diff options
author | Oliver Specht <os@openoffice.org> | 2002-12-04 07:16:51 +0000 |
---|---|---|
committer | Oliver Specht <os@openoffice.org> | 2002-12-04 07:16:51 +0000 |
commit | b76430dd223155126fd0008a7ea3220c1dc37e95 (patch) | |
tree | a701b7085544b383c34e293afc22f81af285305d /sw/source/ui/frmdlg | |
parent | c810bba776255ac068c0ca504138faa9213990d0 (diff) |
#105931# German text changed
Diffstat (limited to 'sw/source/ui/frmdlg')
-rw-r--r-- | sw/source/ui/frmdlg/frmpage.src | 162 |
1 files changed, 81 insertions, 81 deletions
diff --git a/sw/source/ui/frmdlg/frmpage.src b/sw/source/ui/frmdlg/frmpage.src index a4813384c615..d5bb777708a2 100644 --- a/sw/source/ui/frmdlg/frmpage.src +++ b/sw/source/ui/frmdlg/frmpage.src @@ -2,9 +2,9 @@ * * $RCSfile: frmpage.src,v $ * - * $Revision: 1.47 $ + * $Revision: 1.48 $ * - * last change: $Author: os $ $Date: 2002-09-25 11:39:33 $ + * last change: $Author: os $ $Date: 2002-12-04 08:16:51 $ * * The Contents of this file are made available subject to the terms of * either of the following licenses @@ -278,7 +278,7 @@ TabDialog DLG_FRM_STD Text [ spanish ] = "Columnas" ; Text [ english_us ] = "Columns" ; Text[ chinese_simplified ] = "栏"; - Text[ russian ] = ""; + Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Kolumny"; Text[ japanese ] = "段組み"; Text[ chinese_traditional ] = "欄"; @@ -319,7 +319,7 @@ TabDialog DLG_FRM_STD }; }; Text[ chinese_simplified ] = "框"; - Text[ russian ] = ""; + Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Ramka"; Text[ japanese ] = "枠"; Text[ chinese_traditional ] = "文字方塊"; @@ -339,7 +339,7 @@ TabDialog DLG_FRM_GRF Text [ italian ] = "Immagine" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Gr?fico" ; Text [ portuguese ] = "Imagem" ; - Text [ finnish ] = "Kuvat" ; + Text [ finnish ] = "Grafiikka" ; Text [ danish ] = "Grafik" ; Text [ french ] = "Image" ; Text [ swedish ] = "Grafik" ; @@ -476,7 +476,7 @@ TabDialog DLG_FRM_GRF Text [ italian ] = "Immagine" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Gr?fico" ; Text [ portuguese ] = "Imagem" ; - Text [ finnish ] = "Kuvat" ; + Text [ finnish ] = "Grafiikka" ; Text [ danish ] = "Grafik" ; Text [ french ] = "Image" ; Text [ swedish ] = "Grafik" ; @@ -484,7 +484,7 @@ TabDialog DLG_FRM_GRF Text [ spanish ] = "Imagen" ; Text [ english_us ] = "Graphics" ; Text[ chinese_simplified ] = "图形"; - Text[ russian ] = ""; + Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Grafika"; Text[ japanese ] = "図"; Text[ chinese_traditional ] = "圖形"; @@ -511,7 +511,7 @@ TabDialog DLG_FRM_GRF Text [ portuguese_brazilian ] = "Zuschneiden" ; Text [ portuguese ] = "Recortar" ; Text[ chinese_simplified ] = "裁剪"; - Text[ russian ] = ""; + Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Przytnij"; Text[ japanese ] = "トリミング"; Text[ chinese_traditional ] = "裁剪"; @@ -611,7 +611,7 @@ TabDialog DLG_FRM_GRF }; }; Text[ chinese_simplified ] = "图形"; - Text[ russian ] = ""; + Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Grafika"; Text[ japanese ] = "図"; Text[ chinese_traditional ] = "圖形"; @@ -949,7 +949,7 @@ TabPage TP_FRM_STD Text [ portuguese_brazilian ] = "~Relativ" ; Text [ portuguese ] = "~Relativo" ; Text[ chinese_simplified ] = "相对的(~I)"; - Text[ russian ] = "."; + Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Wzgl~dny"; Text[ japanese ] = "割合(~I)"; Text[ chinese_traditional ] = "相對的(~I)"; @@ -958,7 +958,7 @@ TabPage TP_FRM_STD Text[ korean ] = "상대(~I)"; Text[ turkish ] = "~Greceli"; Text[ catalan ] = "Relat~iu"; - Text[ finnish ] = "~Suhteellinen"; + Text[ finnish ] = "Suhteellinen"; Text[ thai ] = "สัม~พัทธ์"; }; FixedText FT_HEIGHT @@ -972,7 +972,7 @@ TabPage TP_FRM_STD Text [ italian ] = "Altezza" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "A~ltura" ; Text [ portuguese ] = "A~ltura" ; - Text [ finnish ] = "K~orkeus" ; + Text [ finnish ] = "Korkeus" ; Text [ danish ] = "H~jde" ; Text [ french ] = "Hauteur" ; Text [ swedish ] = "Hj~d" ; @@ -1025,7 +1025,7 @@ TabPage TP_FRM_STD Text [ portuguese_brazilian ] = "Re~lativ" ; Text [ portuguese ] = "Relat~ivo" ; Text[ chinese_simplified ] = "相对的(~L)"; - Text[ russian ] = "."; + Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Wzgld~ny"; Text[ japanese ] = "割合(~L)"; Text[ chinese_traditional ] = "相對的(~L)"; @@ -1034,7 +1034,7 @@ TabPage TP_FRM_STD Text[ korean ] = "상대(~L)"; Text[ turkish ] = "G~receli"; Text[ catalan ] = "Re~latiu"; - Text[ finnish ] = "~Suhteellinen"; + Text[ finnish ] = "Suhteellinen"; Text[ thai ] = "สัม~พัทธ์"; }; CheckBox CB_FIXEDRATIO @@ -1044,28 +1044,28 @@ TabPage TP_FRM_STD TabStop = TRUE ; Text = "~Abgleich" ; Text [ ENGLISH ] = "~Match" ; - Text [ english_us ] = "~Keep ratio" ; - Text [ italian ] = "Adatta" ; - Text [ spanish ] = "~Igualar" ; + Text [ english_us ] = "~Keep proportional" ; + Text [ italian ] = "Proporzionale" ; + Text [ spanish ] = "Igualar proporciones" ; Text [ french ] = "Proportionnel" ; - Text [ dutch ] = "~Synchroniseren" ; - Text [ swedish ] = "Anpassa proportionellt" ; - Text [ danish ] = "Proportional" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "~Abgleich" ; + Text [ dutch ] = "~Proporties synchroniseren" ; + Text [ swedish ] = "Anpassa ~proportioner" ; + Text [ danish ] = "Bevar ~proportioner" ; + Text [ portuguese_brazilian ] = "Abgle~ich" ; Text [ portuguese ] = "Pr~oporcional" ; - Text[ chinese_simplified ] = "调整(~K)"; + Text[ chinese_simplified ] = "保持比例(~K)"; Text[ russian ] = ""; - Text[ polish ] = "Dopasuj"; - Text[ japanese ] = "調整(~K)"; - Text[ chinese_traditional ] = "調整(~K)"; + Text[ polish ] = "Prporcjonalnie"; + Text[ japanese ] = "比率を保つ(~K)"; + Text[ chinese_traditional ] = "保持比列(~K)"; Text[ arabic ] = ""; - Text[ greek ] = "~"; - Text[ korean ] = "비율 유지(~K)"; - Text[ turkish ] = "~Eitle"; + Text[ greek ] = " "; + Text[ korean ] = "비율 조정(~K)"; + Text[ turkish ] = "Orant~"; Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "~Iguala"; - Text[ finnish ] = "~Silyt suhde"; - Text[ thai ] = "~?ะํ?ส?ะม?ส?ร?"; + Text[ catalan ] = "Prop~orcional"; + Text[ finnish ] = "Silyt suhteet"; + Text[ thai ] = "~รักษาสัดส่วน"; }; CheckBox CB_AUTOHEIGHT { @@ -1085,9 +1085,9 @@ TabPage TP_FRM_STD Text[ dutch ] = "Automatische h~oogte"; Text[ french ] = "Hauteur automatique"; Text[ spanish ] = "Altura automtica"; - Text[ finnish ] = "~Automaattinen korkeus"; + Text[ finnish ] = "Automaattinen korkeus"; Text[ italian ] = "Altezza. ~auto"; - Text[ danish ] = "Au~tomatisk hjde"; + Text[ danish ] = "Automatisk h~jde"; Text[ polish ] = "~Autom. wysoko"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Altura autom?tica"; Text[ turkish ] = "otom. ~yksekl."; @@ -1107,11 +1107,11 @@ TabPage TP_FRM_STD Text [ italian ] = "Dimens. originale" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Tamanho real" ; Text [ portuguese ] = "~Tamanho original" ; - Text [ finnish ] = "Alkuperinen koko" ; - Text [ danish ] = "~Oprindelig strrelse" ; + Text [ finnish ] = "~Alkuperinen koko" ; + Text [ danish ] = "~Oprindelig st." ; Text [ french ] = "Taille d'origine" ; Text [ swedish ] = "~Originalstorlek" ; - Text [ dutch ] = "~Originele grootte" ; + Text [ dutch ] = "Rele grootte" ; Text [ spanish ] = "Ta~mao original" ; Text [ english_us ] = "~Original Size" ; Text[ chinese_simplified ] = "原件大小(~O)"; @@ -1186,7 +1186,7 @@ TabPage TP_FRM_STD Text[ turkish ] = "At page"; Text[ arabic ] = " "; Text[ catalan ] = "A la p~gina"; - Text[ finnish ] = "Sivulle"; + Text[ finnish ] = "S~ivulle"; Text[ thai ] = "ไปยัง~หน้า"; }; RadioButton RB_ANCHOR_PARA @@ -1225,7 +1225,7 @@ TabPage TP_FRM_STD Text [ ENGLISH ] = "At ~character" ; Text[ english_us ] = "To cha~racter"; Text[ portuguese ] = "No ~carcter"; - Text[ russian ] = " "; + Text[ russian ] = " "; Text[ greek ] = "~ "; Text[ dutch ] = "Aan ~teken"; Text[ french ] = "Au caractre"; @@ -1242,7 +1242,7 @@ TabPage TP_FRM_STD Text[ turkish ] = "At character"; Text[ arabic ] = " "; Text[ catalan ] = "Al car~cter"; - Text[ finnish ] = "Merkkiin"; + Text[ finnish ] = "Me~rkkiin"; Text[ thai ] = "ไปยังตัวอัก~ขระ"; }; RadioButton RB_ANCHOR_AS_CHAR @@ -1254,14 +1254,14 @@ TabPage TP_FRM_STD Text [ english_us ] = "~As character" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "als Zei~chen" ; Text [ swedish ] = "Som te~cken" ; - Text [ danish ] = "Som t~egn" ; + Text [ danish ] = "S~om tegn" ; Text [ italian ] = "Come carattere" ; Text [ spanish ] = "Como ~carcter" ; Text [ french ] = "Comme caractre" ; Text [ dutch ] = "Als te~ken" ; Text [ portuguese ] = "Co~mo carcter" ; Text[ chinese_simplified ] = "当作字符(~A)"; - Text[ russian ] = " "; + Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Jako znak"; Text[ japanese ] = "文字として(~A)"; Text[ language_user1 ] = ": ; - E EJ; EM"; @@ -1299,7 +1299,7 @@ TabPage TP_FRM_STD Text[ turkish ] = "At frame"; Text[ arabic ] = " "; Text[ catalan ] = "Al marc"; - Text[ finnish ] = "Kehykseen"; + Text[ finnish ] = "Keh~ykseen"; Text[ thai ] = "ไปยัง~กรอบ"; }; FixedLine FL_TYPE @@ -1320,7 +1320,7 @@ TabPage TP_FRM_STD Text [ spanish ] = "Anclaje" ; Text [ english_us ] = "Anchor" ; Text[ chinese_simplified ] = "锁定"; - Text[ russian ] = ""; + Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Zakotwiczenie"; Text[ japanese ] = "アンカー"; Text[ chinese_traditional ] = "鎖定"; @@ -1347,7 +1347,7 @@ TabPage TP_FRM_STD Text [ italian ] = "Ori~zzontale" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Hori~zontal" ; Text [ portuguese ] = "Hori~zontal" ; - Text [ finnish ] = "Vaaka~taso" ; + Text [ finnish ] = "Vaakataso" ; Text [ danish ] = "Va~ndret" ; Text [ french ] = "Horizontal" ; Text [ swedish ] = "Horiso~ntellt" ; @@ -1355,7 +1355,7 @@ TabPage TP_FRM_STD Text [ spanish ] = "Hori~zontal" ; Text [ english_us ] = "Hori~zontal" ; Text[ chinese_simplified ] = "水平方向(~Z)"; - Text[ russian ] = " "; + Text[ russian ] = " ."; Text[ polish ] = "W poziomie"; Text[ japanese ] = "横(~Z)"; Text[ chinese_traditional ] = "水平方向(~Z)"; @@ -1384,7 +1384,7 @@ TabPage TP_FRM_STD Text [ italian ] = "~di" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "em" ; Text [ portuguese ] = "em" ; - Text [ finnish ] = "/" ; + Text [ finnish ] = "etisyys" ; Text [ danish ] = "~med" ; Text [ french ] = "" ; Text [ swedish ] = "~med" ; @@ -1483,7 +1483,7 @@ TabPage TP_FRM_STD Text[ korean ] = "짝수 페이지 마주보기(~M)"; Text[ turkish ] = "ift numaral sayfalarda ya~nst"; Text[ catalan ] = "Reflexa en ~pgines parelles"; - Text[ finnish ] = "~Peilaa parillisilla sivuilla"; + Text[ finnish ] = "Peilaa parillisilla sivuilla"; Text[ thai ] = "~ส่องบนหน้าเดียวกัน"; }; FixedText FT_VERTICAL @@ -1497,7 +1497,7 @@ TabPage TP_FRM_STD Text [ italian ] = "Verticale" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "~Vertical" ; Text [ portuguese ] = "~Vertical" ; - Text [ finnish ] = "~Pystytaso" ; + Text [ finnish ] = "Pystytaso" ; Text [ danish ] = "Lodret" ; Text [ french ] = "Vertical" ; Text [ swedish ] = "~Vertikalt" ; @@ -1534,8 +1534,8 @@ TabPage TP_FRM_STD Text [ italian ] = "di" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "em" ; Text [ portuguese ] = "em" ; - Text [ finnish ] = "/" ; - Text [ danish ] = "ved" ; + Text [ finnish ] = "etisyys" ; + Text [ danish ] = "v~ed" ; Text [ french ] = "" ; Text [ swedish ] = "me~d" ; Text [ dutch ] = "~om" ; @@ -1625,7 +1625,7 @@ TabPage TP_FRM_STD Text [ spanish ] = "Posicin" ; Text [ english_us ] = "Position" ; Text[ chinese_simplified ] = "位置"; - Text[ russian ] = ""; + Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Pozycja"; Text[ japanese ] = "位置"; Text[ chinese_traditional ] = "位置"; @@ -1687,7 +1687,7 @@ TabPage TP_GRF_EXT Text [ italian ] = "~Nome file" ; Text [ spanish ] = "~Nombre de archivo" ; Text [ french ] = "~Nom de fichier" ; - Text [ dutch ] = "~Naam bestand" ; + Text [ dutch ] = "Bestands~naam" ; Text [ swedish ] = "~Filnamn" ; Text [ danish ] = "Filnavn" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "~Dateiname" ; @@ -1726,7 +1726,7 @@ TabPage TP_GRF_EXT Left = TRUE ; Border = TRUE ; Text[ chinese_simplified ] = "[无]"; - Text[ russian ] = "[]"; + Text[ russian ] = "[]"; Text[ polish ] = "[brak]"; Text[ japanese ] = "[なし]"; Text[ language_user1 ] = "?"; @@ -1780,7 +1780,7 @@ TabPage TP_GRF_EXT Text [ italian ] = "Verticale" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "hori~zontalmente" ; Text [ portuguese ] = "~vertical" ; - Text [ finnish ] = "~pystytaso" ; + Text [ finnish ] = "Pystytaso" ; Text [ danish ] = "lodret" ; Text [ french ] = " la verticale" ; Text [ swedish ] = "~vertikalt" ; @@ -1866,7 +1866,7 @@ TabPage TP_GRF_EXT Text [ ENGLISH ] = "on even pages" ; Text [ english_us ] = "On left pages" ; Text[ portuguese ] = "~nas pginas da esquerda"; - Text[ russian ] = " "; + Text[ russian ] = " "; Text[ greek ] = " ~"; Text[ dutch ] = "op e~ven pagina's"; Text[ french ] = "sur les pages de ~gauche"; @@ -1883,7 +1883,7 @@ TabPage TP_GRF_EXT Text[ turkish ] = "on even pages"; Text[ arabic ] = " "; Text[ catalan ] = "en pgines esquerra"; - Text[ finnish ] = "parillisilla sivuilla"; + Text[ finnish ] = "Vasemmanpuoleisilla sivuilla"; Text[ thai ] = "ในหน้าคู่"; }; RadioButton RB_MIRROR_RIGHT_PAGES @@ -1895,7 +1895,7 @@ TabPage TP_GRF_EXT Text [ ENGLISH ] = "on odd pages" ; Text [ english_us ] = "On right pages" ; Text[ portuguese ] = "nas pg~inas da direita"; - Text[ russian ] = " "; + Text[ russian ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ dutch ] = "op o~neven pagina's"; Text[ french ] = "sur les pages de droite"; @@ -1912,7 +1912,7 @@ TabPage TP_GRF_EXT Text[ turkish ] = "on odd pages"; Text[ arabic ] = " "; Text[ catalan ] = "en pgines dretes"; - Text[ finnish ] = "parittomilla sivuilla"; + Text[ finnish ] = "Oikeanpuoleisilla sivuilla"; Text[ thai ] = "ในหน้าคี่"; }; Window WN_BMP @@ -1966,7 +1966,7 @@ String STR_EDIT_GRF TEXT [ spanish ] = "Vincular" ; TEXT [ english_us ] = "Link" ; TEXT[ chinese_simplified ] = "链接"; - TEXT[ russian ] = ""; + TEXT[ russian ] = ""; TEXT[ polish ] = "Pocz"; TEXT[ japanese ] = "リンク"; TEXT[ chinese_traditional ] = "捷徑"; @@ -2073,7 +2073,7 @@ TabPage TP_FRM_URL Text [ portuguese_brazilian ] = "~Frame" ; Text [ portuguese ] = "~Frame" ; Text[ chinese_simplified ] = "框对象"; - Text[ russian ] = ""; + Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Frame"; Text[ japanese ] = "フレーム"; Text[ chinese_traditional ] = "訊框"; @@ -2110,7 +2110,7 @@ TabPage TP_FRM_URL Text [ dutch ] = "Selec~teren..." ; Text [ portuguese ] = "~Seleccionar..." ; Text[ chinese_simplified ] = "选择(~B)..."; - Text[ russian ] = "..."; + Text[ russian ] = "..."; Text[ polish ] = "Przegldaj..."; Text[ japanese ] = "選択(~B)..."; Text[ chinese_traditional ] = "選擇(~B)..."; @@ -2119,7 +2119,7 @@ TabPage TP_FRM_URL Text[ korean ] = "선택(~B)..."; Text[ turkish ] = "~Se..."; Text[ catalan ] = "Na~vega..."; - Text[ finnish ] = "~Selaa"; + Text[ finnish ] = "~Selaa..."; Text[ thai ] = "เ~รียกดู..."; }; FixedLine FL_HYPERLINK @@ -2132,7 +2132,7 @@ TabPage TP_FRM_URL Text[ portuguese ] = "Ligao a"; Text[ russian ] = " "; Text[ greek ] = " "; - Text[ dutch ] = "Link naar"; + Text[ dutch ] = "Koppeling naar"; Text[ french ] = "Lien vers"; Text[ spanish ] = "Vnculo a"; Text[ finnish ] = "Linkki kohteeseen"; @@ -2158,14 +2158,14 @@ TabPage TP_FRM_URL Text[ ENGLISH ] = "~Server-side Image Map" ; Text[ english_us ] = "~Server-side image map"; Text[ portuguese ] = "~Server Site Image Map"; - Text[ russian ] = " (Server-side image map)"; + Text[ russian ] = " "; Text[ greek ] = ""; Text[ dutch ] = "~Server-side Image Map"; Text[ french ] = "Image Map ct serveur"; Text[ spanish ] = "Image map en la parte del ~servidor"; Text[ finnish ] = "~Palvelinsivuston rakennekuva"; Text[ italian ] = "Image Map dalla parte del Server"; - Text[ danish ] = "~Grafikobjekt p serversiden"; + Text[ danish ] = "G~rafikobjekt p serversiden"; Text[ swedish ] = "Image map p ~serversidan"; Text[ polish ] = "~Server Site Image Map"; Text[ portuguese_brazilian ] = "~Server"; @@ -2186,14 +2186,14 @@ TabPage TP_FRM_URL Text [ ENGLISH ] = "~Client-side Image Map" ; Text[ english_us ] = "~Client-side image map"; Text[ portuguese ] = "~Client Site Image Map"; - Text[ russian ] = " (Client-side image map)"; + Text[ russian ] = " "; Text[ greek ] = " Site Image Map"; - Text[ dutch ] = "~Clint-side Image Map"; + Text[ dutch ] = "~Client-side Image Map"; Text[ french ] = "Image Map ct client"; Text[ spanish ] = "Image map en la parte ~cliente"; Text[ finnish ] = "~Asiakassivuston rakennekuva"; Text[ italian ] = "Image Map dalla parte del ~Client"; - Text[ danish ] = "~Grafikobjekt p klientsiden"; + Text[ danish ] = "Gr~afikobjekt p klientsiden"; Text[ swedish ] = "Image map p ~klientsidan"; Text[ polish ] = "Client Site Image Map"; Text[ portuguese_brazilian ] = "~Client"; @@ -2222,7 +2222,7 @@ TabPage TP_FRM_URL Text [ portuguese_brazilian ] = "Image Map" ; Text [ portuguese ] = "Mapa de imagens" ; Text[ chinese_simplified ] = "图像映射"; - Text[ russian ] = "Image Map"; + Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Mapa obrazkowa"; Text[ japanese ] = "イメージマップ"; Text[ chinese_traditional ] = "影像映射"; @@ -2325,10 +2325,10 @@ TabPage TP_FRM_ADD Text [ italian ] = "Precedente" ; Text [ spanish ] = "~Anterior" ; Text [ french ] = "Prcdent" ; - Text [ dutch ] = "~Vorganger" ; + Text [ dutch ] = "~Voorganger" ; Text [ portuguese ] = "Ligao ~anterior" ; Text[ chinese_simplified ] = "上一个链接(~P)"; - Text[ russian ] = ""; + Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Poprzednik"; Text[ japanese ] = "連結元(~P)"; Text[ chinese_traditional ] = "上一個捷徑(~P)"; @@ -2405,7 +2405,7 @@ TabPage TP_FRM_ADD }; StringList [ portuguese_brazilian ] = { - < "<Keiner>" ; > ; + < "<nenhum>" ; > ; }; StringList [ japanese ] = { @@ -2456,7 +2456,7 @@ TabPage TP_FRM_ADD Text [ dutch ] = "Op~volger" ; Text [ portuguese ] = "Ligao ~seguinte" ; Text[ chinese_simplified ] = "下一个链接(~N)"; - Text[ russian ] = ""; + Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Nastpca"; Text[ japanese ] = "連結先(~N)"; Text[ chinese_traditional ] = "下一個捷徑(~N)"; @@ -2465,7 +2465,7 @@ TabPage TP_FRM_ADD Text[ korean ] = "후임(~N)"; Text[ turkish ] = "S~onraki"; Text[ catalan ] = "~Enlla segent"; - Text[ finnish ] = "~Seuraava linkki"; + Text[ finnish ] = "Seuraava linkki"; Text[ thai ] = "เชื่อมโยงอัน~ถัดไป"; }; ListBox LB_NEXT @@ -2533,7 +2533,7 @@ TabPage TP_FRM_ADD }; StringList [ portuguese_brazilian ] = { - < "<Keiner>" ; > ; + < "<nenhum>" ; > ; }; StringList [ japanese ] = { @@ -2651,7 +2651,7 @@ TabPage TP_FRM_ADD Text[ korean ] = "위치(~O)"; Text[ turkish ] = "K~onum"; Text[ catalan ] = "P~osici"; - Text[ finnish ] = "~Sijainti"; + Text[ finnish ] = "Sijainti"; Text[ thai ] = "ตำแ~หน่ง"; }; CheckBox CB_PROTECT_SIZE @@ -2725,7 +2725,7 @@ TabPage TP_FRM_ADD Text [ italian ] = "Modificabile nel documento a sola lettura" ; Text [ spanish ] = "Se puede editar en documentos de slo lectura" ; Text [ french ] = " diter dans le document en mode Lecture seule" ; - Text [ dutch ] = "~Editeerbaar in schrijfbeveiligd document" ; + Text [ dutch ] = "B~ewerkbaar in alleen-lezen document" ; Text [ portuguese ] = "~Editvel em documento s de leitura" ; Text[ chinese_simplified ] = "可编辑防改写的文档(~E)"; Text[ russian ] = " "; @@ -2751,7 +2751,7 @@ TabPage TP_FRM_ADD Text [ italian ] = "Stampa" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Imprimir ~moldura" ; Text [ portuguese ] = "Imprimir" ; - Text [ finnish ] = "~Tulosta" ; + Text [ finnish ] = "Tu~losta" ; Text [ danish ] = "Udskriv" ; Text [ french ] = "~Imprimer" ; Text [ swedish ] = "Skriv ~ut" ; @@ -2842,7 +2842,7 @@ TabPage TP_FRM_ADD < "Rechts-nach-links (horizontal)" ; 1; > ; < "Rechts-nach-links (vertikal)" ; 2; > ; // < "Links-nach-rechts (vertikal)" ; 3; > ; - < "Einstellung des bergeordneten Objektes verwenden" ; 4; > ; + < "Einstellungen des bergeordneten Objektes verwenden" ; 4; > ; }; StringList [ ENGLISH ] = { @@ -2876,8 +2876,8 @@ TabPage TP_FRM_ADD StringList [ italian ] = { < "Sinistra-verso-destra (orizzontale)" ; 0; > ; - < "Destra-verso-sinistra (orizzontale)" ; 1; > ; - < "Destra verso sinistra (verticale)" ; 2; > ; + < "Da destra a sinistra (orizzontale)" ; 1; > ; + < "Da destra a sinistra (verticale)" ; 2; > ; < "Usa le impostazioni dell'oggetto superiore" ; 4; > ; }; StringList [ danish ] = |