diff options
author | Hans-Joachim Lankenau <hjs@openoffice.org> | 2004-06-25 11:10:23 +0000 |
---|---|---|
committer | Hans-Joachim Lankenau <hjs@openoffice.org> | 2004-06-25 11:10:23 +0000 |
commit | 1816e07e1d7e66cf7e86515f9cf34534c0431e27 (patch) | |
tree | b11d5c453b203115aee500a52c7e177c3792cbb1 /svx/source/gallery2/gallery.src | |
parent | f50bb692ff06fb3eeef24f6fb874e0c05839579f (diff) |
INTEGRATION: CWS mergebuild (1.68.98); FILE MERGED
2004/04/20 18:30:37 hjs 1.68.98.4: RESYNC: (1.68-1.69); FILE MERGED
2004/02/23 11:43:31 ihi 1.68.98.3: Merge-While-Build update
2003/11/11 19:24:39 ihi 1.68.98.2: en -> en-US
2003/11/10 17:58:36 ihi 1.68.98.1: #111234# Merge during build
Diffstat (limited to 'svx/source/gallery2/gallery.src')
-rw-r--r-- | svx/source/gallery2/gallery.src | 2549 |
1 files changed, 213 insertions, 2336 deletions
diff --git a/svx/source/gallery2/gallery.src b/svx/source/gallery2/gallery.src index 83dd0e4678e9..bd434c862dcc 100644 --- a/svx/source/gallery2/gallery.src +++ b/svx/source/gallery2/gallery.src @@ -2,9 +2,9 @@ * * $RCSfile: gallery.src,v $ * - * $Revision: 1.70 $ + * $Revision: 1.71 $ * - * last change: $Author: kz $ $Date: 2004-06-11 09:56:57 $ + * last change: $Author: hjs $ $Date: 2004-06-25 12:10:23 $ * * The Contents of this file are made available subject to the terms of * either of the following licenses @@ -75,28 +75,8 @@ DockingWindow RID_SVXDLG_GALLERYBROWSER SVLook = TRUE ; Pos = MAP_APPFONT ( 0 , 0 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 211, 100 ) ; - Text = "Gallery"; - Text [ ENGLISH ] = "Gallery"; - Text[ english_us ] = "Gallery"; - Text[ portuguese ] = "Gallery"; - Text[ russian ] = ""; - Text[ greek ] = ""; - Text[ dutch ] = "Gallery"; - Text[ french ] = "Gallery"; - Text[ spanish ] = "Gallery"; - Text[ italian ] = "Gallery"; - Text[ danish ] = "Galleri"; - Text[ swedish ] = "Gallery"; - Text[ polish ] = "Galeria"; - Text[ portuguese_brazilian ] = "Galeria"; - Text[ japanese ] = "ギャラリ"; - Text[ korean ] = "갤러리"; - Text[ chinese_simplified ] = "画廊"; - Text[ chinese_traditional ] = "畫廊"; - Text[ turkish ] = "Galeri"; - Text[ arabic ] = ""; - Text[ catalan ] = "Galeria"; - Text[ finnish ] = "Galleria"; + Text [ de ] = "Gallery"; + Text [ en-US ] = "Gallery"; Sizeable = TRUE; Moveable = TRUE ; Closeable = TRUE ; @@ -124,13 +104,6 @@ DockingWindow RID_SVXDLG_GALLERYBROWSER Size = MAP_APPFONT ( 138, 150 ) ; Border = FALSE; }; - Text[ thai ] = "คลังภาพ"; - Text[ czech ] = "Galerie"; - Text[ hebrew ] = "גלריה"; - Text[ hindi ] = "गेलरी"; - Text[ slovak ] = "Galéria"; - Text[ hungarian ] = "Képtár"; - Text[ slovenian ] = "Galerija"; }; @@ -140,31 +113,9 @@ TabDialog RID_SVXTABDLG_GALLERY { OutputSize = TRUE ; SVLook = TRUE ; - Text = "Eigenschaften von " ; - Text [ ENGLISH ] = "Settings of " ; - Text [ dutch ] = "Eigenschappen van " ; - Text [ english_us ] = "Properties of " ; - Text [ italian ] = "Propriet di " ; - Text [ spanish ] = "Propiedades de " ; - Text [ french ] = "Proprits de " ; - Text [ swedish ] = "Egenskaper fr " ; - Text [ danish ] = "Egenskaber for " ; - Text [ portuguese ] = "Propriedades de " ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Propriedades de" ; - Text[ chinese_simplified ] = "属性: "; - Text[ russian ] = " "; - Text[ polish ] = "Waciwoci "; - Text[ japanese ] = "プロパティ "; - Text[ chinese_traditional ] = "屬性: "; - Text[ arabic ] = ""; - Text[ dutch ] = "Eigenschappen van "; - Text[ chinese_simplified ] = "属性: "; - Text[ greek ] = " "; - Text[ korean ] = "등록 정보 "; - Text[ turkish ] = "zellikleri"; - Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "Propietats de "; - Text[ finnish ] = "Ominaisuudet: "; + Text [ de ] = "Eigenschaften von " ; + Text [ en-US ] = "Properties of " ; + Text [ x-comment ] = " "; Moveable = TRUE ; TabControl 1 { @@ -174,48 +125,12 @@ TabDialog RID_SVXTABDLG_GALLERY PageItem { Identifier = RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL ; - Text = "Allgemein" ; - Text [ ENGLISH ] = "Common" ; - Text [ english_us ] = "General" ; - Text [ dutch ] = "Algemeen" ; - Text [ italian ] = "Generale" ; - Text [ spanish ] = "General" ; - Text [ french ] = "Gnral" ; - Text [ swedish ] = "Allmnt" ; - Text [ danish ] = "Generelt" ; - Text [ portuguese ] = "Geral" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Geral" ; - Text[ chinese_simplified ] = "常规"; - Text[ russian ] = ""; - Text[ polish ] = "Oglne"; - Text[ japanese ] = "全般"; - Text[ chinese_traditional ] = "一般"; - Text[ arabic ] = ""; - Text[ dutch ] = "Algemeen"; - Text[ chinese_simplified ] = "常规"; - Text[ greek ] = ""; - Text[ korean ] = "일반"; - Text[ turkish ] = "Genel"; - Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "General"; - Text[ finnish ] = "Yleiset"; - Text[ thai ] = "ทั่วไป"; - Text[ czech ] = "Obecné"; - Text[ hebrew ] = "כללי"; - Text[ hindi ] = "सामान्य"; - Text[ slovak ] = "Všeobecný"; - Text[ hungarian ] = "Általános"; - Text[ slovenian ] = "Splošno"; + Text [ de ] = "Allgemein" ; + Text [ en-US ] = "General" ; + Text [ x-comment ] = " "; }; }; }; - Text[ thai ] = "คุณสมบัติของ "; - Text[ czech ] = "Vlastnosti "; - Text[ hebrew ] = "מאפיינים של "; - Text[ hindi ] = "का विशेषतायें "; - Text[ slovak ] = "Vlastnosti "; - Text[ hungarian ] = "Tulajdonságok:"; - Text[ slovenian ] = "Lastnosti "; }; /******************************************************************************/ @@ -224,31 +139,9 @@ TabDialog RID_SVXTABDLG_GALLERYTHEME { OutputSize = TRUE ; SVLook = TRUE ; - Text = "Eigenschaften von " ; - Text [ ENGLISH ] = "Settings of " ; - Text [ dutch ] = "Eigenschappen van " ; - Text [ english_us ] = "Properties of " ; - Text [ italian ] = "Propriet di " ; - Text [ spanish ] = "Propiedades de " ; - Text [ french ] = "Proprits de " ; - Text [ swedish ] = "Egenskaper fr " ; - Text [ danish ] = "Egenskaber for " ; - Text [ portuguese ] = "Propriedades de " ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Propriedades de" ; - Text[ chinese_simplified ] = "属性: "; - Text[ russian ] = ": "; - Text[ polish ] = "Waciwoci "; - Text[ japanese ] = "プロパティ "; - Text[ chinese_traditional ] = "屬性: "; - Text[ arabic ] = ""; - Text[ dutch ] = "Eigenschappen van "; - Text[ chinese_simplified ] = "属性: "; - Text[ greek ] = " "; - Text[ korean ] = "등록 정보 "; - Text[ turkish ] = "zellikler"; - Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "Propietats de"; - Text[ finnish ] = "Ominaisuudet: "; + Text [ de ] = "Eigenschaften von " ; + Text [ en-US ] = "Properties of " ; + Text [ x-comment ] = " "; Moveable = TRUE ; TabControl 1 { @@ -258,84 +151,19 @@ TabDialog RID_SVXTABDLG_GALLERYTHEME PageItem { Identifier = RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL ; - Text = "Allgemein" ; - Text [ ENGLISH ] = "Common" ; - Text [ english_us ] = "General" ; - Text [ dutch ] = "Algemeen" ; - Text [ italian ] = "Generale" ; - Text [ spanish ] = "General" ; - Text [ french ] = "Gnral" ; - Text [ swedish ] = "Allmnt" ; - Text [ danish ] = "Generelt" ; - Text [ portuguese ] = "Geral" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Geral" ; - Text[ chinese_simplified ] = "常规"; - Text[ russian ] = ""; - Text[ polish ] = "Oglne"; - Text[ japanese ] = "全般"; - Text[ chinese_traditional ] = "一般"; - Text[ arabic ] = ""; - Text[ dutch ] = "Algemeen"; - Text[ chinese_simplified ] = "常规"; - Text[ greek ] = ""; - Text[ korean ] = "일반"; - Text[ turkish ] = "Genel"; - Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "General"; - Text[ finnish ] = "Yleiset"; - Text[ thai ] = "ทั่วไป"; - Text[ czech ] = "Obecné"; - Text[ hebrew ] = "כללי"; - Text[ hindi ] = "सामान्य"; - Text[ slovak ] = "Všeobecný"; - Text[ hungarian ] = "Általános"; - Text[ slovenian ] = "Splošno"; + Text [ de ] = "Allgemein" ; + Text [ en-US ] = "General" ; + Text [ x-comment ] = " "; }; PageItem { Identifier = RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES ; - Text = "Dateien" ; - Text [ ENGLISH ] = "Files" ; - Text [ english_us ] = "Files" ; - Text [ dutch ] = "Bestanden" ; - Text [ italian ] = "File" ; - Text [ spanish ] = "Archivos" ; - Text [ french ] = "Fichiers" ; - Text [ swedish ] = "Filer" ; - Text [ danish ] = "Filer" ; - Text [ portuguese ] = "Ficheiros" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Arquivos" ; - Text[ chinese_simplified ] = "文件"; - Text[ russian ] = ""; - Text[ polish ] = "Pliki"; - Text[ japanese ] = "ファイル"; - Text[ chinese_traditional ] = "檔案"; - Text[ arabic ] = ""; - Text[ dutch ] = "Bestanden"; - Text[ chinese_simplified ] = "文件"; - Text[ greek ] = ""; - Text[ korean ] = "파일"; - Text[ turkish ] = "Dosyalar"; - Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "Fitxers"; - Text[ finnish ] = "Tiedostot"; - Text[ thai ] = "แฟ้ม"; - Text[ czech ] = "Soubory"; - Text[ hebrew ] = "קבצים"; - Text[ hindi ] = "फाइलें"; - Text[ slovak ] = "Súbory"; - Text[ hungarian ] = "Fájlok"; - Text[ slovenian ] = "Datoteke"; + Text [ de ] = "Dateien" ; + Text [ en-US ] = "Files" ; + Text [ x-comment ] = " "; }; }; }; - Text[ thai ] = "คุณสมบัติของ "; - Text[ czech ] = "Vlastnosti "; - Text[ hebrew ] = "מאפיינים של "; - Text[ hindi ] = "का विशेषतायें "; - Text[ slovak ] = "Vlastnosti "; - Text[ hungarian ] = "Tulajdonságok:"; - Text[ slovenian ] = "Lastnosti"; }; /******************************************************************************/ @@ -365,39 +193,10 @@ TabPage RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL { Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 43 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 51 , 10 ) ; - Text = "Typ:" ; - Text [ English ] = "Type:" ; + Text [ de ] = "Typ:" ; LeftLabel = TRUE ; - Text [ english_us ] = "Type:" ; - Text [ italian ] = "Tipo:" ; - Text [ spanish ] = "Tipo:" ; - Text [ french ] = "Type :" ; - Text [ dutch ] = "Type:" ; - Text [ swedish ] = "Typ:" ; - Text [ danish ] = "Type:" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Tipo:" ; - Text [ portuguese ] = "Tipo:" ; - Text[ chinese_simplified ] = "类型:"; - Text[ russian ] = ":"; - Text[ polish ] = "Typ:"; - Text[ japanese ] = "種類:"; - Text[ chinese_traditional ] = "類型:"; - Text[ arabic ] = ":"; - Text[ dutch ] = "Type:"; - Text[ chinese_simplified ] = "类型:"; - Text[ greek ] = ":"; - Text[ korean ] = "유형:"; - Text[ turkish ] = "Tr:"; - Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "Tipus:"; - Text[ finnish ] = "Tyyppi:"; - Text[ thai ] = "ชนิด:"; - Text[ czech ] = "Typ:"; - Text[ hebrew ] = "סוג:"; - Text[ hindi ] = "वर्ग:"; - Text[ slovak ] = "Typ:"; - Text[ hungarian ] = "Típus:"; - Text[ slovenian ] = "Vrsta:"; + Text [ en-US ] = "Type:" ; + Text [ x-comment ] = " "; }; FixedText FT_MS_SHOW_TYPE { @@ -408,39 +207,10 @@ TabPage RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL { Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 57 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 51 , 10 ) ; - Text = "Ort:" ; - Text [ English ] = "Path:" ; + Text [ de ] = "Ort:" ; LeftLabel = TRUE ; - Text [ english_us ] = "Location:" ; - Text [ italian ] = "Luogo:" ; - Text [ spanish ] = "Ubicacin:" ; - Text [ french ] = "Emplacement :" ; - Text [ dutch ] = "Plaats:" ; - Text [ swedish ] = "Placering:" ; - Text [ danish ] = "Placering:" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Local:" ; - Text [ portuguese ] = "Local:" ; - Text[ chinese_simplified ] = "位置:"; - Text[ russian ] = ":"; - Text[ polish ] = "Lokalizacja:"; - Text[ japanese ] = "場所:"; - Text[ chinese_traditional ] = "位置:"; - Text[ arabic ] = ":"; - Text[ dutch ] = "Plaats:"; - Text[ chinese_simplified ] = "位置:"; - Text[ greek ] = ":"; - Text[ korean ] = "장소:"; - Text[ turkish ] = "Yer:"; - Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "Ubicaci:"; - Text[ finnish ] = "Sijainti:"; - Text[ thai ] = "ที่ตั้ง:"; - Text[ czech ] = "Umístění:"; - Text[ hebrew ] = "מיקום:"; - Text[ hindi ] = "स्थान:"; - Text[ slovak ] = "Umiestnenie:"; - Text[ hungarian ] = "Hely:"; - Text[ slovenian ] = "Mesto:"; + Text [ en-US ] = "Location:" ; + Text [ x-comment ] = " "; }; FixedText FT_MS_SHOW_PATH { @@ -451,39 +221,10 @@ TabPage RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL { Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 71 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 51 , 10 ) ; - Text = "Inhalt:" ; - Text [ English ] = "Content:" ; + Text [ de ] = "Inhalt:" ; LeftLabel = TRUE ; - Text [ english_us ] = "Contents:" ; - Text [ italian ] = "Contenuto:" ; - Text [ spanish ] = "Contenido:" ; - Text [ french ] = "Contenu :" ; - Text [ dutch ] = "Inhoud:" ; - Text [ swedish ] = "Innehll:" ; - Text [ danish ] = "Indhold:" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Contedo:" ; - Text [ portuguese ] = "Contedo:" ; - Text[ chinese_simplified ] = "内容:"; - Text[ russian ] = ":"; - Text[ polish ] = "Zawarto:"; - Text[ japanese ] = "内容:"; - Text[ chinese_traditional ] = "內容:"; - Text[ arabic ] = ":"; - Text[ dutch ] = "Inhoud:"; - Text[ chinese_simplified ] = "内容:"; - Text[ greek ] = ":"; - Text[ korean ] = "내용:"; - Text[ turkish ] = "erikler:"; - Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "Continguts:"; - Text[ finnish ] = "Sislt:"; - Text[ thai ] = "เนื้อหา:"; - Text[ czech ] = "Obsah:"; - Text[ hebrew ] = "תוכן:"; - Text[ hindi ] = "विषयें:"; - Text[ slovak ] = "Obsah:"; - Text[ hungarian ] = "Tartalom:"; - Text[ slovenian ] = "Vsebina:"; + Text [ en-US ] = "Contents:" ; + Text [ x-comment ] = " "; }; FixedText FT_MS_SHOW_CONTENT { @@ -499,39 +240,10 @@ TabPage RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL { Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 98 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 51 , 10 ) ; - Text = "Gendert am:" ; - Text [ English ] = "Changed:" ; + Text [ de ] = "Gendert am:" ; LeftLabel = TRUE ; - Text [ dutch ] = "Gewijzigd op:" ; - Text [ english_us ] = "Modified:" ; - Text [ italian ] = "Modificato il:" ; - Text [ spanish ] = "Modificado el:" ; - Text [ french ] = "Modifi le :" ; - Text [ swedish ] = "ndrat den:" ; - Text [ danish ] = "ndret:" ; - Text [ portuguese ] = "Alterado em:" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Modificado em:" ; - Text[ chinese_simplified ] = "更改日期:"; - Text[ russian ] = ":"; - Text[ polish ] = "Zmodyfikowano:"; - Text[ japanese ] = "変更日時:"; - Text[ chinese_traditional ] = "變更日期:"; - Text[ arabic ] = ": "; - Text[ dutch ] = "Gewijzigd op:"; - Text[ chinese_simplified ] = "更改日期:"; - Text[ greek ] = " :"; - Text[ korean ] = "변경 날짜:"; - Text[ turkish ] = "Deitirildi:"; - Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "Modificat:"; - Text[ finnish ] = "Muutettu:"; - Text[ thai ] = "ดัดแปลงแก้ไข:"; - Text[ czech ] = "Změněno:"; - Text[ hebrew ] = "עודכן:"; - Text[ hindi ] = "सुधार किया:"; - Text[ slovak ] = "Zmenené:"; - Text[ hungarian ] = "Módosítva:"; - Text[ slovenian ] = "Spremenjeno:"; + Text [ en-US ] = "Modified:" ; + Text [ x-comment ] = " "; }; FixedText FT_MS_SHOW_CHANGEDATE { @@ -552,38 +264,9 @@ TabPage RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES { Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 8 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 48 , 10 ) ; - Text = "~Dateityp" ; - Text [ ENGLISH ] = "Filetype" ; - Text [ english_us ] = "~File type" ; - Text [ italian ] = "~Tipo file" ; - Text [ spanish ] = "~Tipo de archivo" ; - Text [ french ] = "Type de fichier" ; - Text [ dutch ] = "~Bestandstype" ; - Text [ swedish ] = "Filtyp" ; - Text [ danish ] = "~Filtype" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "~Tipo de arquivo" ; - Text [ portuguese ] = "Tipo de ficheiro" ; - Text[ chinese_simplified ] = "文件类型(~F)"; - Text[ russian ] = " "; - Text[ polish ] = "~Typ pliku"; - Text[ japanese ] = "ファイルの種類(~F)"; - Text[ chinese_traditional ] = "檔案類型(~F)"; - Text[ arabic ] = " "; - Text[ dutch ] = "~Bestandstype"; - Text[ chinese_simplified ] = "文件类型(~F)"; - Text[ greek ] = "~ "; - Text[ korean ] = "파일 형식(~F)"; - Text[ turkish ] = "~Dosya tr"; - Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "Tipus de fitxer"; - Text[ finnish ] = "~Tiedostotyyppi"; - Text[ thai ] = "ชนิดแฟ้ม"; - Text[ czech ] = "Typ souboru"; - Text[ hebrew ] = "סוג קובץ"; - Text[ hindi ] = "फाइल वर्ग"; - Text[ slovak ] = "Typ ~súboru"; - Text[ hungarian ] = "~Fájltípus"; - Text[ slovenian ] = "Vrsta ~datoteke"; + Text [ de ] = "~Dateityp" ; + Text [ en-US ] = "~File type" ; + Text [ x-comment ] = " "; }; ComboBox CBB_FILETYPE { @@ -606,153 +289,36 @@ TabPage RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES { Pos = MAP_APPFONT ( 184 , 6 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 70 , 14 ) ; - Text = "Dateien su~chen..." ; - Text [ ENGLISH ] = "~Search files..." ; + Text [ de ] = "Dateien su~chen..." ; TabStop = TRUE ; - Text [ english_us ] = "~Find Files..." ; - Text [ italian ] = "~Cerca file..." ; - Text [ spanish ] = "Bus~car archivos..." ; - Text [ french ] = "~Recherche de fichiers..." ; - Text [ dutch ] = "~Bestanden zoeken..." ; - Text [ swedish ] = "S~k filer..." ; - Text [ danish ] = "S~g filer..." ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "~Localizar arquivos..." ; - Text [ portuguese ] = "~Localizar ficheiros..." ; - Text[ chinese_simplified ] = "搜寻文件(~F)..."; - Text[ russian ] = " ..."; - Text[ polish ] = "~Znajd pliki..."; - Text[ japanese ] = "ファイルの参照(~F)..."; - Text[ chinese_traditional ] = "尋找檔案(~F)..."; - Text[ arabic ] = "... "; - Text[ dutch ] = "~Bestanden zoeken..."; - Text[ chinese_simplified ] = "搜寻文件(~F)..."; - Text[ greek ] = " ..."; - Text[ korean ] = "파일 찾기(~F)..."; - Text[ turkish ] = "Dosyalar bul..."; - Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "~Cerca fitxers..."; - Text[ finnish ] = "~Etsi tiedostot..."; - Text[ thai ] = "~หาแฟ้ม..."; - Text[ czech ] = "Najít soubory..."; - Text[ hebrew ] = "חיפוש קבצים..."; - Text[ hindi ] = "~फाइलों को अन्वेषण करो..."; - Text[ slovak ] = "~Nájsť súbory..."; - Text[ hungarian ] = "~Fájl keresése..."; - Text[ slovenian ] = "~Najdi datoteke..."; + Text [ en-US ] = "~Find Files..." ; + Text [ x-comment ] = " "; }; PushButton BTN_TAKE { Pos = MAP_APPFONT ( 184 , 24 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 70 , 14 ) ; - Text = "~Hinzufgen" ; - Text [ ENGLISH ] = "~Add" ; + Text [ de ] = "~Hinzufgen" ; TabStop = TRUE ; - Text [ dutch ] = "Toe~voegen" ; - Text [ english_us ] = "~Add" ; - Text [ italian ] = "A~ggiungi" ; - Text [ spanish ] = "~Aadir" ; - Text [ french ] = "Ajouter" ; - Text [ swedish ] = "~Lgg till" ; - Text [ danish ] = "~Tilfj" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "~Adicionar" ; - Text [ portuguese ] = "~Adicionar" ; - Text[ chinese_simplified ] = "新增(~A)"; - Text[ russian ] = ""; - Text[ polish ] = "~Dodaj"; - Text[ japanese ] = "追加(~A)"; - Text[ chinese_traditional ] = "加入(~A)"; - Text[ arabic ] = ""; - Text[ dutch ] = "Toe~voegen"; - Text[ chinese_simplified ] = "新增(~A)"; - Text[ greek ] = "~"; - Text[ korean ] = "추가(~A)"; - Text[ turkish ] = "~Ekle"; - Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "~Afegeix"; - Text[ finnish ] = "~Lis"; - Text[ thai ] = "เ~พิ่ม"; - Text[ czech ] = "Přidat"; - Text[ hebrew ] = "הוספה"; - Text[ hindi ] = "~जोड़ो"; - Text[ slovak ] = "Prid~ať"; - Text[ hungarian ] = "~Hozzáadás"; - Text[ slovenian ] = "~Dodaj"; + Text [ en-US ] = "~Add" ; + Text [ x-comment ] = " "; }; PushButton BTN_TAKEALL { Pos = MAP_APPFONT ( 184 , 42 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 70 , 14 ) ; - Text = "~Alle hinzufgen" ; - Text [ ENGLISH ] = "A~dd all" ; + Text [ de ] = "~Alle hinzufgen" ; TabStop = TRUE ; - Text [ dutch ] = "~Alle toevoegen" ; - Text [ english_us ] = "A~dd All" ; - Text [ italian ] = "Aggiungi tutti" ; - Text [ spanish ] = "Aadir ~todos" ; - Text [ french ] = "Tout ajouter" ; - Text [ swedish ] = "Lgg till ~alla" ; - Text [ danish ] = "Tilfj ~alle" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "~Adicionar tudo" ; - Text [ portuguese ] = "~A~dicionar todos" ; - Text[ chinese_simplified ] = "全部加入(~D)"; - Text[ russian ] = " "; - Text[ polish ] = "Dod~aj wszystko"; - Text[ japanese ] = "すべて追加(~D)"; - Text[ chinese_traditional ] = "全部加入(~D)"; - Text[ arabic ] = " "; - Text[ dutch ] = "~Alle toevoegen"; - Text[ chinese_simplified ] = "全部加入(~D)"; - Text[ greek ] = " ~"; - Text[ korean ] = "모두 추가(~D)"; - Text[ turkish ] = "Hepsini ~Ekle"; - Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "A~fegeix-ho tot"; - Text[ finnish ] = "Li~s kaikki"; - Text[ thai ] = "เพิ่~มทั้งหมด"; - Text[ czech ] = "Přidat vše"; - Text[ hebrew ] = "הוספת הכל"; - Text[ hindi ] = "~सब जोड़ो"; - Text[ slovak ] = "Pri~dať všetko"; - Text[ hungarian ] = "Öss~zes hozzáadása"; - Text[ slovenian ] = "Do~daj vse"; + Text [ en-US ] = "A~dd All" ; + Text [ x-comment ] = " "; }; CheckBox CBX_PREVIEW { Pos = MAP_APPFONT ( 184 , 76 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 70 , 12 ) ; - Text = "V~orschau" ; - Text [ ENGLISH ] = "Pr~eview" ; - Text [ NORWEGIAN ] = "Pr~eview" ; - Text [ DANISH ] = "~Eksempel" ; - Text [ ENGLISH_US ] = "Pr~eview" ; - Text [ SPANISH ] = "Pr~evisualizacin" ; - Text [ FINNISH ] = "Esi~katselu" ; - Text [ FRENCH ] = "Aperu" ; - Text [ ITALIAN ] = "Ant~eprima" ; - Text [ DUTCH ] = "~Voorbeeld" ; - Text [ PORTUGUESE_BRAZILIAN ] = "Vi~sualizar" ; - Text [ SWEDISH ] = "F~rhandsvisning" ; - Text [ PORTUGUESE ] = "~Previsualizar" ; - Text[ chinese_simplified ] = "预览(~E)"; - Text[ russian ] = ". "; - Text[ polish ] = "P~odgld"; - Text[ japanese ] = "プレビュー(~E)"; - Text[ chinese_traditional ] = "預覽(~E)"; - Text[ arabic ] = ""; - Text[ dutch ] = "~Voorbeeld"; - Text[ chinese_simplified ] = "预览(~E)"; - Text[ greek ] = "~"; - Text[ korean ] = "미리 보기(~E)"; - Text[ turkish ] = "n~izleme"; - Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "Pr~evisualitzaci"; - Text[ thai ] = "แส~ดงตัวอย่าง"; - Text[ czech ] = "Náhled"; - Text[ hebrew ] = "תצוגה מקדימה"; - Text[ hindi ] = "~पूर्वदृश्य"; - Text[ slovak ] = "~Náhľad"; - Text[ hungarian ] = "~Előnézet"; - Text[ slovenian ] = "Pr~edogled"; + Text [ de ] = "V~orschau" ; + Text [ en-US ] = "Pr~eview" ; + Text [ x-comment ] = " "; }; Window WND_BRSPRV { @@ -765,77 +331,19 @@ TabPage RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES { Pos = MAP_APPFONT ( 220 , 63 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ; - Text = "Maddin1" ; - Text [ ENGLISH ] = "Maddin1" ; + Text [ de ] = "Maddin1" ; TabStop = TRUE ; - Text [ english_us ] = "Maddin1" ; - Text [ italian ] = "Maddin1" ; - Text [ spanish ] = "Maddin1" ; - Text [ french ] = "Maddin1" ; - Text [ dutch ] = "Maddin1" ; - Text [ swedish ] = "Maddin1" ; - Text [ danish ] = "Maddin1" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Maddin1" ; - Text [ portuguese ] = "Maddin1" ; - Text[ chinese_simplified ] = "Maddin1"; - Text[ russian ] = "Madd"; - Text[ polish ] = "Maddin1"; - Text[ japanese ] = "Maddin1"; - Text[ chinese_traditional ] = "Maddin1"; - Text[ arabic ] = "Maddin1"; - Text[ dutch ] = "Maddin1"; - Text[ chinese_simplified ] = "Maddin1"; - Text[ greek ] = "Maddin1"; - Text[ korean ] = "Maddin1"; - Text[ turkish ] = "Maddin1"; - Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "Maddin1"; - Text[ finnish ] = "Maddin1"; - Text[ thai ] = "Maddin1"; - Text[ czech ] = "Maddin1"; - Text[ hebrew ] = "Maddin1"; - Text[ hindi ] = "Maddin1"; - Text[ slovak ] = "Maddin1"; - Text[ hungarian ] = "Maddin1"; - Text[ slovenian ] = "Maddin1"; + Text [ en-US ] = "Maddin1" ; + Text [ x-comment ] = " "; }; PushButton BTN_MADDIN2 { Pos = MAP_APPFONT ( 220 , 80 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ; - Text = "Maddin2" ; - Text [ ENGLISH ] = "Maddin2" ; + Text [ de ] = "Maddin2" ; TabStop = TRUE ; - Text [ english_us ] = "Maddin2" ; - Text [ italian ] = "Maddin2" ; - Text [ spanish ] = "Maddin2" ; - Text [ french ] = "Maddin2" ; - Text [ dutch ] = "Maddin2" ; - Text [ swedish ] = "Maddin2" ; - Text [ danish ] = "Maddin2" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Maddin2" ; - Text [ portuguese ] = "Maddin2" ; - Text[ chinese_simplified ] = "Maddin2"; - Text[ russian ] = "Madd"; - Text[ polish ] = "Maddin2"; - Text[ japanese ] = "Maddin2"; - Text[ chinese_traditional ] = "Maddin2"; - Text[ arabic ] = "Maddin2"; - Text[ dutch ] = "Maddin2"; - Text[ chinese_simplified ] = "Maddin2"; - Text[ greek ] = "Maddin2"; - Text[ korean ] = "Maddin2"; - Text[ turkish ] = "Maddin2"; - Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "Maddin2"; - Text[ finnish ] = "Maddin2"; - Text[ thai ] = "Maddin2"; - Text[ czech ] = "Maddin2"; - Text[ hebrew ] = "Maddin2"; - Text[ hindi ] = "Maddin2"; - Text[ slovak ] = "Maddin2"; - Text[ hungarian ] = "Maddin2"; - Text[ slovenian ] = "Maddin2"; + Text [ en-US ] = "Maddin2" ; + Text [ x-comment ] = " "; }; }; @@ -848,28 +356,8 @@ ModalDialog RID_SVXDLG_GALLERY_TITLE Border = TRUE ; SVLook = TRUE ; Size = MAP_APPFONT ( 168 , 63 ) ; - Text = "Titel eingeben" ; - Text [ ENGLISH ] = "Edit title" ; - Text [ english_us ] = "Enter Title" ; - Text[ portuguese ] = "Indicar ttulo"; - Text[ russian ] = " "; - Text[ greek ] = " "; - Text[ dutch ] = "Titel invoeren"; - Text[ french ] = "Saisir le titre"; - Text[ spanish ] = "Introducir ttulo"; - Text[ italian ] = "Indicazione titolo"; - Text[ danish ] = "Indtast titel"; - Text[ swedish ] = "Ange namn"; - Text[ polish ] = "Wprowad tytu"; - Text[ portuguese_brazilian ] = "Digite o Ttulo"; - Text[ japanese ] = "タイトルの入力"; - Text[ korean ] = "제목 입력"; - Text[ chinese_simplified ] = "输入标题"; - Text[ chinese_traditional ] = "鍵入標題"; - Text[ arabic ] = " "; - Text[ turkish ] = "Balk Girin"; - Text[ catalan ] = "Introdueix el ttol"; - Text[ finnish ] = "Syt otsikko"; + Text [ de ] = "Titel eingeben" ; + Text [ en-US ] = "Enter Title" ; Moveable = TRUE ; OkButton BTN_OK @@ -896,35 +384,8 @@ ModalDialog RID_SVXDLG_GALLERY_TITLE { Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 6 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 100 , 8 ) ; - Text = "Titel" ; - Text [ ENGLISH ] = "Title" ; - Text [ english_us ] = "Title" ; - Text[ portuguese ] = "Ttulo"; - Text[ russian ] = ""; - Text[ greek ] = ""; - Text[ dutch ] = "Titel"; - Text[ french ] = "Titre"; - Text[ spanish ] = "Ttulo"; - Text[ italian ] = "Titolo"; - Text[ danish ] = "Titel"; - Text[ swedish ] = "Namn"; - Text[ polish ] = "Tytu"; - Text[ portuguese_brazilian ] = "Ttulo"; - Text[ japanese ] = "タイトル"; - Text[ korean ] = "제목"; - Text[ chinese_simplified ] = "标题"; - Text[ chinese_traditional ] = "標題"; - Text[ arabic ] = ""; - Text[ turkish ] = "Balk"; - Text[ catalan ] = "Ttol"; - Text[ finnish ] = "Otsikko"; - Text[ thai ] = "ชื่อเรื่อง"; - Text[ czech ] = "Název"; - Text[ hebrew ] = "כותרת"; - Text[ hindi ] = "शीर्षक"; - Text[ slovak ] = "Titul"; - Text[ hungarian ] = "Cím"; - Text[ slovenian ] = "Naslov"; + Text [ de ] = "Titel" ; + Text [ en-US ] = "Title" ; }; Edit EDT_TITLE { @@ -932,13 +393,6 @@ ModalDialog RID_SVXDLG_GALLERY_TITLE Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 18 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 88, 12 ) ; }; - Text[ thai ] = "ใส่ชื่อ"; - Text[ czech ] = "Zadejte název"; - Text[ hebrew ] = "הכנסת כותרת"; - Text[ hindi ] = "शीर्षक प्रविष्ट करो"; - Text[ slovak ] = "Zadajte názov"; - Text[ hungarian ] = "Írjon be címet"; - Text[ slovenian ] = "Vnesite naslov"; }; /******************************************************************************/ @@ -950,68 +404,17 @@ ModalDialog RID_SVXDLG_GALLERY_SEARCH_PROGRESS Border = TRUE ; SVLook = TRUE ; Size = MAP_APPFONT ( 124 , 86 ) ; - Text = "Suchen" ; - Text [ ENGLISH ] = "Searching" ; - Text [ english_us ] = "Find" ; - Text [ italian ] = "Cerca" ; - Text [ spanish ] = "Buscar" ; - Text [ french ] = "Rechercher" ; - Text [ dutch ] = "Zoeken" ; - Text [ swedish ] = "Sk" ; - Text [ danish ] = "Sg" ; - Text [ portuguese ] = "Procurar" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Localizar" ; - Text[ chinese_simplified ] = "搜寻"; - Text[ russian ] = ""; - Text[ polish ] = "Znajd"; - Text[ japanese ] = "検索"; - Text[ chinese_traditional ] = "尋找"; - Text[ arabic ] = ""; - Text[ dutch ] = "Zoeken"; - Text[ chinese_simplified ] = "搜寻"; - Text[ greek ] = ""; - Text[ korean ] = "찾기"; - Text[ turkish ] = "Bul"; - Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "Cerca"; - Text[ finnish ] = "Etsi"; + Text [ de ] = "Suchen" ; + Text [ en-US ] = "Find" ; + Text [ x-comment ] = " "; Moveable = TRUE ; FixedLine FL_SEARCH_DIR { Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 33 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 112 , 8 ) ; - Text = "Verzeichnis" ; - Text [ ENGLISH ] = "Directory" ; - Text [ dutch ] = "Directory" ; - Text [ english_us ] = "Directory" ; - Text [ italian ] = "Cartella" ; - Text [ spanish ] = "Directorio" ; - Text [ french ] = "Rpertoire" ; - Text [ swedish ] = "Katalog" ; - Text [ danish ] = "Katalog" ; - Text [ portuguese ] = "Directrio" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Diretrio" ; - Text[ chinese_simplified ] = "目录"; - Text[ russian ] = ""; - Text[ polish ] = "Katalog"; - Text[ japanese ] = "ディレクトリ"; - Text[ chinese_traditional ] = "目錄"; - Text[ arabic ] = ""; - Text[ dutch ] = "Directory"; - Text[ chinese_simplified ] = "目录"; - Text[ greek ] = ""; - Text[ korean ] = "디렉토리"; - Text[ turkish ] = "Dizin"; - Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "Directori"; - Text[ finnish ] = "Hakemisto"; - Text[ thai ] = "ไดเร็กทอรี่"; - Text[ czech ] = "Adresář"; - Text[ hebrew ] = "ספריה"; - Text[ hindi ] = "डैरक्टरी"; - Text[ slovak ] = "Adresár"; - Text[ hungarian ] = "Könyvtár"; - Text[ slovenian ] = "Mapa"; + Text [ de ] = "Verzeichnis" ; + Text [ en-US ] = "Directory" ; + Text [ x-comment ] = " "; }; FixedText FT_SEARCH_DIR { @@ -1028,51 +431,15 @@ ModalDialog RID_SVXDLG_GALLERY_SEARCH_PROGRESS { Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 3 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 112 , 8 ) ; - Text = "Dateityp" ; - Text [ ENGLISH ] = "Type of file" ; - Text [ english_us ] = "File type" ; - Text [ italian ] = "Tipo di file" ; - Text [ spanish ] = "Tipo de archivo" ; - Text [ french ] = "Type de fichier" ; - Text [ dutch ] = "Bestandstype" ; - Text [ swedish ] = "Filtyp" ; - Text [ danish ] = "Filtype" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Tipo de arquivo" ; - Text [ portuguese ] = "Tipo de ficheiro" ; - Text[ chinese_simplified ] = "文件类型"; - Text[ russian ] = " "; - Text[ polish ] = "Typ pliku"; - Text[ japanese ] = "ファイルの種類"; - Text[ chinese_traditional ] = "檔案類型"; - Text[ arabic ] = " "; - Text[ dutch ] = "Bestandstype"; - Text[ chinese_simplified ] = "文件类型"; - Text[ greek ] = " "; - Text[ korean ] = "파일 형식"; - Text[ turkish ] = "Dosya tr"; - Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "Tipus de fitxer"; - Text[ finnish ] = "Tiedostotyyppi"; - Text[ thai ] = "ชนิดแฟ้ม"; - Text[ czech ] = "Typ souboru"; - Text[ hebrew ] = "סוג קובץ"; - Text[ hindi ] = "फाइल वर्ग"; - Text[ slovak ] = "Typ súboru"; - Text[ hungarian ] = "Fájltípus"; - Text[ slovenian ] = "Vrsta datoteke"; + Text [ de ] = "Dateityp" ; + Text [ en-US ] = "File type" ; + Text [ x-comment ] = " "; }; FixedText FT_SEARCH_TYPE { Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 14 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 100 , 10 ) ; }; - Text[ thai ] = "หา"; - Text[ czech ] = "Najít"; - Text[ hebrew ] = "חיפוש"; - Text[ hindi ] = "अन्वेषण"; - Text[ slovak ] = "Nájsť"; - Text[ hungarian ] = "Keresés"; - Text[ slovenian ] = "Najdi"; }; /******************************************************************************/ @@ -1084,68 +451,17 @@ ModalDialog RID_SVXDLG_GALLERY_TAKE_PROGRESS Border = TRUE ; SVLook = TRUE ; Size = MAP_APPFONT ( 124 , 56 ) ; - Text = "bernehmen" ; - Text [ ENGLISH ] = "Apply" ; - Text [ english_us ] = "Apply" ; - Text [ italian ] = "Applica" ; - Text [ spanish ] = "Aplicar" ; - Text [ french ] = "Appliquer" ; - Text [ dutch ] = "Overnemen" ; - Text [ swedish ] = "verta" ; - Text [ danish ] = "Anvend" ; - Text [ portuguese ] = "Aplicar" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Aplicar" ; - Text[ chinese_simplified ] = "采用"; - Text[ russian ] = ""; - Text[ polish ] = "Zastosuj"; - Text[ japanese ] = "適用"; - Text[ chinese_traditional ] = "採用"; - Text[ arabic ] = ""; - Text[ dutch ] = "Overnemen"; - Text[ chinese_simplified ] = "采用"; - Text[ greek ] = ""; - Text[ korean ] = "적용"; - Text[ turkish ] = "Uygula"; - Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "Aplica"; - Text[ finnish ] = "Kyt"; + Text [ de ] = "bernehmen" ; + Text [ en-US ] = "Apply" ; + Text [ x-comment ] = " "; Moveable = TRUE ; FixedLine FL_TAKE_PROGRESS { Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 3 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 112 , 8 ) ; - Text = "Datei" ; - Text [ ENGLISH ] = "File" ; - Text [ dutch ] = "Bestand" ; - Text [ english_us ] = "File" ; - Text [ italian ] = "File" ; - Text [ spanish ] = "Archivo" ; - Text [ french ] = "Fichier" ; - Text [ swedish ] = "Fil" ; - Text [ danish ] = "Fil" ; - Text [ portuguese ] = "Ficheiro" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Arquivo" ; - Text[ chinese_simplified ] = "文件"; - Text[ russian ] = ""; - Text[ polish ] = "Plik"; - Text[ japanese ] = "ファイル"; - Text[ chinese_traditional ] = "檔案"; - Text[ arabic ] = ""; - Text[ dutch ] = "Bestand"; - Text[ chinese_simplified ] = "文件"; - Text[ greek ] = ""; - Text[ korean ] = "파일"; - Text[ turkish ] = "Dosya"; - Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "Fitxer"; - Text[ finnish ] = "Tiedosto"; - Text[ thai ] = "แฟ้ม"; - Text[ czech ] = "Soubor"; - Text[ hebrew ] = "קובץ"; - Text[ hindi ] = "फाइल"; - Text[ slovak ] = "Súbor"; - Text[ hungarian ] = "Fájl"; - Text[ slovenian ] = "Datoteka"; + Text [ de ] = "Datei" ; + Text [ en-US ] = "File" ; + Text [ x-comment ] = " "; }; FixedText FT_TAKE_FILE { @@ -1158,13 +474,6 @@ ModalDialog RID_SVXDLG_GALLERY_TAKE_PROGRESS Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ; TabStop = TRUE ; }; - Text[ thai ] = "ใช้"; - Text[ czech ] = "Použít"; - Text[ hebrew ] = "יישום"; - Text[ hindi ] = "लागू करो"; - Text[ slovak ] = "Použiť"; - Text[ hungarian ] = "Alkalmaz"; - Text[ slovenian ] = "Uporabi"; }; /******************************************************************************/ @@ -1176,68 +485,17 @@ ModalDialog RID_SVXDLG_GALLERY_ACTUALIZE_PROGRESS Border = TRUE ; SVLook = TRUE ; Size = MAP_APPFONT ( 124 , 56 ) ; - Text = "Aktualisieren" ; - Text [ ENGLISH ] = "Actualize" ; - Text [ english_us ] = "Update" ; - Text [ italian ] = "Aggiorna" ; - Text [ spanish ] = "Actualizar" ; - Text [ french ] = "Actualiser" ; - Text [ dutch ] = "Bijwerken" ; - Text [ swedish ] = "Uppdatera" ; - Text [ danish ] = "Opdater" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Atualizar" ; - Text [ portuguese ] = "Actualizar" ; - Text[ chinese_simplified ] = "更新"; - Text[ russian ] = ""; - Text[ polish ] = "Aktualizuj"; - Text[ japanese ] = "更新"; - Text[ chinese_traditional ] = "更新"; - Text[ arabic ] = ""; - Text[ dutch ] = "Bijwerken"; - Text[ chinese_simplified ] = "更新"; - Text[ greek ] = ""; - Text[ korean ] = "업데이트"; - Text[ turkish ] = "Gncelle"; - Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "Actualitza"; - Text[ finnish ] = "Pivit"; + Text [ de ] = "Aktualisieren" ; + Text [ en-US ] = "Update" ; + Text [ x-comment ] = " "; Moveable = TRUE ; FixedLine FL_ACTUALIZE_PROGRESS { Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 3 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 112 , 8 ) ; - Text = "Datei" ; - Text [ ENGLISH ] = "File" ; - Text [ dutch ] = "Bestand" ; - Text [ english_us ] = "File" ; - Text [ italian ] = "File" ; - Text [ spanish ] = "Archivo" ; - Text [ french ] = "Fichier" ; - Text [ swedish ] = "Fil" ; - Text [ danish ] = "Fil" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Arquivo" ; - Text [ portuguese ] = "Ficheiro" ; - Text[ chinese_simplified ] = "文件"; - Text[ russian ] = ""; - Text[ polish ] = "Plik"; - Text[ japanese ] = "ファイル"; - Text[ chinese_traditional ] = "檔案"; - Text[ arabic ] = ""; - Text[ dutch ] = "Bestand"; - Text[ chinese_simplified ] = "文件"; - Text[ greek ] = ""; - Text[ korean ] = "파일"; - Text[ turkish ] = "Dosya"; - Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "Fitxer"; - Text[ finnish ] = "Tiedosto"; - Text[ thai ] = "แฟ้ม"; - Text[ czech ] = "Soubor"; - Text[ hebrew ] = "קובץ"; - Text[ hindi ] = "फाइल"; - Text[ slovak ] = "Súbor"; - Text[ hungarian ] = "Fájl"; - Text[ slovenian ] = "Datoteka"; + Text [ de ] = "Datei" ; + Text [ en-US ] = "File" ; + Text [ x-comment ] = " "; }; FixedText FT_ACTUALIZE_FILE { @@ -1250,13 +508,6 @@ ModalDialog RID_SVXDLG_GALLERY_ACTUALIZE_PROGRESS Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ; TabStop = TRUE ; }; - Text[ thai ] = "ปรับปรุง"; - Text[ czech ] = "Aktualizace"; - Text[ hebrew ] = "עידכון"; - Text[ hindi ] = "अपडेट् करो"; - Text[ slovak ] = "Aktualizácia"; - Text[ hungarian ] = "Frissítés"; - Text[ slovenian ] = "Posodobi"; }; ModalDialog RID_SVXDLG_GALLERY_THEMEID @@ -1265,31 +516,9 @@ ModalDialog RID_SVXDLG_GALLERY_THEMEID Border = TRUE ; SVLook = TRUE ; Size = MAP_APPFONT ( 180 , 63 ) ; - Text = "Themen-ID" ; - Text [ ENGLISH ] = "Theme ID" ; - Text [ english_us ] = "Theme ID" ; - Text[ portuguese ] = "ID Tema"; - Text[ russian ] = "ID "; - Text[ dutch ] = "Onderwerp-ID"; - Text[ french ] = "ID du thme"; - Text[ spanish ] = "Temas ID"; - Text[ italian ] = "ID tema"; - Text[ danish ] = "Tema-ID"; - Text[ swedish ] = "Tema-ID"; - Text[ polish ] = "Identyfikator tematu"; - Text[ portuguese_brazilian ] = "ID do tema"; - Text[ japanese ] = "テーマID"; - Text[ chinese_simplified ] = "主题 ID"; - Text[ chinese_traditional ] = "主題 - ID"; - Text[ arabic ] = " "; - Text[ dutch ] = "Onderwerp-ID"; - Text[ chinese_simplified ] = "主题 ID"; - Text[ greek ] = " (ID) "; - Text[ korean ] = "주제 ID"; - Text[ turkish ] = "Tema ID'si"; - Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "Identificador del tema"; - Text[ finnish ] = "Teematunnus"; + Text [ de ] = "Themen-ID" ; + Text [ en-US ] = "Theme ID" ; + Text [ x-comment ] = " "; Moveable = TRUE ; OkButton BTN_OK { @@ -1308,38 +537,9 @@ ModalDialog RID_SVXDLG_GALLERY_THEMEID { Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 3 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 112 , 8 ) ; - Text = "ID" ; - Text[ ENGLISH ] = "ID"; - Text[ english_us ] = "ID"; - Text[ portuguese ] = "ID"; - Text[ russian ] = "ID"; - Text[ dutch ] = "ID"; - Text[ french ] = "ID"; - Text[ spanish ] = "ID"; - Text[ italian ] = "ID"; - Text[ danish ] = "ID"; - Text[ swedish ] = "ID"; - Text[ polish ] = "Identyfikator"; - Text[ portuguese_brazilian ] = "ID"; - Text[ japanese ] = "ID"; - Text[ chinese_simplified ] = "ID"; - Text[ chinese_traditional ] = "ID"; - Text[ arabic ] = ""; - Text[ dutch ] = "ID"; - Text[ chinese_simplified ] = "ID"; - Text[ greek ] = ""; - Text[ korean ] = "ID"; - Text[ turkish ] = "ID"; - Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "ID"; - Text[ finnish ] = "Tunnus"; - Text[ thai ] = "ID"; - Text[ czech ] = "ID"; - Text[ hebrew ] = "מזהה"; - Text[ hindi ] = "ID"; - Text[ slovak ] = "ID"; - Text[ hungarian ] = "Azonosító"; - Text[ slovenian ] = "ID"; + Text [ de ] = "ID" ; + Text [ en-US ] = "ID"; + Text [ x-comment ] = " "; }; ListBox LB_RESNAME { @@ -1351,13 +551,6 @@ ModalDialog RID_SVXDLG_GALLERY_THEMEID HScroll = TRUE ; VScroll = TRUE ; }; - Text[ thai ] = "ชุดรูปแบบ ID"; - Text[ czech ] = "Identifikace tématu"; - Text[ hebrew ] = "מזהה נושא"; - Text[ hindi ] = "प्रकरण ID"; - Text[ slovak ] = "Identifikácia témy"; - Text[ hungarian ] = "Témaazonosító"; - Text[ slovenian ] = "ID teme"; }; /******************************************************************************/ @@ -1366,246 +559,45 @@ CheckBox RID_SVXDLG_GALLERY_CBX { Pos = MAP_APPFONT ( 0 , 0 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 120 , 12 ) ; - Text = "~Unterverzeichnisse"; - Text [ ENGLISH ] = "~Subdirectories" ; + Text [ de ] = "~Unterverzeichnisse"; TabStop = TRUE ; - Text [ dutch ] = "~Submappen" ; - Text [ english_us ] = "S~ubdirectories" ; - Text [ italian ] = "~Sottocartelle" ; - Text [ spanish ] = "~Subdirectorios" ; - Text [ french ] = "~Sous-rpertoires" ; - Text [ swedish ] = "~Underordnade kataloger" ; - Text [ danish ] = "~Underkataloger" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "~Subdiretrios" ; - Text [ portuguese ] = "~Subdirectrios" ; - Text[ chinese_simplified ] = "子目录(~U)"; - Text[ russian ] = ""; - Text[ polish ] = "~Podkatalogi"; - Text[ japanese ] = "サブディレクトリ(~U)"; - Text[ chinese_traditional ] = "子目錄(~U)"; - Text[ arabic ] = " "; - Text[ dutch ] = "~Submappen"; - Text[ chinese_simplified ] = "子目录(~U)"; - Text[ greek ] = "~"; - Text[ korean ] = "서브 디렉토리(~U)"; - Text[ turkish ] = "~Altdizinler"; - Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "S~ubdirectoris"; - Text[ finnish ] = "~Alihakemistot"; - Text[ thai ] = "ไดเร็กทอรี่~ย่อย"; - Text[ czech ] = "Podadresáře"; - Text[ hebrew ] = "תתי ספריות"; - Text[ hindi ] = "~अधीनडैरक्टरियाँ"; - Text[ slovak ] = "~Podadresáre"; - Text[ hungarian ] = "A~lkönyvtár"; - Text[ slovenian ] = "P~odmape"; + Text [ en-US ] = "S~ubdirectories" ; + Text [ x-comment ] = " "; }; String RID_SVXSTR_GALLERY_ACTUALIZE_PROGRESS { - Text = "Aktualisieren" ; - Text [ ENGLISH ] = "Update"; - Text [ dutch ] = "Bijwerken"; - Text [ english_us ] = "Update"; - Text [ italian ] = "Aggiorna"; - Text [ spanish ] = "Actualizar"; - Text [ french ] = "Actualiser"; - Text [ swedish ] = "Uppdatera"; - Text [ danish ] = "Opdater"; - Text [ portuguese ] = "Actualizar"; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Atualizar"; - Text[ chinese_simplified ] = "更新"; - Text[ russian ] = ""; - Text[ polish ] = "Aktualizuj"; - Text[ japanese ] = "更新"; - Text[ chinese_traditional ] = "更新"; - Text[ arabic ] = ""; - Text[ dutch ] = "Bijwerken"; - Text[ chinese_simplified ] = "更新"; - Text[ greek ] = ""; - Text[ korean ] = "업데이트"; - Text[ turkish ] = "Gncelle"; - Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "Actualitza"; - Text[ finnish ] = "Pivit"; - Text[ thai ] = "ปรับปรุง"; - Text[ czech ] = "Aktualizace"; - Text[ hebrew ] = "עידכון"; - Text[ hindi ] = "अपडेट् करो"; - Text[ slovak ] = "Aktualizácia"; - Text[ hungarian ] = "Frissítés"; - Text[ slovenian ] = "Posodobi"; + Text [ de ] = "Aktualisieren" ; + Text [ en-US ] = "Update"; + Text [ x-comment ] = " "; }; String RID_SVXSTR_GALLERY_FOPENERROR { - Text = "Diese Datei kann nicht geffnet werden" ; - Text [ ENGLISH ] = "This file can not be opened" ; - Text [ dutch ] = "Dit bestand kan niet worden geopend" ; - Text [ english_us ] = "This file cannot be opened" ; - Text [ italian ] = "Il file non pu essere aperto" ; - Text [ spanish ] = "No se puede abrir este archivo" ; - Text [ french ] = "Impossible d'ouvrir ce fichier." ; - Text [ swedish ] = "Det gr inte att ppna den hr filen" ; - Text [ danish ] = "Denne fil kan ikke bnes" ; - Text [ portuguese ] = "Impossvel abrir este ficheiro." ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Este arquivo no pode ser aberto" ; - Text[ chinese_simplified ] = "无法打开这个文件。"; - Text[ russian ] = " "; - Text[ polish ] = "Tego pliku nie mona otworzy."; - Text[ japanese ] = "このファイルを開くことはできません。"; - Text[ chinese_traditional ] = "無法開啟這個檔案。"; - Text[ arabic ] = " "; - Text[ dutch ] = "Dit bestand kan niet worden geopend"; - Text[ chinese_simplified ] = "无法打开这个文件。"; - Text[ greek ] = " "; - Text[ korean ] = "이 파일을 열 수 없습니다"; - Text[ turkish ] = "Dosya alamad"; - Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "No es pot obrir aquest fitxer"; - Text[ finnish ] = "Tiedoston avaaminen ei onnistu."; - Text[ thai ] = "ไม่สามารถเปิดแฟ้มนี้"; - Text[ czech ] = "Tento soubor nelze otevřít"; - Text[ hebrew ] = "לא ניתן לפתוח קובץ זה"; - Text[ hindi ] = "इस फाइल को नहीं खोल सकते है"; - Text[ slovak ] = "Tento súbor nemožno otvoriť"; - Text[ hungarian ] = "A fájl megnyitása nem sikerült"; - Text[ slovenian ] = "Te datoteke ni mogoče odpreti"; + Text [ de ] = "Diese Datei kann nicht geffnet werden" ; + Text [ en-US ] = "This file cannot be opened" ; + Text [ x-comment ] = " "; }; String RID_SVXSTR_GALLERY_NOFILES { - Text = "<Keine Dateien>" ; - Text [ ENGLISH ] = "<No files>" ; - Text [ dutch ] = "<Geen bestanden>" ; - Text [ english_us ] = "<No Files>" ; - Text [ italian ] = "<nessun file>" ; - Text [ spanish ] = "<Ningn archivo>" ; - Text [ french ] = "<Aucun fichier>" ; - Text [ swedish ] = "<Inga filer>" ; - Text [ danish ] = "<Ingen filer>" ; - Text [ portuguese ] = "<Nenhum ficheiro>" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "<Nenhum arquivo>" ; - Text[ chinese_simplified ] = "<无文件>"; - Text[ russian ] = "< >"; - Text[ polish ] = "<Brak plikw>"; - Text[ japanese ] = "<ファイルなし>"; - Text[ chinese_traditional ] = "<無檔案>"; - Text[ arabic ] = "< >"; - Text[ dutch ] = "<Geen bestanden>"; - Text[ chinese_simplified ] = "<无文件>"; - Text[ greek ] = "< >"; - Text[ korean ] = "<파일 없음>"; - Text[ turkish ] = "<Dosya yok>"; - Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "<Cap fitxer>"; - Text[ finnish ] = "<Ei tiedostoja>"; - Text[ thai ] = "<ไม่มีแฟ้ม>"; - Text[ czech ] = "<žádné soubory>"; - Text[ hebrew ] = "<אין קבצים>"; - Text[ hindi ] = "<कोई फाइल नहीं>"; - Text[ slovak ] = "<Žiadne súbory>"; - Text[ hungarian ] = "<Nincs fájl>"; - Text[ slovenian ] = "<Ni datotek>"; + Text [ de ] = "<Keine Dateien>" ; + Text [ en-US ] = "<No Files>" ; + Text [ x-comment ] = " "; }; String RID_SVXSTR_GALLERY_NOTHEME { - Text = "Der Themenname ist ungltig!" ; - Text [ ENGLISH ] = "Not a valid themename!" ; - Text [ dutch ] = "De naam van het onderwerp is ongeldig!" ; - Text [ english_us ] = "Invalid Theme Name!" ; - Text [ italian ] = "Il nome dell'argomento non valido!" ; - Text [ spanish ] = "El nombre del tema no es vlido!" ; - Text [ french ] = "Le nom du thme est incorrect !" ; - Text [ swedish ] = "Temanamnet r ogiltigt!" ; - Text [ danish ] = "Temanavnet er ugyldigt!" ; - Text [ portuguese ] = "O nome do tema no vlido!" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "O nome do tema invlido!" ; - Text[ chinese_simplified ] = "这个主题名称无效!"; - Text[ russian ] = " !"; - Text[ polish ] = "Nieprawidowa nazwa tematu!"; - Text[ japanese ] = "テーマ名が正しくありません。"; - Text[ chinese_traditional ] = "這個主題名稱無效﹗"; - Text[ arabic ] = "! "; - Text[ dutch ] = "De naam van het onderwerp is ongeldig!"; - Text[ chinese_simplified ] = "这个主题名称无效!"; - Text[ greek ] = " !"; - Text[ korean ] = "주제 이름이 잘못되었습니다."; - Text[ turkish ] = "Geersiz Tema smi!"; - Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "El nom del tema no s vlid!"; - Text[ finnish ] = "Virheellinen teeman nimi"; - Text[ thai ] = "ชุดรูปแบบชื่อไม่ถูกต้อง!"; - Text[ czech ] = "Neplatný název motivu!"; - Text[ hebrew ] = "שם נושא לא חוקי!"; - Text[ hindi ] = "अमान्य प्रकरण नाम!"; - Text[ slovak ] = "Neplatný názov motívu!"; - Text[ hungarian ] = "Érvénytelen témanév!"; - Text[ slovenian ] = "Neveljavno ime teme!"; + Text [ de ] = "Der Themenname ist ungltig!" ; + Text [ en-US ] = "Invalid Theme Name!" ; + Text [ x-comment ] = " "; }; String RID_SVXSTR_GALLERY_DELETEOBJ { - Text = "Mchten Sie dieses Objekt\nwirklich lschen?" ; - Text [ ENGLISH ] = "Do you really want to\n delete this object?" ; - Text [ dutch ] = "Wilt u dit object\nwerkelijk wissen?" ; - Text [ english_us ] = "Do you really want to\ndelete this object?" ; - Text [ italian ] = "Cancellare veramente\nl'oggetto?" ; - Text [ spanish ] = "Desea realmente\nborrar este objeto?" ; - Text [ french ] = "Voulez-vous vraiment\nsupprimer cet objet ?" ; - Text [ swedish ] = "Vill du verkligen radera\ndet hr objektet?" ; - Text [ danish ] = "Er du sikker p, at du vil slette dette objekt?" ; - Text [ portuguese ] = "Eliminar realmente\neste objecto?" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Deseja realmente\nexcluir este objeto?" ; - Text[ chinese_simplified ] = "您真的要删除这个对象吗?"; - Text[ russian ] = " \n ?"; - Text[ polish ] = "Czy na pewno\nchcesz usun ten obiekt?"; - Text[ japanese ] = "このオブジェクトを\n本当に削除しますか。"; - Text[ chinese_traditional ] = "您真要刪除這個物件?"; - Text[ arabic ] = " \n "; - Text[ dutch ] = "Wilt u dit object\nwerkelijk wissen?"; - Text[ chinese_simplified ] = "您真的要删除这个对象吗?"; - Text[ greek ] = " \n ;"; - Text[ korean ] = "이 개체를\n정말 삭제하겠습니까?"; - Text[ turkish ] = "Bu nesneyi gerekten\n silmek ister misiniz?"; - Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "Esteu segur de voler\nsuprimir aquest objecte?"; - Text[ finnish ] = "Haluatko varmasti\npoistaa tmn objektin?"; - Text[ thai ] = "คุณต้องการ\nลบวัตถุนี้หรือไม่?"; - Text[ czech ] = "Opravdu chcete smazat\ntento objekt?"; - Text[ hebrew ] = "האם אכן למחוק עצם זה?"; - Text[ hindi ] = "आप सचमुच इस वस्तु को\nमिटाना चाहते है?"; - Text[ slovak ] = "Naozaj chcete zmazať\ntento objekt?"; - Text[ hungarian ] = "Biztosan törölni kívánja\nezt az objektumot?"; - Text[ slovenian ] = "Ali ste prepričani, da želite\nizbrisati ta predmet?"; + Text [ de ] = "Mchten Sie dieses Objekt\nwirklich lschen?" ; + Text [ en-US ] = "Do you really want to\ndelete this object?" ; + Text [ x-comment ] = " "; }; String RID_SVXSTR_GALLERY_DELETETHEME { - Text = "Mchten Sie dieses Thema\nwirklich lschen?" ; - Text [ ENGLISH ] = "Do you really want to\n delete this theme?" ; - Text [ english_us ] = "Do you really want to\ndelete this theme?" ; - Text[ portuguese ] = "Eliminar realmente\neste tema?"; - Text[ russian ] = " \n ?"; - Text[ greek ] = " \n ;"; - Text[ dutch ] = "Wilt u dit onderwerp\nwerkelijk wissen?"; - Text[ french ] = "Voulez-vous vraiment\nsupprimer ce thme ?"; - Text[ spanish ] = "Desea realmente borrar\neste tema?"; - Text[ italian ] = "Volete cancellare\nquesto argomento?"; - Text[ danish ] = "Er du sikker p, at du vil slette dette tema?"; - Text[ swedish ] = "Vill du verkligen radera det\n hr temat?"; - Text[ polish ] = "Czy na pewno\nchcesz usun ten temat?"; - Text[ portuguese_brazilian ] = "Deseja realmente \nexcluir este tema?"; - Text[ japanese ] = "本当にこのテーマを\n削除しますか。"; - Text[ korean ] = "이 제목을\n 정말 삭제하겠습니까?"; - Text[ chinese_simplified ] = "您真的要删除这个主题?"; - Text[ chinese_traditional ] = "您真的要刪除這個主題?"; - Text[ turkish ] = "Gerekten\nkonuyu silmek istedinize emin misiniz?"; - Text[ arabic ] = " \n ڿ"; - Text[ catalan ] = "Esteu segur de voler\nsuprimir aquest tema?"; - Text[ finnish ] = "Haluatko varmasti\npoistaa tmn teeman?"; - Text[ thai ] = "คุณต้องการ\nลบชุดรุปแบบนี้หรือไม่?"; - Text[ czech ] = "Opravdu chcete smazat\ntento motiv?"; - Text[ hebrew ] = "האם אכן למחוק נושא זה?"; - Text[ hindi ] = "आप सचमुच इस प्रकरण को\nमिटाना चाहते है?"; - Text[ slovak ] = "Naozaj chcete zmazať\ntento motív?"; - Text[ hungarian ] = "Biztosan törölni akarja \nezt a témát?"; - Text[ slovenian ] = "Ali ste prepričani, da želite\nizbrisati to temo?"; + Text [ de ] = "Mchten Sie dieses Thema\nwirklich lschen?" ; + Text [ en-US ] = "Do you really want to\ndelete this theme?" ; }; String RID_SVXSTR_EXTFORMAT1_SYS { @@ -1613,38 +605,9 @@ String RID_SVXSTR_EXTFORMAT1_SYS }; String RID_SVXSTR_EXTFORMAT1_UI { - Text = "Wave - Klangdatei" ; - Text [ ENGLISH ] = "Wave - Soundfile" ; - Text [ dutch ] = "Wave - geluidsbestand" ; - Text [ english_us ] = "Wave - Sound File" ; - Text [ italian ] = "File wave o di suono" ; - Text [ spanish ] = "Wave - archivo de sonido" ; - Text [ french ] = "Wave - Fichier son" ; - Text [ swedish ] = "Wave - ljudfil" ; - Text [ danish ] = "Wave - lydfil" ; - Text [ portuguese ] = "Wave - ficheiro udio" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Wave - Arquivo de udio" ; - Text[ chinese_simplified ] = "Wave 音频文件"; - Text[ russian ] = "Wave - "; - Text[ polish ] = "Plik dwikowy typu Wave"; - Text[ japanese ] = "Wave サウンドファイル"; - Text[ chinese_traditional ] = "Wave - 聲音檔案"; - Text[ arabic ] = " - Wave"; - Text[ dutch ] = "Wave - geluidsbestand"; - Text[ chinese_simplified ] = "Wave 音频文件"; - Text[ greek ] = "Wave - "; - Text[ korean ] = "Wave 사운드 파일"; - Text[ turkish ] = "Wave - Ses dosyas"; - Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "Fitxer de so - Wave"; - Text[ finnish ] = "Wave-nitiedosto"; - Text[ thai ] = "Wave - แฟ้มเสียง"; - Text[ czech ] = "Wave - zvukový soubor"; - Text[ hebrew ] = "קובץ שמע Wave"; - Text[ hindi ] = "Wave - ध्वनि फाइल"; - Text[ slovak ] = "Wave - zvukový súbor"; - Text[ hungarian ] = "Wave - Hangfájl"; - Text[ slovenian ] = "Wave - zvočna datoteka"; + Text [ de ] = "Wave - Klangdatei" ; + Text [ en-US ] = "Wave - Sound File" ; + Text [ x-comment ] = " "; }; String RID_SVXSTR_EXTFORMAT2_SYS { @@ -1652,38 +615,9 @@ String RID_SVXSTR_EXTFORMAT2_SYS }; String RID_SVXSTR_EXTFORMAT2_UI { - Text = "Audio Interchange File Format" ; - Text [ ENGLISH ] = "Audio Interchange File Format" ; - Text [ english_us ] = "Audio Interchange File Format" ; - Text [ italian ] = "Audio Interchange File Format" ; - Text [ spanish ] = "Formato de archivo Audio Interchange" ; - Text [ french ] = "Audio Interchange File Format" ; - Text [ dutch ] = "Audio Interchange-bestandsindeling" ; - Text [ swedish ] = "Filformat Audio Interchange" ; - Text [ danish ] = "Audio Interchange File Format" ; - Text [ portuguese ] = "Audio Interchange File Format" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "AIFF - Audio Interchange File Format" ; - Text[ chinese_simplified ] = "音频交换文件格式(AIFF)"; - Text[ russian ] = " "; - Text[ polish ] = "Format Audio Interchange File"; - Text[ japanese ] = "オーディオ・インターチェンジ・ファイル・フォーマット(AIFF)"; - Text[ chinese_traditional ] = "聲音交換檔案格式(AIFF)"; - Text[ arabic ] = " Audio Interchange"; - Text[ dutch ] = "Audio Interchange-bestandsindeling"; - Text[ chinese_simplified ] = "音频交换文件格式(AIFF)"; - Text[ greek ] = " Audio Interchange"; - Text[ korean ] = "오디오 교환 파일 형식"; - Text[ turkish ] = "Audio Takas dosya format"; - Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "Format de fitxer d'intercanvi de so"; - Text[ finnish ] = "AIF-tiedostomuoto"; - Text[ thai ] = "เสียงเปลี่ยนรูปแบบแฟ้ม"; - Text[ czech ] = "Formát Audio Interchange File"; - Text[ hebrew ] = "Audio Interchange File Format"; - Text[ hindi ] = "Audio अदला-बदला फाइल रचना"; - Text[ slovak ] = "Formát Audio Interchange File"; - Text[ hungarian ] = "AIFF (Audio Interchange File Format)"; - Text[ slovenian ] = "Audio Interchange File Format"; + Text [ de ] = "Audio Interchange File Format" ; + Text [ en-US ] = "Audio Interchange File Format" ; + Text [ x-comment ] = " "; }; String RID_SVXSTR_EXTFORMAT3_SYS { @@ -1691,796 +625,137 @@ String RID_SVXSTR_EXTFORMAT3_SYS }; String RID_SVXSTR_EXTFORMAT3_UI { - Text = "AU - Klangdatei" ; - Text [ ENGLISH ] = "AU - Soundfile" ; - Text [ english_us ] = "AU - Sound File" ; - Text[ portuguese ] = "AU - ficheiro udio"; - Text[ russian ] = "AU - "; - Text[ greek ] = "AU - "; - Text[ dutch ] = "AU - geluidsbestand"; - Text[ french ] = "AU - Fichier son"; - Text[ spanish ] = "Archivo audio AU"; - Text[ italian ] = "File sound - AU"; - Text[ danish ] = "AU - lydfil"; - Text[ swedish ] = "AU - ljudfil"; - Text[ polish ] = "Plik dwikowy AU"; - Text[ portuguese_brazilian ] = "AU - Arquivo de udio"; - Text[ japanese ] = "AU サウンドファイル"; - Text[ korean ] = "AU 사운드 파일"; - Text[ chinese_simplified ] = "AU 声音文件"; - Text[ chinese_traditional ] = "AU - 聲音檔案"; - Text[ arabic ] = " -AU "; - Text[ turkish ] = "AU - Ses dosyas"; - Text[ catalan ] = "Fitxer de so - AU"; - Text[ finnish ] = "AU-nitiedosto"; - Text[ thai ] = "AU - แฟ้มเสียง"; - Text[ czech ] = "AU - zvukový soubor"; - Text[ hebrew ] = "קובץ שמע AU"; - Text[ hindi ] = "AU - ध्वनि फाइल"; - Text[ slovak ] = "AU - zvukový súbor"; - Text[ hungarian ] = "AU - hangfájl"; - Text[ slovenian ] = "AU - zvočna datoteka"; + Text [ de ] = "AU - Klangdatei" ; + Text [ en-US ] = "AU - Sound File" ; }; String RID_SVXSTR_GALLERY_FILTER { - Text = "Grafikfilter" ; - Text [ ENGLISH ] = "Graphicsfilter" ; - Text [ english_us ] = "Graphics filter" ; - Text [ italian ] = "Filtro grafico" ; - Text [ spanish ] = "Filtro de imagen" ; - Text [ french ] = "Filtre graphique" ; - Text [ dutch ] = "Afbeeldingsfilter" ; - Text [ swedish ] = "Grafikfilter" ; - Text [ danish ] = "Grafikfilter" ; - Text [ portuguese ] = "Filtro grfico" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Filtro de Figuras" ; - Text[ chinese_simplified ] = "图形过滤器"; - Text[ russian ] = " "; - Text[ polish ] = "Filtr grafiki"; - Text[ japanese ] = "画像フィルタ"; - Text[ chinese_traditional ] = "圖形過濾器"; - Text[ arabic ] = " "; - Text[ dutch ] = "Afbeeldingsfilter"; - Text[ chinese_simplified ] = "图形过滤器"; - Text[ greek ] = " "; - Text[ korean ] = "그래픽 필터"; - Text[ turkish ] = "Grafik szgeleri"; - Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "Filtre d'imatge"; - Text[ finnish ] = "Grafiikkasuodatin"; - Text[ thai ] = "ตัวกรองกราฟิค"; - Text[ czech ] = "Grafický filtr"; - Text[ hebrew ] = "מסנן גרפיקה"; - Text[ hindi ] = "सुचित्र फ़िल्टर"; - Text[ slovak ] = "Grafický filter"; - Text[ hungarian ] = "Grafikus szűrő"; - Text[ slovenian ] = "Grafični filter"; + Text [ de ] = "Grafikfilter" ; + Text [ en-US ] = "Graphics filter" ; + Text [ x-comment ] = " "; }; String RID_SVXSTR_GALLERY_LENGTH { - Text = "Lnge:" ; - Text [ ENGLISH ] = "Length:" ; - Text [ english_us ] = "Length:" ; - Text [ italian ] = "Lunghezza:" ; - Text [ spanish ] = "Longitud:" ; - Text [ french ] = "Longueur :" ; - Text [ dutch ] = "Lengte:" ; - Text [ swedish ] = "Lngd:" ; - Text [ danish ] = "Lngde:" ; - Text [ portuguese ] = "Comprimento:" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Comprimento:" ; - Text[ chinese_simplified ] = "长度:"; - Text[ russian ] = ":"; - Text[ polish ] = "Dugo:"; - Text[ japanese ] = "長さ:"; - Text[ chinese_traditional ] = "長度:"; - Text[ arabic ] = ":"; - Text[ dutch ] = "Lengte:"; - Text[ chinese_simplified ] = "长度:"; - Text[ greek ] = ":"; - Text[ korean ] = "길이:"; - Text[ turkish ] = "Uzunluk:"; - Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "Longitud:"; - Text[ finnish ] = "Pituus:"; - Text[ thai ] = "ความยาว:"; - Text[ czech ] = "Délka:"; - Text[ hebrew ] = "אורך:"; - Text[ hindi ] = "लम्बाई:"; - Text[ slovak ] = "Dĺžka:"; - Text[ hungarian ] = "Hossz:"; - Text[ slovenian ] = "Dolžina:"; + Text [ de ] = "Lnge:" ; + Text [ en-US ] = "Length:" ; + Text [ x-comment ] = " "; }; String RID_SVXSTR_GALLERY_SIZE { - Text = "Gre:" ; - Text [ ENGLISH ] = "Size:" ; - Text [ dutch ] = "Grootte:" ; - Text [ english_us ] = "Size:" ; - Text [ italian ] = "Dimensione:" ; - Text [ spanish ] = "Tamao:" ; - Text [ french ] = "Taille :" ; - Text [ swedish ] = "Storlek:" ; - Text [ danish ] = "Strrelse:" ; - Text [ portuguese ] = "Tamanho:" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Tamanho:" ; - Text[ chinese_simplified ] = "大小:"; - Text[ russian ] = ":"; - Text[ polish ] = "Rozmiar:"; - Text[ japanese ] = "サイズ:"; - Text[ chinese_traditional ] = "大小:"; - Text[ arabic ] = ":"; - Text[ dutch ] = "Grootte:"; - Text[ chinese_simplified ] = "大小:"; - Text[ greek ] = ":"; - Text[ korean ] = "크기:"; - Text[ turkish ] = "Boyut:"; - Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "Mida:"; - Text[ finnish ] = "Koko:"; - Text[ thai ] = "ขนาด:"; - Text[ czech ] = "Velikost:"; - Text[ hebrew ] = "גודל:"; - Text[ hindi ] = "परिमाण:"; - Text[ slovak ] = "Veľkosť:"; - Text[ hungarian ] = "Méret:"; - Text[ slovenian ] = "Velikost:"; + Text [ de ] = "Gre:" ; + Text [ en-US ] = "Size:" ; + Text [ x-comment ] = " "; }; String RID_SVXSTR_GALLERY_DELETEDD { - Text = "Mchten Sie die verknpfte Datei lschen?" ; - Text [ ENGLISH ] = "Do you want to delete the linked file?" ; - Text [ dutch ] = "Wilt u het gekoppelde bestand wissen?" ; - Text [ english_us ] = "Do you want to delete the linked file?" ; - Text [ italian ] = "Eliminare il file collegato?" ; - Text [ spanish ] = "Desea borrar el archivo enlazado?" ; - Text [ french ] = "Voulez-vous supprimer le fichier li?" ; - Text [ swedish ] = "Vill du radera den lnkade filen?" ; - Text [ danish ] = "Skal den kdede fil slettes?" ; - Text [ portuguese ] = "Eliminar o ficheiro ligado?" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Deseja excluir o arquivo vinculado?" ; - Text[ chinese_simplified ] = "您要删除链接的文件吗?"; - Text[ russian ] = " ?"; - Text[ polish ] = "Czy chcesz usun doczony plik?"; - Text[ japanese ] = "リンクしたファイルを削除しますか。"; - Text[ chinese_traditional ] = "您要刪除連結的檔案﹖"; - Text[ arabic ] = " ؿ"; - Text[ dutch ] = "Wilt u het gekoppelde bestand wissen?"; - Text[ chinese_simplified ] = "您要删除链接的文件吗?"; - Text[ greek ] = " ;"; - Text[ korean ] = "연결된 파일을 삭제하시겠습니까?"; - Text[ turkish ] = "Balanm dosyay silmek ister misiniz?"; - Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "Voleu suprimir el fitxer enllaat?"; - Text[ finnish ] = "Haluatko poistaa linkitetyn tiedoston?"; - Text[ thai ] = "คุณต้องการลบแฟ้มที่เชื่อมโยงหรือไม่?"; - Text[ czech ] = "Přejete si smazat propojený soubor?"; - Text[ hebrew ] = "האם למחוק את הקובץ המקושר?"; - Text[ hindi ] = "आप लिंक किया हुआ फाइल को मिटाना चाहते है?"; - Text[ slovak ] = "Prajete si zmazať prepojený súbor?"; - Text[ hungarian ] = "Akarja törölni a kapcsolt fájlt?"; - Text[ slovenian ] = "Ali želite izbrisati povezano datoteko?"; + Text [ de ] = "Mchten Sie die verknpfte Datei lschen?" ; + Text [ en-US ] = "Do you want to delete the linked file?" ; + Text [ x-comment ] = " "; }; String RID_SVXSTR_GALLERY_SEARCH { - Text = "Mchten Sie die Dateiliste aktualisieren?" ; - Text [ ENGLISH ] = "Do you want to search again for files?" ; - Text [ english_us ] = "Do you want to update the file list?" ; - Text [ italian ] = "Aggiornare l'elenco dei file?" ; - Text [ spanish ] = "Desea actualizar la lista de archivos?" ; - Text [ french ] = "Voulez-vous actualiser la liste des fichiers ?" ; - Text [ dutch ] = "Wilt u de bestandslijst bijwerken?" ; - Text [ swedish ] = "Vill du uppdatera fillistan?" ; - Text [ danish ] = "Skal fillisten opdateres?" ; - Text [ portuguese ] = "Actualizar a lista de ficheiros?" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Deseja atualizar a lista de arquivos?" ; - Text[ chinese_simplified ] = "要更新这个文件列单?"; - Text[ russian ] = " ?"; - Text[ polish ] = "Czy chcesz zaktualizowa list plikw?"; - Text[ japanese ] = "ファイルリストを更新しますか。"; - Text[ chinese_traditional ] = "您要更新這個檔案清單﹖"; - Text[ arabic ] = " ʿ"; - Text[ dutch ] = "Wilt u de bestandslijst bijwerken?"; - Text[ chinese_simplified ] = "要更新这个文件列单?"; - Text[ greek ] = " ;"; - Text[ korean ] = "파일 목록을 업데이트하시겠습니까?"; - Text[ turkish ] = "Dosya listesini gncellemek ister misiniz?"; - Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "Voleu actualitzar la llista de fitxers?"; - Text[ finnish ] = "Haluatko pivitt tiedostoluettelon?"; - Text[ thai ] = "คุณต้องการปรับปรุงรายการของแฟ้มหรือไม่?"; - Text[ czech ] = "Přejete si aktualizovat seznam souborů?"; - Text[ hebrew ] = "האם לעדכן את רשימת הקבצים?"; - Text[ hindi ] = "आप फाइल सूची को अपडेट् करना चाहते है?"; - Text[ slovak ] = "Prajete si aktualizovať zoznam súborov?"; - Text[ hungarian ] = "Frissíti a fájllistát?"; - Text[ slovenian ] = "Ali želite posodobiti seznam datotek?"; + Text [ de ] = "Mchten Sie die Dateiliste aktualisieren?" ; + Text [ en-US ] = "Do you want to update the file list?" ; + Text [ x-comment ] = " "; }; String RID_SVXSTR_GALLERY_SGIERROR { - Text = "Diese Datei kann nicht geffnet werden.\nMchten Sie einen anderen Suchpfad angeben? " ; - Text [ ENGLISH ] = "This file can not be opened.\nDo you want to set a new search path?" ; - Text [ english_us ] = "This file cannot be opened.\nDo you want to enter a different search path? " ; - Text [ italian ] = "Questo file non pu essere aperto.\nDigitare un nuovo percorso di ricerca? " ; - Text [ spanish ] = "No se puede abrir este archivo.\nDesea indicar otra ruta de bsqueda? " ; - Text [ french ] = "Impossible d'ouvrir ce fichier.\nVoulez-vous indiquer un autre chemin de recherche ? " ; - Text [ dutch ] = "Dit bestand kan niet worden geopend. \nWilt u een ander zoekpad opgeven?" ; - Text [ swedish ] = "Den hr filen kan inte ppnas.\nVill du ange en annan skvg? " ; - Text [ danish ] = "Det er ikke muligt at bne denne fil.\nVil du angive en anden sgesti? " ; - Text [ portuguese ] = "Impossvel abrir este ficheiro.\nDeseja indicar outro atalho de localizao? " ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "No possvel abrir este arquivo. \nDeseja indicar outro caminho de pesquisa?" ; - Text[ chinese_simplified ] = "无法打开这个文件。\n您要指定另一个路径? "; - Text[ russian ] = " .\n ? "; - Text[ polish ] = "Tego pliku nie mona otworzy.\nCzy chcesz poda inn ciek wyszukiwania? "; - Text[ japanese ] = "このファイルは開けません。\n別の検索パス名を入力しますか。 "; - Text[ chinese_traditional ] = "無法開啟這個檔案。\n您要輸入一個其他路徑﹖ "; - Text[ arabic ] = " .\n ѿ "; - Text[ dutch ] = "Dit bestand kan niet worden geopend. \nWilt u een ander zoekpad opgeven?"; - Text[ chinese_simplified ] = "无法打开这个文件。\n您要指定另一个路径? "; - Text[ greek ] = " .\n ; "; - Text[ korean ] = "이 파일을 열 수 없습니다. \n다른 검색경로를 입력하겠습니까? "; - Text[ turkish ] = "Bu dosya alamad.\nFarkl bir arama yolu girmek ister misiniz?"; - Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "No es pot obrir aquest fitxer.\nVoleu indicar un cam de cerca?"; - Text[ finnish ] = "Tiedoston avaaminen ei onnistu.\nHaluatko mritt toisen hakupolun? "; - Text[ thai ] = "ไม่สามารถเปิดแฟ้มนี้ได้ \nคุณต้องการใส่เส้นทางค้นหาที่ต่างกันหรือไม่? "; - Text[ czech ] = "Tento soubor nelze otevřít.\nPřejete si zadat jinou cestu k prohledání?"; - Text[ hebrew ] = "לא ניתן לפתוח קובץ זה.\nהאם להשתמש במסלול חיפוש אחר? "; - Text[ hindi ] = "इस फाइल को नहीं खोल सकते है ।\nआप अन्य अन्वेषण मार्ग को प्रवेश करना चाहते है? "; - Text[ slovak ] = "Tento súbor sa nedá otvoriť.\nPrajete si zadať inú cestu k prehľadaniu?"; - Text[ hungarian ] = "Ez a fájl nem megnyitható.\nAkar más keresési útvonalat megadni?"; - Text[ slovenian ] = "Te datoteke ni mogoče odpreti.\nAli želite vnesti drugo pot za iskanje?"; + Text [ de ] = "Diese Datei kann nicht geffnet werden.\nMchten Sie einen anderen Suchpfad angeben? " ; + Text [ en-US ] = "This file cannot be opened.\nDo you want to enter a different search path? " ; + Text [ x-comment ] = " "; }; String RID_SVXSTR_GALLERY_NEWTHEME { - Text = "Neues Thema" ; - Text [ ENGLISH ] = "New theme" ; - Text [ english_us ] = "New Theme" ; - Text [ dutch ] = "Nieuw onderwerp" ; - Text [ swedish ] = "Nytt tema" ; - Text [ danish ] = "Nyt tema" ; - Text [ italian ] = "Nuovo argomento" ; - Text [ spanish ] = "Tema nuevo" ; - Text [ french ] = "Nouveau thme" ; - Text [ portuguese ] = "Novo tema" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Novo Tema" ; - Text[ chinese_simplified ] = "新建主题"; - Text[ russian ] = " "; - Text[ polish ] = "Nowy temat"; - Text[ japanese ] = "新しいテーマ"; - Text[ chinese_traditional ] = "新建主題"; - Text[ arabic ] = " "; - Text[ dutch ] = "Nieuw onderwerp"; - Text[ chinese_simplified ] = "新建主题"; - Text[ greek ] = " "; - Text[ korean ] = "새 주제"; - Text[ turkish ] = "Yeni Tema"; - Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "Tema nou"; - Text[ finnish ] = "Uusi teema"; - Text[ thai ] = "ชุดรูปแบบใหม่"; - Text[ czech ] = "Nové téma"; - Text[ hebrew ] = "נושא חדש"; - Text[ hindi ] = "नया प्रकरण"; - Text[ slovak ] = "Nová téma"; - Text[ hungarian ] = "Új téma"; - Text[ slovenian ] = "Nova tema"; + Text [ de ] = "Neues Thema" ; + Text [ en-US ] = "New Theme" ; + Text [ x-comment ] = " "; }; String RID_SVXSTR_GALLERY_BROWSER { - Text = "~Verwaltung..." ; - Text [ ENGLISH ] = "~Browser..." ; - Text [ dutch ] = "~Beheer...." ; - Text [ english_us ] = "~Organizer..." ; - Text [ italian ] = "~Gestisci..." ; - Text [ spanish ] = "~Administracin..." ; - Text [ french ] = "~Organiser..." ; - Text [ swedish ] = "~Administration..." ; - Text [ danish ] = "~Administration..." ; - Text [ portuguese ] = "~Organizar..." ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "~Organizador..." ; - Text[ chinese_simplified ] = "管理(~O)..."; - Text[ russian ] = "..."; - Text[ polish ] = "~Zarzdzanie..."; - Text[ japanese ] = "管理(~O)..."; - Text[ chinese_traditional ] = "管理(~O)..."; - Text[ arabic ] = "..."; - Text[ dutch ] = "~Beheer...."; - Text[ chinese_simplified ] = "管理(~O)..."; - Text[ greek ] = "..."; - Text[ korean ] = "관리(~O)..."; - Text[ turkish ] = "Ynetici..."; - Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "~Organitzador..."; - Text[ finnish ] = "~Jrjestelytykalu..."; - Text[ thai ] = "~ตัวจัดการ..."; - Text[ czech ] = "Organizátor..."; - Text[ hebrew ] = "אירגון"; - Text[ hindi ] = "~व्यवस्थापक..."; - Text[ slovak ] = "~Organizátor..."; - Text[ hungarian ] = "~Szervező..."; - Text[ slovenian ] = "~Organizator..."; + Text [ de ] = "~Verwaltung..." ; + Text [ en-US ] = "~Organizer..." ; + Text [ x-comment ] = " "; }; String RID_SVXSTR_GALLERY_THEMEERR { - Text = "Dieser Themenname existiert bereits.\nBitte whlen Sie einen anderen Namen." ; - Text [ ENGLISH ] = "This themename already exists.\nPlease choose a different name." ; - Text [ dutch ] = "Deze naam bestaat reeds.\nKies een andere." ; - Text [ english_us ] = "This theme name already exists.\nPlease choose a different one." ; - Text [ italian ] = "Il nome dell'argomento esiste gi.\nScegliere un altro." ; - Text [ spanish ] = "Este nombre de tema ya existe.\nPor favor elija otro nombre." ; - Text [ french ] = "Le nom de ce thme existe dj.\nVeuillez en choisir un autre." ; - Text [ swedish ] = "Det hr temanamnet finns redan.\nVlj ett annat namn." ; - Text [ danish ] = "Dette temanavn findes allerede.\nVlg et andet navn." ; - Text [ portuguese ] = "Este nome de tema j existe.\nQueira escolher outro." ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Este nome de tema j existe.\n Indique outro diferente." ; - Text[ chinese_simplified ] = "这个主题名称已经存在。\n请您选择一个其他的名称。"; - Text[ russian ] = " .\n ."; - Text[ polish ] = "Ta nazwa tematu ju istnieje.\nWybierz inn nazw."; - Text[ japanese ] = "このテーマ名はすでにあります。\n別の名前を入力してください。"; - Text[ chinese_traditional ] = "這個主題名稱已經存在。\n請您選擇一個其他的名稱。"; - Text[ arabic ] = " .\n ."; - Text[ dutch ] = "Deze naam bestaat reeds.\nKies een andere."; - Text[ chinese_simplified ] = "这个主题名称已经存在。\n请您选择一个其他的名称。"; - Text[ greek ] = " .\n ."; - Text[ korean ] = "이 주제 이름은 이미 존재합니다.\n다른 이름을 선택하십시오."; - Text[ turkish ] = "Bu tema ad zaten bulunuyor.\nLtfen baka bir tane seiniz."; - Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "Ja existeix aquest nom del tema.\nSiusplau, escolliu-ne un de diferent."; - Text[ finnish ] = "Tmnniminen teema on jo olemassa.\nValitse toinen nimi."; - Text[ thai ] = "ชื่อชุดรูปแบบนี้มีอยู่แล้ว\nกรุณาใส่ชื่อที่ต่างออกไป"; - Text[ czech ] = "Takový název tématu již existuje.\nProsím zvolte jiný."; - Text[ hebrew ] = "נושא זה כבר קיים.\nנא לבחור אחר."; - Text[ hindi ] = "इस प्रकरण नाम पहिले से ही अस्तित्व में है ।\nकृपया किसी दूसरा चुनिए ।"; - Text[ slovak ] = "Zadaný názov témy už existuje.\nProsím zvoľte iný."; - Text[ hungarian ] = " Ez a témanév már létezik. \nKérem, válasszon másikat."; - Text[ slovenian ] = "To ime teme že obstaja.\nIzberite drugo ime"; + Text [ de ] = "Dieser Themenname existiert bereits.\nBitte whlen Sie einen anderen Namen." ; + Text [ en-US ] = "This theme name already exists.\nPlease choose a different one." ; + Text [ x-comment ] = " "; }; String RID_SVXSTR_GALLERYPROPS_THEME { - Text = "Thema;Themen" ; - Text [ ENGLISH ] = "Theme;Themes" ; - Text [ english_us ] = "Theme;Themes" ; - Text [ italian ] = "Argomento;Argomenti" ; - Text [ spanish ] = "Tema;Temas" ; - Text [ french ] = "Thme;Thmes" ; - Text [ dutch ] = "Onderwerp;Onderwerpen" ; - Text [ swedish ] = "Tema;Teman" ; - Text [ danish ] = "Tema;Temaer" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Tema;Temas" ; - Text [ portuguese ] = "Tema;Temas" ; - Text[ chinese_simplified ] = "主题;主题"; - Text[ russian ] = ";"; - Text[ polish ] = "Temat;Tematy"; - Text[ japanese ] = "テーマ;テーマ"; - Text[ chinese_traditional ] = "主題;主題"; - Text[ arabic ] = ";"; - Text[ dutch ] = "Onderwerp;Onderwerpen"; - Text[ chinese_simplified ] = "主题;主题"; - Text[ greek ] = ", "; - Text[ korean ] = "주제;주제들"; - Text[ turkish ] = "Tema;Temalar"; - Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "Tema;Temes"; - Text[ finnish ] = "teema;teemat"; - Text[ thai ] = "ชุดรูปแบบ;ชุดรูปแบบ"; - Text[ czech ] = "Téma;Témata"; - Text[ hebrew ] = "נושא;נושאים"; - Text[ hindi ] = "प्रकरण;प्रकरण"; - Text[ slovak ] = "Téma;Témy"; - Text[ hungarian ] = "Téma;Témák"; - Text[ slovenian ] = "Tema;Teme"; + Text [ de ] = "Thema;Themen" ; + Text [ en-US ] = "Theme;Themes" ; + Text [ x-comment ] = " "; }; String RID_SVXSTR_GALLERYPROPS_OBJECT { - Text = "Objekt;Objekte" ; - Text [ ENGLISH ] = "Object;Objects" ; - Text [ english_us ] = "Object;Objects" ; - Text [ italian ] = "Oggetto;oggetti" ; - Text [ spanish ] = "Objeto;Objetos" ; - Text [ french ] = "Objet;Objets" ; - Text [ dutch ] = "Object;Objecten" ; - Text [ swedish ] = "Objekt;Objekt" ; - Text [ danish ] = "Objekt;Objekter" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Objeto;Objetos" ; - Text [ portuguese ] = "Objecto;Objectos" ; - Text[ chinese_simplified ] = "对象;对象"; - Text[ russian ] = ";"; - Text[ polish ] = "Obiekt;Obiekty"; - Text[ japanese ] = "オブジェクト;オブジェクト"; - Text[ chinese_traditional ] = "物件;物件"; - Text[ arabic ] = ";"; - Text[ dutch ] = "Object;Objecten"; - Text[ chinese_simplified ] = "对象;对象"; - Text[ greek ] = ", "; - Text[ korean ] = "개체 ; 개체들"; - Text[ turkish ] = "Nesne;Nesneler"; - Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "Objecte;Objectes"; - Text[ finnish ] = "objekti;objektit"; - Text[ thai ] = "วัตถุ;วัตถุ"; - Text[ czech ] = "Objekt;Objekty"; - Text[ hebrew ] = "עצם;עצמים"; - Text[ hindi ] = "वस्तु;वस्तु"; - Text[ slovak ] = "Objekt;Objekty"; - Text[ hungarian ] = "Objektum;Objektumok"; - Text[ slovenian ] = "Predmet;Predmeti"; + Text [ de ] = "Objekt;Objekte" ; + Text [ en-US ] = "Object;Objects" ; + Text [ x-comment ] = " "; }; String RID_SVXSTR_GALLERYPROPS_GALTHEME { - Text = "Gallery-Thema" ; - Text [ ENGLISH ] = "Gallery theme" ; - Text [ english_us ] = "Gallery Theme" ; - Text [ dutch ] = "Gallery-onderwerp" ; - Text [ italian ] = "Argomento Gallery" ; - Text [ spanish ] = "Tema de Gallery" ; - Text [ french ] = "Thme de la Gallery" ; - Text [ swedish ] = "Gallery-tema" ; - Text [ danish ] = "Galleritema" ; - Text [ portuguese ] = "Tema da Gallery" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Tema da Galeria" ; - Text[ chinese_simplified ] = "画廊主题"; - Text[ russian ] = " "; - Text[ polish ] = "Temat Galerii"; - Text[ japanese ] = "ギャラリ・テーマ"; - Text[ chinese_traditional ] = "畫廊主題"; - Text[ arabic ] = " "; - Text[ dutch ] = "Gallery-onderwerp"; - Text[ chinese_simplified ] = "画廊主题"; - Text[ greek ] = " "; - Text[ korean ] = "갤러리 주제"; - Text[ turkish ] = "Tema Galerisi"; - Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "Tema de la galeria"; - Text[ finnish ] = "Galleriateema"; - Text[ thai ] = "ชุดรุปแบบคลังภาพ"; - Text[ czech ] = "Téma v galerii"; - Text[ hebrew ] = "נושא גלריה"; - Text[ hindi ] = "गेलरी प्रकरण"; - Text[ slovak ] = "Téma v galérii"; - Text[ hungarian ] = "Tematikus képtár"; - Text[ slovenian ] = "Galerijska tema"; + Text [ de ] = "Gallery-Thema" ; + Text [ en-US ] = "Gallery Theme" ; + Text [ x-comment ] = " "; }; String RID_SVXSTR_GALLERY_IMPORTTHEME { - Text = "~Importieren..." ; - Text [ English ] = "~Import..." ; - Text [ english_us ] = "I~mport..." ; - Text [ dutch ] = "Im~porteren..." ; - Text [ swedish ] = "~Importera..." ; - Text [ danish ] = "~Importer..." ; - Text [ italian ] = "Im~porta..." ; - Text [ spanish ] = "Im~portar..." ; - Text [ french ] = "Im~porter..." ; - Text [ portuguese ] = "Im~portar..." ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Im~portar..." ; - Text[ chinese_simplified ] = "输入(~M)..."; - Text[ russian ] = "..."; - Text[ polish ] = "I~mport..."; - Text[ japanese ] = "インポート(~M)..."; - Text[ chinese_traditional ] = "輸入(~M)..."; - Text[ arabic ] = "..."; - Text[ dutch ] = "Im~porteren..."; - Text[ chinese_simplified ] = "输入(~M)..."; - Text[ greek ] = "~..."; - Text[ korean ] = "가져오기(~M)..."; - Text[ turkish ] = "e aktar..."; - Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "I~mporta..."; - Text[ finnish ] = "T~uo..."; - Text[ thai ] = "นำเ~ข้า..."; - Text[ czech ] = "Importovat..."; - Text[ hebrew ] = "יבוא"; - Text[ hindi ] = "आ~यात..."; - Text[ slovak ] = "I~mportovať..."; - Text[ hungarian ] = "I~mportálás..."; - Text[ slovenian ] = "U~voz..."; + Text [ de ] = "~Importieren..." ; + Text [ en-US ] = "I~mport..." ; + Text [ x-comment ] = " "; }; String RID_SVXSTR_GALLERY_CREATETHEME { - Text = "Neues Thema..." ; - Text [ ENGLISH ] = "New theme..." ; - Text [ english_us ] = "New Theme..." ; - Text [ dutch ] = "Nieuw onderwerp..." ; - Text [ swedish ] = "Nytt tema..." ; - Text [ danish ] = "Nyt tema..." ; - Text [ italian ] = "Nuovo argomento..." ; - Text [ spanish ] = "Tema nuevo..." ; - Text [ french ] = "Nouveau thme..." ; - Text [ portuguese ] = "Novo tema..." ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Novo tema" ; - Text[ chinese_simplified ] = "新建主题..."; - Text[ russian ] = " ..."; - Text[ polish ] = "Nowy temat..."; - Text[ japanese ] = "新しいテーマ..."; - Text[ chinese_traditional ] = "新建主題..."; - Text[ arabic ] = "... "; - Text[ dutch ] = "Nieuw onderwerp..."; - Text[ chinese_simplified ] = "新建主题..."; - Text[ greek ] = " ..."; - Text[ korean ] = "새 주제..."; - Text[ turkish ] = "Yeni Tema..."; - Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "Tema nou..."; - Text[ finnish ] = "Uusi teema..."; - Text[ thai ] = "ชุดรูปแบบใหม่..."; - Text[ czech ] = "Nové téma..."; - Text[ hebrew ] = "נושא חדש"; - Text[ hindi ] = "नया प्रकरण..."; - Text[ slovak ] = "Nová téma..."; - Text[ hungarian ] = "Új téma..."; - Text[ slovenian ] = "Nova tema..."; + Text [ de ] = "Neues Thema..." ; + Text [ en-US ] = "New Theme..." ; + Text [ x-comment ] = " "; }; String RID_SVXSTR_GALLERY_READONLY { - Text = " (schreibgeschtzt)" ; - Text [ English ] = " (read only)" ; - Text [ norwegian ] = " (skrivebeskyttet)" ; - Text [ italian ] = " (sola lettura)" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "(somente leitura)" ; - Text [ portuguese ] = " (s leitura)" ; - Text [ finnish ] = " (vain luku)" ; - Text [ danish ] = " (skrivebeskyttet)" ; - Text [ french ] = "(en lecture seule)" ; - Text [ swedish ] = "(skrivskyddad)" ; - Text [ dutch ] = " (alleen lezen)" ; - Text [ spanish ] = "(slo lectura)" ; - Text [ english_us ] = " (read-only)" ; - Text[ chinese_simplified ] = " (防改写)"; - Text[ russian ] = " ( )"; - Text[ polish ] = "(tylko do odczytu)"; - Text[ japanese ] = " (読み取り専用)"; - Text[ chinese_traditional ] = " (唯讀)"; - Text[ arabic ] = "( )"; - Text[ dutch ] = " (alleen lezen)"; - Text[ chinese_simplified ] = " (防改写)"; - Text[ greek ] = " ( )"; - Text[ korean ] = " (읽기 전용)"; - Text[ turkish ] = " (Salt okunur)"; - Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = " (noms lectura)"; - Text[ thai ] = " (อ่านอย่างเดียว)"; - Text[ czech ] = " (pouze ke čtení)"; - Text[ hebrew ] = " (קריאה בלבד)"; - Text[ hindi ] = " (केवल पढ़ने केलिए)"; - Text[ slovak ] = " (Iba na čítanie)"; - Text[ hungarian ] = "(csak olvasható)"; - Text[ slovenian ] = " (samo za branje)"; + Text [ de ] = " (schreibgeschtzt)" ; + Text [ en-US ] = " (read-only)" ; + Text [ x-comment ] = " "; }; String RID_SVXSTR_GALLERY_ALLFILES { - Text = "<Alle Dateien>" ; - Text [ English ] = "<All files>" ; - Text [ english_us ] = "<All Files>" ; - Text [ italian ] = "<Tutti i file>" ; - Text [ spanish ] = "<Todos los archivos>" ; - Text [ french ] = "<Tous les fichiers>" ; - Text [ dutch ] = "<Alle bestanden>" ; - Text [ swedish ] = "<Alla filer>" ; - Text [ danish ] = "<Alle filer>" ; - Text [ portuguese ] = "<Ficheiros todos>" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "<Todos os Arquivos>" ; - Text[ chinese_simplified ] = "<全部的文件>"; - Text[ russian ] = "< >"; - Text[ polish ] = "<Wszystkie pliki>"; - Text[ japanese ] = "<すべてのファイル>"; - Text[ chinese_traditional ] = "<全部檔案>"; - Text[ arabic ] = "< >"; - Text[ dutch ] = "<Alle bestanden>"; - Text[ chinese_simplified ] = "<全部的文件>"; - Text[ greek ] = "< >"; - Text[ korean ] = "<모든 파일>"; - Text[ turkish ] = "<Btn Dosyalar>"; - Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "<Tots els fitxers>"; - Text[ finnish ] = "<Kaikki tiedostot>"; - Text[ thai ] = "<แฟ้มทั้งหมด>"; - Text[ czech ] = "<Všechny soubory>"; - Text[ hebrew ] = "<כל הקבצים>"; - Text[ hindi ] = "<सब फाइलें>"; - Text[ slovak ] = "<Všetky súbory>"; - Text[ hungarian ] = "<Minden fájl>"; - Text[ slovenian ] = "<Vse datoteke>"; + Text [ de ] = "<Alle Dateien>" ; + Text [ en-US ] = "<All Files>" ; + Text [ x-comment ] = " "; }; String RID_SVXSTR_GALLERY_DIALOGID { - Text = "ID vergeben" ; - Text [ English ] = "Assign ID" ; - Text [ english_us ] = "Assign ID" ; - Text[ portuguese ] = "Atribuir ID"; - Text[ russian ] = " ID"; - Text[ dutch ] = "ID bezet"; - Text[ french ] = "Attribuer un ID"; - Text[ spanish ] = "Asignar ID"; - Text[ italian ] = "Attribuisci ID"; - Text[ danish ] = "Tildel ID"; - Text[ swedish ] = "Tilldela ID"; - Text[ polish ] = "Przypisz identyfikator (ID)"; - Text[ portuguese_brazilian ] = "Atribuir ID"; - Text[ japanese ] = "ID の割り当て"; - Text[ chinese_simplified ] = "分配 ID"; - Text[ chinese_traditional ] = "分配 ID"; - Text[ arabic ] = " "; - Text[ dutch ] = "ID bezet"; - Text[ chinese_simplified ] = "分配 ID"; - Text[ greek ] = " (ID)"; - Text[ korean ] = "ID 할당"; - Text[ turkish ] = "Atama ID'si"; - Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "Assigna l'identificador"; - Text[ finnish ] = "Liit tunnus"; - Text[ thai ] = "กำหนด ID"; - Text[ czech ] = "Přiřadit ID"; - Text[ hebrew ] = "השמת זיהוי (ID)"; - Text[ hindi ] = "ID निर्दिष्ट करो"; - Text[ slovak ] = "Priradiť ID"; - Text[ hungarian ] = "Azonosító hozzárendelése"; - Text[ slovenian ] = "Dodeli ID"; + Text [ de ] = "ID vergeben" ; + Text [ en-US ] = "Assign ID" ; + Text [ x-comment ] = " "; }; String RID_SVXSTR_GALLERY_ID_EXISTS { - Text = "Diese ID existiert bereits..." ; - Text [ English ] = "This ID already exists..." ; - Text [ english_us ] = "This ID already exists..." ; - Text[ portuguese ] = "Este ID j existe..."; - Text[ russian ] = " ID ..."; - Text[ dutch ] = "ID bestaat reeds..."; - Text[ french ] = "Cet ID existe dj..."; - Text[ spanish ] = "Esta ID ya existe..."; - Text[ italian ] = "Questo ID esiste gi..."; - Text[ danish ] = "Dette ID findes allerede..."; - Text[ swedish ] = "Det hr ID:et finns redan..."; - Text[ polish ] = "Ten identyfikator ju istnieje..."; - Text[ portuguese_brazilian ] = "Este ID j existe..."; - Text[ japanese ] = "この ID はすでにあります..."; - Text[ chinese_simplified ] = "这个 ID 已经存在..."; - Text[ chinese_traditional ] = "這個 ID 已經存在..."; - Text[ arabic ] = "... "; - Text[ dutch ] = "ID bestaat reeds..."; - Text[ chinese_simplified ] = "这个 ID 已经存在..."; - Text[ greek ] = " ( ID) ..."; - Text[ korean ] = "이 ID는 이미 존재합니다..."; - Text[ turkish ] = "Bu ID nceden mevcut..."; - Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "Aquest identificador ja existeix..."; - Text[ finnish ] = "Tunnus on jo olemassa..."; - Text[ thai ] = " ID นี้มีอยู่แล้ว..."; - Text[ czech ] = "Takové ID již existuje..."; - Text[ hebrew ] = "מזהה זה (ID) כבר קיים..."; - Text[ hindi ] = "इस ID पहिले से ही अस्तित्व में है..."; - Text[ slovak ] = "Také ID už existuje..."; - Text[ hungarian ] = "Ez az azonosító már létezik..."; - Text[ slovenian ] = "Ta ID že obstaja..."; + Text [ de ] = "Diese ID existiert bereits..." ; + Text [ en-US ] = "This ID already exists..." ; + Text [ x-comment ] = " "; }; String RID_SVXSTR_GALLERY_TITLE { - Text = "Titel" ; - Text [ ENGLISH ] = "Title" ; - Text [ english_us ] = "Title" ; - Text[ portuguese ] = "Ttulo"; - Text[ russian ] = ""; - Text[ greek ] = ""; - Text[ dutch ] = "Titel"; - Text[ french ] = "Titre"; - Text[ spanish ] = "Ttulo"; - Text[ italian ] = "Titolo"; - Text[ danish ] = "Titel"; - Text[ swedish ] = "Namn"; - Text[ polish ] = "Tytu"; - Text[ portuguese_brazilian ] = "Ttulo"; - Text[ japanese ] = "タイトル"; - Text[ korean ] = "제목"; - Text[ chinese_simplified ] = "标题(T)"; - Text[ chinese_traditional ] = "標題(T)"; - Text[ arabic ] = ""; - Text[ turkish ] = "Balk"; - Text[ catalan ] = "Ttol"; - Text[ finnish ] = "Otsikko"; - Text[ thai ] = "ชื่อเรื่อง"; - Text[ czech ] = "Název"; - Text[ hebrew ] = "כותרת"; - Text[ hindi ] = "शीर्षक"; - Text[ slovak ] = "Titul"; - Text[ hungarian ] = "Cím"; - Text[ slovenian ] = "Naslov"; + Text [ de ] = "Titel" ; + Text [ en-US ] = "Title" ; }; String RID_SVXSTR_GALLERY_PATH { - Text = "Pfad" ; - Text [ English ] = "Path" ; - Text [ norwegian ] = "Bane" ; - Text [ italian ] = "Percorso" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Caminho" ; - Text [ portuguese ] = "Atalho" ; - Text [ finnish ] = "Polku" ; - Text [ danish ] = "Sti" ; - Text [ french ] = "Chemin" ; - Text [ swedish ] = "Skvg" ; - Text [ dutch ] = "Pad" ; - Text [ spanish ] = "Ruta" ; - Text [ english_us ] = "Path" ; - Text[ chinese_simplified ] = "路径"; - Text[ russian ] = ""; - Text[ polish ] = "cieka"; - Text[ japanese ] = "パス"; - Text[ chinese_traditional ] = "路徑"; - Text[ arabic ] = ""; - Text[ greek ] = ""; - Text[ korean ] = "경로"; - Text[ turkish ] = "Dizin"; - Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "Cam"; - Text[ thai ] = "เส้นทาง"; - Text[ czech ] = "Cesta"; - Text[ hebrew ] = "מסלול"; - Text[ hindi ] = "मार्ग"; - Text[ slovak ] = "Cesta"; - Text[ hungarian ] = "Útvonal"; - Text[ slovenian ] = "Pot"; + Text [ de ] = "Pfad" ; + Text [ en-US ] = "Path" ; + Text [ x-comment ] = " "; }; String RID_SVXSTR_GALLERY_ICONVIEW { - Text = "Symbolansicht" ; - Text [ English ] = "Symbol view" ; - Text[ english_us ] = "Icon View"; - Text[ portuguese ] = "Ver cones"; - Text[ russian ] = " "; - Text[ greek ] = " "; - Text[ dutch ] = "Pictogramweergave"; - Text[ french ] = "Affichage des icnes"; - Text[ spanish ] = "Ver smbolos"; - Text[ finnish ] = "Kuvakenkym"; - Text[ italian ] = "Vista simboli"; - Text[ danish ] = "Ikonvisning"; - Text[ swedish ] = "Symbolvy"; - Text[ polish ] = "Widok ikon"; - Text[ portuguese_brazilian ] = "Viso de cones"; - Text[ japanese ] = "アイコン表示"; - Text[ korean ] = "아이콘 보기"; - Text[ chinese_simplified ] = "图标视图"; - Text[ chinese_traditional ] = "圖示檢視"; - Text[ turkish ] = "Sembol Grnm"; - Text[ arabic ] = "Symbol view"; - Text[ catalan ] = "Mostra els smbols"; - Text[ thai ] = "มุมมองไอคอน"; - Text[ czech ] = "Pohled s ikonami"; - Text[ hebrew ] = "מבט צלמית"; - Text[ hindi ] = "अइकॉन दृश्य"; - Text[ slovak ] = "Pohľad s ikonami"; - Text[ hungarian ] = "Ikonnézet"; - Text[ slovenian ] = "Pogled z ikonami"; + Text [ de ] = "Symbolansicht" ; + Text [ en-US ] = "Icon View"; }; String RID_SVXSTR_GALLERY_LISTVIEW { - Text = "Detailansicht" ; - Text [ English ] = "Detail view" ; - Text[ english_us ] = "Detailed View"; - Text[ portuguese ] = "Ver detalhes"; - Text[ russian ] = " "; - Text[ greek ] = " "; - Text[ dutch ] = "Detailweergave"; - Text[ french ] = "Liste dtaille"; - Text[ spanish ] = "Ver detalles"; - Text[ finnish ] = "Tarkka nkym"; - Text[ italian ] = "Vista dettagli"; - Text[ danish ] = "Detaljevisning"; - Text[ swedish ] = "Detaljvy"; - Text[ polish ] = "Widok szczegw"; - Text[ portuguese_brazilian ] = "Viso Detalhada"; - Text[ japanese ] = "詳細表示"; - Text[ korean ] = "자세히 보기"; - Text[ chinese_simplified ] = "细节视图"; - Text[ chinese_traditional ] = "細節檢視"; - Text[ turkish ] = "Ayrntl Grnm"; - Text[ arabic ] = "Detail view"; - Text[ catalan ] = "Mostra els detalls"; - Text[ thai ] = "มุมมองรายละเอียด"; - Text[ czech ] = "Detailní pohled"; - Text[ hebrew ] = "מבט מפורט"; - Text[ hindi ] = "विस्तारपूर्वक वर्णन दृश्य "; - Text[ slovak ] = "Detailný pohľad"; - Text[ hungarian ] = "Részletes nézet"; - Text[ slovenian ] = "Pogled s podrobnostmi"; + Text [ de ] = "Detailansicht" ; + Text [ en-US ] = "Detailed View"; }; /******************************************************************************/ @@ -2610,38 +885,9 @@ Menu RID_SVXMN_GALLERY1 { Identifier = MN_ACTUALIZE; HelpId = HID_GALLERY_ACTUALIZE; - Text = "~Aktualisieren" ; - Text [ ENGLISH ] = "~Update"; - Text [ dutch ] = "~Bijwerken"; - Text [ english_us ] = "Update"; - Text [ italian ] = "Aggiorna"; - Text [ spanish ] = "Actuali~zar"; - Text [ french ] = "~Actualiser"; - Text [ swedish ] = "Uppd~atera"; - Text [ danish ] = "Opdater"; - Text [ portuguese ] = "Ac~tualizar"; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Atualizar"; - Text[ chinese_simplified ] = "更新"; - Text[ russian ] = ""; - Text[ polish ] = "Aktualizuj"; - Text[ japanese ] = "更新"; - Text[ chinese_traditional ] = "更新"; - Text[ arabic ] = ""; - Text[ dutch ] = "~Bijwerken"; - Text[ chinese_simplified ] = "更新"; - Text[ greek ] = ""; - Text[ korean ] = "업데이트"; - Text[ turkish ] = "Gncelle"; - Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "Actualitza"; - Text[ finnish ] = "Pivit"; - Text[ thai ] = "ปรับปรุง"; - Text[ czech ] = "Aktualizace"; - Text[ hebrew ] = "עידכון"; - Text[ hindi ] = "अपडेट् करो"; - Text[ slovak ] = "Aktualizácia"; - Text[ hungarian ] = "Frissítés"; - Text[ slovenian ] = "Posodobi"; + Text [ de ] = "~Aktualisieren" ; + Text [ en-US ] = "Update"; + Text [ x-comment ] = " "; }; MenuItem { @@ -2651,73 +897,17 @@ Menu RID_SVXMN_GALLERY1 { Identifier = MN_DELETE ; HelpId = HID_GALLERY_MN_DELETE ; - Text = "~Lschen" ; - Text [ ENGLISH ] = "~Delete" ; - Text [ dutch ] = "~Wissen" ; - Text [ english_us ] = "~Delete" ; - Text [ italian ] = "~Elimina" ; - Text [ spanish ] = "~Borrar" ; - Text [ french ] = "~Supprimer" ; - Text [ swedish ] = "~Radera" ; - Text [ danish ] = "~Slet" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "E~xcluir" ; - Text [ portuguese ] = "E~liminar" ; - Text[ russian ] = ""; - Text[ polish ] = "~Usu"; - Text[ japanese ] = "削除(~D)"; - Text[ chinese_simplified ] = "删除(~D)"; - Text[ greek ] = ""; - Text[ korean ] = "삭제(~D)"; - Text[ chinese_traditional ] = "刪除(~D)"; - Text[ arabic ] = ""; - Text[ turkish ] = "~Sil"; - Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "~Suprimeix"; - Text[ finnish ] = "~Poista"; - Text[ thai ] = "~ลบ"; - Text[ czech ] = "Smazat"; - Text[ hebrew ] = "מחיקה"; - Text[ hindi ] = "~मिटाओ"; - Text[ slovak ] = "~Zmazať"; - Text[ hungarian ] = "~Törlés"; - Text[ slovenian ] = "~Izbriši"; + Text [ de ] = "~Lschen" ; + Text [ en-US ] = "~Delete" ; + Text [ x-comment ] = " "; }; MenuItem { Identifier = MN_RENAME; HelpId = HID_GALLERY_RENAME; - Text = "~Umbenennen" ; - Text [ English ] = "~Rename" ; - Text [ english_us ] = "~Rename" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "~Renomear" ; - Text [ swedish ] = "B~yt namn" ; - Text [ danish ] = "~Omdb" ; - Text [ italian ] = "~Rinomina" ; - Text [ spanish ] = "~Cambiar nombre" ; - Text [ french ] = "~Renommer" ; - Text [ dutch ] = "~Naam wijzigen" ; - Text [ portuguese ] = "~Mudar nome" ; - Text[ chinese_simplified ] = "重命名(~R)"; - Text[ russian ] = ""; - Text[ polish ] = "~Zmie nazw"; - Text[ japanese ] = "名前の変更(~R)"; - Text[ chinese_traditional ] = "重新命名(~R)"; - Text[ arabic ] = " "; - Text[ dutch ] = "~Naam wijzigen"; - Text[ chinese_simplified ] = "重命名(~R)"; - Text[ greek ] = ""; - Text[ korean ] = "이름 바꾸기(~R)"; - Text[ turkish ] = "~smini deitir"; - Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "~Reanomena"; - Text[ finnish ] = "~Nime uudelleen"; - Text[ thai ] = "เ~ปลี่ยนชื่อ"; - Text[ czech ] = "Přejmenovat"; - Text[ hebrew ] = "שינוי שם"; - Text[ hindi ] = "~पुनः नाम दो"; - Text[ slovak ] = "P~remenovať"; - Text[ hungarian ] = "~Átnevezés"; - Text[ slovenian ] = "P~reimenuj"; + Text [ de ] = "~Umbenennen" ; + Text [ en-US ] = "~Rename" ; + Text [ x-comment ] = " "; }; MenuItem { @@ -2726,38 +916,9 @@ Menu RID_SVXMN_GALLERY1 MenuItem { Identifier = MN_ASSIGN_ID; - Text = "~ID vergeben" ; - Text [ English ] = "Assign ~ID" ; - Text [ english_us ] = "Assign ~ID" ; - Text[ portuguese ] = "Atribuir ~ID"; - Text[ russian ] = " ~ID"; - Text[ dutch ] = "~ID bezet"; - Text[ french ] = "Attribuer un ~ID"; - Text[ spanish ] = "Asignar ~ID"; - Text[ italian ] = "Attribuisci ~ID"; - Text[ danish ] = "Tildel ~ID"; - Text[ swedish ] = "Tilldela ~ID"; - Text[ polish ] = "Przypisz ~identyfikator"; - Text[ portuguese_brazilian ] = "Atribuir ~ID"; - Text[ japanese ] = "~ID 割り当て"; - Text[ chinese_simplified ] = "分配 ~ID"; - Text[ chinese_traditional ] = "分配 ~ID"; - Text[ arabic ] = " "; - Text[ dutch ] = "~ID bezet"; - Text[ chinese_simplified ] = "分配 ~ID"; - Text[ greek ] = " (~ID)"; - Text[ korean ] = "ID 할당(~I)"; - Text[ turkish ] = "~Numara Ata"; - Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "Assigna ~identificador"; - Text[ finnish ] = "Liit ~tunnus"; - Text[ thai ] = "กำหนด ~ID"; - Text[ czech ] = "Přiřadit ID"; - Text[ hebrew ] = "השמת מזהה (ID)"; - Text[ hindi ] = "~ID निर्दिष्ट करो"; - Text[ slovak ] = "Priradiť ~ID"; - Text[ hungarian ] = "A~zonosító hozzárendelése"; - Text[ slovenian ] = "Dodeli ~ID"; + Text [ de ] = "~ID vergeben" ; + Text [ en-US ] = "Assign ~ID" ; + Text [ x-comment ] = " "; }; MenuItem { @@ -2767,38 +928,9 @@ Menu RID_SVXMN_GALLERY1 { Identifier = MN_PROPERTIES; HelpId = HID_GALLERY_PROPERTIES; - Text = "~Eigenschaften ..." ; - Text [ ENGLISH ] = "~Properties ..." ; - Text [ english_us ] = "Propert~ies ..." ; - Text [ swedish ] = "~Egenskaper..." ; - Text [ danish ] = "~Egenskaber..." ; - Text [ italian ] = "Propri~et..." ; - Text [ spanish ] = "Prop~iedades..." ; - Text [ french ] = "~Proprits ..." ; - Text [ dutch ] = "~Eigenschappen ..." ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "~Propriedades ..." ; - Text [ portuguese ] = "~Propriedades ..." ; - Text[ chinese_simplified ] = "属性(~I)..."; - Text[ russian ] = " ..."; - Text[ polish ] = "~Waciwoci..."; - Text[ japanese ] = "プロパティ(~I)..."; - Text[ chinese_traditional ] = "屬性(~I)..."; - Text[ arabic ] = "..."; - Text[ dutch ] = "~Eigenschappen ..."; - Text[ chinese_simplified ] = "属性(~I)..."; - Text[ greek ] = "~ ..."; - Text[ korean ] = "등록 정보(~I)..."; - Text[ turkish ] = "~zellikler..."; - Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "Prop~ietats..."; - Text[ finnish ] = "Ominaisuu~det..."; - Text[ thai ] = "คุณสม~บัติ ..."; - Text[ czech ] = "Vlastnosti..."; - Text[ hebrew ] = "מאפיינים..."; - Text[ hindi ] = "विशे~षतायें ..."; - Text[ slovak ] = "Vlastnost~i..."; - Text[ hungarian ] = "~Tulajdonságok..."; - Text[ slovenian ] = "La~stnosti ..."; + Text [ de ] = "~Eigenschaften ..." ; + Text [ en-US ] = "Propert~ies ..." ; + Text [ x-comment ] = " "; }; }; }; @@ -2813,31 +945,9 @@ Menu RID_SVXMN_GALLERY2 { Identifier = MN_ADDMENU ; HelpId = HID_GALLERY_MN_ADDMENU ; - Text = "~Hinzufgen" ; - Text [ ENGLISH ] = "~Add" ; - Text [ dutch ] = "~Toevoegen" ; - Text [ english_us ] = "~Insert" ; - Text [ italian ] = "A~ggiungi" ; - Text [ spanish ] = "~Aadir" ; - Text [ french ] = "~Ajouter" ; - Text [ swedish ] = "~Lgg till" ; - Text [ danish ] = "~Indst" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "~Inserir" ; - Text [ portuguese ] = "~Adicionar" ; - Text[ chinese_simplified ] = "加入(~I)"; - Text[ russian ] = ""; - Text[ polish ] = "W~staw"; - Text[ japanese ] = "挿入(~I)"; - Text[ chinese_traditional ] = "加入(~I)"; - Text[ arabic ] = ""; - Text[ dutch ] = "~Toevoegen"; - Text[ chinese_simplified ] = "加入(~I)"; - Text[ greek ] = "~"; - Text[ korean ] = "삽입(~I)"; - Text[ turkish ] = "~Araya ekle"; - Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "~Insereix"; - Text[ finnish ] = "Lis~"; + Text [ de ] = "~Hinzufgen" ; + Text [ en-US ] = "~Insert" ; + Text [ x-comment ] = " "; SubMenu = Menu { ItemList = @@ -2846,75 +956,17 @@ Menu RID_SVXMN_GALLERY2 { Identifier = MN_ADD ; HelpId = HID_GALLERY_MN_ADD ; - Text = "~Kopie" ; - Text [ ENGLISH ] = "~Copy" ; - Text [ english_us ] = "~Copy" ; - Text [ italian ] = "~Copia" ; - Text [ spanish ] = "~Copia" ; - Text [ french ] = "C~opie" ; - Text [ dutch ] = "~Kopie" ; - Text [ swedish ] = "~Kopia" ; - Text [ danish ] = "K~opier" ; - Text [ portuguese ] = "~Cpia" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "~Copiar" ; - Text[ chinese_simplified ] = "复制(~C)"; - Text[ russian ] = ""; - Text[ polish ] = "~Kopiuj"; - Text[ japanese ] = "コピー(~C)"; - Text[ chinese_traditional ] = "複製(~C)"; - Text[ arabic ] = ""; - Text[ dutch ] = "~Kopie"; - Text[ chinese_simplified ] = "复制(~C)"; - Text[ greek ] = ""; - Text[ korean ] = "복사(~C)"; - Text[ turkish ] = "~Kopyala"; - Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "~Copia"; - Text[ finnish ] = "K~opioi"; - Text[ thai ] = "~คัดลอก"; - Text[ czech ] = "Kopírovat"; - Text[ hebrew ] = "העתקה"; - Text[ hindi ] = "~प्रतिलिपि"; - Text[ slovak ] = "~Kopírovať"; - Text[ hungarian ] = "~Másolás"; - Text[ slovenian ] = "Kopir~aj"; + Text [ de ] = "~Kopie" ; + Text [ en-US ] = "~Copy" ; + Text [ x-comment ] = " "; }; MenuItem { Identifier = MN_ADD_LINK ; HelpId = HID_GALLERY_MN_ADD_LINK ; - Text = "~Verknpfung" ; - Text [ ENGLISH ] = "~Linkage" ; - Text [ english_us ] = "Link" ; - Text [ italian ] = "C~ollegamento" ; - Text [ spanish ] = "~Vnculo" ; - Text [ french ] = "~Lien" ; - Text [ dutch ] = "~Koppeling" ; - Text [ swedish ] = "L~nk" ; - Text [ danish ] = "Kde" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Vnculo" ; - Text [ portuguese ] = "~Ligao" ; - Text[ chinese_simplified ] = "链接"; - Text[ russian ] = ""; - Text[ polish ] = "cze"; - Text[ japanese ] = "リンク"; - Text[ chinese_traditional ] = "捷徑"; - Text[ arabic ] = ""; - Text[ dutch ] = "~Koppeling"; - Text[ chinese_simplified ] = "链接"; - Text[ greek ] = "~"; - Text[ korean ] = "링크"; - Text[ turkish ] = "Balant"; - Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "~Enlla"; - Text[ finnish ] = "Linkki"; - Text[ thai ] = "เชื่อมโยง"; - Text[ czech ] = "Odkaz"; - Text[ hebrew ] = "קישור"; - Text[ hindi ] = "लिंक"; - Text[ slovak ] = "Odkaz"; - Text[ hungarian ] = "Hivatkozás"; - Text[ slovenian ] = "Povezava"; + Text [ de ] = "~Verknpfung" ; + Text [ en-US ] = "Link" ; + Text [ x-comment ] = " "; }; MenuItem { @@ -2924,48 +976,12 @@ Menu RID_SVXMN_GALLERY2 { Identifier = MN_BACKGROUND ; HelpId = HID_GALLERY_MN_BACKGROUND ; - Text = "~Hintergrund" ; - Text [ ENGLISH ] = "~Background" ; - Text [ english_us ] = "Bac~kground" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "~Plano de Fundo" ; - Text [ swedish ] = "~Bakgrund" ; - Text [ danish ] = "Baggrund" ; - Text [ italian ] = "Sfondo" ; - Text [ spanish ] = "Fondo" ; - Text [ french ] = "~Arrire-plan" ; - Text [ dutch ] = "~Achtergrond" ; - Text [ portuguese ] = "~Plano de fundo" ; - Text[ chinese_simplified ] = "背景(~K)"; - Text[ russian ] = ""; - Text[ polish ] = "~To"; - Text[ japanese ] = "背景(~K)"; - Text[ chinese_traditional ] = "背景(~K)"; - Text[ arabic ] = ""; - Text[ dutch ] = "~Achtergrond"; - Text[ chinese_simplified ] = "背景(~K)"; - Text[ greek ] = ""; - Text[ korean ] = "배경(~K)"; - Text[ turkish ] = "~Arkaplan"; - Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "~Fons"; - Text[ finnish ] = "Taus~ta"; - Text[ thai ] = "พื้น~หลัง"; - Text[ czech ] = "Pozadí"; - Text[ hebrew ] = "רקע"; - Text[ hindi ] = "पृष्टभा~ग"; - Text[ slovak ] = "Po~zadie"; - Text[ hungarian ] = "Há~ttér"; - Text[ slovenian ] = "~Ozadje"; + Text [ de ] = "~Hintergrund" ; + Text [ en-US ] = "Bac~kground" ; + Text [ x-comment ] = " "; }; }; }; - Text[ thai ] = "แ~ทรก"; - Text[ czech ] = "Vložit"; - Text[ hebrew ] = "הוספה"; - Text[ hindi ] = "~जोड़ो"; - Text[ slovak ] = "~Vložiť"; - Text[ hungarian ] = "~Beszúrás"; - Text[ slovenian ] = "~Vstavi"; }; MenuItem { @@ -2975,36 +991,9 @@ Menu RID_SVXMN_GALLERY2 { Identifier = MN_PREVIEW ; HelpId = HID_GALLERY_MN_PREVIEW ; - Text = "~Vorschau" ; - Text [ ENGLISH ] = "~Preview" ; - Text [ english_us ] = "~Preview" ; - Text [ italian ] = "Ante~prima" ; - Text [ spanish ] = "~Previsualizacin" ; - Text [ french ] = "A~peru" ; - Text [ dutch ] = "~Voorbeeld" ; - Text [ swedish ] = "Frhands~visning" ; - Text [ danish ] = "~Eksempel" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "~Visualizar" ; - Text [ portuguese ] = "~Previsualizar" ; - Text[ russian ] = " "; - Text[ polish ] = "~Podgld"; - Text[ japanese ] = "プレビュー(~P)"; - Text[ chinese_simplified ] = "预览(~P)"; - Text[ greek ] = ""; - Text[ korean ] = "미리 보기(~P)"; - Text[ chinese_traditional ] = "預覽(~P)"; - Text[ arabic ] = ""; - Text[ turkish ] = "~n zleme"; - Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "~Previsualitzaci"; - Text[ finnish ] = "~Esikatselu"; - Text[ thai ] = "แ~สดงตัวอย่าง"; - Text[ czech ] = "Náhled"; - Text[ hebrew ] = "תצוגה מקדימה"; - Text[ hindi ] = "~पूर्वदृश्य"; - Text[ slovak ] = "~Náhľad"; - Text[ hungarian ] = "~Előnézet"; - Text[ slovenian ] = "~Predogled"; + Text [ de ] = "~Vorschau" ; + Text [ en-US ] = "~Preview" ; + Text [ x-comment ] = " "; }; MenuItem { @@ -3014,35 +1003,8 @@ Menu RID_SVXMN_GALLERY2 { Identifier = MN_TITLE ; HelpId = HID_GALLERY_TITLE; - Text = "~Titel" ; - Text [ ENGLISH ] = "~Title" ; - Text [ english_us ] = "~Title" ; - Text[ portuguese ] = "~Ttulo"; - Text[ russian ] = "~"; - Text[ greek ] = "~"; - Text[ dutch ] = "~Titel"; - Text[ french ] = "~Titre"; - Text[ spanish ] = "~Ttulo"; - Text[ italian ] = "~Titolo"; - Text[ danish ] = "~Titel"; - Text[ swedish ] = "~Namn"; - Text[ polish ] = "~Tytu"; - Text[ portuguese_brazilian ] = "~Ttulo"; - Text[ japanese ] = "タイトル(~T)"; - Text[ korean ] = "제목(~T)"; - Text[ chinese_simplified ] = "标题(~T)"; - Text[ chinese_traditional ] = "標題(~T)"; - Text[ arabic ] = ""; - Text[ turkish ] = "~Balk"; - Text[ catalan ] = "~Ttol"; - Text[ finnish ] = "~Otsikko"; - Text[ thai ] = "~ชื่อเรื่อง"; - Text[ czech ] = "Titulek"; - Text[ hebrew ] = "כותרת"; - Text[ hindi ] = "~शीर्षक"; - Text[ slovak ] = "~Titul"; - Text[ hungarian ] = "~Cím"; - Text[ slovenian ] = "~Naslov"; + Text [ de ] = "~Titel" ; + Text [ en-US ] = "~Title" ; }; MenuItem { @@ -3052,36 +1014,9 @@ Menu RID_SVXMN_GALLERY2 { Identifier = MN_DELETE ; HelpId = HID_GALLERY_MN_DELETE ; - Text = "~Lschen" ; - Text [ ENGLISH ] = "~Delete" ; - Text [ dutch ] = "~Wissen" ; - Text [ english_us ] = "~Delete" ; - Text [ italian ] = "~Elimina" ; - Text [ spanish ] = "~Borrar" ; - Text [ french ] = "~Supprimer" ; - Text [ swedish ] = "~Radera" ; - Text [ danish ] = "~Slet" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "~Excluir" ; - Text [ portuguese ] = "E~liminar" ; - Text[ russian ] = ""; - Text[ polish ] = "~Usu"; - Text[ japanese ] = "削除(~D)"; - Text[ chinese_simplified ] = "删除(~D)"; - Text[ greek ] = ""; - Text[ korean ] = "삭제(~D)"; - Text[ chinese_traditional ] = "刪除(~D)"; - Text[ arabic ] = ""; - Text[ turkish ] = "~Sil"; - Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "~Suprimeix"; - Text[ finnish ] = "~Poista"; - Text[ thai ] = "~ลบ"; - Text[ czech ] = "Smazat"; - Text[ hebrew ] = "מחיקה"; - Text[ hindi ] = "~मिटाओ"; - Text[ slovak ] = "~Zmazať"; - Text[ hungarian ] = "~Törlés"; - Text[ slovenian ] = "~Izbriši"; + Text [ de ] = "~Lschen" ; + Text [ en-US ] = "~Delete" ; + Text [ x-comment ] = " "; }; MenuItem { @@ -3091,73 +1026,15 @@ Menu RID_SVXMN_GALLERY2 { Identifier = MN_COPYCLIPBOARD; HelpId = HID_GALLERY_MN_COPYCLIPBOARD; - Text = "~Kopieren" ; - Text [ English ] = "~Copy" ; - Text [ norwegian ] = "~Kopier" ; - Text [ italian ] = "~Copia" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "~Copiar" ; - Text [ portuguese ] = "~Copiar" ; - Text [ finnish ] = "K~opioi" ; - Text [ danish ] = "K~opier" ; - Text [ french ] = "~Copier" ; - Text [ swedish ] = "~Kopiera" ; - Text [ dutch ] = "~Kopiren" ; - Text [ spanish ] = "~Copiar" ; - Text [ english_us ] = "~Copy" ; - Text[ chinese_simplified ] = "复制(~C)"; - Text[ russian ] = ""; - Text[ polish ] = "~Kopiuj"; - Text[ japanese ] = "コピー(~C)"; - Text[ chinese_traditional ] = "複製(~C)"; - Text[ arabic ] = ""; - Text[ dutch ] = "~Kopiren"; - Text[ chinese_simplified ] = "复制(~C)"; - Text[ greek ] = "~"; - Text[ korean ] = "복사(~C)"; - Text[ turkish ] = "~Kopyala"; - Text[ catalan ] = "~Copia"; - Text[ thai ] = "~คัดลอก"; - Text[ czech ] = "Kopírovat"; - Text[ hebrew ] = "העתקה"; - Text[ hindi ] = "~प्रतिलिपि"; - Text[ slovak ] = "~Kopírovať"; - Text[ hungarian ] = "~Másolás"; - Text[ slovenian ] = "Kopir~aj"; + Text [ de ] = "~Kopieren" ; + Text [ en-US ] = "~Copy" ; }; MenuItem { Identifier = MN_PASTECLIPBOARD; HelpId = HID_GALLERY_MN_PASTECLIPBOARD; - Text = "~Einfgen" ; - Text [ ENGLISH ] = "Insert" ; - Text [ norwegian ] = "Sett inn" ; - Text [ italian ] = "~Inserisci" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "~Inserir" ; - Text [ portuguese ] = "~Inserir" ; - Text [ finnish ] = "Lis~" ; - Text [ danish ] = "~Indst" ; - Text [ french ] = "C~oller" ; - Text [ swedish ] = "~Infoga" ; - Text [ dutch ] = "P~lakken" ; - Text [ spanish ] = "~Insertar" ; - Text [ english_us ] = "~Insert" ; - Text[ chinese_simplified ] = "插入(~I)"; - Text[ russian ] = "~"; - Text[ polish ] = "W~staw"; - Text[ japanese ] = "貼り付け(~I)"; - Text[ chinese_traditional ] = "插入(~I)" ; - Text[ greek ] = "~" ; - Text[ korean ] = "삽입(~I)" ; - Text[ arabic ] = "" ; - Text[ turkish ] = "~Araya ekle" ; - Text[ catalan ] = "~Insereix"; - Text[ thai ] = "แ~ทรก"; - Text[ czech ] = "Vložit"; - Text[ hebrew ] = "הוספה"; - Text[ hindi ] = "~जोड़ो"; - Text[ slovak ] = "~Vložiť"; - Text[ hungarian ] = "~Beszúrás"; - Text[ slovenian ] = "~Vstavi"; + Text [ de ] = "~Einfgen" ; + Text [ en-US ] = "~Insert" ; }; }; }; |