summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/svtools/source
diff options
context:
space:
mode:
authorJens-Heiner Rechtien <hr@openoffice.org>2003-07-03 16:39:23 +0000
committerJens-Heiner Rechtien <hr@openoffice.org>2003-07-03 16:39:23 +0000
commita369b29f1d4885998210dca6442504dfa757adc0 (patch)
treea5807a6550d0bdb658cfd2337066225392924609 /svtools/source
parent92a993b7437f9a1ada73e712f2b6b4d8820d9bd4 (diff)
INTEGRATION: CWS rc2merge (1.27.14); FILE MERGED
2003/07/03 14:31:28 ihi 1.27.14.1: rc-2 merge all languages
Diffstat (limited to 'svtools/source')
-rw-r--r--svtools/source/control/ctrltool.src15
1 files changed, 8 insertions, 7 deletions
diff --git a/svtools/source/control/ctrltool.src b/svtools/source/control/ctrltool.src
index 22a9001cf6a4..f4850448441b 100644
--- a/svtools/source/control/ctrltool.src
+++ b/svtools/source/control/ctrltool.src
@@ -2,9 +2,9 @@
*
* $RCSfile: ctrltool.src,v $
*
- * $Revision: 1.27 $
+ * $Revision: 1.28 $
*
- * last change: $Author: hr $ $Date: 2003-06-13 13:08:46 $
+ * last change: $Author: hr $ $Date: 2003-07-03 17:39:23 $
*
* The Contents of this file are made available subject to the terms of
* either of the following licenses
@@ -207,7 +207,7 @@ String STR_SVT_STYLE_BOLD
Text[ chinese_simplified ] = "粗体";
Text[ chinese_traditional ] = "粗體";
Text[ arabic ] = "";
- Text[ greek ] = "";
+ Text[ greek ] = "";
Text[ korean ] = "굵게";
Text[ turkish ] = "Kaln";
Text[ language_user1 ] = " ";
@@ -399,7 +399,7 @@ String STR_SVT_FONTMAP_SCREENONLY
TEXT [ English ] = "This is a screen font. The printer image may not exactly match." ;
TEXT [ norwegian ] = "This is a screen font. The printer image may not exactly match." ;
TEXT [ italian ] = "Questo un carattere per lo schermo. La stampa pu essere leggermente diversa." ;
- TEXT [ portuguese_brazilian ] = "Esta uma fonte de tela. A imagem impressa pode ser diferente." ;
+ TEXT [ portuguese_brazilian ] = "Esta uma fonte de tela. O resultado impresso pode ser diferente." ;
TEXT [ portuguese ] = "Letra de ecr. A letra impressa pode apresentar um pequeno desvio." ;
TEXT [ finnish ] = "Tm on nyttfontti. Tulostinkuva saattaa olla erilainen." ;
TEXT [ danish ] = "Dette er en skrmskrifttype. Udskriften kan muligvis afvige lidt." ;
@@ -440,7 +440,7 @@ String STR_SVT_FONTMAP_SIZENOTAVAILABLE
TEXT[ danish ] = "Denne skriftstrrelse er ikke installeret. Den tilgngelige strrelse, som passer bedst, vil blive brugt i stedet.";
TEXT[ swedish ] = "Den hr teckenstorleken r inte installerad. Den tillgngliga storlek som passar bst anvnds.";
TEXT[ polish ] = "Ten rozmiar czcionki nie jest zainstalowany. Zostanie uyty dostpny, najbardziej zbliony rozmiar.";
- TEXT[ portuguese_brazilian ] = "Este tamanho de fonte no foi instalado. Ser utilizado o tamanho disponvel mais parecido.";
+ TEXT[ portuguese_brazilian ] = "Este tamanho de fonte no foi instalado. Ser utilizado um tamanho disponvel mais parecido.";
TEXT[ japanese ] = "このフォントサイズはインストールされていません。最も適切なサイズが選ばれます。";
TEXT[ korean ] = "이 글꼴의 크기는 설치되지 않았습니다. 기존의 가장 적합한 크기가 사용됩니다.";
TEXT[ chinese_simplified ] = "没有安装这种字体大小。使用的是现有的最接近的字体大小。";
@@ -471,7 +471,7 @@ String STR_SVT_FONTMAP_STYLENOTAVAILABLE
TEXT[ danish ] = "Denne skrifttype bliver reproduceret eller den type, som passer bedst, vil blive brugt istedet.";
TEXT[ swedish ] = "Det hr teckensnittet efterbildas eller nrmast motsvarande teckensnitt anvnds.";
TEXT[ polish ] = "Ten styl czcionki bdzie symulowany lub zostanie uyty styl najbardziej podobny.";
- TEXT[ portuguese_brazilian ] = "Este estilo de fonte ser simulado ou ser utilizado o estilo disponvel mais parecido.";
+ TEXT[ portuguese_brazilian ] = "Este estilo de fonte ser simulado ou ser utilizado um estilo disponvel mais parecido.";
TEXT[ japanese ] = "このフォントスタイルは修正されるか、または最も適切なスタイルが使用されます。";
TEXT[ korean ] = "이 글꼴 스타일을 모의하거나 가장 적합한 글꼴 스타일이 사용됩니다.";
TEXT[ chinese_simplified ] = "生成这种字体或使用最接近的字体。";
@@ -503,7 +503,7 @@ String STR_SVT_FONTMAP_NOTAVAILABLE
TEXT[ danish ] = "Denne skrifttype er ikke installeret. Den tilgngelige skrifttype, som passer bedst, vil blive brugt i stedet.";
TEXT[ swedish ] = "Det hr teckensnittet r inte installerat. Det tillgngliga teckensnitt som passar bst anvnds.";
TEXT[ polish ] = "Ta czcionka nie jest zainstalowana. Zostanie uyta dostpna, najbardziej podobna czcionka.";
- TEXT[ portuguese_brazilian ] = "Esta fonte no foi instalada. Ser utilizada a fonte disponvel mais parecida.";
+ TEXT[ portuguese_brazilian ] = "Esta fonte no foi instalada. Ser utilizada uma fonte disponvel mais parecida.";
TEXT[ japanese ] = "このフォントはインストールされていません。最も適切なフォントが選ばれます。";
TEXT[ korean ] = "이 글꼴은 설치되지 않았습니다. 기존의 가장 적합한 글꼴이 사용됩니다.";
TEXT[ chinese_simplified ] = "没有安装这种字体。使用的是现有的最接近的字体。";
@@ -549,3 +549,4 @@ String STR_SVT_FONTMAP_NOTAVAILABLE
+