diff options
-rw-r--r-- | uui/source/logindlg.src | 20 |
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
diff --git a/uui/source/logindlg.src b/uui/source/logindlg.src index 94dc71a833a1..2a3237a6bc09 100644 --- a/uui/source/logindlg.src +++ b/uui/source/logindlg.src @@ -2,9 +2,9 @@ * * $RCSfile: logindlg.src,v $ * - * $Revision: 1.5 $ + * $Revision: 1.6 $ * - * last change: $Author: sb $ $Date: 2000-11-10 10:57:09 $ + * last change: $Author: kz $ $Date: 2000-11-24 15:58:15 $ * * The Contents of this file are made available subject to the terms of * either of the following licenses @@ -117,13 +117,13 @@ ModalDialog DLG_UUI_LOGIN Text [ portuguese ] = "Especifique o nome do utilizador e a senha para %1." ; Text [ english_us ] = "Please enter user name and password for %1 here." ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Bitte geben Sie hier Benutzernamen und Passwort fr %1 ein." ; - Text [ swedish ] = "Var vnlig och mata in anvndarnamn och lsenord hr fr %1." ; + Text [ swedish ] = "Mata in anvndarnamn och lsenord hr fr %1." ; Text [ danish ] = "Indtast her venligst brugernavnet og adgangkoden for %1." ; Text [ italian ] = "Digitate qui il nome dell'utente e la password per %1." ; Text [ spanish ] = "Especifique su nombre de usuario y su contrasea para %1." ; Text [ french ] = "Veuilez saisir votre nom d'utilisateur et votre mot de passe pour %1." ; Text [ dutch ] = "Vermeld hier de gebruiker en het wachtwoord voor %1." ; - Text[ chinese_simplified ] = "ڴΪ %1 ûͿ"; + Text[ chinese_simplified ] = "ڴΪ %1 ʹ롣"; Text[ russian ] = ", , %1."; Text[ polish ] = "Wpisz nazw uytkownika i haso dla %1"; Text[ japanese ] = " %1 հް߽ܰނ͂ĂB"; @@ -191,7 +191,7 @@ ModalDialog DLG_UUI_LOGIN Text [ french ] = "~Nom d'utilisateur" ; Text [ dutch ] = "Naam ~gebruiker" ; Text [ portuguese ] = "~Nome do utilizador" ; - Text[ chinese_simplified ] = "û(~U)"; + Text[ chinese_simplified ] = "ʹ(~U)"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Nazwa uytkownika"; Text[ japanese ] = "հް(~U)"; @@ -228,7 +228,7 @@ ModalDialog DLG_UUI_LOGIN Text [ french ] = "~Mot de passe" ; Text [ dutch ] = "W~achtwoord" ; Text [ portuguese ] = "~Senha" ; - Text[ chinese_simplified ] = "(~W)"; + Text[ chinese_simplified ] = "(~W)"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Haso"; Text[ japanese ] = "߽ܰ(~W)"; @@ -292,7 +292,7 @@ ModalDialog DLG_UUI_LOGIN Text [ danish ] = "Gem adgangskode" ; Text [ portuguese ] = "Guardar ~senha" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Passwort ~speichern" ; - Text[ chinese_simplified ] = "̿(~S)"; + Text[ chinese_simplified ] = "(~S)"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Zapisz haso"; Text[ japanese ] = "߽ܰނ̕ۑ(~S)"; @@ -317,7 +317,7 @@ ModalDialog DLG_UUI_LOGIN Text [ french ] = "Login" ; Text [ dutch ] = "Aanmelden" ; Text [ portuguese ] = "Login" ; - Text[ chinese_simplified ] = "ǩ"; + Text[ chinese_simplified ] = "¼"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Logowanie"; Text[ japanese ] = "۸"; @@ -350,7 +350,7 @@ ModalDialog DLG_UUI_LOGIN Text [ portuguese ] = "em " ; Text [ english_us ] = "to " ; Text [ portuguese_brazilian ] = "auf " ; - Text [ swedish ] = "p " ; + Text [ swedish ] = "p " ; Text [ danish ] = "p " ; Text [ italian ] = "su " ; Text [ spanish ] = "en " ; @@ -375,7 +375,7 @@ ModalDialog DLG_UUI_LOGIN Text [ french ] = "Nom d'utilisateur et mot de passe requis" ; Text [ dutch ] = "Naam gebruiker en wachtwoord vereist" ; Text [ portuguese ] = "Requere-se nome de utilizador e senha" ; - Text[ chinese_simplified ] = "ҪûͿ"; + Text[ chinese_simplified ] = "Ҫʹ"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Wymagana nazwa uytkownika i haso"; Text[ japanese ] = "հް߽ܰނKv"; |