summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/sw/source/ui/frmdlg/cption.src
diff options
context:
space:
mode:
authorJens-Heiner Rechtien <hr@openoffice.org>2003-07-03 15:08:41 +0000
committerJens-Heiner Rechtien <hr@openoffice.org>2003-07-03 15:08:41 +0000
commit9697c7632d4758c3a549312ed043d139bde30e65 (patch)
treeb2164777cdf2cb7db1da47f5f71774cd85f139a9 /sw/source/ui/frmdlg/cption.src
parentdcc2d7295f4cde7931e33ef16eb757bf6201f077 (diff)
INTEGRATION: CWS rc2merge (1.32.36); FILE MERGED
2003/07/03 14:35:42 ihi 1.32.36.1: rc-2 merge all languages
Diffstat (limited to 'sw/source/ui/frmdlg/cption.src')
-rw-r--r--sw/source/ui/frmdlg/cption.src1795
1 files changed, 898 insertions, 897 deletions
diff --git a/sw/source/ui/frmdlg/cption.src b/sw/source/ui/frmdlg/cption.src
index 278c3211cc5d..1a63ba87530f 100644
--- a/sw/source/ui/frmdlg/cption.src
+++ b/sw/source/ui/frmdlg/cption.src
@@ -1,897 +1,898 @@
-/*************************************************************************
- *
- * $RCSfile: cption.src,v $
- *
- * $Revision: 1.32 $
- *
- * last change: $Author: hr $ $Date: 2003-06-13 11:56:39 $
- *
- * The Contents of this file are made available subject to the terms of
- * either of the following licenses
- *
- * - GNU Lesser General Public License Version 2.1
- * - Sun Industry Standards Source License Version 1.1
- *
- * Sun Microsystems Inc., October, 2000
- *
- * GNU Lesser General Public License Version 2.1
- * =============================================
- * Copyright 2000 by Sun Microsystems, Inc.
- * 901 San Antonio Road, Palo Alto, CA 94303, USA
- *
- * This library is free software; you can redistribute it and/or
- * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
- * License version 2.1, as published by the Free Software Foundation.
- *
- * This library is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
- * Lesser General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
- * License along with this library; if not, write to the Free Software
- * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston,
- * MA 02111-1307 USA
- *
- *
- * Sun Industry Standards Source License Version 1.1
- * =================================================
- * The contents of this file are subject to the Sun Industry Standards
- * Source License Version 1.1 (the "License"); You may not use this file
- * except in compliance with the License. You may obtain a copy of the
- * License at http://www.openoffice.org/license.html.
- *
- * Software provided under this License is provided on an "AS IS" basis,
- * WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING,
- * WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT THE SOFTWARE IS FREE OF DEFECTS,
- * MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE, OR NON-INFRINGING.
- * See the License for the specific provisions governing your rights and
- * obligations concerning the Software.
- *
- * The Initial Developer of the Original Code is: Sun Microsystems, Inc.
- *
- * Copyright: 2000 by Sun Microsystems, Inc.
- *
- * All Rights Reserved.
- *
- * Contributor(s): _______________________________________
- *
- *
- ************************************************************************/
- // #include *****************************************************************
-#include "helpid.h"
-#include "frmui.hrc"
-#include "cption.hrc"
-#include "cmdid.h"
- // #pragma ******************************************************************
-
- // ModalDialog **************************************************************
-ModalDialog DLG_CAPTION
-{
- HelpID = HID_DLG_CAPTION ;
- OutputSize = TRUE ;
- SVLook = TRUE ;
- Size = MAP_APPFONT ( 250 , 127 ) ;
- Text = "Beschriftung" ;
- Text [ English ] = "Caption" ;
- Text [ norwegian ] = "Bildetekst" ;
- Text [ italian ] = "Dicitura" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Legenda" ;
- Text [ portuguese ] = "Legenda" ;
- Text [ finnish ] = "Kuvaotsikko" ;
- Text [ danish ] = "Billedtekst" ;
- Text [ french ] = "Lgende" ;
- Text [ swedish ] = "Bildtext" ;
- Text [ dutch ] = "Bijschrift" ;
- Text [ spanish ] = "Etiqueta" ;
- Text [ english_us ] = "Caption" ;
- Moveable = TRUE ;
- OKButton BTN_OK
- {
- DefButton = TRUE ;
- Pos = MAP_APPFONT ( 194 , 6 ) ;
- Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ;
- TabStop = TRUE ;
- };
- CancelButton BTN_CANCEL
- {
- Pos = MAP_APPFONT ( 194 , 23 ) ;
- Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ;
- TabStop = TRUE ;
- };
- HelpButton BTN_HELP
- {
- Pos = MAP_APPFONT ( 194 , 43 ) ;
- Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ;
- TabStop = TRUE ;
- };
- PushButton BTN_OPTION
- {
- Pos = MAP_APPFONT ( 194 , 63 ) ;
- Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ;
- TabStop = TRUE ;
- Text = "~Optionen" ;
- Text [ English ] = "~Options" ;
- Text [ norwegian ] = "~Options" ;
- Text [ italian ] = "~Opzioni" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "~Opes" ;
- Text [ portuguese ] = "~Opes" ;
- Text [ finnish ] = "A~setukset" ;
- Text [ danish ] = "Indstillinger" ;
- Text [ french ] = "~Options" ;
- Text [ swedish ] = "~Alternativ" ;
- Text [ dutch ] = "~Opties" ;
- Text [ spanish ] = "Opciones" ;
- Text [ english_us ] = "~Options" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "选项(~O)";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ polish ] = "~Opcje";
- Text[ japanese ] = "オプション(~O)";
- Text[ chinese_traditional ] = "選項(~O)";
- Text[ arabic ] = "";
- Text[ greek ] = "";
- Text[ korean ] = "옵션(~O)";
- Text[ turkish ] = "~Seenekler";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "~Opcions";
- Text[ thai ] = "~ตัวเลือก";
- Text[ czech ] = "Volby";
- Text[ hebrew ] = "‮אפשרויות‬";
- Text[ hindi ] = "~विकल्प";
- Text[ slovak ] = "M~ožnosti";
- };
- FixedText TXT_SAMPLE
- {
- Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 14 ) ;
- Size = MAP_APPFONT ( 170 , 8 ) ;
- Center = TRUE ;
- };
- FixedText TXT_CATEGORY
- {
- Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 30 ) ;
- Size = MAP_APPFONT ( 64 , 8 ) ;
- Text = "~Kategorie" ;
- Text [ English ] = "~Category" ;
- Text [ norwegian ] = "~Category" ;
- Text [ italian ] = "~Categoria" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "~Categoria" ;
- Text [ portuguese ] = "~Categoria" ;
- Text [ finnish ] = "L~uokka" ;
- Text [ danish ] = "Kategori" ;
- Text [ french ] = "~Catgorie" ;
- Text [ swedish ] = "~Kategori" ;
- Text [ dutch ] = "~Categorie" ;
- Text [ spanish ] = "~Categora" ;
- Text [ english_us ] = "Ca~tegory" ;
- Left = TRUE ;
- Text[ chinese_simplified ] = "分类(~T)";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ polish ] = "Ka~tegoria";
- Text[ japanese ] = "カテゴリー(~T)";
- Text[ chinese_traditional ] = "分類(~T)";
- Text[ arabic ] = "";
- Text[ greek ] = "";
- Text[ korean ] = "범주(~T)";
- Text[ turkish ] = "~Kategori";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "Ca~tegoria";
- Text[ thai ] = "ประเ~ภท";
- Text[ czech ] = "Kategorie";
- Text[ hebrew ] = "~Kategorie";
- Text[ hindi ] = "व~र्ग";
- Text[ slovak ] = "Ka~tegórie";
- };
- ComboBox BOX_CATEGORY
- {
- Pos = MAP_APPFONT ( 82 , 28 ) ;
- Size = MAP_APPFONT ( 100 , 61 ) ;
- DropDown = TRUE ;
- TabStop = TRUE ;
- Sort = TRUE ;
- };
- FixedText TXT_FORMAT
- {
- Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 45 ) ;
- Size = MAP_APPFONT ( 64 , 8 ) ;
- Text = "~Nummerierung" ;
- Text [ English ] = "~Numbering" ;
- Text [ norwegian ] = "~Numbering" ;
- Text [ italian ] = "Numerazione" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "~Numerao" ;
- Text [ portuguese ] = "~Numerao" ;
- Text [ finnish ] = "~Numerointi" ;
- Text [ danish ] = "Nummerering" ;
- Text [ french ] = "Numrotation" ;
- Text [ swedish ] = "~Numrering" ;
- Text [ dutch ] = "~Nummering" ;
- Text [ spanish ] = "Nu~meracin" ;
- Text [ english_us ] = "~Numbering" ;
- Left = TRUE ;
- Text[ chinese_simplified ] = "编号(~N)";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ polish ] = "~Numeracja";
- Text[ japanese ] = "番号付け(~N)";
- Text[ chinese_traditional ] = "編號(~N)";
- Text[ arabic ] = "";
- Text[ greek ] = "";
- Text[ korean ] = "번호 매기기(~N)";
- Text[ turkish ] = "~Numaralama";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "Nu~meraci";
- Text[ thai ] = "~ลำดับตัวเลข";
- Text[ czech ] = "Číslování";
- Text[ hebrew ] = "‮מיספור‬";
- Text[ hindi ] = "~संख्या देना";
- Text[ slovak ] = "Číslova~nie";
- };
- ListBox BOX_FORMAT
- {
- Border = TRUE ;
- Pos = MAP_APPFONT ( 82 , 43 ) ;
- Size = MAP_APPFONT ( 100 , 83 ) ;
- DropDown = TRUE ;
- TabStop = TRUE ;
- };
- FixedText TXT_TEXT
- {
- Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 60 ) ;
- Size = MAP_APPFONT ( 64 , 8 ) ;
- Text = "~Beschriftungstext" ;
- Text [ English ] = "~Caption text" ;
- Text [ norwegian ] = "~Caption" ;
- Text [ italian ] = "~Dicitura" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "~Legenda" ;
- Text [ portuguese ] = "~Texto para etiqueta" ;
- Text [ finnish ] = "Kuvaotsikko" ;
- Text [ danish ] = "Billedtekst" ;
- Text [ french ] = "~Texte de lgende" ;
- Text [ swedish ] = "~Bildtext" ;
- Text [ dutch ] = "~Opschrift" ;
- Text [ spanish ] = "~Texto de la etiqueta" ;
- Text [ english_us ] = "~Caption" ;
- Left = TRUE ;
- Text[ chinese_simplified ] = "标签文(~C)";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ polish ] = "Po~dpis";
- Text[ japanese ] = "図表番号テキスト(~C)";
- Text[ chinese_traditional ] = "標籤文(~C)";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ korean ] = "캡션(~C)";
- Text[ turkish ] = "R~esim yazs metni";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "~Llegenda";
- Text[ thai ] = "~คำบรรยายภาพ";
- Text[ czech ] = "Popisek";
- Text[ hebrew ] = "~Beschriftungstext";
- Text[ hindi ] = "~कॉप्शन्";
- Text[ slovak ] = "~Popisok";
- };
- Edit EDT_TEXT
- {
- Pos = MAP_APPFONT ( 82 , 58 ) ;
- Size = MAP_APPFONT ( 100 , 12 ) ;
- Border = TRUE ;
- TabStop = TRUE ;
- Left = TRUE ;
- };
- FixedText TXT_POS
- {
- Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 75 ) ;
- Size = MAP_APPFONT ( 64 , 8 ) ;
- Left = TRUE ;
- Text = "~Position" ;
- Text [ English ] = "~Position" ;
- Text [ norwegian ] = "~Posisjon" ;
- Text [ italian ] = "Posizione" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "~Posio" ;
- Text [ portuguese ] = "~Posio" ;
- Text [ finnish ] = "Sijainti" ;
- Text [ danish ] = "Placering" ;
- Text [ french ] = "Position" ;
- Text [ swedish ] = "~Position" ;
- Text [ dutch ] = "~Positie" ;
- Text [ spanish ] = "~Posicin" ;
- Text [ english_us ] = "~Position" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "位置(~P)";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ polish ] = "~Pozycja";
- Text[ japanese ] = "位置(~P)";
- Text[ chinese_traditional ] = "位置(~P)";
- Text[ arabic ] = "";
- Text[ greek ] = "";
- Text[ korean ] = "위치(~P)";
- Text[ turkish ] = "K~onum";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "~Posici";
- Text[ thai ] = "~ตำแหน่ง";
- Text[ czech ] = "Umístění";
- Text[ hebrew ] = "‮מיקום‬";
- Text[ hindi ] = "~स्थान";
- Text[ slovak ] = "~Umiestnenie";
- };
- ListBox BOX_POS
- {
- Pos = MAP_APPFONT ( 82 , 73 ) ;
- Size = MAP_APPFONT ( 100 , 61 ) ;
- DropDown = TRUE ;
- TabStop = TRUE ;
- Border = TRUE ;
- };
- CheckBox CB_COPY_ATTR
- {
- Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 90) ;
- Size = MAP_APPFONT ( 145 , 12 ) ;
- TabStop = TRUE ;
- Hide = TRUE;
- Text = "~Umrandung und Schatten bernehmen" ;
- Text [ English ] = "~Copy border and shadow" ;
- Text[ english_us ] = "~Apply border and shadow";
- Text[ portuguese ] = "~Aplicar contornos e sombreado";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ dutch ] = "~Omranding en schaduw overnemen";
- Text[ french ] = "~Appliquer bordure et ombre";
- Text[ spanish ] = "~Aplicar borde y sombra";
- Text[ italian ] = "~Applica bordo e ombra";
- Text[ danish ] = "Overtag ramme og skygge";
- Text[ swedish ] = "~verta inramning och skugga";
- Text[ polish ] = "~Zastosuj obramowanie i cieniowanie";
- Text[ portuguese_brazilian ] = "~Aplicar borda e sombreado";
- Text[ japanese ] = "外枠と影の適用(~A)";
- Text[ korean ] = "테두리 및 그림자 적용(~A)";
- Text[ chinese_simplified ] = "采用边框和阴影(~A)";
- Text[ chinese_traditional ] = "採用邊框和陰影(~A)";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ turkish ] = "~Kenar ve glgelendirme uygulamas";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "~Aplica la vora i l'ombra";
- Text[ finnish ] = "~Lis reuna ja varjostus";
- Text[ thai ] = "ใ~ช้เส้นขอบและเงา";
- Text[ czech ] = "Použít ohraničení a stín";
- Text[ hebrew ] = "~Umrandung und Schatten übernehmen";
- Text[ hindi ] = "~किनारा और छाया लागू करो";
- Text[ slovak ] = "Použiť ohr~aničenie a tieňovanie";
- };
- FixedText FT_OBJECT_NAME
- {
- Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 105 ) ;
- Size = MAP_APPFONT ( 64 , 8 ) ;
- Text = "~Objektname" ;
- Text [ English ] = "~Object name" ;
- Text[ english_us ] = "O~bject name";
- Text[ portuguese ] = "~Nome do objecto";
- Text[ russian ] = "~ ";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ dutch ] = "~Objectnaam";
- Text[ french ] = "Nom de l'objet";
- Text[ spanish ] = "~Nombre del objeto";
- Text[ italian ] = "Nome oggetto";
- Text[ danish ] = "Objektnavn";
- Text[ swedish ] = "~Objektnamn";
- Text[ polish ] = "Nazwa o~biektu";
- Text[ portuguese_brazilian ] = "~Nome do objeto";
- Text[ japanese ] = "オブジェクト名(~B)";
- Text[ korean ] = "개체이름(~B)";
- Text[ chinese_simplified ] = "对象名称(~B)";
- Text[ chinese_traditional ] = "物件名稱(~B)";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ turkish ] = "N~esne ad";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "Nom de l'o~bjecte";
- Text[ finnish ] = "O~bjektin nimi";
- Text[ thai ] = "ชื่อวั~ตถุ";
- Text[ czech ] = "Název objektu";
- Text[ hebrew ] = "~Objektname";
- Text[ hindi ] = "~वस्तु नाम";
- Text[ slovak ] = "Názov o~bjektu";
- };
- Edit ED_OBJECT_NAME
- {
- Pos = MAP_APPFONT ( 82 , 103 ) ;
- Size = MAP_APPFONT ( 100 , 12 ) ;
- Border = TRUE ;
- TabStop = TRUE ;
- Left = TRUE ;
- };
- FixedLine FL_SETTINGS
- {
- Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 3 ) ;
- Size = MAP_APPFONT ( 182 , 8 ) ;
- Text = "Eigenschaften" ;
- Text [ English ] = "Settings" ;
- Text[ english_us ] = "Properties";
- Text[ portuguese ] = "Propriedades";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ greek ] = "";
- Text[ dutch ] = "Eigenschappen";
- Text[ french ] = "Proprits";
- Text[ spanish ] = "Propiedades";
- Text[ finnish ] = "Ominaisuudet";
- Text[ italian ] = "Propriet";
- Text[ danish ] = "Egenskaber";
- Text[ swedish ] = "Egenskaper";
- Text[ polish ] = "Waciwoci";
- Text[ portuguese_brazilian ] = "Propriedades";
- Text[ japanese ] = "属性";
- Text[ korean ] = "등록 정보";
- Text[ chinese_simplified ] = "属性";
- Text[ chinese_traditional ] = "屬性";
- Text[ turkish ] = "zellikler";
- Text[ arabic ] = "Settings";
- Text[ catalan ] = "Propietats";
- Text[ thai ] = "คุณสมบัติ";
- Text[ czech ] = "Vlastnosti";
- Text[ hebrew ] = "‮מאפינים‬";
- Text[ hindi ] = "विशेषतायें";
- Text[ slovak ] = "Vlastnosti";
- };
- String STR_BEGINNING
- {
- Text = "Am Anfang" ;
- Text [ English ] = "At the beginning" ;
- Text [ norwegian ] = "At the beginning" ;
- Text [ italian ] = "All'inizio" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Acima" ;
- Text [ portuguese ] = "No incio" ;
- Text [ finnish ] = "Ylpuolella" ;
- Text [ danish ] = "Ved begyndelsen" ;
- Text [ french ] = "Au dbut" ;
- Text [ swedish ] = "I brjan" ;
- Text [ dutch ] = "Aan begin" ;
- Text [ spanish ] = "Al principio" ;
- Text [ english_us ] = "Above" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "在起始位置";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ polish ] = "Na pocztku";
- Text[ japanese ] = "最初に";
- Text[ chinese_traditional ] = "在起始位置";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ korean ] = "시작에서";
- Text[ turkish ] = "stte";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "A sobre";
- Text[ thai ] = "ข้างบน";
- Text[ czech ] = "Výše";
- Text[ hebrew ] = "Am Anfang";
- Text[ hindi ] = "ऊपर";
- Text[ slovak ] = "Nad";
- };
- String STR_END
- {
- Text = "Am Ende" ;
- Text [ English ] = "At the end" ;
- Text [ norwegian ] = "At the end" ;
- Text [ italian ] = "Alla fine" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Abaixo" ;
- Text [ portuguese ] = "No fim" ;
- Text [ finnish ] = "Alapuolella" ;
- Text [ danish ] = "Ved slutningen" ;
- Text [ french ] = " la fin" ;
- Text [ swedish ] = "I slutet" ;
- Text [ dutch ] = "Aan einde" ;
- Text [ spanish ] = "Al final" ;
- Text [ english_us ] = "Below" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "在结束位置";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ polish ] = "Na kocu";
- Text[ japanese ] = "最後に";
- Text[ chinese_traditional ] = "在結束位置";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ korean ] = "끝";
- Text[ turkish ] = "Altta";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "Sota";
- Text[ thai ] = "ข้างล่าง";
- Text[ czech ] = "Níže";
- Text[ hebrew ] = "Am Ende";
- Text[ hindi ] = "नीचे";
- Text[ slovak ] = "Pod";
- };
- String STR_ABOVE
- {
- Text = "Oberhalb" ;
- Text [ English ] = "Above" ;
- Text [ norwegian ] = "Above" ;
- Text [ italian ] = "Al di sopra" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Acima" ;
- Text [ portuguese ] = "Acima" ;
- Text [ finnish ] = "Ylpuolella" ;
- Text [ danish ] = "Over" ;
- Text [ french ] = "Supra" ;
- Text [ swedish ] = "Ovanfr" ;
- Text [ dutch ] = "Boven" ;
- Text [ spanish ] = "Encima" ;
- Text [ english_us ] = "Above" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "之上";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ polish ] = "Powyej";
- Text[ japanese ] = "上に";
- Text[ chinese_traditional ] = "之上";
- Text[ arabic ] = "";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ korean ] = "위";
- Text[ turkish ] = "stte";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "A sobre";
- Text[ thai ] = "ข้างบน";
- Text[ czech ] = "Výše";
- Text[ hebrew ] = "Oberhalb";
- Text[ hindi ] = "ऊपर";
- Text[ slovak ] = "Nad";
- };
- String STR_CP_BELOW
- {
- Text = "Unterhalb" ;
- Text [ English ] = "Below" ;
- Text [ norwegian ] = "Below" ;
- Text [ italian ] = "Al di sotto" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Abaixo" ;
- Text [ portuguese ] = "Abaixo" ;
- Text [ finnish ] = "Alapuolella" ;
- Text [ danish ] = "Under" ;
- Text [ french ] = "Infra" ;
- Text [ swedish ] = "Nedanfr" ;
- Text [ dutch ] = "Beneden" ;
- Text [ spanish ] = "Debajo" ;
- Text [ english_us ] = "Below" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "之下";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ polish ] = "Poniej";
- Text[ japanese ] = "下に";
- Text[ chinese_traditional ] = "之下";
- Text[ arabic ] = "";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ korean ] = "아래";
- Text[ turkish ] = "Altta";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "Sota";
- Text[ thai ] = "ข้างล่าง";
- Text[ czech ] = "Níže";
- Text[ hebrew ] = "Unterhalb";
- Text[ hindi ] = "नीचे";
- Text[ slovak ] = "Pod";
- };
- Text[ chinese_simplified ] = "标签";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ polish ] = "Podpis";
- Text[ japanese ] = "図表番号";
- Text[ chinese_traditional ] = "標籤";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ greek ] = "";
- Text[ korean ] = "캡션";
- Text[ turkish ] = "Resim yazs";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "Llegenda";
- Text[ thai ] = "คำบรรยายภาพ";
- Text[ czech ] = "Popisek";
- Text[ hebrew ] = "Beschriftung";
- Text[ hindi ] = "कॉप्शन्";
- Text[ slovak ] = "Popisok";
-};
-ModalDialog DLG_SEQUENCE_OPTION
-{
- HelpID = HID_DLG_SEQUENCE_OPTION ;
- OutputSize = TRUE ;
- SVLook = TRUE ;
- Size = MAP_APPFONT ( 170 , 64 ) ;
- Text = "Nummernkreis Optionen" ;
- TEXT [ English ] = "Sequence options" ;
- Moveable = TRUE ;
- OKButton BTN_OK
- {
- DefButton = TRUE ;
- Pos = MAP_APPFONT ( 115 , 6 ) ;
- Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ;
- TabStop = TRUE ;
- };
- CancelButton BTN_CANCEL
- {
- Pos = MAP_APPFONT ( 115 , 23 ) ;
- Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ;
- TabStop = TRUE ;
- };
- HelpButton BTN_HELP
- {
- Pos = MAP_APPFONT ( 115 , 43 ) ;
- Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ;
- TabStop = TRUE ;
- };
- FixedLine FL_HEADER
- {
- Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 3 ) ;
- Size = MAP_APPFONT ( 102 , 8 ) ;
- TEXT = "Kapitelweise Nummerierung" ;
- TEXT [ English ] = "Chapter numbering" ;
- Text [ english_us ] = "Numbering by chapter" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Numerao por captulos" ;
- Text [ swedish ] = "Numrering kapitelvis" ;
- Text [ danish ] = "Kapitelvis nummerering" ;
- Text [ italian ] = "Numerazione a capitoli" ;
- Text [ spanish ] = "Numeracin por captulos" ;
- Text [ french ] = "Numrotation par chapitre" ;
- Text [ dutch ] = "Hoofdstuksgewijs nummeren" ;
- Text [ portuguese ] = "Numerao por captulos" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "按章节编号";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ polish ] = "Numeracja wedug rozdziaw";
- Text[ japanese ] = "章ごとの番号付け";
- Text[ chinese_traditional ] = "按章節編號";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ korean ] = "장별로 번호 매기기";
- Text[ turkish ] = "Blm numaralandrmas";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "Numeraci de captols";
- Text[ finnish ] = "Numerointi luvuittain";
- Text[ thai ] = "ลำดับตัวเลขโดยบท";
- Text[ czech ] = "Číslování podle kapitol";
- Text[ hebrew ] = "Kapitelweise Nummerierung";
- Text[ hindi ] = "अध्याय के अनुसार संख्या देना";
- Text[ slovak ] = "Číslovanie podľa kapitol";
- };
- FixedText FT_LEVEL
- {
- Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 21 ) ;
- Size = MAP_APPFONT ( 40 , 8 ) ;
- TEXT = "E~bene" ;
- TEXT [ English ] = "~Level" ;
- Text [ portuguese ] = "~Nvel" ;
- Text [ english_us ] = "~Level" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "~Nvel" ;
- Text [ swedish ] = "~Niv" ;
- Text [ danish ] = "Niveau" ;
- Text [ italian ] = "Li~vello" ;
- Text [ spanish ] = "~Nivel" ;
- Text [ french ] = "Ni~veau" ;
- Text [ dutch ] = "N~iveau" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "级(~L)";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ polish ] = "P~oziom";
- Text[ japanese ] = "レベル(~L)";
- Text[ chinese_traditional ] = "級(~L)";
- Text[ arabic ] = "";
- Text[ greek ] = "";
- Text[ korean ] = "수준(~L)";
- Text[ turkish ] = "D~zey";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "~Nivell";
- Text[ finnish ] = "~Taso";
- Text[ thai ] = "~ระดับ";
- Text[ czech ] = "Úroveň";
- Text[ hebrew ] = "E~bene";
- Text[ hindi ] = "~स्तर";
- Text[ slovak ] = "Ú~roveň";
- };
- ListBox LB_LEVEL
- {
- Border = TRUE ;
- Pos = MAP_APPFONT ( 55 , 19 ) ;
- Size = MAP_APPFONT ( 46 , 60 ) ;
- TabStop = TRUE ;
- DropDown = TRUE ;
- StringList =
- {
- < "Keine" ; > ;
- };
- stringlist [ english ] =
- {
- < "Keine" ; > ;
- };
- stringlist [ portuguese ] =
- {
- < "Nenhum" ; > ;
- };
- stringlist [ english_us ] =
- {
- < "None" ; > ;
- };
- stringlist [ portuguese_brazilian ] =
- {
- < "Nenhum" ; > ;
- };
- stringlist [ swedish ] =
- {
- < "Ingen" ; > ;
- };
- stringlist [ danish ] =
- {
- < "Ingen" ; > ;
- };
- stringlist [ italian ] =
- {
- < "Senza" ; > ;
- };
- stringlist [ spanish ] =
- {
- < "Ninguno" ; > ;
- };
- stringlist [ french ] =
- {
- < "Aucun(e)" ; > ;
- };
- stringlist [ dutch ] =
- {
- < "Geen" ; > ;
- };
- StringList [ chinese_simplified ] =
- {
- < "无" ; > ;
- };
- StringList [ russian ] =
- {
- < "" ; > ;
- };
- StringList [ polish ] =
- {
- < "Brak" ; > ;
- };
- StringList [ japanese ] =
- {
- < "なし" ; > ;
- };
- StringList [ language_user1 ] =
- {
- < " " ; > ;
- };
- StringList [ chinese_traditional ] =
- {
- < "無" ; > ;
- };
- StringList [ arabic ] =
- {
- < "" ; > ;
- };
- StringList [ greek ] =
- {
- < "" ; > ;
- };
- StringList [ korean ] =
- {
- < "없음" ; > ;
- };
- StringList [ turkish ] =
- {
- < "Yok" ; > ;
- };
- StringList [ catalan ] =
- {
- < "Cap" ; > ;
- };
- StringList [ finnish ] =
- {
- < "Ei mitn" ; > ;
- };
- StringList [ thai ] =
- {
- < "ไม่มี" ; > ;
- };
- StringList [ czech ] =
- {
- < "Žádné" ; > ;
- };
- StringList [ hebrew ] =
- {
- < "‮ללא‬" ; > ;
- };
- StringList [ hindi ] =
- {
- < "कोई नहीं" ; > ;
- };
- StringList [ slovak ] =
- {
- < "Žiadne" ; > ;
- };
- };
- FixedText FT_SEPARATOR
- {
- Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 37 ) ;
- Size = MAP_APPFONT ( 40 , 8 ) ;
- TEXT = "~Trenner" ;
- TEXT [ English ] = "~Separator" ;
- Text [ english_us ] = "~Separator" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "~Separador" ;
- Text [ swedish ] = "Skilje~tecken" ;
- Text [ danish ] = "Separator" ;
- Text [ italian ] = "~Separatore" ;
- Text [ spanish ] = "~Separador" ;
- Text [ french ] = "~Sparateur" ;
- Text [ dutch ] = "~Scheidingsteken" ;
- Text [ portuguese ] = "~Separador" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "分隔符(~S)";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ polish ] = "S~eparator";
- Text[ japanese ] = "区切り記号(~S)";
- Text[ chinese_traditional ] = "連接符(~S)";
- Text[ arabic ] = "";
- Text[ greek ] = "";
- Text[ korean ] = "구분 기호(~S)";
- Text[ turkish ] = "A~yra";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "~Separador";
- Text[ finnish ] = "~Erotin";
- Text[ thai ] = "~ตัวแยก";
- Text[ czech ] = "Oddělovač";
- Text[ hebrew ] = "~Trenner";
- Text[ hindi ] = "~अलगानेवाला";
- Text[ slovak ] = "O~ddeľovač";
- };
- Edit ED_SEPARATOR
- {
- Pos = MAP_APPFONT ( 55 , 35 ) ;
- Size = MAP_APPFONT ( 46 , 12 ) ;
- Border = TRUE ;
- MaxTextLength = 1 ;
- TEXT = "." ;
- };
- Text [ english_us ] = "Number Range Options" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Opes do Intervalo Numrico" ;
- Text [ swedish ] = "Sekvensalternativ" ;
- Text [ danish ] = "Sekvensnummerering-indstillinger" ;
- Text [ italian ] = "Opzioni sequenza" ;
- Text [ spanish ] = "Opciones de secuencias" ;
- Text [ french ] = "Options de squence" ;
- Text [ dutch ] = "Nummerreeksopties" ;
- Text [ portuguese ] = "Opes de sequncias" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "号码序列选项";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ polish ] = "Opcje sekwencji";
- Text[ japanese ] = "連番オプション";
- Text[ chinese_traditional ] = "編號序列選項";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ korean ] = "번호 범위 옵션";
- Text[ turkish ] = "Numara aral seenekleri";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "Opcions de seqncies";
- Text[ finnish ] = "Numeroalueen asetukset";
- Text[ thai ] = "ตัวเลือกช่วงตัวเลข";
- Text[ czech ] = "Volby intervalu číslování";
- Text[ hebrew ] = "Nummernkreis Optionen";
- Text[ hindi ] = "संख्या फैलाव विकल्प";
- Text[ slovak ] = "Voľby intervalu číslovania";
-};
- // ********************************************************************** EOF
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+/*************************************************************************
+ *
+ * $RCSfile: cption.src,v $
+ *
+ * $Revision: 1.33 $
+ *
+ * last change: $Author: hr $ $Date: 2003-07-03 16:08:41 $
+ *
+ * The Contents of this file are made available subject to the terms of
+ * either of the following licenses
+ *
+ * - GNU Lesser General Public License Version 2.1
+ * - Sun Industry Standards Source License Version 1.1
+ *
+ * Sun Microsystems Inc., October, 2000
+ *
+ * GNU Lesser General Public License Version 2.1
+ * =============================================
+ * Copyright 2000 by Sun Microsystems, Inc.
+ * 901 San Antonio Road, Palo Alto, CA 94303, USA
+ *
+ * This library is free software; you can redistribute it and/or
+ * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
+ * License version 2.1, as published by the Free Software Foundation.
+ *
+ * This library is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
+ * Lesser General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
+ * License along with this library; if not, write to the Free Software
+ * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston,
+ * MA 02111-1307 USA
+ *
+ *
+ * Sun Industry Standards Source License Version 1.1
+ * =================================================
+ * The contents of this file are subject to the Sun Industry Standards
+ * Source License Version 1.1 (the "License"); You may not use this file
+ * except in compliance with the License. You may obtain a copy of the
+ * License at http://www.openoffice.org/license.html.
+ *
+ * Software provided under this License is provided on an "AS IS" basis,
+ * WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING,
+ * WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT THE SOFTWARE IS FREE OF DEFECTS,
+ * MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE, OR NON-INFRINGING.
+ * See the License for the specific provisions governing your rights and
+ * obligations concerning the Software.
+ *
+ * The Initial Developer of the Original Code is: Sun Microsystems, Inc.
+ *
+ * Copyright: 2000 by Sun Microsystems, Inc.
+ *
+ * All Rights Reserved.
+ *
+ * Contributor(s): _______________________________________
+ *
+ *
+ ************************************************************************/
+ // #include *****************************************************************
+#include "helpid.h"
+#include "frmui.hrc"
+#include "cption.hrc"
+#include "cmdid.h"
+ // #pragma ******************************************************************
+
+ // ModalDialog **************************************************************
+ModalDialog DLG_CAPTION
+{
+ HelpID = HID_DLG_CAPTION ;
+ OutputSize = TRUE ;
+ SVLook = TRUE ;
+ Size = MAP_APPFONT ( 250 , 127 ) ;
+ Text = "Beschriftung" ;
+ Text [ English ] = "Caption" ;
+ Text [ norwegian ] = "Bildetekst" ;
+ Text [ italian ] = "Dicitura" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Legenda" ;
+ Text [ portuguese ] = "Legenda" ;
+ Text [ finnish ] = "Kuvaotsikko" ;
+ Text [ danish ] = "Billedtekst" ;
+ Text [ french ] = "Lgende" ;
+ Text [ swedish ] = "Bildtext" ;
+ Text [ dutch ] = "Bijschrift" ;
+ Text [ spanish ] = "Etiqueta" ;
+ Text [ english_us ] = "Caption" ;
+ Moveable = TRUE ;
+ OKButton BTN_OK
+ {
+ DefButton = TRUE ;
+ Pos = MAP_APPFONT ( 194 , 6 ) ;
+ Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ;
+ TabStop = TRUE ;
+ };
+ CancelButton BTN_CANCEL
+ {
+ Pos = MAP_APPFONT ( 194 , 23 ) ;
+ Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ;
+ TabStop = TRUE ;
+ };
+ HelpButton BTN_HELP
+ {
+ Pos = MAP_APPFONT ( 194 , 43 ) ;
+ Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ;
+ TabStop = TRUE ;
+ };
+ PushButton BTN_OPTION
+ {
+ Pos = MAP_APPFONT ( 194 , 63 ) ;
+ Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ;
+ TabStop = TRUE ;
+ Text = "~Optionen" ;
+ Text [ English ] = "~Options" ;
+ Text [ norwegian ] = "~Options" ;
+ Text [ italian ] = "~Opzioni" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "~Opes" ;
+ Text [ portuguese ] = "~Opes" ;
+ Text [ finnish ] = "A~setukset" ;
+ Text [ danish ] = "Indstillinger" ;
+ Text [ french ] = "~Options" ;
+ Text [ swedish ] = "~Alternativ" ;
+ Text [ dutch ] = "~Opties" ;
+ Text [ spanish ] = "Opciones" ;
+ Text [ english_us ] = "~Options" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "选项(~O)";
+ Text[ russian ] = "";
+ Text[ polish ] = "~Opcje";
+ Text[ japanese ] = "オプション(~O)";
+ Text[ chinese_traditional ] = "選項(~O)";
+ Text[ arabic ] = "";
+ Text[ greek ] = "";
+ Text[ korean ] = "옵션(~O)";
+ Text[ turkish ] = "~Seenekler";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ Text[ catalan ] = "~Opcions";
+ Text[ thai ] = "~ตัวเลือก";
+ Text[ czech ] = "Volby";
+ Text[ hebrew ] = "‮אפשרויות‬";
+ Text[ hindi ] = "~विकल्प";
+ Text[ slovak ] = "M~ožnosti";
+ };
+ FixedText TXT_SAMPLE
+ {
+ Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 14 ) ;
+ Size = MAP_APPFONT ( 170 , 8 ) ;
+ Center = TRUE ;
+ };
+ FixedText TXT_CATEGORY
+ {
+ Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 30 ) ;
+ Size = MAP_APPFONT ( 64 , 8 ) ;
+ Text = "~Kategorie" ;
+ Text [ English ] = "~Category" ;
+ Text [ norwegian ] = "~Category" ;
+ Text [ italian ] = "~Categoria" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "~Categoria" ;
+ Text [ portuguese ] = "~Categoria" ;
+ Text [ finnish ] = "L~uokka" ;
+ Text [ danish ] = "Kategori" ;
+ Text [ french ] = "~Catgorie" ;
+ Text [ swedish ] = "~Kategori" ;
+ Text [ dutch ] = "~Categorie" ;
+ Text [ spanish ] = "~Categora" ;
+ Text [ english_us ] = "Ca~tegory" ;
+ Left = TRUE ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "分类(~T)";
+ Text[ russian ] = "";
+ Text[ polish ] = "Ka~tegoria";
+ Text[ japanese ] = "カテゴリー(~T)";
+ Text[ chinese_traditional ] = "分類(~T)";
+ Text[ arabic ] = "";
+ Text[ greek ] = "";
+ Text[ korean ] = "범주(~T)";
+ Text[ turkish ] = "~Kategori";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ Text[ catalan ] = "Ca~tegoria";
+ Text[ thai ] = "ประเ~ภท";
+ Text[ czech ] = "Kategorie";
+ Text[ hebrew ] = "~Kategorie";
+ Text[ hindi ] = "व~र्ग";
+ Text[ slovak ] = "Ka~tegórie";
+ };
+ ComboBox BOX_CATEGORY
+ {
+ Pos = MAP_APPFONT ( 82 , 28 ) ;
+ Size = MAP_APPFONT ( 100 , 61 ) ;
+ DropDown = TRUE ;
+ TabStop = TRUE ;
+ Sort = TRUE ;
+ };
+ FixedText TXT_FORMAT
+ {
+ Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 45 ) ;
+ Size = MAP_APPFONT ( 64 , 8 ) ;
+ Text = "~Nummerierung" ;
+ Text [ English ] = "~Numbering" ;
+ Text [ norwegian ] = "~Numbering" ;
+ Text [ italian ] = "Numerazione" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "~Numerao" ;
+ Text [ portuguese ] = "~Numerao" ;
+ Text [ finnish ] = "~Numerointi" ;
+ Text [ danish ] = "Nummerering" ;
+ Text [ french ] = "Numrotation" ;
+ Text [ swedish ] = "~Numrering" ;
+ Text [ dutch ] = "~Nummering" ;
+ Text [ spanish ] = "Nu~meracin" ;
+ Text [ english_us ] = "~Numbering" ;
+ Left = TRUE ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "编号(~N)";
+ Text[ russian ] = "";
+ Text[ polish ] = "~Numeracja";
+ Text[ japanese ] = "番号付け(~N)";
+ Text[ chinese_traditional ] = "編號(~N)";
+ Text[ arabic ] = "";
+ Text[ greek ] = "";
+ Text[ korean ] = "번호 매기기(~N)";
+ Text[ turkish ] = "~Numaralama";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ Text[ catalan ] = "Nu~meraci";
+ Text[ thai ] = "~ลำดับตัวเลข";
+ Text[ czech ] = "Číslování";
+ Text[ hebrew ] = "‮מיספור‬";
+ Text[ hindi ] = "~संख्या देना";
+ Text[ slovak ] = "Číslova~nie";
+ };
+ ListBox BOX_FORMAT
+ {
+ Border = TRUE ;
+ Pos = MAP_APPFONT ( 82 , 43 ) ;
+ Size = MAP_APPFONT ( 100 , 83 ) ;
+ DropDown = TRUE ;
+ TabStop = TRUE ;
+ };
+ FixedText TXT_TEXT
+ {
+ Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 60 ) ;
+ Size = MAP_APPFONT ( 64 , 8 ) ;
+ Text = "~Beschriftungstext" ;
+ Text [ English ] = "~Caption text" ;
+ Text [ norwegian ] = "~Caption" ;
+ Text [ italian ] = "~Dicitura" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "~Legenda" ;
+ Text [ portuguese ] = "~Texto para etiqueta" ;
+ Text [ finnish ] = "Kuvaotsikko" ;
+ Text [ danish ] = "Billedtekst" ;
+ Text [ french ] = "~Texte de lgende" ;
+ Text [ swedish ] = "~Bildtext" ;
+ Text [ dutch ] = "~Opschrift" ;
+ Text [ spanish ] = "~Texto de la etiqueta" ;
+ Text [ english_us ] = "~Caption" ;
+ Left = TRUE ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "标签文(~C)";
+ Text[ russian ] = "";
+ Text[ polish ] = "Po~dpis";
+ Text[ japanese ] = "図表番号テキスト(~C)";
+ Text[ chinese_traditional ] = "標籤文(~C)";
+ Text[ arabic ] = " ";
+ Text[ greek ] = " ";
+ Text[ korean ] = "캡션(~C)";
+ Text[ turkish ] = "R~esim yazs metni";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ Text[ catalan ] = "~Llegenda";
+ Text[ thai ] = "~คำบรรยายภาพ";
+ Text[ czech ] = "Popisek";
+ Text[ hebrew ] = "~Beschriftungstext";
+ Text[ hindi ] = "~कॉप्शन्";
+ Text[ slovak ] = "~Popisok";
+ };
+ Edit EDT_TEXT
+ {
+ Pos = MAP_APPFONT ( 82 , 58 ) ;
+ Size = MAP_APPFONT ( 100 , 12 ) ;
+ Border = TRUE ;
+ TabStop = TRUE ;
+ Left = TRUE ;
+ };
+ FixedText TXT_POS
+ {
+ Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 75 ) ;
+ Size = MAP_APPFONT ( 64 , 8 ) ;
+ Left = TRUE ;
+ Text = "~Position" ;
+ Text [ English ] = "~Position" ;
+ Text [ norwegian ] = "~Posisjon" ;
+ Text [ italian ] = "Posizione" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "~Posio" ;
+ Text [ portuguese ] = "~Posio" ;
+ Text [ finnish ] = "Sijainti" ;
+ Text [ danish ] = "Placering" ;
+ Text [ french ] = "Position" ;
+ Text [ swedish ] = "~Position" ;
+ Text [ dutch ] = "~Positie" ;
+ Text [ spanish ] = "~Posicin" ;
+ Text [ english_us ] = "~Position" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "位置(~P)";
+ Text[ russian ] = "";
+ Text[ polish ] = "~Pozycja";
+ Text[ japanese ] = "位置(~P)";
+ Text[ chinese_traditional ] = "位置(~P)";
+ Text[ arabic ] = "";
+ Text[ greek ] = "";
+ Text[ korean ] = "위치(~P)";
+ Text[ turkish ] = "K~onum";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ Text[ catalan ] = "~Posici";
+ Text[ thai ] = "~ตำแหน่ง";
+ Text[ czech ] = "Umístění";
+ Text[ hebrew ] = "‮מיקום‬";
+ Text[ hindi ] = "~स्थान";
+ Text[ slovak ] = "~Umiestnenie";
+ };
+ ListBox BOX_POS
+ {
+ Pos = MAP_APPFONT ( 82 , 73 ) ;
+ Size = MAP_APPFONT ( 100 , 61 ) ;
+ DropDown = TRUE ;
+ TabStop = TRUE ;
+ Border = TRUE ;
+ };
+ CheckBox CB_COPY_ATTR
+ {
+ Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 90) ;
+ Size = MAP_APPFONT ( 145 , 12 ) ;
+ TabStop = TRUE ;
+ Hide = TRUE;
+ Text = "~Umrandung und Schatten bernehmen" ;
+ Text [ English ] = "~Copy border and shadow" ;
+ Text[ english_us ] = "~Apply border and shadow";
+ Text[ portuguese ] = "~Aplicar contornos e sombreado";
+ Text[ russian ] = " ";
+ Text[ greek ] = " ";
+ Text[ dutch ] = "~Omranding en schaduw overnemen";
+ Text[ french ] = "~Appliquer bordure et ombre";
+ Text[ spanish ] = "~Aplicar borde y sombra";
+ Text[ italian ] = "~Applica bordo e ombra";
+ Text[ danish ] = "Overtag ramme og skygge";
+ Text[ swedish ] = "~verta inramning och skugga";
+ Text[ polish ] = "~Zastosuj obramowanie i cieniowanie";
+ Text[ portuguese_brazilian ] = "~Aplicar borda e sombreado";
+ Text[ japanese ] = "外枠と影の適用(~A)";
+ Text[ korean ] = "테두리 및 그림자 적용(~A)";
+ Text[ chinese_simplified ] = "采用边框和阴影(~A)";
+ Text[ chinese_traditional ] = "採用邊框和陰影(~A)";
+ Text[ arabic ] = " ";
+ Text[ turkish ] = "~Kenar ve glgelendirme uygulamas";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ Text[ catalan ] = "~Aplica la vora i l'ombra";
+ Text[ finnish ] = "~Lis reuna ja varjostus";
+ Text[ thai ] = "ใ~ช้เส้นขอบและเงา";
+ Text[ czech ] = "Použít ohraničení a stín";
+ Text[ hebrew ] = "~Umrandung und Schatten übernehmen";
+ Text[ hindi ] = "~किनारा और छाया लागू करो";
+ Text[ slovak ] = "Použiť ohr~aničenie a tieňovanie";
+ };
+ FixedText FT_OBJECT_NAME
+ {
+ Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 105 ) ;
+ Size = MAP_APPFONT ( 64 , 8 ) ;
+ Text = "~Objektname" ;
+ Text [ English ] = "~Object name" ;
+ Text[ english_us ] = "O~bject name";
+ Text[ portuguese ] = "~Nome do objecto";
+ Text[ russian ] = "~ ";
+ Text[ greek ] = " ";
+ Text[ dutch ] = "~Objectnaam";
+ Text[ french ] = "Nom de l'objet";
+ Text[ spanish ] = "~Nombre del objeto";
+ Text[ italian ] = "Nome oggetto";
+ Text[ danish ] = "Objektnavn";
+ Text[ swedish ] = "~Objektnamn";
+ Text[ polish ] = "Nazwa o~biektu";
+ Text[ portuguese_brazilian ] = "~Nome do objeto";
+ Text[ japanese ] = "オブジェクト名(~B)";
+ Text[ korean ] = "개체이름(~B)";
+ Text[ chinese_simplified ] = "对象名称(~B)";
+ Text[ chinese_traditional ] = "物件名稱(~B)";
+ Text[ arabic ] = " ";
+ Text[ turkish ] = "N~esne ad";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ Text[ catalan ] = "Nom de l'o~bjecte";
+ Text[ finnish ] = "O~bjektin nimi";
+ Text[ thai ] = "ชื่อวั~ตถุ";
+ Text[ czech ] = "Název objektu";
+ Text[ hebrew ] = "~Objektname";
+ Text[ hindi ] = "~वस्तु नाम";
+ Text[ slovak ] = "Názov o~bjektu";
+ };
+ Edit ED_OBJECT_NAME
+ {
+ Pos = MAP_APPFONT ( 82 , 103 ) ;
+ Size = MAP_APPFONT ( 100 , 12 ) ;
+ Border = TRUE ;
+ TabStop = TRUE ;
+ Left = TRUE ;
+ };
+ FixedLine FL_SETTINGS
+ {
+ Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 3 ) ;
+ Size = MAP_APPFONT ( 182 , 8 ) ;
+ Text = "Eigenschaften" ;
+ Text [ English ] = "Settings" ;
+ Text[ english_us ] = "Properties";
+ Text[ portuguese ] = "Propriedades";
+ Text[ russian ] = "";
+ Text[ greek ] = "";
+ Text[ dutch ] = "Eigenschappen";
+ Text[ french ] = "Proprits";
+ Text[ spanish ] = "Propiedades";
+ Text[ finnish ] = "Ominaisuudet";
+ Text[ italian ] = "Propriet";
+ Text[ danish ] = "Egenskaber";
+ Text[ swedish ] = "Egenskaper";
+ Text[ polish ] = "Waciwoci";
+ Text[ portuguese_brazilian ] = "Propriedades";
+ Text[ japanese ] = "属性";
+ Text[ korean ] = "등록 정보";
+ Text[ chinese_simplified ] = "属性";
+ Text[ chinese_traditional ] = "屬性";
+ Text[ turkish ] = "zellikler";
+ Text[ arabic ] = "Settings";
+ Text[ catalan ] = "Propietats";
+ Text[ thai ] = "คุณสมบัติ";
+ Text[ czech ] = "Vlastnosti";
+ Text[ hebrew ] = "‮מאפינים‬";
+ Text[ hindi ] = "विशेषतायें";
+ Text[ slovak ] = "Vlastnosti";
+ };
+ String STR_BEGINNING
+ {
+ Text = "Am Anfang" ;
+ Text [ English ] = "At the beginning" ;
+ Text [ norwegian ] = "At the beginning" ;
+ Text [ italian ] = "All'inizio" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Acima" ;
+ Text [ portuguese ] = "No incio" ;
+ Text [ finnish ] = "Ylpuolella" ;
+ Text [ danish ] = "Ved begyndelsen" ;
+ Text [ french ] = "Au dbut" ;
+ Text [ swedish ] = "I brjan" ;
+ Text [ dutch ] = "Aan begin" ;
+ Text [ spanish ] = "Al principio" ;
+ Text [ english_us ] = "Above" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "在起始位置";
+ Text[ russian ] = "";
+ Text[ polish ] = "Na pocztku";
+ Text[ japanese ] = "最初に";
+ Text[ chinese_traditional ] = "在起始位置";
+ Text[ arabic ] = " ";
+ Text[ greek ] = " ";
+ Text[ korean ] = "시작에서";
+ Text[ turkish ] = "stte";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ Text[ catalan ] = "A sobre";
+ Text[ thai ] = "ข้างบน";
+ Text[ czech ] = "Výše";
+ Text[ hebrew ] = "Am Anfang";
+ Text[ hindi ] = "ऊपर";
+ Text[ slovak ] = "Nad";
+ };
+ String STR_END
+ {
+ Text = "Am Ende" ;
+ Text [ English ] = "At the end" ;
+ Text [ norwegian ] = "At the end" ;
+ Text [ italian ] = "Alla fine" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Abaixo" ;
+ Text [ portuguese ] = "No fim" ;
+ Text [ finnish ] = "Alapuolella" ;
+ Text [ danish ] = "Ved slutningen" ;
+ Text [ french ] = " la fin" ;
+ Text [ swedish ] = "I slutet" ;
+ Text [ dutch ] = "Aan einde" ;
+ Text [ spanish ] = "Al final" ;
+ Text [ english_us ] = "Below" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "在结束位置";
+ Text[ russian ] = "";
+ Text[ polish ] = "Na kocu";
+ Text[ japanese ] = "最後に";
+ Text[ chinese_traditional ] = "在結束位置";
+ Text[ arabic ] = " ";
+ Text[ greek ] = " ";
+ Text[ korean ] = "끝";
+ Text[ turkish ] = "Altta";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ Text[ catalan ] = "Sota";
+ Text[ thai ] = "ข้างล่าง";
+ Text[ czech ] = "Níže";
+ Text[ hebrew ] = "Am Ende";
+ Text[ hindi ] = "नीचे";
+ Text[ slovak ] = "Pod";
+ };
+ String STR_ABOVE
+ {
+ Text = "Oberhalb" ;
+ Text [ English ] = "Above" ;
+ Text [ norwegian ] = "Above" ;
+ Text [ italian ] = "Al di sopra" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Acima" ;
+ Text [ portuguese ] = "Acima" ;
+ Text [ finnish ] = "Ylpuolella" ;
+ Text [ danish ] = "Over" ;
+ Text [ french ] = "Supra" ;
+ Text [ swedish ] = "Ovanfr" ;
+ Text [ dutch ] = "Boven" ;
+ Text [ spanish ] = "Encima" ;
+ Text [ english_us ] = "Above" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "之上";
+ Text[ russian ] = "";
+ Text[ polish ] = "Powyej";
+ Text[ japanese ] = "上に";
+ Text[ chinese_traditional ] = "之上";
+ Text[ arabic ] = "";
+ Text[ greek ] = " ";
+ Text[ korean ] = "위";
+ Text[ turkish ] = "stte";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ Text[ catalan ] = "A sobre";
+ Text[ thai ] = "ข้างบน";
+ Text[ czech ] = "Výše";
+ Text[ hebrew ] = "Oberhalb";
+ Text[ hindi ] = "ऊपर";
+ Text[ slovak ] = "Nad";
+ };
+ String STR_CP_BELOW
+ {
+ Text = "Unterhalb" ;
+ Text [ English ] = "Below" ;
+ Text [ norwegian ] = "Below" ;
+ Text [ italian ] = "Al di sotto" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Abaixo" ;
+ Text [ portuguese ] = "Abaixo" ;
+ Text [ finnish ] = "Alapuolella" ;
+ Text [ danish ] = "Under" ;
+ Text [ french ] = "Infra" ;
+ Text [ swedish ] = "Nedanfr" ;
+ Text [ dutch ] = "Beneden" ;
+ Text [ spanish ] = "Debajo" ;
+ Text [ english_us ] = "Below" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "之下";
+ Text[ russian ] = "";
+ Text[ polish ] = "Poniej";
+ Text[ japanese ] = "下に";
+ Text[ chinese_traditional ] = "之下";
+ Text[ arabic ] = "";
+ Text[ greek ] = " ";
+ Text[ korean ] = "아래";
+ Text[ turkish ] = "Altta";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ Text[ catalan ] = "Sota";
+ Text[ thai ] = "ข้างล่าง";
+ Text[ czech ] = "Níže";
+ Text[ hebrew ] = "Unterhalb";
+ Text[ hindi ] = "नीचे";
+ Text[ slovak ] = "Pod";
+ };
+ Text[ chinese_simplified ] = "标签";
+ Text[ russian ] = "";
+ Text[ polish ] = "Podpis";
+ Text[ japanese ] = "図表番号";
+ Text[ chinese_traditional ] = "標籤";
+ Text[ arabic ] = " ";
+ Text[ greek ] = "";
+ Text[ korean ] = "캡션";
+ Text[ turkish ] = "Resim yazs";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ Text[ catalan ] = "Llegenda";
+ Text[ thai ] = "คำบรรยายภาพ";
+ Text[ czech ] = "Popisek";
+ Text[ hebrew ] = "Beschriftung";
+ Text[ hindi ] = "कॉप्शन्";
+ Text[ slovak ] = "Popisok";
+};
+ModalDialog DLG_SEQUENCE_OPTION
+{
+ HelpID = HID_DLG_SEQUENCE_OPTION ;
+ OutputSize = TRUE ;
+ SVLook = TRUE ;
+ Size = MAP_APPFONT ( 170 , 64 ) ;
+ Text = "Nummernkreis Optionen" ;
+ TEXT [ English ] = "Sequence options" ;
+ Moveable = TRUE ;
+ OKButton BTN_OK
+ {
+ DefButton = TRUE ;
+ Pos = MAP_APPFONT ( 115 , 6 ) ;
+ Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ;
+ TabStop = TRUE ;
+ };
+ CancelButton BTN_CANCEL
+ {
+ Pos = MAP_APPFONT ( 115 , 23 ) ;
+ Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ;
+ TabStop = TRUE ;
+ };
+ HelpButton BTN_HELP
+ {
+ Pos = MAP_APPFONT ( 115 , 43 ) ;
+ Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ;
+ TabStop = TRUE ;
+ };
+ FixedLine FL_HEADER
+ {
+ Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 3 ) ;
+ Size = MAP_APPFONT ( 102 , 8 ) ;
+ TEXT = "Kapitelweise Nummerierung" ;
+ TEXT [ English ] = "Chapter numbering" ;
+ Text [ english_us ] = "Numbering by chapter" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Numerao por captulos" ;
+ Text [ swedish ] = "Numrering kapitelvis" ;
+ Text [ danish ] = "Kapitelvis nummerering" ;
+ Text [ italian ] = "Numerazione a capitoli" ;
+ Text [ spanish ] = "Numeracin por captulos" ;
+ Text [ french ] = "Numrotation par chapitre" ;
+ Text [ dutch ] = "Hoofdstuksgewijs nummeren" ;
+ Text [ portuguese ] = "Numerao por captulos" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "按章节编号";
+ Text[ russian ] = " ";
+ Text[ polish ] = "Numeracja wedug rozdziaw";
+ Text[ japanese ] = "章ごとの番号付け";
+ Text[ chinese_traditional ] = "按章節編號";
+ Text[ arabic ] = " ";
+ Text[ greek ] = " ";
+ Text[ korean ] = "장별로 번호 매기기";
+ Text[ turkish ] = "Blm numaralandrmas";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ Text[ catalan ] = "Numeraci de captols";
+ Text[ finnish ] = "Numerointi luvuittain";
+ Text[ thai ] = "ลำดับตัวเลขโดยบท";
+ Text[ czech ] = "Číslování podle kapitol";
+ Text[ hebrew ] = "Kapitelweise Nummerierung";
+ Text[ hindi ] = "अध्याय के अनुसार संख्या देना";
+ Text[ slovak ] = "Číslovanie podľa kapitol";
+ };
+ FixedText FT_LEVEL
+ {
+ Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 21 ) ;
+ Size = MAP_APPFONT ( 40 , 8 ) ;
+ TEXT = "E~bene" ;
+ TEXT [ English ] = "~Level" ;
+ Text [ portuguese ] = "~Nvel" ;
+ Text [ english_us ] = "~Level" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "~Nvel" ;
+ Text [ swedish ] = "~Niv" ;
+ Text [ danish ] = "Niveau" ;
+ Text [ italian ] = "Li~vello" ;
+ Text [ spanish ] = "~Nivel" ;
+ Text [ french ] = "Ni~veau" ;
+ Text [ dutch ] = "N~iveau" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "级(~L)";
+ Text[ russian ] = "";
+ Text[ polish ] = "P~oziom";
+ Text[ japanese ] = "レベル(~L)";
+ Text[ chinese_traditional ] = "級(~L)";
+ Text[ arabic ] = "";
+ Text[ greek ] = "";
+ Text[ korean ] = "수준(~L)";
+ Text[ turkish ] = "D~zey";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ Text[ catalan ] = "~Nivell";
+ Text[ finnish ] = "~Taso";
+ Text[ thai ] = "~ระดับ";
+ Text[ czech ] = "Úroveň";
+ Text[ hebrew ] = "E~bene";
+ Text[ hindi ] = "~स्तर";
+ Text[ slovak ] = "Ú~roveň";
+ };
+ ListBox LB_LEVEL
+ {
+ Border = TRUE ;
+ Pos = MAP_APPFONT ( 55 , 19 ) ;
+ Size = MAP_APPFONT ( 46 , 60 ) ;
+ TabStop = TRUE ;
+ DropDown = TRUE ;
+ StringList =
+ {
+ < "Keine" ; > ;
+ };
+ stringlist [ english ] =
+ {
+ < "Keine" ; > ;
+ };
+ stringlist [ portuguese ] =
+ {
+ < "Nenhum" ; > ;
+ };
+ stringlist [ english_us ] =
+ {
+ < "None" ; > ;
+ };
+ stringlist [ portuguese_brazilian ] =
+ {
+ < "Nenhum" ; > ;
+ };
+ stringlist [ swedish ] =
+ {
+ < "Ingen" ; > ;
+ };
+ stringlist [ danish ] =
+ {
+ < "Ingen" ; > ;
+ };
+ stringlist [ italian ] =
+ {
+ < "Senza" ; > ;
+ };
+ stringlist [ spanish ] =
+ {
+ < "Ninguno" ; > ;
+ };
+ stringlist [ french ] =
+ {
+ < "Aucun(e)" ; > ;
+ };
+ stringlist [ dutch ] =
+ {
+ < "Geen" ; > ;
+ };
+ StringList [ chinese_simplified ] =
+ {
+ < "无" ; > ;
+ };
+ StringList [ russian ] =
+ {
+ < "" ; > ;
+ };
+ StringList [ polish ] =
+ {
+ < "Brak" ; > ;
+ };
+ StringList [ japanese ] =
+ {
+ < "なし" ; > ;
+ };
+ StringList [ language_user1 ] =
+ {
+ < " " ; > ;
+ };
+ StringList [ chinese_traditional ] =
+ {
+ < "無" ; > ;
+ };
+ StringList [ arabic ] =
+ {
+ < "" ; > ;
+ };
+ StringList [ greek ] =
+ {
+ < "" ; > ;
+ };
+ StringList [ korean ] =
+ {
+ < "없음" ; > ;
+ };
+ StringList [ turkish ] =
+ {
+ < "Yok" ; > ;
+ };
+ StringList [ catalan ] =
+ {
+ < "Cap" ; > ;
+ };
+ StringList [ finnish ] =
+ {
+ < "Ei mitn" ; > ;
+ };
+ StringList [ thai ] =
+ {
+ < "ไม่มี" ; > ;
+ };
+ StringList [ czech ] =
+ {
+ < "Žádné" ; > ;
+ };
+ StringList [ hebrew ] =
+ {
+ < "‮ללא‬" ; > ;
+ };
+ StringList [ hindi ] =
+ {
+ < "कोई नहीं" ; > ;
+ };
+ StringList [ slovak ] =
+ {
+ < "Žiadne" ; > ;
+ };
+ };
+ FixedText FT_SEPARATOR
+ {
+ Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 37 ) ;
+ Size = MAP_APPFONT ( 40 , 8 ) ;
+ TEXT = "~Trenner" ;
+ TEXT [ English ] = "~Separator" ;
+ Text [ english_us ] = "~Separator" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "~Separador" ;
+ Text [ swedish ] = "Skilje~tecken" ;
+ Text [ danish ] = "Separator" ;
+ Text [ italian ] = "~Separatore" ;
+ Text [ spanish ] = "~Separador" ;
+ Text [ french ] = "~Sparateur" ;
+ Text [ dutch ] = "~Scheidingsteken" ;
+ Text [ portuguese ] = "~Separador" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "分隔符(~S)";
+ Text[ russian ] = "";
+ Text[ polish ] = "S~eparator";
+ Text[ japanese ] = "区切り記号(~S)";
+ Text[ chinese_traditional ] = "連接符(~S)";
+ Text[ arabic ] = "";
+ Text[ greek ] = "";
+ Text[ korean ] = "구분 기호(~S)";
+ Text[ turkish ] = "A~yra";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ Text[ catalan ] = "~Separador";
+ Text[ finnish ] = "~Erotin";
+ Text[ thai ] = "~ตัวแยก";
+ Text[ czech ] = "Oddělovač";
+ Text[ hebrew ] = "~Trenner";
+ Text[ hindi ] = "~अलगानेवाला";
+ Text[ slovak ] = "O~ddeľovač";
+ };
+ Edit ED_SEPARATOR
+ {
+ Pos = MAP_APPFONT ( 55 , 35 ) ;
+ Size = MAP_APPFONT ( 46 , 12 ) ;
+ Border = TRUE ;
+ MaxTextLength = 1 ;
+ TEXT = "." ;
+ };
+ Text [ english_us ] = "Number Range Options" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Opes do Intervalo Numrico" ;
+ Text [ swedish ] = "Sekvensalternativ" ;
+ Text [ danish ] = "Sekvensnummerering-indstillinger" ;
+ Text [ italian ] = "Opzioni sequenza" ;
+ Text [ spanish ] = "Opciones de secuencias" ;
+ Text [ french ] = "Options de squence" ;
+ Text [ dutch ] = "Nummerreeksopties" ;
+ Text [ portuguese ] = "Opes de sequncias" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "号码序列选项";
+ Text[ russian ] = " ";
+ Text[ polish ] = "Opcje sekwencji";
+ Text[ japanese ] = "連番オプション";
+ Text[ chinese_traditional ] = "編號序列選項";
+ Text[ arabic ] = " ";
+ Text[ greek ] = " ";
+ Text[ korean ] = "번호 범위 옵션";
+ Text[ turkish ] = "Numara aral seenekleri";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ Text[ catalan ] = "Opcions de seqncies";
+ Text[ finnish ] = "Numeroalueen asetukset";
+ Text[ thai ] = "ตัวเลือกช่วงตัวเลข";
+ Text[ czech ] = "Volby intervalu číslování";
+ Text[ hebrew ] = "Nummernkreis Optionen";
+ Text[ hindi ] = "संख्या फैलाव विकल्प";
+ Text[ slovak ] = "Voľby intervalu číslovania";
+};
+ // ********************************************************************** EOF
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+