summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Rentz <dr@openoffice.org>2002-05-30 13:36:32 +0000
committerDaniel Rentz <dr@openoffice.org>2002-05-30 13:36:32 +0000
commitef308a0c41a43946fc732535b0bdb92ce1bb27c7 (patch)
tree7b94207d06d5eea4fa957107d850eb8348262d52
parent6d5880cb1e9a4cd97ffaa8b8a33eb9d80a4aebf9 (diff)
#97776# New DP popup entry 'Filter'
-rw-r--r--sc/inc/sc.hrc7
-rw-r--r--sc/sdi/pivotsh.sdi1
-rw-r--r--sc/sdi/scalc.sdi25
-rw-r--r--sc/source/ui/inc/pivotsh.hxx7
-rw-r--r--sc/source/ui/src/popup.src715
-rw-r--r--sc/source/ui/view/pivotsh.cxx86
6 files changed, 450 insertions, 391 deletions
diff --git a/sc/inc/sc.hrc b/sc/inc/sc.hrc
index 5953ee6f7935..ff757ca229d0 100644
--- a/sc/inc/sc.hrc
+++ b/sc/inc/sc.hrc
@@ -2,9 +2,9 @@
*
* $RCSfile: sc.hrc,v $
*
- * $Revision: 1.19 $
+ * $Revision: 1.20 $
*
- * last change: $Author: dr $ $Date: 2002-05-22 07:06:11 $
+ * last change: $Author: dr $ $Date: 2002-05-30 14:31:30 $
*
* The Contents of this file are made available subject to the terms of
* either of the following licenses
@@ -572,6 +572,9 @@
#define SID_FOCUS_INPUTLINE (SC_VIEW_START + 89)
#define SID_SELECT_TABLES (SC_VIEW_START + 90)
+// #97776# new entry "Filter..." in DP popup menu
+#define SID_DP_FILTER (SC_VIEW_START + 91)
+
// Nachrichten -------------------------------------------------------------
#define FID_INPUTLINE_STATUS (SC_MESSAGE_START)
diff --git a/sc/sdi/pivotsh.sdi b/sc/sdi/pivotsh.sdi
index 3a5103e92929..75e1359071df 100644
--- a/sc/sdi/pivotsh.sdi
+++ b/sc/sdi/pivotsh.sdi
@@ -4,6 +4,7 @@ interface Pivot : Object
SID_PIVOT_RECALC [ ExecMethod = Execute; StateMethod = GetState; Export = FALSE; ]
SID_PIVOT_KILL [ ExecMethod = Execute; StateMethod = GetState; Export = FALSE; ]
+ SID_DP_FILTER [ ExecMethod = Execute; StateMethod = GetState; Export = FALSE; ]
}
shell ScPivotShell
diff --git a/sc/sdi/scalc.sdi b/sc/sdi/scalc.sdi
index d90013ec0920..e73227990c63 100644
--- a/sc/sdi/scalc.sdi
+++ b/sc/sdi/scalc.sdi
@@ -1847,6 +1847,31 @@ SfxVoidItem DeletePivotTable SID_PIVOT_KILL
]
//--------------------------------------------------------------------------
+SfxVoidItem DataPilotFilter SID_DP_FILTER
+()
+[
+ /* flags: */
+ AutoUpdate = FALSE,
+ Cachable = Cachable,
+ FastCall = FALSE,
+ HasCoreId = FALSE,
+ HasDialog = TRUE,
+ ReadOnlyDoc = TRUE,
+ Toggle = FALSE,
+ Container = FALSE,
+ RecordAbsolute = FALSE,
+ RecordPerSet;
+ Synchron;
+
+ /* config: */
+ AccelConfig = FALSE,
+ MenuConfig = TRUE,
+ StatusBarConfig = FALSE,
+ ToolBoxConfig = FALSE,
+ GroupId = GID_DATA;
+]
+
+//--------------------------------------------------------------------------
SfxVoidItem DeletePrintArea SID_DELETE_PRINTAREA
()
[
diff --git a/sc/source/ui/inc/pivotsh.hxx b/sc/source/ui/inc/pivotsh.hxx
index da0691ef7804..9042352d4c6f 100644
--- a/sc/source/ui/inc/pivotsh.hxx
+++ b/sc/source/ui/inc/pivotsh.hxx
@@ -2,9 +2,9 @@
*
* $RCSfile: pivotsh.hxx,v $
*
- * $Revision: 1.1.1.1 $
+ * $Revision: 1.2 $
*
- * last change: $Author: hr $ $Date: 2000-09-18 16:45:00 $
+ * last change: $Author: dr $ $Date: 2002-05-30 14:33:44 $
*
* The Contents of this file are made available subject to the terms of
* either of the following licenses
@@ -72,6 +72,7 @@
#include "shellids.hxx"
class ScTabViewShell;
+class ScDPObject;
class ScPivotShell : public SfxShell
{
@@ -87,6 +88,8 @@ public:
private:
ScTabViewShell* pViewShell;
+
+ ScDPObject* GetCurrDPObject();
};
diff --git a/sc/source/ui/src/popup.src b/sc/source/ui/src/popup.src
index f16308ecc73e..be363f5c6b07 100644
--- a/sc/source/ui/src/popup.src
+++ b/sc/source/ui/src/popup.src
@@ -2,9 +2,9 @@
*
* $RCSfile: popup.src,v $
*
- * $Revision: 1.33 $
+ * $Revision: 1.34 $
*
- * last change: $Author: kz $ $Date: 2001-07-26 22:37:58 $
+ * last change: $Author: dr $ $Date: 2002-05-30 14:34:38 $
*
* The Contents of this file are made available subject to the terms of
* either of the following licenses
@@ -60,27 +60,14 @@
************************************************************************/
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
#include "sc.hrc" // -> #include <sfx.hrc>
#include <offmgr/offmenu.hrc>
-
// Popup-Menues ----------------------------------------------------------------
String RID_POPUP_CELLS
{
- /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Popup-Men fr Zellen : Popup-Men fr Zellen */
Text = "Popup-Men fr Zellen" ;
Text [ ENGLISH ] = "Cell Popup Menu" ;
Text [ norwegian ] = "Cell Popup Menu" ;
@@ -94,17 +81,18 @@ String RID_POPUP_CELLS
Text [ dutch ] = "PopUp-menu voor cellen" ;
Text [ spanish ] = "Men emergente para celdas" ;
Text [ english_us ] = "Cell pop-up menu" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "Ԫ񵯳ʽ˵";
+ Text[ chinese_simplified ] = "单元格弹出式菜单";
Text[ russian ] = " ";
Text[ polish ] = "Menu podrczne dla komrek";
- Text[ japanese ] = "ق߯߱ƭ";
- Text[ chinese_traditional ] = "xs\\";
+ Text[ japanese ] = "セルのポップアップメニュー";
+ Text[ chinese_traditional ] = "儲存格快顯功能表";
Text[ arabic ] = " ";
Text[ greek ] = " ";
- Text[ korean ] = " ˾޴";
+ Text[ korean ] = "셀 팝업 메뉴";
Text[ turkish ] = "Hcreler iin popup mn";
Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "Men emergente para celdas";
+ Text[ catalan ] = "Men emergent de la cella";
+ Text[ thai ] = "เซลล์เมนูแบบผุดขึ้น";
};
Menu RID_POPUP_CELLS
@@ -115,9 +103,6 @@ Menu RID_POPUP_CELLS
{
Identifier = SID_CELL_FORMAT_RESET ;
HelpId = SID_CELL_FORMAT_RESET ;
- /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Standar~d : Standard */
- /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Standar~d : Standard */
- /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Standar~d : Standard */
Text = "Standar~d" ;
Text [ ENGLISH ] = "Standar~d" ;
Text [ dutch ] = "~Standaard" ;
@@ -129,18 +114,19 @@ Menu RID_POPUP_CELLS
Text [ danish ] = "Standar~d" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Standar~d" ;
Text [ portuguese ] = "~Padro" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "׼(~D)";
+ Text[ chinese_simplified ] = "标准(~D)";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ russian ] = "~ ";
Text[ polish ] = "~Domylnie";
- Text[ japanese ] = "W(~D)";
- Text[ chinese_traditional ] = "з(~D)";
+ Text[ japanese ] = "標準(~D)";
+ Text[ chinese_traditional ] = "標準(~D)";
Text[ arabic ] = "~";
Text[ greek ] = "~";
- Text[ korean ] = "⺻(~D)";
+ Text[ korean ] = "기본 값(~D)";
Text[ turkish ] = "~Standart";
- Text[ catalan ] = "~Predeterminado";
+ Text[ catalan ] = "Per ~defecte";
Text[ finnish ] = "~Oletusarvo";
+ Text[ thai ] = "~ค่าเริ่มต้น";
};
//------------------------------
MenuItem { Separator = TRUE ; };
@@ -162,17 +148,18 @@ Menu RID_POPUP_CELLS
Text [ dutch ] = "Cellen ~opmaken..." ;
Text [ spanish ] = "~Formatear celdas..." ;
Text [ english_us ] = "~Format Cells..." ;
- Text[ chinese_simplified ] = "Ԫʽ(~F)...";
+ Text[ chinese_simplified ] = "单元格格式化(~F)...";
Text[ russian ] = " ...";
Text[ polish ] = "Formatuj komrki...";
- Text[ japanese ] = "ق̏ݒ(~F)...";
- Text[ chinese_traditional ] = "xs榡(~F)...";
+ Text[ japanese ] = "セルの書式設定(~F)...";
+ Text[ chinese_traditional ] = "儲存格格式化(~F)...";
Text[ arabic ] = "... ";
Text[ greek ] = "~ ...";
- Text[ korean ] = " (~F)...";
+ Text[ korean ] = "셀 서식 지정(~F)...";
Text[ turkish ] = "Hcreleri formatla...";
Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "~Formatear celdas...";
+ Text[ catalan ] = "~Formata les celles...";
+ Text[ thai ] = "~รูปแบบเซลล์...";
};
//------------------------------
MenuItem { Separator = TRUE ; };
@@ -181,103 +168,91 @@ Menu RID_POPUP_CELLS
{
Identifier = FID_INS_CELL ;
HelpId = FID_INS_CELL ;
- /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Zellen ~einfgen... : Zellen einfgen... */
- /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Zellen ~einfgen... : Zellen einfgen... */
- /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Zellen ~einfgen... : Zellen einfgen... */
- /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Zellen ~einfgen... : Zellen ~einfgen... */
Text = "Zellen ~einfgen..." ;
Text [ ENGLISH ] = "Insert Cells..." ;
Text [ norwegian ] = "Insert Cells..." ;
Text [ italian ] = "~Inserisci celle..." ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Insert Cells..." ;
Text [ portuguese ] = "~Inserir clulas..." ;
- Text [ finnish ] = "~Lis solut" ;
+ Text [ finnish ] = "~Lis solut..." ;
Text [ danish ] = "Indst celler..." ;
Text [ french ] = "~Insrer des cellules..." ;
Text [ swedish ] = "~Infoga celler..." ;
Text [ dutch ] = "Cellen ~invoegen..." ;
Text [ spanish ] = "~Insertar celdas..." ;
Text [ english_us ] = "Insert C~ells..." ;
- /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Zellen einfgen : Zellen einfgen */
- Text[ chinese_simplified ] = "뵥Ԫ(~E)...";
+ Text[ chinese_simplified ] = "插入单元格(~E)...";
Text[ russian ] = " ...";
Text[ polish ] = "Wstaw komrki...";
- Text[ japanese ] = "ق̑}(~E)...";
- Text[ chinese_traditional ] = "Jxs(~E)...";
+ Text[ japanese ] = "セルの挿入(~E)...";
+ Text[ chinese_traditional ] = "插入儲存格(~E)...";
Text[ arabic ] = "... ";
Text[ greek ] = " ~...";
- Text[ korean ] = " (~E)...";
+ Text[ korean ] = "셀 삽입(~E)...";
Text[ turkish ] = "Hcre ekle...";
Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "~Insertar celdas...";
+ Text[ catalan ] = "Insereix ~celles...";
+ Text[ thai ] = "แทรกเซ~ลล์...";
};
MenuItem
{
Identifier = FID_DELETE_CELL ;
HelpId = FID_DELETE_CELL ;
- /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Zellen ~lschen... : Zellen lschen... */
- /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Zellen ~lschen... : Zellen lschen... */
- /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Zellen ~lschen... : Zellen lschen... */
- /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Zellen ~lschen... : Zellen ~lschen... */
Text = "Zellen ~lschen..." ;
Text [ ENGLISH ] = "Delete Cells..." ;
Text [ norwegian ] = "Delete Cells..." ;
Text [ italian ] = "Elimina celle..." ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Delete Cells..." ;
Text [ portuguese ] = "Eliminar ~clulas..." ;
- Text [ finnish ] = "~Poista solut" ;
+ Text [ finnish ] = "~Poista solut..." ;
Text [ danish ] = "Slet celler..." ;
- Text [ french ] = "Supprimer des ce~llules..." ;
+ Text [ french ] = "Suppr~imer des cellules..." ;
Text [ swedish ] = "Radera ce~ller..." ;
Text [ dutch ] = "Cellen ~wissen..." ;
Text [ spanish ] = "~Eliminar celdas..." ;
Text [ english_us ] = "De~lete Cells..." ;
- /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Ausgewhlte Zellen, Zeilen oder Spalten lschen : Ausgewhlte Zellen, Zeilen oder Spalten lschen */
- Text[ chinese_simplified ] = "ɾԪ(~L)...";
+ Text[ chinese_simplified ] = "删除单元格(~L)...";
Text[ russian ] = " ...";
Text[ polish ] = "Usu komrki...";
- Text[ japanese ] = "ق̍폜(~L)...";
- Text[ chinese_traditional ] = "Rxs(~L)...";
+ Text[ japanese ] = "セルの削除(~L)...";
+ Text[ chinese_traditional ] = "刪除儲存格(~L)...";
Text[ arabic ] = "... ";
Text[ greek ] = " ~...";
- Text[ korean ] = " (~L)...";
+ Text[ korean ] = "셀 삭제(~L)...";
Text[ turkish ] = "Hcre sil...";
Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "~Eliminar celdas...";
+ Text[ catalan ] = "Supr~imeix les celles...";
+ Text[ thai ] = "ล~บเซลล์...";
};
MenuItem
{
Identifier = SID_DELETE ;
HelpId = SID_DELETE ;
- /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Inhalte l~schen... : Inhalte lschen... */
- /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Inhalte l~schen... : Inhalte lschen... */
- /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Inhalte l~schen... : Inhalte lschen... */
- /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Inhalte l~schen... : Inhalte l~schen... */
Text = "Inhalte l~schen..." ;
Text [ ENGLISH ] = "Delete Data..." ;
Text [ norwegian ] = "Delete Data..." ;
Text [ italian ] = "Elimina contenuti..." ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Delete Data..." ;
Text [ portuguese ] = "Eliminar co~ntedos..." ;
- Text [ finnish ] = "~Poista sisllt" ;
+ Text [ finnish ] = "~Poista sisllt..." ;
Text [ danish ] = "Slet indhold..." ;
Text [ french ] = "Supprimer du ~contenu..." ;
Text [ swedish ] = "Ra~dera innehll..." ;
Text [ dutch ] = "I~nhoud wissen..." ;
Text [ spanish ] = "Eliminar contenidos..." ;
Text [ english_us ] = "Delete C~ontents..." ;
- /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Ausgewhlte Inhalte lschen (Formeln, Formate etc.) : Ausgewhlte Inhalte lschen (Formeln, Formate etc.) */
- Text[ chinese_simplified ] = "ɾ(~O)...";
+ Text[ chinese_simplified ] = "删除内容(~O)...";
Text[ russian ] = " ...";
Text[ polish ] = "Usu zawartoci...";
- Text[ japanese ] = "e̍폜(~O)...";
- Text[ chinese_traditional ] = "Re(~O)...";
+ Text[ japanese ] = "内容の削除(~O)...";
+ Text[ chinese_traditional ] = "刪除內容(~O)...";
Text[ arabic ] = "... ";
Text[ greek ] = "~ ...";
- Text[ korean ] = " (~O)...";
+ Text[ korean ] = "내용 삭제(~O)...";
Text[ turkish ] = "erikleri sil...";
Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "Eliminar contenidos...";
+ Text[ catalan ] = "Suprimeix el c~ontingut...";
+ Text[ thai ] = "ลบเนื้อ~หา...";
};
//------------------------------
MenuItem { Separator = TRUE ; };
@@ -293,24 +268,25 @@ Menu RID_POPUP_CELLS
Text [ italian ] = "Taglia" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "~Recortar" ;
Text [ portuguese ] = "~Cortar" ;
- Text [ finnish ] = "~Leikkaa" ;
+ Text [ finnish ] = "L~eikkaa" ;
Text [ danish ] = "~Klip" ;
Text [ french ] = "~Couper" ;
Text [ swedish ] = "~Klipp ut" ;
Text [ dutch ] = "K~nippen" ;
Text [ spanish ] = "~Cortar" ;
Text [ english_us ] = "Cu~t" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "(~T)";
+ Text[ chinese_simplified ] = "剪切(~T)";
Text[ russian ] = "";
Text[ polish ] = "Wytnij";
- Text[ japanese ] = "؂(~T)";
- Text[ chinese_traditional ] = "ŤU(~T)";
+ Text[ japanese ] = "切り取り(~T)";
+ Text[ chinese_traditional ] = "剪下(~T)";
Text[ arabic ] = "";
Text[ greek ] = "~";
- Text[ korean ] = "߶󳻱(~T)";
+ Text[ korean ] = "잘라내기(~T)";
Text[ turkish ] = "~Kes";
Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "~Cortar";
+ Text[ catalan ] = "Re~talla";
+ Text[ thai ] = "ตั~ด";
};
MenuItem
{
@@ -329,17 +305,18 @@ Menu RID_POPUP_CELLS
Text [ dutch ] = "~Kopiren" ;
Text [ spanish ] = "C~opiar" ;
Text [ english_us ] = "~Copy" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "(~C)";
+ Text[ chinese_simplified ] = "复制(~C)";
Text[ russian ] = "";
Text[ polish ] = "Kopiuj";
- Text[ japanese ] = "߰(~C)";
- Text[ chinese_traditional ] = "ƻs(~C)";
+ Text[ japanese ] = "コピー(~C)";
+ Text[ chinese_traditional ] = "複製(~C)";
Text[ arabic ] = "";
Text[ greek ] = "~";
- Text[ korean ] = "(~C)";
+ Text[ korean ] = "복사(~C)";
Text[ turkish ] = "K~opyala";
Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "C~opiar";
+ Text[ catalan ] = "~Copia";
+ Text[ thai ] = "~คัดลอก";
};
MenuItem
@@ -352,24 +329,25 @@ Menu RID_POPUP_CELLS
Text [ italian ] = "~Incolla" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Colar" ;
Text [ portuguese ] = "~Inserir" ;
- Text [ finnish ] = "~Liit" ;
+ Text [ finnish ] = "L~iit" ;
Text [ danish ] = "St i~nd" ;
Text [ french ] = "Coller" ;
Text [ swedish ] = "K~listra in" ;
Text [ dutch ] = "~Invoegen" ;
Text [ spanish ] = "P~egar" ;
Text [ english_us ] = "~Paste" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "(~P)";
+ Text[ chinese_simplified ] = "插入(~P)";
Text[ russian ] = "~";
Text[ polish ] = "~Wstaw";
- Text[ japanese ] = "\\t(~P)";
- Text[ chinese_traditional ] = "J(~P)";
+ Text[ japanese ] = "貼り付け(~P)";
+ Text[ chinese_traditional ] = "插入(~P)";
Text[ arabic ] = "";
Text[ greek ] = "~";
- Text[ korean ] = "ٿֱ(~P)";
+ Text[ korean ] = "붙여넣기(~P)";
Text[ turkish ] = "~Ekle";
Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "P~egar";
+ Text[ catalan ] = "En~ganxa";
+ Text[ thai ] = "~วาง";
};
MenuItem
@@ -382,24 +360,25 @@ Menu RID_POPUP_CELLS
Text [ italian ] = "Incolla ~speciale..." ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Colar ~Especial..." ;
Text [ portuguese ] = "Colar e~special..." ;
- Text [ finnish ] = "~Liit mrten" ;
+ Text [ finnish ] = "~Liit mrten..." ;
Text [ danish ] = "Indst ind~hold..." ;
Text [ french ] = "Collage spcial..." ;
Text [ swedish ] = "Klistra in innehll..." ;
Text [ dutch ] = "~Plakken speciaal..." ;
Text [ spanish ] = "Pega~do especial..." ;
Text [ english_us ] = "P~aste Special..." ;
- Text[ chinese_simplified ] = "(~A)...";
+ Text[ chinese_simplified ] = "插入内容(~A)...";
Text[ russian ] = "~ ...";
Text[ polish ] = "~Wstaw zawarto...";
- Text[ japanese ] = "`Iē\\t(~A)...";
- Text[ chinese_traditional ] = "Je(~A)...";
+ Text[ japanese ] = "形式を選択して貼り付け(~A)...";
+ Text[ chinese_traditional ] = "插入內容(~A)...";
Text[ arabic ] = " ...";
Text[ greek ] = " ~...";
- Text[ korean ] = "Ͽ ٿֱ(~A)...";
+ Text[ korean ] = "선택하여 붙여넣기(~A)...";
Text[ turkish ] = "zel yaptr...";
Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "Pega~do especial...";
+ Text[ catalan ] = "Eng~anxament especial...";
+ Text[ thai ] = "วา~งพิเศษ...";
};
//------------------------------
MenuItem { Separator = TRUE ; };
@@ -419,18 +398,19 @@ Menu RID_POPUP_CELLS
Text [ dutch ] = "~Aantekening weergeven" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "~Notiz anzeigen" ;
Text [ portuguese ] = "~Mostrar anotao" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "ʾע(~W)";
+ Text[ chinese_simplified ] = "显示备注(~W)";
Text[ russian ] = " ";
Text[ polish ] = "Poka notatk";
- Text[ japanese ] = "Ă̕\\(~W)";
- Text[ chinese_traditional ] = "ܳƵ(~W)";
+ Text[ japanese ] = "コメントの表示(~W)";
+ Text[ chinese_traditional ] = "顯示備註(~W)";
Text[ arabic ] = " ";
Text[ greek ] = "~ ";
- Text[ korean ] = "޸ Ÿ(~W)";
+ Text[ korean ] = "메모 표시(~W)";
Text[ turkish ] = "Notu grntle";
Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "~Mostrar nota";
+ Text[ catalan ] = "~Mostra la nota";
Text[ finnish ] = "~Nyt huomautus";
+ Text[ thai ] = "แส~ดงบันทึกย่อ";
};
//------------------------------
MenuItem { Separator = TRUE ; };
@@ -439,9 +419,6 @@ Menu RID_POPUP_CELLS
{
Identifier = SID_DATA_SELECT ;
HelpId = SID_DATA_SELECT ;
- /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Aus~wahlliste... : Auswahlliste... */
- /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Aus~wahlliste... : Auswahlliste... */
- /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Aus~wahlliste... : Auswahlliste... */
Text = "Aus~wahlliste..." ;
Text [ ENGLISH ] = "Select..." ;
Text [ english_us ] = "~Selection List..." ;
@@ -453,25 +430,25 @@ Menu RID_POPUP_CELLS
Text [ danish ] = "Udvalgsliste..." ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Aus~wahlliste..." ;
Text [ portuguese ] = "~Lista de seleco..." ;
- Text[ chinese_simplified ] = "ѡе(~S)...";
+ Text[ chinese_simplified ] = "选择列单(~S)...";
Text[ russian ] = " ...";
Text[ polish ] = "Lista wyboru...";
- Text[ japanese ] = "Iؽ(~S)...";
- Text[ chinese_traditional ] = "ܲM(~S)...";
+ Text[ japanese ] = "選択リスト(~S)...";
+ Text[ chinese_traditional ] = "選擇清單(~S)...";
Text[ arabic ] = " ...";
Text[ greek ] = " ~...";
- Text[ korean ] = "ø(~S)...";
+ Text[ korean ] = "선택 목록(~S)...";
Text[ turkish ] = "Seim listesi...";
Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "~Lista de seleccin...";
- Text[ finnish ] = "~Valintaluettelo";
+ Text[ catalan ] = "Llista de ~selecci...";
+ Text[ finnish ] = "~Valintaluettelo...";
+ Text[ thai ] = "เ~ลือกรายการ...";
};
};
};
String RID_POPUP_TAB
{
- /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Popup-Men fr Tabellenleiste : Popup-Men fr Tabellenleiste */
Text = "Popup-Men fr Tabellenleiste" ;
Text [ ENGLISH ] = "Table Control Popup Menu" ;
Text [ norwegian ] = "Table Control Popup Menu" ;
@@ -485,17 +462,18 @@ String RID_POPUP_TAB
Text [ dutch ] = "PopUp-menu voor werkbladenlijst" ;
Text [ spanish ] = "Men emergente para la barra de hojas" ;
Text [ english_us ] = "Sheet bar pop-up menu" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "ҳĵʽ˵";
+ Text[ chinese_simplified ] = "工作表分页的弹出式菜单";
Text[ russian ] = " ";
Text[ polish ] = "Menu podrczne dla paska arkusza";
- Text[ japanese ] = "\\̌o߯߱ƭ";
- Text[ chinese_traditional ] = "u@uC\\";
+ Text[ japanese ] = "表の見出しのポップアップメニュー";
+ Text[ chinese_traditional ] = "工作表工具列的快顯功能表";
Text[ arabic ] = " ";
Text[ greek ] = " ";
- Text[ korean ] = "Ʈ ˾޴";
+ Text[ korean ] = "시트 표시줄 팝업메뉴";
Text[ turkish ] = "Tablo ubuu iin popup mn";
Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "Men emergente para la barra de hojas";
+ Text[ catalan ] = "Men emergent de la barra del full";
+ Text[ thai ] = "เมนูแถบแผ่นงานแบบผุดขึ้น";
};
Menu RID_POPUP_TAB
@@ -506,7 +484,6 @@ Menu RID_POPUP_TAB
{
Identifier = FID_INS_TABLE ;
HelpId = FID_INS_TABLE ;
- /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? ~Einfgen... : ~Einfgen... */
Text = "~Einfgen..." ;
Text [ ENGLISH ] = "~Insert..." ;
Text [ norwegian ] = "Insert..." ;
@@ -520,24 +497,23 @@ Menu RID_POPUP_TAB
Text [ dutch ] = "~Invoegen..." ;
Text [ spanish ] = "~Insertar..." ;
Text [ english_us ] = "~Insert..." ;
- /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Tabelle einfgen : Tabelle einfgen */
- Text[ chinese_simplified ] = "(~I)...";
+ Text[ chinese_simplified ] = "插入(~I)...";
Text[ russian ] = "...";
Text[ polish ] = "W~staw...";
- Text[ japanese ] = "}(~I)...";
- Text[ chinese_traditional ] = "J(~I)...";
+ Text[ japanese ] = "挿入(~I)...";
+ Text[ chinese_traditional ] = "插入(~I)...";
Text[ arabic ] = "...";
Text[ greek ] = "~...";
- Text[ korean ] = "(~I)...";
+ Text[ korean ] = "삽입(~I)...";
Text[ turkish ] = "~Ekle...";
Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "~Insertar...";
+ Text[ catalan ] = "~Insereix...";
+ Text[ thai ] = "แ~ทรก...";
};
MenuItem
{
Identifier = FID_DELETE_TABLE ;
HelpId = FID_DELETE_TABLE ;
- /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? ~Lschen... : ~Lschen... */
Text = "~Lschen..." ;
Text [ ENGLISH ] = "~Delete..." ;
Text [ norwegian ] = "Slett..." ;
@@ -551,18 +527,18 @@ Menu RID_POPUP_TAB
Text [ dutch ] = "~Wissen..." ;
Text [ spanish ] = "~Eliminar..." ;
Text [ english_us ] = "~Delete..." ;
- /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Ausgewhlte Tabellen lschen : Ausgewhlte Tabellen lschen */
- Text[ chinese_simplified ] = "ɾ(~D)...";
+ Text[ chinese_simplified ] = "删除(~D)...";
Text[ russian ] = "...";
Text[ polish ] = "Usu...";
- Text[ japanese ] = "폜(~D)...";
- Text[ chinese_traditional ] = "R(~D)...";
+ Text[ japanese ] = "削除(~D)...";
+ Text[ chinese_traditional ] = "刪除(~D)...";
Text[ arabic ] = "...";
Text[ greek ] = "~...";
- Text[ korean ] = "(~D)...";
+ Text[ korean ] = "삭제(~D)...";
Text[ turkish ] = "~Sil...";
Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "~Eliminar...";
+ Text[ catalan ] = "Su~primeix...";
+ Text[ thai ] = "~ลบ...";
};
MenuItem
{
@@ -574,24 +550,25 @@ Menu RID_POPUP_TAB
Text [ italian ] = "Rinomina..." ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Rename..." ;
Text [ portuguese ] = "~Mudar nome..." ;
- Text [ finnish ] = "~Nime uudelleen" ;
+ Text [ finnish ] = "~Nime uudelleen..." ;
Text [ danish ] = "Omdb..." ;
Text [ french ] = "Ren~ommer..." ;
Text [ swedish ] = "~Byt namn..." ;
Text [ dutch ] = "~Naam wijzigen..." ;
Text [ spanish ] = "~Cambiar nombre..." ;
Text [ english_us ] = "~Rename..." ;
- Text[ chinese_simplified ] = "(~R)...";
+ Text[ chinese_simplified ] = "重命名(~R)...";
Text[ russian ] = "...";
Text[ polish ] = "Zmie nazw...";
- Text[ japanese ] = "O̕ύX(~R)...";
- Text[ chinese_traditional ] = "sRW(~R)...";
+ Text[ japanese ] = "名前の変更(~R)...";
+ Text[ chinese_traditional ] = "重新命名(~R)...";
Text[ arabic ] = " ...";
Text[ greek ] = "...";
- Text[ korean ] = "̸ ٲٱ(~R)...";
+ Text[ korean ] = "이름 바꾸기(~R)...";
Text[ turkish ] = "Ye~niden adlandr...";
Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "~Cambiar nombre...";
+ Text[ catalan ] = "~Reanomena...";
+ Text[ thai ] = "เ~ปลี่ยนชื่อ...";
};
MenuItem
{
@@ -603,33 +580,30 @@ Menu RID_POPUP_TAB
Text [ italian ] = "Sposta/copia..." ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Move/Copy..." ;
Text [ portuguese ] = "~Mover/Copiar..." ;
- Text [ finnish ] = "~Siirr/kopioi" ;
+ Text [ finnish ] = "~Siirr/kopioi..." ;
Text [ danish ] = "Flyt/kopier..." ;
Text [ french ] = "~Dplacer/Copier..." ;
Text [ swedish ] = "~Flytta/kopiera..." ;
Text [ dutch ] = "~Verplaatsen/kopiren..." ;
Text [ spanish ] = "~Desplazar/Copiar..." ;
Text [ english_us ] = "~Move/Copy..." ;
- Text[ chinese_simplified ] = "ƶ/(~M)...";
+ Text[ chinese_simplified ] = "移动/复制(~M)...";
Text[ russian ] = "/...";
Text[ polish ] = "Przesu/Kopiuj...";
- Text[ japanese ] = "ړ܂ͺ߰(~M)...";
- Text[ chinese_traditional ] = "/ƻs(~M)...";
+ Text[ japanese ] = "移動またはコピー(~M)...";
+ Text[ chinese_traditional ] = "移動/複製(~M)...";
Text[ arabic ] = "/...";
Text[ greek ] = "/~...";
- Text[ korean ] = "̵/(~M)...";
+ Text[ korean ] = "이동/복사(~M)...";
Text[ turkish ] = "Ta/kopyala...";
Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "~Desplazar/Copiar...";
+ Text[ catalan ] = "~Mou/Copia...";
+ Text[ thai ] = "~ย้าย/คัดลอก...";
};
MenuItem
{
Identifier = FID_TAB_SELECTALL ;
HelpId = FID_TAB_SELECTALL ;
- /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Alle ~Tabellen auswhlen : Alle Tabellen auswhlen */
- /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Alle ~Tabellen auswhlen : Alle Tabellen auswhlen */
- /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Alle ~Tabellen auswhlen : Alle Tabellen auswhlen */
- /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Alle ~Tabellen auswhlen : Alle ~Tabellen auswhlen */
Text = "Alle ~Tabellen auswhlen" ;
Text [ ENGLISH ] = "~Select All" ;
Text [ norwegian ] = "Select All" ;
@@ -643,25 +617,24 @@ Menu RID_POPUP_TAB
Text [ dutch ] = "~Alle werkbladen selecteren" ;
Text [ spanish ] = "~Seleccionar todas" ;
Text [ english_us ] = "Select All S~heets" ;
- /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Alle Tabellen auswhlen : Alle Tabellen auswhlen */
- Text[ chinese_simplified ] = "ѡȫĹ(~H)";
+ Text[ chinese_simplified ] = "选择全部的工作表(~H)";
Text[ russian ] = " ";
Text[ polish ] = "Zaznacz wszystkie arkusze";
- Text[ japanese ] = "ׂĂ̕\\I(~H)";
- Text[ chinese_traditional ] = "ܥu@(~H)";
+ Text[ japanese ] = "すべての表を選択(~H)";
+ Text[ chinese_traditional ] = "選擇全部的工作表(~H)";
Text[ arabic ] = " ";
Text[ greek ] = " ~";
- Text[ korean ] = " ̺ (~H)";
+ Text[ korean ] = "모든 시트 선택(~H)";
Text[ turkish ] = "Tm tablolar se";
Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "~Seleccionar todas";
+ Text[ catalan ] = "Selecciona tots els ~fulls";
+ Text[ thai ] = "เลือกแผ่น~งานทั้งหมด";
};
};
};
String RID_POPUP_PIVOT
{
- /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Popup-Men fr den Datenpilot : Popup-Men fr den Datenpilot */
Text = "Popup-Men fr den Datenpilot" ;
Text [ ENGLISH ] = "Data Pilot Popup Menu" ;
Text [ norwegian ] = "Data Pilot Popup Menu" ;
@@ -675,17 +648,18 @@ String RID_POPUP_PIVOT
Text [ swedish ] = "Popupmeny fr datapiloten" ;
Text [ finnish ] = "Tietojen ohjauksen ponnahdusvalikko" ;
Text [ english_us ] = "DataPilot pop-up menu" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "ʽ˵";
+ Text[ chinese_simplified ] = "数据助理弹出式菜单";
Text[ russian ] = " ";
Text[ polish ] = "Menu podrczne dla Pilota danych";
- Text[ japanese ] = "ް߲ۯĂ߯߱ƭ";
- Text[ chinese_traditional ] = "ƧUz\\";
+ Text[ japanese ] = "データパイロットのポップアップメニュー";
+ Text[ chinese_traditional ] = "資料助理快顯功能表";
Text[ arabic ] = " ";
Text[ greek ] = " ";
- Text[ korean ] = "Ϸ ˾ ޴";
+ Text[ korean ] = "테이터 파일럿 팝업 메뉴";
Text[ turkish ] = "Veri pilotu iin popup mn";
Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "Men emergente del piloto de datos";
+ Text[ catalan ] = "Men emergent del DataPilot";
+ Text[ thai ] = "เมนูข้อมูลนำร่องแบบผุดขึ้น";
};
Menu RID_POPUP_PIVOT
@@ -709,25 +683,23 @@ Menu RID_POPUP_PIVOT
Text [ swedish ] = "~Kr..." ;
Text [ finnish ] = "~Aloita" ;
Text [ english_us ] = "~Start..." ;
- Text[ chinese_simplified ] = "(~S)...";
+ Text[ chinese_simplified ] = "启动(~S)...";
Text[ russian ] = "...";
Text[ polish ] = "Rozpoczynaj...";
- Text[ japanese ] = "Ăяo(~S)...";
- Text[ chinese_traditional ] = "Ұ(~S)...";
+ Text[ japanese ] = "呼び出す(~S)...";
+ Text[ chinese_traditional ] = "啟動(~S)...";
Text[ arabic ] = "...";
Text[ greek ] = "~...";
- Text[ korean ] = "ȣ(~S)...";
+ Text[ korean ] = "시작(~S)...";
Text[ turkish ] = "Balat...";
Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "~Activar...";
+ Text[ catalan ] = "~Inicia...";
+ Text[ thai ] = "เ~ริ่ม...";
};
MenuItem
{
Identifier = SID_PIVOT_RECALC ;
HelpId = SID_PIVOT_RECALC ;
- /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? A~ktualisieren : Aktualisieren */
- /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? A~ktualisieren : Aktualisieren */
- /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? A~ktualisieren : Aktualisieren */
Text = "A~ktualisieren" ;
Text [ ENGLISH ] = "~Update" ;
Text [ norwegian ] = "~Update" ;
@@ -741,26 +713,31 @@ Menu RID_POPUP_PIVOT
Text [ dutch ] = "~Actualiseren" ;
Text [ spanish ] = "A~ctualizar" ;
Text [ english_us ] = "~Refresh" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "(~R)";
+ Text[ chinese_simplified ] = "更新(~R)";
Text[ russian ] = "";
Text[ polish ] = "Aktualizuj";
- Text[ japanese ] = "XV(~R)";
- Text[ chinese_traditional ] = "s(~R)";
+ Text[ japanese ] = "更新(~R)";
+ Text[ chinese_traditional ] = "更新(~R)";
Text[ arabic ] = "";
Text[ greek ] = "~";
- Text[ korean ] = "ΰħ(~R)";
+ Text[ korean ] = "업데이트(~R)";
Text[ turkish ] = "Gncelle";
Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "A~ctualizar";
+ Text[ catalan ] = "~Refresca";
+ Text[ thai ] = "~ฟื้นฟู";
+ };
+ MenuItem
+ {
+ Identifier = SID_DP_FILTER ;
+ HelpId = SID_DP_FILTER ;
+ Text = "~Filter..." ;
+ Text [ ENGLISH ] = "~Filter..." ;
+ Text [ english_us ] = "~Filter..." ;
};
MenuItem
{
Identifier = SID_PIVOT_KILL ;
HelpId = SID_PIVOT_KILL ;
- /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? L~schen : Lschen */
- /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? L~schen : Lschen */
- /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? L~schen : Lschen */
- /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? L~schen : L~schen */
Text = "L~schen" ;
Text [ ENGLISH ] = "~Delete" ;
Text [ norwegian ] = "~Slett" ;
@@ -774,25 +751,24 @@ Menu RID_POPUP_PIVOT
Text [ dutch ] = "~Wissen" ;
Text [ spanish ] = "~Eliminar" ;
Text [ english_us ] = "~Delete" ;
- /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Lschen einer bestehenden Datenpilot-Tabelle : Lschen einer bestehenden Datenpilot-Tabelle */
- Text[ chinese_simplified ] = "ɾ(~D)";
+ Text[ chinese_simplified ] = "删除(~D)";
Text[ russian ] = "";
Text[ polish ] = "Usu";
- Text[ japanese ] = "폜(~D)";
- Text[ chinese_traditional ] = "R(~D)";
+ Text[ japanese ] = "削除(~D)";
+ Text[ chinese_traditional ] = "刪除(~D)";
Text[ arabic ] = "";
Text[ greek ] = "~";
- Text[ korean ] = "(~D)";
+ Text[ korean ] = "삭제(~D)";
Text[ turkish ] = "~Sil";
Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "~Eliminar";
+ Text[ catalan ] = "Su~primeix";
+ Text[ thai ] = "~ลบ";
};
};
};
String RID_POPUP_PREVIEW
{
- /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Popup-Men fr Seitenvorschau : Popup-Men fr Seitenvorschau */
Text = "Popup-Men fr Seitenvorschau" ;
Text [ ENGLISH ] = "Page Preview Popup Menu" ;
Text [ norwegian ] = "Page Preview Popup Menu" ;
@@ -806,17 +782,18 @@ String RID_POPUP_PREVIEW
Text [ dutch ] = "PopUp-menu voor paginavoorbeeld" ;
Text [ spanish ] = "Men para previsualizacin" ;
Text [ english_us ] = "Page Preview pop-up menu" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "ҳԤʽ˵";
+ Text[ chinese_simplified ] = "页面预览弹出式菜单";
Text[ russian ] = " ";
Text[ polish ] = "Menu podrczne dla podgldu stron";
- Text[ japanese ] = "߰ޭ߯߱ƭ";
- Text[ chinese_traditional ] = "˵\\";
+ Text[ japanese ] = "ページプレビューのポップアップメニュー";
+ Text[ chinese_traditional ] = "頁面檢視快顯功能表";
Text[ arabic ] = " ";
Text[ greek ] = " ";
- Text[ korean ] = " ̸ ˾޴";
+ Text[ korean ] = "페이지 미리보기 팝업 메뉴";
Text[ turkish ] = "Sayfa nizlemesi iin popup mn";
Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "Men para previsualizacin";
+ Text[ catalan ] = "Men emergent de la vista preliminar";
+ Text[ thai ] = "เมนูแสดงหน้าตัวอย่างแบบผุดขึ้น";
};
Menu RID_POPUP_PREVIEW
@@ -840,24 +817,23 @@ Menu RID_POPUP_PREVIEW
Text [ dutch ] = "Vo~rige pagina" ;
Text [ spanish ] = "Pgina ~anterior" ;
Text [ english_us ] = "~Previous Page" ;
- /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Auf die vorhergehende Seite blttern : Auf die vorhergehende Seite blttern */
- Text[ chinese_simplified ] = "һҳ(~P)";
+ Text[ chinese_simplified ] = "上一页(~P)";
Text[ russian ] = " ";
Text[ polish ] = "Poprzednia strona";
- Text[ japanese ] = "O߰(~P)";
- Text[ chinese_traditional ] = "W@(~P)";
+ Text[ japanese ] = "前ページ(~P)";
+ Text[ chinese_traditional ] = "上一頁(~P)";
Text[ arabic ] = " ";
Text[ greek ] = "~ ";
- Text[ korean ] = " (~P)";
+ Text[ korean ] = "이전 페이지(~P)";
Text[ turkish ] = "nceki sayfa";
Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "Pgina ~anterior";
+ Text[ catalan ] = "~Pgina anterior";
+ Text[ thai ] = "หน้า~ก่อน";
};
MenuItem
{
Identifier = SID_PREVIEW_NEXT ;
HelpId = SID_PREVIEW_NEXT ;
- /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? ~Nchste Seite : ~Nchste Seite */
Text = "~Nchste Seite" ;
Text [ ENGLISH ] = "~Next page" ;
Text [ norwegian ] = "Neste side" ;
@@ -871,56 +847,53 @@ Menu RID_POPUP_PREVIEW
Text [ dutch ] = "Vo~lgende pagina" ;
Text [ spanish ] = "~Pgina siguiente" ;
Text [ english_us ] = "~Next Page" ;
- /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Auf die nchste Seite blttern : Auf die nchste Seite blttern */
- Text[ chinese_simplified ] = "һҳ(~N)";
+ Text[ chinese_simplified ] = "下一页(~N)";
Text[ russian ] = " ";
Text[ polish ] = "Nastpna strona";
- Text[ japanese ] = "߰(~N)";
- Text[ chinese_traditional ] = "U@(~N)";
+ Text[ japanese ] = "次ページ(~N)";
+ Text[ chinese_traditional ] = "下一頁(~N)";
Text[ arabic ] = " ";
Text[ greek ] = "~ ";
- Text[ korean ] = " (~N)";
+ Text[ korean ] = "다음 페이지(~N)";
Text[ turkish ] = "Sonraki sayfa";
Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "~Pgina siguiente";
+ Text[ catalan ] = "Pgina ~segent";
+ Text[ thai ] = "หน้า~ถัดไป";
};
MenuItem
{
Identifier = SID_FORMATPAGE ;
HelpId = SID_FORMATPAGE ;
- /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Seiten~layout... : Seitenlayout... */
- /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Seiten~layout... : Seitenlayout... */
- /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Seiten~layout... : Seitenlayout... */
Text = "Seiten~layout..." ;
Text [ ENGLISH ] = "Page ~layout..." ;
Text [ norwegian ] = "Page layout..." ;
Text [ italian ] = "Layout di pagina..." ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Page layout..." ;
Text [ portuguese ] = "Configurar ~pgina..." ;
- Text [ finnish ] = "~Sivun taitto" ;
+ Text [ finnish ] = "~Sivun taitto..." ;
Text [ danish ] = "Sidelayout..." ;
Text [ french ] = "~Mise en page..." ;
Text [ swedish ] = "Sid~layout..." ;
Text [ dutch ] = "~Pagina-lay-out..." ;
Text [ spanish ] = "~Diseo de pgina..." ;
Text [ english_us ] = "Pa~ge Layout..." ;
- Text[ chinese_simplified ] = "ҳʽ(~G)...";
+ Text[ chinese_simplified ] = "页面版式(~G)...";
Text[ russian ] = " ...";
Text[ polish ] = "Ukad strony...";
- Text[ japanese ] = "߰ڲ(~G)...";
- Text[ chinese_traditional ] = "(~G)...";
+ Text[ japanese ] = "ページレイアウト(~G)...";
+ Text[ chinese_traditional ] = "頁面版式(~G)...";
Text[ arabic ] = " ...";
Text[ greek ] = "~ ...";
- Text[ korean ] = " ̾ƿ(~G)...";
+ Text[ korean ] = "페이지 레이아웃(~G)...";
Text[ turkish ] = "Sayfa dzeni...";
Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "~Diseo de pgina...";
+ Text[ catalan ] = "Disseny de p~gina...";
+ Text[ thai ] = "เค้าร่างห~น้า...";
};
MenuItem
{
Identifier = SID_CLOSEWIN ;
HelpId = SID_CLOSEWIN ;
- /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? ~Schlieen : ~Schlieen */
Text = "~Schlieen" ;
Text [ ENGLISH ] = "~Close" ;
Text [ norwegian ] = "Lukk" ;
@@ -934,18 +907,18 @@ Menu RID_POPUP_PREVIEW
Text [ dutch ] = "~Sluiten" ;
Text [ spanish ] = "~Cerrar" ;
Text [ english_us ] = "~Close" ;
- /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Seitenvorschau schlieen : Seitenvorschau schlieen */
- Text[ chinese_simplified ] = "ر(~C)";
+ Text[ chinese_simplified ] = "关闭(~C)";
Text[ russian ] = "";
Text[ polish ] = "Zamknij";
- Text[ japanese ] = "‚(~C)";
- Text[ chinese_traditional ] = "(~C)";
+ Text[ japanese ] = "閉じる(~C)";
+ Text[ chinese_traditional ] = "關閉(~C)";
Text[ arabic ] = "";
Text[ greek ] = "~";
- Text[ korean ] = "ݱ(~C)";
+ Text[ korean ] = "닫기(~C)";
Text[ turkish ] = "Kapa~t";
Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "~Cerrar";
+ Text[ catalan ] = "Tan~ca";
+ Text[ thai ] = "~ปิด";
};
};
};
@@ -953,7 +926,6 @@ Menu RID_POPUP_PREVIEW
String RID_POPUP_EDIT
{
- /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Popup-Men fr Texteingabe : Popup-Men fr Texteingabe */
Text = "Popup-Men fr Texteingabe" ;
Text [ ENGLISH ] = "Text Edit Popup Menu" ;
Text [ english_us ] = "Text Input pop-up menu" ;
@@ -965,18 +937,19 @@ String RID_POPUP_EDIT
Text [ danish ] = "Popup-menu for tekstinput" ;
Text [ portuguese ] = "Menu instantneo para insero de texto" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Popup-Men?f? Texteingabe" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "ֶʽ˵";
+ Text[ chinese_simplified ] = "字段输入栏弹出式菜单";
Text[ russian ] = " ";
Text[ polish ] = "Menu podrczne dla wprowadzenia tekstu";
- Text[ japanese ] = "÷ē͂߯߱ƭ";
- Text[ chinese_traditional ] = "ϧ\\";
+ Text[ japanese ] = "テキスト入力のポップアップメニュー";
+ Text[ chinese_traditional ] = "欄位區快顯功能表";
Text[ arabic ] = " ";
Text[ greek ] = " ";
- Text[ korean ] = "ؽƮԷ ˾޴";
+ Text[ korean ] = "텍스트 입력 팝업 메뉴";
Text[ turkish ] = "Metin girii iin popup mn";
Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "Men emergente para entrada de texto";
+ Text[ catalan ] = "Men emergent d'introducci de text";
Text[ finnish ] = "Tekstin syttmisen ponnahdusvalikko";
+ Text[ thai ] = "เมนูป้อนข้อความแบบผุดขึ้น";
};
Menu RID_POPUP_EDIT
@@ -987,9 +960,6 @@ Menu RID_POPUP_EDIT
{
Identifier = SID_CELL_FORMAT_RESET ;
HelpId = SID_CELL_FORMAT_RESET ;
- /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Standar~d : Standard */
- /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Standar~d : Standard */
- /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Standar~d : Standard */
Text = "Standar~d" ;
Text [ ENGLISH ] = "Standar~d" ;
Text [ dutch ] = "~Standaard" ;
@@ -1001,18 +971,19 @@ Menu RID_POPUP_EDIT
Text [ danish ] = "Standar~d" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Standar~d" ;
Text [ portuguese ] = "~Padro" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "׼(~D)";
+ Text[ chinese_simplified ] = "标准(~D)";
Text[ russian ] = "~ ";
Text[ polish ] = "~Domylnie";
- Text[ japanese ] = "W(~D)";
- Text[ chinese_traditional ] = "з(~D)";
+ Text[ japanese ] = "標準(~D)";
+ Text[ chinese_traditional ] = "標準(~D)";
Text[ arabic ] = "~";
Text[ greek ] = "~";
- Text[ korean ] = "⺻(~D)";
+ Text[ korean ] = "기본 값(~D)";
Text[ turkish ] = "~Standart";
Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "~Predeterminado";
+ Text[ catalan ] = "Per ~defecte";
Text[ finnish ] = "~Oletusarvo";
+ Text[ thai ] = "~ค่าเริ่มต้น";
};
//------------------------------
MenuItem { Separator = TRUE ; };
@@ -1080,18 +1051,19 @@ Menu RID_POPUP_EDIT
Text [ french ] = "S~oulignage double" ;
Text [ dutch ] = "Du~bbel onderstrepen" ;
Text [ portuguese ] = "Sublinhado ~duplo" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "˫»(~U)";
+ Text[ chinese_simplified ] = "双下划线(~U)";
Text[ russian ] = " ";
Text[ polish ] = "Podwjne podkrelenie";
- Text[ japanese ] = "d(~U)";
- Text[ chinese_traditional ] = "u(~U)";
+ Text[ japanese ] = "二重下線(~U)";
+ Text[ chinese_traditional ] = "雙底線(~U)";
Text[ arabic ] = " ";
Text[ greek ] = "~ ";
- Text[ korean ] = " (~U)";
+ Text[ korean ] = "이중 밑줄(~U)";
Text[ turkish ] = "Altn ift iz";
Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "Subrayado ~doble";
+ Text[ catalan ] = "Subratllat d~oble";
Text[ finnish ] = "~Kaksinkertainen alleviivaus";
+ Text[ thai ] = "ขีดเส้นใต้~คู่";
};
MenuItem
{
@@ -1126,17 +1098,18 @@ Menu RID_POPUP_EDIT
Text [ dutch ] = "S~uperscript" ;
Text [ spanish ] = "~Superndice" ;
Text [ english_us ] = "S~uperscript" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "ϱ(~U)";
+ Text[ chinese_simplified ] = "上标(~U)";
Text[ russian ] = " ";
Text[ polish ] = "Indeks grny";
- Text[ japanese ] = "t(~U)";
- Text[ chinese_traditional ] = "W(~U)";
+ Text[ japanese ] = "上付き文字(~U)";
+ Text[ chinese_traditional ] = "上標(~U)";
Text[ arabic ] = "";
Text[ greek ] = "~";
- Text[ korean ] = " ÷(~U)";
+ Text[ korean ] = "윗 첨자(~U)";
Text[ turkish ] = "st simge";
Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "~Superndice";
+ Text[ catalan ] = "Superndex";
+ Text[ thai ] = "ตัว~ยก";
};
MenuItem
{
@@ -1155,17 +1128,18 @@ Menu RID_POPUP_EDIT
Text [ dutch ] = "Su~bscript" ;
Text [ spanish ] = "~Subndice" ;
Text [ english_us ] = "Su~bscript" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "±(~B)";
+ Text[ chinese_simplified ] = "下标(~B)";
Text[ russian ] = " ";
Text[ polish ] = "Indeks dolny";
- Text[ japanese ] = "t(~B)";
- Text[ chinese_traditional ] = "U(~B)";
+ Text[ japanese ] = "下付き文字(~B)";
+ Text[ chinese_traditional ] = "下標(~B)";
Text[ arabic ] = "";
Text[ greek ] = "~";
- Text[ korean ] = "Ʒ ÷(~B)";
+ Text[ korean ] = "아래 첨자(~B)";
Text[ turkish ] = "Alt simge";
Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "~Subndice";
+ Text[ catalan ] = "Su~bndex";
+ Text[ thai ] = "ตั~วยก";
};
};
};
@@ -1178,18 +1152,19 @@ Menu RID_POPUP_EDIT
Text[ dutch ] = "T~ype";
Text[ spanish ] = "~Estilo";
Text[ english_us ] = "St~yle";
- Text[ chinese_simplified ] = "ʽ(~Y)";
+ Text[ chinese_simplified ] = "式样(~Y)";
Text[ russian ] = "";
Text[ polish ] = "Styl";
- Text[ japanese ] = "(~Y)";
- Text[ chinese_traditional ] = "˦(~Y)";
+ Text[ japanese ] = "スタイル(~Y)";
+ Text[ chinese_traditional ] = "樣式(~Y)";
Text[ arabic ] = "";
Text[ greek ] = "~";
- Text[ korean ] = "Ÿ(~Y)";
+ Text[ korean ] = "스타일(~Y)";
Text[ turkish ] = "Biim";
Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "~Estilo";
- Text[ finnish ] = "~Tyyli";
+ Text[ catalan ] = "Es~til";
+ Text[ finnish ] = "T~yyli";
+ Text[ thai ] = "ลัก~ษณะ";
};
//------------------------------
MenuItem { Separator = TRUE ; };
@@ -1203,7 +1178,6 @@ Menu RID_POPUP_EDIT
String RID_POPUP_AUDIT
{
- /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Popup-Men fr Detektiv-Fll-Modus : Popup-Men fr Detektiv-Fll-Modus */
Text = "Popup-Men fr Detektiv-Fll-Modus" ;
Text [ ENGLISH ] = "Auditing Fill Mode Popup Menu" ;
Text [ english_us ] = "Detective Fill Mode pop-up menu" ;
@@ -1215,18 +1189,19 @@ String RID_POPUP_AUDIT
Text [ danish ] = "Popup-menu for detektiv fyldmodus" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Popup-Men?f? Detektiv-F?l-Modus" ;
Text [ portuguese ] = "Menu instantneo para o modo preenchimento de auditoria" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "̽--ʽ˵";
+ Text[ chinese_simplified ] = "侦探-充填-弹出式菜单";
Text[ russian ] = " ";
Text[ polish ] = "Menu podrczne dla trybu wypeniania detektywa";
- Text[ japanese ] = "ڰsӰނ߯߱ƭ";
- Text[ chinese_traditional ] = "-J-\\";
+ Text[ japanese ] = "トレース実行モードのポップアップメニュー";
+ Text[ chinese_traditional ] = "偵探-填入-快顯功能表";
Text[ arabic ] = " ";
Text[ greek ] = " ";
- Text[ korean ] = " ä ˾޴";
+ Text[ korean ] = "추적 채우기 모드 팝업메뉴";
Text[ turkish ] = "Doldurma kipi (dedektif) iin popup mn";
Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "Men emergente para el modo Detective de relleno";
+ Text[ catalan ] = "Men emergent de mode d'emplenament Detective";
Text[ finnish ] = "Havainnoivan tytttilan ponnahdusvalikko";
+ Text[ thai ] = "เมนูตรวจหาโหมดเติมแบบผุดขึ้น";
};
Menu RID_POPUP_AUDIT
@@ -1237,10 +1212,6 @@ Menu RID_POPUP_AUDIT
{
Identifier = SID_FILL_ADD_PRED ;
HelpId = SID_FILL_ADD_PRED ;
- /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Spur zum ~Vorgnger : Spur zum Vorgnger */
- /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Spur zum ~Vorgnger : Spur zum Vorgnger */
- /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Spur zum ~Vorgnger : Spur zum Vorgnger */
- /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Spur zum ~Vorgnger : Spur zum ~Vorgnger */
Text = "Spur zum ~Vorgnger" ;
Text [ ENGLISH ] = "Trace ~Predescessor" ;
Text [ norwegian ] = "Trace Predescessor" ;
@@ -1254,26 +1225,23 @@ Menu RID_POPUP_AUDIT
Text [ dutch ] = "Spoor naar ~voorganger" ;
Text [ spanish ] = "Rastrear ~precedentes" ;
Text [ english_us ] = "Trace ~Precedent" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "ǰ׷ټͷ(~P)";
+ Text[ chinese_simplified ] = "向前的追踪箭头(~P)";
Text[ russian ] = " ";
Text[ polish ] = "led poprzedniki";
- Text[ japanese ] = "Qƌڰ(~P)";
- Text[ chinese_traditional ] = "xseɽb(~P)";
+ Text[ japanese ] = "参照元トレース(~P)";
+ Text[ chinese_traditional ] = "儲存格前導箭號(~P)";
Text[ arabic ] = " ";
Text[ greek ] = " ~";
- Text[ korean ] = " (~P)";
+ Text[ korean ] = "선례 추적(~P)";
Text[ turkish ] = "ncekini izle";
Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "Rastrear ~precedentes";
+ Text[ catalan ] = "Rastreja l'an~terior";
+ Text[ thai ] = "ติดตามเซลล์~ที่ถูกอ้างถึง";
};
MenuItem
{
Identifier = SID_FILL_DEL_PRED ;
HelpId = SID_FILL_DEL_PRED ;
- /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Spur zum Vorgnger ~entfernen : Spur zum Vorgnger entfernen */
- /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Spur zum Vorgnger ~entfernen : Spur zum Vorgnger entfernen */
- /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Spur zum Vorgnger ~entfernen : Spur zum Vorgnger entfernen */
- /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Spur zum Vorgnger ~entfernen : Spur zum Vorgnger ~entfernen */
Text = "Spur zum Vorgnger ~entfernen" ;
Text [ ENGLISH ] = "~Remove Predescessor" ;
Text [ norwegian ] = "Remove Predescessor" ;
@@ -1287,25 +1255,23 @@ Menu RID_POPUP_AUDIT
Text [ dutch ] = "Spoor naar voorganger v~erwijderen" ;
Text [ spanish ] = "~Eliminar rastro a precedente" ;
Text [ english_us ] = "~Remove Precedent" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "ɾǰ׷ټͷ(~R)";
+ Text[ chinese_simplified ] = "删除向前的追踪箭头(~R)";
Text[ russian ] = " ";
Text[ polish ] = "Usu strzaki poprzednikw";
- Text[ japanese ] = "Qƌڰ̍폜(~R)";
- Text[ chinese_traditional ] = "Rxseɽb(~R)";
+ Text[ japanese ] = "参照元トレースの削除(~R)";
+ Text[ chinese_traditional ] = "刪除儲存格前導箭號(~R)";
Text[ arabic ] = " ";
Text[ greek ] = " ~";
- Text[ korean ] = " (~R)";
+ Text[ korean ] = "선례 추적 제거(~R)";
Text[ turkish ] = "ncekinin izini sil";
Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "~Eliminar rastro a precedente";
+ Text[ catalan ] = "Sup~rimeix l'anterior";
+ Text[ thai ] = "เ~อาเซลล์ที่ถูกอ้างถึงออก";
};
MenuItem
{
Identifier = SID_FILL_ADD_SUCC ;
HelpId = SID_FILL_ADD_SUCC ;
- /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Spur zum ~Nachfolger : Spur zum Nachfolger */
- /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Spur zum ~Nachfolger : Spur zum Nachfolger */
- /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Spur zum ~Nachfolger : Spur zum Nachfolger */
Text = "Spur zum ~Nachfolger" ;
Text [ ENGLISH ] = "Trace ~Successor" ;
Text [ norwegian ] = "Trace Successor" ;
@@ -1319,25 +1285,23 @@ Menu RID_POPUP_AUDIT
Text [ dutch ] = "Spoor naar ~opvolger" ;
Text [ spanish ] = "Rastrear ~dependientes" ;
Text [ english_us ] = "~Trace Dependent" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "׷ټͷ(~T)";
+ Text[ chinese_simplified ] = "向后的追踪箭头(~T)";
Text[ russian ] = " ";
Text[ polish ] = "led zalenoci";
- Text[ japanese ] = "QƐڰ(~T)";
- Text[ chinese_traditional ] = "Vlܽb(~T)";
+ Text[ japanese ] = "参照先トレース(~T)";
+ Text[ chinese_traditional ] = "向後追蹤箭號(~T)";
Text[ arabic ] = " ";
Text[ greek ] = " ~";
- Text[ korean ] = " (~T)";
+ Text[ korean ] = "종속 추적(~T)";
Text[ turkish ] = "Sonrakinin izini sil";
Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "Rastrear ~dependientes";
+ Text[ catalan ] = "Ras~treja el dependent";
+ Text[ thai ] = "~ติดตามเซลล์ที่อ้างถึง";
};
MenuItem
{
Identifier = SID_FILL_DEL_SUCC ;
HelpId = SID_FILL_DEL_SUCC ;
- /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Spur zum Nachfolger ent~fernen : Spur zum Nachfolger entfernen */
- /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Spur zum Nachfolger ent~fernen : Spur zum Nachfolger entfernen */
- /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Spur zum Nachfolger ent~fernen : Spur zum Nachfolger entfernen */
Text = "Spur zum Nachfolger ent~fernen" ;
Text [ ENGLISH ] = "R~emove Successor" ;
Text [ norwegian ] = "Remove Successor" ;
@@ -1346,22 +1310,23 @@ Menu RID_POPUP_AUDIT
Text [ portuguese ] = "Remover depe~ndentes" ;
Text [ finnish ] = "Poista seuraaja" ;
Text [ danish ] = "Fjern underordnede pile" ;
- Text [ french ] = "~Supprimer le reprage des dpendants" ;
+ Text [ french ] = "S~upprimer le reprage des dpendants" ;
Text [ swedish ] = "Ta bort spr till un~derordnade" ;
Text [ dutch ] = "Spoor naar opvolger ve~rwijderen" ;
Text [ spanish ] = "~Eliminar rastro a dependiente" ;
Text [ english_us ] = "Remove Dependent" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "ɾ׷ټͷ";
+ Text[ chinese_simplified ] = "删除向后的追踪箭头";
Text[ russian ] = " ";
Text[ polish ] = "Usu strzaki zalenoci";
- Text[ japanese ] = "QƐڰ̍폜";
- Text[ chinese_traditional ] = "RV᪺lܽb";
+ Text[ japanese ] = "参照先トレースの削除";
+ Text[ chinese_traditional ] = "刪除向後的追蹤箭號";
Text[ arabic ] = " ";
Text[ greek ] = "~ ";
- Text[ korean ] = " ";
+ Text[ korean ] = "종속 추적 제거";
Text[ turkish ] = "Sonrakinin izini sil";
Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "~Eliminar rastro a dependiente";
+ Text[ catalan ] = "Suprimeix el dependent";
+ Text[ thai ] = "เอาเซลล์ที่อ้างถึงออก";
};
MenuItem
{
@@ -1373,33 +1338,30 @@ Menu RID_POPUP_AUDIT
Text [ italian ] = "Rimuovi tutte le evidenziazioni" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Remover todos os Tra?os" ;
Text [ portuguese ] = "Remover ~todas as setas" ;
- Text [ finnish ] = "~Poista kaikki jljet" ;
+ Text [ finnish ] = "Poista ~kaikki jljitykset" ;
Text [ danish ] = "Fjern alle pile" ;
- Text [ french ] = "S~upprimer tous les repres" ;
+ Text [ french ] = "Su~pprimer tous les repres" ;
Text [ swedish ] = "Ta bort ~alla spr" ;
Text [ dutch ] = "~Alle sporen verwijderen" ;
Text [ spanish ] = "Eliminar ~todos los rastros" ;
Text [ english_us ] = "Remove ~All Traces" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "ɾȫ׷ټͷ(~A)";
+ Text[ chinese_simplified ] = "删除全部的追踪箭头(~A)";
Text[ russian ] = " ";
Text[ polish ] = "Usu wszystkie strzaki";
- Text[ japanese ] = "ׂĂڰ̍폜(~A)";
- Text[ chinese_traditional ] = "Rlܽb(~A)";
+ Text[ japanese ] = "すべてのトレースの削除(~A)";
+ Text[ chinese_traditional ] = "刪除全部的追蹤箭號(~A)";
Text[ arabic ] = " ";
Text[ greek ] = "~ ";
- Text[ korean ] = " (~A)";
+ Text[ korean ] = "모든 추적 제거(~A)";
Text[ turkish ] = "Tm izleri kaldr";
Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "Eliminar ~todos los rastros";
+ Text[ catalan ] = "Suprimeix tots els r~astres";
+ Text[ thai ] = "เอาตัวติดตามออก~ทั้งหมด";
};
MenuItem
{
Identifier = SID_FILL_NONE ;
HelpId = SID_FILL_NONE ;
- /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Fll-Modus ~beenden : Fll-Modus beenden */
- /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Fll-Modus ~beenden : Fll-Modus beenden */
- /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Fll-Modus ~beenden : Fll-Modus beenden */
- /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Fll-Modus ~beenden : Fll-Modus ~beenden */
Text = "Fll-Modus ~beenden" ;
Text [ ENGLISH ] = "End Fill ~Mode" ;
Text [ english_us ] = "Exit Fill Mode" ;
@@ -1411,25 +1373,25 @@ Menu RID_POPUP_AUDIT
Text [ danish ] = "Afslut fyldmodus" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "F?l-Modus ~beenden" ;
Text [ portuguese ] = "~Sair do modo de preenchimento" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "ģʽ(~F)";
+ Text[ chinese_simplified ] = "结束充填模式";
Text[ russian ] = " ";
Text[ polish ] = "Zakocz tryb wypeniania";
- Text[ japanese ] = "sӰނ̏I(~E)";
- Text[ chinese_traditional ] = "RҦ(~F)";
+ Text[ japanese ] = "実行モードの終了";
+ Text[ chinese_traditional ] = "結束充填模式";
Text[ arabic ] = " ";
Text[ greek ] = "~ ";
- Text[ korean ] = "ä ";
+ Text[ korean ] = "채우기 모드 종료";
Text[ turkish ] = "Doldurma kipinden k";
Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "~Salir del modo de relleno";
+ Text[ catalan ] = "Surt del mode Emplena";
Text[ finnish ] = "Poistu tytttilasta";
+ Text[ thai ] = "ออกจากโหมดเติม";
};
};
};
String RID_POPUP_PAGEBREAK
{
- /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Popup-Men fr Seitenumbruch-Vorschau : Popup-Men fr Seitenumbruch-Vorschau */
Text = "Popup-Men fr Seitenumbruch-Vorschau" ;
Text [ ENGLISH ] = "Page Break Preview Popup Menu" ;
Text [ portuguese ] = "Menu instantneo para visualizar quebras de pgina" ;
@@ -1441,18 +1403,19 @@ String RID_POPUP_PAGEBREAK
Text [ spanish ] = "Men emergente para previsualizacin de saltos de pgina" ;
Text [ french ] = "Menu Pop-up pour l'aperu des sauts de page" ;
Text [ dutch ] = "Popup-menu voor voorbeeld van paginaeinde" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "ҳԤĵʽ˵";
+ Text[ chinese_simplified ] = "换页预览的弹出式菜单";
Text[ russian ] = " ";
Text[ polish ] = "Menu podrczne dla podgldu amania strony";
- Text[ japanese ] = "߰ޭ߯߱ƭ";
- Text[ chinese_traditional ] = "˵\\";
+ Text[ japanese ] = "改ページプレビューのポップアップメニュー";
+ Text[ chinese_traditional ] = "頁面檢視快顯功能表";
Text[ arabic ] = " ";
Text[ greek ] = " ";
- Text[ korean ] = " ̸ ˾޴";
+ Text[ korean ] = "페이지 나누기 미리 보기 팝업 메뉴";
Text[ turkish ] = "Sayfa sonu nizlemesi iin popup mn";
Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "Men emergente para previsualizacin de saltos de pgina";
+ Text[ catalan ] = "Men emergent de la visualitzaci prvia del salt de pgina";
Text[ finnish ] = "Sivunvaihdon esikatselun ponnahdusvalikko";
+ Text[ thai ] = "เมนูแสดงตัวอย่างตัวแบ่งหน้าแบบผุดขึ้น";
};
Menu RID_POPUP_PAGEBREAK
@@ -1474,18 +1437,19 @@ Menu RID_POPUP_PAGEBREAK
Text [ danish ] = "Standar~d" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Standar~d" ;
Text [ portuguese ] = "~Padro" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "׼(~D)";
+ Text[ chinese_simplified ] = "标准(~D)";
Text[ russian ] = "~ ";
Text[ polish ] = "~Domylnie";
- Text[ japanese ] = "W(~D)";
- Text[ chinese_traditional ] = "з(~D)";
+ Text[ japanese ] = "標準(~D)";
+ Text[ chinese_traditional ] = "標準(~D)";
Text[ arabic ] = "~";
Text[ greek ] = "~";
- Text[ korean ] = "⺻(~D)";
+ Text[ korean ] = "기본 값(~D)";
Text[ turkish ] = "~Standart";
Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "~Predeterminado";
+ Text[ catalan ] = "Per ~defecte";
Text[ finnish ] = "~Oletusarvo";
+ Text[ thai ] = "~ค่าเริ่มต้น";
};
//------------------------------
MenuItem { Separator = TRUE ; };
@@ -1507,17 +1471,18 @@ Menu RID_POPUP_PAGEBREAK
Text [ dutch ] = "~Cellen opmaken..." ;
Text [ spanish ] = "Formatear ~celdas..." ;
Text [ english_us ] = "~Format Cells..." ;
- Text[ chinese_simplified ] = "Ԫʽ(~F)...";
+ Text[ chinese_simplified ] = "单元格格式化(~F)...";
Text[ russian ] = " ...";
Text[ polish ] = "Formatuj komrki...";
- Text[ japanese ] = "ق̏ݒ(~F)...";
- Text[ chinese_traditional ] = "xs榡(~F)...";
+ Text[ japanese ] = "セルの書式設定(~F)...";
+ Text[ chinese_traditional ] = "儲存格格式化(~F)...";
Text[ arabic ] = " ...";
Text[ greek ] = "~ ...";
- Text[ korean ] = " (~F)...";
+ Text[ korean ] = "셀 서식 지정(~F)...";
Text[ turkish ] = "Hcreleri formatla...";
Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "Formatear ~celdas...";
+ Text[ catalan ] = "~Formata les celles...";
+ Text[ thai ] = "~รูปแบบเซลล์...";
};
//------------------------------
MenuItem { Separator = TRUE ; };
@@ -1526,7 +1491,6 @@ Menu RID_POPUP_PAGEBREAK
{
Identifier = FID_INS_ROWBRK ;
HelpId = FID_INS_ROWBRK ;
- /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Z~eilenumbruch einfgen : Z~eilenumbruch einfgen */
Text = "Z~eilenumbruch einfgen" ;
Text [ ENGLISH ] = "Insert ~Column Break" ;
Text [ english_us ] = "Insert ~Row Break" ;
@@ -1538,24 +1502,24 @@ Menu RID_POPUP_PAGEBREAK
Text [ french ] = "I~nsrer un renvoi la ligne" ;
Text [ dutch ] = "~Rijeinde invoegen" ;
Text [ portuguese ] = "Inserir quebra de ~linha" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "뻻(~R)";
+ Text[ chinese_simplified ] = "插入换行(~R)";
Text[ russian ] = " ";
Text[ polish ] = "Wstaw podzia wierszy";
- Text[ japanese ] = "s̑}(~R)";
- Text[ chinese_traditional ] = "JC(~R)";
+ Text[ japanese ] = "行の区切りを挿入(~R)";
+ Text[ chinese_traditional ] = "插入換列(~R)";
Text[ arabic ] = " ";
Text[ greek ] = "~ ";
- Text[ korean ] = " (~R)";
+ Text[ korean ] = "단락 삽입(~R)";
Text[ turkish ] = "Satr sonu ekle";
Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "Insertar salto de ~fila";
+ Text[ catalan ] = "Insereix un salt de fi~la";
Text[ finnish ] = "~Lis rivinvaihto";
+ Text[ thai ] = "แทรกตัวแบ่งแ~ถว";
};
MenuItem
{
Identifier = FID_INS_COLBRK ;
HelpId = FID_INS_COLBRK ;
- /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? S~paltenumbruch einfgen : S~paltenumbruch einfgen */
Text = "S~paltenumbruch einfgen" ;
Text [ ENGLISH ] = "Insert ~Row Break" ;
Text [ english_us ] = "Insert ~Column Break" ;
@@ -1567,24 +1531,24 @@ Menu RID_POPUP_PAGEBREAK
Text [ french ] = "Insrer un saut de c~olonne" ;
Text [ dutch ] = "~Kolomeinde invoegen" ;
Text [ portuguese ] = "Inserir quebra de ~coluna" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "ָ֮(~C)";
+ Text[ chinese_simplified ] = "在列之间插入分隔符(~C)";
Text[ russian ] = " ";
Text[ polish ] = "Wstaw podzia kolumny";
- Text[ japanese ] = "̋؂}(~C)";
- Text[ chinese_traditional ] = "J(~C)";
+ Text[ japanese ] = "列の区切りを挿入(~C)";
+ Text[ chinese_traditional ] = "插入換欄(~C)";
Text[ arabic ] = " ";
Text[ greek ] = " ~";
- Text[ korean ] = " (~C)";
+ Text[ korean ] = "열 삽입(~C)";
Text[ turkish ] = "Stun sonu ekle";
Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "Insertar salto de ~columna";
+ Text[ catalan ] = "Insereix un salt de ~columna";
Text[ finnish ] = "~Lis sarakevaihto";
+ Text[ thai ] = "แทรกตัวแบ่ง~คอลัมน์";
};
MenuItem
{
Identifier = FID_DEL_MANUALBREAKS ;
HelpId = FID_DEL_MANUALBREAKS ;
- /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Alle ~manuellen Umbrche lschen : Alle ~manuellen Umbrche lschen */
Text = "Alle ~manuellen Umbrche lschen" ;
Text [ ENGLISH ] = "~Remove All Manual Breaks" ;
Text [ english_us ] = "Delete All Manual Breaks" ;
@@ -1596,18 +1560,19 @@ Menu RID_POPUP_PAGEBREAK
Text [ french ] = "Supprimer tous les sauts ~manuels" ;
Text [ dutch ] = "Alle handmatige ~einden wissen" ;
Text [ portuguese ] = "Remover todas as quebras ~manuais" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "ɾȫָֹ(~R)";
+ Text[ chinese_simplified ] = "删除全部的手工分隔";
Text[ russian ] = " ";
Text[ polish ] = "Usu wszystkie rczne podziay";
- Text[ japanese ] = "ׂẲ߰ނ̍폜";
- Text[ chinese_traditional ] = "Rʤj(~R)";
+ Text[ japanese ] = "すべての任意改ページの削除";
+ Text[ chinese_traditional ] = "刪除全部手動分隔";
Text[ arabic ] = " ";
Text[ greek ] = " ~ ";
- Text[ korean ] = " ";
+ Text[ korean ] = "모든 수동 나누기 삭제";
Text[ turkish ] = "Tm manel kesmeleri sil";
Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "Eliminar todos los saltos ~manuales";
+ Text[ catalan ] = "Suprimeix tots els salts manuals";
Text[ finnish ] = "Poista kaikki manuaaliset vaihdot";
+ Text[ thai ] = "ลบตัวแบ่งด้วยตนเองทั้งหมด";
};
MenuItem
{
@@ -1624,18 +1589,19 @@ Menu RID_POPUP_PAGEBREAK
Text [ french ] = "Supprimer l'~chelle" ;
Text [ dutch ] = "Schaal ~opheffen" ;
Text [ portuguese ] = "Repor ~escala" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "ʾ(~S)";
+ Text[ chinese_simplified ] = "重设显示比例";
Text[ russian ] = " ";
Text[ polish ] = "Zresetuj skalowanie";
- Text[ japanese ] = "ق̉";
- Text[ chinese_traditional ] = "]ܤ(~S)";
+ Text[ japanese ] = "スケールの解除";
+ Text[ chinese_traditional ] = "重設顯示比例";
Text[ arabic ] = " ";
Text[ greek ] = " ~";
- Text[ korean ] = " ";
+ Text[ korean ] = "배율 해제";
Text[ turkish ] = "leklendirmeyi kaldr";
Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "Restablecer ~escala";
+ Text[ catalan ] = "Reinicia l'escala";
Text[ finnish ] = "Palauta skaala";
+ Text[ thai ] = "ตั้งสเกลใหม่";
};
//------------------------------
MenuItem { Separator = TRUE ; };
@@ -1655,24 +1621,24 @@ Menu RID_POPUP_PAGEBREAK
Text [ french ] = "~Dfinir la zone d'impression" ;
Text [ dutch ] = "Afdrukbereik ~definiren" ;
Text [ portuguese ] = "~Definir rea de impresso" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "ӡ(~D)";
+ Text[ chinese_simplified ] = "定义打印区域";
Text[ russian ] = " ";
Text[ polish ] = "Zdefiniuj zakres wydruku";
- Text[ japanese ] = "͈͂̎w";
- Text[ chinese_traditional ] = "]wCLd(~D)";
+ Text[ japanese ] = "印刷範囲の指定";
+ Text[ chinese_traditional ] = "設定列印範圍";
Text[ arabic ] = " ";
Text[ greek ] = "~ ";
- Text[ korean ] = "μ ";
+ Text[ korean ] = "인쇄 영역 정의";
Text[ turkish ] = "Yazdrma araln tanmla";
Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "~Definir rea de impresin";
+ Text[ catalan ] = "Defineix l'rea d'impressi";
Text[ finnish ] = "Mrit tulostusalue";
+ Text[ thai ] = "กำหนดช่วงการพิมพ์";
};
MenuItem
{
Identifier = SID_ADD_PRINTAREA ;
HelpId = SID_ADD_PRINTAREA ;
- /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Druckbereich ~hinzufgen : Druckbereich ~hinzufgen */
Text = "Druckbereich ~hinzufgen" ;
Text [ ENGLISH ] = "~Add Print Area" ;
Text [ english_us ] = "Add Print Range" ;
@@ -1684,18 +1650,19 @@ Menu RID_POPUP_PAGEBREAK
Text [ french ] = "Ajouter une ~zone d'impression" ;
Text [ dutch ] = "Afdrukbereik ~toevoegen" ;
Text [ portuguese ] = "~Adicionar rea de impresso" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "ӡ(~A)";
+ Text[ chinese_simplified ] = "新增打印区域";
Text[ russian ] = " ";
Text[ polish ] = "Dodaj zakres wydruku";
- Text[ japanese ] = "͈͂̒lj";
- Text[ chinese_traditional ] = "sWCLd(~A)";
+ Text[ japanese ] = "印刷範囲の追加";
+ Text[ chinese_traditional ] = "新增列印範圍";
Text[ arabic ] = " ";
Text[ greek ] = " ~ ";
- Text[ korean ] = "μ ߰";
+ Text[ korean ] = "인쇄 영역 추가";
Text[ turkish ] = "Yazdrma araln ekle";
Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "~Aadir rea de impresin";
+ Text[ catalan ] = "Afegeix una rea d'impressi";
Text[ finnish ] = "Lis tulostusalue";
+ Text[ thai ] = "เพิ่มช่วงการพิมพ์";
};
MenuItem
{
@@ -1712,18 +1679,19 @@ Menu RID_POPUP_PAGEBREAK
Text [ french ] = "~Supprimer la zone d'impression" ;
Text [ dutch ] = "Afdrukbereik op~heffen" ;
Text [ portuguese ] = "~Restaurar rea de impresso" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "ӡ(~R)";
+ Text[ chinese_simplified ] = "重设打印区域";
Text[ russian ] = " ";
Text[ polish ] = "Zresetuj zakres wydruku";
- Text[ japanese ] = "͈͂̉";
- Text[ chinese_traditional ] = "]CLd(~R)";
+ Text[ japanese ] = "印刷範囲の解除";
+ Text[ chinese_traditional ] = "重設列印範圍";
Text[ arabic ] = " ";
Text[ greek ] = "~ ";
- Text[ korean ] = "μ ";
+ Text[ korean ] = "인쇄 영역 실행취소";
Text[ turkish ] = "Yazdrma araln kaldr";
Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "~Restablecer rea de impresin";
+ Text[ catalan ] = "Desfs l'rea d'impressi";
Text[ finnish ] = "Peruuta tulostusalue";
+ Text[ thai ] = "เลิกทำช่วงการพิมพ์";
};
//------------------------------
MenuItem { Separator = TRUE ; };
@@ -1743,18 +1711,19 @@ Menu RID_POPUP_PAGEBREAK
Text [ french ] = "~Format de page..." ;
Text [ dutch ] = "~Paginaformaat...." ;
Text [ portuguese ] = "Formato de ~pgina..." ;
- Text[ chinese_simplified ] = "ҳʽ(~G)...";
+ Text[ chinese_simplified ] = "页面格式...";
Text[ russian ] = " ...";
Text[ polish ] = "Format strony...";
- Text[ japanese ] = "߰ޏ...";
- Text[ chinese_traditional ] = "榡(~G)...";
+ Text[ japanese ] = "ページ書式...";
+ Text[ chinese_traditional ] = "頁面格式...";
Text[ arabic ] = " ...";
Text[ greek ] = " ~...";
- Text[ korean ] = " ...";
+ Text[ korean ] = "페이지 서식...";
Text[ turkish ] = "Sayfa format...";
Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "Formato de ~pgina...";
- Text[ finnish ] = "Sivun muoto";
+ Text[ catalan ] = "Format de la pgina...";
+ Text[ finnish ] = "Sivun muoto...";
+ Text[ thai ] = "รูปแบบหน้า...";
};
//------------------------------
MenuItem { Separator = TRUE ; };
@@ -1770,31 +1739,25 @@ Menu RID_POPUP_PAGEBREAK
Text [ danish ] = "Vis note" ;
Text [ italian ] = "Mostra nota" ;
Text [ spanish ] = "Mostrar ~nota" ;
- Text [ french ] = "Afficher la~note" ;
+ Text [ french ] = "Afficher la ~note" ;
Text [ dutch ] = "~Aantekening weergeven" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "~Notiz anzeigen" ;
Text [ portuguese ] = "Mostrar ~anotao" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "ʾע(~W)";
+ Text[ chinese_simplified ] = "显示备注(~W)";
Text[ russian ] = " ";
Text[ polish ] = "Poka notatk";
- Text[ japanese ] = "Ă̕\\(~W)";
- Text[ chinese_traditional ] = "ܳƵ(~W)";
+ Text[ japanese ] = "コメントの表示(~W)";
+ Text[ chinese_traditional ] = "顯示備註(~W)";
Text[ arabic ] = " ";
Text[ greek ] = "~ ";
- Text[ korean ] = "޸ Ÿ(~W)";
+ Text[ korean ] = "메모 표시(~W)";
Text[ turkish ] = "Notu grntle";
Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "Mostrar ~nota";
+ Text[ catalan ] = "Mo~stra la nota";
Text[ finnish ] = "~Nyt huomautus";
+ Text[ thai ] = "แสด~งบันทึกย่อ";
};
};
};
-
-
-
-
-
-
-
diff --git a/sc/source/ui/view/pivotsh.cxx b/sc/source/ui/view/pivotsh.cxx
index a8e404dc8eb6..fc8c2823b855 100644
--- a/sc/source/ui/view/pivotsh.cxx
+++ b/sc/source/ui/view/pivotsh.cxx
@@ -2,9 +2,9 @@
*
* $RCSfile: pivotsh.cxx,v $
*
- * $Revision: 1.2 $
+ * $Revision: 1.3 $
*
- * last change: $Author: mh $ $Date: 2000-12-07 08:56:10 $
+ * last change: $Author: dr $ $Date: 2002-05-30 14:36:32 $
*
* The Contents of this file are made available subject to the terms of
* either of the following licenses
@@ -74,13 +74,19 @@
#include <sfx2/objsh.hxx>
#include <sfx2/request.hxx>
#include <svtools/whiter.hxx>
+#include <vcl/msgbox.hxx>
+#include "sc.hrc"
#include "pivotsh.hxx"
#include "tabvwsh.hxx"
+#include "docsh.hxx"
#include "scresid.hxx"
#include "document.hxx"
-#include "docsh.hxx"
-#include "sc.hrc"
+#include "dpobject.hxx"
+#include "dpshttab.hxx"
+#include "dbdocfun.hxx"
+#include "uiitems.hxx"
+#include "pfiltdlg.hxx"
//------------------------------------------------------------------------
@@ -126,6 +132,49 @@ void ScPivotShell::Execute( SfxRequest& rReq )
case SID_PIVOT_KILL:
pViewShell->DeletePivotTable();
break;
+
+ case SID_DP_FILTER:
+ {
+ ScDPObject* pDPObj = GetCurrDPObject();
+ if( pDPObj )
+ {
+ ScQueryParam aQueryParam;
+ USHORT nSrcTab = 0;
+ const ScSheetSourceDesc* pDesc = pDPObj->GetSheetDesc();
+ DBG_ASSERT( pDesc, "no sheet source for DP filter dialog" );
+ if( pDesc )
+ {
+ aQueryParam = pDesc->aQueryParam;
+ nSrcTab = pDesc->aSourceRange.aStart.Tab();
+ }
+
+ ScViewData* pViewData = pViewShell->GetViewData();
+ SfxItemSet aArgSet( pViewShell->GetPool(),
+ SCITEM_QUERYDATA, SCITEM_QUERYDATA );
+ aArgSet.Put( ScQueryItem( SCITEM_QUERYDATA, pViewData, &aQueryParam ) );
+
+ ScPivotFilterDlg* pDlg = new ScPivotFilterDlg(
+ pViewShell->GetDialogParent(), aArgSet, nSrcTab );
+
+ if( pDlg->Execute() == RET_OK )
+ {
+ ScSheetSourceDesc aNewDesc;
+ if( pDesc )
+ aNewDesc = *pDesc;
+
+ const ScQueryItem& rQueryItem = pDlg->GetOutputItem();
+ aNewDesc.aQueryParam = rQueryItem.GetQueryData();
+
+ ScDPObject aNewObj( *pDPObj );
+ aNewObj.SetSheetDesc( aNewDesc );
+ ScDBDocFunc aFunc( *pViewData->GetDocShell() );
+ aFunc.DataPilotUpdate( pDPObj, &aNewObj, TRUE, FALSE );
+ pViewData->GetView()->CursorPosChanged(); // shells may be switched
+ }
+ delete pDlg;
+ }
+ }
+ break;
}
}
@@ -134,6 +183,7 @@ void __EXPORT ScPivotShell::GetState( SfxItemSet& rSet )
{
ScDocShell* pDocSh = pViewShell->GetViewData()->GetDocShell();
ScDocument* pDoc = pDocSh->GetDocument();
+ BOOL bDisable = pDocSh->IsReadOnly() || pDoc->GetChangeTrack();
SfxWhichIter aIter(rSet);
USHORT nWhich = aIter.FirstWhich();
@@ -143,19 +193,33 @@ void __EXPORT ScPivotShell::GetState( SfxItemSet& rSet )
{
case SID_PIVOT_RECALC:
case SID_PIVOT_KILL:
+ {
+ //! move ReadOnly check to idl flags
+ if ( bDisable )
{
- //! move ReadOnly check to idl flags
-
- if ( pDocSh->IsReadOnly() || pDoc->GetChangeTrack()!=NULL )
- {
- rSet.DisableItem( nWhich );
- }
+ rSet.DisableItem( nWhich );
}
- break;
+ }
+ break;
+ case SID_DP_FILTER:
+ {
+ ScDPObject* pDPObj = GetCurrDPObject();
+ if( bDisable || !pDPObj || !pDPObj->IsSheetData() )
+ rSet.DisableItem( nWhich );
+ }
+ break;
}
nWhich = aIter.NextWhich();
}
}
+//------------------------------------------------------------------------
+
+ScDPObject* ScPivotShell::GetCurrDPObject()
+{
+ const ScViewData& rViewData = *pViewShell->GetViewData();
+ return rViewData.GetDocument()->GetDPAtCursor(
+ rViewData.GetCurX(), rViewData.GetCurY(), rViewData.GetTabNo() );
+}