diff options
author | Hans-Joachim Lankenau <hjs@openoffice.org> | 2004-06-26 02:20:19 +0000 |
---|---|---|
committer | Hans-Joachim Lankenau <hjs@openoffice.org> | 2004-06-26 02:20:19 +0000 |
commit | c4db77ad0438f8fbe0c176be3dcb95b8df43816e (patch) | |
tree | 37bcdbac1a93f785b5809eb32bfdbdeccb939a75 /sw/source/ui/chrdlg/chrdlg.src | |
parent | c48790fa86dd11c74ecfa732b87024af6d2622e0 (diff) |
INTEGRATION: CWS mergebuild (1.21.94); FILE MERGED
2004/04/20 17:55:20 hjs 1.21.94.3: RESYNC: (1.21-1.22); FILE MERGED
2003/11/11 19:25:27 ihi 1.21.94.2: en -> en-US
2003/11/10 17:59:57 ihi 1.21.94.1: #111234# Merge during build
Diffstat (limited to 'sw/source/ui/chrdlg/chrdlg.src')
-rw-r--r-- | sw/source/ui/chrdlg/chrdlg.src | 140 |
1 files changed, 14 insertions, 126 deletions
diff --git a/sw/source/ui/chrdlg/chrdlg.src b/sw/source/ui/chrdlg/chrdlg.src index d4c43db9a03b..d78e6e8b650d 100644 --- a/sw/source/ui/chrdlg/chrdlg.src +++ b/sw/source/ui/chrdlg/chrdlg.src @@ -2,9 +2,9 @@ * * $RCSfile: chrdlg.src,v $ * - * $Revision: 1.22 $ + * $Revision: 1.23 $ * - * last change: $Author: vg $ $Date: 2003-12-17 18:52:09 $ + * last change: $Author: hjs $ $Date: 2004-06-26 03:20:19 $ * * The Contents of this file are made available subject to the terms of * either of the following licenses @@ -62,142 +62,30 @@ #include "chrdlg.hrc" String STR_TEXTCOLL_HEADER { - TEXT = " (Absatzvorlage: " ; - TEXT [ English ] = " (Paragraph Style: " ; - TEXT [ norwegian ] = " (Avsnittsmal: " ; - TEXT [ italian ] = "(Modello di paragrafo: " ; - TEXT [ portuguese_brazilian ] = "(Estilo de Pargrafo: " ; - TEXT [ portuguese ] = "(Estilo de pargrafo: " ; - TEXT [ finnish ] = "(Kappaleen tyyli: " ; - TEXT [ danish ] = "(Afsnitstypografi: " ; - TEXT [ french ] = " (Style de paragraphe : " ; - TEXT [ swedish ] = "(Styckeformatmall: " ; - TEXT [ dutch ] = "(Alinea-opmaakprofiel:" ; - TEXT [ spanish ] = "(Estilo de prrafo: " ; - TEXT [ english_us ] = "(Paragraph Style: " ; - TEXT[ chinese_simplified ] = "(段落样式: "; - TEXT[ russian ] = "( : "; - TEXT[ polish ] = "(Styl akapitu: "; - TEXT[ japanese ] = " (段落スタイル: "; - TEXT[ chinese_traditional ] = "(段落樣式: "; - TEXT[ arabic ] = "( : "; - TEXT[ greek ] = "( : "; - TEXT[ korean ] = " (단락 스타일: "; - TEXT[ turkish ] = "(Paragraf biimi: "; - TEXT[ language_user1 ] = " "; - TEXT[ catalan ] = "(Estil de pargraf: "; - TEXT[ thai ] = "(ลักษณะย่อหน้า: "; - TEXT[ czech ] = "Styl odstavce:"; - TEXT[ hebrew ] = " (Absatzvorlage:"; - TEXT[ hindi ] = "(परिच्छेद शैली: "; - TEXT[ slovak ] = "Štýl odstavca:"; - TEXT[ hungarian ] = "(Bekezdésstílus:"; - TEXT[ slovenian ] = "(Slog odstavka:"; + Text [ de ] = " (Absatzvorlage: " ; + Text [ en-US ] = "(Paragraph Style: " ; + Text [ x-comment ] = " "; }; String STR_PAGEFMT_HEADER { - TEXT = " (Seitenvorlage: " ; - TEXT [ English ] = " (Page Style: " ; - TEXT [ norwegian ] = " (Sidemal: " ; - TEXT [ italian ] = "(Modello di pagina: " ; - TEXT [ portuguese_brazilian ] = "(Estilo de Pgina: " ; - TEXT [ portuguese ] = "(Estilo de pgina: " ; - TEXT [ finnish ] = "(Sivun tyyli: " ; - TEXT [ danish ] = "(Sidetypografi: " ; - TEXT [ french ] = "(Style de page : " ; - TEXT [ swedish ] = "(Sidformatmall: " ; - TEXT [ dutch ] = "(Pagina-opmaakprofiel:" ; - TEXT [ spanish ] = "(Estilo de pgina: " ; - TEXT [ english_us ] = "(Page Style: " ; - TEXT[ chinese_simplified ] = "(页面样式: "; - TEXT[ russian ] = "( : "; - TEXT[ polish ] = "(Styl strony: "; - TEXT[ japanese ] = " (ページスタイル: "; - TEXT[ chinese_traditional ] = "(頁面樣式: "; - TEXT[ arabic ] = "( : "; - TEXT[ greek ] = "( : "; - TEXT[ korean ] = " (페이지 스타일: "; - TEXT[ turkish ] = "(Sayfa biimi: "; - TEXT[ language_user1 ] = " "; - TEXT[ catalan ] = "(Estil de pgina: "; - TEXT[ thai ] = "(ลักษณะหน้า: "; - TEXT[ czech ] = "Styl stránky:"; - TEXT[ hebrew ] = " (סגנון:"; - TEXT[ hindi ] = "(पृष्ठ शैली: "; - TEXT[ slovak ] = "Štýl stránky:"; - TEXT[ hungarian ] = "(Oldalstílus:"; - TEXT[ slovenian ] = "(Slog strani:"; + Text [ de ] = " (Seitenvorlage: " ; + Text [ en-US ] = "(Page Style: " ; + Text [ x-comment ] = " "; }; String SW_STR_NONE { - Text = "[Keine]" ; - Text [ English ] = "[None]" ; - Text [ norwegian ] = "[Ingen]" ; - Text [ italian ] = "[Nessuno]" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "[Nenhum]" ; - Text [ portuguese ] = "[Nenhum]" ; - Text [ finnish ] = "[Ei mitn]" ; - Text [ danish ] = "[Ingen]" ; - Text [ french ] = "[Aucun(e)]" ; - Text [ swedish ] = "[Ingen]" ; - Text [ dutch ] = "[Geen]" ; - Text [ spanish ] = "[Ninguno]" ; - Text [ english_us ] = "[None]" ; - Text[ chinese_simplified ] = "[无]"; - Text[ russian ] = "[]"; - Text[ polish ] = "[brak]"; - Text[ japanese ] = "[なし]"; - Text[ language_user1 ] = "; ? "; - Text[ chinese_traditional ] = "[無]"; - Text[ arabic ] = "[]"; - Text[ greek ] = "[]"; - Text[ korean ] = "[없음]"; - Text[ turkish ] = "[yok]"; - Text[ catalan ] = "[Cap]"; - Text[ thai ] = "[ไม่มี]"; - Text[ czech ] = "[Nic]"; - Text[ hebrew ] = "[ללא]"; - Text[ hindi ] = "[कोई नहीं]"; - Text[ slovak ] = "[Nič]"; - Text[ hungarian ] = "[Nincs]"; - Text[ slovenian ] = "[brez]"; + Text [ de ] = "[Keine]" ; + Text [ en-US ] = "[None]" ; + Text [ x-comment ] = "; ? "; }; InfoBox MSG_ILLEGAL_PAGENUM { BUTTONS = WB_OK ; DEFBUTTON = WB_DEF_OK ; /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Seitennummer kann nicht gesetzt werden. Auf linken Seiten drfen nur gerade Seitenzahlen, auf rechten Seiten nur ungerade Seitenzahlen verwendet werden. : Seitennummer kann nicht gesetzt werden. Auf linken Seiten drfen nur gerade Seitenzahlen, auf rechten Seiten nur ungerade Seitenzahlen verwendet werden. */ - MESSAGE = "Seitennummer kann nicht gesetzt werden. Auf linken Seiten drfen nur gerade Seitenzahlen, auf rechten Seiten nur ungerade Seitenzahlen verwendet werden." ; - MESSAGE [ English ] = "Page number can't be applied to the actual page. Even numbers can be used on left pages, odd numbers on right pages." ; - MESSAGE [ norwegian ] = "Sidenummer kan ikke brukes p den aktuelle siden. Partall kan brukes p venstre sider, oddetall p hyre sider." ; - MESSAGE [ italian ] = "Impossibile applicare il numero pagina alla pagina attiva. Potete applicare i numeri pari alle pagine sinistre e i numeri dispari alle pagine destre." ; - MESSAGE [ portuguese_brazilian ] = "A numerao de pgina no pode ser aplicada pgina atual. Nmeros pares podem ser utilizados em pginas da esquerda, nmeros mpares em pginas da direita." ; - MESSAGE [ portuguese ] = "Nmero de pgina no pode ser atribudo pgina actual. Nas pginas da esquerda podem apenas ser usados nmeros pares e nas pginas da direita nmeros mpares." ; - MESSAGE [ finnish ] = "Ksiteltvlle sivulle ei voi list sivunumeroa. Parillisia numeroita voi kytt vasemmanpuoleisilla sivuilla, parittomia numeroita oikeanpuoleisilla." ; - MESSAGE [ danish ] = "Sidetallet kan ikke indsttes. Der m kun bruges lige sidetal p venstre side og ulige sidetal p hjre sider." ; - MESSAGE [ french ] = "Le numro de page ne peut tre assign cette page. Les nombres pairs ne peuvent tre utiliss que sur des pages de gauche, les nombres impairs que sur celles de droite." ; - MESSAGE [ swedish ] = "Sidnumret kan inte sttas in p den hr sidan. P vnstersidor fr bara jmna nummer anvndas, p hgersidor bara udda nummer." ; - MESSAGE [ dutch ] = "Dit paginanummer kan niet aan de huidige pagina worden toegewezen. Linkerpagina's krijgen even nummers, rechterpagina's oneven nummers." ; - MESSAGE [ spanish ] = "El nmero de la pgina no se puede colocar. En pginas izquierdas se pueden utilizar solo nmeros pares, en las derechas solo impares." ; - MESSAGE [ english_us ] = "Page numbers cannot be applied to the current page. Even numbers can be used on left pages, odd numbers on right pages." ; - MESSAGE[ chinese_simplified ] = "无法设定页码。在左页上只允许采用偶数页码,在右页上只允许采用奇数页码。"; - MESSAGE[ russian ] = " . , - ."; - MESSAGE[ polish ] = "Na biecej stronie nie mona uy polecenia \"Numer strony\". Na lewych stronach mona nanie tylko parzyste numery stron, na prawych - tylko nieparzyste."; - MESSAGE[ japanese ] = "ページ番号は適用できません。左ページには偶数、右ページには奇数を使用します。"; - MESSAGE[ chinese_traditional ] = "無法設定頁碼。在左頁只能夠設定偶數,在右頁只能設定奇數。"; - MESSAGE[ arabic ] = " . ء ."; - MESSAGE[ greek ] = " . ."; - MESSAGE[ korean ] = "페이지 번호는 설정할 수 없습니다. 짝수 페이지 번호는 왼쪽 페이지에만 사용되고, 홀수 페이지 번호는 오른쪽 페이지에만 사용됩니다."; - MESSAGE[ turkish ] = "Sayfa numaras verilemiyor. Sol sayfalarda yalnzca ift sayfa numaralar, sa sayfalarda ise yalnzca tek sayfa numaralar kullanlabilir."; - MESSAGE[ language_user1 ] = " "; - MESSAGE[ catalan ] = "El nmero de la pgina no es pot colocar. A les pgines esquerres noms es poden utilitzar nmeros parells, a la dreta imparells."; - MESSAGE[ thai ] = "ไม่สามารถใช้เลขหน้าไปยังหน้าปัจจุบันได้ สามารถใช้เลขคู่ในหน้าซ้ายได้, เลขคี่ในหน้าขวา"; - MESSAGE[ czech ] = "Na aktuální stránce nelze použít číslování stránek. Sudá čísla lze použít jen na levých stránkách, lichá čísla na pravých stránkách."; - MESSAGE[ hebrew ] = "Seitennummer kann nicht gesetzt werden. Auf linken Seiten dürfen nur gerade Seitenzahlen, auf rechten Seiten nur ungerade Seitenzahlen verwendet werden."; - MESSAGE[ hindi ] = "वर्तमान पृष्ठ केलिए पृष्ठ संख्या को लागू नहीं कर सकते है । सम संख्या को बायाँ ओर के पृष्ठ में , विषम संख्या को दाहिनी ओर के पृष्ठ में उपयोग करता है ।"; - MESSAGE[ slovak ] = "Na aktuálnej strane nemožno použiť číslovanie strán. Párne čísla možno použiť len na ľavých stránkach, nepárne čísla na pravých stránkach."; - MESSAGE[ hungarian ] = "Az aktuális oldalra nem kerülhet oldalszám. Bal oldalon páros, jobb oldalon páratlan számok állhatnak."; - MESSAGE[ slovenian ] = "Na trenutni strani ni mogoče uporabiti številk strani. Sode številke lahko uporabljate na levih straneh, lihe pa na desnih."; + Message [ de ] = "Seitennummer kann nicht gesetzt werden. Auf linken Seiten drfen nur gerade Seitenzahlen, auf rechten Seiten nur ungerade Seitenzahlen verwendet werden." ; + Message [ en-US ] = "Page numbers cannot be applied to the current page. Even numbers can be used on left pages, odd numbers on right pages." ; + Message [ x-comment ] = " "; }; |