summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/sd/source/ui/dlg/tpoption.src
diff options
context:
space:
mode:
authorKurt Zenker <kz@openoffice.org>2001-06-08 22:48:45 +0000
committerKurt Zenker <kz@openoffice.org>2001-06-08 22:48:45 +0000
commitd5bc18ee7599112471040f6bbdbd6d2b6fef4d6d (patch)
treed7584daa7b303bab799b36f078d4f86677cb6112 /sd/source/ui/dlg/tpoption.src
parentbfec33dc132b314579e7dc107d2b84478a18a473 (diff)
Merge SRC633: 06/09/01 - 01:48:14
Diffstat (limited to 'sd/source/ui/dlg/tpoption.src')
-rw-r--r--sd/source/ui/dlg/tpoption.src49
1 files changed, 25 insertions, 24 deletions
diff --git a/sd/source/ui/dlg/tpoption.src b/sd/source/ui/dlg/tpoption.src
index 7771f20d47f0..ffd296ebb00d 100644
--- a/sd/source/ui/dlg/tpoption.src
+++ b/sd/source/ui/dlg/tpoption.src
@@ -2,9 +2,9 @@
*
* $RCSfile: tpoption.src,v $
*
- * $Revision: 1.30 $
+ * $Revision: 1.31 $
*
- * last change: $Author: vg $ $Date: 2001-06-05 22:02:18 $
+ * last change: $Author: kz $ $Date: 2001-06-08 23:48:45 $
*
* The Contents of this file are made available subject to the terms of
* either of the following licenses
@@ -327,7 +327,7 @@ TabPage TP_OPTIONS_CONTENTS
Text [ portuguese_brazilian ] = "Hilfslinien beim ~Verschieben" ;
Text[ chinese_simplified ] = "ƶʱʾ";
Text[ russian ] = ". ";
- Text[ polish ] = "Linie pomocne przy przesuwaniu obiektu";
+ Text[ polish ] = "Linie pomocnicze przy przesuwaniu obiektu";
Text[ japanese ] = "ړ̕⏕\\(~G)";
Text[ chinese_traditional ] = "bʮܻUu";
Text[ arabic ] = " ";
@@ -383,13 +383,13 @@ TabPage TP_OPTIONS_CONTENTS
Text [ danish ] = "Hvert enkelt objekts kontur" ;
Text [ portuguese ] = "~Contorno de cada objecto" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "~Umri? jedes einzelnen Objektes" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "";
+ Text[ chinese_simplified ] = "ÿһ";
Text[ russian ] = " ";
Text[ polish ] = "Obrys pojedynczych obiektw";
Text[ japanese ] = "e޼ުĂɓK֊s̕\\(~C)";
Text[ chinese_traditional ] = "CӪ󪺽";
Text[ arabic ] = " ";
- Text[ greek ] = " ~";
+ Text[ greek ] = " ~ ";
Text[ korean ] = " ü (~C)";
Text[ turkish ] = "Her bir nesnenin konturu";
Text[ language_user1 ] = " ";
@@ -727,18 +727,18 @@ TabPage TP_OPTIONS_MISC
Text [ portuguese ] = "Unidade de medida" ;
Text [ finnish ] = "Mittayksikk" ;
Text [ danish ] = "Mleenhed" ;
- Text [ french ] = "Unit de mesure" ;
+ Text [ french ] = "Unit de ~mesure" ;
Text [ swedish ] = "~Mttenhet" ;
Text [ dutch ] = "Maateenheid" ;
Text [ spanish ] = "Unidad de medida" ;
Text [ english_us ] = "~Meas. unit" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "λ";
+ Text[ chinese_simplified ] = "ߴ絥λ";
Text[ russian ] = " ";
Text[ polish ] = "Jednostka miary";
Text[ japanese ] = "gP";
Text[ chinese_traditional ] = "pq";
Text[ arabic ] = " ";
- Text[ greek ] = " ";
+ Text[ greek ] = "~ ";
Text[ korean ] = "";
Text[ turkish ] = "l birimi";
Text[ language_user1 ] = " ";
@@ -762,17 +762,17 @@ TabPage TP_OPTIONS_MISC
Text [ danish ] = "Tabulatorafstand" ;
Text [ italian ] = "Posizione tabulazioni" ;
Text [ spanish ] = "Distancia entre tabuladores" ;
- Text [ french ] = "Espace entre les tabulations" ;
+ Text [ french ] = "Espace entre les ~tabulations" ;
Text [ dutch ] = "Tabstops" ;
Text [ portuguese ] = "Intervalo entre tabulaes" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Tabulatorabstand" ;
Text[ chinese_simplified ] = "Ʊļ";
Text[ russian ] = " ";
- Text[ polish ] = "Odstp tabulatorw";
+ Text[ polish ] = "Odstp midzy tabulatorami";
Text[ japanese ] = "ފԊu";
Text[ chinese_traditional ] = "sŪj";
Text[ arabic ] = " ";
- Text[ greek ] = " ";
+ Text[ greek ] = "~ ";
Text[ korean ] = " ";
Text[ turkish ] = "Sekme duraklar";
Text[ language_user1 ] = " ";
@@ -862,7 +862,7 @@ TabPage TP_OPTIONS_MISC
Text[ english_us ] = "Compatibility";
Text[ portuguese ] = "Compatibilidade";
Text[ russian ] = "";
- Text[ greek ] = "Compatibility";
+ Text[ greek ] = "";
Text[ dutch ] = "Compatibiliteit";
Text[ french ] = "Compatibilit";
Text[ spanish ] = "Compatibilidad";
@@ -889,7 +889,7 @@ TabPage TP_OPTIONS_MISC
Text[ english_us ] = "Add ~spacing between paragraphs in the current document";
Text[ portuguese ] = "A~dicionar espaamento entre os pargrafos no documento activo";
Text[ russian ] = " ";
- Text[ greek ] = "Add ~distances between paragraphs";
+ Text[ greek ] = " ~ ";
Text[ dutch ] = "Alle afstanden tussen ~alinea's optellen";
Text[ french ] = "~Additionner les espacements entre les paragraphes dans le document actif";
Text[ spanish ] = "Su~mar espacios de prrafo en documento actual";
@@ -900,7 +900,7 @@ TabPage TP_OPTIONS_MISC
Text[ portuguese_brazilian ] = "Add ~distances between paragraphs";
Text[ japanese ] = "݂޷ĂłׂĂ̒i̊ԊuZ";
Text[ korean ] = " ܶ ջ";
- Text[ chinese_simplified ] = "ڵǰĵж";
+ Text[ chinese_simplified ] = "ǰĵ֮ж";
Text[ chinese_traditional ] = "be󤧤ۥ[Ҧqj";
Text[ turkish ] = "Add ~distances between paragraphs";
Text[ arabic ] = "Add ~distances between paragraphs";
@@ -952,7 +952,7 @@ TabPage TP_OPTIONS_MISC
Text[ english_us ] = "Equivalent to";
Text[ portuguese ] = "Corresponde a";
Text[ russian ] = "";
- Text[ greek ] = "Equivalent to";
+ Text[ greek ] = "";
Text[ dutch ] = "Komt overeen met";
Text[ french ] = "Correspond ";
Text[ spanish ] = "Corresponde a";
@@ -980,11 +980,11 @@ TabPage TP_OPTIONS_MISC
Text[ english_us ] = "~Drawing scale";
Text[ portuguese ] = "Escala de desenho";
Text[ russian ] = " ";
- Text[ greek ] = "Drawing scale";
+ Text[ greek ] = " ~";
Text[ dutch ] = "Drawing scale";
- Text[ french ] = "chelle de dessin";
+ Text[ french ] = "chelle de ~dessin";
Text[ spanish ] = "Escala de dibujo";
- Text[ italian ] = "Drawing scale";
+ Text[ italian ] = "Scala di disegno";
Text[ danish ] = "Drawing scale";
Text[ swedish ] = "Te~ckningsskala";
Text[ polish ] = "Skala rysunku";
@@ -1016,7 +1016,7 @@ TabPage TP_OPTIONS_MISC
Text [ english_us ] = "Page ~width" ;
Text [ italian ] = "Larghezza pagina" ;
Text [ spanish ] = "Ancho de pgina" ;
- Text [ french ] = "Largeur de page" ;
+ Text [ french ] = "~Largeur de page" ;
Text [ dutch ] = "Paginabreedte" ;
Text [ swedish ] = "Sid~bredd" ;
Text [ danish ] = "Sidebredde" ;
@@ -1024,11 +1024,11 @@ TabPage TP_OPTIONS_MISC
Text [ portuguese_brazilian ] = "Seitenbreite" ;
Text[ chinese_simplified ] = "ҳ";
Text[ russian ] = " ";
- Text[ polish ] = "Szer. strony";
+ Text[ polish ] = "Szeroko strony";
Text[ japanese ] = "߰ޕ";
Text[ chinese_traditional ] = "e";
Text[ arabic ] = " ";
- Text[ greek ] = " ";
+ Text[ greek ] = "~ ";
Text[ korean ] = " ʺ";
Text[ turkish ] = "Sayfa genilii";
Text[ language_user1 ] = " ";
@@ -1070,18 +1070,18 @@ TabPage TP_OPTIONS_MISC
Text [ english_us ] = "Page ~height" ;
Text [ italian ] = "Altezza pagina" ;
Text [ spanish ] = "Altura de pgina" ;
- Text [ french ] = "Hauteur de page" ;
+ Text [ french ] = "~Hauteur de page" ;
Text [ swedish ] = "S~idhjd" ;
Text [ danish ] = "Sidehjde" ;
Text [ portuguese ] = "Altura da pgina" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Seitenh?e" ;
Text[ chinese_simplified ] = "ҳ߶";
Text[ russian ] = " ";
- Text[ polish ] = "Wys. strony";
+ Text[ polish ] = "Wysoko strony";
Text[ japanese ] = "߰ނ̍";
Text[ chinese_traditional ] = "";
Text[ arabic ] = " ";
- Text[ greek ] = " ";
+ Text[ greek ] = "~ ";
Text[ korean ] = " ";
Text[ turkish ] = "Sayfa ykseklii";
Text[ language_user1 ] = " ";
@@ -1129,3 +1129,4 @@ TabPage TP_OPTIONS_MISC
+