diff options
author | Kurt Zenker <kz@openoffice.org> | 2003-02-27 11:57:25 +0000 |
---|---|---|
committer | Kurt Zenker <kz@openoffice.org> | 2003-02-27 11:57:25 +0000 |
commit | d9598c868286faf6ba74f69bd87ce08a5451ed1e (patch) | |
tree | b1a24c2cc7b5d2987ef02cf0c5fbd96829713678 /svx/source | |
parent | c53a34a4449777abd1048d66b9ff11df49ce8d49 (diff) |
Merge SRC641: 02/27/03 - 13:52:56
Diffstat (limited to 'svx/source')
-rw-r--r-- | svx/source/options/optasian.src | 84 |
1 files changed, 42 insertions, 42 deletions
diff --git a/svx/source/options/optasian.src b/svx/source/options/optasian.src index 49254c8414a0..a9043c64a256 100644 --- a/svx/source/options/optasian.src +++ b/svx/source/options/optasian.src @@ -2,9 +2,9 @@ * * $RCSfile: optasian.src,v $ * - * $Revision: 1.36 $ + * $Revision: 1.37 $ * - * last change: $Author: kz $ $Date: 2002-09-05 17:37:34 $ + * last change: $Author: kz $ $Date: 2003-02-27 12:57:25 $ * * The Contents of this file are made available subject to the terms of * either of the following licenses @@ -90,7 +90,7 @@ TabPage RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT Text[ danish ] = "Knibning"; Text[ swedish ] = "Kerning"; Text[ polish ] = "Kerning"; - Text[ portuguese_brazilian ] = "Kerning"; + Text[ portuguese_brazilian ] = "Ajustar"; Text[ japanese ] = "カーニング"; Text[ korean ] = "커닝"; Text[ chinese_simplified ] = "字符间隔"; @@ -98,7 +98,7 @@ TabPage RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT Text[ turkish ] = "Kerning"; Text[ arabic ] = " "; Text[ catalan ] = "Kerning"; - Text[ finnish ] = "Fonttilimitys"; + Text[ finnish ] = "Vlistys"; }; RadioButton RB_CHAR_KERNING { @@ -108,7 +108,7 @@ TabPage RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT Text [ English ] = "Western characters only" ; Text[ english_us ] = "~Western characters only"; Text[ portuguese ] = "~S caracteres ocidentais"; - Text[ russian ] = " "; + Text[ russian ] = " "; Text[ greek ] = "~ "; Text[ dutch ] = "~Alleen westerse tekens"; Text[ french ] = "U~niquement les caractres occidentaux"; @@ -116,8 +116,8 @@ TabPage RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT Text[ italian ] = "Solo caratteri occidentali"; Text[ danish ] = "~Kun vestlige tegn"; Text[ swedish ] = "Bara vstliga tecke~n"; - Text[ polish ] = "Tylko znaki zachodnie"; - Text[ portuguese_brazilian ] = "Western characters only"; + Text[ polish ] = "~Tylko znaki zachodnie"; + Text[ portuguese_brazilian ] = "~Somente caracteres ocidentais"; Text[ japanese ] = "英字のみ(~W)"; Text[ korean ] = "알파벳 문자만(~W)"; Text[ chinese_simplified ] = "仅适用于西文(~W)"; @@ -125,7 +125,7 @@ TabPage RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT Text[ turkish ] = "Western characters only"; Text[ arabic ] = " "; Text[ catalan ] = "Solo caracteres del alfabeto occidental"; - Text[ finnish ] = "~Vain lnsimaiset merkit"; + Text[ finnish ] = "Vain lnsimaiset merkit"; }; RadioButton RB_CHAR_PUNCT { @@ -135,17 +135,17 @@ TabPage RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT Text [ English ] = "Western characters and Asian punctuation" ; Text[ english_us ] = "Western ~text and Asian punctuation"; Text[ portuguese ] = "~Texto ocidental e pontuao"; - Text[ russian ] = " "; + Text[ russian ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ dutch ] = "~Westerse tekst en Asiatische interpunctie"; Text[ french ] = "Caractres ~occidentaux et ponctuation asiatique"; Text[ spanish ] = "Texto occidental y puntuacin asitica"; - Text[ finnish ] = "Lnsimainen ~teksti ja vlimerkit"; + Text[ finnish ] = "Lnsimainen teksti ja vlimerkit"; Text[ italian ] = "~Testo occidentale e punteggiatura asiatica"; Text[ danish ] = "~Vestlig tekst og tegnstning"; Text[ swedish ] = "~Vstliga tecken och asiatisk interpunktion"; - Text[ polish ] = "Znaki zachodnie i interpunkcja azjatycka"; - Text[ portuguese_brazilian ] = "Western text and punctuation"; + Text[ polish ] = "Znaki ~zachodnie i interpunkcja azjatycka"; + Text[ portuguese_brazilian ] = "Texto e pontuao ocidentais"; Text[ japanese ] = "半角英字と日本語の区切り記号(~T)"; Text[ korean ] = "알파벳 문자와 아시아 구두점(T)"; Text[ chinese_simplified ] = "西文字符和中日韩标点符号(~T)"; @@ -162,16 +162,16 @@ TabPage RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT Text [ English ] = "Character distance" ; Text[ english_us ] = "Character spacing"; Text[ portuguese ] = "Espaamento entre caracteres"; - Text[ russian ] = " "; + Text[ russian ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ dutch ] = "Spatiring"; Text[ french ] = "Espacement des caractres"; - Text[ spanish ] = "Espacio de caracteres"; + Text[ spanish ] = "Espacio entre caracteres"; Text[ italian ] = "Spazio tra caratteri"; Text[ danish ] = "Linjeafstand"; Text[ swedish ] = "Teckenavstnd"; Text[ polish ] = "Odstpy midzy znakami"; - Text[ portuguese_brazilian ] = "Character distance"; + Text[ portuguese_brazilian ] = "Espaamento entre caracteres"; Text[ japanese ] = "文字間隔の調整"; Text[ korean ] = "자간"; Text[ chinese_simplified ] = "字符间隔"; @@ -189,7 +189,7 @@ TabPage RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT Text [ English ] = "No compression" ; Text[ english_us ] = "~No compression"; Text[ portuguese ] = "~Sem compresso"; - Text[ russian ] = " "; + Text[ russian ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ dutch ] = "~Geen compressie"; Text[ french ] = "~Sans compression"; @@ -197,8 +197,8 @@ TabPage RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT Text[ italian ] = "Senza compressione"; Text[ danish ] = "~Ingen kompression"; Text[ swedish ] = "Ingen ~kompression"; - Text[ polish ] = "Bez kompresji"; - Text[ portuguese_brazilian ] = "No compression"; + Text[ polish ] = "~Bez kompresji"; + Text[ portuguese_brazilian ] = "~Sem compresso"; Text[ japanese ] = "間隔を詰めない(~N)"; Text[ korean ] = "압축 안함(~N)"; Text[ chinese_simplified ] = "不压缩(~N)"; @@ -206,7 +206,7 @@ TabPage RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT Text[ turkish ] = "No compression"; Text[ arabic ] = " "; Text[ catalan ] = "Sin compresin"; - Text[ finnish ] = "~Ei tiivistyst"; + Text[ finnish ] = "Ei pakkausta"; }; RadioButton RB_PUNCT_COMP { @@ -216,7 +216,7 @@ TabPage RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT Text [ English ] = "Compress punctuation only" ; Text[ english_us ] = "~Compress punctuation only"; Text[ portuguese ] = "~Comprimir apenas pontuao"; - Text[ russian ] = " "; + Text[ russian ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ dutch ] = "Alleen ~interpunctie comprimeren"; Text[ french ] = "Compression uniquement pour la ponctuat~ion"; @@ -224,8 +224,8 @@ TabPage RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT Text[ italian ] = "Comprimi solo le interpunzioni"; Text[ danish ] = "K~omprimer kun tegnstning"; Text[ swedish ] = "Komprimera bara ~interpunktion"; - Text[ polish ] = "Skompresuj tylko interpunkcj"; - Text[ portuguese_brazilian ] = "Compress punctuation only"; + Text[ polish ] = "~Kondensuj tylko interpunkcj"; + Text[ portuguese_brazilian ] = "Compactar somente pontuao"; Text[ japanese ] = "句読点のみを詰める(~C)"; Text[ korean ] = "구두점만 압축(~C)"; Text[ chinese_simplified ] = "只压缩标点符号(~C)"; @@ -233,7 +233,7 @@ TabPage RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT Text[ turkish ] = "Compress punctuation only"; Text[ arabic ] = " "; Text[ catalan ] = "Comprimir solo puntuacin"; - Text[ finnish ] = "~Vain vlimerkkien tiivistys"; + Text[ finnish ] = "Vain vlimerkkien tiivistys"; }; RadioButton RB_PUNCT_KANA_COMP { @@ -243,7 +243,7 @@ TabPage RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT Text [ English ] = "Compress punctuation and japanese Kana" ; Text[ english_us ] = "Compress ~punctuation and Japanese Kana"; Text[ portuguese ] = "Co~mprimir pontuao e Kana japons"; - Text[ russian ] = " "; + Text[ russian ] = " "; Text[ greek ] = " ~ Kana"; Text[ dutch ] = "Interpunctie en ~Japanse Kana comprimeren"; Text[ french ] = "Compression pour la ponctuation et les kana japonais"; @@ -251,8 +251,8 @@ TabPage RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT Text[ italian ] = "Comprimi interpunzioni e kana giapponese"; Text[ danish ] = "Komprimer tegnstning og ~japansk Kana"; Text[ swedish ] = "Komprimera interpunktion och ~japansk Kana"; - Text[ polish ] = "Skompresuj interpunkcj i japosk Kan"; - Text[ portuguese_brazilian ] = "Compress punctuation and japanese Kana"; + Text[ polish ] = "Kondensuj ~interpunkcj i japosk Kan"; + Text[ portuguese_brazilian ] = "Compactar pontuao e Kana japons"; Text[ japanese ] = "句読点とかなを詰める(~P)"; Text[ korean ] = "구두점과 일본 가나문자만 압축(~P)"; Text[ chinese_simplified ] = "压缩标点符号和日文假名(~P)"; @@ -260,7 +260,7 @@ TabPage RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT Text[ turkish ] = "Compress punctuation and japanese Kana"; Text[ arabic ] = "Compress punctuation and japanese Kana"; Text[ catalan ] = "Comprimir puntuacin y Kana japons"; - Text[ finnish ] = "~Vlimerkkien ja japanilaisten kana-merkkien tiivistys"; + Text[ finnish ] = "Vlimerkkien ja japanilaisten kana-merkkien tiivistys"; }; FixedLine GB_START_END { @@ -270,7 +270,7 @@ TabPage RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT Text [ English ] = "Start and end characters" ; Text[ english_us ] = "First and last characters"; Text[ portuguese ] = "Caracteres iniciais e finais"; - Text[ russian ] = " "; + Text[ russian ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ dutch ] = "Begin- en eindtekens"; Text[ french ] = "Caractres de dbut et de fin"; @@ -279,7 +279,7 @@ TabPage RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT Text[ danish ] = "Start- og sluttegn"; Text[ swedish ] = "Start- och sluttecken"; Text[ polish ] = "Znaki wiodce i kocowe"; - Text[ portuguese_brazilian ] = "Start and end characters"; + Text[ portuguese_brazilian ] = "Caracteres iniciais e finais"; Text[ japanese ] = "行頭禁則文字と行末禁則文字"; Text[ korean ] = "시작문자와 끝문자"; Text[ chinese_simplified ] = "开头和结尾字符"; @@ -305,8 +305,8 @@ TabPage RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT Text[ italian ] = "~Lingua"; Text[ danish ] = "~Sprog"; Text[ swedish ] = "~Sprk"; - Text[ polish ] = "Jzyk"; - Text[ portuguese_brazilian ] = "Language"; + Text[ polish ] = "~Jzyk"; + Text[ portuguese_brazilian ] = "~Idioma"; Text[ japanese ] = "言語(~L)"; Text[ korean ] = "언어(~L)"; Text[ chinese_simplified ] = "语言(~L)"; @@ -314,7 +314,7 @@ TabPage RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT Text[ turkish ] = "Language"; Text[ arabic ] = ""; Text[ catalan ] = "Idioma"; - Text[ finnish ] = "~Kieli"; + Text[ finnish ] = "Kieli"; }; ListBox LB_LANGUAGE { @@ -331,7 +331,7 @@ TabPage RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT Text [ English ] = "Standard" ; Text[ english_us ] = "~Default"; Text[ portuguese ] = "~Padro"; - Text[ russian ] = ""; + Text[ russian ] = " "; Text[ greek ] = ""; Text[ dutch ] = "S~tandaard"; Text[ french ] = "Par dfaut"; @@ -339,8 +339,8 @@ TabPage RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT Text[ italian ] = "~Standard"; Text[ danish ] = "Stan~dard"; Text[ swedish ] = "St~andard"; - Text[ polish ] = "Domylnie"; - Text[ portuguese_brazilian ] = "Standard"; + Text[ polish ] = "~Domylnie"; + Text[ portuguese_brazilian ] = "~Padro"; Text[ japanese ] = "標準(~D)"; Text[ korean ] = "표준(~D)"; Text[ chinese_simplified ] = "标准(~D)"; @@ -348,7 +348,7 @@ TabPage RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT Text[ turkish ] = "Standard"; Text[ arabic ] = ""; Text[ catalan ] = "~Per defecte"; - Text[ finnish ] = "~Oletusarvo"; + Text[ finnish ] = "Oletus"; }; FixedText FT_START { @@ -366,8 +366,8 @@ TabPage RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT Text[ italian ] = "No ad inizio riga:"; Text[ danish ] = "I~ngen linjestart:"; Text[ swedish ] = "Inte i ~brjan av rad:"; - Text[ polish ] = "Nie na pocztku wiersza:"; - Text[ portuguese_brazilian ] = "No start of line:"; + Text[ polish ] = "~Nie na pocztku wiersza:"; + Text[ portuguese_brazilian ] = "Sem incio de linha:"; Text[ japanese ] = "行頭禁則文字:"; Text[ korean ] = "행 시작 아님:"; Text[ chinese_simplified ] = "行首禁止使用字符:"; @@ -400,8 +400,8 @@ TabPage RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT Text[ italian ] = "No a fine riga:"; Text[ danish ] = "Ingen linje~afslutning:"; Text[ swedish ] = "Inte i slut~et av rad:"; - Text[ polish ] = "Nie na kocu wiersza:"; - Text[ portuguese_brazilian ] = "No end of line:"; + Text[ polish ] = "Ni~e na kocu wiersza:"; + Text[ portuguese_brazilian ] = "Sem final de linha:"; Text[ japanese ] = "行末禁則文字:"; Text[ korean ] = "행 끝 아님:"; Text[ chinese_simplified ] = "行末禁止使用字符:"; @@ -426,7 +426,7 @@ TabPage RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT Text [ English ] = "Without user-defined line break symbols" ; Text[ english_us ] = "Without user-defined line break symbols"; Text[ portuguese ] = "Sem caracteres de quebra de linha personalizados"; - Text[ russian ] = " "; + Text[ russian ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ dutch ] = "Zonder door gebruiker gedefinieerde afbreekstreepjes"; Text[ french ] = "Sans caractres personnaliss de retour la ligne"; @@ -435,7 +435,7 @@ TabPage RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT Text[ danish ] = "Uden brugerdefinerede linjeskifttegn"; Text[ swedish ] = "Utan anvndardefinierade radbrytningstecken"; Text[ polish ] = "Bez zdefiniowanych indywidualnie znakw podziau wiersza"; - Text[ portuguese_brazilian ] = "Without user-defined line break symbols"; + Text[ portuguese_brazilian ] = "Sem quebra de linha definida pelo usurio"; Text[ japanese ] = "ユーザー定義の改行時の禁則文字は除く"; Text[ korean ] = "사용자 정의 줄바꾸기 기호 없음"; Text[ chinese_simplified ] = "不附带使用者自定的换行符号"; |