summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/sc/source/ui/src/popup.src
diff options
context:
space:
mode:
authorJens-Heiner Rechtien <hr@openoffice.org>2003-03-26 17:07:02 +0000
committerJens-Heiner Rechtien <hr@openoffice.org>2003-03-26 17:07:02 +0000
commit555d702903fb0857122024e1ab78a72d122d3f16 (patch)
tree6c749e09d7b761f4ce353bedcc31627a38529196 /sc/source/ui/src/popup.src
parentff721adbe05f7a6659d9dffcf46c671f8a644da7 (diff)
MWS_SRX644: migrate branch mws_srx644 -> HEAD
Diffstat (limited to 'sc/source/ui/src/popup.src')
-rw-r--r--sc/source/ui/src/popup.src77
1 files changed, 41 insertions, 36 deletions
diff --git a/sc/source/ui/src/popup.src b/sc/source/ui/src/popup.src
index 0cb15f9a811b..204bc6f27f65 100644
--- a/sc/source/ui/src/popup.src
+++ b/sc/source/ui/src/popup.src
@@ -2,9 +2,9 @@
*
* $RCSfile: popup.src,v $
*
- * $Revision: 1.42 $
+ * $Revision: 1.43 $
*
- * last change: $Author: kz $ $Date: 2002-12-05 10:27:23 $
+ * last change: $Author: hr $ $Date: 2003-03-26 18:06:28 $
*
* The Contents of this file are made available subject to the terms of
* either of the following licenses
@@ -122,7 +122,7 @@ Menu RID_POPUP_CELLS
Text[ chinese_traditional ] = "標準(~D)";
Text[ arabic ] = "~";
Text[ greek ] = "~";
- Text[ korean ] = "기본 값(~D)";
+ Text[ korean ] = "기본값(~D)";
Text[ turkish ] = "~Standart";
Text[ catalan ] = "Per ~defecte";
Text[ finnish ] = "~Palauta oletustyyli";
@@ -155,7 +155,7 @@ Menu RID_POPUP_CELLS
Text[ chinese_traditional ] = "儲存格格式化(~F)...";
Text[ arabic ] = "... ";
Text[ greek ] = "~ ...";
- Text[ korean ] = "셀 서식 지정(~F)...";
+ Text[ korean ] = "셀 서식 설정(~F)...";
Text[ turkish ] = "Hcreleri formatla...";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "~Formata les cel.les...";
@@ -209,7 +209,7 @@ Menu RID_POPUP_CELLS
Text [ french ] = "Suppr~imer des cellules..." ;
Text [ swedish ] = "Radera ce~ller..." ;
Text [ dutch ] = "Cellen ~wissen..." ;
- Text [ spanish ] = "~Eliminar celdas..." ;
+ Text [ spanish ] = "~Borrar celdas..." ;
Text [ english_us ] = "De~lete Cells..." ;
Text[ chinese_simplified ] = "删除单元格(~L)...";
Text[ russian ] = " ...";
@@ -239,7 +239,7 @@ Menu RID_POPUP_CELLS
Text [ french ] = "Supprimer du ~contenu..." ;
Text [ swedish ] = "Ra~dera innehll..." ;
Text [ dutch ] = "In~houd wissen..." ;
- Text [ spanish ] = "Eliminar contenidos..." ;
+ Text [ spanish ] = "~Borrar contenido..." ;
Text [ english_us ] = "Delete C~ontents..." ;
Text[ chinese_simplified ] = "删除内容(~O)...";
Text[ russian ] = " ...";
@@ -469,7 +469,7 @@ String RID_POPUP_TAB
Text[ chinese_traditional ] = "工作表工具列的快顯功能表";
Text[ arabic ] = " ";
Text[ greek ] = " ";
- Text[ korean ] = "시트 표시줄 팝업메뉴";
+ Text[ korean ] = "시트 표시줄 팝업 메뉴";
Text[ turkish ] = "Tablo ubuu iin popup mn";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Men emergent de la barra del full";
@@ -525,7 +525,7 @@ Menu RID_POPUP_TAB
Text [ french ] = "~Supprimer la feuille..." ;
Text [ swedish ] = "~Radera tabell..." ;
Text [ dutch ] = "~Wissen..." ;
- Text [ spanish ] = "Eli~minar hoja..." ;
+ Text [ spanish ] = "~Borrar hoja..." ;
Text [ english_us ] = "~Delete Sheet..." ;
Text[ chinese_simplified ] = "删除工作表(~D)...";
Text[ russian ] = "...";
@@ -582,7 +582,7 @@ Menu RID_POPUP_TAB
Text [ portuguese ] = "~Mover/Copiar..." ;
Text [ finnish ] = "~Siirr/kopioi..." ;
Text [ danish ] = "Flyt/kopier..." ;
- Text [ french ] = "~Dplacer/Copier la feuille..." ;
+ Text [ french ] = "~Dplacer/copier la feuille..." ;
Text [ swedish ] = "~Flytta/kopiera tabell..." ;
Text [ dutch ] = "~Verplaatsen/kopiren..." ;
Text [ spanish ] = "~Desplazar/copiar hoja..." ;
@@ -720,7 +720,7 @@ Menu RID_POPUP_PIVOT
Text[ chinese_traditional ] = "更新(~R)";
Text[ arabic ] = "";
Text[ greek ] = "~";
- Text[ korean ] = "업데이트(~R)";
+ Text[ korean ] = "새로 고침(~R)";
Text[ turkish ] = "Gncelle";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "~Refresca";
@@ -757,7 +757,7 @@ Menu RID_POPUP_PIVOT
Text [ french ] = "~Supprimer" ;
Text [ swedish ] = "~Radera" ;
Text [ dutch ] = "~Wissen" ;
- Text [ spanish ] = "~Eliminar" ;
+ Text [ spanish ] = "~Borrar" ;
Text [ english_us ] = "~Delete" ;
Text[ chinese_simplified ] = "删除(~D)";
Text[ russian ] = "";
@@ -788,7 +788,7 @@ String RID_POPUP_PREVIEW
Text [ french ] = "Menu Pop-up pour l'aperu de page" ;
Text [ swedish ] = "Popupmeny fr sidfrhandsvisning" ;
Text [ dutch ] = "PopUp-menu voor paginavoorbeeld" ;
- Text [ spanish ] = "Men para la previsualizacin" ;
+ Text [ spanish ] = "Men de la vista preliminar" ;
Text [ english_us ] = "Page Preview pop-up menu" ;
Text[ chinese_simplified ] = "页面预览弹出式菜单";
Text[ russian ] = " ";
@@ -797,7 +797,7 @@ String RID_POPUP_PREVIEW
Text[ chinese_traditional ] = "頁面檢視快顯功能表";
Text[ arabic ] = " ";
Text[ greek ] = " ";
- Text[ korean ] = "페이지 미리보기 팝업 메뉴";
+ Text[ korean ] = "페이지 미리 보기 팝업 메뉴";
Text[ turkish ] = "Sayfa nizlemesi iin popup mn";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Men emergent de la vista preliminar";
@@ -892,7 +892,7 @@ Menu RID_POPUP_PREVIEW
Text[ chinese_traditional ] = "頁面版式(~G)...";
Text[ arabic ] = " ...";
Text[ greek ] = "~ ...";
- Text[ korean ] = "페이지 레이아웃(~G)...";
+ Text[ korean ] = "페이지 모양(~G)...";
Text[ turkish ] = "Sayfa dzeni...";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Disseny de p~gina...";
@@ -940,18 +940,18 @@ Menu RID_POPUP_PREVIEW
Text[ russian ] = "Close Pre~view";
Text[ greek ] = "Close Pre~view";
Text[ dutch ] = "Close Pre~view";
- Text[ french ] = "Close Pre~view";
- Text[ spanish ] = "Close Pre~view";
+ Text[ french ] = "Fermer l'~aperu";
+ Text[ spanish ] = "Cerrar ~previsualizacin";
Text[ finnish ] = "Close Pre~view";
- Text[ italian ] = "Close Pre~view";
+ Text[ italian ] = "Chiudi anteprima";
Text[ danish ] = "Close Pre~view";
- Text[ swedish ] = "Close Pre~view";
+ Text[ swedish ] = "Stng frh~andsvisning";
Text[ polish ] = "Close Pre~view";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Close Pre~view";
- Text[ japanese ] = "Close Pre~view";
- Text[ korean ] = "Close Pre~view";
- Text[ chinese_simplified ] = "Close Pre~view";
- Text[ chinese_traditional ] = "Close Pre~view";
+ Text[ japanese ] = "プレビューを閉じる(~V)";
+ Text[ korean ] = "미리 보기 닫기";
+ Text[ chinese_simplified ] = "关闭预览(~V)";
+ Text[ chinese_traditional ] = "關閉預覽(~V)";
Text[ turkish ] = "Close Pre~view";
Text[ arabic ] = "Close Pre~view";
Text[ catalan ] = "Close Pre~view";
@@ -1015,7 +1015,7 @@ Menu RID_POPUP_EDIT
Text[ chinese_traditional ] = "標準(~D)";
Text[ arabic ] = "~";
Text[ greek ] = "~";
- Text[ korean ] = "기본 값(~D)";
+ Text[ korean ] = "기본값(~D)";
Text[ turkish ] = "~Standart";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Per ~defecte";
@@ -1142,7 +1142,7 @@ Menu RID_POPUP_EDIT
Text[ chinese_traditional ] = "上標(~U)";
Text[ arabic ] = "";
Text[ greek ] = "~";
- Text[ korean ] = "윗 첨자(~U)";
+ Text[ korean ] = "위 첨자(~U)";
Text[ turkish ] = "st simge";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Superndex";
@@ -1297,7 +1297,7 @@ Menu RID_POPUP_AUDIT
Text [ french ] = "~Supprimer le reprage des antcdents" ;
Text [ swedish ] = "Ta bort spr till v~erordnade" ;
Text [ dutch ] = "Spoor naar voorganger v~erwijderen" ;
- Text [ spanish ] = "~Eliminar rastro a precedente" ;
+ Text [ spanish ] = "~Borrar rastro de precedentes" ;
Text [ english_us ] = "~Remove Precedent" ;
Text[ chinese_simplified ] = "删除向前的追踪箭头(~R)";
Text[ russian ] = " ";
@@ -1357,7 +1357,7 @@ Menu RID_POPUP_AUDIT
Text [ french ] = "S~upprimer le reprage des dpendants" ;
Text [ swedish ] = "Ta bort spr till un~derordnade" ;
Text [ dutch ] = "Spoor naar opvolger ve~rwijderen" ;
- Text [ spanish ] = "~Eliminar rastro a dependiente" ;
+ Text [ spanish ] = "~Borrar rastro a dependiente" ;
Text [ english_us ] = "Remove Dependent" ;
Text[ chinese_simplified ] = "删除向后的追踪箭头";
Text[ russian ] = " ";
@@ -1387,7 +1387,7 @@ Menu RID_POPUP_AUDIT
Text [ french ] = "Su~pprimer tous les repres" ;
Text [ swedish ] = "Ta bort ~alla spr" ;
Text [ dutch ] = "~Alle sporen verwijderen" ;
- Text [ spanish ] = "Eliminar ~todos los rastros" ;
+ Text [ spanish ] = "Borrar rastro de los d~ependientes" ;
Text [ english_us ] = "Remove ~All Traces" ;
Text[ chinese_simplified ] = "删除全部的追踪箭头(~A)";
Text[ russian ] = " ";
@@ -1488,7 +1488,7 @@ Menu RID_POPUP_PAGEBREAK
Text[ chinese_traditional ] = "標準(~D)";
Text[ arabic ] = "~";
Text[ greek ] = "~";
- Text[ korean ] = "기본 값(~D)";
+ Text[ korean ] = "기본값(~D)";
Text[ turkish ] = "~Standart";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Per ~defecte";
@@ -1522,7 +1522,7 @@ Menu RID_POPUP_PAGEBREAK
Text[ chinese_traditional ] = "儲存格格式化(~F)...";
Text[ arabic ] = " ...";
Text[ greek ] = "~ ...";
- Text[ korean ] = "셀 서식 지정(~F)...";
+ Text[ korean ] = "셀 서식 설정(~F)...";
Text[ turkish ] = "Hcreleri formatla...";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "~Formata les cel.les...";
@@ -1553,7 +1553,7 @@ Menu RID_POPUP_PAGEBREAK
Text[ chinese_traditional ] = "插入換列(~R)";
Text[ arabic ] = " ";
Text[ greek ] = "~ ";
- Text[ korean ] = "단락 삽입(~R)";
+ Text[ korean ] = "행 나누기 삽입(~R)";
Text[ turkish ] = "Satr sonu ekle";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Insereix un salt de fi~la";
@@ -1582,7 +1582,7 @@ Menu RID_POPUP_PAGEBREAK
Text[ chinese_traditional ] = "插入換欄(~C)";
Text[ arabic ] = " ";
Text[ greek ] = " ~";
- Text[ korean ] = "열 삽입(~C)";
+ Text[ korean ] = "열 나누기 삽입(~C)";
Text[ turkish ] = "Stun sonu ekle";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Insereix un salt de ~columna";
@@ -1600,7 +1600,7 @@ Menu RID_POPUP_PAGEBREAK
Text [ swedish ] = "Radera alla ~manuella brytningar" ;
Text [ danish ] = "Slet alle manuelle skift" ;
Text [ italian ] = "Elimina interruzioni manuali" ;
- Text [ spanish ] = "Eliminar todos los saltos ~manuales" ;
+ Text [ spanish ] = "Borrar todos los saltos ~manuales" ;
Text [ french ] = "Supprimer tous les sauts ~manuels" ;
Text [ dutch ] = "Alle handmatige ~einden wissen" ;
Text [ portuguese ] = "Remover todas as quebras ~manuais" ;
@@ -1640,7 +1640,7 @@ Menu RID_POPUP_PAGEBREAK
Text[ chinese_traditional ] = "重設顯示比例";
Text[ arabic ] = " ";
Text[ greek ] = " ~";
- Text[ korean ] = "배율 해제";
+ Text[ korean ] = "축소/확대 원래대로";
Text[ turkish ] = "leklendirmeyi kaldr";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Reinicia l'escala";
@@ -1672,7 +1672,7 @@ Menu RID_POPUP_PAGEBREAK
Text[ chinese_traditional ] = "設定列印範圍";
Text[ arabic ] = " ";
Text[ greek ] = "~ ";
- Text[ korean ] = "인쇄 영역 정의";
+ Text[ korean ] = "인쇄 범위 지정";
Text[ turkish ] = "Yazdrma araln tanmla";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Defineix l'rea d'impressi";
@@ -1701,7 +1701,7 @@ Menu RID_POPUP_PAGEBREAK
Text[ chinese_traditional ] = "新增列印範圍";
Text[ arabic ] = " ";
Text[ greek ] = " ~ ";
- Text[ korean ] = "인쇄 영역 추가";
+ Text[ korean ] = "인쇄 범위 추가";
Text[ turkish ] = "Yazdrma araln ekle";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Afegeix una rea d'impressi";
@@ -1730,7 +1730,7 @@ Menu RID_POPUP_PAGEBREAK
Text[ chinese_traditional ] = "重設列印範圍";
Text[ arabic ] = " ";
Text[ greek ] = "~ ";
- Text[ korean ] = "인쇄 영역 실행취소";
+ Text[ korean ] = "인쇄 범위 실행 취소";
Text[ turkish ] = "Yazdrma araln kaldr";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Desfs l'rea d'impressi";
@@ -1805,3 +1805,8 @@ Menu RID_POPUP_PAGEBREAK
};
+
+
+
+
+