summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/svgio/source/svgreader/svgtspannode.cxx
diff options
<
+msgstr "<ignoră>"
+
+#. GtHUE
+#: print.src
+msgctxt "SV_PRINT_CUSTOM_TXT"
+msgid "Custom"
-rw-r--r--
context:
space:
mode:
svgio/source/svgreader/svgtspannode.cxx7
1 files changed, 2 insertions, 5 deletions
diff --git a/svgio/source/svgreader/svgtspannode.cxx b/svgio/source/svgreader/svgtspannode.cxx
index 4122df8e3633..f9b298ddaa7c 100644
--- a/svgio/source/svgreader/svgtspannode.cxx
+++ b/svgio/source/svgreader/svgtspannode.cxx
@@ -19,10 +19,8 @@
#include <svgtspannode.hxx>
-namespace svgio
+namespace svgio::svgreader
{
- namespace svgreader
- {
SvgTspanNode::SvgTspanNode(
SvgDocument& rDocument,
SvgNode* pParent)
@@ -73,7 +71,6 @@ namespace svgio
return getCurrentFontSizeInherited();
}
- } // end of namespace svgreader
-} // end of namespace svgio
+} // end of namespace svgio::svgreader
/* vim:set shiftwidth=4 softtabstop=4 expandtab: */
e lungimea maximă a acestui câmp text. Textul a fost"
+" trunchiat."
+
+#. ZLc4n
+#: stdtext.src
+msgctxt "SV_STDTEXT_ALLFILETYPES"
+msgid "Any type"
+msgstr "Orice tip"
+
+#. V2EuY
+#: units.src
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "mm"
+msgstr "mm"
+
+#. fH7MJ
+#: units.src
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "cm"
+msgstr "cm"
+
+#. B5tmt
+#: units.src
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "m"
+msgstr "m"
+
+#. XyxEA
+#: units.src
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "km"
+msgstr "km"
+
+#. z6nfj
+#: units.src
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "twips"
+msgstr "twips"
+
+#. gi2y8
+#: units.src
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "twip"
+msgstr "twip"
+
+#. Rk9tP
+#: units.src
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "pt"
+msgstr "pt"
+
+#. J6AgQ
+#: units.src
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "pc"
+msgstr "pi"
+
+#. AEhCN
+#: units.src
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "\""
+msgstr "\""
+
+#. wmf3u
+#: units.src
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "in"
+msgstr "in"
+
+#. GEHxy
+#: units.src
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "inch"
+msgstr "țol"
+
+#. RYzjD
+#: units.src
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "'"
+msgstr "'"
+
+#. a64NT
+#: units.src
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "ft"
+msgstr "ft"
+
+#. fbTuQ
+#: units.src
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "foot"
+msgstr "foot"
+
+#. BvZ6A
+#: units.src
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "feet"
+msgstr "feet"
+
+#. S4uRP
+#: units.src
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "miles"
+msgstr "mile"
+
+#. hCKye
+#: units.src
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "mile"
+msgstr "milă"
+
+#. UXbT9
+#: units.src
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "ch"
+msgstr "ch"
+
+#. 9vsPY
+#: units.src
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "line"
+msgstr "linie"
+
+#. z2hxz
+#: units.src
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "pixels"
+msgstr "pixeli"
+
+#. BpgcD
+#: units.src
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "pixel"
+msgstr "pixel"
+
+#. eJWWH
+#: units.src
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "°"
+msgstr "°"
+
+#. heHMt
+#: units.src
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "sec"
+msgstr "sec"
+
+#. zE8rv
+#: units.src
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "ms"
+msgstr "ms"
+
+#. drUB5
+#: textundo.src
+msgctxt "STR_TEXTUNDO_DELPARA"
+msgid "delete line"
+msgstr "șterge linia"
+
+#. cxFKH
+#: textundo.src
+msgctxt "STR_TEXTUNDO_CONNECTPARAS"
+msgid "delete multiple lines"
+msgstr "șterge mai multe linii"
+
+#. 7KPRL
+#: textundo.src
+msgctxt "STR_TEXTUNDO_SPLITPARA"
+msgid "insert multiple lines"
+msgstr "inserează mai multe linii"
+
+#. R2cyr
+#: textundo.src
+msgctxt "STR_TEXTUNDO_INSERTCHARS"
+msgid "insert '$1'"
+msgstr "inserează '$1'"
+
+#. 66FYV
+#: textundo.src
+msgctxt "STR_TEXTUNDO_REMOVECHARS"
+msgid "delete '$1'"
+msgstr "șterge '$1'"
+
+#. HbZ5F
+#: cupspassworddialog.ui
+msgctxt "cupspassworddialog|CUPSPasswordDialog"
+msgid "Authentication Request"
+msgstr "Cerere de autentificare"
+
+#. N2oto
+#: cupspassworddialog.ui
+msgctxt "cupspassworddialog|label1"
+msgid "_User:"
+msgstr "_Utilizator:"
+
+#. mdDrQ
+#: cupspassworddialog.ui
+msgctxt "cupspassworddialog|label2"
+msgid "_Password:"
+msgstr "_Parolă:"
+
+#. tmXzc
+#: cupspassworddialog.ui
+msgctxt "cupspassworddialog|text"
+msgid "Please enter your authentication data for server “%s”"
+msgstr ""
+"Vă rog introduceți datele dumneavoastră de autentificare pentru serverul "
+"„%s”"
+
+#. zQA7A
+#: editmenu.ui
+msgctxt "editmenu|undo"
+msgid "_Undo"
+msgstr "Î_napoi"
+
+#. wVVXn
+#: editmenu.ui
+msgctxt "editmenu|cut"
+msgid "Cu_t"
+msgstr "_Decupare"
+
+#. KAqKY
+#: editmenu.ui
+msgctxt "editmenu|copy"
+msgid "_Copy"
+msgstr "_Copiază"
+
+#. PAGBt
+#: editmenu.ui
+msgctxt "editmenu|paste"
+msgid "_Paste"
+msgstr "_Lipește"
+
+#. 36WAk
+#: editmenu.ui
+msgctxt "editmenu|delete"
+msgid "_Delete"
+msgstr "Ș_terge"
+
+#. cK3D7
+#: editmenu.ui
+msgctxt "editmenu|selectall"
+msgid "Select _All"
+msgstr "Selectează _tot"
+
+#. LXCUf
+#: editmenu.ui
+msgctxt "editmenu|specialchar"
+msgid "_Special Character..."
+msgstr "Caracter _special..."
+
+#. eESV5
+#: errornocontentdialog.ui
+msgctxt "errornocontentdialog|ErrorNoContentDialog"
+msgid "%PRODUCTNAME"
+msgstr "%PRODUCTNAME"
+
+#. GWonj
+#: errornocontentdialog.ui
+msgctxt "errornocontentdialog|ErrorNoContentDialog"
+msgid "There are no pages to be printed."
+msgstr "Nu sunt pagini de tipărit."
+
+#. 4ndwx
+#: errornocontentdialog.ui
+msgctxt "errornocontentdialog|ErrorNoContentDialog"
+msgid "Please check your document for ranges relevant to printing."
+msgstr "Verificați documentul pentru intervalele referitoare la tipărire."
+
+#. VGE4u
+#: errornoprinterdialog.ui
+msgctxt "errornoprinterdialog|ErrorNoPrinterDialog"
+msgid "%PRODUCTNAME"
+msgstr "%PRODUCTNAME"
+
+#. 2pEEr
+#: errornoprinterdialog.ui
+msgctxt "errornoprinterdialog|ErrorNoPrinterDialog"
+msgid "No default printer found."
+msgstr "Nu am găsit imprimantă implicită."
+
+#. EB7RA
+#: errornoprinterdialog.ui
+msgctxt "errornoprinterdialog|ErrorNoPrinterDialog"
+msgid "Please choose a printer and try again."
+msgstr "Selectați o imprimantă și încercați din nou."
+
+#. DUavz
+#: printdialog.ui
+msgctxt "printdialog|PrintDialog"
+msgid "Print"
+msgstr "Imprimă"
+
+#. yyFVV
+#: printdialog.ui
+msgctxt "printdialog|totalnumpages"
+msgid "/ %n"
+msgstr "/ %n"
+
+#. 3ywDz
+#: printdialog.ui
+msgctxt "printdialog|label7"
+msgid "Status:"
+msgstr "Stare:"
+
+#. DEATp
+#: printdialog.ui
+msgctxt "printdialog|label8"
+msgid "Location:"
+msgstr "Locație:"
+
+#. HMXCz
+#: printdialog.ui
+msgctxt "printdialog|label9"
+msgid "Comment:"
+msgstr "Comentariu:"
+
+#. HK7gx
+#: printdialog.ui
+msgctxt "printdialog|status"
+msgid "Default printer"
+msgstr "Imprimanta implicită"
+
+#. Fk8gd
+#: printdialog.ui
+msgctxt "printdialog|location"
+msgid "Place"
+msgstr "Loc"
+
+#. fCE4K
+#: printdialog.ui
+msgctxt "printdialog|comment"
+msgid "Long printer name"
+msgstr "Numele lung al imprimantei"
+
+#. x9BKX
+#: printdialog.ui
+msgctxt "printdialog|label6"
+msgid "Details"