summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/extensions/source/dbpilots/commonpagesdbp.src
diff options
context:
space:
mode:
authorKurt Zenker <kz@openoffice.org>2001-06-13 21:42:37 +0000
committerKurt Zenker <kz@openoffice.org>2001-06-13 21:42:37 +0000
commitd03a7c8def7f10ddb300875592a2c99769b10f81 (patch)
treebb89c45f6476d57b27b713fc1f313ec7f5f6742c /extensions/source/dbpilots/commonpagesdbp.src
parentb7b3ca5b74d182e8454f2851afcf8538d1d90506 (diff)
Merge SRC633: 06/14/01 - 00:41:56
Diffstat (limited to 'extensions/source/dbpilots/commonpagesdbp.src')
-rw-r--r--extensions/source/dbpilots/commonpagesdbp.src20
1 files changed, 12 insertions, 8 deletions
diff --git a/extensions/source/dbpilots/commonpagesdbp.src b/extensions/source/dbpilots/commonpagesdbp.src
index 0e1b0b5d2f20..d726e01ca417 100644
--- a/extensions/source/dbpilots/commonpagesdbp.src
+++ b/extensions/source/dbpilots/commonpagesdbp.src
@@ -2,9 +2,9 @@
*
* $RCSfile: commonpagesdbp.src,v $
*
- * $Revision: 1.14 $
+ * $Revision: 1.15 $
*
- * last change: $Author: vg $ $Date: 2001-06-08 22:23:23 $
+ * last change: $Author: kz $ $Date: 2001-06-13 22:42:37 $
*
* The Contents of this file are made available subject to the terms of
* either of the following licenses
@@ -117,7 +117,7 @@ TabPage RID_PAGE_TABLESELECTION
Text[ dutch ] = "Het formulier dat behoort tot het controleveld is op het ogenblik nog niet (of nog niet compleet) verbonden met een gegevensbron.\n\nKies een gegevensbron en een tabel.\n\n\nAttentie: de opties die u op deze pagina instelt treden onmiddellijk in werking bij het verlaten van de pagina.";
Text[ french ] = "Le formulaire, auquel appartient le contrle, n'est actuellement pas (du moins pas compltement) connect une source de donnes.\n\nSlectionnez une source de donnes, ainsi qu'une table.\n\n\nEn outre, notez que les paramtres spcifis ici pour le formulaire seront immdiatement pris en compte ds que vous quitterez cette page.";
Text[ spanish ] = "De momento, el formulario al que pertenece el campo de control no est (quizs no totalmente) conectado a una fuente de datos.\n\nSeleccione una fuente de datos y una tabla.\n\n\nNo olvide que la configuracin que realice en este registro tendr validez inmediatamente despus de que abandone el registro.";
- Text[ italian ] = "Il formulario a cui appartiene il campo di controllo non ancora (oppure del tutto) collegato a una sorgente dati.\n\nSelezionate una sorgente dati e una tabella .\n\nVi prghiamo di osservare che le impostazioni scelte per il formulario in questa pagina verranno applicate dopo aver chiuso la pagina stessa.";
+ Text[ italian ] = "Il formulario a cui appartiene il campo di controllo non ancora (oppure del tutto) collegato a una sorgente dati.\n\nSelezionate una sorgente dati e una tabella .\n\nVi preghiamo di osservare che le impostazioni scelte per il formulario in questa pagina verranno applicate dopo aver chiuso la pagina stessa.";
Text[ danish ] = "Currently, the form the control belongs to is not (or not completely) bound to a data source.\n\nPlease choose a data source and a table.\n\n\nPlease note that the settings made on this page will take effect immediately upon leaving the page.";
Text[ swedish ] = "Formulret som kontrollfltet tillhr r fr nrvarande nnu inte (eller inte fullstndigt) knutet till en dataklla.\n\nVlj ut en dataklla och en tabell.\n\n\nObservera att instllningarna som du gr p den hr sidan fr formulret fr effekt direkt nr du lmnar sidan.";
Text[ polish ] = "Formularz, ktry naley do pola kontrolnego, nie jest na razie (lub nie jest cakowicie) podczony do rda danych.\n\nNaley wybra rdo danych oraz tabel.\n\n\nNaley uwzgldni, e ustawienia formularza dokonane na tej stronie, bd aktywne natychmiast od momentu opuszczenia strony.";
@@ -380,7 +380,7 @@ TabPage RID_PAGE_FORM_DATASOURCE_STATUS
Text[ portuguese ] = "Formulrio";
Text[ russian ] = "";
Text[ greek ] = "Form";
- Text[ dutch ] = "Form";
+ Text[ dutch ] = "Formulier";
Text[ french ] = "Formulaire";
Text[ spanish ] = "Formulario";
Text[ finnish ] = "Form";
@@ -440,7 +440,7 @@ TabPage RID_PAGE_FORM_DATASOURCE_STATUS
Text[ portuguese ] = "Tipo de contedo";
Text[ russian ] = " ";
Text[ greek ] = "Content type";
- Text[ dutch ] = "Content type";
+ Text[ dutch ] = "Soort inhoud";
Text[ french ] = "Type de contenu";
Text[ spanish ] = "Tipo de contenido";
Text[ finnish ] = "Content type";
@@ -473,7 +473,7 @@ TabPage RID_PAGE_FORM_DATASOURCE_STATUS
Text[ portuguese ] = "Contedo";
Text[ russian ] = "";
Text[ greek ] = "Content";
- Text[ dutch ] = "Content";
+ Text[ dutch ] = "Inhoud";
Text[ french ] = "Contenu";
Text[ spanish ] = "Contenido";
Text[ finnish ] = "Content";
@@ -505,7 +505,7 @@ String RID_STR_TYPE_TABLE
Text[ portuguese ] = "Tabela";
Text[ russian ] = "";
Text[ greek ] = "Table";
- Text[ dutch ] = "Table";
+ Text[ dutch ] = "Tabel";
Text[ french ] = "Table";
Text[ spanish ] = "Tabla";
Text[ finnish ] = "Table";
@@ -557,7 +557,7 @@ String RID_STR_TYPE_COMMAND
Text[ portuguese ] = "Comando SQL";
Text[ russian ] = " SQL";
Text[ greek ] = "SQL command";
- Text[ dutch ] = "SQL command";
+ Text[ dutch ] = "SQL-opdracht";
Text[ french ] = "Instruction SQL";
Text[ spanish ] = "Comando SQL";
Text[ finnish ] = "SQL command";
@@ -578,6 +578,9 @@ String RID_STR_TYPE_COMMAND
/*************************************************************************
* history:
* $Log: not supported by cvs2svn $
+ * Revision 1.14 2001/06/08 22:23:23 vg
+ * Merge SRC633: 09.06.01 - 00:22:50
+ *
* Revision 1.13 2001/05/30 16:50:26 fs
* #86714# new controls for displaying the form data source
*
@@ -622,3 +625,4 @@ String RID_STR_TYPE_COMMAND
************************************************************************/
+