summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--sw/source/ui/misc/glossary.src16
-rw-r--r--sw/source/ui/uiview/view.src42
2 files changed, 29 insertions, 29 deletions
diff --git a/sw/source/ui/misc/glossary.src b/sw/source/ui/misc/glossary.src
index c0aa6acce876..a858a5d1d602 100644
--- a/sw/source/ui/misc/glossary.src
+++ b/sw/source/ui/misc/glossary.src
@@ -2,9 +2,9 @@
*
* $RCSfile: glossary.src,v $
*
- * $Revision: 1.9 $
+ * $Revision: 1.10 $
*
- * last change: $Author: kz $ $Date: 2001-01-26 21:52:02 $
+ * last change: $Author: kz $ $Date: 2001-02-02 16:59:09 $
*
* The Contents of this file are made available subject to the terms of
* either of the following licenses
@@ -104,7 +104,7 @@ ModalDialog DLG_GLOSSARY
Text[ portuguese_brazilian ] = "Preview";
Text[ japanese ] = "ޭ";
Text[ korean ] = "̸";
- Text[ chinese_simplified ] = "Ԥ";
+ Text[ chinese_simplified ] = "Ԥ";
Text[ chinese_traditional ] = "w";
Text[ arabic ] = "";
Text[ turkish ] = "nizleme";
@@ -135,7 +135,7 @@ ModalDialog DLG_GLOSSARY
Text[ portuguese_brazilian ] = "Show ~preview";
Text[ japanese ] = "ޭ\\(~P)";
Text[ korean ] = "̸ (~W)";
- Text[ chinese_simplified ] = "ʾԤ(~P)";
+ Text[ chinese_simplified ] = "ʾԤ(~P)";
Text[ chinese_traditional ] = "ĥιw(~P)";
Text[ arabic ] = " ";
Text[ turkish ] = "nizlemeyi grntle";
@@ -217,7 +217,7 @@ ModalDialog DLG_GLOSSARY
Text [ norwegian ] = "+++~Shortcut" ;
Text [ italian ] = "Sigla" ;
Text [ portuguese_brazilian ] = "~Atalho" ;
- Text [ portuguese ] = "~Atalho" ;
+ Text [ portuguese ] = "~Abreviatura" ;
Text [ finnish ] = "~Pikatoiminto" ;
Text [ danish ] = "Genvej" ;
Text [ french ] = "~Raccourci" ;
@@ -232,7 +232,7 @@ ModalDialog DLG_GLOSSARY
Text[ japanese ] = "Ķķ";
Text[ chinese_traditional ] = "Yg(~S)";
Text[ arabic ] = "";
- Text[ greek ] = "";
+ Text[ greek ] = "~";
Text[ korean ] = "ٷΰ(~S)";
Text[ turkish ] = "Ksaltma";
Text[ language_user1 ] = " ";
@@ -859,7 +859,7 @@ InfoBox MSG_DOUBLE_SHORTNAME
MESSAGE[ japanese ] = "̼Ķķ͂łɎgpĂ܂Bʂ̷IĉB";
MESSAGE[ chinese_traditional ] = "wgϥΤFoYgCбzJ@ӤPW١T";
MESSAGE[ arabic ] = " . !";
- MESSAGE[ greek ] = " . !";
+ MESSAGE[ greek ] = " . !";
MESSAGE[ korean ] = "ٷΰ ̸ ̹ մϴ. ٸ ̸ Ͽ ֽʽÿ";
MESSAGE[ turkish ] = "Bu ksaltma mevcut durumda. Baka bir ad sein!";
MESSAGE[ language_user1 ] = " ";
@@ -1118,7 +1118,7 @@ ModalDialog DLG_RENAME_GLOS
Text[ japanese ] = "Ķķ";
Text[ chinese_traditional ] = "|(~S)";
Text[ arabic ] = "";
- Text[ greek ] = "";
+ Text[ greek ] = "~";
Text[ korean ] = "ٷΰ(~S)";
Text[ turkish ] = "Ksaltma";
Text[ language_user1 ] = " ";
diff --git a/sw/source/ui/uiview/view.src b/sw/source/ui/uiview/view.src
index df61eab35edb..f6bad896c5bb 100644
--- a/sw/source/ui/uiview/view.src
+++ b/sw/source/ui/uiview/view.src
@@ -2,9 +2,9 @@
*
* $RCSfile: view.src,v $
*
- * $Revision: 1.14 $
+ * $Revision: 1.15 $
*
- * last change: $Author: os $ $Date: 2001-01-31 09:48:43 $
+ * last change: $Author: kz $ $Date: 2001-02-02 16:59:08 $
*
* The Contents of this file are made available subject to the terms of
* either of the following licenses
@@ -104,7 +104,7 @@ QueryBox DLG_WRAP
MESSAGE[ russian ] = " ?";
MESSAGE[ polish ] = "Kontynuowa sprawdzanie na pocztku dokumentu?";
MESSAGE[ japanese ] = "̎n߂ɖ߂𑱂܂H";
- MESSAGE[ chinese_traditional ] = "qɮ׶}~jMS";
+ MESSAGE[ chinese_traditional ] = "qɮװ_lm~jMS";
MESSAGE[ arabic ] = " Ͽ";
MESSAGE[ greek ] = " ;";
MESSAGE[ korean ] = " ۺκп ˻縦 Ͻðڽϱ?";
@@ -244,7 +244,7 @@ QueryBox DLG_SPECIAL_FORCED
MESSAGE[ russian ] = " , ?";
MESSAGE[ polish ] = "Sprawdzanie obszarw specjalnych jest wyczone, mimo to sprawdza?";
MESSAGE[ japanese ] = "ʔ͈͂͵̂ɂȂĂ܂Bł܂B";
- MESSAGE[ chinese_traditional ] = "Sϰ쪺ˬdwgQMz٬OnoөROS";
+ MESSAGE[ chinese_traditional ] = "Sϰ쪺ˬdwgQMz٬OnoӫOS";
MESSAGE[ arabic ] = " . ߿";
MESSAGE[ greek ] = " \" \" . ;";
MESSAGE[ korean ] = "Ư ˻簡 Ǿϴ. ˻縦 Ͻðڽϱ?";
@@ -260,19 +260,19 @@ QueryBox MSG_SEARCH_END
Message [ norwegian ] = "%PRODUCTNAME Writer har skt til slutten av dokumentet. Vil du fortsette fra begynnelsen?" ;
Message [ italian ] = "%PRODUCTNAME Writer ha cercato fino alla fine del documento. Volete continuare dall'inizio del documento?" ;
Message [ portuguese_brazilian ] = "O %PRODUCTNAME Writer buscou at o final do documento. Deseja continuar do incio?" ;
- Message [ portuguese ] = "O %PRODUCTNAME Writer procurou at ao fim do documento. Deseja continuar a procura no incio do documento?" ;
+ Message [ portuguese ] = "O %PRODUCTNAME Writer procurou at ao fim do documento. Continuar a procura no incio do documento?" ;
Message [ finnish ] = "%PRODUCTNAME Writer on etsinyt asiakirjan loppuun asti.Jatketaanko alusta?" ;
Message [ danish ] = "%PRODUCTNAME Writer har sgt til slutningen af dokumentet. Vil du fortstte sgningen fra dokumentets begyndelse?" ;
Message [ french ] = "%PRODUCTNAME Writer a atteint la fin du document. Souhaitez-vous reprendre la recherche au dbut du document ?" ;
- Message [ swedish ] = "%PRODUCTNAME Writer har skt till slutet av dokument. Vill Du fortstta skningen i brjan av dokumentet?" ;
+ Message [ swedish ] = "%PRODUCTNAME Writer har skt till slutet av dokument. Vill du fortstta skningen i brjan av dokumentet?" ;
Message [ dutch ] = "%PRODUCTNAME Writer heeft tot aan het einde van het document gezocht. Wilt u doorgaan met zoeken vanaf het begin?" ;
Message [ spanish ] = "%PRODUCTNAME Writer ha buscado hasta el final del documento. Desea continuar la bsqueda desde el principio?" ;
Message [ english_us ] = "%PRODUCTNAME Writer has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?" ;
Message[ chinese_simplified ] = "%PRODUCTNAME Writer ѾѰĵβˡҪĵ׶˿ʼѰ";
- Message[ russian ] = "%PRODUCTNAME Writer . ?";
+ Message[ russian ] = "%PRODUCTNAME Writer . ?";
Message[ polish ] = "%PRODUCTNAME Writer przeszuka dokument do koca. Czy kontynuowa wyszukiwanie od pocztku dokumentu?";
Message[ japanese ] = "%PRODUCTNAME Writer ́A܂Ō܂B̎n߂ɖ߂đs܂B";
- Message[ chinese_traditional ] = "%PRODUCTNAME Writer wgjMܤ󪺧ݡCn~jMܤ󭺺ݡH";
+ Message[ chinese_traditional ] = "%PRODUCTNAME Writer wgjMܤ󪺵mCn~jMܤ󪺰_lmH";
Message[ arabic ] = " %PRODUCTNAME Writer . Ͽ";
Message[ greek ] = " %PRODUCTNAME Writer . ;";
Message[ korean ] = "%PRODUCTNAME Writer ˻߽ϴ. ó Ͻðڽϱ?";
@@ -288,19 +288,19 @@ QueryBox MSG_SEARCH_START
Message [ norwegian ] = "%PRODUCTNAME Writer har skt til begynnelsen av dokumentet. Vil du fortsette fra slutten?" ;
Message [ italian ] = "%PRODUCTNAME Writer ha cercato fino all'inizio del documento. Volete continuare dalla fine del documento?" ;
Message [ portuguese_brazilian ] = "O %PRODUCTNAME Writer buscou at o incio do documento. Deseja continuar no final?" ;
- Message [ portuguese ] = "O %PRODUCTNAME Writer procurou at ao incio do documento. Deseja continuar a procura no fim do documento?" ;
+ Message [ portuguese ] = "O %PRODUCTNAME Writer procurou at ao incio do documento. Continuar a procura no fim do documento?" ;
Message [ finnish ] = "%PRODUCTNAME Writer on etsinyt asiakirjan alkuun asti.Jatketaanko lopusta?" ;
Message [ danish ] = "%PRODUCTNAME Writer har sgt til begyndelsen af dokumentet. Vil du fortstte sgningen fra dokumentets slutning?" ;
Message [ french ] = "%PRODUCTNAME Writer a atteint le dbut du document. Souhaitez-vous reprendre la recherche la fin du document ?" ;
- Message [ swedish ] = "%PRODUCTNAME Writer har skt till brjan av dokumentet. Vill Du fortstta skningen i slutet av dokumentet?" ;
+ Message [ swedish ] = "%PRODUCTNAME Writer har skt till brjan av dokumentet. Vill du fortstta skningen i slutet av dokumentet?" ;
Message [ dutch ] = "%PRODUCTNAME Writer heeft tot aan het begin van het document gezocht. Wilt u doorgaan met zoeken vanaf het einde?" ;
Message [ spanish ] = "%PRODUCTNAME Writer ha buscado hasta el principio del documento. Desea continuar desde el final?" ;
Message [ english_us ] = "%PRODUCTNAME Writer has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?" ;
Message[ chinese_simplified ] = "%PRODUCTNAME Writer ѾѰĵ׶ˡҪļβ˿ʼѰ";
- Message[ russian ] = "%PRODUCTNAME Writer . ?";
+ Message[ russian ] = "%PRODUCTNAME Writer . ?";
Message[ polish ] = "%PRODUCTNAME Writer przeszuka dokument do pocztku. Czy kontynuowa wyszukiwanie od koca dokumentu?";
Message[ japanese ] = "%PRODUCTNAME Writer ́A̎n߂܂Ō܂Bɖ߂Č𑱂܂B";
- Message[ chinese_traditional ] = "%PRODUCTNAME Writer wgjMܤ󪺭ݡCn~jMܧݡS";
+ Message[ chinese_traditional ] = "%PRODUCTNAME Writer wgjMܤ_lmCn~jMܤ󪺵mS";
Message[ arabic ] = " %PRODUCTNAME Writer . Ͽ";
Message[ greek ] = " %PRODUCTNAME Writer . ;";
Message[ korean ] = "%PRODUCTNAME Writer ǽۺκ ˻߽ϴ. Ͻðڽϱ?";
@@ -370,11 +370,11 @@ InfoBox MSG_ERR_SRCSTREAM
Message [ french ] = "Le texte source ne peut pas tre charg." ;
Message [ dutch ] = "De brontekst kan niet worden geladen." ;
Message [ portuguese ] = " impossvel carregar o texto-fonte." ;
- Message[ chinese_simplified ] = "޷װԴı";
+ Message[ chinese_simplified ] = "޷װԴı";
Message[ russian ] = " .";
Message[ polish ] = "Nie mona byo zaadowa tekstu rdowego.";
Message[ japanese ] = "ǂݍ݂ł܂B";
- Message[ chinese_traditional ] = "Lk˸lɡC";
+ Message[ chinese_traditional ] = "LkJlɡC";
Message[ arabic ] = ". ";
Message[ greek ] = " .";
Message[ korean ] = "ҽ ε ϴ.";
@@ -415,7 +415,7 @@ InfoBox MSG_NOT_FOUND
Message [ portuguese ] = "Impossvel encontrar expresso procurada." ;
Message [ finnish ] = "Hakumallia ei lydy." ;
Message [ danish ] = "Sgningen gav intet resultat." ;
- Message [ french ] = "lment recherch introuvable." ;
+ Message [ french ] = "Terme recherch introuvable !" ;
Message [ swedish ] = "Skord hittades inte." ;
Message [ dutch ] = "Zoekbegrip niet gevonden." ;
Message [ spanish ] = "No se encontr la expresin buscada." ;
@@ -424,7 +424,7 @@ InfoBox MSG_NOT_FOUND
Message[ russian ] = " .";
Message[ polish ] = "Szukane haso nie zostao znalezione.";
Message[ japanese ] = "͌‚܂B";
- Message[ chinese_traditional ] = "SҭnjMC";
+ Message[ chinese_traditional ] = "SҭnjMءC";
Message[ arabic ] = " .";
Message[ greek ] = " .";
Message[ korean ] = "˻Ű ߰ߵ ʽϴ.";
@@ -504,7 +504,7 @@ String STR_NOGLOS1
TEXT[ japanese ] = "͎x̼Ķāu";
TEXT[ chinese_traditional ] = "۰ʹϤ嶰Yg '";
TEXT[ arabic ] = " '";
- TEXT[ greek ] = " '";
+ TEXT[ greek ] = " '";
TEXT[ korean ] = "ڵ ؽƮ ٷΰ '";
TEXT[ turkish ] = "Otomatik metin ksaltmas '";
TEXT[ language_user1 ] = " ";
@@ -625,7 +625,7 @@ String STR_NB_REPLACED
Text [ portuguese ] = "Expresso procurada substituda XX vezes." ;
Text [ finnish ] = "Hakumalli on korvattu XX kertaa." ;
Text [ danish ] = "Sgeord erstattet XX gange." ;
- Text [ french ] = "L'lment recherch a t remplac XX fois." ;
+ Text [ french ] = "Le terme recherch a t remplac XX fois." ;
Text [ swedish ] = "Skord ersatt XX gnger." ;
Text [ dutch ] = "Het gezochte item is XX keer vervangen." ;
Text [ spanish ] = "La expresin buscada ha sido reemplazada XX veces." ;
@@ -634,7 +634,7 @@ String STR_NB_REPLACED
Text[ russian ] = " XX.";
Text[ polish ] = "Szukane haso zostao XX razy zastpione.";
Text[ japanese ] = " XX uĂ܂B";
- Text[ chinese_traditional ] = "jMeQ XX NC";
+ Text[ chinese_traditional ] = "jMسQ XX NC";
Text[ arabic ] = " .";
Text[ greek ] = " XX .";
Text[ korean ] = "˻ ܾ XX ü.";
@@ -901,7 +901,7 @@ String MN_SRCVIEW_POPUPMENU
Text[ chinese_simplified ] = "HTML Դı";
Text[ russian ] = " HTML";
Text[ polish ] = "Tekst rdowy HTML";
- Text[ japanese ] = "HTML";
+ Text[ japanese ] = "HTML ";
Text[ chinese_traditional ] = "HTML l";
Text[ arabic ] = " HTML";
Text[ greek ] = " HTML";
@@ -1124,7 +1124,7 @@ Menu MN_SRCVIEW_POPUPMENU
Text[ chinese_simplified ] = "HTML Դı";
Text[ russian ] = " HTML";
Text[ polish ] = "Tekst rdowy HTML";
- Text[ japanese ] = "HTML";
+ Text[ japanese ] = "HTML ";
Text[ chinese_traditional ] = "HTML l";
Text[ arabic ] = " HTML";
Text[ greek ] = " HTML";