summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/sc/source/ui/src/scerrors.src
diff options
context:
space:
mode:
authorKurt Zenker <kz@openoffice.org>2001-10-11 20:15:37 +0000
committerKurt Zenker <kz@openoffice.org>2001-10-11 20:15:37 +0000
commit7f2948928c089ac15084a51e2d1af3cb0eae4505 (patch)
tree42b0ff1d5d131904792aa4b13c967670f547ff54 /sc/source/ui/src/scerrors.src
parentc5dffe206e2eca970792e50736947c26d6809a6d (diff)
Merge SRC641: 10/11/01 - 23:15:32
Diffstat (limited to 'sc/source/ui/src/scerrors.src')
-rw-r--r--sc/source/ui/src/scerrors.src259
1 files changed, 130 insertions, 129 deletions
diff --git a/sc/source/ui/src/scerrors.src b/sc/source/ui/src/scerrors.src
index 3d356a0870c2..f705faf344fc 100644
--- a/sc/source/ui/src/scerrors.src
+++ b/sc/source/ui/src/scerrors.src
@@ -2,9 +2,9 @@
*
* $RCSfile: scerrors.src,v $
*
- * $Revision: 1.24 $
+ * $Revision: 1.25 $
*
- * last change: $Author: sab $ $Date: 2001-10-08 08:09:50 $
+ * last change: $Author: kz $ $Date: 2001-10-11 21:15:36 $
*
* The Contents of this file are made available subject to the terms of
* either of the following licenses
@@ -84,18 +84,18 @@ Resource RID_ERRHDLSC
Text [ danish ] = "Det var ikke muligt at oprette en forbindelse til filen." ;
Text [ portuguese ] = "No foi possvel estabelecer ligao com o ficheiro." ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Es konnte keine Verbindung zu der Datei hergestellt werden." ;
- Text[ chinese_simplified ] = "޷ļ";
+ Text[ chinese_simplified ] = "无法连接这个文件。";
Text[ russian ] = " .";
Text[ polish ] = "Nie mona byo utworzy poczenia z plikiem.";
- Text[ japanese ] = "̧قւ̐ڑ͂ł܂łB";
- Text[ chinese_traditional ] = "LksoɮסC";
+ Text[ japanese ] = "ファイルへの接続はできませんでした。";
+ Text[ chinese_traditional ] = "無法連結這個檔案。";
Text[ arabic ] = " .";
Text[ greek ] = " .";
- Text[ korean ] = "Ͽ Ұմϴ.";
+ Text[ korean ] = "파일에 연결이 불가능합니다.";
Text[ turkish ] = "Dosya ile balant oluturulamad.";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "No se pudo establecer conexin con el archivo.";
- Text[ finnish ] = "Tiedostoon yhdistminen ei ole mahdollista.";
+ Text[ finnish ] = "Tiedostoon yhdist?minen ei ole mahdollista.";
};
String SCERR_IMPORT_OPEN & SH_MAX
{
@@ -111,14 +111,14 @@ Resource RID_ERRHDLSC
Text [ danish ] = "Det var ikke muligt at bne filen." ;
Text [ portuguese ] = "Impossvel abrir o ficheiro." ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Die Datei konnte nicht ge?fnet werden." ;
- Text[ chinese_simplified ] = "޷ļ";
+ Text[ chinese_simplified ] = "无法打开这个文件。";
Text[ russian ] = " .";
Text[ polish ] = "Nie mona byo otworzy pliku.";
- Text[ japanese ] = "̧قJƂł܂łB";
- Text[ chinese_traditional ] = "Lk}ҳoɮסC";
+ Text[ japanese ] = "ファイルを開くことができませんでした。";
+ Text[ chinese_traditional ] = "無法開啟這個檔案。";
Text[ arabic ] = " .";
Text[ greek ] = " .";
- Text[ korean ] = " ߽ϴ.";
+ Text[ korean ] = "파일을 열지 못했습니다.";
Text[ turkish ] = "Dosya alamad.";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "No se pudo abrir el archivo.";
@@ -137,14 +137,14 @@ Resource RID_ERRHDLSC
Text [ danish ] = "Der opstod en ukendt fejl." ;
Text [ portuguese ] = "Surgiu um erro desconhecido." ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten." ;
- Text[ chinese_simplified ] = "һĴ";
+ Text[ chinese_simplified ] = "发生一个不明的错误。";
Text[ russian ] = " .";
Text[ polish ] = "Wystpi nieznany bd.";
- Text[ japanese ] = "sȴװ܂B";
- Text[ chinese_traditional ] = "oͤ@Ӥ~C";
+ Text[ japanese ] = "不明なエラーが発生しました。";
+ Text[ chinese_traditional ] = "發生一個不明的錯誤。";
Text[ arabic ] = " .";
Text[ greek ] = " .";
- Text[ korean ] = "˼ ߻߽ϴ.";
+ Text[ korean ] = "알수없는 오류가 발생했습니다.";
Text[ turkish ] = "Bilnmeyen hata olutu.";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Ha ocurrido un error desconocido.";
@@ -163,18 +163,18 @@ Resource RID_ERRHDLSC
Text [ danish ] = "Ikke tilstrkkelig hukommelse ved import." ;
Text [ portuguese ] = "Memria insuficiente ao importar." ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Nicht genug Speicher beim Importieren." ;
- Text[ chinese_simplified ] = "ʱڴ治㡣";
+ Text[ chinese_simplified ] = "在输入时内存不足。";
Text[ russian ] = " .";
Text[ polish ] = "Za mao pamici dla importu.";
- Text[ japanese ] = "߰Ăɕs\\؋󂫗eʁB";
- Text[ chinese_traditional ] = "פJɰO餣C";
+ Text[ japanese ] = "インポートに必要なディスク空き容量が足りません。";
+ Text[ chinese_traditional ] = "匯入時記憶體不足。";
Text[ arabic ] = " .";
Text[ greek ] = " .";
- Text[ korean ] = "⸦ ϱ ޸𸮰 մϴ.";
+ Text[ korean ] = "가져오기를 하기 위한 메모리가 부족합니다.";
Text[ turkish ] = "e aktarma ileminde bellek yetersiz.";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Memoria insuficiente al importar.";
- Text[ finnish ] = "Muisti ei riit viemiseen.";
+ Text[ finnish ] = "Muisti ei riit? viemiseen.";
};
String SCERR_IMPORT_UNKNOWN_WK & SH_MAX
{
@@ -189,14 +189,14 @@ Resource RID_ERRHDLSC
Text [ danish ] = "Ukendt Lotus-123-filformat." ;
Text [ portuguese ] = "Formato de ficheiro Lotus-123 desconhecido." ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Unbekanntes Lotus-123-Dateiformat." ;
- Text[ chinese_simplified ] = " Lotus1-2-3 ļʽ";
+ Text[ chinese_simplified ] = "不明的 Lotus1-2-3 文件格式。";
Text[ russian ] = " Lotus-123.";
Text[ polish ] = "Nieznany format pliku Lotus1-2-3.";
- Text[ japanese ] = "s Lotus 123 ُ̧B";
- Text[ chinese_traditional ] = " Lotus1-2-3 ɮ׮榡C";
+ Text[ japanese ] = "不明な Lotus 123 ファイル書式。";
+ Text[ chinese_traditional ] = "不明的 Lotus1-2-3 檔案格式。";
Text[ arabic ] = " Lotus-123 .";
Text[ greek ] = " Lotus1-2-3.";
- Text[ korean ] = "˼ ͽ1-2-3 ";
+ Text[ korean ] = "알수없는 로터스1-2-3 파일 서식";
Text[ turkish ] = "Bilinmeyen Lotus-123 dosya format.";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Formato del archivo Lotus 123 desconocido.";
@@ -215,14 +215,14 @@ Resource RID_ERRHDLSC
Text [ danish ] = "Fejl i filstrukturen ved import." ;
Text [ portuguese ] = "Erro na estrutura do ficheiro ao importar." ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Fehler in Dateistruktur beim Importieren." ;
- Text[ chinese_simplified ] = "ʱļṹ";
+ Text[ chinese_simplified ] = "在输入时发生文件结构错误。";
Text[ russian ] = " .";
Text[ polish ] = "Bd struktury pliku podczas importowania.";
- Text[ japanese ] = "߰Ḑٍ̌\\ł̴װB";
- Text[ chinese_traditional ] = "פJɵoɮ׵c~C";
+ Text[ japanese ] = "インポート時のファイル構造でのエラー。";
+ Text[ chinese_traditional ] = "匯入時發生檔案結構錯誤。";
Text[ arabic ] = " .";
Text[ greek ] = " .";
- Text[ korean ] = "⸦ ϴµ ";
+ Text[ korean ] = "가져오기를 하는동안 파일 구조에서 오류";
Text[ turkish ] = "e aktarma ileminde dosya yapsnda hata.";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Error en la estructura del archivo al importar.";
@@ -242,18 +242,18 @@ Resource RID_ERRHDLSC
Text [ danish ] = "Der er ikke implementeret et filter til denne filtype." ;
Text [ portuguese ] = "No h filtro implementado para este tipo de ficheiro." ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "F? diesen Dateityp ist kein Filter implementiert." ;
- Text[ chinese_simplified ] = "ĿǰΪļṩɸѡܡ";
+ Text[ chinese_simplified ] = "目前还不能为这个文件类型提供筛选功能。";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ russian ] = " .";
Text[ polish ] = "Dla tego typu pliku nie zaimplementowano filtra.";
- Text[ japanese ] = "̧ق̎ނɂ̨Ă܂B";
- Text[ chinese_traditional ] = "ثe٤ରoɮѿz\\C";
+ Text[ japanese ] = "このファイルの種類にはフィルタが実装されていません。";
+ Text[ chinese_traditional ] = "目前還不能為這個檔案類型提供篩選功能。";
Text[ arabic ] = " .";
Text[ greek ] = " .";
- Text[ korean ] = " ´ Ͱ ϴ.";
+ Text[ korean ] = "이 파일 유형에 맞는 필터가 없습니다.";
Text[ turkish ] = "Bu dosya tipi iin filtre mevcut deil.";
Text[ catalan ] = "Para este tipo de archivo no hay ningn filtro implementado.";
- Text[ finnish ] = "Tlle tiedostotyypille ei ole suodatinta.";
+ Text[ finnish ] = "T?lle tiedostotyypille ei ole suodatinta.";
};
String SCERR_IMPORT_UNKNOWN_BIFF & SH_MAX
{
@@ -269,14 +269,14 @@ Resource RID_ERRHDLSC
Text [ danish ] = "Et ikke understttet eller ukendt Excel-filformat." ;
Text [ portuguese ] = "Formato de ficheiro Excel sem suporte ou desconhecido." ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Nicht unterst?ztes oder unbekanntes Excel-Dateiformat." ;
- Text[ chinese_simplified ] = "ֵ֧Ļ Excel ļʽ";
+ Text[ chinese_simplified ] = "不受支持的或不明的 Excel 文件格式。";
Text[ russian ] = " Excel.";
Text[ polish ] = "Nie obsugiwany lub nieznany format pliku Excel.";
- Text[ japanese ] = "xȂA܂͕s Excel ُ̧B";
- Text[ chinese_traditional ] = "䴩Τ Excel ɮ׮榡C";
+ Text[ japanese ] = "支援されない、または不明な Excel のファイル書式。";
+ Text[ chinese_traditional ] = "不受支援的或不明的 Excel 檔案格式。";
Text[ arabic ] = " Excel .";
Text[ greek ] = " Excel.";
- Text[ korean ] = " Ǵ ʴ Excel .";
+ Text[ korean ] = "알 수 없는 또는 지원되지 않는 Excel 파일 서식.";
Text[ turkish ] = "Desteklenmeyen ya da bilinmeyen Excel dosya format.";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Formato del archivo Excel no soportado o desconocido.";
@@ -295,18 +295,18 @@ Resource RID_ERRHDLSC
Text [ danish ] = "Endnu ikke implementeret Excel-filformat." ;
Text [ portuguese ] = "Formato de ficheiro Excel ainda no implementado." ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Noch nicht implementiertes Excel-Dateiformat." ;
- Text[ chinese_simplified ] = "ֵ֧ Excel ļʽ";
+ Text[ chinese_simplified ] = "还不受支持的 Excel 文件格式。";
Text[ russian ] = " Excel .";
Text[ polish ] = "Jeszcze nie zaimplementowany format pliku Excel.";
- Text[ japanese ] = "܂ĂȂ Excel ُ̧B";
- Text[ chinese_traditional ] = "٤䴩 Excel ɮ׮榡C";
+ Text[ japanese ] = "まだ実装されてない Excel ファイル書式。";
+ Text[ chinese_traditional ] = "還不受支援的 Excel 檔案格式。";
Text[ arabic ] = " Excel .";
Text[ greek ] = " Excel .";
- Text[ korean ] = "Excel ʾҽϴ.";
+ Text[ korean ] = "Excel 파일포맷이 아직 구현되지 않았습니다.";
Text[ turkish ] = "Henz kullanlmayan Excel dosya format.";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Formato del archivo Excel an no implementado.";
- Text[ finnish ] = "Excel-tiedostomuotoa ei ole viel otettu kyttn.";
+ Text[ finnish ] = "Excel-tiedostomuotoa ei ole viel? otettu k?ytt?n.";
};
String SCERR_IMPORT_FILEPASSWD & SH_MAX
{
@@ -322,18 +322,18 @@ Resource RID_ERRHDLSC
Text [ danish ] = "Filen er beskyttet med en adgangskode." ;
Text [ portuguese ] = "O ficheiro est protegido por senha." ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Die Datei ist durch ein Kennwort gesch?zt." ;
- Text[ chinese_simplified ] = "ļܵ뱣";
+ Text[ chinese_simplified ] = "这个文件受到密码保护。";
Text[ russian ] = " .";
Text[ polish ] = "Plik jest zabezpieczony hasem.";
- Text[ japanese ] = "̧ق߽ܰނɂĕی삳܂B";
- Text[ chinese_traditional ] = "oɮרKXO@C";
+ Text[ japanese ] = "ファイルはパスワードによって保護されます。";
+ Text[ chinese_traditional ] = "這個檔案受到密碼保護。";
Text[ arabic ] = " .";
Text[ greek ] = " .";
- Text[ korean ] = " н ȣǾ ֽϴ.";
+ Text[ korean ] = "파일은 패스워드로 보호되어 있습니다.";
Text[ turkish ] = "Dosya ifre ile korunuyor.";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "El archivo est protegido con una palabra clave.";
- Text[ finnish ] = "Tm tiedosto on suojattu salasanalla.";
+ Text[ finnish ] = "T?m? tiedosto on suojattu salasanalla.";
};
String SCERR_IMPORT_INTERNAL & SH_MAX
{
@@ -348,18 +348,18 @@ Resource RID_ERRHDLSC
Text [ danish ] = "Intern importfejl." ;
Text [ portuguese ] = "Erro de importao interno." ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Interner Importfehler" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "ڲ";
+ Text[ chinese_simplified ] = "内部输入错误。";
Text[ russian ] = " ";
Text[ polish ] = "Wewntrzny bd importu";
- Text[ japanese ] = "̲߰ĴװB";
- Text[ chinese_traditional ] = "J~C";
+ Text[ japanese ] = "内部のインポートエラー。";
+ Text[ chinese_traditional ] = "內部輸入錯誤。";
Text[ arabic ] = " ";
Text[ greek ] = " .";
- Text[ korean ] = " .";
+ Text[ korean ] = "내부 가져오기오류.";
Text[ turkish ] = " ie aktarma hatas";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Error de importacin interno.";
- Text[ finnish ] = "Sisinen tuontivirhe";
+ Text[ finnish ] = "Sis?inen tuontivirhe";
};
String SCERR_IMPORT_8K_LIMIT & SH_MAX
{
@@ -375,18 +375,18 @@ Resource RID_ERRHDLSC
Text [ spanish ] = "El archivo contiene datos por debajo de la fila 8192, por lo que no puede ser ledo." ;
Text [ french ] = "Le fichier ne peut pas tre lu car il contient des donnes au del de la ligne 8192." ;
Text [ dutch ] = "In het bestand komen beneden regel 8192 gegevens voor en het kan daarom niet worden gelezen." ;
- Text[ chinese_simplified ] = "ļ8192֮µݣ޷";
+ Text[ chinese_simplified ] = "这个文件含有行数8192之下的数据,因此无法读出。";
Text[ russian ] = " , 8192 .";
Text[ polish ] = "Plik zawiera znaki poniej wiersza 8192 i z tego powodu nie moe zosta odczytany.";
- Text[ japanese ] = "̧ق 8192sڂ̉ް܂ł邽߁Aǂݎł܂B";
- Text[ chinese_traditional ] = "oɮקtC8192UƾڡA]LkŪXC";
+ Text[ japanese ] = "ファイルは 8192行目の下にデータを含んでいるため、読み取りできません。";
+ Text[ chinese_traditional ] = "這個檔案含有列數8192之下的數據,因此無法讀出。";
Text[ arabic ] = " 8192 .";
Text[ greek ] = " 8192 .";
- Text[ korean ] = " 8192 ̸ ͸ ϰ ־ ϴ.";
+ Text[ korean ] = "파일이 8192 행 미만의 데이터를 포함하고 있어서 읽을 수 없습니다.";
Text[ turkish ] = "Dosya, 8192 satr altnda veri bulunduu okununamyor.";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "El archivo contiene datos por debajo de la fila 8192, por lo que no puede ser ledo.";
- Text[ finnish ] = "Tss tiedostossa on tietoja rivin 8192 jlkeen, joten tiedostoa ei voida lukea.";
+ Text[ finnish ] = "T?ss? tiedostossa on tietoja rivin 8192 j?lkeen, joten tiedostoa ei voida lukea.";
};
String SCERR_IMPORT_FILE_ROWCOL & SH_MAX
{
@@ -397,17 +397,17 @@ Resource RID_ERRHDLSC
TEXT[ russian ] = " $(ARG1) $(ARG2)(, ) .";
TEXT[ greek ] = " $(ARG1) $(ARG2)(, )";
TEXT[ dutch ] = "File format error in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)";
- TEXT[ french ] = "Erreur de format dans le sous-document $(ARG1), position $(ARG2)(ligne,colonne), du fichier.";
+ TEXT[ french ] = "Erreur de format dans le sous-document $(ARG1) du fichier, position $(ARG2)(ligne,colonne).";
TEXT[ spanish ] = "En el documento parcial $(ARG1) del archivo existe un error de formato en la posicin $(ARG2)(fila,columna)";
TEXT[ italian ] = "Errore di formato nel sottodocumento $(ARG1) del file nel punto $(ARG2)(riga,colonna)";
TEXT[ danish ] = "File format error in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)";
- TEXT[ swedish ] = "Det har upptckts ett formatfel i filen: deldokument $(ARG1), position $(ARG2)(rad,kolumn)";
- TEXT[ polish ] = "Wykryto bd w formacie dokumentu podrzdnego $(ARG1) na pozycji $(ARG2)(wiersz, kolumna)";
+ TEXT[ swedish ] = "Det har upptckts formatfel i filen, deldokument $(ARG1), position $(ARG2)(rad,kolumn)";
+ TEXT[ polish ] = "Wykryto w pliku bd w formacie dokumentu podrzdnego $(ARG1) na pozycji $(ARG2)(wiersz, kolumna)";
TEXT[ portuguese_brazilian ] = "File format error in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)";
TEXT[ japanese ] = "ファイルの $(ARG2)(行、列)にある部分ドキュメント $(ARG1) に書式エラーが見つかりました。";
TEXT[ korean ] = "파일의 $(ARG2)(행, 열)위치에 있는 부분 문서 $(ARG1)의 포맷 오류 발견";
- TEXT[ chinese_simplified ] = "发现文件的子文档$(ARG1)内含错误,位置在 $(ARG2)(行,列)";
- TEXT[ chinese_traditional ] = "發現檔案的子文件$(ARG1)內含錯誤,位置在 $(ARG2)(行,欄)";
+ TEXT[ chinese_simplified ] = "在文件的子文档$(ARG1)内的 $(ARG2)(行,列)处发现格式错误";
+ TEXT[ chinese_traditional ] = "發現檔案的子文件$(ARG1)內含格式錯誤,位置在 $(ARG2)(行,欄)";
TEXT[ turkish ] = "File format error in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)";
TEXT[ arabic ] = "File format error in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)";
TEXT[ catalan ] = "File format error in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)";
@@ -421,17 +421,17 @@ Resource RID_ERRHDLSC
Text [ english_us ] = "File format error found at $(ARG1)(row,col)" ;
Text [ italian ] = " stato trovato un errore di formato nel file alla posizione $(ARG1)(riga, colonna)" ;
Text [ spanish ] = "Se ha descubierto un error de formato en el archivo en la posicin $(ARG1)(fila,columna)" ;
- Text [ french ] = "Erreur de format la position $(ARG1)(ligne,colonne) du fichier" ;
+ Text [ french ] = "Erreur de format dans le fichier, position $(ARG1)(ligne,colonne)." ;
Text [ dutch ] = "Formaatfout ontdekt op positie $(ARG1)(cel,kolom) in het bestand" ;
- Text [ swedish ] = "Formatfel vid position $(ARG1)(rad,kolumn) upptckt i filen" ;
+ Text [ swedish ] = "Formatfel upptckt i filen vid position $(ARG1)(rad,kolumn)" ;
Text [ danish ] = "Der blev opdaget en formatfejl i filen p position $(ARG1)(rkke,spalte)" ;
Text [ portuguese ] = "Descoberto erro de formato na posio $(ARG1)(linha, coluna) do ficheiro" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Formatfehler an Position $(ARG1)(Zeile,Spalte) in der Datei entdeckt" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "文件格式错误 $(ARG1)(行,列)";
+ Text[ chinese_simplified ] = "在文件的 $(ARG1)(行,列)处发现格式错误";
Text[ russian ] = " $(ARG1)(,) ";
- Text[ polish ] = "Znaleziono w pliku bd formatu przy pozycji $(ARG1)(Wiersz, kolumna)";
+ Text[ polish ] = "Wykryto bd w formacie pliku na pozycji $(ARG1)(wiersz, kolumna)";
Text[ japanese ] = "ファイルの $(ARG1)(行、列)に書式エラーが見つかりました。";
- Text[ chinese_traditional ] = "檔案格式錯誤 $(ARG1)(行,列)";
+ Text[ chinese_traditional ] = "檔案含有格式錯誤,位置在 $(ARG1)(行,欄)";
Text[ arabic ] = " $(ARG1)(ѡ) ";
Text[ greek ] = " $(ARG1)(,) ";
Text[ korean ] = "파일서식 오류가 $(ARG1)(행,열)에서 발견되었습니다.";
@@ -455,18 +455,18 @@ Resource RID_ERRHDLSC
Text [ danish ] = "Det var ikke muligt at oprette en forbindelse til filen." ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Es konnte keine Verbindung zu der Datei hergestellt werden." ;
Text [ portuguese ] = "No foi possvel estabelecer ligao com o ficheiro." ;
- Text[ chinese_simplified ] = "޷ļ";
+ Text[ chinese_simplified ] = "无法连接文件。";
Text[ russian ] = " .";
Text[ polish ] = "Nie mona byo ustanowi poczenia z plikiem.";
- Text[ japanese ] = "̧قւ̐ڑ͂ł܂łB";
- Text[ chinese_traditional ] = "LksɮסC";
+ Text[ japanese ] = "ファイルへの接続はできませんでした。";
+ Text[ chinese_traditional ] = "無法連結檔案。";
Text[ arabic ] = " .";
Text[ greek ] = " .";
- Text[ korean ] = "Ͽ ߽ϴ.";
+ Text[ korean ] = "파일에 대한 연결을 구축하지 못했습니다.";
Text[ turkish ] = "Dosya ile balant oluturulamad.";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "No se pudo establecer conexin con el archivo.";
- Text[ finnish ] = "Tiedostoon ei voitu muodostaa yhteytt.";
+ Text[ finnish ] = "Tiedostoon ei voitu muodostaa yhteytt?.";
};
String SCERR_EXPORT_DATA & SH_MAX
{
@@ -481,14 +481,14 @@ Resource RID_ERRHDLSC
Text [ danish ] = "Det var ikke muligt at skrive data." ;
Text [ portuguese ] = "No foi possvel gravar os dados." ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Die Daten konnten nicht geschrieben werden." ;
- Text[ chinese_simplified ] = "޷дݡ";
+ Text[ chinese_simplified ] = "无法写入数据。";
Text[ russian ] = " .";
Text[ polish ] = "Plikw nie mona byo zapisa.";
- Text[ japanese ] = "ް͏݂ł܂łB";
- Text[ chinese_traditional ] = "LkgJƾڡC";
+ Text[ japanese ] = "データは書き込みできませんでした。";
+ Text[ chinese_traditional ] = "無法寫入數據。";
Text[ arabic ] = " .";
Text[ greek ] = " .";
- Text[ korean ] = "͸ ϴ.";
+ Text[ korean ] = "데이터를 쓸 수 없었습니다.";
Text[ turkish ] = "Veriler yazlamad.";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "No se pudieron guardar los datos.";
@@ -504,20 +504,20 @@ Resource RID_ERRHDLSC
Text [ dutch ] = "Alleen de actuele tabel werd opgeslagen." ;
Text [ english_us ] = "Only the active sheet was saved." ;
Text [ italian ] = " stata salvata solo la tabella attuale." ;
- Text [ spanish ] = "Solo se ha guardado la hoja actual." ;
+ Text [ spanish ] = "Slo se ha guardado la hoja actual." ;
Text [ french ] = "Seule la feuille active a t enregistre." ;
Text [ swedish ] = "Endast den aktuella tabellen sparades." ;
Text [ danish ] = "Kun det aktuelle ark blev gemt." ;
Text [ portuguese ] = "S foi guardada a folha activa." ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Es wurde nur die aktuelle Tabelle gespeichert." ;
- Text[ chinese_simplified ] = "̵ֻܴǰĹ";
+ Text[ chinese_simplified ] = "只能存盘当前的工作表。";
Text[ russian ] = " .";
Text[ polish ] = "Tylko biecy arkusz zosta zapisany.";
- Text[ japanese ] = "݂̕\\݂̂ۑ܂B";
- Text[ chinese_traditional ] = "uxseu@C";
+ Text[ japanese ] = "現在の表のみが保存されました。";
+ Text[ chinese_traditional ] = "只能儲存當前的工作表。";
Text[ arabic ] = " .";
Text[ greek ] = " .";
- Text[ korean ] = "Ȱȭ Ʈ Ǿϴ.";
+ Text[ korean ] = "활성화된 시트만이 저장되었습니다.";
Text[ turkish ] = "Yalnzca yrrlkteki tablo kaydedildi.";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Solo se ha guardado la hoja actual.";
@@ -537,18 +537,18 @@ Resource RID_ERRHDLSC
Text [ danish ] = "Det maksimale antal rkker blev overskredet. De overtallige rkker blev ikke importeret!" ;
Text [ portuguese ] = "O nmero mximo de linhas foi ultrapassado! As linhas em excesso no foram importadas!" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Die Maximalanzahl von Zeilen wurde ?erschritten. ?erz?hlige Zeilen wurden nicht mitimportiert!" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "޶ȡвᱻ룡";
+ Text[ chinese_simplified ] = "超过行数最高限度。超过的行不会被输入!";
Text[ russian ] = " ., , !";
Text[ polish ] = "Maksymalna liczba wierszy zostaa przekroczona. Pozostae wiersze nie bd importowane!";
- Text[ japanese ] = "s̍ō𒴂Ă܂Bߏ̍sͲ߰Ă܂łB";
- Text[ chinese_traditional ] = "WLCƳ̰סCWLC|QפJI";
+ Text[ japanese ] = "行の最高数を超えています。過剰の行はインポートされませんでした。";
+ Text[ chinese_traditional ] = "超過列數最高限度。超過的列不會被匯入!";
Text[ arabic ] = " . !";
Text[ greek ] = " . !";
- Text[ korean ] = " ִ ʰ߽ϴ. ʰ Բ 鿩 ʾҽϴ.";
+ Text[ korean ] = "행의 최대수를 초과했습니다. 초과된 행은 함께 들여와지지 않았습니다.";
Text[ turkish ] = "Azami satr says ald. Fazla satrlar ie aktarlmad!";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Se ha excedido la cantidad mxima de filas. Las filas adicionales no se importaron!";
- Text[ finnish ] = "Rivien enimmismr ylittyi. Ylimrisi rivej ei viety.";
+ Text[ finnish ] = "Rivien enimm?ism??r? ylittyi. Ylim??r?isi? rivej? ei viety.";
};
String SCWARN_IMPORT_OPEN_FM3 & SH_MAX
{
@@ -564,14 +564,14 @@ Resource RID_ERRHDLSC
Text [ danish ] = "Det var ikke muligt at bne tilhrende FM3-fil." ;
Text [ portuguese ] = "Foi impossvel abrir o ficheiro FM3 correspondente." ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Zugeh?ige FM3-Datei konnte nicht ge?fnet werden." ;
- Text[ chinese_simplified ] = "޷ FM3-ļ";
+ Text[ chinese_simplified ] = "无法开启从属的 FM3-文件。";
Text[ russian ] = " , FM3 .";
Text[ polish ] = "Plik pokrewny FM3 nie mg zosta otworzony.";
- Text[ japanese ] = "] FM3 ̧قJ܂łB";
- Text[ chinese_traditional ] = "Lk}ұqݪ FM3-ɮסC";
+ Text[ japanese ] = "従属する FM3 ファイルを開けませんでした。";
+ Text[ chinese_traditional ] = "無法開啟從屬的 FM3-檔案。";
Text[ arabic ] = " FM3 .";
Text[ greek ] = " FM3.";
- Text[ korean ] = "ش FM3- ϴ..";
+ Text[ korean ] = "해당 FM3-파일을 열수 없었습니다..";
Text[ turkish ] = "lgili FM3 dosyas alamad.";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "No se pudo abrir el archivo correspondiente FM3.";
@@ -591,14 +591,14 @@ Resource RID_ERRHDLSC
Text [ danish ] = "Fejl i den tilhrende FM3-fils filstruktur." ;
Text [ portuguese ] = "Erro na estrutura do ficheiro FM3 correspondente." ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Fehler in Dateistruktur der zugeh?igen FM3-Datei." ;
- Text[ chinese_simplified ] = " FM3-ļļṹд";
+ Text[ chinese_simplified ] = "从属的 FM3-文件的文件结构含有错误。";
Text[ russian ] = " , FM3.";
Text[ polish ] = "Bd w strukturze pliku pokrewnego FM3.";
- Text[ japanese ] = "] FM3 ̧قٍ̧\\ł̴װB";
- Text[ chinese_traditional ] = "qݪ FM3-ɮתɮ׵ct~C";
+ Text[ japanese ] = "従属する FM3 ファイルのファイル構造でのエラー。";
+ Text[ chinese_traditional ] = "從屬的 FM3-檔案的檔案結構含有錯誤。";
Text[ arabic ] = " FM3 .";
Text[ greek ] = " FM3.";
- Text[ korean ] = "ش FM3- .";
+ Text[ korean ] = "해당 FM3-파일의 파일 구조에 오류.";
Text[ turkish ] = "lgili FM3 dosyasnn dosya yapsnda hata.";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Error en la estructura del archivo FM3 correspondiente.";
@@ -618,14 +618,14 @@ Resource RID_ERRHDLSC
Text [ danish ] = "Dokumentet er for komplekst til automatisk beregning. Genberegning med F9." ;
Text [ portuguese ] = "O documento demasiado complexo para o clculo automtico. Calcular de novo com F9." ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Dokument zu komplex f? automatische Berechnung. Neuberechnung mit F9." ;
- Text[ chinese_simplified ] = "ĵڸϣ޷ִԶ㹦ܡ밴 F9 㡣";
+ Text[ chinese_simplified ] = "文档过于复合,无法执行自动运算功能。请按击 F9, 重新运算。";
Text[ russian ] = " . F9.";
Text[ polish ] = "Dokument jest zbyt zoony dla automatycznego obliczenia. Oblicz ponownie, przyciskajc F9.";
- Text[ japanese ] = "vZɂ́A޷ĂG܂BF9 čČvZ܂B";
- Text[ chinese_traditional ] = "LƦXALk۰ʹB\\CЫ F9 AsBC";
+ Text[ japanese ] = "自動計算には、ドキュメントが複雑すぎます。F9 を押して再計算します。";
+ Text[ chinese_traditional ] = "文件過於複合,無法執行自動運算功能。請按 F9 ,重新運算。";
Text[ arabic ] = " . F9 .";
Text[ greek ] = " . F9 .";
- Text[ korean ] = " ڵ ϱ⿣ ʹ մϴ. F9 ż Ͻʽÿ.";
+ Text[ korean ] = "문서가 자동 계산을 하기엔 너무 복잡합니다. F9를 누르셔서 재 계산하십시오.";
Text[ turkish ] = "Belge, otomatik hesaplama iin fazla karmak. Yeniden hesaplatmak iin F9 tuuna basn.";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Documento demasiado complejo para el clculo automtico. Pulse F9 para volver a calcular.";
@@ -645,18 +645,18 @@ Resource RID_ERRHDLSC
Text [ spanish ] = "El documento contiene mas filas de las que soporta el formato seleccionado.\nLas filas adicionales no se guardaron." ;
Text [ french ] = "Le document comporte plus de lignes que le format n'en supporte.\nLes lignes en surplus n'ont pas t enregistres." ;
Text [ dutch ] = "Het document bevat teveel regels voor dit formaat.\nDit teveel werd niet opgeslagen." ;
- Text[ chinese_simplified ] = "ĵеӡʽֵ֧ķΧ\nвᱻ̡";
+ Text[ chinese_simplified ] = "整个文档含有的行数超过打印格式支持的范围。\n超过的行不会被存盘。";
Text[ russian ] = " , .\n, , .";
Text[ polish ] = "Dokument zawiera wicej wierszy ni jest obsugiwane przez format wyjciowy. \nDodatkowe wiersze nie bd obsugiwane.";
- Text[ japanese ] = "޷ẮA߯ĂŎxłszĂ܂B\nߏ̍s͕ۑ܂łB";
- Text[ chinese_traditional ] = "oӤtCƶWLCL榡dC\nWLC|QxsC";
+ Text[ japanese ] = "ドキュメントは、アウトプットする印刷書式で支援できる行数を越えています。\n過剰の行は保存されませんでした。";
+ Text[ chinese_traditional ] = "這個文件含有的列數超過列印格式支持的範圍。\n超過的列不會被儲存。";
Text[ arabic ] = " .\n .";
Text[ greek ] = " \n. .";
- Text[ korean ] = " ִ°ͺ ԵǾ ֽϴ.\nʰǴ ʾҽϴ.";
+ Text[ korean ] = "출력포맷이 지원할 수 있는것보다 더 많은 행이 문서에 포함되어 있습니다.\n초과되는 행은 저장되지 않았습니다.";
Text[ turkish ] = "Belge, kt formatnn desteklediinden ok satr ieriyor.\nFazla gelen satrlar kaydedilmedi.";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "El documento contiene mas filas de las que soporta el formato seleccionado.\nLas filas adicionales no se guardaron.";
- Text[ finnish ] = "Asiakirjassa on enemmn rivej kuin mit valittu muoto tukee.\nYlimrisi rivej ei tallennettu.";
+ Text[ finnish ] = "Asiakirjassa on enemm?n rivej? kuin mit? valittu muoto tukee.\nYlim??r?isi? rivej? ei tallennettu.";
};
String SCWARN_IMPORT_INFOLOST & SH_MAX
{
@@ -672,18 +672,18 @@ Resource RID_ERRHDLSC
Text [ spanish ] = "El documento contiene informacin desconocida para la versin de este programa.\nAl volver a guardar se perder esta informacin!" ;
Text [ french ] = "Le document contient des informations inconnues de cette version du programme.\nCes informations seront perdues lors d'un nouvel enregistrement !" ;
Text [ dutch ] = "Het document bevat gegevens die voor deze programmaversie onbekend zijn.\nAls u opnieuw opslaat gaan deze verloren!" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "޷ĵвϢ\n´ʱʧЩϢ";
+ Text[ chinese_simplified ] = "这个程序无法处理这个文档中不明的信息。\n在重新存盘时会损失这些信息!";
Text[ russian ] = " , .\n !";
Text[ polish ] = "Dokument zawiera informacje, ktre s nieznane w tej wersji programu.\nPrzy ponownym zapisie te informacje zostan skasowane!";
- Text[ japanese ] = "޷Ăɂ͂۸тްޮ݂ł͔FmłȂ񂪊܂܂Ă܂B\nۑȂƁȀ͎܂B";
- Text[ chinese_traditional ] = "oӵ{ǵLkBzoӤ󤤤TC\nbsxsɳoǸT|yI";
+ Text[ japanese ] = "ドキュメントにはこのプログラムのバージョンでは認知できない情報が含まれています。\n保存しなおすと、この情報は失われます。";
+ Text[ chinese_traditional ] = "這個程序無法處理這個文件中不明的資訊。\n在重新儲存時這些資訊會流失!";
Text[ arabic ] = " .\n !";
Text[ greek ] = " \n. ";
- Text[ korean ] = " α׷ ؼ νĵ ԵǾ ֽϴ.\nٽ ÿ ǵ˴ϴ!";
+ Text[ korean ] = "문서에는 이 프로그램의 버전에 의해서는 인식될 수 없는 정보가 포함되어 있습니다.\n다시 저장시에 이 정보는 상실됩니다!";
Text[ turkish ] = "Belgede, bu program srmnde bilinmeyen bilgiler mevcut.\nBu bilgiler, yeniden kaytta kaybolacak!";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "El documento contiene informacin desconocida para la versin de este programa.\nAl volver a guardar se perder esta informacin!";
- Text[ finnish ] = "Asiakirjassa on tietoja, joita tm ohjelmaversio ei tunnista.\nJos asiakirja tallennetaan uudelleen, nm tiedot hvivt.";
+ Text[ finnish ] = "Asiakirjassa on tietoja, joita t?m? ohjelmaversio ei tunnista.\nJos asiakirja tallennetaan uudelleen, n?m? tiedot h?vi?v?t.";
};
String SCWARN_EXPORT_DATALOST & SH_MAX
{
@@ -698,40 +698,40 @@ Resource RID_ERRHDLSC
Text [ spanish ] = "No se pudieron guardar todos los contenidos de las celdas en el formato especificado." ;
Text [ french ] = "Il n'a pas t possible d'enregistrer le contenu de toutes les cellules dans le format spcifi." ;
Text [ dutch ] = "Niet van elke cel kon de inhoud in het aangegeven formaat worden opgeslagen." ;
- Text[ chinese_simplified ] = "޷ָĸʽȫĵԪݡ";
+ Text[ chinese_simplified ] = "无法用指定的格式存盘全部的单元格内容。";
Text[ russian ] = " .";
Text[ polish ] = "Nie wszystkie zawartoci komrek mogy zosta zapisane w wybranym formacie.";
- Text[ japanese ] = "w肵ŁAׂĂ̾ق̓e͕ۑł܂łB";
- Text[ chinese_traditional ] = "LkΫw榡xsxs椺eC";
+ Text[ japanese ] = "指定した書式で、すべてのセルの内容は保存できませんでした。";
+ Text[ chinese_traditional ] = "無法用指定的格式儲存全部的儲存格內容。";
Text[ arabic ] = " .";
Text[ greek ] = " .";
- Text[ korean ] = " ߽ϴ.";
+ Text[ korean ] = "셀의 모든 내용을 지정된 서식으로 저장하지는 못했습니다.";
Text[ turkish ] = "Tm hcre ierikleri belirtilen formatta kaydedilemedi.";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "No se pudieron guardar todos los contenidos de las celdas en el formato especificado.";
- Text[ finnish ] = "Kaikkia solujen sisltj ei voitu tallentaa mritetyss muodossa.";
+ Text[ finnish ] = "Kaikkia solujen sis?lt?? ei voitu tallentaa m??ritetyss? muodossa.";
};
String SCWARN_EXPORT_NONCONVERTIBLE_CHARS & SH_MAX
{
Text = "Die folgenden Zeichen konnten nicht in den gewhlten Zeichensatz konvertiert werden\nund wurden in &#1234; Ersatzdarstellung geschrieben:\n\n$(ARG1)";
Text[ENGLISH] = "The following characters could not be converted to the selected character set\nand were written as &#1234; surrogates:\n\n$(ARG1)";
Text[ENGLISH_US] = "The following characters could not be converted to the selected character set\nand were written as &#1234; surrogates:\n\n$(ARG1)";
- Text[ portuguese ] = "The following characters could not be converted to the selected character set\nand were written as &#1234; surrogates:\n\n$(ARG1)";
- Text[ russian ] = "The following characters could not be converted to the selected character set\nand were written as &#1234; surrogates:\n\n$(ARG1)";
+ Text[ portuguese ] = "Foi impossvel converter os seguintes caracteres para o conjunto de caracteres seleccionado;\nestes foram escritos como caracteres polivalentes &#1234:\n\n$(ARG1)";
+ Text[ russian ] = " .\n &#1234:\n\n$(ARG1)";
Text[ greek ] = "The following characters could not be converted to the selected character set\nand were written as &#1234; surrogates:\n\n$(ARG1)";
Text[ dutch ] = "De volgende tekens konden niet worden geconverteerd naar het geselecteerde tekenset\nen werden geschreven als ? vervangende weergave:\n\n$(ARG1)";
- Text[ french ] = "The following characters could not be converted to the selected character set\nand were written as &#1234; surrogates:\n\n$(ARG1)";
- Text[ spanish ] = "The following characters could not be converted to the selected character set\nand were written as &#1234; surrogates:\n\n$(ARG1)";
+ Text[ french ] = "Impossible de convertir les caractres suivants dans le jeu choisi ;\nils ont t crits comme substituants &#1234; :\n\n$(ARG1)";
+ Text[ spanish ] = "No se pudieron convertir los siguientes caracteres en los juegos de caracteres seleccionados,\npor lo que se guardaron en la representacin sustitutoria:\n\n$(ARG1)";
Text[ finnish ] = "The following characters could not be converted to the selected character set\nand were written as &#1234; surrogates:\n\n$(ARG1)";
- Text[ italian ] = "The following characters could not be converted to the selected character set\nand were written as &#1234; surrogates:\n\n$(ARG1)";
+ Text[ italian ] = "I seguenti caratteri non possono essere convertiti secondo il tipo di caratttere selezionato\ne sono stati scritti come surrogati &#1234; :\n\n$(ARG1)";
Text[ danish ] = "The following characters could not be converted to the selected character set\nand were written as &#1234; surrogates:\n\n$(ARG1)";
- Text[ swedish ] = "The following characters could not be converted to the selected character set\nand were written as &#1234; surrogates:\n\n$(ARG1)";
- Text[ polish ] = "The following characters could not be converted to the selected character set\nand were written as &#1234; surrogates:\n\n$(ARG1)";
+ Text[ swedish ] = "Det gick inte att konvertera de fljande tecknen till den valda teckenuppsttningen\noch de ersattes med &#1234;:\n\n$(ARG1)";
+ Text[ polish ] = "Konwersja nastpujcych znakw na dany zbir znakw nie powioda si.\nZnaki zapisane zostay w formie zastpczej &#1234;:\n\n$(ARG1)";
Text[ portuguese_brazilian ] = "The following characters could not be converted to the selected character set\nand were written as &#1234; surrogates:\n\n$(ARG1)";
- Text[ japanese ] = "ȉ͑̕IĂł͕ϊłA\n֕\\ ? ŏ܂܂:\n\n$(ARG1)";
- Text[ korean ] = "The following characters could not be converted to the selected character set\nand were written as &#1234; surrogates:\n\n$(ARG1)";
- Text[ chinese_simplified ] = "The following characters could not be converted to the selected character set\nand were written as &#1234; surrogates:\n\n$(ARG1)";
- Text[ chinese_traditional ] = "HUrLkഫrrC\nĥδNܤ覡 ? :\n\n$(ARG1)";
+ Text[ japanese ] = "以下の文字は選択した文字セットでは変換できず、\n代替表示 Ӓ で書き込まれました:\n\n$(ARG1)";
+ Text[ korean ] = "다음 문자를 선택한 문자열로 변환할 수 없었으므로 \n&#1234로 대체하여 저장하였습니다;\n\n$(ARG1)";
+ Text[ chinese_simplified ] = "以下的字符无法转换成选择的字符集的字符。\n采用替代表示方式 Ӓ :\n\n$(ARG1)";
+ Text[ chinese_traditional ] = "以下的字元無法轉換成選取的字元集的字元。\n採用替代表示方式 Ӓ :\n\n$(ARG1)";
Text[ turkish ] = "The following characters could not be converted to the selected character set\nand were written as &#1234; surrogates:\n\n$(ARG1)";
Text[ arabic ] = "The following characters could not be converted to the selected character set\nand were written as &#1234; surrogates:\n\n$(ARG1)";
Text[ catalan ] = "The following characters could not be converted to the selected character set\nand were written as &#1234; surrogates:\n\n$(ARG1)";
@@ -745,17 +745,17 @@ Resource RID_ERRHDLSC
TEXT[ russian ] = " $(ARG1) $(ARG2)(,) .";
TEXT[ greek ] = " $(ARG1) $(ARG2)(,)";
TEXT[ dutch ] = "File format error in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)";
- TEXT[ french ] = "Erreur de format dans le sous-document $(ARG1), position $(ARG2)(ligne,colonne), du fichier.";
+ TEXT[ french ] = "Erreur de format dans le sous-document $(ARG1) du fichier, position $(ARG2)(ligne,colonne).";
TEXT[ spanish ] = "En el documento parcial $(ARG1) del archivo existe un error de formato en la posicin $(ARG2)(fila,columna)";
TEXT[ italian ] = "Errore di formato nel sottodocumento $(ARG1) del file nel punto $(ARG2)(riga,colonna)";
TEXT[ danish ] = "File format error in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)";
- TEXT[ swedish ] = "Det har upptckts ett formatfel i filen: deldokument $(ARG1), position $(ARG2)(rad,kolumn)";
- TEXT[ polish ] = "Wykryto bd w formacie dokumentu podrzdnego $(ARG1) na pozycji $(ARG2)(wiersz, kolumna)";
+ TEXT[ swedish ] = "Det har upptckts formatfel i filen, deldokument $(ARG1), position $(ARG2)(rad,kolumn)";
+ TEXT[ polish ] = "Wykryto w pliku bd w formacie dokumentu podrzdnego $(ARG1) na pozycji $(ARG2)(wiersz, kolumna)";
TEXT[ portuguese_brazilian ] = "File format error in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)";
TEXT[ japanese ] = "ファイルの $(ARG2)(行、列) にある部分ドキュメント $(ARG1) に書式エラーが見つかりました。";
TEXT[ korean ] = "파일의 $(ARG2)(행,열) 위치에 있는 부분 문서 $(ARG1)의 포맷 오류 발견";
- TEXT[ chinese_simplified ] = "发现文件的子文档$(ARG1)内含错误,位置在 $(ARG2)(行,列)";
- TEXT[ chinese_traditional ] = "發現檔案的子文件$(ARG1)內含錯誤,位置在 $(ARG2)(行,欄)";
+ TEXT[ chinese_simplified ] = "在文件的子文档$(ARG1)内的 $(ARG2)(行,列)处发现格式错误";
+ TEXT[ chinese_traditional ] = "發現檔案的子文件$(ARG1)內含格式錯誤,位置在 $(ARG2)(行,欄)";
TEXT[ turkish ] = "File format error in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)";
TEXT[ arabic ] = "File format error in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)";
TEXT[ catalan ] = "File format error in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)";
@@ -771,3 +771,4 @@ Resource RID_ERRHDLSC
+