diff options
author | Jens-Heiner Rechtien <hr@openoffice.org> | 2003-03-27 14:06:05 +0000 |
---|---|---|
committer | Jens-Heiner Rechtien <hr@openoffice.org> | 2003-03-27 14:06:05 +0000 |
commit | 80204d8fcf35c14168a75765360eb61977653162 (patch) | |
tree | bef084bbf17b8e0d28743b03ea7213aafeae831e /svx/source/items/svxerr.src | |
parent | 45804b0395ec0f8369224229e41f1b099c4754d3 (diff) |
MWS_SRX644: migrate branch mws_srx644 -> HEAD
Diffstat (limited to 'svx/source/items/svxerr.src')
-rw-r--r-- | svx/source/items/svxerr.src | 155 |
1 files changed, 90 insertions, 65 deletions
diff --git a/svx/source/items/svxerr.src b/svx/source/items/svxerr.src index 00a7e9e9d1f0..090bb75f0671 100644 --- a/svx/source/items/svxerr.src +++ b/svx/source/items/svxerr.src @@ -2,9 +2,9 @@ * * $RCSfile: svxerr.src,v $ * - * $Revision: 1.40 $ + * $Revision: 1.41 $ * - * last change: $Author: kz $ $Date: 2002-05-06 07:48:08 $ + * last change: $Author: hr $ $Date: 2003-03-27 15:03:33 $ * * The Contents of this file are made available subject to the terms of * either of the following licenses @@ -94,8 +94,9 @@ Resource RID_SVXERRCTX Text[ korean ] = "동의어 사전 실행시 $(ERR)"; Text[ turkish ] = "Eanlamllar kullanm srasnda $(ERR)."; Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "$(ERR) al ejecutar el diccionario de sinnimos."; + Text[ catalan ] = "$(ERR) en executar el diccionari de sinnims."; Text[ finnish ] = "$(ERR) suoritettaessa synonyymisanastohakua."; + Text[ thai ] = "$(ERR) กำลังปฏิบัติการอรรถาภิธาน"; }; String ERRCTX_SVX_LINGU_SPELLING&ERRCODE_RES_MASK { @@ -113,7 +114,7 @@ Resource RID_SVXERRCTX Text [ portuguese ] = "$(ERR) ao executar a verificao ortogrfica." ; Text [ portuguese_brazilian ] = "$(ERR) bei der Ausf?rung der Rechtschreibpr?ung." ; Text[ chinese_simplified ] = "拼写检查时发生 $(ERR) 。"; - Text[ russian ] = "$(ERR) ."; + Text[ russian ] = "$(ERR) ."; Text[ polish ] = "$(ERR) przy sprawdzaniu pisowni."; Text[ japanese ] = "スペルチェック実行中に $(ERR) が発生。"; Text[ chinese_traditional ] = "拼寫檢查時發生 $(ERR)。"; @@ -124,8 +125,9 @@ Resource RID_SVXERRCTX Text[ korean ] = "맞춤법 검사 실행시 $(ERR)"; Text[ turkish ] = "Yazm denetimi srasnda $(ERR)."; Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "$(ERR) al ejecutar la revisin ortogrfica."; + Text[ catalan ] = "$(ERR) en executar la revisi ortogrfica"; Text[ finnish ] = "$(ERR) suoritettaessa oikeinkirjoituksen tarkistusta."; + Text[ thai ] = "$(ERR) กำลังปฏิบัติการตรวจสอบการสะกด"; }; String ERRCTX_SVX_LINGU_HYPHENATION&ERRCODE_RES_MASK { @@ -143,7 +145,7 @@ Resource RID_SVXERRCTX Text [ portuguese ] = "$(ERR) ao executar a diviso silbica." ; Text [ portuguese_brazilian ] = "$(ERR) bei der Ausf?rung der Trennhilfe." ; Text[ chinese_simplified ] = "$(ERR) 发生在使用连字符时。"; - Text[ russian ] = "$(ERR) ."; + Text[ russian ] = "$(ERR) ."; Text[ polish ] = "$(ERR) przy wykonywaniu dzielenia sw na sylaby."; Text[ japanese ] = "$(ERR) ハイフネーション実行中に発生。"; Text[ chinese_traditional ] = "$(ERR)發生在使用連字符時。"; @@ -154,8 +156,9 @@ Resource RID_SVXERRCTX Text[ korean ] = "하이픈 실행시 $(ERR)"; Text[ turkish ] = "Heceleme yardmn yrtme srasnda $(ERR)."; Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "$(ERR) al ejecutar la separacin silbica."; + Text[ catalan ] = "$(ERR) en executar la separaci en sl.labes."; Text[ finnish ] = "$(ERR) suoritettaessa tavutusta."; + Text[ thai ] = "$(ERR) กำลังปฏิบัติการใส่ยัติภังค์"; }; String ERRCTX_SVX_LINGU_DICTIONARY&ERRCODE_RES_MASK { @@ -181,11 +184,12 @@ Resource RID_SVXERRCTX Text[ dutch ] = "$(ERR) bij het maken van een woordenboek"; Text[ chinese_simplified ] = "$(ERR) 发生在建立一个词典时。"; Text[ greek ] = "$(ERR) ."; - Text[ korean ] = "사전 작성시 $(ERR)"; + Text[ korean ] = "사전 만드는 중 $(ERR)"; Text[ turkish ] = "Szlk oluturma srasnda $(ERR)."; Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "$(ERR) al crear un diccionario."; + Text[ catalan ] = "$(ERR) en crear un diccionari."; Text[ finnish ] = "$(ERR) luotaessa sanastoa."; + Text[ thai ] = "$(ERR) กำลังสร้างพจนานุกรม"; }; String ERRCTX_SVX_BACKGROUND&ERRCODE_RES_MASK { @@ -212,8 +216,9 @@ Resource RID_SVXERRCTX Text[ korean ] = "배경 속성 설정시 $(ERR)"; Text[ turkish ] = "Artalan zniteliklerinin tanmlanmas srasnda $(ERR) ."; Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "$(ERR) al definir un atributo de fondo."; + Text[ catalan ] = "$(ERR) en definir l'atribut de fons."; Text[ finnish ] = "$(ERR) mritettess taustamritett."; + Text[ thai ] = "$(ERR) กำลังกำหนดคุณลักษณะพื้นหลัง"; }; String ERRCTX_SVX_IMPORT_GRAPHIC&ERRCODE_RES_MASK { @@ -237,11 +242,12 @@ Resource RID_SVXERRCTX Text[ dutch ] = "$(ERR) bij het laden van een afbeelding"; Text[ chinese_simplified ] = "$(ERR) 发生在装入一个图形时。"; Text[ greek ] = "$(ERR) ."; - Text[ korean ] = "그래픽 로드시 $(ERR)"; + Text[ korean ] = "그림 로드 중 $(ERR)"; Text[ turkish ] = "Grafik ykleme srasnda $(ERR)."; Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "$(ERR) al cargar una imagen."; + Text[ catalan ] = "$(ERR) en carregar una imatge."; Text[ finnish ] = "$(ERR) ladattaessa kuvia."; + Text[ thai ] = "$(ERR) กำลังโหลดกราฟิค"; }; }; // Error-Code ------------------------------------------------------------ @@ -263,7 +269,7 @@ Resource RID_SVXERRCODE Text [ portuguese ] = "O dicionrio de sinnimos no se encontra disponvel para a lngua especificada.\nConfira a sua instalao e, se necessrio, instale a lngua desejada." ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Ein Thesaurus f? die eingestellte Sprache ist nicht verf?bar.\n?berpr?en Sie bitte Ihre Installation und installieren Sie gegebenenfalls die gew?schte Sprache" ; Text[ chinese_simplified ] = "您所设定的语言没有相应的同义词词典。\n请您检查安装,如有必要,请您安装所要使用的语言版本。"; - Text[ russian ] = " .\n, . , , "; + Text[ russian ] = " .\n , , ."; Text[ polish ] = "Tezaurus jest niedostpny dla wybranego jzyka.\nProsz sprawdzi instalacj i zainstalowa potrzebny jzyk."; Text[ japanese ] = "設定した言語で類語辞典は使用できません。\nプログラムのインストールをチェックして、必要ならば希望の言語をインストールしてください。"; Text[ chinese_traditional ] = "您所設定的語言沒有相應的同義詞詞典。\n請您檢查安裝﹐若有必要﹐請安裝所要使用的語言版本。"; @@ -274,8 +280,9 @@ Resource RID_SVXERRCODE Text[ korean ] = "설정된 언어에 대한 동의어 사전을 사용할 수 없습니다.\n설치 상태를 검사한 다음 필요하면 원하는 언어를 설치하십시오"; Text[ turkish ] = "Ayarlanan dile ilikin eanlamllar mevcut deil.\nLtfen kurulumu kontrol edin ve gerekirse istenilen dili kurun."; Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "No hay ningn diccionario de sinnimos disponible para el idioma seleccionado.\nExamine por favor su instalacin e instale en caso dado el idioma deseado."; + Text[ catalan ] = "No hi ha cap diccionari de sinnims disponible per a l'idioma seleccionat.\nExamineu la vostra instal.laci i instal.leu l'idioma desitjat."; Text[ finnish ] = "Nykyiselle kielelle ei ole kytettviss oikeinkirjoituksen tarkistusohjelmaa.\nTarkista asennetut osat ja asenna haluttu kieli"; + Text[ thai ] = "ไม่มีอรรถาภิธานที่ใช้ได้สำหรับภาษาปัจจุบัน\nกรุณาตรวจสอบการติดตั้งของคุณและติดตั้งภาษาที่ต้องการ"; }; String ERRCODE_SVX_LINGU_LANGUAGENOTEXISTS&ERRCODE_RES_MASK { @@ -283,24 +290,25 @@ Resource RID_SVXERRCODE TEXT [ English ] = "$(ARG1) is not available or is currently not active.\nPlease check your installation and install the desired language\nor activate in 'Tools - Options - Language Settings - Writing Aids' the desired module." ; TEXT[ english_us ] = "$(ARG1) is not supported by the spellcheck function or is not presently active.\nPlease check your installation and, if necessary, install the required language module\n or activate it under 'Tools - Options - Language Settings - Writing Aids'."; TEXT[ portuguese ] = "$(ARG1) no tem suporte para verificao ortogrfica ou encontra-se desactivado. \nConfira a sua instalao e, se necessrio, instale o mdulo lingustico desejado\nou ento active-o em 'Ferramentas - Opes - Configurao da lngua - Lingustica'."; - TEXT[ russian ] = "$(ARG1) .\n , , \n ' - - - '."; + TEXT[ russian ] = "$(ARG1) . , , ' - - - '."; TEXT[ greek ] = "$(ARG1) .\n ? "; - TEXT[ dutch ] = "$(ARG1) wordt niet ondersteund door de controle, resp. is momenteel niet geactiveerd. \nControleer uw installatie en installeer eventueel de gewenste taalmodule\nresp. activeer de betreffende taalmodule onder 'Extra - Opties - Taalinstellingen - Lingustiek' "; + TEXT[ dutch ] = "$(ARG1) wordt niet ondersteund door de controle, of is momenteel niet geactiveerd. \nControleer uw installatie en installeer eventueel de gewenste taalmodule\nof activeer de betreffende taalmodule onder 'Extra - Opties - Taalinstellingen - Lingustiek' "; TEXT[ french ] = "$(ARG1) n'est pas support par la vrification ou n'est actuellement pas actif.\nVrifiez l'installation et installez le cas chant le module de langue requis, ou activez-le sous 'Outils - Options - Paramtres linguistiques - Linguistique'."; - TEXT[ spanish ] = "$(ARG1) no est disponible para la revisin ortogrfica o esta no lo apoya.\n Examine su instalacin e instale en caso dado el idioma deseado\no active el mdulo correspondiente en 'Herramientas - Opciones - Configuracin de idiomas - Lingstica'."; + TEXT[ spanish ] = "$(ARG1) no est disponible para la revisin ortogrfica o no est activo en este momento.\n Examine la instalacin e instale en caso dado el idioma deseado\no active el mdulo correspondiente en 'Herramientas - Opciones - Configuracin de idiomas - Lingstica'."; TEXT[ finnish ] = "$(ARG1) ei ole kytettviss oikeinkirjoituksen tarkistusta varten.\nTarkista asennetut osat ja asenna haluttu kieli.\n"; TEXT[ italian ] = "$(ARG1) non supportato per il controllo oppure non attivato al momento.\nControllate l'installazione ed installate, se necessario, la lingua desiderata\noppure impostate il modulo linquistico corrispondente in 'Strumenti - Opzioni - Impostazioni lingua - Linguistica'."; - TEXT[ danish ] = "$(ARG1) str ikke til rdighed for kontrollen.\nKontroller venligst din installation og installer i givet fald det nskede sprog."; + TEXT[ danish ] = "$(ARG1) understttes ikke af kontrollen eller er ikke aktiveret i jeblikket.\nKontroller installationen, og installer eventuelt det ndvendige sprogmodul,\neller aktiver det pgldende sprogmodul under 'Supplerende - Indstillinger - Sprogindstillinger - Lingvistik'."; TEXT[ swedish ] = "$(ARG1) stds inte av kontrollen resp., r inte aktiverat fr nrvarande.\nKontrollera installationen och installera eventuellt den ndvndiga sprkmodulen\nresp. aktivera motsvarande sprkmodul under \"Verktyg - Alternativ - Sprkinstllningar - Lingvistik\"."; TEXT[ polish ] = "$(ARG1) nie jest obsugiwany przez funkcj sprawdzania pisowni lub nie zosta uaktywniony.\nNaley sprawdzi instalacj i zainstalowa ewentualnie wymagany modu jzyka\nlub uaktywni go po wybraniu sekwencji 'Narzdzia - Opcje - Konfiguracja jzykw - Pisownia'."; TEXT[ portuguese_brazilian ] = "$(ARG1) ist f? die Pr?ung nicht verf?bar.\n?berpr?en Sie bitte Ihre Installation und installieren Sie gegebenenfalls die gew?schte Sprache."; TEXT[ japanese ] = "$(ARG1)のスペルチェックは支援されていません。あるいは現在アクティブではありません。\nインストールされているプログラムをチェックして、必要に応じてスペルチェックに必要な言語をインスト-ルするか、\nメニュー ツール → オプション → 言語設定 → 文章校正で必要な言語モジュールをオンにします。"; - TEXT[ korean ] = "$(ARG1)을(를) 맞춤법 검사에 이용할 수 없습니다.\n 사용자의 설치를 점검한 다음 필요하면 사용할 언어를 설치하십시오."; + TEXT[ korean ] = "$(ARG1)은(는) 맞춤법 검사에서 지원하지 않거나 활성화되지 않았습니다.\n 설치를 점검해보십시오. 필요한 언어 모듈을 설치하거나 [도구] - [옵션] - [언어 설정] - [맞춤법 교정] 메뉴에서 해당하는 언어 모듈을 활성화해야 할 수도 있습니다."; TEXT[ chinese_simplified ] = "$(ARG1)不支持拼写检查功能或者目前未启用该功能。\n请您检查安装,如有必要请安装所需的语言模块\n或者借助菜单命令“工具 - 选项... - 语言设定 - 语言规则”启用相应的语言模块。"; TEXT[ chinese_traditional ] = "$(ARG1) 不受支援或沒有被啓動。\n請檢查程式的安裝。若有必要請安裝所需的語言模塊或按功能表<工具> - <選項> ,在<語言規則>處設定要用的語言模塊。"; TEXT[ turkish ] = "$(ARG1) yazm denetiminde kullanlamyor.\nLtfen kurulumu kontrol edin ve gerekirse istenilen dili kurun."; TEXT[ arabic ] = "$(ARG1) .\n ߡ ɡ ."; - TEXT[ catalan ] = "$(ARG1) no disponible para la revisin ortogrfica.\n Examine por favor su instalacin e instale en caso dado el idioma deseado."; + TEXT[ catalan ] = "$(ARG1) no disponible per a la revisi ortogrfica.\n Examineu la vostra instal.laci i instal.leu l'idioma desitjat."; + TEXT[ thai ] = "$(ARG1) ใช้ไม่ได้กับการตรวจสอบการสะกด\nกรุณาตรวจสอบการติดตั้งของคุณและติดตั้งภาษาที่ต้องการ"; }; String ERRCODE_SVX_LINGU_LINGUNOTEXISTS&ERRCODE_RES_MASK { @@ -318,7 +326,7 @@ Resource RID_SVXERRCODE Text [ portuguese ] = "A verificao ortogrfica no est disponvel." ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Die Rechtschreibpr?ung ist nicht verf?bar." ; Text[ chinese_simplified ] = "不提供这个拼写检查功能。"; - Text[ russian ] = " ."; + Text[ russian ] = " ."; Text[ polish ] = "Sprawdzanie pisowni jest niedostpne."; Text[ japanese ] = "この文章校正は使用できません。"; Text[ chinese_traditional ] = "這個拼寫檢查功能不存在。"; @@ -329,8 +337,9 @@ Resource RID_SVXERRCODE Text[ korean ] = "맞춤법 검사를 할 수 없습니다."; Text[ turkish ] = "Yazm denetimi ilevi kullanlamyor."; Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "La revisin ortogrfica no est disponible."; + Text[ catalan ] = "La revisi ortogrfica no est disponible."; Text[ finnish ] = "Oikeinkirjoituksen tarkistus ei ole kytettviss."; + Text[ thai ] = "ใช้การตรวจสอบการสะกดไม่ได้"; }; String ERRCODE_SVX_LINGU_HYPHENNOTEXISTS&ERRCODE_RES_MASK { @@ -341,14 +350,14 @@ Resource RID_SVXERRCODE Text [ english_us ] = "Hyphenation not available." ; Text [ italian ] = "La sillabazione non disponibile." ; Text [ spanish ] = "La ayuda para la separacin silbica no est disponible." ; - Text [ french ] = "La csure n'est pas disponible." ; + Text [ french ] = "Csure non disponible" ; Text [ dutch ] = "De modus Woordafbreken is niet beschikbaar." ; Text [ swedish ] = "Avstavningshjlpen r inte tillgnglig." ; Text [ danish ] = "Orddelingen str ikke til rdighed." ; Text [ portuguese ] = "A separao silbica no est disponvel." ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Die Trennhilfe ist nicht verf?bar." ; Text[ chinese_simplified ] = "连字符不存在。"; - Text[ russian ] = " ."; + Text[ russian ] = " ."; Text[ polish ] = "Dzielenie wyrazw jest niedostpne."; Text[ japanese ] = "ハイフネーションが使用できません。"; Text[ chinese_traditional ] = "連字符不存在。"; @@ -359,8 +368,9 @@ Resource RID_SVXERRCODE Text[ korean ] = "하이픈을 사용할 수 없습니다."; Text[ turkish ] = "Heceleme yardm mevcut deil."; Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "La ayuda para la separacin silbica no est disponible."; + Text[ catalan ] = "L'ajuda per a la separaci ortogrfica no est disponible."; Text[ finnish ] = "Tavutusta ei ole kytettviss."; + Text[ thai ] = "ใช้ยัติภังค์ไม่ได้"; }; String ERRCODE_SVX_LINGU_DICT_NOTREADABLE&ERRCODE_RES_MASK { @@ -378,7 +388,7 @@ Resource RID_SVXERRCODE Text [ portuguese ] = "Impossvel ler o dicionrio pessoal $(ARG1)." ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Das pers?liche W?terbuch $(ARG1) kann nicht gelesen werden." ; Text[ chinese_simplified ] = "无法读出私人词典 $(ARG1)。"; - Text[ russian ] = " $(ARG1) ."; + Text[ russian ] = " $(ARG1)."; Text[ polish ] = "Sownik uytkownika $(ARG1) nie mg zosta odczytany."; Text[ japanese ] = "ユーザー辞書$(ARG1)が読み取れません。"; Text[ chinese_traditional ] = "無法讀出個人詞典 $(ARG1)。"; @@ -389,8 +399,9 @@ Resource RID_SVXERRCODE Text[ korean ] = "사용자 정의 사전$(ARG1)을(를) 읽을 수 없습니다."; Text[ turkish ] = "zel szlk $(ARG1) okunamyor."; Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "No es posible leer el diccionario personal $(ARG1)."; + Text[ catalan ] = "No es pot llegir el diccionari personalitzat $(ARG1)."; Text[ finnish ] = "Mukautettua sanastoa $(ARG1) ei voida lukea."; + Text[ thai ] = "ไม่สามารถอ่านพจนานุกรมแบบกำหนดเอง $(ARG1) "; }; String ERRCODE_SVX_LINGU_DICT_NOTWRITEABLE&ERRCODE_RES_MASK { @@ -408,7 +419,7 @@ Resource RID_SVXERRCODE Text [ portuguese ] = "Impossvel criar o dicionrio pessoal $(ARG1)." ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Das pers?liche W?terbuch $(ARG1) kann nicht angelegt werden." ; Text[ chinese_simplified ] = "无法建立私人词典 $(ARG1)。"; - Text[ russian ] = " $(ARG1) ."; + Text[ russian ] = " $(ARG1)."; Text[ polish ] = "Sownik uytkownika $(ARG1) nie mg zosta odczytany."; Text[ japanese ] = "ユーザー辞書$(ARG1)が作成できません。"; Text[ chinese_traditional ] = "無法建立個人詞典 $(ARG1)。"; @@ -419,8 +430,9 @@ Resource RID_SVXERRCODE Text[ korean ] = "사용자 정의 사전$(ARG1)을(를) 만들 수 없습니다."; Text[ turkish ] = "zel szlk $(ARG1) oluturulamyor."; Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "No se puede crear el diccionario personal $(ARG1)."; + Text[ catalan ] = "No es pot crear el diccionari personalitzat $(ARG1)."; Text[ finnish ] = "Mukautettua sanastoa $(ARG1) ei voida luoda."; + Text[ thai ] = "ไม่สามารถสร้างพจนานุกรมแบบกำหนดเอง $(ARG1) "; }; String ERRCODE_SVX_GRAPHIC_NOTREADABLE&ERRCODE_RES_MASK { @@ -436,7 +448,7 @@ Resource RID_SVXERRCODE Text [ portuguese_brazilian ] = "Die Grafik $(ARG1) konnte nicht gefunden werden." ; Text [ portuguese ] = "Foi impossvel encontrar a imagem $(ARG1)." ; Text[ chinese_simplified ] = "无法找到图形 $(ARG1)。"; - Text[ russian ] = " $(ARG1) ."; + Text[ russian ] = " $(ARG1)."; Text[ polish ] = "Grafiki $(ARG1) nie znaleziono."; Text[ japanese ] = "図 $(ARG1) は見つかりませんでした。"; Text[ chinese_traditional ] = "無法找到圖形 $(ARG1)。"; @@ -447,8 +459,9 @@ Resource RID_SVXERRCODE Text[ korean ] = "그래픽$(ARG1)을(를) 찾지 못했습니다."; Text[ turkish ] = "Grafik $(ARG1) bulunamad."; Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "No se pudo encontrar la imagen $(ARG1)."; + Text[ catalan ] = "No es pot trobar la imatge $(ARG1)."; Text[ finnish ] = "Kuvaa $(ARG1) ei lytynyt."; + Text[ thai ] = "ไม่สามารถพบกราฟิค $(ARG1) "; }; String ERRCODE_SVX_GRAPHIC_WRONG_FILEFORMAT&ERRCODE_RES_MASK { @@ -457,23 +470,24 @@ Resource RID_SVXERRCODE TEXT[ english_us ] = "An unlinked graphic could not be loaded"; TEXT[ portuguese ] = "Foi impossvel carregar uma imagem no ligada."; TEXT[ greek ] = " "; - TEXT[ dutch ] = "Niet-gekoppelde afbeelding kon niet worden geladen"; + TEXT[ dutch ] = "Niet-gekoppelde afbeelding kan niet worden geladen"; TEXT[ french ] = "Une image (non lie) n'a pas pu tre charge."; TEXT[ spanish ] = "No se pudo cargar una imagen no vinculada"; TEXT[ swedish ] = "Ett grafikobjekt utan lnk kunde inte laddas"; - TEXT[ russian ] = " "; + TEXT[ russian ] = " "; TEXT[ italian ] = "Non stato possibile caricare un'immagine non collegata"; TEXT[ danish ] = "Det var ikke muligt at indlse en ikke-kdet grafik"; TEXT[ polish ] = "Nie mona byo zaadowa poczonej grafiki"; TEXT[ portuguese_brazilian ] = "An embedded graphic could not be read"; TEXT[ japanese ] = "リンクされていない図は読み込みできません"; - TEXT[ korean ] = "링크되지 않은 그래픽은 로드하지 못했습니다."; + TEXT[ korean ] = "연결되지 않은 그래픽은 로드하지 못했습니다."; TEXT[ chinese_simplified ] = "无法装入一个尚未链接的图形"; TEXT[ chinese_traditional ] = "無法載入一個尚未連結的圖形"; TEXT[ arabic ] = " "; TEXT[ turkish ] = "Balant oluturulmam bir grafik yklenemedi"; - TEXT[ catalan ] = "No se pudo cargar una imagen no vinculada"; - TEXT[ finnish ] = "Linkittmtnt grafiikkaa ei voitu ladata"; + TEXT[ catalan ] = "No s'ha pogut carregar la imatge no enllaada"; + TEXT[ finnish ] = "Linkittmtnt kuvaa ei voitu ladata"; + TEXT[ thai ] = "ไม่สามารถโหลดกราฟิคที่ไม่เชื่อมโยงได้"; }; String ERRCODE_SVX_LINGU_NOLANGUAGE&ERRCODE_RES_MASK { @@ -482,11 +496,11 @@ Resource RID_SVXERRCODE TEXT[ english_us ] = "A language has not been fixed for the selected term."; TEXT[ portuguese ] = "No foi especificada a lngua para o termo seleccionado."; TEXT[ greek ] = " ."; - TEXT[ dutch ] = "Voor het geselecteerde item werd geen taal vastgelegd."; + TEXT[ dutch ] = "Voor het geselecteerde item is geen taal vastgelegd."; TEXT[ french ] = "Aucune langue n'a t spcifie pour le terme slectionn."; TEXT[ spanish ] = "No hay idioma determinado para la entrada seleccionada"; TEXT[ swedish ] = "Inget sprk har stllts in fr det utvalda begreppet."; - TEXT[ russian ] = " ."; + TEXT[ russian ] = " ."; TEXT[ italian ] = "Non stata impostata la lingua per il termine selezionato."; TEXT[ danish ] = "Der er ikke indstillet et sprog ved det valgte udtryk."; TEXT[ polish ] = "Nie ustawiono jzyka przy wybranym hale."; @@ -497,8 +511,9 @@ Resource RID_SVXERRCODE TEXT[ chinese_traditional ] = "沒有選擇一個語言。"; TEXT[ arabic ] = " ."; TEXT[ turkish ] = "Seilen szck iin dil belirlenmedi."; - TEXT[ catalan ] = "No hay idioma determinado para la entrada seleccionada"; + TEXT[ catalan ] = "No hi ha cap idioma determinat per a l'entrada seleccionada"; TEXT[ finnish ] = "Valitulle termille ei ole mritetty kielt."; + TEXT[ thai ] = "ภาษาไม่ได้ถูกกำหนดตายตัวสำหรับเงื่อนไขที่เลือก"; }; String (ERRCODE_SVX_FORMS_NOIOSERVICES | ERRCODE_CLASS_READ) & ERRCODE_RES_MASK { @@ -507,12 +522,12 @@ Resource RID_SVXERRCODE Text[ english_us ] = "The form layer wasn't loaded as the required IO-services (stardiv.uno.io.*) could not be instantiated"; Text[ portuguese ] = "Impossvel carregar a camada do formulrio: foi impossvel instanciar os servios IO (stardiv.uno.io.*) necessrios"; Text[ greek ] = " , - (stardiv.uno.io.*)."; - Text[ dutch ] = "Formulier-level kon niet worden geladen daar noodzakelijke io--services (stardiv.uno.io.*) niet konden worden genstantieerd."; + Text[ dutch ] = "Formulierniveau kan niet worden geladen omdat noodzakelijke io--services (stardiv.uno.io.*) niet kunnen worden genitieerd."; Text[ french ] = "La couche de formulaire n'a pas t charge : impossible d'instancier les services IO (stardiv.uno.io.*) requis."; Text[ spanish ] = "No se carg la capa de formulario porque no se pudieron instanciar servicios IO necesarios (stardiv.uno.io.*)"; Text[ swedish ] = "Formulrskiktet laddades inte eftersom ndvndig IO-service (stardiv.uno.io.*) inte kunde instantieras."; Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ russian ] = " , io (stardiv.uno.io.*) ."; + Text[ russian ] = " , IO (stardiv.uno.io.*)."; Text[ italian ] = "Lo strato del formulario non stato caricato poich stato possibile creare i servizi IO (strdiv.uno.io.*) necessari."; Text[ danish ] = "Formularlaget blev ikke indlst, fordi det ikke var muligt at instantiere den krvede IO-service (stardiv.uno.io.*)."; Text[ polish ] = "Warstwa formularza nie zostaa zaadowana, poniewa nie mona byo utworzy wymaganych serwisw IO (stardiv.uno.io.*)"; @@ -523,8 +538,9 @@ Resource RID_SVXERRCODE Text[ chinese_traditional ] = "因為沒有安裝必要的 IO 服務(stardiv.uno.io.*)而無法載入表單層次。"; Text[ arabic ] = " ɡ IO (stardiv.uno.io.*)"; Text[ turkish ] = "Gerekli IO hizmetleri (stardiv.uno.io.*) balatlamad iin, form dzeyi yklenemedi."; - Text[ catalan ] = "No se carg la capa de formulario porque no se pudieron instanciar servicios IO necesarios (stardiv.uno.io.*)"; + Text[ catalan ] = "La capa del formulari no estava carregada quan no s'han pogut instanciar els serveis IO (stardiv.uno.io.*) necessaris"; Text[ finnish ] = "Lomakekerrosta ei ladattu, koska vaadittujen IO-palveluiden (stardiv.uno.io.*) kytt ei onnistunut"; + Text[ thai ] = "ไม่ได้โหลดระดับของแบบฟอร์มเป็น IO-services (stardiv.uno.io.*) อย่างที่ต้องการไม่สามารถถูกแสดงให้เห็นตัวอย่าง"; }; String (ERRCODE_SVX_FORMS_NOIOSERVICES | ERRCODE_CLASS_WRITE) & ERRCODE_RES_MASK { @@ -533,11 +549,11 @@ Resource RID_SVXERRCODE Text[ english_us ] = "The form layer wasn't written as the required IO services (stardiv.uno.io.*) could not be instantiated"; Text[ portuguese ] = "Impossvel escrever a camada do formulrio: foi impossvel instanciar os servios IO (stardiv.uno.io.*) necessrios."; Text[ greek ] = " , - (stardiv.uno.io.*)."; - Text[ dutch ] = "Formulier-level werd niet geschreven daar noodzakelijke io-services (stardiv.uno.io.*) niet konden worden genstantieerd."; + Text[ dutch ] = "Formulierniveau is niet geschreven omdat noodzakelijke io-services (stardiv.uno.io.*) niet kunnen worden genitieerd."; Text[ french ] = "La couche de formulaire n'a pas t crite : impossible d'instancier les services IO (stardiv.uno.io.*) requis."; Text[ spanish ] = "No se pudo escribir la capa de formulario porque no se pudieron instanciar servicios IO necesarios (stardiv.uno.io.*)"; Text[ swedish ] = "Formulrskiktet skrevs inte eftersom ndvndig IO-service (stardiv.uno.io.*) inte kunde instantieras"; - Text[ russian ] = " , io (stardiv.uno.io.*) ."; + Text[ russian ] = " , IO (stardiv.uno.io.*)."; Text[ italian ] = "Lo strato del formulario non stato scritto perch non non stato possibile creare i servizi IO (stardiv.uno.io.*) necessari."; Text[ danish ] = "Formularlaget blev ikke skrevet, fordi det ikke var muligt at instantiere den krvede IO-service (stardiv.uno.io.*)."; Text[ polish ] = "Warstwa formularza nie zostaa zapisana, poniewa nie mona byo utworzy wymaganych serwisw IO (stardiv.uno.io.*)"; @@ -548,8 +564,9 @@ Resource RID_SVXERRCODE Text[ chinese_traditional ] = "因為沒有安裝必要的 IO 服務(stardiv.uno.io.*)而無法寫入表單層次。"; Text[ arabic ] = " ɡ IO (stardiv.uno.io.*)"; Text[ turkish ] = "Gerekli IO hizmetleri (stardiv.uno.io.*) balatlamad iin, form dzeyi yazlamad."; - Text[ catalan ] = "No se pudo escribir la capa de formulario porque no se pudieron instanciar servicios IO necesarios (stardiv.uno.io.*)"; + Text[ catalan ] = "La capa del formulari no estava escrita quan no s'han pogut instanciar els serveis IO (stardiv.uno.io.*) necessaris"; Text[ finnish ] = "Lomakekerrosta ei kirjoitettu, koska vaadittujen IO-palveluiden (stardiv.uno.io.*) kytt ei onnistunut"; + Text[ thai ] = "ไม่สามารถเขียนระดับของแบบฟอร์มเป็น IO services (stardiv.uno.io.*) อย่างที่ต้องการไม่สามารถถูกแสดงให้เห็นตัวอย่าง"; }; String (ERRCODE_SVX_FORMS_READWRITEFAILED | ERRCODE_CLASS_READ) & ERRCODE_RES_MASK { @@ -558,11 +575,11 @@ Resource RID_SVXERRCODE Text[ english_us ] = "An error occurred while reading the form controls. The form layer has not been loaded"; Text[ portuguese ] = "Ocorreu um erro na leitura dos controlos do formulrio. Foi impossvel carregar a camada do formulrio."; Text[ greek ] = " . ."; - Text[ dutch ] = "Fout bij lezen van formulier-controls. Formulier-level werd niet geladen."; + Text[ dutch ] = "Fout bij lezen van formulier-controls. Formulierniveau is niet geladen."; Text[ french ] = "Une erreur est survenue lors de la lecture des contrles de formulaire. La couche de formulaire n'a pas t charge."; Text[ spanish ] = "Ha ocurrido un error al leer los controles de formulario. No se carg la capa de formulario."; Text[ swedish ] = "Det uppstod ett fel vid lsning av formulr-controls. Formulrskiktet laddades inte"; - Text[ russian ] = " . ."; + Text[ russian ] = " . "; Text[ italian ] = "Si verificato un errore nella lettura del formulario Controls. Lo strato del formulario non stato caricato"; Text[ danish ] = "Der opstod en fejl under lsning af formular-kontrolelementerne. Formularlaget blev ikke indlst."; Text[ polish ] = "Podczas odczytu kontroli formularza wystpi bd. Warstwa formularza nie zostaa zaadowana"; @@ -573,8 +590,9 @@ Resource RID_SVXERRCODE Text[ chinese_traditional ] = "在讀取表單控制項時發生錯誤。無法載入表單層次。"; Text[ arabic ] = " . "; Text[ turkish ] = "Form komut eleri okunurken bir hata olutu. Form dzeyi yklenemedi."; - Text[ catalan ] = "Ha ocurrido un error al leer los controles de formulario. No se carg la capa de formulario."; - Text[ finnish ] = "Lomakeohjaimia luettaessa ilmeni virhe. Lomakekerrosta ei ole ladattu"; + Text[ catalan ] = "Hi ha hagut un error en llegir els controls del formulari. No s'ha pogut carregar la capa del formulari"; + Text[ finnish ] = "Lomakkeen ohjausobjekteja luettaessa ilmeni virhe. Lomakekerrosta ei ole ladattu"; + Text[ thai ] = "เกิดความผิดพลาดขณะอ่านตัวควบคุมแบบฟอร์ม ระดับของแบบฟอร์มยังไม่ได้ถูกโหลด"; }; String (ERRCODE_SVX_FORMS_READWRITEFAILED | ERRCODE_CLASS_WRITE) & ERRCODE_RES_MASK { @@ -583,11 +601,11 @@ Resource RID_SVXERRCODE Text[ english_us ] = "An error occurred while writing the form controls. The form layer has not been saved"; Text[ portuguese ] = "Ocorreu um erro ao escrever os controlos do formulrio. Foi impossvel guardar a camada do formulrio."; Text[ greek ] = " . ."; - Text[ dutch ] = "Fout bij schrijven van formulier-controls. Formulier-level werd niet opgeslagen."; + Text[ dutch ] = "Fout bij schrijven van formulier-controls. Formulierniveau is niet opgeslagen."; Text[ french ] = "Une erreur est survenue lors de l'criture des contrles de formulaire. La couche de formulaire n'a pas t enregistre."; Text[ spanish ] = "Ha ocurrido un error al escribir los controles de formulario. No se guard la capa de formulario."; Text[ swedish ] = "Det uppstod ett fel vid skrivning av formulr-controls. Formulrskiktet sparades inte"; - Text[ russian ] = " . ."; + Text[ russian ] = " . "; Text[ italian ] = "Si verificato un errore durante la compilazione del formulario controls. Lo strato del formulario non stato salvato."; Text[ danish ] = "Der opstod en fejl under skrivning af formular-kontrolelementerne. Formularlaget blev ikke gemt."; Text[ polish ] = "Podczas zapisu kontroli formularza wystpi bd. Warstwa formularza nie zostaa zapisana"; @@ -598,8 +616,9 @@ Resource RID_SVXERRCODE Text[ chinese_traditional ] = "在寫入表單控制項時發生一個錯誤。沒有儲存表單層次。"; Text[ arabic ] = " . "; Text[ turkish ] = "Form komut eleri yazlrken bir hata olutu. Form dzeyi kaydedilemedi."; - Text[ catalan ] = "Ha ocurrido un error al escribir los controles de formulario. No se guard la capa de formulario."; - Text[ finnish ] = "Lomakeohjaimia kirjoitettaessa ilmeni virhe. Lomakekerrosta ei ole tallennettu"; + Text[ catalan ] = "Hi ha hagut un error en llegir els controls del formulari. No s'ha pogut desar la capa del formulari"; + Text[ finnish ] = "Lomakkeen ohjausobjekteja kirjoitettaessa ilmeni virhe. Lomakekerrosta ei ole tallennettu"; + Text[ thai ] = "เกิดความผิดพลาดขณะเขียนตัวควบคุมแบบฟอร์ม ระดับของแบบฟอร์มยังไม่ได้ถูกบันทึก"; }; String (ERRCODE_SVX_BULLETITEM_NOBULLET | ERRCODE_CLASS_READ) & ERRCODE_RES_MASK { @@ -607,9 +626,9 @@ Resource RID_SVXERRCODE Text [ english ] = "There occurred an error during reading a bullet. Not all Bullets coud be read correctly"; Text[ english_us ] = "An error occurred while reading one of the bullets. Not all of the bullets were loaded."; Text[ portuguese ] = "Surgiu um erro durante a leitura de uma marca. Foi impossvel carreg-las todas."; - Text[ russian ] = " . ."; + Text[ russian ] = " . ."; Text[ greek ] = " . "; - Text[ dutch ] = "Fout bij laden van opsommingsteken. Niet alle konden worden geladen."; + Text[ dutch ] = "Fout bij laden van opsommingsteken. Niet alle tekens kunnen worden geladen."; Text[ french ] = "Une erreur s'est produite pendant la lecture d'une puce. Certaines puces n'ont pas pu tre charges."; Text[ spanish ] = "Ha ocurrido un error al leer una vieta. No se pudieron cargar todas las vietas."; Text[ italian ] = "Durante la lettura di un bullet si verificato un errore. Non stato possibile caricare tutti i bullet."; @@ -618,13 +637,14 @@ Resource RID_SVXERRCODE Text[ polish ] = "Wystpi bd przy odczycie wypunktowania. Nie mona byo zaadowa wszystkich wypunktowa."; Text[ portuguese_brazilian ] = "There occurred an error during reading a bullet. Not all Bullets coud be read correctly"; Text[ japanese ] = "箇条書きを読み込むときにエラーが発生しました。すべての箇条書きは読み込めませんでした。"; - Text[ korean ] = "글머리 기호를 읽을 때 오류가 발생했습니다. 글머리 기호를 모두 로드하지는 못했습니다."; + Text[ korean ] = "글머리 기호를 읽는 중 오류가 발생했습니다. 글머리 기호를 모두 로드하지 못했습니다."; Text[ chinese_simplified ] = "在读取一个项目符号时发生错误。无法装入全部的项目符号。"; Text[ chinese_traditional ] = "在讀取一個項目符號時發生錯誤。無法載入所有的項目符號。"; Text[ arabic ] = " . ."; Text[ turkish ] = "Madde iaretleri okunurken hata olutu. Bu nedenle tm madde iaretleri yklenemedi."; - Text[ catalan ] = "Ha ocurrido un error al leer una vieta. No se pudieron cargar todas las vietas."; + Text[ catalan ] = "Hi ha hagut un error en llegir un pic. No s'han pogut carregar tots el pics."; Text[ finnish ] = "Luettelomerkki luettaessa on ilmennyt virhe. Kaikkia luettelomerkkej ei ladattu."; + Text[ thai ] = "เกิดความผิดพลาดขณะอ่านหนึ่งในสัญลักษณ์แสดงหัวข้อย่อย ไม่ทั้งหมดของสัญลักษณ์แสดงหัวข้อย่อยถูกโหลด"; }; String ERRCODE_SVX_MODIFIED_VBASIC_STORAGE & ERRCODE_RES_MASK @@ -635,9 +655,9 @@ Resource RID_SVXERRCODE TEXT [ English ] = "All changes made on the document Basic code will be lost. The original VBA macro code will be saved instead." ; TEXT[ english_us ] = "All changes to the Basic Code are lost.The original VBA Macro Code is saved instead."; TEXT[ portuguese ] = "As modificaes efectuadas no documento Basic Code perder-se-o. No seu lugar ser guardado o cdigo macro VBA."; - TEXT[ russian ] = " Basic Code . VBA ."; + TEXT[ russian ] = " Basic . VBA."; TEXT[ greek ] = " Basic Code . VBA Makrocode."; - TEXT[ dutch ] = "De Basic-code werd veranderd en kan daardoor niet meer als origineel worden opgeslagen."; + TEXT[ dutch ] = "De Basic-code is gewijzigd en kan daardoor niet meer als origineel worden opgeslagen."; TEXT[ french ] = "Comme les modifications apportes au code Basic du document vont tre perdues, c'est le code de macro VBA d'origine qui va tre enregistr la place."; TEXT[ spanish ] = "Se perdern todas las modificaciones del Basic Code del documento. En su lugar se guardar el cdigo macro VBA original."; TEXT[ italian ] = "Tutte le modifiche apportate al documento Basic Code andranno perdute. Pertanto verr salvato l'originale VBA."; @@ -646,13 +666,14 @@ Resource RID_SVXERRCODE TEXT[ polish ] = "Wszelkie modyfikacje dotyczce Basic Code dokumentu bd anulowane. Zapisany zostanie za to oryginalny kod makro VBA."; TEXT[ portuguese_brazilian ] = "The Basic-Code is modified and so it can not be saved as original."; TEXT[ japanese ] = "Basic Code ドキュメントのすべての変更は失われました。オリジナルの VBA Makrocodeがその代りに保存されます。"; - TEXT[ korean ] = "Basic 코드에 대한 모든 변경 사항은 손실됩니다. 대신 VBA 매크로 코드가 저장됩니다."; + TEXT[ korean ] = "Basic code에 대한 모든 변경 사항은 손실됩니다. 대신 VBA Macro Code가 저장됩니다."; TEXT[ chinese_simplified ] = "丢失了对Basic Code文档进行的更改。存盘的只是源VBA宏码。"; TEXT[ chinese_traditional ] = "文件的 Basic 碼所有變更已經流失。已經儲存源 VBA 巨集。"; TEXT[ turkish ] = "Basic Code belgesindeki tm deiiklikler kaybolacak. Bunun yerine orjinal VBA Macrocode kaydedilecek."; TEXT[ arabic ] = " Basic Code ϡ VBA Macro Code ."; - TEXT[ catalan ] = "Se perdern todas las modificaciones del Basic Code del documento. En su lugar se guardar el cdigo macro VBA original."; + TEXT[ catalan ] = "Es perdran totes les modificacions del Basic Code del document. En el seu lloc es desar el codi macro VBA original."; TEXT[ finnish ] = "Kaikki Basic-koodin muutokset on menetetty. Alkuperinen VBA-makrokoodi tallennetaan."; + TEXT[ thai ] = "การเปลี่ยนแปลงที่ Basic Code สูญหาย ต้นฉบับ VBA Macro Code ถูกบันทึกแทน"; }; String ERRCODE_SVX_VBASIC_STORAGE_EXIST & ERRCODE_RES_MASK @@ -661,9 +682,9 @@ Resource RID_SVXERRCODE TEXT [ English ] = "The original VBA basic code contained in the document will no be saved." ; TEXT[ english_us ] = "The original VBA Basic Code contained in the document will not be saved."; TEXT[ portuguese ] = "O cdigo VBA original contido no documento no ser guardado."; - TEXT[ russian ] = " VBA Basic Code ."; + TEXT[ russian ] = " VBA Basic ."; TEXT[ greek ] = " VBA basic code ."; - TEXT[ dutch ] = "The original VBA basic code contained in the document will no be saved."; + TEXT[ dutch ] = "De originele VBA Basic-code in dit document wordt niet opgeslagen."; TEXT[ french ] = "Le code VBA basic d'origine contenu dans le document ne sera pas enregistr."; TEXT[ spanish ] = "No se guardar el Basic Code VBA incluido en el documento."; TEXT[ italian ] = "Non possibile salvare il codice VBA Basic contenuto nel documeto."; @@ -672,13 +693,14 @@ Resource RID_SVXERRCODE TEXT[ polish ] = "Zawarty w dokumencie oryginalny VBA Basic Code nie zostanie zapisany."; TEXT[ portuguese_brazilian ] = "The original VBA basic code contained in the document will no be saved."; TEXT[ japanese ] = "ドキュメントに含まれているオリジナルの VBA Basic Code は保存されません。"; - TEXT[ korean ] = "문서에 포함되어 있는 원래 VBA 기본 코드는 저장되지 않습니다."; + TEXT[ korean ] = "문서에 포함되어 있는 원래 VBA Basic Code는 저장되지 않습니다."; TEXT[ chinese_simplified ] = "不会存盘文档中含有的源VBA Basic Code。"; TEXT[ chinese_traditional ] = "文件含有的源 VBA basic 碼不會被儲存。"; TEXT[ turkish ] = "Belgede bulunan ilk VBA basic kodu kaydedilmeyecek."; TEXT[ arabic ] = " VBA Basic Code ."; - TEXT[ catalan ] = "No se guardar el Basic Code VBA incluido en el documento."; + TEXT[ catalan ] = "No es desar el Basic Code VBA incls en el document."; TEXT[ finnish ] = "Asiakirjan alkuperist VBA-peruskoodia ei tallenneta."; + TEXT[ thai ] = "มีต้นฉบับ VBA Basic Code ในเอกสารที่จะไม่ถูกบันทึก"; }; }; // ********************************************************************** EOF @@ -700,3 +722,6 @@ Resource RID_SVXERRCODE + + + |