diff options
author | Kurt Zenker <kz@openoffice.org> | 2002-04-29 19:26:12 +0000 |
---|---|---|
committer | Kurt Zenker <kz@openoffice.org> | 2002-04-29 19:26:12 +0000 |
commit | 20f7daeae1d9b6bd53792b051674977c79c1f349 (patch) | |
tree | 1d1b9f2115ad6d4f473340b7e74cc77b7ad21a13 /padmin/source/padialog.src | |
parent | f7cc19dbf12d92cb5a593797320093fe099b2808 (diff) |
Merge SRX642: 29.04.02 - 22:25:52
Diffstat (limited to 'padmin/source/padialog.src')
-rw-r--r-- | padmin/source/padialog.src | 142 |
1 files changed, 140 insertions, 2 deletions
diff --git a/padmin/source/padialog.src b/padmin/source/padialog.src index 1cde26a007e6..7f205419172f 100644 --- a/padmin/source/padialog.src +++ b/padmin/source/padialog.src @@ -2,9 +2,9 @@ * * $RCSfile: padialog.src,v $ * - * $Revision: 1.33 $ + * $Revision: 1.34 $ * - * last change: $Author: pl $ $Date: 2002-03-01 08:30:02 $ + * last change: $Author: kz $ $Date: 2002-04-29 20:26:12 $ * * The Contents of this file are made available subject to the terms of * either of the following licenses @@ -106,6 +106,7 @@ ModalDialog RID_FONTIMPORT_DIALOG Text[ turkish ] = "Please choose the directory from which to import fonts. Add the selected fonts by pressing the OK button."; Text[ arabic ] = "Please choose the directory from which to import fonts. Add the selected fonts by pressing the OK button."; Text[ catalan ] = "Escolliu el directori des d'on s'importaran els tipus de lletra. Afegeix els tipus de lletra seleccionats fent clic a D'acord."; + Text[ thai ] = "กรุณาเลือกโฟลเดอร์จากตัวอักษรที่คุณต้องการนำเข้า เพิ่มตัวอักษรที่เลือกโดยการคลิ๊กที่ปุ่มตกลง"; }; FixedLine RID_FIMP_FL_FROM { @@ -133,6 +134,7 @@ ModalDialog RID_FONTIMPORT_DIALOG Text[ arabic ] = " "; Text[ finnish ] = "Lhdehakemisto"; Text[ catalan ] = "Directori d'origen"; + Text[ thai ] = "แหล่งไดเร็กทอรี่"; }; Edit RID_FIMP_EDT_FROM { @@ -173,6 +175,7 @@ ModalDialog RID_FONTIMPORT_DIALOG Text[ turkish ] = "Create ~Softlinks only"; Text[ arabic ] = "Create ~Softlinks only"; Text[ catalan ] = "Crea noms ~Enllaos simblics"; + Text[ thai ] = "สร้างตัวเชื่อมโยงแบบ~อ่านอย่างเดียว"; }; OKButton RID_FIMP_BTN_OK { @@ -211,6 +214,7 @@ ModalDialog RID_FONTIMPORT_DIALOG Text[ turkish ] = "~Select all"; Text[ arabic ] = "~Select all"; Text[ catalan ] = "~Selecciona-ho tot"; + Text[ thai ] = "เ~ลือกทั้งหมด"; }; String RID_FIMP_STR_IMPORTOP { @@ -236,6 +240,7 @@ ModalDialog RID_FONTIMPORT_DIALOG Text[ turkish ] = "Importing fonts"; Text[ arabic ] = " "; Text[ catalan ] = "S'estan important els tipus de lletra"; + Text[ thai ] = "เพิ่มตัวอักษร"; }; String RID_FIMP_STR_QUERYOVERWRITE { @@ -261,6 +266,7 @@ ModalDialog RID_FONTIMPORT_DIALOG Text[ arabic ] = " \n \n %s"; Text[ finnish ] = "Haluatko korvata tmn fonttitiedoston?\n %s"; Text[ catalan ] = "Vols sobrescriure el fitxer amb el tipus de lletra?\n %s?"; + Text[ thai ] = "คุณต้องการเขียนทับแฟ้มตัวอักษรนี้หรือไม่?\n %s"; }; String RID_FIMP_STR_OVERWRITEALL { @@ -286,6 +292,7 @@ ModalDialog RID_FONTIMPORT_DIALOG Text[ arabic ] = ""; Text[ finnish ] = "Kaikki"; Text[ catalan ] = "Tot"; + Text[ thai ] = "ทั้งหมด"; }; String RID_FIMP_STR_OVERWRITENONE { @@ -311,6 +318,7 @@ ModalDialog RID_FONTIMPORT_DIALOG Text[ arabic ] = ""; Text[ finnish ] = "Ei mitn"; Text[ catalan ] = "Cap"; + Text[ thai ] = "ไม่มี"; }; String RID_FIMP_STR_NOAFM @@ -337,6 +345,7 @@ ModalDialog RID_FONTIMPORT_DIALOG Text[ arabic ] = " ( .afm) \n%s\n . ޡ ghostscript ?"; Text[ finnish ] = "Muotoilutiedostoa (tunniste .afm) ei lytynyt fontille\n%s,\njoten fonttia ei voi asentaa. Muotoilutiedostoja voi luoda esimerkiksi Ghostscriptin avulla, ja muotoilutiedoston on sijaittava samassa hakemistossa fonttitiedostojen kanssa tai fonttitiedostojen afm-alihakemistossa."; Text[ catalan ] = "No s'ha trobat cap fitxer de format (amb extensi .afm) per al fitxer de tipus de lletra\n%s\n i no es pot installar. Els fitxers de format es poden crear amb el ghostscript, per exemple, i han de ser en el mateix directori que els fitxers de tipus de lletra o en el seu subdirectori afm."; + Text[ thai ] = "ไม่พบรูปแบบแฟ้ม (ด้วยส่วนขยาย .afm ) สำหรับตัวอักษร\n%s\nเนื่องจากไม่สามารถติดตั้งตัวอักษรได้ ตัวอย่างเช่น สามารถสร้างรูปแบบแฟ้มด้วยโกสต์สริปต์ และต้องอยู่ในไดเร็กทอรี่เดียวกันเป็นแฟ้มตัวอักษรหรือไดเร็กทอรี่ย่อยของ afm "; }; String RID_FIMP_STR_AFMCOPYFAILED { @@ -362,6 +371,7 @@ ModalDialog RID_FONTIMPORT_DIALOG Text[ arabic ] = " \n %s\n ."; Text[ finnish ] = "Fonttitiedoston\n %s\nmittatiedoston kopiointi ei onnistunut. Fonttia ei asenneta."; Text[ catalan ] = "No s'ha pogut copiar el fitxer de mtrica del tipus de lletra \n %s\n. El tipus de lletra no s'installar."; + Text[ thai ] = "ไม่สามารถคัดลอกแฟ้มเมตริกสำหรับแฟ้มตัวอักษร\n %s\n ได้ ไม่ได้ติดตั้งตัวอักษร"; }; String RID_FIMP_STR_FONTCOPYFAILED { @@ -387,6 +397,7 @@ ModalDialog RID_FONTIMPORT_DIALOG Text[ arabic ] = " \n \n%s ."; Text[ finnish ] = "Fonttitiedostoa\n %s\nei voitu kopioida. Fonttia ei asenneta."; Text[ catalan ] = "No s'ha pogut copiar el fitxer del tipus de lletra \n %s\n. El tipus de lletra no s'installar."; + Text[ thai ] = "ไม่สามารถคัดลอกแฟ้มตัวอักษร\n %s\n ไม่ได้ติดตั้งตัวอักษร"; }; String RID_FIMP_STR_NOWRITEABLEFONTSDIR { @@ -412,6 +423,7 @@ ModalDialog RID_FONTIMPORT_DIALOG Text[ arabic ] = " ء fonts.dir . ."; Text[ finnish ] = "Kirjoitettavan tiedoston fonts.dir sisltv hakemistoa ei ole kohteessa Fontpath, joten fontteja ei voi asentaa."; Text[ catalan ] = "Al Fontpath no hi ha cap directori que contingui el fitxer modificable fonts.dir. Per tant, els tipus de lletra no es poden installar."; + Text[ thai ] = "ไดเร็กทอรี่มีแฟ้มตัวอักษร.dir ที่เขียนได้ไม่ได้อยู่ในเส้นทางตัวอักษร เนื่องจากไม่สามารถติดตั้งตัวอักษรได้"; }; String RID_FIMP_STR_NUMBEROFFONTSIMPORTED { @@ -437,6 +449,7 @@ ModalDialog RID_FONTIMPORT_DIALOG Text[ turkish ] = "%d new fonts were installed."; Text[ arabic ] = " %d () ()."; Text[ catalan ] = "S'han installat %d tipus de lletra nous."; + Text[ thai ] = "%d ไม่ได้ติดตั้งตัวอักษรใหม่"; }; Text[ english_us ] = "Add Fonts"; Text[ portuguese ] = "Adicionar tipos de letra"; @@ -458,6 +471,7 @@ ModalDialog RID_FONTIMPORT_DIALOG Text[ turkish ] = "Import fonts"; Text[ arabic ] = " "; Text[ catalan ] = "Importa els tipus de lletra"; + Text[ thai ] = "เพิ่มตัวอักษร"; }; ModalDialog RID_PADIALOG @@ -503,6 +517,7 @@ ModalDialog RID_PADIALOG Text[ arabic ] = ""; Text[ finnish ] = "Sulje"; Text[ catalan ] = "~Tanca"; + Text[ thai ] = "~ปิด"; }; FixedLine RID_PA_FL_PRINTERS @@ -531,6 +546,7 @@ ModalDialog RID_PADIALOG Text[ arabic ] = " "; Text[ finnish ] = "Asennetut tulostimet"; Text[ catalan ] = "Impressores configurades"; + Text[ thai ] = "ติดตั้งเครื่องพิมพ์"; }; ListBox RID_PA_LB_DEV { @@ -565,6 +581,7 @@ ModalDialog RID_PADIALOG Text[ arabic ] = " :"; Text[ finnish ] = "Komento:"; Text[ catalan ] = "Ordre :"; + Text[ thai ] = "คำสั่ง :"; }; FixedText RID_PA_TXT_COMMAND_STRING { @@ -597,6 +614,7 @@ ModalDialog RID_PADIALOG Text[ arabic ] = " :"; Text[ finnish ] = "Ajuri:"; Text[ catalan ] = "Programa de control :"; + Text[ thai ] = "ไดร้ฟ์เวอร์ :"; }; FixedText RID_PA_TXT_DRIVER_STRING { @@ -629,6 +647,7 @@ ModalDialog RID_PADIALOG Text[ arabic ] = " :"; Text[ finnish ] = "Sijainti:"; Text[ catalan ] = "Ubicaci :"; + Text[ thai ] = "ที่ตั้ง :"; }; FixedText RID_PA_TXT_LOCATION_STRING { @@ -661,6 +680,7 @@ ModalDialog RID_PADIALOG Text[ arabic ] = " :"; Text[ finnish ] = "Kommentti:"; Text[ catalan ] = "Comentari :"; + Text[ thai ] = "ข้อคิดเห็น :"; }; FixedText RID_PA_TXT_COMMENT_STRING { @@ -693,6 +713,7 @@ ModalDialog RID_PADIALOG Text[ arabic ] = "..."; Text[ finnish ] = "Ominaisuudet"; Text[ catalan ] = "Propietats..."; + Text[ thai ] = "คุณสมบัติ..."; }; PushButton RID_PA_BTN_RENAME { @@ -720,6 +741,7 @@ ModalDialog RID_PADIALOG Text[ arabic ] = " ..."; Text[ finnish ] = "~Nime uudelleen"; Text[ catalan ] = "R~eanomena..."; + Text[ thai ] = "เ~ปลี่ยนชื่อ..."; }; PushButton RID_PA_BTN_STD { @@ -748,6 +770,7 @@ ModalDialog RID_PADIALOG Text[ arabic ] = ""; Text[ finnish ] = "~Oletusarvo"; Text[ catalan ] = "Per defecte"; + Text[ thai ] = "ค่าเริ่มต้น"; }; PushButton RID_PA_BTN_DEL { @@ -775,6 +798,7 @@ ModalDialog RID_PADIALOG Text[ arabic ] = "..."; Text[ finnish ] = "Poista"; Text[ catalan ] = "Elimina..."; + Text[ thai ] = "เอาออก..."; }; PushButton RID_PA_TESTPAGE { @@ -802,6 +826,7 @@ ModalDialog RID_PADIALOG Text[ arabic ] = " "; Text[ finnish ] = "~Koesivu"; Text[ catalan ] = "~Pgina de verificaci"; + Text[ thai ] = " ~หน้าทดสอบ"; }; PushButton RID_PA_BTN_FONTS @@ -830,6 +855,7 @@ ModalDialog RID_PADIALOG Text[ arabic ] = "..."; Text[ finnish ] = "F~ontit"; Text[ catalan ] = "~Tipus de lletra..."; + Text[ thai ] = "ตัว~อักษร..."; }; PushButton RID_PA_BTN_ADD { @@ -857,6 +883,7 @@ ModalDialog RID_PADIALOG Text[ arabic ] = " ..."; Text[ finnish ] = "Uusi tulostin"; Text[ catalan ] = "Impressora nova..."; + Text[ thai ] = "เครื่องพิมพ์ใหม่..."; }; String RID_PA_STR_DEFPRT @@ -883,6 +910,7 @@ ModalDialog RID_PADIALOG Text[ arabic ] = " "; Text[ finnish ] = "Oletustulostin"; Text[ catalan ] = "Impressora per defecte"; + Text[ thai ] = "ค่าเริ่มต้นเครื่องพิมพ์"; }; String RID_PA_STR_RENAME { @@ -908,6 +936,7 @@ ModalDialog RID_PADIALOG Text[ arabic ] = " "; Text[ finnish ] = "Nime uudelleen"; Text[ catalan ] = "Reanomena"; + Text[ thai ] = "เปลี่ยนชื่อ"; }; Text[ english_us ] = "Printer Administration"; Text[ portuguese ] = "Administrao da impressora"; @@ -929,6 +958,7 @@ ModalDialog RID_PADIALOG Text[ turkish ] = "Printer installation"; Text[ arabic ] = " "; Text[ catalan ] = "Installaci de la impressora"; + Text[ thai ] = "ติดตั้งเครื่องพิมพ์"; }; ModalDialog RID_STRINGQUERYDLG @@ -995,6 +1025,7 @@ String RID_ERR_NOPRINTER Text[ arabic ] = " %s."; Text[ finnish ] = "Tulostimen %s avaaminen ei onnistu."; Text[ catalan ] = "No s'ha pogut obrir la impressora %s."; + Text[ thai ] = "ไม่สามารถเปิดเครื่องพิมพ์ %s ได้"; }; String RID_PA_TXT_TESTPAGE_PRINTED @@ -1021,6 +1052,7 @@ String RID_PA_TXT_TESTPAGE_PRINTED Text[ arabic ] = " . ."; Text[ finnish ] = "Koesivu tulostettiin onnistuneesti. Tarkista tulos."; Text[ catalan ] = "La pgina de verificaci s'ha imprs amb xit. Si us plau, comproveu el resultat."; + Text[ thai ] = "พิมพ์หน้าทดสอบสำเร็จ กรุณาตรวจสอบผลที่ได้"; }; String RID_QRY_PRTNAME @@ -1047,6 +1079,7 @@ String RID_QRY_PRTNAME Text[ turkish ] = "Please enter the printer's new name."; Text[ arabic ] = " \n."; Text[ catalan ] = "Si us plau, introduu el nou nom\nde la impressora."; + Text[ thai ] = "กรุณาใส่ชื่อ\nเครื่องพิมพ์ใหม่"; }; String RID_TXT_TESTPAGE_MODEL @@ -1073,6 +1106,7 @@ String RID_TXT_TESTPAGE_MODEL Text[ arabic ] = ""; Text[ finnish ] = "Malli"; Text[ catalan ] = "Model"; + Text[ thai ] = "รุ่น"; }; String RID_TXT_TESTPAGE_NAME @@ -1099,6 +1133,7 @@ String RID_TXT_TESTPAGE_NAME Text[ arabic ] = ""; Text[ finnish ] = "Nimi"; Text[ catalan ] = "Nom"; + Text[ thai ] = "ชื่อ"; }; String RID_TXT_TESTPAGE_COMMENT @@ -1125,6 +1160,7 @@ String RID_TXT_TESTPAGE_COMMENT Text[ arabic ] = ""; Text[ finnish ] = "Huomautus"; Text[ catalan ] = "Comentari"; + Text[ thai ] = "ข้อคิดเห็น"; }; String RID_TXT_TESTPAGE_QUEUE @@ -1151,6 +1187,7 @@ String RID_TXT_TESTPAGE_QUEUE Text[ arabic ] = ""; Text[ finnish ] = "Jono"; Text[ catalan ] = "Cua"; + Text[ thai ] = "คิว"; }; String RID_TXT_TESTPAGE_DATE @@ -1177,6 +1214,7 @@ String RID_TXT_TESTPAGE_DATE Text[ arabic ] = ""; Text[ finnish ] = "Pivmr"; Text[ catalan ] = "Data"; + Text[ thai ] = "วันที่"; }; String RID_TXT_TESTPAGE_TIME @@ -1203,6 +1241,7 @@ String RID_TXT_TESTPAGE_TIME Text[ arabic ] = ""; Text[ finnish ] = "Aika"; Text[ catalan ] = "Hora"; + Text[ thai ] = "เวลา"; }; @@ -1242,6 +1281,7 @@ ModalDialog RID_FONTNAMEDIALOG Text[ arabic ] = ""; Text[ finnish ] = "Sulje"; Text[ catalan ] = "Tanca"; + Text[ thai ] = "ปิด"; }; PushButton RID_FNTNM_BTN_RENAME { @@ -1269,6 +1309,7 @@ ModalDialog RID_FONTNAMEDIALOG Text[ turkish ] = "Re~name"; Text[ arabic ] = "Re~name"; Text[ catalan ] = "Rea~nomena"; + Text[ thai ] = "เปลี่ยน~ชื่อ..."; }; PushButton RID_FNTNM_BTN_REMOVE { @@ -1296,6 +1337,7 @@ ModalDialog RID_FONTNAMEDIALOG Text[ arabic ] = ""; Text[ finnish ] = "~Poista"; Text[ catalan ] = "~Suprimeix"; + Text[ thai ] = "เ~อาออก"; }; PushButton RID_FNTNM_BTN_IMPORT { @@ -1323,6 +1365,7 @@ ModalDialog RID_FONTNAMEDIALOG Text[ turkish ] = "~Add..."; Text[ arabic ] = "~Add..."; Text[ catalan ] = "~Afegeix..."; + Text[ thai ] = "~เพิ่ม..."; }; ListBox RID_FNTNM_LB_FONTS { @@ -1359,6 +1402,7 @@ ModalDialog RID_FONTNAMEDIALOG Text[ turkish ] = "The Xwindow name of the font is constructed\nfrom the properties"; Text[ arabic ] = " Xwindow \n "; Text[ catalan ] = "El nom d'Xwindow del tipus de lletra s'ha construt\na partir de les propietats"; + Text[ thai ] = "หมายเหตุ: ตัวอักษรใช้ได้กับโปรแกรมประยุกต์เท่านั้น"; }; String RID_FNTNM_STR_RENAME { @@ -1384,6 +1428,7 @@ ModalDialog RID_FONTNAMEDIALOG Text[ turkish ] = "~New font name"; Text[ arabic ] = "~New font name"; Text[ catalan ] = "~Nou nom de tipus de lletra"; + Text[ thai ] = "ชื่อใ~หม่สำหรับ %s"; }; String RID_FNTNM_STR_TTCRENAME { @@ -1409,6 +1454,7 @@ ModalDialog RID_FONTNAMEDIALOG Text[ turkish ] = "~New font name (%d1 of %d2)"; Text[ arabic ] = "~New font name (%d1 of %d2)"; Text[ catalan ] = "~Nou nom de tipus de lletra (%d1 de %d2)"; + Text[ thai ] = "ชื่อใ~หม่สำหรับ %s (%d1 ของ %d2)"; }; String RID_FNTNM_STR_NOTRENAMABLE { @@ -1434,6 +1480,7 @@ ModalDialog RID_FONTNAMEDIALOG Text[ turkish ] = "The font %s cannot be renamed due to missing write permission."; Text[ arabic ] = "The font %s cannot be renamed due to missing write permission."; Text[ catalan ] = "No s'ha pogut canviar el nom al tipus de lletra %s perqu no teniu privilegis d'escriptura."; + Text[ thai ] = "ไม่สามารถเปลี่ยนชื่อตัวอักษร %s ได้เนื่องจากการอนุญาตในการเขียนผิดพลาด"; }; Text[ english_us ] = "Fonts"; Text[ portuguese ] = "Tipos de letra"; @@ -1455,6 +1502,7 @@ ModalDialog RID_FONTNAMEDIALOG Text[ arabic ] = ""; Text[ finnish ] = "Fontit"; Text[ catalan ] = "Tipus de lletra"; + Text[ thai ] = "ตัวอักษร"; }; String RID_BXT_TESTPAGE { @@ -1480,6 +1528,7 @@ String RID_BXT_TESTPAGE Text[ arabic ] = " "; Text[ finnish ] = "Koesivu"; Text[ catalan ] = "Pgina de verificaci"; + Text[ thai ] = "หน้าทดสอบ"; }; String RID_BXT_ENVIRONMENT { @@ -1505,6 +1554,7 @@ String RID_BXT_ENVIRONMENT Text[ arabic ] = " "; Text[ finnish ] = "Vr ymprist"; Text[ catalan ] = "Entorn incorrecte"; + Text[ thai ] = "สภาพแวดล้อมไม่ถูกต้อง"; }; String RID_YOU_SURE @@ -1531,6 +1581,7 @@ String RID_YOU_SURE Text[ arabic ] = " "; Text[ finnish ] = "Oletko varma?"; Text[ catalan ] = "Esteu segur?"; + Text[ thai ] = "คุณแน่ใจหรือไม่ ?"; }; Bitmap RID_BUTTERFLY @@ -1582,6 +1633,7 @@ String RID_AFMERROR_OK Text[ arabic ] = " "; Text[ finnish ] = "Ei virhett"; Text[ catalan ] = "Cap error"; + Text[ thai ] = "ไม่มีข้อผิดพลาด"; }; String RID_AFMERROR_NO_FONT_NAME { @@ -1607,6 +1659,7 @@ String RID_AFMERROR_NO_FONT_NAME Text[ arabic ] = " 'FontName' ."; Text[ finnish ] = "Mittatiedosto ei sisll merkint 'FontName'."; Text[ catalan ] = "El mtric no cont cap entrada 'FontName'."; + Text[ thai ] = "เมตริกไม่มีรายการ 'FontName' "; }; String RID_AFMERROR_NO_FULL_NAME { @@ -1632,6 +1685,7 @@ String RID_AFMERROR_NO_FULL_NAME Text[ arabic ] = " 'FullName'."; Text[ finnish ] = "Mittatiedosto ei sisll merkint 'FullName'."; Text[ catalan ] = "El mtric no cont cap entrada 'FullName'."; + Text[ thai ] = "เมตริกไม่มีรายการ 'FullName' "; }; String RID_AFMERROR_NO_FAMILY_NAME { @@ -1657,6 +1711,7 @@ String RID_AFMERROR_NO_FAMILY_NAME Text[ arabic ] = " 'FamilyName'."; Text[ finnish ] = "Mittatiedosto ei sisll merkint 'FamilyName'."; Text[ catalan ] = "El mtric no cont cap entrada 'FamilyName'."; + Text[ thai ] = "เมตริกไม่มีรายการ 'FamilyName' "; }; String RID_AFMERROR_MOVETO_FAILED { @@ -1682,6 +1737,7 @@ String RID_AFMERROR_MOVETO_FAILED Text[ arabic ] = " ."; Text[ finnish ] = "Muunnettua mittatiedostoa ei voitu kirjoittaa."; Text[ catalan ] = "El mtric convertit no s'ha pogut escriure."; + Text[ thai ] = "ไม่สามารถเขียนเมตริกที่แปลงได้"; }; String RID_AFMERROR_STREAM_READ_FAILED { @@ -1707,6 +1763,7 @@ String RID_AFMERROR_STREAM_READ_FAILED Text[ arabic ] = " ."; Text[ finnish ] = "Mittatiedoston lukeminen ei onnistunut."; Text[ catalan ] = "El mtric no s'ha pogut llegir."; + Text[ thai ] = "ไม่สามารถอ่านเมตริกได้"; }; String RID_AFMERROR_STREAM_WRITE_FAILED { @@ -1732,6 +1789,7 @@ String RID_AFMERROR_STREAM_WRITE_FAILED Text[ arabic ] = " ."; Text[ finnish ] = "Vliaikaistiedoston luominen ei onnistunut."; Text[ catalan ] = "No s'ha pogut crear cap fitxer temporal."; + Text[ thai ] = "ไม่สามารถสร้างแฟ้มชั่วคราวได้"; }; STRING RID_AFMERROR_NOT_A_METRIC { @@ -1757,6 +1815,7 @@ STRING RID_AFMERROR_NOT_A_METRIC Text[ arabic ] = " ."; Text[ finnish ] = "Tiedosto ei sisll mittatietoja."; Text[ catalan ] = "El fitxer no cont cap mtric."; + Text[ thai ] = "แฟ้มไม่มีเมตริก"; }; String RID_AFMERROR_BOX_TXT { @@ -1782,6 +1841,7 @@ String RID_AFMERROR_BOX_TXT Text[ arabic ] = " \n\n%s\n\n :\n\n"; Text[ finnish ] = "Mittatiedostoa\n\n%s\n\nei voitu muuntaa seuraavasta syyst:\n\n"; Text[ catalan ] = "No s'ha pogut convertir la mtrica\n\n%s\n\npel motiu segent:\n\n"; + Text[ thai ] = "ไม่สามารถแปลงเมตริก\n\n%s\n\nสำหรับเหตุผลดังต่อไปนี้:\n\nได้"; }; ModelessDialog RID_PROGRESS_DLG @@ -1831,6 +1891,7 @@ ModelessDialog RID_PROGRESS_DLG Text[ arabic ] = "Processed"; Text[ catalan ] = "Processed"; Text[ language_user1 ] = "RB(26.10.01): See Bugdoc 92820"; + Text[ thai ] = "Progress"; }; Window RID_PROGRESS_STATUSBAR { @@ -1864,6 +1925,7 @@ ModelessDialog RID_PROGRESS_DLG Text[ arabic ] = " "; Text[ finnish ] = "Odota hetki"; Text[ catalan ] = "Si us plau, espereu"; + Text[ thai ] = "กรุณารอสักครู่"; }; String RID_OPERATION_CONVERTMETRIC @@ -1890,6 +1952,7 @@ String RID_OPERATION_CONVERTMETRIC Text[ turkish ] = "Yaztipi metriklerini dntr"; Text[ finnish ] = "Fonttimittojen muunto"; Text[ catalan ] = "Conversi del mtric de tipus de lletra"; + Text[ thai ] = "การแปลงเมตริกของตัวอักษร"; }; @@ -1929,6 +1992,7 @@ ModalDialog RID_PPDIMPORT_DLG Text[ arabic ] = " "; Text[ finnish ] = "Driver directory"; Text[ catalan ] = "Directori de controladors"; + Text[ thai ] = "ไดร้~ฟ์เวอร์ไดเร็กทอรี่"; }; FixedText RID_PPDIMP_TXT_PATH { @@ -1956,6 +2020,7 @@ ModalDialog RID_PPDIMPORT_DLG Text[ arabic ] = " ."; Text[ finnish ] = "Valitse ajurihakemisto."; Text[ catalan ] = "Si us plau, seleccioneu el directori del programa de control."; + Text[ thai ] = "กรุณาเลือกไดร้ฟ์เวอร์ไดเร็กทอรี่"; }; ComboBox RID_PPDIMP_LB_PATH { @@ -1992,6 +2057,7 @@ ModalDialog RID_PPDIMPORT_DLG Text[ arabic ] = "..."; Text[ finnish ] = "Selaa"; Text[ catalan ] = "Navega..."; + Text[ thai ] = "เรียกดู..."; }; FixedLine RID_PPDIMP_GROUP_DRIVER @@ -2020,6 +2086,7 @@ ModalDialog RID_PPDIMPORT_DLG Text[ arabic ] = " "; Text[ finnish ] = "Installable drivers"; Text[ catalan ] = "Seleccin de controlador"; + Text[ thai ] = "ไดร้ฟ์เวอร์ที่สามารถติดตั้งได้"; }; MultiListBox RID_PPDIMP_LB_DRIVER { @@ -2057,6 +2124,7 @@ ModalDialog RID_PPDIMPORT_DLG Text[ arabic ] = " \"%s\" ."; Text[ finnish ] = "Valitse asennettavat ohjaimet ja paina \"%s\"."; Text[ catalan ] = "Seleccioneu els programes de control desitjats i confirmeu-ho amb el bot \"%s\"."; + Text[ thai ] = "กรุณาเลือกไดร้ฟ์เวอร์เพื่อติดตั้งและกด \"%s\""; }; String RID_PPDIMP_STR_LOADINGPPD { @@ -2082,6 +2150,7 @@ ModalDialog RID_PPDIMPORT_DLG Text[ arabic ] = " "; Text[ finnish ] = "Etsitn ohjaimia"; Text[ catalan ] = "S'estan cercant els programes de control"; + Text[ thai ] = "กำลังค้นหาไดร้ฟ์เวอร์"; }; OKButton RID_PPDIMP_BTN_OK { @@ -2115,6 +2184,7 @@ ModalDialog RID_PPDIMPORT_DLG Text[ arabic ] = " "; Text[ finnish ] = "Ohjaimien asennus"; Text[ catalan ] = "Installaci del programa de control"; + Text[ thai ] = "ติดตั้งไดร้ฟ์เวอร์"; }; String RID_QUERY_REMOVEDRIVER @@ -2141,6 +2211,7 @@ String RID_QUERY_REMOVEDRIVER Text[ arabic ] = " \"%s\""; Text[ finnish ] = "Haluatko varmasti poistaa ajurin \"%s\"?"; Text[ catalan ] = "Voleu eliminar aquest programa de control?"; + Text[ thai ] = "คุณต้องการเอาไดร้ฟ์เวอร์ออกหรือไม่\"%s\"?"; }; String RID_QUERY_REMOVEPRINTER @@ -2167,6 +2238,7 @@ String RID_QUERY_REMOVEPRINTER Text[ arabic ] = " "; Text[ finnish ] = "Haluatko varmasti poistaa tmn tulostimen ?"; Text[ catalan ] = "Segur que voleu suprimir aquesta impressora?"; + Text[ thai ] = "คุณต้องการเอาเครื่องพิมพ์นี้ออกหรือไม่ ?"; }; String RID_QUERY_REMOVEFONTFROMLIST @@ -2193,6 +2265,7 @@ String RID_QUERY_REMOVEFONTFROMLIST Text[ arabic ] = " ɿ"; Text[ finnish ] = "Haluatko varmasti poistaa valitut fontit ?"; Text[ catalan ] = "Segur que voleu suprimir els tipus de lletra seleccionats?"; + Text[ thai ] = "คุณต้องการเอาตัวอักษรที่เลือกออกหรือไม่ ?"; }; String RID_QUERY_DRIVERUSED @@ -2219,6 +2292,7 @@ String RID_QUERY_DRIVERUSED Text[ arabic ] = " \"%s\". ."; Text[ finnish ] = "Jotkin tulostimet kyttvt yh ajuria \"%s\". Haluatko varmasti poistaa ajurin? Sit kyttvt tulostimet poistetaan mys."; Text[ catalan ] = "Encara hi ha impressores que utilitzen aquest controlador. Vol eliminar-lo? Tamb s'eliminaran les impressores corresponents."; + Text[ thai ] = "มีเครื่องพิมพ์ที่ใช้ไดร้ฟ์เวอร์ \"%s\"อยู่ คุณต้องการเอาออกหรือไม่? จะเอาเครื่องพิมพ์ที่มีลักษณะเช่นเดียวกันออกด้วย"; }; String RID_ERR_REMOVEDEFAULTDRIVER @@ -2245,6 +2319,7 @@ String RID_ERR_REMOVEDEFAULTDRIVER Text[ arabic ] = " \"%s\" ɡ ."; Text[ finnish ] = "Ajuri \"%s\" on oletustulostimen kytss. Ajuria ei poisteta."; Text[ catalan ] = "No es pot eliminar aquest programa de control perqu l'utilitza la impressora estndard."; + Text[ thai ] = "ใช้ไดร้ฟ์เวอร์ \"%s\" โดยค่าเริ่มต้นเครื่องพิมพ์ของคุณ เนื่องจากไม่สามารถเอามันออกได้"; }; String RID_ERR_PRINTERNOTREMOVEABLE @@ -2271,6 +2346,7 @@ String RID_ERR_PRINTERNOTREMOVEABLE Text[ arabic ] = " %s."; Text[ finnish ] = "Tulostimen %s poistaminen ei onnistunut."; Text[ catalan ] = "No es pot eliminar la impressora %s."; + Text[ thai ] = "ไม่สามารถเอาเครื่องพิมพ์ %s ออกได้"; }; String RID_TXT_PRINTERALREADYEXISTS @@ -2297,6 +2373,7 @@ String RID_TXT_PRINTERALREADYEXISTS Text[ arabic ] = " \"%s\". ."; Text[ finnish ] = "Tulostin \"%s\" on jo olemassa. Tt tulostinta ei tuoda."; Text[ catalan ] = "Ja existeix una impressora amb el nom \"%s\". Aquesta impressora no s'importa."; + Text[ thai ] = "ชื่อเครื่องพิมพ์ \"%s\" มีอยู่แล้ว เครื่องพิมพ์นี้จะไม่ถูกนำเข้า"; }; String RID_TXT_PRINTERWITHOUTCOMMAND @@ -2323,6 +2400,7 @@ String RID_TXT_PRINTERWITHOUTCOMMAND Text[ arabic ] = " \"%s\" ."; Text[ finnish ] = "Tulostimella \"%s\" ei ole kelvollisia kokoonpanotietoja, joten sit ei voi tuoda."; Text[ catalan ] = "La impressora \"%s\" no est configurada correctament i, per tant, no es pot importar."; + Text[ thai ] = "กำหนดค่าเครื่องพิมพ์ \"%s\" ไม่ถูกต้อง และเนื่องจากไม่สามารถนำเข้าได้"; }; String RID_TXT_DRIVERDOESNOTEXIST @@ -2349,6 +2427,7 @@ String RID_TXT_DRIVERDOESNOTEXIST Text[ arabic ] = " \"%s1\" (%s2) . ."; Text[ finnish ] = "Tulostimen \"%s1\" ajuria (%s2) ei ole asennettu, joten tulostinta ei voi tuoda."; Text[ catalan ] = "No est installat el programa de control per a l'impressora \"%s1\" (%s2). La impressora no es pot importar."; + Text[ thai ] = "ไม่ได้ติดตั้งไดร้ฟ์เวอร์เครื่องพิมพ์ \"%s1\" (%s2) เนื่องจากไม่สามารถนำเข้าเครื่องพิมพ์ได้"; }; String RID_TXT_PRINTERADDFAILED @@ -2403,6 +2482,7 @@ ModalDialog RID_ADD_PRINTER_DIALOG Text[ arabic ] = ""; Text[ finnish ] = "~Valmis"; Text[ catalan ] = "~Fi"; + Text[ thai ] = "เ~สร็จสิ้น"; }; CancelButton RID_ADDP_BTN_CANCEL { @@ -2435,6 +2515,7 @@ ModalDialog RID_ADD_PRINTER_DIALOG Text[ arabic ] = " <<"; Text[ finnish ] = "~Seuraava >>"; Text[ catalan ] = "~Segent>>"; + Text[ thai ] = "~ถัดไป >>"; }; PushButton RID_ADDP_BTN_PREV { @@ -2462,6 +2543,7 @@ ModalDialog RID_ADD_PRINTER_DIALOG Text[ arabic ] = ">> "; Text[ finnish ] = "<< Edellinen"; Text[ catalan ] = "<<~Enrere"; + Text[ thai ] = "<< ~กลับไป"; }; Text[ english_us ] = "Add Printer"; Text[ portuguese ] = "Adicionar impressora"; @@ -2483,6 +2565,7 @@ ModalDialog RID_ADD_PRINTER_DIALOG Text[ arabic ] = " "; Text[ finnish ] = "Lis tulostin"; Text[ catalan ] = "Afegeix una impressora"; + Text[ thai ] = "เพิ่มเครื่องพิมพ์"; }; TabPage RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDRIVER @@ -2514,6 +2597,7 @@ TabPage RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDRIVER Text[ turkish ] = "Choose a driver"; Text[ arabic ] = "Choose a driver"; Text[ catalan ] = "Escull un programa de control"; + Text[ thai ] = "เลือกไดร้ฟ์เวอร์"; }; FixedText RID_ADDP_CHDRV_TXT_DRIVER { @@ -2541,6 +2625,7 @@ TabPage RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDRIVER Text[ arabic ] = " "; Text[ finnish ] = "Valitse soveltuva ajuri"; Text[ catalan ] = "Si us plau, seleccioneu un programa de control adequat"; + Text[ thai ] = "กรุณาเลือกไดร้ฟ์เวอร์ที่เหมาะสม"; }; ListBox RID_ADDP_CHDRV_BOX_DRIVER { @@ -2575,6 +2660,7 @@ TabPage RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDRIVER Text[ arabic ] = "..."; Text[ finnish ] = "~Tuo"; Text[ catalan ] = "~Importa..."; + Text[ thai ] = "~นำเข้า..."; }; PushButton RID_ADDP_CHDRV_BTN_REMOVE { @@ -2602,6 +2688,7 @@ TabPage RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDRIVER Text[ arabic ] = ""; Text[ finnish ] = "~Poista"; Text[ catalan ] = "~Suprimeix"; + Text[ thai ] = "~ลบ"; }; String RID_ADDP_CHDRV_STR_REMOVE { @@ -2627,6 +2714,7 @@ TabPage RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDRIVER Text[ arabic ] = " "; Text[ finnish ] = "Poista ajuri"; Text[ catalan ] = "Suprimeix el programa de control"; + Text[ thai ] = "ลบไดร้ฟ์เวอร์"; }; }; @@ -2659,6 +2747,7 @@ TabPage RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDEV Text[ turkish ] = "Choose a device type"; Text[ arabic ] = "Choose a device type"; Text[ catalan ] = "Escolliu el tipus de dispositiu"; + Text[ thai ] = "เลือกชนิดอุปกรณ์"; }; FixedText RID_ADDP_CHDEV_TXT_OVER { @@ -2686,6 +2775,7 @@ TabPage RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDEV Text[ arabic ] = " "; Text[ finnish ] = "Haluamasi toimenpide:"; Text[ catalan ] = "Voleu"; + Text[ thai ] = "คุณต้องการที่จะ"; }; RadioButton RID_ADDP_CHDEV_BTN_PRINTER { @@ -2713,6 +2803,7 @@ TabPage RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDEV Text[ arabic ] = " "; Text[ finnish ] = "Lis ~tulostin"; Text[ catalan ] = "Afegeix una ~impressora"; + Text[ thai ] = "เพิ่มเ~ครื่องพิมพ์"; }; RadioButton RID_ADDP_CHDEV_BTN_FAX { @@ -2740,6 +2831,7 @@ TabPage RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDEV Text[ turkish ] = "add a fa~x"; Text[ arabic ] = " "; Text[ catalan ] = "Afegeix un ~fax"; + Text[ thai ] = "เพิ่มเครื่องโทร~สาร"; }; RadioButton RID_ADDP_CHDEV_BTN_PDF { @@ -2767,6 +2859,7 @@ TabPage RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDEV Text[ turkish ] = "add a P~DF printer"; Text[ arabic ] = " PDF"; Text[ catalan ] = "Afegeix un ~convertidor PDF"; + Text[ thai ] = "เชื่อมต่อตัวแปลง P~DF "; }; RadioButton RID_ADDP_CHDEV_BTN_OLD { @@ -2794,6 +2887,7 @@ TabPage RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDEV Text[ arabic ] = " StarOffice"; Text[ finnish ] = "T~uo tulostimia StarOffice-asennuksesta"; Text[ catalan ] = "~Importa les impressores des d'una installaci StarOffice"; + Text[ thai ] = "~นำเข้าเครื่องพิมพ์จากการติดตั้ง StarOffice "; }; }; @@ -2826,6 +2920,7 @@ TabPage RID_ADDP_PAGE_NAME Text[ turkish ] = "Choose a name"; Text[ arabic ] = "Choose a name"; Text[ catalan ] = "Escolliu un nom"; + Text[ thai ] = "เลือกชื่อ"; }; FixedText RID_ADDP_NAME_TXT_NAME { @@ -2853,6 +2948,7 @@ TabPage RID_ADDP_PAGE_NAME Text[ arabic ] = " "; Text[ finnish ] = "Kirjoita tulostimen nimi:"; Text[ catalan ] = "Si us plau, introduu un nom per a la impressora"; + Text[ thai ] = "กรุณาใส่ชื่อเครื่องพิมพ์"; }; FixedText RID_ADDP_NAME_TXT_FAXNAME { @@ -2880,6 +2976,7 @@ TabPage RID_ADDP_PAGE_NAME Text[ turkish ] = "Please enter a name for the fax device"; Text[ arabic ] = " "; Text[ catalan ] = "Si us plau, introduu un nom per al dispositiu de fax"; + Text[ thai ] = "กรุณาใส่ชื่อเครื่องโทรสาร"; }; FixedText RID_ADDP_NAME_TXT_PDFNAME { @@ -2907,6 +3004,7 @@ TabPage RID_ADDP_PAGE_NAME Text[ turkish ] = "Please enter a name for the PDF printer"; Text[ arabic ] = " PDF"; Text[ catalan ] = "Si us plau, introduu un nom per al convertidor PDF"; + Text[ thai ] = "กรุณาใส่ชื่อตัวแปลง PDF "; }; Edit RID_ADDP_NAME_EDT_NAME { @@ -2941,6 +3039,7 @@ TabPage RID_ADDP_PAGE_NAME Text[ arabic ] = " "; Text[ finnish ] = "Faksitulostin"; Text[ catalan ] = "Impressora de fax"; + Text[ thai ] = "เครื่องพิมพ์โทรสาร"; }; Edit RID_ADDP_NAME_EDT_PDFNAME { @@ -2969,6 +3068,7 @@ TabPage RID_ADDP_PAGE_NAME Text[ arabic ] = "PDF "; Text[ finnish ] = "PDF-muunto-ohjelma"; Text[ catalan ] = "Convertidor PDF"; + Text[ thai ] = "ตัวแปลง PDF "; }; CheckBox RID_ADDP_NAME_BOX_DEFAULT { @@ -2996,6 +3096,7 @@ TabPage RID_ADDP_PAGE_NAME Text[ arabic ] = " "; Text[ finnish ] = "~Kyt oletustulostimena"; Text[ catalan ] = "~Utilitza com a impressora per defecte"; + Text[ thai ] = "ใ~ช้เป็นค่าเริ่มต้นเครื่องพิมพ์"; }; CheckBox RID_ADDP_NAME_BOX_FAXSWALLOW { @@ -3023,6 +3124,7 @@ TabPage RID_ADDP_PAGE_NAME Text[ turkish ] = "~fax number will be removed from output"; Text[ arabic ] = "~fax number will be removed from output"; Text[ catalan ] = "~Suprimeix el nmero de fax des de la sortida"; + Text[ thai ] = "เอาหมาเลขโทรสารออ~กจากผลลัพธ์"; }; }; @@ -3055,6 +3157,7 @@ TabPage RID_ADDP_PAGE_COMMAND Text[ turkish ] = "Choose a command line"; Text[ arabic ] = "Choose a command line"; Text[ catalan ] = "Escolliu una lnia d'ordres"; + Text[ thai ] = "เลือกบรรทัดคำสั่ง"; }; FixedText RID_ADDP_CMD_TXT_COMMAND { @@ -3083,6 +3186,7 @@ TabPage RID_ADDP_PAGE_COMMAND Text[ arabic ] = " "; Text[ finnish ] = "Syt tlle laitteelle soveltuva komentorivi."; Text[ catalan ] = "Si us plau, introduu una lnia d'ordres adequada per a aquest dispositiu."; + Text[ thai ] = "กรุณาใส่บรรทัดคำสั่งที่เหมาะสมสำหรับอุปกรณ์นี้"; }; ComboBox RID_ADDP_CMD_BOX_COMMAND { @@ -3122,6 +3226,7 @@ TabPage RID_ADDP_PAGE_COMMAND Text[ arabic ] = " PDF :"; Text[ finnish ] = "PDF-kohdehakemisto :"; Text[ catalan ] = "Directori dest PDF :"; + Text[ thai ] = "ไดเร็กทอรี่เป้าหมาย PDF :"; }; Edit RID_ADDP_CMD_EDT_PDFDIR { @@ -3161,6 +3266,7 @@ TabPage RID_ADDP_PAGE_COMMAND Text[ arabic ] = ""; Text[ finnish ] = "~Ohje"; Text[ catalan ] = "~Ajuda"; + Text[ thai ] = "~ช่วยเหลือ"; }; String RID_ADDP_CMD_STR_PDFHELP { @@ -3186,6 +3292,7 @@ TabPage RID_ADDP_PAGE_COMMAND Text[ arabic ] = " PDF : ϡ \"(TMP)\" \"(OUTFILE)\" PDF . \"(TMP)\" ѡ PostScript ݡ ߡ ( Pipe)."; Text[ finnish ] = "PDF-muunto-ohjelmien komentorivi suoritetaan seuraavasti: kunkin tulostetun asiakirjan osalta komentorivill oleva merkkijono \"(TMP)\" korvataan vliaikaistiedostolla ja komentorivill oleva merkkijono \"(OUTFILE)\" korvataan kohde-PDF-tiedoston nimell. Jos \"(TMP)\" on komentorivill, PostScript-koodi toimitetaan tiedoston kautta, muussa tapauksessa normaalisytteen eli vlitysyhteytt kytten."; Text[ catalan ] = "La lnia d'ordres per als convertidors PDF s'executa d'aquesta manera: per a cada document imprs, \"(TMP)\" de la lnia d'ordres es reeemplaa amb un fitxer temporal i \"(OUTFILE)\" de la lnia d'ordres es reemplaa amb el fitxer PDF dest. Si \"(TMP)\" s a la lnia d'ordres, el codi PostScript se subministrar mitjanant un fitxer i, si no hi s, mitjanant una entrada estndard (com ara un conducte)."; + Text[ thai ] = "บรรทัดคำสั่งสำหรับตัวแปลง PDF ได้ถูกกระทำดังต่อไปนี้: สำหรับพิมพ์แต่ละเอกสาร, \"(TMP)\" ในบรรทัดคำสั่งถูกแทนที่ด้วยแฟ้มชั่วคราวและ \"(OUTFILE)\" ในบรรทัดคำสั่งถูกแทนที่ด้วยชื่อแฟ้มเป้าหมาย PDF ถ้า \"(TMP)\" อยู่ในบรรทัดคำสั่งรหัสโพสต์สคริปต์ก็จะถูกส่งผ่านแฟ้มชั่วคราวอื่นเป็นการป้อนเข้าีมาตรฐาน (เช่นเป็นท่อ)"; }; String RID_ADDP_CMD_STR_FAXHELP { @@ -3211,6 +3318,7 @@ TabPage RID_ADDP_PAGE_COMMAND Text[ turkish ] = "The command line for fax devices is executed in the following way: on each fax sent in the command line \"(TMP)\" will be replaced by a temporary file and \"(PHONE)\" by the fax number. If \"(TMP)\" exists in the command line the PostScript code will be delivered via a temporary file else as standard input (as a pipe)."; Text[ arabic ] = " : ӡ \"(TMP)\" \"(PHONE)\" . \"(TMP)\" ѡ PostScript ݡ ߡ ( Pipe)."; Text[ catalan ] = "La lnia d'ordres per als dispositius de fax s'executa d'aquesta manera: per a cada fax enviat, \"(TMP)\" de la lnia d'ordres es reemplaa amb un fitxer temporal i \"(PHONE)\" de la lnia d'ordres es reemplaa amb el nmero de fax. Si \"(TMP)\" apareix a la lnia d'ordres, el codi PostScript se subministrar mitjanant un fitxer i, si no hi s, passa com una entrada estndard (com ara un conducte)."; + Text[ thai ] = "บรรทัดคำสั่งสำหรับเครื่องโทรสารถูกกระทำดังต่อไปนี้: สำหรับการส่งแฟ็กซ์แต่ละครั้ง, \"(TMP)\" ในบรรทัดคำสั่งถูกแทนที่ด้วยแฟ้มชั่วคราวและ \"(PHONE)\" ในบรรทัดคำสั่งถูกแทนที่ด้วยหมายเลขโทรสาร ถ้า \"(TMP)\" ปรากฏในบรรทัดคำสั่ง จะให้โพสต์สคริปต์ผ่านแฟ้ม อีกอย่างหนึ่ง ผ่านมันเป็นการป้อนเข้าีมาตรฐาน (เช่นเป็นท่อ)"; }; }; @@ -3243,6 +3351,7 @@ TabPage RID_ADDP_PAGE_OLDPRINTERS Text[ turkish ] = "Import printers from old versions"; Text[ arabic ] = "Import printers from old versions"; Text[ catalan ] = "Importa impressores de versions anteriors"; + Text[ thai ] = "นำเข้าเครื่องพิมพ์จากเวอร์ชั่นเก่า"; }; FixedText RID_ADDP_OLD_TXT_PRINTERS { @@ -3271,6 +3380,7 @@ TabPage RID_ADDP_PAGE_OLDPRINTERS Text[ turkish ] = "These printers can be imported. Please remove the ones you do not want to import."; Text[ arabic ] = " . ."; Text[ catalan ] = "Podeu importar aquestes impressores. Elimineu les que no voleu importar."; + Text[ thai ] = "สามารถนำเข้าเครื่องพิมพ์ได้ กรุณาเอาเครื่องพิมพ์ที่คุณไม่ต้องการนำเข้าออก"; }; MultiListBox RID_ADDP_OLD_BOX_PRINTERS { @@ -3304,6 +3414,7 @@ TabPage RID_ADDP_PAGE_OLDPRINTERS Text[ turkish ] = "~Select all"; Text[ arabic ] = "~Select all"; Text[ catalan ] = "~Selecciona-ho tot"; + Text[ thai ] = "เ~ลือกทั้งหมด"; }; }; @@ -3336,6 +3447,7 @@ TabPage RID_ADDP_PAGE_FAXDRIVER Text[ turkish ] = "Choose a driver"; Text[ arabic ] = "Choose a driver"; Text[ catalan ] = "Escolliu un programa de control"; + Text[ thai ] = "เลือกไดร้ฟ์เวอร์"; }; FixedText RID_ADDP_FAXDRV_TXT_DRIVER { @@ -3364,6 +3476,7 @@ TabPage RID_ADDP_PAGE_FAXDRIVER Text[ turkish ] = "Use the following driver for this fax device:"; Text[ arabic ] = " :"; Text[ catalan ] = "Utilitza aquest programa de control per al dispositiu de fax:"; + Text[ thai ] = "ใช้ไดร้ฟ์เวอร์นี้สำหรับเครื่องโทรสารนี้:"; }; RadioButton RID_ADDP_FAXDRV_BTN_DEFAULT { @@ -3391,6 +3504,7 @@ TabPage RID_ADDP_PAGE_FAXDRIVER Text[ arabic ] = " "; Text[ finnish ] = "Oletusajuri"; Text[ catalan ] = "el programa de control per defecte"; + Text[ thai ] = "ค่าเริ่มต้นไดร้ฟ์เวอร์"; }; RadioButton RID_ADDP_FAXDRV_BTN_SELECT { @@ -3418,6 +3532,7 @@ TabPage RID_ADDP_PAGE_FAXDRIVER Text[ arabic ] = " ."; Text[ finnish ] = "Mritetty ajuri, jonka avulla muotoilu sovitetaan toiseen tulostimeen"; Text[ catalan ] = "un programa de control especfic per a formatar com una impressora determinada"; + Text[ thai ] = "ไดร้ฟ์เวอร์เฉพาะเพื่อปรับรูปแบบเป็นเครื่องพิมพ์อื่น"; }; }; @@ -3450,6 +3565,7 @@ TabPage RID_ADDP_PAGE_PDFDRIVER Text[ turkish ] = "Choose a driver"; Text[ arabic ] = "Choose a driver"; Text[ catalan ] = "Escolliu un programa de control"; + Text[ thai ] = "เลือกไดร้ฟ์เวอร์"; }; FixedText RID_ADDP_PDFDRV_TXT_DRIVER { @@ -3478,6 +3594,7 @@ TabPage RID_ADDP_PAGE_PDFDRIVER Text[ arabic ] = " PDF :"; Text[ finnish ] = "Kyt tss PDF-muunto-ohjelmassa seuraavaa ajuria:"; Text[ catalan ] = "Utilitza el segent programa de control per aquesta impressora PDF:"; + Text[ thai ] = "ใช้ไดร้ฟ์เวอร์นี้สำหรับตัวแปลง PDF นี้:"; }; RadioButton RID_ADDP_PDFDRV_BTN_DEFAULT { @@ -3505,6 +3622,7 @@ TabPage RID_ADDP_PAGE_PDFDRIVER Text[ arabic ] = " "; Text[ finnish ] = "Ohjaimen oletusarvo"; Text[ catalan ] = "la impressora per defecte"; + Text[ thai ] = "ค่าเริ่มต้นเครื่องพิมพ์"; }; RadioButton RID_ADDP_PDFDRV_BTN_DIST { @@ -3532,6 +3650,7 @@ TabPage RID_ADDP_PAGE_PDFDRIVER Text[ arabic ] = " Adobe Distiller(tm)"; Text[ finnish ] = "Adobe Distiller(tm) -ajuri"; Text[ catalan ] = "el programa de control de Adobe Distiller(tm)"; + Text[ thai ] = "ไดร้ฟ์เวอร์ Adobe Distiller(tm) "; }; RadioButton RID_ADDP_PDFDRV_BTN_SELECT { @@ -3559,6 +3678,7 @@ TabPage RID_ADDP_PAGE_PDFDRIVER Text[ arabic ] = " "; Text[ finnish ] = "Mritetty ajuri, jonka avulla muotoilu sovitetaan toiseen tulostimeen"; Text[ catalan ] = "un programa de control especfic per a formatar igual que una impressora determinada"; + Text[ thai ] = "ไดร้ฟ์เวอร์เฉพาะในการปรับรูปแบบเป็นเครื่องพิมพ์อื่น"; }; }; @@ -3586,6 +3706,7 @@ String RID_TXT_FONT_ITALIC Text[ turkish ] = "Italic"; Text[ arabic ] = "Italic"; Text[ catalan ] = "Cursiva"; + Text[ thai ] = "เอียง"; }; String RID_TXT_FONT_OBLIQUE @@ -3612,6 +3733,7 @@ String RID_TXT_FONT_OBLIQUE Text[ turkish ] = "Oblique"; Text[ arabic ] = "Oblique"; Text[ catalan ] = "Oblicua"; + Text[ thai ] = "เฉ"; }; String RID_TXT_FONT_THIN @@ -3638,6 +3760,7 @@ String RID_TXT_FONT_THIN Text[ turkish ] = "Thin"; Text[ arabic ] = "Thin"; Text[ catalan ] = "Prima"; + Text[ thai ] = "บาง"; }; String RID_TXT_FONT_ULTRALIGHT @@ -3664,6 +3787,7 @@ String RID_TXT_FONT_ULTRALIGHT Text[ turkish ] = "Ultralight"; Text[ arabic ] = "Ultralight"; Text[ catalan ] = "Molt clar"; + Text[ thai ] = "สว่างเป็นพิเศษ"; }; String RID_TXT_FONT_SEMILIGHT @@ -3690,6 +3814,7 @@ String RID_TXT_FONT_SEMILIGHT Text[ turkish ] = "Semilight"; Text[ arabic ] = "Semilight"; Text[ catalan ] = "Semi clar"; + Text[ thai ] = "กึ่งสว่าง"; }; String RID_TXT_FONT_LIGHT @@ -3716,6 +3841,7 @@ String RID_TXT_FONT_LIGHT Text[ turkish ] = "nce"; Text[ arabic ] = ""; Text[ catalan ] = "Clar"; + Text[ thai ] = "สว่าง"; }; String RID_TXT_FONT_SEMIBOLD @@ -3742,6 +3868,7 @@ String RID_TXT_FONT_SEMIBOLD Text[ turkish ] = "Semibold"; Text[ arabic ] = "Semibold"; Text[ catalan ] = "Semi negreta"; + Text[ thai ] = "กึ่งหนา"; }; String RID_TXT_FONT_BOLD @@ -3768,6 +3895,7 @@ String RID_TXT_FONT_BOLD Text[ turkish ] = "Bold"; Text[ arabic ] = "Bold"; Text[ catalan ] = "Negreta"; + Text[ thai ] = "หนา"; }; String RID_TXT_FONT_ULTRABOLD @@ -3794,6 +3922,7 @@ String RID_TXT_FONT_ULTRABOLD Text[ turkish ] = "Ultrabold"; Text[ arabic ] = "Ultrabold"; Text[ catalan ] = "Negreta forta"; + Text[ thai ] = "หนามาก"; }; String RID_TXT_FONT_ULTRACONDENSED @@ -3820,6 +3949,7 @@ String RID_TXT_FONT_ULTRACONDENSED Text[ turkish ] = "Ultracondensed"; Text[ arabic ] = "Ultracondensed"; Text[ catalan ] = "Ultra condensada"; + Text[ thai ] = "ย่อเล็กสุด "; }; String RID_TXT_FONT_EXTRACONDENSED @@ -3846,6 +3976,7 @@ String RID_TXT_FONT_EXTRACONDENSED Text[ turkish ] = "Extracondensed"; Text[ arabic ] = "Extracondensed"; Text[ catalan ] = "Condensada extra"; + Text[ thai ] = "ย่อเป็นพิเศษ"; }; String RID_TXT_FONT_CONDENSED @@ -3872,6 +4003,7 @@ String RID_TXT_FONT_CONDENSED Text[ turkish ] = "Condensed"; Text[ arabic ] = "Condensed"; Text[ catalan ] = "Condensada"; + Text[ thai ] = "ย่อ"; }; String RID_TXT_FONT_SEMICONDENSED @@ -3898,6 +4030,7 @@ String RID_TXT_FONT_SEMICONDENSED Text[ turkish ] = "Semicondensed"; Text[ arabic ] = "Semicondensed"; Text[ catalan ] = "Semi condensada"; + Text[ thai ] = "กึ่งย่อ"; }; String RID_TXT_FONT_SEMIEXPANDED @@ -3924,6 +4057,7 @@ String RID_TXT_FONT_SEMIEXPANDED Text[ turkish ] = "Semiexpanded"; Text[ arabic ] = "Semiexpanded"; Text[ catalan ] = "Semi extesa"; + Text[ thai ] = "กึ่งขยาย"; }; String RID_TXT_FONT_EXPANDED @@ -3950,6 +4084,7 @@ String RID_TXT_FONT_EXPANDED Text[ turkish ] = "Expanded"; Text[ arabic ] = "Expanded"; Text[ catalan ] = "Extesa"; + Text[ thai ] = "ขยาย"; }; String RID_TXT_FONT_EXTRAEXPANDED @@ -3976,6 +4111,7 @@ String RID_TXT_FONT_EXTRAEXPANDED Text[ turkish ] = "Extraexpanded"; Text[ arabic ] = "Extraexpanded"; Text[ catalan ] = "Extra extesa"; + Text[ thai ] = "ขยายเป็นพิเศษ"; }; String RID_TXT_FONT_ULTRAEXPANDED @@ -4002,6 +4138,7 @@ String RID_TXT_FONT_ULTRAEXPANDED Text[ turkish ] = "Ultraexpanded"; Text[ arabic ] = "Ultraexpanded"; Text[ catalan ] = "Ultra extesa"; + Text[ thai ] = "ขยายใหญ่สุด "; }; String RID_TXT_FONT_REGULAR @@ -4028,6 +4165,7 @@ String RID_TXT_FONT_REGULAR Text[ turkish ] = "Regular"; Text[ arabic ] = "Regular"; Text[ catalan ] = "Regular"; + Text[ thai ] = "ปกติ"; }; |