summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/sw/source/ui/docvw
diff options
context:
space:
mode:
authorOliver Specht <os@openoffice.org>2002-08-01 13:21:38 +0000
committerOliver Specht <os@openoffice.org>2002-08-01 13:21:38 +0000
commit00787f72bb4a817d2adb2a4f44ce372d1057dc97 (patch)
tree79bb902876b86deb94498f4174f4387666a51863 /sw/source/ui/docvw
parent77806f30b8571b676fffb98e99ae239289fa7d42 (diff)
#99985# text selection in readonly documents
Diffstat (limited to 'sw/source/ui/docvw')
-rw-r--r--sw/source/ui/docvw/docvw.src443
1 files changed, 242 insertions, 201 deletions
diff --git a/sw/source/ui/docvw/docvw.src b/sw/source/ui/docvw/docvw.src
index 71a18bdc6d7c..4a1e3c10f27a 100644
--- a/sw/source/ui/docvw/docvw.src
+++ b/sw/source/ui/docvw/docvw.src
@@ -2,9 +2,9 @@
*
* $RCSfile: docvw.src,v $
*
- * $Revision: 1.26 $
+ * $Revision: 1.27 $
*
- * last change: $Author: kz $ $Date: 2001-07-26 22:35:07 $
+ * last change: $Author: os $ $Date: 2002-08-01 14:21:38 $
*
* The Contents of this file are made available subject to the terms of
* either of the following licenses
@@ -82,20 +82,21 @@ Menu MN_READONLY_POPUP
Text [ danish ] = "~bn" ;
Text [ portuguese ] = "~Abrir" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "~?ffnen" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "(~O)";
+ Text[ chinese_simplified ] = "打开(~O)";
Text[ russian ] = "";
Text[ polish ] = "Otwrz";
- Text[ japanese ] = "J(~O)";
- Text[ chinese_traditional ] = "}(~O)";
+ Text[ japanese ] = "開く(~O)";
+ Text[ chinese_traditional ] = "開啟舊檔(~O)";
Text[ arabic ] = "";
Text[ dutch ] = "Ope~nen";
- Text[ chinese_simplified ] = "(~O)";
+ Text[ chinese_simplified ] = "打开(~O)";
Text[ greek ] = "~";
- Text[ korean ] = "(~O)";
+ Text[ korean ] = "열기(~O)";
Text[ turkish ] = "A";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "~Abrir";
Text[ finnish ] = "~Avaa";
+ Text[ thai ] = "เ~ปิด";
};
MenuItem
{
@@ -112,20 +113,21 @@ Menu MN_READONLY_POPUP
Text [ danish ] = "bn i nyt vindue" ;
Text [ portuguese ] = "Nova ~janela" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "?ffnen in neuem ~Fenster" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "ʹӴ(~W)";
+ Text[ chinese_simplified ] = "使用新视窗打开";
Text[ russian ] = " ";
Text[ polish ] = "Otwrz w nowym oknie";
- Text[ japanese ] = "V޳ɊJ";
- Text[ chinese_traditional ] = "ηs}(~W)";
+ Text[ japanese ] = "新しいウィンドウに開く";
+ Text[ chinese_traditional ] = "用新視窗開啟";
Text[ arabic ] = " ";
Text[ dutch ] = "Openen in n~ieuw venster";
- Text[ chinese_simplified ] = "ʹӴ(~W)";
+ Text[ chinese_simplified ] = "使用新视窗打开";
Text[ greek ] = " ~";
- Text[ korean ] = " â ";
+ Text[ korean ] = "새 창에서 열기";
Text[ turkish ] = "Yeni bir pencerede a";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Abrir en nueva ~ventana";
Text[ finnish ] = "Avaa uudessa ikkunassa";
+ Text[ thai ] = "เปิดในหน้าต่างใหม่";
};
MenuItem
{
@@ -142,20 +144,28 @@ Menu MN_READONLY_POPUP
Text [ danish ] = "~Rediger" ;
Text [ portuguese ] = "E~ditar" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "~Bearbeiten" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "༭(~E)";
+ Text[ chinese_simplified ] = "编辑(~E)";
Text[ russian ] = "~";
Text[ polish ] = "~Edytuj";
- Text[ japanese ] = "ҏW(~E)";
- Text[ chinese_traditional ] = "s(~E)";
+ Text[ japanese ] = "編集(~E)";
+ Text[ chinese_traditional ] = "編輯(~E)";
Text[ arabic ] = "~";
Text[ dutch ] = "Be~werken";
- Text[ chinese_simplified ] = "༭(~E)";
+ Text[ chinese_simplified ] = "编辑(~E)";
Text[ greek ] = "~";
- Text[ korean ] = "(~E)";
+ Text[ korean ] = "편집(~E)";
Text[ turkish ] = "D~zenle";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "~Editar";
Text[ finnish ] = "~Muokkaa";
+ Text[ thai ] = "แ~ก้ไข";
+ };
+ MenuItem
+ {
+ Identifier = MN_READONLY_SELECTION_MODE ;
+ HelpID = FN_READONLY_SELECTION_MODE ;
+ Text = "Text auswhlen" ;
+ Text [ English ] = "Select Text" ;
};
MenuItem
{
@@ -172,20 +182,21 @@ Menu MN_READONLY_POPUP
Text[ dutch ] = "~Opnieuw laden";
Text[ spanish ] = "~Recargar";
Text[ english_us ] = "Re~load";
- Text[ chinese_simplified ] = "װ(~L)";
+ Text[ chinese_simplified ] = "重新装入(~L)";
Text[ russian ] = "";
Text[ polish ] = "Zaaduj ponownie";
- Text[ japanese ] = "ēǂݍ(~L)";
- Text[ chinese_traditional ] = "sJ(~L)";
+ Text[ japanese ] = "再読み込み(~L)";
+ Text[ chinese_traditional ] = "重新載入(~L)";
Text[ arabic ] = " ";
Text[ dutch ] = "~Opnieuw laden";
- Text[ chinese_simplified ] = "װ(~L)";
+ Text[ chinese_simplified ] = "重新装入(~L)";
Text[ greek ] = "~";
- Text[ korean ] = "ٽ ε!(~L)";
+ Text[ korean ] = "다시 로드!(~L)";
Text[ turkish ] = "Yeniden ykle";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "~Recargar";
Text[ finnish ] = "~Lataa uudelleen";
+ Text[ thai ] = "โ~หลดอีกครั้ง";
};
MenuItem
{
@@ -202,20 +213,21 @@ Menu MN_READONLY_POPUP
Text[ dutch ] = "~Frame opnieuw laden";
Text[ spanish ] = "~Recargar frame";
Text[ english_us ] = "Reload Frame";
- Text[ chinese_simplified ] = "װ";
+ Text[ chinese_simplified ] = "重新装入框对象";
Text[ russian ] = " ";
Text[ polish ] = "~Zaaduj ponownie ramk";
- Text[ japanese ] = "ڰт̍ēǂݍ(~R)";
- Text[ chinese_traditional ] = "sJT";
+ Text[ japanese ] = "フレームの再読み込み";
+ Text[ chinese_traditional ] = "重新載入訊框";
Text[ arabic ] = " ";
Text[ dutch ] = "~Frame opnieuw laden";
- Text[ chinese_simplified ] = "װ";
+ Text[ chinese_simplified ] = "重新装入框对象";
Text[ greek ] = " ~";
- Text[ korean ] = " ٽ ε";
+ Text[ korean ] = "프레임 다시 로드";
Text[ turkish ] = "Frame'i yeniden ykle";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "~Recargar frame";
Text[ finnish ] = "Lataa kehys uudelleen";
+ Text[ thai ] = "โหลดกรอบอีกครั้ง";
};
MenuItem
{
@@ -232,20 +244,21 @@ Menu MN_READONLY_POPUP
Text [ danish ] = "~HTML-kildetekst" ;
Text [ portuguese ] = "~Fonte HTML" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "HTM~L - Quelltext" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "HT~ML Դı";
+ Text[ chinese_simplified ] = "HT~ML 源文本";
Text[ russian ] = " HTM~L";
Text[ polish ] = "Tekst rdowy HTML";
- Text[ japanese ] = "HT~ML ÷";
- Text[ chinese_traditional ] = "HT~ML l";
+ Text[ japanese ] = "HT~ML ソーステキスト";
+ Text[ chinese_traditional ] = "HT~ML 原始檔";
Text[ arabic ] = "HTML ";
Text[ dutch ] = "~HTML - brontekst";
- Text[ chinese_simplified ] = "HT~ML Դı";
+ Text[ chinese_simplified ] = "HT~ML 源文本";
Text[ greek ] = " HTM~L";
- Text[ korean ] = "HT~ML ҽؽƮ";
+ Text[ korean ] = "HT~ML 소스텍스트";
Text[ turkish ] = "HTM~L kaynak kodu";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Texto fuente ~HTML";
- Text[ finnish ] = "~HTML-lhde";
+ Text[ finnish ] = "HT~ML-lhde";
+ Text[ thai ] = "แหล่ง HT~ML ";
};
SEPARATOR
MenuItem
@@ -263,20 +276,21 @@ Menu MN_READONLY_POPUP
Text [ danish ] = "~Stop" ;
Text [ portuguese ] = "S~top" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "~Stop" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "ͣ(~S)";
+ Text[ chinese_simplified ] = "暂停(~S)";
Text[ russian ] = "";
Text[ polish ] = "Zatrzymaj";
- Text[ japanese ] = "~(~S)";
- Text[ chinese_traditional ] = "Ȱ(~S)";
+ Text[ japanese ] = "中止(~S)";
+ Text[ chinese_traditional ] = "暫停(~S)";
Text[ arabic ] = "";
Text[ dutch ] = "~Stop";
- Text[ chinese_simplified ] = "ͣ(~S)";
+ Text[ chinese_simplified ] = "暂停(~S)";
Text[ greek ] = "~";
- Text[ korean ] = "(~S)";
+ Text[ korean ] = "정지(~S)";
Text[ turkish ] = "Dur";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "~Stop";
Text[ finnish ] = "~Seis";
+ Text[ thai ] = "~หยุด";
};
MenuItem
{
@@ -293,20 +307,21 @@ Menu MN_READONLY_POPUP
Text [ danish ] = "~Tilbage" ;
Text [ portuguese ] = "~Anterior" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "~R?kw?rts" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "(~B)";
+ Text[ chinese_simplified ] = "向后";
Text[ russian ] = "";
Text[ polish ] = "Wstecz";
- Text[ japanese ] = "߂(~B)";
- Text[ chinese_traditional ] = "V(~B)";
+ Text[ japanese ] = "戻る";
+ Text[ chinese_traditional ] = "向後";
Text[ arabic ] = "";
Text[ language_user1 ] = "S ;";
Text[ dutch ] = "~Achteruit";
- Text[ chinese_simplified ] = "(~B)";
+ Text[ chinese_simplified ] = "向后";
Text[ greek ] = "~";
- Text[ korean ] = "ڷ";
+ Text[ korean ] = "뒤로";
Text[ turkish ] = "Geri";
Text[ catalan ] = "~Retroceder";
Text[ finnish ] = "Taaksepin";
+ Text[ thai ] = "ข้างหลัง";
};
MenuItem
{
@@ -323,20 +338,21 @@ Menu MN_READONLY_POPUP
Text [ danish ] = "~Nste" ;
Text [ portuguese ] = "~Seguinte" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "~Vorw?rts" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "ǰ(~F)";
+ Text[ chinese_simplified ] = "向前(~F)";
Text[ russian ] = "";
Text[ polish ] = "Do przodu";
- Text[ japanese ] = "i(~F)";
- Text[ chinese_traditional ] = "Ve(~F)";
+ Text[ japanese ] = "進む(~F)";
+ Text[ chinese_traditional ] = "向前(~F)";
Text[ arabic ] = "";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ dutch ] = "~Vooruit";
- Text[ chinese_simplified ] = "ǰ(~F)";
+ Text[ chinese_simplified ] = "向前(~F)";
Text[ greek ] = "~";
- Text[ korean ] = "(~F)";
+ Text[ korean ] = "앞으로(~F)";
Text[ turkish ] = "leri";
Text[ catalan ] = "~Avanzar";
Text[ finnish ] = "~Eteenpin";
+ Text[ thai ] = "~ข้างหน้า";
};
SEPARATOR
MenuItem
@@ -354,20 +370,21 @@ Menu MN_READONLY_POPUP
Text [ danish ] = "~Gem grafik..." ;
Text [ portuguese ] = "~Guardar imagem..." ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "~Grafik speichern..." ;
- Text[ chinese_simplified ] = "ͼ(~S)...";
+ Text[ chinese_simplified ] = "存盘图形...";
Text[ russian ] = " ...";
Text[ polish ] = "Zapisz grafik...";
- Text[ japanese ] = "}̕ۑ...";
- Text[ chinese_traditional ] = "xsϧ(~S)...";
+ Text[ japanese ] = "図の保存...";
+ Text[ chinese_traditional ] = "儲存圖形...";
Text[ arabic ] = "... ";
Text[ dutch ] = "Afbeelding ops~laan...";
- Text[ chinese_simplified ] = "ͼ(~S)...";
+ Text[ chinese_simplified ] = "存盘图形...";
Text[ greek ] = " ~...";
- Text[ korean ] = "׷ ...";
+ Text[ korean ] = "그래픽 저장...";
Text[ turkish ] = "Grafii kaydet...";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Guardar ~imagen...";
- Text[ finnish ] = "Tallenna kuvat";
+ Text[ finnish ] = "Tallenna kuvat...";
+ Text[ thai ] = "บันทึกกราฟิค...";
};
MenuItem
{
@@ -394,20 +411,21 @@ Menu MN_READONLY_POPUP
Text [ french ] = "Comme lien" ;
Text [ dutch ] = "Als koppeling" ;
Text [ portuguese ] = "Como ligao" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "";
+ Text[ chinese_simplified ] = "当作链接";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ russian ] = " ";
Text[ polish ] = "Jako cze";
- Text[ japanese ] = "ݸƂ";
- Text[ chinese_traditional ] = "@|";
+ Text[ japanese ] = "リンクとして";
+ Text[ chinese_traditional ] = "當作捷徑";
Text[ arabic ] = "";
Text[ dutch ] = "Als koppeling";
- Text[ chinese_simplified ] = "";
+ Text[ chinese_simplified ] = "当作链接";
Text[ greek ] = " ";
- Text[ korean ] = "ũμ";
+ Text[ korean ] = "링크로서";
Text[ turkish ] = "Balant olarak";
Text[ catalan ] = "Como vnculo";
Text[ finnish ] = "Linkkin";
+ Text[ thai ] = "เป็นการเชื่อมโยง";
};
MenuItem
{
@@ -424,20 +442,21 @@ Menu MN_READONLY_POPUP
Text [ french ] = "Copier" ;
Text [ dutch ] = "Kopiren" ;
Text [ portuguese ] = "Copiar" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "";
+ Text[ chinese_simplified ] = "复制";
Text[ russian ] = "";
Text[ polish ] = "Kopiuj";
- Text[ japanese ] = "߰";
- Text[ chinese_traditional ] = "ƻs";
+ Text[ japanese ] = "コピー";
+ Text[ chinese_traditional ] = "複製";
Text[ arabic ] = "";
Text[ dutch ] = "Kopiren";
- Text[ chinese_simplified ] = "";
+ Text[ chinese_simplified ] = "复制";
Text[ greek ] = "";
- Text[ korean ] = "";
+ Text[ korean ] = "복사";
Text[ turkish ] = "Kopyala";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Copiar";
Text[ finnish ] = "Kopioi";
+ Text[ thai ] = "คัดลอก";
};
SEPARATOR
};
@@ -451,20 +470,21 @@ Menu MN_READONLY_POPUP
Text [ spanish ] = "~Aadir imagen" ;
Text [ french ] = "~Ajouter une image" ;
Text [ dutch ] = "Afbeelding t~oevoegen" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "ͼ(~D)";
+ Text[ chinese_simplified ] = "新增图形";
Text[ russian ] = " ";
Text[ polish ] = "Dodaj grafik";
- Text[ japanese ] = "}̒lj";
- Text[ chinese_traditional ] = "sWϧ(~D)";
+ Text[ japanese ] = "図の追加";
+ Text[ chinese_traditional ] = "新增圖形";
Text[ arabic ] = " ";
Text[ dutch ] = "Afbeelding t~oevoegen";
- Text[ chinese_simplified ] = "ͼ(~D)";
+ Text[ chinese_simplified ] = "新增图形";
Text[ greek ] = "~ ";
- Text[ korean ] = "׷ ߰";
+ Text[ korean ] = "그래픽 추가";
Text[ turkish ] = "Grafik ekle";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "~Aadir imagen";
Text[ finnish ] = "Lis kuva";
+ Text[ thai ] = "เพิ่มกราฟิค";
};
MenuItem
{
@@ -481,20 +501,21 @@ Menu MN_READONLY_POPUP
Text [ french ] = "Enregistrer l'~arrire-plan..." ;
Text [ portuguese ] = "Guardar plano de f~undo..." ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "H~intergrund speichern..." ;
- Text[ chinese_simplified ] = "̱(~B)...";
+ Text[ chinese_simplified ] = "存盘背景...";
Text[ russian ] = " ";
Text[ polish ] = "Zapisz to";
- Text[ japanese ] = "wi̕ۑ...";
- Text[ chinese_traditional ] = "xsI(~B)...";
+ Text[ japanese ] = "背景の保存...";
+ Text[ chinese_traditional ] = "儲存背景...";
Text[ arabic ] = " ...";
Text[ dutch ] = "Achte~rgrond opslaan...";
- Text[ chinese_simplified ] = "̱(~B)...";
+ Text[ chinese_simplified ] = "存盘背景...";
Text[ greek ] = "~ ...";
- Text[ korean ] = " ...";
+ Text[ korean ] = "배경 저장...";
Text[ turkish ] = "Artalan kaydet";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Guardar ~fondo...";
- Text[ finnish ] = "Tallenna tausta";
+ Text[ finnish ] = "Tallenna tausta...";
+ Text[ thai ] = "บันทึกพื้นหลัง...";
};
MenuItem
{
@@ -521,20 +542,21 @@ Menu MN_READONLY_POPUP
Text [ french ] = "Comme lien" ;
Text [ dutch ] = "Als koppeling" ;
Text [ portuguese ] = "Como ligao" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "";
+ Text[ chinese_simplified ] = "当作链接";
Text[ russian ] = " ";
Text[ polish ] = "Jako cze";
- Text[ japanese ] = "ݸƂ";
- Text[ chinese_traditional ] = "@|";
+ Text[ japanese ] = "リンクとして";
+ Text[ chinese_traditional ] = "當作捷徑";
Text[ arabic ] = "";
Text[ dutch ] = "Als koppeling";
- Text[ chinese_simplified ] = "";
+ Text[ chinese_simplified ] = "当作链接";
Text[ greek ] = " ";
- Text[ korean ] = "ũμ";
+ Text[ korean ] = "링크로서";
Text[ turkish ] = "Balant olarak";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Como vnculo";
Text[ finnish ] = "Linkkin";
+ Text[ thai ] = "เป็นการเชื่อมโยง";
};
MenuItem
{
@@ -551,20 +573,21 @@ Menu MN_READONLY_POPUP
Text [ french ] = "Copier" ;
Text [ dutch ] = "Kopiren" ;
Text [ portuguese ] = "Copiar" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "";
+ Text[ chinese_simplified ] = "复制";
Text[ russian ] = "";
Text[ polish ] = "Kopiuj";
- Text[ japanese ] = "߰";
- Text[ chinese_traditional ] = "ƻs";
+ Text[ japanese ] = "コピー";
+ Text[ chinese_traditional ] = "複製";
Text[ arabic ] = "";
Text[ dutch ] = "Kopiren";
- Text[ chinese_simplified ] = "";
+ Text[ chinese_simplified ] = "复制";
Text[ greek ] = "";
- Text[ korean ] = "";
+ Text[ korean ] = "복사";
Text[ turkish ] = "Kopyala";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Copiar";
Text[ finnish ] = "Kopioi";
+ Text[ thai ] = "คัดลอก";
};
SEPARATOR
};
@@ -578,20 +601,21 @@ Menu MN_READONLY_POPUP
Text [ french ] = "Aj~outer un arrire-plan" ;
Text [ dutch ] = "A~chtergrond toevoegen" ;
Text [ portuguese ] = "Adicionar plano de ~fundo" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "(~B)";
+ Text[ chinese_simplified ] = "新增背景";
Text[ russian ] = " ";
Text[ polish ] = "Dodaj to";
- Text[ japanese ] = "wi̒lj";
- Text[ chinese_traditional ] = "sWI(~B)";
+ Text[ japanese ] = "背景の追加";
+ Text[ chinese_traditional ] = "新增背景";
Text[ arabic ] = " ";
Text[ dutch ] = "A~chtergrond toevoegen";
- Text[ chinese_simplified ] = "(~B)";
+ Text[ chinese_simplified ] = "新增背景";
Text[ greek ] = "~ ";
- Text[ korean ] = " ߰";
+ Text[ korean ] = "배경 추가";
Text[ turkish ] = "Artalan ekle";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Aadir ~fondo";
Text[ finnish ] = "Lis tausta";
+ Text[ thai ] = "เพิ่มพื้นหลัง";
};
SEPARATOR
MenuItem
@@ -609,20 +633,21 @@ Menu MN_READONLY_POPUP
Text [ danish ] = "Kopier kde" ;
Text [ portuguese ] = "Copiar ~ligao" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "~Link kopieren" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "(~L)";
+ Text[ chinese_simplified ] = "复制链接(~L)";
Text[ russian ] = " ";
Text[ polish ] = "Kopiuj cze";
- Text[ japanese ] = "ݸ̺߰(~L)";
- Text[ chinese_traditional ] = "ƻs|(~L)";
+ Text[ japanese ] = "リンクのコピー(~L)";
+ Text[ chinese_traditional ] = "複製捷徑(~L)";
Text[ arabic ] = " ";
Text[ dutch ] = "~Koppeling kopiren";
- Text[ chinese_simplified ] = "(~L)";
+ Text[ chinese_simplified ] = "复制链接(~L)";
Text[ greek ] = " ~";
- Text[ korean ] = "ũ (~L)";
+ Text[ korean ] = "링크 복사(~L)";
Text[ turkish ] = "Balanty kopyala";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "~Copiar vnculo";
Text[ finnish ] = "~Kopioi linkki";
+ Text[ thai ] = "คัดลอกการเ~ชื่อมโยง";
};
MenuItem
{
@@ -642,20 +667,21 @@ Menu MN_READONLY_POPUP
Text [ danish ] = "Kopier grafik" ;
Text [ portuguese ] = "Co~piar imagem" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Grafik ~kopieren" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "ͼ(~G)";
+ Text[ chinese_simplified ] = "复制图形(~G)";
Text[ russian ] = " ";
Text[ polish ] = "Kopiuj grafik";
- Text[ japanese ] = "}̺߰(~G)";
- Text[ chinese_traditional ] = "ƻsϧ(~G)";
+ Text[ japanese ] = "図のコピー(~G)";
+ Text[ chinese_traditional ] = "複製圖形(~G)";
Text[ arabic ] = " ";
Text[ dutch ] = "Afbeelding ko~piren";
- Text[ chinese_simplified ] = "ͼ(~G)";
+ Text[ chinese_simplified ] = "复制图形(~G)";
Text[ greek ] = " ~";
- Text[ korean ] = "׷ (~G)";
+ Text[ korean ] = "그래픽 복사(~G)";
Text[ turkish ] = "Grafii kopyala";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "~Copiar imagen";
Text[ finnish ] = "~Kopioi kuva";
+ Text[ thai ] = "คัดลอก~กราฟิค";
};
SEPARATOR
MenuItem
@@ -673,20 +699,21 @@ Menu MN_READONLY_POPUP
Text [ french ] = "Charger des i~mages" ;
Text [ portuguese ] = "~Carregar imagens" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "G~rafiken laden" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "װͼ";
+ Text[ chinese_simplified ] = "装入图形";
Text[ russian ] = " ";
Text[ polish ] = "Zaaduj grafiki";
- Text[ japanese ] = "}̓ǂݍ";
- Text[ chinese_traditional ] = "Jϧ";
+ Text[ japanese ] = "図の読み込み";
+ Text[ chinese_traditional ] = "載入圖形";
Text[ arabic ] = " ";
Text[ dutch ] = "A~fbeeldingen laden";
- Text[ chinese_simplified ] = "װͼ";
+ Text[ chinese_simplified ] = "装入图形";
Text[ greek ] = "~ ";
- Text[ korean ] = "׷ ε";
+ Text[ korean ] = "그래픽 로드";
Text[ turkish ] = "Grafikleri ykle";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Cargar ~imgenes";
Text[ finnish ] = "Lataa kuvat";
+ Text[ thai ] = "โหลดกราฟิค";
};
MenuItem
{
@@ -703,20 +730,21 @@ Menu MN_READONLY_POPUP
Text [ danish ] = "~Sluk for grafik" ;
Text [ portuguese ] = "~Ocultar imagens" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Grafiken ~ausschalten" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "ͼ";
+ Text[ chinese_simplified ] = "隐入图形";
Text[ russian ] = " ";
Text[ polish ] = "Wycz grafiki";
- Text[ japanese ] = "}̔\\(~O)";
- Text[ chinese_traditional ] = "Jϧ";
+ Text[ japanese ] = "図の非表示";
+ Text[ chinese_traditional ] = "隱入圖形";
Text[ arabic ] = " ";
Text[ dutch ] = "~Afbeeldingen uitschakelen";
- Text[ chinese_simplified ] = "ͼ";
+ Text[ chinese_simplified ] = "隐入图形";
Text[ greek ] = "~ ";
- Text[ korean ] = "׷ ";
+ Text[ korean ] = "그래픽 적용 해제";
Text[ turkish ] = "Grafikleri kapat";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Desactivar ~imgenes";
Text[ finnish ] = "Grafiikka pois kytst";
+ Text[ thai ] = "ไม่มีกราฟิค";
};
#ifdef WNT
MenuItem
@@ -734,20 +762,21 @@ Menu MN_READONLY_POPUP
Text [ danish ] = "Sluk ~PlugIns" ;
Text [ portuguese ] = "Desactivar ~PlugIns" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "~PlugIns ausschalten" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "ʹ ~Plug-In";
+ Text[ chinese_simplified ] = "不使用 Plug-In";
Text[ russian ] = " Plug-Ins";
Text[ polish ] = "Wycz wtyczki ~plug-in";
- Text[ japanese ] = "׸޲ݵ(~P)";
- Text[ chinese_traditional ] = " ~PlugIn";
+ Text[ japanese ] = "プラグインオフ";
+ Text[ chinese_traditional ] = "關閉 PlugIn";
Text[ arabic ] = " Plug-Ins";
Text[ dutch ] = "~PlugIns uitschakelen";
- Text[ chinese_simplified ] = "ʹ ~Plug-In";
+ Text[ chinese_simplified ] = "不使用 Plug-In";
Text[ greek ] = " ~";
- Text[ korean ] = "÷ ";
+ Text[ korean ] = "플러그인 적용 해제";
Text[ turkish ] = "Plug-in'leri kapat";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Desactivar ~Plug-ins";
Text[ finnish ] = "Lisosat pois kytst";
+ Text[ thai ] = "ปิดปลั๊กอิน";
};
#endif
};
@@ -765,20 +794,21 @@ String STR_EXPORT_GRAFIK_TITLE
Text [ danish ] = "Grafik-eksport" ;
Text [ portuguese ] = "Exportar imagem" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Grafik-Export" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "ͼ";
+ Text[ chinese_simplified ] = "输出图形";
Text[ russian ] = " ";
Text[ polish ] = "Eksport grafiki";
- Text[ japanese ] = "}̴߰";
- Text[ chinese_traditional ] = "ץXϧ";
+ Text[ japanese ] = "図のエクスポート";
+ Text[ chinese_traditional ] = "匯出圖形";
Text[ arabic ] = " ";
Text[ dutch ] = "Afbeelding exporteren";
- Text[ chinese_simplified ] = "ͼ";
+ Text[ chinese_simplified ] = "输出图形";
Text[ greek ] = " ";
- Text[ korean ] = "׷ ";
+ Text[ korean ] = "그래픽 내보내기";
Text[ turkish ] = "Grafik ver";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Exportar imagen";
Text[ finnish ] = "Grafiikan tuonti";
+ Text[ thai ] = "ส่งออกกราฟิค";
};
String STR_CHAIN_OK
{
@@ -787,26 +817,27 @@ String STR_CHAIN_OK
Text [ portuguese ] = "Clique no boto esquerdo do rato para ligar as molduras." ;
Text [ english_us ] = "Click the left mouse button to link the frames." ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Bet?tigen Sie die linke Maustaste um die Rahmen zu verketten." ;
- Text [ swedish ] = "Klicka p den vnstra musknappen fr att lnka ramarna." ;
+ Text [ swedish ] = "Klicka p den vnstra musknappen fr att lnka samman ramarna." ;
Text [ danish ] = "Klik p venstre museknap for at kde rammerne." ;
Text [ italian ] = "Per collegare la cornice cliccate con il tasto sinistro del mouse." ;
Text [ spanish ] = "Pulse el botn izquierdo del ratn para vincular las marcos." ;
Text [ french ] = "Cliquez sur le bouton gauche de la souris pour lier les cadres." ;
Text [ dutch ] = "Gebruik de linker muistoets om het kader te koppelen." ;
- Text[ chinese_simplified ] = "ͨӿ";
+ Text[ chinese_simplified ] = "请您通过按击鼠标左键来连接框。";
Text[ russian ] = " .";
Text[ polish ] = "Kliknij lewy przycisk myszy, by poczy ramki.";
- Text[ japanese ] = "ϳ̍د÷ĘgA܂B";
- Text[ chinese_traditional ] = "ЫƹMsTءC";
+ Text[ japanese ] = "マウスの左クリックでテキスト枠が連結します。";
+ Text[ chinese_traditional ] = "請按滑鼠左鍵﹐連結訊框。";
Text[ arabic ] = ". ";
Text[ dutch ] = "Gebruik de linker muistoets om het kader te koppelen.";
- Text[ chinese_simplified ] = "ͨӿ";
+ Text[ chinese_simplified ] = "请您通过按击鼠标左键来连接框。";
Text[ greek ] = " .";
- Text[ korean ] = "ӿ ϱ 콺 ư ŬϽʽÿ.";
+ Text[ korean ] = "프레임에 연결하기 위해 왼쪽 마우스 버튼을 클릭하십시오.";
Text[ turkish ] = "ereveler aras balant oluturmak iin sol fare tuunu kullann.";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Pulse el botn izquierdo del ratn para vincular las marcos.";
Text[ finnish ] = "Linkit kehykset napsauttamalla hiiren kakkospainiketta.";
+ Text[ thai ] = "คลิ๊กที่ปุ่มซ้ายของเม้าส์เพื่อเชื่อมโยงกรอบ";
};
String STR_CHAIN_NOT_EMPTY
{
@@ -821,20 +852,21 @@ String STR_CHAIN_NOT_EMPTY
Text [ spanish ] = "El marco destino no est vaco." ;
Text [ french ] = "Le cadre cible n'est pas vide." ;
Text [ dutch ] = "Het doelkader is niet leeg." ;
- Text[ chinese_simplified ] = "Ŀǿյġ";
+ Text[ chinese_simplified ] = "目标框不是空的。";
Text[ russian ] = " .";
Text[ polish ] = "Ramka docelowa nie jest pusta.";
- Text[ japanese ] = "ڕW÷Ęgɋ󔒂܂B";
- Text[ chinese_traditional ] = "ؼФOŪC";
+ Text[ japanese ] = "目標のテキスト枠が空ではありません。";
+ Text[ chinese_traditional ] = "目標方塊不是空的。";
Text[ arabic ] = " .";
Text[ dutch ] = "Het doelkader is niet leeg.";
- Text[ chinese_simplified ] = "Ŀǿյġ";
+ Text[ chinese_simplified ] = "目标框不是空的。";
Text[ greek ] = " .";
- Text[ korean ] = "ǥ ʽϴ.";
+ Text[ korean ] = "목표 프레임이 비어있지 않습니다.";
Text[ turkish ] = "Hedef ereve bo deil.";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "El marco destino no est vaco.";
Text[ finnish ] = "Kohdekehys ei ole tyhj.";
+ Text[ thai ] = "กรอบเป้าหมายว่าง";
};
String STR_CHAIN_IS_IN_CHAIN
{
@@ -849,20 +881,21 @@ String STR_CHAIN_IS_IN_CHAIN
Text [ spanish ] = "El marco destino ya est vinculado." ;
Text [ french ] = "Le cadre cible est dj li." ;
Text [ dutch ] = "Het doelkader is reeds gekoppeld." ;
- Text[ chinese_simplified ] = "ѾĿ";
+ Text[ chinese_simplified ] = "已经链接目标框。";
Text[ russian ] = " .";
Text[ polish ] = "Ramka docelowa jest ju poczona.";
- Text[ japanese ] = "ڕW÷Ęg͂łɘAĂ܂B";
- Text[ chinese_traditional ] = "wgsؼФC";
+ Text[ japanese ] = "目標のテキスト枠はすでに連結されています。";
+ Text[ chinese_traditional ] = "已經連結目標方塊。";
Text[ arabic ] = " .";
Text[ dutch ] = "Het doelkader is reeds gekoppeld.";
- Text[ chinese_simplified ] = "ѾĿ";
+ Text[ chinese_simplified ] = "已经链接目标框。";
Text[ greek ] = " .";
- Text[ korean ] = "ǥ ̹ Ǿ ֽϴ.";
+ Text[ korean ] = "목표 프레임은 이미 연결되어 있습니다.";
Text[ turkish ] = "Hedef ereve balants oluturulmu durumda.";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "El marco destino ya est vinculado.";
Text[ finnish ] = "Kohdekehys on jo linkitetty.";
+ Text[ thai ] = "กรอบเป้าหมายมีการเชื่อมโยงอยู่แล้ว";
};
String STR_CHAIN_WRONG_AREA
{
@@ -877,20 +910,21 @@ String STR_CHAIN_WRONG_AREA
Text [ spanish ] = "El marco destino se encuentra en un rea en la que los vnculos no son posibles." ;
Text [ french ] = "Le cadre-cible se trouve dans une section ne pouvant pas faire l'objet d'un lien." ;
Text [ dutch ] = "Het bronkader staat in een bereik waarin geen koppeling mogelijk is." ;
- Text[ chinese_simplified ] = "Ŀһ޷ӵ";
+ Text[ chinese_simplified ] = "目标框处于一个无法链接的区域。";
Text[ russian ] = " , .";
Text[ polish ] = "Ramka docelowa znajduje si w obszarze, w ktrym niemoliwe jest poczenie.";
- Text[ japanese ] = "ڕW÷Ęg͘AłȂ͈͂ɂ܂";
- Text[ chinese_traditional ] = "ؼаTسB@ӵLkTتϰC";
+ Text[ japanese ] = "目標のテキスト枠は連結できない範囲にあります。";
+ Text[ chinese_traditional ] = "目標訊框處於一個無法訊框的區域。";
Text[ arabic ] = " .";
Text[ dutch ] = "Het bronkader staat in een bereik waarin geen koppeling mogelijk is.";
- Text[ chinese_simplified ] = "Ŀһ޷ӵ";
+ Text[ chinese_simplified ] = "目标框处于一个无法链接的区域。";
Text[ greek ] = " .";
- Text[ korean ] = "ǥ Ұѡ ֽϴ.";
+ Text[ korean ] = "목표 프레임은 연결이 불가능한 영역에 있습니다.";
Text[ turkish ] = "Hedef ereve balant oluturulamayacak bir alanda bulunuyor.";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "El marco destino se encuentra en un rea en la que los vnculos no son posibles.";
Text[ finnish ] = "Linkin kohdekehys on virheellisell alueella.";
+ Text[ thai ] = "กรอบเป้าหมายสำหรับการเชื่อมโยงอยู่ในพื้นที่ที่ไม่ถูกต้อง";
};
String STR_CHAIN_NOT_FOUND
{
@@ -905,20 +939,21 @@ String STR_CHAIN_NOT_FOUND
Text [ spanish ] = "En la posicin actual no se puede encontrar ningn marco destino." ;
Text [ french ] = "Aucun cadre cible ne peut tre trouv la position courante." ;
Text [ dutch ] = "Op de actuele positie kan geen doelkader worden gevonden." ;
- Text[ chinese_simplified ] = "ڵǰλûҵĿ";
+ Text[ chinese_simplified ] = "在当前的位置没有找到目标框。";
Text[ russian ] = " .";
Text[ polish ] = "Przy aktualnej pozycji nie znaleziono ramki docelowej.";
- Text[ japanese ] = "ʒuɖڕW÷Ęg͂܂";
- Text[ chinese_traditional ] = "bemSؼФC";
+ Text[ japanese ] = "現位置に目標のテキスト枠はありません。";
+ Text[ chinese_traditional ] = "在目前的位置沒有找到目標方塊。";
Text[ arabic ] = ". ";
Text[ dutch ] = "Op de actuele positie kan geen doelkader worden gevonden.";
- Text[ chinese_simplified ] = "ڵǰλûҵĿ";
+ Text[ chinese_simplified ] = "在当前的位置没有找到目标框。";
Text[ greek ] = " .";
- Text[ korean ] = " ġ ǥ ãϴ.";
+ Text[ korean ] = "현재의 위치에서 목표 프레임을 찾을수 없습니다.";
Text[ turkish ] = "Yrrlkteki konumda hedef ereve bulunamyor.";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "En la posicin actual no se puede encontrar ningn marco destino.";
Text[ finnish ] = "Kohdekehyst ei lytynyt nykyisest sijainnista.";
+ Text[ thai ] = "ไม่พบกรอบเป้าหมายที่ตำแหน่งปัจจุบัน";
};
String STR_CHAIN_SOURCE_CHAINED
{
@@ -933,20 +968,21 @@ String STR_CHAIN_SOURCE_CHAINED
Text [ spanish ] = "El marco origen ya es la fuente de un vnculo." ;
Text [ french ] = "Le cadre source est dj la source d'un lien." ;
Text [ dutch ] = "Het bronkader is reeds basis van een koppeling." ;
- Text[ chinese_simplified ] = "ԴѾһӵԴ";
+ Text[ chinese_simplified ] = "这个来源框已经是一个链接的来源框。";
Text[ russian ] = " .";
Text[ polish ] = "Ramka rdowa jest ju rdem poczenia.";
- Text[ japanese ] = "÷Ęgɂ͕ʂ÷ĘgłɘAĂ܂B";
- Text[ chinese_traditional ] = "oӨӷTؤwgO@ӳsTءC";
+ Text[ japanese ] = "このテキスト枠には別のテキスト枠がすでに連結しています。";
+ Text[ chinese_traditional ] = "這個來源訊框已經是一個連結的源訊框。";
Text[ arabic ] = " .";
Text[ dutch ] = "Het bronkader is reeds basis van een koppeling.";
- Text[ chinese_simplified ] = "ԴѾһӵԴ";
+ Text[ chinese_simplified ] = "这个来源框已经是一个链接的来源框。";
Text[ greek ] = " .";
- Text[ korean ] = "ҽ ̹ ҽԴϴ.";
+ Text[ korean ] = "소스 프레임은 이미 연결의 소스입니다.";
Text[ turkish ] = "Kaynak ereve zaten bir balant zincirinin kayna.";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "El marco origen ya es la fuente de un vnculo.";
Text[ finnish ] = "Kohdekehys on jo linkin lhde.";
+ Text[ thai ] = "แหล่งกรอบอยู่ในแหล่งการเชื่อมโยงอยู่แล้ว";
};
String STR_CHAIN_SELF
{
@@ -961,20 +997,21 @@ String STR_CHAIN_SELF
Text [ spanish ] = "No es posible una secuencia cerrada." ;
Text [ french ] = "Une chaine ferme n'est pas possible." ;
Text [ dutch ] = "Een gesloten koppeling is niet mogelijk." ;
- Text[ chinese_simplified ] = "һʽDzܵġ";
+ Text[ chinese_simplified ] = "一个封闭式的链接是不可能的。";
Text[ russian ] = " .";
Text[ polish ] = "Zamknite cze nie jest moliwe.";
- Text[ japanese ] = "z‚A͂ł܂B";
- Text[ chinese_traditional ] = "@ӫʳsOi઺C";
+ Text[ japanese ] = "循環する連結はできません。";
+ Text[ chinese_traditional ] = "一個封閉式的連結是不可能的。";
Text[ arabic ] = " ";
Text[ dutch ] = "Een gesloten koppeling is niet mogelijk.";
- Text[ chinese_simplified ] = "һʽDzܵġ";
+ Text[ chinese_simplified ] = "一个封闭式的链接是不可能的。";
Text[ greek ] = " .";
- Text[ korean ] = " Ұմϴ.";
+ Text[ korean ] = "닫힌 연결은 불가능합니다.";
Text[ turkish ] = "Kapal bir zincir oluturulamaz.";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "No es posible una secuencia cerrada.";
Text[ finnish ] = "Suljettu linkki ei ole mahdollinen.";
+ Text[ thai ] = "ไม่สามารถปิดการเชื่อมโยงได้";
};
String STR_REDLINE_INSERT
{
@@ -989,20 +1026,21 @@ String STR_REDLINE_INSERT
Text [ spanish ] = "Insertado" ;
Text [ french ] = "Insr" ;
Text [ dutch ] = "Ingevoegd" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "Ѿ";
+ Text[ chinese_simplified ] = "已经插入";
Text[ russian ] = "";
Text[ polish ] = "Wstawiony";
- Text[ japanese ] = "}ς";
- Text[ chinese_traditional ] = "wgJ";
+ Text[ japanese ] = "挿入済み";
+ Text[ chinese_traditional ] = "已經插入";
Text[ arabic ] = "";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ dutch ] = "Ingevoegd";
- Text[ chinese_simplified ] = "Ѿ";
+ Text[ chinese_simplified ] = "已经插入";
Text[ greek ] = "";
- Text[ korean ] = "Ե";
+ Text[ korean ] = "삽입됨";
Text[ turkish ] = "Eklendi";
Text[ catalan ] = "Insertado";
Text[ finnish ] = "Listty";
+ Text[ thai ] = "แทรก";
};
String STR_REDLINE_DELETE
{
@@ -1017,20 +1055,21 @@ String STR_REDLINE_DELETE
Text [ spanish ] = "Eliminado" ;
Text [ french ] = "Supprim" ;
Text [ dutch ] = "Gewist" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "Ѿɾ";
+ Text[ chinese_simplified ] = "已经删除";
Text[ russian ] = "";
Text[ polish ] = "Usunity";
- Text[ japanese ] = "폜ς";
- Text[ chinese_traditional ] = "wgR";
+ Text[ japanese ] = "削除済み";
+ Text[ chinese_traditional ] = "已經刪除";
Text[ arabic ] = "";
Text[ dutch ] = "Gewist";
- Text[ chinese_simplified ] = "Ѿɾ";
+ Text[ chinese_simplified ] = "已经删除";
Text[ greek ] = "";
- Text[ korean ] = "";
+ Text[ korean ] = "삭제됨";
Text[ turkish ] = "Silindi";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Eliminado";
Text[ finnish ] = "Poistettu";
+ Text[ thai ] = "ลบ";
};
String STR_REDLINE_FORMAT
{
@@ -1045,20 +1084,21 @@ String STR_REDLINE_FORMAT
Text [ spanish ] = "Formateado" ;
Text [ french ] = "Mis en forme" ;
Text [ dutch ] = "Opgemaakt" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "Ѿʽ";
+ Text[ chinese_simplified ] = "已经格式化";
Text[ russian ] = "";
Text[ polish ] = "sformatowany";
- Text[ japanese ] = "";
- Text[ chinese_traditional ] = "wg榡";
+ Text[ japanese ] = "属性";
+ Text[ chinese_traditional ] = "已經格式化";
Text[ arabic ] = "";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ dutch ] = "Opgemaakt";
- Text[ chinese_simplified ] = "Ѿʽ";
+ Text[ chinese_simplified ] = "已经格式化";
Text[ greek ] = "";
- Text[ korean ] = " ";
+ Text[ korean ] = "서식 적용";
Text[ turkish ] = "Faormatland";
Text[ catalan ] = "Formateado";
Text[ finnish ] = "Muotoiltu";
+ Text[ thai ] = "จัดรูปแบบ";
};
String STR_REDLINE_TABLE
{
@@ -1073,20 +1113,21 @@ String STR_REDLINE_TABLE
Text [ spanish ] = "Tabla modificada" ;
Text [ french ] = "Tableau modifi" ;
Text [ dutch ] = "Tabel veranderd" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "ѱ";
+ Text[ chinese_simplified ] = "表格已被更改";
Text[ russian ] = " ";
Text[ polish ] = "Tabela zmieniona";
- Text[ japanese ] = "\\͕ύXĂ܂";
- Text[ chinese_traditional ] = "wQܧ";
+ Text[ japanese ] = "表は変更されています";
+ Text[ chinese_traditional ] = "表格已被變更";
Text[ arabic ] = " ";
Text[ dutch ] = "Tabel veranderd";
- Text[ chinese_simplified ] = "ѱ";
+ Text[ chinese_simplified ] = "表格已被更改";
Text[ greek ] = " ";
- Text[ korean ] = "ǥ ٲϴ.";
+ Text[ korean ] = "표가 바뀌었습니다.";
Text[ turkish ] = "Tablo deitirildi";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Tabla modificada";
Text[ finnish ] = "Taulukko muuttunut";
+ Text[ thai ] = "เปลี่ยนตาราง";
};
String STR_REDLINE_FMTCOLL
{
@@ -1101,20 +1142,21 @@ String STR_REDLINE_FMTCOLL
Text[ dutch ] = "Alinea-opmaakprofiel gedefinieerd";
Text[ spanish ] = "Aplicado estilo de prrafo";
Text[ english_us ] = "Applied Paragraph Styles";
- Text[ chinese_simplified ] = "Ѿ趨ʽ";
- Text[ russian ] = " ";
+ Text[ chinese_simplified ] = "已经设定了段落样式";
+ Text[ russian ] = " ";
Text[ polish ] = "Ustaw styl akapitu";
- Text[ japanese ] = "iق̐ݒ";
- Text[ chinese_traditional ] = "w?]wFq˦";
+ Text[ japanese ] = "段落スタイルの設定";
+ Text[ chinese_traditional ] = "已经設定了段落樣式";
Text[ arabic ] = " ";
Text[ dutch ] = "Alinea-opmaakprofiel gedefinieerd";
- Text[ chinese_simplified ] = "Ѿ趨ʽ";
+ Text[ chinese_simplified ] = "已经设定了段落样式";
Text[ greek ] = " ";
- Text[ korean ] = "ܶ ";
+ Text[ korean ] = "단락 템플릿 설정";
Text[ turkish ] = "Paragraf ablonu belirlendi";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Aplicado estilo de prrafo";
Text[ finnish ] = "Kytetyt kappaletyylit";
+ Text[ thai ] = "ลักษณะย่อหน้าแบบประยุกต์";
};
String STR_ENDNOTE
{
@@ -1129,20 +1171,21 @@ String STR_ENDNOTE
Text [ spanish ] = "Nota final: " ;
Text [ french ] = "Note de fin : " ;
Text [ dutch ] = "Eindnoot: " ;
- Text[ chinese_simplified ] = "βע: ";
+ Text[ chinese_simplified ] = "尾注: ";
Text[ russian ] = " : ";
Text[ polish ] = "Przypis kocowy: ";
- Text[ japanese ] = "r: ";
- Text[ chinese_traditional ] = ": ";
+ Text[ japanese ] = "文末脚注: ";
+ Text[ chinese_traditional ] = "尾註: ";
Text[ arabic ] = " : ";
Text[ dutch ] = "Eindnoot: ";
- Text[ chinese_simplified ] = "βע: ";
+ Text[ chinese_simplified ] = "尾注: ";
Text[ greek ] = " : ";
- Text[ korean ] = ": ";
+ Text[ korean ] = "미주: ";
Text[ turkish ] = "Son not: ";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Nota final: ";
Text[ finnish ] = "Loppuhuomautus: ";
+ Text[ thai ] = "อ้างอิงท้ายเรื่อง: ";
};
String STR_FTNNOTE
{
@@ -1157,20 +1200,21 @@ String STR_FTNNOTE
Text [ spanish ] = "Nota al pie: " ;
Text [ french ] = "Note de bas de page : " ;
Text [ dutch ] = "Voetnoot: " ;
- Text[ chinese_simplified ] = "ע: ";
+ Text[ chinese_simplified ] = "注脚: ";
Text[ russian ] = ": ";
Text[ polish ] = "Przypis dolny: ";
- Text[ japanese ] = "r: ";
- Text[ chinese_traditional ] = "}: ";
+ Text[ japanese ] = "脚注: ";
+ Text[ chinese_traditional ] = "註腳: ";
Text[ arabic ] = " : ";
Text[ dutch ] = "Voetnoot: ";
- Text[ chinese_simplified ] = "ע: ";
+ Text[ chinese_simplified ] = "注脚: ";
Text[ greek ] = ": ";
- Text[ korean ] = ": ";
+ Text[ korean ] = "각주: ";
Text[ turkish ] = "Dipnot: ";
Text[ language_user1 ] = " ";
Text[ catalan ] = "Nota al pie: ";
Text[ finnish ] = "Alaviite: ";
+ Text[ thai ] = "เชิงอรรถ: ";
};
InfoBox MSG_READONLY_CONTENT
@@ -1188,24 +1232,21 @@ InfoBox MSG_READONLY_CONTENT
MESSAGE[ swedish ] = "Markren eller markering befinner sig i en skrivskyddad position.\nEn ndring kan drfr ej accepteras.";
MESSAGE[ polish ] = "Znacznik zapisu lub selekcji znajduje si na chronionej pozycji.\nZmiany nie mona zaakceptowa.";
MESSAGE[ portuguese_brazilian ] = "Readonly content may not be changed.";
- MESSAGE[ japanese ] = "͈͓̔͂ǂݎpłBe̕ύX͂ł܂B";
- MESSAGE[ chinese_simplified ] = "ѡеܱġ\n޷дݡ";
- MESSAGE[ chinese_traditional ] = "JЩοmOO@C\nLkקŪeC";
+ MESSAGE[ japanese ] = "この範囲は読み取り専用です。内容の変更はできません。";
+ MESSAGE[ chinese_simplified ] = "输入光标或选中的内容是受保护的。\n因此无法改写内容。";
+ MESSAGE[ chinese_traditional ] = "輸入光標或選取的位置是受保護的。\n無法修改唯讀的內容。";
MESSAGE[ arabic ] = " .\n .";
MESSAGE[ dutch ] = "De cursor of de selectie bevindt zich op een schrijfbeveiligde positie.\nDe inhoud kan daarom niet worden gewijzigd.";
- MESSAGE[ chinese_simplified ] = "ѡеܱġ\n޷дݡ";
+ MESSAGE[ chinese_simplified ] = "输入光标或选中的内容是受保护的。\n因此无法改写内容。";
MESSAGE[ greek ] = " .\n ? ";
- MESSAGE[ korean ] = " ũ Ǵ ȣ ġ ֽϴ.\n ʽϴ.";
+ MESSAGE[ korean ] = "쓰기 마크 또는 선택은 보호된 위치에 있습니다.\n수정은 허용되지 않습니다.";
MESSAGE[ turkish ] = "Salt okunur bir ierik deitirilemez.\nYaplan deiiklikler nu nedenle kabul edilmeyecek.";
MESSAGE[ language_user1 ] = " ";
MESSAGE[ catalan ] = "La marca o seleccin se encuentra en una posicin protegida.\nPor ello no se puede aceptar una modificacin.";
MESSAGE[ finnish ] = "Vain luku -sislt ei voi muuttaa.\nMuokkauksia ei hyvksyt";
+ MESSAGE[ thai ] = "ไม่สามารถเปลี่ยนแปลงเนื้อหาแบบอ่านอย่างเดียว\nไม่ยอมรับการดัดแปลงแก้ไข";
};
-
-
-
-