summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/dbaccess/inc/strings.hxx
AgeCommit message (Collapse)Author
2020-11-19tdf#123936 Formatting files in module dbaccess with clang-formatPhilipp Hofer
Change-Id: I7056dc36b68021bdf16cc6c496645a2797958ab8 Reviewed-on: https://gerrit.libreoffice.org/c/core/+/105660 Tested-by: Jenkins Reviewed-by: Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>
2019-09-13tdf#45789 [API CHANGE] Automatic row height in reportsIlhan Yesil
The controls have now an AutoGrow flag which is saved as style:min-row-height instead of style:row-height on style:table-row-properties in content.xml. In this case the table row height will be allowed to grow to accommodate the content. Note: in the conceptual model of reportdesigner this is a per-control property but in the current implementation, it is a per-row property in the ODF file. Thus, as soon as one control in the row has the AutoGrow property set, they all do. Change-Id: I95c25599e06af0f2f12e72a7cfc0881206f02039 Reviewed-on: https://gerrit.libreoffice.org/53977 Reviewed-by: Lionel Elie Mamane <lionel@mamane.lu> Tested-by: Jenkins
2017-07-21migrate to boost::gettextCaolán McNamara
* all .ui files go from <interface> to <interface domain="MODULE"> e.g. vcl * all .src files go away and the english source strings folded into the .hrc as NC_("context", "source string") * ResMgr is dropped in favour of std::locale imbued by boost::locale::generator pointed at matching MODULE .mo files * UIConfig translations are folded into the module .mo, so e.g. UIConfig_cui goes from l10n target to normal one, so the res/lang.zips of UI files go away * translation via Translation::get(hrc-define-key, imbued-std::locale) * python can now be translated with its inbuilt gettext support (we keep the name strings.hrc there to keep finding the .hrc file uniform) so magic numbers can go away there * java and starbasic components can be translated via the pre-existing css.resource.StringResourceWithLocation mechanism * en-US res files go away, their strings are now the .hrc keys in the source code * remaining .res files are replaced by .mo files * in .res/.ui-lang-zip files, the old scheme missing translations of strings results in inserting the english original so something can be found, now the standard fallback of using the english original from the source key is used, so partial translations shrink dramatically in size * extract .hrc strings with hrcex which backs onto xgettext -C --add-comments --keyword=NC_:1c,2 --from-code=UTF-8 --no-wrap * extract .ui strings with uiex which backs onto xgettext --add-comments --no-wrap * qtz for gettext translations is generated at runtime as ascii-ified crc32 of content + "|" + msgid * [API CHANGE] remove deprecated binary .res resouce loader related uno apis com::sun::star::resource::OfficeResourceLoader com::sun::star::resource::XResourceBundleLoader com::sun::star::resource::XResourceBundle when translating strings via uno apis com.sun.star.resource.StringResourceWithLocation can continue to be used Change-Id: Ia2594a2672b7301d9c3421fdf31b6cfe7f3f8d0a