diff options
author | Vladimir Glazounov <vg@openoffice.org> | 2003-12-17 16:45:24 +0000 |
---|---|---|
committer | Vladimir Glazounov <vg@openoffice.org> | 2003-12-17 16:45:24 +0000 |
commit | 9fc0b433a4197e58a282b41609d7a057577d105c (patch) | |
tree | 1705ea9e982baf54f1a692b17c53779f8a3f4039 /basic | |
parent | 316076250ce150cb30aa4ee10c4dc4d1e9b79c7c (diff) |
INTEGRATION: CWS geordi2q11 (1.38.54); FILE MERGED
2003/12/15 17:21:15 hr 1.38.54.1: #111934#: join CWS ooo111fix1
Diffstat (limited to 'basic')
-rw-r--r-- | basic/source/classes/sb.src | 323 |
1 files changed, 291 insertions, 32 deletions
diff --git a/basic/source/classes/sb.src b/basic/source/classes/sb.src index a25c083bfaab..6a016558fc65 100644 --- a/basic/source/classes/sb.src +++ b/basic/source/classes/sb.src @@ -2,9 +2,9 @@ * * $RCSfile: sb.src,v $ * - * $Revision: 1.38 $ + * $Revision: 1.39 $ * - * last change: $Author: hr $ $Date: 2003-07-17 11:44:03 $ + * last change: $Author: vg $ $Date: 2003-12-17 17:45:24 $ * * The Contents of this file are made available subject to the terms of * either of the following licenses @@ -100,6 +100,8 @@ Resource RID_BASIC_START Text[ hebrew ] = "שגיאת תחביר"; Text[ hindi ] = "सिन्टाक्स गलती"; Text[ slovak ] = "Syntaktická chyba"; + Text[ hungarian ] = "Szintaktikai hiba"; + Text[ slovenian ] = "Napaka v sintaksi"; }; String SbERR_NO_GOSUB & ERRCODE_RES_MASK { @@ -112,7 +114,7 @@ Resource RID_BASIC_START Text [ french ] = "Return sans Gosub" ; Text [ dutch ] = "Return zonder Gosub" ; Text [ spanish ] = "Retorno sin Gosub" ; - Text [ danish ] = "Return uden Gosub" ; + Text [ danish ] = "Returner uden Gosub" ; Text [ swedish ] = "Return utan Gosub" ; Text [ finnish ] = "Return-komento ilman Gosub-komentoa" ; Text [ english_us ] = "Return without Gosub" ; @@ -134,6 +136,8 @@ Resource RID_BASIC_START Text[ hebrew ] = "Return ללא Gosub"; Text[ hindi ] = "Gosub रहित वापसी"; Text[ slovak ] = "Return bez Gosub"; + Text[ hungarian ] = "Return Gosub nélkül"; + Text[ slovenian ] = "Return brez Gosub"; }; String SbERR_REDO_FROM_START & ERRCODE_RES_MASK { @@ -146,7 +150,7 @@ Resource RID_BASIC_START Text [ french ] = "Saisie incorrecte, veuillez recommencer" ; Text [ dutch ] = "Incorrecte gegevens, herhalen a.u.b." ; Text [ spanish ] = "Entrada incorrecta. Intntelo otra vez" ; - Text [ danish ] = "Forkert input, gentag venligst" ; + Text [ danish ] = "Forkert indtastning, prv igen." ; Text [ swedish ] = "Felaktig inmatning, var vnlig upprepa" ; Text [ finnish ] = "Virheellinen merkint: yrit uudelleen" ; Text [ english_us ] = "Incorrect entry; please retry" ; @@ -168,6 +172,8 @@ Resource RID_BASIC_START Text[ hebrew ] = "ערך שגוי, נא לנסות שוב"; Text[ hindi ] = "गलत प्रविष्टि; कृपया फिर से प्रयत्न करो"; Text[ slovak ] = "Nesprávna položka. Prosím, opakujte zadanie"; + Text[ hungarian ] = "Érvénytelen bejegyzés; javítsa ki."; + Text[ slovenian ] = "Napačen vnos; poskusite znova"; }; String SbERR_BAD_ARGUMENT & ERRCODE_RES_MASK { @@ -203,6 +209,8 @@ Resource RID_BASIC_START Text[ hebrew ] = "קריאה שגויה לשיגרה"; Text[ hindi ] = "अमान्य कार्यप्रणाली बुलावा"; Text[ slovak ] = "Neplatné volanie procedúry"; + Text[ hungarian ] = "Érvénytelen eljáráshívás"; + Text[ slovenian ] = "Neveljaven klic procedure"; }; String SbERR_MATH_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK { @@ -238,6 +246,8 @@ Resource RID_BASIC_START Text[ hebrew ] = "הצפה"; Text[ hindi ] = "अधिकता"; Text[ slovak ] = "Pretečenie"; + Text[ hungarian ] = "Túlcsordulás"; + Text[ slovenian ] = "Prekoračitev"; }; String SbERR_NO_MEMORY & ERRCODE_RES_MASK { @@ -273,6 +283,8 @@ Resource RID_BASIC_START Text[ hebrew ] = "חסר זכרון"; Text[ hindi ] = "मेमरी प्राप्य नहीं"; Text[ slovak ] = "Nedostatok pamäti"; + Text[ hungarian ] = "Nincs elég memória"; + Text[ slovenian ] = "Ni dovolj pomnilnika"; }; String SbERR_ALREADY_DIM & ERRCODE_RES_MASK { @@ -307,6 +319,8 @@ Resource RID_BASIC_START Text[ hebrew ] = "למערך זה יש כבר הגדרת מימדים"; Text[ hindi ] = "श्रेणी को पहिले से ही परिमण दिया गया है"; Text[ slovak ] = "Pole už má rozmery"; + Text[ hungarian ] = "A tömb mérete már ismert"; + Text[ slovenian ] = "Dimenzije polja so že določene"; }; String SbERR_OUT_OF_RANGE & ERRCODE_RES_MASK { @@ -320,7 +334,7 @@ Resource RID_BASIC_START Text [ french ] = "Index en dehors de la plage dfinie" ; Text [ dutch ] = "Index buiten gedefinieerd bereik" ; Text [ spanish ] = "El ndice se encuentra fuera del rea definida" ; - Text [ danish ] = "Indeks udenfor det definerede omrde" ; + Text [ danish ] = "Indeks udenfor interval" ; Text [ swedish ] = "Index utanfr definierat omrde" ; Text [ finnish ] = "Jrjestysnumero mritetyn alueen ulkopuolella" ; Text [ english_us ] = "Index out of defined range" ; @@ -342,6 +356,8 @@ Resource RID_BASIC_START Text[ hebrew ] = "מונה מחוץ לתחום"; Text[ hindi ] = "अनुक्रमणी परिभाषित फैलाव से बाहर है"; Text[ slovak ] = "Index mimo rozsah"; + Text[ hungarian ] = "Az index a definiált határokon kívülre mutat"; + Text[ slovenian ] = "Kazalo je izven določenega obsega"; }; String SbERR_DUPLICATE_DEF & ERRCODE_RES_MASK { @@ -354,7 +370,7 @@ Resource RID_BASIC_START Text [ french ] = "Dfinition faisant double emploi" ; Text [ dutch ] = "Dubbele definitie" ; Text [ spanish ] = "Definicin doble" ; - Text [ danish ] = "Dobbelt foreliggende definition" ; + Text [ danish ] = "Dobbelt definition" ; Text [ swedish ] = "Dubbelt frekommande definition" ; Text [ finnish ] = "Kaksinkertainen mritelm" ; Text [ english_us ] = "Duplicate definition" ; @@ -376,6 +392,8 @@ Resource RID_BASIC_START Text[ hebrew ] = "הגדרה כפולה"; Text[ hindi ] = "परिभाषा की नकल"; Text[ slovak ] = "Dvojitá definícia"; + Text[ hungarian ] = "Többszörös definíció"; + Text[ slovenian ] = "Podvojena definicija"; }; String SbERR_ZERODIV & ERRCODE_RES_MASK { @@ -388,7 +406,7 @@ Resource RID_BASIC_START Text [ french ] = "Division par zro" ; Text [ dutch ] = "Delen door nul" ; Text [ spanish ] = "Divisin por cero" ; - Text [ danish ] = "Divider med nul" ; + Text [ danish ] = "Division med nul" ; Text [ swedish ] = "Division med noll" ; Text [ finnish ] = "Jako nollalla" ; Text [ english_us ] = "Division by zero" ; @@ -410,6 +428,8 @@ Resource RID_BASIC_START Text[ hebrew ] = "חלוקה באפס"; Text[ hindi ] = "शून्य से विभाजन"; Text[ slovak ] = "Delenie nulou"; + Text[ hungarian ] = "Osztás nullával"; + Text[ slovenian ] = "Deljenje z ničlo"; }; String SbERR_VAR_UNDEFINED & ERRCODE_RES_MASK { @@ -444,6 +464,8 @@ Resource RID_BASIC_START Text[ hebrew ] = "משתנה לא מוגדר"; Text[ hindi ] = "परिवर्ती परिभाषित नहीं"; Text[ slovak ] = "Premenná nedefinovaná"; + Text[ hungarian ] = "A változó nincs definiálva"; + Text[ slovenian ] = "Spremenljivka ni definirana"; }; String SbERR_CONVERSION & ERRCODE_RES_MASK { @@ -479,6 +501,8 @@ Resource RID_BASIC_START Text[ hebrew ] = "אי התאמה בטיפוסי הנתונים"; Text[ hindi ] = "भिन्न ड़ॉटा वर्ग"; Text[ slovak ] = "Dátové typy nesúhlasia"; + Text[ hungarian ] = "Adattípus-hiba"; + Text[ slovenian ] = "Vrsta podatkov se ne ujema"; }; String SbERR_BAD_PARAMETER & ERRCODE_RES_MASK { @@ -514,6 +538,8 @@ Resource RID_BASIC_START Text[ hebrew ] = "פרמטר שגוי"; Text[ hindi ] = "अमान्य पैरामीटर"; Text[ slovak ] = "Neplatný parameter"; + Text[ hungarian ] = "Nem megfelelő paraméter"; + Text[ slovenian ] = "Neveljaven parameter"; }; String SbERR_USER_ABORT & ERRCODE_RES_MASK { @@ -548,6 +574,8 @@ Resource RID_BASIC_START Text[ hebrew ] = "הפעולה הופסקה על ידי המשתמש"; Text[ hindi ] = "Process interrupted by user"; Text[ slovak ] = "Proces prerušený užívateľom"; + Text[ hungarian ] = "A felhasználó megszakította a folyamatot"; + Text[ slovenian ] = "Uporabnik je prekinil proces"; }; String SbERR_BAD_RESUME & ERRCODE_RES_MASK { @@ -560,7 +588,7 @@ Resource RID_BASIC_START Text [ french ] = "Rsum sans erreur" ; Text [ dutch ] = "Hervatten zonder fout" ; Text [ spanish ] = "Resumen sin error" ; - Text [ danish ] = "Resume uden fejl" ; + Text [ danish ] = "Genoptag uden fejl" ; Text [ swedish ] = "Resume utan fel" ; Text [ finnish ] = "Jatka ilman virheit." ; Text [ english_us ] = "Resume without error" ; @@ -582,6 +610,8 @@ Resource RID_BASIC_START Text[ hebrew ] = "להמשיך בתנאי שאין שגיאה"; Text[ hindi ] = "गलती के बिना जारी रखो"; Text[ slovak ] = "Pokračovať bez chýb"; + Text[ hungarian ] = "Hiba nélküli folytatás"; + Text[ slovenian ] = "Nadaljevanje brez napak"; }; String SbERR_STACK_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK { @@ -595,7 +625,7 @@ Resource RID_BASIC_START Text [ french ] = "Mmoire tampon insuffisante" ; Text [ dutch ] = "Niet genoeg stack" ; Text [ spanish ] = "Desbordamiento de pila" ; - Text [ danish ] = "Ikke nok stakhukommelse" ; + Text [ danish ] = "Ikke tilstrkkelig stakhukommelse" ; Text [ swedish ] = "Inte tillrckligt med stapelminne" ; Text [ finnish ] = "Ei tarpeeksi pinomuistia" ; Text [ english_us ] = "Not enough stack memory" ; @@ -617,6 +647,8 @@ Resource RID_BASIC_START Text[ hebrew ] = "אין מספיק זכרון מחסנית"; Text[ hindi ] = "स्टॉक मेमरी प्राप्य नहीं है"; Text[ slovak ] = "Nedostatok pamäti v zásobníku"; + Text[ hungarian ] = "Nincs elég veremmemória"; + Text[ slovenian ] = "Ni dovolj pomnilnika sklada"; }; String SbERR_PROC_UNDEFINED & ERRCODE_RES_MASK { @@ -629,7 +661,7 @@ Resource RID_BASIC_START Text [ french ] = "La sous-procdure ou procdure fonctionnelle n'est pas dfinie" ; Text [ dutch ] = "Sub- of functieprocedure niet gedefinieerd" ; Text [ spanish ] = "Procedimiento de funcin o subordinado no definido" ; - Text [ danish ] = "Under- eller funktionsproceduren er ikke defineret" ; + Text [ danish ] = "Underprocedure eller funktion er ikke defineret" ; Text [ swedish ] = "Sub- eller funktionsproceduren inte definierad" ; Text [ finnish ] = "Alitoimintoa tai funktiotoimintoa ei ole mritetty" ; Text [ english_us ] = "Sub-procedure or function procedure not defined" ; @@ -651,6 +683,8 @@ Resource RID_BASIC_START Text[ hebrew ] = "שגרה או פעולה לא מוגדרת"; Text[ hindi ] = "अधीन-कार्यप्रणाली अथवा फंक्शन कार्यप्रणाली को परिभाषा नहीं दिया है"; Text[ slovak ] = "Podprocedúra alebo funkčná procedúra nieje definovaná"; + Text[ hungarian ] = "Aleljárás vagy függvény nincsen definiálva"; + Text[ slovenian ] = "Ni določena procedura sub ali procedura function"; }; String SbERR_BAD_DLL_LOAD & ERRCODE_RES_MASK { @@ -685,6 +719,8 @@ Resource RID_BASIC_START Text[ hebrew ] = "שגיאה בטעינת קובץ DLL"; Text[ hindi ] = "DLL फाइलों को लोड करने के समय गलती"; Text[ slovak ] = "Chyba pri zavádzaní súboru DLL"; + Text[ hungarian ] = "Hiba a DLL-fájl betöltésekor."; + Text[ slovenian ] = "Napaka pri nalaganju DLL datoteke"; }; String SbERR_BAD_DLL_CALL & ERRCODE_RES_MASK { @@ -719,6 +755,8 @@ Resource RID_BASIC_START Text[ hebrew ] = "שגיאה תחביר קריאת DLL"; Text[ hindi ] = "DLL बुलावा रीति गलत है "; Text[ slovak ] = "Chyba konvencie volanie DLL"; + Text[ hungarian ] = "Hibás DLL-hívás"; + Text[ slovenian ] = "Napačen dogovor za DLL klic"; }; String SbERR_INTERNAL_ERROR & ERRCODE_RES_MASK { @@ -753,6 +791,8 @@ Resource RID_BASIC_START Text[ hebrew ] = "שגיאה פנימית $(ARG1)"; Text[ hindi ] = "भीतरी गलती $(ARG1)"; Text[ slovak ] = "Interná chyba $(ARG1)"; + Text[ hungarian ] = "Belső hiba $(ARG1)"; + Text[ slovenian ] = "Notranja napaka $(ARG1)"; }; String SbERR_BAD_CHANNEL & ERRCODE_RES_MASK { @@ -787,6 +827,8 @@ Resource RID_BASIC_START Text[ hebrew ] = "שם קובץ או מספר קובץ שגוי"; Text[ hindi ] = "अमान्य फाइल नाम अथवा फाइल संख्या"; Text[ slovak ] = "Neplatný názov súboru alebo číslo súboru"; + Text[ hungarian ] = "Érvénytelen fájlnév vagy fájlszám."; + Text[ slovenian ] = "Neveljavno ime ali število datoteke"; }; String SbERR_FILE_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK { @@ -821,6 +863,8 @@ Resource RID_BASIC_START Text[ hebrew ] = "קובץ לא אותר"; Text[ hindi ] = "फाइल नहीं मिला"; Text[ slovak ] = "Súbor nenájdený"; + Text[ hungarian ] = "Nincs ilyen fájl"; + Text[ slovenian ] = "Datoteke ni mogoče najti"; }; String SbERR_BAD_FILE_MODE & ERRCODE_RES_MASK { @@ -855,6 +899,8 @@ Resource RID_BASIC_START Text[ hebrew ] = "הרשאות הקובץ אינן נכונות"; Text[ hindi ] = "गलत फाइल प्रकार"; Text[ slovak ] = "Nesprávny mód súboru"; + Text[ hungarian ] = "Helytelen fájlmód"; + Text[ slovenian ] = "Nepravilen datotečni način"; }; String SbERR_FILE_ALREADY_OPEN & ERRCODE_RES_MASK { @@ -890,6 +936,8 @@ Resource RID_BASIC_START Text[ hebrew ] = "קובץ זה כבר פתוח"; Text[ hindi ] = "फाइल पहिले से ही खुला है"; Text[ slovak ] = "Súbor je už otvorený"; + Text[ hungarian ] = "A fájl már meg van nyitva"; + Text[ slovenian ] = "Datoteka je že odprta"; }; String SbERR_IO_ERROR & ERRCODE_RES_MASK { @@ -925,6 +973,8 @@ Resource RID_BASIC_START Text[ hebrew ] = "שגיאת קלט\\פלט על הכונן"; Text[ hindi ] = "साधन I/O गलती"; Text[ slovak ] = "Chyba zariadenia I/O"; + Text[ hungarian ] = "Eszköz I/O hiba"; + Text[ slovenian ] = "V/I napaka naprave"; }; String SbERR_FILE_EXISTS & ERRCODE_RES_MASK { @@ -937,7 +987,7 @@ Resource RID_BASIC_START Text [ french ] = "Un fichier de ce nom existe dj." ; Text [ dutch ] = "Bestand bestaat reeds" ; Text [ spanish ] = "El archivo ya existe" ; - Text [ danish ] = "Filen eksisterer allerede" ; + Text [ danish ] = "Filen findes allerede" ; Text [ swedish ] = "Filen existerar redan" ; Text [ finnish ] = "Tiedosto on jo olemassa." ; Text [ english_us ] = "File already exists" ; @@ -959,6 +1009,8 @@ Resource RID_BASIC_START Text[ hebrew ] = "קובץ זה כבר קיים"; Text[ hindi ] = "फाइल पहिले से ही अस्तित्व में है"; Text[ slovak ] = "Súbor už existuje"; + Text[ hungarian ] = "A fájl már létezik"; + Text[ slovenian ] = "Datoteka že obstaja"; }; String SbERR_BAD_RECORD_LENGTH & ERRCODE_RES_MASK { @@ -994,6 +1046,8 @@ Resource RID_BASIC_START Text[ hebrew ] = "אורך רשומה לא נכון"; Text[ hindi ] = "गलत लेखा विस्तार"; Text[ slovak ] = "Neznáma dĺžka záznamu"; + Text[ hungarian ] = "Helytelen rekordhossz"; + Text[ slovenian ] = "Nepravilna dolžina zapisa"; }; String SbERR_DISK_FULL & ERRCODE_RES_MASK { @@ -1006,7 +1060,7 @@ Resource RID_BASIC_START Text [ french ] = "Disquette/disque dur plein(e)" ; Text [ dutch ] = "Diskette/vaste schijf vol" ; Text [ spanish ] = "Disquete o disco duro lleno" ; - Text [ danish ] = "Disketten/harddisken er fuld" ; + Text [ danish ] = "Drevet er fuldt" ; Text [ swedish ] = "Diskett eller hrddisk full" ; Text [ finnish ] = "Levyke tai kiintolevy tynn" ; Text [ english_us ] = "Disk or hard drive full" ; @@ -1028,6 +1082,8 @@ Resource RID_BASIC_START Text[ hebrew ] = "הכונן מלא"; Text[ hindi ] = "डिस्क् अथवा हार्ड ड्रइव भर गया है"; Text[ slovak ] = "Disk je plný"; + Text[ hungarian ] = "A lemez megtelt"; + Text[ slovenian ] = "Medij je poln"; }; String SbERR_READ_PAST_EOF & ERRCODE_RES_MASK { @@ -1063,6 +1119,8 @@ Resource RID_BASIC_START Text[ hebrew ] = "נסיון לקרוא מעבר לסוף הקובץ"; Text[ hindi ] = "पढ़ना EOF सीमा से बाहर है"; Text[ slovak ] = "Načítavanie prekročilo koniec súboru"; + Text[ hungarian ] = "Olvasás a fájl vége (EOF) után"; + Text[ slovenian ] = "Branje presega konec datoteke (EOF)"; }; String SbERR_BAD_RECORD_NUMBER & ERRCODE_RES_MASK { @@ -1097,6 +1155,8 @@ Resource RID_BASIC_START Text[ hebrew ] = "מספר רשומה לא נכון"; Text[ hindi ] = "गलत लेखा संख्या"; Text[ slovak ] = "Neznáme číslo záznamu"; + Text[ hungarian ] = "Helytelen rekordszám"; + Text[ slovenian ] = "Nepravilna številka zapisa"; }; String SbERR_TOO_MANY_FILES & ERRCODE_RES_MASK { @@ -1131,6 +1191,8 @@ Resource RID_BASIC_START Text[ hebrew ] = "יותר מידי קבצים"; Text[ hindi ] = "बहुत अधिक फाइलें"; Text[ slovak ] = "Príliš veľa súborov"; + Text[ hungarian ] = "Túl sok fájl"; + Text[ slovenian ] = "Preveč datotek"; }; String SbERR_NO_DEVICE & ERRCODE_RES_MASK { @@ -1166,6 +1228,8 @@ Resource RID_BASIC_START Text[ hebrew ] = "כונן לא זמין"; Text[ hindi ] = "Device not available"; Text[ slovak ] = "Zariadenie nedostupné"; + Text[ hungarian ] = "Az eszköz nem hozzáférhető"; + Text[ slovenian ] = "Naprava ni na voljo"; }; String SbERR_ACCESS_DENIED & ERRCODE_RES_MASK { @@ -1200,6 +1264,8 @@ Resource RID_BASIC_START Text[ hebrew ] = "אין הרשאות לגישה זו"; Text[ hindi ] = "प्रवेश निषेधित"; Text[ slovak ] = "Prístup odmietnutý"; + Text[ hungarian ] = "Nincs megfelelő jogosultsága"; + Text[ slovenian ] = "Dostop zavrnjen"; }; String SbERR_NOT_READY & ERRCODE_RES_MASK { @@ -1212,7 +1278,7 @@ Resource RID_BASIC_START Text [ french ] = "La disquette n'est pas prte" ; Text [ dutch ] = "Station niet gereed" ; Text [ spanish ] = "El disquete no est listo" ; - Text [ danish ] = "Disketten er ikke klar" ; + Text [ danish ] = "Drevet er ikke klar" ; Text [ swedish ] = "Disketten r inte beredd" ; Text [ finnish ] = "Levy ei ole valmiina." ; Text [ english_us ] = "Disk not ready" ; @@ -1234,6 +1300,8 @@ Resource RID_BASIC_START Text[ hebrew ] = "דיסק לא מוכן"; Text[ hindi ] = "डिस्क् तैयार नहीं"; Text[ slovak ] = "Disk nie je pripravený"; + Text[ hungarian ] = "A lemez nem üzemkész."; + Text[ slovenian ] = "Disk ni pripravljen"; }; String SbERR_NOT_IMPLEMENTED & ERRCODE_RES_MASK { @@ -1268,6 +1336,8 @@ Resource RID_BASIC_START Text[ hebrew ] = "לא מייושם"; Text[ hindi ] = "कार्यान्वित नहीं किया है"; Text[ slovak ] = "Neimplementované"; + Text[ hungarian ] = "Nincs megvalósítva"; + Text[ slovenian ] = "Ni vgrajeno"; }; String SbERR_DIFFERENT_DRIVE & ERRCODE_RES_MASK { @@ -1303,6 +1373,8 @@ Resource RID_BASIC_START Text[ hebrew ] = "לא ניתן לשנות את מרכיב הכונן של שם קובץ"; Text[ hindi ] = "अलग अलग ड्रइवों में पुनः नाम देना असंभव है"; Text[ slovak ] = "Premenovanie na rôznych diskoch nie je možné"; + Text[ hungarian ] = "A különböző meghajtók közötti átnevezés nem lehetséges"; + Text[ slovenian ] = "Preimenovanje na različnih pogonih ni mogoče"; }; String SbERR_ACCESS_ERROR & ERRCODE_RES_MASK { @@ -1337,6 +1409,8 @@ Resource RID_BASIC_START Text[ hebrew ] = "שגיאה בגישה למסלול הספריות או לקובץ"; Text[ hindi ] = "मार्ग/फाइल प्रवेश में गलती"; Text[ slovak ] = "Chyba pri prístupe k súboru"; + Text[ hungarian ] = "A megadott útvonal nem érhető el"; + Text[ slovenian ] = "Napaka v dostopu do poti/datoteke"; }; String SbERR_PATH_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK { @@ -1371,6 +1445,8 @@ Resource RID_BASIC_START Text[ hebrew ] = "מסלול הספריות לא נמצא"; Text[ hindi ] = "मार्ग नहीं मिला"; Text[ slovak ] = "Cesta nenájdená"; + Text[ hungarian ] = "Az útvonal nem található"; + Text[ slovenian ] = "Ni mogoče najti poti"; }; String SbERR_NO_OBJECT & ERRCODE_RES_MASK { @@ -1383,7 +1459,7 @@ Resource RID_BASIC_START Text [ french ] = "Variable d'objet non paramtre" ; Text [ dutch ] = "Objectvariabele niet ingesteld" ; Text [ spanish ] = "La variable del objeto no se ha establecido" ; - Text [ danish ] = "Objektvariablen er ikke optaget" ; + Text [ danish ] = "Objektvariablen er ikke initialiseret" ; Text [ swedish ] = "Objektvariablerna inte bestmda" ; Text [ finnish ] = "Objektimuuttujaa ei ole mritetty" ; Text [ english_us ] = "Object variable not set" ; @@ -1405,6 +1481,8 @@ Resource RID_BASIC_START Text[ hebrew ] = "לא הושם ערך למשתנה עצם"; Text[ hindi ] = "वस्तु परिवर्ती सेट्ट नहीं है"; Text[ slovak ] = "Premenná objektu nie je nastavená"; + Text[ hungarian ] = "Az objektumváltozó nincs beállítva"; + Text[ slovenian ] = "Spremenljivka predmeta ni nastavljena"; }; String SbERR_BAD_PATTERN & ERRCODE_RES_MASK { @@ -1440,6 +1518,8 @@ Resource RID_BASIC_START Text[ hebrew ] = "תבנית מחרוזת לא חוקית"; Text[ hindi ] = "अमान्य स्ट्रिंग नमूना"; Text[ slovak ] = "Chybný reťazec"; + Text[ hungarian ] = "Helytelen karakterlánc-minta"; + Text[ slovenian ] = "Neveljaven vzorec niza"; }; String SBERR_IS_NULL & ERRCODE_RES_MASK { @@ -1475,6 +1555,8 @@ Resource RID_BASIC_START Text[ hebrew ] = "שימוש באפס בהקשר זה לא חוקי"; Text[ hindi ] = "शून्य का उपयोग स्वीकृत नहीं है"; Text[ slovak ] = "Nedovolené použitie nuly"; + Text[ hungarian ] = "Itt nem állhat nulla."; + Text[ slovenian ] = "Raba ničle ni dovoljena"; }; String SbERR_DDE_ERROR & ERRCODE_RES_MASK { @@ -1509,6 +1591,8 @@ Resource RID_BASIC_START Text[ hebrew ] = "שגיאת DDE"; Text[ hindi ] = "DDE गलती"; Text[ slovak ] = "DDE chyba"; + Text[ hungarian ] = "DDE-hiba"; + Text[ slovenian ] = "DDE napaka"; }; String SbERR_DDE_WAITINGACK & ERRCODE_RES_MASK { @@ -1543,6 +1627,8 @@ Resource RID_BASIC_START Text[ hebrew ] = "ממתין לתשובה לקריאת DDE"; Text[ hindi ] = "DDE कनेक्शन केलिए उत्तर की प्रतीक्षा हो रहा है"; Text[ slovak ] = "Čaká sa odozva na pripojenie DDE"; + Text[ hungarian ] = "Várakozás a DDE-kapcsolat válaszára"; + Text[ slovenian ] = "Čakanje na odgovor na DDE povezavo"; }; String SbERR_DDE_OUTOFCHANNELS & ERRCODE_RES_MASK { @@ -1556,7 +1642,7 @@ Resource RID_BASIC_START Text [ french ] = "Aucun canal DDE libre" ; Text [ dutch ] = "Geen vrije DDE-kanalen" ; Text [ spanish ] = "No hay canales DDE libres" ; - Text [ danish ] = "Ingen bne DDE-kanaler" ; + Text [ danish ] = "Ingen tilgngelige DDE-kanaler" ; Text [ swedish ] = "Inga fria DDE-kanaler" ; Text [ finnish ] = "DDE-kanavia ei ole kytettviss." ; Text [ english_us ] = "No DDE channels available" ; @@ -1578,6 +1664,8 @@ Resource RID_BASIC_START Text[ hebrew ] = "אין ערוצי DDE זמינים"; Text[ hindi ] = "कोई DDE चैन्नल्स उपलब्ध नहीं है"; Text[ slovak ] = "Nedostupné kanály DDE"; + Text[ hungarian ] = "A DDE-csatornák elérhetetlenek"; + Text[ slovenian ] = "DDE kanalov ni na voljo"; }; String SbERR_DDE_NO_RESPONSE & ERRCODE_RES_MASK { @@ -1590,7 +1678,7 @@ Resource RID_BASIC_START Text [ french ] = "Aucune application ne ragit la tentative de connexion DDE" ; Text [ dutch ] = "Geen enkele toepassing reageert op DDE-verbindingsoproep" ; Text [ spanish ] = "Ninguna aplicacin responde al intento de conexin DDE " ; - Text [ danish ] = "Ingen applikation svarer p DDE-forbindelsesinitialiseringen" ; + Text [ danish ] = "Ingen programmer svarer p DDE-forbindelsesinitialiseringen" ; Text [ swedish ] = "Ingen applikation svarar p DDE-frbindelsinitieringen" ; Text [ finnish ] = "Mikn sovellus ei vastannut DDE-yhteyden muodostuskutsuun." ; Text [ english_us ] = "No application responded to DDE connect initiation" ; @@ -1612,6 +1700,8 @@ Resource RID_BASIC_START Text[ hebrew ] = "אין תשובה לקריאת קשר ה DDE"; Text[ hindi ] = "DDE कनेक्ट प्रारंभ करने केलिए कोई कार्यक्रम से उत्तर नहीं है"; Text[ slovak ] = "Na inicializáciu DDE spojenia neodpovedala žiadna aplikácia"; + Text[ hungarian ] = "Egy alkalmazás sem válaszolt a DDE-kapcsolat kezdeményezésre"; + Text[ slovenian ] = "Noben program ni odgovoril na vzpostavitev DDE povezave"; }; String SbERR_DDE_MULT_RESPONSES & ERRCODE_RES_MASK { @@ -1624,7 +1714,7 @@ Resource RID_BASIC_START Text [ french ] = "Trop d'applications rpondent la tentative de connexion DDE" ; Text [ dutch ] = "Te veel toepassingen reageren op de DDE-verbindingsoproep" ; Text [ spanish ] = "Demasiadas aplicaciones responden a la conexin deseada DDE" ; - Text [ danish ] = "For mange applikationer svarer p DDE-forbindelsesinitialiseringen" ; + Text [ danish ] = "For mange programmer svarer p DDE-forbindelsesinitialiseringen" ; Text [ swedish ] = "Alltfr mnga applikationer svarar p DDE-frbindelseinitieringen" ; Text [ finnish ] = "Liian moni sovellus vastasi DDE-yhteyskutsuun." ; Text [ english_us ] = "Too many applications responded to DDE connect initiation" ; @@ -1646,6 +1736,8 @@ Resource RID_BASIC_START Text[ hebrew ] = "תשובות רבות מדי לקריאת קשר ה DDE"; Text[ hindi ] = "Too many applications responded to DDE connect initiation"; Text[ slovak ] = "Na inicializáciu DDE spojenia odpovedalo príliš veľa aplikácií"; + Text[ hungarian ] = "Túl sok alkalmazás válaszolt a DDE-kapcsolat kezdeményezésre"; + Text[ slovenian ] = "Preveč programov je odgovorilo na vzpostavitev DDE povezave"; }; String SbERR_DDE_CHANNEL_LOCKED & ERRCODE_RES_MASK { @@ -1680,6 +1772,8 @@ Resource RID_BASIC_START Text[ hebrew ] = "ערוץ ה DDE נעול"; Text[ hindi ] = "DDE चैन्नल को ताला लगा दिया है"; Text[ slovak ] = "DDE kanál zamknutý"; + Text[ hungarian ] = "A DDE-csatorna lezárva."; + Text[ slovenian ] = "DDE kanal zaklenjen"; }; String SbERR_DDE_NOTPROCESSED & ERRCODE_RES_MASK { @@ -1693,7 +1787,7 @@ Resource RID_BASIC_START Text [ french ] = "L'application externe ne peut pas excuter l'opration DDE" ; Text [ dutch ] = "Externe toepassing kan DDE niet uitvoeren" ; Text [ spanish ] = "La aplicacin externa no puede realizar la operacin DDE" ; - Text [ danish ] = "Den eksterne applikation kan ikke udfre DDE-operationen" ; + Text [ danish ] = "Det eksterne program kan ikke udfre DDE-operationen" ; Text [ swedish ] = "Den externa applikationen kan inte utfra DDE-operationen" ; Text [ finnish ] = "Ulkoinen sovellus ei voi suorittaa DDE-toimintoa." ; Text [ english_us ] = "External application cannot execute DDE operation" ; @@ -1715,6 +1809,8 @@ Resource RID_BASIC_START Text[ hebrew ] = "יישום חיצוני אינו רשאי לבצע פעולת DDE"; Text[ hindi ] = "बाहरी कार्यक्रम DDE कार्य को नहीं चला सकता है"; Text[ slovak ] = "Externá aplikácia nemôže vykonať DDE operáciu"; + Text[ hungarian ] = "Külső alkalmazás nem hajthat végre DDE-műveletet."; + Text[ slovenian ] = "Zunanji program ne more izvesti DDE operacije"; }; String SbERR_DDE_TIMEOUT & ERRCODE_RES_MASK { @@ -1750,6 +1846,8 @@ Resource RID_BASIC_START Text[ hebrew ] = "פג זמן ההמתנה לתשובת DDE"; Text[ hindi ] = "DDE की जवाब के लिए प्रतीक्षा करते हुए समय समाप्त हो गया "; Text[ slovak ] = "Timeout počas čakania na DDE odpoveď"; + Text[ hungarian ] = "Időtúllépés a DDE válaszára várva"; + Text[ slovenian ] = "Časovna omejitev med čakanjem na odgovor DDE"; }; String SbERR_DDE_USER_INTERRUPT & ERRCODE_RES_MASK { @@ -1785,6 +1883,8 @@ Resource RID_BASIC_START Text[ hebrew ] = "המשתמש לחץ ESCAPE במהלך פעולת DDE."; Text[ hindi ] = "DDE कार्य के समय उपभोक्ता ने ESCAPE दबाया है ।"; Text[ slovak ] = "Užívateľ stlačil ESCAPE počas DDE operácie."; + Text[ hungarian ] = "A felhasználó a DDE-művelet közben megnyomta az ESC-billentyűt."; + Text[ slovenian ] = "Uporabnik je pritisnil ESCAPE med DDE operacijo."; }; String SbERR_DDE_BUSY & ERRCODE_RES_MASK { @@ -1797,7 +1897,7 @@ Resource RID_BASIC_START Text [ french ] = "L'application externe est occupe" ; Text [ dutch ] = "Doeltoepasssing is niet gereed" ; Text [ spanish ] = "La aplicacin externa no est lista" ; - Text [ danish ] = "Den eksterne applikation er ikke klar" ; + Text [ danish ] = "Det eksterne program er optaget" ; Text [ swedish ] = "Extern applikation upptagen" ; Text [ finnish ] = "Ulkoinen sovellus on varattu." ; Text [ english_us ] = "External application busy" ; @@ -1819,6 +1919,8 @@ Resource RID_BASIC_START Text[ hebrew ] = "יישום חיצוני תפוס"; Text[ hindi ] = "बाहरी कार्यक्रम कार्य में निरत है"; Text[ slovak ] = "Externá aplikácia je zaneprázdnená"; + Text[ hungarian ] = "A külső alkalmazás foglalt"; + Text[ slovenian ] = "Zunanji program je zaseden"; }; String SbERR_DDE_NO_DATA & ERRCODE_RES_MASK { @@ -1853,6 +1955,8 @@ Resource RID_BASIC_START Text[ hebrew ] = "פעולת DDE ללא נתונים"; Text[ hindi ] = "ड़ॉटा के बिना DDE कार्य"; Text[ slovak ] = "DDE operácia bez dát"; + Text[ hungarian ] = "DDE-művelet adat nélkül"; + Text[ slovenian ] = "DDE operacija brez podatkov"; }; String SbERR_DDE_WRONG_DATA_FORMAT & ERRCODE_RES_MASK { @@ -1887,6 +1991,8 @@ Resource RID_BASIC_START Text[ hebrew ] = "הצורה של הנתונים אינה מתאימה"; Text[ hindi ] = "डॉटा गलत रचना में है"; Text[ slovak ] = "Dáta v nesprávnom formáte"; + Text[ hungarian ] = "Adat helytelen formában"; + Text[ slovenian ] = "Podatki so v napačni obliki"; }; String SbERR_DDE_PARTNER_QUIT & ERRCODE_RES_MASK { @@ -1899,7 +2005,7 @@ Resource RID_BASIC_START Text [ french ] = "L'application externe a t quitte" ; Text [ dutch ] = "Externe toepassing is beindigd" ; Text [ spanish ] = "La aplicacin externa se ha cancelado" ; - Text [ danish ] = "Den eksterne applikation er blevet afsluttet" ; + Text [ danish ] = "Det eksterne program er blevet afsluttet" ; Text [ swedish ] = "Den externa applikationen r avslutad" ; Text [ finnish ] = "Ulkoinen sovellus on pttynyt." ; Text [ english_us ] = "External application has been terminated" ; @@ -1921,6 +2027,8 @@ Resource RID_BASIC_START Text[ hebrew ] = "יישום חיצוני הופסק"; Text[ hindi ] = "बाहरी कार्यक्रम को समाप्त किया गया"; Text[ slovak ] = "Externá aplikácia bola ukončená"; + Text[ hungarian ] = "A külső alkalmazás befejeződött"; + Text[ slovenian ] = "Zunanji program je bil prekinjen"; }; String SbERR_DDE_CONV_CLOSED & ERRCODE_RES_MASK { @@ -1956,6 +2064,8 @@ Resource RID_BASIC_START Text[ hebrew ] = "קשר ה DDE שונה או הופסק"; Text[ hindi ] = "DDE कनेक्शन को रोक दिया गया है अथवा सुधार किया गया है"; Text[ slovak ] = "Spojenie DDE prerušené alebo zmenené"; + Text[ hungarian ] = "DDE-kapcsolat megszakítva vagy módosítva."; + Text[ slovenian ] = "DDE povezava prekinjena ali spremenjena"; }; String SbERR_DDE_NO_CHANNEL & ERRCODE_RES_MASK { @@ -1990,6 +2100,8 @@ Resource RID_BASIC_START Text[ hebrew ] = "שיגרת DDE נקראה ללא ערוץ פתוח"; Text[ hindi ] = "कोई चैन्नल को बिना खुला रखते हुए DDE मेथड को बुलाया गया है"; Text[ slovak ] = "Bola vyvolaná DDE metóda bez otvoreného kanálu"; + Text[ hungarian ] = "A DDE-metódus meghívásakor nem volt nyitott csatorna."; + Text[ slovenian ] = "DDE metoda zahtevana brez odprtega kanala"; }; String SbERR_DDE_INVALID_LINK & ERRCODE_RES_MASK { @@ -2025,6 +2137,8 @@ Resource RID_BASIC_START Text[ hebrew ] = "צורת הקישור ה DDE לא חוקי"; Text[ hindi ] = "DDE लिंक रचना अमान्य है"; Text[ slovak ] = "Neplatný formát odkazu DDE"; + Text[ hungarian ] = "Érvénytelen DDE-hivatkozásformátum"; + Text[ slovenian ] = "Napačna oblika DDE povezave"; }; String SbERR_DDE_QUEUE_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK { @@ -2059,6 +2173,8 @@ Resource RID_BASIC_START Text[ hebrew ] = "הודעת DDE אבדה"; Text[ hindi ] = "DDE संदेश नष्ट हो गया"; Text[ slovak ] = "DDE správa sa stratila"; + Text[ hungarian ] = "A DDE-üzenet elveszett"; + Text[ slovenian ] = "DDE sporočilo se je izgubilo"; }; String SbERR_DDE_LINK_ALREADY_EST & ERRCODE_RES_MASK { @@ -2072,7 +2188,7 @@ Resource RID_BASIC_START Text [ french ] = "Le paste link a dj t excut" ; Text [ dutch ] = "Koppeling plakken reeds uitgevoerd" ; Text [ spanish ] = "Pegar vnculo ya ejecutado" ; - Text [ danish ] = "Paste link er allerede udfrt" ; + Text [ danish ] = "Link er allerede indsat" ; Text [ swedish ] = "Paste link r redan genomfrt" ; Text [ finnish ] = "Liit jo suoritettu linkki." ; Text [ english_us ] = "Paste link already performed" ; @@ -2094,6 +2210,8 @@ Resource RID_BASIC_START Text[ hebrew ] = "קישור הדבקה כבר בוצעה"; Text[ hindi ] = "लिंक छिपकाने का कार्य पहिले से ही पूरा हुआ"; Text[ slovak ] = "Vloženie odkazu už vykonané"; + Text[ hungarian ] = "A hivatkozás beillesztése már megtörtént"; + Text[ slovenian ] = "Lepljenje povezave se je že izvedlo"; }; String SbERR_DDE_LINK_INV_TOPIC & ERRCODE_RES_MASK { @@ -2129,6 +2247,8 @@ Resource RID_BASIC_START Text[ hebrew ] = "לא ניתן לעבור למצב ההפעלה של קשר כי נושא הקשר אינו חוקי"; Text[ hindi ] = "अमान्य लिंक विषय की कारण लिंक प्रकार को सेट्ट नहीं कर सकते है"; Text[ slovak ] = "Odkazový mód nemôže byť nastavený kvôli neplatnej téme odkazu"; + Text[ hungarian ] = "A hivatkozás érvénytelen tárgya miatt nem lehet beállítani a módját"; + Text[ slovenian ] = "Načina povezave se ne da nastaviti zaradi napačne teme povezave"; }; String SbERR_DDE_DLL_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK { @@ -2164,6 +2284,8 @@ Resource RID_BASIC_START Text[ hebrew ] = "DDE דורש את קובץ ה DDEML.DLL"; Text[ hindi ] = "DDE को DDEML.DLL फाइल की ज़रूरत है"; Text[ slovak ] = "DDE vyžaduje súbor DDEML.DLL"; + Text[ hungarian ] = "A DDE-nek szüksége van a DDEML.DLL fájlra."; + Text[ slovenian ] = "DDE zahteva datoteko DDEML.DLL"; }; String SbERR_CANNOT_LOAD & ERRCODE_RES_MASK { @@ -2199,6 +2321,8 @@ Resource RID_BASIC_START Text[ hebrew ] = "צורת תוכן שגויה ולכן לא ניתן להפעיל את יחידת התוכנה שצוינה"; Text[ hindi ] = "मोड्यूल् को लोड़ नहीं कर सकते है; अमान्य रचना"; Text[ slovak ] = "Modul nemôže byť čítaný; nesprávny formát"; + Text[ hungarian ] = "A modult nem lehet betölteni; rossz formátum"; + Text[ slovenian ] = "Modula ni mogoče naložiti; neveljavna oblika"; }; String SbERR_BAD_INDEX & ERRCODE_RES_MASK { @@ -2234,6 +2358,8 @@ Resource RID_BASIC_START Text[ hebrew ] = "מצביע לא תקף לעצם"; Text[ hindi ] = "वस्तु अनुक्रमणिका अमान्य है"; Text[ slovak ] = "Neplatný index objektu"; + Text[ hungarian ] = "Érvénytelen objektumindex"; + Text[ slovenian ] = "Neveljavno stvarno kazalo predmetov"; }; String SbERR_NO_ACTIVE_OBJECT & ERRCODE_RES_MASK { @@ -2269,6 +2395,8 @@ Resource RID_BASIC_START Text[ hebrew ] = "עצם לא זמין"; Text[ hindi ] = "वस्तु उपलब्ध नहीं है"; Text[ slovak ] = "Objekt nie je dostupný"; + Text[ hungarian ] = "Az objektum nem elérhető"; + Text[ slovenian ] = "Predmet ni na voljo"; }; String SbERR_BAD_PROP_VALUE & ERRCODE_RES_MASK { @@ -2304,6 +2432,8 @@ Resource RID_BASIC_START Text[ hebrew ] = "ערך שגוי לתכונה"; Text[ hindi ] = "गलत विशेषता मूल्य"; Text[ slovak ] = "Neznáma hodnota vlastnosti"; + Text[ hungarian ] = "Rossz tulajdonságérték"; + Text[ slovenian ] = "Neveljavna vrednost lastnosti"; }; String SbERR_PROP_READONLY & ERRCODE_RES_MASK { @@ -2339,6 +2469,8 @@ Resource RID_BASIC_START Text[ hebrew ] = "תכונה זו לקריאה בלבד"; Text[ hindi ] = "यह विशेषता केवल पढ़ने योग्य है"; Text[ slovak ] = "Táto vlastnosť je iba na čítanie"; + Text[ hungarian ] = "Ez a tulajdonság csak olvasható"; + Text[ slovenian ] = "Ta lastnost je samo za branje"; }; String SbERR_PROP_WRITEONLY & ERRCODE_RES_MASK { @@ -2374,6 +2506,8 @@ Resource RID_BASIC_START Text[ hebrew ] = "תכונה זו לכתיבה בלבד"; Text[ hindi ] = "यह विशेषता केवल लिखने योग्य है"; Text[ slovak ] = "Táto vlastnosť je iba na zápis"; + Text[ hungarian ] = "Ez a tulajdonság csak írható"; + Text[ slovenian ] = "Ta lastnost je samo za pisanje"; }; String SbERR_INVALID_OBJECT & ERRCODE_RES_MASK { @@ -2409,6 +2543,8 @@ Resource RID_BASIC_START Text[ hebrew ] = "הצבעה לא תקפה לעצם"; Text[ hindi ] = "वस्तु का रेफरेन्स अमान्य है"; Text[ slovak ] = "Neplatná referencia na objekt"; + Text[ hungarian ] = "Rossz objektumhivatkozás"; + Text[ slovenian ] = "Neveljaven sklic na predmet"; }; String SbERR_NO_METHOD & ERRCODE_RES_MASK { @@ -2443,6 +2579,8 @@ Resource RID_BASIC_START Text[ hebrew ] = "התכונה או השיגרה שצוין לא נמצאת"; Text[ hindi ] = "विशेषता अथवा मेथड नहीं मिला"; Text[ slovak ] = "Vlastnosť alebo metóda nenájdená"; + Text[ hungarian ] = "A tulajdonság vagy metódus nem található"; + Text[ slovenian ] = "Lastnosti ali metode ni mogoče najti"; }; String SbERR_NEEDS_OBJECT & ERRCODE_RES_MASK { @@ -2477,6 +2615,8 @@ Resource RID_BASIC_START Text[ hebrew ] = "נדרש עצם"; Text[ hindi ] = "वस्तु की ज़रूरत"; Text[ slovak ] = "Požadovaný objekt"; + Text[ hungarian ] = "Objektum szükséges"; + Text[ slovenian ] = "Potreben je predmet"; }; String SbERR_INVALID_USAGE_OBJECT & ERRCODE_RES_MASK { @@ -2511,6 +2651,8 @@ Resource RID_BASIC_START Text[ hebrew ] = "שימוש לא חוקי בעצם"; Text[ hindi ] = "वस्तु का उपयोग अमान्य है"; Text[ slovak ] = "Neplatné použitie objektu"; + Text[ hungarian ] = "Objektum helytelen használata"; + Text[ slovenian ] = "Napačna uporaba predmeta"; }; String SbERR_NO_OLE & ERRCODE_RES_MASK { @@ -2546,6 +2688,8 @@ Resource RID_BASIC_START Text[ hebrew ] = "העצם אינו תומך ב OLE Automation"; Text[ hindi ] = "OLE स्वचालित यह वस्तु से असमर्थित है"; Text[ slovak ] = "OLE Automation nieje podporovaná týmto objektom"; + Text[ hungarian ] = "Az objektum nem támogatja az OLE Automationt."; + Text[ slovenian ] = "Ta predmet ne podpira OLE avtomatizacije"; }; String SbERR_BAD_METHOD & ERRCODE_RES_MASK { @@ -2581,6 +2725,8 @@ Resource RID_BASIC_START Text[ hebrew ] = "העצם אינו תומך בתכונה או בשיגרה זו"; Text[ hindi ] = "यह विशेषता अथवा मेथड़ दिया हुआ वस्तु से असमर्थित है"; Text[ slovak ] = "Táto vlastnosť alebo metóda nieje podporovaná objektom"; + Text[ hungarian ] = "Az objektum nem rendelkezik ilyen tulajdonsággal vagy metódussal."; + Text[ slovenian ] = "Predmet ne podpira te lastnosti ali metode"; }; String SbERR_OLE_ERROR & ERRCODE_RES_MASK { @@ -2615,6 +2761,8 @@ Resource RID_BASIC_START Text[ hebrew ] = "שגיאה ב OLE Automation"; Text[ hindi ] = "OLE स्वचालित गलती"; Text[ slovak ] = "Chyba OLE automation"; + Text[ hungarian ] = "OLE Automation hiba"; + Text[ slovenian ] = "Napaka pri OLE avtomatizaciji"; }; String SbERR_BAD_ACTION & ERRCODE_RES_MASK { @@ -2650,6 +2798,8 @@ Resource RID_BASIC_START Text[ hebrew ] = "העצם שצוין אינו תומך בפעולה זו"; Text[ hindi ] = "यह कार्य दी हुयी वस्तु से असमर्थित है"; Text[ slovak ] = "Táto činnosť nieje podporovaná zvoleným objektom"; + Text[ hungarian ] = "Az objektum nem támogatja a műveletet"; + Text[ slovenian ] = "Dani predmet ne podpira tega dejanja"; }; String SbERR_NO_NAMED_ARGS & ERRCODE_RES_MASK { @@ -2685,6 +2835,8 @@ Resource RID_BASIC_START Text[ hebrew ] = "העצם שצוין אינו תומך בפרמטרים בעלי השמות שצוינו"; Text[ hindi ] = "नामयुक्त आर्गुमेन्ट् दी हुयी वस्तु से असमर्थित है"; Text[ slovak ] = "Uvedené argumenty nie sú podporované zvoleným objektom"; + Text[ hungarian ] = "A megadott objektum nem támogatja a nevesített argumentumokat"; + Text[ slovenian ] = "Dani predmet ne podpira imenovanih argumentov"; }; String SbERR_BAD_LOCALE & ERRCODE_RES_MASK { @@ -2698,7 +2850,7 @@ Resource RID_BASIC_START Text [ french ] = "L'objet indiqu ne supporte pas l'environnement linguistique actuel." ; Text [ dutch ] = "De huidige lokale instellingen worden niet ondersteund door het opgegeven object" ; Text [ spanish ] = "El entorno local actual no admite el objeto indicado." ; - Text [ danish ] = "Det aktuelle omrdeskema understttes ikke af det angivne objekt" ; + Text [ danish ] = "Det aktuelle sprog understttes ikke af det angivne objekt" ; Text [ swedish ] = "De aktuella lokala instllningarna understds inte av angivet objekt" ; Text [ finnish ] = "Annettu objekti ei tue nykyist kieliasetusta." ; Text [ english_us ] = "The current locale setting is not supported by the given object" ; @@ -2720,6 +2872,8 @@ Resource RID_BASIC_START Text[ hebrew ] = "העצם שצוין אינו תומך בלוקייל הנוכחי"; Text[ hindi ] = "वर्तमान लॉकले निर्धारण दी हुयी वस्तु से असमर्थित है"; Text[ slovak ] = "Súčasné nastavenie locale nieje podporované zvoleným objektom."; + Text[ hungarian ] = "A megadott objektum nem támogatja a jelenlegi területi beállításokat."; + Text[ slovenian ] = "Dani predmet ne podpira trenutne področne nastavitve"; }; String SbERR_NAMED_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK { @@ -2732,7 +2886,7 @@ Resource RID_BASIC_START Text [ french ] = "L'argument cit est introuvable" ; Text [ dutch ] = "Genoemd argument niet gevonden" ; Text [ spanish ] = "El argumento mencionado no se encontr " ; - Text [ danish ] = "Det nvnte argument blev ikke fundet" ; + Text [ danish ] = "Det angivne argument blev ikke fundet" ; Text [ swedish ] = "Angivet argument hittades inte" ; Text [ finnish ] = "Nimetty argumenttia ei lydy." ; Text [ english_us ] = "Named argument not found" ; @@ -2754,6 +2908,8 @@ Resource RID_BASIC_START Text[ hebrew ] = "פרמטר בשם זה לא נמצא"; Text[ hindi ] = "नामयुक्त आर्गुमेन्ट् नहीं मिला"; Text[ slovak ] = "Pomenovaný argument nebol nájdený"; + Text[ hungarian ] = "A nevesített argumentum nem található"; + Text[ slovenian ] = "Imenovanega argumenta ni mogoče najti"; }; String SbERR_NOT_OPTIONAL & ERRCODE_RES_MASK { @@ -2766,7 +2922,7 @@ Resource RID_BASIC_START Text [ french ] = "L'argument n'est pas facultatif" ; Text [ dutch ] = "Het argument is niet optioneel" ; Text [ spanish ] = "El argumento no es opcional" ; - Text [ danish ] = "Argumentet er ikke valgfrit" ; + Text [ danish ] = "Argumentet er pkrvet" ; Text [ swedish ] = "Argumentet r inte valfritt" ; Text [ finnish ] = "Argumentti ei ole valinnainen." ; Text [ english_us ] = "Argument is not optional" ; @@ -2788,6 +2944,8 @@ Resource RID_BASIC_START Text[ hebrew ] = "פרמטר זה חובה"; Text[ hindi ] = "आर्गुमेन्ट् वैकल्पिक नहीं है"; Text[ slovak ] = "Argument nieje voliteľný"; + Text[ hungarian ] = "Az argumentum nem elhagyható"; + Text[ slovenian ] = "Argument je obvezen"; }; String SbERR_WRONG_ARGS & ERRCODE_RES_MASK { @@ -2800,7 +2958,7 @@ Resource RID_BASIC_START Text [ french ] = "Nombre d'arguments incorrect" ; Text [ dutch ] = "Ongeldig aantal argumenten" ; Text [ spanish ] = "Nmero errneo de argumentos" ; - Text [ danish ] = "Forkert antal argumenter" ; + Text [ danish ] = "Ugyldigt antal argumenter" ; Text [ swedish ] = "Felaktigt antal argument" ; Text [ finnish ] = "Virheellinen mr argumentteja" ; Text [ english_us ] = "Invalid number of arguments" ; @@ -2822,6 +2980,8 @@ Resource RID_BASIC_START Text[ hebrew ] = "מספר לא נכון של פרמטרים"; Text[ hindi ] = "आर्गुमेन्ट् संख्या अमान्य है"; Text[ slovak ] = "Neplatný počet argumentov"; + Text[ hungarian ] = "Érvénytelen számú paraméter"; + Text[ slovenian ] = "Neveljavno število argumentov"; }; String SbERR_NOT_A_COLL & ERRCODE_RES_MASK { @@ -2856,6 +3016,8 @@ Resource RID_BASIC_START Text[ hebrew ] = "העצם אינו רשימה"; Text[ hindi ] = "वस्तु, सूची नहीं है"; Text[ slovak ] = "Objekt nie je zoznamom"; + Text[ hungarian ] = "Az objektum nem lista"; + Text[ slovenian ] = "Predmet ni seznam"; }; String SbERR_BAD_ORDINAL & ERRCODE_RES_MASK { @@ -2891,6 +3053,8 @@ Resource RID_BASIC_START Text[ hebrew ] = "מספר מונה לא חוקי"; Text[ hindi ] = "क्रमवाचक संख्या अमान्य है"; Text[ slovak ] = "Neplatné poradové číslo"; + Text[ hungarian ] = "Érvénytelen sorszám"; + Text[ slovenian ] = "Neveljavna zaporedna številka"; }; String SbERR_DLLPROC_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK { @@ -2925,6 +3089,8 @@ Resource RID_BASIC_START Text[ hebrew ] = "לא ניתן לאתר את שגרת ה-DLL המבוקשת"; Text[ hindi ] = "निर्दिष्ट कया हुआ DLL फंक्शन नहीं मिला"; Text[ slovak ] = "Daná funkcia DLL nenájdená"; + Text[ hungarian ] = "A megadott DLL-függvény nem található."; + Text[ slovenian ] = "Navedene DLL funkcije ni mogoče najti"; }; String SbERR_BAD_CLIPBD_FORMAT & ERRCODE_RES_MASK { @@ -2960,6 +3126,8 @@ Resource RID_BASIC_START Text[ hebrew ] = "צורה לא חוקית של לוח טיוטה"; Text[ hindi ] = "क्लिपबॉर्ड़ रचना अमान्य है"; Text[ slovak ] = "Neplatný formát schránky"; + Text[ hungarian ] = "Érvénytelen vágólapformátum."; + Text[ slovenian ] = "Neveljavna oblika zapisa za odložišče"; }; String SbERR_PROPERTY_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK { @@ -2994,6 +3162,8 @@ Resource RID_BASIC_START Text[ hebrew ] = "אין לעצם מאפיין זה"; Text[ hindi ] = "इस विशेषता वस्तु से असंबन्धित है"; Text[ slovak ] = "Objekt nemá túto vlastnosť"; + Text[ hungarian ] = "Az objektumnak nincs ilyen tulajdonsága"; + Text[ slovenian ] = "Predmet nima te lastnosti"; }; String SbERR_METHOD_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK { @@ -3028,6 +3198,8 @@ Resource RID_BASIC_START Text[ hebrew ] = "אין לעצם שגרה זו"; Text[ hindi ] = "इस मेथड वस्तु से असंबन्धित है"; Text[ slovak ] = "Objekt nemá túto metódu"; + Text[ hungarian ] = "Az objektumnak nincs ilyen metódusa"; + Text[ slovenian ] = "Predmet nima te metode"; }; String SbERR_ARG_MISSING & ERRCODE_RES_MASK { @@ -3062,6 +3234,8 @@ Resource RID_BASIC_START Text[ hebrew ] = "חסר פרמטר נדרש"; Text[ hindi ] = "आवश्यक आर्गुमेन्ट् की कमी"; Text[ slovak ] = "Chýba požadovaný argument"; + Text[ hungarian ] = "Szükséges argumentum hiányzik"; + Text[ slovenian ] = "Manjka potreben argument"; }; String SbERR_BAD_NUMBER_OF_ARGS & ERRCODE_RES_MASK { @@ -3097,6 +3271,8 @@ Resource RID_BASIC_START Text[ hebrew ] = "מספר הפרמטרים לא נכון"; Text[ hindi ] = "आर्गुमेन्ट् संख्या अमान्य है"; Text[ slovak ] = "Neplatný počet argumentov"; + Text[ hungarian ] = "Nem megfelelő számú argumentum"; + Text[ slovenian ] = "Neveljavno število argumentov"; }; String SbERR_METHOD_FAILED & ERRCODE_RES_MASK { @@ -3132,6 +3308,8 @@ Resource RID_BASIC_START Text[ hebrew ] = "שגיאה בעת הפעלת שגרה"; Text[ hindi ] = "मेथड़ को पूरा करने के समय गलती"; Text[ slovak ] = "Chyba pri vykonaní metódy"; + Text[ hungarian ] = "Hiba a metódus végrehajtása során"; + Text[ slovenian ] = "Napaka pri izvajanju metode"; }; String SbERR_SETPROP_FAILED & ERRCODE_RES_MASK { @@ -3166,6 +3344,8 @@ Resource RID_BASIC_START Text[ hebrew ] = "לא ניתן לקבוע מאפיין זה"; Text[ hindi ] = "विशेषता सेट्ट करने में असमर्थ"; Text[ slovak ] = "Nieje možné nastaviť vlastnosť"; + Text[ hungarian ] = "A tulajdonság nem állítható be"; + Text[ slovenian ] = "Lastnosti ni mogoče nastaviti"; }; String SbERR_GETPROP_FAILED & ERRCODE_RES_MASK { @@ -3200,6 +3380,8 @@ Resource RID_BASIC_START Text[ hebrew ] = "לא ניתן לזהות מאפיין זה"; Text[ hindi ] = "विशेषता निर्धारण करने में असमर्थ"; Text[ slovak ] = "Nieje možné určiť vlastnosť"; + Text[ hungarian ] = "A tulajdonság nem meghatározható"; + Text[ slovenian ] = "Lastnosti ni mogoče določiti"; }; // Compiler errors. These are not runtime errors. String SbERR_UNEXPECTED & ERRCODE_RES_MASK @@ -3235,6 +3417,8 @@ Resource RID_BASIC_START Text[ hebrew ] = "תו לא צפוי:$(ARG1)"; Text[ hindi ] = "प्रतीक्षा न की हुयी संकेत: $(ARG1)"; Text[ slovak ] = "Neočakávaný symbol: $(ARG1)"; + Text[ hungarian ] = "Nem várt szimbólum: $(ARG1)"; + Text[ slovenian ] = "Nepričakovan simbol: $(ARG1)"; }; String SbERR_EXPECTED & ERRCODE_RES_MASK { @@ -3269,6 +3453,8 @@ Resource RID_BASIC_START Text[ hebrew ] = "$(ARG1) היה צפוי"; Text[ hindi ] = "प्रतीक्षा: $(ARG1)"; Text[ slovak ] = "Očakáva sa: $(ARG1)"; + Text[ hungarian ] = "Szükséges: $(ARG1)"; + Text[ slovenian ] = "Pričakovano: $(ARG1)"; }; String SbERR_SYMBOL_EXPECTED & ERRCODE_RES_MASK { @@ -3281,7 +3467,7 @@ Resource RID_BASIC_START Text [ french ] = "Symbole requis" ; Text [ dutch ] = "Symbool verwacht" ; Text [ spanish ] = "Smbolo esperado" ; - Text [ danish ] = "Symbol forventes" ; + Text [ danish ] = "Symbol forventet" ; Text [ swedish ] = "Symbol frvntad" ; Text [ finnish ] = "Symboli oletuksena" ; Text [ english_us ] = "Symbol expected" ; @@ -3303,6 +3489,8 @@ Resource RID_BASIC_START Text[ hebrew ] = "מצופה לתו"; Text[ hindi ] = "संकेत की प्रतीक्षा"; Text[ slovak ] = "Očakávaný symbol"; + Text[ hungarian ] = "Szimbólum szükséges"; + Text[ slovenian ] = "Pričakovan je simbol"; }; String SbERR_VAR_EXPECTED & ERRCODE_RES_MASK { @@ -3315,7 +3503,7 @@ Resource RID_BASIC_START Text [ french ] = "Variable requise" ; Text [ dutch ] = "Variabele verwacht" ; Text [ spanish ] = "Se requiere una variable" ; - Text [ danish ] = "Variabel forventes" ; + Text [ danish ] = "Variabel forventet" ; Text [ swedish ] = "Variabel frvntad" ; Text [ finnish ] = "Muuttuja oletuksena" ; Text [ english_us ] = "Variable expected" ; @@ -3337,6 +3525,8 @@ Resource RID_BASIC_START Text[ hebrew ] = "מצופה למשתנה"; Text[ hindi ] = "परिवर्ती की प्रतीक्षा"; Text[ slovak ] = "Premenná očakávaná"; + Text[ hungarian ] = "Változó szükséges"; + Text[ slovenian ] = "Pričakovana je spremenljivka"; }; String SbERR_LABEL_EXPECTED & ERRCODE_RES_MASK { @@ -3349,7 +3539,7 @@ Resource RID_BASIC_START Text [ french ] = "tiquette requise" ; Text [ dutch ] = "Naam verwacht" ; Text [ spanish ] = "Se requiere una etiqueta" ; - Text [ danish ] = "Etiket forventes" ; + Text [ danish ] = "Etiket forventet" ; Text [ swedish ] = "Etikett frvntad" ; Text [ finnish ] = "Selite oletuksena" ; Text [ english_us ] = "Label expected" ; @@ -3371,6 +3561,8 @@ Resource RID_BASIC_START Text[ hebrew ] = "מצופה לתווית"; Text[ hindi ] = "लेबिल की प्रतीक्षा"; Text[ slovak ] = "Očakávané návestie"; + Text[ hungarian ] = "Címke szükséges"; + Text[ slovenian ] = "Pričakovana je oznaka"; }; String SbERR_LVALUE_EXPECTED & ERRCODE_RES_MASK { @@ -3405,6 +3597,8 @@ Resource RID_BASIC_START Text[ hebrew ] = "לא ניתן לפעול לפי ערך זה"; Text[ hindi ] = "मूल्य को नियुक्त नहीं कर सकते है"; Text[ slovak ] = "Hodnotu nie je možné použiť"; + Text[ hungarian ] = "Az érték nem alkalmazható"; + Text[ slovenian ] = "Vrednosti ni mogoče uporabiti"; }; String SbERR_VAR_DEFINED & ERRCODE_RES_MASK { @@ -3439,6 +3633,8 @@ Resource RID_BASIC_START Text[ hebrew ] = "המשתנה $(ARG1) מוגדר כבר"; Text[ hindi ] = "Variable $(ARG1) already defined"; Text[ slovak ] = "Premenná $(ARG1) je už definovaná"; + Text[ hungarian ] = "A változó már létezik: $(ARG1) "; + Text[ slovenian ] = "Spremenljivka $(ARG1) je že definirana"; }; String SbERR_PROC_DEFINED & ERRCODE_RES_MASK { @@ -3473,6 +3669,8 @@ Resource RID_BASIC_START Text[ hebrew ] = "תת השגרה או תפקוד $(ARG1) כבר מוגדר"; Text[ hindi ] = "Sub procedure or function procedure $(ARG1) already defined"; Text[ slovak ] = "Subprocedúra alebo funkčná procedúra $(ARG1) je už definovaná"; + Text[ hungarian ] = "Az aleljárás vagy függvény már létezik: $(ARG1)"; + Text[ slovenian ] = "Podprocedura ali procedura function $(ARG1) že definirani"; }; String SbERR_LABEL_DEFINED & ERRCODE_RES_MASK { @@ -3507,6 +3705,8 @@ Resource RID_BASIC_START Text[ hebrew ] = "תווית $(ARG1) מוגדרת כבר"; Text[ hindi ] = "लेबिल $(ARG1) पहिले से ही परिभाषित है"; Text[ slovak ] = "Návestie $(ARG1) je už definované"; + Text[ hungarian ] = "A címke már létezik $(ARG1)"; + Text[ slovenian ] = "Oznaka $(ARG1) že definirana"; }; String SbERR_UNDEF_VAR & ERRCODE_RES_MASK { @@ -3541,6 +3741,8 @@ Resource RID_BASIC_START Text[ hebrew ] = "משתנה $(ARG1) לא אותר"; Text[ hindi ] = "परिवर्ती $(ARG1) नहीं मिला"; Text[ slovak ] = "Premenná $(ARG1) nenájdená"; + Text[ hungarian ] = "A változó nem létezik: $(ARG1)"; + Text[ slovenian ] = "Spremenljivke $(ARG1) ni mogoče najti"; }; String SbERR_UNDEF_ARRAY & ERRCODE_RES_MASK { @@ -3575,6 +3777,8 @@ Resource RID_BASIC_START Text[ hebrew ] = "מערך או שגרה $(ARG1) לא אותר"; Text[ hindi ] = "श्रेणी अथवा कार्यप्रणाली $(ARG1) नहीं मिला"; Text[ slovak ] = "Pole alebo procedúra $(ARG1) nenájdená"; + Text[ hungarian ] = "A tömb vagy eljárás nem található: $(ARG1)"; + Text[ slovenian ] = "Polja ali procedure $(ARG1) ni mogoče najti"; }; String SbERR_UNDEF_PROC & ERRCODE_RES_MASK { @@ -3609,6 +3813,8 @@ Resource RID_BASIC_START Text[ hebrew ] = "שגרה $(ARG1) לא אותרה"; Text[ hindi ] = "कार्यप्रणाली $(ARG1) नहीं मिला"; Text[ slovak ] = "Procedúra $(ARG1) nenájdená"; + Text[ hungarian ] = "Az eljárás nem található: $(ARG1)"; + Text[ slovenian ] = "Procedure $(ARG1) ni mogoče najti"; }; String SbERR_UNDEF_LABEL & ERRCODE_RES_MASK { @@ -3621,7 +3827,7 @@ Resource RID_BASIC_START Text [ french ] = "L'tiquette $(ARG1) n'est pas dfinie" ; Text [ dutch ] = "Naam $(ARG1) niet gedefinieerd" ; Text [ spanish ] = "La etiqueta $(ARG1) no est definida" ; - Text [ danish ] = "Etket $(ARG1) er udefineret" ; + Text [ danish ] = "Etiket $(ARG1) er udefineret" ; Text [ swedish ] = "Etiketten $(ARG1) r odefinierad" ; Text [ finnish ] = "Selitett $(ARG1) ei ole mritetty" ; Text [ english_us ] = "Label $(ARG1) undefined" ; @@ -3643,6 +3849,8 @@ Resource RID_BASIC_START Text[ hebrew ] = "תווית $(ARG1) לא מוגדרת"; Text[ hindi ] = "लेबिल $(ARG1) परिभाषित नहीं है"; Text[ slovak ] = "Návestie $(ARG1) nedefinované"; + Text[ hungarian ] = "A címke nem létezik: $(ARG1)"; + Text[ slovenian ] = "Oznaka $(ARG1) ni definirana"; }; String SbERR_UNDEF_TYPE & ERRCODE_RES_MASK { @@ -3677,6 +3885,8 @@ Resource RID_BASIC_START Text[ hebrew ] = "טיפוס נתונים לא מוכר $(ARG1)"; Text[ hindi ] = "अज्ञात डॉटा वर्ग $(ARG1)"; Text[ slovak ] = "Neznámy typ dát $(ARG1)"; + Text[ hungarian ] = "Ismeretlen adattípus: $(ARG1) "; + Text[ slovenian ] = "Neznana vrsta podatkov $(ARG1)"; }; String SbERR_BAD_EXIT & ERRCODE_RES_MASK { @@ -3711,6 +3921,8 @@ Resource RID_BASIC_START Text[ hebrew ] = "פרמטר יציאה $(ARG1) היה צפוי"; Text[ hindi ] = "निर्गम $(ARG1) की प्रतीक्षा"; Text[ slovak ] = "Exit $(ARG1) očakávaný"; + Text[ hungarian ] = "Kilépés szükséges: $(ARG1) "; + Text[ slovenian ] = "Pričakovan je izhod $(ARG1)"; }; String SbERR_BAD_BLOCK & ERRCODE_RES_MASK { @@ -3745,6 +3957,8 @@ Resource RID_BASIC_START Text[ hebrew ] = "פרשת קוד עדיין פתוחה: חסר $(ARG1)"; Text[ hindi ] = "वाक्यों का विभाग अभी भी खुला है: $(ARG1) अनुपस्थित लुप्त है"; Text[ slovak ] = "Blok príkazov je stále otvorený: chýba $(ARG1)"; + Text[ hungarian ] = "A kódblokk még mindig nyitott, hiányzik: $(ARG1)"; + Text[ slovenian ] = "Stavčni blok še vedno odprt: manjka $(ARG1)"; }; String SbERR_BAD_BRACKETS & ERRCODE_RES_MASK { @@ -3779,6 +3993,8 @@ Resource RID_BASIC_START Text[ hebrew ] = "סוגריים לא מאוזנים"; Text[ hindi ] = "कोष्ठक में अनुपमता"; Text[ slovak ] = "Úvodzovky nesúhlasia"; + Text[ hungarian ] = "A zárójelezés nem megfelelő"; + Text[ slovenian ] = "Oklepaji se ne ujemajo"; }; String SbERR_BAD_DECLARATION & ERRCODE_RES_MASK { @@ -3813,6 +4029,8 @@ Resource RID_BASIC_START Text[ hebrew ] = "הסימן $(ARG1) כבר מוגדר באופן אחר"; Text[ hindi ] = "$(ARG1) संकेत पहिले से ही अलग से परिभाषित है"; Text[ slovak ] = "Symbol $(ARG1) už bol definovaný ináč"; + Text[ hungarian ] = "A következő szimbólum már máshogy lett definiálva: $(ARG1)"; + Text[ slovenian ] = "Simbol $(ARG1) je že definiran drugače"; }; String SbERR_BAD_PARAMETERS & ERRCODE_RES_MASK { @@ -3847,6 +4065,8 @@ Resource RID_BASIC_START Text[ hebrew ] = "הפרמטרים אינם מתאימים להגדרת השגרה"; Text[ hindi ] = "पैरामीटर्स कार्यप्रणाली से सादृश्य नहीं है"; Text[ slovak ] = "Parametre nesúhlasia s procedúrou"; + Text[ hungarian ] = "A paraméterek nem felelnek meg az eljárásnak"; + Text[ slovenian ] = "Parametri ne ustrezajo proceduri"; }; String SbERR_BAD_CHAR_IN_NUMBER & ERRCODE_RES_MASK { @@ -3882,6 +4102,8 @@ Resource RID_BASIC_START Text[ hebrew ] = "תו לא חוקי בתוך מספר"; Text[ hindi ] = "संख्या में अमान्य अक्षर"; Text[ slovak ] = "Neplatný znak v čísle"; + Text[ hungarian ] = "Érvénytelen karakter a számban"; + Text[ slovenian ] = "Neveljaven znak v številki"; }; String SbERR_MUST_HAVE_DIMS & ERRCODE_RES_MASK { @@ -3917,6 +4139,8 @@ Resource RID_BASIC_START Text[ hebrew ] = "חובה להגדיר מידות המערך"; Text[ hindi ] = "श्रेणी को परिमाण देना ज़रूरी है"; Text[ slovak ] = "Pole musí mať rozmer"; + Text[ hungarian ] = "Meg kell adni a tömb méreteit"; + Text[ slovenian ] = "Polje mora biti dimenzionirano"; }; String SbERR_NO_IF & ERRCODE_RES_MASK { @@ -3951,6 +4175,8 @@ Resource RID_BASIC_START Text[ hebrew ] = "Else/Endif ללא If"; Text[ hindi ] = "If के बिना Else/Endif"; Text[ slovak ] = "Inak/Koniec ak bez ak"; + Text[ hungarian ] = "If nélküli Else/Endif"; + Text[ slovenian ] = "Else/Endif brez If"; }; String SbERR_NOT_IN_SUBR & ERRCODE_RES_MASK { @@ -3986,6 +4212,8 @@ Resource RID_BASIC_START Text[ hebrew ] = "$(ARG1) אינו חוקי בתוך שגרה"; Text[ hindi ] = "$(ARG1) कार्यप्रणाली के भीतर स्वीकृत नहीं है"; Text[ slovak ] = "$(ARG1) nieje povolený v tejto procedúre"; + Text[ hungarian ] = "$(ARG1) nem engedélyezett eljáráson belül."; + Text[ slovenian ] = "$(ARG1) ni dovoljen znotraj procedure"; }; String SbERR_NOT_IN_MAIN & ERRCODE_RES_MASK { @@ -4021,6 +4249,8 @@ Resource RID_BASIC_START Text[ hebrew ] = "$(ARG1) לא חוקי מחוץ לשגרה"; Text[ hindi ] = "$(ARG1) कार्यप्रणाली के बाहर स्वीकृत नहीं है"; Text[ slovak ] = "$(ARG1) nieje dovolený mimo procedúry"; + Text[ hungarian ] = "$(ARG1) nem engedélyezett eljáráson kívül."; + Text[ slovenian ] = "$(ARG1) ni dovoljen izven procedure"; }; String SbERR_WRONG_DIMS & ERRCODE_RES_MASK { @@ -4055,6 +4285,8 @@ Resource RID_BASIC_START Text[ hebrew ] = "הגדרות המידות אינן מתאימות"; Text[ hindi ] = "विस्तार विशेषिकरण में अनुपमता"; Text[ slovak ] = "Nesúhlasí zadanie rozmerov poľa"; + Text[ hungarian ] = "A méretmegadások nem egyeznek."; + Text[ slovenian ] = "Specifikacije dimenzij se ne ujemajo"; }; String SbERR_BAD_OPTION & ERRCODE_RES_MASK { @@ -4089,6 +4321,8 @@ Resource RID_BASIC_START Text[ hebrew ] = "אופציה לא מוכרת: $(ARG1)"; Text[ hindi ] = "अज्ञात विकल्प: $(ARG1)"; Text[ slovak ] = "Neznáma voľba: $(ARG1)"; + Text[ hungarian ] = "Ismeretlen opció: $(ARG1)"; + Text[ slovenian ] = "Neznana možnost: $(ARG1)"; }; String SbERR_CONSTANT_REDECLARED & ERRCODE_RES_MASK { @@ -4101,7 +4335,7 @@ Resource RID_BASIC_START Text [ french ] = "La constante $(ARG1) a t redfinie" ; Text [ dutch ] = "Constante $(ARG1) opnieuw gedefinieerd" ; Text [ spanish ] = "Constante $(ARG1) redefinida" ; - Text [ danish ] = "Konstanten $(ARG1) er nydefineret" ; + Text [ danish ] = "Konstanten $(ARG1) er redefineret" ; Text [ swedish ] = "Konstanten $(ARG1) r nydefinierad" ; Text [ finnish ] = "Vakio $(ARG1) mritetty uudelleen" ; Text [ english_us ] = "Constant $(ARG1) redefined" ; @@ -4123,6 +4357,8 @@ Resource RID_BASIC_START Text[ hebrew ] = "הגדרה חוזרת של ערך קבוע: $(ARG1)"; Text[ hindi ] = "स्थिर $(ARG1) को फ़िर से परिभाषा दिया है"; Text[ slovak ] = "Konštanta $(ARG1) predefinovaná"; + Text[ hungarian ] = "A(z) $(ARG1) konstans újradefiniálva."; + Text[ slovenian ] = "Konstanta $(ARG1) redefinirana"; }; String SbERR_PROG_TOO_LARGE & ERRCODE_RES_MASK { @@ -4158,6 +4394,8 @@ Resource RID_BASIC_START Text[ hebrew ] = "התוכנית גדולה מדי"; Text[ hindi ] = "प्रोग्राम् बहुत बड़ा है"; Text[ slovak ] = "Program je príliš veľký"; + Text[ hungarian ] = "A program túl nagy"; + Text[ slovenian ] = "Program je prevelik"; }; String SbERR_NO_STRINGS_ARRAYS & ERRCODE_RES_MASK { @@ -4193,6 +4431,8 @@ Resource RID_BASIC_START Text[ hebrew ] = "מחרוזות ומערכים אינם חוקיים בהקשר זה"; Text[ hindi ] = "स्ट्रिंग्स अथवा श्रेणी स्वीकृत नहीं है"; Text[ slovak ] = "Reťazce alebo polia nie sú povolené"; + Text[ hungarian ] = "Szövegek vagy tömbök nem megengedettek"; + Text[ slovenian ] = "Nizi ali polja niso dovoljeni"; }; String ERRCODE_BASIC_EXCEPTION & ERRCODE_RES_MASK { @@ -4227,6 +4467,8 @@ Resource RID_BASIC_START Text[ hebrew ] = "ארעה חריגה: $(ARG1)"; Text[ hindi ] = "एक अक्षेप घटित हुआ $(ARG1)"; Text[ slovak ] = "Vyskytla sa výnimka $(ARG1)"; + Text[ hungarian ] = "A következő kivétel történt: $(ARG1)"; + Text[ slovenian ] = "Pojavila se je izjema $(ARG1)"; }; }; // Hinweis: IDS_SBERR_TERMINATED = IDS_SBERR_START+2000. @@ -4241,7 +4483,7 @@ String IDS_SBERR_TERMINATED Text [ french ] = "La macro en excution a t interrompue." ; Text [ dutch ] = "Huidige macro is onderbroken" ; Text [ spanish ] = "La macro activa ha sido interrumpida" ; - Text [ danish ] = "Den aktuelle makro blev afbrudt" ; + Text [ danish ] = "Den afspillede makro blev afbrudt" ; Text [ swedish ] = "Det aktuella makrot avbrts" ; Text [ finnish ] = "Suoritettava makro on keskeytetty." ; Text [ english_us ] = "The macro running has been interrupted" ; @@ -4263,6 +4505,8 @@ String IDS_SBERR_TERMINATED Text[ hebrew ] = "המקרו שפעל הופסק"; Text[ hindi ] = "जो मॉक्रो चल रहा था, उसे रोका है"; Text[ slovak ] = "Bežiace makro bolo prerušené"; + Text[ hungarian ] = "A makró futása megszakadt."; + Text[ slovenian ] = "Delujoči makro je bil prekinjen"; }; String IDS_SBERR_STOREREF { @@ -4270,7 +4514,7 @@ String IDS_SBERR_STOREREF Text [ italian ] = "Il riferimento non viene salvato: "; Text [ portuguese_brazilian ] = "A referncia no ser salva: "; Text [ portuguese ] = "A referncia no ser guardada: "; - Text [ danish ] = "Referencen bliver ikke gemt: "; + Text [ danish ] = "Referencen vil ikke blive gemt: "; Text [ french ] = "Impossible d'enregistrer la rfrence : "; Text [ swedish ] = "Referens sparas inte: "; Text [ dutch ] = "Verwijzing wordt niet opgeslagen:"; @@ -4298,6 +4542,8 @@ String IDS_SBERR_STOREREF Text[ hebrew ] = "הציון לא ישמר"; Text[ hindi ] = "रेफरेन्स को संचित नहीं कर सकते है: "; Text[ slovak ] = "Odkaz nebude uložený: "; + Text[ hungarian ] = "A hivatkozás nem lesz elmentve:"; + Text[ slovenian ] = "Sklic ne bo shranjen:"; }; String ERRCODE_BASMGR_LIBLOAD & ERRCODE_RES_MASK { @@ -4335,6 +4581,8 @@ String ERRCODE_BASMGR_LIBLOAD & ERRCODE_RES_MASK Text[ hebrew ] = "ארעה שגיאה בטעינת הספריה: '$(ARG1)'"; Text[ hindi ] = "लैब्ररी लोड करने के समय गलती '$(ARG1)'"; Text[ slovak ] = "Chyba pri načítaní knižnice '$(ARG1)'"; + Text[ hungarian ] = "Hiba a programkönyvtár betöltésekor: '$(ARG1)'"; + Text[ slovenian ] = "Napaka pri nalaganju knjižnice '$(ARG1)'"; }; String ERRCODE_BASMGR_LIBSAVE & ERRCODE_RES_MASK { @@ -4372,6 +4620,8 @@ String ERRCODE_BASMGR_LIBSAVE & ERRCODE_RES_MASK Text[ hebrew ] = "ארעה שגיאה בשמירת הספריה: '$(ARG1)'"; Text[ hindi ] = "लैब्ररी संचित करने के समय गलती: '$(ARG1)'"; Text[ slovak ] = "Chyba pri ukladaní: '$(ARG1)'"; + Text[ hungarian ] = "Hiba a programkönyvtár mentésekor: '$(ARG1)'"; + Text[ slovenian ] = "Napaka pri shranjevanju knjižnice: '$(ARG1)'"; }; String ERRCODE_BASMGR_MGROPEN & ERRCODE_RES_MASK { @@ -4409,6 +4659,8 @@ String ERRCODE_BASMGR_MGROPEN & ERRCODE_RES_MASK Text[ hebrew ] = "לא ניתן לאתחל את תוכנית הבייסיק מקובץ '$(ARG1)'"; Text[ hindi ] = "'$(ARG1)' फाइल से BASIC को को इनिश्यलैज़ नहीं कर सकते है"; Text[ slovak ] = "BASIC zo súboru '$(ARG1)' nemohol byť inicializovaný"; + Text[ hungarian ] = "Nem lehet inicializálni a BASIC-et a megadott fájlból: '$(ARG1)'"; + Text[ slovenian ] = "BASICa iz datoteke $(ARG1) ni mogoče inicializirati"; }; String ERRCODE_BASMGR_MGRSAVE & ERRCODE_RES_MASK { @@ -4442,6 +4694,8 @@ String ERRCODE_BASMGR_MGRSAVE & ERRCODE_RES_MASK Text[ hebrew ] = "ארעה שגיה בשמירת תוכנית הבייסיק: '$(ARG1)'"; Text[ hindi ] = "BASIC संचित करने के समय गलती: '$(ARG1)'"; Text[ slovak ] = "Chyba pri ukladaní BASICu: '$(ARG1)'"; + Text[ hungarian ] = "Hiba a BASIC mentésekor: '$(ARG1)'"; + Text[ slovenian ] = "Napaka pri shranjevanju BASICa: '$(ARG1)'"; }; String ERRCODE_BASMGR_REMOVELIB & ERRCODE_RES_MASK { @@ -4475,6 +4729,8 @@ String ERRCODE_BASMGR_REMOVELIB & ERRCODE_RES_MASK Text[ hebrew ] = "ארעה שגיאה בעת מחיקת הספריה"; Text[ hindi ] = "लैब्ररी हटाने के समय गलती"; Text[ slovak ] = "Chyba pri odstraňovaní knižnice"; + Text[ hungarian ] = "Hiba a programkönyvtár eltávolításakor."; + Text[ slovenian ] = "Napaka pri odstranjevanju knjižnice"; }; String ERRCODE_BASMGR_UNLOADLIB & ERRCODE_RES_MASK { @@ -4508,6 +4764,8 @@ String ERRCODE_BASMGR_UNLOADLIB & ERRCODE_RES_MASK Text[ hebrew ] = "לא ניתן להסיר את הספריה מהזכרון."; Text[ hindi ] = "लैब्ररी को मेमरी से नहीं हटा सकते है ।"; Text[ slovak ] = "Knižnica nemohla byť odstránená z pamäti."; + Text[ hungarian ] = "A programkönyvtárat nem lehet eltávolítani a memóriából."; + Text[ slovenian ] = "Knjižnice ni mogoče odstraniti s pomnilnika."; }; @@ -4549,3 +4807,4 @@ String ERRCODE_BASMGR_UNLOADLIB & ERRCODE_RES_MASK + |