summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/svx/source/dialog/transfrm.src
diff options
context:
space:
mode:
authorHans-Joachim Lankenau <hjs@openoffice.org>2004-06-25 11:05:33 +0000
committerHans-Joachim Lankenau <hjs@openoffice.org>2004-06-25 11:05:33 +0000
commit5bb2ea68889ba356eb36370db906515fbf1b2738 (patch)
tree6b23048fc21d2839db2b79bd16819cc7f044c1da /svx/source/dialog/transfrm.src
parenteb2661fdb826f4a7570797fdd3208222f2d6fab1 (diff)
INTEGRATION: CWS mergebuild (1.48.98); FILE MERGED
2004/04/20 18:14:24 hjs 1.48.98.2: RESYNC: (1.48-1.49); FILE MERGED 2003/11/10 17:58:14 ihi 1.48.98.1: #111234# Merge during build
Diffstat (limited to 'svx/source/dialog/transfrm.src')
-rw-r--r--svx/source/dialog/transfrm.src1943
1 files changed, 127 insertions, 1816 deletions
diff --git a/svx/source/dialog/transfrm.src b/svx/source/dialog/transfrm.src
index 6968b6ae42ca..8dc963ec219a 100644
--- a/svx/source/dialog/transfrm.src
+++ b/svx/source/dialog/transfrm.src
@@ -2,9 +2,9 @@
*
* $RCSfile: transfrm.src,v $
*
- * $Revision: 1.49 $
+ * $Revision: 1.50 $
*
- * last change: $Author: vg $ $Date: 2003-12-17 14:17:55 $
+ * last change: $Author: hjs $ $Date: 2004-06-25 12:05:33 $
*
* The Contents of this file are made available subject to the terms of
* either of the following licenses
@@ -72,118 +72,33 @@ TabPage RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE
{
HelpId = HID_TRANS_POSITION_SIZE ;
Hide = TRUE ;
- Text = "Position und Gre" ;
- Text[ English ] = "Position and Size" ;
- Text[ english_us ] = "Position and Size" ;
+ Text [ de ] = "Position und Gre" ;
+ Text [ en-US ] = "Position and Size" ;
Size = MAP_APPFONT ( 260 , MA_TABPAGE_HEIGHT ) ;
FixedLine FL_POSITION
{
Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 3 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 248 , RSC_CD_FIXEDLINE_HEIGHT ) ;
- Text = "Position" ;
- Text [ English ] = "Position" ;
- Text [ norwegian ] = "Posisjon" ;
- Text [ italian ] = "Posizione" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Posio" ;
- Text [ portuguese ] = "Posio" ;
- Text [ finnish ] = "Sijainti" ;
- Text [ danish ] = "Placering" ;
- Text [ french ] = "Position" ;
- Text [ swedish ] = "Position" ;
- Text [ dutch ] = "Positie" ;
- Text [ spanish ] = "Posicin" ;
- Text [ english_us ] = "Position" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "位置";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ polish ] = "Pozycja";
- Text[ japanese ] = "位置";
- Text[ chinese_traditional ] = "位置";
- Text[ arabic ] = "";
- Text[ greek ] = "";
- Text[ korean ] = "위치";
- Text[ turkish ] = "Konum";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "Mostra";
- Text[ thai ] = "ตำแหน่ง";
- Text[ czech ] = "Umístění";
- Text[ hebrew ] = "‮מיקום‬";
- Text[ hindi ] = "Position";
- Text[ slovak ] = "Umiestnenie";
- Text[ hungarian ] = "Pozíció";
- Text[ slovenian ] = "Položaj";
+ Text [ de ] = "Position" ;
+ Text [ en-US ] = "Position" ;
+ Text [ x-comment ] = " ";
};
FixedText FT_POS_X
{
Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 16 + 8 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 40 , 10 ) ;
- Text = "Position ~X" ;
- Text [ English ] = "Position ~X" ;
- Text [ norwegian ] = "Posisjon~X" ;
- Text [ italian ] = "Posizione ~X" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Posio ~X" ;
- Text [ portuguese ] = "Posio ~X" ;
- Text [ finnish ] = "Sijainti ~X" ;
- Text [ danish ] = "Position ~X" ;
- Text [ french ] = "Position X" ;
- Text [ swedish ] = "Position ~X" ;
- Text [ dutch ] = "Positie ~X" ;
- Text [ spanish ] = "Posicin ~X" ;
- Text [ english_us ] = "Position ~X" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "位置 ~X";
- Text[ russian ] = " ~X";
- Text[ polish ] = "Pozycja X";
- Text[ japanese ] = "位置 ~X";
- Text[ chinese_traditional ] = "位置 ~X";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ greek ] = " ~X";
- Text[ korean ] = "위치 X(~X)";
- Text[ turkish ] = "Konum ~X";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "Position ~X";
- Text[ thai ] = "ตำแหน่ง ~X";
- Text[ czech ] = "Pozice X";
- Text[ hebrew ] = "Position ~X";
- Text[ hindi ] = "Position ~X";
- Text[ slovak ] = "Pozícia ~X";
- Text[ hungarian ] = "~X pozíció";
- Text[ slovenian ] = "Položaj ~X";
+ Text [ de ] = "Position ~X" ;
+ Text [ en-US ] = "Position ~X" ;
+ Text [ x-comment ] = " ";
};
FixedText FT_POS_Y
{
Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 32 + 8 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 40 , 10 ) ;
- Text = "Position ~Y" ;
- Text [ English ] = "Position ~Y" ;
- Text [ norwegian ] = "Posisjon~Y" ;
- Text [ italian ] = "Posizione ~Y" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Posio ~Y" ;
- Text [ portuguese ] = "Posio ~Y" ;
- Text [ finnish ] = "Sijainti ~Y" ;
- Text [ danish ] = "Position ~Y" ;
- Text [ french ] = "Position Y" ;
- Text [ swedish ] = "Position ~Y" ;
- Text [ dutch ] = "Positie~Y" ;
- Text [ spanish ] = "Posicin ~Y" ;
- Text [ english_us ] = "Position ~Y" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "位置 ~Y";
- Text[ russian ] = " ~Y";
- Text[ polish ] = "Pozycja Y";
- Text[ japanese ] = "位置 ~Y";
- Text[ chinese_traditional ] = "位置 ~Y";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ greek ] = " ~Y";
- Text[ korean ] = "위치 Y(~Y)";
- Text[ turkish ] = "~Y konumu";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "Position ~Y";
- Text[ thai ] = "ตำแหน่ง ~Y";
- Text[ czech ] = "Pozice Y";
- Text[ hebrew ] = "Position ~Y";
- Text[ hindi ] = "Position ~Y";
- Text[ slovak ] = "Pozícia ~Y";
- Text[ hungarian ] = "~Y pozíció";
- Text[ slovenian ] = "Položaj ~Y";
+ Text [ de ] = "Position ~Y" ;
+ Text [ en-US ] = "Position ~Y" ;
+ Text [ x-comment ] = " ";
};
MetricField MTR_FLD_POS_X
{
@@ -219,35 +134,8 @@ TabPage RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE
{
Pos = MAP_APPFONT ( 178 , 2 + 8 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 70 , 10 ) ;
- Text = "Basispunkt" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Base point" ;
- Text[ english_us ] = "Base point";
- Text[ portuguese ] = "Ponto de base";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ dutch ] = "Basispunt";
- Text[ french ] = "Point de base";
- Text[ spanish ] = "Punto de base";
- Text[ finnish ] = "Peruspiste";
- Text[ italian ] = "Punto base";
- Text[ danish ] = "Basispunkt";
- Text[ swedish ] = "Baspunkt";
- Text[ polish ] = "Punkt podstawy";
- Text[ portuguese_brazilian ] = "Ponto de base";
- Text[ japanese ] = "基点";
- Text[ korean ] = "기준점";
- Text[ chinese_simplified ] = "基点";
- Text[ chinese_traditional ] = "基點";
- Text[ turkish ] = "Taban noktas";
- Text[ arabic ] = "Base point";
- Text[ catalan ] = "Base point";
- Text[ thai ] = "จุดฐาน";
- Text[ czech ] = "Základní bod";
- Text[ hebrew ] = "Basispunkt";
- Text[ hindi ] = "Base point";
- Text[ slovak ] = "Základný bod";
- Text[ hungarian ] = "Alappont";
- Text[ slovenian ] = "Temeljna točka";
+ Text [ de ] = "Basispunkt" ;
+ Text [ en-US ] = "Base point";
};
Control CTL_POSRECT
{
@@ -256,37 +144,10 @@ TabPage RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE
Pos = MAP_APPFONT ( 178 , 12 + 8 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 48 , 34 ) ;
TabStop = TRUE ;
- QuickHelpText = "Basispunkt" ;
- QuickHelpText [ English ] = "Base point" ;
- QuickHelpText [ portuguese ] = "Ponto de base" ;
- QuickHelpText [ english_us ] = "Base point" ;
- QuickHelpText [ portuguese_brazilian ] = "Ponto de base" ;
- QuickHelpText [ swedish ] = "Baspunkt" ;
- QuickHelpText [ danish ] = "Basispunkt" ;
- QuickHelpText [ italian ] = "Punto di base" ;
- QuickHelpText [ spanish ] = "Punto base" ;
- QuickHelpText [ french ] = "Point de base" ;
- QuickHelpText [ dutch ] = "Basispunt" ;
- QuickHelpText[ russian ] = " ";
- QuickHelpText[ polish ] = "Punkt podstawy";
- QuickHelpText[ japanese ] = "基点";
- QuickHelpText[ chinese_simplified ] = "基点";
- QuickHelpText[ chinese_traditional ] = "基點";
- QuickHelpText[ arabic ] = " ";
- QuickHelpText[ greek ] = " ";
- QuickHelpText[ korean ] = "기준점";
- QuickHelpText[ language_user1 ] = " ";
- QuickHelpText[ language_user1 ] = " ";
- QuickHelpText[ turkish ] = "Taban noktas";
- QuickHelpText[ catalan ] = "Base point";
- QuickHelpText[ finnish ] = "Peruspiste";
- QuickHelpText[ thai ] = "Base point";
- QuickHelpText[ czech ] = "Základní bod";
- QuickHelpText[ hebrew ] = "Basispunkt";
- QuickHelpText[ hindi ] = "Base point";
- QuickHelpText[ slovak ] = "Základný bod";
- QuickHelpText[ hungarian ] = "Alappont";
- QuickHelpText[ slovenian ] = "Temeljna točka";
+ QuickHelpText [ de ] = "Basispunkt" ;
+ QuickHelpText [ en-US ] = "Base point" ;
+ QuickHelpText [ x-comment ] = " ";
+ QuickHelpText [ x-comment ] = " ";
};
// size
@@ -295,109 +156,25 @@ TabPage RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE
{
Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 56 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 248 , RSC_CD_FIXEDLINE_HEIGHT ) ;
- Text = "Gre" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Size" ;
- Text [ norwegian ] = "Strrelse" ;
- Text [ italian ] = "Dimensione" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Tamanho" ;
- Text [ portuguese ] = "Tamanho" ;
- Text [ finnish ] = "Koko" ;
- Text [ danish ] = "Strrelse" ;
- Text [ french ] = "Taille" ;
- Text [ swedish ] = "Storlek" ;
- Text [ dutch ] = "Grootte" ;
- Text [ spanish ] = "Tamao" ;
- Text [ english_us ] = "Size" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "大小";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ polish ] = "Rozmiar";
- Text[ japanese ] = "サイズ";
- Text[ chinese_traditional ] = "大小";
- Text[ arabic ] = "";
- Text[ greek ] = "";
- Text[ korean ] = "크기";
- Text[ turkish ] = "Boyut";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "Mida";
- Text[ thai ] = "ขนาด";
- Text[ czech ] = "Velikost";
- Text[ hebrew ] = "‮גודל‬";
- Text[ hindi ] = "Size";
- Text[ slovak ] = "Veľkosť";
- Text[ hungarian ] = "Méret";
- Text[ slovenian ] = "Velikost";
+ Text [ de ] = "Gre" ;
+ Text [ en-US ] = "Size" ;
+ Text [ x-comment ] = " ";
};
FixedText FT_WIDTH
{
Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 16 + 61 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 40 , 10 ) ;
- Text = "~Breite" ;
- Text [ ENGLISH ] = "~Width" ;
- Text [ norwegian ] = "~Bredde" ;
- Text [ italian ] = "Larghezza" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "~Largura" ;
- Text [ portuguese ] = "~Largura" ;
- Text [ finnish ] = "Le~veys" ;
- Text [ danish ] = "~Bredde" ;
- Text [ french ] = "Largeur" ;
- Text [ swedish ] = "~Bredd" ;
- Text [ dutch ] = "~Breedte" ;
- Text [ spanish ] = "~Ancho" ;
- Text [ english_us ] = "Wi~dth" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "宽度(~D)";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ polish ] = "Szer.";
- Text[ japanese ] = "幅(~D)";
- Text[ chinese_traditional ] = "寬度(~D)";
- Text[ arabic ] = "";
- Text[ greek ] = "";
- Text[ korean ] = "너비(~D)";
- Text[ turkish ] = "~Genilik";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "~Amplada";
- Text[ thai ] = "ความ~กว้าง";
- Text[ czech ] = "Šířka";
- Text[ hebrew ] = "‮רוחב‬";
- Text[ hindi ] = "Wi~dth";
- Text[ slovak ] = "Ší~rka";
- Text[ hungarian ] = "Szé~lesség";
- Text[ slovenian ] = "Ši~rina";
+ Text [ de ] = "~Breite" ;
+ Text [ en-US ] = "Wi~dth" ;
+ Text [ x-comment ] = " ";
};
FixedText FT_HEIGHT
{
Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 32 + 61 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 40 , 10 ) ;
- Text = "~Hhe" ;
- Text [ ENGLISH ] = "H~eight" ;
- Text [ norwegian ] = "H~eight" ;
- Text [ italian ] = "Al~tezza" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "A~ltura" ;
- Text [ portuguese ] = "A~ltura" ;
- Text [ finnish ] = "K~orkeus" ;
- Text [ danish ] = "H~jde" ;
- Text [ french ] = "Hauteur" ;
- Text [ swedish ] = "H~jd" ;
- Text [ dutch ] = "H~oogte" ;
- Text [ spanish ] = "A~ltura" ;
- Text [ english_us ] = "H~eight" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "高度(~E)";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ polish ] = "Wys.";
- Text[ japanese ] = "高さ(~E)";
- Text[ chinese_traditional ] = "高度(~E)";
- Text[ arabic ] = "";
- Text[ greek ] = "";
- Text[ korean ] = "높이(~E)";
- Text[ turkish ] = "Yks~eklik";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "H~eight";
- Text[ thai ] = "ความ~สูง";
- Text[ czech ] = "Výška";
- Text[ hebrew ] = "‮גובה‬";
- Text[ hindi ] = "H~eight";
- Text[ slovak ] = "~Výška";
- Text[ hungarian ] = "~Magasság";
- Text[ slovenian ] = "Vi~šina";
+ Text [ de ] = "~Hhe" ;
+ Text [ en-US ] = "H~eight" ;
+ Text [ x-comment ] = " ";
};
MetricField MTR_FLD_WIDTH
{
@@ -433,35 +210,8 @@ TabPage RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE
{
Pos = MAP_APPFONT ( 178 , 2 + 61 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 70 , 10 ) ;
- Text = "Basispunkt" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Base point" ;
- Text[ english_us ] = "Base point";
- Text[ portuguese ] = "Ponto de base";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ dutch ] = "Basispunt";
- Text[ french ] = "Point de base";
- Text[ spanish ] = "Punto de base";
- Text[ finnish ] = "Peruspiste";
- Text[ italian ] = "Punto base";
- Text[ danish ] = "Basispunkt";
- Text[ swedish ] = "Baspunkt";
- Text[ polish ] = "Punkt podstawy";
- Text[ portuguese_brazilian ] = "Ponto de base";
- Text[ japanese ] = "基点";
- Text[ korean ] = "기준점";
- Text[ chinese_simplified ] = "基点";
- Text[ chinese_traditional ] = "基點";
- Text[ turkish ] = "Taban noktas";
- Text[ arabic ] = "Base point";
- Text[ catalan ] = "Base point";
- Text[ thai ] = "จุดฐาน";
- Text[ czech ] = "Základní bod";
- Text[ hebrew ] = "Basispunkt";
- Text[ hindi ] = "Base point";
- Text[ slovak ] = "Základný bod";
- Text[ hungarian ] = "Alappont";
- Text[ slovenian ] = "Temeljna točka";
+ Text [ de ] = "Basispunkt" ;
+ Text [ en-US ] = "Base point";
};
Control CTL_SIZERECT
{
@@ -470,73 +220,19 @@ TabPage RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE
Pos = MAP_APPFONT ( 178 , 12 + 61 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 48 , 34 ) ;
TabStop = TRUE ;
- QuickHelpText = "Basispunkt" ;
- QuickHelpText [ English ] = "Base point" ;
- QuickHelpText [ english_us ] = "Base point" ;
- QuickHelpText [ portuguese_brazilian ] = "Ponto de base" ;
- QuickHelpText [ swedish ] = "Baspunkt" ;
- QuickHelpText [ danish ] = "Basispunkt" ;
- QuickHelpText [ italian ] = "Punto di base" ;
- QuickHelpText [ spanish ] = "Punto base" ;
- QuickHelpText [ french ] = "Point de base" ;
- QuickHelpText [ dutch ] = "Basispunt" ;
- QuickHelpText [ portuguese ] = "Ponto de base" ;
- QuickHelpText[ russian ] = " ";
- QuickHelpText[ polish ] = "Punkt podstawy";
- QuickHelpText[ japanese ] = "基点";
- QuickHelpText[ chinese_simplified ] = "基点";
- QuickHelpText[ chinese_traditional ] = "基點";
- QuickHelpText[ arabic ] = " ";
- QuickHelpText[ greek ] = " ";
- QuickHelpText[ korean ] = "기준점";
- QuickHelpText[ language_user1 ] = " ";
- QuickHelpText[ language_user1 ] = " ";
- QuickHelpText[ turkish ] = "Taban noktas";
- QuickHelpText[ catalan ] = "Base point";
- QuickHelpText[ finnish ] = "Peruspiste";
- QuickHelpText[ thai ] = "Base point";
- QuickHelpText[ czech ] = "Základní bod";
- QuickHelpText[ hebrew ] = "Basispunkt";
- QuickHelpText[ hindi ] = "Base point";
- QuickHelpText[ slovak ] = "Základný bod";
- QuickHelpText[ hungarian ] = "Alappont";
- QuickHelpText[ slovenian ] = "Temeljna točka";
+ QuickHelpText [ de ] = "Basispunkt" ;
+ QuickHelpText [ en-US ] = "Base point" ;
+ QuickHelpText [ x-comment ] = " ";
+ QuickHelpText [ x-comment ] = " ";
};
CheckBox CBX_SCALE
{
Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 47 + 61 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 162 , 10 ) ;
- Text = "~Abgleich" ;
- Text [ ENGLISH ] = "~Match" ;
+ Text [ de ] = "~Abgleich" ;
TabStop = TRUE ;
- Text [ english_us ] = "~Keep ratio" ;
- Text [ italian ] = "Adatta" ;
- Text [ spanish ] = "~Proporcional" ;
- Text [ french ] = "Proportionnel" ;
- Text [ dutch ] = "~Synchroniseren" ;
- Text [ swedish ] = "Anpassa proportionellt" ;
- Text [ danish ] = "~Bevar strrelsesforhold" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Manter a proporo" ;
- Text [ portuguese ] = "Pr~oporcional" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "调整(~K)";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ polish ] = "Dopasuj";
- Text[ japanese ] = "調整(~K)";
- Text[ chinese_traditional ] = "調整(~K)";
- Text[ arabic ] = "";
- Text[ greek ] = "~";
- Text[ korean ] = "비율을 균등하게 조정(~K)";
- Text[ turkish ] = "~Oran tut";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "~Iguala";
- Text[ finnish ] = "~Silyt suhde";
- Text[ thai ] = "~?ะํ?ส?ะม?ส?ร?";
- Text[ czech ] = "Zachovat poměr";
- Text[ hebrew ] = "~Abgleich";
- Text[ hindi ] = "~Keep ratio";
- Text[ slovak ] = "~Zachovať pomer";
- Text[ hungarian ] = "~Rögzített méretarány";
- Text[ slovenian ] = "~Ohrani razmerje";
+ Text [ en-US ] = "~Keep ratio" ;
+ Text [ x-comment ] = " ";
};
// Protect
@@ -545,107 +241,26 @@ TabPage RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE
{
Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 120 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 119 , RSC_CD_FIXEDLINE_HEIGHT ) ;
- Text = "Schtzen" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Protect" ;
- Text [ english_us ] = "Protect" ;
- Text[ portuguese ] = "Proteger";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ greek ] = "";
- Text[ dutch ] = "Beveiligen";
- Text[ french ] = "Protger";
- Text[ spanish ] = "Proteger";
- Text[ finnish ] = "Suojaa";
- Text[ italian ] = "Proteggi";
- Text[ danish ] = "Beskyt";
- Text[ swedish ] = "Skydda";
- Text[ polish ] = "Chro";
- Text[ portuguese_brazilian ] = "Proteger";
- Text[ japanese ] = "保護";
- Text[ korean ] = "보호";
- Text[ chinese_simplified ] = "保护";
- Text[ chinese_traditional ] = "保護";
- Text[ turkish ] = "Koruma";
- Text[ arabic ] = "";
- Text[ catalan ] = "Protegeix";
- Text[ thai ] = "ป้องกัน";
- Text[ czech ] = "Zamknout";
- Text[ hebrew ] = "Schützen";
- Text[ hindi ] = "Protect";
- Text[ slovak ] = "Zamknúť";
- Text[ hungarian ] = "Védelem";
- Text[ slovenian ] = "Zaščiti";
+ Text [ de ] = "Schtzen" ;
+ Text [ en-US ] = "Protect" ;
};
TriStateBox TSB_POSPROTECT
{
Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 10 + 120 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 113 , 10 ) ;
- Text = "~Position" ;
- Text [ ENGLISH ] = "~Position" ;
- Text [ english_us ] = "Position" ;
+ Text [ de ] = "~Position" ;
+ Text [ en-US ] = "Position" ;
TabStop = TRUE ;
- Text[ portuguese ] = "Posio";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ greek ] = "";
- Text[ dutch ] = "Pos~itie";
- Text[ french ] = "Position";
- Text[ spanish ] = "P~osicin";
- Text[ finnish ] = "Sijainti";
- Text[ italian ] = "Posizione";
- Text[ danish ] = "Placering";
- Text[ swedish ] = "Position";
- Text[ polish ] = "~Pozycja";
- Text[ portuguese_brazilian ] = "Posio";
- Text[ japanese ] = "位置";
- Text[ korean ] = "위치(~P)";
- Text[ chinese_simplified ] = "位置";
- Text[ chinese_traditional ] = "位置(~P)";
- Text[ turkish ] = "Konum";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ catalan ] = "Position";
- Text[ thai ] = "~ตำแหน่ง";
- Text[ czech ] = "Umístění";
- Text[ hebrew ] = "‮מיקום‬";
- Text[ hindi ] = "Position";
- Text[ slovak ] = "Umiestnenie";
- Text[ hungarian ] = "Pozíció";
- Text[ slovenian ] = "Položaj";
};
TriStateBox TSB_SIZEPROTECT
{
Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 24 + 120 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 113 , 10 ) ;
- Text = "~Gre" ;
- Text [ ENGLISH ] = "~Size" ;
- Text [ english_us ] = "~Size" ;
+ Text [ de ] = "~Gre" ;
+ Text [ en-US ] = "~Size" ;
TabStop = TRUE ;
- Text[ portuguese ] = "~Tamanho";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ greek ] = "";
- Text[ dutch ] = "~Grootte";
- Text[ french ] = "Taille";
- Text[ spanish ] = "~Tamao";
- Text[ finnish ] = "~Koko";
- Text[ italian ] = "~Dimensione";
- Text[ danish ] = "~Strrelse";
- Text[ swedish ] = "Storlek";
- Text[ polish ] = "Rozmiar";
- Text[ portuguese_brazilian ] = "Tamanho";
- Text[ japanese ] = "サイズ(~S)";
- Text[ korean ] = "크기(~S)";
- Text[ chinese_simplified ] = "大小(~S)";
- Text[ chinese_traditional ] = "大小(~S)";
- Text[ turkish ] = "~Boyut";
- Text[ arabic ] = "";
- Text[ catalan ] = "~Mida";
- Text[ thai ] = "~ขนาด";
- Text[ czech ] = "Velikost";
- Text[ hebrew ] = "‮גודל‬";
- Text[ hindi ] = "~Size";
- Text[ slovak ] = "Veľko~sť";
- Text[ hungarian ] = "Mér~et";
- Text[ slovenian ] = "Veliko~st";
};
// Adjust
@@ -654,108 +269,27 @@ TabPage RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE
{
Pos = MAP_APPFONT ( 6 + 123 + 6 , 120 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 119 , RSC_CD_FIXEDLINE_HEIGHT ) ;
- Text = "Anpassen" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Adjust" ;
- Text [ english_us ] = "Adapt" ;
- Text[ portuguese ] = "Ajustar";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ greek ] = "";
- Text[ dutch ] = "Aanpassen";
- Text[ french ] = "Adapter";
- Text[ spanish ] = "Ajustar";
- Text[ italian ] = "Adatta";
- Text[ danish ] = "Tilpas";
- Text[ swedish ] = "Anpassa";
- Text[ polish ] = "Konfiguracja";
- Text[ portuguese_brazilian ] = "Adaptar";
- Text[ japanese ] = "適合";
- Text[ korean ] = "조정";
- Text[ chinese_simplified ] = "调整";
- Text[ chinese_traditional ] = "調整";
- Text[ arabic ] = "";
- Text[ turkish ] = "Uydur";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "Configura";
- Text[ finnish ] = "Sovita";
- Text[ thai ] = "ดัดแปลงแก้ไข";
- Text[ czech ] = "Adaptovat";
- Text[ hebrew ] = "Anpassen";
- Text[ hindi ] = "Adapt";
- Text[ slovak ] = "Prispôsobiť";
- Text[ hungarian ] = "Hozzáigazítás";
- Text[ slovenian ] = "Prilagodi";
+ Text [ de ] = "Anpassen" ;
+ Text [ en-US ] = "Adapt" ;
+ Text [ x-comment ] = " ";
};
TriStateBox TSB_AUTOGROW_WIDTH
{
Pos = MAP_APPFONT ( 12 + 121 + 8, 10 + 120 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 113 , 10 ) ;
- Text = "Br~eite an Text anpassen" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Fit ~width to text" ;
- Text [ english_us ] = "~Fit width to text" ;
+ Text [ de ] = "Br~eite an Text anpassen" ;
+ Text [ en-US ] = "~Fit width to text" ;
TabStop = TRUE ;
- Text [ dutch ] = "Br~eedte aan tekst aanpassen" ;
- Text [ italian ] = "~Adatta la larghezza al testo" ;
- Text [ spanish ] = "Ajustar el ~ancho al texto" ;
- Text [ french ] = "Adapter la largeur au texte" ;
- Text [ swedish ] = "Anpassa br~edd till text" ;
- Text [ danish ] = "Tilpas ~bredde til tekst" ;
- Text [ portuguese ] = "Ajustar ~largura ao texto" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Adaptar a largura ao texto" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "和文字宽度对应(~F)";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ polish ] = "Dopasuj szeroko do tekstu";
- Text[ japanese ] = "テキストに幅を合わせる(~F)";
- Text[ chinese_traditional ] = "和內文寬度對齊(~F)";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ korean ] = "텍스트에 너비 맞춤(~F)";
- Text[ turkish ] = "~Genilii metine uydur";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "~Adapta l'amplada al text";
- Text[ finnish ] = "~Sovita leveys tekstiin";
- Text[ thai ] = "~จัดความกว้างพอดีข้อความ";
- Text[ czech ] = "Přizpůsobit šířce textu";
- Text[ hebrew ] = "Br~eite an Text anpassen";
- Text[ hindi ] = "~Fit width to text";
- Text[ slovak ] = "~Prispôsobiť šírku na text";
- Text[ hungarian ] = "S~zélesség igazítása a szöveghez";
- Text[ slovenian ] = "~Prilagodi širino besedilu";
+ Text [ x-comment ] = " ";
};
TriStateBox TSB_AUTOGROW_HEIGHT
{
Pos = MAP_APPFONT ( 12 + 121 + 8, 24 + 120 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 113 , 10 ) ;
- Text = "Hhe a~n Text anpassen" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Fit ~height to text" ;
- Text [ english_us ] = "Fit ~height to text" ;
+ Text [ de ] = "Hhe a~n Text anpassen" ;
+ Text [ en-US ] = "Fit ~height to text" ;
TabStop = TRUE ;
- Text [ dutch ] = "Hoo~gte aan tekst aanpassen" ;
- Text [ italian ] = "Adatta l'alt~ezza al testo" ;
- Text [ spanish ] = "~Ajustar la altura al texto" ;
- Text [ french ] = "Adapter la hauteur au texte" ;
- Text [ swedish ] = "A~npassa hjd till text" ;
- Text [ danish ] = "Tilpas hj~de til tekst" ;
- Text [ portuguese ] = "Ajustar ~altura ao texto" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Adaptar a altura ao texto" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "和文字高度对应(~H)";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ polish ] = "Dopasuj wysoko do tekstu";
- Text[ japanese ] = "テキストに高さを合わせる(~H)";
- Text[ chinese_traditional ] = "和內文高度對齊(~H)";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ korean ] = "텍스트에 높이 맞춤(~H)";
- Text[ turkish ] = "~Ykseklii metne uydur";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "Fit ~height to text";
- Text[ finnish ] = "~Sovita korkeus tekstiin";
- Text[ thai ] = "จัดความ~สูงพอดีข้อความ";
- Text[ czech ] = "Přizpůsobit výšce textu";
- Text[ hebrew ] = "Höhe a~n Text anpassen";
- Text[ hindi ] = "Fit ~height to text";
- Text[ slovak ] = "Prispôsobiť ~výšku na text";
- Text[ hungarian ] = "Magasság igazí~tása a szöveghez";
- Text[ slovenian ] = "Prilagodi ~višino besedilu";
+ Text [ x-comment ] = " ";
};
FixedLine FL_DIVIDER
@@ -771,73 +305,19 @@ TabPage RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE
{
Pos = MAP_APPFONT ( 6 + 123 + 6 , 120 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 119 , RSC_CD_FIXEDLINE_HEIGHT ) ;
- Text = "Verankerung" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Anchor" ;
+ Text [ de ] = "Verankerung" ;
Hide = TRUE ;
- Text [ dutch ] = "Verankering" ;
- Text [ english_us ] = "Anchor" ;
- Text [ italian ] = "Ancoraggio" ;
- Text [ spanish ] = "Ancla" ;
- Text [ french ] = "Ancrage" ;
- Text [ swedish ] = "Frankring" ;
- Text [ danish ] = "Forankring" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Ancoragem" ;
- Text [ portuguese ] = "ncora" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "锁定";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ polish ] = "Zakotwiczenie";
- Text[ japanese ] = "アンカー";
- Text[ chinese_traditional ] = "鎖定";
- Text[ arabic ] = "";
- Text[ greek ] = "";
- Text[ korean ] = "기준 위치";
- Text[ turkish ] = "apa";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "Anchor";
- Text[ finnish ] = "Ankkuri";
- Text[ thai ] = "???";
- Text[ czech ] = "Ukotvení";
- Text[ hebrew ] = "‮עוגן‬";
- Text[ hindi ] = "Anchor";
- Text[ slovak ] = "Ukotvenie";
- Text[ hungarian ] = "Horgony";
- Text[ slovenian ] = "Sidro";
+ Text [ en-US ] = "Anchor" ;
+ Text [ x-comment ] = " ";
};
FixedText FT_ANCHOR
{
Pos = MAP_APPFONT ( 12 + 121 + 8, 10 + 120 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 37 , 10 ) ;
- Text = "~Anker" ;
- Text [ ENGLISH ] = "~Anchor" ;
+ Text [ de ] = "~Anker" ;
Hide = TRUE ;
- Text [ english_us ] = "~Anchor" ;
- Text [ italian ] = "~Ancoraggio" ;
- Text [ spanish ] = "~Ancla" ;
- Text [ french ] = "Ancre" ;
- Text [ dutch ] = "~Anchor" ;
- Text [ swedish ] = "~Ankare" ;
- Text [ danish ] = "~Forankring" ;
- Text [ portuguese ] = "~ncora" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "ncora" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "锁定(~A)";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ polish ] = "Kotwica";
- Text[ japanese ] = "アンカー記号(~A)";
- Text[ chinese_traditional ] = "鎖定(~A)";
- Text[ arabic ] = "";
- Text[ greek ] = "";
- Text[ korean ] = "기준 위치(~A)";
- Text[ turkish ] = "~apa";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "~Anchor";
- Text[ finnish ] = "~Ankkuri";
- Text[ thai ] = "~???";
- Text[ czech ] = "Ukotvení";
- Text[ hebrew ] = "‮עוגן‬";
- Text[ hindi ] = "~Anchor";
- Text[ slovak ] = "~Ukotvenie";
- Text[ hungarian ] = "~Horgony";
- Text[ slovenian ] = "Za~sidraj";
+ Text [ en-US ] = "~Anchor" ;
+ Text [ x-comment ] = " ";
};
ListBox LB_ANCHOR
{
@@ -845,251 +325,35 @@ TabPage RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE
Size = MAP_APPFONT ( 54 , 60 ) ;
Hide = TRUE ;
DropDown = TRUE ;
- StringList =
+ StringList [ de ] =
{
< "Am Absatz" ; > ;
< "Als Zeichen" ; > ;
< "An der Seite" ; > ;
< "Am Rahmen" ; > ;
};
- StringList [ ENGLISH ] =
- {
- < "Am Absatz" ; > ;
- < "Als Zeichen" ; > ;
- < "An der Seite" ; > ;
- < "Am Rahmen" ; > ;
- };
- stringlist [ portuguese ] =
- {
- < "No pargrafo" ; > ;
- < "Como carcter" ; > ;
- < "Na pgina" ; > ;
- < "Na moldura" ; > ;
- };
- stringlist [ english_us ] =
+ StringList [ en-US ] =
{
< "To paragraph" ; > ;
< "As character" ; > ;
< "To page" ; > ;
< "To frame" ; > ;
};
- stringlist [ portuguese_brazilian ] =
- {
- < "No pargrafo" ; > ;
- < "Como caracter" ; > ;
- < "Na pgina " ; > ;
- < "Na moldura" ; > ;
- };
- stringlist [ swedish ] =
- {
- < "Vid stycke" ; > ;
- < "Som tecken" ; > ;
- < "Vid sidan" ; > ;
- < "Vid ram" ; > ;
- };
- stringlist [ danish ] =
- {
- < "Til afsnit" ; > ;
- < "Som tegn" ; > ;
- < "Til side" ; > ;
- < "Til ramme" ; > ;
- };
- stringlist [ italian ] =
- {
- < "Al paragrafo" ; > ;
- < "Come carattere" ; > ;
- < "Alla pagina" ; > ;
- < "Alla cornice" ; > ;
- };
- stringlist [ spanish ] =
- {
- < "Al prrafo" ; > ;
- < "Como carcter" ; > ;
- < "A la pgina" ; > ;
- < "Al marco" ; > ;
- };
- stringlist [ french ] =
- {
- < "Au paragraphe" ; > ;
- < "Comme caractre" ; > ;
- < " la page" ; > ;
- < "Au cadre" ; > ;
- };
- stringlist [ dutch ] =
- {
- < "Aan alinea" ; > ;
- < "Als teken" ; > ;
- < "Aan pagina" ; > ;
- < "Aan kader" ; > ;
- };
- StringList [ chinese_simplified ] =
- {
- < "在段落上" ; > ;
- < "当作字符" ; > ;
- < "在页面上" ; > ;
- < "在框边" ; > ;
- };
- StringList [ russian ] =
- {
- < " " ; > ;
- < " " ; > ;
- < " " ; > ;
- < " " ; > ;
- };
- StringList [ polish ] =
- {
- < "Przy akapicie" ; > ;
- < "Jako znak" ; > ;
- < "Przy stronie" ; > ;
- < "Przy ramce" ; > ;
- };
- StringList [ japanese ] =
- {
- < "段落に" ; > ;
- < "文字として" ; > ;
- < "ページに" ; > ;
- < "枠に" ; > ;
- };
- StringList [ chinese_traditional ] =
- {
- < "在段落上" ; > ;
- < "當作字元" ; > ;
- < "在頁面上" ; > ;
- < "在框邊" ; > ;
- };
- StringList [ arabic ] =
- {
- < " " ; > ;
- < "" ; > ;
- < " " ; > ;
- < " " ; > ;
- };
- StringList [ greek ] =
- {
- < " " ; > ;
- < " " ; > ;
- < " " ; > ;
- < " " ; > ;
- };
- StringList [ korean ] =
- {
- < "단락에" ; > ;
- < "문자로" ; > ;
- < "페이지에" ; > ;
- < "프레임에" ; > ;
- };
- StringList [ turkish ] =
- {
- < "Paragrafa" ; > ;
- < "Karakter olarak" ; > ;
- < "Sayfaya" ; > ;
- < "ereveye" ; > ;
- };
- StringList [ language_user1 ] =
+ StringList [ x-comment ] =
{
< " " ; > ;
< " " ; > ;
< " " ; > ;
< " " ; > ;
};
- StringList [ catalan ] =
- {
- < "Al par??graf" ; > ;
- < "Com a car??cter" ; > ;
- < "To page" ; > ;
- < "Al marc" ; > ;
- };
- StringList [ finnish ] =
- {
- < "Kappaleeseen" ; > ;
- < "Merkkin" ; > ;
- < "Sivulle" ; > ;
- < "Kehykseen" ; > ;
- };
- StringList [ thai ] =
- {
- < "ไปที่ย่อหน้า" ; > ;
- < "ำ??มะร?ะํ๓?๐" ; > ;
- < "ไปที่หน้า" ; > ;
- < "ไปที่กรอบ" ; > ;
- };
- StringList [ czech ] =
- {
- < "Na odstavec" ; > ;
- < "Jako znak" ; > ;
- < "Na stránku" ; > ;
- < "K rámci" ; > ;
- };
- StringList [ hebrew ] =
- {
- < "Am Absatz" ; > ;
- < "Als Zeichen" ; > ;
- < "An der Seite" ; > ;
- < "Am Rahmen" ; > ;
- };
- StringList [ hindi ] =
- {
- < "To paragraph" ; > ;
- < "As character" ; > ;
- < "To page" ; > ;
- < "To frame" ; > ;
- };
- StringList [ slovak ] =
- {
- < "Na odstavec" ; > ;
- < "Ako znak" ; > ;
- < "Na stránku" ; > ;
- < "Na rámec" ; > ;
- };
- StringList [ hungarian ] =
- {
- < "Bekezdéshez" ; > ;
- < "Karakterként" ; > ;
- < "Oldalhoz" ; > ;
- < "Kerethez" ; > ;
- };
- StringList [ slovenian ] =
- {
- < "Na odstavek" ; > ;
- < "Kot znak" ; > ;
- < "Na stran" ; > ;
- < "Na okvir" ; > ;
- };
};
FixedText FT_ORIENT
{
Pos = MAP_APPFONT ( 12 + 121 + 8, 24 + 120 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 37 , 10 ) ;
- Text = "~Position" ;
- Text[English] = "~Position" ;
+ Text [ de ] = "~Position" ;
Hide = TRUE ;
- Text[ english_us ] = "P~osition";
- Text[ portuguese ] = "~Posio";
- Text[ russian ] = "~";
- Text[ greek ] = "";
- Text[ dutch ] = "~Positie";
- Text[ french ] = "Position";
- Text[ spanish ] = "P~osicin";
- Text[ finnish ] = "~Sijainti";
- Text[ italian ] = "Posizione";
- Text[ danish ] = "~Placering";
- Text[ swedish ] = "~Position";
- Text[ polish ] = "~Pozycja";
- Text[ portuguese_brazilian ] = "Posio";
- Text[ japanese ] = "位置(~O)";
- Text[ korean ] = "위치(~O)";
- Text[ chinese_simplified ] = "位置(~O)";
- Text[ chinese_traditional ] = "位置(~O)";
- Text[ turkish ] = "~Konum";
- Text[ arabic ] = "";
- Text[ catalan ] = "P~osition";
- Text[ thai ] = "~ตำแหน่ง";
- Text[ czech ] = "Umístění";
- Text[ hebrew ] = "‮מיקום‬";
- Text[ hindi ] = "P~osition";
- Text[ slovak ] = "U~miestnenie";
- Text[ hungarian ] = "P~ozíció";
- Text[ slovenian ] = "P~oložaj";
+ Text [ en-US ] = "P~osition";
};
ListBox LB_ORIENT
{
@@ -1097,20 +361,7 @@ TabPage RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE
Size = MAP_APPFONT ( 54 , 60 ) ;
Hide = TRUE ;
DropDown = TRUE ;
- StringList =
- {
- < "Von oben" ; > ;
- < "Oben" ; > ;
- < "Zentriert" ; > ;
- < "Unten" ; > ;
- < "Zeichen oben" ; > ;
- < "Zeichen zentriert" ; > ;
- < "Zeichen unten" ; > ;
- < "Zeile oben" ; > ;
- < "Zeile zentriert" ; > ;
- < "Zeile unten" ; > ;
- };
- StringList [ ENGLISH ] =
+ StringList [ de ] =
{
< "Von oben" ; > ;
< "Oben" ; > ;
@@ -1123,7 +374,7 @@ TabPage RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE
< "Zeile zentriert" ; > ;
< "Zeile unten" ; > ;
};
- stringlist [ english_us ] =
+ StringList [ en-US ] =
{
< "From top" ; > ;
< "Above" ; > ;
@@ -1136,228 +387,7 @@ TabPage RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE
< "Center of line" ; > ;
< "Bottom of line" ; > ;
};
- stringlist [ italian ] =
- {
- < "Dall'alto" ; > ;
- < "Sopra" ; > ;
- < "Centrato" ; > ;
- < "Sotto" ; > ;
- < "Carattere in alto" ; > ;
- < "Carattere centrato" ; > ;
- < "Carattere in basso" ; > ;
- < "Riga in alto" ; > ;
- < "Riga centrata" ; > ;
- < "Riga in basso" ; > ;
- };
- stringlist [ spanish ] =
- {
- < "Desde arriba" ; > ;
- < "Arriba" ; > ;
- < "Centrado" ; > ;
- < "Abajo" ; > ;
- < "Carcter arriba" ; > ;
- < "Carcter centrado" ; > ;
- < "Carcter abajo" ; > ;
- < "Lnea arriba" ; > ;
- < "Lnea centrada" ; > ;
- < "Lnea abajo" ; > ;
- };
- stringlist [ french ] =
- {
- < "Du haut" ; > ;
- < "En haut" ; > ;
- < "Centr" ; > ;
- < "En bas" ; > ;
- < "Dcalage haut" ; > ;
- < "Caractre centr" ; > ;
- < "Dcalage bas" ; > ;
- < "Ligne en haut" ; > ;
- < "Ligne centre" ; > ;
- < "Ligne en bas" ; > ;
- };
- stringlist [ dutch ] =
- {
- < "Van boven" ; > ;
- < "Boven" ; > ;
- < "Gecentreerd" ; > ;
- < "Beneden" ; > ;
- < "Teken boven" ; > ;
- < "Teken gecentreerd" ; > ;
- < "Teken beneden" ; > ;
- < "Regel boven" ; > ;
- < "Regel gecentreerd" ; > ;
- < "Regel beneden" ; > ;
- };
- stringlist [ portuguese_brazilian ] =
- {
- < "De cima" ; > ;
- < "Em cima" ; > ;
- < "Centro" ; > ;
- < "Em baixo" ; > ;
- < "Em cima do caracter" ; > ;
- < "No centro do caracter" ; > ;
- < "Em baixo do caracter" ; > ;
- < "Em cima da linha" ; > ;
- < "No centro da linha" ; > ;
- < "Em baixo da linha" ; > ;
- };
- stringlist [ swedish ] =
- {
- < "Uppifrn" ; > ;
- < "Uppe" ; > ;
- < "Centrerad" ; > ;
- < "Nere" ; > ;
- < "Tecken uppe" ; > ;
- < "Tecken centrerat" ; > ;
- < "Tecken nere" ; > ;
- < "Rad uppe" ; > ;
- < "Rad centrerad" ; > ;
- < "Rad nere" ; > ;
- };
- stringlist [ danish ] =
- {
- < "Fra toppen" ; > ;
- < "Over" ; > ;
- < "Centreret" ; > ;
- < "Under" ; > ;
- < "Toppen af tegnet" ; > ;
- < "Midten af tegnet" ; > ;
- < "Bunden af tegnet" ; > ;
- < "Toppen af linjen" ; > ;
- < "Midten af linjen" ; > ;
- < "Bunden af linjen" ; > ;
- };
- stringlist [ portuguese ] =
- {
- < "De cima" ; > ;
- < "Acima" ; > ;
- < "Centrado" ; > ;
- < "Abaixo" ; > ;
- < "Acima do carcter" ; > ;
- < "Carcter centrado" ; > ;
- < "Carcter em baixo" ; > ;
- < "Linha em cima" ; > ;
- < "Linha centrada" ; > ;
- < "Linha em baixo" ; > ;
- };
- StringList [ chinese_simplified ] =
- {
- < "从上" ; > ;
- < "上" ; > ;
- < "居中" ; > ;
- < "下" ; > ;
- < "字符上方" ; > ;
- < "字符居中" ; > ;
- < "字符下方" ; > ;
- < "行上方" ; > ;
- < "行居中" ; > ;
- < "行下方" ; > ;
- };
- StringList [ russian ] =
- {
- < "" ; > ;
- < "" ; > ;
- < " " ; > ;
- < "" ; > ;
- < " " ; > ;
- < " " ; > ;
- < " " ; > ;
- < " " ; > ;
- < " " ; > ;
- < " " ; > ;
- };
- StringList [ polish ] =
- {
- < "Z gry" ; > ;
- < "W grze" ; > ;
- < "Do rodka" ; > ;
- < "W dole" ; > ;
- < "Znak w grze" ; > ;
- < "Wyrodkowany znak" ; > ;
- < "Znak na dole" ; > ;
- < "Wiersz w grze" ; > ;
- < "Wyrodkowany wiersz" ; > ;
- < "Wiersz w dole" ; > ;
- };
- StringList [ japanese ] =
- {
- < "上から" ; > ;
- < "上" ; > ;
- < "中央" ; > ;
- < "下" ; > ;
- < "文字の上" ; > ;
- < "文字の中央" ; > ;
- < "文字の下" ; > ;
- < "行の上" ; > ;
- < "行の中央" ; > ;
- < "行の下" ; > ;
- };
- StringList [ chinese_traditional ] =
- {
- < "從上" ; > ;
- < "上" ; > ;
- < "置中" ; > ;
- < "下" ; > ;
- < "字元上方" ; > ;
- < "字元置中" ; > ;
- < "字元下方" ; > ;
- < "行上方" ; > ;
- < "欄置中" ; > ;
- < "行下方" ; > ;
- };
- StringList [ arabic ] =
- {
- < " " ; > ;
- < "" ; > ;
- < "" ; > ;
- < "" ; > ;
- < " " ; > ;
- < " " ; > ;
- < " " ; > ;
- < " " ; > ;
- < " " ; > ;
- < " " ; > ;
- };
- StringList [ greek ] =
- {
- < "A " ; > ;
- < "" ; > ;
- < "" ; > ;
- < "" ; > ;
- < " " ; > ;
- < " " ; > ;
- < " " ; > ;
- < " " ; > ;
- < " " ; > ;
- < " " ; > ;
- };
- StringList [ korean ] =
- {
- < "위부터" ; > ;
- < "위" ; > ;
- < "가운데" ; > ;
- < "아래" ; > ;
- < "문자 위" ; > ;
- < "문자 가운데" ; > ;
- < "문자 아래" ; > ;
- < "줄 위" ; > ;
- < "줄 가운데" ; > ;
- < "줄 아래" ; > ;
- };
- StringList [ turkish ] =
- {
- < "Batan" ; > ;
- < "Yukarda" ; > ;
- < "Ortada" ; > ;
- < "Altnda" ; > ;
- < "Karakterin tepesi" ; > ;
- < "Karakter merkezi" ; > ;
- < "Karakter alt" ; > ;
- < "Satrn tepesi" ; > ;
- < "izgi ortas" ; > ;
- < "izginin altnda" ; > ;
- };
- StringList [ language_user1 ] =
+ StringList [ x-comment ] =
{
< " " ; > ;
< " " ; > ;
@@ -1370,150 +400,7 @@ TabPage RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE
< " " ; > ;
< " " ; > ;
};
- StringList [ catalan ] =
- {
- < "Des de la part superior" ; > ;
- < "Amunt" ; > ;
- < "Centrat" ; > ;
- < "Avall" ; > ;
- < "Car??cter amunt" ; > ;
- < "Car??cter avall" ; > ;
- < "Car??cter centrat" ; > ;
- < "L'??rea superior" ; > ;
- < "L'??rea centrada" ; > ;
- < "L'??rea inferior" ; > ;
- };
- StringList [ finnish ] =
- {
- < "Ylhlt" ; > ;
- < "Ylhll" ; > ;
- < "Keskitetty" ; > ;
- < "Alhaalla" ; > ;
- < "Merkin ylosa" ; > ;
- < "Merkin keskiosa" ; > ;
- < "Merkin alaosa" ; > ;
- < "Viivan ylosa" ; > ;
- < "Viivan keskiosa" ; > ;
- < "Viivan alaosa" ; > ;
- };
- StringList [ thai ] =
- {
- < "จากด้านบน" ; > ;
- < "ขึ้น" ; > ;
- < "ตรงกลาง" ; > ;
- < "ข้างล่าง" ; > ;
- < "?ฺส???๓?บมะร?ะํ๓?๐" ; > ;
- < "ตรงกลางของตัวอักขระ" ; > ;
- < "?ฺส??สบ๓?บมะร?ะํ๓?๐" ; > ;
- < "?ฺส???๓?บ???ภะ?" ; > ;
- < "ตรงกลางของบรรทัด" ; > ;
- < "?ฺส??สบ๓?บ???ภะ?" ; > ;
- };
- StringList [ czech ] =
- {
- < "Shora" ; > ;
- < "Výše" ; > ;
- < "Uprostřed" ; > ;
- < "Níže" ; > ;
- < "Vrchol znaku" ; > ;
- < "Střed znaku" ; > ;
- < "Pata znaku" ; > ;
- < "Vrchol řádku" ; > ;
- < "Střed řádku" ; > ;
- < "Pata řádku" ; > ;
- };
- StringList [ hebrew ] =
- {
- < "‮מלמעלה‬" ; > ;
- < "Oben" ; > ;
- < "Zentriert" ; > ;
- < "Unten" ; > ;
- < "Zeichen oben" ; > ;
- < "Zeichen zentriert" ; > ;
- < "Zeichen unten" ; > ;
- < "Zeile oben" ; > ;
- < "Zeile zentriert" ; > ;
- < "Zeile unten" ; > ;
- };
- StringList [ hindi ] =
- {
- < "From top" ; > ;
- < "Above" ; > ;
- < "Centered" ; > ;
- < "Below" ; > ;
- < "Top of character" ; > ;
- < "Center of character" ; > ;
- < "Bottom of character" ; > ;
- < "Top of line" ; > ;
- < "Center of line" ; > ;
- < "Bottom of line" ; > ;
- };
- StringList [ slovak ] =
- {
- < "Zhora" ; > ;
- < "Nad" ; > ;
- < "Na stred" ; > ;
- < "Pod" ; > ;
- < "Vrchol znaku" ; > ;
- < "Stred znaku" ; > ;
- < "Päta znaku" ; > ;
- < "Vrchol riadku" ; > ;
- < "Stred riadku" ; > ;
- < "Päta riadku" ; > ;
- };
- StringList [ hungarian ] =
- {
- < "Felülről" ; > ;
- < "Felett" ; > ;
- < "Középre igazított" ; > ;
- < "Alatt" ; > ;
- < "Karakter teteje" ; > ;
- < "Karakter közepe" ; > ;
- < "Karakter alja" ; > ;
- < "Sor teteje" ; > ;
- < "Sor közepe" ; > ;
- < "Sor alja" ; > ;
- };
- StringList [ slovenian ] =
- {
- < "Od zgoraj" ; > ;
- < "Nad" ; > ;
- < "Na sredini" ; > ;
- < "Spodaj" ; > ;
- < "Nad znakom" ; > ;
- < "Na sredini znaka" ; > ;
- < "Pod znakom" ; > ;
- < "Nad vrstico" ; > ;
- < "Na sredini vrstice" ; > ;
- < "Na dnu vrstice" ; > ;
- };
};
- Text[ portuguese ] = "Posio e tamanho";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ dutch ] = "Positie en grootte";
- Text[ french ] = "Position et taille";
- Text[ spanish ] = "Posicin y tamao";
- Text[ finnish ] = "Sijainti ja koko";
- Text[ italian ] = "Posizione e dimensione";
- Text[ danish ] = "Placering og strrelse";
- Text[ swedish ] = "Position och storlek";
- Text[ polish ] = "Pozycja i rozmiar";
- Text[ portuguese_brazilian ] = "Posio e tamanho";
- Text[ japanese ] = "位置とサイズ";
- Text[ korean ] = "위치 및 크기";
- Text[ chinese_simplified ] = "位置和大小";
- Text[ chinese_traditional ] = "位置和大小";
- Text[ turkish ] = "Konum ve boyut";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ catalan ] = "Position and Size";
- Text[ thai ] = "ตำแหน่งและขนาด";
- Text[ czech ] = "Umístění a velikost";
- Text[ hebrew ] = "Position und Größe";
- Text[ hindi ] = "Position and Size";
- Text[ slovak ] = "Umiestnenie a veľkosť";
- Text[ hungarian ] = "Pozíció és méret";
- Text[ slovenian ] = "Položaj in velikost";
};
// RID_SVXPAGE_ANGLE --------------------------------------------------------
@@ -1521,127 +408,32 @@ TabPage RID_SVXPAGE_ANGLE
{
HelpId = HID_TRANS_ANGLE ;
Hide = TRUE ;
- Text = "Winkel" ;
- Text [ English ] = "Angle" ;
- Text [ norwegian ] = "Vinkel" ;
- Text [ italian ] = "Angolo" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "ngulo" ;
- Text [ portuguese ] = "ngulo" ;
- Text [ finnish ] = "Kulma" ;
- Text [ danish ] = "Vinkel" ;
- Text [ french ] = "Angle" ;
- Text [ swedish ] = "Vinkel" ;
- Text [ dutch ] = "Hoek" ;
- Text [ spanish ] = "ngulo" ;
- Text [ english_us ] = "Angle" ;
+ Text [ de ] = "Winkel" ;
+ Text [ en-US ] = "Angle" ;
Size = MAP_APPFONT ( 260 , MA_TABPAGE_HEIGHT ) ;
FixedLine FL_POSITION
{
Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 3 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 248 , RSC_CD_FIXEDLINE_HEIGHT ) ;
- Text = "Drehpunkt" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Pivot" ;
- Text [ norwegian ] = "Pivot" ;
- Text [ italian ] = "Punto di rotazione" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Piv" ;
- Text [ portuguese ] = "Ponto de rotao" ;
- Text [ finnish ] = "Keskipiste" ;
- Text [ danish ] = "Pivoteringspunkt" ;
- Text [ french ] = "Point de rotation" ;
- Text [ swedish ] = "Rotationspunkt" ;
- Text [ dutch ] = "Draaipunt" ;
- Text [ spanish ] = "Punto de rotacin" ;
- Text [ english_us ] = "Pivot point" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "旋转点";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ polish ] = "Punkt obrotu";
- Text[ japanese ] = "回転ポイント";
- Text[ chinese_traditional ] = "旋轉點";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ korean ] = "회전점";
- Text[ turkish ] = "Eksen noktas";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "Punt de rotaci";
- Text[ thai ] = "จุดสำคัญ";
- Text[ czech ] = "Bod otáčení";
- Text[ hebrew ] = "Drehpunkt";
- Text[ hindi ] = "प्रधान आधार बिन्दु";
- Text[ slovak ] = "Rotačný bod";
- Text[ hungarian ] = "Forgatási pont";
- Text[ slovenian ] = "Točka vrtenja";
+ Text [ de ] = "Drehpunkt" ;
+ Text [ en-US ] = "Pivot point" ;
+ Text [ x-comment ] = " ";
};
FixedText FT_POS_X
{
Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 16 + 11 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 40 , 10 ) ;
- Text = "Position ~X" ;
- Text [ English ] = "Position ~X" ;
- Text [ norwegian ] = "Posisjon~X" ;
- Text [ italian ] = "Posizione ~X" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Posio ~X" ;
- Text [ portuguese ] = "Posio ~X" ;
- Text [ finnish ] = "Sijainti ~X" ;
- Text [ danish ] = "Position ~X" ;
- Text [ french ] = "Position ~X" ;
- Text [ swedish ] = "Position ~X" ;
- Text [ dutch ] = "Positie ~X" ;
- Text [ spanish ] = "Posicin ~X" ;
- Text [ english_us ] = "Position ~X" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "位置 ~X";
- Text[ russian ] = " ~X";
- Text[ polish ] = "Pozycja ~X";
- Text[ japanese ] = "位置 ~X";
- Text[ chinese_traditional ] = "位置 ~X";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ greek ] = " ~X";
- Text[ korean ] = "위치 X(~X)";
- Text[ turkish ] = "~X konumu";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "Posici ~X";
- Text[ thai ] = "ตำแหน่ง ~X";
- Text[ czech ] = "Pozice X";
- Text[ hebrew ] = "Position ~X";
- Text[ hindi ] = "स्थान ~X";
- Text[ slovak ] = "Pozícia ~X";
- Text[ hungarian ] = "~X pozíció";
- Text[ slovenian ] = "Položaj ~X";
+ Text [ de ] = "Position ~X" ;
+ Text [ en-US ] = "Position ~X" ;
+ Text [ x-comment ] = " ";
};
FixedText FT_POS_Y
{
Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 32 + 11 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 40 , 10 ) ;
- Text = "Position ~Y" ;
- Text [ English ] = "Position ~Y" ;
- Text [ norwegian ] = "Posisjon~Y" ;
- Text [ italian ] = "Posizione ~Y" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Posio ~Y" ;
- Text [ portuguese ] = "Posio ~Y" ;
- Text [ finnish ] = "Sijainti ~Y" ;
- Text [ danish ] = "Position ~Y" ;
- Text [ french ] = "Position ~Y" ;
- Text [ swedish ] = "Position ~Y" ;
- Text [ dutch ] = "Positie ~Y" ;
- Text [ spanish ] = "Posicin ~Y" ;
- Text [ english_us ] = "Position ~Y" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "位置 ~Y";
- Text[ russian ] = " ~Y";
- Text[ polish ] = "Pozycja ~Y";
- Text[ japanese ] = "位置 ~Y";
- Text[ chinese_traditional ] = "位置 ~Y";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ greek ] = " ~Y";
- Text[ korean ] = "위치 Y(~Y)";
- Text[ turkish ] = "~Y konumu";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "Posici ~Y";
- Text[ thai ] = "ตำแหน่ง ~Y";
- Text[ czech ] = "Pozice Y";
- Text[ hebrew ] = "Position ~Y";
- Text[ hindi ] = "स्थान ~Y";
- Text[ slovak ] = "Pozícia ~Y";
- Text[ hungarian ] = "~Y pozíció";
- Text[ slovenian ] = "Položaj ~Y";
+ Text [ de ] = "Position ~Y" ;
+ Text [ en-US ] = "Position ~Y" ;
+ Text [ x-comment ] = " ";
};
MetricField MTR_FLD_POS_X
{
@@ -1677,35 +469,8 @@ TabPage RID_SVXPAGE_ANGLE
{
Pos = MAP_APPFONT ( 178 , 14 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 70 , 8 ) ;
- Text = "Vorgaben" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Presets" ;
- Text[ english_us ] = "Default settings";
- Text[ portuguese ] = "Predefinies";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ dutch ] = "Standaardinstellingen";
- Text[ french ] = "Dfinitions";
- Text[ spanish ] = "Configuracin predeterminada";
- Text[ finnish ] = "Oletusasetukset";
- Text[ italian ] = "Preimpostazioni";
- Text[ danish ] = "Standardindstillinger";
- Text[ swedish ] = "Frinstllningar";
- Text[ polish ] = "Ustawienia domylne";
- Text[ portuguese_brazilian ] = "Configuraes padro";
- Text[ japanese ] = "プリセット";
- Text[ korean ] = "기본 설정";
- Text[ chinese_simplified ] = "预置";
- Text[ chinese_traditional ] = "預設";
- Text[ turkish ] = "ntanml ayarlar";
- Text[ arabic ] = "Presets";
- Text[ catalan ] = "Predefinits";
- Text[ thai ] = "สีที่กำหนดไว้";
- Text[ czech ] = "Výchozí nastavení";
- Text[ hebrew ] = "Vorgaben";
- Text[ hindi ] = "अनुपस्थिति निर्धारण";
- Text[ slovak ] = "Východzie nastavenia";
- Text[ hungarian ] = "Alapbeállítások";
- Text[ slovenian ] = "Privzete nastavitve";
+ Text [ de ] = "Vorgaben" ;
+ Text [ en-US ] = "Default settings";
};
Control CTL_RECT
{
@@ -1714,109 +479,26 @@ TabPage RID_SVXPAGE_ANGLE
Pos = MAP_APPFONT ( 178 , 14 + 11 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 70 , 48 ) ;
TabStop = TRUE ;
- QuickHelpText = "Rotationspunkt" ;
- QuickHelpText [ English ] = "Rotation point" ;
- QuickHelpText [ english_us ] = "Rotation point" ;
- QuickHelpText [ portuguese_brazilian ] = "Ponto de rotao" ;
- QuickHelpText [ swedish ] = "Rotationspunkt" ;
- QuickHelpText [ danish ] = "Rotationspunkt" ;
- QuickHelpText [ italian ] = "Punto di rotazione" ;
- QuickHelpText [ spanish ] = "Punto de rotacin" ;
- QuickHelpText [ french ] = "Point de rotation" ;
- QuickHelpText [ dutch ] = "Rotatiepunt" ;
- QuickHelpText [ portuguese ] = "Ponto de rotao" ;
- QuickHelpText[ russian ] = " ";
- QuickHelpText[ polish ] = "Punkt obrotu";
- QuickHelpText[ japanese ] = "回転ポイント";
- QuickHelpText[ chinese_simplified ] = "旋转点";
- QuickHelpText[ chinese_traditional ] = "旋轉點";
- QuickHelpText[ arabic ] = " ";
- QuickHelpText[ greek ] = " ";
- QuickHelpText[ korean ] = "회전점";
- QuickHelpText[ language_user1 ] = " ";
- QuickHelpText[ language_user1 ] = " ";
- QuickHelpText[ turkish ] = "Rotationspunkt";
- QuickHelpText[ catalan ] = "Punt de rotaci";
- QuickHelpText[ finnish ] = "Kiertopiste";
- QuickHelpText[ thai ] = "Rotation point";
- QuickHelpText[ czech ] = "Rotační bod";
- QuickHelpText[ hebrew ] = "Rotationspunkt";
- QuickHelpText[ hindi ] = "घुमाव बिन्दु";
- QuickHelpText[ slovak ] = "Rotačný bod";
- QuickHelpText[ hungarian ] = "Forgatási pont";
- QuickHelpText[ slovenian ] = "Točka obračanja";
+ QuickHelpText [ de ] = "Rotationspunkt" ;
+ QuickHelpText [ en-US ] = "Rotation point" ;
+ QuickHelpText [ x-comment ] = " ";
+ QuickHelpText [ x-comment ] = " ";
};
FixedLine FL_ANGLE
{
Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 71 + 11 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 248 , RSC_CD_FIXEDLINE_HEIGHT ) ;
- Text = "Drehwinkel" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Angle" ;
- Text [ norwegian ] = "Vinkel" ;
- Text [ italian ] = "Angolo di rotazione" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "ngulo de rotao" ;
- Text [ portuguese ] = "ngulo de rotao" ;
- Text [ finnish ] = "Kiertokulma" ;
- Text [ danish ] = "Rotationsvinkel" ;
- Text [ french ] = "Angle de rotation" ;
- Text [ swedish ] = "Rotationsvinkel" ;
- Text [ dutch ] = "Draaihoek" ;
- Text [ spanish ] = "ngulo de rotacin" ;
- Text [ english_us ] = "Rotation angle" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "旋转角度";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ polish ] = "Kt obrotu";
- Text[ japanese ] = "回転度";
- Text[ chinese_traditional ] = "旋轉角度";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ korean ] = "회전각";
- Text[ turkish ] = "Dnme as";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "ngle de rotaci";
- Text[ thai ] = "มุมหมุน";
- Text[ czech ] = "Úhel rotace";
- Text[ hebrew ] = "Drehwinkel";
- Text[ hindi ] = "घुमाव कोण";
- Text[ slovak ] = "Uhol rotácie";
- Text[ hungarian ] = "Forgatási szög";
- Text[ slovenian ] = "Kot sukanja";
+ Text [ de ] = "Drehwinkel" ;
+ Text [ en-US ] = "Rotation angle" ;
+ Text [ x-comment ] = " ";
};
FixedText FT_ANGLE
{
Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 84 + 22 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 40 , 10 ) ;
- Text = "~Winkel" ;
- Text [ ENGLISH ] = "~Angle" ;
- Text [ norwegian ] = "~Vinkel" ;
- Text [ italian ] = "~Angolo" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "~ngulo" ;
- Text [ portuguese ] = "~ngulo" ;
- Text [ finnish ] = "~Kulma" ;
- Text [ danish ] = "~Vinkel" ;
- Text [ french ] = "Angle" ;
- Text [ swedish ] = "~Vinkel" ;
- Text [ dutch ] = "~Hoek" ;
- Text [ spanish ] = "n~gulo" ;
- Text [ english_us ] = "~Angle" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "角度(~A)";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ polish ] = "~Kt";
- Text[ japanese ] = "角度(~A)";
- Text[ chinese_traditional ] = "角度(~A)";
- Text[ arabic ] = "";
- Text[ greek ] = "";
- Text[ korean ] = "각도(~A)";
- Text[ turkish ] = "~A";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "~Angle";
- Text[ thai ] = "~มุม";
- Text[ czech ] = "Úhel";
- Text[ hebrew ] = "~Winkel";
- Text[ hindi ] = "~कोण";
- Text[ slovak ] = "~Uhol";
- Text[ hungarian ] = "~Szög";
- Text[ slovenian ] = "~Kot";
+ Text [ de ] = "~Winkel" ;
+ Text [ en-US ] = "~Angle" ;
+ Text [ x-comment ] = " ";
};
MetricField MTR_FLD_ANGLE
{
@@ -1831,71 +513,17 @@ TabPage RID_SVXPAGE_ANGLE
StrictFormat = TRUE ;
DecimalDigits = 2 ;
Unit = FUNIT_CUSTOM ;
- CustomUnitText = " Grad" ;
- CustomUnitText [ ENGLISH ] = " Degree" ;
- CustomUnitText [ english_us ] = " degrees" ;
+ CustomUnitText [ de ] = " Grad" ;
+ CustomUnitText [ en-US ] = " degrees" ;
SpinSize = 500 ;
- CustomUnitText [ portuguese_brazilian ] = " graus" ;
- CustomUnitText [ swedish ] = " grader" ;
- CustomUnitText [ danish ] = " grader" ;
- CustomUnitText [ italian ] = "Gradi" ;
- CustomUnitText [ spanish ] = "grados" ;
- CustomUnitText [ french ] = " degrs" ;
- CustomUnitText [ dutch ] = "graden" ;
- CustomUnitText [ portuguese ] = "Graus" ;
- CustomUnitText[ chinese_simplified ] = "度";
- CustomUnitText[ russian ] = "";
- CustomUnitText[ polish ] = " st.";
- CustomUnitText[ japanese ] = "度";
- CustomUnitText[ chinese_traditional ] = "度";
- CustomUnitText[ arabic ] = "";
- CustomUnitText[ greek ] = "";
- CustomUnitText[ korean ] = "도";
- CustomUnitText[ turkish ] = " derece";
- CustomUnitText[ language_user1 ] = " ";
- CustomUnitText[ catalan ] = " graus";
- CustomUnitText[ finnish ] = " astetta";
- CustomUnitText[ thai ] = " องศา";
- CustomUnitText[ czech ] = " stupňů";
- CustomUnitText[ hebrew ] = " ‮מעלות‬";
- CustomUnitText[ hindi ] = " डिग्रियाँ";
- CustomUnitText[ slovak ] = " stupňov";
- CustomUnitText[ hungarian ] = " fok";
- CustomUnitText[ slovenian ] = " stopinj";
+ CustomUnitText [ x-comment ] = " ";
};
FixedText FT_ANGLEPRESETS
{
Pos = MAP_APPFONT ( 178 , 82 + 11 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 70 , 8 ) ;
- Text = "Vorgaben" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Presets" ;
- Text[ english_us ] = "Default settings";
- Text[ portuguese ] = "Predefinies";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ dutch ] = "Standaardinstellingen";
- Text[ french ] = "Dfinitions";
- Text[ spanish ] = "Configuracin predeterminada";
- Text[ finnish ] = "Oletusasetukset";
- Text[ italian ] = "Preimpostazioni";
- Text[ danish ] = "Standardindstillinger";
- Text[ swedish ] = "Frinstllningar";
- Text[ polish ] = "Ustawienia domylne";
- Text[ portuguese_brazilian ] = "Configuraes padro";
- Text[ japanese ] = "プリセット";
- Text[ korean ] = "기본 설정";
- Text[ chinese_simplified ] = "预置";
- Text[ chinese_traditional ] = "預設";
- Text[ turkish ] = "ntanml deerler";
- Text[ arabic ] = "Presets";
- Text[ catalan ] = "Predefinits";
- Text[ thai ] = "สีที่กำหนดไว้";
- Text[ czech ] = "Výchozí nastavení";
- Text[ hebrew ] = "Vorgaben";
- Text[ hindi ] = "अनुपस्थिति निर्धारण";
- Text[ slovak ] = "Východzie nastavenia";
- Text[ hungarian ] = "Alapbeállítások";
- Text[ slovenian ] = "Privzete nastavitve";
+ Text [ de ] = "Vorgaben" ;
+ Text [ en-US ] = "Default settings";
};
Control CTL_ANGLE
{
@@ -1904,54 +532,10 @@ TabPage RID_SVXPAGE_ANGLE
Pos = MAP_APPFONT ( 178 , 82 + 22 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 70 , 48 ) ;
TabStop = TRUE ;
- QuickHelpText = "Drehwinkel" ;
- QuickHelpText [ ENGLISH ] = "Angle" ;
- QuickHelpText[ english_us ] = "Rotation Angle";
- QuickHelpText[ portuguese ] = "ngulo de rotao";
- QuickHelpText[ russian ] = " ";
- QuickHelpText[ greek ] = "Rotation Angle";
- QuickHelpText[ dutch ] = "Draaihoek";
- QuickHelpText[ french ] = "Angle de rotation";
- QuickHelpText[ spanish ] = "ngulo de rotacin";
- QuickHelpText[ finnish ] = "Kiertokulma";
- QuickHelpText[ italian ] = "Angolo di rotazione";
- QuickHelpText[ danish ] = "Angle";
- QuickHelpText[ swedish ] = "Rotationsvinkel";
- QuickHelpText[ polish ] = "Kt obrotu";
- QuickHelpText[ portuguese_brazilian ] = "ngulo de rotao";
- QuickHelpText[ japanese ] = "回転度";
- QuickHelpText[ korean ] = "회전각";
- QuickHelpText[ chinese_simplified ] = "旋转角度";
- QuickHelpText[ chinese_traditional ] = "旋轉角度";
- QuickHelpText[ turkish ] = "Angle";
- QuickHelpText[ arabic ] = "Angle";
- QuickHelpText[ catalan ] = "Angle";
- QuickHelpText[ thai ] = "Rotation Angle";
- QuickHelpText[ czech ] = "Rotační úhel";
- QuickHelpText[ hebrew ] = "Drehwinkel";
- QuickHelpText[ hindi ] = "घुमाव कोण";
- QuickHelpText[ slovak ] = "Rotačný uhol";
- QuickHelpText[ hungarian ] = "Forgatási szög";
- QuickHelpText[ slovenian ] = "Kot obračanja";
+ QuickHelpText [ de ] = "Drehwinkel" ;
+ QuickHelpText [ en-US ] = "Rotation Angle";
};
- Text[ chinese_simplified ] = "角度";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ polish ] = "Kt";
- Text[ japanese ] = "角度";
- Text[ chinese_traditional ] = "角度";
- Text[ arabic ] = "";
- Text[ greek ] = "";
- Text[ korean ] = "각도";
- Text[ turkish ] = "A";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "Angle";
- Text[ thai ] = "มุม";
- Text[ czech ] = "Úhel";
- Text[ hebrew ] = "Winkel";
- Text[ hindi ] = "कोण";
- Text[ slovak ] = "Uhol";
- Text[ hungarian ] = "Szög";
- Text[ slovenian ] = "Kot";
+ Text [ x-comment ] = " ";
};
// RID_SVXPAGE_SLANT -----------------------------------------------------
TabPage RID_SVXPAGE_SLANT
@@ -1959,86 +543,23 @@ TabPage RID_SVXPAGE_SLANT
HelpId = HID_TRANS_SLANT ;
Hide = TRUE ;
Size = MAP_APPFONT ( 260 , MA_TABPAGE_HEIGHT ) ;
- Text = "Schrg stellen / Eckenradius" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Slant" ;
- Text [ english_us ] = "Slant & Corner Radius" ;
- Text [ italian ] = "Inclina / raggio d'angolo" ;
- Text [ spanish ] = "Inclinacin/Radio de ngulo" ;
- Text [ french ] = "Inclinaison / rayon d'angle" ;
- Text [ dutch ] = "Schuintrekken / hoekradius" ;
- Text [ swedish ] = "Snedstll/hrnradie" ;
- Text [ danish ] = "Hldning / hjrneradius" ;
- Text [ portuguese ] = "Inclinar /Raio do ngulo" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Inclinao & Raio do Canto" ;
+ Text [ de ] = "Schrg stellen / Eckenradius" ;
+ Text [ en-US ] = "Slant & Corner Radius" ;
FixedLine FL_RADIUS
{
Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 3 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 248 , RSC_CD_FIXEDLINE_HEIGHT ) ;
- Text = "Eckenradius" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Edge radius" ;
- Text [ dutch ] = "Hoekradius" ;
- Text [ english_us ] = "Corner radius" ;
- Text [ italian ] = "Raggio d'angolo" ;
- Text [ spanish ] = "Radio de ngulo" ;
- Text [ french ] = "Rayon d'angle" ;
- Text [ swedish ] = "Hrnradie" ;
- Text [ danish ] = "Hjrneradius" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Raio do canto" ;
- Text [ portuguese ] = "Raio do ngulo" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "角半径";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ polish ] = "Promie krzywizny";
- Text[ japanese ] = "角の半径";
- Text[ chinese_traditional ] = "角半徑";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ korean ] = "모서리 각도";
- Text[ turkish ] = "Ke yarap";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "Radi d'angle";
- Text[ finnish ] = "Kulmasde";
- Text[ thai ] = "รัศมีมุม";
- Text[ czech ] = "Poloměr rohu";
- Text[ hebrew ] = "Eckenradius";
- Text[ hindi ] = "किनारे का व्यासाध";
- Text[ slovak ] = "Polomer rohu";
- Text[ hungarian ] = "Sarok sugara";
- Text[ slovenian ] = "Polmer kota";
+ Text [ de ] = "Eckenradius" ;
+ Text [ en-US ] = "Corner radius" ;
+ Text [ x-comment ] = " ";
};
FixedText FT_RADIUS
{
Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 16 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 40 , 10 ) ;
- Text = "~Radius" ;
- Text [ ENGLISH ] = "~Radius" ;
- Text [ dutch ] = "~Radius" ;
- Text [ english_us ] = "~Radius" ;
- Text [ italian ] = "Raggio" ;
- Text [ spanish ] = "Ra~dio" ;
- Text [ french ] = "Rayon" ;
- Text [ swedish ] = "~Radie" ;
- Text [ danish ] = "~Radius" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "~Raio" ;
- Text [ portuguese ] = "~Radio" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "半径(~R)";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ polish ] = "~Promie";
- Text[ japanese ] = "半径(~R)";
- Text[ chinese_traditional ] = "半徑(~R)";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ greek ] = "";
- Text[ korean ] = "반지름(~R)";
- Text[ turkish ] = "~ap";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "~Radi";
- Text[ finnish ] = "~Sde";
- Text[ thai ] = "~รัศมี";
- Text[ czech ] = "Poloměr";
- Text[ hebrew ] = "~Radius";
- Text[ hindi ] = "व्यासा~ध";
- Text[ slovak ] = "Polome~r";
- Text[ hungarian ] = "~Sugár";
- Text[ slovenian ] = "~Polmer";
+ Text [ de ] = "~Radius" ;
+ Text [ en-US ] = "~Radius" ;
+ Text [ x-comment ] = " ";
};
MetricField MTR_FLD_RADIUS
{
@@ -2059,71 +580,17 @@ TabPage RID_SVXPAGE_SLANT
{
Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 35 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 248 , RSC_CD_FIXEDLINE_HEIGHT ) ;
- Text = "Schrg stellen" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Slant" ;
- Text [ english_us ] = "Slant" ;
- Text [ italian ] = "Inclina" ;
- Text [ spanish ] = "Inclinar" ;
- Text [ french ] = "Inclinaison" ;
- Text [ dutch ] = "Schuintrekken" ;
- Text [ swedish ] = "Snedstll" ;
- Text [ danish ] = "Hldning" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Inclinao" ;
- Text [ portuguese ] = "Inclinar" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "倾斜";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ polish ] = "Pochyl";
- Text[ japanese ] = "傾斜させる";
- Text[ chinese_traditional ] = "傾斜";
- Text[ arabic ] = "";
- Text[ greek ] = "";
- Text[ korean ] = "기울기";
- Text[ turkish ] = "Eik";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "Inclina";
- Text[ finnish ] = "Kallista";
- Text[ thai ] = "เอียง";
- Text[ czech ] = "Skosení";
- Text[ hebrew ] = "Schräg stellen";
- Text[ hindi ] = "तिरछा";
- Text[ slovak ] = "Skosenie";
- Text[ hungarian ] = "Döntés";
- Text[ slovenian ] = "Nagnjenost";
+ Text [ de ] = "Schrg stellen" ;
+ Text [ en-US ] = "Slant" ;
+ Text [ x-comment ] = " ";
};
FixedText FT_ANGLE
{
Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 48 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 40 , 10 ) ;
- Text = "~Winkel" ;
- Text [ ENGLISH ] = "~Angle" ;
- Text [ dutch ] = "~Hoek" ;
- Text [ english_us ] = "~Angle" ;
- Text [ italian ] = "Angolo" ;
- Text [ spanish ] = "~ngulo" ;
- Text [ french ] = "Angle" ;
- Text [ swedish ] = "~Vinkel" ;
- Text [ danish ] = "~Vinkel" ;
- Text [ portuguese ] = "~ngulo" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "~ngulo" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "角度(~A)";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ polish ] = "~Kt";
- Text[ japanese ] = "角度(~A)";
- Text[ chinese_traditional ] = "角度(~A)";
- Text[ arabic ] = "";
- Text[ greek ] = "";
- Text[ korean ] = "각도(~A)";
- Text[ turkish ] = "~A";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "~Angle";
- Text[ finnish ] = "~Kulma";
- Text[ thai ] = "~มุม";
- Text[ czech ] = "Úhel";
- Text[ hebrew ] = "~Winkel";
- Text[ hindi ] = "~कोण";
- Text[ slovak ] = "~Uhol";
- Text[ hungarian ] = "~Szög";
- Text[ slovenian ] = "~Kot";
+ Text [ de ] = "~Winkel" ;
+ Text [ en-US ] = "~Angle" ;
+ Text [ x-comment ] = " ";
};
MetricField MTR_FLD_ANGLE
{
@@ -2140,57 +607,12 @@ TabPage RID_SVXPAGE_SLANT
StrictFormat = TRUE ;
DecimalDigits = 2 ;
Unit = FUNIT_CUSTOM ;
- CustomUnitText = " Grad" ;
- CustomUnitText [ ENGLISH ] = " Degree" ;
+ CustomUnitText [ de ] = " Grad" ;
SpinSize = 500 ;
- CustomUnitText [ english_us ] = " degrees" ;
- CustomUnitText [ italian ] = "gradi" ;
- CustomUnitText [ spanish ] = "grados" ;
- CustomUnitText [ french ] = " degrs" ;
- CustomUnitText [ dutch ] = "graden" ;
- CustomUnitText [ swedish ] = " grader" ;
- CustomUnitText [ danish ] = " grader" ;
- CustomUnitText [ portuguese_brazilian ] = " graus" ;
- CustomUnitText [ portuguese ] = "Graus" ;
- CustomUnitText[ chinese_simplified ] = "度";
- CustomUnitText[ russian ] = "";
- CustomUnitText[ polish ] = " st.";
- CustomUnitText[ japanese ] = "度";
- CustomUnitText[ chinese_traditional ] = "度";
- CustomUnitText[ arabic ] = "";
- CustomUnitText[ greek ] = "";
- CustomUnitText[ korean ] = "도";
- CustomUnitText[ turkish ] = " dereceler";
- CustomUnitText[ language_user1 ] = " ";
- CustomUnitText[ catalan ] = " graus";
- CustomUnitText[ finnish ] = " astetta";
- CustomUnitText[ thai ] = " องศา";
- CustomUnitText[ czech ] = " stupňů";
- CustomUnitText[ hebrew ] = " ‮מעלות‬";
- CustomUnitText[ hindi ] = " डिग्रियाँ";
- CustomUnitText[ slovak ] = " stupňov";
- CustomUnitText[ hungarian ] = " fok";
- CustomUnitText[ slovenian ] = " stopinj";
+ CustomUnitText [ en-US ] = " degrees" ;
+ CustomUnitText [ x-comment ] = " ";
};
- Text[ chinese_simplified ] = "倾斜和角半径";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ polish ] = "Pochyl/Promie naronika";
- Text[ japanese ] = "傾斜角度/角の半径";
- Text[ chinese_traditional ] = "傾斜/角度";
- Text[ arabic ] = " / ";
- Text[ greek ] = " / ";
- Text[ korean ] = "기울기 / 모서리 각도";
- Text[ turkish ] = "Duru eimi / Ke ap";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "Inclinaci/Radi d'angle";
- Text[ finnish ] = "Kallistus- ja kulmasde";
- Text[ thai ] = "เอียงและรัศมีมุม";
- Text[ czech ] = "Skosení a poloměr rohu";
- Text[ hebrew ] = "Schräg stellen / Eckenradius";
- Text[ hindi ] = "तिरछा और किनारे का व्यासाध";
- Text[ slovak ] = "Skosenie a polomer rohu";
- Text[ hungarian ] = "Dőlés és sarok sugara";
- Text[ slovenian ] = "Nagnjenost in polmer kota";
+ Text [ x-comment ] = " ";
};
// RID_SVXDLG_TRANSFORM -----------------------------------------------------
TabDialog RID_SVXDLG_TRANSFORM
@@ -2198,19 +620,8 @@ TabDialog RID_SVXDLG_TRANSFORM
OutputSize = TRUE ;
SvLook = TRUE ;
Size = MAP_APPFONT ( 289 , MA_TABPAGE_HEIGHT + 41 ) ;
- Text = "Position und Gre" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Position and Size" ;
- Text [ norwegian ] = "Posisjon og strrelse" ;
- Text [ italian ] = "Posizione e dimensione" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Posio e Tamanho" ;
- Text [ portuguese ] = "Posio e tamanho" ;
- Text [ finnish ] = "Sijainti ja koko" ;
- Text [ danish ] = "Placering og strrelse" ;
- Text [ french ] = "Position et taille" ;
- Text [ swedish ] = "Position och storlek" ;
- Text [ dutch ] = "Positie en grootte" ;
- Text [ spanish ] = "Posicin y tamao" ;
- Text [ english_us ] = "Position and Size" ;
+ Text [ de ] = "Position und Gre" ;
+ Text [ en-US ] = "Position and Size" ;
Moveable = TRUE ;
TabControl TAB_CONTROL
{
@@ -2223,129 +634,29 @@ TabDialog RID_SVXDLG_TRANSFORM
{
Identifier = RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE ;
PageResID = RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE ;
- Text = "Position und Gre" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Position and Size" ;
- Text [ norwegian ] = "Posisjon og strrelse" ;
- Text [ italian ] = "Posizione e dimensione" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Posio e Tamanho" ;
- Text [ portuguese ] = "Posio e tamanho" ;
- Text [ finnish ] = "Sijainti ja koko" ;
- Text [ danish ] = "Placering og strrelse" ;
- Text [ french ] = "Position et taille" ;
- Text [ swedish ] = "Position och storlek" ;
- Text [ dutch ] = "Positie en grootte" ;
- Text [ spanish ] = "Posicin y tamao" ;
- Text [ english_us ] = "Position and Size" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "位置和大小";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ polish ] = "Pozycja i rozmiar";
- Text[ japanese ] = "位置とサイズ";
- Text[ chinese_traditional ] = "位置和大小";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ korean ] = "위치 및 크기";
- Text[ turkish ] = "Konum ve boyut";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "Position and Size";
- Text[ thai ] = "ตำแหน่งและขนาด";
- Text[ czech ] = "Umístění a velikost";
- Text[ hebrew ] = "Position und Größe";
- Text[ hindi ] = "Position and Size";
- Text[ slovak ] = "Umiestnenie a veľkosť";
- Text[ hungarian ] = "Pozíció és méret";
- Text[ slovenian ] = "Položaj in velikost";
+ Text [ de ] = "Position und Gre" ;
+ Text [ en-US ] = "Position and Size" ;
+ Text [ x-comment ] = " ";
};
PageItem
{
Identifier = RID_SVXPAGE_ANGLE ;
- Text = "Drehung" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Rotation" ;
- Text [ norwegian ] = "Rotation" ;
- Text [ italian ] = "Rotazione" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Rotao" ;
- Text [ portuguese ] = "Rotao" ;
- Text [ finnish ] = "Kierto" ;
- Text [ danish ] = "Rotation" ;
- Text [ french ] = "Rotation" ;
- Text [ swedish ] = "Rotation" ;
- Text [ dutch ] = "Draaien" ;
- Text [ spanish ] = "Rotacin" ;
- Text [ english_us ] = "Rotation" ;
+ Text [ de ] = "Drehung" ;
+ Text [ en-US ] = "Rotation" ;
PageResID = RID_SVXPAGE_ANGLE ;
- Text[ chinese_simplified ] = "旋转";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ polish ] = "Obrt";
- Text[ japanese ] = "回転";
- Text[ chinese_traditional ] = "旋轉";
- Text[ arabic ] = "";
- Text[ greek ] = "";
- Text[ korean ] = "회전";
- Text[ turkish ] = "Dn";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "Gir";
- Text[ thai ] = "หมุน";
- Text[ czech ] = "Rotace";
- Text[ hebrew ] = "‮סיבוב‬";
- Text[ hindi ] = "घुमाव";
- Text[ slovak ] = "Rotácia";
- Text[ hungarian ] = "Forgatás";
- Text[ slovenian ] = "Sukanje";
+ Text [ x-comment ] = " ";
};
PageItem
{
Identifier = RID_SVXPAGE_SLANT ;
- Text = "Schrg stellen / Eckenradius" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Slant / Edge radius" ;
+ Text [ de ] = "Schrg stellen / Eckenradius" ;
PageResID = RID_SVXPAGE_SLANT ;
- Text [ english_us ] = "Slant & Corner Radius" ;
- Text [ italian ] = "Inclina / raggio d'angolo" ;
- Text [ spanish ] = "Inclinacin/Radio de ngulo" ;
- Text [ french ] = "Inclinaison / rayon d'angle" ;
- Text [ dutch ] = "Schuintrekken/hoekradius" ;
- Text [ swedish ] = "Snedstll/hrnradie" ;
- Text [ danish ] = "Hldning / hjrneradius" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Inclinao & Raio do Canto" ;
- Text [ portuguese ] = "Inclinar / Raio do ngulo" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "倾斜和角半径";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ polish ] = "Pochyl/Promie naronika";
- Text[ japanese ] = "傾斜角度/角の半径";
- Text[ chinese_traditional ] = "傾斜/角度";
- Text[ arabic ] = " / ";
- Text[ greek ] = " / ";
- Text[ korean ] = "기울기 / 모서리 각도";
- Text[ turkish ] = "Duru eimi / Ke ap";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "Inclinaci/Radi d'angle";
- Text[ finnish ] = "Kallistus- ja kulmasde";
- Text[ thai ] = "เอียงและรัศมีมุม";
- Text[ czech ] = "Skosení a poloměr rohu";
- Text[ hebrew ] = "Schräg stellen / Eckenradius";
- Text[ hindi ] = "तिरछा और किनारे का व्यासाध";
- Text[ slovak ] = "Skosenie a polomer rohu";
- Text[ hungarian ] = "Dőlés és sarok sugara";
- Text[ slovenian ] = "Nagnjenost in polmer kota";
+ Text [ en-US ] = "Slant & Corner Radius" ;
+ Text [ x-comment ] = " ";
};
};
};
- Text[ chinese_simplified ] = "位置和大小";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ polish ] = "Pozycja i rozmiar";
- Text[ japanese ] = "位置とサイズ";
- Text[ chinese_traditional ] = "位置和大小";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ korean ] = "위치 및 크기";
- Text[ turkish ] = "Konum ve boyut";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "Posici i mida";
- Text[ thai ] = "ตำแหน่งและขนาด";
- Text[ czech ] = "Umístění a velikost";
- Text[ hebrew ] = "Position und Größe";
- Text[ hindi ] = "स्थान और परिमाण";
- Text[ slovak ] = "Umiestnenie a veľkosť";
- Text[ hungarian ] = "Pozíció és méret";
- Text[ slovenian ] = "Položaj in velikost";
+ Text [ x-comment ] = " ";
};
// ********************************************************************** EOF