diff options
author | Jens-Heiner Rechtien <hr@openoffice.org> | 2003-04-29 16:02:02 +0000 |
---|---|---|
committer | Jens-Heiner Rechtien <hr@openoffice.org> | 2003-04-29 16:02:02 +0000 |
commit | 9b0b7100bf3240d78867836fa22d8a389a220577 (patch) | |
tree | 2d475e58e5bcaacf1c5b04519c26f9562f1c38be /sd/source/ui/dlg/tpaction.src | |
parent | 5a44e4fd72893db90fc6095012869356b1a2ef45 (diff) |
INTEGRATION: CWS mergem8 (1.6.6.3.2.2.36); FILE MERGED
2003/04/29 08:30:13 gh 1.6.6.3.2.2.36.2: final merge for Beta2
2003/04/14 14:56:30 gh 1.6.6.3.2.2.36.1: merging all languages
Diffstat (limited to 'sd/source/ui/dlg/tpaction.src')
-rw-r--r-- | sd/source/ui/dlg/tpaction.src | 115 |
1 files changed, 82 insertions, 33 deletions
diff --git a/sd/source/ui/dlg/tpaction.src b/sd/source/ui/dlg/tpaction.src index 18febb9778e5..b7e0b457e012 100644 --- a/sd/source/ui/dlg/tpaction.src +++ b/sd/source/ui/dlg/tpaction.src @@ -2,9 +2,9 @@ * * $RCSfile: tpaction.src,v $ * - * $Revision: 1.9 $ + * $Revision: 1.10 $ * - * last change: $Author: hr $ $Date: 2003-03-27 10:57:44 $ + * last change: $Author: hr $ $Date: 2003-04-29 17:02:02 $ * * The Contents of this file are made available subject to the terms of * either of the following licenses @@ -88,7 +88,7 @@ TabPage TP_ANIMATION Text [ swedish ] = "tgrd vid musklick" ; Text [ danish ] = "Handling ved museklik" ; Text [ portuguese ] = "Aco com clique no rato" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Aktion bei Mausklick" ; + Text [ portuguese_brazilian ] = "Ao ao clicar com o mouse" ; Text[ chinese_simplified ] = "单击鼠标时执行的操作"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Akcja po klikniciu mysz"; @@ -97,11 +97,14 @@ TabPage TP_ANIMATION Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "마우스 클릭할 때 작동"; - Text[ turkish ] = "Tklama sonras ilem"; + Text[ turkish ] = "Fare tklamasnda yaplacak ilem"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Acci amb pulsaci del ratol"; Text[ finnish ] = "Toiminto napsautettaessa"; Text[ thai ] = "กระทำการคลิ๊กเม้าส์"; + Text[ czech ] = "Akce při kliknutí myší"; + Text[ hebrew ] = "Aktion bei Mausklick"; + Text[ hindi ] = "मौस क्लिक के समय कार्य"; }; ListBox LB_ACTION { @@ -132,13 +135,13 @@ TabPage TP_ANIMATION Text [ FRENCH ] = "Effet" ; Text [ ITALIAN ] = "Effetto" ; Text [ DUTCH ] = "Effect" ; - Text [ PORTUGUESE_BRAZILIAN ] = "Efeito" ; + Text [ PORTUGUESE_BRAZILIAN ] = "Efeitos" ; Text [ SWEDISH ] = "Effekt" ; Text [ PORTUGUESE ] = "Efeitos" ; Hide = TRUE ; Text[ chinese_simplified ] = "效果"; Text[ russian ] = ""; - Text[ polish ] = "Efekt"; + Text[ polish ] = "Efekty"; Text[ japanese ] = "効果"; Text[ chinese_traditional ] = "效果"; Text[ arabic ] = ""; @@ -148,6 +151,9 @@ TabPage TP_ANIMATION Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Efecte"; Text[ thai ] = "ลักษณะพิเศษ"; + Text[ czech ] = "Efekty"; + Text[ hebrew ] = "אפקטים"; + Text[ hindi ] = "प्रभाव"; }; #define MA_Y1 (MA_Y0 + RSC_CD_FIXEDLINE_HEIGHT + RSC_SP_FLGR_INNERBORDER_TOP) FixedText FT_ANIMATION @@ -169,7 +175,7 @@ TabPage TP_ANIMATION Text[ danish ] = "Animation"; Text[ swedish ] = "Animation"; Text[ polish ] = "Animacja"; - Text[ portuguese_brazilian ] = "Animation"; + Text[ portuguese_brazilian ] = "Animao"; Text[ japanese ] = "アニメーション"; Text[ korean ] = "애니메이션"; Text[ chinese_simplified ] = "动画"; @@ -178,6 +184,9 @@ TabPage TP_ANIMATION Text[ arabic ] = ""; Text[ catalan ] = "Animaci"; Text[ thai ] = "การเคลื่อนไหว"; + Text[ czech ] = "Animace"; + Text[ hebrew ] = "Animation"; + Text[ hindi ] = "हूलास"; }; ListBox LB_EFFECT { @@ -208,15 +217,18 @@ TabPage TP_ANIMATION Text[ danish ] = "Hastighed"; Text[ swedish ] = "Hastighet"; Text[ polish ] = "Szybko"; - Text[ portuguese_brazilian ] = "Speed"; + Text[ portuguese_brazilian ] = "Velocidade"; Text[ japanese ] = "スピード"; Text[ korean ] = "속도"; Text[ chinese_simplified ] = "速度"; Text[ chinese_traditional ] = "速度"; - Text[ turkish ] = "Speed"; - Text[ arabic ] = "Speed"; + Text[ turkish ] = "Hz"; + Text[ arabic ] = ""; Text[ catalan ] = "Velocitat"; Text[ thai ] = "ความเร็ว"; + Text[ czech ] = "Rychlost"; + Text[ hebrew ] = "Geschwindigkeit"; + Text[ hindi ] = "गति"; }; RadioButton RBT_SLOW { @@ -226,7 +238,7 @@ TabPage TP_ANIMATION Text [ ENGLISH ] = "S~low" ; Text [ norwegian ] = "S~low" ; Text [ italian ] = "~Lento" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "S~low" ; + Text [ portuguese_brazilian ] = "~Lenta" ; Text [ portuguese ] = "~Lento" ; Text [ french ] = "Lent" ; Text [ dutch ] = "~Langzaam" ; @@ -239,16 +251,19 @@ TabPage TP_ANIMATION Hide = TRUE ; Text[ chinese_simplified ] = "慢速(~S)"; Text[ russian ] = "~"; - Text[ polish ] = "Powoli"; + Text[ polish ] = "~Powoli"; Text[ japanese ] = "ゆっくり(~S)"; Text[ chinese_traditional ] = "慢速(~S)"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "천천히(~S)"; - Text[ turkish ] = "Yava"; + Text[ turkish ] = "~Yava"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "~Lenta"; Text[ thai ] = "~ช้า"; + Text[ czech ] = "Pomalu"; + Text[ hebrew ] = "~Langsam"; + Text[ hindi ] = "~धीमा"; }; RadioButton RBT_MEDIUM { @@ -258,7 +273,7 @@ TabPage TP_ANIMATION Text [ ENGLISH ] = "~Medium" ; Text [ norwegian ] = "~Middels" ; Text [ italian ] = "~Medio" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "~M?dio" ; + Text [ portuguese_brazilian ] = "~Mdia" ; Text [ portuguese ] = "~Media" ; Text [ french ] = "Moyen" ; Text [ dutch ] = "~Middel" ; @@ -271,16 +286,19 @@ TabPage TP_ANIMATION Hide = TRUE ; Text[ chinese_simplified ] = "中速(~M)"; Text[ russian ] = "~"; - Text[ polish ] = "rednio"; + Text[ polish ] = "re~dnio"; Text[ japanese ] = "普通(~M)"; Text[ chinese_traditional ] = "中速(~M)"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "보통(~M)"; - Text[ turkish ] = "Normal"; + Text[ turkish ] = "~Orta"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "~Mitjana"; Text[ thai ] = "~ปานกลาง"; + Text[ czech ] = "Středně"; + Text[ hebrew ] = "~Mittel"; + Text[ hindi ] = "~मीडियम"; }; RadioButton RBT_FAST { @@ -290,7 +308,7 @@ TabPage TP_ANIMATION Text [ ENGLISH ] = "~Fast" ; Text [ norwegian ] = "~Raskt" ; Text [ italian ] = "~Veloce" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "~R?pido" ; + Text [ portuguese_brazilian ] = "~Rpida" ; Text [ portuguese ] = "~Rpido" ; Text [ french ] = "Rapide" ; Text [ dutch ] = "~Snel" ; @@ -303,16 +321,19 @@ TabPage TP_ANIMATION Hide = TRUE ; Text[ chinese_simplified ] = "快速(~F)"; Text[ russian ] = ""; - Text[ polish ] = "Szybko"; + Text[ polish ] = "~Szybko"; Text[ japanese ] = "速く(~F)"; Text[ chinese_traditional ] = "快速(~F)"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "빠르게(~F)"; - Text[ turkish ] = "Hzl"; + Text[ turkish ] = "~Hzl"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "~Rpida"; Text[ thai ] = "เ~ร็ว"; + Text[ czech ] = "Rychle"; + Text[ hebrew ] = "S~chnell"; + Text[ hindi ] = "~तेज"; }; #define MA_Y3 (MA_Y2 + 3*(RSC_CD_RADIOBUTTON_HEIGHT + RSC_SP_CTRL_GROUP_Y)) #define MA_Y4 (MA_Y3 + RSC_CD_DROPDOWN_HEIGHT + RSC_SP_CTRL_GROUP_Y) @@ -335,16 +356,19 @@ TabPage TP_ANIMATION Text[ italian ] = "Sfuma con suono"; Text[ danish ] = "Skjul med lyd"; Text[ swedish ] = "Tona ut med ljud"; - Text[ polish ] = "Ukryj z dwikiem"; - Text[ portuguese_brazilian ] = "Vanish with sound"; + Text[ polish ] = "Zanikanie z dwikiem"; + Text[ portuguese_brazilian ] = "Desaparecer com som"; Text[ japanese ] = "サウンド付きでフェード"; Text[ korean ] = "사운드와 함께 페이드"; Text[ chinese_simplified ] = "消失时播放声音"; Text[ chinese_traditional ] = "消失時播放聲音"; - Text[ turkish ] = "Vanish with sound"; + Text[ turkish ] = "Sesli sr"; Text[ arabic ] = "Vanish with sound"; Text[ catalan ] = "Oculta amb el so"; Text[ thai ] = "ลู่ด้วยเสียง"; + Text[ czech ] = "Přechod se zvukem"; + Text[ hebrew ] = "Mit Klang ausblenden"; + Text[ hindi ] = "ध्वनी सहित फीका"; }; Edit EDT_SOUND { @@ -371,21 +395,24 @@ TabPage TP_ANIMATION Text [ french ] = "Parcourir..." ; Text [ swedish ] = "Genom~sk..." ; Text [ danish ] = "Gennem~se..." ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "~Buscar..." ; + Text [ portuguese_brazilian ] = "E~xaminar..." ; Text [ portuguese ] = "~Pesquisar..." ; Text[ chinese_simplified ] = "浏览(~B)..."; Text[ russian ] = "..."; - Text[ polish ] = "Przegldaj..."; + Text[ polish ] = "~Przegldaj..."; Text[ japanese ] = "検索(~B)..."; Text[ chinese_traditional ] = "瀏覽(~B)..."; Text[ arabic ] = "..."; Text[ greek ] = "..."; Text[ korean ] = "찾아보기(~B)..."; - Text[ turkish ] = "Tara"; + Text[ turkish ] = "~Gzat..."; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "E~xaminar..."; Text[ finnish ] = "~Selaa..."; Text[ thai ] = "เ~รียกดู..."; + Text[ czech ] = "Prohlížet..."; + Text[ hebrew ] = "עיון..."; + Text[ hindi ] = "~ब्रउज़..."; }; TriStateBox TSB_PLAY_FULL { @@ -402,21 +429,24 @@ TabPage TP_ANIMATION Text [ french ] = "Jouer le son en entier" ; Text [ swedish ] = "Spela ~upp ljud fullstndigt" ; Text [ danish ] = "Afspil lyd ful~dstndig" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Klang ~vollst?ndig abspielen" ; + Text [ portuguese_brazilian ] = "Re~produzir tudo" ; Text [ portuguese ] = "Tocar som ~completo" ; Text[ chinese_simplified ] = "完整地播放声音(~P)"; Text[ russian ] = " "; - Text[ polish ] = "Odtwrz peny dwik"; + Text[ polish ] = "~Odtwrz peny dwik"; Text[ japanese ] = "サウンドを全部再生(~P)"; Text[ chinese_traditional ] = "完整地播放聲音(~P)"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "사운드 완벽하게 재생(~P)"; - Text[ turkish ] = "Sesi sonuna kadar al"; + Text[ turkish ] = "~Tam ekran"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Reprodur el so ~complet"; Text[ finnish ] = "~Toista kokonaan"; Text[ thai ] = "เ~ล่นเต็มที่"; + Text[ czech ] = "Přehrát vcelku"; + Text[ hebrew ] = "Klang ~vollständig abspielen"; + Text[ hindi ] = "~पूरा बजाना"; }; //------------------------------------ @@ -507,26 +537,29 @@ TabPage TP_ANIMATION Text [ swedish ] = "~Sk" ; Text [ danish ] = "~Sg" ; Text [ portuguese ] = "~Localizar..." ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "~Buscar..." ; + Text [ portuguese_brazilian ] = "~Localizar..." ; Text[ chinese_simplified ] = "搜寻(~F)"; Text[ russian ] = "~"; - Text[ polish ] = "Szukaj"; + Text[ polish ] = "~Znajd"; Text[ japanese ] = "検索(~F)"; Text[ chinese_traditional ] = "搜尋(~F)"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = "A"; Text[ korean ] = "찾기(~F)"; - Text[ turkish ] = "Ara"; + Text[ turkish ] = "~Bul"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "~Cerca"; Text[ finnish ] = "~Etsi"; Text[ thai ] = "~หา"; + Text[ czech ] = "Najít"; + Text[ hebrew ] = "חיפוס"; + Text[ hindi ] = "~अन्वेषण करो"; }; Text = "Interaktion" ; Text [ ENGLISH ] = "Action" ; Text [ italian ] = "Interazione"; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Interaktion"; + Text [ portuguese_brazilian ] = "Interao"; Text [ portuguese ] = "Interaco"; Text [ danish ] = "Interaktion"; Text [ french ] = "Interaction"; @@ -553,9 +586,12 @@ TabPage TP_ANIMATION Text [ french ] = "Interaction" ; Text [ swedish ] = "Interaktion" ; Text [ danish ] = "Interaktion" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Interaktion" ; + Text [ portuguese_brazilian ] = "Interao" ; Text [ portuguese ] = "Interaco" ; Text[ thai ] = "ปฏิสัมพันธ์"; + Text[ czech ] = "Interakce"; + Text[ hebrew ] = "Interaktion"; + Text[ hindi ] = "परस्पर सम्बन्ध का कार्य"; }; @@ -565,3 +601,16 @@ TabPage TP_ANIMATION + + + + + + + + + + + + + |