summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/uui/source/requeststringresolver.hxx
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'uui/source/requeststringresolver.hxx')
-rw-r--r--uui/source/requeststringresolver.hxx37
1 files changed, 14 insertions, 23 deletions
diff --git a/uui/source/requeststringresolver.hxx b/uui/source/requeststringresolver.hxx
index 5492cc4cac66..127194d12119 100644
--- a/uui/source/requeststringresolver.hxx
+++ b/uui/source/requeststringresolver.hxx
@@ -1,30 +1,21 @@
/* -*- Mode: C++; tab-width: 4; indent-tabs-mode: nil; c-basic-offset: 4 -*- */
-/*************************************************************************
+/*
+ * This file is part of the LibreOffice project.
*
- * DO NOT ALTER OR REMOVE COPYRIGHT NOTICES OR THIS FILE HEADER.
+ * This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ * License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ * file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
*
- * Copyright 2000, 2010 Oracle and/or its affiliates.
+ * This file incorporates work covered by the following license notice:
*
- * OpenOffice.org - a multi-platform office productivity suite
- *
- * This file is part of OpenOffice.org.
- *
- * OpenOffice.org is free software: you can redistribute it and/or modify
- * it under the terms of the GNU Lesser General Public License version 3
- * only, as published by the Free Software Foundation.
- *
- * OpenOffice.org is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
- * GNU Lesser General Public License version 3 for more details
- * (a copy is included in the LICENSE file that accompanied this code).
- *
- * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License
- * version 3 along with OpenOffice.org. If not, see
- * <http://www.openoffice.org/license.html>
- * for a copy of the LGPLv3 License.
- *
- ************************************************************************/
+ * Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one or more
+ * contributor license agreements. See the NOTICE file distributed
+ * with this work for additional information regarding copyright
+ * ownership. The ASF licenses this file to you under the Apache
+ * License, Version 2.0 (the "License"); you may not use this file
+ * except in compliance with the License. You may obtain a copy of
+ * the License at http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 .
+ */
#ifndef UUI_REQUESTSTRINGRESOLVER_HXX
#define UUI_REQUESTSTRINGRESOLVER_HXX
class='none' style='width: 99.9%;'/> -rw-r--r--source/te/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po240
-rw-r--r--source/te/svx/uiconfig/ui.po2107
-rw-r--r--source/te/sw/source/core/undo.po12
-rw-r--r--source/te/sw/source/ui/app.po221
-rw-r--r--source/te/sw/source/ui/chrdlg.po576
-rw-r--r--source/te/sw/source/ui/config.po1693
-rw-r--r--source/te/sw/source/ui/dbui.po1005
-rw-r--r--source/te/sw/source/ui/dialog.po281
-rw-r--r--source/te/sw/source/ui/dochdl.po41
-rw-r--r--source/te/sw/source/ui/docvw.po36
-rw-r--r--source/te/sw/source/ui/envelp.po1034
-rw-r--r--source/te/sw/source/ui/fldui.po714
-rw-r--r--source/te/sw/source/ui/fmtui.po409
-rw-r--r--source/te/sw/source/ui/frmdlg.po996
-rw-r--r--source/te/sw/source/ui/index.po1259
-rw-r--r--source/te/sw/source/ui/misc.po34
-rw-r--r--source/te/sw/source/ui/ribbar.po31
-rw-r--r--source/te/sw/source/ui/shells.po64
-rw-r--r--source/te/sw/source/ui/sidebar.po174
-rw-r--r--source/te/sw/source/ui/uiview.po80
-rw-r--r--source/te/sw/source/ui/utlui.po58
-rw-r--r--source/te/sw/source/ui/web.po8
-rw-r--r--source/te/sw/uiconfig/swriter/ui.po8663
-rw-r--r--source/te/sysui/desktop/share.po44
-rw-r--r--source/te/vcl/source/src.po143
-rw-r--r--source/te/vcl/uiconfig/ui.po58
-rw-r--r--source/te/wizards/source/formwizard.po12
-rw-r--r--source/te/xmlsecurity/source/dialogs.po16
105 files changed, 23855 insertions, 21707 deletions
diff --git a/source/te/android/sdremote/res/values.po b/source/te/android/sdremote/res/values.po
deleted file mode 100644
index aef3d36560b..00000000000
--- a/source/te/android/sdremote/res/values.po
+++ /dev/null
@@ -1,475 +0,0 @@
-#. extracted from android/sdremote/res/values
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: \n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-10 07:34+0000\n"
-"Last-Translator: Krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n"
-"Language: te\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1370849680.0\n"
-
-#: strings.xml
-msgctxt ""
-"strings.xml\n"
-"app_name\n"
-"string.text"
-msgid "Impress Remote"
-msgstr "ఇంప్రెస్ రిమోట్"
-
-#: strings.xml
-msgctxt ""
-"strings.xml\n"
-"menu_settings\n"
-"string.text"
-msgid "Settings"
-msgstr "అమరికలు"
-
-#: strings.xml
-msgctxt ""
-"strings.xml\n"
-"title_activity_presentation\n"
-"string.text"
-msgid "PresentationActivity"
-msgstr "సమర్పణక్రియాశీలత"
-
-#: strings.xml
-msgctxt ""
-"strings.xml\n"
-"presentation_ui_resizehandle\n"
-"string.text"
-msgid "Handle to resize view."
-msgstr "దర్శనం పునఃపరిమాణం సంభాలించు"
-
-#: strings.xml
-msgctxt ""
-"strings.xml\n"
-"presentation_blank_screen\n"
-"string.text"
-msgid "Blank Screen"
-msgstr "ఖాళీ తెర"
-
-#: strings.xml
-msgctxt ""
-"strings.xml\n"
-"options\n"
-"string.text"
-msgid "Options"
-msgstr "ఐచ్చికములు"
-
-#: strings.xml
-msgctxt ""
-"strings.xml\n"
-"reconnect\n"
-"string.text"
-msgid "Reconnect..."
-msgstr "తిరిగిఅనుసంధానించు"
-
-#: strings.xml
-msgctxt ""
-"strings.xml\n"
-"actionbar_timeformat\n"
-"string.text"
-msgid "h:mmaa"
-msgstr "h:mmaa"
-
-#: strings.xml
-msgctxt ""
-"strings.xml\n"
-"actionbar_timerformat\n"
-"string.text"
-msgid "mm:ss"
-msgstr "mm:ss"
-
-#: strings.xml
-msgctxt ""
-"strings.xml\n"
-"clock_timer_start\n"
-"string.text"
-msgid "Start"
-msgstr "మొదలు"
-
-#: strings.xml
-msgctxt ""
-"strings.xml\n"
-"clock_timer_pause\n"
-"string.text"
-msgid "Pause"
-msgstr "నిలిపివుంచు"
-
-#: strings.xml
-msgctxt ""
-"strings.xml\n"
-"clock_timer_restart\n"
-"string.text"
-msgid "Restart"
-msgstr "పునఃప్రారంభించు"
-
-#: strings.xml
-msgctxt ""
-"strings.xml\n"
-"clock_timer_reset\n"
-"string.text"
-msgid "Reset"
-msgstr "తిరిగివుంచు"
-
-#: strings.xml
-msgctxt ""
-"strings.xml\n"
-"clock_timer_resume\n"
-"string.text"
-msgid "Resume"
-msgstr "తిరిగికొనసాగించు"
-
-#: strings.xml
-msgctxt ""
-"strings.xml\n"
-"options_autodecline\n"
-"string.text"
-msgid "Decline Calls"
-msgstr "కాల్స్ నిరాకరించు"
-
-#: strings.xml
-msgctxt ""
-"strings.xml\n"
-"help\n"
-"string.text"
-msgid "Help"
-msgstr "సహాయం"
-
-#: strings.xml
-msgctxt ""
-"strings.xml\n"
-"ConnectionFailedHelp\n"
-"string.text"
-msgid ""
-"#1 Verify Impress is running \n"
-"#2 For Bluetooth user, enable \"Preferences\"-\"LibreOffice Impress\"-\"General\"-\"Enable remote control\"\n"
-"#3 For WiFi user, tick \"Preferences\"-\"LibreOffice\"-\"Advanced\"-\"Enable Experimental Features\" \n"
-" "
-msgstr ""
-"#1 Impress నిర్థారణ జరుగుతోంది \n"
-"#2 బ్లూటూత్ వాడుకరి కొరకు, \"అభీష్టాలు\"-\"LibreOffice Impress\"-\"సాధారణ\"-\"రిమోట్ నియంత్రణ చేతనం\" చేతనంచేయి\n"
-"#3 వైఫై వాడుకరి కొరకు, \"అభీష్టాలు\"-\"LibreOffice\"-\"అధునాతన\"-\"ప్రయోగాత్మక విశేషణాలను చేతనంచేయి\" టిక్ చేయి\n"
-" "
-
-#: strings.xml
-msgctxt ""
-"strings.xml\n"
-"options_description\n"
-"string.text"
-msgid "Automatically decline all incoming calls."
-msgstr "అన్ని లోనికివచ్చు కాల్స్ స్వయంచాలనంగా నిరాకరించు"
-
-#: strings.xml
-msgctxt ""
-"strings.xml\n"
-"options_volumeswitching\n"
-"string.text"
-msgid "Volume Switching"
-msgstr "వాల్యూమ్ స్విచింగ్"
-
-#: strings.xml
-msgctxt ""
-"strings.xml\n"
-"options_volumeswitching_descripton\n"
-"string.text"
-msgid "Change slides using volume buttons"
-msgstr "వాల్యూమ్ బటన్స్ వుపయోగించి స్లైడ్స్ మార్చు"
-
-#: strings.xml
-msgctxt ""
-"strings.xml\n"
-"options_enablewifi\n"
-"string.text"
-msgid "Enable wireless"
-msgstr "వైర్‌లెస్ చేతనంచేయి"
-
-#: strings.xml
-msgctxt ""
-"strings.xml\n"
-"options_enablewifi_descripton\n"
-"string.text"
-msgid "Try to connect to the computer over wireless"
-msgstr "వైర్‌లెస్ నందు కంప్యూటర్‌కు అనుసంధానించుటకు ప్రయత్నించు"
-
-#: strings.xml
-msgctxt ""
-"strings.xml\n"
-"options_switchcomputer\n"
-"string.text"
-msgid "Switch computer"
-msgstr "కంప్యూటర్ మార్చు"
-
-#: strings.xml
-msgctxt ""
-"strings.xml\n"
-"blankscreen_return\n"
-"string.text"
-msgid "Return to Slide"
-msgstr "స్లైడ్‌కు తిరిగిరా"
-
-#: strings.xml
-msgctxt ""
-"strings.xml\n"
-"bluetooth\n"
-"string.text"
-msgid "Bluetooth"
-msgstr "బ్లూటూత్"
-
-#: strings.xml
-msgctxt ""
-"strings.xml\n"
-"wifi\n"
-"string.text"
-msgid "Wi-Fi"
-msgstr "వై-ఫై"
-
-#: strings.xml
-msgctxt ""
-"strings.xml\n"
-"selector_noservers\n"
-"string.text"
-msgid "Searching for computers…"
-msgstr "కంప్యూటర్ల కొరకు వెతుకుచున్నది..."
-
-#: strings.xml
-msgctxt ""
-"strings.xml\n"
-"selector_delete\n"
-"string.text"
-msgid "Remove computer"
-msgstr "కంప్యూటర్ తీసివేయి"
-
-#: strings.xml
-msgctxt ""
-"strings.xml\n"
-"selector_choose_a_computer\n"
-"string.text"
-msgid "Choose a Computer"
-msgstr "కంప్యూటర్ యెంపికచేయి"
-
-#: strings.xml
-msgctxt ""
-"strings.xml\n"
-"selector_dialog_connecting\n"
-"string.text"
-msgid "Attempting to connect to {0}…"
-msgstr "{0} కు అనుసంధానమగుటకు ప్రయత్నిస్తోంది..."
-
-#: strings.xml
-msgctxt ""
-"strings.xml\n"
-"selector_dialog_connectionfailed\n"
-"string.text"
-msgid "Impress Remote could not connect to {0}."
-msgstr "ఇంప్రెస్ రిమోట్ {0}కు అనుసంధానం కాలేకపోయింది."
-
-#: strings.xml
-msgctxt ""
-"strings.xml\n"
-"selector_dialog_connectionfailed_ok\n"
-"string.text"
-msgid "OK"
-msgstr "సరే"
-
-#: strings.xml
-msgctxt ""
-"strings.xml\n"
-"pairing_instructions_1\n"
-"string.text"
-msgid "In Impress, click on the \"Slideshow\" menu and select \"Impress Remote\"."
-msgstr "ఇంప్రెస్ నందు, \"స్లైడ్ షో\" మెనూ నొక్కి \"ఇంప్రెస్ రిమోట్\" యెంపికచేయి"
-
-#: strings.xml
-msgctxt ""
-"strings.xml\n"
-"pairing_instructions_2_deviceName\n"
-"string.text"
-msgid "Choose \"{0}\" as your device."
-msgstr "\"{0}\" ను మీ పరికరం వలె యెంపికచేయి."
-
-#: strings.xml
-msgctxt ""
-"strings.xml\n"
-"pairing_instructions_3\n"
-"string.text"
-msgid "Then input this PIN:"
-msgstr "అప్పుడు యీ PIN యిన్పుట్ చేయి:"
-
-#: strings.xml
-msgctxt ""
-"strings.xml\n"
-"startpresentation_instruction\n"
-"string.text"
-msgid "No presentation is currently running."
-msgstr "ఏ సమర్పణ ప్రస్తుతం నడుచుటలేదు."
-
-#: strings.xml
-msgctxt ""
-"strings.xml\n"
-"startpresentation_button\n"
-"string.text"
-msgid "Start Presentation"
-msgstr "సమర్పణ ప్రారంభించు"
-
-#: strings.xml
-msgctxt ""
-"strings.xml\n"
-"startpresentation_title\n"
-"string.text"
-msgid "Start Presentation"
-msgstr "సమర్పణ ప్రారంభించు"
-
-#: strings.xml
-msgctxt ""
-"strings.xml\n"
-"about\n"
-"string.text"
-msgid "About"
-msgstr "గురించి"
-
-#: strings.xml
-msgctxt ""
-"strings.xml\n"
-"about_close\n"
-"string.text"
-msgid "Close"
-msgstr "మూయి"
-
-#: strings.xml
-msgctxt ""
-"strings.xml\n"
-"about_versionstring\n"
-"string.text"
-msgid "Version: {0} (Build ID: {1})"
-msgstr "వర్షన్: {0} (బుల్డ్ ఐడి: {1})"
-
-#: strings.xml
-msgctxt ""
-"strings.xml\n"
-"about_copyright\n"
-"string.text"
-msgid "Copyright © 2012 LibreOffice Contributors and/or their affiliates."
-msgstr "కాపీరైట్ © - 2012 LibreOffice సహాయకులు మరియు/లేదా వారి అనుబందితాలు."
-
-#: strings.xml
-msgctxt ""
-"strings.xml\n"
-"about_licence\n"
-"string.text"
-msgid "This app is released under the Mozilla Public License, v. 2.0."
-msgstr "ఈ అనువర్తనం మొజిల్లా పబ్లిక్ లైసెన్స్, v. 2.0 కింద విడుదలైంది."
-
-#: strings.xml
-msgctxt ""
-"strings.xml\n"
-"about_libraries\n"
-"string.text"
-msgid ""
-"This app uses android-coverflow\n"
-"\tCopyright © 2011, Polidea\n"
-"\tNew BSD License.\n"
-"\n"
-"This app uses ActionBarSherlock:\n"
-"\tCopyright 2012 Jake Wharton\n"
-"\tLicensed under the Apache License, Version 2.0 (the \"License\")"
-msgstr ""
-"ఈ అనువర్తనం android-coverflow వుపయోగించును\n"
-"\tCopyright © 2011, Polidea\n"
-"\tకొత్త BSD లైసెన్స్.\n"
-"\n"
-"ఈ అనువర్తనం ActionBarSherlock వుపయోగించును:\n"
-"\tCopyright 2012 Jake Wharton\n"
-"\tApache లైసెన్స్ కిందన వుంది, వర్షన్ 2.0 (\"లైసెన్స్\")"
-
-#: strings.xml
-msgctxt ""
-"strings.xml\n"
-"addserver\n"
-"string.text"
-msgid "Add Wi-Fi Computer Manually"
-msgstr "వై-ఫై కంప్యూటర్ మానవీయంగా జతచేయి"
-
-#: strings.xml
-msgctxt ""
-"strings.xml\n"
-"addserver_entername\n"
-"string.text"
-msgid "Computer name:"
-msgstr "కంప్యూటర్ పేరు:"
-
-#: strings.xml
-msgctxt ""
-"strings.xml\n"
-"addserver_enteraddress\n"
-"string.text"
-msgid "Computer IP address or hostname:"
-msgstr "కంప్యూటర్ ఐపి చిరునామా లేదా అతిధేయపేరు:"
-
-#: strings.xml
-msgctxt ""
-"strings.xml\n"
-"addserver_remember\n"
-"string.text"
-msgid "Remember this computer next time"
-msgstr "ఈ కంప్యూటర్‌ను తరువాతి సారి గుర్తుంచుకో"
-
-#: strings.xml
-msgctxt ""
-"strings.xml\n"
-"addserver_add\n"
-"string.text"
-msgid "Add"
-msgstr "జతచేయి"
-
-#: strings.xml
-msgctxt ""
-"strings.xml\n"
-"addserver_cancel\n"
-"string.text"
-msgid "Cancel"
-msgstr "రద్దు"
-
-#: strings.xml
-msgctxt ""
-"strings.xml\n"
-"reconnect_description1\n"
-"string.text"
-msgid "Your connection has been dropped."
-msgstr "మీ అనుసంధానం పోయింది."
-
-#: strings.xml
-msgctxt ""
-"strings.xml\n"
-"reconnect_description2\n"
-"string.text"
-msgid "Please try to reconnect"
-msgstr "తిరిగిఅనుసంధానించుటకు తిరిగి ప్రయత్నించు"
-
-#: strings.xml
-msgctxt ""
-"strings.xml\n"
-"wifiAlertMsg\n"
-"string.text"
-msgid ""
-"This is still an experimental feature. You need to \"enable experimental features\" in \"Preferences\"-\"LibreOffice\"-\"Advanced\" on your computer. \n"
-"The use over Bluetooth is recommended."
-msgstr ""
-"ఇది యింకా ప్రయోగాత్మక విశేషణం. మీ కంప్యూటర్‌పైన \"అభీష్టాలు\"-\"LibreOffice\"-\"అధునాతన\" నందు \"ప్రయోగాత్మక విశేషణాలు చేతనం\" చేయవలసి వుంది. \n"
-"బ్లూటూత్ నందు వుపయోగించుట సిఫార్సు చేయడమైంది."
-
-#: strings.xml
-msgctxt ""
-"strings.xml\n"
-"wrong_time_format\n"
-"string.text"
-msgid "You have entered wrong time format"
-msgstr "మీరు ప్రవేశపెట్టిన సమయ రూపం సరికాదు"
diff --git a/source/te/dictionaries/ku_TR.po b/source/te/dictionaries/kmr_Latn.po
index c354eb9d166..c354eb9d166 100644
--- a/source/te/dictionaries/ku_TR.po
+++ b/source/te/dictionaries/kmr_Latn.po
diff --git a/source/te/dictionaries/pt_BR/dialog.po b/source/te/dictionaries/pt_BR/dialog.po
deleted file mode 100644
index 2c9c4d6f73e..00000000000
--- a/source/te/dictionaries/pt_BR/dialog.po
+++ /dev/null
@@ -1,312 +0,0 @@
-#. extracted from dictionaries/pt_BR/dialog
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: \n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-29 17:58+0530\n"
-"Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n"
-"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n"
-"Language: te\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: pt_BR_en_US.properties
-msgctxt ""
-"pt_BR_en_US.properties\n"
-"spelling\n"
-"property.text"
-msgid "Grammar checking"
-msgstr "వ్యాకరణ పరిశీలన"
-
-#: pt_BR_en_US.properties
-msgctxt ""
-"pt_BR_en_US.properties\n"
-"hlp_grammar\n"
-"property.text"
-msgid "Check more grammar errors."
-msgstr "మరిన్ని వ్యాకరణ దోషాలను పరిశీలించు"
-
-#: pt_BR_en_US.properties
-msgctxt ""
-"pt_BR_en_US.properties\n"
-"grammar\n"
-"property.text"
-msgid "Possible mistakes"
-msgstr "సాధ్యమగు తప్పులు"
-
-#: pt_BR_en_US.properties
-msgctxt ""
-"pt_BR_en_US.properties\n"
-"hlp_cap\n"
-"property.text"
-msgid "Check missing capitalization of sentences."
-msgstr "పంక్తుల మొదటి అక్షరం పెద్దగా వుందో లేదో పరిశీలించు"
-
-#: pt_BR_en_US.properties
-msgctxt ""
-"pt_BR_en_US.properties\n"
-"cap\n"
-"property.text"
-msgid "Capitalization"
-msgstr "కాపిటలైజేషన్"
-
-#: pt_BR_en_US.properties
-msgctxt ""
-"pt_BR_en_US.properties\n"
-"hlp_dup\n"
-"property.text"
-msgid "Check repeated words."
-msgstr "పునరావృత పదాల పరిశీలన"
-
-#: pt_BR_en_US.properties
-msgctxt ""
-"pt_BR_en_US.properties\n"
-"dup\n"
-"property.text"
-msgid "Word duplication"
-msgstr "పద నకిలీ"
-
-#: pt_BR_en_US.properties
-msgctxt ""
-"pt_BR_en_US.properties\n"
-"hlp_pair\n"
-"property.text"
-msgid "Check missing or extra parentheses and quotation marks."
-msgstr "దొరకని లేదా అదనపు పెరాంథసిస్‌ను మరియు కొటేషన్ గుర్తులను పరిశీలించు."
-
-#: pt_BR_en_US.properties
-msgctxt ""
-"pt_BR_en_US.properties\n"
-"pair\n"
-"property.text"
-msgid "Parentheses"
-msgstr "పెరాంథసిస్"
-
-#: pt_BR_en_US.properties
-msgctxt ""
-"pt_BR_en_US.properties\n"
-"punctuation\n"
-"property.text"
-msgid "Punctuation"
-msgstr "విరామచిహ్నములు పెట్టు"
-
-#: pt_BR_en_US.properties
-msgctxt ""
-"pt_BR_en_US.properties\n"
-"hlp_spaces\n"
-"property.text"
-msgid "Check single spaces between words."
-msgstr "పదాల మధ్యన వొంటరి ఖాళీలను పరిశీలించు."
-
-#: pt_BR_en_US.properties
-msgctxt ""
-"pt_BR_en_US.properties\n"
-"spaces\n"
-"property.text"
-msgid "Word spacing"
-msgstr "పద క్రమాంతరీకరణ"
-
-#: pt_BR_en_US.properties
-msgctxt ""
-"pt_BR_en_US.properties\n"
-"hlp_mdash\n"
-"property.text"
-msgid "Force unspaced em dash instead of spaced en dash."
-msgstr "స్పేస్డ్ en డాష్ బదులుగా అన్‌స్పేస్డ్ em డాష్ వత్తిడిచేయి."
-
-#: pt_BR_en_US.properties
-msgctxt ""
-"pt_BR_en_US.properties\n"
-"mdash\n"
-"property.text"
-msgid "Em dash"
-msgstr "Em డాష్"
-
-#: pt_BR_en_US.properties
-msgctxt ""
-"pt_BR_en_US.properties\n"
-"hlp_ndash\n"
-"property.text"
-msgid "Force spaced en dash instead of unspaced em dash."
-msgstr "అన్‌స్పేస్డ్ em డాష్ బదులుగా స్పేస్డ్ en డాష్ వత్తిడి చేయుము."
-
-#: pt_BR_en_US.properties
-msgctxt ""
-"pt_BR_en_US.properties\n"
-"ndash\n"
-"property.text"
-msgid "En dash"
-msgstr "Em డాష్"
-
-#: pt_BR_en_US.properties
-msgctxt ""
-"pt_BR_en_US.properties\n"
-"hlp_quotation\n"
-"property.text"
-msgid "Check double quotation marks: \"x\" → “x”"
-msgstr "డబుల్ కొటేషన్ గుర్తులను పరిశీలించు: \"x\" → “x”"
-
-#: pt_BR_en_US.properties
-msgctxt ""
-"pt_BR_en_US.properties\n"
-"quotation\n"
-"property.text"
-msgid "Quotation marks"
-msgstr "కొటేషన్ మార్క్స్"
-
-#: pt_BR_en_US.properties
-msgctxt ""
-"pt_BR_en_US.properties\n"
-"hlp_times\n"
-"property.text"
-msgid "Check true multiplication sign: 5x5 → 5×5"
-msgstr "గుణిజ గుర్తు చెక్‌చేయి: 5x5 → 5×5"
-
-#: pt_BR_en_US.properties
-msgctxt ""
-"pt_BR_en_US.properties\n"
-"times\n"
-"property.text"
-msgid "Multiplication sign"
-msgstr "గుణిజ గుర్తు"
-
-#: pt_BR_en_US.properties
-msgctxt ""
-"pt_BR_en_US.properties\n"
-"hlp_spaces2\n"
-"property.text"
-msgid "Check single spaces between sentences."
-msgstr "పంక్తుల మధ్యన వొంటరి ఖాళీలను చెక్‌చేయి"
-
-#: pt_BR_en_US.properties
-msgctxt ""
-"pt_BR_en_US.properties\n"
-"spaces2\n"
-"property.text"
-msgid "Sentence spacing"
-msgstr "పంక్తి క్రమాంతరీకరణ"
-
-#: pt_BR_en_US.properties
-msgctxt ""
-"pt_BR_en_US.properties\n"
-"hlp_spaces3\n"
-"property.text"
-msgid "Check more than two extra space characters between words and sentences."
-msgstr "పదాలు మరియు పంక్తుల మధ్యన రెండు లేదా అంతకన్నా యెక్కువ అదనపు జాగా అక్షరాలను చెక్‌చేయి."
-
-#: pt_BR_en_US.properties
-msgctxt ""
-"pt_BR_en_US.properties\n"
-"spaces3\n"
-"property.text"
-msgid "More spaces"
-msgstr "మరిన్ని ఖాళీలు"
-
-#: pt_BR_en_US.properties
-msgctxt ""
-"pt_BR_en_US.properties\n"
-"hlp_minus\n"
-"property.text"
-msgid "Change hyphen characters to real minus signs."
-msgstr "వాస్తవ మైనస్ గుర్తులకు హైఫన్ అక్షరాలను మార్చు."
-
-#: pt_BR_en_US.properties
-msgctxt ""
-"pt_BR_en_US.properties\n"
-"minus\n"
-"property.text"
-msgid "Minus sign"
-msgstr "తీసివేత గుర్తు"
-
-#: pt_BR_en_US.properties
-msgctxt ""
-"pt_BR_en_US.properties\n"
-"hlp_apostrophe\n"
-"property.text"
-msgid "Change typewriter apostrophe, single quotation marks and correct double primes."
-msgstr "టైప్‌వ్రైటర్ ఎపోస్ట్రఫీ, వొంటరి కొటేషన్ గుర్తులు మరియు సరైన డబుల్ ప్రైమ్స్ మార్చు."
-
-#: pt_BR_en_US.properties
-msgctxt ""
-"pt_BR_en_US.properties\n"
-"apostrophe\n"
-"property.text"
-msgid "Apostrophe"
-msgstr "ఎపోస్ట్రఫీ"
-
-#: pt_BR_en_US.properties
-msgctxt ""
-"pt_BR_en_US.properties\n"
-"hlp_ellipsis\n"
-"property.text"
-msgid "Change three dots with ellipsis."
-msgstr "ఎలిప్సెస్‌తో మూడు చుక్కలు మార్చు."
-
-#: pt_BR_en_US.properties
-msgctxt ""
-"pt_BR_en_US.properties\n"
-"ellipsis\n"
-"property.text"
-msgid "Ellipsis"
-msgstr "ఎలిప్సెస్"
-
-#: pt_BR_en_US.properties
-msgctxt ""
-"pt_BR_en_US.properties\n"
-"others\n"
-"property.text"
-msgid "Others"
-msgstr "ఇతరులు"
-
-#: pt_BR_en_US.properties
-msgctxt ""
-"pt_BR_en_US.properties\n"
-"hlp_metric\n"
-"property.text"
-msgid "Measurement conversion from °F, mph, ft, in, lb, gal and miles."
-msgstr "°F, mph, ft, in, lb, gal మరియు మైళ్ళ నుండి గణింపు మార్పు."
-
-#: pt_BR_en_US.properties
-msgctxt ""
-"pt_BR_en_US.properties\n"
-"metric\n"
-"property.text"
-msgid "Convert to metric (°C, km/h, m, kg, l)"
-msgstr "మెట్రిక్‌కు మార్చు (°C, km/h, m, kg, l)"
-
-#: pt_BR_en_US.properties
-msgctxt ""
-"pt_BR_en_US.properties\n"
-"hlp_numsep\n"
-"property.text"
-msgid "Common (1000000 → 1,000,000) or ISO (1000000 → 1 000 000)."
-msgstr "Common (1000000 → 1,000,000) or ISO (1000000 → 1 000 000)."
-
-#: pt_BR_en_US.properties
-msgctxt ""
-"pt_BR_en_US.properties\n"
-"numsep\n"
-"property.text"
-msgid "Thousand separation of large numbers"
-msgstr "పెద్ద సంఖ్యల వేల వర్గీకరణ"
-
-#: pt_BR_en_US.properties
-msgctxt ""
-"pt_BR_en_US.properties\n"
-"hlp_nonmetric\n"
-"property.text"
-msgid "Measurement conversion from °C; km/h; cm, m, km; kg; l."
-msgstr "°C; km/h; cm, m, km; kg; l. నుండి గణింపు మార్పు."
-
-#: pt_BR_en_US.properties
-msgctxt ""
-"pt_BR_en_US.properties\n"
-"nonmetric\n"
-"property.text"
-msgid "Convert to non-metric (°F, mph, ft, lb, gal)"
-msgstr "నాన్-మెట్రిక్‌కు మార్చు (°F, mph, ft, lb, gal)"
diff --git a/source/te/extensions/source/bibliography.po b/source/te/extensions/source/bibliography.po
index ad7347e809e..4d1c94aee23 100644
--- a/source/te/extensions/source/bibliography.po
+++ b/source/te/extensions/source/bibliography.po
@@ -2,8 +2,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-06-14 01:53+0000\n"
"Last-Translator: Krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -309,33 +309,6 @@ msgstr "సాధారణ"
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
-"RID_POPUP_ME_VIEW\n"
-"PU_INSERT\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Insert Section..."
-msgstr "సెక్షన్ ను చొప్పించు"
-
-#: sections.src
-msgctxt ""
-"sections.src\n"
-"RID_POPUP_ME_VIEW\n"
-"PU_REMOVE\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Delete Section..."
-msgstr "సెక్షన్ ను తొలగించు"
-
-#: sections.src
-msgctxt ""
-"sections.src\n"
-"RID_POPUP_ME_VIEW\n"
-"PU_CHG_NAME\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Modify Name..."
-msgstr "పేరును మార్చుము"
-
-#: sections.src
-msgctxt ""
-"sections.src\n"
"ST_IDENTIFIER\n"
"string.text"
msgid "~Short name"
@@ -623,8 +596,8 @@ msgctxt ""
"RID_BIB_TOOLBAR\n"
"TBC_BT_REMOVEFILTER\n"
"toolboxitem.text"
-msgid "Remove Filter"
-msgstr "వడపోతను తీసివేయి"
+msgid "Reset Filter"
+msgstr ""
#: toolbar.src
msgctxt ""
diff --git a/source/te/extensions/source/propctrlr.po b/source/te/extensions/source/propctrlr.po
index 28365faf90c..997df96c58c 100644
--- a/source/te/extensions/source/propctrlr.po
+++ b/source/te/extensions/source/propctrlr.po
@@ -2,8 +2,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-23 10:32+0000\n"
"Last-Translator: Krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n"
@@ -3184,47 +3184,3 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Forms"
msgstr "ఫారములు"
-
-#: taborder.src
-msgctxt ""
-"taborder.src\n"
-"RID_DLG_TABORDER\n"
-"FT_CONTROLS\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Controls"
-msgstr "నియంత్రణలు"
-
-#: taborder.src
-msgctxt ""
-"taborder.src\n"
-"RID_DLG_TABORDER\n"
-"PB_MOVE_UP\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Move Up"
-msgstr "పైకి కదులు"
-
-#: taborder.src
-msgctxt ""
-"taborder.src\n"
-"RID_DLG_TABORDER\n"
-"PB_MOVE_DOWN\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Move Down"
-msgstr "క్రిందకు కదులు"
-
-#: taborder.src
-msgctxt ""
-"taborder.src\n"
-"RID_DLG_TABORDER\n"
-"PB_AUTO_ORDER\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Automatic Sort"
-msgstr "స్వతహగా క్రమం"
-
-#: taborder.src
-msgctxt ""
-"taborder.src\n"
-"RID_DLG_TABORDER\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Tab Order"
-msgstr "నెట్టు క్రమము "
diff --git a/source/te/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/te/filter/source/config/fragments/filters.po
index 5cc11c2c3f2..3691e96c7ab 100644
--- a/source/te/filter/source/config/fragments/filters.po
+++ b/source/te/filter/source/config/fragments/filters.po
@@ -2,8 +2,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-06-21 11:21+0000\n"
"Last-Translator: Krishnababu <krisnababu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te@redhat.com>\n"
@@ -178,6 +178,24 @@ msgctxt ""
msgid "Office Open XML Text"
msgstr "ఆఫీస్ ఓపెన్ XML పాఠం "
+#: StarBaseReportChart_ui.xcu
+msgctxt ""
+"StarBaseReportChart_ui.xcu\n"
+"StarOffice XML (Base) Report Chart\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Report Chart"
+msgstr ""
+
+#: StarBaseReport_ui.xcu
+msgctxt ""
+"StarBaseReport_ui.xcu\n"
+"StarOffice XML (Base) Report\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "ODF Database Report"
+msgstr ""
+
#: StarOffice_XML__Base__ui.xcu
msgctxt ""
"StarOffice_XML__Base__ui.xcu\n"
@@ -193,8 +211,8 @@ msgctxt ""
"StarOffice XML (Calc)\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "%productname% %formatversion% Spreadsheet"
-msgstr "%productname% %formatversion% Spreadsheet"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet"
+msgstr ""
#: StarOffice_XML__Chart__ui.xcu
msgctxt ""
@@ -202,8 +220,8 @@ msgctxt ""
"StarOffice XML (Chart)\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "%productname% %formatversion% Chart"
-msgstr "%productname% %formatversion% పటము"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Chart"
+msgstr ""
#: StarOffice_XML__Draw__ui.xcu
msgctxt ""
@@ -211,8 +229,8 @@ msgctxt ""
"StarOffice XML (Draw)\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "%productname% %formatversion% Drawing"
-msgstr "%productname% %formatversion% Drawing"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing"
+msgstr ""
#: StarOffice_XML__Impress__ui.xcu
msgctxt ""
@@ -220,8 +238,8 @@ msgctxt ""
"StarOffice XML (Impress)\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "%productname% %formatversion% Presentation"
-msgstr "%productname% %formatversion% Presentation"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation"
+msgstr ""
#: StarOffice_XML__Math__ui.xcu
msgctxt ""
@@ -229,8 +247,8 @@ msgctxt ""
"StarOffice XML (Math)\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "%productname% %formatversion% Formula"
-msgstr "%productname% %formatversion% Formula"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Formula"
+msgstr ""
#: StarOffice_XML__Writer__ui.xcu
msgctxt ""
@@ -238,8 +256,8 @@ msgctxt ""
"StarOffice XML (Writer)\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "%productname% %formatversion% Text Document"
-msgstr "%productname% %formatversion% పాఠం పత్రము"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document"
+msgstr ""
#: Text__StarWriter_Web__ui.xcu
msgctxt ""
@@ -400,8 +418,8 @@ msgctxt ""
"calc_StarOffice_XML_Calc_Template\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "%productname% %formatversion% Spreadsheet Template"
-msgstr "%productname% %formatversion% Spreadsheet మూస"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet Template"
+msgstr ""
#: chart8_ui.xcu