diff options
author | Kurt Zenker <kz@openoffice.org> | 2001-06-05 20:55:59 +0000 |
---|---|---|
committer | Kurt Zenker <kz@openoffice.org> | 2001-06-05 20:55:59 +0000 |
commit | 14267f3770ca2d483a5f35c67ed60f032102cd18 (patch) | |
tree | b25ae1c94fc412e7b6b660a375dc9a20b39c1b86 /sc/source/ui/dbgui/validate.src | |
parent | c7e1ab735e28013cc6660c31acc57b481c1b19c4 (diff) |
Merge SRC633: 05.06.01 - 23:56:20
Diffstat (limited to 'sc/source/ui/dbgui/validate.src')
-rw-r--r-- | sc/source/ui/dbgui/validate.src | 32 |
1 files changed, 16 insertions, 16 deletions
diff --git a/sc/source/ui/dbgui/validate.src b/sc/source/ui/dbgui/validate.src index 27553023ba87..5f6e3746d466 100644 --- a/sc/source/ui/dbgui/validate.src +++ b/sc/source/ui/dbgui/validate.src @@ -2,9 +2,9 @@ * * $RCSfile: validate.src,v $ * - * $Revision: 1.16 $ + * $Revision: 1.17 $ * - * last change: $Author: kz $ $Date: 2001-05-30 19:56:51 $ + * last change: $Author: kz $ $Date: 2001-06-05 21:55:59 $ * * The Contents of this file are made available subject to the terms of * either of the following licenses @@ -84,22 +84,22 @@ TabDialog TAB_DLG_VALIDATION PageResID = TP_VALIDATION_VALUES ; Text = "Kriterien" ; Text [ ENGLISH ] = "Criteria" ; - Text[ english_us ] = "Values"; + Text[ english_us ] = "Criteria"; Text[ portuguese ] = "Valores"; - Text[ russian ] = ""; + Text[ russian ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ dutch ] = "Waarden"; - Text[ french ] = "Valeurs"; - Text[ spanish ] = "Valores"; + Text[ french ] = "Critres"; + Text[ spanish ] = "Criterios"; Text[ finnish ] = "Arvot"; - Text[ italian ] = "Valori"; + Text[ italian ] = "Criteri"; Text[ danish ] = "Vrdier"; Text[ swedish ] = "Kriterier"; - Text[ polish ] = "Wartoci"; + Text[ polish ] = "Kryteria"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Werte"; - Text[ japanese ] = "l"; + Text[ japanese ] = ""; Text[ korean ] = ""; - Text[ chinese_simplified ] = "ֵ"; + Text[ chinese_simplified ] = ""; Text[ chinese_traditional ] = "ƭ"; Text[ turkish ] = "Deerler"; Text[ arabic ] = ""; @@ -273,7 +273,7 @@ TabPage TP_VALIDATION_VALUES }; stringlist [ swedish ] = { - < "Varje vrde" ; Default ; > ; + < "Alla vrden" ; Default ; > ; < "Heltal" ; Default ; > ; < "Decimal" ; Default ; > ; < "Datum" ; Default ; > ; @@ -894,7 +894,7 @@ TabPage TP_VALIDATION_INPUTHELP Text [ portuguese_brazilian ] = "Inhalt" ; Text[ chinese_simplified ] = ""; Text[ russian ] = ""; - Text[ polish ] = "Zawarto?"; + Text[ polish ] = "Zawarto"; Text[ japanese ] = "e"; Text[ chinese_traditional ] = "e"; Text[ arabic ] = ""; @@ -1000,7 +1000,7 @@ TabPage TP_VALIDATION_ERROR Text [ portuguese_brazilian ] = "Inhalt" ; Text[ chinese_simplified ] = ""; Text[ russian ] = ""; - Text[ polish ] = "Zawarto?"; + Text[ polish ] = "Zawarto"; Text[ japanese ] = "e"; Text[ chinese_traditional ] = "e"; Text[ arabic ] = ""; @@ -1023,13 +1023,13 @@ TabPage TP_VALIDATION_ERROR Text [ swedish ] = "Visa fel~meddelande nr ogiltiga vrden matas in" ; Text [ danish ] = "Vis fejlmelding ved input af ugyldige vrdier" ; Text [ italian ] = "~Mostra messaggio di errore se si digitano dei valori non validi" ; - Text [ spanish ] = "Mostrar mensaje de ~error al entrar valores incorrectos" ; - Text [ french ] = "Afficher un ~message d'erreur en cas de saisie de valeurs incorrectes" ; + Text [ spanish ] = "Mostrar mensaje de ~error al introducir valores incorrectos" ; + Text [ french ] = "~Message d'erreur en cas de saisie de valeurs incorrectes" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "~Fehlermeldung bei Eingabe ung?tiger Werte anzeigen" ; Text [ portuguese ] = "~Mostrar mensagem de erro na entrada de valores incorrectos." ; Text[ chinese_simplified ] = "Чֵʱʾ(~M)"; Text[ russian ] = " "; - Text[ polish ] = "Poka ko~munikat o bdzie przy wpisywaniu nieprawidowych wartoci"; + Text[ polish ] = "Poka ko~munikat o bdzie po wpisaniu nieprawidowych wartoci"; Text[ japanese ] = "Ȓl͎̓ɴװүނ\\(~M)"; Text[ chinese_traditional ] = "bJLļƭȮܿ~i(~M)"; Text[ arabic ] = " "; |