diff options
author | Daniel Rentz <dr@openoffice.org> | 2002-05-30 13:36:32 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Rentz <dr@openoffice.org> | 2002-05-30 13:36:32 +0000 |
commit | ef308a0c41a43946fc732535b0bdb92ce1bb27c7 (patch) | |
tree | 7b94207d06d5eea4fa957107d850eb8348262d52 | |
parent | 6d5880cb1e9a4cd97ffaa8b8a33eb9d80a4aebf9 (diff) |
#97776# New DP popup entry 'Filter'
-rw-r--r-- | sc/inc/sc.hrc | 7 | ||||
-rw-r--r-- | sc/sdi/pivotsh.sdi | 1 | ||||
-rw-r--r-- | sc/sdi/scalc.sdi | 25 | ||||
-rw-r--r-- | sc/source/ui/inc/pivotsh.hxx | 7 | ||||
-rw-r--r-- | sc/source/ui/src/popup.src | 715 | ||||
-rw-r--r-- | sc/source/ui/view/pivotsh.cxx | 86 |
6 files changed, 450 insertions, 391 deletions
diff --git a/sc/inc/sc.hrc b/sc/inc/sc.hrc index 5953ee6f7935..ff757ca229d0 100644 --- a/sc/inc/sc.hrc +++ b/sc/inc/sc.hrc @@ -2,9 +2,9 @@ * * $RCSfile: sc.hrc,v $ * - * $Revision: 1.19 $ + * $Revision: 1.20 $ * - * last change: $Author: dr $ $Date: 2002-05-22 07:06:11 $ + * last change: $Author: dr $ $Date: 2002-05-30 14:31:30 $ * * The Contents of this file are made available subject to the terms of * either of the following licenses @@ -572,6 +572,9 @@ #define SID_FOCUS_INPUTLINE (SC_VIEW_START + 89) #define SID_SELECT_TABLES (SC_VIEW_START + 90) +// #97776# new entry "Filter..." in DP popup menu +#define SID_DP_FILTER (SC_VIEW_START + 91) + // Nachrichten ------------------------------------------------------------- #define FID_INPUTLINE_STATUS (SC_MESSAGE_START) diff --git a/sc/sdi/pivotsh.sdi b/sc/sdi/pivotsh.sdi index 3a5103e92929..75e1359071df 100644 --- a/sc/sdi/pivotsh.sdi +++ b/sc/sdi/pivotsh.sdi @@ -4,6 +4,7 @@ interface Pivot : Object SID_PIVOT_RECALC [ ExecMethod = Execute; StateMethod = GetState; Export = FALSE; ] SID_PIVOT_KILL [ ExecMethod = Execute; StateMethod = GetState; Export = FALSE; ] + SID_DP_FILTER [ ExecMethod = Execute; StateMethod = GetState; Export = FALSE; ] } shell ScPivotShell diff --git a/sc/sdi/scalc.sdi b/sc/sdi/scalc.sdi index d90013ec0920..e73227990c63 100644 --- a/sc/sdi/scalc.sdi +++ b/sc/sdi/scalc.sdi @@ -1847,6 +1847,31 @@ SfxVoidItem DeletePivotTable SID_PIVOT_KILL ] //-------------------------------------------------------------------------- +SfxVoidItem DataPilotFilter SID_DP_FILTER +() +[ + /* flags: */ + AutoUpdate = FALSE, + Cachable = Cachable, + FastCall = FALSE, + HasCoreId = FALSE, + HasDialog = TRUE, + ReadOnlyDoc = TRUE, + Toggle = FALSE, + Container = FALSE, + RecordAbsolute = FALSE, + RecordPerSet; + Synchron; + + /* config: */ + AccelConfig = FALSE, + MenuConfig = TRUE, + StatusBarConfig = FALSE, + ToolBoxConfig = FALSE, + GroupId = GID_DATA; +] + +//-------------------------------------------------------------------------- SfxVoidItem DeletePrintArea SID_DELETE_PRINTAREA () [ diff --git a/sc/source/ui/inc/pivotsh.hxx b/sc/source/ui/inc/pivotsh.hxx index da0691ef7804..9042352d4c6f 100644 --- a/sc/source/ui/inc/pivotsh.hxx +++ b/sc/source/ui/inc/pivotsh.hxx @@ -2,9 +2,9 @@ * * $RCSfile: pivotsh.hxx,v $ * - * $Revision: 1.1.1.1 $ + * $Revision: 1.2 $ * - * last change: $Author: hr $ $Date: 2000-09-18 16:45:00 $ + * last change: $Author: dr $ $Date: 2002-05-30 14:33:44 $ * * The Contents of this file are made available subject to the terms of * either of the following licenses @@ -72,6 +72,7 @@ #include "shellids.hxx" class ScTabViewShell; +class ScDPObject; class ScPivotShell : public SfxShell { @@ -87,6 +88,8 @@ public: private: ScTabViewShell* pViewShell; + + ScDPObject* GetCurrDPObject(); }; diff --git a/sc/source/ui/src/popup.src b/sc/source/ui/src/popup.src index f16308ecc73e..be363f5c6b07 100644 --- a/sc/source/ui/src/popup.src +++ b/sc/source/ui/src/popup.src @@ -2,9 +2,9 @@ * * $RCSfile: popup.src,v $ * - * $Revision: 1.33 $ + * $Revision: 1.34 $ * - * last change: $Author: kz $ $Date: 2001-07-26 22:37:58 $ + * last change: $Author: dr $ $Date: 2002-05-30 14:34:38 $ * * The Contents of this file are made available subject to the terms of * either of the following licenses @@ -60,27 +60,14 @@ ************************************************************************/ - - - - - - - - - - - #include "sc.hrc" // -> #include <sfx.hrc> #include <offmgr/offmenu.hrc> - // Popup-Menues ---------------------------------------------------------------- String RID_POPUP_CELLS { - /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Popup-Men fr Zellen : Popup-Men fr Zellen */ Text = "Popup-Men fr Zellen" ; Text [ ENGLISH ] = "Cell Popup Menu" ; Text [ norwegian ] = "Cell Popup Menu" ; @@ -94,17 +81,18 @@ String RID_POPUP_CELLS Text [ dutch ] = "PopUp-menu voor cellen" ; Text [ spanish ] = "Men emergente para celdas" ; Text [ english_us ] = "Cell pop-up menu" ; - Text[ chinese_simplified ] = "Ԫʽ˵"; + Text[ chinese_simplified ] = "单元格弹出式菜单"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Menu podrczne dla komrek"; - Text[ japanese ] = "ق߯߱ƭ"; - Text[ chinese_traditional ] = "xs\\"; + Text[ japanese ] = "セルのポップアップメニュー"; + Text[ chinese_traditional ] = "儲存格快顯功能表"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; - Text[ korean ] = " ˾"; + Text[ korean ] = "셀 팝업 메뉴"; Text[ turkish ] = "Hcreler iin popup mn"; Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "Men emergente para celdas"; + Text[ catalan ] = "Men emergent de la cella"; + Text[ thai ] = "เซลล์เมนูแบบผุดขึ้น"; }; Menu RID_POPUP_CELLS @@ -115,9 +103,6 @@ Menu RID_POPUP_CELLS { Identifier = SID_CELL_FORMAT_RESET ; HelpId = SID_CELL_FORMAT_RESET ; - /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Standar~d : Standard */ - /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Standar~d : Standard */ - /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Standar~d : Standard */ Text = "Standar~d" ; Text [ ENGLISH ] = "Standar~d" ; Text [ dutch ] = "~Standaard" ; @@ -129,18 +114,19 @@ Menu RID_POPUP_CELLS Text [ danish ] = "Standar~d" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Standar~d" ; Text [ portuguese ] = "~Padro" ; - Text[ chinese_simplified ] = "(~D)"; + Text[ chinese_simplified ] = "标准(~D)"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ russian ] = "~ "; Text[ polish ] = "~Domylnie"; - Text[ japanese ] = "W(~D)"; - Text[ chinese_traditional ] = "з(~D)"; + Text[ japanese ] = "標準(~D)"; + Text[ chinese_traditional ] = "標準(~D)"; Text[ arabic ] = "~"; Text[ greek ] = "~"; - Text[ korean ] = "⺻(~D)"; + Text[ korean ] = "기본 값(~D)"; Text[ turkish ] = "~Standart"; - Text[ catalan ] = "~Predeterminado"; + Text[ catalan ] = "Per ~defecte"; Text[ finnish ] = "~Oletusarvo"; + Text[ thai ] = "~ค่าเริ่มต้น"; }; //------------------------------ MenuItem { Separator = TRUE ; }; @@ -162,17 +148,18 @@ Menu RID_POPUP_CELLS Text [ dutch ] = "Cellen ~opmaken..." ; Text [ spanish ] = "~Formatear celdas..." ; Text [ english_us ] = "~Format Cells..." ; - Text[ chinese_simplified ] = "Ԫʽ(~F)..."; + Text[ chinese_simplified ] = "单元格格式化(~F)..."; Text[ russian ] = " ..."; Text[ polish ] = "Formatuj komrki..."; - Text[ japanese ] = "ق̏ݒ(~F)..."; - Text[ chinese_traditional ] = "xs榡(~F)..."; + Text[ japanese ] = "セルの書式設定(~F)..."; + Text[ chinese_traditional ] = "儲存格格式化(~F)..."; Text[ arabic ] = "... "; Text[ greek ] = "~ ..."; - Text[ korean ] = " (~F)..."; + Text[ korean ] = "셀 서식 지정(~F)..."; Text[ turkish ] = "Hcreleri formatla..."; Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "~Formatear celdas..."; + Text[ catalan ] = "~Formata les celles..."; + Text[ thai ] = "~รูปแบบเซลล์..."; }; //------------------------------ MenuItem { Separator = TRUE ; }; @@ -181,103 +168,91 @@ Menu RID_POPUP_CELLS { Identifier = FID_INS_CELL ; HelpId = FID_INS_CELL ; - /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Zellen ~einfgen... : Zellen einfgen... */ - /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Zellen ~einfgen... : Zellen einfgen... */ - /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Zellen ~einfgen... : Zellen einfgen... */ - /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Zellen ~einfgen... : Zellen ~einfgen... */ Text = "Zellen ~einfgen..." ; Text [ ENGLISH ] = "Insert Cells..." ; Text [ norwegian ] = "Insert Cells..." ; Text [ italian ] = "~Inserisci celle..." ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Insert Cells..." ; Text [ portuguese ] = "~Inserir clulas..." ; - Text [ finnish ] = "~Lis solut" ; + Text [ finnish ] = "~Lis solut..." ; Text [ danish ] = "Indst celler..." ; Text [ french ] = "~Insrer des cellules..." ; Text [ swedish ] = "~Infoga celler..." ; Text [ dutch ] = "Cellen ~invoegen..." ; Text [ spanish ] = "~Insertar celdas..." ; Text [ english_us ] = "Insert C~ells..." ; - /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Zellen einfgen : Zellen einfgen */ - Text[ chinese_simplified ] = "뵥Ԫ(~E)..."; + Text[ chinese_simplified ] = "插入单元格(~E)..."; Text[ russian ] = " ..."; Text[ polish ] = "Wstaw komrki..."; - Text[ japanese ] = "ق̑}(~E)..."; - Text[ chinese_traditional ] = "Jxs(~E)..."; + Text[ japanese ] = "セルの挿入(~E)..."; + Text[ chinese_traditional ] = "插入儲存格(~E)..."; Text[ arabic ] = "... "; Text[ greek ] = " ~..."; - Text[ korean ] = " (~E)..."; + Text[ korean ] = "셀 삽입(~E)..."; Text[ turkish ] = "Hcre ekle..."; Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "~Insertar celdas..."; + Text[ catalan ] = "Insereix ~celles..."; + Text[ thai ] = "แทรกเซ~ลล์..."; }; MenuItem { Identifier = FID_DELETE_CELL ; HelpId = FID_DELETE_CELL ; - /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Zellen ~lschen... : Zellen lschen... */ - /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Zellen ~lschen... : Zellen lschen... */ - /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Zellen ~lschen... : Zellen lschen... */ - /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Zellen ~lschen... : Zellen ~lschen... */ Text = "Zellen ~lschen..." ; Text [ ENGLISH ] = "Delete Cells..." ; Text [ norwegian ] = "Delete Cells..." ; Text [ italian ] = "Elimina celle..." ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Delete Cells..." ; Text [ portuguese ] = "Eliminar ~clulas..." ; - Text [ finnish ] = "~Poista solut" ; + Text [ finnish ] = "~Poista solut..." ; Text [ danish ] = "Slet celler..." ; - Text [ french ] = "Supprimer des ce~llules..." ; + Text [ french ] = "Suppr~imer des cellules..." ; Text [ swedish ] = "Radera ce~ller..." ; Text [ dutch ] = "Cellen ~wissen..." ; Text [ spanish ] = "~Eliminar celdas..." ; Text [ english_us ] = "De~lete Cells..." ; - /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Ausgewhlte Zellen, Zeilen oder Spalten lschen : Ausgewhlte Zellen, Zeilen oder Spalten lschen */ - Text[ chinese_simplified ] = "ɾԪ(~L)..."; + Text[ chinese_simplified ] = "删除单元格(~L)..."; Text[ russian ] = " ..."; Text[ polish ] = "Usu komrki..."; - Text[ japanese ] = "ق̍폜(~L)..."; - Text[ chinese_traditional ] = "Rxs(~L)..."; + Text[ japanese ] = "セルの削除(~L)..."; + Text[ chinese_traditional ] = "刪除儲存格(~L)..."; Text[ arabic ] = "... "; Text[ greek ] = " ~..."; - Text[ korean ] = " (~L)..."; + Text[ korean ] = "셀 삭제(~L)..."; Text[ turkish ] = "Hcre sil..."; Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "~Eliminar celdas..."; + Text[ catalan ] = "Supr~imeix les celles..."; + Text[ thai ] = "ล~บเซลล์..."; }; MenuItem { Identifier = SID_DELETE ; HelpId = SID_DELETE ; - /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Inhalte l~schen... : Inhalte lschen... */ - /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Inhalte l~schen... : Inhalte lschen... */ - /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Inhalte l~schen... : Inhalte lschen... */ - /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Inhalte l~schen... : Inhalte l~schen... */ Text = "Inhalte l~schen..." ; Text [ ENGLISH ] = "Delete Data..." ; Text [ norwegian ] = "Delete Data..." ; Text [ italian ] = "Elimina contenuti..." ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Delete Data..." ; Text [ portuguese ] = "Eliminar co~ntedos..." ; - Text [ finnish ] = "~Poista sisllt" ; + Text [ finnish ] = "~Poista sisllt..." ; Text [ danish ] = "Slet indhold..." ; Text [ french ] = "Supprimer du ~contenu..." ; Text [ swedish ] = "Ra~dera innehll..." ; Text [ dutch ] = "I~nhoud wissen..." ; Text [ spanish ] = "Eliminar contenidos..." ; Text [ english_us ] = "Delete C~ontents..." ; - /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Ausgewhlte Inhalte lschen (Formeln, Formate etc.) : Ausgewhlte Inhalte lschen (Formeln, Formate etc.) */ - Text[ chinese_simplified ] = "ɾ(~O)..."; + Text[ chinese_simplified ] = "删除内容(~O)..."; Text[ russian ] = " ..."; Text[ polish ] = "Usu zawartoci..."; - Text[ japanese ] = "e̍폜(~O)..."; - Text[ chinese_traditional ] = "Re(~O)..."; + Text[ japanese ] = "内容の削除(~O)..."; + Text[ chinese_traditional ] = "刪除內容(~O)..."; Text[ arabic ] = "... "; Text[ greek ] = "~ ..."; - Text[ korean ] = " (~O)..."; + Text[ korean ] = "내용 삭제(~O)..."; Text[ turkish ] = "erikleri sil..."; Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "Eliminar contenidos..."; + Text[ catalan ] = "Suprimeix el c~ontingut..."; + Text[ thai ] = "ลบเนื้อ~หา..."; }; //------------------------------ MenuItem { Separator = TRUE ; }; @@ -293,24 +268,25 @@ Menu RID_POPUP_CELLS Text [ italian ] = "Taglia" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "~Recortar" ; Text [ portuguese ] = "~Cortar" ; - Text [ finnish ] = "~Leikkaa" ; + Text [ finnish ] = "L~eikkaa" ; Text [ danish ] = "~Klip" ; Text [ french ] = "~Couper" ; Text [ swedish ] = "~Klipp ut" ; Text [ dutch ] = "K~nippen" ; Text [ spanish ] = "~Cortar" ; Text [ english_us ] = "Cu~t" ; - Text[ chinese_simplified ] = "(~T)"; + Text[ chinese_simplified ] = "剪切(~T)"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Wytnij"; - Text[ japanese ] = "(~T)"; - Text[ chinese_traditional ] = "ŤU(~T)"; + Text[ japanese ] = "切り取り(~T)"; + Text[ chinese_traditional ] = "剪下(~T)"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = "~"; - Text[ korean ] = "߶(~T)"; + Text[ korean ] = "잘라내기(~T)"; Text[ turkish ] = "~Kes"; Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "~Cortar"; + Text[ catalan ] = "Re~talla"; + Text[ thai ] = "ตั~ด"; }; MenuItem { @@ -329,17 +305,18 @@ Menu RID_POPUP_CELLS Text [ dutch ] = "~Kopiren" ; Text [ spanish ] = "C~opiar" ; Text [ english_us ] = "~Copy" ; - Text[ chinese_simplified ] = "(~C)"; + Text[ chinese_simplified ] = "复制(~C)"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Kopiuj"; - Text[ japanese ] = "߰(~C)"; - Text[ chinese_traditional ] = "ƻs(~C)"; + Text[ japanese ] = "コピー(~C)"; + Text[ chinese_traditional ] = "複製(~C)"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = "~"; - Text[ korean ] = "(~C)"; + Text[ korean ] = "복사(~C)"; Text[ turkish ] = "K~opyala"; Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "C~opiar"; + Text[ catalan ] = "~Copia"; + Text[ thai ] = "~คัดลอก"; }; MenuItem @@ -352,24 +329,25 @@ Menu RID_POPUP_CELLS Text [ italian ] = "~Incolla" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Colar" ; Text [ portuguese ] = "~Inserir" ; - Text [ finnish ] = "~Liit" ; + Text [ finnish ] = "L~iit" ; Text [ danish ] = "St i~nd" ; Text [ french ] = "Coller" ; Text [ swedish ] = "K~listra in" ; Text [ dutch ] = "~Invoegen" ; Text [ spanish ] = "P~egar" ; Text [ english_us ] = "~Paste" ; - Text[ chinese_simplified ] = "(~P)"; + Text[ chinese_simplified ] = "插入(~P)"; Text[ russian ] = "~"; Text[ polish ] = "~Wstaw"; - Text[ japanese ] = "\\t(~P)"; - Text[ chinese_traditional ] = "J(~P)"; + Text[ japanese ] = "貼り付け(~P)"; + Text[ chinese_traditional ] = "插入(~P)"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = "~"; - Text[ korean ] = "ٿֱ(~P)"; + Text[ korean ] = "붙여넣기(~P)"; Text[ turkish ] = "~Ekle"; Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "P~egar"; + Text[ catalan ] = "En~ganxa"; + Text[ thai ] = "~วาง"; }; MenuItem @@ -382,24 +360,25 @@ Menu RID_POPUP_CELLS Text [ italian ] = "Incolla ~speciale..." ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Colar ~Especial..." ; Text [ portuguese ] = "Colar e~special..." ; - Text [ finnish ] = "~Liit mrten" ; + Text [ finnish ] = "~Liit mrten..." ; Text [ danish ] = "Indst ind~hold..." ; Text [ french ] = "Collage spcial..." ; Text [ swedish ] = "Klistra in innehll..." ; Text [ dutch ] = "~Plakken speciaal..." ; Text [ spanish ] = "Pega~do especial..." ; Text [ english_us ] = "P~aste Special..." ; - Text[ chinese_simplified ] = "(~A)..."; + Text[ chinese_simplified ] = "插入内容(~A)..."; Text[ russian ] = "~ ..."; Text[ polish ] = "~Wstaw zawarto..."; - Text[ japanese ] = "`Iē\\t(~A)..."; - Text[ chinese_traditional ] = "Je(~A)..."; + Text[ japanese ] = "形式を選択して貼り付け(~A)..."; + Text[ chinese_traditional ] = "插入內容(~A)..."; Text[ arabic ] = " ..."; Text[ greek ] = " ~..."; - Text[ korean ] = "Ͽ ٿֱ(~A)..."; + Text[ korean ] = "선택하여 붙여넣기(~A)..."; Text[ turkish ] = "zel yaptr..."; Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "Pega~do especial..."; + Text[ catalan ] = "Eng~anxament especial..."; + Text[ thai ] = "วา~งพิเศษ..."; }; //------------------------------ MenuItem { Separator = TRUE ; }; @@ -419,18 +398,19 @@ Menu RID_POPUP_CELLS Text [ dutch ] = "~Aantekening weergeven" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "~Notiz anzeigen" ; Text [ portuguese ] = "~Mostrar anotao" ; - Text[ chinese_simplified ] = "ʾע(~W)"; + Text[ chinese_simplified ] = "显示备注(~W)"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Poka notatk"; - Text[ japanese ] = "Ă̕\\(~W)"; - Text[ chinese_traditional ] = "ܳƵ(~W)"; + Text[ japanese ] = "コメントの表示(~W)"; + Text[ chinese_traditional ] = "顯示備註(~W)"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = "~ "; - Text[ korean ] = " Ÿ(~W)"; + Text[ korean ] = "메모 표시(~W)"; Text[ turkish ] = "Notu grntle"; Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "~Mostrar nota"; + Text[ catalan ] = "~Mostra la nota"; Text[ finnish ] = "~Nyt huomautus"; + Text[ thai ] = "แส~ดงบันทึกย่อ"; }; //------------------------------ MenuItem { Separator = TRUE ; }; @@ -439,9 +419,6 @@ Menu RID_POPUP_CELLS { Identifier = SID_DATA_SELECT ; HelpId = SID_DATA_SELECT ; - /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Aus~wahlliste... : Auswahlliste... */ - /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Aus~wahlliste... : Auswahlliste... */ - /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Aus~wahlliste... : Auswahlliste... */ Text = "Aus~wahlliste..." ; Text [ ENGLISH ] = "Select..." ; Text [ english_us ] = "~Selection List..." ; @@ -453,25 +430,25 @@ Menu RID_POPUP_CELLS Text [ danish ] = "Udvalgsliste..." ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Aus~wahlliste..." ; Text [ portuguese ] = "~Lista de seleco..." ; - Text[ chinese_simplified ] = "ѡе(~S)..."; + Text[ chinese_simplified ] = "选择列单(~S)..."; Text[ russian ] = " ..."; Text[ polish ] = "Lista wyboru..."; - Text[ japanese ] = "Iؽ(~S)..."; - Text[ chinese_traditional ] = "ܲM(~S)..."; + Text[ japanese ] = "選択リスト(~S)..."; + Text[ chinese_traditional ] = "選擇清單(~S)..."; Text[ arabic ] = " ..."; Text[ greek ] = " ~..."; - Text[ korean ] = "ø(~S)..."; + Text[ korean ] = "선택 목록(~S)..."; Text[ turkish ] = "Seim listesi..."; Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "~Lista de seleccin..."; - Text[ finnish ] = "~Valintaluettelo"; + Text[ catalan ] = "Llista de ~selecci..."; + Text[ finnish ] = "~Valintaluettelo..."; + Text[ thai ] = "เ~ลือกรายการ..."; }; }; }; String RID_POPUP_TAB { - /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Popup-Men fr Tabellenleiste : Popup-Men fr Tabellenleiste */ Text = "Popup-Men fr Tabellenleiste" ; Text [ ENGLISH ] = "Table Control Popup Menu" ; Text [ norwegian ] = "Table Control Popup Menu" ; @@ -485,17 +462,18 @@ String RID_POPUP_TAB Text [ dutch ] = "PopUp-menu voor werkbladenlijst" ; Text [ spanish ] = "Men emergente para la barra de hojas" ; Text [ english_us ] = "Sheet bar pop-up menu" ; - Text[ chinese_simplified ] = "ҳĵʽ˵"; + Text[ chinese_simplified ] = "工作表分页的弹出式菜单"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Menu podrczne dla paska arkusza"; - Text[ japanese ] = "\\̌o߯߱ƭ"; - Text[ chinese_traditional ] = "u@uC\\"; + Text[ japanese ] = "表の見出しのポップアップメニュー"; + Text[ chinese_traditional ] = "工作表工具列的快顯功能表"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; - Text[ korean ] = "Ʈ ˾"; + Text[ korean ] = "시트 표시줄 팝업메뉴"; Text[ turkish ] = "Tablo ubuu iin popup mn"; Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "Men emergente para la barra de hojas"; + Text[ catalan ] = "Men emergent de la barra del full"; + Text[ thai ] = "เมนูแถบแผ่นงานแบบผุดขึ้น"; }; Menu RID_POPUP_TAB @@ -506,7 +484,6 @@ Menu RID_POPUP_TAB { Identifier = FID_INS_TABLE ; HelpId = FID_INS_TABLE ; - /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? ~Einfgen... : ~Einfgen... */ Text = "~Einfgen..." ; Text [ ENGLISH ] = "~Insert..." ; Text [ norwegian ] = "Insert..." ; @@ -520,24 +497,23 @@ Menu RID_POPUP_TAB Text [ dutch ] = "~Invoegen..." ; Text [ spanish ] = "~Insertar..." ; Text [ english_us ] = "~Insert..." ; - /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Tabelle einfgen : Tabelle einfgen */ - Text[ chinese_simplified ] = "(~I)..."; + Text[ chinese_simplified ] = "插入(~I)..."; Text[ russian ] = "..."; Text[ polish ] = "W~staw..."; - Text[ japanese ] = "}(~I)..."; - Text[ chinese_traditional ] = "J(~I)..."; + Text[ japanese ] = "挿入(~I)..."; + Text[ chinese_traditional ] = "插入(~I)..."; Text[ arabic ] = "..."; Text[ greek ] = "~..."; - Text[ korean ] = "(~I)..."; + Text[ korean ] = "삽입(~I)..."; Text[ turkish ] = "~Ekle..."; Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "~Insertar..."; + Text[ catalan ] = "~Insereix..."; + Text[ thai ] = "แ~ทรก..."; }; MenuItem { Identifier = FID_DELETE_TABLE ; HelpId = FID_DELETE_TABLE ; - /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? ~Lschen... : ~Lschen... */ Text = "~Lschen..." ; Text [ ENGLISH ] = "~Delete..." ; Text [ norwegian ] = "Slett..." ; @@ -551,18 +527,18 @@ Menu RID_POPUP_TAB Text [ dutch ] = "~Wissen..." ; Text [ spanish ] = "~Eliminar..." ; Text [ english_us ] = "~Delete..." ; - /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Ausgewhlte Tabellen lschen : Ausgewhlte Tabellen lschen */ - Text[ chinese_simplified ] = "ɾ(~D)..."; + Text[ chinese_simplified ] = "删除(~D)..."; Text[ russian ] = "..."; Text[ polish ] = "Usu..."; - Text[ japanese ] = "폜(~D)..."; - Text[ chinese_traditional ] = "R(~D)..."; + Text[ japanese ] = "削除(~D)..."; + Text[ chinese_traditional ] = "刪除(~D)..."; Text[ arabic ] = "..."; Text[ greek ] = "~..."; - Text[ korean ] = "(~D)..."; + Text[ korean ] = "삭제(~D)..."; Text[ turkish ] = "~Sil..."; Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "~Eliminar..."; + Text[ catalan ] = "Su~primeix..."; + Text[ thai ] = "~ลบ..."; }; MenuItem { @@ -574,24 +550,25 @@ Menu RID_POPUP_TAB Text [ italian ] = "Rinomina..." ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Rename..." ; Text [ portuguese ] = "~Mudar nome..." ; - Text [ finnish ] = "~Nime uudelleen" ; + Text [ finnish ] = "~Nime uudelleen..." ; Text [ danish ] = "Omdb..." ; Text [ french ] = "Ren~ommer..." ; Text [ swedish ] = "~Byt namn..." ; Text [ dutch ] = "~Naam wijzigen..." ; Text [ spanish ] = "~Cambiar nombre..." ; Text [ english_us ] = "~Rename..." ; - Text[ chinese_simplified ] = "(~R)..."; + Text[ chinese_simplified ] = "重命名(~R)..."; Text[ russian ] = "..."; Text[ polish ] = "Zmie nazw..."; - Text[ japanese ] = "O̕ύX(~R)..."; - Text[ chinese_traditional ] = "sRW(~R)..."; + Text[ japanese ] = "名前の変更(~R)..."; + Text[ chinese_traditional ] = "重新命名(~R)..."; Text[ arabic ] = " ..."; Text[ greek ] = "..."; - Text[ korean ] = "̸ ٲٱ(~R)..."; + Text[ korean ] = "이름 바꾸기(~R)..."; Text[ turkish ] = "Ye~niden adlandr..."; Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "~Cambiar nombre..."; + Text[ catalan ] = "~Reanomena..."; + Text[ thai ] = "เ~ปลี่ยนชื่อ..."; }; MenuItem { @@ -603,33 +580,30 @@ Menu RID_POPUP_TAB Text [ italian ] = "Sposta/copia..." ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Move/Copy..." ; Text [ portuguese ] = "~Mover/Copiar..." ; - Text [ finnish ] = "~Siirr/kopioi" ; + Text [ finnish ] = "~Siirr/kopioi..." ; Text [ danish ] = "Flyt/kopier..." ; Text [ french ] = "~Dplacer/Copier..." ; Text [ swedish ] = "~Flytta/kopiera..." ; Text [ dutch ] = "~Verplaatsen/kopiren..." ; Text [ spanish ] = "~Desplazar/Copiar..." ; Text [ english_us ] = "~Move/Copy..." ; - Text[ chinese_simplified ] = "ƶ/(~M)..."; + Text[ chinese_simplified ] = "移动/复制(~M)..."; Text[ russian ] = "/..."; Text[ polish ] = "Przesu/Kopiuj..."; - Text[ japanese ] = "ړ܂ͺ߰(~M)..."; - Text[ chinese_traditional ] = "/ƻs(~M)..."; + Text[ japanese ] = "移動またはコピー(~M)..."; + Text[ chinese_traditional ] = "移動/複製(~M)..."; Text[ arabic ] = "/..."; Text[ greek ] = "/~..."; - Text[ korean ] = "̵/(~M)..."; + Text[ korean ] = "이동/복사(~M)..."; Text[ turkish ] = "Ta/kopyala..."; Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "~Desplazar/Copiar..."; + Text[ catalan ] = "~Mou/Copia..."; + Text[ thai ] = "~ย้าย/คัดลอก..."; }; MenuItem { Identifier = FID_TAB_SELECTALL ; HelpId = FID_TAB_SELECTALL ; - /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Alle ~Tabellen auswhlen : Alle Tabellen auswhlen */ - /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Alle ~Tabellen auswhlen : Alle Tabellen auswhlen */ - /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Alle ~Tabellen auswhlen : Alle Tabellen auswhlen */ - /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Alle ~Tabellen auswhlen : Alle ~Tabellen auswhlen */ Text = "Alle ~Tabellen auswhlen" ; Text [ ENGLISH ] = "~Select All" ; Text [ norwegian ] = "Select All" ; @@ -643,25 +617,24 @@ Menu RID_POPUP_TAB Text [ dutch ] = "~Alle werkbladen selecteren" ; Text [ spanish ] = "~Seleccionar todas" ; Text [ english_us ] = "Select All S~heets" ; - /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Alle Tabellen auswhlen : Alle Tabellen auswhlen */ - Text[ chinese_simplified ] = "ѡȫĹ(~H)"; + Text[ chinese_simplified ] = "选择全部的工作表(~H)"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Zaznacz wszystkie arkusze"; - Text[ japanese ] = "ׂĂ̕\\I(~H)"; - Text[ chinese_traditional ] = "ܥu@(~H)"; + Text[ japanese ] = "すべての表を選択(~H)"; + Text[ chinese_traditional ] = "選擇全部的工作表(~H)"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " ~"; - Text[ korean ] = " ̺ (~H)"; + Text[ korean ] = "모든 시트 선택(~H)"; Text[ turkish ] = "Tm tablolar se"; Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "~Seleccionar todas"; + Text[ catalan ] = "Selecciona tots els ~fulls"; + Text[ thai ] = "เลือกแผ่น~งานทั้งหมด"; }; }; }; String RID_POPUP_PIVOT { - /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Popup-Men fr den Datenpilot : Popup-Men fr den Datenpilot */ Text = "Popup-Men fr den Datenpilot" ; Text [ ENGLISH ] = "Data Pilot Popup Menu" ; Text [ norwegian ] = "Data Pilot Popup Menu" ; @@ -675,17 +648,18 @@ String RID_POPUP_PIVOT Text [ swedish ] = "Popupmeny fr datapiloten" ; Text [ finnish ] = "Tietojen ohjauksen ponnahdusvalikko" ; Text [ english_us ] = "DataPilot pop-up menu" ; - Text[ chinese_simplified ] = "ʽ˵"; + Text[ chinese_simplified ] = "数据助理弹出式菜单"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Menu podrczne dla Pilota danych"; - Text[ japanese ] = "ް߲ۯĂ߯߱ƭ"; - Text[ chinese_traditional ] = "ƧUz\\"; + Text[ japanese ] = "データパイロットのポップアップメニュー"; + Text[ chinese_traditional ] = "資料助理快顯功能表"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; - Text[ korean ] = "Ϸ ˾ "; + Text[ korean ] = "테이터 파일럿 팝업 메뉴"; Text[ turkish ] = "Veri pilotu iin popup mn"; Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "Men emergente del piloto de datos"; + Text[ catalan ] = "Men emergent del DataPilot"; + Text[ thai ] = "เมนูข้อมูลนำร่องแบบผุดขึ้น"; }; Menu RID_POPUP_PIVOT @@ -709,25 +683,23 @@ Menu RID_POPUP_PIVOT Text [ swedish ] = "~Kr..." ; Text [ finnish ] = "~Aloita" ; Text [ english_us ] = "~Start..." ; - Text[ chinese_simplified ] = "(~S)..."; + Text[ chinese_simplified ] = "启动(~S)..."; Text[ russian ] = "..."; Text[ polish ] = "Rozpoczynaj..."; - Text[ japanese ] = "Ăяo(~S)..."; - Text[ chinese_traditional ] = "Ұ(~S)..."; + Text[ japanese ] = "呼び出す(~S)..."; + Text[ chinese_traditional ] = "啟動(~S)..."; Text[ arabic ] = "..."; Text[ greek ] = "~..."; - Text[ korean ] = "ȣ(~S)..."; + Text[ korean ] = "시작(~S)..."; Text[ turkish ] = "Balat..."; Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "~Activar..."; + Text[ catalan ] = "~Inicia..."; + Text[ thai ] = "เ~ริ่ม..."; }; MenuItem { Identifier = SID_PIVOT_RECALC ; HelpId = SID_PIVOT_RECALC ; - /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? A~ktualisieren : Aktualisieren */ - /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? A~ktualisieren : Aktualisieren */ - /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? A~ktualisieren : Aktualisieren */ Text = "A~ktualisieren" ; Text [ ENGLISH ] = "~Update" ; Text [ norwegian ] = "~Update" ; @@ -741,26 +713,31 @@ Menu RID_POPUP_PIVOT Text [ dutch ] = "~Actualiseren" ; Text [ spanish ] = "A~ctualizar" ; Text [ english_us ] = "~Refresh" ; - Text[ chinese_simplified ] = "(~R)"; + Text[ chinese_simplified ] = "更新(~R)"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Aktualizuj"; - Text[ japanese ] = "XV(~R)"; - Text[ chinese_traditional ] = "s(~R)"; + Text[ japanese ] = "更新(~R)"; + Text[ chinese_traditional ] = "更新(~R)"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = "~"; - Text[ korean ] = "ΰħ(~R)"; + Text[ korean ] = "업데이트(~R)"; Text[ turkish ] = "Gncelle"; Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "A~ctualizar"; + Text[ catalan ] = "~Refresca"; + Text[ thai ] = "~ฟื้นฟู"; + }; + MenuItem + { + Identifier = SID_DP_FILTER ; + HelpId = SID_DP_FILTER ; + Text = "~Filter..." ; + Text [ ENGLISH ] = "~Filter..." ; + Text [ english_us ] = "~Filter..." ; }; MenuItem { Identifier = SID_PIVOT_KILL ; HelpId = SID_PIVOT_KILL ; - /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? L~schen : Lschen */ - /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? L~schen : Lschen */ - /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? L~schen : Lschen */ - /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? L~schen : L~schen */ Text = "L~schen" ; Text [ ENGLISH ] = "~Delete" ; Text [ norwegian ] = "~Slett" ; @@ -774,25 +751,24 @@ Menu RID_POPUP_PIVOT Text [ dutch ] = "~Wissen" ; Text [ spanish ] = "~Eliminar" ; Text [ english_us ] = "~Delete" ; - /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Lschen einer bestehenden Datenpilot-Tabelle : Lschen einer bestehenden Datenpilot-Tabelle */ - Text[ chinese_simplified ] = "ɾ(~D)"; + Text[ chinese_simplified ] = "删除(~D)"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Usu"; - Text[ japanese ] = "폜(~D)"; - Text[ chinese_traditional ] = "R(~D)"; + Text[ japanese ] = "削除(~D)"; + Text[ chinese_traditional ] = "刪除(~D)"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = "~"; - Text[ korean ] = "(~D)"; + Text[ korean ] = "삭제(~D)"; Text[ turkish ] = "~Sil"; Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "~Eliminar"; + Text[ catalan ] = "Su~primeix"; + Text[ thai ] = "~ลบ"; }; }; }; String RID_POPUP_PREVIEW { - /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Popup-Men fr Seitenvorschau : Popup-Men fr Seitenvorschau */ Text = "Popup-Men fr Seitenvorschau" ; Text [ ENGLISH ] = "Page Preview Popup Menu" ; Text [ norwegian ] = "Page Preview Popup Menu" ; @@ -806,17 +782,18 @@ String RID_POPUP_PREVIEW Text [ dutch ] = "PopUp-menu voor paginavoorbeeld" ; Text [ spanish ] = "Men para previsualizacin" ; Text [ english_us ] = "Page Preview pop-up menu" ; - Text[ chinese_simplified ] = "ҳԤʽ˵"; + Text[ chinese_simplified ] = "页面预览弹出式菜单"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Menu podrczne dla podgldu stron"; - Text[ japanese ] = "߰ޭ߯߱ƭ"; - Text[ chinese_traditional ] = "˵\\"; + Text[ japanese ] = "ページプレビューのポップアップメニュー"; + Text[ chinese_traditional ] = "頁面檢視快顯功能表"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; - Text[ korean ] = " ̸ ˾"; + Text[ korean ] = "페이지 미리보기 팝업 메뉴"; Text[ turkish ] = "Sayfa nizlemesi iin popup mn"; Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "Men para previsualizacin"; + Text[ catalan ] = "Men emergent de la vista preliminar"; + Text[ thai ] = "เมนูแสดงหน้าตัวอย่างแบบผุดขึ้น"; }; Menu RID_POPUP_PREVIEW @@ -840,24 +817,23 @@ Menu RID_POPUP_PREVIEW Text [ dutch ] = "Vo~rige pagina" ; Text [ spanish ] = "Pgina ~anterior" ; Text [ english_us ] = "~Previous Page" ; - /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Auf die vorhergehende Seite blttern : Auf die vorhergehende Seite blttern */ - Text[ chinese_simplified ] = "һҳ(~P)"; + Text[ chinese_simplified ] = "上一页(~P)"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Poprzednia strona"; - Text[ japanese ] = "O߰(~P)"; - Text[ chinese_traditional ] = "W@(~P)"; + Text[ japanese ] = "前ページ(~P)"; + Text[ chinese_traditional ] = "上一頁(~P)"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = "~ "; - Text[ korean ] = " (~P)"; + Text[ korean ] = "이전 페이지(~P)"; Text[ turkish ] = "nceki sayfa"; Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "Pgina ~anterior"; + Text[ catalan ] = "~Pgina anterior"; + Text[ thai ] = "หน้า~ก่อน"; }; MenuItem { Identifier = SID_PREVIEW_NEXT ; HelpId = SID_PREVIEW_NEXT ; - /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? ~Nchste Seite : ~Nchste Seite */ Text = "~Nchste Seite" ; Text [ ENGLISH ] = "~Next page" ; Text [ norwegian ] = "Neste side" ; @@ -871,56 +847,53 @@ Menu RID_POPUP_PREVIEW Text [ dutch ] = "Vo~lgende pagina" ; Text [ spanish ] = "~Pgina siguiente" ; Text [ english_us ] = "~Next Page" ; - /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Auf die nchste Seite blttern : Auf die nchste Seite blttern */ - Text[ chinese_simplified ] = "һҳ(~N)"; + Text[ chinese_simplified ] = "下一页(~N)"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Nastpna strona"; - Text[ japanese ] = "߰(~N)"; - Text[ chinese_traditional ] = "U@(~N)"; + Text[ japanese ] = "次ページ(~N)"; + Text[ chinese_traditional ] = "下一頁(~N)"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = "~ "; - Text[ korean ] = " (~N)"; + Text[ korean ] = "다음 페이지(~N)"; Text[ turkish ] = "Sonraki sayfa"; Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "~Pgina siguiente"; + Text[ catalan ] = "Pgina ~segent"; + Text[ thai ] = "หน้า~ถัดไป"; }; MenuItem { Identifier = SID_FORMATPAGE ; HelpId = SID_FORMATPAGE ; - /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Seiten~layout... : Seitenlayout... */ - /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Seiten~layout... : Seitenlayout... */ - /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Seiten~layout... : Seitenlayout... */ Text = "Seiten~layout..." ; Text [ ENGLISH ] = "Page ~layout..." ; Text [ norwegian ] = "Page layout..." ; Text [ italian ] = "Layout di pagina..." ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Page layout..." ; Text [ portuguese ] = "Configurar ~pgina..." ; - Text [ finnish ] = "~Sivun taitto" ; + Text [ finnish ] = "~Sivun taitto..." ; Text [ danish ] = "Sidelayout..." ; Text [ french ] = "~Mise en page..." ; Text [ swedish ] = "Sid~layout..." ; Text [ dutch ] = "~Pagina-lay-out..." ; Text [ spanish ] = "~Diseo de pgina..." ; Text [ english_us ] = "Pa~ge Layout..." ; - Text[ chinese_simplified ] = "ҳʽ(~G)..."; + Text[ chinese_simplified ] = "页面版式(~G)..."; Text[ russian ] = " ..."; Text[ polish ] = "Ukad strony..."; - Text[ japanese ] = "߰ڲ(~G)..."; - Text[ chinese_traditional ] = "(~G)..."; + Text[ japanese ] = "ページレイアウト(~G)..."; + Text[ chinese_traditional ] = "頁面版式(~G)..."; Text[ arabic ] = " ..."; Text[ greek ] = "~ ..."; - Text[ korean ] = " ̾ƿ(~G)..."; + Text[ korean ] = "페이지 레이아웃(~G)..."; Text[ turkish ] = "Sayfa dzeni..."; Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "~Diseo de pgina..."; + Text[ catalan ] = "Disseny de p~gina..."; + Text[ thai ] = "เค้าร่างห~น้า..."; }; MenuItem { Identifier = SID_CLOSEWIN ; HelpId = SID_CLOSEWIN ; - /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? ~Schlieen : ~Schlieen */ Text = "~Schlieen" ; Text [ ENGLISH ] = "~Close" ; Text [ norwegian ] = "Lukk" ; @@ -934,18 +907,18 @@ Menu RID_POPUP_PREVIEW Text [ dutch ] = "~Sluiten" ; Text [ spanish ] = "~Cerrar" ; Text [ english_us ] = "~Close" ; - /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Seitenvorschau schlieen : Seitenvorschau schlieen */ - Text[ chinese_simplified ] = "ر(~C)"; + Text[ chinese_simplified ] = "关闭(~C)"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Zamknij"; - Text[ japanese ] = "(~C)"; - Text[ chinese_traditional ] = "(~C)"; + Text[ japanese ] = "閉じる(~C)"; + Text[ chinese_traditional ] = "關閉(~C)"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = "~"; - Text[ korean ] = "ݱ(~C)"; + Text[ korean ] = "닫기(~C)"; Text[ turkish ] = "Kapa~t"; Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "~Cerrar"; + Text[ catalan ] = "Tan~ca"; + Text[ thai ] = "~ปิด"; }; }; }; @@ -953,7 +926,6 @@ Menu RID_POPUP_PREVIEW String RID_POPUP_EDIT { - /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Popup-Men fr Texteingabe : Popup-Men fr Texteingabe */ Text = "Popup-Men fr Texteingabe" ; Text [ ENGLISH ] = "Text Edit Popup Menu" ; Text [ english_us ] = "Text Input pop-up menu" ; @@ -965,18 +937,19 @@ String RID_POPUP_EDIT Text [ danish ] = "Popup-menu for tekstinput" ; Text [ portuguese ] = "Menu instantneo para insero de texto" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Popup-Men?f? Texteingabe" ; - Text[ chinese_simplified ] = "ֶʽ˵"; + Text[ chinese_simplified ] = "字段输入栏弹出式菜单"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Menu podrczne dla wprowadzenia tekstu"; - Text[ japanese ] = "÷ē͂߯߱ƭ"; - Text[ chinese_traditional ] = "ϧ\\"; + Text[ japanese ] = "テキスト入力のポップアップメニュー"; + Text[ chinese_traditional ] = "欄位區快顯功能表"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; - Text[ korean ] = "ؽƮԷ ˾"; + Text[ korean ] = "텍스트 입력 팝업 메뉴"; Text[ turkish ] = "Metin girii iin popup mn"; Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "Men emergente para entrada de texto"; + Text[ catalan ] = "Men emergent d'introducci de text"; Text[ finnish ] = "Tekstin syttmisen ponnahdusvalikko"; + Text[ thai ] = "เมนูป้อนข้อความแบบผุดขึ้น"; }; Menu RID_POPUP_EDIT @@ -987,9 +960,6 @@ Menu RID_POPUP_EDIT { Identifier = SID_CELL_FORMAT_RESET ; HelpId = SID_CELL_FORMAT_RESET ; - /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Standar~d : Standard */ - /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Standar~d : Standard */ - /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Standar~d : Standard */ Text = "Standar~d" ; Text [ ENGLISH ] = "Standar~d" ; Text [ dutch ] = "~Standaard" ; @@ -1001,18 +971,19 @@ Menu RID_POPUP_EDIT Text [ danish ] = "Standar~d" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Standar~d" ; Text [ portuguese ] = "~Padro" ; - Text[ chinese_simplified ] = "(~D)"; + Text[ chinese_simplified ] = "标准(~D)"; Text[ russian ] = "~ "; Text[ polish ] = "~Domylnie"; - Text[ japanese ] = "W(~D)"; - Text[ chinese_traditional ] = "з(~D)"; + Text[ japanese ] = "標準(~D)"; + Text[ chinese_traditional ] = "標準(~D)"; Text[ arabic ] = "~"; Text[ greek ] = "~"; - Text[ korean ] = "⺻(~D)"; + Text[ korean ] = "기본 값(~D)"; Text[ turkish ] = "~Standart"; Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "~Predeterminado"; + Text[ catalan ] = "Per ~defecte"; Text[ finnish ] = "~Oletusarvo"; + Text[ thai ] = "~ค่าเริ่มต้น"; }; //------------------------------ MenuItem { Separator = TRUE ; }; @@ -1080,18 +1051,19 @@ Menu RID_POPUP_EDIT Text [ french ] = "S~oulignage double" ; Text [ dutch ] = "Du~bbel onderstrepen" ; Text [ portuguese ] = "Sublinhado ~duplo" ; - Text[ chinese_simplified ] = "˫»(~U)"; + Text[ chinese_simplified ] = "双下划线(~U)"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Podwjne podkrelenie"; - Text[ japanese ] = "d(~U)"; - Text[ chinese_traditional ] = "u(~U)"; + Text[ japanese ] = "二重下線(~U)"; + Text[ chinese_traditional ] = "雙底線(~U)"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = "~ "; - Text[ korean ] = " (~U)"; + Text[ korean ] = "이중 밑줄(~U)"; Text[ turkish ] = "Altn ift iz"; Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "Subrayado ~doble"; + Text[ catalan ] = "Subratllat d~oble"; Text[ finnish ] = "~Kaksinkertainen alleviivaus"; + Text[ thai ] = "ขีดเส้นใต้~คู่"; }; MenuItem { @@ -1126,17 +1098,18 @@ Menu RID_POPUP_EDIT Text [ dutch ] = "S~uperscript" ; Text [ spanish ] = "~Superndice" ; Text [ english_us ] = "S~uperscript" ; - Text[ chinese_simplified ] = "ϱ(~U)"; + Text[ chinese_simplified ] = "上标(~U)"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Indeks grny"; - Text[ japanese ] = "t(~U)"; - Text[ chinese_traditional ] = "W(~U)"; + Text[ japanese ] = "上付き文字(~U)"; + Text[ chinese_traditional ] = "上標(~U)"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = "~"; - Text[ korean ] = " ÷(~U)"; + Text[ korean ] = "윗 첨자(~U)"; Text[ turkish ] = "st simge"; Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "~Superndice"; + Text[ catalan ] = "Superndex"; + Text[ thai ] = "ตัว~ยก"; }; MenuItem { @@ -1155,17 +1128,18 @@ Menu RID_POPUP_EDIT Text [ dutch ] = "Su~bscript" ; Text [ spanish ] = "~Subndice" ; Text [ english_us ] = "Su~bscript" ; - Text[ chinese_simplified ] = "±(~B)"; + Text[ chinese_simplified ] = "下标(~B)"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Indeks dolny"; - Text[ japanese ] = "t(~B)"; - Text[ chinese_traditional ] = "U(~B)"; + Text[ japanese ] = "下付き文字(~B)"; + Text[ chinese_traditional ] = "下標(~B)"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = "~"; - Text[ korean ] = "Ʒ ÷(~B)"; + Text[ korean ] = "아래 첨자(~B)"; Text[ turkish ] = "Alt simge"; Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "~Subndice"; + Text[ catalan ] = "Su~bndex"; + Text[ thai ] = "ตั~วยก"; }; }; }; @@ -1178,18 +1152,19 @@ Menu RID_POPUP_EDIT Text[ dutch ] = "T~ype"; Text[ spanish ] = "~Estilo"; Text[ english_us ] = "St~yle"; - Text[ chinese_simplified ] = "ʽ(~Y)"; + Text[ chinese_simplified ] = "式样(~Y)"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Styl"; - Text[ japanese ] = "(~Y)"; - Text[ chinese_traditional ] = "˦(~Y)"; + Text[ japanese ] = "スタイル(~Y)"; + Text[ chinese_traditional ] = "樣式(~Y)"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = "~"; - Text[ korean ] = "Ÿ(~Y)"; + Text[ korean ] = "스타일(~Y)"; Text[ turkish ] = "Biim"; Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "~Estilo"; - Text[ finnish ] = "~Tyyli"; + Text[ catalan ] = "Es~til"; + Text[ finnish ] = "T~yyli"; + Text[ thai ] = "ลัก~ษณะ"; }; //------------------------------ MenuItem { Separator = TRUE ; }; @@ -1203,7 +1178,6 @@ Menu RID_POPUP_EDIT String RID_POPUP_AUDIT { - /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Popup-Men fr Detektiv-Fll-Modus : Popup-Men fr Detektiv-Fll-Modus */ Text = "Popup-Men fr Detektiv-Fll-Modus" ; Text [ ENGLISH ] = "Auditing Fill Mode Popup Menu" ; Text [ english_us ] = "Detective Fill Mode pop-up menu" ; @@ -1215,18 +1189,19 @@ String RID_POPUP_AUDIT Text [ danish ] = "Popup-menu for detektiv fyldmodus" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Popup-Men?f? Detektiv-F?l-Modus" ; Text [ portuguese ] = "Menu instantneo para o modo preenchimento de auditoria" ; - Text[ chinese_simplified ] = "̽--ʽ˵"; + Text[ chinese_simplified ] = "侦探-充填-弹出式菜单"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Menu podrczne dla trybu wypeniania detektywa"; - Text[ japanese ] = "ڰsӰނ߯߱ƭ"; - Text[ chinese_traditional ] = "-J-\\"; + Text[ japanese ] = "トレース実行モードのポップアップメニュー"; + Text[ chinese_traditional ] = "偵探-填入-快顯功能表"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; - Text[ korean ] = " ä ˾"; + Text[ korean ] = "추적 채우기 모드 팝업메뉴"; Text[ turkish ] = "Doldurma kipi (dedektif) iin popup mn"; Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "Men emergente para el modo Detective de relleno"; + Text[ catalan ] = "Men emergent de mode d'emplenament Detective"; Text[ finnish ] = "Havainnoivan tytttilan ponnahdusvalikko"; + Text[ thai ] = "เมนูตรวจหาโหมดเติมแบบผุดขึ้น"; }; Menu RID_POPUP_AUDIT @@ -1237,10 +1212,6 @@ Menu RID_POPUP_AUDIT { Identifier = SID_FILL_ADD_PRED ; HelpId = SID_FILL_ADD_PRED ; - /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Spur zum ~Vorgnger : Spur zum Vorgnger */ - /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Spur zum ~Vorgnger : Spur zum Vorgnger */ - /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Spur zum ~Vorgnger : Spur zum Vorgnger */ - /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Spur zum ~Vorgnger : Spur zum ~Vorgnger */ Text = "Spur zum ~Vorgnger" ; Text [ ENGLISH ] = "Trace ~Predescessor" ; Text [ norwegian ] = "Trace Predescessor" ; @@ -1254,26 +1225,23 @@ Menu RID_POPUP_AUDIT Text [ dutch ] = "Spoor naar ~voorganger" ; Text [ spanish ] = "Rastrear ~precedentes" ; Text [ english_us ] = "Trace ~Precedent" ; - Text[ chinese_simplified ] = "ǰټͷ(~P)"; + Text[ chinese_simplified ] = "向前的追踪箭头(~P)"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "led poprzedniki"; - Text[ japanese ] = "Qƌڰ(~P)"; - Text[ chinese_traditional ] = "xseɽb(~P)"; + Text[ japanese ] = "参照元トレース(~P)"; + Text[ chinese_traditional ] = "儲存格前導箭號(~P)"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " ~"; - Text[ korean ] = " (~P)"; + Text[ korean ] = "선례 추적(~P)"; Text[ turkish ] = "ncekini izle"; Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "Rastrear ~precedentes"; + Text[ catalan ] = "Rastreja l'an~terior"; + Text[ thai ] = "ติดตามเซลล์~ที่ถูกอ้างถึง"; }; MenuItem { Identifier = SID_FILL_DEL_PRED ; HelpId = SID_FILL_DEL_PRED ; - /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Spur zum Vorgnger ~entfernen : Spur zum Vorgnger entfernen */ - /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Spur zum Vorgnger ~entfernen : Spur zum Vorgnger entfernen */ - /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Spur zum Vorgnger ~entfernen : Spur zum Vorgnger entfernen */ - /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Spur zum Vorgnger ~entfernen : Spur zum Vorgnger ~entfernen */ Text = "Spur zum Vorgnger ~entfernen" ; Text [ ENGLISH ] = "~Remove Predescessor" ; Text [ norwegian ] = "Remove Predescessor" ; @@ -1287,25 +1255,23 @@ Menu RID_POPUP_AUDIT Text [ dutch ] = "Spoor naar voorganger v~erwijderen" ; Text [ spanish ] = "~Eliminar rastro a precedente" ; Text [ english_us ] = "~Remove Precedent" ; - Text[ chinese_simplified ] = "ɾǰټͷ(~R)"; + Text[ chinese_simplified ] = "删除向前的追踪箭头(~R)"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Usu strzaki poprzednikw"; - Text[ japanese ] = "Qƌڰ̍폜(~R)"; - Text[ chinese_traditional ] = "Rxseɽb(~R)"; + Text[ japanese ] = "参照元トレースの削除(~R)"; + Text[ chinese_traditional ] = "刪除儲存格前導箭號(~R)"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " ~"; - Text[ korean ] = " (~R)"; + Text[ korean ] = "선례 추적 제거(~R)"; Text[ turkish ] = "ncekinin izini sil"; Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "~Eliminar rastro a precedente"; + Text[ catalan ] = "Sup~rimeix l'anterior"; + Text[ thai ] = "เ~อาเซลล์ที่ถูกอ้างถึงออก"; }; MenuItem { Identifier = SID_FILL_ADD_SUCC ; HelpId = SID_FILL_ADD_SUCC ; - /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Spur zum ~Nachfolger : Spur zum Nachfolger */ - /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Spur zum ~Nachfolger : Spur zum Nachfolger */ - /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Spur zum ~Nachfolger : Spur zum Nachfolger */ Text = "Spur zum ~Nachfolger" ; Text [ ENGLISH ] = "Trace ~Successor" ; Text [ norwegian ] = "Trace Successor" ; @@ -1319,25 +1285,23 @@ Menu RID_POPUP_AUDIT Text [ dutch ] = "Spoor naar ~opvolger" ; Text [ spanish ] = "Rastrear ~dependientes" ; Text [ english_us ] = "~Trace Dependent" ; - Text[ chinese_simplified ] = "ټͷ(~T)"; + Text[ chinese_simplified ] = "向后的追踪箭头(~T)"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "led zalenoci"; - Text[ japanese ] = "QƐڰ(~T)"; - Text[ chinese_traditional ] = "Vlܽb(~T)"; + Text[ japanese ] = "参照先トレース(~T)"; + Text[ chinese_traditional ] = "向後追蹤箭號(~T)"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " ~"; - Text[ korean ] = " (~T)"; + Text[ korean ] = "종속 추적(~T)"; Text[ turkish ] = "Sonrakinin izini sil"; Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "Rastrear ~dependientes"; + Text[ catalan ] = "Ras~treja el dependent"; + Text[ thai ] = "~ติดตามเซลล์ที่อ้างถึง"; }; MenuItem { Identifier = SID_FILL_DEL_SUCC ; HelpId = SID_FILL_DEL_SUCC ; - /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Spur zum Nachfolger ent~fernen : Spur zum Nachfolger entfernen */ - /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Spur zum Nachfolger ent~fernen : Spur zum Nachfolger entfernen */ - /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Spur zum Nachfolger ent~fernen : Spur zum Nachfolger entfernen */ Text = "Spur zum Nachfolger ent~fernen" ; Text [ ENGLISH ] = "R~emove Successor" ; Text [ norwegian ] = "Remove Successor" ; @@ -1346,22 +1310,23 @@ Menu RID_POPUP_AUDIT Text [ portuguese ] = "Remover depe~ndentes" ; Text [ finnish ] = "Poista seuraaja" ; Text [ danish ] = "Fjern underordnede pile" ; - Text [ french ] = "~Supprimer le reprage des dpendants" ; + Text [ french ] = "S~upprimer le reprage des dpendants" ; Text [ swedish ] = "Ta bort spr till un~derordnade" ; Text [ dutch ] = "Spoor naar opvolger ve~rwijderen" ; Text [ spanish ] = "~Eliminar rastro a dependiente" ; Text [ english_us ] = "Remove Dependent" ; - Text[ chinese_simplified ] = "ɾټͷ"; + Text[ chinese_simplified ] = "删除向后的追踪箭头"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Usu strzaki zalenoci"; - Text[ japanese ] = "QƐڰ̍폜"; - Text[ chinese_traditional ] = "RV᪺lܽb"; + Text[ japanese ] = "参照先トレースの削除"; + Text[ chinese_traditional ] = "刪除向後的追蹤箭號"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = "~ "; - Text[ korean ] = " "; + Text[ korean ] = "종속 추적 제거"; Text[ turkish ] = "Sonrakinin izini sil"; Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "~Eliminar rastro a dependiente"; + Text[ catalan ] = "Suprimeix el dependent"; + Text[ thai ] = "เอาเซลล์ที่อ้างถึงออก"; }; MenuItem { @@ -1373,33 +1338,30 @@ Menu RID_POPUP_AUDIT Text [ italian ] = "Rimuovi tutte le evidenziazioni" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Remover todos os Tra?os" ; Text [ portuguese ] = "Remover ~todas as setas" ; - Text [ finnish ] = "~Poista kaikki jljet" ; + Text [ finnish ] = "Poista ~kaikki jljitykset" ; Text [ danish ] = "Fjern alle pile" ; - Text [ french ] = "S~upprimer tous les repres" ; + Text [ french ] = "Su~pprimer tous les repres" ; Text [ swedish ] = "Ta bort ~alla spr" ; Text [ dutch ] = "~Alle sporen verwijderen" ; Text [ spanish ] = "Eliminar ~todos los rastros" ; Text [ english_us ] = "Remove ~All Traces" ; - Text[ chinese_simplified ] = "ɾȫټͷ(~A)"; + Text[ chinese_simplified ] = "删除全部的追踪箭头(~A)"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Usu wszystkie strzaki"; - Text[ japanese ] = "ׂĂڰ̍폜(~A)"; - Text[ chinese_traditional ] = "Rlܽb(~A)"; + Text[ japanese ] = "すべてのトレースの削除(~A)"; + Text[ chinese_traditional ] = "刪除全部的追蹤箭號(~A)"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = "~ "; - Text[ korean ] = " (~A)"; + Text[ korean ] = "모든 추적 제거(~A)"; Text[ turkish ] = "Tm izleri kaldr"; Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "Eliminar ~todos los rastros"; + Text[ catalan ] = "Suprimeix tots els r~astres"; + Text[ thai ] = "เอาตัวติดตามออก~ทั้งหมด"; }; MenuItem { Identifier = SID_FILL_NONE ; HelpId = SID_FILL_NONE ; - /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Fll-Modus ~beenden : Fll-Modus beenden */ - /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Fll-Modus ~beenden : Fll-Modus beenden */ - /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Fll-Modus ~beenden : Fll-Modus beenden */ - /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Fll-Modus ~beenden : Fll-Modus ~beenden */ Text = "Fll-Modus ~beenden" ; Text [ ENGLISH ] = "End Fill ~Mode" ; Text [ english_us ] = "Exit Fill Mode" ; @@ -1411,25 +1373,25 @@ Menu RID_POPUP_AUDIT Text [ danish ] = "Afslut fyldmodus" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "F?l-Modus ~beenden" ; Text [ portuguese ] = "~Sair do modo de preenchimento" ; - Text[ chinese_simplified ] = "ģʽ(~F)"; + Text[ chinese_simplified ] = "结束充填模式"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Zakocz tryb wypeniania"; - Text[ japanese ] = "sӰނ̏I(~E)"; - Text[ chinese_traditional ] = "RҦ(~F)"; + Text[ japanese ] = "実行モードの終了"; + Text[ chinese_traditional ] = "結束充填模式"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = "~ "; - Text[ korean ] = "ä "; + Text[ korean ] = "채우기 모드 종료"; Text[ turkish ] = "Doldurma kipinden k"; Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "~Salir del modo de relleno"; + Text[ catalan ] = "Surt del mode Emplena"; Text[ finnish ] = "Poistu tytttilasta"; + Text[ thai ] = "ออกจากโหมดเติม"; }; }; }; String RID_POPUP_PAGEBREAK { - /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Popup-Men fr Seitenumbruch-Vorschau : Popup-Men fr Seitenumbruch-Vorschau */ Text = "Popup-Men fr Seitenumbruch-Vorschau" ; Text [ ENGLISH ] = "Page Break Preview Popup Menu" ; Text [ portuguese ] = "Menu instantneo para visualizar quebras de pgina" ; @@ -1441,18 +1403,19 @@ String RID_POPUP_PAGEBREAK Text [ spanish ] = "Men emergente para previsualizacin de saltos de pgina" ; Text [ french ] = "Menu Pop-up pour l'aperu des sauts de page" ; Text [ dutch ] = "Popup-menu voor voorbeeld van paginaeinde" ; - Text[ chinese_simplified ] = "ҳԤĵʽ˵"; + Text[ chinese_simplified ] = "换页预览的弹出式菜单"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Menu podrczne dla podgldu amania strony"; - Text[ japanese ] = "߰ޭ߯߱ƭ"; - Text[ chinese_traditional ] = "˵\\"; + Text[ japanese ] = "改ページプレビューのポップアップメニュー"; + Text[ chinese_traditional ] = "頁面檢視快顯功能表"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; - Text[ korean ] = " ̸ ˾"; + Text[ korean ] = "페이지 나누기 미리 보기 팝업 메뉴"; Text[ turkish ] = "Sayfa sonu nizlemesi iin popup mn"; Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "Men emergente para previsualizacin de saltos de pgina"; + Text[ catalan ] = "Men emergent de la visualitzaci prvia del salt de pgina"; Text[ finnish ] = "Sivunvaihdon esikatselun ponnahdusvalikko"; + Text[ thai ] = "เมนูแสดงตัวอย่างตัวแบ่งหน้าแบบผุดขึ้น"; }; Menu RID_POPUP_PAGEBREAK @@ -1474,18 +1437,19 @@ Menu RID_POPUP_PAGEBREAK Text [ danish ] = "Standar~d" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Standar~d" ; Text [ portuguese ] = "~Padro" ; - Text[ chinese_simplified ] = "(~D)"; + Text[ chinese_simplified ] = "标准(~D)"; Text[ russian ] = "~ "; Text[ polish ] = "~Domylnie"; - Text[ japanese ] = "W(~D)"; - Text[ chinese_traditional ] = "з(~D)"; + Text[ japanese ] = "標準(~D)"; + Text[ chinese_traditional ] = "標準(~D)"; Text[ arabic ] = "~"; Text[ greek ] = "~"; - Text[ korean ] = "⺻(~D)"; + Text[ korean ] = "기본 값(~D)"; Text[ turkish ] = "~Standart"; Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "~Predeterminado"; + Text[ catalan ] = "Per ~defecte"; Text[ finnish ] = "~Oletusarvo"; + Text[ thai ] = "~ค่าเริ่มต้น"; }; //------------------------------ MenuItem { Separator = TRUE ; }; @@ -1507,17 +1471,18 @@ Menu RID_POPUP_PAGEBREAK Text [ dutch ] = "~Cellen opmaken..." ; Text [ spanish ] = "Formatear ~celdas..." ; Text [ english_us ] = "~Format Cells..." ; - Text[ chinese_simplified ] = "Ԫʽ(~F)..."; + Text[ chinese_simplified ] = "单元格格式化(~F)..."; Text[ russian ] = " ..."; Text[ polish ] = "Formatuj komrki..."; - Text[ japanese ] = "ق̏ݒ(~F)..."; - Text[ chinese_traditional ] = "xs榡(~F)..."; + Text[ japanese ] = "セルの書式設定(~F)..."; + Text[ chinese_traditional ] = "儲存格格式化(~F)..."; Text[ arabic ] = " ..."; Text[ greek ] = "~ ..."; - Text[ korean ] = " (~F)..."; + Text[ korean ] = "셀 서식 지정(~F)..."; Text[ turkish ] = "Hcreleri formatla..."; Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "Formatear ~celdas..."; + Text[ catalan ] = "~Formata les celles..."; + Text[ thai ] = "~รูปแบบเซลล์..."; }; //------------------------------ MenuItem { Separator = TRUE ; }; @@ -1526,7 +1491,6 @@ Menu RID_POPUP_PAGEBREAK { Identifier = FID_INS_ROWBRK ; HelpId = FID_INS_ROWBRK ; - /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Z~eilenumbruch einfgen : Z~eilenumbruch einfgen */ Text = "Z~eilenumbruch einfgen" ; Text [ ENGLISH ] = "Insert ~Column Break" ; Text [ english_us ] = "Insert ~Row Break" ; @@ -1538,24 +1502,24 @@ Menu RID_POPUP_PAGEBREAK Text [ french ] = "I~nsrer un renvoi la ligne" ; Text [ dutch ] = "~Rijeinde invoegen" ; Text [ portuguese ] = "Inserir quebra de ~linha" ; - Text[ chinese_simplified ] = "뻻(~R)"; + Text[ chinese_simplified ] = "插入换行(~R)"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Wstaw podzia wierszy"; - Text[ japanese ] = "s̑}(~R)"; - Text[ chinese_traditional ] = "JC(~R)"; + Text[ japanese ] = "行の区切りを挿入(~R)"; + Text[ chinese_traditional ] = "插入換列(~R)"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = "~ "; - Text[ korean ] = " (~R)"; + Text[ korean ] = "단락 삽입(~R)"; Text[ turkish ] = "Satr sonu ekle"; Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "Insertar salto de ~fila"; + Text[ catalan ] = "Insereix un salt de fi~la"; Text[ finnish ] = "~Lis rivinvaihto"; + Text[ thai ] = "แทรกตัวแบ่งแ~ถว"; }; MenuItem { Identifier = FID_INS_COLBRK ; HelpId = FID_INS_COLBRK ; - /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? S~paltenumbruch einfgen : S~paltenumbruch einfgen */ Text = "S~paltenumbruch einfgen" ; Text [ ENGLISH ] = "Insert ~Row Break" ; Text [ english_us ] = "Insert ~Column Break" ; @@ -1567,24 +1531,24 @@ Menu RID_POPUP_PAGEBREAK Text [ french ] = "Insrer un saut de c~olonne" ; Text [ dutch ] = "~Kolomeinde invoegen" ; Text [ portuguese ] = "Inserir quebra de ~coluna" ; - Text[ chinese_simplified ] = "ָ֮(~C)"; + Text[ chinese_simplified ] = "在列之间插入分隔符(~C)"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Wstaw podzia kolumny"; - Text[ japanese ] = "̋}(~C)"; - Text[ chinese_traditional ] = "J(~C)"; + Text[ japanese ] = "列の区切りを挿入(~C)"; + Text[ chinese_traditional ] = "插入換欄(~C)"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " ~"; - Text[ korean ] = " (~C)"; + Text[ korean ] = "열 삽입(~C)"; Text[ turkish ] = "Stun sonu ekle"; Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "Insertar salto de ~columna"; + Text[ catalan ] = "Insereix un salt de ~columna"; Text[ finnish ] = "~Lis sarakevaihto"; + Text[ thai ] = "แทรกตัวแบ่ง~คอลัมน์"; }; MenuItem { Identifier = FID_DEL_MANUALBREAKS ; HelpId = FID_DEL_MANUALBREAKS ; - /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Alle ~manuellen Umbrche lschen : Alle ~manuellen Umbrche lschen */ Text = "Alle ~manuellen Umbrche lschen" ; Text [ ENGLISH ] = "~Remove All Manual Breaks" ; Text [ english_us ] = "Delete All Manual Breaks" ; @@ -1596,18 +1560,19 @@ Menu RID_POPUP_PAGEBREAK Text [ french ] = "Supprimer tous les sauts ~manuels" ; Text [ dutch ] = "Alle handmatige ~einden wissen" ; Text [ portuguese ] = "Remover todas as quebras ~manuais" ; - Text[ chinese_simplified ] = "ɾȫָֹ(~R)"; + Text[ chinese_simplified ] = "删除全部的手工分隔"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Usu wszystkie rczne podziay"; - Text[ japanese ] = "ׂẲ߰ނ̍폜"; - Text[ chinese_traditional ] = "Rʤj(~R)"; + Text[ japanese ] = "すべての任意改ページの削除"; + Text[ chinese_traditional ] = "刪除全部手動分隔"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " ~ "; - Text[ korean ] = " "; + Text[ korean ] = "모든 수동 나누기 삭제"; Text[ turkish ] = "Tm manel kesmeleri sil"; Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "Eliminar todos los saltos ~manuales"; + Text[ catalan ] = "Suprimeix tots els salts manuals"; Text[ finnish ] = "Poista kaikki manuaaliset vaihdot"; + Text[ thai ] = "ลบตัวแบ่งด้วยตนเองทั้งหมด"; }; MenuItem { @@ -1624,18 +1589,19 @@ Menu RID_POPUP_PAGEBREAK Text [ french ] = "Supprimer l'~chelle" ; Text [ dutch ] = "Schaal ~opheffen" ; Text [ portuguese ] = "Repor ~escala" ; - Text[ chinese_simplified ] = "ʾ(~S)"; + Text[ chinese_simplified ] = "重设显示比例"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Zresetuj skalowanie"; - Text[ japanese ] = "ق̉"; - Text[ chinese_traditional ] = "]ܤ(~S)"; + Text[ japanese ] = "スケールの解除"; + Text[ chinese_traditional ] = "重設顯示比例"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " ~"; - Text[ korean ] = " "; + Text[ korean ] = "배율 해제"; Text[ turkish ] = "leklendirmeyi kaldr"; Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "Restablecer ~escala"; + Text[ catalan ] = "Reinicia l'escala"; Text[ finnish ] = "Palauta skaala"; + Text[ thai ] = "ตั้งสเกลใหม่"; }; //------------------------------ MenuItem { Separator = TRUE ; }; @@ -1655,24 +1621,24 @@ Menu RID_POPUP_PAGEBREAK Text [ french ] = "~Dfinir la zone d'impression" ; Text [ dutch ] = "Afdrukbereik ~definiren" ; Text [ portuguese ] = "~Definir rea de impresso" ; - Text[ chinese_simplified ] = "ӡ(~D)"; + Text[ chinese_simplified ] = "定义打印区域"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Zdefiniuj zakres wydruku"; - Text[ japanese ] = "͈͂̎w"; - Text[ chinese_traditional ] = "]wCLd(~D)"; + Text[ japanese ] = "印刷範囲の指定"; + Text[ chinese_traditional ] = "設定列印範圍"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = "~ "; - Text[ korean ] = "μ "; + Text[ korean ] = "인쇄 영역 정의"; Text[ turkish ] = "Yazdrma araln tanmla"; Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "~Definir rea de impresin"; + Text[ catalan ] = "Defineix l'rea d'impressi"; Text[ finnish ] = "Mrit tulostusalue"; + Text[ thai ] = "กำหนดช่วงการพิมพ์"; }; MenuItem { Identifier = SID_ADD_PRINTAREA ; HelpId = SID_ADD_PRINTAREA ; - /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Druckbereich ~hinzufgen : Druckbereich ~hinzufgen */ Text = "Druckbereich ~hinzufgen" ; Text [ ENGLISH ] = "~Add Print Area" ; Text [ english_us ] = "Add Print Range" ; @@ -1684,18 +1650,19 @@ Menu RID_POPUP_PAGEBREAK Text [ french ] = "Ajouter une ~zone d'impression" ; Text [ dutch ] = "Afdrukbereik ~toevoegen" ; Text [ portuguese ] = "~Adicionar rea de impresso" ; - Text[ chinese_simplified ] = "ӡ(~A)"; + Text[ chinese_simplified ] = "新增打印区域"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Dodaj zakres wydruku"; - Text[ japanese ] = "͈͂̒lj"; - Text[ chinese_traditional ] = "sWCLd(~A)"; + Text[ japanese ] = "印刷範囲の追加"; + Text[ chinese_traditional ] = "新增列印範圍"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " ~ "; - Text[ korean ] = "μ ߰"; + Text[ korean ] = "인쇄 영역 추가"; Text[ turkish ] = "Yazdrma araln ekle"; Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "~Aadir rea de impresin"; + Text[ catalan ] = "Afegeix una rea d'impressi"; Text[ finnish ] = "Lis tulostusalue"; + Text[ thai ] = "เพิ่มช่วงการพิมพ์"; }; MenuItem { @@ -1712,18 +1679,19 @@ Menu RID_POPUP_PAGEBREAK Text [ french ] = "~Supprimer la zone d'impression" ; Text [ dutch ] = "Afdrukbereik op~heffen" ; Text [ portuguese ] = "~Restaurar rea de impresso" ; - Text[ chinese_simplified ] = "ӡ(~R)"; + Text[ chinese_simplified ] = "重设打印区域"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Zresetuj zakres wydruku"; - Text[ japanese ] = "͈͂̉"; - Text[ chinese_traditional ] = "]CLd(~R)"; + Text[ japanese ] = "印刷範囲の解除"; + Text[ chinese_traditional ] = "重設列印範圍"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = "~ "; - Text[ korean ] = "μ "; + Text[ korean ] = "인쇄 영역 실행취소"; Text[ turkish ] = "Yazdrma araln kaldr"; Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "~Restablecer rea de impresin"; + Text[ catalan ] = "Desfs l'rea d'impressi"; Text[ finnish ] = "Peruuta tulostusalue"; + Text[ thai ] = "เลิกทำช่วงการพิมพ์"; }; //------------------------------ MenuItem { Separator = TRUE ; }; @@ -1743,18 +1711,19 @@ Menu RID_POPUP_PAGEBREAK Text [ french ] = "~Format de page..." ; Text [ dutch ] = "~Paginaformaat...." ; Text [ portuguese ] = "Formato de ~pgina..." ; - Text[ chinese_simplified ] = "ҳʽ(~G)..."; + Text[ chinese_simplified ] = "页面格式..."; Text[ russian ] = " ..."; Text[ polish ] = "Format strony..."; - Text[ japanese ] = "߰ޏ..."; - Text[ chinese_traditional ] = "榡(~G)..."; + Text[ japanese ] = "ページ書式..."; + Text[ chinese_traditional ] = "頁面格式..."; Text[ arabic ] = " ..."; Text[ greek ] = " ~..."; - Text[ korean ] = " ..."; + Text[ korean ] = "페이지 서식..."; Text[ turkish ] = "Sayfa format..."; Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "Formato de ~pgina..."; - Text[ finnish ] = "Sivun muoto"; + Text[ catalan ] = "Format de la pgina..."; + Text[ finnish ] = "Sivun muoto..."; + Text[ thai ] = "รูปแบบหน้า..."; }; //------------------------------ MenuItem { Separator = TRUE ; }; @@ -1770,31 +1739,25 @@ Menu RID_POPUP_PAGEBREAK Text [ danish ] = "Vis note" ; Text [ italian ] = "Mostra nota" ; Text [ spanish ] = "Mostrar ~nota" ; - Text [ french ] = "Afficher la~note" ; + Text [ french ] = "Afficher la ~note" ; Text [ dutch ] = "~Aantekening weergeven" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "~Notiz anzeigen" ; Text [ portuguese ] = "Mostrar ~anotao" ; - Text[ chinese_simplified ] = "ʾע(~W)"; + Text[ chinese_simplified ] = "显示备注(~W)"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Poka notatk"; - Text[ japanese ] = "Ă̕\\(~W)"; - Text[ chinese_traditional ] = "ܳƵ(~W)"; + Text[ japanese ] = "コメントの表示(~W)"; + Text[ chinese_traditional ] = "顯示備註(~W)"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = "~ "; - Text[ korean ] = " Ÿ(~W)"; + Text[ korean ] = "메모 표시(~W)"; Text[ turkish ] = "Notu grntle"; Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "Mostrar ~nota"; + Text[ catalan ] = "Mo~stra la nota"; Text[ finnish ] = "~Nyt huomautus"; + Text[ thai ] = "แสด~งบันทึกย่อ"; }; }; }; - - - - - - - diff --git a/sc/source/ui/view/pivotsh.cxx b/sc/source/ui/view/pivotsh.cxx index a8e404dc8eb6..fc8c2823b855 100644 --- a/sc/source/ui/view/pivotsh.cxx +++ b/sc/source/ui/view/pivotsh.cxx @@ -2,9 +2,9 @@ * * $RCSfile: pivotsh.cxx,v $ * - * $Revision: 1.2 $ + * $Revision: 1.3 $ * - * last change: $Author: mh $ $Date: 2000-12-07 08:56:10 $ + * last change: $Author: dr $ $Date: 2002-05-30 14:36:32 $ * * The Contents of this file are made available subject to the terms of * either of the following licenses @@ -74,13 +74,19 @@ #include <sfx2/objsh.hxx> #include <sfx2/request.hxx> #include <svtools/whiter.hxx> +#include <vcl/msgbox.hxx> +#include "sc.hrc" #include "pivotsh.hxx" #include "tabvwsh.hxx" +#include "docsh.hxx" #include "scresid.hxx" #include "document.hxx" -#include "docsh.hxx" -#include "sc.hrc" +#include "dpobject.hxx" +#include "dpshttab.hxx" +#include "dbdocfun.hxx" +#include "uiitems.hxx" +#include "pfiltdlg.hxx" //------------------------------------------------------------------------ @@ -126,6 +132,49 @@ void ScPivotShell::Execute( SfxRequest& rReq ) case SID_PIVOT_KILL: pViewShell->DeletePivotTable(); break; + + case SID_DP_FILTER: + { + ScDPObject* pDPObj = GetCurrDPObject(); + if( pDPObj ) + { + ScQueryParam aQueryParam; + USHORT nSrcTab = 0; + const ScSheetSourceDesc* pDesc = pDPObj->GetSheetDesc(); + DBG_ASSERT( pDesc, "no sheet source for DP filter dialog" ); + if( pDesc ) + { + aQueryParam = pDesc->aQueryParam; + nSrcTab = pDesc->aSourceRange.aStart.Tab(); + } + + ScViewData* pViewData = pViewShell->GetViewData(); + SfxItemSet aArgSet( pViewShell->GetPool(), + SCITEM_QUERYDATA, SCITEM_QUERYDATA ); + aArgSet.Put( ScQueryItem( SCITEM_QUERYDATA, pViewData, &aQueryParam ) ); + + ScPivotFilterDlg* pDlg = new ScPivotFilterDlg( + pViewShell->GetDialogParent(), aArgSet, nSrcTab ); + + if( pDlg->Execute() == RET_OK ) + { + ScSheetSourceDesc aNewDesc; + if( pDesc ) + aNewDesc = *pDesc; + + const ScQueryItem& rQueryItem = pDlg->GetOutputItem(); + aNewDesc.aQueryParam = rQueryItem.GetQueryData(); + + ScDPObject aNewObj( *pDPObj ); + aNewObj.SetSheetDesc( aNewDesc ); + ScDBDocFunc aFunc( *pViewData->GetDocShell() ); + aFunc.DataPilotUpdate( pDPObj, &aNewObj, TRUE, FALSE ); + pViewData->GetView()->CursorPosChanged(); // shells may be switched + } + delete pDlg; + } + } + break; } } @@ -134,6 +183,7 @@ void __EXPORT ScPivotShell::GetState( SfxItemSet& rSet ) { ScDocShell* pDocSh = pViewShell->GetViewData()->GetDocShell(); ScDocument* pDoc = pDocSh->GetDocument(); + BOOL bDisable = pDocSh->IsReadOnly() || pDoc->GetChangeTrack(); SfxWhichIter aIter(rSet); USHORT nWhich = aIter.FirstWhich(); @@ -143,19 +193,33 @@ void __EXPORT ScPivotShell::GetState( SfxItemSet& rSet ) { case SID_PIVOT_RECALC: case SID_PIVOT_KILL: + { + //! move ReadOnly check to idl flags + if ( bDisable ) { - //! move ReadOnly check to idl flags - - if ( pDocSh->IsReadOnly() || pDoc->GetChangeTrack()!=NULL ) - { - rSet.DisableItem( nWhich ); - } + rSet.DisableItem( nWhich ); } - break; + } + break; + case SID_DP_FILTER: + { + ScDPObject* pDPObj = GetCurrDPObject(); + if( bDisable || !pDPObj || !pDPObj->IsSheetData() ) + rSet.DisableItem( nWhich ); + } + break; } nWhich = aIter.NextWhich(); } } +//------------------------------------------------------------------------ + +ScDPObject* ScPivotShell::GetCurrDPObject() +{ + const ScViewData& rViewData = *pViewShell->GetViewData(); + return rViewData.GetDocument()->GetDPAtCursor( + rViewData.GetCurX(), rViewData.GetCurY(), rViewData.GetTabNo() ); +} |