diff options
author | Jens-Heiner Rechtien <hr@openoffice.org> | 2003-06-13 10:57:02 +0000 |
---|---|---|
committer | Jens-Heiner Rechtien <hr@openoffice.org> | 2003-06-13 10:57:02 +0000 |
commit | 2050e9884de91e05bbda12aae2a8845b4686d265 (patch) | |
tree | 2aa2f38781f5cb8e028195c1d157c09a102f114f /sw/source/ui/frmdlg/frmui.src | |
parent | 694837439cd4cef6acb0802ef3384c8315cd9a6a (diff) |
INTEGRATION: CWS rcmerge (1.27.54); FILE MERGED
2003/06/12 10:56:30 gh 1.27.54.1: final Merge RC
Diffstat (limited to 'sw/source/ui/frmdlg/frmui.src')
-rw-r--r-- | sw/source/ui/frmdlg/frmui.src | 3812 |
1 files changed, 1936 insertions, 1876 deletions
diff --git a/sw/source/ui/frmdlg/frmui.src b/sw/source/ui/frmdlg/frmui.src index f0118872abf7..40228f8da480 100644 --- a/sw/source/ui/frmdlg/frmui.src +++ b/sw/source/ui/frmdlg/frmui.src @@ -1,1876 +1,1936 @@ -/************************************************************************* - * - * $RCSfile: frmui.src,v $ - * - * $Revision: 1.27 $ - * - * last change: $Author: hr $ $Date: 2003-04-29 16:19:38 $ - * - * The Contents of this file are made available subject to the terms of - * either of the following licenses - * - * - GNU Lesser General Public License Version 2.1 - * - Sun Industry Standards Source License Version 1.1 - * - * Sun Microsystems Inc., October, 2000 - * - * GNU Lesser General Public License Version 2.1 - * ============================================= - * Copyright 2000 by Sun Microsystems, Inc. - * 901 San Antonio Road, Palo Alto, CA 94303, USA - * - * This library is free software; you can redistribute it and/or - * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public - * License version 2.1, as published by the Free Software Foundation. - * - * This library is distributed in the hope that it will be useful, - * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of - * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU - * Lesser General Public License for more details. - * - * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public - * License along with this library; if not, write to the Free Software - * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, - * MA 02111-1307 USA - * - * - * Sun Industry Standards Source License Version 1.1 - * ================================================= - * The contents of this file are subject to the Sun Industry Standards - * Source License Version 1.1 (the "License"); You may not use this file - * except in compliance with the License. You may obtain a copy of the - * License at http://www.openoffice.org/license.html. - * - * Software provided under this License is provided on an "AS IS" basis, - * WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, - * WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT THE SOFTWARE IS FREE OF DEFECTS, - * MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE, OR NON-INFRINGING. - * See the License for the specific provisions governing your rights and - * obligations concerning the Software. - * - * The Initial Developer of the Original Code is: Sun Microsystems, Inc. - * - * Copyright: 2000 by Sun Microsystems, Inc. - * - * All Rights Reserved. - * - * Contributor(s): _______________________________________ - * - * - ************************************************************************/ -#include "frmui.hrc" - -/*----------------------------------------------------------------------- - Beschreibung: V-Align - -----------------------------------------------------------------------*/ -String STR_TOP -{ - TEXT = "~Oben" ; - TEXT [ English ] = "Top" ; - TEXT [ norwegian ] = "Top" ; - TEXT [ italian ] = "Alto" ; - TEXT [ portuguese_brazilian ] = "Em ~Cima" ; - TEXT [ portuguese ] = "Em cima" ; - TEXT [ finnish ] = "~Ylreuna" ; - TEXT [ danish ] = "Foroven" ; - TEXT [ french ] = "En haut" ; - TEXT [ swedish ] = "~verst" ; - TEXT [ dutch ] = "~Boven" ; - TEXT [ spanish ] = "~Arriba" ; - TEXT [ english_us ] = "~Top" ; - TEXT[ chinese_simplified ] = "上(~T)"; - TEXT[ russian ] = ""; - TEXT[ polish ] = "U ~gry"; - TEXT[ japanese ] = "上(~T)"; - TEXT[ chinese_traditional ] = "上(~T)"; - TEXT[ arabic ] = ""; - TEXT[ greek ] = ""; - TEXT[ korean ] = "위(~T)"; - TEXT[ turkish ] = "~st"; - TEXT[ language_user1 ] = " "; - TEXT[ catalan ] = "Part ~superior"; - TEXT[ thai ] = "~บน"; - TEXT[ czech ] = "Nahoru"; - TEXT[ hebrew ] = "~Oben"; - TEXT[ hindi ] = "~ऊपर"; -}; -String STR_BOTTOM -{ - TEXT = "~Unten" ; - TEXT [ English ] = "Bottom" ; - TEXT [ norwegian ] = "Bottom" ; - TEXT [ italian ] = "Basso" ; - TEXT [ portuguese_brazilian ] = "Em ~Baixo" ; - TEXT [ portuguese ] = "~Base" ; - TEXT [ finnish ] = "~Alareuna" ; - TEXT [ danish ] = "Forneden" ; - TEXT [ french ] = "En bas" ; - TEXT [ swedish ] = "Nederst" ; - TEXT [ dutch ] = "~Beneden" ; - TEXT [ spanish ] = "A~bajo" ; - TEXT [ english_us ] = "~Bottom" ; - TEXT[ chinese_simplified ] = "下(~B)"; - TEXT[ russian ] = ""; - TEXT[ polish ] = "~U dou"; - TEXT[ japanese ] = "下(~B)"; - TEXT[ chinese_traditional ] = "下(~B)"; - TEXT[ arabic ] = ""; - TEXT[ greek ] = ""; - TEXT[ korean ] = "아래(~B)"; - TEXT[ turkish ] = "A~lt"; - TEXT[ language_user1 ] = " "; - TEXT[ catalan ] = "Part ~inferior"; - TEXT[ thai ] = "~ล่าง"; - TEXT[ czech ] = "Dolů"; - TEXT[ hebrew ] = "~Unten"; - TEXT[ hindi ] = "~नीचे"; -}; -String STR_CENTER_HORI -{ - TEXT = "M~itte" ; - TEXT [ English ] = "Center" ; - TEXT [ norwegian ] = "Centered" ; - TEXT [ italian ] = "Al centro" ; - TEXT [ portuguese_brazilian ] = "~Centralizado" ; - TEXT [ portuguese ] = "Centrado" ; - TEXT [ finnish ] = "~Keskitetty" ; - TEXT [ danish ] = "Centreret" ; - TEXT [ french ] = "Centre" ; - TEXT [ swedish ] = "~Centrerat" ; - TEXT [ dutch ] = "~Gecentreerd" ; - TEXT [ spanish ] = "~Centro" ; - TEXT [ english_us ] = "~Center" ; - TEXT[ chinese_simplified ] = "居中(~C)"; - TEXT[ russian ] = " "; - TEXT[ polish ] = "~Porodku"; - TEXT[ japanese ] = "中央(~C)"; - TEXT[ chinese_traditional ] = "置中(~C)"; - TEXT[ arabic ] = ""; - TEXT[ greek ] = ""; - TEXT[ korean ] = "가운데(~C)"; - TEXT[ turkish ] = "~Merkez"; - TEXT[ language_user1 ] = " "; - TEXT[ catalan ] = "~Centrat"; - TEXT[ thai ] = "~ตรงกลาง"; - TEXT[ czech ] = "Na střed"; - TEXT[ hebrew ] = "~Zentriert"; - TEXT[ hindi ] = "~केन्द्रित"; -}; -String STR_FROMTOP -{ - TEXT = "Von Oben" ; - TEXT [ English ] = "From top" ; - TEXT [ norwegian ] = "From top" ; - TEXT [ italian ] = "Dall'alto" ; - TEXT [ portuguese_brazilian ] = "De cima" ; - TEXT [ portuguese ] = "De cima" ; - TEXT [ finnish ] = "Ylhlt" ; - TEXT [ danish ] = "Ovenfra" ; - TEXT [ french ] = "Du haut" ; - TEXT [ swedish ] = "Uppifrn" ; - TEXT [ dutch ] = "Van boven" ; - TEXT [ spanish ] = "Desde arriba" ; - TEXT [ english_us ] = "From top" ; - TEXT[ chinese_simplified ] = "从上"; - TEXT[ russian ] = ""; - TEXT[ polish ] = "Od gry"; - TEXT[ japanese ] = "上から"; - TEXT[ chinese_traditional ] = "從上"; - TEXT[ arabic ] = " "; - TEXT[ greek ] = "A "; - TEXT[ korean ] = "위부터"; - TEXT[ turkish ] = "stten"; - TEXT[ language_user1 ] = " "; - TEXT[ catalan ] = "Des de la part superior"; - TEXT[ thai ] = "จากด้านบน"; - TEXT[ czech ] = "Shora"; - TEXT[ hebrew ] = "מלמעלה"; - TEXT[ hindi ] = "ऊपर से"; -}; -String STR_FROMBOTTOM -{ - TEXT = "Von Unten" ; - TEXT [ English ] = "From bottom" ; - Text [ portuguese ] = "De baixo" ; - Text [ english_us ] = "From bottom" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "De baixo" ; - Text [ swedish ] = "Nedifrn" ; - Text [ danish ] = "Nedefra" ; - Text [ italian ] = "Dal basso" ; - Text [ spanish ] = "Desde abajo" ; - Text [ french ] = "Du bas" ; - Text [ dutch ] = "Van beneden" ; - Text[ chinese_simplified ] = "从下"; - Text[ russian ] = ""; - Text[ polish ] = "Od dou"; - Text[ japanese ] = "下から"; - Text[ chinese_traditional ] = "從下"; - Text[ arabic ] = " "; - Text[ greek ] = " "; - Text[ korean ] = "아래부터"; - Text[ turkish ] = "Alttan"; - Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "Des de la part inferior"; - Text[ finnish ] = "Alhaalta"; - Text[ thai ] = "จากด้านล่าง"; - Text[ czech ] = "Zdola"; - Text[ hebrew ] = "Von Unten"; - Text[ hindi ] = "नीचे से"; -}; -String STR_BELOW -{ - TEXT = "Unterhalb" ; - TEXT [ English ] = "Below" ; - Text [ portuguese ] = "Abaixo" ; - Text [ english_us ] = "Below" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Abaixo" ; - Text [ swedish ] = "Nedanfr" ; - Text [ danish ] = "Nedenfor" ; - Text [ italian ] = "Al di sotto" ; - Text [ spanish ] = "Debajo" ; - Text [ french ] = "En dessous" ; - Text [ dutch ] = "Beneden" ; - Text[ chinese_simplified ] = "之下"; - Text[ russian ] = ""; - Text[ polish ] = "Poniej"; - Text[ japanese ] = "下に"; - Text[ chinese_traditional ] = "之下"; - Text[ arabic ] = ""; - Text[ greek ] = " "; - Text[ korean ] = "아래"; - Text[ turkish ] = "Altta"; - Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "Sota"; - Text[ finnish ] = "Alapuolella"; - Text[ thai ] = "ข้างล่าง"; - Text[ czech ] = "Níže"; - Text[ hebrew ] = "Unterhalb"; - Text[ hindi ] = "नीचे"; -}; -/*----------------------------------------------------------------------- - Beschreibung: H-Align - -----------------------------------------------------------------------*/ -String STR_LEFT -{ - TEXT = "Links" ; - TEXT [ English ] = "Left" ; - TEXT [ norwegian ] = "Left" ; - TEXT [ italian ] = "Sinistra" ; - TEXT [ portuguese_brazilian ] = "Esquerda" ; - TEXT [ portuguese ] = "Esquerda" ; - TEXT [ finnish ] = "Vasen" ; - TEXT [ danish ] = "Venstre" ; - TEXT [ french ] = " gauche" ; - TEXT [ swedish ] = "Vnster" ; - TEXT [ dutch ] = "Links" ; - TEXT [ spanish ] = "Izquierda" ; - TEXT [ english_us ] = "Left" ; - TEXT[ chinese_simplified ] = "左"; - TEXT[ russian ] = ""; - TEXT[ polish ] = "Z lewej"; - TEXT[ japanese ] = "左"; - TEXT[ chinese_traditional ] = "左"; - TEXT[ arabic ] = " "; - TEXT[ greek ] = ""; - TEXT[ korean ] = "왼쪽"; - TEXT[ turkish ] = "Sol"; - TEXT[ language_user1 ] = " "; - TEXT[ catalan ] = "Esquerra"; - TEXT[ thai ] = "ซ้าย"; - TEXT[ czech ] = "Vlevo"; - TEXT[ hebrew ] = "Links"; - TEXT[ hindi ] = "बायाँ"; -}; -String STR_MIR_LEFT -{ - TEXT = "Innen" ; - TEXT [ English ] = "Inside" ; - Text [ portuguese ] = "Interior" ; - Text [ english_us ] = "Inside" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Interior" ; - Text [ swedish ] = "Invndigt" ; - Text [ danish ] = "Indersiden" ; - Text [ italian ] = "Interno" ; - Text [ spanish ] = "Interior" ; - Text [ french ] = "Intrieur" ; - Text [ dutch ] = "Binnenin" ; - Text[ chinese_simplified ] = "内侧"; - Text[ russian ] = ""; - Text[ polish ] = "Wewntrz"; - Text[ japanese ] = "内側"; - Text[ chinese_traditional ] = "内側"; - Text[ arabic ] = ""; - Text[ greek ] = ""; - Text[ korean ] = "내부"; - Text[ turkish ] = "inde"; - Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "Interior"; - Text[ finnish ] = "Sisll"; - Text[ thai ] = "ด้านใน"; - Text[ czech ] = "Uvnitř"; - Text[ hebrew ] = "Innen"; - Text[ hindi ] = "भीतर"; -}; -String STR_RIGHT -{ - TEXT = "Rechts" ; - TEXT [ English ] = "Right" ; - TEXT [ norwegian ] = "Right" ; - TEXT [ italian ] = "Destra" ; - TEXT [ portuguese_brazilian ] = "Direita" ; - TEXT [ portuguese ] = "Direita" ; - TEXT [ finnish ] = "Oikea" ; - TEXT [ danish ] = "Hjre" ; - TEXT [ french ] = " droite" ; - TEXT [ swedish ] = "Hger" ; - TEXT [ dutch ] = "Rechts" ; - TEXT [ spanish ] = "Derecha" ; - TEXT [ english_us ] = "Right" ; - TEXT[ chinese_simplified ] = "右"; - TEXT[ russian ] = ""; - TEXT[ polish ] = "Z prawej"; - TEXT[ japanese ] = "右"; - TEXT[ chinese_traditional ] = "右"; - TEXT[ arabic ] = " "; - TEXT[ greek ] = ""; - TEXT[ korean ] = "오른쪽"; - TEXT[ turkish ] = "Sa"; - TEXT[ language_user1 ] = " "; - TEXT[ catalan ] = "Dreta"; - TEXT[ thai ] = "ขวา"; - TEXT[ czech ] = "Vpravo"; - TEXT[ hebrew ] = "Rechts"; - TEXT[ hindi ] = "दाहिना"; -}; -String STR_MIR_RIGHT -{ - TEXT = "Auen" ; - TEXT [ English ] = "Outside" ; - TEXT [ norwegian ] = "Outside" ; - TEXT [ italian ] = "Esterno" ; - TEXT [ portuguese_brazilian ] = "Exterior" ; - TEXT [ portuguese ] = "Exterior" ; - TEXT [ finnish ] = "Ulkopuolella" ; - TEXT [ danish ] = "Ydersiden" ; - TEXT [ french ] = "Extrieur" ; - TEXT [ swedish ] = "Utsida" ; - TEXT [ dutch ] = "Buiten" ; - TEXT [ spanish ] = "Exterior" ; - TEXT [ english_us ] = "Outside" ; - TEXT[ chinese_simplified ] = "外侧"; - TEXT[ russian ] = ""; - TEXT[ polish ] = "Na zewntrz"; - TEXT[ japanese ] = "外側"; - TEXT[ chinese_traditional ] = "外側"; - TEXT[ arabic ] = ""; - TEXT[ greek ] = ""; - TEXT[ korean ] = "외부"; - TEXT[ turkish ] = "Dta"; - TEXT[ language_user1 ] = " "; - TEXT[ catalan ] = "Fora"; - TEXT[ thai ] = "ด้านนอก"; - TEXT[ czech ] = "Vně"; - TEXT[ hebrew ] = "Außen"; - TEXT[ hindi ] = "बाहर"; -}; -String STR_CENTER_VERT -{ - TEXT = "~Mitte" ; - Text [ English ] = "~Middle" ; - Text [ portuguese ] = "~Centro" ; - Text [ english_us ] = "C~enter" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "~Centro" ; - Text [ swedish ] = "C~entrerat" ; - Text [ danish ] = "Centreret" ; - Text [ italian ] = "Centro" ; - Text [ spanish ] = "~Centro" ; - Text [ french ] = "Centre" ; - Text [ dutch ] = "~Midden" ; - Text[ chinese_simplified ] = "中(~E)"; - Text[ russian ] = ""; - Text[ polish ] = "~Do rodka"; - Text[ japanese ] = "中央(~E)"; - Text[ chinese_traditional ] = "中(~E)"; - Text[ arabic ] = ""; - Text[ greek ] = ""; - Text[ korean ] = "중간(~E)"; - Text[ turkish ] = "O~rta"; - Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "C~entrat"; - Text[ finnish ] = "K~eskit"; - Text[ thai ] = "ต~รงกลาง"; - Text[ czech ] = "Střed"; - Text[ hebrew ] = "~Mitte"; - Text[ hindi ] = "~मध्य"; -}; -String STR_FROMLEFT -{ - TEXT = "Von Links" ; - TEXT [ English ] = "From left" ; - TEXT [ norwegian ] = "From left" ; - TEXT [ italian ] = "Da sinistra" ; - TEXT [ portuguese_brazilian ] = "Da esquerda" ; - TEXT [ portuguese ] = "Esquerda" ; - TEXT [ finnish ] = "Vasemmalta" ; - TEXT [ danish ] = "Fra venstre" ; - TEXT [ french ] = "De gauche" ; - TEXT [ swedish ] = "Frn vnster" ; - TEXT [ dutch ] = "Van links" ; - TEXT [ spanish ] = "De izquierda" ; - TEXT [ english_us ] = "From left" ; - TEXT[ chinese_simplified ] = "从左"; - TEXT[ russian ] = ""; - TEXT[ polish ] = "Od lewej"; - TEXT[ japanese ] = "左から"; - TEXT[ chinese_traditional ] = "從左"; - TEXT[ arabic ] = " "; - TEXT[ greek ] = "A "; - TEXT[ korean ] = "왼쪽으로부터"; - TEXT[ turkish ] = "Soldan"; - TEXT[ language_user1 ] = " "; - TEXT[ catalan ] = "Des de l'esquerra"; - TEXT[ thai ] = "จากซ้าย"; - TEXT[ czech ] = "Zleva"; - TEXT[ hebrew ] = "משמאל"; - TEXT[ hindi ] = "बायाँ ओर से"; -}; -String STR_MIR_FROMLEFT -{ - TEXT = "Von Innen" ; - TEXT [ English ] = "From inside" ; - Text [ portuguese ] = "Do interior" ; - Text [ english_us ] = "From inside" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Do interior" ; - Text [ swedish ] = "Inifrn" ; - Text [ danish ] = "Indefra" ; - Text [ italian ] = "Dall'interno" ; - Text [ spanish ] = "Desde el interior" ; - Text [ french ] = "De l'intrieur" ; - Text [ dutch ] = "Van binnen" ; - Text[ chinese_simplified ] = "从内侧"; - Text[ russian ] = ""; - Text[ polish ] = "Od rodka"; - Text[ japanese ] = "内側から"; - Text[ chinese_traditional ] = "從内側"; - Text[ arabic ] = " "; - Text[ greek ] = " "; - Text[ korean ] = "안에서 부터"; - Text[ turkish ] = "erden"; - Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "Des de dins"; - Text[ finnish ] = "Sislt"; - Text[ thai ] = "จากด้านใน"; - Text[ czech ] = "Zevnitř"; - Text[ hebrew ] = "Von Innen"; - Text[ hindi ] = "भीतर से"; -}; -/*----------------------------------------------------------------------- - Beschreibung: V-Rel - -----------------------------------------------------------------------*/ -String STR_REL_BORDER -{ - TEXT = "Rand" ; - TEXT [ English ] = "Border" ; - Text [ portuguese ] = "Margem" ; - Text [ english_us ] = "Margin" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Margem" ; - Text [ swedish ] = "Marginal" ; - Text [ danish ] = "Margen" ; - Text [ italian ] = "Margine" ; - Text [ spanish ] = "Margen" ; - Text [ french ] = "Marge" ; - Text [ dutch ] = "Marge" ; - Text[ chinese_simplified ] = "边距"; - Text[ russian ] = ""; - Text[ polish ] = "Margines"; - Text[ japanese ] = "余白"; - Text[ chinese_traditional ] = "邊框"; - Text[ arabic ] = ""; - Text[ greek ] = ""; - Text[ korean ] = "여백"; - Text[ turkish ] = "Kenar"; - Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "Marge"; - Text[ finnish ] = "Marginaali"; - Text[ thai ] = "ระยะขอบ"; - Text[ czech ] = "Okraj"; - Text[ hebrew ] = "Rand"; - Text[ hindi ] = "पृष्ठ-प्रान्त"; -}; -String STR_REL_PRTAREA -{ - TEXT = "Absatztextbereich" ; - TEXT [ English ] = "Paragraph text area" ; - Text [ portuguese ] = "rea de texto" ; - Text [ english_us ] = "Paragraph text area" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "rea de texto" ; - Text [ swedish ] = "Textomrde i stycke" ; - Text [ danish ] = "Tekstomrde" ; - Text [ italian ] = "Area del testo del paragrafo" ; - Text [ spanish ] = "rea de texto del prrafo" ; - Text [ french ] = "Zone de texte de paragraphe" ; - Text [ dutch ] = "Tekstbereik" ; - Text[ chinese_simplified ] = "段落文字区域"; - Text[ russian ] = " "; - Text[ polish ] = "Obszar tekstu"; - Text[ japanese ] = "段落範囲"; - Text[ chinese_traditional ] = "段落文字區域"; - Text[ arabic ] = " "; - Text[ greek ] = " "; - Text[ korean ] = "단락의 텍스트 영역"; - Text[ turkish ] = "Paragraf metin alan"; - Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "rea de text "; - Text[ finnish ] = "Tekstialue"; - Text[ thai ] = "พื้นที่ข้อความ"; - Text[ czech ] = "Oblast textu"; - Text[ hebrew ] = "Textbereich"; - Text[ hindi ] = "टेक्स्ट् विस्तीर्ण"; -}; -String STR_TOPPRT -{ - TEXT = "Oberer Rand" ; - TEXT [ English ] = "Border Top" ; - TEXT [ norwegian ] = "Border Top" ; - TEXT [ italian ] = "Bordo superiore" ; - TEXT [ portuguese_brazilian ] = "Margem superior" ; - TEXT [ portuguese ] = "Margem superior" ; - TEXT [ finnish ] = "Ylmarginaali" ; - TEXT [ danish ] = "Topmargen" ; - TEXT [ french ] = "Marge suprieure" ; - TEXT [ swedish ] = "vre marginal" ; - TEXT [ dutch ] = "Bovenrand" ; - TEXT [ spanish ] = "Margen superior" ; - TEXT [ english_us ] = "Upper Margin" ; - TEXT[ chinese_simplified ] = "页面边距 上方"; - TEXT[ russian ] = " "; - TEXT[ polish ] = "Grny margines"; - TEXT[ japanese ] = "上余白"; - TEXT[ chinese_traditional ] = "上方邊框"; - TEXT[ arabic ] = " "; - TEXT[ greek ] = " "; - TEXT[ korean ] = "위쪽 여백"; - TEXT[ turkish ] = "st kenar"; - TEXT[ language_user1 ] = " "; - TEXT[ catalan ] = "Marge superior"; - TEXT[ thai ] = "ระยะขอบด้านบน"; - TEXT[ czech ] = "Horní okraj"; - TEXT[ hebrew ] = "Oberer Rand"; - TEXT[ hindi ] = "ऊपरी पृष्ठ-प्रान्त"; -}; -/*----------------------------------------------------------------------- - Beschreibung: H-Rel - -----------------------------------------------------------------------*/ -String STR_FLY_REL_PG_LEFT -{ - TEXT = "Rahmenrand links" ; - TEXT [ English ] = "Left frame border" ; - Text [ portuguese ] = "Contorno esquerdo da moldura" ; - Text [ english_us ] = "Left frame border" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Borda esquerda da moldura" ; - Text [ swedish ] = "Vnster rammarginal" ; - Text [ danish ] = "Venstre rammekant" ; - Text [ italian ] = "Margine cornice sinistro" ; - Text [ spanish ] = "Borde izquierdo del marco" ; - Text [ french ] = "Bordure de cadre gauche" ; - Text [ dutch ] = "Kaderrand links" ; - Text[ chinese_simplified ] = "框边 左方"; - Text[ russian ] = " "; - Text[ polish ] = "Lewa krawd ramki"; - Text[ japanese ] = "左余白"; - Text[ chinese_traditional ] = "框邊 左方"; - Text[ arabic ] = " "; - Text[ greek ] = " - "; - Text[ korean ] = "왼쪽 프레임 여백"; - Text[ turkish ] = "Sol ereve kenar"; - Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "Vora esquerra del marc"; - Text[ finnish ] = "Vasemman kehyksen reuna"; - Text[ thai ] = "เส้นขอบกรอบด้านซ้าย"; - Text[ czech ] = "Levý okraj rámce"; - Text[ hebrew ] = "Rahmenrand links"; - Text[ hindi ] = "बायाँ फ्रेम का किनारा"; -}; -String STR_FLY_MIR_REL_PG_LEFT -{ - TEXT = "Rahmenrand innen" ; - TEXT [ English ] = "Inner frame border" ; - Text [ portuguese ] = "Contorno interior da moldura" ; - Text [ english_us ] = "Inner frame border" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Borda interna da moldura" ; - Text [ swedish ] = "Invndig rammarginal" ; - Text [ danish ] = "Indre rammekant" ; - Text [ italian ] = "Margine cornice interno" ; - Text [ spanish ] = "Borde interior del marco" ; - Text [ french ] = "Bordure de cadre intrieure" ; - Text [ dutch ] = "Binnenste kaderrand" ; - Text[ chinese_simplified ] = "框边 内侧"; - Text[ russian ] = " "; - Text[ polish ] = "Wewntrzna krawd ramki"; - Text[ japanese ] = "余白 内側"; - Text[ chinese_traditional ] = "框邊 内側"; - Text[ arabic ] = " "; - Text[ greek ] = " - "; - Text[ korean ] = "내부 프레임 여백"; - Text[ turkish ] = " ereve kenar"; - Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "Vora interior del marc"; - Text[ finnish ] = "Sisempi kehysreuna"; - Text[ thai ] = "เส้นขอบกรอบด้านใน"; - Text[ czech ] = "Vnitřní okraj rámce"; - Text[ hebrew ] = "Rahmenrand innen"; - Text[ hindi ] = "भीतरी फ्रेम का किनारा"; -}; -String STR_FLY_REL_PG_RIGHT -{ - TEXT = "Rahmenrand rechts" ; - TEXT [ English ] = "Right frame border" ; - Text [ portuguese ] = "Contorno direito da moldura" ; - Text [ english_us ] = "Right frame border" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Borda direita da moldura" ; - Text [ swedish ] = "Hger rammarginal" ; - Text [ danish ] = "Hjre rammekant" ; - Text [ italian ] = "Margine cornice destro" ; - Text [ spanish ] = "Borde derecho del marco" ; - Text [ french ] = "Bordure de cadre droite" ; - Text [ dutch ] = "Kaderrand rechts" ; - Text[ chinese_simplified ] = "框边 右方"; - Text[ russian ] = " "; - Text[ polish ] = "Prawa krawd ramki"; - Text[ japanese ] = "右余白"; - Text[ chinese_traditional ] = "框邊 右方"; - Text[ arabic ] = " "; - Text[ greek ] = " - "; - Text[ korean ] = "오른쪽 프레임 여백"; - Text[ turkish ] = "Sa ereve kenar"; - Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "Vora dreta del marc"; - Text[ finnish ] = "Kehyksen oikea reuna"; - Text[ thai ] = "เส้นขอบกรอบด้านขวา"; - Text[ czech ] = "Pravý okraj rámce"; - Text[ hebrew ] = "Rahmenrand rechts"; - Text[ hindi ] = "दाहिना फ्रेम का किनारा"; -}; -String STR_FLY_MIR_REL_PG_RIGHT -{ - TEXT = "Rahmenrand auen" ; - TEXT [ English ] = "Outer frame border" ; - Text [ portuguese ] = "Contorno exterior da moldura" ; - Text [ english_us ] = "Outer frame border" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Borda externa da moldura" ; - Text [ swedish ] = "Utvndig rammarginal" ; - Text [ danish ] = "Ydre rammekant" ; - Text [ italian ] = "Margine cornice esterno" ; - Text [ spanish ] = "Borde exterior del marco" ; - Text [ french ] = "Bordure de cadre extrieure" ; - Text [ dutch ] = "Buitenste kaderrand" ; - Text[ chinese_simplified ] = "框边外侧"; - Text[ russian ] = " "; - Text[ polish ] = "Zewntrzna krawd ramki"; - Text[ japanese ] = "余白 外側"; - Text[ chinese_traditional ] = "框邊外側"; - Text[ arabic ] = " "; - Text[ greek ] = " - "; - Text[ korean ] = "외부 프레임 여백"; - Text[ turkish ] = "D ereve kenar"; - Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "Vora exterior del marc"; - Text[ finnish ] = "Ulompi kehysreuna"; - Text[ thai ] = "เส้นขอบกรอบด้านนอก"; - Text[ czech ] = "Vnější okraj rámce"; - Text[ hebrew ] = "Rahmenrand außen"; - Text[ hindi ] = "बाहरी फ्रेम का किनारा"; -}; -String STR_FLY_REL_PG_FRAME -{ - TEXT = "Gesamter Rahmen" ; - TEXT [ English ] = "Whole frame" ; - Text [ portuguese ] = "Moldura inteira" ; - Text [ english_us ] = "Entire frame" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Moldura inteira" ; - Text [ swedish ] = "Hela ramen" ; - Text [ danish ] = "Hele rammen" ; - Text [ italian ] = "Intera cornice" ; - Text [ spanish ] = "Marco entero" ; - Text [ french ] = "Cadre entier" ; - Text [ dutch ] = "Volledig kader" ; - Text[ chinese_simplified ] = "整个框"; - Text[ russian ] = " "; - Text[ polish ] = "Caa ramka"; - Text[ japanese ] = "枠全体"; - Text[ chinese_traditional ] = "整個框"; - Text[ arabic ] = " "; - Text[ greek ] = " "; - Text[ korean ] = "전체 프레임"; - Text[ turkish ] = "erevenin tm"; - Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "Tot el marc"; - Text[ finnish ] = "Koko kehys"; - Text[ thai ] = "ทั้งกรอบ"; - Text[ czech ] = "Celý rámec"; - Text[ hebrew ] = "Gesamter Rahmen"; - Text[ hindi ] = "सम्पूर्ण फ्रेम "; -}; -String STR_FLY_REL_PG_PRTAREA -{ - TEXT = "Rahmentextbereich" ; - TEXT [ English ] = "Frame text area" ; - Text [ portuguese ] = "rea da moldura para texto" ; - Text [ english_us ] = "Frame text area" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "rea de texto da moldura" ; - Text [ swedish ] = "Ramtextomrde" ; - Text [ danish ] = "Rammetekstomrde" ; - Text [ italian ] = "Area del testo della cornice" ; - Text [ spanish ] = "rea de texto del marco" ; - Text [ french ] = "Zone de texte de cadre" ; - Text [ dutch ] = "Kadertekstbereik" ; - Text[ chinese_simplified ] = "框内文字区"; - Text[ russian ] = " "; - Text[ polish ] = "Obszar tekstu ramki"; - Text[ japanese ] = "枠付け範囲"; - Text[ chinese_traditional ] = "框内文字區"; - Text[ arabic ] = " "; - Text[ greek ] = " "; - Text[ korean ] = "프레임 텍스트 영역"; - Text[ turkish ] = "ereve metin alan"; - Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "rea de text del marc"; - Text[ finnish ] = "Kehyksen tekstialue"; - Text[ thai ] = "พื้นที่กรอบข้ความ"; - Text[ czech ] = "Oblast textu v rámci"; - Text[ hebrew ] = "Rahmentextbereich"; - Text[ hindi ] = "फ्रेम टेक्स्ट् विस्तीर्ण"; -}; -String STR_FRAME -{ - TEXT = "Absatzbereich" ; - TEXT [ English ] = "Paragraph area" ; - Text [ portuguese ] = "rea de pargrafo" ; - Text [ english_us ] = "Paragraph area" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "rea do pargrafo" ; - Text [ swedish ] = "Styckeomrde" ; - Text [ danish ] = "Afsnitsomrde" ; - Text [ italian ] = "Area del paragrafo" ; - Text [ spanish ] = "rea de prrafo" ; - Text [ french ] = "Zone de paragraphe" ; - Text [ dutch ] = "Alineabereik" ; - Text[ chinese_simplified ] = "段落区域"; - Text[ russian ] = " "; - Text[ polish ] = "Obszar akapitu"; - Text[ japanese ] = "段落範囲"; - Text[ chinese_traditional ] = "段落區域"; - Text[ arabic ] = " "; - Text[ greek ] = " "; - Text[ korean ] = "단락 영역"; - Text[ turkish ] = "Paragraf alan"; - Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "rea de pargraf"; - Text[ finnish ] = "Kappaleen alue"; - Text[ thai ] = "พื้นที่ย่อหน้า"; - Text[ czech ] = "Oblast odstavce"; - Text[ hebrew ] = "Absatzbereich"; - Text[ hindi ] = "परिच्छेद विस्तीर्ण"; -}; -String STR_PRTAREA -{ - TEXT = "Absatztextbereich" ; - TEXT [ English ] = "Text area of paragraph" ; - Text [ portuguese ] = "rea de texto do pargrafo " ; - Text [ english_us ] = "Paragraph text area" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "rea de texto do pargrafo" ; - Text [ swedish ] = "Textomrde i stycke" ; - Text [ danish ] = "Afsnitstekstomrde" ; - Text [ italian ] = "Area del testo del paragrafo" ; - Text [ spanish ] = "rea de texto del prrafo" ; - Text [ french ] = "Zone de texte de paragraphe" ; - Text [ dutch ] = "Alineatekstbereik" ; - Text[ chinese_simplified ] = "段落文字区域"; - Text[ russian ] = " "; - Text[ polish ] = "Obszar tekstu w akapicie"; - Text[ japanese ] = "段落のテキスト範囲"; - Text[ chinese_traditional ] = "段落文字區域"; - Text[ arabic ] = " "; - Text[ greek ] = " "; - Text[ korean ] = "단락의 텍스트 영역"; - Text[ turkish ] = "Paragraf metin alan"; - Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "rea de text del pargraf"; - Text[ finnish ] = "Kappaleen tekstialue"; - Text[ thai ] = "พื้นที่ย่อหน้าข้อความ"; - Text[ czech ] = "Oblast textu v odstavci"; - Text[ hebrew ] = "Absatztextbereich"; - Text[ hindi ] = "परिच्छेद टेक्स्ट् विस्तीर्ण"; -}; -String STR_REL_PG_LEFT -{ - TEXT = "Seitenrand links" ; - TEXT [ English ] = "Left page border" ; - Text [ portuguese ] = "Margem esquerda do pargrafo" ; - Text [ english_us ] = "Left page border" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Borda esquerda da pgina" ; - Text [ swedish ] = "Vnster sidmarginal" ; - Text [ danish ] = "Venstre siderand" ; - Text [ italian ] = "Margine paragrafo sinistro" ; - Text [ spanish ] = "Margen izquierdo de la pgina" ; - Text [ french ] = "Marge gauche" ; - Text [ dutch ] = "Paginarand links" ; - Text[ chinese_simplified ] = "页面边距 左方"; - Text[ russian ] = " "; - Text[ polish ] = "Lewa krawd strony"; - Text[ japanese ] = "ページ余白 左"; - Text[ chinese_traditional ] = "頁面邊框 左方"; - Text[ arabic ] = " "; - Text[ greek ] = " - "; - Text[ korean ] = "페이지 여백 왼쪽"; - Text[ turkish ] = "Sol sayfa kenar"; - Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "Marge esquerre de la pgina"; - Text[ finnish ] = "Vasen sivuraja"; - Text[ thai ] = "ขอบหน้าด้านซ้าย"; - Text[ czech ] = "Levý okraj stránky"; - Text[ hebrew ] = "Seitenrand links"; - Text[ hindi ] = "बायाँ पृष्ठ किनारा"; -}; -String STR_MIR_REL_PG_LEFT -{ - TEXT = "Seitenrand innen" ; - TEXT [ English ] = "Inner page border" ; - Text [ portuguese ] = "Margem interior da pgina" ; - Text [ english_us ] = "Inner page border" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Borda interna da pgina" ; - Text [ swedish ] = "Invndig sidmarginal" ; - Text [ danish ] = "Indre siderand" ; - Text [ italian ] = "Margine pagina interno" ; - Text [ spanish ] = "Margen interior de la pgina" ; - Text [ french ] = "Marge intrieure" ; - Text [ dutch ] = "Binnenste paginarand" ; - Text[ chinese_simplified ] = "页面边距 内侧"; - Text[ russian ] = " "; - Text[ polish ] = "Wewntrzna krawd strony"; - Text[ japanese ] = "ページ余白 内側"; - Text[ chinese_traditional ] = "頁面邊框 內側"; - Text[ arabic ] = " "; - Text[ greek ] = " - "; - Text[ korean ] = "페이지 여백 안쪽"; - Text[ turkish ] = " sayfa kenar"; - Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "Marge interior de la pgina"; - Text[ finnish ] = "Sisempi sivureuna"; - Text[ thai ] = "ขอบหน้าด้านใน"; - Text[ czech ] = "Vnitřní okraj stránky"; - Text[ hebrew ] = "Seitenrand innen"; - Text[ hindi ] = "भीतरी पृष्ठ किनारा"; -}; -String STR_REL_PG_RIGHT -{ - TEXT = "Seitenrand rechts" ; - TEXT [ English ] = "Right page border" ; - Text [ portuguese ] = "Margem direita da pgina" ; - Text [ english_us ] = "Right page border" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Borda direita da pgina" ; - Text [ swedish ] = "Hger sidmarginal" ; - Text [ danish ] = "Hjre siderand" ; - Text [ italian ] = "Margine pagina destro" ; - Text [ spanish ] = "Borde derecho de la pgina" ; - Text [ french ] = "Marge droite" ; - Text [ dutch ] = "Paginarand rechts" ; - Text[ chinese_simplified ] = "页面边距 右方"; - Text[ russian ] = " "; - Text[ polish ] = "Prawa krawd strony"; - Text[ japanese ] = "ページ余白 右"; - Text[ chinese_traditional ] = "頁面邊框 右方"; - Text[ arabic ] = " "; - Text[ greek ] = " - "; - Text[ korean ] = "페이지 여백 오른쪽"; - Text[ turkish ] = "Sa sayfa kenar"; - Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "Marge dret de la pgina"; - Text[ finnish ] = "Oikea sivuraja"; - Text[ thai ] = "ขอบหน้าด้านขวา"; - Text[ czech ] = "Pravý okraj stránky"; - Text[ hebrew ] = "Seitenrand rechts"; - Text[ hindi ] = "दाहिना पृष्ठ किनारा"; -}; -String STR_MIR_REL_PG_RIGHT -{ - TEXT = "Seitenrand auen" ; - TEXT [ English ] = "Outer page border" ; - Text [ portuguese ] = "Margem exterior da pgina" ; - Text [ english_us ] = "Outer page border" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Borda exterior da pgina" ; - Text [ swedish ] = "Utvndig sidmarginal" ; - Text [ danish ] = "Ydre siderand" ; - Text [ italian ] = "Margine pagina esterno" ; - Text [ spanish ] = "Margen exterior de la pgina" ; - Text [ french ] = "Marge extrieure" ; - Text [ dutch ] = "Buitenste paginarand" ; - Text[ chinese_simplified ] = "页面边距 外侧"; - Text[ russian ] = " "; - Text[ polish ] = "Zewntrzna krawd strony"; - Text[ japanese ] = "ページ余白 外側"; - Text[ chinese_traditional ] = "頁面邊框 外側"; - Text[ arabic ] = " "; - Text[ greek ] = " - "; - Text[ korean ] = "페이지 여백 바깥쪽"; - Text[ turkish ] = "D sayfa kenar"; - Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "Marge exterior de la pgina"; - Text[ finnish ] = "Ulompi sivureuna"; - Text[ thai ] = "ขอบหน้าด้านนอก"; - Text[ czech ] = "Vnější okraj stránky"; - Text[ hebrew ] = "Seitenrand außen"; - Text[ hindi ] = "बाहरी पृष्ठ किनारा"; -}; -String STR_REL_FRM_LEFT -{ - TEXT = "Absatzrand links" ; - TEXT [ English ] = "Left paragraph border" ; - Text [ portuguese ] = "Margem esquerda do pargrafo" ; - Text [ english_us ] = "Left paragraph border" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Borda esquerda do pargrafo" ; - Text [ swedish ] = "Vnster styckemarginal" ; - Text [ danish ] = "Venstre afsnitsrand" ; - Text [ italian ] = "Margine paragrafo sinistro" ; - Text [ spanish ] = "Margen izquierdo del prrafo" ; - Text [ french ] = "Marge de paragraphe gauche" ; - Text [ dutch ] = "Alinearand links" ; - Text[ chinese_simplified ] = "段落边距 左方"; - Text[ russian ] = " "; - Text[ polish ] = "Lewa krawd akapitu"; - Text[ japanese ] = "段落余白 左"; - Text[ chinese_traditional ] = "段落頁邊 左方"; - Text[ arabic ] = " "; - Text[ greek ] = " - "; - Text[ korean ] = "단락 여백 왼쪽"; - Text[ turkish ] = "Sol paragraf kenar"; - Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "Marge esquerre del pargraf"; - Text[ finnish ] = "Kappaleen vasen reuna"; - Text[ thai ] = "ขอบย่อหน้าด้านซ้าย"; - Text[ czech ] = "Levý okraj odstavce"; - Text[ hebrew ] = "Absatzrand links"; - Text[ hindi ] = "बायाँ परिच्छेद किनारा "; -}; -String STR_MIR_REL_FRM_LEFT -{ - TEXT = "Absatzrand innen" ; - TEXT [ English ] = "Inner paragraph border" ; - Text [ portuguese ] = "Margem interior do pargrafo" ; - Text [ english_us ] = "Inner paragraph border" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Borda interna do pargrafo" ; - Text [ swedish ] = "Inre styckemarginal" ; - Text [ danish ] = "Indre afsnitsrand" ; - Text [ italian ] = "Margine paragrafo interno" ; - Text [ spanish ] = "Margen interior del prrafo" ; - Text [ french ] = "Marge de paragraphe intrieure" ; - Text [ dutch ] = "Binnenste alinearand" ; - Text[ chinese_simplified ] = "段落边距 内则"; - Text[ russian ] = " "; - Text[ polish ] = "Wewntrzna krawd akapitu"; - Text[ japanese ] = "段落余白 内側"; - Text[ chinese_traditional ] = "段落頁邊 内側"; - Text[ arabic ] = " "; - Text[ greek ] = " - "; - Text[ korean ] = "안쪽의 단락 여백 "; - Text[ turkish ] = " paragraf kenar"; - Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "Marge interior del pargraf"; - Text[ finnish ] = "Sisempi kappaleraja"; - Text[ thai ] = "ขอบย่อหน้าด้านใน"; - Text[ czech ] = "Vnitřní okraj odstavce"; - Text[ hebrew ] = "Absatzrand innen"; - Text[ hindi ] = "भीतरी परिच्छेद किनारा"; -}; -String STR_REL_FRM_RIGHT -{ - TEXT = "Absatzrand rechts" ; - TEXT [ English ] = "Right paragraph border" ; - Text [ portuguese ] = "Margem direita do pargrafo" ; - Text [ english_us ] = "Right paragraph border" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Borda direita do pargrafo" ; - Text [ swedish ] = "Hger styckemarginal" ; - Text [ danish ] = "Hjre afsnitsrand" ; - Text [ italian ] = "Margine paragrafo destro" ; - Text [ spanish ] = "Borde derecho del prrafo" ; - Text [ french ] = "Marge de paragraphe droite" ; - Text [ dutch ] = "Alinearand rechts" ; - Text[ chinese_simplified ] = "段落边距 右方"; - Text[ russian ] = " "; - Text[ polish ] = "Prawa krawd akapitu"; - Text[ japanese ] = "段落余白 右"; - Text[ chinese_traditional ] = "段落頁邊 右方"; - Text[ arabic ] = " "; - Text[ greek ] = " - "; - Text[ korean ] = "단락 여백 오른쪽"; - Text[ turkish ] = "Sa paragraf kenar"; - Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "Marge dret del pargraf"; - Text[ finnish ] = "Kappaleen oikea reuna"; - Text[ thai ] = "ขอบย่อหน้าด้านขวา"; - Text[ czech ] = "Pravý okraj odstavce"; - Text[ hebrew ] = "Absatzrand rechts"; - Text[ hindi ] = "दाहिना परिच्छेद किनारा"; -}; -String STR_MIR_REL_FRM_RIGHT -{ - TEXT = "Absatzrand auen" ; - TEXT [ English ] = "Outer paragraph border" ; - Text [ portuguese ] = "Margem exterior do pargrafo" ; - Text [ english_us ] = "Outer paragraph border" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Borda exterior do pargrafo" ; - Text [ swedish ] = "Yttre styckemarginal" ; - Text [ danish ] = "Ydre afsnitsrand" ; - Text [ italian ] = "Margine paragrafo esterno" ; - Text [ spanish ] = "Margen exterior del prrafo" ; - Text [ french ] = "Marge de paragraphe extrieure " ; - Text [ dutch ] = "Buitenste alinearand" ; - Text[ chinese_simplified ] = "段落边距 外侧"; - Text[ russian ] = " "; - Text[ polish ] = "Zewntrzna krawd akapitu"; - Text[ japanese ] = "段落余白 外側"; - Text[ chinese_traditional ] = "段落頁邊 外側"; - Text[ arabic ] = " "; - Text[ greek ] = " - "; - Text[ korean ] = "단락 여백 외부"; - Text[ turkish ] = "D paragraf kenar "; - Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "Marge exterior del pargraf"; - Text[ finnish ] = "Ulompi kappalereuna"; - Text[ thai ] = "ขอบย่อหน้าด้านนอก"; - Text[ czech ] = "Vnější okraj odstavce"; - Text[ hebrew ] = "Absatzrand außen"; - Text[ hindi ] = "बाहरी परिच्छेद किनारा"; -}; -String STR_REL_PG_FRAME -{ - TEXT = "Gesamte Seite" ; - TEXT [ English ] = "Whole page" ; - Text [ portuguese ] = "Pgina inteira" ; - Text [ english_us ] = "Entire page" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Pgina inteira" ; - Text [ swedish ] = "Hela sidan" ; - Text [ danish ] = "Hele siden" ; - Text [ italian ] = "Intera pagina" ; - Text [ spanish ] = "Pgina entera" ; - Text [ french ] = "Page entire" ; - Text [ dutch ] = "Hele pagina" ; - Text[ chinese_simplified ] = "整页"; - Text[ russian ] = " "; - Text[ polish ] = "Caa strona"; - Text[ japanese ] = "ページ幅"; - Text[ chinese_traditional ] = "整頁"; - Text[ arabic ] = " "; - Text[ greek ] = " "; - Text[ korean ] = "전체 페이지"; - Text[ turkish ] = "Sayfann tm"; - Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "Pgina sencera"; - Text[ finnish ] = "Koko sivu"; - Text[ thai ] = "ทั้งหน้า"; - Text[ czech ] = "Celá stránka"; - Text[ hebrew ] = "דף שלם"; - Text[ hindi ] = "सम्पूर्ण पृष्ठ"; -}; -String STR_REL_PG_PRTAREA -{ - TEXT = "Seitentextbereich" ; - TEXT [ English ] = "Page text area" ; - Text [ portuguese ] = "rea de texto da pgina" ; - Text [ english_us ] = "Page text area" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "rea de texto da pgina" ; - Text [ swedish ] = "Sidtextomrde" ; - Text [ danish ] = "Sidetekstomrde" ; - Text [ italian ] = "Area del testo della pagina" ; - Text [ spanish ] = "rea de texto de la pgina" ; - Text [ french ] = "Zone de texte de page" ; - Text [ dutch ] = "Paginatekstbereik" ; - Text[ chinese_simplified ] = "页面文字区域"; - Text[ russian ] = " "; - Text[ polish ] = "Obszar tekstu na stronie"; - Text[ japanese ] = "ページのテキスト範囲"; - Text[ chinese_traditional ] = "頁面文字區域"; - Text[ arabic ] = " "; - Text[ greek ] = " "; - Text[ korean ] = "페이지의 텍스트 영역"; - Text[ turkish ] = "Sayfa metin alan"; - Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "rea de text de la pgina"; - Text[ finnish ] = "Sivun tekstialue"; - Text[ thai ] = "พื้นที่หน้าข้อความ"; - Text[ czech ] = "Textová oblast stránky"; - Text[ hebrew ] = "Seitentextbereich"; - Text[ hindi ] = "पृष्ठ टेक्स्ट् विस्तीर्ण"; -}; -/*----------------------------------------------------------------------- - Beschreibung: V-Rel Zeichenausrichtungen - -----------------------------------------------------------------------*/ -String STR_REL_BASE -{ - TEXT = "Grundlinie" ; - TEXT [ English ] = "Baseline" ; - Text [ portuguese ] = "Linha de base" ; - Text [ english_us ] = "Base line" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Linha de base" ; - Text [ swedish ] = "Baslinje" ; - Text [ danish ] = "Basislinje" ; - Text [ italian ] = "Linea di base" ; - Text [ spanish ] = "Lnea de base" ; - Text [ french ] = "Ligne de base" ; - Text [ dutch ] = "Basislijn" ; - Text[ chinese_simplified ] = "基线"; - Text[ russian ] = " "; - Text[ polish ] = "Linia podstawowa"; - Text[ japanese ] = "基線"; - Text[ chinese_traditional ] = "基線"; - Text[ arabic ] = " "; - Text[ greek ] = " "; - Text[ korean ] = "기준선"; - Text[ turkish ] = "Taban izgisi"; - Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "Lnia de base"; - Text[ finnish ] = "Perusviiva"; - Text[ thai ] = "บรรทัดฐาน"; - Text[ czech ] = "Základní čára"; - Text[ hebrew ] = "Grundlinie"; - Text[ hindi ] = "आधार रेखा"; -}; -String STR_REL_CHAR -{ - TEXT = "Zeichen" ; - TEXT [ English ] = "Char" ; - Text [ portuguese ] = "Caracteres" ; - Text [ english_us ] = "Character" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Caracter" ; - Text [ swedish ] = "Tecken" ; - Text [ danish ] = "Tegn" ; - Text [ italian ] = "Carattere" ; - Text [ spanish ] = "Caracteres" ; - Text [ french ] = "Caractres" ; - Text [ dutch ] = "Teken" ; - Text[ chinese_simplified ] = "字符"; - Text[ russian ] = ""; - Text[ polish ] = "Znak"; - Text[ japanese ] = "文字"; - Text[ chinese_traditional ] = "字元"; - Text[ arabic ] = ""; - Text[ greek ] = ""; - Text[ korean ] = "문자"; - Text[ turkish ] = "Karakter"; - Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "Carcters"; - Text[ finnish ] = "Merkki"; - Text[ thai ] = "ตัวอักขระ"; - Text[ czech ] = "Znak"; - Text[ hebrew ] = "Zeichen"; - Text[ hindi ] = "अक्षर"; -}; -String STR_REL_ROW -{ - TEXT = "Zeile" ; - TEXT [ English ] = "Row" ; - Text [ portuguese ] = "Linha" ; - Text [ english_us ] = "Row" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Linha" ; - Text [ swedish ] = "Rad" ; - Text [ danish ] = "Rkke" ; - Text [ italian ] = "Riga" ; - Text [ spanish ] = "Fila" ; - Text [ french ] = "Ligne" ; - Text [ dutch ] = "Rij" ; - Text[ chinese_simplified ] = "行"; - Text[ russian ] = ""; - Text[ polish ] = "Wiersz"; - Text[ japanese ] = "行"; - Text[ chinese_traditional ] = "行"; - Text[ arabic ] = ""; - Text[ greek ] = ""; - Text[ korean ] = "행"; - Text[ turkish ] = "Satr"; - Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "Fila"; - Text[ finnish ] = "Rivi"; - Text[ thai ] = "แถว"; - Text[ czech ] = "Řádek"; - Text[ hebrew ] = "Zeile"; - Text[ hindi ] = "पंक्ति"; -}; -/*----------------------------------------------------------------------- - Beschreibung: Zeichenausrichtungen fuer frmsh.cxx - Kontextmenue - -----------------------------------------------------------------------*/ -String STR_TOP_BASE -{ - TEXT = "Grundlinie ~oben" ; - TEXT [ English ] = "Top of baseline" ; - Text [ portuguese ] = "Linha de base em ~cima" ; - Text [ english_us ] = "Base line at ~top" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Linha de base no ~topo" ; - Text [ swedish ] = "Baslinje ~verst" ; - Text [ danish ] = "Basislinje verst" ; - Text [ italian ] = "Linea di base in ~alto" ; - Text [ spanish ] = "Lnea de base ~arriba" ; - Text [ french ] = "Ligne de base en ~haut" ; - Text [ dutch ] = "Basis ~boven" ; - Text[ chinese_simplified ] = "基线上方(~T)"; - Text[ russian ] = " "; - Text[ polish ] = "Linia podstawowa u ~gry"; - Text[ japanese ] = "基線の上(~T)"; - Text[ chinese_traditional ] = "基線上方(~T)"; - Text[ arabic ] = " "; - Text[ greek ] = " - "; - Text[ korean ] = "기준선 위(~T)"; - Text[ turkish ] = "st taban izgisi"; - Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "Lnia de base ~amunt"; - Text[ finnish ] = "Perusviiva ~ylhll"; - Text[ thai ] = "บรรทัดฐานที่ด้าน~บน"; - Text[ czech ] = "Základní nahoře"; - Text[ hebrew ] = "Grundlinie ~oben"; - Text[ hindi ] = "ऊपर में आधार रेखा at ~top"; -}; -String STR_BOTTOM_BASE -{ - TEXT = "Grundlinie ~unten" ; - TEXT [ English ] = "Bottom of base" ; - Text [ portuguese ] = "~Abaixo da base" ; - Text [ english_us ] = "~Base line at bottom" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Linha de ~base em baixo" ; - Text [ swedish ] = "Baslinje ~nederst" ; - Text [ danish ] = "Basislinje nederst" ; - Text [ italian ] = "Base in ~basso" ; - Text [ spanish ] = "Lnea de base a~bajo" ; - Text [ french ] = "Ligne de base en ~bas" ; - Text [ dutch ] = "Basis ~beneden" ; - Text[ chinese_simplified ] = "基线下方(~B)"; - Text[ russian ] = " "; - Text[ polish ] = "~Linia podstawowa u dou"; - Text[ japanese ] = "基線の下(~B)"; - Text[ chinese_traditional ] = "基線下方(~B)"; - Text[ arabic ] = " "; - Text[ greek ] = " - "; - Text[ korean ] = "기준선 아래(~B)"; - Text[ turkish ] = "Alt ~taban izgisi"; - Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "Base a~vall"; - Text[ finnish ] = "~Perusviiva alhaalla"; - Text[ thai ] = "บรรทัด~ฐานที่ด้านล่าง"; - Text[ czech ] = "Základní dole"; - Text[ hebrew ] = "Grundlinie ~unten"; - Text[ hindi ] = "नीचे में ~आधार रेखा"; -}; -String STR_CENTER_BASE -{ - TEXT = "Grundlinie ~zentriert" ; - TEXT [ English ] = "Center of baseline" ; - Text [ portuguese ] = "Linha de base ~centrada" ; - Text [ english_us ] = "Base line ~centered" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Linha de base c~entralizada" ; - Text [ swedish ] = "Baslinje ~centrerad" ; - Text [ danish ] = "Basislinje centreret" ; - Text [ italian ] = "Linea di base ~centrata" ; - Text [ spanish ] = "Lnea de base ~centrada" ; - Text [ french ] = "Ligne de base ~centre" ; - Text [ dutch ] = "Basis ge~centreerd" ; - Text[ chinese_simplified ] = "基线居中(~C)"; - Text[ russian ] = " "; - Text[ polish ] = "Linia podstawowa ~wyrodkowana"; - Text[ japanese ] = "基線の中央(~C)"; - Text[ chinese_traditional ] = "基線置中(~C)"; - Text[ arabic ] = " "; - Text[ greek ] = " - "; - Text[ korean ] = "기준선 가운데(~C)"; - Text[ turkish ] = "Taban izgisini ~ortala"; - Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "Base ~centre"; - Text[ finnish ] = "~Keskitetty perusviiva"; - Text[ thai ] = "บรรทัดฐาน~ตรงกลาง"; - Text[ czech ] = "Základní uprostřed"; - Text[ hebrew ] = "Grundlinie ~zentriert"; - Text[ hindi ] = "आधार रेखा ~मध्यभाग में"; -}; -String STR_LINE_TOP -{ - TEXT = "Zeile oben" ; - TEXT [ English ] = "Line top" ; - Text [ dutch ] = "Bovenste regel" ; - Text [ english_us ] = "Top of line" ; - Text [ italian ] = "Riga in alto" ; - Text [ spanish ] = "Lnea arriba" ; - Text [ french ] = "Ligne en haut" ; - Text [ swedish ] = "versta raden" ; - Text [ danish ] = "Rkke verst" ; - Text [ portuguese ] = "Linha superior" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Topo da linha" ; - Text[ chinese_simplified ] = "行上方"; - Text[ russian ] = " "; - Text[ polish ] = "Gra wiersza"; - Text[ japanese ] = "行の上"; - Text[ chinese_traditional ] = "行上方"; - Text[ arabic ] = " "; - Text[ greek ] = " - "; - Text[ korean ] = "줄 위"; - Text[ turkish ] = "Satr st"; - Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "Lnia superior"; - Text[ finnish ] = "Viivan ylreuna"; - Text[ thai ] = "ด้านบนของบรรทัด"; - Text[ czech ] = "Vrchol řádku"; - Text[ hebrew ] = "Zeile oben"; - Text[ hindi ] = "रेखा के ऊपर"; -}; -String STR_LINE_BOTTOM -{ - TEXT = "Zeile unten" ; - TEXT [ English ] = "Line bottom" ; - Text [ dutch ] = "Onderste regel" ; - Text [ english_us ] = "Bottom of line" ; - Text [ italian ] = "Riga in basso" ; - Text [ spanish ] = "Lnea abajo" ; - Text [ french ] = "Ligne en bas" ; - Text [ swedish ] = "Nedersta raden" ; - Text [ danish ] = "Rkke nederst" ; - Text [ portuguese ] = "Linha inferior" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Base da linha" ; - Text[ chinese_simplified ] = "行下方"; - Text[ russian ] = " "; - Text[ polish ] = "D wiersza"; - Text[ japanese ] = "行の下"; - Text[ chinese_traditional ] = "行下方"; - Text[ arabic ] = " "; - Text[ greek ] = " - "; - Text[ korean ] = "줄 아래"; - Text[ turkish ] = "Satr alt"; - Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "Lnia inferior"; - Text[ finnish ] = "Viivan alareuna"; - Text[ thai ] = "ด้านล่างของบรรทัด"; - Text[ czech ] = "Pata řádku"; - Text[ hebrew ] = "Zeile unten"; - Text[ hindi ] = "रेखा के नीचे"; -}; -String STR_LINE_CENTER -{ - TEXT = "Zeile zentriert" ; - TEXT [ English ] = "Line centered" ; - Text [ english_us ] = "Center of line" ; - Text [ italian ] = "Riga centrata" ; - Text [ spanish ] = "Lnea centrada" ; - Text [ french ] = "Ligne centre" ; - Text [ dutch ] = "Regel gecentreerd" ; - Text [ swedish ] = "Rad centrerad" ; - Text [ danish ] = "Rkke centreret" ; - Text [ portuguese ] = "Linha centrada" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Centro da linha" ; - Text[ chinese_simplified ] = "行居中"; - Text[ russian ] = " "; - Text[ polish ] = "rodek wiersza"; - Text[ japanese ] = "行の中央"; - Text[ chinese_traditional ] = "行置中"; - Text[ arabic ] = " "; - Text[ greek ] = " "; - Text[ korean ] = "줄 가운데"; - Text[ turkish ] = "Satr ortas"; - Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "Lnia centrada"; - Text[ finnish ] = "Viivan keskikohta"; - Text[ thai ] = "ตรงกลางของบรรทัด"; - Text[ czech ] = "Střed řádku"; - Text[ hebrew ] = "Zeile zentriert"; - Text[ hindi ] = "रेखा के मध्य"; -}; -String STR_CHAR_TOP -{ - TEXT = "Zeichen oben" ; - TEXT [ English ] = "Top of character" ; - Text [ dutch ] = "Teken boven" ; - Text [ english_us ] = "Top of character" ; - Text [ italian ] = "Carattere in alto" ; - Text [ spanish ] = "Carcter arriba" ; - Text [ french ] = "Dcalage haut" ; - Text [ swedish ] = "Tecken verst" ; - Text [ danish ] = "Tegn verst" ; - Text [ portuguese ] = "Carcter em cima" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Topo do caracter" ; - Text[ chinese_simplified ] = "字符上方"; - Text[ russian ] = " "; - Text[ polish ] = "Gra znaku"; - Text[ japanese ] = "文字の上"; - Text[ chinese_traditional ] = "字元上方"; - Text[ arabic ] = " "; - Text[ greek ] = " - "; - Text[ korean ] = "문자 위에"; - Text[ turkish ] = "Karakter st"; - Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "Carcter amunt"; - Text[ finnish ] = "Merkin ylreuna"; - Text[ thai ] = "ด้านบนของตัวอักขระ"; - Text[ czech ] = "Vrchol znaku"; - Text[ hebrew ] = "Zeichen oben"; - Text[ hindi ] = "अक्षर के ऊपर"; -}; -String STR_CHAR_BOTTOM -{ - TEXT = "Zeichen unten" ; - TEXT [ English ] = "Bottom of character" ; - Text [ dutch ] = "Teken beneden" ; - Text [ english_us ] = "Bottom of character" ; - Text [ italian ] = "Carattere in basso" ; - Text [ spanish ] = "Carcter abajo" ; - Text [ french ] = "Dcalage bas" ; - Text [ swedish ] = "Tecken nederst" ; - Text [ danish ] = "Tegn nederst" ; - Text [ portuguese ] = "Carcter em baixo" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Base do caracter" ; - Text[ chinese_simplified ] = "字符下方"; - Text[ russian ] = " "; - Text[ polish ] = "D znaku"; - Text[ japanese ] = "文字の下"; - Text[ chinese_traditional ] = "字元下方"; - Text[ arabic ] = " "; - Text[ greek ] = " - "; - Text[ korean ] = "문자 아래"; - Text[ turkish ] = "Karakter alt"; - Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "Carcter avall"; - Text[ finnish ] = "Merkin alareuna"; - Text[ thai ] = "ด้านล่างของตัวอักขระ"; - Text[ czech ] = "Pata znaku"; - Text[ hebrew ] = "Zeichen unten"; - Text[ hindi ] = "अक्षर के नीचे"; -}; -String STR_CHAR_CENTER -{ - TEXT = "Zeichen zentriert" ; - TEXT [ English ] = "Middle of character" ; - Text [ english_us ] = "Center of character" ; - Text [ italian ] = "Carattere centrato" ; - Text [ spanish ] = "Carcter centrado" ; - Text [ french ] = "Caractre centr" ; - Text [ dutch ] = "Teken gecentreerd" ; - Text [ swedish ] = "Tecken centrerat" ; - Text [ danish ] = "Tegn centreret" ; - Text [ portuguese ] = "Carcter centrado" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Centro do caracter" ; - Text[ chinese_simplified ] = "字符居中"; - Text[ russian ] = " "; - Text[ polish ] = "rodek znaku"; - Text[ japanese ] = "文字の中央"; - Text[ chinese_traditional ] = "字元置中"; - Text[ arabic ] = " "; - Text[ greek ] = " - "; - Text[ korean ] = "문자 가운데"; - Text[ turkish ] = "Karakter ortas"; - Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "Carcter centrat"; - Text[ finnish ] = "Merkin keskikohta"; - Text[ thai ] = "ตรงกลางของตัวอักขระ"; - Text[ czech ] = "Střed znaku"; - Text[ hebrew ] = "Zeichen zentriert"; - Text[ hindi ] = "अक्षर के मध्य"; -}; -String STR_OLE_INSERT -{ - /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Objekt einfgen : Objekt einfgen */ - TEXT = "Objekt einfgen" ; - TEXT [ English ] = "Insert object" ; - TEXT [ norwegian ] = "Insert object" ; - TEXT [ italian ] = "Inserisci oggetto" ; - TEXT [ portuguese_brazilian ] = "Inserir objeto" ; - TEXT [ portuguese ] = "Inserir objecto" ; - TEXT [ finnish ] = "Lis objekti" ; - TEXT [ danish ] = "Indst objekt" ; - TEXT [ french ] = "Insrer un objet" ; - TEXT [ swedish ] = "Infoga objekt" ; - TEXT [ dutch ] = "Object invoegen" ; - TEXT [ spanish ] = "Insertar objeto" ; - TEXT [ english_us ] = "Insert object" ; - TEXT[ chinese_simplified ] = "插入对象"; - TEXT[ russian ] = " "; - TEXT[ polish ] = "Wstaw obiekt"; - TEXT[ japanese ] = "オプジェクトの挿入"; - TEXT[ chinese_traditional ] = "插入物件"; - TEXT[ arabic ] = " "; - TEXT[ greek ] = " "; - TEXT[ korean ] = "개체 삽입"; - TEXT[ turkish ] = "Nesne ekle"; - TEXT[ language_user1 ] = " "; - TEXT[ catalan ] = "Insereix un objecte"; - TEXT[ thai ] = "แทรกวัตถุ"; - TEXT[ czech ] = "Vložit objekt"; - TEXT[ hebrew ] = "הוספת אוביקת"; - TEXT[ hindi ] = "वस्तु जोड़ो"; -}; -String STR_OLE_EDIT -{ - TEXT = "Objekt bearbeiten" ; - TEXT [ English ] = "Edit object" ; - TEXT [ norwegian ] = "Edit object" ; - TEXT [ italian ] = "Modifica oggetto" ; - TEXT [ portuguese_brazilian ] = "Editar objeto" ; - TEXT [ portuguese ] = "Editar objecto" ; - TEXT [ finnish ] = "Muokkaa objektia" ; - TEXT [ danish ] = "Rediger objekt" ; - TEXT [ french ] = "diter l'objet" ; - TEXT [ swedish ] = "Redigera objekt" ; - TEXT [ dutch ] = "Object bewerken" ; - TEXT [ spanish ] = "Editar objeto" ; - TEXT [ english_us ] = "Edit object" ; - TEXT[ chinese_simplified ] = "编辑对象"; - TEXT[ russian ] = " "; - TEXT[ polish ] = "Edytuj obiekt"; - TEXT[ japanese ] = "オプジェクトの編集"; - TEXT[ chinese_traditional ] = "編輯物件"; - TEXT[ arabic ] = " "; - TEXT[ greek ] = " "; - TEXT[ korean ] = "개체 편집"; - TEXT[ turkish ] = "Nesneyi dzenle"; - TEXT[ language_user1 ] = " "; - TEXT[ catalan ] = "Edita l'objecte"; - TEXT[ thai ] = "แก้ไขวัตถุ"; - TEXT[ czech ] = "Upravit objekt"; - TEXT[ hebrew ] = "Objekt bearbeiten"; - TEXT[ hindi ] = "वस्तु संपादन"; -}; -String STR_COLL_HEADER -{ - TEXT = " (Vorlage: " ; - TEXT [ English ] = " (Template: " ; - TEXT [ norwegian ] = " (Template: " ; - TEXT [ italian ] = "(Modello: " ; - TEXT [ portuguese_brazilian ] = " (Modelo: " ; - TEXT [ portuguese ] = "(Modelo: " ; - TEXT [ finnish ] = " (Malli: " ; - TEXT [ danish ] = "(Skabelon: " ; - TEXT [ french ] = "(modle : " ; - TEXT [ swedish ] = " (Mall: " ; - TEXT [ dutch ] = "(Sjabloon: " ; - TEXT [ spanish ] = "(Plantilla: " ; - TEXT [ english_us ] = " (Template: " ; - TEXT[ chinese_simplified ] = "(样式: "; - TEXT[ russian ] = " (: "; - TEXT[ polish ] = "(Szablon: "; - TEXT[ japanese ] = " (テンプレート: "; - TEXT[ chinese_traditional ] = "(樣式: "; - TEXT[ arabic ] = "(: "; - TEXT[ greek ] = "(: "; - TEXT[ korean ] = "(서식 파일: "; - TEXT[ turkish ] = "(ablon: "; - TEXT[ language_user1 ] = " "; - TEXT[ catalan ] = " (Plantilla: "; - TEXT[ thai ] = " (แม่แบบ: "; - TEXT[ czech ] = " (Šablona: "; - TEXT[ hebrew ] = " (Vorlage:"; - TEXT[ hindi ] = " (नमूना: "; -}; -String STR_FRMUI_BORDER -{ - Text = "Umrandung" ; - Text [ English ] = "Border" ; - Text [ norwegian ] = "Border" ; - Text [ italian ] = "Bordo" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Bordas" ; - Text [ portuguese ] = "Contornos" ; - Text [ finnish ] = "Reunat" ; - Text [ danish ] = "Ramme" ; - Text [ french ] = "Bordure" ; - Text [ swedish ] = "Inramning" ; - Text [ dutch ] = "Omranding" ; - Text [ spanish ] = "Bordes" ; - Text [ english_us ] = "Borders" ; - Text[ chinese_simplified ] = "边框"; - Text[ russian ] = ""; - Text[ polish ] = "Krawdzie"; - Text[ japanese ] = "外枠"; - Text[ chinese_traditional ] = "邊框"; - Text[ arabic ] = ""; - Text[ greek ] = ""; - Text[ korean ] = "테두리"; - Text[ turkish ] = "Kenarlar"; - Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "Vores"; - Text[ thai ] = "เส้นขอบ"; - Text[ czech ] = "Okraje"; - Text[ hebrew ] = "מסגרות"; - Text[ hindi ] = "किनारें"; -}; -String STR_FRMUI_PATTERN -{ - Text = "Hintergrund" ; - Text [ English ] = "Background" ; - Text [ norwegian ] = "Background" ; - Text [ italian ] = "Sfondo" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Plano de Fundo" ; - Text [ portuguese ] = "Plano de fundo" ; - Text [ finnish ] = "Tausta" ; - Text [ danish ] = "Baggrund" ; - Text [ french ] = "Arrire-plan" ; - Text [ swedish ] = "Bakgrund" ; - Text [ dutch ] = "Achtergrond" ; - Text [ spanish ] = "Fondo" ; - Text [ english_us ] = "Background" ; - Text[ chinese_simplified ] = "背景"; - Text[ russian ] = ""; - Text[ polish ] = "To"; - Text[ japanese ] = "背景"; - Text[ chinese_traditional ] = "背景"; - Text[ arabic ] = ""; - Text[ greek ] = ""; - Text[ korean ] = "배경"; - Text[ turkish ] = "Artalan"; - Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "Fons"; - Text[ thai ] = "พื้นหลัง"; - Text[ czech ] = "Pozadí"; - Text[ hebrew ] = "רקע"; - Text[ hindi ] = "पृष्ठभाग"; -}; -String STR_FRMUI_WRAP -{ - Text = "Umlauf" ; - Text [ ENGLISH ] = "Wrap" ; - Text [ norwegian ] = "Wrap" ; - Text [ italian ] = "Scorrimento" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Ajuste" ; - Text [ portuguese ] = "Ajuste" ; - Text [ finnish ] = "Rivit" ; - Text [ danish ] = "Ombrydning" ; - Text [ french ] = "Adaptation du texte" ; - Text [ swedish ] = "Textanpassning" ; - Text [ dutch ] = "Omloop" ; - Text [ spanish ] = "Ajuste" ; - Text [ english_us ] = "Wrap" ; - Text[ chinese_simplified ] = "环绕"; - Text[ russian ] = ""; - Text[ polish ] = "Opywanie tekstu"; - Text[ japanese ] = "折り返し"; - Text[ chinese_traditional ] = "換行"; - Text[ arabic ] = ""; - Text[ greek ] = ""; - Text[ korean ] = "문장 배치"; - Text[ turkish ] = "Metin dalm"; - Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "Ajusta"; - Text[ thai ] = "ตัด"; - Text[ czech ] = "Obtékání textu"; - Text[ hebrew ] = "שבירת שורות"; - Text[ hindi ] = "लपेटना"; -}; -InfoBox MSG_COLUMN_ERR_BOUNDWIDTH -{ - BUTTONS = WB_OK ; - DEFBUTTON = WB_DEF_OK ; - /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Der Spaltenabstand ist zu gro fr die Spaltenbreite. : Der Spaltenabstand ist zu gro fr die Spaltenbreite. */ - MESSAGE = "Der Spaltenabstand ist zu gro fr die Spaltenbreite." ; - MESSAGE [ English ] = "Gutter width exceeds column width." ; - MESSAGE [ norwegian ] = "Gutter width exceeds column width." ; - MESSAGE [ italian ] = "La distanza tra le colonne supera la larghezza delle colonne" ; - MESSAGE [ portuguese_brazilian ] = "O afastamento das colunas excede a largura das colunas." ; - MESSAGE [ portuguese ] = "O espao entre as colunas grande demais para a largura das colunas." ; - MESSAGE [ finnish ] = "Palstojen vlit ovat suurempia kuin palstan leveys." ; - MESSAGE [ danish ] = "Kolonneafstanden er for stor til kolonnebredden." ; - MESSAGE [ french ] = "cart entre les colonnes excde largeur de colonne." ; - MESSAGE [ swedish ] = "Fstmarginalens bredd r fr stor fr kolumnbredden." ; - MESSAGE [ dutch ] = "De kolomafstand is te groot voor deze kolombreedte" ; - MESSAGE [ spanish ] = "La distancia entre columnas es demasiado grande para el ancho de las columnas." ; - MESSAGE [ english_us ] = "Column spacing exceeds the column width." ; - MESSAGE[ chinese_simplified ] = "列间隔太大,超过列区域。"; - MESSAGE[ russian ] = " ."; - MESSAGE[ polish ] = "Odstp midzy kolumnami przekracza ich szeroko."; - MESSAGE[ japanese ] = "列の間隔が列幅に対して広すぎます"; - MESSAGE[ chinese_traditional ] = "欄間隔太大,超過欄區域。"; - MESSAGE[ arabic ] = " ."; - MESSAGE[ greek ] = " ."; - MESSAGE[ korean ] = "열 간격이 열 너비에 비해 너무 넓습니다."; - MESSAGE[ turkish ] = "Stun aral stun genilii gemektedir."; - MESSAGE[ language_user1 ] = " "; - MESSAGE[ catalan ] = "L'espaiat de la columna sobrepasa l'amplada de la columna."; - MESSAGE[ thai ] = "ระยะห่างคอลัมน์เกินความกว้างของคอลัมน์"; - MESSAGE[ czech ] = "Rozteč sloupců je větší než šířka sloupce."; - MESSAGE[ hebrew ] = "Der Spaltenabstand ist zu groß für die Spaltenbreite."; - MESSAGE[ hindi ] = "स्तंभ के बीच का अंतर स्तंभ चौड़ाई से अधिक है ।"; -}; -String STR_REL_PG_TOP -{ - TEXT = "Seitenrand oben" ; - Text [ english_us ] = "Top page border" ; - Text[ portuguese ] = "Top page border"; - Text[ russian ] = "Top page border"; - Text[ greek ] = "Top page border"; - Text[ dutch ] = "Top page border"; - Text[ french ] = "Marge suprieure"; - Text[ spanish ] = "Borde superior de la pgina"; - Text[ finnish ] = "Top page border"; - Text[ italian ] = "Margine superiore"; - Text[ danish ] = "Top page border"; - Text[ swedish ] = "Sidmarginal verst"; - Text[ polish ] = "Top page border"; - Text[ portuguese_brazilian ] = "Top page border"; - Text[ japanese ] = "ページ余白、上"; - Text[ korean ] = "페이지 여백 위쪽"; - Text[ chinese_simplified ] = "页面边距 上方"; - Text[ chinese_traditional ] = "頁面邊框 上方"; - Text[ turkish ] = "st sayfa kenarl"; - Text[ arabic ] = "Top page border"; - Text[ catalan ] = "Top page border"; - Text[ thai ] = "Top page border"; - Text[ czech ] = "Horní okraj stránky"; - Text[ hebrew ] = "Seitenrand oben"; - Text[ hindi ] = "Top page border"; -}; -String STR_REL_PG_BOTTOM -{ - TEXT = "Seitenrand unten" ; - Text [ english_us ] = "Bottom page border" ; - Text[ portuguese ] = "Bottom page border"; - Text[ russian ] = "Bottom page border"; - Text[ greek ] = "Bottom page border"; - Text[ dutch ] = "Bottom page border"; - Text[ french ] = "Marge infrieure"; - Text[ spanish ] = "Borde inferior de la pgina"; - Text[ finnish ] = "Bottom page border"; - Text[ italian ] = "Margine inferiore"; - Text[ danish ] = "Bottom page border"; - Text[ swedish ] = "Sidmarginal nederst"; - Text[ polish ] = "Bottom page border"; - Text[ portuguese_brazilian ] = "Bottom page border"; - Text[ japanese ] = "ページ余白、下"; - Text[ korean ] = "페이지 여백 아래쪽"; - Text[ chinese_simplified ] = "页面边距 下方"; - Text[ chinese_traditional ] = "頁面邊框 下方"; - Text[ turkish ] = "Dip sayfa kenar"; - Text[ arabic ] = "Bottom page border"; - Text[ catalan ] = "Bottom page border"; - Text[ thai ] = "Bottom page border"; - Text[ czech ] = "Dolní okraj stránky"; - Text[ hebrew ] = "Seitenrand unten"; - Text[ hindi ] = "Bottom page border"; -}; -String STR_REL_FRM_TOP -{ - TEXT = "Absatzrand oben" ; - Text [ english_us ] = "Top paragraph border" ; - Text[ portuguese ] = "Top paragraph border"; - Text[ russian ] = "Top paragraph border"; - Text[ greek ] = "Top paragraph border"; - Text[ dutch ] = "Top paragraph border"; - Text[ french ] = "Marge de paragraphe suprieure"; - Text[ spanish ] = "Borde superior del prrafo"; - Text[ finnish ] = "Top paragraph border"; - Text[ italian ] = "Margine superiore paragrafo"; - Text[ danish ] = "Top paragraph border"; - Text[ swedish ] = "Styckemarginal verst"; - Text[ polish ] = "Top paragraph border"; - Text[ portuguese_brazilian ] = "Top paragraph border"; - Text[ japanese ] = "段落の上余白"; - Text[ korean ] = "단락 여백 위쪽"; - Text[ chinese_simplified ] = "段落边框 上方"; - Text[ chinese_traditional ] = "段落邊框 上方"; - Text[ turkish ] = "st paragraf kenar"; - Text[ arabic ] = "Top paragraph border"; - Text[ catalan ] = "Top paragraph border"; - Text[ thai ] = "Top paragraph border"; - Text[ czech ] = "Horní okraj odstavce"; - Text[ hebrew ] = "Absatzrand oben"; - Text[ hindi ] = "Top paragraph border"; -}; -String STR_REL_FRM_BOTTOM -{ - TEXT = "Absatzrand unten" ; - Text [ english_us ] = "Bottom paragraph border" ; - Text[ portuguese ] = "Bottom paragraph border"; - Text[ russian ] = "Bottom paragraph border"; - Text[ greek ] = "Bottom paragraph border"; - Text[ dutch ] = "Bottom paragraph border"; - Text[ french ] = "Marge de paragraphe infrieure"; - Text[ spanish ] = "Borde inferior del prrafo"; - Text[ finnish ] = "Bottom paragraph border"; - Text[ italian ] = "Margine inferiore paragrafo"; - Text[ danish ] = "Bottom paragraph border"; - Text[ swedish ] = "Styckemarginal nederst"; - Text[ polish ] = "Bottom paragraph border"; - Text[ portuguese_brazilian ] = "Bottom paragraph border"; - Text[ japanese ] = "段落の下余白"; - Text[ korean ] = "단락 여백 아래쪽"; - Text[ chinese_simplified ] = "段落边框 下方"; - Text[ chinese_traditional ] = "段落邊框 下方"; - Text[ turkish ] = "Alt paragraf kenar"; - Text[ arabic ] = "Bottom paragraph border"; - Text[ catalan ] = "Bottom paragraph border"; - Text[ thai ] = "Bottom paragraph border"; - Text[ czech ] = "Dolní okraj odstavce"; - Text[ hebrew ] = "Absatzrand unten"; - Text[ hindi ] = "Bottom paragraph border"; -}; -String STR_FROMRIGHT -{ - TEXT = "Von rechts" ; - TEXT [ english_us ] = "From right" ; - TEXT[ portuguese ] = "From right"; - TEXT[ russian ] = "From right"; - TEXT[ greek ] = "From right"; - TEXT[ dutch ] = "From right"; - TEXT[ french ] = "De droite"; - TEXT[ spanish ] = "De la derecha"; - TEXT[ finnish ] = "From right"; - TEXT[ italian ] = "Da destra"; - TEXT[ danish ] = "From right"; - TEXT[ swedish ] = "Frn hger"; - TEXT[ polish ] = "From right"; - TEXT[ portuguese_brazilian ] = "From right"; - TEXT[ japanese ] = "右から"; - TEXT[ korean ] = "오른쪽으로부터"; - TEXT[ chinese_simplified ] = "从右"; - TEXT[ chinese_traditional ] = "從右"; - TEXT[ turkish ] = "Sadan"; - TEXT[ arabic ] = "From right"; - TEXT[ catalan ] = "From right"; - TEXT[ thai ] = "From right"; - TEXT[ czech ] = "Zprava"; - TEXT[ hebrew ] = "מימין"; - TEXT[ hindi ] = "From right"; -}; - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - +/*************************************************************************
+ *
+ * $RCSfile: frmui.src,v $
+ *
+ * $Revision: 1.28 $
+ *
+ * last change: $Author: hr $ $Date: 2003-06-13 11:57:02 $
+ *
+ * The Contents of this file are made available subject to the terms of
+ * either of the following licenses
+ *
+ * - GNU Lesser General Public License Version 2.1
+ * - Sun Industry Standards Source License Version 1.1
+ *
+ * Sun Microsystems Inc., October, 2000
+ *
+ * GNU Lesser General Public License Version 2.1
+ * =============================================
+ * Copyright 2000 by Sun Microsystems, Inc.
+ * 901 San Antonio Road, Palo Alto, CA 94303, USA
+ *
+ * This library is free software; you can redistribute it and/or
+ * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
+ * License version 2.1, as published by the Free Software Foundation.
+ *
+ * This library is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
+ * Lesser General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
+ * License along with this library; if not, write to the Free Software
+ * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston,
+ * MA 02111-1307 USA
+ *
+ *
+ * Sun Industry Standards Source License Version 1.1
+ * =================================================
+ * The contents of this file are subject to the Sun Industry Standards
+ * Source License Version 1.1 (the "License"); You may not use this file
+ * except in compliance with the License. You may obtain a copy of the
+ * License at http://www.openoffice.org/license.html.
+ *
+ * Software provided under this License is provided on an "AS IS" basis,
+ * WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING,
+ * WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT THE SOFTWARE IS FREE OF DEFECTS,
+ * MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE, OR NON-INFRINGING.
+ * See the License for the specific provisions governing your rights and
+ * obligations concerning the Software.
+ *
+ * The Initial Developer of the Original Code is: Sun Microsystems, Inc.
+ *
+ * Copyright: 2000 by Sun Microsystems, Inc.
+ *
+ * All Rights Reserved.
+ *
+ * Contributor(s): _______________________________________
+ *
+ *
+ ************************************************************************/
+#include "frmui.hrc"
+
+/*-----------------------------------------------------------------------
+ Beschreibung: V-Align
+ -----------------------------------------------------------------------*/
+String STR_TOP
+{
+ TEXT = "~Oben" ;
+ TEXT [ English ] = "Top" ;
+ TEXT [ norwegian ] = "Top" ;
+ TEXT [ italian ] = "Alto" ;
+ TEXT [ portuguese_brazilian ] = "Em ~Cima" ;
+ TEXT [ portuguese ] = "Em cima" ;
+ TEXT [ finnish ] = "~Ylreuna" ;
+ TEXT [ danish ] = "Foroven" ;
+ TEXT [ french ] = "En haut" ;
+ TEXT [ swedish ] = "~verst" ;
+ TEXT [ dutch ] = "~Boven" ;
+ TEXT [ spanish ] = "~Arriba" ;
+ TEXT [ english_us ] = "~Top" ;
+ TEXT[ chinese_simplified ] = "上(~T)";
+ TEXT[ russian ] = "";
+ TEXT[ polish ] = "U ~gry";
+ TEXT[ japanese ] = "上(~T)";
+ TEXT[ chinese_traditional ] = "上(~T)";
+ TEXT[ arabic ] = "";
+ TEXT[ greek ] = "";
+ TEXT[ korean ] = "위(~T)";
+ TEXT[ turkish ] = "~st";
+ TEXT[ language_user1 ] = " ";
+ TEXT[ catalan ] = "Part ~superior";
+ TEXT[ thai ] = "~บน";
+ TEXT[ czech ] = "Nahoru";
+ TEXT[ hebrew ] = "~Oben";
+ TEXT[ hindi ] = "~ऊपर";
+ TEXT[ slovak ] = "~Hore";
+};
+String STR_BOTTOM
+{
+ TEXT = "~Unten" ;
+ TEXT [ English ] = "Bottom" ;
+ TEXT [ norwegian ] = "Bottom" ;
+ TEXT [ italian ] = "Basso" ;
+ TEXT [ portuguese_brazilian ] = "Em ~Baixo" ;
+ TEXT [ portuguese ] = "~Base" ;
+ TEXT [ finnish ] = "~Alareuna" ;
+ TEXT [ danish ] = "Forneden" ;
+ TEXT [ french ] = "En bas" ;
+ TEXT [ swedish ] = "Nederst" ;
+ TEXT [ dutch ] = "~Beneden" ;
+ TEXT [ spanish ] = "A~bajo" ;
+ TEXT [ english_us ] = "~Bottom" ;
+ TEXT[ chinese_simplified ] = "下(~B)";
+ TEXT[ russian ] = "";
+ TEXT[ polish ] = "~U dou";
+ TEXT[ japanese ] = "下(~B)";
+ TEXT[ chinese_traditional ] = "下(~B)";
+ TEXT[ arabic ] = "";
+ TEXT[ greek ] = "";
+ TEXT[ korean ] = "아래(~B)";
+ TEXT[ turkish ] = "A~lt";
+ TEXT[ language_user1 ] = " ";
+ TEXT[ catalan ] = "Part ~inferior";
+ TEXT[ thai ] = "~ล่าง";
+ TEXT[ czech ] = "Dolů";
+ TEXT[ hebrew ] = "~Unten";
+ TEXT[ hindi ] = "~नीचे";
+ TEXT[ slovak ] = "~Dole";
+};
+String STR_CENTER_HORI
+{
+ TEXT = "M~itte" ;
+ TEXT [ English ] = "Center" ;
+ TEXT [ norwegian ] = "Centered" ;
+ TEXT [ italian ] = "Al centro" ;
+ TEXT [ portuguese_brazilian ] = "~Centralizado" ;
+ TEXT [ portuguese ] = "Centrado" ;
+ TEXT [ finnish ] = "~Keskitetty" ;
+ TEXT [ danish ] = "Centreret" ;
+ TEXT [ french ] = "Centre" ;
+ TEXT [ swedish ] = "~Centrerat" ;
+ TEXT [ dutch ] = "~Gecentreerd" ;
+ TEXT [ spanish ] = "~Centro" ;
+ TEXT [ english_us ] = "~Center" ;
+ TEXT[ chinese_simplified ] = "居中(~C)";
+ TEXT[ russian ] = " ";
+ TEXT[ polish ] = "~Porodku";
+ TEXT[ japanese ] = "中央(~C)";
+ TEXT[ chinese_traditional ] = "置中(~C)";
+ TEXT[ arabic ] = "";
+ TEXT[ greek ] = "";
+ TEXT[ korean ] = "가운데(~C)";
+ TEXT[ turkish ] = "~Merkez";
+ TEXT[ language_user1 ] = " ";
+ TEXT[ catalan ] = "~Centrat";
+ TEXT[ thai ] = "~ตรงกลาง";
+ TEXT[ czech ] = "Na střed";
+ TEXT[ hebrew ] = "~Zentriert";
+ TEXT[ hindi ] = "~केन्द्रित";
+ TEXT[ slovak ] = "Na ~stred";
+};
+String STR_FROMTOP
+{
+ TEXT = "Von Oben" ;
+ TEXT [ English ] = "From top" ;
+ TEXT [ norwegian ] = "From top" ;
+ TEXT [ italian ] = "Dall'alto" ;
+ TEXT [ portuguese_brazilian ] = "De cima" ;
+ TEXT [ portuguese ] = "De cima" ;
+ TEXT [ finnish ] = "Ylhlt" ;
+ TEXT [ danish ] = "Ovenfra" ;
+ TEXT [ french ] = "Du haut" ;
+ TEXT [ swedish ] = "Uppifrn" ;
+ TEXT [ dutch ] = "Van boven" ;
+ TEXT [ spanish ] = "Desde arriba" ;
+ TEXT [ english_us ] = "From top" ;
+ TEXT[ chinese_simplified ] = "从上";
+ TEXT[ russian ] = "";
+ TEXT[ polish ] = "Od gry";
+ TEXT[ japanese ] = "上から";
+ TEXT[ chinese_traditional ] = "從上";
+ TEXT[ arabic ] = " ";
+ TEXT[ greek ] = "A ";
+ TEXT[ korean ] = "위부터";
+ TEXT[ turkish ] = "stten";
+ TEXT[ language_user1 ] = " ";
+ TEXT[ catalan ] = "Des de la part superior";
+ TEXT[ thai ] = "จากด้านบน";
+ TEXT[ czech ] = "Shora";
+ TEXT[ hebrew ] = "מלמעלה";
+ TEXT[ hindi ] = "ऊपर से";
+ TEXT[ slovak ] = "Zhora";
+};
+String STR_FROMBOTTOM
+{
+ TEXT = "Von Unten" ;
+ TEXT [ English ] = "From bottom" ;
+ Text [ portuguese ] = "De baixo" ;
+ Text [ english_us ] = "From bottom" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "De baixo" ;
+ Text [ swedish ] = "Nedifrn" ;
+ Text [ danish ] = "Nedefra" ;
+ Text [ italian ] = "Dal basso" ;
+ Text [ spanish ] = "Desde abajo" ;
+ Text [ french ] = "Du bas" ;
+ Text [ dutch ] = "Van beneden" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "从下";
+ Text[ russian ] = "";
+ Text[ polish ] = "Od dou";
+ Text[ japanese ] = "下から";
+ Text[ chinese_traditional ] = "從下";
+ Text[ arabic ] = " ";
+ Text[ greek ] = " ";
+ Text[ korean ] = "아래부터";
+ Text[ turkish ] = "Alttan";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ Text[ catalan ] = "Des de la part inferior";
+ Text[ finnish ] = "Alhaalta";
+ Text[ thai ] = "จากด้านล่าง";
+ Text[ czech ] = "Zdola";
+ Text[ hebrew ] = "Von Unten";
+ Text[ hindi ] = "नीचे से";
+ Text[ slovak ] = "Zdola";
+};
+String STR_BELOW
+{
+ TEXT = "Unterhalb" ;
+ TEXT [ English ] = "Below" ;
+ Text [ portuguese ] = "Abaixo" ;
+ Text [ english_us ] = "Below" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Abaixo" ;
+ Text [ swedish ] = "Nedanfr" ;
+ Text [ danish ] = "Nedenfor" ;
+ Text [ italian ] = "Al di sotto" ;
+ Text [ spanish ] = "Debajo" ;
+ Text [ french ] = "En dessous" ;
+ Text [ dutch ] = "Beneden" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "之下";
+ Text[ russian ] = "";
+ Text[ polish ] = "Poniej";
+ Text[ japanese ] = "下に";
+ Text[ chinese_traditional ] = "之下";
+ Text[ arabic ] = "";
+ Text[ greek ] = " ";
+ Text[ korean ] = "아래";
+ Text[ turkish ] = "Altta";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ Text[ catalan ] = "Sota";
+ Text[ finnish ] = "Alapuolella";
+ Text[ thai ] = "ข้างล่าง";
+ Text[ czech ] = "Níže";
+ Text[ hebrew ] = "Unterhalb";
+ Text[ hindi ] = "नीचे";
+ Text[ slovak ] = "Pod";
+};
+/*-----------------------------------------------------------------------
+ Beschreibung: H-Align
+ -----------------------------------------------------------------------*/
+String STR_LEFT
+{
+ TEXT = "Links" ;
+ TEXT [ English ] = "Left" ;
+ TEXT [ norwegian ] = "Left" ;
+ TEXT [ italian ] = "Sinistra" ;
+ TEXT [ portuguese_brazilian ] = "Esquerda" ;
+ TEXT [ portuguese ] = "Esquerda" ;
+ TEXT [ finnish ] = "Vasen" ;
+ TEXT [ danish ] = "Venstre" ;
+ TEXT [ french ] = " gauche" ;
+ TEXT [ swedish ] = "Vnster" ;
+ TEXT [ dutch ] = "Links" ;
+ TEXT [ spanish ] = "Izquierda" ;
+ TEXT [ english_us ] = "Left" ;
+ TEXT[ chinese_simplified ] = "左";
+ TEXT[ russian ] = "";
+ TEXT[ polish ] = "Z lewej";
+ TEXT[ japanese ] = "左";
+ TEXT[ chinese_traditional ] = "左";
+ TEXT[ arabic ] = " ";
+ TEXT[ greek ] = "";
+ TEXT[ korean ] = "왼쪽";
+ TEXT[ turkish ] = "Sol";
+ TEXT[ language_user1 ] = " ";
+ TEXT[ catalan ] = "Esquerra";
+ TEXT[ thai ] = "ซ้าย";
+ TEXT[ czech ] = "Vlevo";
+ TEXT[ hebrew ] = "Links";
+ TEXT[ hindi ] = "बायाँ";
+ TEXT[ slovak ] = "Vľavo";
+};
+String STR_MIR_LEFT
+{
+ TEXT = "Innen" ;
+ TEXT [ English ] = "Inside" ;
+ Text [ portuguese ] = "Interior" ;
+ Text [ english_us ] = "Inside" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Interior" ;
+ Text [ swedish ] = "Invndigt" ;
+ Text [ danish ] = "Indersiden" ;
+ Text [ italian ] = "Interno" ;
+ Text [ spanish ] = "Interior" ;
+ Text [ french ] = "Intrieur" ;
+ Text [ dutch ] = "Binnenin" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "内侧";
+ Text[ russian ] = "";
+ Text[ polish ] = "Wewntrz";
+ Text[ japanese ] = "内側";
+ Text[ chinese_traditional ] = "内側";
+ Text[ arabic ] = "";
+ Text[ greek ] = "";
+ Text[ korean ] = "내부";
+ Text[ turkish ] = "inde";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ Text[ catalan ] = "Interior";
+ Text[ finnish ] = "Sisll";
+ Text[ thai ] = "ด้านใน";
+ Text[ czech ] = "Uvnitř";
+ Text[ hebrew ] = "Innen";
+ Text[ hindi ] = "भीतर";
+ Text[ slovak ] = "Vnútri";
+};
+String STR_RIGHT
+{
+ TEXT = "Rechts" ;
+ TEXT [ English ] = "Right" ;
+ TEXT [ norwegian ] = "Right" ;
+ TEXT [ italian ] = "Destra" ;
+ TEXT [ portuguese_brazilian ] = "Direita" ;
+ TEXT [ portuguese ] = "Direita" ;
+ TEXT [ finnish ] = "Oikea" ;
+ TEXT [ danish ] = "Hjre" ;
+ TEXT [ french ] = " droite" ;
+ TEXT [ swedish ] = "Hger" ;
+ TEXT [ dutch ] = "Rechts" ;
+ TEXT [ spanish ] = "Derecha" ;
+ TEXT [ english_us ] = "Right" ;
+ TEXT[ chinese_simplified ] = "右";
+ TEXT[ russian ] = "";
+ TEXT[ polish ] = "Z prawej";
+ TEXT[ japanese ] = "右";
+ TEXT[ chinese_traditional ] = "右";
+ TEXT[ arabic ] = " ";
+ TEXT[ greek ] = "";
+ TEXT[ korean ] = "오른쪽";
+ TEXT[ turkish ] = "Sa";
+ TEXT[ language_user1 ] = " ";
+ TEXT[ catalan ] = "Dreta";
+ TEXT[ thai ] = "ขวา";
+ TEXT[ czech ] = "Vpravo";
+ TEXT[ hebrew ] = "Rechts";
+ TEXT[ hindi ] = "दाहिना";
+ TEXT[ slovak ] = "Vpravo";
+};
+String STR_MIR_RIGHT
+{
+ TEXT = "Auen" ;
+ TEXT [ English ] = "Outside" ;
+ TEXT [ norwegian ] = "Outside" ;
+ TEXT [ italian ] = "Esterno" ;
+ TEXT [ portuguese_brazilian ] = "Exterior" ;
+ TEXT [ portuguese ] = "Exterior" ;
+ TEXT [ finnish ] = "Ulkopuolella" ;
+ TEXT [ danish ] = "Ydersiden" ;
+ TEXT [ french ] = "Extrieur" ;
+ TEXT [ swedish ] = "Utsida" ;
+ TEXT [ dutch ] = "Buiten" ;
+ TEXT [ spanish ] = "Exterior" ;
+ TEXT [ english_us ] = "Outside" ;
+ TEXT[ chinese_simplified ] = "外侧";
+ TEXT[ russian ] = "";
+ TEXT[ polish ] = "Na zewntrz";
+ TEXT[ japanese ] = "外側";
+ TEXT[ chinese_traditional ] = "外側";
+ TEXT[ arabic ] = "";
+ TEXT[ greek ] = "";
+ TEXT[ korean ] = "외부";
+ TEXT[ turkish ] = "Dta";
+ TEXT[ language_user1 ] = " ";
+ TEXT[ catalan ] = "Fora";
+ TEXT[ thai ] = "ด้านนอก";
+ TEXT[ czech ] = "Vně";
+ TEXT[ hebrew ] = "Außen";
+ TEXT[ hindi ] = "बाहर";
+ TEXT[ slovak ] = "Zvonka";
+};
+String STR_CENTER_VERT
+{
+ TEXT = "~Mitte" ;
+ Text [ English ] = "~Middle" ;
+ Text [ portuguese ] = "~Centro" ;
+ Text [ english_us ] = "C~enter" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "~Centro" ;
+ Text [ swedish ] = "C~entrerat" ;
+ Text [ danish ] = "Centreret" ;
+ Text [ italian ] = "Centro" ;
+ Text [ spanish ] = "~Centro" ;
+ Text [ french ] = "Centre" ;
+ Text [ dutch ] = "~Midden" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "中(~E)";
+ Text[ russian ] = "";
+ Text[ polish ] = "~Do rodka";
+ Text[ japanese ] = "中央(~E)";
+ Text[ chinese_traditional ] = "中(~E)";
+ Text[ arabic ] = "";
+ Text[ greek ] = "";
+ Text[ korean ] = "중간(~E)";
+ Text[ turkish ] = "O~rta";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ Text[ catalan ] = "C~entrat";
+ Text[ finnish ] = "K~eskit";
+ Text[ thai ] = "ต~รงกลาง";
+ Text[ czech ] = "Střed";
+ Text[ hebrew ] = "~Mitte";
+ Text[ hindi ] = "~मध्य";
+ Text[ slovak ] = "Str~ed";
+};
+String STR_FROMLEFT
+{
+ TEXT = "Von Links" ;
+ TEXT [ English ] = "From left" ;
+ TEXT [ norwegian ] = "From left" ;
+ TEXT [ italian ] = "Da sinistra" ;
+ TEXT [ portuguese_brazilian ] = "Da esquerda" ;
+ TEXT [ portuguese ] = "Esquerda" ;
+ TEXT [ finnish ] = "Vasemmalta" ;
+ TEXT [ danish ] = "Fra venstre" ;
+ TEXT [ french ] = "De gauche" ;
+ TEXT [ swedish ] = "Frn vnster" ;
+ TEXT [ dutch ] = "Van links" ;
+ TEXT [ spanish ] = "De izquierda" ;
+ TEXT [ english_us ] = "From left" ;
+ TEXT[ chinese_simplified ] = "从左";
+ TEXT[ russian ] = "";
+ TEXT[ polish ] = "Od lewej";
+ TEXT[ japanese ] = "左から";
+ TEXT[ chinese_traditional ] = "從左";
+ TEXT[ arabic ] = " ";
+ TEXT[ greek ] = "A ";
+ TEXT[ korean ] = "왼쪽으로부터";
+ TEXT[ turkish ] = "Soldan";
+ TEXT[ language_user1 ] = " ";
+ TEXT[ catalan ] = "Des de l'esquerra";
+ TEXT[ thai ] = "จากซ้าย";
+ TEXT[ czech ] = "Zleva";
+ TEXT[ hebrew ] = "משמאל";
+ TEXT[ hindi ] = "बायाँ ओर से";
+ TEXT[ slovak ] = "Zľava";
+};
+String STR_MIR_FROMLEFT
+{
+ TEXT = "Von Innen" ;
+ TEXT [ English ] = "From inside" ;
+ Text [ portuguese ] = "Do interior" ;
+ Text [ english_us ] = "From inside" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Do interior" ;
+ Text [ swedish ] = "Inifrn" ;
+ Text [ danish ] = "Indefra" ;
+ Text [ italian ] = "Dall'interno" ;
+ Text [ spanish ] = "Desde el interior" ;
+ Text [ french ] = "De l'intrieur" ;
+ Text [ dutch ] = "Van binnen" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "从内侧";
+ Text[ russian ] = "";
+ Text[ polish ] = "Od rodka";
+ Text[ japanese ] = "内側から";
+ Text[ chinese_traditional ] = "從内側";
+ Text[ arabic ] = " ";
+ Text[ greek ] = " ";
+ Text[ korean ] = "안에서 부터";
+ Text[ turkish ] = "erden";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ Text[ catalan ] = "Des de dins";
+ Text[ finnish ] = "Sislt";
+ Text[ thai ] = "จากด้านใน";
+ Text[ czech ] = "Zevnitř";
+ Text[ hebrew ] = "Von Innen";
+ Text[ hindi ] = "भीतर से";
+ Text[ slovak ] = "Zvnútra";
+};
+/*-----------------------------------------------------------------------
+ Beschreibung: V-Rel
+ -----------------------------------------------------------------------*/
+String STR_REL_BORDER
+{
+ TEXT = "Rand" ;
+ TEXT [ English ] = "Border" ;
+ Text [ portuguese ] = "Margem" ;
+ Text [ english_us ] = "Margin" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Margem" ;
+ Text [ swedish ] = "Marginal" ;
+ Text [ danish ] = "Margen" ;
+ Text [ italian ] = "Margine" ;
+ Text [ spanish ] = "Margen" ;
+ Text [ french ] = "Marge" ;
+ Text [ dutch ] = "Marge" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "边距";
+ Text[ russian ] = "";
+ Text[ polish ] = "Margines";
+ Text[ japanese ] = "余白";
+ Text[ chinese_traditional ] = "邊框";
+ Text[ arabic ] = "";
+ Text[ greek ] = "";
+ Text[ korean ] = "여백";
+ Text[ turkish ] = "Kenar";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ Text[ catalan ] = "Marge";
+ Text[ finnish ] = "Marginaali";
+ Text[ thai ] = "ระยะขอบ";
+ Text[ czech ] = "Okraj";
+ Text[ hebrew ] = "Rand";
+ Text[ hindi ] = "पृष्ठ-प्रान्त";
+ Text[ slovak ] = "Okraj";
+};
+String STR_REL_PRTAREA
+{
+ TEXT = "Absatztextbereich" ;
+ TEXT [ English ] = "Paragraph text area" ;
+ Text [ portuguese ] = "rea de texto" ;
+ Text [ english_us ] = "Paragraph text area" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "rea de texto" ;
+ Text [ swedish ] = "Textomrde i stycke" ;
+ Text [ danish ] = "Tekstomrde" ;
+ Text [ italian ] = "Area del testo del paragrafo" ;
+ Text [ spanish ] = "rea de texto del prrafo" ;
+ Text [ french ] = "Zone de texte de paragraphe" ;
+ Text [ dutch ] = "Tekstbereik" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "段落文字区域";
+ Text[ russian ] = " ";
+ Text[ polish ] = "Obszar tekstu";
+ Text[ japanese ] = "段落範囲";
+ Text[ chinese_traditional ] = "段落文字區域";
+ Text[ arabic ] = " ";
+ Text[ greek ] = " ";
+ Text[ korean ] = "단락의 텍스트 영역";
+ Text[ turkish ] = "Paragraf metin alan";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ Text[ catalan ] = "rea de text ";
+ Text[ finnish ] = "Tekstialue";
+ Text[ thai ] = "พื้นที่ข้อความ";
+ Text[ czech ] = "Oblast textu";
+ Text[ hebrew ] = "Textbereich";
+ Text[ hindi ] = "टेक्स्ट् विस्तीर्ण";
+ Text[ slovak ] = "Oblasť textu";
+};
+String STR_TOPPRT
+{
+ TEXT = "Oberer Rand" ;
+ TEXT [ English ] = "Border Top" ;
+ TEXT [ norwegian ] = "Border Top" ;
+ TEXT [ italian ] = "Bordo superiore" ;
+ TEXT [ portuguese_brazilian ] = "Margem superior" ;
+ TEXT [ portuguese ] = "Margem superior" ;
+ TEXT [ finnish ] = "Ylmarginaali" ;
+ TEXT [ danish ] = "Topmargen" ;
+ TEXT [ french ] = "Marge suprieure" ;
+ TEXT [ swedish ] = "vre marginal" ;
+ TEXT [ dutch ] = "Bovenrand" ;
+ TEXT [ spanish ] = "Margen superior" ;
+ TEXT [ english_us ] = "Upper Margin" ;
+ TEXT[ chinese_simplified ] = "页面边距 上方";
+ TEXT[ russian ] = " ";
+ TEXT[ polish ] = "Grny margines";
+ TEXT[ japanese ] = "上余白";
+ TEXT[ chinese_traditional ] = "上方邊框";
+ TEXT[ arabic ] = " ";
+ TEXT[ greek ] = " ";
+ TEXT[ korean ] = "위쪽 여백";
+ TEXT[ turkish ] = "st kenar";
+ TEXT[ language_user1 ] = " ";
+ TEXT[ catalan ] = "Marge superior";
+ TEXT[ thai ] = "ระยะขอบด้านบน";
+ TEXT[ czech ] = "Horní okraj";
+ TEXT[ hebrew ] = "Oberer Rand";
+ TEXT[ hindi ] = "ऊपरी पृष्ठ-प्रान्त";
+ TEXT[ slovak ] = "Horný okraj";
+};
+/*-----------------------------------------------------------------------
+ Beschreibung: H-Rel
+ -----------------------------------------------------------------------*/
+String STR_FLY_REL_PG_LEFT
+{
+ TEXT = "Rahmenrand links" ;
+ TEXT [ English ] = "Left frame border" ;
+ Text [ portuguese ] = "Contorno esquerdo da moldura" ;
+ Text [ english_us ] = "Left frame border" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Borda esquerda da moldura" ;
+ Text [ swedish ] = "Vnster rammarginal" ;
+ Text [ danish ] = "Venstre rammekant" ;
+ Text [ italian ] = "Margine cornice sinistro" ;
+ Text [ spanish ] = "Borde izquierdo del marco" ;
+ Text [ french ] = "Bordure de cadre gauche" ;
+ Text [ dutch ] = "Kaderrand links" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "框边 左方";
+ Text[ russian ] = " ";
+ Text[ polish ] = "Lewa krawd ramki";
+ Text[ japanese ] = "左余白";
+ Text[ chinese_traditional ] = "框邊 左方";
+ Text[ arabic ] = " ";
+ Text[ greek ] = " - ";
+ Text[ korean ] = "왼쪽 프레임 여백";
+ Text[ turkish ] = "Sol ereve kenar";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ Text[ catalan ] = "Vora esquerra del marc";
+ Text[ finnish ] = "Vasemman kehyksen reuna";
+ Text[ thai ] = "เส้นขอบกรอบด้านซ้าย";
+ Text[ czech ] = "Levý okraj rámce";
+ Text[ hebrew ] = "Rahmenrand links";
+ Text[ hindi ] = "बायाँ फ्रेम का किनारा";
+ Text[ slovak ] = "Ohraničenie ľavého okraja";
+};
+String STR_FLY_MIR_REL_PG_LEFT
+{
+ TEXT = "Rahmenrand innen" ;
+ TEXT [ English ] = "Inner frame border" ;
+ Text [ portuguese ] = "Contorno interior da moldura" ;
+ Text [ english_us ] = "Inner frame border" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Borda interna da moldura" ;
+ Text [ swedish ] = "Invndig rammarginal" ;
+ Text [ danish ] = "Indre rammekant" ;
+ Text [ italian ] = "Margine cornice interno" ;
+ Text [ spanish ] = "Borde interior del marco" ;
+ Text [ french ] = "Bordure de cadre intrieure" ;
+ Text [ dutch ] = "Binnenste kaderrand" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "框边 内侧";
+ Text[ russian ] = " ";
+ Text[ polish ] = "Wewntrzna krawd ramki";
+ Text[ japanese ] = "余白 内側";
+ Text[ chinese_traditional ] = "框邊 内側";
+ Text[ arabic ] = " ";
+ Text[ greek ] = " - ";
+ Text[ korean ] = "내부 프레임 여백";
+ Text[ turkish ] = " ereve kenar";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ Text[ catalan ] = "Vora interior del marc";
+ Text[ finnish ] = "Sisempi kehysreuna";
+ Text[ thai ] = "เส้นขอบกรอบด้านใน";
+ Text[ czech ] = "Vnitřní okraj rámce";
+ Text[ hebrew ] = "Rahmenrand innen";
+ Text[ hindi ] = "भीतरी फ्रेम का किनारा";
+ Text[ slovak ] = "Vnútorné ohraničenie";
+};
+String STR_FLY_REL_PG_RIGHT
+{
+ TEXT = "Rahmenrand rechts" ;
+ TEXT [ English ] = "Right frame border" ;
+ Text [ portuguese ] = "Contorno direito da moldura" ;
+ Text [ english_us ] = "Right frame border" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Borda direita da moldura" ;
+ Text [ swedish ] = "Hger rammarginal" ;
+ Text [ danish ] = "Hjre rammekant" ;
+ Text [ italian ] = "Margine cornice destro" ;
+ Text [ spanish ] = "Borde derecho del marco" ;
+ Text [ french ] = "Bordure de cadre droite" ;
+ Text [ dutch ] = "Kaderrand rechts" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "框边 右方";
+ Text[ russian ] = " ";
+ Text[ polish ] = "Prawa krawd ramki";
+ Text[ japanese ] = "右余白";
+ Text[ chinese_traditional ] = "框邊 右方";
+ Text[ arabic ] = " ";
+ Text[ greek ] = " - ";
+ Text[ korean ] = "오른쪽 프레임 여백";
+ Text[ turkish ] = "Sa ereve kenar";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ Text[ catalan ] = "Vora dreta del marc";
+ Text[ finnish ] = "Kehyksen oikea reuna";
+ Text[ thai ] = "เส้นขอบกรอบด้านขวา";
+ Text[ czech ] = "Pravý okraj rámce";
+ Text[ hebrew ] = "Rahmenrand rechts";
+ Text[ hindi ] = "दाहिना फ्रेम का किनारा";
+ Text[ slovak ] = "Ohraničenie pravého okraja";
+};
+String STR_FLY_MIR_REL_PG_RIGHT
+{
+ TEXT = "Rahmenrand auen" ;
+ TEXT [ English ] = "Outer frame border" ;
+ Text [ portuguese ] = "Contorno exterior da moldura" ;
+ Text [ english_us ] = "Outer frame border" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Borda externa da moldura" ;
+ Text [ swedish ] = "Utvndig rammarginal" ;
+ Text [ danish ] = "Ydre rammekant" ;
+ Text [ italian ] = "Margine cornice esterno" ;
+ Text [ spanish ] = "Borde exterior del marco" ;
+ Text [ french ] = "Bordure de cadre extrieure" ;
+ Text [ dutch ] = "Buitenste kaderrand" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "框边外侧";
+ Text[ russian ] = " ";
+ Text[ polish ] = "Zewntrzna krawd ramki";
+ Text[ japanese ] = "余白 外側";
+ Text[ chinese_traditional ] = "框邊外側";
+ Text[ arabic ] = " ";
+ Text[ greek ] = " - ";
+ Text[ korean ] = "외부 프레임 여백";
+ Text[ turkish ] = "D ereve kenar";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ Text[ catalan ] = "Vora exterior del marc";
+ Text[ finnish ] = "Ulompi kehysreuna";
+ Text[ thai ] = "เส้นขอบกรอบด้านนอก";
+ Text[ czech ] = "Vnější okraj rámce";
+ Text[ hebrew ] = "Rahmenrand außen";
+ Text[ hindi ] = "बाहरी फ्रेम का किनारा";
+ Text[ slovak ] = "Vonkajší okraj rámca";
+};
+String STR_FLY_REL_PG_FRAME
+{
+ TEXT = "Gesamter Rahmen" ;
+ TEXT [ English ] = "Whole frame" ;
+ Text [ portuguese ] = "Moldura inteira" ;
+ Text [ english_us ] = "Entire frame" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Moldura inteira" ;
+ Text [ swedish ] = "Hela ramen" ;
+ Text [ danish ] = "Hele rammen" ;
+ Text [ italian ] = "Intera cornice" ;
+ Text [ spanish ] = "Marco entero" ;
+ Text [ french ] = "Cadre entier" ;
+ Text [ dutch ] = "Volledig kader" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "整个框";
+ Text[ russian ] = " ";
+ Text[ polish ] = "Caa ramka";
+ Text[ japanese ] = "枠全体";
+ Text[ chinese_traditional ] = "整個框";
+ Text[ arabic ] = " ";
+ Text[ greek ] = " ";
+ Text[ korean ] = "전체 프레임";
+ Text[ turkish ] = "erevenin tm";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ Text[ catalan ] = "Tot el marc";
+ Text[ finnish ] = "Koko kehys";
+ Text[ thai ] = "ทั้งกรอบ";
+ Text[ czech ] = "Celý rámec";
+ Text[ hebrew ] = "Gesamter Rahmen";
+ Text[ hindi ] = "सम्पूर्ण फ्रेम ";
+ Text[ slovak ] = "Celý rámec";
+};
+String STR_FLY_REL_PG_PRTAREA
+{
+ TEXT = "Rahmentextbereich" ;
+ TEXT [ English ] = "Frame text area" ;
+ Text [ portuguese ] = "rea da moldura para texto" ;
+ Text [ english_us ] = "Frame text area" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "rea de texto da moldura" ;
+ Text [ swedish ] = "Ramtextomrde" ;
+ Text [ danish ] = "Rammetekstomrde" ;
+ Text [ italian ] = "Area del testo della cornice" ;
+ Text [ spanish ] = "rea de texto del marco" ;
+ Text [ french ] = "Zone de texte de cadre" ;
+ Text [ dutch ] = "Kadertekstbereik" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "框内文字区";
+ Text[ russian ] = " ";
+ Text[ polish ] = "Obszar tekstu ramki";
+ Text[ japanese ] = "枠付け範囲";
+ Text[ chinese_traditional ] = "框内文字區";
+ Text[ arabic ] = " ";
+ Text[ greek ] = " ";
+ Text[ korean ] = "프레임 텍스트 영역";
+ Text[ turkish ] = "ereve metin alan";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ Text[ catalan ] = "rea de text del marc";
+ Text[ finnish ] = "Kehyksen tekstialue";
+ Text[ thai ] = "พื้นที่กรอบข้ความ";
+ Text[ czech ] = "Oblast textu v rámci";
+ Text[ hebrew ] = "Rahmentextbereich";
+ Text[ hindi ] = "फ्रेम टेक्स्ट् विस्तीर्ण";
+ Text[ slovak ] = "Ohraničenie textovej oblasti";
+};
+String STR_FRAME
+{
+ TEXT = "Absatzbereich" ;
+ TEXT [ English ] = "Paragraph area" ;
+ Text [ portuguese ] = "rea de pargrafo" ;
+ Text [ english_us ] = "Paragraph area" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "rea do pargrafo" ;
+ Text [ swedish ] = "Styckeomrde" ;
+ Text [ danish ] = "Afsnitsomrde" ;
+ Text [ italian ] = "Area del paragrafo" ;
+ Text [ spanish ] = "rea de prrafo" ;
+ Text [ french ] = "Zone de paragraphe" ;
+ Text [ dutch ] = "Alineabereik" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "段落区域";
+ Text[ russian ] = " ";
+ Text[ polish ] = "Obszar akapitu";
+ Text[ japanese ] = "段落範囲";
+ Text[ chinese_traditional ] = "段落區域";
+ Text[ arabic ] = " ";
+ Text[ greek ] = " ";
+ Text[ korean ] = "단락 영역";
+ Text[ turkish ] = "Paragraf alan";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ Text[ catalan ] = "rea de pargraf";
+ Text[ finnish ] = "Kappaleen alue";
+ Text[ thai ] = "พื้นที่ย่อหน้า";
+ Text[ czech ] = "Oblast odstavce";
+ Text[ hebrew ] = "Absatzbereich";
+ Text[ hindi ] = "परिच्छेद विस्तीर्ण";
+ Text[ slovak ] = "Oblasť odstavca";
+};
+String STR_PRTAREA
+{
+ TEXT = "Absatztextbereich" ;
+ TEXT [ English ] = "Text area of paragraph" ;
+ Text [ portuguese ] = "rea de texto do pargrafo " ;
+ Text [ english_us ] = "Paragraph text area" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "rea de texto do pargrafo" ;
+ Text [ swedish ] = "Textomrde i stycke" ;
+ Text [ danish ] = "Afsnitstekstomrde" ;
+ Text [ italian ] = "Area del testo del paragrafo" ;
+ Text [ spanish ] = "rea de texto del prrafo" ;
+ Text [ french ] = "Zone de texte de paragraphe" ;
+ Text [ dutch ] = "Alineatekstbereik" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "段落文字区域";
+ Text[ russian ] = " ";
+ Text[ polish ] = "Obszar tekstu w akapicie";
+ Text[ japanese ] = "段落のテキスト範囲";
+ Text[ chinese_traditional ] = "段落文字區域";
+ Text[ arabic ] = " ";
+ Text[ greek ] = " ";
+ Text[ korean ] = "단락의 텍스트 영역";
+ Text[ turkish ] = "Paragraf metin alan";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ Text[ catalan ] = "rea de text del pargraf";
+ Text[ finnish ] = "Kappaleen tekstialue";
+ Text[ thai ] = "พื้นที่ย่อหน้าข้อความ";
+ Text[ czech ] = "Oblast textu v odstavci";
+ Text[ hebrew ] = "Absatztextbereich";
+ Text[ hindi ] = "परिच्छेद टेक्स्ट् विस्तीर्ण";
+ Text[ slovak ] = "Oblasť textu v odstavci";
+};
+String STR_REL_PG_LEFT
+{
+ TEXT = "Seitenrand links" ;
+ TEXT [ English ] = "Left page border" ;
+ Text [ portuguese ] = "Margem esquerda do pargrafo" ;
+ Text [ english_us ] = "Left page border" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Borda esquerda da pgina" ;
+ Text [ swedish ] = "Vnster sidmarginal" ;
+ Text [ danish ] = "Venstre siderand" ;
+ Text [ italian ] = "Margine paragrafo sinistro" ;
+ Text [ spanish ] = "Margen izquierdo de la pgina" ;
+ Text [ french ] = "Marge gauche" ;
+ Text [ dutch ] = "Paginarand links" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "页面边距 左方";
+ Text[ russian ] = " ";
+ Text[ polish ] = "Lewa krawd strony";
+ Text[ japanese ] = "ページ余白 左";
+ Text[ chinese_traditional ] = "頁面邊框 左方";
+ Text[ arabic ] = " ";
+ Text[ greek ] = " - ";
+ Text[ korean ] = "페이지 여백 왼쪽";
+ Text[ turkish ] = "Sol sayfa kenar";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ Text[ catalan ] = "Marge esquerre de la pgina";
+ Text[ finnish ] = "Vasen sivuraja";
+ Text[ thai ] = "ขอบหน้าด้านซ้าย";
+ Text[ czech ] = "Levý okraj stránky";
+ Text[ hebrew ] = "Seitenrand links";
+ Text[ hindi ] = "बायाँ पृष्ठ किनारा";
+ Text[ slovak ] = "Okraj ľavej stránky";
+};
+String STR_MIR_REL_PG_LEFT
+{
+ TEXT = "Seitenrand innen" ;
+ TEXT [ English ] = "Inner page border" ;
+ Text [ portuguese ] = "Margem interior da pgina" ;
+ Text [ english_us ] = "Inner page border" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Borda interna da pgina" ;
+ Text [ swedish ] = "Invndig sidmarginal" ;
+ Text [ danish ] = "Indre siderand" ;
+ Text [ italian ] = "Margine pagina interno" ;
+ Text [ spanish ] = "Margen interior de la pgina" ;
+ Text [ french ] = "Marge intrieure" ;
+ Text [ dutch ] = "Binnenste paginarand" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "页面边距 内侧";
+ Text[ russian ] = " ";
+ Text[ polish ] = "Wewntrzna krawd strony";
+ Text[ japanese ] = "ページ余白 内側";
+ Text[ chinese_traditional ] = "頁面邊框 內側";
+ Text[ arabic ] = " ";
+ Text[ greek ] = " - ";
+ Text[ korean ] = "페이지 여백 안쪽";
+ Text[ turkish ] = " sayfa kenar";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ Text[ catalan ] = "Marge interior de la pgina";
+ Text[ finnish ] = "Sisempi sivureuna";
+ Text[ thai ] = "ขอบหน้าด้านใน";
+ Text[ czech ] = "Vnitřní okraj stránky";
+ Text[ hebrew ] = "Seitenrand innen";
+ Text[ hindi ] = "भीतरी पृष्ठ किनारा";
+ Text[ slovak ] = "Vnútorný okraj stránky";
+};
+String STR_REL_PG_RIGHT
+{
+ TEXT = "Seitenrand rechts" ;
+ TEXT [ English ] = "Right page border" ;
+ Text [ portuguese ] = "Margem direita da pgina" ;
+ Text [ english_us ] = "Right page border" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Borda direita da pgina" ;
+ Text [ swedish ] = "Hger sidmarginal" ;
+ Text [ danish ] = "Hjre siderand" ;
+ Text [ italian ] = "Margine pagina destro" ;
+ Text [ spanish ] = "Borde derecho de la pgina" ;
+ Text [ french ] = "Marge droite" ;
+ Text [ dutch ] = "Paginarand rechts" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "页面边距 右方";
+ Text[ russian ] = " ";
+ Text[ polish ] = "Prawa krawd strony";
+ Text[ japanese ] = "ページ余白 右";
+ Text[ chinese_traditional ] = "頁面邊框 右方";
+ Text[ arabic ] = " ";
+ Text[ greek ] = " - ";
+ Text[ korean ] = "페이지 여백 오른쪽";
+ Text[ turkish ] = "Sa sayfa kenar";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ Text[ catalan ] = "Marge dret de la pgina";
+ Text[ finnish ] = "Oikea sivuraja";
+ Text[ thai ] = "ขอบหน้าด้านขวา";
+ Text[ czech ] = "Pravý okraj stránky";
+ Text[ hebrew ] = "Seitenrand rechts";
+ Text[ hindi ] = "दाहिना पृष्ठ किनारा";
+ Text[ slovak ] = "Pravý okraj strany";
+};
+String STR_MIR_REL_PG_RIGHT
+{
+ TEXT = "Seitenrand auen" ;
+ TEXT [ English ] = "Outer page border" ;
+ Text [ portuguese ] = "Margem exterior da pgina" ;
+ Text [ english_us ] = "Outer page border" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Borda exterior da pgina" ;
+ Text [ swedish ] = "Utvndig sidmarginal" ;
+ Text [ danish ] = "Ydre siderand" ;
+ Text [ italian ] = "Margine pagina esterno" ;
+ Text [ spanish ] = "Margen exterior de la pgina" ;
+ Text [ french ] = "Marge extrieure" ;
+ Text [ dutch ] = "Buitenste paginarand" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "页面边距 外侧";
+ Text[ russian ] = " ";
+ Text[ polish ] = "Zewntrzna krawd strony";
+ Text[ japanese ] = "ページ余白 外側";
+ Text[ chinese_traditional ] = "頁面邊框 外側";
+ Text[ arabic ] = " ";
+ Text[ greek ] = " - ";
+ Text[ korean ] = "페이지 여백 바깥쪽";
+ Text[ turkish ] = "D sayfa kenar";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ Text[ catalan ] = "Marge exterior de la pgina";
+ Text[ finnish ] = "Ulompi sivureuna";
+ Text[ thai ] = "ขอบหน้าด้านนอก";
+ Text[ czech ] = "Vnější okraj stránky";
+ Text[ hebrew ] = "Seitenrand außen";
+ Text[ hindi ] = "बाहरी पृष्ठ किनारा";
+ Text[ slovak ] = "Vonkajší okraj stránky";
+};
+String STR_REL_FRM_LEFT
+{
+ TEXT = "Absatzrand links" ;
+ TEXT [ English ] = "Left paragraph border" ;
+ Text [ portuguese ] = "Margem esquerda do pargrafo" ;
+ Text [ english_us ] = "Left paragraph border" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Borda esquerda do pargrafo" ;
+ Text [ swedish ] = "Vnster styckemarginal" ;
+ Text [ danish ] = "Venstre afsnitsrand" ;
+ Text [ italian ] = "Margine paragrafo sinistro" ;
+ Text [ spanish ] = "Margen izquierdo del prrafo" ;
+ Text [ french ] = "Marge de paragraphe gauche" ;
+ Text [ dutch ] = "Alinearand links" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "段落边距 左方";
+ Text[ russian ] = " ";
+ Text[ polish ] = "Lewa krawd akapitu";
+ Text[ japanese ] = "段落余白 左";
+ Text[ chinese_traditional ] = "段落頁邊 左方";
+ Text[ arabic ] = " ";
+ Text[ greek ] = " - ";
+ Text[ korean ] = "단락 여백 왼쪽";
+ Text[ turkish ] = "Sol paragraf kenar";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ Text[ catalan ] = "Marge esquerre del pargraf";
+ Text[ finnish ] = "Kappaleen vasen reuna";
+ Text[ thai ] = "ขอบย่อหน้าด้านซ้าย";
+ Text[ czech ] = "Levý okraj odstavce";
+ Text[ hebrew ] = "Absatzrand links";
+ Text[ hindi ] = "बायाँ परिच्छेद किनारा ";
+ Text[ slovak ] = "Ľavé ohraničenie odstavca";
+};
+String STR_MIR_REL_FRM_LEFT
+{
+ TEXT = "Absatzrand innen" ;
+ TEXT [ English ] = "Inner paragraph border" ;
+ Text [ portuguese ] = "Margem interior do pargrafo" ;
+ Text [ english_us ] = "Inner paragraph border" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Borda interna do pargrafo" ;
+ Text [ swedish ] = "Inre styckemarginal" ;
+ Text [ danish ] = "Indre afsnitsrand" ;
+ Text [ italian ] = "Margine paragrafo interno" ;
+ Text [ spanish ] = "Margen interior del prrafo" ;
+ Text [ french ] = "Marge de paragraphe intrieure" ;
+ Text [ dutch ] = "Binnenste alinearand" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "段落边距 内则";
+ Text[ russian ] = " ";
+ Text[ polish ] = "Wewntrzna krawd akapitu";
+ Text[ japanese ] = "段落余白 内側";
+ Text[ chinese_traditional ] = "段落頁邊 内側";
+ Text[ arabic ] = " ";
+ Text[ greek ] = " - ";
+ Text[ korean ] = "안쪽의 단락 여백 ";
+ Text[ turkish ] = " paragraf kenar";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ Text[ catalan ] = "Marge interior del pargraf";
+ Text[ finnish ] = "Sisempi kappaleraja";
+ Text[ thai ] = "ขอบย่อหน้าด้านใน";
+ Text[ czech ] = "Vnitřní okraj odstavce";
+ Text[ hebrew ] = "Absatzrand innen";
+ Text[ hindi ] = "भीतरी परिच्छेद किनारा";
+ Text[ slovak ] = "Vnútorný okraj odstavca";
+};
+String STR_REL_FRM_RIGHT
+{
+ TEXT = "Absatzrand rechts" ;
+ TEXT [ English ] = "Right paragraph border" ;
+ Text [ portuguese ] = "Margem direita do pargrafo" ;
+ Text [ english_us ] = "Right paragraph border" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Borda direita do pargrafo" ;
+ Text [ swedish ] = "Hger styckemarginal" ;
+ Text [ danish ] = "Hjre afsnitsrand" ;
+ Text [ italian ] = "Margine paragrafo destro" ;
+ Text [ spanish ] = "Borde derecho del prrafo" ;
+ Text [ french ] = "Marge de paragraphe droite" ;
+ Text [ dutch ] = "Alinearand rechts" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "段落边距 右方";
+ Text[ russian ] = " ";
+ Text[ polish ] = "Prawa krawd akapitu";
+ Text[ japanese ] = "段落余白 右";
+ Text[ chinese_traditional ] = "段落頁邊 右方";
+ Text[ arabic ] = " ";
+ Text[ greek ] = " - ";
+ Text[ korean ] = "단락 여백 오른쪽";
+ Text[ turkish ] = "Sa paragraf kenar";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ Text[ catalan ] = "Marge dret del pargraf";
+ Text[ finnish ] = "Kappaleen oikea reuna";
+ Text[ thai ] = "ขอบย่อหน้าด้านขวา";
+ Text[ czech ] = "Pravý okraj odstavce";
+ Text[ hebrew ] = "Absatzrand rechts";
+ Text[ hindi ] = "दाहिना परिच्छेद किनारा";
+ Text[ slovak ] = "Pravý okraj odstavca";
+};
+String STR_MIR_REL_FRM_RIGHT
+{
+ TEXT = "Absatzrand auen" ;
+ TEXT [ English ] = "Outer paragraph border" ;
+ Text [ portuguese ] = "Margem exterior do pargrafo" ;
+ Text [ english_us ] = "Outer paragraph border" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Borda exterior do pargrafo" ;
+ Text [ swedish ] = "Yttre styckemarginal" ;
+ Text [ danish ] = "Ydre afsnitsrand" ;
+ Text [ italian ] = "Margine paragrafo esterno" ;
+ Text [ spanish ] = "Margen exterior del prrafo" ;
+ Text [ french ] = "Marge de paragraphe extrieure " ;
+ Text [ dutch ] = "Buitenste alinearand" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "段落边距 外侧";
+ Text[ russian ] = " ";
+ Text[ polish ] = "Zewntrzna krawd akapitu";
+ Text[ japanese ] = "段落余白 外側";
+ Text[ chinese_traditional ] = "段落頁邊 外側";
+ Text[ arabic ] = " ";
+ Text[ greek ] = " - ";
+ Text[ korean ] = "단락 여백 외부";
+ Text[ turkish ] = "D paragraf kenar ";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ Text[ catalan ] = "Marge exterior del pargraf";
+ Text[ finnish ] = "Ulompi kappalereuna";
+ Text[ thai ] = "ขอบย่อหน้าด้านนอก";
+ Text[ czech ] = "Vnější okraj odstavce";
+ Text[ hebrew ] = "Absatzrand außen";
+ Text[ hindi ] = "बाहरी परिच्छेद किनारा";
+ Text[ slovak ] = "Vonkajší okraj odstavca";
+};
+String STR_REL_PG_FRAME
+{
+ TEXT = "Gesamte Seite" ;
+ TEXT [ English ] = "Whole page" ;
+ Text [ portuguese ] = "Pgina inteira" ;
+ Text [ english_us ] = "Entire page" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Pgina inteira" ;
+ Text [ swedish ] = "Hela sidan" ;
+ Text [ danish ] = "Hele siden" ;
+ Text [ italian ] = "Intera pagina" ;
+ Text [ spanish ] = "Pgina entera" ;
+ Text [ french ] = "Page entire" ;
+ Text [ dutch ] = "Hele pagina" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "整页";
+ Text[ russian ] = " ";
+ Text[ polish ] = "Caa strona";
+ Text[ japanese ] = "ページ幅";
+ Text[ chinese_traditional ] = "整頁";
+ Text[ arabic ] = " ";
+ Text[ greek ] = " ";
+ Text[ korean ] = "전체 페이지";
+ Text[ turkish ] = "Sayfann tm";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ Text[ catalan ] = "Pgina sencera";
+ Text[ finnish ] = "Koko sivu";
+ Text[ thai ] = "ทั้งหน้า";
+ Text[ czech ] = "Celá stránka";
+ Text[ hebrew ] = "דף שלם";
+ Text[ hindi ] = "सम्पूर्ण पृष्ठ";
+ Text[ slovak ] = "Celá stránka";
+};
+String STR_REL_PG_PRTAREA
+{
+ TEXT = "Seitentextbereich" ;
+ TEXT [ English ] = "Page text area" ;
+ Text [ portuguese ] = "rea de texto da pgina" ;
+ Text [ english_us ] = "Page text area" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "rea de texto da pgina" ;
+ Text [ swedish ] = "Sidtextomrde" ;
+ Text [ danish ] = "Sidetekstomrde" ;
+ Text [ italian ] = "Area del testo della pagina" ;
+ Text [ spanish ] = "rea de texto de la pgina" ;
+ Text [ french ] = "Zone de texte de page" ;
+ Text [ dutch ] = "Paginatekstbereik" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "页面文字区域";
+ Text[ russian ] = " ";
+ Text[ polish ] = "Obszar tekstu na stronie";
+ Text[ japanese ] = "ページのテキスト範囲";
+ Text[ chinese_traditional ] = "頁面文字區域";
+ Text[ arabic ] = " ";
+ Text[ greek ] = " ";
+ Text[ korean ] = "페이지의 텍스트 영역";
+ Text[ turkish ] = "Sayfa metin alan";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ Text[ catalan ] = "rea de text de la pgina";
+ Text[ finnish ] = "Sivun tekstialue";
+ Text[ thai ] = "พื้นที่หน้าข้อความ";
+ Text[ czech ] = "Textová oblast stránky";
+ Text[ hebrew ] = "Seitentextbereich";
+ Text[ hindi ] = "पृष्ठ टेक्स्ट् विस्तीर्ण";
+ Text[ slovak ] = "Textová oblasť stránky";
+};
+/*-----------------------------------------------------------------------
+ Beschreibung: V-Rel Zeichenausrichtungen
+ -----------------------------------------------------------------------*/
+String STR_REL_BASE
+{
+ TEXT = "Grundlinie" ;
+ TEXT [ English ] = "Baseline" ;
+ Text [ portuguese ] = "Linha de base" ;
+ Text [ english_us ] = "Base line" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Linha de base" ;
+ Text [ swedish ] = "Baslinje" ;
+ Text [ danish ] = "Basislinje" ;
+ Text [ italian ] = "Linea di base" ;
+ Text [ spanish ] = "Lnea de base" ;
+ Text [ french ] = "Ligne de base" ;
+ Text [ dutch ] = "Basislijn" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "基线";
+ Text[ russian ] = " ";
+ Text[ polish ] = "Linia podstawowa";
+ Text[ japanese ] = "基線";
+ Text[ chinese_traditional ] = "基線";
+ Text[ arabic ] = " ";
+ Text[ greek ] = " ";
+ Text[ korean ] = "기준선";
+ Text[ turkish ] = "Taban izgisi";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ Text[ catalan ] = "Lnia de base";
+ Text[ finnish ] = "Perusviiva";
+ Text[ thai ] = "บรรทัดฐาน";
+ Text[ czech ] = "Základní čára";
+ Text[ hebrew ] = "Grundlinie";
+ Text[ hindi ] = "आधार रेखा";
+ Text[ slovak ] = "Základná čiara";
+};
+String STR_REL_CHAR
+{
+ TEXT = "Zeichen" ;
+ TEXT [ English ] = "Char" ;
+ Text [ portuguese ] = "Caracteres" ;
+ Text [ english_us ] = "Character" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Caracter" ;
+ Text [ swedish ] = "Tecken" ;
+ Text [ danish ] = "Tegn" ;
+ Text [ italian ] = "Carattere" ;
+ Text [ spanish ] = "Caracteres" ;
+ Text [ french ] = "Caractres" ;
+ Text [ dutch ] = "Teken" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "字符";
+ Text[ russian ] = "";
+ Text[ polish ] = "Znak";
+ Text[ japanese ] = "文字";
+ Text[ chinese_traditional ] = "字元";
+ Text[ arabic ] = "";
+ Text[ greek ] = "";
+ Text[ korean ] = "문자";
+ Text[ turkish ] = "Karakter";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ Text[ catalan ] = "Carcters";
+ Text[ finnish ] = "Merkki";
+ Text[ thai ] = "ตัวอักขระ";
+ Text[ czech ] = "Znak";
+ Text[ hebrew ] = "Zeichen";
+ Text[ hindi ] = "अक्षर";
+ Text[ slovak ] = "Znak";
+};
+String STR_REL_ROW
+{
+ TEXT = "Zeile" ;
+ TEXT [ English ] = "Row" ;
+ Text [ portuguese ] = "Linha" ;
+ Text [ english_us ] = "Row" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Linha" ;
+ Text [ swedish ] = "Rad" ;
+ Text [ danish ] = "Rkke" ;
+ Text [ italian ] = "Riga" ;
+ Text [ spanish ] = "Fila" ;
+ Text [ french ] = "Ligne" ;
+ Text [ dutch ] = "Rij" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "行";
+ Text[ russian ] = "";
+ Text[ polish ] = "Wiersz";
+ Text[ japanese ] = "行";
+ Text[ chinese_traditional ] = "行";
+ Text[ arabic ] = "";
+ Text[ greek ] = "";
+ Text[ korean ] = "행";
+ Text[ turkish ] = "Satr";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ Text[ catalan ] = "Fila";
+ Text[ finnish ] = "Rivi";
+ Text[ thai ] = "แถว";
+ Text[ czech ] = "Řádek";
+ Text[ hebrew ] = "Zeile";
+ Text[ hindi ] = "पंक्ति";
+ Text[ slovak ] = "Riadok";
+};
+/*-----------------------------------------------------------------------
+ Beschreibung: Zeichenausrichtungen fuer frmsh.cxx - Kontextmenue
+ -----------------------------------------------------------------------*/
+String STR_TOP_BASE
+{
+ TEXT = "Grundlinie ~oben" ;
+ TEXT [ English ] = "Top of baseline" ;
+ Text [ portuguese ] = "Linha de base em ~cima" ;
+ Text [ english_us ] = "Base line at ~top" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Linha de base no ~topo" ;
+ Text [ swedish ] = "Baslinje ~verst" ;
+ Text [ danish ] = "Basislinje verst" ;
+ Text [ italian ] = "Linea di base in ~alto" ;
+ Text [ spanish ] = "Lnea de base ~arriba" ;
+ Text [ french ] = "Ligne de base en ~haut" ;
+ Text [ dutch ] = "Basis ~boven" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "基线上方(~T)";
+ Text[ russian ] = " ";
+ Text[ polish ] = "Linia podstawowa u ~gry";
+ Text[ japanese ] = "基線の上(~T)";
+ Text[ chinese_traditional ] = "基線上方(~T)";
+ Text[ arabic ] = " ";
+ Text[ greek ] = " - ";
+ Text[ korean ] = "기준선 위(~T)";
+ Text[ turkish ] = "st taban izgisi";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ Text[ catalan ] = "Lnia de base ~amunt";
+ Text[ finnish ] = "Perusviiva ~ylhll";
+ Text[ thai ] = "บรรทัดฐานที่ด้าน~บน";
+ Text[ czech ] = "Základní nahoře";
+ Text[ hebrew ] = "Grundlinie ~oben";
+ Text[ hindi ] = "ऊपर में आधार रेखा at ~top";
+ Text[ slovak ] = "Základná ~hore";
+};
+String STR_BOTTOM_BASE
+{
+ TEXT = "Grundlinie ~unten" ;
+ TEXT [ English ] = "Bottom of base" ;
+ Text [ portuguese ] = "~Abaixo da base" ;
+ Text [ english_us ] = "~Base line at bottom" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Linha de ~base em baixo" ;
+ Text [ swedish ] = "Baslinje ~nederst" ;
+ Text [ danish ] = "Basislinje nederst" ;
+ Text [ italian ] = "Base in ~basso" ;
+ Text [ spanish ] = "Lnea de base a~bajo" ;
+ Text [ french ] = "Ligne de base en ~bas" ;
+ Text [ dutch ] = "Basis ~beneden" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "基线下方(~B)";
+ Text[ russian ] = " ";
+ Text[ polish ] = "~Linia podstawowa u dou";
+ Text[ japanese ] = "基線の下(~B)";
+ Text[ chinese_traditional ] = "基線下方(~B)";
+ Text[ arabic ] = " ";
+ Text[ greek ] = " - ";
+ Text[ korean ] = "기준선 아래(~B)";
+ Text[ turkish ] = "Alt ~taban izgisi";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ Text[ catalan ] = "Base a~vall";
+ Text[ finnish ] = "~Perusviiva alhaalla";
+ Text[ thai ] = "บรรทัด~ฐานที่ด้านล่าง";
+ Text[ czech ] = "Základní dole";
+ Text[ hebrew ] = "Grundlinie ~unten";
+ Text[ hindi ] = "नीचे में ~आधार रेखा";
+ Text[ slovak ] = "Základná ~dole";
+};
+String STR_CENTER_BASE
+{
+ TEXT = "Grundlinie ~zentriert" ;
+ TEXT [ English ] = "Center of baseline" ;
+ Text [ portuguese ] = "Linha de base ~centrada" ;
+ Text [ english_us ] = "Base line ~centered" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Linha de base c~entralizada" ;
+ Text [ swedish ] = "Baslinje ~centrerad" ;
+ Text [ danish ] = "Basislinje centreret" ;
+ Text [ italian ] = "Linea di base ~centrata" ;
+ Text [ spanish ] = "Lnea de base ~centrada" ;
+ Text [ french ] = "Ligne de base ~centre" ;
+ Text [ dutch ] = "Basis ge~centreerd" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "基线居中(~C)";
+ Text[ russian ] = " ";
+ Text[ polish ] = "Linia podstawowa ~wyrodkowana";
+ Text[ japanese ] = "基線の中央(~C)";
+ Text[ chinese_traditional ] = "基線置中(~C)";
+ Text[ arabic ] = " ";
+ Text[ greek ] = " - ";
+ Text[ korean ] = "기준선 가운데(~C)";
+ Text[ turkish ] = "Taban izgisini ~ortala";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ Text[ catalan ] = "Base ~centre";
+ Text[ finnish ] = "~Keskitetty perusviiva";
+ Text[ thai ] = "บรรทัดฐาน~ตรงกลาง";
+ Text[ czech ] = "Základní uprostřed";
+ Text[ hebrew ] = "Grundlinie ~zentriert";
+ Text[ hindi ] = "आधार रेखा ~मध्यभाग में";
+ Text[ slovak ] = "Základná upro~stred";
+};
+String STR_LINE_TOP
+{
+ TEXT = "Zeile oben" ;
+ TEXT [ English ] = "Line top" ;
+ Text [ dutch ] = "Bovenste regel" ;
+ Text [ english_us ] = "Top of line" ;
+ Text [ italian ] = "Riga in alto" ;
+ Text [ spanish ] = "Lnea arriba" ;
+ Text [ french ] = "Ligne en haut" ;
+ Text [ swedish ] = "versta raden" ;
+ Text [ danish ] = "Rkke verst" ;
+ Text [ portuguese ] = "Linha superior" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Topo da linha" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "行上方";
+ Text[ russian ] = " ";
+ Text[ polish ] = "Gra wiersza";
+ Text[ japanese ] = "行の上";
+ Text[ chinese_traditional ] = "行上方";
+ Text[ arabic ] = " ";
+ Text[ greek ] = " - ";
+ Text[ korean ] = "줄 위";
+ Text[ turkish ] = "Satr st";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ Text[ catalan ] = "Lnia superior";
+ Text[ finnish ] = "Viivan ylreuna";
+ Text[ thai ] = "ด้านบนของบรรทัด";
+ Text[ czech ] = "Vrchol řádku";
+ Text[ hebrew ] = "Zeile oben";
+ Text[ hindi ] = "रेखा के ऊपर";
+ Text[ slovak ] = "Vrchol riadku";
+};
+String STR_LINE_BOTTOM
+{
+ TEXT = "Zeile unten" ;
+ TEXT [ English ] = "Line bottom" ;
+ Text [ dutch ] = "Onderste regel" ;
+ Text [ english_us ] = "Bottom of line" ;
+ Text [ italian ] = "Riga in basso" ;
+ Text [ spanish ] = "Lnea abajo" ;
+ Text [ french ] = "Ligne en bas" ;
+ Text [ swedish ] = "Nedersta raden" ;
+ Text [ danish ] = "Rkke nederst" ;
+ Text [ portuguese ] = "Linha inferior" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Base da linha" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "行下方";
+ Text[ russian ] = " ";
+ Text[ polish ] = "D wiersza";
+ Text[ japanese ] = "行の下";
+ Text[ chinese_traditional ] = "行下方";
+ Text[ arabic ] = " ";
+ Text[ greek ] = " - ";
+ Text[ korean ] = "줄 아래";
+ Text[ turkish ] = "Satr alt";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ Text[ catalan ] = "Lnia inferior";
+ Text[ finnish ] = "Viivan alareuna";
+ Text[ thai ] = "ด้านล่างของบรรทัด";
+ Text[ czech ] = "Pata řádku";
+ Text[ hebrew ] = "Zeile unten";
+ Text[ hindi ] = "रेखा के नीचे";
+ Text[ slovak ] = "Päta riadku";
+};
+String STR_LINE_CENTER
+{
+ TEXT = "Zeile zentriert" ;
+ TEXT [ English ] = "Line centered" ;
+ Text [ english_us ] = "Center of line" ;
+ Text [ italian ] = "Riga centrata" ;
+ Text [ spanish ] = "Lnea centrada" ;
+ Text [ french ] = "Ligne centre" ;
+ Text [ dutch ] = "Regel gecentreerd" ;
+ Text [ swedish ] = "Rad centrerad" ;
+ Text [ danish ] = "Rkke centreret" ;
+ Text [ portuguese ] = "Linha centrada" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Centro da linha" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "行居中";
+ Text[ russian ] = " ";
+ Text[ polish ] = "rodek wiersza";
+ Text[ japanese ] = "行の中央";
+ Text[ chinese_traditional ] = "行置中";
+ Text[ arabic ] = " ";
+ Text[ greek ] = " ";
+ Text[ korean ] = "줄 가운데";
+ Text[ turkish ] = "Satr ortas";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ Text[ catalan ] = "Lnia centrada";
+ Text[ finnish ] = "Viivan keskikohta";
+ Text[ thai ] = "ตรงกลางของบรรทัด";
+ Text[ czech ] = "Střed řádku";
+ Text[ hebrew ] = "Zeile zentriert";
+ Text[ hindi ] = "रेखा के मध्य";
+ Text[ slovak ] = "Stred riadku";
+};
+String STR_CHAR_TOP
+{
+ TEXT = "Zeichen oben" ;
+ TEXT [ English ] = "Top of character" ;
+ Text [ dutch ] = "Teken boven" ;
+ Text [ english_us ] = "Top of character" ;
+ Text [ italian ] = "Carattere in alto" ;
+ Text [ spanish ] = "Carcter arriba" ;
+ Text [ french ] = "Dcalage haut" ;
+ Text [ swedish ] = "Tecken verst" ;
+ Text [ danish ] = "Tegn verst" ;
+ Text [ portuguese ] = "Carcter em cima" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Topo do caracter" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "字符上方";
+ Text[ russian ] = " ";
+ Text[ polish ] = "Gra znaku";
+ Text[ japanese ] = "文字の上";
+ Text[ chinese_traditional ] = "字元上方";
+ Text[ arabic ] = " ";
+ Text[ greek ] = " - ";
+ Text[ korean ] = "문자 위에";
+ Text[ turkish ] = "Karakter st";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ Text[ catalan ] = "Carcter amunt";
+ Text[ finnish ] = "Merkin ylreuna";
+ Text[ thai ] = "ด้านบนของตัวอักขระ";
+ Text[ czech ] = "Vrchol znaku";
+ Text[ hebrew ] = "Zeichen oben";
+ Text[ hindi ] = "अक्षर के ऊपर";
+ Text[ slovak ] = "Vrchol znaku";
+};
+String STR_CHAR_BOTTOM
+{
+ TEXT = "Zeichen unten" ;
+ TEXT [ English ] = "Bottom of character" ;
+ Text [ dutch ] = "Teken beneden" ;
+ Text [ english_us ] = "Bottom of character" ;
+ Text [ italian ] = "Carattere in basso" ;
+ Text [ spanish ] = "Carcter abajo" ;
+ Text [ french ] = "Dcalage bas" ;
+ Text [ swedish ] = "Tecken nederst" ;
+ Text [ danish ] = "Tegn nederst" ;
+ Text [ portuguese ] = "Carcter em baixo" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Base do caracter" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "字符下方";
+ Text[ russian ] = " ";
+ Text[ polish ] = "D znaku";
+ Text[ japanese ] = "文字の下";
+ Text[ chinese_traditional ] = "字元下方";
+ Text[ arabic ] = " ";
+ Text[ greek ] = " - ";
+ Text[ korean ] = "문자 아래";
+ Text[ turkish ] = "Karakter alt";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ Text[ catalan ] = "Carcter avall";
+ Text[ finnish ] = "Merkin alareuna";
+ Text[ thai ] = "ด้านล่างของตัวอักขระ";
+ Text[ czech ] = "Pata znaku";
+ Text[ hebrew ] = "Zeichen unten";
+ Text[ hindi ] = "अक्षर के नीचे";
+ Text[ slovak ] = "Päta znaku";
+};
+String STR_CHAR_CENTER
+{
+ TEXT = "Zeichen zentriert" ;
+ TEXT [ English ] = "Middle of character" ;
+ Text [ english_us ] = "Center of character" ;
+ Text [ italian ] = "Carattere centrato" ;
+ Text [ spanish ] = "Carcter centrado" ;
+ Text [ french ] = "Caractre centr" ;
+ Text [ dutch ] = "Teken gecentreerd" ;
+ Text [ swedish ] = "Tecken centrerat" ;
+ Text [ danish ] = "Tegn centreret" ;
+ Text [ portuguese ] = "Carcter centrado" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Centro do caracter" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "字符居中";
+ Text[ russian ] = " ";
+ Text[ polish ] = "rodek znaku";
+ Text[ japanese ] = "文字の中央";
+ Text[ chinese_traditional ] = "字元置中";
+ Text[ arabic ] = " ";
+ Text[ greek ] = " - ";
+ Text[ korean ] = "문자 가운데";
+ Text[ turkish ] = "Karakter ortas";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ Text[ catalan ] = "Carcter centrat";
+ Text[ finnish ] = "Merkin keskikohta";
+ Text[ thai ] = "ตรงกลางของตัวอักขระ";
+ Text[ czech ] = "Střed znaku";
+ Text[ hebrew ] = "Zeichen zentriert";
+ Text[ hindi ] = "अक्षर के मध्य";
+ Text[ slovak ] = "Stred znaku";
+};
+String STR_OLE_INSERT
+{
+ /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Objekt einfgen : Objekt einfgen */
+ TEXT = "Objekt einfgen" ;
+ TEXT [ English ] = "Insert object" ;
+ TEXT [ norwegian ] = "Insert object" ;
+ TEXT [ italian ] = "Inserisci oggetto" ;
+ TEXT [ portuguese_brazilian ] = "Inserir objeto" ;
+ TEXT [ portuguese ] = "Inserir objecto" ;
+ TEXT [ finnish ] = "Lis objekti" ;
+ TEXT [ danish ] = "Indst objekt" ;
+ TEXT [ french ] = "Insrer un objet" ;
+ TEXT [ swedish ] = "Infoga objekt" ;
+ TEXT [ dutch ] = "Object invoegen" ;
+ TEXT [ spanish ] = "Insertar objeto" ;
+ TEXT [ english_us ] = "Insert object" ;
+ TEXT[ chinese_simplified ] = "插入对象";
+ TEXT[ russian ] = " ";
+ TEXT[ polish ] = "Wstaw obiekt";
+ TEXT[ japanese ] = "オプジェクトの挿入";
+ TEXT[ chinese_traditional ] = "插入物件";
+ TEXT[ arabic ] = " ";
+ TEXT[ greek ] = " ";
+ TEXT[ korean ] = "개체 삽입";
+ TEXT[ turkish ] = "Nesne ekle";
+ TEXT[ language_user1 ] = " ";
+ TEXT[ catalan ] = "Insereix un objecte";
+ TEXT[ thai ] = "แทรกวัตถุ";
+ TEXT[ czech ] = "Vložit objekt";
+ TEXT[ hebrew ] = "הוספת אוביקת";
+ TEXT[ hindi ] = "वस्तु जोड़ो";
+ TEXT[ slovak ] = "Vložiť objekt";
+};
+String STR_OLE_EDIT
+{
+ TEXT = "Objekt bearbeiten" ;
+ TEXT [ English ] = "Edit object" ;
+ TEXT [ norwegian ] = "Edit object" ;
+ TEXT [ italian ] = "Modifica oggetto" ;
+ TEXT [ portuguese_brazilian ] = "Editar objeto" ;
+ TEXT [ portuguese ] = "Editar objecto" ;
+ TEXT [ finnish ] = "Muokkaa objektia" ;
+ TEXT [ danish ] = "Rediger objekt" ;
+ TEXT [ french ] = "diter l'objet" ;
+ TEXT [ swedish ] = "Redigera objekt" ;
+ TEXT [ dutch ] = "Object bewerken" ;
+ TEXT [ spanish ] = "Editar objeto" ;
+ TEXT [ english_us ] = "Edit object" ;
+ TEXT[ chinese_simplified ] = "编辑对象";
+ TEXT[ russian ] = " ";
+ TEXT[ polish ] = "Edytuj obiekt";
+ TEXT[ japanese ] = "オプジェクトの編集";
+ TEXT[ chinese_traditional ] = "編輯物件";
+ TEXT[ arabic ] = " ";
+ TEXT[ greek ] = " ";
+ TEXT[ korean ] = "개체 편집";
+ TEXT[ turkish ] = "Nesneyi dzenle";
+ TEXT[ language_user1 ] = " ";
+ TEXT[ catalan ] = "Edita l'objecte";
+ TEXT[ thai ] = "แก้ไขวัตถุ";
+ TEXT[ czech ] = "Upravit objekt";
+ TEXT[ hebrew ] = "Objekt bearbeiten";
+ TEXT[ hindi ] = "वस्तु संपादन";
+ TEXT[ slovak ] = "Upraviť objekt";
+};
+String STR_COLL_HEADER
+{
+ TEXT = " (Vorlage: " ;
+ TEXT [ English ] = " (Template: " ;
+ TEXT [ norwegian ] = " (Template: " ;
+ TEXT [ italian ] = "(Modello: " ;
+ TEXT [ portuguese_brazilian ] = " (Modelo: " ;
+ TEXT [ portuguese ] = "(Modelo: " ;
+ TEXT [ finnish ] = " (Malli: " ;
+ TEXT [ danish ] = "(Skabelon: " ;
+ TEXT [ french ] = "(modle : " ;
+ TEXT [ swedish ] = " (Mall: " ;
+ TEXT [ dutch ] = "(Sjabloon: " ;
+ TEXT [ spanish ] = "(Plantilla: " ;
+ TEXT [ english_us ] = " (Template: " ;
+ TEXT[ chinese_simplified ] = "(样式: ";
+ TEXT[ russian ] = " (: ";
+ TEXT[ polish ] = "(Szablon: ";
+ TEXT[ japanese ] = " (テンプレート: ";
+ TEXT[ chinese_traditional ] = "(樣式: ";
+ TEXT[ arabic ] = "(: ";
+ TEXT[ greek ] = "(: ";
+ TEXT[ korean ] = "(서식 파일: ";
+ TEXT[ turkish ] = "(ablon: ";
+ TEXT[ language_user1 ] = " ";
+ TEXT[ catalan ] = " (Plantilla: ";
+ TEXT[ thai ] = " (แม่แบบ: ";
+ TEXT[ czech ] = " (Šablona: ";
+ TEXT[ hebrew ] = " (Vorlage:";
+ TEXT[ hindi ] = " (नमूना: ";
+ TEXT[ slovak ] = " (Šablóna: ";
+};
+String STR_FRMUI_BORDER
+{
+ Text = "Umrandung" ;
+ Text [ English ] = "Border" ;
+ Text [ norwegian ] = "Border" ;
+ Text [ italian ] = "Bordo" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Bordas" ;
+ Text [ portuguese ] = "Contornos" ;
+ Text [ finnish ] = "Reunat" ;
+ Text [ danish ] = "Ramme" ;
+ Text [ french ] = "Bordure" ;
+ Text [ swedish ] = "Inramning" ;
+ Text [ dutch ] = "Omranding" ;
+ Text [ spanish ] = "Bordes" ;
+ Text [ english_us ] = "Borders" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "边框";
+ Text[ russian ] = "";
+ Text[ polish ] = "Krawdzie";
+ Text[ japanese ] = "外枠";
+ Text[ chinese_traditional ] = "邊框";
+ Text[ arabic ] = "";
+ Text[ greek ] = "";
+ Text[ korean ] = "테두리";
+ Text[ turkish ] = "Kenarlar";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ Text[ catalan ] = "Vores";
+ Text[ thai ] = "เส้นขอบ";
+ Text[ czech ] = "Okraje";
+ Text[ hebrew ] = "מסגרות";
+ Text[ hindi ] = "किनारें";
+ Text[ slovak ] = "Okraje";
+};
+String STR_FRMUI_PATTERN
+{
+ Text = "Hintergrund" ;
+ Text [ English ] = "Background" ;
+ Text [ norwegian ] = "Background" ;
+ Text [ italian ] = "Sfondo" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Plano de Fundo" ;
+ Text [ portuguese ] = "Plano de fundo" ;
+ Text [ finnish ] = "Tausta" ;
+ Text [ danish ] = "Baggrund" ;
+ Text [ french ] = "Arrire-plan" ;
+ Text [ swedish ] = "Bakgrund" ;
+ Text [ dutch ] = "Achtergrond" ;
+ Text [ spanish ] = "Fondo" ;
+ Text [ english_us ] = "Background" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "背景";
+ Text[ russian ] = "";
+ Text[ polish ] = "To";
+ Text[ japanese ] = "背景";
+ Text[ chinese_traditional ] = "背景";
+ Text[ arabic ] = "";
+ Text[ greek ] = "";
+ Text[ korean ] = "배경";
+ Text[ turkish ] = "Artalan";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ Text[ catalan ] = "Fons";
+ Text[ thai ] = "พื้นหลัง";
+ Text[ czech ] = "Pozadí";
+ Text[ hebrew ] = "רקע";
+ Text[ hindi ] = "पृष्ठभाग";
+ Text[ slovak ] = "Pozadie";
+};
+String STR_FRMUI_WRAP
+{
+ Text = "Umlauf" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "Wrap" ;
+ Text [ norwegian ] = "Wrap" ;
+ Text [ italian ] = "Scorrimento" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Ajuste" ;
+ Text [ portuguese ] = "Ajuste" ;
+ Text [ finnish ] = "Rivit" ;
+ Text [ danish ] = "Ombrydning" ;
+ Text [ french ] = "Adaptation du texte" ;
+ Text [ swedish ] = "Textanpassning" ;
+ Text [ dutch ] = "Omloop" ;
+ Text [ spanish ] = "Ajuste" ;
+ Text [ english_us ] = "Wrap" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "环绕";
+ Text[ russian ] = "";
+ Text[ polish ] = "Opywanie tekstu";
+ Text[ japanese ] = "折り返し";
+ Text[ chinese_traditional ] = "換行";
+ Text[ arabic ] = "";
+ Text[ greek ] = "";
+ Text[ korean ] = "문장 배치";
+ Text[ turkish ] = "Metin dalm";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ Text[ catalan ] = "Ajusta";
+ Text[ thai ] = "ตัด";
+ Text[ czech ] = "Obtékání textu";
+ Text[ hebrew ] = "שבירת שורות";
+ Text[ hindi ] = "लपेटना";
+ Text[ slovak ] = "Obtekanie textu";
+};
+InfoBox MSG_COLUMN_ERR_BOUNDWIDTH
+{
+ BUTTONS = WB_OK ;
+ DEFBUTTON = WB_DEF_OK ;
+ /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Der Spaltenabstand ist zu gro fr die Spaltenbreite. : Der Spaltenabstand ist zu gro fr die Spaltenbreite. */
+ MESSAGE = "Der Spaltenabstand ist zu gro fr die Spaltenbreite." ;
+ MESSAGE [ English ] = "Gutter width exceeds column width." ;
+ MESSAGE [ norwegian ] = "Gutter width exceeds column width." ;
+ MESSAGE [ italian ] = "La distanza tra le colonne supera la larghezza delle colonne" ;
+ MESSAGE [ portuguese_brazilian ] = "O afastamento das colunas excede a largura das colunas." ;
+ MESSAGE [ portuguese ] = "O espao entre as colunas grande demais para a largura das colunas." ;
+ MESSAGE [ finnish ] = "Palstojen vlit ovat suurempia kuin palstan leveys." ;
+ MESSAGE [ danish ] = "Kolonneafstanden er for stor til kolonnebredden." ;
+ MESSAGE [ french ] = "cart entre les colonnes excde largeur de colonne." ;
+ MESSAGE [ swedish ] = "Fstmarginalens bredd r fr stor fr kolumnbredden." ;
+ MESSAGE [ dutch ] = "De kolomafstand is te groot voor deze kolombreedte" ;
+ MESSAGE [ spanish ] = "La distancia entre columnas es demasiado grande para el ancho de las columnas." ;
+ MESSAGE [ english_us ] = "Column spacing exceeds the column width." ;
+ MESSAGE[ chinese_simplified ] = "列间隔太大,超过列区域。";
+ MESSAGE[ russian ] = " .";
+ MESSAGE[ polish ] = "Odstp midzy kolumnami przekracza ich szeroko.";
+ MESSAGE[ japanese ] = "列の間隔が列幅に対して広すぎます";
+ MESSAGE[ chinese_traditional ] = "欄間隔太大,超過欄區域。";
+ MESSAGE[ arabic ] = " .";
+ MESSAGE[ greek ] = " .";
+ MESSAGE[ korean ] = "열 간격이 열 너비에 비해 너무 넓습니다.";
+ MESSAGE[ turkish ] = "Stun aral stun genilii gemektedir.";
+ MESSAGE[ language_user1 ] = " ";
+ MESSAGE[ catalan ] = "L'espaiat de la columna sobrepasa l'amplada de la columna.";
+ MESSAGE[ thai ] = "ระยะห่างคอลัมน์เกินความกว้างของคอลัมน์";
+ MESSAGE[ czech ] = "Rozteč sloupců je větší než šířka sloupce.";
+ MESSAGE[ hebrew ] = "Der Spaltenabstand ist zu groß für die Spaltenbreite.";
+ MESSAGE[ hindi ] = "स्तंभ के बीच का अंतर स्तंभ चौड़ाई से अधिक है ।";
+ MESSAGE[ slovak ] = "Rozostup stĺpcov je väčší ako šírka stĺpca.";
+};
+String STR_REL_PG_TOP
+{
+ TEXT = "Seitenrand oben" ;
+ Text [ english_us ] = "Top page border" ;
+ Text[ portuguese ] = "Top page border";
+ Text[ russian ] = "Top page border";
+ Text[ greek ] = "Top page border";
+ Text[ dutch ] = "Top page border";
+ Text[ french ] = "Marge suprieure";
+ Text[ spanish ] = "Borde superior de la pgina";
+ Text[ finnish ] = "Top page border";
+ Text[ italian ] = "Margine superiore";
+ Text[ danish ] = "Top page border";
+ Text[ swedish ] = "Sidmarginal verst";
+ Text[ polish ] = "Top page border";
+ Text[ portuguese_brazilian ] = "Top page border";
+ Text[ japanese ] = "ページ余白、上";
+ Text[ korean ] = "페이지 여백 위쪽";
+ Text[ chinese_simplified ] = "页面边距 上方";
+ Text[ chinese_traditional ] = "頁面邊框 上方";
+ Text[ turkish ] = "st sayfa kenarl";
+ Text[ arabic ] = "Top page border";
+ Text[ catalan ] = "Top page border";
+ Text[ thai ] = "Top page border";
+ Text[ czech ] = "Horní okraj stránky";
+ Text[ hebrew ] = "Seitenrand oben";
+ Text[ hindi ] = "Top page border";
+ Text[ slovak ] = "Horný okraj strany";
+};
+String STR_REL_PG_BOTTOM
+{
+ TEXT = "Seitenrand unten" ;
+ Text [ english_us ] = "Bottom page border" ;
+ Text[ portuguese ] = "Bottom page border";
+ Text[ russian ] = "Bottom page border";
+ Text[ greek ] = "Bottom page border";
+ Text[ dutch ] = "Bottom page border";
+ Text[ french ] = "Marge infrieure";
+ Text[ spanish ] = "Borde inferior de la pgina";
+ Text[ finnish ] = "Bottom page border";
+ Text[ italian ] = "Margine inferiore";
+ Text[ danish ] = "Bottom page border";
+ Text[ swedish ] = "Sidmarginal nederst";
+ Text[ polish ] = "Bottom page border";
+ Text[ portuguese_brazilian ] = "Bottom page border";
+ Text[ japanese ] = "ページ余白、下";
+ Text[ korean ] = "페이지 여백 아래쪽";
+ Text[ chinese_simplified ] = "页面边距 下方";
+ Text[ chinese_traditional ] = "頁面邊框 下方";
+ Text[ turkish ] = "Dip sayfa kenar";
+ Text[ arabic ] = "Bottom page border";
+ Text[ catalan ] = "Bottom page border";
+ Text[ thai ] = "Bottom page border";
+ Text[ czech ] = "Dolní okraj stránky";
+ Text[ hebrew ] = "Seitenrand unten";
+ Text[ hindi ] = "Bottom page border";
+ Text[ slovak ] = "Dolný okraj strany";
+};
+String STR_REL_FRM_TOP
+{
+ TEXT = "Absatzrand oben" ;
+ Text [ english_us ] = "Top paragraph border" ;
+ Text[ portuguese ] = "Top paragraph border";
+ Text[ russian ] = "Top paragraph border";
+ Text[ greek ] = "Top paragraph border";
+ Text[ dutch ] = "Top paragraph border";
+ Text[ french ] = "Marge de paragraphe suprieure";
+ Text[ spanish ] = "Borde superior del prrafo";
+ Text[ finnish ] = "Top paragraph border";
+ Text[ italian ] = "Margine superiore paragrafo";
+ Text[ danish ] = "Top paragraph border";
+ Text[ swedish ] = "Styckemarginal verst";
+ Text[ polish ] = "Top paragraph border";
+ Text[ portuguese_brazilian ] = "Top paragraph border";
+ Text[ japanese ] = "段落の上余白";
+ Text[ korean ] = "단락 여백 위쪽";
+ Text[ chinese_simplified ] = "段落边框 上方";
+ Text[ chinese_traditional ] = "段落邊框 上方";
+ Text[ turkish ] = "st paragraf kenar";
+ Text[ arabic ] = "Top paragraph border";
+ Text[ catalan ] = "Top paragraph border";
+ Text[ thai ] = "Top paragraph border";
+ Text[ czech ] = "Horní okraj odstavce";
+ Text[ hebrew ] = "Absatzrand oben";
+ Text[ hindi ] = "Top paragraph border";
+ Text[ slovak ] = "Horný okraj odstavca";
+};
+String STR_REL_FRM_BOTTOM
+{
+ TEXT = "Absatzrand unten" ;
+ Text [ english_us ] = "Bottom paragraph border" ;
+ Text[ portuguese ] = "Bottom paragraph border";
+ Text[ russian ] = "Bottom paragraph border";
+ Text[ greek ] = "Bottom paragraph border";
+ Text[ dutch ] = "Bottom paragraph border";
+ Text[ french ] = "Marge de paragraphe infrieure";
+ Text[ spanish ] = "Borde inferior del prrafo";
+ Text[ finnish ] = "Bottom paragraph border";
+ Text[ italian ] = "Margine inferiore paragrafo";
+ Text[ danish ] = "Bottom paragraph border";
+ Text[ swedish ] = "Styckemarginal nederst";
+ Text[ polish ] = "Bottom paragraph border";
+ Text[ portuguese_brazilian ] = "Bottom paragraph border";
+ Text[ japanese ] = "段落の下余白";
+ Text[ korean ] = "단락 여백 아래쪽";
+ Text[ chinese_simplified ] = "段落边框 下方";
+ Text[ chinese_traditional ] = "段落邊框 下方";
+ Text[ turkish ] = "Alt paragraf kenar";
+ Text[ arabic ] = "Bottom paragraph border";
+ Text[ catalan ] = "Bottom paragraph border";
+ Text[ thai ] = "Bottom paragraph border";
+ Text[ czech ] = "Dolní okraj odstavce";
+ Text[ hebrew ] = "Absatzrand unten";
+ Text[ hindi ] = "Bottom paragraph border";
+ Text[ slovak ] = "Dolný okraj odstavca";
+};
+String STR_FROMRIGHT
+{
+ TEXT = "Von rechts" ;
+ TEXT [ english_us ] = "From right" ;
+ TEXT[ portuguese ] = "From right";
+ TEXT[ russian ] = "From right";
+ TEXT[ greek ] = "From right";
+ TEXT[ dutch ] = "From right";
+ TEXT[ french ] = "De droite";
+ TEXT[ spanish ] = "De la derecha";
+ TEXT[ finnish ] = "From right";
+ TEXT[ italian ] = "Da destra";
+ TEXT[ danish ] = "From right";
+ TEXT[ swedish ] = "Frn hger";
+ TEXT[ polish ] = "From right";
+ TEXT[ portuguese_brazilian ] = "From right";
+ TEXT[ japanese ] = "右から";
+ TEXT[ korean ] = "오른쪽으로부터";
+ TEXT[ chinese_simplified ] = "从右";
+ TEXT[ chinese_traditional ] = "從右";
+ TEXT[ turkish ] = "Sadan";
+ TEXT[ arabic ] = "From right";
+ TEXT[ catalan ] = "From right";
+ TEXT[ thai ] = "From right";
+ TEXT[ czech ] = "Zprava";
+ TEXT[ hebrew ] = "מימין";
+ TEXT[ hindi ] = "From right";
+ TEXT[ slovak ] = "Sprava";
+};
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
|