summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/sfx2
diff options
context:
space:
mode:
authorMathias Bauer <mba@openoffice.org>2001-06-18 09:34:40 +0000
committerMathias Bauer <mba@openoffice.org>2001-06-18 09:34:40 +0000
commit7d25d07f198a4d29a575387e3ac6f2e4f24e2fb1 (patch)
tree3382539ffe10bcebcbb4c4e8745bab3c042a6a31 /sfx2
parent657537927ff140240abdb0547328ffc0bfb28ddc (diff)
obsolete dialog removed
Diffstat (limited to 'sfx2')
-rw-r--r--sfx2/source/view/view.src253
1 files changed, 2 insertions, 251 deletions
diff --git a/sfx2/source/view/view.src b/sfx2/source/view/view.src
index f71de62399d2..3c453f33a2a7 100644
--- a/sfx2/source/view/view.src
+++ b/sfx2/source/view/view.src
@@ -2,9 +2,9 @@
*
* $RCSfile: view.src,v $
*
- * $Revision: 1.19 $
+ * $Revision: 1.20 $
*
- * last change: $Author: rt $ $Date: 2001-05-16 15:03:16 $
+ * last change: $Author: mba $ $Date: 2001-06-18 10:34:40 $
*
* The Contents of this file are made available subject to the terms of
* either of the following licenses
@@ -759,255 +759,6 @@ InfoBox MSG_ERROR_SEND_MAIL
// DLG_MAILDIALOG --------------------------------------------------------
-ModalDialog RID_MAILATTACHDOC_DLG
-{
- HelpID = SID_MAIL_SENDDOC ;
- OutputSize = TRUE ;
- SVLook = TRUE ;
- Size = MAP_APPFONT ( 248 , 88 ) ;
- Text = "Nachricht senden" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Send mail" ;
- Text [ dutch ] = "Bericht sturen" ;
- Text [ english_us ] = "Send Mail" ;
- Text [ swedish ] = "Skicka meddelande" ;
- Text [ danish ] = "Send meddelelse" ;
- Text [ italian ] = "Invia messaggio" ;
- Text [ spanish ] = "Enviar mensaje" ;
- Text [ french ] = "Envoyer le message" ;
- Text [ portuguese ] = "Enviar correio" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Nachricht senden" ;
- Moveable = TRUE ;
- FixedText FT_DOC
- {
- Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 14 ) ;
- Size = MAP_APPFONT ( 168 , 10 ) ;
- };
- RadioButton BTN_ATTACH
- {
- Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 27 ) ;
- Size = MAP_APPFONT ( 168 , 10 ) ;
- /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? ~Anhngen : ~Anhngen */
- Text = "~Anhngen" ;
- Text [ English ] = "~Attach" ;
- Text [ english_us ] = "~Attach" ;
- Text [ swedish ] = "Bifog~a" ;
- Text [ danish ] = "Vedhft" ;
- Text [ italian ] = "~Allega" ;
- Text [ spanish ] = "~Adjuntar" ;
- Text [ french ] = "~Joindre" ;
- Text [ dutch ] = "~Toevoegen" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "~Anh?ngen" ;
- Text [ portuguese ] = "A~nexar" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "(~A)";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ polish ] = "Zacz";
- Text[ japanese ] = "Yt(~A)";
- Text[ chinese_traditional ] = "[(~A)";
- Text[ greek ] = "~";
- Text[ korean ] = "÷(~A)";
- Text[ arabic ] = "";
- Text[ turkish ] = "~Ekle";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "~Adjuntar";
- Text[ finnish ] = "~Liit";
- };
- Text[ chinese_simplified ] = "ķʼ";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ polish ] = "Wy?lij wiadomo?";
- Text[ japanese ] = "үނ̑M";
- Text[ chinese_traditional ] = "ǰeqll";
- RadioButton BTN_SAVE_AND_ATTACH
- {
- Hide = TRUE ;
- Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 27 ) ;
- Size = MAP_APPFONT ( 168 , 10 ) ;
- Text = "~Speichern und anhngen" ;
- Text [ English ] = "~Save and attach" ;
- Text [ english_us ] = "~Save and attach" ;
- Text [ swedish ] = "~Spara och bifoga" ;
- Text [ danish ] = "Gem og vedhft" ;
- Text [ italian ] = "~Salva e allega" ;
- Text [ spanish ] = "~Guardar y adjuntar" ;
- Text [ french ] = "En~registrer et joindre" ;
- Text [ dutch ] = "~Opslaan en toevoegen" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "~Speichern und anh?ngen" ;
- Text [ portuguese ] = "~Guardar e anexar" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "̺ͼӸļ(~S)";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ polish ] = "~Zapisz i zacz";
- Text[ japanese ] = "ۑēYt(~S)";
- Text[ chinese_traditional ] = "xsM[(~S)";
- Text[ greek ] = "~ ";
- Text[ korean ] = "ϰ ÷ϱ(~S)";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ turkish ] = "~Kaydet ve ilitir";
- Text[ catalan ] = "~Guardar y adjuntar";
- Text[ finnish ] = "~Tallenna ja liit";
- };
- RadioButton BTN_MAILBODY
- {
- Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 40 ) ;
- Size = MAP_APPFONT ( 168 , 10 ) ;
- Text = "A~ls Nachrichteninhalt verwenden" ;
- Text [ English ] = "Use as ~mailbody" ;
- Text [ english_us ] = "As ~mail content" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "A~ls Nachrichteninhalt verwenden" ;
- Text [ swedish ] = "Anvnd som medde~landeinnehll" ;
- Text [ danish ] = "Brug som meddelelsesindhold" ;
- Text [ italian ] = "Usa come ~contenuto messaggio " ;
- Text [ spanish ] = "~Como contenido del mensaje" ;
- Text [ french ] = "Utiliser comme c~ontenu de message" ;
- Text [ dutch ] = "A~ls mailinhoud gebruiken" ;
- Text [ portuguese ] = "~Como contedo de mensagens" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "ʼ(~M)";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ polish ] = "Zastosuj jako tre? wiadomo?ci";
- Text[ japanese ] = "үނ̓eƂĎgp(~M)";
- Text[ chinese_traditional ] = "@l󤺮eϥ(~M)";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ korean ] = " (~M)";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ turkish ] = "Posta ierii olarak kullan";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "~Como contenido del mensaje";
- Text[ finnish ] = "~Shkpostina";
- };
- RadioButton BTN_SAVE_AND_MAILBODY
- {
- Hide = TRUE ;
- Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 40 ) ;
- Size = MAP_APPFONT ( 168 , 10 ) ;
- Text = "S~peichern und als Nachrichteninhalt verwenden" ;
- Text [ English ] = "Sa~ve and use as mailbody" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "S~peichern und als Nachrichteninhalt verwenden" ;
- Text [ swedish ] = "S~para och anvnd som meddelandeinnehll" ;
- Text [ danish ] = "Gem og brug som meddelelsesindhold" ;
- Text [ italian ] = "~Salva e usa come contenuto di messaggio" ;
- Text [ spanish ] = "Gu~ardar y usar como contenido del mensaje" ;
- Text [ french ] = "En~registrer et utiliser en tant que contenu de message" ;
- Text [ dutch ] = "Opslaan en als ~mailinhoud gebruiken" ;
- Text [ portuguese ] = "~Guardar e usar como contedo de mensagem" ;
- Text [ english_us ] = "Sa~ve and use as mail content" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "̲ҵʼʹ(~V)";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ polish ] = "Zapisz i uyj jako zawarto?ci wiadomo?ci";
- Text[ japanese ] = "ۑүޓeƂĎgp(~V)";
- Text[ chinese_traditional ] = "xsM@qll󤺮eϥ(~V)";
- Text[ greek ] = " ~ ";
- Text[ korean ] = "ϰ (~V)";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ turkish ] = "Kaydet ve ileti ierii olarak kullan";
- Text[ catalan ] = "Gu~ardar y usar como contenido del mensaje";
- Text[ finnish ] = "~Tallenna ja kyt shkpostina";
- };
- RadioButton BTN_SELECTION
- {
- Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 53 ) ;
- Size = MAP_APPFONT ( 168 , 10 ) ;
- Text = "A~uswahl verwenden" ;
- Text [ English ] = "~Use selection" ;
- Text [ english_us ] = "~Use selection" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "A~uswahl verwenden" ;
- Text [ swedish ] = "Anvnd ~urval" ;
- Text [ danish ] = "Anvend udvalg" ;
- Text [ italian ] = "Usa selezione" ;
- Text [ spanish ] = "Utilizar la ~seleccin" ;
- Text [ french ] = "Utiliser uniquement la ~slection" ;
- Text [ dutch ] = "~Selectie gebruiken" ;
- Text [ portuguese ] = "Usar s~eleco" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "ʹѡе(~U)";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ polish ] = "Zastosuj wybr";
- Text[ japanese ] = "I̎gp(~U)";
- Text[ chinese_traditional ] = "ϥοe(~U)";
- Text[ greek ] = "~ ";
- Text[ korean ] = " ϱ(~U)";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ turkish ] = "Seimi kullan";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "Utilizar la ~seleccin";
- Text[ finnish ] = "~Kyt valintaa";
- };
- RadioButton BTN_NO_ATTACH
- {
- Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 66 ) ;
- Size = MAP_APPFONT ( 168 , 10 ) ;
- Text = "~Nicht verwenden" ;
- Text [ English ] = "~Do not use" ;
- Text [ english_us ] = "~Do not use" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "~Nicht verwenden" ;
- Text [ swedish ] = "Anvnd i~nte" ;
- Text [ danish ] = "Anvend ikke" ;
- Text [ italian ] = "~Non usare" ;
- Text [ spanish ] = "~No usar" ;
- Text [ french ] = "~Ne pas utiliser" ;
- Text [ dutch ] = "~Niet gebruiken" ;
- Text [ portuguese ] = "~No usar" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "(~D)";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ polish ] = "Nie uywaj";
- Text[ japanese ] = "gpȂ(~D)";
- Text[ chinese_traditional ] = "nϥ(~D)";
- Text[ greek ] = "~ ";
- Text[ korean ] = " ʱ(~D)";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ turkish ] = "Kullanma";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "~No usar";
- Text[ finnish ] = "~l kyt";
- };
- GroupBox GB_DOC
- {
- Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 3 ) ;
- Size = MAP_APPFONT ( 180 , 79 ) ;
- Text = "Dokument" ;
- Text [ English ] = "Document" ;
- Text [ english_us ] = "Document" ;
- Text [ swedish ] = "Dokument" ;
- Text [ danish ] = "Dokument" ;
- Text [ italian ] = "Documento" ;
- Text [ spanish ] = "Documento" ;
- Text [ french ] = "Document" ;
- Text [ dutch ] = "Document" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Dokument" ;
- Text [ portuguese ] = "Documento" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "ļ";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ polish ] = "Dokument";
- Text[ japanese ] = "޷";
- Text[ chinese_traditional ] = "";
- Text[ greek ] = "";
- Text[ korean ] = "";
- Text[ arabic ] = "";
- Text[ turkish ] = "Belge";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "Documento";
- Text[ finnish ] = "Asiakirja";
- };
- OKButton BTN_OK
- {
- Pos = MAP_APPFONT ( 192 , 6 ) ;
- Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ;
- DefButton = TRUE ;
- };
- CancelButton BTN_CANCEL
- {
- Pos = MAP_APPFONT ( 192 , 23 ) ;
- Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ;
- };
- HelpButton BTN_HELP
- {
- Pos = MAP_APPFONT ( 192 , 43 ) ;
- Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ;
- };
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ korean ] = " ";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ turkish ] = "Posta gnder";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "Enviar mensaje";
- Text[ finnish ] = "Lhet posti";
-};
// ErrorBox --------------------------------------------------------------
ErrorBox ERRBOX_SFX_INVALID_MERGEOPT
{