summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorHans-Joachim Lankenau <hjs@openoffice.org>2004-06-25 11:14:16 +0000
committerHans-Joachim Lankenau <hjs@openoffice.org>2004-06-25 11:14:16 +0000
commitf9bcf06c7914cc044b0aaf5898b5388f3f5b0861 (patch)
tree7e10be0fa27844ddc17f6d544a516f7aff01dd70
parentfd40e01768499c28f4dfd65bbc0a2d4a8d7b788e (diff)
INTEGRATION: CWS mergebuild (1.32.98); FILE MERGED
2004/04/20 18:43:25 hjs 1.32.98.3: RESYNC: (1.32-1.33); FILE MERGED 2003/11/11 19:24:44 ihi 1.32.98.2: en -> en-US 2003/11/10 17:58:40 ihi 1.32.98.1: #111234# Merge during build
-rw-r--r--svx/source/options/multipat.src346
1 files changed, 30 insertions, 316 deletions
diff --git a/svx/source/options/multipat.src b/svx/source/options/multipat.src
index a354166d6ef1..12cb8a5105ba 100644
--- a/svx/source/options/multipat.src
+++ b/svx/source/options/multipat.src
@@ -2,9 +2,9 @@
*
* $RCSfile: multipat.src,v $
*
- * $Revision: 1.33 $
+ * $Revision: 1.34 $
*
- * last change: $Author: vg $ $Date: 2003-12-17 14:25:29 $
+ * last change: $Author: hjs $ $Date: 2004-06-25 12:14:16 $
*
* The Contents of this file are made available subject to the terms of
* either of the following licenses
@@ -70,31 +70,9 @@ ModalDialog RID_SVXDLG_MULTIPATH
HelpId = HID_MULTIPATH ;
OutputSize = TRUE ;
Size = MAP_APPFONT ( 256 , 90 ) ;
- Text = "Pfade auswhlen" ;
- Text [ English ] = "Select paths" ;
- Text [ english_us ] = "Select Paths" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Selecionar caminhos" ;
- Text [ swedish ] = "Vlj skvgar" ;
- Text [ danish ] = "Vlg stier" ;
- Text [ italian ] = "Seleziona percorsi" ;
- Text [ spanish ] = "Seleccionar rutas" ;
- Text [ french ] = "Slection de chemins" ;
- Text [ dutch ] = "Paden selecteren" ;
- Text [ portuguese ] = "Seleccionar atalhos" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "选择路径";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ polish ] = "Wybierz cieki";
- Text[ japanese ] = "パスの選択";
- Text[ chinese_traditional ] = "選擇路徑";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ dutch ] = "Paden selecteren";
- Text[ chinese_simplified ] = "选择路径";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ korean ] = "경로 선택";
- Text[ turkish ] = "Veri yollarn se";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "Seleccioneu els camins";
- Text[ finnish ] = "Valitse polut";
+ Text [ de ] = "Pfade auswhlen" ;
+ Text [ en-US ] = "Select Paths" ;
+ Text [ x-comment ] = " ";
Moveable = TRUE ;
Closeable = TRUE ;
ListBox LB_MULTIPATH
@@ -108,112 +86,25 @@ ModalDialog RID_SVXDLG_MULTIPATH
{
Pos = MAP_APPFONT ( 138 , 14 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ;
- Text = "Hi~nzufgen..." ;
- Text [ English ] = "Add..." ;
- Text [ portuguese ] = "~Adicionar..." ;
- Text [ english_us ] = "~Add..." ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "~Adicionar..." ;
- Text [ swedish ] = "Lgg t~ill..." ;
- Text [ danish ] = "T~ilfj..." ;
- Text [ italian ] = "~Aggiungi..." ;
- Text [ spanish ] = "~Aadir..." ;
- Text [ french ] = "A~jouter..." ;
- Text [ dutch ] = "Toe~voegen..." ;
- Text[ chinese_simplified ] = "新增(~A)...";
- Text[ russian ] = "...";
- Text[ polish ] = "~Dodaj...";
- Text[ japanese ] = "追加(~A)...";
- Text[ chinese_traditional ] = "新增(~A)...";
- Text[ arabic ] = "...";
- Text[ dutch ] = "Toe~voegen...";
- Text[ chinese_simplified ] = "新增(~A)...";
- Text[ greek ] = "...";
- Text[ korean ] = "추가(~A)...";
- Text[ turkish ] = "Ekle...";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "~Afegeix...";
- Text[ finnish ] = "~Lis...";
- Text[ thai ] = "เ~พิ่ม...";
- Text[ czech ] = "Přidat...";
- Text[ hebrew ] = "‮הוספה...‬";
- Text[ hindi ] = "~जोड़ो...";
- Text[ slovak ] = "Prid~ať...";
- Text[ hungarian ] = "~Hozzáadás...";
- Text[ slovenian ] = "~Dodaj...";
+ Text [ de ] = "Hi~nzufgen..." ;
+ Text [ en-US ] = "~Add..." ;
+ Text [ x-comment ] = " ";
};
PushButton BTN_DEL_MULTIPATH
{
Pos = MAP_APPFONT ( 138 , 31 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ;
- Text = "~Lschen" ;
- Text [ English ] = "~Delete" ;
- Text [ portuguese ] = "E~liminar" ;
- Text [ english_us ] = "~Delete" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "~Excluir" ;
- Text [ swedish ] = "~Radera" ;
- Text [ danish ] = "~Slet" ;
- Text [ italian ] = "~Elimina" ;
- Text [ spanish ] = "~Borrar" ;
- Text [ french ] = "Supprimer" ;
- Text [ dutch ] = "~Wissen" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "删除(~D)";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ polish ] = "~Usu";
- Text[ japanese ] = "削除(~D)";
- Text[ chinese_traditional ] = "刪除(~D)";
- Text[ arabic ] = "";
- Text[ dutch ] = "~Wissen";
- Text[ chinese_simplified ] = "删除(~D)";
- Text[ greek ] = "";
- Text[ korean ] = "삭제(~D)";
- Text[ turkish ] = "Sil";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "~Suprimeix";
- Text[ finnish ] = "~Poista";
- Text[ thai ] = "~ลบ";
- Text[ czech ] = "Smazat";
- Text[ hebrew ] = "‮מחיקה‬";
- Text[ hindi ] = "मि~टाओ";
- Text[ slovak ] = "~Zmazať";
- Text[ hungarian ] = "~Törlés";
- Text[ slovenian ] = "~Izbriši";
+ Text [ de ] = "~Lschen" ;
+ Text [ en-US ] = "~Delete" ;
+ Text [ x-comment ] = " ";
};
FixedLine GB_MULTIPATH
{
Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 3 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 188 , 8 ) ;
- Text = "Pfade" ;
- Text [ English ] = "Paths" ;
- Text [ english_us ] = "Paths" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Caminhos" ;
- Text [ swedish ] = "Skvgar" ;
- Text [ danish ] = "Stier" ;
- Text [ italian ] = "Percorsi" ;
- Text [ spanish ] = "Rutas" ;
- Text [ french ] = "Chemins" ;
- Text [ dutch ] = "Paden" ;
- Text [ portuguese ] = "Atalhos" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "路径";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ polish ] = "cieki";
- Text[ japanese ] = "パス";
- Text[ chinese_traditional ] = "路徑";
- Text[ arabic ] = "";
- Text[ dutch ] = "Paden";
- Text[ chinese_simplified ] = "路径";
- Text[ greek ] = "";
- Text[ korean ] = "경로";
- Text[ turkish ] = "Dizinler";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "Camins";
- Text[ finnish ] = "Polut";
- Text[ thai ] = "เส้นทาง";
- Text[ czech ] = "Cesty";
- Text[ hebrew ] = "‮מסלולים‬";
- Text[ hindi ] = "मार्ग";
- Text[ slovak ] = "Cesty";
- Text[ hungarian ] = "Útvonalak";
- Text[ slovenian ] = "Poti";
+ Text [ de ] = "Pfade" ;
+ Text [ en-US ] = "Paths" ;
+ Text [ x-comment ] = " ";
};
OKButton BTN_MULTIPATH_OK
{
@@ -231,217 +122,40 @@ ModalDialog RID_SVXDLG_MULTIPATH
Pos = MAP_APPFONT ( 200 , 43 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ;
};
- Text[ thai ] = "เลือกเส้นทาง";
- Text[ czech ] = "Vybrat cesty";
- Text[ hebrew ] = "‮מסלולים נבחרים‬";
- Text[ hindi ] = "मार्गों को चुनो";
- Text[ slovak ] = "Vybrať cesty";
- Text[ hungarian ] = "Útvonalak kiválasztása";
- Text[ slovenian ] = "Izberi poti";
};
String RID_MULTIPATH_DBL_ERR
{
- Text = "Der Pfad %1 ist bereits vorhanden." ;
- Text [ ENGLISH ] = "The path %1 is already defined." ;
- Text [ english_us ] = "The path %1 already exists." ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "O caminho %1 j existe." ;
- Text [ swedish ] = "Skvgen %1 finns redan." ;
- Text [ danish ] = "Stien %1 findes allerede." ;
- Text [ italian ] = "Il percorso %1 esiste gi." ;
- Text [ spanish ] = "La ruta %1 ya existe." ;
- Text [ french ] = "Le chemin %1 existe dj." ;
- Text [ dutch ] = "Pad %1 bestaat reeds." ;
- Text [ portuguese ] = "O atalho %1 j existe." ;
- Text[ chinese_simplified ] = "这个路径 %1 已经存在。";
- Text[ russian ] = " %1 .";
- Text[ polish ] = "cieka %1 ju istnieje.";
- Text[ japanese ] = "%1のパスは既にあります。";
- Text[ chinese_traditional ] = "這個路徑 %1 已經存在。";
- Text[ arabic ] = " %1 .";
- Text[ dutch ] = "Pad %1 bestaat reeds.";
- Text[ chinese_simplified ] = "这个路径 %1 已经存在。";
- Text[ greek ] = " %1 .";
- Text[ korean ] = "경로%1이(가) 이미 존재합니다.";
- Text[ turkish ] = "Veri yolu %1 mevcut durumda";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "El cam %1 ja existeix.";
- Text[ finnish ] = "Polku %1 on jo olemassa.";
- Text[ thai ] = "เส้นทาง %1 มีอยู่แล้ว";
- Text[ czech ] = "Cesta %1 již existuje.";
- Text[ hebrew ] = "‮המסלול %1 כבר קיים.‬";
- Text[ hindi ] = "मार्ग %1 पहिले से ही अस्तित्व में है ।";
- Text[ slovak ] = "Cesta %1 už existuje.";
- Text[ hungarian ] = "A(z) %1 útvonal már létezik.";
- Text[ slovenian ] = "Pot %1 že obstaja";
+ Text [ de ] = "Der Pfad %1 ist bereits vorhanden." ;
+ Text [ en-US ] = "The path %1 already exists." ;
+ Text [ x-comment ] = " ";
};
String RID_SVXSTR_FILE_TITLE
{
- Text = "Dateien auswhlen" ;
- Text [ English ] = "Select files" ;
- Text [ english_us ] = "Select files" ;
- Text [ portuguese ] = "Seleccionar ficheiros" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Selecionar arquivos" ;
- Text [ swedish ] = "Vlj ut filer" ;
- Text [ danish ] = "Vlg filer" ;
- Text [ italian ] = "Seleziona file" ;
- Text [ spanish ] = "Seleccionar archivos" ;
- Text [ french ] = "Slection des fichiers" ;
- Text [ dutch ] = "Bestanden selecteren" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "选择文件";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ polish ] = "Wybierz pliki";
- Text[ japanese ] = "ファイルの選択";
- Text[ chinese_traditional ] = "選擇檔案";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ dutch ] = "Bestanden selecteren";
- Text[ chinese_simplified ] = "选择文件";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ korean ] = "파일 선택";
- Text[ turkish ] = "Dosyalar se";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "Seleccioneu els fitxers";
- Text[ finnish ] = "Valitse tiedostot";
- Text[ thai ] = "เลือกแฟ้ม";
- Text[ czech ] = "Vybrat soubory";
- Text[ hebrew ] = "‮בחירת קבצים‬";
- Text[ hindi ] = "फाइलों को चुनो";
- Text[ slovak ] = "Vybrať súbory";
- Text[ hungarian ] = "Fájlok kijelölése";
- Text[ slovenian ] = "Izberi datoteke";
+ Text [ de ] = "Dateien auswhlen" ;
+ Text [ en-US ] = "Select files" ;
+ Text [ x-comment ] = " ";
};
String RID_SVXSTR_FILE_HEADLINE
{
- Text = "Dateien" ;
- Text [ English ] = "Files" ;
- Text [ english_us ] = "Files" ;
- Text [ portuguese ] = "Ficheiros" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Arquivos" ;
- Text [ swedish ] = "Filer" ;
- Text [ danish ] = "Filer" ;
- Text [ italian ] = "File" ;
- Text [ spanish ] = "Archivos" ;
- Text [ french ] = "Fichiers" ;
- Text [ dutch ] = "Bestanden" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "文件";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ polish ] = "Pliki";
- Text[ japanese ] = "ファイル";
- Text[ chinese_traditional ] = "檔案";
- Text[ arabic ] = "";
- Text[ dutch ] = "Bestanden";
- Text[ chinese_simplified ] = "文件";
- Text[ greek ] = "";
- Text[ korean ] = "파일";
- Text[ turkish ] = "Dosyalar";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "Fitxers";
- Text[ finnish ] = "Tiedostot";
- Text[ thai ] = "Files";
- Text[ czech ] = "Soubory";
- Text[ hebrew ] = "‮קבצים‬";
- Text[ hindi ] = "Files";
- Text[ slovak ] = "Súbory";
- Text[ hungarian ] = "Fájlok";
- Text[ slovenian ] = "Datoteke";
+ Text [ de ] = "Dateien" ;
+ Text [ en-US ] = "Files" ;
+ Text [ x-comment ] = " ";
};
String RID_SVXSTR_ARCHIVE_TITLE
{
- Text = "Archive auswhlen" ;
- Text [ English ] = "Select archives" ;
- Text [ english_us ] = "Select Archives" ;
- Text[ portuguese ] = "Select Archives";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ dutch ] = "Archieven selecteren";
- Text[ french ] = "Slection des archives";
- Text[ spanish ] = "Seleccionar archivos";
- Text[ finnish ] = "Valitse arkistot";
- Text[ italian ] = "Seleziona archivio";
- Text[ danish ] = "Vlg arkiver";
- Text[ swedish ] = "Vlj arkiv";
- Text[ polish ] = "Wybierz archiwa";
- Text[ portuguese_brazilian ] = "Selecionar Documentos Arquivados";
- Text[ japanese ] = "アーカイブの選択";
- Text[ korean ] = "보관 선택";
- Text[ chinese_simplified ] = "选择文件";
- Text[ chinese_traditional ] = "選擇檔案";
- Text[ turkish ] = "Ariv Se";
- Text[ arabic ] = "Select Archives";
- Text[ catalan ] = "Selecci de fitxers";
- Text[ thai ] = "Select Archives";
- Text[ czech ] = "Vybrat archívy";
- Text[ hebrew ] = "‮בחירת ארכיונים‬";
- Text[ hindi ] = "Select Archives";
- Text[ slovak ] = "Vybrať archívy";
- Text[ hungarian ] = "Tömörített fájlok kiválasztása";
- Text[ slovenian ] = "Izberi arhive";
+ Text [ de ] = "Archive auswhlen" ;
+ Text [ en-US ] = "Select Archives" ;
};
String RID_SVXSTR_ARCHIVE_HEADLINE
{
- Text = "Archive" ;
- Text [ English ] = "Archives" ;
- Text [ english_us ] = "Archives" ;
- Text[ portuguese ] = "Archives";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ dutch ] = "Archieven";
- Text[ french ] = "Archives";
- Text[ spanish ] = "Archivos";
- Text[ finnish ] = "Arkistot";
- Text[ italian ] = "Archivi";
- Text[ danish ] = "Arkiv";
- Text[ swedish ] = "Arkiv";
- Text[ polish ] = "Archiwa";
- Text[ portuguese_brazilian ] = "Documentos Arquivados";
- Text[ japanese ] = "アーカイブ";
- Text[ korean ] = "보관";
- Text[ chinese_simplified ] = "文件";
- Text[ chinese_traditional ] = "檔案";
- Text[ turkish ] = "Arivler";
- Text[ arabic ] = "Archives";
- Text[ catalan ] = "Fitxers";
- Text[ thai ] = "Archives";
- Text[ czech ] = "Archívy";
- Text[ hebrew ] = "‮ארכיונים‬";
- Text[ hindi ] = "Archives";
- Text[ slovak ] = "Archívy";
- Text[ hungarian ] = "Archívumfájlok";
- Text[ slovenian ] = "Arhivi";
+ Text [ de ] = "Archive" ;
+ Text [ en-US ] = "Archives" ;
};
String RID_SVXSTR_MULTIFILE_DBL_ERR
{
- Text = "Die Datei %1 ist bereits vorhanden." ;
- Text [ ENGLISH ] = "The file %1 is already defined." ;
- Text [ english_us ] = "The file %1 already exists." ;
- Text [ portuguese ] = "O ficheiro %1 j existe." ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "O arquivo %1 j existe." ;
- Text [ swedish ] = "Filen %1 existerar redan." ;
- Text [ danish ] = "Filen %1 findes allerede." ;
- Text [ italian ] = "Il file %1 esiste gi." ;
- Text [ spanish ] = "El archivo %1 ya existe." ;
- Text [ french ] = "Le fichier %1existe dj." ;
- Text [ dutch ] = "Bestand %1 bestaat reeds" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "这个文件 %1 已经存在。";
- Text[ russian ] = " %1 .";
- Text[ polish ] = "Plik %1 ju istnieje.";
- Text[ japanese ] = "%1のファイルは既にあります。";
- Text[ chinese_traditional ] = "這個檔案 %1 已經存在。";
- Text[ arabic ] = " %1 .";
- Text[ dutch ] = "Bestand %1 bestaat reeds";
- Text[ chinese_simplified ] = "这个文件 %1 已经存在。";
- Text[ greek ] = " %1 .";
- Text[ korean ] = "파일%1이(가) 이미 존재합니다.";
- Text[ turkish ] = "Dosya %1 mevcut durumda.";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "El fitxer %1 ja existeix.";
- Text[ finnish ] = "Tiedosto %1 on jo olemassa.";
- Text[ thai ] = "แฟ้ม %1 มีอยู่แล้ว";
- Text[ czech ] = "Soubor %1 již existuje.";
- Text[ hebrew ] = "‮הקובץ %1 כבר קיים.‬";
- Text[ hindi ] = "%1 फाइल पहिले से ही अस्तित्व में है ।";
- Text[ slovak ] = "Súbor %1 už existuje.";
- Text[ hungarian ] = "A(z) %1 fájl már létezik.";
- Text[ slovenian ] = "Datoteka %1 že obstaja";
+ Text [ de ] = "Die Datei %1 ist bereits vorhanden." ;
+ Text [ en-US ] = "The file %1 already exists." ;
+ Text [ x-comment ] = " ";
};