summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/icon-themes/hicontrast/sfx2/res/symphony/sidebar-imganim-large.png
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'icon-themes/hicontrast/sfx2/res/symphony/sidebar-imganim-large.png')
-rw-r--r--icon-themes/hicontrast/sfx2/res/symphony/sidebar-imganim-large.pngbin1710 -> 0 bytes
1 files changed, 0 insertions, 0 deletions
diff --git a/icon-themes/hicontrast/sfx2/res/symphony/sidebar-imganim-large.png b/icon-themes/hicontrast/sfx2/res/symphony/sidebar-imganim-large.png
deleted file mode 100644
index 778e49979e55..000000000000
--- a/icon-themes/hicontrast/sfx2/res/symphony/sidebar-imganim-large.png
+++ /dev/null
Binary files differ
ctx'> msgid "Column inserted"
msgstr "تم إدارج العمود"
#. brecA
-#: sc/inc/strings.hrc:189
+#: sc/inc/strings.hrc:185
msgctxt "STR_CHG_INSERT_ROWS"
msgid "Row inserted "
msgstr "تم إدارج السطر "
#. nBf8B
-#: sc/inc/strings.hrc:190
+#: sc/inc/strings.hrc:186
msgctxt "STR_CHG_INSERT_TABS"
msgid "Sheet inserted "
msgstr "تم إدارج الورقة "
#. Td8iF
-#: sc/inc/strings.hrc:191
+#: sc/inc/strings.hrc:187
msgctxt "STR_CHG_DELETE_COLS"
msgid "Column deleted"
msgstr "تم حذف العمود"
#. 8Kopo
-#: sc/inc/strings.hrc:192
+#: sc/inc/strings.hrc:188
msgctxt "STR_CHG_DELETE_ROWS"
msgid "Row deleted"
msgstr "تم حذف السطر"
#. DynWz
-#: sc/inc/strings.hrc:193
+#: sc/inc/strings.hrc:189
msgctxt "STR_CHG_DELETE_TABS"
msgid "Sheet deleted"
msgstr "تم حذف الورقة"
#. 6f9S9
-#: sc/inc/strings.hrc:194
+#: sc/inc/strings.hrc:190
msgctxt "STR_CHG_MOVE"
msgid "Range moved"
msgstr "تم نقل النطاق"
#. UpHkf
-#: sc/inc/strings.hrc:195
+#: sc/inc/strings.hrc:191
msgctxt "STR_CHG_CONTENT"
msgid "Changed contents"
msgstr "تم تغيير المحتويات"
#. cefNw
-#: sc/inc/strings.hrc:196
+#: sc/inc/strings.hrc:192
msgctxt "STR_CHG_CONTENT_WITH_CHILD"
msgid "Changed contents"
msgstr "تم تغيير المحتويات"
#. DcsSq
-#: sc/inc/strings.hrc:197
+#: sc/inc/strings.hrc:193
msgctxt "STR_CHG_CHILD_CONTENT"
msgid "Changed to "
msgstr "تم التغيير إلى "
#. naPuN
-#: sc/inc/strings.hrc:198
+#: sc/inc/strings.hrc:194
msgctxt "STR_CHG_CHILD_ORGCONTENT"
msgid "Original"
msgstr "الأصل"
#. cbtSw
-#: sc/inc/strings.hrc:199
+#: sc/inc/strings.hrc:195
msgctxt "STR_CHG_REJECT"
msgid "Changes rejected"
msgstr "تم رفض التغييرات"
#. rGkvk
-#: sc/inc/strings.hrc:200
+#: sc/inc/strings.hrc:196
msgctxt "STR_CHG_ACCEPTED"
msgid "Accepted"
msgstr "مقبول"
#. FRREF
-#: sc/inc/strings.hrc:201
+#: sc/inc/strings.hrc:197
msgctxt "STR_CHG_REJECTED"
msgid "Rejected"
msgstr "مرفوض"
#. bG7Pb
-#: sc/inc/strings.hrc:202
+#: sc/inc/strings.hrc:198
msgctxt "STR_CHG_NO_ENTRY"
msgid "No Entry"
msgstr "لا يوجد إدخال"
#. i2doZ
-#: sc/inc/strings.hrc:203
+#: sc/inc/strings.hrc:199
msgctxt "STR_CHG_EMPTY"
msgid "<empty>"
msgstr "<فارغ>"
#. dAt5Q
-#: sc/inc/strings.hrc:205
+#: sc/inc/strings.hrc:201
msgctxt "STR_NOT_PROTECTED"
msgid "Not protected"
msgstr "غير محمي"
#. 3TDDs
-#: sc/inc/strings.hrc:206
+#: sc/inc/strings.hrc:202
msgctxt "STR_NOT_PASS_PROTECTED"
msgid "Not password-protected"
msgstr "ليس محميا بكلمة سر"
#. qBe6G
-#: sc/inc/strings.hrc:207
+#: sc/inc/strings.hrc:203
msgctxt "STR_HASH_BAD"
msgid "Hash incompatible"
msgstr "التجزئة غير متوافقة"
#. XoAEE
-#: sc/inc/strings.hrc:208
+#: sc/inc/strings.hrc:204
msgctxt "STR_HASH_GOOD"
msgid "Hash compatible"
msgstr "التجزئة متوافقة"
#. MHDYB
-#: sc/inc/strings.hrc:209
+#: sc/inc/strings.hrc:205
msgctxt "STR_RETYPE"
msgid "Re-type"
msgstr "إعادة كتابة"
#. bFjd9
#. MovingAverageDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:212
+#: sc/inc/strings.hrc:208
msgctxt "STR_MOVING_AVERAGE_UNDO_NAME"
msgid "Moving Average"
msgstr "معدّل التحرّك"
#. ZUkPQ
#. ExponentialSmoothingDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:214
+#: sc/inc/strings.hrc:210
#, fuzzy
msgctxt "STR_EXPONENTIAL_SMOOTHING_UNDO_NAME"
msgid "Exponential Smoothing"
@@ -17710,111 +17683,111 @@ msgstr "~تجانس أسي..."
#. LAfqT
#. AnalysisOfVarianceDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:216
+#: sc/inc/strings.hrc:212
msgctxt "STR_ANALYSIS_OF_VARIANCE_UNDO_NAME"
msgid "Analysis of Variance"
msgstr ""
#. 8v4W5
-#: sc/inc/strings.hrc:217
+#: sc/inc/strings.hrc:213
msgctxt "STR_LABEL_ANOVA"
msgid "Analysis of Variance (ANOVA)"
msgstr ""
#. NY8WD
-#: sc/inc/strings.hrc:218
+#: sc/inc/strings.hrc:214
msgctxt "STR_ANOVA_SINGLE_FACTOR_LABEL"
msgid "ANOVA - Single Factor"
msgstr ""
#. AFnEZ
-#: sc/inc/strings.hrc:219
+#: sc/inc/strings.hrc:215
msgctxt "STR_ANOVA_TWO_FACTOR_LABEL"
msgid "ANOVA - Two Factor"
msgstr ""
#. hBPGD
-#: sc/inc/strings.hrc:220
+#: sc/inc/strings.hrc:216
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_GROUPS"
msgid "Groups"
msgstr "تجميع"
#. DiUWy
-#: sc/inc/strings.hrc:221
+#: sc/inc/strings.hrc:217
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_BETWEEN_GROUPS"
msgid "Between Groups"
msgstr ""
#. fBh3S
-#: sc/inc/strings.hrc:222
+#: sc/inc/strings.hrc:218
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_WITHIN_GROUPS"
msgid "Within Groups"
msgstr ""
#. DFcw4
-#: sc/inc/strings.hrc:223
+#: sc/inc/strings.hrc:219
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SOURCE_OF_VARIATION"
msgid "Source of Variation"
msgstr ""
#. KYbb8
-#: sc/inc/strings.hrc:224
+#: sc/inc/strings.hrc:220
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SS"
msgid "SS"
msgstr ""
#. j7j6E
-#: sc/inc/strings.hrc:225
+#: sc/inc/strings.hrc:221
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_DF"
msgid "df"
msgstr ""
#. 6QJED
-#: sc/inc/strings.hrc:226
+#: sc/inc/strings.hrc:222
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_MS"
msgid "MS"
msgstr ""
#. JcWo9
-#: sc/inc/strings.hrc:227
+#: sc/inc/strings.hrc:223
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_F"
msgid "F"
msgstr ""
#. a43mP
-#: sc/inc/strings.hrc:228
+#: sc/inc/strings.hrc:224
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SIGNIFICANCE_F"
msgid "Significance F"
msgstr ""
#. MMmsS
-#: sc/inc/strings.hrc:229
+#: sc/inc/strings.hrc:225
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_P_VALUE"
msgid "P-value"
msgstr ""
#. UoaCS
-#: sc/inc/strings.hrc:230
+#: sc/inc/strings.hrc:226
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_F_CRITICAL"
msgid "F critical"
msgstr ""
#. oJD9H
-#: sc/inc/strings.hrc:231
+#: sc/inc/strings.hrc:227
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_TOTAL"
msgid "Total"
msgstr "المجموع"
#. kvSFC
#. CorrelationDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:233
+#: sc/inc/strings.hrc:229
msgctxt "STR_CORRELATION_UNDO_NAME"
msgid "Correlation"
msgstr "ترابط"
#. WC4SJ
-#: sc/inc/strings.hrc:234
+#: sc/inc/strings.hrc:230
#, fuzzy
msgctxt "STR_CORRELATION_LABEL"
msgid "Correlations"
@@ -17822,13 +17795,13 @@ msgstr "ترابط"
#. AAb7T
#. CovarianceDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:236
+#: sc/inc/strings.hrc:232
msgctxt "STR_COVARIANCE_UNDO_NAME"
msgid "Covariance"
msgstr "التّغاير"
#. VyxUL
-#: sc/inc/strings.hrc:237
+#: sc/inc/strings.hrc:233
#, fuzzy
msgctxt "STR_COVARIANCE_LABEL"
msgid "Covariances"
@@ -17836,762 +17809,762 @@ msgstr "التّغاير"
#. 8gmqu
#. DescriptiveStatisticsDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:239
+#: sc/inc/strings.hrc:235
#, fuzzy
msgctxt "STR_DESCRIPTIVE_STATISTICS_UNDO_NAME"
msgid "Descriptive Statistics"
msgstr "إحصائيات تف~صيلية..."
#. FGXC5
-#: sc/inc/strings.hrc:240
+#: sc/inc/strings.hrc:236
msgctxt "STRID_CALC_MEAN"
msgid "Mean"
msgstr "متوسط"
#. 2sHVR
-#: sc/inc/strings.hrc:241
+#: sc/inc/strings.hrc:237
msgctxt "STRID_CALC_STD_ERROR"
msgid "Standard Error"
msgstr ""
#. KrDBB
-#: sc/inc/strings.hrc:242
+#: sc/inc/strings.hrc:238
msgctxt "STRID_CALC_MODE"
msgid "Mode"
msgstr "الوضع"
#. AAbEo
-#: sc/inc/strings.hrc:243
+#: sc/inc/strings.hrc:239
#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_MEDIAN"
msgid "Median"
msgstr "الوسائط"
#. h2HaP
-#: sc/inc/strings.hrc:244
+#: sc/inc/strings.hrc:240
#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_VARIANCE"
msgid "Variance"
msgstr "المتغير"
#. 3uYMC
-#: sc/inc/strings.hrc:245
+#: sc/inc/strings.hrc:241
#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_STD_DEVIATION"
msgid "Standard Deviation"
msgstr "التحديد القياسي"
#. JTx7f
-#: sc/inc/strings.hrc:246
+#: sc/inc/strings.hrc:242
msgctxt "STRID_CALC_KURTOSIS"
msgid "Kurtosis"
msgstr ""
#. EXJJt
-#: sc/inc/strings.hrc:247
+#: sc/inc/strings.hrc:243
msgctxt "STRID_CALC_SKEWNESS"
msgid "Skewness"
msgstr ""
#. HkRYo
-#: sc/inc/strings.hrc:248
+#: sc/inc/strings.hrc:244
msgctxt "STRID_CALC_RANGE"
msgid "Range"
msgstr "النطاق"
#. LHk8p
-#: sc/inc/strings.hrc:249
+#: sc/inc/strings.hrc:245
#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_MIN"
msgid "Minimum"
msgstr "الحد الأدنى"
#. LtMJs
-#: sc/inc/strings.hrc:250
+#: sc/inc/strings.hrc:246
#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_MAX"
msgid "Maximum"
msgstr "الحد الأقصى"
#. Q5r5c
-#: sc/inc/strings.hrc:251
+#: sc/inc/strings.hrc:247
msgctxt "STRID_CALC_SUM"
msgid "Sum"
msgstr "المجموع"
#. s8K23
-#: sc/inc/strings.hrc:252
+#: sc/inc/strings.hrc:248
msgctxt "STRID_CALC_COUNT"
msgid "Count"
msgstr "العدد"
#. pU8QG
-#: sc/inc/strings.hrc:253
+#: sc/inc/strings.hrc:249
msgctxt "STRID_CALC_FIRST_QUARTILE"
msgid "First Quartile"
msgstr ""
#. PGXzY
-#: sc/inc/strings.hrc:254
+#: sc/inc/strings.hrc:250
msgctxt "STRID_CALC_THIRD_QUARTILE"
msgid "Third Quartile"
msgstr ""
#. gABRP
#. RandomNumberGeneratorDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:256
+#: sc/inc/strings.hrc:252
msgctxt "STR_UNDO_DISTRIBUTION_TEMPLATE"
msgid "Random ($(DISTRIBUTION))"
msgstr ""
#. A8Rc9
-#: sc/inc/strings.hrc:257
+#: sc/inc/strings.hrc:253
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_UNIFORM_REAL"
msgid "Uniform"
msgstr ""
#. 9ke8L
-#: sc/inc/strings.hrc:258
+#: sc/inc/strings.hrc:254
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_UNIFORM_INTEGER"
msgid "Uniform Integer"
msgstr ""
#. GC2LH
-#: sc/inc/strings.hrc:259
+#: sc/inc/strings.hrc:255
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NORMAL"
msgid "Normal"
msgstr "عادي"
#. XjQ2x
-#: sc/inc/strings.hrc:260
+#: sc/inc/strings.hrc:256
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_CAUCHY"
msgid "Cauchy"
msgstr ""
#. G5CqB
-#: sc/inc/strings.hrc:261
+#: sc/inc/strings.hrc:257
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_BERNOULLI"
msgid "Bernoulli"
msgstr ""
#. GpJUB
-#: sc/inc/strings.hrc:262
+#: sc/inc/strings.hrc:258
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_BINOMIAL"
msgid "Binomial"
msgstr ""
#. 6yJKm
-#: sc/inc/strings.hrc:263
+#: sc/inc/strings.hrc:259
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NEGATIVE_BINOMIAL"
msgid "Negative Binomial"
msgstr ""
#. zzpmN
-#: sc/inc/strings.hrc:264
+#: sc/inc/strings.hrc:260
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_CHI_SQUARED"
msgid "Chi Squared"
msgstr ""
#. NGBzX
-#: sc/inc/strings.hrc:265
+#: sc/inc/strings.hrc:261
#, fuzzy
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_GEOMETRIC"
msgid "Geometric"
msgstr "الهندسة"
#. BNZPE
-#: sc/inc/strings.hrc:266
+#: sc/inc/strings.hrc:262
#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MINIMUM"
msgid "Minimum"
msgstr "الحد الأدنى"
#. EThhi
-#: sc/inc/strings.hrc:267
+#: sc/inc/strings.hrc:263
#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MAXIMUM"
msgid "Maximum"
msgstr "الحد الأقصى"
#. RPYEG
-#: sc/inc/strings.hrc:268
+#: sc/inc/strings.hrc:264
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MEAN"
msgid "Mean"
msgstr "متوسط"
#. VeqrX
-#: sc/inc/strings.hrc:269
+#: sc/inc/strings.hrc:265
#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_DEVIATION"
msgid "Standard Deviation"
msgstr "التحديد القياسي"
#. ChwWE
-#: sc/inc/strings.hrc:270
+#: sc/inc/strings.hrc:266
#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_MEDIAN"
msgid "Median"
msgstr "الوسائط"
#. SzgEb
-#: sc/inc/strings.hrc:271
+#: sc/inc/strings.hrc:267
#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_SIGMA"
msgid "Sigma"
msgstr "سيجما"
#. 94TBK
-#: sc/inc/strings.hrc:272
+#: sc/inc/strings.hrc:268
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_PROBABILITY"
msgid "p Value"
msgstr ""
#. AfUsB
-#: sc/inc/strings.hrc:273
+#: sc/inc/strings.hrc:269
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_NUMBER_OF_TRIALS"
msgid "Number of Trials"
msgstr ""
#. DdfR6
-#: sc/inc/strings.hrc:274
+#: sc/inc/strings.hrc:270
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_NU_VALUE"
msgid "nu Value"
msgstr ""
#. gygpC
#. SamplingDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:276
+#: sc/inc/strings.hrc:272
msgctxt "STR_SAMPLING_UNDO_NAME"
msgid "Sampling"
msgstr ""
#. zLuBp
#. Names of dialogs
-#: sc/inc/strings.hrc:278
+#: sc/inc/strings.hrc:274
msgctxt "STR_FTEST"
msgid "F-test"
msgstr ""
#. bQEfv
-#: sc/inc/strings.hrc:279
+#: sc/inc/strings.hrc:275
msgctxt "STR_FTEST_UNDO_NAME"
msgid "F-test"
msgstr ""
#. UdsVZ
-#: sc/inc/strings.hrc:280
+#: sc/inc/strings.hrc:276
msgctxt "STR_TTEST"
msgid "Paired t-test"
msgstr ""
#. A7xTa
-#: sc/inc/strings.hrc:281
+#: sc/inc/strings.hrc:277
msgctxt "STR_TTEST_UNDO_NAME"
msgid "Paired t-test"
msgstr ""
#. dWPSe
-#: sc/inc/strings.hrc:282
+#: sc/inc/strings.hrc:278
msgctxt "STR_ZTEST"
msgid "z-test"
msgstr ""
#. QvZ7V
-#: sc/inc/strings.hrc:283
+#: sc/inc/strings.hrc:279
msgctxt "STR_ZTEST_UNDO_NAME"
msgid "z-test"
msgstr ""
#. D6AqL
-#: sc/inc/strings.hrc:284
+#: sc/inc/strings.hrc:280
msgctxt "STR_CHI_SQUARE_TEST"
msgid "Test of Independence (Chi-Square)"
msgstr ""
#. PvFSb
-#: sc/inc/strings.hrc:285
+#: sc/inc/strings.hrc:281
msgctxt "STR_REGRESSION_UNDO_NAME"
msgid "Regression"
msgstr ""
#. NXrYh
-#: sc/inc/strings.hrc:286
+#: sc/inc/strings.hrc:282
msgctxt "STR_REGRESSION"
msgid "Regression"
msgstr ""
#. AM5WV
-#: sc/inc/strings.hrc:287
+#: sc/inc/strings.hrc:283
msgctxt "STR_FOURIER_ANALYSIS_UNDO_NAME"
msgid "Fourier Analysis"
msgstr ""
#. hd6yJ
-#: sc/inc/strings.hrc:288
+#: sc/inc/strings.hrc:284
msgctxt "STR_FOURIER_ANALYSIS"
msgid "Fourier Analysis"
msgstr ""
#. KNJ5s
#. Common
-#: sc/inc/strings.hrc:290
+#: sc/inc/strings.hrc:286
#, fuzzy
msgctxt "STR_COLUMN_LABEL_TEMPLATE"
msgid "Column %NUMBER%"
msgstr "عمود %NUMBER%"
#. aTAGd
-#: sc/inc/strings.hrc:291
+#: sc/inc/strings.hrc:287
#, fuzzy
msgctxt "STR_ROW_LABEL_TEMPLATE"
msgid "Row %NUMBER%"
msgstr "صف %NUMBER%"
#. nAbaC
-#: sc/inc/strings.hrc:292
+#: sc/inc/strings.hrc:288
msgctxt "STR_LABEL_ALPHA"
msgid "Alpha"
msgstr "ألفا"
#. FZZCu
-#: sc/inc/strings.hrc:293
+#: sc/inc/strings.hrc:289
#, fuzzy
msgctxt "STR_VARIABLE_1_LABEL"
msgid "Variable 1"
msgstr "المتغير"
#. pnyaa
-#: sc/inc/strings.hrc:294
+#: sc/inc/strings.hrc:290
#, fuzzy
msgctxt "STR_VARIABLE_2_LABEL"
msgid "Variable 2"
msgstr "المتغير"
#. LU4CC
-#: sc/inc/strings.hrc:295
+#: sc/inc/strings.hrc:291
msgctxt "STR_HYPOTHESIZED_MEAN_DIFFERENCE_LABEL"
msgid "Hypothesized Mean Difference"
msgstr ""
#. sCNt9
-#: sc/inc/strings.hrc:296
+#: sc/inc/strings.hrc:292
#, fuzzy
msgctxt "STR_OBSERVATIONS_LABEL"
msgid "Observations"
msgstr "العمليات:"
#. arX5v
-#: sc/inc/strings.hrc:297
+#: sc/inc/strings.hrc:293
msgctxt "STR_OBSERVED_MEAN_DIFFERENCE_LABEL"
msgid "Observed Mean Difference"
msgstr ""
#. dr3Gt
-#: sc/inc/strings.hrc:298
+#: sc/inc/strings.hrc:294
msgctxt "STR_LABEL_RSQUARED"
msgid "R^2"
msgstr ""
#. pnhCA
-#: sc/inc/strings.hrc:299
+#: sc/inc/strings.hrc:295
msgctxt "STR_LABEL_ADJUSTED_RSQUARED"
msgid "Adjusted R^2"
msgstr ""
#. ACsNA
-#: sc/inc/strings.hrc:300
+#: sc/inc/strings.hrc:296
msgctxt "STR_LABEL_XVARIABLES_COUNT"
msgid "Count of X variables"
msgstr ""
#. kEPsb
-#: sc/inc/strings.hrc:301
+#: sc/inc/strings.hrc:297
msgctxt "STR_DEGREES_OF_FREEDOM_LABEL"
msgid "df"
msgstr ""
#. FYUYT
-#: sc/inc/strings.hrc:302
+#: sc/inc/strings.hrc:298
msgctxt "STR_P_VALUE_LABEL"
msgid "P-value"
msgstr ""
#. S3BHc
-#: sc/inc/strings.hrc:303
+#: sc/inc/strings.hrc:299
msgctxt "STR_CRITICAL_VALUE_LABEL"
msgid "Critical Value"
msgstr ""
#. wgpT3
-#: sc/inc/strings.hrc:304
+#: sc/inc/strings.hrc:300
msgctxt "STR_TEST_STATISTIC_LABEL"
msgid "Test Statistic"
msgstr ""
#. kTwBX
-#: sc/inc/strings.hrc:305
+#: sc/inc/strings.hrc:301
msgctxt "STR_LABEL_LOWER"
msgid "Lower"
msgstr ""
#. GgFPs
-#: sc/inc/strings.hrc:306
+#: sc/inc/strings.hrc:302
msgctxt "STR_LABEL_Upper"
msgid "Upper"
msgstr ""
#. hkXzo
-#: sc/inc/strings.hrc:307
+#: sc/inc/strings.hrc:303
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_INPUT_RANGE"
msgid "Input range is invalid."
msgstr ""
#. rTFFF
-#: sc/inc/strings.hrc:308
+#: sc/inc/strings.hrc:304
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_OUTPUT_ADDR"
msgid "Output address is not valid."
msgstr ""
#. rtSox
#. RegressionDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:310
+#: sc/inc/strings.hrc:306
#, fuzzy
msgctxt "STR_LABEL_LINEAR"
msgid "Linear"
msgstr "خطّي"
#. kVG6g
-#: sc/inc/strings.hrc:311
+#: sc/inc/strings.hrc:307
msgctxt "STR_LABEL_LOGARITHMIC"
msgid "Logarithmic"
msgstr "لوغارثميّ"
#. wmyFW
-#: sc/inc/strings.hrc:312
+#: sc/inc/strings.hrc:308
msgctxt "STR_LABEL_POWER"
msgid "Power"
msgstr "الأس"
#. GabFM
-#: sc/inc/strings.hrc:313
+#: sc/inc/strings.hrc:309
msgctxt "STR_MESSAGE_XINVALID_RANGE"
msgid "Independent variable(s) range is not valid."
msgstr ""
#. 8x8DM
-#: sc/inc/strings.hrc:314
+#: sc/inc/strings.hrc:310
msgctxt "STR_MESSAGE_YINVALID_RANGE"
msgid "Dependent variable(s) range is not valid."
msgstr ""
#. E7BD2
-#: sc/inc/strings.hrc:315
+#: sc/inc/strings.hrc:311
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_CONFIDENCE_LEVEL"
msgid "Confidence level must be in the interval (0, 1)."
msgstr ""
#. ZdyQs
-#: sc/inc/strings.hrc:316
+#: sc/inc/strings.hrc:312
msgctxt "STR_MESSAGE_YVARIABLE_MULTI_COLUMN"
msgid "Y variable range cannot have more than 1 column."
msgstr ""
#. UpZqC
-#: sc/inc/strings.hrc:317
+#: sc/inc/strings.hrc:313
msgctxt "STR_MESSAGE_YVARIABLE_MULTI_ROW"
msgid "Y variable range cannot have more than 1 row."
msgstr ""
#. DrsBe
-#: sc/inc/strings.hrc:318
+#: sc/inc/strings.hrc:314
msgctxt "STR_MESSAGE_UNIVARIATE_NUMOBS_MISMATCH"
msgid "Univariate regression : The observation count in X and Y must match."
msgstr ""
#. KuttF
-#: sc/inc/strings.hrc:319
+#: sc/inc/strings.hrc:315
msgctxt "STR_MESSAGE_MULTIVARIATE_NUMOBS_MISMATCH"
msgid "Multivariate regression : The observation count in X and Y must match."
msgstr ""
#. 6Cghz
-#: sc/inc/strings.hrc:320
+#: sc/inc/strings.hrc:316
msgctxt "STR_LABEL_REGRESSION_MODEL"
msgid "Regression Model"
msgstr ""
#. bmR5w
-#: sc/inc/strings.hrc:321
+#: sc/inc/strings.hrc:317
msgctxt "STR_LABEL_REGRESSION_STATISTICS"
msgid "Regression Statistics"
msgstr ""
#. RNHCx
-#: sc/inc/strings.hrc:322
+#: sc/inc/strings.hrc:318
msgctxt "STR_LABEL_RESIDUAL"
msgid "Residual"
msgstr ""
#. 4DANj
-#: sc/inc/strings.hrc:323
+#: sc/inc/strings.hrc:319
msgctxt "STR_LABEL_CONFIDENCE_LEVEL"
msgid "Confidence level"
msgstr ""
#. 9LhbX
-#: sc/inc/strings.hrc:324
+#: sc/inc/strings.hrc:320
msgctxt "STR_LABEL_COEFFICIENTS"
msgid "Coefficients"
msgstr ""
#. nyH7s
-#: sc/inc/strings.hrc:325
+#: sc/inc/strings.hrc:321
msgctxt "STR_LABEL_TSTATISTIC"
msgid "t-Statistic"
msgstr ""
#. PGno2
-#: sc/inc/strings.hrc:326
+#: sc/inc/strings.hrc:322
msgctxt "STR_LABEL_INTERCEPT"
msgid "Intercept"
msgstr "قاطِع"
#. oa4Cm
-#: sc/inc/strings.hrc:327
+#: sc/inc/strings.hrc:323
msgctxt "STR_LABEL_PREDICTEDY"
msgid "Predicted Y"
msgstr ""
#. QFEjs
-#: sc/inc/strings.hrc:328
+#: sc/inc/strings.hrc:324
msgctxt "STR_LINEST_RAW_OUTPUT_TITLE"
msgid "LINEST raw output"
msgstr ""
#. bk7FH
#. F Test
-#: sc/inc/strings.hrc:330
+#: sc/inc/strings.hrc:326
msgctxt "STR_FTEST_P_RIGHT_TAIL"
msgid "P (F<=f) right-tail"
msgstr ""
#. CkHJw
-#: sc/inc/strings.hrc:331
+#: sc/inc/strings.hrc:327
msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_RIGHT_TAIL"
msgid "F Critical right-tail"
msgstr ""
#. J7yMZ
-#: sc/inc/strings.hrc:332
+#: sc/inc/strings.hrc:328
msgctxt "STR_FTEST_P_LEFT_TAIL"
msgid "P (F<=f) left-tail"
msgstr ""
#. R3BNC
-#: sc/inc/strings.hrc:333
+#: sc/inc/strings.hrc:329
msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_LEFT_TAIL"
msgid "F Critical left-tail"
msgstr ""
#. Bve5D
-#: sc/inc/strings.hrc:334
+#: sc/inc/strings.hrc:330
msgctxt "STR_FTEST_P_TWO_TAIL"
msgid "P two-tail"
msgstr ""
#. 4YZrT
-#: sc/inc/strings.hrc:335
+#: sc/inc/strings.hrc:331
msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_TWO_TAIL"
msgid "F Critical two-tail"
msgstr ""
#. qaf4N
#. t Test
-#: sc/inc/strings.hrc:337
+#: sc/inc/strings.hrc:333
msgctxt "STR_TTEST_PEARSON_CORRELATION"
msgid "Pearson Correlation"
msgstr ""
#. C6BU8
-#: sc/inc/strings.hrc:338
+#: sc/inc/strings.hrc:334
msgctxt "STR_TTEST_VARIANCE_OF_THE_DIFFERENCES"
msgid "Variance of the Differences"
msgstr ""
#. j8NuP
-#: sc/inc/strings.hrc:339
+#: sc/inc/strings.hrc:335
msgctxt "STR_TTEST_T_STAT"
msgid "t Stat"
msgstr ""
#. bKoeX
-#: sc/inc/strings.hrc:340
+#: sc/inc/strings.hrc:336
msgctxt "STR_TTEST_P_ONE_TAIL"
msgid "P (T<=t) one-tail"
msgstr ""
#. dub8R
-#: sc/inc/strings.hrc:341
+#: sc/inc/strings.hrc:337
msgctxt "STR_TTEST_T_CRITICAL_ONE_TAIL"
msgid "t Critical one-tail"
msgstr ""
#. FrDDz
-#: sc/inc/strings.hrc:342
+#: sc/inc/strings.hrc:338
msgctxt "STR_TTEST_P_TWO_TAIL"
msgid "P (T<=t) two-tail"
msgstr ""
#. RQqAd
-#: sc/inc/strings.hrc:343
+#: sc/inc/strings.hrc:339
msgctxt "STR_TTEST_T_CRITICAL_TWO_TAIL"
msgid "t Critical two-tail"
msgstr ""
#. kDCsZ
#. Z Test
-#: sc/inc/strings.hrc:345
+#: sc/inc/strings.hrc:341
msgctxt "STR_ZTEST_Z_VALUE"
msgid "z"
msgstr ""
#. CF8D5
-#: sc/inc/strings.hrc:346
+#: sc/inc/strings.hrc:342
msgctxt "STR_ZTEST_KNOWN_VARIANCE"
msgid "Known Variance"
msgstr ""
#. cYWDr
-#: sc/inc/strings.hrc:347
+#: sc/inc/strings.hrc:343
msgctxt "STR_ZTEST_P_ONE_TAIL"
msgid "P (Z<=z) one-tail"
msgstr ""
#. DmEVf
-#: sc/inc/strings.hrc:348
+#: sc/inc/strings.hrc:344
msgctxt "STR_ZTEST_Z_CRITICAL_ONE_TAIL"
msgid "z Critical one-tail"
msgstr ""
#. G8PeP
-#: sc/inc/strings.hrc:349
+#: sc/inc/strings.hrc:345
msgctxt "STR_ZTEST_P_TWO_TAIL"
msgid "P (Z<=z) two-tail"
msgstr ""
#. rGBfK
-#: sc/inc/strings.hrc:350
+#: sc/inc/strings.hrc:346
msgctxt "STR_ZTEST_Z_CRITICAL_TWO_TAIL"
msgid "z Critical two-tail"
msgstr ""
#. mCsCB
#. Fourier Analysis
-#: sc/inc/strings.hrc:352
+#: sc/inc/strings.hrc:348
msgctxt "STR_FOURIER_TRANSFORM"
msgid "Fourier Transform"
msgstr ""
#. sc3hp
-#: sc/inc/strings.hrc:353
+#: sc/inc/strings.hrc:349
msgctxt "STR_INVERSE_FOURIER_TRANSFORM"
msgid "Inverse Fourier Transform"
msgstr ""
#. AtC94
-#: sc/inc/strings.hrc:354
+#: sc/inc/strings.hrc:350
msgctxt "STR_REAL_PART"
msgid "Real"
msgstr ""
#. SoyPr
-#: sc/inc/strings.hrc:355
+#: sc/inc/strings.hrc:351
msgctxt "STR_IMAGINARY_PART"
msgid "Imaginary"
msgstr ""
#. ymnyT
-#: sc/inc/strings.hrc:356
+#: sc/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_MAGNITUDE_PART"
msgid "Magnitude"
msgstr ""
#. NGmmD
-#: sc/inc/strings.hrc:357
+#: sc/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_PHASE_PART"
msgid "Phase"
msgstr ""
#. E7Eez
-#: sc/inc/strings.hrc:358
+#: sc/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_NUMCOLS"
msgid "More than two columns selected in grouped by column mode."
msgstr ""
#. wF2RV
-#: sc/inc/strings.hrc:359
+#: sc/inc/strings.hrc:355
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_NUMROWS"
msgid "More than two rows selected in grouped by row mode."
msgstr ""
#. DRbrH
-#: sc/inc/strings.hrc:360
+#: sc/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_MESSAGE_NODATA_IN_RANGE"
msgid "No data in input range."
msgstr ""
#. gjC2w
-#: sc/inc/strings.hrc:361
+#: sc/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_MESSAGE_OUTPUT_TOO_LONG"
msgid "Output is too long to write into the sheet."
msgstr ""
#. SnGyL
-#: sc/inc/strings.hrc:362
+#: sc/inc/strings.hrc:358
msgctxt "STR_INPUT_DATA_RANGE"
msgid "Input data range"
msgstr ""
#. EaQGL
#. infobar for allowing links to update or not
-#: sc/inc/strings.hrc:364
+#: sc/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_ENABLE_CONTENT"
msgid "Allow updating"
msgstr ""
#. w5Gd7
#. Insert image dialog
-#: sc/inc/strings.hrc:366
+#: sc/inc/strings.hrc:362
msgctxt "STR_ANCHOR_TO_CELL"
msgid "To cell"
msgstr ""
#. itvXY
-#: sc/inc/strings.hrc:367
+#: sc/inc/strings.hrc:363
msgctxt "STR_ANCHOR_TO_CELL_RESIZE"
msgid "To cell (resize with cell)"
msgstr ""
#. P8vG7
-#: sc/inc/strings.hrc:368
+#: sc/inc/strings.hrc:364
msgctxt "STR_ANCHOR_TO_PAGE"
msgid "To page"
msgstr ""
#. SSc6B
-#: sc/inc/strings.hrc:370
+#: sc/inc/strings.hrc:366
msgctxt "sharedocumentdlg|nouserdata"
msgid "No user data available."
msgstr "لا تتوفر بيانات مستخدم."
#. FFnfu
-#: sc/inc/strings.hrc:371
+#: sc/inc/strings.hrc:367
msgctxt "sharedocumentdlg|exclusive"
msgid "(exclusive access)"
msgstr "(وصول حصري)"
#. hitQA
-#: sc/inc/strings.hrc:372
+#: sc/inc/strings.hrc:368
msgctxt "STR_NO_NAMED_RANGES_AVAILABLE"
msgid "No named ranges available in the selected document"
msgstr ""
@@ -21965,6 +21938,54 @@ msgctxt "dropmenu|copy"
msgid "Insert as Copy"
msgstr "أدرج كنسخة"
+#. kzFT9
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage-mobile.ui:15
+msgctxt "erroralerttabpage-mobile|tsbshow"
+msgid "Show error _message when invalid values are entered"
+msgstr "اعرض ر_سالة خطأ في حال إدخال قيم غير صالحة"
+
+#. yMbrW
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage-mobile.ui:43
+msgctxt "erroralerttabpage-mobile|action_label"
+msgid "_Action:"
+msgstr "الإ_جراء:"
+
+#. 2sruM
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage-mobile.ui:57
+msgctxt "erroralerttabpage-mobile|title_label"
+msgid "_Title:"
+msgstr "ال_عنوان:"
+
+#. DALxA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage-mobile.ui:104
+msgctxt "erroralerttabpage-mobile|errormsg_label"
+msgid "_Error message:"
+msgstr "رسالة ال_خطأ:"
+
+#. ZzEdw
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage-mobile.ui:117
+msgctxt "erroralerttabpage-mobile|browseBtn"
+msgid "_Browse..."
+msgstr "ا_ستعراض..."
+
+#. hsbzw
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage-mobile.ui:133
+msgctxt "erroralerttabpage-mobile|actionCB"
+msgid "Stop"
+msgstr "إيقاف"
+
+#. fcLJh
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage-mobile.ui:134
+msgctxt "erroralerttabpage-mobile|actionCB"
+msgid "Warning"
+msgstr "تحذير"
+
+#. trGJe
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage-mobile.ui:135
+msgctxt "erroralerttabpage-mobile|actionCB"
+msgid "Information"
+msgstr "معلومات"
+
#. PL8Bz
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:15
msgctxt "erroralerttabpage|tsbshow"
@@ -22255,6 +22276,31 @@ msgctxt "filldlg|incrementL"
msgid "In_crement:"
msgstr "الزيادة:"
+#. cd5X5
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/filterdropdown.ui:121
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/filterdropdown.ui:123
+msgctxt "filterdropdown|STR_EDIT_SEARCH_ITEMS"
+msgid "Search items..."
+msgstr "ابحث عن عناصر..."
+
+#. zKwWE
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/filterdropdown.ui:157
+msgctxt "filterdropdown|STR_BTN_TOGGLE_ALL"
+msgid "All"
+msgstr "الكل"
+
+#. JsSz6
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/filterdropdown.ui:177
+msgctxt "filterdropdown|STR_BTN_SELECT_CURRENT"
+msgid "Show only the current item."
+msgstr "إظهار العنصر الحالي فقط."
+
+#. vBQYB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/filterdropdown.ui:192
+msgctxt "filterdropdown|STR_BTN_UNSELECT_CURRENT"
+msgid "Hide only the current item."
+msgstr "إخفاء العنصر الحالي فقط."
+
#. AfnFz
#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:32
#, fuzzy
@@ -23354,25 +23400,25 @@ msgid "Merge Cells"
msgstr "ادمج الخلايا"
#. MfjB6
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:84
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:83
msgctxt "mergecellsdialog|label"
msgid "Some cells are not empty."
msgstr "بعض الخلايا ليست فارغة."
#. BWFBt
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:99
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:98
msgctxt "mergecellsdialog|move-cells-radio"
msgid "Move the contents of the hidden cells into the first cell"
msgstr "انقل محتويات الخلايا الفارغة إلى أول خلية"
#. wzTMG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:115
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:114
msgctxt "mergecellsdialog|empty-cells-radio"
msgid "Empty the contents of the hidden cells"
msgstr "فرّغ محتويات الخلايا الفارغة"
#. uD6JB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:131
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:130
msgctxt "mergecellsdialog|keep-content-radio"
msgid "Keep the contents of the hidden cells"
msgstr "أبقِ محتويات الخلايا الفارغة"
@@ -23785,145 +23831,145 @@ msgid "~Layout"
msgstr ""
#. MHnRF
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8409
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8609
msgctxt "CalcNotebookbar|Statistics"
msgid "_Statistics"
msgstr ""
#. BiHBE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8460
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8660
msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton"
msgid "_Data"
msgstr ""
#. xzx9j
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8569
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8769
msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel"
msgid "~Data"
msgstr ""
#. CBEHA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9391
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9591
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr ""
#. 7FXbr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9477
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9677
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel"
msgid "~Review"
msgstr ""
#. NT37F
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10383
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10583
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr ""
#. rPdAq
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10469
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10669
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel"
msgid "~View"
msgstr ""
#. zaUCM
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11523
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11723
msgctxt "CalcNotebookbar|GraphicMenuButton"
msgid "Ima_ge"
msgstr ""
#. rwprK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11648
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11848
msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel"
msgid "Ima~ge"
msgstr ""
#. EjbzV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12867
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13067
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton"
msgid "_Draw"
msgstr ""
#. iagRv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12977
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13177
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel"
msgid "~Draw"
msgstr ""
#. EgeGL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13449
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13649
msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton"
msgid "Convert"
msgstr ""
#. PdjTP
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13749
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13949
msgctxt "CalcNotebookbar|frame:Menu Draw"
msgid "_Object"
msgstr ""
#. xTKVv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13859
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14059
msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel"
msgid "~Object"
msgstr ""
#. cHyKz
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14434
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14634
msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton"
msgid "_Media"
msgstr ""
#. CJ2qx
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14542
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14742
msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel"
msgid "~Media"
msgstr ""
#. eQK6A
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14943
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15143
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
msgstr ""
#. sCGyG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15027
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15227
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel"
msgid "~Print"
msgstr ""
#. 5JVAt
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:16062
msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr ""
#. CCEAK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15947
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:16147
msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
msgstr ""
#. mrTYB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:16004
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:16204
msgctxt "WriterNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "E_xtension"
msgstr ""
#. Gtj2Y
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:16089
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:16289
msgctxt "WriterNotebookbar|ExtensionLabel"
msgid "E~xtension"
msgstr ""
#. 3Ec6T
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17317
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17517
msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr ""
#. fWgEx
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17402
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17602
msgctxt "CalcNotebookbar|DevLabel"
msgid "~Tools"
msgstr ""
@@ -26098,138 +26144,144 @@ msgid "Pivot Table Layout"
msgstr "قيمة الجدول المحوري"
#. dhgK2
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:154
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:153
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label3"
msgid "Column Fields:"
msgstr ""
#. WWrpy
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:231
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:230
#, fuzzy
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label5"
msgid "Data Fields:"
msgstr "حقل بيانات"
#. BhTuC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:308
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:307
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label4"
msgid "Row Fields:"
msgstr ""
#. 4XvEh
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:383
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:382
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label2"
msgid "Filters:"
msgstr ""
#. Scoht
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:470
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:491
#, fuzzy
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label1"
msgid "Available Fields:"
msgstr "الحقول المت~وفّرة"
#. BL7Ff
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:546
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:567
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label6"
msgid "Drag the Items into the Desired Position"
msgstr ""
#. 9EpNA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:571
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:593
msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-ignore-empty-rows"
msgid "Ignore empty rows"
msgstr ""
#. jgyea
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:587
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:608
msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-identify-categories"
msgid "Identify categories"
msgstr ""
#. U6pzh
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:603
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:623
msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-total-rows"
msgid "Total rows"
msgstr "مجموع الصفوف"
#. Br8BE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:619
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:638
msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-total-columns"
msgid "Total columns"
msgstr "مجموع الأعمدة"
#. VXEdh
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:635
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:653
msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-add-filter"
msgid "Add filter"
msgstr "أضف مرشّحا"
#. ud4H8
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:651
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:668
msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-drill-to-details"
msgid "Enable drill to details"
msgstr ""
#. iFA3A
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:671
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:687
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label11"
msgid "Options"
msgstr "خيارات"
#. LevDB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:723
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:736
#, fuzzy
msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-new-sheet"
msgid "New sheet"
msgstr "ور_قة جديدة"
#. Ld2sG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:740
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:753
msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-selection"
msgid "Selection"
msgstr "التحديد"
#. UjyGK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:789
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:802
#, fuzzy
msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-named-range"
msgid "Named range"
msgstr "مجال م_سمى"
#. xhpiB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:811
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:824
#, fuzzy
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label8"
msgid "Destination"
msgstr "الوجهات"
#. yDG3C
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:847
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:858
msgctxt "pivottablelayoutdialog|source-radio-selection"
msgid "Selection"
msgstr "التحديد"
#. 6s5By
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:886
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:897
#, fuzzy
msgctxt "pivottablelayoutdialog|source-radio-named-range"
msgid "Named range"
msgstr "مجال م_سمى"
#. QTYpg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:919
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:930
#, fuzzy
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label9"
msgid "Source"
msgstr "المصدر:"
#. daE6g
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:937
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:948
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label7"
msgid "Source and Destination"
msgstr ""
+#. rSsEg
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:978
+msgctxt "pivottablelayoutdialog|extended_tip|PivotTableLayout"
+msgid "Specify the layout of the table that is generated by the pivot table."
+msgstr ""
+
#. bzj3c
#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:8
msgctxt "printareasdialog|PrintAreasDialog"
@@ -26780,66 +26832,66 @@ msgid "Sampling"
msgstr ""
#. E5wq9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:116
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:113
msgctxt "samplingdialog|input-range-label"
msgid "Input range:"
msgstr "مجال الدخل:"
#. GPDR3
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:155
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:152
#, fuzzy
msgctxt "samplingdialog|output-range-label"
msgid "Results to:"
msgstr "النتائج إلى"
#. GD2H5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:198
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:195
#, fuzzy
msgctxt "samplingdialog|label4"
msgid "Data"
msgstr "التاريخ"
-#. Hg3d9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:253
-msgctxt "samplingdialog|label1"
-msgid "Sample size:"
-msgstr ""
-
#. wF3ky
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:266
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:229
#, fuzzy
msgctxt "samplingdialog|random-method-radio"
msgid "Random"
msgstr "عشوائي"
+#. Hg3d9
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:280
+msgctxt "samplingdialog|label1"
+msgid "Sample size:"
+msgstr ""
+
+#. FkbDr
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:293
+msgctxt "samplingdialog|with-replacement"
+msgid "With replacement"
+msgstr ""
+
+#. kmvMk
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:309
+msgctxt "samplingdialog|keep-order"
+msgid "Keep order"
+msgstr ""
+
#. ug6Sn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:283
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:334
#, fuzzy
msgctxt "samplingdialog|periodic-method-radio"
msgid "Periodic"
msgstr "الفترة"
#. xNEnn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:320
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:369
#, fuzzy
msgctxt "samplingdialog|label3"
msgid "Period:"
msgstr "الفترة"
-#. FkbDr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:332
-msgctxt "samplingdialog|with-replacement"
-msgid "With replacement"
-msgstr ""
-
-#. kmvMk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:348
-msgctxt "samplingdialog|keep-order"
-msgid "Keep order"
-msgstr ""
-
#. PdUup
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:370
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:411
msgctxt "samplingdialog|label2"
msgid "Sampling Method"
msgstr ""
@@ -27077,13 +27129,13 @@ msgid "Sheet"
msgstr ""
#. BFKKA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/searchresults.ui:115
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/searchresults.ui:116
msgctxt "searchresults|cell"
msgid "Cell"
msgstr ""
#. Knp9A
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/searchresults.ui:128
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/searchresults.ui:130
msgctxt "searchresults|content"
msgid "Content"
msgstr ""
@@ -29796,6 +29848,24 @@ msgctxt "validationdialog|erroralert"
msgid "Error Alert"
msgstr ""
+#. tRXEs
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationhelptabpage-mobile.ui:15
+msgctxt "validationhelptabpage-mobile|tsbhelp"
+msgid "_Show input help when cell is selected"
+msgstr ""
+
+#. ZJEXj
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationhelptabpage-mobile.ui:55
+msgctxt "validationhelptabpage-mobile|title_label"
+msgid "_Title:"
+msgstr "ال_عنوان:"
+
+#. yDRCK
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationhelptabpage-mobile.ui:69
+msgctxt "validationhelptabpage-mobile|inputhelp_label"
+msgid "_Input help:"
+msgstr "نطاق الدّخل:"
+
#. 4etq8
#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationhelptabpage.ui:15
msgctxt "validationhelptabpage|tsbhelp"
diff --git a/source/as/sc/messages.po b/source/as/sc/messages.po
index a3d6b19e293..70d659d276a 100644
--- a/source/as/sc/messages.po
+++ b/source/as/sc/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-04-29 13:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-12-18 12:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:34+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -17442,233 +17442,207 @@ msgctxt "STR_MENU_SORT_CUSTOM"
msgid "Custom Sort"
msgstr "স্বনিৰ্বাচিত সজোৱা"
-#. YeT6Y
-#: sc/inc/strings.hrc:169
-msgctxt "STR_BTN_TOGGLE_ALL"
-msgid "All"
-msgstr "সকলো"
-
-#. RqBMw
-#: sc/inc/strings.hrc:170
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_BTN_SELECT_CURRENT"
-msgid "Show only the current item."
-msgstr "কেৱল বৰ্তমান বস্তু দেখুৱাওক।"
-
-#. VnRK2
-#: sc/inc/strings.hrc:171
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_BTN_UNSELECT_CURRENT"
-msgid "Hide only the current item."
-msgstr "কেৱল বৰ্তমান বস্তু লুকাওক।"
-
-#. eWCA7
-#: sc/inc/strings.hrc:172
-msgctxt "STR_EDIT_SEARCH_ITEMS"
-msgid "Search items..."
-msgstr ""
-
#. bpBbA
-#: sc/inc/strings.hrc:174
+#: sc/inc/strings.hrc:170
msgctxt "SCSTR_QHELP_POSWND"
msgid "Name Box"
msgstr "নাম বাকছ"
#. GeNTF
-#: sc/inc/strings.hrc:175
+#: sc/inc/strings.hrc:171
msgctxt "SCSTR_QHELP_INPUTWND"
msgid "Input line"
msgstr "ইনপুট ৰেখা"
#. E6mnF
-#: sc/inc/strings.hrc:176
+#: sc/inc/strings.hrc:172
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNCALC"
msgid "Function Wizard"
msgstr "ফলন উইজাৰ্ড"
#. rU6xA
-#: sc/inc/strings.hrc:177
+#: sc/inc/strings.hrc:173
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNOK"
msgid "Accept"
msgstr "স্বীকাৰ কৰক"
#. NC6DB
-#: sc/inc/strings.hrc:178
+#: sc/inc/strings.hrc:174
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNCANCEL"
msgid "Cancel"
msgstr "বাতিল কৰক"
#. 9JUCF
-#: sc/inc/strings.hrc:179
+#: sc/inc/strings.hrc:175
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNSUM"
msgid "Select Function"
msgstr ""
#. kFqE4
-#: sc/inc/strings.hrc:180
+#: sc/inc/strings.hrc:176
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNEQUAL"
msgid "Formula"
msgstr "সূত্র"
#. dPqKq
-#: sc/inc/strings.hrc:181
+#: sc/inc/strings.hrc:177
msgctxt "SCSTR_QHELP_EXPAND_FORMULA"
msgid "Expand Formula Bar"
msgstr "সূত্ৰ বাৰ প্ৰসাৰণ কৰক"
#. ENx2Q
-#: sc/inc/strings.hrc:182
+#: sc/inc/strings.hrc:178
msgctxt "SCSTR_QHELP_COLLAPSE_FORMULA"
msgid "Collapse Formula Bar"
msgstr "সূত্ৰ বাৰ স্খলিত কৰক"
#. Bqfa8
-#: sc/inc/strings.hrc:184
+#: sc/inc/strings.hrc:180
msgctxt "STR_TITLE_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "লেখক"
#. Brp6j
-#: sc/inc/strings.hrc:185
+#: sc/inc/strings.hrc:181
msgctxt "STR_TITLE_DATE"
msgid "Date"
msgstr "তাৰিখ"
#. nSD8r
-#: sc/inc/strings.hrc:186
+#: sc/inc/strings.hrc:182
msgctxt "STR_UNKNOWN_USER_CONFLICT"
msgid "Unknown User"
msgstr "অজ্ঞাত ব্যৱহাৰকাৰী"
#. HDiei
-#: sc/inc/strings.hrc:188
+#: sc/inc/strings.hrc:184
msgctxt "STR_CHG_INSERT_COLS"
msgid "Column inserted"
msgstr "স্তম্ভ অন্তর্ভূক্ত কৰা হ'ল"
#. brecA
-#: sc/inc/strings.hrc:189
+#: sc/inc/strings.hrc:185
msgctxt "STR_CHG_INSERT_ROWS"
msgid "Row inserted "
msgstr "শাৰী সুমুৱা হল "
#. nBf8B
-#: sc/inc/strings.hrc:190
+#: sc/inc/strings.hrc:186
msgctxt "STR_CHG_INSERT_TABS"
msgid "Sheet inserted "
msgstr "শ্বিট সুমুৱা হল "
#. Td8iF
-#: sc/inc/strings.hrc:191
+#: sc/inc/strings.hrc:187
msgctxt "STR_CHG_DELETE_COLS"
msgid "Column deleted"
msgstr "স্তম্ভ মচি পেলোৱা হ'ল"
#. 8Kopo
-#: sc/inc/strings.hrc:192
+#: sc/inc/strings.hrc:188
msgctxt "STR_CHG_DELETE_ROWS"
msgid "Row deleted"
msgstr "শাৰী মচি পেলোৱা হ'ল"
#. DynWz
-#: sc/inc/strings.hrc:193
+#: sc/inc/strings.hrc:189
msgctxt "STR_CHG_DELETE_TABS"
msgid "Sheet deleted"
msgstr "শ্বিট মচি পেলোৱা হ'ল"
#. 6f9S9
-#: sc/inc/strings.hrc:194
+#: sc/inc/strings.hrc:190
msgctxt "STR_CHG_MOVE"
msgid "Range moved"
msgstr "বিস্তাৰ নিয়া হ'ল"
#. UpHkf
-#: sc/inc/strings.hrc:195
+#: sc/inc/strings.hrc:191
msgctxt "STR_CHG_CONTENT"
msgid "Changed contents"
msgstr "পৰিবৰ্তন কৰা সমল"
#. cefNw
-#: sc/inc/strings.hrc:196
+#: sc/inc/strings.hrc:192
msgctxt "STR_CHG_CONTENT_WITH_CHILD"
msgid "Changed contents"
msgstr "পৰিবৰ্তন কৰা সমল"
#. DcsSq
-#: sc/inc/strings.hrc:197
+#: sc/inc/strings.hrc:193
msgctxt "STR_CHG_CHILD_CONTENT"
msgid "Changed to "
msgstr "চিহ্নিত বস্তুলৈ পৰিবৰ্তন কৰা হল "
#. naPuN
-#: sc/inc/strings.hrc:198
+#: sc/inc/strings.hrc:194
msgctxt "STR_CHG_CHILD_ORGCONTENT"
msgid "Original"
msgstr "প্রকৃত"
#. cbtSw
-#: sc/inc/strings.hrc:199
+#: sc/inc/strings.hrc:195
msgctxt "STR_CHG_REJECT"
msgid "Changes rejected"
msgstr "পৰিবৰ্তনবোৰ অস্বীকাৰ কৰা হল"
#. rGkvk
-#: sc/inc/strings.hrc:200
+#: sc/inc/strings.hrc:196
msgctxt "STR_CHG_ACCEPTED"
msgid "Accepted"
msgstr "স্বীকৃত"
#. FRREF
-#: sc/inc/strings.hrc:201
+#: sc/inc/strings.hrc:197
msgctxt "STR_CHG_REJECTED"
msgid "Rejected"
msgstr "অস্বীকৃত"
#. bG7Pb
-#: sc/inc/strings.hrc:202
+#: sc/inc/strings.hrc:198
msgctxt "STR_CHG_NO_ENTRY"
msgid "No Entry"
msgstr "কোনো প্রৱিষ্টি নাই"
#. i2doZ
-#: sc/inc/strings.hrc:203
+#: sc/inc/strings.hrc:199
msgctxt "STR_CHG_EMPTY"
msgid "<empty>"
msgstr "<empty>"
#. dAt5Q
-#: sc/inc/strings.hrc:205
+#: sc/inc/strings.hrc:201
msgctxt "STR_NOT_PROTECTED"
msgid "Not protected"
msgstr "সুৰক্ষীত নহয়"
#. 3TDDs
-#: sc/inc/strings.hrc:206
+#: sc/inc/strings.hrc:202
msgctxt "STR_NOT_PASS_PROTECTED"
msgid "Not password-protected"
msgstr "পাছৱাৰ্ড সুৰক্ষীত নহয়"
#. qBe6G
-#: sc/inc/strings.hrc:207
+#: sc/inc/strings.hrc:203
msgctxt "STR_HASH_BAD"
msgid "Hash incompatible"
msgstr "হেষ অসংগত"
#. XoAEE
-#: sc/inc/strings.hrc:208
+#: sc/inc/strings.hrc:204
msgctxt "STR_HASH_GOOD"
msgid "Hash compatible"
msgstr "হেষ সংগত"
#. MHDYB
-#: sc/inc/strings.hrc:209
+#: sc/inc/strings.hrc:205
msgctxt "STR_RETYPE"
msgid "Re-type"
msgstr "পুনৰ সুমুৱাওক"
#. bFjd9
#. MovingAverageDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:212
+#: sc/inc/strings.hrc:208
#, fuzzy
msgctxt "STR_MOVING_AVERAGE_UNDO_NAME"
msgid "Moving Average"
@@ -17676,7 +17650,7 @@ msgstr "গতিশীল গড়"
#. ZUkPQ
#. ExponentialSmoothingDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:214
+#: sc/inc/strings.hrc:210
#, fuzzy
msgctxt "STR_EXPONENTIAL_SMOOTHING_UNDO_NAME"
msgid "Exponential Smoothing"
@@ -17684,122 +17658,122 @@ msgstr "গনকীয় নিমজতা"
#. LAfqT
#. AnalysisOfVarianceDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:216
+#: sc/inc/strings.hrc:212
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANALYSIS_OF_VARIANCE_UNDO_NAME"
msgid "Analysis of Variance"
msgstr "অপৰৰ বিশ্লেষণ"
#. 8v4W5
-#: sc/inc/strings.hrc:217
+#: sc/inc/strings.hrc:213
msgctxt "STR_LABEL_ANOVA"
msgid "Analysis of Variance (ANOVA)"
msgstr ""
#. NY8WD
-#: sc/inc/strings.hrc:218
+#: sc/inc/strings.hrc:214
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANOVA_SINGLE_FACTOR_LABEL"
msgid "ANOVA - Single Factor"
msgstr "ANOVA - এটা কাৰক"
#. AFnEZ
-#: sc/inc/strings.hrc:219
+#: sc/inc/strings.hrc:215
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANOVA_TWO_FACTOR_LABEL"
msgid "ANOVA - Two Factor"
msgstr "ANOVA - দুটা কাৰক"
#. hBPGD
-#: sc/inc/strings.hrc:220
+#: sc/inc/strings.hrc:216
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_GROUPS"
msgid "Groups"
msgstr "গোট"
#. DiUWy
-#: sc/inc/strings.hrc:221
+#: sc/inc/strings.hrc:217
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_BETWEEN_GROUPS"
msgid "Between Groups"
msgstr "দলৰ মাজত"
#. fBh3S
-#: sc/inc/strings.hrc:222
+#: sc/inc/strings.hrc:218
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_WITHIN_GROUPS"
msgid "Within Groups"
msgstr "দলৰ অন্তৰ্গত"
#. DFcw4
-#: sc/inc/strings.hrc:223
+#: sc/inc/strings.hrc:219
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SOURCE_OF_VARIATION"
msgid "Source of Variation"
msgstr "ভেদৰ উৎস"
#. KYbb8
-#: sc/inc/strings.hrc:224
+#: sc/inc/strings.hrc:220
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SS"
msgid "SS"
msgstr "SS"
#. j7j6E
-#: sc/inc/strings.hrc:225
+#: sc/inc/strings.hrc:221
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_DF"
msgid "df"
msgstr "df"
#. 6QJED
-#: sc/inc/strings.hrc:226
+#: sc/inc/strings.hrc:222
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_MS"
msgid "MS"
msgstr "MS"
#. JcWo9
-#: sc/inc/strings.hrc:227
+#: sc/inc/strings.hrc:223
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_F"
msgid "F"
msgstr ""
#. a43mP
-#: sc/inc/strings.hrc:228
+#: sc/inc/strings.hrc:224
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SIGNIFICANCE_F"
msgid "Significance F"
msgstr ""
#. MMmsS
-#: sc/inc/strings.hrc:229
+#: sc/inc/strings.hrc:225
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_P_VALUE"
msgid "P-value"
msgstr "P-value"
#. UoaCS
-#: sc/inc/strings.hrc:230
+#: sc/inc/strings.hrc:226
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_F_CRITICAL"
msgid "F critical"
msgstr "F critical"
#. oJD9H
-#: sc/inc/strings.hrc:231
+#: sc/inc/strings.hrc:227
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_TOTAL"
msgid "Total"
msgstr "সর্বমুঠ"
#. kvSFC
#. CorrelationDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:233
+#: sc/inc/strings.hrc:229
msgctxt "STR_CORRELATION_UNDO_NAME"
msgid "Correlation"
msgstr "ক'ৰিলেষণ"
#. WC4SJ
-#: sc/inc/strings.hrc:234
+#: sc/inc/strings.hrc:230
#, fuzzy
msgctxt "STR_CORRELATION_LABEL"
msgid "Correlations"
@@ -17807,14 +17781,14 @@ msgstr "ক'ৰিলেষণ"
#. AAb7T
#. CovarianceDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:236
+#: sc/inc/strings.hrc:232
#, fuzzy
msgctxt "STR_COVARIANCE_UNDO_NAME"
msgid "Covariance"
msgstr "কভেৰিয়েন্স"
#. VyxUL
-#: sc/inc/strings.hrc:237
+#: sc/inc/strings.hrc:233
#, fuzzy
msgctxt "STR_COVARIANCE_LABEL"
msgid "Covariances"
@@ -17822,235 +17796,235 @@ msgstr "কভেৰিয়েন্স"
#. 8gmqu
#. DescriptiveStatisticsDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:239
+#: sc/inc/strings.hrc:235
#, fuzzy
msgctxt "STR_DESCRIPTIVE_STATISTICS_UNDO_NAME"
msgid "Descriptive Statistics"
msgstr "বিৱৰিত পৰিসংখ্যা"
#. FGXC5
-#: sc/inc/strings.hrc:240
+#: sc/inc/strings.hrc:236
msgctxt "STRID_CALC_MEAN"
msgid "Mean"
msgstr "গড়"
#. 2sHVR
-#: sc/inc/strings.hrc:241
+#: sc/inc/strings.hrc:237
#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_STD_ERROR"
msgid "Standard Error"
msgstr "প্ৰামাণিক ত্ৰুটি"
#. KrDBB
-#: sc/inc/strings.hrc:242
+#: sc/inc/strings.hrc:238
msgctxt "STRID_CALC_MODE"
msgid "Mode"
msgstr "ধৰণ"
#. AAbEo
-#: sc/inc/strings.hrc:243
+#: sc/inc/strings.hrc:239
#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_MEDIAN"
msgid "Median"
msgstr "মিডিয়ান"
#. h2HaP
-#: sc/inc/strings.hrc:244
+#: sc/inc/strings.hrc:240
#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_VARIANCE"
msgid "Variance"
msgstr "ভেৰিয়েন্স"
#. 3uYMC
-#: sc/inc/strings.hrc:245
+#: sc/inc/strings.hrc:241
#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_STD_DEVIATION"
msgid "Standard Deviation"
msgstr "স্টেণ্ডাৰ্ড ডিভিয়েষণ"
#. JTx7f
-#: sc/inc/strings.hrc:246
+#: sc/inc/strings.hrc:242
#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_KURTOSIS"
msgid "Kurtosis"
msgstr "কাৰ্টচিচ"
#. EXJJt
-#: sc/inc/strings.hrc:247
+#: sc/inc/strings.hrc:243
#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_SKEWNESS"
msgid "Skewness"
msgstr "স্কুনেচ"
#. HkRYo
-#: sc/inc/strings.hrc:248
+#: sc/inc/strings.hrc:244
#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_RANGE"
msgid "Range"
msgstr "বিস্তাৰ"
#. LHk8p
-#: sc/inc/strings.hrc:249
+#: sc/inc/strings.hrc:245
msgctxt "STRID_CALC_MIN"
msgid "Minimum"
msgstr "নূন্যতম"
#. LtMJs
-#: sc/inc/strings.hrc:250
+#: sc/inc/strings.hrc:246
msgctxt "STRID_CALC_MAX"
msgid "Maximum"
msgstr "সৰ্বাধিক"
#. Q5r5c
-#: sc/inc/strings.hrc:251
+#: sc/inc/strings.hrc:247
#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_SUM"
msgid "Sum"
msgstr "সমষ্টি"
#. s8K23
-#: sc/inc/strings.hrc:252
+#: sc/inc/strings.hrc:248
msgctxt "STRID_CALC_COUNT"
msgid "Count"
msgstr "গণনা"
#. pU8QG
-#: sc/inc/strings.hrc:253
+#: sc/inc/strings.hrc:249
msgctxt "STRID_CALC_FIRST_QUARTILE"
msgid "First Quartile"
msgstr ""
#. PGXzY
-#: sc/inc/strings.hrc:254
+#: sc/inc/strings.hrc:250
msgctxt "STRID_CALC_THIRD_QUARTILE"
msgid "Third Quartile"
msgstr ""
#. gABRP
#. RandomNumberGeneratorDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:256
+#: sc/inc/strings.hrc:252
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_DISTRIBUTION_TEMPLATE"
msgid "Random ($(DISTRIBUTION))"
msgstr "যাদৃচ্ছিক ($(DISTRIBUTION))"
#. A8Rc9
-#: sc/inc/strings.hrc:257
+#: sc/inc/strings.hrc:253
#, fuzzy
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_UNIFORM_REAL"
msgid "Uniform"
msgstr "সুষম"
#. 9ke8L
-#: sc/inc/strings.hrc:258
+#: sc/inc/strings.hrc:254
#, fuzzy
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_UNIFORM_INTEGER"
msgid "Uniform Integer"
msgstr "সুষম পূৰ্ণসংখ্যা"
#. GC2LH
-#: sc/inc/strings.hrc:259
+#: sc/inc/strings.hrc:255
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NORMAL"
msgid "Normal"
msgstr "স্বাভাৱিক"
#. XjQ2x
-#: sc/inc/strings.hrc:260
+#: sc/inc/strings.hrc:256
#, fuzzy
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_CAUCHY"
msgid "Cauchy"
msgstr "কচি"
#. G5CqB
-#: sc/inc/strings.hrc:261
+#: sc/inc/strings.hrc:257
#, fuzzy
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_BERNOULLI"
msgid "Bernoulli"
msgstr "বাৰ্নলি"
#. GpJUB
-#: sc/inc/strings.hrc:262
+#: sc/inc/strings.hrc:258
#, fuzzy
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_BINOMIAL"
msgid "Binomial"
msgstr "দ্বিপদ"
#. 6yJKm
-#: sc/inc/strings.hrc:263
+#: sc/inc/strings.hrc:259
#, fuzzy
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NEGATIVE_BINOMIAL"
msgid "Negative Binomial"
msgstr "ঋণাত্মক দ্বিপদ"
#. zzpmN
-#: sc/inc/strings.hrc:264
+#: sc/inc/strings.hrc:260
#, fuzzy
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_CHI_SQUARED"
msgid "Chi Squared"
msgstr "চি বৰ্গ"
#. NGBzX
-#: sc/inc/strings.hrc:265
+#: sc/inc/strings.hrc:261
#, fuzzy
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_GEOMETRIC"
msgid "Geometric"
msgstr "জ্যামিতিক"
#. BNZPE
-#: sc/inc/strings.hrc:266
+#: sc/inc/strings.hrc:262
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MINIMUM"
msgid "Minimum"
msgstr "নূন্যতম"
#. EThhi
-#: sc/inc/strings.hrc:267
+#: sc/inc/strings.hrc:263
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MAXIMUM"
msgid "Maximum"
msgstr "সৰ্বাধিক"
#. RPYEG
-#: sc/inc/strings.hrc:268
+#: sc/inc/strings.hrc:264
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MEAN"
msgid "Mean"
msgstr "গড়"
#. VeqrX
-#: sc/inc/strings.hrc:269
+#: sc/inc/strings.hrc:265
#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_DEVIATION"
msgid "Standard Deviation"
msgstr "স্টেণ্ডাৰ্ড ডিভিয়েষণ"
#. ChwWE
-#: sc/inc/strings.hrc:270
+#: sc/inc/strings.hrc:266
#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_MEDIAN"
msgid "Median"
msgstr "মিডিয়ান"
#. SzgEb
-#: sc/inc/strings.hrc:271
+#: sc/inc/strings.hrc:267
#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_SIGMA"
msgid "Sigma"
msgstr "ছিগমা"
#. 94TBK
-#: sc/inc/strings.hrc:272
+#: sc/inc/strings.hrc:268
#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_PROBABILITY"
msgid "p Value"
msgstr "p মান"
#. AfUsB
-#: sc/inc/strings.hrc:273
+#: sc/inc/strings.hrc:269
#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_NUMBER_OF_TRIALS"
msgid "Number of Trials"
msgstr "ট্ৰায়েলসমূহৰ সংখ্যা"
#. DdfR6
-#: sc/inc/strings.hrc:274
+#: sc/inc/strings.hrc:270
#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_NU_VALUE"
msgid "nu Value"
@@ -18058,7 +18032,7 @@ msgstr "nu মান"
#. gygpC
#. SamplingDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:276
+#: sc/inc/strings.hrc:272
#, fuzzy
msgctxt "STR_SAMPLING_UNDO_NAME"
msgid "Sampling"
@@ -18066,354 +18040,354 @@ msgstr "নমুনা"
#. zLuBp
#. Names of dialogs
-#: sc/inc/strings.hrc:278
+#: sc/inc/strings.hrc:274
#, fuzzy
msgctxt "STR_FTEST"
msgid "F-test"
msgstr "F-test"
#. bQEfv
-#: sc/inc/strings.hrc:279
+#: sc/inc/strings.hrc:275
#, fuzzy
msgctxt "STR_FTEST_UNDO_NAME"
msgid "F-test"
msgstr "F-test"
#. UdsVZ
-#: sc/inc/strings.hrc:280
+#: sc/inc/strings.hrc:276
msgctxt "STR_TTEST"
msgid "Paired t-test"
msgstr ""
#. A7xTa
-#: sc/inc/strings.hrc:281
+#: sc/inc/strings.hrc:277
msgctxt "STR_TTEST_UNDO_NAME"
msgid "Paired t-test"
msgstr ""
#. dWPSe
-#: sc/inc/strings.hrc:282
+#: sc/inc/strings.hrc:278
#, fuzzy
msgctxt "STR_ZTEST"
msgid "z-test"
msgstr "F-test"
#. QvZ7V
-#: sc/inc/strings.hrc:283
+#: sc/inc/strings.hrc:279
#, fuzzy
msgctxt "STR_ZTEST_UNDO_NAME"
msgid "z-test"
msgstr "F-test"
#. D6AqL
-#: sc/inc/strings.hrc:284
+#: sc/inc/strings.hrc:280
msgctxt "STR_CHI_SQUARE_TEST"
msgid "Test of Independence (Chi-Square)"
msgstr ""
#. PvFSb
-#: sc/inc/strings.hrc:285
+#: sc/inc/strings.hrc:281
msgctxt "STR_REGRESSION_UNDO_NAME"
msgid "Regression"
msgstr ""
#. NXrYh
-#: sc/inc/strings.hrc:286
+#: sc/inc/strings.hrc:282
msgctxt "STR_REGRESSION"
msgid "Regression"
msgstr ""
#. AM5WV
-#: sc/inc/strings.hrc:287
+#: sc/inc/strings.hrc:283
msgctxt "STR_FOURIER_ANALYSIS_UNDO_NAME"
msgid "Fourier Analysis"
msgstr ""
#. hd6yJ
-#: sc/inc/strings.hrc:288
+#: sc/inc/strings.hrc:284
msgctxt "STR_FOURIER_ANALYSIS"
msgid "Fourier Analysis"
msgstr ""
#. KNJ5s
#. Common
-#: sc/inc/strings.hrc:290
+#: sc/inc/strings.hrc:286
#, fuzzy
msgctxt "STR_COLUMN_LABEL_TEMPLATE"
msgid "Column %NUMBER%"
msgstr "স্তম্ভ %NUMBER%"
#. aTAGd
-#: sc/inc/strings.hrc:291
+#: sc/inc/strings.hrc:287
#, fuzzy
msgctxt "STR_ROW_LABEL_TEMPLATE"
msgid "Row %NUMBER%"
msgstr "শাৰী %NUMBER%"
#. nAbaC
-#: sc/inc/strings.hrc:292
+#: sc/inc/strings.hrc:288
msgctxt "STR_LABEL_ALPHA"
msgid "Alpha"
msgstr "আলফা"
#. FZZCu
-#: sc/inc/strings.hrc:293
+#: sc/inc/strings.hrc:289
#, fuzzy
msgctxt "STR_VARIABLE_1_LABEL"
msgid "Variable 1"
msgstr "চলক ১"
#. pnyaa
-#: sc/inc/strings.hrc:294
+#: sc/inc/strings.hrc:290
#, fuzzy
msgctxt "STR_VARIABLE_2_LABEL"
msgid "Variable 2"
msgstr "চলক ২"
#. LU4CC
-#: sc/inc/strings.hrc:295
+#: sc/inc/strings.hrc:291
#, fuzzy
msgctxt "STR_HYPOTHESIZED_MEAN_DIFFERENCE_LABEL"
msgid "Hypothesized Mean Difference"
msgstr "প্ৰকল্পিত গড় পাৰ্থক্য"
#. sCNt9
-#: sc/inc/strings.hrc:296
+#: sc/inc/strings.hrc:292
#, fuzzy
msgctxt "STR_OBSERVATIONS_LABEL"
msgid "Observations"
msgstr "চোৱা"
#. arX5v
-#: sc/inc/strings.hrc:297
+#: sc/inc/strings.hrc:293
#, fuzzy
msgctxt "STR_OBSERVED_MEAN_DIFFERENCE_LABEL"
msgid "Observed Mean Difference"
msgstr "চোৱা গড় পাৰ্থক্য"
#. dr3Gt
-#: sc/inc/strings.hrc:298
+#: sc/inc/strings.hrc:294
msgctxt "STR_LABEL_RSQUARED"
msgid "R^2"
msgstr ""
#. pnhCA
-#: sc/inc/strings.hrc:299
+#: sc/inc/strings.hrc:295
msgctxt "STR_LABEL_ADJUSTED_RSQUARED"
msgid "Adjusted R^2"
msgstr ""
#. ACsNA
-#: sc/inc/strings.hrc:300
+#: sc/inc/strings.hrc:296
msgctxt "STR_LABEL_XVARIABLES_COUNT"
msgid "Count of X variables"
msgstr ""
#. kEPsb
-#: sc/inc/strings.hrc:301
+#: sc/inc/strings.hrc:297
#, fuzzy
msgctxt "STR_DEGREES_OF_FREEDOM_LABEL"
msgid "df"
msgstr "df"
#. FYUYT
-#: sc/inc/strings.hrc:302
+#: sc/inc/strings.hrc:298
#, fuzzy
msgctxt "STR_P_VALUE_LABEL"
msgid "P-value"
msgstr "P-value"
#. S3BHc
-#: sc/inc/strings.hrc:303
+#: sc/inc/strings.hrc:299
msgctxt "STR_CRITICAL_VALUE_LABEL"
msgid "Critical Value"
msgstr ""
#. wgpT3
-#: sc/inc/strings.hrc:304
+#: sc/inc/strings.hrc:300
msgctxt "STR_TEST_STATISTIC_LABEL"
msgid "Test Statistic"
msgstr ""
#. kTwBX
-#: sc/inc/strings.hrc:305
+#: sc/inc/strings.hrc:301
msgctxt "STR_LABEL_LOWER"
msgid "Lower"
msgstr ""
#. GgFPs
-#: sc/inc/strings.hrc:306
+#: sc/inc/strings.hrc:302
msgctxt "STR_LABEL_Upper"
msgid "Upper"
msgstr ""
#. hkXzo
-#: sc/inc/strings.hrc:307
+#: sc/inc/strings.hrc:303
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_INPUT_RANGE"
msgid "Input range is invalid."
msgstr ""
#. rTFFF
-#: sc/inc/strings.hrc:308
+#: sc/inc/strings.hrc:304
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_OUTPUT_ADDR"
msgid "Output address is not valid."
msgstr ""
#. rtSox
#. RegressionDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:310
+#: sc/inc/strings.hrc:306
msgctxt "STR_LABEL_LINEAR"
msgid "Linear"
msgstr "ৰৈখিক"
#. kVG6g
-#: sc/inc/strings.hrc:311
+#: sc/inc/strings.hrc:307
msgctxt "STR_LABEL_LOGARITHMIC"
msgid "Logarithmic"
msgstr "লগাৰিথিমিক"
#. wmyFW
-#: sc/inc/strings.hrc:312
+#: sc/inc/strings.hrc:308
msgctxt "STR_LABEL_POWER"
msgid "Power"
msgstr "পাৱাৰ"
#. GabFM
-#: sc/inc/strings.hrc:313
+#: sc/inc/strings.hrc:309
msgctxt "STR_MESSAGE_XINVALID_RANGE"
msgid "Independent variable(s) range is not valid."
msgstr ""
#. 8x8DM
-#: sc/inc/strings.hrc:314
+#: sc/inc/strings.hrc:310
msgctxt "STR_MESSAGE_YINVALID_RANGE"
msgid "Dependent variable(s) range is not valid."
msgstr ""
#. E7BD2
-#: sc/inc/strings.hrc:315
+#: sc/inc/strings.hrc:311
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_CONFIDENCE_LEVEL"
msgid "Confidence level must be in the interval (0, 1)."
msgstr ""
#. ZdyQs
-#: sc/inc/strings.hrc:316
+#: sc/inc/strings.hrc:312
msgctxt "STR_MESSAGE_YVARIABLE_MULTI_COLUMN"
msgid "Y variable range cannot have more than 1 column."
msgstr ""
#. UpZqC
-#: sc/inc/strings.hrc:317
+#: sc/inc/strings.hrc:313
msgctxt "STR_MESSAGE_YVARIABLE_MULTI_ROW"
msgid "Y variable range cannot have more than 1 row."
msgstr ""
#. DrsBe
-#: sc/inc/strings.hrc:318
+#: sc/inc/strings.hrc:314
msgctxt "STR_MESSAGE_UNIVARIATE_NUMOBS_MISMATCH"
msgid "Univariate regression : The observation count in X and Y must match."
msgstr ""
#. KuttF
-#: sc/inc/strings.hrc:319
+#: sc/inc/strings.hrc:315
msgctxt "STR_MESSAGE_MULTIVARIATE_NUMOBS_MISMATCH"
msgid "Multivariate regression : The observation count in X and Y must match."
msgstr ""
#. 6Cghz
-#: sc/inc/strings.hrc:320
+#: sc/inc/strings.hrc:316
#, fuzzy
msgctxt "STR_LABEL_REGRESSION_MODEL"
msgid "Regression Model"
msgstr "ৰিগ্ৰেষণ ধৰণ"
#. bmR5w
-#: sc/inc/strings.hrc:321
+#: sc/inc/strings.hrc:317
msgctxt "STR_LABEL_REGRESSION_STATISTICS"
msgid "Regression Statistics"
msgstr ""
#. RNHCx
-#: sc/inc/strings.hrc:322
+#: sc/inc/strings.hrc:318
msgctxt "STR_LABEL_RESIDUAL"
msgid "Residual"
msgstr ""
#. 4DANj
-#: sc/inc/strings.hrc:323
+#: sc/inc/strings.hrc:319
msgctxt "STR_LABEL_CONFIDENCE_LEVEL"
msgid "Confidence level"
msgstr ""
#. 9LhbX
-#: sc/inc/strings.hrc:324
+#: sc/inc/strings.hrc:320
msgctxt "STR_LABEL_COEFFICIENTS"
msgid "Coefficients"
msgstr ""
#. nyH7s
-#: sc/inc/strings.hrc:325
+#: sc/inc/strings.hrc:321
msgctxt "STR_LABEL_TSTATISTIC"
msgid "t-Statistic"
msgstr ""
#. PGno2
-#: sc/inc/strings.hrc:326
+#: sc/inc/strings.hrc:322
#, fuzzy
msgctxt "STR_LABEL_INTERCEPT"
msgid "Intercept"
msgstr "ইন্টাৰনেট"
#. oa4Cm
-#: sc/inc/strings.hrc:327
+#: sc/inc/strings.hrc:323
msgctxt "STR_LABEL_PREDICTEDY"
msgid "Predicted Y"
msgstr ""
#. QFEjs
-#: sc/inc/strings.hrc:328
+#: sc/inc/strings.hrc:324
msgctxt "STR_LINEST_RAW_OUTPUT_TITLE"
msgid "LINEST raw output"
msgstr ""
#. bk7FH
#. F Test
-#: sc/inc/strings.hrc:330
+#: sc/inc/strings.hrc:326
#, fuzzy
msgctxt "STR_FTEST_P_RIGHT_TAIL"
msgid "P (F<=f) right-tail"
msgstr "P (F<=f) ৰাইট-টেইল"
#. CkHJw
-#: sc/inc/strings.hrc:331
+#: sc/inc/strings.hrc:327
#, fuzzy
msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_RIGHT_TAIL"
msgid "F Critical right-tail"
msgstr "F ক্ৰিটিকেল ৰাইট-টেইল"
#. J7yMZ
-#: sc/inc/strings.hrc:332
+#: sc/inc/strings.hrc:328
#, fuzzy
msgctxt "STR_FTEST_P_LEFT_TAIL"
msgid "P (F<=f) left-tail"
msgstr "P (F<=f) বাঁও-টেইল"
#. R3BNC
-#: sc/inc/strings.hrc:333
+#: sc/inc/strings.hrc:329
#, fuzzy
msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_LEFT_TAIL"
msgid "F Critical left-tail"
msgstr "F ক্ৰিটিকেল বাঁও-টেইল"
#. Bve5D
-#: sc/inc/strings.hrc:334
+#: sc/inc/strings.hrc:330
#, fuzzy
msgctxt "STR_FTEST_P_TWO_TAIL"
msgid "P two-tail"
msgstr "P টু-টেইল"
#. 4YZrT
-#: sc/inc/strings.hrc:335
+#: sc/inc/strings.hrc:331
#, fuzzy
msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_TWO_TAIL"
msgid "F Critical two-tail"
@@ -18421,49 +18395,49 @@ msgstr "F ক্ৰিটিকেল টু-টেইল"
#. qaf4N
#. t Test
-#: sc/inc/strings.hrc:337
+#: sc/inc/strings.hrc:333
#, fuzzy
msgctxt "STR_TTEST_PEARSON_CORRELATION"
msgid "Pearson Correlation"
msgstr "পিয়াৰচন কৰিলেষণ"
#. C6BU8
-#: sc/inc/strings.hrc:338
+#: sc/inc/strings.hrc:334
#, fuzzy
msgctxt "STR_TTEST_VARIANCE_OF_THE_DIFFERENCES"
msgid "Variance of the Differences"
msgstr "পাৰ্থক্যবোৰৰ অপৰ"
#. j8NuP
-#: sc/inc/strings.hrc:339
+#: sc/inc/strings.hrc:335
#, fuzzy
msgctxt "STR_TTEST_T_STAT"
msgid "t Stat"
msgstr "t Stat"
#. bKoeX
-#: sc/inc/strings.hrc:340
+#: sc/inc/strings.hrc:336
#, fuzzy
msgctxt "STR_TTEST_P_ONE_TAIL"
msgid "P (T<=t) one-tail"
msgstr "P (T<=t) এটা-টেইল"
#. dub8R
-#: sc/inc/strings.hrc:341
+#: sc/inc/strings.hrc:337
#, fuzzy
msgctxt "STR_TTEST_T_CRITICAL_ONE_TAIL"
msgid "t Critical one-tail"
msgstr "t ক্ৰিটিকেল এটা-টেইল"
#. FrDDz
-#: sc/inc/strings.hrc:342
+#: sc/inc/strings.hrc:338
#, fuzzy
msgctxt "STR_TTEST_P_TWO_TAIL"
msgid "P (T<=t) two-tail"
msgstr "P (T<=t) দুটা-টেইল"
#. RQqAd
-#: sc/inc/strings.hrc:343
+#: sc/inc/strings.hrc:339
#, fuzzy
msgctxt "STR_TTEST_T_CRITICAL_TWO_TAIL"
msgid "t Critical two-tail"
@@ -18471,40 +18445,40 @@ msgstr "t ক্ৰিটিকেল দুটা-টেইল"
#. kDCsZ
#. Z Test
-#: sc/inc/strings.hrc:345
+#: sc/inc/strings.hrc:341
msgctxt "STR_ZTEST_Z_VALUE"
msgid "z"
msgstr ""
#. CF8D5
-#: sc/inc/strings.hrc:346
+#: sc/inc/strings.hrc:342
msgctxt "STR_ZTEST_KNOWN_VARIANCE"
msgid "Known Variance"
msgstr ""
#. cYWDr
-#: sc/inc/strings.hrc:347
+#: sc/inc/strings.hrc:343
#, fuzzy
msgctxt "STR_ZTEST_P_ONE_TAIL"
msgid "P (Z<=z) one-tail"
msgstr "P (T<=t) এটা-টেইল"
#. DmEVf
-#: sc/inc/strings.hrc:348
+#: sc/inc/strings.hrc:344
#, fuzzy
msgctxt "STR_ZTEST_Z_CRITICAL_ONE_TAIL"
msgid "z Critical one-tail"
msgstr "t ক্ৰিটিকেল এটা-টেইল"
#. G8PeP
-#: sc/inc/strings.hrc:349
+#: sc/inc/strings.hrc:345
#, fuzzy
msgctxt "STR_ZTEST_P_TWO_TAIL"
msgid "P (Z<=z) two-tail"
msgstr "P (T<=t) দুটা-টেইল"
#. rGBfK
-#: sc/inc/strings.hrc:350
+#: sc/inc/strings.hrc:346
#, fuzzy
msgctxt "STR_ZTEST_Z_CRITICAL_TWO_TAIL"
msgid "z Critical two-tail"
@@ -18512,111 +18486,111 @@ msgstr "F ক্ৰিটিকেল টু-টেইল"
#. mCsCB
#. Fourier Analysis
-#: sc/inc/strings.hrc:352
+#: sc/inc/strings.hrc:348
msgctxt "STR_FOURIER_TRANSFORM"
msgid "Fourier Transform"
msgstr ""
#. sc3hp
-#: sc/inc/strings.hrc:353
+#: sc/inc/strings.hrc:349
msgctxt "STR_INVERSE_FOURIER_TRANSFORM"
msgid "Inverse Fourier Transform"
msgstr ""
#. AtC94
-#: sc/inc/strings.hrc:354
+#: sc/inc/strings.hrc:350
msgctxt "STR_REAL_PART"
msgid "Real"
msgstr ""
#. SoyPr
-#: sc/inc/strings.hrc:355
+#: sc/inc/strings.hrc:351
msgctxt "STR_IMAGINARY_PART"
msgid "Imaginary"
msgstr ""
#. ymnyT
-#: sc/inc/strings.hrc:356
+#: sc/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_MAGNITUDE_PART"
msgid "Magnitude"
msgstr ""
#. NGmmD
-#: sc/inc/strings.hrc:357
+#: sc/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_PHASE_PART"
msgid "Phase"
msgstr ""
#. E7Eez
-#: sc/inc/strings.hrc:358
+#: sc/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_NUMCOLS"
msgid "More than two columns selected in grouped by column mode."
msgstr ""
#. wF2RV
-#: sc/inc/strings.hrc:359
+#: sc/inc/strings.hrc:355
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_NUMROWS"
msgid "More than two rows selected in grouped by row mode."
msgstr ""
#. DRbrH
-#: sc/inc/strings.hrc:360
+#: sc/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_MESSAGE_NODATA_IN_RANGE"
msgid "No data in input range."
msgstr ""
#. gjC2w
-#: sc/inc/strings.hrc:361
+#: sc/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_MESSAGE_OUTPUT_TOO_LONG"
msgid "Output is too long to write into the sheet."
msgstr ""
#. SnGyL
-#: sc/inc/strings.hrc:362
+#: sc/inc/strings.hrc:358
msgctxt "STR_INPUT_DATA_RANGE"
msgid "Input data range"
msgstr ""
#. EaQGL
#. infobar for allowing links to update or not
-#: sc/inc/strings.hrc:364
+#: sc/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_ENABLE_CONTENT"
msgid "Allow updating"
msgstr ""
#. w5Gd7
#. Insert image dialog
-#: sc/inc/strings.hrc:366
+#: sc/inc/strings.hrc:362
msgctxt "STR_ANCHOR_TO_CELL"
msgid "To cell"
msgstr ""
#. itvXY
-#: sc/inc/strings.hrc:367
+#: sc/inc/strings.hrc:363
msgctxt "STR_ANCHOR_TO_CELL_RESIZE"
msgid "To cell (resize with cell)"
msgstr ""
#. P8vG7
-#: sc/inc/strings.hrc:368
+#: sc/inc/strings.hrc:364
msgctxt "STR_ANCHOR_TO_PAGE"
msgid "To page"
msgstr ""
#. SSc6B
-#: sc/inc/strings.hrc:370
+#: sc/inc/strings.hrc:366
msgctxt "sharedocumentdlg|nouserdata"
msgid "No user data available."
msgstr "কোনো ব্যৱহাৰকাৰী তথ্য নাই।"
#. FFnfu
-#: sc/inc/strings.hrc:371
+#: sc/inc/strings.hrc:367
msgctxt "sharedocumentdlg|exclusive"
msgid "(exclusive access)"
msgstr "(exclusive access)"
#. hitQA
-#: sc/inc/strings.hrc:372
+#: sc/inc/strings.hrc:368
msgctxt "STR_NO_NAMED_RANGES_AVAILABLE"
msgid "No named ranges available in the selected document"
msgstr ""
@@ -22061,6 +22035,54 @@ msgctxt "dropmenu|copy"
msgid "Insert as Copy"
msgstr "কপি ৰূপে সুমুৱাওক"
+#. kzFT9
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage-mobile.ui:15
+msgctxt "erroralerttabpage-mobile|tsbshow"
+msgid "Show error _message when invalid values are entered"
+msgstr ""
+
+#. yMbrW
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage-mobile.ui:43
+msgctxt "erroralerttabpage-mobile|action_label"
+msgid "_Action:"
+msgstr "কার্য"
+
+#. 2sruM
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage-mobile.ui:57
+msgctxt "erroralerttabpage-mobile|title_label"
+msgid "_Title:"
+msgstr "শীৰ্ষক (_T):"
+
+#. DALxA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage-mobile.ui:104
+msgctxt "erroralerttabpage-mobile|errormsg_label"
+msgid "_Error message:"
+msgstr ""
+
+#. ZzEdw
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage-mobile.ui:117
+msgctxt "erroralerttabpage-mobile|browseBtn"
+msgid "_Browse..."
+msgstr "ব্ৰাউছ কৰক (_B)..."
+
+#. hsbzw
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage-mobile.ui:133
+msgctxt "erroralerttabpage-mobile|actionCB"
+msgid "Stop"
+msgstr "বন্ধ কৰক"
+
+#. fcLJh
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage-mobile.ui:134
+msgctxt "erroralerttabpage-mobile|actionCB"
+msgid "Warning"
+msgstr "সতৰ্কবাৰ্তা"
+
+#. trGJe
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage-mobile.ui:135
+msgctxt "erroralerttabpage-mobile|actionCB"
+msgid "Information"
+msgstr "তথ্য"
+
#. PL8Bz
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:15
msgctxt "erroralerttabpage|tsbshow"
@@ -22350,6 +22372,31 @@ msgctxt "filldlg|incrementL"
msgid "In_crement:"
msgstr "বৃদ্ধিবোৰ"
+#. cd5X5
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/filterdropdown.ui:121
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/filterdropdown.ui:123
+msgctxt "filterdropdown|STR_EDIT_SEARCH_ITEMS"
+msgid "Search items..."
+msgstr "সন্ধান_লিখনী"
+
+#. zKwWE
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/filterdropdown.ui:157
+msgctxt "filterdropdown|STR_BTN_TOGGLE_ALL"
+msgid "All"
+msgstr "সকলো"
+
+#. JsSz6
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/filterdropdown.ui:177
+msgctxt "filterdropdown|STR_BTN_SELECT_CURRENT"
+msgid "Show only the current item."
+msgstr "কেৱল বৰ্তমান বস্তু দেখুৱাওক।"
+
+#. vBQYB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/filterdropdown.ui:192
+msgctxt "filterdropdown|STR_BTN_UNSELECT_CURRENT"
+msgid "Hide only the current item."
+msgstr "কেৱল বৰ্তমান বস্তু লুকাওক।"
+
#. AfnFz
#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:32
#, fuzzy
@@ -23454,25 +23501,25 @@ msgid "Merge Cells"
msgstr "কক্ষসমূহ একত্ৰিত কৰক"
#. MfjB6
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:84
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:83
msgctxt "mergecellsdialog|label"
msgid "Some cells are not empty."
msgstr ""
#. BWFBt
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:99
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:98
msgctxt "mergecellsdialog|move-cells-radio"
msgid "Move the contents of the hidden cells into the first cell"
msgstr ""
#. wzTMG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:115
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:114
msgctxt "mergecellsdialog|empty-cells-radio"
msgid "Empty the contents of the hidden cells"
msgstr ""
#. uD6JB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:131
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:130
msgctxt "mergecellsdialog|keep-content-radio"
msgid "Keep the contents of the hidden cells"
msgstr ""
@@ -23895,145 +23942,145 @@ msgid "~Layout"
msgstr ""
#. MHnRF
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8409
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8609
msgctxt "CalcNotebookbar|Statistics"
msgid "_Statistics"
msgstr ""
#. BiHBE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8460
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8660
msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton"
msgid "_Data"
msgstr ""
#. xzx9j
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8569
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8769
msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel"
msgid "~Data"
msgstr ""
#. CBEHA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9391
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9591
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr ""
#. 7FXbr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9477
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9677
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel"
msgid "~Review"
msgstr ""
#. NT37F
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10383
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10583
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr ""
#. rPdAq
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10469
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10669
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel"
msgid "~View"
msgstr ""
#. zaUCM
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11523
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11723
msgctxt "CalcNotebookbar|GraphicMenuButton"
msgid "Ima_ge"
msgstr ""
#. rwprK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11648
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11848
msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel"
msgid "Ima~ge"
msgstr ""
#. EjbzV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12867
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13067
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton"
msgid "_Draw"
msgstr ""
#. iagRv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12977
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13177
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel"
msgid "~Draw"
msgstr ""
#. EgeGL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13449
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13649
msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton"
msgid "Convert"
msgstr ""
#. PdjTP
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13749
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13949
msgctxt "CalcNotebookbar|frame:Menu Draw"
msgid "_Object"
msgstr ""
#. xTKVv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13859
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14059
msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel"
msgid "~Object"
msgstr ""
#. cHyKz
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14434
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14634
msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton"
msgid "_Media"
msgstr ""
#. CJ2qx
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14542
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14742
msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel"
msgid "~Media"
msgstr ""
#. eQK6A
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14943
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15143
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
msgstr ""
#. sCGyG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15027
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15227
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel"
msgid "~Print"
msgstr ""
#. 5JVAt
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:16062
msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr ""
#. CCEAK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15947
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:16147
msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
msgstr ""
#. mrTYB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:16004
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:16204
msgctxt "WriterNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "E_xtension"
msgstr ""
#. Gtj2Y
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:16089
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:16289
msgctxt "WriterNotebookbar|ExtensionLabel"
msgid "E~xtension"
msgstr ""
#. 3Ec6T
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17317
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17517
msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr ""
#. fWgEx
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17402
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17602
msgctxt "CalcNotebookbar|DevLabel"
msgid "~Tools"
msgstr ""
@@ -26220,138 +26267,144 @@ msgid "Pivot Table Layout"
msgstr "পিভট টেবুল মান"
#. dhgK2
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:154
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:153
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label3"
msgid "Column Fields:"
msgstr ""
#. WWrpy
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:231
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:230
#, fuzzy
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label5"
msgid "Data Fields:"
msgstr "ক্ষেত্ৰৰ নাম"
#. BhTuC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:308
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:307
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label4"
msgid "Row Fields:"
msgstr ""
#. 4XvEh
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:383
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:382
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label2"
msgid "Filters:"
msgstr ""
#. Scoht
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:470
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:491
#, fuzzy
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label1"
msgid "Available Fields:"
msgstr "পৰ্যাপ্ত ফিল্ডবোৰ (~A)"
#. BL7Ff
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:546
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:567
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label6"
msgid "Drag the Items into the Desired Position"
msgstr ""
#. 9EpNA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:571
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:593
msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-ignore-empty-rows"
msgid "Ignore empty rows"
msgstr ""
#. jgyea
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:587
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:608
msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-identify-categories"
msgid "Identify categories"
msgstr ""
#. U6pzh
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:603
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:623
msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-total-rows"
msgid "Total rows"
msgstr ""
#. Br8BE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:619
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:638
msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-total-columns"
msgid "Total columns"
msgstr ""
#. VXEdh
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:635
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:653
msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-add-filter"
msgid "Add filter"
msgstr ""
#. ud4H8
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:651
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:668
msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-drill-to-details"
msgid "Enable drill to details"
msgstr ""
#. iFA3A
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:671
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:687
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label11"
msgid "Options"
msgstr "বিকল্পসমূহ"
#. LevDB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:723
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:736
#, fuzzy
msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-new-sheet"
msgid "New sheet"
msgstr "নতুন শ্বিট (_N)"
#. Ld2sG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:740
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:753
msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-selection"
msgid "Selection"
msgstr "নিৰ্বাচন"
#. UjyGK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:789
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:802
#, fuzzy
msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-named-range"
msgid "Named range"
msgstr "নাম থকা বিস্তাৰ (_N)"
#. xhpiB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:811
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:824
#, fuzzy
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label8"
msgid "Destination"
msgstr "গন্তব্য"
#. yDG3C
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:847
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:858
msgctxt "pivottablelayoutdialog|source-radio-selection"
msgid "Selection"
msgstr "নিৰ্বাচন"
#. 6s5By
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:886
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:897
#, fuzzy
msgctxt "pivottablelayoutdialog|source-radio-named-range"
msgid "Named range"
msgstr "নাম থকা বিস্তাৰ (_N)"
#. QTYpg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:919
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:930
#, fuzzy
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label9"
msgid "Source"
msgstr "উৎস (~S)"
#. daE6g
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:937
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:948
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label7"
msgid "Source and Destination"
msgstr ""
+#. rSsEg
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:978
+msgctxt "pivottablelayoutdialog|extended_tip|PivotTableLayout"
+msgid "Specify the layout of the table that is generated by the pivot table."
+msgstr ""
+
#. bzj3c
#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:8
msgctxt "printareasdialog|PrintAreasDialog"
@@ -26924,67 +26977,67 @@ msgid "Sampling"
msgstr "নমুনা"
#. E5wq9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:116
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:113
#, fuzzy
msgctxt "samplingdialog|input-range-label"
msgid "Input range:"
msgstr "ইনপুট বিস্তাৰ"
#. GPDR3
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:155
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:152
#, fuzzy
msgctxt "samplingdialog|output-range-label"
msgid "Results to:"
msgstr "চিহ্নিত স্থানলৈ ফলাফল"
#. GD2H5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:198
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:195
#, fuzzy
msgctxt "samplingdialog|label4"
msgid "Data"
msgstr "তাৰিখ"
-#. Hg3d9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:253
-msgctxt "samplingdialog|label1"
-msgid "Sample size:"
-msgstr ""
-
#. wF3ky
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:266
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:229
#, fuzzy
msgctxt "samplingdialog|random-method-radio"
msgid "Random"
msgstr "যাদৃচ্ছিক"
+#. Hg3d9
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:280
+msgctxt "samplingdialog|label1"
+msgid "Sample size:"
+msgstr ""
+
+#. FkbDr
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:293
+msgctxt "samplingdialog|with-replacement"
+msgid "With replacement"
+msgstr ""
+
+#. kmvMk
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:309
+msgctxt "samplingdialog|keep-order"
+msgid "Keep order"
+msgstr ""
+
#. ug6Sn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:283
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:334
#, fuzzy
msgctxt "samplingdialog|periodic-method-radio"
msgid "Periodic"
msgstr "কাল"
#. xNEnn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:320
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:369
#, fuzzy
msgctxt "samplingdialog|label3"
msgid "Period:"
msgstr "কাল"
-#. FkbDr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:332
-msgctxt "samplingdialog|with-replacement"
-msgid "With replacement"
-msgstr ""
-
-#. kmvMk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:348
-msgctxt "samplingdialog|keep-order"
-msgid "Keep order"
-msgstr ""
-
#. PdUup
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:370
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:411
msgctxt "samplingdialog|label2"
msgid "Sampling Method"
msgstr ""
@@ -27230,13 +27283,13 @@ msgid "Sheet"
msgstr ""
#. BFKKA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/searchresults.ui:115
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/searchresults.ui:116
msgctxt "searchresults|cell"
msgid "Cell"
msgstr ""
#. Knp9A
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/searchresults.ui:128
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/searchresults.ui:130
msgctxt "searchresults|content"
msgid "Content"
msgstr ""
@@ -29981,6 +30034,24 @@ msgctxt "validationdialog|erroralert"
msgid "Error Alert"
msgstr ""
+#. tRXEs
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationhelptabpage-mobile.ui:15
+msgctxt "validationhelptabpage-mobile|tsbhelp"
+msgid "_Show input help when cell is selected"
+msgstr ""
+
+#. ZJEXj
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationhelptabpage-mobile.ui:55
+msgctxt "validationhelptabpage-mobile|title_label"
+msgid "_Title:"
+msgstr "শীৰ্ষক (_T):"
+
+#. yDRCK
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationhelptabpage-mobile.ui:69
+msgctxt "validationhelptabpage-mobile|inputhelp_label"
+msgid "_Input help:"
+msgstr "ইনপুট বিস্তাৰ"
+
#. 4etq8
#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationhelptabpage.ui:15
msgctxt "validationhelptabpage|tsbhelp"
diff --git a/source/ast/sc/messages.po b/source/ast/sc/messages.po
index 194c0888fb3..1bbfd9e5f68 100644
--- a/source/ast/sc/messages.po
+++ b/source/ast/sc/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-04-29 13:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-12-18 12:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-13 19:35+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/scmessages/ast/>\n"
@@ -17374,359 +17374,335 @@ msgctxt "STR_MENU_SORT_CUSTOM"
msgid "Custom Sort"
msgstr "Orde personalizáu"
-#. YeT6Y
-#: sc/inc/strings.hrc:169
-msgctxt "STR_BTN_TOGGLE_ALL"
-msgid "All"
-msgstr "Too"
-
-#. RqBMw
-#: sc/inc/strings.hrc:170
-msgctxt "STR_BTN_SELECT_CURRENT"
-msgid "Show only the current item."
-msgstr "Amosar namái l'elementu actual."
-
-#. VnRK2
-#: sc/inc/strings.hrc:171
-msgctxt "STR_BTN_UNSELECT_CURRENT"
-msgid "Hide only the current item."
-msgstr "Anubrir namái l'elementu actual."
-
-#. eWCA7
-#: sc/inc/strings.hrc:172
-msgctxt "STR_EDIT_SEARCH_ITEMS"
-msgid "Search items..."
-msgstr "Guetar elementos…"
-
#. bpBbA
-#: sc/inc/strings.hrc:174
+#: sc/inc/strings.hrc:170
msgctxt "SCSTR_QHELP_POSWND"
msgid "Name Box"
msgstr "Cuadru de nome"
#. GeNTF
-#: sc/inc/strings.hrc:175
+#: sc/inc/strings.hrc:171
msgctxt "SCSTR_QHELP_INPUTWND"
msgid "Input line"
msgstr "Llinia d'entrada"
#. E6mnF
-#: sc/inc/strings.hrc:176
+#: sc/inc/strings.hrc:172
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNCALC"
msgid "Function Wizard"
msgstr "Asistente pa funciones"
#. rU6xA
-#: sc/inc/strings.hrc:177
+#: sc/inc/strings.hrc:173
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNOK"
msgid "Accept"
msgstr "Aceutar"
#. NC6DB
-#: sc/inc/strings.hrc:178
+#: sc/inc/strings.hrc:174
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNCANCEL"
msgid "Cancel"
msgstr "Encaboxar"
#. 9JUCF
-#: sc/inc/strings.hrc:179
+#: sc/inc/strings.hrc:175
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNSUM"
msgid "Select Function"
msgstr ""
#. kFqE4
-#: sc/inc/strings.hrc:180
+#: sc/inc/strings.hrc:176
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNEQUAL"
msgid "Formula"
msgstr "_Fórmules"
#. dPqKq
-#: sc/inc/strings.hrc:181
+#: sc/inc/strings.hrc:177
msgctxt "SCSTR_QHELP_EXPAND_FORMULA"
msgid "Expand Formula Bar"
msgstr "Espander la barra de fórmules"
#. ENx2Q
-#: sc/inc/strings.hrc:182
+#: sc/inc/strings.hrc:178
msgctxt "SCSTR_QHELP_COLLAPSE_FORMULA"
msgid "Collapse Formula Bar"
msgstr "Soverar la barra de fórmules"
#. Bqfa8
-#: sc/inc/strings.hrc:184
+#: sc/inc/strings.hrc:180
msgctxt "STR_TITLE_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#. Brp6j
-#: sc/inc/strings.hrc:185
+#: sc/inc/strings.hrc:181
msgctxt "STR_TITLE_DATE"
msgid "Date"
msgstr "Data"
#. nSD8r
-#: sc/inc/strings.hrc:186
+#: sc/inc/strings.hrc:182
msgctxt "STR_UNKNOWN_USER_CONFLICT"
msgid "Unknown User"
msgstr "Usuariu desconocíu"
#. HDiei
-#: sc/inc/strings.hrc:188
+#: sc/inc/strings.hrc:184
msgctxt "STR_CHG_INSERT_COLS"
msgid "Column inserted"
msgstr "Columna inxertada"
#. brecA
-#: sc/inc/strings.hrc:189
+#: sc/inc/strings.hrc:185
msgctxt "STR_CHG_INSERT_ROWS"
msgid "Row inserted "
msgstr "Filera inxertada "
#. nBf8B
-#: sc/inc/strings.hrc:190
+#: sc/inc/strings.hrc:186
msgctxt "STR_CHG_INSERT_TABS"
msgid "Sheet inserted "
msgstr "Fueya inxertada "
#. Td8iF
-#: sc/inc/strings.hrc:191
+#: sc/inc/strings.hrc:187
msgctxt "STR_CHG_DELETE_COLS"
msgid "Column deleted"
msgstr "Columna desaniciada"
#. 8Kopo
-#: sc/inc/strings.hrc:192
+#: sc/inc/strings.hrc:188
msgctxt "STR_CHG_DELETE_ROWS"
msgid "Row deleted"
msgstr "Fierla desaniciada"
#. DynWz
-#: sc/inc/strings.hrc:193
+#: sc/inc/strings.hrc:189
msgctxt "STR_CHG_DELETE_TABS"
msgid "Sheet deleted"
msgstr "Fueya desaniciada"
#. 6f9S9
-#: sc/inc/strings.hrc:194
+#: sc/inc/strings.hrc:190
msgctxt "STR_CHG_MOVE"
msgid "Range moved"
msgstr "Área desplazada"
#. UpHkf
-#: sc/inc/strings.hrc:195
+#: sc/inc/strings.hrc:191
msgctxt "STR_CHG_CONTENT"
msgid "Changed contents"
msgstr "Modificación de conteníu"
#. cefNw
-#: sc/inc/strings.hrc:196
+#: sc/inc/strings.hrc:192
msgctxt "STR_CHG_CONTENT_WITH_CHILD"
msgid "Changed contents"
msgstr "Modificación de conteníu"
#. DcsSq
-#: sc/inc/strings.hrc:197
+#: sc/inc/strings.hrc:193
msgctxt "STR_CHG_CHILD_CONTENT"
msgid "Changed to "
msgstr "Cambiada a "
#. naPuN
-#: sc/inc/strings.hrc:198
+#: sc/inc/strings.hrc:194
msgctxt "STR_CHG_CHILD_ORGCONTENT"
msgid "Original"
msgstr "Orixinal"
#. cbtSw
-#: sc/inc/strings.hrc:199
+#: sc/inc/strings.hrc:195
msgctxt "STR_CHG_REJECT"
msgid "Changes rejected"
msgstr "Modificación refugada"
#. rGkvk
-#: sc/inc/strings.hrc:200
+#: sc/inc/strings.hrc:196
msgctxt "STR_CHG_ACCEPTED"
msgid "Accepted"
msgstr "Aceutaes"
#. FRREF
-#: sc/inc/strings.hrc:201
+#: sc/inc/strings.hrc:197
msgctxt "STR_CHG_REJECTED"
msgid "Rejected"
msgstr "Refugaes"
#. bG7Pb
-#: sc/inc/strings.hrc:202
+#: sc/inc/strings.hrc:198
msgctxt "STR_CHG_NO_ENTRY"
msgid "No Entry"
msgstr "Denguna entrada"
#. i2doZ
-#: sc/inc/strings.hrc:203
+#: sc/inc/strings.hrc:199
msgctxt "STR_CHG_EMPTY"
msgid "<empty>"
msgstr "<ermu>"
#. dAt5Q
-#: sc/inc/strings.hrc:205
+#: sc/inc/strings.hrc:201
msgctxt "STR_NOT_PROTECTED"
msgid "Not protected"
msgstr "Ensin proteicion"
#. 3TDDs
-#: sc/inc/strings.hrc:206
+#: sc/inc/strings.hrc:202
msgctxt "STR_NOT_PASS_PROTECTED"
msgid "Not password-protected"
msgstr "Ensin proteición de contraseña"
#. qBe6G
-#: sc/inc/strings.hrc:207
+#: sc/inc/strings.hrc:203
msgctxt "STR_HASH_BAD"
msgid "Hash incompatible"
msgstr "Hash incompatible"
#. XoAEE
-#: sc/inc/strings.hrc:208
+#: sc/inc/strings.hrc:204
msgctxt "STR_HASH_GOOD"
msgid "Hash compatible"
msgstr "Hash compatible"
#. MHDYB
-#: sc/inc/strings.hrc:209
+#: sc/inc/strings.hrc:205
msgctxt "STR_RETYPE"
msgid "Re-type"
msgstr "Reescribi"
#. bFjd9
#. MovingAverageDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:212
+#: sc/inc/strings.hrc:208
msgctxt "STR_MOVING_AVERAGE_UNDO_NAME"
msgid "Moving Average"
msgstr "Media móvil"
#. ZUkPQ
#. ExponentialSmoothingDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:214
+#: sc/inc/strings.hrc:210
msgctxt "STR_EXPONENTIAL_SMOOTHING_UNDO_NAME"
msgid "Exponential Smoothing"
msgstr "Suavizáu esponencial"
#. LAfqT
#. AnalysisOfVarianceDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:216
+#: sc/inc/strings.hrc:212
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANALYSIS_OF_VARIANCE_UNDO_NAME"
msgid "Analysis of Variance"
msgstr "Análisis de la varianza"
#. 8v4W5
-#: sc/inc/strings.hrc:217
+#: sc/inc/strings.hrc:213
msgctxt "STR_LABEL_ANOVA"
msgid "Analysis of Variance (ANOVA)"
msgstr ""
#. NY8WD
-#: sc/inc/strings.hrc:218
+#: sc/inc/strings.hrc:214
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANOVA_SINGLE_FACTOR_LABEL"
msgid "ANOVA - Single Factor"
msgstr "ANOVA - Factor únicu"
#. AFnEZ
-#: sc/inc/strings.hrc:219
+#: sc/inc/strings.hrc:215
msgctxt "STR_ANOVA_TWO_FACTOR_LABEL"
msgid "ANOVA - Two Factor"
msgstr ""
#. hBPGD
-#: sc/inc/strings.hrc:220
+#: sc/inc/strings.hrc:216
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_GROUPS"
msgid "Groups"
msgstr "Grupos"
#. DiUWy
-#: sc/inc/strings.hrc:221
+#: sc/inc/strings.hrc:217
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_BETWEEN_GROUPS"
msgid "Between Groups"
msgstr "Ente grupos"
#. fBh3S
-#: sc/inc/strings.hrc:222
+#: sc/inc/strings.hrc:218
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_WITHIN_GROUPS"
msgid "Within Groups"
msgstr "Dientro de los grupos"
#. DFcw4
-#: sc/inc/strings.hrc:223
+#: sc/inc/strings.hrc:219
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SOURCE_OF_VARIATION"
msgid "Source of Variation"
msgstr "Fonte de la variación"
#. KYbb8
-#: sc/inc/strings.hrc:224
+#: sc/inc/strings.hrc:220
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SS"
msgid "SS"
msgstr "SS"
#. j7j6E
-#: sc/inc/strings.hrc:225
+#: sc/inc/strings.hrc:221
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_DF"
msgid "df"
msgstr "df"
#. 6QJED
-#: sc/inc/strings.hrc:226
+#: sc/inc/strings.hrc:222
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_MS"
msgid "MS"
msgstr "MS"
#. JcWo9
-#: sc/inc/strings.hrc:227
+#: sc/inc/strings.hrc:223
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_F"
msgid "F"
msgstr ""
#. a43mP
-#: sc/inc/strings.hrc:228
+#: sc/inc/strings.hrc:224
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SIGNIFICANCE_F"
msgid "Significance F"
msgstr ""
#. MMmsS
-#: sc/inc/strings.hrc:229
+#: sc/inc/strings.hrc:225
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_P_VALUE"
msgid "P-value"
msgstr "Valor p"
#. UoaCS
-#: sc/inc/strings.hrc:230
+#: sc/inc/strings.hrc:226
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_F_CRITICAL"
msgid "F critical"
msgstr "F críticu"
#. oJD9H
-#: sc/inc/strings.hrc:231
+#: sc/inc/strings.hrc:227
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_TOTAL"
msgid "Total"
msgstr "Total"
#. kvSFC
#. CorrelationDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:233
+#: sc/inc/strings.hrc:229
msgctxt "STR_CORRELATION_UNDO_NAME"
msgid "Correlation"
msgstr "Correllación"
#. WC4SJ
-#: sc/inc/strings.hrc:234
+#: sc/inc/strings.hrc:230
#, fuzzy
msgctxt "STR_CORRELATION_LABEL"
msgid "Correlations"
@@ -17734,13 +17710,13 @@ msgstr "Correllación"
#. AAb7T
#. CovarianceDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:236
+#: sc/inc/strings.hrc:232
msgctxt "STR_COVARIANCE_UNDO_NAME"
msgid "Covariance"
msgstr "Covarianza"
#. VyxUL
-#: sc/inc/strings.hrc:237
+#: sc/inc/strings.hrc:233
#, fuzzy
msgctxt "STR_COVARIANCE_LABEL"
msgid "Covariances"
@@ -17748,229 +17724,229 @@ msgstr "Covarianza"
#. 8gmqu
#. DescriptiveStatisticsDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:239
+#: sc/inc/strings.hrc:235
msgctxt "STR_DESCRIPTIVE_STATISTICS_UNDO_NAME"
msgid "Descriptive Statistics"
msgstr "Estadístiques descriptives"
#. FGXC5
-#: sc/inc/strings.hrc:240
+#: sc/inc/strings.hrc:236
msgctxt "STRID_CALC_MEAN"
msgid "Mean"
msgstr "Media"
#. 2sHVR
-#: sc/inc/strings.hrc:241
+#: sc/inc/strings.hrc:237
#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_STD_ERROR"
msgid "Standard Error"
msgstr "Error estándar"
#. KrDBB
-#: sc/inc/strings.hrc:242
+#: sc/inc/strings.hrc:238
msgctxt "STRID_CALC_MODE"
msgid "Mode"
msgstr "Mou"
#. AAbEo
-#: sc/inc/strings.hrc:243
+#: sc/inc/strings.hrc:239
#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_MEDIAN"
msgid "Median"
msgstr "Mediana"
#. h2HaP
-#: sc/inc/strings.hrc:244
+#: sc/inc/strings.hrc:240
#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_VARIANCE"
msgid "Variance"
msgstr "Varianza"
#. 3uYMC
-#: sc/inc/strings.hrc:245
+#: sc/inc/strings.hrc:241
#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_STD_DEVIATION"
msgid "Standard Deviation"
msgstr "Esviación estándar"
#. JTx7f
-#: sc/inc/strings.hrc:246
+#: sc/inc/strings.hrc:242
#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_KURTOSIS"
msgid "Kurtosis"
msgstr "Curtosis"
#. EXJJt
-#: sc/inc/strings.hrc:247
+#: sc/inc/strings.hrc:243
#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_SKEWNESS"
msgid "Skewness"
msgstr "Asimetría"
#. HkRYo
-#: sc/inc/strings.hrc:248
+#: sc/inc/strings.hrc:244
msgctxt "STRID_CALC_RANGE"
msgid "Range"
msgstr "Estaya"
#. LHk8p
-#: sc/inc/strings.hrc:249
+#: sc/inc/strings.hrc:245
#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_MIN"
msgid "Minimum"
msgstr "Mínim_u"
#. LtMJs
-#: sc/inc/strings.hrc:250
+#: sc/inc/strings.hrc:246
#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_MAX"
msgid "Maximum"
msgstr "_Máximu"
#. Q5r5c
-#: sc/inc/strings.hrc:251
+#: sc/inc/strings.hrc:247
msgctxt "STRID_CALC_SUM"
msgid "Sum"
msgstr "Suma"
#. s8K23
-#: sc/inc/strings.hrc:252
+#: sc/inc/strings.hrc:248
#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_COUNT"
msgid "Count"
msgstr "Cuenta"
#. pU8QG
-#: sc/inc/strings.hrc:253
+#: sc/inc/strings.hrc:249
msgctxt "STRID_CALC_FIRST_QUARTILE"
msgid "First Quartile"
msgstr ""
#. PGXzY
-#: sc/inc/strings.hrc:254
+#: sc/inc/strings.hrc:250
msgctxt "STRID_CALC_THIRD_QUARTILE"
msgid "Third Quartile"
msgstr ""
#. gABRP
#. RandomNumberGeneratorDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:256
+#: sc/inc/strings.hrc:252
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_DISTRIBUTION_TEMPLATE"
msgid "Random ($(DISTRIBUTION))"
msgstr "Al debalu ($(DISTRIBUTION))"
#. A8Rc9
-#: sc/inc/strings.hrc:257
+#: sc/inc/strings.hrc:253
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_UNIFORM_REAL"
msgid "Uniform"
msgstr "Uniforme"
#. 9ke8L
-#: sc/inc/strings.hrc:258
+#: sc/inc/strings.hrc:254
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_UNIFORM_INTEGER"
msgid "Uniform Integer"
msgstr "Enteru uniforme"
#. GC2LH
-#: sc/inc/strings.hrc:259
+#: sc/inc/strings.hrc:255
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NORMAL"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
#. XjQ2x
-#: sc/inc/strings.hrc:260
+#: sc/inc/strings.hrc:256
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_CAUCHY"
msgid "Cauchy"
msgstr "Cauchy"
#. G5CqB
-#: sc/inc/strings.hrc:261
+#: sc/inc/strings.hrc:257
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_BERNOULLI"
msgid "Bernoulli"
msgstr "Bernoulli"
#. GpJUB
-#: sc/inc/strings.hrc:262
+#: sc/inc/strings.hrc:258
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_BINOMIAL"
msgid "Binomial"
msgstr "Binomial"
#. 6yJKm
-#: sc/inc/strings.hrc:263
+#: sc/inc/strings.hrc:259
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NEGATIVE_BINOMIAL"
msgid "Negative Binomial"
msgstr "Binomial negativa"
#. zzpmN
-#: sc/inc/strings.hrc:264
+#: sc/inc/strings.hrc:260
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_CHI_SQUARED"
msgid "Chi Squared"
msgstr "Chi al cuadráu"
#. NGBzX
-#: sc/inc/strings.hrc:265
+#: sc/inc/strings.hrc:261
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_GEOMETRIC"
msgid "Geometric"
msgstr "Xeométrica"
#. BNZPE
-#: sc/inc/strings.hrc:266
+#: sc/inc/strings.hrc:262
#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MINIMUM"
msgid "Minimum"
msgstr "Mínim_u"
#. EThhi
-#: sc/inc/strings.hrc:267
+#: sc/inc/strings.hrc:263
#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MAXIMUM"
msgid "Maximum"
msgstr "_Máximu"
#. RPYEG
-#: sc/inc/strings.hrc:268
+#: sc/inc/strings.hrc:264
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MEAN"
msgid "Mean"
msgstr "Media"
#. VeqrX
-#: sc/inc/strings.hrc:269
+#: sc/inc/strings.hrc:265
#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_DEVIATION"
msgid "Standard Deviation"
msgstr "Esviación estándar"
#. ChwWE
-#: sc/inc/strings.hrc:270
+#: sc/inc/strings.hrc:266
#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_MEDIAN"
msgid "Median"
msgstr "Mediana"
#. SzgEb
-#: sc/inc/strings.hrc:271
+#: sc/inc/strings.hrc:267
#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_SIGMA"
msgid "Sigma"
msgstr "sigma"
#. 94TBK
-#: sc/inc/strings.hrc:272
+#: sc/inc/strings.hrc:268
#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_PROBABILITY"
msgid "p Value"
msgstr "Valor p"
#. AfUsB
-#: sc/inc/strings.hrc:273
+#: sc/inc/strings.hrc:269
#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_NUMBER_OF_TRIALS"
msgid "Number of Trials"
msgstr "Númberu d'intentos"
#. DdfR6
-#: sc/inc/strings.hrc:274
+#: sc/inc/strings.hrc:270
#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_NU_VALUE"
msgid "nu Value"
@@ -17978,542 +17954,542 @@ msgstr "Valor nu"
#. gygpC
#. SamplingDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:276
+#: sc/inc/strings.hrc:272
msgctxt "STR_SAMPLING_UNDO_NAME"
msgid "Sampling"
msgstr "Muestréu"
#. zLuBp
#. Names of dialogs
-#: sc/inc/strings.hrc:278
+#: sc/inc/strings.hrc:274
msgctxt "STR_FTEST"
msgid "F-test"
msgstr ""
#. bQEfv
-#: sc/inc/strings.hrc:279
+#: sc/inc/strings.hrc:275
msgctxt "STR_FTEST_UNDO_NAME"
msgid "F-test"
msgstr ""
#. UdsVZ
-#: sc/inc/strings.hrc:280
+#: sc/inc/strings.hrc:276
msgctxt "STR_TTEST"
msgid "Paired t-test"
msgstr ""
#. A7xTa
-#: sc/inc/strings.hrc:281
+#: sc/inc/strings.hrc:277
msgctxt "STR_TTEST_UNDO_NAME"
msgid "Paired t-test"
msgstr ""
#. dWPSe
-#: sc/inc/strings.hrc:282
+#: sc/inc/strings.hrc:278
msgctxt "STR_ZTEST"
msgid "z-test"
msgstr ""
#. QvZ7V
-#: sc/inc/strings.hrc:283
+#: sc/inc/strings.hrc:279
msgctxt "STR_ZTEST_UNDO_NAME"
msgid "z-test"
msgstr ""
#. D6AqL
-#: sc/inc/strings.hrc:284
+#: sc/inc/strings.hrc:280
msgctxt "STR_CHI_SQUARE_TEST"
msgid "Test of Independence (Chi-Square)"
msgstr ""
#. PvFSb
-#: sc/inc/strings.hrc:285
+#: sc/inc/strings.hrc:281
msgctxt "STR_REGRESSION_UNDO_NAME"
msgid "Regression"
msgstr ""
#. NXrYh
-#: sc/inc/strings.hrc:286
+#: sc/inc/strings.hrc:282
msgctxt "STR_REGRESSION"
msgid "Regression"
msgstr ""
#. AM5WV
-#: sc/inc/strings.hrc:287
+#: sc/inc/strings.hrc:283
msgctxt "STR_FOURIER_ANALYSIS_UNDO_NAME"
msgid "Fourier Analysis"
msgstr ""
#. hd6yJ
-#: sc/inc/strings.hrc:288
+#: sc/inc/strings.hrc:284
msgctxt "STR_FOURIER_ANALYSIS"
msgid "Fourier Analysis"
msgstr ""
#. KNJ5s
#. Common
-#: sc/inc/strings.hrc:290
+#: sc/inc/strings.hrc:286
#, fuzzy
msgctxt "STR_COLUMN_LABEL_TEMPLATE"
msgid "Column %NUMBER%"
msgstr "Columna %NUMBER%"
#. aTAGd
-#: sc/inc/strings.hrc:291
+#: sc/inc/strings.hrc:287
#, fuzzy
msgctxt "STR_ROW_LABEL_TEMPLATE"
msgid "Row %NUMBER%"
msgstr "Filera %NUMBER%"
#. nAbaC
-#: sc/inc/strings.hrc:292
+#: sc/inc/strings.hrc:288
msgctxt "STR_LABEL_ALPHA"
msgid "Alpha"
msgstr "Alfa"
#. FZZCu
-#: sc/inc/strings.hrc:293
+#: sc/inc/strings.hrc:289
#, fuzzy
msgctxt "STR_VARIABLE_1_LABEL"
msgid "Variable 1"
msgstr "Variable"
#. pnyaa
-#: sc/inc/strings.hrc:294
+#: sc/inc/strings.hrc:290
#, fuzzy
msgctxt "STR_VARIABLE_2_LABEL"
msgid "Variable 2"
msgstr "Variable"
#. LU4CC
-#: sc/inc/strings.hrc:295
+#: sc/inc/strings.hrc:291
msgctxt "STR_HYPOTHESIZED_MEAN_DIFFERENCE_LABEL"
msgid "Hypothesized Mean Difference"
msgstr ""
#. sCNt9
-#: sc/inc/strings.hrc:296
+#: sc/inc/strings.hrc:292
#, fuzzy
msgctxt "STR_OBSERVATIONS_LABEL"
msgid "Observations"
msgstr "Operaciones:"
#. arX5v
-#: sc/inc/strings.hrc:297
+#: sc/inc/strings.hrc:293
msgctxt "STR_OBSERVED_MEAN_DIFFERENCE_LABEL"
msgid "Observed Mean Difference"
msgstr ""
#. dr3Gt
-#: sc/inc/strings.hrc:298
+#: sc/inc/strings.hrc:294
msgctxt "STR_LABEL_RSQUARED"
msgid "R^2"
msgstr ""
#. pnhCA
-#: sc/inc/strings.hrc:299
+#: sc/inc/strings.hrc:295
msgctxt "STR_LABEL_ADJUSTED_RSQUARED"
msgid "Adjusted R^2"
msgstr ""
#. ACsNA
-#: sc/inc/strings.hrc:300
+#: sc/inc/strings.hrc:296
msgctxt "STR_LABEL_XVARIABLES_COUNT"
msgid "Count of X variables"
msgstr ""
#. kEPsb
-#: sc/inc/strings.hrc:301
+#: sc/inc/strings.hrc:297
#, fuzzy
msgctxt "STR_DEGREES_OF_FREEDOM_LABEL"
msgid "df"
msgstr "df"
#. FYUYT
-#: sc/inc/strings.hrc:302
+#: sc/inc/strings.hrc:298
#, fuzzy
msgctxt "STR_P_VALUE_LABEL"
msgid "P-value"
msgstr "Valor p"
#. S3BHc
-#: sc/inc/strings.hrc:303
+#: sc/inc/strings.hrc:299
msgctxt "STR_CRITICAL_VALUE_LABEL"
msgid "Critical Value"
msgstr ""
#. wgpT3
-#: sc/inc/strings.hrc:304
+#: sc/inc/strings.hrc:300
msgctxt "STR_TEST_STATISTIC_LABEL"
msgid "Test Statistic"
msgstr ""
#. kTwBX
-#: sc/inc/strings.hrc:305
+#: sc/inc/strings.hrc:301
msgctxt "STR_LABEL_LOWER"
msgid "Lower"
msgstr ""
#. GgFPs
-#: sc/inc/strings.hrc:306
+#: sc/inc/strings.hrc:302
msgctxt "STR_LABEL_Upper"
msgid "Upper"
msgstr ""
#. hkXzo
-#: sc/inc/strings.hrc:307
+#: sc/inc/strings.hrc:303
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_INPUT_RANGE"
msgid "Input range is invalid."
msgstr ""
#. rTFFF
-#: sc/inc/strings.hrc:308
+#: sc/inc/strings.hrc:304
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_OUTPUT_ADDR"
msgid "Output address is not valid."
msgstr ""
#. rtSox
#. RegressionDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:310
+#: sc/inc/strings.hrc:306
#, fuzzy
msgctxt "STR_LABEL_LINEAR"
msgid "Linear"
msgstr "Lli_nial"
#. kVG6g
-#: sc/inc/strings.hrc:311
+#: sc/inc/strings.hrc:307
msgctxt "STR_LABEL_LOGARITHMIC"
msgid "Logarithmic"
msgstr "Logarítmica"
#. wmyFW
-#: sc/inc/strings.hrc:312
+#: sc/inc/strings.hrc:308
msgctxt "STR_LABEL_POWER"
msgid "Power"
msgstr "Potencia"
#. GabFM
-#: sc/inc/strings.hrc:313
+#: sc/inc/strings.hrc:309
msgctxt "STR_MESSAGE_XINVALID_RANGE"
msgid "Independent variable(s) range is not valid."
msgstr ""
#. 8x8DM
-#: sc/inc/strings.hrc:314
+#: sc/inc/strings.hrc:310
msgctxt "STR_MESSAGE_YINVALID_RANGE"
msgid "Dependent variable(s) range is not valid."
msgstr ""
#. E7BD2
-#: sc/inc/strings.hrc:315
+#: sc/inc/strings.hrc:311
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_CONFIDENCE_LEVEL"
msgid "Confidence level must be in the interval (0, 1)."
msgstr ""
#. ZdyQs
-#: sc/inc/strings.hrc:316
+#: sc/inc/strings.hrc:312
msgctxt "STR_MESSAGE_YVARIABLE_MULTI_COLUMN"
msgid "Y variable range cannot have more than 1 column."
msgstr ""
#. UpZqC
-#: sc/inc/strings.hrc:317
+#: sc/inc/strings.hrc:313
msgctxt "STR_MESSAGE_YVARIABLE_MULTI_ROW"
msgid "Y variable range cannot have more than 1 row."
msgstr ""
#. DrsBe
-#: sc/inc/strings.hrc:318
+#: sc/inc/strings.hrc:314
msgctxt "STR_MESSAGE_UNIVARIATE_NUMOBS_MISMATCH"
msgid "Univariate regression : The observation count in X and Y must match."
msgstr ""
#. KuttF
-#: sc/inc/strings.hrc:319
+#: sc/inc/strings.hrc:315
msgctxt "STR_MESSAGE_MULTIVARIATE_NUMOBS_MISMATCH"
msgid "Multivariate regression : The observation count in X and Y must match."
msgstr ""
#. 6Cghz
-#: sc/inc/strings.hrc:320
+#: sc/inc/strings.hrc:316
#, fuzzy
msgctxt "STR_LABEL_REGRESSION_MODEL"
msgid "Regression Model"
msgstr "Tipu de regresión"
#. bmR5w
-#: sc/inc/strings.hrc:321
+#: sc/inc/strings.hrc:317
msgctxt "STR_LABEL_REGRESSION_STATISTICS"
msgid "Regression Statistics"
msgstr ""
#. RNHCx
-#: sc/inc/strings.hrc:322
+#: sc/inc/strings.hrc:318
msgctxt "STR_LABEL_RESIDUAL"
msgid "Residual"
msgstr ""
#. 4DANj
-#: sc/inc/strings.hrc:323
+#: sc/inc/strings.hrc:319
msgctxt "STR_LABEL_CONFIDENCE_LEVEL"
msgid "Confidence level"
msgstr ""
#. 9LhbX
-#: sc/inc/strings.hrc:324
+#: sc/inc/strings.hrc:320
msgctxt "STR_LABEL_COEFFICIENTS"
msgid "Coefficients"
msgstr ""
#. nyH7s
-#: sc/inc/strings.hrc:325
+#: sc/inc/strings.hrc:321
msgctxt "STR_LABEL_TSTATISTIC"
msgid "t-Statistic"
msgstr ""
#. PGno2
-#: sc/inc/strings.hrc:326
+#: sc/inc/strings.hrc:322
#, fuzzy
msgctxt "STR_LABEL_INTERCEPT"
msgid "Intercept"
msgstr "Internet"
#. oa4Cm
-#: sc/inc/strings.hrc:327
+#: sc/inc/strings.hrc:323
msgctxt "STR_LABEL_PREDICTEDY"
msgid "Predicted Y"
msgstr ""
#. QFEjs
-#: sc/inc/strings.hrc:328
+#: sc/inc/strings.hrc:324
msgctxt "STR_LINEST_RAW_OUTPUT_TITLE"
msgid "LINEST raw output"
msgstr ""
#. bk7FH
#. F Test
-#: sc/inc/strings.hrc:330
+#: sc/inc/strings.hrc:326
msgctxt "STR_FTEST_P_RIGHT_TAIL"
msgid "P (F<=f) right-tail"
msgstr ""
#. CkHJw
-#: sc/inc/strings.hrc:331
+#: sc/inc/strings.hrc:327
msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_RIGHT_TAIL"
msgid "F Critical right-tail"
msgstr ""
#. J7yMZ
-#: sc/inc/strings.hrc:332
+#: sc/inc/strings.hrc:328
msgctxt "STR_FTEST_P_LEFT_TAIL"
msgid "P (F<=f) left-tail"
msgstr ""
#. R3BNC
-#: sc/inc/strings.hrc:333
+#: sc/inc/strings.hrc:329
msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_LEFT_TAIL"
msgid "F Critical left-tail"
msgstr ""
#. Bve5D
-#: sc/inc/strings.hrc:334
+#: sc/inc/strings.hrc:330
msgctxt "STR_FTEST_P_TWO_TAIL"
msgid "P two-tail"
msgstr ""
#. 4YZrT
-#: sc/inc/strings.hrc:335
+#: sc/inc/strings.hrc:331
msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_TWO_TAIL"
msgid "F Critical two-tail"
msgstr ""
#. qaf4N
#. t Test
-#: sc/inc/strings.hrc:337
+#: sc/inc/strings.hrc:333
msgctxt "STR_TTEST_PEARSON_CORRELATION"
msgid "Pearson Correlation"
msgstr ""
#. C6BU8
-#: sc/inc/strings.hrc:338
+#: sc/inc/strings.hrc:334
msgctxt "STR_TTEST_VARIANCE_OF_THE_DIFFERENCES"
msgid "Variance of the Differences"
msgstr ""
#. j8NuP
-#: sc/inc/strings.hrc:339
+#: sc/inc/strings.hrc:335
msgctxt "STR_TTEST_T_STAT"
msgid "t Stat"
msgstr ""
#. bKoeX
-#: sc/inc/strings.hrc:340
+#: sc/inc/strings.hrc:336
msgctxt "STR_TTEST_P_ONE_TAIL"
msgid "P (T<=t) one-tail"
msgstr ""
#. dub8R
-#: sc/inc/strings.hrc:341
+#: sc/inc/strings.hrc:337
msgctxt "STR_TTEST_T_CRITICAL_ONE_TAIL"
msgid "t Critical one-tail"
msgstr ""
#. FrDDz
-#: sc/inc/strings.hrc:342
+#: sc/inc/strings.hrc:338
msgctxt "STR_TTEST_P_TWO_TAIL"
msgid "P (T<=t) two-tail"
msgstr ""
#. RQqAd
-#: sc/inc/strings.hrc:343
+#: sc/inc/strings.hrc:339
msgctxt "STR_TTEST_T_CRITICAL_TWO_TAIL"
msgid "t Critical two-tail"
msgstr ""
#. kDCsZ
#. Z Test
-#: sc/inc/strings.hrc:345
+#: sc/inc/strings.hrc:341
msgctxt "STR_ZTEST_Z_VALUE"
msgid "z"
msgstr ""
#. CF8D5
-#: sc/inc/strings.hrc:346
+#: sc/inc/strings.hrc:342
msgctxt "STR_ZTEST_KNOWN_VARIANCE"
msgid "Known Variance"
msgstr ""
#. cYWDr
-#: sc/inc/strings.hrc:347
+#: sc/inc/strings.hrc:343
msgctxt "STR_ZTEST_P_ONE_TAIL"
msgid "P (Z<=z) one-tail"
msgstr ""
#. DmEVf
-#: sc/inc/strings.hrc:348
+#: sc/inc/strings.hrc:344
msgctxt "STR_ZTEST_Z_CRITICAL_ONE_TAIL"
msgid "z Critical one-tail"
msgstr ""
#. G8PeP
-#: sc/inc/strings.hrc:349
+#: sc/inc/strings.hrc:345
msgctxt "STR_ZTEST_P_TWO_TAIL"
msgid "P (Z<=z) two-tail"
msgstr ""
#. rGBfK
-#: sc/inc/strings.hrc:350
+#: sc/inc/strings.hrc:346
msgctxt "STR_ZTEST_Z_CRITICAL_TWO_TAIL"
msgid "z Critical two-tail"
msgstr ""
#. mCsCB
#. Fourier Analysis
-#: sc/inc/strings.hrc:352
+#: sc/inc/strings.hrc:348
msgctxt "STR_FOURIER_TRANSFORM"
msgid "Fourier Transform"
msgstr ""
#. sc3hp
-#: sc/inc/strings.hrc:353
+#: sc/inc/strings.hrc:349
msgctxt "STR_INVERSE_FOURIER_TRANSFORM"
msgid "Inverse Fourier Transform"
msgstr ""
#. AtC94
-#: sc/inc/strings.hrc:354
+#: sc/inc/strings.hrc:350
msgctxt "STR_REAL_PART"
msgid "Real"
msgstr ""
#. SoyPr
-#: sc/inc/strings.hrc:355
+#: sc/inc/strings.hrc:351
msgctxt "STR_IMAGINARY_PART"
msgid "Imaginary"
msgstr ""
#. ymnyT
-#: sc/inc/strings.hrc:356
+#: sc/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_MAGNITUDE_PART"
msgid "Magnitude"
msgstr ""
#. NGmmD
-#: sc/inc/strings.hrc:357
+#: sc/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_PHASE_PART"
msgid "Phase"
msgstr ""
#. E7Eez
-#: sc/inc/strings.hrc:358
+#: sc/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_NUMCOLS"
msgid "More than two columns selected in grouped by column mode."
msgstr ""
#. wF2RV
-#: sc/inc/strings.hrc:359
+#: sc/inc/strings.hrc:355
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_NUMROWS"
msgid "More than two rows selected in grouped by row mode."
msgstr ""
#. DRbrH
-#: sc/inc/strings.hrc:360
+#: sc/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_MESSAGE_NODATA_IN_RANGE"
msgid "No data in input range."
msgstr ""
#. gjC2w
-#: sc/inc/strings.hrc:361
+#: sc/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_MESSAGE_OUTPUT_TOO_LONG"
msgid "Output is too long to write into the sheet."
msgstr ""
#. SnGyL
-#: sc/inc/strings.hrc:362
+#: sc/inc/strings.hrc:358
msgctxt "STR_INPUT_DATA_RANGE"
msgid "Input data range"
msgstr ""
#. EaQGL
#. infobar for allowing links to update or not
-#: sc/inc/strings.hrc:364
+#: sc/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_ENABLE_CONTENT"
msgid "Allow updating"
msgstr ""
#. w5Gd7
#. Insert image dialog
-#: sc/inc/strings.hrc:366
+#: sc/inc/strings.hrc:362
msgctxt "STR_ANCHOR_TO_CELL"
msgid "To cell"
msgstr ""
#. itvXY
-#: sc/inc/strings.hrc:367
+#: sc/inc/strings.hrc:363
msgctxt "STR_ANCHOR_TO_CELL_RESIZE"
msgid "To cell (resize with cell)"
msgstr ""
#. P8vG7
-#: sc/inc/strings.hrc:368
+#: sc/inc/strings.hrc:364
msgctxt "STR_ANCHOR_TO_PAGE"
msgid "To page"
msgstr ""
#. SSc6B
-#: sc/inc/strings.hrc:370
+#: sc/inc/strings.hrc:366
msgctxt "sharedocumentdlg|nouserdata"
msgid "No user data available."
msgstr "Nun hai datos d'usuariu disponibles."
#. FFnfu
-#: sc/inc/strings.hrc:371
+#: sc/inc/strings.hrc:367
msgctxt "sharedocumentdlg|exclusive"
msgid "(exclusive access)"
msgstr "(accesu esclusivu)"
#. hitQA
-#: sc/inc/strings.hrc:372
+#: sc/inc/strings.hrc:368
msgctxt "STR_NO_NAMED_RANGES_AVAILABLE"
msgid "No named ranges available in the selected document"
msgstr ""
@@ -21941,6 +21917,54 @@ msgctxt "dropmenu|copy"
msgid "Insert as Copy"
msgstr "Inxertar como copia"
+#. kzFT9
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage-mobile.ui:15
+msgctxt "erroralerttabpage-mobile|tsbshow"
+msgid "Show error _message when invalid values are entered"
+msgstr "Amosar un _mensaxe d'error al introducir valores inválidos"
+
+#. yMbrW
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage-mobile.ui:43
+msgctxt "erroralerttabpage-mobile|action_label"
+msgid "_Action:"
+msgstr "_Aición:"
+
+#. 2sruM
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage-mobile.ui:57
+msgctxt "erroralerttabpage-mobile|title_label"
+msgid "_Title:"
+msgstr "_Títulu:"
+
+#. DALxA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage-mobile.ui:104
+msgctxt "erroralerttabpage-mobile|errormsg_label"
+msgid "_Error message:"
+msgstr "Mensaxe d'_error:"
+
+#. ZzEdw
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage-mobile.ui:117
+msgctxt "erroralerttabpage-mobile|browseBtn"
+msgid "_Browse..."
+msgstr "_Restolar..."
+
+#. hsbzw
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage-mobile.ui:133
+msgctxt "erroralerttabpage-mobile|actionCB"
+msgid "Stop"
+msgstr "Parar"
+
+#. fcLJh
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage-mobile.ui:134
+msgctxt "erroralerttabpage-mobile|actionCB"
+msgid "Warning"
+msgstr "Avisu"
+
+#. trGJe
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage-mobile.ui:135
+msgctxt "erroralerttabpage-mobile|actionCB"
+msgid "Information"
+msgstr "Información"
+
#. PL8Bz
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:15
msgctxt "erroralerttabpage|tsbshow"
@@ -22223,6 +22247,31 @@ msgctxt "filldlg|incrementL"
msgid "In_crement:"
msgstr "In_crementu"
+#. cd5X5
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/filterdropdown.ui:121
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/filterdropdown.ui:123
+msgctxt "filterdropdown|STR_EDIT_SEARCH_ITEMS"
+msgid "Search items..."
+msgstr "Guetar elementos…"
+
+#. zKwWE
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/filterdropdown.ui:157
+msgctxt "filterdropdown|STR_BTN_TOGGLE_ALL"
+msgid "All"
+msgstr "Too"
+
+#. JsSz6
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/filterdropdown.ui:177
+msgctxt "filterdropdown|STR_BTN_SELECT_CURRENT"
+msgid "Show only the current item."
+msgstr "Amosar namái l'elementu actual."
+
+#. vBQYB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/filterdropdown.ui:192
+msgctxt "filterdropdown|STR_BTN_UNSELECT_CURRENT"
+msgid "Hide only the current item."
+msgstr "Anubrir namái l'elementu actual."
+
#. AfnFz
#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:32
#, fuzzy
@@ -23323,25 +23372,25 @@ msgid "Merge Cells"
msgstr "Combinar caxelles"
#. MfjB6
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:84
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:83
msgctxt "mergecellsdialog|label"
msgid "Some cells are not empty."
msgstr ""
#. BWFBt
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:99
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:98
msgctxt "mergecellsdialog|move-cells-radio"
msgid "Move the contents of the hidden cells into the first cell"
msgstr ""
#. wzTMG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:115
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:114
msgctxt "mergecellsdialog|empty-cells-radio"
msgid "Empty the contents of the hidden cells"
msgstr ""
#. uD6JB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:131
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:130
msgctxt "mergecellsdialog|keep-content-radio"
msgid "Keep the contents of the hidden cells"
msgstr ""
@@ -23755,145 +23804,145 @@ msgid "~Layout"
msgstr ""
#. MHnRF
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8409
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8609
msgctxt "CalcNotebookbar|Statistics"
msgid "_Statistics"
msgstr ""
#. BiHBE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8460
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8660
msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton"
msgid "_Data"
msgstr ""
#. xzx9j
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8569
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8769
msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel"
msgid "~Data"
msgstr ""
#. CBEHA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9391
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9591
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr ""
#. 7FXbr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9477
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9677
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel"
msgid "~Review"
msgstr ""
#. NT37F
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10383
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10583
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr ""
#. rPdAq
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10469
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10669
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel"
msgid "~View"
msgstr ""
#. zaUCM
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11523
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11723
msgctxt "CalcNotebookbar|GraphicMenuButton"
msgid "Ima_ge"
msgstr ""
#. rwprK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11648
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11848
msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel"
msgid "Ima~ge"
msgstr ""
#. EjbzV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12867
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13067
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton"
msgid "_Draw"
msgstr ""
#. iagRv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12977
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13177
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel"
msgid "~Draw"
msgstr ""
#. EgeGL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13449
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13649
msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton"
msgid "Convert"
msgstr ""
#. PdjTP
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13749
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13949
msgctxt "CalcNotebookbar|frame:Menu Draw"
msgid "_Object"
msgstr ""
#. xTKVv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13859
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14059
msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel"
msgid "~Object"
msgstr "~Oxetu"
#. cHyKz
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14434
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14634
msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton"
msgid "_Media"
msgstr ""
#. CJ2qx
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14542
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14742
msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel"
msgid "~Media"
msgstr ""
#. eQK6A
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14943
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15143
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
msgstr ""
#. sCGyG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15027
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15227
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel"
msgid "~Print"
msgstr "~Imprentar"
#. 5JVAt
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:16062
msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr ""
#. CCEAK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15947
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:16147
msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
msgstr ""
#. mrTYB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:16004
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:16204
msgctxt "WriterNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "E_xtension"
msgstr ""
#. Gtj2Y
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:16089
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:16289
msgctxt "WriterNotebookbar|ExtensionLabel"
msgid "E~xtension"
msgstr ""
#. 3Ec6T
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17317
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17517
msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr ""
#. fWgEx
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17402
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17602
msgctxt "CalcNotebookbar|DevLabel"
msgid "~Tools"
msgstr ""
@@ -26068,138 +26117,144 @@ msgid "Pivot Table Layout"
msgstr "Valor de la tabla dinámica"
#. dhgK2
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:154
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:153
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label3"
msgid "Column Fields:"
msgstr ""
#. WWrpy
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:231
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:230
#, fuzzy
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label5"
msgid "Data Fields:"
msgstr "Campu de datos"
#. BhTuC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:308
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:307
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label4"
msgid "Row Fields:"
msgstr ""
#. 4XvEh
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:383
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:382
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label2"
msgid "Filters:"
msgstr "Peñeres:"
#. Scoht
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:470
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:491
#, fuzzy
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label1"
msgid "Available Fields:"
msgstr "~Campos disponibles"
#. BL7Ff
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:546
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:567
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label6"
msgid "Drag the Items into the Desired Position"
msgstr ""
#. 9EpNA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:571
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:593
msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-ignore-empty-rows"
msgid "Ignore empty rows"
msgstr ""
#. jgyea
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:587
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:608
msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-identify-categories"
msgid "Identify categories"
msgstr ""
#. U6pzh
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:603
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:623
msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-total-rows"
msgid "Total rows"
msgstr ""
#. Br8BE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:619
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:638
msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-total-columns"
msgid "Total columns"
msgstr ""
#. VXEdh
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:635
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:653
msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-add-filter"
msgid "Add filter"
msgstr ""
#. ud4H8
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:651
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:668
msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-drill-to-details"
msgid "Enable drill to details"
msgstr ""
#. iFA3A
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:671
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:687
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label11"
msgid "Options"
msgstr "Opciones"
#. LevDB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:723
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:736
#, fuzzy
msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-new-sheet"
msgid "New sheet"
msgstr "_Crear nueva"
#. Ld2sG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:740
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:753
msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-selection"
msgid "Selection"
msgstr "Esbilla"
#. UjyGK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:789
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:802
#, fuzzy
msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-named-range"
msgid "Named range"
msgstr "Rangu con _nome"
#. xhpiB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:811
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:824
#, fuzzy
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label8"
msgid "Destination"
msgstr "Destinatarios"
#. yDG3C
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:847
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:858
msgctxt "pivottablelayoutdialog|source-radio-selection"
msgid "Selection"
msgstr "Esbilla"
#. 6s5By
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:886
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:897
#, fuzzy
msgctxt "pivottablelayoutdialog|source-radio-named-range"
msgid "Named range"
msgstr "Rangu con _nome"
#. QTYpg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:919
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:930
#, fuzzy
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label9"
msgid "Source"
msgstr "Fonte:"
#. daE6g
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:937
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:948
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label7"
msgid "Source and Destination"
msgstr ""
+#. rSsEg
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:978
+msgctxt "pivottablelayoutdialog|extended_tip|PivotTableLayout"
+msgid "Specify the layout of the table that is generated by the pivot table."
+msgstr ""
+
#. bzj3c
#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:8
msgctxt "printareasdialog|PrintAreasDialog"
@@ -26765,63 +26820,63 @@ msgid "Sampling"
msgstr "Muestréu"
#. E5wq9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:116
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:113
#, fuzzy
msgctxt "samplingdialog|input-range-label"
msgid "Input range:"
msgstr "Rangu d'entrada"
#. GPDR3
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:155
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:152
msgctxt "samplingdialog|output-range-label"
msgid "Results to:"
msgstr "Resultaos a:"
#. GD2H5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:198
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:195
msgctxt "samplingdialog|label4"
msgid "Data"
msgstr "Datos"
+#. wF3ky
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:229
+msgctxt "samplingdialog|random-method-radio"
+msgid "Random"
+msgstr "Al debalu"
+
#. Hg3d9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:253
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:280
#, fuzzy
msgctxt "samplingdialog|label1"
msgid "Sample size:"
msgstr "Tamañu de muestra"
-#. wF3ky
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:266
-msgctxt "samplingdialog|random-method-radio"
-msgid "Random"
-msgstr "Al debalu"
+#. FkbDr
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:293
+msgctxt "samplingdialog|with-replacement"
+msgid "With replacement"
+msgstr ""
+
+#. kmvMk
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:309
+msgctxt "samplingdialog|keep-order"
+msgid "Keep order"
+msgstr ""
#. ug6Sn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:283
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:334
msgctxt "samplingdialog|periodic-method-radio"
msgid "Periodic"
msgstr "Periódicu"
#. xNEnn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:320
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:369
msgctxt "samplingdialog|label3"
msgid "Period:"
msgstr "Periodu:"
-#. FkbDr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:332
-msgctxt "samplingdialog|with-replacement"
-msgid "With replacement"
-msgstr ""
-
-#. kmvMk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:348
-msgctxt "samplingdialog|keep-order"
-msgid "Keep order"
-msgstr ""
-
#. PdUup
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:370
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:411
msgctxt "samplingdialog|label2"
msgid "Sampling Method"
msgstr "Métodu de muestréu"
@@ -27059,13 +27114,13 @@ msgid "Sheet"
msgstr "Fueya"
#. BFKKA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/searchresults.ui:115
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/searchresults.ui:116
msgctxt "searchresults|cell"
msgid "Cell"
msgstr "Caxella"
#. Knp9A
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/searchresults.ui:128
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/searchresults.ui:130
msgctxt "searchresults|content"
msgid "Content"
msgstr "Conteníu"
@@ -29759,6 +29814,24 @@ msgctxt "validationdialog|erroralert"
msgid "Error Alert"
msgstr ""
+#. tRXEs
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationhelptabpage-mobile.ui:15
+msgctxt "validationhelptabpage-mobile|tsbhelp"
+msgid "_Show input help when cell is selected"
+msgstr "Amo_sar la ayuda d'entrada cuando la caxella ta seleicionada"
+
+#. ZJEXj
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationhelptabpage-mobile.ui:55
+msgctxt "validationhelptabpage-mobile|title_label"
+msgid "_Title:"
+msgstr "_Títulu:"
+
+#. yDRCK
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationhelptabpage-mobile.ui:69
+msgctxt "validationhelptabpage-mobile|inputhelp_label"
+msgid "_Input help:"
+msgstr "A_yuda d'entrada:"
+
#. 4etq8
#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationhelptabpage.ui:15
msgctxt "validationhelptabpage|tsbhelp"
diff --git a/source/bg/sc/messages.po b/source/bg/sc/messages.po
index ec04dc94779..cab7da084f9 100644
--- a/source/bg/sc/messages.po
+++ b/source/bg/sc/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-04-29 13:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-12-18 12:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-24 16:35+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/scmessages/bg/>\n"
@@ -17102,1105 +17102,1081 @@ msgctxt "STR_MENU_SORT_CUSTOM"
msgid "Custom Sort"
msgstr "Сортиране по избор"
-#. YeT6Y
-#: sc/inc/strings.hrc:169
-msgctxt "STR_BTN_TOGGLE_ALL"
-msgid "All"
-msgstr "Всички"
-
-#. RqBMw
-#: sc/inc/strings.hrc:170
-msgctxt "STR_BTN_SELECT_CURRENT"
-msgid "Show only the current item."
-msgstr "Показване само на текущия елемент."
-
-#. VnRK2
-#: sc/inc/strings.hrc:171
-msgctxt "STR_BTN_UNSELECT_CURRENT"
-msgid "Hide only the current item."
-msgstr "Скриване само на текущия елемент."
-
-#. eWCA7
-#: sc/inc/strings.hrc:172
-msgctxt "STR_EDIT_SEARCH_ITEMS"
-msgid "Search items..."
-msgstr "Търсене на елементи..."
-
#. bpBbA
-#: sc/inc/strings.hrc:174
+#: sc/inc/strings.hrc:170
msgctxt "SCSTR_QHELP_POSWND"
msgid "Name Box"
msgstr "Поле за име"
#. GeNTF
-#: sc/inc/strings.hrc:175
+#: sc/inc/strings.hrc:171
msgctxt "SCSTR_QHELP_INPUTWND"
msgid "Input line"
msgstr "Входен ред"
#. E6mnF
-#: sc/inc/strings.hrc:176
+#: sc/inc/strings.hrc:172
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNCALC"
msgid "Function Wizard"
msgstr "Помощник за функции"
#. rU6xA
-#: sc/inc/strings.hrc:177
+#: sc/inc/strings.hrc:173
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNOK"
msgid "Accept"
msgstr "Приемане"
#. NC6DB
-#: sc/inc/strings.hrc:178
+#: sc/inc/strings.hrc:174
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNCANCEL"
msgid "Cancel"
msgstr "Отказ"
#. 9JUCF
-#: sc/inc/strings.hrc:179
+#: sc/inc/strings.hrc:175
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNSUM"
msgid "Select Function"
msgstr "Избор на функция"
#. kFqE4
-#: sc/inc/strings.hrc:180
+#: sc/inc/strings.hrc:176
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNEQUAL"
msgid "Formula"
msgstr "Формула"
#. dPqKq
-#: sc/inc/strings.hrc:181
+#: sc/inc/strings.hrc:177
msgctxt "SCSTR_QHELP_EXPAND_FORMULA"
msgid "Expand Formula Bar"
msgstr "Разгъване на лентата за формули"
#. ENx2Q
-#: sc/inc/strings.hrc:182
+#: sc/inc/strings.hrc:178
msgctxt "SCSTR_QHELP_COLLAPSE_FORMULA"
msgid "Collapse Formula Bar"
msgstr "Свиване на лентата за формули"
#. Bqfa8
-#: sc/inc/strings.hrc:184
+#: sc/inc/strings.hrc:180
msgctxt "STR_TITLE_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Автор"
#. Brp6j
-#: sc/inc/strings.hrc:185
+#: sc/inc/strings.hrc:181
msgctxt "STR_TITLE_DATE"
msgid "Date"
msgstr "Дата"
#. nSD8r
-#: sc/inc/strings.hrc:186
+#: sc/inc/strings.hrc:182
msgctxt "STR_UNKNOWN_USER_CONFLICT"
msgid "Unknown User"
msgstr "Неизвестен потребител"
#. HDiei
-#: sc/inc/strings.hrc:188
+#: sc/inc/strings.hrc:184
msgctxt "STR_CHG_INSERT_COLS"
msgid "Column inserted"
msgstr "Вмъкната колона"
#. brecA
-#: sc/inc/strings.hrc:189
+#: sc/inc/strings.hrc:185
msgctxt "STR_CHG_INSERT_ROWS"
msgid "Row inserted "
msgstr "Вмъкнат ред "
#. nBf8B
-#: sc/inc/strings.hrc:190
+#: sc/inc/strings.hrc:186
msgctxt "STR_CHG_INSERT_TABS"
msgid "Sheet inserted "
msgstr "Вмъкнат лист "
#. Td8iF
-#: sc/inc/strings.hrc:191
+#: sc/inc/strings.hrc:187
msgctxt "STR_CHG_DELETE_COLS"
msgid "Column deleted"
msgstr "Изтрита колона"
#. 8Kopo
-#: sc/inc/strings.hrc:192
+#: sc/inc/strings.hrc:188
msgctxt "STR_CHG_DELETE_ROWS"
msgid "Row deleted"
msgstr "Изтрит ред"
#. DynWz
-#: sc/inc/strings.hrc:193
+#: sc/inc/strings.hrc:189
msgctxt "STR_CHG_DELETE_TABS"
msgid "Sheet deleted"
msgstr "Изтрит лист"
#. 6f9S9
-#: sc/inc/strings.hrc:194
+#: sc/inc/strings.hrc:190
msgctxt "STR_CHG_MOVE"
msgid "Range moved"
msgstr "Преместена област"
#. UpHkf
-#: sc/inc/strings.hrc:195
+#: sc/inc/strings.hrc:191
msgctxt "STR_CHG_CONTENT"
msgid "Changed contents"
msgstr "Променено съдържание"
#. cefNw
-#: sc/inc/strings.hrc:196
+#: sc/inc/strings.hrc:192
msgctxt "STR_CHG_CONTENT_WITH_CHILD"
msgid "Changed contents"
msgstr "Променено съдържание"
#. DcsSq
-#: sc/inc/strings.hrc:197
+#: sc/inc/strings.hrc:193
msgctxt "STR_CHG_CHILD_CONTENT"
msgid "Changed to "
msgstr "Променено на "
#. naPuN
-#: sc/inc/strings.hrc:198
+#: sc/inc/strings.hrc:194
msgctxt "STR_CHG_CHILD_ORGCONTENT"
msgid "Original"
msgstr "Оригинал"
#. cbtSw
-#: sc/inc/strings.hrc:199
+#: sc/inc/strings.hrc:195
msgctxt "STR_CHG_REJECT"
msgid "Changes rejected"
msgstr "Отхвърлени промени"
#. rGkvk
-#: sc/inc/strings.hrc:200
+#: sc/inc/strings.hrc:196
msgctxt "STR_CHG_ACCEPTED"
msgid "Accepted"
msgstr "Прието"
#. FRREF
-#: sc/inc/strings.hrc:201
+#: sc/inc/strings.hrc:197
msgctxt "STR_CHG_REJECTED"
msgid "Rejected"
msgstr "Отхвърлено"
#. bG7Pb
-#: sc/inc/strings.hrc:202
+#: sc/inc/strings.hrc:198
msgctxt "STR_CHG_NO_ENTRY"
msgid "No Entry"
msgstr "Няма запис"
#. i2doZ
-#: sc/inc/strings.hrc:203
+#: sc/inc/strings.hrc:199
msgctxt "STR_CHG_EMPTY"
msgid "<empty>"
msgstr "<празно>"
#. dAt5Q
-#: sc/inc/strings.hrc:205
+#: sc/inc/strings.hrc:201
msgctxt "STR_NOT_PROTECTED"
msgid "Not protected"
msgstr "Не е защитен"
#. 3TDDs
-#: sc/inc/strings.hrc:206
+#: sc/inc/strings.hrc:202
msgctxt "STR_NOT_PASS_PROTECTED"
msgid "Not password-protected"
msgstr "Не е защитен с парола"
#. qBe6G
-#: sc/inc/strings.hrc:207
+#: sc/inc/strings.hrc:203
msgctxt "STR_HASH_BAD"
msgid "Hash incompatible"
msgstr "Несъвместим хеш"
#. XoAEE
-#: sc/inc/strings.hrc:208
+#: sc/inc/strings.hrc:204
msgctxt "STR_HASH_GOOD"
msgid "Hash compatible"
msgstr "Съвместим хеш"
#. MHDYB
-#: sc/inc/strings.hrc:209
+#: sc/inc/strings.hrc:205
msgctxt "STR_RETYPE"
msgid "Re-type"
msgstr "Въвеждане отново"
#. bFjd9
#. MovingAverageDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:212
+#: sc/inc/strings.hrc:208
msgctxt "STR_MOVING_AVERAGE_UNDO_NAME"
msgid "Moving Average"
msgstr "Пълзящо средно"
#. ZUkPQ
#. ExponentialSmoothingDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:214
+#: sc/inc/strings.hrc:210
msgctxt "STR_EXPONENTIAL_SMOOTHING_UNDO_NAME"
msgid "Exponential Smoothing"
msgstr "Експоненциално изглаждане"
#. LAfqT
#. AnalysisOfVarianceDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:216
+#: sc/inc/strings.hrc:212
msgctxt "STR_ANALYSIS_OF_VARIANCE_UNDO_NAME"
msgid "Analysis of Variance"
msgstr "Дисперсионен анализ"
#. 8v4W5
-#: sc/inc/strings.hrc:217
+#: sc/inc/strings.hrc:213
msgctxt "STR_LABEL_ANOVA"
msgid "Analysis of Variance (ANOVA)"
msgstr "Дисперсионен анализ (ANOVA)"
#. NY8WD
-#: sc/inc/strings.hrc:218
+#: sc/inc/strings.hrc:214
msgctxt "STR_ANOVA_SINGLE_FACTOR_LABEL"
msgid "ANOVA - Single Factor"
msgstr "Еднофакторен дисперсионен анализ"
#. AFnEZ
-#: sc/inc/strings.hrc:219
+#: sc/inc/strings.hrc:215
msgctxt "STR_ANOVA_TWO_FACTOR_LABEL"
msgid "ANOVA - Two Factor"
msgstr "Двуфакторен дисперсионен анализ"
#. hBPGD
-#: sc/inc/strings.hrc:220
+#: sc/inc/strings.hrc:216
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_GROUPS"
msgid "Groups"
msgstr "Групи"
#. DiUWy
-#: sc/inc/strings.hrc:221
+#: sc/inc/strings.hrc:217
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_BETWEEN_GROUPS"
msgid "Between Groups"
msgstr "Между групите"
#. fBh3S
-#: sc/inc/strings.hrc:222
+#: sc/inc/strings.hrc:218
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_WITHIN_GROUPS"
msgid "Within Groups"
msgstr "В групите"
#. DFcw4
-#: sc/inc/strings.hrc:223
+#: sc/inc/strings.hrc:219
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SOURCE_OF_VARIATION"
msgid "Source of Variation"
msgstr "Източник на дисперсия"
#. KYbb8
-#: sc/inc/strings.hrc:224
+#: sc/inc/strings.hrc:220
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SS"
msgid "SS"
msgstr "SS"
#. j7j6E
-#: sc/inc/strings.hrc:225
+#: sc/inc/strings.hrc:221
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_DF"
msgid "df"
msgstr "df"
#. 6QJED
-#: sc/inc/strings.hrc:226
+#: sc/inc/strings.hrc:222
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_MS"
msgid "MS"
msgstr "MS"
#. JcWo9
-#: sc/inc/strings.hrc:227
+#: sc/inc/strings.hrc:223
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_F"
msgid "F"
msgstr "F"
#. a43mP
-#: sc/inc/strings.hrc:228
+#: sc/inc/strings.hrc:224
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SIGNIFICANCE_F"
msgid "Significance F"
msgstr "Значимост F"
#. MMmsS
-#: sc/inc/strings.hrc:229
+#: sc/inc/strings.hrc:225
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_P_VALUE"
msgid "P-value"
msgstr "P-стойност"
#. UoaCS
-#: sc/inc/strings.hrc:230
+#: sc/inc/strings.hrc:226
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_F_CRITICAL"
msgid "F critical"
msgstr "F критично"
#. oJD9H
-#: sc/inc/strings.hrc:231
+#: sc/inc/strings.hrc:227
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_TOTAL"
msgid "Total"
msgstr "Общо"
#. kvSFC
#. CorrelationDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:233
+#: sc/inc/strings.hrc:229
msgctxt "STR_CORRELATION_UNDO_NAME"
msgid "Correlation"
msgstr "Корелация"
#. WC4SJ
-#: sc/inc/strings.hrc:234
+#: sc/inc/strings.hrc:230
msgctxt "STR_CORRELATION_LABEL"
msgid "Correlations"
msgstr "Корелации"
#. AAb7T
#. CovarianceDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:236
+#: sc/inc/strings.hrc:232
msgctxt "STR_COVARIANCE_UNDO_NAME"
msgid "Covariance"
msgstr "Ковариация"
#. VyxUL
-#: sc/inc/strings.hrc:237
+#: sc/inc/strings.hrc:233
msgctxt "STR_COVARIANCE_LABEL"
msgid "Covariances"
msgstr "Ковариации"
#. 8gmqu
#. DescriptiveStatisticsDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:239
+#: sc/inc/strings.hrc:235
msgctxt "STR_DESCRIPTIVE_STATISTICS_UNDO_NAME"
msgid "Descriptive Statistics"
msgstr "Дескриптивна статистика"
#. FGXC5
-#: sc/inc/strings.hrc:240
+#: sc/inc/strings.hrc:236
msgctxt "STRID_CALC_MEAN"
msgid "Mean"
msgstr "Средно"
#. 2sHVR
-#: sc/inc/strings.hrc:241
+#: sc/inc/strings.hrc:237
msgctxt "STRID_CALC_STD_ERROR"
msgid "Standard Error"
msgstr "Стандартна грешка"
#. KrDBB
-#: sc/inc/strings.hrc:242
+#: sc/inc/strings.hrc:238
msgctxt "STRID_CALC_MODE"
msgid "Mode"
msgstr "Мода"
#. AAbEo
-#: sc/inc/strings.hrc:243
+#: sc/inc/strings.hrc:239
msgctxt "STRID_CALC_MEDIAN"
msgid "Median"
msgstr "Медиана"
#. h2HaP
-#: sc/inc/strings.hrc:244
+#: sc/inc/strings.hrc:240
msgctxt "STRID_CALC_VARIANCE"
msgid "Variance"
msgstr "Дисперсия"
#. 3uYMC
-#: sc/inc/strings.hrc:245
+#: sc/inc/strings.hrc:241
msgctxt "STRID_CALC_STD_DEVIATION"
msgid "Standard Deviation"
msgstr "Стандартно отклонение"
#. JTx7f
-#: sc/inc/strings.hrc:246
+#: sc/inc/strings.hrc:242
msgctxt "STRID_CALC_KURTOSIS"
msgid "Kurtosis"
msgstr "Ексцес"
#. EXJJt
-#: sc/inc/strings.hrc:247
+#: sc/inc/strings.hrc:243
msgctxt "STRID_CALC_SKEWNESS"
msgid "Skewness"
msgstr "Асиметрия"
#. HkRYo
-#: sc/inc/strings.hrc:248
+#: sc/inc/strings.hrc:244
msgctxt "STRID_CALC_RANGE"
msgid "Range"
msgstr "Диапазон"
#. LHk8p
-#: sc/inc/strings.hrc:249
+#: sc/inc/strings.hrc:245
msgctxt "STRID_CALC_MIN"
msgid "Minimum"
msgstr "Минимум"
#. LtMJs
-#: sc/inc/strings.hrc:250
+#: sc/inc/strings.hrc:246
msgctxt "STRID_CALC_MAX"
msgid "Maximum"
msgstr "Максимум"
#. Q5r5c
-#: sc/inc/strings.hrc:251
+#: sc/inc/strings.hrc:247
msgctxt "STRID_CALC_SUM"
msgid "Sum"
msgstr "Сума"
#. s8K23
-#: sc/inc/strings.hrc:252
+#: sc/inc/strings.hrc:248
msgctxt "STRID_CALC_COUNT"
msgid "Count"
msgstr "Брой"
#. pU8QG
-#: sc/inc/strings.hrc:253
+#: sc/inc/strings.hrc:249
msgctxt "STRID_CALC_FIRST_QUARTILE"
msgid "First Quartile"
msgstr "Първи квартил"
#. PGXzY
-#: sc/inc/strings.hrc:254
+#: sc/inc/strings.hrc:250
msgctxt "STRID_CALC_THIRD_QUARTILE"
msgid "Third Quartile"
msgstr "Трети квартил"
#. gABRP
#. RandomNumberGeneratorDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:256
+#: sc/inc/strings.hrc:252
msgctxt "STR_UNDO_DISTRIBUTION_TEMPLATE"
msgid "Random ($(DISTRIBUTION))"
msgstr "Случайно ($(DISTRIBUTION))"
#. A8Rc9
-#: sc/inc/strings.hrc:257
+#: sc/inc/strings.hrc:253
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_UNIFORM_REAL"
msgid "Uniform"
msgstr "Равномерно"
#. 9ke8L
-#: sc/inc/strings.hrc:258
+#: sc/inc/strings.hrc:254
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_UNIFORM_INTEGER"
msgid "Uniform Integer"
msgstr "Равномерно целочислено"
#. GC2LH
-#: sc/inc/strings.hrc:259
+#: sc/inc/strings.hrc:255
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NORMAL"
msgid "Normal"
msgstr "Нормално"
#. XjQ2x
-#: sc/inc/strings.hrc:260
+#: sc/inc/strings.hrc:256
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_CAUCHY"
msgid "Cauchy"
msgstr "Коши"
#. G5CqB
-#: sc/inc/strings.hrc:261
+#: sc/inc/strings.hrc:257
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_BERNOULLI"
msgid "Bernoulli"
msgstr "Бернули"
#. GpJUB
-#: sc/inc/strings.hrc:262
+#: sc/inc/strings.hrc:258
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_BINOMIAL"
msgid "Binomial"
msgstr "Биномно"
#. 6yJKm
-#: sc/inc/strings.hrc:263
+#: sc/inc/strings.hrc:259
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NEGATIVE_BINOMIAL"
msgid "Negative Binomial"
msgstr "Отрицателно биномно"
#. zzpmN
-#: sc/inc/strings.hrc:264
+#: sc/inc/strings.hrc:260
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_CHI_SQUARED"
msgid "Chi Squared"
msgstr "Хи-квадрат"
#. NGBzX
-#: sc/inc/strings.hrc:265
+#: sc/inc/strings.hrc:261
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_GEOMETRIC"
msgid "Geometric"
msgstr "Геометрично"
#. BNZPE
-#: sc/inc/strings.hrc:266
+#: sc/inc/strings.hrc:262
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MINIMUM"
msgid "Minimum"
msgstr "Минимум"
#. EThhi
-#: sc/inc/strings.hrc:267
+#: sc/inc/strings.hrc:263
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MAXIMUM"
msgid "Maximum"
msgstr "Максимум"
#. RPYEG
-#: sc/inc/strings.hrc:268
+#: sc/inc/strings.hrc:264
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MEAN"
msgid "Mean"
msgstr "Средно"
#. VeqrX
-#: sc/inc/strings.hrc:269
+#: sc/inc/strings.hrc:265
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_DEVIATION"
msgid "Standard Deviation"
msgstr "Стандартно отклонение"
#. ChwWE
-#: sc/inc/strings.hrc:270
+#: sc/inc/strings.hrc:266
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_MEDIAN"
msgid "Median"
msgstr "Медиана"
#. SzgEb
-#: sc/inc/strings.hrc:271
+#: sc/inc/strings.hrc:267
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_SIGMA"
msgid "Sigma"
msgstr "Сигма"
#. 94TBK
-#: sc/inc/strings.hrc:272
+#: sc/inc/strings.hrc:268
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_PROBABILITY"
msgid "p Value"
msgstr "P-стойност"
#. AfUsB
-#: sc/inc/strings.hrc:273
+#: sc/inc/strings.hrc:269
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_NUMBER_OF_TRIALS"
msgid "Number of Trials"
msgstr "Брой опити"
#. DdfR6
-#: sc/inc/strings.hrc:274
+#: sc/inc/strings.hrc:270
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_NU_VALUE"
msgid "nu Value"
msgstr "nu-стойност"
#. gygpC
#. SamplingDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:276
+#: sc/inc/strings.hrc:272
msgctxt "STR_SAMPLING_UNDO_NAME"
msgid "Sampling"
msgstr "Избор"
#. zLuBp
#. Names of dialogs
-#: sc/inc/strings.hrc:278
+#: sc/inc/strings.hrc:274
msgctxt "STR_FTEST"
msgid "F-test"
msgstr "F-тест"
#. bQEfv
-#: sc/inc/strings.hrc:279
+#: sc/inc/strings.hrc:275
msgctxt "STR_FTEST_UNDO_NAME"
msgid "F-test"
msgstr "F-тест"
#. UdsVZ
-#: sc/inc/strings.hrc:280
+#: sc/inc/strings.hrc:276
msgctxt "STR_TTEST"
msgid "Paired t-test"
msgstr "Сдвоен t-тест"
#. A7xTa
-#: sc/inc/strings.hrc:281
+#: sc/inc/strings.hrc:277
msgctxt "STR_TTEST_UNDO_NAME"
msgid "Paired t-test"
msgstr "Сдвоен t-тест"
#. dWPSe
-#: sc/inc/strings.hrc:282
+#: sc/inc/strings.hrc:278
msgctxt "STR_ZTEST"
msgid "z-test"
msgstr "z-тест"
#. QvZ7V
-#: sc/inc/strings.hrc:283
+#: sc/inc/strings.hrc:279
msgctxt "STR_ZTEST_UNDO_NAME"
msgid "z-test"
msgstr "z-тест"
#. D6AqL
-#: sc/inc/strings.hrc:284
+#: sc/inc/strings.hrc:280
msgctxt "STR_CHI_SQUARE_TEST"
msgid "Test of Independence (Chi-Square)"
msgstr "Тест за независимост (хи-квадрат)"
#. PvFSb
-#: sc/inc/strings.hrc:285
+#: sc/inc/strings.hrc:281
msgctxt "STR_REGRESSION_UNDO_NAME"
msgid "Regression"
msgstr "Регресия"
#. NXrYh
-#: sc/inc/strings.hrc:286
+#: sc/inc/strings.hrc:282
msgctxt "STR_REGRESSION"
msgid "Regression"
msgstr "Регресия"
#. AM5WV
-#: sc/inc/strings.hrc:287
+#: sc/inc/strings.hrc:283
msgctxt "STR_FOURIER_ANALYSIS_UNDO_NAME"
msgid "Fourier Analysis"
msgstr "Анализ на Фурие"
#. hd6yJ
-#: sc/inc/strings.hrc:288
+#: sc/inc/strings.hrc:284
msgctxt "STR_FOURIER_ANALYSIS"
msgid "Fourier Analysis"
msgstr "Анализ на Фурие"
#. KNJ5s
#. Common
-#: sc/inc/strings.hrc:290
+#: sc/inc/strings.hrc:286
msgctxt "STR_COLUMN_LABEL_TEMPLATE"
msgid "Column %NUMBER%"
msgstr "Колона %NUMBER%"
#. aTAGd
-#: sc/inc/strings.hrc:291
+#: sc/inc/strings.hrc:287
msgctxt "STR_ROW_LABEL_TEMPLATE"
msgid "Row %NUMBER%"
msgstr "Ред %NUMBER%"
#. nAbaC
-#: sc/inc/strings.hrc:292
+#: sc/inc/strings.hrc:288
msgctxt "STR_LABEL_ALPHA"
msgid "Alpha"
msgstr "Алфа"
#. FZZCu
-#: sc/inc/strings.hrc:293
+#: sc/inc/strings.hrc:289
msgctxt "STR_VARIABLE_1_LABEL"
msgid "Variable 1"
msgstr "Променлива 1"
#. pnyaa
-#: sc/inc/strings.hrc:294
+#: sc/inc/strings.hrc:290
msgctxt "STR_VARIABLE_2_LABEL"
msgid "Variable 2"
msgstr "Променлива 2"
#. LU4CC
-#: sc/inc/strings.hrc:295
+#: sc/inc/strings.hrc:291
msgctxt "STR_HYPOTHESIZED_MEAN_DIFFERENCE_LABEL"
msgid "Hypothesized Mean Difference"
msgstr "Хипотетична разлика на средните"
#. sCNt9
-#: sc/inc/strings.hrc:296
+#: sc/inc/strings.hrc:292
msgctxt "STR_OBSERVATIONS_LABEL"
msgid "Observations"
msgstr "Наблюдения"
#. arX5v
-#: sc/inc/strings.hrc:297
+#: sc/inc/strings.hrc:293
msgctxt "STR_OBSERVED_MEAN_DIFFERENCE_LABEL"
msgid "Observed Mean Difference"
msgstr "Наблюдавана разлика на средните"
#. dr3Gt
-#: sc/inc/strings.hrc:298
+#: sc/inc/strings.hrc:294
msgctxt "STR_LABEL_RSQUARED"
msgid "R^2"
msgstr "R²"
#. pnhCA
-#: sc/inc/strings.hrc:299
+#: sc/inc/strings.hrc:295
msgctxt "STR_LABEL_ADJUSTED_RSQUARED"
msgid "Adjusted R^2"
msgstr "Изгладен R²"
#. ACsNA
-#: sc/inc/strings.hrc:300
+#: sc/inc/strings.hrc:296
msgctxt "STR_LABEL_XVARIABLES_COUNT"
msgid "Count of X variables"
msgstr "Брой променливи X"
#. kEPsb
-#: sc/inc/strings.hrc:301
+#: sc/inc/strings.hrc:297
msgctxt "STR_DEGREES_OF_FREEDOM_LABEL"
msgid "df"
msgstr "df"
#. FYUYT
-#: sc/inc/strings.hrc:302
+#: sc/inc/strings.hrc:298
msgctxt "STR_P_VALUE_LABEL"
msgid "P-value"
msgstr "P-стойност"
#. S3BHc
-#: sc/inc/strings.hrc:303
+#: sc/inc/strings.hrc:299
msgctxt "STR_CRITICAL_VALUE_LABEL"
msgid "Critical Value"
msgstr "Критична стойност"
#. wgpT3
-#: sc/inc/strings.hrc:304
+#: sc/inc/strings.hrc:300
msgctxt "STR_TEST_STATISTIC_LABEL"
msgid "Test Statistic"
msgstr "Тестова статистика"
#. kTwBX
-#: sc/inc/strings.hrc:305
+#: sc/inc/strings.hrc:301
msgctxt "STR_LABEL_LOWER"
msgid "Lower"
msgstr "Долни"
#. GgFPs
-#: sc/inc/strings.hrc:306
+#: sc/inc/strings.hrc:302
msgctxt "STR_LABEL_Upper"
msgid "Upper"
msgstr "Горни"
#. hkXzo
-#: sc/inc/strings.hrc:307
+#: sc/inc/strings.hrc:303
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_INPUT_RANGE"
msgid "Input range is invalid."
msgstr "Входният диапазон е невалиден."
#. rTFFF
-#: sc/inc/strings.hrc:308
+#: sc/inc/strings.hrc:304
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_OUTPUT_ADDR"
msgid "Output address is not valid."
msgstr "Адресът на резултата е невалиден."
#. rtSox
#. RegressionDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:310
+#: sc/inc/strings.hrc:306
msgctxt "STR_LABEL_LINEAR"
msgid "Linear"
msgstr "Линеен"
#. kVG6g
-#: sc/inc/strings.hrc:311
+#: sc/inc/strings.hrc:307
msgctxt "STR_LABEL_LOGARITHMIC"
msgid "Logarithmic"
msgstr "Логаритмичен"
#. wmyFW
-#: sc/inc/strings.hrc:312
+#: sc/inc/strings.hrc:308
msgctxt "STR_LABEL_POWER"
msgid "Power"
msgstr "Степенен"
#. GabFM
-#: sc/inc/strings.hrc:313
+#: sc/inc/strings.hrc:309
msgctxt "STR_MESSAGE_XINVALID_RANGE"
msgid "Independent variable(s) range is not valid."
msgstr "Диапазонът с независими променливи е невалиден."
#. 8x8DM
-#: sc/inc/strings.hrc:314
+#: sc/inc/strings.hrc:310
msgctxt "STR_MESSAGE_YINVALID_RANGE"
msgid "Dependent variable(s) range is not valid."
msgstr "Диапазонът със зависими променливи е невалиден."
#. E7BD2
-#: sc/inc/strings.hrc:315
+#: sc/inc/strings.hrc:311
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_CONFIDENCE_LEVEL"
msgid "Confidence level must be in the interval (0, 1)."
msgstr "Нивото на доверие трябва да бъде в интервала (0, 1)."
#. ZdyQs
-#: sc/inc/strings.hrc:316
+#: sc/inc/strings.hrc:312
msgctxt "STR_MESSAGE_YVARIABLE_MULTI_COLUMN"
msgid "Y variable range cannot have more than 1 column."
msgstr "Диапазонът с променливи Y не може да има повече от 1 колона."
#. UpZqC
-#: sc/inc/strings.hrc:317
+#: sc/inc/strings.hrc:313
msgctxt "STR_MESSAGE_YVARIABLE_MULTI_ROW"
msgid "Y variable range cannot have more than 1 row."
msgstr "Диапазонът с променливи Y не може да има повече от 1 ред."
#. DrsBe
-#: sc/inc/strings.hrc:318
+#: sc/inc/strings.hrc:314
msgctxt "STR_MESSAGE_UNIVARIATE_NUMOBS_MISMATCH"
msgid "Univariate regression : The observation count in X and Y must match."
msgstr "Едномерна регресия: броят наблюдения в X и Y трябва да съвпада."
#. KuttF
-#: sc/inc/strings.hrc:319
+#: sc/inc/strings.hrc:315
msgctxt "STR_MESSAGE_MULTIVARIATE_NUMOBS_MISMATCH"
msgid "Multivariate regression : The observation count in X and Y must match."
msgstr "Многомерна регресия: броят наблюдения в X и Y трябва да съвпада."
#. 6Cghz
-#: sc/inc/strings.hrc:320
+#: sc/inc/strings.hrc:316
msgctxt "STR_LABEL_REGRESSION_MODEL"
msgid "Regression Model"
msgstr "Регресионен модел"
#. bmR5w
-#: sc/inc/strings.hrc:321
+#: sc/inc/strings.hrc:317
msgctxt "STR_LABEL_REGRESSION_STATISTICS"
msgid "Regression Statistics"
msgstr "Регресионна статистика"
#. RNHCx
-#: sc/inc/strings.hrc:322
+#: sc/inc/strings.hrc:318
msgctxt "STR_LABEL_RESIDUAL"
msgid "Residual"
msgstr "Остатък"
#. 4DANj
-#: sc/inc/strings.hrc:323
+#: sc/inc/strings.hrc:319
msgctxt "STR_LABEL_CONFIDENCE_LEVEL"
msgid "Confidence level"
msgstr "Ниво на доверие"
#. 9LhbX
-#: sc/inc/strings.hrc:324
+#: sc/inc/strings.hrc:320
msgctxt "STR_LABEL_COEFFICIENTS"
msgid "Coefficients"
msgstr "Коефициенти"
#. nyH7s
-#: sc/inc/strings.hrc:325
+#: sc/inc/strings.hrc:321
msgctxt "STR_LABEL_TSTATISTIC"
msgid "t-Statistic"
msgstr "t-статистика"
#. PGno2
-#: sc/inc/strings.hrc:326
+#: sc/inc/strings.hrc:322
msgctxt "STR_LABEL_INTERCEPT"
msgid "Intercept"
msgstr "Пресичане"
#. oa4Cm
-#: sc/inc/strings.hrc:327
+#: sc/inc/strings.hrc:323
msgctxt "STR_LABEL_PREDICTEDY"
msgid "Predicted Y"
msgstr "Прогнозирано Y"
#. QFEjs
-#: sc/inc/strings.hrc:328
+#: sc/inc/strings.hrc:324
msgctxt "STR_LINEST_RAW_OUTPUT_TITLE"
msgid "LINEST raw output"
msgstr "Необработен резултат от LINEST"
#. bk7FH
#. F Test
-#: sc/inc/strings.hrc:330
+#: sc/inc/strings.hrc:326
msgctxt "STR_FTEST_P_RIGHT_TAIL"
msgid "P (F<=f) right-tail"
msgstr "P (F<=f) дясна страна"
#. CkHJw
-#: sc/inc/strings.hrc:331
+#: sc/inc/strings.hrc:327
msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_RIGHT_TAIL"
msgid "F Critical right-tail"
msgstr "F критично, дясна страна"
#. J7yMZ
-#: sc/inc/strings.hrc:332
+#: sc/inc/strings.hrc:328
msgctxt "STR_FTEST_P_LEFT_TAIL"
msgid "P (F<=f) left-tail"
msgstr "P (F<=f) лява страна"
#. R3BNC
-#: sc/inc/strings.hrc:333
+#: sc/inc/strings.hrc:329
msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_LEFT_TAIL"
msgid "F Critical left-tail"
msgstr "F критично, лява страна"
#. Bve5D
-#: sc/inc/strings.hrc:334
+#: sc/inc/strings.hrc:330
msgctxt "STR_FTEST_P_TWO_TAIL"
msgid "P two-tail"
msgstr "P двустранно"
#. 4YZrT
-#: sc/inc/strings.hrc:335
+#: sc/inc/strings.hrc:331
msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_TWO_TAIL"
msgid "F Critical two-tail"
msgstr "F критично двустранно"
#. qaf4N
#. t Test
-#: sc/inc/strings.hrc:337
+#: sc/inc/strings.hrc:333
msgctxt "STR_TTEST_PEARSON_CORRELATION"
msgid "Pearson Correlation"
msgstr "Корелация на Пирсън"
#. C6BU8
-#: sc/inc/strings.hrc:338
+#: sc/inc/strings.hrc:334
msgctxt "STR_TTEST_VARIANCE_OF_THE_DIFFERENCES"
msgid "Variance of the Differences"
msgstr "Дисперсия на разликите"
#. j8NuP
-#: sc/inc/strings.hrc:339
+#: sc/inc/strings.hrc:335
msgctxt "STR_TTEST_T_STAT"
msgid "t Stat"
msgstr "t-статистика"
#. bKoeX
-#: sc/inc/strings.hrc:340
+#: sc/inc/strings.hrc:336
msgctxt "STR_TTEST_P_ONE_TAIL"
msgid "P (T<=t) one-tail"
msgstr "P (T<=t) едностранно"
#. dub8R
-#: sc/inc/strings.hrc:341
+#: sc/inc/strings.hrc:337
msgctxt "STR_TTEST_T_CRITICAL_ONE_TAIL"
msgid "t Critical one-tail"
msgstr "t критично едностранно"
#. FrDDz
-#: sc/inc/strings.hrc:342
+#: sc/inc/strings.hrc:338
msgctxt "STR_TTEST_P_TWO_TAIL"
msgid "P (T<=t) two-tail"
msgstr "P (T<=t) двустранно"
#. RQqAd
-#: sc/inc/strings.hrc:343
+#: sc/inc/strings.hrc:339
msgctxt "STR_TTEST_T_CRITICAL_TWO_TAIL"
msgid "t Critical two-tail"
msgstr "t критично двустранно"
#. kDCsZ
#. Z Test
-#: sc/inc/strings.hrc:345
+#: sc/inc/strings.hrc:341
msgctxt "STR_ZTEST_Z_VALUE"
msgid "z"
msgstr "z"
#. CF8D5
-#: sc/inc/strings.hrc:346
+#: sc/inc/strings.hrc:342
msgctxt "STR_ZTEST_KNOWN_VARIANCE"
msgid "Known Variance"
msgstr "Известна дисперсия"
#. cYWDr
-#: sc/inc/strings.hrc:347
+#: sc/inc/strings.hrc:343
msgctxt "STR_ZTEST_P_ONE_TAIL"
msgid "P (Z<=z) one-tail"
msgstr "P (Z<=z) едностранно"
#. DmEVf
-#: sc/inc/strings.hrc:348
+#: sc/inc/strings.hrc:344
msgctxt "STR_ZTEST_Z_CRITICAL_ONE_TAIL"
msgid "z Critical one-tail"
msgstr "z критично едностранно"
#. G8PeP
-#: sc/inc/strings.hrc:349
+#: sc/inc/strings.hrc:345
msgctxt "STR_ZTEST_P_TWO_TAIL"
msgid "P (Z<=z) two-tail"
msgstr "P (Z<=z) двустранно"
#. rGBfK
-#: sc/inc/strings.hrc:350
+#: sc/inc/strings.hrc:346
msgctxt "STR_ZTEST_Z_CRITICAL_TWO_TAIL"
msgid "z Critical two-tail"
msgstr "z критично двустранно"
#. mCsCB
#. Fourier Analysis
-#: sc/inc/strings.hrc:352
+#: sc/inc/strings.hrc:348
msgctxt "STR_FOURIER_TRANSFORM"
msgid "Fourier Transform"
msgstr "Преобразувание на Фурие"
#. sc3hp
-#: sc/inc/strings.hrc:353
+#: sc/inc/strings.hrc:349
msgctxt "STR_INVERSE_FOURIER_TRANSFORM"
msgid "Inverse Fourier Transform"
msgstr "Обратно преобразование на Фурие"
#. AtC94
-#: sc/inc/strings.hrc:354
+#: sc/inc/strings.hrc:350
msgctxt "STR_REAL_PART"
msgid "Real"
msgstr "Реална част"
#. SoyPr
-#: sc/inc/strings.hrc:355
+#: sc/inc/strings.hrc:351
msgctxt "STR_IMAGINARY_PART"
msgid "Imaginary"
msgstr "Имагинерна част"
#. ymnyT
-#: sc/inc/strings.hrc:356
+#: sc/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_MAGNITUDE_PART"
msgid "Magnitude"
msgstr "Амплитуда"
#. NGmmD
-#: sc/inc/strings.hrc:357
+#: sc/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_PHASE_PART"
msgid "Phase"
msgstr "Фаза"
#. E7Eez
-#: sc/inc/strings.hrc:358
+#: sc/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_NUMCOLS"
msgid "More than two columns selected in grouped by column mode."
msgstr "Избрани са повече от две колони в режим на групиране по колони."
#. wF2RV
-#: sc/inc/strings.hrc:359
+#: sc/inc/strings.hrc:355
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_NUMROWS"
msgid "More than two rows selected in grouped by row mode."
msgstr "Избрани са повече от два реда в режим на групиране по редове."
#. DRbrH
-#: sc/inc/strings.hrc:360
+#: sc/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_MESSAGE_NODATA_IN_RANGE"
msgid "No data in input range."
msgstr "Във входния диапазон няма данни."
#. gjC2w
-#: sc/inc/strings.hrc:361
+#: sc/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_MESSAGE_OUTPUT_TOO_LONG"
msgid "Output is too long to write into the sheet."
msgstr "Резултатът е твърде дълъг, за да бъде записан в листа."
#. SnGyL
-#: sc/inc/strings.hrc:362
+#: sc/inc/strings.hrc:358
msgctxt "STR_INPUT_DATA_RANGE"
msgid "Input data range"
msgstr "Диапазон с входни данни"
#. EaQGL
#. infobar for allowing links to update or not
-#: sc/inc/strings.hrc:364
+#: sc/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_ENABLE_CONTENT"
msgid "Allow updating"
msgstr "Позволено обновяване"
#. w5Gd7
#. Insert image dialog
-#: sc/inc/strings.hrc:366
+#: sc/inc/strings.hrc:362
msgctxt "STR_ANCHOR_TO_CELL"
msgid "To cell"
msgstr "Към клетка"
#. itvXY
-#: sc/inc/strings.hrc:367
+#: sc/inc/strings.hrc:363
msgctxt "STR_ANCHOR_TO_CELL_RESIZE"
msgid "To cell (resize with cell)"
msgstr "Към клетка (преоразмеряване с клетката)"
#. P8vG7
-#: sc/inc/strings.hrc:368
+#: sc/inc/strings.hrc:364
msgctxt "STR_ANCHOR_TO_PAGE"
msgid "To page"
msgstr "Към страница"
#. SSc6B
-#: sc/inc/strings.hrc:370
+#: sc/inc/strings.hrc:366
msgctxt "sharedocumentdlg|nouserdata"
msgid "No user data available."
msgstr "Не са достъпни потребителски данни."
#. FFnfu
-#: sc/inc/strings.hrc:371
+#: sc/inc/strings.hrc:367
msgctxt "sharedocumentdlg|exclusive"
msgid "(exclusive access)"
msgstr "(изключителен достъп)"
#. hitQA
-#: sc/inc/strings.hrc:372
+#: sc/inc/strings.hrc:368
msgctxt "STR_NO_NAMED_RANGES_AVAILABLE"
msgid "No named ranges available in the selected document"
msgstr "В избрания документ не са налице наименувани диапазони."
@@ -21535,6 +21511,54 @@ msgctxt "dropmenu|copy"
msgid "Insert as Copy"
msgstr "Вмъкване като копие"
+#. kzFT9
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage-mobile.ui:15
+msgctxt "erroralerttabpage-mobile|tsbshow"
+msgid "Show error _message when invalid values are entered"
+msgstr "_Съобщение за грешка при въведена невалидна стойност"
+
+#. yMbrW
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage-mobile.ui:43
+msgctxt "erroralerttabpage-mobile|action_label"
+msgid "_Action:"
+msgstr "_Действие:"
+
+#. 2sruM
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage-mobile.ui:57
+msgctxt "erroralerttabpage-mobile|title_label"
+msgid "_Title:"
+msgstr "_Заглавие:"
+
+#. DALxA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage-mobile.ui:104
+msgctxt "erroralerttabpage-mobile|errormsg_label"
+msgid "_Error message:"
+msgstr "Съ_общение за грешка:"
+
+#. ZzEdw
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage-mobile.ui:117
+msgctxt "erroralerttabpage-mobile|browseBtn"
+msgid "_Browse..."
+msgstr "_Преглед..."
+
+#. hsbzw
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage-mobile.ui:133
+msgctxt "erroralerttabpage-mobile|actionCB"
+msgid "Stop"
+msgstr "Спиране"
+
+#. fcLJh
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage-mobile.ui:134
+msgctxt "erroralerttabpage-mobile|actionCB"
+msgid "Warning"
+msgstr "Предупреждение"
+
+#. trGJe
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage-mobile.ui:135
+msgctxt "erroralerttabpage-mobile|actionCB"
+msgid "Information"
+msgstr "Информация"
+
#. PL8Bz
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:15
msgctxt "erroralerttabpage|tsbshow"
@@ -21805,6 +21829,31 @@ msgctxt "filldlg|incrementL"
msgid "In_crement:"
msgstr "Нарастване:"
+#. cd5X5
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/filterdropdown.ui:121
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/filterdropdown.ui:123
+msgctxt "filterdropdown|STR_EDIT_SEARCH_ITEMS"
+msgid "Search items..."
+msgstr "Търсене на елементи..."
+
+#. zKwWE
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/filterdropdown.ui:157
+msgctxt "filterdropdown|STR_BTN_TOGGLE_ALL"
+msgid "All"
+msgstr "Всички"
+
+#. JsSz6
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/filterdropdown.ui:177
+msgctxt "filterdropdown|STR_BTN_SELECT_CURRENT"
+msgid "Show only the current item."
+msgstr "Показване само на текущия елемент."
+
+#. vBQYB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/filterdropdown.ui:192
+msgctxt "filterdropdown|STR_BTN_UNSELECT_CURRENT"
+msgid "Hide only the current item."
+msgstr "Скриване само на текущия елемент."
+
#. AfnFz
#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:32
msgctxt "floatingborderstyle|none|tooltip_text"
@@ -22880,25 +22929,25 @@ msgid "Merge Cells"
msgstr "Сливане на клетки"
#. MfjB6
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:84
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:83
msgctxt "mergecellsdialog|label"
msgid "Some cells are not empty."
msgstr "Някои клетки не са празни."
#. BWFBt
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:99
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:98
msgctxt "mergecellsdialog|move-cells-radio"
msgid "Move the contents of the hidden cells into the first cell"
msgstr "Преместване съдържанието на скритите клетки в първата клетка"
#. wzTMG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:115
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:114
msgctxt "mergecellsdialog|empty-cells-radio"
msgid "Empty the contents of the hidden cells"
msgstr "Изтриване съдържанието на скритите клетки"
#. uD6JB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:131
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:130
msgctxt "mergecellsdialog|keep-content-radio"
msgid "Keep the contents of the hidden cells"
msgstr "Запазване съдържанието на скритите клетки"
@@ -23302,145 +23351,145 @@ msgid "~Layout"
msgstr "Оформление"
#. MHnRF
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8409
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8609
msgctxt "CalcNotebookbar|Statistics"
msgid "_Statistics"
msgstr "Статистика"
#. BiHBE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8460
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8660
msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton"
msgid "_Data"
msgstr "Данни"
#. xzx9j
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8569
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8769
msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel"
msgid "~Data"
msgstr "Данни"
#. CBEHA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9391
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9591
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr "Преглед"
#. 7FXbr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9477
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9677
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel"
msgid "~Review"
msgstr "Преглед"
#. NT37F
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10383
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10583
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr "Изглед"
#. rPdAq
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10469
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10669
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel"
msgid "~View"
msgstr "Изглед"
#. zaUCM
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11523
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11723
msgctxt "CalcNotebookbar|GraphicMenuButton"
msgid "Ima_ge"
msgstr "Изображение"
#. rwprK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11648
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11848
msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel"
msgid "Ima~ge"
msgstr "Изображение"
#. EjbzV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12867
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13067
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton"
msgid "_Draw"
msgstr "Рисуване"
#. iagRv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12977
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13177
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel"
msgid "~Draw"
msgstr "Рисуване"
#. EgeGL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13449
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13649
msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton"
msgid "Convert"
msgstr "Преобразуване"
#. PdjTP
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13749
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13949
msgctxt "CalcNotebookbar|frame:Menu Draw"
msgid "_Object"
msgstr "Обект"
#. xTKVv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13859
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14059
msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel"
msgid "~Object"
msgstr "Обект"
#. cHyKz
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14434
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14634
msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton"
msgid "_Media"
msgstr "Мултимедия"
#. CJ2qx
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14542
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14742
msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel"
msgid "~Media"
msgstr "Мултимедия"
#. eQK6A
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14943
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15143
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
msgstr "Печат"
#. sCGyG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15027
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15227
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel"
msgid "~Print"
msgstr "Печат"
#. 5JVAt
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:16062
msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr "Формуляр"
#. CCEAK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15947
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:16147
msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
msgstr "Формуляр"
#. mrTYB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:16004
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:16204
msgctxt "WriterNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "E_xtension"
msgstr "Разширение"
#. Gtj2Y
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:16089
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:16289
msgctxt "WriterNotebookbar|ExtensionLabel"
msgid "E~xtension"
msgstr "Разширение"
#. 3Ec6T
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17317
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17517
msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr "Инструменти"
#. fWgEx
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17402
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17602
msgctxt "CalcNotebookbar|DevLabel"
msgid "~Tools"
msgstr "Инструменти"
@@ -25516,131 +25565,137 @@ msgid "Pivot Table Layout"
msgstr "Оформление на обобщаваща таблица"
#. dhgK2
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:154
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:153
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label3"
msgid "Column Fields:"
msgstr "Полета за колони"
#. WWrpy
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:231
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:230
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label5"
msgid "Data Fields:"
msgstr "Полета за данни:"
#. BhTuC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:308
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:307
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label4"
msgid "Row Fields:"
msgstr "Полета за редове:"
#. 4XvEh
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:383
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:382
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label2"
msgid "Filters:"
msgstr "Филтри:"
#. Scoht
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:470
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:491
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label1"
msgid "Available Fields:"
msgstr "Налични полета:"
#. BL7Ff
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:546
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:567
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label6"
msgid "Drag the Items into the Desired Position"
msgstr "Плъзнете елементите на желаната позиция"
#. 9EpNA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:571
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:593
msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-ignore-empty-rows"
msgid "Ignore empty rows"
msgstr "Игнориране на празните редове"
#. jgyea
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:587
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:608
msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-identify-categories"
msgid "Identify categories"
msgstr "Разпознаване на категории"
#. U6pzh
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:603
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:623
msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-total-rows"
msgid "Total rows"
msgstr "Сумарни редове"
#. Br8BE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:619
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:638
msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-total-columns"
msgid "Total columns"
msgstr "Сумарни колони"
#. VXEdh
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:635
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:653
msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-add-filter"
msgid "Add filter"
msgstr "Добавяне на филтър"
#. ud4H8
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:651
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:668
msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-drill-to-details"
msgid "Enable drill to details"
msgstr "Разрешаване на подробен изглед"
#. iFA3A
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:671
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:687
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label11"
msgid "Options"
msgstr "Настройки"
#. LevDB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:723
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:736
msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-new-sheet"
msgid "New sheet"
msgstr "Нов лист"
#. Ld2sG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:740
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:753
msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-selection"
msgid "Selection"
msgstr "Селекция"
#. UjyGK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:789
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:802
msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-named-range"
msgid "Named range"
msgstr "Наименувана област"
#. xhpiB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:811
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:824
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label8"
msgid "Destination"
msgstr "Местоназначение"
#. yDG3C
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:847
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:858
msgctxt "pivottablelayoutdialog|source-radio-selection"
msgid "Selection"
msgstr "Селекция"
#. 6s5By
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:886
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:897
msgctxt "pivottablelayoutdialog|source-radio-named-range"
msgid "Named range"
msgstr "Наименувана област"
#. QTYpg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:919
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:930
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label9"
msgid "Source"
msgstr "Източник"
#. daE6g
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:937
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:948
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label7"
msgid "Source and Destination"
msgstr "Източник и местоназначение"
+#. rSsEg
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:978
+msgctxt "pivottablelayoutdialog|extended_tip|PivotTableLayout"
+msgid "Specify the layout of the table that is generated by the pivot table."
+msgstr ""
+
#. bzj3c
#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:8
msgctxt "printareasdialog|PrintAreasDialog"
@@ -26176,61 +26231,61 @@ msgid "Sampling"
msgstr "Извадка"
#. E5wq9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:116
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:113
msgctxt "samplingdialog|input-range-label"
msgid "Input range:"
msgstr "Входен диапазон:"
#. GPDR3
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:155
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:152
msgctxt "samplingdialog|output-range-label"
msgid "Results to:"
msgstr "Резултати в:"
#. GD2H5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:198
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:195
msgctxt "samplingdialog|label4"
msgid "Data"
msgstr "Данни"
-#. Hg3d9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:253
-msgctxt "samplingdialog|label1"
-msgid "Sample size:"
-msgstr "Размер на извадката:"
-
#. wF3ky
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:266
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:229
msgctxt "samplingdialog|random-method-radio"
msgid "Random"
msgstr "Случайно"
-#. ug6Sn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:283
-msgctxt "samplingdialog|periodic-method-radio"
-msgid "Periodic"
-msgstr "Периодично"
-
-#. xNEnn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:320
-msgctxt "samplingdialog|label3"
-msgid "Period:"
-msgstr "Период:"
+#. Hg3d9
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:280
+msgctxt "samplingdialog|label1"
+msgid "Sample size:"
+msgstr "Размер на извадката:"
#. FkbDr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:332
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:293
msgctxt "samplingdialog|with-replacement"
msgid "With replacement"
msgstr "Със заместване"
#. kmvMk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:348
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:309
msgctxt "samplingdialog|keep-order"
msgid "Keep order"
msgstr "Запазване на подредбата"
+#. ug6Sn
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:334
+msgctxt "samplingdialog|periodic-method-radio"
+msgid "Periodic"
+msgstr "Периодично"
+
+#. xNEnn
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:369
+msgctxt "samplingdialog|label3"
+msgid "Period:"
+msgstr "Период:"
+
#. PdUup
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:370
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:411
msgctxt "samplingdialog|label2"
msgid "Sampling Method"
msgstr "Начин на избиране"
@@ -26464,13 +26519,13 @@ msgid "Sheet"
msgstr "Лист"
#. BFKKA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/searchresults.ui:115
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/searchresults.ui:116
msgctxt "searchresults|cell"
msgid "Cell"
msgstr "Клетка"
#. Knp9A
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/searchresults.ui:128
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/searchresults.ui:130
msgctxt "searchresults|content"
msgid "Content"
msgstr "Съдържание"
@@ -29085,6 +29140,24 @@ msgctxt "validationdialog|erroralert"
msgid "Error Alert"
msgstr "Предупреждение за грешка"
+#. tRXEs
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationhelptabpage-mobile.ui:15
+msgctxt "validationhelptabpage-mobile|tsbhelp"
+msgid "_Show input help when cell is selected"
+msgstr "_Помощ за въвеждане при избор на клетка"
+
+#. ZJEXj
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationhelptabpage-mobile.ui:55
+msgctxt "validationhelptabpage-mobile|title_label"
+msgid "_Title:"
+msgstr "_Заглавие:"
+
+#. yDRCK
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationhelptabpage-mobile.ui:69
+msgctxt "validationhelptabpage-mobile|inputhelp_label"
+msgid "_Input help:"
+msgstr "_Помощ при въвеждане:"
+
#. 4etq8
#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationhelptabpage.ui:15
msgctxt "validationhelptabpage|tsbhelp"
diff --git a/source/bn-IN/sc/messages.po b/source/bn-IN/sc/messages.po
index db126d44163..73312864f6f 100644
--- a/source/bn-IN/sc/messages.po
+++ b/source/bn-IN/sc/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-04-29 13:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-12-18 12:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:37+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -17484,362 +17484,335 @@ msgctxt "STR_MENU_SORT_CUSTOM"
msgid "Custom Sort"
msgstr "পছন্দসই ক্রমিকায়ন"
-#. YeT6Y
-#: sc/inc/strings.hrc:169
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_BTN_TOGGLE_ALL"
-msgid "All"
-msgstr "সব"
-
-#. RqBMw
-#: sc/inc/strings.hrc:170
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_BTN_SELECT_CURRENT"
-msgid "Show only the current item."
-msgstr "শুধুমাত্র বর্তমান আইটেম দেখানো হবে।"
-
-#. VnRK2
-#: sc/inc/strings.hrc:171
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_BTN_UNSELECT_CURRENT"
-msgid "Hide only the current item."
-msgstr "শুধুমাত্র বর্তমান আইটেম লুকানো হবে।"
-
-#. eWCA7
-#: sc/inc/strings.hrc:172
-msgctxt "STR_EDIT_SEARCH_ITEMS"
-msgid "Search items..."
-msgstr ""
-
#. bpBbA
-#: sc/inc/strings.hrc:174
+#: sc/inc/strings.hrc:170
msgctxt "SCSTR_QHELP_POSWND"
msgid "Name Box"
msgstr "নামের বাক্স"
#. GeNTF
-#: sc/inc/strings.hrc:175
+#: sc/inc/strings.hrc:171
msgctxt "SCSTR_QHELP_INPUTWND"
msgid "Input line"
msgstr "ইনপুট লাইন"
#. E6mnF
-#: sc/inc/strings.hrc:176
+#: sc/inc/strings.hrc:172
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNCALC"
msgid "Function Wizard"
msgstr "ফাংশন উইজার্ড"
#. rU6xA
-#: sc/inc/strings.hrc:177
+#: sc/inc/strings.hrc:173
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNOK"
msgid "Accept"
msgstr "গ্রহণ"
#. NC6DB
-#: sc/inc/strings.hrc:178
+#: sc/inc/strings.hrc:174
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNCANCEL"
msgid "Cancel"
msgstr "বাতিল"
#. 9JUCF
-#: sc/inc/strings.hrc:179
+#: sc/inc/strings.hrc:175
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNSUM"
msgid "Select Function"
msgstr ""
#. kFqE4
-#: sc/inc/strings.hrc:180
+#: sc/inc/strings.hrc:176
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNEQUAL"
msgid "Formula"
msgstr "সূত্র"
#. dPqKq
-#: sc/inc/strings.hrc:181
+#: sc/inc/strings.hrc:177
msgctxt "SCSTR_QHELP_EXPAND_FORMULA"
msgid "Expand Formula Bar"
msgstr "ফরমুলা বার প্রসারণ করা হবে"
#. ENx2Q
-#: sc/inc/strings.hrc:182
+#: sc/inc/strings.hrc:178
msgctxt "SCSTR_QHELP_COLLAPSE_FORMULA"
msgid "Collapse Formula Bar"
msgstr "ফরমুলা বার সংকুচন করা হবে"
#. Bqfa8
-#: sc/inc/strings.hrc:184
+#: sc/inc/strings.hrc:180
msgctxt "STR_TITLE_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "লেখক"
#. Brp6j
-#: sc/inc/strings.hrc:185
+#: sc/inc/strings.hrc:181
msgctxt "STR_TITLE_DATE"
msgid "Date"
msgstr "তারিখ"
#. nSD8r
-#: sc/inc/strings.hrc:186
+#: sc/inc/strings.hrc:182
msgctxt "STR_UNKNOWN_USER_CONFLICT"
msgid "Unknown User"
msgstr "অজানা ব্যবহারকারী"
#. HDiei
-#: sc/inc/strings.hrc:188
+#: sc/inc/strings.hrc:184
msgctxt "STR_CHG_INSERT_COLS"
msgid "Column inserted"
msgstr "কলাম সন্নিবেশ করা হয়েছে"
#. brecA
-#: sc/inc/strings.hrc:189
+#: sc/inc/strings.hrc:185
msgctxt "STR_CHG_INSERT_ROWS"
msgid "Row inserted "
msgstr "সারি সন্নিবেশ করা হয়েছে"
#. nBf8B
-#: sc/inc/strings.hrc:190
+#: sc/inc/strings.hrc:186
msgctxt "STR_CHG_INSERT_TABS"
msgid "Sheet inserted "
msgstr "শীট সন্নিবেশ করা হয়েছে"
#. Td8iF
-#: sc/inc/strings.hrc:191
+#: sc/inc/strings.hrc:187
msgctxt "STR_CHG_DELETE_COLS"
msgid "Column deleted"
msgstr "কলাম মুছে ফেলা হয়েছে"
#. 8Kopo
-#: sc/inc/strings.hrc:192
+#: sc/inc/strings.hrc:188
msgctxt "STR_CHG_DELETE_ROWS"
msgid "Row deleted"
msgstr "সারি মুছে ফেলা হয়েছে"
#. DynWz
-#: sc/inc/strings.hrc:193
+#: sc/inc/strings.hrc:189
msgctxt "STR_CHG_DELETE_TABS"
msgid "Sheet deleted"
msgstr "শীট মুছে ফেলা হয়েছে"
#. 6f9S9
-#: sc/inc/strings.hrc:194
+#: sc/inc/strings.hrc:190
msgctxt "STR_CHG_MOVE"
msgid "Range moved"
msgstr "পরিসর সরানো হয়েছে"
#. UpHkf
-#: sc/inc/strings.hrc:195
+#: sc/inc/strings.hrc:191
msgctxt "STR_CHG_CONTENT"
msgid "Changed contents"
msgstr "পরিবর্তিত বিষয়বস্তুসমূহ"
#. cefNw
-#: sc/inc/strings.hrc:196
+#: sc/inc/strings.hrc:192
msgctxt "STR_CHG_CONTENT_WITH_CHILD"
msgid "Changed contents"
msgstr "পরিবর্তিত বিষয়বস্তুসমূহ"
#. DcsSq
-#: sc/inc/strings.hrc:197
+#: sc/inc/strings.hrc:193
msgctxt "STR_CHG_CHILD_CONTENT"
msgid "Changed to "
msgstr "পরিবর্তন করা হয়েছে"
#. naPuN
-#: sc/inc/strings.hrc:198
+#: sc/inc/strings.hrc:194
msgctxt "STR_CHG_CHILD_ORGCONTENT"
msgid "Original"
msgstr "মূল"
#. cbtSw
-#: sc/inc/strings.hrc:199
+#: sc/inc/strings.hrc:195
msgctxt "STR_CHG_REJECT"
msgid "Changes rejected"
msgstr "পরিবর্তন বাতিল করা হয়েছে"
#. rGkvk
-#: sc/inc/strings.hrc:200
+#: sc/inc/strings.hrc:196
msgctxt "STR_CHG_ACCEPTED"
msgid "Accepted"
msgstr "গ্রহণ করা হয়েছে"
#. FRREF
-#: sc/inc/strings.hrc:201
+#: sc/inc/strings.hrc:197
msgctxt "STR_CHG_REJECTED"
msgid "Rejected"
msgstr "বাতিল করা হয়েছে"
#. bG7Pb
-#: sc/inc/strings.hrc:202
+#: sc/inc/strings.hrc:198
msgctxt "STR_CHG_NO_ENTRY"
msgid "No Entry"
msgstr "সন্নিবেশ নিষেধ"
#. i2doZ
-#: sc/inc/strings.hrc:203
+#: sc/inc/strings.hrc:199
msgctxt "STR_CHG_EMPTY"
msgid "<empty>"
msgstr "<ফাঁকা>"
#. dAt5Q
-#: sc/inc/strings.hrc:205
+#: sc/inc/strings.hrc:201
msgctxt "STR_NOT_PROTECTED"
msgid "Not protected"
msgstr "সুরক্ষিত নয়"
#. 3TDDs
-#: sc/inc/strings.hrc:206
+#: sc/inc/strings.hrc:202
msgctxt "STR_NOT_PASS_PROTECTED"
msgid "Not password-protected"
msgstr "পাসওয়ার্ড সুরক্ষিত নয়"
#. qBe6G
-#: sc/inc/strings.hrc:207
+#: sc/inc/strings.hrc:203
msgctxt "STR_HASH_BAD"
msgid "Hash incompatible"
msgstr "সঙ্গতিহীন হ্যাশ"
#. XoAEE
-#: sc/inc/strings.hrc:208
+#: sc/inc/strings.hrc:204
msgctxt "STR_HASH_GOOD"
msgid "Hash compatible"
msgstr "সঙ্গতিপূর্ণ হ্যাশ"
#. MHDYB
-#: sc/inc/strings.hrc:209
+#: sc/inc/strings.hrc:205
msgctxt "STR_RETYPE"
msgid "Re-type"
msgstr "পুনরায় লিখুন"
#. bFjd9
#. MovingAverageDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:212
+#: sc/inc/strings.hrc:208
msgctxt "STR_MOVING_AVERAGE_UNDO_NAME"
msgid "Moving Average"
msgstr "পরিবর্তনশীল গড়"
#. ZUkPQ
#. ExponentialSmoothingDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:214
+#: sc/inc/strings.hrc:210
msgctxt "STR_EXPONENTIAL_SMOOTHING_UNDO_NAME"
msgid "Exponential Smoothing"
msgstr "এক্সপোনেনশিয়াল স্মুথিং"
#. LAfqT
#. AnalysisOfVarianceDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:216
+#: sc/inc/strings.hrc:212
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANALYSIS_OF_VARIANCE_UNDO_NAME"
msgid "Analysis of Variance"
msgstr "বিভেদতার বিশ্লেষণ"
#. 8v4W5
-#: sc/inc/strings.hrc:217
+#: sc/inc/strings.hrc:213
msgctxt "STR_LABEL_ANOVA"
msgid "Analysis of Variance (ANOVA)"
msgstr ""
#. NY8WD
-#: sc/inc/strings.hrc:218
+#: sc/inc/strings.hrc:214
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANOVA_SINGLE_FACTOR_LABEL"
msgid "ANOVA - Single Factor"
msgstr "ANOVA - একক ফ্যাক্টর"
#. AFnEZ
-#: sc/inc/strings.hrc:219
+#: sc/inc/strings.hrc:215
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANOVA_TWO_FACTOR_LABEL"
msgid "ANOVA - Two Factor"
msgstr "ANOVA - দুই ফ্যাক্টর"
#. hBPGD
-#: sc/inc/strings.hrc:220
+#: sc/inc/strings.hrc:216
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_GROUPS"
msgid "Groups"
msgstr "গ্রুপসমূহ"
#. DiUWy
-#: sc/inc/strings.hrc:221
+#: sc/inc/strings.hrc:217
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_BETWEEN_GROUPS"
msgid "Between Groups"
msgstr "গ্রুপের মধ্যে"
#. fBh3S
-#: sc/inc/strings.hrc:222
+#: sc/inc/strings.hrc:218
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_WITHIN_GROUPS"
msgid "Within Groups"
msgstr "গ্রুপের মধ্যে"
#. DFcw4
-#: sc/inc/strings.hrc:223
+#: sc/inc/strings.hrc:219
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SOURCE_OF_VARIATION"
msgid "Source of Variation"
msgstr "পার্থক্যের উত্স"
#. KYbb8
-#: sc/inc/strings.hrc:224
+#: sc/inc/strings.hrc:220
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SS"
msgid "SS"
msgstr "SS"
#. j7j6E
-#: sc/inc/strings.hrc:225
+#: sc/inc/strings.hrc:221
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_DF"
msgid "df"
msgstr "df"
#. 6QJED
-#: sc/inc/strings.hrc:226
+#: sc/inc/strings.hrc:222
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_MS"
msgid "MS"
msgstr "MS"
#. JcWo9
-#: sc/inc/strings.hrc:227
+#: sc/inc/strings.hrc:223
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_F"
msgid "F"
msgstr ""
#. a43mP
-#: sc/inc/strings.hrc:228
+#: sc/inc/strings.hrc:224
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SIGNIFICANCE_F"
msgid "Significance F"
msgstr ""
#. MMmsS
-#: sc/inc/strings.hrc:229
+#: sc/inc/strings.hrc:225
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_P_VALUE"
msgid "P-value"
msgstr "P-মান"
#. UoaCS
-#: sc/inc/strings.hrc:230
+#: sc/inc/strings.hrc:226
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_F_CRITICAL"
msgid "F critical"
msgstr "F গুরুতর"
#. oJD9H
-#: sc/inc/strings.hrc:231
+#: sc/inc/strings.hrc:227
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_TOTAL"
msgid "Total"
msgstr "সর্বমোট"
#. kvSFC
#. CorrelationDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:233
+#: sc/inc/strings.hrc:229
msgctxt "STR_CORRELATION_UNDO_NAME"
msgid "Correlation"
msgstr "অান্তঃসম্পর্ক"
#. WC4SJ
-#: sc/inc/strings.hrc:234
+#: sc/inc/strings.hrc:230
#, fuzzy
msgctxt "STR_CORRELATION_LABEL"
msgid "Correlations"
@@ -17847,13 +17820,13 @@ msgstr "অান্তঃসম্পর্ক"
#. AAb7T
#. CovarianceDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:236
+#: sc/inc/strings.hrc:232
msgctxt "STR_COVARIANCE_UNDO_NAME"
msgid "Covariance"
msgstr "কোভ্যারিয়েন্স"
#. VyxUL
-#: sc/inc/strings.hrc:237
+#: sc/inc/strings.hrc:233
#, fuzzy
msgctxt "STR_COVARIANCE_LABEL"
msgid "Covariances"
@@ -17861,105 +17834,105 @@ msgstr "কোভ্যারিয়েন্স"
#. 8gmqu
#. DescriptiveStatisticsDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:239
+#: sc/inc/strings.hrc:235
msgctxt "STR_DESCRIPTIVE_STATISTICS_UNDO_NAME"
msgid "Descriptive Statistics"
msgstr "বর্ণনাত্মক পরিসংখ্যান"
#. FGXC5
-#: sc/inc/strings.hrc:240
+#: sc/inc/strings.hrc:236
msgctxt "STRID_CALC_MEAN"
msgid "Mean"
msgstr "গড়"
#. 2sHVR
-#: sc/inc/strings.hrc:241
+#: sc/inc/strings.hrc:237
msgctxt "STRID_CALC_STD_ERROR"
msgid "Standard Error"
msgstr "মানক ত্রুটি"
#. KrDBB
-#: sc/inc/strings.hrc:242
+#: sc/inc/strings.hrc:238
msgctxt "STRID_CALC_MODE"
msgid "Mode"
msgstr "Mode"
#. AAbEo
-#: sc/inc/strings.hrc:243
+#: sc/inc/strings.hrc:239
#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_MEDIAN"
msgid "Median"
msgstr "মেডিয়ান"
#. h2HaP
-#: sc/inc/strings.hrc:244
+#: sc/inc/strings.hrc:240
#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_VARIANCE"
msgid "Variance"
msgstr "ভেদাংক"
#. 3uYMC
-#: sc/inc/strings.hrc:245
+#: sc/inc/strings.hrc:241
#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_STD_DEVIATION"
msgid "Standard Deviation"
msgstr "মানক চ্যুতি"
#. JTx7f
-#: sc/inc/strings.hrc:246
+#: sc/inc/strings.hrc:242
#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_KURTOSIS"
msgid "Kurtosis"
msgstr "কিরটোসিস"
#. EXJJt
-#: sc/inc/strings.hrc:247
+#: sc/inc/strings.hrc:243
#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_SKEWNESS"
msgid "Skewness"
msgstr "স্কিউনেস"
#. HkRYo
-#: sc/inc/strings.hrc:248
+#: sc/inc/strings.hrc:244
msgctxt "STRID_CALC_RANGE"
msgid "Range"
msgstr "পরিসর"
#. LHk8p
-#: sc/inc/strings.hrc:249
+#: sc/inc/strings.hrc:245
#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_MIN"
msgid "Minimum"
msgstr "সর্বনিম্ন"
#. LtMJs
-#: sc/inc/strings.hrc:250
+#: sc/inc/strings.hrc:246
msgctxt "STRID_CALC_MAX"
msgid "Maximum"
msgstr "সর্বোচ্চ"
#. Q5r5c
-#: sc/inc/strings.hrc:251
+#: sc/inc/strings.hrc:247
#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_SUM"
msgid "Sum"
msgstr "Sum"
#. s8K23
-#: sc/inc/strings.hrc:252
+#: sc/inc/strings.hrc:248
#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_COUNT"
msgid "Count"
msgstr "Count"
#. pU8QG
-#: sc/inc/strings.hrc:253
+#: sc/inc/strings.hrc:249
msgctxt "STRID_CALC_FIRST_QUARTILE"
msgid "First Quartile"
msgstr ""
#. PGXzY
-#: sc/inc/strings.hrc:254
+#: sc/inc/strings.hrc:250
#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_THIRD_QUARTILE"
msgid "Third Quartile"
@@ -17967,122 +17940,122 @@ msgstr "তৃতীয় চতুর্থাংশ"
#. gABRP
#. RandomNumberGeneratorDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:256
+#: sc/inc/strings.hrc:252
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_DISTRIBUTION_TEMPLATE"
msgid "Random ($(DISTRIBUTION))"
msgstr "অনির্দিষ্ট ($(DISTRIBUTION))"
#. A8Rc9
-#: sc/inc/strings.hrc:257
+#: sc/inc/strings.hrc:253
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_UNIFORM_REAL"
msgid "Uniform"
msgstr "একই"
#. 9ke8L
-#: sc/inc/strings.hrc:258
+#: sc/inc/strings.hrc:254
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_UNIFORM_INTEGER"
msgid "Uniform Integer"
msgstr "একই অখন্ড"
#. GC2LH
-#: sc/inc/strings.hrc:259
+#: sc/inc/strings.hrc:255
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NORMAL"
msgid "Normal"
msgstr "স্বাভাবিক"
#. XjQ2x
-#: sc/inc/strings.hrc:260
+#: sc/inc/strings.hrc:256
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_CAUCHY"
msgid "Cauchy"
msgstr "কৌচি"
#. G5CqB
-#: sc/inc/strings.hrc:261
+#: sc/inc/strings.hrc:257
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_BERNOULLI"
msgid "Bernoulli"
msgstr "বারনৌলি"
#. GpJUB
-#: sc/inc/strings.hrc:262
+#: sc/inc/strings.hrc:258
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_BINOMIAL"
msgid "Binomial"
msgstr "দ্বিমাত্রিক"
#. 6yJKm
-#: sc/inc/strings.hrc:263
+#: sc/inc/strings.hrc:259
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NEGATIVE_BINOMIAL"
msgid "Negative Binomial"
msgstr "ঋণাত্মক বাইনোমিয়াল"
#. zzpmN
-#: sc/inc/strings.hrc:264
+#: sc/inc/strings.hrc:260
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_CHI_SQUARED"
msgid "Chi Squared"
msgstr "চি স্কোয়ার্ড"
#. NGBzX
-#: sc/inc/strings.hrc:265
+#: sc/inc/strings.hrc:261
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_GEOMETRIC"
msgid "Geometric"
msgstr "জ্যামিতিক"
#. BNZPE
-#: sc/inc/strings.hrc:266
+#: sc/inc/strings.hrc:262
#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MINIMUM"
msgid "Minimum"
msgstr "সর্বনিম্ন"
#. EThhi
-#: sc/inc/strings.hrc:267
+#: sc/inc/strings.hrc:263
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MAXIMUM"
msgid "Maximum"
msgstr "সর্বোচ্চ"
#. RPYEG
-#: sc/inc/strings.hrc:268
+#: sc/inc/strings.hrc:264
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MEAN"
msgid "Mean"
msgstr "গড়"
#. VeqrX
-#: sc/inc/strings.hrc:269
+#: sc/inc/strings.hrc:265
#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_DEVIATION"
msgid "Standard Deviation"
msgstr "মানক চ্যুতি"
#. ChwWE
-#: sc/inc/strings.hrc:270
+#: sc/inc/strings.hrc:266
#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_MEDIAN"
msgid "Median"
msgstr "মেডিয়ান"
#. SzgEb
-#: sc/inc/strings.hrc:271
+#: sc/inc/strings.hrc:267
#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_SIGMA"
msgid "Sigma"
msgstr "সিগমা"
#. 94TBK
-#: sc/inc/strings.hrc:272
+#: sc/inc/strings.hrc:268
#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_PROBABILITY"
msgid "p Value"
msgstr "p মান"
#. AfUsB
-#: sc/inc/strings.hrc:273
+#: sc/inc/strings.hrc:269
#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_NUMBER_OF_TRIALS"
msgid "Number of Trials"
msgstr "ট্রায়ালের সংখ্যা"
#. DdfR6
-#: sc/inc/strings.hrc:274
+#: sc/inc/strings.hrc:270
#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_NU_VALUE"
msgid "nu Value"
@@ -18090,365 +18063,365 @@ msgstr "nu মান"
#. gygpC
#. SamplingDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:276
+#: sc/inc/strings.hrc:272
msgctxt "STR_SAMPLING_UNDO_NAME"
msgid "Sampling"
msgstr "নমুনা"
#. zLuBp
#. Names of dialogs
-#: sc/inc/strings.hrc:278
+#: sc/inc/strings.hrc:274
#, fuzzy
msgctxt "STR_FTEST"
msgid "F-test"
msgstr "F-পরীক্ষা"
#. bQEfv
-#: sc/inc/strings.hrc:279
+#: sc/inc/strings.hrc:275
#, fuzzy
msgctxt "STR_FTEST_UNDO_NAME"
msgid "F-test"
msgstr "F-পরীক্ষা"
#. UdsVZ
-#: sc/inc/strings.hrc:280
+#: sc/inc/strings.hrc:276
msgctxt "STR_TTEST"
msgid "Paired t-test"
msgstr ""
#. A7xTa
-#: sc/inc/strings.hrc:281
+#: sc/inc/strings.hrc:277
msgctxt "STR_TTEST_UNDO_NAME"
msgid "Paired t-test"
msgstr ""
#. dWPSe
-#: sc/inc/strings.hrc:282
+#: sc/inc/strings.hrc:278
#, fuzzy
msgctxt "STR_ZTEST"
msgid "z-test"
msgstr "z-পরীক্ষা"
#. QvZ7V
-#: sc/inc/strings.hrc:283
+#: sc/inc/strings.hrc:279
#, fuzzy
msgctxt "STR_ZTEST_UNDO_NAME"
msgid "z-test"
msgstr "z-পরীক্ষা"
#. D6AqL
-#: sc/inc/strings.hrc:284
+#: sc/inc/strings.hrc:280
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHI_SQUARE_TEST"
msgid "Test of Independence (Chi-Square)"
msgstr "টেস্ট অফ ইন্ডিপেন্ডেন্স (চি-স্কোয়ার)"
#. PvFSb
-#: sc/inc/strings.hrc:285
+#: sc/inc/strings.hrc:281
msgctxt "STR_REGRESSION_UNDO_NAME"
msgid "Regression"
msgstr ""
#. NXrYh
-#: sc/inc/strings.hrc:286
+#: sc/inc/strings.hrc:282
msgctxt "STR_REGRESSION"
msgid "Regression"
msgstr ""
#. AM5WV
-#: sc/inc/strings.hrc:287
+#: sc/inc/strings.hrc:283
msgctxt "STR_FOURIER_ANALYSIS_UNDO_NAME"
msgid "Fourier Analysis"
msgstr ""
#. hd6yJ
-#: sc/inc/strings.hrc:288
+#: sc/inc/strings.hrc:284
msgctxt "STR_FOURIER_ANALYSIS"
msgid "Fourier Analysis"
msgstr ""
#. KNJ5s
#. Common
-#: sc/inc/strings.hrc:290
+#: sc/inc/strings.hrc:286
#, fuzzy
msgctxt "STR_COLUMN_LABEL_TEMPLATE"
msgid "Column %NUMBER%"
msgstr "কলাম %NUMBER%"
#. aTAGd
-#: sc/inc/strings.hrc:291
+#: sc/inc/strings.hrc:287
#, fuzzy
msgctxt "STR_ROW_LABEL_TEMPLATE"
msgid "Row %NUMBER%"
msgstr "সারি %NUMBER%"
#. nAbaC
-#: sc/inc/strings.hrc:292
+#: sc/inc/strings.hrc:288
msgctxt "STR_LABEL_ALPHA"
msgid "Alpha"
msgstr "আলফা"
#. FZZCu
-#: sc/inc/strings.hrc:293
+#: sc/inc/strings.hrc:289
#, fuzzy
msgctxt "STR_VARIABLE_1_LABEL"
msgid "Variable 1"
msgstr "ভ্যারিয়েবল ১"
#. pnyaa
-#: sc/inc/strings.hrc:294
+#: sc/inc/strings.hrc:290
#, fuzzy
msgctxt "STR_VARIABLE_2_LABEL"
msgid "Variable 2"
msgstr "ভ্যারিয়েবল ২"
#. LU4CC
-#: sc/inc/strings.hrc:295
+#: sc/inc/strings.hrc:291
#, fuzzy
msgctxt "STR_HYPOTHESIZED_MEAN_DIFFERENCE_LABEL"
msgid "Hypothesized Mean Difference"
msgstr "হাইপোথেজাইড গড় পার্থক্য"
#. sCNt9
-#: sc/inc/strings.hrc:296
+#: sc/inc/strings.hrc:292
#, fuzzy
msgctxt "STR_OBSERVATIONS_LABEL"
msgid "Observations"
msgstr "অপারেশন"
#. arX5v
-#: sc/inc/strings.hrc:297
+#: sc/inc/strings.hrc:293
#, fuzzy
msgctxt "STR_OBSERVED_MEAN_DIFFERENCE_LABEL"
msgid "Observed Mean Difference"
msgstr "পরিলক্ষিত গড় পার্থক্য"
#. dr3Gt
-#: sc/inc/strings.hrc:298
+#: sc/inc/strings.hrc:294
msgctxt "STR_LABEL_RSQUARED"
msgid "R^2"
msgstr ""
#. pnhCA
-#: sc/inc/strings.hrc:299
+#: sc/inc/strings.hrc:295
msgctxt "STR_LABEL_ADJUSTED_RSQUARED"
msgid "Adjusted R^2"
msgstr ""
#. ACsNA
-#: sc/inc/strings.hrc:300
+#: sc/inc/strings.hrc:296
msgctxt "STR_LABEL_XVARIABLES_COUNT"
msgid "Count of X variables"
msgstr ""
#. kEPsb
-#: sc/inc/strings.hrc:301
+#: sc/inc/strings.hrc:297
#, fuzzy
msgctxt "STR_DEGREES_OF_FREEDOM_LABEL"
msgid "df"
msgstr "df"
#. FYUYT
-#: sc/inc/strings.hrc:302
+#: sc/inc/strings.hrc:298
#, fuzzy
msgctxt "STR_P_VALUE_LABEL"
msgid "P-value"
msgstr "P-মান"
#. S3BHc
-#: sc/inc/strings.hrc:303
+#: sc/inc/strings.hrc:299
#, fuzzy
msgctxt "STR_CRITICAL_VALUE_LABEL"
msgid "Critical Value"
msgstr "জরুরি মান"
#. wgpT3
-#: sc/inc/strings.hrc:304
+#: sc/inc/strings.hrc:300
#, fuzzy
msgctxt "STR_TEST_STATISTIC_LABEL"
msgid "Test Statistic"
msgstr "টেস্ট পরিসংখ্যান"
#. kTwBX
-#: sc/inc/strings.hrc:305
+#: sc/inc/strings.hrc:301
msgctxt "STR_LABEL_LOWER"
msgid "Lower"
msgstr ""
#. GgFPs
-#: sc/inc/strings.hrc:306
+#: sc/inc/strings.hrc:302
msgctxt "STR_LABEL_Upper"
msgid "Upper"
msgstr ""
#. hkXzo
-#: sc/inc/strings.hrc:307
+#: sc/inc/strings.hrc:303
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_INPUT_RANGE"
msgid "Input range is invalid."
msgstr ""
#. rTFFF
-#: sc/inc/strings.hrc:308
+#: sc/inc/strings.hrc:304
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_OUTPUT_ADDR"
msgid "Output address is not valid."
msgstr ""
#. rtSox
#. RegressionDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:310
+#: sc/inc/strings.hrc:306
#, fuzzy
msgctxt "STR_LABEL_LINEAR"
msgid "Linear"
msgstr "রৈখিক (_n)"
#. kVG6g
-#: sc/inc/strings.hrc:311
+#: sc/inc/strings.hrc:307
msgctxt "STR_LABEL_LOGARITHMIC"
msgid "Logarithmic"
msgstr "লগারিদমিক"
#. wmyFW
-#: sc/inc/strings.hrc:312
+#: sc/inc/strings.hrc:308
msgctxt "STR_LABEL_POWER"
msgid "Power"
msgstr "ঘাত"
#. GabFM
-#: sc/inc/strings.hrc:313
+#: sc/inc/strings.hrc:309
msgctxt "STR_MESSAGE_XINVALID_RANGE"
msgid "Independent variable(s) range is not valid."
msgstr ""
#. 8x8DM
-#: sc/inc/strings.hrc:314
+#: sc/inc/strings.hrc:310
msgctxt "STR_MESSAGE_YINVALID_RANGE"
msgid "Dependent variable(s) range is not valid."
msgstr ""
#. E7BD2
-#: sc/inc/strings.hrc:315
+#: sc/inc/strings.hrc:311
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_CONFIDENCE_LEVEL"
msgid "Confidence level must be in the interval (0, 1)."
msgstr ""
#. ZdyQs
-#: sc/inc/strings.hrc:316
+#: sc/inc/strings.hrc:312
msgctxt "STR_MESSAGE_YVARIABLE_MULTI_COLUMN"
msgid "Y variable range cannot have more than 1 column."
msgstr ""
#. UpZqC
-#: sc/inc/strings.hrc:317
+#: sc/inc/strings.hrc:313
msgctxt "STR_MESSAGE_YVARIABLE_MULTI_ROW"
msgid "Y variable range cannot have more than 1 row."
msgstr ""
#. DrsBe
-#: sc/inc/strings.hrc:318
+#: sc/inc/strings.hrc:314
msgctxt "STR_MESSAGE_UNIVARIATE_NUMOBS_MISMATCH"
msgid "Univariate regression : The observation count in X and Y must match."
msgstr ""
#. KuttF
-#: sc/inc/strings.hrc:319
+#: sc/inc/strings.hrc:315
msgctxt "STR_MESSAGE_MULTIVARIATE_NUMOBS_MISMATCH"
msgid "Multivariate regression : The observation count in X and Y must match."
msgstr ""
#. 6Cghz
-#: sc/inc/strings.hrc:320
+#: sc/inc/strings.hrc:316
#, fuzzy
msgctxt "STR_LABEL_REGRESSION_MODEL"
msgid "Regression Model"
msgstr "রিগ্রেশন ধরন"
#. bmR5w
-#: sc/inc/strings.hrc:321
+#: sc/inc/strings.hrc:317
msgctxt "STR_LABEL_REGRESSION_STATISTICS"
msgid "Regression Statistics"
msgstr ""
#. RNHCx
-#: sc/inc/strings.hrc:322
+#: sc/inc/strings.hrc:318
msgctxt "STR_LABEL_RESIDUAL"
msgid "Residual"
msgstr ""
#. 4DANj
-#: sc/inc/strings.hrc:323
+#: sc/inc/strings.hrc:319
msgctxt "STR_LABEL_CONFIDENCE_LEVEL"
msgid "Confidence level"
msgstr ""
#. 9LhbX
-#: sc/inc/strings.hrc:324
+#: sc/inc/strings.hrc:320
msgctxt "STR_LABEL_COEFFICIENTS"
msgid "Coefficients"
msgstr ""
#. nyH7s
-#: sc/inc/strings.hrc:325
+#: sc/inc/strings.hrc:321
msgctxt "STR_LABEL_TSTATISTIC"
msgid "t-Statistic"
msgstr ""
#. PGno2
-#: sc/inc/strings.hrc:326
+#: sc/inc/strings.hrc:322
#, fuzzy
msgctxt "STR_LABEL_INTERCEPT"
msgid "Intercept"
msgstr "ইন্টারনেট"
#. oa4Cm
-#: sc/inc/strings.hrc:327
+#: sc/inc/strings.hrc:323
msgctxt "STR_LABEL_PREDICTEDY"
msgid "Predicted Y"
msgstr ""
#. QFEjs
-#: sc/inc/strings.hrc:328
+#: sc/inc/strings.hrc:324
msgctxt "STR_LINEST_RAW_OUTPUT_TITLE"
msgid "LINEST raw output"
msgstr ""
#. bk7FH
#. F Test
-#: sc/inc/strings.hrc:330
+#: sc/inc/strings.hrc:326
#, fuzzy
msgctxt "STR_FTEST_P_RIGHT_TAIL"
msgid "P (F<=f) right-tail"
msgstr "P (F<=f) ডান-টেল"
#. CkHJw
-#: sc/inc/strings.hrc:331
+#: sc/inc/strings.hrc:327
#, fuzzy
msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_RIGHT_TAIL"
msgid "F Critical right-tail"
msgstr "F গুরুত্বপূর্ণ ডান-টেল"
#. J7yMZ
-#: sc/inc/strings.hrc:332
+#: sc/inc/strings.hrc:328
#, fuzzy
msgctxt "STR_FTEST_P_LEFT_TAIL"
msgid "P (F<=f) left-tail"
msgstr "P (F<=f) বাম-টেল"
#. R3BNC
-#: sc/inc/strings.hrc:333
+#: sc/inc/strings.hrc:329
#, fuzzy
msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_LEFT_TAIL"
msgid "F Critical left-tail"
msgstr "F গুরুত্বপূর্ণ বাম-টেল"
#. Bve5D
-#: sc/inc/strings.hrc:334
+#: sc/inc/strings.hrc:330
#, fuzzy
msgctxt "STR_FTEST_P_TWO_TAIL"
msgid "P two-tail"
msgstr "P দুই-টেল"
#. 4YZrT
-#: sc/inc/strings.hrc:335
+#: sc/inc/strings.hrc:331
#, fuzzy
msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_TWO_TAIL"
msgid "F Critical two-tail"
@@ -18456,49 +18429,49 @@ msgstr "F গুরুতর দুই-টেল"
#. qaf4N
#. t Test
-#: sc/inc/strings.hrc:337
+#: sc/inc/strings.hrc:333
#, fuzzy
msgctxt "STR_TTEST_PEARSON_CORRELATION"
msgid "Pearson Correlation"
msgstr "পিয়ার্সন অান্তঃসম্পর্ক"
#. C6BU8
-#: sc/inc/strings.hrc:338
+#: sc/inc/strings.hrc:334
#, fuzzy
msgctxt "STR_TTEST_VARIANCE_OF_THE_DIFFERENCES"
msgid "Variance of the Differences"
msgstr "পার্থক্যের বিভেদতা"
#. j8NuP
-#: sc/inc/strings.hrc:339
+#: sc/inc/strings.hrc:335
#, fuzzy
msgctxt "STR_TTEST_T_STAT"
msgid "t Stat"
msgstr "t স্ট্যাট"
#. bKoeX
-#: sc/inc/strings.hrc:340
+#: sc/inc/strings.hrc:336
#, fuzzy
msgctxt "STR_TTEST_P_ONE_TAIL"
msgid "P (T<=t) one-tail"
msgstr "P (T<=t) ওয়ান-টেল"
#. dub8R
-#: sc/inc/strings.hrc:341
+#: sc/inc/strings.hrc:337
#, fuzzy
msgctxt "STR_TTEST_T_CRITICAL_ONE_TAIL"
msgid "t Critical one-tail"
msgstr "t ক্রিটিক্যাল ওয়ান-টেল"
#. FrDDz
-#: sc/inc/strings.hrc:342
+#: sc/inc/strings.hrc:338
#, fuzzy
msgctxt "STR_TTEST_P_TWO_TAIL"
msgid "P (T<=t) two-tail"
msgstr "P (T<=t) দুই-টেল"
#. RQqAd
-#: sc/inc/strings.hrc:343
+#: sc/inc/strings.hrc:339
#, fuzzy
msgctxt "STR_TTEST_T_CRITICAL_TWO_TAIL"
msgid "t Critical two-tail"
@@ -18506,41 +18479,41 @@ msgstr "t গুরুত্বপূর্ণ দুই-টেল"
#. kDCsZ
#. Z Test
-#: sc/inc/strings.hrc:345
+#: sc/inc/strings.hrc:341
msgctxt "STR_ZTEST_Z_VALUE"
msgid "z"
msgstr ""
#. CF8D5
-#: sc/inc/strings.hrc:346
+#: sc/inc/strings.hrc:342
#, fuzzy
msgctxt "STR_ZTEST_KNOWN_VARIANCE"
msgid "Known Variance"
msgstr "জ্ঞাত বৈচিত্র্য"
#. cYWDr
-#: sc/inc/strings.hrc:347
+#: sc/inc/strings.hrc:343
#, fuzzy
msgctxt "STR_ZTEST_P_ONE_TAIL"
msgid "P (Z<=z) one-tail"
msgstr "P (Z<=z) ওয়ান-টেল"
#. DmEVf
-#: sc/inc/strings.hrc:348
+#: sc/inc/strings.hrc:344
#, fuzzy
msgctxt "STR_ZTEST_Z_CRITICAL_ONE_TAIL"
msgid "z Critical one-tail"
msgstr "z ক্রিটিক্যাল ওয়ান-টেল"
#. G8PeP
-#: sc/inc/strings.hrc:349
+#: sc/inc/strings.hrc:345
#, fuzzy
msgctxt "STR_ZTEST_P_TWO_TAIL"
msgid "P (Z<=z) two-tail"
msgstr "P (Z<=z) টু-টেল"
#. rGBfK
-#: sc/inc/strings.hrc:350
+#: sc/inc/strings.hrc:346
#, fuzzy
msgctxt "STR_ZTEST_Z_CRITICAL_TWO_TAIL"
msgid "z Critical two-tail"
@@ -18548,111 +18521,111 @@ msgstr "z জরুরি টু-টেল"
#. mCsCB
#. Fourier Analysis
-#: sc/inc/strings.hrc:352
+#: sc/inc/strings.hrc:348
msgctxt "STR_FOURIER_TRANSFORM"
msgid "Fourier Transform"
msgstr ""
#. sc3hp
-#: sc/inc/strings.hrc:353
+#: sc/inc/strings.hrc:349
msgctxt "STR_INVERSE_FOURIER_TRANSFORM"
msgid "Inverse Fourier Transform"
msgstr ""
#. AtC94
-#: sc/inc/strings.hrc:354
+#: sc/inc/strings.hrc:350
msgctxt "STR_REAL_PART"
msgid "Real"
msgstr ""
#. SoyPr
-#: sc/inc/strings.hrc:355
+#: sc/inc/strings.hrc:351
msgctxt "STR_IMAGINARY_PART"
msgid "Imaginary"
msgstr ""
#. ymnyT
-#: sc/inc/strings.hrc:356
+#: sc/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_MAGNITUDE_PART"
msgid "Magnitude"
msgstr ""
#. NGmmD
-#: sc/inc/strings.hrc:357
+#: sc/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_PHASE_PART"
msgid "Phase"
msgstr ""
#. E7Eez
-#: sc/inc/strings.hrc:358
+#: sc/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_NUMCOLS"
msgid "More than two columns selected in grouped by column mode."
msgstr ""
#. wF2RV
-#: sc/inc/strings.hrc:359
+#: sc/inc/strings.hrc:355
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_NUMROWS"
msgid "More than two rows selected in grouped by row mode."
msgstr ""
#. DRbrH
-#: sc/inc/strings.hrc:360
+#: sc/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_MESSAGE_NODATA_IN_RANGE"
msgid "No data in input range."
msgstr ""
#. gjC2w
-#: sc/inc/strings.hrc:361
+#: sc/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_MESSAGE_OUTPUT_TOO_LONG"
msgid "Output is too long to write into the sheet."
msgstr ""
#. SnGyL
-#: sc/inc/strings.hrc:362
+#: sc/inc/strings.hrc:358
msgctxt "STR_INPUT_DATA_RANGE"
msgid "Input data range"
msgstr ""
#. EaQGL
#. infobar for allowing links to update or not
-#: sc/inc/strings.hrc:364
+#: sc/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_ENABLE_CONTENT"
msgid "Allow updating"
msgstr ""
#. w5Gd7
#. Insert image dialog
-#: sc/inc/strings.hrc:366
+#: sc/inc/strings.hrc:362
msgctxt "STR_ANCHOR_TO_CELL"
msgid "To cell"
msgstr ""
#. itvXY
-#: sc/inc/strings.hrc:367
+#: sc/inc/strings.hrc:363
msgctxt "STR_ANCHOR_TO_CELL_RESIZE"
msgid "To cell (resize with cell)"
msgstr ""
#. P8vG7
-#: sc/inc/strings.hrc:368
+#: sc/inc/strings.hrc:364
msgctxt "STR_ANCHOR_TO_PAGE"
msgid "To page"
msgstr ""
#. SSc6B
-#: sc/inc/strings.hrc:370
+#: sc/inc/strings.hrc:366
msgctxt "sharedocumentdlg|nouserdata"
msgid "No user data available."
msgstr "কোনো ব্যবহারকারী ডাটা সহজলভ্য নয়।"
#. FFnfu
-#: sc/inc/strings.hrc:371
+#: sc/inc/strings.hrc:367
msgctxt "sharedocumentdlg|exclusive"
msgid "(exclusive access)"
msgstr "(বিশেষ প্রবেশাধিকার)"
#. hitQA
-#: sc/inc/strings.hrc:372
+#: sc/inc/strings.hrc:368
msgctxt "STR_NO_NAMED_RANGES_AVAILABLE"
msgid "No named ranges available in the selected document"
msgstr ""
@@ -22029,6 +22002,54 @@ msgctxt "dropmenu|copy"
msgid "Insert as Copy"
msgstr "অনুলিপি হিসেবে সন্নিবেশ করুন"
+#. kzFT9
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage-mobile.ui:15
+msgctxt "erroralerttabpage-mobile|tsbshow"
+msgid "Show error _message when invalid values are entered"
+msgstr "অকার্যকর মানসমূহ সন্নিবেশ করালে ত্রুটি বার্তা প্রদর্শন করা হবে (_m)"
+
+#. yMbrW
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage-mobile.ui:43
+msgctxt "erroralerttabpage-mobile|action_label"
+msgid "_Action:"
+msgstr "কর্ম (_A):"
+
+#. 2sruM
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage-mobile.ui:57
+msgctxt "erroralerttabpage-mobile|title_label"
+msgid "_Title:"
+msgstr "শিরোনাম (_T):"
+
+#. DALxA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage-mobile.ui:104
+msgctxt "erroralerttabpage-mobile|errormsg_label"
+msgid "_Error message:"
+msgstr "ত্রুটি বার্তা (_E):"
+
+#. ZzEdw
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage-mobile.ui:117
+msgctxt "erroralerttabpage-mobile|browseBtn"
+msgid "_Browse..."
+msgstr "ব্রাউজ... (_B)"
+
+#. hsbzw
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage-mobile.ui:133
+msgctxt "erroralerttabpage-mobile|actionCB"
+msgid "Stop"
+msgstr "বন্ধ করুন"
+
+#. fcLJh
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage-mobile.ui:134
+msgctxt "erroralerttabpage-mobile|actionCB"
+msgid "Warning"
+msgstr "সতর্কবার্তা"
+
+#. trGJe
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage-mobile.ui:135
+msgctxt "erroralerttabpage-mobile|actionCB"
+msgid "Information"
+msgstr "তথ্য"
+
#. PL8Bz
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:15
msgctxt "erroralerttabpage|tsbshow"
@@ -22299,6 +22320,31 @@ msgctxt "filldlg|incrementL"
msgid "In_crement:"
msgstr "ক্রমবৃদ্ধি (_c):"
+#. cd5X5
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/filterdropdown.ui:121
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/filterdropdown.ui:123
+msgctxt "filterdropdown|STR_EDIT_SEARCH_ITEMS"
+msgid "Search items..."
+msgstr "search_text"
+
+#. zKwWE
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/filterdropdown.ui:157
+msgctxt "filterdropdown|STR_BTN_TOGGLE_ALL"
+msgid "All"
+msgstr "সব"
+
+#. JsSz6
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/filterdropdown.ui:177
+msgctxt "filterdropdown|STR_BTN_SELECT_CURRENT"
+msgid "Show only the current item."
+msgstr "শুধুমাত্র বর্তমান আইটেম দেখানো হবে।"
+
+#. vBQYB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/filterdropdown.ui:192
+msgctxt "filterdropdown|STR_BTN_UNSELECT_CURRENT"
+msgid "Hide only the current item."
+msgstr "শুধুমাত্র বর্তমান আইটেম লুকানো হবে।"
+
#. AfnFz
#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:32
#, fuzzy
@@ -23389,25 +23435,25 @@ msgid "Merge Cells"
msgstr "ঘরগুলো একত্রিতকরণ"
#. MfjB6
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:84
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:83
msgctxt "mergecellsdialog|label"
msgid "Some cells are not empty."
msgstr ""
#. BWFBt
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:99
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:98
msgctxt "mergecellsdialog|move-cells-radio"
msgid "Move the contents of the hidden cells into the first cell"
msgstr ""
#. wzTMG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:115
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:114
msgctxt "mergecellsdialog|empty-cells-radio"
msgid "Empty the contents of the hidden cells"
msgstr ""
#. uD6JB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:131
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:130
msgctxt "mergecellsdialog|keep-content-radio"
msgid "Keep the contents of the hidden cells"
msgstr ""
@@ -23821,145 +23867,145 @@ msgid "~Layout"
msgstr ""
#. MHnRF
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8409
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8609
msgctxt "CalcNotebookbar|Statistics"
msgid "_Statistics"
msgstr ""
#. BiHBE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8460
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8660
msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton"
msgid "_Data"
msgstr ""
#. xzx9j
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8569
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8769
msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel"
msgid "~Data"
msgstr ""
#. CBEHA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9391
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9591
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr ""
#. 7FXbr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9477
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9677
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel"
msgid "~Review"
msgstr ""
#. NT37F
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10383
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10583
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr ""
#. rPdAq
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10469
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10669
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel"
msgid "~View"
msgstr ""
#. zaUCM
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11523
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11723
msgctxt "CalcNotebookbar|GraphicMenuButton"
msgid "Ima_ge"
msgstr ""
#. rwprK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11648
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11848
msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel"
msgid "Ima~ge"
msgstr ""
#. EjbzV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12867
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13067
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton"
msgid "_Draw"
msgstr ""
#. iagRv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12977
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13177
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel"
msgid "~Draw"
msgstr ""
#. EgeGL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13449
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13649
msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton"
msgid "Convert"
msgstr ""
#. PdjTP
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13749
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13949
msgctxt "CalcNotebookbar|frame:Menu Draw"
msgid "_Object"
msgstr ""
#. xTKVv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13859
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14059
msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel"
msgid "~Object"
msgstr ""
#. cHyKz
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14434
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14634
msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton"
msgid "_Media"
msgstr ""
#. CJ2qx
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14542
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14742
msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel"
msgid "~Media"
msgstr ""
#. eQK6A
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14943
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15143
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
msgstr ""
#. sCGyG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15027
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15227
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel"
msgid "~Print"
msgstr ""
#. 5JVAt
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:16062
msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr ""
#. CCEAK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15947
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:16147
msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
msgstr ""
#. mrTYB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:16004
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:16204
msgctxt "WriterNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "E_xtension"
msgstr ""
#. Gtj2Y
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:16089
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:16289
msgctxt "WriterNotebookbar|ExtensionLabel"
msgid "E~xtension"
msgstr ""
#. 3Ec6T
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17317
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17517
msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr ""
#. fWgEx
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17402
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17602
msgctxt "CalcNotebookbar|DevLabel"
msgid "~Tools"
msgstr ""
@@ -26107,131 +26153,137 @@ msgid "Pivot Table Layout"
msgstr "পিভট টেবিলের সজ্জা"
#. dhgK2
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:154
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:153
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label3"
msgid "Column Fields:"
msgstr "কলামের ক্ষেত্র:"
#. WWrpy
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:231
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:230
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label5"
msgid "Data Fields:"
msgstr "ডাটা ক্ষেত্র:"
#. BhTuC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:308
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:307
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label4"
msgid "Row Fields:"
msgstr "সারি ক্ষেত্র:"
#. 4XvEh
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:383
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:382
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label2"
msgid "Filters:"
msgstr ""
#. Scoht
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:470
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:491
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label1"
msgid "Available Fields:"
msgstr "উপলব্ধ ক্ষেত্র:"
#. BL7Ff
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:546
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:567
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label6"
msgid "Drag the Items into the Desired Position"
msgstr "কাঙ্খিত স্থানে অাইটেমগুলি টেনে আনুন"
#. 9EpNA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:571
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:593
msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-ignore-empty-rows"
msgid "Ignore empty rows"
msgstr "ফাঁকা সারিসমূহ উপেক্ষা করুন"
#. jgyea
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:587
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:608
msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-identify-categories"
msgid "Identify categories"
msgstr "বিভাগগুলি সনাক্ত করুন"
#. U6pzh
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:603
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:623
msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-total-rows"
msgid "Total rows"
msgstr "সর্বমোট সারি"
#. Br8BE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:619
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:638
msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-total-columns"
msgid "Total columns"
msgstr "সর্বমোট কলাম"
#. VXEdh
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:635
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:653
msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-add-filter"
msgid "Add filter"
msgstr "ফিল্টার যোগ করুন"
#. ud4H8
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:651
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:668
msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-drill-to-details"
msgid "Enable drill to details"
msgstr "বিস্তারিত বর্ণনার জন্য ড্রিল সক্রিয় করুন"
#. iFA3A
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:671
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:687
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label11"
msgid "Options"
msgstr "বিকল্প"
#. LevDB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:723
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:736
msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-new-sheet"
msgid "New sheet"
msgstr "নতুন শীট"
#. Ld2sG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:740
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:753
msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-selection"
msgid "Selection"
msgstr "নির্বাচন"
#. UjyGK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:789
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:802
msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-named-range"
msgid "Named range"
msgstr "নামাঙ্কিত পরিসর"
#. xhpiB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:811
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:824
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label8"
msgid "Destination"
msgstr "গন্তব্য"
#. yDG3C
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:847
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:858
msgctxt "pivottablelayoutdialog|source-radio-selection"
msgid "Selection"
msgstr "নির্বাচন"
#. 6s5By
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:886
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:897
msgctxt "pivottablelayoutdialog|source-radio-named-range"
msgid "Named range"
msgstr "নামাঙ্কিত পরিসর"
#. QTYpg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:919
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:930
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label9"
msgid "Source"
msgstr "উৎস"
#. daE6g
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:937
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:948
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label7"
msgid "Source and Destination"
msgstr "উত্স ও গন্তব্য"
+#. rSsEg
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:978
+msgctxt "pivottablelayoutdialog|extended_tip|PivotTableLayout"
+msgid "Specify the layout of the table that is generated by the pivot table."
+msgstr ""
+
#. bzj3c
#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:8
msgctxt "printareasdialog|PrintAreasDialog"
@@ -26772,61 +26824,61 @@ msgid "Sampling"
msgstr "নমুনা"
#. E5wq9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:116
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:113
msgctxt "samplingdialog|input-range-label"
msgid "Input range:"
msgstr "ইনপুট রেঞ্জ:"
#. GPDR3
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:155
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:152
msgctxt "samplingdialog|output-range-label"
msgid "Results to:"
msgstr "এর ফলাফল:"
#. GD2H5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:198
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:195
msgctxt "samplingdialog|label4"
msgid "Data"
msgstr "তারিখ"
-#. Hg3d9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:253
-msgctxt "samplingdialog|label1"
-msgid "Sample size:"
-msgstr "নমুনা মাপ:"
-
#. wF3ky
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:266
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:229
msgctxt "samplingdialog|random-method-radio"
msgid "Random"
msgstr "অনির্দিষ্ট"
-#. ug6Sn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:283
-msgctxt "samplingdialog|periodic-method-radio"
-msgid "Periodic"
-msgstr "পর্যায়কাল"
-
-#. xNEnn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:320
-msgctxt "samplingdialog|label3"
-msgid "Period:"
-msgstr "পর্যায়কাল:"
+#. Hg3d9
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:280
+msgctxt "samplingdialog|label1"
+msgid "Sample size:"
+msgstr "নমুনা মাপ:"
#. FkbDr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:332
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:293
msgctxt "samplingdialog|with-replacement"
msgid "With replacement"
msgstr ""
#. kmvMk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:348
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:309
msgctxt "samplingdialog|keep-order"
msgid "Keep order"
msgstr ""
+#. ug6Sn
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:334
+msgctxt "samplingdialog|periodic-method-radio"
+msgid "Periodic"
+msgstr "পর্যায়কাল"
+
+#. xNEnn
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:369
+msgctxt "samplingdialog|label3"
+msgid "Period:"
+msgstr "পর্যায়কাল:"
+
#. PdUup
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:370
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:411
msgctxt "samplingdialog|label2"
msgid "Sampling Method"
msgstr "নমুনা পদ্ধতি"
@@ -27061,13 +27113,13 @@ msgid "Sheet"
msgstr ""
#. BFKKA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/searchresults.ui:115
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/searchresults.ui:116
msgctxt "searchresults|cell"
msgid "Cell"
msgstr ""
#. Knp9A
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/searchresults.ui:128
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/searchresults.ui:130
msgctxt "searchresults|content"
msgid "Content"
msgstr ""
@@ -29719,6 +29771,24 @@ msgctxt "validationdialog|erroralert"
msgid "Error Alert"
msgstr "ত্রুটি সতর্কতা"
+#. tRXEs
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationhelptabpage-mobile.ui:15
+msgctxt "validationhelptabpage-mobile|tsbhelp"
+msgid "_Show input help when cell is selected"
+msgstr "ঘর নির্বাচন করার সময় ইনপুট সহায়তা প্রদর্শন করা হবে (_S)"
+
+#. ZJEXj
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationhelptabpage-mobile.ui:55
+msgctxt "validationhelptabpage-mobile|title_label"
+msgid "_Title:"
+msgstr "শিরোনাম (_T):"
+
+#. yDRCK
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationhelptabpage-mobile.ui:69
+msgctxt "validationhelptabpage-mobile|inputhelp_label"
+msgid "_Input help:"
+msgstr "ইনপুট সহায়তা (_I):"
+
#. 4etq8
#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationhelptabpage.ui:15
msgctxt "validationhelptabpage|tsbhelp"
diff --git a/source/br/sc/messages.po b/source/br/sc/messages.po
index 522f20b9171..a74058ed57e 100644
--- a/source/br/sc/messages.po
+++ b/source/br/sc/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-04-29 13:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-12-18 12:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:38+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -17390,363 +17390,335 @@ msgctxt "STR_MENU_SORT_CUSTOM"
msgid "Custom Sort"
msgstr "Rummañ personelaet"
-#. YeT6Y
-#: sc/inc/strings.hrc:169
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_BTN_TOGGLE_ALL"
-msgid "All"
-msgstr "An holl bajennoù"
-
-#. RqBMw
-#: sc/inc/strings.hrc:170
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_BTN_SELECT_CURRENT"
-msgid "Show only the current item."
-msgstr "Diskouez an elfenn vremanel nemetken"
-
-#. VnRK2
-#: sc/inc/strings.hrc:171
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_BTN_UNSELECT_CURRENT"
-msgid "Hide only the current item."
-msgstr "Kuzhat an elfenn vremanel hepken."
-
-#. eWCA7
-#: sc/inc/strings.hrc:172
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_EDIT_SEARCH_ITEMS"
-msgid "Search items..."
-msgstr "Klask elfennoù..."
-
#. bpBbA
-#: sc/inc/strings.hrc:174
+#: sc/inc/strings.hrc:170
msgctxt "SCSTR_QHELP_POSWND"
msgid "Name Box"
msgstr "Maez anv"
#. GeNTF
-#: sc/inc/strings.hrc:175
+#: sc/inc/strings.hrc:171
msgctxt "SCSTR_QHELP_INPUTWND"
msgid "Input line"
msgstr "Linenn enankañ"
#. E6mnF
-#: sc/inc/strings.hrc:176
+#: sc/inc/strings.hrc:172
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNCALC"
msgid "Function Wizard"
msgstr "Skoazeller ar c'hevreizhennoù"
#. rU6xA
-#: sc/inc/strings.hrc:177
+#: sc/inc/strings.hrc:173
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNOK"
msgid "Accept"
msgstr "Asantiñ"
#. NC6DB
-#: sc/inc/strings.hrc:178
+#: sc/inc/strings.hrc:174
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNCANCEL"
msgid "Cancel"
msgstr "Nullañ"
#. 9JUCF
-#: sc/inc/strings.hrc:179
+#: sc/inc/strings.hrc:175
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNSUM"
msgid "Select Function"
msgstr ""
#. kFqE4
-#: sc/inc/strings.hrc:180
+#: sc/inc/strings.hrc:176
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNEQUAL"
msgid "Formula"
msgstr "Reollun"
#. dPqKq
-#: sc/inc/strings.hrc:181
+#: sc/inc/strings.hrc:177
msgctxt "SCSTR_QHELP_EXPAND_FORMULA"
msgid "Expand Formula Bar"
msgstr "Astenn barrenn ar reollunioù"
#. ENx2Q
-#: sc/inc/strings.hrc:182
+#: sc/inc/strings.hrc:178
msgctxt "SCSTR_QHELP_COLLAPSE_FORMULA"
msgid "Collapse Formula Bar"
msgstr "Diskar barrenn ar reollunioù"
#. Bqfa8
-#: sc/inc/strings.hrc:184
+#: sc/inc/strings.hrc:180
msgctxt "STR_TITLE_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Oberour"
#. Brp6j
-#: sc/inc/strings.hrc:185
+#: sc/inc/strings.hrc:181
msgctxt "STR_TITLE_DATE"
msgid "Date"
msgstr "Deiziad"
#. nSD8r
-#: sc/inc/strings.hrc:186
+#: sc/inc/strings.hrc:182
msgctxt "STR_UNKNOWN_USER_CONFLICT"
msgid "Unknown User"
msgstr "Arveriad dianav"
#. HDiei
-#: sc/inc/strings.hrc:188
+#: sc/inc/strings.hrc:184
msgctxt "STR_CHG_INSERT_COLS"
msgid "Column inserted"
msgstr "Bann enlakaet"
#. brecA
-#: sc/inc/strings.hrc:189
+#: sc/inc/strings.hrc:185
msgctxt "STR_CHG_INSERT_ROWS"
msgid "Row inserted "
msgstr "Renk enlakaet "
#. nBf8B
-#: sc/inc/strings.hrc:190
+#: sc/inc/strings.hrc:186
msgctxt "STR_CHG_INSERT_TABS"
msgid "Sheet inserted "
msgstr "Follenn enlakaet"
#. Td8iF
-#: sc/inc/strings.hrc:191
+#: sc/inc/strings.hrc:187
msgctxt "STR_CHG_DELETE_COLS"
msgid "Column deleted"
msgstr "Bann dilamet"
#. 8Kopo
-#: sc/inc/strings.hrc:192
+#: sc/inc/strings.hrc:188
msgctxt "STR_CHG_DELETE_ROWS"
msgid "Row deleted"
msgstr "Renk dilamet"
#. DynWz
-#: sc/inc/strings.hrc:193
+#: sc/inc/strings.hrc:189
msgctxt "STR_CHG_DELETE_TABS"
msgid "Sheet deleted"
msgstr "Follenn dilamet"
#. 6f9S9
-#: sc/inc/strings.hrc:194
+#: sc/inc/strings.hrc:190
msgctxt "STR_CHG_MOVE"
msgid "Range moved"
msgstr "Lijorenn dilec'hiet"
#. UpHkf
-#: sc/inc/strings.hrc:195
+#: sc/inc/strings.hrc:191
msgctxt "STR_CHG_CONTENT"
msgid "Changed contents"
msgstr "Endalc'had kemmet"
#. cefNw
-#: sc/inc/strings.hrc:196
+#: sc/inc/strings.hrc:192
msgctxt "STR_CHG_CONTENT_WITH_CHILD"
msgid "Changed contents"
msgstr "Endalc'had kemmet"
#. DcsSq
-#: sc/inc/strings.hrc:197
+#: sc/inc/strings.hrc:193
msgctxt "STR_CHG_CHILD_CONTENT"
msgid "Changed to "
msgstr "Daskemmet e "
#. naPuN
-#: sc/inc/strings.hrc:198
+#: sc/inc/strings.hrc:194
msgctxt "STR_CHG_CHILD_ORGCONTENT"
msgid "Original"
msgstr "Orin"
#. cbtSw
-#: sc/inc/strings.hrc:199
+#: sc/inc/strings.hrc:195
msgctxt "STR_CHG_REJECT"
msgid "Changes rejected"
msgstr "Daskemmadur nac'het"
#. rGkvk
-#: sc/inc/strings.hrc:200
+#: sc/inc/strings.hrc:196
msgctxt "STR_CHG_ACCEPTED"
msgid "Accepted"
msgstr "Bet degemeret"
#. FRREF
-#: sc/inc/strings.hrc:201
+#: sc/inc/strings.hrc:197
msgctxt "STR_CHG_REJECTED"
msgid "Rejected"
msgstr "Bet nac'het"
#. bG7Pb
-#: sc/inc/strings.hrc:202
+#: sc/inc/strings.hrc:198
msgctxt "STR_CHG_NO_ENTRY"
msgid "No Entry"
msgstr "Enankad ebet"
#. i2doZ
-#: sc/inc/strings.hrc:203
+#: sc/inc/strings.hrc:199
msgctxt "STR_CHG_EMPTY"
msgid "<empty>"
msgstr "<goullo>"
#. dAt5Q
-#: sc/inc/strings.hrc:205
+#: sc/inc/strings.hrc:201
msgctxt "STR_NOT_PROTECTED"
msgid "Not protected"
msgstr "N'eo ket gwarezet"
#. 3TDDs
-#: sc/inc/strings.hrc:206
+#: sc/inc/strings.hrc:202
msgctxt "STR_NOT_PASS_PROTECTED"
msgid "Not password-protected"
msgstr "N'eo ket gwarezet gant ur ger-tremen"
#. qBe6G
-#: sc/inc/strings.hrc:207
+#: sc/inc/strings.hrc:203
msgctxt "STR_HASH_BAD"
msgid "Hash incompatible"
msgstr "N'eo ket keverlec'h gant an enrinegañ"
#. XoAEE
-#: sc/inc/strings.hrc:208
+#: sc/inc/strings.hrc:204
msgctxt "STR_HASH_GOOD"
msgid "Hash compatible"
msgstr "Keverlec'h gant an enrinegañ"
#. MHDYB
-#: sc/inc/strings.hrc:209
+#: sc/inc/strings.hrc:205
msgctxt "STR_RETYPE"
msgid "Re-type"
msgstr "Adviziata"
#. bFjd9
#. MovingAverageDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:212
+#: sc/inc/strings.hrc:208
msgctxt "STR_MOVING_AVERAGE_UNDO_NAME"
msgid "Moving Average"
msgstr "Keitad hefiñv"
#. ZUkPQ
#. ExponentialSmoothingDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:214
+#: sc/inc/strings.hrc:210
msgctxt "STR_EXPONENTIAL_SMOOTHING_UNDO_NAME"
msgid "Exponential Smoothing"
msgstr "Lenkraat argemmvac'hel"
#. LAfqT
#. AnalysisOfVarianceDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:216
+#: sc/inc/strings.hrc:212
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANALYSIS_OF_VARIANCE_UNDO_NAME"
msgid "Analysis of Variance"
msgstr "Dezrann an hebiant"
#. 8v4W5
-#: sc/inc/strings.hrc:217
+#: sc/inc/strings.hrc:213
msgctxt "STR_LABEL_ANOVA"
msgid "Analysis of Variance (ANOVA)"
msgstr ""
#. NY8WD
-#: sc/inc/strings.hrc:218
+#: sc/inc/strings.hrc:214
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANOVA_SINGLE_FACTOR_LABEL"
msgid "ANOVA - Single Factor"
msgstr "ANOVA - Parenn eeun"
#. AFnEZ
-#: sc/inc/strings.hrc:219
+#: sc/inc/strings.hrc:215
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANOVA_TWO_FACTOR_LABEL"
msgid "ANOVA - Two Factor"
msgstr "ANOVA - Div barenn"
#. hBPGD
-#: sc/inc/strings.hrc:220
+#: sc/inc/strings.hrc:216
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_GROUPS"
msgid "Groups"
msgstr "Strolladoù"
#. DiUWy
-#: sc/inc/strings.hrc:221
+#: sc/inc/strings.hrc:217
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_BETWEEN_GROUPS"
msgid "Between Groups"
msgstr "Etre ar strolladoù"
#. fBh3S
-#: sc/inc/strings.hrc:222
+#: sc/inc/strings.hrc:218
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_WITHIN_GROUPS"
msgid "Within Groups"
msgstr "E-kreiz ar strolladoù"
#. DFcw4
-#: sc/inc/strings.hrc:223
+#: sc/inc/strings.hrc:219
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SOURCE_OF_VARIATION"
msgid "Source of Variation"
msgstr "Tarzh ar argemm"
#. KYbb8
-#: sc/inc/strings.hrc:224
+#: sc/inc/strings.hrc:220
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SS"
msgid "SS"
msgstr "SS"
#. j7j6E
-#: sc/inc/strings.hrc:225
+#: sc/inc/strings.hrc:221
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_DF"
msgid "df"
msgstr "df"
#. 6QJED
-#: sc/inc/strings.hrc:226
+#: sc/inc/strings.hrc:222
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_MS"
msgid "MS"
msgstr "MS"
#. JcWo9
-#: sc/inc/strings.hrc:227
+#: sc/inc/strings.hrc:223
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_F"
msgid "F"
msgstr ""
#. a43mP
-#: sc/inc/strings.hrc:228
+#: sc/inc/strings.hrc:224
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SIGNIFICANCE_F"
msgid "Significance F"
msgstr ""
#. MMmsS
-#: sc/inc/strings.hrc:229
+#: sc/inc/strings.hrc:225
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_P_VALUE"
msgid "P-value"
msgstr "Gwerzh P"
#. UoaCS
-#: sc/inc/strings.hrc:230
+#: sc/inc/strings.hrc:226
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_F_CRITICAL"
msgid "F critical"
msgstr "Eizik F"
#. oJD9H
-#: sc/inc/strings.hrc:231
+#: sc/inc/strings.hrc:227
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_TOTAL"
msgid "Total"
msgstr "Hollad"
#. kvSFC
#. CorrelationDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:233
+#: sc/inc/strings.hrc:229
msgctxt "STR_CORRELATION_UNDO_NAME"
msgid "Correlation"
msgstr "Keflen"
#. WC4SJ
-#: sc/inc/strings.hrc:234
+#: sc/inc/strings.hrc:230
#, fuzzy
msgctxt "STR_CORRELATION_LABEL"
msgid "Correlations"
@@ -17754,13 +17726,13 @@ msgstr "Keflen"
#. AAb7T
#. CovarianceDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:236
+#: sc/inc/strings.hrc:232
msgctxt "STR_COVARIANCE_UNDO_NAME"
msgid "Covariance"
msgstr "Kehebiant"
#. VyxUL
-#: sc/inc/strings.hrc:237
+#: sc/inc/strings.hrc:233
#, fuzzy
msgctxt "STR_COVARIANCE_LABEL"
msgid "Covariances"
@@ -17768,100 +17740,100 @@ msgstr "Kehebiant"
#. 8gmqu
#. DescriptiveStatisticsDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:239
+#: sc/inc/strings.hrc:235
msgctxt "STR_DESCRIPTIVE_STATISTICS_UNDO_NAME"
msgid "Descriptive Statistics"
msgstr "Stadegoù deskrivañ"
#. FGXC5
-#: sc/inc/strings.hrc:240
+#: sc/inc/strings.hrc:236
msgctxt "STRID_CALC_MEAN"
msgid "Mean"
msgstr "Keitad"
#. 2sHVR
-#: sc/inc/strings.hrc:241
+#: sc/inc/strings.hrc:237
msgctxt "STRID_CALC_STD_ERROR"
msgid "Standard Error"
msgstr "Fazi skoueriek"
#. KrDBB
-#: sc/inc/strings.hrc:242
+#: sc/inc/strings.hrc:238
msgctxt "STRID_CALC_MODE"
msgid "Mode"
msgstr "Mod"
#. AAbEo
-#: sc/inc/strings.hrc:243
+#: sc/inc/strings.hrc:239
#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_MEDIAN"
msgid "Median"
msgstr "Kreiztuenn"
#. h2HaP
-#: sc/inc/strings.hrc:244
+#: sc/inc/strings.hrc:240
msgctxt "STRID_CALC_VARIANCE"
msgid "Variance"
msgstr "Hebiant"
#. 3uYMC
-#: sc/inc/strings.hrc:245
+#: sc/inc/strings.hrc:241
msgctxt "STRID_CALC_STD_DEVIATION"
msgid "Standard Deviation"
msgstr "Forc'had rizh"
#. JTx7f
-#: sc/inc/strings.hrc:246
+#: sc/inc/strings.hrc:242
#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_KURTOSIS"
msgid "Kurtosis"
msgstr "Kurtosis"
#. EXJJt
-#: sc/inc/strings.hrc:247
+#: sc/inc/strings.hrc:243
#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_SKEWNESS"
msgid "Skewness"
msgstr "Ankemparzhder"
#. HkRYo
-#: sc/inc/strings.hrc:248
+#: sc/inc/strings.hrc:244
msgctxt "STRID_CALC_RANGE"
msgid "Range"
msgstr "Lijorenn"
#. LHk8p
-#: sc/inc/strings.hrc:249
+#: sc/inc/strings.hrc:245
msgctxt "STRID_CALC_MIN"
msgid "Minimum"
msgstr "Izek"
#. LtMJs
-#: sc/inc/strings.hrc:250
+#: sc/inc/strings.hrc:246
msgctxt "STRID_CALC_MAX"
msgid "Maximum"
msgstr "Uc'hek"
#. Q5r5c
-#: sc/inc/strings.hrc:251
+#: sc/inc/strings.hrc:247
msgctxt "STRID_CALC_SUM"
msgid "Sum"
msgstr "Sammad"
#. s8K23
-#: sc/inc/strings.hrc:252
+#: sc/inc/strings.hrc:248
msgctxt "STRID_CALC_COUNT"
msgid "Count"
msgstr "Kont"
#. pU8QG
-#: sc/inc/strings.hrc:253
+#: sc/inc/strings.hrc:249
msgctxt "STRID_CALC_FIRST_QUARTILE"
msgid "First Quartile"
msgstr ""
#. PGXzY
-#: sc/inc/strings.hrc:254
+#: sc/inc/strings.hrc:250
#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_THIRD_QUARTILE"
msgid "Third Quartile"
@@ -17869,120 +17841,120 @@ msgstr "Trede perranner"
#. gABRP
#. RandomNumberGeneratorDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:256
+#: sc/inc/strings.hrc:252
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_DISTRIBUTION_TEMPLATE"
msgid "Random ($(DISTRIBUTION))"
msgstr "Dargouezhek ($(DISTRIBUTION))"
#. A8Rc9
-#: sc/inc/strings.hrc:257
+#: sc/inc/strings.hrc:253
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_UNIFORM_REAL"
msgid "Uniform"
msgstr "Unvan"
#. 9ke8L
-#: sc/inc/strings.hrc:258
+#: sc/inc/strings.hrc:254
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_UNIFORM_INTEGER"
msgid "Uniform Integer"
msgstr "niver kevan unvan"
#. GC2LH
-#: sc/inc/strings.hrc:259
+#: sc/inc/strings.hrc:255
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NORMAL"
msgid "Normal"
msgstr "Reizh"
#. XjQ2x
-#: sc/inc/strings.hrc:260
+#: sc/inc/strings.hrc:256
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_CAUCHY"
msgid "Cauchy"
msgstr "Cauchy"
#. G5CqB
-#: sc/inc/strings.hrc:261
+#: sc/inc/strings.hrc:257
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_BERNOULLI"
msgid "Bernoulli"
msgstr "Bernoulli"
#. GpJUB
-#: sc/inc/strings.hrc:262
+#: sc/inc/strings.hrc:258
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_BINOMIAL"
msgid "Binomial"
msgstr "Binomiek"
#. 6yJKm
-#: sc/inc/strings.hrc:263
+#: sc/inc/strings.hrc:259
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NEGATIVE_BINOMIAL"
msgid "Negative Binomial"
msgstr "Binomiek leiel"
#. zzpmN
-#: sc/inc/strings.hrc:264
+#: sc/inc/strings.hrc:260
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_CHI_SQUARED"
msgid "Chi Squared"
msgstr "Khi-daou"
#. NGBzX
-#: sc/inc/strings.hrc:265
+#: sc/inc/strings.hrc:261
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_GEOMETRIC"
msgid "Geometric"
msgstr "Mentoniel"
#. BNZPE
-#: sc/inc/strings.hrc:266
+#: sc/inc/strings.hrc:262
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MINIMUM"
msgid "Minimum"
msgstr "Izek"
#. EThhi
-#: sc/inc/strings.hrc:267
+#: sc/inc/strings.hrc:263
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MAXIMUM"
msgid "Maximum"
msgstr "Uc'hek"
#. RPYEG
-#: sc/inc/strings.hrc:268
+#: sc/inc/strings.hrc:264
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MEAN"
msgid "Mean"
msgstr "Keitad"
#. VeqrX
-#: sc/inc/strings.hrc:269
+#: sc/inc/strings.hrc:265
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_DEVIATION"
msgid "Standard Deviation"
msgstr "Forc'had rizh"
#. ChwWE
-#: sc/inc/strings.hrc:270
+#: sc/inc/strings.hrc:266
#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_MEDIAN"
msgid "Median"
msgstr "Kreiztuenn"
#. SzgEb
-#: sc/inc/strings.hrc:271
+#: sc/inc/strings.hrc:267
#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_SIGMA"
msgid "Sigma"
msgstr "sigma"
#. 94TBK
-#: sc/inc/strings.hrc:272
+#: sc/inc/strings.hrc:268
#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_PROBABILITY"
msgid "p Value"
msgstr "Gwerzh p"
#. AfUsB
-#: sc/inc/strings.hrc:273
+#: sc/inc/strings.hrc:269
#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_NUMBER_OF_TRIALS"
msgid "Number of Trials"
msgstr "Niver a daolioù arnod"
#. DdfR6
-#: sc/inc/strings.hrc:274
+#: sc/inc/strings.hrc:270
#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_NU_VALUE"
msgid "nu Value"
@@ -17990,366 +17962,366 @@ msgstr "Gwerzh nu"
#. gygpC
#. SamplingDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:276
+#: sc/inc/strings.hrc:272
msgctxt "STR_SAMPLING_UNDO_NAME"
msgid "Sampling"
msgstr "Standilhonañ"
#. zLuBp
#. Names of dialogs
-#: sc/inc/strings.hrc:278
+#: sc/inc/strings.hrc:274
#, fuzzy
msgctxt "STR_FTEST"
msgid "F-test"
msgstr "Prouad f"
#. bQEfv
-#: sc/inc/strings.hrc:279
+#: sc/inc/strings.hrc:275
#, fuzzy
msgctxt "STR_FTEST_UNDO_NAME"
msgid "F-test"
msgstr "Prouad f"
#. UdsVZ
-#: sc/inc/strings.hrc:280
+#: sc/inc/strings.hrc:276
msgctxt "STR_TTEST"
msgid "Paired t-test"
msgstr ""
#. A7xTa
-#: sc/inc/strings.hrc:281
+#: sc/inc/strings.hrc:277
msgctxt "STR_TTEST_UNDO_NAME"
msgid "Paired t-test"
msgstr ""
#. dWPSe
-#: sc/inc/strings.hrc:282
+#: sc/inc/strings.hrc:278
#, fuzzy
msgctxt "STR_ZTEST"
msgid "z-test"
msgstr "Prouad-z"
#. QvZ7V
-#: sc/inc/strings.hrc:283
+#: sc/inc/strings.hrc:279
#, fuzzy
msgctxt "STR_ZTEST_UNDO_NAME"
msgid "z-test"
msgstr "Prouad-z"
#. D6AqL
-#: sc/inc/strings.hrc:284
+#: sc/inc/strings.hrc:280
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHI_SQUARE_TEST"
msgid "Test of Independence (Chi-Square)"
msgstr "Prouad an dizalc'h (Khi-daou)"
#. PvFSb
-#: sc/inc/strings.hrc:285
+#: sc/inc/strings.hrc:281
msgctxt "STR_REGRESSION_UNDO_NAME"
msgid "Regression"
msgstr "Argizañ"
#. NXrYh
-#: sc/inc/strings.hrc:286
+#: sc/inc/strings.hrc:282
msgctxt "STR_REGRESSION"
msgid "Regression"
msgstr "Argizañ"
#. AM5WV
-#: sc/inc/strings.hrc:287
+#: sc/inc/strings.hrc:283
msgctxt "STR_FOURIER_ANALYSIS_UNDO_NAME"
msgid "Fourier Analysis"
msgstr ""
#. hd6yJ
-#: sc/inc/strings.hrc:288
+#: sc/inc/strings.hrc:284
msgctxt "STR_FOURIER_ANALYSIS"
msgid "Fourier Analysis"
msgstr ""
#. KNJ5s
#. Common
-#: sc/inc/strings.hrc:290
+#: sc/inc/strings.hrc:286
#, fuzzy
msgctxt "STR_COLUMN_LABEL_TEMPLATE"
msgid "Column %NUMBER%"
msgstr "Bann %NUMBER%"
#. aTAGd
-#: sc/inc/strings.hrc:291
+#: sc/inc/strings.hrc:287
#, fuzzy
msgctxt "STR_ROW_LABEL_TEMPLATE"
msgid "Row %NUMBER%"
msgstr "Renk %NUMBER%"
#. nAbaC
-#: sc/inc/strings.hrc:292
+#: sc/inc/strings.hrc:288
msgctxt "STR_LABEL_ALPHA"
msgid "Alpha"
msgstr "Alfa"
#. FZZCu
-#: sc/inc/strings.hrc:293
+#: sc/inc/strings.hrc:289
#, fuzzy
msgctxt "STR_VARIABLE_1_LABEL"
msgid "Variable 1"
msgstr "Argemmenn 1"
#. pnyaa
-#: sc/inc/strings.hrc:294
+#: sc/inc/strings.hrc:290
#, fuzzy
msgctxt "STR_VARIABLE_2_LABEL"
msgid "Variable 2"
msgstr "Argemmenn 2"
#. LU4CC
-#: sc/inc/strings.hrc:295
+#: sc/inc/strings.hrc:291
#, fuzzy
msgctxt "STR_HYPOTHESIZED_MEAN_DIFFERENCE_LABEL"
msgid "Hypothesized Mean Difference"
msgstr "Diforc'h goulakaet ar c'heitad"
#. sCNt9
-#: sc/inc/strings.hrc:296
+#: sc/inc/strings.hrc:292
#, fuzzy
msgctxt "STR_OBSERVATIONS_LABEL"
msgid "Observations"
msgstr "Niñvadurioù"
#. arX5v
-#: sc/inc/strings.hrc:297
+#: sc/inc/strings.hrc:293
#, fuzzy
msgctxt "STR_OBSERVED_MEAN_DIFFERENCE_LABEL"
msgid "Observed Mean Difference"
msgstr "Diforc'h ar c'heitad bet gwelet"
#. dr3Gt
-#: sc/inc/strings.hrc:298
+#: sc/inc/strings.hrc:294
#, fuzzy
msgctxt "STR_LABEL_RSQUARED"
msgid "R^2"
msgstr "R^2"
#. pnhCA
-#: sc/inc/strings.hrc:299
+#: sc/inc/strings.hrc:295
msgctxt "STR_LABEL_ADJUSTED_RSQUARED"
msgid "Adjusted R^2"
msgstr ""
#. ACsNA
-#: sc/inc/strings.hrc:300
+#: sc/inc/strings.hrc:296
msgctxt "STR_LABEL_XVARIABLES_COUNT"
msgid "Count of X variables"
msgstr ""
#. kEPsb
-#: sc/inc/strings.hrc:301
+#: sc/inc/strings.hrc:297
#, fuzzy
msgctxt "STR_DEGREES_OF_FREEDOM_LABEL"
msgid "df"
msgstr "df"
#. FYUYT
-#: sc/inc/strings.hrc:302
+#: sc/inc/strings.hrc:298
#, fuzzy
msgctxt "STR_P_VALUE_LABEL"
msgid "P-value"
msgstr "Gwerzh P"
#. S3BHc
-#: sc/inc/strings.hrc:303
+#: sc/inc/strings.hrc:299
#, fuzzy
msgctxt "STR_CRITICAL_VALUE_LABEL"
msgid "Critical Value"
msgstr "Gwerzh eizhik"
#. wgpT3
-#: sc/inc/strings.hrc:304
+#: sc/inc/strings.hrc:300
#, fuzzy
msgctxt "STR_TEST_STATISTIC_LABEL"
msgid "Test Statistic"
msgstr "Prouad stadegoù"
#. kTwBX
-#: sc/inc/strings.hrc:305
+#: sc/inc/strings.hrc:301
msgctxt "STR_LABEL_LOWER"
msgid "Lower"
msgstr ""
#. GgFPs
-#: sc/inc/strings.hrc:306
+#: sc/inc/strings.hrc:302
msgctxt "STR_LABEL_Upper"
msgid "Upper"
msgstr ""
#. hkXzo
-#: sc/inc/strings.hrc:307
+#: sc/inc/strings.hrc:303
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_INPUT_RANGE"
msgid "Input range is invalid."
msgstr ""
#. rTFFF
-#: sc/inc/strings.hrc:308
+#: sc/inc/strings.hrc:304
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_OUTPUT_ADDR"
msgid "Output address is not valid."
msgstr ""
#. rtSox
#. RegressionDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:310
+#: sc/inc/strings.hrc:306
#, fuzzy
msgctxt "STR_LABEL_LINEAR"
msgid "Linear"
msgstr "_Uelinennek"
#. kVG6g
-#: sc/inc/strings.hrc:311
+#: sc/inc/strings.hrc:307
msgctxt "STR_LABEL_LOGARITHMIC"
msgid "Logarithmic"
msgstr "Treoliek"
#. wmyFW
-#: sc/inc/strings.hrc:312
+#: sc/inc/strings.hrc:308
msgctxt "STR_LABEL_POWER"
msgid "Power"
msgstr "Mac'h"
#. GabFM
-#: sc/inc/strings.hrc:313
+#: sc/inc/strings.hrc:309
msgctxt "STR_MESSAGE_XINVALID_RANGE"
msgid "Independent variable(s) range is not valid."
msgstr ""
#. 8x8DM
-#: sc/inc/strings.hrc:314
+#: sc/inc/strings.hrc:310
msgctxt "STR_MESSAGE_YINVALID_RANGE"
msgid "Dependent variable(s) range is not valid."
msgstr ""
#. E7BD2
-#: sc/inc/strings.hrc:315
+#: sc/inc/strings.hrc:311
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_CONFIDENCE_LEVEL"
msgid "Confidence level must be in the interval (0, 1)."
msgstr ""
#. ZdyQs
-#: sc/inc/strings.hrc:316
+#: sc/inc/strings.hrc:312
msgctxt "STR_MESSAGE_YVARIABLE_MULTI_COLUMN"
msgid "Y variable range cannot have more than 1 column."
msgstr ""
#. UpZqC
-#: sc/inc/strings.hrc:317
+#: sc/inc/strings.hrc:313
msgctxt "STR_MESSAGE_YVARIABLE_MULTI_ROW"
msgid "Y variable range cannot have more than 1 row."
msgstr ""
#. DrsBe
-#: sc/inc/strings.hrc:318
+#: sc/inc/strings.hrc:314
msgctxt "STR_MESSAGE_UNIVARIATE_NUMOBS_MISMATCH"
msgid "Univariate regression : The observation count in X and Y must match."
msgstr ""
#. KuttF
-#: sc/inc/strings.hrc:319
+#: sc/inc/strings.hrc:315
msgctxt "STR_MESSAGE_MULTIVARIATE_NUMOBS_MISMATCH"
msgid "Multivariate regression : The observation count in X and Y must match."
msgstr ""
#. 6Cghz
-#: sc/inc/strings.hrc:320
+#: sc/inc/strings.hrc:316
#, fuzzy
msgctxt "STR_LABEL_REGRESSION_MODEL"
msgid "Regression Model"
msgstr "Skouerenn argizañ"
#. bmR5w
-#: sc/inc/strings.hrc:321
+#: sc/inc/strings.hrc:317
msgctxt "STR_LABEL_REGRESSION_STATISTICS"
msgid "Regression Statistics"
msgstr ""
#. RNHCx
-#: sc/inc/strings.hrc:322
+#: sc/inc/strings.hrc:318
msgctxt "STR_LABEL_RESIDUAL"
msgid "Residual"
msgstr ""
#. 4DANj
-#: sc/inc/strings.hrc:323
+#: sc/inc/strings.hrc:319
msgctxt "STR_LABEL_CONFIDENCE_LEVEL"
msgid "Confidence level"
msgstr ""
#. 9LhbX
-#: sc/inc/strings.hrc:324
+#: sc/inc/strings.hrc:320
msgctxt "STR_LABEL_COEFFICIENTS"
msgid "Coefficients"
msgstr ""
#. nyH7s
-#: sc/inc/strings.hrc:325
+#: sc/inc/strings.hrc:321
msgctxt "STR_LABEL_TSTATISTIC"
msgid "t-Statistic"
msgstr ""
#. PGno2
-#: sc/inc/strings.hrc:326
+#: sc/inc/strings.hrc:322
#, fuzzy
msgctxt "STR_LABEL_INTERCEPT"
msgid "Intercept"
msgstr "Kenskejañ"
#. oa4Cm
-#: sc/inc/strings.hrc:327
+#: sc/inc/strings.hrc:323
msgctxt "STR_LABEL_PREDICTEDY"
msgid "Predicted Y"
msgstr ""
#. QFEjs
-#: sc/inc/strings.hrc:328
+#: sc/inc/strings.hrc:324
msgctxt "STR_LINEST_RAW_OUTPUT_TITLE"
msgid "LINEST raw output"
msgstr ""
#. bk7FH
#. F Test
-#: sc/inc/strings.hrc:330
+#: sc/inc/strings.hrc:326
#, fuzzy
msgctxt "STR_FTEST_P_RIGHT_TAIL"
msgid "P (F<=f) right-tail"
msgstr "P (F<=f) war an tu dehou"
#. CkHJw
-#: sc/inc/strings.hrc:331
+#: sc/inc/strings.hrc:327
#, fuzzy
msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_RIGHT_TAIL"
msgid "F Critical right-tail"
msgstr "F war an tu dehou eizhik"
#. J7yMZ
-#: sc/inc/strings.hrc:332
+#: sc/inc/strings.hrc:328
#, fuzzy
msgctxt "STR_FTEST_P_LEFT_TAIL"
msgid "P (F<=f) left-tail"
msgstr "P (F<=f) war an tu kleiz"
#. R3BNC
-#: sc/inc/strings.hrc:333
+#: sc/inc/strings.hrc:329
#, fuzzy
msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_LEFT_TAIL"
msgid "F Critical left-tail"
msgstr "F war an tu kleiz dehou"
#. Bve5D
-#: sc/inc/strings.hrc:334
+#: sc/inc/strings.hrc:330
#, fuzzy
msgctxt "STR_FTEST_P_TWO_TAIL"
msgid "P two-tail"
msgstr "P daoudu"
#. 4YZrT
-#: sc/inc/strings.hrc:335
+#: sc/inc/strings.hrc:331
#, fuzzy
msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_TWO_TAIL"
msgid "F Critical two-tail"
@@ -18357,49 +18329,49 @@ msgstr "F daoudu eizhik"
#. qaf4N
#. t Test
-#: sc/inc/strings.hrc:337
+#: sc/inc/strings.hrc:333
#, fuzzy
msgctxt "STR_TTEST_PEARSON_CORRELATION"
msgid "Pearson Correlation"
msgstr "Keflen Pearson"
#. C6BU8
-#: sc/inc/strings.hrc:338
+#: sc/inc/strings.hrc:334
#, fuzzy
msgctxt "STR_TTEST_VARIANCE_OF_THE_DIFFERENCES"
msgid "Variance of the Differences"
msgstr "Hebiant an diforc'hioù"
#. j8NuP
-#: sc/inc/strings.hrc:339
+#: sc/inc/strings.hrc:335
#, fuzzy
msgctxt "STR_TTEST_T_STAT"
msgid "t Stat"
msgstr "Stadeg t"
#. bKoeX
-#: sc/inc/strings.hrc:340
+#: sc/inc/strings.hrc:336
#, fuzzy
msgctxt "STR_TTEST_P_ONE_TAIL"
msgid "P (T<=t) one-tail"
msgstr "P (T<=t) untu"
#. dub8R
-#: sc/inc/strings.hrc:341
+#: sc/inc/strings.hrc:337
#, fuzzy
msgctxt "STR_TTEST_T_CRITICAL_ONE_TAIL"
msgid "t Critical one-tail"
msgstr "t untu eizhik"
#. FrDDz
-#: sc/inc/strings.hrc:342
+#: sc/inc/strings.hrc:338
#, fuzzy
msgctxt "STR_TTEST_P_TWO_TAIL"
msgid "P (T<=t) two-tail"
msgstr "P (T<=t) daoudu"
#. RQqAd
-#: sc/inc/strings.hrc:343
+#: sc/inc/strings.hrc:339
#, fuzzy
msgctxt "STR_TTEST_T_CRITICAL_TWO_TAIL"
msgid "t Critical two-tail"
@@ -18407,41 +18379,41 @@ msgstr "t daoudu eizhik"
#. kDCsZ
#. Z Test
-#: sc/inc/strings.hrc:345
+#: sc/inc/strings.hrc:341
msgctxt "STR_ZTEST_Z_VALUE"
msgid "z"
msgstr ""
#. CF8D5
-#: sc/inc/strings.hrc:346
+#: sc/inc/strings.hrc:342
#, fuzzy
msgctxt "STR_ZTEST_KNOWN_VARIANCE"
msgid "Known Variance"
msgstr "Hebiant anavezet"
#. cYWDr
-#: sc/inc/strings.hrc:347
+#: sc/inc/strings.hrc:343
#, fuzzy
msgctxt "STR_ZTEST_P_ONE_TAIL"
msgid "P (Z<=z) one-tail"
msgstr "P (Z<=z) untu"
#. DmEVf
-#: sc/inc/strings.hrc:348
+#: sc/inc/strings.hrc:344
#, fuzzy
msgctxt "STR_ZTEST_Z_CRITICAL_ONE_TAIL"
msgid "z Critical one-tail"
msgstr "z untu eizhik"
#. G8PeP
-#: sc/inc/strings.hrc:349
+#: sc/inc/strings.hrc:345
#, fuzzy
msgctxt "STR_ZTEST_P_TWO_TAIL"
msgid "P (Z<=z) two-tail"
msgstr "P (T<=z) daoudu"
#. rGBfK
-#: sc/inc/strings.hrc:350
+#: sc/inc/strings.hrc:346
#, fuzzy
msgctxt "STR_ZTEST_Z_CRITICAL_TWO_TAIL"
msgid "z Critical two-tail"
@@ -18449,111 +18421,111 @@ msgstr "z daoudu eizhik"
#. mCsCB
#. Fourier Analysis
-#: sc/inc/strings.hrc:352
+#: sc/inc/strings.hrc:348
msgctxt "STR_FOURIER_TRANSFORM"
msgid "Fourier Transform"
msgstr ""
#. sc3hp
-#: sc/inc/strings.hrc:353
+#: sc/inc/strings.hrc:349
msgctxt "STR_INVERSE_FOURIER_TRANSFORM"
msgid "Inverse Fourier Transform"
msgstr ""
#. AtC94
-#: sc/inc/strings.hrc:354
+#: sc/inc/strings.hrc:350
msgctxt "STR_REAL_PART"
msgid "Real"
msgstr ""
#. SoyPr
-#: sc/inc/strings.hrc:355
+#: sc/inc/strings.hrc:351
msgctxt "STR_IMAGINARY_PART"
msgid "Imaginary"
msgstr ""
#. ymnyT
-#: sc/inc/strings.hrc:356
+#: sc/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_MAGNITUDE_PART"
msgid "Magnitude"
msgstr ""
#. NGmmD
-#: sc/inc/strings.hrc:357
+#: sc/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_PHASE_PART"
msgid "Phase"
msgstr ""
#. E7Eez
-#: sc/inc/strings.hrc:358
+#: sc/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_NUMCOLS"
msgid "More than two columns selected in grouped by column mode."
msgstr ""
#. wF2RV
-#: sc/inc/strings.hrc:359
+#: sc/inc/strings.hrc:355
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_NUMROWS"
msgid "More than two rows selected in grouped by row mode."
msgstr ""
#. DRbrH
-#: sc/inc/strings.hrc:360
+#: sc/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_MESSAGE_NODATA_IN_RANGE"
msgid "No data in input range."
msgstr ""
#. gjC2w
-#: sc/inc/strings.hrc:361
+#: sc/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_MESSAGE_OUTPUT_TOO_LONG"
msgid "Output is too long to write into the sheet."
msgstr ""
#. SnGyL
-#: sc/inc/strings.hrc:362
+#: sc/inc/strings.hrc:358
msgctxt "STR_INPUT_DATA_RANGE"
msgid "Input data range"
msgstr ""
#. EaQGL
#. infobar for allowing links to update or not
-#: sc/inc/strings.hrc:364
+#: sc/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_ENABLE_CONTENT"
msgid "Allow updating"
msgstr ""
#. w5Gd7
#. Insert image dialog
-#: sc/inc/strings.hrc:366
+#: sc/inc/strings.hrc:362
msgctxt "STR_ANCHOR_TO_CELL"
msgid "To cell"
msgstr ""
#. itvXY
-#: sc/inc/strings.hrc:367
+#: sc/inc/strings.hrc:363
msgctxt "STR_ANCHOR_TO_CELL_RESIZE"
msgid "To cell (resize with cell)"
msgstr ""
#. P8vG7
-#: sc/inc/strings.hrc:368
+#: sc/inc/strings.hrc:364
msgctxt "STR_ANCHOR_TO_PAGE"
msgid "To page"
msgstr ""
#. SSc6B
-#: sc/inc/strings.hrc:370
+#: sc/inc/strings.hrc:366
msgctxt "sharedocumentdlg|nouserdata"
msgid "No user data available."
msgstr "Roadennoù an arveriaded hegerz ebet"
#. FFnfu
-#: sc/inc/strings.hrc:371
+#: sc/inc/strings.hrc:367
msgctxt "sharedocumentdlg|exclusive"
msgid "(exclusive access)"
msgstr "(haeziñ ezpellaus)"
#. hitQA
-#: sc/inc/strings.hrc:372
+#: sc/inc/strings.hrc:368
msgctxt "STR_NO_NAMED_RANGES_AVAILABLE"
msgid "No named ranges available in the selected document"
msgstr ""
@@ -21921,6 +21893,54 @@ msgctxt "dropmenu|copy"
msgid "Insert as Copy"
msgstr "Enlakaat evel eilad"
+#. kzFT9
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage-mobile.ui:15
+msgctxt "erroralerttabpage-mobile|tsbshow"
+msgid "Show error _message when invalid values are entered"
+msgstr "Diskouez ur c'he_mennad fazi mar bez biziataet gwerzhioù didalvoudek"
+
+#. yMbrW
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage-mobile.ui:43
+msgctxt "erroralerttabpage-mobile|action_label"
+msgid "_Action:"
+msgstr "_Gwered :"
+
+#. 2sruM
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage-mobile.ui:57
+msgctxt "erroralerttabpage-mobile|title_label"
+msgid "_Title:"
+msgstr "_Titl :"
+
+#. DALxA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage-mobile.ui:104
+msgctxt "erroralerttabpage-mobile|errormsg_label"
+msgid "_Error message:"
+msgstr "_Kemennadenn fazi :"
+
+#. ZzEdw
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage-mobile.ui:117
+msgctxt "erroralerttabpage-mobile|browseBtn"
+msgid "_Browse..."
+msgstr "_Kantreal..."
+
+#. hsbzw
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage-mobile.ui:133
+msgctxt "erroralerttabpage-mobile|actionCB"
+msgid "Stop"
+msgstr "Paouez"
+
+#. fcLJh
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage-mobile.ui:134
+msgctxt "erroralerttabpage-mobile|actionCB"
+msgid "Warning"
+msgstr "Taolit evezh"
+
+#. trGJe
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage-mobile.ui:135
+msgctxt "erroralerttabpage-mobile|actionCB"
+msgid "Information"
+msgstr "Titour"
+
#. PL8Bz
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:15
msgctxt "erroralerttabpage|tsbshow"
@@ -22191,6 +22211,31 @@ msgctxt "filldlg|incrementL"
msgid "In_crement:"
msgstr "Az_vuiad :"
+#. cd5X5
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/filterdropdown.ui:121
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/filterdropdown.ui:123
+msgctxt "filterdropdown|STR_EDIT_SEARCH_ITEMS"
+msgid "Search items..."
+msgstr "Klask elfennoù..."
+
+#. zKwWE
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/filterdropdown.ui:157
+msgctxt "filterdropdown|STR_BTN_TOGGLE_ALL"
+msgid "All"
+msgstr "An holl bajennoù"
+
+#. JsSz6
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/filterdropdown.ui:177
+msgctxt "filterdropdown|STR_BTN_SELECT_CURRENT"
+msgid "Show only the current item."
+msgstr "Diskouez an elfenn vremanel nemetken"
+
+#. vBQYB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/filterdropdown.ui:192
+msgctxt "filterdropdown|STR_BTN_UNSELECT_CURRENT"
+msgid "Hide only the current item."
+msgstr "Kuzhat an elfenn vremanel hepken."
+
#. AfnFz
#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:32
#, fuzzy
@@ -23276,25 +23321,25 @@ msgid "Merge Cells"
msgstr "Toueziañ ar c'helligoù"
#. MfjB6
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:84
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:83
msgctxt "mergecellsdialog|label"
msgid "Some cells are not empty."
msgstr ""
#. BWFBt
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:99
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:98
msgctxt "mergecellsdialog|move-cells-radio"
msgid "Move the contents of the hidden cells into the first cell"
msgstr ""
#. wzTMG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:115
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:114
msgctxt "mergecellsdialog|empty-cells-radio"
msgid "Empty the contents of the hidden cells"
msgstr ""
#. uD6JB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:131
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:130
msgctxt "mergecellsdialog|keep-content-radio"
msgid "Keep the contents of the hidden cells"
msgstr ""
@@ -23705,145 +23750,145 @@ msgid "~Layout"
msgstr ""
#. MHnRF
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8409
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8609
msgctxt "CalcNotebookbar|Statistics"
msgid "_Statistics"
msgstr ""
#. BiHBE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8460
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8660
msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton"
msgid "_Data"
msgstr ""
#. xzx9j
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8569
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8769
msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel"
msgid "~Data"
msgstr ""
#. CBEHA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9391
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9591
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr ""
#. 7FXbr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9477
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9677
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel"
msgid "~Review"
msgstr ""
#. NT37F
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10383
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10583
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr ""
#. rPdAq
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10469
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10669
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel"
msgid "~View"
msgstr ""
#. zaUCM
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11523
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11723
msgctxt "CalcNotebookbar|GraphicMenuButton"
msgid "Ima_ge"
msgstr ""
#. rwprK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11648
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11848
msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel"
msgid "Ima~ge"
msgstr ""
#. EjbzV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12867
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13067
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton"
msgid "_Draw"
msgstr ""
#. iagRv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12977
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13177
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel"
msgid "~Draw"
msgstr ""
#. EgeGL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13449
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13649
msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton"
msgid "Convert"
msgstr ""
#. PdjTP
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13749
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13949
msgctxt "CalcNotebookbar|frame:Menu Draw"
msgid "_Object"
msgstr ""
#. xTKVv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13859
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14059
msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel"
msgid "~Object"
msgstr ""
#. cHyKz
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14434
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14634
msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton"
msgid "_Media"
msgstr ""
#. CJ2qx
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14542
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14742
msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel"
msgid "~Media"
msgstr ""
#. eQK6A
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14943
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15143
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
msgstr ""
#. sCGyG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15027
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15227
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel"
msgid "~Print"
msgstr ""
#. 5JVAt
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:16062
msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr ""
#. CCEAK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15947
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:16147
msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
msgstr ""
#. mrTYB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:16004
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:16204
msgctxt "WriterNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "E_xtension"
msgstr ""
#. Gtj2Y
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:16089
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:16289
msgctxt "WriterNotebookbar|ExtensionLabel"
msgid "E~xtension"
msgstr ""
#. 3Ec6T
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17317
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17517
msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr ""
#. fWgEx
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17402
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17602
msgctxt "CalcNotebookbar|DevLabel"
msgid "~Tools"
msgstr ""
@@ -25984,131 +26029,137 @@ msgid "Pivot Table Layout"
msgstr "Pajennaozañ un daolenn groaz dialuskel"
#. dhgK2
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:154
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:153
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label3"
msgid "Column Fields:"
msgstr "Maeziennoù ar bann :"
#. WWrpy
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:231
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:230
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label5"
msgid "Data Fields:"
msgstr "Maeziennoù roadennoù :"
#. BhTuC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:308
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:307
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label4"
msgid "Row Fields:"
msgstr "Maeziennoù ar renk :"
#. 4XvEh
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:383
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:382
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label2"
msgid "Filters:"
msgstr ""
#. Scoht
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:470
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:491
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label1"
msgid "Available Fields:"
msgstr "Maeziennoù hegerz :"
#. BL7Ff
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:546
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:567
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label6"
msgid "Drag the Items into the Desired Position"
msgstr "Riklit an elfennoù betek al lec'hiadur a blij deoc'h."
#. 9EpNA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:571
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:593
msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-ignore-empty-rows"
msgid "Ignore empty rows"
msgstr "Leuskel a-gostez ar renkoù goullo"
#. jgyea
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:587
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:608
msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-identify-categories"
msgid "Identify categories"
msgstr "Naoudiañ ar rummadoù"
#. U6pzh
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:603
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:623
msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-total-rows"
msgid "Total rows"
msgstr "Hollad evit ar renkoù"
#. Br8BE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:619
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:638
msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-total-columns"
msgid "Total columns"
msgstr "Hollad evit ar bannoù"
#. VXEdh
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:635
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:653
msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-add-filter"
msgid "Add filter"
msgstr "Ouzhpennañ ur sil"
#. ud4H8
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:651
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:668
msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-drill-to-details"
msgid "Enable drill to details"
msgstr "Gweredekaat adgalv an elfennoù"
#. iFA3A
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:671
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:687
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label11"
msgid "Options"
msgstr "Dibarzhioù"
#. LevDB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:723
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:736
msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-new-sheet"
msgid "New sheet"
msgstr "Follenn nevez"
#. Ld2sG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:740
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:753
msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-selection"
msgid "Selection"
msgstr "Diuzad"
#. UjyGK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:789
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:802
msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-named-range"
msgid "Named range"
msgstr "Lijorenn anvet"
#. xhpiB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:811
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:824
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label8"
msgid "Destination"
msgstr "Arvoned"
#. yDG3C
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:847
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:858
msgctxt "pivottablelayoutdialog|source-radio-selection"
msgid "Selection"
msgstr "Diuzad"
#. 6s5By
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:886
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:897
msgctxt "pivottablelayoutdialog|source-radio-named-range"
msgid "Named range"
msgstr "Lijorenn anvet"
#. QTYpg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:919
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:930
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label9"
msgid "Source"
msgstr "Tarzh"
#. daE6g
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:937
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:948
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label7"
msgid "Source and Destination"
msgstr "Tarzh hag arvoned"
+#. rSsEg
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:978
+msgctxt "pivottablelayoutdialog|extended_tip|PivotTableLayout"
+msgid "Specify the layout of the table that is generated by the pivot table."
+msgstr ""
+
#. bzj3c
#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:8
msgctxt "printareasdialog|PrintAreasDialog"
@@ -26648,61 +26699,61 @@ msgid "Sampling"
msgstr "Standilhonañ"
#. E5wq9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:116
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:113
msgctxt "samplingdialog|input-range-label"
msgid "Input range:"
msgstr "Lijorenn enankañ :"
#. GPDR3
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:155
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:152
msgctxt "samplingdialog|output-range-label"
msgid "Results to:"
msgstr "Disoc'hoù da :"
#. GD2H5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:198
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:195
msgctxt "samplingdialog|label4"
msgid "Data"
msgstr "Roadennoù"
-#. Hg3d9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:253
-msgctxt "samplingdialog|label1"
-msgid "Sample size:"
-msgstr "Ment ar standilhon :"
-
#. wF3ky
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:266
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:229
msgctxt "samplingdialog|random-method-radio"
msgid "Random"
msgstr "Dargouezhek"
-#. ug6Sn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:283
-msgctxt "samplingdialog|periodic-method-radio"
-msgid "Periodic"
-msgstr "Trovezh"
-
-#. xNEnn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:320
-msgctxt "samplingdialog|label3"
-msgid "Period:"
-msgstr "Trovezh :"
+#. Hg3d9
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:280
+msgctxt "samplingdialog|label1"
+msgid "Sample size:"
+msgstr "Ment ar standilhon :"
#. FkbDr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:332
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:293
msgctxt "samplingdialog|with-replacement"
msgid "With replacement"
msgstr ""
#. kmvMk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:348
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:309
msgctxt "samplingdialog|keep-order"
msgid "Keep order"
msgstr ""
+#. ug6Sn
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:334
+msgctxt "samplingdialog|periodic-method-radio"
+msgid "Periodic"
+msgstr "Trovezh"
+
+#. xNEnn
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:369
+msgctxt "samplingdialog|label3"
+msgid "Period:"
+msgstr "Trovezh :"
+
#. PdUup
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:370
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:411
msgctxt "samplingdialog|label2"
msgid "Sampling Method"
msgstr "Hentenn standilhonañ"
@@ -26936,13 +26987,13 @@ msgid "Sheet"
msgstr ""
#. BFKKA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/searchresults.ui:115
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/searchresults.ui:116
msgctxt "searchresults|cell"
msgid "Cell"
msgstr ""
#. Knp9A
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/searchresults.ui:128
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/searchresults.ui:130
msgctxt "searchresults|content"
msgid "Content"
msgstr ""
@@ -29585,6 +29636,24 @@ msgctxt "validationdialog|erroralert"
msgid "Error Alert"
msgstr "Kemennad fazi"
+#. tRXEs
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationhelptabpage-mobile.ui:15
+msgctxt "validationhelptabpage-mobile|tsbhelp"
+msgid "_Show input help when cell is selected"
+msgstr "_Diskouez ar skoazell e-pad an enankañ pa vez diuzet ur gellig"
+
+#. ZJEXj
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationhelptabpage-mobile.ui:55
+msgctxt "validationhelptabpage-mobile|title_label"
+msgid "_Title:"
+msgstr "_Titl :"
+
+#. yDRCK
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationhelptabpage-mobile.ui:69
+msgctxt "validationhelptabpage-mobile|inputhelp_label"
+msgid "_Input help:"
+msgstr "_Skoazell evit an enankañ :"
+
#. 4etq8
#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationhelptabpage.ui:15
msgctxt "validationhelptabpage|tsbhelp"
diff --git a/source/ca-valencia/sc/messages.po b/source/ca-valencia/sc/messages.po
index 178739f06bc..30c61b2ade3 100644
--- a/source/ca-valencia/sc/messages.po
+++ b/source/ca-valencia/sc/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-04-29 13:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-12-18 12:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-05 08:34+0000\n"
"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: Catalan <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/scmessages/ca_VALENCIA/>\n"
@@ -17101,1105 +17101,1081 @@ msgctxt "STR_MENU_SORT_CUSTOM"
msgid "Custom Sort"
msgstr "Orde personalitzat"
-#. YeT6Y
-#: sc/inc/strings.hrc:169
-msgctxt "STR_BTN_TOGGLE_ALL"
-msgid "All"
-msgstr "Tot"
-
-#. RqBMw
-#: sc/inc/strings.hrc:170
-msgctxt "STR_BTN_SELECT_CURRENT"
-msgid "Show only the current item."
-msgstr "Mostra només l'element actual."
-
-#. VnRK2
-#: sc/inc/strings.hrc:171
-msgctxt "STR_BTN_UNSELECT_CURRENT"
-msgid "Hide only the current item."
-msgstr "Amaga només l'element actual."
-
-#. eWCA7
-#: sc/inc/strings.hrc:172
-msgctxt "STR_EDIT_SEARCH_ITEMS"
-msgid "Search items..."
-msgstr "Busca elements..."
-
#. bpBbA
-#: sc/inc/strings.hrc:174
+#: sc/inc/strings.hrc:170
msgctxt "SCSTR_QHELP_POSWND"
msgid "Name Box"
msgstr "Àrea del full"
#. GeNTF
-#: sc/inc/strings.hrc:175
+#: sc/inc/strings.hrc:171
msgctxt "SCSTR_QHELP_INPUTWND"
msgid "Input line"
msgstr "Línia d'entrada"
#. E6mnF
-#: sc/inc/strings.hrc:176
+#: sc/inc/strings.hrc:172
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNCALC"
msgid "Function Wizard"
msgstr "Auxiliar de funcions"
#. rU6xA
-#: sc/inc/strings.hrc:177
+#: sc/inc/strings.hrc:173
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNOK"
msgid "Accept"
msgstr "Accepta"
#. NC6DB
-#: sc/inc/strings.hrc:178
+#: sc/inc/strings.hrc:174
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNCANCEL"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·la"
#. 9JUCF
-#: sc/inc/strings.hrc:179
+#: sc/inc/strings.hrc:175
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNSUM"
msgid "Select Function"
msgstr "Seleccioneu una funció"
#. kFqE4
-#: sc/inc/strings.hrc:180
+#: sc/inc/strings.hrc:176
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNEQUAL"
msgid "Formula"
msgstr "Fórmula"
#. dPqKq
-#: sc/inc/strings.hrc:181
+#: sc/inc/strings.hrc:177
msgctxt "SCSTR_QHELP_EXPAND_FORMULA"
msgid "Expand Formula Bar"
msgstr "Amplia la barra de fórmules"
#. ENx2Q
-#: sc/inc/strings.hrc:182
+#: sc/inc/strings.hrc:178
msgctxt "SCSTR_QHELP_COLLAPSE_FORMULA"
msgid "Collapse Formula Bar"
msgstr "Redueix la barra de fórmules"
#. Bqfa8
-#: sc/inc/strings.hrc:184
+#: sc/inc/strings.hrc:180
msgctxt "STR_TITLE_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#. Brp6j
-#: sc/inc/strings.hrc:185
+#: sc/inc/strings.hrc:181
msgctxt "STR_TITLE_DATE"
msgid "Date"
msgstr "Data"
#. nSD8r
-#: sc/inc/strings.hrc:186
+#: sc/inc/strings.hrc:182
msgctxt "STR_UNKNOWN_USER_CONFLICT"
msgid "Unknown User"
msgstr "Usuari desconegut"
#. HDiei
-#: sc/inc/strings.hrc:188
+#: sc/inc/strings.hrc:184
msgctxt "STR_CHG_INSERT_COLS"
msgid "Column inserted"
msgstr "S'ha inserit una columna"
#. brecA
-#: sc/inc/strings.hrc:189
+#: sc/inc/strings.hrc:185
msgctxt "STR_CHG_INSERT_ROWS"
msgid "Row inserted "
msgstr "S'ha inserit una fila "
#. nBf8B
-#: sc/inc/strings.hrc:190
+#: sc/inc/strings.hrc:186
msgctxt "STR_CHG_INSERT_TABS"
msgid "Sheet inserted "
msgstr "S'ha inserit un full "
#. Td8iF
-#: sc/inc/strings.hrc:191
+#: sc/inc/strings.hrc:187
msgctxt "STR_CHG_DELETE_COLS"
msgid "Column deleted"
msgstr "S'ha suprimit la columna"
#. 8Kopo
-#: sc/inc/strings.hrc:192
+#: sc/inc/strings.hrc:188
msgctxt "STR_CHG_DELETE_ROWS"
msgid "Row deleted"
msgstr "S'ha suprimit la fila"
#. DynWz
-#: sc/inc/strings.hrc:193
+#: sc/inc/strings.hrc:189
msgctxt "STR_CHG_DELETE_TABS"
msgid "Sheet deleted"
msgstr "S'ha suprimit el full"
#. 6f9S9
-#: sc/inc/strings.hrc:194
+#: sc/inc/strings.hrc:190
msgctxt "STR_CHG_MOVE"
msgid "Range moved"
msgstr "S'ha mogut l'interval"
#. UpHkf
-#: sc/inc/strings.hrc:195
+#: sc/inc/strings.hrc:191
msgctxt "STR_CHG_CONTENT"
msgid "Changed contents"
msgstr "El contingut ha canviat"
#. cefNw
-#: sc/inc/strings.hrc:196
+#: sc/inc/strings.hrc:192
msgctxt "STR_CHG_CONTENT_WITH_CHILD"
msgid "Changed contents"
msgstr "El contingut ha canviat"
#. DcsSq
-#: sc/inc/strings.hrc:197
+#: sc/inc/strings.hrc:193
msgctxt "STR_CHG_CHILD_CONTENT"
msgid "Changed to "
msgstr "S'ha canviat a "
#. naPuN
-#: sc/inc/strings.hrc:198
+#: sc/inc/strings.hrc:194
msgctxt "STR_CHG_CHILD_ORGCONTENT"
msgid "Original"
msgstr "Original"
#. cbtSw
-#: sc/inc/strings.hrc:199
+#: sc/inc/strings.hrc:195
msgctxt "STR_CHG_REJECT"
msgid "Changes rejected"
msgstr "Els canvis s'han rebutjat"
#. rGkvk
-#: sc/inc/strings.hrc:200
+#: sc/inc/strings.hrc:196
msgctxt "STR_CHG_ACCEPTED"
msgid "Accepted"
msgstr "Acceptat"
#. FRREF
-#: sc/inc/strings.hrc:201
+#: sc/inc/strings.hrc:197
msgctxt "STR_CHG_REJECTED"
msgid "Rejected"
msgstr "Rebutjat"
#. bG7Pb
-#: sc/inc/strings.hrc:202
+#: sc/inc/strings.hrc:198
msgctxt "STR_CHG_NO_ENTRY"
msgid "No Entry"
msgstr "Cap entrada"
#. i2doZ
-#: sc/inc/strings.hrc:203
+#: sc/inc/strings.hrc:199
msgctxt "STR_CHG_EMPTY"
msgid "<empty>"
msgstr "<buit>"
#. dAt5Q
-#: sc/inc/strings.hrc:205
+#: sc/inc/strings.hrc:201
msgctxt "STR_NOT_PROTECTED"
msgid "Not protected"
msgstr "No protegit"
#. 3TDDs
-#: sc/inc/strings.hrc:206
+#: sc/inc/strings.hrc:202
msgctxt "STR_NOT_PASS_PROTECTED"
msgid "Not password-protected"
msgstr "No protegit amb contrasenya"
#. qBe6G
-#: sc/inc/strings.hrc:207
+#: sc/inc/strings.hrc:203
msgctxt "STR_HASH_BAD"
msgid "Hash incompatible"
msgstr "El resum és incompatible"
#. XoAEE
-#: sc/inc/strings.hrc:208
+#: sc/inc/strings.hrc:204
msgctxt "STR_HASH_GOOD"
msgid "Hash compatible"
msgstr "El resum és compatible"
#. MHDYB
-#: sc/inc/strings.hrc:209
+#: sc/inc/strings.hrc:205
msgctxt "STR_RETYPE"
msgid "Re-type"
msgstr "Torneu a introduir-la"
#. bFjd9
#. MovingAverageDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:212
+#: sc/inc/strings.hrc:208
msgctxt "STR_MOVING_AVERAGE_UNDO_NAME"
msgid "Moving Average"
msgstr "Mitjana mòbil"
#. ZUkPQ
#. ExponentialSmoothingDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:214
+#: sc/inc/strings.hrc:210
msgctxt "STR_EXPONENTIAL_SMOOTHING_UNDO_NAME"
msgid "Exponential Smoothing"
msgstr "Suavitzat exponencial"
#. LAfqT
#. AnalysisOfVarianceDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:216
+#: sc/inc/strings.hrc:212
msgctxt "STR_ANALYSIS_OF_VARIANCE_UNDO_NAME"
msgid "Analysis of Variance"
msgstr "Anàlisi de la variància"
#. 8v4W5
-#: sc/inc/strings.hrc:217
+#: sc/inc/strings.hrc:213
msgctxt "STR_LABEL_ANOVA"
msgid "Analysis of Variance (ANOVA)"
msgstr "Anàlisi de la variància (ANOVA)"
#. NY8WD
-#: sc/inc/strings.hrc:218
+#: sc/inc/strings.hrc:214
msgctxt "STR_ANOVA_SINGLE_FACTOR_LABEL"
msgid "ANOVA - Single Factor"
msgstr "ANOVA - factor únic"
#. AFnEZ
-#: sc/inc/strings.hrc:219
+#: sc/inc/strings.hrc:215
msgctxt "STR_ANOVA_TWO_FACTOR_LABEL"
msgid "ANOVA - Two Factor"
msgstr "ANOVA - dos factors"
#. hBPGD
-#: sc/inc/strings.hrc:220
+#: sc/inc/strings.hrc:216
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_GROUPS"
msgid "Groups"
msgstr "Grups"
#. DiUWy
-#: sc/inc/strings.hrc:221
+#: sc/inc/strings.hrc:217
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_BETWEEN_GROUPS"
msgid "Between Groups"
msgstr "Entre els grups"
#. fBh3S
-#: sc/inc/strings.hrc:222
+#: sc/inc/strings.hrc:218
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_WITHIN_GROUPS"
msgid "Within Groups"
msgstr "Dins els grups"
#. DFcw4
-#: sc/inc/strings.hrc:223
+#: sc/inc/strings.hrc:219
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SOURCE_OF_VARIATION"
msgid "Source of Variation"
msgstr "Origen de la variació"
#. KYbb8
-#: sc/inc/strings.hrc:224
+#: sc/inc/strings.hrc:220
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SS"
msgid "SS"
msgstr "SS"
#. j7j6E
-#: sc/inc/strings.hrc:225
+#: sc/inc/strings.hrc:221
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_DF"
msgid "df"
msgstr "df"
#. 6QJED
-#: sc/inc/strings.hrc:226
+#: sc/inc/strings.hrc:222
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_MS"
msgid "MS"
msgstr "MS"
#. JcWo9
-#: sc/inc/strings.hrc:227
+#: sc/inc/strings.hrc:223
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_F"
msgid "F"
msgstr "F"
#. a43mP
-#: sc/inc/strings.hrc:228
+#: sc/inc/strings.hrc:224
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SIGNIFICANCE_F"
msgid "Significance F"
msgstr "Significància F"
#. MMmsS
-#: sc/inc/strings.hrc:229
+#: sc/inc/strings.hrc:225
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_P_VALUE"
msgid "P-value"
msgstr "Valor P"
#. UoaCS
-#: sc/inc/strings.hrc:230
+#: sc/inc/strings.hrc:226
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_F_CRITICAL"
msgid "F critical"
msgstr "F crític"
#. oJD9H
-#: sc/inc/strings.hrc:231
+#: sc/inc/strings.hrc:227
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_TOTAL"
msgid "Total"
msgstr "Total"
#. kvSFC
#. CorrelationDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:233
+#: sc/inc/strings.hrc:229
msgctxt "STR_CORRELATION_UNDO_NAME"
msgid "Correlation"
msgstr "Correlació"
#. WC4SJ
-#: sc/inc/strings.hrc:234
+#: sc/inc/strings.hrc:230
msgctxt "STR_CORRELATION_LABEL"
msgid "Correlations"
msgstr "Correlacions"
#. AAb7T
#. CovarianceDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:236
+#: sc/inc/strings.hrc:232
msgctxt "STR_COVARIANCE_UNDO_NAME"
msgid "Covariance"
msgstr "Covariància"
#. VyxUL
-#: sc/inc/strings.hrc:237
+#: sc/inc/strings.hrc:233
msgctxt "STR_COVARIANCE_LABEL"
msgid "Covariances"
msgstr "Covariàncies"
#. 8gmqu
#. DescriptiveStatisticsDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:239
+#: sc/inc/strings.hrc:235
msgctxt "STR_DESCRIPTIVE_STATISTICS_UNDO_NAME"
msgid "Descriptive Statistics"
msgstr "Estadístiques descriptives"
#. FGXC5
-#: sc/inc/strings.hrc:240
+#: sc/inc/strings.hrc:236
msgctxt "STRID_CALC_MEAN"
msgid "Mean"
msgstr "Mitjana"
#. 2sHVR
-#: sc/inc/strings.hrc:241
+#: sc/inc/strings.hrc:237
msgctxt "STRID_CALC_STD_ERROR"
msgid "Standard Error"
msgstr "Error estàndard"
#. KrDBB
-#: sc/inc/strings.hrc:242
+#: sc/inc/strings.hrc:238
msgctxt "STRID_CALC_MODE"
msgid "Mode"
msgstr "Mode"
#. AAbEo
-#: sc/inc/strings.hrc:243
+#: sc/inc/strings.hrc:239
msgctxt "STRID_CALC_MEDIAN"
msgid "Median"
msgstr "Mediana"
#. h2HaP
-#: sc/inc/strings.hrc:244
+#: sc/inc/strings.hrc:240
msgctxt "STRID_CALC_VARIANCE"
msgid "Variance"
msgstr "Variància"
#. 3uYMC
-#: sc/inc/strings.hrc:245
+#: sc/inc/strings.hrc:241
msgctxt "STRID_CALC_STD_DEVIATION"
msgid "Standard Deviation"
msgstr "Desviació estàndard"
#. JTx7f
-#: sc/inc/strings.hrc:246
+#: sc/inc/strings.hrc:242
msgctxt "STRID_CALC_KURTOSIS"
msgid "Kurtosis"
msgstr "Curtosi"
#. EXJJt
-#: sc/inc/strings.hrc:247
+#: sc/inc/strings.hrc:243
msgctxt "STRID_CALC_SKEWNESS"
msgid "Skewness"
msgstr "Asimetria"
#. HkRYo
-#: sc/inc/strings.hrc:248
+#: sc/inc/strings.hrc:244
msgctxt "STRID_CALC_RANGE"
msgid "Range"
msgstr "Àrea"
#. LHk8p
-#: sc/inc/strings.hrc:249
+#: sc/inc/strings.hrc:245
msgctxt "STRID_CALC_MIN"
msgid "Minimum"
msgstr "Mínim"
#. LtMJs
-#: sc/inc/strings.hrc:250
+#: sc/inc/strings.hrc:246
msgctxt "STRID_CALC_MAX"
msgid "Maximum"
msgstr "Màxim"
#. Q5r5c
-#: sc/inc/strings.hrc:251
+#: sc/inc/strings.hrc:247
msgctxt "STRID_CALC_SUM"
msgid "Sum"
msgstr "Suma"
#. s8K23
-#: sc/inc/strings.hrc:252
+#: sc/inc/strings.hrc:248
msgctxt "STRID_CALC_COUNT"
msgid "Count"
msgstr "Compta"
#. pU8QG
-#: sc/inc/strings.hrc:253
+#: sc/inc/strings.hrc:249
msgctxt "STRID_CALC_FIRST_QUARTILE"
msgid "First Quartile"
msgstr "Primer quartil"
#. PGXzY
-#: sc/inc/strings.hrc:254
+#: sc/inc/strings.hrc:250
msgctxt "STRID_CALC_THIRD_QUARTILE"
msgid "Third Quartile"
msgstr "Tercer quartil"
#. gABRP
#. RandomNumberGeneratorDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:256
+#: sc/inc/strings.hrc:252
msgctxt "STR_UNDO_DISTRIBUTION_TEMPLATE"
msgid "Random ($(DISTRIBUTION))"
msgstr "Aleatori ($(DISTRIBUTION))"
#. A8Rc9
-#: sc/inc/strings.hrc:257
+#: sc/inc/strings.hrc:253
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_UNIFORM_REAL"
msgid "Uniform"
msgstr "Uniforme"
#. 9ke8L
-#: sc/inc/strings.hrc:258
+#: sc/inc/strings.hrc:254
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_UNIFORM_INTEGER"
msgid "Uniform Integer"
msgstr "Enter uniforme"
#. GC2LH
-#: sc/inc/strings.hrc:259
+#: sc/inc/strings.hrc:255
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NORMAL"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
#. XjQ2x
-#: sc/inc/strings.hrc:260
+#: sc/inc/strings.hrc:256
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_CAUCHY"
msgid "Cauchy"
msgstr "Cauchy"
#. G5CqB
-#: sc/inc/strings.hrc:261
+#: sc/inc/strings.hrc:257
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_BERNOULLI"
msgid "Bernoulli"
msgstr "Bernoulli"
#. GpJUB
-#: sc/inc/strings.hrc:262
+#: sc/inc/strings.hrc:258
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_BINOMIAL"
msgid "Binomial"
msgstr "Binomial"
#. 6yJKm
-#: sc/inc/strings.hrc:263
+#: sc/inc/strings.hrc:259
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NEGATIVE_BINOMIAL"
msgid "Negative Binomial"
msgstr "Binomial negativa"
#. zzpmN
-#: sc/inc/strings.hrc:264
+#: sc/inc/strings.hrc:260
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_CHI_SQUARED"
msgid "Chi Squared"
msgstr "Khi quadrada"
#. NGBzX
-#: sc/inc/strings.hrc:265
+#: sc/inc/strings.hrc:261
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_GEOMETRIC"
msgid "Geometric"
msgstr "Geomètrica"
#. BNZPE
-#: sc/inc/strings.hrc:266
+#: sc/inc/strings.hrc:262
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MINIMUM"
msgid "Minimum"
msgstr "Mínim"
#. EThhi
-#: sc/inc/strings.hrc:267
+#: sc/inc/strings.hrc:263
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MAXIMUM"
msgid "Maximum"
msgstr "Màxim"
#. RPYEG
-#: sc/inc/strings.hrc:268
+#: sc/inc/strings.hrc:264
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MEAN"
msgid "Mean"
msgstr "Mitjana"
#. VeqrX
-#: sc/inc/strings.hrc:269
+#: sc/inc/strings.hrc:265
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_DEVIATION"
msgid "Standard Deviation"
msgstr "Desviació estàndard"
#. ChwWE
-#: sc/inc/strings.hrc:270
+#: sc/inc/strings.hrc:266
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_MEDIAN"
msgid "Median"
msgstr "Mediana"
#. SzgEb
-#: sc/inc/strings.hrc:271
+#: sc/inc/strings.hrc:267
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_SIGMA"
msgid "Sigma"
msgstr "Sigma"
#. 94TBK
-#: sc/inc/strings.hrc:272
+#: sc/inc/strings.hrc:268
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_PROBABILITY"
msgid "p Value"
msgstr "Valor p"
#. AfUsB
-#: sc/inc/strings.hrc:273
+#: sc/inc/strings.hrc:269
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_NUMBER_OF_TRIALS"
msgid "Number of Trials"
msgstr "Nombre d'intents"
#. DdfR6
-#: sc/inc/strings.hrc:274
+#: sc/inc/strings.hrc:270
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_NU_VALUE"
msgid "nu Value"
msgstr "Valor ni"
#. gygpC
#. SamplingDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:276
+#: sc/inc/strings.hrc:272
msgctxt "STR_SAMPLING_UNDO_NAME"
msgid "Sampling"
msgstr "Mostreig"
#. zLuBp
#. Names of dialogs
-#: sc/inc/strings.hrc:278
+#: sc/inc/strings.hrc:274
msgctxt "STR_FTEST"
msgid "F-test"
msgstr "Prova F"
#. bQEfv
-#: sc/inc/strings.hrc:279
+#: sc/inc/strings.hrc:275
msgctxt "STR_FTEST_UNDO_NAME"
msgid "F-test"
msgstr "Prova F"
#. UdsVZ
-#: sc/inc/strings.hrc:280
+#: sc/inc/strings.hrc:276
msgctxt "STR_TTEST"
msgid "Paired t-test"
msgstr "Prova t aparellada"
#. A7xTa
-#: sc/inc/strings.hrc:281
+#: sc/inc/strings.hrc:277
msgctxt "STR_TTEST_UNDO_NAME"
msgid "Paired t-test"
msgstr "Prova t aparellada"
#. dWPSe
-#: sc/inc/strings.hrc:282
+#: sc/inc/strings.hrc:278
msgctxt "STR_ZTEST"
msgid "z-test"
msgstr "Prova z"
#. QvZ7V
-#: sc/inc/strings.hrc:283
+#: sc/inc/strings.hrc:279
msgctxt "STR_ZTEST_UNDO_NAME"
msgid "z-test"
msgstr "Prova z"
#. D6AqL
-#: sc/inc/strings.hrc:284
+#: sc/inc/strings.hrc:280
msgctxt "STR_CHI_SQUARE_TEST"
msgid "Test of Independence (Chi-Square)"
msgstr "Prova d'independència (khi quadrat)"
#. PvFSb
-#: sc/inc/strings.hrc:285
+#: sc/inc/strings.hrc:281
msgctxt "STR_REGRESSION_UNDO_NAME"
msgid "Regression"
msgstr "Regressió"
#. NXrYh
-#: sc/inc/strings.hrc:286
+#: sc/inc/strings.hrc:282
msgctxt "STR_REGRESSION"
msgid "Regression"
msgstr "Regressió"
#. AM5WV
-#: sc/inc/strings.hrc:287
+#: sc/inc/strings.hrc:283
msgctxt "STR_FOURIER_ANALYSIS_UNDO_NAME"
msgid "Fourier Analysis"
msgstr "Anàlisi de Fourier"
#. hd6yJ
-#: sc/inc/strings.hrc:288
+#: sc/inc/strings.hrc:284
msgctxt "STR_FOURIER_ANALYSIS"
msgid "Fourier Analysis"
msgstr "Anàlisi de Fourier"
#. KNJ5s
#. Common
-#: sc/inc/strings.hrc:290
+#: sc/inc/strings.hrc:286
msgctxt "STR_COLUMN_LABEL_TEMPLATE"
msgid "Column %NUMBER%"
msgstr "Columna %NUMBER%"
#. aTAGd
-#: sc/inc/strings.hrc:291
+#: sc/inc/strings.hrc:287
msgctxt "STR_ROW_LABEL_TEMPLATE"
msgid "Row %NUMBER%"
msgstr "Fila %NUMBER%"
#. nAbaC
-#: sc/inc/strings.hrc:292
+#: sc/inc/strings.hrc:288
msgctxt "STR_LABEL_ALPHA"
msgid "Alpha"
msgstr "Alfa"
#. FZZCu
-#: sc/inc/strings.hrc:293
+#: sc/inc/strings.hrc:289
msgctxt "STR_VARIABLE_1_LABEL"
msgid "Variable 1"
msgstr "Variable 1"
#. pnyaa
-#: sc/inc/strings.hrc:294
+#: sc/inc/strings.hrc:290
msgctxt "STR_VARIABLE_2_LABEL"
msgid "Variable 2"
msgstr "Variable 2"
#. LU4CC
-#: sc/inc/strings.hrc:295
+#: sc/inc/strings.hrc:291
msgctxt "STR_HYPOTHESIZED_MEAN_DIFFERENCE_LABEL"
msgid "Hypothesized Mean Difference"
msgstr "Diferència mitjana hipotètica"
#. sCNt9
-#: sc/inc/strings.hrc:296
+#: sc/inc/strings.hrc:292
msgctxt "STR_OBSERVATIONS_LABEL"
msgid "Observations"
msgstr "Observacions"
#. arX5v
-#: sc/inc/strings.hrc:297
+#: sc/inc/strings.hrc:293
msgctxt "STR_OBSERVED_MEAN_DIFFERENCE_LABEL"
msgid "Observed Mean Difference"
msgstr "Diferència mitjana observada"
#. dr3Gt
-#: sc/inc/strings.hrc:298
+#: sc/inc/strings.hrc:294
msgctxt "STR_LABEL_RSQUARED"
msgid "R^2"
msgstr "R^2"
#. pnhCA
-#: sc/inc/strings.hrc:299
+#: sc/inc/strings.hrc:295
msgctxt "STR_LABEL_ADJUSTED_RSQUARED"
msgid "Adjusted R^2"
msgstr "R² ajustat"
#. ACsNA
-#: sc/inc/strings.hrc:300
+#: sc/inc/strings.hrc:296
msgctxt "STR_LABEL_XVARIABLES_COUNT"
msgid "Count of X variables"
msgstr "Nombre de variables X"
#. kEPsb
-#: sc/inc/strings.hrc:301
+#: sc/inc/strings.hrc:297
msgctxt "STR_DEGREES_OF_FREEDOM_LABEL"
msgid "df"
msgstr "df"
#. FYUYT
-#: sc/inc/strings.hrc:302
+#: sc/inc/strings.hrc:298
msgctxt "STR_P_VALUE_LABEL"
msgid "P-value"
msgstr "Valor P"
#. S3BHc
-#: sc/inc/strings.hrc:303
+#: sc/inc/strings.hrc:299
msgctxt "STR_CRITICAL_VALUE_LABEL"
msgid "Critical Value"
msgstr "Valor crític"
#. wgpT3
-#: sc/inc/strings.hrc:304
+#: sc/inc/strings.hrc:300
msgctxt "STR_TEST_STATISTIC_LABEL"
msgid "Test Statistic"
msgstr "Prova estadística"
#. kTwBX
-#: sc/inc/strings.hrc:305
+#: sc/inc/strings.hrc:301
msgctxt "STR_LABEL_LOWER"
msgid "Lower"
msgstr "Inferior"
#. GgFPs
-#: sc/inc/strings.hrc:306
+#: sc/inc/strings.hrc:302
msgctxt "STR_LABEL_Upper"
msgid "Upper"
msgstr "Superior"
#. hkXzo
-#: sc/inc/strings.hrc:307
+#: sc/inc/strings.hrc:303
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_INPUT_RANGE"
msgid "Input range is invalid."
msgstr "L'interval introduït no és vàlid."
#. rTFFF
-#: sc/inc/strings.hrc:308
+#: sc/inc/strings.hrc:304
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_OUTPUT_ADDR"
msgid "Output address is not valid."
msgstr "L'adreça d'eixida no és vàlida."
#. rtSox
#. RegressionDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:310
+#: sc/inc/strings.hrc:306
msgctxt "STR_LABEL_LINEAR"
msgid "Linear"
msgstr "Lineal"
#. kVG6g
-#: sc/inc/strings.hrc:311
+#: sc/inc/strings.hrc:307
msgctxt "STR_LABEL_LOGARITHMIC"
msgid "Logarithmic"
msgstr "Logarítmic"
#. wmyFW
-#: sc/inc/strings.hrc:312
+#: sc/inc/strings.hrc:308
msgctxt "STR_LABEL_POWER"
msgid "Power"
msgstr "Potència"
#. GabFM
-#: sc/inc/strings.hrc:313
+#: sc/inc/strings.hrc:309
msgctxt "STR_MESSAGE_XINVALID_RANGE"
msgid "Independent variable(s) range is not valid."
msgstr "L'interval de variables independents no és vàlid."
#. 8x8DM
-#: sc/inc/strings.hrc:314
+#: sc/inc/strings.hrc:310
msgctxt "STR_MESSAGE_YINVALID_RANGE"
msgid "Dependent variable(s) range is not valid."
msgstr "L'interval de les variables dependents no és vàlid."
#. E7BD2
-#: sc/inc/strings.hrc:315
+#: sc/inc/strings.hrc:311
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_CONFIDENCE_LEVEL"
msgid "Confidence level must be in the interval (0, 1)."
msgstr "El nivell de confiança ha de ser en l'interval (0, 1)."
#. ZdyQs
-#: sc/inc/strings.hrc:316
+#: sc/inc/strings.hrc:312
msgctxt "STR_MESSAGE_YVARIABLE_MULTI_COLUMN"
msgid "Y variable range cannot have more than 1 column."
msgstr "L'interval de la variable Y no pot tindre més d'1 columna."
#. UpZqC
-#: sc/inc/strings.hrc:317
+#: sc/inc/strings.hrc:313
msgctxt "STR_MESSAGE_YVARIABLE_MULTI_ROW"
msgid "Y variable range cannot have more than 1 row."
msgstr "L'interval de la variable Y no pot tindre més d'1 fila."
#. DrsBe
-#: sc/inc/strings.hrc:318
+#: sc/inc/strings.hrc:314
msgctxt "STR_MESSAGE_UNIVARIATE_NUMOBS_MISMATCH"
msgid "Univariate regression : The observation count in X and Y must match."
msgstr "Regressió d'una variable: el nombre d'observacions en X i Y han de coincidir."
#. KuttF
-#: sc/inc/strings.hrc:319
+#: sc/inc/strings.hrc:315
msgctxt "STR_MESSAGE_MULTIVARIATE_NUMOBS_MISMATCH"
msgid "Multivariate regression : The observation count in X and Y must match."
msgstr "Regressió multivariable: el nombre d'observacions en X i Y han de coincidir."
#. 6Cghz
-#: sc/inc/strings.hrc:320
+#: sc/inc/strings.hrc:316
msgctxt "STR_LABEL_REGRESSION_MODEL"
msgid "Regression Model"
msgstr "Model de regressió"
#. bmR5w
-#: sc/inc/strings.hrc:321
+#: sc/inc/strings.hrc:317
msgctxt "STR_LABEL_REGRESSION_STATISTICS"
msgid "Regression Statistics"
msgstr "Estadístiques de regressió"
#. RNHCx
-#: sc/inc/strings.hrc:322
+#: sc/inc/strings.hrc:318
msgctxt "STR_LABEL_RESIDUAL"
msgid "Residual"
msgstr "Residual"
#. 4DANj
-#: sc/inc/strings.hrc:323
+#: sc/inc/strings.hrc:319
msgctxt "STR_LABEL_CONFIDENCE_LEVEL"
msgid "Confidence level"
msgstr "Nivell de confiança"
#. 9LhbX
-#: sc/inc/strings.hrc:324
+#: sc/inc/strings.hrc:320
msgctxt "STR_LABEL_COEFFICIENTS"
msgid "Coefficients"
msgstr "Coeficients"
#. nyH7s
-#: sc/inc/strings.hrc:325
+#: sc/inc/strings.hrc:321
msgctxt "STR_LABEL_TSTATISTIC"
msgid "t-Statistic"
msgstr "Estadístic t"
#. PGno2
-#: sc/inc/strings.hrc:326
+#: sc/inc/strings.hrc:322
msgctxt "STR_LABEL_INTERCEPT"
msgid "Intercept"
msgstr "Intercepció"
#. oa4Cm
-#: sc/inc/strings.hrc:327
+#: sc/inc/strings.hrc:323
msgctxt "STR_LABEL_PREDICTEDY"
msgid "Predicted Y"
msgstr "Y predit"
#. QFEjs
-#: sc/inc/strings.hrc:328
+#: sc/inc/strings.hrc:324
msgctxt "STR_LINEST_RAW_OUTPUT_TITLE"
msgid "LINEST raw output"
msgstr "Eixida bruta d'ESTLIN"
#. bk7FH
#. F Test
-#: sc/inc/strings.hrc:330
+#: sc/inc/strings.hrc:326
msgctxt "STR_FTEST_P_RIGHT_TAIL"
msgid "P (F<=f) right-tail"
msgstr "P (F<=f) cua dreta"
#. CkHJw
-#: sc/inc/strings.hrc:331
+#: sc/inc/strings.hrc:327
msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_RIGHT_TAIL"
msgid "F Critical right-tail"
msgstr "F cua dreta crítica"
#. J7yMZ
-#: sc/inc/strings.hrc:332
+#: sc/inc/strings.hrc:328
msgctxt "STR_FTEST_P_LEFT_TAIL"
msgid "P (F<=f) left-tail"
msgstr "P (F<=f) cua esquerra"
#. R3BNC
-#: sc/inc/strings.hrc:333
+#: sc/inc/strings.hrc:329
msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_LEFT_TAIL"
msgid "F Critical left-tail"
msgstr "F cua esquerra crítica"
#. Bve5D
-#: sc/inc/strings.hrc:334
+#: sc/inc/strings.hrc:330
msgctxt "STR_FTEST_P_TWO_TAIL"
msgid "P two-tail"
msgstr "P bilateral"
#. 4YZrT
-#: sc/inc/strings.hrc:335
+#: sc/inc/strings.hrc:331
msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_TWO_TAIL"
msgid "F Critical two-tail"
msgstr "F bilateral crítica"
#. qaf4N
#. t Test
-#: sc/inc/strings.hrc:337
+#: sc/inc/strings.hrc:333
msgctxt "STR_TTEST_PEARSON_CORRELATION"
msgid "Pearson Correlation"
msgstr "Correlació de Pearson"
#. C6BU8
-#: sc/inc/strings.hrc:338
+#: sc/inc/strings.hrc:334
msgctxt "STR_TTEST_VARIANCE_OF_THE_DIFFERENCES"
msgid "Variance of the Differences"
msgstr "Variància de les diferències"
#. j8NuP
-#: sc/inc/strings.hrc:339
+#: sc/inc/strings.hrc:335
msgctxt "STR_TTEST_T_STAT"
msgid "t Stat"
msgstr "Estadístic t"
#. bKoeX
-#: sc/inc/strings.hrc:340
+#: sc/inc/strings.hrc:336
msgctxt "STR_TTEST_P_ONE_TAIL"
msgid "P (T<=t) one-tail"
msgstr "P (T<=t) unilateral"
#. dub8R
-#: sc/inc/strings.hrc:341
+#: sc/inc/strings.hrc:337
msgctxt "STR_TTEST_T_CRITICAL_ONE_TAIL"
msgid "t Critical one-tail"
msgstr "t unilateral crítica"
#. FrDDz
-#: sc/inc/strings.hrc:342
+#: sc/inc/strings.hrc:338
msgctxt "STR_TTEST_P_TWO_TAIL"
msgid "P (T<=t) two-tail"
msgstr "P (T<=t) bilateral"
#. RQqAd
-#: sc/inc/strings.hrc:343
+#: sc/inc/strings.hrc:339
msgctxt "STR_TTEST_T_CRITICAL_TWO_TAIL"
msgid "t Critical two-tail"
msgstr "t bilateral crítica"
#. kDCsZ
#. Z Test
-#: sc/inc/strings.hrc:345
+#: sc/inc/strings.hrc:341
msgctxt "STR_ZTEST_Z_VALUE"
msgid "z"
msgstr "z"
#. CF8D5
-#: sc/inc/strings.hrc:346
+#: sc/inc/strings.hrc:342
msgctxt "STR_ZTEST_KNOWN_VARIANCE"
msgid "Known Variance"
msgstr "Variància coneguda"
#. cYWDr
-#: sc/inc/strings.hrc:347
+#: sc/inc/strings.hrc:343
msgctxt "STR_ZTEST_P_ONE_TAIL"
msgid "P (Z<=z) one-tail"
msgstr "P (Z<=z) unilateral"
#. DmEVf
-#: sc/inc/strings.hrc:348
+#: sc/inc/strings.hrc:344
msgctxt "STR_ZTEST_Z_CRITICAL_ONE_TAIL"
msgid "z Critical one-tail"
msgstr "z unilateral crítica"
#. G8PeP
-#: sc/inc/strings.hrc:349
+#: sc/inc/strings.hrc:345
msgctxt "STR_ZTEST_P_TWO_TAIL"
msgid "P (Z<=z) two-tail"
msgstr "P (Z<=z) bilateral"
#. rGBfK
-#: sc/inc/strings.hrc:350
+#: sc/inc/strings.hrc:346
msgctxt "STR_ZTEST_Z_CRITICAL_TWO_TAIL"
msgid "z Critical two-tail"
msgstr "z bilateral crítica"
#. mCsCB
#. Fourier Analysis
-#: sc/inc/strings.hrc:352
+#: sc/inc/strings.hrc:348
msgctxt "STR_FOURIER_TRANSFORM"
msgid "Fourier Transform"
msgstr "Transformada de Fourier"
#. sc3hp
-#: sc/inc/strings.hrc:353
+#: sc/inc/strings.hrc:349
msgctxt "STR_INVERSE_FOURIER_TRANSFORM"
msgid "Inverse Fourier Transform"
msgstr "Transformada de Fourier inversa"
#. AtC94
-#: sc/inc/strings.hrc:354
+#: sc/inc/strings.hrc:350
msgctxt "STR_REAL_PART"
msgid "Real"
msgstr "Real"
#. SoyPr
-#: sc/inc/strings.hrc:355
+#: sc/inc/strings.hrc:351
msgctxt "STR_IMAGINARY_PART"
msgid "Imaginary"
msgstr "Imaginari"
#. ymnyT
-#: sc/inc/strings.hrc:356
+#: sc/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_MAGNITUDE_PART"
msgid "Magnitude"
msgstr "Magnitud"
#. NGmmD
-#: sc/inc/strings.hrc:357
+#: sc/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_PHASE_PART"
msgid "Phase"
msgstr "Fase"
#. E7Eez
-#: sc/inc/strings.hrc:358
+#: sc/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_NUMCOLS"
msgid "More than two columns selected in grouped by column mode."
msgstr "Heu seleccionat més de dues columnes en el mode de columnes agrupades."
#. wF2RV
-#: sc/inc/strings.hrc:359
+#: sc/inc/strings.hrc:355
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_NUMROWS"
msgid "More than two rows selected in grouped by row mode."
msgstr "Heu seleccionat més de dues files en el mode de línies agrupades."
#. DRbrH
-#: sc/inc/strings.hrc:360
+#: sc/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_MESSAGE_NODATA_IN_RANGE"
msgid "No data in input range."
msgstr "No hi ha dades en l'interval d'entrada."
#. gjC2w
-#: sc/inc/strings.hrc:361
+#: sc/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_MESSAGE_OUTPUT_TOO_LONG"
msgid "Output is too long to write into the sheet."
msgstr "L'eixida és massa llarga per a escriure-la en el full."
#. SnGyL
-#: sc/inc/strings.hrc:362
+#: sc/inc/strings.hrc:358
msgctxt "STR_INPUT_DATA_RANGE"
msgid "Input data range"
msgstr "Interval d'entrada de dades"
#. EaQGL
#. infobar for allowing links to update or not
-#: sc/inc/strings.hrc:364
+#: sc/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_ENABLE_CONTENT"
msgid "Allow updating"
msgstr "Permet l'actualització"
#. w5Gd7
#. Insert image dialog
-#: sc/inc/strings.hrc:366
+#: sc/inc/strings.hrc:362
msgctxt "STR_ANCHOR_TO_CELL"
msgid "To cell"
msgstr "A la cel·la"
#. itvXY
-#: sc/inc/strings.hrc:367
+#: sc/inc/strings.hrc:363
msgctxt "STR_ANCHOR_TO_CELL_RESIZE"
msgid "To cell (resize with cell)"
msgstr "A la cel·la (canvia de mida amb la cel·la)"
#. P8vG7
-#: sc/inc/strings.hrc:368
+#: sc/inc/strings.hrc:364
msgctxt "STR_ANCHOR_TO_PAGE"
msgid "To page"
msgstr "A la pàgina"
#. SSc6B
-#: sc/inc/strings.hrc:370
+#: sc/inc/strings.hrc:366
msgctxt "sharedocumentdlg|nouserdata"
msgid "No user data available."
msgstr "No hi ha dades d'usuari disponibles."
#. FFnfu
-#: sc/inc/strings.hrc:371
+#: sc/inc/strings.hrc:367
msgctxt "sharedocumentdlg|exclusive"
msgid "(exclusive access)"
msgstr "(accés exclusiu)"
#. hitQA
-#: sc/inc/strings.hrc:372
+#: sc/inc/strings.hrc:368
msgctxt "STR_NO_NAMED_RANGES_AVAILABLE"
msgid "No named ranges available in the selected document"
msgstr "No hi ha cap interval amb nom en el document seleccionat"
@@ -21534,6 +21510,54 @@ msgctxt "dropmenu|copy"
msgid "Insert as Copy"
msgstr "Insereix com a còpia"
+#. kzFT9
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage-mobile.ui:15
+msgctxt "erroralerttabpage-mobile|tsbshow"
+msgid "Show error _message when invalid values are entered"
+msgstr "Mostra un _missatge d'error en introduir valors no vàlids"
+
+#. yMbrW
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage-mobile.ui:43
+msgctxt "erroralerttabpage-mobile|action_label"
+msgid "_Action:"
+msgstr "_Acció:"
+
+#. 2sruM
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage-mobile.ui:57
+msgctxt "erroralerttabpage-mobile|title_label"
+msgid "_Title:"
+msgstr "_Títol:"
+
+#. DALxA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage-mobile.ui:104
+msgctxt "erroralerttabpage-mobile|errormsg_label"
+msgid "_Error message:"
+msgstr "Missatge d'_error:"
+
+#. ZzEdw
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage-mobile.ui:117
+msgctxt "erroralerttabpage-mobile|browseBtn"
+msgid "_Browse..."
+msgstr "_Navega..."
+
+#. hsbzw
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage-mobile.ui:133
+msgctxt "erroralerttabpage-mobile|actionCB"
+msgid "Stop"
+msgstr "Para"
+
+#. fcLJh
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage-mobile.ui:134
+msgctxt "erroralerttabpage-mobile|actionCB"
+msgid "Warning"
+msgstr "Avís"
+
+#. trGJe
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage-mobile.ui:135
+msgctxt "erroralerttabpage-mobile|actionCB"
+msgid "Information"
+msgstr "Informació"
+
#. PL8Bz
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:15
msgctxt "erroralerttabpage|tsbshow"
@@ -21804,6 +21828,31 @@ msgctxt "filldlg|incrementL"
msgid "In_crement:"
msgstr "In_crement:"
+#. cd5X5
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/filterdropdown.ui:121
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/filterdropdown.ui:123
+msgctxt "filterdropdown|STR_EDIT_SEARCH_ITEMS"
+msgid "Search items..."
+msgstr "Busca elements..."
+
+#. zKwWE
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/filterdropdown.ui:157
+msgctxt "filterdropdown|STR_BTN_TOGGLE_ALL"
+msgid "All"
+msgstr "Tot"
+
+#. JsSz6
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/filterdropdown.ui:177
+msgctxt "filterdropdown|STR_BTN_SELECT_CURRENT"
+msgid "Show only the current item."
+msgstr "Mostra només l'element actual."
+
+#. vBQYB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/filterdropdown.ui:192
+msgctxt "filterdropdown|STR_BTN_UNSELECT_CURRENT"
+msgid "Hide only the current item."
+msgstr "Amaga només l'element actual."
+
#. AfnFz
#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:32
msgctxt "floatingborderstyle|none|tooltip_text"
@@ -22879,25 +22928,25 @@ msgid "Merge Cells"
msgstr "Fusiona les cel·les"
#. MfjB6
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:84
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:83
msgctxt "mergecellsdialog|label"
msgid "Some cells are not empty."
msgstr "Algunes cel·les no són buides."
#. BWFBt
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:99
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:98
msgctxt "mergecellsdialog|move-cells-radio"
msgid "Move the contents of the hidden cells into the first cell"
msgstr "Mou el contingut de les cel·les ocultes a la primera cel·la"
#. wzTMG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:115
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:114
msgctxt "mergecellsdialog|empty-cells-radio"
msgid "Empty the contents of the hidden cells"
msgstr "Buida el contingut de les cel·les ocultes"
#. uD6JB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:131
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:130
msgctxt "mergecellsdialog|keep-content-radio"
msgid "Keep the contents of the hidden cells"
msgstr "Conserva el contingut de les cel·les ocultes"
@@ -23301,145 +23350,145 @@ msgid "~Layout"
msgstr "~Format"
#. MHnRF
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8409
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8609
msgctxt "CalcNotebookbar|Statistics"
msgid "_Statistics"
msgstr "Estadí_stiques"
#. BiHBE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8460
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8660
msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton"
msgid "_Data"
msgstr "_Dades"
#. xzx9j
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8569
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8769
msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel"
msgid "~Data"
msgstr "~Dades"
#. CBEHA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9391
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9591
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr "_Revisa"
#. 7FXbr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9477
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9677
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel"
msgid "~Review"
msgstr "~Revisa"
#. NT37F
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10383
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10583
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr "_Visualització"
#. rPdAq
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10469
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10669
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel"
msgid "~View"
msgstr "~Visualitza"
#. zaUCM
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11523
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11723
msgctxt "CalcNotebookbar|GraphicMenuButton"
msgid "Ima_ge"
msgstr "Imat_ge"
#. rwprK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11648
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11848
msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel"
msgid "Ima~ge"
msgstr "Imat~ge"
#. EjbzV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12867
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13067
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton"
msgid "_Draw"
msgstr "_Dibuix"
#. iagRv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12977
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13177
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel"
msgid "~Draw"
msgstr "~Dibuix"
#. EgeGL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13449
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13649
msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton"
msgid "Convert"
msgstr "Converteix"
#. PdjTP
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13749
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13949
msgctxt "CalcNotebookbar|frame:Menu Draw"
msgid "_Object"
msgstr "_Objecte"
#. xTKVv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13859
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14059
msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel"
msgid "~Object"
msgstr "~Objecte"
#. cHyKz
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14434
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14634
msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton"
msgid "_Media"
msgstr "_Multimèdia"
#. CJ2qx
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14542
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14742
msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel"
msgid "~Media"
msgstr "~Multimèdia"
#. eQK6A
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14943
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15143
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
msgstr "_Imprimeix"
#. sCGyG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15027
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15227
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel"
msgid "~Print"
msgstr "~Imprimeix"
#. 5JVAt
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:16062
msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr "Fo_rmulari"
#. CCEAK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15947
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:16147
msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
msgstr "Fo~rmulari"
#. mrTYB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:16004
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:16204
msgctxt "WriterNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "E_xtension"
msgstr "E_xtensió"
#. Gtj2Y
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:16089
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:16289
msgctxt "WriterNotebookbar|ExtensionLabel"
msgid "E~xtension"
msgstr "E~xtensió"
#. 3Ec6T
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17317
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17517
msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr "_Eines"
#. fWgEx
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17402
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17602
msgctxt "CalcNotebookbar|DevLabel"
msgid "~Tools"
msgstr "~Eines"
@@ -25515,131 +25564,137 @@ msgid "Pivot Table Layout"
msgstr "Disposició de la taula dinàmica"
#. dhgK2
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:154
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:153
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label3"
msgid "Column Fields:"
msgstr "Camps de columna:"
#. WWrpy
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:231
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:230
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label5"
msgid "Data Fields:"
msgstr "Camps de dades:"
#. BhTuC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:308
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:307
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label4"
msgid "Row Fields:"
msgstr "Camps de fila:"
#. 4XvEh
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:383
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:382
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label2"
msgid "Filters:"
msgstr "Filtres:"
#. Scoht
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:470
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:491
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label1"
msgid "Available Fields:"
msgstr "Camps disponibles:"
#. BL7Ff
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:546
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:567
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label6"
msgid "Drag the Items into the Desired Position"
msgstr "Arrossegueu els elements a la posició desitjada"
#. 9EpNA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:571
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:593
msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-ignore-empty-rows"
msgid "Ignore empty rows"
msgstr "Ignora les files buides"
#. jgyea
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:587
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:608
msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-identify-categories"
msgid "Identify categories"
msgstr "Identifica les categories"
#. U6pzh
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:603
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:623
msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-total-rows"
msgid "Total rows"
msgstr "Total de files"
#. Br8BE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:619
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:638
msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-total-columns"
msgid "Total columns"
msgstr "Total de columnes"
#. VXEdh
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:635
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:653
msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-add-filter"
msgid "Add filter"
msgstr "Afig un filtre"
#. ud4H8
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:651
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:668
msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-drill-to-details"
msgid "Enable drill to details"
msgstr "Habilita l'anàlisi dels detalls"
#. iFA3A
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:671
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:687
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label11"
msgid "Options"
msgstr "Opcions"
#. LevDB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:723
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:736
msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-new-sheet"
msgid "New sheet"
msgstr "Full nou"
#. Ld2sG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:740
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:753
msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-selection"
msgid "Selection"
msgstr "Selecció"
#. UjyGK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:789
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:802
msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-named-range"
msgid "Named range"
msgstr "Interval amb nom"
#. xhpiB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:811
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:824
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label8"
msgid "Destination"
msgstr "Destinació"
#. yDG3C
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:847
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:858
msgctxt "pivottablelayoutdialog|source-radio-selection"
msgid "Selection"
msgstr "Selecció"
#. 6s5By
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:886
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:897
msgctxt "pivottablelayoutdialog|source-radio-named-range"
msgid "Named range"
msgstr "Interval amb nom"
#. QTYpg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:919
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:930
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label9"
msgid "Source"
msgstr "Origen"
#. daE6g
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:937
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:948
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label7"
msgid "Source and Destination"
msgstr "Font i destinació"
+#. rSsEg
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:978
+msgctxt "pivottablelayoutdialog|extended_tip|PivotTableLayout"
+msgid "Specify the layout of the table that is generated by the pivot table."
+msgstr ""
+
#. bzj3c
#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:8
msgctxt "printareasdialog|PrintAreasDialog"
@@ -26175,61 +26230,61 @@ msgid "Sampling"
msgstr "Mostratge"
#. E5wq9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:116
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:113
msgctxt "samplingdialog|input-range-label"
msgid "Input range:"
msgstr "Interval d'entrada:"
#. GPDR3
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:155
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:152
msgctxt "samplingdialog|output-range-label"
msgid "Results to:"
msgstr "Resultats a:"
#. GD2H5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:198
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:195
msgctxt "samplingdialog|label4"
msgid "Data"
msgstr "Dades"
-#. Hg3d9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:253
-msgctxt "samplingdialog|label1"
-msgid "Sample size:"
-msgstr "Mida de la mostra:"
-
#. wF3ky
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:266
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:229
msgctxt "samplingdialog|random-method-radio"
msgid "Random"
msgstr "Aleatori"
-#. ug6Sn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:283
-msgctxt "samplingdialog|periodic-method-radio"
-msgid "Periodic"
-msgstr "Periòdic"
-
-#. xNEnn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:320
-msgctxt "samplingdialog|label3"
-msgid "Period:"
-msgstr "Període:"
+#. Hg3d9
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:280
+msgctxt "samplingdialog|label1"
+msgid "Sample size:"
+msgstr "Mida de la mostra:"
#. FkbDr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:332
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:293
msgctxt "samplingdialog|with-replacement"
msgid "With replacement"
msgstr "Amb substitució"
#. kmvMk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:348
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:309
msgctxt "samplingdialog|keep-order"
msgid "Keep order"
msgstr "Mantén l'ordre"
+#. ug6Sn
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:334
+msgctxt "samplingdialog|periodic-method-radio"
+msgid "Periodic"
+msgstr "Periòdic"
+
+#. xNEnn
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:369
+msgctxt "samplingdialog|label3"
+msgid "Period:"
+msgstr "Període:"
+
#. PdUup
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:370
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:411
msgctxt "samplingdialog|label2"
msgid "Sampling Method"
msgstr "Mètode de mostratge"
@@ -26463,13 +26518,13 @@ msgid "Sheet"
msgstr "Full"
#. BFKKA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/searchresults.ui:115
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/searchresults.ui:116
msgctxt "searchresults|cell"
msgid "Cell"
msgstr "Cel·la"
#. Knp9A
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/searchresults.ui:128
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/searchresults.ui:130
msgctxt "searchresults|content"
msgid "Content"
msgstr "Contingut"
@@ -29084,6 +29139,24 @@ msgctxt "validationdialog|erroralert"
msgid "Error Alert"
msgstr "Avís d'error"
+#. tRXEs
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationhelptabpage-mobile.ui:15
+msgctxt "validationhelptabpage-mobile|tsbhelp"
+msgid "_Show input help when cell is selected"
+msgstr "_Mostra l'ajuda sobre l'entrada en seleccionar una cel·la"
+
+#. ZJEXj
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationhelptabpage-mobile.ui:55
+msgctxt "validationhelptabpage-mobile|title_label"
+msgid "_Title:"
+msgstr "_Títol:"
+
+#. yDRCK
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationhelptabpage-mobile.ui:69
+msgctxt "validationhelptabpage-mobile|inputhelp_label"
+msgid "_Input help:"
+msgstr "_Ajuda d'entrada:"
+
#. 4etq8
#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationhelptabpage.ui:15
msgctxt "validationhelptabpage|tsbhelp"
diff --git a/source/ca/sc/messages.po b/source/ca/sc/messages.po
index c53a707ad59..0a2c108b2d4 100644
--- a/source/ca/sc/messages.po
+++ b/source/ca/sc/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-04-29 13:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-12-18 12:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-08 09:35+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Catalan <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/scmessages/ca/>\n"
@@ -17101,1105 +17101,1081 @@ msgctxt "STR_MENU_SORT_CUSTOM"
msgid "Custom Sort"
msgstr "Ordre personalitzat"
-#. YeT6Y
-#: sc/inc/strings.hrc:169
-msgctxt "STR_BTN_TOGGLE_ALL"
-msgid "All"
-msgstr "Tot"
-
-#. RqBMw
-#: sc/inc/strings.hrc:170
-msgctxt "STR_BTN_SELECT_CURRENT"
-msgid "Show only the current item."
-msgstr "Mostra només l'element actual."
-
-#. VnRK2
-#: sc/inc/strings.hrc:171
-msgctxt "STR_BTN_UNSELECT_CURRENT"
-msgid "Hide only the current item."
-msgstr "Amaga només l'element actual."
-
-#. eWCA7
-#: sc/inc/strings.hrc:172
-msgctxt "STR_EDIT_SEARCH_ITEMS"
-msgid "Search items..."
-msgstr "Cerca elements..."
-
#. bpBbA
-#: sc/inc/strings.hrc:174
+#: sc/inc/strings.hrc:170
msgctxt "SCSTR_QHELP_POSWND"
msgid "Name Box"
msgstr "Quadre Nom"
#. GeNTF
-#: sc/inc/strings.hrc:175
+#: sc/inc/strings.hrc:171
msgctxt "SCSTR_QHELP_INPUTWND"
msgid "Input line"
msgstr "Línia d'entrada"
#. E6mnF
-#: sc/inc/strings.hrc:176
+#: sc/inc/strings.hrc:172
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNCALC"
msgid "Function Wizard"
msgstr "Auxiliar de funcions"
#. rU6xA
-#: sc/inc/strings.hrc:177
+#: sc/inc/strings.hrc:173
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNOK"
msgid "Accept"
msgstr "Accepta"
#. NC6DB
-#: sc/inc/strings.hrc:178
+#: sc/inc/strings.hrc:174
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNCANCEL"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·la"
#. 9JUCF
-#: sc/inc/strings.hrc:179
+#: sc/inc/strings.hrc:175
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNSUM"
msgid "Select Function"
msgstr "Seleccioneu una funció"
#. kFqE4
-#: sc/inc/strings.hrc:180
+#: sc/inc/strings.hrc:176
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNEQUAL"
msgid "Formula"
msgstr "Fórmula"
#. dPqKq
-#: sc/inc/strings.hrc:181
+#: sc/inc/strings.hrc:177
msgctxt "SCSTR_QHELP_EXPAND_FORMULA"
msgid "Expand Formula Bar"
msgstr "Amplia la barra de fórmules"
#. ENx2Q
-#: sc/inc/strings.hrc:182
+#: sc/inc/strings.hrc:178
msgctxt "SCSTR_QHELP_COLLAPSE_FORMULA"
msgid "Collapse Formula Bar"
msgstr "Redueix la barra de fórmules"
#. Bqfa8
-#: sc/inc/strings.hrc:184
+#: sc/inc/strings.hrc:180
msgctxt "STR_TITLE_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#. Brp6j
-#: sc/inc/strings.hrc:185
+#: sc/inc/strings.hrc:181
msgctxt "STR_TITLE_DATE"
msgid "Date"
msgstr "Data"
#. nSD8r
-#: sc/inc/strings.hrc:186
+#: sc/inc/strings.hrc:182
msgctxt "STR_UNKNOWN_USER_CONFLICT"
msgid "Unknown User"
msgstr "Usuari desconegut"
#. HDiei
-#: sc/inc/strings.hrc:188
+#: sc/inc/strings.hrc:184
msgctxt "STR_CHG_INSERT_COLS"
msgid "Column inserted"
msgstr "S'ha inserit una columna"
#. brecA
-#: sc/inc/strings.hrc:189
+#: sc/inc/strings.hrc:185
msgctxt "STR_CHG_INSERT_ROWS"
msgid "Row inserted "
msgstr "S'ha inserit una fila "
#. nBf8B
-#: sc/inc/strings.hrc:190
+#: sc/inc/strings.hrc:186
msgctxt "STR_CHG_INSERT_TABS"
msgid "Sheet inserted "
msgstr "S'ha inserit un full "
#. Td8iF
-#: sc/inc/strings.hrc:191
+#: sc/inc/strings.hrc:187
msgctxt "STR_CHG_DELETE_COLS"
msgid "Column deleted"
msgstr "S'ha suprimit la columna"
#. 8Kopo
-#: sc/inc/strings.hrc:192
+#: sc/inc/strings.hrc:188
msgctxt "STR_CHG_DELETE_ROWS"
msgid "Row deleted"
msgstr "S'ha suprimit la fila"
#. DynWz
-#: sc/inc/strings.hrc:193
+#: sc/inc/strings.hrc:189
msgctxt "STR_CHG_DELETE_TABS"
msgid "Sheet deleted"
msgstr "S'ha suprimit el full"
#. 6f9S9
-#: sc/inc/strings.hrc:194
+#: sc/inc/strings.hrc:190
msgctxt "STR_CHG_MOVE"
msgid "Range moved"
msgstr "S'ha mogut l'interval"
#. UpHkf
-#: sc/inc/strings.hrc:195
+#: sc/inc/strings.hrc:191
msgctxt "STR_CHG_CONTENT"
msgid "Changed contents"
msgstr "El contingut ha canviat"
#. cefNw
-#: sc/inc/strings.hrc:196
+#: sc/inc/strings.hrc:192
msgctxt "STR_CHG_CONTENT_WITH_CHILD"
msgid "Changed contents"
msgstr "El contingut ha canviat"
#. DcsSq
-#: sc/inc/strings.hrc:197
+#: sc/inc/strings.hrc:193
msgctxt "STR_CHG_CHILD_CONTENT"
msgid "Changed to "
msgstr "S'ha canviat a "
#. naPuN
-#: sc/inc/strings.hrc:198
+#: sc/inc/strings.hrc:194
msgctxt "STR_CHG_CHILD_ORGCONTENT"
msgid "Original"
msgstr "Original"
#. cbtSw
-#: sc/inc/strings.hrc:199
+#: sc/inc/strings.hrc:195
msgctxt "STR_CHG_REJECT"
msgid "Changes rejected"
msgstr "Els canvis s'han rebutjat"
#. rGkvk
-#: sc/inc/strings.hrc:200
+#: sc/inc/strings.hrc:196
msgctxt "STR_CHG_ACCEPTED"
msgid "Accepted"
msgstr "Acceptat"
#. FRREF
-#: sc/inc/strings.hrc:201
+#: sc/inc/strings.hrc:197
msgctxt "STR_CHG_REJECTED"
msgid "Rejected"
msgstr "Rebutjat"
#. bG7Pb
-#: sc/inc/strings.hrc:202
+#: sc/inc/strings.hrc:198
msgctxt "STR_CHG_NO_ENTRY"
msgid "No Entry"
msgstr "Cap entrada"
#. i2doZ
-#: sc/inc/strings.hrc:203
+#: sc/inc/strings.hrc:199
msgctxt "STR_CHG_EMPTY"
msgid "<empty>"
msgstr "<buit>"
#. dAt5Q
-#: sc/inc/strings.hrc:205
+#: sc/inc/strings.hrc:201
msgctxt "STR_NOT_PROTECTED"
msgid "Not protected"
msgstr "No protegit"
#. 3TDDs
-#: sc/inc/strings.hrc:206
+#: sc/inc/strings.hrc:202
msgctxt "STR_NOT_PASS_PROTECTED"
msgid "Not password-protected"
msgstr "No protegit amb contrasenya"
#. qBe6G
-#: sc/inc/strings.hrc:207
+#: sc/inc/strings.hrc:203
msgctxt "STR_HASH_BAD"
msgid "Hash incompatible"
msgstr "El resum és incompatible"
#. XoAEE
-#: sc/inc/strings.hrc:208
+#: sc/inc/strings.hrc:204
msgctxt "STR_HASH_GOOD"
msgid "Hash compatible"
msgstr "El resum és compatible"
#. MHDYB
-#: sc/inc/strings.hrc:209
+#: sc/inc/strings.hrc:205
msgctxt "STR_RETYPE"
msgid "Re-type"
msgstr "Torneu a introduir-la"
#. bFjd9
#. MovingAverageDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:212
+#: sc/inc/strings.hrc:208
msgctxt "STR_MOVING_AVERAGE_UNDO_NAME"
msgid "Moving Average"
msgstr "Mitjana mòbil"
#. ZUkPQ
#. ExponentialSmoothingDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:214
+#: sc/inc/strings.hrc:210
msgctxt "STR_EXPONENTIAL_SMOOTHING_UNDO_NAME"
msgid "Exponential Smoothing"
msgstr "Suavitzat exponencial"
#. LAfqT
#. AnalysisOfVarianceDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:216
+#: sc/inc/strings.hrc:212
msgctxt "STR_ANALYSIS_OF_VARIANCE_UNDO_NAME"
msgid "Analysis of Variance"
msgstr "Anàlisi de la variància"
#. 8v4W5
-#: sc/inc/strings.hrc:217
+#: sc/inc/strings.hrc:213
msgctxt "STR_LABEL_ANOVA"
msgid "Analysis of Variance (ANOVA)"
msgstr "Anàlisi de la variància (ANOVA)"
#. NY8WD
-#: sc/inc/strings.hrc:218
+#: sc/inc/strings.hrc:214
msgctxt "STR_ANOVA_SINGLE_FACTOR_LABEL"
msgid "ANOVA - Single Factor"
msgstr "ANOVA - factor únic"
#. AFnEZ
-#: sc/inc/strings.hrc:219
+#: sc/inc/strings.hrc:215
msgctxt "STR_ANOVA_TWO_FACTOR_LABEL"
msgid "ANOVA - Two Factor"
msgstr "ANOVA - dos factors"
#. hBPGD
-#: sc/inc/strings.hrc:220
+#: sc/inc/strings.hrc:216
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_GROUPS"
msgid "Groups"
msgstr "Grups"
#. DiUWy
-#: sc/inc/strings.hrc:221
+#: sc/inc/strings.hrc:217
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_BETWEEN_GROUPS"
msgid "Between Groups"
msgstr "Entre els grups"
#. fBh3S
-#: sc/inc/strings.hrc:222
+#: sc/inc/strings.hrc:218
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_WITHIN_GROUPS"
msgid "Within Groups"
msgstr "Dins els grups"
#. DFcw4
-#: sc/inc/strings.hrc:223
+#: sc/inc/strings.hrc:219
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SOURCE_OF_VARIATION"
msgid "Source of Variation"
msgstr "Origen de la variació"
#. KYbb8
-#: sc/inc/strings.hrc:224
+#: sc/inc/strings.hrc:220
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SS"
msgid "SS"
msgstr "SS"
#. j7j6E
-#: sc/inc/strings.hrc:225
+#: sc/inc/strings.hrc:221
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_DF"
msgid "df"
msgstr "df"
#. 6QJED
-#: sc/inc/strings.hrc:226
+#: sc/inc/strings.hrc:222
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_MS"
msgid "MS"
msgstr "MS"
#. JcWo9
-#: sc/inc/strings.hrc:227
+#: sc/inc/strings.hrc:223
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_F"
msgid "F"
msgstr "F"
#. a43mP
-#: sc/inc/strings.hrc:228
+#: sc/inc/strings.hrc:224
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SIGNIFICANCE_F"
msgid "Significance F"
msgstr "Significància F"
#. MMmsS
-#: sc/inc/strings.hrc:229
+#: sc/inc/strings.hrc:225
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_P_VALUE"
msgid "P-value"
msgstr "Valor P"
#. UoaCS
-#: sc/inc/strings.hrc:230
+#: sc/inc/strings.hrc:226
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_F_CRITICAL"
msgid "F critical"
msgstr "F crític"
#. oJD9H
-#: sc/inc/strings.hrc:231
+#: sc/inc/strings.hrc:227
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_TOTAL"
msgid "Total"
msgstr "Total"
#. kvSFC
#. CorrelationDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:233
+#: sc/inc/strings.hrc:229
msgctxt "STR_CORRELATION_UNDO_NAME"
msgid "Correlation"
msgstr "Correlació"
#. WC4SJ
-#: sc/inc/strings.hrc:234
+#: sc/inc/strings.hrc:230
msgctxt "STR_CORRELATION_LABEL"
msgid "Correlations"
msgstr "Correlacions"
#. AAb7T
#. CovarianceDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:236
+#: sc/inc/strings.hrc:232
msgctxt "STR_COVARIANCE_UNDO_NAME"
msgid "Covariance"
msgstr "Covariància"
#. VyxUL
-#: sc/inc/strings.hrc:237
+#: sc/inc/strings.hrc:233
msgctxt "STR_COVARIANCE_LABEL"
msgid "Covariances"
msgstr "Covariàncies"
#. 8gmqu
#. DescriptiveStatisticsDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:239
+#: sc/inc/strings.hrc:235
msgctxt "STR_DESCRIPTIVE_STATISTICS_UNDO_NAME"
msgid "Descriptive Statistics"
msgstr "Estadístiques descriptives"
#. FGXC5
-#: sc/inc/strings.hrc:240
+#: sc/inc/strings.hrc:236
msgctxt "STRID_CALC_MEAN"
msgid "Mean"
msgstr "Mitjana"
#. 2sHVR
-#: sc/inc/strings.hrc:241
+#: sc/inc/strings.hrc:237
msgctxt "STRID_CALC_STD_ERROR"
msgid "Standard Error"
msgstr "Error estàndard"
#. KrDBB
-#: sc/inc/strings.hrc:242
+#: sc/inc/strings.hrc:238
msgctxt "STRID_CALC_MODE"
msgid "Mode"
msgstr "Mode"
#. AAbEo
-#: sc/inc/strings.hrc:243
+#: sc/inc/strings.hrc:239
msgctxt "STRID_CALC_MEDIAN"
msgid "Median"
msgstr "Mediana"
#. h2HaP
-#: sc/inc/strings.hrc:244
+#: sc/inc/strings.hrc:240
msgctxt "STRID_CALC_VARIANCE"
msgid "Variance"
msgstr "Variància"
#. 3uYMC
-#: sc/inc/strings.hrc:245
+#: sc/inc/strings.hrc:241
msgctxt "STRID_CALC_STD_DEVIATION"
msgid "Standard Deviation"
msgstr "Desviació estàndard"
#. JTx7f
-#: sc/inc/strings.hrc:246
+#: sc/inc/strings.hrc:242
msgctxt "STRID_CALC_KURTOSIS"
msgid "Kurtosis"
msgstr "Curtosi"
#. EXJJt
-#: sc/inc/strings.hrc:247
+#: sc/inc/strings.hrc:243
msgctxt "STRID_CALC_SKEWNESS"
msgid "Skewness"
msgstr "Asimetria"
#. HkRYo
-#: sc/inc/strings.hrc:248
+#: sc/inc/strings.hrc:244
msgctxt "STRID_CALC_RANGE"
msgid "Range"
msgstr "Àrea"
#. LHk8p
-#: sc/inc/strings.hrc:249
+#: sc/inc/strings.hrc:245
msgctxt "STRID_CALC_MIN"
msgid "Minimum"
msgstr "Mínim"
#. LtMJs
-#: sc/inc/strings.hrc:250
+#: sc/inc/strings.hrc:246
msgctxt "STRID_CALC_MAX"
msgid "Maximum"
msgstr "Màxim"
#. Q5r5c
-#: sc/inc/strings.hrc:251
+#: sc/inc/strings.hrc:247
msgctxt "STRID_CALC_SUM"
msgid "Sum"
msgstr "Suma"
#. s8K23
-#: sc/inc/strings.hrc:252
+#: sc/inc/strings.hrc:248
msgctxt "STRID_CALC_COUNT"
msgid "Count"
msgstr "Compta"
#. pU8QG
-#: sc/inc/strings.hrc:253
+#: sc/inc/strings.hrc:249
msgctxt "STRID_CALC_FIRST_QUARTILE"
msgid "First Quartile"
msgstr "Primer quartil"
#. PGXzY
-#: sc/inc/strings.hrc:254
+#: sc/inc/strings.hrc:250
msgctxt "STRID_CALC_THIRD_QUARTILE"
msgid "Third Quartile"
msgstr "Tercer quartil"
#. gABRP
#. RandomNumberGeneratorDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:256
+#: sc/inc/strings.hrc:252
msgctxt "STR_UNDO_DISTRIBUTION_TEMPLATE"
msgid "Random ($(DISTRIBUTION))"
msgstr "Aleatori ($(DISTRIBUTION))"
#. A8Rc9
-#: sc/inc/strings.hrc:257
+#: sc/inc/strings.hrc:253
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_UNIFORM_REAL"
msgid "Uniform"
msgstr "Uniforme"
#. 9ke8L
-#: sc/inc/strings.hrc:258
+#: sc/inc/strings.hrc:254
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_UNIFORM_INTEGER"
msgid "Uniform Integer"
msgstr "Enter uniforme"
#. GC2LH
-#: sc/inc/strings.hrc:259
+#: sc/inc/strings.hrc:255
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NORMAL"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
#. XjQ2x
-#: sc/inc/strings.hrc:260
+#: sc/inc/strings.hrc:256
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_CAUCHY"
msgid "Cauchy"
msgstr "Cauchy"
#. G5CqB
-#: sc/inc/strings.hrc:261
+#: sc/inc/strings.hrc:257
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_BERNOULLI"
msgid "Bernoulli"
msgstr "Bernoulli"
#. GpJUB
-#: sc/inc/strings.hrc:262
+#: sc/inc/strings.hrc:258
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_BINOMIAL"
msgid "Binomial"
msgstr "Binòmica"
#. 6yJKm
-#: sc/inc/strings.hrc:263
+#: sc/inc/strings.hrc:259
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NEGATIVE_BINOMIAL"
msgid "Negative Binomial"
msgstr "Binòmica negativa"
#. zzpmN
-#: sc/inc/strings.hrc:264
+#: sc/inc/strings.hrc:260
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_CHI_SQUARED"
msgid "Chi Squared"
msgstr "Khi quadrada"
#. NGBzX
-#: sc/inc/strings.hrc:265
+#: sc/inc/strings.hrc:261
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_GEOMETRIC"
msgid "Geometric"
msgstr "Geomètrica"
#. BNZPE
-#: sc/inc/strings.hrc:266
+#: sc/inc/strings.hrc:262
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MINIMUM"
msgid "Minimum"
msgstr "Mínim"
#. EThhi
-#: sc/inc/strings.hrc:267
+#: sc/inc/strings.hrc:263
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MAXIMUM"
msgid "Maximum"
msgstr "Màxim"
#. RPYEG
-#: sc/inc/strings.hrc:268
+#: sc/inc/strings.hrc:264
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MEAN"
msgid "Mean"
msgstr "Mitjana"
#. VeqrX
-#: sc/inc/strings.hrc:269
+#: sc/inc/strings.hrc:265
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_DEVIATION"
msgid "Standard Deviation"
msgstr "Desviació estàndard"
#. ChwWE
-#: sc/inc/strings.hrc:270
+#: sc/inc/strings.hrc:266
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_MEDIAN"
msgid "Median"
msgstr "Mediana"
#. SzgEb
-#: sc/inc/strings.hrc:271
+#: sc/inc/strings.hrc:267
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_SIGMA"
msgid "Sigma"
msgstr "Sigma"
#. 94TBK
-#: sc/inc/strings.hrc:272
+#: sc/inc/strings.hrc:268
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_PROBABILITY"
msgid "p Value"
msgstr "Valor p"
#. AfUsB
-#: sc/inc/strings.hrc:273
+#: sc/inc/strings.hrc:269
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_NUMBER_OF_TRIALS"
msgid "Number of Trials"
msgstr "Nombre d'intents"
#. DdfR6
-#: sc/inc/strings.hrc:274
+#: sc/inc/strings.hrc:270
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_NU_VALUE"
msgid "nu Value"
msgstr "Valor ni"
#. gygpC
#. SamplingDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:276
+#: sc/inc/strings.hrc:272
msgctxt "STR_SAMPLING_UNDO_NAME"
msgid "Sampling"
msgstr "Mostreig"
#. zLuBp
#. Names of dialogs
-#: sc/inc/strings.hrc:278
+#: sc/inc/strings.hrc:274
msgctxt "STR_FTEST"
msgid "F-test"
msgstr "Prova F"
#. bQEfv
-#: sc/inc/strings.hrc:279
+#: sc/inc/strings.hrc:275
msgctxt "STR_FTEST_UNDO_NAME"
msgid "F-test"
msgstr "Prova F"
#. UdsVZ
-#: sc/inc/strings.hrc:280
+#: sc/inc/strings.hrc:276
msgctxt "STR_TTEST"
msgid "Paired t-test"
msgstr "Prova t aparellada"
#. A7xTa
-#: sc/inc/strings.hrc:281
+#: sc/inc/strings.hrc:277
msgctxt "STR_TTEST_UNDO_NAME"
msgid "Paired t-test"
msgstr "Prova t aparellada"
#. dWPSe
-#: sc/inc/strings.hrc:282
+#: sc/inc/strings.hrc:278
msgctxt "STR_ZTEST"
msgid "z-test"
msgstr "Prova z"
#. QvZ7V
-#: sc/inc/strings.hrc:283
+#: sc/inc/strings.hrc:279
msgctxt "STR_ZTEST_UNDO_NAME"
msgid "z-test"
msgstr "Prova z"
#. D6AqL
-#: sc/inc/strings.hrc:284
+#: sc/inc/strings.hrc:280
msgctxt "STR_CHI_SQUARE_TEST"
msgid "Test of Independence (Chi-Square)"
msgstr "Prova d'independència (khi quadrat)"
#. PvFSb
-#: sc/inc/strings.hrc:285
+#: sc/inc/strings.hrc:281
msgctxt "STR_REGRESSION_UNDO_NAME"
msgid "Regression"
msgstr "Regressió"
#. NXrYh
-#: sc/inc/strings.hrc:286
+#: sc/inc/strings.hrc:282
msgctxt "STR_REGRESSION"
msgid "Regression"
msgstr "Regressió"
#. AM5WV
-#: sc/inc/strings.hrc:287
+#: sc/inc/strings.hrc:283
msgctxt "STR_FOURIER_ANALYSIS_UNDO_NAME"
msgid "Fourier Analysis"
msgstr "Anàlisi de Fourier"
#. hd6yJ
-#: sc/inc/strings.hrc:288
+#: sc/inc/strings.hrc:284
msgctxt "STR_FOURIER_ANALYSIS"
msgid "Fourier Analysis"
msgstr "Anàlisi de Fourier"
#. KNJ5s
#. Common
-#: sc/inc/strings.hrc:290
+#: sc/inc/strings.hrc:286
msgctxt "STR_COLUMN_LABEL_TEMPLATE"
msgid "Column %NUMBER%"
msgstr "Columna %NUMBER%"
#. aTAGd
-#: sc/inc/strings.hrc:291
+#: sc/inc/strings.hrc:287
msgctxt "STR_ROW_LABEL_TEMPLATE"
msgid "Row %NUMBER%"
msgstr "Fila %NUMBER%"
#. nAbaC
-#: sc/inc/strings.hrc:292
+#: sc/inc/strings.hrc:288
msgctxt "STR_LABEL_ALPHA"
msgid "Alpha"
msgstr "Alfa"
#. FZZCu
-#: sc/inc/strings.hrc:293
+#: sc/inc/strings.hrc:289
msgctxt "STR_VARIABLE_1_LABEL"
msgid "Variable 1"
msgstr "Variable 1"
#. pnyaa
-#: sc/inc/strings.hrc:294
+#: sc/inc/strings.hrc:290
msgctxt "STR_VARIABLE_2_LABEL"
msgid "Variable 2"
msgstr "Variable 2"
#. LU4CC
-#: sc/inc/strings.hrc:295
+#: sc/inc/strings.hrc:291
msgctxt "STR_HYPOTHESIZED_MEAN_DIFFERENCE_LABEL"
msgid "Hypothesized Mean Difference"
msgstr "Diferència mitjana hipotètica"
#. sCNt9
-#: sc/inc/strings.hrc:296
+#: sc/inc/strings.hrc:292
msgctxt "STR_OBSERVATIONS_LABEL"
msgid "Observations"
msgstr "Observacions"
#. arX5v
-#: sc/inc/strings.hrc:297
+#: sc/inc/strings.hrc:293
msgctxt "STR_OBSERVED_MEAN_DIFFERENCE_LABEL"
msgid "Observed Mean Difference"
msgstr "Diferència mitjana observada"
#. dr3Gt
-#: sc/inc/strings.hrc:298
+#: sc/inc/strings.hrc:294
msgctxt "STR_LABEL_RSQUARED"
msgid "R^2"
msgstr "R^2"
#. pnhCA
-#: sc/inc/strings.hrc:299
+#: sc/inc/strings.hrc:295
msgctxt "STR_LABEL_ADJUSTED_RSQUARED"
msgid "Adjusted R^2"
msgstr "R² ajustat"
#. ACsNA
-#: sc/inc/strings.hrc:300
+#: sc/inc/strings.hrc:296
msgctxt "STR_LABEL_XVARIABLES_COUNT"
msgid "Count of X variables"
msgstr "Nombre de variables X"
#. kEPsb
-#: sc/inc/strings.hrc:301
+#: sc/inc/strings.hrc:297
msgctxt "STR_DEGREES_OF_FREEDOM_LABEL"
msgid "df"
msgstr "df"
#. FYUYT
-#: sc/inc/strings.hrc:302
+#: sc/inc/strings.hrc:298
msgctxt "STR_P_VALUE_LABEL"
msgid "P-value"
msgstr "Valor P"
#. S3BHc
-#: sc/inc/strings.hrc:303
+#: sc/inc/strings.hrc:299
msgctxt "STR_CRITICAL_VALUE_LABEL"
msgid "Critical Value"
msgstr "Valor crític"
#. wgpT3
-#: sc/inc/strings.hrc:304
+#: sc/inc/strings.hrc:300
msgctxt "STR_TEST_STATISTIC_LABEL"
msgid "Test Statistic"
msgstr "Prova estadística"
#. kTwBX
-#: sc/inc/strings.hrc:305
+#: sc/inc/strings.hrc:301
msgctxt "STR_LABEL_LOWER"
msgid "Lower"
msgstr "Inferior"
#. GgFPs
-#: sc/inc/strings.hrc:306
+#: sc/inc/strings.hrc:302
msgctxt "STR_LABEL_Upper"
msgid "Upper"
msgstr "Superior"
#. hkXzo
-#: sc/inc/strings.hrc:307
+#: sc/inc/strings.hrc:303
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_INPUT_RANGE"
msgid "Input range is invalid."
msgstr "L'interval introduït no és vàlid."
#. rTFFF
-#: sc/inc/strings.hrc:308
+#: sc/inc/strings.hrc:304
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_OUTPUT_ADDR"
msgid "Output address is not valid."
msgstr "L'adreça de sortida no és vàlida."
#. rtSox
#. RegressionDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:310
+#: sc/inc/strings.hrc:306
msgctxt "STR_LABEL_LINEAR"
msgid "Linear"
msgstr "Lineal"
#. kVG6g
-#: sc/inc/strings.hrc:311
+#: sc/inc/strings.hrc:307
msgctxt "STR_LABEL_LOGARITHMIC"
msgid "Logarithmic"
msgstr "Logarítmic"
#. wmyFW
-#: sc/inc/strings.hrc:312
+#: sc/inc/strings.hrc:308
msgctxt "STR_LABEL_POWER"
msgid "Power"
msgstr "Potència"
#. GabFM
-#: sc/inc/strings.hrc:313
+#: sc/inc/strings.hrc:309
msgctxt "STR_MESSAGE_XINVALID_RANGE"
msgid "Independent variable(s) range is not valid."
msgstr "L'interval de variables independents no és vàlid."
#. 8x8DM
-#: sc/inc/strings.hrc:314
+#: sc/inc/strings.hrc:310
msgctxt "STR_MESSAGE_YINVALID_RANGE"
msgid "Dependent variable(s) range is not valid."
msgstr "L'interval de les variables dependents no és vàlid."
#. E7BD2
-#: sc/inc/strings.hrc:315
+#: sc/inc/strings.hrc:311
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_CONFIDENCE_LEVEL"
msgid "Confidence level must be in the interval (0, 1)."
msgstr "El nivell de confiança ha de ser en l'interval (0, 1)."
#. ZdyQs
-#: sc/inc/strings.hrc:316
+#: sc/inc/strings.hrc:312
msgctxt "STR_MESSAGE_YVARIABLE_MULTI_COLUMN"
msgid "Y variable range cannot have more than 1 column."
msgstr "L'interval de la variable Y no pot tenir més d'1 columna."
#. UpZqC
-#: sc/inc/strings.hrc:317
+#: sc/inc/strings.hrc:313
msgctxt "STR_MESSAGE_YVARIABLE_MULTI_ROW"
msgid "Y variable range cannot have more than 1 row."
msgstr "L'interval de la variable Y no pot tenir més d'1 fila."
#. DrsBe
-#: sc/inc/strings.hrc:318
+#: sc/inc/strings.hrc:314
msgctxt "STR_MESSAGE_UNIVARIATE_NUMOBS_MISMATCH"
msgid "Univariate regression : The observation count in X and Y must match."
msgstr "Regressió d'una variable: el nombre d'observacions en X i Y han de coincidir."
#. KuttF
-#: sc/inc/strings.hrc:319
+#: sc/inc/strings.hrc:315
msgctxt "STR_MESSAGE_MULTIVARIATE_NUMOBS_MISMATCH"
msgid "Multivariate regression : The observation count in X and Y must match."
msgstr "Regressió multivariable: el nombre d'observacions en X i Y han de coincidir."
#. 6Cghz
-#: sc/inc/strings.hrc:320
+#: sc/inc/strings.hrc:316
msgctxt "STR_LABEL_REGRESSION_MODEL"
msgid "Regression Model"
msgstr "Model de regressió"
#. bmR5w
-#: sc/inc/strings.hrc:321
+#: sc/inc/strings.hrc:317
msgctxt "STR_LABEL_REGRESSION_STATISTICS"
msgid "Regression Statistics"
msgstr "Estadístiques de regressió"
#. RNHCx
-#: sc/inc/strings.hrc:322
+#: sc/inc/strings.hrc:318
msgctxt "STR_LABEL_RESIDUAL"
msgid "Residual"
msgstr "Residual"
#. 4DANj
-#: sc/inc/strings.hrc:323
+#: sc/inc/strings.hrc:319
msgctxt "STR_LABEL_CONFIDENCE_LEVEL"
msgid "Confidence level"
msgstr "Nivell de confiança"
#. 9LhbX
-#: sc/inc/strings.hrc:324
+#: sc/inc/strings.hrc:320
msgctxt "STR_LABEL_COEFFICIENTS"
msgid "Coefficients"
msgstr "Coeficients"
#. nyH7s
-#: sc/inc/strings.hrc:325
+#: sc/inc/strings.hrc:321
msgctxt "STR_LABEL_TSTATISTIC"
msgid "t-Statistic"
msgstr "Estadístic t"
#. PGno2
-#: sc/inc/strings.hrc:326
+#: sc/inc/strings.hrc:322
msgctxt "STR_LABEL_INTERCEPT"
msgid "Intercept"
msgstr "Intercepció"
#. oa4Cm
-#: sc/inc/strings.hrc:327
+#: sc/inc/strings.hrc:323
msgctxt "STR_LABEL_PREDICTEDY"
msgid "Predicted Y"
msgstr "Y predit"
#. QFEjs
-#: sc/inc/strings.hrc:328
+#: sc/inc/strings.hrc:324
msgctxt "STR_LINEST_RAW_OUTPUT_TITLE"
msgid "LINEST raw output"
msgstr "Sortida bruta de ESTLIN"
#. bk7FH
#. F Test
-#: sc/inc/strings.hrc:330
+#: sc/inc/strings.hrc:326
msgctxt "STR_FTEST_P_RIGHT_TAIL"
msgid "P (F<=f) right-tail"
msgstr "P (F<=f) cua dreta"
#. CkHJw
-#: sc/inc/strings.hrc:331
+#: sc/inc/strings.hrc:327
msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_RIGHT_TAIL"
msgid "F Critical right-tail"
msgstr "F cua dreta crítica"
#. J7yMZ
-#: sc/inc/strings.hrc:332
+#: sc/inc/strings.hrc:328
msgctxt "STR_FTEST_P_LEFT_TAIL"
msgid "P (F<=f) left-tail"
msgstr "P (F<=f) cua esquerra"
#. R3BNC
-#: sc/inc/strings.hrc:333
+#: sc/inc/strings.hrc:329
msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_LEFT_TAIL"
msgid "F Critical left-tail"
msgstr "F cua esquerra crítica"
#. Bve5D
-#: sc/inc/strings.hrc:334
+#: sc/inc/strings.hrc:330
msgctxt "STR_FTEST_P_TWO_TAIL"
msgid "P two-tail"
msgstr "P bilateral"
#. 4YZrT
-#: sc/inc/strings.hrc:335
+#: sc/inc/strings.hrc:331
msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_TWO_TAIL"
msgid "F Critical two-tail"
msgstr "F bilateral crítica"
#. qaf4N
#. t Test
-#: sc/inc/strings.hrc:337
+#: sc/inc/strings.hrc:333
msgctxt "STR_TTEST_PEARSON_CORRELATION"
msgid "Pearson Correlation"
msgstr "Correlació de Pearson"
#. C6BU8
-#: sc/inc/strings.hrc:338
+#: sc/inc/strings.hrc:334
msgctxt "STR_TTEST_VARIANCE_OF_THE_DIFFERENCES"
msgid "Variance of the Differences"
msgstr "Variància de les diferències"
#. j8NuP
-#: sc/inc/strings.hrc:339
+#: sc/inc/strings.hrc:335
msgctxt "STR_TTEST_T_STAT"
msgid "t Stat"
msgstr "Estadístic t"
#. bKoeX
-#: sc/inc/strings.hrc:340
+#: sc/inc/strings.hrc:336
msgctxt "STR_TTEST_P_ONE_TAIL"
msgid "P (T<=t) one-tail"
msgstr "P (T<=t) unilateral"
#. dub8R
-#: sc/inc/strings.hrc:341
+#: sc/inc/strings.hrc:337
msgctxt "STR_TTEST_T_CRITICAL_ONE_TAIL"
msgid "t Critical one-tail"
msgstr "t unilateral crítica"
#. FrDDz
-#: sc/inc/strings.hrc:342
+#: sc/inc/strings.hrc:338
msgctxt "STR_TTEST_P_TWO_TAIL"
msgid "P (T<=t) two-tail"
msgstr "P (T<=t) bilateral"
#. RQqAd
-#: sc/inc/strings.hrc:343
+#: sc/inc/strings.hrc:339
msgctxt "STR_TTEST_T_CRITICAL_TWO_TAIL"
msgid "t Critical two-tail"
msgstr "t bilateral crítica"
#. kDCsZ
#. Z Test
-#: sc/inc/strings.hrc:345
+#: sc/inc/strings.hrc:341
msgctxt "STR_ZTEST_Z_VALUE"
msgid "z"
msgstr "z"
#. CF8D5
-#: sc/inc/strings.hrc:346
+#: sc/inc/strings.hrc:342
msgctxt "STR_ZTEST_KNOWN_VARIANCE"
msgid "Known Variance"
msgstr "Variància coneguda"
#. cYWDr
-#: sc/inc/strings.hrc:347
+#: sc/inc/strings.hrc:343
msgctxt "STR_ZTEST_P_ONE_TAIL"
msgid "P (Z<=z) one-tail"
msgstr "P (Z<=z) unilateral"
#. DmEVf
-#: sc/inc/strings.hrc:348
+#: sc/inc/strings.hrc:344
msgctxt "STR_ZTEST_Z_CRITICAL_ONE_TAIL"
msgid "z Critical one-tail"
msgstr "z unilateral crítica"
#. G8PeP
-#: sc/inc/strings.hrc:349
+#: sc/inc/strings.hrc:345
msgctxt "STR_ZTEST_P_TWO_TAIL"
msgid "P (Z<=z) two-tail"
msgstr "P (Z<=z) bilateral"
#. rGBfK
-#: sc/inc/strings.hrc:350
+#: sc/inc/strings.hrc:346
msgctxt "STR_ZTEST_Z_CRITICAL_TWO_TAIL"
msgid "z Critical two-tail"
msgstr "z bilateral crítica"
#. mCsCB
#. Fourier Analysis
-#: sc/inc/strings.hrc:352
+#: sc/inc/strings.hrc:348
msgctxt "STR_FOURIER_TRANSFORM"
msgid "Fourier Transform"
msgstr "Transformada de Fourier"
#. sc3hp
-#: sc/inc/strings.hrc:353
+#: sc/inc/strings.hrc:349
msgctxt "STR_INVERSE_FOURIER_TRANSFORM"
msgid "Inverse Fourier Transform"
msgstr "Transformada de Fourier inversa"
#. AtC94
-#: sc/inc/strings.hrc:354
+#: sc/inc/strings.hrc:350
msgctxt "STR_REAL_PART"
msgid "Real"
msgstr "Real"
#. SoyPr
-#: sc/inc/strings.hrc:355
+#: sc/inc/strings.hrc:351
msgctxt "STR_IMAGINARY_PART"
msgid "Imaginary"
msgstr "Imaginari"
#. ymnyT
-#: sc/inc/strings.hrc:356
+#: sc/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_MAGNITUDE_PART"
msgid "Magnitude"
msgstr "Magnitud"
#. NGmmD
-#: sc/inc/strings.hrc:357
+#: sc/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_PHASE_PART"
msgid "Phase"
msgstr "Fase"
#. E7Eez
-#: sc/inc/strings.hrc:358
+#: sc/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_NUMCOLS"
msgid "More than two columns selected in grouped by column mode."
msgstr "Heu seleccionat més de dues columnes en el mode de columnes agrupades."
#. wF2RV
-#: sc/inc/strings.hrc:359
+#: sc/inc/strings.hrc:355
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_NUMROWS"
msgid "More than two rows selected in grouped by row mode."
msgstr "Heu seleccionat més de dues files en el mode de línies agrupades."
#. DRbrH
-#: sc/inc/strings.hrc:360
+#: sc/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_MESSAGE_NODATA_IN_RANGE"
msgid "No data in input range."
msgstr "No hi ha dades en l'interval d'entrada."
#. gjC2w
-#: sc/inc/strings.hrc:361
+#: sc/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_MESSAGE_OUTPUT_TOO_LONG"
msgid "Output is too long to write into the sheet."
msgstr "La sortida és massa llarga per a escriure-la en el full."
#. SnGyL
-#: sc/inc/strings.hrc:362
+#: sc/inc/strings.hrc:358
msgctxt "STR_INPUT_DATA_RANGE"
msgid "Input data range"
msgstr "Interval d'entrada de dades"
#. EaQGL
#. infobar for allowing links to update or not
-#: sc/inc/strings.hrc:364
+#: sc/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_ENABLE_CONTENT"
msgid "Allow updating"
msgstr "Permet l'actualització"
#. w5Gd7
#. Insert image dialog
-#: sc/inc/strings.hrc:366
+#: sc/inc/strings.hrc:362
msgctxt "STR_ANCHOR_TO_CELL"
msgid "To cell"
msgstr "A la cel·la"
#. itvXY
-#: sc/inc/strings.hrc:367
+#: sc/inc/strings.hrc:363
msgctxt "STR_ANCHOR_TO_CELL_RESIZE"
msgid "To cell (resize with cell)"
msgstr "A la cel·la (canvia de mida amb la cel·la)"
#. P8vG7
-#: sc/inc/strings.hrc:368
+#: sc/inc/strings.hrc:364
msgctxt "STR_ANCHOR_TO_PAGE"
msgid "To page"
msgstr "A la pàgina"
#. SSc6B
-#: sc/inc/strings.hrc:370
+#: sc/inc/strings.hrc:366
msgctxt "sharedocumentdlg|nouserdata"
msgid "No user data available."
msgstr "No hi ha dades d'usuari disponibles."
#. FFnfu
-#: sc/inc/strings.hrc:371
+#: sc/inc/strings.hrc:367
msgctxt "sharedocumentdlg|exclusive"
msgid "(exclusive access)"
msgstr "(accés exclusiu)"
#. hitQA
-#: sc/inc/strings.hrc:372
+#: sc/inc/strings.hrc:368
msgctxt "STR_NO_NAMED_RANGES_AVAILABLE"
msgid "No named ranges available in the selected document"
msgstr "No hi ha cap interval amb nom en el document seleccionat"
@@ -21534,6 +21510,54 @@ msgctxt "dropmenu|copy"
msgid "Insert as Copy"
msgstr "Insereix com a còpia"
+#. kzFT9
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage-mobile.ui:15
+msgctxt "erroralerttabpage-mobile|tsbshow"
+msgid "Show error _message when invalid values are entered"
+msgstr "Mostra un _missatge d'error en introduir valors no vàlids"
+
+#. yMbrW
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage-mobile.ui:43
+msgctxt "erroralerttabpage-mobile|action_label"
+msgid "_Action:"
+msgstr "_Acció:"
+
+#. 2sruM
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage-mobile.ui:57
+msgctxt "erroralerttabpage-mobile|title_label"
+msgid "_Title:"
+msgstr "_Títol:"
+
+#. DALxA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage-mobile.ui:104
+msgctxt "erroralerttabpage-mobile|errormsg_label"
+msgid "_Error message:"
+msgstr "Missatge d'_error:"
+
+#. ZzEdw
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage-mobile.ui:117
+msgctxt "erroralerttabpage-mobile|browseBtn"
+msgid "_Browse..."
+msgstr "E_xamina..."
+
+#. hsbzw
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage-mobile.ui:133
+msgctxt "erroralerttabpage-mobile|actionCB"
+msgid "Stop"
+msgstr "Atura"
+
+#. fcLJh
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage-mobile.ui:134
+msgctxt "erroralerttabpage-mobile|actionCB"
+msgid "Warning"
+msgstr "Avís"
+
+#. trGJe
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage-mobile.ui:135
+msgctxt "erroralerttabpage-mobile|actionCB"
+msgid "Information"
+msgstr "Informació"
+
#. PL8Bz
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:15
msgctxt "erroralerttabpage|tsbshow"
@@ -21804,6 +21828,31 @@ msgctxt "filldlg|incrementL"
msgid "In_crement:"
msgstr "In_crement:"
+#. cd5X5
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/filterdropdown.ui:121
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/filterdropdown.ui:123
+msgctxt "filterdropdown|STR_EDIT_SEARCH_ITEMS"
+msgid "Search items..."
+msgstr "Cerca elements..."
+
+#. zKwWE
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/filterdropdown.ui:157
+msgctxt "filterdropdown|STR_BTN_TOGGLE_ALL"
+msgid "All"
+msgstr "Tot"
+
+#. JsSz6
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/filterdropdown.ui:177
+msgctxt "filterdropdown|STR_BTN_SELECT_CURRENT"
+msgid "Show only the current item."
+msgstr "Mostra només l'element actual."
+
+#. vBQYB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/filterdropdown.ui:192
+msgctxt "filterdropdown|STR_BTN_UNSELECT_CURRENT"
+msgid "Hide only the current item."
+msgstr "Amaga només l'element actual."
+
#. AfnFz
#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:32
msgctxt "floatingborderstyle|none|tooltip_text"
@@ -22879,25 +22928,25 @@ msgid "Merge Cells"
msgstr "Fusiona les cel·les"
#. MfjB6
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:84
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:83
msgctxt "mergecellsdialog|label"
msgid "Some cells are not empty."
msgstr "Algunes cel·les no són buides."
#. BWFBt
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:99
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:98
msgctxt "mergecellsdialog|move-cells-radio"
msgid "Move the contents of the hidden cells into the first cell"
msgstr "Mou el contingut de les cel·les ocultes a la primera cel·la"
#. wzTMG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:115
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:114
msgctxt "mergecellsdialog|empty-cells-radio"
msgid "Empty the contents of the hidden cells"
msgstr "Buida el contingut de les cel·les ocultes"
#. uD6JB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:131
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:130
msgctxt "mergecellsdialog|keep-content-radio"
msgid "Keep the contents of the hidden cells"
msgstr "Conserva el contingut de les cel·les ocultes"
@@ -23301,145 +23350,145 @@ msgid "~Layout"
msgstr "~Disposició"
#. MHnRF
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8409
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8609
msgctxt "CalcNotebookbar|Statistics"
msgid "_Statistics"
msgstr "Estadí_stiques"
#. BiHBE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8460
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8660
msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton"
msgid "_Data"
msgstr "_Dades"
#. xzx9j
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8569
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8769
msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel"
msgid "~Data"
msgstr "~Dades"
#. CBEHA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9391
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9591
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr "_Revisa"
#. 7FXbr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9477
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9677
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel"
msgid "~Review"
msgstr "~Revisa"
#. NT37F
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10383
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10583
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr "_Visualització"
#. rPdAq
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10469
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10669
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel"
msgid "~View"
msgstr "~Visualitza"
#. zaUCM
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11523
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11723
msgctxt "CalcNotebookbar|GraphicMenuButton"
msgid "Ima_ge"
msgstr "Imat_ge"
#. rwprK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11648
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11848
msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel"
msgid "Ima~ge"
msgstr "Imat~ge"
#. EjbzV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12867
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13067
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton"
msgid "_Draw"
msgstr "_Dibuix"
#. iagRv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12977
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13177
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel"
msgid "~Draw"
msgstr "~Dibuix"
#. EgeGL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13449
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13649
msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton"
msgid "Convert"
msgstr "Converteix"
#. PdjTP
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13749
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13949
msgctxt "CalcNotebookbar|frame:Menu Draw"
msgid "_Object"
msgstr "_Objecte"
#. xTKVv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13859
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14059
msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel"
msgid "~Object"
msgstr "~Objecte"
#. cHyKz
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14434
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14634
msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton"
msgid "_Media"
msgstr "_Multimèdia"
#. CJ2qx
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14542
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14742
msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel"
msgid "~Media"
msgstr "~Multimèdia"
#. eQK6A
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14943
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15143
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
msgstr "_Imprimeix"
#. sCGyG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15027
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15227
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel"
msgid "~Print"
msgstr "~Imprimeix"
#. 5JVAt
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:16062
msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr "Fo_rmulari"
#. CCEAK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15947
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:16147
msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
msgstr "Fo~rmulari"
#. mrTYB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:16004
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:16204
msgctxt "WriterNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "E_xtension"
msgstr "E_xtensió"
#. Gtj2Y
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:16089
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:16289
msgctxt "WriterNotebookbar|ExtensionLabel"
msgid "E~xtension"
msgstr "E~xtensió"
#. 3Ec6T
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17317
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17517
msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr "_Eines"
#. fWgEx
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17402
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17602
msgctxt "CalcNotebookbar|DevLabel"
msgid "~Tools"
msgstr "~Eines"
@@ -25515,131 +25564,137 @@ msgid "Pivot Table Layout"
msgstr "Disposició de la taula dinàmica"
#. dhgK2
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:154
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:153
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label3"
msgid "Column Fields:"
msgstr "Camps de columna:"
#. WWrpy
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:231
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:230
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label5"
msgid "Data Fields:"
msgstr "Camps de dades:"
#. BhTuC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:308
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:307
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label4"
msgid "Row Fields:"
msgstr "Camps de fila:"
#. 4XvEh
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:383
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:382
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label2"
msgid "Filters:"
msgstr "Filtres:"
#. Scoht
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:470
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:491
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label1"
msgid "Available Fields:"
msgstr "Camps disponibles:"
#. BL7Ff
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:546
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:567
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label6"
msgid "Drag the Items into the Desired Position"
msgstr "Arrossegueu els elements a la posició desitjada"
#. 9EpNA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:571
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:593
msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-ignore-empty-rows"
msgid "Ignore empty rows"
msgstr "Ignora les files buides"
#. jgyea
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:587
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:608
msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-identify-categories"
msgid "Identify categories"
msgstr "Identifica les categories"
#. U6pzh
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:603
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:623
msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-total-rows"
msgid "Total rows"
msgstr "Total de files"
#. Br8BE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:619
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:638
msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-total-columns"
msgid "Total columns"
msgstr "Total de columnes"
#. VXEdh
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:635
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:653
msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-add-filter"
msgid "Add filter"
msgstr "Afegeix un filtre"
#. ud4H8
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:651
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:668
msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-drill-to-details"
msgid "Enable drill to details"
msgstr "Habilita l'anàlisi dels detalls"
#. iFA3A
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:671
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:687
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label11"
msgid "Options"
msgstr "Opcions"
#. LevDB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:723
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:736
msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-new-sheet"
msgid "New sheet"
msgstr "Full nou"
#. Ld2sG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:740
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:753
msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-selection"
msgid "Selection"
msgstr "Selecció"
#. UjyGK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:789
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:802
msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-named-range"
msgid "Named range"
msgstr "Interval amb nom"
#. xhpiB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:811
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:824
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label8"
msgid "Destination"
msgstr "Destinació"
#. yDG3C
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:847
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:858
msgctxt "pivottablelayoutdialog|source-radio-selection"
msgid "Selection"
msgstr "Selecció"
#. 6s5By
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:886
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:897
msgctxt "pivottablelayoutdialog|source-radio-named-range"
msgid "Named range"
msgstr "Interval amb nom"
#. QTYpg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:919
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:930
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label9"
msgid "Source"
msgstr "Origen"
#. daE6g
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:937
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:948
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label7"
msgid "Source and Destination"
msgstr "Font i destinació"
+#. rSsEg
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:978
+msgctxt "pivottablelayoutdialog|extended_tip|PivotTableLayout"
+msgid "Specify the layout of the table that is generated by the pivot table."
+msgstr ""
+
#. bzj3c
#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:8
msgctxt "printareasdialog|PrintAreasDialog"
@@ -26175,61 +26230,61 @@ msgid "Sampling"
msgstr "Mostratge"
#. E5wq9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:116
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:113
msgctxt "samplingdialog|input-range-label"
msgid "Input range:"
msgstr "Interval d'entrada:"
#. GPDR3
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:155
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:152
msgctxt "samplingdialog|output-range-label"
msgid "Results to:"
msgstr "Resultats a:"
#. GD2H5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:198
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:195
msgctxt "samplingdialog|label4"
msgid "Data"
msgstr "Dades"
-#. Hg3d9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:253
-msgctxt "samplingdialog|label1"
-msgid "Sample size:"
-msgstr "Mida de la mostra:"
-
#. wF3ky
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:266
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:229
msgctxt "samplingdialog|random-method-radio"
msgid "Random"
msgstr "Aleatori"
-#. ug6Sn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:283
-msgctxt "samplingdialog|periodic-method-radio"
-msgid "Periodic"
-msgstr "Periòdic"
-
-#. xNEnn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:320
-msgctxt "samplingdialog|label3"
-msgid "Period:"
-msgstr "Període:"
+#. Hg3d9
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:280
+msgctxt "samplingdialog|label1"
+msgid "Sample size:"
+msgstr "Mida de la mostra:"
#. FkbDr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:332
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:293
msgctxt "samplingdialog|with-replacement"
msgid "With replacement"
msgstr "Amb substitució"
#. kmvMk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:348
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:309
msgctxt "samplingdialog|keep-order"
msgid "Keep order"
msgstr "Mantén l'ordre"
+#. ug6Sn
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:334
+msgctxt "samplingdialog|periodic-method-radio"
+msgid "Periodic"
+msgstr "Periòdic"
+
+#. xNEnn
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:369
+msgctxt "samplingdialog|label3"
+msgid "Period:"
+msgstr "Període:"
+
#. PdUup
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:370
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:411
msgctxt "samplingdialog|label2"
msgid "Sampling Method"
msgstr "Mètode de mostratge"
@@ -26463,13 +26518,13 @@ msgid "Sheet"
msgstr "Full"
#. BFKKA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/searchresults.ui:115
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/searchresults.ui:116
msgctxt "searchresults|cell"
msgid "Cell"
msgstr "Cel·la"
#. Knp9A
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/searchresults.ui:128
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/searchresults.ui:130
msgctxt "searchresults|content"
msgid "Content"
msgstr "Contingut"
@@ -29084,6 +29139,24 @@ msgctxt "validationdialog|erroralert"
msgid "Error Alert"
msgstr "Avís d'error"
+#. tRXEs
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationhelptabpage-mobile.ui:15
+msgctxt "validationhelptabpage-mobile|tsbhelp"
+msgid "_Show input help when cell is selected"
+msgstr "_Mostra l'ajuda sobre l'entrada en seleccionar una cel·la"
+
+#. ZJEXj
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationhelptabpage-mobile.ui:55
+msgctxt "validationhelptabpage-mobile|title_label"
+msgid "_Title:"
+msgstr "_Títol:"
+
+#. yDRCK
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationhelptabpage-mobile.ui:69
+msgctxt "validationhelptabpage-mobile|inputhelp_label"
+msgid "_Input help:"
+msgstr "_Ajuda d'entrada:"
+
#. 4etq8
#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationhelptabpage.ui:15
msgctxt "validationhelptabpage|tsbhelp"
diff --git a/source/cs/sc/messages.po b/source/cs/sc/messages.po
index b1c8e447609..edac8aa53dc 100644
--- a/source/cs/sc/messages.po
+++ b/source/cs/sc/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-04-29 13:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-12-18 12:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-17 07:35+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/scmessages/cs/>\n"
@@ -17106,1105 +17106,1081 @@ msgctxt "STR_MENU_SORT_CUSTOM"
msgid "Custom Sort"
msgstr "Vlastní řazení"
-#. YeT6Y
-#: sc/inc/strings.hrc:169
-msgctxt "STR_BTN_TOGGLE_ALL"
-msgid "All"
-msgstr "Vše"
-
-#. RqBMw
-#: sc/inc/strings.hrc:170
-msgctxt "STR_BTN_SELECT_CURRENT"
-msgid "Show only the current item."
-msgstr "Zobrazit pouze aktuální prvek."
-
-#. VnRK2
-#: sc/inc/strings.hrc:171
-msgctxt "STR_BTN_UNSELECT_CURRENT"
-msgid "Hide only the current item."
-msgstr "Skrýt pouze aktuální prvek."
-
-#. eWCA7
-#: sc/inc/strings.hrc:172
-msgctxt "STR_EDIT_SEARCH_ITEMS"
-msgid "Search items..."
-msgstr "Hledat prvky..."
-
#. bpBbA
-#: sc/inc/strings.hrc:174
+#: sc/inc/strings.hrc:170
msgctxt "SCSTR_QHELP_POSWND"
msgid "Name Box"
msgstr "Pole názvu"
#. GeNTF
-#: sc/inc/strings.hrc:175
+#: sc/inc/strings.hrc:171
msgctxt "SCSTR_QHELP_INPUTWND"
msgid "Input line"
msgstr "Vstupní řádka"
#. E6mnF
-#: sc/inc/strings.hrc:176
+#: sc/inc/strings.hrc:172
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNCALC"
msgid "Function Wizard"
msgstr "Průvodce funkcí"
#. rU6xA
-#: sc/inc/strings.hrc:177
+#: sc/inc/strings.hrc:173
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNOK"
msgid "Accept"
msgstr "Přijmout"
#. NC6DB
-#: sc/inc/strings.hrc:178
+#: sc/inc/strings.hrc:174
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNCANCEL"
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit"
#. 9JUCF
-#: sc/inc/strings.hrc:179
+#: sc/inc/strings.hrc:175
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNSUM"
msgid "Select Function"
msgstr "Vybrat funkci"
#. kFqE4
-#: sc/inc/strings.hrc:180
+#: sc/inc/strings.hrc:176
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNEQUAL"
msgid "Formula"
msgstr "Vzorec"
#. dPqKq
-#: sc/inc/strings.hrc:181
+#: sc/inc/strings.hrc:177
msgctxt "SCSTR_QHELP_EXPAND_FORMULA"
msgid "Expand Formula Bar"
msgstr "Rozšířit vstupní řádku"
#. ENx2Q
-#: sc/inc/strings.hrc:182
+#: sc/inc/strings.hrc:178
msgctxt "SCSTR_QHELP_COLLAPSE_FORMULA"
msgid "Collapse Formula Bar"
msgstr "Sbalit vstupní řádku"
#. Bqfa8
-#: sc/inc/strings.hrc:184
+#: sc/inc/strings.hrc:180
msgctxt "STR_TITLE_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#. Brp6j
-#: sc/inc/strings.hrc:185
+#: sc/inc/strings.hrc:181
msgctxt "STR_TITLE_DATE"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
#. nSD8r
-#: sc/inc/strings.hrc:186
+#: sc/inc/strings.hrc:182
msgctxt "STR_UNKNOWN_USER_CONFLICT"
msgid "Unknown User"
msgstr "Neznámý uživatel"
#. HDiei
-#: sc/inc/strings.hrc:188
+#: sc/inc/strings.hrc:184
msgctxt "STR_CHG_INSERT_COLS"
msgid "Column inserted"
msgstr "Sloupec byl vložen"
#. brecA
-#: sc/inc/strings.hrc:189
+#: sc/inc/strings.hrc:185
msgctxt "STR_CHG_INSERT_ROWS"
msgid "Row inserted "
msgstr "Řádek byl vložen "
#. nBf8B
-#: sc/inc/strings.hrc:190
+#: sc/inc/strings.hrc:186
msgctxt "STR_CHG_INSERT_TABS"
msgid "Sheet inserted "
msgstr "List byl vložen "
#. Td8iF
-#: sc/inc/strings.hrc:191
+#: sc/inc/strings.hrc:187
msgctxt "STR_CHG_DELETE_COLS"
msgid "Column deleted"
msgstr "Sloupec byl smazán"
#. 8Kopo
-#: sc/inc/strings.hrc:192
+#: sc/inc/strings.hrc:188
msgctxt "STR_CHG_DELETE_ROWS"
msgid "Row deleted"
msgstr "Řádek byl smazán"
#. DynWz
-#: sc/inc/strings.hrc:193
+#: sc/inc/strings.hrc:189
msgctxt "STR_CHG_DELETE_TABS"
msgid "Sheet deleted"
msgstr "List byl smazán"
#. 6f9S9
-#: sc/inc/strings.hrc:194
+#: sc/inc/strings.hrc:190
msgctxt "STR_CHG_MOVE"
msgid "Range moved"
msgstr "Oblast přesunuta"
#. UpHkf
-#: sc/inc/strings.hrc:195
+#: sc/inc/strings.hrc:191
msgctxt "STR_CHG_CONTENT"
msgid "Changed contents"
msgstr "Změnit obsah"
#. cefNw
-#: sc/inc/strings.hrc:196
+#: sc/inc/strings.hrc:192
msgctxt "STR_CHG_CONTENT_WITH_CHILD"
msgid "Changed contents"
msgstr "Změnit obsah"
#. DcsSq
-#: sc/inc/strings.hrc:197
+#: sc/inc/strings.hrc:193
msgctxt "STR_CHG_CHILD_CONTENT"
msgid "Changed to "
msgstr "Změněno na "
#. naPuN
-#: sc/inc/strings.hrc:198
+#: sc/inc/strings.hrc:194
msgctxt "STR_CHG_CHILD_ORGCONTENT"
msgid "Original"
msgstr "Původní"
#. cbtSw
-#: sc/inc/strings.hrc:199
+#: sc/inc/strings.hrc:195
msgctxt "STR_CHG_REJECT"
msgid "Changes rejected"
msgstr "Změny odmítnuty"
#. rGkvk
-#: sc/inc/strings.hrc:200
+#: sc/inc/strings.hrc:196
msgctxt "STR_CHG_ACCEPTED"
msgid "Accepted"
msgstr "Přijato"
#. FRREF
-#: sc/inc/strings.hrc:201
+#: sc/inc/strings.hrc:197
msgctxt "STR_CHG_REJECTED"
msgid "Rejected"
msgstr "Odmítnuto"
#. bG7Pb
-#: sc/inc/strings.hrc:202
+#: sc/inc/strings.hrc:198
msgctxt "STR_CHG_NO_ENTRY"
msgid "No Entry"
msgstr "Žádná položka"
#. i2doZ
-#: sc/inc/strings.hrc:203
+#: sc/inc/strings.hrc:199
msgctxt "STR_CHG_EMPTY"
msgid "<empty>"
msgstr "<prázdné>"
#. dAt5Q
-#: sc/inc/strings.hrc:205
+#: sc/inc/strings.hrc:201
msgctxt "STR_NOT_PROTECTED"
msgid "Not protected"
msgstr "Není uzamčen"
#. 3TDDs
-#: sc/inc/strings.hrc:206
+#: sc/inc/strings.hrc:202
msgctxt "STR_NOT_PASS_PROTECTED"
msgid "Not password-protected"
msgstr "Není uzamčen heslem"
#. qBe6G
-#: sc/inc/strings.hrc:207
+#: sc/inc/strings.hrc:203
msgctxt "STR_HASH_BAD"
msgid "Hash incompatible"
msgstr "Nekompatibilní otisk"
#. XoAEE
-#: sc/inc/strings.hrc:208
+#: sc/inc/strings.hrc:204
msgctxt "STR_HASH_GOOD"
msgid "Hash compatible"
msgstr "Kompatibilní otisk"
#. MHDYB
-#: sc/inc/strings.hrc:209
+#: sc/inc/strings.hrc:205
msgctxt "STR_RETYPE"
msgid "Re-type"
msgstr "Zadejte znovu"
#. bFjd9
#. MovingAverageDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:212
+#: sc/inc/strings.hrc:208
msgctxt "STR_MOVING_AVERAGE_UNDO_NAME"
msgid "Moving Average"
msgstr "Klouzavý průměr"
#. ZUkPQ
#. ExponentialSmoothingDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:214
+#: sc/inc/strings.hrc:210
msgctxt "STR_EXPONENTIAL_SMOOTHING_UNDO_NAME"
msgid "Exponential Smoothing"
msgstr "Exponenciální vyrovnávání"
#. LAfqT
#. AnalysisOfVarianceDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:216
+#: sc/inc/strings.hrc:212
msgctxt "STR_ANALYSIS_OF_VARIANCE_UNDO_NAME"
msgid "Analysis of Variance"
msgstr "Analýza rozptylu"
#. 8v4W5
-#: sc/inc/strings.hrc:217
+#: sc/inc/strings.hrc:213
msgctxt "STR_LABEL_ANOVA"
msgid "Analysis of Variance (ANOVA)"
msgstr "Analýza rozptylu (ANOVA)"
#. NY8WD
-#: sc/inc/strings.hrc:218
+#: sc/inc/strings.hrc:214
msgctxt "STR_ANOVA_SINGLE_FACTOR_LABEL"
msgid "ANOVA - Single Factor"
msgstr "ANOVA - jednofaktorová"
#. AFnEZ
-#: sc/inc/strings.hrc:219
+#: sc/inc/strings.hrc:215
msgctxt "STR_ANOVA_TWO_FACTOR_LABEL"
msgid "ANOVA - Two Factor"
msgstr "ANOVA - dvoufaktorová"
#. hBPGD
-#: sc/inc/strings.hrc:220
+#: sc/inc/strings.hrc:216
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_GROUPS"
msgid "Groups"
msgstr "Skupiny"
#. DiUWy
-#: sc/inc/strings.hrc:221
+#: sc/inc/strings.hrc:217
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_BETWEEN_GROUPS"
msgid "Between Groups"
msgstr "Mezi skupinami"
#. fBh3S
-#: sc/inc/strings.hrc:222
+#: sc/inc/strings.hrc:218
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_WITHIN_GROUPS"
msgid "Within Groups"
msgstr "Ve skupinách"
#. DFcw4
-#: sc/inc/strings.hrc:223
+#: sc/inc/strings.hrc:219
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SOURCE_OF_VARIATION"
msgid "Source of Variation"
msgstr "Zdroj variability"
#. KYbb8
-#: sc/inc/strings.hrc:224
+#: sc/inc/strings.hrc:220
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SS"
msgid "SS"
msgstr "SS"
#. j7j6E
-#: sc/inc/strings.hrc:225
+#: sc/inc/strings.hrc:221
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_DF"
msgid "df"
msgstr "df"
#. 6QJED
-#: sc/inc/strings.hrc:226
+#: sc/inc/strings.hrc:222
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_MS"
msgid "MS"
msgstr "MS"
#. JcWo9
-#: sc/inc/strings.hrc:227
+#: sc/inc/strings.hrc:223
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_F"
msgid "F"
msgstr "F"
#. a43mP
-#: sc/inc/strings.hrc:228
+#: sc/inc/strings.hrc:224
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SIGNIFICANCE_F"
msgid "Significance F"
msgstr "Významnost F"
#. MMmsS
-#: sc/inc/strings.hrc:229
+#: sc/inc/strings.hrc:225
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_P_VALUE"
msgid "P-value"
msgstr "P-hodnota"
#. UoaCS
-#: sc/inc/strings.hrc:230
+#: sc/inc/strings.hrc:226
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_F_CRITICAL"
msgid "F critical"
msgstr "F kritické"
#. oJD9H
-#: sc/inc/strings.hrc:231
+#: sc/inc/strings.hrc:227
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_TOTAL"
msgid "Total"
msgstr "Celkem"
#. kvSFC
#. CorrelationDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:233
+#: sc/inc/strings.hrc:229
msgctxt "STR_CORRELATION_UNDO_NAME"
msgid "Correlation"
msgstr "Korelace"
#. WC4SJ
-#: sc/inc/strings.hrc:234
+#: sc/inc/strings.hrc:230
msgctxt "STR_CORRELATION_LABEL"
msgid "Correlations"
msgstr "Korelace"
#. AAb7T
#. CovarianceDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:236
+#: sc/inc/strings.hrc:232
msgctxt "STR_COVARIANCE_UNDO_NAME"
msgid "Covariance"
msgstr "Kovariance"
#. VyxUL
-#: sc/inc/strings.hrc:237
+#: sc/inc/strings.hrc:233
msgctxt "STR_COVARIANCE_LABEL"
msgid "Covariances"
msgstr "Kovariance"
#. 8gmqu
#. DescriptiveStatisticsDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:239
+#: sc/inc/strings.hrc:235
msgctxt "STR_DESCRIPTIVE_STATISTICS_UNDO_NAME"
msgid "Descriptive Statistics"
msgstr "Popisná statistika"
#. FGXC5
-#: sc/inc/strings.hrc:240
+#: sc/inc/strings.hrc:236
msgctxt "STRID_CALC_MEAN"
msgid "Mean"
msgstr "Střední hodnota"
#. 2sHVR
-#: sc/inc/strings.hrc:241
+#: sc/inc/strings.hrc:237
msgctxt "STRID_CALC_STD_ERROR"
msgid "Standard Error"
msgstr "Standardní chyba"
#. KrDBB
-#: sc/inc/strings.hrc:242
+#: sc/inc/strings.hrc:238
msgctxt "STRID_CALC_MODE"
msgid "Mode"
msgstr "Modus"
#. AAbEo
-#: sc/inc/strings.hrc:243
+#: sc/inc/strings.hrc:239
msgctxt "STRID_CALC_MEDIAN"
msgid "Median"
msgstr "Medián"
#. h2HaP
-#: sc/inc/strings.hrc:244
+#: sc/inc/strings.hrc:240
msgctxt "STRID_CALC_VARIANCE"
msgid "Variance"
msgstr "Rozptyl"
#. 3uYMC
-#: sc/inc/strings.hrc:245
+#: sc/inc/strings.hrc:241
msgctxt "STRID_CALC_STD_DEVIATION"
msgid "Standard Deviation"
msgstr "Směrodatná odchylka"
#. JTx7f
-#: sc/inc/strings.hrc:246
+#: sc/inc/strings.hrc:242
msgctxt "STRID_CALC_KURTOSIS"
msgid "Kurtosis"
msgstr "Špičatost"
#. EXJJt
-#: sc/inc/strings.hrc:247
+#: sc/inc/strings.hrc:243
msgctxt "STRID_CALC_SKEWNESS"
msgid "Skewness"
msgstr "Šikmost"
#. HkRYo
-#: sc/inc/strings.hrc:248
+#: sc/inc/strings.hrc:244
msgctxt "STRID_CALC_RANGE"
msgid "Range"
msgstr "Rozpětí"
#. LHk8p
-#: sc/inc/strings.hrc:249
+#: sc/inc/strings.hrc:245
msgctxt "STRID_CALC_MIN"
msgid "Minimum"
msgstr "Minimum"
#. LtMJs
-#: sc/inc/strings.hrc:250
+#: sc/inc/strings.hrc:246
msgctxt "STRID_CALC_MAX"
msgid "Maximum"
msgstr "Maximum"
#. Q5r5c
-#: sc/inc/strings.hrc:251
+#: sc/inc/strings.hrc:247
msgctxt "STRID_CALC_SUM"
msgid "Sum"
msgstr "Součet"
#. s8K23
-#: sc/inc/strings.hrc:252
+#: sc/inc/strings.hrc:248
msgctxt "STRID_CALC_COUNT"
msgid "Count"
msgstr "Počet"
#. pU8QG
-#: sc/inc/strings.hrc:253
+#: sc/inc/strings.hrc:249
msgctxt "STRID_CALC_FIRST_QUARTILE"
msgid "First Quartile"
msgstr "První kvartil"
#. PGXzY
-#: sc/inc/strings.hrc:254
+#: sc/inc/strings.hrc:250
msgctxt "STRID_CALC_THIRD_QUARTILE"
msgid "Third Quartile"
msgstr "Třetí kvartil"
#. gABRP
#. RandomNumberGeneratorDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:256
+#: sc/inc/strings.hrc:252
msgctxt "STR_UNDO_DISTRIBUTION_TEMPLATE"
msgid "Random ($(DISTRIBUTION))"
msgstr "Náhodné ($(DISTRIBUTION))"
#. A8Rc9
-#: sc/inc/strings.hrc:257
+#: sc/inc/strings.hrc:253
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_UNIFORM_REAL"
msgid "Uniform"
msgstr "Rovnoměrné"
#. 9ke8L
-#: sc/inc/strings.hrc:258
+#: sc/inc/strings.hrc:254
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_UNIFORM_INTEGER"
msgid "Uniform Integer"
msgstr "Rovnoměrné celočíselné"
#. GC2LH
-#: sc/inc/strings.hrc:259
+#: sc/inc/strings.hrc:255
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NORMAL"
msgid "Normal"
msgstr "Normální"
#. XjQ2x
-#: sc/inc/strings.hrc:260
+#: sc/inc/strings.hrc:256
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_CAUCHY"
msgid "Cauchy"
msgstr "Cauchyho"
#. G5CqB
-#: sc/inc/strings.hrc:261
+#: sc/inc/strings.hrc:257
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_BERNOULLI"
msgid "Bernoulli"
msgstr "Bernoulliho"
#. GpJUB
-#: sc/inc/strings.hrc:262
+#: sc/inc/strings.hrc:258
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_BINOMIAL"
msgid "Binomial"
msgstr "Binomické"
#. 6yJKm
-#: sc/inc/strings.hrc:263
+#: sc/inc/strings.hrc:259
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NEGATIVE_BINOMIAL"
msgid "Negative Binomial"
msgstr "Negativní binomické"
#. zzpmN
-#: sc/inc/strings.hrc:264
+#: sc/inc/strings.hrc:260
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_CHI_SQUARED"
msgid "Chi Squared"
msgstr "Chí kvadrát"
#. NGBzX
-#: sc/inc/strings.hrc:265
+#: sc/inc/strings.hrc:261
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_GEOMETRIC"
msgid "Geometric"
msgstr "Geometrické"
#. BNZPE
-#: sc/inc/strings.hrc:266
+#: sc/inc/strings.hrc:262
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MINIMUM"
msgid "Minimum"
msgstr "Minimum"
#. EThhi
-#: sc/inc/strings.hrc:267
+#: sc/inc/strings.hrc:263
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MAXIMUM"
msgid "Maximum"
msgstr "Maximum"
#. RPYEG
-#: sc/inc/strings.hrc:268
+#: sc/inc/strings.hrc:264
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MEAN"
msgid "Mean"
msgstr "Střední hodnota"
#. VeqrX
-#: sc/inc/strings.hrc:269
+#: sc/inc/strings.hrc:265
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_DEVIATION"
msgid "Standard Deviation"
msgstr "Směrodatná odchylka"
#. ChwWE
-#: sc/inc/strings.hrc:270
+#: sc/inc/strings.hrc:266
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_MEDIAN"
msgid "Median"
msgstr "Medián"
#. SzgEb
-#: sc/inc/strings.hrc:271
+#: sc/inc/strings.hrc:267
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_SIGMA"
msgid "Sigma"
msgstr "Sigma"
#. 94TBK
-#: sc/inc/strings.hrc:272
+#: sc/inc/strings.hrc:268
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_PROBABILITY"
msgid "p Value"
msgstr "Hodnota p"
#. AfUsB
-#: sc/inc/strings.hrc:273
+#: sc/inc/strings.hrc:269
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_NUMBER_OF_TRIALS"
msgid "Number of Trials"
msgstr "Počet pokusů"
#. DdfR6
-#: sc/inc/strings.hrc:274
+#: sc/inc/strings.hrc:270
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_NU_VALUE"
msgid "nu Value"
msgstr "Hodnota ný"
#. gygpC
#. SamplingDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:276
+#: sc/inc/strings.hrc:272
msgctxt "STR_SAMPLING_UNDO_NAME"
msgid "Sampling"
msgstr "Vzorkování"
#. zLuBp
#. Names of dialogs
-#: sc/inc/strings.hrc:278
+#: sc/inc/strings.hrc:274
msgctxt "STR_FTEST"
msgid "F-test"
msgstr "F-test"
#. bQEfv
-#: sc/inc/strings.hrc:279
+#: sc/inc/strings.hrc:275
msgctxt "STR_FTEST_UNDO_NAME"
msgid "F-test"
msgstr "F-test"
#. UdsVZ
-#: sc/inc/strings.hrc:280
+#: sc/inc/strings.hrc:276
msgctxt "STR_TTEST"
msgid "Paired t-test"
msgstr "Párový t-test"
#. A7xTa
-#: sc/inc/strings.hrc:281
+#: sc/inc/strings.hrc:277
msgctxt "STR_TTEST_UNDO_NAME"
msgid "Paired t-test"
msgstr "Párový t-test"
#. dWPSe
-#: sc/inc/strings.hrc:282
+#: sc/inc/strings.hrc:278
msgctxt "STR_ZTEST"
msgid "z-test"
msgstr "z-test"
#. QvZ7V
-#: sc/inc/strings.hrc:283
+#: sc/inc/strings.hrc:279
msgctxt "STR_ZTEST_UNDO_NAME"
msgid "z-test"
msgstr "z-test"
#. D6AqL
-#: sc/inc/strings.hrc:284
+#: sc/inc/strings.hrc:280
msgctxt "STR_CHI_SQUARE_TEST"
msgid "Test of Independence (Chi-Square)"
msgstr "Test nezávislosti (chí kvadrát)"
#. PvFSb
-#: sc/inc/strings.hrc:285
+#: sc/inc/strings.hrc:281
msgctxt "STR_REGRESSION_UNDO_NAME"
msgid "Regression"
msgstr "Regrese"
#. NXrYh
-#: sc/inc/strings.hrc:286
+#: sc/inc/strings.hrc:282
msgctxt "STR_REGRESSION"
msgid "Regression"
msgstr "Regrese"
#. AM5WV
-#: sc/inc/strings.hrc:287
+#: sc/inc/strings.hrc:283
msgctxt "STR_FOURIER_ANALYSIS_UNDO_NAME"
msgid "Fourier Analysis"
msgstr "Fourierova analýza"
#. hd6yJ
-#: sc/inc/strings.hrc:288
+#: sc/inc/strings.hrc:284
msgctxt "STR_FOURIER_ANALYSIS"
msgid "Fourier Analysis"
msgstr "Fourierova analýza"
#. KNJ5s
#. Common
-#: sc/inc/strings.hrc:290
+#: sc/inc/strings.hrc:286
msgctxt "STR_COLUMN_LABEL_TEMPLATE"
msgid "Column %NUMBER%"
msgstr "Sloupec %NUMBER%"
#. aTAGd
-#: sc/inc/strings.hrc:291
+#: sc/inc/strings.hrc:287
msgctxt "STR_ROW_LABEL_TEMPLATE"
msgid "Row %NUMBER%"
msgstr "Řádek %NUMBER%"
#. nAbaC
-#: sc/inc/strings.hrc:292
+#: sc/inc/strings.hrc:288
msgctxt "STR_LABEL_ALPHA"
msgid "Alpha"
msgstr "Alfa"
#. FZZCu
-#: sc/inc/strings.hrc:293
+#: sc/inc/strings.hrc:289
msgctxt "STR_VARIABLE_1_LABEL"
msgid "Variable 1"
msgstr "Proměnná 1"
#. pnyaa
-#: sc/inc/strings.hrc:294
+#: sc/inc/strings.hrc:290
msgctxt "STR_VARIABLE_2_LABEL"
msgid "Variable 2"
msgstr "Proměnná 2"
#. LU4CC
-#: sc/inc/strings.hrc:295
+#: sc/inc/strings.hrc:291
msgctxt "STR_HYPOTHESIZED_MEAN_DIFFERENCE_LABEL"
msgid "Hypothesized Mean Difference"
msgstr "Rozdíl středních hodnot v hypotéze"
#. sCNt9
-#: sc/inc/strings.hrc:296
+#: sc/inc/strings.hrc:292
msgctxt "STR_OBSERVATIONS_LABEL"
msgid "Observations"
msgstr "Pozorování"
#. arX5v
-#: sc/inc/strings.hrc:297
+#: sc/inc/strings.hrc:293
msgctxt "STR_OBSERVED_MEAN_DIFFERENCE_LABEL"
msgid "Observed Mean Difference"
msgstr "Pozorovaný rozdíl středních hodnot"
#. dr3Gt
-#: sc/inc/strings.hrc:298
+#: sc/inc/strings.hrc:294
msgctxt "STR_LABEL_RSQUARED"
msgid "R^2"
msgstr "R^2"
#. pnhCA
-#: sc/inc/strings.hrc:299
+#: sc/inc/strings.hrc:295
msgctxt "STR_LABEL_ADJUSTED_RSQUARED"
msgid "Adjusted R^2"
msgstr "Upravené R^2"
#. ACsNA
-#: sc/inc/strings.hrc:300
+#: sc/inc/strings.hrc:296
msgctxt "STR_LABEL_XVARIABLES_COUNT"
msgid "Count of X variables"
msgstr "Počet proměnných X"
#. kEPsb
-#: sc/inc/strings.hrc:301
+#: sc/inc/strings.hrc:297
msgctxt "STR_DEGREES_OF_FREEDOM_LABEL"
msgid "df"
msgstr "df"
#. FYUYT
-#: sc/inc/strings.hrc:302
+#: sc/inc/strings.hrc:298
msgctxt "STR_P_VALUE_LABEL"
msgid "P-value"
msgstr "P-hodnota"
#. S3BHc
-#: sc/inc/strings.hrc:303
+#: sc/inc/strings.hrc:299
msgctxt "STR_CRITICAL_VALUE_LABEL"
msgid "Critical Value"
msgstr "Kritická hodnota"
#. wgpT3
-#: sc/inc/strings.hrc:304
+#: sc/inc/strings.hrc:300
msgctxt "STR_TEST_STATISTIC_LABEL"
msgid "Test Statistic"
msgstr "Testová statistika"
#. kTwBX
-#: sc/inc/strings.hrc:305
+#: sc/inc/strings.hrc:301
msgctxt "STR_LABEL_LOWER"
msgid "Lower"
msgstr "Dolní"
#. GgFPs
-#: sc/inc/strings.hrc:306
+#: sc/inc/strings.hrc:302
msgctxt "STR_LABEL_Upper"
msgid "Upper"
msgstr "Horní"
#. hkXzo
-#: sc/inc/strings.hrc:307
+#: sc/inc/strings.hrc:303
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_INPUT_RANGE"
msgid "Input range is invalid."
msgstr "Vstupní rozsah je neplatný."
#. rTFFF
-#: sc/inc/strings.hrc:308
+#: sc/inc/strings.hrc:304
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_OUTPUT_ADDR"
msgid "Output address is not valid."
msgstr "Neplatná adresa výstupu."
#. rtSox
#. RegressionDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:310
+#: sc/inc/strings.hrc:306
msgctxt "STR_LABEL_LINEAR"
msgid "Linear"
msgstr "Lineární"
#. kVG6g
-#: sc/inc/strings.hrc:311
+#: sc/inc/strings.hrc:307
msgctxt "STR_LABEL_LOGARITHMIC"
msgid "Logarithmic"
msgstr "Logaritmická"
#. wmyFW
-#: sc/inc/strings.hrc:312
+#: sc/inc/strings.hrc:308
msgctxt "STR_LABEL_POWER"
msgid "Power"
msgstr "Mocninná"
#. GabFM
-#: sc/inc/strings.hrc:313
+#: sc/inc/strings.hrc:309
msgctxt "STR_MESSAGE_XINVALID_RANGE"
msgid "Independent variable(s) range is not valid."
msgstr "Oblast nezávislých proměnných není platná."
#. 8x8DM
-#: sc/inc/strings.hrc:314
+#: sc/inc/strings.hrc:310
msgctxt "STR_MESSAGE_YINVALID_RANGE"
msgid "Dependent variable(s) range is not valid."
msgstr "Oblast závislých proměnných není platná."
#. E7BD2
-#: sc/inc/strings.hrc:315
+#: sc/inc/strings.hrc:311
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_CONFIDENCE_LEVEL"
msgid "Confidence level must be in the interval (0, 1)."
msgstr "Interval spolehlivost musí být v mezích (0, 1)."
#. ZdyQs
-#: sc/inc/strings.hrc:316
+#: sc/inc/strings.hrc:312
msgctxt "STR_MESSAGE_YVARIABLE_MULTI_COLUMN"
msgid "Y variable range cannot have more than 1 column."
msgstr "Oblast proměnné Y nemůže mít více než 1 sloupec."
#. UpZqC
-#: sc/inc/strings.hrc:317
+#: sc/inc/strings.hrc:313
msgctxt "STR_MESSAGE_YVARIABLE_MULTI_ROW"
msgid "Y variable range cannot have more than 1 row."
msgstr "Oblast proměnné Y nemůže mít více než 1 řádek."
#. DrsBe
-#: sc/inc/strings.hrc:318
+#: sc/inc/strings.hrc:314
msgctxt "STR_MESSAGE_UNIVARIATE_NUMOBS_MISMATCH"
msgid "Univariate regression : The observation count in X and Y must match."
msgstr "Jednorozměrná regrese: Počet pozorování proměnných X a Y si musí odpovídat."
#. KuttF
-#: sc/inc/strings.hrc:319
+#: sc/inc/strings.hrc:315
msgctxt "STR_MESSAGE_MULTIVARIATE_NUMOBS_MISMATCH"
msgid "Multivariate regression : The observation count in X and Y must match."
msgstr "Vícerozměrná regrese: Počet pozorování proměnných X a Y si musí odpovídat."
#. 6Cghz
-#: sc/inc/strings.hrc:320
+#: sc/inc/strings.hrc:316
msgctxt "STR_LABEL_REGRESSION_MODEL"
msgid "Regression Model"
msgstr "Regresní model"
#. bmR5w
-#: sc/inc/strings.hrc:321
+#: sc/inc/strings.hrc:317
msgctxt "STR_LABEL_REGRESSION_STATISTICS"
msgid "Regression Statistics"
msgstr "Statistiky regrese"
#. RNHCx
-#: sc/inc/strings.hrc:322
+#: sc/inc/strings.hrc:318
msgctxt "STR_LABEL_RESIDUAL"
msgid "Residual"
msgstr "Rezidua"
#. 4DANj
-#: sc/inc/strings.hrc:323
+#: sc/inc/strings.hrc:319
msgctxt "STR_LABEL_CONFIDENCE_LEVEL"
msgid "Confidence level"
msgstr "Hladina spolehlivosti"
#. 9LhbX
-#: sc/inc/strings.hrc:324
+#: sc/inc/strings.hrc:320
msgctxt "STR_LABEL_COEFFICIENTS"
msgid "Coefficients"
msgstr "Koeficienty"
#. nyH7s
-#: sc/inc/strings.hrc:325
+#: sc/inc/strings.hrc:321
msgctxt "STR_LABEL_TSTATISTIC"
msgid "t-Statistic"
msgstr "t-statistika"
#. PGno2
-#: sc/inc/strings.hrc:326
+#: sc/inc/strings.hrc:322
msgctxt "STR_LABEL_INTERCEPT"
msgid "Intercept"
msgstr "Absolutní člen"
#. oa4Cm
-#: sc/inc/strings.hrc:327
+#: sc/inc/strings.hrc:323
msgctxt "STR_LABEL_PREDICTEDY"
msgid "Predicted Y"
msgstr "Předpovídané Y"
#. QFEjs
-#: sc/inc/strings.hrc:328
+#: sc/inc/strings.hrc:324
msgctxt "STR_LINEST_RAW_OUTPUT_TITLE"
msgid "LINEST raw output"
msgstr "Výstup funkce LINEST"
#. bk7FH
#. F Test
-#: sc/inc/strings.hrc:330
+#: sc/inc/strings.hrc:326
msgctxt "STR_FTEST_P_RIGHT_TAIL"
msgid "P (F<=f) right-tail"
msgstr "P (F<=f) pravostranný"
#. CkHJw
-#: sc/inc/strings.hrc:331
+#: sc/inc/strings.hrc:327
msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_RIGHT_TAIL"
msgid "F Critical right-tail"
msgstr "F kritické pravostranný"
#. J7yMZ
-#: sc/inc/strings.hrc:332
+#: sc/inc/strings.hrc:328
msgctxt "STR_FTEST_P_LEFT_TAIL"
msgid "P (F<=f) left-tail"
msgstr "P (F<=f) levostranný"
#. R3BNC
-#: sc/inc/strings.hrc:333
+#: sc/inc/strings.hrc:329
msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_LEFT_TAIL"
msgid "F Critical left-tail"
msgstr "F kritické levostranný"
#. Bve5D
-#: sc/inc/strings.hrc:334
+#: sc/inc/strings.hrc:330
msgctxt "STR_FTEST_P_TWO_TAIL"
msgid "P two-tail"
msgstr "P dvoustranný"
#. 4YZrT
-#: sc/inc/strings.hrc:335
+#: sc/inc/strings.hrc:331
msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_TWO_TAIL"
msgid "F Critical two-tail"
msgstr "F kritické dvoustranný"
#. qaf4N
#. t Test
-#: sc/inc/strings.hrc:337
+#: sc/inc/strings.hrc:333
msgctxt "STR_TTEST_PEARSON_CORRELATION"
msgid "Pearson Correlation"
msgstr "Pearsonova korelace"
#. C6BU8
-#: sc/inc/strings.hrc:338
+#: sc/inc/strings.hrc:334
msgctxt "STR_TTEST_VARIANCE_OF_THE_DIFFERENCES"
msgid "Variance of the Differences"
msgstr "Rozptyl rozdílů"
#. j8NuP
-#: sc/inc/strings.hrc:339
+#: sc/inc/strings.hrc:335
msgctxt "STR_TTEST_T_STAT"
msgid "t Stat"
msgstr "t statistika"
#. bKoeX
-#: sc/inc/strings.hrc:340
+#: sc/inc/strings.hrc:336
msgctxt "STR_TTEST_P_ONE_TAIL"
msgid "P (T<=t) one-tail"
msgstr "P (T<=t) jednostranný"
#. dub8R
-#: sc/inc/strings.hrc:341
+#: sc/inc/strings.hrc:337
msgctxt "STR_TTEST_T_CRITICAL_ONE_TAIL"
msgid "t Critical one-tail"
msgstr "t kritické jednostranný"
#. FrDDz
-#: sc/inc/strings.hrc:342
+#: sc/inc/strings.hrc:338
msgctxt "STR_TTEST_P_TWO_TAIL"
msgid "P (T<=t) two-tail"
msgstr "P (T<=t) dvoustranný"
#. RQqAd
-#: sc/inc/strings.hrc:343
+#: sc/inc/strings.hrc:339
msgctxt "STR_TTEST_T_CRITICAL_TWO_TAIL"
msgid "t Critical two-tail"
msgstr "t kritické dvoustranný"
#. kDCsZ
#. Z Test
-#: sc/inc/strings.hrc:345
+#: sc/inc/strings.hrc:341
msgctxt "STR_ZTEST_Z_VALUE"
msgid "z"
msgstr "z"
#. CF8D5
-#: sc/inc/strings.hrc:346
+#: sc/inc/strings.hrc:342
msgctxt "STR_ZTEST_KNOWN_VARIANCE"
msgid "Known Variance"
msgstr "Známý rozptyl"
#. cYWDr
-#: sc/inc/strings.hrc:347
+#: sc/inc/strings.hrc:343
msgctxt "STR_ZTEST_P_ONE_TAIL"
msgid "P (Z<=z) one-tail"
msgstr "P (Z<=z) jednostranný"
#. DmEVf
-#: sc/inc/strings.hrc:348
+#: sc/inc/strings.hrc:344
msgctxt "STR_ZTEST_Z_CRITICAL_ONE_TAIL"
msgid "z Critical one-tail"
msgstr "z kritické jednostranný"
#. G8PeP
-#: sc/inc/strings.hrc:349
+#: sc/inc/strings.hrc:345
msgctxt "STR_ZTEST_P_TWO_TAIL"
msgid "P (Z<=z) two-tail"
msgstr "P (Z<=z) dvoustranný"
#. rGBfK
-#: sc/inc/strings.hrc:350
+#: sc/inc/strings.hrc:346
msgctxt "STR_ZTEST_Z_CRITICAL_TWO_TAIL"
msgid "z Critical two-tail"
msgstr "z kritické dvoustranný"
#. mCsCB
#. Fourier Analysis
-#: sc/inc/strings.hrc:352
+#: sc/inc/strings.hrc:348
msgctxt "STR_FOURIER_TRANSFORM"
msgid "Fourier Transform"
msgstr "Fourierova transformace"
#. sc3hp
-#: sc/inc/strings.hrc:353
+#: sc/inc/strings.hrc:349
msgctxt "STR_INVERSE_FOURIER_TRANSFORM"
msgid "Inverse Fourier Transform"
msgstr "Inverzní Fourierova transformace"
#. AtC94
-#: sc/inc/strings.hrc:354
+#: sc/inc/strings.hrc:350
msgctxt "STR_REAL_PART"
msgid "Real"
msgstr "Reálná část"
#. SoyPr
-#: sc/inc/strings.hrc:355
+#: sc/inc/strings.hrc:351
msgctxt "STR_IMAGINARY_PART"
msgid "Imaginary"
msgstr "Imaginární část"
#. ymnyT
-#: sc/inc/strings.hrc:356
+#: sc/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_MAGNITUDE_PART"
msgid "Magnitude"
msgstr "Velikost"
#. NGmmD
-#: sc/inc/strings.hrc:357
+#: sc/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_PHASE_PART"
msgid "Phase"
msgstr "Fáze"
#. E7Eez
-#: sc/inc/strings.hrc:358
+#: sc/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_NUMCOLS"
msgid "More than two columns selected in grouped by column mode."
msgstr "V režimu seskupení po sloupcích vybrány více než dva sloupce."
#. wF2RV
-#: sc/inc/strings.hrc:359
+#: sc/inc/strings.hrc:355
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_NUMROWS"
msgid "More than two rows selected in grouped by row mode."
msgstr "V režimu seskupení po řádcích vybrány více než dva řádky."
#. DRbrH
-#: sc/inc/strings.hrc:360
+#: sc/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_MESSAGE_NODATA_IN_RANGE"
msgid "No data in input range."
msgstr "Vstupní oblast neobsahuje žádná data."
#. gjC2w
-#: sc/inc/strings.hrc:361
+#: sc/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_MESSAGE_OUTPUT_TOO_LONG"
msgid "Output is too long to write into the sheet."
msgstr "Výstup je příliš dlouhý pro zápis do sešitu."
#. SnGyL
-#: sc/inc/strings.hrc:362
+#: sc/inc/strings.hrc:358
msgctxt "STR_INPUT_DATA_RANGE"
msgid "Input data range"
msgstr "Vstupní oblast dat"
#. EaQGL
#. infobar for allowing links to update or not
-#: sc/inc/strings.hrc:364
+#: sc/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_ENABLE_CONTENT"
msgid "Allow updating"
msgstr "Povolit aktualizace"
#. w5Gd7
#. Insert image dialog
-#: sc/inc/strings.hrc:366
+#: sc/inc/strings.hrc:362
msgctxt "STR_ANCHOR_TO_CELL"
msgid "To cell"
msgstr "K buňce"
#. itvXY
-#: sc/inc/strings.hrc:367
+#: sc/inc/strings.hrc:363
msgctxt "STR_ANCHOR_TO_CELL_RESIZE"
msgid "To cell (resize with cell)"
msgstr "K buňce (měnit velikost s buňkou)"
#. P8vG7
-#: sc/inc/strings.hrc:368
+#: sc/inc/strings.hrc:364
msgctxt "STR_ANCHOR_TO_PAGE"
msgid "To page"
msgstr "Ke stránce"
#. SSc6B
-#: sc/inc/strings.hrc:370
+#: sc/inc/strings.hrc:366
msgctxt "sharedocumentdlg|nouserdata"
msgid "No user data available."
msgstr "Údaje nejsou k dispozici."
#. FFnfu
-#: sc/inc/strings.hrc:371
+#: sc/inc/strings.hrc:367
msgctxt "sharedocumentdlg|exclusive"
msgid "(exclusive access)"
msgstr "(výhradní přístup)"
#. hitQA
-#: sc/inc/strings.hrc:372
+#: sc/inc/strings.hrc:368
msgctxt "STR_NO_NAMED_RANGES_AVAILABLE"
msgid "No named ranges available in the selected document"
msgstr "Ve vybraném dokumentu nejsou k dispozici žádné pojmenované oblasti"
@@ -21539,6 +21515,54 @@ msgctxt "dropmenu|copy"
msgid "Insert as Copy"
msgstr "Vložit jako kopii"
+#. kzFT9
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage-mobile.ui:15
+msgctxt "erroralerttabpage-mobile|tsbshow"
+msgid "Show error _message when invalid values are entered"
+msgstr "Zobrazit chybové _hlášení, pokud jsou zadány neplatné hodnoty"
+
+#. yMbrW
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage-mobile.ui:43
+msgctxt "erroralerttabpage-mobile|action_label"
+msgid "_Action:"
+msgstr "_Akce:"
+
+#. 2sruM
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage-mobile.ui:57
+msgctxt "erroralerttabpage-mobile|title_label"
+msgid "_Title:"
+msgstr "Na_dpis:"
+
+#. DALxA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage-mobile.ui:104
+msgctxt "erroralerttabpage-mobile|errormsg_label"
+msgid "_Error message:"
+msgstr "_Chybové hlášení:"
+
+#. ZzEdw
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage-mobile.ui:117
+msgctxt "erroralerttabpage-mobile|browseBtn"
+msgid "_Browse..."
+msgstr "_Procházet..."
+
+#. hsbzw
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage-mobile.ui:133
+msgctxt "erroralerttabpage-mobile|actionCB"
+msgid "Stop"
+msgstr "Zastavit"
+
+#. fcLJh
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage-mobile.ui:134
+msgctxt "erroralerttabpage-mobile|actionCB"
+msgid "Warning"
+msgstr "Upozornění"
+
+#. trGJe
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage-mobile.ui:135
+msgctxt "erroralerttabpage-mobile|actionCB"
+msgid "Information"
+msgstr "Informace"
+
#. PL8Bz
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:15
msgctxt "erroralerttabpage|tsbshow"
@@ -21809,6 +21833,31 @@ msgctxt "filldlg|incrementL"
msgid "In_crement:"
msgstr "Přírů_stek:"
+#. cd5X5
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/filterdropdown.ui:121
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/filterdropdown.ui:123
+msgctxt "filterdropdown|STR_EDIT_SEARCH_ITEMS"
+msgid "Search items..."
+msgstr "Hledat prvky..."
+
+#. zKwWE
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/filterdropdown.ui:157
+msgctxt "filterdropdown|STR_BTN_TOGGLE_ALL"
+msgid "All"
+msgstr "Vše"
+
+#. JsSz6
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/filterdropdown.ui:177
+msgctxt "filterdropdown|STR_BTN_SELECT_CURRENT"
+msgid "Show only the current item."
+msgstr "Zobrazit pouze aktuální prvek."
+
+#. vBQYB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/filterdropdown.ui:192
+msgctxt "filterdropdown|STR_BTN_UNSELECT_CURRENT"
+msgid "Hide only the current item."
+msgstr "Skrýt pouze aktuální prvek."
+
#. AfnFz
#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:32
msgctxt "floatingborderstyle|none|tooltip_text"
@@ -22884,25 +22933,25 @@ msgid "Merge Cells"
msgstr "Sloučit buňky"
#. MfjB6
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:84
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:83
msgctxt "mergecellsdialog|label"
msgid "Some cells are not empty."
msgstr "Některé buňky nejsou prázdné."
#. BWFBt
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:99
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:98
msgctxt "mergecellsdialog|move-cells-radio"
msgid "Move the contents of the hidden cells into the first cell"
msgstr "Přesunout obsah skrytých buněk do první buňky"
#. wzTMG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:115
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:114
msgctxt "mergecellsdialog|empty-cells-radio"
msgid "Empty the contents of the hidden cells"
msgstr "Odstranit obsah skrytých buněk"
#. uD6JB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:131
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:130
msgctxt "mergecellsdialog|keep-content-radio"
msgid "Keep the contents of the hidden cells"
msgstr "Zachovat obsah skrytých buněk"
@@ -23306,145 +23355,145 @@ msgid "~Layout"
msgstr "Roz~vržení"
#. MHnRF
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8409
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8609
msgctxt "CalcNotebookbar|Statistics"
msgid "_Statistics"
msgstr "St_atistika"
#. BiHBE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8460
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8660
msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton"
msgid "_Data"
msgstr "_Data"
#. xzx9j
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8569
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8769
msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel"
msgid "~Data"
msgstr "~Data"
#. CBEHA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9391
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9591
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr "_Revize"
#. 7FXbr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9477
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9677
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel"
msgid "~Review"
msgstr "~Revize"
#. NT37F
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10383
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10583
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr "_Zobrazit"
#. rPdAq
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10469
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10669
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel"
msgid "~View"
msgstr "~Zobrazit"
#. zaUCM
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11523
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11723
msgctxt "CalcNotebookbar|GraphicMenuButton"
msgid "Ima_ge"
msgstr "O_brázek"
#. rwprK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11648
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11848
msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel"
msgid "Ima~ge"
msgstr "O~brázek"
#. EjbzV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12867
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13067
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton"
msgid "_Draw"
msgstr "_Kresba"
#. iagRv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12977
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13177
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel"
msgid "~Draw"
msgstr "~Kresba"
#. EgeGL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13449
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13649
msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton"
msgid "Convert"
msgstr "Převést"
#. PdjTP
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13749
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13949
msgctxt "CalcNotebookbar|frame:Menu Draw"
msgid "_Object"
msgstr "_Objekt"
#. xTKVv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13859
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14059
msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel"
msgid "~Object"
msgstr "~Objekt"
#. cHyKz
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14434
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14634
msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton"
msgid "_Media"
msgstr "_Multimédia"
#. CJ2qx
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14542
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14742
msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel"
msgid "~Media"
msgstr "~Multimédia"
#. eQK6A
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14943
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15143
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
msgstr "_Tisk"
#. sCGyG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15027
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15227
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel"
msgid "~Print"
msgstr "~Tisk"
#. 5JVAt
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:16062
msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr "_Formulář"
#. CCEAK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15947
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:16147
msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
msgstr "~Formulář"
#. mrTYB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:16004
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:16204
msgctxt "WriterNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "E_xtension"
msgstr "_Rozšíření"
#. Gtj2Y
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:16089
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:16289
msgctxt "WriterNotebookbar|ExtensionLabel"
msgid "E~xtension"
msgstr "~Rozšíření"
#. 3Ec6T
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17317
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17517
msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr "Nástroj_e"
#. fWgEx
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17402
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17602
msgctxt "CalcNotebookbar|DevLabel"
msgid "~Tools"
msgstr "~Nástroje"
@@ -25520,131 +25569,137 @@ msgid "Pivot Table Layout"
msgstr "Rozvržení kontingenční tabulky"
#. dhgK2
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:154
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:153
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label3"
msgid "Column Fields:"
msgstr "Pole sloupce:"
#. WWrpy
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:231
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:230
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label5"
msgid "Data Fields:"
msgstr "Datová pole:"
#. BhTuC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:308
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:307
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label4"
msgid "Row Fields:"
msgstr "Pole řádku:"
#. 4XvEh
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:383
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:382
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label2"
msgid "Filters:"
msgstr "Filtry:"
#. Scoht
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:470
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:491
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label1"
msgid "Available Fields:"
msgstr "Dostupná pole:"
#. BL7Ff
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:546
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:567
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label6"
msgid "Drag the Items into the Desired Position"
msgstr "Přetáhněte položky na požadovaná místa"
#. 9EpNA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:571
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:593
msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-ignore-empty-rows"
msgid "Ignore empty rows"
msgstr "Ignorovat prázdné řádky"
#. jgyea
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:587
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:608
msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-identify-categories"
msgid "Identify categories"
msgstr "Identifikovat kategorie"
#. U6pzh
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:603
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:623
msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-total-rows"
msgid "Total rows"
msgstr "Sečíst řádky"
#. Br8BE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:619
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:638
msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-total-columns"
msgid "Total columns"
msgstr "Sečíst sloupce"
#. VXEdh
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:635
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:653
msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-add-filter"
msgid "Add filter"
msgstr "Přidat filtr"
#. ud4H8
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:651
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:668
msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-drill-to-details"
msgid "Enable drill to details"
msgstr "Zapnout zobrazení podrobností"
#. iFA3A
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:671
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:687
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label11"
msgid "Options"
msgstr "Možnosti"
#. LevDB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:723
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:736
msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-new-sheet"
msgid "New sheet"
msgstr "Nový list"
#. Ld2sG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:740
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:753
msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-selection"
msgid "Selection"
msgstr "Výběr"
#. UjyGK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:789
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:802
msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-named-range"
msgid "Named range"
msgstr "Pojmenovaná oblast"
#. xhpiB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:811
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:824
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label8"
msgid "Destination"
msgstr "Cíl"
#. yDG3C
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:847
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:858
msgctxt "pivottablelayoutdialog|source-radio-selection"
msgid "Selection"
msgstr "Výběr"
#. 6s5By
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:886
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:897
msgctxt "pivottablelayoutdialog|source-radio-named-range"
msgid "Named range"
msgstr "Pojmenovaná oblast"
#. QTYpg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:919
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:930
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label9"
msgid "Source"
msgstr "Zdroj"
#. daE6g
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:937
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:948
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label7"
msgid "Source and Destination"
msgstr "Zdroj a cíl"
+#. rSsEg
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:978
+msgctxt "pivottablelayoutdialog|extended_tip|PivotTableLayout"
+msgid "Specify the layout of the table that is generated by the pivot table."
+msgstr ""
+
#. bzj3c
#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:8
msgctxt "printareasdialog|PrintAreasDialog"
@@ -26180,61 +26235,61 @@ msgid "Sampling"
msgstr "Vzorkování"
#. E5wq9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:116
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:113
msgctxt "samplingdialog|input-range-label"
msgid "Input range:"
msgstr "Vstupní oblast:"
#. GPDR3
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:155
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:152
msgctxt "samplingdialog|output-range-label"
msgid "Results to:"
msgstr "Výsledky do:"
#. GD2H5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:198
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:195
msgctxt "samplingdialog|label4"
msgid "Data"
msgstr "Data"
-#. Hg3d9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:253
-msgctxt "samplingdialog|label1"
-msgid "Sample size:"
-msgstr "Velikost vzorku:"
-
#. wF3ky
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:266
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:229
msgctxt "samplingdialog|random-method-radio"
msgid "Random"
msgstr "Náhodně"
-#. ug6Sn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:283
-msgctxt "samplingdialog|periodic-method-radio"
-msgid "Periodic"
-msgstr "Periodicky"
-
-#. xNEnn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:320
-msgctxt "samplingdialog|label3"
-msgid "Period:"
-msgstr "Perioda:"
+#. Hg3d9
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:280
+msgctxt "samplingdialog|label1"
+msgid "Sample size:"
+msgstr "Velikost vzorku:"
#. FkbDr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:332
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:293
msgctxt "samplingdialog|with-replacement"
msgid "With replacement"
msgstr "S opakováním"
#. kmvMk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:348
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:309
msgctxt "samplingdialog|keep-order"
msgid "Keep order"
msgstr "Zachovat pořadí"
+#. ug6Sn
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:334
+msgctxt "samplingdialog|periodic-method-radio"
+msgid "Periodic"
+msgstr "Periodicky"
+
+#. xNEnn
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:369
+msgctxt "samplingdialog|label3"
+msgid "Period:"
+msgstr "Perioda:"
+
#. PdUup
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:370
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:411
msgctxt "samplingdialog|label2"
msgid "Sampling Method"
msgstr "Metoda vzorkování"
@@ -26468,13 +26523,13 @@ msgid "Sheet"
msgstr "List"
#. BFKKA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/searchresults.ui:115
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/searchresults.ui:116
msgctxt "searchresults|cell"
msgid "Cell"
msgstr "Buňka"
#. Knp9A
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/searchresults.ui:128
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/searchresults.ui:130
msgctxt "searchresults|content"
msgid "Content"
msgstr "Obsah"
@@ -29089,6 +29144,24 @@ msgctxt "validationdialog|erroralert"
msgid "Error Alert"
msgstr "Chybové hlášení"
+#. tRXEs
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationhelptabpage-mobile.ui:15
+msgctxt "validationhelptabpage-mobile|tsbhelp"
+msgid "_Show input help when cell is selected"
+msgstr "_Zobrazit nápovědu k zadávání údajů, je-li buňka vybrána"
+
+#. ZJEXj
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationhelptabpage-mobile.ui:55
+msgctxt "validationhelptabpage-mobile|title_label"
+msgid "_Title:"
+msgstr "Na_dpis:"
+
+#. yDRCK
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationhelptabpage-mobile.ui:69
+msgctxt "validationhelptabpage-mobile|inputhelp_label"
+msgid "_Input help:"
+msgstr "Nápověda při _vstupu:"
+
#. 4etq8
#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationhelptabpage.ui:15
msgctxt "validationhelptabpage|tsbhelp"
diff --git a/source/cy/sc/messages.po b/source/cy/sc/messages.po
index 2646f59615f..f79cf976aa0 100644
--- a/source/cy/sc/messages.po
+++ b/source/cy/sc/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-04-29 13:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-12-18 12:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-09 15:15+0000\n"
"Last-Translator: Rhoslyn Prys <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Welsh <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/scmessages/cy/>\n"
@@ -17102,1105 +17102,1081 @@ msgctxt "STR_MENU_SORT_CUSTOM"
msgid "Custom Sort"
msgstr "Trefnu Cyfaddas"
-#. YeT6Y
-#: sc/inc/strings.hrc:169
-msgctxt "STR_BTN_TOGGLE_ALL"
-msgid "All"
-msgstr "Y Cyfan"
-
-#. RqBMw
-#: sc/inc/strings.hrc:170
-msgctxt "STR_BTN_SELECT_CURRENT"
-msgid "Show only the current item."
-msgstr "Dangos dim ond yr eitemau cyfredol."
-
-#. VnRK2
-#: sc/inc/strings.hrc:171
-msgctxt "STR_BTN_UNSELECT_CURRENT"
-msgid "Hide only the current item."
-msgstr "Cuddio dim ond yr eitem gyfredol."
-
-#. eWCA7
-#: sc/inc/strings.hrc:172
-msgctxt "STR_EDIT_SEARCH_ITEMS"
-msgid "Search items..."
-msgstr "Eitemau chwilio..."
-
#. bpBbA
-#: sc/inc/strings.hrc:174
+#: sc/inc/strings.hrc:170
msgctxt "SCSTR_QHELP_POSWND"
msgid "Name Box"
msgstr "Blwch Ticio"
#. GeNTF
-#: sc/inc/strings.hrc:175
+#: sc/inc/strings.hrc:171
msgctxt "SCSTR_QHELP_INPUTWND"
msgid "Input line"
msgstr "Llinell mewnbwn"
#. E6mnF
-#: sc/inc/strings.hrc:176
+#: sc/inc/strings.hrc:172
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNCALC"
msgid "Function Wizard"
msgstr "Dewin Cronfa Ddata"
#. rU6xA
-#: sc/inc/strings.hrc:177
+#: sc/inc/strings.hrc:173
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNOK"
msgid "Accept"
msgstr "Derbyn"
#. NC6DB
-#: sc/inc/strings.hrc:178
+#: sc/inc/strings.hrc:174
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNCANCEL"
msgid "Cancel"
msgstr "Diddymu"
#. 9JUCF
-#: sc/inc/strings.hrc:179
+#: sc/inc/strings.hrc:175
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNSUM"
msgid "Select Function"
msgstr "Dewiswch Swyddogaeth"
#. kFqE4
-#: sc/inc/strings.hrc:180
+#: sc/inc/strings.hrc:176
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNEQUAL"
msgid "Formula"
msgstr "Fformiwla"
#. dPqKq
-#: sc/inc/strings.hrc:181
+#: sc/inc/strings.hrc:177
msgctxt "SCSTR_QHELP_EXPAND_FORMULA"
msgid "Expand Formula Bar"
msgstr "Ymestyn y Bar Fformiwla"
#. ENx2Q
-#: sc/inc/strings.hrc:182
+#: sc/inc/strings.hrc:178
msgctxt "SCSTR_QHELP_COLLAPSE_FORMULA"
msgid "Collapse Formula Bar"
msgstr "Crynhoi'r Bar Fformiwla"
#. Bqfa8
-#: sc/inc/strings.hrc:184
+#: sc/inc/strings.hrc:180
msgctxt "STR_TITLE_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Awdur"
#. Brp6j
-#: sc/inc/strings.hrc:185
+#: sc/inc/strings.hrc:181
msgctxt "STR_TITLE_DATE"
msgid "Date"
msgstr "Dyddiad"
#. nSD8r
-#: sc/inc/strings.hrc:186
+#: sc/inc/strings.hrc:182
msgctxt "STR_UNKNOWN_USER_CONFLICT"
msgid "Unknown User"
msgstr "Defnyddiwr Anhysbys"
#. HDiei
-#: sc/inc/strings.hrc:188
+#: sc/inc/strings.hrc:184
msgctxt "STR_CHG_INSERT_COLS"
msgid "Column inserted"
msgstr "Mewnosod colofn"
#. brecA
-#: sc/inc/strings.hrc:189
+#: sc/inc/strings.hrc:185
msgctxt "STR_CHG_INSERT_ROWS"
msgid "Row inserted "
msgstr "Mewnosod rhes "
#. nBf8B
-#: sc/inc/strings.hrc:190
+#: sc/inc/strings.hrc:186
msgctxt "STR_CHG_INSERT_TABS"
msgid "Sheet inserted "
msgstr "Mewnosod dalen "
#. Td8iF
-#: sc/inc/strings.hrc:191
+#: sc/inc/strings.hrc:187
msgctxt "STR_CHG_DELETE_COLS"
msgid "Column deleted"
msgstr "Dileu colofn"
#. 8Kopo
-#: sc/inc/strings.hrc:192
+#: sc/inc/strings.hrc:188
msgctxt "STR_CHG_DELETE_ROWS"
msgid "Row deleted"
msgstr "Dileu rhes"
#. DynWz
-#: sc/inc/strings.hrc:193
+#: sc/inc/strings.hrc:189
msgctxt "STR_CHG_DELETE_TABS"
msgid "Sheet deleted"
msgstr "Dileu dalen"
#. 6f9S9
-#: sc/inc/strings.hrc:194
+#: sc/inc/strings.hrc:190
msgctxt "STR_CHG_MOVE"
msgid "Range moved"
msgstr "Symud ystod"
#. UpHkf
-#: sc/inc/strings.hrc:195
+#: sc/inc/strings.hrc:191
msgctxt "STR_CHG_CONTENT"
msgid "Changed contents"
msgstr "Cynnwys wedi newid"
#. cefNw
-#: sc/inc/strings.hrc:196
+#: sc/inc/strings.hrc:192
msgctxt "STR_CHG_CONTENT_WITH_CHILD"
msgid "Changed contents"
msgstr "Cynnwys wedi newid"
#. DcsSq
-#: sc/inc/strings.hrc:197
+#: sc/inc/strings.hrc:193
msgctxt "STR_CHG_CHILD_CONTENT"
msgid "Changed to "
msgstr "Newidiwyd i "
#. naPuN
-#: sc/inc/strings.hrc:198
+#: sc/inc/strings.hrc:194
msgctxt "STR_CHG_CHILD_ORGCONTENT"
msgid "Original"
msgstr "Gwreiddiol"
#. cbtSw
-#: sc/inc/strings.hrc:199
+#: sc/inc/strings.hrc:195
msgctxt "STR_CHG_REJECT"
msgid "Changes rejected"
msgstr "Gwrthod newidiadau"
#. rGkvk
-#: sc/inc/strings.hrc:200
+#: sc/inc/strings.hrc:196
msgctxt "STR_CHG_ACCEPTED"
msgid "Accepted"
msgstr "Derbyn"
#. FRREF
-#: sc/inc/strings.hrc:201
+#: sc/inc/strings.hrc:197
msgctxt "STR_CHG_REJECTED"
msgid "Rejected"
msgstr "Gwrthod"
#. bG7Pb
-#: sc/inc/strings.hrc:202
+#: sc/inc/strings.hrc:198
msgctxt "STR_CHG_NO_ENTRY"
msgid "No Entry"
msgstr "Dim Mynediad"
#. i2doZ
-#: sc/inc/strings.hrc:203
+#: sc/inc/strings.hrc:199
msgctxt "STR_CHG_EMPTY"
msgid "<empty>"
msgstr "<gwag>"
#. dAt5Q
-#: sc/inc/strings.hrc:205
+#: sc/inc/strings.hrc:201
msgctxt "STR_NOT_PROTECTED"
msgid "Not protected"
msgstr "Heb ei ddiogelu"
#. 3TDDs
-#: sc/inc/strings.hrc:206
+#: sc/inc/strings.hrc:202
msgctxt "STR_NOT_PASS_PROTECTED"
msgid "Not password-protected"
msgstr "Dim diogelwch cyfrinair"
#. qBe6G
-#: sc/inc/strings.hrc:207
+#: sc/inc/strings.hrc:203
msgctxt "STR_HASH_BAD"
msgid "Hash incompatible"
msgstr "Anghydnaws â hash"
#. XoAEE
-#: sc/inc/strings.hrc:208
+#: sc/inc/strings.hrc:204
msgctxt "STR_HASH_GOOD"
msgid "Hash compatible"
msgstr "Cydnaws â hash"
#. MHDYB
-#: sc/inc/strings.hrc:209
+#: sc/inc/strings.hrc:205
msgctxt "STR_RETYPE"
msgid "Re-type"
msgstr "Ail deipio"
#. bFjd9
#. MovingAverageDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:212
+#: sc/inc/strings.hrc:208
msgctxt "STR_MOVING_AVERAGE_UNDO_NAME"
msgid "Moving Average"
msgstr "Cyfartaledd Newidiol"
#. ZUkPQ
#. ExponentialSmoothingDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:214
+#: sc/inc/strings.hrc:210
msgctxt "STR_EXPONENTIAL_SMOOTHING_UNDO_NAME"
msgid "Exponential Smoothing"
msgstr "Cynyddiad Esbonyddol"
#. LAfqT
#. AnalysisOfVarianceDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:216
+#: sc/inc/strings.hrc:212
msgctxt "STR_ANALYSIS_OF_VARIANCE_UNDO_NAME"
msgid "Analysis of Variance"
msgstr "Dadansoddiad Amrywiant"
#. 8v4W5
-#: sc/inc/strings.hrc:217
+#: sc/inc/strings.hrc:213
msgctxt "STR_LABEL_ANOVA"
msgid "Analysis of Variance (ANOVA)"
msgstr "Dadansoddiad Amrywiant (ANOVA)"
#. NY8WD
-#: sc/inc/strings.hrc:218
+#: sc/inc/strings.hrc:214
msgctxt "STR_ANOVA_SINGLE_FACTOR_LABEL"
msgid "ANOVA - Single Factor"
msgstr "ANOVA - Ffactor Unigol"
#. AFnEZ
-#: sc/inc/strings.hrc:219
+#: sc/inc/strings.hrc:215
msgctxt "STR_ANOVA_TWO_FACTOR_LABEL"
msgid "ANOVA - Two Factor"
msgstr "ANOVA - Dwy Ffactor"
#. hBPGD
-#: sc/inc/strings.hrc:220
+#: sc/inc/strings.hrc:216
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_GROUPS"
msgid "Groups"
msgstr "Grwpiau"
#. DiUWy
-#: sc/inc/strings.hrc:221
+#: sc/inc/strings.hrc:217
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_BETWEEN_GROUPS"
msgid "Between Groups"
msgstr "Rhwng Grwpiau"
#. fBh3S
-#: sc/inc/strings.hrc:222
+#: sc/inc/strings.hrc:218
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_WITHIN_GROUPS"
msgid "Within Groups"
msgstr "O Fewn Grwpiau"
#. DFcw4
-#: sc/inc/strings.hrc:223
+#: sc/inc/strings.hrc:219
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SOURCE_OF_VARIATION"
msgid "Source of Variation"
msgstr "Ffynhonnell Amrywiad"
#. KYbb8
-#: sc/inc/strings.hrc:224
+#: sc/inc/strings.hrc:220
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SS"
msgid "SS"
msgstr "SS"
#. j7j6E
-#: sc/inc/strings.hrc:225
+#: sc/inc/strings.hrc:221
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_DF"
msgid "df"
msgstr "df"
#. 6QJED
-#: sc/inc/strings.hrc:226
+#: sc/inc/strings.hrc:222
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_MS"
msgid "MS"
msgstr "MS"
#. JcWo9
-#: sc/inc/strings.hrc:227
+#: sc/inc/strings.hrc:223
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_F"
msgid "F"
msgstr "F"
#. a43mP
-#: sc/inc/strings.hrc:228
+#: sc/inc/strings.hrc:224
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SIGNIFICANCE_F"
msgid "Significance F"
msgstr "Arwyddocâd F"
#. MMmsS
-#: sc/inc/strings.hrc:229
+#: sc/inc/strings.hrc:225
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_P_VALUE"
msgid "P-value"
msgstr "Gwerth P"
#. UoaCS
-#: sc/inc/strings.hrc:230
+#: sc/inc/strings.hrc:226
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_F_CRITICAL"
msgid "F critical"
msgstr "F critigol"
#. oJD9H
-#: sc/inc/strings.hrc:231
+#: sc/inc/strings.hrc:227
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_TOTAL"
msgid "Total"
msgstr "Cyfanswm"
#. kvSFC
#. CorrelationDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:233
+#: sc/inc/strings.hrc:229
msgctxt "STR_CORRELATION_UNDO_NAME"
msgid "Correlation"
msgstr "Cydberthynas"
#. WC4SJ
-#: sc/inc/strings.hrc:234
+#: sc/inc/strings.hrc:230
msgctxt "STR_CORRELATION_LABEL"
msgid "Correlations"
msgstr "Cydberthnasau"
#. AAb7T
#. CovarianceDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:236
+#: sc/inc/strings.hrc:232
msgctxt "STR_COVARIANCE_UNDO_NAME"
msgid "Covariance"
msgstr "Cydamrywiad"
#. VyxUL
-#: sc/inc/strings.hrc:237
+#: sc/inc/strings.hrc:233
msgctxt "STR_COVARIANCE_LABEL"
msgid "Covariances"
msgstr "Cydamrywiadau"
#. 8gmqu
#. DescriptiveStatisticsDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:239
+#: sc/inc/strings.hrc:235
msgctxt "STR_DESCRIPTIVE_STATISTICS_UNDO_NAME"
msgid "Descriptive Statistics"
msgstr "Ystadegau Disgrifiadol"
#. FGXC5
-#: sc/inc/strings.hrc:240
+#: sc/inc/strings.hrc:236
msgctxt "STRID_CALC_MEAN"
msgid "Mean"
msgstr "Cymedr"
#. 2sHVR
-#: sc/inc/strings.hrc:241
+#: sc/inc/strings.hrc:237
msgctxt "STRID_CALC_STD_ERROR"
msgid "Standard Error"
msgstr "Gwall Safonol"
#. KrDBB
-#: sc/inc/strings.hrc:242
+#: sc/inc/strings.hrc:238
msgctxt "STRID_CALC_MODE"
msgid "Mode"
msgstr "Modd"
#. AAbEo
-#: sc/inc/strings.hrc:243
+#: sc/inc/strings.hrc:239
msgctxt "STRID_CALC_MEDIAN"
msgid "Median"
msgstr "Cymedr"
#. h2HaP
-#: sc/inc/strings.hrc:244
+#: sc/inc/strings.hrc:240
msgctxt "STRID_CALC_VARIANCE"
msgid "Variance"
msgstr "Amrywiant"
#. 3uYMC
-#: sc/inc/strings.hrc:245
+#: sc/inc/strings.hrc:241
msgctxt "STRID_CALC_STD_DEVIATION"
msgid "Standard Deviation"
msgstr "Gwyriad Safonol"
#. JTx7f
-#: sc/inc/strings.hrc:246
+#: sc/inc/strings.hrc:242
msgctxt "STRID_CALC_KURTOSIS"
msgid "Kurtosis"
msgstr "Cwrtosis"
#. EXJJt
-#: sc/inc/strings.hrc:247
+#: sc/inc/strings.hrc:243
msgctxt "STRID_CALC_SKEWNESS"
msgid "Skewness"
msgstr "Sgiwedd"
#. HkRYo
-#: sc/inc/strings.hrc:248
+#: sc/inc/strings.hrc:244
msgctxt "STRID_CALC_RANGE"
msgid "Range"
msgstr "Amrediad"
#. LHk8p
-#: sc/inc/strings.hrc:249
+#: sc/inc/strings.hrc:245
msgctxt "STRID_CALC_MIN"
msgid "Minimum"
msgstr "Lleiafswm"
#. LtMJs
-#: sc/inc/strings.hrc:250
+#: sc/inc/strings.hrc:246
msgctxt "STRID_CALC_MAX"
msgid "Maximum"
msgstr "Uchafswm"
#. Q5r5c
-#: sc/inc/strings.hrc:251
+#: sc/inc/strings.hrc:247
msgctxt "STRID_CALC_SUM"
msgid "Sum"
msgstr "Swm"
#. s8K23
-#: sc/inc/strings.hrc:252
+#: sc/inc/strings.hrc:248
msgctxt "STRID_CALC_COUNT"
msgid "Count"
msgstr "Cyfrif"
#. pU8QG
-#: sc/inc/strings.hrc:253
+#: sc/inc/strings.hrc:249
msgctxt "STRID_CALC_FIRST_QUARTILE"
msgid "First Quartile"
msgstr "Chwartel Cyntaf"
#. PGXzY
-#: sc/inc/strings.hrc:254
+#: sc/inc/strings.hrc:250
msgctxt "STRID_CALC_THIRD_QUARTILE"
msgid "Third Quartile"
msgstr "Trydydd Chwartel"
#. gABRP
#. RandomNumberGeneratorDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:256
+#: sc/inc/strings.hrc:252
msgctxt "STR_UNDO_DISTRIBUTION_TEMPLATE"
msgid "Random ($(DISTRIBUTION))"
msgstr "Hap ($(DISTRIBUTION))"
#. A8Rc9
-#: sc/inc/strings.hrc:257
+#: sc/inc/strings.hrc:253
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_UNIFORM_REAL"
msgid "Uniform"
msgstr "Unffurf"
#. 9ke8L
-#: sc/inc/strings.hrc:258
+#: sc/inc/strings.hrc:254
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_UNIFORM_INTEGER"
msgid "Uniform Integer"
msgstr "Cyfanrif Unffurf"
#. GC2LH
-#: sc/inc/strings.hrc:259
+#: sc/inc/strings.hrc:255
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NORMAL"
msgid "Normal"
msgstr "Arferol"
#. XjQ2x
-#: sc/inc/strings.hrc:260
+#: sc/inc/strings.hrc:256
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_CAUCHY"
msgid "Cauchy"
msgstr "Cauchy"
#. G5CqB
-#: sc/inc/strings.hrc:261
+#: sc/inc/strings.hrc:257
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_BERNOULLI"
msgid "Bernoulli"
msgstr "Bernoulli"
#. GpJUB
-#: sc/inc/strings.hrc:262
+#: sc/inc/strings.hrc:258
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_BINOMIAL"
msgid "Binomial"
msgstr "Binomaidd"
#. 6yJKm
-#: sc/inc/strings.hrc:263
+#: sc/inc/strings.hrc:259
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NEGATIVE_BINOMIAL"
msgid "Negative Binomial"
msgstr "Binomaidd Negyddol"
#. zzpmN
-#: sc/inc/strings.hrc:264
+#: sc/inc/strings.hrc:260
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_CHI_SQUARED"
msgid "Chi Squared"
msgstr "Chi Sgŵar"
#. NGBzX
-#: sc/inc/strings.hrc:265
+#: sc/inc/strings.hrc:261
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_GEOMETRIC"
msgid "Geometric"
msgstr "Geometrig"
#. BNZPE
-#: sc/inc/strings.hrc:266
+#: sc/inc/strings.hrc:262
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MINIMUM"
msgid "Minimum"
msgstr "Lleiafswm"
#. EThhi
-#: sc/inc/strings.hrc:267
+#: sc/inc/strings.hrc:263
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MAXIMUM"
msgid "Maximum"
msgstr "Uchafswm"
#. RPYEG
-#: sc/inc/strings.hrc:268
+#: sc/inc/strings.hrc:264
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MEAN"
msgid "Mean"
msgstr "Cymedr"
#. VeqrX
-#: sc/inc/strings.hrc:269
+#: sc/inc/strings.hrc:265
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_DEVIATION"
msgid "Standard Deviation"
msgstr "Gwyriad Safonol"
#. ChwWE
-#: sc/inc/strings.hrc:270
+#: sc/inc/strings.hrc:266
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_MEDIAN"
msgid "Median"
msgstr "Cymedr"
#. SzgEb
-#: sc/inc/strings.hrc:271
+#: sc/inc/strings.hrc:267
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_SIGMA"
msgid "Sigma"
msgstr "Sigma"
#. 94TBK
-#: sc/inc/strings.hrc:272
+#: sc/inc/strings.hrc:268
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_PROBABILITY"
msgid "p Value"
msgstr "Gwerth p"
#. AfUsB
-#: sc/inc/strings.hrc:273
+#: sc/inc/strings.hrc:269
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_NUMBER_OF_TRIALS"
msgid "Number of Trials"
msgstr "Nifer o Geisiadau"
#. DdfR6
-#: sc/inc/strings.hrc:274
+#: sc/inc/strings.hrc:270
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_NU_VALUE"
msgid "nu Value"
msgstr "Gwerth nu"
#. gygpC
#. SamplingDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:276
+#: sc/inc/strings.hrc:272
msgctxt "STR_SAMPLING_UNDO_NAME"
msgid "Sampling"
msgstr "Samplo"
#. zLuBp
#. Names of dialogs
-#: sc/inc/strings.hrc:278
+#: sc/inc/strings.hrc:274
msgctxt "STR_FTEST"
msgid "F-test"
msgstr "Prawf F"
#. bQEfv
-#: sc/inc/strings.hrc:279
+#: sc/inc/strings.hrc:275
msgctxt "STR_FTEST_UNDO_NAME"
msgid "F-test"
msgstr "Prawf F"
#. UdsVZ
-#: sc/inc/strings.hrc:280
+#: sc/inc/strings.hrc:276
msgctxt "STR_TTEST"
msgid "Paired t-test"
msgstr "Prawf-t wedi ei baru"
#. A7xTa
-#: sc/inc/strings.hrc:281
+#: sc/inc/strings.hrc:277
msgctxt "STR_TTEST_UNDO_NAME"
msgid "Paired t-test"
msgstr "Prawf-t wedi ei baru"
#. dWPSe
-#: sc/inc/strings.hrc:282
+#: sc/inc/strings.hrc:278
msgctxt "STR_ZTEST"
msgid "z-test"
msgstr "Prawf z"
#. QvZ7V
-#: sc/inc/strings.hrc:283
+#: sc/inc/strings.hrc:279
msgctxt "STR_ZTEST_UNDO_NAME"
msgid "z-test"
msgstr "prawf z"
#. D6AqL
-#: sc/inc/strings.hrc:284
+#: sc/inc/strings.hrc:280
msgctxt "STR_CHI_SQUARE_TEST"
msgid "Test of Independence (Chi-Square)"
msgstr "Prawf Annibyniaeth (Chi-Sgwâr)"
#. PvFSb
-#: sc/inc/strings.hrc:285
+#: sc/inc/strings.hrc:281
msgctxt "STR_REGRESSION_UNDO_NAME"
msgid "Regression"
msgstr "Atchweliad"
#. NXrYh
-#: sc/inc/strings.hrc:286
+#: sc/inc/strings.hrc:282
msgctxt "STR_REGRESSION"
msgid "Regression"
msgstr "Atchweliad"
#. AM5WV
-#: sc/inc/strings.hrc:287
+#: sc/inc/strings.hrc:283
msgctxt "STR_FOURIER_ANALYSIS_UNDO_NAME"
msgid "Fourier Analysis"
msgstr "Dadansoddiad Fourier"
#. hd6yJ
-#: sc/inc/strings.hrc:288
+#: sc/inc/strings.hrc:284
msgctxt "STR_FOURIER_ANALYSIS"
msgid "Fourier Analysis"
msgstr "Dadansoddiad Fourier"
#. KNJ5s
#. Common
-#: sc/inc/strings.hrc:290
+#: sc/inc/strings.hrc:286
msgctxt "STR_COLUMN_LABEL_TEMPLATE"
msgid "Column %NUMBER%"
msgstr "Colofn %NUMBER%"
#. aTAGd
-#: sc/inc/strings.hrc:291
+#: sc/inc/strings.hrc:287
msgctxt "STR_ROW_LABEL_TEMPLATE"
msgid "Row %NUMBER%"
msgstr "Rhes %NUMBER%"
#. nAbaC
-#: sc/inc/strings.hrc:292
+#: sc/inc/strings.hrc:288
msgctxt "STR_LABEL_ALPHA"
msgid "Alpha"
msgstr "Alffa"
#. FZZCu
-#: sc/inc/strings.hrc:293
+#: sc/inc/strings.hrc:289
msgctxt "STR_VARIABLE_1_LABEL"
msgid "Variable 1"
msgstr "_Amrywiolyn 1"
#. pnyaa
-#: sc/inc/strings.hrc:294
+#: sc/inc/strings.hrc:290
msgctxt "STR_VARIABLE_2_LABEL"
msgid "Variable 2"
msgstr "Amrywiolyn 2"
#. LU4CC
-#: sc/inc/strings.hrc:295
+#: sc/inc/strings.hrc:291
msgctxt "STR_HYPOTHESIZED_MEAN_DIFFERENCE_LABEL"
msgid "Hypothesized Mean Difference"
msgstr "Gwahaniaeth Cymedrig Damcaniaethwyd"
#. sCNt9
-#: sc/inc/strings.hrc:296
+#: sc/inc/strings.hrc:292
msgctxt "STR_OBSERVATIONS_LABEL"
msgid "Observations"
msgstr "Arsylwadau"
#. arX5v
-#: sc/inc/strings.hrc:297
+#: sc/inc/strings.hrc:293
msgctxt "STR_OBSERVED_MEAN_DIFFERENCE_LABEL"
msgid "Observed Mean Difference"
msgstr "Gwahaniaeth Cymedrig Gweladwy"
#. dr3Gt
-#: sc/inc/strings.hrc:298
+#: sc/inc/strings.hrc:294
msgctxt "STR_LABEL_RSQUARED"
msgid "R^2"
msgstr "R^2"
#. pnhCA
-#: sc/inc/strings.hrc:299
+#: sc/inc/strings.hrc:295
msgctxt "STR_LABEL_ADJUSTED_RSQUARED"
msgid "Adjusted R^2"
msgstr "R^2 addaswyd"
#. ACsNA
-#: sc/inc/strings.hrc:300
+#: sc/inc/strings.hrc:296
msgctxt "STR_LABEL_XVARIABLES_COUNT"
msgid "Count of X variables"
msgstr "Cyfrif newidiolion X"
#. kEPsb
-#: sc/inc/strings.hrc:301
+#: sc/inc/strings.hrc:297
msgctxt "STR_DEGREES_OF_FREEDOM_LABEL"
msgid "df"
msgstr "df"
#. FYUYT
-#: sc/inc/strings.hrc:302
+#: sc/inc/strings.hrc:298
msgctxt "STR_P_VALUE_LABEL"
msgid "P-value"
msgstr "Gwerth P"
#. S3BHc
-#: sc/inc/strings.hrc:303
+#: sc/inc/strings.hrc:299
msgctxt "STR_CRITICAL_VALUE_LABEL"
msgid "Critical Value"
msgstr "Gwerth Critigol"
#. wgpT3
-#: sc/inc/strings.hrc:304
+#: sc/inc/strings.hrc:300
msgctxt "STR_TEST_STATISTIC_LABEL"
msgid "Test Statistic"
msgstr "Ystadegyn Prawf"
#. kTwBX
-#: sc/inc/strings.hrc:305
+#: sc/inc/strings.hrc:301
msgctxt "STR_LABEL_LOWER"
msgid "Lower"
msgstr "Is"
#. GgFPs
-#: sc/inc/strings.hrc:306
+#: sc/inc/strings.hrc:302
msgctxt "STR_LABEL_Upper"
msgid "Upper"
msgstr "Uwch"
#. hkXzo
-#: sc/inc/strings.hrc:307
+#: sc/inc/strings.hrc:303
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_INPUT_RANGE"
msgid "Input range is invalid."
msgstr "Mae'r ystod mewnbwn yn annilys."
#. rTFFF
-#: sc/inc/strings.hrc:308
+#: sc/inc/strings.hrc:304
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_OUTPUT_ADDR"
msgid "Output address is not valid."
msgstr "Nid yw'r cyfeiriad allbwn yn ddilys."
#. rtSox
#. RegressionDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:310
+#: sc/inc/strings.hrc:306
msgctxt "STR_LABEL_LINEAR"
msgid "Linear"
msgstr "Llinol"
#. kVG6g
-#: sc/inc/strings.hrc:311
+#: sc/inc/strings.hrc:307
msgctxt "STR_LABEL_LOGARITHMIC"
msgid "Logarithmic"
msgstr "Logarithmig"
#. wmyFW
-#: sc/inc/strings.hrc:312
+#: sc/inc/strings.hrc:308
msgctxt "STR_LABEL_POWER"
msgid "Power"
msgstr "Pŵer"
#. GabFM
-#: sc/inc/strings.hrc:313
+#: sc/inc/strings.hrc:309
msgctxt "STR_MESSAGE_XINVALID_RANGE"
msgid "Independent variable(s) range is not valid."
msgstr "Nid yw ystod newidol(ion) annibynnol yn ddilys/"
#. 8x8DM
-#: sc/inc/strings.hrc:314
+#: sc/inc/strings.hrc:310
msgctxt "STR_MESSAGE_YINVALID_RANGE"
msgid "Dependent variable(s) range is not valid."
msgstr "Nid yw ystod dibynnol y newidolyn(ion) yn ddilys."
#. E7BD2
-#: sc/inc/strings.hrc:315
+#: sc/inc/strings.hrc:311
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_CONFIDENCE_LEVEL"
msgid "Confidence level must be in the interval (0, 1)."
msgstr "Rhaid i'r lefel hyder fod yn y cyfwng (0, 1)."
#. ZdyQs
-#: sc/inc/strings.hrc:316
+#: sc/inc/strings.hrc:312
msgctxt "STR_MESSAGE_YVARIABLE_MULTI_COLUMN"
msgid "Y variable range cannot have more than 1 column."
msgstr "Nid yw ystod newidiolyn Y yn gallu cael mwy nag 1 colofn"
#. UpZqC
-#: sc/inc/strings.hrc:317
+#: sc/inc/strings.hrc:313
msgctxt "STR_MESSAGE_YVARIABLE_MULTI_ROW"
msgid "Y variable range cannot have more than 1 row."
msgstr "Nid yw ystod newidiolyn Y yn gallu cael mwy nag 1 rhes"
#. DrsBe
-#: sc/inc/strings.hrc:318
+#: sc/inc/strings.hrc:314
msgctxt "STR_MESSAGE_UNIVARIATE_NUMOBS_MISMATCH"
msgid "Univariate regression : The observation count in X and Y must match."
msgstr "Atchwiliad un-newidyn : Rhaid i'r cyfrif arsylwad X ac Y gydweddu."
#. KuttF
-#: sc/inc/strings.hrc:319
+#: sc/inc/strings.hrc:315
msgctxt "STR_MESSAGE_MULTIVARIATE_NUMOBS_MISMATCH"
msgid "Multivariate regression : The observation count in X and Y must match."
msgstr "Atchwiliad aml-newidyn : Rhaid i'r cyfrif arsylwad X ac Y gydweddu."
#. 6Cghz
-#: sc/inc/strings.hrc:320
+#: sc/inc/strings.hrc:316
msgctxt "STR_LABEL_REGRESSION_MODEL"
msgid "Regression Model"
msgstr "Model Atchweliad"
#. bmR5w
-#: sc/inc/strings.hrc:321
+#: sc/inc/strings.hrc:317
msgctxt "STR_LABEL_REGRESSION_STATISTICS"
msgid "Regression Statistics"
msgstr "Ystadegau Atchweliad"
#. RNHCx
-#: sc/inc/strings.hrc:322
+#: sc/inc/strings.hrc:318
msgctxt "STR_LABEL_RESIDUAL"
msgid "Residual"
msgstr "Gweddilliol"
#. 4DANj
-#: sc/inc/strings.hrc:323
+#: sc/inc/strings.hrc:319
msgctxt "STR_LABEL_CONFIDENCE_LEVEL"
msgid "Confidence level"
msgstr "Lefel hyder"
#. 9LhbX
-#: sc/inc/strings.hrc:324
+#: sc/inc/strings.hrc:320
msgctxt "STR_LABEL_COEFFICIENTS"
msgid "Coefficients"
msgstr "Cyfernodau"
#. nyH7s
-#: sc/inc/strings.hrc:325
+#: sc/inc/strings.hrc:321
msgctxt "STR_LABEL_TSTATISTIC"
msgid "t-Statistic"
msgstr "Ystadegau t"
#. PGno2
-#: sc/inc/strings.hrc:326
+#: sc/inc/strings.hrc:322
msgctxt "STR_LABEL_INTERCEPT"
msgid "Intercept"
msgstr "Rhyngdoriad"
#. oa4Cm
-#: sc/inc/strings.hrc:327
+#: sc/inc/strings.hrc:323
msgctxt "STR_LABEL_PREDICTEDY"
msgid "Predicted Y"
msgstr "Amcan Y"
#. QFEjs
-#: sc/inc/strings.hrc:328
+#: sc/inc/strings.hrc:324
msgctxt "STR_LINEST_RAW_OUTPUT_TITLE"
msgid "LINEST raw output"
msgstr "Allbwn bras LINEST"
#. bk7FH
#. F Test
-#: sc/inc/strings.hrc:330
+#: sc/inc/strings.hrc:326
msgctxt "STR_FTEST_P_RIGHT_TAIL"
msgid "P (F<=f) right-tail"
msgstr "P (F<=f) cynffon de"
#. CkHJw
-#: sc/inc/strings.hrc:331
+#: sc/inc/strings.hrc:327
msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_RIGHT_TAIL"
msgid "F Critical right-tail"
msgstr "Cynffon de critigol F"
#. J7yMZ
-#: sc/inc/strings.hrc:332
+#: sc/inc/strings.hrc:328
msgctxt "STR_FTEST_P_LEFT_TAIL"
msgid "P (F<=f) left-tail"
msgstr "P (F<=f) cynffon chwith"
#. R3BNC
-#: sc/inc/strings.hrc:333
+#: sc/inc/strings.hrc:329
msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_LEFT_TAIL"
msgid "F Critical left-tail"
msgstr "Cynffon chwith critigol F"
#. Bve5D
-#: sc/inc/strings.hrc:334
+#: sc/inc/strings.hrc:330
msgctxt "STR_FTEST_P_TWO_TAIL"
msgid "P two-tail"
msgstr "Dwy gynffon P"
#. 4YZrT
-#: sc/inc/strings.hrc:335
+#: sc/inc/strings.hrc:331
msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_TWO_TAIL"
msgid "F Critical two-tail"
msgstr "Dwy gynffon critigol F"
#. qaf4N
#. t Test
-#: sc/inc/strings.hrc:337
+#: sc/inc/strings.hrc:333
msgctxt "STR_TTEST_PEARSON_CORRELATION"
msgid "Pearson Correlation"
msgstr "Cydberthyniad Pearson"
#. C6BU8
-#: sc/inc/strings.hrc:338
+#: sc/inc/strings.hrc:334
msgctxt "STR_TTEST_VARIANCE_OF_THE_DIFFERENCES"
msgid "Variance of the Differences"
msgstr "Amrywiant o'r Gwahaniaethau"
#. j8NuP
-#: sc/inc/strings.hrc:339
+#: sc/inc/strings.hrc:335
msgctxt "STR_TTEST_T_STAT"
msgid "t Stat"
msgstr "Stad t"
#. bKoeX
-#: sc/inc/strings.hrc:340
+#: sc/inc/strings.hrc:336
msgctxt "STR_TTEST_P_ONE_TAIL"
msgid "P (T<=t) one-tail"
msgstr "P (T<=t) un cynffon"
#. dub8R
-#: sc/inc/strings.hrc:341
+#: sc/inc/strings.hrc:337
msgctxt "STR_TTEST_T_CRITICAL_ONE_TAIL"
msgid "t Critical one-tail"
msgstr "t Critigol un cynffon"
#. FrDDz
-#: sc/inc/strings.hrc:342
+#: sc/inc/strings.hrc:338
msgctxt "STR_TTEST_P_TWO_TAIL"
msgid "P (T<=t) two-tail"
msgstr "P (T<=t) dwy gynffon"
#. RQqAd
-#: sc/inc/strings.hrc:343
+#: sc/inc/strings.hrc:339
msgctxt "STR_TTEST_T_CRITICAL_TWO_TAIL"
msgid "t Critical two-tail"
msgstr "Dwy gynffon critigol t"
#. kDCsZ
#. Z Test
-#: sc/inc/strings.hrc:345
+#: sc/inc/strings.hrc:341
msgctxt "STR_ZTEST_Z_VALUE"
msgid "z"
msgstr "z"
#. CF8D5
-#: sc/inc/strings.hrc:346
+#: sc/inc/strings.hrc:342
msgctxt "STR_ZTEST_KNOWN_VARIANCE"
msgid "Known Variance"
msgstr "Amrywiad Hysbys"
#. cYWDr
-#: sc/inc/strings.hrc:347
+#: sc/inc/strings.hrc:343
msgctxt "STR_ZTEST_P_ONE_TAIL"
msgid "P (Z<=z) one-tail"
msgstr "P (T<=z) un cynffon"
#. DmEVf
-#: sc/inc/strings.hrc:348
+#: sc/inc/strings.hrc:344
msgctxt "STR_ZTEST_Z_CRITICAL_ONE_TAIL"
msgid "z Critical one-tail"
msgstr "z Critigol un cynffon"
#. G8PeP
-#: sc/inc/strings.hrc:349
+#: sc/inc/strings.hrc:345
msgctxt "STR_ZTEST_P_TWO_TAIL"
msgid "P (Z<=z) two-tail"
msgstr "P (T<=z) dwy gynffon"
#. rGBfK
-#: sc/inc/strings.hrc:350
+#: sc/inc/strings.hrc:346
msgctxt "STR_ZTEST_Z_CRITICAL_TWO_TAIL"
msgid "z Critical two-tail"
msgstr "z Dwy gynffon critigol"
#. mCsCB
#. Fourier Analysis
-#: sc/inc/strings.hrc:352
+#: sc/inc/strings.hrc:348
msgctxt "STR_FOURIER_TRANSFORM"
msgid "Fourier Transform"
msgstr "Trawsnewid Fourier"
#. sc3hp
-#: sc/inc/strings.hrc:353
+#: sc/inc/strings.hrc:349
msgctxt "STR_INVERSE_FOURIER_TRANSFORM"
msgid "Inverse Fourier Transform"
msgstr "Trawsnewid Fourier Gwrthdro"
#. AtC94
-#: sc/inc/strings.hrc:354
+#: sc/inc/strings.hrc:350
msgctxt "STR_REAL_PART"
msgid "Real"
msgstr "Real"
#. SoyPr
-#: sc/inc/strings.hrc:355
+#: sc/inc/strings.hrc:351
msgctxt "STR_IMAGINARY_PART"
msgid "Imaginary"
msgstr "Dychmygol"
#. ymnyT
-#: sc/inc/strings.hrc:356
+#: sc/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_MAGNITUDE_PART"
msgid "Magnitude"
msgstr "Maint"
#. NGmmD
-#: sc/inc/strings.hrc:357
+#: sc/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_PHASE_PART"
msgid "Phase"
msgstr "Cyfnod"
#. E7Eez
-#: sc/inc/strings.hrc:358
+#: sc/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_NUMCOLS"
msgid "More than two columns selected in grouped by column mode."
msgstr "Mwy nag dwy golofn wedi eu dewis yn y modd grwpio yn ôl colofn"
#. wF2RV
-#: sc/inc/strings.hrc:359
+#: sc/inc/strings.hrc:355
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_NUMROWS"
msgid "More than two rows selected in grouped by row mode."
msgstr "Mwy na dwy res wedi eu dewis yn y modd grwpio yn ôl rhes"
#. DRbrH
-#: sc/inc/strings.hrc:360
+#: sc/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_MESSAGE_NODATA_IN_RANGE"
msgid "No data in input range."
msgstr "Dim data yn yr ystod mewnbwn"
#. gjC2w
-#: sc/inc/strings.hrc:361
+#: sc/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_MESSAGE_OUTPUT_TOO_LONG"
msgid "Output is too long to write into the sheet."
msgstr "Mae'r allbwn yn rhy hir i'w ysgrifennu i'r ddalen"
#. SnGyL
-#: sc/inc/strings.hrc:362
+#: sc/inc/strings.hrc:358
msgctxt "STR_INPUT_DATA_RANGE"
msgid "Input data range"
msgstr "Ystod data mewnbwn"
#. EaQGL
#. infobar for allowing links to update or not
-#: sc/inc/strings.hrc:364
+#: sc/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_ENABLE_CONTENT"
msgid "Allow updating"
msgstr "Caniatáu diweddaru"
#. w5Gd7
#. Insert image dialog
-#: sc/inc/strings.hrc:366
+#: sc/inc/strings.hrc:362
msgctxt "STR_ANCHOR_TO_CELL"
msgid "To cell"
msgstr "I gell"
#. itvXY
-#: sc/inc/strings.hrc:367
+#: sc/inc/strings.hrc:363
msgctxt "STR_ANCHOR_TO_CELL_RESIZE"
msgid "To cell (resize with cell)"
msgstr "I Gell (newid maint gyda chell)"
#. P8vG7
-#: sc/inc/strings.hrc:368
+#: sc/inc/strings.hrc:364
msgctxt "STR_ANCHOR_TO_PAGE"
msgid "To page"
msgstr "I dudalen"
#. SSc6B
-#: sc/inc/strings.hrc:370
+#: sc/inc/strings.hrc:366
msgctxt "sharedocumentdlg|nouserdata"
msgid "No user data available."
msgstr "Dim data defnyddiwr ar gael."
#. FFnfu
-#: sc/inc/strings.hrc:371
+#: sc/inc/strings.hrc:367
msgctxt "sharedocumentdlg|exclusive"
msgid "(exclusive access)"
msgstr "(mynediad cyfyngedig)"
#. hitQA
-#: sc/inc/strings.hrc:372
+#: sc/inc/strings.hrc:368
msgctxt "STR_NO_NAMED_RANGES_AVAILABLE"
msgid "No named ranges available in the selected document"
msgstr "Dim ystodau wedi'u henwi yn y dogfennau hyn"
@@ -21535,6 +21511,54 @@ msgctxt "dropmenu|copy"
msgid "Insert as Copy"
msgstr "Mewnosod fel Copi"
+#. kzFT9
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage-mobile.ui:15
+msgctxt "erroralerttabpage-mobile|tsbshow"
+msgid "Show error _message when invalid values are entered"
+msgstr "Dangos neges _gwall pan fo gwerthoedd annilys yn cael eu rhoi"
+
+#. yMbrW
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage-mobile.ui:43
+msgctxt "erroralerttabpage-mobile|action_label"
+msgid "_Action:"
+msgstr "_Gweithred:"
+
+#. 2sruM
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage-mobile.ui:57
+msgctxt "erroralerttabpage-mobile|title_label"
+msgid "_Title:"
+msgstr "_Teitl:"
+
+#. DALxA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage-mobile.ui:104
+msgctxt "erroralerttabpage-mobile|errormsg_label"
+msgid "_Error message:"
+msgstr "_Neges gwall:"
+
+#. ZzEdw
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage-mobile.ui:117
+msgctxt "erroralerttabpage-mobile|browseBtn"
+msgid "_Browse..."
+msgstr "_Pori..."
+
+#. hsbzw
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage-mobile.ui:133
+msgctxt "erroralerttabpage-mobile|actionCB"
+msgid "Stop"
+msgstr "Atal"
+
+#. fcLJh
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage-mobile.ui:134
+msgctxt "erroralerttabpage-mobile|actionCB"
+msgid "Warning"
+msgstr "Rhybudd"
+
+#. trGJe
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage-mobile.ui:135
+msgctxt "erroralerttabpage-mobile|actionCB"
+msgid "Information"
+msgstr "Gwybodaeth"
+
#. PL8Bz
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:15
msgctxt "erroralerttabpage|tsbshow"
@@ -21805,6 +21829,31 @@ msgctxt "filldlg|incrementL"
msgid "In_crement:"
msgstr "_Cynyddiad:"
+#. cd5X5
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/filterdropdown.ui:121
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/filterdropdown.ui:123
+msgctxt "filterdropdown|STR_EDIT_SEARCH_ITEMS"
+msgid "Search items..."
+msgstr "Eitemau chwilio..."
+
+#. zKwWE
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/filterdropdown.ui:157
+msgctxt "filterdropdown|STR_BTN_TOGGLE_ALL"
+msgid "All"
+msgstr "Y Cyfan"
+
+#. JsSz6
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/filterdropdown.ui:177
+msgctxt "filterdropdown|STR_BTN_SELECT_CURRENT"
+msgid "Show only the current item."
+msgstr "Dangos dim ond yr eitemau cyfredol."
+
+#. vBQYB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/filterdropdown.ui:192
+msgctxt "filterdropdown|STR_BTN_UNSELECT_CURRENT"
+msgid "Hide only the current item."
+msgstr "Cuddio dim ond yr eitem gyfredol."
+
#. AfnFz
#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:32
msgctxt "floatingborderstyle|none|tooltip_text"
@@ -22880,25 +22929,25 @@ msgid "Merge Cells"
msgstr "Cyfuno Celloedd"
#. MfjB6
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:84
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:83
msgctxt "mergecellsdialog|label"
msgid "Some cells are not empty."
msgstr "Nid yw rhai celloedd yn wag."
#. BWFBt
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:99
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:98
msgctxt "mergecellsdialog|move-cells-radio"
msgid "Move the contents of the hidden cells into the first cell"
msgstr "Symud cynnwys y celloedd cudd i’r gell gyntaf"
#. wzTMG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:115
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:114
msgctxt "mergecellsdialog|empty-cells-radio"
msgid "Empty the contents of the hidden cells"
msgstr "Gwagio cynnwys y celloedd cudd"
#. uD6JB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:131
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:130
msgctxt "mergecellsdialog|keep-content-radio"
msgid "Keep the contents of the hidden cells"
msgstr "Cadw cynnwys y celloedd cudd"
@@ -23302,145 +23351,145 @@ msgid "~Layout"
msgstr "~Cynllun"
#. MHnRF
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8409
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8609
msgctxt "CalcNotebookbar|Statistics"
msgid "_Statistics"
msgstr "_Ystadegau"
#. BiHBE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8460
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8660
msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton"
msgid "_Data"
msgstr "_Data"
#. xzx9j
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8569
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8769
msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel"
msgid "~Data"
msgstr "~Data"
#. CBEHA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9391
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9591
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr "_Adolygu"
#. 7FXbr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9477
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9677
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel"
msgid "~Review"
msgstr "~Adolygu"
#. NT37F
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10383
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10583
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr "_Golwg"
#. rPdAq
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10469
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10669
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel"
msgid "~View"
msgstr "~Golwg"
#. zaUCM
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11523
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11723
msgctxt "CalcNotebookbar|GraphicMenuButton"
msgid "Ima_ge"
msgstr "~Delwedd"
#. rwprK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11648
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11848
msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel"
msgid "Ima~ge"
msgstr "~Delwedd"
#. EjbzV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12867
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13067
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton"
msgid "_Draw"
msgstr "~Lluniadu"
#. iagRv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12977
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13177
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel"
msgid "~Draw"
msgstr "~Lluniadu"
#. EgeGL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13449
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13649
msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton"
msgid "Convert"
msgstr "Trosi"
#. PdjTP
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13749
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13949
msgctxt "CalcNotebookbar|frame:Menu Draw"
msgid "_Object"
msgstr "_Gwrthrych"
#. xTKVv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13859
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14059
msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel"
msgid "~Object"
msgstr "~Gwrthrych"
#. cHyKz
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14434
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14634
msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton"
msgid "_Media"
msgstr "_Cyfrwng"
#. CJ2qx
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14542
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14742
msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel"
msgid "~Media"
msgstr "~Cyfrwng"
#. eQK6A
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14943
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15143
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
msgstr "_Argraffu"
#. sCGyG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15027
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15227
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel"
msgid "~Print"
msgstr "~Argraffu"
#. 5JVAt
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:16062
msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr "-Ffurflen"
#. CCEAK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15947
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:16147
msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
msgstr "~Ffurflen"
#. mrTYB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:16004
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:16204
msgctxt "WriterNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "E_xtension"
msgstr "_Estyniad"
#. Gtj2Y
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:16089
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:16289
msgctxt "WriterNotebookbar|ExtensionLabel"
msgid "E~xtension"
msgstr "E~styniad"
#. 3Ec6T
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17317
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17517
msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr "_Offer"
#. fWgEx
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17402
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17602
msgctxt "CalcNotebookbar|DevLabel"
msgid "~Tools"
msgstr "~Offer"
@@ -25516,131 +25565,137 @@ msgid "Pivot Table Layout"
msgstr "Cynllun Tabl Colyn"
#. dhgK2
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:154
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:153
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label3"
msgid "Column Fields:"
msgstr "Meysydd Colofn:"
#. WWrpy
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:231
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:230
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label5"
msgid "Data Fields:"
msgstr "Meysydd Data:"
#. BhTuC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:308
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:307
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label4"
msgid "Row Fields:"
msgstr "Meysydd Rhesi:"
#. 4XvEh
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:383
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:382
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label2"
msgid "Filters:"
msgstr "Hidlau:"
#. Scoht
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:470
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:491
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label1"
msgid "Available Fields:"
msgstr "Meysydd ar Gael:"
#. BL7Ff
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:546
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:567
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label6"
msgid "Drag the Items into the Desired Position"
msgstr "Llusgo'r eitemau i'r Mannau Priodol"
#. 9EpNA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:571
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:593
msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-ignore-empty-rows"
msgid "Ignore empty rows"
msgstr "Anwybyddu'r rhesi gwag"
#. jgyea
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:587
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:608
msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-identify-categories"
msgid "Identify categories"
msgstr "Adnabod categorïau"
#. U6pzh
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:603
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:623
msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-total-rows"
msgid "Total rows"
msgstr "Cyfanswm rhesi"
#. Br8BE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:619
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:638
msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-total-columns"
msgid "Total columns"
msgstr "Cyfanswm colofnau"
#. VXEdh
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:635
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:653
msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-add-filter"
msgid "Add filter"
msgstr "Ychwanegu hidl"
#. ud4H8
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:651
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:668
msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-drill-to-details"
msgid "Enable drill to details"
msgstr "Caniatáu tyrchu i'r manylder"
#. iFA3A
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:671
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:687
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label11"
msgid "Options"
msgstr "Dewisiadau"
#. LevDB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:723
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:736
msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-new-sheet"
msgid "New sheet"
msgstr "Dalen newydd"
#. Ld2sG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:740
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:753
msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-selection"
msgid "Selection"
msgstr "Dewis"
#. UjyGK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:789
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:802
msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-named-range"
msgid "Named range"
msgstr "Ystod enwyd"
#. xhpiB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:811
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:824
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label8"
msgid "Destination"
msgstr "Cyrchfan"
#. yDG3C
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:847
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:858
msgctxt "pivottablelayoutdialog|source-radio-selection"
msgid "Selection"
msgstr "Dewis"
#. 6s5By
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:886
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:897
msgctxt "pivottablelayoutdialog|source-radio-named-range"
msgid "Named range"
msgstr "Ystod enwyd"
#. QTYpg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:919
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:930
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label9"
msgid "Source"
msgstr "Ffynhonnell"
#. daE6g
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:937
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:948
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label7"
msgid "Source and Destination"
msgstr "Ffynhonnell a Chyrchfan"
+#. rSsEg
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:978
+msgctxt "pivottablelayoutdialog|extended_tip|PivotTableLayout"
+msgid "Specify the layout of the table that is generated by the pivot table."
+msgstr ""
+
#. bzj3c
#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:8
msgctxt "printareasdialog|PrintAreasDialog"
@@ -26176,61 +26231,61 @@ msgid "Sampling"
msgstr "Samplo"
#. E5wq9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:116
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:113
msgctxt "samplingdialog|input-range-label"
msgid "Input range:"
msgstr "Ystod mewnbwn:"
#. GPDR3
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:155
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:152
msgctxt "samplingdialog|output-range-label"
msgid "Results to:"
msgstr "Canlyniadau i:"
#. GD2H5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:198
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:195
msgctxt "samplingdialog|label4"
msgid "Data"
msgstr "Data"
-#. Hg3d9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:253
-msgctxt "samplingdialog|label1"
-msgid "Sample size:"
-msgstr "Maint sampl:"
-
#. wF3ky
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:266
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:229
msgctxt "samplingdialog|random-method-radio"
msgid "Random"
msgstr "Ar Hap"
-#. ug6Sn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:283
-msgctxt "samplingdialog|periodic-method-radio"
-msgid "Periodic"
-msgstr "Cyfnodol"
-
-#. xNEnn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:320
-msgctxt "samplingdialog|label3"
-msgid "Period:"
-msgstr "Cyfnod:"
+#. Hg3d9
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:280
+msgctxt "samplingdialog|label1"
+msgid "Sample size:"
+msgstr "Maint sampl:"
#. FkbDr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:332
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:293
msgctxt "samplingdialog|with-replacement"
msgid "With replacement"
msgstr "Gydag amnewidyn"
#. kmvMk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:348
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:309
msgctxt "samplingdialog|keep-order"
msgid "Keep order"
msgstr "Cadw trefn"
+#. ug6Sn
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:334
+msgctxt "samplingdialog|periodic-method-radio"
+msgid "Periodic"
+msgstr "Cyfnodol"
+
+#. xNEnn
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:369
+msgctxt "samplingdialog|label3"
+msgid "Period:"
+msgstr "Cyfnod:"
+
#. PdUup
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:370
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:411
msgctxt "samplingdialog|label2"
msgid "Sampling Method"
msgstr "Dull Samplo"
@@ -26464,13 +26519,13 @@ msgid "Sheet"
msgstr "Dalen"
#. BFKKA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/searchresults.ui:115
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/searchresults.ui:116
msgctxt "searchresults|cell"
msgid "Cell"
msgstr "Cell"
#. Knp9A
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/searchresults.ui:128
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/searchresults.ui:130
msgctxt "searchresults|content"
msgid "Content"
msgstr "Cynnwys"
@@ -29085,6 +29140,24 @@ msgctxt "validationdialog|erroralert"
msgid "Error Alert"
msgstr "Rhybudd Gwall"
+#. tRXEs
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationhelptabpage-mobile.ui:15
+msgctxt "validationhelptabpage-mobile|tsbhelp"
+msgid "_Show input help when cell is selected"
+msgstr "_Dangos cymorth mewnbwn pan mae cell yn cael ei ddewis"
+
+#. ZJEXj
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationhelptabpage-mobile.ui:55
+msgctxt "validationhelptabpage-mobile|title_label"
+msgid "_Title:"
+msgstr "_Teitl:"
+
+#. yDRCK
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationhelptabpage-mobile.ui:69
+msgctxt "validationhelptabpage-mobile|inputhelp_label"
+msgid "_Input help:"
+msgstr "Cymorth _mewnbwn:"
+
#. 4etq8
#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationhelptabpage.ui:15
msgctxt "validationhelptabpage|tsbhelp"
diff --git a/source/da/sc/messages.po b/source/da/sc/messages.po
index 81d06798bce..1f74ff0fa0b 100644
--- a/source/da/sc/messages.po
+++ b/source/da/sc/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-04-29 13:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-12-18 12:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-05 22:35+0000\n"
"Last-Translator: SteenRønnow <steen.roennow@mail.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/scmessages/da/>\n"
@@ -17102,1105 +17102,1081 @@ msgctxt "STR_MENU_SORT_CUSTOM"
msgid "Custom Sort"
msgstr "Brugerdefineret sortering"
-#. YeT6Y
-#: sc/inc/strings.hrc:169
-msgctxt "STR_BTN_TOGGLE_ALL"
-msgid "All"
-msgstr "Alle"
-
-#. RqBMw
-#: sc/inc/strings.hrc:170
-msgctxt "STR_BTN_SELECT_CURRENT"
-msgid "Show only the current item."
-msgstr "Vis kun det aktuelle element."
-
-#. VnRK2
-#: sc/inc/strings.hrc:171
-msgctxt "STR_BTN_UNSELECT_CURRENT"
-msgid "Hide only the current item."
-msgstr "Skjul kun det aktuelle element."
-
-#. eWCA7
-#: sc/inc/strings.hrc:172
-msgctxt "STR_EDIT_SEARCH_ITEMS"
-msgid "Search items..."
-msgstr "Søg elementer..."
-
#. bpBbA
-#: sc/inc/strings.hrc:174
+#: sc/inc/strings.hrc:170
msgctxt "SCSTR_QHELP_POSWND"
msgid "Name Box"
msgstr "Navnefelt"
#. GeNTF
-#: sc/inc/strings.hrc:175
+#: sc/inc/strings.hrc:171
msgctxt "SCSTR_QHELP_INPUTWND"
msgid "Input line"
msgstr "Indtastningslinje"
#. E6mnF
-#: sc/inc/strings.hrc:176
+#: sc/inc/strings.hrc:172
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNCALC"
msgid "Function Wizard"
msgstr "Funktionsguide"
#. rU6xA
-#: sc/inc/strings.hrc:177
+#: sc/inc/strings.hrc:173
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNOK"
msgid "Accept"
msgstr "Accepter"
#. NC6DB
-#: sc/inc/strings.hrc:178
+#: sc/inc/strings.hrc:174
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNCANCEL"
msgid "Cancel"
msgstr "Afbryd"
#. 9JUCF
-#: sc/inc/strings.hrc:179
+#: sc/inc/strings.hrc:175
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNSUM"
msgid "Select Function"
msgstr "Select-funktion"
#. kFqE4
-#: sc/inc/strings.hrc:180
+#: sc/inc/strings.hrc:176
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNEQUAL"
msgid "Formula"
msgstr "Formel"
#. dPqKq
-#: sc/inc/strings.hrc:181
+#: sc/inc/strings.hrc:177
msgctxt "SCSTR_QHELP_EXPAND_FORMULA"
msgid "Expand Formula Bar"
msgstr "Udvid formellinje"
#. ENx2Q
-#: sc/inc/strings.hrc:182
+#: sc/inc/strings.hrc:178
msgctxt "SCSTR_QHELP_COLLAPSE_FORMULA"
msgid "Collapse Formula Bar"
msgstr "Sammenfold formellinje"
#. Bqfa8
-#: sc/inc/strings.hrc:184
+#: sc/inc/strings.hrc:180
msgctxt "STR_TITLE_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Forfatter"
#. Brp6j
-#: sc/inc/strings.hrc:185
+#: sc/inc/strings.hrc:181
msgctxt "STR_TITLE_DATE"
msgid "Date"
msgstr "Dato"
#. nSD8r
-#: sc/inc/strings.hrc:186
+#: sc/inc/strings.hrc:182
msgctxt "STR_UNKNOWN_USER_CONFLICT"
msgid "Unknown User"
msgstr "Ukendt bruger"
#. HDiei
-#: sc/inc/strings.hrc:188
+#: sc/inc/strings.hrc:184
msgctxt "STR_CHG_INSERT_COLS"
msgid "Column inserted"
msgstr "Kolonne indsat"
#. brecA
-#: sc/inc/strings.hrc:189
+#: sc/inc/strings.hrc:185
msgctxt "STR_CHG_INSERT_ROWS"
msgid "Row inserted "
msgstr "Række indsat "
#. nBf8B
-#: sc/inc/strings.hrc:190
+#: sc/inc/strings.hrc:186
msgctxt "STR_CHG_INSERT_TABS"
msgid "Sheet inserted "
msgstr "Ark indsat "
#. Td8iF
-#: sc/inc/strings.hrc:191
+#: sc/inc/strings.hrc:187
msgctxt "STR_CHG_DELETE_COLS"
msgid "Column deleted"
msgstr "Kolonne slettet"
#. 8Kopo
-#: sc/inc/strings.hrc:192
+#: sc/inc/strings.hrc:188
msgctxt "STR_CHG_DELETE_ROWS"
msgid "Row deleted"
msgstr "Række slettet"
#. DynWz
-#: sc/inc/strings.hrc:193
+#: sc/inc/strings.hrc:189
msgctxt "STR_CHG_DELETE_TABS"
msgid "Sheet deleted"
msgstr "Ark slettet"
#. 6f9S9
-#: sc/inc/strings.hrc:194
+#: sc/inc/strings.hrc:190
msgctxt "STR_CHG_MOVE"
msgid "Range moved"
msgstr "Område flyttet"
#. UpHkf
-#: sc/inc/strings.hrc:195
+#: sc/inc/strings.hrc:191
msgctxt "STR_CHG_CONTENT"
msgid "Changed contents"
msgstr "Indhold ændret"
#. cefNw
-#: sc/inc/strings.hrc:196
+#: sc/inc/strings.hrc:192
msgctxt "STR_CHG_CONTENT_WITH_CHILD"
msgid "Changed contents"
msgstr "Indhold ændret"
#. DcsSq
-#: sc/inc/strings.hrc:197
+#: sc/inc/strings.hrc:193
msgctxt "STR_CHG_CHILD_CONTENT"
msgid "Changed to "
msgstr "Ændret til "
#. naPuN
-#: sc/inc/strings.hrc:198
+#: sc/inc/strings.hrc:194
msgctxt "STR_CHG_CHILD_ORGCONTENT"
msgid "Original"
msgstr "Original"
#. cbtSw
-#: sc/inc/strings.hrc:199
+#: sc/inc/strings.hrc:195
msgctxt "STR_CHG_REJECT"
msgid "Changes rejected"
msgstr "Ændringer afvist"
#. rGkvk
-#: sc/inc/strings.hrc:200
+#: sc/inc/strings.hrc:196
msgctxt "STR_CHG_ACCEPTED"
msgid "Accepted"
msgstr "Accepteret"
#. FRREF
-#: sc/inc/strings.hrc:201
+#: sc/inc/strings.hrc:197
msgctxt "STR_CHG_REJECTED"
msgid "Rejected"
msgstr "Afvist"
#. bG7Pb
-#: sc/inc/strings.hrc:202
+#: sc/inc/strings.hrc:198
msgctxt "STR_CHG_NO_ENTRY"
msgid "No Entry"
msgstr "Intet element"
#. i2doZ
-#: sc/inc/strings.hrc:203
+#: sc/inc/strings.hrc:199
msgctxt "STR_CHG_EMPTY"
msgid "<empty>"
msgstr "<tom>"
#. dAt5Q
-#: sc/inc/strings.hrc:205
+#: sc/inc/strings.hrc:201
msgctxt "STR_NOT_PROTECTED"
msgid "Not protected"
msgstr "Ikke beskyttet"
#. 3TDDs
-#: sc/inc/strings.hrc:206
+#: sc/inc/strings.hrc:202
msgctxt "STR_NOT_PASS_PROTECTED"
msgid "Not password-protected"
msgstr "Ikke adgangskode-beskyttede"
#. qBe6G
-#: sc/inc/strings.hrc:207
+#: sc/inc/strings.hrc:203
msgctxt "STR_HASH_BAD"
msgid "Hash incompatible"
msgstr "Hash inkompatibel"
#. XoAEE
-#: sc/inc/strings.hrc:208
+#: sc/inc/strings.hrc:204
msgctxt "STR_HASH_GOOD"
msgid "Hash compatible"
msgstr "Hash kompatibel"
#. MHDYB
-#: sc/inc/strings.hrc:209
+#: sc/inc/strings.hrc:205
msgctxt "STR_RETYPE"
msgid "Re-type"
msgstr "Genindtast"
#. bFjd9
#. MovingAverageDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:212
+#: sc/inc/strings.hrc:208
msgctxt "STR_MOVING_AVERAGE_UNDO_NAME"
msgid "Moving Average"
msgstr "Bevægeligt gennemsnit"
#. ZUkPQ
#. ExponentialSmoothingDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:214
+#: sc/inc/strings.hrc:210
msgctxt "STR_EXPONENTIAL_SMOOTHING_UNDO_NAME"
msgid "Exponential Smoothing"
msgstr "Eksponentiel udjævning"
#. LAfqT
#. AnalysisOfVarianceDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:216
+#: sc/inc/strings.hrc:212
msgctxt "STR_ANALYSIS_OF_VARIANCE_UNDO_NAME"
msgid "Analysis of Variance"
msgstr "Variansanalyse"
#. 8v4W5
-#: sc/inc/strings.hrc:217
+#: sc/inc/strings.hrc:213
msgctxt "STR_LABEL_ANOVA"
msgid "Analysis of Variance (ANOVA)"
msgstr "Variansanalyse (ANOVA)"
#. NY8WD
-#: sc/inc/strings.hrc:218
+#: sc/inc/strings.hrc:214
msgctxt "STR_ANOVA_SINGLE_FACTOR_LABEL"
msgid "ANOVA - Single Factor"
msgstr "ANOVA (Variansanalyse) - Enkeltfaktor"
#. AFnEZ
-#: sc/inc/strings.hrc:219
+#: sc/inc/strings.hrc:215
msgctxt "STR_ANOVA_TWO_FACTOR_LABEL"
msgid "ANOVA - Two Factor"
msgstr "ANOVA - To-faktor"
#. hBPGD
-#: sc/inc/strings.hrc:220
+#: sc/inc/strings.hrc:216
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_GROUPS"
msgid "Groups"
msgstr "Grupper"
#. DiUWy
-#: sc/inc/strings.hrc:221
+#: sc/inc/strings.hrc:217
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_BETWEEN_GROUPS"
msgid "Between Groups"
msgstr "Mellem grupper"
#. fBh3S
-#: sc/inc/strings.hrc:222
+#: sc/inc/strings.hrc:218
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_WITHIN_GROUPS"
msgid "Within Groups"
msgstr "Tilhørende grupper"
#. DFcw4
-#: sc/inc/strings.hrc:223
+#: sc/inc/strings.hrc:219
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SOURCE_OF_VARIATION"
msgid "Source of Variation"
msgstr "Kilde for variation"
#. KYbb8
-#: sc/inc/strings.hrc:224
+#: sc/inc/strings.hrc:220
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SS"
msgid "SS"
msgstr "SS"
#. j7j6E
-#: sc/inc/strings.hrc:225
+#: sc/inc/strings.hrc:221
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_DF"
msgid "df"
msgstr "df"
#. 6QJED
-#: sc/inc/strings.hrc:226
+#: sc/inc/strings.hrc:222
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_MS"
msgid "MS"
msgstr "MS"
#. JcWo9
-#: sc/inc/strings.hrc:227
+#: sc/inc/strings.hrc:223
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_F"
msgid "F"
msgstr "F"
#. a43mP
-#: sc/inc/strings.hrc:228
+#: sc/inc/strings.hrc:224
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SIGNIFICANCE_F"
msgid "Significance F"
msgstr "Signifikans F"
#. MMmsS
-#: sc/inc/strings.hrc:229
+#: sc/inc/strings.hrc:225
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_P_VALUE"
msgid "P-value"
msgstr "P-værdi"
#. UoaCS
-#: sc/inc/strings.hrc:230
+#: sc/inc/strings.hrc:226
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_F_CRITICAL"
msgid "F critical"
msgstr "F kritisk"
#. oJD9H
-#: sc/inc/strings.hrc:231
+#: sc/inc/strings.hrc:227
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_TOTAL"
msgid "Total"
msgstr "Total"
#. kvSFC
#. CorrelationDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:233
+#: sc/inc/strings.hrc:229
msgctxt "STR_CORRELATION_UNDO_NAME"
msgid "Correlation"
msgstr "Korrelation"
#. WC4SJ
-#: sc/inc/strings.hrc:234
+#: sc/inc/strings.hrc:230
msgctxt "STR_CORRELATION_LABEL"
msgid "Correlations"
msgstr "Korrelationer"
#. AAb7T
#. CovarianceDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:236
+#: sc/inc/strings.hrc:232
msgctxt "STR_COVARIANCE_UNDO_NAME"
msgid "Covariance"
msgstr "Kovarians"
#. VyxUL
-#: sc/inc/strings.hrc:237
+#: sc/inc/strings.hrc:233
msgctxt "STR_COVARIANCE_LABEL"
msgid "Covariances"
msgstr "Kovarianser"
#. 8gmqu
#. DescriptiveStatisticsDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:239
+#: sc/inc/strings.hrc:235
msgctxt "STR_DESCRIPTIVE_STATISTICS_UNDO_NAME"
msgid "Descriptive Statistics"
msgstr "Deskriptiv statistik"
#. FGXC5
-#: sc/inc/strings.hrc:240
+#: sc/inc/strings.hrc:236
msgctxt "STRID_CALC_MEAN"
msgid "Mean"
msgstr "Gennemsnit"
#. 2sHVR
-#: sc/inc/strings.hrc:241
+#: sc/inc/strings.hrc:237
msgctxt "STRID_CALC_STD_ERROR"
msgid "Standard Error"
msgstr "Standardafvigelse"
#. KrDBB
-#: sc/inc/strings.hrc:242
+#: sc/inc/strings.hrc:238
msgctxt "STRID_CALC_MODE"
msgid "Mode"
msgstr "Tilstand"
#. AAbEo
-#: sc/inc/strings.hrc:243
+#: sc/inc/strings.hrc:239
msgctxt "STRID_CALC_MEDIAN"
msgid "Median"
msgstr "Median"
#. h2HaP
-#: sc/inc/strings.hrc:244
+#: sc/inc/strings.hrc:240
msgctxt "STRID_CALC_VARIANCE"
msgid "Variance"
msgstr "Varians"
#. 3uYMC
-#: sc/inc/strings.hrc:245
+#: sc/inc/strings.hrc:241
msgctxt "STRID_CALC_STD_DEVIATION"
msgid "Standard Deviation"
msgstr "Standardafvigelse"
#. JTx7f
-#: sc/inc/strings.hrc:246
+#: sc/inc/strings.hrc:242
msgctxt "STRID_CALC_KURTOSIS"
msgid "Kurtosis"
msgstr "Kurtosis"
#. EXJJt
-#: sc/inc/strings.hrc:247
+#: sc/inc/strings.hrc:243
msgctxt "STRID_CALC_SKEWNESS"
msgid "Skewness"
msgstr "Skævhed"
#. HkRYo
-#: sc/inc/strings.hrc:248
+#: sc/inc/strings.hrc:244
msgctxt "STRID_CALC_RANGE"
msgid "Range"
msgstr "Område"
#. LHk8p
-#: sc/inc/strings.hrc:249
+#: sc/inc/strings.hrc:245
msgctxt "STRID_CALC_MIN"
msgid "Minimum"
msgstr "Minimum"
#. LtMJs
-#: sc/inc/strings.hrc:250
+#: sc/inc/strings.hrc:246
msgctxt "STRID_CALC_MAX"
msgid "Maximum"
msgstr "Maksimum"
#. Q5r5c
-#: sc/inc/strings.hrc:251
+#: sc/inc/strings.hrc:247
msgctxt "STRID_CALC_SUM"
msgid "Sum"
msgstr "Sum"
#. s8K23
-#: sc/inc/strings.hrc:252
+#: sc/inc/strings.hrc:248
msgctxt "STRID_CALC_COUNT"
msgid "Count"
msgstr "Antal"
#. pU8QG
-#: sc/inc/strings.hrc:253
+#: sc/inc/strings.hrc:249
msgctxt "STRID_CALC_FIRST_QUARTILE"
msgid "First Quartile"
msgstr "Første kvartil"
#. PGXzY
-#: sc/inc/strings.hrc:254
+#: sc/inc/strings.hrc:250
msgctxt "STRID_CALC_THIRD_QUARTILE"
msgid "Third Quartile"
msgstr "Tredje kvartil"
#. gABRP
#. RandomNumberGeneratorDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:256
+#: sc/inc/strings.hrc:252
msgctxt "STR_UNDO_DISTRIBUTION_TEMPLATE"
msgid "Random ($(DISTRIBUTION))"
msgstr "Tilfældig ($(DISTRIBUTION))"
#. A8Rc9
-#: sc/inc/strings.hrc:257
+#: sc/inc/strings.hrc:253
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_UNIFORM_REAL"
msgid "Uniform"
msgstr "Ensartet"
#. 9ke8L
-#: sc/inc/strings.hrc:258
+#: sc/inc/strings.hrc:254
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_UNIFORM_INTEGER"
msgid "Uniform Integer"
msgstr "Ensartet heltal"
#. GC2LH
-#: sc/inc/strings.hrc:259
+#: sc/inc/strings.hrc:255
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NORMAL"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
#. XjQ2x
-#: sc/inc/strings.hrc:260
+#: sc/inc/strings.hrc:256
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_CAUCHY"
msgid "Cauchy"
msgstr "Cauchy"
#. G5CqB
-#: sc/inc/strings.hrc:261
+#: sc/inc/strings.hrc:257
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_BERNOULLI"
msgid "Bernoulli"
msgstr "Bernoulli-fordeling"
#. GpJUB
-#: sc/inc/strings.hrc:262
+#: sc/inc/strings.hrc:258
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_BINOMIAL"
msgid "Binomial"
msgstr "Binomialt"
#. 6yJKm
-#: sc/inc/strings.hrc:263
+#: sc/inc/strings.hrc:259
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NEGATIVE_BINOMIAL"
msgid "Negative Binomial"
msgstr "Negativ binominal"
#. zzpmN
-#: sc/inc/strings.hrc:264
+#: sc/inc/strings.hrc:260
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_CHI_SQUARED"
msgid "Chi Squared"
msgstr "Chi Kvadrat"
#. NGBzX
-#: sc/inc/strings.hrc:265
+#: sc/inc/strings.hrc:261
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_GEOMETRIC"
msgid "Geometric"
msgstr "Geometrisk"
#. BNZPE
-#: sc/inc/strings.hrc:266
+#: sc/inc/strings.hrc:262
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MINIMUM"
msgid "Minimum"
msgstr "Minimum"
#. EThhi
-#: sc/inc/strings.hrc:267
+#: sc/inc/strings.hrc:263
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MAXIMUM"
msgid "Maximum"
msgstr "Maksimum"
#. RPYEG
-#: sc/inc/strings.hrc:268
+#: sc/inc/strings.hrc:264
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MEAN"
msgid "Mean"
msgstr "Gennemsnit"
#. VeqrX
-#: sc/inc/strings.hrc:269
+#: sc/inc/strings.hrc:265
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_DEVIATION"
msgid "Standard Deviation"
msgstr "Standardafvigelse"
#. ChwWE
-#: sc/inc/strings.hrc:270
+#: sc/inc/strings.hrc:266
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_MEDIAN"
msgid "Median"
msgstr "Median"
#. SzgEb
-#: sc/inc/strings.hrc:271
+#: sc/inc/strings.hrc:267
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_SIGMA"
msgid "Sigma"
msgstr "Sigma"
#. 94TBK
-#: sc/inc/strings.hrc:272
+#: sc/inc/strings.hrc:268
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_PROBABILITY"
msgid "p Value"
msgstr "p-værdi"
#. AfUsB
-#: sc/inc/strings.hrc:273
+#: sc/inc/strings.hrc:269
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_NUMBER_OF_TRIALS"
msgid "Number of Trials"
msgstr "Antal forsøg"
#. DdfR6
-#: sc/inc/strings.hrc:274
+#: sc/inc/strings.hrc:270
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_NU_VALUE"
msgid "nu Value"
msgstr "Konstringens"
#. gygpC
#. SamplingDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:276
+#: sc/inc/strings.hrc:272
msgctxt "STR_SAMPLING_UNDO_NAME"
msgid "Sampling"
msgstr "Stikprøveudtagning"
#. zLuBp
#. Names of dialogs
-#: sc/inc/strings.hrc:278
+#: sc/inc/strings.hrc:274
msgctxt "STR_FTEST"
msgid "F-test"
msgstr "F-test"
#. bQEfv
-#: sc/inc/strings.hrc:279
+#: sc/inc/strings.hrc:275
msgctxt "STR_FTEST_UNDO_NAME"
msgid "F-test"
msgstr "F-test"
#. UdsVZ
-#: sc/inc/strings.hrc:280
+#: sc/inc/strings.hrc:276
msgctxt "STR_TTEST"
msgid "Paired t-test"
msgstr "Parret t-test"
#. A7xTa
-#: sc/inc/strings.hrc:281
+#: sc/inc/strings.hrc:277
msgctxt "STR_TTEST_UNDO_NAME"
msgid "Paired t-test"
msgstr "Parret t-test"
#. dWPSe
-#: sc/inc/strings.hrc:282
+#: sc/inc/strings.hrc:278
msgctxt "STR_ZTEST"
msgid "z-test"
msgstr "z-test"
#. QvZ7V
-#: sc/inc/strings.hrc:283
+#: sc/inc/strings.hrc:279
msgctxt "STR_ZTEST_UNDO_NAME"
msgid "z-test"
msgstr "z-test"
#. D6AqL
-#: sc/inc/strings.hrc:284
+#: sc/inc/strings.hrc:280
msgctxt "STR_CHI_SQUARE_TEST"
msgid "Test of Independence (Chi-Square)"
msgstr "Kontrol af uafhængighed (Chi-kvadrat)"
#. PvFSb
-#: sc/inc/strings.hrc:285
+#: sc/inc/strings.hrc:281
msgctxt "STR_REGRESSION_UNDO_NAME"
msgid "Regression"
msgstr "Regression"
#. NXrYh
-#: sc/inc/strings.hrc:286
+#: sc/inc/strings.hrc:282
msgctxt "STR_REGRESSION"
msgid "Regression"
msgstr "Regression"
#. AM5WV
-#: sc/inc/strings.hrc:287
+#: sc/inc/strings.hrc:283
msgctxt "STR_FOURIER_ANALYSIS_UNDO_NAME"
msgid "Fourier Analysis"
msgstr "Fourier-analyse"
#. hd6yJ
-#: sc/inc/strings.hrc:288
+#: sc/inc/strings.hrc:284
msgctxt "STR_FOURIER_ANALYSIS"
msgid "Fourier Analysis"
msgstr "Fourier-analyse"
#. KNJ5s
#. Common
-#: sc/inc/strings.hrc:290
+#: sc/inc/strings.hrc:286
msgctxt "STR_COLUMN_LABEL_TEMPLATE"
msgid "Column %NUMBER%"
msgstr "Kolonne %NUMBER%"
#. aTAGd
-#: sc/inc/strings.hrc:291
+#: sc/inc/strings.hrc:287
msgctxt "STR_ROW_LABEL_TEMPLATE"
msgid "Row %NUMBER%"
msgstr "Række %NUMBER%"
#. nAbaC
-#: sc/inc/strings.hrc:292
+#: sc/inc/strings.hrc:288
msgctxt "STR_LABEL_ALPHA"
msgid "Alpha"
msgstr "Alfa"
#. FZZCu
-#: sc/inc/strings.hrc:293
+#: sc/inc/strings.hrc:289
msgctxt "STR_VARIABLE_1_LABEL"
msgid "Variable 1"
msgstr "Variabel 1"
#. pnyaa
-#: sc/inc/strings.hrc:294
+#: sc/inc/strings.hrc:290
msgctxt "STR_VARIABLE_2_LABEL"
msgid "Variable 2"
msgstr "Variabel 2"
#. LU4CC
-#: sc/inc/strings.hrc:295
+#: sc/inc/strings.hrc:291
msgctxt "STR_HYPOTHESIZED_MEAN_DIFFERENCE_LABEL"
msgid "Hypothesized Mean Difference"
msgstr "Den forventede middelforskel"
#. sCNt9
-#: sc/inc/strings.hrc:296
+#: sc/inc/strings.hrc:292
msgctxt "STR_OBSERVATIONS_LABEL"
msgid "Observations"
msgstr "Observationer"
#. arX5v
-#: sc/inc/strings.hrc:297
+#: sc/inc/strings.hrc:293
msgctxt "STR_OBSERVED_MEAN_DIFFERENCE_LABEL"
msgid "Observed Mean Difference"
msgstr "Observeret difference for middelværdi"
#. dr3Gt
-#: sc/inc/strings.hrc:298
+#: sc/inc/strings.hrc:294
msgctxt "STR_LABEL_RSQUARED"
msgid "R^2"
msgstr "R^2"
#. pnhCA
-#: sc/inc/strings.hrc:299
+#: sc/inc/strings.hrc:295
msgctxt "STR_LABEL_ADJUSTED_RSQUARED"
msgid "Adjusted R^2"
msgstr "Tilpasset R^2"
#. ACsNA
-#: sc/inc/strings.hrc:300
+#: sc/inc/strings.hrc:296
msgctxt "STR_LABEL_XVARIABLES_COUNT"
msgid "Count of X variables"
msgstr "Tælling af X variabler"
#. kEPsb
-#: sc/inc/strings.hrc:301
+#: sc/inc/strings.hrc:297
msgctxt "STR_DEGREES_OF_FREEDOM_LABEL"
msgid "df"
msgstr "df"
#. FYUYT
-#: sc/inc/strings.hrc:302
+#: sc/inc/strings.hrc:298
msgctxt "STR_P_VALUE_LABEL"
msgid "P-value"
msgstr "P-værdi"
#. S3BHc
-#: sc/inc/strings.hrc:303
+#: sc/inc/strings.hrc:299
msgctxt "STR_CRITICAL_VALUE_LABEL"
msgid "Critical Value"
msgstr "Kritisk værdi"
#. wgpT3
-#: sc/inc/strings.hrc:304
+#: sc/inc/strings.hrc:300
msgctxt "STR_TEST_STATISTIC_LABEL"
msgid "Test Statistic"
msgstr "Test Statistik"
#. kTwBX
-#: sc/inc/strings.hrc:305
+#: sc/inc/strings.hrc:301
msgctxt "STR_LABEL_LOWER"
msgid "Lower"
msgstr "Lavere"
#. GgFPs
-#: sc/inc/strings.hrc:306
+#: sc/inc/strings.hrc:302
msgctxt "STR_LABEL_Upper"
msgid "Upper"
msgstr "Øvre"
#. hkXzo
-#: sc/inc/strings.hrc:307
+#: sc/inc/strings.hrc:303
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_INPUT_RANGE"
msgid "Input range is invalid."
msgstr "Inputområdet er ugyldigt."
#. rTFFF
-#: sc/inc/strings.hrc:308
+#: sc/inc/strings.hrc:304
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_OUTPUT_ADDR"
msgid "Output address is not valid."
msgstr "Outputadressen er ugyldig."
#. rtSox
#. RegressionDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:310
+#: sc/inc/strings.hrc:306
msgctxt "STR_LABEL_LINEAR"
msgid "Linear"
msgstr "Lineær"
#. kVG6g
-#: sc/inc/strings.hrc:311
+#: sc/inc/strings.hrc:307
msgctxt "STR_LABEL_LOGARITHMIC"
msgid "Logarithmic"
msgstr "Logaritmisk"
#. wmyFW
-#: sc/inc/strings.hrc:312
+#: sc/inc/strings.hrc:308
msgctxt "STR_LABEL_POWER"
msgid "Power"
msgstr "Potens"
#. GabFM
-#: sc/inc/strings.hrc:313
+#: sc/inc/strings.hrc:309
msgctxt "STR_MESSAGE_XINVALID_RANGE"
msgid "Independent variable(s) range is not valid."
msgstr "Uafhængigt variabelområde er ikke gyldigt."
#. 8x8DM
-#: sc/inc/strings.hrc:314
+#: sc/inc/strings.hrc:310
msgctxt "STR_MESSAGE_YINVALID_RANGE"
msgid "Dependent variable(s) range is not valid."
msgstr "Afhængigt variabelområde er ikke gyldigt."
#. E7BD2
-#: sc/inc/strings.hrc:315
+#: sc/inc/strings.hrc:311
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_CONFIDENCE_LEVEL"
msgid "Confidence level must be in the interval (0, 1)."
msgstr "Tillidsniveauet skal være i intervallet (0, 1)."
#. ZdyQs
-#: sc/inc/strings.hrc:316
+#: sc/inc/strings.hrc:312
msgctxt "STR_MESSAGE_YVARIABLE_MULTI_COLUMN"
msgid "Y variable range cannot have more than 1 column."
msgstr "Y variabelområde kan ikke være mere end 1 kolonne."
#. UpZqC
-#: sc/inc/strings.hrc:317
+#: sc/inc/strings.hrc:313
msgctxt "STR_MESSAGE_YVARIABLE_MULTI_ROW"
msgid "Y variable range cannot have more than 1 row."
msgstr "Y variabelområde kan ikke være mere end 1 række."
#. DrsBe
-#: sc/inc/strings.hrc:318
+#: sc/inc/strings.hrc:314
msgctxt "STR_MESSAGE_UNIVARIATE_NUMOBS_MISMATCH"
msgid "Univariate regression : The observation count in X and Y must match."
msgstr "Univariant regression: Observationstælling i X og Y skal matche."
#. KuttF
-#: sc/inc/strings.hrc:319
+#: sc/inc/strings.hrc:315
msgctxt "STR_MESSAGE_MULTIVARIATE_NUMOBS_MISMATCH"
msgid "Multivariate regression : The observation count in X and Y must match."
msgstr "Multivariant regression: Observationstælling i X og Y skal matche."
#. 6Cghz
-#: sc/inc/strings.hrc:320
+#: sc/inc/strings.hrc:316
msgctxt "STR_LABEL_REGRESSION_MODEL"
msgid "Regression Model"
msgstr "Regressionsmodel"
#. bmR5w
-#: sc/inc/strings.hrc:321
+#: sc/inc/strings.hrc:317
msgctxt "STR_LABEL_REGRESSION_STATISTICS"
msgid "Regression Statistics"
msgstr "Regressionsstatistik"
#. RNHCx
-#: sc/inc/strings.hrc:322
+#: sc/inc/strings.hrc:318
msgctxt "STR_LABEL_RESIDUAL"
msgid "Residual"
msgstr "Rest"
#. 4DANj
-#: sc/inc/strings.hrc:323
+#: sc/inc/strings.hrc:319
msgctxt "STR_LABEL_CONFIDENCE_LEVEL"
msgid "Confidence level"
msgstr "Konfidensniveau"
#. 9LhbX
-#: sc/inc/strings.hrc:324
+#: sc/inc/strings.hrc:320
msgctxt "STR_LABEL_COEFFICIENTS"
msgid "Coefficients"
msgstr "Koefficienter"
#. nyH7s
-#: sc/inc/strings.hrc:325
+#: sc/inc/strings.hrc:321
msgctxt "STR_LABEL_TSTATISTIC"
msgid "t-Statistic"
msgstr "t-Statistik"
#. PGno2
-#: sc/inc/strings.hrc:326
+#: sc/inc/strings.hrc:322
msgctxt "STR_LABEL_INTERCEPT"
msgid "Intercept"
msgstr "Afskæring"
#. oa4Cm
-#: sc/inc/strings.hrc:327
+#: sc/inc/strings.hrc:323
msgctxt "STR_LABEL_PREDICTEDY"
msgid "Predicted Y"
msgstr "Forudsagt Y"
#. QFEjs
-#: sc/inc/strings.hrc:328
+#: sc/inc/strings.hrc:324
msgctxt "STR_LINEST_RAW_OUTPUT_TITLE"
msgid "LINEST raw output"
msgstr "LINREGR råt output"
#. bk7FH
#. F Test
-#: sc/inc/strings.hrc:330
+#: sc/inc/strings.hrc:326
msgctxt "STR_FTEST_P_RIGHT_TAIL"
msgid "P (F<=f) right-tail"
msgstr "P (F<=f) højre-side"
#. CkHJw
-#: sc/inc/strings.hrc:331
+#: sc/inc/strings.hrc:327
msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_RIGHT_TAIL"
msgid "F Critical right-tail"
msgstr "F kritisk højre-sidet"
#. J7yMZ
-#: sc/inc/strings.hrc:332
+#: sc/inc/strings.hrc:328
msgctxt "STR_FTEST_P_LEFT_TAIL"
msgid "P (F<=f) left-tail"
msgstr "P (F<= f) venstre-side"
#. R3BNC
-#: sc/inc/strings.hrc:333
+#: sc/inc/strings.hrc:329
msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_LEFT_TAIL"
msgid "F Critical left-tail"
msgstr "F kritisk venstre-sidet"
#. Bve5D
-#: sc/inc/strings.hrc:334
+#: sc/inc/strings.hrc:330
msgctxt "STR_FTEST_P_TWO_TAIL"
msgid "P two-tail"
msgstr "P to-sidet"
#. 4YZrT
-#: sc/inc/strings.hrc:335
+#: sc/inc/strings.hrc:331
msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_TWO_TAIL"
msgid "F Critical two-tail"
msgstr "F kritisk to-sidet"
#. qaf4N
#. t Test
-#: sc/inc/strings.hrc:337
+#: sc/inc/strings.hrc:333
msgctxt "STR_TTEST_PEARSON_CORRELATION"
msgid "Pearson Correlation"
msgstr "Pearson-korrelation"
#. C6BU8
-#: sc/inc/strings.hrc:338
+#: sc/inc/strings.hrc:334
msgctxt "STR_TTEST_VARIANCE_OF_THE_DIFFERENCES"
msgid "Variance of the Differences"
msgstr "Variansen af forskellene"
#. j8NuP
-#: sc/inc/strings.hrc:339
+#: sc/inc/strings.hrc:335
msgctxt "STR_TTEST_T_STAT"
msgid "t Stat"
msgstr "t stat"
#. bKoeX
-#: sc/inc/strings.hrc:340
+#: sc/inc/strings.hrc:336
msgctxt "STR_TTEST_P_ONE_TAIL"
msgid "P (T<=t) one-tail"
msgstr "P (T<=t) en-sidet"
#. dub8R
-#: sc/inc/strings.hrc:341
+#: sc/inc/strings.hrc:337
msgctxt "STR_TTEST_T_CRITICAL_ONE_TAIL"
msgid "t Critical one-tail"
msgstr "t kritisk et-sidet"
#. FrDDz
-#: sc/inc/strings.hrc:342
+#: sc/inc/strings.hrc:338
msgctxt "STR_TTEST_P_TWO_TAIL"
msgid "P (T<=t) two-tail"
msgstr "P (T<=t) to-sidet"
#. RQqAd
-#: sc/inc/strings.hrc:343
+#: sc/inc/strings.hrc:339
msgctxt "STR_TTEST_T_CRITICAL_TWO_TAIL"
msgid "t Critical two-tail"
msgstr "t kritisk to-sidet"
#. kDCsZ
#. Z Test
-#: sc/inc/strings.hrc:345
+#: sc/inc/strings.hrc:341
msgctxt "STR_ZTEST_Z_VALUE"
msgid "z"
msgstr "z"
#. CF8D5
-#: sc/inc/strings.hrc:346
+#: sc/inc/strings.hrc:342
msgctxt "STR_ZTEST_KNOWN_VARIANCE"
msgid "Known Variance"
msgstr "Kendt varians"
#. cYWDr
-#: sc/inc/strings.hrc:347
+#: sc/inc/strings.hrc:343
msgctxt "STR_ZTEST_P_ONE_TAIL"
msgid "P (Z<=z) one-tail"
msgstr "P (Z<= z) en-sidet"
#. DmEVf
-#: sc/inc/strings.hrc:348
+#: sc/inc/strings.hrc:344
msgctxt "STR_ZTEST_Z_CRITICAL_ONE_TAIL"
msgid "z Critical one-tail"
msgstr "z kritisk et-sidet"
#. G8PeP
-#: sc/inc/strings.hrc:349
+#: sc/inc/strings.hrc:345
msgctxt "STR_ZTEST_P_TWO_TAIL"
msgid "P (Z<=z) two-tail"
msgstr "P (Z<=z) to-sidet"
#. rGBfK
-#: sc/inc/strings.hrc:350
+#: sc/inc/strings.hrc:346
msgctxt "STR_ZTEST_Z_CRITICAL_TWO_TAIL"
msgid "z Critical two-tail"
msgstr "Z kritisk to-sidet"
#. mCsCB
#. Fourier Analysis
-#: sc/inc/strings.hrc:352
+#: sc/inc/strings.hrc:348
msgctxt "STR_FOURIER_TRANSFORM"
msgid "Fourier Transform"
msgstr "Fourier-transformation"
#. sc3hp
-#: sc/inc/strings.hrc:353
+#: sc/inc/strings.hrc:349
msgctxt "STR_INVERSE_FOURIER_TRANSFORM"
msgid "Inverse Fourier Transform"
msgstr "Omvendt Fourier-transformation"
#. AtC94
-#: sc/inc/strings.hrc:354
+#: sc/inc/strings.hrc:350
msgctxt "STR_REAL_PART"
msgid "Real"
msgstr "Reel"
#. SoyPr
-#: sc/inc/strings.hrc:355
+#: sc/inc/strings.hrc:351
msgctxt "STR_IMAGINARY_PART"
msgid "Imaginary"
msgstr "Imaginær"
#. ymnyT
-#: sc/inc/strings.hrc:356
+#: sc/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_MAGNITUDE_PART"
msgid "Magnitude"
msgstr "Magnitude"
#. NGmmD
-#: sc/inc/strings.hrc:357
+#: sc/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_PHASE_PART"
msgid "Phase"
msgstr "Fase"
#. E7Eez
-#: sc/inc/strings.hrc:358
+#: sc/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_NUMCOLS"
msgid "More than two columns selected in grouped by column mode."
msgstr "Mere end to kolonner er markeret i tilstanden grupperet-efter-kolonne."
#. wF2RV
-#: sc/inc/strings.hrc:359
+#: sc/inc/strings.hrc:355
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_NUMROWS"
msgid "More than two rows selected in grouped by row mode."
msgstr "Mere end to rækker markeret i tilstanden grupperet-efter-række."
#. DRbrH
-#: sc/inc/strings.hrc:360
+#: sc/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_MESSAGE_NODATA_IN_RANGE"
msgid "No data in input range."
msgstr "Ingen data i input-området."
#. gjC2w
-#: sc/inc/strings.hrc:361
+#: sc/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_MESSAGE_OUTPUT_TOO_LONG"
msgid "Output is too long to write into the sheet."
msgstr "Uddata er for langt til skrives i arket."
#. SnGyL
-#: sc/inc/strings.hrc:362
+#: sc/inc/strings.hrc:358
msgctxt "STR_INPUT_DATA_RANGE"
msgid "Input data range"
msgstr "Inddata-område"
#. EaQGL
#. infobar for allowing links to update or not
-#: sc/inc/strings.hrc:364
+#: sc/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_ENABLE_CONTENT"
msgid "Allow updating"
msgstr "Tillad opdatering"
#. w5Gd7
#. Insert image dialog
-#: sc/inc/strings.hrc:366
+#: sc/inc/strings.hrc:362
msgctxt "STR_ANCHOR_TO_CELL"
msgid "To cell"
msgstr "Til celle"
#. itvXY
-#: sc/inc/strings.hrc:367
+#: sc/inc/strings.hrc:363
msgctxt "STR_ANCHOR_TO_CELL_RESIZE"
msgid "To cell (resize with cell)"
msgstr "Til celle (tilpas størrelse sammen med cellen)"
#. P8vG7
-#: sc/inc/strings.hrc:368
+#: sc/inc/strings.hrc:364
msgctxt "STR_ANCHOR_TO_PAGE"
msgid "To page"
msgstr "Til side"
#. SSc6B
-#: sc/inc/strings.hrc:370
+#: sc/inc/strings.hrc:366
msgctxt "sharedocumentdlg|nouserdata"
msgid "No user data available."
msgstr "Ingen brugerdata tilgængelig."
#. FFnfu
-#: sc/inc/strings.hrc:371
+#: sc/inc/strings.hrc:367
msgctxt "sharedocumentdlg|exclusive"
msgid "(exclusive access)"
msgstr "(eksklusiv adgang)"
#. hitQA
-#: sc/inc/strings.hrc:372
+#: sc/inc/strings.hrc:368
msgctxt "STR_NO_NAMED_RANGES_AVAILABLE"
msgid "No named ranges available in the selected document"
msgstr "Der er ingen navngivne områder i det markerede dokument"
@@ -21535,6 +21511,54 @@ msgctxt "dropmenu|copy"
msgid "Insert as Copy"
msgstr "Indsæt som kopi"
+#. kzFT9
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage-mobile.ui:15
+msgctxt "erroralerttabpage-mobile|tsbshow"
+msgid "Show error _message when invalid values are entered"
+msgstr "Vis fejlmeddelelse, når ugyldige værdier angives"
+
+#. yMbrW
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage-mobile.ui:43
+msgctxt "erroralerttabpage-mobile|action_label"
+msgid "_Action:"
+msgstr "Handling:"
+
+#. 2sruM
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage-mobile.ui:57
+msgctxt "erroralerttabpage-mobile|title_label"
+msgid "_Title:"
+msgstr "Titel:"
+
+#. DALxA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage-mobile.ui:104
+msgctxt "erroralerttabpage-mobile|errormsg_label"
+msgid "_Error message:"
+msgstr "Fejlmeddelelse:"
+
+#. ZzEdw
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage-mobile.ui:117
+msgctxt "erroralerttabpage-mobile|browseBtn"
+msgid "_Browse..."
+msgstr "_Gennemse..."
+
+#. hsbzw
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage-mobile.ui:133
+msgctxt "erroralerttabpage-mobile|actionCB"
+msgid "Stop"
+msgstr "Stop"
+
+#. fcLJh
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage-mobile.ui:134
+msgctxt "erroralerttabpage-mobile|actionCB"
+msgid "Warning"
+msgstr "Advarsel"
+
+#. trGJe
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage-mobile.ui:135
+msgctxt "erroralerttabpage-mobile|actionCB"
+msgid "Information"
+msgstr "Information"
+
#. PL8Bz
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:15
msgctxt "erroralerttabpage|tsbshow"
@@ -21805,6 +21829,31 @@ msgctxt "filldlg|incrementL"
msgid "In_crement:"
msgstr "T_rin:"
+#. cd5X5
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/filterdropdown.ui:121
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/filterdropdown.ui:123
+msgctxt "filterdropdown|STR_EDIT_SEARCH_ITEMS"
+msgid "Search items..."
+msgstr "Søg elementer..."
+
+#. zKwWE
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/filterdropdown.ui:157
+msgctxt "filterdropdown|STR_BTN_TOGGLE_ALL"
+msgid "All"
+msgstr "Alle"
+
+#. JsSz6
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/filterdropdown.ui:177
+msgctxt "filterdropdown|STR_BTN_SELECT_CURRENT"
+msgid "Show only the current item."
+msgstr "Vis kun det aktuelle element."
+
+#. vBQYB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/filterdropdown.ui:192
+msgctxt "filterdropdown|STR_BTN_UNSELECT_CURRENT"
+msgid "Hide only the current item."
+msgstr "Skjul kun det aktuelle element."
+
#. AfnFz
#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:32
msgctxt "floatingborderstyle|none|tooltip_text"
@@ -22880,25 +22929,25 @@ msgid "Merge Cells"
msgstr "Flet celler"
#. MfjB6
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:84
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:83
msgctxt "mergecellsdialog|label"
msgid "Some cells are not empty."
msgstr "Nogle celler er ikke tomme."
#. BWFBt
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:99
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:98
msgctxt "mergecellsdialog|move-cells-radio"
msgid "Move the contents of the hidden cells into the first cell"
msgstr "Flyt indholdet af de skjulte celler til første celle"
#. wzTMG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:115
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:114
msgctxt "mergecellsdialog|empty-cells-radio"
msgid "Empty the contents of the hidden cells"
msgstr "Fjern indholdet af de skjulte celler"
#. uD6JB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:131
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:130
msgctxt "mergecellsdialog|keep-content-radio"
msgid "Keep the contents of the hidden cells"
msgstr "Bevar indholdet i de skjulte celler"
@@ -23302,145 +23351,145 @@ msgid "~Layout"
msgstr "~Layout"
#. MHnRF
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8409
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8609
msgctxt "CalcNotebookbar|Statistics"
msgid "_Statistics"
msgstr "_Statistik"
#. BiHBE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8460
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8660
msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton"
msgid "_Data"
msgstr "_Data"
#. xzx9j
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8569
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8769
msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel"
msgid "~Data"
msgstr "~Data"
#. CBEHA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9391
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9591
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr "_Gennemse"
#. 7FXbr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9477
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9677
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel"
msgid "~Review"
msgstr "~Gennemse"
#. NT37F
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10383
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10583
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr "_Vis"
#. rPdAq
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10469
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10669
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel"
msgid "~View"
msgstr "~Vis"
#. zaUCM
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11523
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11723
msgctxt "CalcNotebookbar|GraphicMenuButton"
msgid "Ima_ge"
msgstr "Bille_de"
#. rwprK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11648
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11848
msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel"
msgid "Ima~ge"
msgstr "Bille~de"
#. EjbzV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12867
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13067
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton"
msgid "_Draw"
msgstr "_Draw"
#. iagRv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12977
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13177
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel"
msgid "~Draw"
msgstr "~Draw"
#. EgeGL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13449
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13649
msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton"
msgid "Convert"
msgstr "Konvertér"
#. PdjTP
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13749
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13949
msgctxt "CalcNotebookbar|frame:Menu Draw"
msgid "_Object"
msgstr "_Objekt"
#. xTKVv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13859
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14059
msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel"
msgid "~Object"
msgstr "~Objekt"
#. cHyKz
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14434
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14634
msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton"
msgid "_Media"
msgstr "_Medier"
#. CJ2qx
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14542
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14742
msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel"
msgid "~Media"
msgstr "~Medie"
#. eQK6A
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14943
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15143
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
msgstr "_Udskriv"
#. sCGyG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15027
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15227
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel"
msgid "~Print"
msgstr "~Udskriv"
#. 5JVAt
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:16062
msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr "Fo_rmular"
#. CCEAK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15947
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:16147
msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
msgstr "Fo~rmular"
#. mrTYB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:16004
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:16204
msgctxt "WriterNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "E_xtension"
msgstr "_Udvidelse"
#. Gtj2Y
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:16089
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:16289
msgctxt "WriterNotebookbar|ExtensionLabel"
msgid "E~xtension"
msgstr "~Udvidelse"
#. 3Ec6T
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17317
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17517
msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr "_Funktioner"
#. fWgEx
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17402
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17602
msgctxt "CalcNotebookbar|DevLabel"
msgid "~Tools"
msgstr "~Funktioner"
@@ -25516,131 +25565,137 @@ msgid "Pivot Table Layout"
msgstr "Pivottabel-udseende"
#. dhgK2
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:154
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:153
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label3"
msgid "Column Fields:"
msgstr "Kolonnefelter:"
#. WWrpy
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:231
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:230
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label5"
msgid "Data Fields:"
msgstr "Datafelter:"
#. BhTuC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:308
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:307
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label4"
msgid "Row Fields:"
msgstr "Rækkefelter:"
#. 4XvEh
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:383
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:382
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label2"
msgid "Filters:"
msgstr "Filtre:"
#. Scoht
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:470
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:491
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label1"
msgid "Available Fields:"
msgstr "Tilgængelige felter:"
#. BL7Ff
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:546
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:567
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label6"
msgid "Drag the Items into the Desired Position"
msgstr "Træk elementerne til den ønskede placering"
#. 9EpNA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:571
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:593
msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-ignore-empty-rows"
msgid "Ignore empty rows"
msgstr "Ignorér tomme rækker"
#. jgyea
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:587
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:608
msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-identify-categories"
msgid "Identify categories"
msgstr "Identificér kategorier"
#. U6pzh
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:603
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:623
msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-total-rows"
msgid "Total rows"
msgstr "Rækker i alt"
#. Br8BE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:619
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:638
msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-total-columns"
msgid "Total columns"
msgstr "Kolonner i alt"
#. VXEdh
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:635
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:653
msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-add-filter"
msgid "Add filter"
msgstr "Tilføj filter"
#. ud4H8
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:651
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:668
msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-drill-to-details"
msgid "Enable drill to details"
msgstr "Aktiver information om detaljer"
#. iFA3A
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:671
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:687
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label11"
msgid "Options"
msgstr "Indstillinger"
#. LevDB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:723
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:736
msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-new-sheet"
msgid "New sheet"
msgstr "Nyt ark"
#. Ld2sG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:740
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:753
msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-selection"
msgid "Selection"
msgstr "Markering"
#. UjyGK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:789
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:802
msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-named-range"
msgid "Named range"
msgstr "Navngivet område"
#. xhpiB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:811
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:824
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label8"
msgid "Destination"
msgstr "Mål"
#. yDG3C
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:847
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:858
msgctxt "pivottablelayoutdialog|source-radio-selection"
msgid "Selection"
msgstr "Markering"
#. 6s5By
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:886
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:897
msgctxt "pivottablelayoutdialog|source-radio-named-range"
msgid "Named range"
msgstr "Navngivet område"
#. QTYpg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:919
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:930
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label9"
msgid "Source"
msgstr "Kilde"
#. daE6g
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:937
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:948
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label7"
msgid "Source and Destination"
msgstr "Kilde og mål"
+#. rSsEg
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:978
+msgctxt "pivottablelayoutdialog|extended_tip|PivotTableLayout"
+msgid "Specify the layout of the table that is generated by the pivot table."
+msgstr ""
+
#. bzj3c
#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:8
msgctxt "printareasdialog|PrintAreasDialog"
@@ -26176,61 +26231,61 @@ msgid "Sampling"
msgstr "Stikprøvetagning"
#. E5wq9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:116
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:113
msgctxt "samplingdialog|input-range-label"
msgid "Input range:"
msgstr "Inddataområde:"
#. GPDR3
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:155
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:152
msgctxt "samplingdialog|output-range-label"
msgid "Results to:"
msgstr "Resultater til:"
#. GD2H5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:198
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:195
msgctxt "samplingdialog|label4"
msgid "Data"
msgstr "Data"
-#. Hg3d9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:253
-msgctxt "samplingdialog|label1"
-msgid "Sample size:"
-msgstr "Stikprøvestørrelse:"
-
#. wF3ky
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:266
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:229
msgctxt "samplingdialog|random-method-radio"
msgid "Random"
msgstr "Tilfældig"
-#. ug6Sn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:283
-msgctxt "samplingdialog|periodic-method-radio"
-msgid "Periodic"
-msgstr "Periodisk"
-
-#. xNEnn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:320
-msgctxt "samplingdialog|label3"
-msgid "Period:"
-msgstr "Periode:"
+#. Hg3d9
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:280
+msgctxt "samplingdialog|label1"
+msgid "Sample size:"
+msgstr "Stikprøvestørrelse:"
#. FkbDr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:332
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:293
msgctxt "samplingdialog|with-replacement"
msgid "With replacement"
msgstr "Med erstatning"
#. kmvMk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:348
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:309
msgctxt "samplingdialog|keep-order"
msgid "Keep order"
msgstr "Behold rækkefølge"
+#. ug6Sn
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:334
+msgctxt "samplingdialog|periodic-method-radio"
+msgid "Periodic"
+msgstr "Periodisk"
+
+#. xNEnn
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:369
+msgctxt "samplingdialog|label3"
+msgid "Period:"
+msgstr "Periode:"
+
#. PdUup
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:370
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:411
msgctxt "samplingdialog|label2"
msgid "Sampling Method"
msgstr "Stikprøvemetode"
@@ -26464,13 +26519,13 @@ msgid "Sheet"
msgstr "Ark"
#. BFKKA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/searchresults.ui:115
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/searchresults.ui:116
msgctxt "searchresults|cell"
msgid "Cell"
msgstr "Celle"
#. Knp9A
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/searchresults.ui:128
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/searchresults.ui:130
msgctxt "searchresults|content"
msgid "Content"
msgstr "Indhold"
@@ -29085,6 +29140,24 @@ msgctxt "validationdialog|erroralert"
msgid "Error Alert"
msgstr "Fejlmeddelelse"
+#. tRXEs
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationhelptabpage-mobile.ui:15
+msgctxt "validationhelptabpage-mobile|tsbhelp"
+msgid "_Show input help when cell is selected"
+msgstr "Vis indtastningshjælp, når celle er markeret"
+
+#. ZJEXj
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationhelptabpage-mobile.ui:55
+msgctxt "validationhelptabpage-mobile|title_label"
+msgid "_Title:"
+msgstr "Titel:"
+
+#. yDRCK
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationhelptabpage-mobile.ui:69
+msgctxt "validationhelptabpage-mobile|inputhelp_label"
+msgid "_Input help:"
+msgstr "Indtastningshjælp:"
+
#. 4etq8
#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationhelptabpage.ui:15
msgctxt "validationhelptabpage|tsbhelp"
diff --git a/source/de/sc/messages.po b/source/de/sc/messages.po
index a0e33b3d462..e371183759c 100644
--- a/source/de/sc/messages.po
+++ b/source/de/sc/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-04-29 13:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-12-18 12:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-28 05:34+0000\n"
"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: German <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/scmessages/de/>\n"
@@ -17102,1105 +17102,1081 @@ msgctxt "STR_MENU_SORT_CUSTOM"
msgid "Custom Sort"
msgstr "Benutzerdefiniert sortieren"
-#. YeT6Y
-#: sc/inc/strings.hrc:169
-msgctxt "STR_BTN_TOGGLE_ALL"
-msgid "All"
-msgstr "Alle"
-
-#. RqBMw
-#: sc/inc/strings.hrc:170
-msgctxt "STR_BTN_SELECT_CURRENT"
-msgid "Show only the current item."
-msgstr "Nur das aktuelle Element anzeigen."
-
-#. VnRK2
-#: sc/inc/strings.hrc:171
-msgctxt "STR_BTN_UNSELECT_CURRENT"
-msgid "Hide only the current item."
-msgstr "Nur das aktuelle Element ausblenden."
-
-#. eWCA7
-#: sc/inc/strings.hrc:172
-msgctxt "STR_EDIT_SEARCH_ITEMS"
-msgid "Search items..."
-msgstr "Elemente suchen…"
-
#. bpBbA
-#: sc/inc/strings.hrc:174
+#: sc/inc/strings.hrc:170
msgctxt "SCSTR_QHELP_POSWND"
msgid "Name Box"
msgstr "Namensfeld"
#. GeNTF
-#: sc/inc/strings.hrc:175
+#: sc/inc/strings.hrc:171
msgctxt "SCSTR_QHELP_INPUTWND"
msgid "Input line"
msgstr "Eingabezeile"
#. E6mnF
-#: sc/inc/strings.hrc:176
+#: sc/inc/strings.hrc:172
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNCALC"
msgid "Function Wizard"
msgstr "Funktions-Assistent"
#. rU6xA
-#: sc/inc/strings.hrc:177
+#: sc/inc/strings.hrc:173
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNOK"
msgid "Accept"
msgstr "Übernehmen"
#. NC6DB
-#: sc/inc/strings.hrc:178
+#: sc/inc/strings.hrc:174
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNCANCEL"
msgid "Cancel"
msgstr "Verwerfen"
#. 9JUCF
-#: sc/inc/strings.hrc:179
+#: sc/inc/strings.hrc:175
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNSUM"
msgid "Select Function"
msgstr "Funktion auswählen"
#. kFqE4
-#: sc/inc/strings.hrc:180
+#: sc/inc/strings.hrc:176
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNEQUAL"
msgid "Formula"
msgstr "Formel"
#. dPqKq
-#: sc/inc/strings.hrc:181
+#: sc/inc/strings.hrc:177
msgctxt "SCSTR_QHELP_EXPAND_FORMULA"
msgid "Expand Formula Bar"
msgstr "Eingabezeile ausklappen"
#. ENx2Q
-#: sc/inc/strings.hrc:182
+#: sc/inc/strings.hrc:178
msgctxt "SCSTR_QHELP_COLLAPSE_FORMULA"
msgid "Collapse Formula Bar"
msgstr "Eingabezeile einklappen"
#. Bqfa8
-#: sc/inc/strings.hrc:184
+#: sc/inc/strings.hrc:180
msgctxt "STR_TITLE_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#. Brp6j
-#: sc/inc/strings.hrc:185
+#: sc/inc/strings.hrc:181
msgctxt "STR_TITLE_DATE"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
#. nSD8r
-#: sc/inc/strings.hrc:186
+#: sc/inc/strings.hrc:182
msgctxt "STR_UNKNOWN_USER_CONFLICT"
msgid "Unknown User"
msgstr "Unbekannter Benutzer"
#. HDiei
-#: sc/inc/strings.hrc:188
+#: sc/inc/strings.hrc:184
msgctxt "STR_CHG_INSERT_COLS"
msgid "Column inserted"
msgstr "Spalte eingefügt"
#. brecA
-#: sc/inc/strings.hrc:189
+#: sc/inc/strings.hrc:185
msgctxt "STR_CHG_INSERT_ROWS"
msgid "Row inserted "
msgstr "Zeile eingefügt "
#. nBf8B
-#: sc/inc/strings.hrc:190
+#: sc/inc/strings.hrc:186
msgctxt "STR_CHG_INSERT_TABS"
msgid "Sheet inserted "
msgstr "Tabelle eingefügt "
#. Td8iF
-#: sc/inc/strings.hrc:191
+#: sc/inc/strings.hrc:187
msgctxt "STR_CHG_DELETE_COLS"
msgid "Column deleted"
msgstr "Spalte gelöscht"
#. 8Kopo
-#: sc/inc/strings.hrc:192
+#: sc/inc/strings.hrc:188
msgctxt "STR_CHG_DELETE_ROWS"
msgid "Row deleted"
msgstr "Zeile gelöscht"
#. DynWz
-#: sc/inc/strings.hrc:193
+#: sc/inc/strings.hrc:189
msgctxt "STR_CHG_DELETE_TABS"
msgid "Sheet deleted"
msgstr "Tabelle gelöscht"
#. 6f9S9
-#: sc/inc/strings.hrc:194
+#: sc/inc/strings.hrc:190
msgctxt "STR_CHG_MOVE"
msgid "Range moved"
msgstr "Bereich verschoben"
#. UpHkf
-#: sc/inc/strings.hrc:195
+#: sc/inc/strings.hrc:191
msgctxt "STR_CHG_CONTENT"
msgid "Changed contents"
msgstr "Inhaltsänderung"
#. cefNw
-#: sc/inc/strings.hrc:196
+#: sc/inc/strings.hrc:192
msgctxt "STR_CHG_CONTENT_WITH_CHILD"
msgid "Changed contents"
msgstr "Inhaltsänderung"
#. DcsSq
-#: sc/inc/strings.hrc:197
+#: sc/inc/strings.hrc:193
msgctxt "STR_CHG_CHILD_CONTENT"
msgid "Changed to "
msgstr "Änderung zu "
#. naPuN
-#: sc/inc/strings.hrc:198
+#: sc/inc/strings.hrc:194
msgctxt "STR_CHG_CHILD_ORGCONTENT"
msgid "Original"
msgstr "Original"
#. cbtSw
-#: sc/inc/strings.hrc:199
+#: sc/inc/strings.hrc:195
msgctxt "STR_CHG_REJECT"
msgid "Changes rejected"
msgstr "Änderung verworfen"
#. rGkvk
-#: sc/inc/strings.hrc:200
+#: sc/inc/strings.hrc:196
msgctxt "STR_CHG_ACCEPTED"
msgid "Accepted"
msgstr "Akzeptierte"
#. FRREF
-#: sc/inc/strings.hrc:201
+#: sc/inc/strings.hrc:197
msgctxt "STR_CHG_REJECTED"
msgid "Rejected"
msgstr "Verworfen"
#. bG7Pb
-#: sc/inc/strings.hrc:202
+#: sc/inc/strings.hrc:198
msgctxt "STR_CHG_NO_ENTRY"
msgid "No Entry"
msgstr "Kein Eintrag"
#. i2doZ
-#: sc/inc/strings.hrc:203
+#: sc/inc/strings.hrc:199
msgctxt "STR_CHG_EMPTY"
msgid "<empty>"
msgstr "<leer>"
#. dAt5Q
-#: sc/inc/strings.hrc:205
+#: sc/inc/strings.hrc:201
msgctxt "STR_NOT_PROTECTED"
msgid "Not protected"
msgstr "Nicht geschützt"
#. 3TDDs
-#: sc/inc/strings.hrc:206
+#: sc/inc/strings.hrc:202
msgctxt "STR_NOT_PASS_PROTECTED"
msgid "Not password-protected"
msgstr "Nicht kennwortgeschützt"
#. qBe6G
-#: sc/inc/strings.hrc:207
+#: sc/inc/strings.hrc:203
msgctxt "STR_HASH_BAD"
msgid "Hash incompatible"
msgstr "Hash inkompatibel"
#. XoAEE
-#: sc/inc/strings.hrc:208
+#: sc/inc/strings.hrc:204
msgctxt "STR_HASH_GOOD"
msgid "Hash compatible"
msgstr "Hash kompatibel"
#. MHDYB
-#: sc/inc/strings.hrc:209
+#: sc/inc/strings.hrc:205
msgctxt "STR_RETYPE"
msgid "Re-type"
msgstr "Wiederholen"
#. bFjd9
#. MovingAverageDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:212
+#: sc/inc/strings.hrc:208
msgctxt "STR_MOVING_AVERAGE_UNDO_NAME"
msgid "Moving Average"
msgstr "Gleitender Mittelwert"
#. ZUkPQ
#. ExponentialSmoothingDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:214
+#: sc/inc/strings.hrc:210
msgctxt "STR_EXPONENTIAL_SMOOTHING_UNDO_NAME"
msgid "Exponential Smoothing"
msgstr "Exponentielle Glättung"
#. LAfqT
#. AnalysisOfVarianceDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:216
+#: sc/inc/strings.hrc:212
msgctxt "STR_ANALYSIS_OF_VARIANCE_UNDO_NAME"
msgid "Analysis of Variance"
msgstr "Varianzanalyse (ANOVA)"
#. 8v4W5
-#: sc/inc/strings.hrc:217
+#: sc/inc/strings.hrc:213
msgctxt "STR_LABEL_ANOVA"
msgid "Analysis of Variance (ANOVA)"
msgstr "Varianzanalyse (ANOVA)"
#. NY8WD
-#: sc/inc/strings.hrc:218
+#: sc/inc/strings.hrc:214
msgctxt "STR_ANOVA_SINGLE_FACTOR_LABEL"
msgid "ANOVA - Single Factor"
msgstr "Varianzanalyse (ANOVA) – einfaktoriell"
#. AFnEZ
-#: sc/inc/strings.hrc:219
+#: sc/inc/strings.hrc:215
msgctxt "STR_ANOVA_TWO_FACTOR_LABEL"
msgid "ANOVA - Two Factor"
msgstr "Varianzanalyse (ANOVA) – zweifaktoriell"
#. hBPGD
-#: sc/inc/strings.hrc:220
+#: sc/inc/strings.hrc:216
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_GROUPS"
msgid "Groups"
msgstr "Gruppen"
#. DiUWy
-#: sc/inc/strings.hrc:221
+#: sc/inc/strings.hrc:217
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_BETWEEN_GROUPS"
msgid "Between Groups"
msgstr "Zwischen den Gruppen"
#. fBh3S
-#: sc/inc/strings.hrc:222
+#: sc/inc/strings.hrc:218
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_WITHIN_GROUPS"
msgid "Within Groups"
msgstr "Innerhalb der Gruppen"
#. DFcw4
-#: sc/inc/strings.hrc:223
+#: sc/inc/strings.hrc:219
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SOURCE_OF_VARIATION"
msgid "Source of Variation"
msgstr "Varianzquelle"
#. KYbb8
-#: sc/inc/strings.hrc:224
+#: sc/inc/strings.hrc:220
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SS"
msgid "SS"
msgstr "BB"
#. j7j6E
-#: sc/inc/strings.hrc:225
+#: sc/inc/strings.hrc:221
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_DF"
msgid "df"
msgstr "fg"
#. 6QJED
-#: sc/inc/strings.hrc:226
+#: sc/inc/strings.hrc:222
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_MS"
msgid "MS"
msgstr "MS"
#. JcWo9
-#: sc/inc/strings.hrc:227
+#: sc/inc/strings.hrc:223
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_F"
msgid "F"
msgstr "F"
#. a43mP
-#: sc/inc/strings.hrc:228
+#: sc/inc/strings.hrc:224
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SIGNIFICANCE_F"
msgid "Significance F"
msgstr "Schrittweite F"
#. MMmsS
-#: sc/inc/strings.hrc:229
+#: sc/inc/strings.hrc:225
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_P_VALUE"
msgid "P-value"
msgstr "P-Wert"
#. UoaCS
-#: sc/inc/strings.hrc:230
+#: sc/inc/strings.hrc:226
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_F_CRITICAL"
msgid "F critical"
msgstr "F-kritisch"
#. oJD9H
-#: sc/inc/strings.hrc:231
+#: sc/inc/strings.hrc:227
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_TOTAL"
msgid "Total"
msgstr "Insgesamt"
#. kvSFC
#. CorrelationDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:233
+#: sc/inc/strings.hrc:229
msgctxt "STR_CORRELATION_UNDO_NAME"
msgid "Correlation"
msgstr "Korrelation"
#. WC4SJ
-#: sc/inc/strings.hrc:234
+#: sc/inc/strings.hrc:230
msgctxt "STR_CORRELATION_LABEL"
msgid "Correlations"
msgstr "Korrelationen"
#. AAb7T
#. CovarianceDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:236
+#: sc/inc/strings.hrc:232
msgctxt "STR_COVARIANCE_UNDO_NAME"
msgid "Covariance"
msgstr "Kovarianz"
#. VyxUL
-#: sc/inc/strings.hrc:237
+#: sc/inc/strings.hrc:233
msgctxt "STR_COVARIANCE_LABEL"
msgid "Covariances"
msgstr "Kovarianzen"
#. 8gmqu
#. DescriptiveStatisticsDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:239
+#: sc/inc/strings.hrc:235
msgctxt "STR_DESCRIPTIVE_STATISTICS_UNDO_NAME"
msgid "Descriptive Statistics"
msgstr "Beschreibende Statistik"
#. FGXC5
-#: sc/inc/strings.hrc:240
+#: sc/inc/strings.hrc:236
msgctxt "STRID_CALC_MEAN"
msgid "Mean"
msgstr "Mittelwert"
#. 2sHVR
-#: sc/inc/strings.hrc:241
+#: sc/inc/strings.hrc:237
msgctxt "STRID_CALC_STD_ERROR"
msgid "Standard Error"
msgstr "Standardfehler"
#. KrDBB
-#: sc/inc/strings.hrc:242
+#: sc/inc/strings.hrc:238
msgctxt "STRID_CALC_MODE"
msgid "Mode"
msgstr "Modus"
#. AAbEo
-#: sc/inc/strings.hrc:243
+#: sc/inc/strings.hrc:239
msgctxt "STRID_CALC_MEDIAN"
msgid "Median"
msgstr "Median"
#. h2HaP
-#: sc/inc/strings.hrc:244
+#: sc/inc/strings.hrc:240
msgctxt "STRID_CALC_VARIANCE"
msgid "Variance"
msgstr "Varianz"
#. 3uYMC
-#: sc/inc/strings.hrc:245
+#: sc/inc/strings.hrc:241
msgctxt "STRID_CALC_STD_DEVIATION"
msgid "Standard Deviation"
msgstr "Standardabweichung"
#. JTx7f
-#: sc/inc/strings.hrc:246
+#: sc/inc/strings.hrc:242
msgctxt "STRID_CALC_KURTOSIS"
msgid "Kurtosis"
msgstr "Wölbung"
#. EXJJt
-#: sc/inc/strings.hrc:247
+#: sc/inc/strings.hrc:243
msgctxt "STRID_CALC_SKEWNESS"
msgid "Skewness"
msgstr "Schräge"
#. HkRYo
-#: sc/inc/strings.hrc:248
+#: sc/inc/strings.hrc:244
msgctxt "STRID_CALC_RANGE"
msgid "Range"
msgstr "Bereich"
#. LHk8p
-#: sc/inc/strings.hrc:249
+#: sc/inc/strings.hrc:245
msgctxt "STRID_CALC_MIN"
msgid "Minimum"
msgstr "Minimum"
#. LtMJs
-#: sc/inc/strings.hrc:250
+#: sc/inc/strings.hrc:246
msgctxt "STRID_CALC_MAX"
msgid "Maximum"
msgstr "Maximum"
#. Q5r5c
-#: sc/inc/strings.hrc:251
+#: sc/inc/strings.hrc:247
msgctxt "STRID_CALC_SUM"
msgid "Sum"
msgstr "Summe"
#. s8K23
-#: sc/inc/strings.hrc:252
+#: sc/inc/strings.hrc:248
msgctxt "STRID_CALC_COUNT"
msgid "Count"
msgstr "Anzahl"
#. pU8QG
-#: sc/inc/strings.hrc:253
+#: sc/inc/strings.hrc:249
msgctxt "STRID_CALC_FIRST_QUARTILE"
msgid "First Quartile"
msgstr "Erstes Quartil"
#. PGXzY
-#: sc/inc/strings.hrc:254
+#: sc/inc/strings.hrc:250
msgctxt "STRID_CALC_THIRD_QUARTILE"
msgid "Third Quartile"
msgstr "Drittes Quartil"
#. gABRP
#. RandomNumberGeneratorDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:256
+#: sc/inc/strings.hrc:252
msgctxt "STR_UNDO_DISTRIBUTION_TEMPLATE"
msgid "Random ($(DISTRIBUTION))"
msgstr "Zufällig ($(DISTRIBUTION))"
#. A8Rc9
-#: sc/inc/strings.hrc:257
+#: sc/inc/strings.hrc:253
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_UNIFORM_REAL"
msgid "Uniform"
msgstr "Gleichverteilt"
#. 9ke8L
-#: sc/inc/strings.hrc:258
+#: sc/inc/strings.hrc:254
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_UNIFORM_INTEGER"
msgid "Uniform Integer"
msgstr "Gleichverteilte ganze Zahlen"
#. GC2LH
-#: sc/inc/strings.hrc:259
+#: sc/inc/strings.hrc:255
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NORMAL"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
#. XjQ2x
-#: sc/inc/strings.hrc:260
+#: sc/inc/strings.hrc:256
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_CAUCHY"
msgid "Cauchy"
msgstr "Cauchy"
#. G5CqB
-#: sc/inc/strings.hrc:261
+#: sc/inc/strings.hrc:257
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_BERNOULLI"
msgid "Bernoulli"
msgstr "Bernoulli"
#. GpJUB
-#: sc/inc/strings.hrc:262
+#: sc/inc/strings.hrc:258
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_BINOMIAL"
msgid "Binomial"
msgstr "Binomialverteilt"
#. 6yJKm
-#: sc/inc/strings.hrc:263
+#: sc/inc/strings.hrc:259
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NEGATIVE_BINOMIAL"
msgid "Negative Binomial"
msgstr "Negativ binomialverteilt"
#. zzpmN
-#: sc/inc/strings.hrc:264
+#: sc/inc/strings.hrc:260
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_CHI_SQUARED"
msgid "Chi Squared"
msgstr "Chi-Quadrat"
#. NGBzX
-#: sc/inc/strings.hrc:265
+#: sc/inc/strings.hrc:261
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_GEOMETRIC"
msgid "Geometric"
msgstr "Geometrisch-verteilt"
#. BNZPE
-#: sc/inc/strings.hrc:266
+#: sc/inc/strings.hrc:262
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MINIMUM"
msgid "Minimum"
msgstr "Minimum"
#. EThhi
-#: sc/inc/strings.hrc:267
+#: sc/inc/strings.hrc:263
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MAXIMUM"
msgid "Maximum"
msgstr "Maximum"
#. RPYEG
-#: sc/inc/strings.hrc:268
+#: sc/inc/strings.hrc:264
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MEAN"
msgid "Mean"
msgstr "Mittelwert"
#. VeqrX
-#: sc/inc/strings.hrc:269
+#: sc/inc/strings.hrc:265
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_DEVIATION"
msgid "Standard Deviation"
msgstr "Standardabweichung"
#. ChwWE
-#: sc/inc/strings.hrc:270
+#: sc/inc/strings.hrc:266
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_MEDIAN"
msgid "Median"
msgstr "Median"
#. SzgEb
-#: sc/inc/strings.hrc:271
+#: sc/inc/strings.hrc:267
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_SIGMA"
msgid "Sigma"
msgstr "Sigma"
#. 94TBK
-#: sc/inc/strings.hrc:272
+#: sc/inc/strings.hrc:268
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_PROBABILITY"
msgid "p Value"
msgstr "p-Wert"
#. AfUsB
-#: sc/inc/strings.hrc:273
+#: sc/inc/strings.hrc:269
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_NUMBER_OF_TRIALS"
msgid "Number of Trials"
msgstr "Anzahl der Versuche"
#. DdfR6
-#: sc/inc/strings.hrc:274
+#: sc/inc/strings.hrc:270
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_NU_VALUE"
msgid "nu Value"
msgstr "n-Wert"
#. gygpC
#. SamplingDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:276
+#: sc/inc/strings.hrc:272
msgctxt "STR_SAMPLING_UNDO_NAME"
msgid "Sampling"
msgstr "Stichproben"
#. zLuBp
#. Names of dialogs
-#: sc/inc/strings.hrc:278
+#: sc/inc/strings.hrc:274
msgctxt "STR_FTEST"
msgid "F-test"
msgstr "F-Test"