diff options
author | Kurt Zenker <kz@openoffice.org> | 2001-03-01 20:17:45 +0000 |
---|---|---|
committer | Kurt Zenker <kz@openoffice.org> | 2001-03-01 20:17:45 +0000 |
commit | 56fff41d357a5d59522b1ff1d4ece826735582f5 (patch) | |
tree | 3abecea41e410e3aa55981f3bbe5c92b754035ec /svx/source | |
parent | 712363f2bb14965e0b8539ff8d249acf581c528a (diff) |
Merge SWT614: 03/01/01 - 22:16:55
Diffstat (limited to 'svx/source')
-rw-r--r-- | svx/source/dialog/sdstring.src | 30 |
1 files changed, 15 insertions, 15 deletions
diff --git a/svx/source/dialog/sdstring.src b/svx/source/dialog/sdstring.src index dd8bf9fecb6a..053e3de12e8b 100644 --- a/svx/source/dialog/sdstring.src +++ b/svx/source/dialog/sdstring.src @@ -2,9 +2,9 @@ * * $RCSfile: sdstring.src,v $ * - * $Revision: 1.11 $ + * $Revision: 1.12 $ * - * last change: $Author: kz $ $Date: 2001-02-09 23:09:27 $ + * last change: $Author: kz $ $Date: 2001-03-01 21:17:45 $ * * The Contents of this file are made available subject to the terms of * either of the following licenses @@ -190,7 +190,7 @@ String RID_SVXSTR_ASK_DEL_GRADIENT Text [ dutch ] = "Wilt u het kleurverloop werkelijk wissen?" ; Text [ spanish ] = "Desea realmente eliminar el gradiente de color?" ; Text [ english_us ] = "Do you want to delete the gradient?" ; - Text[ chinese_simplified ] = "Ҫɾɫͼ"; + Text[ chinese_simplified ] = "Ҫɾɫͼ"; Text[ russian ] = " ?"; Text[ polish ] = "Czy chcesz na pewno usun gradient?"; Text[ japanese ] = "̸ް݂{ɍ폜܂H"; @@ -218,7 +218,7 @@ String RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_GRADIENT Text [ dutch ] = "In het kleurverloop werden wijzigingen aangebracht en niet opgeslagen. \\U kunt het geselecteerde kleurverloop wijzigen \nof een nieuw kleurverloop toevoegen." ; Text [ spanish ] = "El gradiente de color ha sido modificado sin guardar.\nPuede modificarlo\no aadir uno nuevo." ; Text [ english_us ] = "The gradient was modified without saving. \nModify the selected gradient or add a new gradient." ; - Text[ chinese_simplified ] = "ɫͼѾģǻûб档\nܹѡеIJɫͼ\nһµIJɫͼ"; + Text[ chinese_simplified ] = "ɫͼѾģǻûб档\nܹѡеIJɫͼ\nһµIJɫͼ"; Text[ russian ] = " . . \n \n ."; Text[ polish ] = "Gradient zosta zmieniony i nie zapisany. \nMoesz zmieni zaznaczony gradient \nlub doda nowy gradient."; Text[ japanese ] = "ް݂ύXĕۑĂ܂B\nIް݂̕ύX܂\nVް݂̒ljł܂B"; @@ -334,7 +334,7 @@ String RID_SVXSTR_ASK_DEL_BITMAP Text [ dutch ] = "Wilt u de bitmap werkelijk verwijderen?" ; Text [ spanish ] = "Desea realmente eliminar el bitmap?" ; Text [ english_us ] = "Are you sure you want to delete the bitmap?" ; - Text[ chinese_simplified ] = "Ҫɾλͼ"; + Text[ chinese_simplified ] = "Ҫɾλͼ"; Text[ russian ] = " bitmap?"; Text[ polish ] = "Czy chcesz na pewno usun map bitow?"; Text[ japanese ] = "ޯϯ߂{ɍ폜܂?"; @@ -362,7 +362,7 @@ String RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_BITMAP Text [ dutch ] = "In de bitmap werden wijzigingen aangebracht en niet opgeslagen. \nU kunt de geselecteerde bitmap wijzigen \nof een nieuwe bitmap toevoegen." ; Text [ spanish ] = "El bitmap ha sido modificado sin guardar.\nPuede modificar el bitmap seleccionado\no aadir uno nuevo." ; Text [ english_us ] = "The bitmap was modified without saving. \nModify the selected bitmap or add a new bitmap." ; - Text[ chinese_simplified ] = "λͼʽѾģûб档 \nܹѡеλͼ\nһµλͼ"; + Text[ chinese_simplified ] = "λͼʽѾģûб档 \nܹѡеλͼ\nһλͼ"; Text[ russian ] = "Bitmap , . \n \n bitmap."; Text[ polish ] = "Mapa bitowa zostaa zmieniona i nie zapisana. \nMoesz zmieni zaznaczon map bitow \nlub doda now map bitow."; Text[ japanese ] = "ޯϯ߂ύXĕۑĂ܂B\nIޯϯ߂̕ύX܂\nVޯϯ߂̒ljł܂B"; @@ -472,7 +472,7 @@ String RID_SVXSTR_ASK_DEL_LINESTYLE Text [ dutch ] = "Wilt u het lijntype werkelijk wissen?" ; Text [ spanish ] = "Desea realmente eliminar el estilo de lnea?" ; Text [ english_us ] = "Do you want to delete the line style?" ; - Text[ chinese_simplified ] = "Ҫɾʽ"; + Text[ chinese_simplified ] = "Ҫɾʽ"; Text[ russian ] = " ?"; Text[ polish ] = "Czy styl linii ma na pewno zosta usunity?"; Text[ japanese ] = "̐̽ق{ɍ폜܂?"; @@ -500,7 +500,7 @@ String RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_LINESTYLE Text [ dutch ] = "In het lijntype werden wijzigingen aangebracht die niet werden opgeslagen \nU kunt het geselecteerde lijntype wijzigen \nof een nieuw lijntype toevoegen." ; Text [ spanish ] = "El estilo de lnea ha sido modificado sin guardar.\nPuede modificar el estilo de lnea seleccionado\no aadir uno nuevo." ; Text [ english_us ] = "The line style was modified without saving. \nModify the selected line style or add a new line style." ; - Text[ chinese_simplified ] = "ʽѾģûб档 \nܹѡеʽ\nһʽ"; + Text[ chinese_simplified ] = "ʽѾģûб档 \nܹѡеʽ\nһʽ"; Text[ russian ] = " , . \n \n ."; Text[ polish ] = "Styl linii zosta zmieniony i nie zapisany. \nMoesz zmieni zaznaczony styl linii \nlub doda nowy styl linii."; Text[ japanese ] = "̽قύXĕۑĂ܂B\nI̽ق̕ύX܂\nV̽ق̒ljł܂B"; @@ -662,7 +662,7 @@ String RID_SVXSTR_ASK_DEL_HATCH Text [ dutch ] = "Wilt u de arcering werkelijk verwijderen?" ; Text [ spanish ] = "Desea realmente eliminar el entramado?" ; Text [ english_us ] = "Do you want to delete the hatching?" ; - Text[ chinese_simplified ] = "ҪɾӰ"; + Text[ chinese_simplified ] = "ҪɾӰ"; Text[ russian ] = " ?"; Text[ polish ] = "Czy na pewno usun kreskowanie?"; Text[ japanese ] = "ʯݸނ{ɍ폜܂H"; @@ -690,7 +690,7 @@ String RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_HATCH Text [ dutch ] = "In de arcering werden wijzigingen aangebracht en niet opgeslagen. \nU kunt de geselecteerde arcering wijzigen \nof een nieuwe arcering toevoegen." ; Text [ spanish ] = "La trama ha sido modificada sin guardar.\nPuede modificar la trama seleccionada\no aadir una nueva." ; Text [ english_us ] = "The hatching type was modified but not saved. \nModify the selected hatching type or add a new hatching type." ; - Text[ chinese_simplified ] = "ӰѾģûб档 \nܹѡеӰ\nһµӰ"; + Text[ chinese_simplified ] = "ӰѾģûб档 \nܹѡеӰ\nһµӰ"; Text[ russian ] = " , . \n \n ."; Text[ polish ] = "Kreskowanie zostao zmienione i nie zapisane. \nMoesz zmieni zaznaczone kreskowanie \ni lub doda nowe kreskowanie."; Text[ japanese ] = "ʯݸނύXĕۑĂ܂B\nIʯݸނ̕ύX܂\nVʯݸނ̒ljł܂B"; @@ -830,7 +830,7 @@ String RID_SVXSTR_ASK_DEL_COLOR Text [ dutch ] = "Wilt u de kleur werkelijk wissen?" ; Text [ spanish ] = "Desea realmente eliminar el color?" ; Text [ english_us ] = "Do you want to delete the color?" ; - Text[ chinese_simplified ] = "Ҫɾɫ"; + Text[ chinese_simplified ] = "Ҫɾɫ"; Text[ russian ] = " ?"; Text[ polish ] = "Czy chcesz na pewno usun kolor?"; Text[ japanese ] = "̐F{ɍ폜܂?"; @@ -858,7 +858,7 @@ String RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_COLOR Text [ dutch ] = "In de kleur werden wijzigingen aangebracht en niet opgeslagen. \nU kunt de geselecteerde kleur wijzigen \nof een nieuwe kleur toevoegen." ; Text [ spanish ] = "El color ha sido modificado sin guardar.\nPuede modificar el color seleccionado\no aadir uno nuevo." ; Text [ english_us ] = "The color was modified without saving.\nModify the selected color or add a new color." ; - Text[ chinese_simplified ] = "ɫѾģûб档 \nܹѡеɫ\nһµɫ"; + Text[ chinese_simplified ] = "ɫѾģûб档 \nܹѡеɫ\nһɫ"; Text[ russian ] = " , . \n \n ."; Text[ polish ] = "Kolor zosta zmieniony i nie zapisany. \nMoesz zmieni zaznaczony kolor \nlub doda nowy kolor."; Text[ japanese ] = "FύXĕۑĂ܂B\nIF̕ύX܂\nVF̒ljł܂B"; @@ -1100,7 +1100,7 @@ String RID_SVXSTR_ASK_DEL_LINEEND Text [ dutch ] = "Wilt u het lijnuiteinde werkelijk wissen?" ; Text [ spanish ] = "Desea realmente eliminar el final de lnea?" ; Text [ english_us ] = "Do you want to delete the arrowhead?" ; - Text[ chinese_simplified ] = "Ҫɾ߶"; + Text[ chinese_simplified ] = "Ҫɾ߶ˣ"; Text[ russian ] = " ?"; Text[ polish ] = "Czy chcesz na pewno usun kocwki linii?"; Text[ japanese ] = "̐[{ɍ폜܂H"; @@ -1126,7 +1126,7 @@ String RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_LINEEND Text [ danish ] = "Piltypen er blevet ndret, men ikke gemt. \nDu kan ndre den markerede pil\n eller tilfje en ny." ; Text [ portuguese ] = "O fim de linha foi modificado e no guardado.\nGuardar agora?" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Das Linienende wurde gendert und nicht gesichert. \nMchten Sie das Linienende jetzt sichern?" ; - Text[ chinese_simplified ] = "߶Ѿģûб档\nҪڱ߶"; + Text[ chinese_simplified ] = "߶Ѿģûб档\nҪڱ߶"; Text[ russian ] = " , . \n ?"; Text[ polish ] = "Kocwki linii zostay zmienione i nie zapisane. \nCzy chcesz zmieni teraz kocwki linii?"; Text[ japanese ] = "[ύXĕۑĂ܂B\n̐[ۑ܂B"; @@ -4042,7 +4042,7 @@ String RID_SVXSTR_BMP20 Text[ swedish ] = "Rosor"; Text[ polish ] = "Re"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Roses"; - Text[ japanese ] = "^Ԃȃo"; + Text[ japanese ] = "^Ԃ"; Text[ korean ] = ""; Text[ chinese_simplified ] = "õ"; Text[ chinese_traditional ] = ""; |