summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/svtools/source/dialogs/addresstemplate.src
diff options
context:
space:
mode:
authorKurt Zenker <kz@openoffice.org>2002-09-05 13:58:40 +0000
committerKurt Zenker <kz@openoffice.org>2002-09-05 13:58:40 +0000
commite8f70e212ccd2f14366e5edd884380f25bf114e3 (patch)
treedb8a0a854e6d5ffa49a03692889887a1074bc115 /svtools/source/dialogs/addresstemplate.src
parentc2fc2e5c0e07bfd67563265768115a56cd25a4fe (diff)
Merge SRC641: 05.09.02 - 16:55:12
Diffstat (limited to 'svtools/source/dialogs/addresstemplate.src')
-rw-r--r--svtools/source/dialogs/addresstemplate.src74
1 files changed, 37 insertions, 37 deletions
diff --git a/svtools/source/dialogs/addresstemplate.src b/svtools/source/dialogs/addresstemplate.src
index 651a9b60c484..318c109c0f5c 100644
--- a/svtools/source/dialogs/addresstemplate.src
+++ b/svtools/source/dialogs/addresstemplate.src
@@ -2,9 +2,9 @@
*
* $RCSfile: addresstemplate.src,v $
*
- * $Revision: 1.39 $
+ * $Revision: 1.40 $
*
- * last change: $Author: kz $ $Date: 2002-02-20 11:59:19 $
+ * last change: $Author: kz $ $Date: 2002-09-05 14:58:40 $
*
* The Contents of this file are made available subject to the terms of
* either of the following licenses
@@ -114,7 +114,7 @@ ModalDialog DLG_ADDRESSBOOKSOURCE
Text[ french ] = "Source du carnet d'adresses";
Text[ spanish ] = "Fuente de libreta de direcciones";
Text[ italian ] = "Sorgente Rubrica";
- Text[ danish ] = "Address Book Source";
+ Text[ danish ] = "Adressekartotekskilde";
Text[ swedish ] = "Adressboksklla";
Text[ polish ] = "rdo ksiki adresowej";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Address Book Source";
@@ -144,7 +144,7 @@ ModalDialog DLG_ADDRESSBOOKSOURCE
Text[ french ] = "Source de donnes";
Text[ spanish ] = "Fuente de datos";
Text[ italian ] = "Sorgente dati";
- Text[ danish ] = "Datasource";
+ Text[ danish ] = "Datakilde";
Text[ swedish ] = "Dataklla";
Text[ polish ] = "rdo danych";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Datasource";
@@ -182,7 +182,7 @@ ModalDialog DLG_ADDRESSBOOKSOURCE
Text[ french ] = "~Grer ...";
Text[ spanish ] = "~Administrar ...";
Text[ italian ] = "~Amministra...";
- Text[ danish ] = "~Administrate ...";
+ Text[ danish ] = "~Administrer ...";
Text[ swedish ] = "~Administrera ...";
Text[ polish ] = "Zarzdzaj...";
Text[ portuguese_brazilian ] = "~Administrate ...";
@@ -212,7 +212,7 @@ ModalDialog DLG_ADDRESSBOOKSOURCE
Text[ french ] = "Table";
Text[ spanish ] = "Tabla";
Text[ italian ] = "Tabella";
- Text[ danish ] = "Table";
+ Text[ danish ] = "Tabel";
Text[ swedish ] = "Tabell";
Text[ polish ] = "Tabela";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Table";
@@ -249,7 +249,7 @@ ModalDialog DLG_ADDRESSBOOKSOURCE
Text[ french ] = "Assignation des champs";
Text[ spanish ] = "Asignacin de campo";
Text[ italian ] = "Assegnazione campo";
- Text[ danish ] = "Field assignment";
+ Text[ danish ] = "Felttildeling";
Text[ swedish ] = "Flttilldelning";
Text[ polish ] = "Przyporzdkowanie pl";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Field assignment";
@@ -363,7 +363,7 @@ ModalDialog DLG_ADDRESSBOOKSOURCE
Text[ french ] = "<aucun>";
Text[ spanish ] = "<ninguno>";
Text[ italian ] = "<nessuno>";
- Text[ danish ] = "<ingen>";
+ Text[ danish ] = "<intet>";
Text[ swedish ] = "<ingen>";
Text[ polish ] = "<brak>";
Text[ portuguese_brazilian ] = "<none>";
@@ -389,7 +389,7 @@ ModalDialog DLG_ADDRESSBOOKSOURCE
Text[ french ] = "Socit";
Text[ spanish ] = "Empresa";
Text[ italian ] = "Azienda";
- Text[ danish ] = "Company";
+ Text[ danish ] = "F~irma";
Text[ swedish ] = "Fretag";
Text[ polish ] = "Firma";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Company";
@@ -414,7 +414,7 @@ ModalDialog DLG_ADDRESSBOOKSOURCE
Text[ french ] = "Service";
Text[ spanish ] = "Departamento";
Text[ italian ] = "Reparto";
- Text[ danish ] = "Department";
+ Text[ danish ] = "Afdeli~ng";
Text[ swedish ] = "Avdelning";
Text[ polish ] = "Dzia";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Department";
@@ -439,7 +439,7 @@ ModalDialog DLG_ADDRESSBOOKSOURCE
Text[ french ] = "Prnom";
Text[ spanish ] = "Nombre";
Text[ italian ] = "Nome";
- Text[ danish ] = "First name";
+ Text[ danish ] = "F~ornavn";
Text[ swedish ] = "Frnamn";
Text[ polish ] = "Imi";
Text[ portuguese_brazilian ] = "First name";
@@ -464,7 +464,7 @@ ModalDialog DLG_ADDRESSBOOKSOURCE
Text[ french ] = "Nom";
Text[ spanish ] = "Nombre";
Text[ italian ] = "Cognome";
- Text[ danish ] = "Last name";
+ Text[ danish ] = "Eft~ernavn";
Text[ swedish ] = "Efternamn";
Text[ polish ] = "Nazwisko";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Last name";
@@ -489,7 +489,7 @@ ModalDialog DLG_ADDRESSBOOKSOURCE
Text[ french ] = "Rue";
Text[ spanish ] = "Calle";
Text[ italian ] = "Via";
- Text[ danish ] = "Street";
+ Text[ danish ] = "~Gade";
Text[ swedish ] = "Gatuadress";
Text[ polish ] = "Ulica";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Street";
@@ -514,7 +514,7 @@ ModalDialog DLG_ADDRESSBOOKSOURCE
Text[ french ] = "Pays";
Text[ spanish ] = "Pas";
Text[ italian ] = "Paese";
- Text[ danish ] = "Country";
+ Text[ danish ] = "~Land";
Text[ swedish ] = "Land";
Text[ polish ] = "Kraj";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Country";
@@ -539,7 +539,7 @@ ModalDialog DLG_ADDRESSBOOKSOURCE
Text[ french ] = "C.P.";
Text[ spanish ] = "CP";
Text[ italian ] = "CAP";
- Text[ danish ] = "ZIP code";
+ Text[ danish ] = "~Postnr.";
Text[ swedish ] = "Postnr";
Text[ polish ] = "Kod pocztowy";
Text[ portuguese_brazilian ] = "ZIP code";
@@ -564,7 +564,7 @@ ModalDialog DLG_ADDRESSBOOKSOURCE
Text[ french ] = "Ville";
Text[ spanish ] = "Ciudad";
Text[ italian ] = "Localit";
- Text[ danish ] = "City";
+ Text[ danish ] = "B~y";
Text[ swedish ] = "Ort";
Text[ polish ] = "Miejscowo?";
Text[ portuguese_brazilian ] = "City";
@@ -589,7 +589,7 @@ ModalDialog DLG_ADDRESSBOOKSOURCE
Text[ french ] = "Titre";
Text[ spanish ] = "Ttulo";
Text[ italian ] = "Titolo";
- Text[ danish ] = "Title";
+ Text[ danish ] = "Titel";
Text[ swedish ] = "Titel";
Text[ polish ] = "Tytu";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Title";
@@ -614,7 +614,7 @@ ModalDialog DLG_ADDRESSBOOKSOURCE
Text[ french ] = "Fonction";
Text[ spanish ] = "Posicin";
Text[ italian ] = "Posizione";
- Text[ danish ] = "Placering";
+ Text[ danish ] = "Stilling";
Text[ swedish ] = "Befattning";
Text[ polish ] = "Pozycja";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Position";
@@ -639,7 +639,7 @@ ModalDialog DLG_ADDRESSBOOKSOURCE
Text[ french ] = "Appellation";
Text[ spanish ] = "Tratamiento";
Text[ italian ] = "Inizio lettera";
- Text[ danish ] = "Addr. form";
+ Text[ danish ] = "Tiltale";
Text[ swedish ] = "Tilltal";
Text[ polish ] = "Zwrot grzeczn.";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Addr. form";
@@ -664,7 +664,7 @@ ModalDialog DLG_ADDRESSBOOKSOURCE
Text[ french ] = "Initiales";
Text[ spanish ] = "Iniciales";
Text[ italian ] = "Iniziali";
- Text[ danish ] = "Initials";
+ Text[ danish ] = "Initialer";
Text[ swedish ] = "Initialer";
Text[ polish ] = "Inicjay";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Initials";
@@ -689,7 +689,7 @@ ModalDialog DLG_ADDRESSBOOKSOURCE
Text[ french ] = "Formule finale";
Text[ spanish ] = "Tratamiento";
Text[ italian ] = "Inizio lettera";
- Text[ danish ] = "Salutation";
+ Text[ danish ] = "Slut~hilsen";
Text[ swedish ] = "Hlsningsfras";
Text[ polish ] = "Zwrot grzeczn.";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Salutation";
@@ -714,7 +714,7 @@ ModalDialog DLG_ADDRESSBOOKSOURCE
Text[ french ] = "Tl. domicile";
Text[ spanish ] = "Telfono privado";
Text[ italian ] = "Telefono (casa)";
- Text[ danish ] = "Telephon Home";
+ Text[ danish ] = "Telefon pri~v.";
Text[ swedish ] = "Telefon priv.";
Text[ polish ] = "Telefon (pryw.)";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Telephon Home";
@@ -739,7 +739,7 @@ ModalDialog DLG_ADDRESSBOOKSOURCE
Text[ french ] = "Tl. bureau 1";
Text[ spanish ] = "Telfono trabajo";
Text[ italian ] = "Telefono (lavoro)";
- Text[ danish ] = "Telephon Work";
+ Text[ danish ] = "Telefon ar~b.";
Text[ swedish ] = "Telefon arb.";
Text[ polish ] = "Telefon (sub.)";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Telephon Work";
@@ -764,7 +764,7 @@ ModalDialog DLG_ADDRESSBOOKSOURCE
Text[ french ] = "Fax";
Text[ spanish ] = "FAX";
Text[ italian ] = "FAX";
- Text[ danish ] = "FAX";
+ Text[ danish ] = "FA~X";
Text[ swedish ] = "FAX";
Text[ polish ] = "FAKS";
Text[ portuguese_brazilian ] = "FAX";
@@ -789,7 +789,7 @@ ModalDialog DLG_ADDRESSBOOKSOURCE
Text[ french ] = "E-mail";
Text[ spanish ] = "E-mail";
Text[ italian ] = "eMail";
- Text[ danish ] = "Fax, E-mail";
+ Text[ danish ] = "E~-mail";
Text[ swedish ] = "E-post";
Text[ polish ] = "e-mail";
Text[ portuguese_brazilian ] = "E-Mail";
@@ -814,7 +814,7 @@ ModalDialog DLG_ADDRESSBOOKSOURCE
Text[ french ] = "URL";
Text[ spanish ] = "URL";
Text[ italian ] = "URL";
- Text[ danish ] = "URL";
+ Text[ danish ] = "~URL";
Text[ swedish ] = "URL";
Text[ polish ] = "URL";
Text[ portuguese_brazilian ] = "URL";
@@ -864,7 +864,7 @@ ModalDialog DLG_ADDRESSBOOKSOURCE
Text[ french ] = "Utilisateur 1";
Text[ spanish ] = "Usuario 1";
Text[ italian ] = "Utente 1";
- Text[ danish ] = "User 1";
+ Text[ danish ] = "Bruger ~1";
Text[ swedish ] = "Anvndare 1";
Text[ polish ] = "Uytkownik 1";
Text[ portuguese_brazilian ] = "User 1";
@@ -889,7 +889,7 @@ ModalDialog DLG_ADDRESSBOOKSOURCE
Text[ french ] = "Utilisateur 2";
Text[ spanish ] = "Usuario 2";
Text[ italian ] = "Utente 2";
- Text[ danish ] = "User 2";
+ Text[ danish ] = "Bruger ~2";
Text[ swedish ] = "Anvndare 2";
Text[ polish ] = "Uytkownik 2";
Text[ portuguese_brazilian ] = "User 2";
@@ -914,7 +914,7 @@ ModalDialog DLG_ADDRESSBOOKSOURCE
Text[ french ] = "Utilisateur 3";
Text[ spanish ] = "Usuario 3";
Text[ italian ] = "Utente 3";
- Text[ danish ] = "User 3";
+ Text[ danish ] = "Bruger ~3";
Text[ swedish ] = "Anvndare 3";
Text[ polish ] = "Uytkownik 3";
Text[ portuguese_brazilian ] = "User 3";
@@ -939,7 +939,7 @@ ModalDialog DLG_ADDRESSBOOKSOURCE
Text[ french ] = "Utilisateur 4";
Text[ spanish ] = "Usuario 4";
Text[ italian ] = "Utente 4";
- Text[ danish ] = "User 4";
+ Text[ danish ] = "Bruger ~4";
Text[ swedish ] = "Anvndare 4";
Text[ polish ] = "Uytkownik 4";
Text[ portuguese_brazilian ] = "User 4";
@@ -991,7 +991,7 @@ ModalDialog DLG_ADDRESSBOOKSOURCE
Text[ french ] = "Province";
Text[ spanish ] = "Provincia";
Text[ italian ] = "Provincia";
- Text[ danish ] = "State";
+ Text[ danish ] = "Del~stat";
Text[ swedish ] = "Delstat";
Text[ polish ] = "Wojewdztwo";
Text[ portuguese_brazilian ] = "State";
@@ -1016,7 +1016,7 @@ ModalDialog DLG_ADDRESSBOOKSOURCE
Text[ french ] = "Tl. bureau 2";
Text[ spanish ] = "Telfono trabajo";
Text[ italian ] = "Telefono (uff.)";
- Text[ danish ] = "Telephon Office";
+ Text[ danish ] = "Telefon Kontor";
Text[ swedish ] = "Telefon arbete";
Text[ polish ] = "Telefon (sub.)";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Telephon Office";
@@ -1041,7 +1041,7 @@ ModalDialog DLG_ADDRESSBOOKSOURCE
Text[ french ] = "Pager";
Text[ spanish ] = "Radiotelfono";
Text[ italian ] = "Pager";
- Text[ danish ] = "Pager";
+ Text[ danish ] = "Telefon Personsger";
Text[ swedish ] = "Personskare";
Text[ polish ] = "Telefon (komrkowy)";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Pager";
@@ -1066,7 +1066,7 @@ ModalDialog DLG_ADDRESSBOOKSOURCE
Text[ french ] = "Tl. portable";
Text[ spanish ] = "Mvil";
Text[ italian ] = "Cellulare";
- Text[ danish ] = "Mobile";
+ Text[ danish ] = "~Mobil";
Text[ swedish ] = "Mobil";
Text[ polish ] = "Telefon komrkowy";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Mobile";
@@ -1091,7 +1091,7 @@ ModalDialog DLG_ADDRESSBOOKSOURCE
Text[ french ] = "Tl. autre";
Text[ spanish ] = "Telfono (otros)";
Text[ italian ] = "Telefono (altro)";
- Text[ danish ] = "Telephon other";
+ Text[ danish ] = "Telefon andre";
Text[ swedish ] = "Telefon annan";
Text[ polish ] = "Telefon (inny)";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Telephon other";
@@ -1116,7 +1116,7 @@ ModalDialog DLG_ADDRESSBOOKSOURCE
Text[ french ] = "Calendrier";
Text[ spanish ] = "Calendario";
Text[ italian ] = "Calendario";
- Text[ danish ] = "Calendar";
+ Text[ danish ] = "~Kalender";
Text[ swedish ] = "Kalender";
Text[ polish ] = "Kalendarz";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Calendar";
@@ -1141,7 +1141,7 @@ ModalDialog DLG_ADDRESSBOOKSOURCE
Text[ french ] = "Invitation";
Text[ spanish ] = "Invitar";
Text[ italian ] = "Invito";
- Text[ danish ] = "Invite";
+ Text[ danish ] = "Invite~r";
Text[ swedish ] = "Bjud in";
Text[ polish ] = "Zaprosi";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Invite";