diff options
author | Jens-Heiner Rechtien <hr@openoffice.org> | 2003-07-03 15:08:41 +0000 |
---|---|---|
committer | Jens-Heiner Rechtien <hr@openoffice.org> | 2003-07-03 15:08:41 +0000 |
commit | 9697c7632d4758c3a549312ed043d139bde30e65 (patch) | |
tree | b2164777cdf2cb7db1da47f5f71774cd85f139a9 /sw/source/ui/frmdlg/cption.src | |
parent | dcc2d7295f4cde7931e33ef16eb757bf6201f077 (diff) |
INTEGRATION: CWS rc2merge (1.32.36); FILE MERGED
2003/07/03 14:35:42 ihi 1.32.36.1: rc-2 merge all languages
Diffstat (limited to 'sw/source/ui/frmdlg/cption.src')
-rw-r--r-- | sw/source/ui/frmdlg/cption.src | 1795 |
1 files changed, 898 insertions, 897 deletions
diff --git a/sw/source/ui/frmdlg/cption.src b/sw/source/ui/frmdlg/cption.src index 278c3211cc5d..1a63ba87530f 100644 --- a/sw/source/ui/frmdlg/cption.src +++ b/sw/source/ui/frmdlg/cption.src @@ -1,897 +1,898 @@ -/*************************************************************************
- *
- * $RCSfile: cption.src,v $
- *
- * $Revision: 1.32 $
- *
- * last change: $Author: hr $ $Date: 2003-06-13 11:56:39 $
- *
- * The Contents of this file are made available subject to the terms of
- * either of the following licenses
- *
- * - GNU Lesser General Public License Version 2.1
- * - Sun Industry Standards Source License Version 1.1
- *
- * Sun Microsystems Inc., October, 2000
- *
- * GNU Lesser General Public License Version 2.1
- * =============================================
- * Copyright 2000 by Sun Microsystems, Inc.
- * 901 San Antonio Road, Palo Alto, CA 94303, USA
- *
- * This library is free software; you can redistribute it and/or
- * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
- * License version 2.1, as published by the Free Software Foundation.
- *
- * This library is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
- * Lesser General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
- * License along with this library; if not, write to the Free Software
- * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston,
- * MA 02111-1307 USA
- *
- *
- * Sun Industry Standards Source License Version 1.1
- * =================================================
- * The contents of this file are subject to the Sun Industry Standards
- * Source License Version 1.1 (the "License"); You may not use this file
- * except in compliance with the License. You may obtain a copy of the
- * License at http://www.openoffice.org/license.html.
- *
- * Software provided under this License is provided on an "AS IS" basis,
- * WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING,
- * WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT THE SOFTWARE IS FREE OF DEFECTS,
- * MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE, OR NON-INFRINGING.
- * See the License for the specific provisions governing your rights and
- * obligations concerning the Software.
- *
- * The Initial Developer of the Original Code is: Sun Microsystems, Inc.
- *
- * Copyright: 2000 by Sun Microsystems, Inc.
- *
- * All Rights Reserved.
- *
- * Contributor(s): _______________________________________
- *
- *
- ************************************************************************/
- // #include *****************************************************************
-#include "helpid.h"
-#include "frmui.hrc"
-#include "cption.hrc"
-#include "cmdid.h"
- // #pragma ******************************************************************
-
- // ModalDialog **************************************************************
-ModalDialog DLG_CAPTION
-{
- HelpID = HID_DLG_CAPTION ;
- OutputSize = TRUE ;
- SVLook = TRUE ;
- Size = MAP_APPFONT ( 250 , 127 ) ;
- Text = "Beschriftung" ;
- Text [ English ] = "Caption" ;
- Text [ norwegian ] = "Bildetekst" ;
- Text [ italian ] = "Dicitura" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Legenda" ;
- Text [ portuguese ] = "Legenda" ;
- Text [ finnish ] = "Kuvaotsikko" ;
- Text [ danish ] = "Billedtekst" ;
- Text [ french ] = "Lgende" ;
- Text [ swedish ] = "Bildtext" ;
- Text [ dutch ] = "Bijschrift" ;
- Text [ spanish ] = "Etiqueta" ;
- Text [ english_us ] = "Caption" ;
- Moveable = TRUE ;
- OKButton BTN_OK
- {
- DefButton = TRUE ;
- Pos = MAP_APPFONT ( 194 , 6 ) ;
- Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ;
- TabStop = TRUE ;
- };
- CancelButton BTN_CANCEL
- {
- Pos = MAP_APPFONT ( 194 , 23 ) ;
- Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ;
- TabStop = TRUE ;
- };
- HelpButton BTN_HELP
- {
- Pos = MAP_APPFONT ( 194 , 43 ) ;
- Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ;
- TabStop = TRUE ;
- };
- PushButton BTN_OPTION
- {
- Pos = MAP_APPFONT ( 194 , 63 ) ;
- Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ;
- TabStop = TRUE ;
- Text = "~Optionen" ;
- Text [ English ] = "~Options" ;
- Text [ norwegian ] = "~Options" ;
- Text [ italian ] = "~Opzioni" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "~Opes" ;
- Text [ portuguese ] = "~Opes" ;
- Text [ finnish ] = "A~setukset" ;
- Text [ danish ] = "Indstillinger" ;
- Text [ french ] = "~Options" ;
- Text [ swedish ] = "~Alternativ" ;
- Text [ dutch ] = "~Opties" ;
- Text [ spanish ] = "Opciones" ;
- Text [ english_us ] = "~Options" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "选项(~O)";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ polish ] = "~Opcje";
- Text[ japanese ] = "オプション(~O)";
- Text[ chinese_traditional ] = "選項(~O)";
- Text[ arabic ] = "";
- Text[ greek ] = "";
- Text[ korean ] = "옵션(~O)";
- Text[ turkish ] = "~Seenekler";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "~Opcions";
- Text[ thai ] = "~ตัวเลือก";
- Text[ czech ] = "Volby";
- Text[ hebrew ] = "אפשרויות";
- Text[ hindi ] = "~विकल्प";
- Text[ slovak ] = "M~ožnosti";
- };
- FixedText TXT_SAMPLE
- {
- Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 14 ) ;
- Size = MAP_APPFONT ( 170 , 8 ) ;
- Center = TRUE ;
- };
- FixedText TXT_CATEGORY
- {
- Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 30 ) ;
- Size = MAP_APPFONT ( 64 , 8 ) ;
- Text = "~Kategorie" ;
- Text [ English ] = "~Category" ;
- Text [ norwegian ] = "~Category" ;
- Text [ italian ] = "~Categoria" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "~Categoria" ;
- Text [ portuguese ] = "~Categoria" ;
- Text [ finnish ] = "L~uokka" ;
- Text [ danish ] = "Kategori" ;
- Text [ french ] = "~Catgorie" ;
- Text [ swedish ] = "~Kategori" ;
- Text [ dutch ] = "~Categorie" ;
- Text [ spanish ] = "~Categora" ;
- Text [ english_us ] = "Ca~tegory" ;
- Left = TRUE ;
- Text[ chinese_simplified ] = "分类(~T)";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ polish ] = "Ka~tegoria";
- Text[ japanese ] = "カテゴリー(~T)";
- Text[ chinese_traditional ] = "分類(~T)";
- Text[ arabic ] = "";
- Text[ greek ] = "";
- Text[ korean ] = "범주(~T)";
- Text[ turkish ] = "~Kategori";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "Ca~tegoria";
- Text[ thai ] = "ประเ~ภท";
- Text[ czech ] = "Kategorie";
- Text[ hebrew ] = "~Kategorie";
- Text[ hindi ] = "व~र्ग";
- Text[ slovak ] = "Ka~tegórie";
- };
- ComboBox BOX_CATEGORY
- {
- Pos = MAP_APPFONT ( 82 , 28 ) ;
- Size = MAP_APPFONT ( 100 , 61 ) ;
- DropDown = TRUE ;
- TabStop = TRUE ;
- Sort = TRUE ;
- };
- FixedText TXT_FORMAT
- {
- Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 45 ) ;
- Size = MAP_APPFONT ( 64 , 8 ) ;
- Text = "~Nummerierung" ;
- Text [ English ] = "~Numbering" ;
- Text [ norwegian ] = "~Numbering" ;
- Text [ italian ] = "Numerazione" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "~Numerao" ;
- Text [ portuguese ] = "~Numerao" ;
- Text [ finnish ] = "~Numerointi" ;
- Text [ danish ] = "Nummerering" ;
- Text [ french ] = "Numrotation" ;
- Text [ swedish ] = "~Numrering" ;
- Text [ dutch ] = "~Nummering" ;
- Text [ spanish ] = "Nu~meracin" ;
- Text [ english_us ] = "~Numbering" ;
- Left = TRUE ;
- Text[ chinese_simplified ] = "编号(~N)";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ polish ] = "~Numeracja";
- Text[ japanese ] = "番号付け(~N)";
- Text[ chinese_traditional ] = "編號(~N)";
- Text[ arabic ] = "";
- Text[ greek ] = "";
- Text[ korean ] = "번호 매기기(~N)";
- Text[ turkish ] = "~Numaralama";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "Nu~meraci";
- Text[ thai ] = "~ลำดับตัวเลข";
- Text[ czech ] = "Číslování";
- Text[ hebrew ] = "מיספור";
- Text[ hindi ] = "~संख्या देना";
- Text[ slovak ] = "Číslova~nie";
- };
- ListBox BOX_FORMAT
- {
- Border = TRUE ;
- Pos = MAP_APPFONT ( 82 , 43 ) ;
- Size = MAP_APPFONT ( 100 , 83 ) ;
- DropDown = TRUE ;
- TabStop = TRUE ;
- };
- FixedText TXT_TEXT
- {
- Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 60 ) ;
- Size = MAP_APPFONT ( 64 , 8 ) ;
- Text = "~Beschriftungstext" ;
- Text [ English ] = "~Caption text" ;
- Text [ norwegian ] = "~Caption" ;
- Text [ italian ] = "~Dicitura" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "~Legenda" ;
- Text [ portuguese ] = "~Texto para etiqueta" ;
- Text [ finnish ] = "Kuvaotsikko" ;
- Text [ danish ] = "Billedtekst" ;
- Text [ french ] = "~Texte de lgende" ;
- Text [ swedish ] = "~Bildtext" ;
- Text [ dutch ] = "~Opschrift" ;
- Text [ spanish ] = "~Texto de la etiqueta" ;
- Text [ english_us ] = "~Caption" ;
- Left = TRUE ;
- Text[ chinese_simplified ] = "标签文(~C)";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ polish ] = "Po~dpis";
- Text[ japanese ] = "図表番号テキスト(~C)";
- Text[ chinese_traditional ] = "標籤文(~C)";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ korean ] = "캡션(~C)";
- Text[ turkish ] = "R~esim yazs metni";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "~Llegenda";
- Text[ thai ] = "~คำบรรยายภาพ";
- Text[ czech ] = "Popisek";
- Text[ hebrew ] = "~Beschriftungstext";
- Text[ hindi ] = "~कॉप्शन्";
- Text[ slovak ] = "~Popisok";
- };
- Edit EDT_TEXT
- {
- Pos = MAP_APPFONT ( 82 , 58 ) ;
- Size = MAP_APPFONT ( 100 , 12 ) ;
- Border = TRUE ;
- TabStop = TRUE ;
- Left = TRUE ;
- };
- FixedText TXT_POS
- {
- Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 75 ) ;
- Size = MAP_APPFONT ( 64 , 8 ) ;
- Left = TRUE ;
- Text = "~Position" ;
- Text [ English ] = "~Position" ;
- Text [ norwegian ] = "~Posisjon" ;
- Text [ italian ] = "Posizione" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "~Posio" ;
- Text [ portuguese ] = "~Posio" ;
- Text [ finnish ] = "Sijainti" ;
- Text [ danish ] = "Placering" ;
- Text [ french ] = "Position" ;
- Text [ swedish ] = "~Position" ;
- Text [ dutch ] = "~Positie" ;
- Text [ spanish ] = "~Posicin" ;
- Text [ english_us ] = "~Position" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "位置(~P)";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ polish ] = "~Pozycja";
- Text[ japanese ] = "位置(~P)";
- Text[ chinese_traditional ] = "位置(~P)";
- Text[ arabic ] = "";
- Text[ greek ] = "";
- Text[ korean ] = "위치(~P)";
- Text[ turkish ] = "K~onum";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "~Posici";
- Text[ thai ] = "~ตำแหน่ง";
- Text[ czech ] = "Umístění";
- Text[ hebrew ] = "מיקום";
- Text[ hindi ] = "~स्थान";
- Text[ slovak ] = "~Umiestnenie";
- };
- ListBox BOX_POS
- {
- Pos = MAP_APPFONT ( 82 , 73 ) ;
- Size = MAP_APPFONT ( 100 , 61 ) ;
- DropDown = TRUE ;
- TabStop = TRUE ;
- Border = TRUE ;
- };
- CheckBox CB_COPY_ATTR
- {
- Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 90) ;
- Size = MAP_APPFONT ( 145 , 12 ) ;
- TabStop = TRUE ;
- Hide = TRUE;
- Text = "~Umrandung und Schatten bernehmen" ;
- Text [ English ] = "~Copy border and shadow" ;
- Text[ english_us ] = "~Apply border and shadow";
- Text[ portuguese ] = "~Aplicar contornos e sombreado";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ dutch ] = "~Omranding en schaduw overnemen";
- Text[ french ] = "~Appliquer bordure et ombre";
- Text[ spanish ] = "~Aplicar borde y sombra";
- Text[ italian ] = "~Applica bordo e ombra";
- Text[ danish ] = "Overtag ramme og skygge";
- Text[ swedish ] = "~verta inramning och skugga";
- Text[ polish ] = "~Zastosuj obramowanie i cieniowanie";
- Text[ portuguese_brazilian ] = "~Aplicar borda e sombreado";
- Text[ japanese ] = "外枠と影の適用(~A)";
- Text[ korean ] = "테두리 및 그림자 적용(~A)";
- Text[ chinese_simplified ] = "采用边框和阴影(~A)";
- Text[ chinese_traditional ] = "採用邊框和陰影(~A)";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ turkish ] = "~Kenar ve glgelendirme uygulamas";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "~Aplica la vora i l'ombra";
- Text[ finnish ] = "~Lis reuna ja varjostus";
- Text[ thai ] = "ใ~ช้เส้นขอบและเงา";
- Text[ czech ] = "Použít ohraničení a stín";
- Text[ hebrew ] = "~Umrandung und Schatten übernehmen";
- Text[ hindi ] = "~किनारा और छाया लागू करो";
- Text[ slovak ] = "Použiť ohr~aničenie a tieňovanie";
- };
- FixedText FT_OBJECT_NAME
- {
- Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 105 ) ;
- Size = MAP_APPFONT ( 64 , 8 ) ;
- Text = "~Objektname" ;
- Text [ English ] = "~Object name" ;
- Text[ english_us ] = "O~bject name";
- Text[ portuguese ] = "~Nome do objecto";
- Text[ russian ] = "~ ";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ dutch ] = "~Objectnaam";
- Text[ french ] = "Nom de l'objet";
- Text[ spanish ] = "~Nombre del objeto";
- Text[ italian ] = "Nome oggetto";
- Text[ danish ] = "Objektnavn";
- Text[ swedish ] = "~Objektnamn";
- Text[ polish ] = "Nazwa o~biektu";
- Text[ portuguese_brazilian ] = "~Nome do objeto";
- Text[ japanese ] = "オブジェクト名(~B)";
- Text[ korean ] = "개체이름(~B)";
- Text[ chinese_simplified ] = "对象名称(~B)";
- Text[ chinese_traditional ] = "物件名稱(~B)";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ turkish ] = "N~esne ad";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "Nom de l'o~bjecte";
- Text[ finnish ] = "O~bjektin nimi";
- Text[ thai ] = "ชื่อวั~ตถุ";
- Text[ czech ] = "Název objektu";
- Text[ hebrew ] = "~Objektname";
- Text[ hindi ] = "~वस्तु नाम";
- Text[ slovak ] = "Názov o~bjektu";
- };
- Edit ED_OBJECT_NAME
- {
- Pos = MAP_APPFONT ( 82 , 103 ) ;
- Size = MAP_APPFONT ( 100 , 12 ) ;
- Border = TRUE ;
- TabStop = TRUE ;
- Left = TRUE ;
- };
- FixedLine FL_SETTINGS
- {
- Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 3 ) ;
- Size = MAP_APPFONT ( 182 , 8 ) ;
- Text = "Eigenschaften" ;
- Text [ English ] = "Settings" ;
- Text[ english_us ] = "Properties";
- Text[ portuguese ] = "Propriedades";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ greek ] = "";
- Text[ dutch ] = "Eigenschappen";
- Text[ french ] = "Proprits";
- Text[ spanish ] = "Propiedades";
- Text[ finnish ] = "Ominaisuudet";
- Text[ italian ] = "Propriet";
- Text[ danish ] = "Egenskaber";
- Text[ swedish ] = "Egenskaper";
- Text[ polish ] = "Waciwoci";
- Text[ portuguese_brazilian ] = "Propriedades";
- Text[ japanese ] = "属性";
- Text[ korean ] = "등록 정보";
- Text[ chinese_simplified ] = "属性";
- Text[ chinese_traditional ] = "屬性";
- Text[ turkish ] = "zellikler";
- Text[ arabic ] = "Settings";
- Text[ catalan ] = "Propietats";
- Text[ thai ] = "คุณสมบัติ";
- Text[ czech ] = "Vlastnosti";
- Text[ hebrew ] = "מאפינים";
- Text[ hindi ] = "विशेषतायें";
- Text[ slovak ] = "Vlastnosti";
- };
- String STR_BEGINNING
- {
- Text = "Am Anfang" ;
- Text [ English ] = "At the beginning" ;
- Text [ norwegian ] = "At the beginning" ;
- Text [ italian ] = "All'inizio" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Acima" ;
- Text [ portuguese ] = "No incio" ;
- Text [ finnish ] = "Ylpuolella" ;
- Text [ danish ] = "Ved begyndelsen" ;
- Text [ french ] = "Au dbut" ;
- Text [ swedish ] = "I brjan" ;
- Text [ dutch ] = "Aan begin" ;
- Text [ spanish ] = "Al principio" ;
- Text [ english_us ] = "Above" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "在起始位置";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ polish ] = "Na pocztku";
- Text[ japanese ] = "最初に";
- Text[ chinese_traditional ] = "在起始位置";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ korean ] = "시작에서";
- Text[ turkish ] = "stte";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "A sobre";
- Text[ thai ] = "ข้างบน";
- Text[ czech ] = "Výše";
- Text[ hebrew ] = "Am Anfang";
- Text[ hindi ] = "ऊपर";
- Text[ slovak ] = "Nad";
- };
- String STR_END
- {
- Text = "Am Ende" ;
- Text [ English ] = "At the end" ;
- Text [ norwegian ] = "At the end" ;
- Text [ italian ] = "Alla fine" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Abaixo" ;
- Text [ portuguese ] = "No fim" ;
- Text [ finnish ] = "Alapuolella" ;
- Text [ danish ] = "Ved slutningen" ;
- Text [ french ] = " la fin" ;
- Text [ swedish ] = "I slutet" ;
- Text [ dutch ] = "Aan einde" ;
- Text [ spanish ] = "Al final" ;
- Text [ english_us ] = "Below" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "在结束位置";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ polish ] = "Na kocu";
- Text[ japanese ] = "最後に";
- Text[ chinese_traditional ] = "在結束位置";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ korean ] = "끝";
- Text[ turkish ] = "Altta";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "Sota";
- Text[ thai ] = "ข้างล่าง";
- Text[ czech ] = "Níže";
- Text[ hebrew ] = "Am Ende";
- Text[ hindi ] = "नीचे";
- Text[ slovak ] = "Pod";
- };
- String STR_ABOVE
- {
- Text = "Oberhalb" ;
- Text [ English ] = "Above" ;
- Text [ norwegian ] = "Above" ;
- Text [ italian ] = "Al di sopra" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Acima" ;
- Text [ portuguese ] = "Acima" ;
- Text [ finnish ] = "Ylpuolella" ;
- Text [ danish ] = "Over" ;
- Text [ french ] = "Supra" ;
- Text [ swedish ] = "Ovanfr" ;
- Text [ dutch ] = "Boven" ;
- Text [ spanish ] = "Encima" ;
- Text [ english_us ] = "Above" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "之上";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ polish ] = "Powyej";
- Text[ japanese ] = "上に";
- Text[ chinese_traditional ] = "之上";
- Text[ arabic ] = "";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ korean ] = "위";
- Text[ turkish ] = "stte";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "A sobre";
- Text[ thai ] = "ข้างบน";
- Text[ czech ] = "Výše";
- Text[ hebrew ] = "Oberhalb";
- Text[ hindi ] = "ऊपर";
- Text[ slovak ] = "Nad";
- };
- String STR_CP_BELOW
- {
- Text = "Unterhalb" ;
- Text [ English ] = "Below" ;
- Text [ norwegian ] = "Below" ;
- Text [ italian ] = "Al di sotto" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Abaixo" ;
- Text [ portuguese ] = "Abaixo" ;
- Text [ finnish ] = "Alapuolella" ;
- Text [ danish ] = "Under" ;
- Text [ french ] = "Infra" ;
- Text [ swedish ] = "Nedanfr" ;
- Text [ dutch ] = "Beneden" ;
- Text [ spanish ] = "Debajo" ;
- Text [ english_us ] = "Below" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "之下";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ polish ] = "Poniej";
- Text[ japanese ] = "下に";
- Text[ chinese_traditional ] = "之下";
- Text[ arabic ] = "";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ korean ] = "아래";
- Text[ turkish ] = "Altta";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "Sota";
- Text[ thai ] = "ข้างล่าง";
- Text[ czech ] = "Níže";
- Text[ hebrew ] = "Unterhalb";
- Text[ hindi ] = "नीचे";
- Text[ slovak ] = "Pod";
- };
- Text[ chinese_simplified ] = "标签";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ polish ] = "Podpis";
- Text[ japanese ] = "図表番号";
- Text[ chinese_traditional ] = "標籤";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ greek ] = "";
- Text[ korean ] = "캡션";
- Text[ turkish ] = "Resim yazs";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "Llegenda";
- Text[ thai ] = "คำบรรยายภาพ";
- Text[ czech ] = "Popisek";
- Text[ hebrew ] = "Beschriftung";
- Text[ hindi ] = "कॉप्शन्";
- Text[ slovak ] = "Popisok";
-};
-ModalDialog DLG_SEQUENCE_OPTION
-{
- HelpID = HID_DLG_SEQUENCE_OPTION ;
- OutputSize = TRUE ;
- SVLook = TRUE ;
- Size = MAP_APPFONT ( 170 , 64 ) ;
- Text = "Nummernkreis Optionen" ;
- TEXT [ English ] = "Sequence options" ;
- Moveable = TRUE ;
- OKButton BTN_OK
- {
- DefButton = TRUE ;
- Pos = MAP_APPFONT ( 115 , 6 ) ;
- Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ;
- TabStop = TRUE ;
- };
- CancelButton BTN_CANCEL
- {
- Pos = MAP_APPFONT ( 115 , 23 ) ;
- Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ;
- TabStop = TRUE ;
- };
- HelpButton BTN_HELP
- {
- Pos = MAP_APPFONT ( 115 , 43 ) ;
- Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ;
- TabStop = TRUE ;
- };
- FixedLine FL_HEADER
- {
- Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 3 ) ;
- Size = MAP_APPFONT ( 102 , 8 ) ;
- TEXT = "Kapitelweise Nummerierung" ;
- TEXT [ English ] = "Chapter numbering" ;
- Text [ english_us ] = "Numbering by chapter" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Numerao por captulos" ;
- Text [ swedish ] = "Numrering kapitelvis" ;
- Text [ danish ] = "Kapitelvis nummerering" ;
- Text [ italian ] = "Numerazione a capitoli" ;
- Text [ spanish ] = "Numeracin por captulos" ;
- Text [ french ] = "Numrotation par chapitre" ;
- Text [ dutch ] = "Hoofdstuksgewijs nummeren" ;
- Text [ portuguese ] = "Numerao por captulos" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "按章节编号";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ polish ] = "Numeracja wedug rozdziaw";
- Text[ japanese ] = "章ごとの番号付け";
- Text[ chinese_traditional ] = "按章節編號";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ korean ] = "장별로 번호 매기기";
- Text[ turkish ] = "Blm numaralandrmas";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "Numeraci de captols";
- Text[ finnish ] = "Numerointi luvuittain";
- Text[ thai ] = "ลำดับตัวเลขโดยบท";
- Text[ czech ] = "Číslování podle kapitol";
- Text[ hebrew ] = "Kapitelweise Nummerierung";
- Text[ hindi ] = "अध्याय के अनुसार संख्या देना";
- Text[ slovak ] = "Číslovanie podľa kapitol";
- };
- FixedText FT_LEVEL
- {
- Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 21 ) ;
- Size = MAP_APPFONT ( 40 , 8 ) ;
- TEXT = "E~bene" ;
- TEXT [ English ] = "~Level" ;
- Text [ portuguese ] = "~Nvel" ;
- Text [ english_us ] = "~Level" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "~Nvel" ;
- Text [ swedish ] = "~Niv" ;
- Text [ danish ] = "Niveau" ;
- Text [ italian ] = "Li~vello" ;
- Text [ spanish ] = "~Nivel" ;
- Text [ french ] = "Ni~veau" ;
- Text [ dutch ] = "N~iveau" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "级(~L)";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ polish ] = "P~oziom";
- Text[ japanese ] = "レベル(~L)";
- Text[ chinese_traditional ] = "級(~L)";
- Text[ arabic ] = "";
- Text[ greek ] = "";
- Text[ korean ] = "수준(~L)";
- Text[ turkish ] = "D~zey";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "~Nivell";
- Text[ finnish ] = "~Taso";
- Text[ thai ] = "~ระดับ";
- Text[ czech ] = "Úroveň";
- Text[ hebrew ] = "E~bene";
- Text[ hindi ] = "~स्तर";
- Text[ slovak ] = "Ú~roveň";
- };
- ListBox LB_LEVEL
- {
- Border = TRUE ;
- Pos = MAP_APPFONT ( 55 , 19 ) ;
- Size = MAP_APPFONT ( 46 , 60 ) ;
- TabStop = TRUE ;
- DropDown = TRUE ;
- StringList =
- {
- < "Keine" ; > ;
- };
- stringlist [ english ] =
- {
- < "Keine" ; > ;
- };
- stringlist [ portuguese ] =
- {
- < "Nenhum" ; > ;
- };
- stringlist [ english_us ] =
- {
- < "None" ; > ;
- };
- stringlist [ portuguese_brazilian ] =
- {
- < "Nenhum" ; > ;
- };
- stringlist [ swedish ] =
- {
- < "Ingen" ; > ;
- };
- stringlist [ danish ] =
- {
- < "Ingen" ; > ;
- };
- stringlist [ italian ] =
- {
- < "Senza" ; > ;
- };
- stringlist [ spanish ] =
- {
- < "Ninguno" ; > ;
- };
- stringlist [ french ] =
- {
- < "Aucun(e)" ; > ;
- };
- stringlist [ dutch ] =
- {
- < "Geen" ; > ;
- };
- StringList [ chinese_simplified ] =
- {
- < "无" ; > ;
- };
- StringList [ russian ] =
- {
- < "" ; > ;
- };
- StringList [ polish ] =
- {
- < "Brak" ; > ;
- };
- StringList [ japanese ] =
- {
- < "なし" ; > ;
- };
- StringList [ language_user1 ] =
- {
- < " " ; > ;
- };
- StringList [ chinese_traditional ] =
- {
- < "無" ; > ;
- };
- StringList [ arabic ] =
- {
- < "" ; > ;
- };
- StringList [ greek ] =
- {
- < "" ; > ;
- };
- StringList [ korean ] =
- {
- < "없음" ; > ;
- };
- StringList [ turkish ] =
- {
- < "Yok" ; > ;
- };
- StringList [ catalan ] =
- {
- < "Cap" ; > ;
- };
- StringList [ finnish ] =
- {
- < "Ei mitn" ; > ;
- };
- StringList [ thai ] =
- {
- < "ไม่มี" ; > ;
- };
- StringList [ czech ] =
- {
- < "Žádné" ; > ;
- };
- StringList [ hebrew ] =
- {
- < "ללא" ; > ;
- };
- StringList [ hindi ] =
- {
- < "कोई नहीं" ; > ;
- };
- StringList [ slovak ] =
- {
- < "Žiadne" ; > ;
- };
- };
- FixedText FT_SEPARATOR
- {
- Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 37 ) ;
- Size = MAP_APPFONT ( 40 , 8 ) ;
- TEXT = "~Trenner" ;
- TEXT [ English ] = "~Separator" ;
- Text [ english_us ] = "~Separator" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "~Separador" ;
- Text [ swedish ] = "Skilje~tecken" ;
- Text [ danish ] = "Separator" ;
- Text [ italian ] = "~Separatore" ;
- Text [ spanish ] = "~Separador" ;
- Text [ french ] = "~Sparateur" ;
- Text [ dutch ] = "~Scheidingsteken" ;
- Text [ portuguese ] = "~Separador" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "分隔符(~S)";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ polish ] = "S~eparator";
- Text[ japanese ] = "区切り記号(~S)";
- Text[ chinese_traditional ] = "連接符(~S)";
- Text[ arabic ] = "";
- Text[ greek ] = "";
- Text[ korean ] = "구분 기호(~S)";
- Text[ turkish ] = "A~yra";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "~Separador";
- Text[ finnish ] = "~Erotin";
- Text[ thai ] = "~ตัวแยก";
- Text[ czech ] = "Oddělovač";
- Text[ hebrew ] = "~Trenner";
- Text[ hindi ] = "~अलगानेवाला";
- Text[ slovak ] = "O~ddeľovač";
- };
- Edit ED_SEPARATOR
- {
- Pos = MAP_APPFONT ( 55 , 35 ) ;
- Size = MAP_APPFONT ( 46 , 12 ) ;
- Border = TRUE ;
- MaxTextLength = 1 ;
- TEXT = "." ;
- };
- Text [ english_us ] = "Number Range Options" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Opes do Intervalo Numrico" ;
- Text [ swedish ] = "Sekvensalternativ" ;
- Text [ danish ] = "Sekvensnummerering-indstillinger" ;
- Text [ italian ] = "Opzioni sequenza" ;
- Text [ spanish ] = "Opciones de secuencias" ;
- Text [ french ] = "Options de squence" ;
- Text [ dutch ] = "Nummerreeksopties" ;
- Text [ portuguese ] = "Opes de sequncias" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "号码序列选项";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ polish ] = "Opcje sekwencji";
- Text[ japanese ] = "連番オプション";
- Text[ chinese_traditional ] = "編號序列選項";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ korean ] = "번호 범위 옵션";
- Text[ turkish ] = "Numara aral seenekleri";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "Opcions de seqncies";
- Text[ finnish ] = "Numeroalueen asetukset";
- Text[ thai ] = "ตัวเลือกช่วงตัวเลข";
- Text[ czech ] = "Volby intervalu číslování";
- Text[ hebrew ] = "Nummernkreis Optionen";
- Text[ hindi ] = "संख्या फैलाव विकल्प";
- Text[ slovak ] = "Voľby intervalu číslovania";
-};
- // ********************************************************************** EOF
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+/************************************************************************* + * + * $RCSfile: cption.src,v $ + * + * $Revision: 1.33 $ + * + * last change: $Author: hr $ $Date: 2003-07-03 16:08:41 $ + * + * The Contents of this file are made available subject to the terms of + * either of the following licenses + * + * - GNU Lesser General Public License Version 2.1 + * - Sun Industry Standards Source License Version 1.1 + * + * Sun Microsystems Inc., October, 2000 + * + * GNU Lesser General Public License Version 2.1 + * ============================================= + * Copyright 2000 by Sun Microsystems, Inc. + * 901 San Antonio Road, Palo Alto, CA 94303, USA + * + * This library is free software; you can redistribute it and/or + * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public + * License version 2.1, as published by the Free Software Foundation. + * + * This library is distributed in the hope that it will be useful, + * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU + * Lesser General Public License for more details. + * + * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public + * License along with this library; if not, write to the Free Software + * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, + * MA 02111-1307 USA + * + * + * Sun Industry Standards Source License Version 1.1 + * ================================================= + * The contents of this file are subject to the Sun Industry Standards + * Source License Version 1.1 (the "License"); You may not use this file + * except in compliance with the License. You may obtain a copy of the + * License at http://www.openoffice.org/license.html. + * + * Software provided under this License is provided on an "AS IS" basis, + * WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, + * WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT THE SOFTWARE IS FREE OF DEFECTS, + * MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE, OR NON-INFRINGING. + * See the License for the specific provisions governing your rights and + * obligations concerning the Software. + * + * The Initial Developer of the Original Code is: Sun Microsystems, Inc. + * + * Copyright: 2000 by Sun Microsystems, Inc. + * + * All Rights Reserved. + * + * Contributor(s): _______________________________________ + * + * + ************************************************************************/ + // #include ***************************************************************** +#include "helpid.h" +#include "frmui.hrc" +#include "cption.hrc" +#include "cmdid.h" + // #pragma ****************************************************************** + + // ModalDialog ************************************************************** +ModalDialog DLG_CAPTION +{ + HelpID = HID_DLG_CAPTION ; + OutputSize = TRUE ; + SVLook = TRUE ; + Size = MAP_APPFONT ( 250 , 127 ) ; + Text = "Beschriftung" ; + Text [ English ] = "Caption" ; + Text [ norwegian ] = "Bildetekst" ; + Text [ italian ] = "Dicitura" ; + Text [ portuguese_brazilian ] = "Legenda" ; + Text [ portuguese ] = "Legenda" ; + Text [ finnish ] = "Kuvaotsikko" ; + Text [ danish ] = "Billedtekst" ; + Text [ french ] = "Lgende" ; + Text [ swedish ] = "Bildtext" ; + Text [ dutch ] = "Bijschrift" ; + Text [ spanish ] = "Etiqueta" ; + Text [ english_us ] = "Caption" ; + Moveable = TRUE ; + OKButton BTN_OK + { + DefButton = TRUE ; + Pos = MAP_APPFONT ( 194 , 6 ) ; + Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ; + TabStop = TRUE ; + }; + CancelButton BTN_CANCEL + { + Pos = MAP_APPFONT ( 194 , 23 ) ; + Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ; + TabStop = TRUE ; + }; + HelpButton BTN_HELP + { + Pos = MAP_APPFONT ( 194 , 43 ) ; + Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ; + TabStop = TRUE ; + }; + PushButton BTN_OPTION + { + Pos = MAP_APPFONT ( 194 , 63 ) ; + Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ; + TabStop = TRUE ; + Text = "~Optionen" ; + Text [ English ] = "~Options" ; + Text [ norwegian ] = "~Options" ; + Text [ italian ] = "~Opzioni" ; + Text [ portuguese_brazilian ] = "~Opes" ; + Text [ portuguese ] = "~Opes" ; + Text [ finnish ] = "A~setukset" ; + Text [ danish ] = "Indstillinger" ; + Text [ french ] = "~Options" ; + Text [ swedish ] = "~Alternativ" ; + Text [ dutch ] = "~Opties" ; + Text [ spanish ] = "Opciones" ; + Text [ english_us ] = "~Options" ; + Text[ chinese_simplified ] = "选项(~O)"; + Text[ russian ] = ""; + Text[ polish ] = "~Opcje"; + Text[ japanese ] = "オプション(~O)"; + Text[ chinese_traditional ] = "選項(~O)"; + Text[ arabic ] = ""; + Text[ greek ] = ""; + Text[ korean ] = "옵션(~O)"; + Text[ turkish ] = "~Seenekler"; + Text[ language_user1 ] = " "; + Text[ catalan ] = "~Opcions"; + Text[ thai ] = "~ตัวเลือก"; + Text[ czech ] = "Volby"; + Text[ hebrew ] = "אפשרויות"; + Text[ hindi ] = "~विकल्प"; + Text[ slovak ] = "M~ožnosti"; + }; + FixedText TXT_SAMPLE + { + Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 14 ) ; + Size = MAP_APPFONT ( 170 , 8 ) ; + Center = TRUE ; + }; + FixedText TXT_CATEGORY + { + Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 30 ) ; + Size = MAP_APPFONT ( 64 , 8 ) ; + Text = "~Kategorie" ; + Text [ English ] = "~Category" ; + Text [ norwegian ] = "~Category" ; + Text [ italian ] = "~Categoria" ; + Text [ portuguese_brazilian ] = "~Categoria" ; + Text [ portuguese ] = "~Categoria" ; + Text [ finnish ] = "L~uokka" ; + Text [ danish ] = "Kategori" ; + Text [ french ] = "~Catgorie" ; + Text [ swedish ] = "~Kategori" ; + Text [ dutch ] = "~Categorie" ; + Text [ spanish ] = "~Categora" ; + Text [ english_us ] = "Ca~tegory" ; + Left = TRUE ; + Text[ chinese_simplified ] = "分类(~T)"; + Text[ russian ] = ""; + Text[ polish ] = "Ka~tegoria"; + Text[ japanese ] = "カテゴリー(~T)"; + Text[ chinese_traditional ] = "分類(~T)"; + Text[ arabic ] = ""; + Text[ greek ] = ""; + Text[ korean ] = "범주(~T)"; + Text[ turkish ] = "~Kategori"; + Text[ language_user1 ] = " "; + Text[ catalan ] = "Ca~tegoria"; + Text[ thai ] = "ประเ~ภท"; + Text[ czech ] = "Kategorie"; + Text[ hebrew ] = "~Kategorie"; + Text[ hindi ] = "व~र्ग"; + Text[ slovak ] = "Ka~tegórie"; + }; + ComboBox BOX_CATEGORY + { + Pos = MAP_APPFONT ( 82 , 28 ) ; + Size = MAP_APPFONT ( 100 , 61 ) ; + DropDown = TRUE ; + TabStop = TRUE ; + Sort = TRUE ; + }; + FixedText TXT_FORMAT + { + Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 45 ) ; + Size = MAP_APPFONT ( 64 , 8 ) ; + Text = "~Nummerierung" ; + Text [ English ] = "~Numbering" ; + Text [ norwegian ] = "~Numbering" ; + Text [ italian ] = "Numerazione" ; + Text [ portuguese_brazilian ] = "~Numerao" ; + Text [ portuguese ] = "~Numerao" ; + Text [ finnish ] = "~Numerointi" ; + Text [ danish ] = "Nummerering" ; + Text [ french ] = "Numrotation" ; + Text [ swedish ] = "~Numrering" ; + Text [ dutch ] = "~Nummering" ; + Text [ spanish ] = "Nu~meracin" ; + Text [ english_us ] = "~Numbering" ; + Left = TRUE ; + Text[ chinese_simplified ] = "编号(~N)"; + Text[ russian ] = ""; + Text[ polish ] = "~Numeracja"; + Text[ japanese ] = "番号付け(~N)"; + Text[ chinese_traditional ] = "編號(~N)"; + Text[ arabic ] = ""; + Text[ greek ] = ""; + Text[ korean ] = "번호 매기기(~N)"; + Text[ turkish ] = "~Numaralama"; + Text[ language_user1 ] = " "; + Text[ catalan ] = "Nu~meraci"; + Text[ thai ] = "~ลำดับตัวเลข"; + Text[ czech ] = "Číslování"; + Text[ hebrew ] = "מיספור"; + Text[ hindi ] = "~संख्या देना"; + Text[ slovak ] = "Číslova~nie"; + }; + ListBox BOX_FORMAT + { + Border = TRUE ; + Pos = MAP_APPFONT ( 82 , 43 ) ; + Size = MAP_APPFONT ( 100 , 83 ) ; + DropDown = TRUE ; + TabStop = TRUE ; + }; + FixedText TXT_TEXT + { + Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 60 ) ; + Size = MAP_APPFONT ( 64 , 8 ) ; + Text = "~Beschriftungstext" ; + Text [ English ] = "~Caption text" ; + Text [ norwegian ] = "~Caption" ; + Text [ italian ] = "~Dicitura" ; + Text [ portuguese_brazilian ] = "~Legenda" ; + Text [ portuguese ] = "~Texto para etiqueta" ; + Text [ finnish ] = "Kuvaotsikko" ; + Text [ danish ] = "Billedtekst" ; + Text [ french ] = "~Texte de lgende" ; + Text [ swedish ] = "~Bildtext" ; + Text [ dutch ] = "~Opschrift" ; + Text [ spanish ] = "~Texto de la etiqueta" ; + Text [ english_us ] = "~Caption" ; + Left = TRUE ; + Text[ chinese_simplified ] = "标签文(~C)"; + Text[ russian ] = ""; + Text[ polish ] = "Po~dpis"; + Text[ japanese ] = "図表番号テキスト(~C)"; + Text[ chinese_traditional ] = "標籤文(~C)"; + Text[ arabic ] = " "; + Text[ greek ] = " "; + Text[ korean ] = "캡션(~C)"; + Text[ turkish ] = "R~esim yazs metni"; + Text[ language_user1 ] = " "; + Text[ catalan ] = "~Llegenda"; + Text[ thai ] = "~คำบรรยายภาพ"; + Text[ czech ] = "Popisek"; + Text[ hebrew ] = "~Beschriftungstext"; + Text[ hindi ] = "~कॉप्शन्"; + Text[ slovak ] = "~Popisok"; + }; + Edit EDT_TEXT + { + Pos = MAP_APPFONT ( 82 , 58 ) ; + Size = MAP_APPFONT ( 100 , 12 ) ; + Border = TRUE ; + TabStop = TRUE ; + Left = TRUE ; + }; + FixedText TXT_POS + { + Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 75 ) ; + Size = MAP_APPFONT ( 64 , 8 ) ; + Left = TRUE ; + Text = "~Position" ; + Text [ English ] = "~Position" ; + Text [ norwegian ] = "~Posisjon" ; + Text [ italian ] = "Posizione" ; + Text [ portuguese_brazilian ] = "~Posio" ; + Text [ portuguese ] = "~Posio" ; + Text [ finnish ] = "Sijainti" ; + Text [ danish ] = "Placering" ; + Text [ french ] = "Position" ; + Text [ swedish ] = "~Position" ; + Text [ dutch ] = "~Positie" ; + Text [ spanish ] = "~Posicin" ; + Text [ english_us ] = "~Position" ; + Text[ chinese_simplified ] = "位置(~P)"; + Text[ russian ] = ""; + Text[ polish ] = "~Pozycja"; + Text[ japanese ] = "位置(~P)"; + Text[ chinese_traditional ] = "位置(~P)"; + Text[ arabic ] = ""; + Text[ greek ] = ""; + Text[ korean ] = "위치(~P)"; + Text[ turkish ] = "K~onum"; + Text[ language_user1 ] = " "; + Text[ catalan ] = "~Posici"; + Text[ thai ] = "~ตำแหน่ง"; + Text[ czech ] = "Umístění"; + Text[ hebrew ] = "מיקום"; + Text[ hindi ] = "~स्थान"; + Text[ slovak ] = "~Umiestnenie"; + }; + ListBox BOX_POS + { + Pos = MAP_APPFONT ( 82 , 73 ) ; + Size = MAP_APPFONT ( 100 , 61 ) ; + DropDown = TRUE ; + TabStop = TRUE ; + Border = TRUE ; + }; + CheckBox CB_COPY_ATTR + { + Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 90) ; + Size = MAP_APPFONT ( 145 , 12 ) ; + TabStop = TRUE ; + Hide = TRUE; + Text = "~Umrandung und Schatten bernehmen" ; + Text [ English ] = "~Copy border and shadow" ; + Text[ english_us ] = "~Apply border and shadow"; + Text[ portuguese ] = "~Aplicar contornos e sombreado"; + Text[ russian ] = " "; + Text[ greek ] = " "; + Text[ dutch ] = "~Omranding en schaduw overnemen"; + Text[ french ] = "~Appliquer bordure et ombre"; + Text[ spanish ] = "~Aplicar borde y sombra"; + Text[ italian ] = "~Applica bordo e ombra"; + Text[ danish ] = "Overtag ramme og skygge"; + Text[ swedish ] = "~verta inramning och skugga"; + Text[ polish ] = "~Zastosuj obramowanie i cieniowanie"; + Text[ portuguese_brazilian ] = "~Aplicar borda e sombreado"; + Text[ japanese ] = "外枠と影の適用(~A)"; + Text[ korean ] = "테두리 및 그림자 적용(~A)"; + Text[ chinese_simplified ] = "采用边框和阴影(~A)"; + Text[ chinese_traditional ] = "採用邊框和陰影(~A)"; + Text[ arabic ] = " "; + Text[ turkish ] = "~Kenar ve glgelendirme uygulamas"; + Text[ language_user1 ] = " "; + Text[ catalan ] = "~Aplica la vora i l'ombra"; + Text[ finnish ] = "~Lis reuna ja varjostus"; + Text[ thai ] = "ใ~ช้เส้นขอบและเงา"; + Text[ czech ] = "Použít ohraničení a stín"; + Text[ hebrew ] = "~Umrandung und Schatten übernehmen"; + Text[ hindi ] = "~किनारा और छाया लागू करो"; + Text[ slovak ] = "Použiť ohr~aničenie a tieňovanie"; + }; + FixedText FT_OBJECT_NAME + { + Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 105 ) ; + Size = MAP_APPFONT ( 64 , 8 ) ; + Text = "~Objektname" ; + Text [ English ] = "~Object name" ; + Text[ english_us ] = "O~bject name"; + Text[ portuguese ] = "~Nome do objecto"; + Text[ russian ] = "~ "; + Text[ greek ] = " "; + Text[ dutch ] = "~Objectnaam"; + Text[ french ] = "Nom de l'objet"; + Text[ spanish ] = "~Nombre del objeto"; + Text[ italian ] = "Nome oggetto"; + Text[ danish ] = "Objektnavn"; + Text[ swedish ] = "~Objektnamn"; + Text[ polish ] = "Nazwa o~biektu"; + Text[ portuguese_brazilian ] = "~Nome do objeto"; + Text[ japanese ] = "オブジェクト名(~B)"; + Text[ korean ] = "개체이름(~B)"; + Text[ chinese_simplified ] = "对象名称(~B)"; + Text[ chinese_traditional ] = "物件名稱(~B)"; + Text[ arabic ] = " "; + Text[ turkish ] = "N~esne ad"; + Text[ language_user1 ] = " "; + Text[ catalan ] = "Nom de l'o~bjecte"; + Text[ finnish ] = "O~bjektin nimi"; + Text[ thai ] = "ชื่อวั~ตถุ"; + Text[ czech ] = "Název objektu"; + Text[ hebrew ] = "~Objektname"; + Text[ hindi ] = "~वस्तु नाम"; + Text[ slovak ] = "Názov o~bjektu"; + }; + Edit ED_OBJECT_NAME + { + Pos = MAP_APPFONT ( 82 , 103 ) ; + Size = MAP_APPFONT ( 100 , 12 ) ; + Border = TRUE ; + TabStop = TRUE ; + Left = TRUE ; + }; + FixedLine FL_SETTINGS + { + Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 3 ) ; + Size = MAP_APPFONT ( 182 , 8 ) ; + Text = "Eigenschaften" ; + Text [ English ] = "Settings" ; + Text[ english_us ] = "Properties"; + Text[ portuguese ] = "Propriedades"; + Text[ russian ] = ""; + Text[ greek ] = ""; + Text[ dutch ] = "Eigenschappen"; + Text[ french ] = "Proprits"; + Text[ spanish ] = "Propiedades"; + Text[ finnish ] = "Ominaisuudet"; + Text[ italian ] = "Propriet"; + Text[ danish ] = "Egenskaber"; + Text[ swedish ] = "Egenskaper"; + Text[ polish ] = "Waciwoci"; + Text[ portuguese_brazilian ] = "Propriedades"; + Text[ japanese ] = "属性"; + Text[ korean ] = "등록 정보"; + Text[ chinese_simplified ] = "属性"; + Text[ chinese_traditional ] = "屬性"; + Text[ turkish ] = "zellikler"; + Text[ arabic ] = "Settings"; + Text[ catalan ] = "Propietats"; + Text[ thai ] = "คุณสมบัติ"; + Text[ czech ] = "Vlastnosti"; + Text[ hebrew ] = "מאפינים"; + Text[ hindi ] = "विशेषतायें"; + Text[ slovak ] = "Vlastnosti"; + }; + String STR_BEGINNING + { + Text = "Am Anfang" ; + Text [ English ] = "At the beginning" ; + Text [ norwegian ] = "At the beginning" ; + Text [ italian ] = "All'inizio" ; + Text [ portuguese_brazilian ] = "Acima" ; + Text [ portuguese ] = "No incio" ; + Text [ finnish ] = "Ylpuolella" ; + Text [ danish ] = "Ved begyndelsen" ; + Text [ french ] = "Au dbut" ; + Text [ swedish ] = "I brjan" ; + Text [ dutch ] = "Aan begin" ; + Text [ spanish ] = "Al principio" ; + Text [ english_us ] = "Above" ; + Text[ chinese_simplified ] = "在起始位置"; + Text[ russian ] = ""; + Text[ polish ] = "Na pocztku"; + Text[ japanese ] = "最初に"; + Text[ chinese_traditional ] = "在起始位置"; + Text[ arabic ] = " "; + Text[ greek ] = " "; + Text[ korean ] = "시작에서"; + Text[ turkish ] = "stte"; + Text[ language_user1 ] = " "; + Text[ catalan ] = "A sobre"; + Text[ thai ] = "ข้างบน"; + Text[ czech ] = "Výše"; + Text[ hebrew ] = "Am Anfang"; + Text[ hindi ] = "ऊपर"; + Text[ slovak ] = "Nad"; + }; + String STR_END + { + Text = "Am Ende" ; + Text [ English ] = "At the end" ; + Text [ norwegian ] = "At the end" ; + Text [ italian ] = "Alla fine" ; + Text [ portuguese_brazilian ] = "Abaixo" ; + Text [ portuguese ] = "No fim" ; + Text [ finnish ] = "Alapuolella" ; + Text [ danish ] = "Ved slutningen" ; + Text [ french ] = " la fin" ; + Text [ swedish ] = "I slutet" ; + Text [ dutch ] = "Aan einde" ; + Text [ spanish ] = "Al final" ; + Text [ english_us ] = "Below" ; + Text[ chinese_simplified ] = "在结束位置"; + Text[ russian ] = ""; + Text[ polish ] = "Na kocu"; + Text[ japanese ] = "最後に"; + Text[ chinese_traditional ] = "在結束位置"; + Text[ arabic ] = " "; + Text[ greek ] = " "; + Text[ korean ] = "끝"; + Text[ turkish ] = "Altta"; + Text[ language_user1 ] = " "; + Text[ catalan ] = "Sota"; + Text[ thai ] = "ข้างล่าง"; + Text[ czech ] = "Níže"; + Text[ hebrew ] = "Am Ende"; + Text[ hindi ] = "नीचे"; + Text[ slovak ] = "Pod"; + }; + String STR_ABOVE + { + Text = "Oberhalb" ; + Text [ English ] = "Above" ; + Text [ norwegian ] = "Above" ; + Text [ italian ] = "Al di sopra" ; + Text [ portuguese_brazilian ] = "Acima" ; + Text [ portuguese ] = "Acima" ; + Text [ finnish ] = "Ylpuolella" ; + Text [ danish ] = "Over" ; + Text [ french ] = "Supra" ; + Text [ swedish ] = "Ovanfr" ; + Text [ dutch ] = "Boven" ; + Text [ spanish ] = "Encima" ; + Text [ english_us ] = "Above" ; + Text[ chinese_simplified ] = "之上"; + Text[ russian ] = ""; + Text[ polish ] = "Powyej"; + Text[ japanese ] = "上に"; + Text[ chinese_traditional ] = "之上"; + Text[ arabic ] = ""; + Text[ greek ] = " "; + Text[ korean ] = "위"; + Text[ turkish ] = "stte"; + Text[ language_user1 ] = " "; + Text[ catalan ] = "A sobre"; + Text[ thai ] = "ข้างบน"; + Text[ czech ] = "Výše"; + Text[ hebrew ] = "Oberhalb"; + Text[ hindi ] = "ऊपर"; + Text[ slovak ] = "Nad"; + }; + String STR_CP_BELOW + { + Text = "Unterhalb" ; + Text [ English ] = "Below" ; + Text [ norwegian ] = "Below" ; + Text [ italian ] = "Al di sotto" ; + Text [ portuguese_brazilian ] = "Abaixo" ; + Text [ portuguese ] = "Abaixo" ; + Text [ finnish ] = "Alapuolella" ; + Text [ danish ] = "Under" ; + Text [ french ] = "Infra" ; + Text [ swedish ] = "Nedanfr" ; + Text [ dutch ] = "Beneden" ; + Text [ spanish ] = "Debajo" ; + Text [ english_us ] = "Below" ; + Text[ chinese_simplified ] = "之下"; + Text[ russian ] = ""; + Text[ polish ] = "Poniej"; + Text[ japanese ] = "下に"; + Text[ chinese_traditional ] = "之下"; + Text[ arabic ] = ""; + Text[ greek ] = " "; + Text[ korean ] = "아래"; + Text[ turkish ] = "Altta"; + Text[ language_user1 ] = " "; + Text[ catalan ] = "Sota"; + Text[ thai ] = "ข้างล่าง"; + Text[ czech ] = "Níže"; + Text[ hebrew ] = "Unterhalb"; + Text[ hindi ] = "नीचे"; + Text[ slovak ] = "Pod"; + }; + Text[ chinese_simplified ] = "标签"; + Text[ russian ] = ""; + Text[ polish ] = "Podpis"; + Text[ japanese ] = "図表番号"; + Text[ chinese_traditional ] = "標籤"; + Text[ arabic ] = " "; + Text[ greek ] = ""; + Text[ korean ] = "캡션"; + Text[ turkish ] = "Resim yazs"; + Text[ language_user1 ] = " "; + Text[ catalan ] = "Llegenda"; + Text[ thai ] = "คำบรรยายภาพ"; + Text[ czech ] = "Popisek"; + Text[ hebrew ] = "Beschriftung"; + Text[ hindi ] = "कॉप्शन्"; + Text[ slovak ] = "Popisok"; +}; +ModalDialog DLG_SEQUENCE_OPTION +{ + HelpID = HID_DLG_SEQUENCE_OPTION ; + OutputSize = TRUE ; + SVLook = TRUE ; + Size = MAP_APPFONT ( 170 , 64 ) ; + Text = "Nummernkreis Optionen" ; + TEXT [ English ] = "Sequence options" ; + Moveable = TRUE ; + OKButton BTN_OK + { + DefButton = TRUE ; + Pos = MAP_APPFONT ( 115 , 6 ) ; + Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ; + TabStop = TRUE ; + }; + CancelButton BTN_CANCEL + { + Pos = MAP_APPFONT ( 115 , 23 ) ; + Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ; + TabStop = TRUE ; + }; + HelpButton BTN_HELP + { + Pos = MAP_APPFONT ( 115 , 43 ) ; + Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ; + TabStop = TRUE ; + }; + FixedLine FL_HEADER + { + Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 3 ) ; + Size = MAP_APPFONT ( 102 , 8 ) ; + TEXT = "Kapitelweise Nummerierung" ; + TEXT [ English ] = "Chapter numbering" ; + Text [ english_us ] = "Numbering by chapter" ; + Text [ portuguese_brazilian ] = "Numerao por captulos" ; + Text [ swedish ] = "Numrering kapitelvis" ; + Text [ danish ] = "Kapitelvis nummerering" ; + Text [ italian ] = "Numerazione a capitoli" ; + Text [ spanish ] = "Numeracin por captulos" ; + Text [ french ] = "Numrotation par chapitre" ; + Text [ dutch ] = "Hoofdstuksgewijs nummeren" ; + Text [ portuguese ] = "Numerao por captulos" ; + Text[ chinese_simplified ] = "按章节编号"; + Text[ russian ] = " "; + Text[ polish ] = "Numeracja wedug rozdziaw"; + Text[ japanese ] = "章ごとの番号付け"; + Text[ chinese_traditional ] = "按章節編號"; + Text[ arabic ] = " "; + Text[ greek ] = " "; + Text[ korean ] = "장별로 번호 매기기"; + Text[ turkish ] = "Blm numaralandrmas"; + Text[ language_user1 ] = " "; + Text[ catalan ] = "Numeraci de captols"; + Text[ finnish ] = "Numerointi luvuittain"; + Text[ thai ] = "ลำดับตัวเลขโดยบท"; + Text[ czech ] = "Číslování podle kapitol"; + Text[ hebrew ] = "Kapitelweise Nummerierung"; + Text[ hindi ] = "अध्याय के अनुसार संख्या देना"; + Text[ slovak ] = "Číslovanie podľa kapitol"; + }; + FixedText FT_LEVEL + { + Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 21 ) ; + Size = MAP_APPFONT ( 40 , 8 ) ; + TEXT = "E~bene" ; + TEXT [ English ] = "~Level" ; + Text [ portuguese ] = "~Nvel" ; + Text [ english_us ] = "~Level" ; + Text [ portuguese_brazilian ] = "~Nvel" ; + Text [ swedish ] = "~Niv" ; + Text [ danish ] = "Niveau" ; + Text [ italian ] = "Li~vello" ; + Text [ spanish ] = "~Nivel" ; + Text [ french ] = "Ni~veau" ; + Text [ dutch ] = "N~iveau" ; + Text[ chinese_simplified ] = "级(~L)"; + Text[ russian ] = ""; + Text[ polish ] = "P~oziom"; + Text[ japanese ] = "レベル(~L)"; + Text[ chinese_traditional ] = "級(~L)"; + Text[ arabic ] = ""; + Text[ greek ] = ""; + Text[ korean ] = "수준(~L)"; + Text[ turkish ] = "D~zey"; + Text[ language_user1 ] = " "; + Text[ catalan ] = "~Nivell"; + Text[ finnish ] = "~Taso"; + Text[ thai ] = "~ระดับ"; + Text[ czech ] = "Úroveň"; + Text[ hebrew ] = "E~bene"; + Text[ hindi ] = "~स्तर"; + Text[ slovak ] = "Ú~roveň"; + }; + ListBox LB_LEVEL + { + Border = TRUE ; + Pos = MAP_APPFONT ( 55 , 19 ) ; + Size = MAP_APPFONT ( 46 , 60 ) ; + TabStop = TRUE ; + DropDown = TRUE ; + StringList = + { + < "Keine" ; > ; + }; + stringlist [ english ] = + { + < "Keine" ; > ; + }; + stringlist [ portuguese ] = + { + < "Nenhum" ; > ; + }; + stringlist [ english_us ] = + { + < "None" ; > ; + }; + stringlist [ portuguese_brazilian ] = + { + < "Nenhum" ; > ; + }; + stringlist [ swedish ] = + { + < "Ingen" ; > ; + }; + stringlist [ danish ] = + { + < "Ingen" ; > ; + }; + stringlist [ italian ] = + { + < "Senza" ; > ; + }; + stringlist [ spanish ] = + { + < "Ninguno" ; > ; + }; + stringlist [ french ] = + { + < "Aucun(e)" ; > ; + }; + stringlist [ dutch ] = + { + < "Geen" ; > ; + }; + StringList [ chinese_simplified ] = + { + < "无" ; > ; + }; + StringList [ russian ] = + { + < "" ; > ; + }; + StringList [ polish ] = + { + < "Brak" ; > ; + }; + StringList [ japanese ] = + { + < "なし" ; > ; + }; + StringList [ language_user1 ] = + { + < " " ; > ; + }; + StringList [ chinese_traditional ] = + { + < "無" ; > ; + }; + StringList [ arabic ] = + { + < "" ; > ; + }; + StringList [ greek ] = + { + < "" ; > ; + }; + StringList [ korean ] = + { + < "없음" ; > ; + }; + StringList [ turkish ] = + { + < "Yok" ; > ; + }; + StringList [ catalan ] = + { + < "Cap" ; > ; + }; + StringList [ finnish ] = + { + < "Ei mitn" ; > ; + }; + StringList [ thai ] = + { + < "ไม่มี" ; > ; + }; + StringList [ czech ] = + { + < "Žádné" ; > ; + }; + StringList [ hebrew ] = + { + < "ללא" ; > ; + }; + StringList [ hindi ] = + { + < "कोई नहीं" ; > ; + }; + StringList [ slovak ] = + { + < "Žiadne" ; > ; + }; + }; + FixedText FT_SEPARATOR + { + Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 37 ) ; + Size = MAP_APPFONT ( 40 , 8 ) ; + TEXT = "~Trenner" ; + TEXT [ English ] = "~Separator" ; + Text [ english_us ] = "~Separator" ; + Text [ portuguese_brazilian ] = "~Separador" ; + Text [ swedish ] = "Skilje~tecken" ; + Text [ danish ] = "Separator" ; + Text [ italian ] = "~Separatore" ; + Text [ spanish ] = "~Separador" ; + Text [ french ] = "~Sparateur" ; + Text [ dutch ] = "~Scheidingsteken" ; + Text [ portuguese ] = "~Separador" ; + Text[ chinese_simplified ] = "分隔符(~S)"; + Text[ russian ] = ""; + Text[ polish ] = "S~eparator"; + Text[ japanese ] = "区切り記号(~S)"; + Text[ chinese_traditional ] = "連接符(~S)"; + Text[ arabic ] = ""; + Text[ greek ] = ""; + Text[ korean ] = "구분 기호(~S)"; + Text[ turkish ] = "A~yra"; + Text[ language_user1 ] = " "; + Text[ catalan ] = "~Separador"; + Text[ finnish ] = "~Erotin"; + Text[ thai ] = "~ตัวแยก"; + Text[ czech ] = "Oddělovač"; + Text[ hebrew ] = "~Trenner"; + Text[ hindi ] = "~अलगानेवाला"; + Text[ slovak ] = "O~ddeľovač"; + }; + Edit ED_SEPARATOR + { + Pos = MAP_APPFONT ( 55 , 35 ) ; + Size = MAP_APPFONT ( 46 , 12 ) ; + Border = TRUE ; + MaxTextLength = 1 ; + TEXT = "." ; + }; + Text [ english_us ] = "Number Range Options" ; + Text [ portuguese_brazilian ] = "Opes do Intervalo Numrico" ; + Text [ swedish ] = "Sekvensalternativ" ; + Text [ danish ] = "Sekvensnummerering-indstillinger" ; + Text [ italian ] = "Opzioni sequenza" ; + Text [ spanish ] = "Opciones de secuencias" ; + Text [ french ] = "Options de squence" ; + Text [ dutch ] = "Nummerreeksopties" ; + Text [ portuguese ] = "Opes de sequncias" ; + Text[ chinese_simplified ] = "号码序列选项"; + Text[ russian ] = " "; + Text[ polish ] = "Opcje sekwencji"; + Text[ japanese ] = "連番オプション"; + Text[ chinese_traditional ] = "編號序列選項"; + Text[ arabic ] = " "; + Text[ greek ] = " "; + Text[ korean ] = "번호 범위 옵션"; + Text[ turkish ] = "Numara aral seenekleri"; + Text[ language_user1 ] = " "; + Text[ catalan ] = "Opcions de seqncies"; + Text[ finnish ] = "Numeroalueen asetukset"; + Text[ thai ] = "ตัวเลือกช่วงตัวเลข"; + Text[ czech ] = "Volby intervalu číslování"; + Text[ hebrew ] = "Nummernkreis Optionen"; + Text[ hindi ] = "संख्या फैलाव विकल्प"; + Text[ slovak ] = "Voľby intervalu číslovania"; +}; + // ********************************************************************** EOF + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + |