diff options
author | Hans-Joachim Lankenau <hjs@openoffice.org> | 2004-06-26 19:00:08 +0000 |
---|---|---|
committer | Hans-Joachim Lankenau <hjs@openoffice.org> | 2004-06-26 19:00:08 +0000 |
commit | 2bee3098a0934b8353741b3a21fd6f8839cb675d (patch) | |
tree | f618f9cd16107fe6ebc260610155dfe7b7d1c843 /sc/source/ui/dbgui/scendlg.src | |
parent | 939686fde0a1f354c7de08853de5dd70c79170d7 (diff) |
INTEGRATION: CWS mergebuild (1.36.68); FILE MERGED
2004/04/20 23:35:38 hjs 1.36.68.3: RESYNC: (1.36-1.38); FILE MERGED
2003/11/11 19:19:52 ihi 1.36.68.2: en -> en-US
2003/11/10 17:35:56 ihi 1.36.68.1: #111234# Merge during build
Diffstat (limited to 'sc/source/ui/dbgui/scendlg.src')
-rw-r--r-- | sc/source/ui/dbgui/scendlg.src | 440 |
1 files changed, 43 insertions, 397 deletions
diff --git a/sc/source/ui/dbgui/scendlg.src b/sc/source/ui/dbgui/scendlg.src index b92b2c28a2b5..d6f3806eb440 100644 --- a/sc/source/ui/dbgui/scendlg.src +++ b/sc/source/ui/dbgui/scendlg.src @@ -2,9 +2,9 @@ * * $RCSfile: scendlg.src,v $ * - * $Revision: 1.38 $ + * $Revision: 1.39 $ * - * last change: $Author: obo $ $Date: 2004-03-19 16:12:09 $ + * last change: $Author: hjs $ $Date: 2004-06-26 20:00:08 $ * * The Contents of this file are made available subject to the terms of * either of the following licenses @@ -66,19 +66,8 @@ ModalDialog RID_SCDLG_NEWSCENARIO OutputSize = TRUE ; SVLook = TRUE ; Size = MAP_APPFONT ( 260 , 165 ) ; - Text = "Szenario anlegen" ; - Text [ ENGLISH ] = "Create Scenario" ; - Text [ NORWEGIAN ] = "Lag Scenario" ; - Text [ DANISH ] = "Opret scenarie" ; - Text [ ENGLISH_US ] = "Create Scenario" ; - Text [ SPANISH ] = "Crear escenario" ; - Text [ FINNISH ] = "Luo skenaario" ; - Text [ FRENCH ] = "Cration d'un scnario" ; - Text [ ITALIAN ] = "Crea scenario" ; - Text [ DUTCH ] = "Scenario aanmaken" ; - Text [ PORTUGUESE_BRAZILIAN ] = "Criar Cenrio" ; - Text [ SWEDISH ] = "Skapa scenario" ; - Text [ PORTUGUESE ] = "Criar cenrio" ; + Text [ de ] = "Szenario anlegen" ; + Text [ en-US ] = "Create Scenario" ; Moveable = TRUE ; OKButton BTN_OK { @@ -120,36 +109,9 @@ ModalDialog RID_SCDLG_NEWSCENARIO { Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 107 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 109 , 10 ) ; - Text = "~Rahmen anzeigen" ; - Text [ ENGLISH ] = "Display ~border" ; - Text[ english_us ] = "~Display border in"; - Text[ portuguese ] = "~Mostrar moldura"; - Text[ russian ] = " "; - Text[ greek ] = " "; - Text[ dutch ] = "~Kader weergeven"; - Text[ french ] = "Afficher le cadre"; - Text[ spanish ] = "Mostrar borde"; - Text[ finnish ] = "Nyt reuna"; - Text[ italian ] = "Mostra cornice in"; - Text[ danish ] = "Vis kant i"; - Text[ swedish ] = "Visa ~ram"; - Text[ polish ] = "Wywietl krawd w"; - Text[ portuguese_brazilian ] = "Exibir borda em"; - Text[ japanese ] = "枠を表示"; - Text[ korean ] = "테두리 표시"; - Text[ chinese_simplified ] = "显示边框"; - Text[ chinese_traditional ] = "顯示邊框"; - Text[ turkish ] = "ereve iinde gster"; - Text[ arabic ] = " "; - Text[ catalan ] = "Visualitza la vora en"; - Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ thai ] = "แสดงผลเส้นขอบใน"; - Text[ czech ] = "Zobrazovat okraje v"; - Text[ hebrew ] = "~Rahmen anzeigen"; - Text[ hindi ] = "किनारे को इसमें दिखाओ"; - Text[ slovak ] = "Zobrazovať okraje v"; - Text[ hungarian ] = "Szegély megjelenítése:"; - Text[ slovenian ] = "Prikaži obrobo v"; + Text [ de ] = "~Rahmen anzeigen" ; + Text [ en-US ] = "~Display border in"; + Text [ x-comment ] = " "; }; ListBox LB_COLOR { @@ -164,411 +126,95 @@ ModalDialog RID_SCDLG_NEWSCENARIO Hide = TRUE ; Pos = MAP_APPFONT ( 121 , 243 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 83 , 10 ) ; - Text = "Rahmen drucken" ; - Text [ ENGLISH ] = "Print frame" ; - Text [ english_us ] = "Print border" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Imprimir borda" ; - Text [ swedish ] = "Skriv ut ram" ; - Text [ danish ] = "Udskriv kant" ; - Text [ italian ] = "Stampa cornice" ; - Text [ spanish ] = "Imprimir borde" ; - Text [ french ] = "Imprimer le cadre" ; - Text [ dutch ] = "Kader afdrukken" ; - Text [ portuguese ] = "Imprimir moldura" ; - Text[ chinese_simplified ] = "打印边框"; - Text[ russian ] = " "; - Text[ polish ] = "Drukuj obramowanie"; - Text[ japanese ] = "枠の印刷"; - Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ chinese_traditional ] = "列印邊框"; - Text[ arabic ] = " "; - Text[ greek ] = " "; - Text[ korean ] = "테두리 인쇄"; - Text[ turkish ] = "ereveyi yazdr"; - Text[ catalan ] = "Imprimeix la vora"; - Text[ finnish ] = "Tulosta reunus"; - Text[ thai ] = "พิมพ์เส้นขอบ"; - Text[ czech ] = "Tisknout okraje"; - Text[ hebrew ] = "Rahmen drucken"; - Text[ hindi ] = "किनारे का छपाई"; - Text[ slovak ] = "Tlačiť okraje"; - Text[ hungarian ] = "Szegély nyomtatása"; - Text[ slovenian ] = "Natisni obrobo"; + Text [ de ] = "Rahmen drucken" ; + Text [ en-US ] = "Print border" ; + Text [ x-comment ] = " "; }; CheckBox CB_TWOWAY { Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 121 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 183 , 10 ) ; /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Zurckkopieren : Zurckkopieren */ - Text = "~Zurckkopieren" ; - Text [ ENGLISH ] = "C~opy back" ; - Text [ english_us ] = "Copy ~back" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Copiar de volta" ; - Text [ swedish ] = "Kopiera t~illbaka" ; - Text [ danish ] = "Kopier tilbage" ; - Text [ italian ] = "Ricopia all'indietro" ; - Text [ spanish ] = "Volver a copiar" ; - Text [ french ] = "~Recopier" ; - Text [ dutch ] = "~Terugkopiren" ; - Text [ portuguese ] = "~Recopiar" ; - Text[ chinese_simplified ] = "复制回来"; - Text[ russian ] = " "; - Text[ polish ] = "Kopiuj z powrotem"; - Text[ japanese ] = "元の値に戻す"; - Text[ chinese_traditional ] = "複製回來"; - Text[ arabic ] = " "; - Text[ greek ] = " ~"; - Text[ korean ] = "역순으로 복사"; - Text[ turkish ] = "Geri kopyala"; - Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "Copia enrere"; - Text[ finnish ] = "Kopioi tausta"; - Text[ thai ] = "คัดลอกกลับ"; - Text[ czech ] = "Kopírovat zpět"; - Text[ hebrew ] = "~Zurückkopieren"; - Text[ hindi ] = "फिर से प्रतिलिपि"; - Text[ slovak ] = "Kopírovať späť"; - Text[ hungarian ] = "Visszamásolás"; - Text[ slovenian ] = "Kopiraj nazaj"; + Text [ de ] = "~Zurckkopieren" ; + Text [ en-US ] = "Copy ~back" ; + Text [ x-comment ] = " "; }; CheckBox CB_ATTRIB { Hide = TRUE ; Pos = MAP_APPFONT ( 20 , 243 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 83 , 10 ) ; - Text = "Attribute" ; - Text [ ENGLISH ] = "Atributes" ; - Text [ english_us ] = "Attributes" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Atributos" ; - Text [ swedish ] = "Attribut" ; - Text [ danish ] = "Attributter" ; - Text [ italian ] = "Attributi" ; - Text [ spanish ] = "Atributos" ; - Text [ french ] = "Attributs" ; - Text [ dutch ] = "Attributen" ; - Text [ portuguese ] = "Atributos" ; - Text[ chinese_simplified ] = "属性"; - Text[ russian ] = ""; - Text[ polish ] = "Atrybuty"; - Text[ japanese ] = "属性"; - Text[ chinese_traditional ] = "屬性"; - Text[ arabic ] = ""; - Text[ greek ] = ""; - Text[ korean ] = "속성"; - Text[ turkish ] = "znitelikler"; - Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "Atributs"; - Text[ finnish ] = "Mritteet"; - Text[ thai ] = "คุณลักษณะ"; - Text[ czech ] = "Atributy"; - Text[ hebrew ] = "תכונות"; - Text[ hindi ] = "ऐट्रिब्यूट्स"; - Text[ slovak ] = "Atribúty"; - Text[ hungarian ] = "Jellemzők"; - Text[ slovenian ] = "Atributi"; + Text [ de ] = "Attribute" ; + Text [ en-US ] = "Attributes" ; + Text [ x-comment ] = " "; }; CheckBox CB_VALUE { Hide = TRUE ; Pos = MAP_APPFONT ( 230 , 243 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 83 , 10 ) ; - Text = "Nur Werte kopieren" ; - Text [ ENGLISH ] = "Copy values only" ; - Text [ english_us ] = "Copy values only" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Copiar somente os valores" ; - Text [ swedish ] = "Kopiera endast vrden" ; - Text [ danish ] = "Kopier kun vrdier" ; - Text [ italian ] = "Copia solo i valori" ; - Text [ spanish ] = "Copiar slo valores" ; - Text [ french ] = "Ne copier que les valeurs" ; - Text [ dutch ] = "Alleen waarden kopiren" ; - Text [ portuguese ] = "Copiar s valores" ; - Text[ chinese_simplified ] = "只复制数值"; - Text[ russian ] = " "; - Text[ polish ] = "Kopiuj tylko wartoci"; - Text[ japanese ] = "数値のみコピー"; - Text[ chinese_traditional ] = "只複製數值"; - Text[ arabic ] = " "; - Text[ greek ] = " "; - Text[ korean ] = "값만 복사"; - Text[ turkish ] = "Yalnzca deerleri kopyala"; - Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "Copia noms els valors"; - Text[ finnish ] = "Kopioi vain arvot"; - Text[ thai ] = "คัดลอกค่าอย่างเดียว"; - Text[ czech ] = "Kopírovat pouze hodnoty"; - Text[ hebrew ] = "Nur Werte kopieren"; - Text[ hindi ] = "केवल मूल्य का प्रतिलिपि बनाओ"; - Text[ slovak ] = "Kopírovať iba hodnoty"; - Text[ hungarian ] = "Csak az értékek másolása"; - Text[ slovenian ] = "Kopiraj samo vrednosti"; + Text [ de ] = "Nur Werte kopieren" ; + Text [ en-US ] = "Copy values only" ; + Text [ x-comment ] = " "; }; CheckBox CB_COPYALL { Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 135 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 183 , 10 ) ; - Text = "Ganze ~Tabelle kopieren" ; - Text [ ENGLISH ] = "Copy entire ~sheet" ; - Text [ english_us ] = "Copy ~entire sheet" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Copiar a planilha inteira" ; - Text [ swedish ] = "Kopiera hel ~tabell" ; - Text [ danish ] = "Kopier hele arket" ; - Text [ italian ] = "Copia intera tabella" ; - Text [ spanish ] = "Copiar toda la hoja" ; - Text [ french ] = "Copier la feuille entire" ; - Text [ dutch ] = "Hele ~tabel kopiren" ; - Text [ portuguese ] = "Copiar ~tabela inteira" ; - Text[ chinese_simplified ] = "复制整个工作表"; - Text[ russian ] = " "; - Text[ polish ] = "Kopiuj cay arkusz"; - Text[ japanese ] = "表全体をコピー"; - Text[ chinese_traditional ] = "複製整個工作表"; - Text[ arabic ] = " "; - Text[ greek ] = "~ "; - Text[ korean ] = "모든 표 복사"; - Text[ turkish ] = "Btn yapra kopyala"; - Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "Copia tot el full"; - Text[ finnish ] = "Kopioi koko taulukko"; - Text[ thai ] = "คัดลอกทั้งแผ่นงาน"; - Text[ czech ] = "Kopírovat celý list"; - Text[ hebrew ] = "Ganze ~Tabelle kopieren"; - Text[ hindi ] = "सम्पूर्ण शीट् का प्रतिलिपि बनाओ"; - Text[ slovak ] = "Kopírovať celý list"; - Text[ hungarian ] = "Teljes munkalap másolása"; - Text[ slovenian ] = "Kopiraj cel list"; + Text [ de ] = "Ganze ~Tabelle kopieren" ; + Text [ en-US ] = "Copy ~entire sheet" ; + Text [ x-comment ] = " "; }; CheckBox CB_PROTECT { Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 149 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 183 , 10 ) ; - Text = "~nderungen verhindern" ; - Text[ english_us ] = "~Prevent changes" ; + Text [ de ] = "~nderungen verhindern" ; + Text [ en-US ] = "~Prevent changes" ; }; String STR_EDIT { - Text = "Szenario bearbeiten" ; - Text [ ENGLISH ] = "Edit Scenario" ; - Text [ portuguese ] = "Editar Cenrio" ; - Text [ english_us ] = "Edit Scenario" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Editar Cenrio" ; - Text [ swedish ] = "Bearbeta scenario" ; - Text [ danish ] = "Rediger scenarie" ; - Text [ italian ] = "Modifica scenario" ; - Text [ spanish ] = "Editar escenario" ; - Text [ french ] = "diter le scnario" ; - Text [ dutch ] = "Scenario bewerken" ; - Text[ chinese_simplified ] = "编辑方案"; - Text[ russian ] = " "; - Text[ polish ] = "Edytuj scenariusz"; - Text[ japanese ] = "シナリオの編集"; - Text[ chinese_traditional ] = "編輯分析藍本"; - Text[ arabic ] = " "; - Text[ greek ] = " "; - Text[ korean ] = "시나리오 편집"; - Text[ turkish ] = "Senaryoyu dzenle"; - Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "Edita l'escenari"; - Text[ finnish ] = "Muuta skenaariota"; - Text[ thai ] = "แก้ไขสถานการณ์สมมติ"; - Text[ czech ] = "Upravit scénář"; - Text[ hebrew ] = "Szenario bearbeiten"; - Text[ hindi ] = "विवरण का संपादन "; - Text[ slovak ] = "Upraviť scenár"; - Text[ hungarian ] = "Eset szerkesztése"; - Text[ slovenian ] = "Uredi scenarij"; + Text [ de ] = "Szenario bearbeiten" ; + Text [ en-US ] = "Edit Scenario" ; + Text [ x-comment ] = " "; }; String STR_CREATEDBY { - Text = "Angelegt von" ; - Text [ ENGLISH ] = "Created by" ; - Text [ NORWEGIAN ] = "Laget av" ; - Text [ DANISH ] = "Oprettet af" ; - Text [ ENGLISH_US ] = "Created by" ; - Text [ SPANISH ] = "Creado por" ; - Text [ FINNISH ] = "Tekij" ; - Text [ FRENCH ] = "Cr par" ; - Text [ ITALIAN ] = "Creato da" ; - Text [ DUTCH ] = "Gemaakt door" ; - Text [ PORTUGUESE_BRAZILIAN ] = "Criado por" ; - Text [ SWEDISH ] = "Skapat av" ; - Text [ PORTUGUESE ] = "Criado por" ; - Text[ chinese_simplified ] = "作者"; - Text[ russian ] = ""; - Text[ polish ] = "Utworzony przez"; - Text[ japanese ] = "作成者"; - Text[ chinese_traditional ] = "作者"; - Text[ arabic ] = " "; - Text[ greek ] = " "; - Text[ korean ] = "작성자"; - Text[ turkish ] = "Yazan"; - Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "Creat per"; - Text[ thai ] = "สร้างโดย"; - Text[ czech ] = "Autor"; - Text[ hebrew ] = "Angelegt von"; - Text[ hindi ] = "से उत्पन्न किया हुआ"; - Text[ slovak ] = "Vytvorené"; - Text[ hungarian ] = "Készítette"; - Text[ slovenian ] = "Ustvaril"; + Text [ de ] = "Angelegt von" ; + Text [ en-US ] = "Created by" ; + Text [ x-comment ] = " "; }; String STR_ON { - Text = "am" ; - Text [ ENGLISH ] = "on" ; - Text [ NORWEGIAN ] = "p" ; - Text [ DANISH ] = "den" ; - Text [ ENGLISH_US ] = "on" ; - Text [ SPANISH ] = "en" ; - Text [ FINNISH ] = "kytss" ; - Text [ FRENCH ] = "le" ; - Text [ ITALIAN ] = "il" ; - Text [ DUTCH ] = "op" ; - Text [ PORTUGUESE_BRAZILIAN ] = "em" ; - Text [ SWEDISH ] = "den" ; - Text [ PORTUGUESE ] = "em" ; - Text[ chinese_simplified ] = "日期:"; - Text[ russian ] = ""; - Text[ polish ] = "dnia"; - Text[ japanese ] = "日付"; - Text[ chinese_traditional ] = "日期:"; - Text[ arabic ] = ""; - Text[ greek ] = ""; - Text[ korean ] = "날짜"; - Text[ turkish ] = "tarih:"; - Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "el"; - Text[ thai ] = "บน"; - Text[ czech ] = "vytvořeno"; - Text[ hebrew ] = "am"; - Text[ hindi ] = "में"; - Text[ slovak ] = "zapnúť"; - Text[ hungarian ] = "Bekapcsolás"; - Text[ slovenian ] = "dne"; + Text [ de ] = "am" ; + Text [ en-US ] = "on" ; + Text [ x-comment ] = " "; }; FixedLine FL_NAME { Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 3 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 192 , 8 ) ; - Text = "~Name des Szenarios" ; - Text [ ENGLISH ] = "~Name of scenario" ; - Text [ ENGLISH_US ] = "~Name of scenario"; - Text[ italian ] = "Nome dello scenario"; - Text[ portuguese_brazilian ] = "Nome do cenrio"; - Text[ portuguese ] = "~Nome do cenrio"; - Text[ danish ] = "Navn p scenarie"; - Text[ french ] = "~Nom du scnario"; - Text[ swedish ] = "~Namn p scenariot"; - Text[ dutch ] = "~Naam van het scenario"; - Text[ spanish ] = "Nombre del escenario"; - Text[ chinese_simplified ] = "方案名称"; - Text[ russian ] = " "; - Text[ polish ] = "Nazwa scenariusza"; - Text[ japanese ] = "シナリオ名"; - Text[ chinese_traditional ] = "分析藍本的名稱"; - Text[ arabic ] = " "; - Text[ greek ] = "~ "; - Text[ korean ] = "시나리오 이름"; - Text[ turkish ] = "Senaryo ismi"; - Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "Nom de l'escenari"; - Text[ finnish ] = "Skenaarion nimi"; - Text[ thai ] = "ชื่อสถานการณ์สมมติ"; - Text[ czech ] = "Název scénáře"; - Text[ hebrew ] = "~Name des Szenarios"; - Text[ hindi ] = "विवरण का नाम"; - Text[ slovak ] = "Názov scenára"; - Text[ hungarian ] = "Eset neve"; - Text[ slovenian ] = "Ime scenarija"; + Text [ de ] = "~Name des Szenarios" ; + Text [ en-US ] = "~Name of scenario"; + Text [ x-comment ] = " "; }; FixedLine FL_COMMENT { Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 32 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 192 , 8 ) ; - Text = "~Kommentar" ; - Text [ ENGLISH ] = "~Comment" ; - Text [ ENGLISH_US ] = "~Comment"; - Text[ italian ] = "~Commento"; - Text[ portuguese_brazilian ] = "Comentrio"; - Text[ portuguese ] = "~Comentrio"; - Text[ danish ] = "Kommentar"; - Text[ french ] = "Commentaire"; - Text[ swedish ] = "~Kommentar"; - Text[ dutch ] = "~Opmerkingen"; - Text[ spanish ] = "Comentario"; - Text[ chinese_simplified ] = "注解"; - Text[ russian ] = ""; - Text[ polish ] = "Komentarz"; - Text[ japanese ] = "コメント"; - Text[ chinese_traditional ] = "註解"; - Text[ arabic ] = ""; - Text[ greek ] = ""; - Text[ korean ] = "설명"; - Text[ turkish ] = "Aklama"; - Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "Comentari"; - Text[ finnish ] = "Huomautus"; - Text[ thai ] = "ข้อคิดเห็น"; - Text[ czech ] = "Poznámka"; - Text[ hebrew ] = "הערות"; - Text[ hindi ] = "अपवाद"; - Text[ slovak ] = "Komentár"; - Text[ hungarian ] = "Megjegyzés"; - Text[ slovenian ] = "Komentar"; + Text [ de ] = "~Kommentar" ; + Text [ en-US ] = "~Comment"; + Text [ x-comment ] = " "; }; FixedLine FL_OPTIONS { Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 95 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 192 , 8 ) ; - Text = "Einstellungen" ; - Text [ ENGLISH ] = "Additional settings" ; - Text [ ENGLISH_US ] = "Settings"; - Text[ italian ] = "Impostazioni"; - Text[ portuguese_brazilian ] = "Definies"; - Text[ portuguese ] = "Definies"; - Text[ danish ] = "Indstillinger"; - Text[ french ] = "Paramtres"; - Text[ swedish ] = "Instllningar"; - Text[ dutch ] = "Instellingen"; - Text[ spanish ] = "Configuracin"; - Text[ chinese_simplified ] = "设定"; - Text[ russian ] = ""; - Text[ polish ] = "Ustawienia"; - Text[ japanese ] = "設定"; - Text[ chinese_traditional ] = "設定"; - Text[ arabic ] = ""; - Text[ greek ] = ""; - Text[ korean ] = "설정"; - Text[ turkish ] = "Ayarlar"; - Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "Configuraci"; - Text[ finnish ] = "Asetukset"; - Text[ thai ] = "กำหนดค่า"; - Text[ czech ] = "Nastavení"; - Text[ hebrew ] = "הגדרות"; - Text[ hindi ] = "निर्धारण"; - Text[ slovak ] = "Nastavenia"; - Text[ hungarian ] = "Beállítások"; - Text[ slovenian ] = "Nastavitve"; + Text [ de ] = "Einstellungen" ; + Text [ en-US ] = "Settings"; + Text [ x-comment ] = " "; }; - Text[ chinese_simplified ] = "建立方案"; - Text[ russian ] = " "; - Text[ polish ] = "Utwrz scenariusz"; - Text[ japanese ] = "シナリオの作成"; - Text[ chinese_traditional ] = "建立分析藍本"; - Text[ arabic ] = " "; - Text[ greek ] = " "; - Text[ korean ] = "시나리오 만들기"; - Text[ turkish ] = "Senaryo olutur"; - Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "Crea un escenari"; - Text[ thai ] = "สร้างสถานการณ์สมมติ"; - Text[ czech ] = "Vytvořit scénář"; - Text[ hebrew ] = "Szenario anlegen"; - Text[ hindi ] = "Create Scenario"; - Text[ slovak ] = "Vytvoriť scenár"; - Text[ hungarian ] = "Eset létrehozása"; - Text[ slovenian ] = "Ustvari scenarij"; + Text [ x-comment ] = " "; }; |