summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/sw/source/ui/frmdlg
diff options
context:
space:
mode:
authorOliver Specht <os@openoffice.org>2002-12-04 07:16:51 +0000
committerOliver Specht <os@openoffice.org>2002-12-04 07:16:51 +0000
commitb76430dd223155126fd0008a7ea3220c1dc37e95 (patch)
treea701b7085544b383c34e293afc22f81af285305d /sw/source/ui/frmdlg
parentc810bba776255ac068c0ca504138faa9213990d0 (diff)
#105931# German text changed
Diffstat (limited to 'sw/source/ui/frmdlg')
-rw-r--r--sw/source/ui/frmdlg/frmpage.src162
1 files changed, 81 insertions, 81 deletions
diff --git a/sw/source/ui/frmdlg/frmpage.src b/sw/source/ui/frmdlg/frmpage.src
index a4813384c615..d5bb777708a2 100644
--- a/sw/source/ui/frmdlg/frmpage.src
+++ b/sw/source/ui/frmdlg/frmpage.src
@@ -2,9 +2,9 @@
*
* $RCSfile: frmpage.src,v $
*
- * $Revision: 1.47 $
+ * $Revision: 1.48 $
*
- * last change: $Author: os $ $Date: 2002-09-25 11:39:33 $
+ * last change: $Author: os $ $Date: 2002-12-04 08:16:51 $
*
* The Contents of this file are made available subject to the terms of
* either of the following licenses
@@ -278,7 +278,7 @@ TabDialog DLG_FRM_STD
Text [ spanish ] = "Columnas" ;
Text [ english_us ] = "Columns" ;
Text[ chinese_simplified ] = "栏";
- Text[ russian ] = "";
+ Text[ russian ] = "";
Text[ polish ] = "Kolumny";
Text[ japanese ] = "段組み";
Text[ chinese_traditional ] = "欄";
@@ -319,7 +319,7 @@ TabDialog DLG_FRM_STD
};
};
Text[ chinese_simplified ] = "框";
- Text[ russian ] = "";
+ Text[ russian ] = "";
Text[ polish ] = "Ramka";
Text[ japanese ] = "枠";
Text[ chinese_traditional ] = "文字方塊";
@@ -339,7 +339,7 @@ TabDialog DLG_FRM_GRF
Text [ italian ] = "Immagine" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Gr?fico" ;
Text [ portuguese ] = "Imagem" ;
- Text [ finnish ] = "Kuvat" ;
+ Text [ finnish ] = "Grafiikka" ;
Text [ danish ] = "Grafik" ;
Text [ french ] = "Image" ;
Text [ swedish ] = "Grafik" ;
@@ -476,7 +476,7 @@ TabDialog DLG_FRM_GRF
Text [ italian ] = "Immagine" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Gr?fico" ;
Text [ portuguese ] = "Imagem" ;
- Text [ finnish ] = "Kuvat" ;
+ Text [ finnish ] = "Grafiikka" ;
Text [ danish ] = "Grafik" ;
Text [ french ] = "Image" ;
Text [ swedish ] = "Grafik" ;
@@ -484,7 +484,7 @@ TabDialog DLG_FRM_GRF
Text [ spanish ] = "Imagen" ;
Text [ english_us ] = "Graphics" ;
Text[ chinese_simplified ] = "图形";
- Text[ russian ] = "";
+ Text[ russian ] = " ";
Text[ polish ] = "Grafika";
Text[ japanese ] = "図";
Text[ chinese_traditional ] = "圖形";
@@ -511,7 +511,7 @@ TabDialog DLG_FRM_GRF
Text [ portuguese_brazilian ] = "Zuschneiden" ;
Text [ portuguese ] = "Recortar" ;
Text[ chinese_simplified ] = "裁剪";
- Text[ russian ] = "";
+ Text[ russian ] = "";
Text[ polish ] = "Przytnij";
Text[ japanese ] = "トリミング";
Text[ chinese_traditional ] = "裁剪";
@@ -611,7 +611,7 @@ TabDialog DLG_FRM_GRF
};
};
Text[ chinese_simplified ] = "图形";
- Text[ russian ] = "";
+ Text[ russian ] = " ";
Text[ polish ] = "Grafika";
Text[ japanese ] = "図";
Text[ chinese_traditional ] = "圖形";
@@ -949,7 +949,7 @@ TabPage TP_FRM_STD
Text [ portuguese_brazilian ] = "~Relativ" ;
Text [ portuguese ] = "~Relativo" ;
Text[ chinese_simplified ] = "相对的(~I)";
- Text[ russian ] = ".";
+ Text[ russian ] = "";
Text[ polish ] = "Wzgl~dny";
Text[ japanese ] = "割合(~I)";
Text[ chinese_traditional ] = "相對的(~I)";
@@ -958,7 +958,7 @@ TabPage TP_FRM_STD
Text[ korean ] = "상대(~I)";
Text[ turkish ] = "~Greceli";
Text[ catalan ] = "Relat~iu";
- Text[ finnish ] = "~Suhteellinen";
+ Text[ finnish ] = "Suhteellinen";
Text[ thai ] = "สัม~พัทธ์";
};
FixedText FT_HEIGHT
@@ -972,7 +972,7 @@ TabPage TP_FRM_STD
Text [ italian ] = "Altezza" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "A~ltura" ;
Text [ portuguese ] = "A~ltura" ;
- Text [ finnish ] = "K~orkeus" ;
+ Text [ finnish ] = "Korkeus" ;
Text [ danish ] = "H~jde" ;
Text [ french ] = "Hauteur" ;
Text [ swedish ] = "Hj~d" ;
@@ -1025,7 +1025,7 @@ TabPage TP_FRM_STD
Text [ portuguese_brazilian ] = "Re~lativ" ;
Text [ portuguese ] = "Relat~ivo" ;
Text[ chinese_simplified ] = "相对的(~L)";
- Text[ russian ] = ".";
+ Text[ russian ] = "";
Text[ polish ] = "Wzgld~ny";
Text[ japanese ] = "割合(~L)";
Text[ chinese_traditional ] = "相對的(~L)";
@@ -1034,7 +1034,7 @@ TabPage TP_FRM_STD
Text[ korean ] = "상대(~L)";
Text[ turkish ] = "G~receli";
Text[ catalan ] = "Re~latiu";
- Text[ finnish ] = "~Suhteellinen";
+ Text[ finnish ] = "Suhteellinen";
Text[ thai ] = "สัม~พัทธ์";
};
CheckBox CB_FIXEDRATIO
@@ -1044,28 +1044,28 @@ TabPage TP_FRM_STD
TabStop = TRUE ;
Text = "~Abgleich" ;
Text [ ENGLISH ] = "~Match" ;
- Text [ english_us ] = "~Keep ratio" ;
- Text [ italian ] = "Adatta" ;
- Text [ spanish ] = "~Igualar" ;
+ Text [ english_us ] = "~Keep proportional" ;
+ Text [ italian ] = "Proporzionale" ;
+ Text [ spanish ] = "Igualar proporciones" ;
Text [ french ] = "Proportionnel" ;
- Text [ dutch ] = "~Synchroniseren" ;
- Text [ swedish ] = "Anpassa proportionellt" ;
- Text [ danish ] = "Proportional" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "~Abgleich" ;
+ Text [ dutch ] = "~Proporties synchroniseren" ;
+ Text [ swedish ] = "Anpassa ~proportioner" ;
+ Text [ danish ] = "Bevar ~proportioner" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Abgle~ich" ;
Text [ portuguese ] = "Pr~oporcional" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "调整(~K)";
+ Text[ chinese_simplified ] = "保持比例(~K)";
Text[ russian ] = "";
- Text[ polish ] = "Dopasuj";
- Text[ japanese ] = "調整(~K)";
- Text[ chinese_traditional ] = "調整(~K)";
+ Text[ polish ] = "Prporcjonalnie";
+ Text[ japanese ] = "比率を保つ(~K)";
+ Text[ chinese_traditional ] = "保持比列(~K)";
Text[ arabic ] = "";
- Text[ greek ] = "~";
- Text[ korean ] = "비율 유지(~K)";
- Text[ turkish ] = "~Eitle";
+ Text[ greek ] = " ";
+ Text[ korean ] = "비율 조정(~K)";
+ Text[ turkish ] = "Orant~";
Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "~Iguala";
- Text[ finnish ] = "~Silyt suhde";
- Text[ thai ] = "~?ะํ?ส?ะม?ส?ร?";
+ Text[ catalan ] = "Prop~orcional";
+ Text[ finnish ] = "Silyt suhteet";
+ Text[ thai ] = "~รักษาสัดส่วน";
};
CheckBox CB_AUTOHEIGHT
{
@@ -1085,9 +1085,9 @@ TabPage TP_FRM_STD
Text[ dutch ] = "Automatische h~oogte";
Text[ french ] = "Hauteur automatique";
Text[ spanish ] = "Altura automtica";
- Text[ finnish ] = "~Automaattinen korkeus";
+ Text[ finnish ] = "Automaattinen korkeus";
Text[ italian ] = "Altezza. ~auto";
- Text[ danish ] = "Au~tomatisk hjde";
+ Text[ danish ] = "Automatisk h~jde";
Text[ polish ] = "~Autom. wysoko";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Altura autom?tica";
Text[ turkish ] = "otom. ~yksekl.";
@@ -1107,11 +1107,11 @@ TabPage TP_FRM_STD
Text [ italian ] = "Dimens. originale" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Tamanho real" ;
Text [ portuguese ] = "~Tamanho original" ;
- Text [ finnish ] = "Alkuperinen koko" ;
- Text [ danish ] = "~Oprindelig strrelse" ;
+ Text [ finnish ] = "~Alkuperinen koko" ;
+ Text [ danish ] = "~Oprindelig st." ;
Text [ french ] = "Taille d'origine" ;
Text [ swedish ] = "~Originalstorlek" ;
- Text [ dutch ] = "~Originele grootte" ;
+ Text [ dutch ] = "Rele grootte" ;
Text [ spanish ] = "Ta~mao original" ;
Text [ english_us ] = "~Original Size" ;
Text[ chinese_simplified ] = "原件大小(~O)";
@@ -1186,7 +1186,7 @@ TabPage TP_FRM_STD
Text[ turkish ] = "At page";
Text[ arabic ] = " ";
Text[ catalan ] = "A la p~gina";
- Text[ finnish ] = "Sivulle";
+ Text[ finnish ] = "S~ivulle";
Text[ thai ] = "ไปยัง~หน้า";
};
RadioButton RB_ANCHOR_PARA
@@ -1225,7 +1225,7 @@ TabPage TP_FRM_STD
Text [ ENGLISH ] = "At ~character" ;
Text[ english_us ] = "To cha~racter";
Text[ portuguese ] = "No ~carcter";
- Text[ russian ] = " ";
+ Text[ russian ] = " ";
Text[ greek ] = "~ ";
Text[ dutch ] = "Aan ~teken";
Text[ french ] = "Au caractre";
@@ -1242,7 +1242,7 @@ TabPage TP_FRM_STD
Text[ turkish ] = "At character";
Text[ arabic ] = " ";
Text[ catalan ] = "Al car~cter";
- Text[ finnish ] = "Merkkiin";
+ Text[ finnish ] = "Me~rkkiin";
Text[ thai ] = "ไปยังตัวอัก~ขระ";
};
RadioButton RB_ANCHOR_AS_CHAR
@@ -1254,14 +1254,14 @@ TabPage TP_FRM_STD
Text [ english_us ] = "~As character" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "als Zei~chen" ;
Text [ swedish ] = "Som te~cken" ;
- Text [ danish ] = "Som t~egn" ;
+ Text [ danish ] = "S~om tegn" ;
Text [ italian ] = "Come carattere" ;
Text [ spanish ] = "Como ~carcter" ;
Text [ french ] = "Comme caractre" ;
Text [ dutch ] = "Als te~ken" ;
Text [ portuguese ] = "Co~mo carcter" ;
Text[ chinese_simplified ] = "当作字符(~A)";
- Text[ russian ] = " ";
+ Text[ russian ] = " ";
Text[ polish ] = "Jako znak";
Text[ japanese ] = "文字として(~A)";
Text[ language_user1 ] = ": ; - E EJ; EM";
@@ -1299,7 +1299,7 @@ TabPage TP_FRM_STD
Text[ turkish ] = "At frame";
Text[ arabic ] = " ";
Text[ catalan ] = "Al marc";
- Text[ finnish ] = "Kehykseen";
+ Text[ finnish ] = "Keh~ykseen";
Text[ thai ] = "ไปยัง~กรอบ";
};
FixedLine FL_TYPE
@@ -1320,7 +1320,7 @@ TabPage TP_FRM_STD
Text [ spanish ] = "Anclaje" ;
Text [ english_us ] = "Anchor" ;
Text[ chinese_simplified ] = "锁定";
- Text[ russian ] = "";
+ Text[ russian ] = "";
Text[ polish ] = "Zakotwiczenie";
Text[ japanese ] = "アンカー";
Text[ chinese_traditional ] = "鎖定";
@@ -1347,7 +1347,7 @@ TabPage TP_FRM_STD
Text [ italian ] = "Ori~zzontale" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Hori~zontal" ;
Text [ portuguese ] = "Hori~zontal" ;
- Text [ finnish ] = "Vaaka~taso" ;
+ Text [ finnish ] = "Vaakataso" ;
Text [ danish ] = "Va~ndret" ;
Text [ french ] = "Horizontal" ;
Text [ swedish ] = "Horiso~ntellt" ;
@@ -1355,7 +1355,7 @@ TabPage TP_FRM_STD
Text [ spanish ] = "Hori~zontal" ;
Text [ english_us ] = "Hori~zontal" ;
Text[ chinese_simplified ] = "水平方向(~Z)";
- Text[ russian ] = " ";
+ Text[ russian ] = " .";
Text[ polish ] = "W poziomie";
Text[ japanese ] = "横(~Z)";
Text[ chinese_traditional ] = "水平方向(~Z)";
@@ -1384,7 +1384,7 @@ TabPage TP_FRM_STD
Text [ italian ] = "~di" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "em" ;
Text [ portuguese ] = "em" ;
- Text [ finnish ] = "/" ;
+ Text [ finnish ] = "etisyys" ;
Text [ danish ] = "~med" ;
Text [ french ] = "" ;
Text [ swedish ] = "~med" ;
@@ -1483,7 +1483,7 @@ TabPage TP_FRM_STD
Text[ korean ] = "짝수 페이지 마주보기(~M)";
Text[ turkish ] = "ift numaral sayfalarda ya~nst";
Text[ catalan ] = "Reflexa en ~pgines parelles";
- Text[ finnish ] = "~Peilaa parillisilla sivuilla";
+ Text[ finnish ] = "Peilaa parillisilla sivuilla";
Text[ thai ] = "~ส่องบนหน้าเดียวกัน";
};
FixedText FT_VERTICAL
@@ -1497,7 +1497,7 @@ TabPage TP_FRM_STD
Text [ italian ] = "Verticale" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "~Vertical" ;
Text [ portuguese ] = "~Vertical" ;
- Text [ finnish ] = "~Pystytaso" ;
+ Text [ finnish ] = "Pystytaso" ;
Text [ danish ] = "Lodret" ;
Text [ french ] = "Vertical" ;
Text [ swedish ] = "~Vertikalt" ;
@@ -1534,8 +1534,8 @@ TabPage TP_FRM_STD
Text [ italian ] = "di" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "em" ;
Text [ portuguese ] = "em" ;
- Text [ finnish ] = "/" ;
- Text [ danish ] = "ved" ;
+ Text [ finnish ] = "etisyys" ;
+ Text [ danish ] = "v~ed" ;
Text [ french ] = "" ;
Text [ swedish ] = "me~d" ;
Text [ dutch ] = "~om" ;
@@ -1625,7 +1625,7 @@ TabPage TP_FRM_STD
Text [ spanish ] = "Posicin" ;
Text [ english_us ] = "Position" ;
Text[ chinese_simplified ] = "位置";
- Text[ russian ] = "";
+ Text[ russian ] = "";
Text[ polish ] = "Pozycja";
Text[ japanese ] = "位置";
Text[ chinese_traditional ] = "位置";
@@ -1687,7 +1687,7 @@ TabPage TP_GRF_EXT
Text [ italian ] = "~Nome file" ;
Text [ spanish ] = "~Nombre de archivo" ;
Text [ french ] = "~Nom de fichier" ;
- Text [ dutch ] = "~Naam bestand" ;
+ Text [ dutch ] = "Bestands~naam" ;
Text [ swedish ] = "~Filnamn" ;
Text [ danish ] = "Filnavn" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "~Dateiname" ;
@@ -1726,7 +1726,7 @@ TabPage TP_GRF_EXT
Left = TRUE ;
Border = TRUE ;
Text[ chinese_simplified ] = "[无]";
- Text[ russian ] = "[]";
+ Text[ russian ] = "[]";
Text[ polish ] = "[brak]";
Text[ japanese ] = "[なし]";
Text[ language_user1 ] = "?";
@@ -1780,7 +1780,7 @@ TabPage TP_GRF_EXT
Text [ italian ] = "Verticale" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "hori~zontalmente" ;
Text [ portuguese ] = "~vertical" ;
- Text [ finnish ] = "~pystytaso" ;
+ Text [ finnish ] = "Pystytaso" ;
Text [ danish ] = "lodret" ;
Text [ french ] = " la verticale" ;
Text [ swedish ] = "~vertikalt" ;
@@ -1866,7 +1866,7 @@ TabPage TP_GRF_EXT
Text [ ENGLISH ] = "on even pages" ;
Text [ english_us ] = "On left pages" ;
Text[ portuguese ] = "~nas pginas da esquerda";
- Text[ russian ] = " ";
+ Text[ russian ] = " ";
Text[ greek ] = " ~";
Text[ dutch ] = "op e~ven pagina's";
Text[ french ] = "sur les pages de ~gauche";
@@ -1883,7 +1883,7 @@ TabPage TP_GRF_EXT
Text[ turkish ] = "on even pages";
Text[ arabic ] = " ";
Text[ catalan ] = "en pgines esquerra";
- Text[ finnish ] = "parillisilla sivuilla";
+ Text[ finnish ] = "Vasemmanpuoleisilla sivuilla";
Text[ thai ] = "ในหน้าคู่";
};
RadioButton RB_MIRROR_RIGHT_PAGES
@@ -1895,7 +1895,7 @@ TabPage TP_GRF_EXT
Text [ ENGLISH ] = "on odd pages" ;
Text [ english_us ] = "On right pages" ;
Text[ portuguese ] = "nas pg~inas da direita";
- Text[ russian ] = " ";
+ Text[ russian ] = " ";
Text[ greek ] = " ";
Text[ dutch ] = "op o~neven pagina's";
Text[ french ] = "sur les pages de droite";
@@ -1912,7 +1912,7 @@ TabPage TP_GRF_EXT
Text[ turkish ] = "on odd pages";
Text[ arabic ] = " ";
Text[ catalan ] = "en pgines dretes";
- Text[ finnish ] = "parittomilla sivuilla";
+ Text[ finnish ] = "Oikeanpuoleisilla sivuilla";
Text[ thai ] = "ในหน้าคี่";
};
Window WN_BMP
@@ -1966,7 +1966,7 @@ String STR_EDIT_GRF
TEXT [ spanish ] = "Vincular" ;
TEXT [ english_us ] = "Link" ;
TEXT[ chinese_simplified ] = "链接";
- TEXT[ russian ] = "";
+ TEXT[ russian ] = "";
TEXT[ polish ] = "Pocz";
TEXT[ japanese ] = "リンク";
TEXT[ chinese_traditional ] = "捷徑";
@@ -2073,7 +2073,7 @@ TabPage TP_FRM_URL
Text [ portuguese_brazilian ] = "~Frame" ;
Text [ portuguese ] = "~Frame" ;
Text[ chinese_simplified ] = "框对象";
- Text[ russian ] = "";
+ Text[ russian ] = "";
Text[ polish ] = "Frame";
Text[ japanese ] = "フレーム";
Text[ chinese_traditional ] = "訊框";
@@ -2110,7 +2110,7 @@ TabPage TP_FRM_URL
Text [ dutch ] = "Selec~teren..." ;
Text [ portuguese ] = "~Seleccionar..." ;
Text[ chinese_simplified ] = "选择(~B)...";
- Text[ russian ] = "...";
+ Text[ russian ] = "...";
Text[ polish ] = "Przegldaj...";
Text[ japanese ] = "選択(~B)...";
Text[ chinese_traditional ] = "選擇(~B)...";
@@ -2119,7 +2119,7 @@ TabPage TP_FRM_URL
Text[ korean ] = "선택(~B)...";
Text[ turkish ] = "~Se...";
Text[ catalan ] = "Na~vega...";
- Text[ finnish ] = "~Selaa";
+ Text[ finnish ] = "~Selaa...";
Text[ thai ] = "เ~รียกดู...";
};
FixedLine FL_HYPERLINK
@@ -2132,7 +2132,7 @@ TabPage TP_FRM_URL
Text[ portuguese ] = "Ligao a";
Text[ russian ] = " ";
Text[ greek ] = " ";
- Text[ dutch ] = "Link naar";
+ Text[ dutch ] = "Koppeling naar";
Text[ french ] = "Lien vers";
Text[ spanish ] = "Vnculo a";
Text[ finnish ] = "Linkki kohteeseen";
@@ -2158,14 +2158,14 @@ TabPage TP_FRM_URL
Text[ ENGLISH ] = "~Server-side Image Map" ;
Text[ english_us ] = "~Server-side image map";
Text[ portuguese ] = "~Server Site Image Map";
- Text[ russian ] = " (Server-side image map)";
+ Text[ russian ] = " ";
Text[ greek ] = "";
Text[ dutch ] = "~Server-side Image Map";
Text[ french ] = "Image Map ct serveur";
Text[ spanish ] = "Image map en la parte del ~servidor";
Text[ finnish ] = "~Palvelinsivuston rakennekuva";
Text[ italian ] = "Image Map dalla parte del Server";
- Text[ danish ] = "~Grafikobjekt p serversiden";
+ Text[ danish ] = "G~rafikobjekt p serversiden";
Text[ swedish ] = "Image map p ~serversidan";
Text[ polish ] = "~Server Site Image Map";
Text[ portuguese_brazilian ] = "~Server";
@@ -2186,14 +2186,14 @@ TabPage TP_FRM_URL
Text [ ENGLISH ] = "~Client-side Image Map" ;
Text[ english_us ] = "~Client-side image map";
Text[ portuguese ] = "~Client Site Image Map";
- Text[ russian ] = " (Client-side image map)";
+ Text[ russian ] = " ";
Text[ greek ] = " Site Image Map";
- Text[ dutch ] = "~Clint-side Image Map";
+ Text[ dutch ] = "~Client-side Image Map";
Text[ french ] = "Image Map ct client";
Text[ spanish ] = "Image map en la parte ~cliente";
Text[ finnish ] = "~Asiakassivuston rakennekuva";
Text[ italian ] = "Image Map dalla parte del ~Client";
- Text[ danish ] = "~Grafikobjekt p klientsiden";
+ Text[ danish ] = "Gr~afikobjekt p klientsiden";
Text[ swedish ] = "Image map p ~klientsidan";
Text[ polish ] = "Client Site Image Map";
Text[ portuguese_brazilian ] = "~Client";
@@ -2222,7 +2222,7 @@ TabPage TP_FRM_URL
Text [ portuguese_brazilian ] = "Image Map" ;
Text [ portuguese ] = "Mapa de imagens" ;
Text[ chinese_simplified ] = "图像映射";
- Text[ russian ] = "Image Map";
+ Text[ russian ] = " ";
Text[ polish ] = "Mapa obrazkowa";
Text[ japanese ] = "イメージマップ";
Text[ chinese_traditional ] = "影像映射";
@@ -2325,10 +2325,10 @@ TabPage TP_FRM_ADD
Text [ italian ] = "Precedente" ;
Text [ spanish ] = "~Anterior" ;
Text [ french ] = "Prcdent" ;
- Text [ dutch ] = "~Vorganger" ;
+ Text [ dutch ] = "~Voorganger" ;
Text [ portuguese ] = "Ligao ~anterior" ;
Text[ chinese_simplified ] = "上一个链接(~P)";
- Text[ russian ] = "";
+ Text[ russian ] = " ";
Text[ polish ] = "Poprzednik";
Text[ japanese ] = "連結元(~P)";
Text[ chinese_traditional ] = "上一個捷徑(~P)";
@@ -2405,7 +2405,7 @@ TabPage TP_FRM_ADD
};
StringList [ portuguese_brazilian ] =
{
- < "<Keiner>" ; > ;
+ < "<nenhum>" ; > ;
};
StringList [ japanese ] =
{
@@ -2456,7 +2456,7 @@ TabPage TP_FRM_ADD
Text [ dutch ] = "Op~volger" ;
Text [ portuguese ] = "Ligao ~seguinte" ;
Text[ chinese_simplified ] = "下一个链接(~N)";
- Text[ russian ] = "";
+ Text[ russian ] = " ";
Text[ polish ] = "Nastpca";
Text[ japanese ] = "連結先(~N)";
Text[ chinese_traditional ] = "下一個捷徑(~N)";
@@ -2465,7 +2465,7 @@ TabPage TP_FRM_ADD
Text[ korean ] = "후임(~N)";
Text[ turkish ] = "S~onraki";
Text[ catalan ] = "~Enlla segent";
- Text[ finnish ] = "~Seuraava linkki";
+ Text[ finnish ] = "Seuraava linkki";
Text[ thai ] = "เชื่อมโยงอัน~ถัดไป";
};
ListBox LB_NEXT
@@ -2533,7 +2533,7 @@ TabPage TP_FRM_ADD
};
StringList [ portuguese_brazilian ] =
{
- < "<Keiner>" ; > ;
+ < "<nenhum>" ; > ;
};
StringList [ japanese ] =
{
@@ -2651,7 +2651,7 @@ TabPage TP_FRM_ADD
Text[ korean ] = "위치(~O)";
Text[ turkish ] = "K~onum";
Text[ catalan ] = "P~osici";
- Text[ finnish ] = "~Sijainti";
+ Text[ finnish ] = "Sijainti";
Text[ thai ] = "ตำแ~หน่ง";
};
CheckBox CB_PROTECT_SIZE
@@ -2725,7 +2725,7 @@ TabPage TP_FRM_ADD
Text [ italian ] = "Modificabile nel documento a sola lettura" ;
Text [ spanish ] = "Se puede editar en documentos de slo lectura" ;
Text [ french ] = " diter dans le document en mode Lecture seule" ;
- Text [ dutch ] = "~Editeerbaar in schrijfbeveiligd document" ;
+ Text [ dutch ] = "B~ewerkbaar in alleen-lezen document" ;
Text [ portuguese ] = "~Editvel em documento s de leitura" ;
Text[ chinese_simplified ] = "可编辑防改写的文档(~E)";
Text[ russian ] = " ";
@@ -2751,7 +2751,7 @@ TabPage TP_FRM_ADD
Text [ italian ] = "Stampa" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Imprimir ~moldura" ;
Text [ portuguese ] = "Imprimir" ;
- Text [ finnish ] = "~Tulosta" ;
+ Text [ finnish ] = "Tu~losta" ;
Text [ danish ] = "Udskriv" ;
Text [ french ] = "~Imprimer" ;
Text [ swedish ] = "Skriv ~ut" ;
@@ -2842,7 +2842,7 @@ TabPage TP_FRM_ADD
< "Rechts-nach-links (horizontal)" ; 1; > ;
< "Rechts-nach-links (vertikal)" ; 2; > ;
// < "Links-nach-rechts (vertikal)" ; 3; > ;
- < "Einstellung des bergeordneten Objektes verwenden" ; 4; > ;
+ < "Einstellungen des bergeordneten Objektes verwenden" ; 4; > ;
};
StringList [ ENGLISH ] =
{
@@ -2876,8 +2876,8 @@ TabPage TP_FRM_ADD
StringList [ italian ] =
{
< "Sinistra-verso-destra (orizzontale)" ; 0; > ;
- < "Destra-verso-sinistra (orizzontale)" ; 1; > ;
- < "Destra verso sinistra (verticale)" ; 2; > ;
+ < "Da destra a sinistra (orizzontale)" ; 1; > ;
+ < "Da destra a sinistra (verticale)" ; 2; > ;
< "Usa le impostazioni dell'oggetto superiore" ; 4; > ;
};
StringList [ danish ] =