diff options
author | Kurt Zenker <kz@openoffice.org> | 2001-12-14 17:50:15 +0000 |
---|---|---|
committer | Kurt Zenker <kz@openoffice.org> | 2001-12-14 17:50:15 +0000 |
commit | 5d3b057b37e18dc9b56bb2eca5907930911ce3b0 (patch) | |
tree | 57ae71acc277c1f2205c7c6d254335f9b57591e2 /svx/source/options | |
parent | 71204525971224840b5d6056cda03238769e9a34 (diff) |
Merge SRC641: 14.12.01 - 19:48:00
Diffstat (limited to 'svx/source/options')
-rw-r--r-- | svx/source/options/multipat.src | 33 |
1 files changed, 17 insertions, 16 deletions
diff --git a/svx/source/options/multipat.src b/svx/source/options/multipat.src index 16fed3e22dee..da79babcf9cf 100644 --- a/svx/source/options/multipat.src +++ b/svx/source/options/multipat.src @@ -2,9 +2,9 @@ * * $RCSfile: multipat.src,v $ * - * $Revision: 1.20 $ + * $Revision: 1.21 $ * - * last change: $Author: pb $ $Date: 2001-12-12 10:17:41 $ + * last change: $Author: kz $ $Date: 2001-12-14 18:50:15 $ * * The Contents of this file are made available subject to the terms of * either of the following licenses @@ -84,7 +84,7 @@ ModalDialog RID_SVXDLG_MULTIPATH Text[ chinese_simplified ] = "选择路径"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Wybierz cieki"; - Text[ japanese ] = "パスの選択"; + Text[ japanese ] = "パスの選択"; Text[ chinese_traditional ] = "選擇路徑"; Text[ arabic ] = " "; Text[ dutch ] = "Paden selecteren"; @@ -132,7 +132,7 @@ ModalDialog RID_SVXDLG_MULTIPATH Text[ turkish ] = "Ekle..."; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "~Aadir..."; - Text[ finnish ] = "~Lis??..."; + Text[ finnish ] = "~Lis..."; }; PushButton BTN_DEL_MULTIPATH { @@ -182,7 +182,7 @@ ModalDialog RID_SVXDLG_MULTIPATH Text[ chinese_simplified ] = "路径"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "cieki"; - Text[ japanese ] = "パス"; + Text[ japanese ] = "パス"; Text[ chinese_traditional ] = "路徑"; Text[ arabic ] = ""; Text[ dutch ] = "Paden"; @@ -227,13 +227,13 @@ String RID_MULTIPATH_DBL_ERR Text[ chinese_simplified ] = "这个路径 %1 已经存在。"; Text[ russian ] = " %1 ."; Text[ polish ] = "cieka %1 ju istnieje."; - Text[ japanese ] = "%1のパスは既にあります。"; + Text[ japanese ] = "%1のパスは既にあります。"; Text[ chinese_traditional ] = "這個路徑 %1 已經存在。"; Text[ arabic ] = " %1 ."; Text[ dutch ] = "Pad %1 bestaat reeds."; Text[ chinese_simplified ] = "这个路径 %1 已经存在。"; Text[ greek ] = " %1 ."; - Text[ korean ] = "경로%1이(가) 이미 있습니다."; + Text[ korean ] = "경로%1이(가) 이미 존재합니다."; Text[ turkish ] = "Veri yolu %1 mevcut durumda"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "La ruta %1 ya existe."; @@ -255,7 +255,7 @@ String RID_SVXSTR_FILE_TITLE Text[ chinese_simplified ] = "选择文件"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Wybierz pliki"; - Text[ japanese ] = "ファイルの選択"; + Text[ japanese ] = "ファイルの選択"; Text[ chinese_traditional ] = "選擇檔案"; Text[ arabic ] = " "; Text[ dutch ] = "Bestanden selecteren"; @@ -283,7 +283,7 @@ String RID_SVXSTR_FILE_HEADLINE Text[ chinese_simplified ] = "文件"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Pliki"; - Text[ japanese ] = "ファイル"; + Text[ japanese ] = "ファイル"; Text[ chinese_traditional ] = "檔案"; Text[ arabic ] = ""; Text[ dutch ] = "Bestanden"; @@ -299,7 +299,7 @@ String RID_SVXSTR_ARCHIVE_TITLE { Text = "Archive auswhlen" ; Text [ English ] = "Select archives" ; - Text [ english_us ] = "Select archives" ; + Text [ english_us ] = "Select Archives" ; Text[ portuguese ] = "Select archives"; Text[ russian ] = "Select archives"; Text[ greek ] = "Select archives"; @@ -307,12 +307,12 @@ String RID_SVXSTR_ARCHIVE_TITLE Text[ french ] = "Slection des archives"; Text[ spanish ] = "Seleccionar archivos"; Text[ finnish ] = "Select archives"; - Text[ italian ] = "Select archives"; + Text[ italian ] = "Seleziona archivio"; Text[ danish ] = "Select archives"; Text[ swedish ] = "Vlj arkiv"; Text[ polish ] = "Select archives"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Select archives"; - Text[ japanese ] = "アーカイブの選択"; + Text[ japanese ] = "アーカイブの選択"; Text[ korean ] = "Select archives"; Text[ chinese_simplified ] = "选择备件"; Text[ chinese_traditional ] = "選擇備件"; @@ -332,12 +332,12 @@ String RID_SVXSTR_ARCHIVE_HEADLINE Text[ french ] = "Archives"; Text[ spanish ] = "Archivos"; Text[ finnish ] = "Archives"; - Text[ italian ] = "Archives"; + Text[ italian ] = "Archivi"; Text[ danish ] = "Archives"; Text[ swedish ] = "Arkiv"; Text[ polish ] = "Archives"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Archives"; - Text[ japanese ] = "アーカイブ"; + Text[ japanese ] = "アーカイブ"; Text[ korean ] = "Archives"; Text[ chinese_simplified ] = "备件"; Text[ chinese_traditional ] = "備件"; @@ -361,16 +361,17 @@ String RID_SVXSTR_MULTIFILE_DBL_ERR Text[ chinese_simplified ] = "这个文件 %1 已经存在。"; Text[ russian ] = " %1 ."; Text[ polish ] = "Plik %1 ju istnieje."; - Text[ japanese ] = "%1のファイルは既にあります。"; + Text[ japanese ] = "%1のファイルは既にあります。"; Text[ chinese_traditional ] = "這個檔案 %1 已經存在。"; Text[ arabic ] = " %1 ."; Text[ dutch ] = "Bestand %1 bestaat reeds"; Text[ chinese_simplified ] = "这个文件 %1 已经存在。"; Text[ greek ] = " %1 ."; - Text[ korean ] = "파일%1이(가) 이미 있습니다."; + Text[ korean ] = "파일%1이(가) 이미 존재합니다."; Text[ turkish ] = "Dosya %1 mevcut durumda."; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "El archivo %1 ya existe."; Text[ finnish ] = "Tiedosto %1 on jo olemassa."; }; + |