summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/android/sdremote/res/values-uk/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'android/sdremote/res/values-uk/strings.xml')
-rw-r--r--android/sdremote/res/values-uk/strings.xml68
1 files changed, 68 insertions, 0 deletions
diff --git a/android/sdremote/res/values-uk/strings.xml b/android/sdremote/res/values-uk/strings.xml
new file mode 100644
index 000000000000..38b20bf0dc04
--- /dev/null
+++ b/android/sdremote/res/values-uk/strings.xml
@@ -0,0 +1,68 @@
+<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
+<resources>
+ <string name="application_name">Impress Remote</string>
+ <string name="title_computers">Комп’ютери</string>
+ <string name="title_generic">Загальне</string>
+ <string name="title_licenses">Ліцензії з відкритим кодом</string>
+ <string name="title_settings">Налаштування</string>
+ <string name="title_requirements">Вимоги</string>
+ <string name="title_connection">З\'єднання</string>
+ <string name="title_creation">Створення</string>
+ <string name="title_slide_show">Показ слайдів</string>
+ <string name="title_timer">Таймер</string>
+ <string name="menu_licenses">Ліцензії з відкритим кодом</string>
+ <string name="menu_settings">Налаштування</string>
+ <string name="menu_requirements">Вимоги</string>
+ <string name="menu_reconnect">Перез\'єднатися</string>
+ <string name="menu_add_computer">Додати комп\'ютер</string>
+ <string name="menu_remove_computer">Вилучити</string>
+ <string name="menu_slides_grid">Слайди сіткою</string>
+ <string name="menu_slides_pager">Слайди сторінкою</string>
+ <string name="menu_timer">Таймер</string>
+ <string name="menu_stop_slide_show">Припинити показ слайдів</string>
+ <string name="menu_pause_slide_show">Припинити показ слайдів</string>
+ <string name="menu_resume_slide_show">Відновити показ слайдів</string>
+ <string name="button_cancel">Скасувати</string>
+ <string name="button_save">Зберегти</string>
+ <string name="button_start">Початок</string>
+ <string name="button_remove">Вилучити</string>
+ <string name="message_impress_pin_validation">Перейдіть до “Показ слайдів → Impress Remote” у LibreOffice Impress та введіть код.</string>
+ <string name="message_connection_failed_title">Збій підключення</string>
+ <string name="message_impress_remote_enabling">Переконайтеся, що ви увімкнули дистанційне управління. Перейдіть до Go to “Засоби → Параметри → LibreOffice Impress → Загальні” у LibreOffice Impress.</string>
+ <string name="message_impress_wifi_enabling">Ви також можете увімкнути експериментальні можливості у “Засоби → Параметри → LibreOffice → Додатково”.</string>
+ <string name="message_impress_pairing_check">Якщо у вас наявні проблеми спарення пристроїв Bluetooth, то прочитайте вказівки з цього питання для вашої ОС.</string>
+ <string name="message_ip_address_validation">Введіть вірну IP-адресу.</string>
+ <string name="message_time_is_up">Час вийшов!</string>
+ <string name="message_search_wifi">Переконайтеся, що LibreOffice запущений на комп\'ютері у тій самій мережі Wi-Fi.</string>
+ <string name="message_search_bluetooth">Переконайтеся, що LibreOffice запущений на комп\'ютері з увімкненим Bluetooth.</string>
+ <string name="message_learn_more">
+ <a href="org.libreoffice.impressremote://requirements/">Дізнатися більше</a>
+ </string>
+ <string name="message_paused">Призупинено</string>
+ <string name="message_notes_empty">Нічого.</string>
+ <string name="hint_ip_address">ІР-адреса</string>
+ <string name="hint_name">Назва (необов\'язкова)</string>
+ <string name="header_notes">Примітки</string>
+ <string name="mask_slide_show_progress">Слайд %1$d із %2$d</string>
+ <plurals name="mask_timer_progress">
+ <item quantity="one">Одна хвилина лишилася</item>
+ <item quantity="few">%d хвилини лишилися</item>
+ <item quantity="many">%d хвилин лишилося</item>
+ <item quantity="other"/>
+ </plurals>
+ <string name="description_pager_slide">Перегляд слайду</string>
+ <string name="description_grid_slide">Перегляд слайду</string>
+ <string name="description_empty_slide">Порожній слайд</string>
+ <string name="preferences_volume_keys_actions_title">Дії клавіш гучності</string>
+ <string name="preferences_volume_keys_actions_summary">Перемикати слайди та задіяти анімації за допомогою клавіш гучності</string>
+ <string name="preferences_keep_screen_on_title">Зберігати екран увімкненим</string>
+ <string name="preferences_keep_screen_on_summary">Запобігає переходу у сплячий режим під час презентації</string>
+ <string name="preferences_quiet_mode_title">Тихий режим</string>
+ <string name="preferences_quiet_mode_summary">Установка режиму вібрації дзвінка під час презентації</string>
+ <string name="requirements_libreoffice_version">На комп\'ютері запущений LibreOffice версії 4.0.3 або вищої.</string>
+ <string name="requirements_libreoffice_general_enabled">Impress Remote увімкнено через “Засоби → Параметри → LibreOffice Impress → Загальні” у LibreOffice Impress.</string>
+ <string name="requirements_libreoffice_experimental_enabled">Експериментальні можливості увімкнені через “Засоби → Параметри → LibreOffice → Додатково” у LibreOffice Impress.</string>
+ <string name="requirements_network_connection">Пристрій на Андроїді і комп\'ютер з\'єднані з однаковою мережею.</string>
+ <string name="requirements_network_ports">Якщо у вас є брандмауер, то переконайтеся, що порти 1598 та 1599 - відкриті.</string>
+ <string name="requirements_bluetooth_connection">Комп\'ютер з увімкненим Bluetooth.</string>
+</resources>