summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/svx/source/items/svxerr.src
diff options
context:
space:
mode:
authorJens-Heiner Rechtien <hr@openoffice.org>2003-03-27 14:06:05 +0000
committerJens-Heiner Rechtien <hr@openoffice.org>2003-03-27 14:06:05 +0000
commit80204d8fcf35c14168a75765360eb61977653162 (patch)
treebef084bbf17b8e0d28743b03ea7213aafeae831e /svx/source/items/svxerr.src
parent45804b0395ec0f8369224229e41f1b099c4754d3 (diff)
MWS_SRX644: migrate branch mws_srx644 -> HEAD
Diffstat (limited to 'svx/source/items/svxerr.src')
-rw-r--r--svx/source/items/svxerr.src155
1 files changed, 90 insertions, 65 deletions
diff --git a/svx/source/items/svxerr.src b/svx/source/items/svxerr.src
index 00a7e9e9d1f0..090bb75f0671 100644
--- a/svx/source/items/svxerr.src
+++ b/svx/source/items/svxerr.src
@@ -2,9 +2,9 @@
*
* $RCSfile: svxerr.src,v $
*
- * $Revision: 1.40 $
+ * $Revision: 1.41 $
*
- * last change: $Author: kz $ $Date: 2002-05-06 07:48:08 $
+ * last change: $Author: hr $ $Date: 2003-03-27 15:03:33 $
*
* The Contents of this file are made available subject to the terms of
* either of the following licenses
@@ -94,8 +94,9 @@ Resource RID_SVXERRCTX
Text[ korean ] = "동의어 사전 실행시 $(ERR)";
Text[ turkish ] = "Eanlamllar kullanm srasnda $(ERR).";
Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "$(ERR) al ejecutar el diccionario de sinnimos.";
+ Text[ catalan ] = "$(ERR) en executar el diccionari de sinnims.";
Text[ finnish ] = "$(ERR) suoritettaessa synonyymisanastohakua.";
+ Text[ thai ] = "$(ERR) กำลังปฏิบัติการอรรถาภิธาน";
};
String ERRCTX_SVX_LINGU_SPELLING&ERRCODE_RES_MASK
{
@@ -113,7 +114,7 @@ Resource RID_SVXERRCTX
Text [ portuguese ] = "$(ERR) ao executar a verificao ortogrfica." ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "$(ERR) bei der Ausf?rung der Rechtschreibpr?ung." ;
Text[ chinese_simplified ] = "拼写检查时发生 $(ERR) 。";
- Text[ russian ] = "$(ERR) .";
+ Text[ russian ] = "$(ERR) .";
Text[ polish ] = "$(ERR) przy sprawdzaniu pisowni.";
Text[ japanese ] = "スペルチェック実行中に $(ERR) が発生。";
Text[ chinese_traditional ] = "拼寫檢查時發生 $(ERR)。";
@@ -124,8 +125,9 @@ Resource RID_SVXERRCTX
Text[ korean ] = "맞춤법 검사 실행시 $(ERR)";
Text[ turkish ] = "Yazm denetimi srasnda $(ERR).";
Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "$(ERR) al ejecutar la revisin ortogrfica.";
+ Text[ catalan ] = "$(ERR) en executar la revisi ortogrfica";
Text[ finnish ] = "$(ERR) suoritettaessa oikeinkirjoituksen tarkistusta.";
+ Text[ thai ] = "$(ERR) กำลังปฏิบัติการตรวจสอบการสะกด";
};
String ERRCTX_SVX_LINGU_HYPHENATION&ERRCODE_RES_MASK
{
@@ -143,7 +145,7 @@ Resource RID_SVXERRCTX
Text [ portuguese ] = "$(ERR) ao executar a diviso silbica." ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "$(ERR) bei der Ausf?rung der Trennhilfe." ;
Text[ chinese_simplified ] = "$(ERR) 发生在使用连字符时。";
- Text[ russian ] = "$(ERR) .";
+ Text[ russian ] = "$(ERR) .";
Text[ polish ] = "$(ERR) przy wykonywaniu dzielenia sw na sylaby.";
Text[ japanese ] = "$(ERR) ハイフネーション実行中に発生。";
Text[ chinese_traditional ] = "$(ERR)發生在使用連字符時。";
@@ -154,8 +156,9 @@ Resource RID_SVXERRCTX
Text[ korean ] = "하이픈 실행시 $(ERR)";
Text[ turkish ] = "Heceleme yardmn yrtme srasnda $(ERR).";
Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "$(ERR) al ejecutar la separacin silbica.";
+ Text[ catalan ] = "$(ERR) en executar la separaci en sl.labes.";
Text[ finnish ] = "$(ERR) suoritettaessa tavutusta.";
+ Text[ thai ] = "$(ERR) กำลังปฏิบัติการใส่ยัติภังค์";
};
String ERRCTX_SVX_LINGU_DICTIONARY&ERRCODE_RES_MASK
{
@@ -181,11 +184,12 @@ Resource RID_SVXERRCTX
Text[ dutch ] = "$(ERR) bij het maken van een woordenboek";
Text[ chinese_simplified ] = "$(ERR) 发生在建立一个词典时。";
Text[ greek ] = "$(ERR) .";
- Text[ korean ] = "사전 작성시 $(ERR)";
+ Text[ korean ] = "사전 만드는 중 $(ERR)";
Text[ turkish ] = "Szlk oluturma srasnda $(ERR).";
Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "$(ERR) al crear un diccionario.";
+ Text[ catalan ] = "$(ERR) en crear un diccionari.";
Text[ finnish ] = "$(ERR) luotaessa sanastoa.";
+ Text[ thai ] = "$(ERR) กำลังสร้างพจนานุกรม";
};
String ERRCTX_SVX_BACKGROUND&ERRCODE_RES_MASK
{
@@ -212,8 +216,9 @@ Resource RID_SVXERRCTX
Text[ korean ] = "배경 속성 설정시 $(ERR)";
Text[ turkish ] = "Artalan zniteliklerinin tanmlanmas srasnda $(ERR) .";
Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "$(ERR) al definir un atributo de fondo.";
+ Text[ catalan ] = "$(ERR) en definir l'atribut de fons.";
Text[ finnish ] = "$(ERR) mritettess taustamritett.";
+ Text[ thai ] = "$(ERR) กำลังกำหนดคุณลักษณะพื้นหลัง";
};
String ERRCTX_SVX_IMPORT_GRAPHIC&ERRCODE_RES_MASK
{
@@ -237,11 +242,12 @@ Resource RID_SVXERRCTX
Text[ dutch ] = "$(ERR) bij het laden van een afbeelding";
Text[ chinese_simplified ] = "$(ERR) 发生在装入一个图形时。";
Text[ greek ] = "$(ERR) .";
- Text[ korean ] = "그래픽 로드시 $(ERR)";
+ Text[ korean ] = "그림 로드 중 $(ERR)";
Text[ turkish ] = "Grafik ykleme srasnda $(ERR).";
Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "$(ERR) al cargar una imagen.";
+ Text[ catalan ] = "$(ERR) en carregar una imatge.";
Text[ finnish ] = "$(ERR) ladattaessa kuvia.";
+ Text[ thai ] = "$(ERR) กำลังโหลดกราฟิค";
};
};
// Error-Code ------------------------------------------------------------
@@ -263,7 +269,7 @@ Resource RID_SVXERRCODE
Text [ portuguese ] = "O dicionrio de sinnimos no se encontra disponvel para a lngua especificada.\nConfira a sua instalao e, se necessrio, instale a lngua desejada." ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Ein Thesaurus f? die eingestellte Sprache ist nicht verf?bar.\n?berpr?en Sie bitte Ihre Installation und installieren Sie gegebenenfalls die gew?schte Sprache" ;
Text[ chinese_simplified ] = "您所设定的语言没有相应的同义词词典。\n请您检查安装,如有必要,请您安装所要使用的语言版本。";
- Text[ russian ] = " .\n, . , , ";
+ Text[ russian ] = " .\n , , .";
Text[ polish ] = "Tezaurus jest niedostpny dla wybranego jzyka.\nProsz sprawdzi instalacj i zainstalowa potrzebny jzyk.";
Text[ japanese ] = "設定した言語で類語辞典は使用できません。\nプログラムのインストールをチェックして、必要ならば希望の言語をインストールしてください。";
Text[ chinese_traditional ] = "您所設定的語言沒有相應的同義詞詞典。\n請您檢查安裝﹐若有必要﹐請安裝所要使用的語言版本。";
@@ -274,8 +280,9 @@ Resource RID_SVXERRCODE
Text[ korean ] = "설정된 언어에 대한 동의어 사전을 사용할 수 없습니다.\n설치 상태를 검사한 다음 필요하면 원하는 언어를 설치하십시오";
Text[ turkish ] = "Ayarlanan dile ilikin eanlamllar mevcut deil.\nLtfen kurulumu kontrol edin ve gerekirse istenilen dili kurun.";
Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "No hay ningn diccionario de sinnimos disponible para el idioma seleccionado.\nExamine por favor su instalacin e instale en caso dado el idioma deseado.";
+ Text[ catalan ] = "No hi ha cap diccionari de sinnims disponible per a l'idioma seleccionat.\nExamineu la vostra instal.laci i instal.leu l'idioma desitjat.";
Text[ finnish ] = "Nykyiselle kielelle ei ole kytettviss oikeinkirjoituksen tarkistusohjelmaa.\nTarkista asennetut osat ja asenna haluttu kieli";
+ Text[ thai ] = "ไม่มีอรรถาภิธานที่ใช้ได้สำหรับภาษาปัจจุบัน\nกรุณาตรวจสอบการติดตั้งของคุณและติดตั้งภาษาที่ต้องการ";
};
String ERRCODE_SVX_LINGU_LANGUAGENOTEXISTS&ERRCODE_RES_MASK
{
@@ -283,24 +290,25 @@ Resource RID_SVXERRCODE
TEXT [ English ] = "$(ARG1) is not available or is currently not active.\nPlease check your installation and install the desired language\nor activate in 'Tools - Options - Language Settings - Writing Aids' the desired module." ;
TEXT[ english_us ] = "$(ARG1) is not supported by the spellcheck function or is not presently active.\nPlease check your installation and, if necessary, install the required language module\n or activate it under 'Tools - Options - Language Settings - Writing Aids'.";
TEXT[ portuguese ] = "$(ARG1) no tem suporte para verificao ortogrfica ou encontra-se desactivado. \nConfira a sua instalao e, se necessrio, instale o mdulo lingustico desejado\nou ento active-o em 'Ferramentas - Opes - Configurao da lngua - Lingustica'.";
- TEXT[ russian ] = "$(ARG1) .\n , , \n ' - - - '.";
+ TEXT[ russian ] = "$(ARG1) . , , ' - - - '.";
TEXT[ greek ] = "$(ARG1) .\n ? ";
- TEXT[ dutch ] = "$(ARG1) wordt niet ondersteund door de controle, resp. is momenteel niet geactiveerd. \nControleer uw installatie en installeer eventueel de gewenste taalmodule\nresp. activeer de betreffende taalmodule onder 'Extra - Opties - Taalinstellingen - Lingustiek' ";
+ TEXT[ dutch ] = "$(ARG1) wordt niet ondersteund door de controle, of is momenteel niet geactiveerd. \nControleer uw installatie en installeer eventueel de gewenste taalmodule\nof activeer de betreffende taalmodule onder 'Extra - Opties - Taalinstellingen - Lingustiek' ";
TEXT[ french ] = "$(ARG1) n'est pas support par la vrification ou n'est actuellement pas actif.\nVrifiez l'installation et installez le cas chant le module de langue requis, ou activez-le sous 'Outils - Options - Paramtres linguistiques - Linguistique'.";
- TEXT[ spanish ] = "$(ARG1) no est disponible para la revisin ortogrfica o esta no lo apoya.\n Examine su instalacin e instale en caso dado el idioma deseado\no active el mdulo correspondiente en 'Herramientas - Opciones - Configuracin de idiomas - Lingstica'.";
+ TEXT[ spanish ] = "$(ARG1) no est disponible para la revisin ortogrfica o no est activo en este momento.\n Examine la instalacin e instale en caso dado el idioma deseado\no active el mdulo correspondiente en 'Herramientas - Opciones - Configuracin de idiomas - Lingstica'.";
TEXT[ finnish ] = "$(ARG1) ei ole kytettviss oikeinkirjoituksen tarkistusta varten.\nTarkista asennetut osat ja asenna haluttu kieli.\n";
TEXT[ italian ] = "$(ARG1) non supportato per il controllo oppure non attivato al momento.\nControllate l'installazione ed installate, se necessario, la lingua desiderata\noppure impostate il modulo linquistico corrispondente in 'Strumenti - Opzioni - Impostazioni lingua - Linguistica'.";
- TEXT[ danish ] = "$(ARG1) str ikke til rdighed for kontrollen.\nKontroller venligst din installation og installer i givet fald det nskede sprog.";
+ TEXT[ danish ] = "$(ARG1) understttes ikke af kontrollen eller er ikke aktiveret i jeblikket.\nKontroller installationen, og installer eventuelt det ndvendige sprogmodul,\neller aktiver det pgldende sprogmodul under 'Supplerende - Indstillinger - Sprogindstillinger - Lingvistik'.";
TEXT[ swedish ] = "$(ARG1) stds inte av kontrollen resp., r inte aktiverat fr nrvarande.\nKontrollera installationen och installera eventuellt den ndvndiga sprkmodulen\nresp. aktivera motsvarande sprkmodul under \"Verktyg - Alternativ - Sprkinstllningar - Lingvistik\".";
TEXT[ polish ] = "$(ARG1) nie jest obsugiwany przez funkcj sprawdzania pisowni lub nie zosta uaktywniony.\nNaley sprawdzi instalacj i zainstalowa ewentualnie wymagany modu jzyka\nlub uaktywni go po wybraniu sekwencji 'Narzdzia - Opcje - Konfiguracja jzykw - Pisownia'.";
TEXT[ portuguese_brazilian ] = "$(ARG1) ist f? die Pr?ung nicht verf?bar.\n?berpr?en Sie bitte Ihre Installation und installieren Sie gegebenenfalls die gew?schte Sprache.";
TEXT[ japanese ] = "$(ARG1)のスペルチェックは支援されていません。あるいは現在アクティブではありません。\nインストールされているプログラムをチェックして、必要に応じてスペルチェックに必要な言語をインスト-ルするか、\nメニュー ツール → オプション → 言語設定 → 文章校正で必要な言語モジュールをオンにします。";
- TEXT[ korean ] = "$(ARG1)을(를) 맞춤법 검사에 이용할 수 없습니다.\n 사용자의 설치를 점검한 다음 필요하면 사용할 언어를 설치하십시오.";
+ TEXT[ korean ] = "$(ARG1)은(는) 맞춤법 검사에서 지원하지 않거나 활성화되지 않았습니다.\n 설치를 점검해보십시오. 필요한 언어 모듈을 설치하거나 [도구] - [옵션] - [언어 설정] - [맞춤법 교정] 메뉴에서 해당하는 언어 모듈을 활성화해야 할 수도 있습니다.";
TEXT[ chinese_simplified ] = "$(ARG1)不支持拼写检查功能或者目前未启用该功能。\n请您检查安装,如有必要请安装所需的语言模块\n或者借助菜单命令“工具 - 选项... - 语言设定 - 语言规则”启用相应的语言模块。";
TEXT[ chinese_traditional ] = "$(ARG1) 不受支援或沒有被啓動。\n請檢查程式的安裝。若有必要請安裝所需的語言模塊或按功能表<工具> - <選項> ,在<語言規則>處設定要用的語言模塊。";
TEXT[ turkish ] = "$(ARG1) yazm denetiminde kullanlamyor.\nLtfen kurulumu kontrol edin ve gerekirse istenilen dili kurun.";
TEXT[ arabic ] = "$(ARG1) .\n ߡ ɡ .";
- TEXT[ catalan ] = "$(ARG1) no disponible para la revisin ortogrfica.\n Examine por favor su instalacin e instale en caso dado el idioma deseado.";
+ TEXT[ catalan ] = "$(ARG1) no disponible per a la revisi ortogrfica.\n Examineu la vostra instal.laci i instal.leu l'idioma desitjat.";
+ TEXT[ thai ] = "$(ARG1) ใช้ไม่ได้กับการตรวจสอบการสะกด\nกรุณาตรวจสอบการติดตั้งของคุณและติดตั้งภาษาที่ต้องการ";
};
String ERRCODE_SVX_LINGU_LINGUNOTEXISTS&ERRCODE_RES_MASK
{
@@ -318,7 +326,7 @@ Resource RID_SVXERRCODE
Text [ portuguese ] = "A verificao ortogrfica no est disponvel." ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Die Rechtschreibpr?ung ist nicht verf?bar." ;
Text[ chinese_simplified ] = "不提供这个拼写检查功能。";
- Text[ russian ] = " .";
+ Text[ russian ] = " .";
Text[ polish ] = "Sprawdzanie pisowni jest niedostpne.";
Text[ japanese ] = "この文章校正は使用できません。";
Text[ chinese_traditional ] = "這個拼寫檢查功能不存在。";
@@ -329,8 +337,9 @@ Resource RID_SVXERRCODE
Text[ korean ] = "맞춤법 검사를 할 수 없습니다.";
Text[ turkish ] = "Yazm denetimi ilevi kullanlamyor.";
Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "La revisin ortogrfica no est disponible.";
+ Text[ catalan ] = "La revisi ortogrfica no est disponible.";
Text[ finnish ] = "Oikeinkirjoituksen tarkistus ei ole kytettviss.";
+ Text[ thai ] = "ใช้การตรวจสอบการสะกดไม่ได้";
};
String ERRCODE_SVX_LINGU_HYPHENNOTEXISTS&ERRCODE_RES_MASK
{
@@ -341,14 +350,14 @@ Resource RID_SVXERRCODE
Text [ english_us ] = "Hyphenation not available." ;
Text [ italian ] = "La sillabazione non disponibile." ;
Text [ spanish ] = "La ayuda para la separacin silbica no est disponible." ;
- Text [ french ] = "La csure n'est pas disponible." ;
+ Text [ french ] = "Csure non disponible" ;
Text [ dutch ] = "De modus Woordafbreken is niet beschikbaar." ;
Text [ swedish ] = "Avstavningshjlpen r inte tillgnglig." ;
Text [ danish ] = "Orddelingen str ikke til rdighed." ;
Text [ portuguese ] = "A separao silbica no est disponvel." ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Die Trennhilfe ist nicht verf?bar." ;
Text[ chinese_simplified ] = "连字符不存在。";
- Text[ russian ] = " .";
+ Text[ russian ] = " .";
Text[ polish ] = "Dzielenie wyrazw jest niedostpne.";
Text[ japanese ] = "ハイフネーションが使用できません。";
Text[ chinese_traditional ] = "連字符不存在。";
@@ -359,8 +368,9 @@ Resource RID_SVXERRCODE
Text[ korean ] = "하이픈을 사용할 수 없습니다.";
Text[ turkish ] = "Heceleme yardm mevcut deil.";
Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "La ayuda para la separacin silbica no est disponible.";
+ Text[ catalan ] = "L'ajuda per a la separaci ortogrfica no est disponible.";
Text[ finnish ] = "Tavutusta ei ole kytettviss.";
+ Text[ thai ] = "ใช้ยัติภังค์ไม่ได้";
};
String ERRCODE_SVX_LINGU_DICT_NOTREADABLE&ERRCODE_RES_MASK
{
@@ -378,7 +388,7 @@ Resource RID_SVXERRCODE
Text [ portuguese ] = "Impossvel ler o dicionrio pessoal $(ARG1)." ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Das pers?liche W?terbuch $(ARG1) kann nicht gelesen werden." ;
Text[ chinese_simplified ] = "无法读出私人词典 $(ARG1)。";
- Text[ russian ] = " $(ARG1) .";
+ Text[ russian ] = " $(ARG1).";
Text[ polish ] = "Sownik uytkownika $(ARG1) nie mg zosta odczytany.";
Text[ japanese ] = "ユーザー辞書$(ARG1)が読み取れません。";
Text[ chinese_traditional ] = "無法讀出個人詞典 $(ARG1)。";
@@ -389,8 +399,9 @@ Resource RID_SVXERRCODE
Text[ korean ] = "사용자 정의 사전$(ARG1)을(를) 읽을 수 없습니다.";
Text[ turkish ] = "zel szlk $(ARG1) okunamyor.";
Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "No es posible leer el diccionario personal $(ARG1).";
+ Text[ catalan ] = "No es pot llegir el diccionari personalitzat $(ARG1).";
Text[ finnish ] = "Mukautettua sanastoa $(ARG1) ei voida lukea.";
+ Text[ thai ] = "ไม่สามารถอ่านพจนานุกรมแบบกำหนดเอง $(ARG1) ";
};
String ERRCODE_SVX_LINGU_DICT_NOTWRITEABLE&ERRCODE_RES_MASK
{
@@ -408,7 +419,7 @@ Resource RID_SVXERRCODE
Text [ portuguese ] = "Impossvel criar o dicionrio pessoal $(ARG1)." ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Das pers?liche W?terbuch $(ARG1) kann nicht angelegt werden." ;
Text[ chinese_simplified ] = "无法建立私人词典 $(ARG1)。";
- Text[ russian ] = " $(ARG1) .";
+ Text[ russian ] = " $(ARG1).";
Text[ polish ] = "Sownik uytkownika $(ARG1) nie mg zosta odczytany.";
Text[ japanese ] = "ユーザー辞書$(ARG1)が作成できません。";
Text[ chinese_traditional ] = "無法建立個人詞典 $(ARG1)。";
@@ -419,8 +430,9 @@ Resource RID_SVXERRCODE
Text[ korean ] = "사용자 정의 사전$(ARG1)을(를) 만들 수 없습니다.";
Text[ turkish ] = "zel szlk $(ARG1) oluturulamyor.";
Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "No se puede crear el diccionario personal $(ARG1).";
+ Text[ catalan ] = "No es pot crear el diccionari personalitzat $(ARG1).";
Text[ finnish ] = "Mukautettua sanastoa $(ARG1) ei voida luoda.";
+ Text[ thai ] = "ไม่สามารถสร้างพจนานุกรมแบบกำหนดเอง $(ARG1) ";
};
String ERRCODE_SVX_GRAPHIC_NOTREADABLE&ERRCODE_RES_MASK
{
@@ -436,7 +448,7 @@ Resource RID_SVXERRCODE
Text [ portuguese_brazilian ] = "Die Grafik $(ARG1) konnte nicht gefunden werden." ;
Text [ portuguese ] = "Foi impossvel encontrar a imagem $(ARG1)." ;
Text[ chinese_simplified ] = "无法找到图形 $(ARG1)。";
- Text[ russian ] = " $(ARG1) .";
+ Text[ russian ] = " $(ARG1).";
Text[ polish ] = "Grafiki $(ARG1) nie znaleziono.";
Text[ japanese ] = "図 $(ARG1) は見つかりませんでした。";
Text[ chinese_traditional ] = "無法找到圖形 $(ARG1)。";
@@ -447,8 +459,9 @@ Resource RID_SVXERRCODE
Text[ korean ] = "그래픽$(ARG1)을(를) 찾지 못했습니다.";
Text[ turkish ] = "Grafik $(ARG1) bulunamad.";
Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "No se pudo encontrar la imagen $(ARG1).";
+ Text[ catalan ] = "No es pot trobar la imatge $(ARG1).";
Text[ finnish ] = "Kuvaa $(ARG1) ei lytynyt.";
+ Text[ thai ] = "ไม่สามารถพบกราฟิค $(ARG1) ";
};
String ERRCODE_SVX_GRAPHIC_WRONG_FILEFORMAT&ERRCODE_RES_MASK
{
@@ -457,23 +470,24 @@ Resource RID_SVXERRCODE
TEXT[ english_us ] = "An unlinked graphic could not be loaded";
TEXT[ portuguese ] = "Foi impossvel carregar uma imagem no ligada.";
TEXT[ greek ] = " ";
- TEXT[ dutch ] = "Niet-gekoppelde afbeelding kon niet worden geladen";
+ TEXT[ dutch ] = "Niet-gekoppelde afbeelding kan niet worden geladen";
TEXT[ french ] = "Une image (non lie) n'a pas pu tre charge.";
TEXT[ spanish ] = "No se pudo cargar una imagen no vinculada";
TEXT[ swedish ] = "Ett grafikobjekt utan lnk kunde inte laddas";
- TEXT[ russian ] = " ";
+ TEXT[ russian ] = " ";
TEXT[ italian ] = "Non stato possibile caricare un'immagine non collegata";
TEXT[ danish ] = "Det var ikke muligt at indlse en ikke-kdet grafik";
TEXT[ polish ] = "Nie mona byo zaadowa poczonej grafiki";
TEXT[ portuguese_brazilian ] = "An embedded graphic could not be read";
TEXT[ japanese ] = "リンクされていない図は読み込みできません";
- TEXT[ korean ] = "링크되지 않은 그래픽은 로드하지 못했습니다.";
+ TEXT[ korean ] = "연결되지 않은 그래픽은 로드하지 못했습니다.";
TEXT[ chinese_simplified ] = "无法装入一个尚未链接的图形";
TEXT[ chinese_traditional ] = "無法載入一個尚未連結的圖形";
TEXT[ arabic ] = " ";
TEXT[ turkish ] = "Balant oluturulmam bir grafik yklenemedi";
- TEXT[ catalan ] = "No se pudo cargar una imagen no vinculada";
- TEXT[ finnish ] = "Linkittmtnt grafiikkaa ei voitu ladata";
+ TEXT[ catalan ] = "No s'ha pogut carregar la imatge no enllaada";
+ TEXT[ finnish ] = "Linkittmtnt kuvaa ei voitu ladata";
+ TEXT[ thai ] = "ไม่สามารถโหลดกราฟิคที่ไม่เชื่อมโยงได้";
};
String ERRCODE_SVX_LINGU_NOLANGUAGE&ERRCODE_RES_MASK
{
@@ -482,11 +496,11 @@ Resource RID_SVXERRCODE
TEXT[ english_us ] = "A language has not been fixed for the selected term.";
TEXT[ portuguese ] = "No foi especificada a lngua para o termo seleccionado.";
TEXT[ greek ] = " .";
- TEXT[ dutch ] = "Voor het geselecteerde item werd geen taal vastgelegd.";
+ TEXT[ dutch ] = "Voor het geselecteerde item is geen taal vastgelegd.";
TEXT[ french ] = "Aucune langue n'a t spcifie pour le terme slectionn.";
TEXT[ spanish ] = "No hay idioma determinado para la entrada seleccionada";
TEXT[ swedish ] = "Inget sprk har stllts in fr det utvalda begreppet.";
- TEXT[ russian ] = " .";
+ TEXT[ russian ] = " .";
TEXT[ italian ] = "Non stata impostata la lingua per il termine selezionato.";
TEXT[ danish ] = "Der er ikke indstillet et sprog ved det valgte udtryk.";
TEXT[ polish ] = "Nie ustawiono jzyka przy wybranym hale.";
@@ -497,8 +511,9 @@ Resource RID_SVXERRCODE
TEXT[ chinese_traditional ] = "沒有選擇一個語言。";
TEXT[ arabic ] = " .";
TEXT[ turkish ] = "Seilen szck iin dil belirlenmedi.";
- TEXT[ catalan ] = "No hay idioma determinado para la entrada seleccionada";
+ TEXT[ catalan ] = "No hi ha cap idioma determinat per a l'entrada seleccionada";
TEXT[ finnish ] = "Valitulle termille ei ole mritetty kielt.";
+ TEXT[ thai ] = "ภาษาไม่ได้ถูกกำหนดตายตัวสำหรับเงื่อนไขที่เลือก";
};
String (ERRCODE_SVX_FORMS_NOIOSERVICES | ERRCODE_CLASS_READ) & ERRCODE_RES_MASK
{
@@ -507,12 +522,12 @@ Resource RID_SVXERRCODE
Text[ english_us ] = "The form layer wasn't loaded as the required IO-services (stardiv.uno.io.*) could not be instantiated";
Text[ portuguese ] = "Impossvel carregar a camada do formulrio: foi impossvel instanciar os servios IO (stardiv.uno.io.*) necessrios";
Text[ greek ] = " , - (stardiv.uno.io.*).";
- Text[ dutch ] = "Formulier-level kon niet worden geladen daar noodzakelijke io--services (stardiv.uno.io.*) niet konden worden genstantieerd.";
+ Text[ dutch ] = "Formulierniveau kan niet worden geladen omdat noodzakelijke io--services (stardiv.uno.io.*) niet kunnen worden genitieerd.";
Text[ french ] = "La couche de formulaire n'a pas t charge : impossible d'instancier les services IO (stardiv.uno.io.*) requis.";
Text[ spanish ] = "No se carg la capa de formulario porque no se pudieron instanciar servicios IO necesarios (stardiv.uno.io.*)";
Text[ swedish ] = "Formulrskiktet laddades inte eftersom ndvndig IO-service (stardiv.uno.io.*) inte kunde instantieras.";
Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ russian ] = " , io (stardiv.uno.io.*) .";
+ Text[ russian ] = " , IO (stardiv.uno.io.*).";
Text[ italian ] = "Lo strato del formulario non stato caricato poich stato possibile creare i servizi IO (strdiv.uno.io.*) necessari.";
Text[ danish ] = "Formularlaget blev ikke indlst, fordi det ikke var muligt at instantiere den krvede IO-service (stardiv.uno.io.*).";
Text[ polish ] = "Warstwa formularza nie zostaa zaadowana, poniewa nie mona byo utworzy wymaganych serwisw IO (stardiv.uno.io.*)";
@@ -523,8 +538,9 @@ Resource RID_SVXERRCODE
Text[ chinese_traditional ] = "因為沒有安裝必要的 IO 服務(stardiv.uno.io.*)而無法載入表單層次。";
Text[ arabic ] = " ɡ IO (stardiv.uno.io.*)";
Text[ turkish ] = "Gerekli IO hizmetleri (stardiv.uno.io.*) balatlamad iin, form dzeyi yklenemedi.";
- Text[ catalan ] = "No se carg la capa de formulario porque no se pudieron instanciar servicios IO necesarios (stardiv.uno.io.*)";
+ Text[ catalan ] = "La capa del formulari no estava carregada quan no s'han pogut instanciar els serveis IO (stardiv.uno.io.*) necessaris";
Text[ finnish ] = "Lomakekerrosta ei ladattu, koska vaadittujen IO-palveluiden (stardiv.uno.io.*) kytt ei onnistunut";
+ Text[ thai ] = "ไม่ได้โหลดระดับของแบบฟอร์มเป็น IO-services (stardiv.uno.io.*) อย่างที่ต้องการไม่สามารถถูกแสดงให้เห็นตัวอย่าง";
};
String (ERRCODE_SVX_FORMS_NOIOSERVICES | ERRCODE_CLASS_WRITE) & ERRCODE_RES_MASK
{
@@ -533,11 +549,11 @@ Resource RID_SVXERRCODE
Text[ english_us ] = "The form layer wasn't written as the required IO services (stardiv.uno.io.*) could not be instantiated";
Text[ portuguese ] = "Impossvel escrever a camada do formulrio: foi impossvel instanciar os servios IO (stardiv.uno.io.*) necessrios.";
Text[ greek ] = " , - (stardiv.uno.io.*).";
- Text[ dutch ] = "Formulier-level werd niet geschreven daar noodzakelijke io-services (stardiv.uno.io.*) niet konden worden genstantieerd.";
+ Text[ dutch ] = "Formulierniveau is niet geschreven omdat noodzakelijke io-services (stardiv.uno.io.*) niet kunnen worden genitieerd.";
Text[ french ] = "La couche de formulaire n'a pas t crite : impossible d'instancier les services IO (stardiv.uno.io.*) requis.";
Text[ spanish ] = "No se pudo escribir la capa de formulario porque no se pudieron instanciar servicios IO necesarios (stardiv.uno.io.*)";
Text[ swedish ] = "Formulrskiktet skrevs inte eftersom ndvndig IO-service (stardiv.uno.io.*) inte kunde instantieras";
- Text[ russian ] = " , io (stardiv.uno.io.*) .";
+ Text[ russian ] = " , IO (stardiv.uno.io.*).";
Text[ italian ] = "Lo strato del formulario non stato scritto perch non non stato possibile creare i servizi IO (stardiv.uno.io.*) necessari.";
Text[ danish ] = "Formularlaget blev ikke skrevet, fordi det ikke var muligt at instantiere den krvede IO-service (stardiv.uno.io.*).";
Text[ polish ] = "Warstwa formularza nie zostaa zapisana, poniewa nie mona byo utworzy wymaganych serwisw IO (stardiv.uno.io.*)";
@@ -548,8 +564,9 @@ Resource RID_SVXERRCODE
Text[ chinese_traditional ] = "因為沒有安裝必要的 IO 服務(stardiv.uno.io.*)而無法寫入表單層次。";
Text[ arabic ] = " ɡ IO (stardiv.uno.io.*)";
Text[ turkish ] = "Gerekli IO hizmetleri (stardiv.uno.io.*) balatlamad iin, form dzeyi yazlamad.";
- Text[ catalan ] = "No se pudo escribir la capa de formulario porque no se pudieron instanciar servicios IO necesarios (stardiv.uno.io.*)";
+ Text[ catalan ] = "La capa del formulari no estava escrita quan no s'han pogut instanciar els serveis IO (stardiv.uno.io.*) necessaris";
Text[ finnish ] = "Lomakekerrosta ei kirjoitettu, koska vaadittujen IO-palveluiden (stardiv.uno.io.*) kytt ei onnistunut";
+ Text[ thai ] = "ไม่สามารถเขียนระดับของแบบฟอร์มเป็น IO services (stardiv.uno.io.*) อย่างที่ต้องการไม่สามารถถูกแสดงให้เห็นตัวอย่าง";
};
String (ERRCODE_SVX_FORMS_READWRITEFAILED | ERRCODE_CLASS_READ) & ERRCODE_RES_MASK
{
@@ -558,11 +575,11 @@ Resource RID_SVXERRCODE
Text[ english_us ] = "An error occurred while reading the form controls. The form layer has not been loaded";
Text[ portuguese ] = "Ocorreu um erro na leitura dos controlos do formulrio. Foi impossvel carregar a camada do formulrio.";
Text[ greek ] = " . .";
- Text[ dutch ] = "Fout bij lezen van formulier-controls. Formulier-level werd niet geladen.";
+ Text[ dutch ] = "Fout bij lezen van formulier-controls. Formulierniveau is niet geladen.";
Text[ french ] = "Une erreur est survenue lors de la lecture des contrles de formulaire. La couche de formulaire n'a pas t charge.";
Text[ spanish ] = "Ha ocurrido un error al leer los controles de formulario. No se carg la capa de formulario.";
Text[ swedish ] = "Det uppstod ett fel vid lsning av formulr-controls. Formulrskiktet laddades inte";
- Text[ russian ] = " . .";
+ Text[ russian ] = " . ";
Text[ italian ] = "Si verificato un errore nella lettura del formulario Controls. Lo strato del formulario non stato caricato";
Text[ danish ] = "Der opstod en fejl under lsning af formular-kontrolelementerne. Formularlaget blev ikke indlst.";
Text[ polish ] = "Podczas odczytu kontroli formularza wystpi bd. Warstwa formularza nie zostaa zaadowana";
@@ -573,8 +590,9 @@ Resource RID_SVXERRCODE
Text[ chinese_traditional ] = "在讀取表單控制項時發生錯誤。無法載入表單層次。";
Text[ arabic ] = " . ";
Text[ turkish ] = "Form komut eleri okunurken bir hata olutu. Form dzeyi yklenemedi.";
- Text[ catalan ] = "Ha ocurrido un error al leer los controles de formulario. No se carg la capa de formulario.";
- Text[ finnish ] = "Lomakeohjaimia luettaessa ilmeni virhe. Lomakekerrosta ei ole ladattu";
+ Text[ catalan ] = "Hi ha hagut un error en llegir els controls del formulari. No s'ha pogut carregar la capa del formulari";
+ Text[ finnish ] = "Lomakkeen ohjausobjekteja luettaessa ilmeni virhe. Lomakekerrosta ei ole ladattu";
+ Text[ thai ] = "เกิดความผิดพลาดขณะอ่านตัวควบคุมแบบฟอร์ม ระดับของแบบฟอร์มยังไม่ได้ถูกโหลด";
};
String (ERRCODE_SVX_FORMS_READWRITEFAILED | ERRCODE_CLASS_WRITE) & ERRCODE_RES_MASK
{
@@ -583,11 +601,11 @@ Resource RID_SVXERRCODE
Text[ english_us ] = "An error occurred while writing the form controls. The form layer has not been saved";
Text[ portuguese ] = "Ocorreu um erro ao escrever os controlos do formulrio. Foi impossvel guardar a camada do formulrio.";
Text[ greek ] = " . .";
- Text[ dutch ] = "Fout bij schrijven van formulier-controls. Formulier-level werd niet opgeslagen.";
+ Text[ dutch ] = "Fout bij schrijven van formulier-controls. Formulierniveau is niet opgeslagen.";
Text[ french ] = "Une erreur est survenue lors de l'criture des contrles de formulaire. La couche de formulaire n'a pas t enregistre.";
Text[ spanish ] = "Ha ocurrido un error al escribir los controles de formulario. No se guard la capa de formulario.";
Text[ swedish ] = "Det uppstod ett fel vid skrivning av formulr-controls. Formulrskiktet sparades inte";
- Text[ russian ] = " . .";
+ Text[ russian ] = " . ";
Text[ italian ] = "Si verificato un errore durante la compilazione del formulario controls. Lo strato del formulario non stato salvato.";
Text[ danish ] = "Der opstod en fejl under skrivning af formular-kontrolelementerne. Formularlaget blev ikke gemt.";
Text[ polish ] = "Podczas zapisu kontroli formularza wystpi bd. Warstwa formularza nie zostaa zapisana";
@@ -598,8 +616,9 @@ Resource RID_SVXERRCODE
Text[ chinese_traditional ] = "在寫入表單控制項時發生一個錯誤。沒有儲存表單層次。";
Text[ arabic ] = " . ";
Text[ turkish ] = "Form komut eleri yazlrken bir hata olutu. Form dzeyi kaydedilemedi.";
- Text[ catalan ] = "Ha ocurrido un error al escribir los controles de formulario. No se guard la capa de formulario.";
- Text[ finnish ] = "Lomakeohjaimia kirjoitettaessa ilmeni virhe. Lomakekerrosta ei ole tallennettu";
+ Text[ catalan ] = "Hi ha hagut un error en llegir els controls del formulari. No s'ha pogut desar la capa del formulari";
+ Text[ finnish ] = "Lomakkeen ohjausobjekteja kirjoitettaessa ilmeni virhe. Lomakekerrosta ei ole tallennettu";
+ Text[ thai ] = "เกิดความผิดพลาดขณะเขียนตัวควบคุมแบบฟอร์ม ระดับของแบบฟอร์มยังไม่ได้ถูกบันทึก";
};
String (ERRCODE_SVX_BULLETITEM_NOBULLET | ERRCODE_CLASS_READ) & ERRCODE_RES_MASK
{
@@ -607,9 +626,9 @@ Resource RID_SVXERRCODE
Text [ english ] = "There occurred an error during reading a bullet. Not all Bullets coud be read correctly";
Text[ english_us ] = "An error occurred while reading one of the bullets. Not all of the bullets were loaded.";
Text[ portuguese ] = "Surgiu um erro durante a leitura de uma marca. Foi impossvel carreg-las todas.";
- Text[ russian ] = " . .";
+ Text[ russian ] = " . .";
Text[ greek ] = " . ";
- Text[ dutch ] = "Fout bij laden van opsommingsteken. Niet alle konden worden geladen.";
+ Text[ dutch ] = "Fout bij laden van opsommingsteken. Niet alle tekens kunnen worden geladen.";
Text[ french ] = "Une erreur s'est produite pendant la lecture d'une puce. Certaines puces n'ont pas pu tre charges.";
Text[ spanish ] = "Ha ocurrido un error al leer una vieta. No se pudieron cargar todas las vietas.";
Text[ italian ] = "Durante la lettura di un bullet si verificato un errore. Non stato possibile caricare tutti i bullet.";
@@ -618,13 +637,14 @@ Resource RID_SVXERRCODE
Text[ polish ] = "Wystpi bd przy odczycie wypunktowania. Nie mona byo zaadowa wszystkich wypunktowa.";
Text[ portuguese_brazilian ] = "There occurred an error during reading a bullet. Not all Bullets coud be read correctly";
Text[ japanese ] = "箇条書きを読み込むときにエラーが発生しました。すべての箇条書きは読み込めませんでした。";
- Text[ korean ] = "글머리 기호를 읽을 때 오류가 발생했습니다. 글머리 기호를 모두 로드하지는 못했습니다.";
+ Text[ korean ] = "글머리 기호를 읽는 중 오류가 발생했습니다. 글머리 기호를 모두 로드하지 못했습니다.";
Text[ chinese_simplified ] = "在读取一个项目符号时发生错误。无法装入全部的项目符号。";
Text[ chinese_traditional ] = "在讀取一個項目符號時發生錯誤。無法載入所有的項目符號。";
Text[ arabic ] = " . .";
Text[ turkish ] = "Madde iaretleri okunurken hata olutu. Bu nedenle tm madde iaretleri yklenemedi.";
- Text[ catalan ] = "Ha ocurrido un error al leer una vieta. No se pudieron cargar todas las vietas.";
+ Text[ catalan ] = "Hi ha hagut un error en llegir un pic. No s'han pogut carregar tots el pics.";
Text[ finnish ] = "Luettelomerkki luettaessa on ilmennyt virhe. Kaikkia luettelomerkkej ei ladattu.";
+ Text[ thai ] = "เกิดความผิดพลาดขณะอ่านหนึ่งในสัญลักษณ์แสดงหัวข้อย่อย ไม่ทั้งหมดของสัญลักษณ์แสดงหัวข้อย่อยถูกโหลด";
};
String ERRCODE_SVX_MODIFIED_VBASIC_STORAGE & ERRCODE_RES_MASK
@@ -635,9 +655,9 @@ Resource RID_SVXERRCODE
TEXT [ English ] = "All changes made on the document Basic code will be lost. The original VBA macro code will be saved instead." ;
TEXT[ english_us ] = "All changes to the Basic Code are lost.The original VBA Macro Code is saved instead.";
TEXT[ portuguese ] = "As modificaes efectuadas no documento Basic Code perder-se-o. No seu lugar ser guardado o cdigo macro VBA.";
- TEXT[ russian ] = " Basic Code . VBA .";
+ TEXT[ russian ] = " Basic . VBA.";
TEXT[ greek ] = " Basic Code . VBA Makrocode.";
- TEXT[ dutch ] = "De Basic-code werd veranderd en kan daardoor niet meer als origineel worden opgeslagen.";
+ TEXT[ dutch ] = "De Basic-code is gewijzigd en kan daardoor niet meer als origineel worden opgeslagen.";
TEXT[ french ] = "Comme les modifications apportes au code Basic du document vont tre perdues, c'est le code de macro VBA d'origine qui va tre enregistr la place.";
TEXT[ spanish ] = "Se perdern todas las modificaciones del Basic Code del documento. En su lugar se guardar el cdigo macro VBA original.";
TEXT[ italian ] = "Tutte le modifiche apportate al documento Basic Code andranno perdute. Pertanto verr salvato l'originale VBA.";
@@ -646,13 +666,14 @@ Resource RID_SVXERRCODE
TEXT[ polish ] = "Wszelkie modyfikacje dotyczce Basic Code dokumentu bd anulowane. Zapisany zostanie za to oryginalny kod makro VBA.";
TEXT[ portuguese_brazilian ] = "The Basic-Code is modified and so it can not be saved as original.";
TEXT[ japanese ] = "Basic Code ドキュメントのすべての変更は失われました。オリジナルの VBA Makrocodeがその代りに保存されます。";
- TEXT[ korean ] = "Basic 코드에 대한 모든 변경 사항은 손실됩니다. 대신 VBA 매크로 코드가 저장됩니다.";
+ TEXT[ korean ] = "Basic code에 대한 모든 변경 사항은 손실됩니다. 대신 VBA Macro Code가 저장됩니다.";
TEXT[ chinese_simplified ] = "丢失了对Basic Code文档进行的更改。存盘的只是源VBA宏码。";
TEXT[ chinese_traditional ] = "文件的 Basic 碼所有變更已經流失。已經儲存源 VBA 巨集。";
TEXT[ turkish ] = "Basic Code belgesindeki tm deiiklikler kaybolacak. Bunun yerine orjinal VBA Macrocode kaydedilecek.";
TEXT[ arabic ] = " Basic Code ϡ VBA Macro Code .";
- TEXT[ catalan ] = "Se perdern todas las modificaciones del Basic Code del documento. En su lugar se guardar el cdigo macro VBA original.";
+ TEXT[ catalan ] = "Es perdran totes les modificacions del Basic Code del document. En el seu lloc es desar el codi macro VBA original.";
TEXT[ finnish ] = "Kaikki Basic-koodin muutokset on menetetty. Alkuperinen VBA-makrokoodi tallennetaan.";
+ TEXT[ thai ] = "การเปลี่ยนแปลงที่ Basic Code สูญหาย ต้นฉบับ VBA Macro Code ถูกบันทึกแทน";
};
String ERRCODE_SVX_VBASIC_STORAGE_EXIST & ERRCODE_RES_MASK
@@ -661,9 +682,9 @@ Resource RID_SVXERRCODE
TEXT [ English ] = "The original VBA basic code contained in the document will no be saved." ;
TEXT[ english_us ] = "The original VBA Basic Code contained in the document will not be saved.";
TEXT[ portuguese ] = "O cdigo VBA original contido no documento no ser guardado.";
- TEXT[ russian ] = " VBA Basic Code .";
+ TEXT[ russian ] = " VBA Basic .";
TEXT[ greek ] = " VBA basic code .";
- TEXT[ dutch ] = "The original VBA basic code contained in the document will no be saved.";
+ TEXT[ dutch ] = "De originele VBA Basic-code in dit document wordt niet opgeslagen.";
TEXT[ french ] = "Le code VBA basic d'origine contenu dans le document ne sera pas enregistr.";
TEXT[ spanish ] = "No se guardar el Basic Code VBA incluido en el documento.";
TEXT[ italian ] = "Non possibile salvare il codice VBA Basic contenuto nel documeto.";
@@ -672,13 +693,14 @@ Resource RID_SVXERRCODE
TEXT[ polish ] = "Zawarty w dokumencie oryginalny VBA Basic Code nie zostanie zapisany.";
TEXT[ portuguese_brazilian ] = "The original VBA basic code contained in the document will no be saved.";
TEXT[ japanese ] = "ドキュメントに含まれているオリジナルの VBA Basic Code は保存されません。";
- TEXT[ korean ] = "문서에 포함되어 있는 원래 VBA 기본 코드는 저장되지 않습니다.";
+ TEXT[ korean ] = "문서에 포함되어 있는 원래 VBA Basic Code는 저장되지 않습니다.";
TEXT[ chinese_simplified ] = "不会存盘文档中含有的源VBA Basic Code。";
TEXT[ chinese_traditional ] = "文件含有的源 VBA basic 碼不會被儲存。";
TEXT[ turkish ] = "Belgede bulunan ilk VBA basic kodu kaydedilmeyecek.";
TEXT[ arabic ] = " VBA Basic Code .";
- TEXT[ catalan ] = "No se guardar el Basic Code VBA incluido en el documento.";
+ TEXT[ catalan ] = "No es desar el Basic Code VBA incls en el document.";
TEXT[ finnish ] = "Asiakirjan alkuperist VBA-peruskoodia ei tallenneta.";
+ TEXT[ thai ] = "มีต้นฉบับ VBA Basic Code ในเอกสารที่จะไม่ถูกบันทึก";
};
};
// ********************************************************************** EOF
@@ -700,3 +722,6 @@ Resource RID_SVXERRCODE
+
+
+