diff options
author | Kurt Zenker <kz@openoffice.org> | 2001-08-08 08:06:13 +0000 |
---|---|---|
committer | Kurt Zenker <kz@openoffice.org> | 2001-08-08 08:06:13 +0000 |
commit | 70987effad95032c05eb1488bcd5801443acc1dd (patch) | |
tree | b84244f1ba9af0941565991c6fb47936b2a21527 /uui/source/logindlg.src | |
parent | c8cb7fc6415ea737e15b394280c6a775d66c02a6 (diff) |
Merge SRC638: 08/08/01 - 11:06:17
Diffstat (limited to 'uui/source/logindlg.src')
-rw-r--r-- | uui/source/logindlg.src | 87 |
1 files changed, 44 insertions, 43 deletions
diff --git a/uui/source/logindlg.src b/uui/source/logindlg.src index e333912cdfc9..940e8b30f3c4 100644 --- a/uui/source/logindlg.src +++ b/uui/source/logindlg.src @@ -2,9 +2,9 @@ * * $RCSfile: logindlg.src,v $ * - * $Revision: 1.24 $ + * $Revision: 1.25 $ * - * last change: $Author: kz $ $Date: 2001-07-31 20:13:04 $ + * last change: $Author: kz $ $Date: 2001-08-08 09:06:13 $ * * The Contents of this file are made available subject to the terms of * either of the following licenses @@ -99,13 +99,13 @@ ModalDialog DLG_UUI_LOGIN Text [ french ] = "Message en provenance du serveur" ; Text [ dutch ] = "Melding van de server" ; Text [ portuguese ] = "Mensagem do servidor" ; - Text[ chinese_simplified ] = ""; + Text[ chinese_simplified ] = "服务器报告"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Wiadomo z serwera"; - Text[ japanese ] = "ްү"; - Text[ chinese_traditional ] = "Ai"; + Text[ japanese ] = "サーバーからのメッセージ"; + Text[ chinese_traditional ] = "伺服器報告"; Text[ greek ] = " "; - Text[ korean ] = "κ "; + Text[ korean ] = "서버로부터의 메시지"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Sunucudan ileti"; Text[ catalan ] = "Mensaje del servidor"; @@ -127,13 +127,13 @@ ModalDialog DLG_UUI_LOGIN Text [ spanish ] = "Especifique su nombre de usuario y su contrasea para %1." ; Text [ french ] = "Saisissez vos nom d'utilisateur et mot de passe pour %1." ; Text [ dutch ] = "Vermeld hier de gebruiker en het wachtwoord voor %1." ; - Text[ chinese_simplified ] = "ڴΪ %1 ʹ롣"; + Text[ chinese_simplified ] = "请您在此为 %1 输入使用名和密码。"; Text[ russian ] = ", , %1."; Text[ polish ] = "Wpisz nazw uytkownika i haso dla %1."; - Text[ japanese ] = " %1 հް߽ܰނ͂ĂB"; - Text[ chinese_traditional ] = "Ь %1 JϥΪ̦W٩MKXC"; + Text[ japanese ] = "ここに %1 のユーザー名とパスワードを入力してください。"; + Text[ chinese_traditional ] = "請為 %1 輸入使用者名稱和密碼。"; Text[ greek ] = " %1."; - Text[ korean ] = " %1 ̸ н带 ԷϽʽÿ."; + Text[ korean ] = "여기에 %1의 사용자 이름과 패스워드를 입력하십시오."; Text[ arabic ] = " %1 ."; Text[ turkish ] = "%1 iin buraya kullanc ad ve ifre girin."; Text[ catalan ] = "Especifique su nombre de usuario y su contrasea para %1."; @@ -154,13 +154,13 @@ ModalDialog DLG_UUI_LOGIN Text [ french ] = "~Chemin" ; Text [ dutch ] = "~Pad" ; Text [ portuguese ] = "~Atalho" ; - Text[ chinese_simplified ] = "·(~P)"; + Text[ chinese_simplified ] = "路径(~P)"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "cieka"; - Text[ japanese ] = "߽(~P)"; - Text[ chinese_traditional ] = "|(~P)"; + Text[ japanese ] = "パス(~P)"; + Text[ chinese_traditional ] = "路徑(~P)"; Text[ greek ] = ""; - Text[ korean ] = "(~P)"; + Text[ korean ] = "경로(~P)"; Text[ arabic ] = ""; Text[ turkish ] = "Veri yolu"; Text[ catalan ] = "~Ruta"; @@ -195,17 +195,17 @@ ModalDialog DLG_UUI_LOGIN Text [ swedish ] = "~Anvndarnamn" ; Text [ danish ] = "Brugernavn" ; Text [ italian ] = "Nome ~utente" ; - Text [ spanish ] = "~Usuario" ; + Text [ spanish ] = "~Nombre del usuario" ; Text [ french ] = "~Nom d'utilisateur" ; Text [ dutch ] = "Naam ~gebruiker" ; Text [ portuguese ] = "~Nome do utilizador" ; - Text[ chinese_simplified ] = "ʹ(~U)"; + Text[ chinese_simplified ] = "使用名(~U)"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Nazwa uytkownika"; - Text[ japanese ] = "հް(~U)"; - Text[ chinese_traditional ] = "ϥΪ̦W(~U)"; + Text[ japanese ] = "ユーザー名(~U)"; + Text[ chinese_traditional ] = "使用者名稱(~U)"; Text[ greek ] = " "; - Text[ korean ] = " ̸(~U)"; + Text[ korean ] = "사용자 이름(~U)"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Kullanc ad"; Text[ catalan ] = "~Usuario"; @@ -238,13 +238,13 @@ ModalDialog DLG_UUI_LOGIN Text [ french ] = "~Mot de passe" ; Text [ dutch ] = "W~achtwoord" ; Text [ portuguese ] = "~Senha" ; - Text[ chinese_simplified ] = "(~W)"; + Text[ chinese_simplified ] = "密码(~W)"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Haso"; - Text[ japanese ] = "߽ܰ(~W)"; - Text[ chinese_traditional ] = "KX(~W)"; + Text[ japanese ] = "パスワード(~W)"; + Text[ chinese_traditional ] = "密碼(~W)"; Text[ greek ] = " ~"; - Text[ korean ] = "н(~W)"; + Text[ korean ] = "패스워드(~W)"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "ifre"; Text[ catalan ] = "~Contrasea"; @@ -274,11 +274,11 @@ ModalDialog DLG_UUI_LOGIN Text[ swedish ] = "~Konto"; Text[ polish ] = "Konto"; Text[ portuguese_brazilian ] = "A~ccount"; - Text[ japanese ] = "(~C)"; - Text[ chinese_simplified ] = "ʺ(~C)"; - Text[ chinese_traditional ] = "b(~C)"; + Text[ japanese ] = "アカウント(~C)"; + Text[ chinese_simplified ] = "帐号(~C)"; + Text[ chinese_traditional ] = "帳號(~C)"; Text[ greek ] = "~"; - Text[ korean ] = "(~C)"; + Text[ korean ] = "계정(~C)"; Text[ arabic ] = ""; Text[ turkish ] = "Hesap"; Text[ catalan ] = "~Cuenta"; @@ -306,13 +306,13 @@ ModalDialog DLG_UUI_LOGIN Text [ danish ] = "Gem adgangskode" ; Text [ portuguese ] = "Guardar ~senha" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Passwort ~speichern" ; - Text[ chinese_simplified ] = "(~S)"; + Text[ chinese_simplified ] = "存盘密码(~S)"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Zapisz haso"; - Text[ japanese ] = "߽ܰނ̕ۑ(~S)"; - Text[ chinese_traditional ] = "xsKX(~S)"; + Text[ japanese ] = "パスワードの保存(~S)"; + Text[ chinese_traditional ] = "儲存密碼(~S)"; Text[ greek ] = "~ "; - Text[ korean ] = "н (~S)"; + Text[ korean ] = "패스워드 저장(~S)"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "ifreyi kaydet"; Text[ catalan ] = "Guardar ~contrasea"; @@ -333,13 +333,13 @@ ModalDialog DLG_UUI_LOGIN Text [ french ] = "Login" ; Text [ dutch ] = "Aanmelden" ; Text [ portuguese ] = "Login" ; - Text[ chinese_simplified ] = "¼"; + Text[ chinese_simplified ] = "登录"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Wejcie do systemu"; - Text[ japanese ] = "۸"; - Text[ chinese_traditional ] = "nJ"; + Text[ japanese ] = "ログイン"; + Text[ chinese_traditional ] = "登入"; Text[ greek ] = ""; - Text[ korean ] = "α"; + Text[ korean ] = "로그인"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Oturum a"; Text[ catalan ] = "Registrarse"; @@ -374,13 +374,13 @@ ModalDialog DLG_UUI_LOGIN Text [ spanish ] = "en " ; Text [ french ] = "sur " ; Text [ dutch ] = "op " ; - Text[ chinese_simplified ] = " "; + Text[ chinese_simplified ] = "在 "; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "na "; - Text[ japanese ] = "۸ݐ "; - Text[ chinese_traditional ] = "b "; + Text[ japanese ] = "ログイン先 "; + Text[ chinese_traditional ] = "在 "; Text[ greek ] = " "; - Text[ korean ] = ".. "; + Text[ korean ] = "..에 "; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "yeri "; Text[ catalan ] = "en "; @@ -395,13 +395,13 @@ ModalDialog DLG_UUI_LOGIN Text [ french ] = "Nom d'utilisateur et mot de passe requis" ; Text [ dutch ] = "Naam gebruiker en wachtwoord vereist" ; Text [ portuguese ] = "Requere-se nome de utilizador e senha" ; - Text[ chinese_simplified ] = "Ҫʹƺ"; + Text[ chinese_simplified ] = "要求输入使用者名称和密码"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Naley poda nazw uytkownika i haso."; - Text[ japanese ] = "հް߽ܰނKv"; - Text[ chinese_traditional ] = "пJϥΦW٩MKX"; + Text[ japanese ] = "ユーザー名とパスワードが必要"; + Text[ chinese_traditional ] = "請輸入使用名稱和密碼"; Text[ greek ] = " "; - Text[ korean ] = " ̸ н尡 ʿմϴ."; + Text[ korean ] = "사용자 이름과 패스워드가 필요합니다."; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Kullanc ad ve ifre gerekli"; Text[ catalan ] = "Se requieren el nombre de usuario y la contrasea"; @@ -412,3 +412,4 @@ ModalDialog DLG_UUI_LOGIN + |