summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/sd/source/ui/dlg/prltempl.src
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'sd/source/ui/dlg/prltempl.src')
-rw-r--r--sd/source/ui/dlg/prltempl.src525
1 files changed, 525 insertions, 0 deletions
diff --git a/sd/source/ui/dlg/prltempl.src b/sd/source/ui/dlg/prltempl.src
new file mode 100644
index 000000000000..aea39c0f68b1
--- /dev/null
+++ b/sd/source/ui/dlg/prltempl.src
@@ -0,0 +1,525 @@
+/*************************************************************************
+ *
+ * $RCSfile: prltempl.src,v $
+ *
+ * $Revision: 1.1.1.1 $
+ *
+ * last change: $Author: hr $ $Date: 2000-09-18 16:48:33 $
+ *
+ * The Contents of this file are made available subject to the terms of
+ * either of the following licenses
+ *
+ * - GNU Lesser General Public License Version 2.1
+ * - Sun Industry Standards Source License Version 1.1
+ *
+ * Sun Microsystems Inc., October, 2000
+ *
+ * GNU Lesser General Public License Version 2.1
+ * =============================================
+ * Copyright 2000 by Sun Microsystems, Inc.
+ * 901 San Antonio Road, Palo Alto, CA 94303, USA
+ *
+ * This library is free software; you can redistribute it and/or
+ * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
+ * License version 2.1, as published by the Free Software Foundation.
+ *
+ * This library is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
+ * Lesser General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
+ * License along with this library; if not, write to the Free Software
+ * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston,
+ * MA 02111-1307 USA
+ *
+ *
+ * Sun Industry Standards Source License Version 1.1
+ * =================================================
+ * The contents of this file are subject to the Sun Industry Standards
+ * Source License Version 1.1 (the "License"); You may not use this file
+ * except in compliance with the License. You may obtain a copy of the
+ * License at http://www.openoffice.org/license.html.
+ *
+ * Software provided under this License is provided on an "AS IS" basis,
+ * WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING,
+ * WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT THE SOFTWARE IS FREE OF DEFECTS,
+ * MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE, OR NON-INFRINGING.
+ * See the License for the specific provisions governing your rights and
+ * obligations concerning the Software.
+ *
+ * The Initial Developer of the Original Code is: Sun Microsystems, Inc.
+ *
+ * Copyright: 2000 by Sun Microsystems, Inc.
+ *
+ * All Rights Reserved.
+ *
+ * Contributor(s): _______________________________________
+ *
+ *
+ ************************************************************************/
+
+#include "enumdlg.hrc"
+#include "prltempl.hrc"
+#include <svx/dialogs.hrc>
+TabDialog TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE
+{
+ OutputSize = TRUE ;
+ SVLook = TRUE ;
+ Size = MAP_APPFONT ( 289 , 176 ) ;
+ Text = "Prsentationslayout" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "Presentation layout" ;
+ Text [ norwegian ] = "Presentation layout" ;
+ Text [ italian ] = "Layout di presentazione" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Layout de apresentao" ;
+ Text [ portuguese ] = "Modelo de apresentao" ;
+ Text [ finnish ] = "Esityksen asettelu" ;
+ Text [ danish ] = "Prsentationslayout" ;
+ Text [ french ] = "Mise en page de la prsentation" ;
+ Text [ swedish ] = "Presentationslayout" ;
+ Text [ dutch ] = "Presentatie-lay-out" ;
+ Text [ spanish ] = "Diseo de presentacin" ;
+ Text [ english_us ] = "Presentation Layout" ;
+ Moveable = TRUE ;
+ TabControl 1
+ {
+ OutputSize = TRUE ;
+ Pos = MAP_APPFONT ( 3 , 3 ) ;
+ Size = MAP_APPFONT ( 260 , 135 ) ;
+ PageList =
+ {
+ PageItem
+ {
+ Identifier = RID_SVXPAGE_LINE ;
+ Text = "Linie" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "Line" ;
+ Text [ norwegian ] = "Linje" ;
+ Text [ italian ] = "Linea" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Linha" ;
+ Text [ portuguese ] = "Linha" ;
+ Text [ finnish ] = "Viiva" ;
+ Text [ danish ] = "Linje" ;
+ Text [ french ] = "Ligne" ;
+ Text [ swedish ] = "Linje" ;
+ Text [ dutch ] = "Lijn" ;
+ Text [ spanish ] = "Lnea" ;
+ Text [ english_us ] = "Line" ;
+ PageResID = RID_SVXPAGE_LINE ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "";
+ Text[ russian ] = "";
+ Text[ polish ] = "Linia";
+ Text[ japanese ] = "";
+ Text[ chinese_traditional ] = "u";
+ Text[ arabic ] = " ";
+ Text[ greek ] = "";
+ Text[ korean ] = "";
+ Text[ turkish ] = "izgi";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ };
+ PageItem
+ {
+ Identifier = RID_SVXPAGE_AREA ;
+ Text = "Flche" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "Fill" ;
+ Text [ norwegian ] = "Fill" ;
+ Text [ italian ] = "Area" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Preenchimento" ;
+ Text [ portuguese ] = "Preenchimento" ;
+ Text [ finnish ] = "~Tyt" ;
+ Text [ danish ] = "Flade" ;
+ Text [ french ] = "Remplissage" ;
+ Text [ swedish ] = "Yta" ;
+ Text [ dutch ] = "Vlak" ;
+ Text [ spanish ] = "Relleno" ;
+ Text [ english_us ] = "Area" ;
+ PageResID = RID_SVXPAGE_AREA ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "";
+ Text[ russian ] = "";
+ Text[ polish ] = "Obszar";
+ Text[ japanese ] = "\\";
+ Text[ chinese_traditional ] = "R";
+ Text[ arabic ] = "";
+ Text[ greek ] = "";
+ Text[ korean ] = " ä";
+ Text[ turkish ] = "Alan";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ };
+ PageItem
+ {
+ Identifier = RID_SVXPAGE_SHADOW ;
+ Text = "Schatten" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "Shadow" ;
+ PageResID = RID_SVXPAGE_SHADOW ;
+ Text [ english_us ] = "Shadow" ;
+ Text [ italian ] = "Ombre" ;
+ Text [ spanish ] = "Sombra" ;
+ Text [ french ] = "Ombre" ;
+ Text [ dutch ] = "Schaduw" ;
+ Text [ swedish ] = "Skugga" ;
+ Text [ danish ] = "Skygge" ;
+ Text [ portuguese ] = "Sombras" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Schatten" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "Ӱ";
+ Text[ russian ] = "";
+ Text[ polish ] = "Cie";
+ Text[ japanese ] = "e";
+ Text[ chinese_traditional ] = "v";
+ Text[ arabic ] = "";
+ Text[ greek ] = "";
+ Text[ korean ] = "";
+ Text[ turkish ] = "Glge";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ };
+ PageItem
+ {
+ Identifier = RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE ;
+ Text = "Transparenz" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "Transparence" ;
+ Text[ english_us ] = "Transparency";
+ Text[ portuguese ] = "Transparncia";
+ Text[ russian ] = "";
+ Text[ greek ] = "";
+ Text[ dutch ] = "Transparantie";
+ Text[ french ] = "Transparence";
+ Text[ spanish ] = "Transparencia";
+ Text[ italian ] = "Trasparenza";
+ Text[ danish ] = "Transparens";
+ Text[ swedish ] = "Transparens";
+ Text[ polish ] = "Przezroczysto";
+ Text[ portuguese_brazilian ] = "Transparence";
+ Text[ japanese ] = "ߐ";
+ Text[ korean ] = "";
+ Text[ chinese_simplified ] = "͸";
+ Text[ chinese_traditional ] = "z";
+ Text[ arabic ] = "";
+ Text[ turkish ] = "Saydamlk";
+ };
+ PageItem
+ {
+ Identifier = RID_SVXPAGE_CHAR_STD ;
+ Text = "Schrift" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "Font" ;
+ Text [ norwegian ] = "Skrift" ;
+ Text [ italian ] = "Carattere" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Fonte" ;
+ Text [ portuguese ] = "Tipo de letra" ;
+ Text [ finnish ] = "Fontti" ;
+ Text [ danish ] = "Skrifttype" ;
+ Text [ french ] = "Police" ;
+ Text [ swedish ] = "Teckensnitt" ;
+ Text [ dutch ] = "Lettertype" ;
+ Text [ spanish ] = "Fuente" ;
+ Text [ english_us ] = "Font" ;
+ PageResID = RID_SVXPAGE_CHAR_STD ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "";
+ Text[ russian ] = "";
+ Text[ polish ] = "Czcionka";
+ Text[ japanese ] = "̫";
+ Text[ chinese_traditional ] = "r";
+ Text[ arabic ] = "";
+ Text[ greek ] = "";
+ Text[ korean ] = "۲";
+ Text[ turkish ] = "Yaztipi";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ };
+ PageItem
+ {
+ Identifier = RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH ;
+ Text = "Einzge und Abstnde" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "Indent and Spacing" ;
+ Text [ norwegian ] = "Indent and Spacing" ;
+ Text [ italian ] = "Rientro e spaziatura" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Indentar e Espaar" ;
+ Text [ portuguese ] = "Avanos e espaamento" ;
+ Text [ finnish ] = "Sisennys ja vlit" ;
+ Text [ danish ] = "Indrykning og mellemrum" ;
+ Text [ french ] = "Retraits et carts" ;
+ Text [ swedish ] = "Indrag och avstnd" ;
+ Text [ dutch ] = "Inspringingen en afstanden" ;
+ Text [ spanish ] = "Sangras y espacios" ;
+ Text [ english_us ] = "Indents & Spacing" ;
+ PageResID = RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "ͼ";
+ Text[ russian ] = " ";
+ Text[ polish ] = "Wcicia i odstpy";
+ Text[ japanese ] = "ĂƍsԊu";
+ Text[ chinese_traditional ] = "YƩMj";
+ Text[ arabic ] = " ";
+ Text[ greek ] = " ";
+ Text[ korean ] = "鿩 ";
+ Text[ turkish ] = "Girintiler ve aralklar";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ };
+ };
+ };
+ Text[ chinese_simplified ] = "ʾĸʽ";
+ Text[ russian ] = " ";
+ Text[ polish ] = "Ukad prezentacji";
+ Text[ japanese ] = "ھð ڲ";
+ Text[ chinese_traditional ] = "²";
+ Text[ arabic ] = " ";
+ Text[ greek ] = " ";
+ Text[ korean ] = "̼ ̾ƿ";
+ Text[ turkish ] = "Sunu dzeni";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+};
+TabDialog TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE_1
+{
+ OutputSize = TRUE ;
+ SVLook = TRUE ;
+ Size = MAP_APPFONT ( 289 , 176 ) ;
+ Moveable = TRUE ;
+ TabControl 1
+ {
+ OutputSize = TRUE ;
+ Pos = MAP_APPFONT ( 3 , 3 ) ;
+ Size = MAP_APPFONT ( 260 , 135 ) ;
+ PageList =
+ {
+ PageItem
+ {
+ Identifier = RID_SVXPAGE_LINE ;
+ Text = "Linie" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "Line" ;
+ Text [ norwegian ] = "Linje" ;
+ Text [ italian ] = "Linea" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Linha" ;
+ Text [ portuguese ] = "Linha" ;
+ Text [ finnish ] = "Viiva" ;
+ Text [ danish ] = "Linje" ;
+ Text [ french ] = "Ligne" ;
+ Text [ swedish ] = "Linje" ;
+ Text [ dutch ] = "Lijn" ;
+ Text [ spanish ] = "Lnea" ;
+ Text [ english_us ] = "Line" ;
+ PageResID = RID_SVXPAGE_LINE ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "";
+ Text[ russian ] = "";
+ Text[ polish ] = "Linia";
+ Text[ japanese ] = "";
+ Text[ chinese_traditional ] = "u";
+ Text[ arabic ] = " ";
+ Text[ greek ] = "";
+ Text[ korean ] = "";
+ Text[ turkish ] = "izgi";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ };
+ };
+ };
+};
+TabDialog TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE_2
+{
+ OutputSize = TRUE ;
+ SVLook = TRUE ;
+ Size = MAP_APPFONT ( 289 , 176 ) ;
+ Moveable = TRUE ;
+ TabControl 1
+ {
+ OutputSize = TRUE ;
+ Pos = MAP_APPFONT ( 3 , 3 ) ;
+ Size = MAP_APPFONT ( 260 , 135 ) ;
+ PageList =
+ {
+ PageItem
+ {
+ Identifier = RID_SVXPAGE_AREA ;
+ Text = "Flche" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "Fill" ;
+ Text [ norwegian ] = "Fill" ;
+ Text [ italian ] = "Area" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Preenchimento" ;
+ Text [ portuguese ] = "Preenchimento" ;
+ Text [ finnish ] = "~Tyt" ;
+ Text [ danish ] = "Flade" ;
+ Text [ french ] = "Remplissage" ;
+ Text [ swedish ] = "Yta" ;
+ Text [ dutch ] = "Vlak" ;
+ Text [ spanish ] = "Relleno" ;
+ Text [ english_us ] = "Area" ;
+ PageResID = RID_SVXPAGE_AREA ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "";
+ Text[ russian ] = "";
+ Text[ polish ] = "Obszar";
+ Text[ japanese ] = "\\";
+ Text[ chinese_traditional ] = "R";
+ Text[ arabic ] = "";
+ Text[ greek ] = "";
+ Text[ korean ] = " ä";
+ Text[ turkish ] = "Alan";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ };
+ };
+ };
+};
+TabDialog TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE_3
+{
+ OutputSize = TRUE ;
+ SVLook = TRUE ;
+ Size = MAP_APPFONT ( 289 , 176 ) ;
+ Moveable = TRUE ;
+ TabControl 1
+ {
+ OutputSize = TRUE ;
+ Pos = MAP_APPFONT ( 3 , 3 ) ;
+ Size = MAP_APPFONT ( 260 , 135 ) ;
+ PageList =
+ {
+ PageItem
+ {
+ Identifier = RID_SVXPAGE_CHAR_STD ;
+ Text = "Schrift" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "Font" ;
+ Text [ norwegian ] = "Skrift" ;
+ Text [ italian ] = "Carattere" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Fonte" ;
+ Text [ portuguese ] = "Tipo de letra" ;
+ Text [ finnish ] = "Fontti" ;
+ Text [ danish ] = "Skrifttype" ;
+ Text [ french ] = "Police" ;
+ Text [ swedish ] = "Teckensnitt" ;
+ Text [ dutch ] = "Lettertype" ;
+ Text [ spanish ] = "Fuente" ;
+ Text [ english_us ] = "Font" ;
+ PageResID = RID_SVXPAGE_CHAR_STD ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "";
+ Text[ russian ] = "";
+ Text[ polish ] = "Czcionka";
+ Text[ japanese ] = "̫";
+ Text[ chinese_traditional ] = "r";
+ Text[ arabic ] = "";
+ Text[ greek ] = "";
+ Text[ korean ] = "۲";
+ Text[ turkish ] = "Yaztipi";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ };
+ PageItem
+ {
+ Identifier = RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH ;
+ Text = "Einzge und Abstnde" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "Indent and Spacing" ;
+ Text [ norwegian ] = "Indent and Spacing" ;
+ Text [ italian ] = "Rientro e spaziatura" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Indentar e Espaar" ;
+ Text [ portuguese ] = "Avanos e espaamento" ;
+ Text [ finnish ] = "Sisennys ja vlit" ;
+ Text [ danish ] = "Indrykning og mellemrum" ;
+ Text [ french ] = "Retraits et carts" ;
+ Text [ swedish ] = "Indrag och avstnd" ;
+ Text [ dutch ] = "Inspringingen en afstanden" ;
+ Text [ spanish ] = "Sangras y espacios" ;
+ Text [ english_us ] = "Indents & Spacing" ;
+ PageResID = RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "ͼ";
+ Text[ russian ] = " ";
+ Text[ polish ] = "Wcicia i odstpy";
+ Text[ japanese ] = "ĂƍsԊu";
+ Text[ chinese_traditional ] = "YƩMj";
+ Text[ arabic ] = " ";
+ Text[ greek ] = " ";
+ Text[ korean ] = "鿩 ";
+ Text[ turkish ] = "Girintiler ve aralklar";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ };
+ PageItem
+ {
+ Identifier = RID_SVXPAGE_PICK_BULLET ;
+ Text = "Bullets" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "Bullets" ;
+ Text [ english_us ] = "Bullets" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Bullets" ;
+ Text [ swedish ] = "Bullets" ;
+ Text [ danish ] = "Punkttegn" ;
+ Text [ italian ] = "Punti" ;
+ Text [ spanish ] = "Vietas" ;
+ Text [ french ] = "Puces" ;
+ Text [ dutch ] = "Opsommingstekens" ;
+ Text [ portuguese ] = "Marcas" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "Ŀ";
+ Text[ russian ] = "";
+ Text[ polish ] = "Wypunktowanie";
+ Text[ japanese ] = "ӏ";
+ Text[ chinese_traditional ] = "زŸ";
+ Text[ arabic ] = " ";
+ Text[ greek ] = "";
+ Text[ korean ] = "۸Ӹǥ";
+ Text[ turkish ] = "Madde iaretleri";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ };
+ PageItem
+ {
+ Identifier = RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM ;
+ Text = "Nummerierungsart" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "Digits" ;
+ Text [ english_us ] = "Numbering type" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Numerierungsart" ;
+ Text [ swedish ] = "Numreringstyp" ;
+ Text [ danish ] = "Nummereringstype" ;
+ Text [ italian ] = "Tipo di numerazione" ;
+ Text [ spanish ] = "Tipo de numeracin" ;
+ Text [ french ] = "Type de numrotation" ;
+ Text [ dutch ] = "Nummeringstijl" ;
+ Text [ portuguese ] = "Tipo de numerao" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "";
+ Text[ russian ] = " ";
+ Text[ polish ] = "Rodzaj numeracji";
+ Text[ japanese ] = "ԍt̎";
+ Text[ chinese_traditional ] = "s";
+ Text[ language_user1 ] = "MS Word";
+ Text[ arabic ] = " ";
+ Text[ greek ] = " ";
+ Text[ korean ] = "ȣ ű ";
+ Text[ turkish ] = "Numaralama tr";
+ };
+ PageItem
+ {
+ Identifier = RID_SVXPAGE_PICK_BMP ;
+ Text = "Grafiken" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "Images" ;
+ Text [ english_us ] = "Graphics" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Grafiken" ;
+ Text [ swedish ] = "Grafiker" ;
+ Text [ danish ] = "Billeder" ;
+ Text [ italian ] = "Immagini" ;
+ Text [ spanish ] = "Imgenes" ;
+ Text [ french ] = "Images" ;
+ Text [ dutch ] = "Afbeeldingen" ;
+ Text [ portuguese ] = "Imagens" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "ͼ";
+ Text[ russian ] = "";
+ Text[ polish ] = "Grafiki";
+ Text[ japanese ] = "}";
+ Text[ chinese_traditional ] = "Ϥ";
+ Text[ arabic ] = "";
+ Text[ greek ] = "";
+ Text[ korean ] = "׷";
+ Text[ turkish ] = "Grafikler";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ };
+ PageItem
+ {
+ Identifier = RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS ;
+ Text = "Optionen" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "Customize" ;
+ Text [ english_us ] = "Customize" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "~Optionen" ;
+ Text [ swedish ] = "Alternativ" ;
+ Text [ danish ] = "Indstillinger" ;
+ Text [ italian ] = "Opzioni" ;
+ Text [ spanish ] = "Opciones" ;
+ Text [ french ] = "Options" ;
+ Text [ dutch ] = "Opties" ;
+ Text [ portuguese ] = "Opes" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "ѡ";
+ Text[ russian ] = "";
+ Text[ polish ] = "Opcje";
+ Text[ japanese ] = "߼";
+ Text[ chinese_traditional ] = "ﶵ";
+ Text[ arabic ] = "";
+ Text[ greek ] = "";
+ Text[ korean ] = "ɼ";
+ Text[ turkish ] = "Seenekler";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ };
+ };
+ };
+};