diff options
author | Kurt Zenker <kz@openoffice.org> | 2000-10-27 14:20:49 +0000 |
---|---|---|
committer | Kurt Zenker <kz@openoffice.org> | 2000-10-27 14:20:49 +0000 |
commit | 25b72bf23a81c9a3421a6da70f0a4969aa56f02d (patch) | |
tree | 410522a258457a81baca4f89daf6ee11a53527fb /forms/source | |
parent | 8aa66dbb76d2fb580eccb271b1f5bf748cb112fd (diff) |
Merge SRC610: 10/27/00 - 17:20:22 (NoBranch)
Diffstat (limited to 'forms/source')
-rw-r--r-- | forms/source/resource/strings.src | 12 |
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/forms/source/resource/strings.src b/forms/source/resource/strings.src index 3e1dbc8d2b40..f199e05e110e 100644 --- a/forms/source/resource/strings.src +++ b/forms/source/resource/strings.src @@ -2,9 +2,9 @@ * * $RCSfile: strings.src,v $ * - * $Revision: 1.2 $ + * $Revision: 1.3 $ * - * last change: $Author: nf $ $Date: 2000-09-27 21:58:29 $ + * last change: $Author: kz $ $Date: 2000-10-27 15:20:49 $ * * The Contents of this file are made available subject to the terms of * either of the following licenses @@ -141,7 +141,7 @@ String RID_STR_CONTROL_SUBSTITUTED_EPXPLAIN Text [ english ] = "While loading this control an error occured. Thus it was replaced with a placeholder."; Text [ english_us ] = "While loading this control an error occured. Therefore, it was replaced with a placeholder."; Text[ portuguese ] = "Ao carregar este controlo ocorreu um erro. Por esta razo foi substitudo por um marcador de posio."; - Text[ russian ] = " (control) . -."; + Text[ russian ] = " (control) . ."; Text[ greek ] = " . ."; Text[ dutch ] = "Fout bjj het laden van control. Werd vervangen door plaatsvervanger."; Text[ french ] = "Erreur lors du chargement de ce contrle ; c'est pouquoi il a t remplac par un substituant."; @@ -149,9 +149,9 @@ String RID_STR_CONTROL_SUBSTITUTED_EPXPLAIN Text[ italian ] = "Durante il caricamento del control si verificato un errore. Pertanto stato sostituito con una variabile."; Text[ danish ] = "Der opstod en fejl under indlsningen af dette kontrolelement. Det blev derfor erstattet med en pladsholder."; Text[ swedish ] = "Nr denna control laddades uppstod ett fel. Drfr ersattes den av en platshllare."; - Text[ polish ] = "Wystpi bd podczas adowania pola kontrolnego (control). Zamieniono je dlatego na znak-wypeniacz."; + Text[ polish ] = "Wystpi bd podczas adowania pola kontrolnego (control). Zamieniono je dlatego na symbol wieloznaczny."; Text[ portuguese_brazilian ] = "While loading this control an error occured. Thus it was replaced with a placeholder."; - Text[ japanese ] = "̺۰ق̓ǂݍł鎞ɴװ܂Bꂪܲނɒu܂B"; + Text[ japanese ] = "̺۰ق̓ǂݍݒɴװ܂Bꂪܲނɒu܂B"; Text[ korean ] = " Ʈ ε ؼ ü Ʋ üǾϴ."; Text[ chinese_simplified ] = "װֶʱһֶͨΡ"; Text[ chinese_traditional ] = "b˸oӱɵoͤ@ӿ~CwgΤ@ӳqtŴNC"; @@ -203,7 +203,7 @@ String RID_STR_CONNECTERROR Text[ chinese_simplified ] = "ʧ"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Poczenie nie doszo do skutku"; - Text[ japanese ] = "ڑł܂ł"; + Text[ japanese ] = "ڑł܂łB"; Text[ chinese_traditional ] = "su"; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "ῡ "; |