summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/uui/source/logindlg.src
diff options
context:
space:
mode:
authorKurt Zenker <kz@openoffice.org>2000-11-24 14:58:15 +0000
committerKurt Zenker <kz@openoffice.org>2000-11-24 14:58:15 +0000
commitb4464aca7528d18aef84168d3636365da563197b (patch)
tree455159fb5e7418618f645afc54a1a132f0671b5d /uui/source/logindlg.src
parent84ad1f2e2971721a4b655d784a66d51f35edd91c (diff)
Merge SRC614: 24.11.00 - 16:57:58 (NoBranch)
Diffstat (limited to 'uui/source/logindlg.src')
-rw-r--r--uui/source/logindlg.src20
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
diff --git a/uui/source/logindlg.src b/uui/source/logindlg.src
index 94dc71a833a1..2a3237a6bc09 100644
--- a/uui/source/logindlg.src
+++ b/uui/source/logindlg.src
@@ -2,9 +2,9 @@
*
* $RCSfile: logindlg.src,v $
*
- * $Revision: 1.5 $
+ * $Revision: 1.6 $
*
- * last change: $Author: sb $ $Date: 2000-11-10 10:57:09 $
+ * last change: $Author: kz $ $Date: 2000-11-24 15:58:15 $
*
* The Contents of this file are made available subject to the terms of
* either of the following licenses
@@ -117,13 +117,13 @@ ModalDialog DLG_UUI_LOGIN
Text [ portuguese ] = "Especifique o nome do utilizador e a senha para %1." ;
Text [ english_us ] = "Please enter user name and password for %1 here." ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Bitte geben Sie hier Benutzernamen und Passwort fr %1 ein." ;
- Text [ swedish ] = "Var vnlig och mata in anvndarnamn och lsenord hr fr %1." ;
+ Text [ swedish ] = "Mata in anvndarnamn och lsenord hr fr %1." ;
Text [ danish ] = "Indtast her venligst brugernavnet og adgangkoden for %1." ;
Text [ italian ] = "Digitate qui il nome dell'utente e la password per %1." ;
Text [ spanish ] = "Especifique su nombre de usuario y su contrasea para %1." ;
Text [ french ] = "Veuilez saisir votre nom d'utilisateur et votre mot de passe pour %1." ;
Text [ dutch ] = "Vermeld hier de gebruiker en het wachtwoord voor %1." ;
- Text[ chinese_simplified ] = "ڴΪ %1 ûͿ";
+ Text[ chinese_simplified ] = "ڴΪ %1 ʹ롣";
Text[ russian ] = ", , %1.";
Text[ polish ] = "Wpisz nazw uytkownika i haso dla %1";
Text[ japanese ] = " %1 հް߽ܰނ͂ĂB";
@@ -191,7 +191,7 @@ ModalDialog DLG_UUI_LOGIN
Text [ french ] = "~Nom d'utilisateur" ;
Text [ dutch ] = "Naam ~gebruiker" ;
Text [ portuguese ] = "~Nome do utilizador" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "û(~U)";
+ Text[ chinese_simplified ] = "ʹ(~U)";
Text[ russian ] = " ";
Text[ polish ] = "Nazwa uytkownika";
Text[ japanese ] = "հް(~U)";
@@ -228,7 +228,7 @@ ModalDialog DLG_UUI_LOGIN
Text [ french ] = "~Mot de passe" ;
Text [ dutch ] = "W~achtwoord" ;
Text [ portuguese ] = "~Senha" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "(~W)";
+ Text[ chinese_simplified ] = "(~W)";
Text[ russian ] = "";
Text[ polish ] = "Haso";
Text[ japanese ] = "߽ܰ(~W)";
@@ -292,7 +292,7 @@ ModalDialog DLG_UUI_LOGIN
Text [ danish ] = "Gem adgangskode" ;
Text [ portuguese ] = "Guardar ~senha" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "Passwort ~speichern" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "̿(~S)";
+ Text[ chinese_simplified ] = "(~S)";
Text[ russian ] = " ";
Text[ polish ] = "Zapisz haso";
Text[ japanese ] = "߽ܰނ̕ۑ(~S)";
@@ -317,7 +317,7 @@ ModalDialog DLG_UUI_LOGIN
Text [ french ] = "Login" ;
Text [ dutch ] = "Aanmelden" ;
Text [ portuguese ] = "Login" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "ǩ";
+ Text[ chinese_simplified ] = "¼";
Text[ russian ] = " ";
Text[ polish ] = "Logowanie";
Text[ japanese ] = "۸޲";
@@ -350,7 +350,7 @@ ModalDialog DLG_UUI_LOGIN
Text [ portuguese ] = "em " ;
Text [ english_us ] = "to " ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "auf " ;
- Text [ swedish ] = "p " ;
+ Text [ swedish ] = "p " ;
Text [ danish ] = "p " ;
Text [ italian ] = "su " ;
Text [ spanish ] = "en " ;
@@ -375,7 +375,7 @@ ModalDialog DLG_UUI_LOGIN
Text [ french ] = "Nom d'utilisateur et mot de passe requis" ;
Text [ dutch ] = "Naam gebruiker en wachtwoord vereist" ;
Text [ portuguese ] = "Requere-se nome de utilizador e senha" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "ҪûͿ";
+ Text[ chinese_simplified ] = "Ҫʹ";
Text[ russian ] = " ";
Text[ polish ] = "Wymagana nazwa uytkownika i haso";
Text[ japanese ] = "հް߽ܰނKv";