diff options
Diffstat (limited to 'sfx2/source/appl/app.src')
-rw-r--r-- | sfx2/source/appl/app.src | 3406 |
1 files changed, 3406 insertions, 0 deletions
diff --git a/sfx2/source/appl/app.src b/sfx2/source/appl/app.src new file mode 100644 index 000000000000..a31d7a2efee9 --- /dev/null +++ b/sfx2/source/appl/app.src @@ -0,0 +1,3406 @@ +/************************************************************************* + * + * $RCSfile: app.src,v $ + * + * $Revision: 1.1.1.1 $ + * + * last change: $Author: hr $ $Date: 2000-09-18 16:52:26 $ + * + * The Contents of this file are made available subject to the terms of + * either of the following licenses + * + * - GNU Lesser General Public License Version 2.1 + * - Sun Industry Standards Source License Version 1.1 + * + * Sun Microsystems Inc., October, 2000 + * + * GNU Lesser General Public License Version 2.1 + * ============================================= + * Copyright 2000 by Sun Microsystems, Inc. + * 901 San Antonio Road, Palo Alto, CA 94303, USA + * + * This library is free software; you can redistribute it and/or + * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public + * License version 2.1, as published by the Free Software Foundation. + * + * This library is distributed in the hope that it will be useful, + * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU + * Lesser General Public License for more details. + * + * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public + * License along with this library; if not, write to the Free Software + * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, + * MA 02111-1307 USA + * + * + * Sun Industry Standards Source License Version 1.1 + * ================================================= + * The contents of this file are subject to the Sun Industry Standards + * Source License Version 1.1 (the "License"); You may not use this file + * except in compliance with the License. You may obtain a copy of the + * License at http://www.openoffice.org/license.html. + * + * Software provided under this License is provided on an "AS IS" basis, + * WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, + * WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT THE SOFTWARE IS FREE OF DEFECTS, + * MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE, OR NON-INFRINGING. + * See the License for the specific provisions governing your rights and + * obligations concerning the Software. + * + * The Initial Developer of the Original Code is: Sun Microsystems, Inc. + * + * Copyright: 2000 by Sun Microsystems, Inc. + * + * All Rights Reserved. + * + * Contributor(s): _______________________________________ + * + * + ************************************************************************/ + + // include ------------------------------------------------------------------ + +#include "sfx.hrc" +#include "app.hrc" +#include "helpid.hrc" + +InfoBox RID_DOCALREADYLOADED_DLG +{ + Message = "Das Dokument war bereits geladen und wurde aktiviert." ; + Message [ ENGLISH ] = "Document was already open." ; + Message [ norwegian ] = "Dokumentet er allerede pent." ; + Message [ italian ] = "Documento gi aperto ed attivato." ; + Message [ portuguese_brazilian ] = "O documento j est aberto." ; + Message [ portuguese ] = "O documento j se encontra aberto e foi activado." ; + Message [ finnish ] = "Asiakirja on jo avoinna." ; + Message [ danish ] = "Dokumentet var allerede indlst og blev aktiveret." ; + Message [ french ] = "Document dj charg et activ." ; + Message [ swedish ] = "Dokumentet var redan laddat och har aktiverats." ; + Message [ dutch ] = "Document is reeds geladen en geactiveerd." ; + Message [ spanish ] = "El documento ya est cargado y activado." ; + Message [ english_us ] = "Document already open." ; + Message[ chinese_simplified ] = "Ѿװļڼ״̬"; + Message[ russian ] = " ."; + Message[ polish ] = "Dokument zosta ju zaadowany i uaktywniony."; + Message[ japanese ] = "Ă͂łɓǂݍ܂걸èނɂȂĂ܂B"; + Message[ chinese_traditional ] = "wg˸oɮרóBEAC"; + Message[ arabic ] = " ."; + Message[ dutch ] = "Document is reeds geladen en geactiveerd."; + Message[ chinese_simplified ] = "Ѿװļڼ״̬"; + Message[ greek ] = " ."; + Message[ korean ] = " ̹ ֽϴ."; + Message[ turkish ] = "Belge zaten ykl ve ak."; + Message[ language_user1 ] = " "; +}; + +ErrorBox RID_CANTLOADDOC_DLG +{ + Message = "Das Dokument kann nicht geladen werden." ; + Message [ ENGLISH ] = "Cannot open document." ; + Message [ norwegian ] = "Kan ikke pne dokument." ; + Message [ italian ] = "Impossibile aprire il documento." ; + Message [ portuguese_brazilian ] = "No consigo abrir o documento." ; + Message [ portuguese ] = "Impossvel abrir o documento." ; + Message [ finnish ] = "Asiakirjaa ei voi avata." ; + Message [ danish ] = "Det er ikke muligt at indlse dokumentet." ; + Message [ french ] = "Impossible de charger le document." ; + Message [ swedish ] = "Dokumentet kan inte laddas." ; + Message [ dutch ] = "Het document kan niet worden geopend." ; + Message [ spanish ] = "No es posible cargar el documento." ; + Message [ english_us ] = "Cannot open document." ; + Message[ chinese_simplified ] = "װĵ"; + Message[ russian ] = " ."; + Message[ polish ] = "Dokument nie moe by zaadowany."; + Message[ japanese ] = "Ă͓ǂݍ݂ł܂B"; + Message[ chinese_traditional ] = "Lk˸oɮסC"; + Message[ arabic ] = " ."; + Message[ dutch ] = "Het document kan niet worden geopend."; + Message[ chinese_simplified ] = "װĵ"; + Message[ greek ] = " ."; + Message[ korean ] = " ϴ."; + Message[ turkish ] = "Belge yklenemiyor."; + Message[ language_user1 ] = " "; +}; + +ErrorBox MSG_ERR_READ_CFG +{ + BUTTONS = WB_OK ; + DEFBUTTON = WB_DEF_OK ; + Message = "Fehler beim Lesen der Konfiguration." ; + Message [ ENGLISH ] = "Error reading configuration file." ; + Message [ norwegian ] = "Feil ved lesing av konfigurasjonsfil." ; + Message [ italian ] = "Errore durante la lettura del file di configurazione." ; + Message [ portuguese_brazilian ] = "Erro ao ler o arquivo de configurao." ; + Message [ portuguese ] = "Erro durante a leitura do ficheiro de configurao." ; + Message [ finnish ] = "Virhe asetustiedostoa luettaessa." ; + Message [ danish ] = "Fejl under lsning af konfiguration." ; + Message [ french ] = "Erreur de lecture de la configuration." ; + Message [ swedish ] = "Fel vid lsning av konfiguration." ; + Message [ dutch ] = "Fout bij het lezen van het configuratiebestand." ; + Message [ spanish ] = "Error al leer el archivo de configuracin." ; + Message [ english_us ] = "Error reading configuration file." ; + Message[ chinese_simplified ] = "ڶȡļʱ"; + Message[ russian ] = " ."; + Message[ polish ] = "Bd przy odczycie konfiguracji."; + Message[ japanese ] = "ݒǂݎۂ̴װ"; + Message[ chinese_traditional ] = "bŪtmɮɵoͿ~C"; + Message[ arabic ] = " ."; + Message[ dutch ] = "Fout bij het lezen van het configuratiebestand."; + Message[ chinese_simplified ] = "ڶȡļʱ"; + Message[ greek ] = " "; + Message[ korean ] = " б ."; + Message[ turkish ] = "Konfigrasyon dosyas okunurken hata olutu."; + Message[ language_user1 ] = " "; +}; + +ErrorBox MSG_ERR_WRITE_CFG +{ + BUTTONS = WB_OK ; + DEFBUTTON = WB_DEF_OK ; + Message = "Fehler beim Schreiben der Konfiguration." ; + Message [ ENGLISH ] = "Error writing configuration file." ; + Message [ norwegian ] = "Feil ved skriving av konfigurasjonsfil." ; + Message [ italian ] = "Errore durante la scrittura del file di configurazione." ; + Message [ portuguese_brazilian ] = "Erro ao gravar o arquivo de configurao." ; + Message [ portuguese ] = "Erro ao gravar o ficheiro de configurao." ; + Message [ finnish ] = "Virhe asetustiedostoa kirjoitettaessa." ; + Message [ danish ] = "Fejl under skrivning af konfiguration." ; + Message [ french ] = "Erreur lors de l'criture du fichier de configuration." ; + Message [ swedish ] = "Fel vid skrivning av konfigurationsfil." ; + Message [ dutch ] = "Fout bij het schrijven van het configuratiebestand." ; + Message [ spanish ] = "Error al escribir el archivo de configuracin." ; + Message [ english_us ] = "Error writing configuration file." ; + Message[ chinese_simplified ] = "дļʱ"; + Message[ russian ] = " ."; + Message[ polish ] = "Bd przy zapisie konfiguracji."; + Message[ japanese ] = "ݒ̓ǂݍ݂̍ۂ̴װ"; + Message[ chinese_traditional ] = "bgJtmɮɵoX~C"; + Message[ arabic ] = " ."; + Message[ dutch ] = "Fout bij het schrijven van het configuratiebestand."; + Message[ chinese_simplified ] = "дļʱ"; + Message[ greek ] = " ."; + Message[ korean ] = " ."; + Message[ turkish ] = "Konfigrasyon dosyasna yazlrken hata olutu."; + Message[ language_user1 ] = " "; +}; + +ErrorBox MSG_ERR_OPEN_CFG +{ + BUTTONS = WB_OK ; + DEFBUTTON = WB_DEF_OK ; + Message = "Fehler beim ffnen der Konfiguration." ; + Message [ ENGLISH ] = "Error opening configuration file." ; + Message [ norwegian ] = "Feil ved pning av konfigurasjonsfil." ; + Message [ italian ] = "Errore durante l'apertura del file di configurazione." ; + Message [ portuguese_brazilian ] = "Erro ao abrir o arquivo de configurao." ; + Message [ portuguese ] = "Erro ao abrir o ficheiro de configurao." ; + Message [ finnish ] = "Virhe asetustiedostoa avattaessa." ; + Message [ danish ] = "Fejl ved bning af konfiguration." ; + Message [ french ] = "Erreur lors de l'ouverture du fichier de configuration." ; + Message [ swedish ] = "Fel vid ppning av konfiguration." ; + Message [ dutch ] = "Fout bij het openen van het configuratiebestand." ; + Message [ spanish ] = "Error al abrir el archivo de configuracin." ; + Message [ english_us ] = "Error opening configuration file." ; + Message[ chinese_simplified ] = "ڴļʱ"; + Message[ russian ] = " ."; + Message[ polish ] = "Bd przy otwieraniu konfiguracji."; + Message[ japanese ] = "ݒJۂ̴װ"; + Message[ chinese_traditional ] = "b}ҰtmɮɵoͿ~C"; + Message[ arabic ] = " ."; + Message[ dutch ] = "Fout bij het openen van het configuratiebestand."; + Message[ chinese_simplified ] = "ڴļʱ"; + Message[ greek ] = " ."; + Message[ korean ] = " ."; + Message[ turkish ] = "Konfigrasyon dosyas alrken hata olutu."; + Message[ language_user1 ] = " "; +}; + +ErrorBox MSG_ERR_FILETYPE_CFG +{ + BUTTONS = WB_OK ; + DEFBUTTON = WB_DEF_OK ; + Message = "Datei ist keine Konfigurationsdatei." ; + Message [ ENGLISH ] = "File is not a configuration file." ; + Message [ norwegian ] = "Filen er ikke en konfigurasjonsfil." ; + Message [ italian ] = "Il file non un file di configurazione." ; + Message [ portuguese_brazilian ] = "O arquivo no um arquivo de configurao." ; + Message [ portuguese ] = "Este ficheiro no um ficheiro de configurao." ; + Message [ finnish ] = "Tiedosto ei ole asetustiedosto." ; + Message [ danish ] = "Filen er ikke en konfigurationsfil." ; + Message [ french ] = "Ce fichier n'est pas un fichier de configuration." ; + Message [ swedish ] = "Filen r inte en konfigurationsfil." ; + Message [ dutch ] = "Dit bestand is geen configuratiebestand." ; + Message [ spanish ] = "El archivo no es un archivo de configuracin." ; + Message [ english_us ] = "File is not a configuration file." ; + Message[ chinese_simplified ] = "ļļ"; + Message[ russian ] = " ."; + Message[ polish ] = "Ten plik nie jest plikiem konfiguracyjnym."; + Message[ japanese ] = "̧ق͐ݒ̧قł͂܂B"; + Message[ chinese_traditional ] = "ɮפOtmɮסC"; + Message[ arabic ] = " ."; + Message[ dutch ] = "Dit bestand is geen configuratiebestand."; + Message[ chinese_simplified ] = "ļļ"; + Message[ greek ] = " ."; + Message[ korean ] = " ƴմϴ."; + Message[ turkish ] = "Dosya, konfigrasyon dosyas deil."; + Message[ language_user1 ] = " "; +}; + +ErrorBox MSG_ERR_VERSION_CFG +{ + BUTTONS = WB_OK ; + DEFBUTTON = WB_DEF_OK ; + Message = "Konfigurationsdatei hat falsche Version." ; + Message [ ENGLISH ] = "Configuration file has wrong version." ; + Message [ norwegian ] = "Konfigurasjonsfilen har feil versjon." ; + Message [ italian ] = "Il file di configurazione di versione errata." ; + Message [ portuguese_brazilian ] = "Verso errada do arquivo de configurao." ; + Message [ portuguese ] = "Verso errada do ficheiro de configurao." ; + Message [ finnish ] = "Asetustiedoston versio on vr." ; + Message [ danish ] = "Konfigurationsfilen indeholder forkert version." ; + Message [ french ] = "Version incorrecte du fichier de configuration." ; + Message [ swedish ] = "Konfigurationsfil har fel version." ; + Message [ dutch ] = "Verkeerde versie van configuratiebestand." ; + Message [ spanish ] = "El archivo de configuracin tiene una versin falsa." ; + Message [ english_us ] = "Configuration file contains the wrong version." ; + Message[ chinese_simplified ] = "ļ汾"; + Message[ russian ] = " ."; + Message[ polish ] = "Plik konfiguracji zawiera nieprawidow wersj."; + Message[ japanese ] = "ݒ̧ق Ȃްޮ݂łB"; + Message[ chinese_traditional ] = "tmɮת~C"; + Message[ arabic ] = " ."; + Message[ dutch ] = "Verkeerde versie van configuratiebestand."; + Message[ chinese_simplified ] = "ļ汾"; + Message[ greek ] = " ."; + Message[ korean ] = " ߸ ϰ ֽϴ."; + Message[ turkish ] = "Konfigrasyon dosyasnn srm yanl."; + Message[ language_user1 ] = " "; +}; + +ErrorBox MSG_ERR_WRITE_SBL +{ + BUTTONS = WB_OK ; + DEFBUTTON = WB_DEF_OK ; + Message = "Fehler beim Schreiben der BASIC-Bibliothek in\n'@'." ; + Message [ ENGLISH ] = "Error writing BASIC library to file\n'@'." ; + Message [ norwegian ] = "Feil oppstod ved skriving av BASIC bibliotek til fil\n'@'." ; + Message [ italian ] = "Errore durante la scrittura della libreria BASIC nel file\n'@'." ; + Message [ portuguese_brazilian ] = "Erro ao gravar a biblioteca BASICA no arquivo\n'@'." ; + Message [ portuguese ] = "Erro ao gravar a biblioteca BASIC em \n'@'." ; + Message [ finnish ] = "Virhe kirjoitettaessa BASIC-kirjastoa tiedostoon\n'@'." ; + Message [ danish ] = "Fejl under skrivning af BASIC-biblioteket til \n'@'." ; + Message [ french ] = "Erreur lors de l'criture de la bibliothque BASIC dans \n'@'." ; + Message [ swedish ] = "Fel vid skrivning av BASIC-bibliotek i\n'@'." ; + Message [ dutch ] = "Fout bij het schrijven van de BASIC-bibliotheek in\n'@'." ; + Message [ spanish ] = "Error al escribir la biblioteca BASIC en\n'@'." ; + Message [ english_us ] = "Error recording BASIC library in\n'@'." ; + Message[ chinese_simplified ] = "BASIC д\n'@' ʱ"; + Message[ russian ] = " BASIC \n'@'."; + Message[ polish ] = "Bd przy zapisie biblioteki BASIC w in\n'@'."; + Message[ japanese ] = "\n'@'łBASIC ײ̓ǂݍ݂̍ۂ̴װ"; + Message[ chinese_traditional ] = "BASIC wbgJ\n'@' ɵoͿ~C"; + Message[ arabic ] = " BASIC \n'@'."; + Message[ dutch ] = "Fout bij het schrijven van de BASIC-bibliotheek in\n'@'."; + Message[ chinese_simplified ] = "BASIC д\n'@' ʱ"; + Message[ greek ] = " BASIC \n'@'."; + Message[ korean ] = "BASIC ̺귯\n'@' ."; + Message[ turkish ] = "BASIC kitapl, \n'@' iine kaydedilirken hata olutu."; + Message[ language_user1 ] = " "; +}; + +ErrorBox MSG_SIGNAL +{ + BUTTONS = WB_YES_NO ; + DEFBUTTON = WB_DEF_YES ; + Message = "Es ist ein unerwarter Anwendungsfehler aufgetreten!\nSie knnen jetzt auf eigene Gefahr hin versuchen,\nalle offenen Dokumente zu sichern!\n\nSoll versucht werden, Ihre Arbeit zu sichern, bevor die Applikation beendet wird?" ; + Message [ ENGLISH ] = "-" ; + Message [ dutch ] = "Er is een onverwachte programmafout opgetreden!\nU kunt nu op eigen risico proberen,\nalle geopende documenten op te slaan!\n\nWilt u proberen uw werk op te slaan voordat de applicatie wordt beindigd?" ; + Message [ swedish ] = "Ett ovntat programfel har uppsttt!\nDu kan nu p eget bevg frska\nspara alla ppna dokument!\n\nVill Du frska spara alla ndringar i dokumenten innan programmet avslutas?" ; + Message [ danish ] = "Der opstod en uventet programfejl\nDu kan p eget ansvar prve p at\ngemme alle bne dokumenter!\n\nVil du prve p at gemme dine dokumenter, fr programmet afsluttes?" ; + Message [ italian ] = "Nell'applicazione si verificato un errore inatteso!\nAdesso potete provare, a proprio rischio, di\nsalvare tutti i documenti aperti!\n\nVolete che si provi a salvare il lavoro prima di chiudere l'applicazione?" ; + Message [ spanish ] = "Se ha producido un error inesperado de la aplicacin!\nUsted puede ahora, a riesgo propio, intentar\nsalvar todos los documentos abiertos!\n\nDesea guardar su trabajo antes de cerrar la aplicacin?" ; + Message [ french ] = "Erreur d'application inattendue !\nVous pouvez tout de mme essayer de \nsauvegarder tous les documents ouverts !\n\nSauvegarder votre travail avant de fermer l'application ?" ; + Message [ english_us ] = "An unexpected program error has occurred.\n\nDo you want to try to save your changes in all nopen documents before the program is terminated?" ; + Message [ portuguese ] = "Surgiu um erro de programa inesperado!\n\nPoder agora, sob o seu prprio risco, \ntentar guardar todos os documentos abertos.\nTentar guardar o seu trabalho antes que a aplicao seja fechada?" ; + Message [ portuguese_brazilian ] = "Es ist ein unerwarter Anwendungsfehler aufgetreten!\nSie knnen jetzt auf eigene Gefahr hin versuchen,\nalle offenen Dokumente zu sichern!\n\nSoll versucht werden, Ihre Arbeit zu sichern, bevor die Applikation beendet wird?" ; + Message[ chinese_simplified ] = "һij\nڿԳԱбļ\nҪڹرӦó֮ǰеļ"; + Message[ russian ] = " !\n ,\n !\n\n ?"; + Message[ polish ] = "Wystpi nieoczekiwany bd w programie!\nNa wasn odpowiedzialno moesz sprbowa \nzapisa wszystkie otwarte dokumenty!\n\nCzy sprbowa zapisa twoj prac przed zamkniciem aplikacji?"; + Message[ japanese ] = "\\Ȃ۸ װ܂B\nؽ͂܂\nJĂĂׂ͂ĕۑĂ݂ĂB\n\nع݂IOɁAƒĂۑĂ݂܂H"; + Message[ chinese_traditional ] = "oͤF@ӷN~{~I\nz{biHիOsҦQ}ҪɮסI\nznboε{exsҦɮסH"; + Message[ arabic ] = " !\n ɡ \n !\n\n ߡ "; + Message[ dutch ] = "Er is een onverwachte programmafout opgetreden!\nU kunt nu op eigen risico proberen,\nalle geopende documenten op te slaan!\n\nWilt u proberen uw werk op te slaan voordat de applicatie wordt beindigd?"; + Message[ chinese_simplified ] = "һij\nڿԳԱбļ\nҪڹرӦó֮ǰеļ"; + Message[ greek ] = " !\n\n ( ) ;"; + Message[ korean ] = "ġ α ߽ϴ.\n\n õ ֽϴ. α ϱ ۾ õ ðڽϱ?"; + Message[ turkish ] = "Beklenmeyen bir program hatas olutu!\nu an ak olan tm belgeleri\nkaydetmeyi deneyebilirsiniz!\n\nUygulama kapatlmadan nce belgeleriniz kaydedilmeye allsn m?"; + Message[ language_user1 ] = " "; +}; + +Resource SID_UNKNOWN +{ + String 1 "-" ; +}; + +Resource BMP_SFX_COLOR +{ + ExtraData = + { + SID_NEWDOC; // 043 + SID_OPENDOC; // 044 + SID_CLOSEDOC; // 045 + SID_RELOAD; // 046 + SID_SAVEASDOC; // 047 + SID_PRINTDOC; // 051 + SID_SETUPPRINTER; // 053 + SID_QUITAPP; // 054 + SID_UNDO; // 055 + SID_REDO; // 056 + SID_REPEAT; // 057 + SID_CUT; // 058 + SID_COPY; // 059 + SID_PASTE; // 060 + SID_DELETE; // 061 + SID_SELECTALL; // 062 + SID_SAVEDOC; // 063 vormals 046 + SID_EXITANDRETURN; // 064 vormals 054 + SID_RECORDMACRO; // 095 + SID_EDITMACRO; // 096 + SID_HELPMENU; // 098 + SID_CONFIG; // 123 + SID_CONFIGTOOLBOX; // 124 + 0; + }; + Bitmap BMP_SFX_SMALL { File = "sco.bmp" ; }; + Bitmap BMP_SFX_LARGE { File = "lco.bmp" ; }; +}; + +Resource BMP_SFX_MONO +{ + ExtraData = + { + SID_NEWDOC; // 043 + SID_OPENDOC; // 044 + SID_CLOSEDOC; // 045 + SID_RELOAD; // 046 + SID_SAVEASDOC; // 047 + SID_PRINTDOC; // 051 + SID_SETUPPRINTER; // 053 + SID_QUITAPP; // 054 + SID_UNDO; // 055 + SID_REDO; // 056 + SID_REPEAT; // 057 + SID_CUT; // 058 + SID_COPY; // 059 + SID_PASTE; // 060 + SID_DELETE; // 061 + SID_SELECTALL; // 062 + SID_SAVEDOC; // 063 vormals 046 + SID_EXITANDRETURN; // 064 vormals 054 + SID_RECORDMACRO; // 095 + SID_EDITMACRO; // 096 + SID_HELPMENU; // 098 + SID_CONFIG; // 123 + SID_CONFIGTOOLBOX; // 124 + 0; + }; + Bitmap BMP_SFX_SMALL { File = "smo.bmp" ; }; + Bitmap BMP_SFX_LARGE { File = "lmo.bmp" ; }; +}; + +WarningBox STR_RECOVER_PREPARED +{ + Message = "Es ist ein nicht behebbarer Fehler aufgetreten.\n\nAlle modifizierten Dateien wurden jedoch\ngesichert und knnen voraussichtlich beim nchsten\nProgrammstart wiederhergestellt werden." ; + Message [ ENGLISH ] = "An unrecoverable error has occured.\n\nAll modified files are saved and can\nprobably be recovered on application restart." ; + Message [ portuguese ] = "Surgiu um erro irrecupervel. Contudo, todos os ficheiros \nmodificados foram guardados e podero provavelmente \nser recuperados ao reiniciar o programa." ; + Message [ english_us ] = "An unrecoverable error has occurred.\n\nAll modified files have been saved and can\nprobably be recovered at program restart." ; + Message [ portuguese_brazilian ] = "Es ist ein nicht behebbarer Fehler aufgetreten.\n\nAlle modifizierten Dateien wurden jedoch\ngesichert und knnen voraussichtlich beim nchsten\nProgrammstart wiederhergestellt werden." ; + Message [ swedish ] = "Ett icke reparerbart fel har upptrtt.\n\nAlla ndrade filer sparades\noch kan frmodligen terupprttas\nvid nsta programstart." ; + Message [ danish ] = "Der opstod en irreparabel fejl.\n\nAlle ndrede filer er dog\nblevet gemt og kan sandsynligvis gendannes\nved nste programstart." ; + Message [ italian ] = "Si verificato un errore irrimediabile.\n\nTutti i file modificati sono stati \nsalvati e probabilmente verranno recuperati \nal prossimo avvio del programma." ; + Message [ spanish ] = "Ha ocurrido un error irreparable.\n\nSin embargo se guardaron todos los cambios realizados\nen los archivos y quizs podrn recuperarse\nal iniciar de nuevo el programa." ; + Message [ french ] = "Une erreur fatale est survenue.\n\nTous les fichiers dits ont t sauvegards\net devraient tre restaurs au\nredmarrage du programme." ; + Message [ dutch ] = "Er is een niet-corrigeerbare fout opgetreden.\n\nAlle gemodificeerde bestanden werden echter\nopgeslagen en kunnen waarschijnlijk bij de volgende\nprogrammastart opnieuw gemaakt worden." ; + Message[ chinese_simplified ] = "ǷdzǸIJһųĴ\nղĹļѾ档\nһʱܿ»ָЩļ"; + Message[ russian ] = " .\n\n \n \n ."; + Message[ polish ] = "Wystpi nieodwracalny bd.\n\nWszystkie zmodyfikowane pliki zostay jednak\nzabezpieczone i zostan prawdopodobnie przywrcone przy nastpnym rozpoczciu programu.\n."; + Message[ japanese ] = "łȂװ܂B\n\nύX̧قׂ̂ĂۑĂ܂\n۸тJnۂɂ͕͂łB"; + Message[ chinese_traditional ] = "uOD`pMzާ@oF@ӵLkư~C\nzeקLɮפwgxsC\nbU@Ұʵ{ɫܥi୫s_oɮסC"; + Message[ arabic ] = " .\n\n ǡ \n \n ."; + Message[ dutch ] = "Er is een niet-corrigeerbare fout opgetreden.\n\nAlle gemodificeerde bestanden werden echter\nopgeslagen en kunnen waarschijnlijk bij de volgende\nprogrammastart opnieuw gemaakt worden."; + Message[ chinese_simplified ] = "ǷdzǸIJһųĴ\nղĹļѾ档\nһʱܿ»ָЩļ"; + Message[ greek ] = " .\n\n \n \n ."; + Message[ korean ] = " Ұ ߽ϴ.\n\n \nǾǷ Ƹ \nα Դϴ."; + Message[ turkish ] = "Dzeltilemeyen bir hata olutu.\n\nDeitirilen tm dosyalar\nkaydedildi ve muhtemelen uygulama yeniden balatldnda\nkurtarlabilecek."; + Message[ language_user1 ] = " "; +}; + +WarningBox RID_WARN_POST_MAILTO +{ + BUTTONS = WB_OK_CANCEL ; + DEFBUTTON = WB_DEF_OK ; + Message = "Ein Formular soll per E-Mail versendet werden.\nDadurch wird dem Empfnger Ihre E-Mail-Adresse bekannt." ; + Message [ english ] = "A form is to be posted by email.\nThe receiver will get your email-address." ; + Message [ portuguese ] = "O formulrio ser enviado por e-mail.\nO seu endereo electrnico ser fornecido ao destinatrio." ; + Message [ english_us ] = "A form is to be sent by e-mail.\nThis means that the receiver will get to see your e-mail address." ; + Message [ portuguese_brazilian ] = "Ein Formular soll per E-Mail versendet werden.\nDadurch wird dem Empfnger Ihre E-Mail-Adresse bekannt." ; + Message [ swedish ] = "Ett formulr skall skickas per e-post.\nDrigenom fr mottagaren reda p Din e-postadress." ; + Message [ danish ] = "Du vil sende en formular via e-mail.\nBemrk at modtageren herved fr din e-mail-adresse." ; + Message [ italian ] = "Un formulario deve essere inviato via eMail.\nIn tal modo il destinatario verr a conoscenza dell'indirizzo eMail dell'utente." ; + Message [ spanish ] = "Se debe enviar un formulario por correo electrnico.\nCon ello se dar a conocer al destinatario su direccin electrnica." ; + Message [ french ] = "Vous voulez envoyer un formulaire par e-mail.\nVous communiquerez ainsi votre adresse e-mail au destinataire." ; + Message [ dutch ] = "Een formulier moet per e-mail gestuurd worden.\nDaardoor wordt uw e-mail adres door de ontvanger bekend." ; + Message[ chinese_simplified ] = "Ӧýʼķ\nĵʼַҲʹݸռˡ"; + Message[ russian ] = " .\n . ."; + Message[ polish ] = "Formularz ma zosta wysany jako e-mail.\nPrzez to adresat otrzyma twj adres e-mail."; + Message[ japanese ] = "pE-mailőM܂B\nʂĎM҂հްE-mailڽm邱ƂɂȂ܂B"; + Message[ chinese_traditional ] = "ӳzLqllHoC\no˱zqlla}]NǻF̡C"; + Message[ arabic ] = " .\n ."; + Message[ dutch ] = "Een formulier moet per e-mail gestuurd worden.\nDaardoor wordt uw e-mail adres door de ontvanger bekend."; + Message[ chinese_simplified ] = "Ӧýʼķ\nĵʼַҲʹݸռˡ"; + Message[ greek ] = " e-mail.\n "; + Message[ korean ] = " ڿ Դϴ .\n ڿ ּҰ Դϴ."; + Message[ turkish ] = "E-posta ile form gnderilecek.\nBu ekilde alc e-posta adresinizi de grecektir."; + Message[ language_user1 ] = " "; +}; + +String STR_RECOVER_TITLE +{ + Text = "Datei-Wiederherstellung" ; + Text [ ENGLISH ] = "File Recovery" ; + Text [ english_us ] = "File Recovery" ; + Text [ portuguese_brazilian ] = "Datei-Wiederherstellung" ; + Text [ swedish ] = "Filterstllande" ; + Text [ danish ] = "Fil-gendannelse" ; + Text [ italian ] = "Recupero file" ; + Text [ spanish ] = "Recuperar archivo" ; + Text [ french ] = "Restauration de fichier" ; + Text [ dutch ] = "Herstel bestand" ; + Text [ portuguese ] = "Restaurar ficheiro" ; + Text[ chinese_simplified ] = "ļ"; + Text[ russian ] = " "; + Text[ polish ] = "Odtwarzanie plikw"; + Text[ japanese ] = "̧ق̕"; + Text[ chinese_traditional ] = "״_ɮ"; + Text[ arabic ] = " "; + Text[ dutch ] = "Herstel bestand"; + Text[ chinese_simplified ] = "ļ"; + Text[ greek ] = " "; + Text[ korean ] = " "; + Text[ turkish ] = "Dosya kurtarma"; + Text[ language_user1 ] = " "; +}; + +String STR_RECOVER_QUERY +{ + Text = "Soll die Datei \"$1\" wiederhergestellt werden?" ; + Text [ ENGLISH ] = "Recover file $1?" ; + Text [ portuguese ] = "Deseja restaurar o ficheiro \"$1\"?" ; + Text [ english_us ] = "Should the file \"$1\" be restored?" ; + Text [ portuguese_brazilian ] = "Soll die Datei \"$1\" wiederhergestellt werden?" ; + Text [ swedish ] = "Skall filen \"$1\" terskapas?" ; + Text [ danish ] = "Skal filen \"$1\" gendannes?" ; + Text [ italian ] = "Recuperare il file \"$1\"?" ; + Text [ spanish ] = "Desea restaurar el archivo \"$1\"?" ; + Text [ french ] = "Le fichier \"$1\" doit-il tre restaur ?" ; + Text [ dutch ] = "Wilt u dat het bestand \"$1\" hersteld wordt?" ; + Text[ chinese_simplified ] = "Ҫļ \"$1\" "; + Text[ russian ] = " \"$1\"?"; + Text[ polish ] = "Odtworzy plik \"$1\"?"; + Text[ japanese ] = "̧\"$1\"܂H"; + Text[ chinese_traditional ] = "zn״_oɮ"; + Text[ arabic ] = " \"$1\""; + Text[ dutch ] = "Wilt u dat het bestand \"$1\" hersteld wordt?"; + Text[ chinese_simplified ] = "Ҫļ \"$1\" "; + Text[ greek ] = " \"$1\";"; + Text[ korean ] = " \"$1\" ؾ մϱ?"; + Text[ turkish ] = "\"$1\" dosyas geri getirilsin mi?"; + Text[ language_user1 ] = " "; +}; + +String GID_INTERN +{ + Text = "Intern" ; + Text [ ENGLISH ] = "Internal" ; + Text [ norwegian ] = "Intern" ; + Text [ italian ] = "Interno" ; + Text [ portuguese_brazilian ] = "Aplicativo" ; + Text [ portuguese ] = "Interno" ; + Text [ finnish ] = "Sisinen" ; + Text [ danish ] = "Intern" ; + Text [ french ] = "Interne" ; + Text [ swedish ] = "Internt" ; + Text [ dutch ] = "Intern" ; + Text [ spanish ] = "Interno" ; + Text [ english_us ] = "Internal" ; + Text[ chinese_simplified ] = "ڲ"; + Text[ russian ] = ""; + Text[ polish ] = "Wewntrzny"; + Text[ japanese ] = ""; + Text[ chinese_traditional ] = ""; + Text[ arabic ] = ""; + Text[ dutch ] = "Intern"; + Text[ chinese_simplified ] = "ڲ"; + Text[ greek ] = ""; + Text[ korean ] = ""; + Text[ turkish ] = ""; + Text[ language_user1 ] = " "; +}; + +String GID_APPLICATION +{ + Text = "Applikation" ; + Text [ ENGLISH ] = "Application" ; + Text [ norwegian ] = "Applikasjon" ; + Text [ italian ] = "Applicazione" ; + Text [ portuguese_brazilian ] = "Interna" ; + Text [ portuguese ] = "Aplicao" ; + Text [ finnish ] = "Sovellus" ; + Text [ danish ] = "Applikation" ; + Text [ french ] = "Application" ; + Text [ swedish ] = "Tillmpning" ; + Text [ dutch ] = "Applicatie" ; + Text [ spanish ] = "Aplicacin" ; + Text [ english_us ] = "Application" ; + Text[ chinese_simplified ] = "Ӧó"; + Text[ russian ] = ""; + Text[ polish ] = "Aplikacja"; + Text[ japanese ] = "ع"; + Text[ chinese_traditional ] = "ε{"; + Text[ arabic ] = ""; + Text[ dutch ] = "Applicatie"; + Text[ chinese_simplified ] = "Ӧó"; + Text[ greek ] = ""; + Text[ korean ] = "α"; + Text[ turkish ] = "Uygulama"; + Text[ language_user1 ] = " "; +}; + +String GID_VIEW +{ + Text = "Ansicht" ; + Text [ ENGLISH ] = "View" ; + Text [ norwegian ] = "View" ; + Text [ italian ] = "Visualizza" ; + Text [ portuguese_brazilian ] = "Ver" ; + Text [ portuguese ] = "Visualizar" ; + Text [ finnish ] = "Nyt" ; + Text [ danish ] = "Vis" ; + Text [ french ] = "Affichage" ; + Text [ swedish ] = "Vy" ; + Text [ dutch ] = "Beeld" ; + Text [ spanish ] = "Ver" ; + Text [ english_us ] = "View" ; + Text[ chinese_simplified ] = "ͼ"; + Text[ russian ] = ""; + Text[ polish ] = "Widok"; + Text[ japanese ] = "\\"; + Text[ chinese_traditional ] = "˵"; + Text[ arabic ] = ""; + Text[ dutch ] = "Beeld"; + Text[ chinese_simplified ] = "ͼ"; + Text[ greek ] = ""; + Text[ korean ] = ""; + Text[ turkish ] = "Grnm"; + Text[ language_user1 ] = " "; +}; + +String GID_DOCUMENT +{ + Text = "Dokumente" ; + Text [ ENGLISH ] = "Documents" ; + Text [ norwegian ] = "Documents" ; + Text [ italian ] = "Documenti" ; + Text [ portuguese_brazilian ] = "Documentos" ; + Text [ portuguese ] = "Documentos" ; + Text [ finnish ] = "Asiakirjat" ; + Text [ danish ] = "Dokumenter" ; + Text [ french ] = "Documents" ; + Text [ swedish ] = "Dokument" ; + Text [ dutch ] = "Documenten" ; + Text [ spanish ] = "Documentos" ; + Text [ english_us ] = "Documents" ; + Text[ chinese_simplified ] = "ĵ"; + Text[ russian ] = ""; + Text[ polish ] = "Dokumenty"; + Text[ japanese ] = ""; + Text[ chinese_traditional ] = ""; + Text[ arabic ] = ""; + Text[ dutch ] = "Documenten"; + Text[ chinese_simplified ] = "ĵ"; + Text[ greek ] = ""; + Text[ korean ] = ""; + Text[ turkish ] = "Belge"; + Text[ language_user1 ] = " "; +}; + +String GID_EDIT +{ + Text = "Bearbeiten" ; + Text [ ENGLISH ] = "Editing" ; + Text [ norwegian ] = "Redigering" ; + Text [ italian ] = "Modifica" ; + Text [ portuguese_brazilian ] = "Editando" ; + Text [ portuguese ] = "Editar" ; + Text [ finnish ] = "Muokkaus" ; + Text [ danish ] = "Rediger" ; + Text [ french ] = "Edition" ; + Text [ swedish ] = "Redigera" ; + Text [ dutch ] = "Bewerken" ; + Text [ spanish ] = "Editar" ; + Text [ english_us ] = "Edit" ; + Text[ chinese_simplified ] = "༭"; + Text[ russian ] = ""; + Text[ polish ] = "Edytuj"; + Text[ japanese ] = "ҏW"; + Text[ chinese_traditional ] = "s"; + Text[ arabic ] = ""; + Text[ dutch ] = "Bewerken"; + Text[ chinese_simplified ] = "༭"; + Text[ greek ] = ""; + Text[ korean ] = ""; + Text[ turkish ] = "Dzenle"; + Text[ language_user1 ] = " "; +}; + +String GID_MACRO +{ + Text = "BASIC" ; + Text [ ENGLISH ] = "BASIC" ; + Text [ english_us ] = "BASIC" ; + Text [ italian ] = "BASIC" ; + Text [ spanish ] = "BASIC" ; + Text [ french ] = "BASIC" ; + Text [ dutch ] = "BASIC" ; + Text [ swedish ] = "BASIC" ; + Text [ danish ] = "BASIC" ; + Text [ portuguese ] = "BASIC" ; + Text [ portuguese_brazilian ] = "BASIC" ; + Text[ chinese_simplified ] = "BASIC"; + Text[ russian ] = "BASIC"; + Text[ polish ] = "BASIC"; + Text[ japanese ] = "BASIC"; + Text[ chinese_traditional ] = "BASIC"; + Text[ arabic ] = "BASIC"; + Text[ dutch ] = "BASIC"; + Text[ chinese_simplified ] = "BASIC"; + Text[ greek ] = "BASIC"; + Text[ korean ] = "BASIC"; + Text[ turkish ] = "BASIC"; + Text[ language_user1 ] = " "; +}; + +String GID_OPTIONS +{ + Text = "Extras" ; + Text [ ENGLISH ] = "Options" ; + Text [ norwegian ] = "Options" ; + Text [ italian ] = "Varie" ; + Text [ portuguese_brazilian ] = "Opes" ; + Text [ portuguese ] = "Ferramentas" ; + Text [ finnish ] = "Mritykset" ; + Text [ danish ] = "Funktioner" ; + Text [ french ] = "Options" ; + Text [ swedish ] = "Verktyg" ; + Text [ dutch ] = "Extra" ; + Text [ spanish ] = "Opciones" ; + Text [ english_us ] = "Options" ; + Text[ chinese_simplified ] = ""; + Text[ russian ] = ""; + Text[ polish ] = "Narzdzia"; + Text[ japanese ] = "ڍאݒ"; + Text[ chinese_traditional ] = "䥦"; + Text[ arabic ] = ""; + Text[ dutch ] = "Extra"; + Text[ chinese_simplified ] = ""; + Text[ greek ] = ""; + Text[ korean ] = "ɼ"; + Text[ turkish ] = "Aralar"; + Text[ language_user1 ] = " "; +}; + +String GID_MATH +{ + Text = "Math" ; + Text [ ENGLISH ] = "Formula" ; + Text [ norwegian ] = "Formel" ; + Text [ italian ] = "Math" ; + Text [ portuguese_brazilian ] = "Frmula" ; + Text [ portuguese ] = "Math" ; + Text [ finnish ] = "Kaava" ; + Text [ danish ] = "Math" ; + Text [ french ] = "Formule" ; + Text [ swedish ] = "Math" ; + Text [ dutch ] = "Math" ; + Text [ spanish ] = "Math" ; + Text [ english_us ] = "Math" ; + Text[ chinese_simplified ] = "ѧ"; + Text[ russian ] = "Math"; + Text[ polish ] = "Math"; + Text[ japanese ] = "w"; + Text[ chinese_traditional ] = "ƾ"; + Text[ arabic ] = "Math"; + Text[ dutch ] = "Math"; + Text[ chinese_simplified ] = "ѧ"; + Text[ greek ] = "Math"; + Text[ korean ] = ""; + Text[ turkish ] = "Math"; + Text[ language_user1 ] = " "; +}; + +String GID_NAVIGATOR +{ + Text = "Navigieren" ; + Text [ english ] = "Navigator" ; + Text [ english_us ] = "Navigate" ; + Text [ italian ] = "Naviga" ; + Text [ spanish ] = "Navegar" ; + Text [ french ] = "Navigation" ; + Text [ dutch ] = "Navigeren" ; + Text [ swedish ] = "Navigera" ; + Text [ danish ] = "Naviger" ; + Text [ portuguese ] = "Navegar" ; + Text [ portuguese_brazilian ] = "Navigieren" ; + Text[ chinese_simplified ] = ""; + Text[ russian ] = ""; + Text[ polish ] = "Nawigacja"; + Text[ japanese ] = "ް"; + Text[ chinese_traditional ] = "s"; + Text[ arabic ] = ""; + Text[ dutch ] = "Navigeren"; + Text[ chinese_simplified ] = ""; + Text[ greek ] = ""; + Text[ korean ] = "Ž"; + Text[ turkish ] = "Dola"; + Text[ language_user1 ] = " "; +}; + +String GID_INSERT +{ + Text = "Einfgen" ; + Text [ english ] = "Insert" ; + Text [ dutch ] = "Invoegen" ; + Text [ english_us ] = "Insert" ; + Text [ italian ] = "Inserisci" ; + Text [ spanish ] = "Insertar" ; + Text [ french ] = "Insrer" ; + Text [ swedish ] = "Infoga" ; + Text [ danish ] = "Indst" ; + Text [ portuguese ] = "Inserir" ; + Text [ portuguese_brazilian ] = "Einfgen" ; + Text[ chinese_simplified ] = ""; + Text[ russian ] = ""; + Text[ polish ] = "Wstaw"; + Text[ japanese ] = "}"; + Text[ chinese_traditional ] = "J"; + Text[ arabic ] = ""; + Text[ dutch ] = "Invoegen"; + Text[ chinese_simplified ] = ""; + Text[ greek ] = ""; + Text[ korean ] = ""; + Text[ turkish ] = "Ekle"; + Text[ language_user1 ] = " "; +}; + +String GID_FORMAT +{ + Text = "Format" ; + Text [ english ] = "Format" ; + Text [ dutch ] = "Formaat" ; + Text [ english_us ] = "Format" ; + Text [ italian ] = "Formato" ; + Text [ spanish ] = "Formato" ; + Text [ french ] = "Format" ; + Text [ swedish ] = "Format" ; + Text [ danish ] = "Format" ; + Text [ portuguese ] = "Formato" ; + Text [ portuguese_brazilian ] = "Format" ; + Text[ chinese_simplified ] = "ʽ"; + Text[ russian ] = ""; + Text[ polish ] = "Format"; + Text[ japanese ] = ""; + Text[ chinese_traditional ] = "榡"; + Text[ arabic ] = ""; + Text[ dutch ] = "Formaat"; + Text[ chinese_simplified ] = "ʽ"; + Text[ greek ] = ""; + Text[ korean ] = ""; + Text[ turkish ] = "Format"; + Text[ language_user1 ] = " "; +}; + +String GID_TEMPLATE +{ + Text = "Vorlagen" ; + Text [ english ] = "Template" ; + Text [ english_us ] = "Templates" ; + Text [ italian ] = "Modelli" ; + Text [ spanish ] = "Plantillas" ; + Text [ french ] = "Modles" ; + Text [ dutch ] = "Sjablonen" ; + Text [ swedish ] = "Mallar" ; + Text [ danish ] = "Skabeloner" ; + Text [ portuguese ] = "Modelos" ; + Text [ portuguese_brazilian ] = "Vorlagen" ; + Text[ chinese_simplified ] = "ʽ"; + Text[ russian ] = ""; + Text[ polish ] = "Szablony"; + Text[ japanese ] = "ڰ"; + Text[ chinese_traditional ] = "˦"; + Text[ arabic ] = ""; + Text[ dutch ] = "Sjablonen"; + Text[ chinese_simplified ] = "ʽ"; + Text[ greek ] = ""; + Text[ korean ] = "øƮ"; + Text[ turkish ] = "ablon"; + Text[ language_user1 ] = " "; +}; + +String GID_TEXT +{ + Text = "Text" ; + Text [ english ] = "Text" ; + Text [ english_us ] = "Text" ; + Text [ italian ] = "Testo" ; + Text [ spanish ] = "Texto" ; + Text [ french ] = "Texte" ; + Text [ dutch ] = "Tekst" ; + Text [ swedish ] = "Text" ; + Text [ danish ] = "Tekst" ; + Text [ portuguese ] = "Texto" ; + Text [ portuguese_brazilian ] = "Text" ; + Text[ chinese_simplified ] = ""; + Text[ russian ] = ""; + Text[ polish ] = "Tekst"; + Text[ japanese ] = "÷"; + Text[ chinese_traditional ] = "r"; + Text[ arabic ] = ""; + Text[ dutch ] = "Tekst"; + Text[ chinese_simplified ] = ""; + Text[ greek ] = ""; + Text[ korean ] = "ؽƮ"; + Text[ turkish ] = "Metin"; + Text[ language_user1 ] = " "; +}; + +String GID_FRAME +{ + Text = "Rahmen" ; + Text [ english ] = "Frame" ; + Text [ dutch ] = "Kader" ; + Text [ english_us ] = "Frame" ; + Text [ italian ] = "Cornice" ; + Text [ spanish ] = "Marco" ; + Text [ french ] = "Cadre" ; + Text [ swedish ] = "Ram" ; + Text [ danish ] = "Ramme" ; + Text [ portuguese ] = "Moldura" ; + Text [ portuguese_brazilian ] = "Rahmen" ; + Text[ chinese_simplified ] = ""; + Text[ russian ] = ""; + Text[ polish ] = "Ramka"; + Text[ japanese ] = "g"; + Text[ chinese_traditional ] = "T"; + Text[ arabic ] = ""; + Text[ dutch ] = "Kader"; + Text[ chinese_simplified ] = ""; + Text[ greek ] = ""; + Text[ korean ] = ""; + Text[ turkish ] = "ereve"; + Text[ language_user1 ] = " "; +}; + +String GID_GRAPHIC +{ + Text = "Grafik" ; + Text [ english ] = "Graphic" ; + Text [ english_us ] = "Graphic" ; + Text [ italian ] = "Immagine" ; + Text [ spanish ] = "Imagen" ; + Text [ french ] = "Image" ; + Text [ dutch ] = "Afbeelding" ; + Text [ swedish ] = "Grafik" ; + Text [ danish ] = "Grafik" ; + Text [ portuguese ] = "Imagem" ; + Text [ portuguese_brazilian ] = "Grafik" ; + Text[ chinese_simplified ] = "ͼ"; + Text[ russian ] = ""; + Text[ polish ] = "Grafika"; + Text[ japanese ] = "̨"; + Text[ chinese_traditional ] = "ϧ"; + Text[ arabic ] = ""; + Text[ dutch ] = "Afbeelding"; + Text[ chinese_simplified ] = "ͼ"; + Text[ greek ] = ""; + Text[ korean ] = ""; + Text[ turkish ] = "Grafik"; + Text[ language_user1 ] = " "; +}; + +String GID_TABLE +{ + Text = "Tabelle" ; + Text [ english ] = "Table" ; + Text [ english_us ] = "Table" ; + Text [ italian ] = "Tabella" ; + Text [ spanish ] = "Tabla" ; + Text [ french ] = "Table" ; + Text [ dutch ] = "Tabel" ; + Text [ swedish ] = "Tabell" ; + Text [ danish ] = "Tabel" ; + Text [ portuguese ] = "Tabela" ; + Text [ portuguese_brazilian ] = "Tabelle" ; + Text[ chinese_simplified ] = ""; + Text[ russian ] = ""; + Text[ polish ] = "Tabela"; + Text[ japanese ] = "ð"; + Text[ chinese_traditional ] = ""; + Text[ arabic ] = ""; + Text[ dutch ] = "Tabel"; + Text[ chinese_simplified ] = ""; + Text[ greek ] = ""; + Text[ korean ] = "̺"; + Text[ turkish ] = "Tablo"; + Text[ language_user1 ] = " "; +}; + +String GID_ENUMERATION +{ + Text = "Nummerierung" ; + Text [ english ] = "Enumeration" ; + Text [ dutch ] = "Nummering" ; + Text [ english_us ] = "Numbering" ; + Text [ italian ] = "Numerazione" ; + Text [ spanish ] = "Numeracin" ; + Text [ french ] = "Numrotation" ; + Text [ swedish ] = "Numrering" ; + Text [ danish ] = "Nummerering" ; + Text [ portuguese ] = "Numerao" ; + Text [ portuguese_brazilian ] = "Numerierung" ; + Text[ chinese_simplified ] = ""; + Text[ russian ] = ""; + Text[ polish ] = "Numeracja"; + Text[ japanese ] = "ԍt"; + Text[ chinese_traditional ] = "s"; + Text[ arabic ] = ""; + Text[ dutch ] = "Nummering"; + Text[ chinese_simplified ] = ""; + Text[ greek ] = ""; + Text[ korean ] = "ȣ"; + Text[ turkish ] = "Numaralama"; + Text[ language_user1 ] = " "; +}; + +String GID_DATA +{ + Text = "Daten" ; + Text [ english ] = "Data" ; + Text [ dutch ] = "Gegevens" ; + Text [ english_us ] = "Data" ; + Text [ italian ] = "Dati" ; + Text [ spanish ] = "Datos" ; + Text [ french ] = "Donnes" ; + Text [ swedish ] = "Data" ; + Text [ danish ] = "Data" ; + Text [ portuguese ] = "Dados" ; + Text [ portuguese_brazilian ] = "Daten" ; + Text[ chinese_simplified ] = ""; + Text[ russian ] = ""; + Text[ polish ] = "Dane"; + Text[ japanese ] = "ް"; + Text[ chinese_traditional ] = ""; + Text[ arabic ] = ""; + Text[ dutch ] = "Gegevens"; + Text[ chinese_simplified ] = ""; + Text[ greek ] = ""; + Text[ korean ] = ""; + Text[ turkish ] = "Veri"; + Text[ language_user1 ] = " "; +}; + +String GID_SPECIAL +{ + Text = "Sonderfunktionen" ; + Text [ english ] = "Special" ; + Text [ english_us ] = "Special Functions" ; + Text [ italian ] = "Funzioni speciali" ; + Text [ spanish ] = "Funciones especiales" ; + Text [ french ] = "Fonctions spciales" ; + Text [ dutch ] = "Speciale functies" ; + Text [ swedish ] = "Specialfunktioner" ; + Text [ danish ] = "Specialfunktioner" ; + Text [ portuguese ] = "Funes especiais" ; + Text [ portuguese_brazilian ] = "Sonderfunktionen" ; + Text[ chinese_simplified ] = ""; + Text[ russian ] = " "; + Text[ polish ] = "Funkcje specjalne"; + Text[ japanese ] = "@\\"; + Text[ chinese_traditional ] = "S\\"; + Text[ arabic ] = " "; + Text[ dutch ] = "Speciale functies"; + Text[ chinese_simplified ] = ""; + Text[ greek ] = " "; + Text[ korean ] = "Ư Լ"; + Text[ turkish ] = "zel ilevler"; + Text[ language_user1 ] = " "; +}; + +String GID_IMAGE +{ + Text = "Image" ; + Text [ english ] = "Image" ; + Text [ dutch ] = "Image" ; + Text [ english_us ] = "Image" ; + Text [ italian ] = "Image" ; + Text [ spanish ] = "Imagen" ; + Text [ french ] = "Image" ; + Text [ swedish ] = "Bild" ; + Text [ danish ] = "Billede" ; + Text [ portuguese ] = "Imagem" ; + Text [ portuguese_brazilian ] = "Image" ; + Text[ chinese_simplified ] = "ͼ"; + Text[ russian ] = ""; + Text[ polish ] = "Obraz"; + Text[ japanese ] = "Ұ"; + Text[ chinese_traditional ] = "v"; + Text[ arabic ] = ""; + Text[ dutch ] = "Image"; + Text[ chinese_simplified ] = "ͼ"; + Text[ greek ] = ""; + Text[ korean ] = "̹"; + Text[ turkish ] = "Resim"; + Text[ language_user1 ] = " "; +}; + +String GID_CHART +{ + Text = "Chart" ; + Text [ english ] = "Chart" ; + Text [ dutch ] = "Chart" ; + Text [ english_us ] = "Chart" ; + Text [ italian ] = "Diagramma" ; + Text [ spanish ] = "Diagrama" ; + Text [ french ] = "Diagramme" ; + Text [ swedish ] = "Chart" ; + Text [ danish ] = "Diagram" ; + Text [ portuguese ] = "Chart" ; + Text [ portuguese_brazilian ] = "Chart" ; + Text[ chinese_simplified ] = "ͼ"; + Text[ russian ] = ""; + Text[ polish ] = "Wykres"; + Text[ japanese ] = ""; + Text[ chinese_traditional ] = "Ϫ"; + Text[ arabic ] = " "; + Text[ dutch ] = "Chart"; + Text[ chinese_simplified ] = "ͼ"; + Text[ greek ] = ""; + Text[ korean ] = "Ʈ"; + Text[ turkish ] = "ema"; + Text[ language_user1 ] = " "; +}; + +String GID_EXPLORER +{ + Text = "Explorer" ; + Text [ english ] = "Explorer" ; + Text [ english_us ] = "Explorer" ; + Text [ italian ] = "Explorer" ; + Text [ spanish ] = "Explorador" ; + Text [ french ] = "Explorer" ; + Text [ dutch ] = "Explorer" ; + Text [ swedish ] = "Explorer" ; + Text [ danish ] = "Explorer" ; + Text [ portuguese ] = "Explorer" ; + Text [ portuguese_brazilian ] = "Explorer" ; + Text[ chinese_simplified ] = "Դ"; + Text[ russian ] = ""; + Text[ polish ] = "Eksplorator"; + Text[ japanese ] = "۰"; + Text[ language_user1 ] = " "; + Text[ chinese_traditional ] = "ɮ`"; + Text[ arabic ] = ""; + Text[ dutch ] = "Explorer"; + Text[ chinese_simplified ] = "Դ"; + Text[ greek ] = "Explorer"; + Text[ korean ] = "ͽ÷η"; + Text[ turkish ] = "Explorer"; +}; + +String GID_CONNECTOR +{ + Text = "Verbinder" ; + Text [ english ] = "Connector" ; + Text [ portuguese ] = "Conectores" ; + Text [ english_us ] = "Connector" ; + Text [ portuguese_brazilian ] = "Verbinder" ; + Text [ swedish ] = "Frbindelse" ; + Text [ danish ] = "Forbindelse" ; + Text [ italian ] = "Connettore" ; + Text [ spanish ] = "Conector" ; + Text [ french ] = "Connecteur" ; + Text [ dutch ] = "Verbinding" ; + Text[ chinese_simplified ] = "ӷ"; + Text[ russian ] = " "; + Text[ polish ] = "cznik"; + Text[ japanese ] = "ȸ"; + Text[ chinese_traditional ] = "s"; + Text[ arabic ] = ""; + Text[ dutch ] = "Verbinding"; + Text[ chinese_simplified ] = "ӷ"; + Text[ greek ] = ""; + Text[ korean ] = "Ŀ"; + Text[ turkish ] = "Balayc"; + Text[ language_user1 ] = " "; +}; + +String GID_MODIFY +{ + Text = "ndern" ; + Text [ english ] = "Modify" ; + Text [ portuguese ] = "Alterar" ; + Text [ english_us ] = "Modify" ; + Text [ portuguese_brazilian ] = "ndern" ; + Text [ swedish ] = "ndra" ; + Text [ danish ] = "Modificer" ; + Text [ italian ] = "Modifica" ; + Text [ spanish ] = "Modificar" ; + Text [ french ] = "Modifier" ; + Text [ dutch ] = "Wijzigen" ; + Text[ chinese_simplified ] = ""; + Text[ russian ] = ""; + Text[ polish ] = "Modyfikuj"; + Text[ japanese ] = "ύX"; + Text[ chinese_traditional ] = "ק"; + Text[ arabic ] = ""; + Text[ dutch ] = "Wijzigen"; + Text[ chinese_simplified ] = ""; + Text[ greek ] = ""; + Text[ korean ] = ""; + Text[ turkish ] = "Deitir"; + Text[ language_user1 ] = " "; +}; + +String GID_DRAWING +{ + Text = "Zeichnen" ; + Text [ english ] = "Drawing" ; + Text [ portuguese ] = "Desenhar" ; + Text [ english_us ] = "Drawing" ; + Text [ portuguese_brazilian ] = "Zeichnen" ; + Text [ swedish ] = "Rita" ; + Text [ danish ] = "Tegn" ; + Text [ italian ] = "Disegna" ; + Text [ spanish ] = "Dibujar" ; + Text [ french ] = "Dessiner" ; + Text [ dutch ] = "Tekenen" ; + Text[ chinese_simplified ] = "ͼ"; + Text[ russian ] = ""; + Text[ polish ] = "Rysowanie"; + Text[ japanese ] = "`"; + Text[ chinese_traditional ] = "ø"; + Text[ arabic ] = ""; + Text[ dutch ] = "Tekenen"; + Text[ chinese_simplified ] = "ͼ"; + Text[ greek ] = ""; + Text[ korean ] = ""; + Text[ turkish ] = "izim"; + Text[ language_user1 ] = " "; +}; + +String GID_CONTROLS +{ + Text = "Kontrollelemente" ; + Text [ english ] = "Controls" ; + Text [ portuguese ] = "Controlos" ; + Text [ english_us ] = "Controls" ; + Text [ italian ] = "Elementi di controllo" ; + Text [ spanish ] = "Elementos de control" ; + Text [ french ] = "lments de contrle" ; + Text [ dutch ] = "Controle-elementen" ; + Text [ portuguese_brazilian ] = "Kontrollelemente" ; + Text [ swedish ] = "Kontrollelement" ; + Text [ danish ] = "Kontrolelementer" ; + Text[ chinese_simplified ] = "ؼ"; + Text[ russian ] = " "; + Text[ polish ] = "Formanty"; + Text[ japanese ] = "۰"; + Text[ chinese_traditional ] = ""; + Text[ arabic ] = " "; + Text[ dutch ] = "Controle-elementen"; + Text[ chinese_simplified ] = "ؼ"; + Text[ greek ] = " "; + Text[ korean ] = "Ʈ"; + Text[ turkish ] = "Kumanda eleri"; + Text[ language_user1 ] = " "; +}; + +TabDialog SID_OPTIONS +{ + OutputSize = TRUE ; + SVLook = TRUE ; + Size = MAP_APPFONT ( 244 , 155 ) ; + Text = "Optionen" ; + Text [ English ] = "Options" ; + Text [ norwegian ] = "Options" ; + Text [ italian ] = "Opzioni" ; + Text [ portuguese_brazilian ] = "Opes" ; + Text [ portuguese ] = "Opes" ; + Text [ finnish ] = "Mritykset" ; + Text [ danish ] = "Indstillinger" ; + Text [ french ] = "Options" ; + Text [ swedish ] = "Alternativ" ; + Text [ dutch ] = "Opties" ; + Text [ spanish ] = "Opciones" ; + Text [ english_us ] = "Options" ; + Moveable = TRUE ; + Closeable = TRUE ; + TabControl 1 + { + SVLook = TRUE ; + Pos = MAP_APPFONT ( 3 , 15 ) ; + Size = MAP_APPFONT ( 221 , 130 ) ; + PageList = + { + PageItem + { + Identifier = RID_SFXPAGE_GENERAL ; + Text = "Allgemeines" ; + Text [ English ] = "General" ; + Text [ norwegian ] = "Generell" ; + Text [ italian ] = "Generale" ; + Text [ portuguese_brazilian ] = "Geral" ; + Text [ portuguese ] = "Geral" ; + Text [ finnish ] = "Yleiset" ; + Text [ danish ] = "Generelt" ; + Text [ french ] = "En gnral" ; + Text [ swedish ] = "Allmnt" ; + Text [ dutch ] = "Algemeen" ; + Text [ spanish ] = "General" ; + Text [ english_us ] = "General" ; + PageResID = 256 ; + Text[ chinese_simplified ] = ""; + Text[ russian ] = ""; + Text[ polish ] = "Oglne"; + Text[ japanese ] = ""; + Text[ chinese_traditional ] = "@"; + Text[ arabic ] = ""; + Text[ dutch ] = "Algemeen"; + Text[ chinese_simplified ] = ""; + Text[ greek ] = ""; + Text[ korean ] = "Ϲ"; + Text[ turkish ] = "Genel"; + Text[ language_user1 ] = " "; + }; + PageItem + { + Identifier = RID_SFXPAGE_SAVE ; + Text = "Speichern" ; + Text [ English ] = "Save" ; + Text [ norwegian ] = "Save" ; + Text [ italian ] = "Salva" ; + Text [ portuguese_brazilian ] = "Gravar" ; + Text [ portuguese ] = "Guardar" ; + Text [ finnish ] = "Tallennus" ; + Text [ danish ] = "Gem" ; + Text [ french ] = "Enregistrer" ; + Text [ swedish ] = "Spara" ; + Text [ dutch ] = "Opslaan" ; + Text [ spanish ] = "Guardar" ; + Text [ english_us ] = "Save" ; + PageResID = 257 ; + Text[ chinese_simplified ] = ""; + Text[ russian ] = ""; + Text[ polish ] = "Zapisz"; + Text[ japanese ] = "ۑ"; + Text[ chinese_traditional ] = "xs"; + Text[ arabic ] = ""; + Text[ dutch ] = "Opslaan"; + Text[ chinese_simplified ] = ""; + Text[ greek ] = ""; + Text[ korean ] = ""; + Text[ turkish ] = "Kaydet"; + Text[ language_user1 ] = " "; + }; + PageItem + { + Identifier = RID_SFXPAGE_PATH ; + Text = "Pfade" ; + Text [ English ] = "Path" ; + Text [ norwegian ] = "Bane" ; + Text [ italian ] = "Percorsi" ; + Text [ portuguese_brazilian ] = "Caminho" ; + Text [ portuguese ] = "Atalhos" ; + Text [ finnish ] = "Polku" ; + Text [ danish ] = "Stier" ; + Text [ french ] = "Chemins" ; + Text [ swedish ] = "Skvgar" ; + Text [ dutch ] = "Pad" ; + Text [ spanish ] = "Rutas" ; + Text [ english_us ] = "Paths" ; + PageResID = 258 ; + Text[ chinese_simplified ] = "·"; + Text[ russian ] = ""; + Text[ polish ] = "cieki"; + Text[ japanese ] = "߽"; + Text[ chinese_traditional ] = "|"; + Text[ arabic ] = ""; + Text[ dutch ] = "Pad"; + Text[ chinese_simplified ] = "·"; + Text[ greek ] = ""; + Text[ korean ] = ""; + Text[ turkish ] = "Veri yolu"; + Text[ language_user1 ] = " "; + }; + PageItem + { + Identifier = RID_SFXPAGE_SPELL ; + Text = "Rechtschreibprfung" ; + Text [ English ] = "Spellchecker" ; + Text [ norwegian ] = "Spellchecker" ; + Text [ italian ] = "Controllo ortografico" ; + Text [ portuguese_brazilian ] = "Corretor Ortogrfico" ; + Text [ portuguese ] = "Verificar ortografia" ; + Text [ finnish ] = "Korjausluku" ; + Text [ danish ] = "Stavekontrol" ; + Text [ french ] = "Vrification orthographique" ; + Text [ swedish ] = "Rttstavningskontroll" ; + Text [ dutch ] = "Spellingcontrole" ; + Text [ spanish ] = "Revisin ortogrfica" ; + Text [ english_us ] = "Spellcheck" ; + PageResID = 259 ; + Text[ chinese_simplified ] = "ַ"; + Text[ russian ] = " "; + Text[ polish ] = "Sprawdzanie pisowni"; + Text[ japanese ] = "͍Z"; + Text[ chinese_traditional ] = "r"; + Text[ arabic ] = " "; + Text[ dutch ] = "Spellingcontrole"; + Text[ chinese_simplified ] = "ַ"; + Text[ greek ] = " "; + Text[ korean ] = ""; + Text[ turkish ] = "Yazm denetimi"; + Text[ language_user1 ] = " "; + }; + }; + }; + Text[ chinese_simplified ] = "ѡ"; + Text[ russian ] = ""; + Text[ polish ] = "Opcje"; + Text[ japanese ] = ""; + Text[ chinese_traditional ] = "ﶵ"; + Text[ arabic ] = ""; + Text[ dutch ] = "Opties"; + Text[ chinese_simplified ] = "ѡ"; + Text[ greek ] = ""; + Text[ korean ] = "ɼ"; + Text[ turkish ] = "Seenekler"; + Text[ language_user1 ] = " "; +}; + +InfoBox MSG_CANT_QUIT +{ + Message = "Die Anwendung kann zur Zeit nicht beendet werden.\nBitte warten Sie das Ende aller Druckauftrge und/oder\nOLE-Aktivierungen ab und schlieen Sie alle Dialoge." ; + Message [ English ] = "Can't quit the application at this moment.\nPlease wait until all print jobs and/or\nOLE-activations are terminated and close\nall dialogs." ; + Message [ norwegian ] = "Kan ikke avslutte applikasjonen for yeblikket.\nPlease wait until all print jobs and/or\nOLE-activations are terminated and close\nall dialogs." ; + Message [ italian ] = "Impossibile uscire dall'applicazione in questo momento.\nAttendendete la concluisione della stampa e/o\n tutte le attivazioni OLE, quindi chiudete\ntutti i dialoghi." ; + Message [ portuguese_brazilian ] = "No consigo sair do aplicativo neste momento.\nPlease wait until all print jobs and/or\nOLE-activations are terminated and close\nall dialogs." ; + Message [ portuguese ] = "De momento impossvel sair desta aplicao.\nAguarde a impresso de todos os documentos\n e/ou o fim das activaes OLE e feche todos os dilogos." ; + Message [ french ] = "Impossible de quitter l'application maintenant.\nVeuillez attendre la fin des activits d'impression et/ou des activations OLE\net fermez tous les dialogues." ; + Message [ dutch ] = "De applicatie kan op dit moment niet worden beindigd.\nWacht tot alle drukopdrachten en/of\nOLE-activiteiten zijn beindigd en \nsluit alle dialogen." ; + Message [ spanish ] = "La aplicacin no se puede cerrar por el momento. \nPor favor espere hasta que finalice la impresin de\n todos los documentos y/o activaciones OLE\ny cierre todos los dilogos." ; + Message [ danish ] = "Det er for tiden ikke muligt at afslutte programmet.\nVent venligst til alle udskriftsjob og/eller \nOLE-handlinger er afslutte og luk s alle dialoger." ; + Message [ swedish ] = "Programmet kan inte avslutas fr tillfllet.\nVnta tills alla utskriftsuppdrag och/eller\nOLE-aktiveringar r utfrda och stng alla dialoger." ; + Message [ finnish ] = "Can't quit the application at this moment.\nPlease wait until all print jobs and/or\nOLE-activations are terminated and close\nall dialogs." ; + Message [ english_us ] = "The application cannot be terminated at the moment.\nPlease wait until all print jobs and/or\nOLE actions have finished and close all dialogs." ; + Message[ chinese_simplified ] = "Ӧó\nԵֱдӡOLE״̬\nȻٹرжԻ"; + Message[ russian ] = " .\n, , /\n OLE ."; + Message[ polish ] = "Aplikacji nie mona zakoczy.\nProsz zaczeka na koniec zada wydruku i/lub\nakcji OLE i zamkn wszystkie aplikacje."; + Message[ japanese ] = "۸тIł܂B\nׂĂ̈ޮ /܂ \nOLE ̏I܂ő҂ ׂĂ۸ނĉB"; + Message[ chinese_traditional ] = "{bLkoε{C\nеԩҦCLȩOLEEAwgM\nMAҦܤC"; + Message[ arabic ] = " .\n ɡ /\n OLE ."; + Message[ dutch ] = "De applicatie kan op dit moment niet worden beindigd.\nWacht tot alle drukopdrachten en/of\nOLE-activiteiten zijn beindigd en \nsluit alle dialogen."; + Message[ chinese_simplified ] = "Ӧó\nԵֱдӡOLE״̬\nȻٹرжԻ"; + Message[ greek ] = " .\n /\n OLE ."; + Message[ korean ] = " α ϴ.\nμ ۾ /Ǵ \nOLE Ȱȭ ٷȴٰ ȭڸ ʽÿ."; + Message[ turkish ] = "u an uygulamadan klamyor.\nTm yazdrma ilerinin ve/veya\nOLE ilemlerinin bitmesini bekleyip tm diyaloglar kapatnz."; + Message[ language_user1 ] = " "; +}; + +QueryBox MSG_IS_SERVER +{ + Buttons = WB_YES_NO ; + DefButton = WB_DEF_NO ; + Message = "Die Applikation ist noch als Objekt- oder Druck-Server aktiv.\nSoll sie trotzdem geschlossen werden?" ; + Message [ English ] = "This application is an active object- or printserver.\nTerminata nevertheless?" ; + Message [ norwegian ] = "Denne applikasjonen er en aktiv server.\nAvslutt likevel?" ; + Message [ italian ] = "Questa applicazione un server attivo.\nTerminare in ogni caso?" ; + Message [ portuguese_brazilian ] = "Este aplicativo um ativo no servidor.\nTerminar assim mesmo?" ; + Message [ portuguese ] = "Esta aplicao est ainda activa como servidor de objecto ou da impressora.\nMesmo assim, finalizar?" ; + Message [ finnish ] = "Tm sovellus on aktiivinen lhdesovellus.\nLopetetaanko silti?" ; + Message [ danish ] = "Denne applikation er stadig aktiv som objekt- eller printserver.\nSkal der lukkes alligevel?" ; + Message [ french ] = "Cette application est encore active en tant que serveur d'objets ou d'imprimante.\nInterrompre malgr tout ?" ; + Message [ swedish ] = "Tillmpningen r fortfarande aktiv antingen som objekt- eller skrivarserver.\nVill Du trots det stnga den?" ; + Message [ dutch ] = "Deze toepassing is nog actief als object- of afdrukserver.\nToch afsluiten ?" ; + Message [ spanish ] = "Esta aplicacin est an activa como servidor de objeto o de impresin.\nDesea finalizarla?" ; + Message [ english_us ] = "This application is as object or print server active.\nDo you want to terminate anyway?" ; + Message[ chinese_simplified ] = "ӦóΪӡڼ״̬\nҪر?"; + Message[ russian ] = " .\n ?"; + Message[ polish ] = "Aplikacja jest jeszcze aktywna jako obiekt lub serwer wydruku.\nCzy j mimo to zamkn?"; + Message[ japanese ] = "ع݂ ܂ުĂ܂ ްƂıèނłB\nĂ낵ł?"; + Message[ chinese_traditional ] = "oε{@ΦCLAٳBEAC\nz٬OnH"; + Message[ arabic ] = " .\n ߿"; + Message[ dutch ] = "Deze toepassing is nog actief als object- of afdrukserver.\nToch afsluiten ?"; + Message[ chinese_simplified ] = "ӦóΪӡڼ״̬\nҪر?"; + Message[ greek ] = " .\n ;"; + Message[ korean ] = "üǴ μ α ȰȭǾ ֽϴ.\n Ͻðڽϱ?"; + Message[ turkish ] = "Uygulama u an nesne ya da yazdrma sunucusu olarak alyor.\nYine de kapatlsn m?"; + Message[ language_user1 ] = " "; +}; + +String STR_NODOUBLE +{ + TEXT = "StarOffice kann nicht mehrfach gestartet werden." ; + TEXT [ English ] = "StarOffice cannot be started multiply." ; + Text [ english_us ] = "StarOffice cannot be started more than once." ; + Text [ portuguese_brazilian ] = "StarOffice Applikationen knnen nicht mehrfach\ngestartet werden." ; + Text [ swedish ] = "StarOffice kan inte startas flera gnger samtidigt." ; + Text [ danish ] = "Det er ikke muligt at starte StarOffice flere gange." ; + Text [ italian ] = "StarOffice non pu essere avviato pi volte" ; + Text [ spanish ] = "StarOffice no se puede iniciar ms de una vez." ; + Text [ french ] = "Impossible de lancer plusieurs applications de \nStarOffice la fois." ; + Text [ dutch ] = "StarOffice kan maar n keer tegelijk worden gestart." ; + Text [ portuguese ] = "O StarOffice no pode ser inicializado mais do que uma vez." ; + Text[ chinese_simplified ] = "ͬʱ StarOffice "; + Text[ russian ] = " StarOffice ."; + Text[ polish ] = "StarOffice nie mona kilkakrotnie uruchomi."; + Text[ japanese ] = "StarOffice Ăł܂B"; + Text[ chinese_traditional ] = "LkPɦhҰStarOfficeC"; + Text[ arabic ] = " StarOffice ."; + Text[ dutch ] = "StarOffice kan maar n keer tegelijk worden gestart."; + Text[ chinese_simplified ] = "ͬʱ StarOffice "; + Text[ greek ] = " StarOffice ."; + Text[ korean ] = "StarOffice ѹ̻ ۵ մϴ ."; + Text[ turkish ] = "StarOffice iin birden fazla oturum alamaz."; + Text[ language_user1 ] = " "; +}; + +String STR_NOPRINTER +{ + TEXT = "Einige StarOffice-Funktionen knnen ohne Druckertreiber nicht korrekt arbeiten.\nBitte installieren Sie einen Druckertreiber." ; + TEXT [ English ] = "Some StarOffice functions are not available without printer driver.\nPlease install a priter driver." ; + Text [ english_us ] = "Some StarOffice functions will not work properly without a printer driver.\nPlease install a printer driver." ; + Text [ swedish ] = "Ngra StarOffice-funktioner kan inte arbeta korrekt utan en skrivardrivrutin.\nVar vnlig och installera en skrivardrivrutin." ; + Text [ danish ] = "Enkelte StarOffice-funktioner kanl ikke arbejde korrekt uden en printerdriver.\nInstaller venligst en printerdriver." ; + Text [ italian ] = "Alcune funzioni StarOffice non funzionano correttamente senza il driver stampante.\nInstallatene uno." ; + Text [ spanish ] = "Algunas funciones de StarOffice no pueden trabajar correctamente sin un controlador para la impresora.\nPor favor instale uno." ; + Text [ french ] = "Certaines fonctions StarOffice ne peuvent pas travailler correctement sans pilote d'imprimante.\nVeuillez installer un pilote d'imprimante." ; + Text [ dutch ] = "Enkele StarOffice-functies kunnen zonder printerdriver niet correct werken.\nInstalleer een printerdriver." ; + Text [ portuguese_brazilian ] = "Einige StarOffice-Funktionen knnen ohne Druckertreiber nicht korrekt arbeiten.\nBitte installieren Sie einen Druckertreiber." ; + Text [ portuguese ] = "Algumas das funes do StarOffice no podem funcionar correctamente sem um controlador de impressora.\nFaa a respectiva instalao." ; + Text[ chinese_simplified ] = "ΪûаװӡһЩStarOfficeܿܲת\nװһӡ"; + Text[ russian ] = " StarOffice .\n, , ."; + Text[ polish ] = "Niektre funkcje w StarOffice nie mog poprawnie pracowa bez sterownika drukarki.\nZainstaluj sterownik drukarki."; + Text[ japanese ] = "StarOffice ̂̋@\\ ײނȂŐN܂B\n ײނݽİقĂB"; + Text[ chinese_traditional ] = "Sw˦CLXʵ{M@StarOffice\\Bण|`C\nбzwˤ@ӦCLXʵ{C"; + Text[ arabic ] = " StarOffice .\n ."; + Text[ dutch ] = "Enkele StarOffice-functies kunnen zonder printerdriver niet correct werken.\nInstalleer een printerdriver."; + Text[ chinese_simplified ] = "ΪûаװӡһЩStarOfficeܿܲת\nװһӡ"; + Text[ greek ] = " StarOffice .\n ."; + Text[ korean ] = " StarOffice ̹ ̴ ۵ ʽϴ.\n ̹ ġ Ͻʽÿ."; + Text[ turkish ] = "Baz StarOffice ilevleri yazc srcs olmadan doru alamaz.\nBir yazc srcs kurun."; + Text[ language_user1 ] = " "; +}; + +String STR_NOMODUL +{ + TEXT = "Applikationsmodule knnen nicht als Applikationen\ngestartet werden, wenn der StarDesktop aktiv ist." ; + TEXT [ English ] = "Application modules may not be started\nif StarDesktop is active." ; + Text [ english_us ] = "Application modules may not be started\n when StarOffice Desktop is active." ; + Text [ italian ] = "Se lo StarOffice Desktop attivo i moduli applicativi\n non possono essere avviati come apllicazioni." ; + Text [ spanish ] = "Los mdulos de aplicacin no pueden ser\niniciados como aplicaciones si el escritorio (StarOffice Desktop) est activo." ; + Text [ french ] = "Impossible de dmarrer les modules d'application comme applications,\n si le StarOffice Desktop est actif." ; + Text [ dutch ] = "Applicatiemodules kunnen niet als applicaties\nworden gestart als StarDesktop actief is." ; + Text [ swedish ] = "Tillmpningsmoduler kan inte startas som\ntillmpningar nr StarOffice Desktop r aktiv." ; + Text [ danish ] = "Det er ikke muligt at starte applikationsmoduler som applikationer,\nr StarOffice Desktop er aktiv." ; + Text [ portuguese_brazilian ] = "Applikationsmodule knnen nicht als Applikationen\ngestartet werden, wenn der StarOffice Desktop aktiv ist." ; + Text [ portuguese ] = "Impossvel iniciar os mdulos como aplicaes quando o StarOffice Desktop se encontra activo." ; + Text[ chinese_simplified ] = "StarOffice Desktopڼ״̬\nӦóģ鲻ܹӦóС"; + Text[ russian ] = " ,\n StarDeskto."; + Text[ polish ] = "Moduy aplikacji nie mog zosta uruchomione jako aplikacje\n, jeli jest wczony pulpit StarOffice Desktop."; + Text[ japanese ] = "StarOffice Desktop èނ̂Ƃ́Aع݂Ƃıع Ӽޭق\nJnł܂B"; + Text[ chinese_traditional ] = "bStarOffice DesktopB_EA\nMε{ǪҶ@ε{ҰʹBC"; + Text[ arabic ] = " ʡ\n StarOffice Desktop ."; + Text[ dutch ] = "Applicatiemodules kunnen niet als applicaties\nworden gestart als StarDesktop actief is."; + Text[ chinese_simplified ] = "StarOffice Desktopڼ״̬\nӦóģ鲻ܹӦóС"; + Text[ greek ] = " \n StarOffice Desktop."; + Text[ korean ] = "StarOffice ũ ž Ȱȭ Ǿ.\n α ɼ ϴ."; + Text[ turkish ] = "Uygulama modlleri, StarOffice masast etkinken uygulama olarak\naltrlamaz."; + Text[ language_user1 ] = " "; +}; + +String STR_NOOFFICE +{ + TEXT = "Der StarDesktop kann nicht gestartet werden,\nwenn das StarWriter Applikationsmodul als\nApplikation gestartet wurde." ; + TEXT [ English ] = "StarDesktop may not be started if StarWriter\napplication module is active in application mode\n" ; + Text [ english_us ] = "StarOffice Desktop cannot be started if the StarOffice Writer\napplication module has been started\nas an application." ; + Text [ italian ] = "Se il modulo di applicazione StarOffice Writer stato avviato\ncome applicazione non possibile\navviare lo StarOffice Desktop." ; + Text [ spanish ] = "No se pude iniciar el escritorio\nsi se ha iniciado StarOffice Writer\ncomo aplicacin." ; + Text [ french ] = "Impossible de lancer le StarOffice Desktop,\nsi le module d'application StarOffice Writer a t lanc\ncomme application." ; + Text [ dutch ] = "StarOffice Desktop kan niet worden gestart\nals een StarOffice Writer applicatiemodule als\napplicatie werd gestart." ; + Text [ swedish ] = "StarOffice Desktop kan inte startas\nnr StarOffice Writer-tillmpningsmodulen\nhar startats som tillmpning." ; + Text [ danish ] = "Det er ikke muligt at starte StarOffice Desktop,\nnr StarOffice Writer applikationsmodulet er blevet startet \nsom applikation." ; + Text [ portuguese_brazilian ] = "Der StarOffice Desktop kann nicht gestartet werden,\nwenn das StarOffice Writer Applikationsmodul als\nApplikation gestartet wurde." ; + Text [ portuguese ] = "Impossvel iniciar o StarOffice Desktop quando o mdulo da\naplicao StarOffice Writer iniciado\ncomo aplicao." ; + Text[ chinese_simplified ] = "StarOffice WriterӦóģ鱻\nӦóʱStarOffice Desktop "; + Text[ russian ] = " StarOffice Desktop ,\n StarOffice Writer \n."; + Text[ polish ] = "Pulpitu StarOffice Desktop nie mona uruchomi, \njeli modu aplikacji StarOffice Writer \nzosta uruchomiony jako aplikacja."; + Text[ japanese ] = "StarOffice Writer ع Ӽޭق\nع݂ƂĊJnĂ鎞́A\nStarOffice Desktop͊Jnł܂B"; + Text[ chinese_traditional ] = "bStarOffice Writerε{ҶQ@\nε{ҰʹBɵLkҰStarOffice DesktopC"; + Text[ arabic ] = " StarOffice Desktop\n StarOffice Writer \n."; + Text[ dutch ] = "StarOffice Desktop kan niet worden gestart\nals een StarOffice Writer applicatiemodule als\napplicatie werd gestart."; + Text[ chinese_simplified ] = "StarOffice WriterӦóģ鱻\nӦóʱStarOffice Desktop "; + Text[ greek ] = " StarOffice Desktop\n \n StarOffice Writer ."; + Text[ korean ] = "StarOffice Writer α \n αμ ۵Ǿٸ,\n StarOffice ũ ž ɼ ϴ."; + Text[ turkish ] = "StarOffice masast, StarOffice Writer uygulama modul\nuygulama olarak altrlmsa balatlamaz."; + Text[ language_user1 ] = " "; +}; + +String STR_ISMODIFIED +{ + TEXT[ language_user1 ] = "PB: waren frueher zwei String"; + TEXT = "Sollen nderungen in %1 gespeichert werden?" ; + TEXT [ English ] = "Should the changes to %1 be saved?" ; + TEXT [ norwegian ] = "Lagre endringer som " ; + TEXT [ italian ] = "Volete salvare le modifiche apportate a %1?" ; + TEXT [ portuguese_brazilian ] = "Gravar modificaes como " ; + TEXT [ portuguese ] = "Guardar modificaes em %1?" ; + TEXT [ finnish ] = "Tallenetaanko muutokset" ; + TEXT [ danish ] = "Skal ndringer gemmes i %1?" ; + TEXT [ french ] = "Souhaitez-vous enregistrer les modifications apportes %1 ?" ; + TEXT [ swedish ] = "Skall ndringar sparas i %1?" ; + TEXT [ dutch ] = "Wijzigingen opslaan in %1?" ; + TEXT [ spanish ] = "Desea guardar las modificaciones en %1?" ; + TEXT [ english_us ] = "Do you want to save the changes to %1?" ; + TEXT[ chinese_simplified ] = "Ҫ̸ %1 "; + TEXT[ russian ] = " %1 ?"; + TEXT[ polish ] = "Zapisa modyfikacje w %1 ?"; + TEXT[ japanese ] = "ύX %1 ɕۑ܂H"; + TEXT[ chinese_traditional ] = "xsܧ %1 H"; + TEXT[ arabic ] = " %1"; + TEXT[ dutch ] = "Wijzigingen opslaan in %1?"; + TEXT[ chinese_simplified ] = "Ҫ̸ %1 "; + TEXT[ greek ] = " %1;"; + TEXT[ korean ] = "%1 Ͻðڽϱ?"; + TEXT[ turkish ] = "%1 iinde yaplan deiiklikler kaydedilsin mi?"; +}; + +String STR_AUTOSAVE +{ + TEXT = "Automatisch speichern" ; + TEXT [ English ] = "Automatic save" ; + TEXT [ norwegian ] = "Automatisk lagring" ; + TEXT [ italian ] = "Salva automaticamente" ; + TEXT [ portuguese_brazilian ] = "Gravao Automtica" ; + TEXT [ portuguese ] = "Guardar automaticamente" ; + TEXT [ finnish ] = "Automaattitallennus" ; + TEXT [ danish ] = "Gem automatisk" ; + TEXT [ french ] = "Enregistrement automatique" ; + TEXT [ swedish ] = "Spara automatiskt" ; + TEXT [ dutch ] = "Automatisch opslaan" ; + TEXT [ spanish ] = "Guardar automticamente" ; + TEXT [ english_us ] = "AutoSave" ; + TEXT[ chinese_simplified ] = "Զ"; + TEXT[ russian ] = " "; + TEXT[ polish ] = "Zapisz automatycznie"; + TEXT[ japanese ] = "Iɕۑ"; + TEXT[ chinese_traditional ] = "۰xs"; + TEXT[ arabic ] = " "; + TEXT[ dutch ] = "Automatisch opslaan"; + TEXT[ chinese_simplified ] = "Զ"; + TEXT[ greek ] = " "; + TEXT[ korean ] = "ڵ "; + TEXT[ turkish ] = "Otomatik kayt"; + TEXT[ language_user1 ] = " "; +}; + +String STR_RESWARNING +{ + TEXT = "Die Systemresourcen werden knapp. Bitte beenden Sie andere Applikationen oder schlieen Sie einige Fenster, bevor Sie weiterarbeiten." ; + TEXT [ English ] = "Not enough resources. Please quit other applications or close some windows before continuing." ; + TEXT [ norwegian ] = "Ikke nok ressurser. Avslutt andre applikasjoner eller lukk noen vinduer fr du fortsetter." ; + TEXT [ italian ] = "Risorse insufficienti. Uscire dalle altre applicazioni o chiudere alcune finestre prima di continuare." ; + TEXT [ portuguese_brazilian ] = "No h recursos suficientes. Sai de outros aplicativos ou feche algumas janelas antes de continuar." ; + TEXT [ portuguese ] = "Recursos do sistema insuficientes. Por favor, saia dos outros programas ou feche algumas janelas antes de continuar." ; + TEXT [ finnish ] = "Resurssit eivt riit. Lopeta muita sovelluksia tai sulje ikkunoita ennen kuin jatkat." ; + TEXT [ danish ] = "Begrnsede systemressourcer. Afslut venligst andre applikationer eller luk nogle vinduer, fr du fortstter." ; + TEXT [ french ] = "Ressources insuffisantes. Veuillez quitter les autres applications ou fermer certaines fentres avant de continuer." ; + TEXT [ swedish ] = "Inte tillrckligt med resurser. Stng andra program eller stng ngra fnster innan Du fortstter." ; + TEXT [ dutch ] = "Onvoldoende systeemgeheugen beschikbaar. Sluit andere toepassingen af.of sluit een aantal vensters voordat u uw werkvoortzet." ; + TEXT [ spanish ] = "No hay suficientes recursos del sistema. Por favor, elimine otras aplicaciones o cierre algunas ventanas antes de continuar." ; + TEXT [ english_us ] = "Limited system resources. Please quit other applications or close some windows before continuing." ; + TEXT[ chinese_simplified ] = "ϵͳԴ㡣رij߹رһЩӴȻ³ִ"; + TEXT[ russian ] = " . , , , ."; + TEXT[ polish ] = "Zasoby systemu s ograniczone. Przed kontynuacj pracy zakocz kilka aplikacji lub zamknij kilka okien."; + TEXT[ japanese ] = " ؿ肬łBƂ𑱂Oɤ̱ع݂I邩 ̳ĉB"; + TEXT[ chinese_traditional ] = "tθ귽C䥦{Ϊ@ǵMM᭫sհROC"; + TEXT[ arabic ] = " . С ."; + TEXT[ dutch ] = "Onvoldoende systeemgeheugen beschikbaar. Sluit andere toepassingen af.of sluit een aantal vensters voordat u uw werkvoortzet."; + TEXT[ chinese_simplified ] = "ϵͳԴ㡣رij߹رһЩӴȻ³ִ"; + TEXT[ greek ] = " . ."; + TEXT[ korean ] = "ý ڿ մϴ . Ͻñ ٸ α ϰų ִ â ʽÿ."; + TEXT[ turkish ] = "Sistem kaynaklar azalyor. almaya devam etmeden nce dier uygulamalar ya da bir ka pencere kapatn."; + TEXT[ language_user1 ] = " "; +}; +String STR_RESEXCEPTION +{ + TEXT = "Wichtige Programmteile nicht gefunden. Bitte berprfen Sie Ihre Installation." ; + TEXT [ ENGLISH ] = "There are files missing. Please check application setup." ; + TEXT [ norwegian ] = "Filer mangler. Kontroller applikasjonsoppsett." ; + TEXT [ italian ] = "Mancano alcuni file. Verificare la configurazione dell'applicazione." ; + TEXT [ portuguese_brazilian ] = "Faltam arquivos. Verifique a configurao do aplicativo." ; + TEXT [ portuguese ] = "Faltam alguns ficheiros importantes. Por favor, verifique a configurao do programa." ; + TEXT [ finnish ] = "Tiedostoja puuttuu. Tarkista sovelluksen asetukset." ; + TEXT [ danish ] = "Vigtige programdele blev ikke fundet. Kontroller venligst din installation." ; + TEXT [ french ] = "Certains fichiers sont manquants. Veuillez vrifier le paramtrage de l'application." ; + TEXT [ swedish ] = "Viktiga programdelar hittades inte. Kontrollera Din installation." ; + TEXT [ dutch ] = "Er ontbreken belangrijke programmaonderdelen. Controleer of de installatie juist is doorgevoerd." ; + TEXT [ spanish ] = "No se encuentran archivos importantes del programa. Compruebe la instalacin." ; + TEXT [ english_us ] = "There are files missing. Please check application setup." ; + TEXT[ chinese_simplified ] = "ûҵҪijİװ"; + TEXT[ russian ] = " . , , ."; + TEXT[ polish ] = "Wane czci programu nie zostay znalezione.Sprawd instalacj aplikacji."; + TEXT[ japanese ] = "dv۸т̈ꕔ܂BݽİقĉB"; + TEXT[ chinese_traditional ] = "S쥲n{CˬdzwˡC"; + TEXT[ arabic ] = " . ."; + TEXT[ dutch ] = "Er ontbreken belangrijke programmaonderdelen. Controleer of de installatie juist is doorgevoerd."; + TEXT[ chinese_simplified ] = "ûҵҪijİװ"; + TEXT[ greek ] = " . ."; + TEXT[ korean ] = " ֽϴ. ȮϽʽÿ."; + TEXT[ turkish ] = "nemli program eleri bulunamad. Kurulumunuzu kontrol edin."; + TEXT[ language_user1 ] = " "; +}; + +String STR_DOUBLEEXCEPTION +{ + Text = "Whrend der Alarmdatensicherung ist ein weiterer Systemfehler aufgetreten.\nDie Daten sind evtl. unvollstndig gesichert."; + Text[English] = "Within the emergency save a second system error has occured.\The data may be saved incompletely."; + TEXT[ italian ] = "Durante il backup di sicurezza si verificato un altro errore di sistema.\nI dati salvati potrebbero essere incompleti."; + TEXT[ portuguese_brazilian ] = "Whrend der Alarmdatensicherung ist ein weiterer Systemfehler aufgetreten.\nDie Daten sind evtl. unvollstndig gesichert."; + TEXT[ portuguese ] = "Surgiu mais um erro no sistema enquanto se executava o backup de segurana.\nProvavelmente, foi impossvel guardar os dados de forma completa."; + TEXT[ danish ] = "Der opstod en yderligere systemfejl ved alarmdatasikringen.\nAlle data er muligvis ikke gemt fuldstndigt."; + TEXT[ french ] = "Au cours de la sauvegarde, une nouvelle erreur systme s'est produite.\nIl n'est par certain que toutes les donnes aient pas pu tre enregistres correctement."; + TEXT[ swedish ] = "Ytterligare ett systemfel uppstod nr alarmdata sparades.\nEventuellt har inte alla data sparats fullstndigt."; + TEXT[ dutch ] = "Tijdens het opslaan van alarmgegevens is nog een systeemfout opgetreden.\nDe gegevens werden evtl. niet compleet opgeslagen."; + TEXT[ spanish ] = "Ha ocurrido otro error en el sistema mientras se guardaban los datos.\nEs posible que no se hayan guardado completamente."; + TEXT[ english_us ] = "Another error occurred during the save recovery.\nPossibly, the data could not be entirely saved."; + TEXT[ chinese_simplified ] = "ʱһ\nݴ̺пܲ"; + TEXT[ russian ] = " .\n ."; + TEXT[ polish ] = "Podczas alarmowego zabezpieczenia danych wystpi dalszy bd w systemie.\nDane s event. niekompletnie zabezpieczone."; + TEXT[ japanese ] = "x̧ٕی̍ۂɑ̼Ѵװ܂B\nް͂炭SɕۑĂ܂B"; + TEXT[ chinese_traditional ] = "b״_xsɵoͤF@ӿ~C\nxsܦiणC"; + TEXT[ arabic ] = " .\n ."; + TEXT[ dutch ] = "Tijdens het opslaan van alarmgegevens is nog een systeemfout opgetreden.\nDe gegevens werden evtl. niet compleet opgeslagen."; + TEXT[ chinese_simplified ] = "ʱһ\nݴ̺пܲ"; + TEXT[ greek ] = " .\n ."; + TEXT[ korean ] = " ϴ ٸ ߽ϴ.\nƸ, Ͱ ʾ Դϴ."; + TEXT[ turkish ] = "Alarm verileri kayd srasnda baka bir sistem hatas olutu.\nVeriler tam olarak kaydedilmemi olabilir."; + TEXT[ language_user1 ] = " "; +}; + +String STR_SYSRESEXCEPTION +{ + TEXT = "Die Systemresourcen sind verbraucht. Bitte starten Sie die Anwendung neu." ; + TEXT [ English ] = "Not enough system resources. Please restart the application." ; + Text [ english_us ] = "System resources exhausted. Please restart the application." ; + Text [ italian ] = "Le risorse del sistema sono esaurite. Riavviare l'applicazione." ; + Text [ spanish ] = "Los recursos del sistema se han acabado. Por favor reinicie la aplicacin." ; + Text [ french ] = "Les ressources du systme sont puises. Veuillez relancer l'application ." ; + Text [ dutch ] = "De systeemresources zijn verbruikt. Start de applicatie opnieuw." ; + Text [ swedish ] = "Inte tillrckligt med systemresurser. Starta om programmet." ; + Text [ danish ] = "Systemressourcerne er opbrugt. Genstart venligst denne applikation." ; + Text [ portuguese_brazilian ] = "Die Systemresourcen sind verbraucht. Bitte starten Sie die Anwendung neu." ; + Text [ portuguese ] = "Recursos do sistema esgotados. Reinicie a aplicao." ; + Text[ chinese_simplified ] = "ϵͳԴѾꡣӦó"; + Text[ russian ] = " . ."; + Text[ polish ] = "Zasoby systemu s zuyte. Rozpocznij aplikacj ponownie."; + Text[ japanese ] = " ؿςłB۸тVĂĉB"; + Text[ chinese_traditional ] = "tθ귽wgΧCбzsҰε{C"; + Text[ arabic ] = " . ."; + Text[ dutch ] = "De systeemresources zijn verbruikt. Start de applicatie opnieuw."; + Text[ chinese_simplified ] = "ϵͳԴѾꡣӦó"; + Text[ greek ] = " . ."; + Text[ korean ] = "ý ڿ ҸǾϴ. α ٽ Ͻʽÿ."; + Text[ turkish ] = "Sistem kaynaklar tkendi. Uygulamay yeniden balatnz."; + Text[ language_user1 ] = " "; +}; + +ErrorBox MSG_ERR_SOINIT +{ + Message = "Fehler beim Initialisieren des Objekt-Systems." ; + Message [ ENGLISH ] = "Error initializing object-system." ; + Message [ norwegian ] = "Feil ved start av objekt-system." ; + Message [ italian ] = "Errore durante l'inizializzazione del sistema oggetto." ; + Message [ portuguese_brazilian ] = "Erro ao inicializar o objeto-systema." ; + Message [ portuguese ] = "Erro ao inicializar o sistema de objectos." ; + Message [ finnish ] = "Virhe objektijrjestelm alustettaessa." ; + Message [ danish ] = "Fejl ved initialisering af objekt-systemet." ; + Message [ french ] = "Erreur lors de l'initialisation du systme d'objets." ; + Message [ swedish ] = "Fel vid initiering av objektsystem." ; + Message [ dutch ] = "Fout bij de initialisatie van het objectsysteem." ; + Message [ spanish ] = "Error al inicializar el sistema objeto." ; + Message [ english_us ] = "Error initializing object-system." ; + Message[ chinese_simplified ] = "ڳʼϵͳʱ"; + Message[ russian ] = " ."; + Message[ polish ] = "Bd inicjalizacji systemu obiektw."; + Message[ japanese ] = "ު т̏̍ۂ̴װ"; + Message[ chinese_traditional ] = "blƪtήɵoͿ~C"; + Message[ arabic ] = " ."; + Message[ dutch ] = "Fout bij de initialisatie van het objectsysteem."; + Message[ chinese_simplified ] = "ڳʼϵͳʱ"; + Message[ greek ] = " ."; + Message[ korean ] = "ü ý ʱȭ ."; + Message[ turkish ] = "Nesne sistemi balatlrken hata olutu."; + Message[ language_user1 ] = " "; +}; + +String MSG_IOERR_FILE_NOT_FOUND +{ + Text = "Die Datei $(FILE) existiert nicht." ; + Text [ English ] = "The file $(FILE) doesn't exist." ; + Text [ norwegian ] = "Filen $(FIL) finnes ikke." ; + Text [ italian ] = "Il file $(FILE) non esiste." ; + Text [ portuguese_brazilian ] = "O arquivo $(FILE) no existe." ; + Text [ portuguese ] = "O ficheiro $(FILE) no existe." ; + Text [ finnish ] = "Tiedostoa $(FILE) ei ole." ; + Text [ danish ] = "Filen $(FILE) eksisterer ikke." ; + Text [ french ] = "Le fichier $(FILE) n'existe pas." ; + Text [ swedish ] = "Filen $(FILE) finns inte." ; + Text [ dutch ] = "Bestand $(FILE) bestaat niet." ; + Text [ spanish ] = "No existe el archivo $(FILE)." ; + Text [ english_us ] = "The file $(FILE) doesn't exist." ; + Text[ chinese_simplified ] = "ļ$(FILE)ڡ"; + Text[ russian ] = " $(FILE) ."; + Text[ polish ] = "Plik $(FILE) nie istnieje."; + Text[ japanese ] = "̧$(FILE)͂܂B"; + Text[ chinese_traditional ] = "ɮ$(FILE)sbC"; + Text[ arabic ] = " $(FILE) ."; + Text[ dutch ] = "Bestand $(FILE) bestaat niet."; + Text[ chinese_simplified ] = "ļ$(FILE)ڡ"; + Text[ greek ] = " $(FILE) ."; + Text[ korean ] = " $(FILE) ʽϴ."; + Text[ turkish ] = "$(FILE) dosyas mevcut deil."; + Text[ language_user1 ] = " "; +}; + +String MSG_IOERR_PATH_NOT_FOUND +{ + Text = "Der Pfad zu der Datei $(FILE) existiert nicht." ; + Text [ English ] = "The path to file $(FILE) doesn't exist." ; + Text [ norwegian ] = "Banen til filen $(FIL) finnes ikke." ; + Text [ italian ] = "Il percorso per il file $(FILE) non esiste." ; + Text [ portuguese_brazilian ] = "O caminho do arquivo $(FILE) no existe." ; + Text [ portuguese ] = "O atalho para o ficheiro $(FILE) no existe." ; + Text [ finnish ] = "Polkua tiedostoon $(FILE) ei ole." ; + Text [ danish ] = "Stien til filen $(FILE) eksisterer ikke." ; + Text [ french ] = "Chemin au fichier $(FILE) inexistant." ; + Text [ swedish ] = "Skvgen till filen $(FILE) existerar inte." ; + Text [ dutch ] = "Pad naar bestand $(FILE) bestaat niet." ; + Text [ spanish ] = "No existe la ruta de acceso al archivo $(FILE)." ; + Text [ english_us ] = "The path to file $(FILE) doesn't exist." ; + Text[ chinese_simplified ] = "ָļ $(FILE) ·ڡ"; + Text[ russian ] = " $(FILE) ."; + Text[ polish ] = "cieka do pliku $(FILE) nie istnieje."; + Text[ japanese ] = "̧$(FILE)ւ߽͂܂B"; + Text[ chinese_traditional ] = "Vɮ $(FILE) |sbC"; + Text[ arabic ] = " $(FILE) ."; + Text[ dutch ] = "Pad naar bestand $(FILE) bestaat niet."; + Text[ chinese_simplified ] = "ָļ $(FILE) ·ڡ"; + Text[ greek ] = " $(FILE) ."; + Text[ korean ] = " $(FILE) ΰ ʽϴ."; + Text[ turkish ] = "$(FILE) dosyasnn veri yolu mevcut deil."; + Text[ language_user1 ] = " "; +}; + +String MSG_IOERR_TOO_MANY_OPEN_FILES +{ + Text = "Die Datei $(FILE) konnte nicht geffnet werden,\nda zur Zeit zu viele Dateien offen sind.\nSchlieen Sie einige Dateien und versuchen Sie es erneut." ; + Text [ English ] = "The file $(FILE) could not be opened,\nbecause there are no more file handles available.\nPlease close some files and try again." ; + Text [ norwegian ] = "Filen $(FILE) kan ikke pnes,\ndet er ikke flere filhndtak tilgjengelig.\nLukk noen filer og prv igjen." ; + Text [ italian ] = "Impossibile aprire il file $(FILE),\nin quando vi sono troppi file aperti.\nChiudete i file e riprovate." ; + Text [ portuguese_brazilian ] = "O arquivo $(FILE) no pode ser aberto\npor que no existem mais alas de arquivo disponveis.\nFeche alguns arquivos e tent" ; + Text [ portuguese ] = "Foi impossvel abrir o ficheiro $(FILE), j que de\nmomento se encontram demasiados ficheiros abertos.\nFeche alguns destes ficheiros e tente novamente." ; + Text [ finnish ] = "Tiedostoa $(FILE) ei voi avata,\nkoska tiedostokahvoja ei ole vapaana.\nSulje tiedostoja ja yrit uudelleen." ; + Text [ danish ] = "Det var ikke muligt at bne filen $(FILE),\nda der for tiden er for mange bne filer.\nLuk nogle filer og prv igen." ; + Text [ french ] = "Impossible d'ouvrir le fichier $(FILE)\n cause d'un trop grand nombre de fichiers ouverts\n.Fermez en quelques-uns avant de ressayer." ; + Text [ swedish ] = "Filen $(FILE) kunde inte ppnas\np grund av att fr mnga filer r ppna fr tillfllet.\nStng ngra filer och frsk igen." ; + Text [ dutch ] = "Bestand $(FILE) kon niet worden geopend \nomdat er teveel bestanden gelijktijdig geopend zijn.\nSluit enkele bestanden en probeert u het opnieuw." ; + Text [ spanish ] = "No se pudo abrir el archivo $(FILE)\nya que hay muchos archivos abiertos.\nCierre algunos archivos e intntelo otra vez." ; + Text [ english_us ] = "The file $(FILE) could not be opened,\nbecause too many files are open.\nPlease close some files and try again." ; + Text[ chinese_simplified ] = "ļ$(FILE) \nΪѾ̫ļ\nرһЩļȻ³ԡ"; + Text[ russian ] = " $(FILE) ,\n.. .\n ."; + Text[ polish ] = "Plik $(FILE) nie mg zosta otwarty,\nponiewa w tym czasie byo otwarte za duo plikw.\nZamknij kilka plikw i sprbuj je otworzy ponownie."; + Text[ japanese ] = "\n܂̧قJ߂ŁA̧$(FILE)͊J܂B\ņق ēx݂ĂB"; + Text[ chinese_traditional ] = "Lk}ɮ$(FILE) M\n]wg}ҤӦhɮסC\n@ɮסMMbsաC"; + Text[ arabic ] = " $(FILE) \n .\n ʡ ."; + Text[ dutch ] = "Bestand $(FILE) kon niet worden geopend \nomdat er teveel bestanden gelijktijdig geopend zijn.\nSluit enkele bestanden en probeert u het opnieuw."; + Text[ chinese_simplified ] = "ļ$(FILE) \nΪѾ̫ļ\nرһЩļȻ³ԡ"; + Text[ greek ] = " $(FILE),\n .\n ."; + Text[ korean ] = " ʹ ֱ \n$(FILE) ߽ϴ. \n ݰ õϽʽÿ."; + Text[ turkish ] = "$(FILE) dosyas, u an ok fazla dosya ak olduu\niin alamyor.\nBirka dosyay kapatp yeniden deneyin."; + Text[ language_user1 ] = " "; +}; + +String MSG_IOERR_ACCESS_DENIED +{ + Text = "Auf die Datei $(FILE) konnte wegen fehlender Zugriffsrechte nicht zugegriffen werden." ; + Text [ English ] = "The file $(FILE) could not be accessed because of missing access rights." ; + Text [ norwegian ] = "The file $(FILE) could not be accessed because of missing access rights." ; + Text [ italian ] = "Non stato possibile accedere al file $(FILE) per mancanza dei diritti." ; + Text [ portuguese_brazilian ] = "The file $(FILE) could not be accessed because of missing access rights." ; + Text [ portuguese ] = "Impossvel o acesso ao ficheiro $(FILE) devido a direitos de acesso inexistentes." ; + Text [ finnish ] = "Tiedostoa $(FILE) ei voi avata, koska kyttoikeudet puuttuvat." ; + Text [ danish ] = "Det var ikke muligt at bne filen $(FILE) pga. manglende adgangsrettigheder." ; + Text [ french ] = "Le fichier $(FILE) n'a pas pu tre ouvert du fait de droits d'accs manquants." ; + Text [ swedish ] = "Filen $(FILE) kunde inte ppnas eftersom tkomstrttigheter saknas." ; + Text [ dutch ] = "Bestand $(FILE) kon niet worden geopend omdat toegangsrechten ontbreken." ; + Text [ spanish ] = "No se pudo se abrir el archivo $(FILE) por falta de derechos." ; + Text [ english_us ] = "The file $(FILE) could not be opened due to missing access rights." ; + Text[ chinese_simplified ] = "ΪûжȡȨȡļ$(FILE)"; + Text[ russian ] = "- , $(FILE) ."; + Text[ polish ] = "Brak dostpu do pliku $(FILE) z powodu brakujcych praw dostpu."; + Text[ japanese ] = "̧ $(FILE)ɂ Ȃ̂űł܂B"; + Text[ chinese_traditional ] = "]SŪvQӵLkŪɮ$(FILE)C"; + Text[ arabic ] = " $(FILE) ."; + Text[ dutch ] = "Bestand $(FILE) kon niet worden geopend omdat toegangsrechten ontbreken."; + Text[ chinese_simplified ] = "ΪûжȡȨȡļ$(FILE)"; + Text[ greek ] = " $(FILE) , ."; + Text[ korean ] = " $(FILE) ʽϴ."; + Text[ turkish ] = "$(FILE) dosyas, eriim haklarnn olmamas nedeniyle alamad."; + Text[ language_user1 ] = " "; +}; + +String MSG_IOERR_INVALID_ACCESS +{ + Text = "Auf Datei $(FILE) konnte nicht zugegriffen werden." ; + Text [ English ] = "The file $(FILE) could not be accessed." ; + Text [ norwegian ] = "The file $(FILE) could not be accessed." ; + Text [ italian ] = "Non stato possibile accedere al file $(FILE)." ; + Text [ portuguese_brazilian ] = "The file $(FILE) could not be accessed." ; + Text [ portuguese ] = "Impossvel o acesso ao ficheiro $(FILE)." ; + Text [ finnish ] = "Tiedostoa $(FILE) ei voi avata, koska kyttoikeudet eivt kelpaa." ; + Text [ danish ] = "Det var ikke muligt at f adgang til filen $(FILE)." ; + Text [ french ] = "Le fichier $(FILE) n'a pas pu tre ouvert du fait de droits d'accs incorrects." ; + Text [ swedish ] = "Det var inte mjligt att f tkomst till filen $(FILE)." ; + Text [ dutch ] = "Bestand $(FILE) kon niet worden geopend." ; + Text [ spanish ] = "No se pudo acceder al archivo $(FILE)." ; + Text [ english_us ] = "The file $(FILE) could not be accessed." ; + Text[ chinese_simplified ] = "ȡļ $(FILE) "; + Text[ russian ] = " $(FILE) ."; + Text[ polish ] = "Brak dostpu do pliku $(FILE)."; + Text[ japanese ] = "̧$(FILE)ɂͱł܂B"; + Text[ chinese_traditional ] = "LkŪɮ $(FILE) C"; + Text[ arabic ] = " $(FILE)."; + Text[ dutch ] = "Bestand $(FILE) kon niet worden geopend."; + Text[ chinese_simplified ] = "ȡļ $(FILE) "; + Text[ greek ] = " $(FILE)."; + Text[ korean ] = " $(FILE) ٵ ʽϴ."; + Text[ turkish ] = "$(FILE) dosyasna eriilemedi."; + Text[ language_user1 ] = " "; +}; + +String MSG_IOERR_INVALID_HANDLE +{ + Text = "Die Datei $(FILE) konnte wegen einer ungltiger Dateidescriptors nicht geffnet werden." ; + Text [ English ] = "The file $(FILE) could not be opened because of an invalid file handle." ; + Text [ norwegian ] = "+++The file $(FILE) could not be opened because of an invalid file handle." ; + Text [ italian ] = "Impossibile aprire il file $(FILE) in quando l'handle di file non valido." ; + Text [ portuguese_brazilian ] = "O arquivo $(FILE) no pode ser aberto devido a uma ala de arquivo invlida." ; + Text [ portuguese ] = "Foi impossvel abrir o ficheiro $(FILE) devido a uma guia de ficheiro incorrecta." ; + Text [ finnish ] = "Tiedostoa $(FILE) ei voi avata, koska tiedostokahva on virheellinen." ; + Text [ danish ] = "Det var ikke muligt at bne filen $(FILE) pga. en ugyldig filhandle." ; + Text [ french ] = "Le fichier $(FILE) n'a pas pu tre ouvert suite une erreur de numrisation." ; + Text [ swedish ] = "Filen $(FILE) kunde inte ppnas p grund av en ogiltig Fildescriptor." ; + Text [ dutch ] = "Bestand $(FILE) kon niet worden geopend als gevolg van ongeldige filedescriptor." ; + Text [ spanish ] = "No se pudo abrir el archivo $(FILE) debido a un controlador de archivos no vlido." ; + Text [ english_us ] = "The file $(FILE) could not be opened due to an invalid file handle." ; + Text[ chinese_simplified ] = "Чļʶֵļ $(FILE) "; + Text[ russian ] = "- , $(FILE) ."; + Text[ polish ] = "Pliku $(FILE) nie mona byo otworzy z powodu nieprawidowego dojcia."; + Text[ japanese ] = "̧$(FILE)ً̧͖Lq̂߂ɊJ܂B"; + Text[ chinese_traditional ] = "]LĪɮѭȦӵLk}ɮ$(FILE) C"; + Text[ arabic ] = " $(FILE) ."; + Text[ dutch ] = "Bestand $(FILE) kon niet worden geopend als gevolg van ongeldige filedescriptor."; + Text[ chinese_simplified ] = "Чļʶֵļ $(FILE) "; + Text[ greek ] = " $(FILE) ."; + Text[ korean ] = "߸ ڵ $(FILE) ʽϴ."; + Text[ turkish ] = "$(FILE) dosyas geersiz bir dosya tutamac nedeniyle alamad."; + Text[ language_user1 ] = " "; +}; + +String MSG_IOERR_CANNOT_MAKE +{ + Text = "Die Datei $(FILE) konnte nicht angelegt werden." ; + Text [ English ] = "The file $(FILE) could not be created." ; + Text [ norwegian ] = "+++The file $(FILE) could not be created." ; + Text [ italian ] = "Impossibile creare il file $(FILE)." ; + Text [ portuguese_brazilian ] = "O arquivo $(FILE) no pode ser criado." ; + Text [ portuguese ] = "Foi impossvel criar o ficheiro $(FILE)." ; + Text [ finnish ] = "Tiedostoa $(FILE) ei voi luoda." ; + Text [ danish ] = "Det var ikke muligt at oprette filen $(FILE)." ; + Text [ french ] = "Le fichier $(FILE) n'a pas pu tre cr." ; + Text [ swedish ] = "Filen $(FILE) kunde inte skapas." ; + Text [ dutch ] = "Bestand $(FILE) kon niet worden gemaakt." ; + Text [ spanish ] = "No se pudo crear el archivo $(FILE)." ; + Text [ english_us ] = "The file $(FILE) could not be created." ; + Text[ chinese_simplified ] = "ļ $(FILE)"; + Text[ russian ] = " $(FILE)."; + Text[ polish ] = "Pliku $(FILE) nie mona byo utworzy."; + Text[ japanese ] = "̧$(FILE)͍쐬ł܂łB"; + Text[ chinese_traditional ] = "Lk}ҷs$(FILE)C"; + Text[ arabic ] = " $(FILE)."; + Text[ dutch ] = "Bestand $(FILE) kon niet worden gemaakt."; + Text[ chinese_simplified ] = "ļ $(FILE)"; + Text[ greek ] = " $(FILE)."; + Text[ korean ] = " $(FILE) ʽϴ."; + Text[ turkish ] = "$(FILE) dosyas oluturulamad."; + Text[ language_user1 ] = " "; +}; + +String MSG_IOERR_SHARING +{ + Text = "Fehler beim gemeinsamen Zugriff auf die Datei $(FILE)." ; + Text [ English ] = "Sharing violation while accessing $(FILE)." ; + Text [ norwegian ] = "+++Sharing violation while accessing $(FILE)." ; + Text [ italian ] = "Violazione di condivisione durante l'accesso al $(FILE)." ; + Text [ portuguese_brazilian ] = "Violao de compartilhamento durante o acesso do $(FILE)." ; + Text [ portuguese ] = "Erro durante o acesso compartilhado ao ficheiro $(FILE)." ; + Text [ finnish ] = "Yhteiskyttvirhe tiedostossa $(FILE)." ; + Text [ danish ] = "Fejl under flles adgang til filen $(FILE)." ; + Text [ french ] = "Violation du partage pendant l'accs au $(FILE)." ; + Text [ swedish ] = "Fel vid gemensam tkomst till filen $(FILE)." ; + Text [ dutch ] = "Fout bij gelijktijdige toegang tot $(FILE)." ; + Text [ spanish ] = "Error durante el acceso compartido al archivo $(FILE)." ; + Text [ english_us ] = "Error by shared access to $(FILE)." ; + Text[ chinese_simplified ] = "ͬʱȡļ $(FILE) ʱ"; + Text[ russian ] = " $(FILE)."; + Text[ polish ] = "Brak wsplnego dostpu do pliku $(FILE)."; + Text[ japanese ] = "̧$(FILE)ւ̋L̍ۂ̴װ"; + Text[ chinese_traditional ] = "bPŪɮ$(FILE) ɵoͿ~C"; + Text[ arabic ] = " $(FILE)."; + Text[ dutch ] = "Fout bij gelijktijdige toegang tot $(FILE)."; + Text[ chinese_simplified ] = "ͬʱȡļ $(FILE) ʱ"; + Text[ greek ] = " $(FILE)."; + Text[ korean ] = "$(FILE) ٿ ."; + Text[ turkish ] = "$(FILE) dosyasna paylalan eriimde hata olutu."; + Text[ language_user1 ] = " "; +}; + +String MSG_IOERR_INVALID_PARAMETER +{ + Text = "" ; + Text [ English ] = "" ; + Text [ norwegian ] = "" ; + Text [ italian ] = "" ; + Text [ portuguese_brazilian ] = "" ; + Text [ portuguese ] = "" ; + Text [ finnish ] = "" ; + Text [ danish ] = "" ; + Text [ french ] = "" ; + Text [ swedish ] = "" ; + Text [ dutch ] = "" ; + Text [ spanish ] = "" ; + Text [ english_us ] = "" ; +}; + +String MSG_IOERR_GENERAL +{ + Text = "Allgemeiner Ein-/Ausgabefehler beim Zugriff auf $(FILE)." ; + Text [ English ] = "General I/O Error accessing $(FILE)." ; + Text [ norwegian ] = "" ; + Text [ italian ] = "Errore generale di I/O nell'accesso a $(FILE)." ; + Text [ portuguese_brazilian ] = "Allgemeiner Ein-/Ausgabefehler beim Zugriff auf $(FILE)." ; + Text [ french ] = "Erreur d'entre/sortie gnrale lors de l'accs au fichier $(FILE)." ; + Text [ swedish ] = "Allmnt input/outputfel vid tkomst av $(FILE)." ; + Text [ dutch ] = "Algemene in-/uitvoerfout bij toegang op $(FILE)." ; + Text [ spanish ] = "Error general de entrada/salida al acceder a $(FILE)." ; + Text [ english_us ] = "General I/O error accessing $(FILE)." ; + Text [ dutch ] = "Algemene in-/uitvoerfout bij toegang op $(FILE)." ; + Text [ italian ] = "Errore generale di I/O nell'accesso a $(FILE)." ; + Text [ french ] = "Erreur d'entre/sortie gnrale lors de l'accs au fichier $(FILE)." ; + Text [ danish ] = "Generel I/O fejl ved adgang til $(FILE)." ; + Text [ portuguese ] = "Erro geral de acesso/sada ao tentar entrar em $(FILE)." ; + Text[ chinese_simplified ] = "ڶȡ$(FILE)ʱһһ/"; + Text[ russian ] = " $(FILE)."; + Text[ polish ] = "Oglny bd dostpu We/Wy podczas dostpu do $(FILE)."; + Text[ japanese ] = "$(FILE)ւ̱̍ۂ̈ʓII/OװB"; + Text[ chinese_traditional ] = "bŪ$(FILE)ɵoͤ@Ӥ@몺J/X~C"; + Text[ arabic ] = " $(FILE)."; + Text[ dutch ] = "Algemene in-/uitvoerfout bij toegang op $(FILE)."; + Text[ chinese_simplified ] = "ڶȡ$(FILE)ʱһһ/"; + Text[ greek ] = " / $(FILE)."; + Text[ korean ] = " $(FILE) Ϲ ."; + Text[ turkish ] = "$(FILE) dosyasna eriimde genel girdi/kt hatas olutu.."; + Text[ language_user1 ] = " "; +}; + +String RID_FULLSCREENTOOLBOX +{ + Text = "" ; + /* + Text = "Gesamtbild"; + Text [ENGLISH] = "Full screen"; + Text [norwegian] = "Fullt skjermbilde"; + Text [italian] = "Schermo intero"; + Text [portuguese_brazilian] = "Tela completa"; + Text [portuguese] = "Ecr inteiro"; + Text [finnish] = "Koko nytt"; + Text [danish] = "Helskrm"; + Text [french] = "Plein cran"; + Text [swedish] = "Helskrm"; + Text [dutch] = "Volledig scherm"; + Text [spanish] = "Pantalla completa"; + Text [english_us] = "Full screen"; +*/ +}; + +ToolBox RID_FULLSCREENTOOLBOX +{ + HelpId = HID_FULLSCREENTOOLBOX ; + ButtonType = BUTTON_SYMBOL ; + LineSpacing = TRUE ; + Border = TRUE ; + Scroll = TRUE ; + SVLook = TRUE ; + Moveable = TRUE ; + Sizeable = TRUE ; + Closeable = TRUE ; + Zoomable = TRUE ; + Customize = TRUE ; + FloatingMode = TRUE ; + Hide = TRUE ; + _FloatingPosMapMode = MAP_APPFONT ; + _FloatingPosX = -50 ; + _FloatingPosY = -70 ; + FloatingLines = 1 ; + HideWhenDeactivate = TRUE ; + Align = BOXALIGN_TOP ; + ItemList = + { + ToolBoxItem + { + Identifier = SID_WIN_FULLSCREEN ; + }; + }; +}; + +String RID_RECORDINGTOOLBOX +{ + Text = "" ; + /* + Text = "Makro Aufzeichnung"; + Text [ENGLISH] = "Macro Recorder"; + Text [english_us] = "Macro Recorder"; +*/ +}; + +ToolBox RID_RECORDINGTOOLBOX +{ + HelpId = HID_RECORDINGTOOLBOX ; + ButtonType = BUTTON_SYMBOL ; + LineSpacing = TRUE ; + Border = TRUE ; + Scroll = TRUE ; + SVLook = TRUE ; + Moveable = TRUE ; + Sizeable = TRUE ; + Closeable = FALSE ; + Zoomable = TRUE ; + Customize = FALSE ; + FloatingMode = TRUE ; + Hide = TRUE ; + _FloatingPosMapMode = MAP_APPFONT ; + _FloatingPosX = -50 ; + _FloatingPosY = -70 ; + FloatingLines = 1 ; + HideWhenDeactivate = TRUE ; + Align = BOXALIGN_TOP ; + ItemList = + { + ToolBoxItem + { + Identifier = SID_RECORDMACRO ; + }; + }; +}; + +String STR_EVENT_NEWMESSAGE +{ + Text = "Nachricht eingetroffen" ; + Text [ ENGLISH ] = "Message arrived" ; + Text [ english_us ] = "Message received" ; + Text [ portuguese_brazilian ] = "Nachricht eingetroffen" ; + Text [ swedish ] = "Meddelande har kommit" ; + Text [ danish ] = "Modtaget meddelelse" ; + Text [ italian ] = "Messaggio arrivato" ; + Text [ spanish ] = "Mensaje recibido" ; + Text [ french ] = "Message reu" ; + Text [ dutch ] = "Bericht ontvangen" ; + Text [ portuguese ] = "Mensagem recebida" ; + Text[ chinese_simplified ] = "µĵʼ"; + Text[ russian ] = " "; + Text[ polish ] = "Nadesza wiadomo"; + Text[ japanese ] = "үނ̎M"; + Text[ chinese_traditional ] = "sqll"; + Text[ arabic ] = " "; + Text[ dutch ] = "Bericht ontvangen"; + Text[ chinese_simplified ] = "µĵʼ"; + Text[ greek ] = " "; + Text[ korean ] = " ŵǾϴ."; + Text[ turkish ] = "leti alnd"; + Text[ language_user1 ] = " "; +}; + +String STR_EVENT_STARTAPP +{ + Text = "Programmstart" ; + Text [ ENGLISH ] = "Start Application" ; + Text [ norwegian ] = "Start Applikasjon" ; + Text [ italian ] = "Avvia applicazione" ; + Text [ portuguese_brazilian ] = "Incio Aplicativo" ; + Text [ portuguese ] = "Iniciar programa" ; + Text [ finnish ] = "Start Application" ; + Text [ danish ] = "Programstart" ; + Text [ french ] = "Lancer l'application" ; + Text [ swedish ] = "Programstart" ; + Text [ dutch ] = "Programma starten" ; + Text [ spanish ] = "Iniciar aplicacin" ; + Text [ ENGLISH_US ] = "Start Application" ; + Text[ chinese_simplified ] = ""; + Text[ russian ] = " "; + Text[ polish ] = "Pocztek programu"; + Text[ japanese ] = "۸т̊Jn"; + Text[ chinese_traditional ] = "Ұʵ{"; + Text[ arabic ] = " "; + Text[ dutch ] = "Programma starten"; + Text[ chinese_simplified ] = ""; + Text[ greek ] = " "; + Text[ korean ] = "α "; + Text[ turkish ] = "Program altr"; + Text[ language_user1 ] = " "; +}; + +String STR_EVENT_ONERROR +{ + Text = "Javascript-Laufzeitfehler" ; + Text [ ENGLISH ] = "Javascript runtime error" ; + Text [ english_us ] = "JavaScript runtime error" ; + Text [ portuguese_brazilian ] = "Programm- / Ausfhrungsfehler" ; + Text [ swedish ] = "Javascript runtime error" ; + Text [ danish ] = "JavaScript-runtimefejl" ; + Text [ italian ] = "Errore di runtime JavaScript" ; + Text [ spanish ] = "Error de ejecucin Javascript" ; + Text [ french ] = "Runtime error JavaScript" ; + Text [ dutch ] = "Javascript runtime error" ; + Text [ portuguese ] = "Erro na execuo de JavaScript" ; + Text[ chinese_simplified ] = "Javascript-ʱ"; + Text[ russian ] = " Javascript"; + Text[ polish ] = "Bd czasu przeb. w Javascript"; + Text[ japanese ] = "JavaScript runtime װ\\̎"; + Text[ chinese_traditional ] = "Javascript Bɶ~"; + Text[ arabic ] = " JavaScript "; + Text[ dutch ] = "Javascript runtime error"; + Text[ chinese_simplified ] = "Javascript-ʱ"; + Text[ greek ] = " . JavaScript"; + Text[ korean ] = "JavaScript Ÿ "; + Text[ turkish ] = "Javascript yrtm sresi hatas"; + Text[ language_user1 ] = " "; +}; + +String STR_EVENT_CLOSEAPP +{ + Text = "Programmende" ; + Text [ ENGLISH ] = "Close Application" ; + Text [ norwegian ] = "Lukk Applikasjon" ; + Text [ italian ] = "Chiudi applicazione" ; + Text [ portuguese_brazilian ] = "Fechar Aplicativo" ; + Text [ portuguese ] = "Sair do programa" ; + Text [ finnish ] = "Close Application" ; + Text [ danish ] = "Luk programmet" ; + Text [ french ] = "Fermer l'application" ; + Text [ swedish ] = "Programslut" ; + Text [ dutch ] = "Programma beindigen" ; + Text [ spanish ] = "Cerrar aplicacin" ; + Text [ ENGLISH_US ] = "Close Application" ; + Text[ chinese_simplified ] = ""; + Text[ russian ] = " "; + Text[ polish ] = "Koniec programu"; + Text[ japanese ] = "۸яI"; + Text[ chinese_traditional ] = "{"; + Text[ arabic ] = " "; + Text[ dutch ] = "Programma beindigen"; + Text[ chinese_simplified ] = ""; + Text[ greek ] = " "; + Text[ korean ] = "α ݱ"; + Text[ turkish ] = "Programdan k"; + Text[ language_user1 ] = " "; +}; + +String STR_EVENT_CREATEDOC +{ + Text = "Dokument erzeugen" ; + Text [ ENGLISH ] = "Create Document" ; + Text [ norwegian ] = "Lag Dokument" ; + Text [ italian ] = "Crea documento" ; + Text [ portuguese_brazilian ] = "Criar Documento" ; + Text [ portuguese ] = "Criar documento" ; + Text [ finnish ] = "Create Document" ; + Text [ danish ] = "Opret dokument" ; + Text [ french ] = "Crer le document" ; + Text [ swedish ] = "Skapa dokument" ; + Text [ dutch ] = "Document maken" ; + Text [ spanish ] = "Crear documento" ; + Text [ ENGLISH_US ] = "Create Document" ; + Text[ chinese_simplified ] = "ĵ"; + Text[ russian ] = " "; + Text[ polish ] = "Utwrz dokument"; + Text[ japanese ] = "Ă̍쐬"; + Text[ chinese_traditional ] = "إߤ"; + Text[ arabic ] = " "; + Text[ dutch ] = "Document maken"; + Text[ chinese_simplified ] = "ĵ"; + Text[ greek ] = " "; + Text[ korean ] = " "; + Text[ turkish ] = "Belge olutur"; + Text[ language_user1 ] = " "; +}; + +String STR_EVENT_CLOSEDOC +{ + Text = "Dokument wird geschlossen" ; + Text [ ENGLISH ] = "Document closes" ; + Text [ ENGLISH_US ] = "Close Document" ; + Text [ portuguese_brazilian ] = "Close Document" ; + Text [ swedish ] = "Dokumentet stngs" ; + Text [ danish ] = "Programmet lukkes" ; + Text [ italian ] = "Il documento viene chiuso" ; + Text [ spanish ] = "El documento se va a cerrar" ; + Text [ french ] = "Le document va tre ferm" ; + Text [ dutch ] = "Document sluiten" ; + Text [ portuguese ] = "Fechar documento" ; + Text[ chinese_simplified ] = "ڹرĵ"; + Text[ russian ] = " "; + Text[ polish ] = "Zamknij dokument"; + Text[ japanese ] = "Ă鎞"; + Text[ chinese_traditional ] = "{b"; + Text[ arabic ] = " "; + Text[ dutch ] = "Document sluiten"; + Text[ chinese_simplified ] = "ڹرĵ"; + Text[ greek ] = " "; + Text[ korean ] = " ݱ"; + Text[ turkish ] = "Belgeyi kapat"; + Text[ language_user1 ] = " "; +}; + +String STR_EVENT_PREPARECLOSEDOC +{ + Text = "Dokument schlieen" ; + Text [ ENGLISH ] = "Close Document" ; + Text [ norwegian ] = "Close Document" ; + Text [ italian ] = "Chiudi documento" ; + Text [ portuguese_brazilian ] = "Close Document" ; + Text [ portuguese ] = "Fechar documento" ; + Text [ french ] = "Fermer le document" ; + Text [ dutch ] = "Document sluiten" ; + Text [ spanish ] = "Cerrar documento" ; + Text [ danish ] = "Luk dokument" ; + Text [ swedish ] = "Stng dokument" ; + Text [ finnish ] = "Close Document" ; + Text [ ENGLISH_US ] = "Close Document" ; + Text[ chinese_simplified ] = "رĵ"; + Text[ russian ] = " "; + Text[ polish ] = "Zamknij dokument"; + Text[ japanese ] = "Ă"; + Text[ chinese_traditional ] = ""; + Text[ arabic ] = " "; + Text[ dutch ] = "Document sluiten"; + Text[ chinese_simplified ] = "رĵ"; + Text[ greek ] = " "; + Text[ korean ] = " ݱ"; + Text[ turkish ] = "Belgeyi kapat"; + Text[ language_user1 ] = " "; +}; + +String STR_EVENT_OPENDOC +{ + Text = "Dokument ffnen" ; + Text [ ENGLISH ] = "Open Document" ; + Text [ norwegian ] = "pne Dokument" ; + Text [ italian ] = "Apri documento" ; + Text [ portuguese_brazilian ] = "Abrir Documento" ; + Text [ portuguese ] = "Abrir documento" ; + Text [ finnish ] = "Open Document" ; + Text [ danish ] = "bn dokument" ; + Text [ french ] = "Ouvrir un document" ; + Text [ swedish ] = "ppna dokument" ; + Text [ dutch ] = "Document openen" ; + Text [ spanish ] = "Abrir documento" ; + Text [ ENGLISH_US ] = "Open Document" ; + Text[ chinese_simplified ] = "ĵ"; + Text[ russian ] = " "; + Text[ polish ] = "Otwrz dokument"; + Text[ japanese ] = "ĂJ"; + Text[ chinese_traditional ] = "}Ҥ"; + Text[ arabic ] = " "; + Text[ dutch ] = "Document openen"; + Text[ chinese_simplified ] = "ĵ"; + Text[ greek ] = " "; + Text[ korean ] = " "; + Text[ turkish ] = "Belge a"; + Text[ language_user1 ] = " "; +}; + +String STR_EVENT_SAVEDOC +{ + Text = "Dokument sichern" ; + Text [ ENGLISH ] = "Save Document" ; + Text [ norwegian ] = "Save Document" ; + Text [ italian ] = "Salva documento" ; + Text [ portuguese_brazilian ] = "Save Document" ; + Text [ portuguese ] = "Guardar documento" ; + Text [ french ] = "Sauvegarder le document" ; + Text [ dutch ] = "Document opslaan" ; + Text [ spanish ] = "Guardar documento" ; + Text [ danish ] = "Gem dokument" ; + Text [ swedish ] = "Spara dokument" ; + Text [ finnish ] = "Save Document" ; + Text [ ENGLISH_US ] = "Save Document" ; + Text[ chinese_simplified ] = "ĵ"; + Text[ russian ] = " "; + Text[ polish ] = "Zapisz dokument"; + Text[ japanese ] = "Ă̕ۑ"; + Text[ chinese_traditional ] = "Os"; + Text[ arabic ] = " "; + Text[ dutch ] = "Document opslaan"; + Text[ chinese_simplified ] = "ĵ"; + Text[ greek ] = " "; + Text[ korean ] = " "; + Text[ turkish ] = "Belgeyi kaydet"; + Text[ language_user1 ] = " "; +}; + +String STR_EVENT_SAVEASDOC +{ + Text = "Dokument sichern als" ; + Text [ ENGLISH ] = "Save Document As" ; + Text [ norwegian ] = "Save Document As" ; + Text [ italian ] = "Salva documento con nome" ; + Text [ portuguese_brazilian ] = "Save Document As" ; + Text [ portuguese ] = "Guardar como" ; + Text [ french ] = "Sauvegarder le document sous" ; + Text [ dutch ] = "Document opslaan als" ; + Text [ spanish ] = "Guardar documento como" ; + Text [ danish ] = "Gem dokument som" ; + Text [ swedish ] = "Spara dokument som" ; + Text [ finnish ] = "Save Document As" ; + Text [ ENGLISH_US ] = "Save Document As" ; + Text[ chinese_simplified ] = "ĵΪ"; + Text[ russian ] = " "; + Text[ polish ] = "Zapisz dokument jako"; + Text[ japanese ] = "ĂɖOtĕۑ鎞"; + Text[ chinese_traditional ] = "ts"; + Text[ arabic ] = " "; + Text[ dutch ] = "Document opslaan als"; + Text[ chinese_simplified ] = "ĵΪ"; + Text[ greek ] = " "; + Text[ korean ] = " ٸ̸ "; + Text[ turkish ] = "Belgeyi farkl kaydet"; + Text[ language_user1 ] = " "; +}; + +String STR_EVENT_SAVEDOCDONE +{ + Text = "Dokument wurde gesichert" ; + Text [ ENGLISH ] = "Document was saved" ; + Text [ ENGLISH_US ] = "Document has been saved" ; + Text[ portuguese ] = "O documento foi guardado"; + Text[ russian ] = " "; + Text[ greek ] = " "; + Text[ dutch ] = "Document is opgeslagen"; + Text[ french ] = "Le document a bien t enregistr"; + Text[ spanish ] = "El documento se guard"; + Text[ italian ] = "Il documento stato salvato"; + Text[ danish ] = "Dokumentet er blevet gemt"; + Text[ swedish ] = "Dokument har sparats"; + Text[ polish ] = "Dokument zapisany"; + Text[ portuguese_brazilian ] = "Document was saved"; + Text[ japanese ] = "Ăۑꂽ"; + Text[ korean ] = " Ǿϴ."; + Text[ chinese_simplified ] = "ĵѾ"; + Text[ chinese_traditional ] = "wgxs"; + Text[ arabic ] = " "; + Text[ turkish ] = "Belge kaydedildi"; + Text[ language_user1 ] = " "; +}; + +String STR_EVENT_SAVEASDOCDONE +{ + Text = "Dokument wurde gesichert als" ; + Text [ ENGLISH ] = "Document was saved as" ; + Text [ ENGLISH_US ] = "Document has been saved as" ; + Text[ portuguese ] = "O documento foi guardado como"; + Text[ russian ] = " "; + Text[ greek ] = " "; + Text[ dutch ] = "Document is opgeslagen als"; + Text[ french ] = "Le document a t enregistr en tant que"; + Text[ spanish ] = "El documento se guard como"; + Text[ italian ] = "Il documento stato salvato con il nome"; + Text[ danish ] = "Dokumentet er blevet gemt som"; + Text[ swedish ] = "Dokument har sparats som"; + Text[ polish ] = "Dokument zapisany jako"; + Text[ portuguese_brazilian ] = "Document was saved as"; + Text[ japanese ] = "ĂɖOtĕۑ"; + Text[ korean ] = " ̸ Ǿϴ"; + Text[ chinese_simplified ] = "ĵѾΪ"; + Text[ chinese_traditional ] = "wgxs"; + Text[ arabic ] = " "; + Text[ turkish ] = "Belge farkl kaydedildi"; + Text[ language_user1 ] = " "; +}; + +String STR_EVENT_ACTIVATEDOC +{ + Text = "Dokument aktivieren" ; + Text [ ENGLISH ] = "Activate Document" ; + Text [ norwegian ] = "Activate Document" ; + Text [ italian ] = "Attiva documento" ; + Text [ portuguese_brazilian ] = "Activate Document" ; + Text [ portuguese ] = "Activar documento" ; + Text [ french ] = "Activer document" ; + Text [ dutch ] = "Document activeren" ; + Text [ spanish ] = "Activar documento" ; + Text [ danish ] = "Aktiver dokument" ; + Text [ swedish ] = "Aktivera dokument" ; + Text [ finnish ] = "Activate Document" ; + Text [ ENGLISH_US ] = "Activate Document" ; + Text[ chinese_simplified ] = "ĵ"; + Text[ russian ] = " "; + Text[ polish ] = "Uaktywnij dokument"; + Text[ japanese ] = "Ăèނɂ"; + Text[ chinese_traditional ] = "E"; + Text[ arabic ] = " "; + Text[ dutch ] = "Document activeren"; + Text[ chinese_simplified ] = "ĵ"; + Text[ greek ] = " "; + Text[ korean ] = " Ȱȭ"; + Text[ turkish ] = "Belgeyi etkinletir"; + Text[ language_user1 ] = " "; +}; + +String STR_EVENT_DEACTIVATEDOC +{ + Text = "Dokument deaktivieren" ; + Text [ ENGLISH ] = "Deactivate Document" ; + Text [ norwegian ] = "Deactivate Document" ; + Text [ italian ] = "Disattiva documento" ; + Text [ portuguese_brazilian ] = "Deactivate Document" ; + Text [ portuguese ] = "Desactivar documento" ; + Text [ french ] = "Dsactiver le document" ; + Text [ dutch ] = "Document deactiveren" ; + Text [ spanish ] = "Desactivar documento" ; + Text [ danish ] = "Deaktiver dokument" ; + Text [ swedish ] = "Deaktivera dokument" ; + Text [ finnish ] = "Deactivate Document" ; + Text [ ENGLISH_US ] = "Deactivate Document" ; + Text[ chinese_simplified ] = "ʧĵ"; + Text[ russian ] = " "; + Text[ polish ] = "Dezaktywuj dokument"; + Text[ japanese ] = "Ăèނɂ"; + Text[ chinese_traditional ] = ""; + Text[ arabic ] = " "; + Text[ dutch ] = "Document deactiveren"; + Text[ chinese_simplified ] = "ʧĵ"; + Text[ greek ] = " "; + Text[ korean ] = " Ȱȭ"; + Text[ turkish ] = "Belgeyi devreden kart"; + Text[ language_user1 ] = " "; +}; + +String STR_EVENT_PRINTDOC +{ + Text = "Dokument drucken" ; + Text [ ENGLISH ] = "Print Document" ; + Text [ english_us ] = "Print Document" ; + Text [ italian ] = "Stampa documento" ; + Text [ spanish ] = "Imprimir documento" ; + Text [ french ] = "Imprimer le document" ; + Text [ dutch ] = "Document afdrukken" ; + Text [ swedish ] = "Skriv ut dokument" ; + Text [ danish ] = "Udskriv dokument" ; + Text [ portuguese_brazilian ] = "Dokument drucken" ; + Text [ portuguese ] = "Imprimir documento" ; + Text[ chinese_simplified ] = "ӡĵ"; + Text[ russian ] = " "; + Text[ polish ] = "Drukuj dokument"; + Text[ japanese ] = "Ă̈"; + Text[ chinese_traditional ] = "CL"; + Text[ arabic ] = " "; + Text[ dutch ] = "Document afdrukken"; + Text[ chinese_simplified ] = "ӡĵ"; + Text[ greek ] = " "; + Text[ korean ] = " μ"; + Text[ turkish ] = "Belgeyi yazdr"; + Text[ language_user1 ] = " "; +}; + + +String STR_ERR_NOTEMPLATE +{ + Text = "Die Vorlage hat ein falsches Format" ; + Text [ ENGLISH ] = "Chosen template has wrong format" ; + Text [ dutch ] = "De geselecteerde sjabloon heeft een verkeerd formaat" ; + Text [ english_us ] = "The selected template has an incorrect format" ; + Text [ italian ] = "Il modello ha un formato errato" ; + Text [ spanish ] = "La plantilla tiene un formato incorrecto" ; + Text [ french ] = "Le format du modle est incorrect" ; + Text [ swedish ] = "Mallen har ett felaktigt format" ; + Text [ danish ] = "Skabelonen har et forkert format" ; + Text [ portuguese_brazilian ] = "Die Vorlage hat ein falsches Format" ; + Text [ portuguese ] = "O modelo seleccionado tem um formato errado" ; + Text[ chinese_simplified ] = "ʽʽ"; + Text[ russian ] = " "; + Text[ polish ] = "Szablon ma nieprawidowy format"; + Text[ japanese ] = "ڰĂ͏܂"; + Text[ chinese_traditional ] = "˦榡~C"; + Text[ arabic ] = " "; + Text[ dutch ] = "De geselecteerde sjabloon heeft een verkeerd formaat"; + Text[ chinese_simplified ] = "ʽʽ"; + Text[ greek ] = " "; + Text[ korean ] = "õ øƮ ߸ ֽϴ."; + Text[ turkish ] = "Seilen ablonun format yanl"; + Text[ language_user1 ] = " "; +}; + +String STR_ERR_NOFILE +{ + Text = "Die Datei $ kann nicht geffnet werden." ; + Text [ ENGLISH ] = "Can't open file $." ; + Text [ dutch ] = "Het bestand $ kan niet worden geopend." ; + Text [ english_us ] = "Can't open file $." ; + Text [ italian ] = "Non possibile aprire il file $." ; + Text [ spanish ] = "El archivo $ no se puede abrir." ; + Text [ french ] = "Impossible d'ouvrir le fichier $ ." ; + Text [ swedish ] = "Filen $ kan inte ppnas." ; + Text [ danish ] = "Det er ikke muligt at bne filen $." ; + Text [ portuguese_brazilian ] = "Die Datei $ kann nicht geffnet werden." ; + Text [ portuguese ] = "Foi impossvel abrir o ficheiro $." ; + Text[ chinese_simplified ] = "ļ $ "; + Text[ russian ] = " $ ."; + Text[ polish ] = "Plik $ nie moe zosta otworzony."; + Text[ japanese ] = "̧$͊JƂł܂B"; + Text[ chinese_traditional ] = "Lk}ɮ $ C"; + Text[ arabic ] = " $."; + Text[ dutch ] = "Het bestand $ kan niet worden geopend."; + Text[ chinese_simplified ] = "ļ $ "; + Text[ greek ] = " $."; + Text[ korean ] = " $ ϴ."; + Text[ turkish ] = "$ dosyas alamyor."; + Text[ language_user1 ] = " "; +}; + + +String STR_QUITAPP +{ + Text = "~Beenden" ; + Text [ ENGLISH ] = "E~xit" ; + Text [ english_us ] = "E~xit" ; + Text [ italian ] = "~Esci" ; + Text [ spanish ] = "~Terminar" ; + Text [ french ] = "~Quitter" ; + Text [ dutch ] = "~Beindigen" ; + Text [ swedish ] = "A~vsluta" ; + Text [ danish ] = "Afslut" ; + Text [ portuguese_brazilian ] = "~Beenden" ; + Text [ portuguese ] = "~Sair" ; + Text[ chinese_simplified ] = "(~X)"; + Text[ russian ] = ""; + Text[ polish ] = "Za~kocz"; + Text[ japanese ] = "I(~X)"; + Text[ chinese_traditional ] = "(~X)"; + Text[ arabic ] = ""; + Text[ dutch ] = "~Beindigen"; + Text[ chinese_simplified ] = "(~X)"; + Text[ greek ] = ""; + Text[ korean ] = "(~X)"; + Text[ turkish ] = "~k"; + Text[ language_user1 ] = " "; +}; + +String STR_EXITANDRETURN +{ + Text = "~Beenden & zurck zu " ; + Text [ ENGLISH ] = "E~xit & return to " ; + Text [ dutch ] = "~Beindigen & terug naar " ; + Text [ english_us ] = "E~xit & return to " ; + Text [ italian ] = "~Esci e ritorna a " ; + Text [ spanish ] = "~Terminar y regresar a " ; + Text [ french ] = "~Quitter & retourner " ; + Text [ swedish ] = "~Avsluta och tillbaka till " ; + Text [ danish ] = "Afslut og g tilbage til " ; + Text [ portuguese_brazilian ] = "~Beenden & zurck zu " ; + Text [ portuguese ] = "~Sair & Regressar a " ; + Text[ chinese_simplified ] = "ͷ(~X)"; + Text[ russian ] = " & "; + Text[ polish ] = "Zakocz & Powr do "; + Text[ japanese ] = "I&߂(~X)"; + Text[ chinese_traditional ] = "M^(~X)"; + Text[ arabic ] = " "; + Text[ dutch ] = "~Beindigen & terug naar "; + Text[ chinese_simplified ] = "ͷ(~X)"; + Text[ greek ] = "~ "; + Text[ korean ] = " & ư (~X)"; + Text[ turkish ] = "~k ve dn: "; + Text[ language_user1 ] = " "; +}; + +String STR_EXTHELPSTATUS +{ + Text = "Whlen Sie einen Befehl oder klicken Sie, um ein Thema auszuwhlen." ; + Text [ English ] = "Select a command or click for a overview." ; + Text [ english_us ] = "Select a command or click to select a theme." ; + Text [ italian ] = "Scegliete un comando o cliccate per scegliere un argomento." ; + Text [ spanish ] = "Seleccione un comando o pulse para seleccionar un tema." ; + Text [ french ] = "Slectionnez une commande ou cliquez pour choisir une rubrique." ; + Text [ dutch ] = "Kies een optie of klik om een onderwerp te kiezen." ; + Text [ swedish ] = "Vlj ett kommando eller klicka fr att vlja ett tema." ; + Text [ danish ] = "Vlg en kommando eller klik for udvlge et emne." ; + Text [ portuguese_brazilian ] = "Whlen Sie einen Befehl oder klicken Sie, um ein Thema auszuwhlen." ; + Text [ portuguese ] = "Seleccione um comando ou clique para escolher um tema." ; + Text[ chinese_simplified ] = "ѡ߰һѡһ⡣"; + Text[ russian ] = " ."; + Text[ polish ] = "Wybierz polecenie lub kliknij, by wybra temat."; + Text[ japanese ] = "ނIԂ ܂ðςI邽߂ɸدĉB"; + Text[ chinese_traditional ] = "бzܩΪ̫@өROMܤ@ӥDDC"; + Text[ arabic ] = " ѡ ѡ ."; + Text[ dutch ] = "Kies een optie of klik om een onderwerp te kiezen."; + Text[ chinese_simplified ] = "ѡ߰һѡһ⡣"; + Text[ greek ] = " ."; + Text[ korean ] = "ɾ ϰų õ ŬϽʽÿ."; + Text[ turkish ] = "Bir komut sein ya da bir konu semek iin tklayn."; + Text[ language_user1 ] = " "; +}; + +String STR_MAIL +{ + Text = "Post" ; + Text [ English ] = "Mail" ; + Text [ norwegian ] = "Mail" ; + Text [ italian ] = "Posta" ; + Text [ portuguese_brazilian ] = "Correio" ; + Text [ portuguese ] = "Correio" ; + Text [ finnish ] = "Shkposti" ; + Text [ danish ] = "Post" ; + Text [ french ] = "Courrier" ; + Text [ swedish ] = "Post" ; + Text [ dutch ] = "Post" ; + Text [ spanish ] = "Correo" ; + Text [ english_us ] = "Mail" ; + Text[ chinese_simplified ] = "ʼ"; + Text[ russian ] = ""; + Text[ polish ] = "Poczta"; + Text[ japanese ] = "Ұ"; + Text[ chinese_traditional ] = "qll"; + Text[ arabic ] = ""; + Text[ dutch ] = "Post"; + Text[ chinese_simplified ] = "ʼ"; + Text[ greek ] = ""; + Text[ korean ] = "ڿ"; + Text[ turkish ] = "Posta"; + Text[ language_user1 ] = " "; +}; + +String STR_ADDRESS_NAME +{ + TEXT = "Adressen" ; + Text [ English ] = "Address" ; + Text [ english_us ] = "Addresses" ; + Text [ dutch ] = "Adressen" ; + Text [ italian ] = "Indirizzi" ; + Text [ spanish ] = "Direcciones" ; + Text [ french ] = "Adresses" ; + Text [ swedish ] = "Adresser" ; + Text [ danish ] = "Adresser" ; + Text [ portuguese_brazilian ] = "Adressen" ; + Text [ portuguese ] = "Endereos" ; + Text[ chinese_simplified ] = "ַ"; + Text[ russian ] = ""; + Text[ polish ] = "Adresy"; + Text[ japanese ] = "ڽ"; + Text[ chinese_traditional ] = "a}"; + Text[ arabic ] = ""; + Text[ dutch ] = "Adressen"; + Text[ chinese_simplified ] = "ַ"; + Text[ greek ] = ""; + Text[ korean ] = "ּ"; + Text[ turkish ] = "Adres"; + Text[ language_user1 ] = " "; +}; + +String RID_STR_HELP +{ + TEXT = "Hilfe" ; + TEXT [ english ] = "help" ; + Text [ portuguese ] = "Ajuda" ; + Text [ english_us ] = "Help" ; + Text [ portuguese_brazilian ] = "Hilfe" ; + Text [ swedish ] = "Hjlp" ; + Text [ danish ] = "Hjlp" ; + Text [ italian ] = "Guida" ; + Text [ spanish ] = "Ayuda" ; + Text [ french ] = "Aide" ; + Text [ dutch ] = "Help" ; + Text[ chinese_simplified ] = ""; + Text[ russian ] = ""; + Text[ polish ] = "Pomoc"; + Text[ japanese ] = ""; + Text[ chinese_traditional ] = ""; + Text[ arabic ] = ""; + Text[ dutch ] = "Help"; + Text[ chinese_simplified ] = ""; + Text[ greek ] = ""; + Text[ korean ] = ""; + Text[ turkish ] = "Yardm"; + Text[ language_user1 ] = " "; +}; + +String RID_STR_NOAUTOSTARTHELPAGENT +{ + TEXT = "Bei 'XX' nicht automatisch starten" ; + TEXT [ English ] = "Bei 'XX' nicht automatisch starten" ; + Text [ english_us ] = "No automatic start at 'XX'" ; + Text [ portuguese_brazilian ] = "Bei ''XX'' nicht automatisch starten" ; + Text [ swedish ] = "Ingen automatisk start vid 'XX'" ; + Text [ danish ] = "Start ikke automatisk ved ''XX''" ; + Text [ italian ] = "Non avviare automaticamente con 'XX'" ; + Text [ spanish ] = "No iniciar automticamente con 'XX'" ; + Text [ french ] = "Ne pas lancer automatiquement pour la fonction 'XX'" ; + Text [ dutch ] = "Bij 'XX' niet automatisch starten" ; + Text [ portuguese ] = "No iniciar 'XX' automaticamente." ; + Text[ chinese_simplified ] = " 'XX' ʱԶС"; + Text[ russian ] = " 'XX'"; + Text[ polish ] = "Przy 'XX' nie startuj automatycznie"; + Text[ japanese ] = "'XX'ŎIɊJnȂB"; + Text[ chinese_traditional ] = "b 'XX' ɤ۰ʹBC"; + Text[ arabic ] = " 'XX'"; + Text[ dutch ] = "Bij 'XX' niet automatisch starten"; + Text[ chinese_simplified ] = " 'XX' ʱԶС"; + Text[ greek ] = " 'XX'"; + Text[ korean ] = "'XX' ڵ ȵ˴ϴ."; + Text[ turkish ] = "'XX' olduunda otomatik balatma yaplmasn"; + Text[ language_user1 ] = " "; +}; + +String RID_STR_NOWELCOMESCREEN +{ + TEXT = "Tipps nicht mehr anzeigen" ; + TEXT [ English ] = "Tips nicht mehr anzeigen" ; + Text [ english_us ] = "Don't display tips" ; + Text [ portuguese_brazilian ] = "Tips nicht mehr anzeigen" ; + Text [ swedish ] = "Visa inte tips mer" ; + Text [ danish ] = "Vis ikke flere tip" ; + Text [ italian ] = "Non mostrare pi i suggerimenti" ; + Text [ spanish ] = "No mostrar ms las sugerencias" ; + Text [ french ] = "Ne plus afficher les astuces" ; + Text [ dutch ] = "Tips niet meer weergeven" ; + Text [ portuguese ] = "No mostrar sugestes" ; + Text[ chinese_simplified ] = "ʾʾ"; + Text[ russian ] = " "; + Text[ polish ] = "Nie wywietlaj porad"; + Text[ japanese ] = "Ă\\Ȃ"; + Text[ chinese_traditional ] = "nAܴ"; + Text[ arabic ] = " "; + Text[ dutch ] = "Tips niet meer weergeven"; + Text[ chinese_simplified ] = "ʾʾ"; + Text[ greek ] = " "; + Text[ korean ] = " ǥ "; + Text[ turkish ] = "neri grntleme"; + Text[ language_user1 ] = " "; +}; + +String RID_HELPBAR +{ + TEXT = "Hilfe-Leiste" ; + TEXT [ English ] = "Hilfe-Leiste" ; + Text [ portuguese ] = "Barra da Ajuda" ; + Text [ english_us ] = "Help Bar" ; + Text [ portuguese_brazilian ] = "Hilfe-Leiste" ; + Text [ swedish ] = "Hjlplist" ; + Text [ danish ] = "Hjlp-linje" ; + Text [ italian ] = "Barra della Guida" ; + Text [ spanish ] = "Barra de ayuda" ; + Text [ french ] = "Barre de l'aide" ; + Text [ dutch ] = "Helpbalk" ; + Text[ chinese_simplified ] = ""; + Text[ russian ] = " "; + Text[ polish ] = "Pasek pomocy"; + Text[ japanese ] = " ް"; + Text[ chinese_traditional ] = "C"; + Text[ arabic ] = " "; + Text[ dutch ] = "Helpbalk"; + Text[ chinese_simplified ] = ""; + Text[ greek ] = " "; + Text[ korean ] = " "; + Text[ turkish ] = "Yardm ubuu"; + Text[ language_user1 ] = " "; +}; + +ToolBox RID_HELPBAR +{ + HelpId = HID_HELPBAR ; + Hide = TRUE ; + ItemList = + { + ToolBoxItem + { + Identifier = SID_HELP_INDEX ; + }; + ToolBoxItem + { + Identifier = SID_HELP_HELPFILEBOX ; + }; + ToolBoxItem + { + Type = TOOLBOXITEM_SEPARATOR ; + }; + ToolBoxItem + { + Identifier = SID_HELP_ZOOMOUT; + }; + ToolBoxItem + { + Identifier = SID_HELP_ZOOMIN; + }; + ToolBoxItem + { + Type = TOOLBOXITEM_SEPARATOR ; + }; + ToolBoxItem + { + Identifier = SID_HELP_SEARCH ; + }; + ToolBoxItem + { + Identifier = SID_HELP_BOOKMARK ; + }; + ToolBoxItem + { + Identifier = SID_HELP_ANNOTATE ; + }; + /* + ToolBoxItem + { + Type = TOOLBOXITEM_SEPARATOR ; + }; + ToolBoxItem + { + Identifier = SID_HELP_DOWNLOAD ; + }; +*/ + }; +}; + +String RID_STR_HLPFILENOTEXIST +{ + TEXT = "Es ist zu diesem Thema keine Hilfe installiert." ; + TEXT [ english ] = "Es ist zu diesem Thema keine Hilfe installiert." ; + Text [ english_us ] = "The help file for this topic is not installed." ; + Text [ portuguese_brazilian ] = "Die Hilfedatei 'XX' existiert nicht" ; + Text [ swedish ] = "Det finns ingen hjlp installerad fr detta mne." ; + Text [ danish ] = "Der er ikke installeret Hjlp til dette emne." ; + Text [ italian ] = "La Guida relativa a questo argomento non stata installata." ; + Text [ spanish ] = "El archivo de ayuda para este tema no ha sido instalado." ; + Text [ french ] = "Vous n'avez pas install l'aide correspondant ce sujet." ; + Text [ dutch ] = "Bij dit onderwerp werd geen Help genstalleerd." ; + Text [ portuguese ] = "O ficheiro de ajuda para este tpico no est instalado." ; + Text[ chinese_simplified ] = "ûаװйļ"; + Text[ russian ] = " ."; + Text[ polish ] = "Dla tego tematu nie zainstalowano pliku pomocy."; + Text[ japanese ] = "ðςɊւ߂ͲݽİقĂ܂B"; + Text[ chinese_traditional ] = "SwoӥDDɮסC"; + Text[ arabic ] = " ."; + Text[ dutch ] = "Bij dit onderwerp werd geen Help genstalleerd."; + Text[ chinese_simplified ] = "ûаװйļ"; + Text[ greek ] = " ."; + Text[ korean ] = " ġ ʾҽϴ."; + Text[ turkish ] = "Bu konu ile ilgili yardm kurulmad."; + Text[ language_user1 ] = " "; +}; + +String RID_STR_HLPAPPNOTSTARTED +{ + TEXT = "Die Hilfeapplikation konnte nicht gestartet werden" ; + TEXT [ english ] = "The help application could not be started" ; + Text [ dutch ] = "De Help-applicatie kon niet worden opgestart" ; + Text [ english_us ] = "The help system could not be started" ; + Text [ italian ] = "Non stato possibile avviare l'applicazione ausiliaria" ; + Text [ spanish ] = "No se pudo iniciar la aplicacin de ayuda." ; + Text [ french ] = "Impossible de lancer l'application d'aide" ; + Text [ swedish ] = "Hjlptillmpningen kunde inte startas" ; + Text [ danish ] = "Det var ikke muligt at starte Hjlp-applikationen" ; + Text [ portuguese ] = "Foi impossvel iniciar o sistema de ajuda." ; + Text [ portuguese_brazilian ] = "Die Hilfeapplikation konnte nicht gestartet werden" ; + Text[ chinese_simplified ] = "Ӧó"; + Text[ russian ] = " "; + Text[ polish ] = "Systemu pomocy nie mona byo uruchomi"; + Text[ japanese ] = "߱ع݂Jnł܂ł"; + Text[ chinese_traditional ] = "LkҰʻε{C"; + Text[ arabic ] = " "; + Text[ dutch ] = "De Help-applicatie kon niet worden opgestart"; + Text[ chinese_simplified ] = "Ӧó"; + Text[ greek ] = " "; + Text[ korean ] = " ý ۵ ʾҽϴ."; + Text[ turkish ] = "Yardm uygulamas balatlamad"; + Text[ language_user1 ] = " "; +}; + + //---------------------------------------------------------------------------- + +String RID_ENVTOOLBOX +{ + TEXT = "Funktionsleiste" ; + TEXT [ english ] = "Function bar" ; + Text [ dutch ] = "Werkbalk" ; + Text [ english_us ] = "Function Bar" ; + Text [ italian ] = "Barra delle funzioni" ; + Text [ spanish ] = "Barra de funciones" ; + Text [ french ] = "Barre de fonctions" ; + Text [ swedish ] = "Funktionslist" ; + Text [ danish ] = "Funktionslinje" ; + Text [ portuguese_brazilian ] = "Funktionsleiste" ; + Text [ portuguese ] = "Barra de funes" ; + Text[ chinese_simplified ] = ""; + Text[ russian ] = " "; + Text[ polish ] = "Pasek funkcji"; + Text[ japanese ] = "̧ݸ ް"; + Text[ chinese_traditional ] = "uC"; + Text[ arabic ] = " "; + Text[ dutch ] = "Werkbalk"; + Text[ chinese_simplified ] = ""; + Text[ greek ] = " "; + Text[ korean ] = " "; + Text[ turkish ] = "lev ubuu"; + Text[ language_user1 ] = " "; +}; + +ToolBox RID_ENVTOOLBOX +{ + HelpId = RID_ENVTOOLBOX ; + ButtonType = BUTTON_SYMBOL ; + LineSpacing = TRUE ; + Border = TRUE ; + Scroll = TRUE ; + SVLook = TRUE ; + Dockable = TRUE ; + Moveable = TRUE ; + Sizeable = TRUE ; + Closeable = TRUE ; + Zoomable = TRUE ; + Customize = TRUE ; + FloatingMode = FALSE ; + Hide = TRUE ; + HideWhenDeactivate = TRUE ; + Align = BOXALIGN_TOP ; + ItemList = + { + ToolBoxItem + { + Identifier = SID_TOPDOC ; + }; +/* ToolBoxItem + { + Identifier = SID_OPENURL ; + };*/ + ToolBoxItem + { + Type = TOOLBOXITEM_SEPARATOR ; + }; +/* ToolBoxItem + { + Identifier = SID_BROWSE_BACKWARD ; + }; + ToolBoxItem + { + Identifier = SID_BROWSE_FORWARD ; + };*/ + ToolBoxItem + { + Identifier = SID_BROWSE_STOP ; + }; + ToolBoxItem + { + Type = TOOLBOXITEM_SEPARATOR ; + }; +/* ToolBoxItem + { + Identifier = SID_RELOAD ; + };*/ + ToolBoxItem + { + Identifier = SID_EDITDOC ; + }; + ToolBoxItem + { + Type = TOOLBOXITEM_SEPARATOR ; + }; + ToolBoxItem + { + Identifier = SID_NEWDOC ; + Hide = TRUE; + }; + ToolBoxItem + { + Identifier = SID_OPENDOC ; + }; + ToolBoxItem + { + Identifier = SID_SAVEDOC ; + }; + ToolBoxItem + { + Identifier = SID_SAVEASDOC ; + Hide = TRUE; + }; +/* ToolBoxItem + { + Identifier = SID_MAIL_SEND ; + };*/ + ToolBoxItem + { + Identifier = SID_PRINTDOCDIRECT ; + }; + ToolBoxItem + { + Identifier = FN_FAX ; + Hide = TRUE; + }; + ToolBoxItem + { + Type = TOOLBOXITEM_SEPARATOR ; + }; + ToolBoxItem + { + Identifier = SID_CUT ; + }; + ToolBoxItem + { + Identifier = SID_COPY ; + }; + ToolBoxItem + { + Identifier = SID_PASTE ; + }; + ToolBoxItem + { + Type = TOOLBOXITEM_SEPARATOR ; + }; + ToolBoxItem + { + Identifier = SID_UNDO ; + }; + ToolBoxItem + { + Identifier = SID_REDO ; + }; + ToolBoxItem + { + Type = TOOLBOXITEM_SEPARATOR ; + }; + ToolBoxItem + { + Identifier = SID_NAVIGATOR ; + }; + ToolBoxItem + { + Identifier = SID_STYLE_DESIGNER ; + }; + ToolBoxItem + { + Identifier = SID_HYPERLINK_DIALOG ; + }; +/* ToolBoxItem + { + Identifier = SID_HELP_PI ; + };*/ + ToolBoxItem + { + Identifier = SID_WIN_FULLSCREEN ; + Hide = TRUE; + }; + ToolBoxItem + { + Type = TOOLBOXITEM_SEPARATOR ; + }; +/* ToolBoxItem + { + Identifier = SID_INTERNET_ONLINE ; + }; + ToolBoxItem + { + Type = TOOLBOXITEM_SEPARATOR ; + };*/ + ToolBoxItem + { + Identifier = SID_CLOSEDOC; + Hide = TRUE; + }; + }; +}; + + // Image-Listen ---------------------------------------------------------- + +#define IMAGE_ID_LIST\ + IdList = {\ + SID_OPENURL;\ + SID_BROWSE_BACKWARD;\ + SID_BROWSE_FORWARD;\ + SID_BROWSE_STOP;\ + SID_BROWSE_HOME;\ + SID_RELOAD;\ + SID_EDITDOC;\ + SID_SAVEDOC;\ + SID_SAVEDOCTOBOOKMARK;\ + SID_CREATELINK;\ + SID_MAIL_SEND;\ + SID_PRINTDOCDIRECT;\ + SID_CUT;\ + SID_COPY;\ + SID_UNDO;\ + SID_REDO;\ + SID_EXPLORER;\ + SID_BROWSER;\ + SID_NAVIGATOR;\ + SID_STYLE_DESIGNER;\ + SID_AUTOMAIL;\ + SID_AUTOBROWSE;\ + SID_EXPLORER_CREATEFOLDER;\ + SID_EXPLORER_CREATEBOOKMARK;\ + SID_EXPLORER_CREATEWORKPLACE;\ + SID_EXPLORER_CREATELINK;\ + SID_EXPLORER_CREATEMAILINTRAY;\ + SID_EXPLORER_CREATENEWSSERVER;\ + SID_EXPLORER_CREATEFTPSERVER;\ + SID_EXPLORER_CREATEDATABASE;\ + SID_EXPLORER_CREATEGALLERY;\ + SID_PROPERTIES;\ + SID_EXPLORER_MAKEROOT;\ + SID_EXPLORER_MAKEBMKDIR;\ + SID_EXPLORER_PREVLEVEL;\ + SID_EXPLORER_IMPORTBOOKMARKS;\ + SID_EDIT_FRAMESET;\ + SID_SPLIT_HORIZONTAL;\ + SID_SPLIT_VERTICAL;\ + SID_SPLIT_PARENT_HORIZONTAL;\ + SID_SPLIT_PARENT_VERTICAL;\ + SID_MODIFY_FRAME;\ + SID_EXPLORER_SEARCHORIGINAL;\ + SID_EXPLORER_DETAILS;\ + SID_EXPLORER_ICONS;\ + };\ + IdCount = {\ + 45;\ + }; + +#ifndef IMAGE_STDBTN_COLOR +#define IMAGE_STDBTN_COLOR Color { Red = 0xC000; Green = 0xC000; Blue = 0xC000; } +#endif + +ImageList RID_DEFAULTIMAGELIST_SC +{ + ImageBitmap = Bitmap { FILE = "sc_out.bmp" ; }; + MaskColor = IMAGE_STDBTN_COLOR ; + IMAGE_ID_LIST +}; + +ImageList RID_DEFAULTIMAGELIST_LC +{ + ImageBitmap = Bitmap { FILE = "lc_out.bmp" ; }; + MaskColor = IMAGE_STDBTN_COLOR ; + IMAGE_ID_LIST +}; + +String RID_SPECIALCONFIG_ERROR +{ + Text[ language_user1 ] = " "; \ + Text = "In der Spezialkonfiguration wurde ein Fehler festgestellt.\nBitte wenden Sie sich an Ihren Administrator!" ; + Text [ English ] = "An error has occurred in the special configuration.\nPlease contact your administrator!" ; + Text [ portuguese ] = "Foi detectado um erro na configurao especial. Queira contactar o seu Administrador!" ; + Text [ english_us ] = "An error has occurred in the special configuration.\nPlease contact your administrator." ; + Text [ portuguese_brazilian ] = "In der Spezialkonfiguration wurde ein Fehler festgestellt. Bitte wenden Sie sich an Ihren Administrator!" ; + Text [ swedish ] = "Ett fel har upptckts i specialkonfigurationen.\nKontakta Din administratr!" ; + Text [ danish ] = "Der blev opdaget en fejl i specialkonfigurationen.\nHenvend dig venligst til din administrator!" ; + Text [ italian ] = "Nella configurazione speciale stato trovato un errore.\nRivolgetevi al vostro amministratore!" ; + Text [ spanish ] = "En la configuracin especial se ha detectado un error.\nPngase por favor en contacto con su administrador." ; + Text [ french ] = "Une erreur a t dtecte dans la configuration spciale.\nVeuillez consulter l'administrateur !" ; + Text [ dutch ] = "In de speciale configuratie is een fout opgetreden. Wendt u zich s.v.p. aan uw administrator!" ; + Text[ chinese_simplified ] = "һļڷһ\nĹԱϵ"; + Text[ russian ] = " .\n, !"; + Text[ polish ] = "W konfiguracji specjalnej stwierdzono bd.\nZwr si do swojego administratora!"; + Text[ japanese ] = "ȐݒŴװ܂B\nƽڰɘAĂB"; + Text[ chinese_traditional ] = "b@ӯStmɮפo{@ӿ~CЩMzpT"; + Text[ arabic ] = " .\n !"; + Text[ dutch ] = "In de speciale configuratie is een fout opgetreden. Wendt u zich s.v.p. aan uw administrator!"; + Text[ chinese_simplified ] = "һļڷһ\nĹԱϵ"; + Text[ greek ] = " .\n !"; + Text[ korean ] = "Ư Ǿϴ. ڿ Ͻñ ٶϴ !"; + Text[ turkish ] = "zel konfigrasyonda bir hata bulundu.\nLtfen sistem yneticinize bavurun!"; +}; + + +String STR_MEMINFO_HEADER +{ + Text = "In der Applikation existieren derzeit $(TOTAL) Dokumente. Davon sind $(VISIBLE) Dokumente sichtbar. Im Memory Cache befinden sich $(CACHE) Dokumente.<BR><BR><b>Dokumente:</b><BR><table width=100%><tr><td >Sicht.</td><td>Cached</td><td>Exp.</td><td>Dirty</td><td>Exec</td><td>Forb</td><td>Dokumenttyp</td><td>URL</td><td>PreRedirect URL</td><td>Poststring</td></tr>" ; +}; + +String STR_MEMINFO_FOOTER +{ + Text = "</table>" ; +}; + +String STR_MEMINFO_OBJINFO +{ + Text = "<tr><td >$(VISIBLE)</td><td>$(CACHED)</td><td>$(EXPIRE)</td><td>$(JSDIRTY)</td><td>$(JSEXEC)</td><td>$(FORBID)</td><td>$(FACTORY)</td><td>$(URL)</td><td>$(ORIGURL)</td><td>$(POSTSTRING)</td></tr>" ; +}; + +String RID_PLUGIN +{ + Text = "PlugIn Aktivierung" ; + Text [ English ] = "PlugIn activation" ; + Text [ portuguese ] = "Activar PlugIn" ; + Text [ english_us ] = "Enable plug-ins" ; + Text [ portuguese_brazilian ] = "PlugIn Aktivierung" ; + Text [ swedish ] = "Aktivera PlugIn" ; + Text [ danish ] = "Aktiver PlugIns" ; + Text [ italian ] = "Attivazione PlugIn " ; + Text [ spanish ] = "Activar Plug-in" ; + Text [ french ] = "Activer Plug-In" ; + Text [ dutch ] = "PlugIn-activering" ; + Text[ chinese_simplified ] = " Plug-In"; + Text[ russian ] = " Plug-In"; + Text[ polish ] = "Wcz PlugIn"; + Text[ japanese ] = "݂èނɂ"; + Text[ chinese_traditional ] = "E Plug-In"; + Text[ arabic ] = " Plug-In"; + Text[ dutch ] = "PlugIn-activering"; + Text[ chinese_simplified ] = " Plug-In"; + Text[ greek ] = " PlugIn"; + Text[ korean ] = "÷ "; + Text[ turkish ] = "Plug-In'leri etkinletir"; + Text[ language_user1 ] = " "; +}; + +String STR_EDITOBJECT +{ + Text = "~Bearbeiten"; + Text [ English ] = "~Edit"; + Text [ English_us ] = "~Edit"; + Text[ portuguese ] = "~Editar"; + Text[ russian ] = ""; + Text[ dutch ] = "~Bewerken"; + Text[ french ] = "~diter"; + Text[ spanish ] = "~Editar"; + Text[ italian ] = "~Modifica"; + Text[ danish ] = "Rediger"; + Text[ swedish ] = "~Redigera"; + Text[ polish ] = "~Edytuj"; + Text[ portuguese_brazilian ] = "~Edit"; + Text[ japanese ] = "ҏW(~E)"; + Text[ chinese_simplified ] = "༭(~E)"; + Text[ chinese_traditional ] = "s(~E)"; + Text[ arabic ] = ""; + Text[ dutch ] = "~Bewerken"; + Text[ chinese_simplified ] = "༭(~E)"; + Text[ greek ] = "~"; + Text[ korean ] = "(~E)"; + Text[ turkish ] = "~Dzenle"; + Text[ language_user1 ] = " "; +}; + +String STR_OPENOBJECT +{ + Text = "~ffnen"; + Text [ English ] = "~Open"; + Text [ English_us ] = "~Open"; + Text[ portuguese ] = "~Abrir"; + Text[ russian ] = ""; + Text[ dutch ] = "~Openen"; + Text[ french ] = "~Ouvrir"; + Text[ spanish ] = "~Abrir"; + Text[ italian ] = "~Apri"; + Text[ danish ] = "bn"; + Text[ swedish ] = "~ppna"; + Text[ polish ] = "Otwrz"; + Text[ portuguese_brazilian ] = "~Open"; + Text[ japanese ] = "J(~O)"; + Text[ chinese_simplified ] = "(~O)"; + Text[ chinese_traditional ] = "}ҷs(~O)"; + Text[ arabic ] = ""; + Text[ dutch ] = "~Openen"; + Text[ chinese_simplified ] = "(~O)"; + Text[ greek ] = ""; + Text[ korean ] = "(~O)"; + Text[ turkish ] = "~A"; + Text[ language_user1 ] = " "; +}; + +String STR_CORRUPT_INSTALLATION +{ + Text = "Wichtige Programmteile konnten nicht korrekt initialisiert werden.\nBitte starten sie Setup mit der Option /repair."; + Text [ English ] = "Important program components could not be initialized correctly. Please start the setup program with the option /repair."; + Text [ English_us ] = "Important program components could not be initialized correctly.\nPlease start the setup program with the option /Repair."; + Text[ portuguese ] = "Foi impossvel iniciar a importao dos componentes do programa correctamente.\nInicie o programa de instalao (Setup) com a opo /repair."; + Text[ greek ] = " .\n /repair.."; + Text[ dutch ] = "Belangrijke programmaonderdelen konden niet correct worden genitialiseerd.\nStart het setup programma met de optie /Repareren."; + Text[ french ] = "Certains composants importants du programme n'ont pas pu tre initialiss. Veuillez activer le programme d'installation (Setup) et y activer l'option de rparation (Repair)."; + Text[ spanish ] = "Algunos componentes importantes del programa no se pudieron instalar.\nInicie por favor el programa de instalacin con la opcin /repair."; + Text[ swedish ] = "Viktiga programdelar kunde inte initialiseras korrekt.\nVar vnlig och starta setupen med alternativet /repair."; + Text[ russian ] = " .\n, , /repair."; + Text[ italian ] = "Impossibile inizializzare importanti componenti del programma.\nAvviate il setup con l'opzione /Riparazione."; + Text[ danish ] = "Det var ikke muligt at initialisere vigtige programdele korrekt.\nStart venligst installationsprogrammet (Setup) med alternativet / reparation."; + Text[ polish ] = "Wane czci programu nie mogy zosta prawidowo zainstalowane.\nProsz uruchomi program instalacyjny uywajc opcji / repair"; + Text[ portuguese_brazilian ] = "Important program components could not be initialized correctly. Please start the setup program with the option /repair."; + Text[ japanese ] = "۸т̕ɏ܂łB\nı߂/CŊJnĉB"; + Text[ korean ] = "α ߿ κ ʱȭ ߽ϴ. \nɼ/ Setup Ͻʽÿ."; + Text[ chinese_simplified ] = "ȷʼҪij̲\nװִѡ"; + Text[ chinese_traditional ] = "Lk̪lƭn{CбzҰʦw˵{A`ﶵC"; + Text[ arabic ] = " .\n /repair."; + Text[ turkish ] = "nemli program eleri doru bir ekilde balatlamad.\nKurulumu /repair seenei ile balatn."; +}; + +String IDS_SBERR_STOREREF +{ + Text = "Referenz wird nicht gespeichert: "; + Text [ italian ] = "Il riferimento non viene salvato: "; + Text [ portuguese_brazilian ] = "reference will not be saved: "; + Text [ portuguese ] = "A referncia no ser guardada: "; + Text [ danish ] = "Referencen bliver ikke gemt: "; + Text [ french ] = "Impossible d'enregistrer la rfrence : "; + Text [ swedish ] = "Referens sparas inte: "; + Text [ dutch ] = "Verwijzing wordt niet opgeslagen: "; + Text [ spanish ] = "No se guardar la referencia: "; + Text [ english_us ] = "Reference will not be saved: "; + Text[ chinese_simplified ] = "ᱣ "; + Text[ language_user1 ] = " "; + Text[ russian ] = " : "; + Text[ polish ] = "Odwoanie nie zostao zapisane: "; + Text[ japanese ] = "QƂ͕ۑ܂: "; + Text[ chinese_traditional ] = "xsѷӡG "; + Text[ arabic ] = " :"; + Text[ dutch ] = "Verwijzing wordt niet opgeslagen: "; + Text[ chinese_simplified ] = "ᱣ "; + Text[ greek ] = " : "; + Text[ korean ] = " Դϴ: "; + Text[ turkish ] = "Referans kaydedilmeyecek: "; +}; + + // ********************************************************************** EOF + |