diff options
author | Kurt Zenker <kz@openoffice.org> | 2001-08-29 08:27:23 +0000 |
---|---|---|
committer | Kurt Zenker <kz@openoffice.org> | 2001-08-29 08:27:23 +0000 |
commit | 8d2a53160b2d6fa2ca0ce2794458641cffb0ad04 (patch) | |
tree | 9f2e0199dd572fcab9d4a0e429fcc08ca220edfd /sw/source/ui/uiview/view.src | |
parent | d1860e8e62019d785f3c26fe92b39cc7b82e9e0f (diff) |
Merge SRC638: 29.08.01 - 11:26:26
Diffstat (limited to 'sw/source/ui/uiview/view.src')
-rw-r--r-- | sw/source/ui/uiview/view.src | 49 |
1 files changed, 25 insertions, 24 deletions
diff --git a/sw/source/ui/uiview/view.src b/sw/source/ui/uiview/view.src index b9230c7cce48..4a24a08e076d 100644 --- a/sw/source/ui/uiview/view.src +++ b/sw/source/ui/uiview/view.src @@ -2,9 +2,9 @@ * * $RCSfile: view.src,v $ * - * $Revision: 1.36 $ + * $Revision: 1.37 $ * - * last change: $Author: kz $ $Date: 2001-08-24 20:36:01 $ + * last change: $Author: kz $ $Date: 2001-08-29 09:27:23 $ * * The Contents of this file are made available subject to the terms of * either of the following licenses @@ -122,7 +122,7 @@ QueryBox DLG_BODY MESSAGE [ italian ] = "Controllare il testo principale?" ; MESSAGE [ portuguese_brazilian ] = "Deseja verificar o corpo do documento?" ; MESSAGE [ portuguese ] = "Deseja verificar o texto principal?" ; - MESSAGE [ finnish ] = "Haluatko tarkistaa ptekstin?" ; + MESSAGE [ finnish ] = "Haluatko tarkistaa p??tekstin?" ; MESSAGE [ danish ] = "Vil du kontrollere brdteksten?" ; MESSAGE [ french ] = "Voulez-vous vrifier le texte principal?" ; MESSAGE [ swedish ] = "Vill Du kontrollera huvudtexten?" ; @@ -156,7 +156,7 @@ QueryBox DLG_PRT_FIELDNAME MESSAGE [ spanish ] = "La opcin nombre de campo est activada. \nDesea imprimir el archivo con nombres de campo?" ; MESSAGE [ danish ] = "Vis feltnavn er aktiveret\nVil du udskrive dokumentet med feltnavn?" ; MESSAGE [ swedish ] = "Alternativet Visa fltnamn r aktiverat.\nVill Du skriva ut dokumentet med fltnamnet?" ; - MESSAGE [ finnish ] = "Nyt kenttkomennot -asetus on valittuna.\nHaluatko tulostaa asiakirjan niin, ett kenttnimet nkyvt?" ; + MESSAGE [ finnish ] = "N?yt? kentt?komennot -asetus on valittuna.\nHaluatko tulostaa asiakirjan niin, ett? kentt?nimet n?kyv?t?" ; MESSAGE [ english_us ] = "Show field commands option is checked.\nDo you want to print the document with field names?" ; MESSAGE[ chinese_simplified ] = "字段名称选项还处于使用的状态。\n您要连同字段名称一起打印这个文件吗?"; MESSAGE[ russian ] = " ' ' .\n ?"; @@ -209,7 +209,7 @@ QueryBox DLG_THESAURUS MESSAGE [ italian ] = "Tale temine andrebbe evitato. Avviare il dizionario dei sinonimi?" ; MESSAGE [ portuguese_brazilian ] = "Por favor evite esta palavra!Iniciar thesaurus?" ; MESSAGE [ portuguese ] = "Evite esta palavra! Iniciar o dicionrio de sinnimos?" ; - MESSAGE [ finnish ] = "Tm sana esiintyy vltettvien sanojen luettelossa! Avataanko synonyymisanasto?" ; + MESSAGE [ finnish ] = "T?m? sana esiintyy v?ltett?vien sanojen luettelossa! Avataanko synonyymisanasto?" ; MESSAGE [ danish ] = "Undg venligst dette ord! Vil du bruge synonymordbogen?" ; MESSAGE [ french ] = "Il vaudrait mieux viter d'employer ce mot ! Souhaitez-vous consulter le dictionnaire des synonymes ?" ; MESSAGE [ swedish ] = "Undvik det hr ordet! Starta synonymordlista?" ; @@ -238,7 +238,7 @@ QueryBox DLG_SPECIAL_FORCED MESSAGE [ italian ] = "Il controllo delle aree speciali non attivo, controllare lo stesso?" ; MESSAGE [ portuguese_brazilian ] = "Verifica??o de Regi?s especiais est? desativada, Verificar assim mesmo?" ; MESSAGE [ portuguese ] = "A verificao de zonas especiais est desactivada, mesmo assim prosseguir?" ; - MESSAGE [ finnish ] = "Tarkista erityisalueet -toiminto on poistettu kytst. Tarkistetaanko kuitenkin?" ; + MESSAGE [ finnish ] = "Tarkista erityisalueet -toiminto on poistettu k?yt?t?. Tarkistetaanko kuitenkin?" ; MESSAGE [ danish ] = "Stavekontrol af sromrder er slet fra, skal der kontrolleres alligevel?" ; MESSAGE [ french ] = "La vrification dans les zones spciales est dsactive. Vrifier tout de mme ?" ; MESSAGE [ swedish ] = "Kontroll av specialomrden r avstngd. Kontrollera nd?" ; @@ -339,7 +339,7 @@ InfoBox MSG_NO_MERGE_ENTRY Message[ turkish ] = "Belgeler birletirilemedi."; Message[ language_user1 ] = " "; Message[ catalan ] = "No se pudieron fusionar los documentos."; - Message[ finnish ] = "Asiakirjoja ei voitu yhdist."; + Message[ finnish ] = "Asiakirjoja ei voitu yhdist??."; }; InfoBox MSG_ERR_INSERT_GLOS { @@ -349,7 +349,7 @@ InfoBox MSG_ERR_INSERT_GLOS MESSAGE [ italian ] = "Impossibile creare voce di glossario." ; MESSAGE [ portuguese_brazilian ] = "N?o pude inserir Texto Autom?tico." ; MESSAGE [ portuguese ] = "Impossvel inserir o AutoTexto." ; - MESSAGE [ finnish ] = "Automaattista teksti ei voitu luoda." ; + MESSAGE [ finnish ] = "Automaattista teksti? ei voitu luoda." ; MESSAGE [ danish ] = "Det var ikke muligt at oprette AutoTekst." ; MESSAGE [ french ] = "Impossible de crer l'AutoTexte." ; MESSAGE [ swedish ] = "AutoText kunde inte skapas." ; @@ -392,7 +392,7 @@ InfoBox MSG_ERR_SRCSTREAM Message[ turkish ] = "Kaynak kod yklenemiyor."; Message[ language_user1 ] = " "; Message[ catalan ] = "No es posible cargar el texto fuente."; - Message[ finnish ] = "Lhdett ei voi ladata."; + Message[ finnish ] = "L?hdett? ei voi ladata."; }; InfoBox MSG_ERR_NO_FAX { @@ -478,7 +478,7 @@ InfoBox MSG_NOT_FOUND Message [ italian ] = "Termine non trovato" ; Message [ portuguese_brazilian ] = "Padrao de busca n?o encontrado." ; Message [ portuguese ] = "Impossvel encontrar expresso procurada." ; - Message [ finnish ] = "Hakuavainta ei lytynyt." ; + Message [ finnish ] = "Hakuavainta ei l?tynyt." ; Message [ danish ] = "Sgningen gav intet resultat." ; Message [ french ] = "Terme recherch introuvable !" ; Message [ swedish ] = "Skord hittades inte." ; @@ -505,7 +505,7 @@ InfoBox MSG_INDEX_OVERFLOW Message [ italian ] = "Termine non trovato" ; Message [ portuguese_brazilian ] = "Padrao de busca n?o encontrado." ; Message [ portuguese ] = "localizado." ; - Message [ finnish ] = "lytynyt." ; + Message [ finnish ] = "l?tynyt." ; Message [ danish ] = "fundet." ; Message [ french ] = "trouv(e/s)." ; Message [ swedish ] = "funnet." ; @@ -548,7 +548,7 @@ InfoBox MSG_SCAN_NOSOURCE Message[ turkish ] = "Kaynak belirlenmedi."; Message[ language_user1 ] = " "; Message[ catalan ] = "No se especific la fuente."; - Message[ finnish ] = "Lhdett ei mritetty."; + Message[ finnish ] = "L?hdett? ei m??ritetty."; }; String STR_NOGLOS1 { @@ -589,7 +589,7 @@ String STR_NOGLOS2 TEXT [ italian ] = "' non trovato." ; TEXT [ portuguese_brazilian ] = "' n?o encontrado." ; TEXT [ portuguese ] = "' no encontrado." ; - TEXT [ finnish ] = "Kohdetta ' ei lydy." ; + TEXT [ finnish ] = "Kohdetta ' ei l?dy." ; TEXT [ danish ] = "'blev ikke fundet." ; TEXT [ french ] = "' est introuvable." ; TEXT [ swedish ] = "' hittades inte." ; @@ -642,7 +642,7 @@ String STR_ERROR_NOLANG TEXT [ italian ] = "Nell'area verificata non stata impostata nessuna lingua." ; TEXT [ portuguese_brazilian ] = "No language choosed in checked region." ; TEXT [ portuguese ] = "Na seco verificada no existe nenhuma lngua definida." ; - TEXT [ finnish ] = "Tarkistettavassa alueessa ei ole valittu kielt." ; + TEXT [ finnish ] = "Tarkistettavassa alueessa ei ole valittu kielt?." ; TEXT [ danish ] = "Der er ikke angivet et sprog i det kontrollerede omrde." ; TEXT [ french ] = "Aucune langue choisie pour rgion dfinie." ; TEXT [ swedish ] = "Inget sprk r instllt i det kontrollerade omrdet." ; @@ -669,7 +669,7 @@ String STR_EDIT_FOOTNOTE TEXT [ italian ] = "Modifica nota a pi pagina" ; TEXT [ portuguese_brazilian ] = "Editar nota de rodap?" ; TEXT [ portuguese ] = "Editar nota de rodap" ; - TEXT [ finnish ] = "Muokkaa alaviitett" ; + TEXT [ finnish ] = "Muokkaa alaviitett?" ; TEXT [ danish ] = "Rediger fodnote" ; TEXT [ french ] = "dition de note de bas de page" ; TEXT [ swedish ] = "Redigera fotnot" ; @@ -739,7 +739,7 @@ String RID_TOOLS_TOOLBOX Text[ turkish ] = "Ana ara ubuu"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Barra de herramientas"; - Text[ finnish ] = "Ptykalurivi"; + Text[ finnish ] = "P??ty?alurivi"; }; String RID_SRCVIEW_TOOLBOX { @@ -765,7 +765,7 @@ String RID_SRCVIEW_TOOLBOX Text[ turkish ] = "Kaynak kod"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Texto fuente"; - Text[ finnish ] = "Lhde"; + Text[ finnish ] = "L?hde"; }; String STR_SRCVIEW_ROW { @@ -802,7 +802,7 @@ String STR_SRCVIEW_COL Text [ italian ] = "Colonna " ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Coluna " ; Text [ portuguese ] = "Coluna " ; - Text [ finnish ] = "Sarake " ; + Text [ finnish ] = "Sarake" ; Text [ danish ] = "Kolonne " ; Text [ french ] = "Colonne " ; Text [ swedish ] = "Kolumn " ; @@ -845,7 +845,7 @@ String STR_PRINT_TITLE Text[ turkish ] = "Seimi yazdr"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Imprimir la seleccin"; - Text[ finnish ] = "Tulostetaan valinta"; + Text[ finnish ] = "Tulostusvalinta"; }; String STR_PRINT_MSG { @@ -871,7 +871,7 @@ String STR_PRINT_MSG Text[ turkish ] = "Seimi ya da tm belgeyi yazdrmak istiyor musunuz?"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Desea imprimir solo la seleccin o todo el documento?"; - Text[ finnish ] = "Haluatko tulostaa valinnan vai koko asiakirjan?"; + Text[ finnish ] = "Haluatko tulostaa vain valinnan vai koko asiakirjan?"; }; String STR_PRINT_ALL { @@ -949,7 +949,7 @@ String STR_READONLY_SEL TEXT[ turkish ] = "Salt okunur"; TEXT[ language_user1 ] = " "; TEXT[ catalan ] = "solo lectura"; - TEXT[ finnish ] = "vain luku"; + TEXT[ finnish ] = "Vain luku"; }; String STR_SAVEAS_SRC { @@ -975,7 +975,7 @@ String STR_SAVEAS_SRC Text[ turkish ] = "Kaynak kodu da aktar..."; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "~Exportar texto fuente..."; - Text[ finnish ] = "~Vie lhde"; + Text[ finnish ] = "~Vie l?hde"; }; String MN_SRCVIEW_POPUPMENU { @@ -1001,7 +1001,7 @@ String MN_SRCVIEW_POPUPMENU Text[ turkish ] = "HTML kaynak kodu"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Texto fuente HTML"; - Text[ finnish ] = "HTML-lhde"; + Text[ finnish ] = "HTML-l?hde"; }; ToolBox RID_TOOLS_TOOLBOX @@ -1231,7 +1231,7 @@ Menu MN_SRCVIEW_POPUPMENU Text[ turkish ] = "HTML kaynak kodu"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Texto fuente HTML"; - Text[ finnish ] = "HTML-lhde"; + Text[ finnish ] = "HTML-l?hde"; }; }; }; @@ -1243,3 +1243,4 @@ Menu MN_SRCVIEW_POPUPMENU + |