diff options
author | Hans-Joachim Lankenau <hjs@openoffice.org> | 2004-06-25 10:56:34 +0000 |
---|---|---|
committer | Hans-Joachim Lankenau <hjs@openoffice.org> | 2004-06-25 10:56:34 +0000 |
commit | 52b4798a52e86b3d3cc1e9ce079ac89aa2416e5c (patch) | |
tree | 3c45487ff4287b3196e3fe9618d776bdef844148 /svx/source/dialog | |
parent | 244b0362d695d38a57ae6129b31e2ad73cee891d (diff) |
INTEGRATION: CWS mergebuild (1.2.160); FILE MERGED
2004/04/27 16:32:27 hjs 1.2.160.1: #i8252# fix unmerge, isonames and no translatable strings
Diffstat (limited to 'svx/source/dialog')
-rw-r--r-- | svx/source/dialog/internationaloptions.src | 190 |
1 files changed, 14 insertions, 176 deletions
diff --git a/svx/source/dialog/internationaloptions.src b/svx/source/dialog/internationaloptions.src index e1240f6c0914..314c1c5378cc 100644 --- a/svx/source/dialog/internationaloptions.src +++ b/svx/source/dialog/internationaloptions.src @@ -2,9 +2,9 @@ * * $RCSfile: internationaloptions.src,v $ * - * $Revision: 1.2 $ + * $Revision: 1.3 $ * - * last change: $Author: hr $ $Date: 2004-02-03 18:35:21 $ + * last change: $Author: hjs $ $Date: 2004-06-25 11:56:34 $ * * The Contents of this file are made available subject to the terms of * either of the following licenses @@ -74,35 +74,8 @@ TabPage RID_OFA_TP_INTERNATIONAL { Pos = MAP_APPFONT( COL_0, ROW_0 ); Size = MAP_APPFONT( WIDTH2END( COL_0 ), HEIGHT_FL ); - Text = "Standard Textrichtung"; - Text [ english ] = "Default text direction"; - Text [ english_us ] = "Default text direction"; - Text[ portuguese ] = "Default text direction"; - Text[ russian ] = "Default text direction"; - Text[ greek ] = "Default text direction"; - Text[ dutch ] = "Standaard schrijfrichting"; - Text[ french ] = "Orientation du texte par dfaut"; - Text[ spanish ] = "Direccin predeterminada de escritura "; - Text[ finnish ] = "Default text direction"; - Text[ italian ] = "Direzione standard del testo"; - Text[ danish ] = "Standard tekstretning"; - Text[ swedish ] = "Standardtextriktning"; - Text[ polish ] = "Default text direction"; - Text[ portuguese_brazilian ] = "Direo padro do texto"; - Text[ japanese ] = "標準文字方向"; - Text[ korean ] = "기본 텍스트 방향"; - Text[ chinese_simplified ] = "标准的文字方向"; - Text[ chinese_traditional ] = "標準的文字方向"; - Text[ turkish ] = "ntanml metin ynleri"; - Text[ arabic ] = "Default text direction"; - Text[ catalan ] = "Default text direction"; - Text[ thai ] = "Default text direction"; - Text[ czech ] = "Výchozí směr textu"; - Text[ hebrew ] = "Standard Textrichtung"; - Text[ hindi ] = "Default text direction"; - Text[ slovak ] = "Východzí tok textu"; - Text[ hungarian ] = "Alapértelmezett szövegirány"; - Text[ slovenian ] = "Privzeta smer besedila"; + Text [ de ] = "Standard Textrichtung"; + Text [ en-US ] = "Default text direction"; }; RadioButton RB_TXTDIR_LEFT2RIGHT @@ -110,175 +83,40 @@ TabPage RID_OFA_TP_INTERNATIONAL Pos = MAP_APPFONT( COL_1, ROW_1 ); Size = MAP_APPFONT( WIDTH2END( COL_1 ), HEIGHT_RB ); Group = TRUE; - Text = "~Links-nach-rechts"; - Text[ english ] = "~Left-to-right"; - Text[ english_us ] = "~Left-to-right"; - Text[ portuguese ] = "~Left-to-right"; - Text[ russian ] = "~Left-to-right"; - Text[ greek ] = "~Left-to-right"; - Text[ dutch ] = "Van ~Links naar rechts"; - Text[ french ] = "De gauche droite"; - Text[ spanish ] = "~De izquierda a derecha"; - Text[ finnish ] = "~Left-to-right"; - Text[ italian ] = "~Sinistra verso destra"; - Text[ danish ] = "~Venstre-til-hjre"; - Text[ swedish ] = "~Vnster-till-hger"; - Text[ polish ] = "~Left-to-right"; - Text[ portuguese_brazilian ] = "Da ~esquerda para a direita"; - Text[ japanese ] = "左から右へ(~L)"; - Text[ korean ] = "왼쪽에서 오른쪽으로(~L)"; - Text[ chinese_simplified ] = "从左向右(~L)"; - Text[ chinese_traditional ] = "從左向右(~L)"; - Text[ turkish ] = "~Soldan saa"; - Text[ arabic ] = "~Left-to-right"; - Text[ catalan ] = "~Left-to-right"; - Text[ thai ] = "~Left-to-right"; - Text[ czech ] = "Zleva doprava"; - Text[ hebrew ] = "משמאל-לימין"; - Text[ hindi ] = "~Left-to-right"; - Text[ slovak ] = "Zľava-~do-prava"; - Text[ hungarian ] = "~Balról jobbra"; - Text[ slovenian ] = "~Levo-desno"; + Text [ de ] = "~Links-nach-rechts"; + Text [ en-US ] = "~Left-to-right"; }; RadioButton RB_TXTDIR_RIGHT2LEFT { Pos = MAP_APPFONT( COL_1, ROW_2 ); Size = MAP_APPFONT( WIDTH2END( COL_1 ), HEIGHT_RB ); - Text = "~Rechts-nach-links"; - Text[ english ] = "~Right-to-Left"; - Text[ english_us ] = "~Right-to-left"; - Text[ portuguese ] = "~Right-to-left"; - Text[ russian ] = "~Right-to-left"; - Text[ greek ] = "~Right-to-left"; - Text[ dutch ] = "Van ~Rechts naar links"; - Text[ french ] = "De droite gauche"; - Text[ spanish ] = "~De derecha a izquierda"; - Text[ finnish ] = "~Right-to-left"; - Text[ italian ] = "~Da destra a sinistra"; - Text[ danish ] = "~Hjre-til-venstre"; - Text[ swedish ] = "Hge~r-till-vnster"; - Text[ polish ] = "~Right-to-left"; - Text[ portuguese_brazilian ] = "Da ~direita para a esquerda"; - Text[ japanese ] = "右から左へ(~R)"; - Text[ korean ] = "오른쪽에서 왼쪽으로(~R)"; - Text[ chinese_simplified ] = "从右向左(~R)"; - Text[ chinese_traditional ] = "從右向左(~R)"; - Text[ turkish ] = "~Sadan sola"; - Text[ arabic ] = "~Right-to-left"; - Text[ catalan ] = "~Right-to-left"; - Text[ thai ] = "~Right-to-left"; - Text[ czech ] = "Zprava doleva"; - Text[ hebrew ] = "מימין-לשמאל"; - Text[ hindi ] = "~Right-to-left"; - Text[ slovak ] = "Sp~rava-do-ľava"; - Text[ hungarian ] = "~Jobbról balra"; - Text[ slovenian ] = "~Desno-levo"; + Text [ de ] = "~Rechts-nach-links"; + Text [ en-US ] = "~Right-to-left"; }; FixedLine FL_SHEETVIEW { Pos = MAP_APPFONT( COL_0, ROW_3 ); Size = MAP_APPFONT( WIDTH2END( COL_0 ), HEIGHT_FL ); - Text = "Tabellenansicht"; - Text [ english ] = "Sheet view"; - Text [ english_us ] = "Sheet view"; - Text[ portuguese ] = "Ver tabela"; - Text[ russian ] = " "; - Text[ greek ] = " "; - Text[ dutch ] = "Weergave tabel"; - Text[ french ] = "Vue de la feuille"; - Text[ spanish ] = "Ver tabla"; - Text[ finnish ] = "Sheet view"; - Text[ italian ] = "Vista tabella"; - Text[ danish ] = "Arkvisning"; - Text[ swedish ] = "Tabellvisning"; - Text[ polish ] = "Sheet view"; - Text[ portuguese_brazilian ] = "Modo planilha"; - Text[ japanese ] = "表の表示"; - Text[ korean ] = "시트 보기"; - Text[ chinese_simplified ] = "表格视图"; - Text[ chinese_traditional ] = "表格檢視"; - Text[ turkish ] = "Yaprak gster"; - Text[ arabic ] = " "; - Text[ catalan ] = "Sheet view"; - Text[ thai ] = "Sheet view"; - Text[ czech ] = "Pohled na listy"; - Text[ hebrew ] = "Tabellenansicht"; - Text[ hindi ] = "Sheet view"; - Text[ slovak ] = "Pohľad na zošit"; - Text[ hungarian ] = "Munkalap nézet"; - Text[ slovenian ] = "Pogled delovnega lista"; + Text [ de ] = "Tabellenansicht"; + Text [ en-US ] = "Sheet view"; }; CheckBox CB_SHTVW_RIGHT2LEFT { Pos = MAP_APPFONT( COL_1, ROW_4 ); Size = MAP_APPFONT( WIDTH2END( COL_1 ), HEIGHT_CB ); - Text = "Rechts-~nach-links"; - Text[ english ] = "Right-~to-Left"; - Text[ english_us ] = "Right-~to-left"; - Text[ portuguese ] = "Right-~to-left"; - Text[ russian ] = "Right-~to-left"; - Text[ greek ] = "Right-~to-left"; - Text[ dutch ] = "Van Rechts naar links"; - Text[ french ] = "De droite gauche"; - Text[ spanish ] = "De derecha ~a izquierda"; - Text[ finnish ] = "Right-~to-left"; - Text[ italian ] = "Da destra a sinistra"; - Text[ danish ] = "Hjre-~til-venstre"; - Text[ swedish ] = "Hger-t~ill-vnster"; - Text[ polish ] = "Right-~to-left"; - Text[ portuguese_brazilian ] = "Da esquerda ~para a direita"; - Text[ japanese ] = "右から左へ(~T)"; - Text[ korean ] = "오른쪽에서 왼쪽으로(~T)"; - Text[ chinese_simplified ] = "从右向左(~T)"; - Text[ chinese_traditional ] = "從右向左(~T)"; - Text[ turkish ] = "S~adan sola"; - Text[ arabic ] = "Right-~to-left"; - Text[ catalan ] = "Right-~to-left"; - Text[ thai ] = "Right-~to-left"; - Text[ czech ] = "Zprava doleva"; - Text[ hebrew ] = "מימין לשמאל"; - Text[ hindi ] = "Right-~to-left"; - Text[ slovak ] = "Spra~va-do-ľava"; - Text[ hungarian ] = "Jobbról ba~lra"; - Text[ slovenian ] = "De~sno-levo"; + Text [ de ] = "Rechts-~nach-links"; + Text [ en-US ] = "Right-~to-left"; }; CheckBox CB_SHTVW_CURRENTDOCONLY { Pos = MAP_APPFONT( COL_2, ROW_5 ); Size = MAP_APPFONT( WIDTH2END( COL_2 ), HEIGHT_CB ); - Text = "Nur fr ~aktuelles Dokument"; - Text[ english ] = "~Current document only"; - Text[ english_us ] = "~Current document only"; - Text[ portuguese ] = "~Current document only"; - Text[ russian ] = "~Current document only"; - Text[ greek ] = "~Current document only"; - Text[ dutch ] = "~Alleen huidige document"; - Text[ french ] = "Uniquement pour le document actif"; - Text[ spanish ] = "~Slo para el documento actual"; - Text[ finnish ] = "~Current document only"; - Text[ italian ] = "Solo per il docuemnto attivo"; - Text[ danish ] = "~Kun for nuvrende dokument"; - Text[ swedish ] = "Bara fr ~aktuellt dokument"; - Text[ polish ] = "~Current document only"; - Text[ portuguese_brazilian ] = "~Somente para o documento atual"; - Text[ japanese ] = "現在のドキュメントのみ(~C)"; - Text[ korean ] = "현재 문서만(~C)"; - Text[ chinese_simplified ] = "仅适用于当前的文档(~C)"; - Text[ chinese_traditional ] = "僅用於目前的文件(~C)"; - Text[ turkish ] = "~Sadece gncel belge"; - Text[ arabic ] = "~Current document only"; - Text[ catalan ] = "~Current document only"; - Text[ thai ] = "~Current document only"; - Text[ czech ] = "Pouze současný dokument"; - Text[ hebrew ] = "Nur für ~aktuelles Dokument"; - Text[ hindi ] = "~Current document only"; - Text[ slovak ] = "Len súčasný do~kument"; - Text[ hungarian ] = "~Csak ebben a dokumentumban"; - Text[ slovenian ] = "Samo ~trenutni dokument"; + Text [ de ] = "Nur fr ~aktuelles Dokument"; + Text [ en-US ] = "~Current document only"; }; }; |