summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/dbaccess/source/ui/dlg/dbadmin.src
diff options
context:
space:
mode:
authorVladimir Glazounov <vg@openoffice.org>2003-12-17 14:13:29 +0000
committerVladimir Glazounov <vg@openoffice.org>2003-12-17 14:13:29 +0000
commit6d133fdcf2c5bbe9ee268faaa5740c9ed4648b97 (patch)
treed0947d7f09a5330f03463a8cc620b36c8167b10e /dbaccess/source/ui/dlg/dbadmin.src
parent498bec5edff6f9ce2e5a88430e1e728e1b6ccdc3 (diff)
INTEGRATION: CWS geordi2q11 (1.129.68); FILE MERGED
2003/12/16 11:05:06 hr 1.129.68.1: #111934#: join CWS ooo111fix1
Diffstat (limited to 'dbaccess/source/ui/dlg/dbadmin.src')
-rw-r--r--dbaccess/source/ui/dlg/dbadmin.src397
1 files changed, 329 insertions, 68 deletions
diff --git a/dbaccess/source/ui/dlg/dbadmin.src b/dbaccess/source/ui/dlg/dbadmin.src
index 66e5dfc516d4..2593e5925da1 100644
--- a/dbaccess/source/ui/dlg/dbadmin.src
+++ b/dbaccess/source/ui/dlg/dbadmin.src
@@ -2,9 +2,9 @@
*
* $RCSfile: dbadmin.src,v $
*
- * $Revision: 1.129 $
+ * $Revision: 1.130 $
*
- * last change: $Author: vg $ $Date: 2003-07-22 16:45:12 $
+ * last change: $Author: vg $ $Date: 2003-12-17 15:13:29 $
*
* The Contents of this file are made available subject to the terms of
* either of the following licenses
@@ -303,7 +303,7 @@ ImageList IMG_DOCUMENTLINKS_LCH
Text[ spanish ] = "~Considerar los valores generados";\
Text[ finnish ] = "Re~trieve generated values";\
Text[ italian ] = "Considera i valori generati";\
- Text[ danish ] = "Re~trieve generated values";\
+ Text[ danish ] = "~Modtag genererede resultater";\
Text[ swedish ] = "Hmta ~genererade vrden";\
Text[ polish ] = "Re~trieve generated values";\
Text[ portuguese_brazilian ] = "Rec~uperar valores gerados";\
@@ -319,6 +319,8 @@ ImageList IMG_DOCUMENTLINKS_LCH
Text[ hebrew ] = "Generierte Werte ~berücksichtigen";\
Text[ hindi ] = "Re~trieve generated values";\
Text[ slovak ] = "Získať vypočí~tané hodnoty";\
+ Text[ hungarian ] = "Lé~trehozott értékek visszaállítása";\
+ Text[ slovenian ] = "Naj~di ustvarjene vrednosti";\
}; \
\
FixedText FT_AUTOINCREMENTVALUE \
@@ -336,7 +338,7 @@ ImageList IMG_DOCUMENTLINKS_LCH
Text[ spanish ] = "~Expresin incremento automtico";\
Text[ finnish ] = "~Auto-increment statement";\
Text[ italian ] = "Espressione incremento automatico";\
- Text[ danish ] = "~Auto-increment statement";\
+ Text[ danish ] = "'~Auto-increment'-udtryk";\
Text[ swedish ] = "~Auto-inkrementsats";\
Text[ polish ] = "~Auto-increment statement";\
Text[ portuguese_brazilian ] = "Instruo de ~Auto-incremento";\
@@ -352,6 +354,8 @@ ImageList IMG_DOCUMENTLINKS_LCH
Text[ hebrew ] = "~Auto-Increment-Ausdruck";\
Text[ hindi ] = "~Auto-increment statement";\
Text[ slovak ] = "~Automaticky rastúca hodnota";\
+ Text[ hungarian ] = "~Automatikusan növelő utasítás";\
+ Text[ slovenian ] = "S~amodejno povečaj izjavo";\
}; \
\
Edit ET_AUTOINCREMENTVALUE \
@@ -373,12 +377,12 @@ ImageList IMG_DOCUMENTLINKS_LCH
Text[ portuguese ] = "~Query of generated values";\
Text[ russian ] = "~Query of generated values";\
Text[ greek ] = "~Query of generated values";\
- Text[ dutch ] = "~Query of generated values";\
+ Text[ dutch ] = "~Query van gegenereerde waarden";\
Text[ french ] = "Requte des valeurs gnres";\
Text[ spanish ] = "~Consulta de los valores generados";\
Text[ finnish ] = "~Query of generated values";\
Text[ italian ] = "Ricerca dei valori generati";\
- Text[ danish ] = "~Query of generated values";\
+ Text[ danish ] = "~Foresprgsel efter genererede vrdier";\
Text[ swedish ] = "Skning av genererade ~vrden";\
Text[ polish ] = "~Query of generated values";\
Text[ portuguese_brazilian ] = "Con~sulta dos valores gerados";\
@@ -394,6 +398,8 @@ ImageList IMG_DOCUMENTLINKS_LCH
Text[ hebrew ] = "Abfrage der generierten ~Werte";\
Text[ hindi ] = "~Query of generated values";\
Text[ slovak ] = "~Dotaz vypočítaných hodnôt";\
+ Text[ hungarian ] = "Lé~trehozott értékek lekérdezése";\
+ Text[ slovenian ] = "~Poizvedba ustvarjenih vrednosti";\
}; \
\
Edit ET_RETRIEVE_AUTO \
@@ -458,6 +464,8 @@ TabDialog DLG_DATABASE_ADMINISTRATION
Text[ hebrew ] = "Neue Datenquelle";
Text[ hindi ] = "नया ड़ॉटा मूल";
Text[ slovak ] = "Nový zdroj dát";
+ Text[ hungarian ] = "Új adatforrás";
+ Text[ slovenian ] = "Nov vir podatkov";
};
ListBox LB_DATASOURCES
{
@@ -514,6 +522,8 @@ TabDialog DLG_DATABASE_ADMINISTRATION
Text[ hebrew ] = "‮כללי‬";
Text[ hindi ] = "सामान्य";
Text[ slovak ] = "Všeobecný";
+ Text[ hungarian ] = "Általános";
+ Text[ slovenian ] = "Splošno";
};
String STR_PAGETITLE_DBASE
{
@@ -546,6 +556,8 @@ TabDialog DLG_DATABASE_ADMINISTRATION
Text[ hebrew ] = "dBase";
Text[ hindi ] = "dBase";
Text[ slovak ] = "dBase";
+ Text[ hungarian ] = "dBase";
+ Text[ slovenian ] = "dBase";
};
String STR_PAGETITLE_JDBC
{
@@ -578,6 +590,8 @@ TabDialog DLG_DATABASE_ADMINISTRATION
Text[ hebrew ] = "JDBC";
Text[ hindi ] = "JDBC";
Text[ slovak ] = "JDBC";
+ Text[ hungarian ] = "JDBC";
+ Text[ slovenian ] = "JDBC";
};
String STR_PAGETITLE_ADO
{
@@ -608,6 +622,8 @@ TabDialog DLG_DATABASE_ADMINISTRATION
Text[ hebrew ] = "ADO";
Text[ hindi ] = "ADO";
Text[ slovak ] = "ADO";
+ Text[ hungarian ] = "ADO";
+ Text[ slovenian ] = "ADO";
};
String STR_PAGETITLE_ODBC
{
@@ -640,6 +656,8 @@ TabDialog DLG_DATABASE_ADMINISTRATION
Text[ hebrew ] = "ODBC";
Text[ hindi ] = "ODBC";
Text[ slovak ] = "ODBC";
+ Text[ hungarian ] = "ODBC";
+ Text[ slovenian ] = "ODBC";
};
String STR_PAGETITLE_LDAP
{
@@ -670,6 +688,8 @@ TabDialog DLG_DATABASE_ADMINISTRATION
Text[ hebrew ] = "LDAP";
Text[ hindi ] = "LDAP";
Text[ slovak ] = "LDAP";
+ Text[ hungarian ] = "LDAP";
+ Text[ slovenian ] = "LDAP";
};
String STR_PAGETITLE_ADABAS
{
@@ -700,6 +720,8 @@ TabDialog DLG_DATABASE_ADMINISTRATION
Text[ hebrew ] = "Adabas D";
Text[ hindi ] = "Adabas D";
Text[ slovak ] = "Adabas D";
+ Text[ hungarian ] = "Adabas D";
+ Text[ slovenian ] = "Adabas D";
};
String STR_PAGETITLE_ADABAS_STATISTIC
{
@@ -713,7 +735,7 @@ TabDialog DLG_DATABASE_ADMINISTRATION
Text [ french ] = "Statistiques Adabas D";
Text [ spanish ] = "Estadsticas de Adabas D";
Text [ italian ] = "Statistica Adabas D";
- Text [ danish ] = "Adabas D Statistic";
+ Text [ danish ] = "Adabas D Statistik";
Text [ swedish ] = "Statistik Adabas D";
Text [ polish ] = "Adabas D - Statystyka";
Text [ portuguese_brazilian ] = "Estatstica Adabas D";
@@ -730,6 +752,8 @@ TabDialog DLG_DATABASE_ADMINISTRATION
Text[ hebrew ] = "Adabas D Statistik";
Text[ hindi ] = "Adabas D अँकड़े";
Text[ slovak ] = "Štatistika Adabas D";
+ Text[ hungarian ] = "Adabas D statisztikák";
+ Text[ slovenian ] = "Statistika zbirke podatkov Adabas D";
};
String STR_PAGETITLE_MYSQL
@@ -766,6 +790,8 @@ TabDialog DLG_DATABASE_ADMINISTRATION
Text[ hebrew ] = "Benutzereinstellungen";
Text[ hindi ] = "उपभोक्ता निर्धारण";
Text[ slovak ] = "Užívateľské nastavenia";
+ Text[ hungarian ] = "Felhasználói beállítások";
+ Text[ slovenian ] = "Uporabniške nastavitve";
};
String STR_PAGETITLE_TEXT
{
@@ -798,6 +824,8 @@ TabDialog DLG_DATABASE_ADMINISTRATION
Text[ hebrew ] = "‮טקסט‬";
Text[ hindi ] = "टेक्स्ट्";
Text[ slovak ] = "Text";
+ Text[ hungarian ] = "Szöveg";
+ Text[ slovenian ] = "Besedilo";
};
String STR_PAGETITLE_TABLESUBSCRIPTION
{
@@ -828,6 +856,8 @@ TabDialog DLG_DATABASE_ADMINISTRATION
Text[ hebrew ] = "‮טבלאות‬";
Text[ hindi ] = "सारणियाँ";
Text[ slovak ] = "Tabuľky";
+ Text[ hungarian ] = "Táblák";
+ Text[ slovenian ] = "Tabele";
};
String STR_PAGETITLE_QUERIES
{
@@ -858,6 +888,8 @@ TabDialog DLG_DATABASE_ADMINISTRATION
Text[ hebrew ] = "‮שאילתות‬";
Text[ hindi ] = "जानकारी";
Text[ slovak ] = "Dotazy";
+ Text[ hungarian ] = "Lekérdezések";
+ Text[ slovenian ] = "Poizvedbe";
};
String STR_PAGETITLE_DOCUMENTS
{
@@ -872,7 +904,7 @@ TabDialog DLG_DATABASE_ADMINISTRATION
Text[ spanish ] = "Vnculos";
Text[ finnish ] = "Linkit";
Text[ italian ] = "Collegamenti";
- Text[ danish ] = "Kder";
+ Text[ danish ] = "Referencer";
Text[ swedish ] = "Lnkar";
Text[ polish ] = "cza";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Vnculos";
@@ -888,6 +920,8 @@ TabDialog DLG_DATABASE_ADMINISTRATION
Text[ hebrew ] = "‮קישורים‬";
Text[ hindi ] = "लिंक्स";
Text[ slovak ] = "Odkazy";
+ Text[ hungarian ] = "Hivatkozások";
+ Text[ slovenian ] = "Povezave";
};
Text [ portuguese ] = "Gerir fontes de dados";
Text [ russian ] = " ";
@@ -896,7 +930,7 @@ TabDialog DLG_DATABASE_ADMINISTRATION
Text [ french ] = "Gestion des sources de donnes";
Text [ spanish ] = "Administracin de la fuente de datos";
Text [ italian ] = "Gestire sorgente dati";
- Text [ danish ] = "Administrer datakilder";
+ Text [ danish ] = "Datakildeadministration";
Text [ swedish ] = "Administrera datakllor";
Text [ polish ] = "Administracja rde danych";
Text [ portuguese_brazilian ] = "Administrao das fontes de dados";
@@ -913,6 +947,8 @@ TabDialog DLG_DATABASE_ADMINISTRATION
Text[ hebrew ] = "‮ניהול מקור נתונים‬";
Text[ hindi ] = "ड़ॉटा मूल प्रशासन";
Text[ slovak ] = "Administrácia zdroja dát";
+ Text[ hungarian ] = "Adatforrás adminisztráció";
+ Text[ slovenian ] = "Upravljanje vira podatkov";
};
//-------------------------------------------------------------------------
@@ -996,6 +1032,8 @@ TabPage PAGE_GENERAL
Text[ hebrew ] = "~Name";
Text[ hindi ] = "~नाम्";
Text[ slovak ] = "~Názov";
+ Text[ hungarian ] = "~Név";
+ Text[ slovenian ] = "~Ime";
};
Edit ET_DATASOURCENAME
@@ -1038,6 +1076,8 @@ TabPage PAGE_GENERAL
Text[ hebrew ] = "Verbindung";
Text[ hindi ] = "कनेक्शन";
Text[ slovak ] = "Pripojenie";
+ Text[ hungarian ] = "Kapcsolat";
+ Text[ slovenian ] = "Povezava";
};
FixedText FT_DATATYPE
@@ -1072,6 +1112,8 @@ TabPage PAGE_GENERAL
Text[ hebrew ] = "Datenbank~typ";
Text[ hindi ] = "~लेखासंचय वर्ग";
Text[ slovak ] = "~Typ databázy ";
+ Text[ hungarian ] = "Adatbázis ~típusa";
+ Text[ slovenian ] = "~Vrsta zbirke podatkov";
};
ListBox LB_DATATYPE
{
@@ -1114,6 +1156,8 @@ TabPage PAGE_GENERAL
Text[ hebrew ] = "‮מקור הנתונים‬ URL";
Text[ hindi ] = "~ड़ॉटा मूल URL";
Text[ slovak ] = "URL zdroja ~dát";
+ Text[ hungarian ] = "~Adatforrás URL";
+ Text[ slovenian ] = "URL vira pod~atkov";
};
Edit ET_CONNECTURL
{
@@ -1155,6 +1199,8 @@ TabPage PAGE_GENERAL
Text[ hebrew ] = "~...";
Text[ hindi ] = "~...";
Text[ slovak ] = "~...";
+ Text[ hungarian ] = "~...";
+ Text[ slovenian ] = "~...";
};
FixedText FT_LOGINTIMEOUT
{
@@ -1170,7 +1216,7 @@ TabPage PAGE_GENERAL
Text [ french ] = "Time out :";
Text [ spanish ] = "Desconexin temporal:";
Text [ italian ] = "Time out:";
- Text [ danish ] = "Timeout:";
+ Text [ danish ] = "Tidsudlb:";
Text [ swedish ] = "Timeout:";
Text [ polish ] = "Przekroczenie limitu czasu:";
Text [ portuguese_brazilian ] = "Tempo limite:";
@@ -1187,6 +1233,8 @@ TabPage PAGE_GENERAL
Text[ hebrew ] = "Abfallzeit:";
Text[ hindi ] = "समय पूरा हुआ:";
Text[ slovak ] = "Vypršanie času:";
+ Text[ hungarian ] = "Időtúllépés:";
+ Text[ slovenian ] = "Časovna omejitev:";
};
Edit ET_TIMEOUT_NUMBER
{
@@ -1245,6 +1293,8 @@ TabPage PAGE_GENERAL
Text[ hebrew ] = "N~eue Datenbank...";
Text[ hindi ] = "~नया लेखासंचय...";
Text[ slovak ] = "~Nová Databáza...";
+ Text[ hungarian ] = "Új ~adatbázis...";
+ Text[ slovenian ] = "~Nova zbirka podatkov...";
};
String STR_NAMEINVALID
{
@@ -1260,7 +1310,7 @@ TabPage PAGE_GENERAL
Text [ french ] = "Ce nom a dj t attribu une autre source de donnes. tant donn que les sources de donnes doivent avoir des noms globalement uniques, vous devez en choisir un autre.";
Text [ spanish ] = "Ya existe otra fuente de datos con este nombre. Debe elegir otro ya que el nombre de la fuente de datos debe ser globalmente nico.";
Text [ italian ] = "Esiste gi una sorgente dati con questo nome. Poich il nome delle sorgenti di dati dev'essere univoco, necesario scegliere un altro nome.";
- Text [ danish ] = "Der findes allerede en anden datakilde med dette navn. Da datakildenavne skal vre entydige, skal du vlge et andet navn.";
+ Text [ danish ] = "Der findes allerede en anden datakilde med dette navn. Da datakildenavne skal vre unikke, skal du vlge et andet navn.";
Text [ swedish ] = "Det finns redan en dataklla med det hr namnet. Eftersom namn p datakllor mste vara globalt unika br du vlja ett annat namn.";
Text [ polish ] = "Istnieje inne rdo danych o tej samej nazwie. Poniewa nazwy rde danych musz by globalnie jednoznaczne, naley wybra inn nazw.";
Text [ portuguese_brazilian ] = "J existe uma fonte de dados com este nome. Os nomes das fontes de dados devem ser globalmente nicos, por favor escolha outro nome.";
@@ -1277,6 +1327,8 @@ TabPage PAGE_GENERAL
Text[ hebrew ] = "Es existiert schon eine andere Datenquelle mit diesem Namen. Da Datenquellennamen global eindeutig sein müssen, sollten sie einen anderen wählen.";
Text[ hindi ] = "इस नाम का अन्य ड़ॉटा मूल पहिले से है । ड़ॉटा मूल को ग्लोबली अनोखा नाम रहने के कारण, कृपया अन्य नाम को चुनिए ।";
Text[ slovak ] = "Iný zdroj dát už má tento názov. Keďže zdroje dát musia mať globálne rôzne názvy, zvoľte si prosím iný názov.";
+ Text[ hungarian ] = "Már létezik egy adatforrás ezen a néven. Mivel az adatforrások neveinek globálisan egyedinek kell lenniük, ezért válasszon másik nevet.";
+ Text[ slovenian ] = "Vir podatkov s tem imenom že obstaja. Izberite drugo ime, ker morajo imeti viri podatkov edinstvena imena.";
};
String STR_DATASOURCEDELETED
{
@@ -1307,6 +1359,8 @@ TabPage PAGE_GENERAL
Text[ hebrew ] = "Diese Datenquelle haben Sie gelöscht.";
Text[ hindi ] = "आपने इस ड़ॉटा मूल को मिटाया है ।";
Text[ slovak ] = "Tento zdroj dát bol zmazaný.";
+ Text[ hungarian ] = "Az adatforrást törölte.";
+ Text[ slovenian ] = "Ta vir podatkov ste izbrisali.";
};
String STR_COULDNOTLOAD_ODBCLIB
{
@@ -1320,7 +1374,7 @@ TabPage PAGE_GENERAL
Text [ french ] = "La bibliothque de programme #lib# n'a pas pu tre charge ou est dfectueuse. La slection de la source de donnes ODBC n'est pas disponible.";
Text [ spanish ] = "No se pudo cargar la biblioteca de programa #lib#, quizs est daada. La seleccin de fuente de datos ODBC no est disponible.";
Text [ italian ] = "Impossibile caricare la libreria programma #lib# oppure difettosa. La selezione della sorgente dati ODBC non disponibile.";
- Text [ danish ] = "Programbiblioteket #lib# kunne ikke indlses eller er beskadiget. Den valgte ODBC-datakilde er ikke tilgngelig.";
+ Text [ danish ] = "Programkataloget #lib# kunne ikke indlses eller er beskadiget. Den valgte ODBC-datakilde er ikke tilgngelig.";
Text [ swedish ] = "Det gick inte att ladda programbiblioteket #lib# eller s r det defekt. Urvalet av ODBC-datakllor r inte tillgngligt.";
Text [ polish ] = "Nie mona zaadowa biblioteki programu #lib# albo jest ona uszkodzona. Wybr rda danych ODBC jest niemoliwy.";
Text [ portuguese_brazilian ] = "No foi possvel carregar a biblioteca de programa #lib# ou ento ela est corrompida. A seleo da fonte de dados ODBC no est disponvel.";
@@ -1337,6 +1391,8 @@ TabPage PAGE_GENERAL
Text[ hebrew ] = "Die Programmbibliothek #lib# konnte nicht geladen werden oder ist defekt. Die ODBC-Datenquellen-Auswahl ist nicht verfügbar.";
Text[ hindi ] = "प्रोग्राम लैब्ररी #lib# को लोड़ नहीं कर सकते है अथवा दोषयुक्त है । ODBC ड़ॉटा मूल चुनाव अनुपलब्ध है ।";
Text[ slovak ] = "Nebolo možné načítať programovú knižnicu #lib# alebo je poškodená. Výber ODBC zdroja dát nieje možný.";
+ Text[ hungarian ] = "A következő programkönyvtár nem tölthető be, vagy hibás: #lib#. A kijelölt ODBC-adatforrás nem érhető el.";
+ Text[ slovenian ] = "Programske knjižnice #lib# ni mogoče naložiti ali pa je okvarjena. Izbrani ODBC vir podatkov ni na voljo.";
};
String STR_NO_ADABASE_DATASOURCES
{
@@ -1367,6 +1423,8 @@ TabPage PAGE_GENERAL
Text[ hebrew ] = "Auf Ihrem System wurden keine Adabas-Datenquellen gefunden.";
Text[ hindi ] = "आपके सिस्टम में कोई Adabas ड़ॉटा मूल नहीं है ।";
Text[ slovak ] = "Vo vašom systéme nie sú žiadne zdroje dát Adabas.";
+ Text[ hungarian ] = "Nincs Adabas adatforrás a rendszerben.";
+ Text[ slovenian ] = "V vašem sistemu ni virov podatkov za Adabas.";
};
String STR_UNSUPPORTED_DATASOURCE_TYPE
{
@@ -1397,6 +1455,8 @@ TabPage PAGE_GENERAL
Text[ hebrew ] = "Dieser Datenquellen-Typ wird auf dieser Plattform nicht unterstützt.\nSie können die Einstellungen verändern, werden aber vermutlich keine Verbindung zu der Datenbank herstellen können.";
Text[ hindi ] = "इस प्लॉटफोर्म में इस प्रकार का ड़ॉटा मूल मर्थित नहीं है ।\nआप निर्धारणों को बदल सकते है, लेकिन शायद आप लेखासंचय से कनेक्ट नहीं कर सकते है ।";
Text[ slovak ] = "Tento druh dátového zdroja nieje podporovaný na tejto platforme.\nMáte možnosť zmeniť nastavenia, ale pravdepodobne nebude možnéspojiť sa s databázou.";
+ Text[ hungarian ] = "Ez az adatforrás nem elérhető ezen a platformon.\nA beállításokat megváltoztathatja, de valószínűleg nem tud majd kapcsolódni az adatbázishoz.";
+ Text[ slovenian ] = "Ta platforma ne podpira tega vira podatkov.\nLahko spremenite nastavitve, vendar se verjetno ne boste mogli povezati z zbirko podatkov.";
};
String STR_MYSQL_CONFIG_NEXT_PAGE
{
@@ -1414,11 +1474,11 @@ TabPage PAGE_GENERAL
Text[ turkish ] = "Tercihleri ayarlamak iin, MySQL sekme sayfasna gidiniz.";
Text[ thai ] = "To adjust the settings, go to the MySQL tab page.";
Text[ english_us ] = "To adjust the settings, go to the MySQL tab page.";
- Text[ greek ] = "To adjust the settings, go to the MySQL tab page.";
+ Text[ greek ] = " , MySQL.";
Text[ dutch ] = "To adjust the settings, go to the MySQL tab page.";
Text[ french ] = "Passez l'onglet MySQL afin de procder au paramtrage.";
Text[ finnish ] = "To adjust the settings, go to the MySQL tab page.";
- Text[ danish ] = "To adjust the settings, go to the MySQL tab page.";
+ Text[ danish ] = "For at ndre indstillingerne, g til MySQL-fanebladet.";
Text[ chinese_simplified ] = "要调整设定,请转到 MySQL 选项页。";
Text[ chinese_traditional ] = "如果要調整設定,轉到 MySQL 標籤頁。";
Text[ arabic ] = "To adjust the settings, go to the MySQL tab page.";
@@ -1427,6 +1487,8 @@ TabPage PAGE_GENERAL
Text[ hebrew ] = "Wechseln Sie zur MySQL-Registerseite um die Einstellungen vorzunehmen.";
Text[ hindi ] = "To adjust the settings, go to the MySQL tab page.";
Text[ slovak ] = "Pre zmenu nastavení, choďte na záložku MySQL.";
+ Text[ hungarian ] = "A beállítások módosításához válassza a MySQL fület.";
+ Text[ slovenian ] = "Nastavitve lahko prilagodite na jezičku MySQL.";
};
};
@@ -1451,7 +1513,7 @@ TabPage PAGE_DBASE
Text = "~Zeichensatz" ;
Text [ english ] = "~Character set" ;
Text [ NORWEGIAN ] = "~Character set" ;
- Text [ DANISH ] = "Tegnst" ;
+ Text [ DANISH ] = "T~egnst" ;
Text [ english_US ] = "~Character set" ;
Text [ SPANISH ] = "J~uego de caracteres" ;
Text [ FINNISH ] = "~Merkist" ;
@@ -1477,6 +1539,8 @@ TabPage PAGE_DBASE
Text[ hebrew ] = "~Zeichensatz";
Text[ hindi ] = "~अक्षर समूह";
Text[ slovak ] = "~Znaková sada";
+ Text[ hungarian ] = "~Karakterkészlet";
+ Text[ slovenian ] = "~Nabor znakov";
};
ListBox LB_CHARSET
{
@@ -1519,6 +1583,8 @@ TabPage PAGE_DBASE
Text[ hebrew ] = "‮כללי‬";
Text[ hindi ] = "सामान्य";
Text[ slovak ] = "Všeobecný";
+ Text[ hungarian ] = "Általános";
+ Text[ slovenian ] = "Splošno";
};
CheckBox CB_SHOWDELETEDROWS
{
@@ -1555,6 +1621,8 @@ TabPage PAGE_DBASE
Text[ hebrew ] = "I~naktive Datensätze anzeigen";
Text[ hindi ] = "~निष्क्रिय अभिलेखों को दिखाओ";
Text[ slovak ] = "Zobraziť ~neaktívne záznamy";
+ Text[ hungarian ] = "~Inaktív rekordok megjelenítése";
+ Text[ slovenian ] = "~Prikaži neaktivne zapise";
};
CheckBox CB_SQL92CHECK
{
@@ -1573,7 +1641,7 @@ TabPage PAGE_DBASE
Text[ spanish ] = "Utilizar las restricciones del nombre SQL92 ";
Text[ finnish ] = "Use SQL92 naming convention";
Text[ italian ] = "Usa vincolo del nome SQL92";
- Text[ danish ] = "Use SQL92 naming convention";
+ Text[ danish ] = "Brug SQL92-navnestandard";
Text[ swedish ] = "Anvnd SQL92-namnbegrnsningar";
Text[ polish ] = "Use SQL92 naming convention";
Text[ japanese ] = "SQL92 で許された型の名前を使用する";
@@ -1589,6 +1657,8 @@ TabPage PAGE_DBASE
Text[ thai ] = "Use SQL92 naming constraints";
Text[ hindi ] = "Use SQL92 naming constraints";
Text[ slovak ] = "Použite SQL92 pomenovanie";
+ Text[ hungarian ] = "SQL92 elnevezési megszorítások betartása";
+ Text[ slovenian ] = "Uporabi SQL92 pravila poimenovanja";
};
PushButton PB_INDICIES
{
@@ -1607,7 +1677,7 @@ TabPage PAGE_DBASE
Text [ italian ] = "I~ndici...";
Text [ portuguese_brazilian ] = "ndices...";
Text [ portuguese ] = "~ndices...";
- Text [ danish ] = "~Indeks...";
+ Text [ danish ] = "Indeks...";
Text [ french ] = "~Index...";
Text [ swedish ] = "~Index...";
Text [ dutch ] = "~Indices...";
@@ -1624,6 +1694,8 @@ TabPage PAGE_DBASE
Text[ hebrew ] = "~Indizes...";
Text[ hindi ] = "अनुक्रमणी...";
Text[ slovak ] = "Indexy...";
+ Text[ hungarian ] = "Indexek...";
+ Text[ slovenian ] = "Kazala...";
};
};
@@ -1668,6 +1740,8 @@ TabPage PAGE_ADO
Text[ hebrew ] = "U~RL";
Text[ hindi ] = "U~RL";
Text[ slovak ] = "U~RL";
+ Text[ hungarian ] = "U~RL";
+ Text[ slovenian ] = "U~RL";
};
Edit ET_CONNECTURL
{
@@ -1717,6 +1791,8 @@ TabPage PAGE_ADO
Text[ hebrew ] = "~Benutzername";
Text[ hindi ] = "~उपभोक्ता नाम";
Text[ slovak ] = "~Užívateľské meno";
+ Text[ hungarian ] = "~Felhasználói név";
+ Text[ slovenian ] = "~Uporabniško ime";
};
Edit ET_USERNAME
{
@@ -1758,6 +1834,8 @@ TabPage PAGE_ADO
Text[ hebrew ] = "Kennwort erforderlich";
Text[ hindi ] = "कूटशब्द का आवश्यकता";
Text[ slovak ] = "Požadované heslo";
+ Text[ hungarian ] = "Jelszó szükséges";
+ Text[ slovenian ] = "Potrebno je geslo";
};
FixedLine FL_SEPARATOR2
@@ -1791,6 +1869,8 @@ TabPage PAGE_ADO
Text[ hebrew ] = "‮כללי‬";
Text[ hindi ] = "सामान्य";
Text[ slovak ] = "Všeobecný";
+ Text[ hungarian ] = "Általános";
+ Text[ slovenian ] = "Splošno";
};
CheckBox CB_SQL92CHECK
@@ -1810,7 +1890,7 @@ TabPage PAGE_ADO
Text[ spanish ] = "Utilizar las restricciones del nombre SQL92 ";
Text[ finnish ] = "Use SQL92 naming convention";
Text[ italian ] = "Usa vincolo del nome SQL92";
- Text[ danish ] = "Use SQL92 naming convention";
+ Text[ danish ] = "Brug SQL92-navnestandard";
Text[ swedish ] = "Anvnd SQL92-namnbegrnsningar";
Text[ polish ] = "Use SQL92 naming convention";
Text[ japanese ] = "SQL92 で許された型の名前を使用する";
@@ -1826,6 +1906,8 @@ TabPage PAGE_ADO
Text[ thai ] = "Use SQL92 naming constraints";
Text[ hindi ] = "Use SQL92 naming constraints";
Text[ slovak ] = "Použite SQL92 pomenovanie";
+ Text[ hungarian ] = "SQL92 elnevezési megszorítások használata";
+ Text[ slovenian ] = "Uporabi SQL92 pravila poimenovanja";
};
};
@@ -1847,7 +1929,7 @@ TabPage PAGE_JDBC
Text [ english_us ] = "~JDBC driver class" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Classe do driver ~JDBC" ;
Text [ swedish ] = "~JDBC-drivrutinsklass" ;
- Text [ danish ] = "JDBC-driverklasse" ;
+ Text [ danish ] = "~JDBC-driverklasse" ;
Text [ italian ] = "~Classe di driver JDBC" ;
Text [ spanish ] = "~Clase de controlador JDBC" ;
Text [ french ] = "~Classe du pilote JDBC" ;
@@ -1870,6 +1952,8 @@ TabPage PAGE_JDBC
Text[ hebrew ] = "~JDBC Treiberklasse";
Text[ hindi ] = "~JDBC ड्रइवर वर्ग";
Text[ slovak ] = "~JDBC driver class";
+ Text[ hungarian ] = "~JDBC-illesztőprogram osztálya";
+ Text[ slovenian ] = "~JDBC razred gonilnikov";
};
Edit ET_JDBCDRIVERCLASS
{
@@ -1888,7 +1972,7 @@ TabPage PAGE_JDBC
Text [ english_us ] = "U~RL" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "U~RL" ;
Text [ swedish ] = "U~RL" ;
- Text [ danish ] = "URL" ;
+ Text [ danish ] = "U~RL" ;
Text [ italian ] = "U~RL" ;
Text [ spanish ] = "U~RL" ;
Text [ french ] = "URL" ;
@@ -1911,6 +1995,8 @@ TabPage PAGE_JDBC
Text[ hebrew ] = "U~RL";
Text[ hindi ] = "U~RL";
Text[ slovak ] = "U~RL";
+ Text[ hungarian ] = "U~RL";
+ Text[ slovenian ] = "U~RL";
};
Edit ET_CONNECTURL
{
@@ -1929,7 +2015,7 @@ TabPage PAGE_JDBC
Text = "~Benutzername" ;
Text [ english ] = "~Username" ;
Text [ NORWEGIAN ] = "~Username" ;
- Text [ DANISH ] = "Brugernavn" ;
+ Text [ DANISH ] = "~Brugernavn" ;
Text [ english_US ] = "~User name" ;
Text [ SPANISH ] = "N~ombre del usuario" ;
Text [ FINNISH ] = "Kyttjtunnus" ;
@@ -1955,6 +2041,8 @@ TabPage PAGE_JDBC
Text[ hebrew ] = "~Benutzername";
Text[ hindi ] = "~उपभोक्ता नाम";
Text[ slovak ] = "~Užívateľské meno";
+ Text[ hungarian ] = "~Felhasználói név";
+ Text[ slovenian ] = "~Uporabniško ime";
};
Edit ET_USERNAME
{
@@ -1996,6 +2084,8 @@ TabPage PAGE_JDBC
Text[ hebrew ] = "Kennwort erforderlich";
Text[ hindi ] = "कूटशब्द का आवश्यकता";
Text[ slovak ] = "Požadované heslo";
+ Text[ hungarian ] = "Jelszó szükséges";
+ Text[ slovenian ] = "Potrebno je geslo";
};
FixedLine FL_SEPARATOR1
{
@@ -2028,6 +2118,8 @@ TabPage PAGE_JDBC
Text[ hebrew ] = "‮כללי‬";
Text[ hindi ] = "सामान्य";
Text[ slovak ] = "Všeobecný";
+ Text[ hungarian ] = "Általános";
+ Text[ slovenian ] = "Splošno";
};
AUTO_INCREMENT_CONTROLS (73)
@@ -2049,7 +2141,7 @@ TabPage PAGE_JDBC
Text[ spanish ] = "Utilizar las restricciones del nombre SQL92 ";
Text[ finnish ] = "Use SQL92 naming convention";
Text[ italian ] = "Usa vincolo del nome SQL92";
- Text[ danish ] = "Use SQL92 naming convention";
+ Text[ danish ] = "Brug SQL92-navnestandard";
Text[ swedish ] = "Anvnd SQL92-namnbegrnsningar";
Text[ polish ] = "Use SQL92 naming convention";
Text[ japanese ] = "SQL92 で許された型の名前を使用する";
@@ -2065,6 +2157,8 @@ TabPage PAGE_JDBC
Text[ thai ] = "Use SQL92 naming constraints";
Text[ hindi ] = "Use SQL92 naming constraints";
Text[ slovak ] = "Použite SQL92 pomenovanie";
+ Text[ hungarian ] = "SQL92 elnevezési megszorítások használata";
+ Text[ slovenian ] = "Uporabi SQL92 pravila poimenovanja";
};
};
@@ -2084,7 +2178,7 @@ TabPage PAGE_ODBC
Text = "~Benutzername" ;
Text [ english ] = "~Username" ;
Text [ NORWEGIAN ] = "~Username" ;
- Text [ DANISH ] = "Brugernavn" ;
+ Text [ DANISH ] = "~Brugernavn" ;
Text [ english_US ] = "~User name" ;
Text [ SPANISH ] = "N~ombre del usuario" ;
Text [ FINNISH ] = "Kyttjtunnus" ;
@@ -2110,6 +2204,8 @@ TabPage PAGE_ODBC
Text[ hebrew ] = "~Benutzername";
Text[ hindi ] = "~उपभोक्ता नाम";
Text[ slovak ] = "~Užívateľské meno";
+ Text[ hungarian ] = "~Felhasználói név";
+ Text[ slovenian ] = "~Uporabniško ime";
};
Edit ET_USERNAME
{
@@ -2151,6 +2247,8 @@ TabPage PAGE_ODBC
Text[ hebrew ] = "Kennwort erforderlich";
Text[ hindi ] = "कूटशब्द का आवश्यकता";
Text[ slovak ] = "Požadované heslo";
+ Text[ hungarian ] = "Jelszó szükséges";
+ Text[ slovenian ] = "Potrebno je geslo";
};
FixedLine FL_SEPARATOR1
{
@@ -2190,6 +2288,8 @@ TabPage PAGE_ODBC
Text[ hebrew ] = "~Treibereinstellungen";
Text[ hindi ] = "ड्रइव निर्धारण";
Text[ slovak ] = "Nastavenie ovládača";
+ Text[ hungarian ] = "Illesztőprogram beállításai";
+ Text[ slovenian ] = "Nastavitve gonilnika";
};
Edit ET_OPTIONS
{
@@ -2206,7 +2306,7 @@ TabPage PAGE_ODBC
Text = "~Zeichensatz" ;
Text [ english ] = "~Character set" ;
Text [ NORWEGIAN ] = "~Character set" ;
- Text [ DANISH ] = "Tegnst" ;
+ Text [ DANISH ] = "T~egnst" ;
Text [ english_US ] = "~Character set" ;
Text [ SPANISH ] = "J~uego de caracteres" ;
Text [ FINNISH ] = "~Merkist" ;
@@ -2232,6 +2332,8 @@ TabPage PAGE_ODBC
Text[ hebrew ] = "~Zeichensatz";
Text[ hindi ] = "~अक्षर समूह";
Text[ slovak ] = "~Znaková sada";
+ Text[ hungarian ] = "~Karakterkészlet:";
+ Text[ slovenian ] = "~Nabor znakov";
};
ListBox LB_CHARSET
{
@@ -2275,6 +2377,8 @@ TabPage PAGE_ODBC
Text[ hebrew ] = "‮כללי‬";
Text[ hindi ] = "सामान्य";
Text[ slovak ] = "Všeobecný";
+ Text[ hungarian ] = "Általános";
+ Text[ slovenian ] = "Splošno";
};
AUTO_INCREMENT_CONTROLS (80 )
@@ -2296,7 +2400,7 @@ TabPage PAGE_ODBC
Text[ spanish ] = "Utilizar las restricciones del nombre SQL92 ";
Text[ finnish ] = "Use SQL92 naming convention";
Text[ italian ] = "Usa vincolo del nome SQL92";
- Text[ danish ] = "Use SQL92 naming convention";
+ Text[ danish ] = "Brug SQL92-navnestandard";
Text[ swedish ] = "Anvnd SQL92-namnbegrnsningar";
Text[ polish ] = "Use SQL92 naming convention";
Text[ japanese ] = "SQL92 で許された型の名前を使用する";
@@ -2312,6 +2416,8 @@ TabPage PAGE_ODBC
Text[ thai ] = "Use SQL92 naming constraints";
Text[ hindi ] = "Use SQL92 naming constraints";
Text[ slovak ] = "Použite SQL92 pomenovanie";
+ Text[ hungarian ] = "SQL92 elnevezési megszorítások használata";
+ Text[ slovenian ] = "Uporabi SQL92 pravila poimenovanja";
};
CheckBox CB_USECATALOG
@@ -2348,6 +2454,8 @@ TabPage PAGE_ODBC
Text[ hebrew ] = "Catalog verwenden bei dateibasierten Datenbanken";
Text[ hindi ] = "फाइल-आधारित लेखासंचय केलिए सूचीपत्र का उपयोग करो";
Text[ slovak ] = "Pre súborové databázy použiť katalóg";
+ Text[ hungarian ] = "Katalógus használata a fájlalapú adatbázisokhoz";
+ Text[ slovenian ] = "Uporabi katalog za zbirke podatkov na datotečni podlagi";
};
};
//.........................................................................
@@ -2381,11 +2489,11 @@ TabPage PAGE_MYSQL
Text[ turkish ] = "Balant tr";
Text[ thai ] = "Type of connection";
Text[ english_us ] = "Type of connection";
- Text[ greek ] = "Type of connection";
- Text[ dutch ] = "Type of connection";
+ Text[ greek ] = " ";
+ Text[ dutch ] = "Type connectie";
Text[ french ] = "Type de connexion";
Text[ finnish ] = "Type of connection";
- Text[ danish ] = "Type of connection";
+ Text[ danish ] = "Forbindelsestype";
Text[ chinese_simplified ] = "连接的类型";
Text[ chinese_traditional ] = "連線類型";
Text[ arabic ] = "Type of connection";
@@ -2394,6 +2502,8 @@ TabPage PAGE_MYSQL
Text[ hebrew ] = "Art der Verbindung";
Text[ hindi ] = "Type of connection";
Text[ slovak ] = "Typ spojenia";
+ Text[ hungarian ] = "Kapcsolattípus";
+ Text[ slovenian ] = "Vrsta povezave";
};
RadioButton RB_USEMYODBC
@@ -2414,11 +2524,11 @@ TabPage PAGE_MYSQL
Text[ turkish ] = "Mevcut My~ODBC veri kaynan kullan";
Text[ thai ] = "Use existing My~ODBC data source";
Text[ english_us ] = "Use existing My~ODBC data source";
- Text[ greek ] = "Use existing My~ODBC data source";
- Text[ dutch ] = "Use existing My~ODBC data source";
+ Text[ greek ] = " My~ODBC";
+ Text[ dutch ] = "Gebruik bestaande My~ODBC gegevensbron";
Text[ french ] = "Utiliser la source de donnes My~ODBC existante";
Text[ finnish ] = "Use existing My~ODBC data source";
- Text[ danish ] = "Use existing My~ODBC data source";
+ Text[ danish ] = "Brug eksisterende My~ODBC datakilde";
Text[ chinese_simplified ] = "使用现有的 My~ODBC 数据源";
Text[ chinese_traditional ] = "使用現有的 My~ODBC 資料源";
Text[ arabic ] = "Use existing My~ODBC data source";
@@ -2427,6 +2537,8 @@ TabPage PAGE_MYSQL
Text[ hebrew ] = "Existierende My~ODBC Datenquelle verwenden";
Text[ hindi ] = "Use existing My~ODBC data source";
Text[ slovak ] = "Použiť existujúci My~ODBC zdroj dát";
+ Text[ hungarian ] = "A létező My~ODBC-adatforrás használata";
+ Text[ slovenian ] = "Uporabi obstoječi My~ODBC vir podatkov";
};
RadioButton RB_USECONNECTORJ3
@@ -2448,11 +2560,11 @@ TabPage PAGE_MYSQL
Text[ turkish ] = "Connector/~J3 Kullan";
Text[ thai ] = "Use Connector/~J3";
Text[ english_us ] = "Use Connector/~J3";
- Text[ greek ] = "Use Connector/~J3";
- Text[ dutch ] = "Use Connector/~J3";
+ Text[ greek ] = " /~J3";
+ Text[ dutch ] = "Gebruik Connector/~J3";
Text[ french ] = "Utiliser Connector/~J3";
Text[ finnish ] = "Use Connector/~J3";
- Text[ danish ] = "Use Connector/~J3";
+ Text[ danish ] = "Brug forbindelse/~J3";
Text[ chinese_simplified ] = "使用 Connector/J3(~J)";
Text[ chinese_traditional ] = "使用連結器/J3(~J)";
Text[ arabic ] = "Use Connector/~J3";
@@ -2461,6 +2573,8 @@ TabPage PAGE_MYSQL
Text[ hebrew ] = "Connector/~J3 verwenden";
Text[ hindi ] = "Use Connector/~J3";
Text[ slovak ] = "Použiť Connector/~J3";
+ Text[ hungarian ] = "~J3 Connector használata";
+ Text[ slovenian ] = "Uporabi Connector/~J3";
};
FixedText FT_JDBCDRIVERCLASS
@@ -2481,11 +2595,11 @@ TabPage PAGE_MYSQL
Text[ turkish ] = "~MySQL JDBC src snf";
Text[ thai ] = "MySQL JDBC d~river class";
Text[ english_us ] = "MySQL JDBC d~river class";
- Text[ greek ] = "MySQL JDBC d~river class";
- Text[ dutch ] = "MySQL JDBC d~river class";
+ Text[ greek ] = " MySQL JDBC";
+ Text[ dutch ] = "MySQL JDBC d~river klasse";
Text[ french ] = "Classe de pilote JDBC pour MySQL";
Text[ finnish ] = "MySQL JDBC d~river class";
- Text[ danish ] = "MySQL JDBC d~river class";
+ Text[ danish ] = "MySQL JDBC-driverklasse";
Text[ chinese_simplified ] = "MySQL JDBC 驱动程序类";
Text[ chinese_traditional ] = "MySQL JDBC 驅動程式類(~R)";
Text[ arabic ] = "MySQL JDBC d~river class";
@@ -2494,6 +2608,8 @@ TabPage PAGE_MYSQL
Text[ hebrew ] = "MySQL JDBC ~Treiberklasse";
Text[ hindi ] = "MySQL JDBC d~river class";
Text[ slovak ] = "MySQL JDBC d~river class";
+ Text[ hungarian ] = "MySQL ~illesztőprogram-osztály";
+ Text[ slovenian ] = "MySQL JDBC ~razred gonilnika";
};
Edit ET_JDBCDRIVERCLASS
{
@@ -2534,6 +2650,8 @@ TabPage PAGE_MYSQL
Text[ hebrew ] = "‮כללי‬";
Text[ hindi ] = "सामान्य";
Text[ slovak ] = "Všeobecný";
+ Text[ hungarian ] = "Általános";
+ Text[ slovenian ] = "Splošno";
};
FixedText FT_CONNECTURL
@@ -2568,6 +2686,8 @@ TabPage PAGE_MYSQL
Text[ hebrew ] = "‮מקור הנתונים‬ URL";
Text[ hindi ] = "~ड़ॉटा मूल URL";
Text[ slovak ] = "URL zdroja ~dát";
+ Text[ hungarian ] = "A~datforrás URL";
+ Text[ slovenian ] = "URL ~vira podatkov";
};
Edit ET_CONNECTURL
{
@@ -2608,7 +2728,7 @@ TabPage PAGE_MYSQL
Text[ dutch ] = "Naam ~gebruiker";
Text[ french ] = "Nom d'utilisateur";
Text[ finnish ] = "~Kyttjtunnus";
- Text[ danish ] = "Brugernavn";
+ Text[ danish ] = "~Brugernavn";
Text[ chinese_simplified ] = "使用名(~U)";
Text[ chinese_traditional ] = "使用者名稱(~U)";
Text[ arabic ] = " ";
@@ -2617,6 +2737,8 @@ TabPage PAGE_MYSQL
Text[ hebrew ] = "~Benutzername";
Text[ hindi ] = "~उपभोक्ता का नाम";
Text[ slovak ] = "~Užívateľské meno";
+ Text[ hungarian ] = "~Felhasználói név";
+ Text[ slovenian ] = "~Uporabniško ime";
};
Edit ET_USERNAME
{
@@ -2645,10 +2767,10 @@ TabPage PAGE_MYSQL
Text[ thai ] = "Password r~equired";
Text[ english_us ] = "Password r~equired";
Text[ greek ] = "Password r~equired";
- Text[ dutch ] = "Password r~equired";
+ Text[ dutch ] = "Wachtwoord v~ereist";
Text[ french ] = "Mot de passe requis";
Text[ finnish ] = "Password r~equired";
- Text[ danish ] = "Password r~equired";
+ Text[ danish ] = "Adgangskode ~ndvendig";
Text[ chinese_simplified ] = "需要输入密码(~E)";
Text[ chinese_traditional ] = "需要密碼(~E)";
Text[ arabic ] = "Password r~equired";
@@ -2657,6 +2779,8 @@ TabPage PAGE_MYSQL
Text[ hebrew ] = "Kennwort ~erforderlich";
Text[ hindi ] = "Password r~equired";
Text[ slovak ] = "Požadované h~eslo";
+ Text[ hungarian ] = "J~elszó szükséges";
+ Text[ slovenian ] = "Potr~ebno je geslo";
};
FixedText FT_CHARSET
{
@@ -2680,7 +2804,7 @@ TabPage PAGE_MYSQL
Text[ dutch ] = "~Tekenset";
Text[ french ] = "Jeu de caractres";
Text[ finnish ] = "~Fontti";
- Text[ danish ] = "Tegnst";
+ Text[ danish ] = "T~egnst";
Text[ chinese_simplified ] = "字符集(~C)";
Text[ chinese_traditional ] = "字元集(~C)";
Text[ arabic ] = " ";
@@ -2689,6 +2813,8 @@ TabPage PAGE_MYSQL
Text[ hebrew ] = "~Zeichensatz";
Text[ hindi ] = "~अक्षर समूह";
Text[ slovak ] = "~Znaková sada";
+ Text[ hungarian ] = "~Karakterkészlet";
+ Text[ slovenian ] = "~Nabor znakov";
};
ListBox LB_CHARSET
{
@@ -2730,6 +2856,8 @@ TabPage PAGE_MYSQL
Text[ hebrew ] = "<Rechnername>:<3306>/<DBNAME>";
Text[ hindi ] = "<host>:<3306>/<DBNAME>";
Text[ slovak ] = "<host>:<3306>/<DBNAME>";
+ Text[ hungarian ] = "<gépnév>:<3306>/<adatbázisnév>";
+ Text[ slovenian ] = "<host>:<3306>/<DBNAME>";
};
};
@@ -2758,7 +2886,7 @@ TabPage PAGE_LDAP
Text[ spanish ] = "Nombre del equipo";
Text[ finnish ] = "Pkoneen ~nimi";
Text[ italian ] = "Nome computer";
- Text[ danish ] = "~Computernavn";
+ Text[ danish ] = "~Vrtscomputerens navn";
Text[ swedish ] = "Vrddato~rnamn";
Text[ polish ] = "~Nazwa komputera";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Nome do ~Host";
@@ -2774,6 +2902,8 @@ TabPage PAGE_LDAP
Text[ hebrew ] = "~Rechnername";
Text[ hindi ] = "~होस्ट् नाम";
Text[ slovak ] = "Názov ~hostiteľa";
+ Text[ hungarian ] = "~Gépnév";
+ Text[ slovenian ] = "Ime ~gostitelja";
};
Edit ET_HOSTNAME
{
@@ -2816,6 +2946,8 @@ TabPage PAGE_LDAP
Text[ hebrew ] = "~Base DN";
Text[ hindi ] = "~आधार DN";
Text[ slovak ] = "Zákla~dné DN";
+ Text[ hungarian ] = "~Alap DN";
+ Text[ slovenian ] = "~Base DN";
};
Edit ET_BASEDN
{
@@ -2862,6 +2994,8 @@ TabPage PAGE_LDAP
Text[ hebrew ] = "~Portnummer";
Text[ hindi ] = "~पोर्ट संख्या";
Text[ slovak ] = "Číslo ~portu";
+ Text[ hungarian ] = "~Port száma";
+ Text[ slovenian ] = "~Številka vrat";
};
NumericField NF_PORTNUMBER
{
@@ -2903,6 +3037,8 @@ TabPage PAGE_LDAP
Text[ hebrew ] = "~Datensätze (max.)";
Text[ hindi ] = "~अभिलेख (अधिकतम)";
Text[ slovak ] = "~Záznamy (max.)";
+ Text[ hungarian ] = "~Rekordok (max.)";
+ Text[ slovenian ] = "~Zapisi (maks.)";
};
NumericField NF_LDAPROWCOUNT
{
@@ -2937,7 +3073,7 @@ TabPage PAGE_TEXT
Text [ french ] = "Format de ligne";
Text [ spanish ] = "Formato de lnea";
Text [ italian ] = "Formato riga";
- Text [ danish ] = "Linjeformat";
+ Text [ danish ] = "Rkkeformat";
Text [ swedish ] = "Radformat";
Text [ polish ] = "Format wiersza";
Text [ portuguese_brazilian ] = "Formato da linha";
@@ -2954,6 +3090,8 @@ TabPage PAGE_TEXT
Text[ hebrew ] = "Zeilenformat";
Text[ hindi ] = "पंक्ति रचना";
Text[ slovak ] = "Formát riadka";
+ Text[ hungarian ] = "Sorformátum";
+ Text[ slovenian ] = "Oblika vrstice";
};
CheckBox CB_HEADER
{
@@ -2990,6 +3128,8 @@ TabPage PAGE_TEXT
Text[ hebrew ] = "~Text beinhaltet Kopfzeile";
Text[ hindi ] = "~टेक्स्ट् में शीर्षक है";
Text[ slovak ] = "~Text obsahuje záhlavia";
+ Text[ hungarian ] = "A ~szöveg fejléceket tartalmaz";
+ Text[ slovenian ] = "~Besedilo vsebuje glave";
};
FixedText FT_FIELDSEPARATOR
{
@@ -3024,6 +3164,8 @@ TabPage PAGE_TEXT
Text[ hebrew ] = "~Feldtrenner";
Text[ hindi ] = "क्षेत्र अलगानेवाला";
Text[ slovak ] = "Oddeľovač poľa";
+ Text[ hungarian ] = "Mezőelválasztó";
+ Text[ slovenian ] = "Ločilo polj";
};
ComboBox CM_FIELDSEPARATOR
{
@@ -3067,6 +3209,8 @@ TabPage PAGE_TEXT
Text[ hebrew ] = "T~exttrenner";
Text[ hindi ] = "टेक्स्ट् अलगानेवाला";
Text[ slovak ] = "Oddeľovač textu";
+ Text[ hungarian ] = "Szövegelválasztó";
+ Text[ slovenian ] = "Ločilo besedila";
};
ComboBox CM_TEXTSEPARATOR
{
@@ -3110,6 +3254,8 @@ TabPage PAGE_TEXT
Text[ hebrew ] = "~Dezimaltrennzeichen";
Text[ hindi ] = "दशांश अलगानेवाला";
Text[ slovak ] = "Oddeľovač desatín";
+ Text[ hungarian ] = "Tizedesjel";
+ Text[ slovenian ] = "Decimalno ločilo";
};
ComboBox CM_DECIMALSEPARATOR
{
@@ -3161,6 +3307,8 @@ TabPage PAGE_TEXT
Text[ hebrew ] = "T~ausendertrennzeichen";
Text[ hindi ] = "हजार अलगानेवाला";
Text[ slovak ] = "Oddeľovač tisícok";
+ Text[ hungarian ] = "Ezreselválasztó";
+ Text[ slovenian ] = "Ločilo tisočic";
};
ComboBox CM_THOUSANDSSEPARATOR
{
@@ -3208,6 +3356,8 @@ TabPage PAGE_TEXT
Text[ hebrew ] = "Dateiformat";
Text[ hindi ] = "फाइल रचना";
Text[ slovak ] = "Formát súboru";
+ Text[ hungarian ] = "Fájlformátum";
+ Text[ slovenian ] = "Oblika zapisa datoteke";
};
FixedText FT_EXTENSION
{
@@ -3241,6 +3391,8 @@ TabPage PAGE_TEXT
Text[ hebrew ] = "E~rweiterung";
Text[ hindi ] = "विस्तार";
Text[ slovak ] = "Prípona";
+ Text[ hungarian ] = "Kiterjesztés";
+ Text[ slovenian ] = "Pripona";
};
ComboBox CM_EXTENSION
{
@@ -3265,7 +3417,7 @@ TabPage PAGE_TEXT
Text = "~Zeichensatz" ;
Text [ english ] = "~Character set" ;
Text [ NORWEGIAN ] = "~Character set" ;
- Text [ DANISH ] = "Tegnst" ;
+ Text [ DANISH ] = "T~egnst" ;
Text [ english_US ] = "~Character set" ;
Text [ SPANISH ] = "J~uego de caracteres" ;
Text [ FINNISH ] = "~Merkist" ;
@@ -3291,6 +3443,8 @@ TabPage PAGE_TEXT
Text[ hebrew ] = "~Zeichensatz";
Text[ hindi ] = "~अक्षर समूह";
Text[ slovak ] = "~Znaková sada";
+ Text[ hungarian ] = "~Karakterkészlet";
+ Text[ slovenian ] = "~Nabor znakov";
};
ListBox LB_CHARSET
{
@@ -3308,7 +3462,7 @@ TabPage PAGE_TEXT
Text = ";\t59\t,\t44\t:\t58\t{Tab}\t9\t{Leerzeichen}\t32" ;
Text [ english ] = ";\t59\t,\t44\t:\t58\t{Tab}\t9\t{Space}\t32" ;
Text [ NORWEGIAN ] = ";\t59\t,\t44\t:\t58\t{Tab}\t9\t{Space}\t32" ;
- Text [ DANISH ] = ";\t59\t,\t44\t:\t58\t{Tab}\t9\t{tom}\t32" ;
+ Text [ DANISH ] = ";\t59\t,\t44\t:\t58\t{Tab}\t9\t{mellemrum}\t32" ;
Text [ english_US ] = ";\t59\t,\t44\t:\t58\t{Tab}\t9\t{Space}\t32" ;
Text [ SPANISH ] = ";\t59\t,\t44\t:\t58\t{Tab}\t9\t{espacio}\t32" ;
Text [ FINNISH ] = ";\t59\t,\t44\t:\t58\t{Tab}\t9\t{empty}\t32" ;
@@ -3334,6 +3488,8 @@ TabPage PAGE_TEXT
Text[ hebrew ] = ";\t59\t,\t44\t:\t58\t{Tab}\t9\t{Leerzeichen}\t32";
Text[ hindi ] = ";\t59\t,\t44\t:\t58\t{Tab}\t9\t{empty}\t32";
Text[ slovak ] = ";\t59\t,\t44\t:\t58\t{Tabulátor}\t9\t{prázdny}\t32";
+ Text[ hungarian ] = ";\t59\t,\t44\t:\t58\t{Tab}\t9\t{Space}\t32";
+ Text[ slovenian ] = ";\t59\t,\t44\t:\t58\t{Tab}\t9\t{presledek}\t32";
};
String STR_TEXTSEPARATORLIST
@@ -3359,7 +3515,7 @@ TabPage PAGE_TEXT
Text[ greek ] = "{None}";
Text[ dutch ] = "{None}";
Text[ finnish ] = "{None}";
- Text[ danish ] = "{None}";
+ Text[ danish ] = "{Intet}";
Text[ polish ] = "{None}";
Text[ portuguese_brazilian ] = "{Nenhum}";
Text[ turkish ] = "{Yok}";
@@ -3370,6 +3526,8 @@ TabPage PAGE_TEXT
Text[ hebrew ] = "‮{ללא}‬";
Text[ hindi ] = "{None}";
Text[ slovak ] = "{None}";
+ Text[ hungarian ] = "{nincs}";
+ Text[ slovenian ] = "{Brez}";
};
String STR_DELIMITER_MISSING
@@ -3402,6 +3560,8 @@ TabPage PAGE_TEXT
Text[ hebrew ] = "#1 muss angegeben sein.";
Text[ hindi ] = "#1 को सेट्ट करना है ।";
Text[ slovak ] = "#1 musí byť nastavený.";
+ Text[ hungarian ] = "Be kell állítani: #1";
+ Text[ slovenian ] = "#1 mora biti nastavljen.";
};
String STR_DELIMITER_MUST_DIFFER
{
@@ -3433,6 +3593,8 @@ TabPage PAGE_TEXT
Text[ hebrew ] = "#1 und #2 müssen unterschiedlich sein.";
Text[ hindi ] = "#1 और #2 भिन्न होना चाहिए ।";
Text[ slovak ] = "#1 a #2 musia byť rôzne.";
+ Text[ hungarian ] = "#1 és #2 nem egyezhet meg.";
+ Text[ slovenian ] = "#1 in #2 morata biti različna.";
};
String STR_NO_WILDCARDS
{
@@ -3464,6 +3626,8 @@ TabPage PAGE_TEXT
Text[ hebrew ] = "Platzhalter wie *,? sind in der #1 nicht möglich.";
Text[ hindi ] = "#1 में ?,* जैसे वैल्डकार्ड स्वीकृत नहीं है ।";
Text[ slovak ] = "Zástupné znaky ako ? a * nie sú povolené v #1.";
+ Text[ hungarian ] = "A helyettesítő karakterek pl. ?,* nem használhatóak a következőben: #1.";
+ Text[ slovenian ] = "Nadomestni znaki kot so ?,* niso dovoljeni v #1.";
};
FixedLine FL_SEPARATOR3
@@ -3497,6 +3661,8 @@ TabPage PAGE_TEXT
Text[ hebrew ] = "‮כללי‬";
Text[ hindi ] = "सामान्य";
Text[ slovak ] = "Všeobecný";
+ Text[ hungarian ] = "Általános";
+ Text[ slovenian ] = "Splošno";
};
CheckBox CB_SQL92CHECK
@@ -3516,7 +3682,7 @@ TabPage PAGE_TEXT
Text[ spanish ] = "Utilizar las restricciones del nombre SQL92 ";
Text[ finnish ] = "Use SQL92 naming convention";
Text[ italian ] = "Usa vincolo del nome SQL92";
- Text[ danish ] = "Use SQL92 naming convention";
+ Text[ danish ] = "Brug SQL92-navnestandard";
Text[ swedish ] = "Anvnd SQL92-namnbegrnsningar";
Text[ polish ] = "Use SQL92 naming convention";
Text[ japanese ] = "SQL92 で許された型の名前を使用する";
@@ -3532,6 +3698,8 @@ TabPage PAGE_TEXT
Text[ thai ] = "Use SQL92 naming constraints";
Text[ hindi ] = "Use SQL92 naming constraints";
Text[ slovak ] = "Použite SQL92 pomenovanie";
+ Text[ hungarian ] = "SQL92 elnevezési megszorítások használata";
+ Text[ slovenian ] = "Uporabi SQL92 pravila poimenovanja";
};
};
//.........................................................................
@@ -3574,6 +3742,8 @@ TabPage PAGE_TABLESUBSCRIPTION
Text[ hebrew ] = "‮טבלאות ומסנני נתונים‬";
Text[ hindi ] = "सारणी और सारणी फिल्टरें";
Text[ slovak ] = "Tabuľky a filtre tabuliek";
+ Text[ hungarian ] = "Táblák és táblaszűrők";
+ Text[ slovenian ] = "Tabele in filtri za tabele";
};
ToolBox TLB_ACTIONS
{
@@ -3626,7 +3796,7 @@ TabPage PAGE_TABLESUBSCRIPTION
Text[ spanish ] = "Seleccione las tablas que se deban visualizar en las aplicaciones.";
Text[ finnish ] = "Merkitse yll olevaan luetteloon ne taulut, joiden haluat nkyvn sovelluksissa.";
Text[ italian ] = "Selezionate le tabelle da visualizzare nell'applicazione.";
- Text[ danish ] = "Marker de tabeller p listen ovenfor, som skal vre synlige i applikationerne.";
+ Text[ danish ] = "Marker i listen ovenfor de tabeller, der skal vre synlige for programmerne.";
Text[ swedish ] = "Kryssa fr de tabeller, som ska vara synliga fr programmen, i listan ovan.";
Text[ polish ] = "Na powyszej licie zaznacz tabele, ktre maj by widoczne w aplikacjach.";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Na lista acima, marque as tabelas que devem ser visveis para as aplicaes.";
@@ -3642,6 +3812,8 @@ TabPage PAGE_TABLESUBSCRIPTION
Text[ hebrew ] = "‮ברשימה למעלה יש לסמן את הטבלאות שיהיו נגישות‬";
Text[ hindi ] = "ऊपर दी हुयी सूची में, कार्यक्रमों को दृष्टिगोचर होनेवाला सारणियों को सूचित करो ।";
Text[ slovak ] = "V hreuvedenom zozname označte tabuľky, ktoré majú byť viditeľné pre aplikácie.";
+ Text[ hungarian ] = "A fenti listában jelölje be az alkalmazások számára elérhető táblákat.";
+ Text[ slovenian ] = "Na zgornjem seznamu označite tabele, ki naj bodo vidne aplikacijam.";
};
FixedLine FL_SEPARATOR2
{
@@ -3674,6 +3846,8 @@ TabPage PAGE_TABLESUBSCRIPTION
Text[ hebrew ] = "‮טורים‬";
Text[ hindi ] = "स्तंभें";
Text[ slovak ] = "Stĺpce";
+ Text[ hungarian ] = "Oszlopok";
+ Text[ slovenian ] = "Stolpci";
};
CheckBox CB_SUPPRESVERSIONCL
{
@@ -3709,6 +3883,8 @@ TabPage PAGE_TABLESUBSCRIPTION
Text[ hebrew ] = "‮כאשר אפשרי הצג טורי גרסאות ‬";
Text[ hindi ] = "आवर्तन स्तंभों को दिखाओ (जब उपलब्ध है)";
Text[ slovak ] = "Zobraziť vezie stĺpcov (kde je to možné)";
+ Text[ hungarian ] = "Verzióoszlopok megjelenítése (ha lehetséges)";
+ Text[ slovenian ] = "Prikaži stolpce različice (kadar so na voljo)";
};
};
@@ -3752,6 +3928,8 @@ TabPage PAGE_QUERYADMINISTRATION
Text[ hebrew ] = "‮שאילתות‬";
Text[ hindi ] = "जानकारी";
Text[ slovak ] = "Dotazy";
+ Text[ hungarian ] = "Lekérdezések";
+ Text[ slovenian ] = "Poizvedbe";
};
ToolBox TLB_ACTIONS
{
@@ -3825,7 +4003,7 @@ TabPage PAGE_DOCUMENTLINKS
Text[ spanish ] = "Vnculos";
Text[ finnish ] = "Linkit";
Text[ italian ] = "Collegamenti";
- Text[ danish ] = "Kder";
+ Text[ danish ] = "Referencer";
Text[ swedish ] = "Lnkar";
Text[ polish ] = "cza";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Vnculos";
@@ -3841,6 +4019,8 @@ TabPage PAGE_DOCUMENTLINKS
Text[ hebrew ] = "‮קישורים‬";
Text[ hindi ] = "लिंक्स";
Text[ slovak ] = "Odkazy";
+ Text[ hungarian ] = "Hivatkozások";
+ Text[ slovenian ] = "Povezave";
};
ToolBox TLB_ACTIONS
{
@@ -3928,6 +4108,8 @@ WarningBox ERR_NOREGISTEREDDATASOURCES
Message[ hebrew ] = "Es sind augenblicklich keine Datenquellen registriert.";
Message[ hindi ] = "वर्तमान में, कोई रजिस्टर की हुयी ड़ॉटा मूल नहीं है ।";
Message[ slovak ] = "V súčasnosti nieje registrovaný žiadny zdroj dát.";
+ Message[ hungarian ] = "Jelenleg nincs regisztrált adatforrás.";
+ Message[ slovenian ] = "Trenutno ni registriranih virov podatkov.";
};
ErrorBox ERR_COULDNOTRESTOREDS
{
@@ -3958,6 +4140,8 @@ ErrorBox ERR_COULDNOTRESTOREDS
Message[ hebrew ] = "Sie haben schon einer anderen Datenquellen den Namen der gelöschten gegeben! Sie müssen erstere umbenennen, um die aktuelle wiederherstellen zu können.";
Message[ hindi ] = "मिटाया हुआ ड़ॉटा मूल का नाम को पहिले से ही किसी दूसरा ड़ॉटा मूल केलिए दिया है । पहिले का मूल को पूर्व अवस्था में लाने से पहिले, बाद का मूल को पुनः नाम देना चाहिए ।";
Message[ slovak ] = "Názov zmazaného dátového zdroja bol už použitý pre iný zdroj dát. Musíte premenovať nový zdroj dát aby ste starý mohli obnoviť.";
+ Message[ hungarian ] = "A törölt adatforrás nevét már megkapta egy másik adatforrás. Az új adatforrást át kell neveznie, ha vissza akarja állítani a régit.";
+ Message[ slovenian ] = "Ime izbrisanega vira podatkov je že bilo dodeljeno drugemu viru. Preden lahko obnovite prvega, morate drugega preimenovati.";
};
String STR_ENTER_CONNECTION_PASSWORD
@@ -3972,7 +4156,7 @@ String STR_ENTER_CONNECTION_PASSWORD
Text [ french ] = "Vous devez saisir un mot de passe pour la connexion la source de donnes \"$name$\".";
Text [ spanish ] = "Deber introducir una contrasea para conectar con la fuente de datos \"$name$\".";
Text [ italian ] = "Per il collegamento alla sorgente dati \"$name$\" necessaria una password.";
- Text [ danish ] = "Forbindelsen til datakilden \"$name$\" krver at du indtaster en adgangskode.";
+ Text [ danish ] = "Forbindelsen til datakilden \"$name$\" krver en adgangskode.";
Text [ swedish ] = "Anslutningen till datakllan \"$name$\" krver att du anger ditt lsenord.";
Text [ polish ] = "Poczenie ze rdem danych \"$name$\" wymaga wprowadzenia hasa.";
Text [ portuguese_brazilian ] = "Uma senha necessria para conectar fonte de dados \"$name$\" ";
@@ -3989,6 +4173,8 @@ String STR_ENTER_CONNECTION_PASSWORD
Text[ hebrew ] = "Die Verbindung zur Datenquelle \"$name$\" erfordert die Eingabe eines Passwortes.";
Text[ hindi ] = "$name$ ड़ॉटा मूल को कनेक्ट करने केलिए एक कूटशब्द का आवश्यकता है ।";
Text[ slovak ] = "Pre pripojenie na zdroj dát \"$name$\" je potrebné heslo.";
+ Text[ hungarian ] = "A következő adatforráshoz való csatlakozáshoz jelszó szükséges: \"$name$\".";
+ Text[ slovenian ] = "Za povezavo z virom podatkov \"$name$\" je potrebno geslo.";
};
String STR_DATASOURCE_DEFAULTNAME
{
@@ -4019,6 +4205,8 @@ String STR_DATASOURCE_DEFAULTNAME
Text[ hebrew ] = "‮מקור הנתונים‬";
Text[ hindi ] = "ड़ॉटा मूल";
Text[ slovak ] = "Zdroj dát";
+ Text[ hungarian ] = "Adatforrás";
+ Text[ slovenian ] = "Vir podatkov";
};
String STR_ERR_EMPTY_DSN_NAME
{
@@ -4049,6 +4237,8 @@ String STR_ERR_EMPTY_DSN_NAME
Text[ hebrew ] = "Der Datenquellen-Name darf nicht leer sein";
Text[ hindi ] = "ड़ॉटा मूल का नाम खाली नहीं होना चाहिए !";
Text[ slovak ] = "Názov zdroja dát nemôže byť prázdny!";
+ Text[ hungarian ] = "Az adatforrás neve nem lehet üres!";
+ Text[ slovenian ] = "Ime vira podatkov ne sme biti prazno!";
};
Menu MENU_DATASOURCELIST_POPUP
{
@@ -4086,6 +4276,8 @@ Menu MENU_DATASOURCELIST_POPUP
Text[ hebrew ] = "neue Datenquelle";
Text[ hindi ] = "नया ड़ॉटा मूल";
Text[ slovak ] = "Nový zdroj dát";
+ Text[ hungarian ] = "Új adatforrás";
+ Text[ slovenian ] = "Nov vir podatkov";
};
MenuItem
{
@@ -4118,6 +4310,8 @@ Menu MENU_DATASOURCELIST_POPUP
Text[ hebrew ] = "Datenquelle löschen";
Text[ hindi ] = "ड़ॉटा मूल मिटाओ";
Text[ slovak ] = "Odstrániť zdroj dát";
+ Text[ hungarian ] = "Adatforrás törlése";
+ Text[ slovenian ] = "Izbriši vir podatkov";
};
MenuItem
{
@@ -4150,6 +4344,8 @@ Menu MENU_DATASOURCELIST_POPUP
Text[ hebrew ] = "Datenquelle wiederherstellen";
Text[ hindi ] = "ड़ॉटा मूल को पूर्व अवस्था में पहुँचाना";
Text[ slovak ] = "Obnoviť zdroj dát";
+ Text[ hungarian ] = "Adatforrás visszaállítása";
+ Text[ slovenian ] = "Obnovi vir podatkov";
};
};
};
@@ -4188,6 +4384,8 @@ Menu RID_NEW_FORM
Text[ hebrew ] = "~Textdokument";
Text[ hindi ] = "~टेक्स्ट् लेखपत्र";
Text[ slovak ] = "~Textový dokument";
+ Text[ hungarian ] = "~Szöveges dokumentum";
+ Text[ slovenian ] = "Dokument z ~besedilom";
};
MenuItem
{
@@ -4219,6 +4417,8 @@ Menu RID_NEW_FORM
Text[ hebrew ] = "‮גליון אלקטרוני‬";
Text[ hindi ] = "~स्प्रेडशीट्";
Text[ slovak ] = "~Zošit";
+ Text[ hungarian ] = "~Munkafüzet";
+ Text[ slovenian ] = "P~reglednica";
};
MenuItem
{
@@ -4250,6 +4450,8 @@ Menu RID_NEW_FORM
Text[ hebrew ] = "‮מצגת‬";
Text[ hindi ] = "~प्रस्तुति";
Text[ slovak ] = "~Prezentácia";
+ Text[ hungarian ] = "~Bemutató";
+ Text[ slovenian ] = "~Predstavitev";
};
MenuItem
{
@@ -4297,6 +4499,8 @@ Menu RID_NEW_FORM
Text[ hebrew ] = "Aus ~Vorlage...";
Text[ hindi ] = "~नमूने से...";
Text[ slovak ] = "Podľ~a predlohy...";
+ Text[ hungarian ] = "~Sablonból...";
+ Text[ slovenian ] = "Iz pre~dloge...";
};
};
@@ -4322,7 +4526,7 @@ WarningBox WARN_SAVEFORQUERIES
Message[ spanish ] = "Para poder administrar los $objects$ de una fuente de datos, deber guardar primero la fuente de datos.\nDesea guardar todas las modificaciones realizadas hasta ahora en este dilogo?";
Message[ finnish ] = "Jotta tietolhteen objekteja $objects$ voisi hallita, tietolhde on tallennettava.\nTallennetaanko kaikki tss valintaikkunassa tehdyt muutokset nyt?";
Message[ italian ] = "Per gestire $objects$ di una sorgente dati necessario prima salvare la sorgente dati.\nVolete salvare le modifiche raccolte fino adesso nel dialogo?";
- Message[ danish ] = "For at kunne administrere en datakildes $objects$ skal denne gemmes.\nVil du gemme alle de ndringer nu, som du har foretaget indtil videre i denne dialog?";
+ Message[ danish ] = "For at kunne administrere en datakildes $objects$ skal denne gemmes.\nVil du gemme alle de ndringer, du har foretaget i denne dialog nu?";
Message[ swedish ] = "Fr att $objects$ i en dataklla ska kunna administreras mste datakllan sparas.\nSka alla ndringar som hittills har gjorts i den hr dialogrutan sparas nu?";
Message[ polish ] = "Aby mona byo administrowa obiektami '$objects$' rda danych, naley to rdo zapisa.\nCzy zapisa teraz wszystkie zmiany dokonane w tym oknie dialogowym?";
Message[ portuguese_brazilian ] = "Para administrar os $objects$ da fonte de dados, ela deve ser salva.\nDeseja salvar todas as modificaes agora? ";
@@ -4338,6 +4542,8 @@ WarningBox WARN_SAVEFORQUERIES
Message[ hebrew ] = "Um die $objects$ einer Datenquelle zu administrieren, muss diese gespeichert werden.\nSollen sämtliche bis jetzt in diesem Dialog vorgenommene Änderungen jetzt gespeichert werden?";
Message[ hindi ] = "ड़ॉटा मूल का $objects$ को प्रशासन करने केलिए, ड़ॉटा मूल को संचित करना चाहिए ।\nइस डयलॉग में की हुयी सभी परिवर्तनों को अभी संचित करना है ?";
Message[ slovak ] = "Aby ste mohli administrovať $objects$ v zdroji dát, zdroj dát musí byť uložený.\nMajú sa všetky zmeny v tomto dialógu uložiť?";
+ Message[ hungarian ] = "Egy adatforrás $objects$ objektumainak adminisztrációjához az adatforrás mentése szükséges.\nA jelen párbeszédablak okozta összes változást elmenti?";
+ Message[ slovenian ] = "Da bi lahko upravljali z $objects$ vira podatkov, morate shraniti ta vir podatkov.\nAli naj se spremembe shranijo zdaj?";
};
ErrorBox ERR_CANTADMINQUERIES
@@ -4358,7 +4564,7 @@ ErrorBox ERR_CANTADMINQUERIES
Message[ french ] = "Vous devez enregistrer la source de donnes afin de pouvoir en grer les $objects$.\nLes paramtres actifs ne permettent cependant pas d'enregistrer les modifications car il y a des conflits de noms.\n\nTant que ces conflits persisteront et que les modifications n'auront pas t enregistres, la gestion des $objects$ sera impossible.";
Message[ spanish ] = "Para administrar los $objects$ de una fuente de datos, deber guardar primero la fuente.\nSin embargo, la configuracin actual no permite guardar modificaciones (debido a conflictos con los nombres).\n\nLos $objects$ no se podrn administrar hasta que no se solucionen estos conflictos y se guarden las modificaciones.";
Message[ italian ] = "Per gestire i contenuti ($objects$) di una sorgente dati necessario prima salvare la sorgente dati.\nLe indicazioni attuali non permettono di salvare la ricerca in quanto genera un conflitto di nomi.\n\nFintanto non avete risolto il conflitto fra i nomi e salvato le modifiche sar impossibile gestire $objects$.";
- Message[ danish ] = "For at kunne administrere en datakildes $objects$ skal denne gemmes.\nDe aktuelle indtastninger gr det dog ikke muligt at gemme ndringerne (der er navnekonflikter).\n\nDu kan ikke administrere $objects$, s lnge disse konflikter ikke er lst, og ndringerne ikke er gemt.";
+ Message[ danish ] = "For at kunne administrere en datakildes $objects$ skal denne gemmes.\nDe aktuelle indtastninger gr det dog ikke muligt at gemme ndringerne (p grund af navnekonflikter).\n\nDu kan ikke administrere $objects$, s lnge disse konflikter ikke er lst, og ndringerne ikke er gemt.";
Message[ swedish ] = "En dataklla mste sparas om det ska g att administrera $objects$ i den.\nMen de aktuella inmatningarna tillter inte att ndringarna sparas (det finns namnkonflikter).\n\nDu kan inte administrera $objects$ slnge de hr konflikterna inte r lsta och ndringarna har sparats.";
Message[ polish ] = "Aby mona byo administrowa obiektami '$objects$' rda danych, naley to rdo zapisa.\nBiece ustawienia nie pozwalaj jednak zapisa zmian (wystpuje konflikt nazw).\n\nAdministrowanie obiektami $objects$ bdzie moliwe dopiero po rozwizaniu konfliktu i zapisaniu zmian.";
Message[ portuguese_brazilian ] = "Para administrar os $objects$ da fonte de dados, ela deve estar salva.\nTodavia, as configuraes atuais no permitem salvar as modificaes (devido a um conflito de nomes).\n\nVoc no poder administrar $objects$ enquanto estes conflitos no forem resolvidos e as modificaes salvas.";
@@ -4375,6 +4581,8 @@ ErrorBox ERR_CANTADMINQUERIES
Message[ hebrew ] = "Um die $objects$ einer Datenquelle zu administrieren, muss diese gespeichert werden.\nAllerdings erlauben die aktuellen Eingaben es nicht, die Änderungen zu speichern (es gibt Namenskonflikte).\n\nSie können die $objects$ nicht administrieren, solange diese Konflikte nicht gelöst sind und die Änderungen gespeichert wurden.";
Message[ hindi ] = "ड़ॉटा मूल का $objects$ को प्रशासन करने केलिए, ड़ॉटा मूल को संचित करना चाहिए ।\nवर्तमान निर्धारणों द्वारा आप परिवर्तनों को संचित नहीं कर सकते है (विरोध नामों के कारण) ।\n\nइस विरोध को मिटाने तक $objects$ को प्रशासन नहीं कर सकते है और परिवर्तनों को संचित कर सकते है ।";
Message[ slovak ] = "Aby ste mohli administrovať $objects$ v zdroji dát, zdroj dát musí byť uložený.\nAle súčasné nastavenie neumožňuje uložiť zmeny (konflikt v názve).\n\nNebude možné administrovať $objects$ pokým nebude tento konflikt odstránený a vykonané zmeny uložené.";
+ Message[ hungarian ] = "Egy adatforrás $objects$ objektumainak adminisztrációjához az adatforrás mentése szükséges.\nSajnos a jelenlegi beállításokkal az adatforrás nem menthető el (névütközés miatt). \n\nKüszöbölje ki a hibát, majd mentse el az adatforrást.";
+ Message[ slovenian ] = "Da bi lahko upravljali z $objects$ vira podatkov, morate shraniti vir podatkov.\nVendar pa vam trenutne nastavitve ne dopuščajo shranjevanja sprememb (zaradi spora med imeni).\n\nZ $objects$ ne boste mogli upravljati, dokler ne bodo spori odpravljeni in spremembe shranjene.";
};
ErrorBox ERR_CANTDOTABLEACTION
@@ -4410,6 +4618,8 @@ ErrorBox ERR_CANTDOTABLEACTION
Message[ hebrew ] = "Für diese Aktion müssen die Änderungen an der Datenquelle gespeichert werden.\nAllerdings erlauben die aktuellen Eingaben es nicht, dies zu tun, da es Namenskonflikte zwischen verschiedenen Datenquellen gibt.\n\nSolange diese Konflikte nicht gelöst sind, können Sie die Aktion nicht ausführen.";
Message[ hindi ] = "इस कार्य केलिए, ड़ॉटा मूल का परिवर्तनों को संचित करना ज़रूरी है ।\nअन्य ड़ॉटा मूलों में विरोध नाम है तो उसके कारण उनको संचित नहीं कर सकते है ।\n\nअगर कार्य को पूरा करना है तो इस विरोध को हल करना चाहिए ।";
Message[ slovak ] = "Zmeny v zdroji dát musia byť uložené aby mohla byť vykonaná táto operácia.\nAle súčasné nastavenie neumožňuje uložiť zmeny (konflikt v názve rôznych zdrojov dát).\n\nMusíte odstrániť tento konflikt aby mohla byť vykonaná operácia.";
+ Message[ hungarian ] = "Ehhez a művelethez az adatforrás változásait el kell menteni. \nA mentés azonban nem lehetséges más adatforrásokkal való névütközés miatt. \n\nKüszöbölje ki a hibát, majd mentse el az adatforrást.";
+ Message[ slovenian ] = "Za to operacijo je treba shraniti spremembe vira podatkov.\nVendar pa sprememb ni mogoče shraniti zaradi spora med imeni različnih virov podatkov.\n\nZa izvedbo operacije morate najprej odpraviti ta spor.";
};
String STR_QUERY_OBJECTS
@@ -4443,6 +4653,8 @@ String STR_QUERY_OBJECTS
Text[ hebrew ] = "‮שאילתות‬";
Text[ hindi ] = "जानकारी";
Text[ slovak ] = "dotazy";
+ Text[ hungarian ] = "lekérdezések";
+ Text[ slovenian ] = "poizvedbe";
};
String STR_DOCUMENT_OBJECTS
@@ -4460,7 +4672,7 @@ String STR_DOCUMENT_OBJECTS
Text[ spanish ] = "Vnculos";
Text[ finnish ] = "linkit";
Text[ italian ] = "collegamenti";
- Text[ danish ] = "Kder";
+ Text[ danish ] = "referencer";
Text[ swedish ] = "lnkar";
Text[ polish ] = "cza";
Text[ portuguese_brazilian ] = "vnculos";
@@ -4476,6 +4688,8 @@ String STR_DOCUMENT_OBJECTS
Text[ hebrew ] = "‮קישורים‬";
Text[ hindi ] = "लिंक्स";
Text[ slovak ] = "odkazy";
+ Text[ hungarian ] = "hivatkozások";
+ Text[ slovenian ] = "povezave";
};
String STR_QUERY_DROP_ALL
@@ -4507,6 +4721,8 @@ String STR_QUERY_DROP_ALL
Text[ hebrew ] = "Wollen Sie die alle Selektierten löschen?";
Text[ hindi ] = "आप चुने हुए सबको मिटाना चाहते है?";
Text[ slovak ] = "Chcete zmazať všetky označené prvky?";
+ Text[ hungarian ] = "Minden kijelölt elemet törölni akar?";
+ Text[ slovenian ] = "Ali želite izbrisati vse izbrane elemente?";
};
String STR_QUERY_DROP_DOCUMENT_LINK
@@ -4524,7 +4740,7 @@ String STR_QUERY_DROP_DOCUMENT_LINK
Text[ spanish ] = "Desea borrar el vnculo del documento \"$name$\"?\n\nNota: Slo se borrar la asignacin de este documento a la fuente de datos, no el documento en s.";
Text[ finnish ] = "Haluatko poistaa asiakirjalinkin $name$?\n\nHuomautus: Vain asiakirjassa oleva liitos lhdetietoihin poistetaan. Itse asiakirjaa ei poisteta.";
Text[ italian ] = "Volete eliminare il collegamento al documento \"$name$\"?\n\nNota: l'operazione annulla solo l'assegnazione del documento alla sorgente, non il documento stesso.";
- Text[ danish ] = "Vil du slette dokumentgenvejen \"$name$\"?\n\nBemrk! Kun kden mellem dokumentet og datakilden slettes, ikke selve dokumentet.";
+ Text[ danish ] = "Vil du slette dokumentgenvejen \"$name$\"?\n\nBemrk, at kun referencen mellem dokumentet og datakilden slettes - ikke selve dokumentet.";
Text[ swedish ] = "Vill du radera dokumentlnken \"$name$\"?\n\nOBS: det r bara tilldelningen av dokumentet till datakllan som raderas, inte sjlva dokumentet.";
Text[ polish ] = "Czy chcesz usun cze do dokumentu \"$name$\"?\n\nUwaga: Zostanie usunite tylko przypisanie dokumentu do rda danych, nie sam dokument.";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Deseja excluir o vnculo do documento \"$name$\"?\n\nObservao: apenas ser eliminada a atribuio do documento fonte de dados, no o documento propriamente dito.";
@@ -4540,6 +4756,8 @@ String STR_QUERY_DROP_DOCUMENT_LINK
Text[ hebrew ] = "Wollen Sie die Dokument-Verknüpfung \"$name$\" löschen?\n\nHinweis: Es wird lediglich die Zuordnung dieses Dokumentes zu der Datenquelle gelöscht, nicht das Dokument selber.";
Text[ hindi ] = "आप लेखपत्र लिंक \"$name$\" को मिटाना चाहते है?\n\nसूचना: केवल लेखपत्र का ड़ॉटा मूल का नियत कार्य मिट जायेगा, लेकिन लेखपत्र स्वयं नहीं मिट जायेगा ।";
Text[ slovak ] = "Chcete zmazať odkaz na dokument \"$name$\"?\n\nPoznámka: Bude zmazané len priradenie dokumentu ku zdroju dát, nie dokument samotný.";
+ Text[ hungarian ] = "Törölni szeretné a következő dokumentumhivatkozást: \"$name$\"? \n\nFigyelem! Csak a dokumentum és az adatforrás közti kapcsolat szűnik meg, a dokumentum nem kerül törlésre.";
+ Text[ slovenian ] = "Ali želite izbrisati povezavo na dokument \"$name$\"?\n\nOpomba: Izbrisana bo samo povezava, ne sam dokument.";
};
String STR_ASK_FOR_DIRECTORY_CREATION
@@ -4550,12 +4768,12 @@ String STR_ASK_FOR_DIRECTORY_CREATION
Text[ portuguese ] = "O directrio\n\n$path$\n\nno existe. Criar?";
Text[ russian ] = "\n\n$path$\n\n . ?";
Text[ greek ] = " \n\n$path$\n\n . ;";
- Text[ dutch ] = "De directory\n\n$path$\n\nbestaat niet. Wilt u deze maken?";
+ Text[ dutch ] = "De directory\n\n$path$\n\nbestaat niet. Wilt u deze aanmaken?";
Text[ french ] = "Le rpertoire\n\n$path$\n\nn'existe pas. Voulez-vous le crer ?";
Text[ spanish ] = "El directorio\n\n$path$\n\nno existe. Desea crearlo?";
Text[ finnish ] = "Hakemistoa \n\n$path$\n\nei ole. Luodaanko hakemisto?";
Text[ italian ] = "La cartella\n\n$path$\n\nnon esiste. Volete crearla?";
- Text[ danish ] = "Biblioteket\n\n$path$\n\nfindes ikke. Skal det oprettes?";
+ Text[ danish ] = "Kataloget\n\n$path$\n\nfindes ikke. Skal det oprettes?";
Text[ swedish ] = "Katalogen\n\n$path$\n\nexisterar inte. Ska den skapas?";
Text[ polish ] = "Katalog\n\n$path$\n\nnie istnieje. Utworzy go?";
Text[ portuguese_brazilian ] = "O diretrio\n\n$path$\n\nno existe. Deseja cri-lo?";
@@ -4571,6 +4789,8 @@ String STR_ASK_FOR_DIRECTORY_CREATION
Text[ hebrew ] = "Das Verzeichnis\n\n$path$\n\nexistiert nicht. Soll es angelegt werden?";
Text[ hindi ] = "डैरक्टरी\n\n$path$\n\nअस्तित्व में नहीं है । इसको उत्पन्न करना है ?";
Text[ slovak ] = "Adresár\n\n$path$\n\nneexistuje. Má byť vytvorený?";
+ Text[ hungarian ] = "A könyvtár nem létezik: \n\n$path$ \n\nLétrehozza?";
+ Text[ slovenian ] = "Mapa \n\n$path$\n\nne obstaja. Ali naj bo ustvarjena?";
};
String STR_COULD_NOT_CREATE_DIRECTORY
@@ -4581,12 +4801,12 @@ String STR_COULD_NOT_CREATE_DIRECTORY
Text[ portuguese ] = "Foi impossvel criar o directrio $name$.";
Text[ russian ] = " $name$.";
Text[ greek ] = " $name$.";
- Text[ dutch ] = "De directory $name$ kan niet worden gemaakt.";
+ Text[ dutch ] = "De directory $name$ kan niet worden aangemaakt.";
Text[ french ] = "Impossible de crer le rpertoire $name$ !";
Text[ spanish ] = "No se pudo crear el directorio $name$.";
Text[ finnish ] = "Hakemiston $name$ luominen ei onnistunut.";
Text[ italian ] = "Impossibile creare la cartella $name$.";
- Text[ danish ] = "Biblioteket $name$ kunne ikke oprettes.";
+ Text[ danish ] = "Kataloget $name$ kunne ikke oprettes.";
Text[ swedish ] = "Det gick inte att skapa katalogen $name$.";
Text[ polish ] = "Nie udao si utworzy katalogu $name$.";
Text[ portuguese_brazilian ] = "No foi possvel criar o diretrio $name$.";
@@ -4602,6 +4822,8 @@ String STR_COULD_NOT_CREATE_DIRECTORY
Text[ hebrew ] = "Das Verzeichnis $name$ konnte nicht angelegt werden.";
Text[ hindi ] = "$name$ डैरक्टरी को उत्पन्न नहीं कर सकते है । ";
Text[ slovak ] = "Adresár $name$ nemohol byť vytvorený.";
+ Text[ hungarian ] = "A következő könyvtárat nem lehet létrehozni:";
+ Text[ slovenian ] = "Mape $name$ ni mogoče ustvariti.";
};
QueryBox QUERY_NEED_TO_SAVE_FILTER
@@ -4620,7 +4842,7 @@ QueryBox QUERY_NEED_TO_SAVE_FILTER
Message[ spanish ] = "Para realizar esta operacin, debe guardar las modificaciones realizadas hasta ahora en este dilogo.\nDesea continuar?";
Message[ finnish ] = "Tmn toiminnon toteuttamista varten tss valintaikkunassa tehdyt muutokset on tallennettava.\nHaluatko jatkaa?";
Message[ italian ] = "Per poter eseguire questa operazione necessario salvare le modifiche effettuate in questo dialogo.\nVolete procedere?";
- Message[ danish ] = "For at udfre denne handling skal de handlinger, du har foretaget i denne dialog indtil videre, gemmes nu.\nnsker du at fortstte?";
+ Message[ danish ] = "For at udfre denne operation skal de ndringer, du har foretaget i denne dialog, gemmes.\nnsker du at fortstte?";
Message[ swedish ] = "Fr att den hr tgrden ska kunna utfras mste de ndringar som har gjorts hittills i den hr dialogrutan sparas.\nVill du fortstta?";
Message[ polish ] = "W celu wykonania tej operacji naley zapisa zmiany dokonane w tym oknie dialogowym.\nCzy chcesz kontynuowa?";
Message[ portuguese_brazilian ] = "Para executar esta operao, as modificaes efetuadas at agora na caixa de dilogo devero ser salvas.\nDeseja prosseguir?";
@@ -4636,6 +4858,8 @@ QueryBox QUERY_NEED_TO_SAVE_FILTER
Message[ hebrew ] = "Um diese Aktion auszuführen, müssen die bis jetzt in diesem Dialog vorgenommene Änderungen gespeichert werden.\nWollen Sie fortfahren?";
Message[ hindi ] = "इस कार्य को पूरा करने केलिए, इस डयलॉग में की हुयी परिवर्तनों को संचित करना चाहिए ।\nआप जारी रखना चाहते है ?";
Message[ slovak ] = "Zmeny v tomto dialógu musia byť uložené aby mohla byť vykonaná táto operácia.\nChcete pokračovať?";
+ Message[ hungarian ] = "A művelet végrehajtásához a párbeszédablakban végrehajtott módosításokat el kell menteni.\nFolytatja?";
+ Message[ slovenian ] = "Za izvedbo te operacije je treba shraniti spremembe v tem pogovornem oknu.\nAli želite nadaljevati?";
};
String STR_ADDRESSBOOK_SYSTEM
{
@@ -4666,6 +4890,8 @@ String STR_ADDRESSBOOK_SYSTEM
Text[ hebrew ] = "Windows Adressbuch";
Text[ hindi ] = "विन्डोस पता पुस्तक";
Text[ slovak ] = "Adresár Windows";
+ Text[ hungarian ] = "Windows-címjegyzék";
+ Text[ slovenian ] = "Adresar programa Windows";
};
String STR_ADDRESSBOOK_OUTLOOK
{
@@ -4696,6 +4922,8 @@ String STR_ADDRESSBOOK_OUTLOOK
Text[ hebrew ] = "MS Outlook";
Text[ hindi ] = "MS Outlook";
Text[ slovak ] = "MS Outlook";
+ Text[ hungarian ] = "MS Outlook";
+ Text[ slovenian ] = "MS Outlook";
};
String STR_ADDRESSBOOK_MOZILLA
{
@@ -4726,6 +4954,8 @@ String STR_ADDRESSBOOK_MOZILLA
Text[ hebrew ] = "Mozilla Adressbuch";
Text[ hindi ] = "Mozilla पता पुस्तक";
Text[ slovak ] = "Adresár Mozilla";
+ Text[ hungarian ] = "Mozilla-címjegyzék";
+ Text[ slovenian ] = "Adresar programa Mozilla";
};
String STR_ADDRESSBOOK_EVOLUTION
{
@@ -4735,12 +4965,12 @@ String STR_ADDRESSBOOK_EVOLUTION
Text[ portuguese ] = "Evolution address book";
Text[ russian ] = "Evolution address book";
Text[ greek ] = "Evolution address book";
- Text[ dutch ] = "Evolution address book";
+ Text[ dutch ] = "Evolution-addresboek";
Text[ french ] = "Carnet d'adresses Evolution";
Text[ spanish ] = "Libreta de direcciones Evolution";
Text[ finnish ] = "Evolution address book";
Text[ italian ] = "Rubrica Evolution";
- Text[ danish ] = "Evolution address book";
+ Text[ danish ] = "Evolution adresse kartotek";
Text[ swedish ] = "Evolution adressbok";
Text[ polish ] = "Evolution address book";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Evolution address book";
@@ -4756,6 +4986,8 @@ String STR_ADDRESSBOOK_EVOLUTION
Text[ slovak ] = "Adresár Evolution";
Text[ hebrew ] = "Evolution address book";
Text[ hindi ] = "Evolution address book";
+ Text[ hungarian ] = "Evolution-címjegyzék";
+ Text[ slovenian ] = "Adresar programa Evolution";
};
String STR_ADDRESSBOOK_LDAP
{
@@ -4786,6 +5018,8 @@ String STR_ADDRESSBOOK_LDAP
Text[ hebrew ] = "LDAP Adressbuch";
Text[ hindi ] = "LDAP पता पुस्तक";
Text[ slovak ] = "Adresár LDAP";
+ Text[ hungarian ] = " LDAP-címjegyzék";
+ Text[ slovenian ] = "LDAP-adresar";
};
String STR_CALCDOC_DOESNOTEXIST
{
@@ -4816,6 +5050,8 @@ String STR_CALCDOC_DOESNOTEXIST
Text[ hebrew ] = "Die Datei \"$file$\" existiert nicht.";
Text[ hindi ] = "$file$ फाइल अस्तित्व में नहीं है ।";
Text[ slovak ] = "Súbor \"$file$\" neexistuje.";
+ Text[ hungarian ] = "A következő fájl nem létezik: \"$file$\"";
+ Text[ slovenian ] = "Datoteka \"$file$\" ne obstaja.";
};
String STR_HINT_READONLY_CONNECTION
@@ -4847,6 +5083,8 @@ String STR_HINT_READONLY_CONNECTION
Text[ hebrew ] = "(Verbindung ist nur-lesend)";
Text[ hindi ] = "(कनेक्शन केवल पढ़ने केलिए)";
Text[ slovak ] = "(Pripojenie je len na čítanie)";
+ Text[ hungarian ] = "(A kapcsolat csak olvasásra jogosít)";
+ Text[ slovenian ] = "(Povezava je samo za branje)";
};
String STR_HINT_CONNECTION_NOT_CAPABLE
@@ -4878,6 +5116,8 @@ String STR_HINT_CONNECTION_NOT_CAPABLE
Text[ hebrew ] = "(nicht unterstützt von dieser Verbindung)";
Text[ hindi ] = "(इस कनेक्शन से असमर्थित)";
Text[ slovak ] = "(Nepodporované týmto spojením)";
+ Text[ hungarian ] = "(A jelenlegi kapcsolat nem támogatja)";
+ Text[ slovenian ] = "(Ta povezava ne podpira)";
};
#define EDIT_SIZE_X 50
@@ -4906,13 +5146,13 @@ ModalDialog DLG_DOMAINPASSWORD
Text[ portuguese ] = "Please enter the ~password for the user 'DOMAIN'.";
Text[ russian ] = "Please enter the ~password for the user 'DOMAIN'.";
Text[ greek ] = "Please enter the ~password for the user 'DOMAIN'.";
- Text[ dutch ] = "Please enter the ~password for the user 'DOMAIN'.";
+ Text[ dutch ] = "Voer het wachtwoord voor gebruiker 'DOMAIN' in.";
Text[ french ] = "Saisissez le mot de passe de l'utilisateur 'DOMAIN'.";
Text[ spanish ] = "Introduzca la ~contrasea para el usuario 'DOMAIN'.";
Text[ finnish ] = "Please enter the ~password for the user 'DOMAIN'.";
Text[ italian ] = "Indicate una ~password per il 'DOMAIN' dell'utente.";
Text[ czech ] = "Prosím zadejte heslo pro uživatele 'DOMAIN'.";
- Text[ danish ] = "Please enter the ~password for the user 'DOMAIN'.";
+ Text[ danish ] = "Indtast ~adgangskoden for brugeren 'DOMAIN'";
Text[ swedish ] = "Ange ~lsenordet fr anvndaren 'DOMAIN'.";
Text[ polish ] = "Please enter the ~password for the user 'DOMAIN'.";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Digite a senha para o usurio 'DOMAIN'.";
@@ -4927,6 +5167,8 @@ ModalDialog DLG_DOMAINPASSWORD
Text[ thai ] = "Please enter the ~password for the user 'DOMAIN'.";
Text[ slovak ] = "Prosím zadajte heslo ~pre užívateľa 'DOMAIN'.";
Text[ hindi ] = "Please enter the ~password for the user 'DOMAIN'.";
+ Text[ hungarian ] = "~Adja meg a(z) 'DOMAIN' felhasználó jelszavát.";
+ Text[ slovenian ] = "Prosimo, vnesite ~geslo za uporabnika 'DOMAIN'";
};
Edit ET_PASSWORD
@@ -4955,13 +5197,13 @@ ModalDialog DLG_DOMAINPASSWORD
Text[ portuguese ] = "Convert Database";
Text[ russian ] = "Convert Database";
Text[ greek ] = "Convert Database";
- Text[ dutch ] = "Convert Database";
+ Text[ dutch ] = "Database Converteren";
Text[ french ] = "Conversion de base de donnes";
Text[ spanish ] = "Conversin de la base de datos";
Text[ finnish ] = "Convert Database";
Text[ italian ] = "Converti database";
Text[ czech ] = "Konvertovat databázi";
- Text[ danish ] = "Convert Database";
+ Text[ danish ] = "Konverter database";
Text[ swedish ] = "Konvertera databas";
Text[ polish ] = "Convert Database";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Converter banco de dados";
@@ -4976,6 +5218,8 @@ ModalDialog DLG_DOMAINPASSWORD
Text[ thai ] = "Convert Database";
Text[ slovak ] = "Konvertovať databázu";
Text[ hindi ] = "Convert Database";
+ Text[ hungarian ] = "Adatbázis átalakítása";
+ Text[ slovenian ] = "Pretvori zbirko podatkov";
};
//.........................................................................
TabPage PAGE_USERDRIVER
@@ -4993,7 +5237,7 @@ TabPage PAGE_USERDRIVER
Text = "~Benutzername" ;
Text [ english ] = "~Username" ;
Text [ NORWEGIAN ] = "~Username" ;
- Text [ DANISH ] = "Brugernavn" ;
+ Text [ DANISH ] = "~Brugernavn" ;
Text [ english_US ] = "~User name" ;
Text [ SPANISH ] = "N~ombre del usuario" ;
Text [ FINNISH ] = "Kyttjtunnus" ;
@@ -5019,6 +5263,8 @@ TabPage PAGE_USERDRIVER
Text[ hebrew ] = "‮שם משתמש‬";
Text[ hindi ] = "~उपभोक्ता नाम";
Text[ slovak ] = "Užívateľské meno";
+ Text[ hungarian ] = "~Felhasználói név";
+ Text[ slovenian ] = "~Uporabniško ime";
};
Edit ET_USERNAME
{
@@ -5060,6 +5306,8 @@ TabPage PAGE_USERDRIVER
Text[ hebrew ] = "Kennwort erforderlich";
Text[ hindi ] = "कूटशब्द का आवश्यकता";
Text[ slovak ] = "Požadované heslo";
+ Text[ hungarian ] = "Jelszó szükséges";
+ Text[ slovenian ] = "Potrebno je geslo";
};
FixedLine FL_SEPARATOR1
{
@@ -5099,6 +5347,8 @@ TabPage PAGE_USERDRIVER
Text[ hebrew ] = "~Treibereinstellungen";
Text[ hindi ] = "ड्रइव निर्धारण";
Text[ slovak ] = "Nastavenie ovládača";
+ Text[ hungarian ] = "Illesztőprogram beállításai";
+ Text[ slovenian ] = "Nastavitve gonilnika";
};
Edit ET_OPTIONS
{
@@ -5115,7 +5365,7 @@ TabPage PAGE_USERDRIVER
Text = "~Zeichensatz" ;
Text [ english ] = "~Character set" ;
Text [ NORWEGIAN ] = "~Character set" ;
- Text [ DANISH ] = "Tegnst" ;
+ Text [ DANISH ] = "T~egnst" ;
Text [ english_US ] = "~Character set" ;
Text [ SPANISH ] = "J~uego de caracteres" ;
Text [ FINNISH ] = "~Merkist" ;
@@ -5141,6 +5391,8 @@ TabPage PAGE_USERDRIVER
Text[ hebrew ] = "~Zeichensatz";
Text[ hindi ] = "~अक्षर समूह";
Text[ slovak ] = "~Znaková sada";
+ Text[ hungarian ] = "~Karakterkészlet";
+ Text[ slovenian ] = "~Nabor znakov";
};
ListBox LB_CHARSET
{
@@ -5184,6 +5436,8 @@ TabPage PAGE_USERDRIVER
Text[ hebrew ] = "‮כללי‬";
Text[ hindi ] = "सामान्य";
Text[ slovak ] = "Všeobecný";
+ Text[ hungarian ] = "Általános";
+ Text[ slovenian ] = "Splošno";
};
AUTO_INCREMENT_CONTROLS (80 )
@@ -5205,7 +5459,7 @@ TabPage PAGE_USERDRIVER
Text[ spanish ] = "Utilizar las restricciones del nombre SQL92 ";
Text[ finnish ] = "Use SQL92 naming convention";
Text[ italian ] = "Usa vincolo del nome SQL92";
- Text[ danish ] = "Use SQL92 naming convention";
+ Text[ danish ] = "Brug SQL92-navnestandard";
Text[ swedish ] = "Anvnd SQL92-namnbegrnsningar";
Text[ polish ] = "Use SQL92 naming convention";
Text[ japanese ] = "SQL92 で許された型の名前を使用する";
@@ -5221,6 +5475,8 @@ TabPage PAGE_USERDRIVER
Text[ thai ] = "Use SQL92 naming constraints";
Text[ hindi ] = "Use SQL92 naming constraints";
Text[ slovak ] = "Použite SQL92 pomenovanie";
+ Text[ hungarian ] = "SQL92 elnevezési megszorítások használata";
+ Text[ slovenian ] = "Uporabi SQL92 pravila poimenovanja";
};
CheckBox CB_USECATALOG
@@ -5257,6 +5513,8 @@ TabPage PAGE_USERDRIVER
Text[ hebrew ] = "Catalog verwenden bei dateibasierten Datenbanken";
Text[ hindi ] = "फाइल-आधारित लेखासंचय केलिए सूचीपत्र का उपयोग करो";
Text[ slovak ] = "Pre súborové databázy použiť katalóg";
+ Text[ hungarian ] = "Katalógus használata a fájlalapú adatbázisokhoz";
+ Text[ slovenian ] = "Uporabi katalog za zbirke podatkov na osnovi datotek";
};
};
@@ -5267,3 +5525,6 @@ TabPage PAGE_USERDRIVER
+
+
+