summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/setup_native
AgeCommit message (Expand)Author
2015-01-24cppcheck: unusedVariableCaolán McNamara
2015-01-23Win SDK 8.1: apparently VersionHelpers.h needs to be included explicitlyMichael Stahl
2015-01-19try to fix GetVersionEx deprecation warnings from Windows SDK 8.1Michael Stahl
2015-01-09override the overloading of "overload" to decrease cognitive (over-)loadMichael Stahl
2015-01-08-Werror,-Wtautological-pointer-compareStephan Bergmann
2015-01-01Bump copyright year to 2015Andras Timar
2014-12-02Create/RemoveLayerLinks are unusedStephan Bergmann
2014-11-24typo: unknownAndras Timar
2014-11-12Fix common typos. No automatic tools. Handmade…Andrea Gelmini
2014-10-27-Werror,-Wtautological-pointer-compareStephan Bergmann
2014-10-08fdo#82288 merge core01-core07 packages into just oneChristian Lohmaier
2014-09-09Make the "Mac-like" or "canonical" app bundle structure always used on OS XTor Lillqvist
2014-08-13warning C4189: local variable is initialized but not referencedThomas Arnhold
2014-08-07cppcheck: va_list 'args' was opened but not closed by va_end()Julien Nabet
2014-08-02setup_native, scp2: remove "regpatchactivex" MSI custom-action and libMichael Stahl
2014-07-11follow up fdo#81218 - update Copyright year in DEB filesJoren De Cuyper
2014-07-11fdo#81218 - update Copyright year in DEB filesJoren De Cuyper
2014-07-02Filter out all -fsanitize= args when building libgetuid.soStephan Bergmann
2014-06-09Use essentially the same OS X code signing script as in libreoffice-4-2Tor Lillqvist
2014-06-06fixincludeguards: fix include guardsThomas Arnhold
2014-05-30remove fsanitize=address from libgetuid.so makefileMarkus Mohrhard
2014-05-15Resolves fdo#70681: fixincludeguards.pl: all that's leftThomas Arnhold
2014-05-01Many spelling fixes: directories r* - z*.Pedro Giffuni
2014-04-29Mismatch alloc/deallocJulien Nabet
2014-04-17remove executable bitAndras Timar
2014-04-15oox: generate data, not code for drawingML export adjustment valuesMiklos Vajna
2014-04-07scp2: move firebird into base.Andrzej Hunt
2014-02-26Remove visual noise from setup_nativeAlexander Wilms
2014-02-23Remove unneccessary commentsAlexander Wilms
2014-01-09fdo#70596 - fix version dependency for linux package - 2nd tryChristian Lohmaier
2013-12-27fdo#72945 sort languages in Windows custom install tree viewAndras Timar
2013-12-20typo fixesAndras Timar
2013-12-18Remove unnecessary macrosStephan Bergmann
2013-12-13Targetted text updates, with seasonable changes before l10n freeze.Michael Meeks
2013-12-12Looks like the Windows tag is still LANG_ORIYA, one moreStephan Bergmann
2013-12-11Related: rhbz#1040291 Change language name from 'Oriya' to 'Odia'Caolán McNamara
2013-11-24Add lo_LA (Lao) dictionary fdo#71939Andras Timar
2013-11-20setup_native: warning C4005: macro redefinitionMichael Stahl
2013-11-20Windows: Require at least Windows XP SP2Thomas Arnhold
2013-11-20fdo#70596 - fix version dependency for deb-packagesChristian Lohmaier
2013-11-19renamed ku* to kmr-Latn*, fdo#63460Eike Rathke
2013-11-18renamed ku* to kmr-Latn*, fdo#63460Eike Rathke
2013-10-31setup_native: remove Package_ulfMichael Stahl
2013-10-31setup_native: remove Package_scripts_generatedMichael Stahl
2013-10-31setup_native: Package_packinfo to INSTDIRMichael Stahl
2013-10-31setup_native: Package_misc to INSTDIRMichael Stahl
2013-10-31setup_native: find all static files in source/packinfoMichael Stahl
2013-10-31setup_native: deliver Package_scripts to INSTDIRMichael Stahl
2013-10-31setup_native: use various scripts directly from SRCDIRMichael Stahl
2013-10-31setup_native: remove obsolete scriptsMichael Stahl
b570561051304029eef48f9'>source/ast/sc/messages.po104
-rw-r--r--source/ast/svtools/messages.po24
-rw-r--r--source/ast/sw/messages.po108
-rw-r--r--source/ast/vcl/messages.po20
-rw-r--r--source/az/basctl/messages.po22
-rw-r--r--source/az/cui/messages.po32
-rw-r--r--source/az/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po40
-rw-r--r--source/az/readlicense_oo/docs.po22
-rw-r--r--source/az/sc/messages.po92
-rw-r--r--source/az/svtools/messages.po24
-rw-r--r--source/az/sw/messages.po108
-rw-r--r--source/az/vcl/messages.po20
-rw-r--r--source/be/basctl/messages.po22
-rw-r--r--source/be/cui/messages.po32
-rw-r--r--source/be/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po40
-rw-r--r--source/be/readlicense_oo/docs.po34
-rw-r--r--source/be/sc/messages.po97
-rw-r--r--source/be/svtools/messages.po24
-rw-r--r--source/be/sw/messages.po108
-rw-r--r--source/be/vcl/messages.po20
-rw-r--r--source/bg/basctl/messages.po24
-rw-r--r--source/bg/cui/messages.po112
-rw-r--r--source/bg/filter/messages.po8
-rw-r--r--source/bg/formula/messages.po4
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po136
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po34
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/scalc.po12
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/00.po16
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1097
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/sdraw.po29
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/shared/01.po101
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/shared/06.po20
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po15
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/simpress.po29
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/simpress/01.po16
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/01.po146
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/02.po15
-rw-r--r--source/bg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po48
-rw-r--r--source/bg/readlicense_oo/docs.po34
-rw-r--r--source/bg/sc/messages.po420
-rw-r--r--source/bg/scp2/source/extensions.po14
-rw-r--r--source/bg/sd/messages.po12
-rw-r--r--source/bg/svtools/messages.po24
-rw-r--r--source/bg/svx/messages.po8
-rw-r--r--source/bg/sw/messages.po108
-rw-r--r--source/bg/vcl/messages.po20
-rw-r--r--source/bn-IN/basctl/messages.po22
-rw-r--r--source/bn-IN/cui/messages.po32
-rw-r--r--source/bn-IN/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po134
-rw-r--r--source/bn-IN/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po28
-rw-r--r--source/bn-IN/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1091
-rw-r--r--source/bn-IN/helpcontent2/source/text/sdraw.po29
-rw-r--r--source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/01.po73
-rw-r--r--source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/06.po20
-rw-r--r--source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po11
-rw-r--r--source/bn-IN/helpcontent2/source/text/simpress.po29
-rw-r--r--source/bn-IN/helpcontent2/source/text/simpress/01.po14
-rw-r--r--source/bn-IN/helpcontent2/source/text/swriter/01.po146
-rw-r--r--source/bn-IN/helpcontent2/source/text/swriter/02.po15
-rw-r--r--source/bn-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po40
-rw-r--r--source/bn-IN/readlicense_oo/docs.po30
-rw-r--r--source/bn-IN/sc/messages.po98
-rw-r--r--source/bn-IN/svtools/messages.po24
-rw-r--r--source/bn-IN/sw/messages.po108
-rw-r--r--source/bn-IN/vcl/messages.po20
-rw-r--r--source/bn/basctl/messages.po22
-rw-r--r--source/bn/cui/messages.po32
-rw-r--r--source/bn/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po134
-rw-r--r--source/bn/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po28
-rw-r--r--source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1091
-rw-r--r--source/bn/helpcontent2/source/text/sdraw.po29
-rw-r--r--source/bn/helpcontent2/source/text/shared/01.po73
-rw-r--r--source/bn/helpcontent2/source/text/shared/06.po20
-rw-r--r--source/bn/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po11
-rw-r--r--source/bn/helpcontent2/source/text/simpress.po29
-rw-r--r--source/bn/helpcontent2/source/text/simpress/01.po14
-rw-r--r--source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/01.po146
-rw-r--r--source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/02.po15
-rw-r--r--source/bn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po40
-rw-r--r--source/bn/readlicense_oo/docs.po25
-rw-r--r--source/bn/sc/messages.po98
-rw-r--r--source/bn/svtools/messages.po24
-rw-r--r--source/bn/sw/messages.po108
-rw-r--r--source/bn/vcl/messages.po20
-rw-r--r--source/bo/basctl/messages.po22
-rw-r--r--source/bo/cui/messages.po32
-rw-r--r--source/bo/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po132
-rw-r--r--source/bo/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po28
-rw-r--r--source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1091
-rw-r--r--source/bo/helpcontent2/source/text/sdraw.po29
-rw-r--r--source/bo/helpcontent2/source/text/shared/01.po73
-rw-r--r--source/bo/helpcontent2/source/text/shared/06.po20
-rw-r--r--source/bo/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po11
-rw-r--r--source/bo/helpcontent2/source/text/simpress.po29
-rw-r--r--source/bo/helpcontent2/source/text/simpress/01.po14
-rw-r--r--source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/01.po146
-rw-r--r--source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/02.po15
-rw-r--r--source/bo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po40
-rw-r--r--source/bo/readlicense_oo/docs.po22
-rw-r--r--source/bo/sc/messages.po98
-rw-r--r--source/bo/svtools/messages.po24
-rw-r--r--source/bo/sw/messages.po108
-rw-r--r--source/bo/vcl/messages.po20
-rw-r--r--source/br/basctl/messages.po22
-rw-r--r--source/br/cui/messages.po32
-rw-r--r--source/br/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po40
-rw-r--r--source/br/readlicense_oo/docs.po30
-rw-r--r--source/br/sc/messages.po98
-rw-r--r--source/br/svtools/messages.po24
-rw-r--r--source/br/sw/messages.po108
-rw-r--r--source/br/vcl/messages.po20
-rw-r--r--source/brx/basctl/messages.po22
-rw-r--r--source/brx/cui/messages.po32
-rw-r--r--source/brx/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po40
-rw-r--r--source/brx/readlicense_oo/docs.po22
-rw-r--r--source/brx/sc/messages.po98
-rw-r--r--source/brx/svtools/messages.po24
-rw-r--r--source/brx/sw/messages.po108
-rw-r--r--source/brx/vcl/messages.po20
-rw-r--r--source/bs/basctl/messages.po22
-rw-r--r--source/bs/cui/messages.po32
-rw-r--r--source/bs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po128
-rw-r--r--source/bs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po28
-rw-r--r--source/bs/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1091
-rw-r--r--source/bs/helpcontent2/source/text/sdraw.po29
-rw-r--r--source/bs/helpcontent2/source/text/shared/01.po73
-rw-r--r--source/bs/helpcontent2/source/text/shared/06.po20
-rw-r--r--source/bs/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po11
-rw-r--r--source/bs/helpcontent2/source/text/simpress.po29
-rw-r--r--source/bs/helpcontent2/source/text/simpress/01.po12
-rw-r--r--source/bs/helpcontent2/source/text/swriter/01.po146
-rw-r--r--source/bs/helpcontent2/source/text/swriter/02.po15
-rw-r--r--source/bs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po40
-rw-r--r--source/bs/readlicense_oo/docs.po30
-rw-r--r--source/bs/sc/messages.po98
-rw-r--r--source/bs/svtools/messages.po24
-rw-r--r--source/bs/sw/messages.po108
-rw-r--r--source/bs/vcl/messages.po20
-rw-r--r--source/ca-valencia/basctl/messages.po22
-rw-r--r--source/ca-valencia/cui/messages.po32
-rw-r--r--source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po136
-rw-r--r--source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po28
-rw-r--r--source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1091
-rw-r--r--source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/sdraw.po29
-rw-r--r--source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/01.po85
-rw-r--r--source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/06.po20
-rw-r--r--source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po11
-rw-r--r--source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/simpress.po29
-rw-r--r--source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/simpress/01.po14
-rw-r--r--source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/swriter/01.po146
-rw-r--r--source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/swriter/02.po15
-rw-r--r--source/ca-valencia/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po42
-rw-r--r--source/ca-valencia/readlicense_oo/docs.po32
-rw-r--r--source/ca-valencia/sc/messages.po96
-rw-r--r--source/ca-valencia/svtools/messages.po24
-rw-r--r--source/ca-valencia/sw/messages.po108
-rw-r--r--source/ca-valencia/vcl/messages.po20
-rw-r--r--source/ca/basctl/messages.po24
-rw-r--r--source/ca/cui/messages.po32
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po138
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po30
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1104
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/sdraw.po29
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/shared/01.po93
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/shared/06.po20
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po11
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/simpress.po29
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/simpress/01.po16
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/01.po154
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/02.po17
-rw-r--r--source/ca/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po44
-rw-r--r--source/ca/readlicense_oo/docs.po32
-rw-r--r--source/ca/sc/messages.po104
-rw-r--r--source/ca/svtools/messages.po24
-rw-r--r--source/ca/sw/messages.po108
-rw-r--r--source/ca/vcl/messages.po20
-rw-r--r--source/ckb/basctl/messages.po22
-rw-r--r--source/ckb/cui/messages.po32
-rw-r--r--source/ckb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po40
-rw-r--r--source/ckb/readlicense_oo/docs.po22
-rw-r--r--source/ckb/sc/messages.po96
-rw-r--r--source/ckb/svtools/messages.po24
-rw-r--r--source/ckb/sw/messages.po108
-rw-r--r--source/ckb/vcl/messages.po20
-rw-r--r--source/cs/basctl/messages.po24
-rw-r--r--source/cs/chart2/messages.po8
-rw-r--r--source/cs/cui/messages.po32
-rw-r--r--source/cs/filter/messages.po8
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/auxiliary.po10
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po136
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po34
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1091
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/sdraw.po29
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/shared/01.po93
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/shared/06.po20
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po11
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/simpress.po29
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/01.po14
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/01.po146
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/02.po15
-rw-r--r--source/cs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po50
-rw-r--r--source/cs/readlicense_oo/docs.po34
-rw-r--r--source/cs/sc/messages.po96
-rw-r--r--source/cs/sccomp/messages.po6
-rw-r--r--source/cs/scp2/source/ooo.po12
-rw-r--r--source/cs/svtools/messages.po38
-rw-r--r--source/cs/sw/messages.po108
-rw-r--r--source/cs/vcl/messages.po20
-rw-r--r--source/cy/basctl/messages.po24
-rw-r--r--source/cy/cui/messages.po40
-rw-r--r--source/cy/filter/messages.po8
-rw-r--r--source/cy/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po48
-rw-r--r--source/cy/readlicense_oo/docs.po32
-rw-r--r--source/cy/sc/messages.po120
-rw-r--r--source/cy/scp2/source/ooo.po12
-rw-r--r--source/cy/sd/messages.po12
-rw-r--r--source/cy/svtools/messages.po24
-rw-r--r--source/cy/svx/messages.po6
-rw-r--r--source/cy/sw/messages.po120
-rw-r--r--source/cy/vcl/messages.po20
-rw-r--r--source/da/basctl/messages.po24
-rw-r--r--source/da/chart2/messages.po8
-rw-r--r--source/da/cui/messages.po94
-rw-r--r--source/da/extensions/messages.po4
-rw-r--r--source/da/filter/messages.po8
-rw-r--r--source/da/filter/source/config/fragments/filters.po8
-rw-r--r--source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po6
-rw-r--r--source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po146
-rw-r--r--source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po12
-rw-r--r--source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po30
-rw-r--r--source/da/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1107
-rw-r--r--source/da/helpcontent2/source/text/scalc/02.po4
-rw-r--r--source/da/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po14
-rw-r--r--source/da/helpcontent2/source/text/schart/01.po10
-rw-r--r--source/da/helpcontent2/source/text/sdatabase.po14
-rw-r--r--source/da/helpcontent2/source/text/sdraw.po31
-rw-r--r--source/da/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po8
-rw-r--r--source/da/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po4
-rw-r--r--source/da/helpcontent2/source/text/shared.po60
-rw-r--r--source/da/helpcontent2/source/text/shared/00.po26
-rw-r--r--source/da/helpcontent2/source/text/shared/01.po1061
-rw-r--r--source/da/helpcontent2/source/text/shared/02.po116
-rw-r--r--source/da/helpcontent2/source/text/shared/04.po6
-rw-r--r--source/da/helpcontent2/source/text/shared/06.po22
-rw-r--r--source/da/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po8
-rw-r--r--source/da/helpcontent2/source/text/shared/guide.po46
-rw-r--r--source/da/helpcontent2/source/text/shared/help.po4
-rw-r--r--source/da/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po33
-rw-r--r--source/da/helpcontent2/source/text/simpress.po49
-rw-r--r--source/da/helpcontent2/source/text/simpress/00.po36
-rw-r--r--source/da/helpcontent2/source/text/simpress/01.po96
-rw-r--r--source/da/helpcontent2/source/text/simpress/02.po4
-rw-r--r--source/da/helpcontent2/source/text/simpress/04.po4
-rw-r--r--source/da/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po82
-rw-r--r--source/da/helpcontent2/source/text/swriter.po4
-rw-r--r--source/da/helpcontent2/source/text/swriter/00.po4
-rw-r--r--source/da/helpcontent2/source/text/swriter/01.po212
-rw-r--r--source/da/helpcontent2/source/text/swriter/02.po23
-rw-r--r--source/da/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po94
-rw-r--r--source/da/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po8
-rw-r--r--source/da/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po100
-rw-r--r--source/da/readlicense_oo/docs.po34
-rw-r--r--source/da/sc/messages.po134
-rw-r--r--source/da/sccomp/messages.po6
-rw-r--r--source/da/scp2/source/ooo.po12
-rw-r--r--source/da/sd/messages.po82
-rw-r--r--source/da/sfx2/messages.po10
-rw-r--r--source/da/svtools/messages.po32
-rw-r--r--source/da/svx/messages.po36
-rw-r--r--source/da/sw/messages.po146
-rw-r--r--source/da/swext/mediawiki/help.po6
-rw-r--r--source/da/uui/messages.po4
-rw-r--r--source/da/vcl/messages.po28
-rw-r--r--source/de/basctl/messages.po24
-rw-r--r--source/de/cui/messages.po40
-rw-r--r--source/de/filter/messages.po8
-rw-r--r--source/de/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po136
-rw-r--r--source/de/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po74
-rw-r--r--source/de/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po34
-rw-r--r--source/de/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1091
-rw-r--r--source/de/helpcontent2/source/text/sdraw.po29
-rw-r--r--source/de/helpcontent2/source/text/shared/01.po93
-rw-r--r--source/de/helpcontent2/source/text/shared/06.po20
-rw-r--r--source/de/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po11
-rw-r--r--source/de/helpcontent2/source/text/simpress.po31
-rw-r--r--source/de/helpcontent2/source/text/simpress/01.po16
-rw-r--r--source/de/helpcontent2/source/text/swriter/01.po146
-rw-r--r--source/de/helpcontent2/source/text/swriter/02.po19
-rw-r--r--source/de/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po48
-rw-r--r--source/de/readlicense_oo/docs.po34
-rw-r--r--source/de/sc/messages.po110
-rw-r--r--source/de/svtools/messages.po24
-rw-r--r--source/de/svx/messages.po6
-rw-r--r--source/de/sw/messages.po118
-rw-r--r--source/de/vcl/messages.po22
-rw-r--r--source/dgo/basctl/messages.po22
-rw-r--r--source/dgo/cui/messages.po32
-rw-r--r--source/dgo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po40
-rw-r--r--source/dgo/readlicense_oo/docs.po22
-rw-r--r--source/dgo/sc/messages.po98
-rw-r--r--source/dgo/svtools/messages.po24
-rw-r--r--source/dgo/sw/messages.po108
-rw-r--r--source/dgo/vcl/messages.po20
-rw-r--r--source/dsb/basctl/messages.po24
-rw-r--r--source/dsb/cui/messages.po40
-rw-r--r--source/dsb/filter/messages.po8
-rw-r--r--source/dsb/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po124
-rw-r--r--source/dsb/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po28
-rw-r--r--source/dsb/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1091
-rw-r--r--source/dsb/helpcontent2/source/text/sdraw.po29
-rw-r--r--source/dsb/helpcontent2/source/text/shared/01.po73
-rw-r--r--source/dsb/helpcontent2/source/text/shared/06.po22
-rw-r--r--source/dsb/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po29
-rw-r--r--source/dsb/helpcontent2/source/text/simpress.po29
-rw-r--r--source/dsb/helpcontent2/source/text/simpress/01.po16
-rw-r--r--source/dsb/helpcontent2/source/text/swriter/01.po146
-rw-r--r--source/dsb/helpcontent2/source/text/swriter/02.po17
-rw-r--r--source/dsb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po52
-rw-r--r--source/dsb/readlicense_oo/docs.po34
-rw-r--r--source/dsb/sc/messages.po104
-rw-r--r--source/dsb/svtools/messages.po24
-rw-r--r--source/dsb/svx/messages.po6
-rw-r--r--source/dsb/sw/messages.po118
-rw-r--r--source/dsb/vcl/messages.po20
-rw-r--r--source/dz/basctl/messages.po22
-rw-r--r--source/dz/cui/messages.po32
-rw-r--r--source/dz/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po134
-rw-r--r--source/dz/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po28
-rw-r--r--source/dz/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1091
-rw-r--r--source/dz/helpcontent2/source/text/sdraw.po29
-rw-r--r--source/dz/helpcontent2/source/text/shared/01.po73
-rw-r--r--source/dz/helpcontent2/source/text/shared/06.po20
-rw-r--r--source/dz/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po11
-rw-r--r--source/dz/helpcontent2/source/text/simpress.po29
-rw-r--r--source/dz/helpcontent2/source/text/simpress/01.po14
-rw-r--r--source/dz/helpcontent2/source/text/swriter/01.po146
-rw-r--r--source/dz/helpcontent2/source/text/swriter/02.po15
-rw-r--r--source/dz/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po40
-rw-r--r--source/dz/readlicense_oo/docs.po22
-rw-r--r--source/dz/sc/messages.po98
-rw-r--r--source/dz/svtools/messages.po24
-rw-r--r--source/dz/sw/messages.po108
-rw-r--r--source/dz/vcl/messages.po20
-rw-r--r--source/el/basctl/messages.po24
-rw-r--r--source/el/cui/messages.po32
-rw-r--r--source/el/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po136
-rw-r--r--source/el/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po32
-rw-r--r--source/el/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1091
-rw-r--r--source/el/helpcontent2/source/text/sdraw.po29
-rw-r--r--source/el/helpcontent2/source/text/shared/01.po93
-rw-r--r--source/el/helpcontent2/source/text/shared/02.po74
-rw-r--r--source/el/helpcontent2/source/text/shared/05.po6
-rw-r--r--source/el/helpcontent2/source/text/shared/06.po20
-rw-r--r--source/el/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po27
-rw-r--r--source/el/helpcontent2/source/text/simpress.po35
-rw-r--r--source/el/helpcontent2/source/text/simpress/00.po32
-rw-r--r--source/el/helpcontent2/source/text/simpress/01.po16
-rw-r--r--source/el/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po32
-rw-r--r--source/el/helpcontent2/source/text/swriter/00.po10
-rw-r--r--source/el/helpcontent2/source/text/swriter/01.po336
-rw-r--r--source/el/helpcontent2/source/text/swriter/02.po19
-rw-r--r--source/el/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po44
-rw-r--r--source/el/readlicense_oo/docs.po34
-rw-r--r--source/el/sc/messages.po96
-rw-r--r--source/el/svtools/messages.po24
-rw-r--r--source/el/sw/messages.po108
-rw-r--r--source/el/vcl/messages.po20
-rw-r--r--source/en-GB/basctl/messages.po22
-rw-r--r--source/en-GB/cui/messages.po32
-rw-r--r--source/en-GB/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po136
-rw-r--r--source/en-GB/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po28
-rw-r--r--source/en-GB/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1091
-rw-r--r--source/en-GB/helpcontent2/source/text/sdraw.po29
-rw-r--r--source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/01.po89
-rw-r--r--source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/06.po20
-rw-r--r--source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po11
-rw-r--r--source/en-GB/helpcontent2/source/text/simpress.po29
-rw-r--r--source/en-GB/helpcontent2/source/text/simpress/01.po14
-rw-r--r--source/en-GB/helpcontent2/source/text/swriter/01.po146
-rw-r--r--source/en-GB/helpcontent2/source/text/swriter/02.po15
-rw-r--r--source/en-GB/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po42
-rw-r--r--source/en-GB/readlicense_oo/docs.po34
-rw-r--r--source/en-GB/sc/messages.po96
-rw-r--r--source/en-GB/svtools/messages.po24
-rw-r--r--source/en-GB/sw/messages.po108
-rw-r--r--source/en-GB/vcl/messages.po22
-rw-r--r--source/en-ZA/basctl/messages.po22
-rw-r--r--source/en-ZA/cui/messages.po32
-rw-r--r--source/en-ZA/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po134
-rw-r--r--source/en-ZA/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po28
-rw-r--r--source/en-ZA/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1091
-rw-r--r--source/en-ZA/helpcontent2/source/text/sdraw.po29
-rw-r--r--source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/01.po73
-rw-r--r--source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/06.po20
-rw-r--r--source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po11
-rw-r--r--source/en-ZA/helpcontent2/source/text/simpress.po29
-rw-r--r--source/en-ZA/helpcontent2/source/text/simpress/01.po14
-rw-r--r--source/en-ZA/helpcontent2/source/text/swriter/01.po146
-rw-r--r--source/en-ZA/helpcontent2/source/text/swriter/02.po15
-rw-r--r--source/en-ZA/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po40
-rw-r--r--source/en-ZA/readlicense_oo/docs.po31
-rw-r--r--source/en-ZA/sc/messages.po98
-rw-r--r--source/en-ZA/svtools/messages.po24
-rw-r--r--source/en-ZA/sw/messages.po108
-rw-r--r--source/en-ZA/vcl/messages.po20
-rw-r--r--source/eo/basctl/messages.po22
-rw-r--r--source/eo/cui/messages.po32
-rw-r--r--source/eo/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po134
-rw-r--r--source/eo/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po28
-rw-r--r--source/eo/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1091
-rw-r--r--source/eo/helpcontent2/source/text/sdraw.po29
-rw-r--r--source/eo/helpcontent2/source/text/shared/01.po75
-rw-r--r--source/eo/helpcontent2/source/text/shared/06.po20
-rw-r--r--source/eo/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po11
-rw-r--r--source/eo/helpcontent2/source/text/simpress.po29
-rw-r--r--source/eo/helpcontent2/source/text/simpress/01.po12
-rw-r--r--source/eo/helpcontent2/source/text/swriter/01.po146
-rw-r--r--source/eo/helpcontent2/source/text/swriter/02.po15
-rw-r--r--source/eo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po42
-rw-r--r--source/eo/readlicense_oo/docs.po32
-rw-r--r--source/eo/sc/messages.po96
-rw-r--r--source/eo/svtools/messages.po24
-rw-r--r--source/eo/sw/messages.po108
-rw-r--r--source/eo/vcl/messages.po20
-rw-r--r--source/es/basctl/messages.po24
-rw-r--r--source/es/cui/messages.po32
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po138
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po30
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1101
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/sdraw.po29
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/shared/01.po87
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/shared/06.po22
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po11
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/simpress.po29
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/simpress/01.po16
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/swriter/01.po154
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/swriter/02.po17
-rw-r--r--source/es/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po44
-rw-r--r--source/es/readlicense_oo/docs.po34
-rw-r--r--source/es/sc/messages.po110
-rw-r--r--source/es/sd/messages.po8
-rw-r--r--source/es/svtools/messages.po24
-rw-r--r--source/es/sw/messages.po108
-rw-r--r--source/es/vcl/messages.po20
-rw-r--r--source/et/basctl/messages.po22
-rw-r--r--source/et/cui/messages.po32
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po136
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po28
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1091
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/sdraw.po29
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/shared/01.po79
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/shared/06.po20
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po11
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/simpress.po29
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/simpress/01.po14
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/swriter/01.po146
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/swriter/02.po15
-rw-r--r--source/et/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po40
-rw-r--r--source/et/readlicense_oo/docs.po32
-rw-r--r--source/et/sc/messages.po96
-rw-r--r--source/et/svtools/messages.po24
-rw-r--r--source/et/sw/messages.po108
-rw-r--r--source/et/vcl/messages.po20
-rw-r--r--source/eu/basctl/messages.po22
-rw-r--r--source/eu/cui/messages.po32
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po136
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po28
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1091
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/sdraw.po29
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/shared/01.po89
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/shared/06.po20
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po11
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/simpress.po29
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/simpress/01.po14
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/01.po146
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/02.po15
-rw-r--r--source/eu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po42
-rw-r--r--source/eu/readlicense_oo/docs.po32
-rw-r--r--source/eu/sc/messages.po96
-rw-r--r--source/eu/svtools/messages.po24
-rw-r--r--source/eu/sw/messages.po108
-rw-r--r--source/eu/vcl/messages.po20
-rw-r--r--source/fa/basctl/messages.po22
-rw-r--r--source/fa/cui/messages.po32
-rw-r--r--source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po40
-rw-r--r--source/fa/readlicense_oo/docs.po33
-rw-r--r--source/fa/sc/messages.po98
-rw-r--r--source/fa/svtools/messages.po24
-rw-r--r--source/fa/sw/messages.po108
-rw-r--r--source/fa/vcl/messages.po22
-rw-r--r--source/fi/basctl/messages.po24
-rw-r--r--source/fi/cui/messages.po36
-rw-r--r--source/fi/filter/messages.po6
-rw-r--r--source/fi/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po134
-rw-r--r--source/fi/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po28
-rw-r--r--source/fi/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1091
-rw-r--r--source/fi/helpcontent2/source/text/sdraw.po29
-rw-r--r--source/fi/helpcontent2/source/text/shared/01.po73
-rw-r--r--source/fi/helpcontent2/source/text/shared/06.po20
-rw-r--r--source/fi/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po11
-rw-r--r--source/fi/helpcontent2/source/text/simpress.po29
-rw-r--r--source/fi/helpcontent2/source/text/simpress/01.po15
-rw-r--r--source/fi/helpcontent2/source/text/swriter/01.po146
-rw-r--r--source/fi/helpcontent2/source/text/swriter/02.po15
-rw-r--r--source/fi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po44
-rw-r--r--source/fi/readlicense_oo/docs.po34
-rw-r--r--source/fi/sc/messages.po106
-rw-r--r--source/fi/svtools/messages.po24
-rw-r--r--source/fi/svx/messages.po10
-rw-r--r--source/fi/sw/messages.po134
-rw-r--r--source/fi/vcl/messages.po20
-rw-r--r--source/fr/basctl/messages.po22
-rw-r--r--source/fr/cui/messages.po52
-rw-r--r--source/fr/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po136
-rw-r--r--source/fr/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po32
-rw-r--r--source/fr/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1637
-rw-r--r--source/fr/helpcontent2/source/text/sdraw.po29
-rw-r--r--source/fr/helpcontent2/source/text/shared/00.po150
-rw-r--r--source/fr/helpcontent2/source/text/shared/01.po767
-rw-r--r--source/fr/helpcontent2/source/text/shared/06.po20
-rw-r--r--source/fr/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po29
-rw-r--r--source/fr/helpcontent2/source/text/simpress.po29
-rw-r--r--source/fr/helpcontent2/source/text/simpress/01.po16
-rw-r--r--source/fr/helpcontent2/source/text/swriter/01.po146
-rw-r--r--source/fr/helpcontent2/source/text/swriter/02.po17
-rw-r--r--source/fr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po44
-rw-r--r--source/fr/readlicense_oo/docs.po34
-rw-r--r--source/fr/sc/messages.po96
-rw-r--r--source/fr/svtools/messages.po24
-rw-r--r--source/fr/sw/messages.po108
-rw-r--r--source/fr/vcl/messages.po20
-rw-r--r--source/fur/basctl/messages.po22
-rw-r--r--source/fur/cui/messages.po32
-rw-r--r--source/fur/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po40
-rw-r--r--source/fur/readlicense_oo/docs.po32
-rw-r--r--source/fur/sc/messages.po92
-rw-r--r--source/fur/svtools/messages.po24
-rw-r--r--source/fur/sw/messages.po108
-rw-r--r--source/fur/vcl/messages.po20
-rw-r--r--source/fy/basctl/messages.po22
-rw-r--r--source/fy/cui/messages.po32
-rw-r--r--source/fy/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po40
-rw-r--r--source/fy/readlicense_oo/docs.po32
-rw-r--r--source/fy/sc/messages.po96
-rw-r--r--source/fy/svtools/messages.po24
-rw-r--r--source/fy/sw/messages.po108
-rw-r--r--source/fy/vcl/messages.po20
-rw-r--r--source/ga/basctl/messages.po22
-rw-r--r--source/ga/cui/messages.po32
-rw-r--r--source/ga/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po40
-rw-r--r--source/ga/readlicense_oo/docs.po32
-rw-r--r--source/ga/sc/messages.po96
-rw-r--r--source/ga/svtools/messages.po24
-rw-r--r--source/ga/sw/messages.po108
-rw-r--r--source/ga/vcl/messages.po20
-rw-r--r--source/gd/basctl/messages.po22
-rw-r--r--source/gd/cui/messages.po32
-rw-r--r--source/gd/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po40
-rw-r--r--source/gd/readlicense_oo/docs.po32
-rw-r--r--source/gd/sc/messages.po96
-rw-r--r--source/gd/svtools/messages.po24
-rw-r--r--source/gd/sw/messages.po108
-rw-r--r--source/gd/vcl/messages.po20
-rw-r--r--source/gl/basctl/messages.po24
-rw-r--r--source/gl/cui/messages.po32
-rw-r--r--source/gl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po126
-rw-r--r--source/gl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po28
-rw-r--r--source/gl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1091
-rw-r--r--source/gl/helpcontent2/source/text/sdraw.po29
-rw-r--r--source/gl/helpcontent2/source/text/shared/01.po73
-rw-r--r--source/gl/helpcontent2/source/text/shared/06.po20
-rw-r--r--source/gl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po11
-rw-r--r--source/gl/helpcontent2/source/text/simpress.po29
-rw-r--r--source/gl/helpcontent2/source/text/simpress/01.po14
-rw-r--r--source/gl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po146
-rw-r--r--source/gl/helpcontent2/source/text/swriter/02.po15
-rw-r--r--source/gl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po44
-rw-r--r--source/gl/readlicense_oo/docs.po34
-rw-r--r--source/gl/sc/messages.po96
-rw-r--r--source/gl/svtools/messages.po24
-rw-r--r--source/gl/sw/messages.po108
-rw-r--r--source/gl/vcl/messages.po20
-rw-r--r--source/gu/basctl/messages.po22
-rw-r--r--source/gu/cui/messages.po32
-rw-r--r--source/gu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po134
-rw-r--r--source/gu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po28
-rw-r--r--source/gu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1091
-rw-r--r--source/gu/helpcontent2/source/text/sdraw.po29
-rw-r--r--source/gu/helpcontent2/source/text/shared/01.po73
-rw-r--r--source/gu/helpcontent2/source/text/shared/06.po20
-rw-r--r--source/gu/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po11
-rw-r--r--source/gu/helpcontent2/source/text/simpress.po29
-rw-r--r--source/gu/helpcontent2/source/text/simpress/01.po14
-rw-r--r--source/gu/helpcontent2/source/text/swriter/01.po146
-rw-r--r--source/gu/helpcontent2/source/text/swriter/02.po15
-rw-r--r--source/gu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po40
-rw-r--r--source/gu/readlicense_oo/docs.po30
-rw-r--r--source/gu/sc/messages.po98
-rw-r--r--source/gu/svtools/messages.po24
-rw-r--r--source/gu/sw/messages.po108
-rw-r--r--source/gu/vcl/messages.po20
-rw-r--r--source/gug/basctl/messages.po22
-rw-r--r--source/gug/cui/messages.po32
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po138
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po30
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1101
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/sdraw.po29
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/shared/01.po87
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/shared/06.po22
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po11
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/simpress.po29
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/simpress/01.po16
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/swriter/01.po154
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/swriter/02.po17
-rw-r--r--source/gug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po40
-rw-r--r--source/gug/readlicense_oo/docs.po22
-rw-r--r--source/gug/sc/messages.po98
-rw-r--r--source/gug/svtools/messages.po24
-rw-r--r--source/gug/sw/messages.po108
-rw-r--r--source/gug/vcl/messages.po20
-rw-r--r--source/he/basctl/messages.po22
-rw-r--r--source/he/cui/messages.po32
-rw-r--r--source/he/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po134
-rw-r--r--source/he/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po28
-rw-r--r--source/he/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1091
-rw-r--r--source/he/helpcontent2/source/text/sdraw.po29
-rw-r--r--source/he/helpcontent2/source/text/shared/01.po73
-rw-r--r--source/he/helpcontent2/source/text/shared/06.po20
-rw-r--r--source/he/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po11
-rw-r--r--source/he/helpcontent2/source/text/simpress.po29
-rw-r--r--source/he/helpcontent2/source/text/simpress/01.po12
-rw-r--r--source/he/helpcontent2/source/text/swriter/01.po146
-rw-r--r--source/he/helpcontent2/source/text/swriter/02.po15
-rw-r--r--source/he/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po42
-rw-r--r--source/he/readlicense_oo/docs.po32
-rw-r--r--source/he/sc/messages.po96
-rw-r--r--source/he/svtools/messages.po24
-rw-r--r--source/he/sw/messages.po108
-rw-r--r--source/he/vcl/messages.po20
-rw-r--r--source/hi/basctl/messages.po22
-rw-r--r--source/hi/cui/messages.po32
-rw-r--r--source/hi/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po124
-rw-r--r--source/hi/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po28
-rw-r--r--source/hi/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1091
-rw-r--r--source/hi/helpcontent2/source/text/sdraw.po29
-rw-r--r--source/hi/helpcontent2/source/text/shared/01.po73
-rw-r--r--source/hi/helpcontent2/source/text/shared/06.po20
-rw-r--r--source/hi/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po11
-rw-r--r--source/hi/helpcontent2/source/text/simpress.po29
-rw-r--r--source/hi/helpcontent2/source/text/simpress/01.po12
-rw-r--r--source/hi/helpcontent2/source/text/swriter/01.po146
-rw-r--r--source/hi/helpcontent2/source/text/swriter/02.po15
-rw-r--r--source/hi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po40
-rw-r--r--source/hi/readlicense_oo/docs.po22
-rw-r--r--source/hi/sc/messages.po98
-rw-r--r--source/hi/svtools/messages.po24
-rw-r--r--source/hi/sw/messages.po108
-rw-r--r--source/hi/vcl/messages.po20
-rw-r--r--source/hr/basctl/messages.po22
-rw-r--r--source/hr/cui/messages.po32
-rw-r--r--source/hr/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po126
-rw-r--r--source/hr/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po28
-rw-r--r--source/hr/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1091
-rw-r--r--source/hr/helpcontent2/source/text/sdraw.po29
-rw-r--r--source/hr/helpcontent2/source/text/shared/01.po73
-rw-r--r--source/hr/helpcontent2/source/text/shared/06.po20
-rw-r--r--source/hr/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po11
-rw-r--r--source/hr/helpcontent2/source/text/simpress.po29
-rw-r--r--source/hr/helpcontent2/source/text/simpress/01.po12
-rw-r--r--source/hr/helpcontent2/source/text/swriter/01.po146
-rw-r--r--source/hr/helpcontent2/source/text/swriter/02.po15
-rw-r--r--source/hr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po40
-rw-r--r--source/hr/readlicense_oo/docs.po32
-rw-r--r--source/hr/sc/messages.po96
-rw-r--r--source/hr/svtools/messages.po24
-rw-r--r--source/hr/sw/messages.po108
-rw-r--r--source/hr/vcl/messages.po20
-rw-r--r--source/hsb/basctl/messages.po24
-rw-r--r--source/hsb/cui/messages.po54
-rw-r--r--source/hsb/extensions/messages.po10
-rw-r--r--source/hsb/filter/messages.po18
-rw-r--r--source/hsb/filter/source/config/fragments/filters.po44
-rw-r--r--source/hsb/filter/source/config/fragments/types.po20
-rw-r--r--source/hsb/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po124
-rw-r--r--source/hsb/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po28
-rw-r--r--source/hsb/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1091
-rw-r--r--source/hsb/helpcontent2/source/text/sdraw.po29
-rw-r--r--source/hsb/helpcontent2/source/text/shared/01.po73
-rw-r--r--source/hsb/helpcontent2/source/text/shared/06.po22
-rw-r--r--source/hsb/helpcontent2/source/text/shared/guide.po622
-rw-r--r--source/hsb/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po29
-rw-r--r--source/hsb/helpcontent2/source/text/simpress.po29
-rw-r--r--source/hsb/helpcontent2/source/text/simpress/01.po16
-rw-r--r--source/hsb/helpcontent2/source/text/swriter/01.po146
-rw-r--r--source/hsb/helpcontent2/source/text/swriter/02.po17
-rw-r--r--source/hsb/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po8
-rw-r--r--source/hsb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po8
-rw-r--r--source/hsb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po68
-rw-r--r--source/hsb/readlicense_oo/docs.po32
-rw-r--r--source/hsb/reportdesign/messages.po4
-rw-r--r--source/hsb/sc/messages.po106
-rw-r--r--source/hsb/scp2/source/calc.po8
-rw-r--r--source/hsb/scp2/source/draw.po10
-rw-r--r--source/hsb/scp2/source/impress.po10
-rw-r--r--source/hsb/scp2/source/ooo.po4
-rw-r--r--source/hsb/scp2/source/writer.po10
-rw-r--r--source/hsb/sd/messages.po6
-rw-r--r--source/hsb/sfx2/messages.po84
-rw-r--r--source/hsb/svtools/messages.po54
-rw-r--r--source/hsb/svx/messages.po6
-rw-r--r--source/hsb/sw/messages.po138
-rw-r--r--source/hsb/sysui/desktop/share.po24
-rw-r--r--source/hsb/vcl/messages.po20
-rw-r--r--source/hsb/wizards/messages.po38
-rw-r--r--source/hsb/wizards/source/resources.po26
-rw-r--r--source/hu/basctl/messages.po22
-rw-r--r--source/hu/cui/messages.po32
-rw-r--r--source/hu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po136
-rw-r--r--source/hu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po30
-rw-r--r--source/hu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1091
-rw-r--r--source/hu/helpcontent2/source/text/sdraw.po29
-rw-r--r--source/hu/helpcontent2/source/text/shared/01.po89
-rw-r--r--source/hu/helpcontent2/source/text/shared/06.po20
-rw-r--r--source/hu/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po11
-rw-r--r--source/hu/helpcontent2/source/text/simpress.po29
-rw-r--r--source/hu/helpcontent2/source/text/simpress/01.po14
-rw-r--r--source/hu/helpcontent2/source/text/swriter/01.po146
-rw-r--r--source/hu/helpcontent2/source/text/swriter/02.po15
-rw-r--r--source/hu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po42
-rw-r--r--source/hu/readlicense_oo/docs.po34
-rw-r--r--source/hu/sc/messages.po96
-rw-r--r--source/hu/svtools/messages.po24
-rw-r--r--source/hu/sw/messages.po108
-rw-r--r--source/hu/vcl/messages.po20
-rw-r--r--source/hy/basctl/messages.po24
-rw-r--r--source/hy/cui/messages.po40
-rw-r--r--source/hy/filter/messages.po8
-rw-r--r--source/hy/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po48
-rw-r--r--source/hy/readlicense_oo/docs.po34
-rw-r--r--source/hy/sc/messages.po104
-rw-r--r--source/hy/scp2/source/ooo.po4
-rw-r--r--source/hy/svtools/messages.po24
-rw-r--r--source/hy/svx/messages.po6
-rw-r--r--source/hy/sw/messages.po118
-rw-r--r--source/hy/vcl/messages.po20
-rw-r--r--source/id/basctl/messages.po24
-rw-r--r--source/id/cui/messages.po32
-rw-r--r--source/id/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po136
-rw-r--r--source/id/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po28
-rw-r--r--source/id/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1091
-rw-r--r--source/id/helpcontent2/source/text/sdraw.po29
-rw-r--r--source/id/helpcontent2/source/text/shared/01.po90
-rw-r--r--source/id/helpcontent2/source/text/shared/06.po20
-rw-r--r--source/id/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po11
-rw-r--r--source/id/helpcontent2/source/text/simpress.po29
-rw-r--r--source/id/helpcontent2/source/text/simpress/01.po14
-rw-r--r--source/id/helpcontent2/source/text/swriter/01.po146
-rw-r--r--source/id/helpcontent2/source/text/swriter/02.po15
-rw-r--r--source/id/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po44
-rw-r--r--source/id/readlicense_oo/docs.po32
-rw-r--r--source/id/sc/messages.po96
-rw-r--r--source/id/svtools/messages.po24
-rw-r--r--source/id/sw/messages.po108
-rw-r--r--source/id/vcl/messages.po20
-rw-r--r--source/is/basctl/messages.po22
-rw-r--r--source/is/cui/messages.po32
-rw-r--r--source/is/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po126
-rw-r--r--source/is/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po28
-rw-r--r--source/is/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1091
-rw-r--r--source/is/helpcontent2/source/text/sdraw.po29
-rw-r--r--source/is/helpcontent2/source/text/shared/01.po73
-rw-r--r--source/is/helpcontent2/source/text/shared/06.po20
-rw-r--r--source/is/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po11
-rw-r--r--source/is/helpcontent2/source/text/simpress.po29
-rw-r--r--source/is/helpcontent2/source/text/simpress/01.po12
-rw-r--r--source/is/helpcontent2/source/text/swriter/01.po146
-rw-r--r--source/is/helpcontent2/source/text/swriter/02.po15
-rw-r--r--source/is/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po42
-rw-r--r--source/is/readlicense_oo/docs.po34
-rw-r--r--source/is/sc/messages.po96
-rw-r--r--source/is/svtools/messages.po24
-rw-r--r--source/is/sw/messages.po108
-rw-r--r--source/is/vcl/messages.po20
-rw-r--r--source/it/basctl/messages.po24
-rw-r--r--source/it/cui/messages.po39
-rw-r--r--source/it/editeng/messages.po5
-rw-r--r--source/it/framework/messages.po5
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po136
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po34
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1091
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/scalc/02.po8
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/sdraw.po29
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/shared/01.po93
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/shared/06.po20
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po425
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/simpress.po29
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/simpress/01.po14
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/smath/00.po10
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/smath/01.po8
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/swriter/01.po146
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/swriter/02.po15
-rw-r--r--source/it/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po52
-rw-r--r--source/it/readlicense_oo/docs.po34
-rw-r--r--source/it/sc/messages.po572
-rw-r--r--source/it/scp2/source/ooo.po14
-rw-r--r--source/it/svtools/messages.po24
-rw-r--r--source/it/svx/messages.po8
-rw-r--r--source/it/sw/messages.po150
-rw-r--r--source/it/uui/messages.po12
-rw-r--r--source/it/vcl/messages.po20
-rw-r--r--source/it/xmlsecurity/messages.po13
-rw-r--r--source/ja/basctl/messages.po22
-rw-r--r--source/ja/cui/messages.po32
-rw-r--r--source/ja/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po134
-rw-r--r--source/ja/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po30
-rw-r--r--source/ja/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1091
-rw-r--r--source/ja/helpcontent2/source/text/sdraw.po29
-rw-r--r--source/ja/helpcontent2/source/text/shared.po10
-rw-r--r--source/ja/helpcontent2/source/text/shared/01.po73
-rw-r--r--source/ja/helpcontent2/source/text/shared/06.po20
-rw-r--r--source/ja/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po11
-rw-r--r--source/ja/helpcontent2/source/text/simpress.po29
-rw-r--r--source/ja/helpcontent2/source/text/simpress/01.po14
-rw-r--r--source/ja/helpcontent2/source/text/swriter/01.po146
-rw-r--r--source/ja/helpcontent2/source/text/swriter/02.po15
-rw-r--r--source/ja/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po44
-rw-r--r--source/ja/readlicense_oo/docs.po34
-rw-r--r--source/ja/sc/messages.po106
-rw-r--r--source/ja/svtools/messages.po24
-rw-r--r--source/ja/sw/messages.po108
-rw-r--r--source/ja/vcl/messages.po20
-rw-r--r--source/jv/basctl/messages.po22
-rw-r--r--source/jv/cui/messages.po32
-rw-r--r--source/jv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po40
-rw-r--r--source/jv/readlicense_oo/docs.po22
-rw-r--r--source/jv/sc/messages.po92
-rw-r--r--source/jv/svtools/messages.po24
-rw-r--r--source/jv/sw/messages.po108
-rw-r--r--source/jv/vcl/messages.po20
-rw-r--r--source/ka/basctl/messages.po24
-rw-r--r--source/ka/cui/messages.po40
-rw-r--r--source/ka/filter/messages.po8
-rw-r--r--source/ka/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po134
-rw-r--r--source/ka/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po28
-rw-r--r--source/ka/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1091
-rw-r--r--source/ka/helpcontent2/source/text/sdraw.po29
-rw-r--r--source/ka/helpcontent2/source/text/shared/01.po73
-rw-r--r--source/ka/helpcontent2/source/text/shared/06.po20
-rw-r--r--source/ka/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po11
-rw-r--r--source/ka/helpcontent2/source/text/simpress.po29
-rw-r--r--source/ka/helpcontent2/source/text/simpress/01.po12
-rw-r--r--source/ka/helpcontent2/source/text/swriter/01.po146
-rw-r--r--source/ka/helpcontent2/source/text/swriter/02.po15
-rw-r--r--source/ka/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po48
-rw-r--r--source/ka/readlicense_oo/docs.po34
-rw-r--r--source/ka/sc/messages.po104
-rw-r--r--source/ka/scp2/source/ooo.po4
-rw-r--r--source/ka/svtools/messages.po24
-rw-r--r--source/ka/svx/messages.po6
-rw-r--r--source/ka/sw/messages.po118
-rw-r--r--source/ka/vcl/messages.po20
-rw-r--r--source/kab/basctl/messages.po22
-rw-r--r--source/kab/cui/messages.po32
-rw-r--r--source/kab/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po40
-rw-r--r--source/kab/readlicense_oo/docs.po32
-rw-r--r--source/kab/sc/messages.po96
-rw-r--r--source/kab/svtools/messages.po24
-rw-r--r--source/kab/sw/messages.po108
-rw-r--r--source/kab/vcl/messages.po20
-rw-r--r--source/kk/basctl/messages.po22
-rw-r--r--source/kk/cui/messages.po32
-rw-r--r--source/kk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po44
-rw-r--r--source/kk/readlicense_oo/docs.po34
-rw-r--r--source/kk/sc/messages.po96
-rw-r--r--source/kk/svtools/messages.po24
-rw-r--r--source/kk/sw/messages.po108
-rw-r--r--source/kk/vcl/messages.po20
-rw-r--r--source/kl/basctl/messages.po22
-rw-r--r--source/kl/cui/messages.po32
-rw-r--r--source/kl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po40
-rw-r--r--source/kl/readlicense_oo/docs.po22
-rw-r--r--source/kl/sc/messages.po92
-rw-r--r--source/kl/svtools/messages.po24
-rw-r--r--source/kl/sw/messages.po108
-rw-r--r--source/kl/vcl/messages.po20
-rw-r--r--source/km/basctl/messages.po22
-rw-r--r--source/km/cui/messages.po32
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po134
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po28
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1091
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/sdraw.po29
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/shared/01.po73
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/shared/06.po20
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po11
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/simpress.po29
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/simpress/01.po14
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/swriter/01.po146
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/swriter/02.po15
-rw-r--r--source/km/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po40
-rw-r--r--source/km/readlicense_oo/docs.po30
-rw-r--r--source/km/sc/messages.po98
-rw-r--r--source/km/svtools/messages.po24
-rw-r--r--source/km/sw/messages.po108
-rw-r--r--source/km/vcl/messages.po20
-rw-r--r--source/kmr-Latn/basctl/messages.po22
-rw-r--r--source/kmr-Latn/cui/messages.po32
-rw-r--r--source/kmr-Latn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po40
-rw-r--r--source/kmr-Latn/readlicense_oo/docs.po22
-rw-r--r--source/kmr-Latn/sc/messages.po98
-rw-r--r--source/kmr-Latn/svtools/messages.po24
-rw-r--r--source/kmr-Latn/sw/messages.po108
-rw-r--r--source/kmr-Latn/vcl/messages.po20
-rw-r--r--source/kn/basctl/messages.po22
-rw-r--r--source/kn/cui/messages.po32
-rw-r--r--source/kn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po40
-rw-r--r--source/kn/readlicense_oo/docs.po30
-rw-r--r--source/kn/sc/messages.po98
-rw-r--r--source/kn/svtools/messages.po24
-rw-r--r--source/kn/sw/messages.po108
-rw-r--r--source/kn/vcl/messages.po20
-rw-r--r--source/ko/basctl/messages.po24
-rw-r--r--source/ko/cui/messages.po32
-rw-r--r--source/ko/forms/messages.po8
-rw-r--r--source/ko/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po134
-rw-r--r--source/ko/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po28
-rw-r--r--source/ko/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1097
-rw-r--r--source/ko/helpcontent2/source/text/sdraw.po29
-rw-r--r--source/ko/helpcontent2/source/text/shared/01.po73
-rw-r--r--source/ko/helpcontent2/source/text/shared/06.po20
-rw-r--r--source/ko/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po11
-rw-r--r--source/ko/helpcontent2/source/text/simpress.po29
-rw-r--r--source/ko/helpcontent2/source/text/simpress/01.po14
-rw-r--r--source/ko/helpcontent2/source/text/swriter/01.po146
-rw-r--r--source/ko/helpcontent2/source/text/swriter/02.po15
-rw-r--r--source/ko/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po40
-rw-r--r--source/ko/readlicense_oo/docs.po34
-rw-r--r--source/ko/sc/messages.po195
-rw-r--r--source/ko/svtools/messages.po24
-rw-r--r--source/ko/sw/messages.po118
-rw-r--r--source/ko/vcl/messages.po22
-rw-r--r--source/kok/basctl/messages.po22
-rw-r--r--source/kok/cui/messages.po32
-rw-r--r--source/kok/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po40
-rw-r--r--source/kok/readlicense_oo/docs.po22
-rw-r--r--source/kok/sc/messages.po98
-rw-r--r--source/kok/svtools/messages.po24
-rw-r--r--source/kok/sw/messages.po108
-rw-r--r--source/kok/vcl/messages.po20
-rw-r--r--source/ks/basctl/messages.po22
-rw-r--r--source/ks/cui/messages.po32
-rw-r--r--source/ks/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po40
-rw-r--r--source/ks/readlicense_oo/docs.po22
-rw-r--r--source/ks/sc/messages.po98
-rw-r--r--source/ks/svtools/messages.po24
-rw-r--r--source/ks/sw/messages.po108
-rw-r--r--source/ks/vcl/messages.po20
-rw-r--r--source/ky/basctl/messages.po22
-rw-r--r--source/ky/cui/messages.po32
-rw-r--r--source/ky/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po40
-rw-r--r--source/ky/readlicense_oo/docs.po22
-rw-r--r--source/ky/sc/messages.po92
-rw-r--r--source/ky/svtools/messages.po24
-rw-r--r--source/ky/sw/messages.po108
-rw-r--r--source/ky/vcl/messages.po20
-rw-r--r--source/lb/basctl/messages.po22
-rw-r--r--source/lb/cui/messages.po32
-rw-r--r--source/lb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po40
-rw-r--r--source/lb/readlicense_oo/docs.po25
-rw-r--r--source/lb/sc/messages.po95
-rw-r--r--source/lb/svtools/messages.po24
-rw-r--r--source/lb/sw/messages.po108
-rw-r--r--source/lb/vcl/messages.po20
-rw-r--r--source/lo/basctl/messages.po22
-rw-r--r--source/lo/cui/messages.po32
-rw-r--r--source/lo/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po124
-rw-r--r--source/lo/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po28
-rw-r--r--source/lo/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1091
-rw-r--r--source/lo/helpcontent2/source/text/sdraw.po29
-rw-r--r--source/lo/helpcontent2/source/text/shared/01.po73
-rw-r--r--source/lo/helpcontent2/source/text/shared/06.po20
-rw-r--r--source/lo/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po11
-rw-r--r--source/lo/helpcontent2/source/text/simpress.po29
-rw-r--r--source/lo/helpcontent2/source/text/simpress/01.po10
-rw-r--r--source/lo/helpcontent2/source/text/swriter/01.po146
-rw-r--r--source/lo/helpcontent2/source/text/swriter/02.po15
-rw-r--r--source/lo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po40
-rw-r--r--source/lo/readlicense_oo/docs.po22
-rw-r--r--source/lo/sc/messages.po98
-rw-r--r--source/lo/svtools/messages.po24
-rw-r--r--source/lo/sw/messages.po108
-rw-r--r--source/lo/vcl/messages.po20
-rw-r--r--source/lt/basctl/messages.po22
-rw-r--r--source/lt/cui/messages.po32
-rw-r--r--source/lt/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po136
-rw-r--r--source/lt/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po28
-rw-r--r--source/lt/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1091
-rw-r--r--source/lt/helpcontent2/source/text/sdraw.po29
-rw-r--r--source/lt/helpcontent2/source/text/shared/01.po73
-rw-r--r--source/lt/helpcontent2/source/text/shared/06.po20
-rw-r--r--source/lt/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po11
-rw-r--r--source/lt/helpcontent2/source/text/simpress.po29
-rw-r--r--source/lt/helpcontent2/source/text/simpress/01.po14
-rw-r--r--source/lt/helpcontent2/source/text/swriter/01.po146
-rw-r--r--source/lt/helpcontent2/source/text/swriter/02.po15
-rw-r--r--source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po42
-rw-r--r--source/lt/readlicense_oo/docs.po32
-rw-r--r--source/lt/sc/messages.po96
-rw-r--r--source/lt/svtools/messages.po24
-rw-r--r--source/lt/sw/messages.po108
-rw-r--r--source/lt/vcl/messages.po20
-rw-r--r--source/lv/basctl/messages.po22
-rw-r--r--source/lv/cui/messages.po32
-rw-r--r--source/lv/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po126
-rw-r--r--source/lv/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po28
-rw-r--r--source/lv/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1091
-rw-r--r--source/lv/helpcontent2/source/text/sdraw.po29
-rw-r--r--source/lv/helpcontent2/source/text/shared/01.po73
-rw-r--r--source/lv/helpcontent2/source/text/shared/06.po20
-rw-r--r--source/lv/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po11
-rw-r--r--source/lv/helpcontent2/source/text/simpress.po29
-rw-r--r--source/lv/helpcontent2/source/text/simpress/01.po12
-rw-r--r--source/lv/helpcontent2/source/text/swriter/01.po146
-rw-r--r--source/lv/helpcontent2/source/text/swriter/02.po15
-rw-r--r--source/lv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po40
-rw-r--r--source/lv/readlicense_oo/docs.po32
-rw-r--r--source/lv/sc/messages.po96
-rw-r--r--source/lv/svtools/messages.po24
-rw-r--r--source/lv/sw/messages.po110
-rw-r--r--source/lv/vcl/messages.po20
-rw-r--r--source/mai/basctl/messages.po22
-rw-r--r--source/mai/cui/messages.po32
-rw-r--r--source/mai/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po40
-rw-r--r--source/mai/readlicense_oo/docs.po22
-rw-r--r--source/mai/sc/messages.po98
-rw-r--r--source/mai/svtools/messages.po24
-rw-r--r--source/mai/sw/messages.po108
-rw-r--r--source/mai/vcl/messages.po20
-rw-r--r--source/mk/basctl/messages.po22
-rw-r--r--source/mk/cui/messages.po32
-rw-r--r--source/mk/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po134
-rw-r--r--source/mk/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po28
-rw-r--r--source/mk/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1091
-rw-r--r--source/mk/helpcontent2/source/text/sdraw.po29
-rw-r--r--source/mk/helpcontent2/source/text/shared/01.po73
-rw-r--r--source/mk/helpcontent2/source/text/shared/06.po20
-rw-r--r--source/mk/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po11
-rw-r--r--source/mk/helpcontent2/source/text/simpress.po29
-rw-r--r--source/mk/helpcontent2/source/text/simpress/01.po14
-rw-r--r--source/mk/helpcontent2/source/text/swriter/01.po146
-rw-r--r--source/mk/helpcontent2/source/text/swriter/02.po15
-rw-r--r--source/mk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po40
-rw-r--r--source/mk/readlicense_oo/docs.po22
-rw-r--r--source/mk/sc/messages.po98
-rw-r--r--source/mk/svtools/messages.po24
-rw-r--r--source/mk/sw/messages.po108
-rw-r--r--source/mk/vcl/messages.po20
-rw-r--r--source/ml/basctl/messages.po22
-rw-r--r--source/ml/cui/messages.po32
-rw-r--r--source/ml/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po40
-rw-r--r--source/ml/readlicense_oo/docs.po30
-rw-r--r--source/ml/sc/messages.po98
-rw-r--r--source/ml/svtools/messages.po24
-rw-r--r--source/ml/sw/messages.po108
-rw-r--r--source/ml/vcl/messages.po20
-rw-r--r--source/mn/basctl/messages.po22
-rw-r--r--source/mn/cui/messages.po32
-rw-r--r--source/mn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po40
-rw-r--r--source/mn/readlicense_oo/docs.po32
-rw-r--r--source/mn/sc/messages.po98
-rw-r--r--source/mn/svtools/messages.po24
-rw-r--r--source/mn/sw/messages.po110
-rw-r--r--source/mn/vcl/messages.po20
-rw-r--r--source/mni/basctl/messages.po22
-rw-r--r--source/mni/cui/messages.po32
-rw-r--r--source/mni/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po40
-rw-r--r--source/mni/readlicense_oo/docs.po22
-rw-r--r--source/mni/sc/messages.po98
-rw-r--r--source/mni/svtools/messages.po24
-rw-r--r--source/mni/sw/messages.po108
-rw-r--r--source/mni/vcl/messages.po20
-rw-r--r--source/mr/basctl/messages.po22
-rw-r--r--source/mr/cui/messages.po32
-rw-r--r--source/mr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po40
-rw-r--r--source/mr/readlicense_oo/docs.po30
-rw-r--r--source/mr/sc/messages.po98
-rw-r--r--source/mr/svtools/messages.po24
-rw-r--r--source/mr/sw/messages.po108
-rw-r--r--source/mr/vcl/messages.po20
-rw-r--r--source/my/basctl/messages.po22
-rw-r--r--source/my/cui/messages.po32
-rw-r--r--source/my/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po40
-rw-r--r--source/my/readlicense_oo/docs.po22
-rw-r--r--source/my/sc/messages.po98
-rw-r--r--source/my/svtools/messages.po24
-rw-r--r--source/my/sw/messages.po108
-rw-r--r--source/my/vcl/messages.po20
-rw-r--r--source/nb/basctl/messages.po24
-rw-r--r--source/nb/cui/messages.po40
-rw-r--r--source/nb/filter/messages.po8
-rw-r--r--source/nb/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po142
-rw-r--r--source/nb/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po34
-rw-r--r--source/nb/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1479
-rw-r--r--source/nb/helpcontent2/source/text/sdraw.po29
-rw-r--r--source/nb/helpcontent2/source/text/shared/01.po1121
-rw-r--r--source/nb/helpcontent2/source/text/shared/06.po20
-rw-r--r--source/nb/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po31
-rw-r--r--source/nb/helpcontent2/source/text/simpress.po31
-rw-r--r--source/nb/helpcontent2/source/text/simpress/01.po16
-rw-r--r--source/nb/helpcontent2/source/text/swriter/01.po712
-rw-r--r--source/nb/helpcontent2/source/text/swriter/02.po19
-rw-r--r--source/nb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po48
-rw-r--r--source/nb/readlicense_oo/docs.po34
-rw-r--r--source/nb/sc/messages.po104
-rw-r--r--source/nb/svtools/messages.po26
-rw-r--r--source/nb/svx/messages.po6
-rw-r--r--source/nb/sw/messages.po118
-rw-r--r--source/nb/vcl/messages.po20
-rw-r--r--source/ne/basctl/messages.po22
-rw-r--r--source/ne/cui/messages.po34
-rw-r--r--source/ne/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po134
-rw-r--r--source/ne/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po28
-rw-r--r--source/ne/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1091
-rw-r--r--source/ne/helpcontent2/source/text/sdraw.po29
-rw-r--r--source/ne/helpcontent2/source/text/shared/01.po73
-rw-r--r--source/ne/helpcontent2/source/text/shared/06.po20
-rw-r--r--source/ne/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po11
-rw-r--r--source/ne/helpcontent2/source/text/simpress.po29
-rw-r--r--source/ne/helpcontent2/source/text/simpress/01.po12
-rw-r--r--source/ne/helpcontent2/source/text/swriter/01.po146
-rw-r--r--source/ne/helpcontent2/source/text/swriter/02.po15
-rw-r--r--source/ne/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po40
-rw-r--r--source/ne/readlicense_oo/docs.po26
-rw-r--r--source/ne/sc/messages.po98
-rw-r--r--source/ne/svtools/messages.po24
-rw-r--r--source/ne/sw/messages.po108
-rw-r--r--source/ne/vcl/messages.po20
-rw-r--r--source/nl/basctl/messages.po24
-rw-r--r--source/nl/cui/messages.po72
-rw-r--r--source/nl/dbaccess/messages.po4
-rw-r--r--source/nl/filter/messages.po8
-rw-r--r--source/nl/framework/messages.po8
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po182
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po60
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po34
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1559
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/sdraw.po29
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/shared/01.po131
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/shared/06.po20
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po29
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/simpress.po29
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/simpress/01.po16
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po236
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/02.po17
-rw-r--r--source/nl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po144
-rw-r--r--source/nl/readlicense_oo/docs.po32
-rw-r--r--source/nl/sc/messages.po106
-rw-r--r--source/nl/sd/messages.po4
-rw-r--r--source/nl/sfx2/messages.po6
-rw-r--r--source/nl/svtools/messages.po24
-rw-r--r--source/nl/svx/messages.po22
-rw-r--r--source/nl/sw/messages.po220
-rw-r--r--source/nl/vcl/messages.po22
-rw-r--r--source/nn/basctl/messages.po24
-rw-r--r--source/nn/cui/messages.po40
-rw-r--r--source/nn/filter/messages.po10
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po256
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po34
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1173
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po6
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/sdraw.po29
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/shared/00.po48
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/shared/01.po261
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/shared/02.po122
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/shared/06.po20
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/shared/guide.po60
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po15
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/simpress.po31
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/simpress/01.po16
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/swriter/01.po388
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/swriter/02.po17
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po8
-rw-r--r--source/nn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po48
-rw-r--r--source/nn/readlicense_oo/docs.po34
-rw-r--r--source/nn/sc/messages.po120
-rw-r--r--source/nn/scp2/source/ooo.po12
-rw-r--r--source/nn/sd/messages.po12
-rw-r--r--source/nn/svtools/messages.po24
-rw-r--r--source/nn/svx/messages.po6
-rw-r--r--source/nn/sw/messages.po130
-rw-r--r--source/nn/vcl/messages.po30
-rw-r--r--source/nr/basctl/messages.po22
-rw-r--r--source/nr/cui/messages.po32
-rw-r--r--source/nr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po40
-rw-r--r--source/nr/readlicense_oo/docs.po22
-rw-r--r--source/nr/sc/messages.po98
-rw-r--r--source/nr/svtools/messages.po24
-rw-r--r--source/nr/sw/messages.po108
-rw-r--r--source/nr/vcl/messages.po20
-rw-r--r--source/nso/basctl/messages.po22
-rw-r--r--source/nso/cui/messages.po32
-rw-r--r--source/nso/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po40
-rw-r--r--source/nso/readlicense_oo/docs.po22
-rw-r--r--source/nso/sc/messages.po98
-rw-r--r--source/nso/svtools/messages.po24
-rw-r--r--source/nso/sw/messages.po108
-rw-r--r--source/nso/vcl/messages.po20
-rw-r--r--source/oc/basctl/messages.po22
-rw-r--r--source/oc/cui/messages.po32
-rw-r--r--source/oc/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po46
-rw-r--r--source/oc/readlicense_oo/docs.po32
-rw-r--r--source/oc/sc/messages.po98
-rw-r--r--source/oc/svtools/messages.po24
-rw-r--r--source/oc/sw/messages.po112
-rw-r--r--source/oc/vcl/messages.po20
-rw-r--r--source/om/basctl/messages.po22
-rw-r--r--source/om/cui/messages.po32
-rw-r--r--source/om/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po134
-rw-r--r--source/om/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po28
-rw-r--r--source/om/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1091
-rw-r--r--source/om/helpcontent2/source/text/sdraw.po29
-rw-r--r--source/om/helpcontent2/source/text/shared/01.po73
-rw-r--r--source/om/helpcontent2/source/text/shared/06.po20
-rw-r--r--source/om/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po11
-rw-r--r--source/om/helpcontent2/source/text/simpress.po29
-rw-r--r--source/om/helpcontent2/source/text/simpress/01.po14
-rw-r--r--source/om/helpcontent2/source/text/swriter/01.po146
-rw-r--r--source/om/helpcontent2/source/text/swriter/02.po15
-rw-r--r--source/om/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po40
-rw-r--r--source/om/readlicense_oo/docs.po22
-rw-r--r--source/om/sc/messages.po98
-rw-r--r--source/om/svtools/messages.po24
-rw-r--r--source/om/sw/messages.po108
-rw-r--r--source/om/vcl/messages.po20
-rw-r--r--source/or/basctl/messages.po22
-rw-r--r--source/or/cui/messages.po32
-rw-r--r--source/or/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po40
-rw-r--r--source/or/readlicense_oo/docs.po30
-rw-r--r--source/or/sc/messages.po98
-rw-r--r--source/or/svtools/messages.po24
-rw-r--r--source/or/sw/messages.po108
-rw-r--r--source/or/vcl/messages.po20
-rw-r--r--source/pa-IN/basctl/messages.po22
-rw-r--r--source/pa-IN/cui/messages.po32
-rw-r--r--source/pa-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po42
-rw-r--r--source/pa-IN/readlicense_oo/docs.po24
-rw-r--r--source/pa-IN/sc/messages.po98
-rw-r--r--source/pa-IN/svtools/messages.po24
-rw-r--r--source/pa-IN/sw/messages.po108
-rw-r--r--source/pa-IN/vcl/messages.po20
-rw-r--r--source/pl/basctl/messages.po24
-rw-r--r--source/pl/cui/messages.po40
-rw-r--r--source/pl/filter/messages.po8
-rw-r--r--source/pl/formula/messages.po6
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po142
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po34
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1481
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/sdraw.po29
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/shared/01.po131
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/shared/06.po20
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po29
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/simpress.po29
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/simpress/01.po16
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po236
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/swriter/02.po17
-rw-r--r--source/pl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po48
-rw-r--r--source/pl/readlicense_oo/docs.po34
-rw-r--r--source/pl/sc/messages.po106
-rw-r--r--source/pl/svtools/messages.po24
-rw-r--r--source/pl/svx/messages.po6
-rw-r--r--source/pl/sw/messages.po118
-rw-r--r--source/pl/vcl/messages.po20
-rw-r--r--source/pt-BR/basctl/messages.po24
-rw-r--r--source/pt-BR/cui/messages.po40
-rw-r--r--source/pt-BR/filter/messages.po8
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po140
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po34
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1095
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po30
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/sdraw.po29
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/00.po96
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/01.po391
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/06.po20
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po29
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/simpress.po31
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/simpress/00.po26
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/simpress/01.po16
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po32
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/swriter/01.po202
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/swriter/02.po19
-rw-r--r--source/pt-BR/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po48
-rw-r--r--source/pt-BR/readlicense_oo/docs.po34
-rw-r--r--source/pt-BR/sc/messages.po104
-rw-r--r--source/pt-BR/svtools/messages.po24
-rw-r--r--source/pt-BR/svx/messages.po6
-rw-r--r--source/pt-BR/sw/messages.po118
-rw-r--r--source/pt-BR/vcl/messages.po20
-rw-r--r--source/pt/basctl/messages.po22
-rw-r--r--source/pt/cui/messages.po32
-rw-r--r--source/pt/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po136
-rw-r--r--source/pt/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po28
-rw-r--r--source/pt/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1091
-rw-r--r--source/pt/helpcontent2/source/text/sdraw.po29
-rw-r--r--source/pt/helpcontent2/source/text/shared/01.po73
-rw-r--r--source/pt/helpcontent2/source/text/shared/06.po20
-rw-r--r--source/pt/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po11
-rw-r--r--source/pt/helpcontent2/source/text/simpress.po29
-rw-r--r--source/pt/helpcontent2/source/text/simpress/01.po14
-rw-r--r--source/pt/helpcontent2/source/text/swriter/01.po146
-rw-r--r--source/pt/helpcontent2/source/text/swriter/02.po15
-rw-r--r--source/pt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po42
-rw-r--r--source/pt/readlicense_oo/docs.po32
-rw-r--r--source/pt/sc/messages.po96
-rw-r--r--source/pt/svtools/messages.po24
-rw-r--r--source/pt/sw/messages.po108
-rw-r--r--source/pt/vcl/messages.po20
-rw-r--r--source/ro/basctl/messages.po22
-rw-r--r--source/ro/cui/messages.po32
-rw-r--r--source/ro/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po124
-rw-r--r--source/ro/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po28
-rw-r--r--source/ro/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1091
-rw-r--r--source/ro/helpcontent2/source/text/sdraw.po29
-rw-r--r--source/ro/helpcontent2/source/text/shared/01.po73
-rw-r--r--source/ro/helpcontent2/source/text/shared/06.po20
-rw-r--r--source/ro/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po11
-rw-r--r--source/ro/helpcontent2/source/text/simpress.po29
-rw-r--r--source/ro/helpcontent2/source/text/simpress/01.po10
-rw-r--r--source/ro/helpcontent2/source/text/swriter/01.po146
-rw-r--r--source/ro/helpcontent2/source/text/swriter/02.po15
-rw-r--r--source/ro/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po42
-rw-r--r--source/ro/readlicense_oo/docs.po30
-rw-r--r--source/ro/sc/messages.po96
-rw-r--r--source/ro/svtools/messages.po24
-rw-r--r--source/ro/sw/messages.po108
-rw-r--r--source/ro/vcl/messages.po20
-rw-r--r--source/ru/basctl/messages.po22
-rw-r--r--source/ru/cui/messages.po32
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po134
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po30
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1091
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/schart/00.po24
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/sdraw.po29
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/shared/01.po85
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/shared/06.po20
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po11
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/simpress.po29
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/simpress/01.po14
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/swriter.po24
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/01.po2826
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/02.po19
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po8
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po358
-rw-r--r--source/ru/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po42
-rw-r--r--source/ru/readlicense_oo/docs.po32
-rw-r--r--source/ru/sc/messages.po96
-rw-r--r--source/ru/svtools/messages.po24
-rw-r--r--source/ru/sw/messages.po108
-rw-r--r--source/ru/vcl/messages.po20
-rw-r--r--source/rw/basctl/messages.po22
-rw-r--r--source/rw/cui/messages.po32
-rw-r--r--source/rw/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po40
-rw-r--r--source/rw/readlicense_oo/docs.po22
-rw-r--r--source/rw/sc/messages.po98
-rw-r--r--source/rw/svtools/messages.po24
-rw-r--r--source/rw/sw/messages.po108
-rw-r--r--source/rw/vcl/messages.po20
-rw-r--r--source/sa-IN/basctl/messages.po22
-rw-r--r--source/sa-IN/cui/messages.po32
-rw-r--r--source/sa-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po40
-rw-r--r--source/sa-IN/readlicense_oo/docs.po22
-rw-r--r--source/sa-IN/sc/messages.po98
-rw-r--r--source/sa-IN/svtools/messages.po24
-rw-r--r--source/sa-IN/sw/messages.po108
-rw-r--r--source/sa-IN/vcl/messages.po20
-rw-r--r--source/sah/basctl/messages.po22
-rw-r--r--source/sah/cui/messages.po32
-rw-r--r--source/sah/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po40
-rw-r--r--source/sah/readlicense_oo/docs.po22
-rw-r--r--source/sah/sc/messages.po92
-rw-r--r--source/sah/svtools/messages.po24
-rw-r--r--source/sah/sw/messages.po108
-rw-r--r--source/sah/vcl/messages.po20
-rw-r--r--source/sat/basctl/messages.po22
-rw-r--r--source/sat/cui/messages.po32
-rw-r--r--source/sat/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po40
-rw-r--r--source/sat/readlicense_oo/docs.po30
-rw-r--r--source/sat/sc/messages.po98
-rw-r--r--source/sat/svtools/messages.po24
-rw-r--r--source/sat/sw/messages.po108
-rw-r--r--source/sat/vcl/messages.po20
-rw-r--r--source/sd/basctl/messages.po22
-rw-r--r--source/sd/cui/messages.po32
-rw-r--r--source/sd/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po40
-rw-r--r--source/sd/readlicense_oo/docs.po22
-rw-r--r--source/sd/sc/messages.po98
-rw-r--r--source/sd/svtools/messages.po24
-rw-r--r--source/sd/sw/messages.po108
-rw-r--r--source/sd/vcl/messages.po20
-rw-r--r--source/si/basctl/messages.po22
-rw-r--r--source/si/cui/messages.po32
-rw-r--r--source/si/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po128
-rw-r--r--source/si/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po28
-rw-r--r--source/si/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1091
-rw-r--r--source/si/helpcontent2/source/text/sdraw.po29
-rw-r--r--source/si/helpcontent2/source/text/shared/01.po73
-rw-r--r--source/si/helpcontent2/source/text/shared/06.po20
-rw-r--r--source/si/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po11
-rw-r--r--source/si/helpcontent2/source/text/simpress.po29
-rw-r--r--source/si/helpcontent2/source/text/simpress/01.po10
-rw-r--r--source/si/helpcontent2/source/text/swriter/01.po146
-rw-r--r--source/si/helpcontent2/source/text/swriter/02.po15
-rw-r--r--source/si/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po40
-rw-r--r--source/si/readlicense_oo/docs.po22
-rw-r--r--source/si/sc/messages.po98
-rw-r--r--source/si/svtools/messages.po24
-rw-r--r--source/si/sw/messages.po108
-rw-r--r--source/si/vcl/messages.po20
-rw-r--r--source/sid/basctl/messages.po22
-rw-r--r--source/sid/cui/messages.po32
-rw-r--r--source/sid/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po134
-rw-r--r--source/sid/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po28
-rw-r--r--source/sid/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1091
-rw-r--r--source/sid/helpcontent2/source/text/sdraw.po29
-rw-r--r--source/sid/helpcontent2/source/text/shared/01.po73
-rw-r--r--source/sid/helpcontent2/source/text/shared/06.po20
-rw-r--r--source/sid/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po11
-rw-r--r--source/sid/helpcontent2/source/text/simpress.po29
-rw-r--r--source/sid/helpcontent2/source/text/simpress/01.po10
-rw-r--r--source/sid/helpcontent2/source/text/swriter/01.po146
-rw-r--r--source/sid/helpcontent2/source/text/swriter/02.po15
-rw-r--r--source/sid/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po40
-rw-r--r--source/sid/readlicense_oo/docs.po30
-rw-r--r--source/sid/sc/messages.po98
-rw-r--r--source/sid/svtools/messages.po24
-rw-r--r--source/sid/sw/messages.po108
-rw-r--r--source/sid/vcl/messages.po20
-rw-r--r--source/sk/basctl/messages.po24
-rw-r--r--source/sk/cui/messages.po32
-rw-r--r--source/sk/filter/messages.po8
-rw-r--r--source/sk/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po134
-rw-r--r--source/sk/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po28
-rw-r--r--source/sk/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1091
-rw-r--r--source/sk/helpcontent2/source/text/sdraw.po29
-rw-r--r--source/sk/helpcontent2/source/text/shared/01.po73
-rw-r--r--source/sk/helpcontent2/source/text/shared/06.po20
-rw-r--r--source/sk/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po11
-rw-r--r--source/sk/helpcontent2/source/text/simpress.po29
-rw-r--r--source/sk/helpcontent2/source/text/simpress/01.po14
-rw-r--r--source/sk/helpcontent2/source/text/swriter/01.po146
-rw-r--r--source/sk/helpcontent2/source/text/swriter/02.po15
-rw-r--r--source/sk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po50
-rw-r--r--source/sk/readlicense_oo/docs.po34
-rw-r--r--source/sk/sc/messages.po96
-rw-r--r--source/sk/svtools/messages.po26
-rw-r--r--source/sk/sw/messages.po108
-rw-r--r--source/sk/vcl/messages.po20
-rw-r--r--source/sq/basctl/messages.po22
-rw-r--r--source/sq/cui/messages.po32
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po124
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po28
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1091
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/text/sdraw.po29
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/text/shared/01.po73
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/text/shared/06.po20
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po11
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/text/simpress.po29
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/text/simpress/01.po12
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/text/swriter/01.po146
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/text/swriter/02.po15
-rw-r--r--source/sq/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po40
-rw-r--r--source/sq/readlicense_oo/docs.po30
-rw-r--r--source/sq/sc/messages.po98
-rw-r--r--source/sq/svtools/messages.po24
-rw-r--r--source/sq/sw/messages.po108
-rw-r--r--source/sq/vcl/messages.po20
-rw-r--r--source/sr-Latn/basctl/messages.po22
-rw-r--r--source/sr-Latn/cui/messages.po32
-rw-r--r--source/sr-Latn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po40
-rw-r--r--source/sr-Latn/readlicense_oo/docs.po22
-rw-r--r--source/sr-Latn/sc/messages.po98
-rw-r--r--source/sr-Latn/svtools/messages.po24
-rw-r--r--source/sr-Latn/sw/messages.po108
-rw-r--r--source/sr-Latn/vcl/messages.po20
-rw-r--r--source/sr/basctl/messages.po50
-rw-r--r--source/sr/cui/messages.po32
-rw-r--r--source/sr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po42
-rw-r--r--source/sr/readlicense_oo/docs.po22
-rw-r--r--source/sr/sc/messages.po169
-rw-r--r--source/sr/svtools/messages.po24
-rw-r--r--source/sr/sw/messages.po108
-rw-r--r--source/sr/uui/messages.po9
-rw-r--r--source/sr/vcl/messages.po20
-rw-r--r--source/ss/basctl/messages.po22
-rw-r--r--source/ss/cui/messages.po32
-rw-r--r--source/ss/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po40
-rw-r--r--source/ss/readlicense_oo/docs.po22
-rw-r--r--source/ss/sc/messages.po98
-rw-r--r--source/ss/svtools/messages.po24
-rw-r--r--source/ss/sw/messages.po108
-rw-r--r--source/ss/vcl/messages.po20
-rw-r--r--source/st/basctl/messages.po22
-rw-r--r--source/st/cui/messages.po32
-rw-r--r--source/st/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po40
-rw-r--r--source/st/readlicense_oo/docs.po22
-rw-r--r--source/st/sc/messages.po98
-rw-r--r--source/st/svtools/messages.po24
-rw-r--r--source/st/sw/messages.po108
-rw-r--r--source/st/vcl/messages.po20
-rw-r--r--source/sun/basctl/messages.po22
-rw-r--r--source/sun/cui/messages.po32
-rw-r--r--source/sun/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po40
-rw-r--r--source/sun/readlicense_oo/docs.po22
-rw-r--r--source/sun/sc/messages.po94
-rw-r--r--source/sun/svtools/messages.po24
-rw-r--r--source/sun/sw/messages.po108
-rw-r--r--source/sun/vcl/messages.po20
-rw-r--r--source/sv/basctl/messages.po24
-rw-r--r--source/sv/cui/messages.po40
-rw-r--r--source/sv/filter/messages.po10
-rw-r--r--source/sv/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po134
-rw-r--r--source/sv/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po30
-rw-r--r--source/sv/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1091
-rw-r--r--source/sv/helpcontent2/source/text/sdraw.po29
-rw-r--r--source/sv/helpcontent2/source/text/shared/01.po73
-rw-r--r--source/sv/helpcontent2/source/text/shared/06.po20
-rw-r--r--source/sv/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po11
-rw-r--r--source/sv/helpcontent2/source/text/simpress.po29
-rw-r--r--source/sv/helpcontent2/source/text/simpress/01.po14
-rw-r--r--source/sv/helpcontent2/source/text/swriter/01.po146
-rw-r--r--source/sv/helpcontent2/source/text/swriter/02.po15
-rw-r--r--source/sv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po48
-rw-r--r--source/sv/readlicense_oo/docs.po32
-rw-r--r--source/sv/sc/messages.po104
-rw-r--r--source/sv/svtools/messages.po24
-rw-r--r--source/sv/svx/messages.po6
-rw-r--r--source/sv/sw/messages.po118
-rw-r--r--source/sv/vcl/messages.po20
-rw-r--r--source/sw-TZ/basctl/messages.po22
-rw-r--r--source/sw-TZ/cui/messages.po32
-rw-r--r--source/sw-TZ/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po40
-rw-r--r--source/sw-TZ/readlicense_oo/docs.po22
-rw-r--r--source/sw-TZ/sc/messages.po98
-rw-r--r--source/sw-TZ/svtools/messages.po24
-rw-r--r--source/sw-TZ/sw/messages.po108
-rw-r--r--source/sw-TZ/vcl/messages.po20
-rw-r--r--source/szl/basctl/messages.po22
-rw-r--r--source/szl/cui/messages.po32
-rw-r--r--source/szl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po40
-rw-r--r--source/szl/readlicense_oo/docs.po32
-rw-r--r--source/szl/sc/messages.po96
-rw-r--r--source/szl/svtools/messages.po24
-rw-r--r--source/szl/sw/messages.po110
-rw-r--r--source/szl/vcl/messages.po20
-rw-r--r--source/ta/basctl/messages.po22
-rw-r--r--source/ta/cui/messages.po32
-rw-r--r--source/ta/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po124
-rw-r--r--source/ta/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po28
-rw-r--r--source/ta/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1091
-rw-r--r--source/ta/helpcontent2/source/text/sdraw.po29
-rw-r--r--source/ta/helpcontent2/source/text/shared/01.po73
-rw-r--r--source/ta/helpcontent2/source/text/shared/06.po20
-rw-r--r--source/ta/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po11
-rw-r--r--source/ta/helpcontent2/source/text/simpress.po29
-rw-r--r--source/ta/helpcontent2/source/text/simpress/01.po14
-rw-r--r--source/ta/helpcontent2/source/text/swriter/01.po146
-rw-r--r--source/ta/helpcontent2/source/text/swriter/02.po15
-rw-r--r--source/ta/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po40
-rw-r--r--source/ta/readlicense_oo/docs.po30
-rw-r--r--source/ta/sc/messages.po98
-rw-r--r--source/ta/svtools/messages.po24
-rw-r--r--source/ta/sw/messages.po108
-rw-r--r--source/ta/vcl/messages.po20
-rw-r--r--source/te/basctl/messages.po22
-rw-r--r--source/te/cui/messages.po32
-rw-r--r--source/te/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po40
-rw-r--r--source/te/readlicense_oo/docs.po30
-rw-r--r--source/te/sc/messages.po98
-rw-r--r--source/te/svtools/messages.po24
-rw-r--r--source/te/sw/messages.po108
-rw-r--r--source/te/vcl/messages.po20
-rw-r--r--source/tg/basctl/messages.po22
-rw-r--r--source/tg/cui/messages.po32
-rw-r--r--source/tg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po124
-rw-r--r--source/tg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po28
-rw-r--r--source/tg/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1091
-rw-r--r--source/tg/helpcontent2/source/text/sdraw.po29
-rw-r--r--source/tg/helpcontent2/source/text/shared/01.po73
-rw-r--r--source/tg/helpcontent2/source/text/shared/06.po20
-rw-r--r--source/tg/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po11
-rw-r--r--source/tg/helpcontent2/source/text/simpress.po29
-rw-r--r--source/tg/helpcontent2/source/text/simpress/01.po12
-rw-r--r--source/tg/helpcontent2/source/text/swriter/01.po146
-rw-r--r--source/tg/helpcontent2/source/text/swriter/02.po15
-rw-r--r--source/tg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po40
-rw-r--r--source/tg/readlicense_oo/docs.po22
-rw-r--r--source/tg/sc/messages.po98
-rw-r--r--source/tg/svtools/messages.po24
-rw-r--r--source/tg/sw/messages.po108
-rw-r--r--source/tg/vcl/messages.po20
-rw-r--r--source/th/basctl/messages.po22
-rw-r--r--source/th/cui/messages.po32
-rw-r--r--source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po44
-rw-r--r--source/th/readlicense_oo/docs.po22
-rw-r--r--source/th/sc/messages.po96
-rw-r--r--source/th/svtools/messages.po24
-rw-r--r--source/th/sw/messages.po108
-rw-r--r--source/th/vcl/messages.po20
-rw-r--r--source/ti/basctl/messages.po22
-rw-r--r--source/ti/cui/messages.po32
-rw-r--r--source/ti/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po40
-rw-r--r--source/ti/readlicense_oo/docs.po22
-rw-r--r--source/ti/sc/messages.po92
-rw-r--r--source/ti/svtools/messages.po24
-rw-r--r--source/ti/sw/messages.po108
-rw-r--r--source/ti/vcl/messages.po20
-rw-r--r--source/tl/basctl/messages.po24
-rw-r--r--source/tl/cui/messages.po40
-rw-r--r--source/tl/filter/messages.po8
-rw-r--r--source/tl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po142
-rw-r--r--source/tl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po52
-rw-r--r--source/tl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po32
-rw-r--r--source/tl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1097
-rw-r--r--source/tl/helpcontent2/source/text/sdraw.po31
-rw-r--r--source/tl/helpcontent2/source/text/shared/01.po99
-rw-r--r--source/tl/helpcontent2/source/text/shared/06.po22
-rw-r--r--source/tl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po31
-rw-r--r--source/tl/helpcontent2/source/text/simpress.po31
-rw-r--r--source/tl/helpcontent2/source/text/simpress/01.po16
-rw-r--r--source/tl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po200
-rw-r--r--source/tl/helpcontent2/source/text/swriter/02.po19
-rw-r--r--source/tl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po48
-rw-r--r--source/tl/readlicense_oo/docs.po34
-rw-r--r--source/tl/sc/messages.po166
-rw-r--r--source/tl/shell/source/win32/shlxthandler/res.po34
-rw-r--r--source/tl/svtools/messages.po26
-rw-r--r--source/tl/svx/messages.po6
-rw-r--r--source/tl/sw/messages.po178
-rw-r--r--source/tl/vcl/messages.po22
-rw-r--r--source/tn/basctl/messages.po22
-rw-r--r--source/tn/cui/messages.po32
-rw-r--r--source/tn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po40
-rw-r--r--source/tn/readlicense_oo/docs.po22
-rw-r--r--source/tn/sc/messages.po98
-rw-r--r--source/tn/svtools/messages.po24
-rw-r--r--source/tn/sw/messages.po108
-rw-r--r--source/tn/vcl/messages.po20
-rw-r--r--source/tr/basctl/messages.po24
-rw-r--r--source/tr/chart2/messages.po12
-rw-r--r--source/tr/cui/messages.po32
-rw-r--r--source/tr/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po136
-rw-r--r--source/tr/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po30
-rw-r--r--source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1091
-rw-r--r--source/tr/helpcontent2/source/text/sdraw.po29
-rw-r--r--source/tr/helpcontent2/source/text/shared/01.po73
-rw-r--r--source/tr/helpcontent2/source/text/shared/06.po20
-rw-r--r--source/tr/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po11
-rw-r--r--source/tr/helpcontent2/source/text/simpress.po29
-rw-r--r--source/tr/helpcontent2/source/text/simpress/01.po14
-rw-r--r--source/tr/helpcontent2/source/text/swriter/01.po146
-rw-r--r--source/tr/helpcontent2/source/text/swriter/02.po15
-rw-r--r--source/tr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po48
-rw-r--r--source/tr/readlicense_oo/docs.po34
-rw-r--r--source/tr/sc/messages.po96
-rw-r--r--source/tr/sccomp/messages.po6
-rw-r--r--source/tr/svtools/messages.po24
-rw-r--r--source/tr/sw/messages.po108
-rw-r--r--source/tr/vcl/messages.po20
-rw-r--r--source/ts/basctl/messages.po22
-rw-r--r--source/ts/cui/messages.po32
-rw-r--r--source/ts/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po40
-rw-r--r--source/ts/readlicense_oo/docs.po22
-rw-r--r--source/ts/sc/messages.po98
-rw-r--r--source/ts/svtools/messages.po24
-rw-r--r--source/ts/sw/messages.po108
-rw-r--r--source/ts/vcl/messages.po20
-rw-r--r--source/tt/basctl/messages.po22
-rw-r--r--source/tt/cui/messages.po32
-rw-r--r--source/tt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po40
-rw-r--r--source/tt/readlicense_oo/docs.po22
-rw-r--r--source/tt/sc/messages.po98
-rw-r--r--source/tt/svtools/messages.po24
-rw-r--r--source/tt/sw/messages.po108
-rw-r--r--source/tt/vcl/messages.po20
-rw-r--r--source/ug/basctl/messages.po22
-rw-r--r--source/ug/cui/messages.po32
-rw-r--r--source/ug/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po124
-rw-r--r--source/ug/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po28
-rw-r--r--source/ug/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1091
-rw-r--r--source/ug/helpcontent2/source/text/sdraw.po29
-rw-r--r--source/ug/helpcontent2/source/text/shared/01.po73
-rw-r--r--source/ug/helpcontent2/source/text/shared/06.po20
-rw-r--r--source/ug/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po11
-rw-r--r--source/ug/helpcontent2/source/text/simpress.po29
-rw-r--r--source/ug/helpcontent2/source/text/simpress/01.po12
-rw-r--r--source/ug/helpcontent2/source/text/swriter/01.po146
-rw-r--r--source/ug/helpcontent2/source/text/swriter/02.po15
-rw-r--r--source/ug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po42
-rw-r--r--source/ug/readlicense_oo/docs.po30
-rw-r--r--source/ug/sc/messages.po98
-rw-r--r--source/ug/svtools/messages.po24
-rw-r--r--source/ug/sw/messages.po108
-rw-r--r--source/ug/vcl/messages.po20
-rw-r--r--source/uk/basctl/messages.po24
-rw-r--r--source/uk/cui/messages.po38
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po136
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po28
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/scalc/00.po6
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1115
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/scalc/04.po8
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/sdraw.po31
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/shared/01.po73
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/shared/06.po20
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po27
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/simpress.po29
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/simpress/01.po14
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/01.po146
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/02.po15
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po26
-rw-r--r--source/uk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po44
-rw-r--r--source/uk/readlicense_oo/docs.po34
-rw-r--r--source/uk/sc/messages.po100
-rw-r--r--source/uk/svtools/messages.po26
-rw-r--r--source/uk/sw/messages.po214
-rw-r--r--source/uk/vcl/messages.po20
-rw-r--r--source/ur/basctl/messages.po22
-rw-r--r--source/ur/cui/messages.po32
-rw-r--r--source/ur/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po40
-rw-r--r--source/ur/readlicense_oo/docs.po22
-rw-r--r--source/ur/sc/messages.po92
-rw-r--r--source/ur/svtools/messages.po24
-rw-r--r--source/ur/sw/messages.po108
-rw-r--r--source/ur/vcl/messages.po20
-rw-r--r--source/uz/basctl/messages.po22
-rw-r--r--source/uz/cui/messages.po32
-rw-r--r--source/uz/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po40
-rw-r--r--source/uz/readlicense_oo/docs.po22
-rw-r--r--source/uz/sc/messages.po98
-rw-r--r--source/uz/svtools/messages.po24
-rw-r--r--source/uz/sw/messages.po108
-rw-r--r--source/uz/vcl/messages.po20
-rw-r--r--source/ve/basctl/messages.po22
-rw-r--r--source/ve/cui/messages.po32
-rw-r--r--source/ve/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po40
-rw-r--r--source/ve/readlicense_oo/docs.po22
-rw-r--r--source/ve/sc/messages.po98
-rw-r--r--source/ve/svtools/messages.po24
-rw-r--r--source/ve/sw/messages.po108
-rw-r--r--source/ve/vcl/messages.po20
-rw-r--r--source/vec/basctl/messages.po22
-rw-r--r--source/vec/cui/messages.po32
-rw-r--r--source/vec/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po40
-rw-r--r--source/vec/readlicense_oo/docs.po32
-rw-r--r--source/vec/sc/messages.po96
-rw-r--r--source/vec/svtools/messages.po24
-rw-r--r--source/vec/sw/messages.po108
-rw-r--r--source/vec/vcl/messages.po20
-rw-r--r--source/vi/basctl/messages.po22
-rw-r--r--source/vi/cui/messages.po32
-rw-r--r--source/vi/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po134
-rw-r--r--source/vi/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po28
-rw-r--r--source/vi/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1091
-rw-r--r--source/vi/helpcontent2/source/text/sdraw.po29
-rw-r--r--source/vi/helpcontent2/source/text/shared/01.po73
-rw-r--r--source/vi/helpcontent2/source/text/shared/06.po20
-rw-r--r--source/vi/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po11
-rw-r--r--source/vi/helpcontent2/source/text/simpress.po29
-rw-r--r--source/vi/helpcontent2/source/text/simpress/01.po14
-rw-r--r--source/vi/helpcontent2/source/text/swriter/01.po146
-rw-r--r--source/vi/helpcontent2/source/text/swriter/02.po15
-rw-r--r--source/vi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po40
-rw-r--r--source/vi/readlicense_oo/docs.po30
-rw-r--r--source/vi/sc/messages.po97
-rw-r--r--source/vi/svtools/messages.po24
-rw-r--r--source/vi/sw/messages.po108
-rw-r--r--source/vi/vcl/messages.po20
-rw-r--r--source/xh/basctl/messages.po22
-rw-r--r--source/xh/cui/messages.po32
-rw-r--r--source/xh/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po40
-rw-r--r--source/xh/readlicense_oo/docs.po22
-rw-r--r--source/xh/sc/messages.po98
-rw-r--r--source/xh/svtools/messages.po24
-rw-r--r--source/xh/sw/messages.po108
-rw-r--r--source/xh/vcl/messages.po20
-rw-r--r--source/zh-CN/basctl/messages.po24
-rw-r--r--source/zh-CN/chart2/messages.po6
-rw-r--r--source/zh-CN/cui/messages.po60
-rw-r--r--source/zh-CN/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po136
-rw-r--r--source/zh-CN/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po28
-rw-r--r--source/zh-CN/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1091
-rw-r--r--source/zh-CN/helpcontent2/source/text/sdraw.po29
-rw-r--r--source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/01.po73
-rw-r--r--source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/06.po20
-rw-r--r--source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po11
-rw-r--r--source/zh-CN/helpcontent2/source/text/simpress.po29
-rw-r--r--source/zh-CN/helpcontent2/source/text/simpress/01.po14
-rw-r--r--source/zh-CN/helpcontent2/source/text/swriter/01.po146
-rw-r--r--source/zh-CN/helpcontent2/source/text/swriter/02.po15
-rw-r--r--source/zh-CN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po46
-rw-r--r--source/zh-CN/readlicense_oo/docs.po34
-rw-r--r--source/zh-CN/sc/messages.po132
-rw-r--r--source/zh-CN/sccomp/messages.po6
-rw-r--r--source/zh-CN/svtools/messages.po26
-rw-r--r--source/zh-CN/svx/messages.po14
-rw-r--r--source/zh-CN/sw/messages.po108
-rw-r--r--source/zh-CN/vcl/messages.po20
-rw-r--r--source/zh-TW/basctl/messages.po24
-rw-r--r--source/zh-TW/cui/messages.po40
-rw-r--r--source/zh-TW/filter/messages.po8
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po134
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po28
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1091
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/sdraw.po29
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/01.po73
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/06.po20
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po11
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/simpress.po29
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/simpress/01.po14
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/swriter/01.po146
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/swriter/02.po15
-rw-r--r--source/zh-TW/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po48
-rw-r--r--source/zh-TW/readlicense_oo/docs.po34
-rw-r--r--source/zh-TW/sc/messages.po104
-rw-r--r--source/zh-TW/svtools/messages.po26
-rw-r--r--source/zh-TW/svx/messages.po6
-rw-r--r--source/zh-TW/sw/messages.po118
-rw-r--r--source/zh-TW/vcl/messages.po20
-rw-r--r--source/zu/basctl/messages.po22
-rw-r--r--source/zu/cui/messages.po32
-rw-r--r--source/zu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po40
-rw-r--r--source/zu/readlicense_oo/docs.po22
-rw-r--r--source/zu/sc/messages.po98
-rw-r--r--source/zu/svtools/messages.po24
-rw-r--r--source/zu/sw/messages.po108
-rw-r--r--source/zu/vcl/messages.po20
1934 files changed, 100204 insertions, 72263 deletions
diff --git a/source/ab/basctl/messages.po b/source/ab/basctl/messages.po
index 8d2a0234a22..2f0364e2045 100644
--- a/source/ab/basctl/messages.po
+++ b/source/ab/basctl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-27 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/basctlmessages/ab/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1559643705.000000\n"
#. fniWp
@@ -572,45 +572,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL"
msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog."
msgstr ""
+#. KCUDA
+#: basctl/inc/strings.hrc:117
+msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY"
+msgid "Variable too large to display in debugger"
+msgstr ""
+
#. ErHVd
#. Color scheme names
-#: basctl/inc/strings.hrc:119
+#: basctl/inc/strings.hrc:120
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT"
msgid "Default"
msgstr ""
#. q4Gvv
-#: basctl/inc/strings.hrc:120
+#: basctl/inc/strings.hrc:121
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT"
msgid "%PRODUCTNAME Light"
msgstr ""
#. eFZzs
-#: basctl/inc/strings.hrc:121
+#: basctl/inc/strings.hrc:122
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK"
msgid "%PRODUCTNAME Dark"
msgstr ""
#. KdGGY
-#: basctl/inc/strings.hrc:122
+#: basctl/inc/strings.hrc:123
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT"
msgid "Breeze Light"
msgstr ""
#. 6BvWp
-#: basctl/inc/strings.hrc:123
+#: basctl/inc/strings.hrc:124
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK"
msgid "Breeze Dark"
msgstr ""
#. gDC7e
-#: basctl/inc/strings.hrc:124
+#: basctl/inc/strings.hrc:125
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK"
msgid "Solarized Dark"
msgstr ""
#. xE2PU
-#: basctl/inc/strings.hrc:125
+#: basctl/inc/strings.hrc:126
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT"
msgid "Solarized Light"
msgstr ""
diff --git a/source/ab/cui/messages.po b/source/ab/cui/messages.po
index acd6f5f9042..6da322a20a4 100644
--- a/source/ab/cui/messages.po
+++ b/source/ab/cui/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-11-03 23:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-19 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/ab/>\n"
"Language: ab\n"
@@ -14181,7 +14181,7 @@ msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:228
msgctxt "optaccessibilitypage|animationsenabled"
msgid "System"
-msgstr ""
+msgstr "Асистема"
#. bJQ83
#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:90
@@ -14189,7 +14189,7 @@ msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:229
msgctxt "optaccessibilitypage|animationsenabled"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Мап"
#. YbgEe
#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:91
@@ -14197,7 +14197,7 @@ msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:230
msgctxt "optaccessibilitypage|animationsenabled"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Ааи"
#. zoPCK
#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:95
@@ -16931,7 +16931,7 @@ msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:525
msgctxt "optsavepage|odfversion"
msgid "1.4"
-msgstr ""
+msgstr "1.4"
#. urHMA
#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:526
@@ -22232,36 +22232,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name"
msgid "Tip of the Day"
msgstr "Амш абжьгара"
-#. 7cEFq
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25
-msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox"
-msgid "_Show tips on startup"
-msgstr "Иаарԥшлатәуп абжьгарақәа, адәықәҵараан"
-
-#. LESJs
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29
-msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip"
-msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day"
-msgstr ""
-
#. GALqP
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button"
msgid "_Next Tip"
msgstr "Анаҩстәи абжьгара"
#. 7GFVf
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title"
msgid "Did you know?"
msgstr "Ижәдыруама шәара?"
#. oaRzT
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button"
msgid "Link"
msgstr "Азхьарԥш"
+#. 7cEFq
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143
+msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox"
+msgid "_Show tips on startup"
+msgstr "Иаарԥшлатәуп абжьгарақәа, адәықәҵараан"
+
+#. LESJs
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147
+msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip"
+msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day"
+msgstr ""
+
#. WGqn5
#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13
msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name"
diff --git a/source/ab/dictionaries/hu_HU/dialog.po b/source/ab/dictionaries/hu_HU/dialog.po
index 8f478468958..fa861f24285 100644
--- a/source/ab/dictionaries/hu_HU/dialog.po
+++ b/source/ab/dictionaries/hu_HU/dialog.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-09-11 01:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-16 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionaries/dictionarieshu_hudialog/ab/>\n"
"Language: ab\n"
@@ -302,4 +302,4 @@ msgctxt ""
"hyphen\n"
"property.text"
msgid "Hyphenation of ambiguous words"
-msgstr ""
+msgstr "Иҵакырацәоу ажәақәа рҟны аиагагақәа рыргылара"
diff --git a/source/ab/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/ab/extras/source/autocorr/emoji.po
index a74374cd0d7..8d58e20149c 100644
--- a/source/ab/extras/source/autocorr/emoji.po
+++ b/source/ab/extras/source/autocorr/emoji.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-10-29 12:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-19 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/extrassourceautocorremoji/ab/>\n"
"Language: ab\n"
@@ -2954,7 +2954,7 @@ msgctxt ""
"ALEMBIC\n"
"LngText.text"
msgid "alembic"
-msgstr ""
+msgstr "арыцқьага"
#. ⚘ (U+02698), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#. LAQtt
@@ -3184,7 +3184,7 @@ msgctxt ""
"HELMET_WITH_WHITE_CROSS\n"
"LngText.text"
msgid "helmet"
-msgstr ""
+msgstr "акәылӡхылԥа"
#. ⛓ (U+026D3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#. BUgLe
@@ -3614,7 +3614,7 @@ msgctxt ""
"SPARKLES\n"
"LngText.text"
msgid "sparkles"
-msgstr ""
+msgstr "ацырцырқәа"
#. ❄ (U+02744), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#. cfDE7
@@ -4124,7 +4124,7 @@ msgctxt ""
"SUNRISE_OVER_MOUNTAINS\n"
"LngText.text"
msgid "sunrise2"
-msgstr ""
+msgstr "мрагылара 2"
#. 🌅 (U+1F305), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#. DFQNE
@@ -4134,7 +4134,7 @@ msgctxt ""
"SUNRISE\n"
"LngText.text"
msgid "sunrise"
-msgstr ""
+msgstr "мрагылара"
#. 🌆 (U+1F306), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#. EjsTC
@@ -4144,7 +4144,7 @@ msgctxt ""
"CITYSCAPE_AT_DUSK\n"
"LngText.text"
msgid "sunset"
-msgstr ""
+msgstr "мраҭашәара"
#. 🌇 (U+1F307), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#. 8BthL
@@ -4154,7 +4154,7 @@ msgctxt ""
"SUNSET_OVER_BUILDINGS\n"
"LngText.text"
msgid "sunrise3"
-msgstr ""
+msgstr "мрагылара 3"
#. 🌈 (U+1F308), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#. ygxkm
@@ -4814,7 +4814,7 @@ msgctxt ""
"RICE_BALL\n"
"LngText.text"
msgid "rice ball"
-msgstr ""
+msgstr "абрынџьтә кәымпыл"
#. 🍚 (U+1F35A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#. ZxyBw
@@ -5244,7 +5244,7 @@ msgctxt ""
"FIREWORK_SPARKLER\n"
"LngText.text"
msgid "sparkler"
-msgstr ""
+msgstr "бенгальтәи амцабз"
#. 🎈 (U+1F388), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#. xmwGc
@@ -5714,7 +5714,7 @@ msgctxt ""
"SNOWBOARDER\n"
"LngText.text"
msgid "snowboarder"
-msgstr ""
+msgstr "асноуборд"
#. 🏃 (U+1F3C3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#. z7CKn
@@ -5734,7 +5734,7 @@ msgctxt ""
"SURFER\n"
"LngText.text"
msgid "surfer"
-msgstr ""
+msgstr "асиорфер"
#. 🏆 (U+1F3C6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#. Hgj9C
@@ -6794,7 +6794,7 @@ msgctxt ""
"T-SHIRT\n"
"LngText.text"
msgid "shirt"
-msgstr ""
+msgstr "ахарԥ"
#. 👖 (U+1F456), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#. wDCDB
@@ -8364,7 +8364,7 @@ msgctxt ""
"TELEVISION\n"
"LngText.text"
msgid "tv"
-msgstr ""
+msgstr "ателехәаԥшра"
#. 📻 (U+1F4FB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#. WLYDg
@@ -8634,7 +8634,7 @@ msgctxt ""
"WRENCH\n"
"LngText.text"
msgid "wrench"
-msgstr ""
+msgstr "абруҭацаԥха"
#. 🔨 (U+1F528), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#. xkGE3
@@ -8654,7 +8654,7 @@ msgctxt ""
"NUT_AND_BOLT\n"
"LngText.text"
msgid "nut and bolt"
-msgstr ""
+msgstr "абруи абруҭеи"
#. 🔪 (U+1F52A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#. SEuBH
@@ -8724,7 +8724,7 @@ msgctxt ""
"TRIDENT_EMBLEM\n"
"LngText.text"
msgid "trident"
-msgstr ""
+msgstr "х-цык змоу"
#. 🔲 (U+1F532), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#. EmJnV
@@ -9034,7 +9034,7 @@ msgctxt ""
"MOYAI\n"
"LngText.text"
msgid "statue"
-msgstr ""
+msgstr "астатуиа"
#. 😀 (U+1F600), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#. pJXUT
@@ -9114,7 +9114,7 @@ msgctxt ""
"SMILING_FACE_WITH_HALO\n"
"LngText.text"
msgid "innocent"
-msgstr ""
+msgstr "ахарадара"
#. 😈 (U+1F608), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#. j4szE
@@ -9274,7 +9274,7 @@ msgctxt ""
"KISSING_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "kissing"
-msgstr ""
+msgstr "агәыдкылара"
#. 😘 (U+1F618), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#. BzWbz
@@ -9634,7 +9634,7 @@ msgctxt ""
"SMILING_CAT_FACE_WITH_HEART-SHAPED_EYES\n"
"LngText.text"
msgid "heart eyes cat"
-msgstr ""
+msgstr "абзиабара ихнахыз ацгәы"
#. 😼 (U+1F63C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#. FuB4S
@@ -9684,7 +9684,7 @@ msgctxt ""
"WEARY_CAT_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "scream cat"
-msgstr ""
+msgstr "ацгәы агәы ҿкаауеит"
#. 🙅 (U+1F645), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#. F5Acu
@@ -9994,7 +9994,7 @@ msgctxt ""
"POLICE_CAR\n"
"LngText.text"
msgid "police car"
-msgstr ""
+msgstr "аполициатә машьына"
#. 🚔 (U+1F694), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#. wMPG9
@@ -10004,7 +10004,7 @@ msgctxt ""
"ONCOMING_POLICE_CAR\n"
"LngText.text"
msgid "police car2"
-msgstr ""
+msgstr "аполициатә машьына 2"
#. 🚕 (U+1F695), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#. xVRoq
@@ -10354,7 +10354,7 @@ msgctxt ""
"NO_PEDESTRIANS\n"
"LngText.text"
msgid "no pedestrians"
-msgstr ""
+msgstr "ашьаҟауаа рныҟәара ҟалаӡом"
#. 🚸 (U+1F6B8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#. tfRvX
@@ -10474,7 +10474,7 @@ msgctxt ""
"CUSTOMS\n"
"LngText.text"
msgid "customs"
-msgstr ""
+msgstr "аҳазалхырҭа"
#. 🛄 (U+1F6C4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#. rR2Xw
@@ -10584,7 +10584,7 @@ msgctxt ""
"WEIGHT_LIFTER\n"
"LngText.text"
msgid "weight lifter"
-msgstr ""
+msgstr "атлетхьанҭа"
#. 🏎 (U+1F3CE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#. bDCyA
@@ -11184,7 +11184,7 @@ msgctxt ""
"LEVEL_SLIDER\n"
"LngText.text"
msgid "slider"
-msgstr ""
+msgstr "аҳәаза"
#. 🎛 (U+1F39B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#. HRvG2
@@ -11334,7 +11334,7 @@ msgctxt ""
"LOWER_LEFT_PAINTBRUSH\n"
"LngText.text"
msgid "paintbrush"
-msgstr ""
+msgstr "ашәыгахьшьыга"
#. 🖍 (U+1F58D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#. oj4qT
@@ -12574,7 +12574,7 @@ msgctxt ""
"LIPS\n"
"LngText.text"
msgid "lips"
-msgstr ""
+msgstr "ақьышәқәа"
#. 🖦 (U+1F5A6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#. maQCB
@@ -14584,7 +14584,7 @@ msgctxt ""
"FLYING_SAUCER\n"
"LngText.text"
msgid "ufo"
-msgstr ""
+msgstr "еио"
#. 🛷 (U+1F6F7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#. xghQ3
@@ -14594,7 +14594,7 @@ msgctxt ""
"SLED\n"
"LngText.text"
msgid "sled"
-msgstr ""
+msgstr "аџьанах"
#. 🥌 (U+1F94C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#. 5hGNv
diff --git a/source/ab/formula/messages.po b/source/ab/formula/messages.po
index 12b07d8b2f6..b5ff3cfe98d 100644
--- a/source/ab/formula/messages.po
+++ b/source/ab/formula/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-11-03 23:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-19 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/formulamessages/ab/>\n"
"Language: ab\n"
@@ -950,7 +950,7 @@ msgstr ""
#: formula/inc/core_resource.hrc:2484
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
msgid "STDEV"
-msgstr ""
+msgstr "ИСТАЦӘХЬАҴ"
#. bzGrU
#: formula/inc/core_resource.hrc:2485
@@ -1900,7 +1900,7 @@ msgstr ""
#: formula/inc/core_resource.hrc:2642
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
msgid "RANK.AVG"
-msgstr ""
+msgstr "АРАНГ.АБЖЬ"
#. gK7Lz
#: formula/inc/core_resource.hrc:2643
@@ -2128,7 +2128,7 @@ msgstr ""
#: formula/inc/core_resource.hrc:2680
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
msgid "GAMMADIST"
-msgstr ""
+msgstr "ГАММАЕИХШ"
#. hDsw2
#: formula/inc/core_resource.hrc:2681
@@ -2248,7 +2248,7 @@ msgstr "АМЧЫБЖЬАНОМ"
#: formula/inc/core_resource.hrc:2700
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
msgid "ISOWEEKNUM"
-msgstr ""
+msgstr "АМЧЫБЖЬАНОМ.ISO"
#. iN85u
#: formula/inc/core_resource.hrc:2701
@@ -2363,7 +2363,7 @@ msgstr ""
#: formula/inc/core_resource.hrc:2720
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
msgid "NUMBERVALUE"
-msgstr ""
+msgstr "АХЫԤҴАКЫ"
#. TxAAw
#: formula/inc/core_resource.hrc:2721
@@ -2381,7 +2381,7 @@ msgstr "ХИКВЕИХШ"
#: formula/inc/core_resource.hrc:2723
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
msgid "CHISQ.DIST"
-msgstr ""
+msgstr "ХИ2.ЕИХШ"
#. XA6Hg
#: formula/inc/core_resource.hrc:2724
@@ -2499,7 +2499,7 @@ msgstr "АԤШТӘЫ"
#: formula/inc/core_resource.hrc:2757
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
msgid "WEBSERVICE"
-msgstr ""
+msgstr "ВЕБМАҴЗУРА"
#. ftd3C
#: formula/inc/core_resource.hrc:2758
@@ -2810,7 +2810,7 @@ msgstr ""
#: formula/uiconfig/ui/functionpage.ui:191
msgctxt "functionpage|extended_tip|FunctionPage"
msgid "Opens the Function Wizard, which helps you to interactively create formulas."
-msgstr ""
+msgstr "Иаанартуеит Афункциа Азҟаза, иара ацхраауеит интерактивла аформулақәа раԥҵара."
#. GCYUY
#: formula/uiconfig/ui/parameter.ui:27
@@ -2870,7 +2870,7 @@ msgstr "Иалхтәуп"
#: formula/uiconfig/ui/structpage.ui:28
msgctxt "structpage|label1"
msgid "Content:"
-msgstr ""
+msgstr "Аҵанакы:"
#. KGSPW
#: formula/uiconfig/ui/structpage.ui:77
diff --git a/source/ab/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/ab/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 96747852bf7..d894c04c4f0 100644
--- a/source/ab/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/ab/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-10-29 12:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-19 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeoffice/ab/>\n"
"Language: ab\n"
@@ -3014,7 +3014,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Salutation"
-msgstr ""
+msgstr "Аԥсшәаҳәара"
#. 2ccDa
#: TableWizard.xcu
@@ -3934,7 +3934,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "DateHired"
-msgstr ""
+msgstr "АусурахьАдкылараАрыцхә"
#. eWU8R
#: TableWizard.xcu
@@ -3944,7 +3944,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "DateHired"
-msgstr ""
+msgstr "АусурахьАдкылараАрыцхә"
#. xTA4A
#: TableWizard.xcu
@@ -3964,7 +3964,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "DeprtmntID"
-msgstr ""
+msgstr "АҟәшаАкод"
#. 7bNdD
#: TableWizard.xcu
@@ -4304,7 +4304,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "ShipAddress"
-msgstr ""
+msgstr "ИахьнагатәуАдрес"
#. 9TZph
#: TableWizard.xcu
@@ -4314,7 +4314,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "ShipAddres"
-msgstr ""
+msgstr "ИахьнагатәуАдрес"
#. dEC6G
#: TableWizard.xcu
@@ -4324,7 +4324,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "ShipCity"
-msgstr ""
+msgstr "ИахьнагатәуАқалақь"
#. 5sLAQ
#: TableWizard.xcu
@@ -4334,7 +4334,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "ShipCity"
-msgstr ""
+msgstr "ИахьнагатәуАқалақь"
#. ChHem
#: TableWizard.xcu
@@ -4384,7 +4384,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "ShipCountryOrRegion"
-msgstr ""
+msgstr "ИахьнагатәуАтәыла"
#. u2r5G
#: TableWizard.xcu
@@ -4394,7 +4394,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "ShipCouReg"
-msgstr ""
+msgstr "ИахьнагатәуАтәыла"
#. PFjX4
#: TableWizard.xcu
@@ -4404,7 +4404,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "ShipPhoneNumber"
-msgstr ""
+msgstr "ИахьнагатәуАҭел"
#. ZDMkb
#: TableWizard.xcu
@@ -4414,7 +4414,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "ShipPhonNo"
-msgstr ""
+msgstr "ИахьнагатәуАҭел"
#. wGRfF
#: TableWizard.xcu
@@ -4424,7 +4424,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "ShipDate"
-msgstr ""
+msgstr "ИаннагатәуАрыцхә"
#. UPjpD
#: TableWizard.xcu
@@ -4434,7 +4434,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "ShipDate"
-msgstr ""
+msgstr "ИаннагатәуАрыцхә"
#. o5MH8
#: TableWizard.xcu
@@ -4714,7 +4714,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Payments"
-msgstr ""
+msgstr "Ашәатәқәа"
#. rG7oB
#: TableWizard.xcu
@@ -4724,7 +4724,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "PaymentID"
-msgstr ""
+msgstr "АшәатәыАкод"
#. EVcaR
#: TableWizard.xcu
@@ -4734,7 +4734,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "PaymentID"
-msgstr ""
+msgstr "АшәатәыАкод"
#. 8Nav5
#: TableWizard.xcu
@@ -4914,7 +4914,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "PaymntDate"
-msgstr ""
+msgstr "АшәараАрыцхә"
#. XLGxB
#: TableWizard.xcu
@@ -4924,7 +4924,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "PaymentMethod"
-msgstr ""
+msgstr "АшәараАметод"
#. bFCLF
#: TableWizard.xcu
@@ -4934,7 +4934,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "PaymntMeth"
-msgstr ""
+msgstr "АшәараАмет"
#. SNAyD
#: TableWizard.xcu
@@ -5084,7 +5084,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "PaymentMethodID"
-msgstr ""
+msgstr "АшәараАметодАкод"
#. UaTHL
#: TableWizard.xcu
@@ -5094,7 +5094,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "PaymMethID"
-msgstr ""
+msgstr "АшәараАметАкод"
#. khsAX
#: TableWizard.xcu
@@ -5194,7 +5194,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "DeliveryID"
-msgstr ""
+msgstr "АзнагараАкод"
#. J9wjo
#: TableWizard.xcu
@@ -5204,7 +5204,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "DeliveryID"
-msgstr ""
+msgstr "АзнагараАкод"
#. FGTGT
#: TableWizard.xcu
@@ -5274,7 +5274,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "ShipDate"
-msgstr ""
+msgstr "АзнагараАрыцхә"
#. UR4cM
#: TableWizard.xcu
@@ -5284,7 +5284,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "ShipDate"
-msgstr ""
+msgstr "АзнагараАрыцхә"
#. QGS9G
#: TableWizard.xcu
@@ -5334,7 +5334,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "ShippingCost"
-msgstr ""
+msgstr "АзнагараАхәԥса"
#. VDzPZ
#: TableWizard.xcu
@@ -5344,7 +5344,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "ShipCost"
-msgstr ""
+msgstr "АзнагАхә"
#. GRQ3Z
#: TableWizard.xcu
@@ -6004,7 +6004,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "AvailableSpaces"
-msgstr ""
+msgstr "ИмҩартуАҭыԥқәа"
#. tohod
#: TableWizard.xcu
@@ -6024,7 +6024,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "CostPerPerson"
-msgstr ""
+msgstr "АперсоналАхәԥса"
#. ZMA5E
#: TableWizard.xcu
@@ -6034,7 +6034,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "CostPPersn"
-msgstr ""
+msgstr "АперсонАхәԥса"
#. EERhB
#: TableWizard.xcu
@@ -6384,7 +6384,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "EmployeeID"
-msgstr ""
+msgstr "АусзуҩыИкод"
#. BP9NC
#: TableWizard.xcu
@@ -6394,7 +6394,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "EmployeeID"
-msgstr ""
+msgstr "АусзуҩыИкод"
#. fhXCK
#: TableWizard.xcu
@@ -6444,7 +6444,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "BillableHours"
-msgstr ""
+msgstr "ЗыхәШәатәуАсааҭқәа"
#. 39T5G
#: TableWizard.xcu
@@ -6454,7 +6454,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "BillablHrs"
-msgstr ""
+msgstr "ЗыхәШәатәуАсааҭқәа"
#. ygjNF
#: TableWizard.xcu
@@ -6614,7 +6614,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "AmountSpent"
-msgstr ""
+msgstr "Ахарџьқәа"
#. avWQ4
#: TableWizard.xcu
@@ -6624,7 +6624,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "AmountSpnt"
-msgstr ""
+msgstr "Ахарџьқәа"
#. WTAX5
#: TableWizard.xcu
@@ -6634,7 +6634,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "AdvanceAmount"
-msgstr ""
+msgstr "Аванс"
#. xEHVW
#: TableWizard.xcu
@@ -6644,7 +6644,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "AdvnceAmnt"
-msgstr ""
+msgstr "Аванс"
#. LQ5DY
#: TableWizard.xcu
@@ -6654,7 +6654,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "PaymentMethod"
-msgstr ""
+msgstr "АшәатәыАметод"
#. xd7GG
#: TableWizard.xcu
@@ -6664,7 +6664,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "PaymntMeth"
-msgstr ""
+msgstr "АшәатәыАмет"
#. rNTCg
#: TableWizard.xcu
@@ -6694,7 +6694,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Deliveries"
-msgstr ""
+msgstr "Азнагарақәа"
#. fRryh
#: TableWizard.xcu
@@ -6704,7 +6704,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "DeliveryID"
-msgstr ""
+msgstr "АзнагараАкод"
#. 4wjhN
#: TableWizard.xcu
@@ -6714,7 +6714,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "DeliveryID"
-msgstr ""
+msgstr "АзнагараАкод"
#. CTMiG
#: TableWizard.xcu
@@ -6844,7 +6844,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "ShipDate"
-msgstr ""
+msgstr "АзнагараАрыцхә"
#. 6EjRr
#: TableWizard.xcu
@@ -6854,7 +6854,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "ShipDate"
-msgstr ""
+msgstr "АзнагараАрыцхә"
#. 9B5q9
#: TableWizard.xcu
@@ -6864,7 +6864,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "ShipperPhoneNumber"
-msgstr ""
+msgstr "АзнагаҩИҭел"
#. BgxzD
#: TableWizard.xcu
@@ -6874,7 +6874,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "ShipPhonNo"
-msgstr ""
+msgstr "АзнагИҭел"
#. 68i3B
#: TableWizard.xcu
@@ -6884,7 +6884,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "DestinationAddress"
-msgstr ""
+msgstr "ИахьнагатәуАдрес"
#. 3rkj7
#: TableWizard.xcu
@@ -6894,7 +6894,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "DestAddres"
-msgstr ""
+msgstr "ИахьнагАдрес"
#. nNvQC
#: TableWizard.xcu
@@ -6904,7 +6904,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "DestinationCity"
-msgstr ""
+msgstr "ИахьнагатәуАқалақь"
#. Efxpf
#: TableWizard.xcu
@@ -6914,7 +6914,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "DestinCity"
-msgstr ""
+msgstr "ИахьнАқалақь"
#. DACJL
#: TableWizard.xcu
@@ -6964,7 +6964,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "DestinationCountryRegion"
-msgstr ""
+msgstr "ИахьнагатәуАтәыла"
#. N53eE
#: TableWizard.xcu
@@ -6974,7 +6974,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "DestCouReg"
-msgstr ""
+msgstr "ИахьнагАтәыла"
#. RA6nc
#: TableWizard.xcu
@@ -7104,7 +7104,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "PickUpDate"
-msgstr ""
+msgstr "АдкылараАрыцхә"
#. FnXPa
#: TableWizard.xcu
@@ -7114,7 +7114,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "PickUpDate"
-msgstr ""
+msgstr "АдкылараАрыцхә"
#. 7hGTZ
#: TableWizard.xcu
@@ -7124,7 +7124,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "PickUpTime"
-msgstr ""
+msgstr "АдкылараАамҭа"
#. 4ECje
#: TableWizard.xcu
@@ -7134,7 +7134,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "PickUpTime"
-msgstr ""
+msgstr "АдкылараАамҭа"
#. UPcJS
#: TableWizard.xcu
@@ -7664,7 +7664,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "PaymentID"
-msgstr ""
+msgstr "АшәатәыАкод"
#. i3wG9
#: TableWizard.xcu
@@ -7674,7 +7674,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "PaymentID"
-msgstr ""
+msgstr "АшәатәыАкод"
#. c7NsB
#: TableWizard.xcu
@@ -8494,7 +8494,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Salutation"
-msgstr ""
+msgstr "Аԥсшәаҳәара"
#. G33PU
#: TableWizard.xcu
@@ -8504,7 +8504,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Salutation"
-msgstr ""
+msgstr "Аԥсшәаҳәара"
#. csfjk
#: TableWizard.xcu
@@ -8534,7 +8534,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "SendCard"
-msgstr ""
+msgstr "ИшьҭтәупАшәҟәаарт"
#. k6HDe
#: TableWizard.xcu
@@ -8544,7 +8544,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "SendCard"
-msgstr ""
+msgstr "ИшьҭтәупАшәҟәаарт"
#. QJHD8
#: TableWizard.xcu
@@ -8714,7 +8714,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "HouseholdInventory"
-msgstr ""
+msgstr "АҩнтәыИнвентар"
#. Di94P
#: TableWizard.xcu
@@ -8724,7 +8724,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "InventoryID"
-msgstr ""
+msgstr "АинвентарАкод"
#. oD2Bj
#: TableWizard.xcu
@@ -8734,7 +8734,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "InventryID"
-msgstr ""
+msgstr "АинвАкод"
#. SsgJq
#: TableWizard.xcu
@@ -9134,7 +9134,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "WhichMeal"
-msgstr ""
+msgstr "АфатәАдкылара"
#. EFmpK
#: TableWizard.xcu
@@ -9144,7 +9144,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "WhichMeal"
-msgstr ""
+msgstr "АфатәАдкылара"
#. ZtHFA
#: TableWizard.xcu
@@ -9384,7 +9384,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Genus"
-msgstr ""
+msgstr "Ашьҭра"
#. CXnXB
#: TableWizard.xcu
@@ -9394,7 +9394,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Genus"
-msgstr ""
+msgstr "Ашьҭра"
#. BkugM
#: TableWizard.xcu
@@ -9564,7 +9564,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "DatePlanted"
-msgstr ""
+msgstr "АиҭаҳараАрыцхә"
#. YN9SY
#: TableWizard.xcu
@@ -9574,7 +9574,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "DatPlanted"
-msgstr ""
+msgstr "АиҭаҳАрыцхә"
#. kC4UA
#: TableWizard.xcu
@@ -9604,7 +9604,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "DatePruned"
-msgstr ""
+msgstr "АрҟәыдраАрыцхә"
#. HuwLA
#: TableWizard.xcu
@@ -9614,7 +9614,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "DatePruned"
-msgstr ""
+msgstr "АрҟәыдраАрыцхә"
#. ybAx6
#: TableWizard.xcu
@@ -9624,7 +9624,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "DateWatered"
-msgstr ""
+msgstr "АӡақәҭәараАрыцхә"
#. BwY4A
#: TableWizard.xcu
@@ -9634,7 +9634,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "DateWaterd"
-msgstr ""
+msgstr "АӡақәҭәАрыцхә"
#. umvLP
#: TableWizard.xcu
@@ -9714,7 +9714,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "FilmID"
-msgstr ""
+msgstr "АплионкаАкод"
#. g6jFv
#: TableWizard.xcu
@@ -9934,7 +9934,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "MiniatureFilms"
-msgstr ""
+msgstr "Аминиплионкақәа"
#. WqGBN
#: TableWizard.xcu
@@ -9984,7 +9984,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Photosensitivity"
-msgstr ""
+msgstr "Алашаранырра"
#. FVCVN
#: TableWizard.xcu
@@ -9994,7 +9994,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Photosensi"
-msgstr ""
+msgstr "Алашаранырра"
#. ktABn
#: TableWizard.xcu
@@ -10684,7 +10684,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "PurchasedAt"
-msgstr ""
+msgstr "ИаахәоупАҟны"
#. gxpDt
#: TableWizard.xcu
@@ -10694,7 +10694,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "PurchaseAt"
-msgstr ""
+msgstr "ИаахәоупАҟны"
#. NyCdE
#: TableWizard.xcu
@@ -10994,7 +10994,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "PurchasedAt"
-msgstr ""
+msgstr "ИаахәоупАҟны"
#. D8R2n
#: TableWizard.xcu
@@ -11004,7 +11004,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "PurchaseAt"
-msgstr ""
+msgstr "ИаахәоупАҟны"
#. x7uYL
#: TableWizard.xcu
@@ -11034,7 +11034,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "CoverType"
-msgstr ""
+msgstr "АхҟьаАтип"
#. ZzR35
#: TableWizard.xcu
@@ -11044,7 +11044,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "CoverType"
-msgstr ""
+msgstr "АхҟьаАтип"
#. Ge5FX
#: TableWizard.xcu
@@ -11204,7 +11204,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Birthplace"
-msgstr ""
+msgstr "АираАҭыԥ"
#. jBw8e
#: TableWizard.xcu
@@ -11214,7 +11214,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Birthplace"
-msgstr ""
+msgstr "АираАҭыԥ"
#. tgPTP
#: TableWizard.xcu
@@ -11234,7 +11234,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "DatofDeath"
-msgstr ""
+msgstr "АираАрыцхә"
#. dkGCG
#: TableWizard.xcu
@@ -11474,7 +11474,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Investments"
-msgstr ""
+msgstr "Аинвестициақәа"
#. 2R3BC
#: TableWizard.xcu
@@ -11484,7 +11484,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "InvestmentID"
-msgstr ""
+msgstr "АинвестициаАкод"
#. BByrA
#: TableWizard.xcu
@@ -11494,7 +11494,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "InvestmtID"
-msgstr ""
+msgstr "АинвестициаАкод"
#. L8FJZ
#: TableWizard.xcu
@@ -12254,7 +12254,7 @@ msgctxt ""
"FemaleGreetingLines\n"
"value.text"
msgid "Dear Mrs. <2>,"
-msgstr ""
+msgstr "Ҳаҭыр зқәу<2>,"
#. fbaah
#: Writer.xcu
@@ -12264,7 +12264,7 @@ msgctxt ""
"MaleGreetingLines\n"
"value.text"
msgid "Dear Mr. <2>,"
-msgstr ""
+msgstr "Ҳаҭыр зқәу<2>,"
#. jkFF3
#: Writer.xcu
diff --git a/source/ab/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ab/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 8de0044dc23..2c536379996 100644
--- a/source/ab/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/ab/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-10-27 01:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-19 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/ab/>\n"
"Language: ab\n"
@@ -2366,15 +2366,15 @@ msgctxt ""
msgid "Data ~Validation..."
msgstr "Адырқәа ргәаҭара..."
-#. GCQ4s
+#. xxDxd
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Delete Rows (for unprotected cells)"
-msgstr "Ианыхтәуп ацәаҳәақәа (ихьчам абларҭақәа рзы)"
+msgid "Delete Rows"
+msgstr ""
#. wZAYL
#: CalcCommands.xcu
@@ -5814,7 +5814,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Stars and Banners"
-msgstr ""
+msgstr "Аеҵәақәеи абаннерқәеи"
#. ErGiP
#: CalcWindowState.xcu
@@ -7194,7 +7194,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Stars and Banners"
-msgstr ""
+msgstr "Аеҵәақәеи абаннерқәеи"
#. iAGPh
#: DbBrowserWindowState.xcu
@@ -8384,7 +8384,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Impress R~emote..."
-msgstr ""
+msgstr "Impress апульт..."
#. FFqAQ
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -12574,7 +12574,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Stars and Banners"
-msgstr ""
+msgstr "Аеҵәақәеи абаннерқәеи"
#. 7mGKs
#: DrawWindowState.xcu
@@ -15254,7 +15254,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "From top-left clockwise"
-msgstr ""
+msgstr "Аҩадахьы арымарахь асааҭ ахыц ала"
#. Fdwkc
#: Effects.xcu
@@ -15284,7 +15284,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "From top-right counter-clockwise"
-msgstr ""
+msgstr "Аҩадахьы арыӷьарахь асааҭ ахыц ашьҭахьҟа"
#. Vtd7V
#: Effects.xcu
@@ -15674,7 +15674,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Ripple"
-msgstr ""
+msgstr "Ацәқәырԥасса"
#. RdNfB
#: Effects.xcu
@@ -15754,7 +15754,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Top Left to Bottom Right"
-msgstr ""
+msgstr "Аҩадахьы арымарахьтә арӷьарахь ҵаҟа"
#. CzC7N
#: Effects.xcu
@@ -15774,7 +15774,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Top Right to Bottom Left"
-msgstr ""
+msgstr "Аҩадахьы арыӷьарахьтә армарахь ҵаҟа"
#. xCMk4
#: Effects.xcu
@@ -15794,7 +15794,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Bottom Right to Top Left"
-msgstr ""
+msgstr "Аладахьы арыӷьарахьтә армарахь аҩада"
#. dpatP
#: Effects.xcu
@@ -15814,7 +15814,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Bottom Left to Top Right"
-msgstr ""
+msgstr "Аладахьы арымарахьтә арӷьарахь аҩада"
#. zpHE7
#: Effects.xcu
@@ -16914,7 +16914,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "S~tars and Banners"
-msgstr ""
+msgstr "Аеҵәақәеи абаннерқәеи"
#. gXgUe
#: GenericCommands.xcu
@@ -17434,7 +17434,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Up, Right and Down Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Ахыц аҩада, арӷьарахьи аладеи"
#. CHSjE
#: GenericCommands.xcu
@@ -17444,7 +17444,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "4-way Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Ахыц 4-ганк рахь"
#. h9EaA
#: GenericCommands.xcu
@@ -17604,7 +17604,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Right or Left Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Ахыц арӷьарахь ма армарахь"
#. WAeNh
#: GenericCommands.xcu
@@ -23936,7 +23936,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Solarization"
-msgstr ""
+msgstr "Асолиаризациа"
#. povdp
#: GenericCommands.xcu
@@ -27078,15 +27078,15 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Columns"
msgstr "Ианыхтәуп аиҵагылақәа"
-#. FqCCh
+#. AG4Qy
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)"
-msgstr ""
+msgid "Delete ~Columns"
+msgstr "Ианыхтәуп аиҵагылақәа"
#. KxsdA
#: GenericCommands.xcu
@@ -28326,7 +28326,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Stars and Banners"
-msgstr ""
+msgstr "Аеҵәақәеи абаннерқәеи"
#. 5wqHG
#: ImpressWindowState.xcu
@@ -30046,7 +30046,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Wrap"
-msgstr ""
+msgstr "Аҿыкәшара"
#. Ge2J6
#: Sidebar.xcu
@@ -31036,7 +31036,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Accept and Move to Next"
-msgstr ""
+msgstr "Ихархәатәуп анаҩстәи азгьы"
#. ueUPj
#: WriterCommands.xcu
@@ -31066,7 +31066,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Accept All Tracked Changes"
-msgstr ""
+msgstr "Ариашарақәа зегьы рыдкылара"
#. VgBB9
#: WriterCommands.xcu
@@ -31076,7 +31076,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Accept All Changes"
-msgstr ""
+msgstr "Ариашарақәа зегьы рыдкылара"
#. kja8B
#: WriterCommands.xcu
@@ -31528,6 +31528,36 @@ msgctxt ""
msgid "Content Control Properties"
msgstr ""
+#. EHUEV
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
+#. uFUA3
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
+#. GSABC
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
#. npNpZ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -37916,7 +37946,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Stars and Banners"
-msgstr ""
+msgstr "Аеҵәақәеи абаннерқәеи"
#. teCqJ
#: WriterFormWindowState.xcu
@@ -38396,7 +38426,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Stars and Banners"
-msgstr ""
+msgstr "Аеҵәақәеи абаннерқәеи"
#. EVqLz
#: WriterGlobalWindowState.xcu
@@ -38916,7 +38946,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Stars and Banners"
-msgstr ""
+msgstr "Аеҵәақәеи абаннерқәеи"
#. yYBKX
#: WriterReportWindowState.xcu
@@ -39356,7 +39386,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Stars and Banners"
-msgstr ""
+msgstr "Аеҵәақәеи абаннерқәеи"
#. DFAcs
#: WriterWebWindowState.xcu
@@ -39876,7 +39906,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Stars and Banners"
-msgstr ""
+msgstr "Аеҵәақәеи абаннерқәеи"
#. qxZ7D
#: WriterWindowState.xcu
@@ -40526,7 +40556,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Stars and Banners"
-msgstr ""
+msgstr "Аеҵәақәеи абаннерқәеи"
#. zffF2
#: XFormsWindowState.xcu
diff --git a/source/ab/readlicense_oo/docs.po b/source/ab/readlicense_oo/docs.po
index 8563f2ca820..05e7bdc8446 100644
--- a/source/ab/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/ab/readlicense_oo/docs.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-09-13 01:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-14 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/readlicense_oodocs/ab/>\n"
"Language: ab\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542022331.000000\n"
#. q6Gg3
@@ -286,13 +286,13 @@ msgctxt ""
msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
msgstr ""
-#. EvKZu
+#. vaFti
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"debianinstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information."
+msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information."
msgstr ""
#. MkcLD
@@ -313,13 +313,13 @@ msgctxt ""
msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):"
msgstr ""
-#. 369gg
+#. cLuuD
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"debianinstall5\n"
"readmeitem.text"
-msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):"
+msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):"
msgstr ""
#. AhETV
@@ -358,13 +358,13 @@ msgctxt ""
msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
msgstr ""
-#. gKEeg
+#. tVrBM
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"rpminstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information."
+msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information."
msgstr ""
#. 7wgn6
@@ -448,13 +448,13 @@ msgctxt ""
msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration."
msgstr ""
-#. SAEkj
+#. p8NNY
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"otherinstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
+msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
msgstr ""
#. irqxi
@@ -484,13 +484,13 @@ msgctxt ""
msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack."
msgstr "Шәыиас акаталог, зҟны, иҭажәгалаз абызшәатә пакет хшәыртлаз."
-#. Dq9xE
+#. npbiQ
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"linuxlangpack3\n"
"readmeitem.text"
-msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr."
+msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr."
msgstr ""
#. CRXFP
@@ -860,7 +860,7 @@ msgctxt ""
"subscribelist3\n"
"readmeitem.text"
msgid "Marketing project: marketing@global.libreoffice.org *beyond development* (getting heavy)"
-msgstr ""
+msgstr "Амаркетингтә проект: marketing@global.libreoffice.org *аусдулара алҵшәақәа* (атрафик ду)"
#. PbCp3
#: readme.xrm
diff --git a/source/ab/reportdesign/messages.po b/source/ab/reportdesign/messages.po
index 643ea1bd275..01451f822e4 100644
--- a/source/ab/reportdesign/messages.po
+++ b/source/ab/reportdesign/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-10-27 01:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-14 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/reportdesignmessages/ab/>\n"
"Language: ab\n"
@@ -445,7 +445,7 @@ msgstr "Иҵәцоу аҿаԥшыра"
#: reportdesign/inc/strings.hrc:59
msgctxt "RID_STR_OVERLAP_OTHER_CONTROL"
msgid "This operation is not allowed. The control overlaps with another one."
-msgstr ""
+msgstr "Ари аоперациа анагӡара ауам. Анапхгара аелементқәа дара-дара хибаҩоит."
#. N7AAg
#: reportdesign/inc/strings.hrc:60
diff --git a/source/ab/sc/messages.po b/source/ab/sc/messages.po
index a1cb056d784..6d52562cbf2 100644
--- a/source/ab/sc/messages.po
+++ b/source/ab/sc/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-10-27 01:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-19 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/ab/>\n"
"Language: ab\n"
@@ -3731,7 +3731,7 @@ msgstr "FM3 иашьашәалоу афаил аструктура агха."
#: sc/inc/scerrors.hrc:88
msgctxt "RID_ERRHDLSC"
msgid "Document too complex for automatic calculation. Press F9 to recalculate."
-msgstr ""
+msgstr "Адокумент уадаҩцәоуп аԥхьаӡарақәа автоматикала рымҩаԥгаразы. Аиҭаԥхьаӡаразы шәхы иашәырхәа F9."
#. ZkvB7
#: sc/inc/scerrors.hrc:90
@@ -5091,7 +5091,7 @@ msgstr "Азыԥҵәа"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:437
msgctxt "SC_OPCODE_NPER"
msgid "The rate of interest per period."
-msgstr ""
+msgstr "Апериод азы ахашәалахәы апроцент."
#. muaGG
#: sc/inc/scfuncs.hrc:438
@@ -5457,7 +5457,7 @@ msgstr "Азыԥҵәа"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:523
msgctxt "SC_OPCODE_CUM_PRINC"
msgid "The rate of interest per period."
-msgstr ""
+msgstr "Апериод азы ахашәалахәы апроцент."
#. UCaLA
#: sc/inc/scfuncs.hrc:524
@@ -5535,7 +5535,7 @@ msgstr "Азыԥҵәа"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:541
msgctxt "SC_OPCODE_CUM_IPMT"
msgid "The rate of interest per period."
-msgstr ""
+msgstr "Апериод азы ахашәалахәы апроцент."
#. baFJs
#: sc/inc/scfuncs.hrc:542
@@ -5931,7 +5931,7 @@ msgstr ""
#: sc/inc/scfuncs.hrc:637
msgctxt "SC_OPCODE_EFFECT"
msgid "Nominal interest"
-msgstr ""
+msgstr "Иноминалу апроценттә зыԥҵәа"
#. EZJye
#: sc/inc/scfuncs.hrc:638
@@ -6027,7 +6027,7 @@ msgstr ""
#: sc/inc/scfuncs.hrc:668
msgctxt "SC_OPCODE_IRR"
msgid "Guess"
-msgstr ""
+msgstr "Агәаанагара"
#. uxdTD
#: sc/inc/scfuncs.hrc:669
@@ -6651,7 +6651,7 @@ msgstr ""
#: sc/inc/scfuncs.hrc:912
msgctxt "SC_OPCODE_XOR"
msgid "Logical value "
-msgstr ""
+msgstr "Алогикатә ҵакы "
#. sX2H9
#: sc/inc/scfuncs.hrc:913
@@ -9199,7 +9199,7 @@ msgstr ""
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1870
msgctxt "SC_OPCODE_SKEW"
msgid "Returns the skewness of a distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Иаԥшаауеит аихшара асимметриадара."
#. JPi88
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1871
@@ -9373,7 +9373,7 @@ msgstr "Адырқәа"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1944
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE"
msgid "The array of the data in the sample."
-msgstr ""
+msgstr "Иалыԥшаау аҟны адырқәа рмассив."
#. ojZCE
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1945
@@ -9385,7 +9385,7 @@ msgstr "Альфа"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1946
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE"
msgid "The percentile value between 0 and 1, inclusive."
-msgstr ""
+msgstr "Апроцентиль аҵакы адиапазон [0..1] аҟынтәи."
#. pEFyv
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1952
@@ -9403,7 +9403,7 @@ msgstr "Адырқәа"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1954
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE_EXC"
msgid "The array of the data in the sample."
-msgstr ""
+msgstr "Иалыԥшаау аҟны адырқәа рмассив."
#. 2Xss9
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1955
@@ -9415,7 +9415,7 @@ msgstr "Альфа"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1956
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE_EXC"
msgid "The percentile value, range 0...1, exclusive."
-msgstr ""
+msgstr "Апроцентиль аҵакы адиапазон (0..1) аҟынтәи."
#. fdiei
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1962
@@ -9433,7 +9433,7 @@ msgstr "Адырқәа"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1964
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE_INC"
msgid "The array of the data in the sample."
-msgstr ""
+msgstr "Иалыԥшаау аҟны адырқәа рмассив."
#. KCoTn
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1965
@@ -9463,7 +9463,7 @@ msgstr "Адырқәа"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1974
msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE"
msgid "The array of the data in the sample."
-msgstr ""
+msgstr "Иалыԥшаау аҟны адырқәа рмассив."
#. FTjuA
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1975
@@ -9493,7 +9493,7 @@ msgstr "Адырқәа"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1984
msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE_EXC"
msgid "The array of the data in the sample."
-msgstr ""
+msgstr "Иалыԥшаау аҟны адырқәа рмассив."
#. awisv
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1985
@@ -9523,7 +9523,7 @@ msgstr "Адырқәа"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1994
msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE_INC"
msgid "The array of the data in the sample."
-msgstr ""
+msgstr "Иалыԥшаау аҟны адырқәа рмассив."
#. mhCBG
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1995
@@ -9553,7 +9553,7 @@ msgstr "Адырқәа"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2004
msgctxt "SC_OPCODE_LARGE"
msgid "The array of the data in the sample."
-msgstr ""
+msgstr "Иалыԥшаау аҟны адырқәа рмассив."
#. PjGgh
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2005
@@ -9583,7 +9583,7 @@ msgstr "Адырқәа"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2014
msgctxt "SC_OPCODE_SMALL"
msgid "The array of the data in the sample."
-msgstr ""
+msgstr "Иалыԥшаау аҟны адырқәа рмассив."
#. ceVdB
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2015
@@ -9613,7 +9613,7 @@ msgstr "Адырқәа"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2024
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK"
msgid "The array of the data in the sample."
-msgstr ""
+msgstr "Иалыԥшаау аҟны адырқәа рмассив."
#. wDy3T
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2025
@@ -9655,7 +9655,7 @@ msgstr "Адырқәа"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2036
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC"
msgid "The array of the data in the sample."
-msgstr ""
+msgstr "Иалыԥшаау аҟны адырқәа рмассив."
#. DUeLX
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2037
@@ -9697,7 +9697,7 @@ msgstr "Адырқәа"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2048
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC"
msgid "The array of the data in the sample."
-msgstr ""
+msgstr "Иалыԥшаау аҟны адырқәа рмассив."
#. CDS3K
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2049
@@ -9751,7 +9751,7 @@ msgstr "Адырқәа"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2062
msgctxt "SC_OPCODE_RANK"
msgid "The array of the data in the sample."
-msgstr ""
+msgstr "Иалыԥшаау аҟны адырқәа рмассив."
#. YmafZ
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2063
@@ -9793,7 +9793,7 @@ msgstr "Адырқәа"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2074
msgctxt "SC_OPCODE_RANK_EQ"
msgid "The array of the data in the sample."
-msgstr ""
+msgstr "Иалыԥшаау аҟны адырқәа рмассив."
#. aFChD
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2075
@@ -9835,7 +9835,7 @@ msgstr "Адырқәа"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2086
msgctxt "SC_OPCODE_RANK_AVG"
msgid "The array of the data in the sample."
-msgstr ""
+msgstr "Иалыԥшаау аҟны адырқәа рмассив."
#. 5e2Co
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2087
@@ -9865,7 +9865,7 @@ msgstr "Адырқәа"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2096
msgctxt "SC_OPCODE_TRIM_MEAN"
msgid "The array of the data in the sample."
-msgstr ""
+msgstr "Иалыԥшаау аҟны адырқәа рмассив."
#. cHNxJ
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2097
@@ -10465,7 +10465,7 @@ msgstr "Ибжьаратәу аҵакы. Ибжьаратәу арифметик
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2271
msgctxt "SC_OPCODE_NORM_DIST"
msgid "STDEV"
-msgstr ""
+msgstr "ИСТАЦӘХЬАҴ"
#. Di2pF
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2272
@@ -10519,7 +10519,7 @@ msgstr "Ибжьаратәу аҵакы. Ибжьаратәу арифметик
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2285
msgctxt "SC_OPCODE_NORM_DIST_MS"
msgid "STDEV"
-msgstr ""
+msgstr "ИСТАЦӘХЬАҴ"
#. jh4jc
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2286
@@ -10573,7 +10573,7 @@ msgstr "Ибжьаратәу аҵакы. Ибжьаратәу арифметик
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2299
msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV"
msgid "STDEV"
-msgstr ""
+msgstr "ИСТАЦӘХЬАҴ"
#. QKHxf
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2300
@@ -10615,7 +10615,7 @@ msgstr "Ибжьаратәу аҵакы. Ибжьаратәу арифметик
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2311
msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV_MS"
msgid "STDEV"
-msgstr ""
+msgstr "ИСТАЦӘХЬАҴ"
#. 6vPvh
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2312
@@ -10741,7 +10741,7 @@ msgstr ""
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2357
msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST"
msgid "STDEV"
-msgstr ""
+msgstr "ИСТАЦӘХЬАҴ"
#. JvuRB
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2358
@@ -10795,7 +10795,7 @@ msgstr ""
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2371
msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS"
msgid "STDEV"
-msgstr ""
+msgstr "ИСТАЦӘХЬАҴ"
#. DkbJX
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2372
@@ -10849,7 +10849,7 @@ msgstr ""
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2385
msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV"
msgid "STDEV"
-msgstr ""
+msgstr "ИСТАЦӘХЬАҴ"
#. 2GWhL
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2386
@@ -10891,7 +10891,7 @@ msgstr ""
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2397
msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV_MS"
msgid "STDEV"
-msgstr ""
+msgstr "ИСТАЦӘХЬАҴ"
#. ae6FC
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2398
@@ -10999,7 +10999,7 @@ msgstr "Ахыԥхьаӡара"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2430
msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_DIST"
msgid "The value for which the gamma distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Аҵакы, ззы иԥшаатәу гамма-еихшара."
#. ptWdK
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2431
@@ -12007,7 +12007,7 @@ msgstr "Ахыԥхьаӡара"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2710
msgctxt "SC_OPCODE_F_DIST"
msgid "The value for which the F distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Аҵакы, ззы иԥшаахо Фишер-еихшара."
#. usscA
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2711
@@ -12037,7 +12037,7 @@ msgstr ""
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2720
msgctxt "SC_OPCODE_F_DIST_LT"
msgid "Values of the left tail F probability distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Иаԥшаауеит Фишер-еихшара армарахьтәи аҵыхәа."
#. GwxtM
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2721
@@ -12553,7 +12553,7 @@ msgstr ""
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2878
msgctxt "SC_OPCODE_STANDARD"
msgid "STDEV"
-msgstr ""
+msgstr "ИСТАЦӘХЬАҴ"
#. dqC4E
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2879
@@ -12643,7 +12643,7 @@ msgstr ""
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2908
msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE"
msgid "STDEV"
-msgstr ""
+msgstr "ИСТАЦӘХЬАҴ"
#. NZFsb
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2909
@@ -12685,7 +12685,7 @@ msgstr ""
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2920
msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE_N"
msgid "STDEV"
-msgstr ""
+msgstr "ИСТАЦӘХЬАҴ"
#. yFes5
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2921
@@ -12727,7 +12727,7 @@ msgstr ""
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2932
msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE_T"
msgid "STDEV"
-msgstr ""
+msgstr "ИСТАЦӘХЬАҴ"
#. 5xFoF
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2933
@@ -14011,7 +14011,7 @@ msgstr "А1"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3281
msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS"
msgid "The reference style: 0 or FALSE means R1C1 style, any other value or omitted means A1 style."
-msgstr ""
+msgstr "Азхьарԥш астиль: 0 ма Амц иаанагоит астиль R1C1, иарбанзаалак даҽакы ма иарбамзар — астиль A1."
#. a8TPH
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3282
@@ -14161,7 +14161,7 @@ msgstr "Амассив"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3341
msgctxt "SC_OPCODE_ROWS"
msgid "The array (reference) for which the number of rows is to be determined."
-msgstr ""
+msgstr "Амассив (азхьарԥш), ззы ацәаҳәақәа рхыԥхьаӡара ԥшаахо."
#. PJXet
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3347
@@ -14251,7 +14251,7 @@ msgstr "Аԥшаара акритери"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3371
msgctxt "SC_OPCODE_V_LOOKUP"
msgid "The value to be found in the first column."
-msgstr ""
+msgstr "Актәи аиҵагылаҿы иԥшаатәу аҵакы."
#. ZYwFZ
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3372
@@ -17066,7 +17066,7 @@ msgstr ""
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4234
msgctxt "SC_OPCODE_MAT_SEQUENCE"
msgid "Step"
-msgstr ""
+msgstr "Ашьаҿа"
#. Y8rLF
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4235
@@ -26674,145 +26674,145 @@ msgid "~Layout"
msgstr "Адырганҵа"
#. pnWd5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339
msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton"
msgid "_Statistics"
msgstr "Астатистика"
#. BiHBE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390
msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton"
msgid "_Data"
msgstr "Адырқәа"
#. xzx9j
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496
msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel"
msgid "~Data"
msgstr "Адырқәа"
#. CBEHA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr "Агәаҭара"
#. 7FXbr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel"
msgid "~Review"
msgstr "Агәаҭара"
#. NT37F
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr "Аԥшра"
#. rPdAq
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel"
msgid "~View"
msgstr "Аԥшра"
#. SAv6Z
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443
msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton"
msgid "Ima_ge"
msgstr "Асахьа"
#. rwprK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564
msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel"
msgid "Ima~ge"
msgstr "Асахьа"
#. EjbzV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton"
msgid "_Draw"
msgstr "Асахьа"
#. iagRv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel"
msgid "~Draw"
msgstr "Асахьа"
#. EgeGL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311
msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton"
msgid "Convert"
msgstr "Еиҭактәуп"
#. PRmbH
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602
msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton"
msgid "_Object"
msgstr "Аобиект"
#. xTKVv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709
msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel"
msgid "~Object"
msgstr "Аобиект"
#. cHyKz
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269
msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton"
msgid "_Media"
msgstr "Амедиа"
#. CJ2qx
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374
msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel"
msgid "~Media"
msgstr "Амедиа"
#. eQK6A
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
msgstr "Акьыԥхьра"
#. sCGyG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel"
msgid "~Print"
msgstr "Акьыԥхьра"
#. 5JVAt
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647
msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr "Аформа"
#. CCEAK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731
msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
msgstr "Аформа"
#. DHeyE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788
msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton"
msgid "E_xtension"
msgstr "Арҭбаара"
#. 4ZDL7
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862
msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel"
msgid "E~xtension"
msgstr "Арҭбаара"
#. 3Ec6T
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051
msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr "Асервис"
#. 8HTEk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135
msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel"
msgid "~Tools"
msgstr "Асервис"
@@ -28129,7 +28129,7 @@ msgstr "30.12.1899 (ишыҟоу)"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:543
msgctxt "optcalculatepage|datestd|tooltip_text"
msgid "Value 0 corresponds to 12/30/1899"
-msgstr ""
+msgstr "Аҵакы 0 иашьашәалоуп 30.12.1899"
#. SCewx
#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:549
@@ -28147,7 +28147,7 @@ msgstr "01/01/1900 (Star_Calc 1.0)"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:564
msgctxt "optcalculatepage|datesc10|tooltip_text"
msgid "Value 0 corresponds to 01/01/1900"
-msgstr ""
+msgstr "Аҵакы 0 иашьашәалоуп 01.01.1900"
#. LEunE
#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:570
@@ -28165,7 +28165,7 @@ msgstr "01.01.1904"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:585
msgctxt "optcalculatepage|date1904|tooltip_text"
msgid "0 corresponds to 01/01/1904"
-msgstr ""
+msgstr "Аҵакы 0 иашьашәалоуп 01.01.1904"
#. EkAYW
#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:591
@@ -28339,7 +28339,7 @@ msgstr "Агиперзхьарԥшқәа"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcompatibilitypage.ui:167
msgctxt "extended_tip|OptCompatibilityPage"
msgid "Defines compatibility options for Calc."
-msgstr ""
+msgstr "Calc азы иқәнаргылоит аишьашәалара апараметрқәа."
#. Jcvih
#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdefaultpage.ui:36
@@ -29940,50 +29940,68 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2"
msgid "_Confirm:"
msgstr "Ашьақәырӷәӷәара:"
+#. cSAMA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195
+msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar"
+msgid "Measure of password strength"
+msgstr ""
+
#. 7ccwU
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233
msgctxt "protectsheetdlg|label4"
msgid "Allow all users of this sheet to:"
msgstr ""
#. 64Z7f
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311
msgctxt "protectsheetdlg|protected"
msgid "Select protected cells"
msgstr "Иалхлатәуп ихьчоу абларҭақәа"
-#. qQhAG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318
+#. qGvkd
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323
msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
-msgid "Delete columns"
-msgstr "Ианыхтәуп аиҵагылақәа"
+msgid "Delete columns with unprotected cells"
+msgstr ""
-#. fsQEB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330
+#. voVBX
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335
msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows"
-msgid "Delete rows"
-msgstr "Ианыхтәуп ацәаҳәақәа"
+msgid "Delete rows with unprotected cells"
+msgstr ""
#. cVdms
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347
msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns"
msgid "Insert columns"
msgstr "Иҭаргылатәуп аиҵагылақәа"
#. Arv5t
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359
msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows"
msgid "Insert rows"
msgstr "Иҭаргылатәуп ацәаҳәақәа"
#. y93cJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371
msgctxt "protectsheetdlg|unprotected"
msgid "Select unprotected cells"
msgstr "Иалхлатәуп ихьчам абларҭақәа"
+#. BdRme
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383
+msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
+msgid "Use AutoFilter"
+msgstr ""
+
+#. 7iUEa
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395
+msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
+msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart"
+msgstr ""
+
#. MTnMc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433
msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog"
msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified."
msgstr ""
diff --git a/source/ab/scaddins/messages.po b/source/ab/scaddins/messages.po
index f996ce8501e..5f498a0899d 100644
--- a/source/ab/scaddins/messages.po
+++ b/source/ab/scaddins/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-11-04 16:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-19 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scaddinsmessages/ab/>\n"
"Language: ab\n"
@@ -1858,7 +1858,7 @@ msgstr "Ставка"
#: scaddins/inc/analysis.hrc:600
msgctxt "ANALYSIS_Accrint"
msgid "The rate"
-msgstr ""
+msgstr "Хәы змоу ақьаадқәа ркупонқәа рзы шықәсыктәи апроценттә зыԥҵәа"
#. nfFmP
#: scaddins/inc/analysis.hrc:601
@@ -1936,7 +1936,7 @@ msgstr "Ставка"
#: scaddins/inc/analysis.hrc:617
msgctxt "ANALYSIS_Accrintm"
msgid "The rate"
-msgstr ""
+msgstr "Хәы змоу ақьаадқәа ркупонқәа рзы шықәсыктәи апроценттә зыԥҵәа"
#. BYdgX
#: scaddins/inc/analysis.hrc:618
@@ -2134,7 +2134,7 @@ msgstr "Акупон"
#: scaddins/inc/analysis.hrc:662
msgctxt "ANALYSIS_Duration"
msgid "The coupon rate"
-msgstr ""
+msgstr "Хәы змоу ақьаадқәа ркупонқәа рзы шықәсыктәи апроценттә зыԥҵәа"
#. 52ySi
#: scaddins/inc/analysis.hrc:663
@@ -2218,7 +2218,7 @@ msgstr "Ставка"
#: scaddins/inc/analysis.hrc:684
msgctxt "ANALYSIS_Cumprinc"
msgid "The rate"
-msgstr ""
+msgstr "Хәы змоу ақьаадқәа ркупонқәа рзы шықәсыктәи апроценттә зыԥҵәа"
#. xDD2q
#: scaddins/inc/analysis.hrc:685
@@ -2266,7 +2266,7 @@ msgstr "Анҵәамҭатә период"
#: scaddins/inc/analysis.hrc:692
msgctxt "ANALYSIS_Cumprinc"
msgid "The end period"
-msgstr ""
+msgstr "Аҵыхәтәантәи апериод"
#. KEC6m
#: scaddins/inc/analysis.hrc:693
@@ -2296,7 +2296,7 @@ msgstr "Ставка"
#: scaddins/inc/analysis.hrc:701
msgctxt "ANALYSIS_Cumipmt"
msgid "The rate"
-msgstr ""
+msgstr "Хәы змоу ақьаадқәа ркупонқәа рзы шықәсыктәи апроценттә зыԥҵәа"
#. VVyzG
#: scaddins/inc/analysis.hrc:702
@@ -2344,7 +2344,7 @@ msgstr "Анҵәамҭатә период"
#: scaddins/inc/analysis.hrc:709
msgctxt "ANALYSIS_Cumipmt"
msgid "The end period"
-msgstr ""
+msgstr "Аҵыхәтәантәи апериод"
#. 5wT5C
#: scaddins/inc/analysis.hrc:710
@@ -2398,7 +2398,7 @@ msgstr "Ставка"
#: scaddins/inc/analysis.hrc:722
msgctxt "ANALYSIS_Price"
msgid "The rate"
-msgstr ""
+msgstr "Хәы змоу ақьаадқәа ркупонқәа рзы шықәсыктәи апроценттә зыԥҵәа"
#. KSvXC
#: scaddins/inc/analysis.hrc:723
@@ -2566,7 +2566,7 @@ msgstr "Ставка"
#: scaddins/inc/analysis.hrc:758
msgctxt "ANALYSIS_Pricemat"
msgid "The rate"
-msgstr ""
+msgstr "Хәы змоу ақьаадқәа ркупонқәа рзы шықәсыктәи апроценттә зыԥҵәа"
#. ANfdE
#: scaddins/inc/analysis.hrc:759
@@ -2632,7 +2632,7 @@ msgstr "Акупон"
#: scaddins/inc/analysis.hrc:773
msgctxt "ANALYSIS_Mduration"
msgid "The coupon rate"
-msgstr ""
+msgstr "Хәы змоу ақьаадқәа ркупонқәа рзы шықәсыктәи апроценттә зыԥҵәа"
#. trhNE
#: scaddins/inc/analysis.hrc:774
@@ -2800,7 +2800,7 @@ msgstr "Ставка"
#: scaddins/inc/analysis.hrc:817
msgctxt "ANALYSIS_Yield"
msgid "The rate"
-msgstr ""
+msgstr "Хәы змоу ақьаадқәа ркупонқәа рзы шықәсыктәи апроценттә зыԥҵәа"
#. P6zx6
#: scaddins/inc/analysis.hrc:818
@@ -2968,7 +2968,7 @@ msgstr "Ставка"
#: scaddins/inc/analysis.hrc:853
msgctxt "ANALYSIS_Yieldmat"
msgid "The rate"
-msgstr ""
+msgstr "Хәы змоу ақьаадқәа ркупонқәа рзы шықәсыктәи апроценттә зыԥҵәа"
#. UCJU4
#: scaddins/inc/analysis.hrc:854
@@ -3184,7 +3184,7 @@ msgstr "Ставка"
#: scaddins/inc/analysis.hrc:905
msgctxt "ANALYSIS_Oddfprice"
msgid "The rate"
-msgstr ""
+msgstr "Хәы змоу ақьаадқәа ркупонқәа рзы шықәсыктәи апроценттә зыԥҵәа"
#. gkvEE
#: scaddins/inc/analysis.hrc:906
@@ -3196,7 +3196,7 @@ msgstr "Ахашәалахәы"
#: scaddins/inc/analysis.hrc:907
msgctxt "ANALYSIS_Oddfprice"
msgid "The yield"
-msgstr ""
+msgstr "Хәы змоу ақьаадқәа рхашәалахәы"
#. UsRTH
#: scaddins/inc/analysis.hrc:908
@@ -3298,7 +3298,7 @@ msgstr "Ставка"
#: scaddins/inc/analysis.hrc:928
msgctxt "ANALYSIS_Oddfyield"
msgid "The rate"
-msgstr ""
+msgstr "Хәы змоу ақьаадқәа ркупонқәа рзы шықәсыктәи апроценттә зыԥҵәа"
#. cHzGL
#: scaddins/inc/analysis.hrc:929
@@ -3310,7 +3310,7 @@ msgstr "Ахә"
#: scaddins/inc/analysis.hrc:930
msgctxt "ANALYSIS_Oddfyield"
msgid "The price"
-msgstr ""
+msgstr "Хәы змоу ақьаадқәа рыхәԥса"
#. LXekY
#: scaddins/inc/analysis.hrc:931
@@ -3400,7 +3400,7 @@ msgstr "Ставка"
#: scaddins/inc/analysis.hrc:949
msgctxt "ANALYSIS_Oddlprice"
msgid "The rate"
-msgstr ""
+msgstr "Хәы змоу ақьаадқәа ркупонқәа рзы шықәсыктәи апроценттә зыԥҵәа"
#. GDUzx
#: scaddins/inc/analysis.hrc:950
@@ -3412,7 +3412,7 @@ msgstr "Ахашәалахәы"
#: scaddins/inc/analysis.hrc:951
msgctxt "ANALYSIS_Oddlprice"
msgid "The yield"
-msgstr ""
+msgstr "Хәы змоу ақьаадқәа рхашәалахәы"
#. MWCc6
#: scaddins/inc/analysis.hrc:952
@@ -3502,7 +3502,7 @@ msgstr "Ставка"
#: scaddins/inc/analysis.hrc:970
msgctxt "ANALYSIS_Oddlyield"
msgid "The rate"
-msgstr ""
+msgstr "Хәы змоу ақьаадқәа ркупонқәа рзы шықәсыктәи апроценттә зыԥҵәа"
#. CpQMi
#: scaddins/inc/analysis.hrc:971
@@ -3514,7 +3514,7 @@ msgstr "Ахә"
#: scaddins/inc/analysis.hrc:972
msgctxt "ANALYSIS_Oddlyield"
msgid "The price"
-msgstr ""
+msgstr "Хәы змоу ақьаадқәа рыхәԥса"
#. VrTsn
#: scaddins/inc/analysis.hrc:973
@@ -3586,7 +3586,7 @@ msgstr ""
#: scaddins/inc/analysis.hrc:988
msgctxt "ANALYSIS_Xirr"
msgid "Guess"
-msgstr ""
+msgstr "Азԥхьагәаҭа"
#. bwH8A
#: scaddins/inc/analysis.hrc:989
@@ -3610,7 +3610,7 @@ msgstr "Ставка"
#: scaddins/inc/analysis.hrc:996
msgctxt "ANALYSIS_Xnpv"
msgid "The rate"
-msgstr ""
+msgstr "Хәы змоу ақьаадқәа ркупонқәа рзы шықәсыктәи апроценттә зыԥҵәа"
#. KBxE5
#: scaddins/inc/analysis.hrc:997
@@ -4048,7 +4048,7 @@ msgstr ""
#: scaddins/inc/analysis.hrc:1101
msgctxt "ANALYSIS_Fvschedule"
msgid "Schedule"
-msgstr ""
+msgstr "Азыԥҵәақәа"
#. JDWWT
#: scaddins/inc/analysis.hrc:1102
@@ -4383,7 +4383,7 @@ msgstr ""
#: scaddins/inc/pricing.hrc:36
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier"
msgid "Foreign rate"
-msgstr ""
+msgstr "Атәым ҳәынҭқарратәи азыԥҵәа"
#. PKubC
#: scaddins/inc/pricing.hrc:37
@@ -4545,7 +4545,7 @@ msgstr ""
#: scaddins/inc/pricing.hrc:67
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch"
msgid "Foreign rate"
-msgstr ""
+msgstr "Атәым ҳәынҭқарратәи азыԥҵәа"
#. nDCzr
#: scaddins/inc/pricing.hrc:68
@@ -5212,7 +5212,7 @@ msgstr ""
#: scaddins/inc/strings.hrc:92
msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Besseli"
msgid "BESSELI"
-msgstr ""
+msgstr "БЕССЕЛЬ.I"
#. CjTjy
#: scaddins/inc/strings.hrc:93
@@ -5314,7 +5314,7 @@ msgstr ""
#: scaddins/inc/strings.hrc:109
msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imabs"
msgid "IMABS"
-msgstr ""
+msgstr "ИМНИМ.ABS"
#. BAByk
#: scaddins/inc/strings.hrc:110
@@ -5338,7 +5338,7 @@ msgstr "ИМНИМ.АРГУМЕНТ"
#: scaddins/inc/strings.hrc:113
msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imcos"
msgid "IMCOS"
-msgstr ""
+msgstr "ИМНИМ.COS"
#. Gg6SX
#: scaddins/inc/strings.hrc:114
@@ -5350,7 +5350,7 @@ msgstr ""
#: scaddins/inc/strings.hrc:115
msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imexp"
msgid "IMEXP"
-msgstr ""
+msgstr "ИМНИМ.EXP"
#. 4Bwdp
#: scaddins/inc/strings.hrc:116
@@ -5362,19 +5362,19 @@ msgstr ""
#: scaddins/inc/strings.hrc:117
msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imln"
msgid "IMLN"
-msgstr ""
+msgstr "ИМНИМ.LN"
#. fqZYW
#: scaddins/inc/strings.hrc:118
msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imlog10"
msgid "IMLOG10"
-msgstr ""
+msgstr "ИМНИМ.LOG10"
#. WHtaY
#: scaddins/inc/strings.hrc:119
msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imlog2"
msgid "IMLOG2"
-msgstr ""
+msgstr "ИМНИМ.LOG2"
#. TVDb3
#: scaddins/inc/strings.hrc:120
@@ -5392,7 +5392,7 @@ msgstr ""
#: scaddins/inc/strings.hrc:122
msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imsin"
msgid "IMSIN"
-msgstr ""
+msgstr "ИМНИМ.SIN"
#. UjErA
#: scaddins/inc/strings.hrc:123
@@ -5416,49 +5416,49 @@ msgstr ""
#: scaddins/inc/strings.hrc:126
msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imtan"
msgid "IMTAN"
-msgstr ""
+msgstr "ИМНИМ.TAN"
#. LAvtq
#: scaddins/inc/strings.hrc:127
msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imsec"
msgid "IMSEC"
-msgstr ""
+msgstr "ИМНИМ.SEC"
#. z2LA2
#: scaddins/inc/strings.hrc:128
msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imcsc"
msgid "IMCSC"
-msgstr ""
+msgstr "ИМНИМ.CSC"
#. QMh3f
#: scaddins/inc/strings.hrc:129
msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imcot"
msgid "IMCOT"
-msgstr ""
+msgstr "ИМНИМ.COT"
#. dDt5m
#: scaddins/inc/strings.hrc:130
msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imsinh"
msgid "IMSINH"
-msgstr ""
+msgstr "ИМНИМ.SINH"
#. AbhV7
#: scaddins/inc/strings.hrc:131
msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imcosh"
msgid "IMCOSH"
-msgstr ""
+msgstr "ИМНИМ.COSH"
#. uAUF5
#: scaddins/inc/strings.hrc:132
msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imsech"
msgid "IMSECH"
-msgstr ""
+msgstr "ИМНИМ.SECH"
#. U5b99
#: scaddins/inc/strings.hrc:133
msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imcsch"
msgid "IMCSCH"
-msgstr ""
+msgstr "ИМНИМ.CSCH"
#. CF5gh
#: scaddins/inc/strings.hrc:134
diff --git a/source/ab/scp2/source/ooo.po b/source/ab/scp2/source/ooo.po
index 6b6c121b9cd..70f24c0f2f9 100644
--- a/source/ab/scp2/source/ooo.po
+++ b/source/ab/scp2/source/ooo.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-10-23 01:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-19 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scp2sourceooo/ab/>\n"
"Language: ab\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542022333.000000\n"
#. CYBGJ
@@ -3524,7 +3524,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FA\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Persian user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Иқәыргылатәуп Персиатәи абызшәазы ахархәаҩ иинтерфеис"
#. 6qYBK
#: module_langpack.ulf
@@ -3686,7 +3686,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TG\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Tajik user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Аҭаџьык бызшәазы иқәыргылатәуп ахархәаҩ иинтерфеис"
#. pgxMp
#: module_langpack.ulf
diff --git a/source/ab/sd/messages.po b/source/ab/sd/messages.po
index 14b5d08686b..39d31401dfa 100644
--- a/source/ab/sd/messages.po
+++ b/source/ab/sd/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-10-27 01:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-19 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/ab/>\n"
"Language: ab\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1561456140.000000\n"
#. WDjkB
@@ -2597,7 +2597,7 @@ msgstr "Астиль:"
#: sd/inc/strings.hrc:401
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_STYLE_PROPERTY"
msgid "Typeface:"
-msgstr ""
+msgstr "Ашрифт:"
#. nAqeR
#: sd/inc/strings.hrc:402
@@ -5070,7 +5070,7 @@ msgstr "Анаҩстәи ашьҭахь"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:469
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|start_effect_list"
msgid "Displays when the selected animation effect should be started."
-msgstr ""
+msgstr "Иаанарԥшуеит, иалху анимациа аеффект андәықәҵатәу."
#. 8AUq9
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:483
@@ -5112,7 +5112,7 @@ msgstr "Аанкылара:"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:565
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|delay_value"
msgid "The animation starts delayed by this amount of time."
-msgstr ""
+msgstr "Анимациа алагоит иарбоу аамҭадхалара ашьҭахь."
#. J2bC5
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:587
diff --git a/source/ab/sfx2/messages.po b/source/ab/sfx2/messages.po
index 5e104c21ead..e7c20a2871a 100644
--- a/source/ab/sfx2/messages.po
+++ b/source/ab/sfx2/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-11-03 23:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-19 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sfx2messages/ab/>\n"
"Language: ab\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1540149237.000000\n"
#. bHbFE
@@ -2523,7 +2523,7 @@ msgstr "[иаҵ]"
#: sfx2/source/devtools/DevToolsStrings.hrc:53
msgctxt "STR_PARMETER_MODE_OUT"
msgid "[out]"
-msgstr ""
+msgstr "[аҭыҵ]"
#. ENF6w
#: sfx2/source/devtools/DevToolsStrings.hrc:54
@@ -5150,7 +5150,7 @@ msgstr ""
#: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:160
msgctxt "templatepanel|STR_STYLE_NEW_STYLE_ACTION"
msgid "Styles actions"
-msgstr ""
+msgstr "Астльқәа аус рыдулара"
#. Xk5tD
#: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:172
diff --git a/source/ab/starmath/messages.po b/source/ab/starmath/messages.po
index 027b026a604..baaec5de2e2 100644
--- a/source/ab/starmath/messages.po
+++ b/source/ab/starmath/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-11-03 23:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-18 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/starmathmessages/ab/>\n"
"Language: ab\n"
@@ -2768,7 +2768,7 @@ msgstr "Арымарахь"
#: starmath/uiconfig/smath/ui/alignmentdialog.ui:122
msgctxt "alignmentdialog|extended_tip|left"
msgid "Aligns the selected elements of a formula to the left."
-msgstr ""
+msgstr "Еиҟаранатәуеит аформула аҟны иалху аелемнтқәа армарахьтәи акьыԥшь ала."
#. v8DVF
#: starmath/uiconfig/smath/ui/alignmentdialog.ui:134
@@ -3645,19 +3645,19 @@ msgstr "Аихшатә ҵәаӷәа"
#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1140
msgctxt "spacingdialog|5label1"
msgid "_Upper limit:"
-msgstr ""
+msgstr "Хыхьтәи аҳәаа:"
#. oZ2kt
#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1153
msgctxt "spacingdialog|5label2"
msgid "_Lower limit:"
-msgstr ""
+msgstr "Ҵаҟатәи аҳәаа:"
#. CBbDw
#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1182
msgctxt "spacingdialog|5title"
msgid "Limits"
-msgstr ""
+msgstr "Аҳәаақәа"
#. jfGdQ
#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1231
diff --git a/source/ab/svtools/messages.po b/source/ab/svtools/messages.po
index 572a5364709..ebb956815d7 100644
--- a/source/ab/svtools/messages.po
+++ b/source/ab/svtools/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-11-03 23:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-19 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svtoolsmessages/ab/>\n"
"Language: ab\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542195163.000000\n"
#. fLdeV
@@ -2390,7 +2390,7 @@ msgstr "OLE азеиԥш гха."
#: svtools/inc/errtxt.hrc:109
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "The host name $(ARG1) could not be resolved."
-msgstr ""
+msgstr "Иамуӡеит ахост $(ARG1) ахьӡ аилкаара."
#. nrUFF
#: svtools/inc/errtxt.hrc:110
@@ -4257,7 +4257,7 @@ msgstr "Малагиитәи, Плато"
#: svtools/inc/langtab.hrc:310
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Papiamentu (Netherlands Antilles)"
-msgstr ""
+msgstr "Папиаменто (Нидерландиатәи Антилтәи адгьылбжьахақәа)"
#. fbGn8
#: svtools/inc/langtab.hrc:311
@@ -4701,7 +4701,7 @@ msgstr "Пуинавтәи"
#: svtools/inc/langtab.hrc:384
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Maninkakan, Eastern, Latin"
-msgstr ""
+msgstr "Мрагыларатәи Манинка, алаҭын"
#. Kxi9E
#: svtools/inc/langtab.hrc:385
@@ -5043,13 +5043,13 @@ msgstr "Англыз (Израиль)"
#: svtools/inc/langtab.hrc:441
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Interslavic Latin"
-msgstr ""
+msgstr "Аславианбжьаратәи алаҭын"
#. DZBAE
#: svtools/inc/langtab.hrc:442
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Interslavic Cyrillic"
-msgstr ""
+msgstr "Аславианбжьаратәи акириллица"
#. 4eEDW
#: svtools/inc/langtab.hrc:443
@@ -5087,6 +5087,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Santali, Ol Chiki"
msgstr ""
+#. 8vSjE
+#: svtools/inc/langtab.hrc:449
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "French (Republic of Guinea)"
+msgstr ""
+
#. fXSja
#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8
msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog"
@@ -5301,7 +5307,7 @@ msgstr "пикс./метр"
#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:304
msgctxt "graphicexport|extended_tip|resolutionlb"
msgid "Enter the image resolution. Select the measurement units from the list box."
-msgstr ""
+msgstr "Иҭажәгал асахьа ахаҭабзиара. Ашәага акқәа алышәх асиа аҟынтәи."
#. ENaqm
#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:322
@@ -5331,7 +5337,7 @@ msgstr "Цәыӡрада"
#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:394
msgctxt "graphicexport|extended_tip|losslesscb"
msgid "Lossless images do not lose quality but result in larger files."
-msgstr ""
+msgstr "Цәыӡ змам асахьа ахаҭабзиара еиқәнархоит, аха афаил ашәагаа иазнарҳауеит."
#. 5Gv5x
#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:413
@@ -5361,13 +5367,13 @@ msgstr "Аиҵацалара"
#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:530
msgctxt "graphicexport|rlecb"
msgid "RLE encoding"
-msgstr ""
+msgstr "RLE акодркра"
#. DqpKW
#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:541
msgctxt "graphicexport|extended_tip|rlecb"
msgid "Applies RLE (Run Length Encoding) to the BMP graphics."
-msgstr ""
+msgstr "BMP-асахьақәа рзы ахархәара анаҭоит RLE акодркра."
#. EA7BF
#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:550
@@ -5619,7 +5625,7 @@ msgstr "Windows еихшахоу аресурс"
#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:155
msgctxt "placeedit|hostLabel"
msgid "Host:"
-msgstr ""
+msgstr "Ахост:"
#. YuAy3
#: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:169
@@ -5787,7 +5793,7 @@ msgstr "Ианыхтәӡам"
#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:8
msgctxt "restartdialog|RestartDialog"
msgid "Restart %PRODUCTNAME"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME аиҭадәықәҵара"
#. SGCCG
#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:26
@@ -5829,7 +5835,7 @@ msgstr ""
#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:132
msgctxt "restartdialog|reason_assigning_javaparameters"
msgid "For the assigned Java parameters to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
-msgstr ""
+msgstr "Java апараметрқәа рхархәаразы %PRODUCTNAME ҿыц идәықәҵатәуп."
#. CQyix
#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:147
@@ -5855,35 +5861,41 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install"
msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
-#. CdJen
+#. Y9MQ8
#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207
+msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload"
+msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted."
+msgstr ""
+
+#. CdJen
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222
msgctxt "restartdialog|reason_extension_install"
msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted."
-msgstr ""
+msgstr "Аԥсахрақәа рхархәаразы %PRODUCTNAME ҿыц идәықәҵатәуп."
#. AGbvD
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237
msgctxt "restartdialog|reason_opencl"
msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
-msgstr ""
+msgstr "OpenCL аԥсахрақәа рхархәаразы %PRODUCTNAME ҿыц идәықәҵатәуп."
#. sGe6v
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252
msgctxt "restartdialog|reason_threading"
msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. weAzr
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267
msgctxt "restartdialog|label"
msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME ҿыц идәықәҵатәума?"
#. fpc8k
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281
msgctxt "restartdialog|reason_skia"
msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
-msgstr ""
+msgstr "Skia аԥсахрақәа рхархәаразы %PRODUCTNAME ҿыц идәықәҵатәуп."
#. v9FjK
#: svtools/uiconfig/ui/thineditcontrol.ui:72
diff --git a/source/ab/svx/messages.po b/source/ab/svx/messages.po
index 71599a14ca2..a91d1dd6dc9 100644
--- a/source/ab/svx/messages.po
+++ b/source/ab/svx/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-10-29 12:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-19 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/ab/>\n"
"Language: ab\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542022336.000000\n"
#. 3GkZj
@@ -3413,7 +3413,7 @@ msgstr ""
#: include/svx/strings.hrc:598
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTGOLD"
msgid "Light Gold"
-msgstr ""
+msgstr "Илашоу ахьы"
#. masPL
#: include/svx/strings.hrc:599
@@ -3431,7 +3431,7 @@ msgstr ""
#: include/svx/strings.hrc:601
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTRED"
msgid "Light Red"
-msgstr ""
+msgstr "Ацәыҟаԥшь"
#. nvB2W
#: include/svx/strings.hrc:602
@@ -3449,7 +3449,7 @@ msgstr ""
#: include/svx/strings.hrc:604
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTINDIGO"
msgid "Light Indigo"
-msgstr ""
+msgstr "Илашоу индиго"
#. suGUh
#: include/svx/strings.hrc:605
@@ -3473,7 +3473,7 @@ msgstr ""
#: include/svx/strings.hrc:608
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTLIME"
msgid "Light Lime"
-msgstr ""
+msgstr "Илашоу лаим"
#. J6DDx
#. Dark variants of the standard color palette
@@ -3492,7 +3492,7 @@ msgstr ""
#: include/svx/strings.hrc:612
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKGOLD"
msgid "Dark Gold"
-msgstr ""
+msgstr "Илашьцоу ахьы"
#. qAGnF
#: include/svx/strings.hrc:613
@@ -4859,7 +4859,7 @@ msgstr "Акосмос"
#: include/svx/strings.hrc:854
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP85"
msgid "Ice light"
-msgstr ""
+msgstr "Алашара хьшәашәа"
#. YGtzc
#: include/svx/strings.hrc:855
@@ -5075,7 +5075,7 @@ msgstr ""
#: include/svx/strings.hrc:890
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP50"
msgid "Small Confetti"
-msgstr ""
+msgstr "Имаҷқәоу конфетти"
#. vbh6h
#: include/svx/strings.hrc:891
@@ -9280,7 +9280,7 @@ msgstr "Импертәи Арамеитәи"
#: include/svx/strings.hrc:1665
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old South Arabian"
-msgstr ""
+msgstr "Ажәытәтәи Алада-Арабтәи"
#. Ab3wu
#: include/svx/strings.hrc:1666
@@ -9292,13 +9292,13 @@ msgstr "Авестиитәи"
#: include/svx/strings.hrc:1667
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Inscriptional Parthian"
-msgstr ""
+msgstr "Парфиантәи адҩылақәа"
#. D7rcV
#: include/svx/strings.hrc:1668
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Inscriptional Pahlavi"
-msgstr ""
+msgstr "Пехлевиатәи адҩылақәа"
#. d44Dq
#: include/svx/strings.hrc:1669
@@ -9364,13 +9364,13 @@ msgstr "Брахми"
#: include/svx/strings.hrc:1679
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bamum Supplement"
-msgstr ""
+msgstr "Бамум, ахарҭәаарақәа"
#. xibkG
#: include/svx/strings.hrc:1680
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kana Supplement"
-msgstr ""
+msgstr "Кана, ахарҭәаарақәа"
#. xyswt
#: include/svx/strings.hrc:1681
@@ -9412,7 +9412,7 @@ msgstr "Арабтәи ирҭбаау-A"
#: include/svx/strings.hrc:1687
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "Арабтәи аматематикатә алфавиттә символқәа"
#. 8ouWH
#: include/svx/strings.hrc:1688
@@ -9460,7 +9460,7 @@ msgstr "Соранг сомпенг"
#: include/svx/strings.hrc:1695
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sundanese Supplement"
-msgstr ""
+msgstr "Сундантәи ахарҭәаарақәа"
#. pTsMT
#: include/svx/strings.hrc:1696
@@ -9478,7 +9478,7 @@ msgstr "Басса"
#: include/svx/strings.hrc:1698
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Caucasian Albanian"
-msgstr ""
+msgstr "Кавказтәи Албаниатәи"
#. t8Bfn
#: include/svx/strings.hrc:1699
@@ -9598,7 +9598,7 @@ msgstr "Ажәытәтәи Пермтәи"
#: include/svx/strings.hrc:1718
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ornamental Dingbats"
-msgstr ""
+msgstr "Dingbats аорнаментқәа"
#. TYGv3
#: include/svx/strings.hrc:1719
@@ -9676,7 +9676,7 @@ msgstr "Анатолиитәи аиероглифқәа"
#: include/svx/strings.hrc:1731
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cherokee Supplement"
-msgstr ""
+msgstr "Чероки ахарҭәаарақәа"
#. TDgY4
#: include/svx/strings.hrc:1732
@@ -9760,7 +9760,7 @@ msgstr "Марчен"
#: include/svx/strings.hrc:1745
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mongolian Supplement"
-msgstr ""
+msgstr "Монголиатәи ахарҭәаарақәа"
#. RTgGA
#: include/svx/strings.hrc:1746
@@ -9820,7 +9820,7 @@ msgstr "Соиомбо"
#: include/svx/strings.hrc:1755
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syriac Supplement"
-msgstr ""
+msgstr "Шьамтәылатәи ахарҭәаарақәа"
#. rbMNp
#: include/svx/strings.hrc:1756
@@ -9922,7 +9922,7 @@ msgstr "Аосмантә хыԥхьаӡарақәа Сиака"
#: include/svx/strings.hrc:1772
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Small Kana Extension"
-msgstr ""
+msgstr "Кана ирмаҷу арҭбаара"
#. bmviu
#: include/svx/strings.hrc:1773
@@ -9934,7 +9934,7 @@ msgstr "Ирҭбаау асимволқәеи апиктограммақәеи-A
#: include/svx/strings.hrc:1774
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tamil Supplement"
-msgstr ""
+msgstr "Тамилтәи ахарҭәаарақәа"
#. qNixg
#: include/svx/strings.hrc:1775
@@ -9970,7 +9970,7 @@ msgstr "Кидантәи имаҷу аҩыра"
#: include/svx/strings.hrc:1780
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lisu Supplement"
-msgstr ""
+msgstr "Лису ахарҭәаарақәа"
#. yMTF4
#: include/svx/strings.hrc:1781
@@ -9982,7 +9982,7 @@ msgstr ""
#: include/svx/strings.hrc:1782
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangut Supplement"
-msgstr ""
+msgstr "Тангусктәи ахарҭәаарақәа"
#. zxpCG
#: include/svx/strings.hrc:1783
@@ -14367,7 +14367,7 @@ msgstr "Аҳаракыра:"
#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:364
msgctxt "compressgraphicdialog|label5"
msgid "Resolution:"
-msgstr ""
+msgstr "Ахаҭабзиара:"
#. 5B8iA
#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:379
@@ -14711,7 +14711,7 @@ msgstr ""
#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:299
msgctxt "defaultshapespanel|label9"
msgid "Stars and Banners"
-msgstr ""
+msgstr "Аеҵәақәеи абаннерқәеи"
#. cibWf
#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:331
@@ -16976,7 +16976,7 @@ msgstr ""
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1265
msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|FindReplaceDialog"
msgid "Finds or replaces text or formats in the current document."
-msgstr ""
+msgstr "Иаԥшаауеит ма иаԥсахуеит атекст ма аформатқәа уажәтәи адокумент аҟны."
#. j63XL
#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:60
@@ -16988,13 +16988,13 @@ msgstr "Акәакь:"
#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:80
msgctxt "floatingareastyle|angle|tooltip_text"
msgid "Specify the angle of rotation for the gradient shading style."
-msgstr ""
+msgstr "Иашәырба аградиенттә гага аргьежьра акәакь."
#. JjgJw
#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:104
msgctxt "floatingareastyle|left|tooltip_text"
msgid "Rotate counterclockwise by 45 degrees."
-msgstr ""
+msgstr "Аргьежьра 45 градус рыла асааҭ ахыц ашьҭахьҟа."
#. 3ijiX
#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:128
@@ -17030,7 +17030,7 @@ msgstr ""
#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:238
msgctxt "floatingareastyle|label6"
msgid "_Border:"
-msgstr ""
+msgstr "Аҿыкәыршара:"
#. EmbBS
#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:251
diff --git a/source/ab/sw/messages.po b/source/ab/sw/messages.po
index afebebbf0b3..fc87a7b1e33 100644
--- a/source/ab/sw/messages.po
+++ b/source/ab/sw/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-10-29 01:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-19 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/ab/>\n"
"Language: ab\n"
@@ -508,85 +508,85 @@ msgid "Other OLE Objects"
msgstr "OLE егьырҭ аобиектқәа"
#. RCTZw
-#: sw/inc/dbui.hrc:47
+#: sw/inc/dbui.hrc:45
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Title"
msgstr "Ааԥхьара"
#. ZQK5A
-#: sw/inc/dbui.hrc:48
+#: sw/inc/dbui.hrc:46
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "First Name"
msgstr "Ахьӡ"
#. DGeQh
-#: sw/inc/dbui.hrc:49
+#: sw/inc/dbui.hrc:47
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Last Name"
msgstr "Ажәла"
#. KjzbP
-#: sw/inc/dbui.hrc:50
+#: sw/inc/dbui.hrc:48
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Company Name"
msgstr "Акомпаниа ахьӡ"
#. SQGLD
-#: sw/inc/dbui.hrc:51
+#: sw/inc/dbui.hrc:49
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Address Line 1"
msgstr "Адрес (1-тәи ацәаҳәа)"
#. tJVJc
-#: sw/inc/dbui.hrc:52
+#: sw/inc/dbui.hrc:50
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Address Line 2"
msgstr "Адрес (2-тәи ацәаҳәа)"
#. nM8CX
-#: sw/inc/dbui.hrc:53
+#: sw/inc/dbui.hrc:51
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "City"
msgstr "Ақалақь"
#. hTMFo
-#: sw/inc/dbui.hrc:54
+#: sw/inc/dbui.hrc:52
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "State"
msgstr "Араион"
#. d9nJo
-#: sw/inc/dbui.hrc:55
+#: sw/inc/dbui.hrc:53
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "ZIP"
msgstr "Аԥошьҭатә индекс"
#. PLh3E
-#: sw/inc/dbui.hrc:56
+#: sw/inc/dbui.hrc:54
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Country"
msgstr "Атәыла"
#. SmAbX
-#: sw/inc/dbui.hrc:57
+#: sw/inc/dbui.hrc:55
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Telephone private"
msgstr "Аҩнтәи аҭел"
#. 8G4WG
-#: sw/inc/dbui.hrc:58
+#: sw/inc/dbui.hrc:56
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Telephone business"
msgstr "Аусураҿтәи аҭел"
#. vhAwS
-#: sw/inc/dbui.hrc:59
+#: sw/inc/dbui.hrc:57
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Email Address"
msgstr "E-mail адрес"
#. XdigY
-#: sw/inc/dbui.hrc:60
+#: sw/inc/dbui.hrc:58
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Gender"
msgstr "Ахаҵ/Аԥҳә"
@@ -2666,9 +2666,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL"
msgid "Labels"
msgstr "Анапаҵаҩрақәа"
-#. VxcV2
+#. u7FXB
#: sw/inc/strings.hrc:74
-msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL"
+msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING"
msgid "Inline Heading"
msgstr ""
@@ -4702,7 +4702,7 @@ msgstr "Ианыхтәуп %1"
#: sw/inc/strings.hrc:431
msgctxt "STR_COMMENT_VIEW_MODE"
msgid "View Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Ахәаԥшра арежим"
#. eJ4ar
#: sw/inc/strings.hrc:432
@@ -6426,19 +6426,19 @@ msgstr ""
#: sw/inc/strings.hrc:728
msgctxt "STR_DELETE_ALL_GRAPHIC"
msgid "Delete All Images"
-msgstr ""
+msgstr "Ианыхтәуп асахьақәа зегьы"
#. rDuCW
#: sw/inc/strings.hrc:729
msgctxt "STR_DELETE_ALL_OLE_OBJECTS"
msgid "Delete All OLE Objects"
-msgstr ""
+msgstr "Ианыхтәуп OLE аобиектқәа зегьы"
#. GLUjP
#: sw/inc/strings.hrc:730
msgctxt "STR_DELETE_ALL_BOOKMARKS"
msgid "Delete All Bookmarks"
-msgstr ""
+msgstr "Ианыхтәуп агәылаҵақәа зегьы"
#. FJhzQ
#: sw/inc/strings.hrc:731
@@ -6450,25 +6450,25 @@ msgstr ""
#: sw/inc/strings.hrc:732
msgctxt "STR_DELETE_ALL_URLFIELDS"
msgid "Delete All Hyperlinks"
-msgstr ""
+msgstr "Ианыхтәуп агиперзхьарԥшқәа зегьы"
#. BJgWJ
#: sw/inc/strings.hrc:733
msgctxt "STR_DELETE_ALL_REFERENCES"
msgid "Delete All References"
-msgstr ""
+msgstr "Ианыхтәуп азхьарԥшқәа зегьы"
#. nFUbb
#: sw/inc/strings.hrc:734
msgctxt "STR_DELETE_ALL_INDEXES"
msgid "Delete All Indexes"
-msgstr ""
+msgstr "Ианыхтәуп аиндексқәа зегьы"
#. JW8eU
#: sw/inc/strings.hrc:735
msgctxt "STR_DELETE_ALL_POSTITS"
msgid "Delete All Comments"
-msgstr ""
+msgstr "Ианыхтәуп акомментариқәа зегьы"
#. 9N68E
#: sw/inc/strings.hrc:736
@@ -6480,7 +6480,7 @@ msgstr ""
#: sw/inc/strings.hrc:737
msgctxt "STR_DELETE_ALL_TEXTFIELDS"
msgid "Delete All Fields"
-msgstr ""
+msgstr "Ианыхтәуп аҭакырақәа зегьы"
#. FpXDJ
#: sw/inc/strings.hrc:738
@@ -6516,19 +6516,19 @@ msgstr ""
#: sw/inc/strings.hrc:743
msgctxt "STR_DELETE_GRAPHIC"
msgid "Delete Image"
-msgstr ""
+msgstr "Ианыхтәуп асахьа"
#. CbSCH
#: sw/inc/strings.hrc:744
msgctxt "STR_DELETE_OLE_OBJECT"
msgid "Delete OLE Object"
-msgstr ""
+msgstr "Ианыхтәуп OLE аобиект"
#. wnuG7
#: sw/inc/strings.hrc:745
msgctxt "STR_DELETE_BOOKMARK"
msgid "Delete Bookmark"
-msgstr ""
+msgstr "Ианыхтәуп агәылаҵа"
#. rHDQs
#: sw/inc/strings.hrc:746
@@ -6540,25 +6540,25 @@ msgstr ""
#: sw/inc/strings.hrc:747
msgctxt "STR_DELETE_URLFIELD"
msgid "Delete Hyperlink"
-msgstr ""
+msgstr "Ианыхтәуп агиперзхьарԥш"
#. CAu4D
#: sw/inc/strings.hrc:748
msgctxt "STR_DELETE_REFERENCE"
msgid "Delete Reference"
-msgstr ""
+msgstr "Ианыхтәуп азхьарԥш"
#. qzhAh
#: sw/inc/strings.hrc:749
msgctxt "STR_DELETE_INDEX"
msgid "Delete Index"
-msgstr ""
+msgstr "Ианыхтәуп аиндекс"
#. KBCd2
#: sw/inc/strings.hrc:750
msgctxt "STR_DELETE_POSTIT"
msgid "Delete Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Ианыхтәуп акомментари"
#. LyA2z
#: sw/inc/strings.hrc:751
@@ -6570,7 +6570,7 @@ msgstr ""
#: sw/inc/strings.hrc:752
msgctxt "STR_DELETE_TEXTFIELD"
msgid "Delete Field"
-msgstr ""
+msgstr "Ианыхтәуп аҭакыра"
#. 4NtWm
#: sw/inc/strings.hrc:753
@@ -7400,7 +7400,7 @@ msgstr "Персоналла ахацәа ирызку аԥсшәаҳәара"
#: sw/inc/strings.hrc:902
msgctxt "ST_TITLE_FEMALE"
msgid "Custom Salutation (Female Recipients)"
-msgstr "Персоналла аҳәсаа ирызку аԥсшәаҳәара"
+msgstr "Персоналла аҳәса ирызку аԥсшәаҳәара"
#. h4yuq
#: sw/inc/strings.hrc:903
@@ -10693,6 +10693,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN"
msgid "Background pattern"
msgstr ""
+#. 5Jjsu
+#: sw/inc/strings.hrc:1548
+msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES"
+msgid "Make all footnotes endnotes"
+msgstr ""
+
+#. F29gX
+#: sw/inc/strings.hrc:1549
+msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES"
+msgid "Make all endnotes footnotes"
+msgstr ""
+
#. YiRsr
#: sw/inc/utlui.hrc:30
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
@@ -11081,7 +11093,7 @@ msgstr "Ахәаԥшра"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/addressblockdialog.ui:323
msgctxt "addressblockdialog|customft"
msgid "2. Customi_ze salutation"
-msgstr "2. Ԥсшәаҳәарак"
+msgstr "2. Ԥсышәаҳәарак"
#. T3QBj
#: sw/uiconfig/swriter/ui/addressblockdialog.ui:347
@@ -13235,7 +13247,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/commentcontextmenu.ui:28
msgctxt "contextmenu|delete"
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Ианыхтәуп"
#. 7nkN3
#: sw/uiconfig/swriter/ui/commentcontextmenu.ui:36
@@ -13271,7 +13283,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/commentspanel.ui:72
msgctxt "commentspanel|radiobutton_time"
msgid "Time"
-msgstr ""
+msgstr "Аамҭа"
#. FsuUY
#: sw/uiconfig/swriter/ui/commentspanel.ui:99
@@ -13283,7 +13295,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/commentspanel.ui:115
msgctxt "commentspanel|checkbutton_time"
msgid "Time"
-msgstr ""
+msgstr "Аамҭа"
#. whoTx
#: sw/uiconfig/swriter/ui/commentspanel.ui:132
@@ -13301,19 +13313,19 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/commentspanel.ui:177
msgctxt "commentspanel|label_filter"
msgid "Filter:"
-msgstr ""
+msgstr "Афильтр:"
#. kWFoj
#: sw/uiconfig/swriter/ui/commentspanel.ui:199
msgctxt "commentspanel|label_author"
msgid "Author"
-msgstr ""
+msgstr "Автор"
#. seftB
#: sw/uiconfig/swriter/ui/commentspanel.ui:214
msgctxt "commentspanel|label_time"
msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "Арыцхә"
#. K3yFk
#: sw/uiconfig/swriter/ui/commentspanel.ui:251
@@ -13337,13 +13349,13 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/commentwidget.ui:49
msgctxt "commentspanel|authorlabel"
msgid "author"
-msgstr ""
+msgstr "автор"
#. 2YyqZ
#: sw/uiconfig/swriter/ui/commentwidget.ui:64
msgctxt "commentspanel|datelabel"
msgid "date"
-msgstr ""
+msgstr "арыцхә"
#. CXURS
#: sw/uiconfig/swriter/ui/commentwidget.ui:76
@@ -13355,7 +13367,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/commentwidget.ui:91
msgctxt "commentspanel|timelabel"
msgid "time"
-msgstr ""
+msgstr "аамҭа"
#. MJD9C
#: sw/uiconfig/swriter/ui/commentwidget.ui:100
@@ -13919,7 +13931,7 @@ msgstr "Аиҟаратәра"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:629
msgctxt "converttexttable|label6"
msgid "Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Аформатркра"
#. kUb8Q
#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:657
@@ -15890,7 +15902,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:219
msgctxt "fldrefpage|stylerefflags|label2"
msgid "Hide non-numerical characters"
-msgstr ""
+msgstr "Иҵәахтәуп ихыԥхьаӡаратәым асимволқәа"
#. bjLoy
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:269
@@ -21876,152 +21888,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE"
msgid "Delete Endnote"
msgstr "Ианыхтәуп албаага"
-#. CUqD5
+#. GxMyr
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES"
+msgid "Make All Footnotes Endnotes"
+msgstr ""
+
+#. AWvAw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES"
+msgid "Make All Endnotes Footnotes"
+msgstr ""
+
+#. CUqD5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME"
msgid "_Rename..."
msgstr "Ахьӡ ԥсахтәуп..."
#. f9jYB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION"
msgid "Protect Section"
msgstr "Ихьчатәуп аҟәша"
#. MEGAM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION"
msgid "Hide Section"
msgstr "Иҵәахтәуп аҟәша"
#. 2q284
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW"
msgid "Show Comments"
msgstr "Иаарԥштәуп акомментариқәа"
#. SMooy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED"
msgid "Show Resolved Comments"
msgstr "Иаарԥштәуп ззин ыҟоу акомментариқәа"
#. YBipC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT"
msgid "Outline Folding"
msgstr "Аструктура аикәарҳәра"
#. EBK2E
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING"
msgid "Outline Tracking"
msgstr "Аструктура ацклаԥшра"
#. fZEEr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING"
msgid "Table Tracking"
msgstr "Атаблицақәа рыцклаԥшра"
#. 7oCFa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING"
msgid "Section Tracking"
msgstr "Аҟәшақәа рыцклаԥшра"
#. YmjQf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING"
msgid "Frame Tracking"
msgstr "Афреимқәа рыцклаԥшра"
#. vhxX5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING"
msgid "Image Tracking"
msgstr "Асахьақәа рыцклаԥшра"
#. mcYqZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING"
msgid "OLE Object Tracking"
msgstr "OLE аобиектқәа рыцклаԥшра"
#. DRaED
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING"
msgid "Bookmark Tracking"
msgstr "Агәылаҵақәа рыцклаԥшра"
#. vpLmh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING"
msgid "Hyperlink Tracking"
msgstr "Агиперзхьарԥшқәа рыцклаԥшра"
#. EvBzN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING"
msgid "Reference Tracking"
msgstr "Азхьарԥшқәа рыцклаԥшра"
#. M8Bes
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING"
msgid "Index Tracking"
msgstr "Арбагақәа рыцклаԥшра"
#. KBFwM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING"
msgid "Comment Tracking"
msgstr "Акомментариқәа рыцклаԥшра"
#. oGavB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING"
msgid "Drawing Object Tracking"
msgstr "Асахьақәа рыцклаԥшра"
#. w8FTW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING"
msgid "Field Tracking"
msgstr "Аҭакырақәа рыцклаԥшра"
#. BoCeZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING"
msgid "Footnote Tracking"
msgstr "Албаагақәа рыцклаԥшра"
#. QqAhu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING"
msgid "Endnote Tracking"
msgstr "Анҵәамҭатә лбаагақәа рыцклаԥшра"
#. vBGAw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY"
msgid "Sort Alphabetically"
msgstr "Исорттәуп алфавитла"
#. cqtBF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Show Up to Outline Level"
msgstr "Иаарԥштәуп аструктура аҩаӡара аҟынӡа"
#. Zehx2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "Иаарԥштәуп"
#. bgZoy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES"
msgid "Collapse All Categories"
msgstr "Еикәарҳәтәуп акатегориақәа зегьы"
diff --git a/source/ab/vcl/messages.po b/source/ab/vcl/messages.po
index f61038b909b..6a4dad84cb6 100644
--- a/source/ab/vcl/messages.po
+++ b/source/ab/vcl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-23 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/vclmessages/ab/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542022338.000000\n"
#. k5jTM
@@ -1271,12 +1271,26 @@ msgid "sec"
msgstr "сек"
#. zE8rv
-#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names
-#: vcl/inc/units.hrc:60
+#: vcl/inc/units.hrc:59
msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
msgid "ms"
msgstr "мсек"
+#. dbefg
+#. To translators: standard typographical metric 'em'
+#: vcl/inc/units.hrc:61
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "em"
+msgstr ""
+
+#. STLgX
+#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names
+#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font
+#: vcl/inc/units.hrc:64
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "ic"
+msgstr ""
+
#. AdRDT
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT"
diff --git a/source/ab/wizards/messages.po b/source/ab/wizards/messages.po
index ef7866fc755..f33bf8ffb8d 100644
--- a/source/ab/wizards/messages.po
+++ b/source/ab/wizards/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-12 14:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-10-27 01:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-17 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/wizardsmessages/ab/>\n"
"Language: ab\n"
@@ -977,7 +977,7 @@ msgstr "Иазҿлымҳау шәзы,"
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:205
msgctxt "RID_FAXWIZARDSALUTATION_START_2"
msgid "Dear Sir or Madam,"
-msgstr "Ҳаҭыр зқәу аҳәсеи ахацәеи."
+msgstr "Ҳаҭыр зқәу аҳәсеи ахацәеи,"
#. Wj4BU
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:206
diff --git a/source/ab/xmlsecurity/messages.po b/source/ab/xmlsecurity/messages.po
index a377939e35d..27d8b89e3b2 100644
--- a/source/ab/xmlsecurity/messages.po
+++ b/source/ab/xmlsecurity/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-09-30 01:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-16 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/xmlsecuritymessages/ab/>\n"
"Language: ab\n"
@@ -227,7 +227,7 @@ msgstr ""
#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:67
msgctxt "selectcertificatedialog|str_loaded_certs_openpgp_gpg"
msgid "GPG/GnuPG (OpenPGP)"
-msgstr ""
+msgstr "GPG/GnuPG (OpenPGP)"
#. x7bmA
#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:68
diff --git a/source/af/basctl/messages.po b/source/af/basctl/messages.po
index ae4250d3771..526b6eaecc0 100644
--- a/source/af/basctl/messages.po
+++ b/source/af/basctl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-25 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Paul Roos <iNetRoos@gmail.com>\n"
"Language-Team: Afrikaans <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/basctlmessages/af/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1547111108.000000\n"
#. fniWp
@@ -587,45 +587,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL"
msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog."
msgstr "Huidige reël en karakter. Klik om die 'Gaan na reël'-dialoog oop te maak."
+#. KCUDA
+#: basctl/inc/strings.hrc:117
+msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY"
+msgid "Variable too large to display in debugger"
+msgstr ""
+
#. ErHVd
#. Color scheme names
-#: basctl/inc/strings.hrc:119
+#: basctl/inc/strings.hrc:120
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT"
msgid "Default"
msgstr "Verstek"
#. q4Gvv
-#: basctl/inc/strings.hrc:120
+#: basctl/inc/strings.hrc:121
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT"
msgid "%PRODUCTNAME Light"
msgstr "%PRODUCTNAME Lig"
#. eFZzs
-#: basctl/inc/strings.hrc:121
+#: basctl/inc/strings.hrc:122
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK"
msgid "%PRODUCTNAME Dark"
msgstr "%PRODUCTNAME Donker"
#. KdGGY
-#: basctl/inc/strings.hrc:122
+#: basctl/inc/strings.hrc:123
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT"
msgid "Breeze Light"
msgstr "Breeze Helder"
#. 6BvWp
-#: basctl/inc/strings.hrc:123
+#: basctl/inc/strings.hrc:124
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK"
msgid "Breeze Dark"
msgstr "Breeze Donker"
#. gDC7e
-#: basctl/inc/strings.hrc:124
+#: basctl/inc/strings.hrc:125
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK"
msgid "Solarized Dark"
msgstr "Solarized Donker"
#. xE2PU
-#: basctl/inc/strings.hrc:125
+#: basctl/inc/strings.hrc:126
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT"
msgid "Solarized Light"
msgstr "Solarized Lig"
diff --git a/source/af/cui/messages.po b/source/af/cui/messages.po
index 3b717d8f92c..6ae854ae120 100644
--- a/source/af/cui/messages.po
+++ b/source/af/cui/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-10-17 20:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-09 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Paul Roos <iNetRoos@gmail.com>\n"
"Language-Team: Afrikaans <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/af/>\n"
"Language: af\n"
@@ -2321,7 +2321,7 @@ msgstr "Kontroleer of alle tabelle opskrifte bevat."
#: cui/inc/strings.hrc:430
msgctxt "STR_HEADING_ORDER"
msgid "Check if the headings are in correct order."
-msgstr ""
+msgstr "Kontroleer of die opskrifte in die korrekte volgorde is."
#. GyFcF
#: cui/inc/strings.hrc:431
@@ -17928,7 +17928,7 @@ msgstr "Nodig om te herbegin"
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:552
msgctxt "optviewage|extended_tips|useskia"
msgid "Use the high performance Skia graphics engine to render all visual elements of the application, including windows, menus, toolbars and icons."
-msgstr ""
+msgstr "Gebruik die hoëwerkverrigting Skia-grafika enjin om alle visuele elemente van die toepassing te lewer, insluitend vensters, keuse-lyste, nutsbalke en ikone."
#. RFqrA
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:563
@@ -17946,7 +17946,7 @@ msgstr "Herlaai is nodig. Aktivering voorkom die gebruik van grafiese drywers."
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:573
msgctxt "optviewpage|extended_tips|forceskiaraster"
msgid "Disables Skia's use of the computer graphics device. This still uses Skia software but with calls for raster framing, reduced and simplified graphics processing unit load."
-msgstr ""
+msgstr "Deaktiveer Skia-grafika se gebruik van rekenaargrafika. Dit gebruik steeds Skia-sagteware, maar met gebruik van rasterraamwerk, verminderde en vereenvoudigde grafiese verwerkingseenheid lading."
#. 5pA7K
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:586
@@ -22263,36 +22263,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name"
msgid "Tip of the Day"
msgstr "Wenk vir die Dag"
-#. 7cEFq
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25
-msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox"
-msgid "_Show tips on startup"
-msgstr "Vertoon Wenke tydens begin"
-
-#. LESJs
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29
-msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip"
-msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day"
-msgstr "Aktiveer die dialoog weer by Nutsprogramme → Opsies → %PRODUCTNAME → Algemeen, of Help - Wys Wenk van die Dag"
-
#. GALqP
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button"
msgid "_Next Tip"
msgstr "Volgende Wenk"
#. 7GFVf
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title"
msgid "Did you know?"
msgstr "Het u geweet?"
#. oaRzT
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button"
msgid "Link"
msgstr "Koppel"
+#. 7cEFq
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143
+msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox"
+msgid "_Show tips on startup"
+msgstr "Vertoon Wenke tydens begin"
+
+#. LESJs
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147
+msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip"
+msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day"
+msgstr "Aktiveer die dialoog weer by Nutsprogramme → Opsies → %PRODUCTNAME → Algemeen, of Help - Wys Wenk van die Dag"
+
#. WGqn5
#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13
msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name"
diff --git a/source/af/filter/messages.po b/source/af/filter/messages.po
index f8d76f97028..6a0ee5dcd3d 100644
--- a/source/af/filter/messages.po
+++ b/source/af/filter/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-09-20 01:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-09 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Paul Roos <iNetRoos@gmail.com>\n"
"Language-Team: Afrikaans <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/filtermessages/af/>\n"
"Language: af\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1560927302.000000\n"
#. 5AQgJ
@@ -495,13 +495,13 @@ msgstr "Spesifiseer verlieslose kompressie vir grafika. Alle piksels word behou.
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:279
msgctxt "pdfgeneralpage|changeresolution"
msgid "Change ima_ge resolution to:"
-msgstr ""
+msgstr "Verander beeld resolusie na:"
#. imABE
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:291
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|changeresolution"
msgid "Select to resample or down-size the images to a lower number of pixels per inch."
-msgstr ""
+msgstr "Kies om die beelde te herlaai of te verklein tot 'n minder aantal pixels per duim."
#. XHeTx
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:306
diff --git a/source/af/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/af/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 4802e0b0db2..ae887d2a39a 100644
--- a/source/af/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/af/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-11-02 13:52+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-09 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Paul Roos <iNetRoos@gmail.com>\n"
"Language-Team: Afrikaans <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/af/>\n"
"Language: af\n"
@@ -2366,15 +2366,15 @@ msgctxt ""
msgid "Data ~Validation..."
msgstr "Data~validering..."
-#. GCQ4s
+#. xxDxd
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Delete Rows (for unprotected cells)"
-msgstr "Skrap Rye (vir onbeskermde selle)"
+msgid "Delete Rows"
+msgstr ""
#. wZAYL
#: CalcCommands.xcu
@@ -2574,7 +2574,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Duplicates..."
-msgstr ""
+msgstr "Duplikate..."
#. D3jME
#: CalcCommands.xcu
@@ -27078,15 +27078,15 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Columns"
msgstr "Skrap Kolomme"
-#. FqCCh
+#. AG4Qy
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)"
-msgstr "Skrap ~Opmerkings (vir onbeskiermde selle)"
+msgid "Delete ~Columns"
+msgstr "Skrap ~Kolomme"
#. KxsdA
#: GenericCommands.xcu
@@ -31528,6 +31528,36 @@ msgctxt ""
msgid "Content Control Properties"
msgstr "Inhoud Beheer Kenmerke"
+#. EHUEV
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
+#. uFUA3
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
+#. GSABC
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
#. npNpZ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/af/readlicense_oo/docs.po b/source/af/readlicense_oo/docs.po
index a39bf7e549c..97527d2a07f 100644
--- a/source/af/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/af/readlicense_oo/docs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-25 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Paul Roos <iNetRoos@gmail.com>\n"
"Language-Team: Afrikaans <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/readlicense_oodocs/af/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 5.1.1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542022354.000000\n"
#. q6Gg3
@@ -286,14 +286,14 @@ msgctxt ""
msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
msgstr "Vir instruksies oor hoe om 'n taalpakket te installeer (nadat u die Amerikaanse Engelse weergawe van ${PRODUCTNAME} geïnstalleer het), kyk na die afdeling met die naam Language Pack Installation hieronder."
-#. EvKZu
+#. vaFti
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"debianinstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information."
-msgstr "As u die afgelaaide argief uitpak, sal u sien dat die inhoud in 'n subvouer uitgepak is. Maak 'n lêer-verkenner oop en verander na die vouer wat begin met \"LibreOffice_\", gevolg deur die weergawenommer en platform spesifieke inligting."
+msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information."
+msgstr ""
#. MkcLD
#: readme.xrm
@@ -313,14 +313,14 @@ msgctxt ""
msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):"
msgstr "Regsklik met die muis in die vouer en kies \"Open in Terminal\". 'n Opdragreëlvenster word oopgemaak. Voer in die volgende opdrag op die opdragreël (u sal gevra word om die \"root\"-gebruiker wagwoord in te voer voordat die opdrag uitgevoer word):"
-#. 369gg
+#. cLuuD
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"debianinstall5\n"
"readmeitem.text"
-msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):"
-msgstr "Die volgende opdragte installeer LibreOffice, insluitend tafelrekenaar-integrasiepakette (u kan dit eenvoudig kopieer en plak in 'n terminale skermveld in plaas daarvan om dit in te tik):"
+msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):"
+msgstr ""
#. AhETV
#: readme.xrm
@@ -358,14 +358,14 @@ msgctxt ""
msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
msgstr "Vir instruksies oor hoe om 'n taalpakket te installeer (nadat u die Amerikaanse Engelse weergawe van ${PRODUCTNAME} geïnstalleer het), kyk na die afdeling hieronder met die naam \"Language Pack Installation\"."
-#. gKEeg
+#. tVrBM
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"rpminstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information."
-msgstr "As u die afgelaaide argief uitpak, sal u sien dat die inhoud in 'n subvouer uitgepak is. Maak 'n lêerverkenner oop en verander na die gids wat met \"LibO_\" begin. Dit word gevolg deur die weergawenommer en 'n paar platformspesifieke inligting."
+msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information."
+msgstr ""
#. 7wgn6
#: readme.xrm
@@ -448,14 +448,14 @@ msgctxt ""
msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration."
msgstr "Dit moet redelik maklik wees om ${PRODUCTNAME} op Linux-distribusies te installeer wat nie spesifiek hier oorweeg word nie. Die belangrikste verskille kan wees in tafelrekenaar-integrasie."
-#. SAEkj
+#. p8NNY
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"otherinstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
-msgstr "Die vouer RPMS (of DEBS) bevat ook 'n pakket libreoffice ${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menu's- ${PRODUCTVERSION}.0.11.noarch.rpm (of libreoffice$ {PRODUCTVERSION}-debian-menu's _ $ {PRODUCTVERSION} .0.1 -1_all.deb of soortgelyk). Hierdie pakket is geskik vir alle Linux-distribusies wat voldoen aan die Freedesktop.org-spesifikasies / -aanbevelings ( <a href=\"https://de.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\"> https://de.wikipedia.org /wiki/Freedesktop.org </a>), en moet in staat wees om gebruik te word vir alle Linux-stelsels wat nie hier beskryf word nie."
+msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
+msgstr ""
#. irqxi
#: readme.xrm
@@ -484,14 +484,14 @@ msgctxt ""
msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack."
msgstr "Verander na die vouer waar u die taalpakket uitgevou het."
-#. Dq9xE
+#. npbiQ
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"linuxlangpack3\n"
"readmeitem.text"
-msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr."
-msgstr "Verander nou na die vouers wat deur die uitpakproses geskep is. Die volgende vouers word geskep vir 'n Duitse taalpakket op 'n 32-bis-gebaseerde Debian-stelsel: LibO_ plus, weergawe-inligting en Linux_x86_langpack-deb_de."
+msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr."
+msgstr ""
#. CRXFP
#: readme.xrm
diff --git a/source/af/sc/messages.po b/source/af/sc/messages.po
index e1df8375a75..e8841c4cee4 100644
--- a/source/af/sc/messages.po
+++ b/source/af/sc/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-11-02 13:52+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-19 10:28+0000\n"
"Last-Translator: Paul Roos <iNetRoos@gmail.com>\n"
"Language-Team: Afrikaans <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/af/>\n"
"Language: af\n"
@@ -3532,7 +3532,7 @@ msgstr "Toelaatbare Vermindering"
#: sc/inc/globstr.hrc:589
msgctxt "STR_SENSITIVITY_INCREASE"
msgid "Allowable Increase"
-msgstr "Toelaatbare toename"
+msgstr "Toelaatbare vermeerdering"
#. ykcJf
#: sc/inc/globstr.hrc:590
@@ -19695,13 +19695,13 @@ msgstr "Data bevat kolom opskrifte"
#: sc/inc/strings.hrc:446
msgctxt "STR_DUPLICATERECORDS_RECORDSROWS"
msgid "Rows:"
-msgstr ""
+msgstr "Rye:"
#. 4BGwF
#: sc/inc/strings.hrc:447
msgctxt "STR_DUPLICATERECORDS_RECORDSCOLUMNS"
msgid "Columns:"
-msgstr ""
+msgstr "Kolomme:"
#. Wp8Us
#: sc/inc/strings.hrc:450
@@ -23998,7 +23998,7 @@ msgstr "Ka_nseleer"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/duplicaterecordsdlg.ui:97
msgctxt "duplicaterecordsdialog|compare"
msgid "Compare by:"
-msgstr ""
+msgstr "Vergelyk met:"
#. c8Hb9
#: sc/uiconfig/scalc/ui/duplicaterecordsdlg.ui:111
@@ -26767,145 +26767,145 @@ msgid "~Layout"
msgstr "~Uitleg"
#. pnWd5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339
msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton"
msgid "_Statistics"
msgstr "_Statistiek"
#. BiHBE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390
msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton"
msgid "_Data"
msgstr "_Data"
#. xzx9j
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496
msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel"
msgid "~Data"
msgstr "~Data"
#. CBEHA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr "_Oorsig"
#. 7FXbr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel"
msgid "~Review"
msgstr "He~rsien"
#. NT37F
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr "_Aansig"
#. rPdAq
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel"
msgid "~View"
msgstr "~Vertoon Merker"
#. SAv6Z
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443
msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton"
msgid "Ima_ge"
msgstr "Beeld"
#. rwprK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564
msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel"
msgid "Ima~ge"
msgstr "Beel~d"
#. EjbzV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton"
msgid "_Draw"
msgstr "_Teken"
#. iagRv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel"
msgid "~Draw"
msgstr "~Teken"
#. EgeGL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311
msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton"
msgid "Convert"
msgstr "Omskakel"
#. PRmbH
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602
msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton"
msgid "_Object"
msgstr "-Objek"
#. xTKVv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709
msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel"
msgid "~Object"
msgstr "~Objek"
#. cHyKz
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269
msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton"
msgid "_Media"
msgstr "-Media"
#. CJ2qx
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374
msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel"
msgid "~Media"
msgstr "~Media"
#. eQK6A
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
msgstr "_Druk"
#. sCGyG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel"
msgid "~Print"
msgstr "~Druk"
#. 5JVAt
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647
msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr "Vo_rm"
#. CCEAK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731
msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
msgstr "Vo~rm"
#. DHeyE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788
msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton"
msgid "E_xtension"
msgstr "_Uitbreiding"
#. 4ZDL7
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862
msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel"
msgid "E~xtension"
msgstr "~Uitbreiding"
#. 3Ec6T
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051
msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr "Nu_tsbalk"
#. 8HTEk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135
msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel"
msgid "~Tools"
msgstr "Nu~tsgoed"
@@ -30033,50 +30033,68 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2"
msgid "_Confirm:"
msgstr "_Bevestig:"
+#. cSAMA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195
+msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar"
+msgid "Measure of password strength"
+msgstr ""
+
#. 7ccwU
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233
msgctxt "protectsheetdlg|label4"
msgid "Allow all users of this sheet to:"
msgstr "Stel alle gebruikers van die blad in staat om:"
#. 64Z7f
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311
msgctxt "protectsheetdlg|protected"
msgid "Select protected cells"
msgstr "Selekteer beveiligde selle"
-#. qQhAG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318
+#. qGvkd
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323
msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
-msgid "Delete columns"
-msgstr "Skrap kolomme"
+msgid "Delete columns with unprotected cells"
+msgstr ""
-#. fsQEB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330
+#. voVBX
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335
msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows"
-msgid "Delete rows"
-msgstr "Skrap rye"
+msgid "Delete rows with unprotected cells"
+msgstr ""
#. cVdms
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347
msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns"
msgid "Insert columns"
msgstr "Voeg kolomme in"
#. Arv5t
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359
msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows"
msgid "Insert rows"
msgstr "Voeg rye in"
#. y93cJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371
msgctxt "protectsheetdlg|unprotected"
msgid "Select unprotected cells"
msgstr "Selekteer onbeveiligde selle"
+#. BdRme
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383
+msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
+msgid "Use AutoFilter"
+msgstr ""
+
+#. 7iUEa
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395
+msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
+msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart"
+msgstr ""
+
#. MTnMc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433
msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog"
msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified."
msgstr "Beskerm selle in die huidige tabel teen wysigings."
@@ -33739,7 +33757,7 @@ msgstr "_Opsomming hieronder data"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotaloptionspage.ui:99
msgctxt "subtotaloptionspage|extended_tip|summarybelow"
msgid "Decide if the subtotals below or above the data. Reposition subtotals when you change the summary below data options."
-msgstr ""
+msgstr "Besluit of die subtotale onder of bo die data moet wees. Herposisioneer subtotale wanneer jy die opsomming onder data-opsies verander."
#. 6jJEr
#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotaloptionspage.ui:114
diff --git a/source/af/scp2/source/ooo.po b/source/af/scp2/source/ooo.po
index d78cb888753..94cdc94c055 100644
--- a/source/af/scp2/source/ooo.po
+++ b/source/af/scp2/source/ooo.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-11-01 01:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-10 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Paul Roos <iNetRoos@gmail.com>\n"
"Language-Team: Afrikaans <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scp2sourceooo/af/>\n"
"Language: af\n"
@@ -2786,7 +2786,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TL\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Tagalog user interface"
-msgstr "Installeer die Tagalog gebruikerskoppelvlak"
+msgstr "Installleer die Tagalog gebruikerskoppelvlak"
#. hEr4G
#: module_langpack.ulf
diff --git a/source/af/svtools/messages.po b/source/af/svtools/messages.po
index 8ae5e259b26..04a76c70ec1 100644
--- a/source/af/svtools/messages.po
+++ b/source/af/svtools/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-26 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Paul Roos <iNetRoos@gmail.com>\n"
"Language-Team: Afrikaans <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svtoolsmessages/af/>\n"
@@ -5104,6 +5104,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Santali, Ol Chiki"
msgstr "Santali, Ol Chiki"
+#. 8vSjE
+#: svtools/inc/langtab.hrc:449
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "French (Republic of Guinea)"
+msgstr ""
+
#. fXSja
#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8
msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog"
@@ -5872,32 +5878,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install"
msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "%PRODUCTNAME moet herbegin word vir die uitbreiding om behoorlik te werk."
-#. CdJen
+#. Y9MQ8
#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207
+msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload"
+msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted."
+msgstr ""
+
+#. CdJen
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222
msgctxt "restartdialog|reason_extension_install"
msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "Om veranderinge toe te pas, moet % PRODUCTNAME herbegin word."
#. AGbvD
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237
msgctxt "restartdialog|reason_opencl"
msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "%PRODUCTNAME moet herbegin word vir die OpenCL-veranderinge om in werking te tree."
#. sGe6v
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252
msgctxt "restartdialog|reason_threading"
msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "Om die wysigings te laat geld vir multidraad-berekeninge, moet %PRODUCTNAME herbegin word."
#. weAzr
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267
msgctxt "restartdialog|label"
msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?"
msgstr "Wil u nou %PRODUCTNAME herbegin?"
#. fpc8k
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281
msgctxt "restartdialog|reason_skia"
msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "Vir die Skia-veranderinge in werking te stel, moet %PRODUCTNAME herbegin word."
diff --git a/source/af/svx/messages.po b/source/af/svx/messages.po
index 5a779090679..ab41ae586e8 100644
--- a/source/af/svx/messages.po
+++ b/source/af/svx/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-10-25 01:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-09 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Paul Roos <iNetRoos@gmail.com>\n"
"Language-Team: Afrikaans <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/af/>\n"
"Language: af\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1560976220.000000\n"
#. 3GkZj
@@ -14370,7 +14370,7 @@ msgstr "Kompressie"
#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:317
msgctxt "compressgraphicdialog|checkbox-change-resolution"
msgid "Change image resolution to:"
-msgstr ""
+msgstr "Verander beeldresolusie na:"
#. pYRff
#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:334
diff --git a/source/af/sw/messages.po b/source/af/sw/messages.po
index 6c1412dbd25..a2d8f1aa77b 100644
--- a/source/af/sw/messages.po
+++ b/source/af/sw/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-11-02 13:52+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-09 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Paul Roos <iNetRoos@gmail.com>\n"
"Language-Team: Afrikaans <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/af/>\n"
"Language: af\n"
@@ -508,85 +508,85 @@ msgid "Other OLE Objects"
msgstr "Ander OLE-objekte"
#. RCTZw
-#: sw/inc/dbui.hrc:47
+#: sw/inc/dbui.hrc:45
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Title"
msgstr "Titel"
#. ZQK5A
-#: sw/inc/dbui.hrc:48
+#: sw/inc/dbui.hrc:46
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "First Name"
msgstr "Naam"
#. DGeQh
-#: sw/inc/dbui.hrc:49
+#: sw/inc/dbui.hrc:47
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Last Name"
msgstr "Van"
#. KjzbP
-#: sw/inc/dbui.hrc:50
+#: sw/inc/dbui.hrc:48
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Company Name"
msgstr "Maatskappynaam"
#. SQGLD
-#: sw/inc/dbui.hrc:51
+#: sw/inc/dbui.hrc:49
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Address Line 1"
msgstr "Adresreël 1"
#. tJVJc
-#: sw/inc/dbui.hrc:52
+#: sw/inc/dbui.hrc:50
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Address Line 2"
msgstr "Adresreël 2"
#. nM8CX
-#: sw/inc/dbui.hrc:53
+#: sw/inc/dbui.hrc:51
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "City"
msgstr "Stad"
#. hTMFo
-#: sw/inc/dbui.hrc:54
+#: sw/inc/dbui.hrc:52
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "State"
msgstr "Deelstaat"
#. d9nJo
-#: sw/inc/dbui.hrc:55
+#: sw/inc/dbui.hrc:53
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "ZIP"
msgstr "Poskode"
#. PLh3E
-#: sw/inc/dbui.hrc:56
+#: sw/inc/dbui.hrc:54
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Country"
msgstr "Land"
#. SmAbX
-#: sw/inc/dbui.hrc:57
+#: sw/inc/dbui.hrc:55
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Telephone private"
msgstr "Foon privaat"
#. 8G4WG
-#: sw/inc/dbui.hrc:58
+#: sw/inc/dbui.hrc:56
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Telephone business"
msgstr "Foon besigheid"
#. vhAwS
-#: sw/inc/dbui.hrc:59
+#: sw/inc/dbui.hrc:57
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Email Address"
msgstr "E-posadres"
#. XdigY
-#: sw/inc/dbui.hrc:60
+#: sw/inc/dbui.hrc:58
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Gender"
msgstr "Geslag"
@@ -2668,9 +2668,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL"
msgid "Labels"
msgstr "Etikette"
-#. VxcV2
+#. u7FXB
#: sw/inc/strings.hrc:74
-msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL"
+msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING"
msgid "Inline Heading"
msgstr ""
@@ -10203,8 +10203,8 @@ msgstr[1] "%1 ooreenkomste gevind."
msgctxt "STR_SEARCH_KEY_FOUND_XOFN"
msgid "Match one of one match found."
msgid_plural "Match %1 of %2 matches found."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] "Passing %1 uit %2 gevind."
+msgstr[0] "Ooreenkoms een vanuit een gevind."
+msgstr[1] "Ooreenkomste %1 vanuit %2 gevind."
#. fgywB
#: sw/inc/strings.hrc:1436
@@ -10630,7 +10630,7 @@ msgstr "Gebruik Word-versoenbare font-grootes vir teksrooster"
#: sw/inc/strings.hrc:1534
msgctxt "STR_COMPAT_OPT_IGNORETABSANDBLANKSFORLINECALCULATION"
msgid "Make whitespace character height not affect line height"
-msgstr ""
+msgstr "Maak dat witspasie karakterhoogte nie lynhoogte affekteer nie"
#. LBmQP
#: sw/inc/strings.hrc:1536
@@ -10692,6 +10692,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN"
msgid "Background pattern"
msgstr "Agtergrond patroon"
+#. 5Jjsu
+#: sw/inc/strings.hrc:1548
+msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES"
+msgid "Make all footnotes endnotes"
+msgstr ""
+
+#. F29gX
+#: sw/inc/strings.hrc:1549
+msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES"
+msgid "Make all endnotes footnotes"
+msgstr ""
+
#. YiRsr
#: sw/inc/utlui.hrc:30
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
@@ -21877,152 +21889,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE"
msgid "Delete Endnote"
msgstr "Verwyder Eindnota"
-#. CUqD5
+#. GxMyr
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES"
+msgid "Make All Footnotes Endnotes"
+msgstr ""
+
+#. AWvAw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES"
+msgid "Make All Endnotes Footnotes"
+msgstr ""
+
+#. CUqD5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME"
msgid "_Rename..."
msgstr "Hernoem"
#. f9jYB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION"
msgid "Protect Section"
msgstr "Beskerm Seksie"
#. MEGAM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION"
msgid "Hide Section"
msgstr "Verberg Seksie"
#. 2q284
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW"
msgid "Show Comments"
msgstr "Vertoon Opmerkings"
#. SMooy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED"
msgid "Show Resolved Comments"
msgstr "Vertoon Opgeklaarde Opmerkings"
#. YBipC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT"
msgid "Outline Folding"
msgstr "Skema Invou"
#. EBK2E
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING"
msgid "Outline Tracking"
msgstr "Buitelyn Volg"
#. fZEEr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING"
msgid "Table Tracking"
msgstr "Tabel Nasporing"
#. 7oCFa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING"
msgid "Section Tracking"
msgstr "Seksie Nasporing"
#. YmjQf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING"
msgid "Frame Tracking"
msgstr "Raam Nasporing"
#. vhxX5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING"
msgid "Image Tracking"
msgstr "Beeld Naspeuring"
#. mcYqZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING"
msgid "OLE Object Tracking"
msgstr "OLE Objek Naspeuring"
#. DRaED
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING"
msgid "Bookmark Tracking"
msgstr "Boekmerk Naspeuring"
#. vpLmh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING"
msgid "Hyperlink Tracking"
msgstr "Skakel Naspeuring"
#. EvBzN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING"
msgid "Reference Tracking"
msgstr "Verwysing Naspeuring"
#. M8Bes
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING"
msgid "Index Tracking"
msgstr "Indeks Naspeuring"
#. KBFwM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING"
msgid "Comment Tracking"
msgstr "Opmerking Naspeuring"
#. oGavB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING"
msgid "Drawing Object Tracking"
msgstr "Teken Objek Naspeuring"
#. w8FTW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING"
msgid "Field Tracking"
msgstr "Veld Naspeuring"
#. BoCeZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING"
msgid "Footnote Tracking"
msgstr "Voetnota Naspeuring"
#. QqAhu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING"
msgid "Endnote Tracking"
msgstr "Eindnota Volging"
#. vBGAw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY"
msgid "Sort Alphabetically"
msgstr "Sorteer Alfabeties"
#. cqtBF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Show Up to Outline Level"
msgstr "Vertoon op Skema Vlak"
#. Zehx2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "Vertoon"
#. bgZoy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES"
msgid "Collapse All Categories"
msgstr "Alle Kategorieë Invou"
@@ -24716,19 +24740,19 @@ msgstr "Outo voltooi"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:855
msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop"
msgid "Crop marks"
-msgstr ""
+msgstr "Afsny merke"
#. 5pEGF
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:873
msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull"
msgid "Full"
-msgstr ""
+msgstr "Vol"
#. VwPqE
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894
msgctxt "optformataidspage|lbTextBoundaries"
msgid "Text Boundaries"
-msgstr ""
+msgstr "Teks Grense"
#. F7oGa
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:918
diff --git a/source/af/vcl/messages.po b/source/af/vcl/messages.po
index 2f105071483..a0dbc933be9 100644
--- a/source/af/vcl/messages.po
+++ b/source/af/vcl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-12 12:35+0000\n"
"Last-Translator: Paul Roos <iNetRoos@gmail.com>\n"
"Language-Team: Afrikaans <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/vclmessages/af/>\n"
@@ -1278,12 +1278,26 @@ msgid "sec"
msgstr "sek."
#. zE8rv
-#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names
-#: vcl/inc/units.hrc:60
+#: vcl/inc/units.hrc:59
msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
msgid "ms"
msgstr "ms"
+#. dbefg
+#. To translators: standard typographical metric 'em'
+#: vcl/inc/units.hrc:61
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "em"
+msgstr ""
+
+#. STLgX
+#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names
+#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font
+#: vcl/inc/units.hrc:64
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "ic"
+msgstr ""
+
#. AdRDT
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT"
diff --git a/source/am/basctl/messages.po b/source/am/basctl/messages.po
index c93ddfebc19..da8be2ad5f2 100644
--- a/source/am/basctl/messages.po
+++ b/source/am/basctl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-25 10:44+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Amharic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/basctlmessages/am/>\n"
@@ -581,45 +581,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL"
msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog."
msgstr ""
+#. KCUDA
+#: basctl/inc/strings.hrc:117
+msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY"
+msgid "Variable too large to display in debugger"
+msgstr ""
+
#. ErHVd
#. Color scheme names
-#: basctl/inc/strings.hrc:119
+#: basctl/inc/strings.hrc:120
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT"
msgid "Default"
msgstr ""
#. q4Gvv
-#: basctl/inc/strings.hrc:120
+#: basctl/inc/strings.hrc:121
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT"
msgid "%PRODUCTNAME Light"
msgstr ""
#. eFZzs
-#: basctl/inc/strings.hrc:121
+#: basctl/inc/strings.hrc:122
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK"
msgid "%PRODUCTNAME Dark"
msgstr ""
#. KdGGY
-#: basctl/inc/strings.hrc:122
+#: basctl/inc/strings.hrc:123
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT"
msgid "Breeze Light"
msgstr ""
#. 6BvWp
-#: basctl/inc/strings.hrc:123
+#: basctl/inc/strings.hrc:124
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK"
msgid "Breeze Dark"
msgstr ""
#. gDC7e
-#: basctl/inc/strings.hrc:124
+#: basctl/inc/strings.hrc:125
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK"
msgid "Solarized Dark"
msgstr ""
#. xE2PU
-#: basctl/inc/strings.hrc:125
+#: basctl/inc/strings.hrc:126
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT"
msgid "Solarized Light"
msgstr ""
diff --git a/source/am/cui/messages.po b/source/am/cui/messages.po
index b2cc3d4522a..3cf1b8b03a1 100644
--- a/source/am/cui/messages.po
+++ b/source/am/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-29 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Amharic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/am/>\n"
@@ -22247,36 +22247,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name"
msgid "Tip of the Day"
msgstr ""
-#. 7cEFq
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25
-msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox"
-msgid "_Show tips on startup"
-msgstr "በሚጀምር ጊዜ ጠቃሚ ምክር _ማሳያ"
-
-#. LESJs
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29
-msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip"
-msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day"
-msgstr ""
-
#. GALqP
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button"
msgid "_Next Tip"
msgstr "ጠቃሚ ምክር _ይቀጥሉ"
#. 7GFVf
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title"
msgid "Did you know?"
msgstr "እርስዎ ይህን ያውቁ ነበር?"
#. oaRzT
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button"
msgid "Link"
msgstr "አገናኝ"
+#. 7cEFq
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143
+msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox"
+msgid "_Show tips on startup"
+msgstr "በሚጀምር ጊዜ ጠቃሚ ምክር _ማሳያ"
+
+#. LESJs
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147
+msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip"
+msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day"
+msgstr ""
+
#. WGqn5
#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13
msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name"
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index aac31cd5540..491fe6ecf95 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-23 12:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:00+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -30895,49 +30895,49 @@ msgctxt ""
msgid "Mid Function, Mid Statement"
msgstr ""
-#. J5UhZ
+#. DKFS6
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"bm_id3143268\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>Mid function</bookmark_value> <bookmark_value>Mid statement</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>መሀከል ተግባር</bookmark_value> <bookmark_value> መሀከል አረፍተ ነገር</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>Mid function</bookmark_value>"
+msgstr ""
-#. CGKgP
+#. AVYiv
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"hd_id3143268\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120306.xhp\">Mid Function, Mid Statement</link>"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120306.xhp\">Mid Function</link>"
msgstr ""
-#. oznEx
+#. oizxF
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3148473\n"
"help.text"
-msgid "Returns the specified portion of a string expression (<emph>Mid function</emph>), or replaces the portion of a string expression with another string (<emph>Mid statement</emph>)."
-msgstr "ይመልሳል የ ተወሰነ መጠን የ ሀረግ መግለጫ (<emph> መሀከል ተግባር </emph>), ወይንም መቀየሪያ የ ሀረግ መግለጫ መጠን በ ሌላ ሀረግ (<emph> መሀከል አረፍተ ነገር </emph>)"
+msgid "Returns the specified portion of a string expression (<emph>Mid function</emph>), or replaces the portion of a string expression with another string (<emph>Mid subroutine</emph>)."
+msgstr ""
-#. FqjCr
+#. dhBUa
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3147530\n"
"help.text"
-msgid "Mid (Text As String, Start As Long [, Length As Long])"
+msgid "Mid(string As String, Start As Long [, Length As Long]) As String"
msgstr ""
-#. BBrzN
+#. qxQdZ
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3147540\n"
"help.text"
-msgid "Mid (Text As String, Start As Long, Length As Long, Text As String)"
+msgid "Mid([ByRef] string As String, Start As Long, [Length As Long], Text As String)"
msgstr ""
#. 5MG4F
@@ -30949,14 +30949,14 @@ msgctxt ""
msgid "String (only by Function)"
msgstr "ሀረግ (በ ተግባር ብቻ)"
-#. hRXCE
+#. GmhW3
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3148664\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression that you want to modify."
-msgstr "<emph>ጽሁፍ:</emph> ማንኛውም የ ሀረግ መግለጫ እርስዎ ማሻሻል የሚፈልጉት"
+msgid "<emph>string:</emph> Any string expression that you want to extract (<emph>Mid function</emph>). Any text variable name that you want to modify (<emph>Mid subroutine</emph>)."
+msgstr ""
#. DGPaB
#: 03120306.xhp
@@ -30985,23 +30985,113 @@ msgctxt ""
msgid "If the Length parameter in the <emph>Mid function</emph> is omitted, all characters in the string expression from the start position to the end of the string are returned."
msgstr "የ እርዝመት ደንብ በ <emph> መሀከል ተግባር </emph> ካልታየ: ሁሉም ባህሪዎች በ ሀረግ መግለጫ ውስጥ ከ ማስጀመሪያ ቦታ እስከ መጨረሻ ሀረግ ድረስ ይመልሳል"
-#. 8A2DR
+#. xZtHf
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3144762\n"
"help.text"
-msgid "If the Length parameter in the <emph>Mid statement</emph> is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length."
-msgstr "የ እርዝመት ደንብ ከሆነ በ <emph>መሀከል አረፍተ ነገር</emph> ጽሁፉ እርዝመቱ የሚያንስ ከሆነ እርስዎ መቀየር ከሚፈልጉት: ጽሁፉ ይቀነሳል ወደ ተወሰነ መጠን"
+msgid "If the Length parameter in the <emph>Mid subroutine</emph> is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length."
+msgstr ""
-#. EUzUS
+#. VJNon
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3150769\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Text:</emph> The string to replace the string expression (<emph>Mid statement</emph>)."
-msgstr "<emph>ጽሁፍ:</emph> ጽሁፉ ይቀየራል በ ሀረግ መግለጫ (<emph>መሀከል አረፍተ ነገር </emph>)."
+msgid "<emph>Text:</emph> The string to replace the string expression (<emph>Mid subroutine</emph>)."
+msgstr ""
+
+#. DQN8d
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id251731518141762\n"
+"help.text"
+msgid "func1:"
+msgstr ""
+
+#. i7G63
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id81731518142155\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox Mid(text, 13, 8) ' returns the word \"original\""
+msgstr ""
+
+#. 24dMP
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id71731518142368\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox text ' text is not modified"
+msgstr ""
+
+#. DuyJD
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id91731518142552\n"
+"help.text"
+msgid "stmt1:"
+msgstr ""
+
+#. Wg8pU
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id51731518274333\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox text ' returns \"This is the new Text\""
+msgstr ""
+
+#. wzFVC
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id651731518274713\n"
+"help.text"
+msgid "func2:"
+msgstr ""
+
+#. 6FGfy
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id461725547890578\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox Mid(start:=10, string:=\"The quick brown fox ..\") ' shows \" brown fox ..\""
+msgstr ""
+
+#. td8sM
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id291731517149800\n"
+"help.text"
+msgid "stmt2:"
+msgstr ""
+
+#. c6TTN
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id31731517580882\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox text ' returns \"This is a new Phrase\""
+msgstr ""
+
+#. QaBwC
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"par_idm1341550256\n"
+"help.text"
+msgid "End Sub"
+msgstr ""
#. t5jGn
#: 03120307.xhp
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
index ee18d74cb00..9e0549e070c 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-12 14:25+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12526,13 +12526,13 @@ msgctxt ""
msgid "Use the string \"GlobalScope\" as the <emph>container</emph> argument when the dialog is stored either in <menuitem>My Macros & Dialogs</menuitem> or in <menuitem>Application Macros & Dialogs</menuitem>."
msgstr ""
-#. vwuNC
+#. B9CvC
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
"sf_dialog.xhp\n"
"par_id461688463074274\n"
"help.text"
-msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the <link href=\"text/sbasic/guide/create_dialog.html\">Dialog Editor</link>. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog <literal>Execute()</literal> statement."
+msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the <link href=\"text/sbasic/guide/create_dialog.xhp\">Dialog Editor</link>. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog <literal>Execute()</literal> statement."
msgstr ""
#. 5PbBk
@@ -12562,13 +12562,13 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Place</emph>: Window location of the dialog being either :"
msgstr ""
-#. wXa8D
+#. FrjCF
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
"sf_dialog.xhp\n"
"par_id421598178080993\n"
"help.text"
-msgid "a Basic <link href=\"sbasic/shared/03104200.xhp\">Array</link> or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)"
+msgid "a Basic <link href=\"text/sbasic/shared/03104200.xhp\">Array</link> or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)"
msgstr ""
#. PnCAR
@@ -12922,6 +12922,15 @@ msgctxt ""
msgid "Yes"
msgstr ""
+#. P3D3A
+#: sf_dialog.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dialog.xhp\n"
+"par_id94159817792441\n"
+"help.text"
+msgid "UNO<br/>object"
+msgstr ""
+
#. 2DaKv
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
@@ -12940,6 +12949,15 @@ msgctxt ""
msgid "Yes"
msgstr ""
+#. 79gmi
+#: sf_dialog.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dialog.xhp\n"
+"par_id981598178083938\n"
+"help.text"
+msgid "UNO<br/>object"
+msgstr ""
+
#. yexon
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index b33ad41434c..dcd1dc7ad74 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-19 05:34+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Amharic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/am/>\n"
@@ -20041,528 +20041,6 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=LEN(A1)</input> returns 0. The length of the empty string is 0."
msgstr ""
-#. Bb5G5
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id2947083\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>LEFTB function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>የ ግራB ተግባር</bookmark_value>"
-
-#. VRKR9
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id2947083\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"leftbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#leftb\">LEFTB</link></variable>"
-msgstr ""
-
-#. f3mWg
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2953622\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LEFTB\">Returns the first characters of a DBCS text.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LEFTB\">የ መጀመሪያውን ባህሪ የ ድርብ ባይት ባህሪዎች ጽሁፍ ይመልሳል </ahelp>"
-
-#. ZcHDR
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2946786\n"
-"help.text"
-msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])"
-msgstr ""
-
-#. e6CdQ
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2947274\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text where the initial partial words are to be determined."
-msgstr "<emph>ጽሁፍ </emph> ጽሁፍ ነው የ ቃሉ የ መጀመሪያ ክፍል የሚወሰንበት"
-
-#. 8Ayk6
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2953152\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned."
-msgstr "<emph>ቁጥር_ባይቶች </emph> (በ ምርጫ) የ ባህሪዎች ቁጥር መወሰኛ እርስዎ የሚፈልጉትን በ ግራ ባይት የሚራገፍበት: ባይቶችን መሰረት ባደረገ ነው: ይህ ደንብ ካልተገለጸ: አንድ ባህሪ ይመልሳል"
-
-#. FFvts
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949141\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
-msgstr ""
-
-#. mQvUN
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949151\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
-msgstr ""
-
-#. qAEZ3
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949161\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)."
-msgstr ""
-
-#. s3UVQ
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949171\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
-msgstr ""
-
-#. FM3FS
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949181\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"office\";3)</item> returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
-msgstr ""
-
-#. C2oeG
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id2956110\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>LENB function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>የ እርዝመትB ተግባር</bookmark_value>"
-
-#. cUDuG
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id2956110\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"lenbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#lenb\">LENB</link></variable>"
-msgstr ""
-
-#. Cwz9S
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2950147\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LENB\">For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LENB\">ለ ድርብ-ባይት ባህሪ ማሰናጃ (DBCS) ቋንቋዎች: ይመልሳል የ ባይቶች ቁጥር የ ተጠቀሙትን ባህሪዎች ለ መወከል በ ጽሁፍ ሀረግ ውስጥ </ahelp>"
-
-#. fAPZv
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2954063\n"
-"help.text"
-msgid "LENB(\"Text\")"
-msgstr "እርዝመት(\"ጽሁፍ\")"
-
-#. 9Hv5K
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2946894\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text whose length is to be determined."
-msgstr "<emph>ጽሁፍ</emph> ጽሁፍ ነው እርዝመቱ የሚወሰንበት"
-
-#. kiHKC
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2956018\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中\")</item> returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)."
-msgstr "<item type=\"input\">የ ባይት እርዝመት(\"中\")</item> ይመልሳል 2 (1 ድርብ ባይት ባህሪ 2 ባይቶች የያዘ)."
-
-#. BgQBW
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2956028\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中国\")</item> returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)."
-msgstr "<item type=\"input\">የ ባይት እርዝመት(\"中国\")</item> ይመልሳል 4 (2 ድርብ ባይት ባህሪዎች እያንዳንዳቸው 2 ባይቶች የያዙ)."
-
-#. SJoqC
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2956038\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">LENB(\"office\")</item> returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
-msgstr "<item type=\"input\">በ ግራ ባይት(\"ቢሮ\")</item> ይመልሳል 6 (6 ምንም-ድርብ ባይት ባህሪዎች እያንዳንዱ የያዘ 1 ባይት)."
-
-#. ZoXsU
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2956008\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LENB(\"Good Afternoon\")</item> returns 14."
-msgstr "<item type=\"input\">=እርዝመትB(\"እንደምን ዋሉ\")</item> ይመልሳል 7"
-
-#. ismJk
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2954300\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LENB(12345.67)</item> returns 8."
-msgstr "<item type=\"input\">=እርዝመትB(12345.67)</item> ይመልሳል 8."
-
-#. tHQjb
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id3154589\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>MID function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>መሀከለኛ ተግባር</bookmark_value>"
-
-#. DiHhK
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id3154589\n"
-"help.text"
-msgid "MID"
-msgstr "መሀከለኛውን ጽሁፍ ይመልሳል"
-
-#. ay3io
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3154938\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TEIL\">Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TEIL\">የ ጽሁፍ ሀረግ በ ጽሁፍ ውስጥ ይመልሳል: ደንቡ የሚገልጸው የ መጀመሪያውን ቦታ እና የ ባህሪዎች ቁጥር ነው </ahelp>"
-
-#. yBN9k
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3150526\n"
-"help.text"
-msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)"
-msgstr "ከ ጽሁፍ ሀረግ ውስጥ መሀከለኛውን ጽሁፍ ይመልሳል(\"ጽሁፍ\": መጀመሪያ: ቁጥር)"
-
-#. 5HErG
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3148820\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
-msgstr "<emph>ጽሁፍ</emph> ጽሁፍ ነው የሚራገፈውን ባህሪ የያዘው"
-
-#. ndM4U
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3150774\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
-msgstr "<emph>መጀመሪያ</emph> ቦታ ነው የ መጀመሪያ ባህሪ በ ጽሁፍ ውስጥ የሚራገፍበት"
-
-#. x8BVf
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3153063\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number</emph> specifies the number of characters in the part of the text."
-msgstr "<emph>ቁጥር</emph> በ ጽሁፍ አካል ውስጥ የ ባህሪዎች ቁጥር መወሰኛ"
-
-#. d9b4E
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3158407\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MID(\"office\";2;2)</item> returns ff."
-msgstr "<item type=\"input\">=መሀከለኛ(\"office\";2;2)</item> ይመልሳል ff."
-
-#. uAhCU
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id2954589\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>MIDB function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>መሀከለኛB ተግባር</bookmark_value>"
-
-#. XCNCE
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id2954589\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"midbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#midb\">MIDB</link></variable>"
-msgstr ""
-
-#. Qe8mw
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2954938\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MIDB\">Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MIDB\">የ ጽሁፍ ሀረግ በ DBCS ጽሁፍ ውስጥ ይመልሳል: ደንቡ የሚገልጸው የ መጀመሪያውን ቦታ እና የ ባህሪዎች ቁጥር ነው </ahelp>"
-
-#. wohUa
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2950526\n"
-"help.text"
-msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)"
-msgstr "የተወሰነ ቁጥር ባህሪ ከ ጽሁፍ ሀረግ ውስጥ ይመልሳል(\"ጽሁፍ\": መጀመሪያ: ቁጥር_ባይቶች)"
-
-#. EBM4C
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2948820\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
-msgstr "<emph>ጽሁፍ</emph> ጽሁፍ ነው የሚራገፈውን ባህሪ የያዘው"
-
-#. AbPt7
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2950774\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
-msgstr "<emph>መጀመሪያ</emph> ቦታ ነው የ መጀመሪያ ባህሪ በ ጽሁፍ ውስጥ የሚራገፍበት"
-
-#. Nz2F6
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2953063\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number_bytes</emph> specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes."
-msgstr "<emph>ቁጥር_ባይቶች</emph> የሚወስነው የ ባህሪዎች ቁጥር ነው: መሀከለኛው ባይት ጽሁፍ ከ ባይቶች ውስጥ ይመልሳል"
-
-#. 5Nn2i
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958417\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;0)</item> returns \"\" (0 bytes is always an empty string)."
-msgstr ""
-
-#. q6dWL
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958427\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)."
-msgstr ""
-
-#. CfNES
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958437\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
-msgstr ""
-
-#. wBLqC
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958447\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)."
-msgstr ""
-
-#. GedmG
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958457\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
-msgstr ""
-
-#. dAMAA
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958467\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;1)</item> returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)."
-msgstr ""
-
-#. SXLij
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958477\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;2)</item> returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)."
-msgstr ""
-
-#. cFw7V
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958487\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;3)</item> returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)."
-msgstr ""
-
-#. drtpL
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958497\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;1)</item> returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)."
-msgstr ""
-
-#. koipq
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958507\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;2)</item> returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)."
-msgstr ""
-
-#. aQmsH
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958517\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"office\";2;3)</item> returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)."
-msgstr ""
-
-#. kDJVC
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id2949805\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>RIGHTB function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>የ ቀኝB ተግባር</bookmark_value>"
-
-#. hxvDA
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id2949805\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"rightbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#rightb\">RIGHTB</link></variable>"
-msgstr ""
-
-#. gvrHM
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2945375\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RIGHTB\">Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS).</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RIGHTB\">ይመልሳል የ መጨረሻ ባህሪ ወይንም ባህሪዎች ለ ጽሁፍ ከ ድርብ ባይቶች ባህሪዎች ማሰናጃ ጋር (DBCS).</ahelp>"
-
-#. 9kB2q
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2954344\n"
-"help.text"
-msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])"
-msgstr ""
-
-#. jvjXS
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949426\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text of which the right part is to be determined."
-msgstr "<emph>ጽሁፍ</emph> ጽሁፍ ነው የ ቀኙ አካል የሚወሰንበት"
-
-#. yUHYp
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2953350\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned."
-msgstr ""
-
-#. KnAgN
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951132\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
-msgstr "<item type=\"input\">በ ቀኝ ባይት(\"中国\";1)</item> ይመልሳል \" \" (1 ባይት ብቻ ግማሽ ድርብ ባይት ባህሪ እና የ ክፍተት ባህሪ በ ምትኩ ይገባል)."
-
-#. mYzB5
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951142\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";2)</item> returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
-msgstr "<item type=\"input\">በ ቀኝ ባይት(\"中国\";2)</item> ይመልሳል \"国\" (2 ባይቶች የሚፈጥሩት አንድ ሙሉ ድርብ ባይት ባህሪ ነው)"
-
-#. rLaPR
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951152\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";3)</item> returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)."
-msgstr "<item type=\"input\">በ ቀኝ ባይት(\"中国\";3)</item> ይመልሳል \" 国\" (3 ባይቶች የሚፈጥሩት አንድ ግማሽ ድርብ ባይት ባህሪዎች ነው እና አንድ ሙሉ ድርብ ባይት ባህሪዎች ነው: ለ መጀመሪያው ግማሽ ክፍተት ይመልሳል)."
-
-#. B7nG5
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951162\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
-msgstr "<item type=\"input\">በ ቀኝ ባይት(\"中国\";4)</item> ይመልሳል \"中国\" (4 ባይቶች የሚፈጥሩት ሁለት ሙሉ ድርብ ባይት ባህሪዎች ነው)."
-
-#. qRptr
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951172\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"office\";3)</item> returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
-msgstr "<item type=\"input\">በ ቀኝ ባይት(\"ቢሮ\";3)</item> ይመልሳል \"ice\" (3 ምንም-ድርብ ባይት ባህሪ እያንዳንዱ የያዘ 1 ባይት ባህሪዎች)."
-
#. E5UtK
#: 04060111.xhp
msgctxt ""
@@ -64780,6 +64258,114 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/LEFT\">LEFT wiki page</link>."
msgstr ""
+#. mnABB
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "LEFTB Function"
+msgstr ""
+
+#. YGfnv
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"bm_id2947083\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>LEFTB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. b7UGd
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"hd_id2947083\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"leftbvar\"><link href=\"text/scalc/01/func_leftb.xhp\">LEFTB</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. wevX6
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2953622\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LEFTB\">Returns the first characters of a DBCS text.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. dhLwU
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2946786\n"
+"help.text"
+msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])"
+msgstr ""
+
+#. JF3FC
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2947274\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text where the initial partial words are to be determined."
+msgstr ""
+
+#. vn58Z
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2953152\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned."
+msgstr ""
+
+#. ePDBf
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949141\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
+msgstr ""
+
+#. QCARB
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949151\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#. CN6Ar
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949161\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)."
+msgstr ""
+
+#. fzSfg
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949171\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
+msgstr ""
+
+#. Yqnmm
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949181\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"office\";3)</item> returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
+msgstr ""
+
#. CGhFF
#: func_len.xhp
msgctxt ""
@@ -64861,6 +64447,105 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/LEN\">LEN wiki page</link>."
msgstr ""
+#. fR5RX
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "LENB Function"
+msgstr ""
+
+#. BAgAd
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"bm_id2956110\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>LENB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. jUtWq
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"hd_id2956110\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"lenbvar\"><link href=\"text/scalc/01/func_lenb.xhp\">LENB</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. m3LKz
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2950147\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LENB\">For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. B7ap3
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2954063\n"
+"help.text"
+msgid "LENB(\"Text\")"
+msgstr ""
+
+#. eHsA5
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2946894\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text whose length is to be determined."
+msgstr ""
+
+#. Hb7MJ
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2956018\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中\")</item> returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)."
+msgstr ""
+
+#. LGCLu
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2956028\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中国\")</item> returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)."
+msgstr ""
+
+#. oEBva
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2956038\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">LENB(\"office\")</item> returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
+msgstr ""
+
+#. BNVMh
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2956008\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LENB(\"Good Afternoon\")</item> returns 14."
+msgstr ""
+
+#. 7bZu3
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2954300\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LENB(12345.67)</item> returns 8."
+msgstr ""
+
#. ANivD
#: func_let.xhp
msgctxt ""
@@ -65248,6 +64933,258 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/MAXIFS\">MAXIFS wiki page</link>."
msgstr ""
+#. KCVFD
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "MID Function"
+msgstr ""
+
+#. GcvGy
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"bm_id3154589\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>MID function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. tzLD7
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"hd_id3154589\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"mid_h1\"> <link href=\"text/scalc/01/func_mid.xhp\">MID</link> </variable>"
+msgstr ""
+
+#. BdvUy
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3154938\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TEIL\">Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. 75uqT
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3150526\n"
+"help.text"
+msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)"
+msgstr ""
+
+#. g2HCX
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3148820\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
+msgstr ""
+
+#. qQkwz
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3150774\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
+msgstr ""
+
+#. UPHAo
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3153063\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number</emph> specifies the number of characters in the part of the text."
+msgstr ""
+
+#. YwUct
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3158407\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MID(\"office\";2;2)</item> returns ff."
+msgstr ""
+
+#. eocGP
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "MIDB Function"
+msgstr ""
+
+#. AiJAG
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"bm_id2954589\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>MIDB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. PEZYE
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"hd_id2954589\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"midbvar\"><link href=\"text/scalc/01/func_midb.xhp\">MIDB</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. VMFjG
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2954938\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MIDB\">Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. Af3kE
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2950526\n"
+"help.text"
+msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)"
+msgstr ""
+
+#. pD68y
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2948820\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
+msgstr ""
+
+#. fMCK7
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2950774\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
+msgstr ""
+
+#. ejxvD
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2953063\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number_bytes</emph> specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes."
+msgstr ""
+
+#. 8V8KC
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958417\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;0)</item> returns \"\" (0 bytes is always an empty string)."
+msgstr ""
+
+#. C8imF
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958427\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)."
+msgstr ""
+
+#. PrgnA
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958437\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#. y59vM
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958447\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)."
+msgstr ""
+
+#. rhpPU
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958457\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
+msgstr ""
+
+#. HXN4i
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958467\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;1)</item> returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)."
+msgstr ""
+
+#. Z2Gqm
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958477\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;2)</item> returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)."
+msgstr ""
+
+#. ynGbB
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958487\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;3)</item> returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)."
+msgstr ""
+
+#. nQEvk
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958497\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;1)</item> returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)."
+msgstr ""
+
+#. BFs2F
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958507\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;2)</item> returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#. HxVUW
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958517\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"office\";2;3)</item> returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)."
+msgstr ""
+
#. zGQnQ
#: func_minifs.xhp
msgctxt ""
@@ -67561,6 +67498,114 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/RIGHT\">RIGHT wiki page</link>."
msgstr ""
+#. WpG4N
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "RIGHTB Function"
+msgstr ""
+
+#. KkbGX
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"bm_id2949805\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>RIGHTB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. nhEQs
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"hd_id2949805\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"rightbvar\"><link href=\"text/scalc/01/func_rightb.xhp\">RIGHTB</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. uHDfW
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2945375\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RIGHTB\">Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS).</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. 4WwFA
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2954344\n"
+"help.text"
+msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])"
+msgstr ""
+
+#. BADAS
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2949426\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text of which the right part is to be determined."
+msgstr ""
+
+#. C9RGL
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2953350\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned."
+msgstr ""
+
+#. 6aYAX
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951132\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
+msgstr ""
+
+#. tADpX
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951142\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";2)</item> returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#. aYJFo
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951152\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";3)</item> returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)."
+msgstr ""
+
+#. WKJZr
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951162\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
+msgstr ""
+
+#. 9W9DL
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951172\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"office\";3)</item> returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
+msgstr ""
+
#. FuCCt
#: func_roman.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/am/helpcontent2/source/text/sdraw.po
index 959e06a1ff5..07487cd854f 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/sdraw.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/sdraw.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-05-16 18:48+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -538,33 +538,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/simpress/01/02150000.xhp\">Cross-fading</link>"
msgstr ""
-#. tDEjn
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3154650\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Fields</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">ሜዳዎች</link>"
-
-#. G8D75
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3156446\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\">Links</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\">አገናኞች</link>"
-
-#. m5jGw
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3157867\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\">Hyperlink</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\">አገናኝ</link>"
-
#. XiyED
#: main_format.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 85e3ec83c80..07bc703a43e 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-25 10:44+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Amharic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/am/>\n"
@@ -16423,15 +16423,6 @@ msgctxt ""
msgid "To enable support for complex text layout and Asian character sets, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Languages and Locales - General</emph>, and then select the <emph>Enabled</emph> box in the corresponding area."
msgstr ""
-#. rpn8E
-#: 05020100.xhp
-msgctxt ""
-"05020100.xhp\n"
-"hd_id3148686\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/02/02020000.xhp#font_name_h1\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
-
#. 8uKGv
#: 05020100.xhp
msgctxt ""
@@ -28150,13 +28141,13 @@ msgctxt ""
msgid "Colors"
msgstr ""
-#. 2iXVW
+#. fGmw9
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id551578758911321\n"
"help.text"
-msgid "Palette"
+msgid "<variable id=\"palette_hd\">Palette</variable>"
msgstr ""
#. ebwpw
@@ -28186,13 +28177,13 @@ msgctxt ""
msgid "The <emph>Document colors</emph> palette shows the colors used in the current document."
msgstr ""
-#. DQAGQ
+#. VsE2g
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id981578758969146\n"
"help.text"
-msgid "Recent colors"
+msgid "<variable id=\"recent_colors_hd\">Recent colors</variable>"
msgstr ""
#. 6LC8v
@@ -28204,13 +28195,13 @@ msgctxt ""
msgid "Displays the recent selected colors."
msgstr ""
-#. Gkcmg
+#. xEoZT
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id41578758979874\n"
"help.text"
-msgid "Custom Palette"
+msgid "<variable id=\"custom_palette_hd\">Custom Palette</variable>"
msgstr ""
#. u7xEP
@@ -28240,13 +28231,13 @@ msgctxt ""
msgid "You cannot add or delete colors of the palettes provided by your installation."
msgstr ""
-#. BwEAC
+#. m89CU
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id991578758873888\n"
"help.text"
-msgid "Active"
+msgid "<variable id=\"active_hd\">Active</variable>"
msgstr ""
#. 77qcm
@@ -28258,13 +28249,13 @@ msgctxt ""
msgid "Displays the current active color for the object. Red, blue and green components values and the color value in hexadecimal notation are displayed just below."
msgstr ""
-#. hKFBD
+#. Y8329
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id801578758863952\n"
"help.text"
-msgid "New"
+msgid "<variable id=\"new_hd\">New</variable>"
msgstr ""
#. dtNaW
@@ -28276,13 +28267,13 @@ msgctxt ""
msgid "Displays the new color for the object that will be applied when you click <widget>OK</widget>."
msgstr ""
-#. kw6LA
+#. LEoHW
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id701578758840552\n"
"help.text"
-msgid "R, G and B"
+msgid "<variable id=\"rgb_hd\">R, G and B</variable>"
msgstr ""
#. ufa4B
@@ -28294,13 +28285,13 @@ msgctxt ""
msgid "The values of the red, blue and green components of the new color. You can define the new color by entering the red, green and blue values in the respective <emph>R</emph>, <emph>G</emph> and <emph>B</emph> spin boxes. Allowed values are 0 to 255."
msgstr ""
-#. NAGAE
+#. yEiLE
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id591578758836544\n"
"help.text"
-msgid "Hex"
+msgid "<variable id=\"hex_hd\">Hex</variable>"
msgstr ""
#. TBTQV
@@ -28312,13 +28303,13 @@ msgctxt ""
msgid "The color value in hexadecimal notation. You can enter the hexadecimal value in the <emph>Hex</emph> text box."
msgstr ""
-#. hW3tX
+#. mFiw3
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id891578758832248\n"
"help.text"
-msgid "Pick"
+msgid "<variable id=\"colorpicker_hd\">Pick</variable>"
msgstr ""
#. 5GD3G
@@ -40516,15 +40507,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/pickoutlinepage/valueset\">Click the outline format that you want to use.</ahelp>"
msgstr ""
-#. HNsqd
-#: 06050300.xhp
-msgctxt ""
-"06050300.xhp\n"
-"hd_id771725047047679\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/01/06050500.xhp#customize_h1\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
-
#. FPCe9
#: 06050300.xhp
msgctxt ""
@@ -46708,13 +46690,13 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/InsertColumnsAfter.xhp\">Columns After</link></variable>"
msgstr ""
-#. u3CQB
+#. UaDaa
#: InsertColumnsAfter.xhp
msgctxt ""
"InsertColumnsAfter.xhp\n"
"par_id811605976075887\n"
"help.text"
-msgid "Insert a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right"
+msgid "Inserts a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right"
msgstr ""
#. TzuvL
@@ -60811,6 +60793,15 @@ msgctxt ""
msgid "Open the <menuitem>Design</menuitem> panel."
msgstr ""
+#. P9FC8
+#: themesdialog.xhp
+msgctxt ""
+"themesdialog.xhp\n"
+"hd_id941731093524972\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"theme_colors_hd\">Theme colors</variable>"
+msgstr ""
+
#. zSVom
#: themesdialog.xhp
msgctxt ""
@@ -60838,13 +60829,13 @@ msgctxt ""
msgid "The new feature has been mainly implemented for the import and export filter with MS Office."
msgstr ""
-#. apBaJ
+#. pAenc
#: themesdialog.xhp
msgctxt ""
"themesdialog.xhp\n"
"hd_id921691098481523\n"
"help.text"
-msgid "Available themes"
+msgid "<variable id=\"available_themes_hd\">Available themes</variable>"
msgstr ""
#. gHJJP
@@ -60865,13 +60856,13 @@ msgctxt ""
msgid "The top left theme in the Available Themes area is the current applied theme."
msgstr ""
-#. e3hWL
+#. uHiic
#: themesdialog.xhp
msgctxt ""
"themesdialog.xhp\n"
"hd_id21691098637039\n"
"help.text"
-msgid "Add"
+msgid "<variable id=\"add_hd\">Add</variable>"
msgstr ""
#. Ljt3m
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/06.po
index c4f774f08c5..f24a45708cf 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/06.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/06.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-06-20 13:14+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-22 03:15+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -187,24 +187,6 @@ msgctxt ""
msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optgeneralpage/OptGeneralPage.png\" id=\"img_id11572514566037\"><alt id=\"alt_id41572514566038\">Options General Dialog Image</alt></image>"
msgstr ""
-#. 3B3a3
-#: sc_screenshots.xhp
-msgctxt ""
-"sc_screenshots.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Calc Screenshots"
-msgstr ""
-
-#. QaaKZ
-#: sc_screenshots.xhp
-msgctxt ""
-"sc_screenshots.xhp\n"
-"par_id2521\n"
-"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id35279\" src=\"media/screenshots/modules/scalc/ui/xmlsourcedialog/XMLSourceDialog.png\"><alt id=\"alt_id55711\">XML Source Dialog</alt></image>"
-msgstr ""
-
#. 23GGm
#: sd_screenshots.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index bc66ea2b36c..826d1ccf888 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-12-10 01:08+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2527,6 +2527,15 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/editmodulesdialog/down\">Decreases the priority of the module selected in the list box by one level.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/editmodulesdialog/down\">በ ዝርዝር ሳጥን ውስጥ የ ክፍሉን ቅድሚያ በ አንድ ደረጃ መቀነሻ</ahelp>"
+#. dHbGP
+#: 01010401.xhp
+msgctxt ""
+"01010401.xhp\n"
+"hd_id3161832\n"
+"help.text"
+msgid "Reset"
+msgstr ""
+
#. dEDZC
#: 01010401.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/am/helpcontent2/source/text/simpress.po
index e32bef25904..3a463f57ec1 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/simpress.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/simpress.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-13 02:16+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1105,33 +1105,6 @@ msgctxt ""
msgid "Switches the <emph>Edit Gluepoints</emph> mode on and off."
msgstr ""
-#. Zibbx
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3150396\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Fields</link>"
-msgstr ""
-
-#. mvQEh
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3149355\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\">Links</link>"
-msgstr ""
-
-#. Ne3cE
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id0914201502131542\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\">Object</link>"
-msgstr ""
-
#. XiyED
#: main_format.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/am/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
index 991ac73b023..2f637f738b7 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-12-09 17:44+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -943,23 +943,23 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>fields; editing</bookmark_value> <bookmark_value>editing; fields</bookmark_value> <bookmark_value>fields; formatting</bookmark_value> <bookmark_value>formatting; fields</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>ሜዳዎች; ማረሚያ</bookmark_value> <bookmark_value>ማረሚያ; ሜዳዎች</bookmark_value> <bookmark_value>ሜዳዎች; አቀራረብ</bookmark_value> <bookmark_value>አቀራረብ; ሜዳዎች</bookmark_value>"
-#. EDohk
+#. jQ348
#: 02160000.xhp
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3145251\n"
"help.text"
-msgid "Edit Fields"
-msgstr "ሜዳዎች ማረሚያ"
+msgid "<variable id=\"fields\"><link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Fields</link></variable>"
+msgstr ""
-#. RFsS7
+#. QfiYY
#: 02160000.xhp
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3154754\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"fields_text\"><variable id=\"feldbefehltext\"><ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/EditFieldsDialog\">Edits the properties of an inserted field.</ahelp> </variable></variable> To edit an inserted field, double-click it. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph>.</caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph>.</caseinline></switchinline>"
-msgstr "<variable id=\"fields_text\"><variable id=\"feldbefehltext\"><ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/EditFieldsDialog\">የ ገቡትን ሜዳዎች ባህሪ ማረሚያ</ahelp> </variable></variable> የ ገባውን ሜዳ ለማረም ሁለት-ጊዜ ይጫኑ <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"> እና ከዛ ይምረጡ <emph> ማረሚያ - ሜዳዎች </emph>.</caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"> እና ከዛ ይምረጡ <emph> ማረሚያ - ሜዳዎች </emph></caseinline></switchinline>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/EditFieldsDialog\">Edits the properties of an inserted field.</ahelp> To edit an inserted field, double-click it. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph></caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph></caseinline></switchinline>."
+msgstr ""
#. YZwzA
#: 02160000.xhp
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index 71c312f0bc4..bb54f561359 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-12-09 17:43+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -33856,6 +33856,150 @@ msgctxt ""
msgid "The comment box displays the text of each comment."
msgstr ""
+#. 6m8er
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Design"
+msgstr ""
+
+#. p95YT
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"bm_id431731354972745\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>sidebar;design</bookmark_value> <bookmark_value>sidebar;themes</bookmark_value> <bookmark_value>sidebar;style preset</bookmark_value> <bookmark_value>design;sidebar</bookmark_value> <bookmark_value>design;apply preset</bookmark_value> <bookmark_value>design;apply theme</bookmark_value> <bookmark_value>theme;apply</bookmark_value> <bookmark_value>theme;apply colors</bookmark_value> <bookmark_value>style;preset</bookmark_value> <bookmark_value>style;apply preset</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. rjqti
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id241730999156090\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/swriter/01/sidebar_design.xhp\">Design</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. EKUGN
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id41731360269715\n"
+"help.text"
+msgid "Use the <menuitem>Design</menuitem> deck of the Sidebar to apply a Theme or Style Preset to the document."
+msgstr ""
+
+#. tBhhn
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id3148533\n"
+"help.text"
+msgid "<image id=\"img_id211730999653719\" src=\"cmd/lc_designerdialog.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id951730999658190\">Icon Design</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. nqJi2
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id3153534\n"
+"help.text"
+msgid "Design"
+msgstr ""
+
+#. uC3X8
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id81727707460279\n"
+"help.text"
+msgid "This is an experimental feature. To enable experimental features, open the <link href=\"text/shared/optionen/01000000.xhp\"><menuitem>Options</menuitem></link> dialog, choose <menuitem>%PRODUCTNAME - Advanced</menuitem>, and check the <link href=\"text/shared/optionen/java.xhp#enable_experimental_features\">Enable experimental features</link> checkbox."
+msgstr ""
+
+#. sFBEP
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id861731360885245\n"
+"help.text"
+msgid "Experimental features may be unstable, incomplete, or contain known bugs."
+msgstr ""
+
+#. DCQq6
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id911731007514929\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"themes_hd\">Themes</variable>"
+msgstr ""
+
+#. zBwUF
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id501731007514929\n"
+"help.text"
+msgid "Select a <link href=\"/text/shared/01/themesdialog.xhp\">theme</link> to apply to the document."
+msgstr ""
+
+#. C84BD
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id1001731007643102\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"colors_hd\">Colors</variable>"
+msgstr ""
+
+#. yyhr6
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id891731007643103\n"
+"help.text"
+msgid "Use the <menuitem>Colors</menuitem> pane to select <link href=\"/text/shared/01/themesdialog.xhp#theme_colors\">theme colors</link> to apply to the document."
+msgstr ""
+
+#. FeNkB
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id131731009135520\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"apply_hd\">Apply</variable>"
+msgstr ""
+
+#. 6q4nH
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id101731009135520\n"
+"help.text"
+msgid "Applies the color palette selected in the <link href=\"text/swriter/01/sidebar_design.xhp#colors\"><menuitem>Colors</menuitem></link> pane."
+msgstr ""
+
+#. mYBvV
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id591731007650337\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"style_presets_hd\">Style Presets</variable>"
+msgstr ""
+
+#. LBBCD
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id791731007650338\n"
+"help.text"
+msgid "Use the <menuitem>Style Presets</menuitem> pane to select a style preset to apply to the document."
+msgstr ""
+
#. wE289
#: sidebar_quickfind.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
index a3833b064c5..4b6b1e26753 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 23:19+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1456,15 +1456,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object"
msgstr ""
-#. KJMdP
-#: 08080000.xhp
-msgctxt ""
-"08080000.xhp\n"
-"par_id3145416\n"
-"help.text"
-msgid "When the cursor is positioned within text, you can double-click this field to open the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\"><emph>Fields</emph></link> dialog. In this dialog, you can define a field to be inserted in your document at the current cursor position."
-msgstr ""
-
#. ua9t2
#: 08080000.xhp
msgctxt ""
@@ -1474,13 +1465,13 @@ msgctxt ""
msgid "Actions"
msgstr ""
-#. NE6zv
+#. stMfc
#: 08080000.xhp
msgctxt ""
"08080000.xhp\n"
"par_id911724600869337\n"
"help.text"
-msgid "When the cursor is positioned in a table, a double-click in this field will call the <link href=\"text/swriter/01/05090100.xhp\"><emph>Table Properties</emph></link> dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object."
+msgid "When the cursor is positioned in a table, a single left-click in this field will call the <link href=\"text/swriter/01/05090100.xhp\"><emph>Table Properties</emph></link> dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object."
msgstr ""
#. 4jEhf
diff --git a/source/am/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/am/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 0d8497fd776..c10ebf6685c 100644
--- a/source/am/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/am/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-09 11:26+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Amharic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/am/>\n"
@@ -2366,14 +2366,14 @@ msgctxt ""
msgid "Data ~Validation..."
msgstr "ዳታ ~ማረጋገጫ..."
-#. GCQ4s
+#. xxDxd
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Delete Rows (for unprotected cells)"
+msgid "Delete Rows"
msgstr ""
#. wZAYL
@@ -27078,15 +27078,15 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Columns"
msgstr "አምዶች ማጥፊያ"
-#. FqCCh
+#. AG4Qy
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)"
-msgstr ""
+msgid "Delete ~Columns"
+msgstr "~አምዶች ማጥፊያ"
#. KxsdA
#: GenericCommands.xcu
@@ -31528,6 +31528,36 @@ msgctxt ""
msgid "Content Control Properties"
msgstr ""
+#. EHUEV
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
+#. uFUA3
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
+#. GSABC
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
#. npNpZ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/am/readlicense_oo/docs.po b/source/am/readlicense_oo/docs.po
index e21e11c918b..be1ce6aa25d 100644
--- a/source/am/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/am/readlicense_oo/docs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:33+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -286,14 +286,14 @@ msgctxt ""
msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
msgstr "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
-#. EvKZu
+#. vaFti
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"debianinstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information."
-msgstr "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information."
+msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information."
+msgstr ""
#. MkcLD
#: readme.xrm
@@ -313,14 +313,14 @@ msgctxt ""
msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):"
msgstr "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):"
-#. 369gg
+#. cLuuD
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"debianinstall5\n"
"readmeitem.text"
-msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):"
-msgstr "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):"
+msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):"
+msgstr ""
#. AhETV
#: readme.xrm
@@ -358,14 +358,14 @@ msgctxt ""
msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
msgstr "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
-#. gKEeg
+#. tVrBM
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"rpminstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information."
-msgstr "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information."
+msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information."
+msgstr ""
#. 7wgn6
#: readme.xrm
@@ -448,13 +448,13 @@ msgctxt ""
msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration."
msgstr "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration."
-#. SAEkj
+#. p8NNY
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"otherinstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
+msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
msgstr ""
#. irqxi
@@ -484,14 +484,14 @@ msgctxt ""
msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack."
msgstr "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack."
-#. Dq9xE
+#. npbiQ
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"linuxlangpack3\n"
"readmeitem.text"
-msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr."
-msgstr "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr."
+msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr."
+msgstr ""
#. CRXFP
#: readme.xrm
diff --git a/source/am/sc/messages.po b/source/am/sc/messages.po
index be0921f5a46..83f268ba10c 100644
--- a/source/am/sc/messages.po
+++ b/source/am/sc/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-01 09:33+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Amharic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/am/>\n"
@@ -26741,145 +26741,145 @@ msgid "~Layout"
msgstr "~እቅድ"
#. pnWd5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339
msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton"
msgid "_Statistics"
msgstr "_ስታትስቲክስ"
#. BiHBE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390
msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton"
msgid "_Data"
msgstr "_ዳታ"
#. xzx9j
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496
msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel"
msgid "~Data"
msgstr "~ዳታ"
#. CBEHA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr "_ክለሳ"
#. 7FXbr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel"
msgid "~Review"
msgstr "~ክለሳ"
#. NT37F
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr "_መመልከቻ"
#. rPdAq
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel"
msgid "~View"
msgstr "~መመልከቻ"
#. SAv6Z
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443
msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton"
msgid "Ima_ge"
msgstr "ምስ_ል"
#. rwprK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564
msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel"
msgid "Ima~ge"
msgstr "ምስ~ል"
#. EjbzV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton"
msgid "_Draw"
msgstr "_መሳያ"
#. iagRv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel"
msgid "~Draw"
msgstr "~መሳያ"
#. EgeGL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311
msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton"
msgid "Convert"
msgstr "መቀየሪያ"
#. PRmbH
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602
msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton"
msgid "_Object"
msgstr "_እቃ"
#. xTKVv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709
msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel"
msgid "~Object"
msgstr "~እቃ"
#. cHyKz
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269
msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton"
msgid "_Media"
msgstr "_መገናኛ"
#. CJ2qx
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374
msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel"
msgid "~Media"
msgstr "~ብዙሀን መገናኛ"
#. eQK6A
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
msgstr "_ማተሚያ"
#. sCGyG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel"
msgid "~Print"
msgstr "~ማተሚያ"
#. 5JVAt
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647
msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr "ፎር_ም"
#. CCEAK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731
msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
msgstr "ፎር~ም"
#. DHeyE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788
msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton"
msgid "E_xtension"
msgstr "ተ_ጨማሪዎች"
#. 4ZDL7
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862
msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel"
msgid "E~xtension"
msgstr "ተ_ጨማሪዎች"
#. 3Ec6T
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051
msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr "_መሳሪያዎች"
#. 8HTEk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135
msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel"
msgid "~Tools"
msgstr "~መሳሪያዎች"
@@ -30007,50 +30007,68 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2"
msgid "_Confirm:"
msgstr "_ማረጋገጫ:"
+#. cSAMA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195
+msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar"
+msgid "Measure of password strength"
+msgstr ""
+
#. 7ccwU
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233
msgctxt "protectsheetdlg|label4"
msgid "Allow all users of this sheet to:"
msgstr "ሁሉንም የዚህ ወረቀት ተጠቃሚዎችን ማስቻል ወደ :"
#. 64Z7f
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311
msgctxt "protectsheetdlg|protected"
msgid "Select protected cells"
msgstr "የሚጠበቁ ክፍሎችን መምረጫ"
-#. qQhAG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318
+#. qGvkd
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323
msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
-msgid "Delete columns"
-msgstr "አምዶች ማጥፊያ"
+msgid "Delete columns with unprotected cells"
+msgstr ""
-#. fsQEB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330
+#. voVBX
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335
msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows"
-msgid "Delete rows"
-msgstr "ረድፎች ማጥፊያ"
+msgid "Delete rows with unprotected cells"
+msgstr ""
#. cVdms
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347
msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns"
msgid "Insert columns"
msgstr "አምዶች ማስገቢያ"
#. Arv5t
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359
msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows"
msgid "Insert rows"
msgstr "ረድፎች ማስገቢያ"
#. y93cJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371
msgctxt "protectsheetdlg|unprotected"
msgid "Select unprotected cells"
msgstr "የማይጠበቁ ክፍሎችን መምረጫ"
+#. BdRme
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383
+msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
+msgid "Use AutoFilter"
+msgstr ""
+
+#. 7iUEa
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395
+msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
+msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart"
+msgstr ""
+
#. MTnMc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433
msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog"
msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified."
msgstr "በ አሁኑ ወረቀት ውስጥ ክፍሎች እንዳይሻሻሉ መጠበቂያ "
diff --git a/source/am/svtools/messages.po b/source/am/svtools/messages.po
index 57ed80af7c9..0d54fee7a1b 100644
--- a/source/am/svtools/messages.po
+++ b/source/am/svtools/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-06 02:38+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Amharic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svtoolsmessages/am/>\n"
@@ -5104,6 +5104,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Santali, Ol Chiki"
msgstr ""
+#. 8vSjE
+#: svtools/inc/langtab.hrc:449
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "French (Republic of Guinea)"
+msgstr ""
+
#. fXSja
#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8
msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog"
@@ -5872,32 +5878,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install"
msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "ተጨማሪው በትክክል እንዲሰራ %PRODUCTNAME እንደገና ማስጀመር ያስፈልጋል"
-#. CdJen
+#. Y9MQ8
#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207
+msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload"
+msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted."
+msgstr ""
+
+#. CdJen
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222
msgctxt "restartdialog|reason_extension_install"
msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "ለውጦቹን ለ መፈጸም: %PRODUCTNAME እንደገና ማስጀመር ያስፈልጋል:"
#. AGbvD
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237
msgctxt "restartdialog|reason_opencl"
msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "የ OpenCL ለውጦች ውጤታማ እንዲሆኑ %PRODUCTNAME እንደገና ማስጀመር አለብዎት"
#. sGe6v
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252
msgctxt "restartdialog|reason_threading"
msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "የ በርካታ-ተግባሮች ማስሊያ ውጤታማ እንዲሆን %PRODUCTNAME እንደገና ማስጀመር ያስፈልጋል:"
#. weAzr
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267
msgctxt "restartdialog|label"
msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?"
msgstr "እርስዎ አሁን እንደገና ማስጀመር %PRODUCTNAME ይፈልጋሉ?"
#. fpc8k
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281
msgctxt "restartdialog|reason_skia"
msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
diff --git a/source/am/sw/messages.po b/source/am/sw/messages.po
index ae8a7827563..755abdda7d7 100644
--- a/source/am/sw/messages.po
+++ b/source/am/sw/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-11-05 13:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-19 11:56+0100\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Amharic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/am/>\n"
"Language: am\n"
@@ -508,85 +508,85 @@ msgid "Other OLE Objects"
msgstr "ሌሎች የ OLE እቃዎች"
#. RCTZw
-#: sw/inc/dbui.hrc:47
+#: sw/inc/dbui.hrc:45
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Title"
msgstr "አርእስት"
#. ZQK5A
-#: sw/inc/dbui.hrc:48
+#: sw/inc/dbui.hrc:46
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "First Name"
msgstr "የ መጀመሪያ ስም"
#. DGeQh
-#: sw/inc/dbui.hrc:49
+#: sw/inc/dbui.hrc:47
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Last Name"
msgstr "የ አባት ስም"
#. KjzbP
-#: sw/inc/dbui.hrc:50
+#: sw/inc/dbui.hrc:48
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Company Name"
msgstr "የ ድርጅት ስም"
#. SQGLD
-#: sw/inc/dbui.hrc:51
+#: sw/inc/dbui.hrc:49
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Address Line 1"
msgstr "የ አድራሻ መስመር 1"
#. tJVJc
-#: sw/inc/dbui.hrc:52
+#: sw/inc/dbui.hrc:50
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Address Line 2"
msgstr "የ አድራሻ መስመር 2"
#. nM8CX
-#: sw/inc/dbui.hrc:53
+#: sw/inc/dbui.hrc:51
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "City"
msgstr "ከተማ"
#. hTMFo
-#: sw/inc/dbui.hrc:54
+#: sw/inc/dbui.hrc:52
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "State"
msgstr "ክፍለ ሀገር"
#. d9nJo
-#: sw/inc/dbui.hrc:55
+#: sw/inc/dbui.hrc:53
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "ZIP"
msgstr "ፖሳቁ"
#. PLh3E
-#: sw/inc/dbui.hrc:56
+#: sw/inc/dbui.hrc:54
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Country"
msgstr "አገር"
#. SmAbX
-#: sw/inc/dbui.hrc:57
+#: sw/inc/dbui.hrc:55
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Telephone private"
msgstr "የ ግል ስልክ"
#. 8G4WG
-#: sw/inc/dbui.hrc:58
+#: sw/inc/dbui.hrc:56
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Telephone business"
msgstr "የ ንግድ ስልክ"
#. vhAwS
-#: sw/inc/dbui.hrc:59
+#: sw/inc/dbui.hrc:57
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Email Address"
msgstr "የ ኢሜይል አድራሻ"
#. XdigY
-#: sw/inc/dbui.hrc:60
+#: sw/inc/dbui.hrc:58
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Gender"
msgstr "ጾታ"
@@ -2668,9 +2668,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL"
msgid "Labels"
msgstr "ምልክቶች"
-#. VxcV2
+#. u7FXB
#: sw/inc/strings.hrc:74
-msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL"
+msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING"
msgid "Inline Heading"
msgstr ""
@@ -10678,6 +10678,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN"
msgid "Background pattern"
msgstr ""
+#. 5Jjsu
+#: sw/inc/strings.hrc:1548
+msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES"
+msgid "Make all footnotes endnotes"
+msgstr ""
+
+#. F29gX
+#: sw/inc/strings.hrc:1549
+msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES"
+msgid "Make all endnotes footnotes"
+msgstr ""
+
#. YiRsr
#: sw/inc/utlui.hrc:30
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
@@ -21863,152 +21875,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE"
msgid "Delete Endnote"
msgstr ""
-#. CUqD5
+#. GxMyr
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES"
+msgid "Make All Footnotes Endnotes"
+msgstr ""
+
+#. AWvAw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES"
+msgid "Make All Endnotes Footnotes"
+msgstr ""
+
+#. CUqD5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME"
msgid "_Rename..."
msgstr "_እንደገና መሰየሚያ..."
#. f9jYB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION"
msgid "Protect Section"
msgstr ""
#. MEGAM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION"
msgid "Hide Section"
msgstr ""
#. 2q284
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW"
msgid "Show Comments"
msgstr ""
#. SMooy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED"
msgid "Show Resolved Comments"
msgstr ""
#. YBipC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT"
msgid "Outline Folding"
msgstr ""
#. EBK2E
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING"
msgid "Outline Tracking"
msgstr ""
#. fZEEr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING"
msgid "Table Tracking"
msgstr ""
#. 7oCFa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING"
msgid "Section Tracking"
msgstr ""
#. YmjQf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING"
msgid "Frame Tracking"
msgstr ""
#. vhxX5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING"
msgid "Image Tracking"
msgstr ""
#. mcYqZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING"
msgid "OLE Object Tracking"
msgstr ""
#. DRaED
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING"
msgid "Bookmark Tracking"
msgstr ""
#. vpLmh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING"
msgid "Hyperlink Tracking"
msgstr ""
#. EvBzN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING"
msgid "Reference Tracking"
msgstr ""
#. M8Bes
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING"
msgid "Index Tracking"
msgstr ""
#. KBFwM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING"
msgid "Comment Tracking"
msgstr ""
#. oGavB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING"
msgid "Drawing Object Tracking"
msgstr ""
#. w8FTW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING"
msgid "Field Tracking"
msgstr ""
#. BoCeZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING"
msgid "Footnote Tracking"
msgstr ""
#. QqAhu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING"
msgid "Endnote Tracking"
msgstr ""
#. vBGAw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY"
msgid "Sort Alphabetically"
msgstr ""
#. cqtBF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Show Up to Outline Level"
msgstr ""
#. Zehx2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "ማሳያ"
#. bgZoy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES"
msgid "Collapse All Categories"
msgstr "ሁሉንም ምድቦች ማሳነሻ"
diff --git a/source/am/vcl/messages.po b/source/am/vcl/messages.po
index f45ea89fd2a..ffcfe3a5d3e 100644
--- a/source/am/vcl/messages.po
+++ b/source/am/vcl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-24 11:09+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Amharic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/vclmessages/am/>\n"
@@ -1276,12 +1276,26 @@ msgid "sec"
msgstr "ሰከንድ"
#. zE8rv
-#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names
-#: vcl/inc/units.hrc:60
+#: vcl/inc/units.hrc:59
msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
msgid "ms"
msgstr "ማ/ሰ"
+#. dbefg
+#. To translators: standard typographical metric 'em'
+#: vcl/inc/units.hrc:61
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "em"
+msgstr ""
+
+#. STLgX
+#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names
+#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font
+#: vcl/inc/units.hrc:64
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "ic"
+msgstr ""
+
#. AdRDT
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT"
diff --git a/source/an/basctl/messages.po b/source/an/basctl/messages.po
index 5aabe2bb298..a06783894b3 100644
--- a/source/an/basctl/messages.po
+++ b/source/an/basctl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-04 13:31+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Aragonese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/basctlmessages/an/>\n"
@@ -573,45 +573,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL"
msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog."
msgstr ""
+#. KCUDA
+#: basctl/inc/strings.hrc:117
+msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY"
+msgid "Variable too large to display in debugger"
+msgstr ""
+
#. ErHVd
#. Color scheme names
-#: basctl/inc/strings.hrc:119
+#: basctl/inc/strings.hrc:120
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT"
msgid "Default"
msgstr ""
#. q4Gvv
-#: basctl/inc/strings.hrc:120
+#: basctl/inc/strings.hrc:121
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT"
msgid "%PRODUCTNAME Light"
msgstr ""
#. eFZzs
-#: basctl/inc/strings.hrc:121
+#: basctl/inc/strings.hrc:122
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK"
msgid "%PRODUCTNAME Dark"
msgstr ""
#. KdGGY
-#: basctl/inc/strings.hrc:122
+#: basctl/inc/strings.hrc:123
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT"
msgid "Breeze Light"
msgstr ""
#. 6BvWp
-#: basctl/inc/strings.hrc:123
+#: basctl/inc/strings.hrc:124
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK"
msgid "Breeze Dark"
msgstr ""
#. gDC7e
-#: basctl/inc/strings.hrc:124
+#: basctl/inc/strings.hrc:125
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK"
msgid "Solarized Dark"
msgstr ""
#. xE2PU
-#: basctl/inc/strings.hrc:125
+#: basctl/inc/strings.hrc:126
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT"
msgid "Solarized Light"
msgstr ""
diff --git a/source/an/cui/messages.po b/source/an/cui/messages.po
index 2769b98c498..af8cd708ce7 100644
--- a/source/an/cui/messages.po
+++ b/source/an/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-06 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Aragonese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/an/>\n"
@@ -22379,36 +22379,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name"
msgid "Tip of the Day"
msgstr ""
-#. 7cEFq
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25
-msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox"
-msgid "_Show tips on startup"
-msgstr ""
-
-#. LESJs
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29
-msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip"
-msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day"
-msgstr ""
-
#. GALqP
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button"
msgid "_Next Tip"
msgstr ""
#. 7GFVf
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title"
msgid "Did you know?"
msgstr ""
#. oaRzT
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button"
msgid "Link"
msgstr ""
+#. 7cEFq
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143
+msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox"
+msgid "_Show tips on startup"
+msgstr ""
+
+#. LESJs
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147
+msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip"
+msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day"
+msgstr ""
+
#. WGqn5
#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13
msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name"
diff --git a/source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index d20c3886642..f2e19ad9ca9 100644
--- a/source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-25 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Aragonese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/an/>\n"
@@ -2488,14 +2488,14 @@ msgctxt ""
msgid "Data ~Validation..."
msgstr ""
-#. GCQ4s
+#. xxDxd
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Delete Rows (for unprotected cells)"
+msgid "Delete Rows"
msgstr ""
#. wZAYL
@@ -28767,14 +28767,14 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Columns"
msgstr ""
-#. FqCCh
+#. AG4Qy
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)"
+msgid "Delete ~Columns"
msgstr ""
#. KxsdA
@@ -33356,6 +33356,36 @@ msgctxt ""
msgid "Content Control Properties"
msgstr ""
+#. EHUEV
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
+#. uFUA3
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
+#. GSABC
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
#. npNpZ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/an/readlicense_oo/docs.po b/source/an/readlicense_oo/docs.po
index 7708c21f484..ee44dd7ccd2 100644
--- a/source/an/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/an/readlicense_oo/docs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-04 09:36+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Aragonese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/readlicense_oodocs/an/>\n"
@@ -286,13 +286,13 @@ msgctxt ""
msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
msgstr ""
-#. EvKZu
+#. vaFti
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"debianinstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information."
+msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information."
msgstr ""
#. MkcLD
@@ -313,13 +313,13 @@ msgctxt ""
msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):"
msgstr ""
-#. 369gg
+#. cLuuD
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"debianinstall5\n"
"readmeitem.text"
-msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):"
+msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):"
msgstr ""
#. AhETV
@@ -358,13 +358,13 @@ msgctxt ""
msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
msgstr ""
-#. gKEeg
+#. tVrBM
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"rpminstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information."
+msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information."
msgstr ""
#. 7wgn6
@@ -448,13 +448,13 @@ msgctxt ""
msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration."
msgstr ""
-#. SAEkj
+#. p8NNY
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"otherinstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
+msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
msgstr ""
#. irqxi
@@ -484,13 +484,13 @@ msgctxt ""
msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack."
msgstr ""
-#. Dq9xE
+#. npbiQ
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"linuxlangpack3\n"
"readmeitem.text"
-msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr."
+msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr."
msgstr ""
#. CRXFP
diff --git a/source/an/sc/messages.po b/source/an/sc/messages.po
index 4f1a86d5d58..5a13217d205 100644
--- a/source/an/sc/messages.po
+++ b/source/an/sc/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-10-06 01:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-19 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Aragonese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/an/>\n"
"Language: an\n"
@@ -3721,7 +3721,7 @@ msgstr ""
#: sc/inc/globstr.hrc:579
msgctxt "STR_SENSITIVITY"
msgid "Sensitivity"
-msgstr ""
+msgstr "Sensibilidat"
#. PAGZc
#: sc/inc/globstr.hrc:580
@@ -28531,145 +28531,145 @@ msgid "~Layout"
msgstr ""
#. pnWd5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339
msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton"
msgid "_Statistics"
msgstr ""
#. BiHBE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390
msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton"
msgid "_Data"
msgstr ""
#. xzx9j
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496
msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel"
msgid "~Data"
msgstr ""
#. CBEHA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr ""
#. 7FXbr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel"
msgid "~Review"
msgstr ""
#. NT37F
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr ""
#. rPdAq
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel"
msgid "~View"
msgstr ""
#. SAv6Z
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443
msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton"
msgid "Ima_ge"
msgstr ""
#. rwprK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564
msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel"
msgid "Ima~ge"
msgstr ""
#. EjbzV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton"
msgid "_Draw"
msgstr ""
#. iagRv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel"
msgid "~Draw"
msgstr ""
#. EgeGL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311
msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton"
msgid "Convert"
msgstr ""
#. PRmbH
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602
msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton"
msgid "_Object"
msgstr ""
#. xTKVv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709
msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel"
msgid "~Object"
msgstr "~Obchecto"
#. cHyKz
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269
msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton"
msgid "_Media"
msgstr ""
#. CJ2qx
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374
msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel"
msgid "~Media"
msgstr ""
#. eQK6A
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
msgstr ""
#. sCGyG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel"
msgid "~Print"
msgstr ""
#. 5JVAt
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647
msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr ""
#. CCEAK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731
msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
msgstr ""
#. DHeyE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788
msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton"
msgid "E_xtension"
msgstr ""
#. 4ZDL7
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862
msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel"
msgid "E~xtension"
msgstr ""
#. 3Ec6T
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051
msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr ""
#. 8HTEk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135
msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel"
msgid "~Tools"
msgstr ""
@@ -31872,50 +31872,68 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2"
msgid "_Confirm:"
msgstr ""
+#. cSAMA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195
+msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar"
+msgid "Measure of password strength"
+msgstr ""
+
#. 7ccwU
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233
msgctxt "protectsheetdlg|label4"
msgid "Allow all users of this sheet to:"
msgstr ""
#. 64Z7f
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311
msgctxt "protectsheetdlg|protected"
msgid "Select protected cells"
msgstr ""
-#. qQhAG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318
+#. qGvkd
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323
msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
-msgid "Delete columns"
+msgid "Delete columns with unprotected cells"
msgstr ""
-#. fsQEB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330
+#. voVBX
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335
msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows"
-msgid "Delete rows"
+msgid "Delete rows with unprotected cells"
msgstr ""
#. cVdms
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347
msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns"
msgid "Insert columns"
msgstr ""
#. Arv5t
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359
msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows"
msgid "Insert rows"
msgstr ""
#. y93cJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371
msgctxt "protectsheetdlg|unprotected"
msgid "Select unprotected cells"
msgstr ""
+#. BdRme
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383
+msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
+msgid "Use AutoFilter"
+msgstr ""
+
+#. 7iUEa
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395
+msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
+msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart"
+msgstr ""
+
#. MTnMc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433
msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog"
msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified."
msgstr ""
diff --git a/source/an/svtools/messages.po b/source/an/svtools/messages.po
index 3fa7202613e..f427fdc7e52 100644
--- a/source/an/svtools/messages.po
+++ b/source/an/svtools/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-19 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Aragonese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svtoolsmessages/an/>\n"
@@ -5100,6 +5100,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Santali, Ol Chiki"
msgstr ""
+#. 8vSjE
+#: svtools/inc/langtab.hrc:449
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "French (Republic of Guinea)"
+msgstr ""
+
#. fXSja
#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8
msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog"
@@ -5880,32 +5886,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install"
msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
-#. CdJen
+#. Y9MQ8
#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207
+msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload"
+msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted."
+msgstr ""
+
+#. CdJen
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222
msgctxt "restartdialog|reason_extension_install"
msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. AGbvD
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237
msgctxt "restartdialog|reason_opencl"
msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. sGe6v
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252
msgctxt "restartdialog|reason_threading"
msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. weAzr
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267
msgctxt "restartdialog|label"
msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?"
msgstr ""
#. fpc8k
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281
msgctxt "restartdialog|reason_skia"
msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
diff --git a/source/an/sw/messages.po b/source/an/sw/messages.po
index acac16816b7..d359cf88841 100644
--- a/source/an/sw/messages.po
+++ b/source/an/sw/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-04 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Aragonese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/an/>\n"
@@ -523,85 +523,85 @@ msgid "Other OLE Objects"
msgstr ""
#. RCTZw
-#: sw/inc/dbui.hrc:47
+#: sw/inc/dbui.hrc:45
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Title"
msgstr "Titol"
#. ZQK5A
-#: sw/inc/dbui.hrc:48
+#: sw/inc/dbui.hrc:46
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "First Name"
msgstr "Nombres"
#. DGeQh
-#: sw/inc/dbui.hrc:49
+#: sw/inc/dbui.hrc:47
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Last Name"
msgstr "Apellidos"
#. KjzbP
-#: sw/inc/dbui.hrc:50
+#: sw/inc/dbui.hrc:48
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Company Name"
msgstr ""
#. SQGLD
-#: sw/inc/dbui.hrc:51
+#: sw/inc/dbui.hrc:49
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Address Line 1"
msgstr ""
#. tJVJc
-#: sw/inc/dbui.hrc:52
+#: sw/inc/dbui.hrc:50
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Address Line 2"
msgstr ""
#. nM8CX
-#: sw/inc/dbui.hrc:53
+#: sw/inc/dbui.hrc:51
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "City"
msgstr "Ciudat"
#. hTMFo
-#: sw/inc/dbui.hrc:54
+#: sw/inc/dbui.hrc:52
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "State"
msgstr "Estau/Provincia"
#. d9nJo
-#: sw/inc/dbui.hrc:55
+#: sw/inc/dbui.hrc:53
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "ZIP"
msgstr ""
#. PLh3E
-#: sw/inc/dbui.hrc:56
+#: sw/inc/dbui.hrc:54
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Country"
msgstr "País"
#. SmAbX
-#: sw/inc/dbui.hrc:57
+#: sw/inc/dbui.hrc:55
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Telephone private"
msgstr ""
#. 8G4WG
-#: sw/inc/dbui.hrc:58
+#: sw/inc/dbui.hrc:56
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Telephone business"
msgstr ""
#. vhAwS
-#: sw/inc/dbui.hrc:59
+#: sw/inc/dbui.hrc:57
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Email Address"
msgstr ""
#. XdigY
-#: sw/inc/dbui.hrc:60
+#: sw/inc/dbui.hrc:58
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Gender"
msgstr ""
@@ -2683,9 +2683,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL"
msgid "Labels"
msgstr "Etiquetas"
-#. VxcV2
+#. u7FXB
#: sw/inc/strings.hrc:74
-msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL"
+msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING"
msgid "Inline Heading"
msgstr ""
@@ -10792,6 +10792,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN"
msgid "Background pattern"
msgstr ""
+#. 5Jjsu
+#: sw/inc/strings.hrc:1548
+msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES"
+msgid "Make all footnotes endnotes"
+msgstr ""
+
+#. F29gX
+#: sw/inc/strings.hrc:1549
+msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES"
+msgid "Make all endnotes footnotes"
+msgstr ""
+
#. YiRsr
#: sw/inc/utlui.hrc:30
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
@@ -22109,152 +22121,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE"
msgid "Delete Endnote"
msgstr ""
-#. CUqD5
+#. GxMyr
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES"
+msgid "Make All Footnotes Endnotes"
+msgstr ""
+
+#. AWvAw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES"
+msgid "Make All Endnotes Footnotes"
+msgstr ""
+
+#. CUqD5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME"
msgid "_Rename..."
msgstr ""
#. f9jYB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION"
msgid "Protect Section"
msgstr ""
#. MEGAM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION"
msgid "Hide Section"
msgstr ""
#. 2q284
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW"
msgid "Show Comments"
msgstr ""
#. SMooy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED"
msgid "Show Resolved Comments"
msgstr ""
#. YBipC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT"
msgid "Outline Folding"
msgstr ""
#. EBK2E
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING"
msgid "Outline Tracking"
msgstr ""
#. fZEEr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING"
msgid "Table Tracking"
msgstr ""
#. 7oCFa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING"
msgid "Section Tracking"
msgstr ""
#. YmjQf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING"
msgid "Frame Tracking"
msgstr ""
#. vhxX5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING"
msgid "Image Tracking"
msgstr ""
#. mcYqZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING"
msgid "OLE Object Tracking"
msgstr ""
#. DRaED
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING"
msgid "Bookmark Tracking"
msgstr ""
#. vpLmh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING"
msgid "Hyperlink Tracking"
msgstr ""
#. EvBzN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING"
msgid "Reference Tracking"
msgstr ""
#. M8Bes
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING"
msgid "Index Tracking"
msgstr ""
#. KBFwM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING"
msgid "Comment Tracking"
msgstr ""
#. oGavB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING"
msgid "Drawing Object Tracking"
msgstr ""
#. w8FTW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING"
msgid "Field Tracking"
msgstr ""
#. BoCeZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING"
msgid "Footnote Tracking"
msgstr ""
#. QqAhu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING"
msgid "Endnote Tracking"
msgstr ""
#. vBGAw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY"
msgid "Sort Alphabetically"
msgstr ""
#. cqtBF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Show Up to Outline Level"
msgstr ""
#. Zehx2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr ""
#. bgZoy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES"
msgid "Collapse All Categories"
msgstr ""
diff --git a/source/an/vcl/messages.po b/source/an/vcl/messages.po
index aeb35e8c96a..753fe15630e 100644
--- a/source/an/vcl/messages.po
+++ b/source/an/vcl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-11 20:35+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Aragonese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/vclmessages/an/>\n"
@@ -1279,12 +1279,26 @@ msgid "sec"
msgstr "s"
#. zE8rv
-#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names
-#: vcl/inc/units.hrc:60
+#: vcl/inc/units.hrc:59
msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
msgid "ms"
msgstr "ms"
+#. dbefg
+#. To translators: standard typographical metric 'em'
+#: vcl/inc/units.hrc:61
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "em"
+msgstr ""
+
+#. STLgX
+#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names
+#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font
+#: vcl/inc/units.hrc:64
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "ic"
+msgstr ""
+
#. AdRDT
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT"
diff --git a/source/ar/basctl/messages.po b/source/ar/basctl/messages.po
index ada0891374f..3d5e0481f8c 100644
--- a/source/ar/basctl/messages.po
+++ b/source/ar/basctl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-25 09:36+0000\n"
"Last-Translator: خالد حسني <khaled@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/basctlmessages/ar/>\n"
@@ -581,45 +581,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL"
msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog."
msgstr ""
+#. KCUDA
+#: basctl/inc/strings.hrc:117
+msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY"
+msgid "Variable too large to display in debugger"
+msgstr ""
+
#. ErHVd
#. Color scheme names
-#: basctl/inc/strings.hrc:119
+#: basctl/inc/strings.hrc:120
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT"
msgid "Default"
msgstr ""
#. q4Gvv
-#: basctl/inc/strings.hrc:120
+#: basctl/inc/strings.hrc:121
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT"
msgid "%PRODUCTNAME Light"
msgstr ""
#. eFZzs
-#: basctl/inc/strings.hrc:121
+#: basctl/inc/strings.hrc:122
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK"
msgid "%PRODUCTNAME Dark"
msgstr ""
#. KdGGY
-#: basctl/inc/strings.hrc:122
+#: basctl/inc/strings.hrc:123
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT"
msgid "Breeze Light"
msgstr ""
#. 6BvWp
-#: basctl/inc/strings.hrc:123
+#: basctl/inc/strings.hrc:124
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK"
msgid "Breeze Dark"
msgstr ""
#. gDC7e
-#: basctl/inc/strings.hrc:124
+#: basctl/inc/strings.hrc:125
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK"
msgid "Solarized Dark"
msgstr ""
#. xE2PU
-#: basctl/inc/strings.hrc:125
+#: basctl/inc/strings.hrc:126
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT"
msgid "Solarized Light"
msgstr ""
diff --git a/source/ar/cui/messages.po b/source/ar/cui/messages.po
index 4adf21e16d1..ea0ffd60eb8 100644
--- a/source/ar/cui/messages.po
+++ b/source/ar/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-25 09:36+0000\n"
"Last-Translator: خالد حسني <khaled@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/ar/>\n"
@@ -22247,36 +22247,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name"
msgid "Tip of the Day"
msgstr ""
-#. 7cEFq
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25
-msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox"
-msgid "_Show tips on startup"
-msgstr "أ_ظهر التلميحات عند البدأ"
-
-#. LESJs
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29
-msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip"
-msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day"
-msgstr ""
-
#. GALqP
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button"
msgid "_Next Tip"
msgstr "التلميحة ال_تالية"
#. 7GFVf
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title"
msgid "Did you know?"
msgstr "هل كنت تعلم؟"
#. oaRzT
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button"
msgid "Link"
msgstr "ارتباط"
+#. 7cEFq
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143
+msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox"
+msgid "_Show tips on startup"
+msgstr "أ_ظهر التلميحات عند البدأ"
+
+#. LESJs
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147
+msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip"
+msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day"
+msgstr ""
+
#. WGqn5
#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13
msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name"
diff --git a/source/ar/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/ar/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index 35921302ce3..11a44718f57 100644
--- a/source/ar/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/ar/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-23 12:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-07 18:15+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared/ar/>\n"
@@ -30895,49 +30895,49 @@ msgctxt ""
msgid "Mid Function, Mid Statement"
msgstr ""
-#. J5UhZ
+#. DKFS6
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"bm_id3143268\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>Mid function</bookmark_value> <bookmark_value>Mid statement</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>Mid function</bookmark_value>"
msgstr ""
-#. CGKgP
+#. AVYiv
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"hd_id3143268\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120306.xhp\">Mid Function, Mid Statement</link>"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120306.xhp\">Mid Function</link>"
msgstr ""
-#. oznEx
+#. oizxF
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3148473\n"
"help.text"
-msgid "Returns the specified portion of a string expression (<emph>Mid function</emph>), or replaces the portion of a string expression with another string (<emph>Mid statement</emph>)."
+msgid "Returns the specified portion of a string expression (<emph>Mid function</emph>), or replaces the portion of a string expression with another string (<emph>Mid subroutine</emph>)."
msgstr ""
-#. FqjCr
+#. dhBUa
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3147530\n"
"help.text"
-msgid "Mid (Text As String, Start As Long [, Length As Long])"
+msgid "Mid(string As String, Start As Long [, Length As Long]) As String"
msgstr ""
-#. BBrzN
+#. qxQdZ
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3147540\n"
"help.text"
-msgid "Mid (Text As String, Start As Long, Length As Long, Text As String)"
+msgid "Mid([ByRef] string As String, Start As Long, [Length As Long], Text As String)"
msgstr ""
#. 5MG4F
@@ -30949,13 +30949,13 @@ msgctxt ""
msgid "String (only by Function)"
msgstr ""
-#. hRXCE
+#. GmhW3
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3148664\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression that you want to modify."
+msgid "<emph>string:</emph> Any string expression that you want to extract (<emph>Mid function</emph>). Any text variable name that you want to modify (<emph>Mid subroutine</emph>)."
msgstr ""
#. DGPaB
@@ -30985,22 +30985,112 @@ msgctxt ""
msgid "If the Length parameter in the <emph>Mid function</emph> is omitted, all characters in the string expression from the start position to the end of the string are returned."
msgstr ""
-#. 8A2DR
+#. xZtHf
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3144762\n"
"help.text"
-msgid "If the Length parameter in the <emph>Mid statement</emph> is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length."
+msgid "If the Length parameter in the <emph>Mid subroutine</emph> is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length."
msgstr ""
-#. EUzUS
+#. VJNon
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3150769\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Text:</emph> The string to replace the string expression (<emph>Mid statement</emph>)."
+msgid "<emph>Text:</emph> The string to replace the string expression (<emph>Mid subroutine</emph>)."
+msgstr ""
+
+#. DQN8d
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id251731518141762\n"
+"help.text"
+msgid "func1:"
+msgstr ""
+
+#. i7G63
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id81731518142155\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox Mid(text, 13, 8) ' returns the word \"original\""
+msgstr ""
+
+#. 24dMP
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id71731518142368\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox text ' text is not modified"
+msgstr ""
+
+#. DuyJD
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id91731518142552\n"
+"help.text"
+msgid "stmt1:"
+msgstr ""
+
+#. Wg8pU
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id51731518274333\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox text ' returns \"This is the new Text\""
+msgstr ""
+
+#. wzFVC
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id651731518274713\n"
+"help.text"
+msgid "func2:"
+msgstr ""
+
+#. 6FGfy
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id461725547890578\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox Mid(start:=10, string:=\"The quick brown fox ..\") ' shows \" brown fox ..\""
+msgstr ""
+
+#. td8sM
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id291731517149800\n"
+"help.text"
+msgid "stmt2:"
+msgstr ""
+
+#. c6TTN
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id31731517580882\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox text ' returns \"This is a new Phrase\""
+msgstr ""
+
+#. QaBwC
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"par_idm1341550256\n"
+"help.text"
+msgid "End Sub"
msgstr ""
#. t5jGn
diff --git a/source/ar/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/ar/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
index f2919493e79..c78eb59625a 100644
--- a/source/ar/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
+++ b/source/ar/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-07 18:15+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared03/ar/>\n"
@@ -12526,13 +12526,13 @@ msgctxt ""
msgid "Use the string \"GlobalScope\" as the <emph>container</emph> argument when the dialog is stored either in <menuitem>My Macros & Dialogs</menuitem> or in <menuitem>Application Macros & Dialogs</menuitem>."
msgstr ""
-#. vwuNC
+#. B9CvC
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
"sf_dialog.xhp\n"
"par_id461688463074274\n"
"help.text"
-msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the <link href=\"text/sbasic/guide/create_dialog.html\">Dialog Editor</link>. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog <literal>Execute()</literal> statement."
+msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the <link href=\"text/sbasic/guide/create_dialog.xhp\">Dialog Editor</link>. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog <literal>Execute()</literal> statement."
msgstr ""
#. 5PbBk
@@ -12562,13 +12562,13 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Place</emph>: Window location of the dialog being either :"
msgstr ""
-#. wXa8D
+#. FrjCF
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
"sf_dialog.xhp\n"
"par_id421598178080993\n"
"help.text"
-msgid "a Basic <link href=\"sbasic/shared/03104200.xhp\">Array</link> or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)"
+msgid "a Basic <link href=\"text/sbasic/shared/03104200.xhp\">Array</link> or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)"
msgstr ""
#. PnCAR
@@ -12922,6 +12922,15 @@ msgctxt ""
msgid "Yes"
msgstr ""
+#. P3D3A
+#: sf_dialog.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dialog.xhp\n"
+"par_id94159817792441\n"
+"help.text"
+msgid "UNO<br/>object"
+msgstr ""
+
#. 2DaKv
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
@@ -12940,6 +12949,15 @@ msgctxt ""
msgid "Yes"
msgstr ""
+#. 79gmi
+#: sf_dialog.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dialog.xhp\n"
+"par_id981598178083938\n"
+"help.text"
+msgid "UNO<br/>object"
+msgstr ""
+
#. yexon
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ar/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/ar/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index edbc7b1bc02..f01f2e53f57 100644
--- a/source/ar/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/ar/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-18 20:36+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/ar/>\n"
@@ -20041,528 +20041,6 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=LEN(A1)</input> returns 0. The length of the empty string is 0."
msgstr ""
-#. Bb5G5
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id2947083\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>LEFTB function</bookmark_value>"
-msgstr ""
-
-#. VRKR9
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id2947083\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"leftbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#leftb\">LEFTB</link></variable>"
-msgstr ""
-
-#. f3mWg
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2953622\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LEFTB\">Returns the first characters of a DBCS text.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. ZcHDR
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2946786\n"
-"help.text"
-msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])"
-msgstr ""
-
-#. e6CdQ
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2947274\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text where the initial partial words are to be determined."
-msgstr ""
-
-#. 8Ayk6
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2953152\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned."
-msgstr ""
-
-#. FFvts
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949141\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
-msgstr ""
-
-#. mQvUN
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949151\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
-msgstr ""
-
-#. qAEZ3
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949161\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)."
-msgstr ""
-
-#. s3UVQ
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949171\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
-msgstr ""
-
-#. FM3FS
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949181\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"office\";3)</item> returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
-msgstr ""
-
-#. C2oeG
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id2956110\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>LENB function</bookmark_value>"
-msgstr ""
-
-#. cUDuG
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id2956110\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"lenbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#lenb\">LENB</link></variable>"
-msgstr ""
-
-#. Cwz9S
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2950147\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LENB\">For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. fAPZv
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2954063\n"
-"help.text"
-msgid "LENB(\"Text\")"
-msgstr ""
-
-#. 9Hv5K
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2946894\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text whose length is to be determined."
-msgstr ""
-
-#. kiHKC
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2956018\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中\")</item> returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)."
-msgstr ""
-
-#. BgQBW
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2956028\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中国\")</item> returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)."
-msgstr ""
-
-#. SJoqC
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2956038\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">LENB(\"office\")</item> returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
-msgstr ""
-
-#. ZoXsU
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2956008\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LENB(\"Good Afternoon\")</item> returns 14."
-msgstr ""
-
-#. ismJk
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2954300\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LENB(12345.67)</item> returns 8."
-msgstr ""
-
-#. tHQjb
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id3154589\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>MID function</bookmark_value>"
-msgstr ""
-
-#. DiHhK
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id3154589\n"
-"help.text"
-msgid "MID"
-msgstr ""
-
-#. ay3io
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3154938\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TEIL\">Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. yBN9k
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3150526\n"
-"help.text"
-msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)"
-msgstr ""
-
-#. 5HErG
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3148820\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
-msgstr ""
-
-#. ndM4U
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3150774\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
-msgstr ""
-
-#. x8BVf
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3153063\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number</emph> specifies the number of characters in the part of the text."
-msgstr ""
-
-#. d9b4E
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3158407\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MID(\"office\";2;2)</item> returns ff."
-msgstr ""
-
-#. uAhCU
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id2954589\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>MIDB function</bookmark_value>"
-msgstr ""
-
-#. XCNCE
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id2954589\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"midbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#midb\">MIDB</link></variable>"
-msgstr ""
-
-#. Qe8mw
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2954938\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MIDB\">Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. wohUa
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2950526\n"
-"help.text"
-msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)"
-msgstr ""
-
-#. EBM4C
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2948820\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
-msgstr ""
-
-#. AbPt7
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2950774\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
-msgstr ""
-
-#. Nz2F6
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2953063\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number_bytes</emph> specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes."
-msgstr ""
-
-#. 5Nn2i
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958417\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;0)</item> returns \"\" (0 bytes is always an empty string)."
-msgstr ""
-
-#. q6dWL
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958427\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)."
-msgstr ""
-
-#. CfNES
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958437\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
-msgstr ""
-
-#. wBLqC
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958447\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)."
-msgstr ""
-
-#. GedmG
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958457\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
-msgstr ""
-
-#. dAMAA
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958467\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;1)</item> returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)."
-msgstr ""
-
-#. SXLij
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958477\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;2)</item> returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)."
-msgstr ""
-
-#. cFw7V
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958487\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;3)</item> returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)."
-msgstr ""
-
-#. drtpL
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958497\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;1)</item> returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)."
-msgstr ""
-
-#. koipq
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958507\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;2)</item> returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)."
-msgstr ""
-
-#. aQmsH
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958517\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"office\";2;3)</item> returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)."
-msgstr ""
-
-#. kDJVC
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id2949805\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>RIGHTB function</bookmark_value>"
-msgstr ""
-
-#. hxvDA
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id2949805\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"rightbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#rightb\">RIGHTB</link></variable>"
-msgstr ""
-
-#. gvrHM
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2945375\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RIGHTB\">Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS).</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. 9kB2q
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2954344\n"
-"help.text"
-msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])"
-msgstr ""
-
-#. jvjXS
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949426\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text of which the right part is to be determined."
-msgstr ""
-
-#. yUHYp
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2953350\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned."
-msgstr ""
-
-#. KnAgN
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951132\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
-msgstr ""
-
-#. mYzB5
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951142\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";2)</item> returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
-msgstr ""
-
-#. rLaPR
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951152\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";3)</item> returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)."
-msgstr ""
-
-#. B7nG5
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951162\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
-msgstr ""
-
-#. qRptr
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951172\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"office\";3)</item> returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
-msgstr ""
-
#. E5UtK
#: 04060111.xhp
msgctxt ""
@@ -64780,6 +64258,114 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/LEFT\">LEFT wiki page</link>."
msgstr ""
+#. mnABB
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "LEFTB Function"
+msgstr ""
+
+#. YGfnv
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"bm_id2947083\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>LEFTB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. b7UGd
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"hd_id2947083\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"leftbvar\"><link href=\"text/scalc/01/func_leftb.xhp\">LEFTB</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. wevX6
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2953622\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LEFTB\">Returns the first characters of a DBCS text.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. dhLwU
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2946786\n"
+"help.text"
+msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])"
+msgstr ""
+
+#. JF3FC
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2947274\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text where the initial partial words are to be determined."
+msgstr ""
+
+#. vn58Z
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2953152\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned."
+msgstr ""
+
+#. ePDBf
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949141\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
+msgstr ""
+
+#. QCARB
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949151\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#. CN6Ar
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949161\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)."
+msgstr ""
+
+#. fzSfg
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949171\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
+msgstr ""
+
+#. Yqnmm
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949181\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"office\";3)</item> returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
+msgstr ""
+
#. CGhFF
#: func_len.xhp
msgctxt ""
@@ -64861,6 +64447,105 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/LEN\">LEN wiki page</link>."
msgstr ""
+#. fR5RX
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "LENB Function"
+msgstr ""
+
+#. BAgAd
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"bm_id2956110\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>LENB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. jUtWq
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"hd_id2956110\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"lenbvar\"><link href=\"text/scalc/01/func_lenb.xhp\">LENB</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. m3LKz
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2950147\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LENB\">For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. B7ap3
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2954063\n"
+"help.text"
+msgid "LENB(\"Text\")"
+msgstr ""
+
+#. eHsA5
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2946894\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text whose length is to be determined."
+msgstr ""
+
+#. Hb7MJ
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2956018\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中\")</item> returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)."
+msgstr ""
+
+#. LGCLu
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2956028\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中国\")</item> returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)."
+msgstr ""
+
+#. oEBva
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2956038\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">LENB(\"office\")</item> returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
+msgstr ""
+
+#. BNVMh
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2956008\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LENB(\"Good Afternoon\")</item> returns 14."
+msgstr ""
+
+#. 7bZu3
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2954300\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LENB(12345.67)</item> returns 8."
+msgstr ""
+
#. ANivD
#: func_let.xhp
msgctxt ""
@@ -65248,6 +64933,258 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/MAXIFS\">MAXIFS wiki page</link>."
msgstr ""
+#. KCVFD
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "MID Function"
+msgstr ""
+
+#. GcvGy
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"bm_id3154589\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>MID function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. tzLD7
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"hd_id3154589\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"mid_h1\"> <link href=\"text/scalc/01/func_mid.xhp\">MID</link> </variable>"
+msgstr ""
+
+#. BdvUy
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3154938\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TEIL\">Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. 75uqT
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3150526\n"
+"help.text"
+msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)"
+msgstr ""
+
+#. g2HCX
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3148820\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
+msgstr ""
+
+#. qQkwz
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3150774\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
+msgstr ""
+
+#. UPHAo
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3153063\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number</emph> specifies the number of characters in the part of the text."
+msgstr ""
+
+#. YwUct
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3158407\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MID(\"office\";2;2)</item> returns ff."
+msgstr ""
+
+#. eocGP
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "MIDB Function"
+msgstr ""
+
+#. AiJAG
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"bm_id2954589\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>MIDB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. PEZYE
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"hd_id2954589\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"midbvar\"><link href=\"text/scalc/01/func_midb.xhp\">MIDB</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. VMFjG
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2954938\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MIDB\">Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. Af3kE
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2950526\n"
+"help.text"
+msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)"
+msgstr ""
+
+#. pD68y
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2948820\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
+msgstr ""
+
+#. fMCK7
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2950774\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
+msgstr ""
+
+#. ejxvD
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2953063\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number_bytes</emph> specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes."
+msgstr ""
+
+#. 8V8KC
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958417\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;0)</item> returns \"\" (0 bytes is always an empty string)."
+msgstr ""
+
+#. C8imF
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958427\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)."
+msgstr ""
+
+#. PrgnA
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958437\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#. y59vM
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958447\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)."
+msgstr ""
+
+#. rhpPU
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958457\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
+msgstr ""
+
+#. HXN4i
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958467\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;1)</item> returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)."
+msgstr ""
+
+#. Z2Gqm
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958477\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;2)</item> returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)."
+msgstr ""
+
+#. ynGbB
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958487\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;3)</item> returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)."
+msgstr ""
+
+#. nQEvk
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958497\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;1)</item> returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)."
+msgstr ""
+
+#. BFs2F
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958507\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;2)</item> returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#. HxVUW
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958517\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"office\";2;3)</item> returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)."
+msgstr ""
+
#. zGQnQ
#: func_minifs.xhp
msgctxt ""
@@ -67561,6 +67498,114 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/RIGHT\">RIGHT wiki page</link>."
msgstr ""
+#. WpG4N
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "RIGHTB Function"
+msgstr ""
+
+#. KkbGX
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"bm_id2949805\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>RIGHTB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. nhEQs
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"hd_id2949805\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"rightbvar\"><link href=\"text/scalc/01/func_rightb.xhp\">RIGHTB</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. uHDfW
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2945375\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RIGHTB\">Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS).</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. 4WwFA
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2954344\n"
+"help.text"
+msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])"
+msgstr ""
+
+#. BADAS
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2949426\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text of which the right part is to be determined."
+msgstr ""
+
+#. C9RGL
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2953350\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned."
+msgstr ""
+
+#. 6aYAX
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951132\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
+msgstr ""
+
+#. tADpX
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951142\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";2)</item> returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#. aYJFo
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951152\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";3)</item> returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)."
+msgstr ""
+
+#. WKJZr
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951162\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
+msgstr ""
+
+#. 9W9DL
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951172\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"office\";3)</item> returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
+msgstr ""
+
#. FuCCt
#: func_roman.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ar/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/ar/helpcontent2/source/text/sdraw.po
index 9b1d8a6c6fa..706356cc612 100644
--- a/source/ar/helpcontent2/source/text/sdraw.po
+++ b/source/ar/helpcontent2/source/text/sdraw.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-04 10:11+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -538,33 +538,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/simpress/01/02150000.xhp\">Cross-fading</link>"
msgstr ""
-#. tDEjn
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3154650\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Fields</link>"
-msgstr ""
-
-#. G8D75
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3156446\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\">Links</link>"
-msgstr ""
-
-#. m5jGw
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3157867\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\">Hyperlink</link>"
-msgstr ""
-
#. XiyED
#: main_format.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 176482d9a1d..92fd4ddf87b 100644
--- a/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-29 09:45+0000\n"
"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/ar/>\n"
@@ -16423,15 +16423,6 @@ msgctxt ""
msgid "To enable support for complex text layout and Asian character sets, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Languages and Locales - General</emph>, and then select the <emph>Enabled</emph> box in the corresponding area."
msgstr ""
-#. rpn8E
-#: 05020100.xhp
-msgctxt ""
-"05020100.xhp\n"
-"hd_id3148686\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/02/02020000.xhp#font_name_h1\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
-
#. 8uKGv
#: 05020100.xhp
msgctxt ""
@@ -28150,13 +28141,13 @@ msgctxt ""
msgid "Colors"
msgstr ""
-#. 2iXVW
+#. fGmw9
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id551578758911321\n"
"help.text"
-msgid "Palette"
+msgid "<variable id=\"palette_hd\">Palette</variable>"
msgstr ""
#. ebwpw
@@ -28186,13 +28177,13 @@ msgctxt ""
msgid "The <emph>Document colors</emph> palette shows the colors used in the current document."
msgstr ""
-#. DQAGQ
+#. VsE2g
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id981578758969146\n"
"help.text"
-msgid "Recent colors"
+msgid "<variable id=\"recent_colors_hd\">Recent colors</variable>"
msgstr ""
#. 6LC8v
@@ -28204,13 +28195,13 @@ msgctxt ""
msgid "Displays the recent selected colors."
msgstr ""
-#. Gkcmg
+#. xEoZT
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id41578758979874\n"
"help.text"
-msgid "Custom Palette"
+msgid "<variable id=\"custom_palette_hd\">Custom Palette</variable>"
msgstr ""
#. u7xEP
@@ -28240,13 +28231,13 @@ msgctxt ""
msgid "You cannot add or delete colors of the palettes provided by your installation."
msgstr ""
-#. BwEAC
+#. m89CU
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id991578758873888\n"
"help.text"
-msgid "Active"
+msgid "<variable id=\"active_hd\">Active</variable>"
msgstr ""
#. 77qcm
@@ -28258,13 +28249,13 @@ msgctxt ""
msgid "Displays the current active color for the object. Red, blue and green components values and the color value in hexadecimal notation are displayed just below."
msgstr ""
-#. hKFBD
+#. Y8329
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id801578758863952\n"
"help.text"
-msgid "New"
+msgid "<variable id=\"new_hd\">New</variable>"
msgstr ""
#. dtNaW
@@ -28276,13 +28267,13 @@ msgctxt ""
msgid "Displays the new color for the object that will be applied when you click <widget>OK</widget>."
msgstr ""
-#. kw6LA
+#. LEoHW
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id701578758840552\n"
"help.text"
-msgid "R, G and B"
+msgid "<variable id=\"rgb_hd\">R, G and B</variable>"
msgstr ""
#. ufa4B
@@ -28294,13 +28285,13 @@ msgctxt ""
msgid "The values of the red, blue and green components of the new color. You can define the new color by entering the red, green and blue values in the respective <emph>R</emph>, <emph>G</emph> and <emph>B</emph> spin boxes. Allowed values are 0 to 255."
msgstr ""
-#. NAGAE
+#. yEiLE
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id591578758836544\n"
"help.text"
-msgid "Hex"
+msgid "<variable id=\"hex_hd\">Hex</variable>"
msgstr ""
#. TBTQV
@@ -28312,13 +28303,13 @@ msgctxt ""
msgid "The color value in hexadecimal notation. You can enter the hexadecimal value in the <emph>Hex</emph> text box."
msgstr ""
-#. hW3tX
+#. mFiw3
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id891578758832248\n"
"help.text"
-msgid "Pick"
+msgid "<variable id=\"colorpicker_hd\">Pick</variable>"
msgstr ""
#. 5GD3G
@@ -40516,15 +40507,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/pickoutlinepage/valueset\">Click the outline format that you want to use.</ahelp>"
msgstr ""
-#. HNsqd
-#: 06050300.xhp
-msgctxt ""
-"06050300.xhp\n"
-"hd_id771725047047679\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/01/06050500.xhp#customize_h1\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
-
#. FPCe9
#: 06050300.xhp
msgctxt ""
@@ -46708,13 +46690,13 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/InsertColumnsAfter.xhp\">Columns After</link></variable>"
msgstr ""
-#. u3CQB
+#. UaDaa
#: InsertColumnsAfter.xhp
msgctxt ""
"InsertColumnsAfter.xhp\n"
"par_id811605976075887\n"
"help.text"
-msgid "Insert a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right"
+msgid "Inserts a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right"
msgstr ""
#. TzuvL
@@ -60811,6 +60793,15 @@ msgctxt ""
msgid "Open the <menuitem>Design</menuitem> panel."
msgstr ""
+#. P9FC8
+#: themesdialog.xhp
+msgctxt ""
+"themesdialog.xhp\n"
+"hd_id941731093524972\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"theme_colors_hd\">Theme colors</variable>"
+msgstr ""
+
#. zSVom
#: themesdialog.xhp
msgctxt ""
@@ -60838,13 +60829,13 @@ msgctxt ""
msgid "The new feature has been mainly implemented for the import and export filter with MS Office."
msgstr ""
-#. apBaJ
+#. pAenc
#: themesdialog.xhp
msgctxt ""
"themesdialog.xhp\n"
"hd_id921691098481523\n"
"help.text"
-msgid "Available themes"
+msgid "<variable id=\"available_themes_hd\">Available themes</variable>"
msgstr ""
#. gHJJP
@@ -60865,13 +60856,13 @@ msgctxt ""
msgid "The top left theme in the Available Themes area is the current applied theme."
msgstr ""
-#. e3hWL
+#. uHiic
#: themesdialog.xhp
msgctxt ""
"themesdialog.xhp\n"
"hd_id21691098637039\n"
"help.text"
-msgid "Add"
+msgid "<variable id=\"add_hd\">Add</variable>"
msgstr ""
#. Ljt3m
diff --git a/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/06.po
index 91be1fa0211..240052fe58d 100644
--- a/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/06.po
+++ b/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/06.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-06-20 13:14+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-03 12:36+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -187,24 +187,6 @@ msgctxt ""
msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optgeneralpage/OptGeneralPage.png\" id=\"img_id11572514566037\"><alt id=\"alt_id41572514566038\">Options General Dialog Image</alt></image>"
msgstr ""
-#. 3B3a3
-#: sc_screenshots.xhp
-msgctxt ""
-"sc_screenshots.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Calc Screenshots"
-msgstr ""
-
-#. QaaKZ
-#: sc_screenshots.xhp
-msgctxt ""
-"sc_screenshots.xhp\n"
-"par_id2521\n"
-"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id35279\" src=\"media/screenshots/modules/scalc/ui/xmlsourcedialog/XMLSourceDialog.png\"><alt id=\"alt_id55711\">XML Source Dialog</alt></image>"
-msgstr ""
-
#. 23GGm
#: sd_screenshots.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index f2047622110..f0e664c81ee 100644
--- a/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-12 14:38+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedoptionen/ar/>\n"
@@ -2527,6 +2527,15 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/editmodulesdialog/down\">Decreases the priority of the module selected in the list box by one level.</ahelp>"
msgstr ""
+#. dHbGP
+#: 01010401.xhp
+msgctxt ""
+"01010401.xhp\n"
+"hd_id3161832\n"
+"help.text"
+msgid "Reset"
+msgstr ""
+
#. dEDZC
#: 01010401.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ar/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/ar/helpcontent2/source/text/simpress.po
index edaa4d686e9..a99e4d5b1ef 100644
--- a/source/ar/helpcontent2/source/text/simpress.po
+++ b/source/ar/helpcontent2/source/text/simpress.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-04 10:11+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1105,33 +1105,6 @@ msgctxt ""
msgid "Switches the <emph>Edit Gluepoints</emph> mode on and off."
msgstr ""
-#. Zibbx
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3150396\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Fields</link>"
-msgstr ""
-
-#. mvQEh
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3149355\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\">Links</link>"
-msgstr ""
-
-#. Ne3cE
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id0914201502131542\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\">Object</link>"
-msgstr ""
-
#. XiyED
#: main_format.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ar/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/ar/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
index 682e54d2abf..595b0cd5c77 100644
--- a/source/ar/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
+++ b/source/ar/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-03 12:36+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -943,22 +943,22 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>fields; editing</bookmark_value> <bookmark_value>editing; fields</bookmark_value> <bookmark_value>fields; formatting</bookmark_value> <bookmark_value>formatting; fields</bookmark_value>"
msgstr ""
-#. EDohk
+#. jQ348
#: 02160000.xhp
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3145251\n"
"help.text"
-msgid "Edit Fields"
+msgid "<variable id=\"fields\"><link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Fields</link></variable>"
msgstr ""
-#. RFsS7
+#. QfiYY
#: 02160000.xhp
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3154754\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"fields_text\"><variable id=\"feldbefehltext\"><ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/EditFieldsDialog\">Edits the properties of an inserted field.</ahelp> </variable></variable> To edit an inserted field, double-click it. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph>.</caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph>.</caseinline></switchinline>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/EditFieldsDialog\">Edits the properties of an inserted field.</ahelp> To edit an inserted field, double-click it. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph></caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph></caseinline></switchinline>."
msgstr ""
#. YZwzA
diff --git a/source/ar/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/ar/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index 21ac9dd5c22..51f06851898 100644
--- a/source/ar/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/ar/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-25 05:36+0000\n"
"Last-Translator: خالد حسني <khaled@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter01/ar/>\n"
@@ -33856,6 +33856,150 @@ msgctxt ""
msgid "The comment box displays the text of each comment."
msgstr ""
+#. 6m8er
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Design"
+msgstr ""
+
+#. p95YT
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"bm_id431731354972745\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>sidebar;design</bookmark_value> <bookmark_value>sidebar;themes</bookmark_value> <bookmark_value>sidebar;style preset</bookmark_value> <bookmark_value>design;sidebar</bookmark_value> <bookmark_value>design;apply preset</bookmark_value> <bookmark_value>design;apply theme</bookmark_value> <bookmark_value>theme;apply</bookmark_value> <bookmark_value>theme;apply colors</bookmark_value> <bookmark_value>style;preset</bookmark_value> <bookmark_value>style;apply preset</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. rjqti
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id241730999156090\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/swriter/01/sidebar_design.xhp\">Design</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. EKUGN
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id41731360269715\n"
+"help.text"
+msgid "Use the <menuitem>Design</menuitem> deck of the Sidebar to apply a Theme or Style Preset to the document."
+msgstr ""
+
+#. tBhhn
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id3148533\n"
+"help.text"
+msgid "<image id=\"img_id211730999653719\" src=\"cmd/lc_designerdialog.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id951730999658190\">Icon Design</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. nqJi2
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id3153534\n"
+"help.text"
+msgid "Design"
+msgstr ""
+
+#. uC3X8
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id81727707460279\n"
+"help.text"
+msgid "This is an experimental feature. To enable experimental features, open the <link href=\"text/shared/optionen/01000000.xhp\"><menuitem>Options</menuitem></link> dialog, choose <menuitem>%PRODUCTNAME - Advanced</menuitem>, and check the <link href=\"text/shared/optionen/java.xhp#enable_experimental_features\">Enable experimental features</link> checkbox."
+msgstr ""
+
+#. sFBEP
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id861731360885245\n"
+"help.text"
+msgid "Experimental features may be unstable, incomplete, or contain known bugs."
+msgstr ""
+
+#. DCQq6
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id911731007514929\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"themes_hd\">Themes</variable>"
+msgstr ""
+
+#. zBwUF
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id501731007514929\n"
+"help.text"
+msgid "Select a <link href=\"/text/shared/01/themesdialog.xhp\">theme</link> to apply to the document."
+msgstr ""
+
+#. C84BD
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id1001731007643102\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"colors_hd\">Colors</variable>"
+msgstr ""
+
+#. yyhr6
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id891731007643103\n"
+"help.text"
+msgid "Use the <menuitem>Colors</menuitem> pane to select <link href=\"/text/shared/01/themesdialog.xhp#theme_colors\">theme colors</link> to apply to the document."
+msgstr ""
+
+#. FeNkB
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id131731009135520\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"apply_hd\">Apply</variable>"
+msgstr ""
+
+#. 6q4nH
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id101731009135520\n"
+"help.text"
+msgid "Applies the color palette selected in the <link href=\"text/swriter/01/sidebar_design.xhp#colors\"><menuitem>Colors</menuitem></link> pane."
+msgstr ""
+
+#. mYBvV
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id591731007650337\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"style_presets_hd\">Style Presets</variable>"
+msgstr ""
+
+#. LBBCD
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id791731007650338\n"
+"help.text"
+msgid "Use the <menuitem>Style Presets</menuitem> pane to select a style preset to apply to the document."
+msgstr ""
+
#. wE289
#: sidebar_quickfind.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ar/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/ar/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
index 14157d88039..1cec007c8c2 100644
--- a/source/ar/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
+++ b/source/ar/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-07 18:15+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter02/ar/>\n"
@@ -1456,15 +1456,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object"
msgstr ""
-#. KJMdP
-#: 08080000.xhp
-msgctxt ""
-"08080000.xhp\n"
-"par_id3145416\n"
-"help.text"
-msgid "When the cursor is positioned within text, you can double-click this field to open the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\"><emph>Fields</emph></link> dialog. In this dialog, you can define a field to be inserted in your document at the current cursor position."
-msgstr ""
-
#. ua9t2
#: 08080000.xhp
msgctxt ""
@@ -1474,13 +1465,13 @@ msgctxt ""
msgid "Actions"
msgstr ""
-#. NE6zv
+#. stMfc
#: 08080000.xhp
msgctxt ""
"08080000.xhp\n"
"par_id911724600869337\n"
"help.text"
-msgid "When the cursor is positioned in a table, a double-click in this field will call the <link href=\"text/swriter/01/05090100.xhp\"><emph>Table Properties</emph></link> dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object."
+msgid "When the cursor is positioned in a table, a single left-click in this field will call the <link href=\"text/swriter/01/05090100.xhp\"><emph>Table Properties</emph></link> dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object."
msgstr ""
#. 4jEhf
diff --git a/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index ac8f84aa44b..0f21f8094cd 100644
--- a/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-25 09:36+0000\n"
"Last-Translator: خالد حسني <khaled@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/ar/>\n"
@@ -2366,14 +2366,14 @@ msgctxt ""
msgid "Data ~Validation..."
msgstr "التحقق من البيانا~ت..."
-#. GCQ4s
+#. xxDxd
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Delete Rows (for unprotected cells)"
+msgid "Delete Rows"
msgstr ""
#. wZAYL
@@ -27097,14 +27097,14 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Columns"
msgstr ""
-#. FqCCh
+#. AG4Qy
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)"
+msgid "Delete ~Columns"
msgstr ""
#. KxsdA
@@ -31553,6 +31553,36 @@ msgctxt ""
msgid "Content Control Properties"
msgstr ""
+#. EHUEV
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
+#. uFUA3
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
+#. GSABC
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
#. npNpZ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/ar/readlicense_oo/docs.po b/source/ar/readlicense_oo/docs.po
index e9854679850..824650d60da 100644
--- a/source/ar/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/ar/readlicense_oo/docs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-26 13:18+0000\n"
"Last-Translator: خالد حسني <khaled@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/readlicense_oodocs/ar/>\n"
@@ -286,14 +286,14 @@ msgctxt ""
msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
msgstr "للتعليمات حول كيفية تثبيت حزمة لغة (بعد تثبيت إصدار الولايات المتحدة الإنجليزي من ${PRODUCTNAME})، يرجى قراءة القسم أدناه بعنوان تثبيت حزمة لغة."
-#. EvKZu
+#. vaFti
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"debianinstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information."
-msgstr "عند فك الأرشيف المنزل، ستلاحظ أن المحتويات قد تم فك ضغطها في دليل فرعي. افتح نافذة مدير ملفات، وغير الدليل إلى واحد يبدأ بـ\"LibreOffice_\"، متبوعًا برقم الإصدار ومعلومات المنصة."
+msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information."
+msgstr ""
#. MkcLD
#: readme.xrm
@@ -313,14 +313,14 @@ msgctxt ""
msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):"
msgstr "انقر بزر الفأرة اﻷيمن فى الدليل واختر \"فتح في الطرفية\". ستظهر الطرفية. من سطر اﻷوامر، اكتب هذا اﻷمر (سوف يطلب منك ادخال كلمة سر المستخدم المسؤول قبل تفعيل اﻷمر):"
-#. 369gg
+#. cLuuD
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"debianinstall5\n"
"readmeitem.text"
-msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):"
-msgstr "الأوامر التالية ستثبّت ليبر أوفيس وحزم تكامل سطح المكتب (قد تريد فقط نسخها ولصقها في نافذة طرفية بدلًا من محاولة إعادة كتابتها):"
+msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):"
+msgstr ""
#. AhETV
#: readme.xrm
@@ -358,14 +358,14 @@ msgctxt ""
msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
msgstr "للتعليمات حول كيفية تثبيت حزمة لغة (بعد تثبيت إصدار الولايات المتحدة الإنجليزي من ${PRODUCTNAME})، يرجى قراءة القسم أدناه بعنوان تثبيت حزمة لغة."
-#. gKEeg
+#. tVrBM
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"rpminstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information."
-msgstr "عند فك الأرشيف المنزل، ستلاحظ أن المحتويات قد تم فك ضغطها في دليل فرعي. افتح نافذة مدير ملفات، وغير الدليل إلى واحد يبدأ بـ\"LibreOffice_\"، متبوعًا برقم الإصدار ومعلومات المنصة."
+msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information."
+msgstr ""
#. 7wgn6
#: readme.xrm
@@ -448,13 +448,13 @@ msgctxt ""
msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration."
msgstr "ينبغي أن يكون تنزيل ${PRODUCTNAME} ممكنا بسهولة على توزيعات لينكس الأخرى التي لم تغطى بالتحديد في تعليمات التثبيت هذه. الجانب الرئيسي في الاختلافات ربما يواجه في التكامل مع سطح المكتب."
-#. SAEkj
+#. p8NNY
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"otherinstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
+msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
msgstr ""
#. irqxi
@@ -484,14 +484,14 @@ msgctxt ""
msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack."
msgstr "غير الدليل إلى الدليل الذي استخرجت فيه حزمة اللغة المنزلة."
-#. Dq9xE
+#. npbiQ
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"linuxlangpack3\n"
"readmeitem.text"
-msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr."
-msgstr "الآن غير الدليل إلى الدليل الذي تكون أثناء عملية الإستخراج. على سبيل المثال، للغة الفرنسية لنظام معتمد على ديبيان/أبونتو 32بت، الدليل اسمه LibreOffice_، زائدا بعض معلوما النسخة، زائدا Linux_x86_langpack_fr."
+msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr."
+msgstr ""
#. CRXFP
#: readme.xrm
diff --git a/source/ar/sc/messages.po b/source/ar/sc/messages.po
index 25df796ff0d..07572d279ae 100644
--- a/source/ar/sc/messages.po
+++ b/source/ar/sc/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-25 09:36+0000\n"
"Last-Translator: خالد حسني <khaled@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/ar/>\n"
@@ -27081,145 +27081,145 @@ msgid "~Layout"
msgstr "م~خطط"
#. pnWd5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339
msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton"
msgid "_Statistics"
msgstr ""
#. BiHBE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390
msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton"
msgid "_Data"
msgstr "_بيانات"
#. xzx9j
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496
msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel"
msgid "~Data"
msgstr "~بيانات"
#. CBEHA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr "مر_اجعة"
#. 7FXbr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel"
msgid "~Review"
msgstr "مر~اجعة"
#. NT37F
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr "معاي_نة"
#. rPdAq
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel"
msgid "~View"
msgstr "معاي~نة"
#. SAv6Z
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443
msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton"
msgid "Ima_ge"
msgstr "صور_ة"
#. rwprK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564
msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel"
msgid "Ima~ge"
msgstr "صور~ة"
#. EjbzV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton"
msgid "_Draw"
msgstr "_درو"
#. iagRv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel"
msgid "~Draw"
msgstr "~درو"
#. EgeGL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311
msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton"
msgid "Convert"
msgstr ""
#. PRmbH
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602
msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton"
msgid "_Object"
msgstr "_كائن"
#. xTKVv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709
msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel"
msgid "~Object"
msgstr "~كائن"
#. cHyKz
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269
msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton"
msgid "_Media"
msgstr "و_سائط"
#. CJ2qx
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374
msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel"
msgid "~Media"
msgstr "و~سائط"
#. eQK6A
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
msgstr "ط_باعة"
#. sCGyG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel"
msgid "~Print"
msgstr ""
#. 5JVAt
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647
msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr "اس_تمارة"
#. CCEAK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731
msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
msgstr ""
#. DHeyE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788
msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton"
msgid "E_xtension"
msgstr "ام_تداد"
#. 4ZDL7
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862
msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel"
msgid "E~xtension"
msgstr "ام~تداد"
#. 3Ec6T
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051
msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr "أدوا_ت"
#. 8HTEk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135
msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel"
msgid "~Tools"
msgstr "أدوا~ت"
@@ -30364,54 +30364,70 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2"
msgid "_Confirm:"
msgstr "أ_كّد:"
+#. cSAMA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195
+msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar"
+msgid "Measure of password strength"
+msgstr ""
+
#. 7ccwU
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233
msgctxt "protectsheetdlg|label4"
msgid "Allow all users of this sheet to:"
msgstr "السماح للمستخدمين لهذه الورقة بـ:"
#. 64Z7f
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311
msgctxt "protectsheetdlg|protected"
msgid "Select protected cells"
msgstr "تحديد خلايا محمية"
-#. qQhAG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318
-#, fuzzy
+#. qGvkd
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323
msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
-msgid "Delete columns"
-msgstr "حذف عمود"
+msgid "Delete columns with unprotected cells"
+msgstr ""
-#. fsQEB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330
-#, fuzzy
+#. voVBX
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335
msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows"
-msgid "Delete rows"
-msgstr "حذف صف"
+msgid "Delete rows with unprotected cells"
+msgstr ""
#. cVdms
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347
#, fuzzy
msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns"
msgid "Insert columns"
msgstr "إدراج عمود"
#. Arv5t
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359
#, fuzzy
msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows"
msgid "Insert rows"
msgstr "إدراج صف"
#. y93cJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371
msgctxt "protectsheetdlg|unprotected"
msgid "Select unprotected cells"
msgstr "تحديد الخلايا الغير محمية"
+#. BdRme
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383
+msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
+msgid "Use AutoFilter"
+msgstr ""
+
+#. 7iUEa
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395
+msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
+msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart"
+msgstr ""
+
#. MTnMc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433
msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog"
msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified."
msgstr ""
diff --git a/source/ar/svtools/messages.po b/source/ar/svtools/messages.po
index 26c95d2edf2..393fcf499a5 100644
--- a/source/ar/svtools/messages.po
+++ b/source/ar/svtools/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-25 09:36+0000\n"
"Last-Translator: خالد حسني <khaled@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svtoolsmessages/ar/>\n"
@@ -5112,6 +5112,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Santali, Ol Chiki"
msgstr ""
+#. 8vSjE
+#: svtools/inc/langtab.hrc:449
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "French (Republic of Guinea)"
+msgstr ""
+
#. fXSja
#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8
msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog"
@@ -5880,32 +5886,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install"
msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "يجب إعادة تشغيل %PRODUCTNAME ليعمل الامتداد كما ينبغي."
-#. CdJen
+#. Y9MQ8
#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207
+msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload"
+msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted."
+msgstr ""
+
+#. CdJen
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222
msgctxt "restartdialog|reason_extension_install"
msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. AGbvD
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237
msgctxt "restartdialog|reason_opencl"
msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. sGe6v
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252
msgctxt "restartdialog|reason_threading"
msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. weAzr
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267
msgctxt "restartdialog|label"
msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?"
msgstr "أتريد إعادة تشغيل %PRODUCTNAME الآن؟"
#. fpc8k
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281
msgctxt "restartdialog|reason_skia"
msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
diff --git a/source/ar/sw/messages.po b/source/ar/sw/messages.po
index bcddd5562b7..004a268e8c2 100644
--- a/source/ar/sw/messages.po
+++ b/source/ar/sw/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-16 01:45+0000\n"
"Last-Translator: tx99h4 <tx99h4@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/ar/>\n"
@@ -508,85 +508,85 @@ msgid "Other OLE Objects"
msgstr "كائنات OLE أخرى"
#. RCTZw
-#: sw/inc/dbui.hrc:47
+#: sw/inc/dbui.hrc:45
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Title"
msgstr "اللقب"
#. ZQK5A
-#: sw/inc/dbui.hrc:48
+#: sw/inc/dbui.hrc:46
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "First Name"
msgstr "الاسم الأول"
#. DGeQh
-#: sw/inc/dbui.hrc:49
+#: sw/inc/dbui.hrc:47
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Last Name"
msgstr "اسم العائلة"
#. KjzbP
-#: sw/inc/dbui.hrc:50
+#: sw/inc/dbui.hrc:48
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Company Name"
msgstr "اسم الشركة"
#. SQGLD
-#: sw/inc/dbui.hrc:51
+#: sw/inc/dbui.hrc:49
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Address Line 1"
msgstr "سطر العنوان ١"
#. tJVJc
-#: sw/inc/dbui.hrc:52
+#: sw/inc/dbui.hrc:50
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Address Line 2"
msgstr "سطر العنوان ٢"
#. nM8CX
-#: sw/inc/dbui.hrc:53
+#: sw/inc/dbui.hrc:51
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "City"
msgstr "المدينة"
#. hTMFo
-#: sw/inc/dbui.hrc:54
+#: sw/inc/dbui.hrc:52
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "State"
msgstr "الولاية"
#. d9nJo
-#: sw/inc/dbui.hrc:55
+#: sw/inc/dbui.hrc:53
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "ZIP"
msgstr "الرقم البريدي"
#. PLh3E
-#: sw/inc/dbui.hrc:56
+#: sw/inc/dbui.hrc:54
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Country"
msgstr "الدولة"
#. SmAbX
-#: sw/inc/dbui.hrc:57
+#: sw/inc/dbui.hrc:55
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Telephone private"
msgstr "الهاتف الخاص"
#. 8G4WG
-#: sw/inc/dbui.hrc:58
+#: sw/inc/dbui.hrc:56
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Telephone business"
msgstr "هاتف العمل"
#. vhAwS
-#: sw/inc/dbui.hrc:59
+#: sw/inc/dbui.hrc:57
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Email Address"
msgstr "عنوان البريد الالكتروني"
#. XdigY
-#: sw/inc/dbui.hrc:60
+#: sw/inc/dbui.hrc:58
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Gender"
msgstr "الجنس"
@@ -2668,9 +2668,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL"
msgid "Labels"
msgstr "اللصائق"
-#. VxcV2
+#. u7FXB
#: sw/inc/strings.hrc:74
-msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL"
+msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING"
msgid "Inline Heading"
msgstr ""
@@ -10727,6 +10727,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN"
msgid "Background pattern"
msgstr ""
+#. 5Jjsu
+#: sw/inc/strings.hrc:1548
+msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES"
+msgid "Make all footnotes endnotes"
+msgstr ""
+
+#. F29gX
+#: sw/inc/strings.hrc:1549
+msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES"
+msgid "Make all endnotes footnotes"
+msgstr ""
+
#. YiRsr
#: sw/inc/utlui.hrc:30
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
@@ -21949,152 +21961,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE"
msgid "Delete Endnote"
msgstr ""
-#. CUqD5
+#. GxMyr
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES"
+msgid "Make All Footnotes Endnotes"
+msgstr ""
+
+#. AWvAw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES"
+msgid "Make All Endnotes Footnotes"
+msgstr ""
+
+#. CUqD5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME"
msgid "_Rename..."
msgstr "أع_دْ التسمية…"
#. f9jYB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION"
msgid "Protect Section"
msgstr ""
#. MEGAM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION"
msgid "Hide Section"
msgstr ""
#. 2q284
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW"
msgid "Show Comments"
msgstr ""
#. SMooy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED"
msgid "Show Resolved Comments"
msgstr ""
#. YBipC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT"
msgid "Outline Folding"
msgstr "طيّ المخطط"
#. EBK2E
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING"
msgid "Outline Tracking"
msgstr "تعقُّب المخطط"
#. fZEEr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING"
msgid "Table Tracking"
msgstr "تعقُّب الجدول"
#. 7oCFa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING"
msgid "Section Tracking"
msgstr "تعقُّب القسم"
#. YmjQf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING"
msgid "Frame Tracking"
msgstr "تعقُّب الإطار"
#. vhxX5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING"
msgid "Image Tracking"
msgstr "تعقُّب الصورة"
#. mcYqZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING"
msgid "OLE Object Tracking"
msgstr "تعقُّب كائن OLE"
#. DRaED
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING"
msgid "Bookmark Tracking"
msgstr "تعقُّب العلامة"
#. vpLmh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING"
msgid "Hyperlink Tracking"
msgstr "تعقُّب الروابط"
#. EvBzN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING"
msgid "Reference Tracking"
msgstr "تعقُّب المراجع"
#. M8Bes
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING"
msgid "Index Tracking"
msgstr "تعقُّب الفهارس"
#. KBFwM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING"
msgid "Comment Tracking"
msgstr "تتبُّع التعليقات"
#. oGavB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING"
msgid "Drawing Object Tracking"
msgstr "تعقُّب الكائنات الرسومية"
#. w8FTW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING"
msgid "Field Tracking"
msgstr "تعقُّب الحقل"
#. BoCeZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING"
msgid "Footnote Tracking"
msgstr "تعقُّب الحواشي"
#. QqAhu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING"
msgid "Endnote Tracking"
msgstr "تعقُّب الحواشي الختامية"
#. vBGAw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY"
msgid "Sort Alphabetically"
msgstr "رتّب ألفبائيًا"
#. cqtBF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Show Up to Outline Level"
msgstr ""
#. Zehx2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "عَرض"
#. bgZoy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES"
msgid "Collapse All Categories"
msgstr "اطوِ كل الأصناف"
diff --git a/source/ar/vcl/messages.po b/source/ar/vcl/messages.po
index 2d12477d6ea..0f5dbf62ac2 100644
--- a/source/ar/vcl/messages.po
+++ b/source/ar/vcl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-04 11:36+0000\n"
"Last-Translator: Deleted User <noreply+7055@weblate.org>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/vclmessages/ar/>\n"
@@ -1278,12 +1278,26 @@ msgid "sec"
msgstr "ث"
#. zE8rv
-#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names
-#: vcl/inc/units.hrc:60
+#: vcl/inc/units.hrc:59
msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
msgid "ms"
msgstr "م.ث"
+#. dbefg
+#. To translators: standard typographical metric 'em'
+#: vcl/inc/units.hrc:61
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "em"
+msgstr ""
+
+#. STLgX
+#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names
+#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font
+#: vcl/inc/units.hrc:64
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "ic"
+msgstr ""
+
#. AdRDT
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT"
diff --git a/source/as/basctl/messages.po b/source/as/basctl/messages.po
index 9f6ccd6a7b1..58e42d51e08 100644
--- a/source/as/basctl/messages.po
+++ b/source/as/basctl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-12 07:37+0000\n"
"Last-Translator: Mondeep Kalita <epicdeep09@gmail.com>\n"
"Language-Team: Assamese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/basctlmessages/as/>\n"
@@ -582,45 +582,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL"
msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog."
msgstr ""
+#. KCUDA
+#: basctl/inc/strings.hrc:117
+msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY"
+msgid "Variable too large to display in debugger"
+msgstr ""
+
#. ErHVd
#. Color scheme names
-#: basctl/inc/strings.hrc:119
+#: basctl/inc/strings.hrc:120
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT"
msgid "Default"
msgstr ""
#. q4Gvv
-#: basctl/inc/strings.hrc:120
+#: basctl/inc/strings.hrc:121
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT"
msgid "%PRODUCTNAME Light"
msgstr ""
#. eFZzs
-#: basctl/inc/strings.hrc:121
+#: basctl/inc/strings.hrc:122
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK"
msgid "%PRODUCTNAME Dark"
msgstr ""
#. KdGGY
-#: basctl/inc/strings.hrc:122
+#: basctl/inc/strings.hrc:123
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT"
msgid "Breeze Light"
msgstr ""
#. 6BvWp
-#: basctl/inc/strings.hrc:123
+#: basctl/inc/strings.hrc:124
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK"
msgid "Breeze Dark"
msgstr ""
#. gDC7e
-#: basctl/inc/strings.hrc:124
+#: basctl/inc/strings.hrc:125
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK"
msgid "Solarized Dark"
msgstr ""
#. xE2PU
-#: basctl/inc/strings.hrc:125
+#: basctl/inc/strings.hrc:126
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT"
msgid "Solarized Light"
msgstr ""
diff --git a/source/as/cui/messages.po b/source/as/cui/messages.po
index 25d60d449db..f2487d01a96 100644
--- a/source/as/cui/messages.po
+++ b/source/as/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-13 23:37+0000\n"
"Last-Translator: Mondeep Kalita <epicdeep09@gmail.com>\n"
"Language-Team: Assamese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/as/>\n"
@@ -22749,36 +22749,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name"
msgid "Tip of the Day"
msgstr ""
-#. 7cEFq
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25
-msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox"
-msgid "_Show tips on startup"
-msgstr ""
-
-#. LESJs
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29
-msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip"
-msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day"
-msgstr ""
-
#. GALqP
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button"
msgid "_Next Tip"
msgstr ""
#. 7GFVf
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title"
msgid "Did you know?"
msgstr ""
#. oaRzT
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button"
msgid "Link"
msgstr ""
+#. 7cEFq
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143
+msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox"
+msgid "_Show tips on startup"
+msgstr ""
+
+#. LESJs
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147
+msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip"
+msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day"
+msgstr ""
+
#. WGqn5
#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13
msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name"
diff --git a/source/as/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/as/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index b0af1ca30c8..295382d69e9 100644
--- a/source/as/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/as/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:34+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: Assamese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -2392,14 +2392,14 @@ msgctxt ""
msgid "Data ~Validation..."
msgstr ""
-#. GCQ4s
+#. xxDxd
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Delete Rows (for unprotected cells)"
+msgid "Delete Rows"
msgstr ""
#. wZAYL
@@ -27378,14 +27378,14 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Columns"
msgstr ""
-#. FqCCh
+#. AG4Qy
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)"
+msgid "Delete ~Columns"
msgstr ""
#. KxsdA
@@ -31898,6 +31898,36 @@ msgctxt ""
msgid "Content Control Properties"
msgstr ""
+#. EHUEV
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
+#. uFUA3
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
+#. GSABC
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
#. npNpZ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/as/readlicense_oo/docs.po b/source/as/readlicense_oo/docs.po
index a0c78eb2a01..3498d2941c9 100644
--- a/source/as/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/as/readlicense_oo/docs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:34+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: Assamese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -286,14 +286,14 @@ msgctxt ""
msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
msgstr "এটা ভাষা পেক ইনস্টল কৰিবলে সহায়ৰ বাবে (${PRODUCTNAME} ৰ US ইংৰাজী সংস্কৰণ ইনস্টল কৰাৰ পিছত), অনুগ্ৰহ কৰি এটা ভাষা পেক ইনস্টল কৰা চিহ্নিত বিভাগ পঢ়ক।"
-#. EvKZu
+#. vaFti
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"debianinstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information."
-msgstr "যেতিয়া আপুনি ডাউনল'ড কৰা আৰ্কাইভ আনপেক কৰে, আপুনি দেখিব যে সমলসমূহক এটা উপ- ডাইৰেকটৰিত অসংকোতিচ কৰা হৈছে। এটা ফাইল ব্যৱস্থাপক উইন্ডো খোলক, আৰু ডাইৰেকটৰিক এটা \"LibreOffice_\" লে আৰম্ভ হোৱা, সংস্কৰণ নম্বৰ আৰু কিছু প্লেটফৰ্ম তথ্যৰে অনুকৰণ হোৱালে সলনি কৰক।"
+msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information."
+msgstr ""
#. MkcLD
#: readme.xrm
@@ -313,14 +313,14 @@ msgctxt ""
msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):"
msgstr "ডাইৰেকটৰিৰ ভিতৰত ৰাইট-ক্লিক কৰক আৰু বাছক \"টাৰমিনেলত খোলক\"। এটা টাৰমিনেল উইন্ডো খোল খাব। টাৰমিনেলৰ উইন্ডো কমান্ড শাৰীৰ পৰা, নিম্নলিখিত কমান্ড সুমুৱাওক (কমান্ডটো প্ৰেৰণ হোৱাৰ আগত আপোনাক আপোনাৰ ৰুট ব্যৱহাৰকাৰী পাছৱৰ্ড বিচৰা হব):"
-#. 369gg
+#. cLuuD
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"debianinstall5\n"
"readmeitem.text"
-msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):"
-msgstr "নিম্নলিখিত কমান্ডসমূহে LibreOffice আৰু ডেস্কটপ অনূকলন পেকেইগসমূহ ইনস্টল কৰিব (আপুনি সিহতক টাইপ কৰাৰ চেষ্টা নকৰি টাৰ্মিনেলত কেৱল কপি আৰু পেইস্ট কৰিব পাৰে):"
+msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):"
+msgstr ""
#. AhETV
#: readme.xrm
@@ -358,14 +358,14 @@ msgctxt ""
msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
msgstr "এটা ভাষা পেক ইনস্টল কৰিবলে সহায়ৰ বাবে (${PRODUCTNAME} ৰ US ইংৰাজী সংস্কৰণ ইনস্টল কৰাৰ পিছত), অনুগ্ৰহ কৰি এটা ভাষা পেক ইনস্টল কৰা চিহ্নিত বিভাগ পঢ়ক।"
-#. gKEeg
+#. tVrBM
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"rpminstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information."
-msgstr "যেতিয়া আপুনি ডাউনল'ড কৰা আৰ্কাইভ আনপেক কৰে, আপুনি দেখিব যে সমলসমূহক এটা উপ- ডাইৰেকটৰিত অসংকোতিচ কৰা হৈছে। এটা ফাইল ব্যৱস্থাপক উইন্ডো খোলক, আৰু ডাইৰেকটৰিক এটা \"LibreOffice_\" লে আৰম্ভ হোৱা, সংস্কৰণ নম্বৰ আৰু কিছু প্লেটফৰ্ম তথ্যৰে অনুকৰণ হোৱালে সলনি কৰক।"
+msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information."
+msgstr ""
#. 7wgn6
#: readme.xrm
@@ -448,13 +448,13 @@ msgctxt ""
msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration."
msgstr "${PRODUCTNAME} ক এই ইনস্টল নিৰ্দেশসমূহত ধাৰ্য্যত নহোৱা অন্য Linux বিতৰনসমূহত ইনস্টল কৰা অতি সহজভাৱে সম্ভব হব লাগে। মূখ্য কাৰণ যাৰ কাৰণে ভিন্নতাৰ সন্মুখিন হব পাৰে হল ডেস্কটপ অনুকলন।"
-#. SAEkj
+#. p8NNY
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"otherinstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
+msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
msgstr ""
#. irqxi
@@ -484,14 +484,14 @@ msgctxt ""
msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack."
msgstr "যিটো ডাইৰেকটৰিলে আপুনি ডাউনল'ড কৰা ভাষা পেক এক্সস্ট্ৰেক্ট কৰিছে তালৈকে ডাইৰেকটৰি সলনি কৰক।"
-#. Dq9xE
+#. npbiQ
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"linuxlangpack3\n"
"readmeitem.text"
-msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr."
-msgstr "এতিয়া ডাইৰেকটৰিক সেই ডাইৰেকটৰিলে সলনি কৰক যাক এক্সস্ট্ৰেকষণ প্ৰক্ৰিয়াৰ সময়ত সৃষ্টি কৰা হৈছিল। উদাৰহনস্বৰূপে, এটা ৩২-বিট Debian/Ubuntu-ভিত্তিয় চিস্টেমৰ ফৰাচী ভাষা পেকৰ কাৰণে, ডাইৰেকটৰি নাম LibreOffice_, অতিৰিক্তভাৱে আছে কিছু সংস্কৰণ তথ্য, Linux_x86_langpack-deb_fr।"
+msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr."
+msgstr ""
#. CRXFP
#: readme.xrm
diff --git a/source/as/sc/messages.po b/source/as/sc/messages.po
index 25f920da154..88c9f417f4f 100644
--- a/source/as/sc/messages.po
+++ b/source/as/sc/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-12 07:37+0000\n"
"Last-Translator: Mondeep Kalita <epicdeep09@gmail.com>\n"
"Language-Team: Assamese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/as/>\n"
@@ -27311,145 +27311,145 @@ msgid "~Layout"
msgstr ""
#. pnWd5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339
msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton"
msgid "_Statistics"
msgstr ""
#. BiHBE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390
msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton"
msgid "_Data"
msgstr ""
#. xzx9j
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496
msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel"
msgid "~Data"
msgstr ""
#. CBEHA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr ""
#. 7FXbr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel"
msgid "~Review"
msgstr ""
#. NT37F
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr ""
#. rPdAq
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel"
msgid "~View"
msgstr ""
#. SAv6Z
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443
msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton"
msgid "Ima_ge"
msgstr ""
#. rwprK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564
msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel"
msgid "Ima~ge"
msgstr ""
#. EjbzV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton"
msgid "_Draw"
msgstr ""
#. iagRv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel"
msgid "~Draw"
msgstr ""
#. EgeGL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311
msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton"
msgid "Convert"
msgstr ""
#. PRmbH
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602
msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton"
msgid "_Object"
msgstr ""
#. xTKVv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709
msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel"
msgid "~Object"
msgstr ""
#. cHyKz
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269
msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton"
msgid "_Media"
msgstr ""
#. CJ2qx
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374
msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel"
msgid "~Media"
msgstr ""
#. eQK6A
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
msgstr ""
#. sCGyG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel"
msgid "~Print"
msgstr ""
#. 5JVAt
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647
msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr ""
#. CCEAK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731
msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
msgstr ""
#. DHeyE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788
msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton"
msgid "E_xtension"
msgstr ""
#. 4ZDL7
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862
msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel"
msgid "E~xtension"
msgstr ""
#. 3Ec6T
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051
msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr ""
#. 8HTEk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135
msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel"
msgid "~Tools"
msgstr ""
@@ -30690,54 +30690,70 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2"
msgid "_Confirm:"
msgstr "নিশ্চিত কৰক (_C)"
+#. cSAMA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195
+msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar"
+msgid "Measure of password strength"
+msgstr ""
+
#. 7ccwU
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233
msgctxt "protectsheetdlg|label4"
msgid "Allow all users of this sheet to:"
msgstr "এই পৰ্দাৰ সকলো ব্যৱহাৰকাৰীক অনুমতি দিয়ক কৰিবলে:"
#. 64Z7f
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311
msgctxt "protectsheetdlg|protected"
msgid "Select protected cells"
msgstr "সুৰক্ষীত কোষবোৰ বাছক"
-#. qQhAG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318
-#, fuzzy
+#. qGvkd
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323
msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
-msgid "Delete columns"
-msgstr "স্তম্ভ মচি পেলাওক"
+msgid "Delete columns with unprotected cells"
+msgstr ""
-#. fsQEB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330
-#, fuzzy
+#. voVBX
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335
msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows"
-msgid "Delete rows"
-msgstr "শাৰী মচি পেলাওক"
+msgid "Delete rows with unprotected cells"
+msgstr ""
#. cVdms
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347
#, fuzzy
msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns"
msgid "Insert columns"
msgstr "স্তম্ভ বিৰতি ভৰাওক"
#. Arv5t
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359
#, fuzzy
msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows"
msgid "Insert rows"
msgstr "শাৰী ভৰাওক"
#. y93cJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371
msgctxt "protectsheetdlg|unprotected"
msgid "Select unprotected cells"
msgstr "অসুৰক্ষীত কোষবোৰ বাছক"
+#. BdRme
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383
+msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
+msgid "Use AutoFilter"
+msgstr ""
+
+#. 7iUEa
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395
+msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
+msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart"
+msgstr ""
+
#. MTnMc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433
msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog"
msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified."
msgstr ""
diff --git a/source/as/svtools/messages.po b/source/as/svtools/messages.po
index 7d1e8344cc7..c92df1fdd3e 100644
--- a/source/as/svtools/messages.po
+++ b/source/as/svtools/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-12 07:37+0000\n"
"Last-Translator: Mondeep Kalita <epicdeep09@gmail.com>\n"
"Language-Team: Assamese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svtoolsmessages/as/>\n"
@@ -5125,6 +5125,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Santali, Ol Chiki"
msgstr ""
+#. 8vSjE
+#: svtools/inc/langtab.hrc:449
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "French (Republic of Guinea)"
+msgstr ""
+
#. fXSja
#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8
msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog"
@@ -5919,32 +5925,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install"
msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "গ্ৰন্থপঞ্জী সঠিকভাৱে কাম কৰিবলৈ, %PRODUCTNAME পুনাৰম্ভ কৰিব লাগিব।"
-#. CdJen
+#. Y9MQ8
#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207
+msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload"
+msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted."
+msgstr ""
+
+#. CdJen
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222
msgctxt "restartdialog|reason_extension_install"
msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. AGbvD
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237
msgctxt "restartdialog|reason_opencl"
msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. sGe6v
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252
msgctxt "restartdialog|reason_threading"
msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. weAzr
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267
msgctxt "restartdialog|label"
msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?"
msgstr "আপুনি %PRODUCTNAME ক এতিয়া পুনৰাম্ভ কৰিব বিচাৰে নে?"
#. fpc8k
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281
msgctxt "restartdialog|reason_skia"
msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
diff --git a/source/as/sw/messages.po b/source/as/sw/messages.po
index 266be620576..059d4362365 100644
--- a/source/as/sw/messages.po
+++ b/source/as/sw/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-12 07:37+0000\n"
"Last-Translator: Mondeep Kalita <epicdeep09@gmail.com>\n"
"Language-Team: Assamese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/as/>\n"
@@ -537,85 +537,85 @@ msgid "Other OLE Objects"
msgstr "অন্য OLE বস্তুবোৰ"
#. RCTZw
-#: sw/inc/dbui.hrc:47
+#: sw/inc/dbui.hrc:45
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Title"
msgstr "শীৰ্ষক"
#. ZQK5A
-#: sw/inc/dbui.hrc:48
+#: sw/inc/dbui.hrc:46
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "First Name"
msgstr "প্রথম নাম"
#. DGeQh
-#: sw/inc/dbui.hrc:49
+#: sw/inc/dbui.hrc:47
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Last Name"
msgstr "অন্তিম নাম"
#. KjzbP
-#: sw/inc/dbui.hrc:50
+#: sw/inc/dbui.hrc:48
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Company Name"
msgstr "কোম্পানীৰ নাম"
#. SQGLD
-#: sw/inc/dbui.hrc:51
+#: sw/inc/dbui.hrc:49
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Address Line 1"
msgstr "ঠিকনা ৰেখা 1"
#. tJVJc
-#: sw/inc/dbui.hrc:52
+#: sw/inc/dbui.hrc:50
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Address Line 2"
msgstr "ঠিকনা ৰেখা 2"
#. nM8CX
-#: sw/inc/dbui.hrc:53
+#: sw/inc/dbui.hrc:51
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "City"
msgstr "চহৰ"
#. hTMFo
-#: sw/inc/dbui.hrc:54
+#: sw/inc/dbui.hrc:52
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "State"
msgstr "ৰাজ্য"
#. d9nJo
-#: sw/inc/dbui.hrc:55
+#: sw/inc/dbui.hrc:53
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "ZIP"
msgstr "ZIP"
#. PLh3E
-#: sw/inc/dbui.hrc:56
+#: sw/inc/dbui.hrc:54
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Country"
msgstr "দেশ"
#. SmAbX
-#: sw/inc/dbui.hrc:57
+#: sw/inc/dbui.hrc:55
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Telephone private"
msgstr "ব্যক্তিগত টেলিফোন"
#. 8G4WG
-#: sw/inc/dbui.hrc:58
+#: sw/inc/dbui.hrc:56
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Telephone business"
msgstr "টেলিফোন ব্যৱসায়"
#. vhAwS
-#: sw/inc/dbui.hrc:59
+#: sw/inc/dbui.hrc:57
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Email Address"
msgstr ""
#. XdigY
-#: sw/inc/dbui.hrc:60
+#: sw/inc/dbui.hrc:58
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Gender"
msgstr "লিংগ"
@@ -2712,9 +2712,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL"
msgid "Labels"
msgstr "লেবেলবোৰ"
-#. VxcV2
+#. u7FXB
#: sw/inc/strings.hrc:74
-msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL"
+msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING"
msgid "Inline Heading"
msgstr ""
@@ -10885,6 +10885,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN"
msgid "Background pattern"
msgstr ""
+#. 5Jjsu
+#: sw/inc/strings.hrc:1548
+msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES"
+msgid "Make all footnotes endnotes"
+msgstr ""
+
+#. F29gX
+#: sw/inc/strings.hrc:1549
+msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES"
+msgid "Make all endnotes footnotes"
+msgstr ""
+
#. YiRsr
#: sw/inc/utlui.hrc:30
#, fuzzy
@@ -22393,152 +22405,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE"
msgid "Delete Endnote"
msgstr ""
-#. CUqD5
+#. GxMyr
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES"
+msgid "Make All Footnotes Endnotes"
+msgstr ""
+
+#. AWvAw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES"
+msgid "Make All Endnotes Footnotes"
+msgstr ""
+
+#. CUqD5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME"
msgid "_Rename..."
msgstr ""
#. f9jYB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION"
msgid "Protect Section"
msgstr ""
#. MEGAM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION"
msgid "Hide Section"
msgstr ""
#. 2q284
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW"
msgid "Show Comments"
msgstr ""
#. SMooy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED"
msgid "Show Resolved Comments"
msgstr ""
#. YBipC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT"
msgid "Outline Folding"
msgstr ""
#. EBK2E
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING"
msgid "Outline Tracking"
msgstr ""
#. fZEEr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING"
msgid "Table Tracking"
msgstr ""
#. 7oCFa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING"
msgid "Section Tracking"
msgstr ""
#. YmjQf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING"
msgid "Frame Tracking"
msgstr ""
#. vhxX5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING"
msgid "Image Tracking"
msgstr ""
#. mcYqZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING"
msgid "OLE Object Tracking"
msgstr ""
#. DRaED
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING"
msgid "Bookmark Tracking"
msgstr ""
#. vpLmh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING"
msgid "Hyperlink Tracking"
msgstr ""
#. EvBzN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING"
msgid "Reference Tracking"
msgstr ""
#. M8Bes
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING"
msgid "Index Tracking"
msgstr ""
#. KBFwM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING"
msgid "Comment Tracking"
msgstr ""
#. oGavB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING"
msgid "Drawing Object Tracking"
msgstr ""
#. w8FTW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING"
msgid "Field Tracking"
msgstr ""
#. BoCeZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING"
msgid "Footnote Tracking"
msgstr ""
#. QqAhu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING"
msgid "Endnote Tracking"
msgstr ""
#. vBGAw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY"
msgid "Sort Alphabetically"
msgstr ""
#. cqtBF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Show Up to Outline Level"
msgstr ""
#. Zehx2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr ""
#. bgZoy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES"
msgid "Collapse All Categories"
msgstr ""
diff --git a/source/as/vcl/messages.po b/source/as/vcl/messages.po
index 98e03dd25a7..444cebf3f29 100644
--- a/source/as/vcl/messages.po
+++ b/source/as/vcl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-12 07:37+0000\n"
"Last-Translator: Mondeep Kalita <epicdeep09@gmail.com>\n"
"Language-Team: Assamese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/vclmessages/as/>\n"
@@ -1276,12 +1276,26 @@ msgid "sec"
msgstr "ছেক"
#. zE8rv
-#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names
-#: vcl/inc/units.hrc:60
+#: vcl/inc/units.hrc:59
msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
msgid "ms"
msgstr "ms"
+#. dbefg
+#. To translators: standard typographical metric 'em'
+#: vcl/inc/units.hrc:61
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "em"
+msgstr ""
+
+#. STLgX
+#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names
+#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font
+#: vcl/inc/units.hrc:64
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "ic"
+msgstr ""
+
#. AdRDT
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT"
diff --git a/source/ast/basctl/messages.po b/source/ast/basctl/messages.po
index 26459cb4e7e..4cf26e31b90 100644
--- a/source/ast/basctl/messages.po
+++ b/source/ast/basctl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-08 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/basctlmessages/ast/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1516043755.000000\n"
#. fniWp
@@ -587,45 +587,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL"
msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog."
msgstr "Llinia y carauteres actuales. Calca p'abrir la caxa de diálogu «Dir a la llinia»."
+#. KCUDA
+#: basctl/inc/strings.hrc:117
+msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY"
+msgid "Variable too large to display in debugger"
+msgstr ""
+
#. ErHVd
#. Color scheme names
-#: basctl/inc/strings.hrc:119
+#: basctl/inc/strings.hrc:120
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT"
msgid "Default"
msgstr "Predetermináu"
#. q4Gvv
-#: basctl/inc/strings.hrc:120
+#: basctl/inc/strings.hrc:121
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT"
msgid "%PRODUCTNAME Light"
msgstr "%PRODUCTNAME Claro"
#. eFZzs
-#: basctl/inc/strings.hrc:121
+#: basctl/inc/strings.hrc:122
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK"
msgid "%PRODUCTNAME Dark"
msgstr "%PRODUCTNAME Escuro"
#. KdGGY
-#: basctl/inc/strings.hrc:122
+#: basctl/inc/strings.hrc:123
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT"
msgid "Breeze Light"
msgstr "Claro airiellu"
#. 6BvWp
-#: basctl/inc/strings.hrc:123
+#: basctl/inc/strings.hrc:124
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK"
msgid "Breeze Dark"
msgstr "Escuro Airiellu"
#. gDC7e
-#: basctl/inc/strings.hrc:124
+#: basctl/inc/strings.hrc:125
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK"
msgid "Solarized Dark"
msgstr "Escuro solarizao"
#. xE2PU
-#: basctl/inc/strings.hrc:125
+#: basctl/inc/strings.hrc:126
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT"
msgid "Solarized Light"
msgstr "Claro Solarizao"
diff --git a/source/ast/cui/messages.po b/source/ast/cui/messages.po
index 7706ac3f679..ea66ad29f1f 100644
--- a/source/ast/cui/messages.po
+++ b/source/ast/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-16 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/ast/>\n"
@@ -22403,36 +22403,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name"
msgid "Tip of the Day"
msgstr "Conseyu del día"
-#. 7cEFq
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25
-msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox"
-msgid "_Show tips on startup"
-msgstr ""
-
-#. LESJs
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29
-msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip"
-msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day"
-msgstr ""
-
#. GALqP
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button"
msgid "_Next Tip"
msgstr ""
#. 7GFVf
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title"
msgid "Did you know?"
msgstr "¿Sabíeslu?"
#. oaRzT
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button"
msgid "Link"
msgstr "Enllaz"
+#. 7cEFq
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143
+msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox"
+msgid "_Show tips on startup"
+msgstr ""
+
+#. LESJs
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147
+msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip"
+msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day"
+msgstr ""
+
#. WGqn5
#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13
msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name"
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index 2ca45d911a2..8f9ea6dcf49 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-23 12:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-24 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared/ast/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1540152108.000000\n"
#. yzYVt
@@ -30895,49 +30895,49 @@ msgctxt ""
msgid "Mid Function, Mid Statement"
msgstr ""
-#. J5UhZ
+#. DKFS6
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"bm_id3143268\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>Mid function</bookmark_value> <bookmark_value>Mid statement</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Función Mid</bookmark_value><bookmark_value>Espresión Mid</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>Mid function</bookmark_value>"
+msgstr ""
-#. CGKgP
+#. AVYiv
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"hd_id3143268\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120306.xhp\">Mid Function, Mid Statement</link>"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120306.xhp\">Mid Function</link>"
msgstr ""
-#. oznEx
+#. oizxF
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3148473\n"
"help.text"
-msgid "Returns the specified portion of a string expression (<emph>Mid function</emph>), or replaces the portion of a string expression with another string (<emph>Mid statement</emph>)."
-msgstr "Devuelve la porción especificada d'una espresión de cadena (<emph>función Mid</emph>) o sustitúi la parte d'una espresión de cadena por otra cadena (<emph>instrucción Mid</emph>)."
+msgid "Returns the specified portion of a string expression (<emph>Mid function</emph>), or replaces the portion of a string expression with another string (<emph>Mid subroutine</emph>)."
+msgstr ""
-#. FqjCr
+#. dhBUa
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3147530\n"
"help.text"
-msgid "Mid (Text As String, Start As Long [, Length As Long])"
+msgid "Mid(string As String, Start As Long [, Length As Long]) As String"
msgstr ""
-#. BBrzN
+#. qxQdZ
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3147540\n"
"help.text"
-msgid "Mid (Text As String, Start As Long, Length As Long, Text As String)"
+msgid "Mid([ByRef] string As String, Start As Long, [Length As Long], Text As String)"
msgstr ""
#. 5MG4F
@@ -30949,14 +30949,14 @@ msgctxt ""
msgid "String (only by Function)"
msgstr "Cadena (namái la función)"
-#. hRXCE
+#. GmhW3
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3148664\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression that you want to modify."
-msgstr "<emph>Testu:</emph> Cualquier espresión de cadena que se deseye modificar."
+msgid "<emph>string:</emph> Any string expression that you want to extract (<emph>Mid function</emph>). Any text variable name that you want to modify (<emph>Mid subroutine</emph>)."
+msgstr ""
#. DGPaB
#: 03120306.xhp
@@ -30985,23 +30985,113 @@ msgctxt ""
msgid "If the Length parameter in the <emph>Mid function</emph> is omitted, all characters in the string expression from the start position to the end of the string are returned."
msgstr "Si omítese'l parámetru de llargor de la <emph>función Mid</emph>, devuélvense tolos caráuteres de la espresión de cadena, dende la posición d'entamu hasta'l final de la cadena."
-#. 8A2DR
+#. xZtHf
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3144762\n"
"help.text"
-msgid "If the Length parameter in the <emph>Mid statement</emph> is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length."
-msgstr "Si'l parámetru de llargor de la <emph>instrucción Mid</emph> ye inferior al llargor del testu que se deseya sustituyir, el testu amenorgar al llargor especificáu."
+msgid "If the Length parameter in the <emph>Mid subroutine</emph> is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length."
+msgstr ""
-#. EUzUS
+#. VJNon
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3150769\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Text:</emph> The string to replace the string expression (<emph>Mid statement</emph>)."
-msgstr "<emph>Testu:</emph> La cadena que va sustituyir a la espresión de cadena (<emph>instrucción Mid</emph>)."
+msgid "<emph>Text:</emph> The string to replace the string expression (<emph>Mid subroutine</emph>)."
+msgstr ""
+
+#. DQN8d
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id251731518141762\n"
+"help.text"
+msgid "func1:"
+msgstr ""
+
+#. i7G63
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id81731518142155\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox Mid(text, 13, 8) ' returns the word \"original\""
+msgstr ""
+
+#. 24dMP
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id71731518142368\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox text ' text is not modified"
+msgstr ""
+
+#. DuyJD
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id91731518142552\n"
+"help.text"
+msgid "stmt1:"
+msgstr ""
+
+#. Wg8pU
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id51731518274333\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox text ' returns \"This is the new Text\""
+msgstr ""
+
+#. wzFVC
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id651731518274713\n"
+"help.text"
+msgid "func2:"
+msgstr ""
+
+#. 6FGfy
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id461725547890578\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox Mid(start:=10, string:=\"The quick brown fox ..\") ' shows \" brown fox ..\""
+msgstr ""
+
+#. td8sM
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id291731517149800\n"
+"help.text"
+msgid "stmt2:"
+msgstr ""
+
+#. c6TTN
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id31731517580882\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox text ' returns \"This is a new Phrase\""
+msgstr ""
+
+#. QaBwC
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"par_idm1341550256\n"
+"help.text"
+msgid "End Sub"
+msgstr ""
#. t5jGn
#: 03120307.xhp
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
index 0c65032b78c..72f7238ee36 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-08 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared03/ast/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1531405556.000000\n"
#. ViEWM
@@ -12526,13 +12526,13 @@ msgctxt ""
msgid "Use the string \"GlobalScope\" as the <emph>container</emph> argument when the dialog is stored either in <menuitem>My Macros & Dialogs</menuitem> or in <menuitem>Application Macros & Dialogs</menuitem>."
msgstr ""
-#. vwuNC
+#. B9CvC
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
"sf_dialog.xhp\n"
"par_id461688463074274\n"
"help.text"
-msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the <link href=\"text/sbasic/guide/create_dialog.html\">Dialog Editor</link>. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog <literal>Execute()</literal> statement."
+msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the <link href=\"text/sbasic/guide/create_dialog.xhp\">Dialog Editor</link>. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog <literal>Execute()</literal> statement."
msgstr ""
#. 5PbBk
@@ -12562,13 +12562,13 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Place</emph>: Window location of the dialog being either :"
msgstr ""
-#. wXa8D
+#. FrjCF
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
"sf_dialog.xhp\n"
"par_id421598178080993\n"
"help.text"
-msgid "a Basic <link href=\"sbasic/shared/03104200.xhp\">Array</link> or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)"
+msgid "a Basic <link href=\"text/sbasic/shared/03104200.xhp\">Array</link> or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)"
msgstr ""
#. PnCAR
@@ -12922,6 +12922,15 @@ msgctxt ""
msgid "Yes"
msgstr "Sí"
+#. P3D3A
+#: sf_dialog.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dialog.xhp\n"
+"par_id94159817792441\n"
+"help.text"
+msgid "UNO<br/>object"
+msgstr ""
+
#. 2DaKv
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
@@ -12940,6 +12949,15 @@ msgctxt ""
msgid "Yes"
msgstr "Sí"
+#. 79gmi
+#: sf_dialog.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dialog.xhp\n"
+"par_id981598178083938\n"
+"help.text"
+msgid "UNO<br/>object"
+msgstr ""
+
#. yexon
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 351fd6af57a..7e4c2387356 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-10-17 09:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-13 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -20042,528 +20042,6 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=LEN(A1)</input> returns 0. The length of the empty string is 0."
msgstr ""
-#. Bb5G5
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id2947083\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>LEFTB function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>ESQUIERDA</bookmark_value>"
-
-#. VRKR9
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id2947083\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"leftbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#leftb\">LEFTB</link></variable>"
-msgstr ""
-
-#. f3mWg
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2953622\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LEFTB\">Returns the first characters of a DBCS text.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. ZcHDR
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2946786\n"
-"help.text"
-msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])"
-msgstr ""
-
-#. e6CdQ
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2947274\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text where the initial partial words are to be determined."
-msgstr ""
-
-#. 8Ayk6
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2953152\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned."
-msgstr ""
-
-#. FFvts
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949141\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
-msgstr ""
-
-#. mQvUN
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949151\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
-msgstr ""
-
-#. qAEZ3
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949161\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)."
-msgstr ""
-
-#. s3UVQ
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949171\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
-msgstr ""
-
-#. FM3FS
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949181\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"office\";3)</item> returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
-msgstr ""
-
-#. C2oeG
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id2956110\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>LENB function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Función LLARGU</bookmark_value>"
-
-#. cUDuG
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id2956110\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"lenbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#lenb\">LENB</link></variable>"
-msgstr ""
-
-#. Cwz9S
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2950147\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LENB\">For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. fAPZv
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2954063\n"
-"help.text"
-msgid "LENB(\"Text\")"
-msgstr ""
-
-#. 9Hv5K
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2946894\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text whose length is to be determined."
-msgstr "<emph>Testu</emph> ye'l testu que la so llargor tien de determinase."
-
-#. kiHKC
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2956018\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中\")</item> returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)."
-msgstr ""
-
-#. BgQBW
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2956028\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中国\")</item> returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)."
-msgstr ""
-
-#. SJoqC
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2956038\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">LENB(\"office\")</item> returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
-msgstr ""
-
-#. ZoXsU
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2956008\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LENB(\"Good Afternoon\")</item> returns 14."
-msgstr ""
-
-#. ismJk
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2954300\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LENB(12345.67)</item> returns 8."
-msgstr ""
-
-#. tHQjb
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id3154589\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>MID function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>ESTRAYI</bookmark_value>"
-
-#. DiHhK
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id3154589\n"
-"help.text"
-msgid "MID"
-msgstr "AMACERAR"
-
-#. ay3io
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3154938\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TEIL\">Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TEIL\">Devuelve una cadena de testu d'un testu. Los parámetros especifiquen la posición inicial y el númberu de caráuteres.</ahelp>"
-
-#. yBN9k
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3150526\n"
-"help.text"
-msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)"
-msgstr "ESTRAYI(\"Testu\"; Empiezu; Númberu)"
-
-#. 5HErG
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3148820\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
-msgstr "<emph>Testu</emph> ye'l testu que contién los caráuteres que se van a estrayer."
-
-#. ndM4U
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3150774\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
-msgstr "<emph>Entamu</emph> ye la posición del primer caráuter del testu que se va a estrayer."
-
-#. x8BVf
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3153063\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number</emph> specifies the number of characters in the part of the text."
-msgstr "<emph>Númberu</emph> especifica'l númberu de caráuteres na parte del testu."
-
-#. d9b4E
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3158407\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MID(\"office\";2;2)</item> returns ff."
-msgstr "<item type=\"input\">=MID(\"office\";2;2)</item> devuelvi ff."
-
-#. uAhCU
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id2954589\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>MIDB function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>ESTRAYI</bookmark_value>"
-
-#. XCNCE
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id2954589\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"midbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#midb\">MIDB</link></variable>"
-msgstr ""
-
-#. Qe8mw
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2954938\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MIDB\">Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. wohUa
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2950526\n"
-"help.text"
-msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)"
-msgstr ""
-
-#. EBM4C
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2948820\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
-msgstr "<emph>Testu</emph> ye'l testu que contién los caráuteres que se van a estrayer."
-
-#. AbPt7
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2950774\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
-msgstr ""
-
-#. Nz2F6
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2953063\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number_bytes</emph> specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes."
-msgstr ""
-
-#. 5Nn2i
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958417\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;0)</item> returns \"\" (0 bytes is always an empty string)."
-msgstr ""
-
-#. q6dWL
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958427\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)."
-msgstr ""
-
-#. CfNES
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958437\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
-msgstr ""
-
-#. wBLqC
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958447\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)."
-msgstr ""
-
-#. GedmG
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958457\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
-msgstr ""
-
-#. dAMAA
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958467\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;1)</item> returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)."
-msgstr ""
-
-#. SXLij
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958477\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;2)</item> returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)."
-msgstr ""
-
-#. cFw7V
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958487\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;3)</item> returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)."
-msgstr ""
-
-#. drtpL
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958497\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;1)</item> returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)."
-msgstr ""
-
-#. koipq
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958507\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;2)</item> returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)."
-msgstr ""
-
-#. aQmsH
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958517\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"office\";2;3)</item> returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)."
-msgstr ""
-
-#. kDJVC
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id2949805\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>RIGHTB function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>DERECHA</bookmark_value>"
-
-#. hxvDA
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id2949805\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"rightbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#rightb\">RIGHTB</link></variable>"
-msgstr ""
-
-#. gvrHM
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2945375\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RIGHTB\">Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS).</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. 9kB2q
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2954344\n"
-"help.text"
-msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])"
-msgstr ""
-
-#. jvjXS
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949426\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text of which the right part is to be determined."
-msgstr ""
-
-#. yUHYp
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2953350\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned."
-msgstr ""
-
-#. KnAgN
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951132\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
-msgstr ""
-
-#. mYzB5
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951142\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";2)</item> returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
-msgstr ""
-
-#. rLaPR
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951152\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";3)</item> returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)."
-msgstr ""
-
-#. B7nG5
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951162\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
-msgstr ""
-
-#. qRptr
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951172\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"office\";3)</item> returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
-msgstr ""
-
#. E5UtK
#: 04060111.xhp
msgctxt ""
@@ -64781,6 +64259,114 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/LEFT\">LEFT wiki page</link>."
msgstr ""
+#. mnABB
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "LEFTB Function"
+msgstr ""
+
+#. YGfnv
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"bm_id2947083\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>LEFTB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. b7UGd
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"hd_id2947083\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"leftbvar\"><link href=\"text/scalc/01/func_leftb.xhp\">LEFTB</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. wevX6
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2953622\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LEFTB\">Returns the first characters of a DBCS text.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. dhLwU
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2946786\n"
+"help.text"
+msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])"
+msgstr ""
+
+#. JF3FC
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2947274\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text where the initial partial words are to be determined."
+msgstr ""
+
+#. vn58Z
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2953152\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned."
+msgstr ""
+
+#. ePDBf
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949141\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
+msgstr ""
+
+#. QCARB
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949151\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#. CN6Ar
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949161\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)."
+msgstr ""
+
+#. fzSfg
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949171\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
+msgstr ""
+
+#. Yqnmm
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949181\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"office\";3)</item> returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
+msgstr ""
+
#. CGhFF
#: func_len.xhp
msgctxt ""
@@ -64862,6 +64448,105 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/LEN\">LEN wiki page</link>."
msgstr ""
+#. fR5RX
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "LENB Function"
+msgstr ""
+
+#. BAgAd
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"bm_id2956110\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>LENB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. jUtWq
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"hd_id2956110\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"lenbvar\"><link href=\"text/scalc/01/func_lenb.xhp\">LENB</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. m3LKz
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2950147\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LENB\">For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. B7ap3
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2954063\n"
+"help.text"
+msgid "LENB(\"Text\")"
+msgstr ""
+
+#. eHsA5
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2946894\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text whose length is to be determined."
+msgstr ""
+
+#. Hb7MJ
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2956018\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中\")</item> returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)."
+msgstr ""
+
+#. LGCLu
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2956028\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中国\")</item> returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)."
+msgstr ""
+
+#. oEBva
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2956038\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">LENB(\"office\")</item> returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
+msgstr ""
+
+#. BNVMh
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2956008\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LENB(\"Good Afternoon\")</item> returns 14."
+msgstr ""
+
+#. 7bZu3
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2954300\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LENB(12345.67)</item> returns 8."
+msgstr ""
+
#. ANivD
#: func_let.xhp
msgctxt ""
@@ -65249,6 +64934,258 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/MAXIFS\">MAXIFS wiki page</link>."
msgstr ""
+#. KCVFD
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "MID Function"
+msgstr ""
+
+#. GcvGy
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"bm_id3154589\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>MID function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. tzLD7
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"hd_id3154589\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"mid_h1\"> <link href=\"text/scalc/01/func_mid.xhp\">MID</link> </variable>"
+msgstr ""
+
+#. BdvUy
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3154938\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TEIL\">Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. 75uqT
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3150526\n"
+"help.text"
+msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)"
+msgstr ""
+
+#. g2HCX
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3148820\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
+msgstr ""
+
+#. qQkwz
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3150774\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
+msgstr ""
+
+#. UPHAo
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3153063\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number</emph> specifies the number of characters in the part of the text."
+msgstr ""
+
+#. YwUct
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3158407\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MID(\"office\";2;2)</item> returns ff."
+msgstr ""
+
+#. eocGP
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "MIDB Function"
+msgstr ""
+
+#. AiJAG
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"bm_id2954589\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>MIDB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. PEZYE
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"hd_id2954589\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"midbvar\"><link href=\"text/scalc/01/func_midb.xhp\">MIDB</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. VMFjG
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2954938\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MIDB\">Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. Af3kE
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2950526\n"
+"help.text"
+msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)"
+msgstr ""
+
+#. pD68y
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2948820\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
+msgstr ""
+
+#. fMCK7
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2950774\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
+msgstr ""
+
+#. ejxvD
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2953063\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number_bytes</emph> specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes."
+msgstr ""
+
+#. 8V8KC
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958417\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;0)</item> returns \"\" (0 bytes is always an empty string)."
+msgstr ""
+
+#. C8imF
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958427\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)."
+msgstr ""
+
+#. PrgnA
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958437\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#. y59vM
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958447\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)."
+msgstr ""
+
+#. rhpPU
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958457\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
+msgstr ""
+
+#. HXN4i
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958467\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;1)</item> returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)."
+msgstr ""
+
+#. Z2Gqm
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958477\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;2)</item> returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)."
+msgstr ""
+
+#. ynGbB
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958487\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;3)</item> returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)."
+msgstr ""
+
+#. nQEvk
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958497\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;1)</item> returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)."
+msgstr ""
+
+#. BFs2F
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958507\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;2)</item> returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#. HxVUW
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958517\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"office\";2;3)</item> returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)."
+msgstr ""
+
#. zGQnQ
#: func_minifs.xhp
msgctxt ""
@@ -67562,6 +67499,114 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/RIGHT\">RIGHT wiki page</link>."
msgstr ""
+#. WpG4N
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "RIGHTB Function"
+msgstr ""
+
+#. KkbGX
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"bm_id2949805\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>RIGHTB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. nhEQs
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"hd_id2949805\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"rightbvar\"><link href=\"text/scalc/01/func_rightb.xhp\">RIGHTB</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. uHDfW
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2945375\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RIGHTB\">Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS).</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. 4WwFA
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2954344\n"
+"help.text"
+msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])"
+msgstr ""
+
+#. BADAS
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2949426\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text of which the right part is to be determined."
+msgstr ""
+
+#. C9RGL
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2953350\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned."
+msgstr ""
+
+#. 6aYAX
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951132\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
+msgstr ""
+
+#. tADpX
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951142\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";2)</item> returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#. aYJFo
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951152\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";3)</item> returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)."
+msgstr ""
+
+#. WKJZr
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951162\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
+msgstr ""
+
+#. 9W9DL
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951172\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"office\";3)</item> returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
+msgstr ""
+
#. FuCCt
#: func_roman.xhp
msgctxt ""
@@ -70620,7 +70665,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "UNICODE Function"
-msgstr ""
+msgstr "Función UNICODE"
#. ABEuV
#: func_unicode.xhp
@@ -70629,7 +70674,7 @@ msgctxt ""
"bm_id0907200904033543\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>UNICODE function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>función UNICODE</bookmark_value>"
#. u4oVH
#: func_unicode.xhp
@@ -70656,7 +70701,7 @@ msgctxt ""
"par_id0907200904123846\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"literal\">UNICODE(\"Text\")</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"literal\">UNICODE(\"Testu\")</item>"
#. YQHD3
#: func_unicode.xhp
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/sdraw.po
index eaf91e389cb..c0f8854d639 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/sdraw.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/sdraw.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-31 09:40+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdraw/ast/>\n"
@@ -538,33 +538,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/simpress/01/02150000.xhp\">Cross-fading</link>"
msgstr ""
-#. tDEjn
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3154650\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Fields</link>"
-msgstr ""
-
-#. G8D75
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3156446\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\">Links</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\">Enllaces</link>"
-
-#. m5jGw
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3157867\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\">Hyperlink</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\">Hiperenllaz</link>"
-
#. XiyED
#: main_format.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 52a457c9dbc..5adbfd3fbac 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-24 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/ast/>\n"
@@ -16423,15 +16423,6 @@ msgctxt ""
msgid "To enable support for complex text layout and Asian character sets, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Languages and Locales - General</emph>, and then select the <emph>Enabled</emph> box in the corresponding area."
msgstr ""
-#. rpn8E
-#: 05020100.xhp
-msgctxt ""
-"05020100.xhp\n"
-"hd_id3148686\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/02/02020000.xhp#font_name_h1\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
-
#. 8uKGv
#: 05020100.xhp
msgctxt ""
@@ -28150,13 +28141,13 @@ msgctxt ""
msgid "Colors"
msgstr "Colores"
-#. 2iXVW
+#. fGmw9
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id551578758911321\n"
"help.text"
-msgid "Palette"
+msgid "<variable id=\"palette_hd\">Palette</variable>"
msgstr ""
#. ebwpw
@@ -28186,14 +28177,14 @@ msgctxt ""
msgid "The <emph>Document colors</emph> palette shows the colors used in the current document."
msgstr ""
-#. DQAGQ
+#. VsE2g
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id981578758969146\n"
"help.text"
-msgid "Recent colors"
-msgstr "Colores recién"
+msgid "<variable id=\"recent_colors_hd\">Recent colors</variable>"
+msgstr ""
#. 6LC8v
#: 05210200.xhp
@@ -28204,13 +28195,13 @@ msgctxt ""
msgid "Displays the recent selected colors."
msgstr ""
-#. Gkcmg
+#. xEoZT
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id41578758979874\n"
"help.text"
-msgid "Custom Palette"
+msgid "<variable id=\"custom_palette_hd\">Custom Palette</variable>"
msgstr ""
#. u7xEP
@@ -28240,13 +28231,13 @@ msgctxt ""
msgid "You cannot add or delete colors of the palettes provided by your installation."
msgstr ""
-#. BwEAC
+#. m89CU
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id991578758873888\n"
"help.text"
-msgid "Active"
+msgid "<variable id=\"active_hd\">Active</variable>"
msgstr ""
#. 77qcm
@@ -28258,14 +28249,14 @@ msgctxt ""
msgid "Displays the current active color for the object. Red, blue and green components values and the color value in hexadecimal notation are displayed just below."
msgstr ""
-#. hKFBD
+#. Y8329
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id801578758863952\n"
"help.text"
-msgid "New"
-msgstr "Nuevu"
+msgid "<variable id=\"new_hd\">New</variable>"
+msgstr ""
#. dtNaW
#: 05210200.xhp
@@ -28276,14 +28267,14 @@ msgctxt ""
msgid "Displays the new color for the object that will be applied when you click <widget>OK</widget>."
msgstr ""
-#. kw6LA
+#. LEoHW
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id701578758840552\n"
"help.text"
-msgid "R, G and B"
-msgstr "R, G y B"
+msgid "<variable id=\"rgb_hd\">R, G and B</variable>"
+msgstr ""
#. ufa4B
#: 05210200.xhp
@@ -28294,13 +28285,13 @@ msgctxt ""
msgid "The values of the red, blue and green components of the new color. You can define the new color by entering the red, green and blue values in the respective <emph>R</emph>, <emph>G</emph> and <emph>B</emph> spin boxes. Allowed values are 0 to 255."
msgstr ""
-#. NAGAE
+#. yEiLE
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id591578758836544\n"
"help.text"
-msgid "Hex"
+msgid "<variable id=\"hex_hd\">Hex</variable>"
msgstr ""
#. TBTQV
@@ -28312,13 +28303,13 @@ msgctxt ""
msgid "The color value in hexadecimal notation. You can enter the hexadecimal value in the <emph>Hex</emph> text box."
msgstr ""
-#. hW3tX
+#. mFiw3
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id891578758832248\n"
"help.text"
-msgid "Pick"
+msgid "<variable id=\"colorpicker_hd\">Pick</variable>"
msgstr ""
#. 5GD3G
@@ -40516,15 +40507,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/pickoutlinepage/valueset\">Click the outline format that you want to use.</ahelp>"
msgstr ""
-#. HNsqd
-#: 06050300.xhp
-msgctxt ""
-"06050300.xhp\n"
-"hd_id771725047047679\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/01/06050500.xhp#customize_h1\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
-
#. FPCe9
#: 06050300.xhp
msgctxt ""
@@ -46708,13 +46690,13 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/InsertColumnsAfter.xhp\">Columns After</link></variable>"
msgstr ""
-#. u3CQB
+#. UaDaa
#: InsertColumnsAfter.xhp
msgctxt ""
"InsertColumnsAfter.xhp\n"
"par_id811605976075887\n"
"help.text"
-msgid "Insert a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right"
+msgid "Inserts a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right"
msgstr ""
#. TzuvL
@@ -60811,6 +60793,15 @@ msgctxt ""
msgid "Open the <menuitem>Design</menuitem> panel."
msgstr ""
+#. P9FC8
+#: themesdialog.xhp
+msgctxt ""
+"themesdialog.xhp\n"
+"hd_id941731093524972\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"theme_colors_hd\">Theme colors</variable>"
+msgstr ""
+
#. zSVom
#: themesdialog.xhp
msgctxt ""
@@ -60838,13 +60829,13 @@ msgctxt ""
msgid "The new feature has been mainly implemented for the import and export filter with MS Office."
msgstr ""
-#. apBaJ
+#. pAenc
#: themesdialog.xhp
msgctxt ""
"themesdialog.xhp\n"
"hd_id921691098481523\n"
"help.text"
-msgid "Available themes"
+msgid "<variable id=\"available_themes_hd\">Available themes</variable>"
msgstr ""
#. gHJJP
@@ -60865,14 +60856,14 @@ msgctxt ""
msgid "The top left theme in the Available Themes area is the current applied theme."
msgstr ""
-#. e3hWL
+#. uHiic
#: themesdialog.xhp
msgctxt ""
"themesdialog.xhp\n"
"hd_id21691098637039\n"
"help.text"
-msgid "Add"
-msgstr "Amestar"
+msgid "<variable id=\"add_hd\">Add</variable>"
+msgstr ""
#. Ljt3m
#: themesdialog.xhp
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/06.po
index e686da18c96..2ec4fdae627 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/06.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/06.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-06-20 13:14+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-05 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared06/ast/>\n"
@@ -187,24 +187,6 @@ msgctxt ""
msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optgeneralpage/OptGeneralPage.png\" id=\"img_id11572514566037\"><alt id=\"alt_id41572514566038\">Options General Dialog Image</alt></image>"
msgstr ""
-#. 3B3a3
-#: sc_screenshots.xhp
-msgctxt ""
-"sc_screenshots.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Calc Screenshots"
-msgstr ""
-
-#. QaaKZ
-#: sc_screenshots.xhp
-msgctxt ""
-"sc_screenshots.xhp\n"
-"par_id2521\n"
-"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id35279\" src=\"media/screenshots/modules/scalc/ui/xmlsourcedialog/XMLSourceDialog.png\"><alt id=\"alt_id55711\">XML Source Dialog</alt></image>"
-msgstr ""
-
#. 23GGm
#: sd_screenshots.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index 9a67af8e552..05c658c6f93 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-08 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedoptionen/ast/>\n"
@@ -2527,6 +2527,15 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/editmodulesdialog/down\">Decreases the priority of the module selected in the list box by one level.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/editmodulesdialog/down\">Mengua la prioridá del módulu escoyíu nel cuadru de llista nun nivel.</ahelp>"
+#. dHbGP
+#: 01010401.xhp
+msgctxt ""
+"01010401.xhp\n"
+"hd_id3161832\n"
+"help.text"
+msgid "Reset"
+msgstr ""
+
#. dEDZC
#: 01010401.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/simpress.po
index 9ff8ef4a5d2..88ce8248776 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/simpress.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/simpress.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-26 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress/ast/>\n"
@@ -1105,33 +1105,6 @@ msgctxt ""
msgid "Switches the <emph>Edit Gluepoints</emph> mode on and off."
msgstr ""
-#. Zibbx
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3150396\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Fields</link>"
-msgstr ""
-
-#. mvQEh
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3149355\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\">Links</link>"
-msgstr ""
-
-#. Ne3cE
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id0914201502131542\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\">Object</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\">Oxetu</link>"
-
#. XiyED
#: main_format.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
index 316766aa27d..e46fca16eee 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-16 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress01/ast/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1535978252.000000\n"
#. mu9aV
@@ -943,23 +943,23 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>fields; editing</bookmark_value> <bookmark_value>editing; fields</bookmark_value> <bookmark_value>fields; formatting</bookmark_value> <bookmark_value>formatting; fields</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>campos;editar</bookmark_value><bookmark_value>editar;campos</bookmark_value><bookmark_value>campos;formatu</bookmark_value><bookmark_value>formatu;campos</bookmark_value>"
-#. EDohk
+#. jQ348
#: 02160000.xhp
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3145251\n"
"help.text"
-msgid "Edit Fields"
-msgstr "Editar campos"
+msgid "<variable id=\"fields\"><link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Fields</link></variable>"
+msgstr ""
-#. RFsS7
+#. QfiYY
#: 02160000.xhp
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3154754\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"fields_text\"><variable id=\"feldbefehltext\"><ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/EditFieldsDialog\">Edits the properties of an inserted field.</ahelp> </variable></variable> To edit an inserted field, double-click it. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph>.</caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph>.</caseinline></switchinline>"
-msgstr "<variable id=\"feldbefehltext\"><ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/EditFieldsDialog\">Edita les propiedaes d'un campu inxertáu.</ahelp></variable> un campu inxertáu, faiga doble clic nél. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Dempués escueya <emph>Editar - Campos</emph>.</caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Dempués escueya <emph>Editar - Campos</emph>.</caseinline></switchinline>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/EditFieldsDialog\">Edits the properties of an inserted field.</ahelp> To edit an inserted field, double-click it. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph></caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph></caseinline></switchinline>."
+msgstr ""
#. YZwzA
#: 02160000.xhp
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index fd4b324b39e..3f94eaf25b1 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-10-24 09:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-13 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter01/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -33791,7 +33791,7 @@ msgctxt ""
"hd_id361727709265112\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"reply_hd\">Reply</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"reply_hd\">Responder</variable>"
#. 5ZFZY
#: sidebar_comments.xhp
@@ -33809,7 +33809,7 @@ msgctxt ""
"par_id141729863817470\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_replycomment.png\" id=\"img_id201729863817470\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id841729863817471\">Icon Reply</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_replycomment.png\" id=\"img_id201729863817470\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id841729863817471\">Iconu Responder</alt></image>"
#. EFYFr
#: sidebar_comments.xhp
@@ -33818,7 +33818,7 @@ msgctxt ""
"par_id521729863817471\n"
"help.text"
msgid "Reply"
-msgstr ""
+msgstr "Responder"
#. T3vjN
#: sidebar_comments.xhp
@@ -33856,6 +33856,150 @@ msgctxt ""
msgid "The comment box displays the text of each comment."
msgstr ""
+#. 6m8er
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Design"
+msgstr ""
+
+#. p95YT
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"bm_id431731354972745\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>sidebar;design</bookmark_value> <bookmark_value>sidebar;themes</bookmark_value> <bookmark_value>sidebar;style preset</bookmark_value> <bookmark_value>design;sidebar</bookmark_value> <bookmark_value>design;apply preset</bookmark_value> <bookmark_value>design;apply theme</bookmark_value> <bookmark_value>theme;apply</bookmark_value> <bookmark_value>theme;apply colors</bookmark_value> <bookmark_value>style;preset</bookmark_value> <bookmark_value>style;apply preset</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. rjqti
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id241730999156090\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/swriter/01/sidebar_design.xhp\">Design</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. EKUGN
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id41731360269715\n"
+"help.text"
+msgid "Use the <menuitem>Design</menuitem> deck of the Sidebar to apply a Theme or Style Preset to the document."
+msgstr ""
+
+#. tBhhn
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id3148533\n"
+"help.text"
+msgid "<image id=\"img_id211730999653719\" src=\"cmd/lc_designerdialog.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id951730999658190\">Icon Design</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. nqJi2
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id3153534\n"
+"help.text"
+msgid "Design"
+msgstr ""
+
+#. uC3X8
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id81727707460279\n"
+"help.text"
+msgid "This is an experimental feature. To enable experimental features, open the <link href=\"text/shared/optionen/01000000.xhp\"><menuitem>Options</menuitem></link> dialog, choose <menuitem>%PRODUCTNAME - Advanced</menuitem>, and check the <link href=\"text/shared/optionen/java.xhp#enable_experimental_features\">Enable experimental features</link> checkbox."
+msgstr ""
+
+#. sFBEP
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id861731360885245\n"
+"help.text"
+msgid "Experimental features may be unstable, incomplete, or contain known bugs."
+msgstr ""
+
+#. DCQq6
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id911731007514929\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"themes_hd\">Themes</variable>"
+msgstr ""
+
+#. zBwUF
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id501731007514929\n"
+"help.text"
+msgid "Select a <link href=\"/text/shared/01/themesdialog.xhp\">theme</link> to apply to the document."
+msgstr ""
+
+#. C84BD
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id1001731007643102\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"colors_hd\">Colors</variable>"
+msgstr ""
+
+#. yyhr6
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id891731007643103\n"
+"help.text"
+msgid "Use the <menuitem>Colors</menuitem> pane to select <link href=\"/text/shared/01/themesdialog.xhp#theme_colors\">theme colors</link> to apply to the document."
+msgstr ""
+
+#. FeNkB
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id131731009135520\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"apply_hd\">Apply</variable>"
+msgstr ""
+
+#. 6q4nH
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id101731009135520\n"
+"help.text"
+msgid "Applies the color palette selected in the <link href=\"text/swriter/01/sidebar_design.xhp#colors\"><menuitem>Colors</menuitem></link> pane."
+msgstr ""
+
+#. mYBvV
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id591731007650337\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"style_presets_hd\">Style Presets</variable>"
+msgstr ""
+
+#. LBBCD
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id791731007650338\n"
+"help.text"
+msgid "Use the <menuitem>Style Presets</menuitem> pane to select a style preset to apply to the document."
+msgstr ""
+
#. wE289
#: sidebar_quickfind.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
index 212841d2c65..29664f33a48 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-08 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter02/ast/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1511359350.000000\n"
#. sqxGb
@@ -1456,15 +1456,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object"
msgstr "Oxetu"
-#. KJMdP
-#: 08080000.xhp
-msgctxt ""
-"08080000.xhp\n"
-"par_id3145416\n"
-"help.text"
-msgid "When the cursor is positioned within text, you can double-click this field to open the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\"><emph>Fields</emph></link> dialog. In this dialog, you can define a field to be inserted in your document at the current cursor position."
-msgstr ""
-
#. ua9t2
#: 08080000.xhp
msgctxt ""
@@ -1474,13 +1465,13 @@ msgctxt ""
msgid "Actions"
msgstr "Aiciones"
-#. NE6zv
+#. stMfc
#: 08080000.xhp
msgctxt ""
"08080000.xhp\n"
"par_id911724600869337\n"
"help.text"
-msgid "When the cursor is positioned in a table, a double-click in this field will call the <link href=\"text/swriter/01/05090100.xhp\"><emph>Table Properties</emph></link> dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object."
+msgid "When the cursor is positioned in a table, a single left-click in this field will call the <link href=\"text/swriter/01/05090100.xhp\"><emph>Table Properties</emph></link> dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object."
msgstr ""
#. 4jEhf
diff --git a/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 29e490eeeb7..2e4d7ca4965 100644
--- a/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-22 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/ast/>\n"
@@ -2380,15 +2380,15 @@ msgctxt ""
msgid "Data ~Validation..."
msgstr ""
-#. GCQ4s
+#. xxDxd
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Delete Rows (for unprotected cells)"
-msgstr "Desaniciar fileres (pa caxelles desprotexíes)"
+msgid "Delete Rows"
+msgstr ""
#. wZAYL
#: CalcCommands.xcu
@@ -27299,14 +27299,14 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Columns"
msgstr ""
-#. FqCCh
+#. AG4Qy
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)"
+msgid "Delete ~Columns"
msgstr ""
#. KxsdA
@@ -31788,6 +31788,36 @@ msgctxt ""
msgid "Content Control Properties"
msgstr ""
+#. EHUEV
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
+#. uFUA3
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
+#. GSABC
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
#. npNpZ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/ast/readlicense_oo/docs.po b/source/ast/readlicense_oo/docs.po
index 6315646fec2..7ac10d53f48 100644
--- a/source/ast/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/ast/readlicense_oo/docs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-08 20:18+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/readlicense_oodocs/ast/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542022493.000000\n"
#. q6Gg3
@@ -286,14 +286,14 @@ msgctxt ""
msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
msgstr "Pa más instrucciones sobre como instalar un paquete d'idioma (dempués de tener instalada la versión n'inglés de los EE.XX. de ${PRODUCTNAME}), llea más abaxo la seición titulada Instalación d'un paquete d'idioma."
-#. EvKZu
+#. vaFti
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"debianinstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information."
-msgstr "Cuando desempaquete l'archivu descargáu, verá que'l conteníu se descomprimió nun subdireutoriu. Abra una ventana del alministrador de ficheros y cambia de direutoriu al que comienza con «LibreOffice_», siguío pol númberu de versión y dalguna información de la plataforma."
+msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information."
+msgstr ""
#. MkcLD
#: readme.xrm
@@ -313,14 +313,14 @@ msgctxt ""
msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):"
msgstr "Calque col botón drechu dientro del direutoriu y escueya «Abrir nun terminal». S'abrirá una ventana de terminal. Na llinia de comandu, escriba'l comandu siguiente (va pidise escribir la contraseña del usuariu root enantes d'executar el comandu):"
-#. 369gg
+#. cLuuD
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"debianinstall5\n"
"readmeitem.text"
-msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):"
-msgstr "Les órdenes siguientes van instalar LibreOffice y los paquetes pa la integración nel escritoriu (pues simplemente copiales y pegales na pantalla del terminal meyor qu'intentar escribiles):"
+msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):"
+msgstr ""
#. AhETV
#: readme.xrm
@@ -358,14 +358,14 @@ msgctxt ""
msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
msgstr "Pa más instrucciones sobre como instalar un paquete d'idioma (dempués de tener instalada la versión n'inglés de los EE.XX. de ${PRODUCTNAME}), llea más abaxo la seición titulada Instalación d'un paquete d'idioma."
-#. gKEeg
+#. tVrBM
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"rpminstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information."
-msgstr "Cuando desempaquete l'archivu descargáu, verá que'l conteníu se descomprimió nun subdireutoriu. Abra una ventana del alministrador de ficheros y cambie de direutoriu al que comienza con «LibreOffice_», siguío pol númberu de versión y dalguna información de la plataforma."
+msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information."
+msgstr ""
#. 7wgn6
#: readme.xrm
@@ -448,14 +448,14 @@ msgctxt ""
msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration."
msgstr "Tendría de poder instalase de mou fácil ${PRODUCTNAME} n'otres distribuciones de Linux que nun se traten de manera específica nestes instrucciones d'instalación. El principal aspeutu nel que pueden apaecer diferencies ye no que cinca a la integración col escritoriu."
-#. SAEkj
+#. p8NNY
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"otherinstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
-msgstr "El direutoriu de RPM (ou DEB, según correspuenda) tamién contién un paquete llamáu libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (o libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respeutivamente, o asemeyao). Esti ye un paquete pa toles distribuciones de Linux qu'almiten les especificaciones/recomendaciones de Freedesktop.org (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), y úfrese pa permitir la instalación n'otres distribuciones de Linux que nun tán cubiertes poles anteriores instrucciones ."
+msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
+msgstr ""
#. irqxi
#: readme.xrm
@@ -484,14 +484,14 @@ msgctxt ""
msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack."
msgstr "Cambia al direutoriu nel qu'estraxisti el paquete d'idioma descargáu."
-#. Dq9xE
+#. npbiQ
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"linuxlangpack3\n"
"readmeitem.text"
-msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr."
-msgstr "Agora cambie al direutoriu que se creó nel procesu d'estraición. Por exemplu, pal paquete n'idioma asturianu d'un sistema de 32 bits basáu en Debian/Ubuntu, el direutoriu llámase LibreOffice_, más información de la versión, más Linux_x86_langpack-deb_ast."
+msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr."
+msgstr ""
#. CRXFP
#: readme.xrm
diff --git a/source/ast/sc/messages.po b/source/ast/sc/messages.po
index 977a62fbf42..481bc69d9e6 100644
--- a/source/ast/sc/messages.po
+++ b/source/ast/sc/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-10-17 01:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-19 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -3467,7 +3467,7 @@ msgstr ""
#: sc/inc/globstr.hrc:579
msgctxt "STR_SENSITIVITY"
msgid "Sensitivity"
-msgstr ""
+msgstr "Sensibilidá"
#. PAGZc
#: sc/inc/globstr.hrc:580
@@ -19891,13 +19891,13 @@ msgstr ""
#: sc/inc/strings.hrc:446
msgctxt "STR_DUPLICATERECORDS_RECORDSROWS"
msgid "Rows:"
-msgstr ""
+msgstr "Fileres:"
#. 4BGwF
#: sc/inc/strings.hrc:447
msgctxt "STR_DUPLICATERECORDS_RECORDSCOLUMNS"
msgid "Columns:"
-msgstr ""
+msgstr "Columnes:"
#. Wp8Us
#: sc/inc/strings.hrc:450
@@ -27045,145 +27045,145 @@ msgid "~Layout"
msgstr ""
#. pnWd5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339
msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton"
msgid "_Statistics"
msgstr ""
#. BiHBE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390
msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton"
msgid "_Data"
msgstr ""
#. xzx9j
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496
msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel"
msgid "~Data"
msgstr ""
#. CBEHA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr ""
#. 7FXbr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel"
msgid "~Review"
msgstr ""
#. NT37F
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr ""
#. rPdAq
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel"
msgid "~View"
msgstr ""
#. SAv6Z
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443
msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton"
msgid "Ima_ge"
msgstr ""
#. rwprK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564
msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel"
msgid "Ima~ge"
msgstr ""
#. EjbzV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton"
msgid "_Draw"
msgstr ""
#. iagRv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel"
msgid "~Draw"
msgstr ""
#. EgeGL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311
msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton"
msgid "Convert"
msgstr ""
#. PRmbH
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602
msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton"
msgid "_Object"
msgstr "_Oxetu"
#. xTKVv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709
msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel"
msgid "~Object"
msgstr "~Oxetu"
#. cHyKz
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269
msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton"
msgid "_Media"
msgstr ""
#. CJ2qx
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374
msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel"
msgid "~Media"
msgstr "~Medios"
#. eQK6A
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
msgstr ""
#. sCGyG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel"
msgid "~Print"
msgstr "~Imprentar"
#. 5JVAt
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647
msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr ""
#. CCEAK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731
msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
msgstr "Fo~rmulariu"
#. DHeyE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788
msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton"
msgid "E_xtension"
msgstr ""
#. 4ZDL7
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862
msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel"
msgid "E~xtension"
msgstr ""
#. 3Ec6T
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051
msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr ""
#. 8HTEk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135
msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel"
msgid "~Tools"
msgstr ""
@@ -30385,50 +30385,68 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2"
msgid "_Confirm:"
msgstr "_Confirmar"
+#. cSAMA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195
+msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar"
+msgid "Measure of password strength"
+msgstr ""
+
#. 7ccwU
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233
msgctxt "protectsheetdlg|label4"
msgid "Allow all users of this sheet to:"
msgstr "Permitir a tolos usuarios d'esta fueya:"
#. 64Z7f
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311
msgctxt "protectsheetdlg|protected"
msgid "Select protected cells"
msgstr "Seleicionar les caxelles protexíes"
-#. qQhAG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318
+#. qGvkd
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323
msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
-msgid "Delete columns"
-msgstr "Desaniciar columnes"
+msgid "Delete columns with unprotected cells"
+msgstr ""
-#. fsQEB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330
+#. voVBX
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335
msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows"
-msgid "Delete rows"
-msgstr "Desaniciar fileres"
+msgid "Delete rows with unprotected cells"
+msgstr ""
#. cVdms
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347
msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns"
msgid "Insert columns"
msgstr "Inxertar columnes"
#. Arv5t
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359
msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows"
msgid "Insert rows"
msgstr "Inxertar fileres"
#. y93cJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371
msgctxt "protectsheetdlg|unprotected"
msgid "Select unprotected cells"
msgstr "Esbillar les caxelles non protexíes"
+#. BdRme
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383
+msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
+msgid "Use AutoFilter"
+msgstr ""
+
+#. 7iUEa
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395
+msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
+msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart"
+msgstr ""
+
#. MTnMc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433
msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog"
msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified."
msgstr ""
diff --git a/source/ast/svtools/messages.po b/source/ast/svtools/messages.po
index d25e1c6e9c6..9cd760873fd 100644
--- a/source/ast/svtools/messages.po
+++ b/source/ast/svtools/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-24 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svtoolsmessages/ast/>\n"
@@ -5106,6 +5106,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Santali, Ol Chiki"
msgstr ""
+#. 8vSjE
+#: svtools/inc/langtab.hrc:449
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "French (Republic of Guinea)"
+msgstr ""
+
#. fXSja
#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8
msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog"
@@ -5874,32 +5880,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install"
msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "Pa que la estensión funcione correutamente, tien de reaniciase %PRODUCTNAME."
-#. CdJen
+#. Y9MQ8
#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207
+msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload"
+msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted."
+msgstr ""
+
+#. CdJen
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222
msgctxt "restartdialog|reason_extension_install"
msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "P'aplicar los cambeos, tien de reaniciase %PRODUCTNAME."
#. AGbvD
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237
msgctxt "restartdialog|reason_opencl"
msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "Pa que tengan efeutu los cambeos d'OpenCL, tien de reaniciase %PRODUCTNAME."
#. sGe6v
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252
msgctxt "restartdialog|reason_threading"
msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "Pa que tengan efeutu los cambeos nel cálculu multisubprocesu, tien de reaniciase %PRODUCTNAME."
#. weAzr
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267
msgctxt "restartdialog|label"
msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?"
msgstr "¿Quies reaniciar %PRODUCTNAME agora?"
#. fpc8k
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281
msgctxt "restartdialog|reason_skia"
msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
diff --git a/source/ast/sw/messages.po b/source/ast/sw/messages.po
index 3a98a1601c4..dd902cbe87f 100644
--- a/source/ast/sw/messages.po
+++ b/source/ast/sw/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-24 11:34+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/ast/>\n"
@@ -508,85 +508,85 @@ msgid "Other OLE Objects"
msgstr "Otros oxetos OLE"
#. RCTZw
-#: sw/inc/dbui.hrc:47
+#: sw/inc/dbui.hrc:45
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Title"
msgstr "Títulu"
#. ZQK5A
-#: sw/inc/dbui.hrc:48
+#: sw/inc/dbui.hrc:46
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "First Name"
msgstr "Nome"
#. DGeQh
-#: sw/inc/dbui.hrc:49
+#: sw/inc/dbui.hrc:47
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Last Name"
msgstr "Apellíos"
#. KjzbP
-#: sw/inc/dbui.hrc:50
+#: sw/inc/dbui.hrc:48
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Company Name"
msgstr "Nome de la empresa"
#. SQGLD
-#: sw/inc/dbui.hrc:51
+#: sw/inc/dbui.hrc:49
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Address Line 1"
msgstr "Señes, llinia 1"
#. tJVJc
-#: sw/inc/dbui.hrc:52
+#: sw/inc/dbui.hrc:50
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Address Line 2"
msgstr "Señes, llinia 2"
#. nM8CX
-#: sw/inc/dbui.hrc:53
+#: sw/inc/dbui.hrc:51
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "City"
msgstr "Ciudá"
#. hTMFo
-#: sw/inc/dbui.hrc:54
+#: sw/inc/dbui.hrc:52
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "State"
msgstr "Estáu"
#. d9nJo
-#: sw/inc/dbui.hrc:55
+#: sw/inc/dbui.hrc:53
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "ZIP"
msgstr "C.P."
#. PLh3E
-#: sw/inc/dbui.hrc:56
+#: sw/inc/dbui.hrc:54
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Country"
msgstr "País"
#. SmAbX
-#: sw/inc/dbui.hrc:57
+#: sw/inc/dbui.hrc:55
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Telephone private"
msgstr "Teléfonu priváu"
#. 8G4WG
-#: sw/inc/dbui.hrc:58
+#: sw/inc/dbui.hrc:56
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Telephone business"
msgstr "Teléfonu de la empresa"
#. vhAwS
-#: sw/inc/dbui.hrc:59
+#: sw/inc/dbui.hrc:57
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Email Address"
msgstr "Señes electróniques"
#. XdigY
-#: sw/inc/dbui.hrc:60
+#: sw/inc/dbui.hrc:58
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Gender"
msgstr "Xéneru"
@@ -2668,9 +2668,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL"
msgid "Labels"
msgstr "Etiquetes"
-#. VxcV2
+#. u7FXB
#: sw/inc/strings.hrc:74
-msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL"
+msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING"
msgid "Inline Heading"
msgstr ""
@@ -10765,6 +10765,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN"
msgid "Background pattern"
msgstr ""
+#. 5Jjsu
+#: sw/inc/strings.hrc:1548
+msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES"
+msgid "Make all footnotes endnotes"
+msgstr ""
+
+#. F29gX
+#: sw/inc/strings.hrc:1549
+msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES"
+msgid "Make all endnotes footnotes"
+msgstr ""
+
#. YiRsr
#: sw/inc/utlui.hrc:30
#, fuzzy
@@ -22093,152 +22105,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE"
msgid "Delete Endnote"
msgstr "Desaniciar nota a lo cabero"
-#. CUqD5
+#. GxMyr
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES"
+msgid "Make All Footnotes Endnotes"
+msgstr ""
+
+#. AWvAw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES"
+msgid "Make All Endnotes Footnotes"
+msgstr ""
+
+#. CUqD5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME"
msgid "_Rename..."
msgstr ""
#. f9jYB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION"
msgid "Protect Section"
msgstr "Protexer la seición"
#. MEGAM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION"
msgid "Hide Section"
msgstr "Anubrir la seición"
#. 2q284
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW"
msgid "Show Comments"
msgstr "Amosar comentarios"
#. SMooy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED"
msgid "Show Resolved Comments"
msgstr ""
#. YBipC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT"
msgid "Outline Folding"
msgstr ""
#. EBK2E
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING"
msgid "Outline Tracking"
msgstr "Control d'esquema"
#. fZEEr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING"
msgid "Table Tracking"
msgstr "Control de tables"
#. 7oCFa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING"
msgid "Section Tracking"
msgstr "Control de seiciones"
#. YmjQf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING"
msgid "Frame Tracking"
msgstr "Control de marcos"
#. vhxX5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING"
msgid "Image Tracking"
msgstr "Control d'imáxenes"
#. mcYqZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING"
msgid "OLE Object Tracking"
msgstr "Control d'oxetos OLE"
#. DRaED
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING"
msgid "Bookmark Tracking"
msgstr "Control de marcadores"
#. vpLmh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING"
msgid "Hyperlink Tracking"
msgstr "Control d'hiperenllaces"
#. EvBzN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING"
msgid "Reference Tracking"
msgstr "Control de referencies"
#. M8Bes
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING"
msgid "Index Tracking"
msgstr "Control d'índices"
#. KBFwM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING"
msgid "Comment Tracking"
msgstr "Control de comentarios"
#. oGavB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING"
msgid "Drawing Object Tracking"
msgstr "Control d'oxetos de dibuxu"
#. w8FTW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING"
msgid "Field Tracking"
msgstr "Control de campos"
#. BoCeZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING"
msgid "Footnote Tracking"
msgstr "Control de notes al pie"
#. QqAhu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING"
msgid "Endnote Tracking"
msgstr "Control de notes a lo cabero"
#. vBGAw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY"
msgid "Sort Alphabetically"
msgstr ""
#. cqtBF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Show Up to Outline Level"
msgstr ""
#. Zehx2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr ""
#. bgZoy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES"
msgid "Collapse All Categories"
msgstr ""
diff --git a/source/ast/vcl/messages.po b/source/ast/vcl/messages.po
index 945c44954f1..3a97a1faa78 100644
--- a/source/ast/vcl/messages.po
+++ b/source/ast/vcl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-15 05:41+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/vclmessages/ast/>\n"
@@ -1277,12 +1277,26 @@ msgid "sec"
msgstr "s"
#. zE8rv
-#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names
-#: vcl/inc/units.hrc:60
+#: vcl/inc/units.hrc:59
msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
msgid "ms"
msgstr "ms"
+#. dbefg
+#. To translators: standard typographical metric 'em'
+#: vcl/inc/units.hrc:61
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "em"
+msgstr ""
+
+#. STLgX
+#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names
+#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font
+#: vcl/inc/units.hrc:64
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "ic"
+msgstr ""
+
#. AdRDT
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT"
diff --git a/source/az/basctl/messages.po b/source/az/basctl/messages.po
index c043051e4a7..08da395afc1 100644
--- a/source/az/basctl/messages.po
+++ b/source/az/basctl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-01 22:24+0000\n"
"Last-Translator: Emin Mastizada <emin@mastizada.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -577,45 +577,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL"
msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog."
msgstr ""
+#. KCUDA
+#: basctl/inc/strings.hrc:117
+msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY"
+msgid "Variable too large to display in debugger"
+msgstr ""
+
#. ErHVd
#. Color scheme names
-#: basctl/inc/strings.hrc:119
+#: basctl/inc/strings.hrc:120
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT"
msgid "Default"
msgstr ""
#. q4Gvv
-#: basctl/inc/strings.hrc:120
+#: basctl/inc/strings.hrc:121
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT"
msgid "%PRODUCTNAME Light"
msgstr ""
#. eFZzs
-#: basctl/inc/strings.hrc:121
+#: basctl/inc/strings.hrc:122
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK"
msgid "%PRODUCTNAME Dark"
msgstr ""
#. KdGGY
-#: basctl/inc/strings.hrc:122
+#: basctl/inc/strings.hrc:123
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT"
msgid "Breeze Light"
msgstr ""
#. 6BvWp
-#: basctl/inc/strings.hrc:123
+#: basctl/inc/strings.hrc:124
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK"
msgid "Breeze Dark"
msgstr ""
#. gDC7e
-#: basctl/inc/strings.hrc:124
+#: basctl/inc/strings.hrc:125
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK"
msgid "Solarized Dark"
msgstr ""
#. xE2PU
-#: basctl/inc/strings.hrc:125
+#: basctl/inc/strings.hrc:126
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT"
msgid "Solarized Light"
msgstr ""
diff --git a/source/az/cui/messages.po b/source/az/cui/messages.po
index 05c6bd08672..7d7297ec0ed 100644
--- a/source/az/cui/messages.po
+++ b/source/az/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:33+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -22358,36 +22358,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name"
msgid "Tip of the Day"
msgstr ""
-#. 7cEFq
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25
-msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox"
-msgid "_Show tips on startup"
-msgstr ""
-
-#. LESJs
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29
-msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip"
-msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day"
-msgstr ""
-
#. GALqP
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button"
msgid "_Next Tip"
msgstr ""
#. 7GFVf
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title"
msgid "Did you know?"
msgstr ""
#. oaRzT
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button"
msgid "Link"
msgstr ""
+#. 7cEFq
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143
+msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox"
+msgid "_Show tips on startup"
+msgstr ""
+
+#. LESJs
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147
+msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip"
+msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day"
+msgstr ""
+
#. WGqn5
#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13
msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name"
diff --git a/source/az/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/az/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 2eb996e5f9e..40b394b7cee 100644
--- a/source/az/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/az/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:35+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2379,14 +2379,14 @@ msgctxt ""
msgid "Data ~Validation..."
msgstr ""
-#. GCQ4s
+#. xxDxd
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Delete Rows (for unprotected cells)"
+msgid "Delete Rows"
msgstr ""
#. wZAYL
@@ -27193,14 +27193,14 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Columns"
msgstr ""
-#. FqCCh
+#. AG4Qy
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)"
+msgid "Delete ~Columns"
msgstr ""
#. KxsdA
@@ -31660,6 +31660,36 @@ msgctxt ""
msgid "Content Control Properties"
msgstr ""
+#. EHUEV
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
+#. uFUA3
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
+#. GSABC
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
#. npNpZ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/az/readlicense_oo/docs.po b/source/az/readlicense_oo/docs.po
index f033b346e0d..084b853869c 100644
--- a/source/az/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/az/readlicense_oo/docs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:35+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -286,13 +286,13 @@ msgctxt ""
msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
msgstr ""
-#. EvKZu
+#. vaFti
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"debianinstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information."
+msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information."
msgstr ""
#. MkcLD
@@ -313,13 +313,13 @@ msgctxt ""
msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):"
msgstr ""
-#. 369gg
+#. cLuuD
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"debianinstall5\n"
"readmeitem.text"
-msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):"
+msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):"
msgstr ""
#. AhETV
@@ -358,13 +358,13 @@ msgctxt ""
msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
msgstr ""
-#. gKEeg
+#. tVrBM
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"rpminstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information."
+msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information."
msgstr ""
#. 7wgn6
@@ -448,13 +448,13 @@ msgctxt ""
msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration."
msgstr ""
-#. SAEkj
+#. p8NNY
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"otherinstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
+msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
msgstr ""
#. irqxi
@@ -484,13 +484,13 @@ msgctxt ""
msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack."
msgstr ""
-#. Dq9xE
+#. npbiQ
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"linuxlangpack3\n"
"readmeitem.text"
-msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr."
+msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr."
msgstr ""
#. CRXFP
diff --git a/source/az/sc/messages.po b/source/az/sc/messages.po
index e9958de0081..42607733e11 100644
--- a/source/az/sc/messages.po
+++ b/source/az/sc/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:35+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -26742,145 +26742,145 @@ msgid "~Layout"
msgstr ""
#. pnWd5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339
msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton"
msgid "_Statistics"
msgstr ""
#. BiHBE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390
msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton"
msgid "_Data"
msgstr ""
#. xzx9j
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496
msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel"
msgid "~Data"
msgstr ""
#. CBEHA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr ""
#. 7FXbr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel"
msgid "~Review"
msgstr ""
#. NT37F
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr ""
#. rPdAq
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel"
msgid "~View"
msgstr ""
#. SAv6Z
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443
msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton"
msgid "Ima_ge"
msgstr ""
#. rwprK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564
msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel"
msgid "Ima~ge"
msgstr ""
#. EjbzV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton"
msgid "_Draw"
msgstr ""
#. iagRv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel"
msgid "~Draw"
msgstr ""
#. EgeGL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311
msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton"
msgid "Convert"
msgstr ""
#. PRmbH
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602
msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton"
msgid "_Object"
msgstr ""
#. xTKVv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709
msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel"
msgid "~Object"
msgstr ""
#. cHyKz
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269
msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton"
msgid "_Media"
msgstr ""
#. CJ2qx
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374
msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel"
msgid "~Media"
msgstr ""
#. eQK6A
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
msgstr ""
#. sCGyG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel"
msgid "~Print"
msgstr ""
#. 5JVAt
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647
msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr ""
#. CCEAK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731
msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
msgstr ""
#. DHeyE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788
msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton"
msgid "E_xtension"
msgstr ""
#. 4ZDL7
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862
msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel"
msgid "E~xtension"
msgstr ""
#. 3Ec6T
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051
msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr ""
#. 8HTEk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135
msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel"
msgid "~Tools"
msgstr ""
@@ -30048,50 +30048,68 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2"
msgid "_Confirm:"
msgstr ""
+#. cSAMA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195
+msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar"
+msgid "Measure of password strength"
+msgstr ""
+
#. 7ccwU
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233
msgctxt "protectsheetdlg|label4"
msgid "Allow all users of this sheet to:"
msgstr ""
#. 64Z7f
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311
msgctxt "protectsheetdlg|protected"
msgid "Select protected cells"
msgstr ""
-#. qQhAG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318
+#. qGvkd
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323
msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
-msgid "Delete columns"
+msgid "Delete columns with unprotected cells"
msgstr ""
-#. fsQEB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330
+#. voVBX
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335
msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows"
-msgid "Delete rows"
+msgid "Delete rows with unprotected cells"
msgstr ""
#. cVdms
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347
msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns"
msgid "Insert columns"
msgstr ""
#. Arv5t
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359
msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows"
msgid "Insert rows"
msgstr ""
#. y93cJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371
msgctxt "protectsheetdlg|unprotected"
msgid "Select unprotected cells"
msgstr ""
+#. BdRme
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383
+msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
+msgid "Use AutoFilter"
+msgstr ""
+
+#. 7iUEa
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395
+msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
+msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart"
+msgstr ""
+
#. MTnMc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433
msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog"
msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified."
msgstr ""
diff --git a/source/az/svtools/messages.po b/source/az/svtools/messages.po
index bce0726c9eb..ff607d86b06 100644
--- a/source/az/svtools/messages.po
+++ b/source/az/svtools/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:33+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -5098,6 +5098,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Santali, Ol Chiki"
msgstr ""
+#. 8vSjE
+#: svtools/inc/langtab.hrc:449
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "French (Republic of Guinea)"
+msgstr ""
+
#. fXSja
#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8
msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog"
@@ -5880,32 +5886,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install"
msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
-#. CdJen
+#. Y9MQ8
#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207
+msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload"
+msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted."
+msgstr ""
+
+#. CdJen
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222
msgctxt "restartdialog|reason_extension_install"
msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. AGbvD
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237
msgctxt "restartdialog|reason_opencl"
msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. sGe6v
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252
msgctxt "restartdialog|reason_threading"
msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. weAzr
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267
msgctxt "restartdialog|label"
msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?"
msgstr ""
#. fpc8k
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281
msgctxt "restartdialog|reason_skia"
msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
diff --git a/source/az/sw/messages.po b/source/az/sw/messages.po
index 0aaf7260207..0e596de202f 100644
--- a/source/az/sw/messages.po
+++ b/source/az/sw/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:33+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -510,85 +510,85 @@ msgid "Other OLE Objects"
msgstr ""
#. RCTZw
-#: sw/inc/dbui.hrc:47
+#: sw/inc/dbui.hrc:45
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Title"
msgstr "Başlıq"
#. ZQK5A
-#: sw/inc/dbui.hrc:48
+#: sw/inc/dbui.hrc:46
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "First Name"
msgstr ""
#. DGeQh
-#: sw/inc/dbui.hrc:49
+#: sw/inc/dbui.hrc:47
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Last Name"
msgstr ""
#. KjzbP
-#: sw/inc/dbui.hrc:50
+#: sw/inc/dbui.hrc:48
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Company Name"
msgstr ""
#. SQGLD
-#: sw/inc/dbui.hrc:51
+#: sw/inc/dbui.hrc:49
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Address Line 1"
msgstr ""
#. tJVJc
-#: sw/inc/dbui.hrc:52
+#: sw/inc/dbui.hrc:50
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Address Line 2"
msgstr ""
#. nM8CX
-#: sw/inc/dbui.hrc:53
+#: sw/inc/dbui.hrc:51
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "City"
msgstr ""
#. hTMFo
-#: sw/inc/dbui.hrc:54
+#: sw/inc/dbui.hrc:52
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "State"
msgstr ""
#. d9nJo
-#: sw/inc/dbui.hrc:55
+#: sw/inc/dbui.hrc:53
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "ZIP"
msgstr ""
#. PLh3E
-#: sw/inc/dbui.hrc:56
+#: sw/inc/dbui.hrc:54
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Country"
msgstr ""
#. SmAbX
-#: sw/inc/dbui.hrc:57
+#: sw/inc/dbui.hrc:55
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Telephone private"
msgstr ""
#. 8G4WG
-#: sw/inc/dbui.hrc:58
+#: sw/inc/dbui.hrc:56
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Telephone business"
msgstr ""
#. vhAwS
-#: sw/inc/dbui.hrc:59
+#: sw/inc/dbui.hrc:57
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Email Address"
msgstr ""
#. XdigY
-#: sw/inc/dbui.hrc:60
+#: sw/inc/dbui.hrc:58
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Gender"
msgstr ""
@@ -2679,9 +2679,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL"
msgid "Labels"
msgstr ""
-#. VxcV2
+#. u7FXB
#: sw/inc/strings.hrc:74
-msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL"
+msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING"
msgid "Inline Heading"
msgstr ""
@@ -10750,6 +10750,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN"
msgid "Background pattern"
msgstr ""
+#. 5Jjsu
+#: sw/inc/strings.hrc:1548
+msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES"
+msgid "Make all footnotes endnotes"
+msgstr ""
+
+#. F29gX
+#: sw/inc/strings.hrc:1549
+msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES"
+msgid "Make all endnotes footnotes"
+msgstr ""
+
#. YiRsr
#: sw/inc/utlui.hrc:30
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
@@ -22033,152 +22045,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE"
msgid "Delete Endnote"
msgstr ""
-#. CUqD5
+#. GxMyr
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES"
+msgid "Make All Footnotes Endnotes"
+msgstr ""
+
+#. AWvAw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES"
+msgid "Make All Endnotes Footnotes"
+msgstr ""
+
+#. CUqD5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME"
msgid "_Rename..."
msgstr ""
#. f9jYB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION"
msgid "Protect Section"
msgstr ""
#. MEGAM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION"
msgid "Hide Section"
msgstr ""
#. 2q284
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW"
msgid "Show Comments"
msgstr ""
#. SMooy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED"
msgid "Show Resolved Comments"
msgstr ""
#. YBipC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT"
msgid "Outline Folding"
msgstr ""
#. EBK2E
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING"
msgid "Outline Tracking"
msgstr ""
#. fZEEr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING"
msgid "Table Tracking"
msgstr ""
#. 7oCFa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING"
msgid "Section Tracking"
msgstr ""
#. YmjQf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING"
msgid "Frame Tracking"
msgstr ""
#. vhxX5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING"
msgid "Image Tracking"
msgstr ""
#. mcYqZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING"
msgid "OLE Object Tracking"
msgstr ""
#. DRaED
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING"
msgid "Bookmark Tracking"
msgstr ""
#. vpLmh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING"
msgid "Hyperlink Tracking"
msgstr ""
#. EvBzN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING"
msgid "Reference Tracking"
msgstr ""
#. M8Bes
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING"
msgid "Index Tracking"
msgstr ""
#. KBFwM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING"
msgid "Comment Tracking"
msgstr ""
#. oGavB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING"
msgid "Drawing Object Tracking"
msgstr ""
#. w8FTW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING"
msgid "Field Tracking"
msgstr ""
#. BoCeZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING"
msgid "Footnote Tracking"
msgstr ""
#. QqAhu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING"
msgid "Endnote Tracking"
msgstr ""
#. vBGAw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY"
msgid "Sort Alphabetically"
msgstr ""
#. cqtBF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Show Up to Outline Level"
msgstr ""
#. Zehx2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr ""
#. bgZoy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES"
msgid "Collapse All Categories"
msgstr ""
diff --git a/source/az/vcl/messages.po b/source/az/vcl/messages.po
index a92d9935b85..43732706a15 100644
--- a/source/az/vcl/messages.po
+++ b/source/az/vcl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:35+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1285,12 +1285,26 @@ msgid "sec"
msgstr ""
#. zE8rv
-#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names
-#: vcl/inc/units.hrc:60
+#: vcl/inc/units.hrc:59
msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
msgid "ms"
msgstr ""
+#. dbefg
+#. To translators: standard typographical metric 'em'
+#: vcl/inc/units.hrc:61
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "em"
+msgstr ""
+
+#. STLgX
+#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names
+#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font
+#: vcl/inc/units.hrc:64
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "ic"
+msgstr ""
+
#. AdRDT
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT"
diff --git a/source/be/basctl/messages.po b/source/be/basctl/messages.po
index b62d7291140..401d21bc9c6 100644
--- a/source/be/basctl/messages.po
+++ b/source/be/basctl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-22 15:59+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -581,45 +581,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL"
msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog."
msgstr ""
+#. KCUDA
+#: basctl/inc/strings.hrc:117
+msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY"
+msgid "Variable too large to display in debugger"
+msgstr ""
+
#. ErHVd
#. Color scheme names
-#: basctl/inc/strings.hrc:119
+#: basctl/inc/strings.hrc:120
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT"
msgid "Default"
msgstr ""
#. q4Gvv
-#: basctl/inc/strings.hrc:120
+#: basctl/inc/strings.hrc:121
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT"
msgid "%PRODUCTNAME Light"
msgstr ""
#. eFZzs
-#: basctl/inc/strings.hrc:121
+#: basctl/inc/strings.hrc:122
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK"
msgid "%PRODUCTNAME Dark"
msgstr ""
#. KdGGY
-#: basctl/inc/strings.hrc:122
+#: basctl/inc/strings.hrc:123
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT"
msgid "Breeze Light"
msgstr ""
#. 6BvWp
-#: basctl/inc/strings.hrc:123
+#: basctl/inc/strings.hrc:124
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK"
msgid "Breeze Dark"
msgstr ""
#. gDC7e
-#: basctl/inc/strings.hrc:124
+#: basctl/inc/strings.hrc:125
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK"
msgid "Solarized Dark"
msgstr ""
#. xE2PU
-#: basctl/inc/strings.hrc:125
+#: basctl/inc/strings.hrc:126
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT"
msgid "Solarized Light"
msgstr ""
diff --git a/source/be/cui/messages.po b/source/be/cui/messages.po
index dd1b76f0db2..3758c47b19f 100644
--- a/source/be/cui/messages.po
+++ b/source/be/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:33+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -22245,36 +22245,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name"
msgid "Tip of the Day"
msgstr ""
-#. 7cEFq
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25
-msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox"
-msgid "_Show tips on startup"
-msgstr ""
-
-#. LESJs
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29
-msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip"
-msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day"
-msgstr ""
-
#. GALqP
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button"
msgid "_Next Tip"
msgstr ""
#. 7GFVf
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title"
msgid "Did you know?"
msgstr ""
#. oaRzT
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button"
msgid "Link"
msgstr ""
+#. 7cEFq
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143
+msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox"
+msgid "_Show tips on startup"
+msgstr ""
+
+#. LESJs
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147
+msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip"
+msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day"
+msgstr ""
+
#. WGqn5
#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13
msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name"
diff --git a/source/be/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/be/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 42e28db6ae6..7fe19be22ab 100644
--- a/source/be/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/be/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: UI\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:35+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
@@ -2366,14 +2366,14 @@ msgctxt ""
msgid "Data ~Validation..."
msgstr ""
-#. GCQ4s
+#. xxDxd
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Delete Rows (for unprotected cells)"
+msgid "Delete Rows"
msgstr ""
#. wZAYL
@@ -27086,14 +27086,14 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Columns"
msgstr ""
-#. FqCCh
+#. AG4Qy
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)"
+msgid "Delete ~Columns"
msgstr ""
#. KxsdA
@@ -31545,6 +31545,36 @@ msgctxt ""
msgid "Content Control Properties"
msgstr ""
+#. EHUEV
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
+#. uFUA3
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
+#. GSABC
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
#. npNpZ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/be/readlicense_oo/docs.po b/source/be/readlicense_oo/docs.po
index a0f225f6a9b..0b2545595ae 100644
--- a/source/be/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/be/readlicense_oo/docs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: docs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:35+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
@@ -293,15 +293,14 @@ msgctxt ""
msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
msgstr ""
-#. EvKZu
+#. vaFti
#: readme.xrm
-#, fuzzy
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"debianinstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information."
-msgstr "Адкрыць і з LibreOffice (кім) number і."
+msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information."
+msgstr ""
#. MkcLD
#: readme.xrm
@@ -321,15 +320,14 @@ msgctxt ""
msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):"
msgstr "Націсніце правую кнопку мышы ў каталогу і выберыце \"Адкрыць у тэрмінале\". Адкрыецца акно тэрмінала. У камандным радку тэрмінала ўвядзіце наступную каманду (перш чым каманда будзе выканана, вам будзе прапанавана ўвесці пароль карыстальніка root):"
-#. 369gg
+#. cLuuD
#: readme.xrm
-#, fuzzy
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"debianinstall5\n"
"readmeitem.text"
-msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):"
-msgstr "LibreOffice і і:"
+msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):"
+msgstr ""
#. AhETV
#: readme.xrm
@@ -367,15 +365,14 @@ msgctxt ""
msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
msgstr ""
-#. gKEeg
+#. tVrBM
#: readme.xrm
-#, fuzzy
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"rpminstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information."
-msgstr "Адкрыць і з LibreOffice (кім) number і."
+msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information."
+msgstr ""
#. 7wgn6
#: readme.xrm
@@ -460,13 +457,13 @@ msgctxt ""
msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration."
msgstr "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration."
-#. SAEkj
+#. p8NNY
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"otherinstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
+msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
msgstr ""
#. irqxi
@@ -498,15 +495,14 @@ msgctxt ""
msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack."
msgstr "Перайдзіце ў каталог, у які вы распакавалі ваш атрыманы моўны пакунак."
-#. Dq9xE
+#. npbiQ
#: readme.xrm
-#, fuzzy
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"linuxlangpack3\n"
"readmeitem.text"
-msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr."
-msgstr "для Французская для LibreOffice."
+msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr."
+msgstr ""
#. CRXFP
#: readme.xrm
diff --git a/source/be/sc/messages.po b/source/be/sc/messages.po
index dde86bc6364..ae6a443ea56 100644
--- a/source/be/sc/messages.po
+++ b/source/be/sc/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:35+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -27293,145 +27293,145 @@ msgid "~Layout"
msgstr ""
#. pnWd5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339
msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton"
msgid "_Statistics"
msgstr ""
#. BiHBE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390
msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton"
msgid "_Data"
msgstr ""
#. xzx9j
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496
msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel"
msgid "~Data"
msgstr ""
#. CBEHA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr ""
#. 7FXbr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel"
msgid "~Review"
msgstr ""
#. NT37F
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr ""
#. rPdAq
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel"
msgid "~View"
msgstr ""
#. SAv6Z
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443
msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton"
msgid "Ima_ge"
msgstr ""
#. rwprK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564
msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel"
msgid "Ima~ge"
msgstr ""
#. EjbzV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton"
msgid "_Draw"
msgstr ""
#. iagRv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel"
msgid "~Draw"
msgstr ""
#. EgeGL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311
msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton"
msgid "Convert"
msgstr ""
#. PRmbH
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602
msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton"
msgid "_Object"
msgstr ""
#. xTKVv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709
msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel"
msgid "~Object"
msgstr ""
#. cHyKz
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269
msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton"
msgid "_Media"
msgstr ""
#. CJ2qx
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374
msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel"
msgid "~Media"
msgstr ""
#. eQK6A
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
msgstr ""
#. sCGyG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel"
msgid "~Print"
msgstr ""
#. 5JVAt
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647
msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr ""
#. CCEAK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731
msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
msgstr ""
#. DHeyE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788
msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton"
msgid "E_xtension"
msgstr ""
#. 4ZDL7
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862
msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel"
msgid "E~xtension"
msgstr ""
#. 3Ec6T
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051
msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr ""
#. 8HTEk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135
msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel"
msgid "~Tools"
msgstr ""
@@ -30617,56 +30617,73 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2"
msgid "_Confirm:"
msgstr "Пацверджанне:"
+#. cSAMA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195
+msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar"
+msgid "Measure of password strength"
+msgstr ""
+
#. 7ccwU
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233
#, fuzzy
msgctxt "protectsheetdlg|label4"
msgid "Allow all users of this sheet to:"
msgstr "з sheet:"
#. 64Z7f
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311
#, fuzzy
msgctxt "protectsheetdlg|protected"
msgid "Select protected cells"
msgstr "Выбраць"
-#. qQhAG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318
-#, fuzzy
+#. qGvkd
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323
msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
-msgid "Delete columns"
-msgstr "Сцерці калонку"
+msgid "Delete columns with unprotected cells"
+msgstr ""
-#. fsQEB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330
+#. voVBX
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335
msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows"
-msgid "Delete rows"
-msgstr "Сцерці радкі"
+msgid "Delete rows with unprotected cells"
+msgstr ""
#. cVdms
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347
#, fuzzy
msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns"
msgid "Insert columns"
msgstr "Уставіць калонку"
#. Arv5t
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359
#, fuzzy
msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows"
msgid "Insert rows"
msgstr "Уставіць радок"
#. y93cJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371
#, fuzzy
msgctxt "protectsheetdlg|unprotected"
msgid "Select unprotected cells"
msgstr "Выбраць"
+#. BdRme
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383
+msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
+msgid "Use AutoFilter"
+msgstr ""
+
+#. 7iUEa
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395
+msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
+msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart"
+msgstr ""
+
#. MTnMc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433
msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog"
msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified."
msgstr ""
diff --git a/source/be/svtools/messages.po b/source/be/svtools/messages.po
index 49991929a3b..7ed6b447770 100644
--- a/source/be/svtools/messages.po
+++ b/source/be/svtools/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:33+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -5105,6 +5105,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Santali, Ol Chiki"
msgstr ""
+#. 8vSjE
+#: svtools/inc/langtab.hrc:449
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "French (Republic of Guinea)"
+msgstr ""
+
#. fXSja
#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8
msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog"
@@ -5873,32 +5879,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install"
msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
-#. CdJen
+#. Y9MQ8
#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207
+msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload"
+msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted."
+msgstr ""
+
+#. CdJen
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222
msgctxt "restartdialog|reason_extension_install"
msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. AGbvD
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237
msgctxt "restartdialog|reason_opencl"
msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. sGe6v
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252
msgctxt "restartdialog|reason_threading"
msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. weAzr
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267
msgctxt "restartdialog|label"
msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?"
msgstr ""
#. fpc8k
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281
msgctxt "restartdialog|reason_skia"
msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
diff --git a/source/be/sw/messages.po b/source/be/sw/messages.po
index 8b82808fb3d..cb8b7af1a73 100644
--- a/source/be/sw/messages.po
+++ b/source/be/sw/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:33+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -508,85 +508,85 @@ msgid "Other OLE Objects"
msgstr "Іншыя аб'екты OLE"
#. RCTZw
-#: sw/inc/dbui.hrc:47
+#: sw/inc/dbui.hrc:45
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Title"
msgstr "Загаловак"
#. ZQK5A
-#: sw/inc/dbui.hrc:48
+#: sw/inc/dbui.hrc:46
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "First Name"
msgstr "Імя"
#. DGeQh
-#: sw/inc/dbui.hrc:49
+#: sw/inc/dbui.hrc:47
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Last Name"
msgstr "Прозвішча"
#. KjzbP
-#: sw/inc/dbui.hrc:50
+#: sw/inc/dbui.hrc:48
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Company Name"
msgstr "Назва арганізацыі"
#. SQGLD
-#: sw/inc/dbui.hrc:51
+#: sw/inc/dbui.hrc:49
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Address Line 1"
msgstr "Адрас, частка 1"
#. tJVJc
-#: sw/inc/dbui.hrc:52
+#: sw/inc/dbui.hrc:50
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Address Line 2"
msgstr "Адрас, частка 2"
#. nM8CX
-#: sw/inc/dbui.hrc:53
+#: sw/inc/dbui.hrc:51
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "City"
msgstr "Горад"
#. hTMFo
-#: sw/inc/dbui.hrc:54
+#: sw/inc/dbui.hrc:52
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "State"
msgstr "Адм.адзінка"
#. d9nJo
-#: sw/inc/dbui.hrc:55
+#: sw/inc/dbui.hrc:53
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "ZIP"
msgstr "Паштовы індэкс"
#. PLh3E
-#: sw/inc/dbui.hrc:56
+#: sw/inc/dbui.hrc:54
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Country"
msgstr "Краіна"
#. SmAbX
-#: sw/inc/dbui.hrc:57
+#: sw/inc/dbui.hrc:55
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Telephone private"
msgstr "Тэлефон асабісты"
#. 8G4WG
-#: sw/inc/dbui.hrc:58
+#: sw/inc/dbui.hrc:56
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Telephone business"
msgstr "Тэлефон працоўны"
#. vhAwS
-#: sw/inc/dbui.hrc:59
+#: sw/inc/dbui.hrc:57
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Email Address"
msgstr ""
#. XdigY
-#: sw/inc/dbui.hrc:60
+#: sw/inc/dbui.hrc:58
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Gender"
msgstr "Пол"
@@ -2666,9 +2666,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL"
msgid "Labels"
msgstr "Подпісы"
-#. VxcV2
+#. u7FXB
#: sw/inc/strings.hrc:74
-msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL"
+msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING"
msgid "Inline Heading"
msgstr ""
@@ -10694,6 +10694,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN"
msgid "Background pattern"
msgstr ""
+#. 5Jjsu
+#: sw/inc/strings.hrc:1548
+msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES"
+msgid "Make all footnotes endnotes"
+msgstr ""
+
+#. F29gX
+#: sw/inc/strings.hrc:1549
+msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES"
+msgid "Make all endnotes footnotes"
+msgstr ""
+
#. YiRsr
#: sw/inc/utlui.hrc:30
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
@@ -21879,152 +21891,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE"
msgid "Delete Endnote"
msgstr ""
-#. CUqD5
+#. GxMyr
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES"
+msgid "Make All Footnotes Endnotes"
+msgstr ""
+
+#. AWvAw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES"
+msgid "Make All Endnotes Footnotes"
+msgstr ""
+
+#. CUqD5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME"
msgid "_Rename..."
msgstr ""
#. f9jYB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION"
msgid "Protect Section"
msgstr ""
#. MEGAM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION"
msgid "Hide Section"
msgstr ""
#. 2q284
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW"
msgid "Show Comments"
msgstr ""
#. SMooy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED"
msgid "Show Resolved Comments"
msgstr ""
#. YBipC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT"
msgid "Outline Folding"
msgstr ""
#. EBK2E
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING"
msgid "Outline Tracking"
msgstr ""
#. fZEEr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING"
msgid "Table Tracking"
msgstr ""
#. 7oCFa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING"
msgid "Section Tracking"
msgstr ""
#. YmjQf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING"
msgid "Frame Tracking"
msgstr ""
#. vhxX5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING"
msgid "Image Tracking"
msgstr ""
#. mcYqZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING"
msgid "OLE Object Tracking"
msgstr ""
#. DRaED
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING"
msgid "Bookmark Tracking"
msgstr ""
#. vpLmh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING"
msgid "Hyperlink Tracking"
msgstr ""
#. EvBzN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING"
msgid "Reference Tracking"
msgstr ""
#. M8Bes
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING"
msgid "Index Tracking"
msgstr ""
#. KBFwM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING"
msgid "Comment Tracking"
msgstr ""
#. oGavB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING"
msgid "Drawing Object Tracking"
msgstr ""
#. w8FTW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING"
msgid "Field Tracking"
msgstr ""
#. BoCeZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING"
msgid "Footnote Tracking"
msgstr ""
#. QqAhu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING"
msgid "Endnote Tracking"
msgstr ""
#. vBGAw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY"
msgid "Sort Alphabetically"
msgstr ""
#. cqtBF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Show Up to Outline Level"
msgstr ""
#. Zehx2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr ""
#. bgZoy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES"
msgid "Collapse All Categories"
msgstr ""
diff --git a/source/be/vcl/messages.po b/source/be/vcl/messages.po
index c032b54ddc9..df28d005695 100644
--- a/source/be/vcl/messages.po
+++ b/source/be/vcl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:36+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1273,12 +1273,26 @@ msgid "sec"
msgstr "с"
#. zE8rv
-#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names
-#: vcl/inc/units.hrc:60
+#: vcl/inc/units.hrc:59
msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
msgid "ms"
msgstr "мс"
+#. dbefg
+#. To translators: standard typographical metric 'em'
+#: vcl/inc/units.hrc:61
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "em"
+msgstr ""
+
+#. STLgX
+#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names
+#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font
+#: vcl/inc/units.hrc:64
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "ic"
+msgstr ""
+
#. AdRDT
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT"
diff --git a/source/bg/basctl/messages.po b/source/bg/basctl/messages.po
index a53717328be..b8ae3dd75ac 100644
--- a/source/bg/basctl/messages.po
+++ b/source/bg/basctl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-21 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/basctlmessages/bg/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1554813050.000000\n"
#. fniWp
@@ -587,45 +587,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL"
msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog."
msgstr "Текущ ред и знак. Щракнете, за да отворите диалога „Преход към ред\"."
+#. KCUDA
+#: basctl/inc/strings.hrc:117
+msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY"
+msgid "Variable too large to display in debugger"
+msgstr ""
+
#. ErHVd
#. Color scheme names
-#: basctl/inc/strings.hrc:119
+#: basctl/inc/strings.hrc:120
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT"
msgid "Default"
msgstr "По подразбиране"
#. q4Gvv
-#: basctl/inc/strings.hrc:120
+#: basctl/inc/strings.hrc:121
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT"
msgid "%PRODUCTNAME Light"
msgstr "%PRODUCTNAME светла"
#. eFZzs
-#: basctl/inc/strings.hrc:121
+#: basctl/inc/strings.hrc:122
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK"
msgid "%PRODUCTNAME Dark"
msgstr "%PRODUCTNAME тъмна"
#. KdGGY
-#: basctl/inc/strings.hrc:122
+#: basctl/inc/strings.hrc:123
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT"
msgid "Breeze Light"
msgstr "Бриз светла"
#. 6BvWp
-#: basctl/inc/strings.hrc:123
+#: basctl/inc/strings.hrc:124
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK"
msgid "Breeze Dark"
msgstr "Бриз тъмна"
#. gDC7e
-#: basctl/inc/strings.hrc:124
+#: basctl/inc/strings.hrc:125
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK"
msgid "Solarized Dark"
msgstr "Соларизирани цветове тъмна"
#. xE2PU
-#: basctl/inc/strings.hrc:125
+#: basctl/inc/strings.hrc:126
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT"
msgid "Solarized Light"
msgstr "Соларизирани цветове светла"
diff --git a/source/bg/cui/messages.po b/source/bg/cui/messages.po
index 11ff841f4a2..5a98cf68a0a 100644
--- a/source/bg/cui/messages.po
+++ b/source/bg/cui/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-10-29 01:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-13 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/bg/>\n"
"Language: bg\n"
@@ -2321,7 +2321,7 @@ msgstr "Да се проверява дали всички таблици съд
#: cui/inc/strings.hrc:430
msgctxt "STR_HEADING_ORDER"
msgid "Check if the headings are in correct order."
-msgstr ""
+msgstr "Да се проверява дали заглавията са в правилен ред."
#. GyFcF
#: cui/inc/strings.hrc:431
@@ -13348,13 +13348,13 @@ msgstr "_Брой редове:"
#: cui/uiconfig/ui/newtabledialog.ui:138
msgctxt "newtabledialog|extended_tip|columns"
msgid "Enter the number of columns for the new table."
-msgstr ""
+msgstr "Въведете броя на колоните за новата таблица."
#. sueXG
#: cui/uiconfig/ui/newtabledialog.ui:158
msgctxt "newtabledialog|extended_tip|rows"
msgid "Enter the number of rows for the new table."
-msgstr ""
+msgstr "Въведете броя на редовете за новата таблица."
#. VWxkk
#: cui/uiconfig/ui/newtoolbardialog.ui:8
@@ -14174,7 +14174,7 @@ msgstr "Приписва име и описание на избрания обе
#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:53
msgctxt "optaccessibilitypage|animatedgraphiclabel"
msgid "Allow animated images:"
-msgstr ""
+msgstr "Разрешаване на анимирани изображения:"
#. GChLy
#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:59
@@ -14183,6 +14183,8 @@ msgid ""
"Controls if previewing the animation of animated images (e.g. animated GIFs) is enabled. Select from “System”, “No” and “Yes”.\n"
"“System” previews the animation of animated images according to system settings."
msgstr ""
+"Определя дали да се показва анимация в мострите на анимирани изображения (например GIF). Изберете измежду „Система“, „Не“ и „Да“.\n"
+"„Система“ означава използване на системните настройки за мостра на анимирани изображения."
#. BTxHK
#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:89
@@ -14190,7 +14192,7 @@ msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:228
msgctxt "optaccessibilitypage|animationsenabled"
msgid "System"
-msgstr ""
+msgstr "Система"
#. bJQ83
#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:90
@@ -14198,7 +14200,7 @@ msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:229
msgctxt "optaccessibilitypage|animationsenabled"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Не"
#. YbgEe
#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:91
@@ -14206,7 +14208,7 @@ msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:230
msgctxt "optaccessibilitypage|animationsenabled"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. zoPCK
#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:95
@@ -14215,12 +14217,14 @@ msgid ""
"Controls if previewing the animation of animated images (e.g. animated GIFs) is enabled. Select from “System”, “No” and “Yes”.\n"
"“System” previews the animation of animated images according to system settings."
msgstr ""
+"Определя дали да се показва анимация в мострите на анимирани изображения (например GIF). Изберете измежду „Система“, „Не“ и „Да“.\n"
+"„Система“ означава използване на системните настройки за мостра на анимирани изображения."
#. Cufoe
#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:135
msgctxt "optaccessibilitypage|animatedtextlabel"
msgid "Allow animated text:"
-msgstr ""
+msgstr "Разрешаване на анимиран текст:"
#. 5q9Kn
#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:141
@@ -14229,6 +14233,8 @@ msgid ""
"Controls if previewing the animation of animated text (such as blinking and scrolling) is enabled. Select from “System”, “No” and “Yes”.\n"
"“System” previews the animation of animated text according to system settings."
msgstr ""
+"Определя дали да се показва анимация в мострите на анимиран текст (например мигащ и превъртащ се). Изберете измежду „Система“, „Не“ и „Да“.\n"
+"„Система“ означава използване на системните настройки за мостра на анимиран текст."
#. xfQcT
#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:164
@@ -14237,13 +14243,15 @@ msgid ""
"Controls if previewing the animation of animated text (such as blinking and scrolling) is enabled. Select from “System”, “No” and “Yes”.\n"
"“System” previews the animation of animated text according to system settings."
msgstr ""
+"Определя дали да се показва анимация в мострите на анимиран текст (например мигащ и превъртащ се). Изберете измежду „Система“, „Не“ и „Да“.\n"
+"„Система“ означава използване на системните настройки за мостра на анимиран текст."
#. cMMw2
#. This option allows e.g. 'running ants' animation in Calc
#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:192
msgctxt "optaccessibilitypage|animatedotherslabel"
msgid "Allow other animations:"
-msgstr ""
+msgstr "Разрешаване на други анимации:"
#. rfpDA
#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:198
@@ -14252,6 +14260,8 @@ msgid ""
"Controls if certain other animations (e.g. 'marching ants' animation when copying a cell in calc) are enabled. Select from “System”, “No” and “Yes”.\n"
"“System” allows showing these certain other animations according to system settings."
msgstr ""
+"Определя дали да са активни някои други анимации (например бягащ пунктир при копиране на клетка в Calc). Изберете измежду „Система“, „Не“ и „Да“.\n"
+"„Система“ означава използване на системните настройки за тези анимации."
#. 6hbFK
#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:234
@@ -14260,12 +14270,14 @@ msgid ""
"Controls if certain other animations (e.g. 'marching ants' animation when copying a cell in calc) are enabled. Select from “System”, “No” and “Yes”.\n"
"“System” allows showing these certain other animations according to system settings."
msgstr ""
+"Определя дали да са активни някои други анимации (например бягащ пунктир при копиране на клетка в Calc). Изберете измежду „Система“, „Не“ и „Да“.\n"
+"„Система“ означава използване на системните настройки за тези анимации."
#. 7ZCEN
#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:257
msgctxt "optaccessibilitypage|animationframelabel"
msgid "Animations"
-msgstr ""
+msgstr "Анимации"
#. fRGUu
#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:295
@@ -14277,7 +14289,7 @@ msgstr "Висок контраст:"
#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:301
msgctxt "extended_tip|label13"
msgid "Controls if high contrast mode is used. Select from “Automatic”, “Disable” and “Enable”. “Automatic” uses high contrast according to system settings."
-msgstr ""
+msgstr "Определя дали да се използва режимът с висок контраст. Изберете „Автоматично“, „Забраняване“ или „Разрешаване“. „Автоматично“ означава използване на висок контраст според настройките на системата."
#. KHEv8
#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:330
@@ -14331,7 +14343,7 @@ msgstr "Прилага настройките за висок контраст
#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:436
msgctxt "optaccessibilitypage|label2"
msgid "High Contrast"
-msgstr ""
+msgstr "Висок контраст"
#. EZqPM
#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:466
@@ -14349,25 +14361,25 @@ msgstr "Показва курсора в документи само за чет
#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:502
msgctxt "optaccessibilitypage|label1"
msgid "Miscellaneous"
-msgstr ""
+msgstr "Разни"
#. CTFcm
#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:592
msgctxt "optcompatpage|default"
msgid "Enable _all"
-msgstr ""
+msgstr "Активиране на всички"
#. e4JEa
#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:600
msgctxt "extended_tip|default"
msgid "Click to enable all the Accessibility check options."
-msgstr ""
+msgstr "Щракнете, за да активирате всички настройки за проверка на достъпността."
#. MD7cB
#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:615
msgctxt "optaccessibilitypage|label11"
msgid "Online Accessibility Check Options"
-msgstr ""
+msgstr "Настройки за онлайн проверката на достъпността"
#. cocVg
#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:630
@@ -16819,7 +16831,7 @@ msgstr "Автоматично записване на документа вме
#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:233
msgctxt "userautosave"
msgid "Specifies that the office suite saves the modified document itself, instead of creating a temporary AutoRecovery version. Uses the same time interval as AutoRecovery does."
-msgstr ""
+msgstr "Указва, че офис пакетът записва самия променен документ, вместо да създава временна версия за автовъзстановяване. Използва се същият времеви интервал като при автовъзстановяването."
#. kwFtx
#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:244
@@ -16898,7 +16910,7 @@ msgstr "Можете да получавате предупреждение, к
#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:489
msgctxt "optsavepage|odfwarning_label"
msgid "Not using ODF 1.4 Extended may cause information to be lost."
-msgstr ""
+msgstr "Неизползването на „ODF 1.4 разширен“ може да доведе до загуба на информация."
#. 6Tfns
#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:519
@@ -16934,25 +16946,25 @@ msgstr "1.3"
#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:524
msgctxt "optsavepage|odfversion"
msgid "1.3 Extended"
-msgstr ""
+msgstr "1.3 разширен"
#. RetFK
#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:525
msgctxt "optsavepage|odfversion"
msgid "1.4"
-msgstr ""
+msgstr "1.4"
#. urHMA
#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:526
msgctxt "optsavepage|odfversion"
msgid "1.4 Extended (recommended)"
-msgstr ""
+msgstr "1.4 разширен (препоръчва се)"
#. M4pmT
#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:530
msgctxt "odfversion"
msgid "Some companies or organizations may require ODF documents in the ODF 1.0/1.1/1.2 or ODF 1.3 format. You can select these format to save in the listbox. These older formats cannot store all new features, so the new format ODF 1.4 (Extended) is recommended where possible."
-msgstr ""
+msgstr "Някои компании или организации може да изискват документи във формат ODF 1.0/1.1/1.2 или ODF 1.3. Можете да изберете тези формати за записване от падащия списък. Въпросните по-стари формати обаче не позволяват съхраняване на всички нови функции, затова, когато е възможно, се препоръчва новият формат ODF 1.4 (разширен)."
#. cxPqV
#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:543
@@ -17180,7 +17192,7 @@ msgstr "Изберете изпълним файл – диспечер на с
#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:698
msgctxt "optsecuritypage|label10"
msgid "GPG Certificate Manager"
-msgstr ""
+msgstr "Диспечер на сертификати GPG"
#. uBPGX
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:41
@@ -17576,7 +17588,7 @@ msgstr "Адрес"
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:1111
msgctxt "optuserpage|signingkeylabel"
msgid "_Signing key:"
-msgstr ""
+msgstr "Ключ за подписване:"
#. e6Czq
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:1125
@@ -17600,43 +17612,43 @@ msgstr "Отметнете това поле, за да шифровате фа
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:1200
msgctxt "optuserpage|signingkey"
msgid "No key"
-msgstr ""
+msgstr "Няма ключ"
#. PBCH8
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:1213
msgctxt "optuserpage|encryptionkey"
msgid "No key"
-msgstr ""
+msgstr "Няма ключ"
#. 6x5AN
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:1222
msgctxt "optuserpage|picksigningkey"
msgid "Select..."
-msgstr ""
+msgstr "Избор..."
#. FNpEq
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:1234
msgctxt "optuserpage|pickencryptionkey"
msgid "Select..."
-msgstr ""
+msgstr "Избор..."
#. AyYhK
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:1249
msgctxt "optuserpage|removesigningkey"
msgid "Clear Signing Key"
-msgstr ""
+msgstr "Изчистване на ключа за подписване"
#. MqCd5
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:1263
msgctxt "optuserpage|removeencryptionkey"
msgid "Clear Encryption Key"
-msgstr ""
+msgstr "Изчистване на ключа за шифроване"
#. FeBqD
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:1281
msgctxt "optuserpage|cryptographylabel"
msgid "ODF Cryptography"
-msgstr ""
+msgstr "Криптография на ODF"
#. PjCQu
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:1297
@@ -17912,7 +17924,7 @@ msgstr "Изисква рестартиране"
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:552
msgctxt "optviewage|extended_tips|useskia"
msgid "Use the high performance Skia graphics engine to render all visual elements of the application, including windows, menus, toolbars and icons."
-msgstr ""
+msgstr "Използване на високопроизводителния графичен двигател Skia за изобразяване на всички визуални елементи на приложението, включително прозорци, менюта, ленти с инструменти и икони."
#. RFqrA
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:563
@@ -17930,7 +17942,7 @@ msgstr "Изисква рестартиране. Забранява използ
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:573
msgctxt "optviewpage|extended_tips|forceskiaraster"
msgid "Disables Skia's use of the computer graphics device. This still uses Skia software but with calls for raster framing, reduced and simplified graphics processing unit load."
-msgstr ""
+msgstr "Забранява на Skia да ползва графичното устройство на компютъра. Софтуерът на Skia ще се използва, но с намалено и опростено натоварване на графичния процесор."
#. 5pA7K
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:586
@@ -22247,36 +22259,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name"
msgid "Tip of the Day"
msgstr "Съвет на деня"
-#. 7cEFq
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25
-msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox"
-msgid "_Show tips on startup"
-msgstr "Показване на съвети при стартиране"
-
-#. LESJs
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29
-msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip"
-msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day"
-msgstr "За да разрешите диалога отново, използвайте „Инструменти - Настройки - %PRODUCTNAME - Общи“ или „Помощ - Показване на „Съвет на деня“."
-
#. GALqP
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button"
msgid "_Next Tip"
msgstr "Следващ съвет"
#. 7GFVf
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title"
msgid "Did you know?"
msgstr "Знаете ли, че..."
#. oaRzT
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button"
msgid "Link"
msgstr "Връзка"
+#. 7cEFq
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143
+msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox"
+msgid "_Show tips on startup"
+msgstr "Показване на съвети при стартиране"
+
+#. LESJs
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147
+msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip"
+msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day"
+msgstr "За да разрешите диалога отново, използвайте „Инструменти - Настройки - %PRODUCTNAME - Общи“ или „Помощ - Показване на „Съвет на деня“."
+
#. WGqn5
#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13
msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name"
diff --git a/source/bg/filter/messages.po b/source/bg/filter/messages.po
index 597c8694507..fe429b16666 100644
--- a/source/bg/filter/messages.po
+++ b/source/bg/filter/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-09-21 01:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-09 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/filtermessages/bg/>\n"
"Language: bg\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562424692.000000\n"
#. 5AQgJ
@@ -495,13 +495,13 @@ msgstr "Указва компресиране на изображенията б
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:279
msgctxt "pdfgeneralpage|changeresolution"
msgid "Change ima_ge resolution to:"
-msgstr ""
+msgstr "Нова разделителна способност:"
#. imABE
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:291
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|changeresolution"
msgid "Select to resample or down-size the images to a lower number of pixels per inch."
-msgstr ""
+msgstr "Изберете, за да редуцирате изображенията до по-малък брой пиксели на инч."
#. XHeTx
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:306
diff --git a/source/bg/formula/messages.po b/source/bg/formula/messages.po
index a2492e5df97..7e9dcd78b32 100644
--- a/source/bg/formula/messages.po
+++ b/source/bg/formula/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-09-18 01:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-15 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/formulamessages/bg/>\n"
"Language: bg\n"
@@ -2804,7 +2804,7 @@ msgstr "Показва функциите от избраната категор
#: formula/uiconfig/ui/functionpage.ui:180
msgctxt "functionpage|help|tooltip_text"
msgid "Go to Function's Help Page"
-msgstr "Към помощната страницата за функцията"
+msgstr "Към помощната страница за функцията"
#. jY887
#: formula/uiconfig/ui/functionpage.ui:191
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index b1d4e9c432f..dba81100dba 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-23 12:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-22 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared/bg/>\n"
@@ -30895,49 +30895,49 @@ msgctxt ""
msgid "Mid Function, Mid Statement"
msgstr "Функция Mid и оператор Mid"
-#. J5UhZ
+#. DKFS6
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"bm_id3143268\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>Mid function</bookmark_value> <bookmark_value>Mid statement</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Mid, функция</bookmark_value><bookmark_value>Mid, оператор</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>Mid function</bookmark_value>"
+msgstr ""
-#. CGKgP
+#. AVYiv
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"hd_id3143268\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120306.xhp\">Mid Function, Mid Statement</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120306.xhp\">Функция Mid и оператор Mid</link>"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120306.xhp\">Mid Function</link>"
+msgstr ""
-#. oznEx
+#. oizxF
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3148473\n"
"help.text"
-msgid "Returns the specified portion of a string expression (<emph>Mid function</emph>), or replaces the portion of a string expression with another string (<emph>Mid statement</emph>)."
-msgstr "Връща указаната част от стойност – низ (<emph>функция Mid</emph>) или заменя част от низ с друг низ (<emph>оператор Mid</emph>)."
+msgid "Returns the specified portion of a string expression (<emph>Mid function</emph>), or replaces the portion of a string expression with another string (<emph>Mid subroutine</emph>)."
+msgstr ""
-#. FqjCr
+#. dhBUa
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3147530\n"
"help.text"
-msgid "Mid (Text As String, Start As Long [, Length As Long])"
+msgid "Mid(string As String, Start As Long [, Length As Long]) As String"
msgstr ""
-#. BBrzN
+#. qxQdZ
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3147540\n"
"help.text"
-msgid "Mid (Text As String, Start As Long, Length As Long, Text As String)"
+msgid "Mid([ByRef] string As String, Start As Long, [Length As Long], Text As String)"
msgstr ""
#. 5MG4F
@@ -30949,14 +30949,14 @@ msgctxt ""
msgid "String (only by Function)"
msgstr "String (само то функция)"
-#. hRXCE
+#. GmhW3
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3148664\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression that you want to modify."
-msgstr "<emph>Text:</emph> низов израз, чиято стойност да бъде променена."
+msgid "<emph>string:</emph> Any string expression that you want to extract (<emph>Mid function</emph>). Any text variable name that you want to modify (<emph>Mid subroutine</emph>)."
+msgstr ""
#. DGPaB
#: 03120306.xhp
@@ -30985,23 +30985,113 @@ msgctxt ""
msgid "If the Length parameter in the <emph>Mid function</emph> is omitted, all characters in the string expression from the start position to the end of the string are returned."
msgstr "Ако параметърът Length бъде пропуснат във <emph>функцията Mid</emph>, се връщат всички знаци от началната позиция до края на низа."
-#. 8A2DR
+#. xZtHf
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3144762\n"
"help.text"
-msgid "If the Length parameter in the <emph>Mid statement</emph> is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length."
-msgstr "Ако параметърът Length в <emph>оператора Mid</emph> е по-малък от дължината на текста, който трябва да бъде заменен, текстът се скъсява до зададената дължина."
+msgid "If the Length parameter in the <emph>Mid subroutine</emph> is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length."
+msgstr ""
-#. EUzUS
+#. VJNon
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3150769\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Text:</emph> The string to replace the string expression (<emph>Mid statement</emph>)."
-msgstr "<emph>Text:</emph> низът, с който да се замести указаната част от стойността (<emph>оператор Mid</emph>)."
+msgid "<emph>Text:</emph> The string to replace the string expression (<emph>Mid subroutine</emph>)."
+msgstr ""
+
+#. DQN8d
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id251731518141762\n"
+"help.text"
+msgid "func1:"
+msgstr ""
+
+#. i7G63
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id81731518142155\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox Mid(text, 13, 8) ' returns the word \"original\""
+msgstr ""
+
+#. 24dMP
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id71731518142368\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox text ' text is not modified"
+msgstr ""
+
+#. DuyJD
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id91731518142552\n"
+"help.text"
+msgid "stmt1:"
+msgstr ""
+
+#. Wg8pU
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id51731518274333\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox text ' returns \"This is the new Text\""
+msgstr ""
+
+#. wzFVC
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id651731518274713\n"
+"help.text"
+msgid "func2:"
+msgstr ""
+
+#. 6FGfy
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id461725547890578\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox Mid(start:=10, string:=\"The quick brown fox ..\") ' shows \" brown fox ..\""
+msgstr ""
+
+#. td8sM
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id291731517149800\n"
+"help.text"
+msgid "stmt2:"
+msgstr ""
+
+#. c6TTN
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id31731517580882\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox text ' returns \"This is a new Phrase\""
+msgstr ""
+
+#. QaBwC
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"par_idm1341550256\n"
+"help.text"
+msgid "End Sub"
+msgstr ""
#. t5jGn
#: 03120307.xhp
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
index bd79636ddc3..dc7251bee59 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-24 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared03/bg/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1559418514.000000\n"
#. ViEWM
@@ -12526,14 +12526,14 @@ msgctxt ""
msgid "Use the string \"GlobalScope\" as the <emph>container</emph> argument when the dialog is stored either in <menuitem>My Macros & Dialogs</menuitem> or in <menuitem>Application Macros & Dialogs</menuitem>."
msgstr "Използвайте низа \"GlobalScope\" за аргумента <emph>container</emph>, когато диалогът се съхранява в <menuitem>Моите макроси и диалози</menuitem> или <menuitem>Макроси и диалози на приложението</menuitem>."
-#. vwuNC
+#. B9CvC
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
"sf_dialog.xhp\n"
"par_id461688463074274\n"
"help.text"
-msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the <link href=\"text/sbasic/guide/create_dialog.html\">Dialog Editor</link>. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog <literal>Execute()</literal> statement."
-msgstr "Услугата за диалог предлага методи, които създават динамично нови контроли в съществуващ диалог, дефиниран предварително с <link href=\"text/sbasic/guide/create_dialog.html\">Редактора на диалози</link>. Диалогът се инициализира с контролите от редактора, а нови контроли могат да се добавят по време на изпълнение преди или след оператора <literal>Execute()</literal> на диалога."
+msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the <link href=\"text/sbasic/guide/create_dialog.xhp\">Dialog Editor</link>. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog <literal>Execute()</literal> statement."
+msgstr ""
#. 5PbBk
#: sf_dialog.xhp
@@ -12562,14 +12562,14 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Place</emph>: Window location of the dialog being either :"
msgstr "<emph>Place</emph>: позиция на прозореца на диалога, която може да бъде едно от двете неща:"
-#. wXa8D
+#. FrjCF
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
"sf_dialog.xhp\n"
"par_id421598178080993\n"
"help.text"
-msgid "a Basic <link href=\"sbasic/shared/03104200.xhp\">Array</link> or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)"
-msgstr "масив на Basic (<link href=\"sbasic/shared/03104200.xhp\">Array</link>) или кортеж на Python с 4 елемента: (X, Y, ширина, височина)"
+msgid "a Basic <link href=\"text/sbasic/shared/03104200.xhp\">Array</link> or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)"
+msgstr ""
#. PnCAR
#: sf_dialog.xhp
@@ -12922,6 +12922,15 @@ msgctxt ""
msgid "Yes"
msgstr "Да"
+#. P3D3A
+#: sf_dialog.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dialog.xhp\n"
+"par_id94159817792441\n"
+"help.text"
+msgid "UNO<br/>object"
+msgstr ""
+
#. 2DaKv
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
@@ -12940,6 +12949,15 @@ msgctxt ""
msgid "Yes"
msgstr "Да"
+#. 79gmi
+#: sf_dialog.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dialog.xhp\n"
+"par_id981598178083938\n"
+"help.text"
+msgid "UNO<br/>object"
+msgstr ""
+
#. yexon
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc.po
index 4105300c9d0..ee55561f30c 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-05-30 21:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-13 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc/bg/>\n"
"Language: bg\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562356855.000000\n"
@@ -375,7 +375,7 @@ msgctxt ""
"par_id192266\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:AlignLeft\" visibility=\"hidden\">Aligns the contents of the cell to the left.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:AlignLeft\" visibility=\"hidden\">Подравнява отляво съдържанието на клетката.</ahelp>"
#. BLQFc
#: main0202.xhp
@@ -384,7 +384,7 @@ msgctxt ""
"par_id1998962\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:AlignRight\" visibility=\"hidden\">Aligns the contents of the cell to the right.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:AlignRight\" visibility=\"hidden\">Подравнява отдясно съдържанието на клетката.</ahelp>"
#. ShvwC
#: main0202.xhp
@@ -393,7 +393,7 @@ msgctxt ""
"par_id2376476\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:AlignHorizontalCenter\" visibility=\"hidden\">Horizontally centers the contents of the cell.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:AlignHorizontalCenter\" visibility=\"hidden\">Центрира хоризонтално съдържанието на клетката.</ahelp>"
#. PG4JA
#: main0202.xhp
@@ -402,7 +402,7 @@ msgctxt ""
"par_id349131\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:AlignBlock\" visibility=\"hidden\">Aligns the contents of the cell to the left and right cell borders.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:AlignBlock\" visibility=\"hidden\">Подравнява съдържанието на клетката по левия и десния ѝ ръб.</ahelp>"
#. GmxHK
#: main0203.xhp
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/00.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
index 1c7f88c50d9..3ba8559c96e 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-05-10 09:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-13 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc00/bg/>\n"
"Language: bg\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1555408153.000000\n"
@@ -951,7 +951,7 @@ msgctxt ""
"par_id931698505233736\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>View - Show Formulas</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Изберете <menuitem>Изглед - Показване на формулите</menuitem>."
#. pRaB9
#: 00000403.xhp
@@ -960,7 +960,7 @@ msgctxt ""
"par_id31698506868213\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>View - Show Formulas</menuitem>"
-msgstr ""
+msgstr "Изберете <menuitem>Изглед - Показване на формулите</menuitem>."
#. msGLD
#: 00000403.xhp
@@ -969,7 +969,7 @@ msgctxt ""
"par_id81698506871597\n"
"help.text"
msgid "On the <menuitem>View</menuitem> menu of the <menuitem>View</menuitem> tab, choose <menuitem>Show Formulas</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "В менюто <menuitem>Изглед</menuitem> на раздела <menuitem>Изглед</menuitem> изберете <menuitem>Показване на формулите</menuitem>."
#. wDNkp
#: 00000403.xhp
@@ -978,7 +978,7 @@ msgctxt ""
"par_id841698505490366\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_toggleformula.svg\" id=\"img_id231698505490367\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id701698505490368\">Icon Show Formulas</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/lc_toggleformula.svg\" id=\"img_id231698505490367\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id701698505490368\">Икона за показване на формулите</alt></image>"
#. mt6rn
#: 00000403.xhp
@@ -987,7 +987,7 @@ msgctxt ""
"par_id121698505490370\n"
"help.text"
msgid "Show Formulas"
-msgstr ""
+msgstr "Показване на формулите"
#. J8vDC
#: 00000403.xhp
@@ -3840,7 +3840,7 @@ msgctxt ""
"par_id291725983812933\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"duplicaterecordsdlg\">Choose <emph>Data - Duplicate Records...</emph>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"duplicaterecordsdlg\">Изберете <emph>Данни - Дублирани записи...</emph>.</variable>"
#. rscQf
#: 00000412.xhp
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 5d6ea2de072..39475fbd7da 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-09-08 09:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-13 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/bg/>\n"
"Language: bg\n"
@@ -20042,528 +20042,6 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=LEN(A1)</input> returns 0. The length of the empty string is 0."
msgstr ""
-#. Bb5G5
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id2947083\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>LEFTB function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>LEFTB, функция</bookmark_value>"
-
-#. VRKR9
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id2947083\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"leftbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#leftb\">LEFTB</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"leftbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#leftb\">LEFTB</link></variable>"
-
-#. f3mWg
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2953622\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LEFTB\">Returns the first characters of a DBCS text.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LEFTB\">Връща първите знаци на текст в двубайтов код (DBCS).</ahelp>"
-
-#. ZcHDR
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2946786\n"
-"help.text"
-msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])"
-msgstr "LEFTB(\"Текст\" [; Брой_байтове])"
-
-#. e6CdQ
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2947274\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text where the initial partial words are to be determined."
-msgstr "<emph>Текст</emph> е текстът, чието начало да бъде извлечено."
-
-#. 8Ayk6
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2953152\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned."
-msgstr "<emph>Брой_байтове</emph> (незадължителен) указва броя на знаците, които LEFTB да извлече, като брой байтове. Ако параметърът е пропуснат, се връща един знак."
-
-#. FFvts
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949141\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
-msgstr "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\"; 1)</item> връща \" \" (1 байт е само половин DBCS знак и вместо това се връща интервал)."
-
-#. mQvUN
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949151\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
-msgstr "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\"; 2)</item> връща \"中\" (2 байта представляват един цял DBCS знак)."
-
-#. qAEZ3
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949161\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)."
-msgstr "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\"; 3)</item> връща \"中 \" (3 байта представляват един и половина DBCS знака; затова последният върнат знак е интервал)."
-
-#. s3UVQ
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949171\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
-msgstr "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\"; 4)</item> връща \"中国\" (4 байта представляват два цели DBCS знака)."
-
-#. FM3FS
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949181\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"office\";3)</item> returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
-msgstr "<item type=\"input\">=LEFTB(\"office\"; 3)</item> връща \"off\" (3 не-DBCS знака, всеки по 1 байт)."
-
-#. C2oeG
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id2956110\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>LENB function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>LENB, функция</bookmark_value>"
-
-#. cUDuG
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id2956110\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"lenbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#lenb\">LENB</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"lenbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#lenb\">LENB</link></variable>"
-
-#. Cwz9S
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2950147\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LENB\">For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LENB\">За езици с двубайтов знаков набор (DBCS) връща броя байтове, използвани за представяне на знаците в текстов низ.</ahelp>"
-
-#. fAPZv
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2954063\n"
-"help.text"
-msgid "LENB(\"Text\")"
-msgstr "LENB(\"Текст\")"
-
-#. 9Hv5K
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2946894\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text whose length is to be determined."
-msgstr "<emph>Текст</emph> е текстът, чиято дължина да бъде намерена."
-
-#. kiHKC
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2956018\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中\")</item> returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)."
-msgstr "<item type=\"input\">LENB(\"中\")</item> връща 2 (1 DBCS знак, съставен от 2 байта)."
-
-#. BgQBW
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2956028\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中国\")</item> returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)."
-msgstr "<item type=\"input\">LENB(\"中国\")</item> връща 4 (2 DBCS знака, всеки съставен от 2 байта)."
-
-#. SJoqC
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2956038\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">LENB(\"office\")</item> returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
-msgstr "<item type=\"input\">LENB(\"office\")</item> връща 6 (6 не-DBCS знака, всеки съставен от 1 байт)."
-
-#. ZoXsU
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2956008\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LENB(\"Good Afternoon\")</item> returns 14."
-msgstr "<item type=\"input\">=LENB(\"Добър ден\")</item> връща 9."
-
-#. ismJk
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2954300\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LENB(12345.67)</item> returns 8."
-msgstr "<item type=\"input\">=LENB(12345,67)</item> връща 8."
-
-#. tHQjb
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id3154589\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>MID function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>MID, функция</bookmark_value>"
-
-#. DiHhK
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id3154589\n"
-"help.text"
-msgid "MID"
-msgstr "MID"
-
-#. ay3io
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3154938\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TEIL\">Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TEIL\">Връща част от текстов низ. Параметрите задават началната позиция и броя знаци.</ahelp>"
-
-#. yBN9k
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3150526\n"
-"help.text"
-msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)"
-msgstr "MID(\"Текст\"; Начало; Брой)"
-
-#. 5HErG
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3148820\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
-msgstr "<emph>Текст</emph> е текстът, от който да бъде извлечена част."
-
-#. ndM4U
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3150774\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
-msgstr "<emph>Начало</emph> е позицията на първия знак в текста, който да бъде извлечен."
-
-#. x8BVf
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3153063\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number</emph> specifies the number of characters in the part of the text."
-msgstr "<emph>Брой</emph> е броят на знаците в желаната част на текста."
-
-#. d9b4E
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3158407\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MID(\"office\";2;2)</item> returns ff."
-msgstr "<item type=\"input\">=MID(\"office\";2;2)</item> връща „ff“."
-
-#. uAhCU
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id2954589\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>MIDB function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>MIDB, функция</bookmark_value>"
-
-#. XCNCE
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id2954589\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"midbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#midb\">MIDB</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"midbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#midb\">MIDB</link></variable>"
-
-#. Qe8mw
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2954938\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MIDB\">Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MIDB\">Връща част от текст в двубайтов код (DBCS). Параметрите задават началната позиция и броя знаци.</ahelp>"
-
-#. wohUa
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2950526\n"
-"help.text"
-msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)"
-msgstr "MIDB(\"Текст\"; Начало; Брой_байтове)"
-
-#. EBM4C
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2948820\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
-msgstr "<emph>Текст</emph> е текстът, от който да бъде извлечена част."
-
-#. AbPt7
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2950774\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
-msgstr "<emph>Начало</emph> е позицията на първия знак в текста, който да бъде извлечен."
-
-#. Nz2F6
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2953063\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number_bytes</emph> specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes."
-msgstr "<emph>Брой_байтове</emph> указва броя на знаците, които MIDB ще върне от текста, в байтове."
-
-#. 5Nn2i
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958417\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;0)</item> returns \"\" (0 bytes is always an empty string)."
-msgstr "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\"; 1; 0)</item> връща \"\" (0 байта винаги означава празен низ)."
-
-#. q6dWL
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958427\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)."
-msgstr "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\"; 1; 1)</item> връща \" \" (1 байт е само половин DBCS знак, затова резултатът е интервал)."
-
-#. CfNES
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958437\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
-msgstr "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\"; 1; 2)</item> връща \"中\" (2 байта образуват един цял DBCS знак)."
-
-#. wBLqC
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958447\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)."
-msgstr "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\"; 1; 3)</item> връща \"中 \" (3 байта образуват един и половина DBCS знака; на последния байт отговаря знак интервал)."
-
-#. GedmG
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958457\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
-msgstr "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\"; 1; 4)</item> връща \"中国\" (4 байта образуват два цели DBCS знака)."
-
-#. dAMAA
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958467\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;1)</item> returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)."
-msgstr "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\"; 2; 1)</item> връща \" \" (байтът на позиция 2 не е в началото на знак в DBCS низ; връща се 1 интервал)."
-
-#. SXLij
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958477\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;2)</item> returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)."
-msgstr "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\"; 2; 2)</item> връща \" \" (байтът на позиция 2 е втората половина на първия знак в DBCS низа, така че поисканите 2 байта обхващат втората половина на първия знак и първата половина на втория знак в низа – затова се връщат 2 интервала)."
-
-#. cFw7V
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958487\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;3)</item> returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)."
-msgstr "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\"; 2; 3)</item> връща \" 国\" (байтът на позиция 2 не е в началото на знак в DBCS низ – за байта на позиция 2 се връща интервал)."
-
-#. drtpL
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958497\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;1)</item> returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)."
-msgstr "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\"; 3; 1)</item> връща \" \" (байтът на позиция 3 е в началото на знак в DBCS низ, но 1 байт е само половин DBCS знак, затова вместо него се връща интервал)."
-
-#. koipq
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958507\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;2)</item> returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)."
-msgstr "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\"; 3; 2)</item> връща \"国\" (байтът на позиция 3 е в началото на знак в DBCS низ и 2 байта са цял DBCS знак)."
-
-#. aQmsH
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958517\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"office\";2;3)</item> returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)."
-msgstr "<item type=\"input\">=MIDB(\"office\"; 2; 3)</item> връща \"ffi\" (байтът на позиция 2 е в началото на знак в не-DBCS низ, а 3 байта от не-DBCS низ представляват 3 знака)."
-
-#. kDJVC
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id2949805\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>RIGHTB function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>RIGHTB, функция</bookmark_value>"
-
-#. hxvDA
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id2949805\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"rightbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#rightb\">RIGHTB</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"rightbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#rightb\">RIGHTB</link></variable>"
-
-#. gvrHM
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2945375\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RIGHTB\">Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS).</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RIGHTB\">Връща последния знак или знаци на текст с двубайтов знаков набор (DBCS).</ahelp>"
-
-#. 9kB2q
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2954344\n"
-"help.text"
-msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])"
-msgstr "RIGHTB(\"Текст\" [; Брой_байтове])"
-
-#. jvjXS
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949426\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text of which the right part is to be determined."
-msgstr "<emph>Текст</emph> е текстът, чийто край да бъде извлечен."
-
-#. yUHYp
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2953350\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned."
-msgstr "<emph>Брой_байтове</emph> (незадължителен) указва броя на знаците, които RIGHTB да извлече, като брой байтове. Ако параметърът е пропуснат, се връща един байт."
-
-#. KnAgN
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951132\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
-msgstr "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\"; 1)</item> връща \" \" (1 байт е само половин DBCS знак и вместо това се връща интервал)."
-
-#. mYzB5
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951142\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";2)</item> returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
-msgstr "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\"; 2)</item> връща \"国\" (2 байта представляват един цял DBCS знак)."
-
-#. rLaPR
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951152\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";3)</item> returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)."
-msgstr "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\"; 3)</item> връща \" 国\" (3 байта представляват един и половина DBCS знака; затова първият върнат знак е интервал)."
-
-#. B7nG5
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951162\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
-msgstr "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\"; 4)</item> връща \"中国\" (4 байта представляват два цели DBCS знака)."
-
-#. qRptr
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951172\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"office\";3)</item> returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
-msgstr "<item type=\"input\">RIGHTB(\"office\"; 3)</item> връща \"ice\" (3 не-DBCS знака, всеки по 1 байт)."
-
#. E5UtK
#: 04060111.xhp
msgctxt ""
@@ -44727,7 +44205,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150012\n"
"help.text"
msgid "Variable cell"
-msgstr "Клетка с променлива"
+msgstr "Променлива клетка"
#. 6rGDG
#: 06040000.xhp
@@ -64781,6 +64259,114 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/LEFT\">LEFT wiki page</link>."
msgstr ""
+#. mnABB
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "LEFTB Function"
+msgstr ""
+
+#. YGfnv
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"bm_id2947083\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>LEFTB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. b7UGd
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"hd_id2947083\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"leftbvar\"><link href=\"text/scalc/01/func_leftb.xhp\">LEFTB</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. wevX6
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2953622\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LEFTB\">Returns the first characters of a DBCS text.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. dhLwU
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2946786\n"
+"help.text"
+msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])"
+msgstr ""
+
+#. JF3FC
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2947274\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text where the initial partial words are to be determined."
+msgstr ""
+
+#. vn58Z
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2953152\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned."
+msgstr ""
+
+#. ePDBf
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949141\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
+msgstr ""
+
+#. QCARB
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949151\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#. CN6Ar
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949161\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)."
+msgstr ""
+
+#. fzSfg
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949171\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
+msgstr ""
+
+#. Yqnmm
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949181\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"office\";3)</item> returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
+msgstr ""
+
#. CGhFF
#: func_len.xhp
msgctxt ""
@@ -64862,6 +64448,105 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/LEN\">LEN wiki page</link>."
msgstr ""
+#. fR5RX
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "LENB Function"
+msgstr ""
+
+#. BAgAd
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"bm_id2956110\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>LENB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. jUtWq
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"hd_id2956110\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"lenbvar\"><link href=\"text/scalc/01/func_lenb.xhp\">LENB</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. m3LKz
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2950147\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LENB\">For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. B7ap3
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2954063\n"
+"help.text"
+msgid "LENB(\"Text\")"
+msgstr ""
+
+#. eHsA5
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2946894\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text whose length is to be determined."
+msgstr ""
+
+#. Hb7MJ
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2956018\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中\")</item> returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)."
+msgstr ""
+
+#. LGCLu
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2956028\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中国\")</item> returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)."
+msgstr ""
+
+#. oEBva
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2956038\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">LENB(\"office\")</item> returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
+msgstr ""
+
+#. BNVMh
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2956008\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LENB(\"Good Afternoon\")</item> returns 14."
+msgstr ""
+
+#. 7bZu3
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2954300\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LENB(12345.67)</item> returns 8."
+msgstr ""
+
#. ANivD
#: func_let.xhp
msgctxt ""
@@ -65249,6 +64934,258 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/MAXIFS\">MAXIFS wiki page</link>."
msgstr "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/MAXIFS\">Уикистраница за MAXIFS</link>"
+#. KCVFD
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "MID Function"
+msgstr ""
+
+#. GcvGy
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"bm_id3154589\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>MID function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. tzLD7
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"hd_id3154589\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"mid_h1\"> <link href=\"text/scalc/01/func_mid.xhp\">MID</link> </variable>"
+msgstr ""
+
+#. BdvUy
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3154938\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TEIL\">Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. 75uqT
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3150526\n"
+"help.text"
+msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)"
+msgstr ""
+
+#. g2HCX
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3148820\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
+msgstr ""
+
+#. qQkwz
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3150774\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
+msgstr ""
+
+#. UPHAo
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3153063\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number</emph> specifies the number of characters in the part of the text."
+msgstr ""
+
+#. YwUct
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3158407\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MID(\"office\";2;2)</item> returns ff."
+msgstr ""
+
+#. eocGP
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "MIDB Function"
+msgstr ""
+
+#. AiJAG
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"bm_id2954589\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>MIDB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. PEZYE
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"hd_id2954589\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"midbvar\"><link href=\"text/scalc/01/func_midb.xhp\">MIDB</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. VMFjG
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2954938\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MIDB\">Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. Af3kE
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2950526\n"
+"help.text"
+msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)"
+msgstr ""
+
+#. pD68y
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2948820\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
+msgstr ""
+
+#. fMCK7
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2950774\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
+msgstr ""
+
+#. ejxvD
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2953063\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number_bytes</emph> specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes."
+msgstr ""
+
+#. 8V8KC
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958417\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;0)</item> returns \"\" (0 bytes is always an empty string)."
+msgstr ""
+
+#. C8imF
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958427\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)."
+msgstr ""
+
+#. PrgnA
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958437\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#. y59vM
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958447\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)."
+msgstr ""
+
+#. rhpPU
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958457\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
+msgstr ""
+
+#. HXN4i
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958467\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;1)</item> returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)."
+msgstr ""
+
+#. Z2Gqm
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958477\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;2)</item> returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)."
+msgstr ""
+
+#. ynGbB
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958487\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;3)</item> returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)."
+msgstr ""
+
+#. nQEvk
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958497\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;1)</item> returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)."
+msgstr ""
+
+#. BFs2F
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958507\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;2)</item> returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#. HxVUW
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958517\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"office\";2;3)</item> returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)."
+msgstr ""
+
#. zGQnQ
#: func_minifs.xhp
msgctxt ""
@@ -67562,6 +67499,114 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/RIGHT\">RIGHT wiki page</link>."
msgstr ""
+#. WpG4N
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "RIGHTB Function"
+msgstr ""
+
+#. KkbGX
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"bm_id2949805\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>RIGHTB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. nhEQs
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"hd_id2949805\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"rightbvar\"><link href=\"text/scalc/01/func_rightb.xhp\">RIGHTB</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. uHDfW
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2945375\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RIGHTB\">Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS).</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. 4WwFA
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2954344\n"
+"help.text"
+msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])"
+msgstr ""
+
+#. BADAS
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2949426\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text of which the right part is to be determined."
+msgstr ""
+
+#. C9RGL
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2953350\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned."
+msgstr ""
+
+#. 6aYAX
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951132\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
+msgstr ""
+
+#. tADpX
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951142\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";2)</item> returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#. aYJFo
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951152\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";3)</item> returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)."
+msgstr ""
+
+#. WKJZr
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951162\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
+msgstr ""
+
+#. 9W9DL
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951172\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"office\";3)</item> returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
+msgstr ""
+
#. FuCCt
#: func_roman.xhp
msgctxt ""
@@ -73608,7 +73653,7 @@ msgctxt ""
"par_id9183935\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\"><emph>Cell reference:</emph> Enter a cell reference of the variable.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\"><emph>Обръщение към клетка:</emph> въведете обръщение към клетката с променливата.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\"><emph>Обръщение към клетка:</emph> въведете обръщение към променливата клетка.</ahelp>"
#. eyxy9
#: solver.xhp
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/sdraw.po
index d007a0df453..5db2c936eb4 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/sdraw.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/sdraw.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-08 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdraw/bg/>\n"
@@ -538,33 +538,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/simpress/01/02150000.xhp\">Cross-fading</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02150000.xhp\">Преливане</link>"
-#. tDEjn
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3154650\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Fields</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Полета</link>"
-
-#. G8D75
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3156446\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\">Links</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\">Връзки</link>"
-
-#. m5jGw
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3157867\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\">Hyperlink</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\">Хипервръзка</link>"
-
#. XiyED
#: main_format.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 719372c2062..98f79100194 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-09-20 09:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-13 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/bg/>\n"
"Language: bg\n"
@@ -16424,15 +16424,6 @@ msgctxt ""
msgid "To enable support for complex text layout and Asian character sets, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Languages and Locales - General</emph>, and then select the <emph>Enabled</emph> box in the corresponding area."
msgstr "За да включите поддръжката за сложни и азиатски писмености, изберете <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Свойства</emph></caseinline><defaultinline><emph>Инструменти - Настройки</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Езици и локали - Общи</emph>, след това отметнете полето <emph>Разрешена</emph> в съответната област."
-#. rpn8E
-#: 05020100.xhp
-msgctxt ""
-"05020100.xhp\n"
-"hd_id3148686\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/02/02020000.xhp#font_name_h1\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
-
#. 8uKGv
#: 05020100.xhp
msgctxt ""
@@ -28151,14 +28142,14 @@ msgctxt ""
msgid "Colors"
msgstr "Цветове"
-#. 2iXVW
+#. fGmw9
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id551578758911321\n"
"help.text"
-msgid "Palette"
-msgstr "Палитра"
+msgid "<variable id=\"palette_hd\">Palette</variable>"
+msgstr ""
#. ebwpw
#: 05210200.xhp
@@ -28187,14 +28178,14 @@ msgctxt ""
msgid "The <emph>Document colors</emph> palette shows the colors used in the current document."
msgstr "Палитрата <emph>Цветове на документа</emph> показва цветовете, използвани в текущия документ."
-#. DQAGQ
+#. VsE2g
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id981578758969146\n"
"help.text"
-msgid "Recent colors"
-msgstr "Последни цветове"
+msgid "<variable id=\"recent_colors_hd\">Recent colors</variable>"
+msgstr ""
#. 6LC8v
#: 05210200.xhp
@@ -28205,14 +28196,14 @@ msgctxt ""
msgid "Displays the recent selected colors."
msgstr "Показва цветовете, които са били избирани най-скоро."
-#. Gkcmg
+#. xEoZT
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id41578758979874\n"
"help.text"
-msgid "Custom Palette"
-msgstr "Палитра по избор"
+msgid "<variable id=\"custom_palette_hd\">Custom Palette</variable>"
+msgstr ""
#. u7xEP
#: 05210200.xhp
@@ -28241,14 +28232,14 @@ msgctxt ""
msgid "You cannot add or delete colors of the palettes provided by your installation."
msgstr "Не можете да добавяте или изтривате цветове в палитрите, предлагани от инсталацията ви."
-#. BwEAC
+#. m89CU
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id991578758873888\n"
"help.text"
-msgid "Active"
-msgstr "Активен"
+msgid "<variable id=\"active_hd\">Active</variable>"
+msgstr ""
#. 77qcm
#: 05210200.xhp
@@ -28259,14 +28250,14 @@ msgctxt ""
msgid "Displays the current active color for the object. Red, blue and green components values and the color value in hexadecimal notation are displayed just below."
msgstr "Показва текущия активен цвят за обекта. Непосредствено по-долу се изписват стойностите на червения, синия и зеления компонент и шестнайсетичният код на цвета."
-#. hKFBD
+#. Y8329
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id801578758863952\n"
"help.text"
-msgid "New"
-msgstr "Нов"
+msgid "<variable id=\"new_hd\">New</variable>"
+msgstr ""
#. dtNaW
#: 05210200.xhp
@@ -28277,14 +28268,14 @@ msgctxt ""
msgid "Displays the new color for the object that will be applied when you click <widget>OK</widget>."
msgstr "Показва новия цвят за обекта, който ще бъде приложен, когато натиснете <widget>OK</widget>."
-#. kw6LA
+#. LEoHW
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id701578758840552\n"
"help.text"
-msgid "R, G and B"
-msgstr "Ч, З и С"
+msgid "<variable id=\"rgb_hd\">R, G and B</variable>"
+msgstr ""
#. ufa4B
#: 05210200.xhp
@@ -28295,14 +28286,14 @@ msgctxt ""
msgid "The values of the red, blue and green components of the new color. You can define the new color by entering the red, green and blue values in the respective <emph>R</emph>, <emph>G</emph> and <emph>B</emph> spin boxes. Allowed values are 0 to 255."
msgstr "Стойностите за червения, синия и зеления компонент на новия цвят. Можете да зададете новия цвят, като въведете стойностите за червено, зелено и синьо в съответните полета броячи <emph>Ч</emph>, <emph>З</emph> и <emph>С</emph>. Допустимите стойности са от 0 до 255 включително."
-#. NAGAE
+#. yEiLE
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id591578758836544\n"
"help.text"
-msgid "Hex"
-msgstr "Шестн."
+msgid "<variable id=\"hex_hd\">Hex</variable>"
+msgstr ""
#. TBTQV
#: 05210200.xhp
@@ -28313,14 +28304,14 @@ msgctxt ""
msgid "The color value in hexadecimal notation. You can enter the hexadecimal value in the <emph>Hex</emph> text box."
msgstr "Стойността на цвета, изразена шестнадесетично. Можете да въведете шестнадесетичната стойност в полето <emph>Шестн.</emph>."
-#. hW3tX
+#. mFiw3
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id891578758832248\n"
"help.text"
-msgid "Pick"
-msgstr "Посочване"
+msgid "<variable id=\"colorpicker_hd\">Pick</variable>"
+msgstr ""
#. 5GD3G
#: 05210200.xhp
@@ -33792,7 +33783,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150506\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"linkstext\"><ahelp hid=\".uno:AlignLeft\">Aligns the contents of the cell to the left.</ahelp></variable>"
-msgstr "<variable id=\"linkstext\"><ahelp hid=\".uno:AlignLeft\">Подравнява съдържанието на клетката отляво.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"linkstext\"><ahelp hid=\".uno:AlignLeft\">Подравнява отляво съдържанието на клетката.</ahelp></variable>"
#. EwTkc
#: 05340300.xhp
@@ -33810,7 +33801,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148538\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"rechtstext\"><ahelp hid=\".uno:AlignRight\">Aligns the contents of the cell to the right.</ahelp></variable>"
-msgstr "<variable id=\"rechtstext\"><ahelp hid=\".uno:AlignRight\">Подравнява съдържанието на клетката отдясно.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"rechtstext\"><ahelp hid=\".uno:AlignRight\">Подравнява отдясно съдържанието на клетката.</ahelp></variable>"
#. FszA9
#: 05340300.xhp
@@ -33846,7 +33837,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153665\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"blocktext\"><ahelp hid=\".uno:AlignBlock\">Aligns the contents of the cell to the left and to the right cell borders.</ahelp></variable>"
-msgstr "<variable id=\"blocktext\"><ahelp hid=\".uno:AlignBlock\">Подравнява съдържанието на клетката с левия и десния й ръб.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"blocktext\"><ahelp hid=\".uno:AlignBlock\">Подравнява съдържанието на клетката по левия и десния ѝ ръб.</ahelp></variable>"
#. RaJEg
#: 05340300.xhp
@@ -40517,15 +40508,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/pickoutlinepage/valueset\">Click the outline format that you want to use.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/pickoutlinepage/valueset\">Щракнете върху формата на план, който искате да използвате.</ahelp>"
-#. HNsqd
-#: 06050300.xhp
-msgctxt ""
-"06050300.xhp\n"
-"hd_id771725047047679\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/01/06050500.xhp#customize_h1\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
-
#. FPCe9
#: 06050300.xhp
msgctxt ""
@@ -46709,13 +46691,13 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/InsertColumnsAfter.xhp\">Columns After</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/InsertColumnsAfter.xhp\">Колони след</link></variable>"
-#. u3CQB
+#. UaDaa
#: InsertColumnsAfter.xhp
msgctxt ""
"InsertColumnsAfter.xhp\n"
"par_id811605976075887\n"
"help.text"
-msgid "Insert a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right"
+msgid "Inserts a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right"
msgstr ""
#. TzuvL
@@ -60814,6 +60796,15 @@ msgctxt ""
msgid "Open the <menuitem>Design</menuitem> panel."
msgstr "Отворете панела <menuitem>Дизайн</menuitem>."
+#. P9FC8
+#: themesdialog.xhp
+msgctxt ""
+"themesdialog.xhp\n"
+"hd_id941731093524972\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"theme_colors_hd\">Theme colors</variable>"
+msgstr ""
+
#. zSVom
#: themesdialog.xhp
msgctxt ""
@@ -60841,14 +60832,14 @@ msgctxt ""
msgid "The new feature has been mainly implemented for the import and export filter with MS Office."
msgstr "Новата функция е реализирана главно заради филтъра за импортиране и експортиране за MS Office."
-#. apBaJ
+#. pAenc
#: themesdialog.xhp
msgctxt ""
"themesdialog.xhp\n"
"hd_id921691098481523\n"
"help.text"
-msgid "Available themes"
-msgstr "Налични теми"
+msgid "<variable id=\"available_themes_hd\">Available themes</variable>"
+msgstr ""
#. gHJJP
#: themesdialog.xhp
@@ -60868,14 +60859,14 @@ msgctxt ""
msgid "The top left theme in the Available Themes area is the current applied theme."
msgstr "Горната лява тема в областта „Налични теми“ е текущо приложената тема."
-#. e3hWL
+#. uHiic
#: themesdialog.xhp
msgctxt ""
"themesdialog.xhp\n"
"hd_id21691098637039\n"
"help.text"
-msgid "Add"
-msgstr "Добавяне"
+msgid "<variable id=\"add_hd\">Add</variable>"
+msgstr ""
#. Ljt3m
#: themesdialog.xhp
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/06.po
index 6464294ec9d..0da3820f6b7 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/06.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/06.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-06-20 13:14+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-02 12:20+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared06/bg/>\n"
@@ -187,24 +187,6 @@ msgctxt ""
msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optgeneralpage/OptGeneralPage.png\" id=\"img_id11572514566037\"><alt id=\"alt_id41572514566038\">Options General Dialog Image</alt></image>"
msgstr "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optgeneralpage/OptGeneralPage.png\" id=\"img_id11572514566037\"><alt id=\"alt_id41572514566038\">Снимка на диалога „Настройки – Общи“</alt></image>"
-#. 3B3a3
-#: sc_screenshots.xhp
-msgctxt ""
-"sc_screenshots.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Calc Screenshots"
-msgstr "Екранни снимки на Calc"
-
-#. QaaKZ
-#: sc_screenshots.xhp
-msgctxt ""
-"sc_screenshots.xhp\n"
-"par_id2521\n"
-"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id35279\" src=\"media/screenshots/modules/scalc/ui/xmlsourcedialog/XMLSourceDialog.png\"><alt id=\"alt_id55711\">XML Source Dialog</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id35279\" src=\"media/screenshots/modules/scalc/ui/xmlsourcedialog/XMLSourceDialog.png\"><alt id=\"alt_id55711\">Диалог „Източник на XML“</alt></image>"
-
#. 23GGm
#: sd_screenshots.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index 969fb95fd4f..193de804b69 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-08-06 09:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-13 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedoptionen/bg/>\n"
"Language: bg\n"
@@ -807,7 +807,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153254\n"
"help.text"
msgid "Information about working with Asian character formats."
-msgstr "имформацията за работа с азиатски знакови формати."
+msgstr "информацията за работа с азиатски знакови формати."
#. LCo9j
#: 01010200.xhp
@@ -2528,6 +2528,15 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/editmodulesdialog/down\">Decreases the priority of the module selected in the list box by one level.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/editmodulesdialog/down\">Понижава с едно ниво приоритета на избрания в списъка модул.</ahelp>"
+#. dHbGP
+#: 01010401.xhp
+msgctxt ""
+"01010401.xhp\n"
+"hd_id3161832\n"
+"help.text"
+msgid "Reset"
+msgstr ""
+
#. dEDZC
#: 01010401.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress.po
index 034261ee9c7..79e1e886230 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-24 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress/bg/>\n"
@@ -1105,33 +1105,6 @@ msgctxt ""
msgid "Switches the <emph>Edit Gluepoints</emph> mode on and off."
msgstr "Включва и изключва режима <emph>Редактиране на точки за съединяване</emph>."
-#. Zibbx
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3150396\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Fields</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Полета</link>"
-
-#. mvQEh
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3149355\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\">Links</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\">Връзки</link>"
-
-#. Ne3cE
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id0914201502131542\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\">Object</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\">Обект</link>"
-
#. XiyED
#: main_format.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
index e723c7da0f0..53f467ab0f5 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-27 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress01/bg/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1558857650.000000\n"
#. mu9aV
@@ -943,23 +943,23 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>fields; editing</bookmark_value> <bookmark_value>editing; fields</bookmark_value> <bookmark_value>fields; formatting</bookmark_value> <bookmark_value>formatting; fields</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>полета; редактиране</bookmark_value><bookmark_value>редактиране; полета</bookmark_value><bookmark_value>полета; форматиране</bookmark_value><bookmark_value>форматиране; полета</bookmark_value>"
-#. EDohk
+#. jQ348
#: 02160000.xhp
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3145251\n"
"help.text"
-msgid "Edit Fields"
-msgstr "Редактиране на полета"
+msgid "<variable id=\"fields\"><link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Fields</link></variable>"
+msgstr ""
-#. RFsS7
+#. QfiYY
#: 02160000.xhp
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3154754\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"fields_text\"><variable id=\"feldbefehltext\"><ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/EditFieldsDialog\">Edits the properties of an inserted field.</ahelp> </variable></variable> To edit an inserted field, double-click it. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph>.</caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph>.</caseinline></switchinline>"
-msgstr "<variable id=\"fields_text\"><variable id=\"feldbefehltext\"><ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/EditFieldsDialog\">Позволява редактиране на свойствата на вмъкнато поле.</ahelp></variable></variable> За да редактирате вмъкнато поле, щракнете двукратно върху него. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">След това изберете <emph>Редактиране - Полета</emph>.</caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">След това изберете <emph>Редактиране - Полета</emph>.</caseinline></switchinline>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/EditFieldsDialog\">Edits the properties of an inserted field.</ahelp> To edit an inserted field, double-click it. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph></caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph></caseinline></switchinline>."
+msgstr ""
#. YZwzA
#: 02160000.xhp
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index 50e3d5d2318..5d96cb25ded 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-07 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter01/bg/>\n"
@@ -33857,6 +33857,150 @@ msgctxt ""
msgid "The comment box displays the text of each comment."
msgstr ""
+#. 6m8er
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Design"
+msgstr ""
+
+#. p95YT
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"bm_id431731354972745\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>sidebar;design</bookmark_value> <bookmark_value>sidebar;themes</bookmark_value> <bookmark_value>sidebar;style preset</bookmark_value> <bookmark_value>design;sidebar</bookmark_value> <bookmark_value>design;apply preset</bookmark_value> <bookmark_value>design;apply theme</bookmark_value> <bookmark_value>theme;apply</bookmark_value> <bookmark_value>theme;apply colors</bookmark_value> <bookmark_value>style;preset</bookmark_value> <bookmark_value>style;apply preset</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. rjqti
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id241730999156090\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/swriter/01/sidebar_design.xhp\">Design</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. EKUGN
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id41731360269715\n"
+"help.text"
+msgid "Use the <menuitem>Design</menuitem> deck of the Sidebar to apply a Theme or Style Preset to the document."
+msgstr ""
+
+#. tBhhn
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id3148533\n"
+"help.text"
+msgid "<image id=\"img_id211730999653719\" src=\"cmd/lc_designerdialog.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id951730999658190\">Icon Design</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. nqJi2
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id3153534\n"
+"help.text"
+msgid "Design"
+msgstr ""
+
+#. uC3X8
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id81727707460279\n"
+"help.text"
+msgid "This is an experimental feature. To enable experimental features, open the <link href=\"text/shared/optionen/01000000.xhp\"><menuitem>Options</menuitem></link> dialog, choose <menuitem>%PRODUCTNAME - Advanced</menuitem>, and check the <link href=\"text/shared/optionen/java.xhp#enable_experimental_features\">Enable experimental features</link> checkbox."
+msgstr ""
+
+#. sFBEP
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id861731360885245\n"
+"help.text"
+msgid "Experimental features may be unstable, incomplete, or contain known bugs."
+msgstr ""
+
+#. DCQq6
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id911731007514929\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"themes_hd\">Themes</variable>"
+msgstr ""
+
+#. zBwUF
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id501731007514929\n"
+"help.text"
+msgid "Select a <link href=\"/text/shared/01/themesdialog.xhp\">theme</link> to apply to the document."
+msgstr ""
+
+#. C84BD
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id1001731007643102\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"colors_hd\">Colors</variable>"
+msgstr ""
+
+#. yyhr6
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id891731007643103\n"
+"help.text"
+msgid "Use the <menuitem>Colors</menuitem> pane to select <link href=\"/text/shared/01/themesdialog.xhp#theme_colors\">theme colors</link> to apply to the document."
+msgstr ""
+
+#. FeNkB
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id131731009135520\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"apply_hd\">Apply</variable>"
+msgstr ""
+
+#. 6q4nH
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id101731009135520\n"
+"help.text"
+msgid "Applies the color palette selected in the <link href=\"text/swriter/01/sidebar_design.xhp#colors\"><menuitem>Colors</menuitem></link> pane."
+msgstr ""
+
+#. mYBvV
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id591731007650337\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"style_presets_hd\">Style Presets</variable>"
+msgstr ""
+
+#. LBBCD
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id791731007650338\n"
+"help.text"
+msgid "Use the <menuitem>Style Presets</menuitem> pane to select a style preset to apply to the document."
+msgstr ""
+
#. wE289
#: sidebar_quickfind.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
index 8f4cac3d556..083e538a073 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-27 03:50+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter02/bg/>\n"
@@ -1456,15 +1456,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object"
msgstr ""
-#. KJMdP
-#: 08080000.xhp
-msgctxt ""
-"08080000.xhp\n"
-"par_id3145416\n"
-"help.text"
-msgid "When the cursor is positioned within text, you can double-click this field to open the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\"><emph>Fields</emph></link> dialog. In this dialog, you can define a field to be inserted in your document at the current cursor position."
-msgstr ""
-
#. ua9t2
#: 08080000.xhp
msgctxt ""
@@ -1474,13 +1465,13 @@ msgctxt ""
msgid "Actions"
msgstr ""
-#. NE6zv
+#. stMfc
#: 08080000.xhp
msgctxt ""
"08080000.xhp\n"
"par_id911724600869337\n"
"help.text"
-msgid "When the cursor is positioned in a table, a double-click in this field will call the <link href=\"text/swriter/01/05090100.xhp\"><emph>Table Properties</emph></link> dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object."
+msgid "When the cursor is positioned in a table, a single left-click in this field will call the <link href=\"text/swriter/01/05090100.xhp\"><emph>Table Properties</emph></link> dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object."
msgstr ""
#. 4jEhf
diff --git a/source/bg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/bg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 40216b1edcf..b0213379e92 100644
--- a/source/bg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/bg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-10-29 01:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-08 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/bg/>\n"
"Language: bg\n"
@@ -2366,15 +2366,15 @@ msgctxt ""
msgid "Data ~Validation..."
msgstr "Валидност на данните..."
-#. GCQ4s
+#. xxDxd
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Delete Rows (for unprotected cells)"
-msgstr "Изтриване на редове (за незащитени клетки)"
+msgid "Delete Rows"
+msgstr ""
#. wZAYL
#: CalcCommands.xcu
@@ -2574,7 +2574,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Duplicates..."
-msgstr ""
+msgstr "Дубликати..."
#. D3jME
#: CalcCommands.xcu
@@ -27078,15 +27078,15 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Columns"
msgstr "Изтриване на колони"
-#. FqCCh
+#. AG4Qy
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)"
-msgstr "Изтриване на колони (за незащитени клетки)"
+msgid "Delete ~Columns"
+msgstr "Изтриване на колони"
#. KxsdA
#: GenericCommands.xcu
@@ -31528,6 +31528,36 @@ msgctxt ""
msgid "Content Control Properties"
msgstr "Свойства на контрола за съдържание"
+#. EHUEV
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
+#. uFUA3
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
+#. GSABC
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
#. npNpZ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/bg/readlicense_oo/docs.po b/source/bg/readlicense_oo/docs.po
index 3bcb7f5e3aa..f38c82e02de 100644
--- a/source/bg/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/bg/readlicense_oo/docs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-06 14:04+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/readlicense_oodocs/bg/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 5.1.1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1549977418.000000\n"
#. q6Gg3
@@ -286,14 +286,14 @@ msgctxt ""
msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
msgstr "За инструкции как се инсталира езиков пакет (след като сте инсталирали версията на ${PRODUCTNAME} на английски език) прочетете раздела по-долу, озаглавен Инсталиране на езиков пакет."
-#. EvKZu
+#. vaFti
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"debianinstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information."
-msgstr "Когато разпакетирате изтегления архив, ще видите, че съдържанието е декомпресирано в поддиректория. Отворете прозорец на файловия диспечер и преминете към директорията, започваща с \"LibreOffice_\", последвано от номера на версията и информация за платформа."
+msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information."
+msgstr ""
#. MkcLD
#: readme.xrm
@@ -313,14 +313,14 @@ msgctxt ""
msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):"
msgstr "Щракнете с десния бутон в директорията и изберете „Отваряне в терминал“. Ще се отвори прозорец на терминала. В командния ред на терминала въведете следната команда (преди да се изпълни командата, ще бъдете подканени да въведете паролата на потребителя root):"
-#. 369gg
+#. cLuuD
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"debianinstall5\n"
"readmeitem.text"
-msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):"
-msgstr "Следващите команди ще инсталират LibreOffice и пакетите за интеграция с работния плот (можете направо да ги копирате и поставите в прозореца на терминала, вместо да ги въвеждате):"
+msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):"
+msgstr ""
#. AhETV
#: readme.xrm
@@ -358,14 +358,14 @@ msgctxt ""
msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
msgstr "За инструкции как се инсталира езиков пакет (след като сте инсталирали версията на ${PRODUCTNAME} на английски език) прочетете раздела по-долу, озаглавен Инсталиране на езиков пакет."
-#. gKEeg
+#. tVrBM
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"rpminstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information."
-msgstr "Когато разпакетирате изтегления архив, ще видите, че съдържанието е декомпресирано в поддиректория. Отворете прозорец на файловия диспечер и преминете към директорията, започваща с \"LibreOffice_\", последвано от номера на версията и информация за платформа."
+msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information."
+msgstr ""
#. 7wgn6
#: readme.xrm
@@ -448,14 +448,14 @@ msgctxt ""
msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration."
msgstr "Инсталирането на ${PRODUCTNAME} в други дистрибуции на Linux, неописани в настоящите указания за инсталиране, би трябвало да е лесно. Основното място, където може да срещнете разлики, е интеграцията с работния плот."
-#. SAEkj
+#. p8NNY
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"otherinstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
-msgstr "Директорията RPMS (или съответно DEBS) съдържа и пакет с име ${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (или съответно libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb или подобно). Това е пакет за всички дистрибуции на Linux, поддържащи спецификациите/препоръките на Freedesktop.org (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), и се предоставя за инсталиране в други базирани на Linux системи, неспоменати в горните указания."
+msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
+msgstr ""
#. irqxi
#: readme.xrm
@@ -484,14 +484,14 @@ msgctxt ""
msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack."
msgstr "Преминете в директорията, в която сте разархивирали изтегления езиков пакет."
-#. Dq9xE
+#. npbiQ
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"linuxlangpack3\n"
"readmeitem.text"
-msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr."
-msgstr "Преминете в директорията, създадена по време на извличането. Например за френския езиков пакет в 32-битова система, базирана на Debian/Ubuntu, директорията е с име LibreOffice_ плюс информация за версията, плюс Linux_x86_langpack-deb_fr."
+msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr."
+msgstr ""
#. CRXFP
#: readme.xrm
diff --git a/source/bg/sc/messages.po b/source/bg/sc/messages.po
index d5d18962813..d086e3b1451 100644
--- a/source/bg/sc/messages.po
+++ b/source/bg/sc/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-06-30 01:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-15 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/bg/>\n"
"Language: bg\n"
@@ -785,7 +785,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"\n"
"\n"
-"Искате ли резултатът да бъде поставен в клетката с променливата?"
+"Да се вмъкне ли резултатът в променливата клетка?"
#. 7fkiC
#: sc/inc/globstr.hrc:139
@@ -801,13 +801,13 @@ msgstr ""
#: sc/inc/globstr.hrc:140
msgctxt "STR_MSSG_SOLVE_3"
msgid "Insert the closest value ("
-msgstr "Искате ли все пак най-близката стойност ("
+msgstr "Да се вмъкне ли най-близката стойност ("
#. ESuoy
#: sc/inc/globstr.hrc:141
msgctxt "STR_MSSG_SOLVE_4"
msgid ") into the variable cell anyway?"
-msgstr ") да бъде поставена в клетката?"
+msgstr ") в променливата клетка въпреки това?"
#. nRMet
#: sc/inc/globstr.hrc:142
@@ -1005,7 +1005,7 @@ msgstr "Невалидно обръщение към лист."
#: sc/inc/globstr.hrc:176
msgctxt "STR_INVALID_TABREF_PRINT_AREA"
msgid "Invalid sheet reference. Ensure the inserted expression is a valid print range."
-msgstr ""
+msgstr "Невалидно обръщение към лист. Уверете се, че вмъкнатият израз е валиден диапазон за печат."
#. tFYkx
#: sc/inc/globstr.hrc:177
@@ -1561,6 +1561,8 @@ msgid ""
"Applying AutoFormat to the selected range (more than one million cells) may take a long time.\n"
"Do you want to proceed?"
msgstr ""
+"Прилагането на автоформат върху избрания диапазон (повече от един милион клетки) може да отнеме много време.\n"
+"Искате ли да продължите?"
#. iySox
#: sc/inc/globstr.hrc:276
@@ -3135,7 +3137,7 @@ msgstr "Клетката за формула трябва да съдържа ф
#: sc/inc/globstr.hrc:523
msgctxt "STR_SOLVER_ENGINE_ERROR"
msgid "An internal error occurred while running the solver engine."
-msgstr ""
+msgstr "Възникна вътрешна грешка при изпълнение на решаващия модул."
#. TAUZn
#: sc/inc/globstr.hrc:524
@@ -3147,31 +3149,31 @@ msgstr "Невалидни начални данни."
#: sc/inc/globstr.hrc:525
msgctxt "STR_INVALIDCONDITION"
msgid "Invalid constraint."
-msgstr ""
+msgstr "Невалидно ограничение."
#. G4FzJ
#: sc/inc/globstr.hrc:526
msgctxt "STR_SOLVER_LOAD_FAIL"
msgid "Unable to load solver engine."
-msgstr ""
+msgstr "Не е възможно да се зареди решаващият модул."
#. hNhZB
#: sc/inc/globstr.hrc:527
msgctxt "STR_SOLVER_OBJCELL_FAIL"
msgid "Invalid objective cell."
-msgstr ""
+msgstr "Невалидна целева клетка."
#. GS7Kd
#: sc/inc/globstr.hrc:528
msgctxt "STR_SOLVER_VARCELL_FAIL"
msgid "Invalid variable cells."
-msgstr ""
+msgstr "Невалидни променливи клетки."
#. wemyj
#: sc/inc/globstr.hrc:529
msgctxt "STR_SOLVER_TARGETVALUE_FAIL"
msgid "Invalid target value."
-msgstr ""
+msgstr "Невалидна целева стойност."
#. LEU8A
#: sc/inc/globstr.hrc:530
@@ -3237,7 +3239,7 @@ msgstr "Преобразуване на формула в стойност"
#: sc/inc/globstr.hrc:539
msgctxt "STR_UNQUOTED_STRING"
msgid "Strings without double quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
-msgstr ""
+msgstr "Низовете без двойни кавички се интерпретират като дефинирани имена, обръщения или етикети на колони/редове."
#. rHjns
#: sc/inc/globstr.hrc:540
@@ -3463,85 +3465,85 @@ msgstr "Не беше възможно да се вмъкнат клетки."
#: sc/inc/globstr.hrc:578
msgctxt "STR_SOLVER_ENGINE"
msgid "Solver Engine:"
-msgstr ""
+msgstr "Изчисляване чрез:"
#. Yc4Ej
#: sc/inc/globstr.hrc:579
msgctxt "STR_SENSITIVITY"
msgid "Sensitivity"
-msgstr ""
+msgstr "Чувствителност"
#. PAGZc
#: sc/inc/globstr.hrc:580
msgctxt "STR_SENSITIVITY_TITLE"
msgid "Sensitivity Report"
-msgstr ""
+msgstr "Справка за чувствителността"
#. HjFPQ
#: sc/inc/globstr.hrc:581
msgctxt "STR_SENSITIVITY_OBJCELL"
msgid "Objective Cell"
-msgstr ""
+msgstr "Целева клетка"
#. 3NMod
#: sc/inc/globstr.hrc:582
msgctxt "STR_SENSITIVITY_VARCELLS"
msgid "Variable Cells"
-msgstr ""
+msgstr "Променливи клетки"
#. Z6CGq
#: sc/inc/globstr.hrc:583
msgctxt "STR_SENSITIVITY_CONSTRAINTS"
msgid "Constraints"
-msgstr ""
+msgstr "Ограничения"
#. nXTzk
#: sc/inc/globstr.hrc:584
msgctxt "STR_SENSITIVITY_CELL"
msgid "Cell"
-msgstr ""
+msgstr "Клетка"
#. Qj4Ht
#: sc/inc/globstr.hrc:585
msgctxt "STR_SENSITIVITY_FINALVALUE"
msgid "Final Value"
-msgstr ""
+msgstr "Окончателна стойност"
#. 7nDM2
#: sc/inc/globstr.hrc:586
msgctxt "STR_SENSITIVITY_REDUCED"
msgid "Reduced Cost"
-msgstr ""
+msgstr "Намалена цена"
#. JpR7P
#: sc/inc/globstr.hrc:587
msgctxt "STR_SENSITIVITY_OBJCOEFF"
msgid "Objective Coefficient"
-msgstr ""
+msgstr "Целеви коефициент"
#. X9DSf
#: sc/inc/globstr.hrc:588
msgctxt "STR_SENSITIVITY_DECREASE"
msgid "Allowable Decrease"
-msgstr ""
+msgstr "Допустимо намаление"
#. 5q2ex
#: sc/inc/globstr.hrc:589
msgctxt "STR_SENSITIVITY_INCREASE"
msgid "Allowable Increase"
-msgstr ""
+msgstr "Допустимо увеличение"
#. ykcJf
#: sc/inc/globstr.hrc:590
msgctxt "STR_SENSITIVITY_SHADOWPRICE"
msgid "Shadow Price"
-msgstr ""
+msgstr "Скрита цена"
#. jEhRV
#: sc/inc/globstr.hrc:591
msgctxt "STR_SENSITIVITY_RHS"
msgid "Constraint R.H. Side"
-msgstr ""
+msgstr "Дясна страна на ограничение"
#. dB8cp
#: sc/inc/pvfundlg.hrc:28
@@ -17730,13 +17732,13 @@ msgstr "Текст"
#: sc/inc/strings.hrc:88
msgctxt "SCSTR_DETECTED"
msgid "Detected (%1)"
-msgstr ""
+msgstr "Разпознат (%1)"
#. hL6wE
#: sc/inc/strings.hrc:89
msgctxt "SCSTR_AUTOMATIC"
msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "Автоматично"
#. X6bVC
#. Select tables dialog title
@@ -19440,265 +19442,265 @@ msgstr "Включва показването на малко квадратче
#: sc/inc/strings.hrc:403
msgctxt "STR_CONDITION_EQUAL"
msgid "values equal to"
-msgstr ""
+msgstr "стойностите са равни на"
#. 9Sr4b
#: sc/inc/strings.hrc:404
msgctxt "STR_CONDITION_LESS"
msgid "values less than"
-msgstr ""
+msgstr "стойностите са по-малки от"
#. feEEu
#: sc/inc/strings.hrc:405
msgctxt "STR_CONDITION_GREATER"
msgid "values greater than"
-msgstr ""
+msgstr "стойностите са по-големи от"
#. j9GF6
#: sc/inc/strings.hrc:406
msgctxt "STR_CONDITION_EQLESS"
msgid "values equal or less than"
-msgstr ""
+msgstr "стойностите са по-малки или равни на"
#. AprEb
#: sc/inc/strings.hrc:407
msgctxt "STR_CONDITION_EQGREATER"
msgid "values equal or greater than"
-msgstr ""
+msgstr "стойностите са по-големи или равни на"
#. EwND6
#: sc/inc/strings.hrc:408
msgctxt "STR_CONDITION_NOT_EQUAL"
msgid "values not equal to"
-msgstr ""
+msgstr "стойностите са различни от"
#. FDBXx
#: sc/inc/strings.hrc:410
msgctxt "STR_CONDITION_BETWEEN"
msgid "values between"
-msgstr ""
+msgstr "стойностите са между"
#. D8gng
#: sc/inc/strings.hrc:411
msgctxt "STR_CONDITION_NOT_BETWEEN"
msgid "values not between"
-msgstr ""
+msgstr "стойностите не са между"
#. GEDoy
#: sc/inc/strings.hrc:412
msgctxt "STR_CONDITION_DUPLICATE"
msgid "values duplicate"
-msgstr ""
+msgstr "стойностите се дублират"
#. 7FM9a
#: sc/inc/strings.hrc:413
msgctxt "STR_CONDITION_NOT_DUPLICATE"
msgid "values not duplicate"
-msgstr ""
+msgstr "стойностите не се дублират"
#. uLnQ7
#: sc/inc/strings.hrc:414
msgctxt "STR_CONDITION_TOP_N_ELEMENTS"
msgid "values in top N elements"
-msgstr ""
+msgstr "стойностите са сред първите N елемента"
#. tWer6
#: sc/inc/strings.hrc:415
msgctxt "STR_CONDITION_BOTTOM_N_ELEMENTS"
msgid "values in bottom N elements"
-msgstr ""
+msgstr "стойностите са сред последните N елемента"
#. xS8fj
#: sc/inc/strings.hrc:416
msgctxt "STR_CONDITION_TOP_N_PERCENT"
msgid "values in top N percent"
-msgstr ""
+msgstr "стойностите са в най-високите N процента"
#. EjuDy
#: sc/inc/strings.hrc:417
msgctxt "STR_CONDITION_BOTTOM_N_PERCENT"
msgid "values in bottom N percent"
-msgstr ""
+msgstr "стойностите са в най-ниските N процента"
#. wvDxJ
#: sc/inc/strings.hrc:418
msgctxt "STR_CONDITION_ABOVE_AVERAGE"
msgid "values above average"
-msgstr ""
+msgstr "стойностите са над средното"
#. hmVUB
#: sc/inc/strings.hrc:419
msgctxt "STR_CONDITION_BELOW_AVERAGE"
msgid "values below average"
-msgstr ""
+msgstr "стойностите са под средното"
#. BtdAP
#: sc/inc/strings.hrc:420
msgctxt "STR_CONDITION_ABOVE_OR_EQUAL_AVERAGE"
msgid "values above or equal average"
-msgstr ""
+msgstr "стойностите са над или равни на средното"
#. tRmbC
#: sc/inc/strings.hrc:421
msgctxt "STR_CONDITION_BELOW_OR_EQUAL_AVERAGE"
msgid "values below or equal average"
-msgstr ""
+msgstr "стойностите са под или равни на средното"
#. fraPD
#: sc/inc/strings.hrc:422
msgctxt "STR_CONDITION_ERROR"
msgid "values have error"
-msgstr ""
+msgstr "стойностите съдържат грешка"
#. wEzxm
#: sc/inc/strings.hrc:423
msgctxt "STR_CONDITION_NOERROR"
msgid "values don't have error"
-msgstr ""
+msgstr "стойностите не съдържат грешка"
#. Ge9zY
#: sc/inc/strings.hrc:424
msgctxt "STR_CONDITION_BEGINS_WITH"
msgid "values begin with"
-msgstr ""
+msgstr "стойностите започват с"
#. MYDtt
#: sc/inc/strings.hrc:425
msgctxt "STR_CONDITION_ENDS_WITH"
msgid "values end with"
-msgstr ""
+msgstr "стойностите завършват с"
#. C7SYj
#: sc/inc/strings.hrc:426
msgctxt "STR_CONDITION_CONTAINS_TEXT"
msgid "values contain text"
-msgstr ""
+msgstr "стойностите съдържат текста"
#. xZSgZ
#: sc/inc/strings.hrc:427
msgctxt "STR_CONDITION_NOT_CONTAINS_TEXT"
msgid "values don't contain text"
-msgstr ""
+msgstr "стойностите не съдържат текста"
#. r6Usp
#: sc/inc/strings.hrc:428
msgctxt "STR_CONDITION_FORMULA"
msgid "formula is"
-msgstr ""
+msgstr "формулата е"
#. PXAAm
#: sc/inc/strings.hrc:429
msgctxt "STR_CONDITION_TODAY"
msgid "date is today"
-msgstr ""
+msgstr "датата е днешната"
#. DjLCy
#: sc/inc/strings.hrc:430
msgctxt "STR_CONDITION_YESTERDAY"
msgid "date is yesterday"
-msgstr ""
+msgstr "датата е вчерашната"
#. j5dhY
#: sc/inc/strings.hrc:431
msgctxt "STR_CONDITION_TOMORROW"
msgid "date is tomorrow"
-msgstr ""
+msgstr "датата е утрешната"
#. 7iXCz
#: sc/inc/strings.hrc:432
msgctxt "STR_CONDITION_LAST7DAYS"
msgid "date is in last 7 days"
-msgstr ""
+msgstr "датата е в последните 7 дни"
#. wFkGv
#: sc/inc/strings.hrc:433
msgctxt "STR_CONDITION_THISWEEK"
msgid "date is in this week"
-msgstr ""
+msgstr "датата е в настоящата седмица"
#. FuW2H
#: sc/inc/strings.hrc:434
msgctxt "STR_CONDITION_LASTWEEK"
msgid "date is in last week"
-msgstr ""
+msgstr "датата е в миналата седмица"
#. PWJvg
#: sc/inc/strings.hrc:435
msgctxt "STR_CONDITION_NEXTWEEK"
msgid "date is in next week"
-msgstr ""
+msgstr "датата е в следващата седмица"
#. Q2pSf
#: sc/inc/strings.hrc:436
msgctxt "STR_CONDITION_THISMONTH"
msgid "date is in this month"
-msgstr ""
+msgstr "датата е в настоящия месец"
#. KfVAc
#: sc/inc/strings.hrc:437
msgctxt "STR_CONDITION_LASTMONTH"
msgid "date is in last month"
-msgstr ""
+msgstr "датата е в миналия месец"
#. kooBA
#: sc/inc/strings.hrc:438
msgctxt "STR_CONDITION_NEXTMONTH"
msgid "date is in next month"
-msgstr ""
+msgstr "датата е в следващия месец"
#. bPp5N
#: sc/inc/strings.hrc:439
msgctxt "STR_CONDITION_THISYEAR"
msgid "date is in this year"
-msgstr ""
+msgstr "датата е в настоящата година"
#. LaSDq
#: sc/inc/strings.hrc:440
msgctxt "STR_CONDITION_LASTYEAR"
msgid "date is in last year"
-msgstr ""
+msgstr "датата е в миналата година"
#. AqNgF
#: sc/inc/strings.hrc:441
msgctxt "STR_CONDITION_NEXTYEAR"
msgid "date is in next year"
-msgstr ""
+msgstr "датата е в следващата година"
#. Xd9YB
#: sc/inc/strings.hrc:442
msgctxt "STR_DUPLICATERECORDS_WARNING"
msgid "Warning!"
-msgstr ""
+msgstr "Внимание!"
#. kfQsW
#: sc/inc/strings.hrc:443
msgctxt "STR_DUPLICATERECORDS_NODATAFOUND"
msgid "No data found to operate on."
-msgstr ""
+msgstr "Не са открити данни за обработване."
#. pfvsB
#: sc/inc/strings.hrc:444
msgctxt "STR_DUPLICATERECORDS_DATACONATINSROWHEADERS"
msgid "Data contains row headers"
-msgstr ""
+msgstr "Данните съдържат заглавия на редове"
#. FUqtC
#: sc/inc/strings.hrc:445
msgctxt "STR_DUPLICATERECORDS_DATACONATINSCOLUMNHEADERS"
msgid "Data contains column headers"
-msgstr ""
+msgstr "Данните съдържат заглавия на колони"
#. 6KpDf
#: sc/inc/strings.hrc:446
msgctxt "STR_DUPLICATERECORDS_RECORDSROWS"
msgid "Rows:"
-msgstr ""
+msgstr "Редове:"
#. 4BGwF
#: sc/inc/strings.hrc:447
msgctxt "STR_DUPLICATERECORDS_RECORDSCOLUMNS"
msgid "Columns:"
-msgstr ""
+msgstr "Колони:"
#. Wp8Us
#: sc/inc/strings.hrc:450
@@ -20670,7 +20672,7 @@ msgstr "Диапазон"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:142
msgctxt "condformatmanager|STR_HEADER_FIRST_CONDITION"
msgid "Condition"
-msgstr ""
+msgstr "Условие"
#. Cshpe
#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:153
@@ -20682,248 +20684,248 @@ msgstr "Списъкът Условни формати показва актив
#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:176
msgctxt "condformatmanager|typex"
msgid "Cell value"
-msgstr ""
+msgstr "Стойността на клетката"
#. bAqjG
#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:177
msgctxt "condformatmanager|typex"
msgid "Formula is"
-msgstr ""
+msgstr "Формулата е"
#. M2nYx
#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:178
msgctxt "condformatmanager|typex"
msgid "Date is"
-msgstr ""
+msgstr "Датата е"
#. MLWxJ
#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:194
msgctxt "condformatmanager|typeis"
msgid "is equal to"
-msgstr ""
+msgstr "е равна на"
#. GWSAs
#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:195
msgctxt "condformatmanager|typeis"
msgid "is less than"
-msgstr ""
+msgstr "е по-малка от"
#. kc8Md
#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:196
msgctxt "condformatmanager|typeis"
msgid "is greater than"
-msgstr ""
+msgstr "е по-голяма от"
#. BaCyL
#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:197
msgctxt "condformatmanager|typeis"
msgid "is less than or equal to"
-msgstr ""
+msgstr "е по-малка или равна на"
#. BSQ2x
#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:198
msgctxt "condformatmanager|typeis"
msgid "is greater than or equal to"
-msgstr ""
+msgstr "е по-голяма или равна на"
#. QZa9U
#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:199
msgctxt "condformatmanager|typeis"
msgid "is not equal to"
-msgstr ""
+msgstr "е различна от"
#. F5oPM
#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:200
msgctxt "condformatmanager|typeis"
msgid "is between"
-msgstr ""
+msgstr "е между"
#. GBtSv
#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:201
msgctxt "condformatmanager|typeis"
msgid "is not between"
-msgstr ""
+msgstr "не е между"
#. U8Yfc
#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:202
msgctxt "condformatmanager|typeis"
msgid "is duplicate"
-msgstr ""
+msgstr "е дубликат"
#. LAaYe
#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:203
msgctxt "condformatmanager|typeis"
msgid "is not duplicate"
-msgstr ""
+msgstr "не е дубликат"
#. YsWCK
#. <item translatable="yes" context="condformatmanager|typeis" id="10" >is direct</item>
#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:205
msgctxt "condformatmanager|typeis"
msgid "is in top N elements"
-msgstr ""
+msgstr "е сред първите N елемента"
#. xAAYM
#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:206
msgctxt "condformatmanager|typeis"
msgid "is in bottom N elements"
-msgstr ""
+msgstr "е сред последните N елемента"
#. p9qEQ
#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:207
msgctxt "condformatmanager|typeis"
msgid "is in top N percent"
-msgstr ""
+msgstr "е в най-високите N процента"
#. cGB5y
#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:208
msgctxt "condformatmanager|typeis"
msgid "is in bottom N percent"
-msgstr ""
+msgstr "е в най-ниските N процента"
#. gKCxA
#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:209
msgctxt "condformatmanager|typeis"
msgid "is above average"
-msgstr ""
+msgstr "е над средното"
#. MHSjz
#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:210
msgctxt "condformatmanager|typeis"
msgid "is below average"
-msgstr ""
+msgstr "е под средното"
#. iLwaj
#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:211
msgctxt "condformatmanager|typeis"
msgid "is above or equal average"
-msgstr ""
+msgstr "е над или равна на средното"
#. FWkJ9
#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:212
msgctxt "condformatmanager|typeis"
msgid "is below or equal average"
-msgstr ""
+msgstr "е под или равна на средното"
#. SGD6o
#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:213
msgctxt "condformatmanager|typeis"
msgid "is error"
-msgstr ""
+msgstr "е грешка"
#. nrcK8
#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:214
msgctxt "condformatmanager|typeis"
msgid "is not error"
-msgstr ""
+msgstr "не е грешка"
#. SKDHr
#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:215
msgctxt "condformatmanager|typeis"
msgid "begins with"
-msgstr ""
+msgstr "започва с"
#. EEs7k
#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:216
msgctxt "condformatmanager|typeis"
msgid "ends with"
-msgstr ""
+msgstr "завършва с"
#. CyCgA
#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:217
msgctxt "condformatmanager|typeis"
msgid "contains"
-msgstr ""
+msgstr "съдържа"
#. yBiZ6
#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:218
msgctxt "condformatmanager|typeis"
msgid "does not contain"
-msgstr ""
+msgstr "не съдържа"
#. TSMMh
#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:235
msgctxt "condformatmanager|extended_tip|formula"
msgid "Here you can add formula for conditional formatting."
-msgstr ""
+msgstr "Тук можете да добавите формула за условно форматиране."
#. AJha8
#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:253
msgctxt "condformatmanager|datetype"
msgid "Today"
-msgstr ""
+msgstr "Днес"
#. c5YEq
#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:254
msgctxt "condformatmanager|datetype"
msgid "Yesterday"
-msgstr ""
+msgstr "Вчера"
#. 62WNZ
#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:255
msgctxt "condformatmanager|datetype"
msgid "Tomorrow"
-msgstr ""
+msgstr "Утре"
#. rXvek
#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:256
msgctxt "condformatmanager|datetype"
msgid "Last 7 days"
-msgstr ""
+msgstr "Последните 7 дни"
#. WZsLk
#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:257
msgctxt "condformatmanager|datetype"
msgid "This week"
-msgstr ""
+msgstr "Тази седмица"
#. x7s65
#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:258
msgctxt "condformatmanager|datetype"
msgid "Last week"
-msgstr ""
+msgstr "Миналата седмица"
#. rDgde
#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:259
msgctxt "condformatmanager|datetype"
msgid "Next week"
-msgstr ""
+msgstr "Следващата седмица"
#. HUdoW
#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:260
msgctxt "condformatmanager|datetype"
msgid "This month"
-msgstr ""
+msgstr "Този месец"
#. wCEnn
#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:261
msgctxt "condformatmanager|datetype"
msgid "Last month"
-msgstr ""
+msgstr "Миналия месец"
#. L8E9i
#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:262
msgctxt "condformatmanager|datetype"
msgid "Next month"
-msgstr ""
+msgstr "Следващия месец"
#. mDrDC
#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:263
msgctxt "condformatmanager|datetype"
msgid "This year"
-msgstr ""
+msgstr "Тази година"
#. bfrDW
#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:264
msgctxt "condformatmanager|datetype"
msgid "Last year"
-msgstr ""
+msgstr "Миналата година"
#. hZhwD
#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:265
msgctxt "condformatmanager|datetype"
msgid "Next year"
-msgstr ""
+msgstr "Следващата година"
#. rCgD4
#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:276
@@ -20995,43 +20997,43 @@ msgstr "Затваря диалоговия прозорец, отхвърляй
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionaleasydialog.ui:118
msgctxt "conditioneasydialog|extended_tip|entryNumber"
msgid "Enter the first value of the range or text for comparison and formatting."
-msgstr ""
+msgstr "Въведете първата стойност на диапазона или текста за сравняване и форматиране."
#. vCaQL
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionaleasydialog.ui:138
msgctxt "conditionaleasydialog|extended_tip|entryNumber2"
msgid "Enter the second value of the range for comparison and formatting."
-msgstr ""
+msgstr "Въведете втората стойност на диапазона за сравняване и форматиране."
#. jGKBA
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionaleasydialog.ui:152
msgctxt "conditionaleasydialog|label"
msgid "Apply cell style"
-msgstr ""
+msgstr "Прилагане на стил за клетки"
#. ZCqbB
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionaleasydialog.ui:180
msgctxt "conditionaleasydialog|style"
msgid "New Style..."
-msgstr ""
+msgstr "Нов стил..."
#. 69Ebq
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionaleasydialog.ui:187
msgctxt "conditioneasydialog|extended_tip|themeCombo"
msgid "Cell style to apply when conditions are met."
-msgstr ""
+msgstr "Стил за клетки, който да се приложи, когато условията са удовлетворени."
#. PACBE
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionaleasydialog.ui:210
msgctxt "conditionaleasydialog|label"
msgid "Highlight cells if %1"
-msgstr ""
+msgstr "Клетките се осветяват, ако %1"
#. sEZe7
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionaleasydialog.ui:260
msgctxt "conditioneasydialog|extended_tip|entryRange"
msgid "Range of cells for conditional formatting."
-msgstr ""
+msgstr "Диапазон от клетки за условно форматиране."
#. 5MDWE
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionaleasydialog.ui:278
@@ -21049,7 +21051,7 @@ msgstr "Диапазон:"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionaleasydialog.ui:322
msgctxt "conditionaleasydialog|preview|tooltip_text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Пример"
#. E8ANs
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:75
@@ -23257,7 +23259,7 @@ msgstr "Затваря диалоговия прозорец, отхвърляй
#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:156
msgctxt "definedatabaserangedialog|extended_tip|entry-list"
msgid "Available database ranges"
-msgstr ""
+msgstr "Налични диапазони за база от данни"
#. RMghE
#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:176
@@ -23329,7 +23331,7 @@ msgstr "Съдържа сумарен ред"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:383
msgctxt "definedatabaserangedialog|extended_tip|ContainsTotalsRow"
msgid "The database range has a row for totals."
-msgstr ""
+msgstr "Диапазонът за база от данни съдържа сумарен ред."
#. AeZB2
#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:395
@@ -23971,121 +23973,121 @@ msgstr "Изтриване на коментар"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/duplicaterecordsdlg.ui:22
msgctxt "duplicaterecordsdialog|duplicaterecordsdialog"
msgid "Handle Duplicate Records"
-msgstr ""
+msgstr "Обработка на дублирани записи"
#. FmXH7
#: sc/uiconfig/scalc/ui/duplicaterecordsdlg.ui:37
msgctxt "duplicaterecordsdialog|helpbutton"
msgid "_Help"
-msgstr ""
+msgstr "Помощ"
#. 4WCn4
#: sc/uiconfig/scalc/ui/duplicaterecordsdlg.ui:52
msgctxt "duplicaterecordsdialog|okbtn"
msgid "_OK"
-msgstr ""
+msgstr "OK"
#. Ys425
#: sc/uiconfig/scalc/ui/duplicaterecordsdlg.ui:66
msgctxt "duplicaterecordsdialog|cancelbtn"
msgid "Ca_ncel"
-msgstr ""
+msgstr "Отказ"
#. r8BYW
#: sc/uiconfig/scalc/ui/duplicaterecordsdlg.ui:97
msgctxt "duplicaterecordsdialog|compare"
msgid "Compare by:"
-msgstr ""
+msgstr "Сравняване по:"
#. c8Hb9
#: sc/uiconfig/scalc/ui/duplicaterecordsdlg.ui:111
msgctxt "duplicaterecordsdialog|header"
msgid "Hea_der:"
-msgstr ""
+msgstr "Заглавие:"
#. 9WA84
#: sc/uiconfig/scalc/ui/duplicaterecordsdlg.ui:126
msgctxt "duplicaterecordsdialog|action"
msgid "Action:"
-msgstr ""
+msgstr "Действие:"
#. GDCoN
#: sc/uiconfig/scalc/ui/duplicaterecordsdlg.ui:160
msgctxt "duplicaterecordsdialog|treeviewcolumn4"
msgid "All"
-msgstr ""
+msgstr "Всички"
#. RxyGA
#: sc/uiconfig/scalc/ui/duplicaterecordsdlg.ui:176
msgctxt "duplicaterecordsdialog|treeviewcolumn5"
msgid "Row/Column"
-msgstr ""
+msgstr "Ред/колона"
#. oeax5
#: sc/uiconfig/scalc/ui/duplicaterecordsdlg.ui:199
msgctxt "duplicaterecordsdialog|row"
msgid "_Rows"
-msgstr ""
+msgstr "Редове"
#. GcKSE
#: sc/uiconfig/scalc/ui/duplicaterecordsdlg.ui:203
msgctxt "duplicaterecordsdialog|row"
msgid "Compare rows."
-msgstr ""
+msgstr "Сравняват се редове."
#. rMjRt
#: sc/uiconfig/scalc/ui/duplicaterecordsdlg.ui:216
msgctxt "duplicaterecordsdialog|column"
msgid "_Columns"
-msgstr ""
+msgstr "Колони"
#. ZFN6o
#: sc/uiconfig/scalc/ui/duplicaterecordsdlg.ui:220
msgctxt "duplicaterecordsdialog|column"
msgid "Compare columns."
-msgstr ""
+msgstr "Сравняват се колони."
#. 3ttrH
#: sc/uiconfig/scalc/ui/duplicaterecordsdlg.ui:244
msgctxt "duplicaterecordsdialog|select"
msgid "_Select"
-msgstr ""
+msgstr "Избиране"
#. eNBtW
#: sc/uiconfig/scalc/ui/duplicaterecordsdlg.ui:248
msgctxt "duplicaterecordsdialog|select"
msgid "Select duplicate records."
-msgstr ""
+msgstr "Дублираните записи се избират."
#. hbNrq
#: sc/uiconfig/scalc/ui/duplicaterecordsdlg.ui:261
msgctxt "duplicaterecordsdialog|remove"
msgid "R_emove"
-msgstr ""
+msgstr "Премахване"
#. Krvk8
#: sc/uiconfig/scalc/ui/duplicaterecordsdlg.ui:265
msgctxt "duplicaterecordsdialog|remove"
msgid "Remove duplicate records."
-msgstr ""
+msgstr "Дублираните записи се премахват."
#. kBFiG
#: sc/uiconfig/scalc/ui/duplicaterecordsdlg.ui:289
msgctxt "duplicaterecordsdialog|includesheaders"
msgid "Select to exclude the row/column headers from duplicate comparison."
-msgstr ""
+msgstr "Отметнете, за да изключите заглавията на редове/колони от сравняването за дубликати."
#. C7EVS
#: sc/uiconfig/scalc/ui/duplicaterecordsdlg.ui:314
msgctxt "duplicaterecordsdialog|allcheckbtn"
msgid "_All"
-msgstr ""
+msgstr "Всички"
#. pBHAC
#: sc/uiconfig/scalc/ui/duplicaterecordsdlg.ui:318
msgctxt "duplicaterecordsdialog|allcheckbtn"
msgid "Select/unselect all records."
-msgstr ""
+msgstr "Избиране/премахване на избора от всички записи."
#. PL8Bz
#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:15
@@ -24967,19 +24969,19 @@ msgstr "Търсене сред всички функции"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:171
msgctxt "functionpanel|similaritysearch"
msgid "Similar"
-msgstr ""
+msgstr "Подобни"
#. 9DNe7
#: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:179
msgctxt "functionpanel|extended_tip|similaritysearch"
msgid "Search and Sort functions by similarity"
-msgstr ""
+msgstr "Търсене и сортиране на функции по подобие"
#. cStgX
#: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:229
msgctxt "functionpanel|help|tooltip_text"
msgid "Go to Function's Help Page"
-msgstr ""
+msgstr "Към помощната страница за функцията"
#. dmA3u
#: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:8
@@ -25015,7 +25017,7 @@ msgstr "Целева стойност:"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:131
msgctxt "goalseekdlg|vartext"
msgid "Variable _cell:"
-msgstr "Клетка с променлива:"
+msgstr "Променлива клетка:"
#. gA4H9
#: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:150
@@ -26764,145 +26766,145 @@ msgid "~Layout"
msgstr "Оформление"
#. pnWd5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339
msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton"
msgid "_Statistics"
msgstr "Статистика"
#. BiHBE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390
msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton"
msgid "_Data"
msgstr "Данни"
#. xzx9j
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496
msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel"
msgid "~Data"
msgstr "Данни"
#. CBEHA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr "Преглед"
#. 7FXbr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel"
msgid "~Review"
msgstr "Преглед"
#. NT37F
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr "Изглед"
#. rPdAq
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel"
msgid "~View"
msgstr "Изглед"
#. SAv6Z
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443
msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton"
msgid "Ima_ge"
msgstr "Изображение"
#. rwprK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564
msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel"
msgid "Ima~ge"
msgstr "Изображение"
#. EjbzV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton"
msgid "_Draw"
msgstr "Рисуване"
#. iagRv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel"
msgid "~Draw"
msgstr "Рисуване"
#. EgeGL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311
msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton"
msgid "Convert"
msgstr "Преобразуване"
#. PRmbH
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602
msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton"
msgid "_Object"
msgstr "Обект"
#. xTKVv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709
msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel"
msgid "~Object"
msgstr "Обект"
#. cHyKz
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269
msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton"
msgid "_Media"
msgstr "Мултимедия"
#. CJ2qx
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374
msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel"
msgid "~Media"
msgstr "Мултимедия"
#. eQK6A
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
msgstr "Печат"
#. sCGyG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel"
msgid "~Print"
msgstr "Печат"
#. 5JVAt
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647
msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr "Формуляр"
#. CCEAK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731
msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
msgstr "Формуляр"
#. DHeyE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788
msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton"
msgid "E_xtension"
msgstr "Разширение"
#. 4ZDL7
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862
msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel"
msgid "E~xtension"
msgstr "Разширение"
#. 3Ec6T
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051
msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr "Инструменти"
#. 8HTEk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135
msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel"
msgid "~Tools"
msgstr "~Инструменти"
@@ -28033,31 +28035,31 @@ msgstr "Изтриване"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/onlyactivesheetsaveddialog.ui:23
msgctxt "onlyactivesheetsaveddialog|checkbox"
msgid "_Show this message again"
-msgstr ""
+msgstr "Съобщението да се показва в бъдеще"
#. EhGBt
#: sc/uiconfig/scalc/ui/onlyactivesheetsaveddialog.ui:40
msgctxt "onlyactivesheetsaveddialog|button"
msgid "_OK"
-msgstr ""
+msgstr "OK"
#. QCjPW
#: sc/uiconfig/scalc/ui/onlyactivesheetsaveddialog.ui:70
msgctxt "onlyactivesheetsaveddialog|title"
msgid "Warning"
-msgstr ""
+msgstr "Предупреждение"
#. uGFGE
#: sc/uiconfig/scalc/ui/onlyactivesheetsaveddialog.ui:101
msgctxt "onlyactivesheetsaveddialog|text"
msgid "Only the active sheet was saved."
-msgstr ""
+msgstr "Записан бе само активният лист."
#. VDCoJ
#: sc/uiconfig/scalc/ui/onlyactivesheetsaveddialog.ui:123
msgctxt "onlyactivesheetsaveddialog|image"
msgid "Warning image"
-msgstr ""
+msgstr "Изображение за предупреждение"
#. T2p5k
#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:42
@@ -30030,50 +30032,68 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2"
msgid "_Confirm:"
msgstr "Потвърждение:"
+#. cSAMA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195
+msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar"
+msgid "Measure of password strength"
+msgstr ""
+
#. 7ccwU
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233
msgctxt "protectsheetdlg|label4"
msgid "Allow all users of this sheet to:"
msgstr "За всички потребители на листа е разрешено:"
#. 64Z7f
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311
msgctxt "protectsheetdlg|protected"
msgid "Select protected cells"
msgstr "Избиране на защитени клетки"
-#. qQhAG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318
+#. qGvkd
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323
msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
-msgid "Delete columns"
-msgstr "Изтриване на колони"
+msgid "Delete columns with unprotected cells"
+msgstr ""
-#. fsQEB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330
+#. voVBX
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335
msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows"
-msgid "Delete rows"
-msgstr "Изтриване на редове"
+msgid "Delete rows with unprotected cells"
+msgstr ""
#. cVdms
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347
msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns"
msgid "Insert columns"
msgstr "Вмъкване на колони"
#. Arv5t
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359
msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows"
msgid "Insert rows"
msgstr "Вмъкване на редове"
#. y93cJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371
msgctxt "protectsheetdlg|unprotected"
msgid "Select unprotected cells"
msgstr "Избиране на незащитени клетки"
+#. BdRme
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383
+msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
+msgid "Use AutoFilter"
+msgstr ""
+
+#. 7iUEa
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395
+msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
+msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart"
+msgstr ""
+
#. MTnMc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433
msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog"
msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified."
msgstr "Защитава клетките в текущия лист от промяна."
@@ -30970,13 +30990,13 @@ msgstr "Обновяване на обръщенията при сортиран
#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:592
msgctxt "scgeneralpage|warnactivesheet_cb"
msgid "Warn when saving only the active sheet"
-msgstr ""
+msgstr "Предупреждаване при записване само на активния лист"
#. BsySV
#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:600
msgctxt "extended_tip|legacy_cell_selection_cb"
msgid "Specifies whether a warning box informs when saving was applied to only the active sheet."
-msgstr ""
+msgstr "Указва дали да се показва прозорец с предупреждение, когато бъде записан само активният лист."
#. M9G8o
#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:620
@@ -31792,7 +31812,7 @@ msgstr "Задайте кантовете на избраните клетки."
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:76
msgctxt "sidebarcellappearance|bordertype|accessible_name"
msgid "Borders"
-msgstr ""
+msgstr "Кантове"
#. D2TVi
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:96
@@ -33724,19 +33744,19 @@ msgstr "Со_ртиране на областта по групи"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotaloptionspage.ui:79
msgctxt "subtotaloptionspage|extended_tip|sort"
msgid "Sorts the area that you selected in the Group by box of the Group tabs according to the columns that you selected."
-msgstr "Сортира областта, избрана в полето Групиране по на разделите за групи според избраните от вас колони."
+msgstr "Сортира областта, избрана в полето „Групиране по“ на разделите за групи според избраните от вас колони."
#. rmfQq
#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotaloptionspage.ui:90
msgctxt "subtotaloptionspage|sort"
msgid "_Summary below data"
-msgstr ""
+msgstr "Обобщение под данните"
#. oiyMs
#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotaloptionspage.ui:99
msgctxt "subtotaloptionspage|extended_tip|summarybelow"
msgid "Decide if the subtotals below or above the data. Reposition subtotals when you change the summary below data options."
-msgstr ""
+msgstr "Определя дали междинните резултати са под или над данните. Премества ги, когато промените настройката „Обобщение под данните“."
#. 6jJEr
#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotaloptionspage.ui:114
@@ -33904,13 +33924,13 @@ msgstr "Изберете разделителя, използван в данн
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:303
msgctxt "textimportcsv|todetectseparator"
msgid "Detected"
-msgstr ""
+msgstr "Разпознат"
#. Aw5aq
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:312
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|todetectseparator"
msgid "Use detected separator."
-msgstr ""
+msgstr "Ще се използва разпознатият разделител."
#. 2BKqB
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:340
diff --git a/source/bg/scp2/source/extensions.po b/source/bg/scp2/source/extensions.po
index 2797c7aebb3..865920213b0 100644
--- a/source/bg/scp2/source/extensions.po
+++ b/source/bg/scp2/source/extensions.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-04-26 13:58+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-11-11 18:46+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-13 01:45+0000\n"
+"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scp2sourceextensions/bg/>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1478889973.000000\n"
#. AAPJH
@@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NLPSOLVER\n"
"LngText.text"
msgid "Solver for Nonlinear Programming"
-msgstr "Решаващ модул за нелинейно програмиране"
+msgstr "Решател за нелинейно програмиране"
#. EaiY8
#: module_extensions.ulf
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NLPSOLVER\n"
"LngText.text"
msgid "Solver for Nonlinear Programming"
-msgstr "Решаващ модул за нелинейно програмиране"
+msgstr "Решател за нелинейно програмиране"
#. LZweA
#: module_extensions.ulf
diff --git a/source/bg/sd/messages.po b/source/bg/sd/messages.po
index 0060fd48551..0d3ab51746f 100644
--- a/source/bg/sd/messages.po
+++ b/source/bg/sd/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-10-27 01:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-09 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/bg/>\n"
"Language: bg\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562423894.000000\n"
#. WDjkB
@@ -2976,13 +2976,13 @@ msgstr ""
#: sd/inc/strings.hrc:473
msgctxt "STR_MANY_MASTER_PAGES"
msgid "%n Master Slides"
-msgstr ""
+msgstr "%n кадъра образци"
#. AqWFL
#: sd/inc/strings.hrc:474
msgctxt "STR_MANY_MASTER_PAGES_DETAIL"
msgid "Large amounts of Master Slides degrade loading performance"
-msgstr ""
+msgstr "Големият брой кадри образци влошава бързодействието при зареждане."
#. xNozF
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/breakdialog.ui:8
@@ -9418,7 +9418,7 @@ msgstr "Изберете това, ако желаете преминаване
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:373
msgctxt "slidetransitionspanel|rb_auto_repeat"
msgid "After :"
-msgstr ""
+msgstr "След:"
#. a9TLd
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:385
@@ -9436,7 +9436,7 @@ msgstr "Изберете това, ако желаете преминаване
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:422
msgctxt "slidetransitionspanel|rb_auto_repeat"
msgid "Repeat Slideshow"
-msgstr ""
+msgstr "Повтаряне на прожекцията"
#. czZBc
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:448
diff --git a/source/bg/svtools/messages.po b/source/bg/svtools/messages.po
index a2688faf992..cef28912fdd 100644
--- a/source/bg/svtools/messages.po
+++ b/source/bg/svtools/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-27 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svtoolsmessages/bg/>\n"
@@ -5106,6 +5106,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Santali, Ol Chiki"
msgstr "Сантали, ол чики"
+#. 8vSjE
+#: svtools/inc/langtab.hrc:449
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "French (Republic of Guinea)"
+msgstr ""
+
#. fXSja
#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8
msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog"
@@ -5874,32 +5880,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install"
msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "За да работи правилно разширението, %PRODUCTNAME трябва да се рестартира."
-#. CdJen
+#. Y9MQ8
#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207
+msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload"
+msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted."
+msgstr ""
+
+#. CdJen
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222
msgctxt "restartdialog|reason_extension_install"
msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "За да се приложат промените, %PRODUCTNAME трябва да се рестартира."
#. AGbvD
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237
msgctxt "restartdialog|reason_opencl"
msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "За да влязат в сила промените в OpenCL, %PRODUCTNAME трябва да се рестартира."
#. sGe6v
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252
msgctxt "restartdialog|reason_threading"
msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "За да влязат в сила промените за многонишкови изчисления, %PRODUCTNAME трябва да се рестартира."
#. weAzr
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267
msgctxt "restartdialog|label"
msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?"
msgstr "Желаете ли да рестартирате %PRODUCTNAME веднага?"
#. fpc8k
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281
msgctxt "restartdialog|reason_skia"
msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "За да влязат в сила промените в Skia, %PRODUCTNAME трябва да се рестартира."
diff --git a/source/bg/svx/messages.po b/source/bg/svx/messages.po
index e26bc318f58..0e5b8722226 100644
--- a/source/bg/svx/messages.po
+++ b/source/bg/svx/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-11-01 01:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-17 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/bg/>\n"
"Language: bg\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562357387.000000\n"
#. 3GkZj
@@ -6280,7 +6280,7 @@ msgstr "Име на шрифт. Текущият шрифт не е налице
#: include/svx/strings.hrc:1130
msgctxt "RID_SVXSTR_CUSTOM_PAL"
msgid "Custom"
-msgstr ""
+msgstr "По избор"
#. xqzJj
#: include/svx/strings.hrc:1131
@@ -13588,7 +13588,7 @@ msgstr "Замяна:"
#: svx/uiconfig/ui/applystylebox.ui:25
msgctxt "applystylebox|applystyle|accessible_name"
msgid "Paragraph style"
-msgstr ""
+msgstr "Стил на абзац"
#. yvhoc
#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:8
diff --git a/source/bg/sw/messages.po b/source/bg/sw/messages.po
index 88776f93b47..22cd16b86a5 100644
--- a/source/bg/sw/messages.po
+++ b/source/bg/sw/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-06 01:28+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/bg/>\n"
@@ -508,85 +508,85 @@ msgid "Other OLE Objects"
msgstr "Други OLE обекти"
#. RCTZw
-#: sw/inc/dbui.hrc:47
+#: sw/inc/dbui.hrc:45
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Title"
msgstr "Звание"
#. ZQK5A
-#: sw/inc/dbui.hrc:48
+#: sw/inc/dbui.hrc:46
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "First Name"
msgstr "Собствено име"
#. DGeQh
-#: sw/inc/dbui.hrc:49
+#: sw/inc/dbui.hrc:47
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Last Name"
msgstr "Фамилно име"
#. KjzbP
-#: sw/inc/dbui.hrc:50
+#: sw/inc/dbui.hrc:48
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Company Name"
msgstr "Компания"
#. SQGLD
-#: sw/inc/dbui.hrc:51
+#: sw/inc/dbui.hrc:49
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Address Line 1"
msgstr "Адрес 1"
#. tJVJc
-#: sw/inc/dbui.hrc:52
+#: sw/inc/dbui.hrc:50
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Address Line 2"
msgstr "Адрес 2"
#. nM8CX
-#: sw/inc/dbui.hrc:53
+#: sw/inc/dbui.hrc:51
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "City"
msgstr "Град"
#. hTMFo
-#: sw/inc/dbui.hrc:54
+#: sw/inc/dbui.hrc:52
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "State"
msgstr "Щат/област"
#. d9nJo
-#: sw/inc/dbui.hrc:55
+#: sw/inc/dbui.hrc:53
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "ZIP"
msgstr "ZIP/пощ. код"
#. PLh3E
-#: sw/inc/dbui.hrc:56
+#: sw/inc/dbui.hrc:54
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Country"
msgstr "Държава"
#. SmAbX
-#: sw/inc/dbui.hrc:57
+#: sw/inc/dbui.hrc:55
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Telephone private"
msgstr "Личен телефон"
#. 8G4WG
-#: sw/inc/dbui.hrc:58
+#: sw/inc/dbui.hrc:56
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Telephone business"
msgstr "Служебен телефон"
#. vhAwS
-#: sw/inc/dbui.hrc:59
+#: sw/inc/dbui.hrc:57
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Email Address"
msgstr "Адрес за е-поща"
#. XdigY
-#: sw/inc/dbui.hrc:60
+#: sw/inc/dbui.hrc:58
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Gender"
msgstr "Пол"
@@ -2668,9 +2668,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL"
msgid "Labels"
msgstr "Етикети"
-#. VxcV2
+#. u7FXB
#: sw/inc/strings.hrc:74
-msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL"
+msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING"
msgid "Inline Heading"
msgstr ""
@@ -10692,6 +10692,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN"
msgid "Background pattern"
msgstr ""
+#. 5Jjsu
+#: sw/inc/strings.hrc:1548
+msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES"
+msgid "Make all footnotes endnotes"
+msgstr ""
+
+#. F29gX
+#: sw/inc/strings.hrc:1549
+msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES"
+msgid "Make all endnotes footnotes"
+msgstr ""
+
#. YiRsr
#: sw/inc/utlui.hrc:30
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
@@ -21877,152 +21889,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE"
msgid "Delete Endnote"
msgstr "Изтриване на бележка в края"
-#. CUqD5
+#. GxMyr
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES"
+msgid "Make All Footnotes Endnotes"
+msgstr ""
+
+#. AWvAw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES"
+msgid "Make All Endnotes Footnotes"
+msgstr ""
+
+#. CUqD5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME"
msgid "_Rename..."
msgstr "Преименуване..."
#. f9jYB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION"
msgid "Protect Section"
msgstr "Защитаване на раздел"
#. MEGAM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION"
msgid "Hide Section"
msgstr "Скриване на раздел"
#. 2q284
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW"
msgid "Show Comments"
msgstr ""
#. SMooy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED"
msgid "Show Resolved Comments"
msgstr ""
#. YBipC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT"
msgid "Outline Folding"
msgstr "Нагъване на плана"
#. EBK2E
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING"
msgid "Outline Tracking"
msgstr "Проследяване в плана"
#. fZEEr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING"
msgid "Table Tracking"
msgstr "Проследяване на таблиците"
#. 7oCFa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING"
msgid "Section Tracking"
msgstr "Проследяване на разделите"
#. YmjQf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING"
msgid "Frame Tracking"
msgstr "Проследяване на рамките"
#. vhxX5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING"
msgid "Image Tracking"
msgstr "Проследяване на изображенията"
#. mcYqZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING"
msgid "OLE Object Tracking"
msgstr "Проследяване на OLE обектите"
#. DRaED
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING"
msgid "Bookmark Tracking"
msgstr "Проследяване на показалците"
#. vpLmh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING"
msgid "Hyperlink Tracking"
msgstr "Проследяване на хипервръзките"
#. EvBzN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING"
msgid "Reference Tracking"
msgstr "Проследяване на препратките"
#. M8Bes
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING"
msgid "Index Tracking"
msgstr "Проследяване на указателите"
#. KBFwM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING"
msgid "Comment Tracking"
msgstr "Проследяване на коментарите"
#. oGavB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING"
msgid "Drawing Object Tracking"
msgstr "Проследяване на графичните обекти"
#. w8FTW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING"
msgid "Field Tracking"
msgstr "Проследяване на полетата"
#. BoCeZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING"
msgid "Footnote Tracking"
msgstr "Проследяване на бележките под линия"
#. QqAhu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING"
msgid "Endnote Tracking"
msgstr "Проследяване на бележките в края"
#. vBGAw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY"
msgid "Sort Alphabetically"
msgstr "Азбучно сортиране"
#. cqtBF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Show Up to Outline Level"
msgstr "Показване до ниво от плана"
#. Zehx2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "Показване"
#. bgZoy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES"
msgid "Collapse All Categories"
msgstr "Свиване на всички категории"
diff --git a/source/bg/vcl/messages.po b/source/bg/vcl/messages.po
index 8e3551839da..93edf0d96c8 100644
--- a/source/bg/vcl/messages.po
+++ b/source/bg/vcl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-02 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/vclmessages/bg/>\n"
@@ -1278,12 +1278,26 @@ msgid "sec"
msgstr "с"
#. zE8rv
-#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names
-#: vcl/inc/units.hrc:60
+#: vcl/inc/units.hrc:59
msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
msgid "ms"
msgstr "мс"
+#. dbefg
+#. To translators: standard typographical metric 'em'
+#: vcl/inc/units.hrc:61
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "em"
+msgstr ""
+
+#. STLgX
+#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names
+#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font
+#: vcl/inc/units.hrc:64
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "ic"
+msgstr ""
+
#. AdRDT
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT"
diff --git a/source/bn-IN/basctl/messages.po b/source/bn-IN/basctl/messages.po
index 5db9d8fc92c..1009d37eaf6 100644
--- a/source/bn-IN/basctl/messages.po
+++ b/source/bn-IN/basctl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-04 06:32+0000\n"
"Last-Translator: AparnaKarmakar <aparnakarnakar@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -581,45 +581,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL"
msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog."
msgstr ""
+#. KCUDA
+#: basctl/inc/strings.hrc:117
+msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY"
+msgid "Variable too large to display in debugger"
+msgstr ""
+
#. ErHVd
#. Color scheme names
-#: basctl/inc/strings.hrc:119
+#: basctl/inc/strings.hrc:120
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT"
msgid "Default"
msgstr ""
#. q4Gvv
-#: basctl/inc/strings.hrc:120
+#: basctl/inc/strings.hrc:121
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT"
msgid "%PRODUCTNAME Light"
msgstr ""
#. eFZzs
-#: basctl/inc/strings.hrc:121
+#: basctl/inc/strings.hrc:122
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK"
msgid "%PRODUCTNAME Dark"
msgstr ""
#. KdGGY
-#: basctl/inc/strings.hrc:122
+#: basctl/inc/strings.hrc:123
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT"
msgid "Breeze Light"
msgstr ""
#. 6BvWp
-#: basctl/inc/strings.hrc:123
+#: basctl/inc/strings.hrc:124
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK"
msgid "Breeze Dark"
msgstr ""
#. gDC7e
-#: basctl/inc/strings.hrc:124
+#: basctl/inc/strings.hrc:125
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK"
msgid "Solarized Dark"
msgstr ""
#. xE2PU
-#: basctl/inc/strings.hrc:125
+#: basctl/inc/strings.hrc:126
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT"
msgid "Solarized Light"
msgstr ""
diff --git a/source/bn-IN/cui/messages.po b/source/bn-IN/cui/messages.po
index 28e6a33b5dc..8b2642c4dc6 100644
--- a/source/bn-IN/cui/messages.po
+++ b/source/bn-IN/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-25 05:04+0000\n"
"Last-Translator: Shaunak Basu <basushaunak@msn.com>\n"
"Language-Team: Bengali (India) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/bn_IN/>\n"
@@ -22288,36 +22288,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name"
msgid "Tip of the Day"
msgstr ""
-#. 7cEFq
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25
-msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox"
-msgid "_Show tips on startup"
-msgstr ""
-
-#. LESJs
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29
-msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip"
-msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day"
-msgstr ""
-
#. GALqP
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button"
msgid "_Next Tip"
msgstr ""
#. 7GFVf
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title"
msgid "Did you know?"
msgstr ""
#. oaRzT
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button"
msgid "Link"
msgstr ""
+#. 7cEFq
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143
+msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox"
+msgid "_Show tips on startup"
+msgstr ""
+
+#. LESJs
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147
+msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip"
+msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day"
+msgstr ""
+
#. WGqn5
#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13
msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name"
diff --git a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index d064690c783..95a8fe6b82e 100644
--- a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-23 12:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:03+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -30895,49 +30895,49 @@ msgctxt ""
msgid "Mid Function, Mid Statement"
msgstr ""
-#. J5UhZ
+#. DKFS6
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"bm_id3143268\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>Mid function</bookmark_value> <bookmark_value>Mid statement</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Mid function</bookmark_value><bookmark_value>Mid statement</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>Mid function</bookmark_value>"
+msgstr ""
-#. CGKgP
+#. AVYiv
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"hd_id3143268\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120306.xhp\">Mid Function, Mid Statement</link>"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120306.xhp\">Mid Function</link>"
msgstr ""
-#. oznEx
+#. oizxF
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3148473\n"
"help.text"
-msgid "Returns the specified portion of a string expression (<emph>Mid function</emph>), or replaces the portion of a string expression with another string (<emph>Mid statement</emph>)."
-msgstr "একটি স্ট্রিং এক্সপ্রেশনের উল্লেখিত অংশ প্রদান করে থাকে (<emph>মধ্যবর্তী ফাংশন</emph>), অথবা অন্য একটি স্ট্রিং এর মাধ্যমে স্ট্রিংটির অংশ প্রতিস্থাপন করে থাকে (<emph>মধ্যবর্তী স্টেটমেন্ট </emph>)।"
+msgid "Returns the specified portion of a string expression (<emph>Mid function</emph>), or replaces the portion of a string expression with another string (<emph>Mid subroutine</emph>)."
+msgstr ""
-#. FqjCr
+#. dhBUa
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3147530\n"
"help.text"
-msgid "Mid (Text As String, Start As Long [, Length As Long])"
+msgid "Mid(string As String, Start As Long [, Length As Long]) As String"
msgstr ""
-#. BBrzN
+#. qxQdZ
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3147540\n"
"help.text"
-msgid "Mid (Text As String, Start As Long, Length As Long, Text As String)"
+msgid "Mid([ByRef] string As String, Start As Long, [Length As Long], Text As String)"
msgstr ""
#. 5MG4F
@@ -30949,14 +30949,14 @@ msgctxt ""
msgid "String (only by Function)"
msgstr "String (only by Function)"
-#. hRXCE
+#. GmhW3
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3148664\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression that you want to modify."
-msgstr "<emph>লেখ:</emph> যেকোনো স্ট্রিং এক্সপ্রেশন যা আপনি পরিবর্তন করতে চান।"
+msgid "<emph>string:</emph> Any string expression that you want to extract (<emph>Mid function</emph>). Any text variable name that you want to modify (<emph>Mid subroutine</emph>)."
+msgstr ""
#. DGPaB
#: 03120306.xhp
@@ -30985,23 +30985,113 @@ msgctxt ""
msgid "If the Length parameter in the <emph>Mid function</emph> is omitted, all characters in the string expression from the start position to the end of the string are returned."
msgstr "যদি <emph>মধ্যবর্তী ফাংশন</emph> এর দৈর্ঘ্য প্যারামিটার বাদ দেয়া হয় তাহলে ষ্ট্রিং এক্সপ্রেশনর শুরুর অবস্থান থেকে ষ্ট্রিং এর শেষ পর্যন্ত সব অক্ষর প্রদান করা হয়।"
-#. 8A2DR
+#. xZtHf
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3144762\n"
"help.text"
-msgid "If the Length parameter in the <emph>Mid statement</emph> is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length."
-msgstr "আপনি যে পাঠ্যটি প্রতিস্থাপন করতে চান তার দৈর্ঘ্য যদি <emph>মধ্যবর্তী স্টেটমেন্ট</emph> এর দৈর্ঘ্য প্যারামিটার চেয়ে বড় হয় তাহলে পাঠ্যটি উল্লেখিত দৈর্ঘ্যে হ্রাস পায়।"
+msgid "If the Length parameter in the <emph>Mid subroutine</emph> is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length."
+msgstr ""
-#. EUzUS
+#. VJNon
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3150769\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Text:</emph> The string to replace the string expression (<emph>Mid statement</emph>)."
-msgstr "<emph>পাঠ্য:</emph> স্ট্রিং এক্সপ্রেশন প্রতিস্থাপন করতে স্ট্রিং (<emph> মধ্যবর্তী স্টেটমেন্ট</emph>)।"
+msgid "<emph>Text:</emph> The string to replace the string expression (<emph>Mid subroutine</emph>)."
+msgstr ""
+
+#. DQN8d
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id251731518141762\n"
+"help.text"
+msgid "func1:"
+msgstr ""
+
+#. i7G63
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id81731518142155\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox Mid(text, 13, 8) ' returns the word \"original\""
+msgstr ""
+
+#. 24dMP
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id71731518142368\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox text ' text is not modified"
+msgstr ""
+
+#. DuyJD
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id91731518142552\n"
+"help.text"
+msgid "stmt1:"
+msgstr ""
+
+#. Wg8pU
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id51731518274333\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox text ' returns \"This is the new Text\""
+msgstr ""
+
+#. wzFVC
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id651731518274713\n"
+"help.text"
+msgid "func2:"
+msgstr ""
+
+#. 6FGfy
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id461725547890578\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox Mid(start:=10, string:=\"The quick brown fox ..\") ' shows \" brown fox ..\""
+msgstr ""
+
+#. td8sM
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id291731517149800\n"
+"help.text"
+msgid "stmt2:"
+msgstr ""
+
+#. c6TTN
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id31731517580882\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox text ' returns \"This is a new Phrase\""
+msgstr ""
+
+#. QaBwC
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"par_idm1341550256\n"
+"help.text"
+msgid "End Sub"
+msgstr ""
#. t5jGn
#: 03120307.xhp
diff --git a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
index 553afe59f31..92d2512e77e 100644
--- a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
+++ b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-12 14:26+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12526,13 +12526,13 @@ msgctxt ""
msgid "Use the string \"GlobalScope\" as the <emph>container</emph> argument when the dialog is stored either in <menuitem>My Macros & Dialogs</menuitem> or in <menuitem>Application Macros & Dialogs</menuitem>."
msgstr ""
-#. vwuNC
+#. B9CvC
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
"sf_dialog.xhp\n"
"par_id461688463074274\n"
"help.text"
-msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the <link href=\"text/sbasic/guide/create_dialog.html\">Dialog Editor</link>. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog <literal>Execute()</literal> statement."
+msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the <link href=\"text/sbasic/guide/create_dialog.xhp\">Dialog Editor</link>. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog <literal>Execute()</literal> statement."
msgstr ""
#. 5PbBk
@@ -12562,13 +12562,13 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Place</emph>: Window location of the dialog being either :"
msgstr ""
-#. wXa8D
+#. FrjCF
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
"sf_dialog.xhp\n"
"par_id421598178080993\n"
"help.text"
-msgid "a Basic <link href=\"sbasic/shared/03104200.xhp\">Array</link> or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)"
+msgid "a Basic <link href=\"text/sbasic/shared/03104200.xhp\">Array</link> or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)"
msgstr ""
#. PnCAR
@@ -12922,6 +12922,15 @@ msgctxt ""
msgid "Yes"
msgstr ""
+#. P3D3A
+#: sf_dialog.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dialog.xhp\n"
+"par_id94159817792441\n"
+"help.text"
+msgid "UNO<br/>object"
+msgstr ""
+
#. 2DaKv
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
@@ -12940,6 +12949,15 @@ msgctxt ""
msgid "Yes"
msgstr ""
+#. 79gmi
+#: sf_dialog.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dialog.xhp\n"
+"par_id981598178083938\n"
+"help.text"
+msgid "UNO<br/>object"
+msgstr ""
+
#. yexon
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 535bbc1d79b..1894f7d8d1d 100644
--- a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-16 09:45+0000\n"
"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: Bengali (India) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/bn_IN/>\n"
@@ -20041,528 +20041,6 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=LEN(A1)</input> returns 0. The length of the empty string is 0."
msgstr ""
-#. Bb5G5
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id2947083\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>LEFTB function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>LEFT function</bookmark_value>"
-
-#. VRKR9
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id2947083\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"leftbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#leftb\">LEFTB</link></variable>"
-msgstr ""
-
-#. f3mWg
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2953622\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LEFTB\">Returns the first characters of a DBCS text.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. ZcHDR
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2946786\n"
-"help.text"
-msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])"
-msgstr ""
-
-#. e6CdQ
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2947274\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text where the initial partial words are to be determined."
-msgstr ""
-
-#. 8Ayk6
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2953152\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned."
-msgstr ""
-
-#. FFvts
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949141\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
-msgstr ""
-
-#. mQvUN
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949151\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
-msgstr ""
-
-#. qAEZ3
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949161\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)."
-msgstr ""
-
-#. s3UVQ
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949171\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
-msgstr ""
-
-#. FM3FS
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949181\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"office\";3)</item> returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
-msgstr ""
-
-#. C2oeG
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id2956110\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>LENB function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>LEN function</bookmark_value>"
-
-#. cUDuG
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id2956110\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"lenbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#lenb\">LENB</link></variable>"
-msgstr ""
-
-#. Cwz9S
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2950147\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LENB\">For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. fAPZv
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2954063\n"
-"help.text"
-msgid "LENB(\"Text\")"
-msgstr ""
-
-#. 9Hv5K
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2946894\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text whose length is to be determined."
-msgstr "<emph>পাঠ্য</emph> হলো পাঠ্য যার দৈর্ঘ্য নির্ধারণ করা হবে।"
-
-#. kiHKC
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2956018\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中\")</item> returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)."
-msgstr ""
-
-#. BgQBW
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2956028\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中国\")</item> returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)."
-msgstr ""
-
-#. SJoqC
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2956038\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">LENB(\"office\")</item> returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
-msgstr ""
-
-#. ZoXsU
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2956008\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LENB(\"Good Afternoon\")</item> returns 14."
-msgstr ""
-
-#. ismJk
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2954300\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LENB(12345.67)</item> returns 8."
-msgstr ""
-
-#. tHQjb
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id3154589\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>MID function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>MID function</bookmark_value>"
-
-#. DiHhK
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id3154589\n"
-"help.text"
-msgid "MID"
-msgstr "MID"
-
-#. ay3io
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3154938\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TEIL\">Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TEIL\">একটি টেক্সটের টেক্সট স্ট্রিং প্রদান করে। প্যারামিটারসমূহ শুরুর অবস্থান এবং অক্ষরের সংখ্যা উল্লেখ করে।</ahelp>"
-
-#. yBN9k
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3150526\n"
-"help.text"
-msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)"
-msgstr "MID(\"Text\"; Start; Number)"
-
-#. 5HErG
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3148820\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
-msgstr "<emph>পাঠ্য</emph> হলো টেনে বের করে আনার জন্য একটি অক্ষর সম্বলিত পাঠ্য।"
-
-#. ndM4U
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3150774\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
-msgstr "<emph>শুরু</emph> হলো টেনে বের করে আনার জন্য পাঠ্যের অফম অক্ষরের অবস্থান।"
-
-#. x8BVf
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3153063\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number</emph> specifies the number of characters in the part of the text."
-msgstr "<emph>সংখ্যা</emph> পাঠ্যের একটি অংশের অক্ষরের সংখ্যা উল্লেখ করে থাকে।"
-
-#. d9b4E
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3158407\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MID(\"office\";2;2)</item> returns ff."
-msgstr "<item type=\"input\">=MID(\"office\";2;2)</item> ff প্রদান করে।"
-
-#. uAhCU
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id2954589\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>MIDB function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>MID function</bookmark_value>"
-
-#. XCNCE
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id2954589\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"midbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#midb\">MIDB</link></variable>"
-msgstr ""
-
-#. Qe8mw
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2954938\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MIDB\">Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. wohUa
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2950526\n"
-"help.text"
-msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)"
-msgstr ""
-
-#. EBM4C
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2948820\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
-msgstr "<emph>পাঠ্য</emph> হলো টেনে বের করে আনার জন্য একটি অক্ষর সম্বলিত পাঠ্য।"
-
-#. AbPt7
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2950774\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
-msgstr ""
-
-#. Nz2F6
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2953063\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number_bytes</emph> specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes."
-msgstr ""
-
-#. 5Nn2i
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958417\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;0)</item> returns \"\" (0 bytes is always an empty string)."
-msgstr ""
-
-#. q6dWL
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958427\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)."
-msgstr ""
-
-#. CfNES
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958437\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
-msgstr ""
-
-#. wBLqC
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958447\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)."
-msgstr ""
-
-#. GedmG
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958457\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
-msgstr ""
-
-#. dAMAA
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958467\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;1)</item> returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)."
-msgstr ""
-
-#. SXLij
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958477\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;2)</item> returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)."
-msgstr ""
-
-#. cFw7V
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958487\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;3)</item> returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)."
-msgstr ""
-
-#. drtpL
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958497\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;1)</item> returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)."
-msgstr ""
-
-#. koipq
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958507\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;2)</item> returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)."
-msgstr ""
-
-#. aQmsH
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958517\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"office\";2;3)</item> returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)."
-msgstr ""
-
-#. kDJVC
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id2949805\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>RIGHTB function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>RIGHT function</bookmark_value>"
-
-#. hxvDA
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id2949805\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"rightbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#rightb\">RIGHTB</link></variable>"
-msgstr ""
-
-#. gvrHM
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2945375\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RIGHTB\">Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS).</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. 9kB2q
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2954344\n"
-"help.text"
-msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])"
-msgstr ""
-
-#. jvjXS
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949426\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text of which the right part is to be determined."
-msgstr ""
-
-#. yUHYp
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2953350\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned."
-msgstr ""
-
-#. KnAgN
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951132\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
-msgstr ""
-
-#. mYzB5
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951142\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";2)</item> returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
-msgstr ""
-
-#. rLaPR
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951152\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";3)</item> returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)."
-msgstr ""
-
-#. B7nG5
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951162\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
-msgstr ""
-
-#. qRptr
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951172\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"office\";3)</item> returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
-msgstr ""
-
#. E5UtK
#: 04060111.xhp
msgctxt ""
@@ -64780,6 +64258,114 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/LEFT\">LEFT wiki page</link>."
msgstr ""
+#. mnABB
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "LEFTB Function"
+msgstr ""
+
+#. YGfnv
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"bm_id2947083\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>LEFTB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. b7UGd
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"hd_id2947083\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"leftbvar\"><link href=\"text/scalc/01/func_leftb.xhp\">LEFTB</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. wevX6
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2953622\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LEFTB\">Returns the first characters of a DBCS text.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. dhLwU
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2946786\n"
+"help.text"
+msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])"
+msgstr ""
+
+#. JF3FC
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2947274\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text where the initial partial words are to be determined."
+msgstr ""
+
+#. vn58Z
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2953152\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned."
+msgstr ""
+
+#. ePDBf
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949141\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
+msgstr ""
+
+#. QCARB
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949151\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#. CN6Ar
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949161\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)."
+msgstr ""
+
+#. fzSfg
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949171\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
+msgstr ""
+
+#. Yqnmm
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949181\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"office\";3)</item> returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
+msgstr ""
+
#. CGhFF
#: func_len.xhp
msgctxt ""
@@ -64861,6 +64447,105 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/LEN\">LEN wiki page</link>."
msgstr ""
+#. fR5RX
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "LENB Function"
+msgstr ""
+
+#. BAgAd
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"bm_id2956110\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>LENB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. jUtWq
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"hd_id2956110\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"lenbvar\"><link href=\"text/scalc/01/func_lenb.xhp\">LENB</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. m3LKz
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2950147\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LENB\">For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. B7ap3
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2954063\n"
+"help.text"
+msgid "LENB(\"Text\")"
+msgstr ""
+
+#. eHsA5
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2946894\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text whose length is to be determined."
+msgstr ""
+
+#. Hb7MJ
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2956018\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中\")</item> returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)."
+msgstr ""
+
+#. LGCLu
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2956028\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中国\")</item> returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)."
+msgstr ""
+
+#. oEBva
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2956038\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">LENB(\"office\")</item> returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
+msgstr ""
+
+#. BNVMh
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2956008\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LENB(\"Good Afternoon\")</item> returns 14."
+msgstr ""
+
+#. 7bZu3
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2954300\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LENB(12345.67)</item> returns 8."
+msgstr ""
+
#. ANivD
#: func_let.xhp
msgctxt ""
@@ -65248,6 +64933,258 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/MAXIFS\">MAXIFS wiki page</link>."
msgstr ""
+#. KCVFD
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "MID Function"
+msgstr ""
+
+#. GcvGy
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"bm_id3154589\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>MID function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. tzLD7
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"hd_id3154589\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"mid_h1\"> <link href=\"text/scalc/01/func_mid.xhp\">MID</link> </variable>"
+msgstr ""
+
+#. BdvUy
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3154938\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TEIL\">Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. 75uqT
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3150526\n"
+"help.text"
+msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)"
+msgstr ""
+
+#. g2HCX
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3148820\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
+msgstr ""
+
+#. qQkwz
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3150774\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
+msgstr ""
+
+#. UPHAo
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3153063\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number</emph> specifies the number of characters in the part of the text."
+msgstr ""
+
+#. YwUct
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3158407\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MID(\"office\";2;2)</item> returns ff."
+msgstr ""
+
+#. eocGP
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "MIDB Function"
+msgstr ""
+
+#. AiJAG
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"bm_id2954589\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>MIDB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. PEZYE
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"hd_id2954589\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"midbvar\"><link href=\"text/scalc/01/func_midb.xhp\">MIDB</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. VMFjG
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2954938\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MIDB\">Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. Af3kE
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2950526\n"
+"help.text"
+msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)"
+msgstr ""
+
+#. pD68y
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2948820\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
+msgstr ""
+
+#. fMCK7
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2950774\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
+msgstr ""
+
+#. ejxvD
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2953063\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number_bytes</emph> specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes."
+msgstr ""
+
+#. 8V8KC
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958417\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;0)</item> returns \"\" (0 bytes is always an empty string)."
+msgstr ""
+
+#. C8imF
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958427\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)."
+msgstr ""
+
+#. PrgnA
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958437\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#. y59vM
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958447\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)."
+msgstr ""
+
+#. rhpPU
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958457\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
+msgstr ""
+
+#. HXN4i
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958467\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;1)</item> returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)."
+msgstr ""
+
+#. Z2Gqm
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958477\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;2)</item> returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)."
+msgstr ""
+
+#. ynGbB
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958487\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;3)</item> returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)."
+msgstr ""
+
+#. nQEvk
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958497\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;1)</item> returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)."
+msgstr ""
+
+#. BFs2F
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958507\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;2)</item> returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#. HxVUW
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958517\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"office\";2;3)</item> returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)."
+msgstr ""
+
#. zGQnQ
#: func_minifs.xhp
msgctxt ""
@@ -67561,6 +67498,114 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/RIGHT\">RIGHT wiki page</link>."
msgstr ""
+#. WpG4N
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "RIGHTB Function"
+msgstr ""
+
+#. KkbGX
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"bm_id2949805\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>RIGHTB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. nhEQs
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"hd_id2949805\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"rightbvar\"><link href=\"text/scalc/01/func_rightb.xhp\">RIGHTB</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. uHDfW
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2945375\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RIGHTB\">Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS).</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. 4WwFA
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2954344\n"
+"help.text"
+msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])"
+msgstr ""
+
+#. BADAS
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2949426\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text of which the right part is to be determined."
+msgstr ""
+
+#. C9RGL
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2953350\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned."
+msgstr ""
+
+#. 6aYAX
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951132\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
+msgstr ""
+
+#. tADpX
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951142\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";2)</item> returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#. aYJFo
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951152\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";3)</item> returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)."
+msgstr ""
+
+#. WKJZr
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951162\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
+msgstr ""
+
+#. 9W9DL
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951172\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"office\";3)</item> returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
+msgstr ""
+
#. FuCCt
#: func_roman.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/sdraw.po
index 377874a93e6..48f14a3ab02 100644
--- a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/sdraw.po
+++ b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/sdraw.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-04 10:19+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -538,33 +538,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/simpress/01/02150000.xhp\">Cross-fading</link>"
msgstr ""
-#. tDEjn
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3154650\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Fields</link>"
-msgstr ""
-
-#. G8D75
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3156446\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\">Links</link>"
-msgstr ""
-
-#. m5jGw
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3157867\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\">Hyperlink</link>"
-msgstr ""
-
#. XiyED
#: main_format.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index fb6b8ab0408..298ae5e8020 100644
--- a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-15 11:38+0000\n"
"Last-Translator: Shaunak Basu <basushaunak@msn.com>\n"
"Language-Team: Bengali (India) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/bn_IN/>\n"
@@ -16423,15 +16423,6 @@ msgctxt ""
msgid "To enable support for complex text layout and Asian character sets, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Languages and Locales - General</emph>, and then select the <emph>Enabled</emph> box in the corresponding area."
msgstr ""
-#. rpn8E
-#: 05020100.xhp
-msgctxt ""
-"05020100.xhp\n"
-"hd_id3148686\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/02/02020000.xhp#font_name_h1\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
-
#. 8uKGv
#: 05020100.xhp
msgctxt ""
@@ -28150,13 +28141,13 @@ msgctxt ""
msgid "Colors"
msgstr ""
-#. 2iXVW
+#. fGmw9
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id551578758911321\n"
"help.text"
-msgid "Palette"
+msgid "<variable id=\"palette_hd\">Palette</variable>"
msgstr ""
#. ebwpw
@@ -28186,13 +28177,13 @@ msgctxt ""
msgid "The <emph>Document colors</emph> palette shows the colors used in the current document."
msgstr ""
-#. DQAGQ
+#. VsE2g
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id981578758969146\n"
"help.text"
-msgid "Recent colors"
+msgid "<variable id=\"recent_colors_hd\">Recent colors</variable>"
msgstr ""
#. 6LC8v
@@ -28204,13 +28195,13 @@ msgctxt ""
msgid "Displays the recent selected colors."
msgstr ""
-#. Gkcmg
+#. xEoZT
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id41578758979874\n"
"help.text"
-msgid "Custom Palette"
+msgid "<variable id=\"custom_palette_hd\">Custom Palette</variable>"
msgstr ""
#. u7xEP
@@ -28240,13 +28231,13 @@ msgctxt ""
msgid "You cannot add or delete colors of the palettes provided by your installation."
msgstr ""
-#. BwEAC
+#. m89CU
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id991578758873888\n"
"help.text"
-msgid "Active"
+msgid "<variable id=\"active_hd\">Active</variable>"
msgstr ""
#. 77qcm
@@ -28258,13 +28249,13 @@ msgctxt ""
msgid "Displays the current active color for the object. Red, blue and green components values and the color value in hexadecimal notation are displayed just below."
msgstr ""
-#. hKFBD
+#. Y8329
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id801578758863952\n"
"help.text"
-msgid "New"
+msgid "<variable id=\"new_hd\">New</variable>"
msgstr ""
#. dtNaW
@@ -28276,13 +28267,13 @@ msgctxt ""
msgid "Displays the new color for the object that will be applied when you click <widget>OK</widget>."
msgstr ""
-#. kw6LA
+#. LEoHW
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id701578758840552\n"
"help.text"
-msgid "R, G and B"
+msgid "<variable id=\"rgb_hd\">R, G and B</variable>"
msgstr ""
#. ufa4B
@@ -28294,13 +28285,13 @@ msgctxt ""
msgid "The values of the red, blue and green components of the new color. You can define the new color by entering the red, green and blue values in the respective <emph>R</emph>, <emph>G</emph> and <emph>B</emph> spin boxes. Allowed values are 0 to 255."
msgstr ""
-#. NAGAE
+#. yEiLE
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id591578758836544\n"
"help.text"
-msgid "Hex"
+msgid "<variable id=\"hex_hd\">Hex</variable>"
msgstr ""
#. TBTQV
@@ -28312,13 +28303,13 @@ msgctxt ""
msgid "The color value in hexadecimal notation. You can enter the hexadecimal value in the <emph>Hex</emph> text box."
msgstr ""
-#. hW3tX
+#. mFiw3
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id891578758832248\n"
"help.text"
-msgid "Pick"
+msgid "<variable id=\"colorpicker_hd\">Pick</variable>"
msgstr ""
#. 5GD3G
@@ -40516,15 +40507,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/pickoutlinepage/valueset\">Click the outline format that you want to use.</ahelp>"
msgstr ""
-#. HNsqd
-#: 06050300.xhp
-msgctxt ""
-"06050300.xhp\n"
-"hd_id771725047047679\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/01/06050500.xhp#customize_h1\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
-
#. FPCe9
#: 06050300.xhp
msgctxt ""
@@ -46708,13 +46690,13 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/InsertColumnsAfter.xhp\">Columns After</link></variable>"
msgstr ""
-#. u3CQB
+#. UaDaa
#: InsertColumnsAfter.xhp
msgctxt ""
"InsertColumnsAfter.xhp\n"
"par_id811605976075887\n"
"help.text"
-msgid "Insert a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right"
+msgid "Inserts a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right"
msgstr ""
#. TzuvL
@@ -60811,6 +60793,15 @@ msgctxt ""
msgid "Open the <menuitem>Design</menuitem> panel."
msgstr ""
+#. P9FC8
+#: themesdialog.xhp
+msgctxt ""
+"themesdialog.xhp\n"
+"hd_id941731093524972\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"theme_colors_hd\">Theme colors</variable>"
+msgstr ""
+
#. zSVom
#: themesdialog.xhp
msgctxt ""
@@ -60838,13 +60829,13 @@ msgctxt ""
msgid "The new feature has been mainly implemented for the import and export filter with MS Office."
msgstr ""
-#. apBaJ
+#. pAenc
#: themesdialog.xhp
msgctxt ""
"themesdialog.xhp\n"
"hd_id921691098481523\n"
"help.text"
-msgid "Available themes"
+msgid "<variable id=\"available_themes_hd\">Available themes</variable>"
msgstr ""
#. gHJJP
@@ -60865,13 +60856,13 @@ msgctxt ""
msgid "The top left theme in the Available Themes area is the current applied theme."
msgstr ""
-#. e3hWL
+#. uHiic
#: themesdialog.xhp
msgctxt ""
"themesdialog.xhp\n"
"hd_id21691098637039\n"
"help.text"
-msgid "Add"
+msgid "<variable id=\"add_hd\">Add</variable>"
msgstr ""
#. Ljt3m
diff --git a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/06.po
index a8acc48b11a..3348a6f261c 100644
--- a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/06.po
+++ b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/06.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-06-20 13:14+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-03 12:40+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -187,24 +187,6 @@ msgctxt ""
msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optgeneralpage/OptGeneralPage.png\" id=\"img_id11572514566037\"><alt id=\"alt_id41572514566038\">Options General Dialog Image</alt></image>"
msgstr ""
-#. 3B3a3
-#: sc_screenshots.xhp
-msgctxt ""
-"sc_screenshots.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Calc Screenshots"
-msgstr ""
-
-#. QaaKZ
-#: sc_screenshots.xhp
-msgctxt ""
-"sc_screenshots.xhp\n"
-"par_id2521\n"
-"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id35279\" src=\"media/screenshots/modules/scalc/ui/xmlsourcedialog/XMLSourceDialog.png\"><alt id=\"alt_id55711\">XML Source Dialog</alt></image>"
-msgstr ""
-
#. 23GGm
#: sd_screenshots.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index 42a9b958882..1a2a06277ad 100644
--- a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:52+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2527,6 +2527,15 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/editmodulesdialog/down\">Decreases the priority of the module selected in the list box by one level.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/editmodulesdialog/down\">তালিকা বাক্সে নির্বাচিত মডিউলের অগ্রাধিকার এক স্তর করে হ্রাস করা হয়।</ahelp>"
+#. dHbGP
+#: 01010401.xhp
+msgctxt ""
+"01010401.xhp\n"
+"hd_id3161832\n"
+"help.text"
+msgid "Reset"
+msgstr ""
+
#. dEDZC
#: 01010401.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/simpress.po
index 8d4f7598912..65c1ef2ab81 100644
--- a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/simpress.po
+++ b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/simpress.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-04 10:20+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1105,33 +1105,6 @@ msgctxt ""
msgid "Switches the <emph>Edit Gluepoints</emph> mode on and off."
msgstr ""
-#. Zibbx
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3150396\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Fields</link>"
-msgstr ""
-
-#. mvQEh
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3149355\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\">Links</link>"
-msgstr ""
-
-#. Ne3cE
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id0914201502131542\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\">Object</link>"
-msgstr ""
-
#. XiyED
#: main_format.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
index 0c51b2611a4..f0eb2772e97 100644
--- a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
+++ b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-03 12:40+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -943,23 +943,23 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>fields; editing</bookmark_value> <bookmark_value>editing; fields</bookmark_value> <bookmark_value>fields; formatting</bookmark_value> <bookmark_value>formatting; fields</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>fields; editing</bookmark_value><bookmark_value>editing; fields</bookmark_value><bookmark_value>fields; formatting</bookmark_value><bookmark_value>formatting; fields</bookmark_value>"
-#. EDohk
+#. jQ348
#: 02160000.xhp
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3145251\n"
"help.text"
-msgid "Edit Fields"
-msgstr "ক্ষেত্রসমূহ সম্পাদনা করুন"
+msgid "<variable id=\"fields\"><link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Fields</link></variable>"
+msgstr ""
-#. RFsS7
+#. QfiYY
#: 02160000.xhp
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3154754\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"fields_text\"><variable id=\"feldbefehltext\"><ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/EditFieldsDialog\">Edits the properties of an inserted field.</ahelp> </variable></variable> To edit an inserted field, double-click it. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph>.</caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph>.</caseinline></switchinline>"
-msgstr "<variable id=\"feldbefehltext\"><ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/EditFieldsDialog\">একটি সন্নিবেশকৃত ক্ষেত্রের বৈশিষ্ট্য সম্পাদনা করে।</ahelp></variable> একটি সন্নিবেশকৃত ক্ষেত্র সম্পাদনা করতে, এটা ডাবল ক্লিক করুন। <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">তারপর <emph>সম্পাদনা - ক্ষেত্রসমূহ</emph>পছন্দ করুন।</caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">তারপর <emph>সম্পাদনা - ক্ষেত্রসমূহ</emph>পছন্দ করুন।</caseinline></switchinline>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/EditFieldsDialog\">Edits the properties of an inserted field.</ahelp> To edit an inserted field, double-click it. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph></caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph></caseinline></switchinline>."
+msgstr ""
#. YZwzA
#: 02160000.xhp
diff --git a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index a046a717880..696d6c10657 100644
--- a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:04+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -33856,6 +33856,150 @@ msgctxt ""
msgid "The comment box displays the text of each comment."
msgstr ""
+#. 6m8er
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Design"
+msgstr ""
+
+#. p95YT
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"bm_id431731354972745\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>sidebar;design</bookmark_value> <bookmark_value>sidebar;themes</bookmark_value> <bookmark_value>sidebar;style preset</bookmark_value> <bookmark_value>design;sidebar</bookmark_value> <bookmark_value>design;apply preset</bookmark_value> <bookmark_value>design;apply theme</bookmark_value> <bookmark_value>theme;apply</bookmark_value> <bookmark_value>theme;apply colors</bookmark_value> <bookmark_value>style;preset</bookmark_value> <bookmark_value>style;apply preset</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. rjqti
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id241730999156090\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/swriter/01/sidebar_design.xhp\">Design</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. EKUGN
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id41731360269715\n"
+"help.text"
+msgid "Use the <menuitem>Design</menuitem> deck of the Sidebar to apply a Theme or Style Preset to the document."
+msgstr ""
+
+#. tBhhn
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id3148533\n"
+"help.text"
+msgid "<image id=\"img_id211730999653719\" src=\"cmd/lc_designerdialog.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id951730999658190\">Icon Design</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. nqJi2
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id3153534\n"
+"help.text"
+msgid "Design"
+msgstr ""
+
+#. uC3X8
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id81727707460279\n"
+"help.text"
+msgid "This is an experimental feature. To enable experimental features, open the <link href=\"text/shared/optionen/01000000.xhp\"><menuitem>Options</menuitem></link> dialog, choose <menuitem>%PRODUCTNAME - Advanced</menuitem>, and check the <link href=\"text/shared/optionen/java.xhp#enable_experimental_features\">Enable experimental features</link> checkbox."
+msgstr ""
+
+#. sFBEP
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id861731360885245\n"
+"help.text"
+msgid "Experimental features may be unstable, incomplete, or contain known bugs."
+msgstr ""
+
+#. DCQq6
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id911731007514929\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"themes_hd\">Themes</variable>"
+msgstr ""
+
+#. zBwUF
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id501731007514929\n"
+"help.text"
+msgid "Select a <link href=\"/text/shared/01/themesdialog.xhp\">theme</link> to apply to the document."
+msgstr ""
+
+#. C84BD
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id1001731007643102\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"colors_hd\">Colors</variable>"
+msgstr ""
+
+#. yyhr6
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id891731007643103\n"
+"help.text"
+msgid "Use the <menuitem>Colors</menuitem> pane to select <link href=\"/text/shared/01/themesdialog.xhp#theme_colors\">theme colors</link> to apply to the document."
+msgstr ""
+
+#. FeNkB
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id131731009135520\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"apply_hd\">Apply</variable>"
+msgstr ""
+
+#. 6q4nH
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id101731009135520\n"
+"help.text"
+msgid "Applies the color palette selected in the <link href=\"text/swriter/01/sidebar_design.xhp#colors\"><menuitem>Colors</menuitem></link> pane."
+msgstr ""
+
+#. mYBvV
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id591731007650337\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"style_presets_hd\">Style Presets</variable>"
+msgstr ""
+
+#. LBBCD
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id791731007650338\n"
+"help.text"
+msgid "Use the <menuitem>Style Presets</menuitem> pane to select a style preset to apply to the document."
+msgstr ""
+
#. wE289
#: sidebar_quickfind.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
index 7fe8a05b5d4..318c59dc188 100644
--- a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
+++ b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-22 14:07+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1456,15 +1456,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object"
msgstr ""
-#. KJMdP
-#: 08080000.xhp
-msgctxt ""
-"08080000.xhp\n"
-"par_id3145416\n"
-"help.text"
-msgid "When the cursor is positioned within text, you can double-click this field to open the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\"><emph>Fields</emph></link> dialog. In this dialog, you can define a field to be inserted in your document at the current cursor position."
-msgstr ""
-
#. ua9t2
#: 08080000.xhp
msgctxt ""
@@ -1474,13 +1465,13 @@ msgctxt ""
msgid "Actions"
msgstr ""
-#. NE6zv
+#. stMfc
#: 08080000.xhp
msgctxt ""
"08080000.xhp\n"
"par_id911724600869337\n"
"help.text"
-msgid "When the cursor is positioned in a table, a double-click in this field will call the <link href=\"text/swriter/01/05090100.xhp\"><emph>Table Properties</emph></link> dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object."
+msgid "When the cursor is positioned in a table, a single left-click in this field will call the <link href=\"text/swriter/01/05090100.xhp\"><emph>Table Properties</emph></link> dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object."
msgstr ""
#. 4jEhf
diff --git a/source/bn-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/bn-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index d6d4ec8568d..f921b997431 100644
--- a/source/bn-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/bn-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-17 12:37+0000\n"
"Last-Translator: Shaunak Basu <basushaunak@msn.com>\n"
"Language-Team: Bengali (India) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/bn_IN/>\n"
@@ -2387,14 +2387,14 @@ msgctxt ""
msgid "Data ~Validation..."
msgstr ""
-#. GCQ4s
+#. xxDxd
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Delete Rows (for unprotected cells)"
+msgid "Delete Rows"
msgstr ""
#. wZAYL
@@ -27383,14 +27383,14 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Columns"
msgstr ""
-#. FqCCh
+#. AG4Qy
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)"
+msgid "Delete ~Columns"
msgstr ""
#. KxsdA
@@ -31904,6 +31904,36 @@ msgctxt ""
msgid "Content Control Properties"
msgstr ""
+#. EHUEV
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
+#. uFUA3
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
+#. GSABC
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
#. npNpZ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/bn-IN/readlicense_oo/docs.po b/source/bn-IN/readlicense_oo/docs.po
index 8ccb877a819..4509977382e 100644
--- a/source/bn-IN/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/bn-IN/readlicense_oo/docs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-12 13:11+0000\n"
"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: Bengali (India) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/readlicense_oodocs/bn_IN/>\n"
@@ -286,14 +286,14 @@ msgctxt ""
msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
msgstr "একটি ভাষা প্যাক কীভাবে ইনস্টল করতে পারবেন তা জানতে (${PRODUCTNAME}-এর US ইংরাজি সংস্করণ ইনস্টল করার পরে), একটি ভাষা প্যাক ইনস্টল করা বিষয়ক বিভাগটি অনুগ্রহ করে পড়ুন।"
-#. EvKZu
+#. vaFti
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"debianinstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information."
-msgstr "অাপনি যখন ডাউনলোড করা সংরক্ষণাগারের প্যাক খোলেন তখন, অাপনি দেখতে পাবেন যে তার বিষয়বস্তু একটি উপ-ডিরেক্টরিতে ডিকম্প্রেস হয়েছে। একটি ফাইল পরিচালক উইন্ডো খুলুন, এবং ডিরেক্টরি সেখানে পরিবর্তন করুন যা শুরু হচ্ছে \"LibreOffice_\", এবং থাকছে সংস্করণ নম্বর এবং প্ল্যাটফর্ম বিষয়ক কিছু তথ্য।"
+msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information."
+msgstr ""
#. MkcLD
#: readme.xrm
@@ -313,14 +313,14 @@ msgctxt ""
msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):"
msgstr "ডিরেক্টরির মধ্যে মাউসের ডান দিকের বাটহ সহযোগে ক্লিক করে \"টার্মিন্যালের মধ্যে খুলুন\" বিকল্পটি নির্বাচন করুন। একটি টার্মিন্যাল উইন্ডো প্রদর্শন করা হলে। টার্মিন্যাল উইন্ডোর কমান্ড-লাইনে নিম্নলিখিত কমান্ডটি লিখুন (কমান্ড সঞ্চালনার পূর্বে, সিস্টেমের root ব্যবহারকারীর পাসওয়ার্ড লেখার অনুরোধ জানানো হবে):"
-#. 369gg
+#. cLuuD
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"debianinstall5\n"
"readmeitem.text"
-msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):"
-msgstr "নিম্নলিখিত কম্যান্ড LibreOffice এবং ডেস্কটপ একত্রিকরণ প্যাকেজ ইনস্টল করবে (অাপনি এখানে তাদের অনুলিপি করার থেকে টার্মিন্যালের স্ক্রিনে অনুলিপি করে লেপন করতে পারেন):"
+msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):"
+msgstr ""
#. AhETV
#: readme.xrm
@@ -358,14 +358,14 @@ msgctxt ""
msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
msgstr "কোনো ভাষা প্যাক কীভাবে ইনস্টল করবেন তা জানতে (${PRODUCTNAME}-এর US ইংরাজি সংস্করণ ইনস্টল করার পরে), অনুগ্রহ করে একটি ভাষা প্যাক ইনস্টল করুন লেখা বিভাগটি পড়ুন।"
-#. gKEeg
+#. tVrBM
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"rpminstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information."
-msgstr "অাপনি ডাউনলোড করা সংরক্ষণাগার প্যাক থেকে খুললে, অাপনি লক্ষ্য করবেন যে বিষয়বস্তু একটি উপ-ডিরেক্টরিতে ডিকম্প্রেস হয়েছে। একটি ফাইল ম্যানেজার উইন্ডো খুলুন, এবং এমন একটি ডিরেক্টরিতে পরিবর্তন করুন যা শুরু হচ্ছে \"LibreOffice_\" দিয়ে, অার রয়েছে সংস্করণ সংখ্যা এবং প্ল্যাটফর্ম বিষয়ক কিছু তথ্য।"
+msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information."
+msgstr ""
#. 7wgn6
#: readme.xrm
@@ -448,13 +448,13 @@ msgctxt ""
msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration."
msgstr "${PRODUCTNAME} কে অন্যান্য লিনাক্স ডিস্ট্রিবিউশনে ইনস্টল করা সহজ হবে। ডেস্কটপ ইন্টিগ্রেশনে এসব পরিবর্তনগুলো প্রয়োগ হবে।"
-#. SAEkj
+#. p8NNY
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"otherinstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
+msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
msgstr ""
#. irqxi
@@ -484,14 +484,14 @@ msgctxt ""
msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack."
msgstr "ডাউনলোডকৃত ডিরেক্টরিটি যেখানে আনপ্যাক করেছেন সে ডিরেক্টরিতে ডিরেক্টরি পরিবর্তন করুন।"
-#. Dq9xE
+#. npbiQ
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"linuxlangpack3\n"
"readmeitem.text"
-msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr."
-msgstr "এখন ডিরেক্টরি সেই ডিরেক্টরিতে পরিবর্তন করুন যা নিষ্কাশন প্রক্রিয়ার সময়ে তৈরি করা হয়েছে। উদাহরণস্বরূপ, একটি 32-বিট Debian/Ubuntu-ভিত্তিক সিস্টেমের ক্ষেত্রে ফরাসি ভাষা প্যাকের জন্য, ডিরেক্টরির নাম দেওয়া হয় LibreOffice_, উপরন্তু কিছু সংস্করণ তথ্য, উপরন্তু Linux_x86_langpack-deb_fr"
+msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr."
+msgstr ""
#. CRXFP
#: readme.xrm
diff --git a/source/bn-IN/sc/messages.po b/source/bn-IN/sc/messages.po
index 6b7edbb1372..04602cb41bb 100644
--- a/source/bn-IN/sc/messages.po
+++ b/source/bn-IN/sc/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-17 12:37+0000\n"
"Last-Translator: Shaunak Basu <basushaunak@msn.com>\n"
"Language-Team: Bengali (India) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/bn_IN/>\n"
@@ -27231,145 +27231,145 @@ msgid "~Layout"
msgstr ""
#. pnWd5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339
msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton"
msgid "_Statistics"
msgstr ""
#. BiHBE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390
msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton"
msgid "_Data"
msgstr ""
#. xzx9j
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496
msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel"
msgid "~Data"
msgstr ""
#. CBEHA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr ""
#. 7FXbr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel"
msgid "~Review"
msgstr ""
#. NT37F
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr ""
#. rPdAq
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel"
msgid "~View"
msgstr ""
#. SAv6Z
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443
msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton"
msgid "Ima_ge"
msgstr ""
#. rwprK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564
msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel"
msgid "Ima~ge"
msgstr ""
#. EjbzV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton"
msgid "_Draw"
msgstr ""
#. iagRv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel"
msgid "~Draw"
msgstr ""
#. EgeGL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311
msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton"
msgid "Convert"
msgstr ""
#. PRmbH
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602
msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton"
msgid "_Object"
msgstr ""
#. xTKVv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709
msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel"
msgid "~Object"
msgstr ""
#. cHyKz
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269
msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton"
msgid "_Media"
msgstr ""
#. CJ2qx
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374
msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel"
msgid "~Media"
msgstr ""
#. eQK6A
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
msgstr ""
#. sCGyG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel"
msgid "~Print"
msgstr ""
#. 5JVAt
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647
msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr ""
#. CCEAK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731
msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
msgstr ""
#. DHeyE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788
msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton"
msgid "E_xtension"
msgstr ""
#. 4ZDL7
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862
msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel"
msgid "E~xtension"
msgstr ""
#. 3Ec6T
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051
msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr ""
#. 8HTEk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135
msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel"
msgid "~Tools"
msgstr ""
@@ -30567,54 +30567,70 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2"
msgid "_Confirm:"
msgstr "নিশ্চিত (_C):"
+#. cSAMA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195
+msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar"
+msgid "Measure of password strength"
+msgstr ""
+
#. 7ccwU
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233
msgctxt "protectsheetdlg|label4"
msgid "Allow all users of this sheet to:"
msgstr "এই শীটের সব ব্যবহারকারীকে অনুমোদন দেয়া হবে:"
#. 64Z7f
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311
msgctxt "protectsheetdlg|protected"
msgid "Select protected cells"
msgstr "সুরক্ষিত ঘরগুলি নির্বাচন করুন"
-#. qQhAG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318
-#, fuzzy
+#. qGvkd
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323
msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
-msgid "Delete columns"
-msgstr "কলাম মুছে ফেলুন"
+msgid "Delete columns with unprotected cells"
+msgstr ""
-#. fsQEB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330
-#, fuzzy
+#. voVBX
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335
msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows"
-msgid "Delete rows"
-msgstr "সারি মুছে ফেলুন"
+msgid "Delete rows with unprotected cells"
+msgstr ""
#. cVdms
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347
#, fuzzy
msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns"
msgid "Insert columns"
msgstr "কলাম সন্নিবেশ"
#. Arv5t
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359
#, fuzzy
msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows"
msgid "Insert rows"
msgstr "সারি সন্নিবেশ"
#. y93cJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371
msgctxt "protectsheetdlg|unprotected"
msgid "Select unprotected cells"
msgstr "অরক্ষিত ঘরগুলি নির্বাচন করুন"
+#. BdRme
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383
+msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
+msgid "Use AutoFilter"
+msgstr ""
+
+#. 7iUEa
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395
+msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
+msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart"
+msgstr ""
+
#. MTnMc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433
msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog"
msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified."
msgstr ""
diff --git a/source/bn-IN/svtools/messages.po b/source/bn-IN/svtools/messages.po
index 63b97b82ec8..f999b08e93a 100644
--- a/source/bn-IN/svtools/messages.po
+++ b/source/bn-IN/svtools/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-17 12:37+0000\n"
"Last-Translator: Shaunak Basu <basushaunak@msn.com>\n"
"Language-Team: Bengali (India) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svtoolsmessages/bn_IN/>\n"
@@ -5123,6 +5123,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Santali, Ol Chiki"
msgstr ""
+#. 8vSjE
+#: svtools/inc/langtab.hrc:449
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "French (Republic of Guinea)"
+msgstr ""
+
#. fXSja
#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8
msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog"
@@ -5913,32 +5919,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install"
msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "বিবলিওগ্র্যাফি যাতে যথাযথ ভাবে কাজ করে তার জন্য, %PRODUCTNAME অবশ্যই পুনঃসূচনা করতে হবে।"
-#. CdJen
+#. Y9MQ8
#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207
+msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload"
+msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted."
+msgstr ""
+
+#. CdJen
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222
msgctxt "restartdialog|reason_extension_install"
msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. AGbvD
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237
msgctxt "restartdialog|reason_opencl"
msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. sGe6v
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252
msgctxt "restartdialog|reason_threading"
msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. weAzr
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267
msgctxt "restartdialog|label"
msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?"
msgstr "অাপনি কি এখনই %PRODUCTNAME পুনঃসূচনা করতে চান?"
#. fpc8k
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281
msgctxt "restartdialog|reason_skia"
msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
diff --git a/source/bn-IN/sw/messages.po b/source/bn-IN/sw/messages.po
index f0c40d4571d..a9f2894fb8b 100644
--- a/source/bn-IN/sw/messages.po
+++ b/source/bn-IN/sw/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-17 12:37+0000\n"
"Last-Translator: Shaunak Basu <basushaunak@msn.com>\n"
"Language-Team: Bengali (India) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/bn_IN/>\n"
@@ -513,85 +513,85 @@ msgid "Other OLE Objects"
msgstr ""
#. RCTZw
-#: sw/inc/dbui.hrc:47
+#: sw/inc/dbui.hrc:45
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Title"
msgstr "শিরোনাম"
#. ZQK5A
-#: sw/inc/dbui.hrc:48
+#: sw/inc/dbui.hrc:46
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "First Name"
msgstr "নামের প্রথমাংশ"
#. DGeQh
-#: sw/inc/dbui.hrc:49
+#: sw/inc/dbui.hrc:47
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Last Name"
msgstr "নামের শেষাংশ, পদবি"
#. KjzbP
-#: sw/inc/dbui.hrc:50
+#: sw/inc/dbui.hrc:48
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Company Name"
msgstr "কোম্পানির নাম"
#. SQGLD
-#: sw/inc/dbui.hrc:51
+#: sw/inc/dbui.hrc:49
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Address Line 1"
msgstr "ঠিকানার লাইন ১"
#. tJVJc
-#: sw/inc/dbui.hrc:52
+#: sw/inc/dbui.hrc:50
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Address Line 2"
msgstr "ঠিকানার লাইন ২"
#. nM8CX
-#: sw/inc/dbui.hrc:53
+#: sw/inc/dbui.hrc:51
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "City"
msgstr "শহর"
#. hTMFo
-#: sw/inc/dbui.hrc:54
+#: sw/inc/dbui.hrc:52
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "State"
msgstr "রাষ্ট্র"
#. d9nJo
-#: sw/inc/dbui.hrc:55
+#: sw/inc/dbui.hrc:53
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "ZIP"
msgstr "জিপ কোড"
#. PLh3E
-#: sw/inc/dbui.hrc:56
+#: sw/inc/dbui.hrc:54
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Country"
msgstr "দেশ"
#. SmAbX
-#: sw/inc/dbui.hrc:57
+#: sw/inc/dbui.hrc:55
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Telephone private"
msgstr "ব্যক্তিগত টোলিফোন"
#. 8G4WG
-#: sw/inc/dbui.hrc:58
+#: sw/inc/dbui.hrc:56
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Telephone business"
msgstr "ব্যবসায়িক টেলিফোন"
#. vhAwS
-#: sw/inc/dbui.hrc:59
+#: sw/inc/dbui.hrc:57
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Email Address"
msgstr ""
#. XdigY
-#: sw/inc/dbui.hrc:60
+#: sw/inc/dbui.hrc:58
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Gender"
msgstr "লিঙ্গ"
@@ -2687,9 +2687,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL"
msgid "Labels"
msgstr "স্তর"
-#. VxcV2
+#. u7FXB
#: sw/inc/strings.hrc:74
-msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL"
+msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING"
msgid "Inline Heading"
msgstr ""
@@ -10854,6 +10854,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN"
msgid "Background pattern"
msgstr ""
+#. 5Jjsu
+#: sw/inc/strings.hrc:1548
+msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES"
+msgid "Make all footnotes endnotes"
+msgstr ""
+
+#. F29gX
+#: sw/inc/strings.hrc:1549
+msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES"
+msgid "Make all endnotes footnotes"
+msgstr ""
+
#. YiRsr
#: sw/inc/utlui.hrc:30
#, fuzzy
@@ -22361,152 +22373,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE"
msgid "Delete Endnote"
msgstr ""
-#. CUqD5
+#. GxMyr
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES"
+msgid "Make All Footnotes Endnotes"
+msgstr ""
+
+#. AWvAw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES"
+msgid "Make All Endnotes Footnotes"
+msgstr ""
+
+#. CUqD5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME"
msgid "_Rename..."
msgstr ""
#. f9jYB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION"
msgid "Protect Section"
msgstr ""
#. MEGAM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION"
msgid "Hide Section"
msgstr ""
#. 2q284
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW"
msgid "Show Comments"
msgstr ""
#. SMooy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED"
msgid "Show Resolved Comments"
msgstr ""
#. YBipC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT"
msgid "Outline Folding"
msgstr ""
#. EBK2E
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING"
msgid "Outline Tracking"
msgstr ""
#. fZEEr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING"
msgid "Table Tracking"
msgstr ""
#. 7oCFa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING"
msgid "Section Tracking"
msgstr ""
#. YmjQf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING"
msgid "Frame Tracking"
msgstr ""
#. vhxX5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING"
msgid "Image Tracking"
msgstr ""
#. mcYqZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING"
msgid "OLE Object Tracking"
msgstr ""
#. DRaED
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING"
msgid "Bookmark Tracking"
msgstr ""
#. vpLmh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING"
msgid "Hyperlink Tracking"
msgstr ""
#. EvBzN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING"
msgid "Reference Tracking"
msgstr ""
#. M8Bes
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING"
msgid "Index Tracking"
msgstr ""
#. KBFwM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING"
msgid "Comment Tracking"
msgstr ""
#. oGavB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING"
msgid "Drawing Object Tracking"
msgstr ""
#. w8FTW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING"
msgid "Field Tracking"
msgstr ""
#. BoCeZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING"
msgid "Footnote Tracking"
msgstr ""
#. QqAhu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING"
msgid "Endnote Tracking"
msgstr ""
#. vBGAw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY"
msgid "Sort Alphabetically"
msgstr ""
#. cqtBF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Show Up to Outline Level"
msgstr ""
#. Zehx2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr ""
#. bgZoy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES"
msgid "Collapse All Categories"
msgstr ""
diff --git a/source/bn-IN/vcl/messages.po b/source/bn-IN/vcl/messages.po
index 033f1479c45..7d8ca5770a1 100644
--- a/source/bn-IN/vcl/messages.po
+++ b/source/bn-IN/vcl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-25 05:04+0000\n"
"Last-Translator: Shaunak Basu <basushaunak@msn.com>\n"
"Language-Team: Bengali (India) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/vclmessages/bn_IN/>\n"
@@ -1280,12 +1280,26 @@ msgid "sec"
msgstr ""
#. zE8rv
-#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names
-#: vcl/inc/units.hrc:60
+#: vcl/inc/units.hrc:59
msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
msgid "ms"
msgstr ""
+#. dbefg
+#. To translators: standard typographical metric 'em'
+#: vcl/inc/units.hrc:61
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "em"
+msgstr ""
+
+#. STLgX
+#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names
+#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font
+#: vcl/inc/units.hrc:64
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "ic"
+msgstr ""
+
#. AdRDT
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT"
diff --git a/source/bn/basctl/messages.po b/source/bn/basctl/messages.po
index 548a6d069ec..decea062b48 100644
--- a/source/bn/basctl/messages.po
+++ b/source/bn/basctl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-15 15:13+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -581,45 +581,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL"
msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog."
msgstr ""
+#. KCUDA
+#: basctl/inc/strings.hrc:117
+msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY"
+msgid "Variable too large to display in debugger"
+msgstr ""
+
#. ErHVd
#. Color scheme names
-#: basctl/inc/strings.hrc:119
+#: basctl/inc/strings.hrc:120
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT"
msgid "Default"
msgstr ""
#. q4Gvv
-#: basctl/inc/strings.hrc:120
+#: basctl/inc/strings.hrc:121
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT"
msgid "%PRODUCTNAME Light"
msgstr ""
#. eFZzs
-#: basctl/inc/strings.hrc:121
+#: basctl/inc/strings.hrc:122
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK"
msgid "%PRODUCTNAME Dark"
msgstr ""
#. KdGGY
-#: basctl/inc/strings.hrc:122
+#: basctl/inc/strings.hrc:123
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT"
msgid "Breeze Light"
msgstr ""
#. 6BvWp
-#: basctl/inc/strings.hrc:123
+#: basctl/inc/strings.hrc:124
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK"
msgid "Breeze Dark"
msgstr ""
#. gDC7e
-#: basctl/inc/strings.hrc:124
+#: basctl/inc/strings.hrc:125
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK"
msgid "Solarized Dark"
msgstr ""
#. xE2PU
-#: basctl/inc/strings.hrc:125
+#: basctl/inc/strings.hrc:126
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT"
msgid "Solarized Light"
msgstr ""
diff --git a/source/bn/cui/messages.po b/source/bn/cui/messages.po
index b86e453d726..7b0028ce00a 100644
--- a/source/bn/cui/messages.po
+++ b/source/bn/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-31 11:35+0000\n"
"Last-Translator: Christian Lohmaier <cloph@documentfoundation.org>\n"
"Language-Team: Bengali <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/bn/>\n"
@@ -22877,36 +22877,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name"
msgid "Tip of the Day"
msgstr ""
-#. 7cEFq
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25
-msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox"
-msgid "_Show tips on startup"
-msgstr ""
-
-#. LESJs
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29
-msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip"
-msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day"
-msgstr ""
-
#. GALqP
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button"
msgid "_Next Tip"
msgstr ""
#. 7GFVf
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title"
msgid "Did you know?"
msgstr ""
#. oaRzT
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button"
msgid "Link"
msgstr ""
+#. 7cEFq
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143
+msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox"
+msgid "_Show tips on startup"
+msgstr ""
+
+#. LESJs
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147
+msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip"
+msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day"
+msgstr ""
+
#. WGqn5
#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13
msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name"
diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index 8c1ab3cb2fe..6ecee736487 100644
--- a/source/bn/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-23 12:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:03+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -30895,49 +30895,49 @@ msgctxt ""
msgid "Mid Function, Mid Statement"
msgstr ""
-#. J5UhZ
+#. DKFS6
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"bm_id3143268\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>Mid function</bookmark_value> <bookmark_value>Mid statement</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Mid function</bookmark_value><bookmark_value>Mid statement</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>Mid function</bookmark_value>"
+msgstr ""
-#. CGKgP
+#. AVYiv
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"hd_id3143268\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120306.xhp\">Mid Function, Mid Statement</link>"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120306.xhp\">Mid Function</link>"
msgstr ""
-#. oznEx
+#. oizxF
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3148473\n"
"help.text"
-msgid "Returns the specified portion of a string expression (<emph>Mid function</emph>), or replaces the portion of a string expression with another string (<emph>Mid statement</emph>)."
-msgstr "একটি স্ট্রিং এক্সপ্রেশনের উল্লেখিত অংশ প্রদান করে থাকে (<emph>মধ্যবর্তী ফাংশন</emph>), অথবা অন্য একটি স্ট্রিং এর মাধ্যমে স্ট্রিংটির অংশ প্রতিস্থাপন করে থাকে (<emph>মধ্যবর্তী স্টেটমেন্ট </emph>)।"
+msgid "Returns the specified portion of a string expression (<emph>Mid function</emph>), or replaces the portion of a string expression with another string (<emph>Mid subroutine</emph>)."
+msgstr ""
-#. FqjCr
+#. dhBUa
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3147530\n"
"help.text"
-msgid "Mid (Text As String, Start As Long [, Length As Long])"
+msgid "Mid(string As String, Start As Long [, Length As Long]) As String"
msgstr ""
-#. BBrzN
+#. qxQdZ
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3147540\n"
"help.text"
-msgid "Mid (Text As String, Start As Long, Length As Long, Text As String)"
+msgid "Mid([ByRef] string As String, Start As Long, [Length As Long], Text As String)"
msgstr ""
#. 5MG4F
@@ -30949,14 +30949,14 @@ msgctxt ""
msgid "String (only by Function)"
msgstr "String (only by Function)"
-#. hRXCE
+#. GmhW3
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3148664\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression that you want to modify."
-msgstr "<emph>লেখ:</emph> যেকোনো স্ট্রিং এক্সপ্রেশন যা আপনি পরিবর্তন করতে চান।"
+msgid "<emph>string:</emph> Any string expression that you want to extract (<emph>Mid function</emph>). Any text variable name that you want to modify (<emph>Mid subroutine</emph>)."
+msgstr ""
#. DGPaB
#: 03120306.xhp
@@ -30985,23 +30985,113 @@ msgctxt ""
msgid "If the Length parameter in the <emph>Mid function</emph> is omitted, all characters in the string expression from the start position to the end of the string are returned."
msgstr "যদি <emph>মধ্যবর্তী ফাংশন</emph> এর দৈর্ঘ্য প্যারামিটার বাদ দেয়া হয় তাহলে ষ্ট্রিং এক্সপ্রেশনর শুরুর অবস্থান থেকে ষ্ট্রিং এর শেষ পর্যন্ত সব অক্ষর প্রদান করা হয়।"
-#. 8A2DR
+#. xZtHf
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3144762\n"
"help.text"
-msgid "If the Length parameter in the <emph>Mid statement</emph> is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length."
-msgstr "আপনি যে পাঠ্যটি প্রতিস্থাপন করতে চান তার দৈর্ঘ্য যদি <emph>মধ্যবর্তী স্টেটমেন্ট</emph> এর দৈর্ঘ্য প্যারামিটার চেয়ে বড় হয় তাহলে পাঠ্যটি উল্লেখিত দৈর্ঘ্যে হ্রাস পায়।"
+msgid "If the Length parameter in the <emph>Mid subroutine</emph> is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length."
+msgstr ""
-#. EUzUS
+#. VJNon
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3150769\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Text:</emph> The string to replace the string expression (<emph>Mid statement</emph>)."
-msgstr "<emph>পাঠ্য:</emph> স্ট্রিং এক্সপ্রেশন প্রতিস্থাপন করতে স্ট্রিং (<emph> মধ্যবর্তী স্টেটমেন্ট</emph>)।"
+msgid "<emph>Text:</emph> The string to replace the string expression (<emph>Mid subroutine</emph>)."
+msgstr ""
+
+#. DQN8d
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id251731518141762\n"
+"help.text"
+msgid "func1:"
+msgstr ""
+
+#. i7G63
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id81731518142155\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox Mid(text, 13, 8) ' returns the word \"original\""
+msgstr ""
+
+#. 24dMP
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id71731518142368\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox text ' text is not modified"
+msgstr ""
+
+#. DuyJD
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id91731518142552\n"
+"help.text"
+msgid "stmt1:"
+msgstr ""
+
+#. Wg8pU
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id51731518274333\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox text ' returns \"This is the new Text\""
+msgstr ""
+
+#. wzFVC
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id651731518274713\n"
+"help.text"
+msgid "func2:"
+msgstr ""
+
+#. 6FGfy
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id461725547890578\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox Mid(start:=10, string:=\"The quick brown fox ..\") ' shows \" brown fox ..\""
+msgstr ""
+
+#. td8sM
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id291731517149800\n"
+"help.text"
+msgid "stmt2:"
+msgstr ""
+
+#. c6TTN
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id31731517580882\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox text ' returns \"This is a new Phrase\""
+msgstr ""
+
+#. QaBwC
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"par_idm1341550256\n"
+"help.text"
+msgid "End Sub"
+msgstr ""
#. t5jGn
#: 03120307.xhp
diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
index 509660eadd8..0048c8291fc 100644
--- a/source/bn/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
+++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-12 14:26+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12526,13 +12526,13 @@ msgctxt ""
msgid "Use the string \"GlobalScope\" as the <emph>container</emph> argument when the dialog is stored either in <menuitem>My Macros & Dialogs</menuitem> or in <menuitem>Application Macros & Dialogs</menuitem>."
msgstr ""
-#. vwuNC
+#. B9CvC
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
"sf_dialog.xhp\n"
"par_id461688463074274\n"
"help.text"
-msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the <link href=\"text/sbasic/guide/create_dialog.html\">Dialog Editor</link>. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog <literal>Execute()</literal> statement."
+msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the <link href=\"text/sbasic/guide/create_dialog.xhp\">Dialog Editor</link>. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog <literal>Execute()</literal> statement."
msgstr ""
#. 5PbBk
@@ -12562,13 +12562,13 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Place</emph>: Window location of the dialog being either :"
msgstr ""
-#. wXa8D
+#. FrjCF
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
"sf_dialog.xhp\n"
"par_id421598178080993\n"
"help.text"
-msgid "a Basic <link href=\"sbasic/shared/03104200.xhp\">Array</link> or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)"
+msgid "a Basic <link href=\"text/sbasic/shared/03104200.xhp\">Array</link> or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)"
msgstr ""
#. PnCAR
@@ -12922,6 +12922,15 @@ msgctxt ""
msgid "Yes"
msgstr ""
+#. P3D3A
+#: sf_dialog.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dialog.xhp\n"
+"par_id94159817792441\n"
+"help.text"
+msgid "UNO<br/>object"
+msgstr ""
+
#. 2DaKv
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
@@ -12940,6 +12949,15 @@ msgctxt ""
msgid "Yes"
msgstr ""
+#. 79gmi
+#: sf_dialog.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dialog.xhp\n"
+"par_id981598178083938\n"
+"help.text"
+msgid "UNO<br/>object"
+msgstr ""
+
#. yexon
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index e7d23e63d41..4e9343617ad 100644
--- a/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-16 09:45+0000\n"
"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: Bengali <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/bn/>\n"
@@ -20041,528 +20041,6 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=LEN(A1)</input> returns 0. The length of the empty string is 0."
msgstr ""
-#. Bb5G5
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id2947083\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>LEFTB function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>LEFT function</bookmark_value>"
-
-#. VRKR9
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id2947083\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"leftbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#leftb\">LEFTB</link></variable>"
-msgstr ""
-
-#. f3mWg
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2953622\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LEFTB\">Returns the first characters of a DBCS text.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. ZcHDR
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2946786\n"
-"help.text"
-msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])"
-msgstr ""
-
-#. e6CdQ
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2947274\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text where the initial partial words are to be determined."
-msgstr ""
-
-#. 8Ayk6
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2953152\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned."
-msgstr ""
-
-#. FFvts
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949141\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
-msgstr ""
-
-#. mQvUN
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949151\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
-msgstr ""
-
-#. qAEZ3
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949161\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)."
-msgstr ""
-
-#. s3UVQ
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949171\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
-msgstr ""
-
-#. FM3FS
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949181\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"office\";3)</item> returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
-msgstr ""
-
-#. C2oeG
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id2956110\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>LENB function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>LEN function</bookmark_value>"
-
-#. cUDuG
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id2956110\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"lenbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#lenb\">LENB</link></variable>"
-msgstr ""
-
-#. Cwz9S
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2950147\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LENB\">For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. fAPZv
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2954063\n"
-"help.text"
-msgid "LENB(\"Text\")"
-msgstr ""
-
-#. 9Hv5K
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2946894\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text whose length is to be determined."
-msgstr "<emph>পাঠ্য</emph> হলো পাঠ্য যার দৈর্ঘ্য নির্ধারণ করা হবে।"
-
-#. kiHKC
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2956018\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中\")</item> returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)."
-msgstr ""
-
-#. BgQBW
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2956028\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中国\")</item> returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)."
-msgstr ""
-
-#. SJoqC
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2956038\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">LENB(\"office\")</item> returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
-msgstr ""
-
-#. ZoXsU
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2956008\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LENB(\"Good Afternoon\")</item> returns 14."
-msgstr ""
-
-#. ismJk
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2954300\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LENB(12345.67)</item> returns 8."
-msgstr ""
-
-#. tHQjb
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id3154589\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>MID function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>MID function</bookmark_value>"
-
-#. DiHhK
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id3154589\n"
-"help.text"
-msgid "MID"
-msgstr "MID"
-
-#. ay3io
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3154938\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TEIL\">Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TEIL\">একটি টেক্সটের টেক্সট স্ট্রিং প্রদান করে। প্যারামিটারসমূহ শুরুর অবস্থান এবং অক্ষরের সংখ্যা উল্লেখ করে।</ahelp>"
-
-#. yBN9k
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3150526\n"
-"help.text"
-msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)"
-msgstr "MID(\"Text\"; Start; Number)"
-
-#. 5HErG
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3148820\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
-msgstr "<emph>পাঠ্য</emph> হলো টেনে বের করে আনার জন্য একটি অক্ষর সম্বলিত পাঠ্য।"
-
-#. ndM4U
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3150774\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
-msgstr "<emph>শুরু</emph> হলো টেনে বের করে আনার জন্য পাঠ্যের অফম অক্ষরের অবস্থান।"
-
-#. x8BVf
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3153063\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number</emph> specifies the number of characters in the part of the text."
-msgstr "<emph>সংখ্যা</emph> পাঠ্যের একটি অংশের অক্ষরের সংখ্যা উল্লেখ করে থাকে।"
-
-#. d9b4E
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3158407\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MID(\"office\";2;2)</item> returns ff."
-msgstr "<item type=\"input\">=MID(\"office\";2;2)</item> ff প্রদান করে।"
-
-#. uAhCU
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id2954589\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>MIDB function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>MID function</bookmark_value>"
-
-#. XCNCE
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id2954589\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"midbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#midb\">MIDB</link></variable>"
-msgstr ""
-
-#. Qe8mw
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2954938\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MIDB\">Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. wohUa
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2950526\n"
-"help.text"
-msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)"
-msgstr ""
-
-#. EBM4C
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2948820\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
-msgstr "<emph>পাঠ্য</emph> হলো টেনে বের করে আনার জন্য একটি অক্ষর সম্বলিত পাঠ্য।"
-
-#. AbPt7
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2950774\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
-msgstr ""
-
-#. Nz2F6
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2953063\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number_bytes</emph> specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes."
-msgstr ""
-
-#. 5Nn2i
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958417\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;0)</item> returns \"\" (0 bytes is always an empty string)."
-msgstr ""
-
-#. q6dWL
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958427\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)."
-msgstr ""
-
-#. CfNES
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958437\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
-msgstr ""
-
-#. wBLqC
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958447\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)."
-msgstr ""
-
-#. GedmG
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958457\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
-msgstr ""
-
-#. dAMAA
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958467\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;1)</item> returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)."
-msgstr ""
-
-#. SXLij
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958477\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;2)</item> returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)."
-msgstr ""
-
-#. cFw7V
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958487\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;3)</item> returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)."
-msgstr ""
-
-#. drtpL
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958497\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;1)</item> returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)."
-msgstr ""
-
-#. koipq
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958507\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;2)</item> returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)."
-msgstr ""
-
-#. aQmsH
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958517\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"office\";2;3)</item> returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)."
-msgstr ""
-
-#. kDJVC
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id2949805\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>RIGHTB function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>RIGHT function</bookmark_value>"
-
-#. hxvDA
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id2949805\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"rightbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#rightb\">RIGHTB</link></variable>"
-msgstr ""
-
-#. gvrHM
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2945375\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RIGHTB\">Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS).</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. 9kB2q
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2954344\n"
-"help.text"
-msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])"
-msgstr ""
-
-#. jvjXS
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949426\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text of which the right part is to be determined."
-msgstr ""
-
-#. yUHYp
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2953350\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned."
-msgstr ""
-
-#. KnAgN
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951132\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
-msgstr ""
-
-#. mYzB5
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951142\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";2)</item> returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
-msgstr ""
-
-#. rLaPR
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951152\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";3)</item> returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)."
-msgstr ""
-
-#. B7nG5
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951162\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
-msgstr ""
-
-#. qRptr
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951172\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"office\";3)</item> returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
-msgstr ""
-
#. E5UtK
#: 04060111.xhp
msgctxt ""
@@ -64780,6 +64258,114 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/LEFT\">LEFT wiki page</link>."
msgstr ""
+#. mnABB
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "LEFTB Function"
+msgstr ""
+
+#. YGfnv
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"bm_id2947083\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>LEFTB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. b7UGd
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"hd_id2947083\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"leftbvar\"><link href=\"text/scalc/01/func_leftb.xhp\">LEFTB</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. wevX6
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2953622\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LEFTB\">Returns the first characters of a DBCS text.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. dhLwU
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2946786\n"
+"help.text"
+msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])"
+msgstr ""
+
+#. JF3FC
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2947274\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text where the initial partial words are to be determined."
+msgstr ""
+
+#. vn58Z
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2953152\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned."
+msgstr ""
+
+#. ePDBf
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949141\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
+msgstr ""
+
+#. QCARB
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949151\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#. CN6Ar
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949161\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)."
+msgstr ""
+
+#. fzSfg
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949171\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
+msgstr ""
+
+#. Yqnmm
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949181\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"office\";3)</item> returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
+msgstr ""
+
#. CGhFF
#: func_len.xhp
msgctxt ""
@@ -64861,6 +64447,105 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/LEN\">LEN wiki page</link>."
msgstr ""
+#. fR5RX
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "LENB Function"
+msgstr ""
+
+#. BAgAd
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"bm_id2956110\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>LENB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. jUtWq
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"hd_id2956110\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"lenbvar\"><link href=\"text/scalc/01/func_lenb.xhp\">LENB</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. m3LKz
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2950147\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LENB\">For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. B7ap3
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2954063\n"
+"help.text"
+msgid "LENB(\"Text\")"
+msgstr ""
+
+#. eHsA5
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2946894\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text whose length is to be determined."
+msgstr ""
+
+#. Hb7MJ
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2956018\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中\")</item> returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)."
+msgstr ""
+
+#. LGCLu
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2956028\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中国\")</item> returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)."
+msgstr ""
+
+#. oEBva
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2956038\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">LENB(\"office\")</item> returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
+msgstr ""
+
+#. BNVMh
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2956008\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LENB(\"Good Afternoon\")</item> returns 14."
+msgstr ""
+
+#. 7bZu3
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2954300\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LENB(12345.67)</item> returns 8."
+msgstr ""
+
#. ANivD
#: func_let.xhp
msgctxt ""
@@ -65248,6 +64933,258 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/MAXIFS\">MAXIFS wiki page</link>."
msgstr ""
+#. KCVFD
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "MID Function"
+msgstr ""
+
+#. GcvGy
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"bm_id3154589\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>MID function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. tzLD7
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"hd_id3154589\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"mid_h1\"> <link href=\"text/scalc/01/func_mid.xhp\">MID</link> </variable>"
+msgstr ""
+
+#. BdvUy
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3154938\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TEIL\">Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. 75uqT
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3150526\n"
+"help.text"
+msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)"
+msgstr ""
+
+#. g2HCX
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3148820\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
+msgstr ""
+
+#. qQkwz
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3150774\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
+msgstr ""
+
+#. UPHAo
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3153063\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number</emph> specifies the number of characters in the part of the text."
+msgstr ""
+
+#. YwUct
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3158407\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MID(\"office\";2;2)</item> returns ff."
+msgstr ""
+
+#. eocGP
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "MIDB Function"
+msgstr ""
+
+#. AiJAG
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"bm_id2954589\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>MIDB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. PEZYE
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"hd_id2954589\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"midbvar\"><link href=\"text/scalc/01/func_midb.xhp\">MIDB</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. VMFjG
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2954938\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MIDB\">Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. Af3kE
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2950526\n"
+"help.text"
+msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)"
+msgstr ""
+
+#. pD68y
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2948820\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
+msgstr ""
+
+#. fMCK7
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2950774\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
+msgstr ""
+
+#. ejxvD
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2953063\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number_bytes</emph> specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes."
+msgstr ""
+
+#. 8V8KC
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958417\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;0)</item> returns \"\" (0 bytes is always an empty string)."
+msgstr ""
+
+#. C8imF
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958427\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)."
+msgstr ""
+
+#. PrgnA
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958437\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#. y59vM
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958447\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)."
+msgstr ""
+
+#. rhpPU
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958457\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
+msgstr ""
+
+#. HXN4i
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958467\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;1)</item> returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)."
+msgstr ""
+
+#. Z2Gqm
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958477\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;2)</item> returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)."
+msgstr ""
+
+#. ynGbB
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958487\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;3)</item> returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)."
+msgstr ""
+
+#. nQEvk
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958497\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;1)</item> returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)."
+msgstr ""
+
+#. BFs2F
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958507\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;2)</item> returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#. HxVUW
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958517\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"office\";2;3)</item> returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)."
+msgstr ""
+
#. zGQnQ
#: func_minifs.xhp
msgctxt ""
@@ -67561,6 +67498,114 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/RIGHT\">RIGHT wiki page</link>."
msgstr ""
+#. WpG4N
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "RIGHTB Function"
+msgstr ""
+
+#. KkbGX
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"bm_id2949805\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>RIGHTB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. nhEQs
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"hd_id2949805\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"rightbvar\"><link href=\"text/scalc/01/func_rightb.xhp\">RIGHTB</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. uHDfW
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2945375\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RIGHTB\">Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS).</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. 4WwFA
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2954344\n"
+"help.text"
+msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])"
+msgstr ""
+
+#. BADAS
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2949426\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text of which the right part is to be determined."
+msgstr ""
+
+#. C9RGL
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2953350\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned."
+msgstr ""
+
+#. 6aYAX
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951132\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
+msgstr ""
+
+#. tADpX
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951142\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";2)</item> returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#. aYJFo
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951152\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";3)</item> returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)."
+msgstr ""
+
+#. WKJZr
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951162\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
+msgstr ""
+
+#. 9W9DL
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951172\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"office\";3)</item> returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
+msgstr ""
+
#. FuCCt
#: func_roman.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/sdraw.po
index 251dae7ed11..79bbce0e618 100644
--- a/source/bn/helpcontent2/source/text/sdraw.po
+++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/sdraw.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-04 10:17+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -538,33 +538,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/simpress/01/02150000.xhp\">Cross-fading</link>"
msgstr ""
-#. tDEjn
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3154650\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Fields</link>"
-msgstr ""
-
-#. G8D75
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3156446\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\">Links</link>"
-msgstr ""
-
-#. m5jGw
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3157867\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\">Hyperlink</link>"
-msgstr ""
-
#. XiyED
#: main_format.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 5a49defa431..f3783f8321a 100644
--- a/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:51+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16423,15 +16423,6 @@ msgctxt ""
msgid "To enable support for complex text layout and Asian character sets, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Languages and Locales - General</emph>, and then select the <emph>Enabled</emph> box in the corresponding area."
msgstr ""
-#. rpn8E
-#: 05020100.xhp
-msgctxt ""
-"05020100.xhp\n"
-"hd_id3148686\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/02/02020000.xhp#font_name_h1\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
-
#. 8uKGv
#: 05020100.xhp
msgctxt ""
@@ -28150,13 +28141,13 @@ msgctxt ""
msgid "Colors"
msgstr ""
-#. 2iXVW
+#. fGmw9
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id551578758911321\n"
"help.text"
-msgid "Palette"
+msgid "<variable id=\"palette_hd\">Palette</variable>"
msgstr ""
#. ebwpw
@@ -28186,13 +28177,13 @@ msgctxt ""
msgid "The <emph>Document colors</emph> palette shows the colors used in the current document."
msgstr ""
-#. DQAGQ
+#. VsE2g
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id981578758969146\n"
"help.text"
-msgid "Recent colors"
+msgid "<variable id=\"recent_colors_hd\">Recent colors</variable>"
msgstr ""
#. 6LC8v
@@ -28204,13 +28195,13 @@ msgctxt ""
msgid "Displays the recent selected colors."
msgstr ""
-#. Gkcmg
+#. xEoZT
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id41578758979874\n"
"help.text"
-msgid "Custom Palette"
+msgid "<variable id=\"custom_palette_hd\">Custom Palette</variable>"
msgstr ""
#. u7xEP
@@ -28240,13 +28231,13 @@ msgctxt ""
msgid "You cannot add or delete colors of the palettes provided by your installation."
msgstr ""
-#. BwEAC
+#. m89CU
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id991578758873888\n"
"help.text"
-msgid "Active"
+msgid "<variable id=\"active_hd\">Active</variable>"
msgstr ""
#. 77qcm
@@ -28258,13 +28249,13 @@ msgctxt ""
msgid "Displays the current active color for the object. Red, blue and green components values and the color value in hexadecimal notation are displayed just below."
msgstr ""
-#. hKFBD
+#. Y8329
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id801578758863952\n"
"help.text"
-msgid "New"
+msgid "<variable id=\"new_hd\">New</variable>"
msgstr ""
#. dtNaW
@@ -28276,13 +28267,13 @@ msgctxt ""
msgid "Displays the new color for the object that will be applied when you click <widget>OK</widget>."
msgstr ""
-#. kw6LA
+#. LEoHW
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id701578758840552\n"
"help.text"
-msgid "R, G and B"
+msgid "<variable id=\"rgb_hd\">R, G and B</variable>"
msgstr ""
#. ufa4B
@@ -28294,13 +28285,13 @@ msgctxt ""
msgid "The values of the red, blue and green components of the new color. You can define the new color by entering the red, green and blue values in the respective <emph>R</emph>, <emph>G</emph> and <emph>B</emph> spin boxes. Allowed values are 0 to 255."
msgstr ""
-#. NAGAE
+#. yEiLE
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id591578758836544\n"
"help.text"
-msgid "Hex"
+msgid "<variable id=\"hex_hd\">Hex</variable>"
msgstr ""
#. TBTQV
@@ -28312,13 +28303,13 @@ msgctxt ""
msgid "The color value in hexadecimal notation. You can enter the hexadecimal value in the <emph>Hex</emph> text box."
msgstr ""
-#. hW3tX
+#. mFiw3
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id891578758832248\n"
"help.text"
-msgid "Pick"
+msgid "<variable id=\"colorpicker_hd\">Pick</variable>"
msgstr ""
#. 5GD3G
@@ -40516,15 +40507,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/pickoutlinepage/valueset\">Click the outline format that you want to use.</ahelp>"
msgstr ""
-#. HNsqd
-#: 06050300.xhp
-msgctxt ""
-"06050300.xhp\n"
-"hd_id771725047047679\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/01/06050500.xhp#customize_h1\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
-
#. FPCe9
#: 06050300.xhp
msgctxt ""
@@ -46708,13 +46690,13 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/InsertColumnsAfter.xhp\">Columns After</link></variable>"
msgstr ""
-#. u3CQB
+#. UaDaa
#: InsertColumnsAfter.xhp
msgctxt ""
"InsertColumnsAfter.xhp\n"
"par_id811605976075887\n"
"help.text"
-msgid "Insert a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right"
+msgid "Inserts a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right"
msgstr ""
#. TzuvL
@@ -60811,6 +60793,15 @@ msgctxt ""
msgid "Open the <menuitem>Design</menuitem> panel."
msgstr ""
+#. P9FC8
+#: themesdialog.xhp
+msgctxt ""
+"themesdialog.xhp\n"
+"hd_id941731093524972\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"theme_colors_hd\">Theme colors</variable>"
+msgstr ""
+
#. zSVom
#: themesdialog.xhp
msgctxt ""
@@ -60838,13 +60829,13 @@ msgctxt ""
msgid "The new feature has been mainly implemented for the import and export filter with MS Office."
msgstr ""
-#. apBaJ
+#. pAenc
#: themesdialog.xhp
msgctxt ""
"themesdialog.xhp\n"
"hd_id921691098481523\n"
"help.text"
-msgid "Available themes"
+msgid "<variable id=\"available_themes_hd\">Available themes</variable>"
msgstr ""
#. gHJJP
@@ -60865,13 +60856,13 @@ msgctxt ""
msgid "The top left theme in the Available Themes area is the current applied theme."
msgstr ""
-#. e3hWL
+#. uHiic
#: themesdialog.xhp
msgctxt ""
"themesdialog.xhp\n"
"hd_id21691098637039\n"
"help.text"
-msgid "Add"
+msgid "<variable id=\"add_hd\">Add</variable>"
msgstr ""
#. Ljt3m
diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/06.po
index a9637f60eda..07e762db66f 100644
--- a/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/06.po
+++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/06.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-06-20 13:14+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-03 12:39+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -187,24 +187,6 @@ msgctxt ""
msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optgeneralpage/OptGeneralPage.png\" id=\"img_id11572514566037\"><alt id=\"alt_id41572514566038\">Options General Dialog Image</alt></image>"
msgstr ""
-#. 3B3a3
-#: sc_screenshots.xhp
-msgctxt ""
-"sc_screenshots.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Calc Screenshots"
-msgstr ""
-
-#. QaaKZ
-#: sc_screenshots.xhp
-msgctxt ""
-"sc_screenshots.xhp\n"
-"par_id2521\n"
-"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id35279\" src=\"media/screenshots/modules/scalc/ui/xmlsourcedialog/XMLSourceDialog.png\"><alt id=\"alt_id55711\">XML Source Dialog</alt></image>"
-msgstr ""
-
#. 23GGm
#: sd_screenshots.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index c6a67228eb0..c637be306e7 100644
--- a/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-08 17:29+0000\n"
"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2527,6 +2527,15 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/editmodulesdialog/down\">Decreases the priority of the module selected in the list box by one level.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/editmodulesdialog/down\">তালিকা বাক্সে নির্বাচিত মডিউলের অগ্রাধিকার এক স্তর করে হ্রাস করা হয়।</ahelp>"
+#. dHbGP
+#: 01010401.xhp
+msgctxt ""
+"01010401.xhp\n"
+"hd_id3161832\n"
+"help.text"
+msgid "Reset"
+msgstr ""
+
#. dEDZC
#: 01010401.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/simpress.po
index 5fda5328aee..31e74be2e98 100644
--- a/source/bn/helpcontent2/source/text/simpress.po
+++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/simpress.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-04 10:18+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1105,33 +1105,6 @@ msgctxt ""
msgid "Switches the <emph>Edit Gluepoints</emph> mode on and off."
msgstr ""
-#. Zibbx
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3150396\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Fields</link>"
-msgstr ""
-
-#. mvQEh
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3149355\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\">Links</link>"
-msgstr ""
-
-#. Ne3cE
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id0914201502131542\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\">Object</link>"
-msgstr ""
-
#. XiyED
#: main_format.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
index 06ce368e186..6f50fba3513 100644
--- a/source/bn/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
+++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-08 17:30+0000\n"
"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -943,23 +943,23 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>fields; editing</bookmark_value> <bookmark_value>editing; fields</bookmark_value> <bookmark_value>fields; formatting</bookmark_value> <bookmark_value>formatting; fields</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>fields; editing</bookmark_value><bookmark_value>editing; fields</bookmark_value><bookmark_value>fields; formatting</bookmark_value><bookmark_value>formatting; fields</bookmark_value>"
-#. EDohk
+#. jQ348
#: 02160000.xhp
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3145251\n"
"help.text"
-msgid "Edit Fields"
-msgstr "ক্ষেত্রসমূহ সম্পাদনা করুন"
+msgid "<variable id=\"fields\"><link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Fields</link></variable>"
+msgstr ""
-#. RFsS7
+#. QfiYY
#: 02160000.xhp
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3154754\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"fields_text\"><variable id=\"feldbefehltext\"><ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/EditFieldsDialog\">Edits the properties of an inserted field.</ahelp> </variable></variable> To edit an inserted field, double-click it. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph>.</caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph>.</caseinline></switchinline>"
-msgstr "<variable id=\"feldbefehltext\"><ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/EditFieldsDialog\">একটি সন্নিবেশকৃত ক্ষেত্রের বৈশিষ্ট্য সম্পাদনা করে।</ahelp></variable> একটি সন্নিবেশকৃত ক্ষেত্র সম্পাদনা করতে, এটা ডাবল ক্লিক করুন। <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">তারপর <emph>সম্পাদনা - ক্ষেত্রসমূহ</emph>পছন্দ করুন।</caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">তারপর <emph>সম্পাদনা - ক্ষেত্রসমূহ</emph>পছন্দ করুন।</caseinline></switchinline>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/EditFieldsDialog\">Edits the properties of an inserted field.</ahelp> To edit an inserted field, double-click it. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph></caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph></caseinline></switchinline>."
+msgstr ""
#. YZwzA
#: 02160000.xhp
diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index 1896d41b3a4..52ba18eecec 100644
--- a/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:03+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -33856,6 +33856,150 @@ msgctxt ""
msgid "The comment box displays the text of each comment."
msgstr ""
+#. 6m8er
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Design"
+msgstr ""
+
+#. p95YT
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"bm_id431731354972745\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>sidebar;design</bookmark_value> <bookmark_value>sidebar;themes</bookmark_value> <bookmark_value>sidebar;style preset</bookmark_value> <bookmark_value>design;sidebar</bookmark_value> <bookmark_value>design;apply preset</bookmark_value> <bookmark_value>design;apply theme</bookmark_value> <bookmark_value>theme;apply</bookmark_value> <bookmark_value>theme;apply colors</bookmark_value> <bookmark_value>style;preset</bookmark_value> <bookmark_value>style;apply preset</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. rjqti
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id241730999156090\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/swriter/01/sidebar_design.xhp\">Design</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. EKUGN
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id41731360269715\n"
+"help.text"
+msgid "Use the <menuitem>Design</menuitem> deck of the Sidebar to apply a Theme or Style Preset to the document."
+msgstr ""
+
+#. tBhhn
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id3148533\n"
+"help.text"
+msgid "<image id=\"img_id211730999653719\" src=\"cmd/lc_designerdialog.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id951730999658190\">Icon Design</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. nqJi2
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id3153534\n"
+"help.text"
+msgid "Design"
+msgstr ""
+
+#. uC3X8
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id81727707460279\n"
+"help.text"
+msgid "This is an experimental feature. To enable experimental features, open the <link href=\"text/shared/optionen/01000000.xhp\"><menuitem>Options</menuitem></link> dialog, choose <menuitem>%PRODUCTNAME - Advanced</menuitem>, and check the <link href=\"text/shared/optionen/java.xhp#enable_experimental_features\">Enable experimental features</link> checkbox."
+msgstr ""
+
+#. sFBEP
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id861731360885245\n"
+"help.text"
+msgid "Experimental features may be unstable, incomplete, or contain known bugs."
+msgstr ""
+
+#. DCQq6
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id911731007514929\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"themes_hd\">Themes</variable>"
+msgstr ""
+
+#. zBwUF
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id501731007514929\n"
+"help.text"
+msgid "Select a <link href=\"/text/shared/01/themesdialog.xhp\">theme</link> to apply to the document."
+msgstr ""
+
+#. C84BD
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id1001731007643102\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"colors_hd\">Colors</variable>"
+msgstr ""
+
+#. yyhr6
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id891731007643103\n"
+"help.text"
+msgid "Use the <menuitem>Colors</menuitem> pane to select <link href=\"/text/shared/01/themesdialog.xhp#theme_colors\">theme colors</link> to apply to the document."
+msgstr ""
+
+#. FeNkB
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id131731009135520\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"apply_hd\">Apply</variable>"
+msgstr ""
+
+#. 6q4nH
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id101731009135520\n"
+"help.text"
+msgid "Applies the color palette selected in the <link href=\"text/swriter/01/sidebar_design.xhp#colors\"><menuitem>Colors</menuitem></link> pane."
+msgstr ""
+
+#. mYBvV
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id591731007650337\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"style_presets_hd\">Style Presets</variable>"
+msgstr ""
+
+#. LBBCD
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id791731007650338\n"
+"help.text"
+msgid "Use the <menuitem>Style Presets</menuitem> pane to select a style preset to apply to the document."
+msgstr ""
+
#. wE289
#: sidebar_quickfind.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
index ca4218abf23..1902c6116e3 100644
--- a/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
+++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-22 14:06+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1456,15 +1456,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object"
msgstr ""
-#. KJMdP
-#: 08080000.xhp
-msgctxt ""
-"08080000.xhp\n"
-"par_id3145416\n"
-"help.text"
-msgid "When the cursor is positioned within text, you can double-click this field to open the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\"><emph>Fields</emph></link> dialog. In this dialog, you can define a field to be inserted in your document at the current cursor position."
-msgstr ""
-
#. ua9t2
#: 08080000.xhp
msgctxt ""
@@ -1474,13 +1465,13 @@ msgctxt ""
msgid "Actions"
msgstr ""
-#. NE6zv
+#. stMfc
#: 08080000.xhp
msgctxt ""
"08080000.xhp\n"
"par_id911724600869337\n"
"help.text"
-msgid "When the cursor is positioned in a table, a double-click in this field will call the <link href=\"text/swriter/01/05090100.xhp\"><emph>Table Properties</emph></link> dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object."
+msgid "When the cursor is positioned in a table, a single left-click in this field will call the <link href=\"text/swriter/01/05090100.xhp\"><emph>Table Properties</emph></link> dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object."
msgstr ""
#. 4jEhf
diff --git a/source/bn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/bn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index c144d4f7313..b289f42bbc1 100644
--- a/source/bn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/bn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:36+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2400,14 +2400,14 @@ msgctxt ""
msgid "Data ~Validation..."
msgstr ""
-#. GCQ4s
+#. xxDxd
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Delete Rows (for unprotected cells)"
+msgid "Delete Rows"
msgstr ""
#. wZAYL
@@ -27394,14 +27394,14 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Columns"
msgstr ""
-#. FqCCh
+#. AG4Qy
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)"
+msgid "Delete ~Columns"
msgstr ""
#. KxsdA
@@ -31941,6 +31941,36 @@ msgctxt ""
msgid "Content Control Properties"
msgstr ""
+#. EHUEV
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
+#. uFUA3
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
+#. GSABC
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
#. npNpZ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/bn/readlicense_oo/docs.po b/source/bn/readlicense_oo/docs.po
index acbeae6bb7f..3a20cee17c1 100644
--- a/source/bn/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/bn/readlicense_oo/docs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:37+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -287,13 +287,13 @@ msgctxt ""
msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
msgstr ""
-#. EvKZu
+#. vaFti
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"debianinstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information."
+msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information."
msgstr ""
#. MkcLD
@@ -314,13 +314,13 @@ msgctxt ""
msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):"
msgstr ""
-#. 369gg
+#. cLuuD
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"debianinstall5\n"
"readmeitem.text"
-msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):"
+msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):"
msgstr ""
#. AhETV
@@ -360,13 +360,13 @@ msgctxt ""
msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
msgstr ""
-#. gKEeg
+#. tVrBM
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"rpminstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information."
+msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information."
msgstr ""
#. 7wgn6
@@ -452,13 +452,13 @@ msgctxt ""
msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration."
msgstr "${PRODUCTNAME} কে অন্যান্য লিনাক্স ডিস্ট্রিবিউশনে ইনস্টল করা সহজ হবে। ডেস্কটপ ইন্টিগ্রেশনে এসব পরিবর্তনগুলো প্রয়োগ হবে।"
-#. SAEkj
+#. p8NNY
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"otherinstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
+msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
msgstr ""
#. irqxi
@@ -488,15 +488,14 @@ msgctxt ""
msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack."
msgstr "ডাউনলোডকৃত ডিরেক্টরিটি যেখানে আনপ্যাক করেছেন সে ডিরেক্টরিতে ডিরেক্টরি পরিবর্তন করুন।"
-#. Dq9xE
+#. npbiQ
#: readme.xrm
-#, fuzzy
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"linuxlangpack3\n"
"readmeitem.text"
-msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr."
-msgstr "এখন ডিরেক্টরিটি সম্প্রসারিত পদ্ধতির সময় তৈরিকৃত ডিরেক্টরিটিতে পরিবর্তন করুন। উদাহরণস্বরূপ, একটি ৩২-বিট ডেবিয়ান/ উবুন্টু ভিত্তিক সিস্টেমের ফরাসি ভাষা প্যাকের জন্য, ডিরেক্টরিটি LibO_ , এর সাথে কিছু সংস্করণ তথ্য, এর সাথেও Linux_x86_langpack-deb_fr দিয়ে নামকরণ করা হয়েছে।"
+msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr."
+msgstr ""
#. CRXFP
#: readme.xrm
diff --git a/source/bn/sc/messages.po b/source/bn/sc/messages.po
index 0f6f1204e39..3d39a1b5ec7 100644
--- a/source/bn/sc/messages.po
+++ b/source/bn/sc/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:37+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -27383,145 +27383,145 @@ msgid "~Layout"
msgstr ""
#. pnWd5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339
msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton"
msgid "_Statistics"
msgstr ""
#. BiHBE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390
msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton"
msgid "_Data"
msgstr ""
#. xzx9j
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496
msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel"
msgid "~Data"
msgstr ""
#. CBEHA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr ""
#. 7FXbr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel"
msgid "~Review"
msgstr ""
#. NT37F
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr ""
#. rPdAq
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel"
msgid "~View"
msgstr ""
#. SAv6Z
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443
msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton"
msgid "Ima_ge"
msgstr ""
#. rwprK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564
msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel"
msgid "Ima~ge"
msgstr ""
#. EjbzV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton"
msgid "_Draw"
msgstr ""
#. iagRv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel"
msgid "~Draw"
msgstr ""
#. EgeGL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311
msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton"
msgid "Convert"
msgstr ""
#. PRmbH
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602
msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton"
msgid "_Object"
msgstr ""
#. xTKVv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709
msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel"
msgid "~Object"
msgstr ""
#. cHyKz
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269
msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton"
msgid "_Media"
msgstr ""
#. CJ2qx
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374
msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel"
msgid "~Media"
msgstr ""
#. eQK6A
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
msgstr ""
#. sCGyG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel"
msgid "~Print"
msgstr ""
#. 5JVAt
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647
msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr ""
#. CCEAK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731
msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
msgstr ""
#. DHeyE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788
msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton"
msgid "E_xtension"
msgstr ""
#. 4ZDL7
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862
msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel"
msgid "E~xtension"
msgstr ""
#. 3Ec6T
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051
msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr ""
#. 8HTEk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135
msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel"
msgid "~Tools"
msgstr ""
@@ -30769,54 +30769,70 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2"
msgid "_Confirm:"
msgstr ""
+#. cSAMA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195
+msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar"
+msgid "Measure of password strength"
+msgstr ""
+
#. 7ccwU
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233
msgctxt "protectsheetdlg|label4"
msgid "Allow all users of this sheet to:"
msgstr ""
#. 64Z7f
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311
msgctxt "protectsheetdlg|protected"
msgid "Select protected cells"
msgstr ""
-#. qQhAG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318
-#, fuzzy
+#. qGvkd
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323
msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
-msgid "Delete columns"
-msgstr "কলাম মুছে ফেলুন"
+msgid "Delete columns with unprotected cells"
+msgstr ""
-#. fsQEB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330
-#, fuzzy
+#. voVBX
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335
msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows"
-msgid "Delete rows"
-msgstr "সারি মুছে ফেলুন"
+msgid "Delete rows with unprotected cells"
+msgstr ""
#. cVdms
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347
#, fuzzy
msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns"
msgid "Insert columns"
msgstr "কলাম সন্নিবেশ"
#. Arv5t
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359
#, fuzzy
msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows"
msgid "Insert rows"
msgstr "সারি সন্নিবেশ"
#. y93cJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371
msgctxt "protectsheetdlg|unprotected"
msgid "Select unprotected cells"
msgstr ""
+#. BdRme
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383
+msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
+msgid "Use AutoFilter"
+msgstr ""
+
+#. 7iUEa
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395
+msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
+msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart"
+msgstr ""
+
#. MTnMc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433
msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog"
msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified."
msgstr ""
diff --git a/source/bn/svtools/messages.po b/source/bn/svtools/messages.po
index fed920f3af2..41d1fc58ffe 100644
--- a/source/bn/svtools/messages.po
+++ b/source/bn/svtools/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:34+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -5133,6 +5133,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Santali, Ol Chiki"
msgstr ""
+#. 8vSjE
+#: svtools/inc/langtab.hrc:449
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "French (Republic of Guinea)"
+msgstr ""
+
#. fXSja
#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8
msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog"
@@ -5933,32 +5939,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install"
msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
-#. CdJen
+#. Y9MQ8
#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207
+msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload"
+msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted."
+msgstr ""
+
+#. CdJen
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222
msgctxt "restartdialog|reason_extension_install"
msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. AGbvD
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237
msgctxt "restartdialog|reason_opencl"
msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. sGe6v
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252
msgctxt "restartdialog|reason_threading"
msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. weAzr
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267
msgctxt "restartdialog|label"
msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?"
msgstr ""
#. fpc8k
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281
msgctxt "restartdialog|reason_skia"
msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
diff --git a/source/bn/sw/messages.po b/source/bn/sw/messages.po
index 8f3767ecd6e..c13e80d6080 100644
--- a/source/bn/sw/messages.po
+++ b/source/bn/sw/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-11 19:00+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -527,85 +527,85 @@ msgid "Other OLE Objects"
msgstr ""
#. RCTZw
-#: sw/inc/dbui.hrc:47
+#: sw/inc/dbui.hrc:45
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Title"
msgstr "শিরোনাম"
#. ZQK5A
-#: sw/inc/dbui.hrc:48
+#: sw/inc/dbui.hrc:46
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "First Name"
msgstr "নামের প্রথমাংশ"
#. DGeQh
-#: sw/inc/dbui.hrc:49
+#: sw/inc/dbui.hrc:47
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Last Name"
msgstr "নামের শেষাংশ, পদবি"
#. KjzbP
-#: sw/inc/dbui.hrc:50
+#: sw/inc/dbui.hrc:48
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Company Name"
msgstr "কোম্পানির নাম"
#. SQGLD
-#: sw/inc/dbui.hrc:51
+#: sw/inc/dbui.hrc:49
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Address Line 1"
msgstr "ঠিকানার লাইন ১"
#. tJVJc
-#: sw/inc/dbui.hrc:52
+#: sw/inc/dbui.hrc:50
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Address Line 2"
msgstr "ঠিকানার লাইন ২"
#. nM8CX
-#: sw/inc/dbui.hrc:53
+#: sw/inc/dbui.hrc:51
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "City"
msgstr "শহর"
#. hTMFo
-#: sw/inc/dbui.hrc:54
+#: sw/inc/dbui.hrc:52
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "State"
msgstr "রাষ্ট্র"
#. d9nJo
-#: sw/inc/dbui.hrc:55
+#: sw/inc/dbui.hrc:53
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "ZIP"
msgstr "জিপ কোড"
#. PLh3E
-#: sw/inc/dbui.hrc:56
+#: sw/inc/dbui.hrc:54
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Country"
msgstr "দেশ"
#. SmAbX
-#: sw/inc/dbui.hrc:57
+#: sw/inc/dbui.hrc:55
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Telephone private"
msgstr "ব্যক্তিগত টোলিফোন"
#. 8G4WG
-#: sw/inc/dbui.hrc:58
+#: sw/inc/dbui.hrc:56
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Telephone business"
msgstr "ব্যবসায়িক টেলিফোন"
#. vhAwS
-#: sw/inc/dbui.hrc:59
+#: sw/inc/dbui.hrc:57
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Email Address"
msgstr ""
#. XdigY
-#: sw/inc/dbui.hrc:60
+#: sw/inc/dbui.hrc:58
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Gender"
msgstr "লিঙ্গ"
@@ -2714,9 +2714,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL"
msgid "Labels"
msgstr "স্তর"
-#. VxcV2
+#. u7FXB
#: sw/inc/strings.hrc:74
-msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL"
+msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING"
msgid "Inline Heading"
msgstr ""
@@ -10911,6 +10911,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN"
msgid "Background pattern"
msgstr ""
+#. 5Jjsu
+#: sw/inc/strings.hrc:1548
+msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES"
+msgid "Make all footnotes endnotes"
+msgstr ""
+
+#. F29gX
+#: sw/inc/strings.hrc:1549
+msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES"
+msgid "Make all endnotes footnotes"
+msgstr ""
+
#. YiRsr
#: sw/inc/utlui.hrc:30
#, fuzzy
@@ -22524,152 +22536,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE"
msgid "Delete Endnote"
msgstr ""
-#. CUqD5
+#. GxMyr
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES"
+msgid "Make All Footnotes Endnotes"
+msgstr ""
+
+#. AWvAw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES"
+msgid "Make All Endnotes Footnotes"
+msgstr ""
+
+#. CUqD5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME"
msgid "_Rename..."
msgstr ""
#. f9jYB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION"
msgid "Protect Section"
msgstr ""
#. MEGAM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION"
msgid "Hide Section"
msgstr ""
#. 2q284
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW"
msgid "Show Comments"
msgstr ""
#. SMooy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED"
msgid "Show Resolved Comments"
msgstr ""
#. YBipC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT"
msgid "Outline Folding"
msgstr ""
#. EBK2E
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING"
msgid "Outline Tracking"
msgstr ""
#. fZEEr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING"
msgid "Table Tracking"
msgstr ""
#. 7oCFa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING"
msgid "Section Tracking"
msgstr ""
#. YmjQf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING"
msgid "Frame Tracking"
msgstr ""
#. vhxX5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING"
msgid "Image Tracking"
msgstr ""
#. mcYqZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING"
msgid "OLE Object Tracking"
msgstr ""
#. DRaED
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING"
msgid "Bookmark Tracking"
msgstr ""
#. vpLmh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING"
msgid "Hyperlink Tracking"
msgstr ""
#. EvBzN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING"
msgid "Reference Tracking"
msgstr ""
#. M8Bes
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING"
msgid "Index Tracking"
msgstr ""
#. KBFwM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING"
msgid "Comment Tracking"
msgstr ""
#. oGavB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING"
msgid "Drawing Object Tracking"
msgstr ""
#. w8FTW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING"
msgid "Field Tracking"
msgstr ""
#. BoCeZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING"
msgid "Footnote Tracking"
msgstr ""
#. QqAhu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING"
msgid "Endnote Tracking"
msgstr ""
#. vBGAw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY"
msgid "Sort Alphabetically"
msgstr ""
#. cqtBF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Show Up to Outline Level"
msgstr ""
#. Zehx2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr ""
#. bgZoy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES"
msgid "Collapse All Categories"
msgstr ""
diff --git a/source/bn/vcl/messages.po b/source/bn/vcl/messages.po
index 0964d6727d7..55c5b0dd0ff 100644
--- a/source/bn/vcl/messages.po
+++ b/source/bn/vcl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:37+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1285,12 +1285,26 @@ msgid "sec"
msgstr ""
#. zE8rv
-#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names
-#: vcl/inc/units.hrc:60
+#: vcl/inc/units.hrc:59
msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
msgid "ms"
msgstr ""
+#. dbefg
+#. To translators: standard typographical metric 'em'
+#: vcl/inc/units.hrc:61
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "em"
+msgstr ""
+
+#. STLgX
+#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names
+#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font
+#: vcl/inc/units.hrc:64
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "ic"
+msgstr ""
+
#. AdRDT
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT"
diff --git a/source/bo/basctl/messages.po b/source/bo/basctl/messages.po
index caff68922eb..b2d4f626298 100644
--- a/source/bo/basctl/messages.po
+++ b/source/bo/basctl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-15 19:19+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -576,45 +576,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL"
msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog."
msgstr ""
+#. KCUDA
+#: basctl/inc/strings.hrc:117
+msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY"
+msgid "Variable too large to display in debugger"
+msgstr ""
+
#. ErHVd
#. Color scheme names
-#: basctl/inc/strings.hrc:119
+#: basctl/inc/strings.hrc:120
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT"
msgid "Default"
msgstr ""
#. q4Gvv
-#: basctl/inc/strings.hrc:120
+#: basctl/inc/strings.hrc:121
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT"
msgid "%PRODUCTNAME Light"
msgstr ""
#. eFZzs
-#: basctl/inc/strings.hrc:121
+#: basctl/inc/strings.hrc:122
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK"
msgid "%PRODUCTNAME Dark"
msgstr ""
#. KdGGY
-#: basctl/inc/strings.hrc:122
+#: basctl/inc/strings.hrc:123
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT"
msgid "Breeze Light"
msgstr ""
#. 6BvWp
-#: basctl/inc/strings.hrc:123
+#: basctl/inc/strings.hrc:124
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK"
msgid "Breeze Dark"
msgstr ""
#. gDC7e
-#: basctl/inc/strings.hrc:124
+#: basctl/inc/strings.hrc:125
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK"
msgid "Solarized Dark"
msgstr ""
#. xE2PU
-#: basctl/inc/strings.hrc:125
+#: basctl/inc/strings.hrc:126
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT"
msgid "Solarized Light"
msgstr ""
diff --git a/source/bo/cui/messages.po b/source/bo/cui/messages.po
index 9a327ce11af..659f73d03fb 100644
--- a/source/bo/cui/messages.po
+++ b/source/bo/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-31 11:35+0000\n"
"Last-Translator: Christian Lohmaier <cloph@documentfoundation.org>\n"
"Language-Team: Tibetan <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/bo/>\n"
@@ -22822,36 +22822,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name"
msgid "Tip of the Day"
msgstr ""
-#. 7cEFq
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25
-msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox"
-msgid "_Show tips on startup"
-msgstr ""
-
-#. LESJs
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29
-msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip"
-msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day"
-msgstr ""
-
#. GALqP
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button"
msgid "_Next Tip"
msgstr ""
#. 7GFVf
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title"
msgid "Did you know?"
msgstr ""
#. oaRzT
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button"
msgid "Link"
msgstr ""
+#. 7cEFq
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143
+msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox"
+msgid "_Show tips on startup"
+msgstr ""
+
+#. LESJs
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147
+msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip"
+msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day"
+msgstr ""
+
#. WGqn5
#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13
msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name"
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index 11c274c42c7..69b8dd6b484 100644
--- a/source/bo/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-23 12:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-09 08:32+0000\n"
"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -30895,49 +30895,49 @@ msgctxt ""
msgid "Mid Function, Mid Statement"
msgstr ""
-#. J5UhZ
+#. DKFS6
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"bm_id3143268\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>Mid function</bookmark_value> <bookmark_value>Mid statement</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>IsNull རྟེན་གྲངས་</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>Mid function</bookmark_value>"
+msgstr ""
-#. CGKgP
+#. AVYiv
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"hd_id3143268\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120306.xhp\">Mid Function, Mid Statement</link>"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120306.xhp\">Mid Function</link>"
msgstr ""
-#. oznEx
+#. oizxF
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3148473\n"
"help.text"
-msgid "Returns the specified portion of a string expression (<emph>Mid function</emph>), or replaces the portion of a string expression with another string (<emph>Mid statement</emph>)."
+msgid "Returns the specified portion of a string expression (<emph>Mid function</emph>), or replaces the portion of a string expression with another string (<emph>Mid subroutine</emph>)."
msgstr ""
-#. FqjCr
+#. dhBUa
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3147530\n"
"help.text"
-msgid "Mid (Text As String, Start As Long [, Length As Long])"
+msgid "Mid(string As String, Start As Long [, Length As Long]) As String"
msgstr ""
-#. BBrzN
+#. qxQdZ
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3147540\n"
"help.text"
-msgid "Mid (Text As String, Start As Long, Length As Long, Text As String)"
+msgid "Mid([ByRef] string As String, Start As Long, [Length As Long], Text As String)"
msgstr ""
#. 5MG4F
@@ -30949,14 +30949,14 @@ msgctxt ""
msgid "String (only by Function)"
msgstr "ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་ ( རྟེན་གྲངས་ཁོ་ན་སྤྱོད་)"
-#. hRXCE
+#. GmhW3
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3148664\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression that you want to modify."
-msgstr "<emph>Text </emph>བཟོ་བཟོས་དགོས་རྒྱུའི་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་མཚོན་ཚུལ་གང་རུང་།"
+msgid "<emph>string:</emph> Any string expression that you want to extract (<emph>Mid function</emph>). Any text variable name that you want to modify (<emph>Mid subroutine</emph>)."
+msgstr ""
#. DGPaB
#: 03120306.xhp
@@ -30985,23 +30985,113 @@ msgctxt ""
msgid "If the Length parameter in the <emph>Mid function</emph> is omitted, all characters in the string expression from the start position to the end of the string are returned."
msgstr "གལ་སྲིད་ <emph>Mid རྟེན་གྲངས་</emph>ནང་གི་ Length ཁུགས་གྲངས་གཏན་འཁེལ་མེད་ན་ ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་མཚོན་ཚུལ་ནང་གི་འགོ་ཚུགས་ནས་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་མཇུག་བསྡུ་པའི་ཡིག་རྟགས་སུ་ཕྱིར་ལོག་པ།"
-#. 8A2DR
+#. xZtHf
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3144762\n"
"help.text"
-msgid "If the Length parameter in the <emph>Mid statement</emph> is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length."
-msgstr "གལ་སྲིད་ <emph>Mid བརྗོད་པའི་ནང་གི་</emph> Length ཁུགས་གྲངས་དེ་ཚབ་བརྗེའི་ཡི་གེའི་རིང་ཚད་ལས་ཆུང་བ་ཡོད་ན་ཡི་གེའི་རིང་ཚད་དེ་གཏན་འཁེལ་གྱི་རིང་ཚད་དུ་ཐུང་དུ་གཏོང་དགོས།"
+msgid "If the Length parameter in the <emph>Mid subroutine</emph> is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length."
+msgstr ""
-#. EUzUS
+#. VJNon
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3150769\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Text:</emph> The string to replace the string expression (<emph>Mid statement</emph>)."
-msgstr "<emph>Text </emph>ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་མཚོན་ཚུལ་གྱི་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་ཚབ་བརྗེ་སྤྱོད་བརྒྱུད།(<emph>Mid བརྗོད་པ།</emph>)"
+msgid "<emph>Text:</emph> The string to replace the string expression (<emph>Mid subroutine</emph>)."
+msgstr ""
+
+#. DQN8d
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id251731518141762\n"
+"help.text"
+msgid "func1:"
+msgstr ""
+
+#. i7G63
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id81731518142155\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox Mid(text, 13, 8) ' returns the word \"original\""
+msgstr ""
+
+#. 24dMP
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id71731518142368\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox text ' text is not modified"
+msgstr ""
+
+#. DuyJD
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id91731518142552\n"
+"help.text"
+msgid "stmt1:"
+msgstr ""
+
+#. Wg8pU
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id51731518274333\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox text ' returns \"This is the new Text\""
+msgstr ""
+
+#. wzFVC
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id651731518274713\n"
+"help.text"
+msgid "func2:"
+msgstr ""
+
+#. 6FGfy
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id461725547890578\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox Mid(start:=10, string:=\"The quick brown fox ..\") ' shows \" brown fox ..\""
+msgstr ""
+
+#. td8sM
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id291731517149800\n"
+"help.text"
+msgid "stmt2:"
+msgstr ""
+
+#. c6TTN
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id31731517580882\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox text ' returns \"This is a new Phrase\""
+msgstr ""
+
+#. QaBwC
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"par_idm1341550256\n"
+"help.text"
+msgid "End Sub"
+msgstr ""
#. t5jGn
#: 03120307.xhp
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
index 5e8d109d6a4..fd2515feae4 100644
--- a/source/bo/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-12 14:26+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12526,13 +12526,13 @@ msgctxt ""
msgid "Use the string \"GlobalScope\" as the <emph>container</emph> argument when the dialog is stored either in <menuitem>My Macros & Dialogs</menuitem> or in <menuitem>Application Macros & Dialogs</menuitem>."
msgstr ""
-#. vwuNC
+#. B9CvC
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
"sf_dialog.xhp\n"
"par_id461688463074274\n"
"help.text"
-msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the <link href=\"text/sbasic/guide/create_dialog.html\">Dialog Editor</link>. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog <literal>Execute()</literal> statement."
+msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the <link href=\"text/sbasic/guide/create_dialog.xhp\">Dialog Editor</link>. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog <literal>Execute()</literal> statement."
msgstr ""
#. 5PbBk
@@ -12562,13 +12562,13 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Place</emph>: Window location of the dialog being either :"
msgstr ""
-#. wXa8D
+#. FrjCF
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
"sf_dialog.xhp\n"
"par_id421598178080993\n"
"help.text"
-msgid "a Basic <link href=\"sbasic/shared/03104200.xhp\">Array</link> or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)"
+msgid "a Basic <link href=\"text/sbasic/shared/03104200.xhp\">Array</link> or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)"
msgstr ""
#. PnCAR
@@ -12922,6 +12922,15 @@ msgctxt ""
msgid "Yes"
msgstr ""
+#. P3D3A
+#: sf_dialog.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dialog.xhp\n"
+"par_id94159817792441\n"
+"help.text"
+msgid "UNO<br/>object"
+msgstr ""
+
#. 2DaKv
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
@@ -12940,6 +12949,15 @@ msgctxt ""
msgid "Yes"
msgstr ""
+#. 79gmi
+#: sf_dialog.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dialog.xhp\n"
+"par_id981598178083938\n"
+"help.text"
+msgid "UNO<br/>object"
+msgstr ""
+
#. yexon
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index c3705e4f191..aa3304e1aeb 100644
--- a/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-16 09:45+0000\n"
"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: Tibetan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/bo/>\n"
@@ -20041,528 +20041,6 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=LEN(A1)</input> returns 0. The length of the empty string is 0."
msgstr ""
-#. Bb5G5
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id2947083\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>LEFTB function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>LEFT རྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
-
-#. VRKR9
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id2947083\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"leftbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#leftb\">LEFTB</link></variable>"
-msgstr ""
-
-#. f3mWg
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2953622\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LEFTB\">Returns the first characters of a DBCS text.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. ZcHDR
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2946786\n"
-"help.text"
-msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])"
-msgstr ""
-
-#. e6CdQ
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2947274\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text where the initial partial words are to be determined."
-msgstr ""
-
-#. 8Ayk6
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2953152\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned."
-msgstr ""
-
-#. FFvts
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949141\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
-msgstr ""
-
-#. mQvUN
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949151\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
-msgstr ""
-
-#. qAEZ3
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949161\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)."
-msgstr ""
-
-#. s3UVQ
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949171\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
-msgstr ""
-
-#. FM3FS
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949181\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"office\";3)</item> returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
-msgstr ""
-
-#. C2oeG
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id2956110\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>LENB function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>LEN རྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
-
-#. cUDuG
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id2956110\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"lenbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#lenb\">LENB</link></variable>"
-msgstr ""
-
-#. Cwz9S
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2950147\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LENB\">For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. fAPZv
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2954063\n"
-"help.text"
-msgid "LENB(\"Text\")"
-msgstr ""
-
-#. 9Hv5K
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2946894\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text whose length is to be determined."
-msgstr "<emph>Text</emph>ནི་རིང་ཚད་བརྩིས་དགོས་རྒྱུའི་ཡིག་དེབ་ཡིན།"
-
-#. kiHKC
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2956018\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中\")</item> returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)."
-msgstr ""
-
-#. BgQBW
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2956028\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中国\")</item> returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)."
-msgstr ""
-
-#. SJoqC
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2956038\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">LENB(\"office\")</item> returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
-msgstr ""
-
-#. ZoXsU
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2956008\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LENB(\"Good Afternoon\")</item> returns 14."
-msgstr ""
-
-#. ismJk
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2954300\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LENB(12345.67)</item> returns 8."
-msgstr ""
-
-#. tHQjb
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id3154589\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>MID function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>MID རྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
-
-#. DiHhK
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id3154589\n"
-"help.text"
-msgid "MID"
-msgstr "MID"
-
-#. ay3io
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3154938\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TEIL\">Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TEIL\"> ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་ནང་གི་ཡིག་དེབ་དུམ་བུ་ཞིག་ཕྱིར་ལོག་པ་ འགོ་ཚུགས་ཡུལ་དང་ཡིག་རྟགས་ཁ་གྲངས་གཏན་འཁེལ་བཟོས་ཆོག </ahelp>"
-
-#. yBN9k
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3150526\n"
-"help.text"
-msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)"
-msgstr "MID(Text; start_num; num_chars)"
-
-#. 5HErG
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3148820\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
-msgstr "<emph>Text</emph> ནི་དེའི་ནང་ཟུར་བཏོན་དགོས་པའི་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་ཡིག་གེའི་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའོ།"
-
-#. ndM4U
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3150774\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
-msgstr "<emph>start</emph> ནི་ཡི་གེའི་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་ནང་ནས་ཡིག་རྟགས་ཀྱི་འགོ་ཚུགས་གནས་ས་ལེན་པ་ཡིན།"
-
-#. x8BVf
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3153063\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number</emph> specifies the number of characters in the part of the text."
-msgstr "<emph>number</emph> ཡི་གེའི་ནང་ཡིག་རྟགས་ཀྱི་ཁ་གྲངས་གཏན་འཁེལ་བྱ་དགོས།"
-
-#. d9b4E
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3158407\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MID(\"office\";2;2)</item> returns ff."
-msgstr "RIGHT(\"Sun\";2) ཕྱིར་ལོག་ <emph>un</emph>"
-
-#. uAhCU
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id2954589\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>MIDB function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>MID རྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
-
-#. XCNCE
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id2954589\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"midbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#midb\">MIDB</link></variable>"
-msgstr ""
-
-#. Qe8mw
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2954938\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MIDB\">Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. wohUa
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2950526\n"
-"help.text"
-msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)"
-msgstr ""
-
-#. EBM4C
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2948820\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
-msgstr "<emph>Text</emph> ནི་དེའི་ནང་ཟུར་བཏོན་དགོས་པའི་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་ཡིག་གེའི་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའོ།"
-
-#. AbPt7
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2950774\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
-msgstr ""
-
-#. Nz2F6
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2953063\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number_bytes</emph> specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes."
-msgstr ""
-
-#. 5Nn2i
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958417\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;0)</item> returns \"\" (0 bytes is always an empty string)."
-msgstr ""
-
-#. q6dWL
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958427\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)."
-msgstr ""
-
-#. CfNES
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958437\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
-msgstr ""
-
-#. wBLqC
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958447\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)."
-msgstr ""
-
-#. GedmG
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958457\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
-msgstr ""
-
-#. dAMAA
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958467\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;1)</item> returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)."
-msgstr ""
-
-#. SXLij
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958477\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;2)</item> returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)."
-msgstr ""
-
-#. cFw7V
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958487\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;3)</item> returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)."
-msgstr ""
-
-#. drtpL
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958497\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;1)</item> returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)."
-msgstr ""
-
-#. koipq
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958507\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;2)</item> returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)."
-msgstr ""
-
-#. aQmsH
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958517\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"office\";2;3)</item> returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)."
-msgstr ""
-
-#. kDJVC
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id2949805\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>RIGHTB function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>RIGHT རྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
-
-#. hxvDA
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id2949805\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"rightbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#rightb\">RIGHTB</link></variable>"
-msgstr ""
-
-#. gvrHM
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2945375\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RIGHTB\">Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS).</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. 9kB2q
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2954344\n"
-"help.text"
-msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])"
-msgstr ""
-
-#. jvjXS
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949426\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text of which the right part is to be determined."
-msgstr ""
-
-#. yUHYp
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2953350\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned."
-msgstr ""
-
-#. KnAgN
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951132\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
-msgstr ""
-
-#. mYzB5
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951142\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";2)</item> returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
-msgstr ""
-
-#. rLaPR
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951152\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";3)</item> returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)."
-msgstr ""
-
-#. B7nG5
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951162\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
-msgstr ""
-
-#. qRptr
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951172\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"office\";3)</item> returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
-msgstr ""
-
#. E5UtK
#: 04060111.xhp
msgctxt ""
@@ -64780,6 +64258,114 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/LEFT\">LEFT wiki page</link>."
msgstr ""
+#. mnABB
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "LEFTB Function"
+msgstr ""
+
+#. YGfnv
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"bm_id2947083\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>LEFTB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. b7UGd
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"hd_id2947083\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"leftbvar\"><link href=\"text/scalc/01/func_leftb.xhp\">LEFTB</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. wevX6
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2953622\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LEFTB\">Returns the first characters of a DBCS text.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. dhLwU
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2946786\n"
+"help.text"
+msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])"
+msgstr ""
+
+#. JF3FC
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2947274\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text where the initial partial words are to be determined."
+msgstr ""
+
+#. vn58Z
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2953152\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned."
+msgstr ""
+
+#. ePDBf
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949141\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
+msgstr ""
+
+#. QCARB
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949151\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#. CN6Ar
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949161\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)."
+msgstr ""
+
+#. fzSfg
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949171\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
+msgstr ""
+
+#. Yqnmm
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949181\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"office\";3)</item> returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
+msgstr ""
+
#. CGhFF
#: func_len.xhp
msgctxt ""
@@ -64861,6 +64447,105 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/LEN\">LEN wiki page</link>."
msgstr ""
+#. fR5RX
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "LENB Function"
+msgstr ""
+
+#. BAgAd
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"bm_id2956110\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>LENB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. jUtWq
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"hd_id2956110\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"lenbvar\"><link href=\"text/scalc/01/func_lenb.xhp\">LENB</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. m3LKz
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2950147\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LENB\">For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. B7ap3
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2954063\n"
+"help.text"
+msgid "LENB(\"Text\")"
+msgstr ""
+
+#. eHsA5
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2946894\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text whose length is to be determined."
+msgstr ""
+
+#. Hb7MJ
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2956018\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中\")</item> returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)."
+msgstr ""
+
+#. LGCLu
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2956028\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中国\")</item> returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)."
+msgstr ""
+
+#. oEBva
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2956038\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">LENB(\"office\")</item> returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
+msgstr ""
+
+#. BNVMh
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2956008\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LENB(\"Good Afternoon\")</item> returns 14."
+msgstr ""
+
+#. 7bZu3
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2954300\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LENB(12345.67)</item> returns 8."
+msgstr ""
+
#. ANivD
#: func_let.xhp
msgctxt ""
@@ -65248,6 +64933,258 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/MAXIFS\">MAXIFS wiki page</link>."
msgstr ""
+#. KCVFD
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "MID Function"
+msgstr ""
+
+#. GcvGy
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"bm_id3154589\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>MID function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. tzLD7
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"hd_id3154589\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"mid_h1\"> <link href=\"text/scalc/01/func_mid.xhp\">MID</link> </variable>"
+msgstr ""
+
+#. BdvUy
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3154938\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TEIL\">Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. 75uqT
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3150526\n"
+"help.text"
+msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)"
+msgstr ""
+
+#. g2HCX
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3148820\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
+msgstr ""
+
+#. qQkwz
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3150774\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
+msgstr ""
+
+#. UPHAo
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3153063\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number</emph> specifies the number of characters in the part of the text."
+msgstr ""
+
+#. YwUct
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3158407\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MID(\"office\";2;2)</item> returns ff."
+msgstr ""
+
+#. eocGP
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "MIDB Function"
+msgstr ""
+
+#. AiJAG
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"bm_id2954589\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>MIDB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. PEZYE
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"hd_id2954589\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"midbvar\"><link href=\"text/scalc/01/func_midb.xhp\">MIDB</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. VMFjG
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2954938\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MIDB\">Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. Af3kE
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2950526\n"
+"help.text"
+msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)"
+msgstr ""
+
+#. pD68y
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2948820\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
+msgstr ""
+
+#. fMCK7
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2950774\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
+msgstr ""
+
+#. ejxvD
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2953063\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number_bytes</emph> specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes."
+msgstr ""
+
+#. 8V8KC
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958417\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;0)</item> returns \"\" (0 bytes is always an empty string)."
+msgstr ""
+
+#. C8imF
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958427\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)."
+msgstr ""
+
+#. PrgnA
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958437\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#. y59vM
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958447\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)."
+msgstr ""
+
+#. rhpPU
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958457\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
+msgstr ""
+
+#. HXN4i
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958467\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;1)</item> returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)."
+msgstr ""
+
+#. Z2Gqm
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958477\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;2)</item> returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)."
+msgstr ""
+
+#. ynGbB
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958487\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;3)</item> returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)."
+msgstr ""
+
+#. nQEvk
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958497\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;1)</item> returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)."
+msgstr ""
+
+#. BFs2F
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958507\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;2)</item> returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#. HxVUW
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958517\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"office\";2;3)</item> returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)."
+msgstr ""
+
#. zGQnQ
#: func_minifs.xhp
msgctxt ""
@@ -67561,6 +67498,114 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/RIGHT\">RIGHT wiki page</link>."
msgstr ""
+#. WpG4N
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "RIGHTB Function"
+msgstr ""
+
+#. KkbGX
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"bm_id2949805\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>RIGHTB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. nhEQs
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"hd_id2949805\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"rightbvar\"><link href=\"text/scalc/01/func_rightb.xhp\">RIGHTB</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. uHDfW
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2945375\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RIGHTB\">Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS).</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. 4WwFA
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2954344\n"
+"help.text"
+msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])"
+msgstr ""
+
+#. BADAS
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2949426\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text of which the right part is to be determined."
+msgstr ""
+
+#. C9RGL
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2953350\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned."
+msgstr ""
+
+#. 6aYAX
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951132\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
+msgstr ""
+
+#. tADpX
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951142\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";2)</item> returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#. aYJFo
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951152\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";3)</item> returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)."
+msgstr ""
+
+#. WKJZr
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951162\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
+msgstr ""
+
+#. 9W9DL
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951172\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"office\";3)</item> returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
+msgstr ""
+
#. FuCCt
#: func_roman.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/sdraw.po
index 054f8abc4c2..32267a828c8 100644
--- a/source/bo/helpcontent2/source/text/sdraw.po
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/sdraw.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-04 10:21+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -538,33 +538,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/simpress/01/02150000.xhp\">Cross-fading</link>"
msgstr ""
-#. tDEjn
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3154650\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Fields</link>"
-msgstr ""
-
-#. G8D75
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3156446\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\">Links</link>"
-msgstr ""
-
-#. m5jGw
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3157867\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\">Hyperlink</link>"
-msgstr ""
-
#. XiyED
#: main_format.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 48a950172d0..30aa3847d3a 100644
--- a/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:52+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16423,15 +16423,6 @@ msgctxt ""
msgid "To enable support for complex text layout and Asian character sets, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Languages and Locales - General</emph>, and then select the <emph>Enabled</emph> box in the corresponding area."
msgstr ""
-#. rpn8E
-#: 05020100.xhp
-msgctxt ""
-"05020100.xhp\n"
-"hd_id3148686\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/02/02020000.xhp#font_name_h1\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
-
#. 8uKGv
#: 05020100.xhp
msgctxt ""
@@ -28150,13 +28141,13 @@ msgctxt ""
msgid "Colors"
msgstr ""
-#. 2iXVW
+#. fGmw9
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id551578758911321\n"
"help.text"
-msgid "Palette"
+msgid "<variable id=\"palette_hd\">Palette</variable>"
msgstr ""
#. ebwpw
@@ -28186,13 +28177,13 @@ msgctxt ""
msgid "The <emph>Document colors</emph> palette shows the colors used in the current document."
msgstr ""
-#. DQAGQ
+#. VsE2g
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id981578758969146\n"
"help.text"
-msgid "Recent colors"
+msgid "<variable id=\"recent_colors_hd\">Recent colors</variable>"
msgstr ""
#. 6LC8v
@@ -28204,13 +28195,13 @@ msgctxt ""
msgid "Displays the recent selected colors."
msgstr ""
-#. Gkcmg
+#. xEoZT
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id41578758979874\n"
"help.text"
-msgid "Custom Palette"
+msgid "<variable id=\"custom_palette_hd\">Custom Palette</variable>"
msgstr ""
#. u7xEP
@@ -28240,13 +28231,13 @@ msgctxt ""
msgid "You cannot add or delete colors of the palettes provided by your installation."
msgstr ""
-#. BwEAC
+#. m89CU
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id991578758873888\n"
"help.text"
-msgid "Active"
+msgid "<variable id=\"active_hd\">Active</variable>"
msgstr ""
#. 77qcm
@@ -28258,13 +28249,13 @@ msgctxt ""
msgid "Displays the current active color for the object. Red, blue and green components values and the color value in hexadecimal notation are displayed just below."
msgstr ""
-#. hKFBD
+#. Y8329
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id801578758863952\n"
"help.text"
-msgid "New"
+msgid "<variable id=\"new_hd\">New</variable>"
msgstr ""
#. dtNaW
@@ -28276,13 +28267,13 @@ msgctxt ""
msgid "Displays the new color for the object that will be applied when you click <widget>OK</widget>."
msgstr ""
-#. kw6LA
+#. LEoHW
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id701578758840552\n"
"help.text"
-msgid "R, G and B"
+msgid "<variable id=\"rgb_hd\">R, G and B</variable>"
msgstr ""
#. ufa4B
@@ -28294,13 +28285,13 @@ msgctxt ""
msgid "The values of the red, blue and green components of the new color. You can define the new color by entering the red, green and blue values in the respective <emph>R</emph>, <emph>G</emph> and <emph>B</emph> spin boxes. Allowed values are 0 to 255."
msgstr ""
-#. NAGAE
+#. yEiLE
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id591578758836544\n"
"help.text"
-msgid "Hex"
+msgid "<variable id=\"hex_hd\">Hex</variable>"
msgstr ""
#. TBTQV
@@ -28312,13 +28303,13 @@ msgctxt ""
msgid "The color value in hexadecimal notation. You can enter the hexadecimal value in the <emph>Hex</emph> text box."
msgstr ""
-#. hW3tX
+#. mFiw3
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id891578758832248\n"
"help.text"
-msgid "Pick"
+msgid "<variable id=\"colorpicker_hd\">Pick</variable>"
msgstr ""
#. 5GD3G
@@ -40516,15 +40507,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/pickoutlinepage/valueset\">Click the outline format that you want to use.</ahelp>"
msgstr ""
-#. HNsqd
-#: 06050300.xhp
-msgctxt ""
-"06050300.xhp\n"
-"hd_id771725047047679\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/01/06050500.xhp#customize_h1\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
-
#. FPCe9
#: 06050300.xhp
msgctxt ""
@@ -46708,13 +46690,13 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/InsertColumnsAfter.xhp\">Columns After</link></variable>"
msgstr ""
-#. u3CQB
+#. UaDaa
#: InsertColumnsAfter.xhp
msgctxt ""
"InsertColumnsAfter.xhp\n"
"par_id811605976075887\n"
"help.text"
-msgid "Insert a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right"
+msgid "Inserts a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right"
msgstr ""
#. TzuvL
@@ -60811,6 +60793,15 @@ msgctxt ""
msgid "Open the <menuitem>Design</menuitem> panel."
msgstr ""
+#. P9FC8
+#: themesdialog.xhp
+msgctxt ""
+"themesdialog.xhp\n"
+"hd_id941731093524972\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"theme_colors_hd\">Theme colors</variable>"
+msgstr ""
+
#. zSVom
#: themesdialog.xhp
msgctxt ""
@@ -60838,13 +60829,13 @@ msgctxt ""
msgid "The new feature has been mainly implemented for the import and export filter with MS Office."
msgstr ""
-#. apBaJ
+#. pAenc
#: themesdialog.xhp
msgctxt ""
"themesdialog.xhp\n"
"hd_id921691098481523\n"
"help.text"
-msgid "Available themes"
+msgid "<variable id=\"available_themes_hd\">Available themes</variable>"
msgstr ""
#. gHJJP
@@ -60865,13 +60856,13 @@ msgctxt ""
msgid "The top left theme in the Available Themes area is the current applied theme."
msgstr ""
-#. e3hWL
+#. uHiic
#: themesdialog.xhp
msgctxt ""
"themesdialog.xhp\n"
"hd_id21691098637039\n"
"help.text"
-msgid "Add"
+msgid "<variable id=\"add_hd\">Add</variable>"
msgstr ""
#. Ljt3m
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/06.po
index 83504caae12..d87d90325c7 100644
--- a/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/06.po
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/06.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-06-20 13:14+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-03 12:41+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -187,24 +187,6 @@ msgctxt ""
msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optgeneralpage/OptGeneralPage.png\" id=\"img_id11572514566037\"><alt id=\"alt_id41572514566038\">Options General Dialog Image</alt></image>"
msgstr ""
-#. 3B3a3
-#: sc_screenshots.xhp
-msgctxt ""
-"sc_screenshots.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Calc Screenshots"
-msgstr ""
-
-#. QaaKZ
-#: sc_screenshots.xhp
-msgctxt ""
-"sc_screenshots.xhp\n"
-"par_id2521\n"
-"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id35279\" src=\"media/screenshots/modules/scalc/ui/xmlsourcedialog/XMLSourceDialog.png\"><alt id=\"alt_id55711\">XML Source Dialog</alt></image>"
-msgstr ""
-
#. 23GGm
#: sd_screenshots.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index f364d4e44f3..bda85e999c4 100644
--- a/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:52+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2527,6 +2527,15 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/editmodulesdialog/down\">Decreases the priority of the module selected in the list box by one level.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/editmodulesdialog/down\">རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ནང་འདེམས་ངེས་སྨོ་ལིང་གི་སྔོན་ཐོབ་རིམ་པ་ལ་རིམ་པ་ཞིག་བཅག་པར་བྱ། </ahelp>"
+#. dHbGP
+#: 01010401.xhp
+msgctxt ""
+"01010401.xhp\n"
+"hd_id3161832\n"
+"help.text"
+msgid "Reset"
+msgstr ""
+
#. dEDZC
#: 01010401.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/simpress.po
index d8c29aa3eb2..f4575bf4d4a 100644
--- a/source/bo/helpcontent2/source/text/simpress.po
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/simpress.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-04 10:22+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1105,33 +1105,6 @@ msgctxt ""
msgid "Switches the <emph>Edit Gluepoints</emph> mode on and off."
msgstr ""
-#. Zibbx
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3150396\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Fields</link>"
-msgstr ""
-
-#. mvQEh
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3149355\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\">Links</link>"
-msgstr ""
-
-#. Ne3cE
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id0914201502131542\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\">Object</link>"
-msgstr ""
-
#. XiyED
#: main_format.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
index 07a681b8084..59ae4db7427 100644
--- a/source/bo/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-03 12:41+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -943,23 +943,23 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>fields; editing</bookmark_value> <bookmark_value>editing; fields</bookmark_value> <bookmark_value>fields; formatting</bookmark_value> <bookmark_value>formatting; fields</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>ཁོངས་ཀྱི་བཀའ་བརྡ་ རྩོམ་སྒྲིག་</bookmark_value><bookmark_value>རྩོམ་སྒྲིག་ ཁོངས་ཀྱི་བཀའ་བརྡ་ </bookmark_value><bookmark_value>ཁོངས་ཀྱི་བཀའ་བརྡ་ རྣམ་གཞག་</bookmark_value><bookmark_value>རྣམ་གཞག་ ཁོངས་ཀྱི་བཀའ་བརྡ་ </bookmark_value>"
-#. EDohk
+#. jQ348
#: 02160000.xhp
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3145251\n"
"help.text"
-msgid "Edit Fields"
-msgstr "ཁོངས་ཀྱི་བཀའ་བརྡ་"
+msgid "<variable id=\"fields\"><link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Fields</link></variable>"
+msgstr ""
-#. RFsS7
+#. QfiYY
#: 02160000.xhp
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3154754\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"fields_text\"><variable id=\"feldbefehltext\"><ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/EditFieldsDialog\">Edits the properties of an inserted field.</ahelp> </variable></variable> To edit an inserted field, double-click it. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph>.</caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph>.</caseinline></switchinline>"
-msgstr "<variable id=\"feldbefehltext\"><ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/EditFieldsDialog\" visibility=\"visible\">ཁོངས་ཀྱི་བཀའ་བརྡར་བསྒར་འཛུད་བྱེད་པའི་གཏོགས་གཤིས་ལ་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་པ་</ahelp></variable>སྒོར་འཛུད་དགོས་པའི་ཁོངས་བཀའ་ཚིགས་ལ་རྩོམ་སྒྲིག་བྱ་དགོས་ན་ཁོངས་དེ་ལ་ཆ་རྡེབ་བྱ་དགོས་<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">དེ་རྗེས་<emph>[རྩོམ་སྒྲིག་] - [ཁོངས་ཀྱི་བཀའ་བརྡ་...]</emph>གདེམ་དགོས་ </caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">དེ་རྗེས་ལ་<emph>[རྩོམ་སྒྲིག་] - [ཁོངས་ཀྱི་བཀའ་བརྡ་...]</emph>གདེམ་དགོས་ </caseinline></switchinline>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/EditFieldsDialog\">Edits the properties of an inserted field.</ahelp> To edit an inserted field, double-click it. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph></caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph></caseinline></switchinline>."
+msgstr ""
#. YZwzA
#: 02160000.xhp
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index addc0128c81..bd3d18aa000 100644
--- a/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:04+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -33856,6 +33856,150 @@ msgctxt ""
msgid "The comment box displays the text of each comment."
msgstr ""
+#. 6m8er
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Design"
+msgstr ""
+
+#. p95YT
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"bm_id431731354972745\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>sidebar;design</bookmark_value> <bookmark_value>sidebar;themes</bookmark_value> <bookmark_value>sidebar;style preset</bookmark_value> <bookmark_value>design;sidebar</bookmark_value> <bookmark_value>design;apply preset</bookmark_value> <bookmark_value>design;apply theme</bookmark_value> <bookmark_value>theme;apply</bookmark_value> <bookmark_value>theme;apply colors</bookmark_value> <bookmark_value>style;preset</bookmark_value> <bookmark_value>style;apply preset</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. rjqti
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id241730999156090\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/swriter/01/sidebar_design.xhp\">Design</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. EKUGN
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id41731360269715\n"
+"help.text"
+msgid "Use the <menuitem>Design</menuitem> deck of the Sidebar to apply a Theme or Style Preset to the document."
+msgstr ""
+
+#. tBhhn
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id3148533\n"
+"help.text"
+msgid "<image id=\"img_id211730999653719\" src=\"cmd/lc_designerdialog.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id951730999658190\">Icon Design</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. nqJi2
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id3153534\n"
+"help.text"
+msgid "Design"
+msgstr ""
+
+#. uC3X8
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id81727707460279\n"
+"help.text"
+msgid "This is an experimental feature. To enable experimental features, open the <link href=\"text/shared/optionen/01000000.xhp\"><menuitem>Options</menuitem></link> dialog, choose <menuitem>%PRODUCTNAME - Advanced</menuitem>, and check the <link href=\"text/shared/optionen/java.xhp#enable_experimental_features\">Enable experimental features</link> checkbox."
+msgstr ""
+
+#. sFBEP
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id861731360885245\n"
+"help.text"
+msgid "Experimental features may be unstable, incomplete, or contain known bugs."
+msgstr ""
+
+#. DCQq6
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id911731007514929\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"themes_hd\">Themes</variable>"
+msgstr ""
+
+#. zBwUF
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id501731007514929\n"
+"help.text"
+msgid "Select a <link href=\"/text/shared/01/themesdialog.xhp\">theme</link> to apply to the document."
+msgstr ""
+
+#. C84BD
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id1001731007643102\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"colors_hd\">Colors</variable>"
+msgstr ""
+
+#. yyhr6
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id891731007643103\n"
+"help.text"
+msgid "Use the <menuitem>Colors</menuitem> pane to select <link href=\"/text/shared/01/themesdialog.xhp#theme_colors\">theme colors</link> to apply to the document."
+msgstr ""
+
+#. FeNkB
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id131731009135520\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"apply_hd\">Apply</variable>"
+msgstr ""
+
+#. 6q4nH
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id101731009135520\n"
+"help.text"
+msgid "Applies the color palette selected in the <link href=\"text/swriter/01/sidebar_design.xhp#colors\"><menuitem>Colors</menuitem></link> pane."
+msgstr ""
+
+#. mYBvV
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id591731007650337\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"style_presets_hd\">Style Presets</variable>"
+msgstr ""
+
+#. LBBCD
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id791731007650338\n"
+"help.text"
+msgid "Use the <menuitem>Style Presets</menuitem> pane to select a style preset to apply to the document."
+msgstr ""
+
#. wE289
#: sidebar_quickfind.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
index 7ea3eb5fa55..1be59845234 100644
--- a/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-22 14:09+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1456,15 +1456,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object"
msgstr ""
-#. KJMdP
-#: 08080000.xhp
-msgctxt ""
-"08080000.xhp\n"
-"par_id3145416\n"
-"help.text"
-msgid "When the cursor is positioned within text, you can double-click this field to open the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\"><emph>Fields</emph></link> dialog. In this dialog, you can define a field to be inserted in your document at the current cursor position."
-msgstr ""
-
#. ua9t2
#: 08080000.xhp
msgctxt ""
@@ -1474,13 +1465,13 @@ msgctxt ""
msgid "Actions"
msgstr ""
-#. NE6zv
+#. stMfc
#: 08080000.xhp
msgctxt ""
"08080000.xhp\n"
"par_id911724600869337\n"
"help.text"
-msgid "When the cursor is positioned in a table, a double-click in this field will call the <link href=\"text/swriter/01/05090100.xhp\"><emph>Table Properties</emph></link> dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object."
+msgid "When the cursor is positioned in a table, a single left-click in this field will call the <link href=\"text/swriter/01/05090100.xhp\"><emph>Table Properties</emph></link> dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object."
msgstr ""
#. 4jEhf
diff --git a/source/bo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/bo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 15919b5d5d9..d0e01bc06ed 100644
--- a/source/bo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/bo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:37+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2402,14 +2402,14 @@ msgctxt ""
msgid "Data ~Validation..."
msgstr ""
-#. GCQ4s
+#. xxDxd
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Delete Rows (for unprotected cells)"
+msgid "Delete Rows"
msgstr ""
#. wZAYL
@@ -27389,14 +27389,14 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Columns"
msgstr ""
-#. FqCCh
+#. AG4Qy
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)"
+msgid "Delete ~Columns"
msgstr ""
#. KxsdA
@@ -31925,6 +31925,36 @@ msgctxt ""
msgid "Content Control Properties"
msgstr ""
+#. EHUEV
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
+#. uFUA3
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
+#. GSABC
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
#. npNpZ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/bo/readlicense_oo/docs.po b/source/bo/readlicense_oo/docs.po
index b2691715864..577094ca919 100644
--- a/source/bo/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/bo/readlicense_oo/docs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-19 10:55+0000\n"
"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: Tibetan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/readlicense_oodocs/bo/>\n"
@@ -287,13 +287,13 @@ msgctxt ""
msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
msgstr ""
-#. EvKZu
+#. vaFti
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"debianinstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information."
+msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information."
msgstr ""
#. MkcLD
@@ -314,13 +314,13 @@ msgctxt ""
msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):"
msgstr ""
-#. 369gg
+#. cLuuD
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"debianinstall5\n"
"readmeitem.text"
-msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):"
+msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):"
msgstr ""
#. AhETV
@@ -359,13 +359,13 @@ msgctxt ""
msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
msgstr ""
-#. gKEeg
+#. tVrBM
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"rpminstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information."
+msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information."
msgstr ""
#. 7wgn6
@@ -449,13 +449,13 @@ msgctxt ""
msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration."
msgstr ""
-#. SAEkj
+#. p8NNY
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"otherinstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
+msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
msgstr ""
#. irqxi
@@ -485,13 +485,13 @@ msgctxt ""
msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack."
msgstr ""
-#. Dq9xE
+#. npbiQ
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"linuxlangpack3\n"
"readmeitem.text"
-msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr."
+msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr."
msgstr ""
#. CRXFP
diff --git a/source/bo/sc/messages.po b/source/bo/sc/messages.po
index 88cae2a4ba4..e7297c526b1 100644
--- a/source/bo/sc/messages.po
+++ b/source/bo/sc/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:37+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -27486,145 +27486,145 @@ msgid "~Layout"
msgstr ""
#. pnWd5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339
msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton"
msgid "_Statistics"
msgstr ""
#. BiHBE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390
msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton"
msgid "_Data"
msgstr ""
#. xzx9j
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496
msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel"
msgid "~Data"
msgstr ""
#. CBEHA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr ""
#. 7FXbr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel"
msgid "~Review"
msgstr ""
#. NT37F
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr ""
#. rPdAq
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel"
msgid "~View"
msgstr ""
#. SAv6Z
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443
msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton"
msgid "Ima_ge"
msgstr ""
#. rwprK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564
msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel"
msgid "Ima~ge"
msgstr ""
#. EjbzV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton"
msgid "_Draw"
msgstr ""
#. iagRv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel"
msgid "~Draw"
msgstr ""
#. EgeGL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311
msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton"
msgid "Convert"
msgstr ""
#. PRmbH
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602
msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton"
msgid "_Object"
msgstr ""
#. xTKVv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709
msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel"
msgid "~Object"
msgstr ""
#. cHyKz
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269
msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton"
msgid "_Media"
msgstr ""
#. CJ2qx
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374
msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel"
msgid "~Media"
msgstr ""
#. eQK6A
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
msgstr ""
#. sCGyG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel"
msgid "~Print"
msgstr ""
#. 5JVAt
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647
msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr ""
#. CCEAK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731
msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
msgstr ""
#. DHeyE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788
msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton"
msgid "E_xtension"
msgstr ""
#. 4ZDL7
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862
msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel"
msgid "E~xtension"
msgstr ""
#. 3Ec6T
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051
msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr ""
#. 8HTEk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135
msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel"
msgid "~Tools"
msgstr ""
@@ -30871,54 +30871,70 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2"
msgid "_Confirm:"
msgstr ""
+#. cSAMA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195
+msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar"
+msgid "Measure of password strength"
+msgstr ""
+
#. 7ccwU
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233
msgctxt "protectsheetdlg|label4"
msgid "Allow all users of this sheet to:"
msgstr ""
#. 64Z7f
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311
msgctxt "protectsheetdlg|protected"
msgid "Select protected cells"
msgstr ""
-#. qQhAG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318
-#, fuzzy
+#. qGvkd
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323
msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
-msgid "Delete columns"
-msgstr "སྟར་པ་སུབ་རྒྱུ།"
+msgid "Delete columns with unprotected cells"
+msgstr ""
-#. fsQEB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330
-#, fuzzy
+#. voVBX
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335
msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows"
-msgid "Delete rows"
-msgstr "ཡིག་ཕྲེང་སུབ་རྒྱུ།"
+msgid "Delete rows with unprotected cells"
+msgstr ""
#. cVdms
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347
#, fuzzy
msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns"
msgid "Insert columns"
msgstr "གཞུང་ངོས་བར་འཇུག"
#. Arv5t
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359
#, fuzzy
msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows"
msgid "Insert rows"
msgstr "ཡིག་ཕྲེང་བར་འཇུག"
#. y93cJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371
msgctxt "protectsheetdlg|unprotected"
msgid "Select unprotected cells"
msgstr ""
+#. BdRme
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383
+msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
+msgid "Use AutoFilter"
+msgstr ""
+
+#. 7iUEa
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395
+msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
+msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart"
+msgstr ""
+
#. MTnMc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433
msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog"
msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified."
msgstr ""
diff --git a/source/bo/svtools/messages.po b/source/bo/svtools/messages.po
index b35b7b82950..e70f227213a 100644
--- a/source/bo/svtools/messages.po
+++ b/source/bo/svtools/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:34+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -5130,6 +5130,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Santali, Ol Chiki"
msgstr ""
+#. 8vSjE
+#: svtools/inc/langtab.hrc:449
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "French (Republic of Guinea)"
+msgstr ""
+
#. fXSja
#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8
msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog"
@@ -5924,32 +5930,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install"
msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
-#. CdJen
+#. Y9MQ8
#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207
+msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload"
+msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted."
+msgstr ""
+
+#. CdJen
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222
msgctxt "restartdialog|reason_extension_install"
msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. AGbvD
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237
msgctxt "restartdialog|reason_opencl"
msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. sGe6v
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252
msgctxt "restartdialog|reason_threading"
msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. weAzr
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267
msgctxt "restartdialog|label"
msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?"
msgstr ""
#. fpc8k
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281
msgctxt "restartdialog|reason_skia"
msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
diff --git a/source/bo/sw/messages.po b/source/bo/sw/messages.po
index 6ddc37c0edd..cc17f87e366 100644
--- a/source/bo/sw/messages.po
+++ b/source/bo/sw/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-11 19:00+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -530,85 +530,85 @@ msgid "Other OLE Objects"
msgstr ""
#. RCTZw
-#: sw/inc/dbui.hrc:47
+#: sw/inc/dbui.hrc:45
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Title"
msgstr "འབོད་མིང་།"
#. ZQK5A
-#: sw/inc/dbui.hrc:48
+#: sw/inc/dbui.hrc:46
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "First Name"
msgstr "མིའི་མིང་།"
#. DGeQh
-#: sw/inc/dbui.hrc:49
+#: sw/inc/dbui.hrc:47
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Last Name"
msgstr "རུས་མིང་།"
#. KjzbP
-#: sw/inc/dbui.hrc:50
+#: sw/inc/dbui.hrc:48
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Company Name"
msgstr "ཀུང་སིའིམིང་།"
#. SQGLD
-#: sw/inc/dbui.hrc:51
+#: sw/inc/dbui.hrc:49
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Address Line 1"
msgstr "གནས་ཡུལ་ཕྲེང་། 1"
#. tJVJc
-#: sw/inc/dbui.hrc:52
+#: sw/inc/dbui.hrc:50
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Address Line 2"
msgstr "གནས་ཡུལ་ཕྲེང་། 2"
#. nM8CX
-#: sw/inc/dbui.hrc:53
+#: sw/inc/dbui.hrc:51
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "City"
msgstr "གྲོང་ཁྱེར།"
#. hTMFo
-#: sw/inc/dbui.hrc:54
+#: sw/inc/dbui.hrc:52
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "State"
msgstr "ཞིང་ཆིན་/ཐད་གཏོགས་གྲོང་ཁྱེར་/རང་སྐྱོངས་ལྗོངས།"
#. d9nJo
-#: sw/inc/dbui.hrc:55
+#: sw/inc/dbui.hrc:53
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "ZIP"
msgstr "ཨང་གྲངས།"
#. PLh3E
-#: sw/inc/dbui.hrc:56
+#: sw/inc/dbui.hrc:54
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Country"
msgstr "རྒྱལ་ཁབ་/ས་གནས།"
#. SmAbX
-#: sw/inc/dbui.hrc:57
+#: sw/inc/dbui.hrc:55
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Telephone private"
msgstr "སྒེར་གྱི་ཁ་པར།"
#. 8G4WG
-#: sw/inc/dbui.hrc:58
+#: sw/inc/dbui.hrc:56
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Telephone business"
msgstr "ཀུང་སིའི་ཁ་པར།"
#. vhAwS
-#: sw/inc/dbui.hrc:59
+#: sw/inc/dbui.hrc:57
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Email Address"
msgstr ""
#. XdigY
-#: sw/inc/dbui.hrc:60
+#: sw/inc/dbui.hrc:58
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Gender"
msgstr "ཕོ་མོ།"
@@ -2718,9 +2718,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL"
msgid "Labels"
msgstr "གདོང་འཛར།"
-#. VxcV2
+#. u7FXB
#: sw/inc/strings.hrc:74
-msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL"
+msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING"
msgid "Inline Heading"
msgstr ""
@@ -10918,6 +10918,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN"
msgid "Background pattern"
msgstr ""
+#. 5Jjsu
+#: sw/inc/strings.hrc:1548
+msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES"
+msgid "Make all footnotes endnotes"
+msgstr ""
+
+#. F29gX
+#: sw/inc/strings.hrc:1549
+msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES"
+msgid "Make all endnotes footnotes"
+msgstr ""
+
#. YiRsr
#: sw/inc/utlui.hrc:30
#, fuzzy
@@ -22529,152 +22541,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE"
msgid "Delete Endnote"
msgstr ""
-#. CUqD5
+#. GxMyr
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES"
+msgid "Make All Footnotes Endnotes"
+msgstr ""
+
+#. AWvAw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES"
+msgid "Make All Endnotes Footnotes"
+msgstr ""
+
+#. CUqD5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME"
msgid "_Rename..."
msgstr ""
#. f9jYB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION"
msgid "Protect Section"
msgstr ""
#. MEGAM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION"
msgid "Hide Section"
msgstr ""
#. 2q284
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW"
msgid "Show Comments"
msgstr ""
#. SMooy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED"
msgid "Show Resolved Comments"
msgstr ""
#. YBipC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT"
msgid "Outline Folding"
msgstr ""
#. EBK2E
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING"
msgid "Outline Tracking"
msgstr ""
#. fZEEr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING"
msgid "Table Tracking"
msgstr ""
#. 7oCFa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING"
msgid "Section Tracking"
msgstr ""
#. YmjQf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING"
msgid "Frame Tracking"
msgstr ""
#. vhxX5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING"
msgid "Image Tracking"
msgstr ""
#. mcYqZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING"
msgid "OLE Object Tracking"
msgstr ""
#. DRaED
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING"
msgid "Bookmark Tracking"
msgstr ""
#. vpLmh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING"
msgid "Hyperlink Tracking"
msgstr ""
#. EvBzN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING"
msgid "Reference Tracking"
msgstr ""
#. M8Bes
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING"
msgid "Index Tracking"
msgstr ""
#. KBFwM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING"
msgid "Comment Tracking"
msgstr ""
#. oGavB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING"
msgid "Drawing Object Tracking"
msgstr ""
#. w8FTW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING"
msgid "Field Tracking"
msgstr ""
#. BoCeZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING"
msgid "Footnote Tracking"
msgstr ""
#. QqAhu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING"
msgid "Endnote Tracking"
msgstr ""
#. vBGAw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY"
msgid "Sort Alphabetically"
msgstr ""
#. cqtBF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Show Up to Outline Level"
msgstr ""
#. Zehx2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr ""
#. bgZoy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES"
msgid "Collapse All Categories"
msgstr ""
diff --git a/source/bo/vcl/messages.po b/source/bo/vcl/messages.po
index ead0fc109f6..bf675e2cea6 100644
--- a/source/bo/vcl/messages.po
+++ b/source/bo/vcl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:37+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1285,12 +1285,26 @@ msgid "sec"
msgstr ""
#. zE8rv
-#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names
-#: vcl/inc/units.hrc:60
+#: vcl/inc/units.hrc:59
msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
msgid "ms"
msgstr ""
+#. dbefg
+#. To translators: standard typographical metric 'em'
+#: vcl/inc/units.hrc:61
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "em"
+msgstr ""
+
+#. STLgX
+#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names
+#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font
+#: vcl/inc/units.hrc:64
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "ic"
+msgstr ""
+
#. AdRDT
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT"
diff --git a/source/br/basctl/messages.po b/source/br/basctl/messages.po
index 31bdb95f200..6d641103c32 100644
--- a/source/br/basctl/messages.po
+++ b/source/br/basctl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-21 11:52+0000\n"
"Last-Translator: Tornoz <tornoz@laposte.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -581,45 +581,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL"
msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog."
msgstr ""
+#. KCUDA
+#: basctl/inc/strings.hrc:117
+msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY"
+msgid "Variable too large to display in debugger"
+msgstr ""
+
#. ErHVd
#. Color scheme names
-#: basctl/inc/strings.hrc:119
+#: basctl/inc/strings.hrc:120
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT"
msgid "Default"
msgstr ""
#. q4Gvv
-#: basctl/inc/strings.hrc:120
+#: basctl/inc/strings.hrc:121
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT"
msgid "%PRODUCTNAME Light"
msgstr ""
#. eFZzs
-#: basctl/inc/strings.hrc:121
+#: basctl/inc/strings.hrc:122
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK"
msgid "%PRODUCTNAME Dark"
msgstr ""
#. KdGGY
-#: basctl/inc/strings.hrc:122
+#: basctl/inc/strings.hrc:123
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT"
msgid "Breeze Light"
msgstr ""
#. 6BvWp
-#: basctl/inc/strings.hrc:123
+#: basctl/inc/strings.hrc:124
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK"
msgid "Breeze Dark"
msgstr ""
#. gDC7e
-#: basctl/inc/strings.hrc:124
+#: basctl/inc/strings.hrc:125
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK"
msgid "Solarized Dark"
msgstr ""
#. xE2PU
-#: basctl/inc/strings.hrc:125
+#: basctl/inc/strings.hrc:126
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT"
msgid "Solarized Light"
msgstr ""
diff --git a/source/br/cui/messages.po b/source/br/cui/messages.po
index bdf2d17387d..a6832be310c 100644
--- a/source/br/cui/messages.po
+++ b/source/br/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:34+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -22288,36 +22288,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name"
msgid "Tip of the Day"
msgstr ""
-#. 7cEFq
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25
-msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox"
-msgid "_Show tips on startup"
-msgstr ""
-
-#. LESJs
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29
-msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip"
-msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day"
-msgstr ""
-
#. GALqP
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button"
msgid "_Next Tip"
msgstr ""
#. 7GFVf
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title"
msgid "Did you know?"
msgstr ""
#. oaRzT
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button"
msgid "Link"
msgstr ""
+#. 7cEFq
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143
+msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox"
+msgid "_Show tips on startup"
+msgstr ""
+
+#. LESJs
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147
+msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip"
+msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day"
+msgstr ""
+
#. WGqn5
#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13
msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name"
diff --git a/source/br/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/br/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index e3f12ff9790..ad1d1ec4546 100644
--- a/source/br/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/br/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:38+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2378,14 +2378,14 @@ msgctxt ""
msgid "Data ~Validation..."
msgstr ""
-#. GCQ4s
+#. xxDxd
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Delete Rows (for unprotected cells)"
+msgid "Delete Rows"
msgstr ""
#. wZAYL
@@ -27234,14 +27234,14 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Columns"
msgstr ""
-#. FqCCh
+#. AG4Qy
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)"
+msgid "Delete ~Columns"
msgstr ""
#. KxsdA
@@ -31718,6 +31718,36 @@ msgctxt ""
msgid "Content Control Properties"
msgstr ""
+#. EHUEV
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
+#. uFUA3
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
+#. GSABC
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
#. npNpZ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/br/readlicense_oo/docs.po b/source/br/readlicense_oo/docs.po
index b8fe093313a..a0d4754c78c 100644
--- a/source/br/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/br/readlicense_oo/docs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:38+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -286,14 +286,14 @@ msgctxt ""
msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
msgstr "Evit kaout ditouroù da staliañ ur pakad yezh (goude ma 'z eo bet staliet an handelv e saozneg mod SUA eus ${PRODUCTNAME}), lennit, mar plij, ar gevrennad amañ dindan anvet Staliañ ur pakad yezh."
-#. EvKZu
+#. vaFti
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"debianinstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information."
-msgstr "Pa zigoazhit an diell pellgarget e welot ez eo bet digoazhet an endalc'had e-barzh un iskavlec'hiad. Digerit ur prenestr da ardeiñ ar restroù ha kemmit ar c'havlec'hiad evit kemer an hini a grog gant \"LibreOffice_\", heuliet gant un niverenn handelv ha titouroù a-zivout ar savenn."
+msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information."
+msgstr ""
#. MkcLD
#: readme.xrm
@@ -313,14 +313,14 @@ msgctxt ""
msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):"
msgstr "Klikit a-zehou war ar c'havlec'hiad ha dibabit \"Digeriñ en un dermenell\". Ur prenestr a zigoro. Diouzh linenn arc'had prenestr ar penel, enankit an arc'had da heul (goulennet e vo diganeoc'h enankañ ho ker-tremen kent ma vo erounezet an arc'had) :"
-#. 369gg
+#. cLuuD
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"debianinstall5\n"
"readmeitem.text"
-msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):"
-msgstr "Staliet e vo LibreOffice hag ar pakadoù enframmañ er burev gant an arc'hadoù da heul (eilet-peget e vez e prenestr an dermenell kentoc'h eget bezañ bizskrivet mar fell deoc'h) :"
+msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):"
+msgstr ""
#. AhETV
#: readme.xrm
@@ -358,14 +358,14 @@ msgctxt ""
msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
msgstr "Evit kaout ditouroù da staliañ ur pakad yezh (goude ma 'z eo bet staliet an handelv e saozneg mod SUA eus ${PRODUCTNAME}), lennit, mar plij, ar gevrennad amañ dindan anvet Staliañ ur pakad yezh."
-#. gKEeg
+#. tVrBM
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"rpminstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information."
-msgstr "Pa zigoazhit an diell pellgarget e welot ez eo bet digoazhet an endalc'had e-barzh un iskavlec'hiad. Digerit ur prenestr da ardeiñ ar restroù ha kemmit ar c'havlec'hiad evit kemer an hini a grog gant \"LibreOffice_\", heuliet gant un niverenn handelv ha titouroù a-zivout ar savenn."
+msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information."
+msgstr ""
#. 7wgn6
#: readme.xrm
@@ -448,13 +448,13 @@ msgctxt ""
msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration."
msgstr "Moarvat e tlefe bezañ staliet ${PRODUCTNAME} war dasparzhiadoù Linux nad int ket dedennet gant an ditouroù staliañ-mañ. An diforc'h pennañ a vo e-keñver enkorfadur en amva burevek moarvat."
-#. SAEkj
+#. p8NNY
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"otherinstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
+msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
msgstr ""
#. irqxi
@@ -484,14 +484,14 @@ msgctxt ""
msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack."
msgstr "Kemmit ar c'havlec'hiad evit mont d'ar c'havlec'hiad ma 'z eo bet eztennet ho pakad yezh pellgarget."
-#. Dq9xE
+#. npbiQ
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"linuxlangpack3\n"
"readmeitem.text"
-msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr."
-msgstr "Kemmit ar c'havlec'hiad evit mont d'ar c'havlec'hiad krouet e-pad an eztennañ. Da skouer, evit pakad yezh ar brezhoneg evit ur reizhiad diazezet war Debian/Ubuntu mod 32 bit e vo anvet ar c'havlec'hiad LibreOffice_, gant titouroù ouzhpenn, plus Linux_x86_langpack-deb_br."
+msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr."
+msgstr ""
#. CRXFP
#: readme.xrm
diff --git a/source/br/sc/messages.po b/source/br/sc/messages.po
index 608734f41bf..67b2edc9b96 100644
--- a/source/br/sc/messages.po
+++ b/source/br/sc/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:38+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -27119,145 +27119,145 @@ msgid "~Layout"
msgstr ""
#. pnWd5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339
msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton"
msgid "_Statistics"
msgstr ""
#. BiHBE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390
msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton"
msgid "_Data"
msgstr ""
#. xzx9j
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496
msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel"
msgid "~Data"
msgstr ""
#. CBEHA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr ""
#. 7FXbr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel"
msgid "~Review"
msgstr ""
#. NT37F
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr ""
#. rPdAq
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel"
msgid "~View"
msgstr ""
#. SAv6Z
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443
msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton"
msgid "Ima_ge"
msgstr ""
#. rwprK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564
msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel"
msgid "Ima~ge"
msgstr ""
#. EjbzV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton"
msgid "_Draw"
msgstr ""
#. iagRv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel"
msgid "~Draw"
msgstr ""
#. EgeGL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311
msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton"
msgid "Convert"
msgstr ""
#. PRmbH
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602
msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton"
msgid "_Object"
msgstr ""
#. xTKVv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709
msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel"
msgid "~Object"
msgstr ""
#. cHyKz
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269
msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton"
msgid "_Media"
msgstr ""
#. CJ2qx
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374
msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel"
msgid "~Media"
msgstr ""
#. eQK6A
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
msgstr ""
#. sCGyG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel"
msgid "~Print"
msgstr ""
#. 5JVAt
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647
msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr ""
#. CCEAK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731
msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
msgstr ""
#. DHeyE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788
msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton"
msgid "E_xtension"
msgstr ""
#. 4ZDL7
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862
msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel"
msgid "E~xtension"
msgstr ""
#. 3Ec6T
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051
msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr ""
#. 8HTEk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135
msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel"
msgid "~Tools"
msgstr ""
@@ -30447,54 +30447,70 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2"
msgid "_Confirm:"
msgstr "_Kadarnaat :"
+#. cSAMA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195
+msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar"
+msgid "Measure of password strength"
+msgstr ""
+
#. 7ccwU
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233
msgctxt "protectsheetdlg|label4"
msgid "Allow all users of this sheet to:"
msgstr "Aotren holl arveriaded ar follennad-mañ da :"
#. 64Z7f
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311
msgctxt "protectsheetdlg|protected"
msgid "Select protected cells"
msgstr "Diuzañ ar c'helligoù bet gwarezet"
-#. qQhAG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318
-#, fuzzy
+#. qGvkd
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323
msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
-msgid "Delete columns"
-msgstr "Dilemel ar bann"
+msgid "Delete columns with unprotected cells"
+msgstr ""
-#. fsQEB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330
-#, fuzzy
+#. voVBX
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335
msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows"
-msgid "Delete rows"
-msgstr "Dilemel ar renk"
+msgid "Delete rows with unprotected cells"
+msgstr ""
#. cVdms
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347
#, fuzzy
msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns"
msgid "Insert columns"
msgstr "Enlakaat ur bann"
#. Arv5t
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359
#, fuzzy
msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows"
msgid "Insert rows"
msgstr "Enlakaat ur renk"
#. y93cJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371
msgctxt "protectsheetdlg|unprotected"
msgid "Select unprotected cells"
msgstr "Diuzañ ar c'helligoù diwarez"
+#. BdRme
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383
+msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
+msgid "Use AutoFilter"
+msgstr ""
+
+#. 7iUEa
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395
+msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
+msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart"
+msgstr ""
+
#. MTnMc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433
msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog"
msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified."
msgstr ""
diff --git a/source/br/svtools/messages.po b/source/br/svtools/messages.po
index dd4f49c52d1..490097dece3 100644
--- a/source/br/svtools/messages.po
+++ b/source/br/svtools/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:34+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -5119,6 +5119,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Santali, Ol Chiki"
msgstr ""
+#. 8vSjE
+#: svtools/inc/langtab.hrc:449
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "French (Republic of Guinea)"
+msgstr ""
+
#. fXSja
#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8
msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog"
@@ -5888,32 +5894,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install"
msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "Ret eo deoc'h adloc'hañ %PRODUCTNAME a-benn ma labouro al levrlennadur gant un doare dereat."
-#. CdJen
+#. Y9MQ8
#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207
+msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload"
+msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted."
+msgstr ""
+
+#. CdJen
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222
msgctxt "restartdialog|reason_extension_install"
msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. AGbvD
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237
msgctxt "restartdialog|reason_opencl"
msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. sGe6v
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252
msgctxt "restartdialog|reason_threading"
msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. weAzr
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267
msgctxt "restartdialog|label"
msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?"
msgstr "Fellout a ra deoc'h adloc'hañ %PRODUCTNAME bremañ ?"
#. fpc8k
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281
msgctxt "restartdialog|reason_skia"
msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
diff --git a/source/br/sw/messages.po b/source/br/sw/messages.po
index 822a6ed50c0..73b5199b60a 100644
--- a/source/br/sw/messages.po
+++ b/source/br/sw/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:34+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -531,85 +531,85 @@ msgid "Other OLE Objects"
msgstr "Ergorennoù mod OLE all"
#. RCTZw
-#: sw/inc/dbui.hrc:47
+#: sw/inc/dbui.hrc:45
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Title"
msgstr "Titl"
#. ZQK5A
-#: sw/inc/dbui.hrc:48
+#: sw/inc/dbui.hrc:46
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "First Name"
msgstr "Kentanv"
#. DGeQh
-#: sw/inc/dbui.hrc:49
+#: sw/inc/dbui.hrc:47
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Last Name"
msgstr "Anv"
#. KjzbP
-#: sw/inc/dbui.hrc:50
+#: sw/inc/dbui.hrc:48
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Company Name"
msgstr "Anv ar gevredigezh"
#. SQGLD
-#: sw/inc/dbui.hrc:51
+#: sw/inc/dbui.hrc:49
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Address Line 1"
msgstr "Linenn chomlec'h 1"
#. tJVJc
-#: sw/inc/dbui.hrc:52
+#: sw/inc/dbui.hrc:50
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Address Line 2"
msgstr "Linenn chomlec'h 2"
#. nM8CX
-#: sw/inc/dbui.hrc:53
+#: sw/inc/dbui.hrc:51
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "City"
msgstr "Kêr"
#. hTMFo
-#: sw/inc/dbui.hrc:54
+#: sw/inc/dbui.hrc:52
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "State"
msgstr "Stad"
#. d9nJo
-#: sw/inc/dbui.hrc:55
+#: sw/inc/dbui.hrc:53
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "ZIP"
msgstr "Boneg Post"
#. PLh3E
-#: sw/inc/dbui.hrc:56
+#: sw/inc/dbui.hrc:54
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Country"
msgstr "Bro"
#. SmAbX
-#: sw/inc/dbui.hrc:57
+#: sw/inc/dbui.hrc:55
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Telephone private"
msgstr "Niverenn bellgomz personel"
#. 8G4WG
-#: sw/inc/dbui.hrc:58
+#: sw/inc/dbui.hrc:56
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Telephone business"
msgstr "Niverenn bellgomz vicherel"
#. vhAwS
-#: sw/inc/dbui.hrc:59
+#: sw/inc/dbui.hrc:57
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Email Address"
msgstr ""
#. XdigY
-#: sw/inc/dbui.hrc:60
+#: sw/inc/dbui.hrc:58
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Gender"
msgstr "Rev"
@@ -2703,9 +2703,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL"
msgid "Labels"
msgstr "Tikedennoù"
-#. VxcV2
+#. u7FXB
#: sw/inc/strings.hrc:74
-msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL"
+msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING"
msgid "Inline Heading"
msgstr ""
@@ -10765,6 +10765,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN"
msgid "Background pattern"
msgstr ""
+#. 5Jjsu
+#: sw/inc/strings.hrc:1548
+msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES"
+msgid "Make all footnotes endnotes"
+msgstr ""
+
+#. F29gX
+#: sw/inc/strings.hrc:1549
+msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES"
+msgid "Make all endnotes footnotes"
+msgstr ""
+
#. YiRsr
#: sw/inc/utlui.hrc:30
#, fuzzy
@@ -21988,152 +22000,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE"
msgid "Delete Endnote"
msgstr ""
-#. CUqD5
+#. GxMyr
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES"
+msgid "Make All Footnotes Endnotes"
+msgstr ""
+
+#. AWvAw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES"
+msgid "Make All Endnotes Footnotes"
+msgstr ""
+
+#. CUqD5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME"
msgid "_Rename..."
msgstr ""
#. f9jYB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION"
msgid "Protect Section"
msgstr ""
#. MEGAM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION"
msgid "Hide Section"
msgstr ""
#. 2q284
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW"
msgid "Show Comments"
msgstr ""
#. SMooy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED"
msgid "Show Resolved Comments"
msgstr ""
#. YBipC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT"
msgid "Outline Folding"
msgstr ""
#. EBK2E
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING"
msgid "Outline Tracking"
msgstr ""
#. fZEEr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING"
msgid "Table Tracking"
msgstr ""
#. 7oCFa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING"
msgid "Section Tracking"
msgstr ""
#. YmjQf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING"
msgid "Frame Tracking"
msgstr ""
#. vhxX5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING"
msgid "Image Tracking"
msgstr ""
#. mcYqZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING"
msgid "OLE Object Tracking"
msgstr ""
#. DRaED
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING"
msgid "Bookmark Tracking"
msgstr ""
#. vpLmh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING"
msgid "Hyperlink Tracking"
msgstr ""
#. EvBzN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING"
msgid "Reference Tracking"
msgstr ""
#. M8Bes
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING"
msgid "Index Tracking"
msgstr ""
#. KBFwM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING"
msgid "Comment Tracking"
msgstr ""
#. oGavB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING"
msgid "Drawing Object Tracking"
msgstr ""
#. w8FTW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING"
msgid "Field Tracking"
msgstr ""
#. BoCeZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING"
msgid "Footnote Tracking"
msgstr ""
#. QqAhu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING"
msgid "Endnote Tracking"
msgstr ""
#. vBGAw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY"
msgid "Sort Alphabetically"
msgstr ""
#. cqtBF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Show Up to Outline Level"
msgstr ""
#. Zehx2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr ""
#. bgZoy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES"
msgid "Collapse All Categories"
msgstr ""
diff --git a/source/br/vcl/messages.po b/source/br/vcl/messages.po
index e0277f2af28..6d4009b5c47 100644
--- a/source/br/vcl/messages.po
+++ b/source/br/vcl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:38+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1279,12 +1279,26 @@ msgid "sec"
msgstr "eil"
#. zE8rv
-#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names
-#: vcl/inc/units.hrc:60
+#: vcl/inc/units.hrc:59
msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
msgid "ms"
msgstr "me"
+#. dbefg
+#. To translators: standard typographical metric 'em'
+#: vcl/inc/units.hrc:61
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "em"
+msgstr ""
+
+#. STLgX
+#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names
+#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font
+#: vcl/inc/units.hrc:64
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "ic"
+msgstr ""
+
#. AdRDT
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT"
diff --git a/source/brx/basctl/messages.po b/source/brx/basctl/messages.po
index ab2a3c61e07..2de5ad7526a 100644
--- a/source/brx/basctl/messages.po
+++ b/source/brx/basctl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-15 19:20+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -575,45 +575,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL"
msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog."
msgstr ""
+#. KCUDA
+#: basctl/inc/strings.hrc:117
+msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY"
+msgid "Variable too large to display in debugger"
+msgstr ""
+
#. ErHVd
#. Color scheme names
-#: basctl/inc/strings.hrc:119
+#: basctl/inc/strings.hrc:120
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT"
msgid "Default"
msgstr ""
#. q4Gvv
-#: basctl/inc/strings.hrc:120
+#: basctl/inc/strings.hrc:121
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT"
msgid "%PRODUCTNAME Light"
msgstr ""
#. eFZzs
-#: basctl/inc/strings.hrc:121
+#: basctl/inc/strings.hrc:122
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK"
msgid "%PRODUCTNAME Dark"
msgstr ""
#. KdGGY
-#: basctl/inc/strings.hrc:122
+#: basctl/inc/strings.hrc:123
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT"
msgid "Breeze Light"
msgstr ""
#. 6BvWp
-#: basctl/inc/strings.hrc:123
+#: basctl/inc/strings.hrc:124
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK"
msgid "Breeze Dark"
msgstr ""
#. gDC7e
-#: basctl/inc/strings.hrc:124
+#: basctl/inc/strings.hrc:125
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK"
msgid "Solarized Dark"
msgstr ""
#. xE2PU
-#: basctl/inc/strings.hrc:125
+#: basctl/inc/strings.hrc:126
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT"
msgid "Solarized Light"
msgstr ""
diff --git a/source/brx/cui/messages.po b/source/brx/cui/messages.po
index a6c1283a4ae..5500c7ad39d 100644
--- a/source/brx/cui/messages.po
+++ b/source/brx/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:34+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -22774,36 +22774,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name"
msgid "Tip of the Day"
msgstr ""
-#. 7cEFq
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25
-msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox"
-msgid "_Show tips on startup"
-msgstr ""
-
-#. LESJs
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29
-msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip"
-msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day"
-msgstr ""
-
#. GALqP
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button"
msgid "_Next Tip"
msgstr ""
#. 7GFVf
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title"
msgid "Did you know?"
msgstr ""
#. oaRzT
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button"
msgid "Link"
msgstr ""
+#. 7cEFq
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143
+msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox"
+msgid "_Show tips on startup"
+msgstr ""
+
+#. LESJs
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147
+msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip"
+msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day"
+msgstr ""
+
#. WGqn5
#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13
msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name"
diff --git a/source/brx/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/brx/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 9c2691ef444..352b4803e87 100644
--- a/source/brx/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/brx/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:38+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2400,14 +2400,14 @@ msgctxt ""
msgid "Data ~Validation..."
msgstr ""
-#. GCQ4s
+#. xxDxd
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Delete Rows (for unprotected cells)"
+msgid "Delete Rows"
msgstr ""
#. wZAYL
@@ -27409,14 +27409,14 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Columns"
msgstr ""
-#. FqCCh
+#. AG4Qy
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)"
+msgid "Delete ~Columns"
msgstr ""
#. KxsdA
@@ -31941,6 +31941,36 @@ msgctxt ""
msgid "Content Control Properties"
msgstr ""
+#. EHUEV
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
+#. uFUA3
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
+#. GSABC
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
#. npNpZ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/brx/readlicense_oo/docs.po b/source/brx/readlicense_oo/docs.po
index b936217918f..36c594c3d9f 100644
--- a/source/brx/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/brx/readlicense_oo/docs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:38+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -285,13 +285,13 @@ msgctxt ""
msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
msgstr ""
-#. EvKZu
+#. vaFti
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"debianinstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information."
+msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information."
msgstr ""
#. MkcLD
@@ -312,13 +312,13 @@ msgctxt ""
msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):"
msgstr ""
-#. 369gg
+#. cLuuD
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"debianinstall5\n"
"readmeitem.text"
-msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):"
+msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):"
msgstr ""
#. AhETV
@@ -357,13 +357,13 @@ msgctxt ""
msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
msgstr ""
-#. gKEeg
+#. tVrBM
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"rpminstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information."
+msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information."
msgstr ""
#. 7wgn6
@@ -447,13 +447,13 @@ msgctxt ""
msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration."
msgstr ""
-#. SAEkj
+#. p8NNY
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"otherinstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
+msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
msgstr ""
#. irqxi
@@ -483,13 +483,13 @@ msgctxt ""
msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack."
msgstr ""
-#. Dq9xE
+#. npbiQ
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"linuxlangpack3\n"
"readmeitem.text"
-msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr."
+msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr."
msgstr ""
#. CRXFP
diff --git a/source/brx/sc/messages.po b/source/brx/sc/messages.po
index a18e9bfc55c..15e572cdb42 100644
--- a/source/brx/sc/messages.po
+++ b/source/brx/sc/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:38+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -27322,145 +27322,145 @@ msgid "~Layout"
msgstr ""
#. pnWd5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339
msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton"
msgid "_Statistics"
msgstr ""
#. BiHBE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390
msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton"
msgid "_Data"
msgstr ""
#. xzx9j
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496
msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel"
msgid "~Data"
msgstr ""
#. CBEHA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr ""
#. 7FXbr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel"
msgid "~Review"
msgstr ""
#. NT37F
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr ""
#. rPdAq
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel"
msgid "~View"
msgstr ""
#. SAv6Z
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443
msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton"
msgid "Ima_ge"
msgstr ""
#. rwprK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564
msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel"
msgid "Ima~ge"
msgstr ""
#. EjbzV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton"
msgid "_Draw"
msgstr ""
#. iagRv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel"
msgid "~Draw"
msgstr ""
#. EgeGL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311
msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton"
msgid "Convert"
msgstr ""
#. PRmbH
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602
msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton"
msgid "_Object"
msgstr ""
#. xTKVv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709
msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel"
msgid "~Object"
msgstr ""
#. cHyKz
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269
msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton"
msgid "_Media"
msgstr ""
#. CJ2qx
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374
msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel"
msgid "~Media"
msgstr ""
#. eQK6A
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
msgstr ""
#. sCGyG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel"
msgid "~Print"
msgstr ""
#. 5JVAt
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647
msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr ""
#. CCEAK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731
msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
msgstr ""
#. DHeyE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788
msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton"
msgid "E_xtension"
msgstr ""
#. 4ZDL7
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862
msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel"
msgid "E~xtension"
msgstr ""
#. 3Ec6T
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051
msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr ""
#. 8HTEk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135
msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel"
msgid "~Tools"
msgstr ""
@@ -30701,54 +30701,70 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2"
msgid "_Confirm:"
msgstr ""
+#. cSAMA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195
+msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar"
+msgid "Measure of password strength"
+msgstr ""
+
#. 7ccwU
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233
msgctxt "protectsheetdlg|label4"
msgid "Allow all users of this sheet to:"
msgstr ""
#. 64Z7f
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311
msgctxt "protectsheetdlg|protected"
msgid "Select protected cells"
msgstr ""
-#. qQhAG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318
-#, fuzzy
+#. qGvkd
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323
msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
-msgid "Delete columns"
-msgstr "खाम्फा हुखुमोर"
+msgid "Delete columns with unprotected cells"
+msgstr ""
-#. fsQEB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330
-#, fuzzy
+#. voVBX
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335
msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows"
-msgid "Delete rows"
-msgstr "सारि हुखुमोर"
+msgid "Delete rows with unprotected cells"
+msgstr ""
#. cVdms
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347
#, fuzzy
msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns"
msgid "Insert columns"
msgstr "खाम्फा सोसन"
#. Arv5t
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359
#, fuzzy
msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows"
msgid "Insert rows"
msgstr "सारि फज'"
#. y93cJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371
msgctxt "protectsheetdlg|unprotected"
msgid "Select unprotected cells"
msgstr ""
+#. BdRme
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383
+msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
+msgid "Use AutoFilter"
+msgstr ""
+
+#. 7iUEa
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395
+msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
+msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart"
+msgstr ""
+
#. MTnMc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433
msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog"
msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified."
msgstr ""
diff --git a/source/brx/svtools/messages.po b/source/brx/svtools/messages.po
index 1eec69e8303..78704b5080c 100644
--- a/source/brx/svtools/messages.po
+++ b/source/brx/svtools/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:34+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -5123,6 +5123,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Santali, Ol Chiki"
msgstr ""
+#. 8vSjE
+#: svtools/inc/langtab.hrc:449
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "French (Republic of Guinea)"
+msgstr ""
+
#. fXSja
#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8
msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog"
@@ -5918,32 +5924,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install"
msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
-#. CdJen
+#. Y9MQ8
#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207
+msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload"
+msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted."
+msgstr ""
+
+#. CdJen
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222
msgctxt "restartdialog|reason_extension_install"
msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. AGbvD
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237
msgctxt "restartdialog|reason_opencl"
msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. sGe6v
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252
msgctxt "restartdialog|reason_threading"
msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. weAzr
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267
msgctxt "restartdialog|label"
msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?"
msgstr ""
#. fpc8k
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281
msgctxt "restartdialog|reason_skia"
msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
diff --git a/source/brx/sw/messages.po b/source/brx/sw/messages.po
index 41d9190e787..97a18b413ca 100644
--- a/source/brx/sw/messages.po
+++ b/source/brx/sw/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-11 19:00+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -529,85 +529,85 @@ msgid "Other OLE Objects"
msgstr ""
#. RCTZw
-#: sw/inc/dbui.hrc:47
+#: sw/inc/dbui.hrc:45
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Title"
msgstr "बिमुं"
#. ZQK5A
-#: sw/inc/dbui.hrc:48
+#: sw/inc/dbui.hrc:46
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "First Name"
msgstr "गिबि मुं"
#. DGeQh
-#: sw/inc/dbui.hrc:49
+#: sw/inc/dbui.hrc:47
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Last Name"
msgstr "जोबथा मुं"
#. KjzbP
-#: sw/inc/dbui.hrc:50
+#: sw/inc/dbui.hrc:48
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Company Name"
msgstr "कम्पनिनि मुं"
#. SQGLD
-#: sw/inc/dbui.hrc:51
+#: sw/inc/dbui.hrc:49
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Address Line 1"
msgstr "थं सारि 1"
#. tJVJc
-#: sw/inc/dbui.hrc:52
+#: sw/inc/dbui.hrc:50
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Address Line 2"
msgstr "थं सारि 2"
#. nM8CX
-#: sw/inc/dbui.hrc:53
+#: sw/inc/dbui.hrc:51
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "City"
msgstr "नोगोर"
#. hTMFo
-#: sw/inc/dbui.hrc:54
+#: sw/inc/dbui.hrc:52
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "State"
msgstr "रायजो"
#. d9nJo
-#: sw/inc/dbui.hrc:55
+#: sw/inc/dbui.hrc:53
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "ZIP"
msgstr "जिप"
#. PLh3E
-#: sw/inc/dbui.hrc:56
+#: sw/inc/dbui.hrc:54
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Country"
msgstr "हादोत"
#. SmAbX
-#: sw/inc/dbui.hrc:57
+#: sw/inc/dbui.hrc:55
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Telephone private"
msgstr "प्राइभेट टेलेफन"
#. 8G4WG
-#: sw/inc/dbui.hrc:58
+#: sw/inc/dbui.hrc:56
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Telephone business"
msgstr "टेलेफन फालांगि"
#. vhAwS
-#: sw/inc/dbui.hrc:59
+#: sw/inc/dbui.hrc:57
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Email Address"
msgstr ""
#. XdigY
-#: sw/inc/dbui.hrc:60
+#: sw/inc/dbui.hrc:58
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Gender"
msgstr "आथोन"
@@ -2715,9 +2715,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL"
msgid "Labels"
msgstr "लेबेलफोर"
-#. VxcV2
+#. u7FXB
#: sw/inc/strings.hrc:74
-msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL"
+msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING"
msgid "Inline Heading"
msgstr ""
@@ -10913,6 +10913,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN"
msgid "Background pattern"
msgstr ""
+#. 5Jjsu
+#: sw/inc/strings.hrc:1548
+msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES"
+msgid "Make all footnotes endnotes"
+msgstr ""
+
+#. F29gX
+#: sw/inc/strings.hrc:1549
+msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES"
+msgid "Make all endnotes footnotes"
+msgstr ""
+
#. YiRsr
#: sw/inc/utlui.hrc:30
#, fuzzy
@@ -22499,152 +22511,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE"
msgid "Delete Endnote"
msgstr ""
-#. CUqD5
+#. GxMyr
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES"
+msgid "Make All Footnotes Endnotes"
+msgstr ""
+
+#. AWvAw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES"
+msgid "Make All Endnotes Footnotes"
+msgstr ""
+
+#. CUqD5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME"
msgid "_Rename..."
msgstr ""
#. f9jYB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION"
msgid "Protect Section"
msgstr ""
#. MEGAM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION"
msgid "Hide Section"
msgstr ""
#. 2q284
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW"
msgid "Show Comments"
msgstr ""
#. SMooy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED"
msgid "Show Resolved Comments"
msgstr ""
#. YBipC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT"
msgid "Outline Folding"
msgstr ""
#. EBK2E
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING"
msgid "Outline Tracking"
msgstr ""
#. fZEEr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING"
msgid "Table Tracking"
msgstr ""
#. 7oCFa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING"
msgid "Section Tracking"
msgstr ""
#. YmjQf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING"
msgid "Frame Tracking"
msgstr ""
#. vhxX5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING"
msgid "Image Tracking"
msgstr ""
#. mcYqZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING"
msgid "OLE Object Tracking"
msgstr ""
#. DRaED
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING"
msgid "Bookmark Tracking"
msgstr ""
#. vpLmh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING"
msgid "Hyperlink Tracking"
msgstr ""
#. EvBzN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING"
msgid "Reference Tracking"
msgstr ""
#. M8Bes
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING"
msgid "Index Tracking"
msgstr ""
#. KBFwM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING"
msgid "Comment Tracking"
msgstr ""
#. oGavB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING"
msgid "Drawing Object Tracking"
msgstr ""
#. w8FTW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING"
msgid "Field Tracking"
msgstr ""
#. BoCeZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING"
msgid "Footnote Tracking"
msgstr ""
#. QqAhu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING"
msgid "Endnote Tracking"
msgstr ""
#. vBGAw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY"
msgid "Sort Alphabetically"
msgstr ""
#. cqtBF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Show Up to Outline Level"
msgstr ""
#. Zehx2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr ""
#. bgZoy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES"
msgid "Collapse All Categories"
msgstr ""
diff --git a/source/brx/vcl/messages.po b/source/brx/vcl/messages.po
index 78998edd766..de2f1d2da1b 100644
--- a/source/brx/vcl/messages.po
+++ b/source/brx/vcl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:38+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1289,12 +1289,26 @@ msgid "sec"
msgstr ""
#. zE8rv
-#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names
-#: vcl/inc/units.hrc:60
+#: vcl/inc/units.hrc:59
msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
msgid "ms"
msgstr ""
+#. dbefg
+#. To translators: standard typographical metric 'em'
+#: vcl/inc/units.hrc:61
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "em"
+msgstr ""
+
+#. STLgX
+#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names
+#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font
+#: vcl/inc/units.hrc:64
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "ic"
+msgstr ""
+
#. AdRDT
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT"
diff --git a/source/bs/basctl/messages.po b/source/bs/basctl/messages.po
index 6a2b7117d95..5a145603ada 100644
--- a/source/bs/basctl/messages.po
+++ b/source/bs/basctl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-15 19:20+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -582,45 +582,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL"
msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog."
msgstr ""
+#. KCUDA
+#: basctl/inc/strings.hrc:117
+msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY"
+msgid "Variable too large to display in debugger"
+msgstr ""
+
#. ErHVd
#. Color scheme names
-#: basctl/inc/strings.hrc:119
+#: basctl/inc/strings.hrc:120
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT"
msgid "Default"
msgstr ""
#. q4Gvv
-#: basctl/inc/strings.hrc:120
+#: basctl/inc/strings.hrc:121
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT"
msgid "%PRODUCTNAME Light"
msgstr ""
#. eFZzs
-#: basctl/inc/strings.hrc:121
+#: basctl/inc/strings.hrc:122
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK"
msgid "%PRODUCTNAME Dark"
msgstr ""
#. KdGGY
-#: basctl/inc/strings.hrc:122
+#: basctl/inc/strings.hrc:123
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT"
msgid "Breeze Light"
msgstr ""
#. 6BvWp
-#: basctl/inc/strings.hrc:123
+#: basctl/inc/strings.hrc:124
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK"
msgid "Breeze Dark"
msgstr ""
#. gDC7e
-#: basctl/inc/strings.hrc:124
+#: basctl/inc/strings.hrc:125
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK"
msgid "Solarized Dark"
msgstr ""
#. xE2PU
-#: basctl/inc/strings.hrc:125
+#: basctl/inc/strings.hrc:126
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT"
msgid "Solarized Light"
msgstr ""
diff --git a/source/bs/cui/messages.po b/source/bs/cui/messages.po
index 6df79644014..6d8ca37e252 100644
--- a/source/bs/cui/messages.po
+++ b/source/bs/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:34+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -22727,36 +22727,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name"
msgid "Tip of the Day"
msgstr ""
-#. 7cEFq
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25
-msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox"
-msgid "_Show tips on startup"
-msgstr ""
-
-#. LESJs
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29
-msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip"
-msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day"
-msgstr ""
-
#. GALqP
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button"
msgid "_Next Tip"
msgstr ""
#. 7GFVf
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title"
msgid "Did you know?"
msgstr ""
#. oaRzT
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button"
msgid "Link"
msgstr ""
+#. 7cEFq
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143
+msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox"
+msgid "_Show tips on startup"
+msgstr ""
+
+#. LESJs
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147
+msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip"
+msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day"
+msgstr ""
+
#. WGqn5
#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13
msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name"
diff --git a/source/bs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/bs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index ac86192cf09..8f09a841be4 100644
--- a/source/bs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/bs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-23 12:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:05+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -30895,49 +30895,49 @@ msgctxt ""
msgid "Mid Function, Mid Statement"
msgstr ""
-#. J5UhZ
+#. DKFS6
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"bm_id3143268\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>Mid function</bookmark_value> <bookmark_value>Mid statement</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Mid funkcija</bookmark_value><bookmark_value>Mid naredba</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>Mid function</bookmark_value>"
+msgstr ""
-#. CGKgP
+#. AVYiv
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"hd_id3143268\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120306.xhp\">Mid Function, Mid Statement</link>"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120306.xhp\">Mid Function</link>"
msgstr ""
-#. oznEx
+#. oizxF
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3148473\n"
"help.text"
-msgid "Returns the specified portion of a string expression (<emph>Mid function</emph>), or replaces the portion of a string expression with another string (<emph>Mid statement</emph>)."
+msgid "Returns the specified portion of a string expression (<emph>Mid function</emph>), or replaces the portion of a string expression with another string (<emph>Mid subroutine</emph>)."
msgstr ""
-#. FqjCr
+#. dhBUa
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3147530\n"
"help.text"
-msgid "Mid (Text As String, Start As Long [, Length As Long])"
+msgid "Mid(string As String, Start As Long [, Length As Long]) As String"
msgstr ""
-#. BBrzN
+#. qxQdZ
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3147540\n"
"help.text"
-msgid "Mid (Text As String, Start As Long, Length As Long, Text As String)"
+msgid "Mid([ByRef] string As String, Start As Long, [Length As Long], Text As String)"
msgstr ""
#. 5MG4F
@@ -30949,14 +30949,14 @@ msgctxt ""
msgid "String (only by Function)"
msgstr ""
-#. hRXCE
+#. GmhW3
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3148664\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression that you want to modify."
-msgstr "<emph>Text2</emph>: String izraz koji želite pretraživati."
+msgid "<emph>string:</emph> Any string expression that you want to extract (<emph>Mid function</emph>). Any text variable name that you want to modify (<emph>Mid subroutine</emph>)."
+msgstr ""
#. DGPaB
#: 03120306.xhp
@@ -30985,22 +30985,112 @@ msgctxt ""
msgid "If the Length parameter in the <emph>Mid function</emph> is omitted, all characters in the string expression from the start position to the end of the string are returned."
msgstr ""
-#. 8A2DR
+#. xZtHf
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3144762\n"
"help.text"
-msgid "If the Length parameter in the <emph>Mid statement</emph> is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length."
+msgid "If the Length parameter in the <emph>Mid subroutine</emph> is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length."
msgstr ""
-#. EUzUS
+#. VJNon
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3150769\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Text:</emph> The string to replace the string expression (<emph>Mid statement</emph>)."
+msgid "<emph>Text:</emph> The string to replace the string expression (<emph>Mid subroutine</emph>)."
+msgstr ""
+
+#. DQN8d
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id251731518141762\n"
+"help.text"
+msgid "func1:"
+msgstr ""
+
+#. i7G63
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id81731518142155\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox Mid(text, 13, 8) ' returns the word \"original\""
+msgstr ""
+
+#. 24dMP
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id71731518142368\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox text ' text is not modified"
+msgstr ""
+
+#. DuyJD
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id91731518142552\n"
+"help.text"
+msgid "stmt1:"
+msgstr ""
+
+#. Wg8pU
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id51731518274333\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox text ' returns \"This is the new Text\""
+msgstr ""
+
+#. wzFVC
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id651731518274713\n"
+"help.text"
+msgid "func2:"
+msgstr ""
+
+#. 6FGfy
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id461725547890578\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox Mid(start:=10, string:=\"The quick brown fox ..\") ' shows \" brown fox ..\""
+msgstr ""
+
+#. td8sM
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id291731517149800\n"
+"help.text"
+msgid "stmt2:"
+msgstr ""
+
+#. c6TTN
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id31731517580882\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox text ' returns \"This is a new Phrase\""
+msgstr ""
+
+#. QaBwC
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"par_idm1341550256\n"
+"help.text"
+msgid "End Sub"
msgstr ""
#. t5jGn
diff --git a/source/bs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/bs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
index 0a8e7b9706e..38435d05a08 100644
--- a/source/bs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
+++ b/source/bs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-12 14:26+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12526,13 +12526,13 @@ msgctxt ""
msgid "Use the string \"GlobalScope\" as the <emph>container</emph> argument when the dialog is stored either in <menuitem>My Macros & Dialogs</menuitem> or in <menuitem>Application Macros & Dialogs</menuitem>."
msgstr ""
-#. vwuNC
+#. B9CvC
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
"sf_dialog.xhp\n"
"par_id461688463074274\n"
"help.text"
-msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the <link href=\"text/sbasic/guide/create_dialog.html\">Dialog Editor</link>. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog <literal>Execute()</literal> statement."
+msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the <link href=\"text/sbasic/guide/create_dialog.xhp\">Dialog Editor</link>. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog <literal>Execute()</literal> statement."
msgstr ""
#. 5PbBk
@@ -12562,13 +12562,13 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Place</emph>: Window location of the dialog being either :"
msgstr ""
-#. wXa8D
+#. FrjCF
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
"sf_dialog.xhp\n"
"par_id421598178080993\n"
"help.text"
-msgid "a Basic <link href=\"sbasic/shared/03104200.xhp\">Array</link> or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)"
+msgid "a Basic <link href=\"text/sbasic/shared/03104200.xhp\">Array</link> or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)"
msgstr ""
#. PnCAR
@@ -12922,6 +12922,15 @@ msgctxt ""
msgid "Yes"
msgstr ""
+#. P3D3A
+#: sf_dialog.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dialog.xhp\n"
+"par_id94159817792441\n"
+"help.text"
+msgid "UNO<br/>object"
+msgstr ""
+
#. 2DaKv
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
@@ -12940,6 +12949,15 @@ msgctxt ""
msgid "Yes"
msgstr ""
+#. 79gmi
+#: sf_dialog.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dialog.xhp\n"
+"par_id981598178083938\n"
+"help.text"
+msgid "UNO<br/>object"
+msgstr ""
+
#. yexon
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bs/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/bs/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 843525568bf..8ea99e6b699 100644
--- a/source/bs/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/bs/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-16 09:45+0000\n"
"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: Bosnian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/bs/>\n"
@@ -20041,528 +20041,6 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=LEN(A1)</input> returns 0. The length of the empty string is 0."
msgstr ""
-#. Bb5G5
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id2947083\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>LEFTB function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>LEFT funkcija</bookmark_value>"
-
-#. VRKR9
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id2947083\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"leftbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#leftb\">LEFTB</link></variable>"
-msgstr ""
-
-#. f3mWg
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2953622\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LEFTB\">Returns the first characters of a DBCS text.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. ZcHDR
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2946786\n"
-"help.text"
-msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])"
-msgstr ""
-
-#. e6CdQ
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2947274\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text where the initial partial words are to be determined."
-msgstr ""
-
-#. 8Ayk6
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2953152\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned."
-msgstr ""
-
-#. FFvts
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949141\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
-msgstr ""
-
-#. mQvUN
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949151\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
-msgstr ""
-
-#. qAEZ3
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949161\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)."
-msgstr ""
-
-#. s3UVQ
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949171\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
-msgstr ""
-
-#. FM3FS
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949181\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"office\";3)</item> returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
-msgstr ""
-
-#. C2oeG
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id2956110\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>LENB function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>LEN funkcija</bookmark_value>"
-
-#. cUDuG
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id2956110\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"lenbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#lenb\">LENB</link></variable>"
-msgstr ""
-
-#. Cwz9S
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2950147\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LENB\">For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. fAPZv
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2954063\n"
-"help.text"
-msgid "LENB(\"Text\")"
-msgstr ""
-
-#. 9Hv5K
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2946894\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text whose length is to be determined."
-msgstr "<emph>Broj</emph> ije broj ciji znak treba biti odredjen."
-
-#. kiHKC
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2956018\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中\")</item> returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)."
-msgstr ""
-
-#. BgQBW
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2956028\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中国\")</item> returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)."
-msgstr ""
-
-#. SJoqC
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2956038\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">LENB(\"office\")</item> returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
-msgstr ""
-
-#. ZoXsU
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2956008\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LENB(\"Good Afternoon\")</item> returns 14."
-msgstr ""
-
-#. ismJk
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2954300\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LENB(12345.67)</item> returns 8."
-msgstr ""
-
-#. tHQjb
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id3154589\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>MID function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>MID funkcija</bookmark_value>"
-
-#. DiHhK
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id3154589\n"
-"help.text"
-msgid "MID"
-msgstr "MID"
-
-#. ay3io
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3154938\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TEIL\">Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. yBN9k
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3150526\n"
-"help.text"
-msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)"
-msgstr ""
-
-#. 5HErG
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3148820\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
-msgstr ""
-
-#. ndM4U
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3150774\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
-msgstr ""
-
-#. x8BVf
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3153063\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number</emph> specifies the number of characters in the part of the text."
-msgstr ""
-
-#. d9b4E
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3158407\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MID(\"office\";2;2)</item> returns ff."
-msgstr "<item tip=\"input\">=IMABS(\"5+12j\")</item> vraca 13."
-
-#. uAhCU
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id2954589\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>MIDB function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>MID funkcija</bookmark_value>"
-
-#. XCNCE
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id2954589\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"midbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#midb\">MIDB</link></variable>"
-msgstr ""
-
-#. Qe8mw
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2954938\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MIDB\">Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. wohUa
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2950526\n"
-"help.text"
-msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)"
-msgstr ""
-
-#. EBM4C
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2948820\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
-msgstr ""
-
-#. AbPt7
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2950774\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
-msgstr ""
-
-#. Nz2F6
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2953063\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number_bytes</emph> specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes."
-msgstr ""
-
-#. 5Nn2i
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958417\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;0)</item> returns \"\" (0 bytes is always an empty string)."
-msgstr ""
-
-#. q6dWL
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958427\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)."
-msgstr ""
-
-#. CfNES
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958437\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
-msgstr ""
-
-#. wBLqC
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958447\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)."
-msgstr ""
-
-#. GedmG
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958457\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
-msgstr ""
-
-#. dAMAA
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958467\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;1)</item> returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)."
-msgstr ""
-
-#. SXLij
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958477\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;2)</item> returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)."
-msgstr ""
-
-#. cFw7V
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958487\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;3)</item> returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)."
-msgstr ""
-
-#. drtpL
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958497\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;1)</item> returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)."
-msgstr ""
-
-#. koipq
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958507\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;2)</item> returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)."
-msgstr ""
-
-#. aQmsH
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958517\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"office\";2;3)</item> returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)."
-msgstr ""
-
-#. kDJVC
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id2949805\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>RIGHTB function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>RIGHT funkcija</bookmark_value>"
-
-#. hxvDA
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id2949805\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"rightbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#rightb\">RIGHTB</link></variable>"
-msgstr ""
-
-#. gvrHM
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2945375\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RIGHTB\">Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS).</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. 9kB2q
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2954344\n"
-"help.text"
-msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])"
-msgstr ""
-
-#. jvjXS
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949426\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text of which the right part is to be determined."
-msgstr ""
-
-#. yUHYp
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2953350\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned."
-msgstr ""
-
-#. KnAgN
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951132\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
-msgstr ""
-
-#. mYzB5
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951142\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";2)</item> returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
-msgstr ""
-
-#. rLaPR
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951152\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";3)</item> returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)."
-msgstr ""
-
-#. B7nG5
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951162\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
-msgstr ""
-
-#. qRptr
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951172\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"office\";3)</item> returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
-msgstr ""
-
#. E5UtK
#: 04060111.xhp
msgctxt ""
@@ -64780,6 +64258,114 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/LEFT\">LEFT wiki page</link>."
msgstr ""
+#. mnABB
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "LEFTB Function"
+msgstr ""
+
+#. YGfnv
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"bm_id2947083\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>LEFTB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. b7UGd
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"hd_id2947083\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"leftbvar\"><link href=\"text/scalc/01/func_leftb.xhp\">LEFTB</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. wevX6
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2953622\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LEFTB\">Returns the first characters of a DBCS text.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. dhLwU
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2946786\n"
+"help.text"
+msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])"
+msgstr ""
+
+#. JF3FC
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2947274\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text where the initial partial words are to be determined."
+msgstr ""
+
+#. vn58Z
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2953152\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned."
+msgstr ""
+
+#. ePDBf
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949141\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
+msgstr ""
+
+#. QCARB
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949151\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#. CN6Ar
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949161\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)."
+msgstr ""
+
+#. fzSfg
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949171\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
+msgstr ""
+
+#. Yqnmm
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949181\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"office\";3)</item> returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
+msgstr ""
+
#. CGhFF
#: func_len.xhp
msgctxt ""
@@ -64861,6 +64447,105 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/LEN\">LEN wiki page</link>."
msgstr ""
+#. fR5RX
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "LENB Function"
+msgstr ""
+
+#. BAgAd
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"bm_id2956110\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>LENB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. jUtWq
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"hd_id2956110\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"lenbvar\"><link href=\"text/scalc/01/func_lenb.xhp\">LENB</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. m3LKz
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2950147\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LENB\">For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. B7ap3
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2954063\n"
+"help.text"
+msgid "LENB(\"Text\")"
+msgstr ""
+
+#. eHsA5
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2946894\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text whose length is to be determined."
+msgstr ""
+
+#. Hb7MJ
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2956018\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中\")</item> returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)."
+msgstr ""
+
+#. LGCLu
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2956028\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中国\")</item> returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)."
+msgstr ""
+
+#. oEBva
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2956038\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">LENB(\"office\")</item> returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
+msgstr ""
+
+#. BNVMh
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2956008\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LENB(\"Good Afternoon\")</item> returns 14."
+msgstr ""
+
+#. 7bZu3
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2954300\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LENB(12345.67)</item> returns 8."
+msgstr ""
+
#. ANivD
#: func_let.xhp
msgctxt ""
@@ -65248,6 +64933,258 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/MAXIFS\">MAXIFS wiki page</link>."
msgstr ""
+#. KCVFD
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "MID Function"
+msgstr ""
+
+#. GcvGy
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"bm_id3154589\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>MID function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. tzLD7
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"hd_id3154589\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"mid_h1\"> <link href=\"text/scalc/01/func_mid.xhp\">MID</link> </variable>"
+msgstr ""
+
+#. BdvUy
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3154938\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TEIL\">Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. 75uqT
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3150526\n"
+"help.text"
+msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)"
+msgstr ""
+
+#. g2HCX
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3148820\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
+msgstr ""
+
+#. qQkwz
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3150774\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
+msgstr ""
+
+#. UPHAo
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3153063\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number</emph> specifies the number of characters in the part of the text."
+msgstr ""
+
+#. YwUct
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3158407\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MID(\"office\";2;2)</item> returns ff."
+msgstr ""
+
+#. eocGP
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "MIDB Function"
+msgstr ""
+
+#. AiJAG
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"bm_id2954589\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>MIDB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. PEZYE
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"hd_id2954589\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"midbvar\"><link href=\"text/scalc/01/func_midb.xhp\">MIDB</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. VMFjG
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2954938\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MIDB\">Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. Af3kE
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2950526\n"
+"help.text"
+msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)"
+msgstr ""
+
+#. pD68y
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2948820\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
+msgstr ""
+
+#. fMCK7
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2950774\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
+msgstr ""
+
+#. ejxvD
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2953063\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number_bytes</emph> specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes."
+msgstr ""
+
+#. 8V8KC
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958417\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;0)</item> returns \"\" (0 bytes is always an empty string)."
+msgstr ""
+
+#. C8imF
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958427\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)."
+msgstr ""
+
+#. PrgnA
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958437\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#. y59vM
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958447\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)."
+msgstr ""
+
+#. rhpPU
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958457\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
+msgstr ""
+
+#. HXN4i
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958467\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;1)</item> returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)."
+msgstr ""
+
+#. Z2Gqm
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958477\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;2)</item> returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)."
+msgstr ""
+
+#. ynGbB
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958487\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;3)</item> returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)."
+msgstr ""
+
+#. nQEvk
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958497\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;1)</item> returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)."
+msgstr ""
+
+#. BFs2F
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958507\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;2)</item> returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#. HxVUW
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958517\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"office\";2;3)</item> returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)."
+msgstr ""
+
#. zGQnQ
#: func_minifs.xhp
msgctxt ""
@@ -67561,6 +67498,114 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/RIGHT\">RIGHT wiki page</link>."
msgstr ""
+#. WpG4N
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "RIGHTB Function"
+msgstr ""
+
+#. KkbGX
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"bm_id2949805\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>RIGHTB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. nhEQs
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"hd_id2949805\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"rightbvar\"><link href=\"text/scalc/01/func_rightb.xhp\">RIGHTB</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. uHDfW
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2945375\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RIGHTB\">Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS).</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. 4WwFA
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2954344\n"
+"help.text"
+msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])"
+msgstr ""
+
+#. BADAS
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2949426\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text of which the right part is to be determined."
+msgstr ""
+
+#. C9RGL
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2953350\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned."
+msgstr ""
+
+#. 6aYAX
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951132\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
+msgstr ""
+
+#. tADpX
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951142\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";2)</item> returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#. aYJFo
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951152\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";3)</item> returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)."
+msgstr ""
+
+#. WKJZr
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951162\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
+msgstr ""
+
+#. 9W9DL
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951172\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"office\";3)</item> returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
+msgstr ""
+
#. FuCCt
#: func_roman.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bs/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/bs/helpcontent2/source/text/sdraw.po
index db62fabaddd..edadfb83599 100644
--- a/source/bs/helpcontent2/source/text/sdraw.po
+++ b/source/bs/helpcontent2/source/text/sdraw.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-04 10:23+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -538,33 +538,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/simpress/01/02150000.xhp\">Cross-fading</link>"
msgstr ""
-#. tDEjn
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3154650\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Fields</link>"
-msgstr ""
-
-#. G8D75
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3156446\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\">Links</link>"
-msgstr ""
-
-#. m5jGw
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3157867\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\">Hyperlink</link>"
-msgstr ""
-
#. XiyED
#: main_format.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 9b66414ea12..722ab6c2562 100644
--- a/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-30 09:45+0000\n"
"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: Bosnian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/bs/>\n"
@@ -16423,15 +16423,6 @@ msgctxt ""
msgid "To enable support for complex text layout and Asian character sets, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Languages and Locales - General</emph>, and then select the <emph>Enabled</emph> box in the corresponding area."
msgstr ""
-#. rpn8E
-#: 05020100.xhp
-msgctxt ""
-"05020100.xhp\n"
-"hd_id3148686\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/02/02020000.xhp#font_name_h1\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
-
#. 8uKGv
#: 05020100.xhp
msgctxt ""
@@ -28150,13 +28141,13 @@ msgctxt ""
msgid "Colors"
msgstr ""
-#. 2iXVW
+#. fGmw9
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id551578758911321\n"
"help.text"
-msgid "Palette"
+msgid "<variable id=\"palette_hd\">Palette</variable>"
msgstr ""
#. ebwpw
@@ -28186,13 +28177,13 @@ msgctxt ""
msgid "The <emph>Document colors</emph> palette shows the colors used in the current document."
msgstr ""
-#. DQAGQ
+#. VsE2g
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id981578758969146\n"
"help.text"
-msgid "Recent colors"
+msgid "<variable id=\"recent_colors_hd\">Recent colors</variable>"
msgstr ""
#. 6LC8v
@@ -28204,13 +28195,13 @@ msgctxt ""
msgid "Displays the recent selected colors."
msgstr ""
-#. Gkcmg
+#. xEoZT
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id41578758979874\n"
"help.text"
-msgid "Custom Palette"
+msgid "<variable id=\"custom_palette_hd\">Custom Palette</variable>"
msgstr ""
#. u7xEP
@@ -28240,13 +28231,13 @@ msgctxt ""
msgid "You cannot add or delete colors of the palettes provided by your installation."
msgstr ""
-#. BwEAC
+#. m89CU
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id991578758873888\n"
"help.text"
-msgid "Active"
+msgid "<variable id=\"active_hd\">Active</variable>"
msgstr ""
#. 77qcm
@@ -28258,13 +28249,13 @@ msgctxt ""
msgid "Displays the current active color for the object. Red, blue and green components values and the color value in hexadecimal notation are displayed just below."
msgstr ""
-#. hKFBD
+#. Y8329
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id801578758863952\n"
"help.text"
-msgid "New"
+msgid "<variable id=\"new_hd\">New</variable>"
msgstr ""
#. dtNaW
@@ -28276,13 +28267,13 @@ msgctxt ""
msgid "Displays the new color for the object that will be applied when you click <widget>OK</widget>."
msgstr ""
-#. kw6LA
+#. LEoHW
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id701578758840552\n"
"help.text"
-msgid "R, G and B"
+msgid "<variable id=\"rgb_hd\">R, G and B</variable>"
msgstr ""
#. ufa4B
@@ -28294,13 +28285,13 @@ msgctxt ""
msgid "The values of the red, blue and green components of the new color. You can define the new color by entering the red, green and blue values in the respective <emph>R</emph>, <emph>G</emph> and <emph>B</emph> spin boxes. Allowed values are 0 to 255."
msgstr ""
-#. NAGAE
+#. yEiLE
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id591578758836544\n"
"help.text"
-msgid "Hex"
+msgid "<variable id=\"hex_hd\">Hex</variable>"
msgstr ""
#. TBTQV
@@ -28312,13 +28303,13 @@ msgctxt ""
msgid "The color value in hexadecimal notation. You can enter the hexadecimal value in the <emph>Hex</emph> text box."
msgstr ""
-#. hW3tX
+#. mFiw3
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id891578758832248\n"
"help.text"
-msgid "Pick"
+msgid "<variable id=\"colorpicker_hd\">Pick</variable>"
msgstr ""
#. 5GD3G
@@ -40516,15 +40507,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/pickoutlinepage/valueset\">Click the outline format that you want to use.</ahelp>"
msgstr ""
-#. HNsqd
-#: 06050300.xhp
-msgctxt ""
-"06050300.xhp\n"
-"hd_id771725047047679\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/01/06050500.xhp#customize_h1\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
-
#. FPCe9
#: 06050300.xhp
msgctxt ""
@@ -46708,13 +46690,13 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/InsertColumnsAfter.xhp\">Columns After</link></variable>"
msgstr ""
-#. u3CQB
+#. UaDaa
#: InsertColumnsAfter.xhp
msgctxt ""
"InsertColumnsAfter.xhp\n"
"par_id811605976075887\n"
"help.text"
-msgid "Insert a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right"
+msgid "Inserts a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right"
msgstr ""
#. TzuvL
@@ -60811,6 +60793,15 @@ msgctxt ""
msgid "Open the <menuitem>Design</menuitem> panel."
msgstr ""
+#. P9FC8
+#: themesdialog.xhp
+msgctxt ""
+"themesdialog.xhp\n"
+"hd_id941731093524972\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"theme_colors_hd\">Theme colors</variable>"
+msgstr ""
+
#. zSVom
#: themesdialog.xhp
msgctxt ""
@@ -60838,13 +60829,13 @@ msgctxt ""
msgid "The new feature has been mainly implemented for the import and export filter with MS Office."
msgstr ""
-#. apBaJ
+#. pAenc
#: themesdialog.xhp
msgctxt ""
"themesdialog.xhp\n"
"hd_id921691098481523\n"
"help.text"
-msgid "Available themes"
+msgid "<variable id=\"available_themes_hd\">Available themes</variable>"
msgstr ""
#. gHJJP
@@ -60865,13 +60856,13 @@ msgctxt ""
msgid "The top left theme in the Available Themes area is the current applied theme."
msgstr ""
-#. e3hWL
+#. uHiic
#: themesdialog.xhp
msgctxt ""
"themesdialog.xhp\n"
"hd_id21691098637039\n"
"help.text"
-msgid "Add"
+msgid "<variable id=\"add_hd\">Add</variable>"
msgstr ""
#. Ljt3m
diff --git a/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/06.po
index 25d3f02a6df..7fb65a9cbed 100644
--- a/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/06.po
+++ b/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/06.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-06-20 13:14+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-03 12:42+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -187,24 +187,6 @@ msgctxt ""
msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optgeneralpage/OptGeneralPage.png\" id=\"img_id11572514566037\"><alt id=\"alt_id41572514566038\">Options General Dialog Image</alt></image>"
msgstr ""
-#. 3B3a3
-#: sc_screenshots.xhp
-msgctxt ""
-"sc_screenshots.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Calc Screenshots"
-msgstr ""
-
-#. QaaKZ
-#: sc_screenshots.xhp
-msgctxt ""
-"sc_screenshots.xhp\n"
-"par_id2521\n"
-"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id35279\" src=\"media/screenshots/modules/scalc/ui/xmlsourcedialog/XMLSourceDialog.png\"><alt id=\"alt_id55711\">XML Source Dialog</alt></image>"
-msgstr ""
-
#. 23GGm
#: sd_screenshots.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index b7478c72cc1..c3388627d7e 100644
--- a/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:52+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2527,6 +2527,15 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/editmodulesdialog/down\">Decreases the priority of the module selected in the list box by one level.</ahelp>"
msgstr ""
+#. dHbGP
+#: 01010401.xhp
+msgctxt ""
+"01010401.xhp\n"
+"hd_id3161832\n"
+"help.text"
+msgid "Reset"
+msgstr ""
+
#. dEDZC
#: 01010401.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bs/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/bs/helpcontent2/source/text/simpress.po
index 0d954dd6a66..386fd961837 100644
--- a/source/bs/helpcontent2/source/text/simpress.po
+++ b/source/bs/helpcontent2/source/text/simpress.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-04 10:24+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1105,33 +1105,6 @@ msgctxt ""
msgid "Switches the <emph>Edit Gluepoints</emph> mode on and off."
msgstr ""
-#. Zibbx
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3150396\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Fields</link>"
-msgstr ""
-
-#. mvQEh
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3149355\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\">Links</link>"
-msgstr ""
-
-#. Ne3cE
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id0914201502131542\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\">Object</link>"
-msgstr ""
-
#. XiyED
#: main_format.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bs/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/bs/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
index bf281266a28..dbd03e3d370 100644
--- a/source/bs/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
+++ b/source/bs/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-03 12:42+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -943,22 +943,22 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>fields; editing</bookmark_value> <bookmark_value>editing; fields</bookmark_value> <bookmark_value>fields; formatting</bookmark_value> <bookmark_value>formatting; fields</bookmark_value>"
msgstr ""
-#. EDohk
+#. jQ348
#: 02160000.xhp
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3145251\n"
"help.text"
-msgid "Edit Fields"
-msgstr "Uredi polja"
+msgid "<variable id=\"fields\"><link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Fields</link></variable>"
+msgstr ""
-#. RFsS7
+#. QfiYY
#: 02160000.xhp
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3154754\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"fields_text\"><variable id=\"feldbefehltext\"><ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/EditFieldsDialog\">Edits the properties of an inserted field.</ahelp> </variable></variable> To edit an inserted field, double-click it. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph>.</caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph>.</caseinline></switchinline>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/EditFieldsDialog\">Edits the properties of an inserted field.</ahelp> To edit an inserted field, double-click it. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph></caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph></caseinline></switchinline>."
msgstr ""
#. YZwzA
diff --git a/source/bs/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/bs/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index beedca24f09..9dd7bb4e5b7 100644
--- a/source/bs/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/bs/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:05+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -33856,6 +33856,150 @@ msgctxt ""
msgid "The comment box displays the text of each comment."
msgstr ""
+#. 6m8er
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Design"
+msgstr ""
+
+#. p95YT
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"bm_id431731354972745\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>sidebar;design</bookmark_value> <bookmark_value>sidebar;themes</bookmark_value> <bookmark_value>sidebar;style preset</bookmark_value> <bookmark_value>design;sidebar</bookmark_value> <bookmark_value>design;apply preset</bookmark_value> <bookmark_value>design;apply theme</bookmark_value> <bookmark_value>theme;apply</bookmark_value> <bookmark_value>theme;apply colors</bookmark_value> <bookmark_value>style;preset</bookmark_value> <bookmark_value>style;apply preset</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. rjqti
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id241730999156090\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/swriter/01/sidebar_design.xhp\">Design</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. EKUGN
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id41731360269715\n"
+"help.text"
+msgid "Use the <menuitem>Design</menuitem> deck of the Sidebar to apply a Theme or Style Preset to the document."
+msgstr ""
+
+#. tBhhn
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id3148533\n"
+"help.text"
+msgid "<image id=\"img_id211730999653719\" src=\"cmd/lc_designerdialog.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id951730999658190\">Icon Design</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. nqJi2
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id3153534\n"
+"help.text"
+msgid "Design"
+msgstr ""
+
+#. uC3X8
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id81727707460279\n"
+"help.text"
+msgid "This is an experimental feature. To enable experimental features, open the <link href=\"text/shared/optionen/01000000.xhp\"><menuitem>Options</menuitem></link> dialog, choose <menuitem>%PRODUCTNAME - Advanced</menuitem>, and check the <link href=\"text/shared/optionen/java.xhp#enable_experimental_features\">Enable experimental features</link> checkbox."
+msgstr ""
+
+#. sFBEP
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id861731360885245\n"
+"help.text"
+msgid "Experimental features may be unstable, incomplete, or contain known bugs."
+msgstr ""
+
+#. DCQq6
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id911731007514929\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"themes_hd\">Themes</variable>"
+msgstr ""
+
+#. zBwUF
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id501731007514929\n"
+"help.text"
+msgid "Select a <link href=\"/text/shared/01/themesdialog.xhp\">theme</link> to apply to the document."
+msgstr ""
+
+#. C84BD
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id1001731007643102\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"colors_hd\">Colors</variable>"
+msgstr ""
+
+#. yyhr6
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id891731007643103\n"
+"help.text"
+msgid "Use the <menuitem>Colors</menuitem> pane to select <link href=\"/text/shared/01/themesdialog.xhp#theme_colors\">theme colors</link> to apply to the document."
+msgstr ""
+
+#. FeNkB
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id131731009135520\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"apply_hd\">Apply</variable>"
+msgstr ""
+
+#. 6q4nH
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id101731009135520\n"
+"help.text"
+msgid "Applies the color palette selected in the <link href=\"text/swriter/01/sidebar_design.xhp#colors\"><menuitem>Colors</menuitem></link> pane."
+msgstr ""
+
+#. mYBvV
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id591731007650337\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"style_presets_hd\">Style Presets</variable>"
+msgstr ""
+
+#. LBBCD
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id791731007650338\n"
+"help.text"
+msgid "Use the <menuitem>Style Presets</menuitem> pane to select a style preset to apply to the document."
+msgstr ""
+
#. wE289
#: sidebar_quickfind.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bs/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/bs/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
index 725afd73ffe..c879a2fcbba 100644
--- a/source/bs/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
+++ b/source/bs/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-22 14:10+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1456,15 +1456,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object"
msgstr ""
-#. KJMdP
-#: 08080000.xhp
-msgctxt ""
-"08080000.xhp\n"
-"par_id3145416\n"
-"help.text"
-msgid "When the cursor is positioned within text, you can double-click this field to open the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\"><emph>Fields</emph></link> dialog. In this dialog, you can define a field to be inserted in your document at the current cursor position."
-msgstr ""
-
#. ua9t2
#: 08080000.xhp
msgctxt ""
@@ -1474,13 +1465,13 @@ msgctxt ""
msgid "Actions"
msgstr ""
-#. NE6zv
+#. stMfc
#: 08080000.xhp
msgctxt ""
"08080000.xhp\n"
"par_id911724600869337\n"
"help.text"
-msgid "When the cursor is positioned in a table, a double-click in this field will call the <link href=\"text/swriter/01/05090100.xhp\"><emph>Table Properties</emph></link> dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object."
+msgid "When the cursor is positioned in a table, a single left-click in this field will call the <link href=\"text/swriter/01/05090100.xhp\"><emph>Table Properties</emph></link> dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object."
msgstr ""
#. 4jEhf
diff --git a/source/bs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/bs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index ab474dfbbe0..8b93f32328f 100644
--- a/source/bs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/bs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:39+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2394,14 +2394,14 @@ msgctxt ""
msgid "Data ~Validation..."
msgstr ""
-#. GCQ4s
+#. xxDxd
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Delete Rows (for unprotected cells)"
+msgid "Delete Rows"
msgstr ""
#. wZAYL
@@ -27385,14 +27385,14 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Columns"
msgstr ""
-#. FqCCh
+#. AG4Qy
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)"
+msgid "Delete ~Columns"
msgstr ""
#. KxsdA
@@ -31902,6 +31902,36 @@ msgctxt ""
msgid "Content Control Properties"
msgstr ""
+#. EHUEV
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
+#. uFUA3
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
+#. GSABC
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
#. npNpZ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/bs/readlicense_oo/docs.po b/source/bs/readlicense_oo/docs.po
index 3f9b04de2c4..d50f80518dc 100644
--- a/source/bs/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/bs/readlicense_oo/docs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:39+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -286,14 +286,14 @@ msgctxt ""
msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
msgstr "Za informacije kako instalirati jezični paket ( nakon instaliranja US English verzije paketa ${PRODUCTNAME} ),molimo pročitajte tekst ispod, pod naslovom Instaliranje Jezičnog Paketa."
-#. EvKZu
+#. vaFti
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"debianinstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information."
-msgstr "Kada raspakujete preuzetu arhivu, vidjet ćete da je sadržaj raspakovan u pod-direktorij. Otvorite prozor za pomoć sa fajlovima, i promijenite direktorij tako da se njegov sadržaj može pokrenuti pomoću \"LibreOffice...\" , nakon čega slijedi broj verzije i neke informacije o platformi."
+msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information."
+msgstr ""
#. MkcLD
#: readme.xrm
@@ -313,14 +313,14 @@ msgctxt ""
msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):"
msgstr "U direktorijumu kliknite desnim klikom i izaberite \"Otvori u terminalu\". Otvoriće se prozor terminala. Iz komandne linije terminala unesite sljedeću naredbu (da bi se naredba izvršila morate unijeti lozinku root korisnika):"
-#. 369gg
+#. cLuuD
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"debianinstall5\n"
"readmeitem.text"
-msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):"
-msgstr "Sljedeće naredbe će instalirati LibreOffice i integracione pakete radne površine (možete ih samo kopirati i zalijepiti na zaslonu terminala, umjesto da ih tipkate):"
+msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):"
+msgstr ""
#. AhETV
#: readme.xrm
@@ -358,14 +358,14 @@ msgctxt ""
msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
msgstr "Za informacije kako instalirati jezični paket (nakon instaliranja US English verzije paketa ${PRODUCTNAME}), molimo pročitajte tekst ispod pod naslovom Instaliranje jezičkog paketa."
-#. gKEeg
+#. tVrBM
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"rpminstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information."
-msgstr "Kada raspakujete preuzetu arhivu, vidjet ćete da je sadržaj raspakovan u pod-direktorij. Otvorite prozor za pomoć sa fajlovima i promijenite direktorij tako da se njegov sadržaj može pokrenuti pomoću \"LibreOffice_\" , nakon čega slijedi broj verzije i neke informacije o platformi."
+msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information."
+msgstr ""
#. 7wgn6
#: readme.xrm
@@ -448,13 +448,13 @@ msgctxt ""
msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration."
msgstr "Moguće je jednostavno instalirati paket ${PRODUCTNAME} i na drugim Linux distribucijama koje nisu obuhvaćene u ovom priručniku za instalaciju. Glavne razlike se mogu javiti oko integracije za radno okruženje."
-#. SAEkj
+#. p8NNY
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"otherinstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
+msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
msgstr ""
#. irqxi
@@ -484,14 +484,14 @@ msgctxt ""
msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack."
msgstr "Premjestite se u direktorij gdje ste raspakovali preuzeti jezički paket."
-#. Dq9xE
+#. npbiQ
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"linuxlangpack3\n"
"readmeitem.text"
-msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr."
-msgstr "Sada se premjestite u direktorijum koji je stvoren tokom procesa raspakivanja. Na primjer, za francuski jezički paket za 32-bitni Debian/Ubuntu-bazirane sisteme, direktorij se zove LibreOffice_, plus neke informacije o verziji, plus Linux_x86_langpack-deb_fr."
+msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr."
+msgstr ""
#. CRXFP
#: readme.xrm
diff --git a/source/bs/sc/messages.po b/source/bs/sc/messages.po
index 3d67be32b70..07db1cc7d41 100644
--- a/source/bs/sc/messages.po
+++ b/source/bs/sc/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:39+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -27226,145 +27226,145 @@ msgid "~Layout"
msgstr ""
#. pnWd5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339
msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton"
msgid "_Statistics"
msgstr ""
#. BiHBE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390
msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton"
msgid "_Data"
msgstr ""
#. xzx9j
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496
msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel"
msgid "~Data"
msgstr ""
#. CBEHA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr ""
#. 7FXbr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel"
msgid "~Review"
msgstr ""
#. NT37F
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr ""
#. rPdAq
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel"
msgid "~View"
msgstr ""
#. SAv6Z
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443
msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton"
msgid "Ima_ge"
msgstr ""
#. rwprK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564
msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel"
msgid "Ima~ge"
msgstr ""
#. EjbzV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton"
msgid "_Draw"
msgstr ""
#. iagRv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel"
msgid "~Draw"
msgstr ""
#. EgeGL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311
msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton"
msgid "Convert"
msgstr ""
#. PRmbH
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602
msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton"
msgid "_Object"
msgstr ""
#. xTKVv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709
msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel"
msgid "~Object"
msgstr ""
#. cHyKz
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269
msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton"
msgid "_Media"
msgstr ""
#. CJ2qx
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374
msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel"
msgid "~Media"
msgstr ""
#. eQK6A
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
msgstr ""
#. sCGyG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel"
msgid "~Print"
msgstr ""
#. 5JVAt
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647
msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr ""
#. CCEAK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731
msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
msgstr ""
#. DHeyE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788
msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton"
msgid "E_xtension"
msgstr ""
#. 4ZDL7
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862
msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel"
msgid "E~xtension"
msgstr ""
#. 3Ec6T
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051
msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr ""
#. 8HTEk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135
msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel"
msgid "~Tools"
msgstr ""
@@ -30611,54 +30611,70 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2"
msgid "_Confirm:"
msgstr "_Potvrdi"
+#. cSAMA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195
+msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar"
+msgid "Measure of password strength"
+msgstr ""
+
#. 7ccwU
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233
msgctxt "protectsheetdlg|label4"
msgid "Allow all users of this sheet to:"
msgstr "Dopusti svim korisnicima ove stranice da:"
#. 64Z7f
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311
msgctxt "protectsheetdlg|protected"
msgid "Select protected cells"
msgstr "Odaberi zaštićene ćelije"
-#. qQhAG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318
-#, fuzzy
+#. qGvkd
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323
msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
-msgid "Delete columns"
-msgstr "Obriši kolonu"
+msgid "Delete columns with unprotected cells"
+msgstr ""
-#. fsQEB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330
-#, fuzzy
+#. voVBX
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335
msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows"
-msgid "Delete rows"
-msgstr "Obriši red"
+msgid "Delete rows with unprotected cells"
+msgstr ""
#. cVdms
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347
#, fuzzy
msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns"
msgid "Insert columns"
msgstr "Ubaci kolonu"
#. Arv5t
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359
#, fuzzy
msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows"
msgid "Insert rows"
msgstr "Ubaci red"
#. y93cJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371
msgctxt "protectsheetdlg|unprotected"
msgid "Select unprotected cells"
msgstr "Odaberi nezaštićene ćelije"
+#. BdRme
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383
+msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
+msgid "Use AutoFilter"
+msgstr ""
+
+#. 7iUEa
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395
+msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
+msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart"
+msgstr ""
+
#. MTnMc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433
msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog"
msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified."
msgstr ""
diff --git a/source/bs/svtools/messages.po b/source/bs/svtools/messages.po
index d07fa400259..4887fca2a8e 100644
--- a/source/bs/svtools/messages.po
+++ b/source/bs/svtools/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:34+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -5127,6 +5127,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Santali, Ol Chiki"
msgstr ""
+#. 8vSjE
+#: svtools/inc/langtab.hrc:449
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "French (Republic of Guinea)"
+msgstr ""
+
#. fXSja
#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8
msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog"
@@ -5927,32 +5933,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install"
msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "Da bi bibliografija radila ispravno, %PRODUCTNAME mora ponovno pokrenuti."
-#. CdJen
+#. Y9MQ8
#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207
+msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload"
+msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted."
+msgstr ""
+
+#. CdJen
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222
msgctxt "restartdialog|reason_extension_install"
msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. AGbvD
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237
msgctxt "restartdialog|reason_opencl"
msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. sGe6v
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252
msgctxt "restartdialog|reason_threading"
msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. weAzr
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267
msgctxt "restartdialog|label"
msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?"
msgstr "Da li želite ponovo pokrenuti %PRODUCTNAME sada?"
#. fpc8k
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281
msgctxt "restartdialog|reason_skia"
msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
diff --git a/source/bs/sw/messages.po b/source/bs/sw/messages.po
index 562d32f505a..5e2b1a895b8 100644
--- a/source/bs/sw/messages.po
+++ b/source/bs/sw/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:34+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -531,85 +531,85 @@ msgid "Other OLE Objects"
msgstr "Drugi OLE objekti"
#. RCTZw
-#: sw/inc/dbui.hrc:47
+#: sw/inc/dbui.hrc:45
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Title"
msgstr "Naslov"
#. ZQK5A
-#: sw/inc/dbui.hrc:48
+#: sw/inc/dbui.hrc:46
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "First Name"
msgstr "Ime"
#. DGeQh
-#: sw/inc/dbui.hrc:49
+#: sw/inc/dbui.hrc:47
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Last Name"
msgstr "Prezime"
#. KjzbP
-#: sw/inc/dbui.hrc:50
+#: sw/inc/dbui.hrc:48
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Company Name"
msgstr "Ime firme"
#. SQGLD
-#: sw/inc/dbui.hrc:51
+#: sw/inc/dbui.hrc:49
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Address Line 1"
msgstr "Adresna linija 1"
#. tJVJc
-#: sw/inc/dbui.hrc:52
+#: sw/inc/dbui.hrc:50
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Address Line 2"
msgstr "Adresna linija 2"
#. nM8CX
-#: sw/inc/dbui.hrc:53
+#: sw/inc/dbui.hrc:51
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "City"
msgstr "Grad"
#. hTMFo
-#: sw/inc/dbui.hrc:54
+#: sw/inc/dbui.hrc:52
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "State"
msgstr "Kanton"
#. d9nJo
-#: sw/inc/dbui.hrc:55
+#: sw/inc/dbui.hrc:53
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "ZIP"
msgstr "Poštanski broj"
#. PLh3E
-#: sw/inc/dbui.hrc:56
+#: sw/inc/dbui.hrc:54
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Country"
msgstr "Država"
#. SmAbX
-#: sw/inc/dbui.hrc:57
+#: sw/inc/dbui.hrc:55
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Telephone private"
msgstr "Privatni telefon"
#. 8G4WG
-#: sw/inc/dbui.hrc:58
+#: sw/inc/dbui.hrc:56
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Telephone business"
msgstr "Poslovni telefon"
#. vhAwS
-#: sw/inc/dbui.hrc:59
+#: sw/inc/dbui.hrc:57
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Email Address"
msgstr ""
#. XdigY
-#: sw/inc/dbui.hrc:60
+#: sw/inc/dbui.hrc:58
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Gender"
msgstr "Pol"
@@ -2701,9 +2701,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL"
msgid "Labels"
msgstr "Oznake"
-#. VxcV2
+#. u7FXB
#: sw/inc/strings.hrc:74
-msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL"
+msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING"
msgid "Inline Heading"
msgstr ""
@@ -10910,6 +10910,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN"
msgid "Background pattern"
msgstr ""
+#. 5Jjsu
+#: sw/inc/strings.hrc:1548
+msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES"
+msgid "Make all footnotes endnotes"
+msgstr ""
+
+#. F29gX
+#: sw/inc/strings.hrc:1549
+msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES"
+msgid "Make all endnotes footnotes"
+msgstr ""
+
#. YiRsr
#: sw/inc/utlui.hrc:30
#, fuzzy
@@ -22308,152 +22320,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE"
msgid "Delete Endnote"
msgstr ""
-#. CUqD5
+#. GxMyr
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES"
+msgid "Make All Footnotes Endnotes"
+msgstr ""
+
+#. AWvAw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES"
+msgid "Make All Endnotes Footnotes"
+msgstr ""
+
+#. CUqD5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME"
msgid "_Rename..."
msgstr ""
#. f9jYB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION"
msgid "Protect Section"
msgstr ""
#. MEGAM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION"
msgid "Hide Section"
msgstr ""
#. 2q284
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW"
msgid "Show Comments"
msgstr ""
#. SMooy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED"
msgid "Show Resolved Comments"
msgstr ""
#. YBipC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT"
msgid "Outline Folding"
msgstr ""
#. EBK2E
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING"
msgid "Outline Tracking"
msgstr ""
#. fZEEr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING"
msgid "Table Tracking"
msgstr ""
#. 7oCFa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING"
msgid "Section Tracking"
msgstr ""
#. YmjQf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING"
msgid "Frame Tracking"
msgstr ""
#. vhxX5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING"
msgid "Image Tracking"
msgstr ""
#. mcYqZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING"
msgid "OLE Object Tracking"
msgstr ""
#. DRaED
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING"
msgid "Bookmark Tracking"
msgstr ""
#. vpLmh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING"
msgid "Hyperlink Tracking"
msgstr ""
#. EvBzN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING"
msgid "Reference Tracking"
msgstr ""
#. M8Bes
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING"
msgid "Index Tracking"
msgstr ""
#. KBFwM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING"
msgid "Comment Tracking"
msgstr ""
#. oGavB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING"
msgid "Drawing Object Tracking"
msgstr ""
#. w8FTW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING"
msgid "Field Tracking"
msgstr ""
#. BoCeZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING"
msgid "Footnote Tracking"
msgstr ""
#. QqAhu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING"
msgid "Endnote Tracking"
msgstr ""
#. vBGAw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY"
msgid "Sort Alphabetically"
msgstr ""
#. cqtBF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Show Up to Outline Level"
msgstr ""
#. Zehx2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr ""
#. bgZoy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES"
msgid "Collapse All Categories"
msgstr ""
diff --git a/source/bs/vcl/messages.po b/source/bs/vcl/messages.po
index 20486515fe5..749c058123d 100644
--- a/source/bs/vcl/messages.po
+++ b/source/bs/vcl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:39+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1277,12 +1277,26 @@ msgid "sec"
msgstr ""
#. zE8rv
-#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names
-#: vcl/inc/units.hrc:60
+#: vcl/inc/units.hrc:59
msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
msgid "ms"
msgstr ""
+#. dbefg
+#. To translators: standard typographical metric 'em'
+#: vcl/inc/units.hrc:61
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "em"
+msgstr ""
+
+#. STLgX
+#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names
+#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font
+#: vcl/inc/units.hrc:64
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "ic"
+msgstr ""
+
#. AdRDT
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT"
diff --git a/source/ca-valencia/basctl/messages.po b/source/ca-valencia/basctl/messages.po
index fe9f16eb996..ebfa9b0bd1a 100644
--- a/source/ca-valencia/basctl/messages.po
+++ b/source/ca-valencia/basctl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-10 13:24+0000\n"
"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/basctlmessages/ca_VALENCIA/>\n"
@@ -587,45 +587,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL"
msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog."
msgstr ""
+#. KCUDA
+#: basctl/inc/strings.hrc:117
+msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY"
+msgid "Variable too large to display in debugger"
+msgstr ""
+
#. ErHVd
#. Color scheme names
-#: basctl/inc/strings.hrc:119
+#: basctl/inc/strings.hrc:120
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT"
msgid "Default"
msgstr ""
#. q4Gvv
-#: basctl/inc/strings.hrc:120
+#: basctl/inc/strings.hrc:121
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT"
msgid "%PRODUCTNAME Light"
msgstr ""
#. eFZzs
-#: basctl/inc/strings.hrc:121
+#: basctl/inc/strings.hrc:122
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK"
msgid "%PRODUCTNAME Dark"
msgstr ""
#. KdGGY
-#: basctl/inc/strings.hrc:122
+#: basctl/inc/strings.hrc:123
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT"
msgid "Breeze Light"
msgstr ""
#. 6BvWp
-#: basctl/inc/strings.hrc:123
+#: basctl/inc/strings.hrc:124
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK"
msgid "Breeze Dark"
msgstr ""
#. gDC7e
-#: basctl/inc/strings.hrc:124
+#: basctl/inc/strings.hrc:125
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK"
msgid "Solarized Dark"
msgstr ""
#. xE2PU
-#: basctl/inc/strings.hrc:125
+#: basctl/inc/strings.hrc:126
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT"
msgid "Solarized Light"
msgstr ""
diff --git a/source/ca-valencia/cui/messages.po b/source/ca-valencia/cui/messages.po
index ae1363f57b5..e460b5fd453 100644
--- a/source/ca-valencia/cui/messages.po
+++ b/source/ca-valencia/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-10 13:24+0000\n"
"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/ca_VALENCIA/>\n"
@@ -22247,36 +22247,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name"
msgid "Tip of the Day"
msgstr "Suggeriment del dia"
-#. 7cEFq
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25
-msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox"
-msgid "_Show tips on startup"
-msgstr "_Mostra'm consells en iniciar"
-
-#. LESJs
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29
-msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip"
-msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day"
-msgstr ""
-
#. GALqP
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button"
msgid "_Next Tip"
msgstr "Consell _següent"
#. 7GFVf
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title"
msgid "Did you know?"
msgstr "Ho sabíeu?"
#. oaRzT
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button"
msgid "Link"
msgstr "Enllaç"
+#. 7cEFq
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143
+msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox"
+msgid "_Show tips on startup"
+msgstr "_Mostra'm consells en iniciar"
+
+#. LESJs
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147
+msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip"
+msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day"
+msgstr ""
+
#. WGqn5
#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13
msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name"
diff --git a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index 2d50d27c4cb..3afeb8c227a 100644
--- a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-23 12:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-15 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared/ca_VALENCIA/>\n"
@@ -30896,49 +30896,49 @@ msgctxt ""
msgid "Mid Function, Mid Statement"
msgstr "Funció Mid, Expressió Mid"
-#. J5UhZ
+#. DKFS6
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"bm_id3143268\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>Mid function</bookmark_value> <bookmark_value>Mid statement</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>funció Mid</bookmark_value> <bookmark_value>expressió Mid</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>Mid function</bookmark_value>"
+msgstr ""
-#. CGKgP
+#. AVYiv
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"hd_id3143268\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120306.xhp\">Mid Function, Mid Statement</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120306.xhp\">Funció Mid, Expressió Mid</link>"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120306.xhp\">Mid Function</link>"
+msgstr ""
-#. oznEx
+#. oizxF
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3148473\n"
"help.text"
-msgid "Returns the specified portion of a string expression (<emph>Mid function</emph>), or replaces the portion of a string expression with another string (<emph>Mid statement</emph>)."
-msgstr "Torna la part especificada d'una expressió de cadena (<emph>Funció Mid</emph>), o reemplaça la part d'una expressió de cadena amb una altra cadena (<emph>Expressió Mid</emph>)."
+msgid "Returns the specified portion of a string expression (<emph>Mid function</emph>), or replaces the portion of a string expression with another string (<emph>Mid subroutine</emph>)."
+msgstr ""
-#. FqjCr
+#. dhBUa
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3147530\n"
"help.text"
-msgid "Mid (Text As String, Start As Long [, Length As Long])"
+msgid "Mid(string As String, Start As Long [, Length As Long]) As String"
msgstr ""
-#. BBrzN
+#. qxQdZ
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3147540\n"
"help.text"
-msgid "Mid (Text As String, Start As Long, Length As Long, Text As String)"
+msgid "Mid([ByRef] string As String, Start As Long, [Length As Long], Text As String)"
msgstr ""
#. 5MG4F
@@ -30950,14 +30950,14 @@ msgctxt ""
msgid "String (only by Function)"
msgstr "String (only by Function)"
-#. hRXCE
+#. GmhW3
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3148664\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression that you want to modify."
-msgstr "<emph>Text:</emph> Qualsevol expressió de cadena que vulgueu modificar."
+msgid "<emph>string:</emph> Any string expression that you want to extract (<emph>Mid function</emph>). Any text variable name that you want to modify (<emph>Mid subroutine</emph>)."
+msgstr ""
#. DGPaB
#: 03120306.xhp
@@ -30986,23 +30986,113 @@ msgctxt ""
msgid "If the Length parameter in the <emph>Mid function</emph> is omitted, all characters in the string expression from the start position to the end of the string are returned."
msgstr "Si s'omet el paràmetre Longitud de la <emph>funció Mid</emph>, es tornen tots els caràcters de l'expressió de cadena des de la posició inicial fins al final de la cadena."
-#. 8A2DR
+#. xZtHf
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3144762\n"
"help.text"
-msgid "If the Length parameter in the <emph>Mid statement</emph> is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length."
-msgstr "Si el paràmetre Longitud de la <emph>expressió Mid</emph> és inferior a la longitud del text que voleu reemplaçar, el text es redueix a la longitud especificada."
+msgid "If the Length parameter in the <emph>Mid subroutine</emph> is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length."
+msgstr ""
-#. EUzUS
+#. VJNon
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3150769\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Text:</emph> The string to replace the string expression (<emph>Mid statement</emph>)."
-msgstr "<emph>Text:</emph> La cadena per reemplaçar l'expressió de cadena (<emph>expressió Mid</emph>)."
+msgid "<emph>Text:</emph> The string to replace the string expression (<emph>Mid subroutine</emph>)."
+msgstr ""
+
+#. DQN8d
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id251731518141762\n"
+"help.text"
+msgid "func1:"
+msgstr ""
+
+#. i7G63
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id81731518142155\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox Mid(text, 13, 8) ' returns the word \"original\""
+msgstr ""
+
+#. 24dMP
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id71731518142368\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox text ' text is not modified"
+msgstr ""
+
+#. DuyJD
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id91731518142552\n"
+"help.text"
+msgid "stmt1:"
+msgstr ""
+
+#. Wg8pU
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id51731518274333\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox text ' returns \"This is the new Text\""
+msgstr ""
+
+#. wzFVC
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id651731518274713\n"
+"help.text"
+msgid "func2:"
+msgstr ""
+
+#. 6FGfy
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id461725547890578\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox Mid(start:=10, string:=\"The quick brown fox ..\") ' shows \" brown fox ..\""
+msgstr ""
+
+#. td8sM
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id291731517149800\n"
+"help.text"
+msgid "stmt2:"
+msgstr ""
+
+#. c6TTN
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id31731517580882\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox text ' returns \"This is a new Phrase\""
+msgstr ""
+
+#. QaBwC
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"par_idm1341550256\n"
+"help.text"
+msgid "End Sub"
+msgstr ""
#. t5jGn
#: 03120307.xhp
diff --git a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
index 0cb8881e08a..bef46c19989 100644
--- a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
+++ b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-10 21:25+0000\n"
"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared03/ca_VALENCIA/>\n"
@@ -12526,13 +12526,13 @@ msgctxt ""
msgid "Use the string \"GlobalScope\" as the <emph>container</emph> argument when the dialog is stored either in <menuitem>My Macros & Dialogs</menuitem> or in <menuitem>Application Macros & Dialogs</menuitem>."
msgstr ""
-#. vwuNC
+#. B9CvC
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
"sf_dialog.xhp\n"
"par_id461688463074274\n"
"help.text"
-msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the <link href=\"text/sbasic/guide/create_dialog.html\">Dialog Editor</link>. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog <literal>Execute()</literal> statement."
+msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the <link href=\"text/sbasic/guide/create_dialog.xhp\">Dialog Editor</link>. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog <literal>Execute()</literal> statement."
msgstr ""
#. 5PbBk
@@ -12562,13 +12562,13 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Place</emph>: Window location of the dialog being either :"
msgstr ""
-#. wXa8D
+#. FrjCF
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
"sf_dialog.xhp\n"
"par_id421598178080993\n"
"help.text"
-msgid "a Basic <link href=\"sbasic/shared/03104200.xhp\">Array</link> or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)"
+msgid "a Basic <link href=\"text/sbasic/shared/03104200.xhp\">Array</link> or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)"
msgstr ""
#. PnCAR
@@ -12922,6 +12922,15 @@ msgctxt ""
msgid "Yes"
msgstr "Sí"
+#. P3D3A
+#: sf_dialog.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dialog.xhp\n"
+"par_id94159817792441\n"
+"help.text"
+msgid "UNO<br/>object"
+msgstr ""
+
#. 2DaKv
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
@@ -12940,6 +12949,15 @@ msgctxt ""
msgid "Yes"
msgstr "Sí"
+#. 79gmi
+#: sf_dialog.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dialog.xhp\n"
+"par_id981598178083938\n"
+"help.text"
+msgid "UNO<br/>object"
+msgstr ""
+
#. yexon
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index f8d0d8a137b..f9868572f47 100644
--- a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-10 21:24+0000\n"
"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/ca_VALENCIA/>\n"
@@ -20042,528 +20042,6 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=LEN(A1)</input> returns 0. The length of the empty string is 0."
msgstr ""
-#. Bb5G5
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id2947083\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>LEFTB function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>funció ESQUERRAB</bookmark_value>"
-
-#. VRKR9
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id2947083\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"leftbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#leftb\">LEFTB</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"leftbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#leftb\">ESQUERRAB</link></variable>"
-
-#. f3mWg
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2953622\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LEFTB\">Returns the first characters of a DBCS text.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LEFTB\">Retorna el primer caràcter o caràcters d'un text DBCS.</ahelp>"
-
-#. ZcHDR
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2946786\n"
-"help.text"
-msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])"
-msgstr ""
-
-#. e6CdQ
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2947274\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text where the initial partial words are to be determined."
-msgstr "<emph>Text</emph> és el text del qual s'han de determinar les paraules parcials inicials."
-
-#. 8Ayk6
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2953152\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned."
-msgstr "<emph>NombreBytes</emph> (opcional) indica el nombre de caràcters que voleu extreure amb ESQUERRAB. Si no es defineix este paràmetre, es retorna un únic caràcter."
-
-#. FFvts
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949141\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
-msgstr ""
-
-#. mQvUN
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949151\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
-msgstr ""
-
-#. qAEZ3
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949161\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)."
-msgstr ""
-
-#. s3UVQ
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949171\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
-msgstr ""
-
-#. FM3FS
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949181\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"office\";3)</item> returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
-msgstr ""
-
-#. C2oeG
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id2956110\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>LENB function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>funció LONGB</bookmark_value>"
-
-#. cUDuG
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id2956110\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"lenbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#lenb\">LENB</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"lenbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#lenb\">LONGB</link></variable>"
-
-#. Cwz9S
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2950147\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LENB\">For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. fAPZv
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2954063\n"
-"help.text"
-msgid "LENB(\"Text\")"
-msgstr "LONGB(\"Text\")"
-
-#. 9Hv5K
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2946894\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text whose length is to be determined."
-msgstr "<emph>Text</emph> és el text la longitud del qual s'ha de determinar."
-
-#. kiHKC
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2956018\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中\")</item> returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)."
-msgstr "<item type=\"input\">ESQUERRAB(\"中国\";2)</item> retorna \"中\" (2 bytes formen un caràcter DBCS complet)."
-
-#. BgQBW
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2956028\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中国\")</item> returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)."
-msgstr "<item type=\"input\">ESQUERRAB(\"中国\";2)</item> retorna 4 (2 bytes formen un caràcter DBCS)."
-
-#. SJoqC
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2956038\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">LENB(\"office\")</item> returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
-msgstr "<item type=\"input\">ESQUERRAB(\"oficina\")</item> retorna \" 6 (6 caràcters no-DBCS, cadascun format per 1 byte)."
-
-#. ZoXsU
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2956008\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LENB(\"Good Afternoon\")</item> returns 14."
-msgstr "<item type=\"input\">=LONGB(\"Bon dia\")</item> retorna 7."
-
-#. ismJk
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2954300\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LENB(12345.67)</item> returns 8."
-msgstr "<item type=\"input\">=LONGB(12345,67)</item> retorna 8."
-
-#. tHQjb
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id3154589\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>MID function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>funció MIG</bookmark_value>"
-
-#. DiHhK
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id3154589\n"
-"help.text"
-msgid "MID"
-msgstr "MIG"
-
-#. ay3io
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3154938\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TEIL\">Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TEIL\">Retorna la cadena de text d'un text. Els paràmetres indiquen la posició inicial i el nombre de caràcters.</ahelp>"
-
-#. yBN9k
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3150526\n"
-"help.text"
-msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)"
-msgstr "MIG(\"Text\"; Inici; Nombre)"
-
-#. 5HErG
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3148820\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
-msgstr "<emph>Text</emph> és el text que conté els caràcters que s'han d'extreure."
-
-#. ndM4U
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3150774\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
-msgstr "<emph>Inici</emph> és la posició del primer caràcter del text que s'ha d'extreure."
-
-#. x8BVf
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3153063\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number</emph> specifies the number of characters in the part of the text."
-msgstr "<emph>Nombre</emph> indica el nombre de caràcters que conté la part del text."
-
-#. d9b4E
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3158407\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MID(\"office\";2;2)</item> returns ff."
-msgstr "<item type=\"input\">=MIG(\"oficina\";2;2)</item> retorna fi."
-
-#. uAhCU
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id2954589\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>MIDB function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>funció MIGB</bookmark_value>"
-
-#. XCNCE
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id2954589\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"midbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#midb\">MIDB</link></variable>"
-msgstr ""
-
-#. Qe8mw
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2954938\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MIDB\">Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MIDB\">Retorna la cadena de text d'un text DBCS. Els paràmetres indiquen la posició inicial i el nombre de caràcters.</ahelp>"
-
-#. wohUa
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2950526\n"
-"help.text"
-msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)"
-msgstr "MIGB(\"Text\"; Inici; NombreBytes)"
-
-#. EBM4C
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2948820\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
-msgstr "<emph>Text</emph> és el text que conté els caràcters que s'han d'extreure."
-
-#. AbPt7
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2950774\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
-msgstr "<emph>Inici</emph> és la posició del primer caràcter del text que s'ha d'extreure."
-
-#. Nz2F6
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2953063\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number_bytes</emph> specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes."
-msgstr "<emph>NombreBytes</emph> indica el nombre de caràcters que MIDB retornarà del text, en bytes."
-
-#. 5Nn2i
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958417\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;0)</item> returns \"\" (0 bytes is always an empty string)."
-msgstr ""
-
-#. q6dWL
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958427\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)."
-msgstr ""
-
-#. CfNES
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958437\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
-msgstr ""
-
-#. wBLqC
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958447\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)."
-msgstr ""
-
-#. GedmG
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958457\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
-msgstr ""
-
-#. dAMAA
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958467\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;1)</item> returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)."
-msgstr ""
-
-#. SXLij
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958477\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;2)</item> returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)."
-msgstr ""
-
-#. cFw7V
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958487\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;3)</item> returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)."
-msgstr ""
-
-#. drtpL
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958497\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;1)</item> returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)."
-msgstr ""
-
-#. koipq
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958507\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;2)</item> returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)."
-msgstr ""
-
-#. aQmsH
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958517\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"office\";2;3)</item> returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)."
-msgstr ""
-
-#. kDJVC
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id2949805\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>RIGHTB function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>funció DRETAB</bookmark_value>"
-
-#. hxvDA
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id2949805\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"rightbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#rightb\">RIGHTB</link></variable>"
-msgstr ""
-
-#. gvrHM
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2945375\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RIGHTB\">Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS).</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RIGHTB\">Retorna l'últim caràcter o caràcters d'un text amb jocs de caràcters de byte doble (DBCS).</ahelp>"
-
-#. 9kB2q
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2954344\n"
-"help.text"
-msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])"
-msgstr ""
-
-#. jvjXS
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949426\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text of which the right part is to be determined."
-msgstr "<emph>Text</emph> és el text del qual es determinarà la part dreta."
-
-#. yUHYp
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2953350\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned."
-msgstr ""
-
-#. KnAgN
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951132\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
-msgstr "<item type=\"input\">DRETAB(\"中国\";1)</item> retorna \" \" (1 byte només és la meitat d'un caràcter DBCS i, per tant, es retorna un espai)."
-
-#. mYzB5
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951142\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";2)</item> returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
-msgstr "<item type=\"input\">DRETAB(\"中国\";2)</item> retorna \"国\" (2 bytes formen un caràcter DBCS complet)."
-
-#. rLaPR
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951152\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";3)</item> returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)."
-msgstr "<item type=\"input\">DRETAB(\"中国\";3)</item> retorna \"国 \" (3 bytes formen un caràcter DBCS i mig i un caràcter DBCS complet; es retorna un espai per la primera meitat)."
-
-#. B7nG5
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951162\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
-msgstr "<item type=\"input\">DRETAB(\"中国\";4)</item> retorna \"中国\" (4 bytes formen dos caràcters DBCS complets)."
-
-#. qRptr
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951172\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"office\";3)</item> returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
-msgstr "<item type=\"input\">DRETAB(\"oficina\";3)</item> retorna \"gel\" (3 caràcters no-DBCS, cadascun format per 1 byte)."
-
#. E5UtK
#: 04060111.xhp
msgctxt ""
@@ -64781,6 +64259,114 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/LEFT\">LEFT wiki page</link>."
msgstr ""
+#. mnABB
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "LEFTB Function"
+msgstr ""
+
+#. YGfnv
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"bm_id2947083\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>LEFTB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. b7UGd
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"hd_id2947083\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"leftbvar\"><link href=\"text/scalc/01/func_leftb.xhp\">LEFTB</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. wevX6
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2953622\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LEFTB\">Returns the first characters of a DBCS text.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. dhLwU
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2946786\n"
+"help.text"
+msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])"
+msgstr ""
+
+#. JF3FC
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2947274\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text where the initial partial words are to be determined."
+msgstr ""
+
+#. vn58Z
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2953152\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned."
+msgstr ""
+
+#. ePDBf
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949141\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
+msgstr ""
+
+#. QCARB
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949151\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#. CN6Ar
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949161\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)."
+msgstr ""
+
+#. fzSfg
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949171\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
+msgstr ""
+
+#. Yqnmm
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949181\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"office\";3)</item> returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
+msgstr ""
+
#. CGhFF
#: func_len.xhp
msgctxt ""
@@ -64862,6 +64448,105 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/LEN\">LEN wiki page</link>."
msgstr ""
+#. fR5RX
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "LENB Function"
+msgstr ""
+
+#. BAgAd
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"bm_id2956110\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>LENB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. jUtWq
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"hd_id2956110\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"lenbvar\"><link href=\"text/scalc/01/func_lenb.xhp\">LENB</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. m3LKz
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2950147\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LENB\">For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. B7ap3
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2954063\n"
+"help.text"
+msgid "LENB(\"Text\")"
+msgstr ""
+
+#. eHsA5
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2946894\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text whose length is to be determined."
+msgstr ""
+
+#. Hb7MJ
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2956018\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中\")</item> returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)."
+msgstr ""
+
+#. LGCLu
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2956028\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中国\")</item> returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)."
+msgstr ""
+
+#. oEBva
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2956038\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">LENB(\"office\")</item> returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
+msgstr ""
+
+#. BNVMh
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2956008\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LENB(\"Good Afternoon\")</item> returns 14."
+msgstr ""
+
+#. 7bZu3
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2954300\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LENB(12345.67)</item> returns 8."
+msgstr ""
+
#. ANivD
#: func_let.xhp
msgctxt ""
@@ -65249,6 +64934,258 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/MAXIFS\">MAXIFS wiki page</link>."
msgstr ""
+#. KCVFD
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "MID Function"
+msgstr ""
+
+#. GcvGy
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"bm_id3154589\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>MID function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. tzLD7
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"hd_id3154589\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"mid_h1\"> <link href=\"text/scalc/01/func_mid.xhp\">MID</link> </variable>"
+msgstr ""
+
+#. BdvUy
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3154938\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TEIL\">Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. 75uqT
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3150526\n"
+"help.text"
+msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)"
+msgstr ""
+
+#. g2HCX
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3148820\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
+msgstr ""
+
+#. qQkwz
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3150774\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
+msgstr ""
+
+#. UPHAo
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3153063\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number</emph> specifies the number of characters in the part of the text."
+msgstr ""
+
+#. YwUct
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3158407\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MID(\"office\";2;2)</item> returns ff."
+msgstr ""
+
+#. eocGP
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "MIDB Function"
+msgstr ""
+
+#. AiJAG
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"bm_id2954589\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>MIDB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. PEZYE
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"hd_id2954589\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"midbvar\"><link href=\"text/scalc/01/func_midb.xhp\">MIDB</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. VMFjG
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2954938\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MIDB\">Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. Af3kE
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2950526\n"
+"help.text"
+msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)"
+msgstr ""
+
+#. pD68y
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2948820\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
+msgstr ""
+
+#. fMCK7
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2950774\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
+msgstr ""
+
+#. ejxvD
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2953063\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number_bytes</emph> specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes."
+msgstr ""
+
+#. 8V8KC
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958417\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;0)</item> returns \"\" (0 bytes is always an empty string)."
+msgstr ""
+
+#. C8imF
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958427\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)."
+msgstr ""
+
+#. PrgnA
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958437\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#. y59vM
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958447\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)."
+msgstr ""
+
+#. rhpPU
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958457\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
+msgstr ""
+
+#. HXN4i
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958467\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;1)</item> returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)."
+msgstr ""
+
+#. Z2Gqm
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958477\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;2)</item> returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)."
+msgstr ""
+
+#. ynGbB
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958487\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;3)</item> returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)."
+msgstr ""
+
+#. nQEvk
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958497\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;1)</item> returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)."
+msgstr ""
+
+#. BFs2F
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958507\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;2)</item> returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#. HxVUW
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958517\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"office\";2;3)</item> returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)."
+msgstr ""
+
#. zGQnQ
#: func_minifs.xhp
msgctxt ""
@@ -67562,6 +67499,114 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/RIGHT\">RIGHT wiki page</link>."
msgstr ""
+#. WpG4N
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "RIGHTB Function"
+msgstr ""
+
+#. KkbGX
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"bm_id2949805\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>RIGHTB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. nhEQs
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"hd_id2949805\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"rightbvar\"><link href=\"text/scalc/01/func_rightb.xhp\">RIGHTB</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. uHDfW
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2945375\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RIGHTB\">Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS).</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. 4WwFA
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2954344\n"
+"help.text"
+msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])"
+msgstr ""
+
+#. BADAS
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2949426\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text of which the right part is to be determined."
+msgstr ""
+
+#. C9RGL
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2953350\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned."
+msgstr ""
+
+#. 6aYAX
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951132\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
+msgstr ""
+
+#. tADpX
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951142\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";2)</item> returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#. aYJFo
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951152\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";3)</item> returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)."
+msgstr ""
+
+#. WKJZr
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951162\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
+msgstr ""
+
+#. 9W9DL
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951172\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"office\";3)</item> returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
+msgstr ""
+
#. FuCCt
#: func_roman.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/sdraw.po
index 71f4ca8cdb6..f4afbcae771 100644
--- a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/sdraw.po
+++ b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/sdraw.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-10 21:25+0000\n"
"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdraw/ca_VALENCIA/>\n"
@@ -539,33 +539,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/simpress/01/02150000.xhp\">Cross-fading</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02150000.xhp\">Esvaïment creuat</link>"
-#. tDEjn
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3154650\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Fields</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Camps</link>"
-
-#. G8D75
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3156446\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\">Links</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\">Enllaços</link>"
-
-#. m5jGw
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3157867\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\">Hyperlink</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\">Enllaç</link>"
-
#. XiyED
#: main_format.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 515dc2bcca7..e3fb233fb75 100644
--- a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-10 21:25+0000\n"
"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/ca_VALENCIA/>\n"
@@ -16424,15 +16424,6 @@ msgctxt ""
msgid "To enable support for complex text layout and Asian character sets, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Languages and Locales - General</emph>, and then select the <emph>Enabled</emph> box in the corresponding area."
msgstr ""
-#. rpn8E
-#: 05020100.xhp
-msgctxt ""
-"05020100.xhp\n"
-"hd_id3148686\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/02/02020000.xhp#font_name_h1\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
-
#. 8uKGv
#: 05020100.xhp
msgctxt ""
@@ -28151,14 +28142,14 @@ msgctxt ""
msgid "Colors"
msgstr "Colors"
-#. 2iXVW
+#. fGmw9
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id551578758911321\n"
"help.text"
-msgid "Palette"
-msgstr "Paleta"
+msgid "<variable id=\"palette_hd\">Palette</variable>"
+msgstr ""
#. ebwpw
#: 05210200.xhp
@@ -28187,14 +28178,14 @@ msgctxt ""
msgid "The <emph>Document colors</emph> palette shows the colors used in the current document."
msgstr ""
-#. DQAGQ
+#. VsE2g
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id981578758969146\n"
"help.text"
-msgid "Recent colors"
-msgstr "Colors recents"
+msgid "<variable id=\"recent_colors_hd\">Recent colors</variable>"
+msgstr ""
#. 6LC8v
#: 05210200.xhp
@@ -28205,14 +28196,14 @@ msgctxt ""
msgid "Displays the recent selected colors."
msgstr "Mostra els colors seleccionats recentment."
-#. Gkcmg
+#. xEoZT
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id41578758979874\n"
"help.text"
-msgid "Custom Palette"
-msgstr "Paleta personalitzada"
+msgid "<variable id=\"custom_palette_hd\">Custom Palette</variable>"
+msgstr ""
#. u7xEP
#: 05210200.xhp
@@ -28241,14 +28232,14 @@ msgctxt ""
msgid "You cannot add or delete colors of the palettes provided by your installation."
msgstr "No podeu afegir ni suprimir colors de les paletes fornides per la instal·lació."
-#. BwEAC
+#. m89CU
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id991578758873888\n"
"help.text"
-msgid "Active"
-msgstr "Actiu"
+msgid "<variable id=\"active_hd\">Active</variable>"
+msgstr ""
#. 77qcm
#: 05210200.xhp
@@ -28259,14 +28250,14 @@ msgctxt ""
msgid "Displays the current active color for the object. Red, blue and green components values and the color value in hexadecimal notation are displayed just below."
msgstr "Mostra el color actual de l'objecte. Més avall es mostren els valors de roig, blau i verd així com el color en notació hexadecimal."
-#. hKFBD
+#. Y8329
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id801578758863952\n"
"help.text"
-msgid "New"
-msgstr "Nou"
+msgid "<variable id=\"new_hd\">New</variable>"
+msgstr ""
#. dtNaW
#: 05210200.xhp
@@ -28277,14 +28268,14 @@ msgctxt ""
msgid "Displays the new color for the object that will be applied when you click <widget>OK</widget>."
msgstr "Mostra el color que s'aplicarà a l'objecte en fer clic a <widget>D'acord</widget>."
-#. kw6LA
+#. LEoHW
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id701578758840552\n"
"help.text"
-msgid "R, G and B"
-msgstr "R, G i B"
+msgid "<variable id=\"rgb_hd\">R, G and B</variable>"
+msgstr ""
#. ufa4B
#: 05210200.xhp
@@ -28295,13 +28286,13 @@ msgctxt ""
msgid "The values of the red, blue and green components of the new color. You can define the new color by entering the red, green and blue values in the respective <emph>R</emph>, <emph>G</emph> and <emph>B</emph> spin boxes. Allowed values are 0 to 255."
msgstr ""
-#. NAGAE
+#. yEiLE
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id591578758836544\n"
"help.text"
-msgid "Hex"
+msgid "<variable id=\"hex_hd\">Hex</variable>"
msgstr ""
#. TBTQV
@@ -28313,13 +28304,13 @@ msgctxt ""
msgid "The color value in hexadecimal notation. You can enter the hexadecimal value in the <emph>Hex</emph> text box."
msgstr ""
-#. hW3tX
+#. mFiw3
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id891578758832248\n"
"help.text"
-msgid "Pick"
+msgid "<variable id=\"colorpicker_hd\">Pick</variable>"
msgstr ""
#. 5GD3G
@@ -40517,15 +40508,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/pickoutlinepage/valueset\">Click the outline format that you want to use.</ahelp>"
msgstr ""
-#. HNsqd
-#: 06050300.xhp
-msgctxt ""
-"06050300.xhp\n"
-"hd_id771725047047679\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/01/06050500.xhp#customize_h1\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
-
#. FPCe9
#: 06050300.xhp
msgctxt ""
@@ -46709,13 +46691,13 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/InsertColumnsAfter.xhp\">Columns After</link></variable>"
msgstr ""
-#. u3CQB
+#. UaDaa
#: InsertColumnsAfter.xhp
msgctxt ""
"InsertColumnsAfter.xhp\n"
"par_id811605976075887\n"
"help.text"
-msgid "Insert a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right"
+msgid "Inserts a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right"
msgstr ""
#. TzuvL
@@ -60812,6 +60794,15 @@ msgctxt ""
msgid "Open the <menuitem>Design</menuitem> panel."
msgstr ""
+#. P9FC8
+#: themesdialog.xhp
+msgctxt ""
+"themesdialog.xhp\n"
+"hd_id941731093524972\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"theme_colors_hd\">Theme colors</variable>"
+msgstr ""
+
#. zSVom
#: themesdialog.xhp
msgctxt ""
@@ -60839,13 +60830,13 @@ msgctxt ""
msgid "The new feature has been mainly implemented for the import and export filter with MS Office."
msgstr ""
-#. apBaJ
+#. pAenc
#: themesdialog.xhp
msgctxt ""
"themesdialog.xhp\n"
"hd_id921691098481523\n"
"help.text"
-msgid "Available themes"
+msgid "<variable id=\"available_themes_hd\">Available themes</variable>"
msgstr ""
#. gHJJP
@@ -60866,13 +60857,13 @@ msgctxt ""
msgid "The top left theme in the Available Themes area is the current applied theme."
msgstr ""
-#. e3hWL
+#. uHiic
#: themesdialog.xhp
msgctxt ""
"themesdialog.xhp\n"
"hd_id21691098637039\n"
"help.text"
-msgid "Add"
+msgid "<variable id=\"add_hd\">Add</variable>"
msgstr ""
#. Ljt3m
diff --git a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/06.po
index f5661732489..cd70e5823e4 100644
--- a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/06.po
+++ b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/06.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-06-20 13:14+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-10 21:25+0000\n"
"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared06/ca_VALENCIA/>\n"
@@ -187,24 +187,6 @@ msgctxt ""
msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optgeneralpage/OptGeneralPage.png\" id=\"img_id11572514566037\"><alt id=\"alt_id41572514566038\">Options General Dialog Image</alt></image>"
msgstr "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optgeneralpage/OptGeneralPage.png\" id=\"img_id11572514566037\"><alt id=\"alt_id41572514566038\">Imatge del diàleg d'opcions generals</alt></image>"
-#. 3B3a3
-#: sc_screenshots.xhp
-msgctxt ""
-"sc_screenshots.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Calc Screenshots"
-msgstr "Captures de pantalla del Calc"
-
-#. QaaKZ
-#: sc_screenshots.xhp
-msgctxt ""
-"sc_screenshots.xhp\n"
-"par_id2521\n"
-"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id35279\" src=\"media/screenshots/modules/scalc/ui/xmlsourcedialog/XMLSourceDialog.png\"><alt id=\"alt_id55711\">XML Source Dialog</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id35279\" src=\"media/screenshots/modules/scalc/ui/xmlsourcedialog/XMLSourceDialog.png\"><alt id=\"alt_id55711\">Diàleg Font XML</alt></image>"
-
#. 23GGm
#: sd_screenshots.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index a13059476b0..7f3af77340f 100644
--- a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-10 21:25+0000\n"
"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedoptionen/ca_VALENCIA/>\n"
@@ -2528,6 +2528,15 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/editmodulesdialog/down\">Decreases the priority of the module selected in the list box by one level.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/editmodulesdialog/down\">Redueix en un nivell la prioritat del mòdul seleccionat al quadre de llista.</ahelp>"
+#. dHbGP
+#: 01010401.xhp
+msgctxt ""
+"01010401.xhp\n"
+"hd_id3161832\n"
+"help.text"
+msgid "Reset"
+msgstr ""
+
#. dEDZC
#: 01010401.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/simpress.po
index 751d96fa215..a7d9bd20b28 100644
--- a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/simpress.po
+++ b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/simpress.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-10 21:25+0000\n"
"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress/ca_VALENCIA/>\n"
@@ -1106,33 +1106,6 @@ msgctxt ""
msgid "Switches the <emph>Edit Gluepoints</emph> mode on and off."
msgstr ""
-#. Zibbx
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3150396\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Fields</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Camps</link>"
-
-#. mvQEh
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3149355\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\">Links</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\">Enllaços</link>"
-
-#. Ne3cE
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id0914201502131542\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\">Object</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\">Objecte</link>"
-
#. XiyED
#: main_format.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
index 4ee8d29d6d1..5315369ef30 100644
--- a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
+++ b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-10 21:24+0000\n"
"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress01/ca_VALENCIA/>\n"
@@ -944,23 +944,23 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>fields; editing</bookmark_value> <bookmark_value>editing; fields</bookmark_value> <bookmark_value>fields; formatting</bookmark_value> <bookmark_value>formatting; fields</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>camps; edició</bookmark_value><bookmark_value>edició; camps</bookmark_value><bookmark_value>camps; formatació</bookmark_value><bookmark_value>formatació; camps</bookmark_value>"
-#. EDohk
+#. jQ348
#: 02160000.xhp
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3145251\n"
"help.text"
-msgid "Edit Fields"
-msgstr "Edita els camps"
+msgid "<variable id=\"fields\"><link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Fields</link></variable>"
+msgstr ""
-#. RFsS7
+#. QfiYY
#: 02160000.xhp
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3154754\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"fields_text\"><variable id=\"feldbefehltext\"><ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/EditFieldsDialog\">Edits the properties of an inserted field.</ahelp> </variable></variable> To edit an inserted field, double-click it. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph>.</caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph>.</caseinline></switchinline>"
-msgstr "<variable id=\"fields_text\"><variable id=\"feldbefehltext\"><ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/EditFieldsDialog\">Edita les propietats d'un camp inserit.</ahelp></variable></variable> Per a editar un camp inserit, feu-hi doble clic. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Després trieu <emph>Edita ▸ Camps</emph>.</caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Després trieu <emph>Edita ▸ Camps</emph>.</caseinline></switchinline>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/EditFieldsDialog\">Edits the properties of an inserted field.</ahelp> To edit an inserted field, double-click it. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph></caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph></caseinline></switchinline>."
+msgstr ""
#. YZwzA
#: 02160000.xhp
diff --git a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index 0102feb82ec..4720ca2c5f7 100644
--- a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-18 17:38+0000\n"
"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter01/ca_VALENCIA/>\n"
@@ -33857,6 +33857,150 @@ msgctxt ""
msgid "The comment box displays the text of each comment."
msgstr ""
+#. 6m8er
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Design"
+msgstr ""
+
+#. p95YT
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"bm_id431731354972745\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>sidebar;design</bookmark_value> <bookmark_value>sidebar;themes</bookmark_value> <bookmark_value>sidebar;style preset</bookmark_value> <bookmark_value>design;sidebar</bookmark_value> <bookmark_value>design;apply preset</bookmark_value> <bookmark_value>design;apply theme</bookmark_value> <bookmark_value>theme;apply</bookmark_value> <bookmark_value>theme;apply colors</bookmark_value> <bookmark_value>style;preset</bookmark_value> <bookmark_value>style;apply preset</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. rjqti
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id241730999156090\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/swriter/01/sidebar_design.xhp\">Design</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. EKUGN
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id41731360269715\n"
+"help.text"
+msgid "Use the <menuitem>Design</menuitem> deck of the Sidebar to apply a Theme or Style Preset to the document."
+msgstr ""
+
+#. tBhhn
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id3148533\n"
+"help.text"
+msgid "<image id=\"img_id211730999653719\" src=\"cmd/lc_designerdialog.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id951730999658190\">Icon Design</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. nqJi2
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id3153534\n"
+"help.text"
+msgid "Design"
+msgstr ""
+
+#. uC3X8
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id81727707460279\n"
+"help.text"
+msgid "This is an experimental feature. To enable experimental features, open the <link href=\"text/shared/optionen/01000000.xhp\"><menuitem>Options</menuitem></link> dialog, choose <menuitem>%PRODUCTNAME - Advanced</menuitem>, and check the <link href=\"text/shared/optionen/java.xhp#enable_experimental_features\">Enable experimental features</link> checkbox."
+msgstr ""
+
+#. sFBEP
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id861731360885245\n"
+"help.text"
+msgid "Experimental features may be unstable, incomplete, or contain known bugs."
+msgstr ""
+
+#. DCQq6
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id911731007514929\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"themes_hd\">Themes</variable>"
+msgstr ""
+
+#. zBwUF
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id501731007514929\n"
+"help.text"
+msgid "Select a <link href=\"/text/shared/01/themesdialog.xhp\">theme</link> to apply to the document."
+msgstr ""
+
+#. C84BD
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id1001731007643102\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"colors_hd\">Colors</variable>"
+msgstr ""
+
+#. yyhr6
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id891731007643103\n"
+"help.text"
+msgid "Use the <menuitem>Colors</menuitem> pane to select <link href=\"/text/shared/01/themesdialog.xhp#theme_colors\">theme colors</link> to apply to the document."
+msgstr ""
+
+#. FeNkB
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id131731009135520\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"apply_hd\">Apply</variable>"
+msgstr ""
+
+#. 6q4nH
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id101731009135520\n"
+"help.text"
+msgid "Applies the color palette selected in the <link href=\"text/swriter/01/sidebar_design.xhp#colors\"><menuitem>Colors</menuitem></link> pane."
+msgstr ""
+
+#. mYBvV
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id591731007650337\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"style_presets_hd\">Style Presets</variable>"
+msgstr ""
+
+#. LBBCD
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id791731007650338\n"
+"help.text"
+msgid "Use the <menuitem>Style Presets</menuitem> pane to select a style preset to apply to the document."
+msgstr ""
+
#. wE289
#: sidebar_quickfind.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
index 53822379ad9..19457f37b44 100644
--- a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
+++ b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-10 21:24+0000\n"
"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter02/ca_VALENCIA/>\n"
@@ -1457,15 +1457,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object"
msgstr ""
-#. KJMdP
-#: 08080000.xhp
-msgctxt ""
-"08080000.xhp\n"
-"par_id3145416\n"
-"help.text"
-msgid "When the cursor is positioned within text, you can double-click this field to open the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\"><emph>Fields</emph></link> dialog. In this dialog, you can define a field to be inserted in your document at the current cursor position."
-msgstr ""
-
#. ua9t2
#: 08080000.xhp
msgctxt ""
@@ -1475,13 +1466,13 @@ msgctxt ""
msgid "Actions"
msgstr ""
-#. NE6zv
+#. stMfc
#: 08080000.xhp
msgctxt ""
"08080000.xhp\n"
"par_id911724600869337\n"
"help.text"
-msgid "When the cursor is positioned in a table, a double-click in this field will call the <link href=\"text/swriter/01/05090100.xhp\"><emph>Table Properties</emph></link> dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object."
+msgid "When the cursor is positioned in a table, a single left-click in this field will call the <link href=\"text/swriter/01/05090100.xhp\"><emph>Table Properties</emph></link> dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object."
msgstr ""
#. 4jEhf
diff --git a/source/ca-valencia/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ca-valencia/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 997f096afa6..6c4f72bdffe 100644
--- a/source/ca-valencia/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/ca-valencia/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-10 13:24+0000\n"
"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/ca_VALENCIA/>\n"
@@ -2366,14 +2366,14 @@ msgctxt ""
msgid "Data ~Validation..."
msgstr "~Validació de les dades..."
-#. GCQ4s
+#. xxDxd
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Delete Rows (for unprotected cells)"
+msgid "Delete Rows"
msgstr ""
#. wZAYL
@@ -27078,15 +27078,15 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Columns"
msgstr "Suprimeix les columnes"
-#. FqCCh
+#. AG4Qy
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)"
-msgstr ""
+msgid "Delete ~Columns"
+msgstr "Suprimeix les ~columnes"
#. KxsdA
#: GenericCommands.xcu
@@ -31528,6 +31528,36 @@ msgctxt ""
msgid "Content Control Properties"
msgstr ""
+#. EHUEV
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
+#. uFUA3
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
+#. GSABC
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
#. npNpZ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/ca-valencia/readlicense_oo/docs.po b/source/ca-valencia/readlicense_oo/docs.po
index e77cb70bbcb..25a183f7877 100644
--- a/source/ca-valencia/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/ca-valencia/readlicense_oo/docs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-10 13:24+0000\n"
"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/readlicense_oodocs/ca_VALENCIA/>\n"
@@ -286,14 +286,14 @@ msgctxt ""
msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
msgstr "Per a les instruccions de com instal·lar un paquet de llengua (després d'haver instal·lat la versió en anglés EUA del ${PRODUCTNAME}), llegiu la secció següent titulada «Instal·lació d'un paquet de llengua»."
-#. EvKZu
+#. vaFti
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"debianinstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information."
-msgstr "En descomprimir el fitxer baixat, veureu que els continguts es descomprimeixen en un subdirectori. Obriu una finestra del gestor de fitxers i canvieu el directori actual al que comença per «LibreOffice_», tot seguit pel número de versió i informació sobre la plataforma."
+msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information."
+msgstr ""
#. MkcLD
#: readme.xrm
@@ -313,14 +313,14 @@ msgctxt ""
msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):"
msgstr "Feu clic amb el botó secundari sobre el directori i seleccioneu «Obri en el Terminal». S'obrirà una finestra de terminal. Des de la línia d'ordes de la finestra de terminal, introduïu la següent orde (se vos preguntarà la contrasenya d'administrador abans d'executar-se):"
-#. 369gg
+#. cLuuD
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"debianinstall5\n"
"readmeitem.text"
-msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):"
-msgstr "Les ordres següents instal·laran el LibreOffice i els paquets d'integració amb l'escriptori (podeu copiar-les i apegar-les en una finestra del terminal en comptes de teclejar-les):"
+msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):"
+msgstr ""
#. AhETV
#: readme.xrm
@@ -358,14 +358,14 @@ msgctxt ""
msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
msgstr "Per a les instruccions de com instal·lar un paquet de llengua (després d'haver instal·lat la versió en anglés EUA del ${PRODUCTNAME}), llegiu la secció següent titulada «Instal·lació d'un paquet de llengua»."
-#. gKEeg
+#. tVrBM
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"rpminstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information."
-msgstr "En descomprimir el fitxer baixat, veureu que els continguts es descomprimeixen en un subdirectori. Obriu una finestra del gestor de fitxers i canvieu el directori actual al que comença per «LibreOffice_», tot seguit pel número de versió i informació sobre la plataforma."
+msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information."
+msgstr ""
#. 7wgn6
#: readme.xrm
@@ -448,14 +448,14 @@ msgctxt ""
msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration."
msgstr "Hauria de ser possible instal·lar fàcilment el ${PRODUCTNAME} en altres distribucions que no estan cobertes en aquestes instruccions. Les diferències principals seran en la integració amb l'escriptori."
-#. SAEkj
+#. p8NNY
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"otherinstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
-msgstr "El directori RPMS (o DEBS, respectivament) també conté un paquet anomenat libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (o libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectivament, o similar). Aquest paquet és per a totes les distribucions de Linux que implementen les especificacions o recomanacions de Freedesktop (<a href=\"https://ca.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://ca.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), i es proporciona per a permetre la instal·lació en distribucions Linux que no estan mencionades en les instruccions."
+msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
+msgstr ""
#. irqxi
#: readme.xrm
@@ -484,14 +484,14 @@ msgctxt ""
msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack."
msgstr "Canvieu de directori cap al directori on heu baixat el paquet de llengua."
-#. Dq9xE
+#. npbiQ
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"linuxlangpack3\n"
"readmeitem.text"
-msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr."
-msgstr "Ara canvieu el directori actual pel directori que s'ha creat durant el procés d'extracció. Per exemple, per al codi de llengua catalana per als sistema Debian/Ubuntu de 32 bits, el directori s'anomena LibreOffice_, més informació sobre la versió, més Linux_x86_langpack-deb_ca."
+msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr."
+msgstr ""
#. CRXFP
#: readme.xrm
diff --git a/source/ca-valencia/sc/messages.po b/source/ca-valencia/sc/messages.po
index 222c72a3938..bac3a7e8670 100644
--- a/source/ca-valencia/sc/messages.po
+++ b/source/ca-valencia/sc/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-15 11:40+0000\n"
"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/ca_VALENCIA/>\n"
@@ -26742,145 +26742,145 @@ msgid "~Layout"
msgstr "~Format"
#. pnWd5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339
msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton"
msgid "_Statistics"
msgstr "E_stadístiques"
#. BiHBE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390
msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton"
msgid "_Data"
msgstr "_Dades"
#. xzx9j
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496
msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel"
msgid "~Data"
msgstr "~Dades"
#. CBEHA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr "_Revisa"
#. 7FXbr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel"
msgid "~Review"
msgstr "~Revisa"
#. NT37F
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr "_Visualització"
#. rPdAq
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel"
msgid "~View"
msgstr "~Visualitza"
#. SAv6Z
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443
msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton"
msgid "Ima_ge"
msgstr "Imat_ge"
#. rwprK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564
msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel"
msgid "Ima~ge"
msgstr "Imat~ge"
#. EjbzV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton"
msgid "_Draw"
msgstr "_Dibuix"
#. iagRv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel"
msgid "~Draw"
msgstr "~Dibuix"
#. EgeGL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311
msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton"
msgid "Convert"
msgstr "Converteix"
#. PRmbH
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602
msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton"
msgid "_Object"
msgstr "_Objecte"
#. xTKVv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709
msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel"
msgid "~Object"
msgstr "~Objecte"
#. cHyKz
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269
msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton"
msgid "_Media"
msgstr "_Multimèdia"
#. CJ2qx
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374
msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel"
msgid "~Media"
msgstr "~Multimèdia"
#. eQK6A
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
msgstr "_Imprimeix"
#. sCGyG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel"
msgid "~Print"
msgstr "~Imprimeix"
#. 5JVAt
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647
msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr "Fo_rmulari"
#. CCEAK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731
msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
msgstr "Fo~rmulari"
#. DHeyE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788
msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton"
msgid "E_xtension"
msgstr "E_xtensió"
#. 4ZDL7
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862
msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel"
msgid "E~xtension"
msgstr "E~xtensió"
#. 3Ec6T
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051
msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr "_Eines"
#. 8HTEk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135
msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel"
msgid "~Tools"
msgstr "~Eines"
@@ -30008,50 +30008,68 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2"
msgid "_Confirm:"
msgstr "_Confirma:"
+#. cSAMA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195
+msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar"
+msgid "Measure of password strength"
+msgstr ""
+
#. 7ccwU
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233
msgctxt "protectsheetdlg|label4"
msgid "Allow all users of this sheet to:"
msgstr "Permet que tots els usuaris d'aquest full puguen:"
#. 64Z7f
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311
msgctxt "protectsheetdlg|protected"
msgid "Select protected cells"
msgstr "Seleccionar les cel·les protegides"
-#. qQhAG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318
+#. qGvkd
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323
msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
-msgid "Delete columns"
-msgstr "Suprimeix columnes"
+msgid "Delete columns with unprotected cells"
+msgstr ""
-#. fsQEB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330
+#. voVBX
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335
msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows"
-msgid "Delete rows"
-msgstr "Suprimeix files"
+msgid "Delete rows with unprotected cells"
+msgstr ""
#. cVdms
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347
msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns"
msgid "Insert columns"
msgstr "Insereix columnes"
#. Arv5t
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359
msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows"
msgid "Insert rows"
msgstr "Insereix files"
#. y93cJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371
msgctxt "protectsheetdlg|unprotected"
msgid "Select unprotected cells"
msgstr "Seleccionar les cel·les desprotegides"
+#. BdRme
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383
+msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
+msgid "Use AutoFilter"
+msgstr ""
+
+#. 7iUEa
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395
+msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
+msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart"
+msgstr ""
+
#. MTnMc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433
msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog"
msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified."
msgstr "Protegeix les cel·les del full actual de ser modificades."
diff --git a/source/ca-valencia/svtools/messages.po b/source/ca-valencia/svtools/messages.po
index fdf09edca11..a9ef0fb4d6c 100644
--- a/source/ca-valencia/svtools/messages.po
+++ b/source/ca-valencia/svtools/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-10 13:24+0000\n"
"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svtoolsmessages/ca_VALENCIA/>\n"
@@ -5104,6 +5104,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Santali, Ol Chiki"
msgstr ""
+#. 8vSjE
+#: svtools/inc/langtab.hrc:449
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "French (Republic of Guinea)"
+msgstr ""
+
#. fXSja
#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8
msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog"
@@ -5872,32 +5878,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install"
msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "Per a que l'extensió funcione correctament, heu de reiniciar el %PRODUCTNAME"
-#. CdJen
+#. Y9MQ8
#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207
+msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload"
+msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted."
+msgstr ""
+
+#. CdJen
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222
msgctxt "restartdialog|reason_extension_install"
msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "Per a aplicar els canvis, cal que reinicieu el %PRODUCTNAME."
#. AGbvD
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237
msgctxt "restartdialog|reason_opencl"
msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "Perquè els canvis en l'OpenCL siguen efectius, heu de reiniciar el %PRODUCTNAME."
#. sGe6v
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252
msgctxt "restartdialog|reason_threading"
msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "Perquè els canvis de càlcul multi-fil siguen efectius, heu de reiniciar el %PRODUCTNAME."
#. weAzr
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267
msgctxt "restartdialog|label"
msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?"
msgstr "Voleu reiniciar el %PRODUCTNAME ara?"
#. fpc8k
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281
msgctxt "restartdialog|reason_skia"
msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "Perquè els canvis d'Skia siguen efectiu, heu de reiniciar el %PRODUCTNAME"
diff --git a/source/ca-valencia/sw/messages.po b/source/ca-valencia/sw/messages.po
index 8c4cf51bc12..bc2a77870f2 100644
--- a/source/ca-valencia/sw/messages.po
+++ b/source/ca-valencia/sw/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-19 03:42+0000\n"
"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/ca_VALENCIA/>\n"
@@ -508,85 +508,85 @@ msgid "Other OLE Objects"
msgstr "Altres objectes OLE"
#. RCTZw
-#: sw/inc/dbui.hrc:47
+#: sw/inc/dbui.hrc:45
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Title"
msgstr "Títol"
#. ZQK5A
-#: sw/inc/dbui.hrc:48
+#: sw/inc/dbui.hrc:46
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "First Name"
msgstr "Nom"
#. DGeQh
-#: sw/inc/dbui.hrc:49
+#: sw/inc/dbui.hrc:47
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Last Name"
msgstr "Cognoms"
#. KjzbP
-#: sw/inc/dbui.hrc:50
+#: sw/inc/dbui.hrc:48
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Company Name"
msgstr "Nom de l'empresa"
#. SQGLD
-#: sw/inc/dbui.hrc:51
+#: sw/inc/dbui.hrc:49
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Address Line 1"
msgstr "Línia 1 de l'adreça"
#. tJVJc
-#: sw/inc/dbui.hrc:52
+#: sw/inc/dbui.hrc:50
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Address Line 2"
msgstr "Línia 2 de l'adreça"
#. nM8CX
-#: sw/inc/dbui.hrc:53
+#: sw/inc/dbui.hrc:51
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "City"
msgstr "Ciutat"
#. hTMFo
-#: sw/inc/dbui.hrc:54
+#: sw/inc/dbui.hrc:52
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "State"
msgstr "Província"
#. d9nJo
-#: sw/inc/dbui.hrc:55
+#: sw/inc/dbui.hrc:53
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "ZIP"
msgstr "Codi postal"
#. PLh3E
-#: sw/inc/dbui.hrc:56
+#: sw/inc/dbui.hrc:54
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Country"
msgstr "País"
#. SmAbX
-#: sw/inc/dbui.hrc:57
+#: sw/inc/dbui.hrc:55
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Telephone private"
msgstr "Telèfon privat"
#. 8G4WG
-#: sw/inc/dbui.hrc:58
+#: sw/inc/dbui.hrc:56
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Telephone business"
msgstr "Telèfon del treball"
#. vhAwS
-#: sw/inc/dbui.hrc:59
+#: sw/inc/dbui.hrc:57
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Email Address"
msgstr "Adreça electrònica"
#. XdigY
-#: sw/inc/dbui.hrc:60
+#: sw/inc/dbui.hrc:58
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Gender"
msgstr "Sexe"
@@ -2668,9 +2668,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL"
msgid "Labels"
msgstr "Etiquetes"
-#. VxcV2
+#. u7FXB
#: sw/inc/strings.hrc:74
-msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL"
+msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING"
msgid "Inline Heading"
msgstr ""
@@ -10692,6 +10692,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN"
msgid "Background pattern"
msgstr ""
+#. 5Jjsu
+#: sw/inc/strings.hrc:1548
+msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES"
+msgid "Make all footnotes endnotes"
+msgstr ""
+
+#. F29gX
+#: sw/inc/strings.hrc:1549
+msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES"
+msgid "Make all endnotes footnotes"
+msgstr ""
+
#. YiRsr
#: sw/inc/utlui.hrc:30
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
@@ -21877,152 +21889,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE"
msgid "Delete Endnote"
msgstr ""
-#. CUqD5
+#. GxMyr
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES"
+msgid "Make All Footnotes Endnotes"
+msgstr ""
+
+#. AWvAw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES"
+msgid "Make All Endnotes Footnotes"
+msgstr ""
+
+#. CUqD5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME"
msgid "_Rename..."
msgstr "_Canvia el nom..."
#. f9jYB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION"
msgid "Protect Section"
msgstr ""
#. MEGAM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION"
msgid "Hide Section"
msgstr ""
#. 2q284
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW"
msgid "Show Comments"
msgstr ""
#. SMooy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED"
msgid "Show Resolved Comments"
msgstr ""
#. YBipC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT"
msgid "Outline Folding"
msgstr "Plegament de l'esquema"
#. EBK2E
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING"
msgid "Outline Tracking"
msgstr "Seguiment de l'esquema"
#. fZEEr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING"
msgid "Table Tracking"
msgstr "Seguiment de les taules"
#. 7oCFa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING"
msgid "Section Tracking"
msgstr "Seguiment de les seccions"
#. YmjQf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING"
msgid "Frame Tracking"
msgstr "Seguiment dels marcs"
#. vhxX5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING"
msgid "Image Tracking"
msgstr "Seguiment de les imatges"
#. mcYqZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING"
msgid "OLE Object Tracking"
msgstr "Seguiment dels objectes OLE"
#. DRaED
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING"
msgid "Bookmark Tracking"
msgstr "Seguiment dels marcadors"
#. vpLmh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING"
msgid "Hyperlink Tracking"
msgstr "Seguiment dels enllaços"
#. EvBzN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING"
msgid "Reference Tracking"
msgstr "Seguiment de les referències"
#. M8Bes
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING"
msgid "Index Tracking"
msgstr "Seguiment dels índexs"
#. KBFwM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING"
msgid "Comment Tracking"
msgstr "Seguiment dels comentaris"
#. oGavB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING"
msgid "Drawing Object Tracking"
msgstr "Seguiment dels objectes de dibuix"
#. w8FTW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING"
msgid "Field Tracking"
msgstr "Seguiment dels camps"
#. BoCeZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING"
msgid "Footnote Tracking"
msgstr "Seguiment de les notes al peu"
#. QqAhu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING"
msgid "Endnote Tracking"
msgstr "Seguiment de les notes finals"
#. vBGAw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY"
msgid "Sort Alphabetically"
msgstr "Ordena alfabèticament"
#. cqtBF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Show Up to Outline Level"
msgstr "Mostra fins al nivell d'esquema"
#. Zehx2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "Mostra"
#. bgZoy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES"
msgid "Collapse All Categories"
msgstr "Replega totes les categories"
diff --git a/source/ca-valencia/vcl/messages.po b/source/ca-valencia/vcl/messages.po
index b2c90d5a31d..7ca698770e2 100644
--- a/source/ca-valencia/vcl/messages.po
+++ b/source/ca-valencia/vcl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-10 13:24+0000\n"
"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/vclmessages/ca_VALENCIA/>\n"
@@ -1278,12 +1278,26 @@ msgid "sec"
msgstr "s"
#. zE8rv
-#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names
-#: vcl/inc/units.hrc:60
+#: vcl/inc/units.hrc:59
msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
msgid "ms"
msgstr "ms"
+#. dbefg
+#. To translators: standard typographical metric 'em'
+#: vcl/inc/units.hrc:61
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "em"
+msgstr ""
+
+#. STLgX
+#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names
+#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font
+#: vcl/inc/units.hrc:64
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "ic"
+msgstr ""
+
#. AdRDT
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT"
diff --git a/source/ca/basctl/messages.po b/source/ca/basctl/messages.po
index 44be52503bb..a059f95d7f3 100644
--- a/source/ca/basctl/messages.po
+++ b/source/ca/basctl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-08 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/basctlmessages/ca/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1556385591.000000\n"
#. fniWp
@@ -587,45 +587,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL"
msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog."
msgstr "Línia i caràcter actuals. Feu-hi clic per a obrir el diàleg «Vés a la línia»."
+#. KCUDA
+#: basctl/inc/strings.hrc:117
+msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY"
+msgid "Variable too large to display in debugger"
+msgstr ""
+
#. ErHVd
#. Color scheme names
-#: basctl/inc/strings.hrc:119
+#: basctl/inc/strings.hrc:120
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT"
msgid "Default"
msgstr "Per defecte"
#. q4Gvv
-#: basctl/inc/strings.hrc:120
+#: basctl/inc/strings.hrc:121
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT"
msgid "%PRODUCTNAME Light"
msgstr "%PRODUCTNAME clar"
#. eFZzs
-#: basctl/inc/strings.hrc:121
+#: basctl/inc/strings.hrc:122
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK"
msgid "%PRODUCTNAME Dark"
msgstr "%PRODUCTNAME fosc"
#. KdGGY
-#: basctl/inc/strings.hrc:122
+#: basctl/inc/strings.hrc:123
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT"
msgid "Breeze Light"
msgstr "Brisa clara"
#. 6BvWp
-#: basctl/inc/strings.hrc:123
+#: basctl/inc/strings.hrc:124
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK"
msgid "Breeze Dark"
msgstr "Brisa fosc"
#. gDC7e
-#: basctl/inc/strings.hrc:124
+#: basctl/inc/strings.hrc:125
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK"
msgid "Solarized Dark"
msgstr "Solarized fosc"
#. xE2PU
-#: basctl/inc/strings.hrc:125
+#: basctl/inc/strings.hrc:126
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT"
msgid "Solarized Light"
msgstr "Solarized clar"
diff --git a/source/ca/cui/messages.po b/source/ca/cui/messages.po
index 2f0ca774a94..477bc74596c 100644
--- a/source/ca/cui/messages.po
+++ b/source/ca/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-16 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/ca/>\n"
@@ -22249,36 +22249,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name"
msgid "Tip of the Day"
msgstr "Suggeriment del dia"
-#. 7cEFq
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25
-msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox"
-msgid "_Show tips on startup"
-msgstr "_Mostra'm suggeriments en iniciar"
-
-#. LESJs
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29
-msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip"
-msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day"
-msgstr "Activeu el diàleg novament a Eines ▸ Opcions ▸ %PRODUCTNAME ▸ General o Ajuda ▸ Mostra el suggeriment del dia"
-
#. GALqP
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button"
msgid "_Next Tip"
msgstr "Suggeriment _següent"
#. 7GFVf
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title"
msgid "Did you know?"
msgstr "Ho sabíeu?"
#. oaRzT
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button"
msgid "Link"
msgstr "Enllaç"
+#. 7cEFq
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143
+msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox"
+msgid "_Show tips on startup"
+msgstr "_Mostra'm suggeriments en iniciar"
+
+#. LESJs
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147
+msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip"
+msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day"
+msgstr "Activeu el diàleg novament a Eines ▸ Opcions ▸ %PRODUCTNAME ▸ General o Ajuda ▸ Mostra el suggeriment del dia"
+
#. WGqn5
#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13
msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name"
diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index b3ca82401af..326261a0abe 100644
--- a/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-23 12:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-24 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared/ca/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Language: ca\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1552290669.000000\n"
@@ -31144,49 +31144,49 @@ msgctxt ""
msgid "Mid Function, Mid Statement"
msgstr "Funció Mid, Expressió Mid"
-#. J5UhZ
+#. DKFS6
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"bm_id3143268\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>Mid function</bookmark_value> <bookmark_value>Mid statement</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>funció Mid</bookmark_value> <bookmark_value>expressió Mid</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>Mid function</bookmark_value>"
+msgstr ""
-#. CGKgP
+#. AVYiv
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"hd_id3143268\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120306.xhp\">Mid Function, Mid Statement</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120306.xhp\">Funció Mid, Expressió Mid</link>"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120306.xhp\">Mid Function</link>"
+msgstr ""
-#. oznEx
+#. oizxF
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3148473\n"
"help.text"
-msgid "Returns the specified portion of a string expression (<emph>Mid function</emph>), or replaces the portion of a string expression with another string (<emph>Mid statement</emph>)."
-msgstr "Torna la part especificada d'una expressió de cadena (<emph>Funció Mid</emph>), o reemplaça la part d'una expressió de cadena amb una altra cadena (<emph>Expressió Mid</emph>)."
+msgid "Returns the specified portion of a string expression (<emph>Mid function</emph>), or replaces the portion of a string expression with another string (<emph>Mid subroutine</emph>)."
+msgstr ""
-#. FqjCr
+#. dhBUa
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3147530\n"
"help.text"
-msgid "Mid (Text As String, Start As Long [, Length As Long])"
+msgid "Mid(string As String, Start As Long [, Length As Long]) As String"
msgstr ""
-#. BBrzN
+#. qxQdZ
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3147540\n"
"help.text"
-msgid "Mid (Text As String, Start As Long, Length As Long, Text As String)"
+msgid "Mid([ByRef] string As String, Start As Long, [Length As Long], Text As String)"
msgstr ""
#. 5MG4F
@@ -31198,14 +31198,14 @@ msgctxt ""
msgid "String (only by Function)"
msgstr "String (only by Function)"
-#. hRXCE
+#. GmhW3
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3148664\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression that you want to modify."
-msgstr "<emph>Text:</emph> Qualsevol expressió de cadena que vulgueu modificar."
+msgid "<emph>string:</emph> Any string expression that you want to extract (<emph>Mid function</emph>). Any text variable name that you want to modify (<emph>Mid subroutine</emph>)."
+msgstr ""
#. DGPaB
#: 03120306.xhp
@@ -31235,23 +31235,113 @@ msgctxt ""
msgid "If the Length parameter in the <emph>Mid function</emph> is omitted, all characters in the string expression from the start position to the end of the string are returned."
msgstr "Si s'omet el paràmetre Longitud de la <emph>funció Mid</emph>, es tornen tots els caràcters de l'expressió de cadena des de la posició inicial fins al final de la cadena."
-#. 8A2DR
+#. xZtHf
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3144762\n"
"help.text"
-msgid "If the Length parameter in the <emph>Mid statement</emph> is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length."
-msgstr "Si el paràmetre Longitud de la <emph>expressió Mid</emph> és inferior a la longitud del text que voleu reemplaçar, el text es redueix a la longitud especificada."
+msgid "If the Length parameter in the <emph>Mid subroutine</emph> is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length."
+msgstr ""
-#. EUzUS
+#. VJNon
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3150769\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Text:</emph> The string to replace the string expression (<emph>Mid statement</emph>)."
-msgstr "<emph>Text:</emph> La cadena per reemplaçar l'expressió de cadena (<emph>expressió Mid</emph>)."
+msgid "<emph>Text:</emph> The string to replace the string expression (<emph>Mid subroutine</emph>)."
+msgstr ""
+
+#. DQN8d
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id251731518141762\n"
+"help.text"
+msgid "func1:"
+msgstr ""
+
+#. i7G63
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id81731518142155\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox Mid(text, 13, 8) ' returns the word \"original\""
+msgstr ""
+
+#. 24dMP
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id71731518142368\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox text ' text is not modified"
+msgstr ""
+
+#. DuyJD
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id91731518142552\n"
+"help.text"
+msgid "stmt1:"
+msgstr ""
+
+#. Wg8pU
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id51731518274333\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox text ' returns \"This is the new Text\""
+msgstr ""
+
+#. wzFVC
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id651731518274713\n"
+"help.text"
+msgid "func2:"
+msgstr ""
+
+#. 6FGfy
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id461725547890578\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox Mid(start:=10, string:=\"The quick brown fox ..\") ' shows \" brown fox ..\""
+msgstr ""
+
+#. td8sM
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id291731517149800\n"
+"help.text"
+msgid "stmt2:"
+msgstr ""
+
+#. c6TTN
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id31731517580882\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox text ' returns \"This is a new Phrase\""
+msgstr ""
+
+#. QaBwC
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"par_idm1341550256\n"
+"help.text"
+msgid "End Sub"
+msgstr ""
#. t5jGn
#: 03120307.xhp
diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
index db19641f4cb..99a1756b4ef 100644
--- a/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
+++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-08 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared03/ca/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562337011.000000\n"
#. ViEWM
@@ -12526,13 +12526,13 @@ msgctxt ""
msgid "Use the string \"GlobalScope\" as the <emph>container</emph> argument when the dialog is stored either in <menuitem>My Macros & Dialogs</menuitem> or in <menuitem>Application Macros & Dialogs</menuitem>."
msgstr ""
-#. vwuNC
+#. B9CvC
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
"sf_dialog.xhp\n"
"par_id461688463074274\n"
"help.text"
-msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the <link href=\"text/sbasic/guide/create_dialog.html\">Dialog Editor</link>. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog <literal>Execute()</literal> statement."
+msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the <link href=\"text/sbasic/guide/create_dialog.xhp\">Dialog Editor</link>. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog <literal>Execute()</literal> statement."
msgstr ""
#. 5PbBk
@@ -12562,13 +12562,13 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Place</emph>: Window location of the dialog being either :"
msgstr ""
-#. wXa8D
+#. FrjCF
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
"sf_dialog.xhp\n"
"par_id421598178080993\n"
"help.text"
-msgid "a Basic <link href=\"sbasic/shared/03104200.xhp\">Array</link> or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)"
+msgid "a Basic <link href=\"text/sbasic/shared/03104200.xhp\">Array</link> or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)"
msgstr ""
#. PnCAR
@@ -12922,6 +12922,15 @@ msgctxt ""
msgid "Yes"
msgstr "Sí"
+#. P3D3A
+#: sf_dialog.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dialog.xhp\n"
+"par_id94159817792441\n"
+"help.text"
+msgid "UNO<br/>object"
+msgstr ""
+
#. 2DaKv
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
@@ -12940,6 +12949,15 @@ msgctxt ""
msgid "Yes"
msgstr "Sí"
+#. 79gmi
+#: sf_dialog.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dialog.xhp\n"
+"par_id981598178083938\n"
+"help.text"
+msgid "UNO<br/>object"
+msgstr ""
+
#. yexon
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 4420e91191d..8f4dabf55a0 100644
--- a/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-10-17 09:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-13 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/ca/>\n"
"Language: ca\n"
@@ -20101,533 +20101,6 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=LEN(A1)</input> returns 0. The length of the empty string is 0."
msgstr ""
-#. Bb5G5
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id2947083\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>LEFTB function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>funció ESQUERRAB</bookmark_value>"
-
-#. VRKR9
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id2947083\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"leftbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#leftb\">LEFTB</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"leftbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#leftb\">ESQUERRAB</link></variable>"
-
-#. f3mWg
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2953622\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LEFTB\">Returns the first characters of a DBCS text.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LEFTB\">Retorna el primer caràcter o caràcters d'un text DBCS.</ahelp>"
-
-#. ZcHDR
-#: 04060110.xhp
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2946786\n"
-"help.text"
-msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])"
-msgstr "ESQUERRAB(\"Text\" [; Nombrebytes])"
-
-#. e6CdQ
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2947274\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text where the initial partial words are to be determined."
-msgstr "<emph>Text</emph> és el text del qual s'han de determinar les paraules parcials inicials."
-
-#. 8Ayk6
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2953152\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned."
-msgstr "<emph>NombreBytes</emph> (opcional) indica el nombre de caràcters que voleu extreure amb ESQUERRAB. Si no es defineix aquest paràmetre, es retorna un únic caràcter."
-
-#. FFvts
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949141\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
-msgstr ""
-
-#. mQvUN
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949151\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
-msgstr ""
-
-#. qAEZ3
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949161\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)."
-msgstr ""
-
-#. s3UVQ
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949171\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
-msgstr ""
-
-#. FM3FS
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949181\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"office\";3)</item> returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
-msgstr ""
-
-#. C2oeG
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id2956110\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>LENB function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>funció LONGB</bookmark_value>"
-
-#. cUDuG
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id2956110\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"lenbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#lenb\">LENB</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"lenbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#lenb\">LONGB</link></variable>"
-
-#. Cwz9S
-#: 04060110.xhp
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2950147\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LENB\">For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string.</ahelp>"
-msgstr "<unk>GA Per a llenguatges de joc de caràcters de doble bytes (DBCS) retorna el nombre de bytes utilitzats per representar els caràcters en una cadena de text.</ahelp>"
-
-#. fAPZv
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2954063\n"
-"help.text"
-msgid "LENB(\"Text\")"
-msgstr "LONGB(\"Text\")"
-
-#. 9Hv5K
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2946894\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text whose length is to be determined."
-msgstr "<emph>Text</emph> és el text la longitud del qual s'ha de determinar."
-
-#. kiHKC
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2956018\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中\")</item> returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)."
-msgstr "<item type=\"input\">ESQUERRAB(\"中国\";2)</item> retorna \"中\" (2 bytes formen un caràcter DBCS complet)."
-
-#. BgQBW
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2956028\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中国\")</item> returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)."
-msgstr "<item type=\"input\">ESQUERRAB(\"中国\";2)</item> retorna 4 (2 bytes formen un caràcter DBCS)."
-
-#. SJoqC
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2956038\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">LENB(\"office\")</item> returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
-msgstr "<item type=\"input\">ESQUERRAB(\"oficina\")</item> retorna \" 6 (6 caràcters no-DBCS, cadascun format per 1 byte)."
-
-#. ZoXsU
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2956008\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LENB(\"Good Afternoon\")</item> returns 14."
-msgstr "<item type=\"input\">=LONGB(\"Bon dia\")</item> retorna 7."
-
-#. ismJk
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2954300\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LENB(12345.67)</item> returns 8."
-msgstr "<item type=\"input\">=LONGB(12345,67)</item> retorna 8."
-
-#. tHQjb
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id3154589\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>MID function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>funció MIG</bookmark_value>"
-
-#. DiHhK
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id3154589\n"
-"help.text"
-msgid "MID"
-msgstr "MIG"
-
-#. ay3io
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3154938\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TEIL\">Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TEIL\">Retorna la cadena de text d'un text. Els paràmetres indiquen la posició inicial i el nombre de caràcters.</ahelp>"
-
-#. yBN9k
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3150526\n"
-"help.text"
-msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)"
-msgstr "MIG(\"Text\"; Inici; Nombre)"
-
-#. 5HErG
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3148820\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
-msgstr "<emph>Text</emph> és el text que conté els caràcters que s'han d'extreure."
-
-#. ndM4U
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3150774\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
-msgstr "<emph>Inici</emph> és la posició del primer caràcter del text que s'ha d'extreure."
-
-#. x8BVf
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3153063\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number</emph> specifies the number of characters in the part of the text."
-msgstr "<emph>Nombre</emph> indica el nombre de caràcters que conté la part del text."
-
-#. d9b4E
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3158407\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MID(\"office\";2;2)</item> returns ff."
-msgstr "<item type=\"input\">=MIG(\"oficina\";2;2)</item> retorna fi."
-
-#. uAhCU
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id2954589\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>MIDB function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>funció MIGB</bookmark_value>"
-
-#. XCNCE
-#: 04060110.xhp
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id2954589\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"midbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#midb\">MIDB</link></variable>"
-msgstr "<unk>GA<link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#midb\">MIDB</link></variable>"
-
-#. Qe8mw
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2954938\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MIDB\">Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MIDB\">Retorna la cadena de text d'un text DBCS. Els paràmetres indiquen la posició inicial i el nombre de caràcters.</ahelp>"
-
-#. wohUa
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2950526\n"
-"help.text"
-msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)"
-msgstr "MIGB(\"Text\"; Inici; NombreBytes)"
-
-#. EBM4C
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2948820\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
-msgstr "<emph>Text</emph> és el text que conté els caràcters que s'han d'extreure."
-
-#. AbPt7
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2950774\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
-msgstr "<emph>Inici</emph> és la posició del primer caràcter del text que s'ha d'extreure."
-
-#. Nz2F6
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2953063\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number_bytes</emph> specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes."
-msgstr "<emph>NombreBytes</emph> indica el nombre de caràcters que MIDB retornarà del text, en bytes."
-
-#. 5Nn2i
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958417\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;0)</item> returns \"\" (0 bytes is always an empty string)."
-msgstr ""
-
-#. q6dWL
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958427\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)."
-msgstr ""
-
-#. CfNES
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958437\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
-msgstr ""
-
-#. wBLqC
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958447\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)."
-msgstr ""
-
-#. GedmG
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958457\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
-msgstr ""
-
-#. dAMAA
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958467\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;1)</item> returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)."
-msgstr ""
-
-#. SXLij
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958477\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;2)</item> returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)."
-msgstr ""
-
-#. cFw7V
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958487\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;3)</item> returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)."
-msgstr ""
-
-#. drtpL
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958497\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;1)</item> returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)."
-msgstr ""
-
-#. koipq
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958507\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;2)</item> returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)."
-msgstr ""
-
-#. aQmsH
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958517\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"office\";2;3)</item> returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)."
-msgstr ""
-
-#. kDJVC
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id2949805\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>RIGHTB function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>funció DRETAB</bookmark_value>"
-
-#. hxvDA
-#: 04060110.xhp
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id2949805\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"rightbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#rightb\">RIGHTB</link></variable>"
-msgstr "<unk>GA<link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#rightb\">DRETAB</link></variable>"
-
-#. gvrHM
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2945375\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RIGHTB\">Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS).</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RIGHTB\">Retorna l'últim caràcter o caràcters d'un text amb jocs de caràcters de byte doble (DBCS).</ahelp>"
-
-#. 9kB2q
-#: 04060110.xhp
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2954344\n"
-"help.text"
-msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])"
-msgstr "DRETAB(\"Text\" [; Nombrebytes])"
-
-#. jvjXS
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949426\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text of which the right part is to be determined."
-msgstr "<emph>Text</emph> és el text del qual es determinarà la part dreta."
-
-#. yUHYp
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2953350\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned."
-msgstr ""
-
-#. KnAgN
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951132\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
-msgstr "<item type=\"input\">DRETAB(\"中国\";1)</item> retorna \" \" (1 byte només és la meitat d'un caràcter DBCS i, per tant, es retorna un espai)."
-
-#. mYzB5
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951142\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";2)</item> returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
-msgstr "<item type=\"input\">DRETAB(\"中国\";2)</item> retorna \"国\" (2 bytes formen un caràcter DBCS complet)."
-
-#. rLaPR
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951152\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";3)</item> returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)."
-msgstr "<item type=\"input\">DRETAB(\"中国\";3)</item> retorna \"国 \" (3 bytes formen un caràcter DBCS i mig i un caràcter DBCS complet; es retorna un espai per la primera meitat)."
-
-#. B7nG5
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951162\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
-msgstr "<item type=\"input\">DRETAB(\"中国\";4)</item> retorna \"中国\" (4 bytes formen dos caràcters DBCS complets)."
-
-#. qRptr
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951172\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"office\";3)</item> returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
-msgstr "<item type=\"input\">DRETAB(\"Àngel\";3)</item> retorna «gel» (3 caràcters no-DBCS, cadascun format per 1 byte)."
-
#. E5UtK
#: 04060111.xhp
msgctxt ""
@@ -65460,6 +64933,114 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/LEFT\">LEFT wiki page</link>."
msgstr ""
+#. mnABB
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "LEFTB Function"
+msgstr ""
+
+#. YGfnv
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"bm_id2947083\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>LEFTB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. b7UGd
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"hd_id2947083\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"leftbvar\"><link href=\"text/scalc/01/func_leftb.xhp\">LEFTB</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. wevX6
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2953622\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LEFTB\">Returns the first characters of a DBCS text.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. dhLwU
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2946786\n"
+"help.text"
+msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])"
+msgstr ""
+
+#. JF3FC
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2947274\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text where the initial partial words are to be determined."
+msgstr ""
+
+#. vn58Z
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2953152\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned."
+msgstr ""
+
+#. ePDBf
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949141\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
+msgstr ""
+
+#. QCARB
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949151\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#. CN6Ar
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949161\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)."
+msgstr ""
+
+#. fzSfg
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949171\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
+msgstr ""
+
+#. Yqnmm
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949181\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"office\";3)</item> returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
+msgstr ""
+
#. CGhFF
#: func_len.xhp
msgctxt ""
@@ -65541,6 +65122,105 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/LEN\">LEN wiki page</link>."
msgstr ""
+#. fR5RX
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "LENB Function"
+msgstr ""
+
+#. BAgAd
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"bm_id2956110\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>LENB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. jUtWq
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"hd_id2956110\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"lenbvar\"><link href=\"text/scalc/01/func_lenb.xhp\">LENB</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. m3LKz
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2950147\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LENB\">For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. B7ap3
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2954063\n"
+"help.text"
+msgid "LENB(\"Text\")"
+msgstr ""
+
+#. eHsA5
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2946894\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text whose length is to be determined."
+msgstr ""
+
+#. Hb7MJ
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2956018\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中\")</item> returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)."
+msgstr ""
+
+#. LGCLu
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2956028\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中国\")</item> returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)."
+msgstr ""
+
+#. oEBva
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2956038\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">LENB(\"office\")</item> returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
+msgstr ""
+
+#. BNVMh
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2956008\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LENB(\"Good Afternoon\")</item> returns 14."
+msgstr ""
+
+#. 7bZu3
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2954300\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LENB(12345.67)</item> returns 8."
+msgstr ""
+
#. ANivD
#: func_let.xhp
msgctxt ""
@@ -65944,6 +65624,258 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/MAXIFS\">MAXIFS wiki page</link>."
msgstr ""
+#. KCVFD
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "MID Function"
+msgstr ""
+
+#. GcvGy
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"bm_id3154589\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>MID function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. tzLD7
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"hd_id3154589\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"mid_h1\"> <link href=\"text/scalc/01/func_mid.xhp\">MID</link> </variable>"
+msgstr ""
+
+#. BdvUy
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3154938\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TEIL\">Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. 75uqT
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3150526\n"
+"help.text"
+msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)"
+msgstr ""
+
+#. g2HCX
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3148820\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
+msgstr ""
+
+#. qQkwz
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3150774\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
+msgstr ""
+
+#. UPHAo
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3153063\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number</emph> specifies the number of characters in the part of the text."
+msgstr ""
+
+#. YwUct
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3158407\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MID(\"office\";2;2)</item> returns ff."
+msgstr ""
+
+#. eocGP
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "MIDB Function"
+msgstr ""
+
+#. AiJAG
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"bm_id2954589\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>MIDB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. PEZYE
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"hd_id2954589\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"midbvar\"><link href=\"text/scalc/01/func_midb.xhp\">MIDB</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. VMFjG
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2954938\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MIDB\">Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. Af3kE
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2950526\n"
+"help.text"
+msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)"
+msgstr ""
+
+#. pD68y
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2948820\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
+msgstr ""
+
+#. fMCK7
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2950774\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
+msgstr ""
+
+#. ejxvD
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2953063\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number_bytes</emph> specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes."
+msgstr ""
+
+#. 8V8KC
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958417\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;0)</item> returns \"\" (0 bytes is always an empty string)."
+msgstr ""
+
+#. C8imF
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958427\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)."
+msgstr ""
+
+#. PrgnA
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958437\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#. y59vM
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958447\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)."
+msgstr ""
+
+#. rhpPU
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958457\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
+msgstr ""
+
+#. HXN4i
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958467\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;1)</item> returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)."
+msgstr ""
+
+#. Z2Gqm
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958477\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;2)</item> returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)."
+msgstr ""
+
+#. ynGbB
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958487\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;3)</item> returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)."
+msgstr ""
+
+#. nQEvk
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958497\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;1)</item> returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)."
+msgstr ""
+
+#. BFs2F
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958507\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;2)</item> returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#. HxVUW
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958517\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"office\";2;3)</item> returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)."
+msgstr ""
+
#. zGQnQ
#: func_minifs.xhp
#, fuzzy
@@ -68366,6 +68298,114 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/RIGHT\">RIGHT wiki page</link>."
msgstr ""
+#. WpG4N
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "RIGHTB Function"
+msgstr ""
+
+#. KkbGX
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"bm_id2949805\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>RIGHTB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. nhEQs
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"hd_id2949805\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"rightbvar\"><link href=\"text/scalc/01/func_rightb.xhp\">RIGHTB</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. uHDfW
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2945375\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RIGHTB\">Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS).</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. 4WwFA
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2954344\n"
+"help.text"
+msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])"
+msgstr ""
+
+#. BADAS
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2949426\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text of which the right part is to be determined."
+msgstr ""
+
+#. C9RGL
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2953350\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned."
+msgstr ""
+
+#. 6aYAX
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951132\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
+msgstr ""
+
+#. tADpX
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951142\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";2)</item> returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#. aYJFo
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951152\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";3)</item> returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)."
+msgstr ""
+
+#. WKJZr
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951162\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
+msgstr ""
+
+#. 9W9DL
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951172\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"office\";3)</item> returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
+msgstr ""
+
#. FuCCt
#: func_roman.xhp
msgctxt ""
@@ -71474,7 +71514,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "UNICODE Function"
-msgstr ""
+msgstr "Funció UNICODE"
#. ABEuV
#: func_unicode.xhp
@@ -71483,7 +71523,7 @@ msgctxt ""
"bm_id0907200904033543\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>UNICODE function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>funció UNICODE</bookmark_value>"
#. u4oVH
#: func_unicode.xhp
@@ -71510,7 +71550,7 @@ msgctxt ""
"par_id0907200904123846\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"literal\">UNICODE(\"Text\")</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"literal\">UNICODE(\"Text\")</item>"
#. YQHD3
#: func_unicode.xhp
diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/sdraw.po
index f9b7f6ff397..de75ef0c3d7 100644
--- a/source/ca/helpcontent2/source/text/sdraw.po
+++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/sdraw.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-06 02:11+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdraw/ca/>\n"
@@ -539,33 +539,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/simpress/01/02150000.xhp\">Cross-fading</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02150000.xhp\">Esvaïment creuat</link>"
-#. tDEjn
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3154650\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Fields</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Camps</link>"
-
-#. G8D75
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3156446\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\">Links</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\">Enllaços</link>"
-
-#. m5jGw
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3157867\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\">Hyperlink</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\">Enllaç</link>"
-
#. XiyED
#: main_format.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index a0c6ab1a24f..52d8a55edf1 100644
--- a/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-24 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/ca/>\n"
@@ -16634,15 +16634,6 @@ msgctxt ""
msgid "To enable support for complex text layout and Asian character sets, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Languages and Locales - General</emph>, and then select the <emph>Enabled</emph> box in the corresponding area."
msgstr ""
-#. rpn8E
-#: 05020100.xhp
-msgctxt ""
-"05020100.xhp\n"
-"hd_id3148686\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/02/02020000.xhp#font_name_h1\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
-
#. 8uKGv
#: 05020100.xhp
msgctxt ""
@@ -28605,14 +28596,14 @@ msgctxt ""
msgid "Colors"
msgstr "Colors"
-#. 2iXVW
+#. fGmw9
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id551578758911321\n"
"help.text"
-msgid "Palette"
-msgstr "Paleta"
+msgid "<variable id=\"palette_hd\">Palette</variable>"
+msgstr ""
#. ebwpw
#: 05210200.xhp
@@ -28642,14 +28633,14 @@ msgctxt ""
msgid "The <emph>Document colors</emph> palette shows the colors used in the current document."
msgstr ""
-#. DQAGQ
+#. VsE2g
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id981578758969146\n"
"help.text"
-msgid "Recent colors"
-msgstr "Colors recents"
+msgid "<variable id=\"recent_colors_hd\">Recent colors</variable>"
+msgstr ""
#. 6LC8v
#: 05210200.xhp
@@ -28660,14 +28651,14 @@ msgctxt ""
msgid "Displays the recent selected colors."
msgstr "Mostra els colors seleccionats recentment."
-#. Gkcmg
+#. xEoZT
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id41578758979874\n"
"help.text"
-msgid "Custom Palette"
-msgstr "Paleta personalitzada"
+msgid "<variable id=\"custom_palette_hd\">Custom Palette</variable>"
+msgstr ""
#. u7xEP
#: 05210200.xhp
@@ -28696,14 +28687,14 @@ msgctxt ""
msgid "You cannot add or delete colors of the palettes provided by your installation."
msgstr "No podeu afegir ni suprimir colors de les paletes fornides per la instal·lació."
-#. BwEAC
+#. m89CU
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id991578758873888\n"
"help.text"
-msgid "Active"
-msgstr "Actiu"
+msgid "<variable id=\"active_hd\">Active</variable>"
+msgstr ""
#. 77qcm
#: 05210200.xhp
@@ -28714,14 +28705,14 @@ msgctxt ""
msgid "Displays the current active color for the object. Red, blue and green components values and the color value in hexadecimal notation are displayed just below."
msgstr "Mostra el color actual de l'objecte. Més avall es mostren els valors de vermell, blau i verd així com el color en notació hexadecimal."
-#. hKFBD
+#. Y8329
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id801578758863952\n"
"help.text"
-msgid "New"
-msgstr "Nou"
+msgid "<variable id=\"new_hd\">New</variable>"
+msgstr ""
#. dtNaW
#: 05210200.xhp
@@ -28732,14 +28723,14 @@ msgctxt ""
msgid "Displays the new color for the object that will be applied when you click <widget>OK</widget>."
msgstr "Mostra el color que s'aplicarà a l'objecte en fer clic a <widget>D'acord</widget>."
-#. kw6LA
+#. LEoHW
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id701578758840552\n"
"help.text"
-msgid "R, G and B"
-msgstr "R, G i B"
+msgid "<variable id=\"rgb_hd\">R, G and B</variable>"
+msgstr ""
#. ufa4B
#: 05210200.xhp
@@ -28751,15 +28742,14 @@ msgctxt ""
msgid "The values of the red, blue and green components of the new color. You can define the new color by entering the red, green and blue values in the respective <emph>R</emph>, <emph>G</emph> and <emph>B</emph> spin boxes. Allowed values are 0 to 255."
msgstr "Els valors dels components vermell blau i verd del nou color. Podeu definir el nou color introduint els valors vermell verd i blau en els respectius quadres de gir <emph>R</emph> <emph>G</emph> i <emph>B</emph>. Els valors permesos són de 0 a 255."
-#. NAGAE
+#. yEiLE
#: 05210200.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id591578758836544\n"
"help.text"
-msgid "Hex"
-msgstr "Hex"
+msgid "<variable id=\"hex_hd\">Hex</variable>"
+msgstr ""
#. TBTQV
#: 05210200.xhp
@@ -28771,15 +28761,14 @@ msgctxt ""
msgid "The color value in hexadecimal notation. You can enter the hexadecimal value in the <emph>Hex</emph> text box."
msgstr "El valor del color en notació hexadecimal. Podeu introduir el valor hexadecimal en el quadre de text <emph>Hex</emph>."
-#. hW3tX
+#. mFiw3
#: 05210200.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id891578758832248\n"
"help.text"
-msgid "Pick"
-msgstr "Tria"
+msgid "<variable id=\"colorpicker_hd\">Pick</variable>"
+msgstr ""
#. 5GD3G
#: 05210200.xhp
@@ -41130,15 +41119,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/pickoutlinepage/valueset\">Click the outline format that you want to use.</ahelp>"
msgstr ""
-#. HNsqd
-#: 06050300.xhp
-msgctxt ""
-"06050300.xhp\n"
-"hd_id771725047047679\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/01/06050500.xhp#customize_h1\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
-
#. FPCe9
#: 06050300.xhp
msgctxt ""
@@ -47431,13 +47411,13 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/InsertColumnsAfter.xhp\">Columns After</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/InsertColumnsAfter.xhp\">Columnes després</link></variable>"
-#. u3CQB
+#. UaDaa
#: InsertColumnsAfter.xhp
msgctxt ""
"InsertColumnsAfter.xhp\n"
"par_id811605976075887\n"
"help.text"
-msgid "Insert a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right"
+msgid "Inserts a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right"
msgstr ""
#. TzuvL
@@ -61807,6 +61787,15 @@ msgctxt ""
msgid "Open the <menuitem>Design</menuitem> panel."
msgstr ""
+#. P9FC8
+#: themesdialog.xhp
+msgctxt ""
+"themesdialog.xhp\n"
+"hd_id941731093524972\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"theme_colors_hd\">Theme colors</variable>"
+msgstr ""
+
#. zSVom
#: themesdialog.xhp
msgctxt ""
@@ -61834,13 +61823,13 @@ msgctxt ""
msgid "The new feature has been mainly implemented for the import and export filter with MS Office."
msgstr ""
-#. apBaJ
+#. pAenc
#: themesdialog.xhp
msgctxt ""
"themesdialog.xhp\n"
"hd_id921691098481523\n"
"help.text"
-msgid "Available themes"
+msgid "<variable id=\"available_themes_hd\">Available themes</variable>"
msgstr ""
#. gHJJP
@@ -61861,14 +61850,14 @@ msgctxt ""
msgid "The top left theme in the Available Themes area is the current applied theme."
msgstr ""
-#. e3hWL
+#. uHiic
#: themesdialog.xhp
msgctxt ""
"themesdialog.xhp\n"
"hd_id21691098637039\n"
"help.text"
-msgid "Add"
-msgstr "Afegeix"
+msgid "<variable id=\"add_hd\">Add</variable>"
+msgstr ""
#. Ljt3m
#: themesdialog.xhp
diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/06.po
index 2298253d22d..dd4320f5e35 100644
--- a/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/06.po
+++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/06.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-06-20 13:14+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-05 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared06/ca/>\n"
@@ -187,24 +187,6 @@ msgctxt ""
msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optgeneralpage/OptGeneralPage.png\" id=\"img_id11572514566037\"><alt id=\"alt_id41572514566038\">Options General Dialog Image</alt></image>"
msgstr "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optgeneralpage/OptGeneralPage.png\" id=\"img_id11572514566037\"><alt id=\"alt_id41572514566038\">Imatge del diàleg d'opcions generals</alt></image>"
-#. 3B3a3
-#: sc_screenshots.xhp
-msgctxt ""
-"sc_screenshots.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Calc Screenshots"
-msgstr "Captures de pantalla del Calc"
-
-#. QaaKZ
-#: sc_screenshots.xhp
-msgctxt ""
-"sc_screenshots.xhp\n"
-"par_id2521\n"
-"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id35279\" src=\"media/screenshots/modules/scalc/ui/xmlsourcedialog/XMLSourceDialog.png\"><alt id=\"alt_id55711\">XML Source Dialog</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id35279\" src=\"media/screenshots/modules/scalc/ui/xmlsourcedialog/XMLSourceDialog.png\"><alt id=\"alt_id55711\">Diàleg Font XML</alt></image>"
-
#. 23GGm
#: sd_screenshots.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index 6ff64b0c71b..f42c42493fe 100644
--- a/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-09 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedoptionen/ca/>\n"
@@ -2537,6 +2537,15 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/editmodulesdialog/down\">Decreases the priority of the module selected in the list box by one level.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/editmodulesdialog/down\">Redueix en un nivell la prioritat del mòdul seleccionat al quadre de llista.</ahelp>"
+#. dHbGP
+#: 01010401.xhp
+msgctxt ""
+"01010401.xhp\n"
+"hd_id3161832\n"
+"help.text"
+msgid "Reset"
+msgstr ""
+
#. dEDZC
#: 01010401.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/simpress.po
index 1b8e43446d3..becab79d99c 100644
--- a/source/ca/helpcontent2/source/text/simpress.po
+++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/simpress.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-30 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress/ca/>\n"
@@ -1106,33 +1106,6 @@ msgctxt ""
msgid "Switches the <emph>Edit Gluepoints</emph> mode on and off."
msgstr ""
-#. Zibbx
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3150396\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Fields</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Camps</link>"
-
-#. mvQEh
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3149355\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\">Links</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\">Enllaços</link>"
-
-#. Ne3cE
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id0914201502131542\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\">Object</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\">Objecte</link>"
-
#. XiyED
#: main_format.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
index 82abbd25b81..5d2c0618095 100644
--- a/source/ca/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
+++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-16 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress01/ca/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1561340808.000000\n"
#. mu9aV
@@ -943,23 +943,23 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>fields; editing</bookmark_value> <bookmark_value>editing; fields</bookmark_value> <bookmark_value>fields; formatting</bookmark_value> <bookmark_value>formatting; fields</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>camps; edició</bookmark_value><bookmark_value>edició; camps</bookmark_value><bookmark_value>camps; formatació</bookmark_value><bookmark_value>formatació; camps</bookmark_value>"
-#. EDohk
+#. jQ348
#: 02160000.xhp
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3145251\n"
"help.text"
-msgid "Edit Fields"
-msgstr "Edita els camps"
+msgid "<variable id=\"fields\"><link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Fields</link></variable>"
+msgstr ""
-#. RFsS7
+#. QfiYY
#: 02160000.xhp
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3154754\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"fields_text\"><variable id=\"feldbefehltext\"><ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/EditFieldsDialog\">Edits the properties of an inserted field.</ahelp> </variable></variable> To edit an inserted field, double-click it. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph>.</caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph>.</caseinline></switchinline>"
-msgstr "<variable id=\"fields_text\"><variable id=\"feldbefehltext\"><ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/EditFieldsDialog\">Edita les propietats d'un camp inserit.</ahelp></variable></variable> Per a editar un camp inserit, feu-hi doble clic. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Després trieu <emph>Edita ▸ Camps</emph>.</caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Després trieu <emph>Edita ▸ Camps</emph>.</caseinline></switchinline>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/EditFieldsDialog\">Edits the properties of an inserted field.</ahelp> To edit an inserted field, double-click it. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph></caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph></caseinline></switchinline>."
+msgstr ""
#. YZwzA
#: 02160000.xhp
diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index 981f791a471..e4e55b217a5 100644
--- a/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-10-24 09:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-13 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter01/ca/>\n"
"Language: ca\n"
@@ -33845,7 +33845,7 @@ msgctxt ""
"hd_id361727709265112\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"reply_hd\">Reply</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"reply_hd\">Respon</variable>"
#. 5ZFZY
#: sidebar_comments.xhp
@@ -33863,7 +33863,7 @@ msgctxt ""
"par_id141729863817470\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_replycomment.png\" id=\"img_id201729863817470\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id841729863817471\">Icon Reply</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_replycomment.png\" id=\"img_id201729863817470\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id841729863817471\">Icona Respon</alt></image>"
#. EFYFr
#: sidebar_comments.xhp
@@ -33872,7 +33872,7 @@ msgctxt ""
"par_id521729863817471\n"
"help.text"
msgid "Reply"
-msgstr ""
+msgstr "Respon"
#. T3vjN
#: sidebar_comments.xhp
@@ -33910,6 +33910,150 @@ msgctxt ""
msgid "The comment box displays the text of each comment."
msgstr ""
+#. 6m8er
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Design"
+msgstr ""
+
+#. p95YT
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"bm_id431731354972745\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>sidebar;design</bookmark_value> <bookmark_value>sidebar;themes</bookmark_value> <bookmark_value>sidebar;style preset</bookmark_value> <bookmark_value>design;sidebar</bookmark_value> <bookmark_value>design;apply preset</bookmark_value> <bookmark_value>design;apply theme</bookmark_value> <bookmark_value>theme;apply</bookmark_value> <bookmark_value>theme;apply colors</bookmark_value> <bookmark_value>style;preset</bookmark_value> <bookmark_value>style;apply preset</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. rjqti
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id241730999156090\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/swriter/01/sidebar_design.xhp\">Design</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. EKUGN
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id41731360269715\n"
+"help.text"
+msgid "Use the <menuitem>Design</menuitem> deck of the Sidebar to apply a Theme or Style Preset to the document."
+msgstr ""
+
+#. tBhhn
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id3148533\n"
+"help.text"
+msgid "<image id=\"img_id211730999653719\" src=\"cmd/lc_designerdialog.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id951730999658190\">Icon Design</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. nqJi2
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id3153534\n"
+"help.text"
+msgid "Design"
+msgstr ""
+
+#. uC3X8
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id81727707460279\n"
+"help.text"
+msgid "This is an experimental feature. To enable experimental features, open the <link href=\"text/shared/optionen/01000000.xhp\"><menuitem>Options</menuitem></link> dialog, choose <menuitem>%PRODUCTNAME - Advanced</menuitem>, and check the <link href=\"text/shared/optionen/java.xhp#enable_experimental_features\">Enable experimental features</link> checkbox."
+msgstr ""
+
+#. sFBEP
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id861731360885245\n"
+"help.text"
+msgid "Experimental features may be unstable, incomplete, or contain known bugs."
+msgstr ""
+
+#. DCQq6
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id911731007514929\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"themes_hd\">Themes</variable>"
+msgstr ""
+
+#. zBwUF
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id501731007514929\n"
+"help.text"
+msgid "Select a <link href=\"/text/shared/01/themesdialog.xhp\">theme</link> to apply to the document."
+msgstr ""
+
+#. C84BD
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id1001731007643102\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"colors_hd\">Colors</variable>"
+msgstr ""
+
+#. yyhr6
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id891731007643103\n"
+"help.text"
+msgid "Use the <menuitem>Colors</menuitem> pane to select <link href=\"/text/shared/01/themesdialog.xhp#theme_colors\">theme colors</link> to apply to the document."
+msgstr ""
+
+#. FeNkB
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id131731009135520\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"apply_hd\">Apply</variable>"
+msgstr ""
+
+#. 6q4nH
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id101731009135520\n"
+"help.text"
+msgid "Applies the color palette selected in the <link href=\"text/swriter/01/sidebar_design.xhp#colors\"><menuitem>Colors</menuitem></link> pane."
+msgstr ""
+
+#. mYBvV
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id591731007650337\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"style_presets_hd\">Style Presets</variable>"
+msgstr ""
+
+#. LBBCD
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id791731007650338\n"
+"help.text"
+msgid "Use the <menuitem>Style Presets</menuitem> pane to select a style preset to apply to the document."
+msgstr ""
+
#. wE289
#: sidebar_quickfind.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
index db5830af709..dec7ff1ccaf 100644
--- a/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
+++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-08 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter02/ca/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Language: ca\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1536890914.000000\n"
@@ -1457,15 +1457,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object"
msgstr "Objecte"
-#. KJMdP
-#: 08080000.xhp
-msgctxt ""
-"08080000.xhp\n"
-"par_id3145416\n"
-"help.text"
-msgid "When the cursor is positioned within text, you can double-click this field to open the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\"><emph>Fields</emph></link> dialog. In this dialog, you can define a field to be inserted in your document at the current cursor position."
-msgstr ""
-
#. ua9t2
#: 08080000.xhp
msgctxt ""
@@ -1475,13 +1466,13 @@ msgctxt ""
msgid "Actions"
msgstr "Accions"
-#. NE6zv
+#. stMfc
#: 08080000.xhp
msgctxt ""
"08080000.xhp\n"
"par_id911724600869337\n"
"help.text"
-msgid "When the cursor is positioned in a table, a double-click in this field will call the <link href=\"text/swriter/01/05090100.xhp\"><emph>Table Properties</emph></link> dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object."
+msgid "When the cursor is positioned in a table, a single left-click in this field will call the <link href=\"text/swriter/01/05090100.xhp\"><emph>Table Properties</emph></link> dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object."
msgstr ""
#. 4jEhf
diff --git a/source/ca/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ca/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 46f172fac0d..69cba52f350 100644
--- a/source/ca/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/ca/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-10 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/ca/>\n"
@@ -2366,15 +2366,15 @@ msgctxt ""
msgid "Data ~Validation..."
msgstr "~Validació de les dades..."
-#. GCQ4s
+#. xxDxd
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Delete Rows (for unprotected cells)"
-msgstr "Suprimeix files (per a cel·les desprotegides)"
+msgid "Delete Rows"
+msgstr ""
#. wZAYL
#: CalcCommands.xcu
@@ -27079,15 +27079,15 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Columns"
msgstr "Suprimeix les columnes"
-#. FqCCh
+#. AG4Qy
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)"
-msgstr "Suprimeix les ~columnes (per a cel·les desprotegides)"
+msgid "Delete ~Columns"
+msgstr "Suprimeix les ~columnes"
#. KxsdA
#: GenericCommands.xcu
@@ -31529,6 +31529,36 @@ msgctxt ""
msgid "Content Control Properties"
msgstr "Propietats de control de contingut"
+#. EHUEV
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
+#. uFUA3
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
+#. GSABC
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
#. npNpZ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/ca/readlicense_oo/docs.po b/source/ca/readlicense_oo/docs.po
index 710f70174f3..7ad0e74cd63 100644
--- a/source/ca/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/ca/readlicense_oo/docs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-11 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/readlicense_oodocs/ca/>\n"
@@ -286,14 +286,14 @@ msgctxt ""
msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
msgstr "Per a les instruccions de com instal·lar un paquet de llengua (després d'haver instal·lat la versión en anglès EUA del ${PRODUCTNAME}), llegiu la secció següent titulada «Instal·lació d'un paquet de llengua»."
-#. EvKZu
+#. vaFti
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"debianinstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information."
-msgstr "En descomprimir el fitxer baixat, veureu que els continguts es descomprimeixen en un subdirectori. Obriu una finestra del gestor de fitxers i canvieu el directori actual al que comença per «LibreOffice_», tot seguit pel numero de versió i informació sobre la plataforma."
+msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information."
+msgstr ""
#. MkcLD
#: readme.xrm
@@ -313,14 +313,14 @@ msgctxt ""
msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):"
msgstr "Feu clic amb el botó secundari sobre el directori i seleccioneu «Obre en el Terminal». S'obrirà una finestra de terminal. Des de la línia d'ordres de la finestra de terminal, introduïu la següent ordre (se us preguntarà la contrasenya d'administrador abans d'executar-se):"
-#. 369gg
+#. cLuuD
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"debianinstall5\n"
"readmeitem.text"
-msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):"
-msgstr "Les ordres següents instal·laran el LibreOffice i els paquets d'integració amb l'escriptori (podeu copiar-les i enganxar-les a una finestra del terminal en comptes d'intentar teclejar-les):"
+msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):"
+msgstr ""
#. AhETV
#: readme.xrm
@@ -358,14 +358,14 @@ msgctxt ""
msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
msgstr "Per a les instruccions de com instal·lar un paquet de llengua (després d'haver instal·lat la versión en anglès EUA del ${PRODUCTNAME}), llegiu la secció següent titulada «Instal·lació d'un paquet de llengua»."
-#. gKEeg
+#. tVrBM
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"rpminstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information."
-msgstr "En descomprimir el fitxer baixat, veureu que els continguts es descomprimeixen en un subdirectori. Obriu una finestra del gestor de fitxers i canvieu el directori actual al que comença per «LibreOffice_», tot seguit pel numero de versió i informació sobre la plataforma."
+msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information."
+msgstr ""
#. 7wgn6
#: readme.xrm
@@ -448,14 +448,14 @@ msgctxt ""
msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration."
msgstr "Hauria de ser possible d'instal·lar fàcilment el ${PRODUCTNAME} en altres distribucions que no estan cobertes en aquestes instruccions. Les diferències principals seran en la integració amb l'escriptori."
-#. SAEkj
+#. p8NNY
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"otherinstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
-msgstr "El directori RPMS (o DEBS, respectivament) també conté un paquet anomenat libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (o libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectivament, o similar). Aquest paquet és per a totes les distribucions de Linux que implementen les especificacions o recomanacions de Freedesktop (<a href=\"https://ca.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://ca.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), i es proporciona per a permetre la instal·lació en distribucions Linux que no estan mencionades en les instruccions."
+msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
+msgstr ""
#. irqxi
#: readme.xrm
@@ -484,14 +484,14 @@ msgctxt ""
msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack."
msgstr "Canvieu de directori cap al directori on heu baixat el paquet de llengua."
-#. Dq9xE
+#. npbiQ
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"linuxlangpack3\n"
"readmeitem.text"
-msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr."
-msgstr "Ara canvieu el directori actual pel directori que s'ha creat durant el procés d'extracció. Per exemple, pel codi de llengua catalana pels sistema Debian/Ubuntu de 32 bits, el directori s'anomena LibreOffice_, més informació sobre la versió, més Linux_x86_langpack-deb_ca."
+msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr."
+msgstr ""
#. CRXFP
#: readme.xrm
diff --git a/source/ca/sc/messages.po b/source/ca/sc/messages.po
index f81e89da90c..0d32fb6434a 100644
--- a/source/ca/sc/messages.po
+++ b/source/ca/sc/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-10-17 01:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-19 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/ca/>\n"
"Language: ca\n"
@@ -3468,7 +3468,7 @@ msgstr ""
#: sc/inc/globstr.hrc:579
msgctxt "STR_SENSITIVITY"
msgid "Sensitivity"
-msgstr ""
+msgstr "Sensibilitat"
#. PAGZc
#: sc/inc/globstr.hrc:580
@@ -19673,13 +19673,13 @@ msgstr ""
#: sc/inc/strings.hrc:446
msgctxt "STR_DUPLICATERECORDS_RECORDSROWS"
msgid "Rows:"
-msgstr ""
+msgstr "Files:"
#. 4BGwF
#: sc/inc/strings.hrc:447
msgctxt "STR_DUPLICATERECORDS_RECORDSCOLUMNS"
msgid "Columns:"
-msgstr ""
+msgstr "Columnes:"
#. Wp8Us
#: sc/inc/strings.hrc:450
@@ -26745,145 +26745,145 @@ msgid "~Layout"
msgstr "~Disposició"
#. pnWd5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339
msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton"
msgid "_Statistics"
msgstr "E_stadístiques"
#. BiHBE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390
msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton"
msgid "_Data"
msgstr "_Dades"
#. xzx9j
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496
msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel"
msgid "~Data"
msgstr "~Dades"
#. CBEHA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr "_Revisa"
#. 7FXbr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel"
msgid "~Review"
msgstr "~Revisa"
#. NT37F
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr "_Visualització"
#. rPdAq
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel"
msgid "~View"
msgstr "~Visualitza"
#. SAv6Z
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443
msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton"
msgid "Ima_ge"
msgstr "Imat_ge"
#. rwprK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564
msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel"
msgid "Ima~ge"
msgstr "Imat~ge"
#. EjbzV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton"
msgid "_Draw"
msgstr "_Dibuix"
#. iagRv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel"
msgid "~Draw"
msgstr "~Dibuix"
#. EgeGL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311
msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton"
msgid "Convert"
msgstr "Converteix"
#. PRmbH
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602
msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton"
msgid "_Object"
msgstr "_Objecte"
#. xTKVv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709
msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel"
msgid "~Object"
msgstr "~Objecte"
#. cHyKz
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269
msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton"
msgid "_Media"
msgstr "_Multimèdia"
#. CJ2qx
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374
msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel"
msgid "~Media"
msgstr "~Multimèdia"
#. eQK6A
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
msgstr "_Imprimeix"
#. sCGyG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel"
msgid "~Print"
msgstr "~Imprimeix"
#. 5JVAt
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647
msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr "Fo_rmulari"
#. CCEAK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731
msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
msgstr "Fo~rmulari"
#. DHeyE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788
msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton"
msgid "E_xtension"
msgstr "E_xtensió"
#. 4ZDL7
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862
msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel"
msgid "E~xtension"
msgstr "E~xtensió"
#. 3Ec6T
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051
msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr "_Eines"
#. 8HTEk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135
msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel"
msgid "~Tools"
msgstr "~Eines"
@@ -30011,50 +30011,68 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2"
msgid "_Confirm:"
msgstr "_Confirma:"
+#. cSAMA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195
+msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar"
+msgid "Measure of password strength"
+msgstr ""
+
#. 7ccwU
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233
msgctxt "protectsheetdlg|label4"
msgid "Allow all users of this sheet to:"
msgstr "Permet que tots els usuaris d'aquest full puguin:"
#. 64Z7f
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311
msgctxt "protectsheetdlg|protected"
msgid "Select protected cells"
msgstr "Seleccionar les cel·les protegides"
-#. qQhAG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318
+#. qGvkd
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323
msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
-msgid "Delete columns"
-msgstr "Suprimeix columnes"
+msgid "Delete columns with unprotected cells"
+msgstr ""
-#. fsQEB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330
+#. voVBX
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335
msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows"
-msgid "Delete rows"
-msgstr "Suprimeix files"
+msgid "Delete rows with unprotected cells"
+msgstr ""
#. cVdms
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347
msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns"
msgid "Insert columns"
msgstr "Insereix columnes"
#. Arv5t
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359
msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows"
msgid "Insert rows"
msgstr "Insereix files"
#. y93cJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371
msgctxt "protectsheetdlg|unprotected"
msgid "Select unprotected cells"
msgstr "Selecciona les cel·les desprotegides"
+#. BdRme
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383
+msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
+msgid "Use AutoFilter"
+msgstr ""
+
+#. 7iUEa
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395
+msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
+msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart"
+msgstr ""
+
#. MTnMc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433
msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog"
msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified."
msgstr "Protegeix les cel·les del full actual de ser modificades."
diff --git a/source/ca/svtools/messages.po b/source/ca/svtools/messages.po
index 75781fc208a..5d0d7c2c69f 100644
--- a/source/ca/svtools/messages.po
+++ b/source/ca/svtools/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-24 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svtoolsmessages/ca/>\n"
@@ -5106,6 +5106,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Santali, Ol Chiki"
msgstr ""
+#. 8vSjE
+#: svtools/inc/langtab.hrc:449
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "French (Republic of Guinea)"
+msgstr ""
+
#. fXSja
#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8
msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog"
@@ -5874,32 +5880,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install"
msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "Perquè l'extensió funcioni correctament, cal reiniciar el %PRODUCTNAME"
-#. CdJen
+#. Y9MQ8
#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207
+msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload"
+msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted."
+msgstr ""
+
+#. CdJen
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222
msgctxt "restartdialog|reason_extension_install"
msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "Per a aplicar els canvis, cal que reinicieu el %PRODUCTNAME."
#. AGbvD
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237
msgctxt "restartdialog|reason_opencl"
msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "Perquè els canvis en l'OpenCL siguin efectius, cal reiniciar el %PRODUCTNAME."
#. sGe6v
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252
msgctxt "restartdialog|reason_threading"
msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "Perquè els canvis de càlcul multi-fil siguin efectius, cal reiniciar el %PRODUCTNAME."
#. weAzr
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267
msgctxt "restartdialog|label"
msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?"
msgstr "Voleu reiniciar el %PRODUCTNAME ara?"
#. fpc8k
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281
msgctxt "restartdialog|reason_skia"
msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "Perquè els canvis en l'Skia siguin efectius, cal reiniciar el %PRODUCTNAME."
diff --git a/source/ca/sw/messages.po b/source/ca/sw/messages.po
index 1270f6f2762..71898242ba5 100644
--- a/source/ca/sw/messages.po
+++ b/source/ca/sw/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-24 11:34+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/ca/>\n"
@@ -508,85 +508,85 @@ msgid "Other OLE Objects"
msgstr "Altres objectes OLE"
#. RCTZw
-#: sw/inc/dbui.hrc:47
+#: sw/inc/dbui.hrc:45
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Title"
msgstr "Títol"
#. ZQK5A
-#: sw/inc/dbui.hrc:48
+#: sw/inc/dbui.hrc:46
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "First Name"
msgstr "Nom"
#. DGeQh
-#: sw/inc/dbui.hrc:49
+#: sw/inc/dbui.hrc:47
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Last Name"
msgstr "Cognoms"
#. KjzbP
-#: sw/inc/dbui.hrc:50
+#: sw/inc/dbui.hrc:48
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Company Name"
msgstr "Nom de l'empresa"
#. SQGLD
-#: sw/inc/dbui.hrc:51
+#: sw/inc/dbui.hrc:49
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Address Line 1"
msgstr "Línia 1 de l'adreça"
#. tJVJc
-#: sw/inc/dbui.hrc:52
+#: sw/inc/dbui.hrc:50
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Address Line 2"
msgstr "Línia 2 de l'adreça"
#. nM8CX
-#: sw/inc/dbui.hrc:53
+#: sw/inc/dbui.hrc:51
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "City"
msgstr "Ciutat"
#. hTMFo
-#: sw/inc/dbui.hrc:54
+#: sw/inc/dbui.hrc:52
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "State"
msgstr "Província"
#. d9nJo
-#: sw/inc/dbui.hrc:55
+#: sw/inc/dbui.hrc:53
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "ZIP"
msgstr "Codi postal"
#. PLh3E
-#: sw/inc/dbui.hrc:56
+#: sw/inc/dbui.hrc:54
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Country"
msgstr "País"
#. SmAbX
-#: sw/inc/dbui.hrc:57
+#: sw/inc/dbui.hrc:55
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Telephone private"
msgstr "Telèfon privat"
#. 8G4WG
-#: sw/inc/dbui.hrc:58
+#: sw/inc/dbui.hrc:56
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Telephone business"
msgstr "Telèfon del treball"
#. vhAwS
-#: sw/inc/dbui.hrc:59
+#: sw/inc/dbui.hrc:57
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Email Address"
msgstr "Adreça electrònica"
#. XdigY
-#: sw/inc/dbui.hrc:60
+#: sw/inc/dbui.hrc:58
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Gender"
msgstr "Sexe"
@@ -2668,9 +2668,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL"
msgid "Labels"
msgstr "Etiquetes"
-#. VxcV2
+#. u7FXB
#: sw/inc/strings.hrc:74
-msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL"
+msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING"
msgid "Inline Heading"
msgstr ""
@@ -10692,6 +10692,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN"
msgid "Background pattern"
msgstr ""
+#. 5Jjsu
+#: sw/inc/strings.hrc:1548
+msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES"
+msgid "Make all footnotes endnotes"
+msgstr ""
+
+#. F29gX
+#: sw/inc/strings.hrc:1549
+msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES"
+msgid "Make all endnotes footnotes"
+msgstr ""
+
#. YiRsr
#: sw/inc/utlui.hrc:30
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
@@ -21877,152 +21889,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE"
msgid "Delete Endnote"
msgstr "Suprimeix la nota final"
-#. CUqD5
+#. GxMyr
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES"
+msgid "Make All Footnotes Endnotes"
+msgstr ""
+
+#. AWvAw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES"
+msgid "Make All Endnotes Footnotes"
+msgstr ""
+
+#. CUqD5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME"
msgid "_Rename..."
msgstr "_Canvia el nom..."
#. f9jYB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION"
msgid "Protect Section"
msgstr "Protegeix la secció"
#. MEGAM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION"
msgid "Hide Section"
msgstr "Amaga la secció"
#. 2q284
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW"
msgid "Show Comments"
msgstr "Mostra els comentaris"
#. SMooy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED"
msgid "Show Resolved Comments"
msgstr "Mostra els comentaris resolts"
#. YBipC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT"
msgid "Outline Folding"
msgstr "Plegament de l'esquema"
#. EBK2E
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING"
msgid "Outline Tracking"
msgstr "Seguiment de l'esquema"
#. fZEEr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING"
msgid "Table Tracking"
msgstr "Seguiment de les taules"
#. 7oCFa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING"
msgid "Section Tracking"
msgstr "Seguiment de les seccions"
#. YmjQf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING"
msgid "Frame Tracking"
msgstr "Seguiment dels marcs"
#. vhxX5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING"
msgid "Image Tracking"
msgstr "Seguiment de les imatges"
#. mcYqZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING"
msgid "OLE Object Tracking"
msgstr "Seguiment dels objectes OLE"
#. DRaED
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING"
msgid "Bookmark Tracking"
msgstr "Seguiment dels marcadors"
#. vpLmh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING"
msgid "Hyperlink Tracking"
msgstr "Seguiment dels enllaços"
#. EvBzN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING"
msgid "Reference Tracking"
msgstr "Seguiment de les referències"
#. M8Bes
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING"
msgid "Index Tracking"
msgstr "Seguiment dels índexs"
#. KBFwM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING"
msgid "Comment Tracking"
msgstr "Seguiment dels comentaris"
#. oGavB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING"
msgid "Drawing Object Tracking"
msgstr "Seguiment dels objectes de dibuix"
#. w8FTW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING"
msgid "Field Tracking"
msgstr "Seguiment dels camps"
#. BoCeZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING"
msgid "Footnote Tracking"
msgstr "Seguiment de les notes al peu"
#. QqAhu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING"
msgid "Endnote Tracking"
msgstr "Seguiment de les notes finals"
#. vBGAw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY"
msgid "Sort Alphabetically"
msgstr "Ordena alfabèticament"
#. cqtBF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Show Up to Outline Level"
msgstr "Mostra fins al nivell d'esquema"
#. Zehx2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "Mostra"
#. bgZoy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES"
msgid "Collapse All Categories"
msgstr "Replega totes les categories"
diff --git a/source/ca/vcl/messages.po b/source/ca/vcl/messages.po
index 195c48ae230..3f3bf82cbf7 100644
--- a/source/ca/vcl/messages.po
+++ b/source/ca/vcl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-01 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/vclmessages/ca/>\n"
@@ -1278,12 +1278,26 @@ msgid "sec"
msgstr "s"
#. zE8rv
-#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names
-#: vcl/inc/units.hrc:60
+#: vcl/inc/units.hrc:59
msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
msgid "ms"
msgstr "ms"
+#. dbefg
+#. To translators: standard typographical metric 'em'
+#: vcl/inc/units.hrc:61
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "em"
+msgstr ""
+
+#. STLgX
+#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names
+#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font
+#: vcl/inc/units.hrc:64
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "ic"
+msgstr ""
+
#. AdRDT
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT"
diff --git a/source/ckb/basctl/messages.po b/source/ckb/basctl/messages.po
index b16b2fcaa5f..51dbe5b3ba5 100644
--- a/source/ckb/basctl/messages.po
+++ b/source/ckb/basctl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-05 14:07+0000\n"
"Last-Translator: jwtiyar ali nariman <jwtiyar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Central Kurdish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/basctlmessages/ckb/>\n"
@@ -572,45 +572,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL"
msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog."
msgstr ""
+#. KCUDA
+#: basctl/inc/strings.hrc:117
+msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY"
+msgid "Variable too large to display in debugger"
+msgstr ""
+
#. ErHVd
#. Color scheme names
-#: basctl/inc/strings.hrc:119
+#: basctl/inc/strings.hrc:120
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT"
msgid "Default"
msgstr ""
#. q4Gvv
-#: basctl/inc/strings.hrc:120
+#: basctl/inc/strings.hrc:121
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT"
msgid "%PRODUCTNAME Light"
msgstr ""
#. eFZzs
-#: basctl/inc/strings.hrc:121
+#: basctl/inc/strings.hrc:122
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK"
msgid "%PRODUCTNAME Dark"
msgstr ""
#. KdGGY
-#: basctl/inc/strings.hrc:122
+#: basctl/inc/strings.hrc:123
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT"
msgid "Breeze Light"
msgstr ""
#. 6BvWp
-#: basctl/inc/strings.hrc:123
+#: basctl/inc/strings.hrc:124
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK"
msgid "Breeze Dark"
msgstr ""
#. gDC7e
-#: basctl/inc/strings.hrc:124
+#: basctl/inc/strings.hrc:125
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK"
msgid "Solarized Dark"
msgstr ""
#. xE2PU
-#: basctl/inc/strings.hrc:125
+#: basctl/inc/strings.hrc:126
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT"
msgid "Solarized Light"
msgstr ""
diff --git a/source/ckb/cui/messages.po b/source/ckb/cui/messages.po
index 82db75097f0..eb6e554b53e 100644
--- a/source/ckb/cui/messages.po
+++ b/source/ckb/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-05 14:07+0000\n"
"Last-Translator: jwtiyar ali nariman <jwtiyar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Central Kurdish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/ckb/>\n"
@@ -22215,36 +22215,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name"
msgid "Tip of the Day"
msgstr ""
-#. 7cEFq
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25
-msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox"
-msgid "_Show tips on startup"
-msgstr "_تێبینی پیشان بدە لە کاتی دەستپێکردن"
-
-#. LESJs
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29
-msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip"
-msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day"
-msgstr ""
-
#. GALqP
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button"
msgid "_Next Tip"
msgstr ""
#. 7GFVf
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title"
msgid "Did you know?"
msgstr "تۆ ئەوەت دەزانی؟"
#. oaRzT
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button"
msgid "Link"
msgstr "بەستەر"
+#. 7cEFq
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143
+msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox"
+msgid "_Show tips on startup"
+msgstr "_تێبینی پیشان بدە لە کاتی دەستپێکردن"
+
+#. LESJs
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147
+msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip"
+msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day"
+msgstr ""
+
#. WGqn5
#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13
msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name"
diff --git a/source/ckb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ckb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 5e4e9208219..1ba29e8c015 100644
--- a/source/ckb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/ckb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-04 14:35+0000\n"
"Last-Translator: jwtiyar ali nariman <jwtiyar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Central Kurdish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/ckb/>\n"
@@ -2365,14 +2365,14 @@ msgctxt ""
msgid "Data ~Validation..."
msgstr ""
-#. GCQ4s
+#. xxDxd
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Delete Rows (for unprotected cells)"
+msgid "Delete Rows"
msgstr ""
#. wZAYL
@@ -27078,14 +27078,14 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Columns"
msgstr ""
-#. FqCCh
+#. AG4Qy
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)"
+msgid "Delete ~Columns"
msgstr ""
#. KxsdA
@@ -31528,6 +31528,36 @@ msgctxt ""
msgid "Content Control Properties"
msgstr ""
+#. EHUEV
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
+#. uFUA3
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
+#. GSABC
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
#. npNpZ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/ckb/readlicense_oo/docs.po b/source/ckb/readlicense_oo/docs.po
index f21398a1da0..0cbf082aa94 100644
--- a/source/ckb/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/ckb/readlicense_oo/docs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -283,13 +283,13 @@ msgctxt ""
msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
msgstr ""
-#. EvKZu
+#. vaFti
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"debianinstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information."
+msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information."
msgstr ""
#. MkcLD
@@ -310,13 +310,13 @@ msgctxt ""
msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):"
msgstr ""
-#. 369gg
+#. cLuuD
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"debianinstall5\n"
"readmeitem.text"
-msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):"
+msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):"
msgstr ""
#. AhETV
@@ -355,13 +355,13 @@ msgctxt ""
msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
msgstr ""
-#. gKEeg
+#. tVrBM
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"rpminstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information."
+msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information."
msgstr ""
#. 7wgn6
@@ -445,13 +445,13 @@ msgctxt ""
msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration."
msgstr ""
-#. SAEkj
+#. p8NNY
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"otherinstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
+msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
msgstr ""
#. irqxi
@@ -481,13 +481,13 @@ msgctxt ""
msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack."
msgstr ""
-#. Dq9xE
+#. npbiQ
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"linuxlangpack3\n"
"readmeitem.text"
-msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr."
+msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr."
msgstr ""
#. CRXFP
diff --git a/source/ckb/sc/messages.po b/source/ckb/sc/messages.po
index 6c4e8f5434e..edf05e47c96 100644
--- a/source/ckb/sc/messages.po
+++ b/source/ckb/sc/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-05 14:07+0000\n"
"Last-Translator: jwtiyar ali nariman <jwtiyar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Central Kurdish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/ckb/>\n"
@@ -26647,145 +26647,145 @@ msgid "~Layout"
msgstr "~کڵێشە"
#. pnWd5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339
msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton"
msgid "_Statistics"
msgstr "_ئامارەکان"
#. BiHBE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390
msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton"
msgid "_Data"
msgstr "_زانیاری"
#. xzx9j
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496
msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel"
msgid "~Data"
msgstr "~دراو"
#. CBEHA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr "_پێداچوونەوە"
#. 7FXbr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel"
msgid "~Review"
msgstr "~پێداچوونەوە"
#. NT37F
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr "_بینین"
#. rPdAq
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel"
msgid "~View"
msgstr "~پیشاندان"
#. SAv6Z
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443
msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton"
msgid "Ima_ge"
msgstr "وێ_نە"
#. rwprK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564
msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel"
msgid "Ima~ge"
msgstr "وێ~نە"
#. EjbzV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton"
msgid "_Draw"
msgstr "_کێشان"
#. iagRv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel"
msgid "~Draw"
msgstr "~کێشان"
#. EgeGL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311
msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton"
msgid "Convert"
msgstr "گۆڕین"
#. PRmbH
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602
msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton"
msgid "_Object"
msgstr "_تەن"
#. xTKVv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709
msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel"
msgid "~Object"
msgstr "~تەن"
#. cHyKz
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269
msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton"
msgid "_Media"
msgstr "_میدیا"
#. CJ2qx
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374
msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel"
msgid "~Media"
msgstr "~میدیا"
#. eQK6A
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
msgstr "_چاپکردن"
#. sCGyG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel"
msgid "~Print"
msgstr "~چاپکردن"
#. 5JVAt
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647
msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr "فۆ_رم"
#. CCEAK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731
msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
msgstr "فۆ~رم"
#. DHeyE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788
msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton"
msgid "E_xtension"
msgstr "زیاد_کراو"
#. 4ZDL7
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862
msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel"
msgid "E~xtension"
msgstr "زیادکر~او"
#. 3Ec6T
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051
msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr "_ئامرازەکان"
#. 8HTEk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135
msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel"
msgid "~Tools"
msgstr "~ئامرازەکان"
@@ -29913,50 +29913,68 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2"
msgid "_Confirm:"
msgstr "_دووپاتکردنەوە:"
+#. cSAMA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195
+msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar"
+msgid "Measure of password strength"
+msgstr ""
+
#. 7ccwU
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233
msgctxt "protectsheetdlg|label4"
msgid "Allow all users of this sheet to:"
msgstr "ڕێگە بدە هەموو بەکارهێنەرەکانی ئەم شئتە بتوانن:"
#. 64Z7f
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311
msgctxt "protectsheetdlg|protected"
msgid "Select protected cells"
msgstr "خانەی پارێزراو دیاریبکە"
-#. qQhAG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318
+#. qGvkd
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323
msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
-msgid "Delete columns"
-msgstr "ستوون بسڕەوە"
+msgid "Delete columns with unprotected cells"
+msgstr ""
-#. fsQEB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330
+#. voVBX
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335
msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows"
-msgid "Delete rows"
-msgstr "ڕیز بسڕەوە"
+msgid "Delete rows with unprotected cells"
+msgstr ""
#. cVdms
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347
msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns"
msgid "Insert columns"
msgstr "ستوون بهێنە"
#. Arv5t
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359
msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows"
msgid "Insert rows"
msgstr "ڕیز بهێنە"
#. y93cJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371
msgctxt "protectsheetdlg|unprotected"
msgid "Select unprotected cells"
msgstr "خانەی نەپارێزراو دیاریبکە"
+#. BdRme
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383
+msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
+msgid "Use AutoFilter"
+msgstr ""
+
+#. 7iUEa
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395
+msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
+msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart"
+msgstr ""
+
#. MTnMc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433
msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog"
msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified."
msgstr ""
diff --git a/source/ckb/svtools/messages.po b/source/ckb/svtools/messages.po
index f3032130418..54bed471b4f 100644
--- a/source/ckb/svtools/messages.po
+++ b/source/ckb/svtools/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-05 14:07+0000\n"
"Last-Translator: jwtiyar ali nariman <jwtiyar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Central Kurdish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svtoolsmessages/ckb/>\n"
@@ -5084,6 +5084,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Santali, Ol Chiki"
msgstr ""
+#. 8vSjE
+#: svtools/inc/langtab.hrc:449
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "French (Republic of Guinea)"
+msgstr ""
+
#. fXSja
#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8
msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog"
@@ -5852,32 +5858,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install"
msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
-#. CdJen
+#. Y9MQ8
#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207
+msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload"
+msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted."
+msgstr ""
+
+#. CdJen
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222
msgctxt "restartdialog|reason_extension_install"
msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. AGbvD
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237
msgctxt "restartdialog|reason_opencl"
msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. sGe6v
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252
msgctxt "restartdialog|reason_threading"
msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. weAzr
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267
msgctxt "restartdialog|label"
msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?"
msgstr ""
#. fpc8k
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281
msgctxt "restartdialog|reason_skia"
msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
diff --git a/source/ckb/sw/messages.po b/source/ckb/sw/messages.po
index 20be2c7e98d..0b84dc70022 100644
--- a/source/ckb/sw/messages.po
+++ b/source/ckb/sw/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-05 14:07+0000\n"
"Last-Translator: jwtiyar ali nariman <jwtiyar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Central Kurdish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/ckb/>\n"
@@ -507,85 +507,85 @@ msgid "Other OLE Objects"
msgstr ""
#. RCTZw
-#: sw/inc/dbui.hrc:47
+#: sw/inc/dbui.hrc:45
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Title"
msgstr "ناونیشان"
#. ZQK5A
-#: sw/inc/dbui.hrc:48
+#: sw/inc/dbui.hrc:46
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "First Name"
msgstr "ناوی یەکەم"
#. DGeQh
-#: sw/inc/dbui.hrc:49
+#: sw/inc/dbui.hrc:47
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Last Name"
msgstr "ناوی کۆتایی"
#. KjzbP
-#: sw/inc/dbui.hrc:50
+#: sw/inc/dbui.hrc:48
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Company Name"
msgstr "ناوی کۆمپانیا"
#. SQGLD
-#: sw/inc/dbui.hrc:51
+#: sw/inc/dbui.hrc:49
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Address Line 1"
msgstr "ناونیشانی ١"
#. tJVJc
-#: sw/inc/dbui.hrc:52
+#: sw/inc/dbui.hrc:50
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Address Line 2"
msgstr "ناونیشانی ٢"
#. nM8CX
-#: sw/inc/dbui.hrc:53
+#: sw/inc/dbui.hrc:51
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "City"
msgstr "شار"
#. hTMFo
-#: sw/inc/dbui.hrc:54
+#: sw/inc/dbui.hrc:52
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "State"
msgstr "پارێزگا"
#. d9nJo
-#: sw/inc/dbui.hrc:55
+#: sw/inc/dbui.hrc:53
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "ZIP"
msgstr "‫ZIP"
#. PLh3E
-#: sw/inc/dbui.hrc:56
+#: sw/inc/dbui.hrc:54
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Country"
msgstr "وڵات"
#. SmAbX
-#: sw/inc/dbui.hrc:57
+#: sw/inc/dbui.hrc:55
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Telephone private"
msgstr "تەلەفونی تایبەت"
#. 8G4WG
-#: sw/inc/dbui.hrc:58
+#: sw/inc/dbui.hrc:56
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Telephone business"
msgstr "تەلەفونی کار"
#. vhAwS
-#: sw/inc/dbui.hrc:59
+#: sw/inc/dbui.hrc:57
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Email Address"
msgstr "پۆستی ئەلکترۆنی"
#. XdigY
-#: sw/inc/dbui.hrc:60
+#: sw/inc/dbui.hrc:58
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Gender"
msgstr "ڕەگەز"
@@ -2665,9 +2665,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL"
msgid "Labels"
msgstr "پیناسەکان"
-#. VxcV2
+#. u7FXB
#: sw/inc/strings.hrc:74
-msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL"
+msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING"
msgid "Inline Heading"
msgstr ""
@@ -10679,6 +10679,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN"
msgid "Background pattern"
msgstr ""
+#. 5Jjsu
+#: sw/inc/strings.hrc:1548
+msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES"
+msgid "Make all footnotes endnotes"
+msgstr ""
+
+#. F29gX
+#: sw/inc/strings.hrc:1549
+msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES"
+msgid "Make all endnotes footnotes"
+msgstr ""
+
#. YiRsr
#: sw/inc/utlui.hrc:30
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
@@ -21862,152 +21874,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE"
msgid "Delete Endnote"
msgstr ""
-#. CUqD5
+#. GxMyr
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES"
+msgid "Make All Footnotes Endnotes"
+msgstr ""
+
+#. AWvAw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES"
+msgid "Make All Endnotes Footnotes"
+msgstr ""
+
+#. CUqD5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME"
msgid "_Rename..."
msgstr "_ناولێنانەوە..."
#. f9jYB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION"
msgid "Protect Section"
msgstr ""
#. MEGAM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION"
msgid "Hide Section"
msgstr ""
#. 2q284
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW"
msgid "Show Comments"
msgstr ""
#. SMooy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED"
msgid "Show Resolved Comments"
msgstr ""
#. YBipC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT"
msgid "Outline Folding"
msgstr ""
#. EBK2E
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING"
msgid "Outline Tracking"
msgstr ""
#. fZEEr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING"
msgid "Table Tracking"
msgstr ""
#. 7oCFa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING"
msgid "Section Tracking"
msgstr ""
#. YmjQf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING"
msgid "Frame Tracking"
msgstr ""
#. vhxX5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING"
msgid "Image Tracking"
msgstr ""
#. mcYqZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING"
msgid "OLE Object Tracking"
msgstr ""
#. DRaED
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING"
msgid "Bookmark Tracking"
msgstr ""
#. vpLmh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING"
msgid "Hyperlink Tracking"
msgstr ""
#. EvBzN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING"
msgid "Reference Tracking"
msgstr ""
#. M8Bes
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING"
msgid "Index Tracking"
msgstr ""
#. KBFwM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING"
msgid "Comment Tracking"
msgstr ""
#. oGavB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING"
msgid "Drawing Object Tracking"
msgstr ""
#. w8FTW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING"
msgid "Field Tracking"
msgstr ""
#. BoCeZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING"
msgid "Footnote Tracking"
msgstr ""
#. QqAhu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING"
msgid "Endnote Tracking"
msgstr ""
#. vBGAw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY"
msgid "Sort Alphabetically"
msgstr ""
#. cqtBF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Show Up to Outline Level"
msgstr ""
#. Zehx2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "نیشاندان"
#. bgZoy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES"
msgid "Collapse All Categories"
msgstr ""
diff --git a/source/ckb/vcl/messages.po b/source/ckb/vcl/messages.po
index c16f8e7dd16..9a9563b7ce1 100644
--- a/source/ckb/vcl/messages.po
+++ b/source/ckb/vcl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-05 14:07+0000\n"
"Last-Translator: jwtiyar ali nariman <jwtiyar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Central Kurdish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/vclmessages/ckb/>\n"
@@ -1270,12 +1270,26 @@ msgid "sec"
msgstr "چرکە"
#. zE8rv
-#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names
-#: vcl/inc/units.hrc:60
+#: vcl/inc/units.hrc:59
msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
msgid "ms"
msgstr "ملچ"
+#. dbefg
+#. To translators: standard typographical metric 'em'
+#: vcl/inc/units.hrc:61
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "em"
+msgstr ""
+
+#. STLgX
+#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names
+#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font
+#: vcl/inc/units.hrc:64
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "ic"
+msgstr ""
+
#. AdRDT
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT"
diff --git a/source/cs/basctl/messages.po b/source/cs/basctl/messages.po
index 57a3a6e867e..5f942ba3151 100644
--- a/source/cs/basctl/messages.po
+++ b/source/cs/basctl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-24 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/basctlmessages/cs/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1554992149.000000\n"
#. fniWp
@@ -587,45 +587,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL"
msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog."
msgstr "Aktuální řádek a znak. Klepnutím otevřete dialogové okno „Přejít na řádek“."
+#. KCUDA
+#: basctl/inc/strings.hrc:117
+msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY"
+msgid "Variable too large to display in debugger"
+msgstr ""
+
#. ErHVd
#. Color scheme names
-#: basctl/inc/strings.hrc:119
+#: basctl/inc/strings.hrc:120
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT"
msgid "Default"
msgstr "Výchozí"
#. q4Gvv
-#: basctl/inc/strings.hrc:120
+#: basctl/inc/strings.hrc:121
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT"
msgid "%PRODUCTNAME Light"
msgstr "%PRODUCTNAME světlé"
#. eFZzs
-#: basctl/inc/strings.hrc:121
+#: basctl/inc/strings.hrc:122
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK"
msgid "%PRODUCTNAME Dark"
msgstr "%PRODUCTNAME tmavé"
#. KdGGY
-#: basctl/inc/strings.hrc:122
+#: basctl/inc/strings.hrc:123
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT"
msgid "Breeze Light"
msgstr "Breeze světlé"
#. 6BvWp
-#: basctl/inc/strings.hrc:123
+#: basctl/inc/strings.hrc:124
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK"
msgid "Breeze Dark"
msgstr "Breeze tmavé"
#. gDC7e
-#: basctl/inc/strings.hrc:124
+#: basctl/inc/strings.hrc:125
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK"
msgid "Solarized Dark"
msgstr "Solarizované tmavé"
#. xE2PU
-#: basctl/inc/strings.hrc:125
+#: basctl/inc/strings.hrc:126
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT"
msgid "Solarized Light"
msgstr "Solarizované světlé"
diff --git a/source/cs/chart2/messages.po b/source/cs/chart2/messages.po
index efc24926920..be9765b072d 100644
--- a/source/cs/chart2/messages.po
+++ b/source/cs/chart2/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-23 12:57+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-09-24 01:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-15 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/chart2messages/cs/>\n"
"Language: cs\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1547326849.000000\n"
#. NCRDD
@@ -2879,7 +2879,7 @@ msgstr "Stupeň na _vodorovném středu"
#: chart2/uiconfig/ui/steppedlinesdlg.ui:157
msgctxt "steppedlinesdlg|extended_tip|step_center_x_rb"
msgid "Start with horizontal line, step up vertically in the middle of the X values and end with horizontal line."
-msgstr ""
+msgstr "Začíná vodorovnou čarou, ve středu hodnot X vytváří svislý stupeň a končí vodorovnou čarou."
#. vtGik
#: chart2/uiconfig/ui/steppedlinesdlg.ui:168
@@ -2891,7 +2891,7 @@ msgstr "_Končící vodorovnou čarou"
#: chart2/uiconfig/ui/steppedlinesdlg.ui:177
msgctxt "steppedlinesdlg|extended_tip|step_end_rb"
msgid "Start to step up vertically and end with horizontal line."
-msgstr ""
+msgstr "Na začátku vytváří svislý stupeň a končí vodorovnou čarou."
#. X3536
#: chart2/uiconfig/ui/steppedlinesdlg.ui:188
diff --git a/source/cs/cui/messages.po b/source/cs/cui/messages.po
index fd99306d687..b857fd6bbea 100644
--- a/source/cs/cui/messages.po
+++ b/source/cs/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-11 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/cs/>\n"
@@ -22249,36 +22249,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name"
msgid "Tip of the Day"
msgstr "Tip dne"
-#. 7cEFq
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25
-msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox"
-msgid "_Show tips on startup"
-msgstr "_Zobrazovat tipy při spuštění"
-
-#. LESJs
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29
-msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip"
-msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day"
-msgstr "Toto okno znovu povolíte pomocí Nástroje - Možnosti - %PRODUCTNAME - Obecné nebo Nápověda - Zobrazit tip dne"
-
#. GALqP
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button"
msgid "_Next Tip"
msgstr "_Další tip"
#. 7GFVf
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title"
msgid "Did you know?"
msgstr "Víte, že…?"
#. oaRzT
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button"
msgid "Link"
msgstr "Odkaz"
+#. 7cEFq
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143
+msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox"
+msgid "_Show tips on startup"
+msgstr "_Zobrazovat tipy při spuštění"
+
+#. LESJs
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147
+msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip"
+msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day"
+msgstr "Toto okno znovu povolíte pomocí Nástroje - Možnosti - %PRODUCTNAME - Obecné nebo Nápověda - Zobrazit tip dne"
+
#. WGqn5
#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13
msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name"
diff --git a/source/cs/filter/messages.po b/source/cs/filter/messages.po
index 6daff61d71c..fdaec3adc2e 100644
--- a/source/cs/filter/messages.po
+++ b/source/cs/filter/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-09-24 01:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-15 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/filtermessages/cs/>\n"
"Language: cs\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1563224935.000000\n"
#. 5AQgJ
@@ -497,13 +497,13 @@ msgstr "Zvolí pro obrázky bezztrátovou kompresi. Zachovají se všechny pixel
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:279
msgctxt "pdfgeneralpage|changeresolution"
msgid "Change ima_ge resolution to:"
-msgstr ""
+msgstr "Změnit _rozlišení obrázků na:"
#. imABE
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:291
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|changeresolution"
msgid "Select to resample or down-size the images to a lower number of pixels per inch."
-msgstr ""
+msgstr "Snížením počtu pixelů na palec se zmenší velikost obrázků."
#. XHeTx
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:306
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/auxiliary.po b/source/cs/helpcontent2/source/auxiliary.po
index 7a3187591e8..18e820f945e 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/auxiliary.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/auxiliary.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-06-23 09:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-15 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/auxiliary/cs/>\n"
"Language: cs\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1563452452.000000\n"
#. fEEXD
@@ -554,7 +554,7 @@ msgctxt ""
"100401\n"
"node.text"
msgid "%PRODUCTNAME"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME"
#. JDiGw
#: shared.tree
@@ -563,7 +563,7 @@ msgctxt ""
"100402\n"
"node.text"
msgid "Load/Save"
-msgstr ""
+msgstr "Načítání/ukládání"
#. vuYDK
#: shared.tree
@@ -653,7 +653,7 @@ msgctxt ""
"100413\n"
"node.text"
msgid "Internet"
-msgstr ""
+msgstr "Internet"
#. d4gAD
#: shared.tree
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index 410ce0723c7..a44ae6560de 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-23 12:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-16 20:54+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared/cs/>\n"
@@ -30895,49 +30895,49 @@ msgctxt ""
msgid "Mid Function, Mid Statement"
msgstr "Funkce Mid, příkaz Mid"
-#. J5UhZ
+#. DKFS6
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"bm_id3143268\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>Mid function</bookmark_value> <bookmark_value>Mid statement</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Mid</bookmark_value><bookmark_value>Mid (příkaz)</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>Mid function</bookmark_value>"
+msgstr ""
-#. CGKgP
+#. AVYiv
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"hd_id3143268\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120306.xhp\">Mid Function, Mid Statement</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120306.xhp\">Funkce Mid, příkaz Mid</link>"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120306.xhp\">Mid Function</link>"
+msgstr ""
-#. oznEx
+#. oizxF
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3148473\n"
"help.text"
-msgid "Returns the specified portion of a string expression (<emph>Mid function</emph>), or replaces the portion of a string expression with another string (<emph>Mid statement</emph>)."
-msgstr "Vrátí určenou část řetězce (<emph>funkce Mid</emph>) nebo nahradí část řetězce jiným řetězcem (<emph>příkaz Mid</emph>)."
+msgid "Returns the specified portion of a string expression (<emph>Mid function</emph>), or replaces the portion of a string expression with another string (<emph>Mid subroutine</emph>)."
+msgstr ""
-#. FqjCr
+#. dhBUa
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3147530\n"
"help.text"
-msgid "Mid (Text As String, Start As Long [, Length As Long])"
+msgid "Mid(string As String, Start As Long [, Length As Long]) As String"
msgstr ""
-#. BBrzN
+#. qxQdZ
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3147540\n"
"help.text"
-msgid "Mid (Text As String, Start As Long, Length As Long, Text As String)"
+msgid "Mid([ByRef] string As String, Start As Long, [Length As Long], Text As String)"
msgstr ""
#. 5MG4F
@@ -30949,14 +30949,14 @@ msgctxt ""
msgid "String (only by Function)"
msgstr "Typu String (jen v případě funkce)"
-#. hRXCE
+#. GmhW3
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3148664\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression that you want to modify."
-msgstr "<emph>Text:</emph> Řetězec, který chcete upravit."
+msgid "<emph>string:</emph> Any string expression that you want to extract (<emph>Mid function</emph>). Any text variable name that you want to modify (<emph>Mid subroutine</emph>)."
+msgstr ""
#. DGPaB
#: 03120306.xhp
@@ -30985,23 +30985,113 @@ msgctxt ""
msgid "If the Length parameter in the <emph>Mid function</emph> is omitted, all characters in the string expression from the start position to the end of the string are returned."
msgstr "Je-li ve <emph>funkci Mid</emph> vynechán parametr Délka, vrátí se všechny znaky od počáteční pozice do konce řetězce."
-#. 8A2DR
+#. xZtHf
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3144762\n"
"help.text"
-msgid "If the Length parameter in the <emph>Mid statement</emph> is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length."
-msgstr "Je-li v <emph>příkazu Mid</emph> parametr Délka menší než délka textu, kterým chcete nahradit, text bude zkrácen na určenou délku."
+msgid "If the Length parameter in the <emph>Mid subroutine</emph> is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length."
+msgstr ""
-#. EUzUS
+#. VJNon
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3150769\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Text:</emph> The string to replace the string expression (<emph>Mid statement</emph>)."
-msgstr "<emph>Text:</emph> Řetězec, kterým chcete nahradit určenou část řetězce (<emph>příkaz Mid</emph>)."
+msgid "<emph>Text:</emph> The string to replace the string expression (<emph>Mid subroutine</emph>)."
+msgstr ""
+
+#. DQN8d
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id251731518141762\n"
+"help.text"
+msgid "func1:"
+msgstr ""
+
+#. i7G63
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id81731518142155\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox Mid(text, 13, 8) ' returns the word \"original\""
+msgstr ""
+
+#. 24dMP
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id71731518142368\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox text ' text is not modified"
+msgstr ""
+
+#. DuyJD
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id91731518142552\n"
+"help.text"
+msgid "stmt1:"
+msgstr ""
+
+#. Wg8pU
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id51731518274333\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox text ' returns \"This is the new Text\""
+msgstr ""
+
+#. wzFVC
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id651731518274713\n"
+"help.text"
+msgid "func2:"
+msgstr ""
+
+#. 6FGfy
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id461725547890578\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox Mid(start:=10, string:=\"The quick brown fox ..\") ' shows \" brown fox ..\""
+msgstr ""
+
+#. td8sM
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id291731517149800\n"
+"help.text"
+msgid "stmt2:"
+msgstr ""
+
+#. c6TTN
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id31731517580882\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox text ' returns \"This is a new Phrase\""
+msgstr ""
+
+#. QaBwC
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"par_idm1341550256\n"
+"help.text"
+msgid "End Sub"
+msgstr ""
#. t5jGn
#: 03120307.xhp
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
index 81859264e08..4b5b1a987ff 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-13 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared03/cs/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1564160910.000000\n"
#. ViEWM
@@ -12526,14 +12526,14 @@ msgctxt ""
msgid "Use the string \"GlobalScope\" as the <emph>container</emph> argument when the dialog is stored either in <menuitem>My Macros & Dialogs</menuitem> or in <menuitem>Application Macros & Dialogs</menuitem>."
msgstr "Řetězec \"GlobalScope\" použije jako argument <emph>container</emph> v případě, že je dialogové okno uloženo v části <menuitem>Moje makra a dialogová okna</menuitem> nebo <menuitem>Makra a dialogová okna aplikace</menuitem>."
-#. vwuNC
+#. B9CvC
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
"sf_dialog.xhp\n"
"par_id461688463074274\n"
"help.text"
-msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the <link href=\"text/sbasic/guide/create_dialog.html\">Dialog Editor</link>. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog <literal>Execute()</literal> statement."
-msgstr "Služba pro dialogová okna nabízí metody, pomocí nichž lze do již existujících oken, vytvořených v <link href=\"text/sbasic/guide/create_dialog.html\">editoru dialogových oken</link>, dynamicky přidávat nové ovládací prvky. Okno je inicializováno s ovládacími prvky nastavenými v editoru a nové prvky lze doplňovat za běhu, a to před i po zavolání <literal>Execute()</literal>."
+msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the <link href=\"text/sbasic/guide/create_dialog.xhp\">Dialog Editor</link>. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog <literal>Execute()</literal> statement."
+msgstr ""
#. 5PbBk
#: sf_dialog.xhp
@@ -12562,14 +12562,14 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Place</emph>: Window location of the dialog being either :"
msgstr "<emph>Place</emph>: umístění dialogového okna, kterým může být:"
-#. wXa8D
+#. FrjCF
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
"sf_dialog.xhp\n"
"par_id421598178080993\n"
"help.text"
-msgid "a Basic <link href=\"sbasic/shared/03104200.xhp\">Array</link> or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)"
-msgstr "pole <link href=\"sbasic/shared/03104200.xhp\">Array</link> jazyka Basic nebo n-tice jazyka Python se 4 prvky: (X, Y, šířka, výška)"
+msgid "a Basic <link href=\"text/sbasic/shared/03104200.xhp\">Array</link> or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)"
+msgstr ""
#. PnCAR
#: sf_dialog.xhp
@@ -12922,6 +12922,15 @@ msgctxt ""
msgid "Yes"
msgstr "ano"
+#. P3D3A
+#: sf_dialog.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dialog.xhp\n"
+"par_id94159817792441\n"
+"help.text"
+msgid "UNO<br/>object"
+msgstr ""
+
#. 2DaKv
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
@@ -12940,6 +12949,15 @@ msgctxt ""
msgid "Yes"
msgstr "ano"
+#. 79gmi
+#: sf_dialog.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dialog.xhp\n"
+"par_id981598178083938\n"
+"help.text"
+msgid "UNO<br/>object"
+msgstr ""
+
#. yexon
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 8b98dea16b1..807af644de7 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-22 07:35+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/cs/>\n"
@@ -20042,528 +20042,6 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=LEN(A1)</input> returns 0. The length of the empty string is 0."
msgstr ""
-#. Bb5G5
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id2947083\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>LEFTB function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>LEFTB</bookmark_value>"
-
-#. VRKR9
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id2947083\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"leftbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#leftb\">LEFTB</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"leftbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#leftb\">LEFTB</link></variable>"
-
-#. f3mWg
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2953622\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LEFTB\">Returns the first characters of a DBCS text.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LEFTB\">Vrátí první znak nebo znaky textu s DBCS.</ahelp>"
-
-#. ZcHDR
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2946786\n"
-"help.text"
-msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])"
-msgstr "LEFTB(\"Text\" [; Počet_bajtů])"
-
-#. e6CdQ
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2947274\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text where the initial partial words are to be determined."
-msgstr "<emph>Text</emph> je text, u nějž se určí počáteční část."
-
-#. 8Ayk6
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2953152\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned."
-msgstr "<emph>Počet_bajtů</emph> (nepovinné) udává na základě bajtů počet znaků počátečního textu. Není-li tento parametr zadán, vrátí se jeden znak."
-
-#. FFvts
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949141\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
-msgstr "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";1)</item> vrátí \" \" (1 bajt je pouze polovina znaku DBCS a místo ní se vrátí znak mezery)."
-
-#. mQvUN
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949151\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
-msgstr "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";2)</item> vrátí \"中\" (2 bajty představují jeden úplný znak DBCS)."
-
-#. qAEZ3
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949161\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)."
-msgstr "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";3)</item> vrátí \"中 \" (3 bajty představují jeden a půl znaku DBCS; místo posledního znaku se proto vrátí znak mezery)."
-
-#. s3UVQ
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949171\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
-msgstr "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";4)</item> vrátí \"中国\" (4 bajty představují dva úplné znaky DBCS)."
-
-#. FM3FS
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949181\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"office\";3)</item> returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
-msgstr "<item type=\"input\">=LEFTB(\"office\";3)</item> vrátí \"off\" (3 znaky bez DBCS, z nichž je každý tvořen 1 bajtem)."
-
-#. C2oeG
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id2956110\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>LENB function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>LENB</bookmark_value>"
-
-#. cUDuG
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id2956110\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"lenbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#lenb\">LENB</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"lenbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#lenb\">LENB</link></variable>"
-
-#. Cwz9S
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2950147\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LENB\">For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LENB\">U jazyků s dvoubajtovou znakovou sadou (DBCS) vrátí počet bajtů použitých pro reprezentaci znaků textového řetězce.</ahelp>"
-
-#. fAPZv
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2954063\n"
-"help.text"
-msgid "LENB(\"Text\")"
-msgstr "LENB(\"Text\")"
-
-#. 9Hv5K
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2946894\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text whose length is to be determined."
-msgstr "<emph>Text</emph> je text, jehož délka se má zjistit."
-
-#. kiHKC
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2956018\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中\")</item> returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)."
-msgstr "<item type=\"input\">LENB(\"中\")</item> vrátí 2 (1 znak DBCS tvořený 2 bajty)."
-
-#. BgQBW
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2956028\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中国\")</item> returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)."
-msgstr "<item type=\"input\">LENB(\"中国\")</item> vrátí 4 (2 znaky DBCS, z nichž je každý tvořen 2 bajty)."
-
-#. SJoqC
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2956038\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">LENB(\"office\")</item> returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
-msgstr "<item type=\"input\">LENB(\"office\")</item> vrátí 6 (6 znaků bez DBCS, z nichž je každý tvořen 1 bajtem)."
-
-#. ZoXsU
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2956008\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LENB(\"Good Afternoon\")</item> returns 14."
-msgstr "<item type=\"input\">=LENB(\"Dobré odpoledne\")</item> vrátí 15."
-
-#. ismJk
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2954300\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LENB(12345.67)</item> returns 8."
-msgstr "<item type=\"input\">=LENB(12345.67)</item> vrátí 8."
-
-#. tHQjb
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id3154589\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>MID function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>MID</bookmark_value>"
-
-#. DiHhK
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id3154589\n"
-"help.text"
-msgid "MID"
-msgstr "MID"
-
-#. ay3io
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3154938\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TEIL\">Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TEIL\">Vrátí podřetězec textu. Parametry určují počáteční pozici a počet znaků.</ahelp>"
-
-#. yBN9k
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3150526\n"
-"help.text"
-msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)"
-msgstr "MID(\"Text\"; Začátek; Počet)"
-
-#. 5HErG
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3148820\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
-msgstr "<emph>Text</emph> obsahuje znaky, které se vyčlení."
-
-#. ndM4U
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3150774\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
-msgstr "<emph>Začátek</emph> je pozice v textu, na které se vyčlení první znak."
-
-#. x8BVf
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3153063\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number</emph> specifies the number of characters in the part of the text."
-msgstr "<emph>Počet</emph> udává počet znaků ve vyčleněné části textu."
-
-#. d9b4E
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3158407\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MID(\"office\";2;2)</item> returns ff."
-msgstr "<item type=\"input\">=MID(\"office\";2;2)</item> vrátí ff."
-
-#. uAhCU
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id2954589\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>MIDB function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>MIDB</bookmark_value>"
-
-#. XCNCE
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id2954589\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"midbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#midb\">MIDB</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"midbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#midb\">MIDB</link></variable>"
-
-#. Qe8mw
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2954938\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MIDB\">Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MIDB\">Vrátí podřetězec textu s DBCS. Parametry určují počáteční pozici a počet znaků.</ahelp>"
-
-#. wohUa
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2950526\n"
-"help.text"
-msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)"
-msgstr "MIDB(\"Text\"; Začátek; Počet_bajtů)"
-
-#. EBM4C
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2948820\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
-msgstr "<emph>Text</emph> obsahuje znaky, které se vyčlení."
-
-#. AbPt7
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2950774\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
-msgstr "<emph>Začátek</emph> je pozice v textu, na které se vyčlení první znak."
-
-#. Nz2F6
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2953063\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number_bytes</emph> specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes."
-msgstr "<emph>Počet_bajtů</emph> udává počet znaků vráceného textu v bajtech."
-
-#. 5Nn2i
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958417\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;0)</item> returns \"\" (0 bytes is always an empty string)."
-msgstr "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;0)</item> vrátí \"\" (0 bajtů vždy představuje prázdný řetězec)."
-
-#. q6dWL
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958427\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)."
-msgstr "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;1)</item> vrátí \" \" (1 bajt je pouze polovina znaku DBCS, a proto je výsledkem znak mezery)."
-
-#. CfNES
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958437\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
-msgstr "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;2)</item> vrátí \"中\" (2 bajty představují jeden úplný znak DBCS)."
-
-#. wBLqC
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958447\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)."
-msgstr "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;3)</item> vrátí \"中 \" (3 bajty představují jeden a půl znaku DBCS; místo posledního znaku se proto vrátí znak mezery)."
-
-#. GedmG
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958457\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
-msgstr "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;4)</item> vrátí \"中国\" (4 bajty představují dva úplné znaky DBCS)."
-
-#. dAMAA
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958467\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;1)</item> returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)."
-msgstr "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;1)</item> vrátí \" \" (bajt na pozici 2 není na začátku znaku řetězce DBCS; vrátí se 1 znak mezery)."
-
-#. SXLij
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958477\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;2)</item> returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)."
-msgstr "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;2)</item> vrátí \" \" (bajt na pozici 2 představuje druhou polovinu prvního znaku řetězce DBCS; požadované 2 bajty proto představují druhou polovinu prvního znaku a první polovinu druhého znaku řetězce; vrátí se tudíž 2 znaky mezery)."
-
-#. cFw7V
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958487\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;3)</item> returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)."
-msgstr "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;3)</item> vrátí \" 国\" (bajt na pozici 2 není na začátku znaku řetězce DBCS; vrátí se pro něj proto znak mezery)."
-
-#. drtpL
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958497\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;1)</item> returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)."
-msgstr "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;1)</item> vrátí \" \" (bajt na pozici 3 je na začátku znaku řetězce DBCS, ale 1 bajt představuje pouze polovinu znaku DBCS, a proto se místo ní vrátí znak mezery)."
-
-#. koipq
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958507\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;2)</item> returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)."
-msgstr "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;2)</item> vrátí \"国\" (bajt na pozici 3 je na začátku znaku řetězce DBCS a 2 bajty představují jeden znak DBCS)."
-
-#. aQmsH
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958517\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"office\";2;3)</item> returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)."
-msgstr "<item type=\"input\">=MIDB(\"office\";2;3)</item> vrátí \"ffi\" (bajt na pozici 2 je na začátku znaku řetězce bez DBCS a 3 bajty řetězce bez DBCS představují 3 znaky)."
-
-#. kDJVC
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id2949805\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>RIGHTB function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>RIGHTB</bookmark_value>"
-
-#. hxvDA
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id2949805\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"rightbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#rightb\">RIGHTB</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"rightbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#rightb\">RIGHTB</link></variable>"
-
-#. gvrHM
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2945375\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RIGHTB\">Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS).</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RIGHTB\">Vrátí poslední znak nebo znaky textu s dvoubajtovou znakovou sadou (DBCS).</ahelp>"
-
-#. 9kB2q
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2954344\n"
-"help.text"
-msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])"
-msgstr "RIGHTB(\"Text\" [; Počet_bajtů])"
-
-#. jvjXS
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949426\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text of which the right part is to be determined."
-msgstr "<emph>Text</emph> je text, jehož pravá část se má zjistit."
-
-#. yUHYp
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2953350\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned."
-msgstr "<emph>Počet_bajtů</emph> (nepovinné) udává na základě bajtů počet znaků textu z pravé části. Není-li tento parametr zadán, vrátí se jeden bajt."
-
-#. KnAgN
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951132\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
-msgstr "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";1)</item> vrátí \" \" (1 bajt představuje pouze polovinu znaku DBCS a místo ní se vrátí znak mezery)."
-
-#. mYzB5
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951142\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";2)</item> returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
-msgstr "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";2)</item> vrátí \"国\" (2 bajty představují jeden úplný znak DBCS)."
-
-#. rLaPR
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951152\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";3)</item> returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)."
-msgstr "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";3)</item> vrátí \" 国\" (3 bajty představují půl a jeden úplný znak DBCS; místo první poloviny se vrátí mezera)."
-
-#. B7nG5
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951162\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
-msgstr "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";4)</item> vrátí \"中国\" (4 bajty představují dva úplné znaky DBCS)."
-
-#. qRptr
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951172\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"office\";3)</item> returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
-msgstr "<item type=\"input\">RIGHTB(\"office\";3)</item> vrátí \"ice\" (3 znaky bez DBCS, z nichž je každý tvořen 1 bajtem)."
-
#. E5UtK
#: 04060111.xhp
msgctxt ""
@@ -64781,6 +64259,114 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/LEFT\">LEFT wiki page</link>."
msgstr ""
+#. mnABB
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "LEFTB Function"
+msgstr ""
+
+#. YGfnv
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"bm_id2947083\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>LEFTB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. b7UGd
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"hd_id2947083\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"leftbvar\"><link href=\"text/scalc/01/func_leftb.xhp\">LEFTB</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. wevX6
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2953622\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LEFTB\">Returns the first characters of a DBCS text.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. dhLwU
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2946786\n"
+"help.text"
+msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])"
+msgstr ""
+
+#. JF3FC
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2947274\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text where the initial partial words are to be determined."
+msgstr ""
+
+#. vn58Z
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2953152\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned."
+msgstr ""
+
+#. ePDBf
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949141\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
+msgstr ""
+
+#. QCARB
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949151\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#. CN6Ar
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949161\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)."
+msgstr ""
+
+#. fzSfg
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949171\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
+msgstr ""
+
+#. Yqnmm
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949181\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"office\";3)</item> returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
+msgstr ""
+
#. CGhFF
#: func_len.xhp
msgctxt ""
@@ -64862,6 +64448,105 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/LEN\">LEN wiki page</link>."
msgstr ""
+#. fR5RX
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "LENB Function"
+msgstr ""
+
+#. BAgAd
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"bm_id2956110\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>LENB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. jUtWq
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"hd_id2956110\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"lenbvar\"><link href=\"text/scalc/01/func_lenb.xhp\">LENB</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. m3LKz
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2950147\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LENB\">For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. B7ap3
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2954063\n"
+"help.text"
+msgid "LENB(\"Text\")"
+msgstr ""
+
+#. eHsA5
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2946894\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text whose length is to be determined."
+msgstr ""
+
+#. Hb7MJ
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2956018\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中\")</item> returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)."
+msgstr ""
+
+#. LGCLu
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2956028\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中国\")</item> returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)."
+msgstr ""
+
+#. oEBva
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2956038\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">LENB(\"office\")</item> returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
+msgstr ""
+
+#. BNVMh
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2956008\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LENB(\"Good Afternoon\")</item> returns 14."
+msgstr ""
+
+#. 7bZu3
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2954300\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LENB(12345.67)</item> returns 8."
+msgstr ""
+
#. ANivD
#: func_let.xhp
msgctxt ""
@@ -65249,6 +64934,258 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/MAXIFS\">MAXIFS wiki page</link>."
msgstr "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/MAXIFS\">Wiki stránka MAXIFS</link>."
+#. KCVFD
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "MID Function"
+msgstr ""
+
+#. GcvGy
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"bm_id3154589\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>MID function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. tzLD7
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"hd_id3154589\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"mid_h1\"> <link href=\"text/scalc/01/func_mid.xhp\">MID</link> </variable>"
+msgstr ""
+
+#. BdvUy
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3154938\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TEIL\">Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. 75uqT
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3150526\n"
+"help.text"
+msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)"
+msgstr ""
+
+#. g2HCX
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3148820\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
+msgstr ""
+
+#. qQkwz
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3150774\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
+msgstr ""
+
+#. UPHAo
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3153063\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number</emph> specifies the number of characters in the part of the text."
+msgstr ""
+
+#. YwUct
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3158407\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MID(\"office\";2;2)</item> returns ff."
+msgstr ""
+
+#. eocGP
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "MIDB Function"
+msgstr ""
+
+#. AiJAG
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"bm_id2954589\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>MIDB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. PEZYE
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"hd_id2954589\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"midbvar\"><link href=\"text/scalc/01/func_midb.xhp\">MIDB</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. VMFjG
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2954938\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MIDB\">Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. Af3kE
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2950526\n"
+"help.text"
+msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)"
+msgstr ""
+
+#. pD68y
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2948820\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
+msgstr ""
+
+#. fMCK7
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2950774\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
+msgstr ""
+
+#. ejxvD
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2953063\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number_bytes</emph> specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes."
+msgstr ""
+
+#. 8V8KC
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958417\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;0)</item> returns \"\" (0 bytes is always an empty string)."
+msgstr ""
+
+#. C8imF
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958427\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)."
+msgstr ""
+
+#. PrgnA
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958437\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#. y59vM
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958447\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)."
+msgstr ""
+
+#. rhpPU
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958457\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
+msgstr ""
+
+#. HXN4i
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958467\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;1)</item> returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)."
+msgstr ""
+
+#. Z2Gqm
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958477\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;2)</item> returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)."
+msgstr ""
+
+#. ynGbB
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958487\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;3)</item> returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)."
+msgstr ""
+
+#. nQEvk
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958497\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;1)</item> returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)."
+msgstr ""
+
+#. BFs2F
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958507\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;2)</item> returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#. HxVUW
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958517\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"office\";2;3)</item> returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)."
+msgstr ""
+
#. zGQnQ
#: func_minifs.xhp
msgctxt ""
@@ -67562,6 +67499,114 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/RIGHT\">RIGHT wiki page</link>."
msgstr ""
+#. WpG4N
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "RIGHTB Function"
+msgstr ""
+
+#. KkbGX
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"bm_id2949805\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>RIGHTB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. nhEQs
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"hd_id2949805\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"rightbvar\"><link href=\"text/scalc/01/func_rightb.xhp\">RIGHTB</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. uHDfW
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2945375\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RIGHTB\">Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS).</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. 4WwFA
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2954344\n"
+"help.text"
+msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])"
+msgstr ""
+
+#. BADAS
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2949426\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text of which the right part is to be determined."
+msgstr ""
+
+#. C9RGL
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2953350\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned."
+msgstr ""
+
+#. 6aYAX
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951132\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
+msgstr ""
+
+#. tADpX
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951142\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";2)</item> returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#. aYJFo
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951152\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";3)</item> returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)."
+msgstr ""
+
+#. WKJZr
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951162\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
+msgstr ""
+
+#. 9W9DL
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951172\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"office\";3)</item> returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
+msgstr ""
+
#. FuCCt
#: func_roman.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/sdraw.po
index 6d5303521a0..cd62ccaffff 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/sdraw.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/sdraw.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-04 19:26+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdraw/cs/>\n"
@@ -538,33 +538,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/simpress/01/02150000.xhp\">Cross-fading</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02150000.xhp\">Přechod tvarů</link>"
-#. tDEjn
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3154650\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Fields</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Pole</link>"
-
-#. G8D75
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3156446\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\">Links</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\">Odkazy</link>"
-
-#. m5jGw
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3157867\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\">Hyperlink</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\">Hypertextový odkaz</link>"
-
#. XiyED
#: main_format.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 84dbf2519c6..c11a613c43d 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-11 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/cs/>\n"
@@ -16423,15 +16423,6 @@ msgctxt ""
msgid "To enable support for complex text layout and Asian character sets, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Languages and Locales - General</emph>, and then select the <emph>Enabled</emph> box in the corresponding area."
msgstr "Podporu pro jazyky s komplexním rozvržením textu a pro asijské jazyky povolíte volbou <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Předvolby</emph></caseinline><defaultinline><emph>Nástroje - Možnosti</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Jazyky a národní prostředí - Obecné</emph> a následným zaškrtnutím pole <emph>Povoleno</emph> v příslušné oblasti."
-#. rpn8E
-#: 05020100.xhp
-msgctxt ""
-"05020100.xhp\n"
-"hd_id3148686\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/02/02020000.xhp#font_name_h1\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
-
#. 8uKGv
#: 05020100.xhp
msgctxt ""
@@ -28150,14 +28141,14 @@ msgctxt ""
msgid "Colors"
msgstr "Barvy"
-#. 2iXVW
+#. fGmw9
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id551578758911321\n"
"help.text"
-msgid "Palette"
-msgstr "Paleta"
+msgid "<variable id=\"palette_hd\">Palette</variable>"
+msgstr ""
#. ebwpw
#: 05210200.xhp
@@ -28186,14 +28177,14 @@ msgctxt ""
msgid "The <emph>Document colors</emph> palette shows the colors used in the current document."
msgstr "Paleta <emph>Barvy dokumentu</emph> zobrazuje barvy použité v aktuálním dokumentu."
-#. DQAGQ
+#. VsE2g
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id981578758969146\n"
"help.text"
-msgid "Recent colors"
-msgstr "Poslední barvy"
+msgid "<variable id=\"recent_colors_hd\">Recent colors</variable>"
+msgstr ""
#. 6LC8v
#: 05210200.xhp
@@ -28204,14 +28195,14 @@ msgctxt ""
msgid "Displays the recent selected colors."
msgstr "Zobrazuje naposledy vybrané barvy."
-#. Gkcmg
+#. xEoZT
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id41578758979874\n"
"help.text"
-msgid "Custom Palette"
-msgstr "Vlastní paleta"
+msgid "<variable id=\"custom_palette_hd\">Custom Palette</variable>"
+msgstr ""
#. u7xEP
#: 05210200.xhp
@@ -28240,14 +28231,14 @@ msgctxt ""
msgid "You cannot add or delete colors of the palettes provided by your installation."
msgstr "Není možné přidávat nebo mazat palety obsažené v základní instalaci."
-#. BwEAC
+#. m89CU
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id991578758873888\n"
"help.text"
-msgid "Active"
-msgstr "Aktivní"
+msgid "<variable id=\"active_hd\">Active</variable>"
+msgstr ""
#. 77qcm
#: 05210200.xhp
@@ -28258,14 +28249,14 @@ msgctxt ""
msgid "Displays the current active color for the object. Red, blue and green components values and the color value in hexadecimal notation are displayed just below."
msgstr "Zobrazuje aktuálně aktivní barvu objektu. Zobrazeny jsou také hodnoty červené, modré a zelené složky a hodnota barvy v šestnáctkovém zápisu."
-#. hKFBD
+#. Y8329
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id801578758863952\n"
"help.text"
-msgid "New"
-msgstr "Nová"
+msgid "<variable id=\"new_hd\">New</variable>"
+msgstr ""
#. dtNaW
#: 05210200.xhp
@@ -28276,14 +28267,14 @@ msgctxt ""
msgid "Displays the new color for the object that will be applied when you click <widget>OK</widget>."
msgstr "Zobrazuje novou barvu objektu, která se použije po klepnutí na <widget>OK</widget>."
-#. kw6LA
+#. LEoHW
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id701578758840552\n"
"help.text"
-msgid "R, G and B"
-msgstr "R, G a B"
+msgid "<variable id=\"rgb_hd\">R, G and B</variable>"
+msgstr ""
#. ufa4B
#: 05210200.xhp
@@ -28294,14 +28285,14 @@ msgctxt ""
msgid "The values of the red, blue and green components of the new color. You can define the new color by entering the red, green and blue values in the respective <emph>R</emph>, <emph>G</emph> and <emph>B</emph> spin boxes. Allowed values are 0 to 255."
msgstr "Hodnota červené, modré a zelené složky nové barvy. Novou barvu můžete určit zadáním těchto hodnot do odpovídajících polí <emph>R</emph>, <emph>G</emph> a <emph>B</emph>. Povoleny jsou hodnoty od 0 do 255."
-#. NAGAE
+#. yEiLE
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id591578758836544\n"
"help.text"
-msgid "Hex"
-msgstr "HTML"
+msgid "<variable id=\"hex_hd\">Hex</variable>"
+msgstr ""
#. TBTQV
#: 05210200.xhp
@@ -28312,14 +28303,14 @@ msgctxt ""
msgid "The color value in hexadecimal notation. You can enter the hexadecimal value in the <emph>Hex</emph> text box."
msgstr "Hodnota barvy v šestnáctkovém zápisu. Tuto hodnotu můžete zadat do pole <emph>HTML</emph>."
-#. hW3tX
+#. mFiw3
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id891578758832248\n"
"help.text"
-msgid "Pick"
-msgstr "Vybrat"
+msgid "<variable id=\"colorpicker_hd\">Pick</variable>"
+msgstr ""
#. 5GD3G
#: 05210200.xhp
@@ -40516,15 +40507,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/pickoutlinepage/valueset\">Click the outline format that you want to use.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/pickoutlinepage/valueset\">Klepněte na formát osnovy, který chcete použít.</ahelp>"
-#. HNsqd
-#: 06050300.xhp
-msgctxt ""
-"06050300.xhp\n"
-"hd_id771725047047679\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/01/06050500.xhp#customize_h1\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
-
#. FPCe9
#: 06050300.xhp
msgctxt ""
@@ -46708,13 +46690,13 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/InsertColumnsAfter.xhp\">Columns After</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/InsertColumnsAfter.xhp\">Sloupce za</link></variable>"
-#. u3CQB
+#. UaDaa
#: InsertColumnsAfter.xhp
msgctxt ""
"InsertColumnsAfter.xhp\n"
"par_id811605976075887\n"
"help.text"
-msgid "Insert a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right"
+msgid "Inserts a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right"
msgstr ""
#. TzuvL
@@ -60811,6 +60793,15 @@ msgctxt ""
msgid "Open the <menuitem>Design</menuitem> panel."
msgstr "Otevřete kartu <menuitem>Vzhled</menuitem>."
+#. P9FC8
+#: themesdialog.xhp
+msgctxt ""
+"themesdialog.xhp\n"
+"hd_id941731093524972\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"theme_colors_hd\">Theme colors</variable>"
+msgstr ""
+
#. zSVom
#: themesdialog.xhp
msgctxt ""
@@ -60838,14 +60829,14 @@ msgctxt ""
msgid "The new feature has been mainly implemented for the import and export filter with MS Office."
msgstr "Tato vlastnost byla implementována zejména kvůli importnímu a exportnímu filtru pro soubory MS Office."
-#. apBaJ
+#. pAenc
#: themesdialog.xhp
msgctxt ""
"themesdialog.xhp\n"
"hd_id921691098481523\n"
"help.text"
-msgid "Available themes"
-msgstr "Dostupné motivy vzhledu"
+msgid "<variable id=\"available_themes_hd\">Available themes</variable>"
+msgstr ""
#. gHJJP
#: themesdialog.xhp
@@ -60865,14 +60856,14 @@ msgctxt ""
msgid "The top left theme in the Available Themes area is the current applied theme."
msgstr "Aktuálně použitý motiv je v oblasti dostupných motivů umístěn v levém horním rohu."
-#. e3hWL
+#. uHiic
#: themesdialog.xhp
msgctxt ""
"themesdialog.xhp\n"
"hd_id21691098637039\n"
"help.text"
-msgid "Add"
-msgstr "Přidat"
+msgid "<variable id=\"add_hd\">Add</variable>"
+msgstr ""
#. Ljt3m
#: themesdialog.xhp
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/06.po
index 12071aefbf1..ccf101b018d 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/06.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/06.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-06-20 13:14+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-19 14:18+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared06/cs/>\n"
@@ -187,24 +187,6 @@ msgctxt ""
msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optgeneralpage/OptGeneralPage.png\" id=\"img_id11572514566037\"><alt id=\"alt_id41572514566038\">Options General Dialog Image</alt></image>"
msgstr "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optgeneralpage/OptGeneralPage.png\" id=\"img_id11572514566037\"><alt id=\"alt_id41572514566038\">Obrázek dialogového okna Možnosti Obecné</alt></image>"
-#. 3B3a3
-#: sc_screenshots.xhp
-msgctxt ""
-"sc_screenshots.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Calc Screenshots"
-msgstr "Snímky obrazovky aplikace Calc"
-
-#. QaaKZ
-#: sc_screenshots.xhp
-msgctxt ""
-"sc_screenshots.xhp\n"
-"par_id2521\n"
-"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id35279\" src=\"media/screenshots/modules/scalc/ui/xmlsourcedialog/XMLSourceDialog.png\"><alt id=\"alt_id55711\">XML Source Dialog</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id35279\" src=\"media/screenshots/modules/scalc/ui/xmlsourcedialog/XMLSourceDialog.png\"><alt id=\"alt_id55711\">Dialogové okno XML zdroj</alt></image>"
-
#. 23GGm
#: sd_screenshots.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index 75919f4e557..cdebff0080c 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-15 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedoptionen/cs/>\n"
@@ -2528,6 +2528,15 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/editmodulesdialog/down\">Decreases the priority of the module selected in the list box by one level.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/editmodulesdialog/down\">Sníží prioritu vybraného modulu.</ahelp>"
+#. dHbGP
+#: 01010401.xhp
+msgctxt ""
+"01010401.xhp\n"
+"hd_id3161832\n"
+"help.text"
+msgid "Reset"
+msgstr ""
+
#. dEDZC
#: 01010401.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress.po
index a5e1c62720a..3c1e0676533 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-25 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress/cs/>\n"
@@ -1105,33 +1105,6 @@ msgctxt ""
msgid "Switches the <emph>Edit Gluepoints</emph> mode on and off."
msgstr "Zapíná a vypíná režim <emph>Upravit záchytné body</emph>."
-#. Zibbx
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3150396\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Fields</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Pole</link>"
-
-#. mvQEh
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3149355\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\">Links</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\">Odkazy</link>"
-
-#. Ne3cE
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id0914201502131542\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\">Object</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\">Objekt</link>"
-
#. XiyED
#: main_format.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
index 10b3dc6d134..cece8dd154f 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-04 19:26+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress01/cs/>\n"
@@ -943,23 +943,23 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>fields; editing</bookmark_value> <bookmark_value>editing; fields</bookmark_value> <bookmark_value>fields; formatting</bookmark_value> <bookmark_value>formatting; fields</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>pole; úpravy</bookmark_value><bookmark_value>úpravy; pole</bookmark_value><bookmark_value>pole; formátování</bookmark_value><bookmark_value>formátování; pole</bookmark_value>"
-#. EDohk
+#. jQ348
#: 02160000.xhp
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3145251\n"
"help.text"
-msgid "Edit Fields"
-msgstr "Upravit pole"
+msgid "<variable id=\"fields\"><link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Fields</link></variable>"
+msgstr ""
-#. RFsS7
+#. QfiYY
#: 02160000.xhp
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3154754\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"fields_text\"><variable id=\"feldbefehltext\"><ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/EditFieldsDialog\">Edits the properties of an inserted field.</ahelp> </variable></variable> To edit an inserted field, double-click it. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph>.</caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph>.</caseinline></switchinline>"
-msgstr "<variable id=\"fields_text\"><variable id=\"feldbefehltext\"><ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/EditFieldsDialog\">Upraví vlastnosti vloženého pole.</ahelp></variable></variable> Pole upravíte tím, že na něj poklepete. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Potom zvolte <emph>Úpravy - Pole</emph>.</caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Potom zvolte <emph>Úpravy - Pole</emph>.</caseinline></switchinline>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/EditFieldsDialog\">Edits the properties of an inserted field.</ahelp> To edit an inserted field, double-click it. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph></caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph></caseinline></switchinline>."
+msgstr ""
#. YZwzA
#: 02160000.xhp
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index f3796303d53..e08e9595a61 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-11 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter01/cs/>\n"
@@ -33856,6 +33856,150 @@ msgctxt ""
msgid "The comment box displays the text of each comment."
msgstr ""
+#. 6m8er
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Design"
+msgstr ""
+
+#. p95YT
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"bm_id431731354972745\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>sidebar;design</bookmark_value> <bookmark_value>sidebar;themes</bookmark_value> <bookmark_value>sidebar;style preset</bookmark_value> <bookmark_value>design;sidebar</bookmark_value> <bookmark_value>design;apply preset</bookmark_value> <bookmark_value>design;apply theme</bookmark_value> <bookmark_value>theme;apply</bookmark_value> <bookmark_value>theme;apply colors</bookmark_value> <bookmark_value>style;preset</bookmark_value> <bookmark_value>style;apply preset</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. rjqti
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id241730999156090\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/swriter/01/sidebar_design.xhp\">Design</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. EKUGN
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id41731360269715\n"
+"help.text"
+msgid "Use the <menuitem>Design</menuitem> deck of the Sidebar to apply a Theme or Style Preset to the document."
+msgstr ""
+
+#. tBhhn
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id3148533\n"
+"help.text"
+msgid "<image id=\"img_id211730999653719\" src=\"cmd/lc_designerdialog.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id951730999658190\">Icon Design</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. nqJi2
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id3153534\n"
+"help.text"
+msgid "Design"
+msgstr ""
+
+#. uC3X8
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id81727707460279\n"
+"help.text"
+msgid "This is an experimental feature. To enable experimental features, open the <link href=\"text/shared/optionen/01000000.xhp\"><menuitem>Options</menuitem></link> dialog, choose <menuitem>%PRODUCTNAME - Advanced</menuitem>, and check the <link href=\"text/shared/optionen/java.xhp#enable_experimental_features\">Enable experimental features</link> checkbox."
+msgstr ""
+
+#. sFBEP
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id861731360885245\n"
+"help.text"
+msgid "Experimental features may be unstable, incomplete, or contain known bugs."
+msgstr ""
+
+#. DCQq6
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id911731007514929\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"themes_hd\">Themes</variable>"
+msgstr ""
+
+#. zBwUF
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id501731007514929\n"
+"help.text"
+msgid "Select a <link href=\"/text/shared/01/themesdialog.xhp\">theme</link> to apply to the document."
+msgstr ""
+
+#. C84BD
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id1001731007643102\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"colors_hd\">Colors</variable>"
+msgstr ""
+
+#. yyhr6
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id891731007643103\n"
+"help.text"
+msgid "Use the <menuitem>Colors</menuitem> pane to select <link href=\"/text/shared/01/themesdialog.xhp#theme_colors\">theme colors</link> to apply to the document."
+msgstr ""
+
+#. FeNkB
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id131731009135520\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"apply_hd\">Apply</variable>"
+msgstr ""
+
+#. 6q4nH
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id101731009135520\n"
+"help.text"
+msgid "Applies the color palette selected in the <link href=\"text/swriter/01/sidebar_design.xhp#colors\"><menuitem>Colors</menuitem></link> pane."
+msgstr ""
+
+#. mYBvV
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id591731007650337\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"style_presets_hd\">Style Presets</variable>"
+msgstr ""
+
+#. LBBCD
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id791731007650338\n"
+"help.text"
+msgid "Use the <menuitem>Style Presets</menuitem> pane to select a style preset to apply to the document."
+msgstr ""
+
#. wE289
#: sidebar_quickfind.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
index 737494b6758..41d36ad8ed0 100644
--- a/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
+++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-13 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter02/cs/>\n"
@@ -1456,15 +1456,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object"
msgstr ""
-#. KJMdP
-#: 08080000.xhp
-msgctxt ""
-"08080000.xhp\n"
-"par_id3145416\n"
-"help.text"
-msgid "When the cursor is positioned within text, you can double-click this field to open the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\"><emph>Fields</emph></link> dialog. In this dialog, you can define a field to be inserted in your document at the current cursor position."
-msgstr ""
-
#. ua9t2
#: 08080000.xhp
msgctxt ""
@@ -1474,13 +1465,13 @@ msgctxt ""
msgid "Actions"
msgstr ""
-#. NE6zv
+#. stMfc
#: 08080000.xhp
msgctxt ""
"08080000.xhp\n"
"par_id911724600869337\n"
"help.text"
-msgid "When the cursor is positioned in a table, a double-click in this field will call the <link href=\"text/swriter/01/05090100.xhp\"><emph>Table Properties</emph></link> dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object."
+msgid "When the cursor is positioned in a table, a single left-click in this field will call the <link href=\"text/swriter/01/05090100.xhp\"><emph>Table Properties</emph></link> dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object."
msgstr ""
#. 4jEhf
diff --git a/source/cs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/cs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 252efe5d7c9..8c120c5b264 100644
--- a/source/cs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/cs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-10-20 01:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-15 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/cs/>\n"
"Language: cs\n"
@@ -2366,15 +2366,15 @@ msgctxt ""
msgid "Data ~Validation..."
msgstr "~Platnost dat..."
-#. GCQ4s
+#. xxDxd
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Delete Rows (for unprotected cells)"
-msgstr "Smazat řádky (pro odemčené buňky)"
+msgid "Delete Rows"
+msgstr ""
#. wZAYL
#: CalcCommands.xcu
@@ -2574,7 +2574,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Duplicates..."
-msgstr ""
+msgstr "Duplikáty..."
#. D3jME
#: CalcCommands.xcu
@@ -2584,7 +2584,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Remove or select duplicate records from the selection"
-msgstr ""
+msgstr "Odstranit nebo vybrat z výběru duplicitní záznamy"
#. 3eCWC
#: CalcCommands.xcu
@@ -27078,15 +27078,15 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Columns"
msgstr "Smazat sloupce"
-#. FqCCh
+#. AG4Qy
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)"
-msgstr "Smazat ~sloupce (pro odemčené buňky)"
+msgid "Delete ~Columns"
+msgstr "Smazat ~sloupce"
#. KxsdA
#: GenericCommands.xcu
@@ -31528,6 +31528,36 @@ msgctxt ""
msgid "Content Control Properties"
msgstr "Vlastnosti ovládacího prvku s obsahem"
+#. EHUEV
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
+#. uFUA3
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
+#. GSABC
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
#. npNpZ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/cs/readlicense_oo/docs.po b/source/cs/readlicense_oo/docs.po
index c609c32a2ae..43de0b129eb 100644
--- a/source/cs/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/cs/readlicense_oo/docs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-05 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/readlicense_oodocs/cs/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 5.1.1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542059124.000000\n"
#. q6Gg3
@@ -286,14 +286,14 @@ msgctxt ""
msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
msgstr "Návod na instalaci jazykového balíčku (po nainstalování anglické verze ${PRODUCTNAME}) naleznete níže v sekci Instalace jazykového balíčku."
-#. EvKZu
+#. vaFti
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"debianinstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information."
-msgstr "Když rozbalíte stažený archiv, všimněte si, že se jeho obsah se rozbalil do podadresáře. Otevřete okno správce souborů a změňte adresář na ten, který začíná řetězcem „LibreOffice_“ následovaným číslem verze a informací o platformě."
+msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information."
+msgstr ""
#. MkcLD
#: readme.xrm
@@ -313,14 +313,14 @@ msgctxt ""
msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):"
msgstr "Klikněte pravým tlačítkem uvnitř adresáře a zvolte „Otevřít v terminálu“. Otevře se okno terminálu. V příkazovém řádku terminálu zadejte následující příkaz (před vykonáním příkazu budete vyzváni, abyste zadali heslo uživatele s administrátorskými právy):"
-#. 369gg
+#. cLuuD
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"debianinstall5\n"
"readmeitem.text"
-msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):"
-msgstr "Následující příkazy nainstalují LibreOffice a balíčky pro integraci s desktopem (místo jejich opisování je můžete jednoduše zkopírovat a vložit do terminálu):"
+msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):"
+msgstr ""
#. AhETV
#: readme.xrm
@@ -358,14 +358,14 @@ msgctxt ""
msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
msgstr "Návod na instalaci jazykového balíčku (po nainstalování anglické verze ${PRODUCTNAME}) naleznete níže v sekci Instalace jazykového balíčku."
-#. gKEeg
+#. tVrBM
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"rpminstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information."
-msgstr "Když rozbalíte stažený archiv, všimněte si, že se jeho obsah se rozbalil do podadresáře. Otevřete okno správce souborů a změňte adresář na ten, který začíná řetězcem „LibreOffice_“ následovaným číslem verze a informací o platformě."
+msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information."
+msgstr ""
#. 7wgn6
#: readme.xrm
@@ -448,14 +448,14 @@ msgctxt ""
msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration."
msgstr "Instalace ${PRODUCTNAME} na linuxových distribucích, které nejsou v tomto návodu na instalaci zmíněny, by měla být rovněž snadná. Mezi hlavní odlišnosti bude pravděpodobně patřit integrace do desktopového prostředí."
-#. SAEkj
+#. p8NNY
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"otherinstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
-msgstr "Adresář RPMS (resp. DEBS) obsahuje také balíček pojmenovaný libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (resp. libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb nebo podobně). Tento balíček je určen pro všechny linuxové distribuce splňující standardy Freedesktop.org (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>) a je poskytován pro ostatní linuxové distribuce, které nejsou ve výše uvedeném návodu na instalaci zmíněny."
+msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
+msgstr ""
#. irqxi
#: readme.xrm
@@ -484,14 +484,14 @@ msgctxt ""
msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack."
msgstr "Přejděte do adresáře, do kterého jste rozbalili jazykový balíček."
-#. Dq9xE
+#. npbiQ
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"linuxlangpack3\n"
"readmeitem.text"
-msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr."
-msgstr "Nyní přejděte do adresáře, který byl vytvořený v průběhu rozbalování. Například v případě českého jazykového balíčku pro 32-bitový systém Debian/Ubuntu se adresář nazývá LibreOffice_(informace o verzi)_Linux_x86_langpack-deb_cs."
+msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr."
+msgstr ""
#. CRXFP
#: readme.xrm
diff --git a/source/cs/sc/messages.po b/source/cs/sc/messages.po
index c901ef6c5d7..8af9c594c85 100644
--- a/source/cs/sc/messages.po
+++ b/source/cs/sc/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-11 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/cs/>\n"
@@ -26769,145 +26769,145 @@ msgid "~Layout"
msgstr "Roz~vržení"
#. pnWd5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339
msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton"
msgid "_Statistics"
msgstr "_Statistika"
#. BiHBE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390
msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton"
msgid "_Data"
msgstr "_Data"
#. xzx9j
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496
msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel"
msgid "~Data"
msgstr "~Data"
#. CBEHA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr "_Revize"
#. 7FXbr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel"
msgid "~Review"
msgstr "~Revize"
#. NT37F
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr "_Zobrazit"
#. rPdAq
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel"
msgid "~View"
msgstr "~Zobrazit"
#. SAv6Z
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443
msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton"
msgid "Ima_ge"
msgstr "O_brázek"
#. rwprK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564
msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel"
msgid "Ima~ge"
msgstr "O~brázek"
#. EjbzV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton"
msgid "_Draw"
msgstr "_Kresba"
#. iagRv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel"
msgid "~Draw"
msgstr "~Kresba"
#. EgeGL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311
msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton"
msgid "Convert"
msgstr "Převést"
#. PRmbH
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602
msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton"
msgid "_Object"
msgstr "_Objekt"
#. xTKVv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709
msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel"
msgid "~Object"
msgstr "~Objekt"
#. cHyKz
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269
msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton"
msgid "_Media"
msgstr "_Multimédia"
#. CJ2qx
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374
msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel"
msgid "~Media"
msgstr "~Multimédia"
#. eQK6A
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
msgstr "_Tisk"
#. sCGyG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel"
msgid "~Print"
msgstr "~Tisk"
#. 5JVAt
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647
msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr "_Formulář"
#. CCEAK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731
msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
msgstr "~Formulář"
#. DHeyE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788
msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton"
msgid "E_xtension"
msgstr "_Rozšíření"
#. 4ZDL7
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862
msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel"
msgid "E~xtension"
msgstr "~Rozšíření"
#. 3Ec6T
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051
msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr "Nástroj_e"
#. 8HTEk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135
msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel"
msgid "~Tools"
msgstr "Nástroj~e"
@@ -30035,50 +30035,68 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2"
msgid "_Confirm:"
msgstr "_Potvrdit:"
+#. cSAMA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195
+msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar"
+msgid "Measure of password strength"
+msgstr ""
+
#. 7ccwU
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233
msgctxt "protectsheetdlg|label4"
msgid "Allow all users of this sheet to:"
msgstr "Povolit všem uživatelům listu:"
#. 64Z7f
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311
msgctxt "protectsheetdlg|protected"
msgid "Select protected cells"
msgstr "Vybrat zamčené buňky"
-#. qQhAG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318
+#. qGvkd
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323
msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
-msgid "Delete columns"
-msgstr "Smazat sloupce"
+msgid "Delete columns with unprotected cells"
+msgstr ""
-#. fsQEB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330
+#. voVBX
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335
msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows"
-msgid "Delete rows"
-msgstr "Smazat řádky"
+msgid "Delete rows with unprotected cells"
+msgstr ""
#. cVdms
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347
msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns"
msgid "Insert columns"
msgstr "Vložit sloupce"
#. Arv5t
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359
msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows"
msgid "Insert rows"
msgstr "Vložit řádky"
#. y93cJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371
msgctxt "protectsheetdlg|unprotected"
msgid "Select unprotected cells"
msgstr "Vybrat odemčené buňky"
+#. BdRme
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383
+msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
+msgid "Use AutoFilter"
+msgstr ""
+
+#. 7iUEa
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395
+msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
+msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart"
+msgstr ""
+
#. MTnMc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433
msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog"
msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified."
msgstr "Ochrání buňky aktuálního listu před změnou."
diff --git a/source/cs/sccomp/messages.po b/source/cs/sccomp/messages.po
index 4d3a9bbfa31..0cdd7a36fc7 100644
--- a/source/cs/sccomp/messages.po
+++ b/source/cs/sccomp/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-23 12:57+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-01 16:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-15 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sccompmessages/cs/>\n"
"Language: cs\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1513272114.000000\n"
#. whDxm
@@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "Algoritmus hejna (0 - diferenciální evoluce, 1 - optimalizace hejnem
#: sccomp/inc/strings.hrc:33
msgctxt "RID_PROPERTY_SENSITIVITY"
msgid "Generate sensitivity report"
-msgstr ""
+msgstr "Vytvořit zprávu o citlivosti"
#. 4JZXv
#: sccomp/inc/strings.hrc:34
diff --git a/source/cs/scp2/source/ooo.po b/source/cs/scp2/source/ooo.po
index 4fb3849e5f3..44f0ccf23d2 100644
--- a/source/cs/scp2/source/ooo.po
+++ b/source/cs/scp2/source/ooo.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-06-03 20:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-15 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scp2sourceooo/cs/>\n"
"Language: cs\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1558631145.000000\n"
#. CYBGJ
@@ -617,7 +617,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TL\n"
"LngText.text"
msgid "Tagalog"
-msgstr ""
+msgstr "Tagalština"
#. ioFHU
#: module_helppack.ulf
@@ -626,7 +626,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TL\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Tagalog help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION nápovědu v tagalštině"
#. AEyYs
#: module_helppack.ulf
@@ -2777,7 +2777,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TL\n"
"LngText.text"
msgid "Tagalog"
-msgstr ""
+msgstr "Tagalština"
#. czSWQ
#: module_langpack.ulf
@@ -2786,7 +2786,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TL\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Tagalog user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Nainstaluje uživatelské rozhraní v tagalštině"
#. hEr4G
#: module_langpack.ulf
diff --git a/source/cs/svtools/messages.po b/source/cs/svtools/messages.po
index 5b4666a7262..e04132be186 100644
--- a/source/cs/svtools/messages.po
+++ b/source/cs/svtools/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-09-24 01:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-15 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svtoolsmessages/cs/>\n"
"Language: cs\n"
@@ -1787,19 +1787,19 @@ msgstr "Online kontrola gramatiky LanguageTool"
#: include/svtools/strings.hrc:353
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SPELLING_ERROR"
msgid "Spelling error"
-msgstr ""
+msgstr "Pravopisná chyba"
#. C6CBo
#: include/svtools/strings.hrc:354
msgctxt "STR_DESCRIPTION_GRAMMAR_ERROR_LONG"
msgid "Grammar error"
-msgstr ""
+msgstr "Gramatická chyba"
#. LnADJ
#: include/svtools/strings.hrc:355
msgctxt "STR_DESCRIPTION_STYLE_ERROR"
msgid "Bad style"
-msgstr ""
+msgstr "Nevhodný styl"
#. wH3TZ
msgctxt "stock"
@@ -4162,7 +4162,7 @@ msgstr "Maithiliština"
#: svtools/inc/langtab.hrc:291
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Santali, Devanagari"
-msgstr ""
+msgstr "Santálí, dévanágarí"
#. C7EGu
#: svtools/inc/langtab.hrc:292
@@ -5104,6 +5104,12 @@ msgstr "Mauricijská kreolština"
#: svtools/inc/langtab.hrc:448
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Santali, Ol Chiki"
+msgstr "Santálí, ol čiki"
+
+#. 8vSjE
+#: svtools/inc/langtab.hrc:449
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "French (Republic of Guinea)"
msgstr ""
#. fXSja
@@ -5812,13 +5818,13 @@ msgstr "Restartovat %PRODUCTNAME"
#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:26
msgctxt "restartdialog|yes"
msgid "_Restart Now"
-msgstr ""
+msgstr "_Restartovat nyní"
#. jQATd
#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:42
msgctxt "restartdialog|no"
msgid "Restart _Later"
-msgstr ""
+msgstr "Restartovat _později"
#. LBUvc
#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:72
@@ -5874,32 +5880,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install"
msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "Aby rozšíření správně fungovalo, je nezbytné %PRODUCTNAME restartovat."
-#. CdJen
+#. Y9MQ8
#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207
+msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload"
+msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted."
+msgstr ""
+
+#. CdJen
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222
msgctxt "restartdialog|reason_extension_install"
msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "Aby se změny projevily, je nezbytné %PRODUCTNAME restartovat."
#. AGbvD
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237
msgctxt "restartdialog|reason_opencl"
msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "Aby se změny nastavení OpenCL projevily, je nezbytné %PRODUCTNAME restartovat."
#. sGe6v
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252
msgctxt "restartdialog|reason_threading"
msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "Aby se změny vícevláknových výpočtů projevily, je nezbytné %PRODUCTNAME restartovat."
#. weAzr
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267
msgctxt "restartdialog|label"
msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?"
msgstr "Chcete %PRODUCTNAME restartovat nyní?"
#. fpc8k
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281
msgctxt "restartdialog|reason_skia"
msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "Aby se změny nastavení knihovny Skia projevily, je nezbytné %PRODUCTNAME restartovat."
diff --git a/source/cs/sw/messages.po b/source/cs/sw/messages.po
index 59afed6742d..fcad5f2418d 100644
--- a/source/cs/sw/messages.po
+++ b/source/cs/sw/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-11 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/cs/>\n"
@@ -508,85 +508,85 @@ msgid "Other OLE Objects"
msgstr "Ostatní objekty OLE"
#. RCTZw
-#: sw/inc/dbui.hrc:47
+#: sw/inc/dbui.hrc:45
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Title"
msgstr "Titul"
#. ZQK5A
-#: sw/inc/dbui.hrc:48
+#: sw/inc/dbui.hrc:46
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "First Name"
msgstr "Jméno"
#. DGeQh
-#: sw/inc/dbui.hrc:49
+#: sw/inc/dbui.hrc:47
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Last Name"
msgstr "Příjmení"
#. KjzbP
-#: sw/inc/dbui.hrc:50
+#: sw/inc/dbui.hrc:48
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Company Name"
msgstr "Firma"
#. SQGLD
-#: sw/inc/dbui.hrc:51
+#: sw/inc/dbui.hrc:49
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Address Line 1"
msgstr "Adresa 1"
#. tJVJc
-#: sw/inc/dbui.hrc:52
+#: sw/inc/dbui.hrc:50
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Address Line 2"
msgstr "Adresa 2"
#. nM8CX
-#: sw/inc/dbui.hrc:53
+#: sw/inc/dbui.hrc:51
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "City"
msgstr "Obec"
#. hTMFo
-#: sw/inc/dbui.hrc:54
+#: sw/inc/dbui.hrc:52
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "State"
msgstr "Stát"
#. d9nJo
-#: sw/inc/dbui.hrc:55
+#: sw/inc/dbui.hrc:53
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "ZIP"
msgstr "PSČ"
#. PLh3E
-#: sw/inc/dbui.hrc:56
+#: sw/inc/dbui.hrc:54
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Country"
msgstr "Země"
#. SmAbX
-#: sw/inc/dbui.hrc:57
+#: sw/inc/dbui.hrc:55
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Telephone private"
msgstr "Telefon, soukromý"
#. 8G4WG
-#: sw/inc/dbui.hrc:58
+#: sw/inc/dbui.hrc:56
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Telephone business"
msgstr "Telefon, firemní"
#. vhAwS
-#: sw/inc/dbui.hrc:59
+#: sw/inc/dbui.hrc:57
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Email Address"
msgstr "Adresa elektronické pošty"
#. XdigY
-#: sw/inc/dbui.hrc:60
+#: sw/inc/dbui.hrc:58
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Gender"
msgstr "Pohlaví"
@@ -2668,9 +2668,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL"
msgid "Labels"
msgstr "Popisky"
-#. VxcV2
+#. u7FXB
#: sw/inc/strings.hrc:74
-msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL"
+msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING"
msgid "Inline Heading"
msgstr ""
@@ -10701,6 +10701,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN"
msgid "Background pattern"
msgstr ""
+#. 5Jjsu
+#: sw/inc/strings.hrc:1548
+msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES"
+msgid "Make all footnotes endnotes"
+msgstr ""
+
+#. F29gX
+#: sw/inc/strings.hrc:1549
+msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES"
+msgid "Make all endnotes footnotes"
+msgstr ""
+
#. YiRsr
#: sw/inc/utlui.hrc:30
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
@@ -21886,152 +21898,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE"
msgid "Delete Endnote"
msgstr "Smazat vysvětlivku"
-#. CUqD5
+#. GxMyr
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES"
+msgid "Make All Footnotes Endnotes"
+msgstr ""
+
+#. AWvAw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES"
+msgid "Make All Endnotes Footnotes"
+msgstr ""
+
+#. CUqD5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME"
msgid "_Rename..."
msgstr "_Přejmenovat..."
#. f9jYB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION"
msgid "Protect Section"
msgstr "Zamknout sekci"
#. MEGAM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION"
msgid "Hide Section"
msgstr "Skrýt sekci"
#. 2q284
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW"
msgid "Show Comments"
msgstr ""
#. SMooy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED"
msgid "Show Resolved Comments"
msgstr ""
#. YBipC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT"
msgid "Outline Folding"
msgstr "Skrývání osnovy"
#. EBK2E
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING"
msgid "Outline Tracking"
msgstr "Sledování osnovy"
#. fZEEr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING"
msgid "Table Tracking"
msgstr "Sledování tabulek"
#. 7oCFa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING"
msgid "Section Tracking"
msgstr "Sledování sekcí"
#. YmjQf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING"
msgid "Frame Tracking"
msgstr "Sledování rámců"
#. vhxX5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING"
msgid "Image Tracking"
msgstr "Sledování obrázků"
#. mcYqZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING"
msgid "OLE Object Tracking"
msgstr "Sledování objektů OLE"
#. DRaED
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING"
msgid "Bookmark Tracking"
msgstr "Sledování záložek"
#. vpLmh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING"
msgid "Hyperlink Tracking"
msgstr "Sledování hypertextových odkazů"
#. EvBzN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING"
msgid "Reference Tracking"
msgstr "Sledování odkazů"
#. M8Bes
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING"
msgid "Index Tracking"
msgstr "Sledování rejstříků"
#. KBFwM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING"
msgid "Comment Tracking"
msgstr "Sledování komentářů"
#. oGavB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING"
msgid "Drawing Object Tracking"
msgstr "Sledování objektů kresby"
#. w8FTW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING"
msgid "Field Tracking"
msgstr "Sledování polí"
#. BoCeZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING"
msgid "Footnote Tracking"
msgstr "Sledování poznámek pod čarou"
#. QqAhu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING"
msgid "Endnote Tracking"
msgstr "Sledování vysvětlivek"
#. vBGAw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY"
msgid "Sort Alphabetically"
msgstr "Seřadit abecedně"
#. cqtBF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Show Up to Outline Level"
msgstr "Zobrazit až do úrovně osnovy"
#. Zehx2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "Zobrazení"
#. bgZoy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES"
msgid "Collapse All Categories"
msgstr "Sbalit všechny kategorie"
diff --git a/source/cs/vcl/messages.po b/source/cs/vcl/messages.po
index 4b5130bf9a5..36aa9bb2559 100644
--- a/source/cs/vcl/messages.po
+++ b/source/cs/vcl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-05 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/vclmessages/cs/>\n"
@@ -1278,12 +1278,26 @@ msgid "sec"
msgstr "s"
#. zE8rv
-#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names
-#: vcl/inc/units.hrc:60
+#: vcl/inc/units.hrc:59
msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
msgid "ms"
msgstr "ms"
+#. dbefg
+#. To translators: standard typographical metric 'em'
+#: vcl/inc/units.hrc:61
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "em"
+msgstr ""
+
+#. STLgX
+#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names
+#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font
+#: vcl/inc/units.hrc:64
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "ic"
+msgstr ""
+
#. AdRDT
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT"
diff --git a/source/cy/basctl/messages.po b/source/cy/basctl/messages.po
index b76e09730a4..b4e08847288 100644
--- a/source/cy/basctl/messages.po
+++ b/source/cy/basctl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-26 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Rhoslyn Prys <post@meddal.com>\n"
"Language-Team: Welsh <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/basctlmessages/cy/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1554799849.000000\n"
#. fniWp
@@ -587,45 +587,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL"
msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog."
msgstr "Llinell gyfredol a nod. Cliciwch i agor deialog 'Mynd i Linell'."
+#. KCUDA
+#: basctl/inc/strings.hrc:117
+msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY"
+msgid "Variable too large to display in debugger"
+msgstr ""
+
#. ErHVd
#. Color scheme names
-#: basctl/inc/strings.hrc:119
+#: basctl/inc/strings.hrc:120
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT"
msgid "Default"
msgstr "Rhagosodedig"
#. q4Gvv
-#: basctl/inc/strings.hrc:120
+#: basctl/inc/strings.hrc:121
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT"
msgid "%PRODUCTNAME Light"
msgstr "%PRODUCTNAME Golau"
#. eFZzs
-#: basctl/inc/strings.hrc:121
+#: basctl/inc/strings.hrc:122
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK"
msgid "%PRODUCTNAME Dark"
msgstr "%PRODUCTNAME Tywyll"
#. KdGGY
-#: basctl/inc/strings.hrc:122
+#: basctl/inc/strings.hrc:123
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT"
msgid "Breeze Light"
msgstr "Awel Golau"
#. 6BvWp
-#: basctl/inc/strings.hrc:123
+#: basctl/inc/strings.hrc:124
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK"
msgid "Breeze Dark"
msgstr "Awel Dywyll"
#. gDC7e
-#: basctl/inc/strings.hrc:124
+#: basctl/inc/strings.hrc:125
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK"
msgid "Solarized Dark"
msgstr "Heulog Tywyll"
#. xE2PU
-#: basctl/inc/strings.hrc:125
+#: basctl/inc/strings.hrc:126
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT"
msgid "Solarized Light"
msgstr "Heulog Golau"
diff --git a/source/cy/cui/messages.po b/source/cy/cui/messages.po
index 7c477a92f19..da43fce660b 100644
--- a/source/cy/cui/messages.po
+++ b/source/cy/cui/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-10-10 01:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-14 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Rhoslyn Prys <post@meddal.com>\n"
"Language-Team: Welsh <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/cy/>\n"
"Language: cy\n"
@@ -2321,7 +2321,7 @@ msgstr "Gwiriwch a yw pob tabl yn cynnwys penynnau."
#: cui/inc/strings.hrc:430
msgctxt "STR_HEADING_ORDER"
msgid "Check if the headings are in correct order."
-msgstr ""
+msgstr "Gwirio os yw'r penynnau mewn trefn gywir."
#. GyFcF
#: cui/inc/strings.hrc:431
@@ -17926,7 +17926,7 @@ msgstr "Mae angen ailgychwyn"
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:552
msgctxt "optviewage|extended_tips|useskia"
msgid "Use the high performance Skia graphics engine to render all visual elements of the application, including windows, menus, toolbars and icons."
-msgstr ""
+msgstr "Defnyddio peiriant graffigau Skia perfformiad uchel i rendro pob elfen weledol y rhaglen, gan gynnwys ffenestri, dewislenni, barau offer ac eiconau."
#. RFqrA
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:563
@@ -17944,7 +17944,7 @@ msgstr "Mae angen ailgychwyn. Bydd galluogi hwn yn atal y defnydd o yrwyr graffi
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:573
msgctxt "optviewpage|extended_tips|forceskiaraster"
msgid "Disables Skia's use of the computer graphics device. This still uses Skia software but with calls for raster framing, reduced and simplified graphics processing unit load."
-msgstr ""
+msgstr "Yn analluogi defnydd Skia o ddyfais graffigau'r cyfrifiadur. Mae dal yn defnyddio meddalwedd Skia ond gyda galwadau ar gyfer fframio raster, a llwyth uned prosesu graffigau llai a symlach."
#. 5pA7K
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:586
@@ -22261,36 +22261,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name"
msgid "Tip of the Day"
msgstr "Awgrym y Dydd"
-#. 7cEFq
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25
-msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox"
-msgid "_Show tips on startup"
-msgstr "_ Dangos awgrymiadau wrth gychwyn"
-
-#. LESJs
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29
-msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip"
-msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day"
-msgstr "Galluogi'r ddeialog eto yn Offer - Dewisiadau - %PRODUCTNAME - Cyffredinol neu Cymorth - Dangos Awgrym y Dydd"
-
#. GALqP
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button"
msgid "_Next Tip"
msgstr "_Awgrym Nesaf"
#. 7GFVf
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title"
msgid "Did you know?"
msgstr "A wyddoch chi?"
#. oaRzT
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button"
msgid "Link"
msgstr "Dolen"
+#. 7cEFq
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143
+msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox"
+msgid "_Show tips on startup"
+msgstr "_ Dangos awgrymiadau wrth gychwyn"
+
+#. LESJs
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147
+msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip"
+msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day"
+msgstr "Galluogi'r ddeialog eto yn Offer - Dewisiadau - %PRODUCTNAME - Cyffredinol neu Cymorth - Dangos Awgrym y Dydd"
+
#. WGqn5
#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13
msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name"
diff --git a/source/cy/filter/messages.po b/source/cy/filter/messages.po
index 7e6c532076e..9f1021a33b9 100644
--- a/source/cy/filter/messages.po
+++ b/source/cy/filter/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-09-26 01:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-14 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Rhoslyn Prys <post@meddal.com>\n"
"Language-Team: Welsh <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/filtermessages/cy/>\n"
"Language: cy\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1565696242.000000\n"
#. 5AQgJ
@@ -495,13 +495,13 @@ msgstr "Yn dewis cywasgiad di-golled o ddelweddau. Mae'r holl bicseli wedi'u cad
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:279
msgctxt "pdfgeneralpage|changeresolution"
msgid "Change ima_ge resolution to:"
-msgstr ""
+msgstr "Newid cydraniad _delwedd i:"
#. imABE
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:291
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|changeresolution"
msgid "Select to resample or down-size the images to a lower number of pixels per inch."
-msgstr ""
+msgstr "Dewis i ail samplo neu leihau delwedd i nifer llai o bicseli'r fodfedd."
#. XHeTx
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:306
diff --git a/source/cy/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/cy/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 321ac835892..a5c095adc0b 100644
--- a/source/cy/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/cy/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-10-24 11:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-14 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Rhoslyn Prys <post@meddal.com>\n"
"Language-Team: Welsh <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/cy/>\n"
"Language: cy\n"
@@ -2366,15 +2366,15 @@ msgctxt ""
msgid "Data ~Validation..."
msgstr "Dilysu ~Data..."
-#. GCQ4s
+#. xxDxd
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Delete Rows (for unprotected cells)"
-msgstr "Dileu Rhesi (ar gyfer celloedd heb eu diogelu)"
+msgid "Delete Rows"
+msgstr ""
#. wZAYL
#: CalcCommands.xcu
@@ -2574,7 +2574,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Duplicates..."
-msgstr ""
+msgstr "Dyblygebau..."
#. D3jME
#: CalcCommands.xcu
@@ -27078,15 +27078,15 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Columns"
msgstr "Dileu Colofnau"
-#. FqCCh
+#. AG4Qy
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)"
-msgstr "Dileu ~Colofnau (ar gyfer celloedd heb eu diogelu)"
+msgid "Delete ~Columns"
+msgstr "Dileu ~Colofnau"
#. KxsdA
#: GenericCommands.xcu
@@ -31528,6 +31528,36 @@ msgctxt ""
msgid "Content Control Properties"
msgstr "Priodweddau Rheoli Cynnwys"
+#. EHUEV
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
+#. uFUA3
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
+#. GSABC
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
#. npNpZ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/cy/readlicense_oo/docs.po b/source/cy/readlicense_oo/docs.po
index 4ca141844d0..8d828545b33 100644
--- a/source/cy/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/cy/readlicense_oo/docs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-13 15:03+0000\n"
"Last-Translator: Rhoslyn Prys <post@meddal.com>\n"
"Language-Team: Welsh <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/readlicense_oodocs/cy/>\n"
@@ -286,14 +286,14 @@ msgctxt ""
msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
msgstr "I gael cyfarwyddiadau ar sut i osod pecyn iaith (ar ôl gosod y fersiwn Saesneg UDA o ${PRODUCTNAME}), darllenwch yr adran isod o'r enw Gosod Pecyn Iaith."
-#. EvKZu
+#. vaFti
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"debianinstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information."
-msgstr "Wrth ddadbacio'r archif llwythwyd i lawr, byddwch yn gweld fod y cynnwys wedi cael eu datgywasgu i is-gyfeiriadur. Agorwch ffenestr rheolwr ffeiliau a newid cyfeiriadur i'r un sy'n cychwyn gyda \"LibreOffice_\", wedi ei ddilyn gan rif y fersiwn a rhywfaint o wybodaeth platfform."
+msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information."
+msgstr ""
#. MkcLD
#: readme.xrm
@@ -313,14 +313,14 @@ msgctxt ""
msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):"
msgstr "Rhowch glic de o fewn y cyfeiriadur a dewis \"Agor mewn Terfynell\". Bydd ffenestr terfynell yn agor. O linell orchymyn y ffenestr derfynell, rhowch y gorchymyn canlynol (byddwch yn cael eich annog i gynnig eich cyfrinair defnyddiwr gwraidd cyn bydd y gorchymyn gweithredu):"
-#. 369gg
+#. cLuuD
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"debianinstall5\n"
"readmeitem.text"
-msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):"
-msgstr "Bydd y gorchmynion canlynol yn gosod LibreOffice a'r pecynnau integreiddio bwrdd gwaith (gallwch eu copïo a'u gludo i sgrin y derfynell yn lle ceisio eu teipio):"
+msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):"
+msgstr ""
#. AhETV
#: readme.xrm
@@ -358,14 +358,14 @@ msgctxt ""
msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
msgstr "I gael cyfarwyddiadau ar sut i osod pecyn iaith (ar ôl gosod y fersiwn Saesneg UDA o ${PRODUCTNAME}), darllenwch yr adran isod o'r enw Gosod Pecyn Iaith."
-#. gKEeg
+#. tVrBM
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"rpminstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information."
-msgstr "Wrth ddadbacio'r archif llwythwyd i lawr, byddwch yn gweld fod y cynnwys wedi cael eu datgywasgu i is-gyfeiriadur. Agorwch ffenestr rheolwr ffeiliau a newid cyfeiriadur i'r un sy'n cychwyn gyda \"LibreOffice_\", wedi ei ddilyn gan rif y fersiwn a rhywfaint o wybodaeth platfform."
+msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information."
+msgstr ""
#. 7wgn6
#: readme.xrm
@@ -448,14 +448,14 @@ msgctxt ""
msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration."
msgstr "Dylai fod yn eithaf hawdd gosod ${PRODUCTNAME} ar ddosbarthiadau Linux eraill heb eu cynnwys yn benodol yn y cyfarwyddiadau gosod. Y prif wahaniaethau all fod mewn integreiddio’r bwrdd gwaith."
-#. SAEkj
+#. p8NNY
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"otherinstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
-msgstr "Mae'r cyfarwyddiadur RPMS (neu DEBS) hefyd yn cynnwys pecyn a enwir libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (neu libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, neu debyg). Mae hwn yn becyn ar gyfer yr holl ddosbarthiadau Linux sy'n cefnogi'r manylebau/argymhellion Freedesktop.org (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), ac mae'n cael ei ddarparu ar gyfer ei osod ar ddosbarthiadau Linux eraill heb eu cynnwys yn y cyfarwyddiadau uchod."
+msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
+msgstr ""
#. irqxi
#: readme.xrm
@@ -484,14 +484,14 @@ msgctxt ""
msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack."
msgstr "Newidiwch gyfeiriadur i'r cyfeiriadur yr ydych wedi echdynnu eich pecyn iaith iddo."
-#. Dq9xE
+#. npbiQ
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"linuxlangpack3\n"
"readmeitem.text"
-msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr."
-msgstr "Nawr newidiwch gyfeiriadur i'r cyfeiriadur a grëwyd yn ystod y broses echdynnu. Ar gyfer y pecyn Cymraeg ar gyfer systemau Debian/Ubuntu 32 did, y cyfeiriadur yw LibreOffice_ a rhywfaint o wybodaeth fersiwn, a Linux_x86_langpack-deb_cy."
+msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr."
+msgstr ""
#. CRXFP
#: readme.xrm
diff --git a/source/cy/sc/messages.po b/source/cy/sc/messages.po
index 1233fdb18a4..c4116eeff8f 100644
--- a/source/cy/sc/messages.po
+++ b/source/cy/sc/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-10-24 11:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-14 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Rhoslyn Prys <post@meddal.com>\n"
"Language-Team: Welsh <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/cy/>\n"
"Language: cy\n"
@@ -3255,7 +3255,7 @@ msgstr "Trosi'r Fformiwla i Werth"
#: sc/inc/globstr.hrc:539
msgctxt "STR_UNQUOTED_STRING"
msgid "Strings without double quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
-msgstr ""
+msgstr "Mae llinynnau heb ddyfynodau dwbl yn cael eu hadnabod fel enwau diffiniedig neu gyfeiriadau neu labeli colofnau/rhesi."
#. rHjns
#: sc/inc/globstr.hrc:540
@@ -3527,31 +3527,31 @@ msgstr "Cell"
#: sc/inc/globstr.hrc:585
msgctxt "STR_SENSITIVITY_FINALVALUE"
msgid "Final Value"
-msgstr ""
+msgstr "Gwerth Terfynol"
#. 7nDM2
#: sc/inc/globstr.hrc:586
msgctxt "STR_SENSITIVITY_REDUCED"
msgid "Reduced Cost"
-msgstr ""
+msgstr "Gost Gostyngol"
#. JpR7P
#: sc/inc/globstr.hrc:587
msgctxt "STR_SENSITIVITY_OBJCOEFF"
msgid "Objective Coefficient"
-msgstr ""
+msgstr "Cyfernod Gwrthrychol"
#. X9DSf
#: sc/inc/globstr.hrc:588
msgctxt "STR_SENSITIVITY_DECREASE"
msgid "Allowable Decrease"
-msgstr ""
+msgstr "Gostyngiad Caniataol"
#. 5q2ex
#: sc/inc/globstr.hrc:589
msgctxt "STR_SENSITIVITY_INCREASE"
msgid "Allowable Increase"
-msgstr ""
+msgstr "Cynnydd caniataol"
#. ykcJf
#: sc/inc/globstr.hrc:590
@@ -19718,13 +19718,13 @@ msgstr "Mae'r data'n cynnwys penynnau colofn"
#: sc/inc/strings.hrc:446
msgctxt "STR_DUPLICATERECORDS_RECORDSROWS"
msgid "Rows:"
-msgstr ""
+msgstr "Rhesi:"
#. 4BGwF
#: sc/inc/strings.hrc:447
msgctxt "STR_DUPLICATERECORDS_RECORDSCOLUMNS"
msgid "Columns:"
-msgstr ""
+msgstr "Colofnau:"
#. Wp8Us
#: sc/inc/strings.hrc:450
@@ -24021,7 +24021,7 @@ msgstr "_Diddymu"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/duplicaterecordsdlg.ui:97
msgctxt "duplicaterecordsdialog|compare"
msgid "Compare by:"
-msgstr ""
+msgstr "Cymharu yn ôl:"
#. c8Hb9
#: sc/uiconfig/scalc/ui/duplicaterecordsdlg.ui:111
@@ -26790,145 +26790,145 @@ msgid "~Layout"
msgstr "~Cynllun"
#. pnWd5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339
msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton"
msgid "_Statistics"
msgstr "_Ystadegau"
#. BiHBE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390
msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton"
msgid "_Data"
msgstr "_Data"
#. xzx9j
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496
msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel"
msgid "~Data"
msgstr "~Data"
#. CBEHA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr "_Adolygu"
#. 7FXbr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel"
msgid "~Review"
msgstr "~Adolygu"
#. NT37F
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr "_Golwg"
#. rPdAq
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel"
msgid "~View"
msgstr "~Golwg"
#. SAv6Z
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443
msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton"
msgid "Ima_ge"
msgstr "_Ystadegau"
#. rwprK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564
msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel"
msgid "Ima~ge"
msgstr "~Delwedd"
#. EjbzV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton"
msgid "_Draw"
msgstr "~Lluniadu"
#. iagRv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel"
msgid "~Draw"
msgstr "~Lluniadu"
#. EgeGL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311
msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton"
msgid "Convert"
msgstr "Trosi"
#. PRmbH
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602
msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton"
msgid "_Object"
msgstr "_Gwrthrych"
#. xTKVv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709
msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel"
msgid "~Object"
msgstr "~Gwrthrych"
#. cHyKz
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269
msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton"
msgid "_Media"
msgstr "_Cyfrwng"
#. CJ2qx
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374
msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel"
msgid "~Media"
msgstr "~Cyfrwng"
#. eQK6A
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
msgstr "_Argraffu"
#. sCGyG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel"
msgid "~Print"
msgstr "~Argraffu"
#. 5JVAt
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647
msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr "-Ffurflen"
#. CCEAK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731
msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
msgstr "~Ffurflen"
#. DHeyE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788
msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton"
msgid "E_xtension"
msgstr "_Estyniad"
#. 4ZDL7
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862
msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel"
msgid "E~xtension"
msgstr "E~styniad"
#. 3Ec6T
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051
msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr "_Offer"
#. 8HTEk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135
msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel"
msgid "~Tools"
msgstr "~Offer"
@@ -30056,50 +30056,68 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2"
msgid "_Confirm:"
msgstr "_Cadarnhau:"
+#. cSAMA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195
+msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar"
+msgid "Measure of password strength"
+msgstr ""
+
#. 7ccwU
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233
msgctxt "protectsheetdlg|label4"
msgid "Allow all users of this sheet to:"
msgstr "Caniatáu i bob defnyddiwr y daenlen i:"
#. 64Z7f
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311
msgctxt "protectsheetdlg|protected"
msgid "Select protected cells"
msgstr "Dewis celloedd diogelwyd"
-#. qQhAG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318
+#. qGvkd
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323
msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
-msgid "Delete columns"
-msgstr "Dileu colofnau"
+msgid "Delete columns with unprotected cells"
+msgstr ""
-#. fsQEB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330
+#. voVBX
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335
msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows"
-msgid "Delete rows"
-msgstr "Dileu rhesi"
+msgid "Delete rows with unprotected cells"
+msgstr ""
#. cVdms
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347
msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns"
msgid "Insert columns"
msgstr "Mewnosod colofnau"
#. Arv5t
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359
msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows"
msgid "Insert rows"
msgstr "Mewnosod rhesi"
#. y93cJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371
msgctxt "protectsheetdlg|unprotected"
msgid "Select unprotected cells"
msgstr "Dewis celloedd diamddiffyn"
+#. BdRme
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383
+msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
+msgid "Use AutoFilter"
+msgstr ""
+
+#. 7iUEa
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395
+msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
+msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart"
+msgstr ""
+
#. MTnMc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433
msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog"
msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified."
msgstr "Yn diogelu'r y celloedd yn y ddalen gyfredol rhag cael eu haddasu."
@@ -33756,13 +33774,13 @@ msgstr "Yn didoli'r ardal a ddewisoch yn y Grŵp yn ôl blwch o'r tabiau Grŵp y
#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotaloptionspage.ui:90
msgctxt "subtotaloptionspage|sort"
msgid "_Summary below data"
-msgstr ""
+msgstr "_Crynodeb islaw'r data"
#. oiyMs
#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotaloptionspage.ui:99
msgctxt "subtotaloptionspage|extended_tip|summarybelow"
msgid "Decide if the subtotals below or above the data. Reposition subtotals when you change the summary below data options."
-msgstr ""
+msgstr "Penderfynu os yw'r is gyfansymiau islaw neu uwchlaw'r data. Newidiwch safle'r is gyfansymiau pan fyddwch yn newid y crynodeb islaw'r dewisiadau data."
#. 6jJEr
#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotaloptionspage.ui:114
diff --git a/source/cy/scp2/source/ooo.po b/source/cy/scp2/source/ooo.po
index 6a29470964f..4427281b0ba 100644
--- a/source/cy/scp2/source/ooo.po
+++ b/source/cy/scp2/source/ooo.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-06-05 01:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-14 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Rhoslyn Prys <post@meddal.com>\n"
"Language-Team: Welsh <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scp2sourceooo/cy/>\n"
"Language: cy\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1563702575.000000\n"
#. CYBGJ
@@ -617,7 +617,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TL\n"
"LngText.text"
msgid "Tagalog"
-msgstr ""
+msgstr "Tagalog"
#. ioFHU
#: module_helppack.ulf
@@ -626,7 +626,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TL\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Tagalog help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Gosod Cymorth Tagalog yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#. AEyYs
#: module_helppack.ulf
@@ -2777,7 +2777,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TL\n"
"LngText.text"
msgid "Tagalog"
-msgstr ""
+msgstr "Tagalog"
#. czSWQ
#: module_langpack.ulf
@@ -2786,7 +2786,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TL\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Tagalog user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Gosod y rhyngwyneb defnyddiwr Tagalog"
#. hEr4G
#: module_langpack.ulf
diff --git a/source/cy/sd/messages.po b/source/cy/sd/messages.po
index 02af2855afa..2b73cfdd4c7 100644
--- a/source/cy/sd/messages.po
+++ b/source/cy/sd/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-10-24 11:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-14 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Rhoslyn Prys <post@meddal.com>\n"
"Language-Team: Welsh <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/cy/>\n"
"Language: cy\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n==0) ? 0 : (n==1) ? 1 : (n==2) ? 2 : (n==3) ? 3 :(n==6) ? 4 : 5;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1565695968.000000\n"
#. WDjkB
@@ -2980,13 +2980,13 @@ msgstr ""
#: sd/inc/strings.hrc:473
msgctxt "STR_MANY_MASTER_PAGES"
msgid "%n Master Slides"
-msgstr ""
+msgstr "%n Prif Sleid:"
#. AqWFL
#: sd/inc/strings.hrc:474
msgctxt "STR_MANY_MASTER_PAGES_DETAIL"
msgid "Large amounts of Master Slides degrade loading performance"
-msgstr ""
+msgstr "Dirywiad sylweddol ym mherfformiad llwytho'r Prif Sleidiau"
#. xNozF
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/breakdialog.ui:8
@@ -9421,7 +9421,7 @@ msgstr "Dewis symud ymlaen i'r sleid nesaf wrth glicio'r llygoden."
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:373
msgctxt "slidetransitionspanel|rb_auto_repeat"
msgid "After :"
-msgstr ""
+msgstr "Ar ôl :"
#. a9TLd
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:385
@@ -9439,7 +9439,7 @@ msgstr "Dewis i symud ymlaen i'r sleid nesaf ar ôl nifer o eiliadau. Rhoi'r eil
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:422
msgctxt "slidetransitionspanel|rb_auto_repeat"
msgid "Repeat Slideshow"
-msgstr ""
+msgstr "Ailadrodd y Sioe Sleidiau"
#. czZBc
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:448
diff --git a/source/cy/svtools/messages.po b/source/cy/svtools/messages.po
index 21effcf5457..e484974aefa 100644
--- a/source/cy/svtools/messages.po
+++ b/source/cy/svtools/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-24 11:34+0000\n"
"Last-Translator: Rhoslyn Prys <post@meddal.com>\n"
"Language-Team: Welsh <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svtoolsmessages/cy/>\n"
@@ -5106,6 +5106,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Santali, Ol Chiki"
msgstr "Santali, Ol Chiki"
+#. 8vSjE
+#: svtools/inc/langtab.hrc:449
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "French (Republic of Guinea)"
+msgstr ""
+
#. fXSja
#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8
msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog"
@@ -5874,32 +5880,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install"
msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "I'r estyniad weithio'n iawn, rhaid ailgychwyn %PRODUCTNAME."
-#. CdJen
+#. Y9MQ8
#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207
+msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload"
+msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted."
+msgstr ""
+
+#. CdJen
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222
msgctxt "restartdialog|reason_extension_install"
msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "I osod y newidiadau, rhaid ailgychwyn %PRODUCTNAME"
#. AGbvD
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237
msgctxt "restartdialog|reason_opencl"
msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "Rhaid ailgychwyn %PRODUCTNAME i'r newidiadau i OpenCL ddod i rym."
#. sGe6v
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252
msgctxt "restartdialog|reason_threading"
msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "Rhaid ailgychwyn %PRODUCTNAME i'r newidiadau i'r cyfrifo amldrywydd ddod i rym."
#. weAzr
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267
msgctxt "restartdialog|label"
msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?"
msgstr "Hoffech chi ailgychwyn %PRODUCTNAME nawr?"
#. fpc8k
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281
msgctxt "restartdialog|reason_skia"
msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "I newidiadau Skiaweithio, rhaid ailgychwyn %PRODUCTNAME."
diff --git a/source/cy/svx/messages.po b/source/cy/svx/messages.po
index 10e5d44f614..c6a6df6f196 100644
--- a/source/cy/svx/messages.po
+++ b/source/cy/svx/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-10-24 11:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-14 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Rhoslyn Prys <post@meddal.com>\n"
"Language-Team: Welsh <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/cy/>\n"
"Language: cy\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1565703641.000000\n"
#. 3GkZj
@@ -14370,7 +14370,7 @@ msgstr "Cywasgiad"
#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:317
msgctxt "compressgraphicdialog|checkbox-change-resolution"
msgid "Change image resolution to:"
-msgstr ""
+msgstr "Newid cydraniad delwedd i:"
#. pYRff
#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:334
diff --git a/source/cy/sw/messages.po b/source/cy/sw/messages.po
index e32603e294f..52250a946c1 100644
--- a/source/cy/sw/messages.po
+++ b/source/cy/sw/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-10-24 11:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-14 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Rhoslyn Prys <post@meddal.com>\n"
"Language-Team: Welsh <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/cy/>\n"
"Language: cy\n"
@@ -508,85 +508,85 @@ msgid "Other OLE Objects"
msgstr "Gwrthrychau OLE Eraill"
#. RCTZw
-#: sw/inc/dbui.hrc:47
+#: sw/inc/dbui.hrc:45
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Title"
msgstr "Teitl"
#. ZQK5A
-#: sw/inc/dbui.hrc:48
+#: sw/inc/dbui.hrc:46
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "First Name"
msgstr "Enw Cyntaf"
#. DGeQh
-#: sw/inc/dbui.hrc:49
+#: sw/inc/dbui.hrc:47
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Last Name"
msgstr "Enw Olaf"
#. KjzbP
-#: sw/inc/dbui.hrc:50
+#: sw/inc/dbui.hrc:48
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Company Name"
msgstr "Enw Cwmni"
#. SQGLD
-#: sw/inc/dbui.hrc:51
+#: sw/inc/dbui.hrc:49
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Address Line 1"
msgstr "Cyfeiriad Llinell 1"
#. tJVJc
-#: sw/inc/dbui.hrc:52
+#: sw/inc/dbui.hrc:50
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Address Line 2"
msgstr "Cyfeiriad Llinell 2"
#. nM8CX
-#: sw/inc/dbui.hrc:53
+#: sw/inc/dbui.hrc:51
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "City"
msgstr "Tref/Dinas"
#. hTMFo
-#: sw/inc/dbui.hrc:54
+#: sw/inc/dbui.hrc:52
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "State"
msgstr "Sir/Talaith"
#. d9nJo
-#: sw/inc/dbui.hrc:55
+#: sw/inc/dbui.hrc:53
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "ZIP"
msgstr "Cod Post/ZIP"
#. PLh3E
-#: sw/inc/dbui.hrc:56
+#: sw/inc/dbui.hrc:54
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Country"
msgstr "Gwlad"
#. SmAbX
-#: sw/inc/dbui.hrc:57
+#: sw/inc/dbui.hrc:55
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Telephone private"
msgstr "Ffôn preifat"
#. 8G4WG
-#: sw/inc/dbui.hrc:58
+#: sw/inc/dbui.hrc:56
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Telephone business"
msgstr "Ffôn busnes"
#. vhAwS
-#: sw/inc/dbui.hrc:59
+#: sw/inc/dbui.hrc:57
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Email Address"
msgstr "Cyfeiriad E-bost"
#. XdigY
-#: sw/inc/dbui.hrc:60
+#: sw/inc/dbui.hrc:58
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Gender"
msgstr "Rhyw"
@@ -2668,9 +2668,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL"
msgid "Labels"
msgstr "Labeli"
-#. VxcV2
+#. u7FXB
#: sw/inc/strings.hrc:74
-msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL"
+msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING"
msgid "Inline Heading"
msgstr ""
@@ -10666,7 +10666,7 @@ msgstr "Defnyddiwch fetrigau ffont sy'n gydnaws â Word ar gyfer grid testun"
#: sw/inc/strings.hrc:1534
msgctxt "STR_COMPAT_OPT_IGNORETABSANDBLANKSFORLINECALCULATION"
msgid "Make whitespace character height not affect line height"
-msgstr ""
+msgstr "Gwneud i nod gofod gwyn beidio ag effeithio uchder llinell"
#. LBmQP
#: sw/inc/strings.hrc:1536
@@ -10728,6 +10728,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN"
msgid "Background pattern"
msgstr "Patrwm cefndir"
+#. 5Jjsu
+#: sw/inc/strings.hrc:1548
+msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES"
+msgid "Make all footnotes endnotes"
+msgstr ""
+
+#. F29gX
+#: sw/inc/strings.hrc:1549
+msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES"
+msgid "Make all endnotes footnotes"
+msgstr ""
+
#. YiRsr
#: sw/inc/utlui.hrc:30
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
@@ -18509,7 +18521,7 @@ msgstr "Ailgychwyn Lleoliad:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:140
msgctxt "insertbreak|clearlb0"
msgid "Next Line"
-msgstr ""
+msgstr "Llinell Nesaf"
#. dGBC7
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:141
@@ -21913,152 +21925,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE"
msgid "Delete Endnote"
msgstr "Dileu Diwedd Nod"
-#. CUqD5
+#. GxMyr
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES"
+msgid "Make All Footnotes Endnotes"
+msgstr ""
+
+#. AWvAw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES"
+msgid "Make All Endnotes Footnotes"
+msgstr ""
+
+#. CUqD5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME"
msgid "_Rename..."
msgstr "_Ailenwi..."
#. f9jYB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION"
msgid "Protect Section"
msgstr "Diogelu'r Adran"
#. MEGAM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION"
msgid "Hide Section"
msgstr "Cuddio'r Adran"
#. 2q284
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW"
msgid "Show Comments"
msgstr "Dangos Sylwadau"
#. SMooy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED"
msgid "Show Resolved Comments"
msgstr "Dangos Sylwadau Wedi'u Datrys"
#. YBipC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT"
msgid "Outline Folding"
msgstr "Plygu Amlinellol"
#. EBK2E
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING"
msgid "Outline Tracking"
msgstr "Tracio Amlinellol"
#. fZEEr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING"
msgid "Table Tracking"
msgstr "Tracio Tabl"
#. 7oCFa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING"
msgid "Section Tracking"
msgstr "Tracio Adran"
#. YmjQf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING"
msgid "Frame Tracking"
msgstr "Olrhain Fframiau"
#. vhxX5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING"
msgid "Image Tracking"
msgstr "Olrhain Delweddau"
#. mcYqZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING"
msgid "OLE Object Tracking"
msgstr "Olrhain Gwrthrychau OLE"
#. DRaED
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING"
msgid "Bookmark Tracking"
msgstr "Olrhain Nodau Tudalen"
#. vpLmh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING"
msgid "Hyperlink Tracking"
msgstr "Olrhain Dolenni"
#. EvBzN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING"
msgid "Reference Tracking"
msgstr "Olrhain Cyfeiriadau"
#. M8Bes
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING"
msgid "Index Tracking"
msgstr "Olrhain Mynegeion"
#. KBFwM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING"
msgid "Comment Tracking"
msgstr "Olrhain Sylwadau"
#. oGavB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING"
msgid "Drawing Object Tracking"
msgstr "Olrhain Gwrthrychau Lluniadu"
#. w8FTW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING"
msgid "Field Tracking"
msgstr "Olrhain Meysydd"
#. BoCeZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING"
msgid "Footnote Tracking"
msgstr "Olrhain Troednodiadau"
#. QqAhu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING"
msgid "Endnote Tracking"
msgstr "Olrhain Olnodau"
#. vBGAw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY"
msgid "Sort Alphabetically"
msgstr "Trefnu yn ôl yr Wyddor"
#. cqtBF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Show Up to Outline Level"
msgstr "Dangos Hyd at Lefel Amlinellol"
#. Zehx2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "Dangos"
#. bgZoy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES"
msgid "Collapse All Categories"
msgstr "Cau Pob Categori"
@@ -24752,19 +24776,19 @@ msgstr "Auto gwblhau"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:855
msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop"
msgid "Crop marks"
-msgstr ""
+msgstr "Marciau tocio"
#. 5pEGF
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:873
msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull"
msgid "Full"
-msgstr ""
+msgstr "Llawn"
#. VwPqE
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894
msgctxt "optformataidspage|lbTextBoundaries"
msgid "Text Boundaries"
-msgstr ""
+msgstr "Ffiniau Testun"
#. F7oGa
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:918
diff --git a/source/cy/vcl/messages.po b/source/cy/vcl/messages.po
index 9a5752bcc97..3a8e564df5f 100644
--- a/source/cy/vcl/messages.po
+++ b/source/cy/vcl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-13 15:03+0000\n"
"Last-Translator: Rhoslyn Prys <post@meddal.com>\n"
"Language-Team: Welsh <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/vclmessages/cy/>\n"
@@ -1278,12 +1278,26 @@ msgid "sec"
msgstr "eil"
#. zE8rv
-#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names
-#: vcl/inc/units.hrc:60
+#: vcl/inc/units.hrc:59
msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
msgid "ms"
msgstr "ms"
+#. dbefg
+#. To translators: standard typographical metric 'em'
+#: vcl/inc/units.hrc:61
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "em"
+msgstr ""
+
+#. STLgX
+#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names
+#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font
+#: vcl/inc/units.hrc:64
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "ic"
+msgstr ""
+
#. AdRDT
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT"
diff --git a/source/da/basctl/messages.po b/source/da/basctl/messages.po
index 48a17c6fa8b..8674b961bc7 100644
--- a/source/da/basctl/messages.po
+++ b/source/da/basctl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-19 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Lars Jødal <lajo@rn.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/basctlmessages/da/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1555775013.000000\n"
#. fniWp
@@ -587,45 +587,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL"
msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog."
msgstr "Nuværende linje og karakter. Klik for at åbne 'Gå til linje'-dialogen."
+#. KCUDA
+#: basctl/inc/strings.hrc:117
+msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY"
+msgid "Variable too large to display in debugger"
+msgstr ""
+
#. ErHVd
#. Color scheme names
-#: basctl/inc/strings.hrc:119
+#: basctl/inc/strings.hrc:120
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT"
msgid "Default"
msgstr "Standard"
#. q4Gvv
-#: basctl/inc/strings.hrc:120
+#: basctl/inc/strings.hrc:121
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT"
msgid "%PRODUCTNAME Light"
msgstr "%PRODUCTNAME Lys"
#. eFZzs
-#: basctl/inc/strings.hrc:121
+#: basctl/inc/strings.hrc:122
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK"
msgid "%PRODUCTNAME Dark"
msgstr "%PRODUCTNAME Mørk"
#. KdGGY
-#: basctl/inc/strings.hrc:122
+#: basctl/inc/strings.hrc:123
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT"
msgid "Breeze Light"
msgstr "Breeze Lys"
#. 6BvWp
-#: basctl/inc/strings.hrc:123
+#: basctl/inc/strings.hrc:124
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK"
msgid "Breeze Dark"
msgstr "Breeze Mørk"
#. gDC7e
-#: basctl/inc/strings.hrc:124
+#: basctl/inc/strings.hrc:125
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK"
msgid "Solarized Dark"
msgstr "Solarized Mørk"
#. xE2PU
-#: basctl/inc/strings.hrc:125
+#: basctl/inc/strings.hrc:126
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT"
msgid "Solarized Light"
msgstr "Solarized Lys"
diff --git a/source/da/chart2/messages.po b/source/da/chart2/messages.po
index 3fe71ce0043..e88be513249 100644
--- a/source/da/chart2/messages.po
+++ b/source/da/chart2/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-23 12:57+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-10-31 01:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-09 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Lars Jødal <lajo@rn.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/chart2messages/da/>\n"
"Language: da\n"
@@ -947,7 +947,7 @@ msgstr "Lagkage"
#: chart2/inc/strings.hrc:165
msgctxt "STR_TYPE_PIE"
msgid "Of-Pie"
-msgstr ""
+msgstr "Fra-lagkage"
#. GGwEH
#: chart2/inc/strings.hrc:166
@@ -3689,13 +3689,13 @@ msgstr "Definer antal kurver for typen søjle- og kurvediagram."
#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:456
msgctxt "tp_ChartType|compositesizeft"
msgid "_Size of composite wedge"
-msgstr ""
+msgstr "_Størrelse af sammensat udsnit"
#. x7U39
#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:476
msgctxt "tp_ChartType|extended_tip|compositesize"
msgid "Set the number of entries in an of-pie chart composite wedge."
-msgstr "Indstil antallet af poster i en sammensat kile af kagediagram."
+msgstr "Indstil antal elementer i et sammensat udsnit af lagkagediagram."
#. M2sxB
#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:544
diff --git a/source/da/cui/messages.po b/source/da/cui/messages.po
index f17e1104bf9..6268279eb2d 100644
--- a/source/da/cui/messages.po
+++ b/source/da/cui/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-11-03 23:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-15 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Lars Jødal <lajo@rn.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/da/>\n"
"Language: da\n"
@@ -661,13 +661,13 @@ msgstr "Dokumentet er blevet gemt som"
#: cui/inc/strings.hrc:112
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_ACTIVATEDOC"
msgid "Activate Document"
-msgstr "Aktiver dokument"
+msgstr "Aktivér dokument"
#. T7QE3
#: cui/inc/strings.hrc:113
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_DEACTIVATEDOC"
msgid "Deactivate Document"
-msgstr "Deaktiver dokument"
+msgstr "Deaktivér dokument"
#. AQXyC
#: cui/inc/strings.hrc:114
@@ -1356,7 +1356,7 @@ msgstr "Der er opstået en undtagelse under udførelse af %LANGUAGENAME-scriptet
#: cui/inc/strings.hrc:236
msgctxt "RID_SVXSTR_ERROR_AT_LINE"
msgid "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER."
-msgstr "Der opstod en fej under udførelse af %LANGUAGENAME-scriptet %SCRIPTNAME ved linje: %LINENUMBER."
+msgstr "Der opstod en fejl under udførelse af %LANGUAGENAME-scriptet %SCRIPTNAME ved linje: %LINENUMBER."
#. KTptU
#: cui/inc/strings.hrc:237
@@ -1808,7 +1808,7 @@ msgstr "Formatér ordinaltalsuffikser (1st -> 1^st)"
#: cui/inc/strings.hrc:326
msgctxt "RID_SVXSTR_OLD_HUNGARIAN"
msgid "Transliterate to Old Hungarian if the text direction is from right to left"
-msgstr "Oversætter til gammel ungarsk, hvis tekstretningen er fra højre til venstre"
+msgstr "Oversætter til gammel ungarsk, hvis tekstretningen er fra højre mod venstre"
#. 8nrxG
#: cui/inc/strings.hrc:327
@@ -2163,7 +2163,7 @@ msgstr "Lad dette felt være tomt for at bruge LanguageTool-protokollen"
#: cui/inc/strings.hrc:400
msgctxt "RID_CUISTR_A11Y_DESC_BACKUP"
msgid "Specifies if the backup copy should be stored in the same folder as the original document. If not selected, the backup copy is stored in the folder specified in Tools - Options - %PRODUCTNAME - Paths - Backups."
-msgstr "Angiver om sikkerhedskopien skal gemmes i samme mappe som det oprindelige dokument. Hvis ikke valgt, gemmes sikkerhedskopien i mappen angivet i Funktioner - Indstillinger - %PRODUCTNAME - Stier - Sikkerhedskopier."
+msgstr "Angiver om sikkerhedskopien skal gemmes i samme mappe som det oprindelige dokument. Hvis ikke valgt, gemmes sikkerhedskopien i mappen angivet i Funktioner ▸ Indstillinger ▸ %PRODUCTNAME ▸ Stier ▸ Sikkerhedskopier."
#. FoBUc
#. Translatable names of color schemes
@@ -2480,7 +2480,7 @@ msgstr "Klik på et kolonnefelt (række) i Pivottabel og tryk F12 for at grupper
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:72
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "You can restart the slide show after a pause specified at Slide Show ▸ Slide Show Settings ▸ Loop and repeat after."
-msgstr "Du kan genstarte diasshowet efter en pause, der angives i Diasshow ▸ Diasshow-indstillinger ▸ Sløjfe og gentag efter."
+msgstr "Du kan genstarte præsentationen efter en pause, der angives under Præsentation ▸ Præsentationsindstillinger. I området \"Præsentationstilstand\" vælger du \"Kør i sløjfe og gentag efter\"."
#. 5SoBD
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:73
@@ -2499,7 +2499,7 @@ msgstr "Brug Vis ▸ Fremhæv værdier til at vise celleindhold med farver: Teks
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:75
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "You can create different master pages in a presentation template: View ▸ Master Slide and Slide ▸ New Master (or per toolbar or right click in slide pane)."
-msgstr "Du kan oprette forskellige mastersider i en præsentationsskabelon: Vis ▸ Masterdias og dias ▸ Ny master (eller via værktøjslinje eller højreklik på ruden Dias."
+msgstr "Du kan oprette forskellige mastere i en præsentationsskabelon: Vis ▸ Diasmaster og dias ▸ Ny master (eller via værktøjslinje eller højreklik på ruden Dias."
#. b3KPF
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:76
@@ -2713,7 +2713,7 @@ msgstr "Vis eller skjul kommentarer i Writer ved at klikke på Kommentar til/fra
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:112
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "To enable macro recording, check Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME ▸ Advanced ▸ Enable macro recording."
-msgstr "Aktiver makroredigering ved at markere Funktioner ▸ %PRODUCTNAME ▸ Avanceret ▸ Aktiver makroredigering."
+msgstr "Aktivér makrooptagelse ved at markere Funktioner ▸ %PRODUCTNAME ▸ Avanceret ▸ (afkrydsningsfeltet) Aktivér makrooptager."
#. EnQur
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:113
@@ -2781,7 +2781,7 @@ msgstr "Tilpas fodnotes udseende med Værktøjer ▸ Indstillinger for fodnote/s
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:123
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "With Slide Show ▸ Custom Slide Show, reorder and pick slides to fit a slideshow to the needs of your viewers."
-msgstr "Med Præsentation ▸ Brugerdefineret Præsentation omordner og vælger du dias til en præsentation, der passer til dine seeres behov."
+msgstr "Med Præsentation ▸ Brugerdefineret præsentation kan du omordne og vælge dias til en præsentation, der passer til dine tilhøreres behov."
#. ZZZZo
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:124
@@ -3022,7 +3022,7 @@ msgstr "Vil du indsætte en værdi på det samme sted på flere ark? Markér ark
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:163
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to hide some text in a document? Select the text. Insert ▸ Section, and select “Hide”."
-msgstr "Vil du at skjule noget tekst i et dokument? Markér teksten, vælg Indsæt ▸ Sektion og aktiver \"Skjul\"."
+msgstr "Vil du at skjule noget tekst i et dokument? Markér teksten, vælg Indsæt ▸ Sektion og aktivér \"Skjul\"."
#. eAcm7
#. online help is different https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/swriter/guide/hidden_text.html#hd_id3148675
@@ -3149,7 +3149,7 @@ msgstr "Bliver dine tal vist som ### i dit regneark? Kolonnen er for smal til at
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:183
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Enable massive parallel calculations of formula cells via Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME ▸ OpenCL."
-msgstr "Aktiver massive parallelle beregninger af formelceller via Funktioner ▸ Indstillinger ▸ %PRODUCTNAME ▸ OpenCL."
+msgstr "Aktivér massive parallelle beregninger af formelceller via Funktioner ▸ Indstillinger ▸ %PRODUCTNAME ▸ OpenCL."
#. zAqfX
#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/shared/optionen/opencl.html
@@ -3521,7 +3521,7 @@ msgstr "Den fjerde vilkårlige parameter i Calc-funktionen LOPSLAG viser, om den
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:243
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Toolbars are contextual—they open depending on the context. If you do not want that, uncheck them from View ▸ Toolbars."
-msgstr "Værktøjslister afhænger af sammenhængen – de åbnes afhængigt af sammenhængen. Hvis du ikke ønsker det, deaktiver dem i Vis ▸ Værktøjslinjer."
+msgstr "Værktøjslister afhænger af sammenhængen – de åbnes afhængigt af sammenhængen. Hvis du ikke ønsker det, deaktivér dem i Vis ▸ Værktøjslinjer."
#. WjXyE
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:244
@@ -3570,7 +3570,7 @@ msgstr "%PRODUCTNAME understøtter over 150 sprog."
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:251
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Uncheck Slide Show ▸ Settings ▸ Presentation always on top if you need another program displays its window to the front of your presentation."
-msgstr "Deaktiver Præsentation ▸ Indstillinger ▸ Præsentation altid øverst, hvis du har for, at et andet program vises foran din præsentation."
+msgstr "Hvis du har for, at et andet program vises foran din præsentation, så fjern markering fra Præsentation ▸ Præsentationsindstillinger ▸ Fasthold præsentationen altid forrest."
#. sogyj
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:252
@@ -3697,7 +3697,7 @@ msgstr "Træk-og-slip celler fra Calc til et dias' Normal-visning opretter en ta
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:271
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "%PRODUCTNAME helps you not to enter two or more spaces in Writer. Check Tools ▸ AutoCorrect ▸ AutoCorrect Options ▸ Options ▸ Ignore double spaces."
-msgstr "%PRODUCTNAME hjælper dig med ikke at indtaste to eller flere mellemrum i Writer. Aktiver Funktioner▸ Autokorrekturindstillinger ▸ fanebladet Indstillinger ▸ Ignorér dobbelte mellemrum."
+msgstr "%PRODUCTNAME hjælper dig med ikke at indtaste to eller flere mellemrum i Writer. Aktivér Funktioner ▸ Indstillinger for autokorrektur ▸ (fanebladet) Indstillinger ▸ (afkrydsningsfeltet) Ignorér dobbelte mellemrum."
#. 3Fjtd
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:272
@@ -6318,7 +6318,7 @@ msgstr "Anvend på master"
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1054
msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster"
msgid "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide."
-msgstr "Klik for at anvende ændringen på alle dias, der bruger det aktuelle masterdias."
+msgstr "Klik for at anvende ændringen på alle dias, der bruger den aktuelle diasmaster."
#. DiEaB
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1070
@@ -8159,7 +8159,7 @@ msgstr "Angiver tiden i sekunder før en forbindelse i pulje bliver frigivet."
#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:276
msgctxt "connpooloptions|enablepooling"
msgid "Enable pooling for this driver"
-msgstr "Aktiver pooling for denne driver"
+msgstr "Aktivér pooling for denne driver"
#. b26rn
#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:284
@@ -10188,7 +10188,7 @@ msgstr "Indsæt det lodrette begyndelsespunkt i overgangen, hvor 0% svarer til d
#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:393
msgctxt "gradientpage|borderft"
msgid "Transition start:"
-msgstr "Overgangsstart:"
+msgstr "Start på overgang:"
#. iZbnF
#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:427
@@ -12268,7 +12268,7 @@ msgstr "Læs venligst privatlivspolitikken"
#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:63
msgctxt "langtoolconfigpage|activate"
msgid "Enable LanguageTool"
-msgstr "Aktiver LanguageTool"
+msgstr "Aktivér LanguageTool"
#. Ntss5
#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:100
@@ -14483,25 +14483,25 @@ msgstr "Java-indstillinger"
#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:368
msgctxt "optadvancedpage|experimental"
msgid "Enable experimental features (may be unstable)"
-msgstr "Aktiver eksperimentelle funktioner (kan være ustabile)"
+msgstr "Slå eksperimentelle funktioner til (kan være ustabile)"
#. CyDsa
#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:377
msgctxt "extended_tip|experimental"
msgid "Enable experimental features"
-msgstr "Aktiver eksperimentelle funktioner"
+msgstr "Slå eksperimentelle funktioner til"
#. rMVcA
#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:388
msgctxt "optadvancedpage|macrorecording"
msgid "Enable macro recording (may be limited)"
-msgstr "Aktiver makrooptager (kan være begrænset)"
+msgstr "Aktivér makrooptager (kan være begrænset)"
#. 8Gjtp
#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:397
msgctxt "extended_tip|macrorecording"
msgid "Enable macro recording"
-msgstr "Aktiver makrooptagelse"
+msgstr "Aktivér makrooptagelse"
#. NgRXw
#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:408
@@ -17932,7 +17932,7 @@ msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:563
msgctxt "optviewpage|forceskiaraster"
msgid "Force Skia software rendering"
-msgstr "Gennemtving Skia software gengivelse"
+msgstr "Gennemtving gengivelse med Skia-software"
#. DTMxy
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:567
@@ -17950,13 +17950,13 @@ msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:586
msgctxt "optviewpage|skiaenabled"
msgid "Skia is currently enabled."
-msgstr "Skia er aktiveret i øjeblikket."
+msgstr "Skia er i øjeblikket aktivet."
#. yDGEV
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:601
msgctxt "optviewpage|skiadisabled"
msgid "Skia is currently disabled."
-msgstr "Skia er deaktiveret i øjeblikket."
+msgstr "Skia er i øjeblikket deaktiveret."
#. ubxXW
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:614
@@ -18540,7 +18540,7 @@ msgstr "af"
#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:482
msgctxt "paraindentspacing|checkCB_REGISTER"
msgid "Activate page li_ne-spacing"
-msgstr "Aktiver side-linjeafstand"
+msgstr "Aktivér side-linjeafstand"
#. uesRM
#. xdds
@@ -20897,7 +20897,7 @@ msgstr "Tjek _grammatik"
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:255
msgctxt "spellingdialog|extended_tip|checkgrammar"
msgid "Enable Check grammar to work first on all spelling errors, then on all grammar errors."
-msgstr "Aktiver Stavekontrol for først at arbejde med alle stavefejlene, derefter med alle de grammatiske fejl."
+msgstr "Aktivér Stavekontrol for først at arbejde med alle stavefejlene, derefter med alle de grammatiske fejl."
#. QCy9p
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:276
@@ -22261,36 +22261,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name"
msgid "Tip of the Day"
msgstr "Dagens tip"
-#. 7cEFq
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25
-msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox"
-msgid "_Show tips on startup"
-msgstr "Vis tips ved opstart"
-
-#. LESJs
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29
-msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip"
-msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day"
-msgstr "Aktivér dialogboksen igen med Funktioner ▸ Indstillinger ▸ %PRODUCTNAME ▸ Generelt, eller Hjælp ▸ Vis dagens tip"
-
#. GALqP
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button"
msgid "_Next Tip"
msgstr "_Næste tip"
#. 7GFVf
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title"
msgid "Did you know?"
msgstr "Vidste du?"
#. oaRzT
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button"
msgid "Link"
msgstr "Link"
+#. 7cEFq
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143
+msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox"
+msgid "_Show tips on startup"
+msgstr "Vis tips ved opstart"
+
+#. LESJs
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147
+msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip"
+msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day"
+msgstr "Aktivér dialogboksen igen med Funktioner ▸ Indstillinger ▸ %PRODUCTNAME ▸ Generelt, eller Hjælp ▸ Vis dagens tip"
+
#. WGqn5
#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13
msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name"
@@ -22643,7 +22643,7 @@ msgstr "Ordfuldførelse"
#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:73
msgctxt "wordcompletionpage|enablewordcomplete"
msgid "Enable word _completion"
-msgstr "Aktivér færdiggørelse af ord"
+msgstr "Aktivér fuldførelse af ord"
#. C6wQP
#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:81
@@ -22685,7 +22685,7 @@ msgstr "Min. ordlængde:"
#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:180
msgctxt "wordcompletionpage|extended_tip|minwordlen"
msgid "Enter the minimum word length for a word to become eligible for the word completion feature."
-msgstr "Indtast den korteste længde for et ord, for at det bliver berettiget til ordfærdiggørelsesfunktionaliteten."
+msgstr "Indtast den korteste længde for et ord, for at skal kunne fuldføres automatisk."
#. YAb3D
#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:193
@@ -22733,7 +22733,7 @@ msgstr "Når et dokument lukkes, fjern ord, som er indsamlet fra dette dokument,
#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:343
msgctxt "wordcompletionpage|extended_tip|whenclosing"
msgid "When enabled, the list gets cleared when closing the current document. When disabled, makes the current Word Completion list available to other documents after you close the current document. The list remains available until you exit office suite."
-msgstr "Når aktiveret, bliver listen ryddet, når det aktuelle dokument lukkes. Når deaktiveret, gøres den aktuelle liste til Ordfuldendelse tilgængelig for andre dokumenter, efter at du har lukket det aktuelle dokument. Listen forbliver tilgængelig, indtil du forlader kontorpakken."
+msgstr "Når aktiveret, bliver listen ryddet, når det aktuelle dokument lukkes. Når deaktiveret, gøres den aktuelle liste til Ordfuldførelse tilgængelig for andre dokumenter, efter at du har lukket det aktuelle dokument. Listen forbliver tilgængelig, indtil du forlader kontorpakken."
#. f7oAK
#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:358
diff --git a/source/da/extensions/messages.po b/source/da/extensions/messages.po
index c927ca5313b..d5b803c1bca 100644
--- a/source/da/extensions/messages.po
+++ b/source/da/extensions/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-02 00:04+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-11-03 23:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-09 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Lars Jødal <lajo@rn.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/extensionsmessages/da/>\n"
"Language: da\n"
@@ -4408,7 +4408,7 @@ msgstr "_Ingen tildeling"
#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/labelselectiondialog.ui:170
msgctxt "labelselectiondialog|extended_tip|noassignment"
msgid "Check the “No assignment” box to remove the link between a control and the assigned label field."
-msgstr "Markér boksen \"Ingen tildeling\" for at fjerne kæden mellem et kontrolelement og det tildelte etikettefelt."
+msgstr "Markér afkrydsningsfeltet \"Ingen tildeling\" for at fjerne kæden mellem et kontrolelement og det tildelte etikettefelt."
#. 88YSn
#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/labelselectiondialog.ui:196
diff --git a/source/da/filter/messages.po b/source/da/filter/messages.po
index 4ad1c2cf957..c0f6b14fb8d 100644
--- a/source/da/filter/messages.po
+++ b/source/da/filter/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-09-20 01:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-07 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Lars Jødal <lajo@rn.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/filtermessages/da/>\n"
"Language: da\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562743943.000000\n"
#. 5AQgJ
@@ -495,13 +495,13 @@ msgstr "Vælger en tabsfri komprimering af billeder. Alle pixler bevares."
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:279
msgctxt "pdfgeneralpage|changeresolution"
msgid "Change ima_ge resolution to:"
-msgstr ""
+msgstr "Skift billedopløsning til:"
#. imABE
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:291
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|changeresolution"
msgid "Select to resample or down-size the images to a lower number of pixels per inch."
-msgstr ""
+msgstr "Vælg af resample eller nedskalere billedet til et lavere antal pixels pr. tomme."
#. XHeTx
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:306
diff --git a/source/da/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/da/filter/source/config/fragments/filters.po
index 0fd87daa957..da5a67a079d 100644
--- a/source/da/filter/source/config/fragments/filters.po
+++ b/source/da/filter/source/config/fragments/filters.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-02 14:48+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-10-31 01:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-12 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Lars Jødal <lajo@rn.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/filtersourceconfigfragmentsfilters/da/>\n"
"Language: da\n"
@@ -1084,7 +1084,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Legacy StarOffice Drawing"
-msgstr "Gammel StarOffice tegning"
+msgstr "Ældre StarOffice tegning"
#. AA8DU
#: StarOffice_Presentation.xcu
@@ -1094,7 +1094,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Legacy StarOffice Presentation"
-msgstr "Gammel StarOffice-præsentation"
+msgstr "Ældre StarOffice-præsentation"
#. wU9ui
#: StarOffice_Spreadsheet.xcu
@@ -1104,7 +1104,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Legacy StarOffice Spreadsheet"
-msgstr "Gammelt StarOffice regneark"
+msgstr "Ældre StarOffice regneark"
#. eLzL6
#: StarOffice_Writer.xcu
diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po b/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
index ee33aca4ffd..733c0a4cf6e 100644
--- a/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
+++ b/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-11 14:17+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-10-21 09:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-13 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Lars Jødal <lajo@rn.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicguide/da/>\n"
"Language: da\n"
@@ -1319,7 +1319,7 @@ msgctxt ""
"par_id861633214219511\n"
"help.text"
msgid "Note that in the previous examples the cell is accessed using its range name \"A1\". It is also possible to access cells using indices as though the sheet were a matrix where columns and rows are indexed starting from zero."
-msgstr "Bemærk, at cellen i de foregående eksempler tilgås med den område navn \"A1\". Det er også muligt at tilgå celler med indekser som om arket var en matrix, hvor kolonner og rækker er indekseret begyndende fra nul."
+msgstr "Bemærk, at cellen i de foregående eksempler tilgås med sit områdenavn \"A1\". Det er også muligt at tilgå celler med indekser som om arket var en matrix, hvor kolonner og rækker er indekseret begyndende fra nul."
#. Jja4D
#: read_write_values.xhp
@@ -1580,7 +1580,7 @@ msgctxt ""
"bas_id501633608516381\n"
"help.text"
msgid "' Places the result into cell \"A1\" of sheet \"Report\""
-msgstr "' Placerer resultatet i celle \"A1\" på arket \"Rapport\""
+msgstr "' Placerer resultatet i celle \"A1\" på arket \"Report\""
#. ZdkEz
#: read_write_values.xhp
diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index 3953ab1db07..8d51755580d 100644
--- a/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-23 12:57+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-11-04 09:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-12 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Lars Jødal <lajo@rn.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared/da/>\n"
"Language: da\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1561161214.000000\n"
#. yzYVt
@@ -19988,7 +19988,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149670\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number:</emph> Any integer value. Used as seed to initialize the random-number generator. Equal seeds result in equal random-number sequences by the <emph>Rnd</emph> function. If the parameter is omitted, the <emph>Randomize</emph> statement will be ignored."
-msgstr "<emph>Tal:</emph> Ethver heltalsværdi. Brugt som seedning til at klargøre tal-tilfældighedsgeneratoren. Ens seedninger medfører ens sekvenser af tilfældige tal fra funktionen <emph>Rnd</emph>. Hvis parameteren udelades, bliver <emph>Randomize</emph>.sætningen ignoreret."
+msgstr "<emph>Tal:</emph> Ethver heltalsværdi. Brugt som frøkorn til at klargøre tal-tilfældighedsgeneratoren. Ens frøkorn medfører ens sekvenser af tilfældige tal fra funktionen <emph>Rnd</emph>. Hvis parameteren udelades, bliver <emph>Randomize</emph>-sætningen ignoreret."
#. sowvF
#: 03080301.xhp
@@ -19997,7 +19997,7 @@ msgctxt ""
"par_id110520161656428611\n"
"help.text"
msgid "Unless a predictable sequence of numbers is desired, there is no need to use the <emph>Randomize</emph> statement, as the random-number generator will be initialized automatically at first use – it will be seeded using a system-provided random-number generator that produces uniformly-distributed, non-deterministic random numbers. If no such generator is available on the system, the system time will be used as seed."
-msgstr "Medmindre der ønskedes en forudsigelig række af tal, er der ikke brug for at bruge <emph>Randomize</emph>.sætningen, eftersom tilfældigheds talgeneratoren bliver automatisk klargjort ved første anvendelse. En indbygget tilfældighedsgenerator, som fremstiller ensartet fordelte, ikke.deterministiske, tilfældige tal. Hvis der ikke er en sådan generator tilgængelig på systemet, vil systemets tid blive brugt til seedning."
+msgstr "Medmindre der ønskedes en forudsigelig række af tal, er der ikke brug for at bruge <emph>Randomize</emph>-sætningen, eftersom tilfældigheds-talgeneratoren automatisk bliver klargjort ved første anvendelse. En indbygget tilfældighedsgenerator, som fremstiller ensartet fordelte, ikke-deterministiske tilfældige tal. Hvis der ikke er en sådan generator tilgængelig på systemet, vil systemets tid blive brugt til frøkorn."
#. eJZhb
#: 03080301.xhp
@@ -20123,7 +20123,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147318\n"
"help.text"
msgid "The <emph>Rnd</emph> function returns decimal fractions ranging from 0 (included) to 1 (excluded) according to a uniform distribution. It uses the Mersenne Twister 19937 random-number generator. To generate random integers in a given range, use a formula like in the example below. A <emph>Randomize</emph> statement with a defined seed value can be used beforehand, if a predictable sequence of numbers is desired."
-msgstr "<emph>Rnd</emph>-funktionen returnerer decimalbrøker mellem 0 (inklusive) til 1 (eksklusive) i en ensartet fordeling. Den bruger tilfældighedsgeneratoren Mersenne Twister 19937. For et generere tilfældige heltal bruger du en formel som i eksemplet nedenfor. En <emph>Randomize</emph>-sætning med en defineret seedningsværdi kan bruges på forhånd, hvis der ønskes en forudsigelig talrække."
+msgstr "<emph>Rnd</emph>-funktionen returnerer decimalbrøker mellem 0 (inklusive) til 1 (eksklusive) i en ensartet fordeling. Den bruger tilfældighedsgeneratoren Mersenne Twister 19937. For et generere tilfældige heltal bruger du en formel som i eksemplet nedenfor. En <emph>Randomize</emph>-sætning med en angivet frøkorn-værdi kan bruges på forhånd, hvis der ønskes en forudsigelig talrække."
#. CoRrB
#: 03080302.xhp
@@ -30909,49 +30909,49 @@ msgctxt ""
msgid "Mid Function, Mid Statement"
msgstr "Mid-funktion, Mid-udtryk"
-#. J5UhZ
+#. DKFS6
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"bm_id3143268\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>Mid function</bookmark_value> <bookmark_value>Mid statement</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Mid-funktion</bookmark_value> <bookmark_value>Mid-sætning</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>Mid function</bookmark_value>"
+msgstr ""
-#. CGKgP
+#. AVYiv
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"hd_id3143268\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120306.xhp\">Mid Function, Mid Statement</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120306.xhp\">Mid-funktion, Mid-udtryk</link>"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120306.xhp\">Mid Function</link>"
+msgstr ""
-#. oznEx
+#. oizxF
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3148473\n"
"help.text"
-msgid "Returns the specified portion of a string expression (<emph>Mid function</emph>), or replaces the portion of a string expression with another string (<emph>Mid statement</emph>)."
-msgstr "Returnerer den angivne portion af et strengudtryk (<emph>Mid funktion</emph>), eller erstatter portionen af et strengudtryk med en anden streng (<emph>Mid sætning</emph>)."
+msgid "Returns the specified portion of a string expression (<emph>Mid function</emph>), or replaces the portion of a string expression with another string (<emph>Mid subroutine</emph>)."
+msgstr ""
-#. FqjCr
+#. dhBUa
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3147530\n"
"help.text"
-msgid "Mid (Text As String, Start As Long [, Length As Long])"
+msgid "Mid(string As String, Start As Long [, Length As Long]) As String"
msgstr ""
-#. BBrzN
+#. qxQdZ
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3147540\n"
"help.text"
-msgid "Mid (Text As String, Start As Long, Length As Long, Text As String)"
+msgid "Mid([ByRef] string As String, Start As Long, [Length As Long], Text As String)"
msgstr ""
#. 5MG4F
@@ -30963,14 +30963,14 @@ msgctxt ""
msgid "String (only by Function)"
msgstr "String (kun ved funktion)"
-#. hRXCE
+#. GmhW3
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3148664\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression that you want to modify."
-msgstr "<emph>Text:</emph> Et strengudtryk, som du vil ændre."
+msgid "<emph>string:</emph> Any string expression that you want to extract (<emph>Mid function</emph>). Any text variable name that you want to modify (<emph>Mid subroutine</emph>)."
+msgstr ""
#. DGPaB
#: 03120306.xhp
@@ -30999,23 +30999,113 @@ msgctxt ""
msgid "If the Length parameter in the <emph>Mid function</emph> is omitted, all characters in the string expression from the start position to the end of the string are returned."
msgstr "Hvis længdeparameteren i funktionen <emph>Mid funktion</emph> er udeladt, vil alle tegn i strengudtrykket fra begyndelsen til slutningen af strengen returneres."
-#. 8A2DR
+#. xZtHf
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3144762\n"
"help.text"
-msgid "If the Length parameter in the <emph>Mid statement</emph> is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length."
-msgstr "Hvis længdeparameteren i funktionen <emph>Mid sætning</emph> er mindre end længden af den tekst, som du vil erstatte, vil teksten reduceres til den angivne længde."
+msgid "If the Length parameter in the <emph>Mid subroutine</emph> is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length."
+msgstr ""
-#. EUzUS
+#. VJNon
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3150769\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Text:</emph> The string to replace the string expression (<emph>Mid statement</emph>)."
-msgstr "<emph>Text:</emph> Den streng der erstatter strengudtrykket (<emph>Mid sætning</emph>)."
+msgid "<emph>Text:</emph> The string to replace the string expression (<emph>Mid subroutine</emph>)."
+msgstr ""
+
+#. DQN8d
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id251731518141762\n"
+"help.text"
+msgid "func1:"
+msgstr ""
+
+#. i7G63
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id81731518142155\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox Mid(text, 13, 8) ' returns the word \"original\""
+msgstr ""
+
+#. 24dMP
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id71731518142368\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox text ' text is not modified"
+msgstr ""
+
+#. DuyJD
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id91731518142552\n"
+"help.text"
+msgid "stmt1:"
+msgstr ""
+
+#. Wg8pU
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id51731518274333\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox text ' returns \"This is the new Text\""
+msgstr ""
+
+#. wzFVC
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id651731518274713\n"
+"help.text"
+msgid "func2:"
+msgstr ""
+
+#. 6FGfy
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id461725547890578\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox Mid(start:=10, string:=\"The quick brown fox ..\") ' shows \" brown fox ..\""
+msgstr ""
+
+#. td8sM
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id291731517149800\n"
+"help.text"
+msgid "stmt2:"
+msgstr ""
+
+#. c6TTN
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id31731517580882\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox text ' returns \"This is a new Phrase\""
+msgstr ""
+
+#. QaBwC
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"par_idm1341550256\n"
+"help.text"
+msgid "End Sub"
+msgstr ""
#. t5jGn
#: 03120307.xhp
diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po b/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po
index 3a7a76b642c..1dbb37f7b8c 100644
--- a/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po
+++ b/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-10-21 09:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-12 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Lars Jødal <lajo@rn.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared02/da/>\n"
"Language: da\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1560886431.000000\n"
#. 6Kkin
@@ -392,7 +392,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Enable Watch"
-msgstr "Aktiver observatør"
+msgstr "Aktivér observatør"
#. MLDaG
#: 11080000.xhp
@@ -401,7 +401,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154863\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11080000.xhp\">Enable Watch</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11080000.xhp\">Aktiver observatør</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11080000.xhp\">Aktivér observatør</link>"
#. TRivb
#: 11080000.xhp
@@ -437,7 +437,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150276\n"
"help.text"
msgid "Enable Watch"
-msgstr "Aktiver observatør"
+msgstr "Aktivér observatør"
#. CLAjp
#: 11080000.xhp
@@ -1724,7 +1724,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153746\n"
"help.text"
msgid "Activate Test Mode"
-msgstr "Aktiver testtilstand"
+msgstr "Aktivér testtilstand"
#. CgASR
#: 20000000.xhp
diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
index 527f1cd2417..84a2408633a 100644
--- a/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
+++ b/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-28 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Lars Jødal <lajo@rn.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared03/da/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1560876467.000000\n"
#. ViEWM
@@ -12548,13 +12548,13 @@ msgctxt ""
msgid "Use the string \"GlobalScope\" as the <emph>container</emph> argument when the dialog is stored either in <menuitem>My Macros & Dialogs</menuitem> or in <menuitem>Application Macros & Dialogs</menuitem>."
msgstr ""
-#. vwuNC
+#. B9CvC
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
"sf_dialog.xhp\n"
"par_id461688463074274\n"
"help.text"
-msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the <link href=\"text/sbasic/guide/create_dialog.html\">Dialog Editor</link>. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog <literal>Execute()</literal> statement."
+msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the <link href=\"text/sbasic/guide/create_dialog.xhp\">Dialog Editor</link>. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog <literal>Execute()</literal> statement."
msgstr ""
#. 5PbBk
@@ -12584,13 +12584,13 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Place</emph>: Window location of the dialog being either :"
msgstr ""
-#. wXa8D
+#. FrjCF
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
"sf_dialog.xhp\n"
"par_id421598178080993\n"
"help.text"
-msgid "a Basic <link href=\"sbasic/shared/03104200.xhp\">Array</link> or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)"
+msgid "a Basic <link href=\"text/sbasic/shared/03104200.xhp\">Array</link> or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)"
msgstr ""
#. PnCAR
@@ -12944,6 +12944,15 @@ msgctxt ""
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
+#. P3D3A
+#: sf_dialog.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dialog.xhp\n"
+"par_id94159817792441\n"
+"help.text"
+msgid "UNO<br/>object"
+msgstr ""
+
#. 2DaKv
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
@@ -12962,6 +12971,15 @@ msgctxt ""
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
+#. 79gmi
+#: sf_dialog.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dialog.xhp\n"
+"par_id981598178083938\n"
+"help.text"
+msgid "UNO<br/>object"
+msgstr ""
+
#. yexon
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 2f23ba3b6f6..cc953bfbfb1 100644
--- a/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-11-04 09:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-14 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Lars Jødal <lajo@rn.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/da/>\n"
"Language: da\n"
@@ -1940,7 +1940,7 @@ msgctxt ""
"hd_id2308201415431832932\n"
"help.text"
msgid "Enable custom seed"
-msgstr "Aktiver valg af startværdi"
+msgstr "Aktivér selvvalgt frøkorn til tilfældighedsgenerator"
#. roGJf
#: 02140700.xhp
@@ -1949,7 +1949,7 @@ msgctxt ""
"par_id2308201415431841782\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Set the initial value of the random number generator to a known value <emph>Seed.</emph></ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Sæt startværdien for tilfældighedsgeneratoren (RNG) til en kendt værdi<emph>Frø</emph></ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Sæt startværdien for tilfældighedsgeneratoren (RNG) til en kendt værdi<emph>Frøkorn</emph></ahelp>"
#. xkaWC
#: 02140700.xhp
@@ -1958,7 +1958,7 @@ msgctxt ""
"hd_id2308201415431881107\n"
"help.text"
msgid "Seed"
-msgstr "Frø (Startværdi)"
+msgstr "Frøkorn (startværdi)"
#. RHkXg
#: 02140700.xhp
@@ -1967,7 +1967,7 @@ msgctxt ""
"par_id2308201415431834837\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Value set to initiate the random number generator algorithm. It is used to initialize (seed) the random number generator in order to reproduce the same sequence of pseudorandom numbers. Specify a positive integer number (1, 2, ...) to produce a specific sequence, or leave the field blank if you don't need this particular feature.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Værdi, der sættes for at forberede algoritmen i generatoren for tilfældige tal (RNG). Det bruges som et frø, der sætter generatoren i stand til at genskabe den samme sekvens af psudotilfældige tal. Angiv et positivt heltal(1, 2, ...) for at lave en specifik sekvens, eller lad feltet være blank hvis du ikke har behov for denne funktion.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Værdi, der sættes for at forberede algoritmen i generatoren for tilfældige tal (RNG). Det bruges som et frøkorn, der sætter generatoren i stand til at genskabe den samme sekvens af pseudotilfældige tal. Angiv et positivt heltal(1, 2, ...) for at lave en specifik sekvens, eller lad feltet være blank hvis du ikke har behov for denne funktion.</ahelp>"
#. JesZo
#: 02140700.xhp
@@ -1976,7 +1976,7 @@ msgctxt ""
"hd_id2308201415431875641\n"
"help.text"
msgid "Enable rounding"
-msgstr "Aktiver afrunding"
+msgstr "Aktivér afrunding"
#. mfd5V
#: 02140700.xhp
@@ -20046,528 +20046,6 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=LEN(A1)</input> returns 0. The length of the empty string is 0."
msgstr ""
-#. Bb5G5
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id2947083\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>LEFTB function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>VENSTREB-funktion</bookmark_value>"
-
-#. VRKR9
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id2947083\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"leftbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#leftb\">LEFTB</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"leftbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#leftb\">VENSTREB</link></variable>"
-
-#. f3mWg
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2953622\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LEFTB\">Returns the first characters of a DBCS text.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LEFTB\">Returnerer de første tegn af en DBCS-tekst.</ahelp>"
-
-#. ZcHDR
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2946786\n"
-"help.text"
-msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])"
-msgstr "VENSTREB(\"Tekst\" [; Antal_bytes])"
-
-#. e6CdQ
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2947274\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text where the initial partial words are to be determined."
-msgstr "<emph>Tekst</emph> er teksten, hvorfra de første tegn skal findes."
-
-#. 8Ayk6
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2953152\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned."
-msgstr "<emph>Antal_bytes</emph> (valgfri) angiver det antal tegn, som du ønsker LEFTB skal udtage, baseret på bytes. Hvis denne parameter ikke er defineret, returneres et enkelt tegn."
-
-#. FFvts
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949141\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
-msgstr "<item type=\"input\">=VENSTREB (\"中国\";1)</item> returner \" \" (1 byte er kun et halvt DBCS-tegn og der returneres et mellemrumstegn i stedet)."
-
-#. mQvUN
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949151\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
-msgstr "<item type=\"input\">=VENSTREB(\"中国\";2)</item> returnerer \"中\" (2 bytes udgår et fuldstændigt DBCS-tegn)."
-
-#. qAEZ3
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949161\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)."
-msgstr "<item type=\"input\">=VENSTREB(\"中国\";3)</item> returnerer \"中 \" (3 bytes udgør halvandet DBCS-tegn; det sidste returnerede tegn er derfor et mellemrumstegn)."
-
-#. s3UVQ
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949171\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
-msgstr "<item type=\"input\">=VENSTREB(\"中国\";4)</item> returnerer \"中国\" (4 bytes udgør to fuldstændige DBCS-tegn)."
-
-#. FM3FS
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949181\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"office\";3)</item> returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
-msgstr "<item type=\"input\">=VENSTREB(\"office\";3)</item> returnerer \"off\" (3 ikke-DBCS-tegn, hvert bestående af 1 byte)."
-
-#. C2oeG
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id2956110\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>LENB function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>LÆNGDEB-funktion</bookmark_value>"
-
-#. cUDuG
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id2956110\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"lenbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#lenb\">LENB</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"lenbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#lenb\">LÆNGDEB</link></variable>"
-
-#. Cwz9S
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2950147\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LENB\">For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LENB\">For sprog med dobbeltbyte-tegnsæt (DBCS) returnerer denne funktion antallet af bytes, som benyttes til at repræsentere tegnene i en tekststreng.</ahelp>"
-
-#. fAPZv
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2954063\n"
-"help.text"
-msgid "LENB(\"Text\")"
-msgstr "LÆNGDEB(\"Tekst\")"
-
-#. 9Hv5K
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2946894\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text whose length is to be determined."
-msgstr "<emph>Tekst</emph> er teksten hvis længde skal findes."
-
-#. kiHKC
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2956018\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中\")</item> returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)."
-msgstr "<item type=\"input\">LÆNGDEB(\"中\")</item> returnerer 2 (et DBCS tegn består af 2 bytes)."
-
-#. BgQBW
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2956028\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中国\")</item> returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)."
-msgstr "<item type=\"input\">LÆNGDEB(\"中国\")</item> returnerer 4 (to DBCS tegn hver på 2 bytes)."
-
-#. SJoqC
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2956038\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">LENB(\"office\")</item> returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
-msgstr "<item type=\"input\">LÆNGDEB(\"office\")</item> returnerer 6 (seks ikke-DBCS tegn hver på 1 byte)."
-
-#. ZoXsU
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2956008\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LENB(\"Good Afternoon\")</item> returns 14."
-msgstr "<item type=\"input\">=LÆNGDEB(\"God eftermiddag\") </item>returnerer 15."
-
-#. ismJk
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2954300\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LENB(12345.67)</item> returns 8."
-msgstr "<item type=\"input\">=LÆNGDEB(12345,67)</item> returnerer 8."
-
-#. tHQjb
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id3154589\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>MID function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>MIDT-funktion</bookmark_value>"
-
-#. DiHhK
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id3154589\n"
-"help.text"
-msgid "MID"
-msgstr "MIDT"
-
-#. ay3io
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3154938\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TEIL\">Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TEIL\">Returnerer en del af en tekststreng. Parametrene angiver startpositionen og antal tegn.</ahelp>"
-
-#. yBN9k
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3150526\n"
-"help.text"
-msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)"
-msgstr "MIDT(\"Tekst\"; StartVed; Antal)"
-
-#. 5HErG
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3148820\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
-msgstr "<emph>Tekst</emph> er den tekst som indeholder tegnene der skal findes."
-
-#. ndM4U
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3150774\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
-msgstr "<emph>StartVed</emph> er placeringen af det første tegn i kildeteksten der skal findes."
-
-#. x8BVf
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3153063\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number</emph> specifies the number of characters in the part of the text."
-msgstr "<emph>Antal</emph> angiver antal tegn der skal findes i teksten."
-
-#. d9b4E
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3158407\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MID(\"office\";2;2)</item> returns ff."
-msgstr "<item type=\"input\">=MIDT(\"office\";2;2)</item> returnerer ff."
-
-#. uAhCU
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id2954589\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>MIDB function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>MIDTB-funktion</bookmark_value>"
-
-#. XCNCE
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id2954589\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"midbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#midb\">MIDB</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"midbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#midb\">MIDTB</link></variable>"
-
-#. Qe8mw
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2954938\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MIDB\">Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MIDB\">Returnerer en tekststreng fra en DBCS-tekst (tekst med dobbeltbyte-tegnsæt). Parametrene angiver startpositionen og antallet af tegn.</ahelp>"
-
-#. wohUa
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2950526\n"
-"help.text"
-msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)"
-msgstr "MIDB(\"Tekst\"; StartVed; Antal_bytes)"
-
-#. EBM4C
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2948820\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
-msgstr "<emph>Tekst</emph> er den tekst som indeholder tegnene der skal findes."
-
-#. AbPt7
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2950774\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
-msgstr "<emph>Start</emph> er positionen for det første tegn i den tekst du vil uddrage."
-
-#. Nz2F6
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2953063\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number_bytes</emph> specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes."
-msgstr "<emph>Antal_bytes</emph> angiver det antal tegn MIDB vil returnere fra tekst, i bytes."
-
-#. 5Nn2i
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958417\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;0)</item> returns \"\" (0 bytes is always an empty string)."
-msgstr "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;0)</item> returnerer \"\" (0 bytes er altid en tom streng)."
-
-#. q6dWL
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958427\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)."
-msgstr "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;1)</item> returnerer \" \" (1 byte er kun et halvt DBCS-tegn og derfor er resultatet et mellemrumstegn)."
-
-#. CfNES
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958437\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
-msgstr "<item type=\"input\">=MIDTB(\"中国\";1;2)</item> returne \"中\" (2 bytes udgør et fuldstændigt DBCS-tegn)."
-
-#. wBLqC
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958447\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)."
-msgstr "<item type=\"input\">=MIDTB(\"中国\";1;3)</item> returner \"中 \" (3 bytes udgør halvandet DBCS-tegn; den sidste byte resulterer i et mellemrumstegn)."
-
-#. GedmG
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958457\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
-msgstr "<item type=\"input\">=MIDTB(\"中国\";1;4)</item> returnerer \"中国\" (4 bytes udgør to fuldstændige DBCS-tegn)."
-
-#. dAMAA
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958467\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;1)</item> returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)."
-msgstr "<item type=\"input\">=MIDTB(\"中国\";2;1)</item> returnerer \" \" (byteposition 2 er ikke i begyndelsen af en DBCS-streng; der returneres 1 mellemrumstegn)."
-
-#. SXLij
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958477\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;2)</item> returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)."
-msgstr "<item type=\"input\">=MIDTB(\"中国\";2;2)</item> returnerer \" \" (byteposition 2 peger på den sidste halvdel af det første tegn i DBCS-strengen; de 2 bytes, der bliver spurgt efter, udgør derfor den sidste halvdel af det første tegn og den første halvdel af det andet tegn i strengen; derfor returneres der 2 mellemrumstegn)."
-
-#. cFw7V
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958487\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;3)</item> returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)."
-msgstr "<item type=\"input\">=MIDTB(\"中国\";2;3)</item> returnerer \" 国\" (byteposition 2 er ikke i begyndelsen på et tegn i en DBCS-streng; der returneres et mellemrumstegn for byteposition 2)."
-
-#. drtpL
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958497\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;1)</item> returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)."
-msgstr "<item type=\"input\">=MIDTB(\"中国\";3;1)</item> returnerer \" \" (byteposition 3 er ved begyndelsen af et tegn i en DBCS-streng, men 1 byte er kun et halvt DBCS-tegn og derfor returneres der et mellemstegn i stedet)."
-
-#. koipq
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958507\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;2)</item> returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)."
-msgstr "<item type=\"input\">=MIDTB(\"中国\";3;2)</item> returnerer \"国\" (byteposition 3 er ved begyndelsen af et tegn i en DBCS-streng og 2 bytes udgør udgør et DBCS-tegn)."
-
-#. aQmsH
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958517\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"office\";2;3)</item> returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)."
-msgstr "<item type=\"input\">=MIDTB(\"office\";2;3)</item> returnerer \"ffi\" (byteposition 2 er ved begyndelsen af et tegn i en ikke-DBCS-streng og 3 bytes af en ikke-DBCS-streng udgør 3 tegn)."
-
-#. kDJVC
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id2949805\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>RIGHTB function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>HØJREB-funktion</bookmark_value>"
-
-#. hxvDA
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id2949805\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"rightbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#rightb\">RIGHTB</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"rightbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#rightb\">HØJREB</link></variable>"
-
-#. gvrHM
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2945375\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RIGHTB\">Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS).</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RIGHTB\">Returnerer det/de sidste tegn i en tekst med double bytes characters sets (DBCS).</ahelp>"
-
-#. 9kB2q
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2954344\n"
-"help.text"
-msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])"
-msgstr "HØJREB(\"Tekst\" [; Antal_bytes])"
-
-#. jvjXS
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949426\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text of which the right part is to be determined."
-msgstr "<emph>Tekst</emph> er den tekst hvoraf den højre del skal bestemmes."
-
-#. yUHYp
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2953350\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned."
-msgstr "<emph>Antal_bytes</emph> (valgfri) angiver antallet af tegn, du vil have HØJREB til at udtrække, baseret på bytes. Hvis denne parameter ikke er defineret, returneres en byte."
-
-#. KnAgN
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951132\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
-msgstr "<item type=\"input\">HØJREB(\"中国\";1)</item> returnerer \" \" (1 byte er kun et halvt DBCS tegn og derfor returneres et blanktegn)."
-
-#. mYzB5
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951142\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";2)</item> returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
-msgstr "<item type=\"input\">HØJREB(\"中国\";2)</item> returnerer \"国\" (2 bytes udgør et helt DBCS tegn)."
-
-#. rLaPR
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951152\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";3)</item> returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)."
-msgstr "<item type=\"input\">HØJREB(\"中国\";3)</item> returnerer \" 国\" (3 bytes udgør ½ DBCS tegn og et helt DBCS tegn; et blanktegn returneres for det første halve tegn)."
-
-#. B7nG5
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951162\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
-msgstr "<item type=\"input\">HØJREB(\"中国\";4)</item> returnerer \"中国\" (4 bytes udgør to fulde DBCS tegn)."
-
-#. qRptr
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951172\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"office\";3)</item> returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
-msgstr "<item type=\"input\">HØJREB(\"office\";3)</item> returnerer \"ice\" (3 ikke-DBCS tegn hver bestående af 1 byte)."
-
#. E5UtK
#: 04060111.xhp
msgctxt ""
@@ -46238,7 +45716,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145588\n"
"help.text"
msgid "Left to Right (Sort Columns)"
-msgstr "Venstre til højre (Sortér kolonner)"
+msgstr "Venstre mod højre (Sortér kolonner)"
#. BmYDU
#: 12030200.xhp
@@ -64793,6 +64271,114 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/LEFT\">LEFT wiki page</link>."
msgstr ""
+#. mnABB
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "LEFTB Function"
+msgstr ""
+
+#. YGfnv
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"bm_id2947083\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>LEFTB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. b7UGd
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"hd_id2947083\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"leftbvar\"><link href=\"text/scalc/01/func_leftb.xhp\">LEFTB</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. wevX6
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2953622\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LEFTB\">Returns the first characters of a DBCS text.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. dhLwU
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2946786\n"
+"help.text"
+msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])"
+msgstr ""
+
+#. JF3FC
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2947274\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text where the initial partial words are to be determined."
+msgstr ""
+
+#. vn58Z
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2953152\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned."
+msgstr ""
+
+#. ePDBf
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949141\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
+msgstr ""
+
+#. QCARB
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949151\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#. CN6Ar
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949161\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)."
+msgstr ""
+
+#. fzSfg
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949171\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
+msgstr ""
+
+#. Yqnmm
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949181\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"office\";3)</item> returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
+msgstr ""
+
#. CGhFF
#: func_len.xhp
msgctxt ""
@@ -64874,6 +64460,105 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/LEN\">LEN wiki page</link>."
msgstr ""
+#. fR5RX
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "LENB Function"
+msgstr ""
+
+#. BAgAd
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"bm_id2956110\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>LENB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. jUtWq
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"hd_id2956110\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"lenbvar\"><link href=\"text/scalc/01/func_lenb.xhp\">LENB</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. m3LKz
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2950147\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LENB\">For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. B7ap3
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2954063\n"
+"help.text"
+msgid "LENB(\"Text\")"
+msgstr ""
+
+#. eHsA5
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2946894\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text whose length is to be determined."
+msgstr ""
+
+#. Hb7MJ
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2956018\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中\")</item> returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)."
+msgstr ""
+
+#. LGCLu
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2956028\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中国\")</item> returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)."
+msgstr ""
+
+#. oEBva
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2956038\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">LENB(\"office\")</item> returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
+msgstr ""
+
+#. BNVMh
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2956008\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LENB(\"Good Afternoon\")</item> returns 14."
+msgstr ""
+
+#. 7bZu3
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2954300\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LENB(12345.67)</item> returns 8."
+msgstr ""
+
#. ANivD
#: func_let.xhp
msgctxt ""
@@ -65261,6 +64946,258 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/MAXIFS\">MAXIFS wiki page</link>."
msgstr "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/MAXIFS\">Wiki-side for funktionen MAKSHVISER (på engelsk: MAXIFS)</link>."
+#. KCVFD
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "MID Function"
+msgstr ""
+
+#. GcvGy
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"bm_id3154589\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>MID function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. tzLD7
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"hd_id3154589\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"mid_h1\"> <link href=\"text/scalc/01/func_mid.xhp\">MID</link> </variable>"
+msgstr ""
+
+#. BdvUy
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3154938\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TEIL\">Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. 75uqT
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3150526\n"
+"help.text"
+msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)"
+msgstr ""
+
+#. g2HCX
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3148820\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
+msgstr ""
+
+#. qQkwz
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3150774\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
+msgstr ""
+
+#. UPHAo
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3153063\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number</emph> specifies the number of characters in the part of the text."
+msgstr ""
+
+#. YwUct
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3158407\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MID(\"office\";2;2)</item> returns ff."
+msgstr ""
+
+#. eocGP
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "MIDB Function"
+msgstr ""
+
+#. AiJAG
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"bm_id2954589\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>MIDB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. PEZYE
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"hd_id2954589\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"midbvar\"><link href=\"text/scalc/01/func_midb.xhp\">MIDB</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. VMFjG
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2954938\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MIDB\">Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. Af3kE
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2950526\n"
+"help.text"
+msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)"
+msgstr ""
+
+#. pD68y
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2948820\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
+msgstr ""
+
+#. fMCK7
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2950774\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
+msgstr ""
+
+#. ejxvD
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2953063\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number_bytes</emph> specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes."
+msgstr ""
+
+#. 8V8KC
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958417\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;0)</item> returns \"\" (0 bytes is always an empty string)."
+msgstr ""
+
+#. C8imF
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958427\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)."
+msgstr ""
+
+#. PrgnA
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958437\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#. y59vM
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958447\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)."
+msgstr ""
+
+#. rhpPU
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958457\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
+msgstr ""
+
+#. HXN4i
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958467\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;1)</item> returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)."
+msgstr ""
+
+#. Z2Gqm
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958477\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;2)</item> returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)."
+msgstr ""
+
+#. ynGbB
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958487\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;3)</item> returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)."
+msgstr ""
+
+#. nQEvk
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958497\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;1)</item> returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)."
+msgstr ""
+
+#. BFs2F
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958507\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;2)</item> returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#. HxVUW
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958517\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"office\";2;3)</item> returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)."
+msgstr ""
+
#. zGQnQ
#: func_minifs.xhp
msgctxt ""
@@ -67574,6 +67511,114 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/RIGHT\">RIGHT wiki page</link>."
msgstr ""
+#. WpG4N
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "RIGHTB Function"
+msgstr ""
+
+#. KkbGX
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"bm_id2949805\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>RIGHTB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. nhEQs
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"hd_id2949805\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"rightbvar\"><link href=\"text/scalc/01/func_rightb.xhp\">RIGHTB</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. uHDfW
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2945375\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RIGHTB\">Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS).</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. 4WwFA
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2954344\n"
+"help.text"
+msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])"
+msgstr ""
+
+#. BADAS
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2949426\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text of which the right part is to be determined."
+msgstr ""
+
+#. C9RGL
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2953350\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned."
+msgstr ""
+
+#. 6aYAX
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951132\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
+msgstr ""
+
+#. tADpX
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951142\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";2)</item> returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#. aYJFo
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951152\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";3)</item> returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)."
+msgstr ""
+
+#. WKJZr
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951162\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
+msgstr ""
+
+#. 9W9DL
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951172\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"office\";3)</item> returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
+msgstr ""
+
#. FuCCt
#: func_roman.xhp
msgctxt ""
@@ -74279,7 +74324,7 @@ msgctxt ""
"par_id0503200917103710\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"variablethresdesc\">When guessing variable bounds, this threshold specifies, how the initial values are shifted to build the bounds. For an example how these values are calculated, please refer to the Manual in the Wiki.</variable>"
-msgstr "<variable id=\"variablethresdesc\">Under gætning af variabelgrænser angiver denne tærskel, hvordan startværdierne ombyttes for at bygge grænserne. Se et eksempel på, hvordan disse værdier beregnes, i manualen i wiki-en.</variable>"
+msgstr "<variable id=\"variablethresdesc\">Under gætning af variabelgrænser angiver denne tærskel, hvordan startværdierne forskydes for at bygge grænserne. Se et eksempel på, hvordan disse værdier beregnes, i manualen i Wiki.</variable>"
#. g7v8S
#: solver_options_algo.xhp
diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/02.po b/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/02.po
index f3f2c13f19d..c98a7cb3167 100644
--- a/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/02.po
+++ b/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/02.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-10-21 09:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-08 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Lars Jødal <lajo@rn.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc02/da/>\n"
"Language: da\n"
@@ -716,7 +716,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153188\n"
"help.text"
msgid "The Insert toolbar let you select the following commands:"
-msgstr ""
+msgstr "Værktøjslinjen Indsæt lader dig vælge de følgende kommandoer:"
#. QMjWB
#: 18020000.xhp
diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index 70717b2ac2d..ad8c71eaba8 100644
--- a/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-11-04 09:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-12 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Lars Jødal <lajo@rn.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalcguide/da/>\n"
"Language: da\n"
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155443\n"
"help.text"
msgid "Automatically finding labels is a legacy feature and deactivated by default as it can produce nondeterministic behavior depending on actual document content. To turn this function on, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Calc - Calculate</emph> and mark the <emph>Automatically find column and row labels</emph> check box."
-msgstr "Automatisk at finde etiketter er en ældre funktion og deaktiveret som standard, da det kan producere ikke-deterministisk adfærd afhængigt af det faktiske dokumentindhold. For at slå denne funktion til skal du vælge <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME ▸ Præferencer</emph></caseinline><defaultinline><emph>Funktioner ▸ Indstillinger</emph></defaultinline></switchinline><emph> ▸ %PRODUCTNAME Calc ▸ Beregn</emph> og marker afkrydsningsfeltet <emph>Find kolonne- og rækkeetiketter automatisk</emph>."
+msgstr "Automatisk at finde etiketter er en forældet funktion og deaktiveret som standard, da det kan producere ikke-deterministisk adfærd afhængigt af det faktiske dokumentindhold. For at slå denne funktion til skal du vælge <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME ▸ Præferencer</emph></caseinline><defaultinline><emph>Funktioner ▸ Indstillinger</emph></defaultinline></switchinline><emph> ▸ %PRODUCTNAME Calc ▸ Beregn</emph> og markere afkrydsningsfeltet <emph>Find kolonne- og rækkeetiketter automatisk</emph>."
#. Q9Nee
#: address_auto.xhp
@@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155333\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options</emph>. Go to the <emph>Localized Options</emph> tab and unmark <emph>Replace</emph>."
-msgstr "Vælg <emph>Funktioner - Autokorrekturindstillinger</emph>. Gå til fanebladet <emph>Lokaliseringsindstillinger</emph> og fjern markeringen ud for <emph>Erstat</emph>."
+msgstr "Vælg <emph>Funktioner ▸ Indstillinger for autokorrektur</emph>. Gå til fanebladet <emph>Lokaliseringsindstillinger</emph> og fjern markeringen ud for <emph>Erstat</emph>."
#. j3GnW
#: auto_off.xhp
@@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147001\n"
"help.text"
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options</item>. Go to the <item type=\"menuitem\">Options</item> tab. Unmark <item type=\"menuitem\">Capitalize first letter of every sentence</item>."
-msgstr "Vælg <item type=\"menuitem\">Funktioner - Autokorrekturindstillinger</item>. Gå til fanebladet <item type=\"menuitem\">Indstillinger</item>. Fjern markeringen ud for <item type=\"menuitem\">Første bogstav i sætninger med stort</item>."
+msgstr "Vælg <item type=\"menuitem\">Funktioner ▸ Indstillinger for autokorrektur</item>. Gå til fanebladet <item type=\"menuitem\">Indstillinger</item>. Fjern markeringen ud for <item type=\"menuitem\">Første bogstav i sætninger med stort</item>."
#. rwz87
#: auto_off.xhp
@@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt ""
"par_id3166425\n"
"help.text"
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options</item>. Go to the <item type=\"menuitem\">Replace</item> tab. Select the word pair and click <item type=\"menuitem\">Delete</item>."
-msgstr "Vælg <item type=\"menuitem\">Funktioner - Autokorrekturindstillinger</item>. Gå til fanebladet <item type=\"menuitem\">Erstat</item>. Marker ordparret og tryk på <item type=\"menuitem\">Slet</item>."
+msgstr "Vælg <item type=\"menuitem\">Funktioner ▸ Indstillinger for autokorrektur</item>. Gå til fanebladet <item type=\"menuitem\">Erstat</item>. Marker ordparret og tryk på <item type=\"menuitem\">Slet</item>."
#. HzAWS
#: auto_off.xhp
@@ -275,7 +275,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154368\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\">Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\">Funktioner - Autokorrekturindstillinger</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\">Funktioner ▸ Indstillinger for autokorrektur</link>"
#. tdzBC
#: autofilter.xhp
@@ -7187,7 +7187,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145750\n"
"help.text"
msgid "If you enter “0 1/2” AutoCorrect causes the three characters 1, / and 2 to be replaced by a single character, ½. The same applies to 1/4 and 3/4. This replacement is defined in <emph>Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options - Options</emph> tab."
-msgstr "Hvis du indtaster \"0 1/2\" får Autokorrektur de tre tegn 1, / og 2 erstattet af et enkelt tegn. Det samme gælder for 1/4 og 3/4. Denne erstatning er defineret i fanebladet <emph>Funktioner - Autokorrektur - Autokorrekturindstillinger</emph>."
+msgstr "Hvis du indtaster \"0 1/2\" får Autokorrektur de tre tegn 1, / og 2 erstattet af et enkelt tegn. Det samme gælder for 1/4 og 3/4. Denne erstatning er defineret i fanebladet <emph>Funktioner ▸ Autokorrektur ▸ Indstillinger for autokorrektur</emph>."
#. WncaT
#: fraction_enter.xhp
diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/schart/01.po b/source/da/helpcontent2/source/text/schart/01.po
index bd06116ff63..c308ba211b6 100644
--- a/source/da/helpcontent2/source/text/schart/01.po
+++ b/source/da/helpcontent2/source/text/schart/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-10-25 09:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-12 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Lars Jødal <lajo@rn.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textschart01/da/>\n"
"Language: da\n"
@@ -977,7 +977,7 @@ msgctxt ""
"par_id3166428\n"
"help.text"
msgid "Use this area to assign a second axis to your chart. If a data series is already assigned to this axis, $[officename] automatically displays the axis and the label. You can turn off these settings later on. If no data has been assigned to this axis and you activate this area, the values of the primary Y axis are applied to the secondary axis."
-msgstr "Brug dette område til at tildele dit diagram en sekundær akse. Hvis en dataserie allerede er tildelt denne akse, vil $[officename] automatisk vise aksen og etiketten. Du kan slå disse indstillinger fra senere. Hvis ingen data er blevet tildelt til denne akse, og du aktiver dette område, vil værdierne for den primære Y-akse blive anvendt til den sekundære akse."
+msgstr "Brug dette område til at tildele dit diagram en sekundær akse. Hvis en dataserie allerede er tildelt denne akse, vil $[officename] automatisk vise aksen og etiketten. Du kan slå disse indstillinger fra senere. Hvis ingen data er blevet tildelt til denne akse, og du aktiverer dette område, vil værdierne for den primære Y-akse blive anvendt til den sekundære akse."
#. oEY8r
#: 04040000.xhp
@@ -1292,7 +1292,7 @@ msgctxt ""
"par_id0428200810573991\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enable to use the positive error values also as negative error values. You can only change the value of the \"Positive (+)\" box. That value gets copied to the \"Negative (-)\" box automatically.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Aktiver for at bruge såvel de positive fejlværdier som de negative fejlværdier. Du kan kun ændre værdien af den \"Positve (+)\" boks. Denne værdi bliver automatisk kopieret til den \"Negative (-)\" boks.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Aktivér for at bruge såvel de positive fejlværdier som de negative fejlværdier. Du kan kun ændre værdien af feltet \"Positve (+)\". Denne værdi bliver automatisk kopieret til feltet \"Negative (-)\".</ahelp>"
#. QZNgb
#: 04050000.xhp
@@ -2392,7 +2392,7 @@ msgctxt ""
"par_id2527237\n"
"help.text"
msgid "Available for pie and donut charts. <ahelp hid=\".\">The default direction in which the pieces of a pie chart are ordered is counterclockwise. Enable the <emph>Clockwise direction</emph> checkbox to draw the pieces in opposite direction.</ahelp>"
-msgstr "Tilgængelig for lagkage- og kransekagediagrammer. <ahelp hid=\".\">Standardretningen for stykker af et lagkagediagram er mod uret. Aktiver markeringen <emph>Retning med uret</emph> for at tegne stykket i modsat retning.</ahelp>"
+msgstr "Tilgængelig for lagkage- og kransekagediagrammer. <ahelp hid=\".\">Standardretningen for stykker af et lagkagediagram er mod uret. Aktivér markeringen <emph>Retning med uret</emph> for at tegne stykkerne i modsat retning.</ahelp>"
#. BiqZr
#: 04060000.xhp
@@ -3895,7 +3895,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149129\n"
"help.text"
msgid "Disable this feature if you are working with \"fixed\" values, as it does not permit automatic scaling."
-msgstr "Deaktiver denne funktionalitet, hvis du arbejder med \"faste\" værdier, da den ikke tillader automatisk skalering."
+msgstr "Deaktivér denne funktionalitet, hvis du arbejder med \"faste\" værdier, da den ikke tillader automatisk skalering."
#. hATXR
#: 05040201.xhp
diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/sdatabase.po b/source/da/helpcontent2/source/text/sdatabase.po
index dedef7de329..f2fde99c61e 100644
--- a/source/da/helpcontent2/source/text/sdatabase.po
+++ b/source/da/helpcontent2/source/text/sdatabase.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-11-04 09:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-12 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Lars Jødal <lajo@rn.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdatabase/da/>\n"
"Language: da\n"
@@ -1383,7 +1383,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151009\n"
"help.text"
msgid "Enter >3 as a criterion and disable the Visible field."
-msgstr "Indtast >3 som kriterie og deaktiver feltet Symlig."
+msgstr "Indtast >3 som kriterie og deaktivér feltet Synlig."
#. VwEhF
#: 02010100.xhp
@@ -1437,7 +1437,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153554\n"
"help.text"
msgid "Enable the <emph>Function</emph> line and select the Average function from the \"Price\" field."
-msgstr "Aktiver <emph>Funktion</emph>s-linjen og vælg funktionen Middeltal fra feltet \"Pris\"."
+msgstr "Aktivér <emph>Funktion</emph>s-linjen og vælg funktionen Middeltal fra feltet \"Pris\"."
#. x8JB3
#: 02010100.xhp
@@ -6203,7 +6203,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105947\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Some databases use the keyword \"AS\" between a name and its alias, while other databases use a whitespace. Enable this option to insert AS before the alias.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Nogle databaser bruger kodeordet \"AS\" mellem et navn og dets alias, mens andre databaser bruger et et mellemrum. Aktiver denne indstilling for at indsætte AS foran aliasset.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Nogle databaser bruger nøgleordet \"AS\" mellem et navn og dets alias, mens andre databaser bruger et et mellemrum. Aktivér denne indstilling for at indsætte AS foran aliasset.</ahelp>"
#. 6kz2C
#: dabaadvpropdat.xhp
@@ -6457,7 +6457,7 @@ msgctxt ""
"par_id04096620092139526\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enable to overrule Base's heuristics used to detect whether the database supports primary keys.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Aktiver for at tilsidesætter Base's heuristik, der bruges til at brdyrmmr, om databasen understøtter primærnøgler.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Aktivér for at tilsidesætte Base's heuristik, der bruges til at afgøre, om databasen understøtter primærnøgler.</ahelp>"
#. WCkDd
#: dabaadvpropdat.xhp
@@ -12149,7 +12149,7 @@ msgctxt ""
"par_id393078\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enable Include Date to insert a date field into the active area of the report. The date field displays the current date when the report is executed.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Aktiver Medtag dato for at indsætte et datofelt i rapportens aktive område. Datofeltet viser den aktuelle dato, når rapporten udføres.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Aktivér \"Medtag dato\" for at indsætte et datofelt i rapportens aktive område. Datofeltet viser den aktuelle dato, når rapporten udføres.</ahelp>"
#. 6ued5
#: rep_datetime.xhp
@@ -12167,7 +12167,7 @@ msgctxt ""
"par_id8718832\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enable Include Time to insert a time field into the active area of the report. The time field displays the current time when the report is executed.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Aktiver Medtag klokkeslæt for at indsætte feltet Tidspunkt i rapportens aktive område. Feltet Tidspunkt viser det aktuelle tidspunkt, når rapporten udføres.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Aktivér \"Medtag klokkeslæt\" for at indsætte et klokkeslæt-felt i rapportens aktive område. Klokkeslæt-feltet viser det aktuelle tidspunkt, når rapporten udføres.</ahelp>"
#. DfCAA
#: rep_datetime.xhp
diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/da/helpcontent2/source/text/sdraw.po
index 63a6d057e46..aab58e7d906 100644
--- a/source/da/helpcontent2/source/text/sdraw.po
+++ b/source/da/helpcontent2/source/text/sdraw.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-21 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Lars Jødal <lajo@rn.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdraw/da/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562179858.000000\n"
#. dHbww
@@ -538,33 +538,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/simpress/01/02150000.xhp\">Cross-fading</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02150000.xhp\">Redigering - Ton over</link>"
-#. tDEjn
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3154650\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Fields</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Felter</link>"
-
-#. G8D75
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3156446\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\">Links</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\">Kæder</link>"
-
-#. m5jGw
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3157867\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\">Hyperlink</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\">Hyperlink</link>"
-
#. XiyED
#: main_format.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po b/source/da/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po
index 50f427288de..f453a128f4d 100644
--- a/source/da/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po
+++ b/source/da/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-09-30 22:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-09 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Lars Jødal <lajo@rn.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdraw00/da/>\n"
"Language: da\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1560800698.000000\n"
#. EDSDr
@@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"par_id941556823044342\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"seitenvorlage\">Choose <menuitem>Page - Master Page</menuitem> </variable>"
-msgstr "<variable id=\"seitenvorlage\">Vælg <menuitem>Side - Masterside</menuitem> </variable>"
+msgstr "<variable id=\"seitenvorlage\">Vælg <menuitem>Side ▸ Sidemaster</menuitem> </variable>"
#. 8E7uv
#: page_menu.xhp
@@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"par_id911634055593609\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Page - Master Page - Load</menuitem>"
-msgstr "Vælg <menuitem>Side ▸ Masterside ▸ Hent</menuitem>"
+msgstr "Vælg <menuitem>Side ▸ Sidemaster ▸ Hent</menuitem>"
#. paRMk
#: page_menu.xhp
diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po b/source/da/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
index e2f778afa84..054748ca302 100644
--- a/source/da/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
+++ b/source/da/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-19 12:24+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-09-20 09:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-09 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Lars Jødal <lajo@rn.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdrawguide/da/>\n"
"Language: da\n"
@@ -2426,7 +2426,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154507\n"
"help.text"
msgid "You can lock a layer to protect its contents, or hide a layer and its contents from view or from printing. When you add a new layer to a page, the layer is added to all of the pages in your document. However, when you add an object to a layer, it is only added to the current page. If you want the object to appear on all of the pages, add the object to the master page (<menuitem>View - Master</menuitem>)."
-msgstr "Du kan låse et lag for at beskytte dets indhold eller skjule et lag med dets indhold mod at ses eller mod at udskrives. Når du tilføjer et nyt lag til en side, bliver laget tilføjet alle sider i dit dokument. Når du tilføjer et objekt på et lag, bliver det dog kun tilføjet på den aktuelle side. Hvis du vil have, at objektet ses på alle sider, tilføjer du det på mastersiden (<menuitem>Vis ▸ Master</menuitem>)."
+msgstr "Du kan låse et lag for at beskytte dets indhold eller skjule et lag med dets indhold mod at ses eller mod at udskrives. Når du tilføjer et nyt lag til en side, bliver laget tilføjet alle sider i dit dokument. Når du tilføjer et objekt på et lag, bliver det dog kun tilføjet på den aktuelle side. Hvis du vil have, at objektet ses på alle sider, tilføjer du det på sidemasteren (<menuitem>Vis ▸ Master</menuitem>)."
#. r9Yst
#: main.xhp
diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/shared.po b/source/da/helpcontent2/source/text/shared.po
index 0b0bf32b210..da20682abd6 100644
--- a/source/da/helpcontent2/source/text/shared.po
+++ b/source/da/helpcontent2/source/text/shared.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-10-21 09:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-12 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Lars Jødal <lajo@rn.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared/da/>\n"
"Language: da\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1550903012.000000\n"
#. zRW8E
@@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt ""
"par_id102720150112257941\n"
"help.text"
msgid "Toggle the visibility of a master slide's background to be used as the background of the current slide."
-msgstr "Slå til/fra, om baggrunden for masterdias skal bruges som baggrund for det aktuelle dias."
+msgstr "Slå til/fra, om diasmasterens baggrund skal bruges som baggrund for det aktuelle dias."
#. zrUk5
#: main0103.xhp
@@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"par_id102720150112256473\n"
"help.text"
msgid "Toggle the visibility of a master slide's objects to appear on the current slide."
-msgstr "Slå til/fra om masterdias-objekter skal være vises på det aktuelle dias."
+msgstr "Slå til/fra om diasmaster-objekter skal være vises på det aktuelle dias."
#. izgDw
#: main0103.xhp
@@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155358\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">The Insert menu contains commands for inserting new elements in your document. This includes images, media, charts, objects from other applications, hyperlinks, comments, symbols, footnotes, and sections.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Menuen Indsæt indeholder kommandoer til at indsætte nye elementer i dit dokument. Dette inkluderer billeder, medier, diagrammer, objekter fra andre programmer, hyperlinks, kommentarer, symboler, fodnoter og sektioner.</ahelp>"
#. paR8F
#: main0104.xhp
@@ -293,7 +293,7 @@ msgctxt ""
"hd_id030420160850525240\n"
"help.text"
msgid "Page Break"
-msgstr ""
+msgstr "Sideskift"
#. 8z5Gv
#: main0104.xhp
@@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt ""
"par_id030420160850533104\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertPagebreak\">Inserts a manual page break at the current cursor position and places the cursor at the beginning of the next page.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertPagebreak\">Indsætter et manuelt sideskift ved den aktuelle markørposition og flytter markøren til begyndelsen af den næste side.</ahelp>"
#. Bj8mG
#: main0104.xhp
@@ -311,7 +311,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147788\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04020000.xhp\">Section</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04020000.xhp\">Sektion</link>"
#. f3j54
#: main0104.xhp
@@ -320,7 +320,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149428\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04190000.xhp\">Text from File</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04190000.xhp\">Tekst fra fil</link>"
#. GFNXQ
#: main0104.xhp
@@ -329,7 +329,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147281\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04040000.xhp\">Bookmark</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04040000.xhp\">Bogmærke</link>"
#. Bed3E
#: main0104.xhp
@@ -338,7 +338,7 @@ msgctxt ""
"hd_id030420161125315689\n"
"help.text"
msgid "Horizontal Line"
-msgstr ""
+msgstr "Vandret linje"
#. 7pGUa
#: main0104.xhp
@@ -347,7 +347,7 @@ msgctxt ""
"par_id030420161125315647\n"
"help.text"
msgid "Inserts a horizontal line at the current cursor position."
-msgstr ""
+msgstr "Indsætter en vandret linje ved den aktuelle markørposition."
#. N6J2x
#: main0104.xhp
@@ -356,7 +356,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149865\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04070000.xhp\">Envelope</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04070000.xhp\">Konvolut</link>"
#. 2stQM
#: main0104.xhp
@@ -365,7 +365,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3146918\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Chart</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Diagram</link>"
#. QKdUC
#: main0104.xhp
@@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt ""
"par_id0302200904002496\n"
"help.text"
msgid "Inserts a chart."
-msgstr ""
+msgstr "Indsætter et diagram."
#. YqHfD
#: main0104.xhp
@@ -392,7 +392,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156285\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\">Hyperlink</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\">Hyperlink</link>"
#. XNGME
#: main0104.xhp
@@ -401,7 +401,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3163726\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\">Special Character</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\">Specialtegn</link>"
#. JdPCK
#: main0104.xhp
@@ -410,7 +410,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105C7\n"
"help.text"
msgid "Slide Number"
-msgstr ""
+msgstr "Diasnummer"
#. qfU4b
#: main0104.xhp
@@ -419,7 +419,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10609\n"
"help.text"
msgid "Adds the slide number."
-msgstr ""
+msgstr "Tilføjer diasnummeret."
#. VK4Bx
#: main0104.xhp
@@ -428,7 +428,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156918\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Chart</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Diagram</link>"
#. PF63q
#: main0104.xhp
@@ -437,7 +437,7 @@ msgctxt ""
"par_id271725376992806\n"
"help.text"
msgid "Inserts a chart."
-msgstr ""
+msgstr "Indsætter et diagram."
#. 9XtSB
#: main0104.xhp
@@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3152285\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\">Hyperlink</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\">Hyperlink</link>"
#. pjnna
#: main0104.xhp
@@ -455,7 +455,7 @@ msgctxt ""
"hd_id581725377282403\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\">Special Character</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\">Specialtegn</link>"
#. 2wK8f
#: main0104.xhp
@@ -464,7 +464,7 @@ msgctxt ""
"par_id291725377274115\n"
"help.text"
msgid "Page Number"
-msgstr ""
+msgstr "Sidetal"
#. xTBsj
#: main0104.xhp
@@ -473,7 +473,7 @@ msgctxt ""
"par_id281725377270013\n"
"help.text"
msgid "Adds the page number."
-msgstr ""
+msgstr "Tilføjer sidetallet."
#. KRfJh
#: main0107.xhp
@@ -482,7 +482,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Window"
-msgstr ""
+msgstr "Vindue"
#. GKfCv
#: main0107.xhp
@@ -491,7 +491,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153770\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/main0107.xhp\">Window</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/main0107.xhp\">Vindue</link>"
#. kPAHW
#: main0107.xhp
@@ -500,7 +500,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147435\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:WindowList\">Contains commands for manipulating and displaying document windows.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:WindowList\">Indeholder kommandoer til at manipulere og vise dokumentvinduer.</ahelp>"
#. yEKhT
#: main0108.xhp
@@ -725,7 +725,7 @@ msgctxt ""
"par_id2783898\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enable an Internet connection for %PRODUCTNAME. If you need a Proxy, check the %PRODUCTNAME Proxy settings in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Internet</emph>. Then choose <emph>Check for Updates</emph> to check for the availability of a newer version of your office suite.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Aktiver en internetforbindelse til %PRODUCTNAME. Har du brug for en proxy, så check %PRODUCTNAME Proxy indstillinger i <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Indstillinger</emph></caseinline><defaultinline><emph>Funktioner - Indstillinger</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Internet</emph>. Vælg derefter <emph>Kontroller for opdateringer</emph> for at finde eventuelle nyere versioner af din kontorpakke.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Aktivér en internetforbindelse til %PRODUCTNAME. Har du brug for en proxy, så check %PRODUCTNAME proxyindstillinger i <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME ▸ Indstillinger</emph></caseinline><defaultinline><emph>Funktioner ▸ Indstillinger</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Internet</emph>. Vælg derefter <emph>Kontrollér for opdateringer</emph> for at finde eventuelle nyere versioner af din kontorpakke.</ahelp>"
#. JCKb7
#: main0108.xhp
@@ -2201,7 +2201,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155892\n"
"help.text"
msgid "Enable Java platform support by choosing <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - </emph><link href=\"text/shared/optionen/java.xhp\"><emph>$[officename] - Advanced</emph></link>."
-msgstr "Aktiver understøttelse af Java-platform ved at vælge <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Indstillinger</emph></caseinline><defaultinline><emph>Funktioner - Indstillinger</emph></defaultinline></switchinline><emph> - </emph><link href=\"text/shared/optionen/java.xhp\"><emph>$[officename] - Avanceret</emph></link>."
+msgstr "Aktivér understøttelse af Java-platform ved at vælge <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME ▸ Indstillinger</emph></caseinline><defaultinline><emph>Funktioner ▸ Indstillinger</emph></defaultinline></switchinline><emph> ▸ </emph><link href=\"text/shared/optionen/java.xhp\"><emph>$[officename] ▸ Avanceret</emph></link>."
#. NcDL4
#: main0650.xhp
diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/da/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index 643b5a3644c..45cf499b255 100644
--- a/source/da/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/da/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-11-04 09:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-12 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Lars Jødal <lajo@rn.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared00/da/>\n"
"Language: da\n"
@@ -889,7 +889,7 @@ msgctxt ""
"par_id291525000873676\n"
"help.text"
msgid "An EPUB publication is delivered as a single file and is an unencrypted zipped archive containing a website. It includes HTML files, images, CSS style sheets, and other assets such as metadata, multimedia and interactivity."
-msgstr "En EPUB-publikation leveres som en enkelt fil og er en ukrypteret, zipped arkivfil, der indeholder et websted. Den indeholder HTML-filer, billeder, CSS typografiark og andre aktiver såsom metadata, multidata og interaktivitet."
+msgstr "En EPUB-publikation leveres som en enkelt fil og er en ukrypteret, zippet arkivfil, der indeholder et websted. Den indeholder HTML-filer, billeder, CSS typografiark og andre ting såsom metadata, multidata og interaktivitet."
#. SZipe
#: 00000002.xhp
@@ -6410,7 +6410,7 @@ msgctxt ""
"par_id211633520423767\n"
"help.text"
msgid "For Unicode character set only, a byte order mark (BOM) is a sequence of bytes used to indicate Unicode encoding of a text file. The presence of the UTF-8 BOM is optional and may cause problems with some software, especially legacy software not designed to handle UTF-8."
-msgstr "Kun ved Unicode-tegnsæt bruges et byte-order-mark (BOM),en byte-sekvens, til at angive en tekstfils Unicode-indkodning. Tilstedeværelsen af UTF-8 BOM er vilkårlig og kan forårsage problemer med noget software, især forældet software, der ikke er designet til at håndtere UTF-8."
+msgstr "Kun ved Unicode-tegnsæt bruges et byte-order-mark (BOM), en byte-sekvens, til at angive en tekstfils Unicode-indkodning. Tilstedeværelsen af UTF-8 BOM er vilkårlig og kan forårsage problemer med noget software, især forældet software, der ikke er designet til at håndtere UTF-8."
#. PSvbB
#: 00000215.xhp
@@ -6653,7 +6653,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154522\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>File - New - Labels - Format</emph> tab."
-msgstr "Vælg <emph>Filer ▸ Ny(t) ▸ Etiketter</emph> fanebladet <emph>Format</emph>."
+msgstr "Vælg <emph>Filer ▸ Ny(t) ▸ Etiketter ▸ (fanebladet) Format</emph>."
#. DTjFk
#: 00000401.xhp
@@ -10703,7 +10703,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1071E\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"chineseedit\">Choose <emph>Tools - Language - Chinese Conversion</emph> - <emph>Edit terms</emph> button. Asian language support must be enabled.</variable>"
-msgstr "<variable id=\"chineseedit\">Vælg <emph>Funktioner - Sprog - Kinesisk konvertering</emph> - knappen <emph>Rediger begreber</emph>. Understøttelse af asiatiske sprog skal være aktiveret.</variable>"
+msgstr "<variable id=\"chineseedit\">Vælg <emph>Funktioner ▸ Sprog ▸ Kinesisk konvertering</emph> ▸ knappen <emph>Redigér begreber</emph>. Understøttelse af asiatiske sprog skal være aktiveret.</variable>"
#. e5sDL
#: 00000406.xhp
@@ -10937,7 +10937,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149456\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Tools - Macros - Record Macro</emph>."
-msgstr "Vælg <emph>Funktioner - Makroer - Optag makro</emph>."
+msgstr "Vælg <emph>Funktioner ▸ Makroer ▸ Optag makro</emph>."
#. ca98C
#: 00000406.xhp
@@ -11135,7 +11135,7 @@ msgctxt ""
"par_id3157895\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"autokorr\">Choose <menuitem>Tools - </menuitem><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><menuitem>AutoCorrect - </menuitem></caseinline></switchinline><menuitem>AutoCorrect Options</menuitem>.</variable>"
-msgstr "<variable id=\"autokorr\">Vælg <menuitem>Funktioner - </menuitem><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><menuitem>Autokorrektur - </menuitem></caseinline></switchinline><menuitem>Autokorrekturindstillinger</menuitem>.</variable>"
+msgstr "<variable id=\"autokorr\">Vælg <menuitem>Funktioner ▸ </menuitem><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><menuitem>Autokorrektur ▸ </menuitem></caseinline></switchinline><menuitem>Indstillinger for autokorrektur</menuitem>.</variable>"
#. 7SCCc
#: 00000406.xhp
@@ -11144,7 +11144,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153768\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"autokooptionen\">Choose <menuitem>Tools - </menuitem><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><menuitem>AutoCorrect - </menuitem></caseinline></switchinline><menuitem>AutoCorrect Options - Options</menuitem> tab.</variable>"
-msgstr "<variable id=\"autokooptionen\">Vælg <menuitem>Funktioner ▸ </menuitem><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><menuitem>Autokorrektur ▸ </menuitem></caseinline></switchinline><menuitem>Autokorrekturindstillinger ▸ (fanebladet) Indstillinger</menuitem>.</variable>"
+msgstr "<variable id=\"autokooptionen\">Vælg <menuitem>Funktioner ▸ </menuitem><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><menuitem>Autokorrektur ▸ </menuitem></caseinline></switchinline><menuitem>Indstillinger for autokorrektur ▸ (fanebladet) Indstillinger</menuitem>.</variable>"
#. DMdB6
#: 00000406.xhp
@@ -11153,7 +11153,7 @@ msgctxt ""
"par_id1978514\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"autokosmarttags\">Choose <emph>Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options - Smart Tags</emph> tab.</variable>"
-msgstr "<variable id=\"autokosmarttags\">Vælg fanebladet <emph>Funktioner - Autokorrektur - Autokorrekturindstillinger - Smartmærker</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"autokosmarttags\">Vælg <emph>Funktioner ▸ Autokorrektur ▸ Indstillinger for autokorrektur ▸ (fanebladet) Smartmærker</emph></variable>"
#. GMS4C
#: 00000406.xhp
@@ -11162,7 +11162,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155368\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"autokoersetzung\">Choose <menuitem>Tools - </menuitem><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><menuitem>AutoCorrect - </menuitem></caseinline></switchinline><menuitem>AutoCorrect Options - Replace</menuitem> tab.</variable>"
-msgstr "<variable id=\"autokoersetzung\">Vælg <menuitem>Funktioner - </menuitem><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><menuitem>Autokorrektur - </menuitem></caseinline></switchinline><menuitem>Autokorrekturindstillinger ▸ (fanebladet) Erstat</menuitem>.</variable>"
+msgstr "<variable id=\"autokoersetzung\">Vælg <menuitem>Funktioner ▸ </menuitem><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><menuitem>Autokorrektur ▸ </menuitem></caseinline></switchinline><menuitem>Indstillinger for autokorrektur ▸ (fanebladet) Erstat</menuitem>.</variable>"
#. DeRsp
#: 00000406.xhp
@@ -11171,7 +11171,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155860\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"autokoausnahmen\">Choose <menuitem>Tools - </menuitem><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><menuitem>AutoCorrect - </menuitem></caseinline></switchinline><menuitem>AutoCorrect Options - Exceptions</menuitem> tab.</variable>"
-msgstr "<variable id=\"autokoausnahmen\">Vlkg <menuitem>Funktioner - </menuitem><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><menuitem>Autokorrektur - </menuitem></caseinline></switchinline><menuitem>Autokorrekturindstillinger - (fanebladet) Undtagelser</menuitem>.</variable>"
+msgstr "<variable id=\"autokoausnahmen\">Vlkg <menuitem>Funktioner ▸ </menuitem><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><menuitem>Autokorrektur ▸ </menuitem></caseinline></switchinline><menuitem>Indstillinger for autokorrektur ▸ (fanebladet) Undtagelser</menuitem>.</variable>"
#. 7RY8J
#: 00000406.xhp
@@ -11180,7 +11180,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153094\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"autokotyafz\">Choose <menuitem>Tools - </menuitem><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><menuitem>AutoCorrect - </menuitem></caseinline></switchinline><menuitem>AutoCorrect Options - Localized Options</menuitem> tab.</variable>"
-msgstr "<variable id=\"autokotyafz\">Vælg <menuitem>Funktioner ▸ </menuitem><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><menuitem>Autokorrektur ▸ </menuitem></caseinline></switchinline><menuitem>Autokorrekturindstillinger ▸ (fanebladet) Sprogindstillinger</menuitem>.</variable>"
+msgstr "<variable id=\"autokotyafz\">Vælg <menuitem>Funktioner ▸ </menuitem><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><menuitem>Autokorrektur ▸ </menuitem></caseinline></switchinline><menuitem>Indstillinger for autokorrektur ▸ (fanebladet) Sprogindstillinger</menuitem>.</variable>"
#. x8Cg3
#: 00000406.xhp
@@ -11189,7 +11189,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153945\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"autokoworterg\">Choose <emph>Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options - Word Completion</emph> tab.</variable>"
-msgstr "<variable id=\"autokoworterg\">Vælg fanebladet <emph>Funktioner - Autokorrektur - Autokorrekturindstillinger - Ordfuldførelse</emph>.</variable>"
+msgstr "<variable id=\"autokoworterg\">Vælg fanebladet <emph>Funktioner ▸ Autokorrektur ▸ Indstillinger for autokorrektur ▸ (fanebladet) Ordfuldførelse</emph>.</variable>"
#. GLfGo
#: 00000406.xhp
diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/da/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 4b3596fa298..47bcb610a53 100644
--- a/source/da/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/da/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-11-04 09:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-19 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Lars Jødal <lajo@rn.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/da/>\n"
"Language: da\n"
@@ -5218,7 +5218,7 @@ msgctxt ""
"hd_id821619252526953\n"
"help.text"
msgid "Margin"
-msgstr "Margin"
+msgstr "Margen"
#. CNbo4
#: 01130000.xhp
@@ -6910,7 +6910,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155069\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"undo_h1\"><link href=\"text/shared/01/02010000.xhp\">Undo</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"undo_h1\"><link href=\"text/shared/01/02010000.xhp\">Fortryd</link></variable>"
#. qKeVk
#: 02010000.xhp
@@ -7936,7 +7936,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105DB\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Selects all entries, including subfolders, in the lower part of the database window.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Markerer alle elementer, inklusive undermapper, i den nedre del af databasevinduet.</ahelp>"
#. PDEFv
#: 02090000.xhp
@@ -7954,7 +7954,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155261\n"
"help.text"
msgid "To select all of the cells on a sheet, click the button at the intersection of the column and row header in the top left corner of the sheet."
-msgstr ""
+msgstr "For at markere alle cellerne på et ark, klik på knappen i skæringen mellem kolonne- og række-overskrifter i arkets øverste venstre hjørne."
#. 452c4
#: 02090000.xhp
@@ -7963,7 +7963,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154046\n"
"help.text"
msgid "To select all of the sheets in a spreadsheet file, right-click the name tab of a sheet, and then choose <emph>Select All Sheets</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "For at markere alle ark i en regnearksfil, højreklik på navnefanen af et ark og vælg <emph>Markér alle ark</emph>."
#. C8Qow
#: 02100000.xhp
@@ -7990,7 +7990,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154044\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"02100000\"><link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\">Find & Replace</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"02100000\"><link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\">Find og erstat</link></variable>"
#. 9Lmbn
#: 02100000.xhp
@@ -8035,7 +8035,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154924\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"match_case_hd\">Match case</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"match_case_hd\">Forskel på store og små bogstaver</variable>"
#. TmSVg
#: 02100000.xhp
@@ -8044,7 +8044,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154760\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>case sensitivity;searching</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>skelnen mellem store og små bogstaver;søgning</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>forskel på store og små bogstaver; søgning</bookmark_value>"
#. xGX7a
#: 02100000.xhp
@@ -8053,7 +8053,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154760\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"exakt\"><ahelp hid=\"svx/ui/findreplacedialog/matchcase\">Matches the exact character provided in the <emph>Find</emph> box without considering any alternative case matches.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"exakt\"><ahelp hid=\"svx/ui/findreplacedialog/matchcase\">Søger efter de præcise tegn angivet i <emph>Find</emph>-feltet, med forskel på store og små bogstaver.</ahelp></variable>"
#. jsLqT
#: 02100000.xhp
@@ -8107,7 +8107,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148538\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"whole_words_hd\"> <switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"CALC\">Entire Cells</caseinline> <defaultinline>Whole words only</defaultinline> </switchinline></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"whole_words_hd\"> <switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"CALC\">Hele celler</caseinline> <defaultinline>Kun hele ord</defaultinline> </switchinline></variable>"
#. 8zaDz
#: 02100000.xhp
@@ -8125,7 +8125,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3152960\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>searching; all sheets</bookmark_value> <bookmark_value>finding; in all sheets</bookmark_value> <bookmark_value>sheets; searching all</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>søge; alle ark</bookmark_value> <bookmark_value>finde; i alle ark</bookmark_value> <bookmark_value>ark; søge i alle</bookmark_value>"
#. W9eRF
#: 02100000.xhp
@@ -8134,7 +8134,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3152960\n"
"help.text"
msgid "All sheets"
-msgstr ""
+msgstr "Alle ark"
#. okA8y
#: 02100000.xhp
@@ -8143,7 +8143,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145619\n"
"help.text"
msgid "Searches through all of the sheets in the current spreadsheet file."
-msgstr ""
+msgstr "Søger gennem alle ark i den aktuelle regnearksfil."
#. T6CG6
#: 02100000.xhp
@@ -8260,7 +8260,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145660\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Replaces all of the occurrences of the text or format that you want to replace.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Erstatter alle forekomster af den tekst eller det format, som du ønsker at erstatte.</ahelp>"
#. vUDHU
#: 02100000.xhp
@@ -8350,7 +8350,7 @@ msgctxt ""
"hd_id821722340650100\n"
"help.text"
msgid "Wildcards"
-msgstr ""
+msgstr "Jokertegn"
#. NKknA
#: 02100000.xhp
@@ -8359,7 +8359,7 @@ msgctxt ""
"par_id141722340837598\n"
"help.text"
msgid "Allows you to search for advanced patterns using meta characters."
-msgstr ""
+msgstr "Tillader dig at søge efter avancerede mønstre med brug af metategn."
#. EJcSA
#: 02100000.xhp
@@ -8368,7 +8368,7 @@ msgctxt ""
"par_id731722340831238\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/guide/wildcards.xhp\">Using wildcards</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/guide/wildcards.xhp\">Brug af jokertegn</link>"
#. Bme7m
#: 02100000.xhp
@@ -8377,7 +8377,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3144439\n"
"help.text"
msgid "Regular expressions"
-msgstr ""
+msgstr "Regulære udtryk"
#. iwgFd
#: 02100000.xhp
@@ -8386,7 +8386,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155342\n"
"help.text"
msgid "Allows you to search for advanced text patterns using regular expressions."
-msgstr ""
+msgstr "Tillader dig at søge efter avancerede tekstmønstre ved hjælp at regulære udtryk."
#. UYAfH
#: 02100000.xhp
@@ -8395,7 +8395,7 @@ msgctxt ""
"hd_id241727393372652\n"
"help.text"
msgid "Paragraph Styles / Including Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Afsnitstypografier / at inkludere typografier"
#. sg7R3
#: 02100000.xhp
@@ -8413,7 +8413,7 @@ msgctxt ""
"hd_id691727393430372\n"
"help.text"
msgid "Cell Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Celletypografier"
#. Quj6e
#: 02100000.xhp
@@ -8422,7 +8422,7 @@ msgctxt ""
"par_id3158103\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/findreplacedialog/layout\">Searches for text formatted with the style that you specify. Select this checkbox, and then select a style from the <emph>Find</emph> list. To specify a replacement style, select a style from the <emph>Replace</emph> list.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/findreplacedialog/layout\">Søger efter tekst formateret med den typografi, du angiver. Markér dette afkrydsningsfelt og vælg en typografi fra <emph>Find</emph>-listen. For at angive en erstatnings-typografi, vælg en typografi fra <emph>Erstat</emph>-listen.</ahelp>"
#. N2USE
#: 02100000.xhp
@@ -8440,7 +8440,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145744\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"halbnormaltext\"><ahelp hid=\"svx/ui/findreplacedialog/matchcharwidth\">Distinguishes between <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#halfwidth\">half-width and full-width</link> character forms.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"halbnormaltext\"><ahelp hid=\"svx/ui/findreplacedialog/matchcharwidth\">Skelner mellem tegnformer i <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#halfwidth\">halvbredde og fuldbredde</link>.</ahelp></variable>"
#. D4hMq
#: 02100000.xhp
@@ -8521,7 +8521,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147348\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02100200.xhp\">Attributes</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02100200.xhp\">Attributter</link>"
#. CXzab
#: 02100000.xhp
@@ -8530,7 +8530,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155854\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02100300.xhp\">Format</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02100300.xhp\">Formatering</link>"
#. 2HX6G
#: 02100000.xhp
@@ -8557,7 +8557,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154188\n"
"help.text"
msgid "No Format"
-msgstr ""
+msgstr "Intet format"
#. ZdLGR
#: 02100000.xhp
@@ -8566,7 +8566,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159155\n"
"help.text"
msgid "Click in the <emph>Find</emph> or the <emph>Replace</emph> box, and then click this button to remove the search criteria based on formats."
-msgstr ""
+msgstr "Klik i feltet <emph>Find</emph> eller feltet <emph>Erstat</emph>, og klik derefter denne på denne knap for at fjerne søgekriterierne baseret på formater."
#. G7HWJ
#: 02100000.xhp
@@ -8584,7 +8584,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153004\n"
"help.text"
msgid "Direction"
-msgstr ""
+msgstr "Retning"
#. dBhgA
#: 02100000.xhp
@@ -8593,7 +8593,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156332\n"
"help.text"
msgid "Determines the order for searching the cells."
-msgstr ""
+msgstr "Bestemmer rækkefølgen for søgning i cellerne."
#. LE4cF
#: 02100000.xhp
@@ -8602,7 +8602,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155064\n"
"help.text"
msgid "Rows"
-msgstr ""
+msgstr "Rækker"
#. Xsiw2
#: 02100000.xhp
@@ -8611,7 +8611,7 @@ msgctxt ""
"par_id301020161457217894\n"
"help.text"
msgid "Searches from left to right across the rows."
-msgstr ""
+msgstr "Søger fra venstre mod højre hen over rækkerne."
#. uc2h6
#: 02100000.xhp
@@ -8620,7 +8620,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156277\n"
"help.text"
msgid "Columns"
-msgstr ""
+msgstr "Kolonner"
#. jnUBj
#: 02100000.xhp
@@ -8629,7 +8629,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145207\n"
"help.text"
msgid "Searches from top to bottom through the columns."
-msgstr ""
+msgstr "Søger fra toppen til bunden gennem kolonnerne."
#. REFSz
#: 02100000.xhp
@@ -8638,7 +8638,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154944\n"
"help.text"
msgid "Search in"
-msgstr ""
+msgstr "Søg i"
#. qd29r
#: 02100000.xhp
@@ -8647,7 +8647,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3146925\n"
"help.text"
msgid "Formulas"
-msgstr ""
+msgstr "Formler"
#. E2dRK
#: 02100000.xhp
@@ -8656,7 +8656,7 @@ msgctxt ""
"par_id301020161448509633\n"
"help.text"
msgid "Searches for the characters that you specify in formulas and in fixed (not calculated) values. For example, you could look for formulas that contain 'SUM'."
-msgstr ""
+msgstr "Søger efter de tegn du angiver, i formler og i faste (ikke beregnede) værdier. Du kan for eksempel søge efter formler som indeholder 'SUM'."
#. tacCS
#: 02100000.xhp
@@ -8665,7 +8665,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149400\n"
"help.text"
msgid "Values"
-msgstr ""
+msgstr "Værdier"
#. GzFnf
#: 02100000.xhp
@@ -8674,7 +8674,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146969\n"
"help.text"
msgid "Searches for the characters that you specify in values and in the results of formulas."
-msgstr ""
+msgstr "Søger efter de tegn du angiver, i værdier og i formelresultater."
#. WQcC4
#: 02100000.xhp
@@ -8683,7 +8683,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145650\n"
"help.text"
msgid "Comments"
-msgstr ""
+msgstr "Kommentarer"
#. dGvDd
#: 02100000.xhp
@@ -8692,7 +8692,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153947\n"
"help.text"
msgid "Searches for the characters that you specify in the comments that are attached to the cells."
-msgstr ""
+msgstr "Søger efter de tegn du angiver, i de kommentarer som er knyttet til cellerne."
#. S8hLy
#: 02100000.xhp
@@ -8917,7 +8917,7 @@ msgctxt ""
"par_id281726590074384\n"
"help.text"
msgid "Match a word character."
-msgstr ""
+msgstr "Matcher et bogstav."
#. 4LdoF
#: 02100001.xhp
@@ -8926,7 +8926,7 @@ msgctxt ""
"par_id831726590155815\n"
"help.text"
msgid "Match a non-word character."
-msgstr ""
+msgstr "Matcher et tegn, som ikke er bogstav."
#. CLz2y
#: 02100001.xhp
@@ -9520,7 +9520,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156045\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"similarity_search\"><link href=\"text/shared/01/02100100.xhp\">Similarity Search</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"similarity_search\"><link href=\"text/shared/01/02100100.xhp\">Find lignende</link></variable>"
#. cMi8S
#: 02100100.xhp
@@ -9547,7 +9547,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149511\n"
"help.text"
msgid "Similarities"
-msgstr ""
+msgstr "Ligheder"
#. ZeAFT
#: 02100100.xhp
@@ -9565,7 +9565,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153551\n"
"help.text"
msgid "Exchange characters"
-msgstr "Ombyt tegn"
+msgstr "Udskift tegn"
#. zcrkK
#: 02100100.xhp
@@ -9574,7 +9574,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152551\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/similaritysearchdialog/otherfld\">Enter the number of characters in the search term that can be exchanged.</ahelp> For example, if you specify 2 exchanged characters, \"sweep\" and \"creep\" are considered similar, when exchanging \"sw\" and \"cr\"."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/similaritysearchdialog/otherfld\">Skriv antal tegn i søgeordet, som kan udskiftes.</ahelp> Hvis du for ekstempel angiver 2 tegn, bliver \"agern\" og \"fjern\" opfattet som lignende, ved udskiftning mellem \"ag\" og \"fj\"."
#. kAF4X
#: 02100100.xhp
@@ -9592,7 +9592,7 @@ msgctxt ""
"par_id3109847\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/similaritysearchdialog/longerfld\">Enter the maximum number of characters by which a word can exceed the number of characters in the search term.</ahelp> For example, if you specify 3 additional characters, \"long\" and \"longest\" are considered similar, but not \"longitude\"."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/similaritysearchdialog/longerfld\">Skriv det største antal tegn, som et ord må overstige antal tegn i søgeordet med.</ahelp> Hvis du for eksempel angiver 3 yderligere tegn, bliver \"glad\" og \"gladere\" opfattet som lignende, men ikke \"gladiator\"."
#. Fit8C
#: 02100100.xhp
@@ -9610,7 +9610,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148685\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/similaritysearchdialog/shorterfld\">Enter the number of characters by which a word can be shorter than the search term.</ahelp>For example, if you specify 3 removed characters, \"longitude\" and \"longest\" are considered similar, but not \"long\"."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/similaritysearchdialog/shorterfld\">Skriv det største antal tegn, som et ord kan være kortere end søgeordet.</ahelp> Hvis for eksempel du angiver 3 fjernede tegn, bliver \"gladere\" og \"glad\" opfattes som lignende, men ikke \"gladiator\" og \"glad\"."
#. KGAr5
#: 02100100.xhp
@@ -9637,7 +9637,7 @@ msgctxt ""
"par_id491602292458634\n"
"help.text"
msgid "Using <emph>Combine</emph> better meets a user's expectations from looking at the settings, but may return false positives. Not using <emph>Combine</emph> may match less than expected, but does not return false positives."
-msgstr ""
+msgstr "Brug af <emph>Kombinér</emph> opfylder bedre en brugers forventninger ud fra at se på indstillingerne, men kan returnere falske positiver. Ikke at bruge <emph>Kombinér</emph> vil måske matche færre ord end forventet, men uden at returnere falske positiver."
#. iffJC
#: 02100100.xhp
@@ -9646,7 +9646,7 @@ msgctxt ""
"par_id401602236795437\n"
"help.text"
msgid "A Weighted Levenshtein Distance (WLD) algorithm is used. If <emph>Combine</emph> is not checked, then settings are treated as an exclusive-OR (strict WLD). If <emph>Combine</emph> is checked, then settings are treated as an inclusive-OR (relaxed WLD)."
-msgstr ""
+msgstr "Der bruges en vægtet Levenshtein-afstand (engelsk: Weighted Levenshtein Distance, WLD) algoritme. Hvis <emph>Kombinér</emph> ikke er afkrydset, så bliver indstillingerne behandlet om enten-eller (streng WLD). Hvis <emph>Kombinér</emph> er krydset af, så behandles indstillingerne som inklusiv-eller (løs WLD)."
#. eZ2dA
#: 02100100.xhp
@@ -9664,7 +9664,7 @@ msgctxt ""
"par_id561723580819885\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Levenshtein_distance\">Levenshtein Distance algorithm in Wikipedia</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Levenshtein_distance\">Levenshtein-afstandsalgoritme i Wikipedia</link>"
#. Fvuvx
#: 02100200.xhp
@@ -12670,7 +12670,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155555\n"
"help.text"
msgid "Insert or delete images."
-msgstr ""
+msgstr "Indsæt eller slet billeder."
#. yQ2vD
#: 02230100.xhp
@@ -13849,7 +13849,7 @@ msgctxt ""
"par_id3158432\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SVX_HID_GRID_TRAVEL_FIRST\" visibility=\"hidden\">Go to the first record in the table.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_HID_GRID_TRAVEL_FIRST\" visibility=\"hidden\">Gå til den første post i tabellen.</ahelp>"
#. ScjDp
#: 02250000.xhp
@@ -13858,7 +13858,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149192\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SVX_HID_GRID_TRAVEL_PREV\" visibility=\"hidden\">Go to the previous record in the table.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_HID_GRID_TRAVEL_PREV\" visibility=\"hidden\">Gå til forrige post i tabellen.</ahelp>"
#. ZCdyB
#: 02250000.xhp
@@ -13867,7 +13867,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146795\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SVX_HID_GRID_TRAVEL_NEXT\" visibility=\"hidden\">Go to the next record in the table.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_HID_GRID_TRAVEL_NEXT\" visibility=\"hidden\">Gå til næste post i tabellen.</ahelp>"
#. nwCYw
#: 02250000.xhp
@@ -13876,7 +13876,7 @@ msgctxt ""
"par_id3144760\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SVX_HID_GRID_TRAVEL_LAST\" visibility=\"hidden\">Go to the last record in the table.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_HID_GRID_TRAVEL_LAST\" visibility=\"hidden\">Gå til den sidste post i tabellen.</ahelp>"
#. 9yCHD
#: 02250000.xhp
@@ -13885,7 +13885,7 @@ msgctxt ""
"par_id3157960\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SVX_HID_GRID_TRAVEL_ABSOLUTE\" visibility=\"hidden\">Type the number of the record that you want to display, and then press <emph>Enter</emph>.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_HID_GRID_TRAVEL_ABSOLUTE\" visibility=\"hidden\">Skriv nummeret på den post, du vil vise, og tryk <emph>Enter</emph>.</ahelp>"
#. AKRDd
#: 02250000.xhp
@@ -14281,7 +14281,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145271\n"
"help.text"
msgid "The maximum zoom factor is 600%."
-msgstr ""
+msgstr "Den maksimale zoomfaktor er 600%."
#. kQSor
#: 03010000.xhp
@@ -14290,7 +14290,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150398\n"
"help.text"
msgid "The minimum zoom factor is 20%."
-msgstr ""
+msgstr "Den mindste zoomfaktor er 20%."
#. nAM6w
#: 03010000.xhp
@@ -14299,7 +14299,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145171\n"
"help.text"
msgid "The maximum zoom factor is 400%."
-msgstr ""
+msgstr "Den maksimale zoomfaktor er 400%."
#. uaiEm
#: 03010000.xhp
@@ -14308,7 +14308,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001724880788117\n"
"help.text"
msgid "The minimum zoom factor is 20%."
-msgstr ""
+msgstr "Den mindste zoomfaktor er 20%."
#. nErXm
#: 03010000.xhp
@@ -14317,7 +14317,7 @@ msgctxt ""
"par_id421724879487503\n"
"help.text"
msgid "The maximum zoom factor is 3000%."
-msgstr ""
+msgstr "Den maksimale zoomfaktor er 3000%."
#. 7qLGD
#: 03010000.xhp
@@ -14326,7 +14326,7 @@ msgctxt ""
"par_id601724880724388\n"
"help.text"
msgid "The minimum zoom factor is 5%."
-msgstr ""
+msgstr "Den mindste zoomfaktor er 5%."
#. yCtFx
#: 03010000.xhp
@@ -14335,7 +14335,7 @@ msgctxt ""
"par_id911724879483983\n"
"help.text"
msgid "The maximum zoom factor is 3000%."
-msgstr ""
+msgstr "Den maksimale zoomfaktor er 3000%."
#. A6wyB
#: 03010000.xhp
@@ -14344,7 +14344,7 @@ msgctxt ""
"par_id131724880770276\n"
"help.text"
msgid "The minimum zoom factor is 5%."
-msgstr ""
+msgstr "Den mindste zoomfaktor er 5%."
#. PTZ96
#: 03010000.xhp
@@ -14353,7 +14353,7 @@ msgctxt ""
"par_id831724879490319\n"
"help.text"
msgid "The maximum zoom factor is 800%."
-msgstr ""
+msgstr "Den maksimale zoomfaktor er 800%."
#. z4ACA
#: 03010000.xhp
@@ -14362,7 +14362,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001724880859502\n"
"help.text"
msgid "The minimum zoom factor is 25%."
-msgstr ""
+msgstr "Den mindste zoomfaktor er 25%."
#. bfPEU
#: 03010000.xhp
@@ -14920,7 +14920,7 @@ msgctxt ""
"par_id2036805\n"
"help.text"
msgid "You can also right-click a comment name in the <emph>Navigator</emph> window to choose <emph>Edit Comment</emph> or <emph>Delete Comment</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Du kan også højreklikke på et kommentarnavn i <emph>Navigator</emph>-vinduet og vælge <emph>Redigér kommentar</emph> eller <emph>Slet kommentar</emph>."
#. nJQe4
#: 04050000.xhp
@@ -15055,7 +15055,7 @@ msgctxt ""
"hd_id601573488847729\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"replycomments_hd\">Replying to comments</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"replycomments_hd\">At svare på kommentarer</variable>"
#. XjKE5
#: 04050000.xhp
@@ -16252,7 +16252,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153391\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"clear_direct_formatting_h1\"><link href=\"text/shared/01/05010000.xhp\">Clear Direct Formatting</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"clear_direct_formatting_h1\"><link href=\"text/shared/01/05010000.xhp\">Ryd direkte formatering</link></variable>"
#. 25NkJ
#: 05010000.xhp
@@ -16360,7 +16360,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154812\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"font_h1\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CHART\"><link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\">Characters</link></caseinline><defaultinline><link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\">Font</link></defaultinline></switchinline></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"font_h1\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CHART\"><link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\">Tegn</link></caseinline><defaultinline><link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\">Skrifttype</link></defaultinline></switchinline></variable>"
#. ABAbR
#: 05020100.xhp
@@ -16414,7 +16414,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147576\n"
"help.text"
msgid "Complex text layout font - right-to-left text direction"
-msgstr "Skrifttype til Complex Text Layout (CTL) - højre mod venstre-skriveretning"
+msgstr "Skrifttype til Complex Text Layout (CTL) – højre mod venstre-skriveretning"
#. saFHp
#: 05020100.xhp
@@ -16425,15 +16425,6 @@ msgctxt ""
msgid "To enable support for complex text layout and Asian character sets, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Languages and Locales - General</emph>, and then select the <emph>Enabled</emph> box in the corresponding area."
msgstr "For at aktivere understøttelse af komplekst tekstlayout og asiatiske tegnsæt, vælg <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME ▸ Præferencer</emph></caseinline><defaultinline><emph>Funktioner ▸ Indstillinger</emph></defaultinline></switchinline><emph> ▸ Sprog og lokalitetsindstillinger ▸ Generelt</emph> og afkryds det tilsvarende felt."
-#. rpn8E
-#: 05020100.xhp
-msgctxt ""
-"05020100.xhp\n"
-"hd_id3148686\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/02/02020000.xhp#font_name_h1\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
-
#. 8uKGv
#: 05020100.xhp
msgctxt ""
@@ -16468,7 +16459,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3151054\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"font_size_hd\">Font Size</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"font_size_hd\">Skriftstørrelse</variable>"
#. oGL33
#: 05020100.xhp
@@ -16585,7 +16576,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153514\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"font_effects_h1\"><link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\">Font Effects</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"font_effects_h1\"><link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\">Skrifteffekter</link></variable>"
#. BGt5t
#: 05020200.xhp
@@ -16621,7 +16612,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149482\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"font_color_hd\">Font Color</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"font_color_hd\">Skriftfarve</variable>"
#. yZAbJ
#: 05020200.xhp
@@ -16972,7 +16963,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3163714\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"shadow_hd\">Shadow</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"shadow_hd\">Skygge</variable>"
#. 3ATPy
#: 05020200.xhp
@@ -16990,7 +16981,7 @@ msgctxt ""
"par_id781724712661493\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/32/shadowed.svg\" id=\"img_id161724712661493\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id361724712661494\">Icon Shadow</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/32/shadowed.svg\" id=\"img_id161724712661493\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id361724712661494\">Ikonet Skygge</alt></image>"
#. idLJj
#: 05020200.xhp
@@ -16999,7 +16990,7 @@ msgctxt ""
"par_id631724712661494\n"
"help.text"
msgid "Shadow"
-msgstr ""
+msgstr "Skygge"
#. 7qD3W
#: 05020200.xhp
@@ -21418,7 +21409,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149807\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"spacing_hd\">Spacing</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"spacing_hd\">Afstand</variable>"
#. BB4Zu
#: 05020500.xhp
@@ -21436,7 +21427,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3125865\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"character_spacing_hd\">Spacing</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"character_spacing_hd\">Afstand</variable>"
#. nhETs
#: 05020500.xhp
@@ -21463,7 +21454,7 @@ msgctxt ""
"par_id911724770944653\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_spacing.svg\" id=\"img_id951724770944653\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id1001724770944654\">Icon Spacing</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_spacing.svg\" id=\"img_id951724770944653\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id1001724770944654\">Ikonet Afstand</alt></image>"
#. yX5Y3
#: 05020500.xhp
@@ -21472,7 +21463,7 @@ msgctxt ""
"par_id911724770944654\n"
"help.text"
msgid "Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Afstand"
#. 7ACuv
#: 05020500.xhp
@@ -21823,7 +21814,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156042\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">The paragraph style for the current paragraph is displayed at the <emph>Formatting</emph> toolbar, and is highlighted in the <link href=\"text/shared/01/styles.xhp\">Styles window</link>.</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Afsnitstypografien for det aktuelle afsnit vises på <emph>Formatering</emph>-værktøjslinjen og bliver fremhævet i <link href=\"text/shared/01/styles.xhp\">Typografier</link>-vinduet.</caseinline></switchinline>"
#. 3xcFE
#: 05030100.xhp
@@ -21850,7 +21841,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154689\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"indent_space_h1\"><link href=\"text/shared/01/05030100.xhp\">Indents and Spacing</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"indent_space_h1\"><link href=\"text/shared/01/05030100.xhp\">Indrykning og afstand</link></variable>"
#. CfTPu
#: 05030100.xhp
@@ -21904,7 +21895,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153698\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"before_text_hd\">Before text</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"before_text_hd\">Før tekst</variable>"
#. CGRbx
#: 05030100.xhp
@@ -21922,7 +21913,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3152361\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"after_text_hd\">After text</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"after_text_hd\">Efter tekst</variable>"
#. DkA54
#: 05030100.xhp
@@ -21940,7 +21931,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149169\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"first_line_hd\">First line</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"first_line_hd\">Første linje</variable>"
#. 6QAJh
#: 05030100.xhp
@@ -21994,7 +21985,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147216\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"space_above_paragraph_hd\">Above paragraph</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"space_above_paragraph_hd\">Over afsnit</variable>"
#. FxydJ
#: 05030100.xhp
@@ -22012,7 +22003,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145590\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"space_below_paragraph_hd\">Below paragraph</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"space_below_paragraph_hd\">Under afsnit</variable>"
#. E4iuG
#: 05030100.xhp
@@ -22048,7 +22039,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156441\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"line_spacing_hd\">Line spacing</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"line_spacing_hd\">Linjeafstand</variable>"
#. Bfa7i
#: 05030100.xhp
@@ -23047,7 +23038,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150008\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"alignment_h1\"><link href=\"text/shared/01/05030700.xhp\">Alignment</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"alignment_h1\"><link href=\"text/shared/01/05030700.xhp\">Justering</link></variable>"
#. EYRFX
#: 05030700.xhp
@@ -23083,7 +23074,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153681\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"align_left_hd\">Left</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"align_left_hd\">Venstre</variable>"
#. aZEd9
#: 05030700.xhp
@@ -23101,7 +23092,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154142\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"align_right_hd\">Right</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"align_right_hd\">Højre</variable>"
#. ET5cr
#: 05030700.xhp
@@ -23119,7 +23110,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148642\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"centered_hd\">Centered</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"centered_hd\">Centreret</variable>"
#. DnoAS
#: 05030700.xhp
@@ -23137,7 +23128,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149415\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"justify_hd\">Justify</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"justify_hd\">Justér</variable>"
#. X9hpY
#: 05030700.xhp
@@ -23569,7 +23560,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153383\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"organizer_h1\"><link href=\"text/shared/01/05040100.xhp\">Organizer</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"organizer_h1\"><link href=\"text/shared/01/05040100.xhp\">Administration</link></variable>"
#. HCNHK
#: 05040100.xhp
@@ -23749,7 +23740,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145085\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/styles.xhp#update_style\">Update Style</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/styles.xhp#update_style\">Opdatér typografi</link>"
#. wUCX4
#: 05040200.xhp
@@ -23767,7 +23758,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150620\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>pages;formatting and numbering</bookmark_value> <bookmark_value>formatting;pages</bookmark_value> <bookmark_value>paper formats</bookmark_value> <bookmark_value>paper trays</bookmark_value> <bookmark_value>printers;paper trays</bookmark_value> <bookmark_value>layout;pages</bookmark_value> <bookmark_value>binding space</bookmark_value> <bookmark_value>margins;pages</bookmark_value> <bookmark_value>gutter</bookmark_value> <bookmark_value>changing;page size</bookmark_value> <bookmark_value>changing;page margins</bookmark_value> <bookmark_value>page margins</bookmark_value> <bookmark_value>margins;defining</bookmark_value> <bookmark_value>page size;defining</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>sider; formatering og nummerering</bookmark_value> <bookmark_value>formatering; sider</bookmark_value> <bookmark_value>papirformater</bookmark_value> <bookmark_value>papirbakker</bookmark_value> <bookmark_value>printere; papirbakker</bookmark_value> <bookmark_value>layout; sider</bookmark_value><bookmark_value>indbindingsmargen</bookmark_value> <bookmark_value>margener; sider</bookmark_value> <bookmark_value>indbindingsmargen</bookmark_value> <bookmark_value>ændre; sidestørrelse</bookmark_value> <bookmark_value>ændre; sidemargener</bookmark_value> <bookmark_value>sidemargener</bookmark_value> <bookmark_value>margener; definere</bookmark_value> <bookmark_value>sidestørrelse; definere</bookmark_value>"
#. KWDYS
#: 05040200.xhp
@@ -23776,7 +23767,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150620\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"page_h1\"><link href=\"text/shared/01/05040200.xhp\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Slide Properties</caseinline><defaultinline>Page Properties</defaultinline></switchinline></link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"page_h1\"><link href=\"text/shared/01/05040200.xhp\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Diasegenskaber</caseinline><defaultinline>Sideegenskaber</defaultinline></switchinline></link></variable>"
#. bcFN5
#: 05040200.xhp
@@ -23821,7 +23812,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149827\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/pageformatpage/comboPageFormat\">Select a predefined paper size, or create a custom format by entering the dimensions for the paper in the <emph>Height</emph> and <emph>Width</emph> boxes.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/pageformatpage/comboPageFormat\">Vælg en forhåndsdefineret papirstørrelse, eller opret et brugerdefineret format ved at skrive papirets dimensioner i felterne <emph>Højde</emph> og <emph>Bredde</emph>.</ahelp>"
#. cbQEJ
#: 05040200.xhp
@@ -23839,7 +23830,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154823\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"width_hd\">Width</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"width_hd\">Bredde</variable>"
#. NMU2v
#: 05040200.xhp
@@ -23857,7 +23848,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147008\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"height_hd\">Height</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"height_hd\">Højde</variable>"
#. qAFrG
#: 05040200.xhp
@@ -23875,7 +23866,7 @@ msgctxt ""
"hd_id901601605927805\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"orientation_hd\">Orientation</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"orientation_hd\">Papirretning</variable>"
#. tDiD9
#: 05040200.xhp
@@ -23974,7 +23965,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150275\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"margins_hd\">Margins</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"margins_hd\">Margener</variable>"
#. wPv56
#: 05040200.xhp
@@ -24091,7 +24082,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145744\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"page_layout_hd\">Page layout</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"page_layout_hd\">Sidelayout</variable>"
#. DMwZG
#: 05040200.xhp
@@ -24181,7 +24172,7 @@ msgctxt ""
"hd_id341721772045333\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"page_numbers_hd\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Slide</caseinline><defaultinline>Page</defaultinline></switchinline> Numbers</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"page_numbers_hd\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Diasnummerering</caseinline><defaultinline>Sidetal</defaultinline></switchinline></variable>"
#. 8Gvk9
#: 05040200.xhp
@@ -24388,7 +24379,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155599\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"header_h1\"><link href=\"text/shared/01/05040300.xhp\">Header</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"header_h1\"><link href=\"text/shared/01/05040300.xhp\">Sidehoved</link></variable>"
#. CHjxs
#: 05040300.xhp
@@ -24478,7 +24469,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154936\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"same_lr_header_hd\">Same content left/right</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"same_lr_header_hd\">Samme indhold venstre/højre</variable>"
#. E4fZv
#: 05040300.xhp
@@ -24496,7 +24487,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154937\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"same_fp_header_hd\">Same content on first page</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"same_fp_header_hd\">Samme indhold på første side</variable>"
#. CvC9L
#: 05040300.xhp
@@ -24550,7 +24541,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148672\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"spacing_hd\">Spacing</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"spacing_hd\">Afstand</variable>"
#. CNYDF
#: 05040300.xhp
@@ -24712,7 +24703,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155620\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"footer_h1\"><link href=\"text/shared/01/05040400.xhp\">Footer</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"footer_h1\"><link href=\"text/shared/01/05040400.xhp\">Sidefod</link></variable>"
#. ah7vE
#: 05040400.xhp
@@ -24802,7 +24793,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145087\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"same_lr_footer_hd\">Same content left/right</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"same_lr_footer_hd\">Samme indhold venstre/højre</variable>"
#. sBTZc
#: 05040400.xhp
@@ -24811,7 +24802,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149575\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SVX_HID_FOOTER_CHECKSAMELR\">Even and odd pages share the same content.<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"> To assign a different footer to even and odd pages, clear this option, and then click <emph>Edit</emph>. </caseinline></switchinline></ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_HID_FOOTER_CHECKSAMELR\">Lige og ulige sider deler det samme indhold.<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"> For at tildele forskellig sidefod til lige og ulige sider, ryd denne indstilling og klik på <emph>Rediger</emph>.</caseinline></switchinline></ahelp>"
#. pb9dD
#: 05040400.xhp
@@ -24820,7 +24811,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154937\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"same_fp_footer_hd\">Same content on first page</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"same_fp_footer_hd\">Samme indhold på første side</variable>"
#. GKipX
#: 05040400.xhp
@@ -24874,7 +24865,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154140\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"spacing_hd\">Spacing</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"spacing_hd\">Afstand</variable>"
#. FJhPU
#: 05040400.xhp
@@ -25135,7 +25126,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156280\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/asianphoneticguidedialog/adjustlb\">Select the horizontal alignment for the ruby text.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/asianphoneticguidedialog/adjustlb\">Vælg den røde teksts vandrette justering..</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/asianphoneticguidedialog/adjustlb\">Vælg den fonetiske teksts vandrette justering..</ahelp>"
#. jYcBH
#: 05060000.xhp
@@ -25153,7 +25144,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153104\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/asianphoneticguidedialog/positionlb\">Select where you want to place the ruby text.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/asianphoneticguidedialog/positionlb\">Marker hvor du vil placere den fonetiske tekst.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/asianphoneticguidedialog/positionlb\">Vælg hvor du vil placere den fonetiske tekst.</ahelp>"
#. Ge4C8
#: 05060000.xhp
@@ -25189,7 +25180,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149202\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/asianphoneticguidedialog/styles\">Opens the <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/shared/01/styles.xhp\">Styles deck of the Sidebar</link></caseinline><defaultinline>Styles deck of the Sidebar</defaultinline></switchinline> where you can select a character style for the ruby text.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/asianphoneticguidedialog/styles\">Åbner <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/shared/01/styles.xhp\">panelområdet Typografier i sidepanelet</link></caseinline><defaultinline>panelområdet Typografier i sidepanelet</defaultinline></switchinline>, hvor du kan vælge en tegntypografi for den fonetiske tekst.</ahelp>"
#. MD7GR
#: 05070000.xhp
@@ -25432,7 +25423,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3160463\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"top_h1\"><link href=\"text/shared/01/05070410.xhp\">Top</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"top_h1\"><link href=\"text/shared/01/05070410.xhp\">Top</link></variable>"
#. ZAGUz
#: 05070410.xhp
@@ -25486,7 +25477,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3152876\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"center_vertical_h1\"><link href=\"text/shared/01/05070510.xhp\">Center</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"center_vertical_h1\"><link href=\"text/shared/01/05070510.xhp\">Centreret</link></variable>"
#. fap2J
#: 05070510.xhp
@@ -25549,7 +25540,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153383\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"bottom_h1\"><link href=\"text/shared/01/05070610.xhp\">Bottom</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"bottom_h1\"><link href=\"text/shared/01/05070610.xhp\">Bund</link></variable>"
#. HPacC
#: 05070610.xhp
@@ -26260,7 +26251,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150278\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"bold_h1\"><link href=\"text/shared/01/05110100.xhp\">Bold</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"bold_h1\"><link href=\"text/shared/01/05110100.xhp\">Fed</link></variable>"
#. E3deh
#: 05110100.xhp
@@ -26305,7 +26296,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155182\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"italic_h1\"><link href=\"text/shared/01/05110200.xhp\">Italic</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"italic_h1\"><link href=\"text/shared/01/05110200.xhp\">Kursiv</link></variable>"
#. SG5oY
#: 05110200.xhp
@@ -26350,7 +26341,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150756\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"underline_h1\"><link href=\"text/shared/01/05110300.xhp\">Underline</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"underline_h1\"><link href=\"text/shared/01/05110300.xhp\">Understregning</link></variable>"
#. ECBrK
#: 05110300.xhp
@@ -26431,7 +26422,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3152942\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"strikethrough_h1\"><link href=\"text/shared/01/05110400.xhp\">Strikethrough</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"strikethrough_h1\"><link href=\"text/shared/01/05110400.xhp\">Gennemstregning</link></variable>"
#. AWFgC
#: 05110400.xhp
@@ -27952,7 +27943,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145759\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Background</caseinline><defaultinline>Area (Background, Highlighting)</defaultinline></switchinline></link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Baggrund</caseinline><defaultinline>Område (baggrund, fremhævning)</defaultinline></switchinline></link>"
#. ubruG
#: 05210100.xhp
@@ -27979,7 +27970,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147373\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"none_hd\">None</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"none_hd\">Ingen</variable>"
#. GJELN
#: 05210100.xhp
@@ -28060,7 +28051,7 @@ msgctxt ""
"par_id661696079947729\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"media/helpimg/sdraw/area-fill-none-same-vs-background.png\" id=\"img_id871696079947730\" width=\"700px\" height=\"392px\"><alt id=\"alt_id991696079947732\">Illustration of different fill styles.</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"media/helpimg/sdraw/area-fill-none-same-vs-background.png\" id=\"img_id871696079947730\" width=\"700px\" height=\"392px\"><alt id=\"alt_id991696079947732\">Illustration af forskellige fyld-typografier.</alt></image>"
#. bGYMC
#: 05210100.xhp
@@ -28069,7 +28060,7 @@ msgctxt ""
"par_id221696080666194\n"
"help.text"
msgid "<emph>Use Background</emph>: the object area is filled with the background fill. The object covers the blue circle."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Brug baggrund</emph>: Objektområdet er udfyldt med baggrundsfyldet. Objektet dækker den blå cirkel."
#. mPeAP
#: 05210100.xhp
@@ -28078,7 +28069,7 @@ msgctxt ""
"par_id331696080747331\n"
"help.text"
msgid "<emph>Fill</emph>: The object uses the same gradient fill of the background. The object covers the blue circle."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Fyld</emph>: Objektet bruger den samme farveovergang som baggrunden. Objektet dækker den blå cirkel."
#. BtnCt
#: 05210100.xhp
@@ -28087,7 +28078,7 @@ msgctxt ""
"par_id991696080772879\n"
"help.text"
msgid "<emph>None</emph>: the object does not have a fill. The blue circle is visible though the object."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Ingen</emph>: Objektet har ikke fyld. Den blå cirkel er synlig gennem objektet."
#. CiGCw
#: 05210100.xhp
@@ -28152,14 +28143,14 @@ msgctxt ""
msgid "Colors"
msgstr "Farver"
-#. 2iXVW
+#. fGmw9
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id551578758911321\n"
"help.text"
-msgid "Palette"
-msgstr "Palette"
+msgid "<variable id=\"palette_hd\">Palette</variable>"
+msgstr ""
#. ebwpw
#: 05210200.xhp
@@ -28188,14 +28179,14 @@ msgctxt ""
msgid "The <emph>Document colors</emph> palette shows the colors used in the current document."
msgstr "Paletten <emph>Dokumentfarver</emph> viser de farver, der bruges i det aktuelle dokument."
-#. DQAGQ
+#. VsE2g
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id981578758969146\n"
"help.text"
-msgid "Recent colors"
-msgstr "Seneste farver"
+msgid "<variable id=\"recent_colors_hd\">Recent colors</variable>"
+msgstr ""
#. 6LC8v
#: 05210200.xhp
@@ -28206,14 +28197,14 @@ msgctxt ""
msgid "Displays the recent selected colors."
msgstr "Viser de senest valgte farver."
-#. Gkcmg
+#. xEoZT
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id41578758979874\n"
"help.text"
-msgid "Custom Palette"
-msgstr "Brugertilpasset palette"
+msgid "<variable id=\"custom_palette_hd\">Custom Palette</variable>"
+msgstr ""
#. u7xEP
#: 05210200.xhp
@@ -28242,14 +28233,14 @@ msgctxt ""
msgid "You cannot add or delete colors of the palettes provided by your installation."
msgstr "Du kan ikke tilføje eller slette farver på de paletter, der er leveret af din installation."
-#. BwEAC
+#. m89CU
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id991578758873888\n"
"help.text"
-msgid "Active"
-msgstr "Aktiv"
+msgid "<variable id=\"active_hd\">Active</variable>"
+msgstr ""
#. 77qcm
#: 05210200.xhp
@@ -28260,14 +28251,14 @@ msgctxt ""
msgid "Displays the current active color for the object. Red, blue and green components values and the color value in hexadecimal notation are displayed just below."
msgstr "Viser objektets aktuelt aktive farve. Røde, blå og grønne komponentværdier og farveværdiens hexadecimale notation vises lige nedenunder."
-#. hKFBD
+#. Y8329
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id801578758863952\n"
"help.text"
-msgid "New"
-msgstr "Ny"
+msgid "<variable id=\"new_hd\">New</variable>"
+msgstr ""
#. dtNaW
#: 05210200.xhp
@@ -28278,14 +28269,14 @@ msgctxt ""
msgid "Displays the new color for the object that will be applied when you click <widget>OK</widget>."
msgstr "Viser objektets nye farve, som bliver påført, når du klikker på <widget>OK</widget>."
-#. kw6LA
+#. LEoHW
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id701578758840552\n"
"help.text"
-msgid "R, G and B"
-msgstr "R, G og B"
+msgid "<variable id=\"rgb_hd\">R, G and B</variable>"
+msgstr ""
#. ufa4B
#: 05210200.xhp
@@ -28296,14 +28287,14 @@ msgctxt ""
msgid "The values of the red, blue and green components of the new color. You can define the new color by entering the red, green and blue values in the respective <emph>R</emph>, <emph>G</emph> and <emph>B</emph> spin boxes. Allowed values are 0 to 255."
msgstr "Rød-, blå- og grøn-komponenterne i den nye farve. Du kan definere den nye farve ved at indtaste Rød-, blå- og grøn-værdier i de respektive rullefelter <emph>R</emph>, <emph>G</emph> and <emph>B</emph>. De tilladte værdier er 0 til 255."
-#. NAGAE
+#. yEiLE
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id591578758836544\n"
"help.text"
-msgid "Hex"
-msgstr "Hex"
+msgid "<variable id=\"hex_hd\">Hex</variable>"
+msgstr ""
#. TBTQV
#: 05210200.xhp
@@ -28314,14 +28305,14 @@ msgctxt ""
msgid "The color value in hexadecimal notation. You can enter the hexadecimal value in the <emph>Hex</emph> text box."
msgstr "Farveværdien noteret hexadecimalt. Du kan indtaste den hexadecimale værdi i tekstfeltet <emph>Hex</emph>."
-#. hW3tX
+#. mFiw3
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id891578758832248\n"
"help.text"
-msgid "Pick"
-msgstr "Vælg"
+msgid "<variable id=\"colorpicker_hd\">Pick</variable>"
+msgstr ""
#. 5GD3G
#: 05210200.xhp
@@ -28519,7 +28510,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149827\n"
"help.text"
msgid "Transition start"
-msgstr ""
+msgstr "Start på overgang"
#. avBLy
#: 05210300.xhp
@@ -28969,7 +28960,7 @@ msgctxt ""
"par_id351592869651411\n"
"help.text"
msgid "<emph>As percentage of the parent</emph>: Mark to turn the height and width settings relative to the size of the area being filled."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Som en procentdel af overordnet</emph>: Markér for at angive højde- og breddeindstillinger i forhold til størrelsen af det område, som skal udfyldes."
#. QEYV9
#: 05210500.xhp
@@ -29419,7 +29410,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153320\n"
"help.text"
msgid "Transition start"
-msgstr ""
+msgstr "Start på overgang"
#. 2M9ZD
#: 05210700.xhp
@@ -30679,7 +30670,7 @@ msgctxt ""
"par_id911683128604946\n"
"help.text"
msgid "The radius property is available for text boxes, legacy rectangles and squares. Legacy rectangles and squares are available when displaying the corresponding toolbar in <menuitem>View - Toolbars - Legacy Rectangles</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Egenskaben radius er tilgængelig for tekstfelter, ældre rektangler og kvadrater. Ældre rektangler og kvadrater er tilgængelige, når den tilsvarende værktøjslinje vises med <menuitem>Vis ▸ Værktøjslinjer ▸ Ældre rektangler</menuitem>."
#. HKBRD
#: 05230400.xhp
@@ -30715,7 +30706,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153683\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/slantcornertabpage/MTR_FLD_ANGLE\">Enter the angle of the slant axis.</ahelp> The slant angle relates to how much an object inclines or slants from its normal vertical position."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/slantcornertabpage/MTR_FLD_ANGLE\">Angiv vinklen for den skrå akse.</ahelp> Den skrå vinkel er relateret til, hvor meget et objekt skråner eller hælder fra sin normale lodrette placering."
#. z5K23
#: 05230400.xhp
@@ -30724,7 +30715,7 @@ msgctxt ""
"par_id31683129161920\n"
"help.text"
msgid "Text boxes cannot be slanted. Values entered in the spin box are disregarded."
-msgstr ""
+msgstr "Tekstfelter kan ikke skråtstilles. Der ses bort fra værdier angivet i skalafeltet."
#. cCmPK
#: 05230400.xhp
@@ -30958,7 +30949,7 @@ msgctxt ""
"bm_id711693137724092\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>flip;vertically</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>spejlvend; lodret</bookmark_value>"
#. FiNB9
#: 05240100.xhp
@@ -30967,7 +30958,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3146959\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05240100.xhp\">Flip Vertically</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05240100.xhp\">Spejlvend lodret</link>"
#. fy9eJ
#: 05240100.xhp
@@ -30994,7 +30985,7 @@ msgctxt ""
"bm_id61693137783540\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>flip;horizontally</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>spejlvend; vandret</bookmark_value>"
#. RYbFW
#: 05240200.xhp
@@ -31003,7 +30994,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147543\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05240200.xhp\">Flip Horizontally</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05240200.xhp\">Spejlvend vandret</link>"
#. YqcCi
#: 05240200.xhp
@@ -31012,7 +31003,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146936\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Flips the selected object(s) horizontally from left to right.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Spejlvender de(t) markerede objekt(er) vandret fra venstre til højre.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Spejlvender de(t) markerede objekt(er) vandret fra venstre mod højre.</ahelp>"
#. JLBKm
#: 05250000.xhp
@@ -31039,7 +31030,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3152427\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/05250000.xhp\">Arrange</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/05250000.xhp\">Arrangér</link></variable>"
#. 5XqtC
#: 05250000.xhp
@@ -31246,7 +31237,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155913\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"anchorh1\"><link href=\"text/shared/01/05260000.xhp\">Anchor</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"anchorh1\"><link href=\"text/shared/01/05260000.xhp\">Forankring</link></variable>"
#. PMQ8n
#: 05260000.xhp
@@ -31255,7 +31246,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145356\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Shows anchoring options for the selected object.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Viser forankrings-indstillinger for det markerede objekt.</ahelp>"
#. JKHGT
#: 05260000.xhp
@@ -31282,7 +31273,7 @@ msgctxt ""
"bm_id271692908662893\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>anchoring;to page</bookmark_value><bookmark_value>to page;anchoring</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>forankring; til side</bookmark_value> <bookmark_value>til side; forankring</bookmark_value>"
#. DJ6DX
#: 05260100.xhp
@@ -31300,7 +31291,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150756\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:SetAnchorToPage\">Anchors the selected object so that it always remains on the current page.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:SetAnchorToPage\">Forankrer det markerede objekt sådan at det altid forbliver på den aktuelle side.</ahelp>"
#. EN8t8
#: 05260100.xhp
@@ -31309,7 +31300,7 @@ msgctxt ""
"par_id781653782304845\n"
"help.text"
msgid "Objects with this anchor can be positioned in relation to the entire page or in relation to the page’s text area."
-msgstr ""
+msgstr "Objekter med denne forankring kan placeres i forhold til hele siden eller i forhold til sidens tekstområde."
#. 37QmE
#: 05260100.xhp
@@ -31318,7 +31309,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149987\n"
"help.text"
msgid "The position of the anchored object on the current page does not change as content and pages are added or removed from the document."
-msgstr ""
+msgstr "Placeringen af det forankrede objekt på den aktuelle side ændres ikke, når indhold og sider tilføjes eller fjernes fra dokumentet."
#. Z2EuY
#: 05260100.xhp
@@ -31327,7 +31318,7 @@ msgctxt ""
"par_id11653782256765\n"
"help.text"
msgid "The current page remains in the document, with its current position in the sequence of pages, as long as the object is anchored to that page."
-msgstr ""
+msgstr "Den aktuelle side forbliver i dokumentet, med sin aktuelle placering i siderækkefølgen, så længe objektet er forankret til siden."
#. LJDRP
#: 05260100.xhp
@@ -31354,7 +31345,7 @@ msgctxt ""
"bm_id871692908754968\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>anchoring;to paragraph</bookmark_value><bookmark_value>to paragraph;anchoring</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>forankring; til afsnit</bookmark_value> <bookmark_value>til afsnit; forankring</bookmark_value>"
#. eGHHV
#: 05260200.xhp
@@ -31363,7 +31354,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3151260\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"to_paragraph_h1\"><link href=\"text/shared/01/05260200.xhp\">To Paragraph</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"to_paragraph_h1\"><link href=\"text/shared/01/05260200.xhp\">Til afsnit</link></variable>"
#. BJCWw
#: 05260200.xhp
@@ -31372,7 +31363,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155271\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:SetAnchorToPara\" visibility=\"visible\">Anchors the selected object to the current paragraph.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:SetAnchorToPara\" visibility=\"visible\">Forankrer det markrede objekt til det aktuelle afsnit.</ahelp>"
#. MjKEz
#: 05260200.xhp
@@ -31381,7 +31372,7 @@ msgctxt ""
"par_id271653783242132\n"
"help.text"
msgid "Objects with this anchor can be positioned in relation to the page or its text area, as well as the paragraph or its text area."
-msgstr ""
+msgstr "Objekter med denne forankring kan placeres i forhold til siden eller dens tekstområde, så vel som i forhold til afsnittet eller dets tekstområde."
#. RSrcL
#: 05260200.xhp
@@ -31399,7 +31390,7 @@ msgctxt ""
"par_id751654784158415\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"paraposition\">When a paragraph is used for positioning and the paragraph extends over more than one page or column, then positioning options that refer to a <menuitem>paragraph area</menuitem> or <menuitem>paragraph text area</menuitem> are applied only to the portion of the paragraph in the page or column where the anchor is located</variable>."
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"paraposition\">Når et afsnit bruges som placering og afsnittet strækker sig over mere end én side eller spalte, så anvendes placeringsindstillinger, som henviser til et <menuitem>afsnitsområde</menuitem> eller <menuitem>afsnitstekst-område</menuitem>, kun i forhold til den del af afsnittet som befinder sig på siden eller i spalten, hvor forankringen er placeret</variable>."
#. dkCHz
#: 05260300.xhp
@@ -31417,7 +31408,7 @@ msgctxt ""
"bm_id881692908807102\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>anchoring;to character</bookmark_value><bookmark_value>to character;anchoring</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>forankring; til tegn</bookmark_value> <bookmark_value>til tegn; forankring</bookmark_value>"
#. GPeW4
#: 05260300.xhp
@@ -31426,7 +31417,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154044\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"to_character_h1\"><link href=\"text/shared/01/05260300.xhp\">To Character</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"to_character_h1\"><link href=\"text/shared/01/05260300.xhp\">Til tegn</link></variable>"
#. sxXLc
#: 05260300.xhp
@@ -31435,7 +31426,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147069\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Anchors the selected object to a character.</ahelp> Use the mouse to drag the anchor to the desired character."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Forankrer det markerede objekt til et tegn.</ahelp> Brug musen til at trække forankringen til det ønskede tegn."
#. M6XDP
#: 05260300.xhp
@@ -31444,7 +31435,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146067\n"
"help.text"
msgid "The character immediately before the anchor position is used for positioning in relation to the <menuitem>Character</menuitem> region and the <menuitem>Line of text</menuitem> reference line."
-msgstr ""
+msgstr "Tegnet umiddelbart før forankringspunktet bruges til placering i forhold til <menuitem>Tegn</menuitem>-regionen og <menuitem>Tekstlinje</menuitem>-referencelinjen."
#. FNgjX
#: 05260300.xhp
@@ -31453,7 +31444,7 @@ msgctxt ""
"par_id491654784636830\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/01/05260200.xhp#paraposition\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/01/05260200.xhp#paraposition\"/>"
#. CTnAd
#: 05260300.xhp
@@ -31462,7 +31453,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152924\n"
"help.text"
msgid "To align an image, frame, or OLE object relative to the anchored character, right-click the object, and choose <menuitem>Properties</menuitem>. Click the <menuitem>Position and Size</menuitem> tab, and in the <menuitem>Position</menuitem> area, select <menuitem>Character</menuitem> in the <menuitem>to</menuitem> boxes."
-msgstr ""
+msgstr "For at justere et billede, en ramme eller et OLE-objekt i forhold til det forankrede tegn, højreklik på objektet og vælg <menuitem>Egenskaber</menuitem>. Klik på fanebladet <menuitem>Placering og størrelse</menuitem>, og i området <menuitem>Placering</menuitem>, vælg <menuitem>Tegn</menuitem> i <menuitem>til</menuitem>-feltet."
#. 3kEAV
#: 05260400.xhp
@@ -31480,7 +31471,7 @@ msgctxt ""
"bm_id631692908700082\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>anchoring;to cell</bookmark_value><bookmark_value>to cell;anchoring</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>forankring; til celle</bookmark_value> <bookmark_value>til celle; forankring</bookmark_value>"
#. ywVkQ
#: 05260400.xhp
@@ -31516,7 +31507,7 @@ msgctxt ""
"bm_id11692908652412\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>anchoring;to frame</bookmark_value><bookmark_value>to frame;anchoring</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>forankring; til celle</bookmark_value> <bookmark_value>til ramme; forankring</bookmark_value>"
#. XuXbj
#: 05260500.xhp
@@ -31534,7 +31525,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159242\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:SetAnchorToFrame\" visibility=\"visible\">Anchors the selected object to a surrounding frame.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:SetAnchorToFrame\" visibility=\"visible\">Forankrer det markerede objekt til en omgivende ramme.</ahelp>"
#. 3SWzP
#: 05260600.xhp
@@ -31552,7 +31543,7 @@ msgctxt ""
"bm_id631692908875430\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>anchoring;as character</bookmark_value><bookmark_value>as character;anchoring</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>forankring; som tegn</bookmark_value> <bookmark_value>som tegn; forankring</bookmark_value>"
#. RGxiA
#: 05260600.xhp
@@ -31561,7 +31552,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154621\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"as_character_h1\"><link href=\"text/shared/01/05260600.xhp\">As Character</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"as_character_h1\"><link href=\"text/shared/01/05260600.xhp\">Som tegn</link></variable>"
#. fUwJp
#: 05260600.xhp
@@ -31570,7 +31561,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146946\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Anchors the selected object as a character in the current text. The height of the current line of text is extended, if the object is above (and/or below) the border for the highest character or object in the current line of text.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Forankrer det markerede objekt som et tegn i den aktuelle tekst. Højden af tekstlinjen bliver udvidet, hvis objektet er over (og/eller under) grænsen for det højeste tegn eller objekt i den eksisterende tekstlinje.</ahelp>"
#. cGCk8
#: 05270000.xhp
@@ -31588,7 +31579,7 @@ msgctxt ""
"bm_id911716062352822\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>polygons; edit points mode</bookmark_value><bookmark_value>bezier; edit points mode</bookmark_value><bookmark_value>curves; edit points mode</bookmark_value><bookmark_value>edit points mode; toggle</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>polygoner; redigere punkttilstand</bookmark_value> <bookmark_value>bezier; redigere punkt tilstand</bookmark_value> <bookmark_value>kurver; redigere punkttilstand</bookmark_value> <bookmark_value>redigere punkttilstand; ombytte</bookmark_value>"
#. FhVd3
#: 05270000.xhp
@@ -31597,7 +31588,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155271\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"edit_points_h1\"><link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\">Edit Points</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"edit_points_h1\"><link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\">Redigér punkter</link></variable>"
#. TfQA6
#: 05270000.xhp
@@ -31732,7 +31723,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3152372\n"
"help.text"
msgid "Style"
-msgstr ""
+msgstr "Typografi"
#. 5n4bP
#: 05280000.xhp
@@ -31741,7 +31732,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159158\n"
"help.text"
msgid "You can make text follow any shape. Most of the custom shapes available in the Drawing toolbar need to be converted to a different type before you can use them with <menuitem>Text along Path</menuitem>. In Impress or Draw, right-click the shape and select <emph>Convert - To Curve/Polygon/Contour</emph>. If you wish, you can now copy and paste the converted shape into Writer for use with <menuitem>Text along Path</menuitem>. Shapes in the <emph>Legacy Circles and Ovals</emph> and <emph>Legacy Rectangles</emph> toolbars do not need to be converted. The <emph>Arc</emph> included in the basic shapes is also a legacy shape."
-msgstr ""
+msgstr "Du kan få teksten til at følge enhver figur/form. De fleste af figurerne fra værktøjslinjen \"Tegning\" har brug for at blive konverteret til en anden type før du kan bruge dem med <menuitem>Tekst langs kurve</menuitem>. I Impress eller Draw højreklikker du på figuren og vælger <emph>Konvertér ▸ Til kurve/polygon/kontur</emph>. Hvis du ønsker det, kan du nu kopiere og indsætte den konverterede figur i Writer til brug med <menuitem>Tekst langs kurve</menuitem>. Figurer i værktøjslinjerne <emph>Ældre cirkler og ovaler</emph> og <emph>Ældre rektangler</emph> behøver ikke at konverteres. En <emph>Bue</emph> inkluderet i de basale former er også en ældre form."
#. 7yFwV
#: 05280000.xhp
@@ -31750,7 +31741,7 @@ msgctxt ""
"hd_id841656376472122\n"
"help.text"
msgid "Baseline Off"
-msgstr ""
+msgstr "Grundlinje fra"
#. rDFeE
#: 05280000.xhp
@@ -31768,7 +31759,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149244\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3161458\" src=\"svx/res/fw01.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3161458\">Icon Off</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3161458\" src=\"svx/res/fw01.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3161458\">Ikonet Fra</alt></image>"
#. yfowv
#: 05280000.xhp
@@ -31777,7 +31768,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149046\n"
"help.text"
msgid "Baseline Off"
-msgstr ""
+msgstr "Grundlinje fra"
#. BgBci
#: 05280000.xhp
@@ -31786,7 +31777,7 @@ msgctxt ""
"hd_id711656376441359\n"
"help.text"
msgid "Rotate"
-msgstr ""
+msgstr "Rotér"
#. t8dtT
#: 05280000.xhp
@@ -31804,7 +31795,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150791\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153379\" src=\"svx/res/fw02.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153379\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3153379\" src=\"svx/res/fw02.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153379\">Ikonet Rotér</alt></image>"
#. CC8vv
#: 05280000.xhp
@@ -31822,7 +31813,7 @@ msgctxt ""
"hd_id111656376428881\n"
"help.text"
msgid "Upright"
-msgstr ""
+msgstr "Opretstående"
#. z9amk
#: 05280000.xhp
@@ -31840,7 +31831,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154069\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3152933\" src=\"svx/res/fw03.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3152933\">Icon Upright</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3152933\" src=\"svx/res/fw03.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3152933\">Ikonet Opretstående</alt></image>"
#. DDWXG
#: 05280000.xhp
@@ -31858,7 +31849,7 @@ msgctxt ""
"hd_id201656376410570\n"
"help.text"
msgid "Slant Horizontal"
-msgstr ""
+msgstr "Hæld vandret"
#. TqEGn
#: 05280000.xhp
@@ -31876,7 +31867,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153180\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3151041\" src=\"svx/res/fw04.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151041\">Icon Slant Horizontal</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3151041\" src=\"svx/res/fw04.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151041\">Ikonet Hæld vandret</alt></image>"
#. m29gX
#: 05280000.xhp
@@ -31894,7 +31885,7 @@ msgctxt ""
"hd_id471656376383844\n"
"help.text"
msgid "Slant Vertical"
-msgstr ""
+msgstr "Hæld lodret"
#. q7vvg
#: 05280000.xhp
@@ -31912,7 +31903,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147348\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3154690\" src=\"svx/res/fw05.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154690\">Icon Slant Vertical</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3154690\" src=\"svx/res/fw05.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154690\">Ikonet Hæld lodret</alt></image>"
#. vTFLn
#: 05280000.xhp
@@ -31930,7 +31921,7 @@ msgctxt ""
"hd_id651709319638608\n"
"help.text"
msgid "Adjust"
-msgstr ""
+msgstr "Justér"
#. qJeSt
#: 05280000.xhp
@@ -31939,7 +31930,7 @@ msgctxt ""
"hd_id161656376292591\n"
"help.text"
msgid "Orientation"
-msgstr ""
+msgstr "Retning"
#. ByjsP
#: 05280000.xhp
@@ -31957,7 +31948,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155854\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153142\" src=\"svx/res/fw06.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153142\">Icon Orientation</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3153142\" src=\"svx/res/fw06.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153142\">Ikonet Retning</alt></image>"
#. hu8Lf
#: 05280000.xhp
@@ -31975,7 +31966,7 @@ msgctxt ""
"hd_id691656376244494\n"
"help.text"
msgid "Align Left"
-msgstr ""
+msgstr "Venstrejustér"
#. DWX4d
#: 05280000.xhp
@@ -31993,7 +31984,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156006\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153573\" src=\"cmd/lc_alignleft.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153573\">Icon Align Left</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3153573\" src=\"cmd/lc_alignleft.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153573\">Ikonet Venstrejustér</alt></image>"
#. CXCLp
#: 05280000.xhp
@@ -32011,7 +32002,7 @@ msgctxt ""
"hd_id791656376221037\n"
"help.text"
msgid "Align Center"
-msgstr ""
+msgstr "Centrér"
#. bmiBe
#: 05280000.xhp
@@ -32029,7 +32020,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155748\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3147217\" src=\"cmd/lc_alignhorizontalcenter.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147217\">Icon Align Center</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3147217\" src=\"cmd/lc_alignhorizontalcenter.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147217\">Ikonet Centrér</alt></image>"
#. 7hH49
#: 05280000.xhp
@@ -32038,7 +32029,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159346\n"
"help.text"
msgid "Align Center"
-msgstr ""
+msgstr "Centrér"
#. VBnG2
#: 05280000.xhp
@@ -32047,7 +32038,7 @@ msgctxt ""
"hd_id241656376143482\n"
"help.text"
msgid "Align Right"
-msgstr ""
+msgstr "Højrejustér"
#. Bgdfe
#: 05280000.xhp
@@ -32065,7 +32056,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149939\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3148498\" src=\"cmd/lc_alignright.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148498\">Icon Align Right</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3148498\" src=\"cmd/lc_alignright.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148498\">Ikonet Højrejustér</alt></image>"
#. Cmr8n
#: 05280000.xhp
@@ -32083,7 +32074,7 @@ msgctxt ""
"hd_id491656376126698\n"
"help.text"
msgid "AutoSize Text"
-msgstr ""
+msgstr "Automatisk tekststørrelse"
#. BXAaF
#: 05280000.xhp
@@ -32101,7 +32092,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159129\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153334\" src=\"svx/res/fw010.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153334\">Icon AutoSize Text</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3153334\" src=\"svx/res/fw010.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153334\">Ikonet Automatisk tekststørrelse</alt></image>"
#. drPm7
#: 05280000.xhp
@@ -32119,7 +32110,7 @@ msgctxt ""
"hd_id951709319675053\n"
"help.text"
msgid "Position and Indent"
-msgstr ""
+msgstr "Placering og indrykning"
#. ETeVz
#: 05280000.xhp
@@ -32128,7 +32119,7 @@ msgctxt ""
"hd_id21656376092926\n"
"help.text"
msgid "Distance"
-msgstr ""
+msgstr "Afstand"
#. 7AEZy
#: 05280000.xhp
@@ -32146,7 +32137,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153957\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3151019\" src=\"svx/res/fw020.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151019\">Icon Distance</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3151019\" src=\"svx/res/fw020.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151019\">Ikonet Afstand</alt></image>"
#. XDeLC
#: 05280000.xhp
@@ -32164,7 +32155,7 @@ msgctxt ""
"hd_id821656376071005\n"
"help.text"
msgid "Indent"
-msgstr ""
+msgstr "Indrykning"
#. g6xDf
#: 05280000.xhp
@@ -32182,7 +32173,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156332\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153836\" src=\"svx/res/fw021.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153836\">Icon Indent</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3153836\" src=\"svx/res/fw021.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153836\">Ikonet Indrykning</alt></image>"
#. 6UEik
#: 05280000.xhp
@@ -32200,7 +32191,7 @@ msgctxt ""
"hd_id501709319711403\n"
"help.text"
msgid "Shadow"
-msgstr ""
+msgstr "Skygge"
#. aRCGE
#: 05280000.xhp
@@ -32209,7 +32200,7 @@ msgctxt ""
"hd_id391656375872510\n"
"help.text"
msgid "Contour"
-msgstr ""
+msgstr "Kontur"
#. TdeZF
#: 05280000.xhp
@@ -32227,7 +32218,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155515\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3159186\" src=\"svx/res/fw011.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3159186\">Icon Contour</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3159186\" src=\"svx/res/fw011.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3159186\">Ikonet Kontur</alt></image>"
#. FPfgN
#: 05280000.xhp
@@ -32245,7 +32236,7 @@ msgctxt ""
"hd_id91656375850945\n"
"help.text"
msgid "Text Contour"
-msgstr ""
+msgstr "Tekstkontur"
#. BkBcX
#: 05280000.xhp
@@ -32263,7 +32254,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150323\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3147100\" src=\"svx/res/fw012.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147100\">Icon Text Contour</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3147100\" src=\"svx/res/fw012.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147100\">Ikonet Tekstkontur</alt></image>"
#. 663fR
#: 05280000.xhp
@@ -32281,7 +32272,7 @@ msgctxt ""
"hd_id841656375799254\n"
"help.text"
msgid "No Text Shadow"
-msgstr ""
+msgstr "Ingen tekstskygge"
#. GB3hN
#: 05280000.xhp
@@ -32299,7 +32290,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150241\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3156375\" src=\"svx/res/fw013.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156375\">Icon No Text Shadow</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3156375\" src=\"svx/res/fw013.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156375\">Ikonet Ingen tekstskygge</alt></image>"
#. Px8Nt
#: 05280000.xhp
@@ -32317,7 +32308,7 @@ msgctxt ""
"hd_id61656375494529\n"
"help.text"
msgid "Add Text Shadow"
-msgstr ""
+msgstr "Tilføj tekstskygge"
#. dwkxm
#: 05280000.xhp
@@ -32335,7 +32326,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145231\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149908\" src=\"svx/res/fw014.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149908\">Icon Add Text Shadow</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3149908\" src=\"svx/res/fw014.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149908\">Ikonet Tilføj tekstskygge</alt></image>"
#. rExNd
#: 05280000.xhp
@@ -32344,7 +32335,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152484\n"
"help.text"
msgid "Add Text Shadow"
-msgstr ""
+msgstr "Tilføj tekstskygge"
#. xNhu4
#: 05280000.xhp
@@ -32353,7 +32344,7 @@ msgctxt ""
"hd_id591656375616712\n"
"help.text"
msgid "Text Shadow Slant"
-msgstr ""
+msgstr "Skrå tekstskygge"
#. DMN8v
#: 05280000.xhp
@@ -32371,7 +32362,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150664\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3166423\" src=\"svx/res/fw015.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3166423\">Icon Slant Text Shadow</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3166423\" src=\"svx/res/fw015.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3166423\">Ikonet Skrå tekstskygge</alt></image>"
#. 8akDZ
#: 05280000.xhp
@@ -32380,7 +32371,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147129\n"
"help.text"
msgid "Slant Text Shadow"
-msgstr ""
+msgstr "Skrå tekstskygge"
#. DB4We
#: 05280000.xhp
@@ -32389,7 +32380,7 @@ msgctxt ""
"hd_id341709319820880\n"
"help.text"
msgid "Shadow Offset"
-msgstr ""
+msgstr "Skyggeforskydning"
#. K7G7H
#: 05280000.xhp
@@ -32398,7 +32389,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156537\n"
"help.text"
msgid "Shadow Horizontal Distance or Shadow Angle"
-msgstr ""
+msgstr "Vandret skyggeafstand eller skyggevinkel"
#. GeLhX
#: 05280000.xhp
@@ -32407,7 +32398,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151049\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/dockingfontwork/distancex\">Enter the horizontal distance between the text characters and the edge of the shadow or the angle of the shadow slant from vertical.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/dockingfontwork/distancex\">Angiv den vandrette afstand mellem tekst-tegnene og kanten af skyggen, eller vinklen for skyggens hældning fra lodret.</ahelp>"
#. z9sPP
#: 05280000.xhp
@@ -32416,7 +32407,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159103\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149242\" src=\"svx/res/fw016.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149242\">Icon X Distance</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3149242\" src=\"svx/res/fw016.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149242\">Ikonet X-afstand</alt></image>"
#. FArwF
#: 05280000.xhp
@@ -32425,7 +32416,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147093\n"
"help.text"
msgid "X Distance or Shadow Angle"
-msgstr ""
+msgstr "X-afstand eller skyggevinkel"
#. BZCsQ
#: 05280000.xhp
@@ -32434,7 +32425,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149450\n"
"help.text"
msgid "Vertical Distance or Shadow size"
-msgstr ""
+msgstr "Lodret afstand eller skyggestørrelse"
#. tYGs2
#: 05280000.xhp
@@ -32443,7 +32434,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153704\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/dockingfontwork/distancey\">Enter the vertical distance between the text characters and the edge of the shadow, or the size of the shadow in percent values of the character size.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/dockingfontwork/distancey\">Angiv den lodrette afstand mellem tekst-tegnene og kanten af skyggen, eller størrelsen af skyggen i procent af tegnstørrelsen.</ahelp>"
#. gWZnK
#: 05280000.xhp
@@ -32452,7 +32443,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154275\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3154118\" src=\"svx/res/fw017.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154118\">Icon Y Distance</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3154118\" src=\"svx/res/fw017.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154118\">Ikonet Y-afstand</alt></image>"
#. ZfKxm
#: 05280000.xhp
@@ -32461,7 +32452,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150783\n"
"help.text"
msgid "Y Distance or Shadow Size"
-msgstr ""
+msgstr "Y-afstand eller skyggestørrelse"
#. 2CMNa
#: 05280000.xhp
@@ -32470,7 +32461,7 @@ msgctxt ""
"hd_id811709319902647\n"
"help.text"
msgid "Shadow Color"
-msgstr ""
+msgstr "Skyggefarve"
#. DXmZb
#: 05280000.xhp
@@ -32506,7 +32497,7 @@ msgctxt ""
"bm_id741693143580680\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>group menu</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Gruppe-menu</bookmark_value>"
#. FtUhv
#: 05290000.xhp
@@ -32515,7 +32506,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150603\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/05290000.xhp\">Group</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/05290000.xhp\">Etablér gruppe</link></variable>"
#. 5FCia
#: 05290000.xhp
@@ -32587,7 +32578,7 @@ msgctxt ""
"bm_id301693143730683\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>group;objects</bookmark_value><bookmark_value>objects;grouping</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>gruppere gruppe; objekter</bookmark_value> <bookmark_value>objekter; gruppere</bookmark_value> <bookmark_value>etabler gruppe; objekter</bookmark_value>"
#. LSKGG
#: 05290100.xhp
@@ -32632,7 +32623,7 @@ msgctxt ""
"bm_id11693143796146\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>ungroup;objects</bookmark_value><bookmark_value>objects;ungrouping</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>ophæv gruppe; objekter</bookmark_value> <bookmark_value>objekter; ophæve gruppe</bookmark_value>"
#. PNFzP
#: 05290200.xhp
@@ -32677,7 +32668,7 @@ msgctxt ""
"bm_id401693143874429\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>groups;entering</bookmark_value><bookmark_value>editing;grouped objects</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>gruppe; gå ind i</bookmark_value> <bookmark_value>redigere; grupperede objekter</bookmark_value>"
#. dHiiH
#: 05290300.xhp
@@ -32731,7 +32722,7 @@ msgctxt ""
"bm_id851693143954982\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>groups;exiting</bookmark_value><bookmark_value>exiting;grouped objects</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>grupper; gå ud af</bookmark_value> <bookmark_value>gå ud af; grupperede objekter</bookmark_value>"
#. CB4CV
#: 05290400.xhp
@@ -33262,7 +33253,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154788\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/themetabpage/ThemePage\">Adds colors to the selected master page.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/themetabpage/ThemePage\">Tilføjer farver til den valgte masterside.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/themetabpage/ThemePage\">Tilføjer farver til den valgte sidemaster.</ahelp>"
#. YiUBW
#: 05320002.xhp
@@ -33289,7 +33280,7 @@ msgctxt ""
"par_id3144436\n"
"help.text"
msgid "Specifies a name for this master page theme."
-msgstr "Angiver et navn til dette masterside-tema."
+msgstr "Angiver et navn til dette sidemaster-tema."
#. Dh64z
#: 05320002.xhp
@@ -33613,7 +33604,7 @@ msgctxt ""
"hd_id21723888950364\n"
"help.text"
msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "Automatisk"
#. 4UbZm
#: 05340100.xhp
@@ -33622,7 +33613,7 @@ msgctxt ""
"par_id961723888998469\n"
"help.text"
msgid "Automatically adjusts the row height based on the current font."
-msgstr ""
+msgstr "Justerer automatisk rækkehøjden baseret på den aktuelle skrifttype."
#. BvWMd
#: 05340200.xhp
@@ -34450,7 +34441,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151041\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150740\" src=\"cmd/sc_editdoc.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150740\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3150740\" src=\"cmd/sc_editdoc.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150740\">Ikon</alt></image>"
#. eEDXZ
#: 05340400.xhp
@@ -34531,7 +34522,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149266\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3156060\" src=\"cmd/sc_firstrecord.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156060\">Icon First Record</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3156060\" src=\"cmd/sc_firstrecord.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156060\">Ikonet Første post</alt></image>"
#. fEHXD
#: 05340400.xhp
@@ -34558,7 +34549,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147484\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3156736\" src=\"cmd/sc_prevrecord.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156736\">Icon Previous Record</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3156736\" src=\"cmd/sc_prevrecord.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156736\">Ikonet Forrige post</alt></image>"
#. ksBvD
#: 05340400.xhp
@@ -34603,7 +34594,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151075\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153214\" src=\"cmd/sc_nextrecord.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153214\">Icon Next Record</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3153214\" src=\"cmd/sc_nextrecord.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153214\">Ikonet Næste post</alt></image>"
#. VUupx
#: 05340400.xhp
@@ -34630,7 +34621,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153838\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3156320\" src=\"cmd/sc_lastrecord.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156320\">Icon Last Record</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3156320\" src=\"cmd/sc_lastrecord.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156320\">Ikonet Sidste post</alt></image>"
#. Zyi25
#: 05340400.xhp
@@ -34657,7 +34648,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151019\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3154636\" src=\"svtools/res/ed03.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154636\">Icon New Record</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3154636\" src=\"svtools/res/ed03.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154636\">Ikonet Ny post</alt></image>"
#. b8uq5
#: 05340400.xhp
@@ -36934,7 +36925,7 @@ msgctxt ""
"par_id121601655395816\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"media/helpimg/sdraw/distribute-VS.svg\" id=\"img_id711601655395817\" width=\"416px\" height=\"300px\"><alt id=\"alt_id711601655395818\">Object distribution vertically spaced evenly</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"media/helpimg/sdraw/distribute-VS.svg\" id=\"img_id711601655395817\" width=\"416px\" height=\"300px\"><alt id=\"alt_id711601655395818\">Lodret jævn fordeling af objekter</alt></image>"
#. 6WiKJ
#: 05360000.xhp
@@ -37015,7 +37006,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149047\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>dictionaries; spellcheck</bookmark_value><bookmark_value>spellcheck; dialog</bookmark_value><bookmark_value>dictionaries; spelling</bookmark_value><bookmark_value>spelling; dialog</bookmark_value><bookmark_value>languages; spellcheck</bookmark_value><bookmark_value>languages; spelling</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>ordbøger; stavekontrol</bookmark_value> <bookmark_value>stavekontrol; dialog</bookmark_value> <bookmark_value>ordbøger; stavning</bookmark_value> <bookmark_value>stavning; dialog</bookmark_value> <bookmark_value>sprog; stavekontrol</bookmark_value> <bookmark_value>sprog; stavning</bookmark_value>"
#. Fqb6C
#: 06010000.xhp
@@ -37330,7 +37321,7 @@ msgctxt ""
"par_id101611835512800\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06010101.xhp\">Spelling Options</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06010101.xhp\">Stavnings-indstillinger</link>"
#. CTSSo
#: 06010000.xhp
@@ -37564,7 +37555,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10557\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Converts the selected Chinese text from one Chinese writing system to the other. If no text is selected, the entire document is converted.</ahelp> You can only use this command if you enable Asian language support in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - Languages and Locales - General</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Konverterer den markerede kinesiske tekst fra det ene kinesiske skrivesystem til det andet. Hvis ingen tekst er markeret, bliver hele dokumentet konverteret.</ahelp> Du kan kun bruge denne kommando, hvis du slår asiatisk sprogunderstøttelse til i <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> ▸ Sprog og lokalitetsindstillinger ▸ Generelt</menuitem>."
#. vV8HV
#: 06010600.xhp
@@ -37897,7 +37888,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3146946\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"Thesaurush1\"><link href=\"text/shared/01/06020000.xhp\">Thesaurus</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"Thesaurush1\"><link href=\"text/shared/01/06020000.xhp\">Synonymordbog</link></variable>"
#. haxwE
#: 06020000.xhp
@@ -38257,7 +38248,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153391\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/06040000.xhp#autocorrect\">AutoCorrect Options</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/06040000.xhp#autocorrect\">Indstillinger for autokorrektur</link></variable>"
#. hfgnF
#: 06040000.xhp
@@ -38302,7 +38293,7 @@ msgctxt ""
"par_id911632159367467\n"
"help.text"
msgid "To turn off AutoCorrect in %PRODUCTNAME Calc, go to <menuitem>Tools - AutoCorrect Options</menuitem> and uncheck all items in the <emph>Options</emph> and <emph>Localized Options</emph> tabs. Refer to the help page <link href=\"text/swriter/guide/auto_off.xhp\">Turning Off AutoCorrect</link> to learn more about deactivating AutoCorrect in %PRODUCTNAME Calc."
-msgstr "For at slå Autokorrektur fra i %PRODUCTNAME Calc går du til <menuitem>Funktioner ▸ Autokorrekturindstillinger</menuitem> og rydder alle elementer på fanebladene <emph>Indstillinger</emph> og <emph>Sprogindstillinger</emph>. Se hjælpesiden <link href=\"text/swriter/guide/auto_off.xhp\">Slå Autokorrektur fra</link> for at få mere at vide om at slå fra i %PRODUCTNAME Calc."
+msgstr "For at slå Autokorrektur fra i %PRODUCTNAME Calc går du til <menuitem>Funktioner ▸ Indstillinger for autokorrektur</menuitem> og rydder alle elementer på fanebladene <emph>Indstillinger</emph> og <emph>Sprogindstillinger</emph>. Se hjælpesiden <link href=\"text/swriter/guide/auto_off.xhp\">Slå Autokorrektur fra</link> for at få mere at vide om at slå fra i %PRODUCTNAME Calc."
#. T5mEG
#: 06040000.xhp
@@ -38365,7 +38356,7 @@ msgctxt ""
"par_id141612013807625\n"
"help.text"
msgid "You can also apply [M] AutoCorrect options to a selection or a whole document of existing text by using <menuitem>Tools - AutoCorrect - Apply</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Du kan også bruge [Æ] Autokorrektur-indstillinger på en markering eller et helt dokument med eksisterende tekst med <menuitem>Funktioner ▸ Autokorrektur ▸ Anvend</menuitem>."
#. C8cAH
#: 06040100.xhp
@@ -38797,7 +38788,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145606\n"
"help.text"
msgid "The automatic numbering option is only applied to paragraphs formatted with “Default Paragraph Style”, “Body Text” or “Body Text, Indented” paragraph styles."
-msgstr ""
+msgstr "Indstillingen til automatisk nummerering bliver kun anvendt på afsnit formateret med afsnitstypografierne \"Standard-afsnitstypografi\", \"Brødtekst\" eller \"Brødtekst med indrykning\"."
#. o872u
#: 06040100.xhp
@@ -39040,7 +39031,7 @@ msgctxt ""
"par_id331611585252617\n"
"help.text"
msgid "This feature works only with “Default Paragraph Style”, “Body Text” or “Body Text, Indented” paragraph styles, and there must be one empty paragraph before the text, if the text is not at the top of a page."
-msgstr ""
+msgstr "Denne funktioner virker kun med afsnitstypografierne \"Standard-afsnitstypografi\", \"Brødtekst\" eller \"Brødtekst med indrykning\", og der skal være et tomt afsnit før teksten, hvis teksten ikke er ved sidens start."
#. BjgHi
#: 06040100.xhp
@@ -39085,7 +39076,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156299\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Replaces custom paragraph styles applied in the current document to “Body Text”, “Body Text, Indented”, “First Line Indent” or “Hanging Indent” paragraph style.</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Erstatter tilpassede afsnitstypografier i dokumentet med afsnitstypografierne \"Brødtekst\", \"Brødtekst med indrykning\", \"Første linje indrykket\" eller \"Hængende indrykning\".</caseinline></switchinline>"
#. UsxjM
#: 06040100.xhp
@@ -39202,7 +39193,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149999\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">To enable the replacement table, choose <emph>Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options</emph>, click the <emph>Options</emph> tab, and then select <emph>Use replacement table</emph>. To use the replacement table while you type, check <emph>Tools - AutoCorrect - While Typing</emph>.</caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">For at aktivere erstatningstabellen, vælg <emph>Funktioner - Autokorrektur - Autokorrekturindstillinger</emph>, klik på fanebladet <emph>Indstillinger</emph>, og vælg så <emph>Anvend erstatningstabel</emph>. For at bruge erstatningstabellen under skrivning vælger du <emph>Funktioner - Autokorrektur - Under skrivning</emph>.</caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">For at aktivere erstatningstabellen, vælg <emph>Funktioner ▸ Autokorrektur ▸ Indstillinger for autokorrektur</emph>, klik på fanebladet <emph>Indstillinger</emph>, og vælg så <emph>Anvend erstatningstabel</emph>. For at bruge erstatningstabellen under skrivning vælger du <emph>Funktioner ▸ Autokorrektur ▸ Under skrivning</emph>.</caseinline></switchinline>"
#. sCsjM
#: 06040200.xhp
@@ -39670,7 +39661,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3159500\n"
"help.text"
msgid "Transliterate to Old Hungarian if the text direction is from right to left"
-msgstr "Transskriber til Gammelungarsk, hvis tekstretningen er fra højre til venstre"
+msgstr "Transskribér til gammelungarsk, hvis tekstretningen er fra højre mod venstre"
#. WYyWs
#: 06040400.xhp
@@ -39679,7 +39670,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155173\n"
"help.text"
msgid "Words and numbers are transliterated to Old Hungarian script, if the text direction is from right to left using complex text layout."
-msgstr "Ord og tal transskriberes til gammelungarsk skrift, hvis tekstretningen er fra højre til venstre med komplekst tekstlayout (CTL)."
+msgstr "Ord og tal transskriberes til gammelungarsk skrift, hvis tekstretningen er fra højre mod venstre med komplekst tekstlayout (CTL)."
#. hYXVf
#: 06040400.xhp
@@ -39913,7 +39904,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149177\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_LINGU_AUTOCORR\">To always replace the highlighted word, click a word in the list. The word pair is stored in the replacement table under Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options - Replace.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_LINGU_AUTOCORR\">For altid at erstatte det fremhævede ord skal du klikke på et ord i listen. Ordparrene bliver gemt i erstatningstabellen under Funktioner - Autokorrektur - Autokorrekturindstillinger - Erstat.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_LINGU_AUTOCORR\">For altid at erstatte det fremhævede ord skal du klikke på et ord i listen. Ordparrene bliver gemt i erstatningstabellen under Funktioner ▸ Autokorrektur ▸ Indstillinger for autokorrektur ▸ (fanebladet) Erstat.</ahelp>"
#. 4nkrb
#: 06040500.xhp
@@ -40282,7 +40273,7 @@ msgctxt ""
"bm_id11420732550923\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>bullets and numbering; settings</bookmark_value><bookmark_value>bullets and numbering; customization</bookmark_value><bookmark_value>bullets and; add</bookmark_value><bookmark_value>bullets;Impress</bookmark_value><bookmark_value>ordered list;Impress</bookmark_value><bookmark_value>unordered list;Impress</bookmark_value><bookmark_value>bullets;Draw</bookmark_value><bookmark_value>ordered list;Draw</bookmark_value><bookmark_value>unordered list;Draw</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>punktopstilling; indstillinger</bookmark_value> <bookmark_value>punktopstilling; tilpasning</bookmark_value> <bookmark_value>punktopstilling; tilføje</bookmark_value> <bookmark_value>punktopstilling; Impress</bookmark_value> <bookmark_value>sorteret liste; Impress</bookmark_value> <bookmark_value>usorteret liste; Impress</bookmark_value> <bookmark_value>punktopstilling; Draw</bookmark_value> <bookmark_value>sorteret liste; Draw</bookmark_value> <bookmark_value>usorteret liste; Draw</bookmark_value>"
#. RDsL2
#: 06050000.xhp
@@ -40291,7 +40282,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149551\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"bullets_and_numbering_h1\"><link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\">Bullets and Numbering</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"bullets_and_numbering_h1\"><link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\">Punktopstilling</link></variable>"
#. S7psX
#: 06050000.xhp
@@ -40345,7 +40336,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150502\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>bullets;paragraphs</bookmark_value><bookmark_value>paragraphs; inserting bullets</bookmark_value><bookmark_value>inserting; paragraph bullets</bookmark_value><bookmark_value>unordered list</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>punktopstilling; afsnit</bookmark_value> <bookmark_value>afsnit; indsætte punkter</bookmark_value> <bookmark_value>indsætte; afsnitspunkter</bookmark_value> <bookmark_value>usorteret liste</bookmark_value>"
#. MeEvK
#: 06050100.xhp
@@ -40489,7 +40480,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147543\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"outline_h1\"><link href=\"text/shared/01/06050300.xhp\">Outline</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"outline_h1\"><link href=\"text/shared/01/06050300.xhp\">Disposition</link></variable>"
#. 2DJLS
#: 06050300.xhp
@@ -40518,15 +40509,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/pickoutlinepage/valueset\">Click the outline format that you want to use.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/pickoutlinepage/valueset\">Klik på det dispositionsformat, du vil bruge.</ahelp>"
-#. HNsqd
-#: 06050300.xhp
-msgctxt ""
-"06050300.xhp\n"
-"hd_id771725047047679\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/01/06050500.xhp#customize_h1\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
-
#. FPCe9
#: 06050300.xhp
msgctxt ""
@@ -40561,7 +40543,7 @@ msgctxt ""
"bm_id56740500219423\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>bullets and numbering; image</bookmark_value> <bookmark_value>bullets; custom image</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>punktopstilling; billede</bookmark_value> <bookmark_value>punkter; tilpasset billede</bookmark_value>"
#. CwjBg
#: 06050400.xhp
@@ -40588,7 +40570,7 @@ msgctxt ""
"par_id51255442180622\n"
"help.text"
msgid "Use the <link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\"><menuitem>Customize</menuitem></link> and <link href=\"text/shared/01/06050600.xhp\"><menuitem>Position</menuitem></link> tabs to adjust the size, alignment, and position of the image."
-msgstr ""
+msgstr "Brug fanebladene <link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\"><menuitem>Tilpas</menuitem></link> og <link href=\"text/shared/01/06050600.xhp\"><menuitem>Placering</menuitem></link> for at indstille billedets størrelse, justering og placering."
#. yDHf2
#: 06050400.xhp
@@ -40615,7 +40597,7 @@ msgctxt ""
"hd_id45986474959229\n"
"help.text"
msgid "Add and Resize"
-msgstr ""
+msgstr "Tilføje og ændre størrelse"
#. coZpZ
#: 06050400.xhp
@@ -40624,7 +40606,7 @@ msgctxt ""
"par_id55772839958583\n"
"help.text"
msgid "Opens a file picker where you can select an image file to use as a bullet in an unordered list."
-msgstr ""
+msgstr "Åbner en filvælger hvor du kan vælge en billedfil, der skal bruges som punkt i en usorteret liste."
#. AcFMD
#: 06050400.xhp
@@ -40633,7 +40615,7 @@ msgctxt ""
"par_id00797416585085\n"
"help.text"
msgid "Select an image file from the file picker and click <menuitem>Open</menuitem> to add it as a bullet style. The image is automatically resized to the width and height specified in the <link href=\"text/shared/01/06050500.xhp#bm_id3153363\"><menuitem>Customize</menuitem></link> tab."
-msgstr ""
+msgstr "Vælg en billedfil fra filvælgeren og klik på <menuitem>Åbn</menuitem> for at tilføje den som en punkttypografi. Billedets størrelse bliver automatisk ændret til bredden og højden specificeret på fanebladet <link href=\"text/shared/01/06050500.xhp#bm_id3153363\"><menuitem>Tilpas</menuitem></link>."
#. MZF62
#: 06050500.xhp
@@ -40651,7 +40633,7 @@ msgctxt ""
"bm_id4096499\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>numbering;options</bookmark_value> <bookmark_value>bullet lists; formatting options</bookmark_value> <bookmark_value>font sizes;bullets</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>nummerering; indstillinger</bookmark_value> <bookmark_value>punktlister; indstillinger for formatering</bookmark_value> <bookmark_value>skriftstørrelser; punkter</bookmark_value>"
#. e9nYq
#: 06050500.xhp
@@ -40660,7 +40642,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147240\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"customize_h1\"><link href=\"text/shared/01/06050500.xhp\">Customize</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"customize_h1\"><link href=\"text/shared/01/06050500.xhp\">Tilpas</link></variable>"
#. ptL6S
#: 06050500.xhp
@@ -40777,7 +40759,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156347\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"ABCNumbering\">Alphabetical numbering with uppercase letters A–Z<br/>After item 26, numbering continues AA, AB, AC, ...</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"ABCNumbering\">Alfabetisk nummerering med store bogstaver A-Z<br/>Efter punkt 26 fortsætter nummerering med AA, AB, AC, ...</variable>"
#. gBvsx
#: 06050500.xhp
@@ -40795,7 +40777,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156327\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"abcnumbering\">Alphabetical numbering with lowercase letters a–z<br/>After item 26, numbering continues aa, ab, ac, ...</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"abcnumbering\">Alfabetisk nummerering med små bogstaver a-z<br/>Efter punkt 26 fortsætter nummerering med aa, ab, ac, ...</variable>"
#. FCxgs
#: 06050500.xhp
@@ -40885,7 +40867,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154579\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"AAANumbering\">Alphabetical numbering with uppercase letters A–Z<br/>After item 26, numbering continues AA, BB, CC, ...</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"AAANumbering\">Alfabetisk nummerering med store bogstaver A-Z<br/>Efter punkt 26 fortsætter nummerering med AA, BB, CC, ...</variable>"
#. GxjaP
#: 06050500.xhp
@@ -40903,7 +40885,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159167\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"aaanumbering\">Alphabetical numbering with lowercase letters a–z<br/>After item 26, numbering continues aa, bb, cc, ...</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"aaanumbering\">Alfabetisk nummerering med små bogstaver a-z<br/>Efter punkt 26 fortsætter nummerering med aa, bb, cc, ...</variable>"
#. aiTsK
#: 06050500.xhp
@@ -41344,7 +41326,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155583\n"
"help.text"
msgid "Alignment"
-msgstr ""
+msgstr "Justering"
#. pGUa6
#: 06050600.xhp
@@ -41371,7 +41353,7 @@ msgctxt ""
"hd_id6561784\n"
"help.text"
msgid "Followed by"
-msgstr ""
+msgstr "Efterfulgt af"
#. PCDJR
#: 06050600.xhp
@@ -41731,7 +41713,7 @@ msgctxt ""
"par_id671696515705748\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Tools - Macros</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Vælg <menuitem>Funktioner ▸ Makroer</menuitem>."
#. 3autC
#: 06130001.xhp
@@ -41740,7 +41722,7 @@ msgctxt ""
"hd_id821582666527674\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01050000.xhp\">Edit Macros</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/01050000.xhp\">Redigér makroer</link>"
#. 9SRC2
#: 06130001.xhp
@@ -41803,7 +41785,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152952\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:MacroRecorder\">Records a new macro.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:MacroRecorder\">Optager en ny makro.</ahelp>"
#. g77cQ
#: 06130010.xhp
@@ -41812,7 +41794,7 @@ msgctxt ""
"par_id41696516696703\n"
"help.text"
msgid "Only available, if macro recording feature is enabled in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME - Advanced</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Kun tilgængelig hvis makrooptager-funktionen er aktiveret i <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME ▸ Præferencer</emph></caseinline><defaultinline><emph>Funktioner ▸ Indstillinger</emph></defaultinline></switchinline><emph> ▸ %PRODUCTNAME ▸ Avanceret</emph>."
#. yAEQN
#: 06130010.xhp
@@ -41857,7 +41839,7 @@ msgctxt ""
"hd_id131571264310511\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"macroselectorh1\"><link href=\"text/shared/01/06130020.xhp\">Run Macro</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"macroselectorh1\"><link href=\"text/shared/01/06130020.xhp\">Udfør makro</link></variable>"
#. VEFaS
#: 06130020.xhp
@@ -41929,7 +41911,7 @@ msgctxt ""
"bm_id401571328832739\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>javascript scripts;run</bookmark_value> <bookmark_value>beanshell scripts;run</bookmark_value> <bookmark_value>python scripts;run</bookmark_value> <bookmark_value>java scripts;run</bookmark_value> <bookmark_value>run scripts;java</bookmark_value> <bookmark_value>run scripts;javascript</bookmark_value> <bookmark_value>run scripts;beanshell</bookmark_value> <bookmark_value>run scripts;python</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>javascript scripts; udføre</bookmark_value> <bookmark_value>beanshell scripts; udføre</bookmark_value> <bookmark_value>python scripts; udføre</bookmark_value> <bookmark_value>javascipts; udføre</bookmark_value> <bookmark_value>udføre scripts; java</bookmark_value> <bookmark_value>udføre scripts; javascript</bookmark_value> <bookmark_value>udføre scripts; beanshell</bookmark_value> <bookmark_value>udføre scripts; phython</bookmark_value>"
#. HTxG8
#: 06130030.xhp
@@ -42568,7 +42550,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3146946\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"customize\"><link href=\"text/shared/01/06140000.xhp#customize\">Customize</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"customize\"><link href=\"text/shared/01/06140000.xhp#customize\">Tilpas</link></variable>"
#. 5ML3n
#: 06140000.xhp
@@ -42775,7 +42757,7 @@ msgctxt ""
"par_id151514304300251\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Click on the hamburger icon and then choose Add to add a new menu.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Klik på hamburger-ikonet og vælg Tilføj for at tilføje en ny menu.</ahelp>"
#. NCirC
#: 06140100.xhp
@@ -42784,7 +42766,7 @@ msgctxt ""
"par_id811604400309745\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"sfx2/res/menu.svg\" id=\"img_id381604400309745\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id131604400309745\">Hamburger Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"sfx2/res/menu.svg\" id=\"img_id381604400309745\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id131604400309745\">Hamburger-ikon</alt></image>"
#. YCAtK
#: 06140100.xhp
@@ -42793,7 +42775,7 @@ msgctxt ""
"par_id421604400309745\n"
"help.text"
msgid "Hamburger icon"
-msgstr ""
+msgstr "Hamburger-ikon"
#. uWnv3
#: 06140100.xhp
@@ -42811,7 +42793,7 @@ msgctxt ""
"par_id61514304306614\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Click on the hamburger icon and then choose Delete to delete the menu.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Klik på hamburger-ikonet og vælg Slet for at slette menuen.</ahelp>"
#. 72LBB
#: 06140100.xhp
@@ -43126,7 +43108,7 @@ msgctxt ""
"par_id531603928029282\n"
"help.text"
msgid "To assign or modify a shortcut key: select a command in the <emph>Function</emph> list, select the key combination to be assigned in the <emph>Shortcut Keys</emph> list, then click <emph>Assign</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "For at tildele eller ændre en genvejstast: vælg en kommando i listen <emph>Funktion</emph>, vælg den tastekombination, som den skal tideles, i listen <emph>Genvejstaster</emph>, og klik så på <emph>Tildel</emph>."
#. BXkQm
#: 06140200.xhp
@@ -43171,7 +43153,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149811\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/accelconfigpage/shortcuts\">Lists the shortcut keys and the associated commands. When inside this panel, use a shortcut key to quickly jump to it.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/accelconfigpage/shortcuts\">Oplister genvejstasterne og de tilhørende kommandoer. Når du er i dette panel, kan du bruge en genvejstast til hurtigt at springe til den.</ahelp>"
#. GWDEX
#: 06140200.xhp
@@ -43288,7 +43270,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150772\n"
"help.text"
msgid "Assign"
-msgstr ""
+msgstr "Tildel"
#. btCB8
#: 06140200.xhp
@@ -43783,7 +43765,7 @@ msgctxt ""
"par_id151514304300251\n"
"help.text"
msgid "Click on the hamburger icon and then choose Add to add a new toolbar."
-msgstr ""
+msgstr "Klik på hamburger-ikonet og vælg Tilføj for at tilføje en ny værktøjslinje."
#. DW7iQ
#: 06140400.xhp
@@ -43801,7 +43783,7 @@ msgctxt ""
"par_id61514304306614\n"
"help.text"
msgid "Click on the hamburger icon and then choose Delete to delete the toolbar."
-msgstr ""
+msgstr "Klik på hamburer-ikonet og vælg Slet for at slette værktøjslinjen."
#. VQG5w
#: 06140400.xhp
@@ -44008,7 +43990,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10560\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Adds new icons to the list of icons. You see the Open dialog that imports the selected icon or icons into the internal icon directory of %PRODUCTNAME.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Tilføjer nye ikoner i ikon-listen. Du ser dialogen Åbn, som importerer de(n) valgte ikon eller ikoner til det interne ikonbibliotek for %PRODUCTNAME.</ahelp>"
#. 3qKnr
#: 06140402.xhp
@@ -44053,7 +44035,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3152427\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/06140500.xhp\">Events</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/06140500.xhp\">Hændelser</link></variable>"
#. LtwjV
#: 06140500.xhp
@@ -44116,7 +44098,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156152\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the <link href=\"text/shared/01/06130020.xhp\">Macro Selector</link> dialog to assign a macro to the selected event.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Åbner dialogen <link href=\"text/shared/01/06130020.xhp\">Makrovælger</link> for at tildele en makro til den valgte hændelse.</ahelp>"
#. 6a78S
#: 06140500.xhp
@@ -45106,7 +45088,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146060\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Converts the selected Korean text from Hangul to Hanja or from Hanja to Hangul.</ahelp> The menu command can only be called if you enable Asian language support under <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Languages and Locales - General</emph>, and if a text formatted in Korean language is selected."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Konverterer den markerede koreanske tekst fra Hangul til Hanja eller fra Hanja til Hangul.</ahelp> Menukommandoen kan kun bruges, hvis du aktiverer understøttelse af asiatiske sprog under <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME ▸ Præferencer</emph></caseinline><defaultinline><emph>Funktioner ▸ Indstillinger</emph></defaultinline></switchinline><emph> ▸ Sprog og lokalitetsindstillinger ▸ Generelt</emph>, og hvis en tekst formateret som koreansk sprog er markeret."
#. 6EGdk
#: 06200000.xhp
@@ -45268,7 +45250,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154173\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">The Hanja part will be displayed as ruby text above the Hangul part.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Hanja-delen bliver vist som rød tekst over hangul-delen.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Hanja-delen bliver vist som fonetisk tekst over hangul-delen.</ahelp>"
#. tqqgG
#: 06200000.xhp
@@ -45304,7 +45286,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150771\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">The Hangul part will be displayed as ruby text above the Hanja part.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Hangul-delen vil blive vist som rød tekst over hanja-delen.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Hangul-delen vil blive vist som fonetisk tekst over hanja-delen.</ahelp>"
#. ECejG
#: 06200000.xhp
@@ -45322,7 +45304,7 @@ msgctxt ""
"par_id3157909\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">The Hangul part will be displayed as ruby text below the Hanja part.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Hangul-delen vil blive vist som rød tekst under hanja-delen.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Hangul-delen vil blive vist som fonetisk tekst under hanja-delen.</ahelp>"
#. EsGY7
#: 06200000.xhp
@@ -45871,7 +45853,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "AutoFormat"
-msgstr ""
+msgstr "Autoformat"
#. AJGr5
#: AutoFormat.xhp
@@ -45880,7 +45862,7 @@ msgctxt ""
"bm_id2655415\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>tables;AutoFormat function</bookmark_value><bookmark_value>sheet table;AutoFormat function</bookmark_value><bookmark_value>styles;table styles</bookmark_value><bookmark_value>AutoFormat function for tables</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>tabeller; Autoformat-funktionen</bookmark_value> <bookmark_value>arktabel; Autoformat-funktionen</bookmark_value> <bookmark_value>typografier; tabeltypografier</bookmark_value> <bookmark_value>Autoformat-funktionen for tabeller</bookmark_value>"
#. MZKKG
#: AutoFormat.xhp
@@ -45889,7 +45871,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149666\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"autoformat\"><link href=\"text/shared/01/AutoFormat.xhp\">AutoFormat Styles</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"autoformat\"><link href=\"text/shared/01/AutoFormat.xhp\">Autoformat-typografier</link></variable>"
#. TeBSK
#: AutoFormat.xhp
@@ -45898,7 +45880,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145367\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"autoformattext\"><ahelp hid=\".\">Use this command to apply an AutoFormat to a selected <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">sheet area</caseinline><defaultinline>table area</defaultinline></switchinline> or to define your own AutoFormats.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"autoformattext\"><ahelp hid=\".\">Brug denne kommando for at anvende Autoformat på et markeret <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">arkområde</caseinline><defaultinline>tabelområde</defaultinline></switchinline> eller for at definere din egen Autoformater.</ahelp></variable>"
#. csMFN
#: AutoFormat.xhp
@@ -45907,7 +45889,7 @@ msgctxt ""
"par_id181630332690300\n"
"help.text"
msgid "The AutoFormat command is available only if a cell range with at least 3 columns and 3 rows are selected. Otherwise this command will appear grayed out in the menu."
-msgstr ""
+msgstr "Autoformat-kommandoen er kun tilgængelig hvis et celleområde med mindst 3 kolonner og 3 rækker er markeret. Ellers vil denne kommando fremstå grå i menuen."
#. bbxcb
#: AutoFormat.xhp
@@ -45916,7 +45898,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148455\n"
"help.text"
msgid "Format"
-msgstr ""
+msgstr "Format"
#. FhKDa
#: AutoFormat.xhp
@@ -45925,7 +45907,7 @@ msgctxt ""
"par_id501694123100254\n"
"help.text"
msgid "Choose a predefined AutoFormat to apply to the table."
-msgstr ""
+msgstr "Vælg et forhåndsdefineret Autoformat, som skal anvendes på tabellen."
#. RfDUF
#: AutoFormat.xhp
@@ -45934,7 +45916,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145799\n"
"help.text"
msgid "Choose a predefined AutoFormat to apply to a selected area in your sheet."
-msgstr ""
+msgstr "Vælg et forhåndsdefineret Autoformat, som skal bruges på det markerede område i dit ark."
#. hx8gg
#: AutoFormat.xhp
@@ -45943,7 +45925,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149410\n"
"help.text"
msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "Tilføj"
#. WEQVB
#: AutoFormat.xhp
@@ -45952,7 +45934,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151185\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/autoformattable/add\">Adds a new table style to the list.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/autoformattable/add\">Tilføjer en ny tabeltypografi til listen.</ahelp>"
#. ihJa2
#: AutoFormat.xhp
@@ -45961,7 +45943,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154646\n"
"help.text"
msgid "Format a table in your document."
-msgstr ""
+msgstr "Formatér en tabel i dit dokument."
#. 2QDBZ
#: AutoFormat.xhp
@@ -45970,7 +45952,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156320\n"
"help.text"
msgid "Select the table, and then choose <emph>Table - AutoFormat Styles</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Markér tabellen og vælg <emph>Tabel ▸ Automformat-typografier</emph>."
#. wmqDs
#: AutoFormat.xhp
@@ -45979,7 +45961,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153156\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>Add</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Klik på <emph>Tilføj</emph>."
#. hkEDz
#: AutoFormat.xhp
@@ -45988,7 +45970,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151168\n"
"help.text"
msgid "In the <emph>Add AutoFormat</emph> dialog, enter a name, and then click <emph>OK</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "I dialogen <emph>Tilføj Autoformat</emph>, skriv et navn og klik på <emph>OK</emph>."
#. aYC7h
#: AutoFormat.xhp
@@ -45997,7 +45979,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153391\n"
"help.text"
msgid "<ahelp visibility=\"hidden\" hid=\"modules/swriter/ui/stringinput/edit\">Enter a name for the new AutoFormat, and then click<emph> OK</emph>.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp visibility=\"hidden\" hid=\"modules/swriter/ui/stringinput/edit\">Skrive et navn for det nye Autoformat og klik på <emph>OK</emph>.</ahelp>"
#. dkViN
#: AutoFormat.xhp
@@ -46006,7 +45988,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154017\n"
"help.text"
msgid "Allows you to add the current formatting of a range of at least 4 x 4 cells to the list of predefined AutoFormats. The <emph>Add AutoFormat</emph> dialog then appears."
-msgstr ""
+msgstr "Tillader dig at tilføje den aktuelle formatering, brugt på et området på mindst 4 x 4 celler, til listen af forhåndsdefinerede Autoformater. Dialogen <emph>Tilføj Autoformat</emph> bliver derefter vist."
#. hE5Fi
#: AutoFormat.xhp
@@ -46015,7 +45997,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153708\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter a name and click <emph>OK</emph>. </ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Skriv et navn og klik på <emph>OK</emph>.</ahelp>"
#. NiPKv
#: AutoFormat.xhp
@@ -46024,7 +46006,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147516\n"
"help.text"
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Slet"
#. qDBBv
#: AutoFormat.xhp
@@ -46033,7 +46015,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150707\n"
"help.text"
msgid "Deletes the selected style. You cannot delete the default style."
-msgstr ""
+msgstr "Sletter den markerede typografi. Du kan ikke sletter standard-typografien."
#. HbSeG
#: AutoFormat.xhp
@@ -46042,7 +46024,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3159223\n"
"help.text"
msgid "Rename"
-msgstr ""
+msgstr "Omdøb"
#. G4VGb
#: AutoFormat.xhp
@@ -46051,7 +46033,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153064\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can change the name of the selected AutoFormat.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Åbner en dialog hvor du kan ændre navnet på det valgte Autoformat.</ahelp>"
#. 8AXqr
#: AutoFormat.xhp
@@ -46060,7 +46042,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153912\n"
"help.text"
msgid "The <emph>Rename AutoFormat</emph> dialog opens.<ahelp hid=\".\"> Enter the new name of the AutoFormat here.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "Dialogen <emph>Omdøb Autoformat</emph> åbner.<ahelp hid=\".\"> Skriv det nye navn her.</ahelp>"
#. wPEZ3
#: AutoFormat.xhp
@@ -46069,7 +46051,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155961\n"
"help.text"
msgid "Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Formatering"
#. Fof4X
#: AutoFormat.xhp
@@ -46078,7 +46060,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149022\n"
"help.text"
msgid "Lists the available formatting styles for tables. Click the format that you want to apply, and then click <emph>OK</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Viser de tilgængelige formateringstypografier for tabeller. Klik på det format, du ønsker at anvende, og klik på <emph>OK</emph>."
#. Fwbze
#: AutoFormat.xhp
@@ -46087,7 +46069,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154021\n"
"help.text"
msgid "Number format"
-msgstr ""
+msgstr "Talformat"
#. GfUvd
#: AutoFormat.xhp
@@ -46096,7 +46078,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150970\n"
"help.text"
msgid "Includes numbering formats in the selected style."
-msgstr ""
+msgstr "Inkluderer nummereringsformater i den valgte typografi."
#. wrujP
#: AutoFormat.xhp
@@ -46105,7 +46087,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149530\n"
"help.text"
msgid "Borders"
-msgstr ""
+msgstr "Kanter"
#. pgQyS
#: AutoFormat.xhp
@@ -46114,7 +46096,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154200\n"
"help.text"
msgid "Includes border styles in the selected style."
-msgstr ""
+msgstr "Inkluderer kanttypografier i den valgte typografi."
#. AavTx
#: AutoFormat.xhp
@@ -46123,7 +46105,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150350\n"
"help.text"
msgid "Font"
-msgstr ""
+msgstr "Skrifttype"
#. aKxEn
#: AutoFormat.xhp
@@ -46132,7 +46114,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152961\n"
"help.text"
msgid "Includes font formatting in the selected style."
-msgstr ""
+msgstr "Inkluderer skrifttypeformatering i den valgte typografi."
#. axd86
#: AutoFormat.xhp
@@ -46141,7 +46123,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155379\n"
"help.text"
msgid "Pattern"
-msgstr ""
+msgstr "Mønster"
#. EyBDk
#: AutoFormat.xhp
@@ -46150,7 +46132,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151325\n"
"help.text"
msgid "Includes background styles in the selected style."
-msgstr ""
+msgstr "Inkluderer baggrundstypografier en den valgte typografi."
#. AScku
#: AutoFormat.xhp
@@ -46159,7 +46141,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3146115\n"
"help.text"
msgid "Alignment"
-msgstr ""
+msgstr "Justering"
#. nZuA5
#: AutoFormat.xhp
@@ -46168,7 +46150,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155896\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/autoformattable/alignmentcb\">Includes alignment settings in the selected style.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/autoformattable/alignmentcb\">Inkluderer justeringsindstillinger i den valgte typografi.</ahelp>"
#. nZSD8
#: AutoFormat.xhp
@@ -46177,7 +46159,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155811\n"
"help.text"
msgid "AutoFit width and height"
-msgstr ""
+msgstr "Automatisk tilpasning af bredde og højde"
#. yLmfC
#: AutoFormat.xhp
@@ -46186,7 +46168,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148703\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/autoformattable/autofitcb\">When marked, specifies that you want to retain the width and height of the selected cells of the selected format.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/autoformattable/autofitcb\">Markering angiver, at du ønsker at beholde bredde og højden af de valgte celler for det valgte format.</ahelp>"
#. 7wygb
#: AutoRedactDoc.xhp
@@ -46195,7 +46177,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Auto-Redact"
-msgstr ""
+msgstr "Automatisk maskering"
#. yDwUS
#: AutoRedactDoc.xhp
@@ -46204,7 +46186,7 @@ msgctxt ""
"hd_id491695917693413\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/AutoRedactDoc.xhp\">Auto-Redact</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/AutoRedactDoc.xhp\">Automatisk maskering</link></variable>"
#. 4bF2c
#: ChangeCaseRotateCase.xhp
@@ -46213,7 +46195,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Cycle Case"
-msgstr ""
+msgstr "Skift mellem skrivemåder"
#. oWjSu
#: ChangeCaseRotateCase.xhp
@@ -46222,7 +46204,7 @@ msgctxt ""
"bm_id471705849718067\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>cycle text case</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>skift mellem skrivemåder</bookmark_value>"
#. 6Arvp
#: ChangeCaseRotateCase.xhp
@@ -46231,7 +46213,7 @@ msgctxt ""
"hd_id331705849580617\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/ChangeCaseRotateCase.xhp\">Cycle Case</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/ChangeCaseRotateCase.xhp\">Skift mellem skrivemåder</link></variable>"
#. GPbcT
#: ChangeCaseRotateCase.xhp
@@ -46249,7 +46231,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "lowercase"
-msgstr ""
+msgstr "små bogstaver"
#. SBK9R
#: ChangeCaseToLower.xhp
@@ -46258,7 +46240,7 @@ msgctxt ""
"bm_id381705755346171\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>text;lowercase</bookmark_value><bookmark_value>lowercase;text</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>tekst; små bogstaver</bookmark_value> <bookmark_value>små bogstaver; tekst</bookmark_value>"
#. zRx4o
#: ChangeCaseToLower.xhp
@@ -46267,7 +46249,7 @@ msgctxt ""
"hd_id11705754095065\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/ChangeCaseToLower.xhp\">lowercase</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/ChangeCaseToLower.xhp\">små bogstaver</link></variable>"
#. Agk9Z
#: ChangeCaseToLower.xhp
@@ -46276,7 +46258,7 @@ msgctxt ""
"par_id81705754095067\n"
"help.text"
msgid "Changes the selected uppercase characters to lower characters."
-msgstr ""
+msgstr "Ændrer de markerede store bogstaver til små bogstaver."
#. Xw8fR
#: ChangeCaseToSentenceCase.xhp
@@ -46357,7 +46339,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150623\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Toggles case of all selected characters.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Ombytter valg af STORE/små bogstaver for alle de markerede tegn.</ahelp>"
#. F7XBY
#: ChangeCaseToUpper.xhp
@@ -46366,7 +46348,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "UPPERCASE"
-msgstr ""
+msgstr "STORE BOGSTAVER"
#. 2iLib
#: ChangeCaseToUpper.xhp
@@ -46375,7 +46357,7 @@ msgctxt ""
"bm_id381705755346171\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>text;uppercase</bookmark_value><bookmark_value>uppercase;text</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>tekst; store bogstaver</bookmark_value> <bookmark_value>store bogstaver; tekst</bookmark_value>"
#. JPSst
#: ChangeCaseToUpper.xhp
@@ -46384,7 +46366,7 @@ msgctxt ""
"hd_id11705754095065\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/ChangeCaseToUpper.xhp\">UPPERCASE</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/ChangeCaseToUpper.xhp\">STORE BOGSTAVER</link></variable>"
#. dC8x9
#: ChangeCaseToUpper.xhp
@@ -46393,7 +46375,7 @@ msgctxt ""
"par_id81705754095067\n"
"help.text"
msgid "Changes the selected lowercase characters to uppercase characters."
-msgstr ""
+msgstr "Skifter de markerede små bogstaver til store bogstaver."
#. FFzAf
#: DeleteColumns.xhp
@@ -46402,7 +46384,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Columns"
-msgstr ""
+msgstr "Kolonner"
#. hRnht
#: DeleteColumns.xhp
@@ -46411,7 +46393,7 @@ msgctxt ""
"hd_id941693687739390\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"h1\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/shared/01/DeleteColumns.xhp\">Columns</link></caseinline><defaultinline><link href=\"text/shared/01/DeleteColumns.xhp\">Delete Columns</link></defaultinline></switchinline></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"h1\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/shared/01/DeleteColumns.xhp\">Kolonner</link></caseinline><defaultinline><link href=\"text/shared/01/DeleteColumns.xhp\">Slet kolonner</link></defaultinline></switchinline></variable>"
#. 4gWeX
#: DeleteColumns.xhp
@@ -46420,7 +46402,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10616\n"
"help.text"
msgid "Deletes the selected columns."
-msgstr ""
+msgstr "Sletter de markerede kolonner."
#. MyUg6
#: DeleteRows.xhp
@@ -46429,7 +46411,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Rows"
-msgstr ""
+msgstr "Rækker"
#. RZSS7
#: DeleteRows.xhp
@@ -46438,7 +46420,7 @@ msgctxt ""
"hd_id941693687739390\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"h1\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/shared/01/DeleteRows.xhp\">Rows</link></caseinline><defaultinline><link href=\"text/shared/01/DeleteRows.xhp\">Delete Rows</link></defaultinline></switchinline></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"h1\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/shared/01/DeleteRows.xhp\">Rækker</link></caseinline><defaultinline><link href=\"text/shared/01/DeleteRows.xhp\">Slet rækker</link></defaultinline></switchinline></variable>"
#. BAFgC
#: DeleteRows.xhp
@@ -46447,7 +46429,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10616\n"
"help.text"
msgid "Deletes the selected rows."
-msgstr ""
+msgstr "Sletter de markerede rækker."
#. mTEKA
#: DeleteTable.xhp
@@ -46456,7 +46438,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Table"
-msgstr ""
+msgstr "Tabel"
#. CWBXu
#: DeleteTable.xhp
@@ -46465,7 +46447,7 @@ msgctxt ""
"hd_id941693687739390\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/DeleteTable.xhp\">Delete Table</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/DeleteTable.xhp\">Slet tabel</link></variable>"
#. KKtYG
#: DeleteTable.xhp
@@ -46474,7 +46456,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10616\n"
"help.text"
msgid "Deletes the current table."
-msgstr ""
+msgstr "Sletter den aktuelle tabel."
#. GfQog
#: DrawText.xhp
@@ -46501,7 +46483,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154657\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"textbox_text\"><ahelp hid=\".uno:DrawText\">Draws a text box with horizontal text direction where you drag in the current document. Drag a text box to the size you want anywhere in the document, and then type or paste your text. Rotate the text box to get rotated text.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"textbox_text\"><ahelp hid=\".uno:DrawText\">Tegner et tekstfelt med vandret tekstretning, dér hvor du trækker med musen i det aktuelle dokument. Træk et tekstfelt til den størrelse du ønsker, hvor som helst i dokumentet, og skriv eller indsæt så din tekst. Rotér tekstfeltet for at få roteret tekst.</ahelp></variable>"
#. PfDzm
#: EntireCell.xhp
@@ -46510,7 +46492,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Cells"
-msgstr ""
+msgstr "Celler"
#. kaLNX
#: EntireCell.xhp
@@ -46519,7 +46501,7 @@ msgctxt ""
"hd_id941693687739390\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/EntireCell.xhp\">Cell</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/EntireCell.xhp\">Celle</link></variable>"
#. tgwVR
#: EntireCell.xhp
@@ -46528,7 +46510,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10616\n"
"help.text"
msgid "Selects the entire cell."
-msgstr ""
+msgstr "Markerer hele cellen."
#. BDZpY
#: EntireColumn.xhp
@@ -46537,7 +46519,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Columns"
-msgstr ""
+msgstr "Kolonner"
#. SfaAG
#: EntireColumn.xhp
@@ -46546,7 +46528,7 @@ msgctxt ""
"hd_id941693687739390\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/EntireColumn.xhp\">Column</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/EntireColumn.xhp\">Kolonne</link></variable>"
#. K8xpA
#: EntireColumn.xhp
@@ -46555,7 +46537,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10616\n"
"help.text"
msgid "Selects the entire column."
-msgstr ""
+msgstr "Markerer hele kolonnen."
#. beHEB
#: EntireColumn.xhp
@@ -46564,7 +46546,7 @@ msgctxt ""
"par_id451726513851465\n"
"help.text"
msgid "This option is only available if the cursor is in a table."
-msgstr ""
+msgstr "Den mulighed er kun tilgængelig, når markøren er i en tabel."
#. jy6dQ
#: EntireColumn.xhp
@@ -46573,7 +46555,7 @@ msgctxt ""
"par_id0916200804163046\n"
"help.text"
msgid "If currently no cell is selected, all columns will be selected. If currently cells are selected, all columns containing the selected cells will be selected."
-msgstr ""
+msgstr "Hvis ingen celle på forhånd er markeret, bliver alle kolonner markerede. Hvis celler på forhånd er markerede, bliver alle kolonner med disse celler markerede."
#. RxfCt
#: EntireRow.xhp
@@ -46582,7 +46564,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Rows"
-msgstr ""
+msgstr "Rækker"
#. wn2z5
#: EntireRow.xhp
@@ -46591,7 +46573,7 @@ msgctxt ""
"hd_id941693687739390\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/EntireRow.xhp\">Row</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/EntireRow.xhp\">Række</link></variable>"
#. WGAab
#: EntireRow.xhp
@@ -46600,7 +46582,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10616\n"
"help.text"
msgid "Selects the entire row."
-msgstr ""
+msgstr "Markerer hele rækken."
#. 8LkZM
#: EntireRow.xhp
@@ -46609,7 +46591,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149352\n"
"help.text"
msgid "This option is only available if the cursor is in a table."
-msgstr ""
+msgstr "Denne mulighed er kun tilgængelig, når markøren er i en tabel."
#. C6wG2
#: EntireRow.xhp
@@ -46618,7 +46600,7 @@ msgctxt ""
"par_id0916200804080063\n"
"help.text"
msgid "If currently no cell is selected, all rows will be selected. If currently cells are selected, all rows containing the selected cells will be selected."
-msgstr ""
+msgstr "Hvis ingen celle på forhånd er markeret, bliver alle rækker markerede. Hvis celler på forhånd er markerede, bliver alle rækker med disse celler markerede."
#. UqF5o
#: Grow.xhp
@@ -46627,7 +46609,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Grow"
-msgstr ""
+msgstr "Forøge skriftstørrelse"
#. HSJBZ
#: Grow.xhp
@@ -46636,7 +46618,7 @@ msgctxt ""
"bm_id301705752086345\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>font;increase size</bookmark_value><bookmark_value>text;increase size</bookmark_value><bookmark_value>increase size;font</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>skrift; forøge størrelse</bookmark_value> <bookmark_value>tekst; forøge størrelse</bookmark_value> <bookmark_value>forøge størrelse; skrift</bookmark_value>"
#. tMCyF
#: Grow.xhp
@@ -46645,7 +46627,7 @@ msgctxt ""
"hd_id291705749753182\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/Grow.xhp\">Increase Size</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/Grow.xhp\">Forøg størrelse</link></variable>"
#. aXBYh
#: Grow.xhp
@@ -46654,7 +46636,7 @@ msgctxt ""
"par_id0122200903104255\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Increases the font size of the selected text.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Øger skriftstørrelsen for den markerede tekst.</ahelp>"
#. qfYaF
#: InsertAuthorField.xhp
@@ -46663,7 +46645,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Author"
-msgstr ""
+msgstr "Forfatter"
#. DF5FA
#: InsertAuthorField.xhp
@@ -46672,7 +46654,7 @@ msgctxt ""
"hd_id181726517749263\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/InsertAuthorField.xhp\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">First Author (field)</caseinline><defaultinline>Author (field)</defaultinline></switchinline></link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/InsertAuthorField.xhp\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Førsteforfatter (felt)</caseinline><defaultinline>Forfatter (felt)</defaultinline></switchinline></link></variable>"
#. LwuLJ
#: InsertAuthorField.xhp
@@ -46681,7 +46663,7 @@ msgctxt ""
"par_id121726517749266\n"
"help.text"
msgid "Inserts the name of the person who created the document here as a field. The field applies the entry made under <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010100.xhp\"><menuitem>%PRODUCTNAME - User data</menuitem></link>."
-msgstr ""
+msgstr "Indsætter navnet på personen, som oprettede dokumentet, som et felt. Feltet bruger informationen fra <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME ▸ Præferencer</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Funktioner ▸ Indstillinger</menuitem></defaultinline></switchinline> ▸ <link href=\"text/shared/optionen/01010100.xhp\"><menuitem>%PRODUCTNAME ▸ Brugerdata</menuitem></link>."
#. LBp99
#: InsertColumnsAfter.xhp
@@ -46690,7 +46672,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Columns After"
-msgstr ""
+msgstr "Kolonner efter"
#. g7DnH
#: InsertColumnsAfter.xhp
@@ -46699,7 +46681,7 @@ msgctxt ""
"bm_id891693667456028\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>column;inserting after</bookmark_value> <bookmark_value>insert;column after</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>kolonner; indsætte efter</bookmark_value> <bookmark_value>indsætte; kolonner efter</bookmark_value>"
#. bCCFw
#: InsertColumnsAfter.xhp
@@ -46708,15 +46690,15 @@ msgctxt ""
"hd_id901693661066439\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/InsertColumnsAfter.xhp\">Columns After</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/InsertColumnsAfter.xhp\">Kolonner efter</link></variable>"
-#. u3CQB
+#. UaDaa
#: InsertColumnsAfter.xhp
msgctxt ""
"InsertColumnsAfter.xhp\n"
"par_id811605976075887\n"
"help.text"
-msgid "Insert a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right"
+msgid "Inserts a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right"
msgstr ""
#. TzuvL
@@ -46726,7 +46708,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Columns Before"
-msgstr ""
+msgstr "Kolonner før"
#. GBFVg
#: InsertColumnsBefore.xhp
@@ -46735,7 +46717,7 @@ msgctxt ""
"bm_id891693667456028\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>column;inserting before</bookmark_value> <bookmark_value>insert;column before</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>kolonner; indsætte før</bookmark_value> <bookmark_value>indsætte; kolonner før</bookmark_value>"
#. CY8pB
#: InsertColumnsBefore.xhp
@@ -46744,7 +46726,7 @@ msgctxt ""
"hd_id901693661066439\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/InsertColumnsBefore.xhp\">Columns Before</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/InsertColumnsBefore.xhp\">Kolonner før</link></variable>"
#. GuzzE
#: InsertColumnsBefore.xhp
@@ -46753,7 +46735,7 @@ msgctxt ""
"par_id811605976075887\n"
"help.text"
msgid "Insert a column before the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right"
-msgstr ""
+msgstr "Indsætter en kolonne før den kolonne, hvor markøren er placeret. Antallet af indsætte kolonner svarer til antallet af markerede kolonner. Hvis ingen kolonner er markerede, bliver én kolonne indsat. De eksisterende kolonner fra markørens placering flyttes til højre."
#. gQwyE
#: InsertRowsAfter.xhp
@@ -46762,7 +46744,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Rows Below"
-msgstr ""
+msgstr "Rækker under"
#. RPFLA
#: InsertRowsAfter.xhp
@@ -46771,7 +46753,7 @@ msgctxt ""
"bm_id891693667456028\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>row;inserting below</bookmark_value> <bookmark_value>insert;row below</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>række; indsætte under</bookmark_value> <bookmark_value>indsætte; række under</bookmark_value>"
#. rvCuS
#: InsertRowsAfter.xhp
@@ -46780,7 +46762,7 @@ msgctxt ""
"hd_id901693661066439\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/InsertRowsAfter.xhp\">Rows Below</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/InsertRowsAfter.xhp\">Rækker under</link></variable>"
#. 4c7Hp
#: InsertRowsAfter.xhp
@@ -46789,7 +46771,7 @@ msgctxt ""
"par_id701605976138113\n"
"help.text"
msgid "Inserts one or more rows in the table, below the selection. The number of rows inserted corresponds to the number of rows selected. The rows takes the same height as the originally selected rows."
-msgstr ""
+msgstr "Indsætter en eller flere rækker i tabellen, under markeringen. Antallet at indsatte rækker svarer til antallet af markerede rækker. Rækkerne får samme højde som de oprindeligt markerede rækker."
#. QtiCS
#: InsertRowsBefore.xhp
@@ -46798,7 +46780,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Rows Above"
-msgstr ""
+msgstr "Rækker over"
#. jGQHo
#: InsertRowsBefore.xhp
@@ -46807,7 +46789,7 @@ msgctxt ""
"bm_id891693667456028\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>row;insert above</bookmark_value> <bookmark_value>insert;row above</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>række; indsætte over</bookmark_value> <bookmark_value>indsætte; række over</bookmark_value>"
#. hh4L2
#: InsertRowsBefore.xhp
@@ -46816,7 +46798,7 @@ msgctxt ""
"hd_id901693661066439\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/InsertRowsBefore.xhp\">Rows Above</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/InsertRowsBefore.xhp\">Rækker over</link></variable>"
#. eJCGE
#: InsertRowsBefore.xhp
@@ -46825,7 +46807,7 @@ msgctxt ""
"par_id811605976075887\n"
"help.text"
msgid "Inserts one or more rows in the table, above the selection. The number of rows inserted corresponds to the number of rows selected. The rows takes the same height as the originally selected rows."
-msgstr ""
+msgstr "Indsætter en eller flere rækker i tabellen, over markeringen. Antallet af indsatte rækker svarer til antallet af markerede rækker. Rækkerne får samme højde som de oprindeligt markerede rækker."
#. Yu3Lt
#: LeftToRight.xhp
@@ -46834,7 +46816,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Left to Right"
-msgstr ""
+msgstr "Venstre mod højre"
#. cfGfM
#: LeftToRight.xhp
@@ -46843,7 +46825,7 @@ msgctxt ""
"bm_id11727093662462\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>left to right;text</bookmark_value> <bookmark_value>text;left to right</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>venstre mod højre; tekst</bookmark_value> <bookmark_value>tekst; venstre mod højre</bookmark_value>"
#. kCCLR
#: LeftToRight.xhp
@@ -46852,7 +46834,7 @@ msgctxt ""
"hd_id401727093250675\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/LeftToRight.xhp\">Left to Right</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/LeftToRight.xhp\">Venstre mod højre</link></variable>"
#. C8Che
#: LeftToRight.xhp
@@ -46861,7 +46843,7 @@ msgctxt ""
"par_id311727093250677\n"
"help.text"
msgid "The text is entered from left to right."
-msgstr ""
+msgstr "Teksten skrives fra venstre mod højre"
#. Kgw5K
#: LeftToRight.xhp
@@ -46870,7 +46852,7 @@ msgctxt ""
"par_id141727093886080\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Format - Paragraph - Alignment</menuitem> tab, choose <menuitem>Properties - Left to Right (LTR)</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Vælg <menuitem>Formatér ▸ Afsnit ▸ (fanebladet) Jusering</menuitem>, i området Egenskaber vælg <menuitem>Tekstretning ▸ Venstre-mod-højre (LTR)</menuitem>"
#. 3A7fC
#: LeftToRight.xhp
@@ -46879,7 +46861,7 @@ msgctxt ""
"par_id501727094375257\n"
"help.text"
msgid "On the <menuitem>Home</menuitem> menu of the <menuitem>Home</menuitem> tab, choose <menuitem>Left to Right</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "I menuen <menuitem>Hjem</menuitem> på fanebladet <menuitem>Hjem</menuitem>, vælg <menuitem>Venstre mod højre</menuitem>."
#. 5nqMr
#: LeftToRight.xhp
@@ -46888,7 +46870,7 @@ msgctxt ""
"par_idN108DF\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id2405774\" src=\"cmd/lc_paralefttoright.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id2405774\">left to right icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id2405774\" src=\"cmd/lc_paralefttoright.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id2405774\">Ikonet Venstre mod højre</alt></image>"
#. R7zpT
#: LeftToRight.xhp
@@ -46897,7 +46879,7 @@ msgctxt ""
"par_idN108FD\n"
"help.text"
msgid "Left to Right"
-msgstr ""
+msgstr "Venstre mod højre"
#. s4c4B
#: LeftToRight.xhp
@@ -46906,7 +46888,7 @@ msgctxt ""
"par_id91727093483888\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + Shift + A</keycode>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Kommando</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + Skift + A</keycode>"
#. fRsru
#: LeftToRight.xhp
@@ -46915,7 +46897,7 @@ msgctxt ""
"par_id141727094285347\n"
"help.text"
msgid "Open the <menuitem>Alignment</menuitem> panel of the <menuitem>Properties</menuitem> deck, choose <menuitem>Left to Right</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Åbn panelet <menuitem>Justering</menuitem> i panelområdet <menuitem>Egenskaber</menuitem>, vælg <menuitem>Venstre mod højre</menuitem>."
#. Bahti
#: LeftToRight.xhp
@@ -46924,7 +46906,7 @@ msgctxt ""
"par_id421727093582198\n"
"help.text"
msgid "Open the <menuitem>Paragraph</menuitem> panel of the <menuitem>Properties</menuitem> deck, choose <menuitem>Left to Right</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Åbn panelet <menuitem>Afsnit</menuitem> i panelområdet <menuitem>Egenskaber</menuitem>, vælg <menuitem>Venstre mod højre</menuitem>."
#. PnisX
#: LeftToRight.xhp
@@ -46933,7 +46915,7 @@ msgctxt ""
"par_id541727095289819\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\">Language settings</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\">Sprogindstillinger</link>"
#. ChrM6
#: OpenRemote.xhp
@@ -46942,7 +46924,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Open Remote..."
-msgstr ""
+msgstr "Åbn ekstern..."
#. B3mxK
#: OpenRemote.xhp
@@ -46951,7 +46933,7 @@ msgctxt ""
"bm_id1001513636856122\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>remote file; open</bookmark_value><bookmark_value>open; remote file</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>ekstern fil; åbn</bookmark_value> <bookmark_value>åbn; ekstern fil</bookmark_value>"
#. S47A9
#: OpenRemote.xhp
@@ -46960,7 +46942,7 @@ msgctxt ""
"hd_id151513629025611\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/OpenRemote.xhp\">Open Remote</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/OpenRemote.xhp\">Åbn ekstern</link>"
#. v9WbL
#: OpenRemote.xhp
@@ -46969,7 +46951,7 @@ msgctxt ""
"par_id771513629025613\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"openremote1\"><ahelp hid=\".uno:OpenRemote\">Opens a document located in a remote file service.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"openremote1\"><ahelp hid=\".uno:OpenRemote\">Åbner et dokument som ligger på en ekstern filtjeneste.</ahelp></variable>"
#. EANHv
#: OpenRemote.xhp
@@ -46978,7 +46960,7 @@ msgctxt ""
"par_id531513630220632\n"
"help.text"
msgid "A <emph>remote file server</emph> is a <emph>web service</emph> that stores documents with or without checkin, checkout, version controls and backups."
-msgstr ""
+msgstr "En <emph>ekstern filserver</emph> er en <emph>webtjeneste</emph> som gemmer dokumenter med eller uden indtjekning, udtjekning, versionskontroller og sikkerhedskopier."
#. P3SiE
#: OpenRemote.xhp
@@ -46987,7 +46969,7 @@ msgctxt ""
"par_id951513629981585\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/guide/cmis-remote-files.xhp\">Opening and saving files in remote servers</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/guide/cmis-remote-files.xhp\">Åbne og gemme filer på eksterne servere</link>"
#. AQkCH
#: OutlineFont.xhp
@@ -46996,7 +46978,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Outline Font"
-msgstr ""
+msgstr "Skrift med kontur"
#. YCzmB
#: OutlineFont.xhp
@@ -47005,7 +46987,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150756\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>characters;outline</bookmark_value><bookmark_value>text;outline</bookmark_value><bookmark_value>outline;characters</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>tegn; kontur</bookmark_value> <bookmark_value>tekst; kontur</bookmark_value> <bookmark_value>kontur; tegn</bookmark_value>"
#. 6vWDB
#: OutlineFont.xhp
@@ -47014,7 +46996,7 @@ msgctxt ""
"hd_id971705694729401\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/OutlineFont.xhp\">Outline Font</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/OutlineFont.xhp\">Skrift med kontur</link></variable>"
#. 2Tf2p
#: OutlineFont.xhp
@@ -47023,7 +47005,7 @@ msgctxt ""
"par_id321705691198951\n"
"help.text"
msgid "Displays the outline of the selected characters. This effect does not work with every font."
-msgstr ""
+msgstr "Viser omridset (konturen) af de markerede tegn. Denne effekt fungerer ikke med alle skrifttyper."
#. ADe8w
#: OutlineFont.xhp
@@ -47032,7 +47014,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152821\n"
"help.text"
msgid "If the cursor is not in a word, the new text that you enter is outlined."
-msgstr ""
+msgstr "Hvis markøren ikke er i et ord, bliver nyskreven tekst med kontur."
#. FzKFS
#: Overline.xhp
@@ -47041,7 +47023,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Overline"
-msgstr ""
+msgstr "Overlinje"
#. iiCGR
#: Overline.xhp
@@ -47050,7 +47032,7 @@ msgctxt ""
"bm_id881705691444015\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>characters;overlining</bookmark_value><bookmark_value>overlining;characters</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>tegn; overlinje</bookmark_value> <bookmark_value>overlinje; tegn</bookmark_value>"
#. 83Csf
#: Overline.xhp
@@ -47059,7 +47041,7 @@ msgctxt ""
"hd_id351705691198949\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/Overline.xhp\">Overline</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/Overline.xhp\">Overlinje</link></variable>"
#. TBFC4
#: Overline.xhp
@@ -47068,7 +47050,7 @@ msgctxt ""
"par_id321705691198951\n"
"help.text"
msgid "Overlines or removes overlining from the selected text."
-msgstr ""
+msgstr "Sætter eller fjerner overlinje (streg ovenover) den markerede tekst."
#. UPmEE
#: Overline.xhp
@@ -47077,7 +47059,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152821\n"
"help.text"
msgid "If the cursor is not in a word, the new text that you enter is overlined."
-msgstr ""
+msgstr "Hvis markøren ikke er i et ord, bliver nyskrevet tekst med overlinje."
#. XWLXe
#: Protect.xhp
@@ -47086,7 +47068,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Protect"
-msgstr ""
+msgstr "Beskyt"
#. mEWuE
#: Protect.xhp
@@ -47095,7 +47077,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3146322\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/Protect.xhp\">Protect Cells</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/Protect.xhp\">Beskyt celler</link>"
#. a9Ucw
#: Protect.xhp
@@ -47104,7 +47086,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145822\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:Protect\">Prevents the contents of the selected cells from being modified.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:Protect\">Forhindrer at indholdet af de markerede celler bliver ændret.</ahelp>"
#. bCG4H
#: Protect.xhp
@@ -47113,7 +47095,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154641\n"
"help.text"
msgid "When the cursor is in a read-only cell, a note appears on the <emph>Status Bar</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Når markøren er i en skrivebeskyttet celle, vises en besked på <emph>Statuslinje</emph>."
#. YAsUp
#: Protect.xhp
@@ -47122,7 +47104,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149292\n"
"help.text"
msgid "To remove cell protection, select the cell(s), right-click, and then choose <link href=\"text/swriter/01/05100400.xhp\"><emph>Unprotect Cells</emph></link>."
-msgstr ""
+msgstr "For at fjerne cellebeskyttelse, marker cellen/cellerne, højreklik og vælg <link href=\"text/swriter/01/05100400.xhp\"><emph>Ophæv cellebeskyttelse</emph></link>."
#. 6TY3L
#: Protect.xhp
@@ -47131,7 +47113,7 @@ msgctxt ""
"bm_id141619439455954\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>insert rows;protected sheet</bookmark_value> <bookmark_value>insert columns;protected sheet</bookmark_value> <bookmark_value>delete columns;protected sheet</bookmark_value> <bookmark_value>delete rows;protected sheet</bookmark_value> <bookmark_value>protected sheet;insert columns</bookmark_value> <bookmark_value>protected sheet;insert rows</bookmark_value> <bookmark_value>protected sheet;delete rows</bookmark_value> <bookmark_value>protected sheet;delete columns</bookmark_value> <bookmark_value>protect;sheet</bookmark_value> <bookmark_value>selection;in protected cells</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>indsætte rækker; beskyttet ark</bookmark_value> <bookmark_value>indsætte kolonner; beskyttet ark</bookmark_value> <bookmark_value>slette rækker; beskyttet ark</bookmark_value> <bookmark_value>slette kolonner; beskyttet ark</bookmark_value> <bookmark_value>beskyttet ark; indsætte rækker</bookmark_value> <bookmark_value>beskyttet ark; indsætte kolonner</bookmark_value> <bookmark_value>beskyttet ark; slette rækker</bookmark_value> <bookmark_value>beskyttet ark; slette kolonner</bookmark_value> <bookmark_value>beskytte; ark</bookmark_value> <bookmark_value>markering; beskyttede celler</bookmark_value>"
#. EL2LB
#: Protect.xhp
@@ -47140,7 +47122,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153087\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"ProtectingSheeth1\"><link href=\"text/shared/01/Protect.xhp\">Protect Sheet</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"ProtectingSheeth1\"><link href=\"text/shared/01/Protect.xhp\">Beskyt ark</link></variable>"
#. BwBFt
#: Protect.xhp
@@ -47149,7 +47131,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148664\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"tabelletext\"><ahelp hid=\".uno:Protect\">Protects the cells in the current sheet from being modified.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"tabelletext\"><ahelp hid=\".uno:Protect\">Beskytter cellerne i det aktuelle ark fra at blive ændrede.</ahelp></variable>"
#. u7cwD
#: Protect.xhp
@@ -47158,7 +47140,7 @@ msgctxt ""
"par_id701619429750616\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Tools - Protect Sheet</emph> to open the <emph>Protect Sheet</emph> dialog in which you then specify sheet protection with or without a password, and select the elements of the sheet to protect."
-msgstr ""
+msgstr "Vælg <emph>Funktioner ▸ Beskyt ark</emph> for at åbne dialogen <emph>Beskyt ark</emph>, hvor du kan specificere arkbeskyttelse med eller uden en adgangskode, og vælge hvilke elementer af arket, der skal beskyttes."
#. 5gCPE
#: Protect.xhp
@@ -47167,7 +47149,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149664\n"
"help.text"
msgid "To protect cells from further editing, the <emph>Protected</emph> check box must be checked on the <link href=\"text/scalc/01/05020600.xhp\"><emph>Format - Cells - Cell Protection</emph></link> tab page or on the <emph>Format Cells</emph> context menu."
-msgstr ""
+msgstr "For at beskytte celler mod videre redigering, skal afkrydsningsfeltet <emph>Beskyttet</emph> markeres på <link href=\"text/scalc/01/05020600.xhp\"><emph>Formatér ▸ Celler ▸ (fanebladet) Cellebeskyttelse</emph></link> eller på kontekstmenuen <emph>Formatér celler ▸ (fanebladet) Cellebeskyttelse<emph>."
#. 7fbCn
#: Protect.xhp
@@ -47176,7 +47158,7 @@ msgctxt ""
"hd_id901619431276995\n"
"help.text"
msgid "Protect this sheet and contents of the protected cells"
-msgstr ""
+msgstr "Beskyt dette ark og indholdet af de beskyttede celler"
#. q24xG
#: Protect.xhp
@@ -47185,7 +47167,7 @@ msgctxt ""
"par_id381619431285815\n"
"help.text"
msgid "Mark this checkbox to activate protection of sheet and cell contents."
-msgstr ""
+msgstr "Markér dette afkrydsningsfelt for at aktivere beskyttelse af ark og celleindhold."
#. vhWJw
#: Protect.xhp
@@ -47194,7 +47176,7 @@ msgctxt ""
"hd_id31619431291108\n"
"help.text"
msgid "Password / Confirm"
-msgstr ""
+msgstr "Adgangskode / Bekræft"
#. FwsnL
#: Protect.xhp
@@ -47203,7 +47185,7 @@ msgctxt ""
"par_id851619431300487\n"
"help.text"
msgid "Allows you to enter a password to protect the sheet from unauthorized changes. Confirm the password entered in the first box."
-msgstr ""
+msgstr "Lader dig skrive en adgangskode for at beskytte arket fra uautoriserede ændringer. Bekræft den adgangskode, du skrev i det første felt."
#. gDzBC
#: Protect.xhp
@@ -47212,7 +47194,7 @@ msgctxt ""
"hd_id711619431316966\n"
"help.text"
msgid "Allow users of this sheet to"
-msgstr ""
+msgstr "Tillad brugere af dette ark at:"
#. nFCLf
#: Protect.xhp
@@ -47221,7 +47203,7 @@ msgctxt ""
"par_id41619431361278\n"
"help.text"
msgid "Select the elements to protect from user actions:"
-msgstr ""
+msgstr "Vælg hvilke brugerhandlinger, der er beskyttelse mod:"
#. Ft3bg
#: Protect.xhp
@@ -47230,7 +47212,7 @@ msgctxt ""
"par_id661619430257262\n"
"help.text"
msgid "<emph>Select protected cells</emph>: mark this checkbox to allow you to select protected cells. When the checkbox is unmarked, you cannot select protected cells, the cursor cannot enter in a protected range."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Markere beskyttede celler</emph>: Afkryds dette felt for at tillade brugeren at markere beskyttede celler. Når feltet ikke er krydset af, kan brugeren ikke markere beskyttede celler, markøren kan ikke gå ind i en beskyttet celle eller et beskyttet celleområde."
#. EqNRs
#: Protect.xhp
@@ -47239,7 +47221,7 @@ msgctxt ""
"par_id921619430295947\n"
"help.text"
msgid "<emph>Select unprotected cells</emph>: mark this checkbox to allow user to select unprotected cells. When the checkbox is unmarked, user cannot select unprotected cells, the cursor cannot enter in a unprotected cell or range."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Markere ikke-beskyttede celler</emph>: Afkryds dette felt for at tillade brugere at markere ikke-beskyttede celler. Når feltet ikke er afkrydset, kan brugeren ikke markere ubeskyttede celler; markøren ikke gå ind i en ikke-beskyttet celle eller et ikke-beskyttet celleområde."
#. ADGvR
#: Protect.xhp
@@ -47248,7 +47230,7 @@ msgctxt ""
"par_id101619430333784\n"
"help.text"
msgid "<emph>Insert columns</emph>: Allow column insertions even when the sheet is protected. Note that when column insertions is enabled, you can insert columns even when the range to insert the new columns into contains protected cells which will get shifted after the insertion. Cells of the newly inserted columns inherit the Protection property of the range it belongs: when the new cell is inside a protected range, the cell is protected, and when it is in an unprotected range, the cell is unprotected."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Indsætte kolonner</emph>: Tillad indsætning af kolonner, selv når arket er beskyttet. Bemærk at når indsætning af kolonner er slået til, kan du indsætte kolonner selv om området indeholder beskyttede celler, som vil blive flyttet efter indsætningen. Celler i de nyindsatte kolonner arver Beskyttelses-egenskaben fra det tilhørende område: Når den nye celle er i et beskyttet område, er cellen beskyttet, og når den er i et ikke-beskyttet område, er cellen ikke-beskyttet."
#. 2MUwS
#: Protect.xhp
@@ -47257,7 +47239,7 @@ msgctxt ""
"par_id891619430338809\n"
"help.text"
msgid "<emph>Insert rows</emph>: Allow row insertions even when the sheet is protected. Note that when row insertions is enabled, you can insert rows even when the range to insert the new rows into contains protected cells which will get shifted after the insertion. Cells of the newly inserted rows inherit the Protection property of the range it belongs: when the new cell is inside a protected range it is protected, and when it is in an unprotected range, the cell is unprotected."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Indsætte rækker</emph>: Tillad indsætning af rækker, selv når arket er beskyttet. Bemærk at når indsætning af rækker er slået til, kan du indsætte rækker selv om området indeholder beskyttede celler, som vil blive flyttet efter indsætningen. Celler i de nyindsatte rækker arver Beskyttelses-egenskaben fra det tilhørende område: Når den nye celle er i et beskyttet område, er cellen beskyttet, og når den er i et ikke-beskyttet område, er cellen ikke-beskyttet."
#. xKNff
#: Protect.xhp
@@ -47266,7 +47248,7 @@ msgctxt ""
"par_id311619430374686\n"
"help.text"
msgid "<emph>Delete columns</emph>: Allow column deletions. Note that column deletions are only allowed on unprotected cells."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Slette kolonner</emph>: Tillad sletning af kolonner. Bemærk af sletning af kolonner kun er tilladt for ikke-beskyttede celler."
#. TsAVD
#: Protect.xhp
@@ -47275,7 +47257,7 @@ msgctxt ""
"par_id561619430376854\n"
"help.text"
msgid "<emph>Delete rows</emph>: Allow row deletions. Note that row deletions are only allowed on unprotected cells."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Slette rækker</emph>: Tillad sletning af rækker. Bemærk at sletning af rækker kun er tilladt for ikke-beskyttede celler."
#. FDDbY
#: Protect.xhp
@@ -47284,7 +47266,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154490\n"
"help.text"
msgid "Unprotected cells or cell ranges can be set up on a protected sheet by using the <emph>Tools - Protect Sheet</emph> and <emph>Format - Cells - Cell Protection</emph> menus:"
-msgstr ""
+msgstr "Ikke-beskytte celler eller celleområder kan opsættes på et beskyttet ark ved at bruge menuerne <emph>Funktioner ▸ Beskyt ark</emph> og <emph>Formatér ▸ Celler ▸ (fanebladet) Cellebeskyttelse</emph>."
#. Sg2sD
#: Protect.xhp
@@ -47293,7 +47275,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149123\n"
"help.text"
msgid "Select the cells that will be unprotected"
-msgstr ""
+msgstr "Markér de celler, som skal være ikke-beskyttede"
#. jBLTF
#: Protect.xhp
@@ -47302,7 +47284,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150329\n"
"help.text"
msgid "Select <emph>Format - Cells - Cell Protection</emph>. Unmark the <emph>Protected</emph> box and click <emph>OK</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Vælg <emph>Formatér ▸ Celler ▸ (fanebladet) Cellebeskyttelse</emph>. Fjern afkrydsning i feltet <emph>Beskyttet</emph> og klik på <emph>OK</emph>."
#. q2JxU
#: Protect.xhp
@@ -47311,7 +47293,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156384\n"
"help.text"
msgid "On the <emph>Tools - Protect Sheet</emph> menu, activate protection for the sheet. Effective immediately, only the cell range you selected in step 1 can be edited."
-msgstr ""
+msgstr "Aktivér beskyttelse af arket i menuen <emph>Funktioner ▸ Beskyt ark</emph>. Beskyttelsen slås til straks. Nu kan kun de celler, du markerede i trin 1, redigeres."
#. Fs63t
#: Protect.xhp
@@ -47320,7 +47302,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149566\n"
"help.text"
msgid "To later change an unprotected area to a protected area:"
-msgstr ""
+msgstr "For senere at ændre et ikke-beskyttet område til et beskyttet område:"
#. FiPpj
#: Protect.xhp
@@ -47329,7 +47311,7 @@ msgctxt ""
"par_id101619439013221\n"
"help.text"
msgid "Select the range of cells that will be protected."
-msgstr ""
+msgstr "Markér området af celler, som skal beskyttes."
#. XzhqW
#: Protect.xhp
@@ -47338,7 +47320,7 @@ msgctxt ""
"par_id601619439028536\n"
"help.text"
msgid "On the <menuitem>Format - Cells - Cell Protection</menuitem> tab page, check the <emph>Protected</emph> box."
-msgstr ""
+msgstr "I menuen <menuitem>Formatér ▸ Celler ▸ (fanebladet) Cellebeskyttelse</menuitem>, afkryds feltet <emph>Beskyttet</emph>."
#. QBDoK
#: Protect.xhp
@@ -47347,7 +47329,7 @@ msgctxt ""
"par_id641619439061892\n"
"help.text"
msgid "Choose the <menuitem>Tools - Protect Sheet</menuitem> menu. The previously editable range is now protected."
-msgstr ""
+msgstr "Vælg menuen <menuitem>Funktioner ▸ Beskyt ark</menuitem>. Området, som tidligere kunne redigeres, er nu beskyttet."
#. pdb5a
#: Protect.xhp
@@ -47356,7 +47338,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153964\n"
"help.text"
msgid "Sheet protection also affects the context menu of the sheet tabs at the bottom of the screen. The <emph>Delete</emph> and <emph>Rename</emph> commands cannot be selected."
-msgstr ""
+msgstr "Ark-beskyttelse påvirker også kontekstmenuen for arkfanerne i bunden af skærmen. Kommandoerne <emph>Slet</emph> og <emph>Omdøb</emph> kan ikke længere vælges."
#. DBGt4
#: Protect.xhp
@@ -47365,7 +47347,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150301\n"
"help.text"
msgid "If a sheet is protected, you will not be able to modify or delete any Cell Styles."
-msgstr ""
+msgstr "Hvis et ark er beskyttet, kan du ikke ændre eller slette nogen celletypografier."
#. ovQgo
#: Protect.xhp
@@ -47374,7 +47356,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154656\n"
"help.text"
msgid "A protected sheet or cell range can no longer be modified until this protection is disabled, with the exceptions of the settings for columns and row of the <menuitem>Tools - Protect Sheet</menuitem> dialog. To disable the protection, choose the <menuitem>Tools - Protect Sheet</menuitem> command. If no password was set, the sheet protection is immediately disabled. If the sheet was password protected, the <emph>Remove Protection</emph> dialog opens, where you must enter the password."
-msgstr ""
+msgstr "Indtil beskyttelsen slås fra, kan et beskyttet ark eller celleområde kan ikke længere ændres, med undtagelse af de typer ændringer af kolonner og rækker som blev sat i dialogen <menuitem>Funktioner ▸ Beskyt ark</menuitem>. For at ophæve beskyttelse, vælg kommandoen <menuitem>Funktioner ▸ Beskyt ark</menuitem>. Hvis der ikke var sat en adgangskode, bliver arkbeskyttelsen umiddelbart slået fra. Hvis arket var beskyttet med adgangskode, åbner dialogen <emph>Ophæv arkbeskyttelse</emph>, hvor du må angive adgangskoden."
#. xLjzi
#: Protect.xhp
@@ -47383,7 +47365,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149815\n"
"help.text"
msgid "Once saved, protected sheets can only be saved again by using the <emph>File - Save As</emph> command."
-msgstr ""
+msgstr "Når de er gemt, kan beskyttede ark kun gemmes igen med kommandoen <emph>Filer ▸ Gem som</emph>."
#. aTCnZ
#: Protect.xhp
@@ -47392,7 +47374,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148700\n"
"help.text"
msgid "Complete protection of your work can be achieved by combining the options <emph>Tools - Protect Sheet</emph> and <emph>Tools - Protect Spreadsheet Structure</emph>, including password protection. To prohibit opening the document altogether, in the <emph>Save</emph> dialog mark the <emph>Save with password</emph> box before you click the <emph>Save</emph> button."
-msgstr ""
+msgstr "Komplet beskyttelse af dit arbejde kan opnås ved at kombinere indstillingerne <emph>Funktioner ▸ Beskyt ark</emph> og <emph>Funktioner ▸ Beskyt regnearkets struktur</emph>, inklusive beskyttelse med adgangskode. For helt at forhindre at dokumentet åbnes, markér feltet <emph>Gem med kodeord</emph> i dialogen <emph>Gem</emph>, før du trykker på <emph>Gem</emph>-knappen."
#. faEdf
#: RedactDoc.xhp
@@ -47401,7 +47383,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Redact"
-msgstr ""
+msgstr "Maskér"
#. P6oDE
#: RedactDoc.xhp
@@ -47410,7 +47392,7 @@ msgctxt ""
"hd_id541695917056976\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/RedactDoc.xhp\">Redact</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/RedactDoc.xhp\">Maskér</link></variable>"
#. CEA6L
#: RightToLeft.xhp
@@ -47419,7 +47401,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Right to Left"
-msgstr ""
+msgstr "Højre mod venstre"
#. F2L7Q
#: RightToLeft.xhp
@@ -47428,7 +47410,7 @@ msgctxt ""
"bm_id11727093662462\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>right to left;text</bookmark_value> <bookmark_value>text;right to left</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>højre mod venstre; tekst</bookmark_value> <bookmark_value>tekst; højre mod venstre</bookmark_value>"
#. Zc7Yf
#: RightToLeft.xhp
@@ -47437,7 +47419,7 @@ msgctxt ""
"hd_id401727093250675\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/RightToLeft.xhp\">Right to Left</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/RightToLeft.xhp\">Højre mod venstre</link></variable>"
#. 4KA6M
#: RightToLeft.xhp
@@ -47446,7 +47428,7 @@ msgctxt ""
"par_id311727093250677\n"
"help.text"
msgid "The text formatted in a complex text layout language is entered from right to left."
-msgstr ""
+msgstr "Teksten, som er formateret i et sprog med komplekst tekstlayout, skrives fra højre mod venstre."
#. EDUJf
#: RightToLeft.xhp
@@ -47455,7 +47437,7 @@ msgctxt ""
"par_id141727093886080\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Format - Paragraph - Alignment</menuitem> tab, choose <menuitem>Properties - Right to Left (RTL)</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Vælg <menuitem>Formatér ▸ Afsnit ▸ (fanebladet) Justering</menuitem>, i området Egenskaber <menuitem>Tekstretning ▸ Højre-mod-venstre (RTL)</menuitem>."
#. vrJAZ
#: RightToLeft.xhp
@@ -47464,7 +47446,7 @@ msgctxt ""
"par_id501727094375257\n"
"help.text"
msgid "On the <menuitem>Home</menuitem> menu of the <menuitem>Home</menuitem> tab, choose <menuitem>Right to Left</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "I menuen <menuitem>Hjem</menuitem> på fanebladet <menuitem>Hjem</menuitem>, vælg <menuitem>Højre mod venstre</menuitem>."
#. 2jCGE
#: RightToLeft.xhp
@@ -47473,7 +47455,7 @@ msgctxt ""
"par_idN108DF\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id2405774\" src=\"cmd/lc_pararighttoleft.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id2405774\">right to left icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id2405774\" src=\"cmd/lc_pararighttoleft.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id2405774\">Ikonet Højre mod venstre</alt></image>"
#. HSPh5
#: RightToLeft.xhp
@@ -47482,7 +47464,7 @@ msgctxt ""
"par_idN108FD\n"
"help.text"
msgid "Right to Left"
-msgstr ""
+msgstr "Højre mod venstre"
#. nfjDJ
#: RightToLeft.xhp
@@ -47491,7 +47473,7 @@ msgctxt ""
"par_id91727093483888\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + Shift + D</keycode>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Kommando</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + Shift + D</keycode>"
#. VUgL9
#: RightToLeft.xhp
@@ -47500,7 +47482,7 @@ msgctxt ""
"par_id141727094285347\n"
"help.text"
msgid "Open the <menuitem>Alignment</menuitem> panel of the <menuitem>Properties</menuitem> deck, choose <menuitem>Right to Left</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Åbn panelet <menuitem>Justering</menuitem> i panelområdet <menuitem>Egenskaber</menuitem>, vælg <menuitem>Højre mod venstre</menuitem>."
#. RFrJ4
#: RightToLeft.xhp
@@ -47509,7 +47491,7 @@ msgctxt ""
"par_id421727093582198\n"
"help.text"
msgid "Open the <menuitem>Paragraph</menuitem> panel of the <menuitem>Properties</menuitem> deck, choose <menuitem>Right to Left</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Åbn panelet <menuitem>Afsnit</menuitem> i panelområdet <menuitem>Egenskaber</menuitem>, vælg <menuitem>Højre mod venstre</menuitem>."
#. A7Mvm
#: RightToLeft.xhp
@@ -47518,7 +47500,7 @@ msgctxt ""
"par_id541727095289819\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\">Language settings</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\">Sprogindstillinger</link>"
#. 9C4FB
#: SaveAsRemote.xhp
@@ -47527,7 +47509,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Save Remote..."
-msgstr ""
+msgstr "Gem ekstern..."
#. TFtfJ
#: SaveAsRemote.xhp
@@ -47536,7 +47518,7 @@ msgctxt ""
"bm_id381513636896997\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>remote file; save</bookmark_value><bookmark_value>save; remote file</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>ekstern fil; gemme</bookmark_value> <bookmark_value>gemme; ekstern fil</bookmark_value>"
#. o6H8r
#: SaveAsRemote.xhp
@@ -47545,7 +47527,7 @@ msgctxt ""
"hd_id151513629025611\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/01060001.xhp\">Save Remote...</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01060001.xhp\">Gem ekstern...</link>"
#. Aarnv
#: SaveAsRemote.xhp
@@ -47554,7 +47536,7 @@ msgctxt ""
"par_id771513629025613\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"saveremote1\"><ahelp hid=\".uno:SaveAsRemote\">Saves a document located in a remote file service.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"saveremote1\"><ahelp hid=\".uno:SaveAsRemote\">Gemmer et dokument på en ekstern filservice.</ahelp></variable>"
#. SW2xR
#: SaveAsRemote.xhp
@@ -47563,7 +47545,7 @@ msgctxt ""
"par_id531513630220632\n"
"help.text"
msgid "A remote file server is a web service that stores documents with or without checkin, checkout, version controls and backups."
-msgstr ""
+msgstr "En ekstern filserver er en webtjeneste, som gemmer dokumenter med eller uden indtjekning, udtjekning, versionskontroller og sikkerhedskopier."
#. X5DLr
#: SaveAsRemote.xhp
@@ -47572,7 +47554,7 @@ msgctxt ""
"par_id951513629981585\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/guide/cmis-remote-files.xhp\">Opening and saving files in remote servers</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/guide/cmis-remote-files.xhp\">Åbne og gemme filer på eksterne servere</link>"
#. VqbnD
#: SelectTable.xhp
@@ -47581,7 +47563,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Table"
-msgstr ""
+msgstr "Tabel"
#. VBPFw
#: SelectTable.xhp
@@ -47590,7 +47572,7 @@ msgctxt ""
"hd_id941693687739390\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/SelectTable.xhp\">Select Table</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/SelectTable.xhp\">Vælg tabel</link></variable>"
#. vq64h
#: SelectTable.xhp
@@ -47599,7 +47581,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10626\n"
"help.text"
msgid "Selects the current table."
-msgstr ""
+msgstr "Markerer den aktuelle tabel."
#. EkLDE
#: SetOptimalColumnWidth.xhp
@@ -47608,7 +47590,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Optimal Column Width"
-msgstr ""
+msgstr "Optimal kolonnebredde"
#. EDVX5
#: SetOptimalColumnWidth.xhp
@@ -47617,7 +47599,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3155628\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>spreadsheets; optimal column widths</bookmark_value><bookmark_value>columns; optimal widths</bookmark_value><bookmark_value>optimal column widths</bookmark_value><bookmark_value>optimal column widths;text table</bookmark_value><bookmark_value>text table;optimal column widths</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>regneark; optimale kolonnebredder</bookmark_value> <bookmark_value>kolonner; optimale bredder</bookmark_value> <bookmark_value>optimale kolonnebredder</bookmark_value> <bookmark_value>optimale kolonnebredder; teksttabeller</bookmark_value> <bookmark_value>teksttabeller; optimale kolonnebredder</bookmark_value>"
#. hWqgN
#: SetOptimalColumnWidth.xhp
@@ -47626,7 +47608,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149500\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"optimal_column_width_h1\"><link href=\"text/shared/01/SetOptimalColumnWidth.xhp\">Optimal Column Width</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"optimal_column_width_h1\"><link href=\"text/shared/01/SetOptimalColumnWidth.xhp\">Optimal kolonnebredde</link></variable>"
#. DaCqX
#: SetOptimalColumnWidth.xhp
@@ -47635,7 +47617,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149050\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"column_width_text\"><ahelp hid=\".uno:SetOptimalColumnWidth\">Adjust column widths among columns with selected cells, according to the paragraph length in each selected cell. Widen the table, up to page width, if necessary.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"column_width_text\"><ahelp hid=\".uno:SetOptimalColumnWidth\">Justerer kolonnebredder mellem kolonner med markerede celler, i forhold til afsnitslængden i hver markeret celle. Udvider tabellens bredde, op til sidebredden, hvis nødvendigt.</ahelp></variable>"
#. cKES5
#: SetOptimalColumnWidth.xhp
@@ -47644,7 +47626,7 @@ msgctxt ""
"par_id811655764710135\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:SetOptimalColumnWidth\">Adjust column width for selected columns to fit the column’s content, without changing the width of the table or the unselected columns.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:SetOptimalColumnWidth\">Justerer kolonnebredde for markerede kolonner til at passe til kolonnens indhold, uden at ændre bredden på tabellen eller på de kolonner, som ikke er markerede.</ahelp>"
#. ygmRv
#: SetOptimalColumnWidth.xhp
@@ -47653,7 +47635,7 @@ msgctxt ""
"par_id611656069528584\n"
"help.text"
msgid "<menuitem>Optimal Column Width</menuitem> attempts to give a column width for the selected cells so that the longest paragraph in each cell can, as a minimum, <emph>fit</emph> exactly on a single line, though it is possible and common for columns to be wider than an exact fit."
-msgstr ""
+msgstr "<menuitem>Optimal kolonnebredde</menuitem> forsøger at give kolonnebredde for de markerede celler sådan at det længste afsnit i hver celle som minimum kan <emph>passe</emph> nøjagtig på en enkelt linje, selv om det er muligt og normalt for kolonner at være bredere end lige nøjagtigt at passe."
#. v5UWg
#: SetOptimalColumnWidth.xhp
@@ -47662,7 +47644,7 @@ msgctxt ""
"par_id601656102623025\n"
"help.text"
msgid "The final distribution of column widths depends on several factors, such as the paragraph length of selected cells, the initial width of the columns with selected cells, and whether the table can be widened. Space is also included for any horizontal cell padding, paragraph padding, and paragraph indents. The width of the table is never reduced, and unselected columns are not changed."
-msgstr ""
+msgstr "Den endelige fordeling af kolonnebredder afhænger af flere faktorer, for eksempel afsnitslængden for de markerede celler, den oprindelige bredde af kolonnerne med markerede celler, og om tabellen kan udvides. Mellemrum medregnes også i vandret celleudfyldning, afsnitsudfyldning og afsnitsindrykning. Bredden af tabellen bliver aldrig mindre, og umarkerede kolonner ændres ikke."
#. BtFXR
#: SetOptimalColumnWidth.xhp
@@ -56518,7 +56500,7 @@ msgctxt ""
"par_id8551897\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">This option affects how PDF images are exported back to PDF. When this option is disabled, then the first page of the PDF data is included in the output. The PDF export merges the used images, fonts and other resources during export. This is a complex operation, but the result can be viewed in various viewers. When the option is enabled, then the reference XObject markup is used: this is a simple operation, but viewers have to support this markup to show vector images. Otherwise a fallback bitmap is shown in the viewer.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Denne indstilling påvirker, hvordan PDF-billeder eksporteres tilbage til PDF. Når denne indstilling er deaktiveret, medtages den første side PDF-data i uddata. PDF-eksporten fletter de brugte billeder, skrifttyper og andre ressourcer under eksporten. Dette er en kompleks handling, men resultatet kan ses i forskellige fremvisere. Når indstillingen er aktiveret, bruges opmærkningen reference XObjekt; dette er en simpel handling, men fremviserne skal understøtte denne opmærkning for at vise vektorbilleder. Ellers vises en en Tilbagefalds bitmap i fremviseren.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Denne indstilling påvirker, hvordan PDF-billeder eksporteres tilbage til PDF. Når denne indstilling er deaktiveret, medtages den første side PDF-data i uddata. PDF-eksporten fletter de brugte billeder, skrifttyper og andre ressourcer under eksporten. Dette er en kompleks handling, men resultatet kan ses i forskellige fremvisere. Når indstillingen er aktiveret, bruges opmærkningen reference XObjekt; dette er en simpel handling, men fremviserne skal understøtte denne opmærkning for at vise vektorbilleder. Ellers vises en en reservebitmap i fremviseren.</ahelp>"
#. FphzH
#: ref_pdf_export_initial_view.xhp
@@ -59218,7 +59200,7 @@ msgctxt ""
"hd_id181725048826120\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"first_line_hd\">First Line Indent</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"first_line_hd\">Første linje indrykket</variable>"
#. NbFSP
#: sidebar_paragraph_panel.xhp
@@ -59227,7 +59209,7 @@ msgctxt ""
"par_id151725048525279\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"svx/res/symphony/Indent2.svg\" id=\"img_id811725048525279\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id491725048525279\">Icon First Line Indent</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"svx/res/symphony/Indent2.svg\" id=\"img_id811725048525279\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id491725048525279\">Ikonet Første linje indrykket</alt></image>"
#. D7VkH
#: sidebar_paragraph_panel.xhp
@@ -59236,7 +59218,7 @@ msgctxt ""
"par_id61725048525279\n"
"help.text"
msgid "First Line Indent"
-msgstr ""
+msgstr "Første linje indrykket"
#. Umoj3
#: sidebar_paragraph_panel.xhp
@@ -60813,6 +60795,15 @@ msgctxt ""
msgid "Open the <menuitem>Design</menuitem> panel."
msgstr ""
+#. P9FC8
+#: themesdialog.xhp
+msgctxt ""
+"themesdialog.xhp\n"
+"hd_id941731093524972\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"theme_colors_hd\">Theme colors</variable>"
+msgstr ""
+
#. zSVom
#: themesdialog.xhp
msgctxt ""
@@ -60840,13 +60831,13 @@ msgctxt ""
msgid "The new feature has been mainly implemented for the import and export filter with MS Office."
msgstr ""
-#. apBaJ
+#. pAenc
#: themesdialog.xhp
msgctxt ""
"themesdialog.xhp\n"
"hd_id921691098481523\n"
"help.text"
-msgid "Available themes"
+msgid "<variable id=\"available_themes_hd\">Available themes</variable>"
msgstr ""
#. gHJJP
@@ -60867,13 +60858,13 @@ msgctxt ""
msgid "The top left theme in the Available Themes area is the current applied theme."
msgstr ""
-#. e3hWL
+#. uHiic
#: themesdialog.xhp
msgctxt ""
"themesdialog.xhp\n"
"hd_id21691098637039\n"
"help.text"
-msgid "Add"
+msgid "<variable id=\"add_hd\">Add</variable>"
msgstr ""
#. Ljt3m
diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/da/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index 56fabde97a4..eee93a682d2 100644
--- a/source/da/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/source/da/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-11-04 09:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-13 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Lars Jødal <lajo@rn.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared02/da/>\n"
"Language: da\n"
@@ -419,7 +419,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154363\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3159186\" src=\"cmd/lc_pie.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3159186\">Icon Ellipse Pie</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3159186\" src=\"cmd/lc_pie.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3159186\">Ikonet Ellipsesektor</alt></image>"
#. SeNY4
#: 01140000.xhp
@@ -1328,7 +1328,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149742\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3148924\" src=\"cmd/lc_patternfield.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148924\">Icon Pattern Field</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3148924\" src=\"cmd/lc_patternfield.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148924\">Ikonet Mønsterfelt</alt></image>"
#. 4SYQW
#: 01170000.xhp
@@ -3227,7 +3227,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154512\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/spropctrlr/ui/labelselectiondialog/noassignment\">Check the <emph>No assignment</emph> box to remove the link between a control and the assigned label field.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/spropctrlr/ui/labelselectiondialog/noassignment\">Markér afkrydsningsfeltet <emph>Ingen tildeling</emph> for at fjerne kæden mellem et kontrolelement og det tildelte etikettefelt.</ahelp>"
#. 49HyB
#: 01170101.xhp
@@ -3497,7 +3497,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150938\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Defines the edit mask. By specifying a character code you can determine what the user can enter in the control field.</ahelp> By specifying the character code in pattern fields, you can determine what the user can enter in the pattern field."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Definerer redigeringsmasken. Ved at specificere en tegnkode kan du bestemme, hvad brugeren kan skrive ind i kontrolfeltet.</ahelp> Ved at specificere en tegnkode kan du bestemme, hvad brugeren kan skrive ind i kontrolfeltet."
#. CihFD
#: 01170101.xhp
@@ -3506,7 +3506,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148479\n"
"help.text"
msgid "The length of the edit mask determines the number of the possible input positions. If the user enters characters that do not correspond to the edit mask, the input is rejected when the user leaves the field."
-msgstr ""
+msgstr "Længden på redigeringsmasken bestemmer antallet af mulige input-positioner. Hvis brugeren indtaster tegn som ikke svarer til redigeringsmasken, bliver indtastningen afvist, når brugeren forlader feltet."
#. gGatc
#: 01170101.xhp
@@ -3515,7 +3515,7 @@ msgctxt ""
"par_id991704238348721\n"
"help.text"
msgid "You can enter the following characters to define the edit mask:"
-msgstr ""
+msgstr "Du kan skrive de følgende tegn for at definere redigeringsmasken:"
#. 9Z25D
#: 01170101.xhp
@@ -5162,7 +5162,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1215A\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies to show or hide the filtering and sorting items in a selected <emph>Navigation</emph> bar control.</ahelp> Filtering and sorting items are the following: <emph>Sort ascending, Sort descending, Sort, Automatic filter, Standard filter, Apply filter, Reset filter/sort</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Specificerer, om filtrerings- og sorterings-elementerne skal vises i et valgt element fra <emph>Navigation</emph>-linjen.</ahelp> Filtrerings- og sorterings-elementerne er følgende: <emph>Sortér stigende, Sortér faldende, Sortér, Automatisk filter, Standardfilter, Nulstil filter/sortering</emph>."
#. 8oY9x
#: 01170101.xhp
@@ -7979,7 +7979,7 @@ msgctxt ""
"bm_id311600955182139\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>API;XUpdateListener</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>API;XUpdateListener</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>API; XUpdateListener</bookmark_value>"
#. PAUWN
#: 01170202.xhp
@@ -8024,7 +8024,7 @@ msgctxt ""
"bm_id601600955240219\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>API;XResetListener</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>API;XResetListener</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>API; XResetListener</bookmark_value>"
#. vXXSb
#: 01170202.xhp
@@ -8096,7 +8096,7 @@ msgctxt ""
"bm_id361600961200031\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>API;XSubmitListener</bookmark_value> <bookmark_value>API;XSubmissionVetoListener</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>API;XSubmitListener</bookmark_value> <bookmark_value>API;XSubmissionVetoListener</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>API; XSubmitListener</bookmark_value> <bookmark_value>API; XSubmissionVetoListener</bookmark_value>"
#. UXPzb
#: 01170202.xhp
@@ -8123,7 +8123,7 @@ msgctxt ""
"bm_id472600961200142\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>API;XLoadListener</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>API;XLoadListener</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>API; XLoadListener</bookmark_value>"
#. jBWf3
#: 01170202.xhp
@@ -8222,7 +8222,7 @@ msgctxt ""
"bm_id351600961291078\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>API;XConfirmDeleteListener</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>API;XConfirmDeleteListener</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>API; XConfirmDeleteListener</bookmark_value>"
#. a9qCx
#: 01170202.xhp
@@ -8249,7 +8249,7 @@ msgctxt ""
"bm_id411600961384949\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>API;XRowSetApproveListener</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>API;XRowSetApproveListener</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>API; XRowSetApproveListener</bookmark_value>"
#. qqitd
#: 01170202.xhp
@@ -8276,7 +8276,7 @@ msgctxt ""
"bm_id361601071200031\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>API;XRowSetListener</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>API;XRowSetListener</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>API; XRowSetListener</bookmark_value>"
#. FgLFD
#: 01170202.xhp
@@ -8339,7 +8339,7 @@ msgctxt ""
"bm_id881600961491605\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>API;XDatabaseParameterListener</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>API;XDatabaseParameterListener</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>API; XDatabaseParameterListener</bookmark_value>"
#. nmEEy
#: 01170202.xhp
@@ -8384,7 +8384,7 @@ msgctxt ""
"bm_id372700961200031\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>API;XSQLErrorListener</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>API;XSQLErrorListener</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>API; XSQLErrorListener</bookmark_value>"
#. qbwER
#: 01170202.xhp
@@ -8636,7 +8636,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156212\n"
"help.text"
msgid "The filter function is available in user mode through the <link href=\"text/shared/02/12030000.xhp\"><emph>AutoFilter</emph></link> and <link href=\"text/shared/02/12090100.xhp\"><emph>Standard Filter</emph></link> icons on the <link href=\"text/shared/main0213.xhp\"><emph>Form Navigation</emph> Bar</link>."
-msgstr ""
+msgstr "Filterfunktionen er tilgængelig i brugertilstand gennem ikonerne <link href=\"text/shared/02/12030000.xhp\"><emph>Autofilter</emph></link> og <link href=\"text/shared/02/12090100.xhp\"><emph>Standardfilter</emph></link> på <link href=\"text/shared/main0213.xhp\"><emph>Formularnavigation</emph>-linjen</link>."
#. kFDjB
#: 01170203.xhp
@@ -9286,7 +9286,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3151100\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/01170500.xhp\">Design Mode</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170500.xhp\">Designtilstand</link>"
#. huAdi
#: 01170500.xhp
@@ -10402,7 +10402,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155934\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/01171100.xhp\">Control Wizards</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/01171100.xhp\">Kontrolelement-guider</link>"
#. mSsiE
#: 01171100.xhp
@@ -10438,7 +10438,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150476\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/01171200.xhp#display grid\">Display Grid</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/01171200.xhp#display grid\">Vis gitter</link>"
#. Fsi3K
#: 01171200.xhp
@@ -10447,7 +10447,7 @@ msgctxt ""
"par_id131686520802424\n"
"help.text"
msgid "Enables or disables the grid."
-msgstr ""
+msgstr "Slår gitteret til eller fra."
#. GwtjF
#: 01171300.xhp
@@ -10474,7 +10474,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10589\n"
"help.text"
msgid "Automatically aligns objects to vertical and horizontal grid lines."
-msgstr ""
+msgstr "Justerer automatisk objekter til lodrette og vandrette gitterlinjer."
#. BUPkp
#: 01171300.xhp
@@ -10483,7 +10483,7 @@ msgctxt ""
"par_id321683472243875\n"
"help.text"
msgid "To override this feature, hold down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Option</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Alt</keycode></defaultinline></switchinline> key when you drag an object."
-msgstr ""
+msgstr "For at tilsidesætte denne funktion hold <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Option</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Alt</keycode></defaultinline></switchinline>-knappen nede mens du trækker et objekt."
#. u3be4
#: 01171400.xhp
@@ -10501,7 +10501,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155599\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"Helplines While Movingh1\"><link href=\"text/shared/02/01171400.xhp\">Helplines While Moving</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"Helplines While Movingh1\"><link href=\"text/shared/02/01171400.xhp\">Hjælpelinjer ved flytning</link></variable>"
#. EUh9P
#: 01171400.xhp
@@ -10510,7 +10510,7 @@ msgctxt ""
"par_id951686521137933\n"
"help.text"
msgid "Activates or deactivates the display of guides when moving an object."
-msgstr ""
+msgstr "Aktiverer eller deaktiverer visning af hjælpelinjer, når du flytter et objekt."
#. ig9E9
#: 01171400.xhp
@@ -10519,7 +10519,7 @@ msgctxt ""
"par_id501686521465917\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>View - Grid and Helplines - Helplines While Moving</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Vælg <menuitem>Vis ▸ Gitter og hjælpelinjer ▸ Hjælpelinjer ved flytning</menuitem>"
#. bxM2n
#: 01171400.xhp
@@ -10528,7 +10528,7 @@ msgctxt ""
"par_id541686521522734\n"
"help.text"
msgid "<menuitem>Grid and Helplines - Helplines While Moving</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "<menuitem>Gitter og hjælpelinjer ▸ Hjælpelinjer ved flytning</menuitem>."
#. ziEir
#: 01171400.xhp
@@ -10537,7 +10537,7 @@ msgctxt ""
"par_id421686522333185\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>View - Helplines While Moving</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Vælg <menuitem>Vis ▸ Hjælpelinjer ved flytning</menuitem>."
#. 7F4Cn
#: 01171400.xhp
@@ -10546,7 +10546,7 @@ msgctxt ""
"par_id371686522440108\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Home - Helplines While Moving</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Vælg <menuitem>Hjem ▸ Hjælpelinjer ved flytning</menuitem>."
#. DPF7k
#: 01171400.xhp
@@ -10555,7 +10555,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149549\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149760\" src=\"cmd/lc_helplinesmove.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149760\">Icon Helplines While Moving</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3149760\" src=\"cmd/lc_helplinesmove.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149760\">Ikonet Hjælpelinjer ved flytning</alt></image>"
#. AFaA2
#: 01171400.xhp
@@ -10636,7 +10636,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154228\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/01/styles.xhp#styles_h1\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/01/styles.xhp#styles_h1\" markup=\"ignore\"/>"
#. 8NLAN
#: 01230000.xhp
@@ -10654,7 +10654,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153894\n"
"help.text"
msgid "Each $[officename] application has its own <emph>Styles</emph> window. Hence there are separate windows for <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/shared/01/styles.xhp\">text documents</link></caseinline><defaultinline>text documents</defaultinline></switchinline>, for <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/shared/01/styles.xhp\">spreadsheets</link></caseinline><defaultinline>spreadsheets</defaultinline></switchinline> and for <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><link href=\"text/shared/01/styles.xhp\">presentations/drawing documents</link></caseinline><caseinline select=\"DRAW\"><link href=\"text/shared/01/styles.xhp\">presentations/drawing documents</link></caseinline><defaultinline>presentations/drawing documents</defaultinline></switchinline>."
-msgstr ""
+msgstr "Hvert $[officename]-program har sit eget <emph>Typografi</emph>-vindue. Altså er der forskellige vinduer for <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/shared/01/styles.xhp\">tekstdokumenter</link></caseinline><defaultinline>tekstdokumenter</defaultinline></switchinline>, for <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/shared/01/styles.xhp\">regneark</link></caseinline><defaultinline>regneark</defaultinline></switchinline> og for <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><link href=\"text/shared/01/styles.xhp\">præsentationer/tegnedokumenter</link></caseinline><caseinline select=\"DRAW\"><link href=\"text/shared/01/styles.xhp\">præsentationer/tegnedokumenter</link></caseinline><defaultinline>præsentationer/tegnedokumenter</defaultinline></switchinline>."
#. Cq2Yr
#: 01230000.xhp
@@ -10663,7 +10663,7 @@ msgctxt ""
"par_id3143267\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149999\" src=\"cmd/lc_designerdialog.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149999\">Icon Styles</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3149999\" src=\"cmd/lc_designerdialog.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149999\">Ikonet Typografier</alt></image>"
#. Cwybn
#: 01230000.xhp
@@ -10690,7 +10690,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148520\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"paragraph_style_h1\"><link href=\"text/shared/02/02010000.xhp\">Set Paragraph Style</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"paragraph_style_h1\"><link href=\"text/shared/02/02010000.xhp\">Sæt afsnitstypografi</link></variable>"
#. YUmBx
#: 02010000.xhp
@@ -10708,7 +10708,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10621\n"
"help.text"
msgid "To reset the selected objects to the default paragraph style, select <emph>Clear formatting</emph>. Select <emph>More Styles</emph> to open the <link href=\"text/shared/01/styles.xhp\">Styles deck</link> in the sidebar."
-msgstr ""
+msgstr "For at nulstille de markerede objekter til standard-afsnitstypografien, vælg <emph>Ryd formatering</emph>. Vælg <emph>Flere typografier</emph> for at åbne <link href=\"text/shared/01/styles.xhp\">panelområdet Typografier</link> i sidepanelet."
#. Hzg3U
#: 02010000.xhp
@@ -10726,7 +10726,7 @@ msgctxt ""
"par_id251673528317501\n"
"help.text"
msgid "For a blank document, the dropdown displays a default selection of styles that users might want to start with. As the document is edited and makes use of styles, the default list is progressively replaced by applied styles (which is equivalent to what the \"Applied Styles\" filter shows in the sidebar's Styles deck)."
-msgstr ""
+msgstr "For et tomt dokument viser rullelisten et standardudvalg af typografier, som brugere kunne ønske at begynde med. Efterhånden som dokumentet redigeres og bruger typografier, bliver standardlisten efterhånden erstattet af de anvendte typografier (hvilket svarer til filteret \"Anvendte typografier\" vist på panelområdet Typografier i sidepanelet)."
#. EgpeC
#: 02010000.xhp
@@ -10771,7 +10771,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150808\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"font_name_h1\"><link href=\"text/shared/02/02020000.xhp\">Font Name</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"font_name_h1\"><link href=\"text/shared/02/02020000.xhp\">Skrifttypenavn</link></variable>"
#. sWoXi
#: 02020000.xhp
@@ -11023,7 +11023,7 @@ msgctxt ""
"bm_id161561462610336\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>paragraphs;decreasing indents of</bookmark_value><bookmark_value>cell contents;decreasing indents of</bookmark_value><bookmark_value>decrease indent of paragraph</bookmark_value><bookmark_value>decrease indent of cell contents</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>afsnit; formindske indrykning af</bookmark_value> <bookmark_value>celleindhold; formindske indrykning af</bookmark_value> <bookmark_value>formindsk indrykning af afsnit</bookmark_value> <bookmark_value>formindsk indrykning af celleindhold</bookmark_value>"
#. A7Y8B
#: 02130000.xhp
@@ -11041,7 +11041,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150247\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:DecrementIndent\">Reduces the left indent of the current paragraph or cell content and sets it to the previous default tab position.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:DecrementIndent\">Reducerer den venstre indrykning af det aktuelle afsnit eller celleindhold, og sætter indrykningen til placeringen af det foregående standard-tabulatorstop.</ahelp>"
#. HPhUT
#: 02130000.xhp
@@ -11077,7 +11077,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3148520\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>paragraphs; increasing indents of</bookmark_value><bookmark_value>cell contents; increasing indents of</bookmark_value><bookmark_value>increase indent of paragraph</bookmark_value><bookmark_value>increase indent of cell</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>afsnit; forøge indrykning af</bookmark_value> <bookmark_value>celleindhold; forøge indrykning af</bookmark_value> <bookmark_value>forøge indrykning af afsnit</bookmark_value> <bookmark_value>forøge indrykning af celle</bookmark_value>"
#. Tz5wF
#: 02140000.xhp
@@ -11095,7 +11095,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151330\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Increases the left indent of the current paragraph or cell content and sets it to the next default tab position.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Forøger den venstre indrykning af det aktuelle afsnit eller celleindhold, og sætter indrykningen til placering af det næste standard-tabulatorstop.</ahelp>"
#. 3Ax3C
#: 02140000.xhp
@@ -11104,7 +11104,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149798\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">If several paragraphs are selected, the indentation of all selected paragraphs is increased.</caseinline><caseinline select=\"CALC\">The cell content refers to the current value under <link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\"><emph>Format - Cells - Alignment</emph></link> tab.</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Hvis flere afsnit er markerede, bliver indrykningen af alle de markerede afsnit forøget.</caseinline><caseinline select=\"CALC\">Celleindholdet refererer til den aktuelle værdi under <link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\"><emph>Formatér ▸ Celler ▸ (fanebladet) Justering</emph></link>.</caseinline></switchinline>"
#. 8FJBt
#: 02140000.xhp
@@ -11176,7 +11176,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3109850\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"character_highlight_h1\"><link href=\"text/shared/02/02160000.xhp\">Highlighting</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"character_highlight_h1\"><link href=\"text/shared/02/02160000.xhp\">Fremhævning</link></variable>"
#. 6EDWk
#: 02160000.xhp
@@ -11464,7 +11464,7 @@ msgctxt ""
"bm_id181706233872846\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>paragraph spacing;increase</bookmark_value><bookmark_value>increase;paragraph spacing</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>afsnitsafstand; forøge</bookmark_value> <bookmark_value>forøge; afsnitsafstand</bookmark_value>"
#. BaCuF
#: 03110000.xhp
@@ -11473,7 +11473,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154873\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"increase_spacing_h1\"><link href=\"text/shared/02/03110000.xhp\">Increase Paragraph Spacing</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"increase_spacing_h1\"><link href=\"text/shared/02/03110000.xhp\">Forøg afsnitsafstand</link></variable>"
#. R84Ay
#: 03110000.xhp
@@ -11482,7 +11482,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156211\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:ParaspaceIncrease\">Increases the paragraph spacing above the selected paragraph.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ParaspaceIncrease\">Forøger afsnitsafstanden over det markerede afsnit.</ahelp>"
#. Mwm3z
#: 03110000.xhp
@@ -11509,7 +11509,7 @@ msgctxt ""
"bm_id181706233872846\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>paragraph spacing;decrease</bookmark_value><bookmark_value>decrease;paragraph spacing</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>afsnitsafstand; formindske</bookmark_value> <bookmark_value>formindske; afsnitsafstand</bookmark_value>"
#. w2uib
#: 03120000.xhp
@@ -11518,7 +11518,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155934\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"decrease_spacing_h1\"><link href=\"text/shared/02/03120000.xhp\">Decrease Paragraph Spacing</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"decrease_spacing_h1\"><link href=\"text/shared/02/03120000.xhp\">Formindsk afsnitsafstand</link></variable>"
#. 9DDgR
#: 03120000.xhp
@@ -11527,7 +11527,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147143\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:ParaspaceDecrease\">Decreases the paragraph spacing above the selected paragraph.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ParaspaceDecrease\">Formindsker afsnitsafstanden over det markerede afsnit.</ahelp>"
#. 4Gpea
#: 03120000.xhp
@@ -11590,7 +11590,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147576\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149095\" src=\"cmd/lc_setborderstyle.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149095\">Icon Borders</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3149095\" src=\"cmd/lc_setborderstyle.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149095\">Ikonet Kanter</alt></image>"
#. YutJN
#: 03130000.xhp
@@ -11653,7 +11653,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153377\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3147102\" src=\"cmd/lc_linestyle.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147102\">Icon Line style</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3147102\" src=\"cmd/lc_linestyle.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147102\">Ikonet Linjetypografi</alt></image>"
#. 7F5CG
#: 03140000.xhp
@@ -11734,7 +11734,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Anchor (menu)"
-msgstr ""
+msgstr "Forankring (menu)"
#. n59sV
#: 03200000.xhp
@@ -11752,7 +11752,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153323\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/03200000.xhp\">Anchor</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/03200000.xhp\">Forankring</link>"
#. e4cEL
#: 03200000.xhp
@@ -11761,7 +11761,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150499\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"verankerungtext\"><ahelp hid=\".uno:ToggleAnchorType\">Allows you to switch between anchoring options.</ahelp></variable> The <menuitem>Anchor</menuitem> icon is only visible when an object such as a graphic or control field <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">or frame</caseinline></switchinline> is selected."
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"verankerungtext\"><ahelp hid=\".uno:ToggleAnchorType\">Tillader dig at skiftet mellem forankrings-indstillinger.</ahelp></variable> <menuitem>Forankring</menuitem>-ikonet er kun synligt når et objekt er markeret, for eksempel en grafik eller et kontrolelement<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"> eller en ramme</caseinline></switchinline>."
#. pGuoE
#: 03200000.xhp
@@ -17867,7 +17867,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149346\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Double-click this field to open the <link href=\"text/simpress/01/05120000.xhp\"><emph>Available Master Slides</emph></link> dialog in which you can select the style for the current slide. You can select a different paper format or background.</caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Dobbeltklik på dette felt for at åbne dialogen <link href=\"text/simpress/01/05120000.xhp\"><emph>Tilgængelige masterdias</emph></link>, hvor du kan vælge typografi på det aktuelle dias. Du kan vælge et andet papirformat eller baggrund.</caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Dobbeltklik på dette felt for at åbne dialogen <link href=\"text/simpress/01/05120000.xhp\"><emph>Tilgængelige diasmastere</emph></link>, hvor du kan vælge typografi på det aktuelle dias. Du kan vælge et andet papirformat eller baggrund.</caseinline></switchinline>"
#. pxPbg
#: 20020000.xhp
@@ -17876,7 +17876,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147008\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Double-click this field to open the <link href=\"text/simpress/01/05120000.xhp\"><emph>Available Master Slides</emph></link> dialog in which you select the style for the current page. You can select a different paper format or background.</caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Dobbeltklik på dette felt for at åbne dialogen <link href=\"text/simpress/01/05120000.xhp\"><emph>Tilgængelige masterdias</emph></link>, hvor du kan vælge et andet papirformat eller baggrund.</caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Dobbeltklik på dette felt for at åbne dialogen <link href=\"text/simpress/01/05120000.xhp\"><emph>Tilgængelige diasmastere</emph></link>, hvor du kan vælge et andet papirformat eller baggrund.</caseinline></switchinline>"
#. AMiFU
#: 20030000.xhp
@@ -17957,7 +17957,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152363\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertMode\">Displays the current insert mode. You can toggle between <emph>INSRT</emph> = insert and <emph>OVER</emph> = overwrite.</ahelp><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"> This field is only active if the cursor is in the input line of the formula bar or in a cell.</caseinline></switchinline>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertMode\">Viser den aktuelle indsættelsestilstand. Du kan skifte mellem <emph>INSRT</emph> = indsæt og <emph>OVER</emph> = overskriv.</ahelp><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"> Dette felt er kun aktivt, hvis markøren er i input line på Formellinjen eller i en celle.</caseinline></switchinline>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertMode\">Viser den aktuelle indsættelsestilstand. Du kan skifte mellem <emph>INSERT</emph> = indsæt og <emph>OVER</emph> = overskriv.</ahelp><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"> Dette felt er kun aktivt, hvis markøren er i input line på Formellinjen eller i en celle.</caseinline></switchinline>"
#. 5zzkY
#: 20040000.xhp
diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/shared/04.po b/source/da/helpcontent2/source/text/shared/04.po
index aaf9f7ffa8c..01e119387dd 100644
--- a/source/da/helpcontent2/source/text/shared/04.po
+++ b/source/da/helpcontent2/source/text/shared/04.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-02 00:04+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-10-21 09:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-13 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Lars Jødal <lajo@rn.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared04/da/>\n"
"Language: da\n"
@@ -232,7 +232,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154346\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"keycode\">INSRT</item> is used to switch between the insert mode and the overwrite mode and back again."
-msgstr "<item type=\"keycode\">INSRT</item> bruges til at skifte mellem indsætningstilstand og overskrivningstilstand og tilbage igen."
+msgstr "<item type=\"keycode\">INSERT</item> bruges til at skifte mellem indsætningstilstand og overskrivningstilstand og tilbage igen."
#. wGamM
#: 01010000.xhp
@@ -682,7 +682,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150665\n"
"help.text"
msgid "Enable or disable the selection cursor in read-only text."
-msgstr "Aktiver eller deaktiver markøren til tekstmarkering i skrivebeskyttet tekst."
+msgstr "Aktivér eller deaktivér markøren til tekstmarkering i skrivebeskyttet tekst."
#. qcpY5
#: 01010000.xhp
diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/da/helpcontent2/source/text/shared/06.po
index 3f6ebac463b..1b0c67e500b 100644
--- a/source/da/helpcontent2/source/text/shared/06.po
+++ b/source/da/helpcontent2/source/text/shared/06.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-06-20 13:14+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-17 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Lars Jødal <lajo@rn.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared06/da/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1538413403.000000\n"
#. EUcrc
@@ -189,24 +189,6 @@ msgctxt ""
msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optgeneralpage/OptGeneralPage.png\" id=\"img_id11572514566037\"><alt id=\"alt_id41572514566038\">Options General Dialog Image</alt></image>"
msgstr "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optgeneralpage/OptGeneralPage.png\" id=\"img_id11572514566037\"><alt id=\"alt_id41572514566038\">Billede af dialogen Indstillinger ▸ Generelt</alt></image>"
-#. 3B3a3
-#: sc_screenshots.xhp
-msgctxt ""
-"sc_screenshots.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Calc Screenshots"
-msgstr "Calc-skærmbilleder"
-
-#. QaaKZ
-#: sc_screenshots.xhp
-msgctxt ""
-"sc_screenshots.xhp\n"
-"par_id2521\n"
-"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id35279\" src=\"media/screenshots/modules/scalc/ui/xmlsourcedialog/XMLSourceDialog.png\"><alt id=\"alt_id55711\">XML Source Dialog</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id35279\" src=\"media/screenshots/modules/scalc/ui/xmlsourcedialog/XMLSourceDialog.png\"><alt id=\"alt_id55711\">Dialogen XML-kilde</alt></image>"
-
#. 23GGm
#: sd_screenshots.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po b/source/da/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
index c19a6bfa8eb..bc0c3f6cfbc 100644
--- a/source/da/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
+++ b/source/da/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
@@ -4,9 +4,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-28 12:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-09-06 13:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-12 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Lars Jødal <lajo@rn.dk>\n"
-"Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-24-8/textsharedautopi/da/>\n"
+"Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedautopi/da/>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
@@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt ""
"par_id3144433\n"
"help.text"
msgid "$[officename] saves the current settings in the wizard according to the chosen template. These settings are used as the default settings the next time you activate the wizard."
-msgstr "$[officename] gemmer de aktuelle indstillinger i guiden for den valgte skabelon. Disse indstillinger bruges som standardindstillinger næste gang du aktiver guiden."
+msgstr "$[officename] gemmer de aktuelle indstillinger i guiden for den valgte skabelon. Disse indstillinger bruges som standardindstillinger næste gang du aktiverer guiden."
#. HCxtN
#: 01010100.xhp
@@ -5792,7 +5792,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154640\n"
"help.text"
msgid "If the current document is a $[officename] Calc document or template, you can call up the Euro Converter using the corresponding icon in the Tools bar. This icon is hidden by default. To display the Euro Converter icon, click the arrow at the end of the Tools bar, select the <emph>Visible Buttons</emph> command and activate the <emph>Euro Converter</emph> icon."
-msgstr "Hvis det aktuelle dokument er et $[officename] Calc-dokument eller skabelon, kan du kalde Euro-omregneren frem ved at bruge det tilsvarende ikon på værktøjslinjen Funktioner. Dette ikon er skjult som standard. For at vise ikonet for Euro-omregner, klik på pilen i slutningen af værktøjslinjen Funktioner, vælg kommandoen <emph>Synlige knapper</emph> og aktiver ikonet <emph>Euro-omregner</emph>."
+msgstr "Hvis det aktuelle dokument er et $[officename] Calc-dokument eller skabelon, kan du kalde Euro-omregneren frem ved at bruge det tilsvarende ikon på værktøjslinjen Funktioner. Dette ikon er skjult som standard. For at vise ikonet for Euro-omregner, klik på pilen i slutningen af værktøjslinjen Funktioner, vælg kommandoen <emph>Synlige knapper</emph> og aktivér ikonet <emph>Euro-omregner</emph>."
#. tBweT
#: 01150000.xhp
diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/da/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index 7d97bddf15f..5533d11afd6 100644
--- a/source/da/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/da/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-11-04 09:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-13 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Lars Jødal <lajo@rn.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedguide/da/>\n"
"Language: da\n"
@@ -1013,7 +1013,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159413\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options</emph>."
-msgstr "Vælg <emph>Funktioner - Autokorrektur - Autokorrekturindstillinger</emph>."
+msgstr "Vælg <emph>Funktioner ▸ Autokorrektur ▸ Indstillinger for autokorrektur</emph>."
#. JuDz9
#: autocorr_url.xhp
@@ -4874,7 +4874,7 @@ msgctxt ""
"FilterName_MWAW_Text_Document\n"
"help.text"
msgid "Legacy Mac Text Document"
-msgstr "Nedarvet Mac-tekstdokument"
+msgstr "Ældre Mac-tekstdokument"
#. KC9Cu
#: convertfilters.xhp
@@ -4892,7 +4892,7 @@ msgctxt ""
"FilterName_StarOffice_Writer\n"
"help.text"
msgid "Legacy StarOffice Text Document"
-msgstr "Nedarvet StarOffice-tekstdokument"
+msgstr "Ældre StarOffice-tekstdokument"
#. Qsixv
#: convertfilters.xhp
@@ -5279,7 +5279,7 @@ msgctxt ""
"FilterName_MWAW_Database\n"
"help.text"
msgid "Legacy Mac Database"
-msgstr "Nedarvet Mac Database"
+msgstr "Ældre Mac-database"
#. DB3FC
#: convertfilters.xhp
@@ -5288,7 +5288,7 @@ msgctxt ""
"FilterName_MWAW_Spreadsheet\n"
"help.text"
msgid "Legacy Mac Spreadsheet"
-msgstr "Nedarvet Mac-regneark"
+msgstr "Ældre Mac-regneark"
#. Gt7e4
#: convertfilters.xhp
@@ -5297,7 +5297,7 @@ msgctxt ""
"FilterName_StarOffice_Spreadsheet\n"
"help.text"
msgid "Legacy StarOffice Spreadsheet"
-msgstr "Nedarvet StarOffice-regneark"
+msgstr "Ældre StarOffice-regneark"
#. HiGDu
#: convertfilters.xhp
@@ -5513,7 +5513,7 @@ msgctxt ""
"FilterName_StarOffice_Presentation\n"
"help.text"
msgid "Legacy StarOffice Presentation"
-msgstr "Nedarvet StarOffice-præsentation"
+msgstr "Ældre StarOffice-præsentation"
#. jhGVJ
#: convertfilters.xhp
@@ -5522,7 +5522,7 @@ msgctxt ""
"FilterName_MWAW_Presentation\n"
"help.text"
msgid "Legacy Mac Presentation"
-msgstr "Nedarvet Mac-præsentation"
+msgstr "Ældre Mac-præsentation"
#. skCqq
#: convertfilters.xhp
@@ -5702,7 +5702,7 @@ msgctxt ""
"FilterName_MWAW_Bitmap\n"
"help.text"
msgid "Legacy Mac Bitmap"
-msgstr "Nedarvet Mac-bitmap"
+msgstr "Ældre Mac-bitmap"
#. gicao
#: convertfilters.xhp
@@ -5711,7 +5711,7 @@ msgctxt ""
"FilterName_MWAW_Drawing\n"
"help.text"
msgid "Legacy Mac Drawing"
-msgstr "Nedarvet Mac-tegning"
+msgstr "Ældre Mac-tegning"
#. 6dw2D
#: convertfilters.xhp
@@ -5720,7 +5720,7 @@ msgctxt ""
"FilterName_StarOffice_Drawing\n"
"help.text"
msgid "Legacy StarOffice Drawing"
-msgstr "Nedarvet StarOffice-tegning"
+msgstr "Ældre StarOffice-tegning"
#. 7s4EZ
#: convertfilters.xhp
@@ -9765,7 +9765,7 @@ msgctxt ""
"par_id561627912902324\n"
"help.text"
msgid "Slides<br/>Shapes per slide<br/>Master slides<br/>Style Families and Styles"
-msgstr "Dias<br/>Figurer pr. dias<br/>Masterdias<br/>Typografifamilier og typografier"
+msgstr "Dias<br/>Figurer pr. dias<br/>Diasmastere<br/>Typografifamilier og typografier"
#. QBNop
#: dev_tools.xhp
@@ -15156,7 +15156,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155414\n"
"help.text"
msgid "Select the bitmap image. You can also select additional objects, such as text, to be exported with the image by pressing the shift key while selecting or by opening a selection frame around all objects."
-msgstr "Marker bitmap-billedet. Du kan også vælge yderligere objekter, såsom tekst, der skal eksporteres med billedet, ved at trykke på Skift-tasten mens du markerer, eller ved at trække en markeringsramme omkring alle objekter."
+msgstr "Markér bitmap-billedet. Du kan også vælge yderligere objekter, såsom tekst, der skal eksporteres med billedet, ved at trykke på Skift-tasten mens du markerer, eller ved at trække en markeringsramme omkring alle objekter."
#. tADMD
#: insert_bitmap.xhp
@@ -15165,7 +15165,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148618\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>File - Export</emph>. The <emph>Export</emph> dialog opens."
-msgstr "Vælg <emph>Filer - Eksporter</emph>. Dialogen <emph>Eksporter</emph> åbner."
+msgstr "Vælg <emph>Filer ▸ Eksportér</emph>. Dialogen <emph>Eksportér</emph> åbner."
#. wioTk
#: insert_bitmap.xhp
@@ -15174,7 +15174,7 @@ msgctxt ""
"par_id3157139\n"
"help.text"
msgid "The <emph>Export</emph> command writes the image with all applied filter effects to a file. The <emph>Save Image</emph> command in the context menu saves the image without any filter effects, if the image was inserted as a linked image. An embedded image will always be saved or exported with filters applied."
-msgstr "Kommandoen <emph>Eksporter</emph> skriver billedet med alle anvendte filtereffekter ind i den fil, der arbejdes med. Kommandoen <emph>Gem som billede</emph> i genvejsmenuen gemmer billedet uden filtereffekter, hvis billedet er indsat som et kædet billede. Et indlejret billede vil altid blive gemt eller eksporteret med anvendte filtre."
+msgstr "Kommandoen <emph>Eksportér</emph> skriver billedet med alle anvendte filtereffekter ind i den fil, der arbejdes med. Kommandoen <emph>Gem som billede</emph> i genvejsmenuen gemmer billedet uden filtereffekter, hvis billedet er indsat som et kædet billede. Et indlejret billede vil altid blive gemt eller eksporteret med anvendte filtre."
#. DVrRN
#: insert_bitmap.xhp
@@ -15192,7 +15192,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152462\n"
"help.text"
msgid "If you only want to export the selected objects, mark the <emph>Selection</emph> box."
-msgstr "Hvis du kun vil eksportere de markerede objekter, afmærk i feltet <emph>Markering</emph>."
+msgstr "Hvis du kun vil eksportere de markerede objekter, så afmærk i feltet <emph>Markering</emph>."
#. az3Bs
#: insert_bitmap.xhp
@@ -17838,7 +17838,7 @@ msgctxt ""
"par_idN107E0\n"
"help.text"
msgid "To disable the automatic borders, choose <emph>Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options - Options</emph> and clear <emph>Apply border</emph>."
-msgstr "For at deaktivere de automatiske rammer skal du vælge <emph>Funktioner - Autokorrektur - Autokorrekturindstillinger - Indstillinger</emph> og nulstille <emph>Anvend kant</emph>."
+msgstr "For at deaktivere de automatiske rammer skal du vælge <emph>Funktioner ▸ Autokorrektur ▸ Indstillinger for autokorrektur ▸ (fanebladet) Indstillinger</emph> og fjerne markering fra afkrydsningsfeltet <emph>Anvend kant</emph>."
#. XV8sU
#: line_intext.xhp
@@ -19107,7 +19107,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149398\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Tools - Macros - Record Macro</emph>."
-msgstr "Vælg <emph>Funktioner - Makroer - Optag makro</emph>."
+msgstr "Vælg <emph>Funktioner ▸ Makroer ▸ Optag makro</emph>."
#. Ehs8q
#: macro_recording.xhp
@@ -19116,7 +19116,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149399\n"
"help.text"
msgid "If <emph>Tools - Macros - Record Macro</emph> menu item is missing, make sure that macro recording feature is enabled in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME - Advanced</emph>."
-msgstr "Hvis menupunktet<emph>Funktioner - Makroer - Optag makro</emph> mangler, skal du sikre dig at makro-optagelsesfunktionen er aktiveret i <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Indstillinger</emph></caseinline><defaultinline><emph>Funktioner - Indstillinger</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME - Avancerede</emph>."
+msgstr "Hvis menupunktet<emph>Funktioner ▸ Makroer ▸ Optag makro</emph> mangler, skal du sikre dig at makro-optagelsesfunktionen er aktiveret i <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME ▸ Indstillinger</emph></caseinline><defaultinline><emph>Funktioner ▸ Indstillinger</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME ▸ Avanceret</emph>."
#. nAGMJ
#: macro_recording.xhp
@@ -25964,7 +25964,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154749\n"
"help.text"
msgid "In order to enter dashes, you can find under <emph>Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options - Options</emph> the <emph>Replace dashes</emph> option. This option replaces one or two hyphens under certain conditions with an en-dash or an em-dash (see <link href=\"text/shared/01/06040100.xhp\">AutoCorrect Options</link>)."
-msgstr "For at indtaste længere streger kan du under <emph>Funktioner - Autokorrektur - Autokorrekturindstillinger - Indstillinger</emph> finde indstillingen <emph>Erstat tankestreger</emph>. Denne indstilling erstatter i visse tilfælde et eller to minustegn med en kort eller en lang bindestreg (se <link href=\"text/shared/01/06040100.xhp\">Autokorrekturindstillinger</link>)."
+msgstr "For at indtaste længere streger kan du under <emph>Funktioner ▸ Autokorrektur ▸ Indstillinger for autokorrektur ▸ (fanebladet) Indstillinger</emph> finde afkrydsningsfeltet <emph>Erstat tankestreger</emph>. Denne indstilling erstatter i visse tilfælde et eller to minustegn med en kort eller en lang bindestreg (se <link href=\"text/shared/01/06040100.xhp\">Indstillinger for autokorrektur</link>)."
#. mJPmE
#: space_hyphen.xhp
@@ -25973,7 +25973,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153561\n"
"help.text"
msgid "For additional replacements see the replacements table under <emph>Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options</emph><emph>- </emph><link href=\"text/shared/01/06040200.xhp\"><emph>Replace</emph></link>. Here you can, among other things, replace a shortcut automatically by a dash, even in another font."
-msgstr "For yderligere erstatninger se erstatningstabellen under <emph>Funktioner - Autokorrektur - Autokorrekturindstillinger</emph><emph> - </emph><link href=\"text/shared/01/06040200.xhp\"><emph>Erstat</emph></link>. Her kan du blandt andet automatisk erstatte en genvej med en bindestreg, selv i en anden skrifttype."
+msgstr "For yderligere erstatninger se erstatningstabellen under <emph>Funktioner ▸ Autokorrektur ▸ Indstillinger for autokorrektur</emph><emph> - </emph><link href=\"text/shared/01/06040200.xhp\"><emph>Erstat</emph></link>. Her kan du blandt andet automatisk erstatte en genvej med en bindestreg, selv i en anden skrifttype."
#. q9kTq
#: space_hyphen.xhp
@@ -27422,7 +27422,7 @@ msgctxt ""
"par_id082020080310500\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Open File</emph> button presents a <link href=\"text/shared/guide/doc_open.xhp\">file open</link> dialog.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Knappen <emph>Åbn fil</emph> viser en <link href=\"text/shared/guide/doc_open.xhp\">åbn fil open</link> dialogboks.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Knappen <emph>Åbn fil</emph> viser en <link href=\"text/shared/guide/doc_open.xhp\">åbn fil</link> dialogboks.</ahelp>"
#. k2XUn
#: startcenter.xhp
diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/shared/help.po b/source/da/helpcontent2/source/text/shared/help.po
index ac4bd28a4a8..656b7db5e6a 100644
--- a/source/da/helpcontent2/source/text/shared/help.po
+++ b/source/da/helpcontent2/source/text/shared/help.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-20 13:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-10-21 09:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-12 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Lars Jødal <lajo@rn.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedhelp/da/>\n"
"Language: da\n"
@@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"par_id211591971675557\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"noscriptmsg\">Enable JavaScript in the browser to display %PRODUCTNAME Help pages.</variable>"
-msgstr "<variable id=\"noscriptmsg\">Aktiver JavaScript i netlæseren for at vise %PRODUCTNAME Hjælpesider.</variable>"
+msgstr "<variable id=\"noscriptmsg\">Aktivér JavaScript i netlæseren for at vise %PRODUCTNAME Hjælpesider.</variable>"
#. DXqYQ
#: browserhelp.xhp
diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/da/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index e2ece5b308e..29a8dfd8bc6 100644
--- a/source/da/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/da/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-11-04 09:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-18 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Lars Jødal <lajo@rn.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedoptionen/da/>\n"
"Language: da\n"
@@ -1202,7 +1202,7 @@ msgctxt ""
"par_id8892483\n"
"help.text"
msgid "When you save a document, you can select whether to save the document in the format ODF 1.3, ODF 1.3 Extended, ODF 1.2, ODF 1.2 Extended, ODF 1.2 Extended (compatibility mode), or in the prior format ODF 1.0/1.1."
-msgstr "Når du gemmer et dokument, kan du vælge, om du vil gemme dokumentet i formatet ODF 1.3, ODF 1.3 Extended, ODF 1.2, ODF 1.2 Extended, ODF 1.2 Extended (kompatibilitettistand) eller i det tidligere format ODF 1.0/1.1."
+msgstr "Når du gemmer et dokument, kan du vælge, om du vil gemme dokumentet i formatet ODF 1.3, ODF 1.3 Udvidet, ODF 1.2, ODF 1.2 Udvidet, ODF 1.2 Udvidet (kompatibilitetstilstand) eller i det tidligere format ODF 1.0/1.1."
#. hadyp
#: 01010200.xhp
@@ -1220,7 +1220,7 @@ msgctxt ""
"par_id7198400\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Some companies or organizations may require ODF documents in the ODF 1.0/1.1, or ODF 1.2 format. You can select these format to save in the listbox. These older formats cannot store all new features, so the new format ODF 1.3 (Extended) is recommended where possible.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Nogle firmaer eller organisationer kræver måske ODF-dokumenter i formaterne ODF 1.0/1.1 eller ODF 1.2 format. Du kan vælge at gemme i disse formater i listefeltet. Disse ældre formater kan ikke gemme alle nye funktionaliteter, så det nye format ODF 1.3 (Extended) anbefales, hvor det er muligt.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Nogle firmaer eller organisationer kræver måske ODF-dokumenter i formaterne ODF 1.0/1.1 eller ODF 1.2 format. Du kan vælge at gemme i disse formater i listefeltet. Disse ældre formater kan ikke gemme alle nye funktionaliteter, så det nye format ODF 1.3 (Udvidet) anbefales, hvor det er muligt.</ahelp>"
#. 9iBAX
#: 01010200.xhp
@@ -2527,6 +2527,15 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/editmodulesdialog/down\">Decreases the priority of the module selected in the list box by one level.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/editmodulesdialog/down\">Mindsker prioriteten af det valgte undermodul.</ahelp>"
+#. dHbGP
+#: 01010401.xhp
+msgctxt ""
+"01010401.xhp\n"
+"hd_id3161832\n"
+"help.text"
+msgid "Reset"
+msgstr ""
+
#. dEDZC
#: 01010401.xhp
msgctxt ""
@@ -6611,7 +6620,7 @@ msgctxt ""
"hd_id9475386\n"
"help.text"
msgid "Right to left"
-msgstr "Højre til venstre"
+msgstr "Højre mod venstre"
#. 8GjGN
#: 01040400.xhp
@@ -8771,7 +8780,7 @@ msgctxt ""
"par_id8112634\n"
"help.text"
msgid "Use %PRODUCTNAME 4.3 anchoring paint order and tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds created from legacy documents."
-msgstr "Brug %PRODUCTNAME 4.3 forankrings-farverækkefølge, og tolerer hvide linjer der kan forekomme i PDF sidebaggrunde der oprettes af legacy dokumenter."
+msgstr "Brug %PRODUCTNAME 4.3 forankrings-farverækkefølge, og tolerer hvide linjer der kan forekomme i PDF-sidebaggrunde, som oprettes ud fra ældre dokumenter."
#. C3cmh
#: 01041000.xhp
@@ -10724,7 +10733,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149399\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>references; iterative (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>calculating;iterative references (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>iterative references in spreadsheets</bookmark_value> <bookmark_value>recursions in spreadsheets</bookmark_value> <bookmark_value>dates; default (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>dates; start 1900/01/01 (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>dates; start 1904/01/01 (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>case sensitivity;comparing cell contents (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>decimal places displayed (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>precision as shown (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>values; rounded as shown (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>rounding precision (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>search criteria for database functions in cells</bookmark_value> <bookmark_value>Excel; search criteria</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>referencer; cirkulære (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>beregne; cirkulære referencer (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>cirkulære referencer i regneark</bookmark_value> <bookmark_value>rekursioner i regneark</bookmark_value> <bookmark_value>datoer; standard (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>datoer; start 1900/01/01 (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>datoer; start 1904/01/01 (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>skelnen mellem store og små bogstaver;sammenligne celleindhold (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>antal viste decimaler (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>nøjagtighed som vist (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>værdier; afrundede som vist (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>afrundingsnøjagtighed (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>søgekriterier for databasefunktioner i celler</bookmark_value> <bookmark_value>Excel; søgekriterier</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>referencer; cirkulære (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>beregne; cirkulære referencer (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>cirkulære referencer i regneark</bookmark_value> <bookmark_value>rekursioner i regneark</bookmark_value> <bookmark_value>datoer; standard (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>datoer; start 1900/01/01 (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>datoer; start 1904/01/01 (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>forskel på store og små bogstaver; sammenligne celleindhold (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>antal viste decimaler (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>nøjagtighed som vist (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>værdier; afrundede som vist (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>afrundingsnøjagtighed (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>søgekriterier for databasefunktioner i celler</bookmark_value> <bookmark_value>Excel; søgekriterier</bookmark_value>"
#. GpDSy
#: 01060500.xhp
@@ -11075,7 +11084,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153966\n"
"help.text"
msgid "Disable case sensitivity for spreadsheets that need to be interoperable with Microsoft Excel."
-msgstr "Deaktiver versalfølsomhed for regneark, som skal fungere sammen med Microsoft Excel."
+msgstr "Deaktivér følsomhed for STORE/små bogstaver for regneark, som skal fungere sammen med Microsoft Excel."
#. ERhxk
#: 01060500.xhp
@@ -13226,7 +13235,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152940\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/optimpressgeneralpage/backgroundback\">Specifies whether to use the cache for displaying objects on the master slide.</ahelp> This speeds up the display. Unmark the <emph>Use background cache</emph> option if you want to display changing contents on the master slide."
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/optimpressgeneralpage/backgroundback\">Angiver om der skal benyttes mellemlager for visning af objekter på masterdiaset.</ahelp> Det øger visningshastigheden. Fravælg muligheden <emph>Brug baggrundsmellemlager</emph> hvis du ønsker at vise skiftende indhold på masterdiaset."
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/optimpressgeneralpage/backgroundback\">Angiver om der skal benyttes mellemlager for visning af objekter på diasmasteren.</ahelp> Det øger visningshastigheden. Fravælg muligheden <emph>Brug baggrundsmellemlager</emph> hvis du ønsker at vise skiftende indhold på diasmasteren."
#. 8Bbgr
#: 01070500.xhp
@@ -16135,7 +16144,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1000010\n"
"help.text"
msgid "This feature is experimental and may produce errors or behave unexpectedly. To enable it anyway, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME - Advanced</menuitem> and select <emph>Enable experimental features</emph> checkbox."
-msgstr "Denne funktionalitet er eksperimentel og kan lave fejl eller handle uventet. For at aktivere den alligevel, vælger du <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME ▸ Indstillinger</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Funktioner ▸ Indstillinger</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> ▸ %PRODUCTNAME ▸ Avanceret</menuitem> og vælger afkrydningsfeltet <emph>Aktiver eksperimentelle funktioner</emph>."
+msgstr "Denne funktionalitet er eksperimentel og kan lave fejl eller handle uventet. For at aktivere den alligevel, vælger du <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME ▸ Indstillinger</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Funktioner ▸ Indstillinger</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> ▸ %PRODUCTNAME ▸ Avanceret</menuitem> og markerer afkrydningsfeltet <emph>Slå eksperimentelle funktioner til</emph>."
#. EGraU
#: expertconfig.xhp
@@ -16432,7 +16441,7 @@ msgctxt ""
"bm_id4077578\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Java;setting options</bookmark_value> <bookmark_value>experimental features</bookmark_value> <bookmark_value>unstable options</bookmark_value> <bookmark_value>expert configuration;setting options</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Java;indstillingsvalg</bookmark_value> <bookmark_value>experimentellle funktioner</bookmark_value> <bookmark_value>ustabile valgmuligheder</bookmark_value> <bookmark_value>ekspertkonfiguration;indstillingsvalg</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Java; sætte indstillinger</bookmark_value> <bookmark_value>eksperimentellle funktioner</bookmark_value> <bookmark_value>ustabile valgmuligheder</bookmark_value> <bookmark_value>ekspertkonfiguration; indstillingsvalg</bookmark_value>"
#. cpq7G
#: java.xhp
@@ -16621,7 +16630,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148619\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optadvancedpage/experimental\"><variable id=\"enable_experimental_features_hd\">Enable experimental features</variable></ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optadvancedpage/experimental\"><variable id=\"enable_experimental_features_hd\">Slå eksperimentelle funktioner til</variable></ahelp>"
#. CAEjc
#: java.xhp
diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/da/helpcontent2/source/text/simpress.po
index fad2b480b45..e1dec82fef5 100644
--- a/source/da/helpcontent2/source/text/simpress.po
+++ b/source/da/helpcontent2/source/text/simpress.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-10-21 09:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-09 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Lars Jødal <lajo@rn.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress/da/>\n"
"Language: da\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562177500.000000\n"
#. 2Va4w
@@ -1105,33 +1105,6 @@ msgctxt ""
msgid "Switches the <emph>Edit Gluepoints</emph> mode on and off."
msgstr "Slår tilstanden <emph>Rediger klæbepunkter</emph>til og fra."
-#. Zibbx
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3150396\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Fields</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Felter</link>"
-
-#. mvQEh
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3149355\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\">Links</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\">Links</link>"
-
-#. Ne3cE
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id0914201502131542\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\">Object</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\">Objekt</link>"
-
#. XiyED
#: main_format.xhp
msgctxt ""
@@ -1247,7 +1220,7 @@ msgctxt ""
"hd_id921615489787123\n"
"help.text"
msgid "New Master"
-msgstr "Nyt Masterdias"
+msgstr "Nyt diasmaster"
#. kPJER
#: main_slide.xhp
@@ -1256,7 +1229,7 @@ msgctxt ""
"par_id131615493790751\n"
"help.text"
msgid "Creates a new Master Slide. This function is only available in <emph>Master View</emph>."
-msgstr "Opretter et nyt masterdias. Denne funktion er kun tilgængelig i <emph>Masterdias</emph>."
+msgstr "Opretter en ny diasmaster. Denne funktion er kun tilgængelig i <emph>Mastervisning</emph>."
#. Vwom7
#: main_slide.xhp
@@ -1265,7 +1238,7 @@ msgctxt ""
"par_id491615494190854\n"
"help.text"
msgid "To enter the Master View, go to <emph>View - Master Slide</emph>. To exit the Master View, go to <emph>View - Normal</emph>."
-msgstr "For at gå ind i Mastervisning går du til <emph>Vis - Masterdias</emph>. For at forlade Mastervisning går du til <emph>Vis - Normal</emph>."
+msgstr "For at gå til Mastervisning går du til <emph>Vis ▸ Diasmaster</emph>. For at forlade Mastervisning går du til <emph>Vis ▸ Normal</emph>."
#. HQQHh
#: main_slide.xhp
@@ -1283,7 +1256,7 @@ msgctxt ""
"par_id661615494028415\n"
"help.text"
msgid "Deletes the currently selected Master Slide. This function is only available in <emph>Master View</emph>"
-msgstr "Sletter det aktuelt valgte Masterdias. Denne funktion er kun tilgængelig i <emph>Mastervisning</emph>"
+msgstr "Sletter den aktuelt valgte diasmaster. Denne funktion er kun tilgængelig i <emph>Mastervisning</emph>"
#. hXNB7
#: main_slide.xhp
@@ -1301,7 +1274,7 @@ msgctxt ""
"par_id921615494351365\n"
"help.text"
msgid "This option allows to show or hide the background image defined in the master slide."
-msgstr "Denne indstilling tillader, at der vises eller skjules et baggrundsbillede, defineret i masterdiasset."
+msgstr "Denne indstilling giver dig mulighed for at vise eller skjule baggrundsbilledet defineret i diasmasteren."
#. 9GSWp
#: main_slide.xhp
@@ -1319,7 +1292,7 @@ msgctxt ""
"par_id541615494644223\n"
"help.text"
msgid "This option allows to show or hide objects defined in the master slide."
-msgstr "Denne indstilling tillader at vise eller skjule objekter, der er defineret i masterdiasset."
+msgstr "Denne indstilling giver dig mulighed for at vise eller skjule objekter defineret i diasmasteren."
#. BVTEY
#: main_slide.xhp
@@ -1337,7 +1310,7 @@ msgctxt ""
"par_id111615494747246\n"
"help.text"
msgid "Displays a dialog box where the following elements from the master slide can be enabled or disabled:"
-msgstr "Viser et dialogfelt, hvor følgende elementer fra masterdiasset kan aktiveres eller deaktiveres:"
+msgstr "Viser et dialogfelt, hvor følgende elementer fra diasmasteren kan aktiveres eller deaktiveres:"
#. fvE2V
#: main_slide.xhp
@@ -1373,7 +1346,7 @@ msgctxt ""
"par_id401615494904662\n"
"help.text"
msgid "Slide Number"
-msgstr "Dias nummer"
+msgstr "Diasnummer"
#. sYXNP
#: main_slide.xhp
diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/simpress/00.po b/source/da/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
index 5b3e6814284..54a8791925b 100644
--- a/source/da/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
+++ b/source/da/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-10-17 09:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-09 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Lars Jødal <lajo@rn.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress00/da/>\n"
"Language: da\n"
@@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149263\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"bearbueber\">Choose <emph>Shape - Cross-fading</emph> (%PRODUCTNAME Draw only).</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"bearbueber\">Vælg <emph>Figur ▸ Ton over</emph> (kun %PRODUCTNAME Draw).</variable>"
#. CSEE8
#: 00000402.xhp
@@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149666\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"basl\">Choose <menuitem>Slide - Delete Slide</menuitem>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"basl\">Vælg <menuitem>Dias ▸ Slet dias</menuitem>.</variable>"
#. FXCWY
#: 00000402.xhp
@@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147397\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"baebl\">Open the context menu of an inserted layer, then choose <menuitem>Delete Layer</menuitem>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"baebl\">Åbn kontekstmenuen for et lag, som er sat ind, og vælg <menuitem>Slet lag</menuitem>.</variable>"
#. nGzts
#: 00000402.xhp
@@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt ""
"par_id8695944\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"gluebar\">Click the <emph>Show Gluepoint Functions</emph> icon on the <menuitem>Drawing</menuitem> bar.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"gluebar\">Klik på ikonet <emph>Vis klæbepunktsfunktioner</emph> på <menuitem>Tegning</menuitem>-linjen</variable>"
#. RE44L
#: 00000402.xhp
@@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt ""
"par_id861683512722552\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_glueeditmode.svg\" id=\"img_id241683512722553\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id131683512722555\">Icon Edit Gluepoints</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/lc_glueeditmode.svg\" id=\"img_id241683512722553\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id131683512722555\">Ikonet Redigér klæbepunkter</alt></image>"
#. UC6r2
#: 00000402.xhp
@@ -266,7 +266,7 @@ msgctxt ""
"par_id931683512722557\n"
"help.text"
msgid "Edit Gluepoints"
-msgstr ""
+msgstr "Redigér klæbepunkter"
#. cjzea
#: 00000403.xhp
@@ -293,7 +293,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148798\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"aslal\">Choose <menuitem>View - Rulers</menuitem>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"aslal\">Vælg <menuitem>Vis ▸ Linealer</menuitem>.</variable>"
#. PvGBf
#: 00000403.xhp
@@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153771\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"option\">Choose <menuitem>View - Toolbars - Options</menuitem>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"option\">Vælg <menuitem>Vis ▸ Værktøjslinjer ▸ Indstillinger</menuitem>.</variable>"
#. ZZCEC
#: 00000403.xhp
@@ -311,7 +311,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152576\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>View - Toolbars - Presentation</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Vælg <menuitem>Vis ▸ Værktøjslinjer ▸ Præsentation</menuitem>."
#. xFTvM
#: 00000403.xhp
@@ -320,7 +320,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146316\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"quali\">Choose <menuitem>View - Color/Grayscale</menuitem>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"quali\">Vælg <menuitem>Vis ▸ Farve/gråtoner</menuitem>.</variable>"
#. nefGE
#: 00000403.xhp
@@ -338,7 +338,7 @@ msgctxt ""
"par_id3157982\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>View - Outline</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Vælg <menuitem>Vis ▸ Disposition</menuitem>."
#. RtvDG
#: 00000403.xhp
@@ -347,7 +347,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149875\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>View - Slide Sorter</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Vælg <menuitem>Vis ▸ Diassortering</menuitem>."
#. ZjiEB
#: 00000403.xhp
@@ -365,7 +365,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155255\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>View - Master Handout</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Vælg <menuitem>Vis ▸ Master for uddelingskopier</menuitem>."
#. WWEFs
#: 00000403.xhp
@@ -428,7 +428,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151264\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>View - Master Slide</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Vælg <menuitem>Vis ▸ Diasmaster</menuitem>."
#. 6FLRL
#: 00000403.xhp
@@ -437,7 +437,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10AF7\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"masterlayouts\">Choose <menuitem>View - Master Slide</menuitem>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"masterlayouts\">Vælg <menuitem>Vis ▸ Diasmaster</menuitem>.</variable>"
#. 8irtd
#: 00000403.xhp
@@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10B19\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"notesmaster\">Choose <menuitem>View - Master Notes</menuitem>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"notesmaster\">Vælg <menuitem>Vis ▸ Master for noter</menuitem>.</variable>"
#. UJCwj
#: 00000403.xhp
@@ -500,7 +500,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153480\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"master_drawing\">Choose <menuitem>View - Master Slide</menuitem>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"master_drawing\">Vælg <menuitem>Vis ▸ Diasmaster</menuitem>.</variable>"
#. nAKB2
#: 00000403.xhp
diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/da/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
index 20702f0e29f..a4a971b62fc 100644
--- a/source/da/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
+++ b/source/da/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-10-25 09:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-09 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Lars Jødal <lajo@rn.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress01/da/>\n"
"Language: da\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562177847.000000\n"
#. mu9aV
@@ -943,23 +943,23 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>fields; editing</bookmark_value> <bookmark_value>editing; fields</bookmark_value> <bookmark_value>fields; formatting</bookmark_value> <bookmark_value>formatting; fields</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>felter; redigere</bookmark_value><bookmark_value>redigere; felter</bookmark_value><bookmark_value>felter; formatere</bookmark_value><bookmark_value>formatere; felter</bookmark_value>"
-#. EDohk
+#. jQ348
#: 02160000.xhp
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3145251\n"
"help.text"
-msgid "Edit Fields"
-msgstr "Rediger felter"
+msgid "<variable id=\"fields\"><link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Fields</link></variable>"
+msgstr ""
-#. RFsS7
+#. QfiYY
#: 02160000.xhp
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3154754\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"fields_text\"><variable id=\"feldbefehltext\"><ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/EditFieldsDialog\">Edits the properties of an inserted field.</ahelp> </variable></variable> To edit an inserted field, double-click it. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph>.</caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph>.</caseinline></switchinline>"
-msgstr "<variable id=\"fields_text\"><variable id=\"feldbefehltext\"><ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/EditFieldsDialog\">Redigerer egenskaberne for et indsat felt.</ahelp> </variable></variable> For at redigere et indsat felt, skal du dobbeltklikke på det. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Vælg derefter <emph>Rediger - Felter</emph>.</caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Vælg derefter <emph>Reediger - Felter</emph>.</caseinline></switchinline>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/EditFieldsDialog\">Edits the properties of an inserted field.</ahelp> To edit an inserted field, double-click it. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph></caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph></caseinline></switchinline>."
+msgstr ""
#. YZwzA
#: 02160000.xhp
@@ -1157,7 +1157,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155960\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/05120000.xhp\">Change Slide Master</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/05120000.xhp\">Ændre masterdias</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/05120000.xhp\">Ændre diasmaster</link>"
#. UCxrT
#: 03080000.xhp
@@ -1202,7 +1202,7 @@ msgctxt ""
"par_id9628894\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">When enabled, the current slide shows the background of the master slide.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Når aktiveret, viser det aktuelle dias baggrundsbilledet fra masterdiaset.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Når aktiveret, viser det aktuelle dias baggrundsbilledet fra diasmasteren.</ahelp>"
#. EFGy7
#: 03080000.xhp
@@ -1211,7 +1211,7 @@ msgctxt ""
"par_id7587206\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">When enabled, the current slide shows the objects of the master slide.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Når aktiveret, viser det aktuelle dias objekterne fra masterdiaset.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Når aktiveret, viser det aktuelle dias objekterne fra diasmasteren.</ahelp>"
#. z7z7h
#: 03080000.xhp
@@ -1220,7 +1220,7 @@ msgctxt ""
"par_id3257545\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens a file dialog to select a picture. The picture will be scaled and inserted on the background of the current master slide.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Åbner en fildialog for at vælge et billede. Billedet vil blive skaleret og indsat i baggrunden i det aktuelle masterdias.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Åbner en fildialog for at vælge et billede. Billedet vil blive skaleret og indsat i baggrunden i den aktuelle diasmaster.</ahelp>"
#. RhRBB
#: 03090000.xhp
@@ -1562,7 +1562,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Master Slide"
-msgstr "Masterdias"
+msgstr "Diasmaster"
#. DDEYo
#: 03150100.xhp
@@ -1571,7 +1571,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154013\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>normal view; backgrounds</bookmark_value><bookmark_value>backgrounds; normal view</bookmark_value><bookmark_value>views;master slide view</bookmark_value><bookmark_value>master slide view</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>normal visning; baggrunde</bookmark_value> <bookmark_value>baggrunde; normal visning</bookmark_value> <bookmark_value>visninger; diasmastervisning</bookmark_value> <bookmark_value>diasmastervisning</bookmark_value>"
#. DM3WL
#: 03150100.xhp
@@ -1580,7 +1580,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154013\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/03150100.xhp\">Master Slide</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03150100.xhp\">Masterdias</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03150100.xhp\">Diasmaster</link>"
#. yuN3X
#: 03150100.xhp
@@ -1589,7 +1589,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151075\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Switches to master slide view, where you can add elements that you want to appear on all of the slides that use the same master slide.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Skifter til masterdiasvisning, hvor du kan tilføje elementer som du vil medtage på alle dias i din præsentation som bruger den samme masterdias.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Skifter til diasmastervisning, hvor du kan tilføje elementer som du vil medtage på alle dias i din præsentation som bruger den samme diasmaster.</ahelp>"
#. 9gFTW
#: 03150100.xhp
@@ -1598,7 +1598,7 @@ msgctxt ""
"par_id4941557\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Inserts a new master slide into the document. Double-click the new master slide on the Slides pane to apply it to all slides.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Indsætter en ny masterdias i præsentationen. Dobbeltklik på den nye masterdias i diasruden for at anvende den på alle dias.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Indsætter en ny diasmaster i præsentationen. Dobbeltklik på den nye diasmaster i diasruden for at anvende den på alle dias.</ahelp>"
#. QwNyk
#: 03150100.xhp
@@ -1607,7 +1607,7 @@ msgctxt ""
"par_id9961851\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select a master slide and click this icon to remove the master slide from the document.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Marker etmasterdias og klik på dette ikon for at fjerne masterdiaset fra præsentationen.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Markér en diasmaster og klik på dette ikon for at fjerne diasmasteren fra præsentationen.</ahelp>"
#. erQ56
#: 03150100.xhp
@@ -1616,7 +1616,7 @@ msgctxt ""
"par_id4526200\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select a master slide and click this icon to rename the master slide.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Marker et masterdias og klik på dette ikon for at omdøbe dette masterdias.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Markér en diasmaster og klik på dette ikon for at omdøbe diasmasteren.</ahelp>"
#. rUYFb
#: 03150100.xhp
@@ -1625,7 +1625,7 @@ msgctxt ""
"par_id8036133\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Closes the master slide view.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Lukker visningen af masterdias.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Lukker visningen af diasmasteren.</ahelp>"
#. gEyC8
#: 03150300.xhp
@@ -1634,7 +1634,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Master Notes"
-msgstr "Notemaster"
+msgstr "Master for noter"
#. M5hFB
#: 03150300.xhp
@@ -1652,7 +1652,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153144\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/03150300.xhp\">Master Notes</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03150300.xhp\">Notemaster</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03150300.xhp\">Master for noter</link>"
#. QUxqM
#: 03150300.xhp
@@ -1661,7 +1661,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154491\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the master notes, where you can set the default formatting for notes.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Viser notemasteren, hvor du kan indstille standardformateringen for noter.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Viser masteren for noter, hvor du kan indstille standardformateringen for noter.</ahelp>"
#. FjtAU
#: 03151000.xhp
@@ -1679,7 +1679,7 @@ msgctxt ""
"bm_id4083986\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>headers and footers;master slides layouts</bookmark_value> <bookmark_value>master slides layouts with headers and footers</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Sidehoved og sidefod;masterdias layout</bookmark_value> <bookmark_value>masterdias layout med sidehoved og sidefod</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Sidehoved og sidefod; diasmaster-layout</bookmark_value> <bookmark_value>diasmaster-layout med sidehoved og sidefod</bookmark_value>"
#. d5tey
#: 03151000.xhp
@@ -1697,7 +1697,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1057D\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Add header, footer, date, and slide number placeholders to the master slide.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Tilføj pladsholdere for sidehoved, sidefod, dato og diasnummer til masterdias.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Tilføj pladsholdere for sidehoved, sidefod, dato og diasnummer til diasmaster.</ahelp>"
#. 9sGbo
#: 03151100.xhp
@@ -1706,7 +1706,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Master Slide Layout"
-msgstr "Masterdias layout"
+msgstr "Diasmaster-layout"
#. 9DE2m
#: 03151100.xhp
@@ -1715,7 +1715,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10537\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/03151100.xhp\">Master Slide Layout</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03151100.xhp\">Masterdias layout</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03151100.xhp\">Diasmaster-layout</link>"
#. BFiHw
#: 03151100.xhp
@@ -1724,7 +1724,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1053B\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/masterlayoutdlg/MasterLayoutDialog\">Adds or removes header, footer, date, and slide number placeholders to the layout of the master slide.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/masterlayoutdlg/MasterLayoutDialog\">Tilføjer eller fjerner pladsholdere for sidehoved, sidefod, dato og diasnummer til layoutet på denne masterdias.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/masterlayoutdlg/MasterLayoutDialog\">Tilføjer eller fjerner pladsholdere for sidehoved, sidefod, dato og diasnummer til layoutet for denne diasmaster.</ahelp>"
#. hzr7L
#: 03151100.xhp
@@ -1751,7 +1751,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1055A\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/masterlayoutdlg/header\">Adds a header placeholder to the master slide for notes.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/masterlayoutdlg/header\">Tilføjer en pladsholder for sidehoved til masterdias for noter.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/masterlayoutdlg/header\">Tilføjer en pladsholder for sidehoved til diasmaster for noter.</ahelp>"
#. PmBBD
#: 03151100.xhp
@@ -1769,7 +1769,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10575\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/masterlayoutdlg/datetime\">Adds a date/time placeholder to the master slide.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/masterlayoutdlg/datetime\">Tilføjer en pladsholder for dato/klokkeslæt til masterdiasset.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/masterlayoutdlg/datetime\">Tilføjer en pladsholder for dato/klokkeslæt til diasmasteren.</ahelp>"
#. UTCgn
#: 03151100.xhp
@@ -1787,7 +1787,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10590\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/masterlayoutdlg/footer\">Adds a footer placeholder to the master slide.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/masterlayoutdlg/footer\">Tilføjer en pladsholder for sidefod til masterdiasset.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/masterlayoutdlg/footer\">Tilføjer en pladsholder for sidefod til diasmasteren.</ahelp>"
#. BEzcG
#: 03151100.xhp
@@ -1805,7 +1805,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105AB\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/masterlayoutdlg/pagenumber\">Adds a slide number placeholder to the master slide.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/masterlayoutdlg/pagenumber\">Tilføjer en pladsholder for diasnummer til masterdiasset.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/masterlayoutdlg/pagenumber\">Tilføjer en pladsholder for diasnummer til diasmasteren.</ahelp>"
#. Khx7L
#: 03151200.xhp
@@ -1814,7 +1814,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Master Notes Layout"
-msgstr "Notesmaster layout"
+msgstr "Master-layout for noter"
#. CZPoq
#: 03151200.xhp
@@ -1823,7 +1823,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10527\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/03151200.xhp\">Master Notes Layout</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03151200.xhp\">Notemaster layout</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03151200.xhp\">Master-layout for noter</link>"
#. 5xuE5
#: 03151200.xhp
@@ -1832,7 +1832,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1052B\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SID_MASTER_LAYOUTS_NOTES\">Add header, footer, date, and slide number to the master notes.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SID_MASTER_LAYOUTS_NOTES\">Tilføj sidehoved, sidefod, dato og diasnummer til notemasteren.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SID_MASTER_LAYOUTS_NOTES\">Tilføj sidehoved, sidefod, dato og diasnummer til masteren for noter.</ahelp>"
#. 86iBU
#: 03152000.xhp
@@ -1868,7 +1868,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1054E\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/headerfooterdialog/HeaderFooterDialog\">Adds or changes text in placeholders at the top and the bottom of slides and master slides.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/headerfooterdialog/HeaderFooterDialog\">Tilføjer eller ændrer tekst i pladsholdere i top og bund på dias og masterdias.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/headerfooterdialog/HeaderFooterDialog\">Tilføjer eller ændrer tekst i pladsholdere i top og bund på dias og diasmaster.</ahelp>"
#. DZHmF
#: 03152000.xhp
@@ -2111,7 +2111,7 @@ msgctxt ""
"par_idN107DC\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/headerfooterdialog/apply_all\">Applies the settings to all the slides in your presentation, including the corresponding master slides.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/headerfooterdialog/apply_all\">Anvender indstillingerne på alle diassene i din præsentation inklusiv de tilhørende masterdias.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/headerfooterdialog/apply_all\">Anvender indstillingerne på alle diassene i din præsentation inklusiv de tilhørende diasmastere.</ahelp>"
#. wQmSk
#: 03152000.xhp
@@ -2588,7 +2588,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148868\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/insertslidesdialog/backgrounds\">Unused master pages are not inserted.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/insertslidesdialog/backgrounds\">Ubenyttede mastersider indsættes ikke.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/insertslidesdialog/backgrounds\">Ubenyttede sidemastere indsættes ikke.</ahelp>"
#. DS9xi
#: 04110200.xhp
@@ -3101,7 +3101,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Change Slide Master"
-msgstr "Ændring af masterdias"
+msgstr "Ændring af diasmaster"
#. pKf6P
#: 05120000.xhp
@@ -3110,7 +3110,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3164253\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/05120000.xhp\">Master Page</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/05120000.xhp\">Masterside</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/05120000.xhp\">Sidemaster</link>"
#. Pz8J7
#: 05120000.xhp
@@ -3119,7 +3119,7 @@ msgctxt ""
"par_id3108485\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"masterpagetext\"><ahelp hid=\".uno:PresentationLayout\">Displays the <emph>Available Master Slides</emph> dialog, where you can select a layout scheme for the current page. Any objects in the page design are inserted behind objects in the current page.</ahelp></variable>"
-msgstr "<variable id=\"masterpagetext\"><ahelp hid=\".uno:PresentationLayout\">Viser dialogen <emph>Tilgængelige Masterdias</emph>, hvor du kan vælge et layoutskema til den aktuelle side. Ethvert objekt i side-designet indsæt bag ved objekter på den aktuelle side..</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"masterpagetext\"><ahelp hid=\".uno:PresentationLayout\">Viser dialogen <emph>Tilgængelige diasmastere</emph>, hvor du kan vælge et layoutskema til den aktuelle side. Ethvert objekt i side-designet indsæt bag ved objekter på den aktuelle side.</ahelp></variable>"
#. CDUtx
#: 05120000.xhp
@@ -3128,7 +3128,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154253\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/05120000.xhp\">Change Slide Master</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/05120000.xhp\">Ændring af masterdias</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/05120000.xhp\">Ændring af diasmaster</link>"
#. Bi55Y
#: 05120000.xhp
@@ -3137,7 +3137,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148485\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"seitenvorlagetext\"><ahelp hid=\".uno:PresentationLayout\">Displays the <emph>Available Master Slides</emph> dialog, where you can select a layout scheme for the current slide. Any objects in the slide design are inserted behind objects in the current slide.</ahelp></variable>"
-msgstr "<variable id=\"seitenvorlagetext\"><ahelp hid=\".uno:PresentationLayout\">Viser dialogen <emph>Tilgængeligemasterdias </emph>, hvor du kan vælge et layoutskema til det aktuelle dias. Alle objekter i diasdesignet er indsat bag objekterne på det aktuelle dias.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"seitenvorlagetext\"><ahelp hid=\".uno:PresentationLayout\">Viser dialogen <emph>Tilgængelige diasmastere</emph>, hvor du kan vælge et layoutskema til det aktuelle dias. Alle objekter i diasdesignet indsættes bag objekterne på det aktuelle dias.</ahelp></variable>"
#. nywQP
#: 05120000.xhp
@@ -3209,7 +3209,7 @@ msgctxt ""
"par_id3956020\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/slidedesigndialog/load\">Displays the <link href=\"text/swriter/01/05170000.xhp\"><emph>Load Master Page</emph></link> dialog, where you can select additional page designs.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/slidedesigndialog/load\">Viser dialogen <link href=\"text/swriter/01/05170000.xhp\"><emph>Indlæs Masterside</emph></link>, hvor du kan vælge flere side-designs.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/slidedesigndialog/load\">Viser dialogen <link href=\"text/swriter/01/05170000.xhp\"><emph>Indlæs sidemaster</emph></link>, hvor du kan vælge flere side-designs.</ahelp>"
#. XA4GE
#: 05120000.xhp
@@ -3218,7 +3218,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156020\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/slidedesigndialog/load\">Displays the <link href=\"text/swriter/01/05170000.xhp\"><emph>Load Master Slide</emph></link> dialog, where you can select additional slide designs.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/slidedesigndialog/load\">Viser dialogen <link href=\"text/swriter/01/05170000.xhp\"><emph>Indlæs Masterdias</emph></link>, hvor du kan vælge flere dias-designs.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/slidedesigndialog/load\">Viser dialogen <link href=\"text/swriter/01/05170000.xhp\"><emph>Indlæs diasmaster</emph></link>, hvor du kan vælge flere dias-designs.</ahelp>"
#. Luyeg
#: 05130000.xhp
@@ -6278,7 +6278,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149207\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"indipraesent\"><ahelp hid=\".uno:CustomShowDialog\">Defines a custom slide show using slides within the current presentation. You can then pick slides to meet the needs of your audience. You can create as many custom slide shows as you want.</ahelp> </variable>"
-msgstr "<variable id=\"indipraesent\"><ahelp hid=\".uno:CustomShowDialog\">Definerer en tilpasset diasvisning med dias i den aktuelle præsentation. Du kan derefter udvælge de dials, der imødekommer dit publikums behov. Du kan oprette så mange tilpassede diasshows, som du vil.</ahelp> </variable>"
+msgstr "<variable id=\"indipraesent\"><ahelp hid=\".uno:CustomShowDialog\">Definerer en tilpasset diasvisning med dias i den aktuelle præsentation. Du kan derefter udvælge de dials, der imødekommer dit publikums behov. Du kan oprette så mange tilpassede præsentationer, som du vil.</ahelp> </variable>"
#. YgWfS
#: 06100000.xhp
@@ -7772,7 +7772,7 @@ msgctxt ""
"par_id31623272423870\n"
"help.text"
msgid "Click to apply the modification to all <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slides</caseinline><defaultinline>pages</defaultinline></switchinline> that use the current master <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slide</caseinline><defaultinline>page</defaultinline></switchinline>."
-msgstr "Klik for at anvende ændringen på alle <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">dias</caseinline><defaultinline>sider</defaultinline></switchinline>, der bruger <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"> det aktuelle masterdias</caseinline><defaultinline> den aktuelle masterside</defaultinline></switchinline>."
+msgstr "Klik for at anvende ændringen på alle <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">dias</caseinline><defaultinline>sider</defaultinline></switchinline>, der bruger den aktuelle <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">diasmaster</caseinline><defaultinline>sidemaster</defaultinline></switchinline>."
#. 5H8sr
#: effectoptions.xhp
diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/simpress/02.po b/source/da/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
index b5743d6172e..1ebe3231fb6 100644
--- a/source/da/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
+++ b/source/da/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-10-21 09:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-12 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Lars Jødal <lajo@rn.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress02/da/>\n"
"Language: da\n"
@@ -1436,7 +1436,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148770\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:VerticalTextFitToSizeTool\">Draws a text box with vertical text direction where you click or drag in the current document. The text that you enter is automatically resized to fit the dimensions of the box. (Enable Asian text support to enable this icon).</ahelp> Click anywhere in the document, and then type or paste your text. You can also move the cursor to where you want to add the text, drag a box, and then type or paste your text."
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:VerticalTextFitToSizeTool\">Tegner et tekstfelt med lodret tekstretning dér, hvor du klikker eller trækker det til, i det aktuelle dokument. Teksten, du indtaster, får automatisk ændret størrelse, så den passer til feltets mål. (Aktiver Understøttelse af Asisatisk tekst, for at aktivere dette ikon). </ahelp> Klik hvor som helst i dokumentet og indtast så eller indsæt din tekst. Du kan også flytte markøren derhen, hvor du vil indsætte din tekst, træk et felt og indtast eller indsæt så din tekst."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:VerticalTextFitToSizeTool\">Tegner et tekstfelt med lodret tekstretning dér, hvor du klikker eller trækker det til, i det aktuelle dokument. Teksten, du indtaster, får automatisk ændret størrelse, så den passer til feltets mål. (Aktivér understøttelse af Asisatisk tekst, for at aktivere dette ikon). </ahelp> Klik hvor som helst i dokumentet og indtast så eller indsæt din tekst. Du kan også flytte markøren derhen, hvor du vil indsætte din tekst, træk et felt og indtast eller indsæt så din tekst."
#. WVsEx
#: 10050000.xhp
diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/simpress/04.po b/source/da/helpcontent2/source/text/simpress/04.po
index 93484a4f716..c5d34c83e69 100644
--- a/source/da/helpcontent2/source/text/simpress/04.po
+++ b/source/da/helpcontent2/source/text/simpress/04.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-10-21 09:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-12 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Lars Jødal <lajo@rn.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress04/da/>\n"
"Language: da\n"
@@ -1661,7 +1661,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145119\n"
"help.text"
msgid "Activate a placeholder object in a new presentation (only if the frame is selected)."
-msgstr "Aktiver et pladsholderobjekt i en ny præsentation (kun hvis rammen er valgt)."
+msgstr "Aktivér et pladsholderobjekt i en ny præsentation (kun hvis rammen er valgt)."
#. BPZ6G
#: 01020000.xhp
diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po b/source/da/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
index 898935d60af..54879f8b95f 100644
--- a/source/da/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
+++ b/source/da/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-11-04 09:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-09 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Lars Jødal <lajo@rn.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpressguide/da/>\n"
"Language: da\n"
@@ -797,7 +797,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148826234\n"
"help.text"
msgid "On Slide Pane an <image id=\"img_id3151172234\" src=\"sd/res/fade_effect_indicator.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"/> icon appears next to the preview of those slides, which have slide transition. When you present the slide show with the Presenter Console, <image id=\"img_id3151172235\" src=\"sd/res/presenterscreen-Transition.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"/> icon indicates that the next slide has slide transition."
-msgstr "I diasruden ses et <image id=\"img_id3151172234\" src=\"sd/res/fade_effect_indicator.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"/> ikon ved siden af forhåndsvisningen af de dias, der har diasovergang. Når du viser diasshowet med præsentationskonsollen, viser ikonet <image id=\"img_id3151172235\" src=\"sd/res/presenterscreen-Transition.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"/>, at det næste dias har en diasovergang."
+msgstr "I diasruden ses et <image id=\"img_id3151172234\" src=\"sd/res/fade_effect_indicator.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"/> ikon ved siden af forhåndsvisningen af de dias, der har diasovergang. Når du viser præsentation med præsentationskonsollen, viser ikonet <image id=\"img_id3151172235\" src=\"sd/res/presenterscreen-Transition.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"/>, at det næste dias har en diasovergang."
#. c3Czx
#: animated_slidechange.xhp
@@ -977,7 +977,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150199\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>backgrounds; changing</bookmark_value><bookmark_value>master slides; changing backgrounds</bookmark_value><bookmark_value>master pages; changing backgrounds</bookmark_value><bookmark_value>slides;changing backgrounds</bookmark_value><bookmark_value>pages;changing backgrounds</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>baggrunde; ændre</bookmark_value><bookmark_value>masterdias; ændre baggrunde</bookmark_value><bookmark_value>mastersider; ændre baggrunde</bookmark_value><bookmark_value>dias;ændre baggrunde</bookmark_value><bookmark_value>sider;ændre baggrunde</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>baggrunde; ændre</bookmark_value><bookmark_value>diasmastere; ændre baggrunde</bookmark_value><bookmark_value>sidemastere; ændre baggrunde</bookmark_value><bookmark_value>dias; ændre baggrunde</bookmark_value><bookmark_value>sider; ændre baggrunde</bookmark_value>"
#. miixG
#: background.xhp
@@ -1004,7 +1004,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148701\n"
"help.text"
msgid "If you want to change the background fill for all of the slides, choose <menuitem>View - Master Slide</menuitem>. To change the background fill of a single slide, choose <menuitem>View - Normal</menuitem>."
-msgstr "Hvis du vil ændre baggrundsfyldet på alle dias, vælger du <menuitem>Vis ▸ Masterdias</menuitem>. For at ændre baggrundsfyldet på et enkelt dias vælger du <menuitem>Vis ▸ Normal</menuitem>."
+msgstr "Hvis du vil ændre baggrundsfyldet på alle dias, vælger du <menuitem>Vis ▸ Diasmaster</menuitem>. For at ændre baggrundsfyldet på et enkelt dias vælger du <menuitem>Vis ▸ Normal</menuitem>."
#. uWB9C
#: background.xhp
@@ -1031,7 +1031,7 @@ msgctxt ""
"par_id4148701\n"
"help.text"
msgid "If you want to change the background fill for all of the pages, choose <menuitem>View - Master Page</menuitem>. To change the background fill of a single page, choose <menuitem>View - Normal</menuitem>."
-msgstr "Hvis du vil ændre baggrundsfyldet på alle sider, vælger du <menuitem>Vis ▸ Masterside</menuitem>. For at ændre baggrundsfyldet på en enkelt side, vælger du <menuitem>Vis ▸ Normal</menuitem>."
+msgstr "Hvis du vil ændre baggrundsfyldet på alle sider, vælger du <menuitem>Vis ▸ Sidemaster</menuitem>. For at ændre baggrundsfyldet på en enkelt side, vælger du <menuitem>Vis ▸ Normal</menuitem>."
#. GbV3P
#: background.xhp
@@ -1202,7 +1202,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10820\n"
"help.text"
msgid "To save a new master <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slide</caseinline><defaultinline>page</defaultinline></switchinline> as a template"
-msgstr "For at gemme <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">et nyt masterdias</caseinline><defaultinline>en ny masterside</defaultinline></switchinline> som skabelon"
+msgstr "For at gemme en ny <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">diasmaster</caseinline><defaultinline>sidemaster</defaultinline></switchinline> som skabelon"
#. AD7rF
#: background.xhp
@@ -1211,7 +1211,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10827\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Choose <menuitem>View - Master Slide</menuitem> to change to the master slide</caseinline><defaultinline>Choose <menuitem>View - Master Page</menuitem> to change to the master page</defaultinline></switchinline>."
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">vælger du <menuitem>Vis ▸ Masterdias</menuitem>for at skifte til masterdiasset</caseinline><defaultinline>vælger du <menuitem>Vis ▸ Masterside</menuitem> for at skifte til mastersiden</defaultinline></switchinline>."
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">vælger du <menuitem>Vis ▸ Diasmaster</menuitem>for at skifte til diasmasteren</caseinline><defaultinline>vælger du <menuitem>Vis ▸ Sidemaster</menuitem> for at skifte til sidemasteren</defaultinline></switchinline>."
#. d7A7H
#: background.xhp
@@ -1220,7 +1220,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1082F\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Choose <menuitem>Slide - Properties</menuitem> to change the slide background, or choose other formatting commands. Objects that you add here will be visible on all slides that are based on this master slide.</caseinline><defaultinline>Choose <menuitem>Page - Properties</menuitem> to change the page background, or choose other formatting commands. Objects that you add here will be visible on all pages that are based on this master page.</defaultinline></switchinline>."
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Vælg <menuitem>Dias ▸ Egenskaber</menuitem> for at ændre diasbaggrunden eller vælge andre formateringskommandoer. Objekter, du tilføjer her, vil være synlige på alle dias, som er baseret på dette masterdias.</caseinline><defaultinline>Vælg <menuitem>Side ▸ Egenskaber</menuitem> for at ændre sidebaggrunden eller vælge andre formateringskommandoer. Objekter, du tilføjer her, vil være synlige på alle sider, som er baseret på denne masterside.</defaultinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Vælg <menuitem>Dias ▸ Egenskaber</menuitem> for at ændre diasbaggrunden eller vælge andre formateringskommandoer. Objekter, du tilføjer her, vil være synlige på alle dias, som er baseret på denne diasmaster.</caseinline><defaultinline>Vælg <menuitem>Side ▸ Egenskaber</menuitem> for at ændre sidebaggrunden eller vælge andre formateringskommandoer. Objekter, du tilføjer her, vil være synlige på alle sider, som er baseret på denne sidemaster.</defaultinline></switchinline>"
#. LTDkg
#: background.xhp
@@ -1346,7 +1346,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153191\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>footers;master slides</bookmark_value><bookmark_value>master slides; headers and footers</bookmark_value><bookmark_value>headers and footers; master slides</bookmark_value><bookmark_value>inserting;headers/footers in all slides</bookmark_value><bookmark_value>slide numbers on all slides</bookmark_value><bookmark_value>page numbers on all slides</bookmark_value><bookmark_value>date on all slides</bookmark_value><bookmark_value>time and date on all slides</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>sidefødder;masterdias</bookmark_value><bookmark_value>masterdias; sidehoveder og -fødder</bookmark_value><bookmark_value>sidehoveder og -fødder; masterdias</bookmark_value><bookmark_value>indsætte;sidehoveder/sidefødder i alle dias</bookmark_value><bookmark_value>diasnumre på alle dias</bookmark_value><bookmark_value>sidenumre på alle dias</bookmark_value><bookmark_value>dato på alle dias</bookmark_value><bookmark_value>klokkeslæt og dato på alle dias</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>sidefødder; diasmaster</bookmark_value><bookmark_value>diasmaster; sidehoveder og -fødder</bookmark_value><bookmark_value>sidehoveder og -fødder; diasmaster</bookmark_value><bookmark_value>indsætte;sidehoveder/sidefødder i alle dias</bookmark_value><bookmark_value>diasnumre på alle dias</bookmark_value><bookmark_value>sidenumre på alle dias</bookmark_value><bookmark_value>dato på alle dias</bookmark_value><bookmark_value>klokkeslæt og dato på alle dias</bookmark_value>"
#. QgdP6
#: footer.xhp
@@ -1364,7 +1364,7 @@ msgctxt ""
"par_id1356547\n"
"help.text"
msgid "Every slide is based on a master slide. The text, pictures, tables, fields or other objects that you place on the master slide are visible as a background on all slides that are based on that master slide."
-msgstr "Hvert dias er baseret på en et masterdias. Tekst, billeder, tabeller, felter eller andre objekter, som du placerer på masterdiaset, er synlige som baggrund på alle dias, der er baseret på dette masterdias."
+msgstr "Hvert dias er baseret på en en diasmaster. Tekst, billeder, tabeller, felter eller andre objekter, som du placerer på diasmasteren, er synlige som baggrund på alle dias, der er baseret på denne diasmaster."
#. sZgV6
#: footer.xhp
@@ -1382,7 +1382,7 @@ msgctxt ""
"par_id8403576\n"
"help.text"
msgid "To edit a master slide, choose <emph>View - Master Slide</emph>. Click the Close Master View icon on the Master View toolbar, or choose <emph>View - Normal</emph>, to leave the master slide."
-msgstr "For at redigere en masterdias, vælg <emph>Vis - Masterdias</emph>. Klik på Luk mastervisning ikonet i Mastervisning værktøjslinjen, eller vælg <emph>Vis - Normal</emph>, for at forlade masterdias."
+msgstr "For at redigere en diasmaster vælger du <emph>Vis ▸ Diasmaster</emph>. Klik på ikonet Luk mastervisning på værktøjslinjen Mastervisning, eller vælg <emph>Vis ▸ Normal</emph>, for at forlade diasmasteren."
#. GPe9V
#: footer.xhp
@@ -1391,7 +1391,7 @@ msgctxt ""
"par_id5641651\n"
"help.text"
msgid "To edit a master notes, choose <emph>View - Master Notes</emph>. Click the Close Master View icon on the Master View toolbar, or choose <emph>View - Normal</emph>, to leave the master notes."
-msgstr "For at redigere en notemaster, vælg <emph>Vis - Master - Notemaster</emph>. Klik på ikonet Luk mastervisning på værktøjslinjen Mastervisning, eller vælg <emph>Vis - Normal</emph>, for at forlade notemasteren."
+msgstr "For at redigere en master for noter, vælg <emph>Vis ▸ Master ▸ Master for noter</emph>. Klik på ikonet Luk mastervisning på værktøjslinjen Mastervisning, eller vælg <emph>Vis ▸ Normal</emph>, for at forlade masteren for noter."
#. aGtFB
#: footer.xhp
@@ -1400,7 +1400,7 @@ msgctxt ""
"par_id1583300\n"
"help.text"
msgid "To edit a master handout, click the Handout tab above the slide. Click the Normal tab to leave the master handout."
-msgstr "For at redigere uddelingskopimaster skal du klikke på fanebladet Uddelingskopi over diasset. Klik på fanebladet Normal for at forlade visning af uddelingskopimasteren."
+msgstr "For at redigere masteren for uddelingskopier skal du klikke på fanebladet Uddelingskopi over diasset. Klik på fanebladet Normal for at forlade visning af masteren for uddelingskopier."
#. KqnDQ
#: footer.xhp
@@ -1445,7 +1445,7 @@ msgctxt ""
"par_id1829889\n"
"help.text"
msgid "Objects that you insert on a master slide are visible on all slides that are based on that master slide."
-msgstr "Objekter du indsætter på en diasmaster er synlige på alle dias, der er baseret på dette masterdias."
+msgstr "Objekter du indsætter på en diasmaster er synlige på alle dias, der er baseret på denne diasmaster."
#. Avxqn
#: footer.xhp
@@ -1517,7 +1517,7 @@ msgctxt ""
"par_id5259559\n"
"help.text"
msgid "You see the master slide with areas near the bottom. You can move the areas , and you can select the fields and apply some formatting. You can also enter some text here which will be shown next to the fields."
-msgstr "Du ser masterdias med områder i nærheden af bunden. Du kan flytte områderne, og du kan vælge felterne og angive enkle former for formatering. Du kan også skrive en tekst, som vil blive vist ved siden af feltet."
+msgstr "Du ser diasmasteren med områder i nærheden af bunden. Du kan flytte områderne, og du kan vælge felterne og angive enkle former for formatering. Du kan også skrive en tekst, som vil blive vist ved siden af feltet."
#. 4rmFa
#: footer.xhp
@@ -1535,7 +1535,7 @@ msgctxt ""
"par_id171597939732335\n"
"help.text"
msgid "Normally the predefined elements of the master slide are set to visible in the presentation. You can control the visibility of the predefined elements by choosing <menuitem>Slide - Master Elements</menuitem>."
-msgstr "Normalt er masterdiassets foruddefinerede elementerr sat til at være synlige i præsentationen. Du kan kontrollere de foruddefinerede elementers synlighed ved at vælge <menuitem>Dias ▸ Masterelementer</menuitem>."
+msgstr "Normalt er diasmasterens foruddefinerede elementer sat til at være synlige i præsentationen. Du kan kontrollere de foruddefinerede elementers synlighed ved at vælge <menuitem>Dias ▸ Masterelementer</menuitem>."
#. MhrkU
#: footer.xhp
@@ -1553,7 +1553,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155064\n"
"help.text"
msgid "You can add a text object anywhere on the master slide."
-msgstr "Du kan tilføje et tekstobjekt overalt på masterdiaset."
+msgstr "Du kan tilføje et tekstobjekt overalt på diasmasteren."
#. DWS8F
#: footer.xhp
@@ -1562,7 +1562,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148866\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>View - Master Slide</emph>."
-msgstr "Vælg <emph>Vis - Masterdias</emph>."
+msgstr "Vælg <emph>Vis ▸ Diasmaster</emph>."
#. ABnCF
#: footer.xhp
@@ -1580,7 +1580,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149947\n"
"help.text"
msgid "Drag in the master slide to draw a text object, and then type or paste your text."
-msgstr "Træk i masterdiaset for at tegne en tekstobjekt og skriv eller indsæt din tekst."
+msgstr "Træk i diasmasteren for at tegne en tekstobjekt, og skriv eller indsæt så din tekst."
#. b5czM
#: footer.xhp
@@ -2192,7 +2192,7 @@ msgctxt ""
"par_id17082017174418977\n"
"help.text"
msgid "To run an Impress slideshow, you must allow Impress to be controlled by the mobile device. Proceed as follows:"
-msgstr "Hvis du vil køre et Impress diasshow, skal du tillade Impress at blive styret af den mobile enhed. Fortsæt som følger:"
+msgstr "Hvis du vil køre en Impress præsentation, skal du tillade Impress at blive styret af den mobile enhed. Fortsæt som følger:"
#. A4EgD
#: impress_remote.xhp
@@ -2210,7 +2210,7 @@ msgctxt ""
"par_id170820171213414955\n"
"help.text"
msgid ">Open the <link href=\"text/simpress/01/06080000.xhp\"><menuitem>Slideshow Settings</menuitem></link> dialog:"
-msgstr "Åbn dialogen <link href=\"text/simpress/01/06080000.xhp\"><menuitem>Diasshow indstillinger</menuitem></link>:"
+msgstr "Åbn dialogen <link href=\"text/simpress/01/06080000.xhp\"><menuitem>Præsentationsindstillinger</menuitem></link>:"
#. eKuEJ
#: impress_remote.xhp
@@ -2237,7 +2237,7 @@ msgctxt ""
"par_id170820171213446581\n"
"help.text"
msgid "Controlling the slideshow:"
-msgstr "Kontrol af diasshowet:"
+msgstr "Kontrol af præsentationen:"
#. x8vZr
#: impress_remote.xhp
@@ -3650,7 +3650,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Changing and Adding a Master Page"
-msgstr "Ændring og tilføjelse af en Masterside"
+msgstr "Ændring og tilføjelse af en sidemaster"
#. 4yuF7
#: masterpage.xhp
@@ -3659,7 +3659,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3152596\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>slide designs</bookmark_value><bookmark_value>page designs</bookmark_value><bookmark_value>master slides; designing</bookmark_value><bookmark_value>master pages; designing</bookmark_value><bookmark_value>backgrounds; slides</bookmark_value><bookmark_value>backgrounds; pages</bookmark_value><bookmark_value>slides; backgrounds</bookmark_value><bookmark_value>pages; backgrounds</bookmark_value><bookmark_value>master pages</bookmark_value><bookmark_value>master slides</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>diasdesigns</bookmark_value><bookmark_value>sidelayouts</bookmark_value><bookmark_value>masterdias; designe</bookmark_value><bookmark_value>mastersider; designe</bookmark_value><bookmark_value>baggrunde; dias</bookmark_value><bookmark_value>baggrunde; sider</bookmark_value><bookmark_value>dias; baggrunde</bookmark_value><bookmark_value>sider; baggrunde</bookmark_value><bookmark_value>mastersider</bookmark_value><bookmark_value>masterdias</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>diasdesigns</bookmark_value><bookmark_value>sidelayouts</bookmark_value><bookmark_value>diasmastere; designe</bookmark_value><bookmark_value>sidemastere; designe</bookmark_value><bookmark_value>baggrunde; dias</bookmark_value><bookmark_value>baggrunde; sider</bookmark_value><bookmark_value>dias; baggrunde</bookmark_value><bookmark_value>sider; baggrunde</bookmark_value><bookmark_value>sidemastere</bookmark_value><bookmark_value>diasmastere</bookmark_value>"
#. kSEiZ
#: masterpage.xhp
@@ -3668,7 +3668,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3152596\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"masterpage\"><link href=\"text/simpress/guide/masterpage.xhp\">Changing and Adding a Master <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Slide</caseinline><defaultinline>Page</defaultinline></switchinline></link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"masterpage\"><link href=\"text/simpress/guide/masterpage.xhp\">Ændring og tilføjelse af <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">et masterdias</caseinline><defaultinline>en masterside</defaultinline></switchinline></link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"masterpage\"><link href=\"text/simpress/guide/masterpage.xhp\">Ændring og tilføjelse af en <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">diasmaster</caseinline><defaultinline>sidemaster</defaultinline></switchinline></link></variable>"
#. CXi6w
#: masterpage.xhp
@@ -3677,7 +3677,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154017\n"
"help.text"
msgid "Every slide in a presentation has exactly one master slide. A master slide determines the text formatting style for the title and outline and the background design for all slides that use this master slide."
-msgstr "Hver dias i en præsentation har præcis et masterdias. Et masterdias bestemmer tekstformaterings-typografien til titel og disposition og baggrundsdesignet for alle dias, der bruger dette masterdias."
+msgstr "Hver dias i en præsentation har præcis én diasmaser. En diasmaster bestemmer tekstformaterings-typografien til titel og disposition og baggrundsdesignet for alle dias, der bruger denne diasmaster."
#. fj6wF
#: masterpage.xhp
@@ -3686,7 +3686,7 @@ msgctxt ""
"par_id4154017\n"
"help.text"
msgid "Every page in a drawing has exactly one master page. A master page determines the text formatting style for the title and outline and the background design for all pages that use this master page."
-msgstr "Hver side i en tegning har præcis en masterside. En masterside bestemmer tekstens formateringstypografi af titel og disposition og baggrundsdesignet på alle sider, som bruger denne masterside."
+msgstr "Hver side i en tegning har præcis én sidemaster. En sidemaster bestemmer tekstens formateringstypografi af titel og disposition og baggrundsdesignet på alle sider, som bruger denne sidemaster."
#. xwKko
#: masterpage.xhp
@@ -3695,7 +3695,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149018\n"
"help.text"
msgid "To apply a new <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">master slide</caseinline><defaultinline>master page</defaultinline></switchinline>"
-msgstr "For at bruge <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">et nyt masterdias</caseinline><defaultinline>masterside</defaultinline></switchinline>"
+msgstr "For at bruge en ny <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">diasmaster</caseinline><defaultinline>sidemaster</defaultinline></switchinline>"
#. wWCBU
#: masterpage.xhp
@@ -3704,7 +3704,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154702\n"
"help.text"
msgid "Select <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Slide - Change Slide Master</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Page - Master Page</menuitem></defaultinline></switchinline>."
-msgstr "Vælg <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Dias ▸ Skift Masterdias</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Side ▸ Masterside</menuitem></defaultinline></switchinline>."
+msgstr "Vælg <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Dias ▸ Skift diasmaster</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Side ▸ Sidemaster</menuitem></defaultinline></switchinline>."
#. AvkGN
#: masterpage.xhp
@@ -3731,7 +3731,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153915\n"
"help.text"
msgid "Under <emph>Templates</emph>, select a template with the <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">master slide</caseinline><defaultinline>master page</defaultinline></switchinline> that you want to apply. To preview the template, click <widget>Preview</widget>."
-msgstr "Under <emph>Skabeloner</emph> vælger du en skabelon med <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">det masterdias</caseinline><defaultinline>den masterside</defaultinline></switchinline>, du vil anvende. For se skabelonen på forhånd klikker du på <widget>Forhåndsvisning</widget>."
+msgstr "Under <emph>Skabeloner</emph> vælger du en skabelon med <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">den diasmaster</caseinline><defaultinline>den sidemaster</defaultinline></switchinline>, du vil anvende. For se skabelonen på forhånd klikker du på <widget>Forhåndsvisning</widget>."
#. Aikky
#: masterpage.xhp
@@ -3758,7 +3758,7 @@ msgctxt ""
"par_id5150436\n"
"help.text"
msgid "To apply the master slide to all of the slides in your presentation, select the <emph>Exchange background page</emph> check box, and then click <widget>OK</widget>."
-msgstr "For at anvende masterdiasset på alle dias i din præsentation vælger du afkrydsningsfeltet <emph>Udskift baggrundsside</emph> og klikker så på <widget>OK</widget>."
+msgstr "For at anvende diasmasteren på alle dias i din præsentation vælger du afkrydsningsfeltet <emph>Udskift baggrundsside</emph> og klikker så på <widget>OK</widget>."
#. 7GAJr
#: masterpage.xhp
@@ -3776,7 +3776,7 @@ msgctxt ""
"par_id4150436\n"
"help.text"
msgid "To apply the master page to all of the pages in your document, select the <emph>Exchange background page</emph> check box, and then click <widget>OK</widget>."
-msgstr "For at anvende mastersiden på alle sider i dit dokument markerer du afkrydsningsfeltet <emph>Udskift baggrundssiden</emph> og klikker så på <widget>OK</widget>."
+msgstr "For at anvende sidemasteren på alle sider i dit dokument markerer du afkrydsningsfeltet <emph>Udskift baggrundssiden</emph> og klikker så på <widget>OK</widget>."
#. MAp6s
#: masterpage.xhp
@@ -3803,7 +3803,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106FA\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Left-click to apply the master slide to all slides. Right-click for a context menu.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Venstreklik for at tildele masterdias til alle dias. Højreklik for en kontekst menu.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Venstreklik for at anvende diasmasteren på alle dias. Højreklik for en kontekstmenu.</ahelp>"
#. ngDy7
#: masterpage.xhp
@@ -3812,7 +3812,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10747\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Applies the master slide to all slides.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Anvender masterdias til alle dias.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Anvender diasmasteren på alle dias.</ahelp>"
#. sCVSn
#: masterpage.xhp
@@ -3821,7 +3821,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10762\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Applies the master slide or the slide design to the selected slides.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Anvender masterdias eller diasdesignet til de valgte dias.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Anvender diasmasteren eller diasdesignet på de valgte dias.</ahelp>"
#. yYGFf
#: masterpage.xhp
@@ -3830,7 +3830,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10785\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Resizes the preview of the master slides.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Tilpasser størrelsen for forhåndsvisning af masterdiasset.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Tilpasser størrelsen for forhåndsvisning af diasmasteren.</ahelp>"
#. YyBf8
#: masterpage.xhp
@@ -4271,7 +4271,7 @@ msgctxt ""
"bm_id221120161451447252\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Photo Album</bookmark_value> <bookmark_value>Impress Photo Album</bookmark_value> <bookmark_value>Multimedia show;Impress Photo Album</bookmark_value> <bookmark_value>Kiosk;Impress Photo Album</bookmark_value> <bookmark_value>Slideshow;Impress Photo Album</bookmark_value> <bookmark_value>Album;Impress Photo Album</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Fotoalbum</bookmark_value> <bookmark_value>Impress Fotoalbum</bookmark_value> <bookmark_value>Multimedia show;Impress Fotealbum</bookmark_value> <bookmark_value>Kiosk;Impress Fotoalbum</bookmark_value> <bookmark_value>Diasshow;Impress Fotoalbum</bookmark_value> <bookmark_value>Album;Impress Fotoalbum</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>fotoalbum</bookmark_value> <bookmark_value>Impress fotoalbum</bookmark_value> <bookmark_value>multimedie-præsentation; Impress fotoalbum</bookmark_value> <bookmark_value>kiosk; Impress fotoalbum</bookmark_value> <bookmark_value>præsentation; Impress fotoalbum</bookmark_value> <bookmark_value>album; Impress fotoalbum</bookmark_value>"
#. QU5XB
#: photo_album.xhp
@@ -4640,7 +4640,7 @@ msgctxt ""
"par_id241512828268769\n"
"help.text"
msgid "<emph>Restart</emph>: restart the slide show’s elapsed time."
-msgstr "<emph>Genstart</emph>: genstarter diasshowets stopur."
+msgstr "<emph>Genstart</emph>: genstarter præsentationens stopur."
#. hGtGa
#: presenter_console.xhp
@@ -5009,7 +5009,7 @@ msgctxt ""
"par_id5703909\n"
"help.text"
msgid "You see four areas on this dialog with check boxes for Header, Date and time, Footer, and Page number. These four areas correspond to the four areas in the corners of the master handout view."
-msgstr "Du ser fire områder i denne dialog med afkrydsningsfelter for Sidehoved, Dato og klokkeslæt, Sidefod og Sidetal. Disse fire områder svarer til de fire områder i hjørnerne af hoveddokumentets uddelingskopi-visning."
+msgstr "Du ser fire områder i denne dialog med afkrydsningsfelter for Sidehoved, Dato og klokkeslæt, Sidefod og Sidetal. Disse fire områder svarer til de fire områder i hjørnerne af hoveddokumentets uddelingskopi-mastervisning."
#. VaD3B
#: printing.xhp
@@ -5036,7 +5036,7 @@ msgctxt ""
"par_id863063\n"
"help.text"
msgid "The fields in the master handout view on screen are not updated, but the text that you entered will be printed."
-msgstr "Felterne i hoveddokuments uddelingskopi-visning på skærmen bliver ikke opdateret, men teksten som du indtastede vil blive udskrevet."
+msgstr "Felterne i hoveddokuments uddelingskopi-mastervisning på skærmen bliver ikke opdateret, men teksten som du indtastede vil blive udskrevet."
#. YHUmc
#: printing.xhp
@@ -5378,7 +5378,7 @@ msgctxt ""
"par_id3741264\n"
"help.text"
msgid "Many more keys are available to <link href=\"text/simpress/04/01020000.xhp\">control a slide show</link>. You can also right-click to open a context menu with useful commands."
-msgstr "Der er mange flere muligheder for at <link href=\"text/simpress/04/01020000.xhp\">kontrollere et diasshow</link>. Du kan også højre-klikke for at åbne en menu med nyttige kommandoer."
+msgstr "Der er mange flere muligheder for at <link href=\"text/simpress/04/01020000.xhp\">kontrollere en præsentation</link>. Du kan også højreklikke for at åbne en menu med nyttige kommandoer."
#. ESkBv
#: show.xhp
diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/swriter.po b/source/da/helpcontent2/source/text/swriter.po
index 0fbafb04427..b5ddc58faf8 100644
--- a/source/da/helpcontent2/source/text/swriter.po
+++ b/source/da/helpcontent2/source/text/swriter.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-10-21 09:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-12 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Lars Jødal <lajo@rn.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter/da/>\n"
"Language: da\n"
@@ -1031,7 +1031,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147403\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\">Wrap Off</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\">Deaktiver ombrydning</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\">Deaktivér ombrydning</link>"
#. PJcEB
#: main0215.xhp
diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/da/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
index 47a150b2d8c..00dae7023df 100644
--- a/source/da/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
+++ b/source/da/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-10-30 09:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-13 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Lars Jødal <lajo@rn.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter00/da/>\n"
"Language: da\n"
@@ -3794,7 +3794,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150140\n"
"help.text"
msgid "Menu <emph>Format - Page Style </emph> - tab <emph>Text Grid</emph>, if Asian language support is enabled"
-msgstr "Menuen <emph>Formatér ▸ Sidetypografi</emph> ▸ fanebladet <emph>Tekstgitter</emph>, hvis Asiatisk sprogunderstøttelse er aktiveret"
+msgstr "Menuen <emph>Formatér ▸ Sidetypografi</emph> ▸ fanebladet <emph>Tekstgitter</emph>, hvis understøttelse af asiatiske sprog er aktiveret"
#. gc3n5
#: 00000405.xhp
diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/da/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index 9d8bc328dee..dd7a137641c 100644
--- a/source/da/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/da/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-11-05 09:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-12 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Lars Jødal <lajo@rn.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter01/da/>\n"
"Language: da\n"
@@ -11716,7 +11716,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149568\n"
"help.text"
msgid "Match case"
-msgstr "STORE og små bogstaver"
+msgstr "Forskel på store og små bogstaver"
#. X8xFe
#: 04120100.xhp
@@ -23515,7 +23515,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151182\n"
"help.text"
msgid "Automatically formats the file according to the options that you set under <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\"><emph>Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options</emph></link>."
-msgstr "Formaterer automatisk filen efter de indstillinger, som du sætter under <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\"><emph>Funktioner - Autokorrekturindstillinger</emph></link>."
+msgstr "Formaterer automatisk filen efter de indstillinger, som du sætter under <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\"><emph>Funktioner ▸ Indstillinger for autokorrektur</emph></link>."
#. CARSC
#: 05150000.xhp
@@ -23524,7 +23524,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1029200810080924\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\">AutoCorrect Options</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\">Autokorrekturindstillinger</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\">Indstillinger for autokorrektur</link>"
#. jMxQr
#: 05150000.xhp
@@ -23812,7 +23812,7 @@ msgctxt ""
"par_id791611674214928\n"
"help.text"
msgid "To select options, choose <menuitem>Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options</menuitem>, click the <emph>Options</emph> tab, then select options in the [M] column to be applied when the Apply command is chosen."
-msgstr "For at vælge indstillinger, vælger du <menuitem>Funktioner ▸ Autokorrektur Autokorrekturindstillinger</menuitem>, klikker på fanebladet <emph>Indstillinger</emph> og vælger så indstillinger i kolonne [Æ], til anvendelse, når kommandoen Anvend vælges."
+msgstr "For at vælge indstillinger, vælger du <menuitem>Funktioner ▸ Autokorrektur ▸ Indstillinger for autokorrektur</menuitem>, klikker på fanebladet <emph>Indstillinger</emph> og vælger så indstillinger i kolonne [Æ], til anvendelse, når kommandoen Anvend vælges."
#. szvnU
#: 05150200.xhp
@@ -23875,7 +23875,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152999\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:AutoFormatRedlineApply\">Automatically formats the file according to the options that you set under <emph>Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options</emph>. In a dialog, you are asked to accept or reject the changes.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:AutoFormatRedlineApply\">Formaterer automatisk filen i henhold til de indstillinger som du vælger under <emph>Funktioner - Autokorrektur - Autokorrekturindstillinger</emph>. I en dialog bliver du spurgt, om du vil acceptere eller afvise ændringerne.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:AutoFormatRedlineApply\">Formaterer automatisk filen i henhold til de indstillinger som du vælger under <emph>Funktioner ▸ Autokorrektur ▸ Indstillinger for autokorrektur</emph>. I en dialog bliver du spurgt, om du vil acceptere eller afvise ændringerne.</ahelp>"
#. F4AAi
#: 05150300.xhp
@@ -23956,7 +23956,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3151242\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Load Master Slide</caseinline><caseinline select=\"DRAW\">Load Master Page</caseinline><defaultinline><variable id=\"load_styles_header\"><link href=\"text/swriter/01/05170000.xhp\">Load Styles from Template</link></variable></defaultinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Indlæs masterdias</caseinline><caseinline select=\"DRAW\">Indlæs masterside</caseinline><defaultinline><variable id=\"load_styles_header\"><link href=\"text/swriter/01/05170000.xhp\">Indlæs typografier fra skabelon</link></variable></defaultinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Indlæs diasmaster</caseinline><caseinline select=\"DRAW\">Indlæs sidemaster</caseinline><defaultinline><variable id=\"load_styles_header\"><link href=\"text/swriter/01/05170000.xhp\">Indlæs typografier fra skabelon</link></variable></defaultinline></switchinline>"
#. 27Nd8
#: 05170000.xhp
@@ -24037,7 +24037,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150344\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/loadtemplatedialog/expander\">Shows or hides a preview of a selected master slide.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"sfx/ui/loadtemplatedialog/expander\">Viser eller skjuler en forhåndsvisning af et valgt masterdias.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"sfx/ui/loadtemplatedialog/expander\">Viser eller skjuler en forhåndsvisning af en valgt diasmaster.</ahelp>"
#. M5edi
#: 05170000.xhp
@@ -24046,7 +24046,7 @@ msgctxt ""
"par_id9159206\n"
"help.text"
msgid "Some master slides may not contain visible text objects or drawing objects."
-msgstr "Nogle masterdias indeholder måske ikke synlige tekstobjekter eller tegningsobjekter."
+msgstr "Nogle diasmastere indeholder måske ikke synlige tekstobjekter eller tegningsobjekter."
#. bFUri
#: 05170000.xhp
@@ -26485,7 +26485,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147403\n"
"help.text"
msgid "Delete Index or Table of Contents"
-msgstr "Slet indeks eller indholdsfortegnelse"
+msgstr "Slet register eller indholdsfortegnelse"
#. BZDEn
#: 06160000.xhp
@@ -28132,7 +28132,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Position (List Styles - Legacy)"
-msgstr "Placering (Listetypografier - forældet)"
+msgstr "Placering (Listetypografier – forældet)"
#. 6MuMJ
#: legacynumbering.xhp
@@ -28150,7 +28150,7 @@ msgctxt ""
"hd_id761579742307751\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"legacynumberingh1\"><link href=\"text/swriter/01/legacynumbering.xhp\">Position (List Styles - Legacy)</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"legacynumberingh1\"><link href=\"text/swriter/01/legacynumbering.xhp\">Placering (Listetypografier - Forældet)</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"legacynumberingh1\"><link href=\"text/swriter/01/legacynumbering.xhp\">Placering (Listetypografier – Forældet)</link></variable>"
#. 2hRMx
#: legacynumbering.xhp
@@ -33460,7 +33460,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Comments Deck"
-msgstr ""
+msgstr "Kommentar-panelområde"
#. DN8qo
#: sidebar_comments.xhp
@@ -33469,7 +33469,7 @@ msgctxt ""
"bm_id31727446644995\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>sidebar;comments</bookmark_value> <bookmark_value>comments;sidebar</bookmark_value> <bookmark_value>comments;filter</bookmark_value> <bookmark_value>comments;sort</bookmark_value> <bookmark_value>comments;sort by date</bookmark_value> <bookmark_value>comments;sort by position</bookmark_value> <bookmark_value>filter;comments</bookmark_value> <bookmark_value>sort;comments</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>sidepanel; kommentarer</bookmark_value> <bookmark_value>kommentarer; sidepanel</bookmark_value> <bookmark_value>kommentarer; filtrere</bookmark_value> <bookmark_value>kommentarer; sortere</bookmark_value> <bookmark_value>kommentarer; sortering efter dato</bookmark_value> <bookmark_value>kommentarer; sortering efter placering</bookmark_value> <bookmark_value>filtrere; kommentarer</bookmark_value> <bookmark_value>sortere, kommentarer</bookmark_value>"
#. Me83A
#: sidebar_comments.xhp
@@ -33478,7 +33478,7 @@ msgctxt ""
"hd_id411727446256926\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/sidebar_comments.xhp\">Comments</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/sidebar_comments.xhp\">Kommentarer</link></variable>"
#. WXEzg
#: sidebar_comments.xhp
@@ -33487,7 +33487,7 @@ msgctxt ""
"par_id391727446298797\n"
"help.text"
msgid "Use the Comments sidebar deck to view, filter, and sort comments within a document."
-msgstr ""
+msgstr "Brug sidepanelområdet Kommentarer for at vise, filtrere og sortere kommentarer i et dokument."
#. FHytu
#: sidebar_comments.xhp
@@ -33496,7 +33496,7 @@ msgctxt ""
"par_id41727464763411\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_showannotations.svg\" id=\"img_id481727464763411\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id381727464763411\">Icon Comments</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_showannotations.svg\" id=\"img_id481727464763411\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id381727464763411\">Ikonet Kommentarer</alt></image>"
#. qxMCm
#: sidebar_comments.xhp
@@ -33505,7 +33505,7 @@ msgctxt ""
"par_id441727464763411\n"
"help.text"
msgid "Comments"
-msgstr ""
+msgstr "Kommentarer"
#. DADAM
#: sidebar_comments.xhp
@@ -33514,7 +33514,7 @@ msgctxt ""
"par_id81727707460279\n"
"help.text"
msgid "The Comments sidebar deck is an experimental feature. To enable experimental features, open the <link href=\"text/shared/optionen/01000000.xhp\"><menuitem>Options</menuitem></link> dialog, choose <menuitem>%PRODUCTNAME - Advanced</menuitem>, and check the <link href=\"text/shared/optionen/java.xhp#enable_experimental_features\">Enable experimental features</link> checkbox."
-msgstr ""
+msgstr "Sidepanelområdet Kommentarer er en eksperimentel funktion. For at slå eksperimentelle funktioner til, åbn dialogen <link href=\"text/shared/optionen/01000000.xhp\"><menuitem>Indstillinger</menuitem></link>, vælg <menuitem>%PRODUCTNAME ▸ Avanceret</menuitem> og markér afkrydsningsfeltet <link href=\"text/shared/optionen/java.xhp#enable_experimental_features\">Slå eksperimentelle funktioner til</link>."
#. CamtB
#: sidebar_comments.xhp
@@ -33523,7 +33523,7 @@ msgctxt ""
"hd_id681727448244687\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"options_hd\">Options</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"options_hd\">Indstillinger</variable>"
#. VmDAz
#: sidebar_comments.xhp
@@ -33532,7 +33532,7 @@ msgctxt ""
"hd_id271727447600253\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"filter_hd\">Filter</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"filter_hd\">Filtrering</variable>"
#. T5CGT
#: sidebar_comments.xhp
@@ -33541,7 +33541,7 @@ msgctxt ""
"par_id31727447600254\n"
"help.text"
msgid "Set filter criteria for the Comments thread."
-msgstr ""
+msgstr "Set filtreringskriterierne for kommentartråden."
#. mdXfU
#: sidebar_comments.xhp
@@ -33550,7 +33550,7 @@ msgctxt ""
"hd_id81727447664121\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"author_hd\">Author</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"author_hd\">Ophavsmand</variable>"
#. 9bLBa
#: sidebar_comments.xhp
@@ -33559,7 +33559,7 @@ msgctxt ""
"par_id641727447664121\n"
"help.text"
msgid "Select an author from the combobox to filter comments by author."
-msgstr ""
+msgstr "Vælg en ophavsmand fra kombinationsfeltet for at filtrere kommentarer efter ophavsmand."
#. n8tyP
#: sidebar_comments.xhp
@@ -33568,7 +33568,7 @@ msgctxt ""
"hd_id901727447668041\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"date_hd\">Date</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"date_hd\">Dato</variable>"
#. QbG2J
#: sidebar_comments.xhp
@@ -33577,7 +33577,7 @@ msgctxt ""
"par_id331727447668042\n"
"help.text"
msgid "Use the date picker to view comments from a specific date."
-msgstr ""
+msgstr "Brug datovælgeren for at se kommentarer fra en specifik dato."
#. Fm5zp
#: sidebar_comments.xhp
@@ -33586,7 +33586,7 @@ msgctxt ""
"hd_id221727448530765\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"show_hd\">Show</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"show_hd\">Vis</variable>"
#. 2tDzF
#: sidebar_comments.xhp
@@ -33595,7 +33595,7 @@ msgctxt ""
"hd_id761727448534167\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"show_time_hd\">Time</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"show_time_hd\">Klokkeslæt</variable>"
#. qFKkf
#: sidebar_comments.xhp
@@ -33604,7 +33604,7 @@ msgctxt ""
"par_id51727448534167\n"
"help.text"
msgid "Check this box to display the time a comment was made next to the date in the comment thread."
-msgstr ""
+msgstr "Afkryds dette felt for at vise klokkeslættet, hvor en kommentar blev lavet, ved siden af datoen i kommentartråden."
#. LeAm8
#: sidebar_comments.xhp
@@ -33613,7 +33613,7 @@ msgctxt ""
"hd_id461727448537638\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"resolved_hd\">Resolved</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"resolved_hd\">Løst</variable>"
#. CdDZ7
#: sidebar_comments.xhp
@@ -33622,7 +33622,7 @@ msgctxt ""
"par_id611727448537639\n"
"help.text"
msgid "Check this box to show comments that have been resolved in the comments thread."
-msgstr ""
+msgstr "Afkryds dette felt for at vise kommentarer fra kommentartråden, som er blevet løst."
#. Kynwi
#: sidebar_comments.xhp
@@ -33631,7 +33631,7 @@ msgctxt ""
"hd_id271727448541299\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"reference_hd\">Reference</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"reference_hd\">Reference</variable>"
#. CG2H5
#: sidebar_comments.xhp
@@ -33640,7 +33640,7 @@ msgctxt ""
"par_id61727448541299\n"
"help.text"
msgid "Check this box to show the text in the document that the comment references."
-msgstr ""
+msgstr "Afkryds dette felt for at vise den tekst i dokumentet, som kommentaren refererer til."
#. 8k2Wi
#: sidebar_comments.xhp
@@ -33858,6 +33858,150 @@ msgctxt ""
msgid "The comment box displays the text of each comment."
msgstr ""
+#. 6m8er
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Design"
+msgstr ""
+
+#. p95YT
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"bm_id431731354972745\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>sidebar;design</bookmark_value> <bookmark_value>sidebar;themes</bookmark_value> <bookmark_value>sidebar;style preset</bookmark_value> <bookmark_value>design;sidebar</bookmark_value> <bookmark_value>design;apply preset</bookmark_value> <bookmark_value>design;apply theme</bookmark_value> <bookmark_value>theme;apply</bookmark_value> <bookmark_value>theme;apply colors</bookmark_value> <bookmark_value>style;preset</bookmark_value> <bookmark_value>style;apply preset</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. rjqti
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id241730999156090\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/swriter/01/sidebar_design.xhp\">Design</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. EKUGN
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id41731360269715\n"
+"help.text"
+msgid "Use the <menuitem>Design</menuitem> deck of the Sidebar to apply a Theme or Style Preset to the document."
+msgstr ""
+
+#. tBhhn
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id3148533\n"
+"help.text"
+msgid "<image id=\"img_id211730999653719\" src=\"cmd/lc_designerdialog.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id951730999658190\">Icon Design</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. nqJi2
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id3153534\n"
+"help.text"
+msgid "Design"
+msgstr ""
+
+#. uC3X8
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id81727707460279\n"
+"help.text"
+msgid "This is an experimental feature. To enable experimental features, open the <link href=\"text/shared/optionen/01000000.xhp\"><menuitem>Options</menuitem></link> dialog, choose <menuitem>%PRODUCTNAME - Advanced</menuitem>, and check the <link href=\"text/shared/optionen/java.xhp#enable_experimental_features\">Enable experimental features</link> checkbox."
+msgstr ""
+
+#. sFBEP
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id861731360885245\n"
+"help.text"
+msgid "Experimental features may be unstable, incomplete, or contain known bugs."
+msgstr ""
+
+#. DCQq6
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id911731007514929\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"themes_hd\">Themes</variable>"
+msgstr ""
+
+#. zBwUF
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id501731007514929\n"
+"help.text"
+msgid "Select a <link href=\"/text/shared/01/themesdialog.xhp\">theme</link> to apply to the document."
+msgstr ""
+
+#. C84BD
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id1001731007643102\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"colors_hd\">Colors</variable>"
+msgstr ""
+
+#. yyhr6
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id891731007643103\n"
+"help.text"
+msgid "Use the <menuitem>Colors</menuitem> pane to select <link href=\"/text/shared/01/themesdialog.xhp#theme_colors\">theme colors</link> to apply to the document."
+msgstr ""
+
+#. FeNkB
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id131731009135520\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"apply_hd\">Apply</variable>"
+msgstr ""
+
+#. 6q4nH
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id101731009135520\n"
+"help.text"
+msgid "Applies the color palette selected in the <link href=\"text/swriter/01/sidebar_design.xhp#colors\"><menuitem>Colors</menuitem></link> pane."
+msgstr ""
+
+#. mYBvV
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id591731007650337\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"style_presets_hd\">Style Presets</variable>"
+msgstr ""
+
+#. LBBCD
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id791731007650338\n"
+"help.text"
+msgid "Use the <menuitem>Style Presets</menuitem> pane to select a style preset to apply to the document."
+msgstr ""
+
#. wE289
#: sidebar_quickfind.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/da/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
index 64eb4eb918f..62c8e0c970d 100644
--- a/source/da/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
+++ b/source/da/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-10-28 09:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-06 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Lars Jødal <lajo@rn.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter02/da/>\n"
"Language: da\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1520448049.000000\n"
#. sqxGb
@@ -1303,7 +1303,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145241\n"
"help.text"
msgid "Page Number"
-msgstr "Sidenummer"
+msgstr "Sidetal"
#. JTxYv
#: 08010000.xhp
@@ -1458,15 +1458,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object"
msgstr "Objekt"
-#. KJMdP
-#: 08080000.xhp
-msgctxt ""
-"08080000.xhp\n"
-"par_id3145416\n"
-"help.text"
-msgid "When the cursor is positioned within text, you can double-click this field to open the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\"><emph>Fields</emph></link> dialog. In this dialog, you can define a field to be inserted in your document at the current cursor position."
-msgstr "Når markøren står i tekst, kan du dobbeltklikke på dette felt for at åbne dialogen <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\"><emph>Felter</emph></link>. I denne dialog kan du definere et felt, som skal indsættes i dit dokument ved markørens aktuelle placering."
-
#. ua9t2
#: 08080000.xhp
msgctxt ""
@@ -1476,14 +1467,14 @@ msgctxt ""
msgid "Actions"
msgstr "Handlinger"
-#. NE6zv
+#. stMfc
#: 08080000.xhp
msgctxt ""
"08080000.xhp\n"
"par_id911724600869337\n"
"help.text"
-msgid "When the cursor is positioned in a table, a double-click in this field will call the <link href=\"text/swriter/01/05090100.xhp\"><emph>Table Properties</emph></link> dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object."
-msgstr "Når markøren er placeret i en tabel, vil et dobbeltklik i dette felt fremkalde dialogen <link href=\"text/swriter/01/05090100.xhp\"><emph>Tabelegenskaber</emph></link>. Afhængigt af det valgte objekt kan du fremkalde en dialog til at redigere en sektion, et grafikobjekt, en flydende ramme, et OLE-objekt, direkte nummerering, eller placering og størrelse af et tegneobjekt."
+msgid "When the cursor is positioned in a table, a single left-click in this field will call the <link href=\"text/swriter/01/05090100.xhp\"><emph>Table Properties</emph></link> dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object."
+msgstr ""
#. 4jEhf
#: 10030000.xhp
diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/da/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
index affd1d4c87e..762eedb96da 100644
--- a/source/da/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
+++ b/source/da/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-11-05 09:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-12 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Lars Jødal <lajo@rn.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriterguide/da/>\n"
"Language: da\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562961482.000000\n"
#. XAt2Y
@@ -473,7 +473,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152830\n"
"help.text"
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options</item>, click the <item type=\"menuitem\">Options</item> tab, and then select “Bulleted and numbered lists”."
-msgstr "Vælg <item type=\"menuitem\">Funktioner - Autokorrektur - Autokorrekturindstillinger</item>, klik på fanebladet <item type=\"menuitem\">Indstillinger</item>, og vælg så \"Punkter og nummererede lister\"."
+msgstr "Vælg <item type=\"menuitem\">Funktioner ▸ Autokorrektur ▸ Indstillinger for autokorrektur</item>, klik på fanebladet <item type=\"menuitem\">Indstillinger</item>, og vælg så \"Punkter og nummererede lister\"."
#. MSH8z
#: auto_numbering.xhp
@@ -797,7 +797,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147759\n"
"help.text"
msgid "If you choose a word from the <item type=\"menuitem\">AutoCorrect</item> submenu, the underlined word and the replacement word are automatically added to the AutoCorrect list for the current language. To view the AutoCorrect list, choose <item type=\"menuitem\">Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options</item>, and then click the <item type=\"menuitem\">Replace</item> tab."
-msgstr "Hvis du vælger et ord fra undermenuen <item type=\"menuitem\">Autokorrektur</item>, vil det understregede ord og erstatningsordet automatisk tilføjes til listen autokorrekturlisten for det aktuelle sprog. For at se autokorrekturlisten, vælg <item type=\"menuitem\">Funktioner - Autokorrektur - Autokorrekturindstillinger...</item>, og klik så på fanebladet <item type=\"menuitem\">Erstat</item>."
+msgstr "Hvis du vælger et ord fra undermenuen <item type=\"menuitem\">Autokorrektur</item>, vil det understregede ord og erstatningsordet automatisk tilføjes til listen autokorrekturlisten for det aktuelle sprog. For at se autokorrekturlisten, vælg <item type=\"menuitem\">Funktioner ▸ Autokorrektur ▸ Indstillinger for autokorrektur...</item>, og klik så på fanebladet <item type=\"menuitem\">Erstat</item>."
#. XAKfE
#: auto_spellcheck.xhp
@@ -896,7 +896,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155576\n"
"help.text"
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options</item>, and then click the <item type=\"menuitem\">Exceptions</item> tab."
-msgstr "Vælg <item type=\"menuitem\">Funktioner - Autokorrektur - Autokorrekturindstillinger</item> og klik så på fanebladet <item type=\"menuitem\">Undtagelser</item>."
+msgstr "Vælg <item type=\"menuitem\">Funktioner ▸ Autokorrektur ▸ Indstillinger for autokorrektur</item> og klik så på fanebladet <item type=\"menuitem\">Undtagelser</item>."
#. LyoiF
#: autocorr_except.xhp
@@ -7322,7 +7322,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150219\n"
"help.text"
msgid "Type <input>Chapter</input> followed by a space in the <menuitem>Before</menuitem> box."
-msgstr "I feltet <menuitem>Før</menuitem>, skriv <input>Kapitel</input> efterfulgt af et mellemrum."
+msgstr "Skriv <input>Kapitel</input> efterfulgt af et mellemrum i feltet <menuitem>Før</menuitem>."
#. hKE49
#: header_with_chapter.xhp
@@ -14369,7 +14369,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153138\n"
"help.text"
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options</item>."
-msgstr "Vælg <item type=\"menuitem\">Funktioner - Autokorrektur - Autokorrekturindstillinger</item>."
+msgstr "Vælg <item type=\"menuitem\">Funktioner ▸ Autokorrektur ▸ Indstillinger for autokorrektur</item>."
#. qXmB9
#: removing_line_breaks.xhp
@@ -14531,7 +14531,7 @@ msgctxt ""
"bm_id8186284\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>rulers;using rulers</bookmark_value><bookmark_value>horizontal rulers</bookmark_value><bookmark_value>vertical rulers</bookmark_value><bookmark_value>indents; setting on rulers</bookmark_value><bookmark_value>page margins on rulers</bookmark_value><bookmark_value>table cells;adjusting the width on rulers</bookmark_value><bookmark_value>showing;rulers</bookmark_value><bookmark_value>hiding;rulers</bookmark_value><bookmark_value>adjusting page margins</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>linealer;bruge linealer</bookmark_value><bookmark_value>vandrette linealer</bookmark_value><bookmark_value>lodrette linealer</bookmark_value><bookmark_value>indrykninger; indstille på linealer</bookmark_value><bookmark_value>sidemarginer på linealer</bookmark_value><bookmark_value>tabelceller;justere bredden på linealer</bookmark_value><bookmark_value>vise;linealer</bookmark_value><bookmark_value>skjule masterside;linealer</bookmark_value><bookmark_value>justere sidemarginer</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>linealer;bruge linealer</bookmark_value><bookmark_value>vandrette linealer</bookmark_value><bookmark_value>lodrette linealer</bookmark_value><bookmark_value>indrykninger; indstille på linealer</bookmark_value><bookmark_value>sidemarginer på linealer</bookmark_value><bookmark_value>tabelceller;justere bredden på linealer</bookmark_value><bookmark_value>vise;linealer</bookmark_value><bookmark_value>skjule sidemaster;linealer</bookmark_value><bookmark_value>justere sidemarginer</bookmark_value>"
#. FTeNL
#: ruler.xhp
@@ -15683,7 +15683,7 @@ msgctxt ""
"par_id1998962\n"
"help.text"
msgid "In the Smart Tags menu you see the available actions that are defined for this Smart Tag. Choose an option from the menu. The <item type=\"menuitem\">Smart Tags Options</item> command opens the <link href=\"text/shared/01/06040700.xhp\">Smart Tags</link> page of Tools - Autocorrect Options."
-msgstr "I menuen Smartmærker ser du de tilgængelige handlinger, der er defineret for dette Smartmærke. Vælg en indstilling fra menuen. Kommandoen <item type=\"menuitem\">Indstillinger for smartmærker</item> åbner siden <link href=\"text/shared/01/06040700.xhp\">Smartmærker</link> under Funktioner - Autokorrekturindstillinger."
+msgstr "I menuen Smartmærker ser du de tilgængelige handlinger, der er defineret for dette Smartmærke. Vælg en indstilling fra menuen. Kommandoen <item type=\"menuitem\">Indstillinger for smartmærker</item> åbner siden <link href=\"text/shared/01/06040700.xhp\">Smartmærker</link> under Funktioner ▸ Indstillinger for autokorrektur▸."
#. bWm2N
#: smarttags.xhp
@@ -15701,7 +15701,7 @@ msgctxt ""
"par_id349131\n"
"help.text"
msgid "When you have installed at least one Smart Tags extension, you see the <link href=\"text/shared/01/06040700.xhp\">Smart Tags</link> page in <item type=\"menuitem\">Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options</item>. Use this dialog to enable or disable Smart Tags and to manage the installed tags."
-msgstr "Når du har installeret mindst én Smart Tag-udvidelse, ser du siden <link href=\"text/shared/01/06040700.xhp\">Smart Tags</link> under <item type=\"menuitem\">Funktioner ▸ Autokorrektur ▸ Autokorrekturindstillinger</item>. Brug denne dialog til at aktivere/deaktivere Smart Tags og håndtere de installerede tags (mærker)."
+msgstr "Når du har installeret mindst én Smart Tag-udvidelse, ser du siden <link href=\"text/shared/01/06040700.xhp\">Smart Tags</link> under <item type=\"menuitem\">Funktioner ▸ Autokorrektur ▸ Indstillinger for autokorrektur</item>. Brug denne dialog til at aktivere/deaktivere Smart Tags og håndtere de installerede tags (mærker)."
#. CPCjL
#: smarttags.xhp
@@ -18527,7 +18527,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3155911\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>text;rotating</bookmark_value><bookmark_value>rotating;text</bookmark_value><bookmark_value>rotate text</bookmark_value><bookmark_value>rotating text</bookmark_value><bookmark_value>text rotating</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>tekst; rotere</bookmark_value> <bookmark_value>rotere; tekst</bookmark_value> <bookmark_value>rotere tekst</bookmark_value> <bookmark_value>at rotere tekst</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>tekst; rotere</bookmark_value> <bookmark_value>rotere; tekst</bookmark_value> <bookmark_value>roter tekst</bookmark_value> <bookmark_value>rotere tekst</bookmark_value> <bookmark_value>tekstrotation</bookmark_value>"
#. eEvt6
#: text_rotate.xhp
@@ -18860,7 +18860,7 @@ msgctxt ""
"par_id300920161443293374\n"
"help.text"
msgid "Using the Default (or any other) page style for your document, you can add a header or footer as you wish to the first page by deselecting the <item type=\"menuitem\">Same content on first page</item> option on the header/footer tabs in the <emph>Page Style</emph> dialog, and then adding the header or footer. You can then add a different header or footer to the other pages of the document."
-msgstr ""
+msgstr "Ved at bruge Standard-sidetypografien (eller en anden sidetypografi) for dit dokument kan du tilføje sidehoved/sidefod efter eget ønske til den første side ved at fjerne markering af <item type=\"menuitem\">Samme indhold på første side</item>-indstillingen på sidehoved/sidefod-fanebladene i dialogen <emph>Sidetypografi</emph> og dernæst tilføje sidehoved/sidefod for første side. Bagefter kan du tilføje andet sidehoved eller sidefod for dokumentets øvrige sider."
#. rABG8
#: title_page.xhp
@@ -18869,7 +18869,7 @@ msgctxt ""
"hd_id300920161443299618\n"
"help.text"
msgid "To convert the first page of the document into a title page"
-msgstr ""
+msgstr "Sådan konverterer du den første side at et dokument til en titelside"
#. CfWoy
#: title_page.xhp
@@ -18878,7 +18878,7 @@ msgctxt ""
"par_id300920161443308966\n"
"help.text"
msgid "Place the cursor on the first page,"
-msgstr ""
+msgstr "Placér markøren på den første side,"
#. F4jSV
#: title_page.xhp
@@ -18896,7 +18896,7 @@ msgctxt ""
"par_id300920161443304794\n"
"help.text"
msgid "Select <emph>Converting existing pages to title pages</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "Vælg <emph>Konvertér eksisterende sider til titelsider</emph>"
#. 62FTe
#: title_page.xhp
@@ -18905,7 +18905,7 @@ msgctxt ""
"par_id300920161443301533\n"
"help.text"
msgid "Select the style of the title page in the <emph>Edit Page Properties</emph> area"
-msgstr ""
+msgstr "Vælg titelsidens typografi i området <emph>Redigér sideegenskaber</emph>"
#. 3AEdA
#: title_page.xhp
@@ -18914,7 +18914,7 @@ msgctxt ""
"par_id300920161448355764\n"
"help.text"
msgid "By default, %PRODUCTNAME selects the <emph>First Page</emph> page style."
-msgstr ""
+msgstr "Som standard vælger %PRODUCTNAME sidetypografien <emph>Første side</emph>."
#. TWkab
#: title_page.xhp
@@ -18923,7 +18923,7 @@ msgctxt ""
"par_id300920161443315175\n"
"help.text"
msgid "Set the page numbering reset options."
-msgstr ""
+msgstr "Angiv indstillingerne til at nulstille sidenummerering."
#. JfCqa
#: title_page.xhp
@@ -18932,7 +18932,7 @@ msgctxt ""
"par_id300920161443316916\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Klik på <emph>OK</emph>."
#. kikFx
#: title_page.xhp
@@ -18941,7 +18941,7 @@ msgctxt ""
"par_id300920161443314375\n"
"help.text"
msgid "This will change the current page style to <emph>First Page</emph> and the following pages will have the <emph>Default Style</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Dette vil ændre den aktuelle sidetypografi til <emph>Første side</emph>, og de følgende sider vil have <emph>Standard-sidetypografi</emph>."
#. CjHAF
#: title_page.xhp
@@ -18950,7 +18950,7 @@ msgctxt ""
"hd_id300920161443317859\n"
"help.text"
msgid "To insert a title page anywhere in the document"
-msgstr ""
+msgstr "Sådan indsættes en titelside hvor som helst i dokumentet"
#. yq7tG
#: title_page.xhp
@@ -18959,7 +18959,7 @@ msgctxt ""
"par_id300920161443317032\n"
"help.text"
msgid "Place the cursor where you want to insert a new title page."
-msgstr ""
+msgstr "Placér markøren hvor du ønsker at indsætte en ny titelside."
#. cw6xS
#: title_page.xhp
@@ -18977,7 +18977,7 @@ msgctxt ""
"par_id300920161443318611\n"
"help.text"
msgid "Select <emph>Insert new title pages</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "Vælg <emph>Indsæt nye titelsider</emph>"
#. vCAEB
#: title_page.xhp
@@ -18986,7 +18986,7 @@ msgctxt ""
"par_id300920161443311657\n"
"help.text"
msgid "Set number of title pages to add and"
-msgstr ""
+msgstr "Angiv antal titelsider der skal tilføjes"
#. fj4ur
#: title_page.xhp
@@ -18995,7 +18995,7 @@ msgctxt ""
"par_id300920161443311852\n"
"help.text"
msgid "Set the title page location by setting its page number in the spin box."
-msgstr ""
+msgstr "Angiv placeringen af titelsiden ved at sætte den sidetal i skalafeltet."
#. KreVo
#: title_page.xhp
@@ -19004,7 +19004,7 @@ msgctxt ""
"par_id300920161443329307\n"
"help.text"
msgid "Set the page numbering reset options."
-msgstr ""
+msgstr "Angiv indstillingerne til at nulstille sidenummerering."
#. WmLNB
#: title_page.xhp
@@ -19013,7 +19013,7 @@ msgctxt ""
"par_id300920161443327672\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "Klik på <emph>OK</emph>"
#. Y2AoA
#: title_page.xhp
@@ -19022,7 +19022,7 @@ msgctxt ""
"par_id300920161443324067\n"
"help.text"
msgid "This will insert a page break and change the current page style to <emph>First Page</emph>. The following pages will have the <emph>Default Style</emph> page style."
-msgstr ""
+msgstr "Dette vil indsætte et sideskift og ændre den aktuelle sidetypografi til <emph>Første side</emph>. De næste sider vil have typografien <emph>Standard-sidetypografi</emph>."
#. CDPuF
#: title_page.xhp
@@ -19031,7 +19031,7 @@ msgctxt ""
"hd_id300920161443323335\n"
"help.text"
msgid "To delete a title page:"
-msgstr ""
+msgstr "For at slette en titelside:"
#. 9WgEN
#: title_page.xhp
@@ -19040,7 +19040,7 @@ msgctxt ""
"par_id30092016144332559\n"
"help.text"
msgid "You cannot delete a title page. You must change its page style format from <emph>First Page</emph> to whatever other page style you wish."
-msgstr ""
+msgstr "Du kan ikke slette en titelside. Du er nødt til at ændre dens sidetypografi-format fra <emph>Første side</emph> til en anden sidetypografi først."
#. b66mA
#: title_page.xhp
@@ -19049,7 +19049,7 @@ msgctxt ""
"par_id300920161443329339\n"
"help.text"
msgid "Place the cursor in the page you want to change the style"
-msgstr ""
+msgstr "Placér markøren på den side, du ønsker at ændre typografi for"
#. oiwSd
#: title_page.xhp
@@ -19058,7 +19058,7 @@ msgctxt ""
"par_id300920161443329078\n"
"help.text"
msgid "Open the <emph>Styles</emph> panel of the Sidebar and select <emph>Page Styles</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Åbn panelet <emph>Typografier</emph> i sidepanelet og vælg <emph>Sidetypografier</emph>."
#. FPG4c
#: title_page.xhp
@@ -19067,7 +19067,7 @@ msgctxt ""
"par_id300920161443339937\n"
"help.text"
msgid "From the Page Style list, select the page style you want to apply."
-msgstr ""
+msgstr "Fra listen Sidetypografi, vælg den sidetypografi du vil bruge."
#. MpEK3
#: title_page.xhp
@@ -19076,7 +19076,7 @@ msgctxt ""
"par_id300920161443337801\n"
"help.text"
msgid "Double click on the page style to apply."
-msgstr ""
+msgstr "Dobbeltklik på sidetypografien for at anvende den."
#. xZ5xm
#: title_page.xhp
@@ -19085,7 +19085,7 @@ msgctxt ""
"par_id300920161443378384\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05040200.xhp\">Format page</link>,"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05040200.xhp\">Formatér side</link>,"
#. HsXGQ
#: title_page.xhp
@@ -19094,7 +19094,7 @@ msgctxt ""
"par_id300920161915582003\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/guide/page_break.xhp\">Page break</link>,"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/guide/page_break.xhp\">Sideskift</link>,"
#. NUvyD
#: title_page.xhp
@@ -19103,7 +19103,7 @@ msgctxt ""
"par_id300920161915587772\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/guide/change_header.xhp\">Creating a Page Style Based on the Current Page</link>."
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/guide/change_header.xhp\">Oprettelse af en sidetypografi baseret på den aktuelle side</link>."
#. RSMBP
#: using_hyphen.xhp
@@ -19112,7 +19112,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Using Hyphenation"
-msgstr ""
+msgstr "Brug af orddeling"
#. UnByp
#: using_hyphen.xhp
@@ -19130,7 +19130,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149695\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"using_hyphen\"><link href=\"text/swriter/guide/using_hyphen.xhp\">Using Hyphenation</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"using_hyphen\"><link href=\"text/swriter/guide/using_hyphen.xhp\">Brug af orddeling</link></variable>"
#. FGgYr
#: using_hyphen.xhp
@@ -19139,7 +19139,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155918\n"
"help.text"
msgid "By default, $[officename] moves words that do not fit on a line to the next line. If you want, you can use automatic or manual hyphenation to avoid this behavior."
-msgstr ""
+msgstr "Som stander flytter $[officename] ord som ikke kan være på en linje, til den næste linje. Hvis du ønsker det, kan du bruge automatisk eller manuel orddeling for at undgå dette."
#. CUiD3
#: using_hyphen.xhp
@@ -19148,7 +19148,7 @@ msgctxt ""
"par_id431690357645045\n"
"help.text"
msgid "Hyphenation rules differ between languages. To automatically guess where a word can be hyphenated, you need to have the relevant extension installed. If the rules are missing, an error message or banner will be displayed.<br/> Hyphenation rules are often bundled with dictionaries and installed with $[officename] depending on the language you picked. If they are missing, you can find relevant extensions by searching for \"hyphenation\" on the <link href=\"https://extensions.libreoffice.org/\">Extensions website</link>.<br/> Learn more about <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Language/Support\">language support</link> on our wiki."
-msgstr ""
+msgstr "Orddelingsregler varierer for forskellige sprog. For at programmet automatisk kan gætte hvor et ord kan deles, er du nødt til have den relevante udvidelse installeret. Hvis reglerne mangler, bliver en fejlmeddelelse eller et banner vist.<br/>Orddelingsregler kommer ofte sammen med ordbøgerne til stavekontrol og installeres sammen med $[officename] ud fra det sprog, du valgte. Hvis de mangler, kan du finde relevante udvidelser ved at søge efter \"orddeling\" (engelsk: \"hyphenation\") på <link href=\"https://extensions.libreoffice.org/\">Udvidelses-hjemmesiden</link>.<br/>Lær mere om <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Language/Support\">sprogunderstøttelse</link> på vores wiki."
#. 2xYjC
#: using_hyphen.xhp
@@ -19670,7 +19670,7 @@ msgctxt ""
"par_id31616154131555\n"
"help.text"
msgid "If you want numbered headings, use <menuitem>Tools - </menuitem><link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\">Heading Numbering</link>, instead of numbering manually."
-msgstr ""
+msgstr "Hvis du ønsker nummererede overskrifter, så brug <menuitem>Funktioner ▸</menuitem><link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\">Overskriftsnummerering</link> i stedet for at nummerere manuelt."
#. Dh8sW
#: using_numbering.xhp
@@ -20039,7 +20039,7 @@ msgctxt ""
"par_idN107A5\n"
"help.text"
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options - Word Completion</item>."
-msgstr "Vælg <item type=\"menuitem\">Funktioner - Autokorrektur - Autokorrekturindstillinger - Ordfuldførelse</item>."
+msgstr "Vælg <item type=\"menuitem\">Funktioner ▸ Autokorrektur ▸ Indstillinger for autokorrektur ▸ (fanebladet) Ordfuldførelse</item>."
#. d8W5b
#: word_completion.xhp
@@ -20048,7 +20048,7 @@ msgctxt ""
"par_idN107AD\n"
"help.text"
msgid "Uncheck <emph>Enable word completion</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Fjern markering fra <emph>Aktivér fuldførelse af ord</emph>."
#. CRACd
#: word_completion.xhp
@@ -20102,7 +20102,7 @@ msgctxt ""
"par_id2593462\n"
"help.text"
msgid "To fine-tune the word completion choose <item type=\"menuitem\">Tools – AutoCorrect Options - Word Completion</item> and select any of the following options:"
-msgstr "For at finindstille ordfuldførelsen skal du vælge <item type=\"menuitem\">Funktioner - Autokorrekturindstillinger - Ordfuldførelse</item> og vælge mellem følgende indstillinger:"
+msgstr "For at finindstille ordfuldførelsen skal du vælge <item type=\"menuitem\">Funktioner ▸ Indstillinger for autokorrektur ▸ (fanebladet) Ordfuldførelse</item> og vælge mellem følgende indstillinger:"
#. 6GWjZ
#: word_completion_adjust.xhp
@@ -20345,7 +20345,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105D2\n"
"help.text"
msgid "Word and character count for a section is shown in the <link href=\"text/swriter/guide/navigator.xhp\">Navigator</link> as a tooltip when the mouse pointer is over the name of this section."
-msgstr ""
+msgstr "Antal ord og tegn for en sektion vises i <link href=\"text/swriter/guide/navigator.xhp\">Navigatoren</link> som et værktøjstip, når musemarkøren er over sektionens navn."
#. CLpNV
#: words_count.xhp
@@ -20408,7 +20408,7 @@ msgctxt ""
"par_id111620090113400\n"
"help.text"
msgid "To add a custom character to be considered as the word limit, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Writer - General</emph> and add the character into the <emph>Additional separators</emph> field. By default, this field contains em dash (—) and en dash (–)."
-msgstr ""
+msgstr "For at tilføje et brugerdefineret tegn, der skal regnes som afgrænsning af ord, vælg <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME ▸ Præferencer</emph></caseinline><defaultinline><emph>Funktioner ▸ Indstillinger</emph></defaultinline></switchinline><emph> ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ Generelt</emph> og tilføj tegnet i feltet <emph>Øvrige skilletegn</emph>. Som standard indeholder dette felt en lang tankestreg (—, \"em dash\") og en tankestreg (–, \"en dash\")."
#. nafB6
#: words_count.xhp
diff --git a/source/da/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/da/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index d7f45d585cc..92729c73edf 100644
--- a/source/da/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/da/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-10-31 01:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-15 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Lars Jødal <lajo@rn.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeoffice/da/>\n"
"Language: da\n"
@@ -994,7 +994,7 @@ msgctxt ""
"Text\n"
"value.text"
msgid "Exchange"
-msgstr "Ombyt"
+msgstr "Udskift"
#. hAAEf
#: PresenterScreen.xcu
@@ -1234,7 +1234,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid "Blacks/Unblacks the screen"
-msgstr "Få vist en sort skærm eller vende tilbage til diasshowet fra en sort skærm"
+msgstr "Få vist en sort skærm eller vende tilbage til præsentationen fra en sort skærm"
#. AS9wh
#: PresenterScreen.xcu
@@ -9984,7 +9984,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Photosensitivity"
-msgstr "Fotofoelsomhed"
+msgstr "Lysfølsomhed"
#. FVCVN
#: TableWizard.xcu
diff --git a/source/da/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/da/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 266dc171faf..c0bd3af1226 100644
--- a/source/da/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/da/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-11-03 23:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-18 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Lars Jødal <lajo@rn.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/da/>\n"
"Language: da\n"
@@ -1364,7 +1364,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Unprotected Cells"
-msgstr "Markér ikke-beskyttede celler"
+msgstr "Markere ikke-beskyttede celler"
#. L2c5b
#: CalcCommands.xcu
@@ -2366,15 +2366,15 @@ msgctxt ""
msgid "Data ~Validation..."
msgstr "Data ~validering..."
-#. GCQ4s
+#. xxDxd
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Delete Rows (for unprotected cells)"
-msgstr "Slet rækker (for ikke-beskyttede celler)"
+msgid "Delete Rows"
+msgstr ""
#. wZAYL
#: CalcCommands.xcu
@@ -2574,7 +2574,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Duplicates..."
-msgstr ""
+msgstr "Dubletter..."
#. D3jME
#: CalcCommands.xcu
@@ -8814,7 +8814,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Master Slides"
-msgstr "Masterdias"
+msgstr "Diasmastere"
#. yFsEC
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -8914,7 +8914,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Master Slide"
-msgstr "~Masterdias"
+msgstr "Dias~mastere"
#. ffjrk
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -9814,7 +9814,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Change Master Page..."
-msgstr "Skift masterside..."
+msgstr "Skift sidemaster..."
#. RxHFo
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -10854,7 +10854,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Master Notes Layout..."
-msgstr "Master notelayout..."
+msgstr "Master-layout for noter..."
#. FzmHt
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -10864,7 +10864,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Master Handout Layout..."
-msgstr "Master uddelingskopi layout"
+msgstr "Master-layout for uddelingskopier..."
#. n3pZ9
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -11944,7 +11944,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Open the Master Slides Deck"
-msgstr "Åbn panelområdet Masterdias"
+msgstr "Åbn panelområdet Diasmastere"
#. ESt3w
#: DrawWindowState.xcu
@@ -12874,7 +12874,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Wedge"
-msgstr "Kile"
+msgstr "Udsnit"
#. 6fSaC
#: Effects.xcu
@@ -13674,7 +13674,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Wedge"
-msgstr "Kile"
+msgstr "Udsnit"
#. nDQng
#: Effects.xcu
@@ -15434,7 +15434,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Wedge"
-msgstr "Kile"
+msgstr "Udsnit"
#. wvgVk
#: Effects.xcu
@@ -21816,7 +21816,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Helplines While Moving"
-msgstr "Hjælpelinjer mens du flytter"
+msgstr "Hjælpelinjer ved flytning"
#. SFyiJ
#: GenericCommands.xcu
@@ -23366,7 +23366,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~AutoCorrect Options..."
-msgstr "~Autokorrekturindstillinger..."
+msgstr "Indstillinger for ~autokorrektur..."
#. R9Lcg
#: GenericCommands.xcu
@@ -23646,7 +23646,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Group"
-msgstr "~Etabler gruppe"
+msgstr "Etablér ~gruppe"
#. 5iDGS
#: GenericCommands.xcu
@@ -24366,7 +24366,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Auto-Redact"
-msgstr "Automaskering"
+msgstr "Automatisk maskering"
#. 38NB3
#: GenericCommands.xcu
@@ -24376,7 +24376,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Auto-Redact"
-msgstr "Automaskér"
+msgstr "Automatisk maskering"
#. kfBEt
#: GenericCommands.xcu
@@ -24386,7 +24386,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Auto-Redact Document"
-msgstr "Automaskér dokument"
+msgstr "Automatisk maskering af dokument"
#. zvurM
#: GenericCommands.xcu
@@ -27016,7 +27016,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert ~Left-to-Right Mark"
-msgstr "Indsæt venstre-til-højre-mærke"
+msgstr "Indsæt venstre-mod-højre-mærke"
#. XPw5G
#: GenericCommands.xcu
@@ -27026,7 +27026,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Left-to-Right Mark"
-msgstr "Venstre-til-højre-mærke"
+msgstr "Venstre-mod-højre-mærke"
#. JPsHK
#: GenericCommands.xcu
@@ -27036,7 +27036,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert ~Right-to-Left Mark"
-msgstr "Indsæt højre-til-venstre-mærke"
+msgstr "Indsæt højre-mod-venstre-mærke"
#. 2qBSw
#: GenericCommands.xcu
@@ -27046,7 +27046,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Right-to-Left Mark"
-msgstr "Højre-til-venstre-mærke"
+msgstr "Højre-mod-venstre-mærke"
#. o6CJp
#: GenericCommands.xcu
@@ -27078,15 +27078,15 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Columns"
msgstr "Slet kolonner"
-#. FqCCh
+#. AG4Qy
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)"
-msgstr "Slet kolonner (for ikke-beskyttede celler)"
+msgid "Delete ~Columns"
+msgstr "Slet kolonner"
#. KxsdA
#: GenericCommands.xcu
@@ -28006,7 +28006,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Master Slide Sorter/Pane"
-msgstr "Masterdias sortering/oversigt"
+msgstr "Diasmaster sortering/oversigt"
#. FzNvJ
#: ImpressWindowState.xcu
@@ -28016,7 +28016,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Master Slide Sorter/Pane (no selection)"
-msgstr "Masterdias sortering/oversigt (ingen markering)"
+msgstr "Diasmaster sortering/oversigt (ingen markering)"
#. D3FGq
#: ImpressWindowState.xcu
@@ -29576,7 +29576,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Master Slides"
-msgstr "Masterdias"
+msgstr "Diasmastere"
#. AfH6t
#: Sidebar.xcu
@@ -31446,7 +31446,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Edit index"
-msgstr "Redigér register"
+msgstr "Redigér register/fortegnelse"
#. YCGC8
#: WriterCommands.xcu
@@ -31528,6 +31528,36 @@ msgctxt ""
msgid "Content Control Properties"
msgstr "Kontrolelement-egenskaber"
+#. EHUEV
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
+#. uFUA3
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
+#. GSABC
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
#. npNpZ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -31656,7 +31686,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Cross-~reference..."
-msgstr "Krydsreference"
+msgstr "Krydshenvisning"
#. uBUDR
#: WriterCommands.xcu
@@ -37326,7 +37356,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Legacy Form Fields"
-msgstr "Nedarvede skemafelter"
+msgstr "Ældre skemafelter"
#. 94eA6
#: WriterCommands.xcu
diff --git a/source/da/readlicense_oo/docs.po b/source/da/readlicense_oo/docs.po
index 5fa81baf67c..ac5f8653d0e 100644
--- a/source/da/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/da/readlicense_oo/docs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-31 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Lars Jødal <lajo@rn.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/readlicense_oodocs/da/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542631643.000000\n"
#. q6Gg3
@@ -286,14 +286,14 @@ msgctxt ""
msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
msgstr "For instruktioner om hvorledes en sprogpakke installeres (efter installation af US English versionen af ${PRODUCTNAME}), læs venligst afsnittet nedenfor, betegnet Installation af en sprogpakke."
-#. EvKZu
+#. vaFti
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"debianinstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information."
-msgstr "Når du udpakker den downloadede pakke, vil du se at indholdet er udpakket til et underbibliotek. Brug dit filhåndteringssystem (f.eks. stifinder) til at skifte til den underfolder der starter med \"LibreOffice_\" efterfulgt af versionsnummer og platformsinformation."
+msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information."
+msgstr ""
#. MkcLD
#: readme.xrm
@@ -313,14 +313,14 @@ msgctxt ""
msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):"
msgstr "Højreklik inden i mappen og vælg \"Åbn i terminal\". Et terminalvindue vises. Fra kommandolinjen i terminalvinduet, skriv de følgende kommandoer (du vil blive spurgt om superbruger/administrator kodeordet før kommandoerne udføres):"
-#. 369gg
+#. cLuuD
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"debianinstall5\n"
"readmeitem.text"
-msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):"
-msgstr "Følgende kommando vil installere LibreOffice og skrivebordsintegrationen (du kan med fordel kopiere kommandoen ind i vinduet frem for at indtaste manuelt):"
+msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):"
+msgstr ""
#. AhETV
#: readme.xrm
@@ -358,14 +358,14 @@ msgctxt ""
msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
msgstr "For instruktioner om, hvordan du installerer en sprogpakke (efter at have installeret US English versionen af ${PRODUCTNAME}), bedes du læse afsnittet Installation af en sprogpakke."
-#. gKEeg
+#. tVrBM
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"rpminstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information."
-msgstr "Når du udpakker det hentede arkiv vil du se, at indholdet er blevet udpakket til en undermappe. Åbn et filhåndteringsvindue, og skift til mappen, der starter med \"LibreOffice_\", efterfulgt af versionsnummeret og information om platformen."
+msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information."
+msgstr ""
#. 7wgn6
#: readme.xrm
@@ -448,14 +448,14 @@ msgctxt ""
msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration."
msgstr "Det kan let lade sig gøre at installere ${PRODUCTNAME} på andre Linuxdistributioner, end de der er beskrevet i installationsvejledningerne. Den store forskel ligger i skrivebordsintegrationen."
-#. SAEkj
+#. p8NNY
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"otherinstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
-msgstr "Katalogerne RPMS (eller DEBS, henholdsvis) indeholder også en pakke kaldet libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (eller libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, henholdsvis, eller lignende). Der en pakke til alle Linux-distributioner, som understøtter Freedesktop.org,s specifikationer/anbefalinger (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), og stilles til rådighed for installation til på andre Linux-distributioner, der ikke er dækket i de førnævnte instruktioner."
+msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
+msgstr ""
#. irqxi
#: readme.xrm
@@ -484,14 +484,14 @@ msgctxt ""
msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack."
msgstr "Skift til den mappe, som du udpakkede den hentede sprogpakke til."
-#. Dq9xE
+#. npbiQ
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"linuxlangpack3\n"
"readmeitem.text"
-msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr."
-msgstr "Åbn nu den mappe som blev oprettet ved udpakningsprocessen. F.eks. er mappen ved dansk sprogpakke for et 32-bit Debian/Ubuntu-baseret system navngivet som LibreOffice_ efterfulgt af versionsinformationer og Linux_x86_langpack-deb_da."
+msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr."
+msgstr ""
#. CRXFP
#: readme.xrm
diff --git a/source/da/sc/messages.po b/source/da/sc/messages.po
index ca4cfbc0cb7..ad832aeecb8 100644
--- a/source/da/sc/messages.po
+++ b/source/da/sc/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-11-03 23:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-18 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Lars Jødal <lajo@rn.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/da/>\n"
"Language: da\n"
@@ -3239,7 +3239,7 @@ msgstr "Konvertér formel til værdi"
#: sc/inc/globstr.hrc:539
msgctxt "STR_UNQUOTED_STRING"
msgid "Strings without double quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
-msgstr ""
+msgstr "Strenge uden dobbelte anførselstegn fortolkes som definerede navne eller referencer eller kolonne/række-etiketter."
#. rHjns
#: sc/inc/globstr.hrc:540
@@ -3477,7 +3477,7 @@ msgstr "Følsomhed"
#: sc/inc/globstr.hrc:580
msgctxt "STR_SENSITIVITY_TITLE"
msgid "Sensitivity Report"
-msgstr "Sensitivitetsrapport"
+msgstr "Følsomhedsrapport"
#. HjFPQ
#: sc/inc/globstr.hrc:581
@@ -3507,31 +3507,31 @@ msgstr "Celle"
#: sc/inc/globstr.hrc:585
msgctxt "STR_SENSITIVITY_FINALVALUE"
msgid "Final Value"
-msgstr ""
+msgstr "Slutværdi"
#. 7nDM2
#: sc/inc/globstr.hrc:586
msgctxt "STR_SENSITIVITY_REDUCED"
msgid "Reduced Cost"
-msgstr ""
+msgstr "Reducerede omkostninger"
#. JpR7P
#: sc/inc/globstr.hrc:587
msgctxt "STR_SENSITIVITY_OBJCOEFF"
msgid "Objective Coefficient"
-msgstr ""
+msgstr "Målkoefficient"
#. X9DSf
#: sc/inc/globstr.hrc:588
msgctxt "STR_SENSITIVITY_DECREASE"
msgid "Allowable Decrease"
-msgstr ""
+msgstr "Tilladelig reduktion"
#. 5q2ex
#: sc/inc/globstr.hrc:589
msgctxt "STR_SENSITIVITY_INCREASE"
msgid "Allowable Increase"
-msgstr ""
+msgstr "Tilladelig forøgelse"
#. ykcJf
#: sc/inc/globstr.hrc:590
@@ -26766,145 +26766,145 @@ msgid "~Layout"
msgstr "~Layout"
#. pnWd5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339
msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton"
msgid "_Statistics"
msgstr "_Statistik"
#. BiHBE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390
msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton"
msgid "_Data"
msgstr "_Data"
#. xzx9j
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496
msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel"
msgid "~Data"
msgstr "~Data"
#. CBEHA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr "_Gennemse"
#. 7FXbr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel"
msgid "~Review"
msgstr "~Gennemse"
#. NT37F
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr "_Vis"
#. rPdAq
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel"
msgid "~View"
msgstr "~Vis"
#. SAv6Z
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443
msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton"
msgid "Ima_ge"
msgstr "Billede"
#. rwprK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564
msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel"
msgid "Ima~ge"
msgstr "Bille~de"
#. EjbzV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton"
msgid "_Draw"
msgstr "_Tegn"
#. iagRv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel"
msgid "~Draw"
msgstr "~Tegn"
#. EgeGL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311
msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton"
msgid "Convert"
msgstr "Konvertér"
#. PRmbH
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602
msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton"
msgid "_Object"
msgstr "_Objekt"
#. xTKVv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709
msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel"
msgid "~Object"
msgstr "~Objekt"
#. cHyKz
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269
msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton"
msgid "_Media"
msgstr "_Medier"
#. CJ2qx
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374
msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel"
msgid "~Media"
msgstr "~Medie"
#. eQK6A
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
msgstr "_Udskriv"
#. sCGyG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel"
msgid "~Print"
msgstr "~Udskriv"
#. 5JVAt
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647
msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr "Fo_rmular"
#. CCEAK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731
msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
msgstr "Fo~rmular"
#. DHeyE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788
msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton"
msgid "E_xtension"
msgstr "Udvidelse"
#. 4ZDL7
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862
msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel"
msgid "E~xtension"
msgstr "Udvidelse"
#. 3Ec6T
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051
msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr "_Funktioner"
#. 8HTEk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135
msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel"
msgid "~Tools"
msgstr "Funktioner"
@@ -30032,50 +30032,68 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2"
msgid "_Confirm:"
msgstr "Be_kræft:"
+#. cSAMA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195
+msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar"
+msgid "Measure of password strength"
+msgstr ""
+
#. 7ccwU
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233
msgctxt "protectsheetdlg|label4"
msgid "Allow all users of this sheet to:"
msgstr "Tillad alle brugere af dette ark at:"
#. 64Z7f
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311
msgctxt "protectsheetdlg|protected"
msgid "Select protected cells"
-msgstr "Markér låste celler"
+msgstr "Markere beskyttede celler"
-#. qQhAG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318
+#. qGvkd
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323
msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
-msgid "Delete columns"
-msgstr "Slet kolonner"
+msgid "Delete columns with unprotected cells"
+msgstr ""
-#. fsQEB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330
+#. voVBX
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335
msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows"
-msgid "Delete rows"
-msgstr "Slet rækker"
+msgid "Delete rows with unprotected cells"
+msgstr ""
#. cVdms
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347
msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns"
msgid "Insert columns"
-msgstr "Indsæt kolonner"
+msgstr "Indsætte kolonner"
#. Arv5t
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359
msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows"
msgid "Insert rows"
-msgstr "Indsæt rækker"
+msgstr "Indsætte rækker"
#. y93cJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371
msgctxt "protectsheetdlg|unprotected"
msgid "Select unprotected cells"
-msgstr "Markér ikke-beskyttede celler"
+msgstr "Markere ikke-beskyttede celler"
+
+#. BdRme
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383
+msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
+msgid "Use AutoFilter"
+msgstr ""
+
+#. 7iUEa
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395
+msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
+msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart"
+msgstr ""
#. MTnMc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433
msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog"
msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified."
msgstr "Beskytter cellerne i det aktuelle ark mod at blive ændret."
@@ -30204,25 +30222,25 @@ msgstr "Tilfældigt tal generator"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:357
msgctxt "randomnumbergenerator|enable-seed-check"
msgid "Enable custom seed"
-msgstr "Aktiver tilpasset sædekorn"
+msgstr "Aktivér tilpasset frøkorn til tilfældighedsgenerator."
#. bToRW
#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:365
msgctxt "randomnumbergenerator|extended_tip|enable-seed-check"
msgid "Set the initial value of the random number generator to a known value Seed."
-msgstr "Sæt startværdien for tilfældighedsgeneratoren (RNG) til en kendt værdiFrø"
+msgstr "Sæt startværdien for tilfældighedsgeneratoren (RNG) til en kendt frøkorn-værdi."
#. Tx5oq
#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:380
msgctxt "randomnumbergenerator|seed-label"
msgid "Seed:"
-msgstr "Sædekorn:"
+msgstr "Frøkorn:"
#. sB7kk
#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:400
msgctxt "randomnumbergenerator|extended_tip|seed-spin"
msgid "Value set to initiate the random number generator algorithm. It is used to initialize (seed) the random number generator in order to reproduce the same sequence of pseudorandom numbers. Specify a positive integer number (1, 2, ...) to produce a specific sequence, or leave the field blank if you don't need this particular feature."
-msgstr "Værdi, der sættes for at forberede algoritmen i generatoren for tilfældige tal (RNG). Det bruges som et frø, der sætter generatoren i stand til at genskabe den samme sekvens af psudotilfældige tal. Angiv et positivt heltal(1, 2, ...) for at lave en specifik sekvens, eller lad feltet være blank hvis du ikke har behov for denne funktion."
+msgstr "Værdi, der sættes for at forberede algoritmen i generatoren for tilfældige tal (RNG). Det bruges som et frøkorn, der sætter generatoren i stand til at genskabe den samme sekvens af pseudotilfældige tal. Angiv et positivt heltal(1, 2, ...) for at lave en specifik sekvens, eller lad feltet være blank hvis du ikke har behov for denne funktion."
#. sEjpT
#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:411
@@ -32388,7 +32406,7 @@ msgstr "Øverst til nederst (sortér rækker)"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortcriteriapage.ui:94
msgctxt "sortcriteriapage|leftright"
msgid "Left to right (sort columns)"
-msgstr "Venstre til højre (sortér kolonner)"
+msgstr "Venstre mod højre (sortér kolonner)"
#. vTci8
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortcriteriapage.ui:111
@@ -33732,13 +33750,13 @@ msgstr "Sorterer det valgte område i feltet Grupper efter efter grupperingsfane
#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotaloptionspage.ui:90
msgctxt "subtotaloptionspage|sort"
msgid "_Summary below data"
-msgstr ""
+msgstr "_Sammenfatning under data"
#. oiyMs
#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotaloptionspage.ui:99
msgctxt "subtotaloptionspage|extended_tip|summarybelow"
msgid "Decide if the subtotals below or above the data. Reposition subtotals when you change the summary below data options."
-msgstr ""
+msgstr "Afgør om delsummerne skal være under eller over dataene. Flyt delsummer, når du ændrer sammenfatningen under dataindstillinger."
#. 6jJEr
#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotaloptionspage.ui:114
diff --git a/source/da/sccomp/messages.po b/source/da/sccomp/messages.po
index b860145074d..cebbe211496 100644
--- a/source/da/sccomp/messages.po
+++ b/source/da/sccomp/messages.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-23 12:57+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-10-25 01:45+0000\n"
-"Last-Translator: Jørgen Madsen <jfma@mailme.dk>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-18 01:45+0000\n"
+"Last-Translator: Lars Jødal <lajo@rn.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sccompmessages/da/>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "Sværm algoritme (0 - Differentiel udvikling, 1 - Partikel sværm optime
#: sccomp/inc/strings.hrc:33
msgctxt "RID_PROPERTY_SENSITIVITY"
msgid "Generate sensitivity report"
-msgstr "Generer følsomhedsrapport"
+msgstr "Generér følsomhedsrapport"
#. 4JZXv
#: sccomp/inc/strings.hrc:34
diff --git a/source/da/scp2/source/ooo.po b/source/da/scp2/source/ooo.po
index 6bf7b35085a..562aa32518a 100644
--- a/source/da/scp2/source/ooo.po
+++ b/source/da/scp2/source/ooo.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-09-19 01:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-07 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Lars Jødal <lajo@rn.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scp2sourceooo/da/>\n"
"Language: da\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1558712280.000000\n"
#. CYBGJ
@@ -617,7 +617,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TL\n"
"LngText.text"
msgid "Tagalog"
-msgstr ""
+msgstr "Tagalog"
#. ioFHU
#: module_helppack.ulf
@@ -626,7 +626,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TL\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Tagalog help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Installerer hjælp på sproget tagalog i %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#. AEyYs
#: module_helppack.ulf
@@ -2777,7 +2777,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TL\n"
"LngText.text"
msgid "Tagalog"
-msgstr ""
+msgstr "Tagalog"
#. czSWQ
#: module_langpack.ulf
@@ -2786,7 +2786,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TL\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Tagalog user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Installere brugergrænseflade for tagalog-sproget"
#. hEr4G
#: module_langpack.ulf
diff --git a/source/da/sd/messages.po b/source/da/sd/messages.po
index 00e26b0f752..96f32927f86 100644
--- a/source/da/sd/messages.po
+++ b/source/da/sd/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-10-29 01:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-09 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Lars Jødal <lajo@rn.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/da/>\n"
"Language: da\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562822671.000000\n"
#. WDjkB
@@ -471,7 +471,7 @@ msgstr "Normal"
#: sd/inc/strings.hrc:37
msgctxt "STR_SLIDE_MASTER_MODE"
msgid "Master Slide"
-msgstr "Masterdias"
+msgstr "Diasmaster"
#. qBuHh
#: sd/inc/strings.hrc:38
@@ -489,13 +489,13 @@ msgstr "Noter"
#: sd/inc/strings.hrc:40
msgctxt "STR_NOTES_MASTER_MODE"
msgid "Master Notes"
-msgstr "Masternoter"
+msgstr "Master for noter"
#. tGt9g
#: sd/inc/strings.hrc:41
msgctxt "STR_HANDOUT_MASTER_MODE"
msgid "Master Handout"
-msgstr "Master uddelingskopi"
+msgstr "Master for uddelingskopier"
#. GtVe6
#: sd/inc/strings.hrc:42
@@ -1241,13 +1241,13 @@ msgstr "Indsæt tekst"
#: sd/inc/strings.hrc:165
msgctxt "STR_AVAILABLE_MASTERSLIDE"
msgid "Available Master Slides"
-msgstr "Tilgængelige Masterdias"
+msgstr "Tilgængelige diasmastere"
#. pPzCP
#: sd/inc/strings.hrc:166
msgctxt "STR_AVAILABLE_MASTERPAGE"
msgid "Available Master Pages"
-msgstr "Tilgængelige mastersider"
+msgstr "Tilgængelige sidemastere"
#. PEzLG
#: sd/inc/strings.hrc:167
@@ -1265,13 +1265,13 @@ msgstr "Vælg et sidedesign"
#: sd/inc/strings.hrc:169
msgctxt "STR_LOAD_PRESENTATION_LAYOUT"
msgid "Load Master Slide"
-msgstr "Indlæs masterdias"
+msgstr "Indlæs diasmaster"
#. zqDKm
#: sd/inc/strings.hrc:170
msgctxt "STR_LOAD_DRAWING_LAYOUT"
msgid "Load Master Page"
-msgstr "Indlæs masterside"
+msgstr "Indlæs sidemaster"
#. HxEp8
#: sd/inc/strings.hrc:171
@@ -1545,7 +1545,7 @@ msgstr "Konvertér til bitmap"
#: sd/inc/strings.hrc:216
msgctxt "STR_STATUSBAR_MASTERPAGE"
msgid "Slide Master name. Right-click for list or click for dialog."
-msgstr "Navn på Masterdias. Højreklik viser en liste og klik en dialog."
+msgstr "Navn på diasmaster. Højreklik viser en liste eller klik for en dialog."
#. HcDvJ
#: sd/inc/strings.hrc:217
@@ -1575,13 +1575,13 @@ msgstr "Navn"
#: sd/inc/strings.hrc:221
msgctxt "STR_TITLE_RENAMEMASTERSLIDE"
msgid "Rename Master Slide"
-msgstr "Omdøb Master dias"
+msgstr "Omdøb diasmaster"
#. fWDxT
#: sd/inc/strings.hrc:222
msgctxt "STR_TITLE_RENAMEMASTERPAGE"
msgid "Rename Master Page"
-msgstr "Omdød Master Side"
+msgstr "Omdøb sidemaster"
#. rWiXQ
#: sd/inc/strings.hrc:223
@@ -1689,7 +1689,7 @@ msgstr "Dias"
#: sd/inc/strings.hrc:240
msgctxt "STR_LEFT_PANE_IMPRESS_TITLE_MASTER"
msgid "Master Slides"
-msgstr "Masterdias"
+msgstr "Diasmastere"
#. CU9DK
#: sd/inc/strings.hrc:241
@@ -1701,7 +1701,7 @@ msgstr "Sider"
#: sd/inc/strings.hrc:242
msgctxt "STR_LEFT_PANE_DRAW_TITLE_MASTER"
msgid "Master Pages"
-msgstr "Mastersider"
+msgstr "Sidemastere"
#. C7hf2
#: sd/inc/strings.hrc:243
@@ -1863,25 +1863,25 @@ msgstr "Dias"
#: sd/inc/strings.hrc:270
msgctxt "STR_MASTERSLIDE_NAME"
msgid "Master Slide"
-msgstr "Masterdias"
+msgstr "Diasmaster"
#. 8WvYc
#: sd/inc/strings.hrc:271
msgctxt "STR_MASTERSLIDE_LABEL"
msgid "Master Slide:"
-msgstr "Masterdias:"
+msgstr "Diasmaster:"
#. C3zZM
#: sd/inc/strings.hrc:272
msgctxt "STR_MASTERPAGE_NAME"
msgid "Master Page"
-msgstr "Masterside"
+msgstr "Sidemaster"
#. nTgKn
#: sd/inc/strings.hrc:273
msgctxt "STR_MASTERPAGE_LABEL"
msgid "Master Page:"
-msgstr "Masterside:"
+msgstr "Sidemaster:"
#. PacSi
#: sd/inc/strings.hrc:274
@@ -2976,13 +2976,13 @@ msgstr ""
#: sd/inc/strings.hrc:473
msgctxt "STR_MANY_MASTER_PAGES"
msgid "%n Master Slides"
-msgstr ""
+msgstr "%n diasmastere"
#. AqWFL
#: sd/inc/strings.hrc:474
msgctxt "STR_MANY_MASTER_PAGES_DETAIL"
msgid "Large amounts of Master Slides degrade loading performance"
-msgstr ""
+msgstr "Et stort antal diasmastere gør indlæsning langsommere"
#. xNozF
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/breakdialog.ui:8
@@ -3762,7 +3762,7 @@ msgstr "Slet ubenyttede baggrunde"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertslidesdialog.ui:102
msgctxt "insertslidesdialog|extended_tip|backgrounds"
msgid "Unused master pages are not inserted."
-msgstr "Ubenyttede mastersider indsættes ikke."
+msgstr "Ubenyttede sidemastere indsættes ikke."
#. ixGB4
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertslidesdialog.ui:113
@@ -5355,7 +5355,7 @@ msgstr "_Start"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:54
msgctxt "customslideshows|extended_tip|startshow"
msgid "Runs the slide show. Ensure that a custom slide show is selected if you want to run a custom presentation."
-msgstr "Kører diasshowet. Sørg for at et brugertilpasset diasshow er valg, hvis du ønsker at køre en brugertilpasset præsentation."
+msgstr "Kører præsentationen. Sørg for at en brugertilpasset diasshow er valg, hvis du ønsker at køre en sådan."
#. jiFoQ
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:73
@@ -5925,7 +5925,7 @@ msgstr "Gældende for alle"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfooterdialog.ui:33
msgctxt "headerfooterdialog|extended_tip|apply_all"
msgid "Applies the settings to all the slides in your presentation, including the corresponding master slides."
-msgstr "Anvender indstillingerne på alle diassene i din præsentation inklusiv de tilhørende masterdias."
+msgstr "Anvender indstillingerne på alle diassene i din præsentation inklusiv de tilhørende diasmastere."
#. eaqgU
#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfooterdialog.ui:52
@@ -5949,7 +5949,7 @@ msgstr "Noter og uddelingskopier"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfooterdialog.ui:219
msgctxt "headerfooterdialog|extended_tip|HeaderFooterDialog"
msgid "Adds or changes text in placeholders at the top and the bottom of slides and master slides."
-msgstr "Tilføjer eller ændrer tekst i pladsholdere i top og bund på dias og masterdias."
+msgstr "Tilføjer eller ændrer tekst i pladsholdere i top og bund på dias og diasmaster."
#. BgFsS
#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:35
@@ -6459,7 +6459,7 @@ msgstr "Sidehoved"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:100
msgctxt "masterlayoutdlg|extended_tip|header"
msgid "Adds a header placeholder to the master slide for notes."
-msgstr "Føjer en pladsholder for sidehoved til masterdias for noter."
+msgstr "Tilføjer en pladsholder for sidehoved til master for noter."
#. iccus
#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:112
@@ -6471,7 +6471,7 @@ msgstr "Dato/tid"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:120
msgctxt "masterlayoutdlg|extended_tip|datetime"
msgid "Adds a date/time placeholder to the master slide."
-msgstr "Føjer en pladsholder for dato/klokkeslæt til masterdiasset."
+msgstr "Tilføjer en pladsholder for dato/klokkeslæt til diasmasteren."
#. SFrZg
#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:132
@@ -6483,7 +6483,7 @@ msgstr "Sidefod"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:140
msgctxt "masterlayoutdlg|extended_tip|footer"
msgid "Adds a footer placeholder to the master slide."
-msgstr "Tilføjer en pladsholder for sidefod til masterdiasset."
+msgstr "Tilføjer en pladsholder for sidefod til diasmasteren."
#. AyWZh
#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:152
@@ -6495,7 +6495,7 @@ msgstr "Sidetal"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:160
msgctxt "masterlayoutdlg|extended_tip|pagenumber"
msgid "Adds a slide number placeholder to the master slide."
-msgstr "Tilføjer en pladsholder for diasnummer til masterdiasset."
+msgstr "Tilføjer en pladsholder for diasnummer til diasmasteren."
#. DEikC
#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:172
@@ -6513,7 +6513,7 @@ msgstr "Pladsholdere"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:216
msgctxt "masterlayoutdlg|extended_tip|MasterLayoutDialog"
msgid "Adds or removes header, footer, date, and slide number placeholders to the layout of the master slide."
-msgstr "Tilføjer eller fjerner pladsholdere for sidehoved, sidefod, dato og diasnummer til layoutet på denne masterdias."
+msgstr "Tilføjer eller fjerner pladsholdere for sidehoved, sidefod, dato og diasnummer til layoutet for diasmasteren."
#. 69Akr
#: sd/uiconfig/simpress/ui/mastermenu.ui:12
@@ -7540,7 +7540,7 @@ msgstr "_Vis"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11499
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|oleB"
msgid "_Master Page"
-msgstr "_Masterside"
+msgstr "Side_master"
#. QLjsG
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11730
@@ -7912,7 +7912,7 @@ msgstr "Brug baggrundsmellemlager"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:286
msgctxt "extended_tip|backgroundback"
msgid "Specifies whether to use the cache for displaying objects on the master slide."
-msgstr "Angiver om der skal benyttes mellemlager for visning af objekter på masterdiaset."
+msgstr "Angiver om der skal benyttes mellemlager for visning af objekter på diasmasteren."
#. psubE
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:380
@@ -8236,7 +8236,7 @@ msgstr "Vælg indstillinger for erstatning af OLE-objekter"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmslidespage.ui:36
msgctxt "pmslidespage|STR_DELETE_MASTER_PAGES"
msgid "Delete unused _master slides"
-msgstr "Slet ubrugte _masterdias"
+msgstr "Slet ubrugte dias_mastere"
#. wDvum
#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmslidespage.ui:50
@@ -8248,7 +8248,7 @@ msgstr "Slet skjulte dias"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmslidespage.ui:64
msgctxt "pmslidespage|STR_CUSTOM_SHOW"
msgid "Delete slides that are not used for the _custom slide show"
-msgstr "Slet dias, som ikke bruges af det brugertilpassede diasshow"
+msgstr "Slet dias, som ikke bruges af den tilpassede præsentation"
#. TEzVE
#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmslidespage.ui:97
@@ -8506,7 +8506,7 @@ msgstr "Lysbilledfremvisningen kører i Impress' programvindue."
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:531
msgctxt "presentationdialog|auto"
msgid "_Loop and repeat after:"
-msgstr "_Rundgang og gentag efter:"
+msgstr "Kør i sløjfe og gentag efter:"
#. ewuNo
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:543
@@ -8626,13 +8626,13 @@ msgstr "Impress-vinduet forbliver øverst under præsentation. Ingen andre progr
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:749
msgctxt "presentationdialog|enableinteractivemode"
msgid "Live-mode slideshow editing"
-msgstr "Live-tilstand for redigering af diasshow"
+msgstr "Redigering af præsentation i live-tilstand"
#. LBA6D
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:757
msgctxt "presentationdialog|extended_tip|enableinteractivemode"
msgid "The Impress main document window remains active during the presentation. Users can continue editing slide content, which will be reflected in the running slideshow."
-msgstr "Impress hoveddokument-vinduet forbliver aktivt under præsentationen. Brugere kan fortsætte med at redigere diasindhold, hvilket vil blive afspejlet i det kørende diasshow."
+msgstr "Impress hoveddokument-vinduet forbliver aktivt under præsentationen. Brugere kan fortsætte med at redigere diasindhold, hvilket vil blive afspejlet i den kørende præsentation."
#. HiAEG
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:772
@@ -9232,7 +9232,7 @@ msgstr "_Afslut præsentation"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidedesigndialog.ui:8
msgctxt "slidedesigndialog|SlideDesignDialog"
msgid "Available Master Slides"
-msgstr "Tilgængelige master dias"
+msgstr "Tilgængelige diasmastere"
#. rivGM
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidedesigndialog.ui:26
@@ -9244,7 +9244,7 @@ msgstr "Indlæs..."
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidedesigndialog.ui:33
msgctxt "slidedesigndialog|extended_tip|load"
msgid "Displays the Load Master Slide dialog, where you can select additional slide designs."
-msgstr "Viser dialogen Hent masterdias, hvor du kan vælge flere diasdesigns."
+msgstr "Viser dialogen Hent diasmaster, hvor du kan vælge flere diasdesigns."
#. RQGwn
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidedesigndialog.ui:114
@@ -9280,7 +9280,7 @@ msgstr "Vælg et diasdesign"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidedesigndialog.ui:212
msgctxt "slidedesigndialog|extended_tip|SlideDesignDialog"
msgid "Displays the Available Master Slides dialog, where you can select a layout scheme for the current slide. Any objects in the slide design are inserted behind objects in the current slide."
-msgstr "Viser dialogen Tilgængelige masterdias, hvor du kan vælge et layout-skema til den aktuelle side. Ethvert objekt på diasdesgnet indsættes bag objekter på det aktuelle dias."
+msgstr "Viser dialogen Tilgængelige diasmastere, hvor du kan vælge et layout-skema til den aktuelle side. Ethvert objekt på diasdesignet indsættes bag objekter på det aktuelle dias."
#. Zr5wz
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:66
@@ -9418,7 +9418,7 @@ msgstr "Vælg for at gå videre til næste dias med et museklik."
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:373
msgctxt "slidetransitionspanel|rb_auto_repeat"
msgid "After :"
-msgstr ""
+msgstr "Efter:"
#. a9TLd
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:385
@@ -9436,7 +9436,7 @@ msgstr "Vælg for at gå videre til næste dias efter et antal sekunder. Indtast
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:422
msgctxt "slidetransitionspanel|rb_auto_repeat"
msgid "Repeat Slideshow"
-msgstr ""
+msgstr "Gentag præsentation"
#. czZBc
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:448
diff --git a/source/da/sfx2/messages.po b/source/da/sfx2/messages.po
index 0f9816d8313..11f7470819c 100644
--- a/source/da/sfx2/messages.po
+++ b/source/da/sfx2/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-11-03 23:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-10 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Lars Jødal <lajo@rn.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sfx2messages/da/>\n"
"Language: da\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1560616969.000000\n"
#. bHbFE
@@ -1223,7 +1223,7 @@ msgid ""
"Do you still wish to delete these styles?\n"
msgstr ""
"En eller flere af de valgte typografier bruges i dette dokument.\n"
-"Hvis du vil slette det, vil tekst eller objekter, der bruger disse typografier, blive nulstillet til standardtypografien.\n"
+"Hvis du vil slette den, vil tekst eller objekter, der bruger disse typografier, blive nulstillet til den overordnede typografi.\n"
"Vil du stadig at slette disse typografier?\n"
#. kuD77
@@ -2395,7 +2395,7 @@ msgstr "Dias %1"
#: sfx2/source/devtools/DevToolsStrings.hrc:20
msgctxt "STR_MASTER_SLIDE"
msgid "Master Slide %1"
-msgstr "Masterdias %1"
+msgstr "Diasmaster %1"
#. CEfNy
#: sfx2/source/devtools/DevToolsStrings.hrc:21
@@ -2449,7 +2449,7 @@ msgstr "Dias"
#: sfx2/source/devtools/DevToolsStrings.hrc:30
msgctxt "STR_MASTER_SLIDES_ENTRY"
msgid "Master Slides"
-msgstr "Masterdias"
+msgstr "Diasmaster"
#. LRq2A
#: sfx2/source/devtools/DevToolsStrings.hrc:31
diff --git a/source/da/svtools/messages.po b/source/da/svtools/messages.po
index f2fa1e1d603..a40233bc4b2 100644
--- a/source/da/svtools/messages.po
+++ b/source/da/svtools/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-11-03 23:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-10 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Lars Jødal <lajo@rn.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svtoolsmessages/da/>\n"
"Language: da\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1560617130.000000\n"
#. fLdeV
@@ -4162,7 +4162,7 @@ msgstr "Maithili"
#: svtools/inc/langtab.hrc:291
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Santali, Devanagari"
-msgstr ""
+msgstr "Santali, devanagari"
#. C7EGu
#: svtools/inc/langtab.hrc:292
@@ -4516,7 +4516,7 @@ msgstr "Moksha"
#: svtools/inc/langtab.hrc:350
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Mari, Hill"
-msgstr "Mari, Hill"
+msgstr "Mari, vestlig"
#. JEhY4
#: svtools/inc/langtab.hrc:351
@@ -5104,6 +5104,12 @@ msgstr "Mauretansk kreol"
#: svtools/inc/langtab.hrc:448
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Santali, Ol Chiki"
+msgstr "Santali, ol chiki"
+
+#. 8vSjE
+#: svtools/inc/langtab.hrc:449
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "French (Republic of Guinea)"
msgstr ""
#. fXSja
@@ -5874,32 +5880,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install"
msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "For at denne udvidelse skal fungere korrekt, skal %PRODUCTNAME genstartes."
-#. CdJen
+#. Y9MQ8
#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207
+msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload"
+msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted."
+msgstr ""
+
+#. CdJen
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222
msgctxt "restartdialog|reason_extension_install"
msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "For at anvende ændringer skal %PRODUCTNAME genstartes."
#. AGbvD
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237
msgctxt "restartdialog|reason_opencl"
msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "For at OpenCL-ændringer kan træde i kraft, skal %PRODUCTNAME genstartes."
#. sGe6v
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252
msgctxt "restartdialog|reason_threading"
msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "For at flertrådede beregninger kan træde i kraft, skal %PRODUCTNAME genstartes."
#. weAzr
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267
msgctxt "restartdialog|label"
msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?"
msgstr "Ønsker du at genstarte %PRODUCTNAME nu?"
#. fpc8k
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281
msgctxt "restartdialog|reason_skia"
msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "For at Skia-ændringerne kan gælde, skal %PRODUCTNAME genstartes."
diff --git a/source/da/svx/messages.po b/source/da/svx/messages.po
index 06834484bd8..433f4011401 100644
--- a/source/da/svx/messages.po
+++ b/source/da/svx/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-11-01 01:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-15 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Lars Jødal <lajo@rn.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/da/>\n"
"Language: da\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1560617160.000000\n"
#. 3GkZj
@@ -8180,13 +8180,13 @@ msgstr "Latin-1 supplement"
#: include/svx/strings.hrc:1479
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-A"
-msgstr "Latin - udvidet-A"
+msgstr "Latin Extended-A"
#. o4EF9
#: include/svx/strings.hrc:1480
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-B"
-msgstr "Latin - udvidet-B"
+msgstr "Latin Extended-B"
#. W3CGs
#: include/svx/strings.hrc:1481
@@ -10010,7 +10010,7 @@ msgstr "Yazidi"
#: include/svx/strings.hrc:1784
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended-B"
-msgstr "Arabisk Extended-B"
+msgstr "Arabisk Udvidet-B"
#. QFLaj
#: include/svx/strings.hrc:1785
@@ -10022,25 +10022,25 @@ msgstr "Cypro-Minoisk"
#: include/svx/strings.hrc:1786
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Extended-B"
-msgstr "Ethiopisk Extended-B"
+msgstr "Etiopisk Udvidet-B"
#. ABqB6
#: include/svx/strings.hrc:1787
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kana Extended-B"
-msgstr "Kana Extended-B"
+msgstr "Kana Udvidet-B"
#. DmagG
#: include/svx/strings.hrc:1788
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-F"
-msgstr "Latin Extended-F"
+msgstr "Latin Udvidet-F"
#. tjuhJ
#: include/svx/strings.hrc:1789
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-G"
-msgstr "Latin Extended-G"
+msgstr "Latin Udvidet-G"
#. naYAA
#: include/svx/strings.hrc:1790
@@ -10155,25 +10155,25 @@ msgstr "Venstre mod højre (vandret)"
#: include/svx/strings.hrc:1810
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_HORI"
msgid "Right-to-left (horizontal)"
-msgstr "Højre-til-til venstre (vandret)"
+msgstr "Højre-mod-venstre (vandret)"
#. yQGoC
#: include/svx/strings.hrc:1811
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_VERT"
msgid "Right-to-left (vertical)"
-msgstr "Højre-til-til venstre (lodret)"
+msgstr "Højre-mod-venstre (lodret)"
#. k7B2r
#: include/svx/strings.hrc:1812
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_VERT"
msgid "Left-to-right (vertical)"
-msgstr "Venstre-til-til højre (lodret)"
+msgstr "Venstre-mod-højre (lodret)"
#. DF4B8
#: include/svx/strings.hrc:1813
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_BTT_VERT"
msgid "Bottom-to-top, left-to-right (vertical)"
-msgstr "Nederst-til-øverst, venstre-til-højre (vandret)"
+msgstr "Nederst-til-øverst, venstre-mod-højre (vandret)"
#. XVXn4
#: include/svx/strings.hrc:1815
@@ -14370,7 +14370,7 @@ msgstr "Komprimering"
#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:317
msgctxt "compressgraphicdialog|checkbox-change-resolution"
msgid "Change image resolution to:"
-msgstr ""
+msgstr "Skift billedopløsning til:"
#. pYRff
#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:334
@@ -16654,7 +16654,7 @@ msgstr "_Søg:"
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:181
msgctxt "findreplacedialog|matchcase"
msgid "Ma_tch case"
-msgstr "STORE og små b_ogstaver"
+msgstr "F_orskel på store og små bogstaver"
#. mMSX7
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:189
@@ -18706,7 +18706,7 @@ msgstr "Indrykning efter tekst"
#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:141
msgctxt "paralrspacing|firstlineindent|tooltip_text"
msgid "First Line Indent"
-msgstr "Første linjes indrykning"
+msgstr "Første linje indrykket"
#. BHVFx
#: svx/uiconfig/ui/paraulspacing.ui:53
@@ -20184,13 +20184,13 @@ msgstr "Indrykning efter tekst"
#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:611
msgctxt "sidebarparagraph|firstlineindent|tooltip_text"
msgid "First Line Indent"
-msgstr "Første linjes indrykning"
+msgstr "Første linje indrykket"
#. sBmb4
#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:618
msgctxt "sidebarparagraph|firstlineindent-atkobject"
msgid "First Line Indent"
-msgstr "Første linjes indrykning"
+msgstr "Første linje indrykket"
#. 5qvVv
#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:670
diff --git a/source/da/sw/messages.po b/source/da/sw/messages.po
index 6cd22da059c..07df9eae7eb 100644
--- a/source/da/sw/messages.po
+++ b/source/da/sw/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-11-04 16:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-16 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Lars Jødal <lajo@rn.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/da/>\n"
"Language: da\n"
@@ -508,85 +508,85 @@ msgid "Other OLE Objects"
msgstr "Andre OLE-objekter"
#. RCTZw
-#: sw/inc/dbui.hrc:47
+#: sw/inc/dbui.hrc:45
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Title"
msgstr "Titel"
#. ZQK5A
-#: sw/inc/dbui.hrc:48
+#: sw/inc/dbui.hrc:46
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "First Name"
msgstr "Fornavn"
#. DGeQh
-#: sw/inc/dbui.hrc:49
+#: sw/inc/dbui.hrc:47
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Last Name"
msgstr "Efternavn"
#. KjzbP
-#: sw/inc/dbui.hrc:50
+#: sw/inc/dbui.hrc:48
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Company Name"
msgstr "Firmanavn"
#. SQGLD
-#: sw/inc/dbui.hrc:51
+#: sw/inc/dbui.hrc:49
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Address Line 1"
msgstr "Adresselinje 1"
#. tJVJc
-#: sw/inc/dbui.hrc:52
+#: sw/inc/dbui.hrc:50
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Address Line 2"
msgstr "Adresselinje 2"
#. nM8CX
-#: sw/inc/dbui.hrc:53
+#: sw/inc/dbui.hrc:51
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "City"
msgstr "By"
#. hTMFo
-#: sw/inc/dbui.hrc:54
+#: sw/inc/dbui.hrc:52
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "State"
msgstr "Delstat"
#. d9nJo
-#: sw/inc/dbui.hrc:55
+#: sw/inc/dbui.hrc:53
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "ZIP"
msgstr "Postnr."
#. PLh3E
-#: sw/inc/dbui.hrc:56
+#: sw/inc/dbui.hrc:54
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Country"
msgstr "Land"
#. SmAbX
-#: sw/inc/dbui.hrc:57
+#: sw/inc/dbui.hrc:55
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Telephone private"
msgstr "Telefon privat"
#. 8G4WG
-#: sw/inc/dbui.hrc:58
+#: sw/inc/dbui.hrc:56
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Telephone business"
msgstr "Telefon arbejde"
#. vhAwS
-#: sw/inc/dbui.hrc:59
+#: sw/inc/dbui.hrc:57
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Email Address"
msgstr "E-mailadresse"
#. XdigY
-#: sw/inc/dbui.hrc:60
+#: sw/inc/dbui.hrc:58
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Gender"
msgstr "Køn"
@@ -1160,19 +1160,19 @@ msgstr "Tegn ingen orddeling"
#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:97
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Overline"
-msgstr "Tegn overstregning"
+msgstr "Tegn med overlinje"
#. GBMFT
#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:98
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Overline Color"
-msgstr "Tegn overstregningsfarve"
+msgstr "Tegn: Farve af overlinje"
#. 5y7T3
#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:99
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Char Overline Has Color"
-msgstr "Tegn overstegning har farve"
+msgstr "Tegn: Overlinje har farve"
#. BEeWf
#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:100
@@ -2060,31 +2060,31 @@ msgstr "RSID"
#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Ruby Adjust"
-msgstr "Ruby justering"
+msgstr "Fonetisk justering"
#. 3WwCU
#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Ruby Char Style Name"
-msgstr "Ruby Tegn Typygrafinavn"
+msgstr "Fonetisk tegntypografi-navn"
#. DqMAX
#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Ruby is Above"
-msgstr "Ruby er ovenfor"
+msgstr "Fonetisk tegn er ovenfor"
#. w8jgs
#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Ruby Position"
-msgstr "Ruby placering"
+msgstr "Placering af fonetiske tegn"
#. ZREEa
#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Ruby Text"
-msgstr "Ruby tekst"
+msgstr "Fonetisk tekst"
#. tJEtt
#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252
@@ -2668,9 +2668,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL"
msgid "Labels"
msgstr "Etiketter"
-#. VxcV2
+#. u7FXB
#: sw/inc/strings.hrc:74
-msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL"
+msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING"
msgid "Inline Heading"
msgstr ""
@@ -2691,7 +2691,7 @@ msgstr "Brødtekst"
#: sw/inc/strings.hrc:78
msgctxt "STR_POOLCOLL_TEXT_IDENT"
msgid "First Line Indent"
-msgstr "Første linjes indrykning"
+msgstr "Første linje indrykket"
#. ReVdk
#: sw/inc/strings.hrc:79
@@ -6548,7 +6548,7 @@ msgstr "Slet reference"
#: sw/inc/strings.hrc:749
msgctxt "STR_DELETE_INDEX"
msgid "Delete Index"
-msgstr "Slet indeks"
+msgstr "Slet register"
#. KBCd2
#: sw/inc/strings.hrc:750
@@ -10195,16 +10195,16 @@ msgstr "Søgeord erstattet XX gange."
msgctxt "STR_SEARCH_KEY_FOUND_TIMES"
msgid "One match found."
msgid_plural "%1 matches found."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "Ét match fundet."
+msgstr[1] "%1 match fundet."
#. 65qkB
#: sw/inc/strings.hrc:1435
msgctxt "STR_SEARCH_KEY_FOUND_XOFN"
msgid "Match one of one match found."
msgid_plural "Match %1 of %2 matches found."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "Match et ud af et fundet."
+msgstr[1] "Match %1 ud af %1 fundet."
#. fgywB
#: sw/inc/strings.hrc:1436
@@ -10692,6 +10692,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN"
msgid "Background pattern"
msgstr "Baggrundsmønster"
+#. 5Jjsu
+#: sw/inc/strings.hrc:1548
+msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES"
+msgid "Make all footnotes endnotes"
+msgstr ""
+
+#. F29gX
+#: sw/inc/strings.hrc:1549
+msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES"
+msgid "Make all endnotes footnotes"
+msgstr ""
+
#. YiRsr
#: sw/inc/utlui.hrc:30
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
@@ -10786,7 +10798,7 @@ msgstr "Anvend typografi \"Brødtekst\""
#: sw/inc/utlui.hrc:45 sw/inc/utlui.hrc:47
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
msgid "Set \"Body Text, Indented\" Style"
-msgstr "Anvend typografi \"Brødtekst, indrykket\""
+msgstr "Anvend typografi \"Brødtekst med indrykning\""
#. qEb3E
#: sw/inc/utlui.hrc:46
@@ -18475,7 +18487,7 @@ msgstr "Genstartplacering:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:140
msgctxt "insertbreak|clearlb0"
msgid "Next Line"
-msgstr ""
+msgstr "Næste linje"
#. dGBC7
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:141
@@ -21879,152 +21891,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE"
msgid "Delete Endnote"
msgstr "Slet slutnote"
-#. CUqD5
+#. GxMyr
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES"
+msgid "Make All Footnotes Endnotes"
+msgstr ""
+
+#. AWvAw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES"
+msgid "Make All Endnotes Footnotes"
+msgstr ""
+
+#. CUqD5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME"
msgid "_Rename..."
msgstr "Omdøb"
#. f9jYB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION"
msgid "Protect Section"
msgstr "Beskyt sektion"
#. MEGAM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION"
msgid "Hide Section"
msgstr "Skjul sektion"
#. 2q284
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW"
msgid "Show Comments"
msgstr "Vis kommentarer"
#. SMooy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED"
msgid "Show Resolved Comments"
msgstr "Vis løste kommentarer"
#. YBipC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT"
msgid "Outline Folding"
msgstr "Dispositionsfoldning"
#. EBK2E
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING"
msgid "Outline Tracking"
msgstr "Ændringsregistrering for disposition"
#. fZEEr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING"
msgid "Table Tracking"
msgstr "Ændringsregistrering for tabeller"
#. 7oCFa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING"
msgid "Section Tracking"
msgstr "Ændringsregistrering for sektioner"
#. YmjQf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING"
msgid "Frame Tracking"
msgstr "Ændringsregistrering for rammer"
#. vhxX5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING"
msgid "Image Tracking"
msgstr "Ændringsregistrering for billeder"
#. mcYqZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING"
msgid "OLE Object Tracking"
msgstr "Ændringsregistrering for OLE-objekter"
#. DRaED
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING"
msgid "Bookmark Tracking"
msgstr "Ændringsregistrering for bogmærker"
#. vpLmh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING"
msgid "Hyperlink Tracking"
msgstr "Ændringsregistrering for hyperlinks"
#. EvBzN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING"
msgid "Reference Tracking"
msgstr "Ændringsregistrering for referencer"
#. M8Bes
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING"
msgid "Index Tracking"
msgstr "Ændringsregistrering for registre"
#. KBFwM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING"
msgid "Comment Tracking"
msgstr "Ændringsregistrering for kommentarer"
#. oGavB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING"
msgid "Drawing Object Tracking"
msgstr "Ændringsregistrering for tegneobjekter"
#. w8FTW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING"
msgid "Field Tracking"
msgstr "Ændringsregistrering for felter"
#. BoCeZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING"
msgid "Footnote Tracking"
msgstr "Ændringsregistrering for fodnoter"
#. QqAhu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING"
msgid "Endnote Tracking"
msgstr "Ændringsregistrering for slutnoter"
#. vBGAw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY"
msgid "Sort Alphabetically"
msgstr "Sortér alfabetisk"
#. cqtBF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Show Up to Outline Level"
msgstr "Vis op til dispositionsniveau"
#. Zehx2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "Vis"
#. bgZoy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES"
msgid "Collapse All Categories"
msgstr "Fold alle kategorier sammen"
@@ -30230,7 +30254,7 @@ msgstr "Gittervisning"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:580
msgctxt "textgridpage|extended_tip|TextGridPage"
msgid "Adds a text grid to the current page style. This option is only available if Asian language support is enabled under Languages and Locales - General in the Options dialog box."
-msgstr "Tilføjer et tekst-net til den nuværende sidetypografi. Denne indstilling er kun tilgængelig hvis asiatisk sprogunderstøttelse er aktiveret under Funktioner ▸ Indstillinger ▸ Sprog og lokalitetsindstillinger ▸ Generelt."
+msgstr "Tilføjer et tekst-net til den nuværende sidetypografi. Denne indstilling er kun tilgængelig hvis understøttelse af asiatiske sprog aktiveret under Funktioner ▸ Indstillinger ▸ Sprog og lokalitetsindstillinger ▸ Generelt."
#. aHkWU
#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:33
@@ -30272,7 +30296,7 @@ msgstr "Skift den nuværende sidetypografi til \"Første side\", så vil de føl
#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:218
msgctxt "titlepage|RB_INSERT_NEW_PAGES"
msgid "Insert new title pages"
-msgstr "Indsæt ny titelside"
+msgstr "Indsæt nye titelsider"
#. 2pKvd
#: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:228
diff --git a/source/da/swext/mediawiki/help.po b/source/da/swext/mediawiki/help.po
index 56704737683..bd007a195dd 100644
--- a/source/da/swext/mediawiki/help.po
+++ b/source/da/swext/mediawiki/help.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-11-03 01:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-13 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Lars Jødal <lajo@rn.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swextmediawikihelp/da/>\n"
"Language: da\n"
@@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"par_id292062\n"
"help.text"
msgid "Optionally enable “Save password” to save the password between sessions. A master password is used to maintain access to all saved passwords. Choose <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security</item> to enable the master password. “Save password” is unavailable when the master password is not enabled."
-msgstr "Aktiver eventuelt \"Gem adgangskode\" for at gemme adgangskoden fra session til session. En hovedadgangskode bruges til at sikre adgangen til alle de gemte adgangskoder. Vælg <item type=\"menuitem\">Funktioner ▸ Indstillinger ▸ %PRODUCTNAME ▸ Sikkerhed</item> for at aktivere hovedadgangskoden. \"Gem adgangskode\" er ikke tilgængelig, så længe hovedadgangskoden ikke er aktiveret."
+msgstr "Aktivér eventuelt \"Gem adgangskode\" for at gemme adgangskoden fra session til session. En hovedadgangskode bruges til at sikre adgangen til alle de gemte adgangskoder. Vælg <item type=\"menuitem\">Funktioner ▸ Indstillinger ▸ %PRODUCTNAME ▸ Sikkerhed</item> for at aktivere hovedadgangskoden. \"Gem adgangskode\" er ikke tilgængelig, så længe hovedadgangskoden ikke er aktiveret."
#. Afp56
#: wiki.xhp
@@ -419,7 +419,7 @@ msgctxt ""
"par_id9046601\n"
"help.text"
msgid "If you have enabled the master password feature on the <emph>Security</emph> tab page of the <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME</item> dialog, then the software can store your password and automatically insert the data where necessary. Enable the <emph>Save password</emph> checkbox to store your password."
-msgstr "Hvis du aktiverer hovedadgangskoden på fanebladet <emph>Sikkerhed</emph> i dialogen <item type=\"menuitem\">Funktioner ▸ Indstillinger ▸ %PRODUCTNAME</item>, kan programmet gemme dine adgangskoder og automatisk udfylde brugernavn og adgangskode i de rette felter. Aktiver feltet <emph>Gem adgangskode</emph> for at gemme adgangskoden."
+msgstr "Hvis du aktiverer hovedadgangskoden på fanebladet <emph>Sikkerhed</emph> i dialogen <item type=\"menuitem\">Funktioner ▸ Indstillinger ▸ %PRODUCTNAME</item>, kan programmet gemme dine adgangskoder og automatisk udfylde brugernavn og adgangskode i de rette felter. Markér afkrydsningsfeltet <emph>Gem adgangskode</emph> for at gemme adgangskoden."
#. TpaPN
#: wikiformats.xhp
diff --git a/source/da/uui/messages.po b/source/da/uui/messages.po
index b5e9769c8dd..7e110f32667 100644
--- a/source/da/uui/messages.po
+++ b/source/da/uui/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-10-21 01:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-12 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Lars Jødal <lajo@rn.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/uuimessages/da/>\n"
"Language: da\n"
@@ -70,7 +70,7 @@ msgstr ""
"\n"
"$(ARG1)\n"
"\n"
-"Er du sikker på, at dette er et flere år gammelt dokument?"
+"Er du sikker på, at dette er et ældre dokument, oprettet for mange år siden?"
#. v6bPE
#: uui/inc/ids.hrc:45
diff --git a/source/da/vcl/messages.po b/source/da/vcl/messages.po
index 27ddd2d9f87..7ad96fe751e 100644
--- a/source/da/vcl/messages.po
+++ b/source/da/vcl/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-10-31 01:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-12 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Lars Jødal <lajo@rn.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/vclmessages/da/>\n"
"Language: da\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562421975.000000\n"
#. k5jTM
@@ -1278,12 +1278,26 @@ msgid "sec"
msgstr "sek."
#. zE8rv
-#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names
-#: vcl/inc/units.hrc:60
+#: vcl/inc/units.hrc:59
msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
msgid "ms"
msgstr "ms"
+#. dbefg
+#. To translators: standard typographical metric 'em'
+#: vcl/inc/units.hrc:61
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "em"
+msgstr ""
+
+#. STLgX
+#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names
+#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font
+#: vcl/inc/units.hrc:64
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "ic"
+msgstr ""
+
#. AdRDT
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT"
@@ -1600,7 +1614,7 @@ msgstr "Højre grænser"
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:77
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_RUBY"
msgid "Ruby Notation Forms"
-msgstr "Ruby noteformer"
+msgstr "Fonetiske noteformer"
#. q8o35
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:78
@@ -2252,7 +2266,7 @@ msgstr "Område og kopier"
#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:928
msgctxt "printdialog|labelorientation"
msgid "Orientation:"
-msgstr "Papirretning:"
+msgstr "Retning:"
#. U4byk
#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:943
diff --git a/source/de/basctl/messages.po b/source/de/basctl/messages.po
index 5b5de489252..34a9c2dfb9b 100644
--- a/source/de/basctl/messages.po
+++ b/source/de/basctl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-04 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: German <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/basctlmessages/de/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1555473992.000000\n"
#. fniWp
@@ -587,45 +587,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL"
msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog."
msgstr "Aktuelle Zeile und aktuelles Zeichen. Klicken Sie, um den Dialog „Wechseln zu Zeile“ zu öffnen."
+#. KCUDA
+#: basctl/inc/strings.hrc:117
+msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY"
+msgid "Variable too large to display in debugger"
+msgstr ""
+
#. ErHVd
#. Color scheme names
-#: basctl/inc/strings.hrc:119
+#: basctl/inc/strings.hrc:120
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT"
msgid "Default"
msgstr "Standard"
#. q4Gvv
-#: basctl/inc/strings.hrc:120
+#: basctl/inc/strings.hrc:121
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT"
msgid "%PRODUCTNAME Light"
msgstr "%PRODUCTNAME hell"
#. eFZzs
-#: basctl/inc/strings.hrc:121
+#: basctl/inc/strings.hrc:122
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK"
msgid "%PRODUCTNAME Dark"
msgstr "%PRODUCTNAME dunkel"
#. KdGGY
-#: basctl/inc/strings.hrc:122
+#: basctl/inc/strings.hrc:123
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT"
msgid "Breeze Light"
msgstr "Breeze hell"
#. 6BvWp
-#: basctl/inc/strings.hrc:123
+#: basctl/inc/strings.hrc:124
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK"
msgid "Breeze Dark"
msgstr "Breeze dunkel"
#. gDC7e
-#: basctl/inc/strings.hrc:124
+#: basctl/inc/strings.hrc:125
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK"
msgid "Solarized Dark"
msgstr "Solarisierte dunkel"
#. xE2PU
-#: basctl/inc/strings.hrc:125
+#: basctl/inc/strings.hrc:126
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT"
msgid "Solarized Light"
msgstr "Solarisierte hell"
diff --git a/source/de/cui/messages.po b/source/de/cui/messages.po
index d618fae9fdd..077fe4361a0 100644
--- a/source/de/cui/messages.po
+++ b/source/de/cui/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-10-21 01:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-19 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: German <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/de/>\n"
"Language: de\n"
@@ -2321,7 +2321,7 @@ msgstr "Überprüfen, ob alle Tabellen Überschriften enthalten."
#: cui/inc/strings.hrc:430
msgctxt "STR_HEADING_ORDER"
msgid "Check if the headings are in correct order."
-msgstr ""
+msgstr "Überprüfen, ob die Überschriften in der richtigen Reihenfolge sind."
#. GyFcF
#: cui/inc/strings.hrc:431
@@ -17928,7 +17928,7 @@ msgstr "Erfordert einen Neustart"
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:552
msgctxt "optviewage|extended_tips|useskia"
msgid "Use the high performance Skia graphics engine to render all visual elements of the application, including windows, menus, toolbars and icons."
-msgstr ""
+msgstr "Die leistungsstarke Skia-Grafik-Engine verwenden, um alle visuellen Elemente der Anwendung zu rendern, einschließlich Fenster, Menüs, Symbolleisten und Symbole."
#. RFqrA
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:563
@@ -17946,7 +17946,7 @@ msgstr "Neustart erforderlich. Bei Aktivierung wird die Verwendung von Grafiktre
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:573
msgctxt "optviewpage|extended_tips|forceskiaraster"
msgid "Disables Skia's use of the computer graphics device. This still uses Skia software but with calls for raster framing, reduced and simplified graphics processing unit load."
-msgstr ""
+msgstr "Deaktiviert die Verwendung des Skia-Computergrafikgeräts. Dabei wird weiterhin die Skia-Software verwendet, jedoch mit Aufrufen zur Rastereinfassung sowie reduzierter und vereinfachter Auslastung der Grafikverarbeitungseinheit."
#. 5pA7K
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:586
@@ -22263,36 +22263,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name"
msgid "Tip of the Day"
msgstr "Tipp des Tages"
-#. 7cEFq
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25
-msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox"
-msgid "_Show tips on startup"
-msgstr "Tipps beim _Start anzeigen"
-
-#. LESJs
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29
-msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip"
-msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day"
-msgstr "Aktivieren Sie den Dialog erneut unter »Extras – Optionen… – %PRODUCTNAME – Allgemein« oder »Hilfe – Tipp des Tages anzeigen«"
-
#. GALqP
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button"
msgid "_Next Tip"
msgstr "_Nächster Tipp"
#. 7GFVf
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title"
msgid "Did you know?"
msgstr "Wussten Sie schon?"
#. oaRzT
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button"
msgid "Link"
msgstr "Verknüpfung"
+#. 7cEFq
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143
+msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox"
+msgid "_Show tips on startup"
+msgstr "Tipps beim _Start anzeigen"
+
+#. LESJs
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147
+msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip"
+msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day"
+msgstr "Aktivieren Sie den Dialog erneut unter »Extras – Optionen… – %PRODUCTNAME – Allgemein« oder »Hilfe – Tipp des Tages anzeigen«"
+
#. WGqn5
#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13
msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name"
diff --git a/source/de/filter/messages.po b/source/de/filter/messages.po
index 5bc3314b51c..6bd038aa87e 100644
--- a/source/de/filter/messages.po
+++ b/source/de/filter/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-10-04 01:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-19 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: German <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/filtermessages/de/>\n"
"Language: de\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562385794.000000\n"
#. 5AQgJ
@@ -495,13 +495,13 @@ msgstr "Legt eine verlustfreie Komprimierung für Grafiken fest. Alle Pixel blei
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:279
msgctxt "pdfgeneralpage|changeresolution"
msgid "Change ima_ge resolution to:"
-msgstr ""
+msgstr "Bildauflösung ändern auf:"
#. imABE
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:291
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|changeresolution"
msgid "Select to resample or down-size the images to a lower number of pixels per inch."
-msgstr ""
+msgstr "Grafiken auf eine geringere Anzahl von Pixel pro Inch neu sampeln oder verkleinern."
#. XHeTx
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:306
diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/de/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index 97b91e34f74..0b09082c476 100644
--- a/source/de/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/de/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-23 12:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-03 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: German <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared/de/>\n"
@@ -30895,49 +30895,49 @@ msgctxt ""
msgid "Mid Function, Mid Statement"
msgstr "Funktion Mid und Anweisung Mid"
-#. J5UhZ
+#. DKFS6
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"bm_id3143268\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>Mid function</bookmark_value> <bookmark_value>Mid statement</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Mid (Funktion)</bookmark_value><bookmark_value>Mid (Anweisung)</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>Mid function</bookmark_value>"
+msgstr ""
-#. CGKgP
+#. AVYiv
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"hd_id3143268\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120306.xhp\">Mid Function, Mid Statement</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120306.xhp\">Funktion Mid und Anweisung Mid</link>"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120306.xhp\">Mid Function</link>"
+msgstr ""
-#. oznEx
+#. oizxF
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3148473\n"
"help.text"
-msgid "Returns the specified portion of a string expression (<emph>Mid function</emph>), or replaces the portion of a string expression with another string (<emph>Mid statement</emph>)."
-msgstr "Gibt den angegebenen Teil eines Zeichenfolgenausdrucks zurück (<emph>Funktion Mid</emph>) oder ersetzt ihn durch eine andere Zeichenfolge (<emph>Anweisung Mid</emph>)."
+msgid "Returns the specified portion of a string expression (<emph>Mid function</emph>), or replaces the portion of a string expression with another string (<emph>Mid subroutine</emph>)."
+msgstr ""
-#. FqjCr
+#. dhBUa
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3147530\n"
"help.text"
-msgid "Mid (Text As String, Start As Long [, Length As Long])"
+msgid "Mid(string As String, Start As Long [, Length As Long]) As String"
msgstr ""
-#. BBrzN
+#. qxQdZ
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3147540\n"
"help.text"
-msgid "Mid (Text As String, Start As Long, Length As Long, Text As String)"
+msgid "Mid([ByRef] string As String, Start As Long, [Length As Long], Text As String)"
msgstr ""
#. 5MG4F
@@ -30949,14 +30949,14 @@ msgctxt ""
msgid "String (only by Function)"
msgstr "String (nur bei Funktion)"
-#. hRXCE
+#. GmhW3
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3148664\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression that you want to modify."
-msgstr "<emph>Text:</emph> Ein beliebiger zu bearbeitender Zeichenfolgenausdruck."
+msgid "<emph>string:</emph> Any string expression that you want to extract (<emph>Mid function</emph>). Any text variable name that you want to modify (<emph>Mid subroutine</emph>)."
+msgstr ""
#. DGPaB
#: 03120306.xhp
@@ -30985,23 +30985,113 @@ msgctxt ""
msgid "If the Length parameter in the <emph>Mid function</emph> is omitted, all characters in the string expression from the start position to the end of the string are returned."
msgstr "Entfällt bei der Funktion <emph>Mid</emph> die Angabe \"Länge\", werden alle Zeichen ab der angegebenen Position bis zum letzten Zeichen der Zeichenfolge ermittelt."
-#. 8A2DR
+#. xZtHf
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3144762\n"
"help.text"
-msgid "If the Length parameter in the <emph>Mid statement</emph> is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length."
-msgstr "Ist der Längenparameter der Anweisung <emph>Mid</emph> kleiner als die Länge des zu ersetzenden Textes, so wird der Text auf die angegebene Länge gekürzt."
+msgid "If the Length parameter in the <emph>Mid subroutine</emph> is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length."
+msgstr ""
-#. EUzUS
+#. VJNon
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3150769\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Text:</emph> The string to replace the string expression (<emph>Mid statement</emph>)."
-msgstr "<emph>Text:</emph> Die Zeichenfolge, durch die der Zeichenfolgenabschnitt ersetzt werden soll (<emph>Anweisung Mid</emph>)."
+msgid "<emph>Text:</emph> The string to replace the string expression (<emph>Mid subroutine</emph>)."
+msgstr ""
+
+#. DQN8d
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id251731518141762\n"
+"help.text"
+msgid "func1:"
+msgstr ""
+
+#. i7G63
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id81731518142155\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox Mid(text, 13, 8) ' returns the word \"original\""
+msgstr ""
+
+#. 24dMP
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id71731518142368\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox text ' text is not modified"
+msgstr ""
+
+#. DuyJD
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id91731518142552\n"
+"help.text"
+msgid "stmt1:"
+msgstr ""
+
+#. Wg8pU
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id51731518274333\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox text ' returns \"This is the new Text\""
+msgstr ""
+
+#. wzFVC
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id651731518274713\n"
+"help.text"
+msgid "func2:"
+msgstr ""
+
+#. 6FGfy
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id461725547890578\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox Mid(start:=10, string:=\"The quick brown fox ..\") ' shows \" brown fox ..\""
+msgstr ""
+
+#. td8sM
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id291731517149800\n"
+"help.text"
+msgid "stmt2:"
+msgstr ""
+
+#. c6TTN
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id31731517580882\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox text ' returns \"This is a new Phrase\""
+msgstr ""
+
+#. QaBwC
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"par_idm1341550256\n"
+"help.text"
+msgid "End Sub"
+msgstr ""
#. t5jGn
#: 03120307.xhp
diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po b/source/de/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po
index 9d7340f50c8..73a17965e42 100644
--- a/source/de/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po
+++ b/source/de/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-03-12 09:45+0000\n"
-"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-19 07:40+0000\n"
+"Last-Translator: Annabelle Wübbelsmann <translowl@web.de>\n"
"Language-Team: German <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared02/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1565406858.000000\n"
#. 6Kkin
@@ -1085,7 +1085,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153824\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3157909\" src=\"cmd/lc_pushbutton.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3157909\">Icon Button</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3157909\" src=\"cmd/lc_pushbutton.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3157909\">Symbol für Schaltfläche</alt></image>"
#. pGofA
#: 20000000.xhp
@@ -1121,7 +1121,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154138\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3144760\" src=\"cmd/lc_objectcatalog.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3144760\">Icon Image Control</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3144760\" src=\"cmd/lc_objectcatalog.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3144760\">Symbol für Grafisches Steuerelement</alt></image>"
#. VFc83
#: 20000000.xhp
@@ -1148,7 +1148,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155131\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150439\" src=\"cmd/lc_checkbox.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150439\">Icon Check Box</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3150439\" src=\"cmd/lc_checkbox.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150439\">Symbol für Markierfeld</alt></image>"
#. QWB7B
#: 20000000.xhp
@@ -1175,7 +1175,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155856\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3146921\" src=\"cmd/lc_radiobutton.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3146921\">Icon Option Button</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3146921\" src=\"cmd/lc_radiobutton.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3146921\">Symbol für Optionsfeld</alt></image>"
#. FNGHF
#: 20000000.xhp
@@ -1202,7 +1202,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149300\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153415\" src=\"cmd/lc_insertfixedtext.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153415\">Icon Label Field</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3153415\" src=\"cmd/lc_insertfixedtext.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153415\">Symbol für Beschriftungsfeld</alt></image>"
#. XA4Aw
#: 20000000.xhp
@@ -1229,7 +1229,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153766\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3148996\" src=\"cmd/lc_edit.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148996\">Icon Text Box</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3148996\" src=\"cmd/lc_edit.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148996\">Symbol für Textfeld</alt></image>"
#. ruGZ2
#: 20000000.xhp
@@ -1256,7 +1256,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155959\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3163808\" src=\"cmd/lc_listbox.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3163808\">Icon List Box</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3163808\" src=\"cmd/lc_listbox.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3163808\">Symbol für Listenfeld</alt></image>"
#. CZ7M5
#: 20000000.xhp
@@ -1283,7 +1283,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148418\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153200\" src=\"cmd/lc_combobox.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153200\">Icon Combo Box</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3153200\" src=\"cmd/lc_combobox.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153200\">Symbol für Kombinationsfeld</alt></image>"
#. Vdn74
#: 20000000.xhp
@@ -1310,7 +1310,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153781\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149530\" src=\"cmd/lc_hscrollbar.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149530\">Icon Horizontal Scrollbar</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3149530\" src=\"cmd/lc_hscrollbar.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149530\">Symbol für Horizontale Bildlaufleiste</alt></image>"
#. Vbp2o
#: 20000000.xhp
@@ -1337,7 +1337,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150515\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150203\" src=\"cmd/lc_crollbar.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150203\">Icon Vertical Scrollbar</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3150203\" src=\"cmd/lc_crollbar.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150203\">Symbol für Vertikale Bildlaufleiste</alt></image>"
#. NmKDo
#: 20000000.xhp
@@ -1364,7 +1364,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151184\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3151335\" src=\"cmd/lc_groupbox.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151335\">Icon Group Box</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3151335\" src=\"cmd/lc_groupbox.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151335\">Symbol für Gruppenfeld</alt></image>"
#. aMgsB
#: 20000000.xhp
@@ -1400,7 +1400,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159093\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150318\" src=\"cmd/lc_progressbar.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150318\">Icon Progress Bar</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3150318\" src=\"cmd/lc_progressbar.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150318\">Symbol für Fortschrittsbalken</alt></image>"
#. AUUic
#: 20000000.xhp
@@ -1427,7 +1427,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150888\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3152872\" src=\"cmd/lc_hfixedline.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3152872\">Icon Horizontal Line</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3152872\" src=\"cmd/lc_hfixedline.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3152872\">Symbol für Horizontale Linie</alt></image>"
#. rVrjy
#: 20000000.xhp
@@ -1454,7 +1454,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154913\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153249\" src=\"cmd/lc_vfixedline.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153249\">Icon Vertical Line</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3153249\" src=\"cmd/lc_vfixedline.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153249\">Symbol für Vertikale Linie</alt></image>"
#. aQQuM
#: 20000000.xhp
@@ -1481,7 +1481,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148901\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3151010\" src=\"cmd/lc_datefield.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151010\">Icon Date Field</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3151010\" src=\"cmd/lc_datefield.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151010\">Symbol für Datumsfeld</alt></image>"
#. VU2nc
#: 20000000.xhp
@@ -1517,7 +1517,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154338\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3147077\" src=\"cmd/lc_timefield.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147077\">Icon Time Field</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3147077\" src=\"cmd/lc_timefield.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147077\">Symbol für Zeitfeld</alt></image>"
#. 6fSyF
#: 20000000.xhp
@@ -1544,7 +1544,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146107\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3147499\" src=\"cmd/lc_numberformatstandard.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147499\">Icon Numeric Field</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3147499\" src=\"cmd/lc_numberformatstandard.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147499\">Symbol für Numerisches Feld</alt></image>"
#. hMT5t
#: 20000000.xhp
@@ -1571,7 +1571,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153958\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150435\" src=\"cmd/lc_currencyfield.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150435\">Icon Currency Field</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3150435\" src=\"cmd/lc_currencyfield.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150435\">Symbol für Währungsfeld</alt></image>"
#. BeFRH
#: 20000000.xhp
@@ -1598,7 +1598,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153162\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3152807\" src=\"cmd/lc_formattedfield.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3152807\">Icon Formatted Field</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3152807\" src=\"cmd/lc_formattedfield.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3152807\">Symbol für Formatiertes Feld</alt></image>"
#. QAd5c
#: 20000000.xhp
@@ -1625,7 +1625,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150379\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150032\" src=\"cmd/lc_patternfield.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150032\">Icon Pattern Field</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3150032\" src=\"cmd/lc_patternfield.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150032\">Symbol für Maskiertes Feld</alt></image>"
#. AJhaK
#: 20000000.xhp
@@ -1652,7 +1652,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149194\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149101\" src=\"cmd/lc_filecontrol.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149101\">Icon File Selection</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3149101\" src=\"cmd/lc_filecontrol.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149101\">Symbol für Dateiauswahl</alt></image>"
#. 9GHDa
#: 20000000.xhp
@@ -1679,7 +1679,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154903\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150653\" src=\"cmd/lc_selectobject.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150653\">Icon Select</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3150653\" src=\"cmd/lc_selectobject.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150653\">Symbol für Auswahl</alt></image>"
#. hAcNy
#: 20000000.xhp
@@ -1706,7 +1706,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148725\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3146874\" src=\"cmd/lc_controlproperties.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3146874\">Icon Properties</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3146874\" src=\"cmd/lc_controlproperties.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3146874\">Symbol für Eigenschaften</alt></image>"
#. DToMk
#: 20000000.xhp
@@ -1724,7 +1724,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153746\n"
"help.text"
msgid "Activate Test Mode"
-msgstr "Aktivieren des Testmodus"
+msgstr "Testmodus einschalten"
#. CgASR
#: 20000000.xhp
@@ -1733,7 +1733,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147417\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3148883\" src=\"cmd/lc_testmode.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148883\">Icon Activate Test Mode</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3148883\" src=\"cmd/lc_testmode.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148883\">Symbol für Testmodus einschalten</alt></image>"
#. 9gCL9
#: 20000000.xhp
@@ -1760,7 +1760,7 @@ msgctxt ""
"par_id2320017\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id2856837\" src=\"cmd/lc_managelanguage.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id2856837\">Manage Language icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id2856837\" src=\"cmd/lc_managelanguage.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id2856837\">Symbol für Sprache verwalten</alt></image>"
#. adqA5
#: 20000000.xhp
@@ -1778,7 +1778,7 @@ msgctxt ""
"hd_id11902\n"
"help.text"
msgid "Tree Control"
-msgstr "Steuerelement Baumansicht"
+msgstr "Baumansicht-Steuerelement"
#. ErXND
#: 20000000.xhp
@@ -1787,7 +1787,7 @@ msgctxt ""
"par_id7511520\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"Graphic2\" src=\"cmd/lc_inserttreecontrol.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id285634\">Icon Tree Control</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"Graphic2\" src=\"cmd/lc_inserttreecontrol.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id285634\">Symbol für Baumansicht-Steuerelement</alt></image>"
#. xFjgC
#: 20000000.xhp
@@ -1805,7 +1805,7 @@ msgctxt ""
"hd_id11904\n"
"help.text"
msgid "Table Control"
-msgstr "Steuerelement Tabelle"
+msgstr "Tabellen-Steuerelement"
#. DTDYj
#: 20000000.xhp
@@ -1814,7 +1814,7 @@ msgctxt ""
"par_id7511524\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"Graphic3\" src=\"cmd/lc_insertspreadsheet.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id2867837\">Table control icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"Graphic3\" src=\"cmd/lc_insertspreadsheet.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id2867837\">Symbol für Tabellen-Steuerelement</alt></image>"
#. XzXwf
#: 20000000.xhp
@@ -1823,7 +1823,7 @@ msgctxt ""
"par_id9961854\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Adds a table control that can show a table data. You can populate the data by your program, using API calls.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Fügt ein Steuerelement Tabelle hinzu, welches Tabellendaten anzeigen kann. Sie können die Daten in Ihrem Programm mittels API-Aufrufe bestücken.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Fügt ein Tabellen-Steuerelement hinzu, welches Tabellendaten anzeigen kann. Sie können die Daten in Ihrem Programm mittels API-Aufrufe bestücken.</ahelp>"
#. BQz8k
#: 20000000.xhp
@@ -1832,7 +1832,7 @@ msgctxt ""
"hd_id11905\n"
"help.text"
msgid "Hyperlink Control"
-msgstr "Steuerelement Hyperlink"
+msgstr "Hyperlink-Steuerelement"
#. WHjto
#: 20000000.xhp
@@ -1841,7 +1841,7 @@ msgctxt ""
"par_id7511525\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"Graphic4\" src=\"cmd/lc_inserthyperlinkcontrol.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id2896837\">Insert hyperlink control icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"Graphic4\" src=\"cmd/lc_inserthyperlinkcontrol.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id2896837\">Symbol für Hyperlink-Steuerelement</alt></image>"
#. C2Gjm
#: 20000000.xhp
@@ -1850,4 +1850,4 @@ msgctxt ""
"par_id9961856\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Adds a hyperlink control that can open an address in web browser.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Fügt ein Steuerelement Hyperlink hinzu, mit dem eine Adresse im Webbrowser geöffnet werden kann.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Fügt ein Hyperlink-Steuerelement hinzu, mit dem eine Adresse im Webbrowser geöffnet werden kann.</ahelp>"
diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/de/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
index e9c928cd1a5..ebb00d74590 100644
--- a/source/de/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
+++ b/source/de/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-03 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: German <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared03/de/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1565407061.000000\n"
#. ViEWM
@@ -12526,14 +12526,14 @@ msgctxt ""
msgid "Use the string \"GlobalScope\" as the <emph>container</emph> argument when the dialog is stored either in <menuitem>My Macros & Dialogs</menuitem> or in <menuitem>Application Macros & Dialogs</menuitem>."
msgstr "Verwenden Sie die Zeichenfolge \"GlobalScope\" als Argument <emph>container</emph>, wenn der Dialog entweder in <menuitem>Meine Makros und Dialoge</menuitem> oder in <menuitem>Anwendungsmakros und -dialoge</menuitem> gespeichert ist."
-#. vwuNC
+#. B9CvC
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
"sf_dialog.xhp\n"
"par_id461688463074274\n"
"help.text"
-msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the <link href=\"text/sbasic/guide/create_dialog.html\">Dialog Editor</link>. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog <literal>Execute()</literal> statement."
-msgstr "Der Dienst \"Dialog\" bietet Methoden, die dynamisch neue Steuerelemente in einem vorhandenen Dialog erstellen, der mit dem <link href=\"text/sbasic/guide/create_dialog.html\">Dialogeditor</link> vordefiniert ist. Ein Dialog wird mit Steuerelementen im Dialogeditor initialisiert und neue Steuerelemente können zur Laufzeit vor oder nach der Anweisung <literal>Execute()</literal> des Dialogs hinzugefügt werden."
+msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the <link href=\"text/sbasic/guide/create_dialog.xhp\">Dialog Editor</link>. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog <literal>Execute()</literal> statement."
+msgstr ""
#. 5PbBk
#: sf_dialog.xhp
@@ -12562,14 +12562,14 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Place</emph>: Window location of the dialog being either :"
msgstr "<emph>Place</emph>: Fensterposition des Dialogs, entweder:"
-#. wXa8D
+#. FrjCF
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
"sf_dialog.xhp\n"
"par_id421598178080993\n"
"help.text"
-msgid "a Basic <link href=\"sbasic/shared/03104200.xhp\">Array</link> or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)"
-msgstr "eine Basic-<link href=\"sbasic/shared/03104200.xhp\">Matrix</link> oder ein Python-Tupel mit 4 Elementen: (X, Y, Breite, Höhe)"
+msgid "a Basic <link href=\"text/sbasic/shared/03104200.xhp\">Array</link> or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)"
+msgstr ""
#. PnCAR
#: sf_dialog.xhp
@@ -12922,6 +12922,15 @@ msgctxt ""
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
+#. P3D3A
+#: sf_dialog.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dialog.xhp\n"
+"par_id94159817792441\n"
+"help.text"
+msgid "UNO<br/>object"
+msgstr ""
+
#. 2DaKv
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
@@ -12940,6 +12949,15 @@ msgctxt ""
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
+#. 79gmi
+#: sf_dialog.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dialog.xhp\n"
+"par_id981598178083938\n"
+"help.text"
+msgid "UNO<br/>object"
+msgstr ""
+
#. yexon
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 9ba0ad9479f..46c41584a93 100644
--- a/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-03 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: German <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/de/>\n"
@@ -20041,528 +20041,6 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=LEN(A1)</input> returns 0. The length of the empty string is 0."
msgstr "<input>=LÄNGE(A1)</input> gibt 0 zurück. Die Länge der leeren Zeichenfolge ist 0."
-#. Bb5G5
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id2947083\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>LEFTB function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>LINKSB (Funktion)</bookmark_value>"
-
-#. VRKR9
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id2947083\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"leftbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#leftb\">LEFTB</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"leftbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#leftb\">LINKSB</link></variable>"
-
-#. f3mWg
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2953622\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LEFTB\">Returns the first characters of a DBCS text.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LEFTB\">Ergibt das erste Zeichen eines DBCS-Textes.</ahelp>"
-
-#. ZcHDR
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2946786\n"
-"help.text"
-msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])"
-msgstr "LINKSB(\"Text\" [; Anzahl_Bytes])"
-
-#. e6CdQ
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2947274\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text where the initial partial words are to be determined."
-msgstr "<emph>Text</emph> ist der Text, dessen am Anfang stehendes Wortsegment bestimmt werden soll."
-
-#. 8Ayk6
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2953152\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned."
-msgstr "<emph>Anzahl_Bytes</emph> (optional) legt die Anzahl an Zeichen fest, die LINKSB zurückgeben soll. Ist dieser Parameter nicht definiert, wird ein Zeichen zurückgegeben."
-
-#. FFvts
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949141\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
-msgstr "<item type=\"input\">=LINKSB(\"中国\";1)</item> ergibt \" \" (1 Byte ist nur ein halbes DBCS-Zeichen, deshalb wird ersatzweise ein Leerzeichen zurückgegeben)."
-
-#. mQvUN
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949151\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
-msgstr "<item type=\"input\">=LINKSB(\"中国\";2)</item> ergibt \"中\" (2 Bytes bilden ein vollständiges DBCS-Zeichen)."
-
-#. qAEZ3
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949161\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)."
-msgstr "<item type=\"input\">=LINKSB(\"中国\";3)</item> ergibt \"中 \" (3 Bytes bilden eineinhalb DBCS-Zeichen; als zweites Zeichen wird deshalb ersatzweise ein Leerzeichen zurückgegeben)."
-
-#. s3UVQ
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949171\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
-msgstr "<item type=\"input\">=LINKSB(\"中国\";4)</item> ergibt \"中国\" (4 Bytes bilden zwei vollständige DBCS-Zeichen)."
-
-#. FM3FS
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949181\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"office\";3)</item> returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
-msgstr "<item type=\"input\">=LINKSB(\"Büro\";3)</item> ergibt \"Bür\" (3 Nicht-DBCS-Zeichen, jedes mit der Länge von 1 Byte)."
-
-#. C2oeG
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id2956110\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>LENB function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>LÄNGEB (Funktion)</bookmark_value>"
-
-#. cUDuG
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id2956110\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"lenbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#lenb\">LENB</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"lenbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#lenb\">LÄNGEB</link></variable>"
-
-#. Cwz9S
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2950147\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LENB\">For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LENB\">Gibt die Anzahl der Bytes für Double-Byte-Zeichensatz-Sprachen (DBCS) zurück, die zur Darstellung der Zeichen in einer Zeichenfolge verwendet werden.</ahelp>"
-
-#. fAPZv
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2954063\n"
-"help.text"
-msgid "LENB(\"Text\")"
-msgstr "LÄNGEB(\"Text\")"
-
-#. 9Hv5K
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2946894\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text whose length is to be determined."
-msgstr "<emph>Text</emph> ist der Text, dessen Länge bestimmt werden soll."
-
-#. kiHKC
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2956018\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中\")</item> returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)."
-msgstr "<item type=\"input\">LÄNGEB(\"中\")</item> ergibt 2 (1 DBCS-Zeichen, bestehend aus 2 Bytes)."
-
-#. BgQBW
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2956028\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中国\")</item> returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)."
-msgstr "<item type=\"input\">LÄNGEB(\"中国\")</item> ergibt 4 (2 DBCS-Zeichen, bestehend aus je 2 Bytes)."
-
-#. SJoqC
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2956038\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">LENB(\"office\")</item> returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
-msgstr "<item type=\"input\">LÄNGEB(\"Office\")</item> ergibt 6 (6 Nicht-DBCS-Zeichen, bestehend aus je 1 Byte)."
-
-#. ZoXsU
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2956008\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LENB(\"Good Afternoon\")</item> returns 14."
-msgstr "<item type=\"input\">=LÄNGEB(\"Guten Tag\")</item> ergibt 9."
-
-#. ismJk
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2954300\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LENB(12345.67)</item> returns 8."
-msgstr "<item type=\"input\">=LÄNGEB(12345,67)</item> ergibt 8."
-
-#. tHQjb
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id3154589\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>MID function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>TEIL (Funktion)</bookmark_value>"
-
-#. DiHhK
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id3154589\n"
-"help.text"
-msgid "MID"
-msgstr "TEIL"
-
-#. ay3io
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3154938\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TEIL\">Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TEIL\">Gibt eine Zeichenfolge des Textes zurück. Die Parameter legen die Ausgangsposition und die Zeichenanzahl fest.</ahelp>"
-
-#. yBN9k
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3150526\n"
-"help.text"
-msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)"
-msgstr "TEIL(\"Text\"; Start; Zahl)"
-
-#. 5HErG
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3148820\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
-msgstr "<emph>Text</emph> ist der Text, der Zeichen enthält, die extrahiert werden sollen."
-
-#. ndM4U
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3150774\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
-msgstr "<emph>Anfang</emph> ist die Position des ersten Zeichens im Text, der extrahiert werden soll."
-
-#. x8BVf
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3153063\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number</emph> specifies the number of characters in the part of the text."
-msgstr "<emph>Zahl</emph> legt die Anzahl von Zeichen im betreffenden Teil des Textes fest."
-
-#. d9b4E
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3158407\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MID(\"office\";2;2)</item> returns ff."
-msgstr "<item type=\"input\">=TEIL(\"office\";2;2)</item> ergibt ff."
-
-#. uAhCU
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id2954589\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>MIDB function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>TEILB (Funktion)</bookmark_value>"
-
-#. XCNCE
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id2954589\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"midbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#midb\">MIDB</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"midbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#midb\">TEILB</link></variable>"
-
-#. Qe8mw
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2954938\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MIDB\">Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MIDB\">Gibt eine Zeichenfolge des DBCS-Textes zurück. Die Parameter legen die Ausgangsposition und die Zeichenanzahl fest.</ahelp>"
-
-#. wohUa
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2950526\n"
-"help.text"
-msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)"
-msgstr "TEILB(\"Text\"; Start; Zahl_Bytes)"
-
-#. EBM4C
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2948820\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
-msgstr "<emph>Text</emph> ist der Text, der Zeichen enthält, die extrahiert werden sollen."
-
-#. AbPt7
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2950774\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
-msgstr "<emph>Start</emph> ist die Position des ersten Zeichens im Text, der extrahiert werden soll."
-
-#. Nz2F6
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2953063\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number_bytes</emph> specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes."
-msgstr "<emph>Anzahl_Bytes</emph> legt die Anzahl der Zeichen in Bytes fest, die TEILB vom Text in Bytes zurückgeben soll."
-
-#. 5Nn2i
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958417\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;0)</item> returns \"\" (0 bytes is always an empty string)."
-msgstr "<item type=\"input\">=TEILB(\"中国\";1;0)</item> ergibt \"\" (0 Bytes entsprechen immer einer leeren Zeichenfolge)."
-
-#. q6dWL
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958427\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)."
-msgstr "<item type=\"input\">=TEILB(\"中国\";1;1)</item> ergibt \" \" (1 Byte ist lediglich ein halbes DBCS-Zeichen, deshalb wird ersatzweise ein Leerzeichen zurückgegeben)."
-
-#. CfNES
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958437\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
-msgstr "<item type=\"input\">=TEILB(\"中国\";1;2)</item> ergibt \"中\" 2 Bytes bilden ein vollständiges DBCS-Zeichen)."
-
-#. wBLqC
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958447\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)."
-msgstr "<item type=\"input\">=TEILB(\"中国\";1;3)</item> ergibt \"中 \" (3 Bytes bilden eineinhalb DBCS-Zeichen; als zweites Zeichen wird deshalb ersatzweise ein Leerzeichen zurückgegeben)."
-
-#. GedmG
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958457\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
-msgstr "<item type=\"input\">=TEILB(\"中国\";1;4)</item> ergibt \"中国\" (4 Bytes bilden zwei vollständige DBCS-Zeichen)."
-
-#. dAMAA
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958467\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;1)</item> returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)."
-msgstr "<item type=\"input\">=TEILB(\"中国\";2;1)</item> ergibt \" \" (Die 2. Byteposition ist nicht am Anfang eines Zeichens einer DBCS-Zeichenfolge; deshalb wird ersatzweise ein Leerzeichen zurückgegeben)."
-
-#. SXLij
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958477\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;2)</item> returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)."
-msgstr "<item type=\"input\">=TEILB(\"中国\";2;2)</item> ergibt \" \" (Die 2. Byteposition ist nicht am Anfang eines Zeichens einer DBCS-Zeichenfolge; die 2 Bytes, die zurückgegeben werden sollen, bilden stattdessen die zweite Hälfte des ersten Zeichens und die erste Hälfte des zweiten Zeichens in der Zeichenfolge; deshalb werden ersatzweise zwei Leerzeichen zurückgegeben)."
-
-#. cFw7V
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958487\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;3)</item> returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)."
-msgstr "<item type=\"input\">=TEILB(\"中国\";2;3)</item> ergibt \" 国\" (Die 2. Byteposition ist nicht am Anfang eines Zeichens einer DBCS-Zeichenfolge; deshalb wird ersatzweise ein Leerzeichen für die 2. Byteposition zurückgegeben)."
-
-#. drtpL
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958497\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;1)</item> returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)."
-msgstr "<item type=\"input\">=TEILB(\"中国\";3;1)</item> ergibt \" \" (Die 3. Byteposition am Anfang eines Zeichens einer DBCS-Zeichenfolge, aber 1 Byte ist lediglich ein halbes DBCS-Zeichen, deshalb wird ersatzweise ein Leerzeichen zurückgegeben)."
-
-#. koipq
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958507\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;2)</item> returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)."
-msgstr "<item type=\"input\">=TEILB(\"中国\";3;2)</item> ergibt \"国\" (Die 3. Byteposition ist am Anfang eines Zeichens einer DBCS-Zeichenfolge und 2 Bytes bilden ein DBCS-Zeichen)."
-
-#. aQmsH
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958517\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"office\";2;3)</item> returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)."
-msgstr "<item type=\"input\">=TEILB(\"Büro\";2;3)</item> ergibt \"üro\" (Die 2. Byteposition ist am Anfang eines Zeichens einer Nicht-DBCS-Zeichenfolge und 3 Bytes einer Nicht-DBCS-Zeichenfolge bilden 3 Zeichen)."
-
-#. kDJVC
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id2949805\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>RIGHTB function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>RECHTSB (Funktion)</bookmark_value>"
-
-#. hxvDA
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id2949805\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"rightbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#rightb\">RIGHTB</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"rightbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#rightb\">RECHTSB</link></variable>"
-
-#. gvrHM
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2945375\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RIGHTB\">Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS).</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RIGHTB\">Ergibt das letzte oder die letzten Zeichen eines Textes mit Double-Bytes-Zeichensätzen (DBCS).</ahelp>"
-
-#. 9kB2q
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2954344\n"
-"help.text"
-msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])"
-msgstr "RECHTSB(\"Text\" [; Anzahl_Bytes])"
-
-#. jvjXS
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949426\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text of which the right part is to be determined."
-msgstr "<emph>Text</emph> ist der Text, dessen rechter Teil bestimmt werden soll."
-
-#. yUHYp
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2953350\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned."
-msgstr "<emph>Anzahl_Bytes</emph> (optional) legt die Anzahl der auf Bytes basierenden Zeichen fest, die Sie mit RECHTSB abfragen möchten. Ist diese Parameter leer, wird ein Byte zurückgegeben."
-
-#. KnAgN
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951132\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
-msgstr "<item type=\"input\">RECHTSB(\"中国\";1)</item> ergibt \" \" (1 Byte ist nur ein halbes DBCS-Zeichen, deshalb wird ersatzweise ein Leerzeichen zurückgegeben)."
-
-#. mYzB5
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951142\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";2)</item> returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
-msgstr "<item type=\"input\">RECHTSB(\"中国\";2)</item> ergibt \"国\" (2 Bytes bilden ein komplettes DBCS-Zeichen)."
-
-#. rLaPR
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951152\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";3)</item> returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)."
-msgstr "<item type=\"input\">RECHTSB(\"中国\";3)</item> ergibt \" 国\" (3 Bytes bilden eineinhalb DBCS-Zeichen; ein Leerzeichen wird ersatzweise für das erste halbe Zeichen zurückgegeben)."
-
-#. B7nG5
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951162\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
-msgstr "<item type=\"input\">RECHTSB(\"中国\";4)</item> ergibt \"中国\" (4 Bytes bilden zwei komplette DBCS-Zeichen)."
-
-#. qRptr
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951172\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"office\";3)</item> returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
-msgstr "<item type=\"input\">RECHTSB(\"Büro\";3)</item> ergibt \"üro\" (3 Nicht-DBCS-Zeichen, jedes mit der Länge 1 Byte)."
-
#. E5UtK
#: 04060111.xhp
msgctxt ""
@@ -64780,6 +64258,114 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/LEFT\">LEFT wiki page</link>."
msgstr ""
+#. mnABB
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "LEFTB Function"
+msgstr ""
+
+#. YGfnv
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"bm_id2947083\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>LEFTB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. b7UGd
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"hd_id2947083\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"leftbvar\"><link href=\"text/scalc/01/func_leftb.xhp\">LEFTB</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. wevX6
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2953622\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LEFTB\">Returns the first characters of a DBCS text.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. dhLwU
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2946786\n"
+"help.text"
+msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])"
+msgstr ""
+
+#. JF3FC
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2947274\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text where the initial partial words are to be determined."
+msgstr ""
+
+#. vn58Z
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2953152\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned."
+msgstr ""
+
+#. ePDBf
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949141\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
+msgstr ""
+
+#. QCARB
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949151\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#. CN6Ar
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949161\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)."
+msgstr ""
+
+#. fzSfg
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949171\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
+msgstr ""
+
+#. Yqnmm
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949181\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"office\";3)</item> returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
+msgstr ""
+
#. CGhFF
#: func_len.xhp
msgctxt ""
@@ -64861,6 +64447,105 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/LEN\">LEN wiki page</link>."
msgstr ""
+#. fR5RX
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "LENB Function"
+msgstr ""
+
+#. BAgAd
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"bm_id2956110\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>LENB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. jUtWq
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"hd_id2956110\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"lenbvar\"><link href=\"text/scalc/01/func_lenb.xhp\">LENB</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. m3LKz
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2950147\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LENB\">For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. B7ap3
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2954063\n"
+"help.text"
+msgid "LENB(\"Text\")"
+msgstr ""
+
+#. eHsA5
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2946894\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text whose length is to be determined."
+msgstr ""
+
+#. Hb7MJ
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2956018\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中\")</item> returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)."
+msgstr ""
+
+#. LGCLu
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2956028\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中国\")</item> returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)."
+msgstr ""
+
+#. oEBva
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2956038\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">LENB(\"office\")</item> returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
+msgstr ""
+
+#. BNVMh
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2956008\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LENB(\"Good Afternoon\")</item> returns 14."
+msgstr ""
+
+#. 7bZu3
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2954300\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LENB(12345.67)</item> returns 8."
+msgstr ""
+
#. ANivD
#: func_let.xhp
msgctxt ""
@@ -65248,6 +64933,258 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/MAXIFS\">MAXIFS wiki page</link>."
msgstr "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/MAXIFS\">Wikiseite zu MAXWENNS</link>."
+#. KCVFD
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "MID Function"
+msgstr ""
+
+#. GcvGy
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"bm_id3154589\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>MID function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. tzLD7
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"hd_id3154589\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"mid_h1\"> <link href=\"text/scalc/01/func_mid.xhp\">MID</link> </variable>"
+msgstr ""
+
+#. BdvUy
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3154938\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TEIL\">Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. 75uqT
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3150526\n"
+"help.text"
+msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)"
+msgstr ""
+
+#. g2HCX
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3148820\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
+msgstr ""
+
+#. qQkwz
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3150774\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
+msgstr ""
+
+#. UPHAo
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3153063\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number</emph> specifies the number of characters in the part of the text."
+msgstr ""
+
+#. YwUct
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3158407\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MID(\"office\";2;2)</item> returns ff."
+msgstr ""
+
+#. eocGP
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "MIDB Function"
+msgstr ""
+
+#. AiJAG
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"bm_id2954589\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>MIDB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. PEZYE
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"hd_id2954589\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"midbvar\"><link href=\"text/scalc/01/func_midb.xhp\">MIDB</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. VMFjG
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2954938\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MIDB\">Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. Af3kE
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2950526\n"
+"help.text"
+msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)"
+msgstr ""
+
+#. pD68y
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2948820\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
+msgstr ""
+
+#. fMCK7
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2950774\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
+msgstr ""
+
+#. ejxvD
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2953063\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number_bytes</emph> specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes."
+msgstr ""
+
+#. 8V8KC
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958417\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;0)</item> returns \"\" (0 bytes is always an empty string)."
+msgstr ""
+
+#. C8imF
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958427\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)."
+msgstr ""
+
+#. PrgnA
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958437\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#. y59vM
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958447\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)."
+msgstr ""
+
+#. rhpPU
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958457\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
+msgstr ""
+
+#. HXN4i
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958467\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;1)</item> returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)."
+msgstr ""
+
+#. Z2Gqm
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958477\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;2)</item> returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)."
+msgstr ""
+
+#. ynGbB
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958487\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;3)</item> returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)."
+msgstr ""
+
+#. nQEvk
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958497\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;1)</item> returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)."
+msgstr ""
+
+#. BFs2F
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958507\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;2)</item> returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#. HxVUW
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958517\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"office\";2;3)</item> returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)."
+msgstr ""
+
#. zGQnQ
#: func_minifs.xhp
msgctxt ""
@@ -67561,6 +67498,114 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/RIGHT\">RIGHT wiki page</link>."
msgstr ""
+#. WpG4N
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "RIGHTB Function"
+msgstr ""
+
+#. KkbGX
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"bm_id2949805\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>RIGHTB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. nhEQs
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"hd_id2949805\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"rightbvar\"><link href=\"text/scalc/01/func_rightb.xhp\">RIGHTB</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. uHDfW
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2945375\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RIGHTB\">Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS).</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. 4WwFA
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2954344\n"
+"help.text"
+msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])"
+msgstr ""
+
+#. BADAS
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2949426\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text of which the right part is to be determined."
+msgstr ""
+
+#. C9RGL
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2953350\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned."
+msgstr ""
+
+#. 6aYAX
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951132\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
+msgstr ""
+
+#. tADpX
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951142\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";2)</item> returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#. aYJFo
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951152\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";3)</item> returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)."
+msgstr ""
+
+#. WKJZr
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951162\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
+msgstr ""
+
+#. 9W9DL
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951172\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"office\";3)</item> returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
+msgstr ""
+
#. FuCCt
#: func_roman.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/de/helpcontent2/source/text/sdraw.po
index af046220be5..75968615ae0 100644
--- a/source/de/helpcontent2/source/text/sdraw.po
+++ b/source/de/helpcontent2/source/text/sdraw.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-09 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: German <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdraw/de/>\n"
@@ -538,33 +538,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/simpress/01/02150000.xhp\">Cross-fading</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02150000.xhp\">Überblenden</link>"
-#. tDEjn
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3154650\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Fields</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Feldbefehl</link>"
-
-#. G8D75
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3156446\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\">Links</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\">Verknüpfungen</link>"
-
-#. m5jGw
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3157867\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\">Hyperlink</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\">Hyperlink</link>"
-
#. XiyED
#: main_format.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/de/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index ccf626fb080..0bb41239441 100644
--- a/source/de/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/de/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-26 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: German <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/de/>\n"
@@ -16423,15 +16423,6 @@ msgctxt ""
msgid "To enable support for complex text layout and Asian character sets, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Languages and Locales - General</emph>, and then select the <emph>Enabled</emph> box in the corresponding area."
msgstr "Um die Unterstützung für komplexes Textlayout und asiatische Zeichensätze zu aktivieren, wählen Sie <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME – Einstellungen</emph></caseinline><defaultinline><emph>Extras – Optionen…</emph></defaultinline></switchinline><emph> – Sprachen und Gebietsschemata – Allgemein</emph> und aktivieren das <emph>Markierfeld</emph> im entsprechenden Bereich."
-#. rpn8E
-#: 05020100.xhp
-msgctxt ""
-"05020100.xhp\n"
-"hd_id3148686\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/02/02020000.xhp#font_name_h1\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
-
#. 8uKGv
#: 05020100.xhp
msgctxt ""
@@ -28150,14 +28141,14 @@ msgctxt ""
msgid "Colors"
msgstr "Farben"
-#. 2iXVW
+#. fGmw9
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id551578758911321\n"
"help.text"
-msgid "Palette"
-msgstr "Palette"
+msgid "<variable id=\"palette_hd\">Palette</variable>"
+msgstr ""
#. ebwpw
#: 05210200.xhp
@@ -28186,14 +28177,14 @@ msgctxt ""
msgid "The <emph>Document colors</emph> palette shows the colors used in the current document."
msgstr "Die Palette <emph>Dokumentfarben</emph> zeigt die im aktuellen Dokument verwendeten Farben."
-#. DQAGQ
+#. VsE2g
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id981578758969146\n"
"help.text"
-msgid "Recent colors"
-msgstr "Zuletzt verwendete Farben"
+msgid "<variable id=\"recent_colors_hd\">Recent colors</variable>"
+msgstr ""
#. 6LC8v
#: 05210200.xhp
@@ -28204,14 +28195,14 @@ msgctxt ""
msgid "Displays the recent selected colors."
msgstr "Zeigt die zuletzt verwendeten Farben an."
-#. Gkcmg
+#. xEoZT
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id41578758979874\n"
"help.text"
-msgid "Custom Palette"
-msgstr "Palette anpassen"
+msgid "<variable id=\"custom_palette_hd\">Custom Palette</variable>"
+msgstr ""
#. u7xEP
#: 05210200.xhp
@@ -28240,14 +28231,14 @@ msgctxt ""
msgid "You cannot add or delete colors of the palettes provided by your installation."
msgstr "Sie können keine Farben den von Ihrer Installation bereitgestellten Paletten hinzufügen oder von diesen löschen."
-#. BwEAC
+#. m89CU
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id991578758873888\n"
"help.text"
-msgid "Active"
-msgstr "Aktive"
+msgid "<variable id=\"active_hd\">Active</variable>"
+msgstr ""
#. 77qcm
#: 05210200.xhp
@@ -28258,14 +28249,14 @@ msgctxt ""
msgid "Displays the current active color for the object. Red, blue and green components values and the color value in hexadecimal notation are displayed just below."
msgstr "Zeigt die aktuell aktive Farbe für das Objekt an. Die Werte für rote, blaue und grüne Komponenten sowie der Farbwert in hexadezimaler Schreibweise werden direkt darunter angezeigt."
-#. hKFBD
+#. Y8329
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id801578758863952\n"
"help.text"
-msgid "New"
-msgstr "Neue"
+msgid "<variable id=\"new_hd\">New</variable>"
+msgstr ""
#. dtNaW
#: 05210200.xhp
@@ -28276,14 +28267,14 @@ msgctxt ""
msgid "Displays the new color for the object that will be applied when you click <widget>OK</widget>."
msgstr "Zeigt die neue Farbe für das Objekt an, die angewendet wird, wenn Sie auf <widget>OK</widget> klicken."
-#. kw6LA
+#. LEoHW
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id701578758840552\n"
"help.text"
-msgid "R, G and B"
-msgstr "R, G und B"
+msgid "<variable id=\"rgb_hd\">R, G and B</variable>"
+msgstr ""
#. ufa4B
#: 05210200.xhp
@@ -28294,14 +28285,14 @@ msgctxt ""
msgid "The values of the red, blue and green components of the new color. You can define the new color by entering the red, green and blue values in the respective <emph>R</emph>, <emph>G</emph> and <emph>B</emph> spin boxes. Allowed values are 0 to 255."
msgstr "Die Werte der roten, grünen und blauen Komponenten der neuen Farbe. Sie können die neue Farbe festlegen, indem Sie die Werte für rot, grün und blau in die entsprechenden Drehfelder <emph>R</emph>, <emph>G</emph> und <emph>B</emph> eingeben. Zulässige Werte sind 0 bis 255."
-#. NAGAE
+#. yEiLE
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id591578758836544\n"
"help.text"
-msgid "Hex"
-msgstr "Hex"
+msgid "<variable id=\"hex_hd\">Hex</variable>"
+msgstr ""
#. TBTQV
#: 05210200.xhp
@@ -28312,14 +28303,14 @@ msgctxt ""
msgid "The color value in hexadecimal notation. You can enter the hexadecimal value in the <emph>Hex</emph> text box."
msgstr "Der Farbwert in hexadezimaler Schreibweise. Sie können den Hexadezimalwert in das Textfeld <emph>Hex</emph> eingeben."
-#. hW3tX
+#. mFiw3
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id891578758832248\n"
"help.text"
-msgid "Pick"
-msgstr "Auswählen"
+msgid "<variable id=\"colorpicker_hd\">Pick</variable>"
+msgstr ""
#. 5GD3G
#: 05210200.xhp
@@ -40516,15 +40507,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/pickoutlinepage/valueset\">Click the outline format that you want to use.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/pickoutlinepage/valueset\">Klicken Sie auf das Gliederungsformat, das Sie verwenden möchten.</ahelp>"
-#. HNsqd
-#: 06050300.xhp
-msgctxt ""
-"06050300.xhp\n"
-"hd_id771725047047679\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/01/06050500.xhp#customize_h1\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
-
#. FPCe9
#: 06050300.xhp
msgctxt ""
@@ -46708,13 +46690,13 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/InsertColumnsAfter.xhp\">Columns After</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/InsertColumnsAfter.xhp\">Spalten danach</link></variable>"
-#. u3CQB
+#. UaDaa
#: InsertColumnsAfter.xhp
msgctxt ""
"InsertColumnsAfter.xhp\n"
"par_id811605976075887\n"
"help.text"
-msgid "Insert a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right"
+msgid "Inserts a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right"
msgstr ""
#. TzuvL
@@ -60811,6 +60793,15 @@ msgctxt ""
msgid "Open the <menuitem>Design</menuitem> panel."
msgstr "Öffnet das Fenster <menuitem>Thema</menuitem>."
+#. P9FC8
+#: themesdialog.xhp
+msgctxt ""
+"themesdialog.xhp\n"
+"hd_id941731093524972\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"theme_colors_hd\">Theme colors</variable>"
+msgstr ""
+
#. zSVom
#: themesdialog.xhp
msgctxt ""
@@ -60838,14 +60829,14 @@ msgctxt ""
msgid "The new feature has been mainly implemented for the import and export filter with MS Office."
msgstr "Die neue Funktion wurde hauptsächlich für den Import- und Exportfilter mit MS Office implementiert."
-#. apBaJ
+#. pAenc
#: themesdialog.xhp
msgctxt ""
"themesdialog.xhp\n"
"hd_id921691098481523\n"
"help.text"
-msgid "Available themes"
-msgstr "Verfügbare Themen"
+msgid "<variable id=\"available_themes_hd\">Available themes</variable>"
+msgstr ""
#. gHJJP
#: themesdialog.xhp
@@ -60865,14 +60856,14 @@ msgctxt ""
msgid "The top left theme in the Available Themes area is the current applied theme."
msgstr "Das Thema oben links im Bereich „Verfügbare Themen“ ist das aktuell angewendete Thema."
-#. e3hWL
+#. uHiic
#: themesdialog.xhp
msgctxt ""
"themesdialog.xhp\n"
"hd_id21691098637039\n"
"help.text"
-msgid "Add"
-msgstr "Hinzufügen"
+msgid "<variable id=\"add_hd\">Add</variable>"
+msgstr ""
#. Ljt3m
#: themesdialog.xhp
diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/de/helpcontent2/source/text/shared/06.po
index 035607f728f..02fef81e3b6 100644
--- a/source/de/helpcontent2/source/text/shared/06.po
+++ b/source/de/helpcontent2/source/text/shared/06.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-06-20 13:14+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-22 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: German <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared06/de/>\n"
@@ -187,24 +187,6 @@ msgctxt ""
msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optgeneralpage/OptGeneralPage.png\" id=\"img_id11572514566037\"><alt id=\"alt_id41572514566038\">Options General Dialog Image</alt></image>"
msgstr "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optgeneralpage/OptGeneralPage.png\" id=\"img_id11572514566037\"><alt id=\"alt_id41572514566038\">Bild des Dialogs Optionen – Allgemein</alt></image>"
-#. 3B3a3
-#: sc_screenshots.xhp
-msgctxt ""
-"sc_screenshots.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Calc Screenshots"
-msgstr "Bildschirmfotos von Calc"
-
-#. QaaKZ
-#: sc_screenshots.xhp
-msgctxt ""
-"sc_screenshots.xhp\n"
-"par_id2521\n"
-"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id35279\" src=\"media/screenshots/modules/scalc/ui/xmlsourcedialog/XMLSourceDialog.png\"><alt id=\"alt_id55711\">XML Source Dialog</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id35279\" src=\"media/screenshots/modules/scalc/ui/xmlsourcedialog/XMLSourceDialog.png\"><alt id=\"alt_id55711\">Dialog XML-Quelle</alt></image>"
-
#. 23GGm
#: sd_screenshots.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/de/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index 89816105fcf..8826171a70d 100644
--- a/source/de/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/de/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-26 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: German <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedoptionen/de/>\n"
@@ -2527,6 +2527,15 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/editmodulesdialog/down\">Decreases the priority of the module selected in the list box by one level.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/editmodulesdialog/down\">Verkleinert die Priorität des im Listenfeld gewählten Moduls um eine Stufe.</ahelp>"
+#. dHbGP
+#: 01010401.xhp
+msgctxt ""
+"01010401.xhp\n"
+"hd_id3161832\n"
+"help.text"
+msgid "Reset"
+msgstr ""
+
#. dEDZC
#: 01010401.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/de/helpcontent2/source/text/simpress.po
index 518f298a24e..04afec03ae8 100644
--- a/source/de/helpcontent2/source/text/simpress.po
+++ b/source/de/helpcontent2/source/text/simpress.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-26 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: German <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress/de/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1557892528.000000\n"
#. 2Va4w
@@ -1105,33 +1105,6 @@ msgctxt ""
msgid "Switches the <emph>Edit Gluepoints</emph> mode on and off."
msgstr "Schaltet den Modus <emph>Klebepunkte bearbeiten</emph> ein oder aus."
-#. Zibbx
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3150396\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Fields</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Feldbefehl</link>"
-
-#. mvQEh
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3149355\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\">Links</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\">Verknüpfungen</link>"
-
-#. Ne3cE
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id0914201502131542\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\">Object</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\">Objekt</link>"
-
#. XiyED
#: main_format.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/de/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
index e346aa21866..e137b777717 100644
--- a/source/de/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
+++ b/source/de/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-26 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: German <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress01/de/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1565593584.000000\n"
#. mu9aV
@@ -943,23 +943,23 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>fields; editing</bookmark_value> <bookmark_value>editing; fields</bookmark_value> <bookmark_value>fields; formatting</bookmark_value> <bookmark_value>formatting; fields</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Feldbefehle; bearbeiten</bookmark_value><bookmark_value>Bearbeiten; Feldbefehle</bookmark_value><bookmark_value>Feldbefehle; formatieren</bookmark_value><bookmark_value>Formatieren; Feldbefehle</bookmark_value>"
-#. EDohk
+#. jQ348
#: 02160000.xhp
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3145251\n"
"help.text"
-msgid "Edit Fields"
-msgstr "Feldbefehl bearbeiten"
+msgid "<variable id=\"fields\"><link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Fields</link></variable>"
+msgstr ""
-#. RFsS7
+#. QfiYY
#: 02160000.xhp
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3154754\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"fields_text\"><variable id=\"feldbefehltext\"><ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/EditFieldsDialog\">Edits the properties of an inserted field.</ahelp> </variable></variable> To edit an inserted field, double-click it. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph>.</caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph>.</caseinline></switchinline>"
-msgstr "<variable id=\"fields_text\"><variable id=\"feldbefehltext\"><ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/EditFieldsDialog\">Bearbeitet die Eigenschaften eines eingefügten Feldbefehls.</ahelp></variable></variable> Um einen eingefügten Feldbefehl zu bearbeiten, doppelklicken Sie darauf. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Wählen Sie dann <emph>Bearbeiten – Feldbefehl…</emph></caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Wählen Sie dann <emph>Bearbeiten – Feldbefehl…</emph></caseinline></switchinline>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/EditFieldsDialog\">Edits the properties of an inserted field.</ahelp> To edit an inserted field, double-click it. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph></caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph></caseinline></switchinline>."
+msgstr ""
#. YZwzA
#: 02160000.xhp
diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/de/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index b17d696c390..434b6437c70 100644
--- a/source/de/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/de/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-27 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: German <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter01/de/>\n"
@@ -33856,6 +33856,150 @@ msgctxt ""
msgid "The comment box displays the text of each comment."
msgstr ""
+#. 6m8er
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Design"
+msgstr ""
+
+#. p95YT
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"bm_id431731354972745\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>sidebar;design</bookmark_value> <bookmark_value>sidebar;themes</bookmark_value> <bookmark_value>sidebar;style preset</bookmark_value> <bookmark_value>design;sidebar</bookmark_value> <bookmark_value>design;apply preset</bookmark_value> <bookmark_value>design;apply theme</bookmark_value> <bookmark_value>theme;apply</bookmark_value> <bookmark_value>theme;apply colors</bookmark_value> <bookmark_value>style;preset</bookmark_value> <bookmark_value>style;apply preset</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. rjqti
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id241730999156090\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/swriter/01/sidebar_design.xhp\">Design</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. EKUGN
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id41731360269715\n"
+"help.text"
+msgid "Use the <menuitem>Design</menuitem> deck of the Sidebar to apply a Theme or Style Preset to the document."
+msgstr ""
+
+#. tBhhn
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id3148533\n"
+"help.text"
+msgid "<image id=\"img_id211730999653719\" src=\"cmd/lc_designerdialog.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id951730999658190\">Icon Design</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. nqJi2
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id3153534\n"
+"help.text"
+msgid "Design"
+msgstr ""
+
+#. uC3X8
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id81727707460279\n"
+"help.text"
+msgid "This is an experimental feature. To enable experimental features, open the <link href=\"text/shared/optionen/01000000.xhp\"><menuitem>Options</menuitem></link> dialog, choose <menuitem>%PRODUCTNAME - Advanced</menuitem>, and check the <link href=\"text/shared/optionen/java.xhp#enable_experimental_features\">Enable experimental features</link> checkbox."
+msgstr ""
+
+#. sFBEP
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id861731360885245\n"
+"help.text"
+msgid "Experimental features may be unstable, incomplete, or contain known bugs."
+msgstr ""
+
+#. DCQq6
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id911731007514929\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"themes_hd\">Themes</variable>"
+msgstr ""
+
+#. zBwUF
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id501731007514929\n"
+"help.text"
+msgid "Select a <link href=\"/text/shared/01/themesdialog.xhp\">theme</link> to apply to the document."
+msgstr ""
+
+#. C84BD
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id1001731007643102\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"colors_hd\">Colors</variable>"
+msgstr ""
+
+#. yyhr6
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id891731007643103\n"
+"help.text"
+msgid "Use the <menuitem>Colors</menuitem> pane to select <link href=\"/text/shared/01/themesdialog.xhp#theme_colors\">theme colors</link> to apply to the document."
+msgstr ""
+
+#. FeNkB
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id131731009135520\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"apply_hd\">Apply</variable>"
+msgstr ""
+
+#. 6q4nH
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id101731009135520\n"
+"help.text"
+msgid "Applies the color palette selected in the <link href=\"text/swriter/01/sidebar_design.xhp#colors\"><menuitem>Colors</menuitem></link> pane."
+msgstr ""
+
+#. mYBvV
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id591731007650337\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"style_presets_hd\">Style Presets</variable>"
+msgstr ""
+
+#. LBBCD
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id791731007650338\n"
+"help.text"
+msgid "Use the <menuitem>Style Presets</menuitem> pane to select a style preset to apply to the document."
+msgstr ""
+
#. wE289
#: sidebar_quickfind.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/de/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
index 1213373bcf9..5d28cabab0f 100644
--- a/source/de/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
+++ b/source/de/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-27 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: German <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter02/de/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1524890654.000000\n"
#. sqxGb
@@ -1456,15 +1456,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object"
msgstr "Objekt"
-#. KJMdP
-#: 08080000.xhp
-msgctxt ""
-"08080000.xhp\n"
-"par_id3145416\n"
-"help.text"
-msgid "When the cursor is positioned within text, you can double-click this field to open the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\"><emph>Fields</emph></link> dialog. In this dialog, you can define a field to be inserted in your document at the current cursor position."
-msgstr "Wenn der Cursor im Text steht, können Sie auf dieses Feld doppelklicken, um den Dialog <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\"><emph>Feldbefehle</emph></link> zu öffnen. In diesem Dialog können Sie einen Feldbefehl festlegen, der an der aktuellen Cursorposition in Ihr Dokument eingefügt werden soll."
-
#. ua9t2
#: 08080000.xhp
msgctxt ""
@@ -1474,14 +1465,14 @@ msgctxt ""
msgid "Actions"
msgstr "Aktionen"
-#. NE6zv
+#. stMfc
#: 08080000.xhp
msgctxt ""
"08080000.xhp\n"
"par_id911724600869337\n"
"help.text"
-msgid "When the cursor is positioned in a table, a double-click in this field will call the <link href=\"text/swriter/01/05090100.xhp\"><emph>Table Properties</emph></link> dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object."
-msgstr "Wenn der Cursor in einer Tabelle steht, wird durch einen Doppelklick in dieses Feld der Dialog <link href=\"text/swriter/01/05090100.xhp\"><emph>Tabelleneigenschaften</emph></link> geöffnet. Abhängig vom ausgewählten Objekt kann ein Dialog zum Bearbeiten eines Absatzes, eines Grafikobjekts, eines schwebenden Rahmens, eines OLE-Objekts, einer direkten Nummerierung oder der Position und Größe eines Zeichenobjekts aufgerufen werden."
+msgid "When the cursor is positioned in a table, a single left-click in this field will call the <link href=\"text/swriter/01/05090100.xhp\"><emph>Table Properties</emph></link> dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object."
+msgstr ""
#. 4jEhf
#: 10030000.xhp
diff --git a/source/de/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/de/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 846dea592eb..2b71d11a66b 100644
--- a/source/de/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/de/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-10-24 11:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-19 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: German <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/de/>\n"
"Language: de\n"
@@ -2366,15 +2366,15 @@ msgctxt ""
msgid "Data ~Validation..."
msgstr "Daten~gültigkeit…"
-#. GCQ4s
+#. xxDxd
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Delete Rows (for unprotected cells)"
-msgstr "Zeilen löschen (nur ungeschützte Zellen)"
+msgid "Delete Rows"
+msgstr ""
#. wZAYL
#: CalcCommands.xcu
@@ -2574,7 +2574,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Duplicates..."
-msgstr ""
+msgstr "Dopplungen…"
#. D3jME
#: CalcCommands.xcu
@@ -27078,15 +27078,15 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Columns"
msgstr "Spalten löschen"
-#. FqCCh
+#. AG4Qy
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)"
-msgstr "Spalten löschen (für ungeschützte Zellen)"
+msgid "Delete ~Columns"
+msgstr "~Spalten löschen"
#. KxsdA
#: GenericCommands.xcu
@@ -31528,6 +31528,36 @@ msgctxt ""
msgid "Content Control Properties"
msgstr "Eigenschaften Inhalts-Steuerelement"
+#. EHUEV
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
+#. uFUA3
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
+#. GSABC
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
#. npNpZ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/de/readlicense_oo/docs.po b/source/de/readlicense_oo/docs.po
index 9f190ea1d8b..c53c191244b 100644
--- a/source/de/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/de/readlicense_oo/docs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-04 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: German <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/readlicense_oodocs/de/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542258898.000000\n"
#. q6Gg3
@@ -286,14 +286,14 @@ msgctxt ""
msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
msgstr "Für Anweisungen, wie Sie ein Sprachpaket installieren (nachdem Sie die US-englische Version von ${PRODUCTNAME} installiert haben), lesen Sie bitte den Abschnitt mit dem Titel Installation eines Sprachpaketes unten."
-#. EvKZu
+#. vaFti
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"debianinstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information."
-msgstr "Wenn Sie das heruntergeladene Archiv entpacken, werden Sie feststellen, dass die Inhalte in ein Unterverzeichnis entpackt wurden. Öffnen Sie eine Dateiverwaltung und wechseln Sie in das Verzeichnis, das mit \"LibreOffice_\" beginnt, gefolgt von der Versionsnummer und einigen plattformspezifischen Informationen."
+msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information."
+msgstr ""
#. MkcLD
#: readme.xrm
@@ -313,14 +313,14 @@ msgctxt ""
msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):"
msgstr "Rechtsklicken Sie innerhalb des Verzeichnisses und wählen Sie \"Im Terminal öffnen\". Ein Kommandozeilenfenster wird geöffnet. Geben Sie folgende Befehlszeile auf der Kommandozeile ein (Sie werden aufgefordert, das Root-Kennwort einzugeben, bevor das Kommando ausgeführt wird):"
-#. 369gg
+#. cLuuD
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"debianinstall5\n"
"readmeitem.text"
-msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):"
-msgstr "Die folgenden Befehle installieren LibreOffice inklusive Desktopintegration (sie können einfach per Kopieren-und-Einfügen in ein Terminal übertragen, anstatt abgetippt werden):"
+msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):"
+msgstr ""
#. AhETV
#: readme.xrm
@@ -358,14 +358,14 @@ msgctxt ""
msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
msgstr "Für Anweisungen, wie Sie ein Sprachpaket installieren (nachdem Sie die US-englische Version von ${PRODUCTNAME} installiert haben), lesen Sie bitte den Abschnitt mit dem Titel Installation eines Sprachpaketes unten."
-#. gKEeg
+#. tVrBM
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"rpminstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information."
-msgstr "Wenn Sie das heruntergeladene Archiv entpacken, werden Sie feststellen, dass die Inhalte in ein Unterverzeichnis entpackt wurden. Öffnen Sie eine Dateiverwaltung und wechseln Sie in das Verzeichnis, das mit \"LibO_\" beginnt. Danach folgt die Versionsnummer und einige plattformspezifischen Informationen."
+msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information."
+msgstr ""
#. 7wgn6
#: readme.xrm
@@ -448,14 +448,14 @@ msgctxt ""
msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration."
msgstr "Es sollte recht einfach sein, ${PRODUCTNAME} auf hier nicht spezifisch betrachteten Linux-Distributionen zu installieren. Unterschiede könnten sich hauptsächlich bei der Desktopintegration ergeben."
-#. SAEkj
+#. p8NNY
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"otherinstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
-msgstr "Das Verzeichnis RPMS (beziehungsweise DEBS) enthält auch ein Paket libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (beziehungsweise libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb oder ähnlich). Dieses Paket ist für alle Linux-Distributionen geeignet, welche die Freedesktop.org Spezifikationen/Empfehlungen (<a href=\"https://de.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://de.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>) umsetzen, und sollte für alle hier nicht näher betrachteten Linux-Systeme genutzt werden können."
+msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
+msgstr ""
#. irqxi
#: readme.xrm
@@ -484,14 +484,14 @@ msgctxt ""
msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack."
msgstr "Wechseln Sie in das Verzeichnis, in das Sie das Paket entpackt haben."
-#. Dq9xE
+#. npbiQ
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"linuxlangpack3\n"
"readmeitem.text"
-msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr."
-msgstr "Wechseln Sie jetzt in das Verzeichnis, das durch den Entpackvorgang erzeugt wurde. Für ein deutsches Sprachpaket auf einem 32-Bit-Debian-basierten System werden folgende Verzeichnisse erstellt: LibreOffice_ plus Informationen zur Version und Linux_x86_langpack-deb_de."
+msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr."
+msgstr ""
#. CRXFP
#: readme.xrm
diff --git a/source/de/sc/messages.po b/source/de/sc/messages.po
index 29e7489ace3..c835cf3d9bd 100644
--- a/source/de/sc/messages.po
+++ b/source/de/sc/messages.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-11-03 23:22+0000\n"
-"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-19 01:45+0000\n"
+"Last-Translator: Jimmy Benton <n.b.galinker@gmail.com>\n"
"Language-Team: German <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1490,9 +1490,9 @@ msgid ""
"AutoFormat could not be created. \n"
"Try again using a different name."
msgstr ""
-"Sie haben einen ungültigen Namen eingegeben.\n"
+"Sie haben eine ungültige Bezeichnung eingegeben.\n"
"Das AutoFormat konnte nicht angelegt werden.\n"
-"Wählen Sie einen anderen Namen."
+"Bitte versuchen Sie es mit einer anderen Bezeichnung."
#. ZGfyF
#: sc/inc/globstr.hrc:266
@@ -19694,13 +19694,13 @@ msgstr "Daten enthalten Spaltenüberschriften"
#: sc/inc/strings.hrc:446
msgctxt "STR_DUPLICATERECORDS_RECORDSROWS"
msgid "Rows:"
-msgstr ""
+msgstr "Zeilen:"
#. 4BGwF
#: sc/inc/strings.hrc:447
msgctxt "STR_DUPLICATERECORDS_RECORDSCOLUMNS"
msgid "Columns:"
-msgstr ""
+msgstr "Spalten:"
#. Wp8Us
#: sc/inc/strings.hrc:450
@@ -23997,7 +23997,7 @@ msgstr "_Löschen"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/duplicaterecordsdlg.ui:97
msgctxt "duplicaterecordsdialog|compare"
msgid "Compare by:"
-msgstr ""
+msgstr "Vergleichen mit:"
#. c8Hb9
#: sc/uiconfig/scalc/ui/duplicaterecordsdlg.ui:111
@@ -26766,145 +26766,145 @@ msgid "~Layout"
msgstr "~Layout"
#. pnWd5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339
msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton"
msgid "_Statistics"
msgstr "~Statistiken"
#. BiHBE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390
msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton"
msgid "_Data"
msgstr "Da_ten"
#. xzx9j
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496
msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel"
msgid "~Data"
msgstr "~Daten"
#. CBEHA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr "_Änderungen"
#. 7FXbr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel"
msgid "~Review"
msgstr "Änderungen"
#. NT37F
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr "_Ansicht"
#. rPdAq
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel"
msgid "~View"
msgstr "~Ansicht"
#. SAv6Z
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443
msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton"
msgid "Ima_ge"
msgstr "~Bild"
#. rwprK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564
msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel"
msgid "Ima~ge"
msgstr "~Bild"
#. EjbzV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton"
msgid "_Draw"
msgstr "_Zeichnen"
#. iagRv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel"
msgid "~Draw"
msgstr "~Zeichnen"
#. EgeGL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311
msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton"
msgid "Convert"
msgstr "Umwandeln"
#. PRmbH
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602
msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton"
msgid "_Object"
msgstr "_Objekt"
#. xTKVv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709
msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel"
msgid "~Object"
msgstr "~Objekt"
#. cHyKz
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269
msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton"
msgid "_Media"
msgstr "_Medien"
#. CJ2qx
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374
msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel"
msgid "~Media"
msgstr "~Medien"
#. eQK6A
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
msgstr "_Drucken"
#. sCGyG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel"
msgid "~Print"
msgstr "~Drucken"
#. 5JVAt
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647
msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr "_Formular"
#. CCEAK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731
msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
msgstr "~Formular"
#. DHeyE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788
msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton"
msgid "E_xtension"
msgstr "Erweiterung"
#. 4ZDL7
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862
msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel"
msgid "E~xtension"
msgstr "Erweiterung"
#. 3Ec6T
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051
msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr "_Extras"
#. 8HTEk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135
msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel"
msgid "~Tools"
msgstr "~Extras"
@@ -30032,50 +30032,68 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2"
msgid "_Confirm:"
msgstr "_Bestätigen:"
+#. cSAMA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195
+msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar"
+msgid "Measure of password strength"
+msgstr ""
+
#. 7ccwU
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233
msgctxt "protectsheetdlg|label4"
msgid "Allow all users of this sheet to:"
msgstr "Alle Nutzer dieser Tabelle dürfen:"
#. 64Z7f
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311
msgctxt "protectsheetdlg|protected"
msgid "Select protected cells"
msgstr "Geschützte Zellen auswählen"
-#. qQhAG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318
+#. qGvkd
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323
msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
-msgid "Delete columns"
-msgstr "Spalten löschen"
+msgid "Delete columns with unprotected cells"
+msgstr ""
-#. fsQEB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330
+#. voVBX
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335
msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows"
-msgid "Delete rows"
-msgstr "Zeilen löschen"
+msgid "Delete rows with unprotected cells"
+msgstr ""
#. cVdms
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347
msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns"
msgid "Insert columns"
msgstr "Spalten einfügen"
#. Arv5t
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359
msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows"
msgid "Insert rows"
msgstr "Zeilen einfügen"
#. y93cJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371
msgctxt "protectsheetdlg|unprotected"
msgid "Select unprotected cells"
msgstr "Ungeschützte Zellen auswählen"
+#. BdRme
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383
+msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
+msgid "Use AutoFilter"
+msgstr ""
+
+#. 7iUEa
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395
+msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
+msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart"
+msgstr ""
+
#. MTnMc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433
msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog"
msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified."
msgstr "Schützt die aktuelle Tabelle vor Änderungen."
diff --git a/source/de/svtools/messages.po b/source/de/svtools/messages.po
index 2c052b4582c..5deca47553d 100644
--- a/source/de/svtools/messages.po
+++ b/source/de/svtools/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-24 11:34+0000\n"
"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: German <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svtoolsmessages/de/>\n"
@@ -5106,6 +5106,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Santali, Ol Chiki"
msgstr "Santali, Ol Chiki"
+#. 8vSjE
+#: svtools/inc/langtab.hrc:449
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "French (Republic of Guinea)"
+msgstr ""
+
#. fXSja
#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8
msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog"
@@ -5874,32 +5880,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install"
msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "Damit die Erweiterung richtig funktioniert, muss %PRODUCTNAME neu gestartet werden."
-#. CdJen
+#. Y9MQ8
#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207
+msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload"
+msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted."
+msgstr ""
+
+#. CdJen
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222
msgctxt "restartdialog|reason_extension_install"
msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "Um Änderungen zu übernehmen, muss %PRODUCTNAME neu gestartet werden."
#. AGbvD
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237
msgctxt "restartdialog|reason_opencl"
msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "Damit die OpenCL-Änderungen wirksam werden, muss %PRODUCTNAME neu gestartet werden."
#. sGe6v
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252
msgctxt "restartdialog|reason_threading"
msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "Damit die Änderungen für Multithread-Berechnungen wirksam werden, muss %PRODUCTNAME neu gestartet werden."
#. weAzr
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267
msgctxt "restartdialog|label"
msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?"
msgstr "Möchten Sie %PRODUCTNAME jetzt neu starten?"
#. fpc8k
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281
msgctxt "restartdialog|reason_skia"
msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "Damit die Skia-Änderungen wirksam werden, muss %PRODUCTNAME neu gestartet werden."
diff --git a/source/de/svx/messages.po b/source/de/svx/messages.po
index 4100d810f3d..be3955dd6ad 100644
--- a/source/de/svx/messages.po
+++ b/source/de/svx/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-10-27 01:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-19 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: German <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/de/>\n"
"Language: de\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1559619898.000000\n"
#. 3GkZj
@@ -14370,7 +14370,7 @@ msgstr "Komprimierung"
#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:317
msgctxt "compressgraphicdialog|checkbox-change-resolution"
msgid "Change image resolution to:"
-msgstr ""
+msgstr "Bildauflösung ändern auf:"
#. pYRff
#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:334
diff --git a/source/de/sw/messages.po b/source/de/sw/messages.po
index ee3f70345bd..01c6bacce77 100644
--- a/source/de/sw/messages.po
+++ b/source/de/sw/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-10-31 01:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-19 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: German <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/de/>\n"
"Language: de\n"
@@ -508,85 +508,85 @@ msgid "Other OLE Objects"
msgstr "Andere OLE-Objekte"
#. RCTZw
-#: sw/inc/dbui.hrc:47
+#: sw/inc/dbui.hrc:45
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Title"
msgstr "Anrede"
#. ZQK5A
-#: sw/inc/dbui.hrc:48
+#: sw/inc/dbui.hrc:46
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "First Name"
msgstr "Vorname"
#. DGeQh
-#: sw/inc/dbui.hrc:49
+#: sw/inc/dbui.hrc:47
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Last Name"
msgstr "Name"
#. KjzbP
-#: sw/inc/dbui.hrc:50
+#: sw/inc/dbui.hrc:48
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Company Name"
msgstr "Firmenname"
#. SQGLD
-#: sw/inc/dbui.hrc:51
+#: sw/inc/dbui.hrc:49
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Address Line 1"
msgstr "Adresszeile 1"
#. tJVJc
-#: sw/inc/dbui.hrc:52
+#: sw/inc/dbui.hrc:50
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Address Line 2"
msgstr "Adresszeile 2"
#. nM8CX
-#: sw/inc/dbui.hrc:53
+#: sw/inc/dbui.hrc:51
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "City"
msgstr "Stadt"
#. hTMFo
-#: sw/inc/dbui.hrc:54
+#: sw/inc/dbui.hrc:52
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "State"
msgstr "Bundesland"
#. d9nJo
-#: sw/inc/dbui.hrc:55
+#: sw/inc/dbui.hrc:53
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "ZIP"
msgstr "PLZ"
#. PLh3E
-#: sw/inc/dbui.hrc:56
+#: sw/inc/dbui.hrc:54
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Country"
msgstr "Land"
#. SmAbX
-#: sw/inc/dbui.hrc:57
+#: sw/inc/dbui.hrc:55
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Telephone private"
msgstr "Telefon privat"
#. 8G4WG
-#: sw/inc/dbui.hrc:58
+#: sw/inc/dbui.hrc:56
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Telephone business"
msgstr "Telefon geschäftlich"
#. vhAwS
-#: sw/inc/dbui.hrc:59
+#: sw/inc/dbui.hrc:57
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Email Address"
msgstr "E-Mail-Adresse"
#. XdigY
-#: sw/inc/dbui.hrc:60
+#: sw/inc/dbui.hrc:58
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Gender"
msgstr "Geschlecht"
@@ -2668,9 +2668,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL"
msgid "Labels"
msgstr "Etiketten"
-#. VxcV2
+#. u7FXB
#: sw/inc/strings.hrc:74
-msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL"
+msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING"
msgid "Inline Heading"
msgstr ""
@@ -10630,7 +10630,7 @@ msgstr "Word-kompatible Schriftmaße für Textraster verwenden"
#: sw/inc/strings.hrc:1534
msgctxt "STR_COMPAT_OPT_IGNORETABSANDBLANKSFORLINECALCULATION"
msgid "Make whitespace character height not affect line height"
-msgstr ""
+msgstr "Dafür sorgen, dass Höhe von Leerzeichen keinen Einfluss auf Zeilenhöhe hat"
#. LBmQP
#: sw/inc/strings.hrc:1536
@@ -10692,6 +10692,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN"
msgid "Background pattern"
msgstr "Hintergrundmuster"
+#. 5Jjsu
+#: sw/inc/strings.hrc:1548
+msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES"
+msgid "Make all footnotes endnotes"
+msgstr ""
+
+#. F29gX
+#: sw/inc/strings.hrc:1549
+msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES"
+msgid "Make all endnotes footnotes"
+msgstr ""
+
#. YiRsr
#: sw/inc/utlui.hrc:30
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
@@ -21877,152 +21889,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE"
msgid "Delete Endnote"
msgstr "Endnote löschen"
-#. CUqD5
+#. GxMyr
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES"
+msgid "Make All Footnotes Endnotes"
+msgstr ""
+
+#. AWvAw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES"
+msgid "Make All Endnotes Footnotes"
+msgstr ""
+
+#. CUqD5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME"
msgid "_Rename..."
msgstr "_Umbenennen…"
#. f9jYB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION"
msgid "Protect Section"
msgstr "Bereich schützen"
#. MEGAM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION"
msgid "Hide Section"
msgstr "Bereich ausblenden"
#. 2q284
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW"
msgid "Show Comments"
msgstr "Kommentare anzeigen"
#. SMooy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED"
msgid "Show Resolved Comments"
msgstr "Erledigte Kommentare anzeigen"
#. YBipC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT"
msgid "Outline Folding"
msgstr "Gliederungsfaltung"
#. EBK2E
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING"
msgid "Outline Tracking"
msgstr "Gliederung folgen"
#. fZEEr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING"
msgid "Table Tracking"
msgstr "Änderungen an Tabellen aufzeichnen"
#. 7oCFa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING"
msgid "Section Tracking"
msgstr "Änderungen an Bereichen aufzeichnen"
#. YmjQf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING"
msgid "Frame Tracking"
msgstr "Änderungen an Rahmen aufzeichnen"
#. vhxX5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING"
msgid "Image Tracking"
msgstr "Änderungen an Bildern aufzeichnen"
#. mcYqZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING"
msgid "OLE Object Tracking"
msgstr "Änderungen an OLE-Objekten aufzeichnen"
#. DRaED
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING"
msgid "Bookmark Tracking"
msgstr "Änderungen an Lesezeichen aufzeichnen"
#. vpLmh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING"
msgid "Hyperlink Tracking"
msgstr "Änderungen an Hyperlinks aufzeichnen"
#. EvBzN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING"
msgid "Reference Tracking"
msgstr "Änderungen an Verweisen aufzeichnen"
#. M8Bes
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING"
msgid "Index Tracking"
msgstr "Änderungen an Verzeichnissen aufzeichnen"
#. KBFwM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING"
msgid "Comment Tracking"
msgstr "Änderungen an Kommentaren aufzeichnen"
#. oGavB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING"
msgid "Drawing Object Tracking"
msgstr "Änderungen an Zeichnungsobjekten aufzeichnen"
#. w8FTW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING"
msgid "Field Tracking"
msgstr "Änderungen an Feldbefehlen aufzeichnen"
#. BoCeZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING"
msgid "Footnote Tracking"
msgstr "Änderungen an Fußnoten aufzeichnen"
#. QqAhu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING"
msgid "Endnote Tracking"
msgstr "Änderungen an Endnoten aufzeichnen"
#. vBGAw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY"
msgid "Sort Alphabetically"
msgstr "Alphabetisch sortieren"
#. cqtBF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Show Up to Outline Level"
msgstr "Anzeigen bis Gliederungsebene"
#. Zehx2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "Anzeigen"
#. bgZoy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES"
msgid "Collapse All Categories"
msgstr "Alle Kategorien einklappen"
@@ -24716,19 +24740,19 @@ msgstr "Automatische Vervollständigung"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:855
msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop"
msgid "Crop marks"
-msgstr ""
+msgstr "Schnittmarken"
#. 5pEGF
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:873
msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull"
msgid "Full"
-msgstr ""
+msgstr "Voll"
#. VwPqE
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894
msgctxt "optformataidspage|lbTextBoundaries"
msgid "Text Boundaries"
-msgstr ""
+msgstr "Textgrenzen"
#. F7oGa
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:918
diff --git a/source/de/vcl/messages.po b/source/de/vcl/messages.po
index f25be82da59..d765d6ba6ba 100644
--- a/source/de/vcl/messages.po
+++ b/source/de/vcl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-10 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: German <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/vclmessages/de/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562387351.000000\n"
#. k5jTM
@@ -1278,12 +1278,26 @@ msgid "sec"
msgstr "sec"
#. zE8rv
-#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names
-#: vcl/inc/units.hrc:60
+#: vcl/inc/units.hrc:59
msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
msgid "ms"
msgstr "ms"
+#. dbefg
+#. To translators: standard typographical metric 'em'
+#: vcl/inc/units.hrc:61
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "em"
+msgstr ""
+
+#. STLgX
+#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names
+#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font
+#: vcl/inc/units.hrc:64
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "ic"
+msgstr ""
+
#. AdRDT
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT"
diff --git a/source/dgo/basctl/messages.po b/source/dgo/basctl/messages.po
index c365d17f6bd..7b178153c7d 100644
--- a/source/dgo/basctl/messages.po
+++ b/source/dgo/basctl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-15 15:18+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -578,45 +578,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL"
msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog."
msgstr ""
+#. KCUDA
+#: basctl/inc/strings.hrc:117
+msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY"
+msgid "Variable too large to display in debugger"
+msgstr ""
+
#. ErHVd
#. Color scheme names
-#: basctl/inc/strings.hrc:119
+#: basctl/inc/strings.hrc:120
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT"
msgid "Default"
msgstr ""
#. q4Gvv
-#: basctl/inc/strings.hrc:120
+#: basctl/inc/strings.hrc:121
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT"
msgid "%PRODUCTNAME Light"
msgstr ""
#. eFZzs
-#: basctl/inc/strings.hrc:121
+#: basctl/inc/strings.hrc:122
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK"
msgid "%PRODUCTNAME Dark"
msgstr ""
#. KdGGY
-#: basctl/inc/strings.hrc:122
+#: basctl/inc/strings.hrc:123
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT"
msgid "Breeze Light"
msgstr ""
#. 6BvWp
-#: basctl/inc/strings.hrc:123
+#: basctl/inc/strings.hrc:124
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK"
msgid "Breeze Dark"
msgstr ""
#. gDC7e
-#: basctl/inc/strings.hrc:124
+#: basctl/inc/strings.hrc:125
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK"
msgid "Solarized Dark"
msgstr ""
#. xE2PU
-#: basctl/inc/strings.hrc:125
+#: basctl/inc/strings.hrc:126
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT"
msgid "Solarized Light"
msgstr ""
diff --git a/source/dgo/cui/messages.po b/source/dgo/cui/messages.po
index 127ed4cd0c7..8f095909653 100644
--- a/source/dgo/cui/messages.po
+++ b/source/dgo/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:35+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -22871,36 +22871,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name"
msgid "Tip of the Day"
msgstr ""
-#. 7cEFq
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25
-msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox"
-msgid "_Show tips on startup"
-msgstr ""
-
-#. LESJs
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29
-msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip"
-msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day"
-msgstr ""
-
#. GALqP
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button"
msgid "_Next Tip"
msgstr ""
#. 7GFVf
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title"
msgid "Did you know?"
msgstr ""
#. oaRzT
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button"
msgid "Link"
msgstr ""
+#. 7cEFq
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143
+msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox"
+msgid "_Show tips on startup"
+msgstr ""
+
+#. LESJs
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147
+msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip"
+msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day"
+msgstr ""
+
#. WGqn5
#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13
msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name"
diff --git a/source/dgo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/dgo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 633bce313a2..58f56965980 100644
--- a/source/dgo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/dgo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:42+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2400,14 +2400,14 @@ msgctxt ""
msgid "Data ~Validation..."
msgstr ""
-#. GCQ4s
+#. xxDxd
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Delete Rows (for unprotected cells)"
+msgid "Delete Rows"
msgstr ""
#. wZAYL
@@ -27434,14 +27434,14 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Columns"
msgstr ""
-#. FqCCh
+#. AG4Qy
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)"
+msgid "Delete ~Columns"
msgstr ""
#. KxsdA
@@ -31983,6 +31983,36 @@ msgctxt ""
msgid "Content Control Properties"
msgstr ""
+#. EHUEV
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
+#. uFUA3
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
+#. GSABC
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
#. npNpZ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/dgo/readlicense_oo/docs.po b/source/dgo/readlicense_oo/docs.po
index 3442c1f9f2f..16adba5a504 100644
--- a/source/dgo/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/dgo/readlicense_oo/docs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:42+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -285,13 +285,13 @@ msgctxt ""
msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
msgstr ""
-#. EvKZu
+#. vaFti
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"debianinstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information."
+msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information."
msgstr ""
#. MkcLD
@@ -312,13 +312,13 @@ msgctxt ""
msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):"
msgstr "डायरैक्टरी दे अंदर सज्जा क्लिक करो ते \"Open in Terminal\"चुनो.इक टर्मिनल विंडो खुʼल्लग. टर्मिनल विंडो दी कमांड लाइन थमां एह् कमांड प्रविश्ट करो(कमांड दे अमल च औने शा पैह्‌लें तुसेंगी अपना बुनेआदी बरतूनी पासवर्ड पर्विश्ट करने आस्तै आखेआ जाह्‌ग ):"
-#. 369gg
+#. cLuuD
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"debianinstall5\n"
"readmeitem.text"
-msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):"
+msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):"
msgstr ""
#. AhETV
@@ -357,13 +357,13 @@ msgctxt ""
msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
msgstr ""
-#. gKEeg
+#. tVrBM
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"rpminstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information."
+msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information."
msgstr ""
#. 7wgn6
@@ -447,13 +447,13 @@ msgctxt ""
msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration."
msgstr "इʼनें इंस्टालेशन हिदायतें च चेचे तौर उप्पर नेईं दित्ती गेदी हिदायतें दे बावजूद बाकी दुए लिनक्स बंडांदरें पर ${PRODUCTNAME}गी इंस्टाल करना सौखे गै मुमकन होई जाह्‌ग.जिस पक्ख लेई फर्क-भेद पेश आई सकदा ऐ ओह् ऐ -डैस्कटाप-एकीकरण."
-#. SAEkj
+#. p8NNY
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"otherinstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
+msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
msgstr ""
#. irqxi
@@ -483,13 +483,13 @@ msgctxt ""
msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack."
msgstr "डायरैक्टरी गी उस डायरैक्टरी च बदलो जित्थै तुसें अपना डाउनलोड भाशा पैक कड्ढियै आंह्‌दा ऐ."
-#. Dq9xE
+#. npbiQ
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"linuxlangpack3\n"
"readmeitem.text"
-msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr."
+msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr."
msgstr ""
#. CRXFP
diff --git a/source/dgo/sc/messages.po b/source/dgo/sc/messages.po
index 93ceec8ff05..c79c8eac801 100644
--- a/source/dgo/sc/messages.po
+++ b/source/dgo/sc/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:42+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -27412,145 +27412,145 @@ msgid "~Layout"
msgstr ""
#. pnWd5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339
msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton"
msgid "_Statistics"
msgstr ""
#. BiHBE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390
msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton"
msgid "_Data"
msgstr ""
#. xzx9j
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496
msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel"
msgid "~Data"
msgstr ""
#. CBEHA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr ""
#. 7FXbr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel"
msgid "~Review"
msgstr ""
#. NT37F
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr ""
#. rPdAq
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel"
msgid "~View"
msgstr ""
#. SAv6Z
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443
msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton"
msgid "Ima_ge"
msgstr ""
#. rwprK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564
msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel"
msgid "Ima~ge"
msgstr ""
#. EjbzV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton"
msgid "_Draw"
msgstr ""
#. iagRv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel"
msgid "~Draw"
msgstr ""
#. EgeGL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311
msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton"
msgid "Convert"
msgstr ""
#. PRmbH
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602
msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton"
msgid "_Object"
msgstr ""
#. xTKVv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709
msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel"
msgid "~Object"
msgstr ""
#. cHyKz
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269
msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton"
msgid "_Media"
msgstr ""
#. CJ2qx
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374
msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel"
msgid "~Media"
msgstr ""
#. eQK6A
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
msgstr ""
#. sCGyG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel"
msgid "~Print"
msgstr ""
#. 5JVAt
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647
msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr ""
#. CCEAK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731
msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
msgstr ""
#. DHeyE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788
msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton"
msgid "E_xtension"
msgstr ""
#. 4ZDL7
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862
msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel"
msgid "E~xtension"
msgstr ""
#. 3Ec6T
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051
msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr ""
#. 8HTEk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135
msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel"
msgid "~Tools"
msgstr ""
@@ -30811,54 +30811,70 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2"
msgid "_Confirm:"
msgstr ""
+#. cSAMA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195
+msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar"
+msgid "Measure of password strength"
+msgstr ""
+
#. 7ccwU
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233
msgctxt "protectsheetdlg|label4"
msgid "Allow all users of this sheet to:"
msgstr ""
#. 64Z7f
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311
msgctxt "protectsheetdlg|protected"
msgid "Select protected cells"
msgstr ""
-#. qQhAG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318
-#, fuzzy
+#. qGvkd
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323
msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
-msgid "Delete columns"
-msgstr "स्तंभ म्हेसो"
+msgid "Delete columns with unprotected cells"
+msgstr ""
-#. fsQEB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330
-#, fuzzy
+#. voVBX
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335
msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows"
-msgid "Delete rows"
-msgstr "पंगताल म्हेसो "
+msgid "Delete rows with unprotected cells"
+msgstr ""
#. cVdms
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347
#, fuzzy
msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns"
msgid "Insert columns"
msgstr "स्तंभ दा समावेश करो "
#. Arv5t
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359
#, fuzzy
msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows"
msgid "Insert rows"
msgstr "पंगताला दा समावेश करो"
#. y93cJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371
msgctxt "protectsheetdlg|unprotected"
msgid "Select unprotected cells"
msgstr ""
+#. BdRme
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383
+msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
+msgid "Use AutoFilter"
+msgstr ""
+
+#. 7iUEa
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395
+msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
+msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart"
+msgstr ""
+
#. MTnMc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433
msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog"
msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified."
msgstr ""
diff --git a/source/dgo/svtools/messages.po b/source/dgo/svtools/messages.po
index e188c718439..61972257c3c 100644
--- a/source/dgo/svtools/messages.po
+++ b/source/dgo/svtools/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:35+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -5129,6 +5129,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Santali, Ol Chiki"
msgstr ""
+#. 8vSjE
+#: svtools/inc/langtab.hrc:449
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "French (Republic of Guinea)"
+msgstr ""
+
#. fXSja
#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8
msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog"
@@ -5925,32 +5931,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install"
msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
-#. CdJen
+#. Y9MQ8
#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207
+msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload"
+msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted."
+msgstr ""
+
+#. CdJen
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222
msgctxt "restartdialog|reason_extension_install"
msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. AGbvD
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237
msgctxt "restartdialog|reason_opencl"
msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. sGe6v
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252
msgctxt "restartdialog|reason_threading"
msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. weAzr
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267
msgctxt "restartdialog|label"
msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?"
msgstr ""
#. fpc8k
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281
msgctxt "restartdialog|reason_skia"
msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
diff --git a/source/dgo/sw/messages.po b/source/dgo/sw/messages.po
index 47cf07695e3..42f42bfa22f 100644
--- a/source/dgo/sw/messages.po
+++ b/source/dgo/sw/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-11 19:00+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -524,85 +524,85 @@ msgid "Other OLE Objects"
msgstr "बाकी दूइयां OLE-चीजां"
#. RCTZw
-#: sw/inc/dbui.hrc:47
+#: sw/inc/dbui.hrc:45
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Title"
msgstr "शीर्शक शीर्षक"
#. ZQK5A
-#: sw/inc/dbui.hrc:48
+#: sw/inc/dbui.hrc:46
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "First Name"
msgstr "पैह्‌ला नांऽ"
#. DGeQh
-#: sw/inc/dbui.hrc:49
+#: sw/inc/dbui.hrc:47
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Last Name"
msgstr "खीरी नांऽ"
#. KjzbP
-#: sw/inc/dbui.hrc:50
+#: sw/inc/dbui.hrc:48
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Company Name"
msgstr "कंपनी नांऽ"
#. SQGLD
-#: sw/inc/dbui.hrc:51
+#: sw/inc/dbui.hrc:49
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Address Line 1"
msgstr "सिरनामां लकीर 1 सिरनामां लकीर 1"
#. tJVJc
-#: sw/inc/dbui.hrc:52
+#: sw/inc/dbui.hrc:50
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Address Line 2"
msgstr "सिरनामां लकीर 2 "
#. nM8CX
-#: sw/inc/dbui.hrc:53
+#: sw/inc/dbui.hrc:51
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "City"
msgstr "शैह्‌रPost town"
#. hTMFo
-#: sw/inc/dbui.hrc:54
+#: sw/inc/dbui.hrc:52
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "State"
msgstr "रियासत स्टेट"
#. d9nJo
-#: sw/inc/dbui.hrc:55
+#: sw/inc/dbui.hrc:53
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "ZIP"
msgstr "ज़िप Postcode"
#. PLh3E
-#: sw/inc/dbui.hrc:56
+#: sw/inc/dbui.hrc:54
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Country"
msgstr "देश "
#. SmAbX
-#: sw/inc/dbui.hrc:57
+#: sw/inc/dbui.hrc:55
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Telephone private"
msgstr "टैलीफोन प्राइवेट"
#. 8G4WG
-#: sw/inc/dbui.hrc:58
+#: sw/inc/dbui.hrc:56
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Telephone business"
msgstr "टैलीफोन बपार "
#. vhAwS
-#: sw/inc/dbui.hrc:59
+#: sw/inc/dbui.hrc:57
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Email Address"
msgstr ""
#. XdigY
-#: sw/inc/dbui.hrc:60
+#: sw/inc/dbui.hrc:58
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Gender"
msgstr "लिंग "
@@ -2705,9 +2705,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL"
msgid "Labels"
msgstr "लेबल (बहु.) "
-#. VxcV2
+#. u7FXB
#: sw/inc/strings.hrc:74
-msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL"
+msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING"
msgid "Inline Heading"
msgstr ""
@@ -10925,6 +10925,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN"
msgid "Background pattern"
msgstr ""
+#. 5Jjsu
+#: sw/inc/strings.hrc:1548
+msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES"
+msgid "Make all footnotes endnotes"
+msgstr ""
+
+#. F29gX
+#: sw/inc/strings.hrc:1549
+msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES"
+msgid "Make all endnotes footnotes"
+msgstr ""
+
#. YiRsr
#: sw/inc/utlui.hrc:30
#, fuzzy
@@ -22500,152 +22512,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE"
msgid "Delete Endnote"
msgstr ""
-#. CUqD5
+#. GxMyr
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES"
+msgid "Make All Footnotes Endnotes"
+msgstr ""
+
+#. AWvAw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES"
+msgid "Make All Endnotes Footnotes"
+msgstr ""
+
+#. CUqD5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME"
msgid "_Rename..."
msgstr ""
#. f9jYB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION"
msgid "Protect Section"
msgstr ""
#. MEGAM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION"
msgid "Hide Section"
msgstr ""
#. 2q284
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW"
msgid "Show Comments"
msgstr ""
#. SMooy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED"
msgid "Show Resolved Comments"
msgstr ""
#. YBipC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT"
msgid "Outline Folding"
msgstr ""
#. EBK2E
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING"
msgid "Outline Tracking"
msgstr ""
#. fZEEr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING"
msgid "Table Tracking"
msgstr ""
#. 7oCFa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING"
msgid "Section Tracking"
msgstr ""
#. YmjQf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING"
msgid "Frame Tracking"
msgstr ""
#. vhxX5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING"
msgid "Image Tracking"
msgstr ""
#. mcYqZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING"
msgid "OLE Object Tracking"
msgstr ""
#. DRaED
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING"
msgid "Bookmark Tracking"
msgstr ""
#. vpLmh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING"
msgid "Hyperlink Tracking"
msgstr ""
#. EvBzN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING"
msgid "Reference Tracking"
msgstr ""
#. M8Bes
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING"
msgid "Index Tracking"
msgstr ""
#. KBFwM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING"
msgid "Comment Tracking"
msgstr ""
#. oGavB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING"
msgid "Drawing Object Tracking"
msgstr ""
#. w8FTW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING"
msgid "Field Tracking"
msgstr ""
#. BoCeZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING"
msgid "Footnote Tracking"
msgstr ""
#. QqAhu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING"
msgid "Endnote Tracking"
msgstr ""
#. vBGAw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY"
msgid "Sort Alphabetically"
msgstr ""
#. cqtBF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Show Up to Outline Level"
msgstr ""
#. Zehx2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr ""
#. bgZoy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES"
msgid "Collapse All Categories"
msgstr ""
diff --git a/source/dgo/vcl/messages.po b/source/dgo/vcl/messages.po
index ae308fbdabb..7a2382a0faf 100644
--- a/source/dgo/vcl/messages.po
+++ b/source/dgo/vcl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:42+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1291,12 +1291,26 @@ msgid "sec"
msgstr "सकिंट"
#. zE8rv
-#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names
-#: vcl/inc/units.hrc:60
+#: vcl/inc/units.hrc:59
msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
msgid "ms"
msgstr ""
+#. dbefg
+#. To translators: standard typographical metric 'em'
+#: vcl/inc/units.hrc:61
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "em"
+msgstr ""
+
+#. STLgX
+#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names
+#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font
+#: vcl/inc/units.hrc:64
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "ic"
+msgstr ""
+
#. AdRDT
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT"
diff --git a/source/dsb/basctl/messages.po b/source/dsb/basctl/messages.po
index 9cf12a8a864..69c026eb9c2 100644
--- a/source/dsb/basctl/messages.po
+++ b/source/dsb/basctl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-17 11:14+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
"Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/basctlmessages/dsb/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1554903374.000000\n"
#. fniWp
@@ -587,45 +587,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL"
msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog."
msgstr "Aktualna smužka a aktualne znamueško. Klikniśo, aby dialog „K lince“ wócynił."
+#. KCUDA
+#: basctl/inc/strings.hrc:117
+msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY"
+msgid "Variable too large to display in debugger"
+msgstr ""
+
#. ErHVd
#. Color scheme names
-#: basctl/inc/strings.hrc:119
+#: basctl/inc/strings.hrc:120
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT"
msgid "Default"
msgstr "Standard"
#. q4Gvv
-#: basctl/inc/strings.hrc:120
+#: basctl/inc/strings.hrc:121
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT"
msgid "%PRODUCTNAME Light"
msgstr "%PRODUCTNAME Swětły"
#. eFZzs
-#: basctl/inc/strings.hrc:121
+#: basctl/inc/strings.hrc:122
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK"
msgid "%PRODUCTNAME Dark"
msgstr "%PRODUCTNAME Śamny"
#. KdGGY
-#: basctl/inc/strings.hrc:122
+#: basctl/inc/strings.hrc:123
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT"
msgid "Breeze Light"
msgstr "Breeze (swětły)"
#. 6BvWp
-#: basctl/inc/strings.hrc:123
+#: basctl/inc/strings.hrc:124
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK"
msgid "Breeze Dark"
msgstr "Breeze (śamny)"
#. gDC7e
-#: basctl/inc/strings.hrc:124
+#: basctl/inc/strings.hrc:125
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK"
msgid "Solarized Dark"
msgstr "Solarizěrowany (śamny)"
#. xE2PU
-#: basctl/inc/strings.hrc:125
+#: basctl/inc/strings.hrc:126
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT"
msgid "Solarized Light"
msgstr "Solarizěrowany (swětły)"
diff --git a/source/dsb/cui/messages.po b/source/dsb/cui/messages.po
index 58e1b262b25..e02cb5f2dbd 100644
--- a/source/dsb/cui/messages.po
+++ b/source/dsb/cui/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-10-23 01:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-07 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
"Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/dsb/>\n"
"Language: dsb\n"
@@ -2321,7 +2321,7 @@ msgstr "Kontrolěrujśo, lěc wšykne tabele nadpisma wopśimuju."
#: cui/inc/strings.hrc:430
msgctxt "STR_HEADING_ORDER"
msgid "Check if the headings are in correct order."
-msgstr ""
+msgstr "Kontrolěrujśo, lěc nadpisma su w pšawem pórěźe."
#. GyFcF
#: cui/inc/strings.hrc:431
@@ -17928,7 +17928,7 @@ msgstr "Pomina se nowy start"
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:552
msgctxt "optviewage|extended_tips|useskia"
msgid "Use the high performance Skia graphics engine to render all visual elements of the application, including windows, menus, toolbars and icons."
-msgstr ""
+msgstr "Wusokowugbaśowa grafikowa engine Skia wužywaś, aby se wšykne wizuelne elementy nałoženja, mjazy nimi wokna, menije, symbolowe rědki a symbole, kreslili."
#. RFqrA
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:563
@@ -17946,7 +17946,7 @@ msgstr "Pomina se nowy start. To móžo wužywanjeju grafikowych gónjakow zajź
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:573
msgctxt "optviewpage|extended_tips|forceskiaraster"
msgid "Disables Skia's use of the computer graphics device. This still uses Skia software but with calls for raster framing, reduced and simplified graphics processing unit load."
-msgstr ""
+msgstr "Znjemóžnja wužywanje Skia grafikowego rěda licadła. To hyšći software Skia wužywa, ale z wołanjami za raster framing ako teke reducěrowanu a zjadnorjonu śěžu jadnotki grafikowego pśeźěłanja."
#. 5pA7K
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:586
@@ -22263,36 +22263,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name"
msgid "Tip of the Day"
msgstr "Pokazka dnja"
-#. 7cEFq
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25
-msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox"
-msgid "_Show tips on startup"
-msgstr "_Pokazki pśi startowanju pokazaś"
-
-#. LESJs
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29
-msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip"
-msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day"
-msgstr "Zmóžniśo dialog znowego pód Rědy – Nastajenja – %PRODUCTNAME – Powšykne abo Pomoc – Pokazku dnja pokazaś"
-
#. GALqP
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button"
msgid "_Next Tip"
msgstr "_Pśiduca pokazka"
#. 7GFVf
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title"
msgid "Did you know?"
msgstr "Sćo južo wěźeł?"
#. oaRzT
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button"
msgid "Link"
msgstr "Zwězanje"
+#. 7cEFq
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143
+msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox"
+msgid "_Show tips on startup"
+msgstr "_Pokazki pśi startowanju pokazaś"
+
+#. LESJs
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147
+msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip"
+msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day"
+msgstr "Zmóžniśo dialog znowego pód Rědy – Nastajenja – %PRODUCTNAME – Powšykne abo Pomoc – Pokazku dnja pokazaś"
+
#. WGqn5
#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13
msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name"
diff --git a/source/dsb/filter/messages.po b/source/dsb/filter/messages.po
index a7ba674eacf..40287d519b9 100644
--- a/source/dsb/filter/messages.po
+++ b/source/dsb/filter/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-09-30 01:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-07 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
"Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/filtermessages/dsb/>\n"
"Language: dsb\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562264382.000000\n"
#. 5AQgJ
@@ -499,13 +499,13 @@ msgstr "Wuběra kompriměrowanje wobrazow bźez tšuśow. Wšykne piksele su se
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:279
msgctxt "pdfgeneralpage|changeresolution"
msgid "Change ima_ge resolution to:"
-msgstr ""
+msgstr "Wobrazowe rozeznaśe změniś do:"
#. imABE
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:291
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|changeresolution"
msgid "Select to resample or down-size the images to a lower number of pixels per inch."
-msgstr ""
+msgstr "Wubjeŕśo, lěc se maju wobraze znowegoa samplowaś abo na nišu licbu pikselow na inch pómjeńšyś."
#. XHeTx
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:306
diff --git a/source/dsb/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/dsb/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index 27b5158e992..42ffee0c9b1 100644
--- a/source/dsb/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/dsb/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-23 12:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-17 00:54+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
"Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared/dsb/>\n"
@@ -30894,49 +30894,49 @@ msgctxt ""
msgid "Mid Function, Mid Statement"
msgstr ""
-#. J5UhZ
+#. DKFS6
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"bm_id3143268\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>Mid function</bookmark_value> <bookmark_value>Mid statement</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>Mid function</bookmark_value>"
msgstr ""
-#. CGKgP
+#. AVYiv
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"hd_id3143268\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120306.xhp\">Mid Function, Mid Statement</link>"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120306.xhp\">Mid Function</link>"
msgstr ""
-#. oznEx
+#. oizxF
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3148473\n"
"help.text"
-msgid "Returns the specified portion of a string expression (<emph>Mid function</emph>), or replaces the portion of a string expression with another string (<emph>Mid statement</emph>)."
+msgid "Returns the specified portion of a string expression (<emph>Mid function</emph>), or replaces the portion of a string expression with another string (<emph>Mid subroutine</emph>)."
msgstr ""
-#. FqjCr
+#. dhBUa
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3147530\n"
"help.text"
-msgid "Mid (Text As String, Start As Long [, Length As Long])"
+msgid "Mid(string As String, Start As Long [, Length As Long]) As String"
msgstr ""
-#. BBrzN
+#. qxQdZ
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3147540\n"
"help.text"
-msgid "Mid (Text As String, Start As Long, Length As Long, Text As String)"
+msgid "Mid([ByRef] string As String, Start As Long, [Length As Long], Text As String)"
msgstr ""
#. 5MG4F
@@ -30948,13 +30948,13 @@ msgctxt ""
msgid "String (only by Function)"
msgstr ""
-#. hRXCE
+#. GmhW3
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3148664\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression that you want to modify."
+msgid "<emph>string:</emph> Any string expression that you want to extract (<emph>Mid function</emph>). Any text variable name that you want to modify (<emph>Mid subroutine</emph>)."
msgstr ""
#. DGPaB
@@ -30984,22 +30984,112 @@ msgctxt ""
msgid "If the Length parameter in the <emph>Mid function</emph> is omitted, all characters in the string expression from the start position to the end of the string are returned."
msgstr ""
-#. 8A2DR
+#. xZtHf
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3144762\n"
"help.text"
-msgid "If the Length parameter in the <emph>Mid statement</emph> is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length."
+msgid "If the Length parameter in the <emph>Mid subroutine</emph> is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length."
msgstr ""
-#. EUzUS
+#. VJNon
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3150769\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Text:</emph> The string to replace the string expression (<emph>Mid statement</emph>)."
+msgid "<emph>Text:</emph> The string to replace the string expression (<emph>Mid subroutine</emph>)."
+msgstr ""
+
+#. DQN8d
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id251731518141762\n"
+"help.text"
+msgid "func1:"
+msgstr ""
+
+#. i7G63
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id81731518142155\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox Mid(text, 13, 8) ' returns the word \"original\""
+msgstr ""
+
+#. 24dMP
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id71731518142368\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox text ' text is not modified"
+msgstr ""
+
+#. DuyJD
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id91731518142552\n"
+"help.text"
+msgid "stmt1:"
+msgstr ""
+
+#. Wg8pU
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id51731518274333\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox text ' returns \"This is the new Text\""
+msgstr ""
+
+#. wzFVC
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id651731518274713\n"
+"help.text"
+msgid "func2:"
+msgstr ""
+
+#. 6FGfy
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id461725547890578\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox Mid(start:=10, string:=\"The quick brown fox ..\") ' shows \" brown fox ..\""
+msgstr ""
+
+#. td8sM
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id291731517149800\n"
+"help.text"
+msgid "stmt2:"
+msgstr ""
+
+#. c6TTN
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id31731517580882\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox text ' returns \"This is a new Phrase\""
+msgstr ""
+
+#. QaBwC
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"par_idm1341550256\n"
+"help.text"
+msgid "End Sub"
msgstr ""
#. t5jGn
diff --git a/source/dsb/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/dsb/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
index 9eda5575acd..a8a6fda2a74 100644
--- a/source/dsb/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
+++ b/source/dsb/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12523,13 +12523,13 @@ msgctxt ""
msgid "Use the string \"GlobalScope\" as the <emph>container</emph> argument when the dialog is stored either in <menuitem>My Macros & Dialogs</menuitem> or in <menuitem>Application Macros & Dialogs</menuitem>."
msgstr ""
-#. vwuNC
+#. B9CvC
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
"sf_dialog.xhp\n"
"par_id461688463074274\n"
"help.text"
-msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the <link href=\"text/sbasic/guide/create_dialog.html\">Dialog Editor</link>. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog <literal>Execute()</literal> statement."
+msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the <link href=\"text/sbasic/guide/create_dialog.xhp\">Dialog Editor</link>. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog <literal>Execute()</literal> statement."
msgstr ""
#. 5PbBk
@@ -12559,13 +12559,13 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Place</emph>: Window location of the dialog being either :"
msgstr ""
-#. wXa8D
+#. FrjCF
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
"sf_dialog.xhp\n"
"par_id421598178080993\n"
"help.text"
-msgid "a Basic <link href=\"sbasic/shared/03104200.xhp\">Array</link> or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)"
+msgid "a Basic <link href=\"text/sbasic/shared/03104200.xhp\">Array</link> or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)"
msgstr ""
#. PnCAR
@@ -12919,6 +12919,15 @@ msgctxt ""
msgid "Yes"
msgstr ""
+#. P3D3A
+#: sf_dialog.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dialog.xhp\n"
+"par_id94159817792441\n"
+"help.text"
+msgid "UNO<br/>object"
+msgstr ""
+
#. 2DaKv
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
@@ -12937,6 +12946,15 @@ msgctxt ""
msgid "Yes"
msgstr ""
+#. 79gmi
+#: sf_dialog.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dialog.xhp\n"
+"par_id981598178083938\n"
+"help.text"
+msgid "UNO<br/>object"
+msgstr ""
+
#. yexon
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/dsb/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/dsb/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 00f403578b1..114944a61d8 100644
--- a/source/dsb/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/dsb/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -20038,528 +20038,6 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=LEN(A1)</input> returns 0. The length of the empty string is 0."
msgstr ""
-#. Bb5G5
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id2947083\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>LEFTB function</bookmark_value>"
-msgstr ""
-
-#. VRKR9
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id2947083\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"leftbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#leftb\">LEFTB</link></variable>"
-msgstr ""
-
-#. f3mWg
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2953622\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LEFTB\">Returns the first characters of a DBCS text.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. ZcHDR
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2946786\n"
-"help.text"
-msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])"
-msgstr ""
-
-#. e6CdQ
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2947274\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text where the initial partial words are to be determined."
-msgstr ""
-
-#. 8Ayk6
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2953152\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned."
-msgstr ""
-
-#. FFvts
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949141\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
-msgstr ""
-
-#. mQvUN
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949151\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
-msgstr ""
-
-#. qAEZ3
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949161\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)."
-msgstr ""
-
-#. s3UVQ
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949171\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
-msgstr ""
-
-#. FM3FS
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949181\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"office\";3)</item> returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
-msgstr ""
-
-#. C2oeG
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id2956110\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>LENB function</bookmark_value>"
-msgstr ""
-
-#. cUDuG
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id2956110\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"lenbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#lenb\">LENB</link></variable>"
-msgstr ""
-
-#. Cwz9S
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2950147\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LENB\">For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. fAPZv
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2954063\n"
-"help.text"
-msgid "LENB(\"Text\")"
-msgstr ""
-
-#. 9Hv5K
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2946894\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text whose length is to be determined."
-msgstr ""
-
-#. kiHKC
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2956018\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中\")</item> returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)."
-msgstr ""
-
-#. BgQBW
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2956028\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中国\")</item> returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)."
-msgstr ""
-
-#. SJoqC
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2956038\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">LENB(\"office\")</item> returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
-msgstr ""
-
-#. ZoXsU
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2956008\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LENB(\"Good Afternoon\")</item> returns 14."
-msgstr ""
-
-#. ismJk
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2954300\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LENB(12345.67)</item> returns 8."
-msgstr ""
-
-#. tHQjb
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id3154589\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>MID function</bookmark_value>"
-msgstr ""
-
-#. DiHhK
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id3154589\n"
-"help.text"
-msgid "MID"
-msgstr ""
-
-#. ay3io
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3154938\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TEIL\">Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. yBN9k
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3150526\n"
-"help.text"
-msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)"
-msgstr ""
-
-#. 5HErG
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3148820\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
-msgstr ""
-
-#. ndM4U
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3150774\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
-msgstr ""
-
-#. x8BVf
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3153063\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number</emph> specifies the number of characters in the part of the text."
-msgstr ""
-
-#. d9b4E
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3158407\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MID(\"office\";2;2)</item> returns ff."
-msgstr ""
-
-#. uAhCU
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id2954589\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>MIDB function</bookmark_value>"
-msgstr ""
-
-#. XCNCE
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id2954589\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"midbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#midb\">MIDB</link></variable>"
-msgstr ""
-
-#. Qe8mw
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2954938\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MIDB\">Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. wohUa
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2950526\n"
-"help.text"
-msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)"
-msgstr ""
-
-#. EBM4C
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2948820\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
-msgstr ""
-
-#. AbPt7
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2950774\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
-msgstr ""
-
-#. Nz2F6
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2953063\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number_bytes</emph> specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes."
-msgstr ""
-
-#. 5Nn2i
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958417\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;0)</item> returns \"\" (0 bytes is always an empty string)."
-msgstr ""
-
-#. q6dWL
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958427\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)."
-msgstr ""
-
-#. CfNES
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958437\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
-msgstr ""
-
-#. wBLqC
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958447\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)."
-msgstr ""
-
-#. GedmG
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958457\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
-msgstr ""
-
-#. dAMAA
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958467\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;1)</item> returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)."
-msgstr ""
-
-#. SXLij
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958477\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;2)</item> returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)."
-msgstr ""
-
-#. cFw7V
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958487\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;3)</item> returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)."
-msgstr ""
-
-#. drtpL
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958497\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;1)</item> returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)."
-msgstr ""
-
-#. koipq
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958507\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;2)</item> returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)."
-msgstr ""
-
-#. aQmsH
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958517\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"office\";2;3)</item> returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)."
-msgstr ""
-
-#. kDJVC
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id2949805\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>RIGHTB function</bookmark_value>"
-msgstr ""
-
-#. hxvDA
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id2949805\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"rightbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#rightb\">RIGHTB</link></variable>"
-msgstr ""
-
-#. gvrHM
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2945375\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RIGHTB\">Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS).</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. 9kB2q
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2954344\n"
-"help.text"
-msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])"
-msgstr ""
-
-#. jvjXS
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949426\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text of which the right part is to be determined."
-msgstr ""
-
-#. yUHYp
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2953350\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned."
-msgstr ""
-
-#. KnAgN
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951132\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
-msgstr ""
-
-#. mYzB5
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951142\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";2)</item> returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
-msgstr ""
-
-#. rLaPR
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951152\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";3)</item> returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)."
-msgstr ""
-
-#. B7nG5
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951162\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
-msgstr ""
-
-#. qRptr
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951172\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"office\";3)</item> returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
-msgstr ""
-
#. E5UtK
#: 04060111.xhp
msgctxt ""
@@ -64777,6 +64255,114 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/LEFT\">LEFT wiki page</link>."
msgstr ""
+#. mnABB
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "LEFTB Function"
+msgstr ""
+
+#. YGfnv
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"bm_id2947083\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>LEFTB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. b7UGd
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"hd_id2947083\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"leftbvar\"><link href=\"text/scalc/01/func_leftb.xhp\">LEFTB</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. wevX6
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2953622\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LEFTB\">Returns the first characters of a DBCS text.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. dhLwU
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2946786\n"
+"help.text"
+msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])"
+msgstr ""
+
+#. JF3FC
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2947274\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text where the initial partial words are to be determined."
+msgstr ""
+
+#. vn58Z
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2953152\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned."
+msgstr ""
+
+#. ePDBf
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949141\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
+msgstr ""
+
+#. QCARB
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949151\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#. CN6Ar
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949161\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)."
+msgstr ""
+
+#. fzSfg
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949171\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
+msgstr ""
+
+#. Yqnmm
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949181\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"office\";3)</item> returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
+msgstr ""
+
#. CGhFF
#: func_len.xhp
msgctxt ""
@@ -64858,6 +64444,105 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/LEN\">LEN wiki page</link>."
msgstr ""
+#. fR5RX
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "LENB Function"
+msgstr ""
+
+#. BAgAd
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"bm_id2956110\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>LENB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. jUtWq
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"hd_id2956110\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"lenbvar\"><link href=\"text/scalc/01/func_lenb.xhp\">LENB</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. m3LKz
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2950147\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LENB\">For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. B7ap3
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2954063\n"
+"help.text"
+msgid "LENB(\"Text\")"
+msgstr ""
+
+#. eHsA5
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2946894\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text whose length is to be determined."
+msgstr ""
+
+#. Hb7MJ
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2956018\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中\")</item> returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)."
+msgstr ""
+
+#. LGCLu
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2956028\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中国\")</item> returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)."
+msgstr ""
+
+#. oEBva
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2956038\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">LENB(\"office\")</item> returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
+msgstr ""
+
+#. BNVMh
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2956008\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LENB(\"Good Afternoon\")</item> returns 14."
+msgstr ""
+
+#. 7bZu3
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2954300\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LENB(12345.67)</item> returns 8."
+msgstr ""
+
#. ANivD
#: func_let.xhp
msgctxt ""
@@ -65245,6 +64930,258 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/MAXIFS\">MAXIFS wiki page</link>."
msgstr ""
+#. KCVFD
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "MID Function"
+msgstr ""
+
+#. GcvGy
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"bm_id3154589\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>MID function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. tzLD7
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"hd_id3154589\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"mid_h1\"> <link href=\"text/scalc/01/func_mid.xhp\">MID</link> </variable>"
+msgstr ""
+
+#. BdvUy
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3154938\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TEIL\">Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. 75uqT
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3150526\n"
+"help.text"
+msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)"
+msgstr ""
+
+#. g2HCX
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3148820\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
+msgstr ""
+
+#. qQkwz
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3150774\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
+msgstr ""
+
+#. UPHAo
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3153063\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number</emph> specifies the number of characters in the part of the text."
+msgstr ""
+
+#. YwUct
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3158407\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MID(\"office\";2;2)</item> returns ff."
+msgstr ""
+
+#. eocGP
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "MIDB Function"
+msgstr ""
+
+#. AiJAG
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"bm_id2954589\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>MIDB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. PEZYE
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"hd_id2954589\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"midbvar\"><link href=\"text/scalc/01/func_midb.xhp\">MIDB</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. VMFjG
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2954938\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MIDB\">Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. Af3kE
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2950526\n"
+"help.text"
+msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)"
+msgstr ""
+
+#. pD68y
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2948820\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
+msgstr ""
+
+#. fMCK7
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2950774\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
+msgstr ""
+
+#. ejxvD
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2953063\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number_bytes</emph> specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes."
+msgstr ""
+
+#. 8V8KC
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958417\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;0)</item> returns \"\" (0 bytes is always an empty string)."
+msgstr ""
+
+#. C8imF
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958427\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)."
+msgstr ""
+
+#. PrgnA
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958437\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#. y59vM
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958447\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)."
+msgstr ""
+
+#. rhpPU
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958457\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
+msgstr ""
+
+#. HXN4i
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958467\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;1)</item> returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)."
+msgstr ""
+
+#. Z2Gqm
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958477\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;2)</item> returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)."
+msgstr ""
+
+#. ynGbB
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958487\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;3)</item> returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)."
+msgstr ""
+
+#. nQEvk
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958497\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;1)</item> returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)."
+msgstr ""
+
+#. BFs2F
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958507\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;2)</item> returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#. HxVUW
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958517\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"office\";2;3)</item> returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)."
+msgstr ""
+
#. zGQnQ
#: func_minifs.xhp
msgctxt ""
@@ -67558,6 +67495,114 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/RIGHT\">RIGHT wiki page</link>."
msgstr ""
+#. WpG4N
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "RIGHTB Function"
+msgstr ""
+
+#. KkbGX
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"bm_id2949805\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>RIGHTB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. nhEQs
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"hd_id2949805\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"rightbvar\"><link href=\"text/scalc/01/func_rightb.xhp\">RIGHTB</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. uHDfW
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2945375\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RIGHTB\">Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS).</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. 4WwFA
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2954344\n"
+"help.text"
+msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])"
+msgstr ""
+
+#. BADAS
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2949426\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text of which the right part is to be determined."
+msgstr ""
+
+#. C9RGL
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2953350\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned."
+msgstr ""
+
+#. 6aYAX
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951132\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
+msgstr ""
+
+#. tADpX
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951142\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";2)</item> returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#. aYJFo
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951152\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";3)</item> returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)."
+msgstr ""
+
+#. WKJZr
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951162\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
+msgstr ""
+
+#. 9W9DL
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951172\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"office\";3)</item> returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
+msgstr ""
+
#. FuCCt
#: func_roman.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/dsb/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/dsb/helpcontent2/source/text/sdraw.po
index 4600203df9a..47679f61df6 100644
--- a/source/dsb/helpcontent2/source/text/sdraw.po
+++ b/source/dsb/helpcontent2/source/text/sdraw.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-04 19:26+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
"Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdraw/dsb/>\n"
@@ -537,33 +537,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/simpress/01/02150000.xhp\">Cross-fading</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02150000.xhp\">Pśeblendowaś</link>"
-#. tDEjn
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3154650\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Fields</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Póla</link>"
-
-#. G8D75
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3156446\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\">Links</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\">Zwězanja</link>"
-
-#. m5jGw
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3157867\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\">Hyperlink</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\">Hyperwótkaz</link>"
-
#. XiyED
#: main_format.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/dsb/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/dsb/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index a0391054710..243ce4e9994 100644
--- a/source/dsb/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/dsb/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16420,15 +16420,6 @@ msgctxt ""
msgid "To enable support for complex text layout and Asian character sets, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Languages and Locales - General</emph>, and then select the <emph>Enabled</emph> box in the corresponding area."
msgstr ""
-#. rpn8E
-#: 05020100.xhp
-msgctxt ""
-"05020100.xhp\n"
-"hd_id3148686\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/02/02020000.xhp#font_name_h1\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
-
#. 8uKGv
#: 05020100.xhp
msgctxt ""
@@ -28147,13 +28138,13 @@ msgctxt ""
msgid "Colors"
msgstr ""
-#. 2iXVW
+#. fGmw9
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id551578758911321\n"
"help.text"
-msgid "Palette"
+msgid "<variable id=\"palette_hd\">Palette</variable>"
msgstr ""
#. ebwpw
@@ -28183,13 +28174,13 @@ msgctxt ""
msgid "The <emph>Document colors</emph> palette shows the colors used in the current document."
msgstr ""
-#. DQAGQ
+#. VsE2g
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id981578758969146\n"
"help.text"
-msgid "Recent colors"
+msgid "<variable id=\"recent_colors_hd\">Recent colors</variable>"
msgstr ""
#. 6LC8v
@@ -28201,13 +28192,13 @@ msgctxt ""
msgid "Displays the recent selected colors."
msgstr ""
-#. Gkcmg
+#. xEoZT
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id41578758979874\n"
"help.text"
-msgid "Custom Palette"
+msgid "<variable id=\"custom_palette_hd\">Custom Palette</variable>"
msgstr ""
#. u7xEP
@@ -28237,13 +28228,13 @@ msgctxt ""
msgid "You cannot add or delete colors of the palettes provided by your installation."
msgstr ""
-#. BwEAC
+#. m89CU
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id991578758873888\n"
"help.text"
-msgid "Active"
+msgid "<variable id=\"active_hd\">Active</variable>"
msgstr ""
#. 77qcm
@@ -28255,13 +28246,13 @@ msgctxt ""
msgid "Displays the current active color for the object. Red, blue and green components values and the color value in hexadecimal notation are displayed just below."
msgstr ""
-#. hKFBD
+#. Y8329
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id801578758863952\n"
"help.text"
-msgid "New"
+msgid "<variable id=\"new_hd\">New</variable>"
msgstr ""
#. dtNaW
@@ -28273,13 +28264,13 @@ msgctxt ""
msgid "Displays the new color for the object that will be applied when you click <widget>OK</widget>."
msgstr ""
-#. kw6LA
+#. LEoHW
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id701578758840552\n"
"help.text"
-msgid "R, G and B"
+msgid "<variable id=\"rgb_hd\">R, G and B</variable>"
msgstr ""
#. ufa4B
@@ -28291,13 +28282,13 @@ msgctxt ""
msgid "The values of the red, blue and green components of the new color. You can define the new color by entering the red, green and blue values in the respective <emph>R</emph>, <emph>G</emph> and <emph>B</emph> spin boxes. Allowed values are 0 to 255."
msgstr ""
-#. NAGAE
+#. yEiLE
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id591578758836544\n"
"help.text"
-msgid "Hex"
+msgid "<variable id=\"hex_hd\">Hex</variable>"
msgstr ""
#. TBTQV
@@ -28309,13 +28300,13 @@ msgctxt ""
msgid "The color value in hexadecimal notation. You can enter the hexadecimal value in the <emph>Hex</emph> text box."
msgstr ""
-#. hW3tX
+#. mFiw3
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id891578758832248\n"
"help.text"
-msgid "Pick"
+msgid "<variable id=\"colorpicker_hd\">Pick</variable>"
msgstr ""
#. 5GD3G
@@ -40513,15 +40504,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/pickoutlinepage/valueset\">Click the outline format that you want to use.</ahelp>"
msgstr ""
-#. HNsqd
-#: 06050300.xhp
-msgctxt ""
-"06050300.xhp\n"
-"hd_id771725047047679\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/01/06050500.xhp#customize_h1\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
-
#. FPCe9
#: 06050300.xhp
msgctxt ""
@@ -46705,13 +46687,13 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/InsertColumnsAfter.xhp\">Columns After</link></variable>"
msgstr ""
-#. u3CQB
+#. UaDaa
#: InsertColumnsAfter.xhp
msgctxt ""
"InsertColumnsAfter.xhp\n"
"par_id811605976075887\n"
"help.text"
-msgid "Insert a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right"
+msgid "Inserts a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right"
msgstr ""
#. TzuvL
@@ -60808,6 +60790,15 @@ msgctxt ""
msgid "Open the <menuitem>Design</menuitem> panel."
msgstr ""
+#. P9FC8
+#: themesdialog.xhp
+msgctxt ""
+"themesdialog.xhp\n"
+"hd_id941731093524972\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"theme_colors_hd\">Theme colors</variable>"
+msgstr ""
+
#. zSVom
#: themesdialog.xhp
msgctxt ""
@@ -60835,13 +60826,13 @@ msgctxt ""
msgid "The new feature has been mainly implemented for the import and export filter with MS Office."
msgstr ""
-#. apBaJ
+#. pAenc
#: themesdialog.xhp
msgctxt ""
"themesdialog.xhp\n"
"hd_id921691098481523\n"
"help.text"
-msgid "Available themes"
+msgid "<variable id=\"available_themes_hd\">Available themes</variable>"
msgstr ""
#. gHJJP
@@ -60862,13 +60853,13 @@ msgctxt ""
msgid "The top left theme in the Available Themes area is the current applied theme."
msgstr ""
-#. e3hWL
+#. uHiic
#: themesdialog.xhp
msgctxt ""
"themesdialog.xhp\n"
"hd_id21691098637039\n"
"help.text"
-msgid "Add"
+msgid "<variable id=\"add_hd\">Add</variable>"
msgstr ""
#. Ljt3m
diff --git a/source/dsb/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/dsb/helpcontent2/source/text/shared/06.po
index 03adb25b016..d7ced042fe2 100644
--- a/source/dsb/helpcontent2/source/text/shared/06.po
+++ b/source/dsb/helpcontent2/source/text/shared/06.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-06-20 13:14+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-18 18:56+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
"Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared06/dsb/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
#. EUcrc
#: filter_screenshots.xhp
@@ -186,24 +186,6 @@ msgctxt ""
msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optgeneralpage/OptGeneralPage.png\" id=\"img_id11572514566037\"><alt id=\"alt_id41572514566038\">Options General Dialog Image</alt></image>"
msgstr "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optgeneralpage/OptGeneralPage.png\" id=\"img_id11572514566037\"><alt id=\"alt_id41572514566038\">Wobraz dialoga nastajenjow Powšykne</alt></image>"
-#. 3B3a3
-#: sc_screenshots.xhp
-msgctxt ""
-"sc_screenshots.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Calc Screenshots"
-msgstr "Fota wobrazowki Calc"
-
-#. QaaKZ
-#: sc_screenshots.xhp
-msgctxt ""
-"sc_screenshots.xhp\n"
-"par_id2521\n"
-"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id35279\" src=\"media/screenshots/modules/scalc/ui/xmlsourcedialog/XMLSourceDialog.png\"><alt id=\"alt_id55711\">XML Source Dialog</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id35279\" src=\"media/screenshots/modules/scalc/ui/xmlsourcedialog/XMLSourceDialog.png\"><alt id=\"alt_id55711\">Dialog XML-žrědło</alt></image>"
-
#. 23GGm
#: sd_screenshots.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/dsb/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/dsb/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index 925bcb83e36..ffb3aff8746 100644
--- a/source/dsb/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/dsb/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-10-06 09:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-07 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
"Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedoptionen/dsb/>\n"
"Language: dsb\n"
@@ -2526,6 +2526,15 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/editmodulesdialog/down\">Decreases the priority of the module selected in the list box by one level.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/editmodulesdialog/down\">Pónižujo prioritu modula, kótaryž jo w lisćinowem pólu wubrany, wó jadnu rowninu.</ahelp>"
+#. dHbGP
+#: 01010401.xhp
+msgctxt ""
+"01010401.xhp\n"
+"hd_id3161832\n"
+"help.text"
+msgid "Reset"
+msgstr ""
+
#. dEDZC
#: 01010401.xhp
msgctxt ""
@@ -3775,7 +3784,7 @@ msgctxt ""
"par_id3248870\n"
"help.text"
msgid "<emph>Action</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Akcija</emph>"
#. GXsZD
#: 01010800.xhp
@@ -3910,7 +3919,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10AD8\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/useaccel\">Directly accesses hardware features of the computer graphical display adapter to improve the screen display.</ahelp> The support for display acceleration depends on the operating system and computer hardware."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/useaccel\">Ma direktny pśistup k hardwarowym funkcijam adaptera za grafiske pokazanje licadła, aby se pokazanje na wobrazowce pólěpšyło.</ahelp> Pódpěra za hardwarowe póspěšenje wót źěłowego systema a hardware licadła wótwisujo."
#. dMnNi
#: 01010800.xhp
@@ -3928,7 +3937,7 @@ msgctxt ""
"par_id1208200812004444\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/useaa\">Enable or disable anti-aliasing of graphics. With anti-aliasing enabled, the display of most graphical objects looks smoother and with less artifacts.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/useaa\">Zmóžniśo abo znjemóžniśo anti-aliasing za grafiki. Gaž anti-aliasing jo zmóžnjony, zwobraznjenje nejwěcej grafiskich objektow pózłažke a z mjenjej artefaktami wuglěda.</ahelp>"
#. N8g8U
#: 01010800.xhp
@@ -3946,7 +3955,7 @@ msgctxt ""
"par_id1208200812004445\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/useskia\">Use the high performance <link href=\"https://skia.org/\"><emph>Skia graphics engine</emph></link> to render all visual elements of the application, including windows, menus, toolbars and icons.</ahelp> Skia uses the computer graphics device to accelerate the graphics rendering. The native system hardware acceleration is disabled when Skia is in use."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/useskia\">Wužywajśo wusokowugbaśowu <link href=\"https://skia.org/\"><emph>Skia graphics engine</emph></link>, aby wšykne wizuelne elementy nałoženja kresliła, mjazy nimi wokna, menije, symbolowe rědki a symbole.</ahelp> Skia grafikowy rěd licadła wužywa, aby grafikowe kreslenje póspěšył. Systemowe hardwarowe póspěšenje se znjemóžnijo, gaž se Skia wužywa."
#. 75GyP
#: 01010800.xhp
@@ -3955,7 +3964,7 @@ msgctxt ""
"par_id941730490110280\n"
"help.text"
msgid "With Skia and hardware acceleration both unchecked, %PRODUCTNAME uses only the computer CPU for graphical display rendering and can be noticeably slower."
-msgstr ""
+msgstr "Ze znjemóžnjonym Skia a ze znjemóžnjonym póspěšenim %PRODUCTNAME jano CPU licadła za kreslenje grafiskego pokazanja a móžo spóznajobnje pómałčejšy byś."
#. tF5EX
#: 01010800.xhp
@@ -3973,7 +3982,7 @@ msgctxt ""
"par_id1208200812004446\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/forceskiaraster\">Disables Skia's use of the computer graphics device. This still uses Skia software but with calls for raster framing, reduced and simplified graphics processing unit load.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/forceskiaraster\">Znjemóžnja wužywanje Skia grafikowego rěda licadła. To hyšći software Skia wužywa, ale z wołanjami za raster framing ako teke reducěrowanu a zjadnorjonu śěžu jadnotki grafikowego pśeźěłanja.</ahelp>"
#. CSJCp
#: 01010800.xhp
@@ -3991,7 +4000,7 @@ msgctxt ""
"par_id361606171335950\n"
"help.text"
msgid "If you experience problems in graphical display with Skia enabled (for example, with the appearance of toolbar icons or drawing objects), then you can try to uncheck <emph>Force Skia software rendering</emph> or disable Skia entirely."
-msgstr ""
+msgstr "Jolic na problemy z grafiskim zwobraznjenim ze zmóžnjonym Skia starcyjośo (na pśikład z naglědom symbolow symboloweje rědki abo kresleńskich objektow), móžośo wopytaś, nastajenje <emph>Skia za kreslenje softwary wunuźiś</emph> wótwóliś abo Skia dopołnje znjemóžniś."
#. wPnrb
#: 01010800.xhp
@@ -16618,7 +16627,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148619\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optadvancedpage/experimental\"><variable id=\"enable_experimental_features_hd\">Enable experimental features</variable></ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optadvancedpage/experimental\"><variable id=\"enable_experimental_features_hd\">Eksperimentelne funkcije zmóžniś</variable></ahelp>"
#. CAEjc
#: java.xhp
diff --git a/source/dsb/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/dsb/helpcontent2/source/text/simpress.po
index 185e881082d..7919f1ff498 100644
--- a/source/dsb/helpcontent2/source/text/simpress.po
+++ b/source/dsb/helpcontent2/source/text/simpress.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-17 11:14+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
"Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress/dsb/>\n"
@@ -1104,33 +1104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Switches the <emph>Edit Gluepoints</emph> mode on and off."
msgstr "Zmóžnja a znjemóžnja modus <emph>Lipate dypki wobźěłaś</emph>."
-#. Zibbx
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3150396\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Fields</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Póla</link>"
-
-#. mvQEh
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3149355\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\">Links</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\">Zwězanja</link>"
-
-#. Ne3cE
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id0914201502131542\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\">Object</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\">Objekt</link>"
-
#. XiyED
#: main_format.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/dsb/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/dsb/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
index cdbdbe3d42b..74d7d18aaec 100644
--- a/source/dsb/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
+++ b/source/dsb/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-06 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
"Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress01/dsb/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
#. mu9aV
#: 01170000.xhp
@@ -942,23 +942,23 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>fields; editing</bookmark_value> <bookmark_value>editing; fields</bookmark_value> <bookmark_value>fields; formatting</bookmark_value> <bookmark_value>formatting; fields</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>póla; wobźěłaś</bookmark_value><bookmark_value>wobźěłaś; póla</bookmark_value><bookmark_value>póla; formatěrowaś</bookmark_value><bookmark_value>formatěrowaś; póla</bookmark_value>"
-#. EDohk
+#. jQ348
#: 02160000.xhp
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3145251\n"
"help.text"
-msgid "Edit Fields"
-msgstr "Póla wobźěłaś"
+msgid "<variable id=\"fields\"><link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Fields</link></variable>"
+msgstr ""
-#. RFsS7
+#. QfiYY
#: 02160000.xhp
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3154754\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"fields_text\"><variable id=\"feldbefehltext\"><ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/EditFieldsDialog\">Edits the properties of an inserted field.</ahelp> </variable></variable> To edit an inserted field, double-click it. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph>.</caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph>.</caseinline></switchinline>"
-msgstr "<variable id=\"fields_text\"><variable id=\"feldbefehltext\"><ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/EditFieldsDialog\">Wobźěłujo kakosći zasajźonego póla.</ahelp> </variable></variable> Aby zasajźone pólo wobźěłał, klikniśo dwójcy na njo. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Wubjeŕśo pón <emph>Wobźěłaś – Póla…</emph>.</caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Wubjeŕśo pón <emph>Wobźěłaś – Póla…</emph>.</caseinline></switchinline>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/EditFieldsDialog\">Edits the properties of an inserted field.</ahelp> To edit an inserted field, double-click it. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph></caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph></caseinline></switchinline>."
+msgstr ""
#. YZwzA
#: 02160000.xhp
diff --git a/source/dsb/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/dsb/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index 681d7667883..860f644ae7c 100644
--- a/source/dsb/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/dsb/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -33853,6 +33853,150 @@ msgctxt ""
msgid "The comment box displays the text of each comment."
msgstr ""
+#. 6m8er
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Design"
+msgstr ""
+
+#. p95YT
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"bm_id431731354972745\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>sidebar;design</bookmark_value> <bookmark_value>sidebar;themes</bookmark_value> <bookmark_value>sidebar;style preset</bookmark_value> <bookmark_value>design;sidebar</bookmark_value> <bookmark_value>design;apply preset</bookmark_value> <bookmark_value>design;apply theme</bookmark_value> <bookmark_value>theme;apply</bookmark_value> <bookmark_value>theme;apply colors</bookmark_value> <bookmark_value>style;preset</bookmark_value> <bookmark_value>style;apply preset</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. rjqti
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id241730999156090\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/swriter/01/sidebar_design.xhp\">Design</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. EKUGN
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id41731360269715\n"
+"help.text"
+msgid "Use the <menuitem>Design</menuitem> deck of the Sidebar to apply a Theme or Style Preset to the document."
+msgstr ""
+
+#. tBhhn
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id3148533\n"
+"help.text"
+msgid "<image id=\"img_id211730999653719\" src=\"cmd/lc_designerdialog.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id951730999658190\">Icon Design</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. nqJi2
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id3153534\n"
+"help.text"
+msgid "Design"
+msgstr ""
+
+#. uC3X8
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id81727707460279\n"
+"help.text"
+msgid "This is an experimental feature. To enable experimental features, open the <link href=\"text/shared/optionen/01000000.xhp\"><menuitem>Options</menuitem></link> dialog, choose <menuitem>%PRODUCTNAME - Advanced</menuitem>, and check the <link href=\"text/shared/optionen/java.xhp#enable_experimental_features\">Enable experimental features</link> checkbox."
+msgstr ""
+
+#. sFBEP
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id861731360885245\n"
+"help.text"
+msgid "Experimental features may be unstable, incomplete, or contain known bugs."
+msgstr ""
+
+#. DCQq6
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id911731007514929\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"themes_hd\">Themes</variable>"
+msgstr ""
+
+#. zBwUF
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id501731007514929\n"
+"help.text"
+msgid "Select a <link href=\"/text/shared/01/themesdialog.xhp\">theme</link> to apply to the document."
+msgstr ""
+
+#. C84BD
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id1001731007643102\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"colors_hd\">Colors</variable>"
+msgstr ""
+
+#. yyhr6
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id891731007643103\n"
+"help.text"
+msgid "Use the <menuitem>Colors</menuitem> pane to select <link href=\"/text/shared/01/themesdialog.xhp#theme_colors\">theme colors</link> to apply to the document."
+msgstr ""
+
+#. FeNkB
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id131731009135520\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"apply_hd\">Apply</variable>"
+msgstr ""
+
+#. 6q4nH
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id101731009135520\n"
+"help.text"
+msgid "Applies the color palette selected in the <link href=\"text/swriter/01/sidebar_design.xhp#colors\"><menuitem>Colors</menuitem></link> pane."
+msgstr ""
+
+#. mYBvV
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id591731007650337\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"style_presets_hd\">Style Presets</variable>"
+msgstr ""
+
+#. LBBCD
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id791731007650338\n"
+"help.text"
+msgid "Use the <menuitem>Style Presets</menuitem> pane to select a style preset to apply to the document."
+msgstr ""
+
#. wE289
#: sidebar_quickfind.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/dsb/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/dsb/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
index 32eb3ba3750..b6dc033a82b 100644
--- a/source/dsb/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
+++ b/source/dsb/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-30 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
"Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter02/dsb/>\n"
@@ -1455,15 +1455,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object"
msgstr "Objekt"
-#. KJMdP
-#: 08080000.xhp
-msgctxt ""
-"08080000.xhp\n"
-"par_id3145416\n"
-"help.text"
-msgid "When the cursor is positioned within text, you can double-click this field to open the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\"><emph>Fields</emph></link> dialog. In this dialog, you can define a field to be inserted in your document at the current cursor position."
-msgstr "Gaž se kursor w teksće pozicioněrujo, móžośo na toś to pólo dwójcy kliknuś, aby dialog <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\"><emph>Póla</emph></link> wócynił. W toś tom dialogu móžośo pólo definěrowaś, kótarež se ma do wašogo dokumenta na aktualnej poziciji kursora zasajźiś."
-
#. ua9t2
#: 08080000.xhp
msgctxt ""
@@ -1473,14 +1464,14 @@ msgctxt ""
msgid "Actions"
msgstr "Akcije"
-#. NE6zv
+#. stMfc
#: 08080000.xhp
msgctxt ""
"08080000.xhp\n"
"par_id911724600869337\n"
"help.text"
-msgid "When the cursor is positioned in a table, a double-click in this field will call the <link href=\"text/swriter/01/05090100.xhp\"><emph>Table Properties</emph></link> dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object."
-msgstr "Gaž se kursor w teksće pozicioněrujo, móžośo na toś to pólo dwójcy kliknuś, aby dialog <link href=\"text/swriter/01/05090100.xhp\"><emph>Tabelowe kakosći</emph></link> wócynił. Wótwisujucy wót wubranego objekta móžośo dialog wócyniś, aby wótrězk, grafisku objekt, znosujucy se wobłuk, OLE-objekt, direktne numerěrowanje abo poziciju a wjelikosć kresleńskego objekta wobźěłał."
+msgid "When the cursor is positioned in a table, a single left-click in this field will call the <link href=\"text/swriter/01/05090100.xhp\"><emph>Table Properties</emph></link> dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object."
+msgstr ""
#. 4jEhf
#: 10030000.xhp
diff --git a/source/dsb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/dsb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 089b0439cc1..c061f489792 100644
--- a/source/dsb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/dsb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-11-03 01:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-15 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
"Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/dsb/>\n"
"Language: dsb\n"
@@ -2366,15 +2366,15 @@ msgctxt ""
msgid "Data ~Validation..."
msgstr "~Płaśiwosć datow..."
-#. GCQ4s
+#. xxDxd
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Delete Rows (for unprotected cells)"
-msgstr "Smužki wulašowaś (za nješćitane cele)"
+msgid "Delete Rows"
+msgstr ""
#. wZAYL
#: CalcCommands.xcu
@@ -2574,7 +2574,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Duplicates..."
-msgstr ""
+msgstr "Duplikaty…"
#. D3jME
#: CalcCommands.xcu
@@ -19594,7 +19594,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Rectangle Redaction"
-msgstr "Pśez pšawokut k njepóznaśeju cyniś"
+msgstr "K njepóznaśeju pśez pšawokut"
#. CDTUh
#: GenericCommands.xcu
@@ -27078,15 +27078,15 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Columns"
msgstr "Słupy wulašowaś"
-#. FqCCh
+#. AG4Qy
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)"
-msgstr "~Słupy wulašowaś (za nješćitane cele)"
+msgid "Delete ~Columns"
+msgstr "~Słupy wulašowaś"
#. KxsdA
#: GenericCommands.xcu
@@ -31386,7 +31386,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Comment..."
-msgstr "~Komentar..."
+msgstr "~Komentěrowaś..."
#. hupz9
#: WriterCommands.xcu
@@ -31528,6 +31528,36 @@ msgctxt ""
msgid "Content Control Properties"
msgstr "Kakosći wopśimjeśowego wóźeńskego elementa"
+#. EHUEV
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
+#. uFUA3
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
+#. GSABC
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
#. npNpZ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/dsb/readlicense_oo/docs.po b/source/dsb/readlicense_oo/docs.po
index 159a93b9d4d..44e14c528de 100644
--- a/source/dsb/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/dsb/readlicense_oo/docs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-27 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
"Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/readlicense_oodocs/dsb/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1551639660.000000\n"
#. q6Gg3
@@ -286,14 +286,14 @@ msgctxt ""
msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
msgstr "Za instrukcije, kak rěcny pakśik instalěrujośo (za tym až sćo engelsku wersiju ${PRODUCTNAME} zainstalěrował), cytajśo pšosym dokojce wótrězk z titelom Instalacija rěcnego pakśika."
-#. EvKZu
+#. vaFti
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"debianinstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information."
-msgstr "Gaž ześěgnjony archiw wupakujośo, buźośo wiźeś, až wopśimjeśe jo se do pódzapisa wupakował. Wócyńśo wokno datajowego zastojnika a pśejźćo k zapisoju, kótaryž se z „LibreOffice_“ zachopina, slědowany wót wersijowego numera a někotarych informacijow wó platformje."
+msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information."
+msgstr ""
#. MkcLD
#: readme.xrm
@@ -313,14 +313,14 @@ msgctxt ""
msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):"
msgstr "Klikniśo z pšaweju tastu do zapisa a wubjeŕśo „W terminalu wócyniś“. Terminalowe wokno se wócynijo. Zapódajśo slědujucy pśikaz do pśikazoweje smužki terminalowego wokna (dostanjośo napominanje, gronidko wužywarja root zapódaś, nježli až se pśikaz wuwjeźo):"
-#. 369gg
+#. cLuuD
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"debianinstall5\n"
"readmeitem.text"
-msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):"
-msgstr "Slědujuce pśikaze budu LibreOffice a pakety za desktopowu integraciju instalěrowaś (móžośo je jadnorje do terminala kopěrowaś město aby je wótpisował):"
+msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):"
+msgstr ""
#. AhETV
#: readme.xrm
@@ -358,14 +358,14 @@ msgctxt ""
msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
msgstr "Za instrukcije, kak rěcny pakśik instalěrujośo (za tym až sćo engelsku wersiju ${PRODUCTNAME} zainstalěrował), cytajśo pšosym dokojce wótrězk z titelom Instalacija rěcnego pakśika."
-#. gKEeg
+#. tVrBM
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"rpminstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information."
-msgstr "Gaž ześěgnjony archiw wupakujośo, buźośo wiźeś, až wopśimjeśe jo se do pódzapisa wupakował. Wócyńśo wokno datajowego zastojnika a pśejźćo k zapisoju, kótaryž se z „LibreOffice_“ zachopina, slědowany wót wersijowego numera a někotarych informacijow wó platformje."
+msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information."
+msgstr ""
#. 7wgn6
#: readme.xrm
@@ -448,14 +448,14 @@ msgctxt ""
msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration."
msgstr "Měło dosć lažko byś, ${PRODUCTNAME} na drugich linuxowych distribucijach instalěrowaś, kótarež toś te instalaciske instrukcije njewobjadnaju. Rozdźěle mógu głownje pśi desktopowej integraciji wustupowaś."
-#. SAEkj
+#. p8NNY
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"otherinstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
-msgstr "Zapis RPMS (abo teke DEBS) teke paket z mjenim libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (resp. libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb abo pódobnje) wopśimujo. To jo paket za wšykne linuxowe distribucije, kótarež specifikacije/pśiraźenja Freedesktop.org pódpěraju (<a href=\"https://de.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://de.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>) a póbitujo se za instalaciju na drugich linuxowych distribucijach, kótarež njejsu w górjejce naspomnjonych instrukcijach zapśimjone."
+msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
+msgstr ""
#. irqxi
#: readme.xrm
@@ -484,14 +484,14 @@ msgctxt ""
msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack."
msgstr "Pśejźćo k zapisoju, do kótaregož sćo swój rěcny pakśik ześěgnuł."
-#. Dq9xE
+#. npbiQ
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"linuxlangpack3\n"
"readmeitem.text"
-msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr."
-msgstr "Pśejźćo něnto k zapisoju, kótaryž jo se załožył za wupakowański proces. Za dolnoserbski rěcny pakśik za 32-bitowy system, kótaryž na Debian/Ubuntu bazěrujo, jo se załožył zapis z mjenim LibO_ plus wersijowe informacije plus Linux_x86_langpack-deb_dsb."
+msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr."
+msgstr ""
#. CRXFP
#: readme.xrm
diff --git a/source/dsb/sc/messages.po b/source/dsb/sc/messages.po
index e0ea0eeba3b..b3205089ce3 100644
--- a/source/dsb/sc/messages.po
+++ b/source/dsb/sc/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-10-30 01:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-07 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
"Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/dsb/>\n"
"Language: dsb\n"
@@ -19706,13 +19706,13 @@ msgstr "Daty słupowe głowy wopśimuju"
#: sc/inc/strings.hrc:446
msgctxt "STR_DUPLICATERECORDS_RECORDSROWS"
msgid "Rows:"
-msgstr ""
+msgstr "Smužki:"
#. 4BGwF
#: sc/inc/strings.hrc:447
msgctxt "STR_DUPLICATERECORDS_RECORDSCOLUMNS"
msgid "Columns:"
-msgstr ""
+msgstr "Słupy:"
#. Wp8Us
#: sc/inc/strings.hrc:450
@@ -24009,7 +24009,7 @@ msgstr "Pśe_tergnuś"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/duplicaterecordsdlg.ui:97
msgctxt "duplicaterecordsdialog|compare"
msgid "Compare by:"
-msgstr ""
+msgstr "Pśirownaś pó:"
#. c8Hb9
#: sc/uiconfig/scalc/ui/duplicaterecordsdlg.ui:111
@@ -26778,145 +26778,145 @@ msgid "~Layout"
msgstr "W~ugótowanje"
#. pnWd5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339
msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton"
msgid "_Statistics"
msgstr "_Statistika"
#. BiHBE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390
msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton"
msgid "_Data"
msgstr "_Daty"
#. xzx9j
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496
msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel"
msgid "~Data"
msgstr "~Daty"
#. CBEHA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr "_Pśeglědanje"
#. 7FXbr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel"
msgid "~Review"
msgstr "~Pśeglědanje"
#. NT37F
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr "_Naglěd"
#. rPdAq
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel"
msgid "~View"
msgstr "~Naglěd"
#. SAv6Z
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443
msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton"
msgid "Ima_ge"
msgstr "Wo_braz"
#. rwprK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564
msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel"
msgid "Ima~ge"
msgstr "Wob~raz"
#. EjbzV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton"
msgid "_Draw"
msgstr "_Kresliś"
#. iagRv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel"
msgid "~Draw"
msgstr "~Kresliś"
#. EgeGL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311
msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton"
msgid "Convert"
msgstr "Pśetwóriś"
#. PRmbH
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602
msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton"
msgid "_Object"
msgstr "_Objekt"
#. xTKVv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709
msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel"
msgid "~Object"
msgstr "~Objekt"
#. cHyKz
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269
msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton"
msgid "_Media"
msgstr "_Medije"
#. CJ2qx
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374
msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel"
msgid "~Media"
msgstr "~Medije"
#. eQK6A
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
msgstr "Ś_išćaś"
#. sCGyG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel"
msgid "~Print"
msgstr "Ś~išćaś"
#. 5JVAt
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647
msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr "Fo_rmular"
#. CCEAK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731
msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
msgstr "Fo~rmular"
#. DHeyE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788
msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton"
msgid "E_xtension"
msgstr "Ro_zšěrjenje"
#. 4ZDL7
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862
msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel"
msgid "E~xtension"
msgstr "Ro~zšyrjenje"
#. 3Ec6T
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051
msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr "_Rědy"
#. 8HTEk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135
msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel"
msgid "~Tools"
msgstr "~Rědy"
@@ -30044,50 +30044,68 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2"
msgid "_Confirm:"
msgstr "Wob_kšuśiś:"
+#. cSAMA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195
+msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar"
+msgid "Measure of password strength"
+msgstr ""
+
#. 7ccwU
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233
msgctxt "protectsheetdlg|label4"
msgid "Allow all users of this sheet to:"
msgstr "Wšym wužywarjam toś teje tabele dowóliś:"
#. 64Z7f
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311
msgctxt "protectsheetdlg|protected"
msgid "Select protected cells"
msgstr "Šćitane cele wubraś"
-#. qQhAG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318
+#. qGvkd
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323
msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
-msgid "Delete columns"
-msgstr "Słupy wulašowaś"
+msgid "Delete columns with unprotected cells"
+msgstr ""
-#. fsQEB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330
+#. voVBX
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335
msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows"
-msgid "Delete rows"
-msgstr "Smužki wulašowaś"
+msgid "Delete rows with unprotected cells"
+msgstr ""
#. cVdms
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347
msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns"
msgid "Insert columns"
msgstr "Słupy zasajźiś"
#. Arv5t
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359
msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows"
msgid "Insert rows"
msgstr "Smužki zasajźiś"
#. y93cJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371
msgctxt "protectsheetdlg|unprotected"
msgid "Select unprotected cells"
msgstr "Nješćitane cele wubraś"
+#. BdRme
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383
+msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
+msgid "Use AutoFilter"
+msgstr ""
+
+#. 7iUEa
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395
+msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
+msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart"
+msgstr ""
+
#. MTnMc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433
msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog"
msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified."
msgstr "Šćita cele w aktualnej tabeli pśed změnami."
diff --git a/source/dsb/svtools/messages.po b/source/dsb/svtools/messages.po
index 9b6b0e6e5ff..0632fc0ef36 100644
--- a/source/dsb/svtools/messages.po
+++ b/source/dsb/svtools/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-24 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
"Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svtoolsmessages/dsb/>\n"
@@ -5106,6 +5106,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Santali, Ol Chiki"
msgstr "Santali, Ol Chiki"
+#. 8vSjE
+#: svtools/inc/langtab.hrc:449
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "French (Republic of Guinea)"
+msgstr ""
+
#. fXSja
#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8
msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog"
@@ -5874,32 +5880,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install"
msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "Aby rozšyrjenje pórědnje funkcioněrowało, musy se %PRODUCTNAME znowego startowaś."
-#. CdJen
+#. Y9MQ8
#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207
+msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload"
+msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted."
+msgstr ""
+
+#. CdJen
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222
msgctxt "restartdialog|reason_extension_install"
msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "Aby změny nałožył, musy se %PRODUCTNAME znowego startowaś."
#. AGbvD
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237
msgctxt "restartdialog|reason_opencl"
msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "Aby se změny OpenCL wustatkowali, musy se %PRODUCTNAME znowego startowaś."
#. sGe6v
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252
msgctxt "restartdialog|reason_threading"
msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "Aby se wěcejnitkowe wobliceńske změny wustatkowali, musy se %PRODUCTNAME znowego startowaś."
#. weAzr
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267
msgctxt "restartdialog|label"
msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?"
msgstr "Cośo %PRODUCTNAME něnto znowego startowaś?"
#. fpc8k
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281
msgctxt "restartdialog|reason_skia"
msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "Aby se změny Skia wustatkowali, musy se %PRODUCTNAME znowego startowaś."
diff --git a/source/dsb/svx/messages.po b/source/dsb/svx/messages.po
index 3cbe0625cc1..9f59d279598 100644
--- a/source/dsb/svx/messages.po
+++ b/source/dsb/svx/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-10-24 01:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-07 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
"Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/dsb/>\n"
"Language: dsb\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1559381585.000000\n"
#. 3GkZj
@@ -14370,7 +14370,7 @@ msgstr "Kompresija"
#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:317
msgctxt "compressgraphicdialog|checkbox-change-resolution"
msgid "Change image resolution to:"
-msgstr ""
+msgstr "Wobrazowe rozeznaśe změniś do:"
#. pYRff
#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:334
diff --git a/source/dsb/sw/messages.po b/source/dsb/sw/messages.po
index a5d9f7a7f2c..abff94f28e4 100644
--- a/source/dsb/sw/messages.po
+++ b/source/dsb/sw/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-10-30 01:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-07 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
"Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/dsb/>\n"
"Language: dsb\n"
@@ -508,85 +508,85 @@ msgid "Other OLE Objects"
msgstr "Druge OLE-objekty"
#. RCTZw
-#: sw/inc/dbui.hrc:47
+#: sw/inc/dbui.hrc:45
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Title"
msgstr "Titel"
#. ZQK5A
-#: sw/inc/dbui.hrc:48
+#: sw/inc/dbui.hrc:46
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "First Name"
msgstr "Pśedmě"
#. DGeQh
-#: sw/inc/dbui.hrc:49
+#: sw/inc/dbui.hrc:47
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Last Name"
msgstr "Familijowe mě"
#. KjzbP
-#: sw/inc/dbui.hrc:50
+#: sw/inc/dbui.hrc:48
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Company Name"
msgstr "Firmowe mě"
#. SQGLD
-#: sw/inc/dbui.hrc:51
+#: sw/inc/dbui.hrc:49
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Address Line 1"
msgstr "Adresowa smužka 1"
#. tJVJc
-#: sw/inc/dbui.hrc:52
+#: sw/inc/dbui.hrc:50
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Address Line 2"
msgstr "Adresowa smužka 2"
#. nM8CX
-#: sw/inc/dbui.hrc:53
+#: sw/inc/dbui.hrc:51
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "City"
msgstr "Město"
#. hTMFo
-#: sw/inc/dbui.hrc:54
+#: sw/inc/dbui.hrc:52
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "State"
msgstr "Zwězkowy kraj"
#. d9nJo
-#: sw/inc/dbui.hrc:55
+#: sw/inc/dbui.hrc:53
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "ZIP"
msgstr "PL"
#. PLh3E
-#: sw/inc/dbui.hrc:56
+#: sw/inc/dbui.hrc:54
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Country"
msgstr "Kraj"
#. SmAbX
-#: sw/inc/dbui.hrc:57
+#: sw/inc/dbui.hrc:55
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Telephone private"
msgstr "Telefon, priwatny"
#. 8G4WG
-#: sw/inc/dbui.hrc:58
+#: sw/inc/dbui.hrc:56
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Telephone business"
msgstr "Telefon, słužbny"
#. vhAwS
-#: sw/inc/dbui.hrc:59
+#: sw/inc/dbui.hrc:57
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Email Address"
msgstr "E-mailowa adresa"
#. XdigY
-#: sw/inc/dbui.hrc:60
+#: sw/inc/dbui.hrc:58
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Gender"
msgstr "Rod"
@@ -2668,9 +2668,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL"
msgid "Labels"
msgstr "Etikety"
-#. VxcV2
+#. u7FXB
#: sw/inc/strings.hrc:74
-msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL"
+msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING"
msgid "Inline Heading"
msgstr ""
@@ -10648,7 +10648,7 @@ msgstr "Pismowu metriku za tekstowe kśidno wužywaś, kótaraž jo kompatibelna
#: sw/inc/strings.hrc:1534
msgctxt "STR_COMPAT_OPT_IGNORETABSANDBLANKSFORLINECALCULATION"
msgid "Make whitespace character height not affect line height"
-msgstr ""
+msgstr "Zajźowaś tomu, až wusokosć proznego znamuška smužkowu wusokosć wobwliwujo"
#. LBmQP
#: sw/inc/strings.hrc:1536
@@ -10710,6 +10710,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN"
msgid "Background pattern"
msgstr "Slězynowy muster"
+#. 5Jjsu
+#: sw/inc/strings.hrc:1548
+msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES"
+msgid "Make all footnotes endnotes"
+msgstr ""
+
+#. F29gX
+#: sw/inc/strings.hrc:1549
+msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES"
+msgid "Make all endnotes footnotes"
+msgstr ""
+
#. YiRsr
#: sw/inc/utlui.hrc:30
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
@@ -21895,152 +21907,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE"
msgid "Delete Endnote"
msgstr "Kóńcnu nožku wulašowaś"
-#. CUqD5
+#. GxMyr
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES"
+msgid "Make All Footnotes Endnotes"
+msgstr ""
+
+#. AWvAw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES"
+msgid "Make All Endnotes Footnotes"
+msgstr ""
+
+#. CUqD5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME"
msgid "_Rename..."
msgstr "_Pśemjeniś..."
#. f9jYB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION"
msgid "Protect Section"
msgstr "Wurězk šćitaś"
#. MEGAM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION"
msgid "Hide Section"
msgstr "Wurězk schowaś"
#. 2q284
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW"
msgid "Show Comments"
msgstr "Komentary pokazaś"
#. SMooy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED"
msgid "Show Resolved Comments"
msgstr "Rozwězane komentary pokazaś"
#. YBipC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT"
msgid "Outline Folding"
msgstr "Rozrědowańske złoženje"
#. EBK2E
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING"
msgid "Outline Tracking"
msgstr "Slědowanje kontury"
#. fZEEr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING"
msgid "Table Tracking"
msgstr "Tabeli slědowaś"
#. 7oCFa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING"
msgid "Section Tracking"
msgstr "Wótrězkoju slědowaś"
#. YmjQf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING"
msgid "Frame Tracking"
msgstr "Wobłukoju slědowaś"
#. vhxX5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING"
msgid "Image Tracking"
msgstr "Wobrazoju slědowaś"
#. mcYqZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING"
msgid "OLE Object Tracking"
msgstr "OLE-objektoju slědowaś"
#. DRaED
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING"
msgid "Bookmark Tracking"
msgstr "Cytańskemu znamjenjeju slědowaś"
#. vpLmh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING"
msgid "Hyperlink Tracking"
msgstr "Hyperwótkazoju slědowaś"
#. EvBzN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING"
msgid "Reference Tracking"
msgstr "Pokazce slědowaś"
#. M8Bes
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING"
msgid "Index Tracking"
msgstr "Zapisoju wopśimjeśa slědowaś"
#. KBFwM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING"
msgid "Comment Tracking"
msgstr "Komentaroju slědowaś"
#. oGavB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING"
msgid "Drawing Object Tracking"
msgstr "Kreslańskemu objektoju slědowaś"
#. w8FTW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING"
msgid "Field Tracking"
msgstr "Póloju slědowaś"
#. BoCeZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING"
msgid "Footnote Tracking"
msgstr "Nožce slědowaś"
#. QqAhu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING"
msgid "Endnote Tracking"
msgstr "Kóńcnej nožce slědowaś"
#. vBGAw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY"
msgid "Sort Alphabetically"
msgstr "Alfabetiski sortěrowaś"
#. cqtBF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Show Up to Outline Level"
msgstr "Až do rozrědowańskeje rowniny pokazaś"
#. Zehx2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "Zwobrazniś"
#. bgZoy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES"
msgid "Collapse All Categories"
msgstr "Wšykne kategorije schowaś"
@@ -24734,19 +24758,19 @@ msgstr "Awtomatiski wudopołniś"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:855
msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop"
msgid "Crop marks"
-msgstr ""
+msgstr "Rězne marki"
#. 5pEGF
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:873
msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull"
msgid "Full"
-msgstr ""
+msgstr "Połny"
#. VwPqE
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894
msgctxt "optformataidspage|lbTextBoundaries"
msgid "Text Boundaries"
-msgstr ""
+msgstr "Tekstowe granice"
#. F7oGa
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:918
diff --git a/source/dsb/vcl/messages.po b/source/dsb/vcl/messages.po
index 434b363deef..90a5ea7eda0 100644
--- a/source/dsb/vcl/messages.po
+++ b/source/dsb/vcl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-14 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
"Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/vclmessages/dsb/>\n"
@@ -1278,12 +1278,26 @@ msgid "sec"
msgstr "sek"
#. zE8rv
-#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names
-#: vcl/inc/units.hrc:60
+#: vcl/inc/units.hrc:59
msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
msgid "ms"
msgstr "ms"
+#. dbefg
+#. To translators: standard typographical metric 'em'
+#: vcl/inc/units.hrc:61
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "em"
+msgstr ""
+
+#. STLgX
+#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names
+#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font
+#: vcl/inc/units.hrc:64
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "ic"
+msgstr ""
+
#. AdRDT
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT"
diff --git a/source/dz/basctl/messages.po b/source/dz/basctl/messages.po
index 7d947d6d263..a21df362234 100644
--- a/source/dz/basctl/messages.po
+++ b/source/dz/basctl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-15 19:24+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -576,45 +576,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL"
msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog."
msgstr ""
+#. KCUDA
+#: basctl/inc/strings.hrc:117
+msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY"
+msgid "Variable too large to display in debugger"
+msgstr ""
+
#. ErHVd
#. Color scheme names
-#: basctl/inc/strings.hrc:119
+#: basctl/inc/strings.hrc:120
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT"
msgid "Default"
msgstr ""
#. q4Gvv
-#: basctl/inc/strings.hrc:120
+#: basctl/inc/strings.hrc:121
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT"
msgid "%PRODUCTNAME Light"
msgstr ""
#. eFZzs
-#: basctl/inc/strings.hrc:121
+#: basctl/inc/strings.hrc:122
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK"
msgid "%PRODUCTNAME Dark"
msgstr ""
#. KdGGY
-#: basctl/inc/strings.hrc:122
+#: basctl/inc/strings.hrc:123
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT"
msgid "Breeze Light"
msgstr ""
#. 6BvWp
-#: basctl/inc/strings.hrc:123
+#: basctl/inc/strings.hrc:124
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK"
msgid "Breeze Dark"
msgstr ""
#. gDC7e
-#: basctl/inc/strings.hrc:124
+#: basctl/inc/strings.hrc:125
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK"
msgid "Solarized Dark"
msgstr ""
#. xE2PU
-#: basctl/inc/strings.hrc:125
+#: basctl/inc/strings.hrc:126
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT"
msgid "Solarized Light"
msgstr ""
diff --git a/source/dz/cui/messages.po b/source/dz/cui/messages.po
index 88bda68309d..91edd6eb177 100644
--- a/source/dz/cui/messages.po
+++ b/source/dz/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:36+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -22824,36 +22824,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name"
msgid "Tip of the Day"
msgstr ""
-#. 7cEFq
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25
-msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox"
-msgid "_Show tips on startup"
-msgstr ""
-
-#. LESJs
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29
-msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip"
-msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day"
-msgstr ""
-
#. GALqP
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button"
msgid "_Next Tip"
msgstr ""
#. 7GFVf
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title"
msgid "Did you know?"
msgstr ""
#. oaRzT
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button"
msgid "Link"
msgstr ""
+#. 7cEFq
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143
+msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox"
+msgid "_Show tips on startup"
+msgstr ""
+
+#. LESJs
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147
+msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip"
+msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day"
+msgstr ""
+
#. WGqn5
#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13
msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name"
diff --git a/source/dz/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/dz/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index d0839efa224..a395e95d037 100644
--- a/source/dz/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/dz/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-23 12:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:09+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -30895,49 +30895,49 @@ msgctxt ""
msgid "Mid Function, Mid Statement"
msgstr ""
-#. J5UhZ
+#. DKFS6
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"bm_id3143268\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>Mid function</bookmark_value> <bookmark_value>Mid statement</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>མིཌི་ལས་འགན</bookmark_value><bookmark_value>མིཌི་གསལ་བཤད</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>Mid function</bookmark_value>"
+msgstr ""
-#. CGKgP
+#. AVYiv
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"hd_id3143268\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120306.xhp\">Mid Function, Mid Statement</link>"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120306.xhp\">Mid Function</link>"
msgstr ""
-#. oznEx
+#. oizxF
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3148473\n"
"help.text"
-msgid "Returns the specified portion of a string expression (<emph>Mid function</emph>), or replaces the portion of a string expression with another string (<emph>Mid statement</emph>)."
-msgstr "ཡིག་རྒྱུན་གསལ་བརྗོད་ཀྱི་གསལ་བཀོད་འབད་ཡོད་མི་ཆ་ཚད་དེ་སླར་ལོགཔ (<emph>མི་ཌི་ལས་འགན</emph>) ཡང་ན་ཡིག་རྒྱུན་གསལ་བརྗོད་གཅིག་ཁར་ཡིག་རྒྱུན་གཞན་གྱི་ཆ་ཚད་ཚབ་བཙུགསཔ་ཨིན (<emph>གསལ་བཤད་འབྲིང་མ</emph>)."
+msgid "Returns the specified portion of a string expression (<emph>Mid function</emph>), or replaces the portion of a string expression with another string (<emph>Mid subroutine</emph>)."
+msgstr ""
-#. FqjCr
+#. dhBUa
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3147530\n"
"help.text"
-msgid "Mid (Text As String, Start As Long [, Length As Long])"
+msgid "Mid(string As String, Start As Long [, Length As Long]) As String"
msgstr ""
-#. BBrzN
+#. qxQdZ
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3147540\n"
"help.text"
-msgid "Mid (Text As String, Start As Long, Length As Long, Text As String)"
+msgid "Mid([ByRef] string As String, Start As Long, [Length As Long], Text As String)"
msgstr ""
#. 5MG4F
@@ -30949,14 +30949,14 @@ msgctxt ""
msgid "String (only by Function)"
msgstr "ཡིག་རྒྱུན (only by Function)"
-#. hRXCE
+#. GmhW3
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3148664\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression that you want to modify."
-msgstr "<emph>ཚིག་ཡིག:</emph> ཡིག་རྒྱུན་གསལ་བརྗོད་གང་རུང་དེ་ཁྱོད་ཀྱིས་ལེགས་བཅོས་འབད་ནི་ཨིན་མི།"
+msgid "<emph>string:</emph> Any string expression that you want to extract (<emph>Mid function</emph>). Any text variable name that you want to modify (<emph>Mid subroutine</emph>)."
+msgstr ""
#. DGPaB
#: 03120306.xhp
@@ -30985,23 +30985,113 @@ msgctxt ""
msgid "If the Length parameter in the <emph>Mid function</emph> is omitted, all characters in the string expression from the start position to the end of the string are returned."
msgstr "<emph>མི་ཌི་ལས་འགན་</emph>ནང་གི་ཚད་བཟུང་གི་རིང་ཚད་དེ་བསྐྱུར་ཡོད་པ་ཅིན་ ཡིག་རྒྱུན་གསལ་བརྗོད་ནང་ཡིག་འབྲུ་ཚུཆ་མཉམ་གནས་ས་འགོ་བཙུགས་ལས་མཇུགས་བསྡུ་ལུ་ཡིག་རྒྱུན་དེ་སླར་ལོག་ཡོདཔ་ཨིན།"
-#. 8A2DR
+#. xZtHf
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3144762\n"
"help.text"
-msgid "If the Length parameter in the <emph>Mid statement</emph> is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length."
-msgstr "<emph>མི་ཌི་གསལ་བཤད་</emph> ནང་གི་ཚད་བཟུང་དེ་རིང་ཚད་དེ་ཁྱོད་ཀྱིས་ཚབ་བཙུགས་ནི་གི་ཚིག་ཡིག་གི་རིང་ཚད་ལས་ཉུང་མ་ཅིན་ ཚིག་ཡིག་དེ་གསལ་བཀོད་འབད་ཡོད་མི་རིང་ཚད་ལུ་མར་ཕབ་འབད་ཡོདཔ་ཨིན།"
+msgid "If the Length parameter in the <emph>Mid subroutine</emph> is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length."
+msgstr ""
-#. EUzUS
+#. VJNon
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3150769\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Text:</emph> The string to replace the string expression (<emph>Mid statement</emph>)."
-msgstr "<emph>ཚིག་ཡིག:</emph> ཡིག་རྒྱུན་དེ་ (<emph>མིཌི་གསལ་བཤད་</emph>)ཡིག་རྒྱུན་གསལ་བརྗོད་ལུ་ཚབ་བཙུགས་ནི།"
+msgid "<emph>Text:</emph> The string to replace the string expression (<emph>Mid subroutine</emph>)."
+msgstr ""
+
+#. DQN8d
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id251731518141762\n"
+"help.text"
+msgid "func1:"
+msgstr ""
+
+#. i7G63
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id81731518142155\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox Mid(text, 13, 8) ' returns the word \"original\""
+msgstr ""
+
+#. 24dMP
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id71731518142368\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox text ' text is not modified"
+msgstr ""
+
+#. DuyJD
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id91731518142552\n"
+"help.text"
+msgid "stmt1:"
+msgstr ""
+
+#. Wg8pU
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id51731518274333\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox text ' returns \"This is the new Text\""
+msgstr ""
+
+#. wzFVC
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id651731518274713\n"
+"help.text"
+msgid "func2:"
+msgstr ""
+
+#. 6FGfy
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id461725547890578\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox Mid(start:=10, string:=\"The quick brown fox ..\") ' shows \" brown fox ..\""
+msgstr ""
+
+#. td8sM
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id291731517149800\n"
+"help.text"
+msgid "stmt2:"
+msgstr ""
+
+#. c6TTN
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id31731517580882\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox text ' returns \"This is a new Phrase\""
+msgstr ""
+
+#. QaBwC
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"par_idm1341550256\n"
+"help.text"
+msgid "End Sub"
+msgstr ""
#. t5jGn
#: 03120307.xhp
diff --git a/source/dz/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/dz/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
index 8a05408877f..e2007f70fda 100644
--- a/source/dz/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
+++ b/source/dz/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-12 14:28+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12526,13 +12526,13 @@ msgctxt ""
msgid "Use the string \"GlobalScope\" as the <emph>container</emph> argument when the dialog is stored either in <menuitem>My Macros & Dialogs</menuitem> or in <menuitem>Application Macros & Dialogs</menuitem>."
msgstr ""
-#. vwuNC
+#. B9CvC
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
"sf_dialog.xhp\n"
"par_id461688463074274\n"
"help.text"
-msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the <link href=\"text/sbasic/guide/create_dialog.html\">Dialog Editor</link>. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog <literal>Execute()</literal> statement."
+msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the <link href=\"text/sbasic/guide/create_dialog.xhp\">Dialog Editor</link>. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog <literal>Execute()</literal> statement."
msgstr ""
#. 5PbBk
@@ -12562,13 +12562,13 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Place</emph>: Window location of the dialog being either :"
msgstr ""
-#. wXa8D
+#. FrjCF
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
"sf_dialog.xhp\n"
"par_id421598178080993\n"
"help.text"
-msgid "a Basic <link href=\"sbasic/shared/03104200.xhp\">Array</link> or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)"
+msgid "a Basic <link href=\"text/sbasic/shared/03104200.xhp\">Array</link> or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)"
msgstr ""
#. PnCAR
@@ -12922,6 +12922,15 @@ msgctxt ""
msgid "Yes"
msgstr ""
+#. P3D3A
+#: sf_dialog.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dialog.xhp\n"
+"par_id94159817792441\n"
+"help.text"
+msgid "UNO<br/>object"
+msgstr ""
+
#. 2DaKv
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
@@ -12940,6 +12949,15 @@ msgctxt ""
msgid "Yes"
msgstr ""
+#. 79gmi
+#: sf_dialog.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dialog.xhp\n"
+"par_id981598178083938\n"
+"help.text"
+msgid "UNO<br/>object"
+msgstr ""
+
#. yexon
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/dz/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/dz/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 47a27875a0b..827e1fd78e5 100644
--- a/source/dz/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/dz/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-16 09:45+0000\n"
"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: Dzongkha <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/dz/>\n"
@@ -20041,528 +20041,6 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=LEN(A1)</input> returns 0. The length of the empty string is 0."
msgstr ""
-#. Bb5G5
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id2947083\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>LEFTB function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>LEFT ལས་འགན།</bookmark_value>"
-
-#. VRKR9
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id2947083\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"leftbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#leftb\">LEFTB</link></variable>"
-msgstr ""
-
-#. f3mWg
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2953622\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LEFTB\">Returns the first characters of a DBCS text.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. ZcHDR
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2946786\n"
-"help.text"
-msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])"
-msgstr ""
-
-#. e6CdQ
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2947274\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text where the initial partial words are to be determined."
-msgstr ""
-
-#. 8Ayk6
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2953152\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned."
-msgstr ""
-
-#. FFvts
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949141\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
-msgstr ""
-
-#. mQvUN
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949151\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
-msgstr ""
-
-#. qAEZ3
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949161\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)."
-msgstr ""
-
-#. s3UVQ
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949171\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
-msgstr ""
-
-#. FM3FS
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949181\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"office\";3)</item> returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
-msgstr ""
-
-#. C2oeG
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id2956110\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>LENB function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>LEN ལས་འགན།</bookmark_value>"
-
-#. cUDuG
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id2956110\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"lenbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#lenb\">LENB</link></variable>"
-msgstr ""
-
-#. Cwz9S
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2950147\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LENB\">For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. fAPZv
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2954063\n"
-"help.text"
-msgid "LENB(\"Text\")"
-msgstr ""
-
-#. 9Hv5K
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2946894\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text whose length is to be determined."
-msgstr "<emph> ཚིག་ཡིག་འདི་ </emph> རིང་ཚད་གཏན་འབེབ་བཟོ་ནི་ཨིན་པའི་ ཚིག་ཡིག་ཨིན།"
-
-#. kiHKC
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2956018\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中\")</item> returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)."
-msgstr ""
-
-#. BgQBW
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2956028\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中国\")</item> returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)."
-msgstr ""
-
-#. SJoqC
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2956038\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">LENB(\"office\")</item> returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
-msgstr ""
-
-#. ZoXsU
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2956008\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LENB(\"Good Afternoon\")</item> returns 14."
-msgstr ""
-
-#. ismJk
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2954300\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LENB(12345.67)</item> returns 8."
-msgstr ""
-
-#. tHQjb
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id3154589\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>MID function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>MID ལས་འགན།</bookmark_value>"
-
-#. DiHhK
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id3154589\n"
-"help.text"
-msgid "MID"
-msgstr "MID"
-
-#. ay3io
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3154938\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TEIL\">Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TEIL\">དེ་གིས་ ཚིག་ཡིག་གི་ཚིག་ཡིག་ཡིག་རྒྱུན་ཅིག་སླར་ལོག་འབདཝ་ཨིན། ཚད་བཟུང་དེ་གིས་འགོ་བཙུག་པའི་གནས་ས་དང་ཡིག་འབྲུ་ཚུ་གི་ཨང་གྲངས་འདི་གསལ་བཀོད་འབདཝ་ཨིན།</ahelp>"
-
-#. yBN9k
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3150526\n"
-"help.text"
-msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)"
-msgstr "MID(ཚིག་ཡིག་; འགོ་བཙུགས་; ཨང་།)"
-
-#. 5HErG
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3148820\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
-msgstr "<emph> ཚིག་ཡིག་ </emph> འདི་ ནང་ན་ ཕྱིར་འདོན་འབད་ནིའི་ཡིག་འབྲུ་ཚུ་ཤོམ་ཏེ་ཡོད་པའི་ ཚིག་ཡིག་ཨིན།"
-
-#. ndM4U
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3150774\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
-msgstr "<emph> འགོ་བཙུགས་ </emph> འདི་ ཚིག་ཡིག་ནང་ ཕྱིར་འདོན་འབད་ནིའི་ གནས་ས་གི་ཡིག་འབྲུ་དང་པམ་ཨིན།"
-
-#. x8BVf
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3153063\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number</emph> specifies the number of characters in the part of the text."
-msgstr "<emph> ཨང་ </emph> གིས་ ཚིག་ཡིག་ཡན་ལག་ནང་ཡོད་པའི་ཡིག་འབྲུ་ཚུའི་གྱངས་ཁ་གསལ་བཀོད་འབདཝ་ཨིན།"
-
-#. d9b4E
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3158407\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MID(\"office\";2;2)</item> returns ff."
-msgstr ""
-
-#. uAhCU
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id2954589\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>MIDB function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>MID ལས་འགན།</bookmark_value>"
-
-#. XCNCE
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id2954589\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"midbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#midb\">MIDB</link></variable>"
-msgstr ""
-
-#. Qe8mw
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2954938\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MIDB\">Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. wohUa
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2950526\n"
-"help.text"
-msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)"
-msgstr ""
-
-#. EBM4C
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2948820\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
-msgstr "<emph> ཚིག་ཡིག་ </emph> འདི་ ནང་ན་ ཕྱིར་འདོན་འབད་ནིའི་ཡིག་འབྲུ་ཚུ་ཤོམ་ཏེ་ཡོད་པའི་ ཚིག་ཡིག་ཨིན།"
-
-#. AbPt7
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2950774\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
-msgstr ""
-
-#. Nz2F6
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2953063\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number_bytes</emph> specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes."
-msgstr ""
-
-#. 5Nn2i
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958417\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;0)</item> returns \"\" (0 bytes is always an empty string)."
-msgstr ""
-
-#. q6dWL
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958427\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)."
-msgstr ""
-
-#. CfNES
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958437\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
-msgstr ""
-
-#. wBLqC
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958447\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)."
-msgstr ""
-
-#. GedmG
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958457\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
-msgstr ""
-
-#. dAMAA
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958467\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;1)</item> returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)."
-msgstr ""
-
-#. SXLij
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958477\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;2)</item> returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)."
-msgstr ""
-
-#. cFw7V
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958487\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;3)</item> returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)."
-msgstr ""
-
-#. drtpL
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958497\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;1)</item> returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)."
-msgstr ""
-
-#. koipq
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958507\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;2)</item> returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)."
-msgstr ""
-
-#. aQmsH
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958517\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"office\";2;3)</item> returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)."
-msgstr ""
-
-#. kDJVC
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id2949805\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>RIGHTB function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>RIGHT ལས་འགན།</bookmark_value>"
-
-#. hxvDA
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id2949805\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"rightbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#rightb\">RIGHTB</link></variable>"
-msgstr ""
-
-#. gvrHM
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2945375\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RIGHTB\">Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS).</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. 9kB2q
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2954344\n"
-"help.text"
-msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])"
-msgstr ""
-
-#. jvjXS
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949426\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text of which the right part is to be determined."
-msgstr ""
-
-#. yUHYp
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2953350\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned."
-msgstr ""
-
-#. KnAgN
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951132\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
-msgstr ""
-
-#. mYzB5
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951142\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";2)</item> returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
-msgstr ""
-
-#. rLaPR
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951152\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";3)</item> returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)."
-msgstr ""
-
-#. B7nG5
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951162\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
-msgstr ""
-
-#. qRptr
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951172\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"office\";3)</item> returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
-msgstr ""
-
#. E5UtK
#: 04060111.xhp
msgctxt ""
@@ -64780,6 +64258,114 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/LEFT\">LEFT wiki page</link>."
msgstr ""
+#. mnABB
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "LEFTB Function"
+msgstr ""
+
+#. YGfnv
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"bm_id2947083\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>LEFTB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. b7UGd
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"hd_id2947083\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"leftbvar\"><link href=\"text/scalc/01/func_leftb.xhp\">LEFTB</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. wevX6
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2953622\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LEFTB\">Returns the first characters of a DBCS text.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. dhLwU
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2946786\n"
+"help.text"
+msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])"
+msgstr ""
+
+#. JF3FC
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2947274\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text where the initial partial words are to be determined."
+msgstr ""
+
+#. vn58Z
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2953152\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned."
+msgstr ""
+
+#. ePDBf
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949141\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
+msgstr ""
+
+#. QCARB
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949151\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#. CN6Ar
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949161\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)."
+msgstr ""
+
+#. fzSfg
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949171\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
+msgstr ""
+
+#. Yqnmm
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949181\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"office\";3)</item> returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
+msgstr ""
+
#. CGhFF
#: func_len.xhp
msgctxt ""
@@ -64861,6 +64447,105 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/LEN\">LEN wiki page</link>."
msgstr ""
+#. fR5RX
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "LENB Function"
+msgstr ""
+
+#. BAgAd
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"bm_id2956110\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>LENB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. jUtWq
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"hd_id2956110\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"lenbvar\"><link href=\"text/scalc/01/func_lenb.xhp\">LENB</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. m3LKz
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2950147\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LENB\">For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. B7ap3
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2954063\n"
+"help.text"
+msgid "LENB(\"Text\")"
+msgstr ""
+
+#. eHsA5
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2946894\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text whose length is to be determined."
+msgstr ""
+
+#. Hb7MJ
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2956018\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中\")</item> returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)."
+msgstr ""
+
+#. LGCLu
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2956028\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中国\")</item> returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)."
+msgstr ""
+
+#. oEBva
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2956038\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">LENB(\"office\")</item> returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
+msgstr ""
+
+#. BNVMh
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2956008\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LENB(\"Good Afternoon\")</item> returns 14."
+msgstr ""
+
+#. 7bZu3
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2954300\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LENB(12345.67)</item> returns 8."
+msgstr ""
+
#. ANivD
#: func_let.xhp
msgctxt ""
@@ -65248,6 +64933,258 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/MAXIFS\">MAXIFS wiki page</link>."
msgstr ""
+#. KCVFD
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "MID Function"
+msgstr ""
+
+#. GcvGy
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"bm_id3154589\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>MID function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. tzLD7
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"hd_id3154589\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"mid_h1\"> <link href=\"text/scalc/01/func_mid.xhp\">MID</link> </variable>"
+msgstr ""
+
+#. BdvUy
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3154938\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TEIL\">Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. 75uqT
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3150526\n"
+"help.text"
+msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)"
+msgstr ""
+
+#. g2HCX
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3148820\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
+msgstr ""
+
+#. qQkwz
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3150774\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
+msgstr ""
+
+#. UPHAo
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3153063\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number</emph> specifies the number of characters in the part of the text."
+msgstr ""
+
+#. YwUct
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3158407\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MID(\"office\";2;2)</item> returns ff."
+msgstr ""
+
+#. eocGP
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "MIDB Function"
+msgstr ""
+
+#. AiJAG
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"bm_id2954589\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>MIDB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. PEZYE
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"hd_id2954589\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"midbvar\"><link href=\"text/scalc/01/func_midb.xhp\">MIDB</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. VMFjG
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2954938\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MIDB\">Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. Af3kE
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2950526\n"
+"help.text"
+msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)"
+msgstr ""
+
+#. pD68y
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2948820\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
+msgstr ""
+
+#. fMCK7
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2950774\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
+msgstr ""
+
+#. ejxvD
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2953063\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number_bytes</emph> specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes."
+msgstr ""
+
+#. 8V8KC
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958417\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;0)</item> returns \"\" (0 bytes is always an empty string)."
+msgstr ""
+
+#. C8imF
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958427\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)."
+msgstr ""
+
+#. PrgnA
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958437\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#. y59vM
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958447\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)."
+msgstr ""
+
+#. rhpPU
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958457\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
+msgstr ""
+
+#. HXN4i
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958467\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;1)</item> returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)."
+msgstr ""
+
+#. Z2Gqm
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958477\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;2)</item> returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)."
+msgstr ""
+
+#. ynGbB
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958487\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;3)</item> returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)."
+msgstr ""
+
+#. nQEvk
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958497\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;1)</item> returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)."
+msgstr ""
+
+#. BFs2F
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958507\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;2)</item> returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#. HxVUW
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958517\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"office\";2;3)</item> returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)."
+msgstr ""
+
#. zGQnQ
#: func_minifs.xhp
msgctxt ""
@@ -67561,6 +67498,114 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/RIGHT\">RIGHT wiki page</link>."
msgstr ""
+#. WpG4N
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "RIGHTB Function"
+msgstr ""
+
+#. KkbGX
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"bm_id2949805\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>RIGHTB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. nhEQs
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"hd_id2949805\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"rightbvar\"><link href=\"text/scalc/01/func_rightb.xhp\">RIGHTB</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. uHDfW
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2945375\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RIGHTB\">Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS).</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. 4WwFA
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2954344\n"
+"help.text"
+msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])"
+msgstr ""
+
+#. BADAS
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2949426\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text of which the right part is to be determined."
+msgstr ""
+
+#. C9RGL
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2953350\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned."
+msgstr ""
+
+#. 6aYAX
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951132\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
+msgstr ""
+
+#. tADpX
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951142\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";2)</item> returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#. aYJFo
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951152\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";3)</item> returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)."
+msgstr ""
+
+#. WKJZr
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951162\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
+msgstr ""
+
+#. 9W9DL
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951172\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"office\";3)</item> returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
+msgstr ""
+
#. FuCCt
#: func_roman.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/dz/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/dz/helpcontent2/source/text/sdraw.po
index 0cb463ef72f..c85deb6b031 100644
--- a/source/dz/helpcontent2/source/text/sdraw.po
+++ b/source/dz/helpcontent2/source/text/sdraw.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-04 10:37+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -538,33 +538,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/simpress/01/02150000.xhp\">Cross-fading</link>"
msgstr ""
-#. tDEjn
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3154650\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Fields</link>"
-msgstr ""
-
-#. G8D75
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3156446\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\">Links</link>"
-msgstr ""
-
-#. m5jGw
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3157867\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\">Hyperlink</link>"
-msgstr ""
-
#. XiyED
#: main_format.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/dz/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/dz/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 32b0710ad23..71de738b9e1 100644
--- a/source/dz/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/dz/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-30 09:45+0000\n"
"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: Dzongkha <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/dz/>\n"
@@ -16423,15 +16423,6 @@ msgctxt ""
msgid "To enable support for complex text layout and Asian character sets, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Languages and Locales - General</emph>, and then select the <emph>Enabled</emph> box in the corresponding area."
msgstr ""
-#. rpn8E
-#: 05020100.xhp
-msgctxt ""
-"05020100.xhp\n"
-"hd_id3148686\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/02/02020000.xhp#font_name_h1\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
-
#. 8uKGv
#: 05020100.xhp
msgctxt ""
@@ -28150,13 +28141,13 @@ msgctxt ""
msgid "Colors"
msgstr ""
-#. 2iXVW
+#. fGmw9
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id551578758911321\n"
"help.text"
-msgid "Palette"
+msgid "<variable id=\"palette_hd\">Palette</variable>"
msgstr ""
#. ebwpw
@@ -28186,13 +28177,13 @@ msgctxt ""
msgid "The <emph>Document colors</emph> palette shows the colors used in the current document."
msgstr ""
-#. DQAGQ
+#. VsE2g
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id981578758969146\n"
"help.text"
-msgid "Recent colors"
+msgid "<variable id=\"recent_colors_hd\">Recent colors</variable>"
msgstr ""
#. 6LC8v
@@ -28204,13 +28195,13 @@ msgctxt ""
msgid "Displays the recent selected colors."
msgstr ""
-#. Gkcmg
+#. xEoZT
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id41578758979874\n"
"help.text"
-msgid "Custom Palette"
+msgid "<variable id=\"custom_palette_hd\">Custom Palette</variable>"
msgstr ""
#. u7xEP
@@ -28240,13 +28231,13 @@ msgctxt ""
msgid "You cannot add or delete colors of the palettes provided by your installation."
msgstr ""
-#. BwEAC
+#. m89CU
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id991578758873888\n"
"help.text"
-msgid "Active"
+msgid "<variable id=\"active_hd\">Active</variable>"
msgstr ""
#. 77qcm
@@ -28258,13 +28249,13 @@ msgctxt ""
msgid "Displays the current active color for the object. Red, blue and green components values and the color value in hexadecimal notation are displayed just below."
msgstr ""
-#. hKFBD
+#. Y8329
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id801578758863952\n"
"help.text"
-msgid "New"
+msgid "<variable id=\"new_hd\">New</variable>"
msgstr ""
#. dtNaW
@@ -28276,13 +28267,13 @@ msgctxt ""
msgid "Displays the new color for the object that will be applied when you click <widget>OK</widget>."
msgstr ""
-#. kw6LA
+#. LEoHW
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id701578758840552\n"
"help.text"
-msgid "R, G and B"
+msgid "<variable id=\"rgb_hd\">R, G and B</variable>"
msgstr ""
#. ufa4B
@@ -28294,13 +28285,13 @@ msgctxt ""
msgid "The values of the red, blue and green components of the new color. You can define the new color by entering the red, green and blue values in the respective <emph>R</emph>, <emph>G</emph> and <emph>B</emph> spin boxes. Allowed values are 0 to 255."
msgstr ""
-#. NAGAE
+#. yEiLE
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id591578758836544\n"
"help.text"
-msgid "Hex"
+msgid "<variable id=\"hex_hd\">Hex</variable>"
msgstr ""
#. TBTQV
@@ -28312,13 +28303,13 @@ msgctxt ""
msgid "The color value in hexadecimal notation. You can enter the hexadecimal value in the <emph>Hex</emph> text box."
msgstr ""
-#. hW3tX
+#. mFiw3
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id891578758832248\n"
"help.text"
-msgid "Pick"
+msgid "<variable id=\"colorpicker_hd\">Pick</variable>"
msgstr ""
#. 5GD3G
@@ -40516,15 +40507,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/pickoutlinepage/valueset\">Click the outline format that you want to use.</ahelp>"
msgstr ""
-#. HNsqd
-#: 06050300.xhp
-msgctxt ""
-"06050300.xhp\n"
-"hd_id771725047047679\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/01/06050500.xhp#customize_h1\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
-
#. FPCe9
#: 06050300.xhp
msgctxt ""
@@ -46708,13 +46690,13 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/InsertColumnsAfter.xhp\">Columns After</link></variable>"
msgstr ""
-#. u3CQB
+#. UaDaa
#: InsertColumnsAfter.xhp
msgctxt ""
"InsertColumnsAfter.xhp\n"
"par_id811605976075887\n"
"help.text"
-msgid "Insert a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right"
+msgid "Inserts a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right"
msgstr ""
#. TzuvL
@@ -60811,6 +60793,15 @@ msgctxt ""
msgid "Open the <menuitem>Design</menuitem> panel."
msgstr ""
+#. P9FC8
+#: themesdialog.xhp
+msgctxt ""
+"themesdialog.xhp\n"
+"hd_id941731093524972\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"theme_colors_hd\">Theme colors</variable>"
+msgstr ""
+
#. zSVom
#: themesdialog.xhp
msgctxt ""
@@ -60838,13 +60829,13 @@ msgctxt ""
msgid "The new feature has been mainly implemented for the import and export filter with MS Office."
msgstr ""
-#. apBaJ
+#. pAenc
#: themesdialog.xhp
msgctxt ""
"themesdialog.xhp\n"
"hd_id921691098481523\n"
"help.text"
-msgid "Available themes"
+msgid "<variable id=\"available_themes_hd\">Available themes</variable>"
msgstr ""
#. gHJJP
@@ -60865,13 +60856,13 @@ msgctxt ""
msgid "The top left theme in the Available Themes area is the current applied theme."
msgstr ""
-#. e3hWL
+#. uHiic
#: themesdialog.xhp
msgctxt ""
"themesdialog.xhp\n"
"hd_id21691098637039\n"
"help.text"
-msgid "Add"
+msgid "<variable id=\"add_hd\">Add</variable>"
msgstr ""
#. Ljt3m
diff --git a/source/dz/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/dz/helpcontent2/source/text/shared/06.po
index 900eb2481b7..abe7a14cd6c 100644
--- a/source/dz/helpcontent2/source/text/shared/06.po
+++ b/source/dz/helpcontent2/source/text/shared/06.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-06-20 13:14+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-03 12:48+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -187,24 +187,6 @@ msgctxt ""
msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optgeneralpage/OptGeneralPage.png\" id=\"img_id11572514566037\"><alt id=\"alt_id41572514566038\">Options General Dialog Image</alt></image>"
msgstr ""
-#. 3B3a3
-#: sc_screenshots.xhp
-msgctxt ""
-"sc_screenshots.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Calc Screenshots"
-msgstr ""
-
-#. QaaKZ
-#: sc_screenshots.xhp
-msgctxt ""
-"sc_screenshots.xhp\n"
-"par_id2521\n"
-"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id35279\" src=\"media/screenshots/modules/scalc/ui/xmlsourcedialog/XMLSourceDialog.png\"><alt id=\"alt_id55711\">XML Source Dialog</alt></image>"
-msgstr ""
-
#. 23GGm
#: sd_screenshots.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/dz/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/dz/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index 94c8fc3047e..c8819855f25 100644
--- a/source/dz/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/dz/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:55+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2527,6 +2527,15 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/editmodulesdialog/down\">Decreases the priority of the module selected in the list box by one level.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/editmodulesdialog/down\">ཐོ་ཡིག་སྒྲོམ་ནང་གནས་རིམ་གཅིག་གིས་སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་ཚད་གཞི་གི་གཙོ་རིམ་མར་ཕབ་འབདཝ་ཨིན།</ahelp>"
+#. dHbGP
+#: 01010401.xhp
+msgctxt ""
+"01010401.xhp\n"
+"hd_id3161832\n"
+"help.text"
+msgid "Reset"
+msgstr ""
+
#. dEDZC
#: 01010401.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/dz/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/dz/helpcontent2/source/text/simpress.po
index db76cf2f09c..139d9db217d 100644
--- a/source/dz/helpcontent2/source/text/simpress.po
+++ b/source/dz/helpcontent2/source/text/simpress.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-04 10:37+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1105,33 +1105,6 @@ msgctxt ""
msgid "Switches the <emph>Edit Gluepoints</emph> mode on and off."
msgstr ""
-#. Zibbx
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3150396\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Fields</link>"
-msgstr ""
-
-#. mvQEh
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3149355\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\">Links</link>"
-msgstr ""
-
-#. Ne3cE
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id0914201502131542\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\">Object</link>"
-msgstr ""
-
#. XiyED
#: main_format.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/dz/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/dz/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
index 6c123299c79..2384a884425 100644
--- a/source/dz/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
+++ b/source/dz/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-03 12:48+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -943,23 +943,23 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>fields; editing</bookmark_value> <bookmark_value>editing; fields</bookmark_value> <bookmark_value>fields; formatting</bookmark_value> <bookmark_value>formatting; fields</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>ས་སྒོ་ཚུ། ཞུན་དག་འབད་དོ་</bookmark_value><bookmark_value>ཞུན་དག་འབད་དོ། ས་སྒོ་ཚུ་</bookmark_value><bookmark_value>ས་སྒོ་ཚུ། རྩ་སྒྲིག་འབད་དོ་</bookmark_value><bookmark_value>རྩ་སྒྲིག་འབད་དོ། ས་སྒོ་ཚུ་</bookmark_value>"
-#. EDohk
+#. jQ348
#: 02160000.xhp
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3145251\n"
"help.text"
-msgid "Edit Fields"
-msgstr "ས་སྒོ་ཚུ་ཞུན་དག་འབད་"
+msgid "<variable id=\"fields\"><link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Fields</link></variable>"
+msgstr ""
-#. RFsS7
+#. QfiYY
#: 02160000.xhp
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3154754\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"fields_text\"><variable id=\"feldbefehltext\"><ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/EditFieldsDialog\">Edits the properties of an inserted field.</ahelp> </variable></variable> To edit an inserted field, double-click it. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph>.</caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph>.</caseinline></switchinline>"
-msgstr "<variable id=\"feldbefehltext\"><ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/EditFieldsDialog\">གིས་ བཙུགས་ཡོད་པའི་ས་སྒོ་གི་རྒྱུ་དངོས་འདི་ཞུན་དག་འབདཝ་ཨིན།</ahelp></variable>བཙུགས་ཡོད་པའི་ས་སྒོ་འདི་ཞུན་དག་འབད་ནི་ལུ་ གཡེབ་གཏང་ཐེང་གཉིས། <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">དེ་ལས་ <emph>ཞུན་དག་འབད་- ས་སྒོ་ཚུ་གདམ་ཁ་བརྐྱབ།</emph>.</caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">དེ་ལས་ <emph>ཞུན་དག་འབད་ - ས་སྒོ་ཚུ་གདམ་ཁ་བརྐྱབ།</emph>.</caseinline></switchinline>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/EditFieldsDialog\">Edits the properties of an inserted field.</ahelp> To edit an inserted field, double-click it. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph></caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph></caseinline></switchinline>."
+msgstr ""
#. YZwzA
#: 02160000.xhp
diff --git a/source/dz/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/dz/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index 0c7260a5b5a..0e7dae4cbb6 100644
--- a/source/dz/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/dz/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:09+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -33856,6 +33856,150 @@ msgctxt ""
msgid "The comment box displays the text of each comment."
msgstr ""
+#. 6m8er
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Design"
+msgstr ""
+
+#. p95YT
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"bm_id431731354972745\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>sidebar;design</bookmark_value> <bookmark_value>sidebar;themes</bookmark_value> <bookmark_value>sidebar;style preset</bookmark_value> <bookmark_value>design;sidebar</bookmark_value> <bookmark_value>design;apply preset</bookmark_value> <bookmark_value>design;apply theme</bookmark_value> <bookmark_value>theme;apply</bookmark_value> <bookmark_value>theme;apply colors</bookmark_value> <bookmark_value>style;preset</bookmark_value> <bookmark_value>style;apply preset</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. rjqti
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id241730999156090\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/swriter/01/sidebar_design.xhp\">Design</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. EKUGN
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id41731360269715\n"
+"help.text"
+msgid "Use the <menuitem>Design</menuitem> deck of the Sidebar to apply a Theme or Style Preset to the document."
+msgstr ""
+
+#. tBhhn
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id3148533\n"
+"help.text"
+msgid "<image id=\"img_id211730999653719\" src=\"cmd/lc_designerdialog.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id951730999658190\">Icon Design</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. nqJi2
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id3153534\n"
+"help.text"
+msgid "Design"
+msgstr ""
+
+#. uC3X8
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id81727707460279\n"
+"help.text"
+msgid "This is an experimental feature. To enable experimental features, open the <link href=\"text/shared/optionen/01000000.xhp\"><menuitem>Options</menuitem></link> dialog, choose <menuitem>%PRODUCTNAME - Advanced</menuitem>, and check the <link href=\"text/shared/optionen/java.xhp#enable_experimental_features\">Enable experimental features</link> checkbox."
+msgstr ""
+
+#. sFBEP
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id861731360885245\n"
+"help.text"
+msgid "Experimental features may be unstable, incomplete, or contain known bugs."
+msgstr ""
+
+#. DCQq6
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id911731007514929\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"themes_hd\">Themes</variable>"
+msgstr ""
+
+#. zBwUF
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id501731007514929\n"
+"help.text"
+msgid "Select a <link href=\"/text/shared/01/themesdialog.xhp\">theme</link> to apply to the document."
+msgstr ""
+
+#. C84BD
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id1001731007643102\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"colors_hd\">Colors</variable>"
+msgstr ""
+
+#. yyhr6
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id891731007643103\n"
+"help.text"
+msgid "Use the <menuitem>Colors</menuitem> pane to select <link href=\"/text/shared/01/themesdialog.xhp#theme_colors\">theme colors</link> to apply to the document."
+msgstr ""
+
+#. FeNkB
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id131731009135520\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"apply_hd\">Apply</variable>"
+msgstr ""
+
+#. 6q4nH
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id101731009135520\n"
+"help.text"
+msgid "Applies the color palette selected in the <link href=\"text/swriter/01/sidebar_design.xhp#colors\"><menuitem>Colors</menuitem></link> pane."
+msgstr ""
+
+#. mYBvV
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id591731007650337\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"style_presets_hd\">Style Presets</variable>"
+msgstr ""
+
+#. LBBCD
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id791731007650338\n"
+"help.text"
+msgid "Use the <menuitem>Style Presets</menuitem> pane to select a style preset to apply to the document."
+msgstr ""
+
#. wE289
#: sidebar_quickfind.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/dz/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/dz/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
index 321cd49f3ad..c79d316a776 100644
--- a/source/dz/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
+++ b/source/dz/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-22 14:21+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1456,15 +1456,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object"
msgstr ""
-#. KJMdP
-#: 08080000.xhp
-msgctxt ""
-"08080000.xhp\n"
-"par_id3145416\n"
-"help.text"
-msgid "When the cursor is positioned within text, you can double-click this field to open the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\"><emph>Fields</emph></link> dialog. In this dialog, you can define a field to be inserted in your document at the current cursor position."
-msgstr ""
-
#. ua9t2
#: 08080000.xhp
msgctxt ""
@@ -1474,13 +1465,13 @@ msgctxt ""
msgid "Actions"
msgstr ""
-#. NE6zv
+#. stMfc
#: 08080000.xhp
msgctxt ""
"08080000.xhp\n"
"par_id911724600869337\n"
"help.text"
-msgid "When the cursor is positioned in a table, a double-click in this field will call the <link href=\"text/swriter/01/05090100.xhp\"><emph>Table Properties</emph></link> dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object."
+msgid "When the cursor is positioned in a table, a single left-click in this field will call the <link href=\"text/swriter/01/05090100.xhp\"><emph>Table Properties</emph></link> dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object."
msgstr ""
#. 4jEhf
diff --git a/source/dz/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/dz/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 52e556d732e..4fb7a11e553 100644
--- a/source/dz/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/dz/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:43+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2402,14 +2402,14 @@ msgctxt ""
msgid "Data ~Validation..."
msgstr ""
-#. GCQ4s
+#. xxDxd
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Delete Rows (for unprotected cells)"
+msgid "Delete Rows"
msgstr ""
#. wZAYL
@@ -27393,14 +27393,14 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Columns"
msgstr ""
-#. FqCCh
+#. AG4Qy
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)"
+msgid "Delete ~Columns"
msgstr ""
#. KxsdA
@@ -31935,6 +31935,36 @@ msgctxt ""
msgid "Content Control Properties"
msgstr ""
+#. EHUEV
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
+#. uFUA3
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
+#. GSABC
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
#. npNpZ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/dz/readlicense_oo/docs.po b/source/dz/readlicense_oo/docs.po
index ecd10736e9a..e319e32f2fa 100644
--- a/source/dz/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/dz/readlicense_oo/docs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-04 23:36+0000\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dzongkha <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/readlicense_oodocs/dz/>\n"
@@ -287,13 +287,13 @@ msgctxt ""
msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
msgstr ""
-#. EvKZu
+#. vaFti
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"debianinstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information."
+msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information."
msgstr ""
#. MkcLD
@@ -314,13 +314,13 @@ msgctxt ""
msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):"
msgstr ""
-#. 369gg
+#. cLuuD
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"debianinstall5\n"
"readmeitem.text"
-msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):"
+msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):"
msgstr ""
#. AhETV
@@ -359,13 +359,13 @@ msgctxt ""
msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
msgstr ""
-#. gKEeg
+#. tVrBM
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"rpminstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information."
+msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information."
msgstr ""
#. 7wgn6
@@ -449,13 +449,13 @@ msgctxt ""
msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration."
msgstr ""
-#. SAEkj
+#. p8NNY
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"otherinstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
+msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
msgstr ""
#. irqxi
@@ -485,13 +485,13 @@ msgctxt ""
msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack."
msgstr ""
-#. Dq9xE
+#. npbiQ
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"linuxlangpack3\n"
"readmeitem.text"
-msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr."
+msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr."
msgstr ""
#. CRXFP
diff --git a/source/dz/sc/messages.po b/source/dz/sc/messages.po
index 04fb6b09cf2..f3b3194b2bb 100644
--- a/source/dz/sc/messages.po
+++ b/source/dz/sc/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:43+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -27477,145 +27477,145 @@ msgid "~Layout"
msgstr ""
#. pnWd5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339
msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton"
msgid "_Statistics"
msgstr ""
#. BiHBE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390
msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton"
msgid "_Data"
msgstr ""
#. xzx9j
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496
msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel"
msgid "~Data"
msgstr ""
#. CBEHA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr ""
#. 7FXbr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel"
msgid "~Review"
msgstr ""
#. NT37F
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr ""
#. rPdAq
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel"
msgid "~View"
msgstr ""
#. SAv6Z
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443
msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton"
msgid "Ima_ge"
msgstr ""
#. rwprK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564
msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel"
msgid "Ima~ge"
msgstr ""
#. EjbzV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton"
msgid "_Draw"
msgstr ""
#. iagRv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel"
msgid "~Draw"
msgstr ""
#. EgeGL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311
msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton"
msgid "Convert"
msgstr ""
#. PRmbH
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602
msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton"
msgid "_Object"
msgstr ""
#. xTKVv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709
msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel"
msgid "~Object"
msgstr ""
#. cHyKz
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269
msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton"
msgid "_Media"
msgstr ""
#. CJ2qx
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374
msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel"
msgid "~Media"
msgstr ""
#. eQK6A
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
msgstr ""
#. sCGyG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel"
msgid "~Print"
msgstr ""
#. 5JVAt
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647
msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr ""
#. CCEAK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731
msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
msgstr ""
#. DHeyE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788
msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton"
msgid "E_xtension"
msgstr ""
#. 4ZDL7
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862
msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel"
msgid "E~xtension"
msgstr ""
#. 3Ec6T
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051
msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr ""
#. 8HTEk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135
msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel"
msgid "~Tools"
msgstr ""
@@ -30857,54 +30857,70 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2"
msgid "_Confirm:"
msgstr ""
+#. cSAMA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195
+msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar"
+msgid "Measure of password strength"
+msgstr ""
+
#. 7ccwU
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233
msgctxt "protectsheetdlg|label4"
msgid "Allow all users of this sheet to:"
msgstr ""
#. 64Z7f
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311
msgctxt "protectsheetdlg|protected"
msgid "Select protected cells"
msgstr ""
-#. qQhAG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318
-#, fuzzy
+#. qGvkd
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323
msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
-msgid "Delete columns"
-msgstr "ཀེར་ཐིག་བཏོན་གཏང་།"
+msgid "Delete columns with unprotected cells"
+msgstr ""
-#. fsQEB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330
-#, fuzzy
+#. voVBX
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335
msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows"
-msgid "Delete rows"
-msgstr "གྲལ་ཐིག་ བཏོན་གཏང་།"
+msgid "Delete rows with unprotected cells"
+msgstr ""
#. cVdms
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347
#, fuzzy
msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns"
msgid "Insert columns"
msgstr "ཀེར་ཐིག་བཙུགས།"
#. Arv5t
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359
#, fuzzy
msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows"
msgid "Insert rows"
msgstr "གྲལ་ཐིག་ བཙུགས།"
#. y93cJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371
msgctxt "protectsheetdlg|unprotected"
msgid "Select unprotected cells"
msgstr ""
+#. BdRme
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383
+msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
+msgid "Use AutoFilter"
+msgstr ""
+
+#. 7iUEa
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395
+msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
+msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart"
+msgstr ""
+
#. MTnMc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433
msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog"
msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified."
msgstr ""
diff --git a/source/dz/svtools/messages.po b/source/dz/svtools/messages.po
index 26e2acbe303..c390bf47fb2 100644
--- a/source/dz/svtools/messages.po
+++ b/source/dz/svtools/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:36+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -5131,6 +5131,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Santali, Ol Chiki"
msgstr ""
+#. 8vSjE
+#: svtools/inc/langtab.hrc:449
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "French (Republic of Guinea)"
+msgstr ""
+
#. fXSja
#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8
msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog"
@@ -5929,32 +5935,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install"
msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
-#. CdJen
+#. Y9MQ8
#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207
+msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload"
+msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted."
+msgstr ""
+
+#. CdJen
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222
msgctxt "restartdialog|reason_extension_install"
msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. AGbvD
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237
msgctxt "restartdialog|reason_opencl"
msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. sGe6v
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252
msgctxt "restartdialog|reason_threading"
msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. weAzr
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267
msgctxt "restartdialog|label"
msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?"
msgstr ""
#. fpc8k
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281
msgctxt "restartdialog|reason_skia"
msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
diff --git a/source/dz/sw/messages.po b/source/dz/sw/messages.po
index e8d06b23f1e..472e9eb5f4d 100644
--- a/source/dz/sw/messages.po
+++ b/source/dz/sw/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:36+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -530,85 +530,85 @@ msgid "Other OLE Objects"
msgstr ""
#. RCTZw
-#: sw/inc/dbui.hrc:47
+#: sw/inc/dbui.hrc:45
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Title"
msgstr "མགོ་མིང་།"
#. ZQK5A
-#: sw/inc/dbui.hrc:48
+#: sw/inc/dbui.hrc:46
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "First Name"
msgstr "མིང་དང་པ།"
#. DGeQh
-#: sw/inc/dbui.hrc:49
+#: sw/inc/dbui.hrc:47
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Last Name"
msgstr "མཇུག་མིང་།"
#. KjzbP
-#: sw/inc/dbui.hrc:50
+#: sw/inc/dbui.hrc:48
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Company Name"
msgstr "ཚོང་སྡེ་མིང་།"
#. SQGLD
-#: sw/inc/dbui.hrc:51
+#: sw/inc/dbui.hrc:49
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Address Line 1"
msgstr "ཁ་བྱང་གི་གྱལ་རིམ༡།"
#. tJVJc
-#: sw/inc/dbui.hrc:52
+#: sw/inc/dbui.hrc:50
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Address Line 2"
msgstr "ཁ་བྱང་གི་གྱལ་རིམ༢།"
#. nM8CX
-#: sw/inc/dbui.hrc:53
+#: sw/inc/dbui.hrc:51
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "City"
msgstr "གྲོང་སྡེ།"
#. hTMFo
-#: sw/inc/dbui.hrc:54
+#: sw/inc/dbui.hrc:52
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "State"
msgstr "མངའ་སྡེ།"
#. d9nJo
-#: sw/inc/dbui.hrc:55
+#: sw/inc/dbui.hrc:53
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "ZIP"
msgstr "གནས་ཡུལ། (.གནས་ཡུལ) "
#. PLh3E
-#: sw/inc/dbui.hrc:56
+#: sw/inc/dbui.hrc:54
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Country"
msgstr "རྒྱལ་ཁབ།"
#. SmAbX
-#: sw/inc/dbui.hrc:57
+#: sw/inc/dbui.hrc:55
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Telephone private"
msgstr "རྒྱུད་འཕྲིན་སྒེར།"
#. 8G4WG
-#: sw/inc/dbui.hrc:58
+#: sw/inc/dbui.hrc:56
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Telephone business"
msgstr "བརྒྱུད་འཕྲིན་ཚོང་།"
#. vhAwS
-#: sw/inc/dbui.hrc:59
+#: sw/inc/dbui.hrc:57
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Email Address"
msgstr ""
#. XdigY
-#: sw/inc/dbui.hrc:60
+#: sw/inc/dbui.hrc:58
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Gender"
msgstr "ཕོ་མོའི་དབྱེ་བ།"
@@ -2720,9 +2720,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL"
msgid "Labels"
msgstr "ཁ་ཡིག་ཚུ།"
-#. VxcV2
+#. u7FXB
#: sw/inc/strings.hrc:74
-msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL"
+msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING"
msgid "Inline Heading"
msgstr ""
@@ -10959,6 +10959,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN"
msgid "Background pattern"
msgstr ""
+#. 5Jjsu
+#: sw/inc/strings.hrc:1548
+msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES"
+msgid "Make all footnotes endnotes"
+msgstr ""
+
+#. F29gX
+#: sw/inc/strings.hrc:1549
+msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES"
+msgid "Make all endnotes footnotes"
+msgstr ""
+
#. YiRsr
#: sw/inc/utlui.hrc:30
#, fuzzy
@@ -22574,152 +22586,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE"
msgid "Delete Endnote"
msgstr ""
-#. CUqD5
+#. GxMyr
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES"
+msgid "Make All Footnotes Endnotes"
+msgstr ""
+
+#. AWvAw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES"
+msgid "Make All Endnotes Footnotes"
+msgstr ""
+
+#. CUqD5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME"
msgid "_Rename..."
msgstr ""
#. f9jYB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION"
msgid "Protect Section"
msgstr ""
#. MEGAM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION"
msgid "Hide Section"
msgstr ""
#. 2q284
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW"
msgid "Show Comments"
msgstr ""
#. SMooy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED"
msgid "Show Resolved Comments"
msgstr ""
#. YBipC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT"
msgid "Outline Folding"
msgstr ""
#. EBK2E
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING"
msgid "Outline Tracking"
msgstr ""
#. fZEEr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING"
msgid "Table Tracking"
msgstr ""
#. 7oCFa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING"
msgid "Section Tracking"
msgstr ""
#. YmjQf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING"
msgid "Frame Tracking"
msgstr ""
#. vhxX5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING"
msgid "Image Tracking"
msgstr ""
#. mcYqZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING"
msgid "OLE Object Tracking"
msgstr ""
#. DRaED
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING"
msgid "Bookmark Tracking"
msgstr ""
#. vpLmh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING"
msgid "Hyperlink Tracking"
msgstr ""
#. EvBzN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING"
msgid "Reference Tracking"
msgstr ""
#. M8Bes
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING"
msgid "Index Tracking"
msgstr ""
#. KBFwM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING"
msgid "Comment Tracking"
msgstr ""
#. oGavB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING"
msgid "Drawing Object Tracking"
msgstr ""
#. w8FTW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING"
msgid "Field Tracking"
msgstr ""
#. BoCeZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING"
msgid "Footnote Tracking"
msgstr ""
#. QqAhu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING"
msgid "Endnote Tracking"
msgstr ""
#. vBGAw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY"
msgid "Sort Alphabetically"
msgstr ""
#. cqtBF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Show Up to Outline Level"
msgstr ""
#. Zehx2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr ""
#. bgZoy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES"
msgid "Collapse All Categories"
msgstr ""
diff --git a/source/dz/vcl/messages.po b/source/dz/vcl/messages.po
index 2fb6e6916dd..877eadfcb1f 100644
--- a/source/dz/vcl/messages.po
+++ b/source/dz/vcl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:43+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1289,12 +1289,26 @@ msgid "sec"
msgstr ""
#. zE8rv
-#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names
-#: vcl/inc/units.hrc:60
+#: vcl/inc/units.hrc:59
msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
msgid "ms"
msgstr ""
+#. dbefg
+#. To translators: standard typographical metric 'em'
+#: vcl/inc/units.hrc:61
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "em"
+msgstr ""
+
+#. STLgX
+#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names
+#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font
+#: vcl/inc/units.hrc:64
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "ic"
+msgstr ""
+
#. AdRDT
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT"
diff --git a/source/el/basctl/messages.po b/source/el/basctl/messages.po
index 630cfc47f74..2eb4fe09272 100644
--- a/source/el/basctl/messages.po
+++ b/source/el/basctl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-06 17:15+0000\n"
"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/basctlmessages/el/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1555681059.000000\n"
#. fniWp
@@ -587,45 +587,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL"
msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog."
msgstr "Τρέχουσα γραμμή και χαρακτήρας. Πατήστε για να ανοίξετε το παράθυρο διαλόγου 'Μετάβαση στη γραμμή'."
+#. KCUDA
+#: basctl/inc/strings.hrc:117
+msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY"
+msgid "Variable too large to display in debugger"
+msgstr ""
+
#. ErHVd
#. Color scheme names
-#: basctl/inc/strings.hrc:119
+#: basctl/inc/strings.hrc:120
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT"
msgid "Default"
msgstr "Προεπιλογή"
#. q4Gvv
-#: basctl/inc/strings.hrc:120
+#: basctl/inc/strings.hrc:121
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT"
msgid "%PRODUCTNAME Light"
msgstr "Ανοιχτόχρωμο %PRODUCTNAME"
#. eFZzs
-#: basctl/inc/strings.hrc:121
+#: basctl/inc/strings.hrc:122
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK"
msgid "%PRODUCTNAME Dark"
msgstr "Σκουρόχρωμο %PRODUCTNAME"
#. KdGGY
-#: basctl/inc/strings.hrc:122
+#: basctl/inc/strings.hrc:123
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT"
msgid "Breeze Light"
msgstr "Αύρα (Breeze) ανοιχτόχρωμη"
#. 6BvWp
-#: basctl/inc/strings.hrc:123
+#: basctl/inc/strings.hrc:124
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK"
msgid "Breeze Dark"
msgstr "Αύρα (Breeze) σκοτεινόχρωμη"
#. gDC7e
-#: basctl/inc/strings.hrc:124
+#: basctl/inc/strings.hrc:125
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK"
msgid "Solarized Dark"
msgstr "Ηλιοκαμένο σκούρο"
#. xE2PU
-#: basctl/inc/strings.hrc:125
+#: basctl/inc/strings.hrc:126
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT"
msgid "Solarized Light"
msgstr "Ηλιοκαμένο ανοιχτόχρωμο"
diff --git a/source/el/cui/messages.po b/source/el/cui/messages.po
index 0c8dc6e329d..e17da0afce9 100644
--- a/source/el/cui/messages.po
+++ b/source/el/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-29 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/el/>\n"
@@ -22261,36 +22261,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name"
msgid "Tip of the Day"
msgstr "Συμβουλή της ημέρας"
-#. 7cEFq
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25
-msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox"
-msgid "_Show tips on startup"
-msgstr "Εμ_φάνιση συμβουλών στην εκκίνηση"
-
-#. LESJs
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29
-msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip"
-msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day"
-msgstr "Ενεργοποίηση ξανά του παραθύρου διαλόγου στο Εργαλεία - Επιλογές - %PRODUCTNAME - Γενικά, ή Βοήθεια - Εμφάνιση Συμβουλής της ημέρας"
-
#. GALqP
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button"
msgid "_Next Tip"
msgstr "_Επόμενη συμβουλή"
#. 7GFVf
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title"
msgid "Did you know?"
msgstr "Γνωρίζατε ότι;"
#. oaRzT
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button"
msgid "Link"
msgstr "Σύνδεσμος"
+#. 7cEFq
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143
+msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox"
+msgid "_Show tips on startup"
+msgstr "Εμ_φάνιση συμβουλών στην εκκίνηση"
+
+#. LESJs
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147
+msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip"
+msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day"
+msgstr "Ενεργοποίηση ξανά του παραθύρου διαλόγου στο Εργαλεία - Επιλογές - %PRODUCTNAME - Γενικά, ή Βοήθεια - Εμφάνιση Συμβουλής της ημέρας"
+
#. WGqn5
#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13
msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name"
diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/el/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index 8cbd00e594d..071d281d5e4 100644
--- a/source/el/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/el/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-23 12:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-13 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared/el/>\n"
@@ -30897,49 +30897,49 @@ msgctxt ""
msgid "Mid Function, Mid Statement"
msgstr "Συνάρτηση Mid, Πρόταση Mid"
-#. J5UhZ
+#. DKFS6
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"bm_id3143268\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>Mid function</bookmark_value> <bookmark_value>Mid statement</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Συνάρτηση Mid</bookmark_value> <bookmark_value>Δήλωση Mid</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>Mid function</bookmark_value>"
+msgstr ""
-#. CGKgP
+#. AVYiv
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"hd_id3143268\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120306.xhp\">Mid Function, Mid Statement</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120306.xhp\">Συνάρτηση Mid, Πρόταση Mid</link>"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120306.xhp\">Mid Function</link>"
+msgstr ""
-#. oznEx
+#. oizxF
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3148473\n"
"help.text"
-msgid "Returns the specified portion of a string expression (<emph>Mid function</emph>), or replaces the portion of a string expression with another string (<emph>Mid statement</emph>)."
-msgstr "Επιστρέφει το καθορισμένο τμήμα μιας παράστασης συμβολοσειράς (<emph>Mid function</emph>), ή αντικαθιστά το τμήμα μιας έκφρασης συμβολοσειράς με άλλη συμβολοσειρά (<emph>Mid statement</emph>)."
+msgid "Returns the specified portion of a string expression (<emph>Mid function</emph>), or replaces the portion of a string expression with another string (<emph>Mid subroutine</emph>)."
+msgstr ""
-#. FqjCr
+#. dhBUa
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3147530\n"
"help.text"
-msgid "Mid (Text As String, Start As Long [, Length As Long])"
+msgid "Mid(string As String, Start As Long [, Length As Long]) As String"
msgstr ""
-#. BBrzN
+#. qxQdZ
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3147540\n"
"help.text"
-msgid "Mid (Text As String, Start As Long, Length As Long, Text As String)"
+msgid "Mid([ByRef] string As String, Start As Long, [Length As Long], Text As String)"
msgstr ""
#. 5MG4F
@@ -30951,14 +30951,14 @@ msgctxt ""
msgid "String (only by Function)"
msgstr "String (only by Function)"
-#. hRXCE
+#. GmhW3
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3148664\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression that you want to modify."
-msgstr "<emph>Text:</emph> Οποιαδήποτε έκφραση συμβολοσειράς που θέλετε να τροποποιήσετε."
+msgid "<emph>string:</emph> Any string expression that you want to extract (<emph>Mid function</emph>). Any text variable name that you want to modify (<emph>Mid subroutine</emph>)."
+msgstr ""
#. DGPaB
#: 03120306.xhp
@@ -30987,23 +30987,113 @@ msgctxt ""
msgid "If the Length parameter in the <emph>Mid function</emph> is omitted, all characters in the string expression from the start position to the end of the string are returned."
msgstr "Αν παραληφθεί η παράμετρος Length στη <emph>Mid function</emph>, επιστρέφονται όλοι οι χαρακτήρες στην παράσταση συμβολοσειράς από τη θέση έναρξης ως το τέλος της συμβολοσειράς."
-#. 8A2DR
+#. xZtHf
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3144762\n"
"help.text"
-msgid "If the Length parameter in the <emph>Mid statement</emph> is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length."
-msgstr "Αν η παράμετρος Length στην <emph>Mid statement</emph> είναι μικρότερου μήκους από το κείμενο που πρόκειται να αντικατασταθεί, θα μειωθεί στο καθορισμένο μήκος."
+msgid "If the Length parameter in the <emph>Mid subroutine</emph> is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length."
+msgstr ""
-#. EUzUS
+#. VJNon
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3150769\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Text:</emph> The string to replace the string expression (<emph>Mid statement</emph>)."
-msgstr "<emph>Text:</emph> Η συμβολοσειρά που πρόκειται να αντικαταστήσει την παράσταση συμβολοσειράς (<emph>Mid statement</emph>)."
+msgid "<emph>Text:</emph> The string to replace the string expression (<emph>Mid subroutine</emph>)."
+msgstr ""
+
+#. DQN8d
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id251731518141762\n"
+"help.text"
+msgid "func1:"
+msgstr ""
+
+#. i7G63
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id81731518142155\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox Mid(text, 13, 8) ' returns the word \"original\""
+msgstr ""
+
+#. 24dMP
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id71731518142368\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox text ' text is not modified"
+msgstr ""
+
+#. DuyJD
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id91731518142552\n"
+"help.text"
+msgid "stmt1:"
+msgstr ""
+
+#. Wg8pU
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id51731518274333\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox text ' returns \"This is the new Text\""
+msgstr ""
+
+#. wzFVC
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id651731518274713\n"
+"help.text"
+msgid "func2:"
+msgstr ""
+
+#. 6FGfy
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id461725547890578\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox Mid(start:=10, string:=\"The quick brown fox ..\") ' shows \" brown fox ..\""
+msgstr ""
+
+#. td8sM
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id291731517149800\n"
+"help.text"
+msgid "stmt2:"
+msgstr ""
+
+#. c6TTN
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id31731517580882\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox text ' returns \"This is a new Phrase\""
+msgstr ""
+
+#. QaBwC
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"par_idm1341550256\n"
+"help.text"
+msgid "End Sub"
+msgstr ""
#. t5jGn
#: 03120307.xhp
diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/el/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
index c4e1ba3a720..fc034bc66fa 100644
--- a/source/el/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
+++ b/source/el/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-15 20:01+0000\n"
"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: Greek <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared03/el/>\n"
@@ -12526,14 +12526,14 @@ msgctxt ""
msgid "Use the string \"GlobalScope\" as the <emph>container</emph> argument when the dialog is stored either in <menuitem>My Macros & Dialogs</menuitem> or in <menuitem>Application Macros & Dialogs</menuitem>."
msgstr "Χρησιμοποιήστε τη συμβολοσειρά \"GlobalScope\" ως το όρισμα <emph>container</emph> όταν το παράθυρο διαλόγου αποθηκεύεται είτε στο <menuitem>Οι μακροεντολές και οι διάλογοι μου</menuitem> είτε στο <menuitem>Μακροεντολές και διάλογοι εφαρμογών</menuitem>."
-#. vwuNC
+#. B9CvC
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
"sf_dialog.xhp\n"
"par_id461688463074274\n"
"help.text"
-msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the <link href=\"text/sbasic/guide/create_dialog.html\">Dialog Editor</link>. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog <literal>Execute()</literal> statement."
-msgstr "Η υπηρεσία διαλόγου προσφέρει μεθόδους που δημιουργούν νέα στοιχεία ελέγχου δυναμικά σε έναν υπάρχοντα διάλογο προκαθορισμένο με το <link href=\"text/sbasic/guide/create_dialog.html\">Επεξεργαστής διαλόγου</link>. Ένα παράθυρο διαλόγου προετοιμάζεται με στοιχεία ελέγχου στον Επεξεργαστή διαλόγου και νέα στοιχεία ελέγχου μπορούν να προστεθούν κατά την εκτέλεση πριν ή μετά την πρόταση διαλόγου <literal>Execute()</literal>."
+msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the <link href=\"text/sbasic/guide/create_dialog.xhp\">Dialog Editor</link>. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog <literal>Execute()</literal> statement."
+msgstr ""
#. 5PbBk
#: sf_dialog.xhp
@@ -12562,14 +12562,14 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Place</emph>: Window location of the dialog being either :"
msgstr "<emph>Place</emph>: Η θέση του παραθύρου του διαλόγου είναι είτε :"
-#. wXa8D
+#. FrjCF
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
"sf_dialog.xhp\n"
"par_id421598178080993\n"
"help.text"
-msgid "a Basic <link href=\"sbasic/shared/03104200.xhp\">Array</link> or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)"
-msgstr "μια πλειάδα της Basic <link href=\"sbasic/shared/03104200.xhp\">Πίνακας</link>, ή της Python με 4 στοιχεία: (X, Y, πλάτος, ύψος)"
+msgid "a Basic <link href=\"text/sbasic/shared/03104200.xhp\">Array</link> or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)"
+msgstr ""
#. PnCAR
#: sf_dialog.xhp
@@ -12922,6 +12922,15 @@ msgctxt ""
msgid "Yes"
msgstr "Ναι"
+#. P3D3A
+#: sf_dialog.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dialog.xhp\n"
+"par_id94159817792441\n"
+"help.text"
+msgid "UNO<br/>object"
+msgstr ""
+
#. 2DaKv
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
@@ -12940,6 +12949,15 @@ msgctxt ""
msgid "Yes"
msgstr "Ναι"
+#. 79gmi
+#: sf_dialog.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dialog.xhp\n"
+"par_id981598178083938\n"
+"help.text"
+msgid "UNO<br/>object"
+msgstr ""
+
#. yexon
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/el/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index ac79a46883b..240effb80a5 100644
--- a/source/el/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/el/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-30 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/el/>\n"
@@ -20042,528 +20042,6 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=LEN(A1)</input> returns 0. The length of the empty string is 0."
msgstr ""
-#. Bb5G5
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id2947083\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>LEFTB function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>συνάρτηση LEFTB</bookmark_value>"
-
-#. VRKR9
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id2947083\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"leftbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#leftb\">LEFTB</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"leftbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#leftb\">LEFTB</link></variable>"
-
-#. f3mWg
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2953622\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LEFTB\">Returns the first characters of a DBCS text.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LEFTB\">Επιστρέφει τους πρώτους χαρακτήρες ενός κειμένου DBCS .</ahelp>"
-
-#. ZcHDR
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2946786\n"
-"help.text"
-msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])"
-msgstr "LEFTB(\"Κείμενο\" [; Αριθμός_ψηφιολέξεων (bytes)])"
-
-#. e6CdQ
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2947274\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text where the initial partial words are to be determined."
-msgstr "Το <emph>Κείμενο</emph> είναι το κείμενο όπου οι αρχικές μερικές λέξεις πρόκειται να καθοριστούν."
-
-#. 8Ayk6
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2953152\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned."
-msgstr "Ο <emph>Αριθμός_ψηφιολέξεων</emph> (προαιρετικό) καθορίζει τον αριθμό των χαρακτήρων που θέλετε να εξάγει το LEFTB, με βάση τις ψηφιολέξεις. Εάν δεν έχει καθοριστεί αυτή η παράμετρος, επιστρέφεται ένας χαρακτήρας."
-
-#. FFvts
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949141\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
-msgstr "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";1)</item> επιστρέφει \" \" (1 byte είναι μόνο το ήμισυ ενός χαρακτήρα DBCS και αντ' αυτού επιστρέφεται ένας χαρακτήρας διαστήματος)."
-
-#. mQvUN
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949151\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
-msgstr "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";2)</item> επιστρέφει \"中\" (2 byte αποτελούν έναν πλήρη χαρακτήρα DBCS)."
-
-#. qAEZ3
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949161\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)."
-msgstr "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";3)</item> επιστρέφει \"中\" (3 byte αποτελούν ενάμιση χαρακτήρα DBCS. Ο τελευταίος χαρακτήρας που επιστρέφεται είναι ως χαρακτήρας διαστήματος)."
-
-#. s3UVQ
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949171\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
-msgstr "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";4)</item> επιστρέφει \"中国\" (4 byte αποτελούν δύο πλήρεις χαρακτήρες DBCS)."
-
-#. FM3FS
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949181\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"office\";3)</item> returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
-msgstr "<item type=\"input\">=LEFTB(\"office\";3)</item> επιστρέφει \"off\" (3 χαρακτήρες εκτός DBCS ο καθένας που αποτελείται από 1 byte)."
-
-#. C2oeG
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id2956110\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>LENB function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>συνάρτηση LENB</bookmark_value>"
-
-#. cUDuG
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id2956110\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"lenbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#lenb\">LENB</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"lenbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#lenb\">LENB</link></variable>"
-
-#. Cwz9S
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2950147\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LENB\">For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LENB\">Για σύνολα γλωσσών χαρακτήρων διπλών ψηφιολέξεων (DBCS), επιστρέφει τον αριθμό των ψηφιολέξεων (bytes) που χρησιμοποιούνται για να αναπαραστήσουν τους χαρακτήρες σε μια συμβολοσειρά κειμένου.</ahelp>"
-
-#. fAPZv
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2954063\n"
-"help.text"
-msgid "LENB(\"Text\")"
-msgstr "LENB(\"Κείμενο\")"
-
-#. 9Hv5K
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2946894\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text whose length is to be determined."
-msgstr "Το <emph>Κείμενο</emph> είναι το κείμενο του οποίου το μήκος θα καθοριστεί."
-
-#. kiHKC
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2956018\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中\")</item> returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)."
-msgstr "Το <item type=\"input\">LENB(\"中\")</item> επιστρέφει 2 (1 χαρακτήρα DBCS, που αποτελείται από 2 ψηφιολέξεις)."
-
-#. BgQBW
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2956028\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中国\")</item> returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)."
-msgstr "<item type=\"input\">LENB(\"中国\")</item> επιστρέφει 4 (2 χαρακτήρες DBCS, που καθένας τους αποτελείται από 2 ψηφιολέξεις)."
-
-#. SJoqC
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2956038\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">LENB(\"office\")</item> returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
-msgstr "<item type=\"input\">LENB(\"office\")</item> επιστρέφει 6 (6 χαρακτήρες μη DBCS, που καθένας τους αποτελείται από 1 ψηφιολέξη)."
-
-#. ZoXsU
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2956008\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LENB(\"Good Afternoon\")</item> returns 14."
-msgstr "Το <item type=\"input\">=LENB(\"Good Afternoon\")</item> επιστρέφει 14."
-
-#. ismJk
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2954300\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LENB(12345.67)</item> returns 8."
-msgstr "Το <item type=\"input\">=LENB(12345.67)</item> επιστρέφει 8."
-
-#. tHQjb
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id3154589\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>MID function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>συνάρτηση MID</bookmark_value>"
-
-#. DiHhK
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id3154589\n"
-"help.text"
-msgid "MID"
-msgstr "MID"
-
-#. ay3io
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3154938\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TEIL\">Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TEIL\">Επιστρέφει ένα αλφαριθμητικό κειμένου ενός κειμένου. Οι παράμετροι καθορίζουν την αρχική θέση και τον αριθμό των χαρακτήρων.</ahelp>"
-
-#. yBN9k
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3150526\n"
-"help.text"
-msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)"
-msgstr "MID(\"Κείμενο\", Αρχή, Αριθμός)"
-
-#. 5HErG
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3148820\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
-msgstr "Το <emph>Κείμενο</emph> είναι το κείμενο που περιέχει τους χαρακτήρες που θα εξαχθούν."
-
-#. ndM4U
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3150774\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
-msgstr "Η <emph>Αρχή</emph> είναι η θέση του πρώτου χαρακτήρα στο κείμενο που θα εξαχθεί."
-
-#. x8BVf
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3153063\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number</emph> specifies the number of characters in the part of the text."
-msgstr "Ο <emph>Αριθμός</emph> καθορίζει τον αριθμό χαρακτήρων στο τμήμα του κειμένου."
-
-#. d9b4E
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3158407\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MID(\"office\";2;2)</item> returns ff."
-msgstr "<item type=\"input\">=MID(\"office\";2;2)</item> επιστρέφει ff."
-
-#. uAhCU
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id2954589\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>MIDB function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>συνάρτηση MIDB</bookmark_value>"
-
-#. XCNCE
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id2954589\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"midbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#midb\">MIDB</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"midbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#midb\">MIDB</link></variable>"
-
-#. Qe8mw
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2954938\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MIDB\">Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MIDB\">Επιστρέφει μια συμβολοσειρά κειμένου ενός κειμένου DBCS. Οι παράμετροι καθορίζουν την αρχική θέση και τον αριθμό των χαρακτήρων.</ahelp>"
-
-#. wohUa
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2950526\n"
-"help.text"
-msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)"
-msgstr "MIDB(\"Κείμενο\"; Αρχή; Αριθμός_ψηφιολέξεων)"
-
-#. EBM4C
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2948820\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
-msgstr "Το <emph>Κείμενο</emph> είναι το κείμενο που περιέχει τους χαρακτήρες που θα εξαχθούν."
-
-#. AbPt7
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2950774\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
-msgstr "Η <emph>Αρχή</emph> είναι η θέση του πρώτου χαρακτήρα στο κείμενο που θα εξαχθεί."
-
-#. Nz2F6
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2953063\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number_bytes</emph> specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes."
-msgstr "Ο <emph>Αριθμός_ψηφιολέξεων</emph> καθορίζει τον αριθμό των χαρακτήρων MIDB που θα επιστραφούν από το κείμενο, σε ψηφιολέξεις."
-
-#. 5Nn2i
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958417\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;0)</item> returns \"\" (0 bytes is always an empty string)."
-msgstr "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;0)</item> επιστρέφει \"\" (0 byte είναι πάντα μια κενή συμβολοσειρά)."
-
-#. q6dWL
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958427\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)."
-msgstr "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;1)</item> επιστρέφει \" \" (1 byte είναι μόνο μισός χαρακτήρας DBCS και επομένως το αποτέλεσμα είναι χαρακτήρας διαστήματος)."
-
-#. CfNES
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958437\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
-msgstr "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;2)</item> επιστρέφει \"中\" (2 byte αποτελούν έναν πλήρη χαρακτήρα DBCS)."
-
-#. wBLqC
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958447\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)."
-msgstr "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;3)</item> επιστρέφει \"中\" (3 byte αποτελούν ενάμισι χαρακτήρα DBCS. Το τελευταίο byte οδηγεί σε χαρακτήρα διαστήματος)."
-
-#. GedmG
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958457\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
-msgstr "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;4)</item> επιστρέφει \"中国\" (4 byte αποτελούν δύο πλήρεις χαρακτήρες DBCS)."
-
-#. dAMAA
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958467\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;1)</item> returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)."
-msgstr "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;1)</item> επιστρέφει \" \" (η θέση byte 2 δεν βρίσκεται στην αρχή ενός χαρακτήρα σε μια συμβολοσειρά DBCS. Επιστρέφεται 1 χαρακτήρας διαστήματος)."
-
-#. SXLij
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958477\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;2)</item> returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)."
-msgstr "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;2)</item> επιστρέφει \" \" (θέση byte 2 σημεία στο τελευταίο μισό του πρώτου χαρακτήρα στη συμβολοσειρά DBCS. Τα 2 byte που ζητήθηκαν αποτελούν επομένως το τελευταίο μισό του πρώτου χαρακτήρα και το πρώτο μισό του δεύτερου χαρακτήρα στη συμβολοσειρά. Επομένως επιστρέφονται 2 χαρακτήρες διαστήματος)."
-
-#. cFw7V
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958487\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;3)</item> returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)."
-msgstr "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;3)</item> επιστρέφει \"国\" (η θέση byte 2 δεν βρίσκεται στην αρχή ενός χαρακτήρα σε μια συμβολοσειρά DBCS. Ένας χαρακτήρας διαστήματος επιστρέφεται για τη θέση byte 2)."
-
-#. drtpL
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958497\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;1)</item> returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)."
-msgstr "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;1)</item> επιστρέφει \" \" (η θέση byte 3 είναι στην αρχή ενός χαρακτήρα σε μια συμβολοσειρά DBCS, αλλά 1 byte είναι μόνο το ήμισυ ενός χαρακτήρα DBCS και ως εκ τούτου επιστρέφεται ένας χαρακτήρας διαστήματος)."
-
-#. koipq
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958507\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;2)</item> returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)."
-msgstr "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;2)</item> επιστρέφει \"国\" (η θέση byte 3 βρίσκεται στην αρχή ενός χαρακτήρα σε μια συμβολοσειρά DBCS και 2 byte αποτελούν έναν χαρακτήρα DBCS)."
-
-#. aQmsH
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958517\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"office\";2;3)</item> returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)."
-msgstr "<item type=\"input\">=MIDB(\"office\";2;3)</item> επιστρέφει \"ffi\" (η θέση byte 2 βρίσκεται στην αρχή ενός χαρακτήρα σε μια συμβολοσειρά μη DBCS και 3 byte μιας συμβολοσειράς μη DBCS αποτελούν 3 χαρακτήρες)."
-
-#. kDJVC
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id2949805\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>RIGHTB function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>συνάρτηση RIGHTB</bookmark_value>"
-
-#. hxvDA
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id2949805\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"rightbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#rightb\">RIGHTB</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"rightbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#rightb\">RIGHTB</link></variable>"
-
-#. gvrHM
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2945375\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RIGHTB\">Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS).</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RIGHTB\">Επιστρέφει τον τελευταίο χαρακτήρα ή χαρακτήρες ενός κειμένου με σύνολα χαρακτήρων διπλών ψηφιολέξεων (DBCS).</ahelp>"
-
-#. 9kB2q
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2954344\n"
-"help.text"
-msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])"
-msgstr "RIGHTB(\"Κείμενο\" [; Αριθμός_ψηφιολέξεων (bytes)])"
-
-#. jvjXS
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949426\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text of which the right part is to be determined."
-msgstr "Το <emph>Κείμενο</emph> είναι το κείμενο του οποίου θα οριστεί το δεξιό τμήμα."
-
-#. yUHYp
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2953350\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned."
-msgstr "<emph>Number_bytes</emph> (Αριθμός_δυαδικών) (προαιρετικό) καθορίζει τον αριθμό των χαρακτήρων που θέλετε να εξαγάγετε RIGHTB, με βάση τα byte. Εάν αυτή η παράμετρος δεν έχει οριστεί, επιστρέφεται ένα byte."
-
-#. KnAgN
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951132\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
-msgstr "Το <item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";1)</item> επιστρέφει \" \" (1 ψηφιολέξη είναι μόνο μισός χαρακτήρας DBCS και ένας χαρακτήρας διαστήματος επιστρέφεται αντί για αυτό)."
-
-#. mYzB5
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951142\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";2)</item> returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
-msgstr "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";2)</item> επιστρέφει \"国\" (2 ψηφιολέξεις συνιστούν έναν πλήρη χαρακτήρα DBCS)."
-
-#. rLaPR
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951152\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";3)</item> returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)."
-msgstr "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";3)</item> epistr;efei \" 国\" (3 ψηφιολέξεις συνιστούν μισό χαρακτήρα DBCS και έναν πλήρη χαρακτήρα DBCS· ένα διάστημα επιστρέφεται για το πρώτο μισό)."
-
-#. B7nG5
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951162\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
-msgstr "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";4)</item> επιστρέφει \"中国\" (4 ψηφιολέξεις αποτελούν δύο πλήρεις χαρακτήρες DBCS)."
-
-#. qRptr
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951172\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"office\";3)</item> returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
-msgstr "<item type=\"input\">RIGHTB(\"office\";3)</item> επιστρέφει \"ice\" (3 χαρακτήρες μη DBCS, που ο καθένας τους αποτελείται από 1 ψηφιολέξη)."
-
#. E5UtK
#: 04060111.xhp
msgctxt ""
@@ -64787,6 +64265,114 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/LEFT\">LEFT wiki page</link>."
msgstr ""
+#. mnABB
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "LEFTB Function"
+msgstr ""
+
+#. YGfnv
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"bm_id2947083\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>LEFTB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. b7UGd
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"hd_id2947083\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"leftbvar\"><link href=\"text/scalc/01/func_leftb.xhp\">LEFTB</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. wevX6
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2953622\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LEFTB\">Returns the first characters of a DBCS text.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. dhLwU
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2946786\n"
+"help.text"
+msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])"
+msgstr ""
+
+#. JF3FC
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2947274\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text where the initial partial words are to be determined."
+msgstr ""
+
+#. vn58Z
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2953152\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned."
+msgstr ""
+
+#. ePDBf
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949141\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
+msgstr ""
+
+#. QCARB
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949151\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#. CN6Ar
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949161\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)."
+msgstr ""
+
+#. fzSfg
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949171\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
+msgstr ""
+
+#. Yqnmm
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949181\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"office\";3)</item> returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
+msgstr ""
+
#. CGhFF
#: func_len.xhp
msgctxt ""
@@ -64868,6 +64454,105 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/LEN\">LEN wiki page</link>."
msgstr ""
+#. fR5RX
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "LENB Function"
+msgstr ""
+
+#. BAgAd
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"bm_id2956110\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>LENB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. jUtWq
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"hd_id2956110\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"lenbvar\"><link href=\"text/scalc/01/func_lenb.xhp\">LENB</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. m3LKz
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2950147\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LENB\">For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. B7ap3
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2954063\n"
+"help.text"
+msgid "LENB(\"Text\")"
+msgstr ""
+
+#. eHsA5
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2946894\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text whose length is to be determined."
+msgstr ""
+
+#. Hb7MJ
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2956018\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中\")</item> returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)."
+msgstr ""
+
+#. LGCLu
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2956028\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中国\")</item> returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)."
+msgstr ""
+
+#. oEBva
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2956038\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">LENB(\"office\")</item> returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
+msgstr ""
+
+#. BNVMh
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2956008\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LENB(\"Good Afternoon\")</item> returns 14."
+msgstr ""
+
+#. 7bZu3
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2954300\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LENB(12345.67)</item> returns 8."
+msgstr ""
+
#. ANivD
#: func_let.xhp
msgctxt ""
@@ -65255,6 +64940,258 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/MAXIFS\">MAXIFS wiki page</link>."
msgstr "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/MAXIFS\">Σελίδα βίκι MAXIFS</link>."
+#. KCVFD
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "MID Function"
+msgstr ""
+
+#. GcvGy
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"bm_id3154589\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>MID function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. tzLD7
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"hd_id3154589\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"mid_h1\"> <link href=\"text/scalc/01/func_mid.xhp\">MID</link> </variable>"
+msgstr ""
+
+#. BdvUy
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3154938\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TEIL\">Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. 75uqT
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3150526\n"
+"help.text"
+msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)"
+msgstr ""
+
+#. g2HCX
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3148820\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
+msgstr ""
+
+#. qQkwz
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3150774\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
+msgstr ""
+
+#. UPHAo
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3153063\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number</emph> specifies the number of characters in the part of the text."
+msgstr ""
+
+#. YwUct
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3158407\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MID(\"office\";2;2)</item> returns ff."
+msgstr ""
+
+#. eocGP
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "MIDB Function"
+msgstr ""
+
+#. AiJAG
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"bm_id2954589\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>MIDB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. PEZYE
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"hd_id2954589\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"midbvar\"><link href=\"text/scalc/01/func_midb.xhp\">MIDB</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. VMFjG
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2954938\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MIDB\">Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. Af3kE
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2950526\n"
+"help.text"
+msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)"
+msgstr ""
+
+#. pD68y
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2948820\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
+msgstr ""
+
+#. fMCK7
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2950774\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
+msgstr ""
+
+#. ejxvD
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2953063\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number_bytes</emph> specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes."
+msgstr ""
+
+#. 8V8KC
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958417\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;0)</item> returns \"\" (0 bytes is always an empty string)."
+msgstr ""
+
+#. C8imF
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958427\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)."
+msgstr ""
+
+#. PrgnA
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958437\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#. y59vM
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958447\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)."
+msgstr ""
+
+#. rhpPU
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958457\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
+msgstr ""
+
+#. HXN4i
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958467\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;1)</item> returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)."
+msgstr ""
+
+#. Z2Gqm
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958477\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;2)</item> returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)."
+msgstr ""
+
+#. ynGbB
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958487\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;3)</item> returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)."
+msgstr ""
+
+#. nQEvk
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958497\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;1)</item> returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)."
+msgstr ""
+
+#. BFs2F
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958507\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;2)</item> returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#. HxVUW
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958517\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"office\";2;3)</item> returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)."
+msgstr ""
+
#. zGQnQ
#: func_minifs.xhp
msgctxt ""
@@ -67568,6 +67505,114 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/RIGHT\">RIGHT wiki page</link>."
msgstr ""
+#. WpG4N
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "RIGHTB Function"
+msgstr ""
+
+#. KkbGX
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"bm_id2949805\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>RIGHTB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. nhEQs
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"hd_id2949805\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"rightbvar\"><link href=\"text/scalc/01/func_rightb.xhp\">RIGHTB</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. uHDfW
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2945375\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RIGHTB\">Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS).</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. 4WwFA
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2954344\n"
+"help.text"
+msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])"
+msgstr ""
+
+#. BADAS
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2949426\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text of which the right part is to be determined."
+msgstr ""
+
+#. C9RGL
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2953350\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned."
+msgstr ""
+
+#. 6aYAX
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951132\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
+msgstr ""
+
+#. tADpX
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951142\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";2)</item> returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#. aYJFo
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951152\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";3)</item> returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)."
+msgstr ""
+
+#. WKJZr
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951162\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
+msgstr ""
+
+#. 9W9DL
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951172\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"office\";3)</item> returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
+msgstr ""
+
#. FuCCt
#: func_roman.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/el/helpcontent2/source/text/sdraw.po
index e2592f1bfa6..59a360526a2 100644
--- a/source/el/helpcontent2/source/text/sdraw.po
+++ b/source/el/helpcontent2/source/text/sdraw.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-26 13:23+0000\n"
"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdraw/el/>\n"
@@ -538,33 +538,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/simpress/01/02150000.xhp\">Cross-fading</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02150000.xhp\">Παράλληλη αυξομείωση</link>"
-#. tDEjn
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3154650\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Fields</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Πεδία</link>"
-
-#. G8D75
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3156446\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\">Links</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\">Συνδέσεις</link>"
-
-#. m5jGw
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3157867\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\">Hyperlink</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\">Yπερσύνδεσμος</link>"
-
#. XiyED
#: main_format.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/el/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 14ef736c07c..0d3e16f3ba7 100644
--- a/source/el/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/el/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-08 15:45+0000\n"
"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/el/>\n"
@@ -16424,15 +16424,6 @@ msgctxt ""
msgid "To enable support for complex text layout and Asian character sets, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Languages and Locales - General</emph>, and then select the <emph>Enabled</emph> box in the corresponding area."
msgstr "Για να ενεργοποιήσετε την υποστήριξη για σύνθετη διάταξη κειμένου και σύνολα ασιατικών χαρακτήρων, επιλέξτε <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Προτιμήσεις</emph></caseinline><defaultinline><emph> Εργαλεία - Επιλογές</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Γλώσσες και τοπικές ρυθμίσεις - Γενικά</emph> και, στη συνέχεια, επιλέξτε το πλαίσιο <emph>Ενεργοποιημένο</emph> στην αντίστοιχη περιοχή."
-#. rpn8E
-#: 05020100.xhp
-msgctxt ""
-"05020100.xhp\n"
-"hd_id3148686\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/02/02020000.xhp#font_name_h1\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
-
#. 8uKGv
#: 05020100.xhp
msgctxt ""
@@ -28151,14 +28142,14 @@ msgctxt ""
msgid "Colors"
msgstr "Χρώματα"
-#. 2iXVW
+#. fGmw9
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id551578758911321\n"
"help.text"
-msgid "Palette"
-msgstr "Παλέτα"
+msgid "<variable id=\"palette_hd\">Palette</variable>"
+msgstr ""
#. ebwpw
#: 05210200.xhp
@@ -28187,14 +28178,14 @@ msgctxt ""
msgid "The <emph>Document colors</emph> palette shows the colors used in the current document."
msgstr "Η παλέτα <emph>Χρώματα εγγράφου</emph> εμφανίζει τα χρώματα που χρησιμοποιούνται στο τρέχον έγγραφο."
-#. DQAGQ
+#. VsE2g
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id981578758969146\n"
"help.text"
-msgid "Recent colors"
-msgstr "Πρόσφατα χρώματα"
+msgid "<variable id=\"recent_colors_hd\">Recent colors</variable>"
+msgstr ""
#. 6LC8v
#: 05210200.xhp
@@ -28205,14 +28196,14 @@ msgctxt ""
msgid "Displays the recent selected colors."
msgstr "Προβολές των πρόσφατα επιλεγμένων χρωμάτων."
-#. Gkcmg
+#. xEoZT
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id41578758979874\n"
"help.text"
-msgid "Custom Palette"
-msgstr "Προσαρμοσμένη παλέτα"
+msgid "<variable id=\"custom_palette_hd\">Custom Palette</variable>"
+msgstr ""
#. u7xEP
#: 05210200.xhp
@@ -28241,14 +28232,14 @@ msgctxt ""
msgid "You cannot add or delete colors of the palettes provided by your installation."
msgstr "Δεν μπορείτε να προσθέσετε ή να διαγράψετε χρώματα των παλετών που παρέχονται από την εγκατάστασή σας."
-#. BwEAC
+#. m89CU
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id991578758873888\n"
"help.text"
-msgid "Active"
-msgstr "Ενεργό"
+msgid "<variable id=\"active_hd\">Active</variable>"
+msgstr ""
#. 77qcm
#: 05210200.xhp
@@ -28259,14 +28250,14 @@ msgctxt ""
msgid "Displays the current active color for the object. Red, blue and green components values and the color value in hexadecimal notation are displayed just below."
msgstr "Εμφανίζει το τρέχον ενεργό χρώμα του αντικειμένου. Εμφανίζονται οι τιμές συστατικών κόκκινου, γαλάζιου και πράσινου σε δεκαεξαδική σημειογραφία ακριβώς από κάτω."
-#. hKFBD
+#. Y8329
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id801578758863952\n"
"help.text"
-msgid "New"
-msgstr "Δημιουργία"
+msgid "<variable id=\"new_hd\">New</variable>"
+msgstr ""
#. dtNaW
#: 05210200.xhp
@@ -28277,14 +28268,14 @@ msgctxt ""
msgid "Displays the new color for the object that will be applied when you click <widget>OK</widget>."
msgstr "Εμφανίζει το νέο χρώμα για το αντικείμενο που θα εφαρμοστεί όταν πατήσετε <widget>Εντάξει</widget>."
-#. kw6LA
+#. LEoHW
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id701578758840552\n"
"help.text"
-msgid "R, G and B"
-msgstr "R, G και B"
+msgid "<variable id=\"rgb_hd\">R, G and B</variable>"
+msgstr ""
#. ufa4B
#: 05210200.xhp
@@ -28295,14 +28286,14 @@ msgctxt ""
msgid "The values of the red, blue and green components of the new color. You can define the new color by entering the red, green and blue values in the respective <emph>R</emph>, <emph>G</emph> and <emph>B</emph> spin boxes. Allowed values are 0 to 255."
msgstr "Οι τιμές των συστατικών κόκκινο, γαλάζιο και πράσινο του νέου χρώματος. Μπορείτε να ορίσετε το νέο χρώμα εισάγοντας τις τιμές κόκκινου, πράσινου και γαλάζιου στα αντίστοιχα πλαίσια αυξομείωσης <emph>R</emph>, <emph>G</emph> και <emph>B</emph>. Επιτρεπόμενες τιμές είναι 0 έως 255."
-#. NAGAE
+#. yEiLE
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id591578758836544\n"
"help.text"
-msgid "Hex"
-msgstr "Δεκαεξαδικό"
+msgid "<variable id=\"hex_hd\">Hex</variable>"
+msgstr ""
#. TBTQV
#: 05210200.xhp
@@ -28313,14 +28304,14 @@ msgctxt ""
msgid "The color value in hexadecimal notation. You can enter the hexadecimal value in the <emph>Hex</emph> text box."
msgstr "Η χρωματική τιμή σε δεκαεξαδική σημειογραφία. Μπορείτε να εισάγετε τη δεκαεξαδική τιμή στο πλαίσιο κειμένου <emph>Δεκαεξαδικό</emph>."
-#. hW3tX
+#. mFiw3
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id891578758832248\n"
"help.text"
-msgid "Pick"
-msgstr "Επιλέξτε"
+msgid "<variable id=\"colorpicker_hd\">Pick</variable>"
+msgstr ""
#. 5GD3G
#: 05210200.xhp
@@ -40517,15 +40508,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/pickoutlinepage/valueset\">Click the outline format that you want to use.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/pickoutlinepage/valueset\">Πατήστε τη μορφή διάρθρωσης που θέλετε να χρησιμοποιήσετε.</ahelp>"
-#. HNsqd
-#: 06050300.xhp
-msgctxt ""
-"06050300.xhp\n"
-"hd_id771725047047679\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/01/06050500.xhp#customize_h1\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
-
#. FPCe9
#: 06050300.xhp
msgctxt ""
@@ -46709,13 +46691,13 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/InsertColumnsAfter.xhp\">Columns After</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/InsertColumnsAfter.xhp\">Στήλες μετά</link></variable>"
-#. u3CQB
+#. UaDaa
#: InsertColumnsAfter.xhp
msgctxt ""
"InsertColumnsAfter.xhp\n"
"par_id811605976075887\n"
"help.text"
-msgid "Insert a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right"
+msgid "Inserts a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right"
msgstr ""
#. TzuvL
@@ -60814,6 +60796,15 @@ msgctxt ""
msgid "Open the <menuitem>Design</menuitem> panel."
msgstr "Ανοίξτε το παράθυρο <menuitem>Σχεδίαση</menuitem>."
+#. P9FC8
+#: themesdialog.xhp
+msgctxt ""
+"themesdialog.xhp\n"
+"hd_id941731093524972\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"theme_colors_hd\">Theme colors</variable>"
+msgstr ""
+
#. zSVom
#: themesdialog.xhp
msgctxt ""
@@ -60841,14 +60832,14 @@ msgctxt ""
msgid "The new feature has been mainly implemented for the import and export filter with MS Office."
msgstr "Η νέα δυνατότητα έχει εφαρμοστεί κυρίως για το φίλτρο εισαγωγής και εξαγωγής με το MS Office."
-#. apBaJ
+#. pAenc
#: themesdialog.xhp
msgctxt ""
"themesdialog.xhp\n"
"hd_id921691098481523\n"
"help.text"
-msgid "Available themes"
-msgstr "Διαθέσιμα θέματα"
+msgid "<variable id=\"available_themes_hd\">Available themes</variable>"
+msgstr ""
#. gHJJP
#: themesdialog.xhp
@@ -60868,14 +60859,14 @@ msgctxt ""
msgid "The top left theme in the Available Themes area is the current applied theme."
msgstr "Το επάνω αριστερό θέμα στην περιοχή Διαθέσιμα θέματα είναι το τρέχον εφαρμοσμένο θέμα."
-#. e3hWL
+#. uHiic
#: themesdialog.xhp
msgctxt ""
"themesdialog.xhp\n"
"hd_id21691098637039\n"
"help.text"
-msgid "Add"
-msgstr "Προσθήκη"
+msgid "<variable id=\"add_hd\">Add</variable>"
+msgstr ""
#. Ljt3m
#: themesdialog.xhp
diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/el/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index 9e536dbca56..d1156148ca6 100644
--- a/source/el/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/source/el/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-12-21 09:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-13 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared02/el/>\n"
"Language: el\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1559036528.000000\n"
@@ -1329,7 +1329,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149742\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3148924\" src=\"cmd/lc_patternfield.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148924\">Icon Pattern Field</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3148924\" src=\"cmd/lc_patternfield.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148924\">Εικονίδιο πεδίου μοτίβου</alt></image>"
#. 4SYQW
#: 01170000.xhp
@@ -3498,7 +3498,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150938\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Defines the edit mask. By specifying a character code you can determine what the user can enter in the control field.</ahelp> By specifying the character code in pattern fields, you can determine what the user can enter in the pattern field."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Ορίζει τη μάσκα επεξεργασίας. Καθορίζοντας έναν κωδικό χαρακτήρα, μπορείτε να προσδιορίσετε τι μπορεί να εισαγάγει ο χρήστης στο πεδίο ελέγχου.</ahelp> Καθορίζοντας τον κωδικό χαρακτήρα στα πεδία μοτίβου, μπορείτε να καθορίσετε τι μπορεί να εισαγάγει ο χρήστης στο πεδίο μοτίβου."
#. CihFD
#: 01170101.xhp
@@ -3507,7 +3507,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148479\n"
"help.text"
msgid "The length of the edit mask determines the number of the possible input positions. If the user enters characters that do not correspond to the edit mask, the input is rejected when the user leaves the field."
-msgstr ""
+msgstr "Το μήκος της μάσκας επεξεργασίας καθορίζει τον αριθμό των πιθανών θέσεων εισαγωγής. Εάν ο χρήστης εισάγει χαρακτήρες που δεν αντιστοιχούν στη μάσκα επεξεργασίας, η εισαγωγή απορρίπτεται όταν ο χρήστης εγκαταλείψει το πεδίο."
#. gGatc
#: 01170101.xhp
@@ -3516,7 +3516,7 @@ msgctxt ""
"par_id991704238348721\n"
"help.text"
msgid "You can enter the following characters to define the edit mask:"
-msgstr ""
+msgstr "Μπορείτε να εισαγάγετε τους ακόλουθους χαρακτήρες για να ορίσετε τη μάσκα επεξεργασίας:"
#. 9Z25D
#: 01170101.xhp
@@ -5163,7 +5163,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1215A\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies to show or hide the filtering and sorting items in a selected <emph>Navigation</emph> bar control.</ahelp> Filtering and sorting items are the following: <emph>Sort ascending, Sort descending, Sort, Automatic filter, Standard filter, Apply filter, Reset filter/sort</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Καθορίζει την εμφάνιση ή την απόκρυψη των στοιχείων φιλτραρίσματος και ταξινόμησης σε ένα επιλεγμένο στοιχείο ελέγχου γραμμής <emph>Πλοήγησης</emph>.</ahelp> Τα στοιχεία φιλτραρίσματος και ταξινόμησης είναι τα εξής: <emph>αύξουσα ταξινόμηση, φθίνουσα ταξινόμηση , ταξινόμηση, αυτόματο φίλτρο, τυπικό φίλτρο, εφαρμογή φίλτρου, επαναφορά φίλτρου/ταξινόμησης</emph>."
#. 8oY9x
#: 01170101.xhp
@@ -8637,7 +8637,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156212\n"
"help.text"
msgid "The filter function is available in user mode through the <link href=\"text/shared/02/12030000.xhp\"><emph>AutoFilter</emph></link> and <link href=\"text/shared/02/12090100.xhp\"><emph>Standard Filter</emph></link> icons on the <link href=\"text/shared/main0213.xhp\"><emph>Form Navigation</emph> Bar</link>."
-msgstr ""
+msgstr "Η λειτουργία φίλτρου είναι διαθέσιμη σε λειτουργία χρήστη μέσω του <link href=\"text/shared/02/12030000.xhp\"><emph>Αυτόματου φίλτρου</emph></link> και των εικονιδίων <link href=\"text/shared/02/12090100.xhp\"><emph>Τυπικό φίλτρο</emph></link> στη γραμμή <link href=\"text/shared/main0213.xhp\"><emph>Πλοήγηση φόρμας</emph></link>."
#. kFDjB
#: 01170203.xhp
@@ -10635,7 +10635,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154228\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/01/styles.xhp#styles_h1\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/01/styles.xhp#styles_h1\" markup=\"ignore\"/>"
#. 8NLAN
#: 01230000.xhp
@@ -10653,7 +10653,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153894\n"
"help.text"
msgid "Each $[officename] application has its own <emph>Styles</emph> window. Hence there are separate windows for <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/shared/01/styles.xhp\">text documents</link></caseinline><defaultinline>text documents</defaultinline></switchinline>, for <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/shared/01/styles.xhp\">spreadsheets</link></caseinline><defaultinline>spreadsheets</defaultinline></switchinline> and for <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><link href=\"text/shared/01/styles.xhp\">presentations/drawing documents</link></caseinline><caseinline select=\"DRAW\"><link href=\"text/shared/01/styles.xhp\">presentations/drawing documents</link></caseinline><defaultinline>presentations/drawing documents</defaultinline></switchinline>."
-msgstr ""
+msgstr "Κάθε εφαρμογή του $[officename] έχει το δικό της παράθυρο <emph>Τεχνοτροπιών</emph>. Επομένως, υπάρχουν ξεχωριστά παράθυρα για <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/shared/01/styles.xhp\">έγγραφα κειμένου</link></caseinline><defaultinline>έγγραφα κειμένου</defaultinline></switchinline>, για <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/shared/01/styles.xhp\">υπολογιστικά φύλλα</link></caseinline><defaultinline>υπολογιστικά φύλλα</defaultinline></switchinline> και για <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><link href=\"text/shared/01/styles.xhp\">έγγραφα παρουσιάσεων/σχεδίου</link></caseinline><caseinline select=\"DRAW\"><link href=\"text/shared/01/styles.xhp\">έγγραφα παρουσιάσεων/σχεδίου</link></caseinline><defaultinline>έγγραφα παρουσιάσεων/σχεδίου</defaultinline></switchinline>."
#. Cq2Yr
#: 01230000.xhp
@@ -10689,7 +10689,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148520\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"paragraph_style_h1\"><link href=\"text/shared/02/02010000.xhp\">Set Paragraph Style</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"paragraph_style_h1\"><link href=\"text/shared/02/02010000.xhp\">Ορισμός τεχνοτροπίας παραγράφου</link></variable>"
#. YUmBx
#: 02010000.xhp
@@ -10707,7 +10707,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10621\n"
"help.text"
msgid "To reset the selected objects to the default paragraph style, select <emph>Clear formatting</emph>. Select <emph>More Styles</emph> to open the <link href=\"text/shared/01/styles.xhp\">Styles deck</link> in the sidebar."
-msgstr ""
+msgstr "Για να επαναφέρετε τα επιλεγμένα αντικείμενα στην προεπιλεγμένη τεχνοτροπία παραγράφου, επιλέξτε <emph>Εκκαθάριση μορφοποίησης</emph>. Επιλέξτε <emph>Περισσότερες τεχνοτροπίες</emph> για να ανοίξετε την <link href=\"text/shared/01/styles.xhp\">Προσάρτηση τεχνοτροπιών</link> στην πλαϊνή στήλη."
#. Hzg3U
#: 02010000.xhp
@@ -10770,7 +10770,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150808\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"font_name_h1\"><link href=\"text/shared/02/02020000.xhp\">Font Name</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"font_name_h1\"><link href=\"text/shared/02/02020000.xhp\">Όνομα γραμματοσειράς</link></variable>"
#. sWoXi
#: 02020000.xhp
@@ -11022,7 +11022,7 @@ msgctxt ""
"bm_id161561462610336\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>paragraphs;decreasing indents of</bookmark_value><bookmark_value>cell contents;decreasing indents of</bookmark_value><bookmark_value>decrease indent of paragraph</bookmark_value><bookmark_value>decrease indent of cell contents</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>παράγραφοι; μείωση εσοχών του</bookmark_value><bookmark_value>περιεχόμενα κελιών; μείωση εσοχών του</bookmark_value><bookmark_value>μείωση εσοχής της παραγράφου</bookmark_value><bookmark_value>μείωση εσοχής των περιεχομένων κελιού</bookmark_value>"
#. A7Y8B
#: 02130000.xhp
@@ -11040,7 +11040,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150247\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:DecrementIndent\">Reduces the left indent of the current paragraph or cell content and sets it to the previous default tab position.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:DecrementIndent\">Μειώνει την αριστερή εσοχή της τρέχουσας παραγράφου, ή του περιεχομένου κελιού και την ορίζει στην προηγούμενη προεπιλεγμένη θέση στηλοθέτη.</ahelp>"
#. HPhUT
#: 02130000.xhp
@@ -11076,7 +11076,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3148520\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>paragraphs; increasing indents of</bookmark_value><bookmark_value>cell contents; increasing indents of</bookmark_value><bookmark_value>increase indent of paragraph</bookmark_value><bookmark_value>increase indent of cell</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>παράγραφοι; αύξηση των εσοχών του</bookmark_value><bookmark_value>περιεχόμενα κελιού; αύξηση εσοχών του</bookmark_value><bookmark_value>αύξηση εσοχής παραγράφου</bookmark_value><bookmark_value>αύξηση εσοχής κελιού</bookmark_value>"
#. Tz5wF
#: 02140000.xhp
@@ -11094,7 +11094,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151330\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Increases the left indent of the current paragraph or cell content and sets it to the next default tab position.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Αυξάνει την αριστερή εσοχή της τρέχουσας παραγράφου, ή του περιεχομένου κελιού και την ορίζει στην επόμενη προεπιλεγμένη θέση στηλοθέτη.</ahelp>"
#. 3Ax3C
#: 02140000.xhp
@@ -11103,7 +11103,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149798\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">If several paragraphs are selected, the indentation of all selected paragraphs is increased.</caseinline><caseinline select=\"CALC\">The cell content refers to the current value under <link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\"><emph>Format - Cells - Alignment</emph></link> tab.</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Εάν επιλεγούν πολλές παράγραφοι, η εσοχή όλων των επιλεγμένων παραγράφων αυξάνεται.</caseinline><caseinline select=\"CALC\">Το περιεχόμενο του κελιού αναφέρεται στην τρέχουσα κατάσταση στην καρτέλα <link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\"><emph>Μορφοποίηση - Κελιά - Στοίχιση</emph></link>.</caseinline></switchinline>"
#. 8FJBt
#: 02140000.xhp
@@ -11175,7 +11175,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3109850\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"character_highlight_h1\"><link href=\"text/shared/02/02160000.xhp\">Highlighting</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"character_highlight_h1\"><link href=\"text/shared/02/02160000.xhp\">Επισήμανση</link></variable>"
#. 6EDWk
#: 02160000.xhp
@@ -11463,7 +11463,7 @@ msgctxt ""
"bm_id181706233872846\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>paragraph spacing;increase</bookmark_value><bookmark_value>increase;paragraph spacing</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>απόσταση παραγράφου; αύξηση</bookmark_value><bookmark_value>αύξηση; απόσταση παραγράφου</bookmark_value>"
#. BaCuF
#: 03110000.xhp
@@ -11472,7 +11472,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154873\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"increase_spacing_h1\"><link href=\"text/shared/02/03110000.xhp\">Increase Paragraph Spacing</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"increase_spacing_h1\"><link href=\"text/shared/02/03110000.xhp\">Αύξηση απόστασης παραγράφου</link></variable>"
#. R84Ay
#: 03110000.xhp
@@ -11481,7 +11481,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156211\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:ParaspaceIncrease\">Increases the paragraph spacing above the selected paragraph.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ParaspaceIncrease\">Αυξάνει την απόσταση παραγράφων πάνω από την επιλεγμένη παράγραφο.</ahelp>"
#. Mwm3z
#: 03110000.xhp
@@ -11508,7 +11508,7 @@ msgctxt ""
"bm_id181706233872846\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>paragraph spacing;decrease</bookmark_value><bookmark_value>decrease;paragraph spacing</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>απόσταση παραγράφου; μείωση</bookmark_value><bookmark_value>μείωση; απόσταση παραγράφου</bookmark_value>"
#. w2uib
#: 03120000.xhp
@@ -11517,7 +11517,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155934\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"decrease_spacing_h1\"><link href=\"text/shared/02/03120000.xhp\">Decrease Paragraph Spacing</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"decrease_spacing_h1\"><link href=\"text/shared/02/03120000.xhp\">Μείωση απόστασης παραγράφου</link></variable>"
#. 9DDgR
#: 03120000.xhp
@@ -11526,7 +11526,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147143\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:ParaspaceDecrease\">Decreases the paragraph spacing above the selected paragraph.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ParaspaceDecrease\">Μειώνει την απόσταση παραγράφων πάνω από την επιλεγμένη παράγραφο.</ahelp>"
#. 4Gpea
#: 03120000.xhp
@@ -11895,7 +11895,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154863\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"rotate_h1\"><link href=\"text/shared/02/05090000.xhp\">Rotate</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"rotate_h1\"><link href=\"text/shared/02/05090000.xhp\">Περιστροφή</link></variable>"
#. ycqR8
#: 05090000.xhp
@@ -12003,7 +12003,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154228\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"alignment_h1\"><link href=\"text/shared/02/05110000.xhp\">Alignment</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"alignment_h1\"><link href=\"text/shared/02/05110000.xhp\">Στοίχιση</link></variable>"
#. GiEnY
#: 05110000.xhp
@@ -12858,7 +12858,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147777\n"
"help.text"
msgid "The <emph>Edit Mode</emph> cannot be deactivated on a document newly created, that is, unsaved."
-msgstr ""
+msgstr "Η <emph>Λειτουργία επεξεργασίας</emph> δεν μπορεί να απενεργοποιηθεί σε ένα έγγραφο που δημιουργήθηκε πρόσφατα, δηλαδή δεν είναι αποθηκευμένο."
#. hGeVC
#: 07070100.xhp
@@ -14217,7 +14217,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150693\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Sorts the data of the selected field or cell range in ascending order. </ahelp>Text fields are sorted alphabetically, numerical fields are sorted by number."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Ταξινομεί τα δεδομένα του επιλεγμένου πεδίου ή περιοχής κελιών σε αύξουσα σειρά. </ahelp>Τα πεδία κειμένου ταξινομούνται αλφαβητικά, τα αριθμητικά πεδία ταξινομούνται κατά αριθμό."
#. hLscj
#: 12010000.xhp
@@ -14262,7 +14262,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149987\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:SortDown\">Sorts the data of the selected field or cell range in descending order.</ahelp> Text fields are sorted alphabetically, number fields are sorted by number."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:SortDown\">Ταξινομεί τα δεδομένα του επιλεγμένου πεδίου ή περιοχής κελιών με φθίνουσα σειρά.</ahelp> Τα πεδία κειμένου ταξινομούνται αλφαβητικά, τα αριθμητικά πεδία ταξινομούνται κατά αριθμό."
#. SF2GC
#: 12030000.xhp
@@ -14343,7 +14343,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145345\n"
"help.text"
msgid "To filter with several field names simultaneously, click the <emph>Default Filter </emph>icon. The <link href=\"text/shared/02/12090100.xhp\">Standard Filter</link> dialog appears, in which you can combine several filter criteria."
-msgstr ""
+msgstr "Για να φιλτράρετε με πολλά ονόματα πεδίων ταυτόχρονα, πατήστε στο εικονίδιο <emph>Προεπιλεγμένο φίλτρο </emph>. Εμφανίζεται το παράθυρο διαλόγου <link href=\"text/shared/02/12090100.xhp\">Τυπικό φίλτρο</link>, στο οποίο μπορείτε να συνδυάσετε πολλά κριτήρια φίλτρου."
#. xUfgF
#: 12040000.xhp
@@ -15162,7 +15162,7 @@ msgctxt ""
"par_id3143267\n"
"help.text"
msgid "$[officename] saves the current filter settings for the next time that you open this dialog."
-msgstr ""
+msgstr "Το $[officename] αποθηκεύει τις τρέχουσες ρυθμίσεις φίλτρου για την επόμενη φορά που θα ανοίξετε αυτό το παράθυρο διαλόγου."
#. D5RaA
#: 12090100.xhp
@@ -18204,7 +18204,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148731\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">If changes to the document have not yet been saved, a red icon is displayed in this field on the <emph>Status</emph> bar. This also applies to new, not yet saved documents.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Εάν οι αλλαγές στο έγγραφο δεν έχουν ακόμη αποθηκευτεί, εμφανίζεται ένα κόκκινο εικονίδιο σε αυτό το πεδίο στη γραμμή <emph>Κατάσταση</emph>. Αυτό ισχύει επίσης για νέα, μη αποθηκευμένα ακόμη έγγραφα.</ahelp>"
#. XyB2i
#: 20060000.xhp
@@ -18213,7 +18213,7 @@ msgctxt ""
"par_id751724595072393\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"svx/res/doc_modified_yes.svg\" id=\"img_id581724595072394\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id281724595072395\">Icon Document Modified</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"svx/res/doc_modified_yes.svg\" id=\"img_id581724595072394\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id281724595072395\">Εικονίδιο τροποποιημένου εγγράφου</alt></image>"
#. 5DAfT
#: 20060000.xhp
@@ -18222,7 +18222,7 @@ msgctxt ""
"par_id481724595072397\n"
"help.text"
msgid "Document Modified"
-msgstr ""
+msgstr "Τροποποιημένο έγγραφο"
#. dvAVK
#: 20060000.xhp
@@ -18231,7 +18231,7 @@ msgctxt ""
"par_id61724595150609\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"svx/res/doc_modified_no.svg\" id=\"img_id121724595150610\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id671724595150611\">Icon Document not modified</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"svx/res/doc_modified_no.svg\" id=\"img_id121724595150610\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id671724595150611\">Εικονίδιο μη τροποποιημένου εγγράφου</alt></image>"
#. ArZ3k
#: 20060000.xhp
@@ -18240,7 +18240,7 @@ msgctxt ""
"par_id231724595150612\n"
"help.text"
msgid "Document not modified"
-msgstr ""
+msgstr "Μη τροποποιημένο έγγραφο"
#. RREWf
#: 20090000.xhp
diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/shared/05.po b/source/el/helpcontent2/source/text/shared/05.po
index 30771d05bea..6b44856477c 100644
--- a/source/el/helpcontent2/source/text/shared/05.po
+++ b/source/el/helpcontent2/source/text/shared/05.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-02 00:04+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-08-13 14:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-19 07:41+0000\n"
"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared05/el/>\n"
"Language: el\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1540892992.000000\n"
#. WPTtk
@@ -1319,7 +1319,7 @@ msgctxt ""
"par_id3143268\n"
"help.text"
msgid "Help ID: <input><help-id-missing/></input>"
-msgstr ""
+msgstr "Αναγνωριστικό βοήθειας: <input><help-id-missing/></input>"
#. UsFJF
#: new_help.xhp
diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/el/helpcontent2/source/text/shared/06.po
index 41e67596abc..e24a0a4d1d7 100644
--- a/source/el/helpcontent2/source/text/shared/06.po
+++ b/source/el/helpcontent2/source/text/shared/06.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-06-20 13:14+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-23 11:28+0000\n"
"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared06/el/>\n"
@@ -187,24 +187,6 @@ msgctxt ""
msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optgeneralpage/OptGeneralPage.png\" id=\"img_id11572514566037\"><alt id=\"alt_id41572514566038\">Options General Dialog Image</alt></image>"
msgstr "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optgeneralpage/OptGeneralPage.png\" id=\"img_id11572514566037\"><alt id=\"alt_id41572514566038\">Εικόνα διαλόγου γενικών επιλογών</alt></image>"
-#. 3B3a3
-#: sc_screenshots.xhp
-msgctxt ""
-"sc_screenshots.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Calc Screenshots"
-msgstr "Στιγμιότυπα Calc"
-
-#. QaaKZ
-#: sc_screenshots.xhp
-msgctxt ""
-"sc_screenshots.xhp\n"
-"par_id2521\n"
-"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id35279\" src=\"media/screenshots/modules/scalc/ui/xmlsourcedialog/XMLSourceDialog.png\"><alt id=\"alt_id55711\">XML Source Dialog</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id35279\" src=\"media/screenshots/modules/scalc/ui/xmlsourcedialog/XMLSourceDialog.png\"><alt id=\"alt_id55711\">Διάλογος πηγής XML</alt></image>"
-
#. 23GGm
#: sd_screenshots.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/el/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index 27509b6a220..7d5f60e1a58 100644
--- a/source/el/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/el/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-07-05 09:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-19 07:41+0000\n"
"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedoptionen/el/>\n"
"Language: el\n"
@@ -42,7 +42,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153665\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"options_h1\"><link href=\"text/shared/optionen/01000000.xhp\">Options</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"options_h1\"><link href=\"text/shared/optionen/01000000.xhp\">Επιλογές</link></variable>"
#. nF5Kc
#: 01000000.xhp
@@ -618,7 +618,7 @@ msgctxt ""
"hd_id61543592770503\n"
"help.text"
msgid "ODF Cryptography"
-msgstr ""
+msgstr "Κρυπτογραφία ODF"
#. DqFbT
#: 01010100.xhp
@@ -1815,7 +1815,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145136\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"writing_aids_h1\"><link href=\"text/shared/optionen/01010400.xhp\">Writing Aids</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"writing_aids_h1\"><link href=\"text/shared/optionen/01010400.xhp\">Βοηθήματα γραφής</link></variable>"
#. SCgzo
#: 01010400.xhp
@@ -2400,7 +2400,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154046\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"edit_module_h1\"><link href=\"text/shared/optionen/01010401.xhp\">Edit module</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"edit_module_h1\"><link href=\"text/shared/optionen/01010401.xhp\">Επεξεργασία ενότητας</link></variable>"
#. zdH9C
#: 01010401.xhp
@@ -2528,6 +2528,15 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/editmodulesdialog/down\">Decreases the priority of the module selected in the list box by one level.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/editmodulesdialog/down\">Μειώνει τη προτεραιότητα του επιλεγμένου αρθρώματος στο πεδίο λίστας κατά ένα επίπεδο.</ahelp>"
+#. dHbGP
+#: 01010401.xhp
+msgctxt ""
+"01010401.xhp\n"
+"hd_id3161832\n"
+"help.text"
+msgid "Reset"
+msgstr ""
+
#. dEDZC
#: 01010401.xhp
msgctxt ""
@@ -3084,7 +3093,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3169299\n"
"help.text"
msgid "Prompt for sending crash reports to The Document Foundation"
-msgstr ""
+msgstr "Προτροπή για αποστολή αναφορών σφαλμάτων στο The Document Foundation"
#. t9Vbx
#: 01010600.xhp
@@ -3093,7 +3102,7 @@ msgctxt ""
"par_id3167530\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optgeneralpage/crashreport\">Asks you whether to send a crash report to help developers improve the software’s reliability.</ahelp> Whenever %PRODUCTNAME crashes, you can opt to send a <link href=\"text/shared/guide/error_report.xhp#hd_id3150792\">report containing anonymous debugging information</link>, to help track down and eventually fix the root cause."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optgeneralpage/crashreport\">Σας ρωτά εάν θα στείλετε μια αναφορά σφαλμάτων για να βοηθήσετε τους προγραμματιστές να βελτιώσουν την αξιοπιστία του λογισμικού.</ahelp> Κάθε φορά που το %PRODUCTNAME καταρρέει, μπορείτε να επιλέξετε να στείλετε μια <link href=\"text/shared/guide/error_report.xhp#hd_id3150792\">αναφορά που περιέχει ανώνυμες πληροφορίες εντοπισμού σφαλμάτων</link>, για να βοηθήσει στον εντοπισμό και τελικά στη διόρθωση της βασικής αιτίας."
#. Zb7tT
#: 01010600.xhp
@@ -3777,7 +3786,7 @@ msgctxt ""
"par_id3248870\n"
"help.text"
msgid "<emph>Action</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Ενέργεια</emph>"
#. GXsZD
#: 01010800.xhp
diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/el/helpcontent2/source/text/simpress.po
index e686dab786a..ec937df0a09 100644
--- a/source/el/helpcontent2/source/text/simpress.po
+++ b/source/el/helpcontent2/source/text/simpress.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-11-12 21:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-19 07:41+0000\n"
"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress/el/>\n"
"Language: el\n"
@@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt ""
"hd_id101724781582119\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/02/02160000.xhp#character_highlight_h1\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/02/02160000.xhp#character_highlight_h1\" markup=\"ignore\"/>"
#. sJH7p
#: main0203.xhp
@@ -1105,33 +1105,6 @@ msgctxt ""
msgid "Switches the <emph>Edit Gluepoints</emph> mode on and off."
msgstr "Ενεργοποιεί και απενεργοποιεί τη λειτουργία <emph>Επεξεργασία σημείων προσκόλλησης</emph>."
-#. Zibbx
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3150396\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Fields</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Πεδία</link>"
-
-#. mvQEh
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3149355\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\">Links</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\">Συνδέσεις</link>"
-
-#. Ne3cE
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id0914201502131542\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\">Object</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\">Αντικείμενο</link>"
-
#. XiyED
#: main_format.xhp
msgctxt ""
@@ -1175,7 +1148,7 @@ msgctxt ""
"hd_id0908201507475698\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"slide_h1\"><link href=\"text/simpress/main_slide.xhp\">Slide</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"slide_h1\"><link href=\"text/simpress/main_slide.xhp\">Διαφάνεια</link></variable>"
#. QAk8D
#: main_slide.xhp
diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/simpress/00.po b/source/el/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
index 463b5ffbfb6..4b882b51094 100644
--- a/source/el/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
+++ b/source/el/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-07-13 09:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-19 07:41+0000\n"
"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress00/el/>\n"
"Language: el\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1558008671.000000\n"
#. sqmGT
@@ -599,7 +599,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151239\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert -Table</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "Επιλέξτε <emph>Εισαγωγή -Πίνακας</emph>"
#. 7ecDF
#: 00000404.xhp
@@ -608,7 +608,7 @@ msgctxt ""
"par_id911718630984017\n"
"help.text"
msgid "Choose<menuitem> Insert - Table</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Επιλέξτε <menuitem> Εισαγωγή - Πίνακας</menuitem>."
#. h7J5j
#: 00000404.xhp
@@ -1544,7 +1544,7 @@ msgctxt ""
"par_id911634055593609\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Slide - Change Slide Master - Load</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Επιλέξτε <menuitem>Διαφάνεια - Αλλαγή κύριας διαφάνειας - Φόρτωση</menuitem>."
#. JMpSR
#: slide_menu.xhp
@@ -1562,7 +1562,7 @@ msgctxt ""
"par_id151725397069382\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Insert - New Slide</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Επιλέξτε <menuitem>Εισαγωγή - Νέα διαφάνεια</menuitem>."
#. PMAKY
#: slide_menu.xhp
@@ -1571,7 +1571,7 @@ msgctxt ""
"par_id3685251\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3183073\" src=\"cmd/lc_insertpage.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3183073\">Icon New slide</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3183073\" src=\"cmd/lc_insertpage.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3183073\">Εικονίδιο Νέα διαφάνεια</alt></image>"
#. brVDD
#: slide_menu.xhp
@@ -1589,7 +1589,7 @@ msgctxt ""
"par_id711725397168544\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + M</keycode>."
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Εντολή</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + M</keycode>."
#. TuB2m
#: slide_menu.xhp
@@ -1598,7 +1598,7 @@ msgctxt ""
"par_id221726866818983\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Slide - Duplicate Slide</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Επιλέξτε <menuitem>Διαφάνεια - Διπλασιασμός διαφάνεια</menuitem>."
#. MEukS
#: slide_menu.xhp
@@ -1607,7 +1607,7 @@ msgctxt ""
"par_id121726866823895\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Page - Duplicate Page</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Επιλέξτε <menuitem>Σελίδα - Διπλασιασμός σελίδας</menuitem>."
#. oUYnx
#: slide_menu.xhp
@@ -1616,7 +1616,7 @@ msgctxt ""
"par_id701726866830246\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Insert - Duplicate Slide</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Επιλέξτε <menuitem>Εισαγωγή - Διπλασιασμός διαφάνειας</menuitem>."
#. xHoSn
#: slide_menu.xhp
@@ -1625,7 +1625,7 @@ msgctxt ""
"par_id341726866835662\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Insert - Duplicate Page</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Επιλέξτε <menuitem>Εισαγωγή - Διπλασιασμός σελίδας</menuitem>."
#. ECmkF
#: slide_menu.xhp
@@ -1634,7 +1634,7 @@ msgctxt ""
"par_id331726866441678\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_duplicateslide.svg\" id=\"img_id291726866441679\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id981726866441680\">Icon Duplicate Slide</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/lc_duplicateslide.svg\" id=\"img_id291726866441679\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id981726866441680\">Εικονίδιο Διπλασιασμός διαφάνειας</alt></image>"
#. DDQnB
#: slide_menu.xhp
@@ -1643,7 +1643,7 @@ msgctxt ""
"par_id331726866441682\n"
"help.text"
msgid "Duplicate Slide"
-msgstr ""
+msgstr "Διπλασιασμός διαφάνειας"
#. C9FBp
#: slide_menu.xhp
@@ -1652,7 +1652,7 @@ msgctxt ""
"par_id351726866466955\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_duplicatepage.svg\" id=\"img_id331726866466956\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id41726866466957\">Icon Duplicate Page</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/lc_duplicatepage.svg\" id=\"img_id331726866466956\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id41726866466957\">Εικονίδιο Διπλασιασμός σελίδας</alt></image>"
#. Pfpuf
#: slide_menu.xhp
@@ -1661,7 +1661,7 @@ msgctxt ""
"par_id171726866466959\n"
"help.text"
msgid "Duplicate Page"
-msgstr ""
+msgstr "Διπλασιασμός της σελίδας"
#. Fp3DY
#: slide_menu.xhp
diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/el/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
index f944e73a376..12f2225247d 100644
--- a/source/el/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
+++ b/source/el/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-29 04:20+0000\n"
"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress01/el/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1559036480.000000\n"
@@ -944,23 +944,23 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>fields; editing</bookmark_value> <bookmark_value>editing; fields</bookmark_value> <bookmark_value>fields; formatting</bookmark_value> <bookmark_value>formatting; fields</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>πεδία; επεξεργασία</bookmark_value><bookmark_value>επεξεργασία; πεδία</bookmark_value><bookmark_value>πεδία; μορφοποίηση</bookmark_value><bookmark_value>μορφοποίηση; πεδία</bookmark_value>"
-#. EDohk
+#. jQ348
#: 02160000.xhp
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3145251\n"
"help.text"
-msgid "Edit Fields"
-msgstr "Επεξεργασία πεδίων"
+msgid "<variable id=\"fields\"><link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Fields</link></variable>"
+msgstr ""
-#. RFsS7
+#. QfiYY
#: 02160000.xhp
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3154754\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"fields_text\"><variable id=\"feldbefehltext\"><ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/EditFieldsDialog\">Edits the properties of an inserted field.</ahelp> </variable></variable> To edit an inserted field, double-click it. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph>.</caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph>.</caseinline></switchinline>"
-msgstr "<variable id=\"fields_text\"><variable id=\"feldbefehltext\"><ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/EditFieldsDialog\">Επεξεργάζεται τις ιδιότητες ενός εισηγμένου πεδίου.</ahelp></variable></variable> Για να επεξεργαστείτε ένα εισηγμένο πεδίο, διπλοπατήστε πάνω του. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Ύστερα επιλέξτε <emph>Επεξεργασία - Πεδία</emph>.</caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Ύστερα επιλέξτε <emph>Επεξεργασία - Πεδία</emph>.</caseinline></switchinline>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/EditFieldsDialog\">Edits the properties of an inserted field.</ahelp> To edit an inserted field, double-click it. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph></caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph></caseinline></switchinline>."
+msgstr ""
#. YZwzA
#: 02160000.xhp
diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po b/source/el/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
index 97188134c87..65fac150628 100644
--- a/source/el/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
+++ b/source/el/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-12-07 09:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-19 07:41+0000\n"
"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpressguide/el/>\n"
"Language: el\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1549021784.000000\n"
@@ -2211,7 +2211,7 @@ msgctxt ""
"par_id170820171213414955\n"
"help.text"
msgid ">Open the <link href=\"text/simpress/01/06080000.xhp\"><menuitem>Slideshow Settings</menuitem></link> dialog:"
-msgstr ""
+msgstr "Ανοίξτε το παράθυρο διαλόγου <link href=\"text/simpress/01/06080000.xhp\"><menuitem>Ρυθμίσεις προβολής διαφανειών</menuitem></link>:"
#. eKuEJ
#: impress_remote.xhp
@@ -2220,7 +2220,7 @@ msgctxt ""
"par_id170820171213449763\n"
"help.text"
msgid "In <menuitem>Remote control</menuitem>, select the <emph>Enable remote control</emph> checkbox and click <emph>OK</emph>. You should see the screen depicted in the figure below."
-msgstr ""
+msgstr "Στο <menuitem>Απομακρυσμένος έλεγχος</menuitem>, επιλέξτε το πλαίσιο ελέγχου <emph>Ενεργοποίηση απομακρυσμένου ελέγχου</emph> και πατήστε το <emph>Εντάξει</emph>. Θα πρέπει να δείτε την οθόνη που απεικονίζεται στο παρακάτω σχήμα."
#. GX4Eu
#: impress_remote.xhp
@@ -2229,7 +2229,7 @@ msgctxt ""
"par_id251723815521792\n"
"help.text"
msgid "Close %PRODUCTNAME Impress and start it again."
-msgstr ""
+msgstr "Κλείστε το %PRODUCTNAME Impress και ξεκινήστε το ξανά."
#. 27FX5
#: impress_remote.xhp
@@ -4488,7 +4488,7 @@ msgctxt ""
"hd_id190820172252141064\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"presenter_console_h1\"><link href=\"text/simpress/guide/presenter_console.xhp\">Using the Presenter Console</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"presenter_console_h1\"><link href=\"text/simpress/guide/presenter_console.xhp\">Χρήση της Κονσόλας Παρουσιαστή</link></variable>"
#. BBPMC
#: presenter_console.xhp
@@ -5496,7 +5496,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Including Tables and Spreadsheets inSlides"
-msgstr ""
+msgstr "Συμπερίληψη πινάκων και υπολογιστικών φύλλων στις διαφάνειες"
#. RCymT
#: table_insert.xhp
@@ -5514,7 +5514,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154022\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"table_insert\"><link href=\"text/simpress/guide/table_insert.xhp\">Including Tables and Spreadsheets in Slides</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"table_insert\"><link href=\"text/simpress/guide/table_insert.xhp\">Συμπερίληψη πινάκων και υπολογιστικών φύλλων στις διαφάνειες</link></variable>"
#. esvA2
#: table_insert.xhp
@@ -5559,7 +5559,7 @@ msgctxt ""
"par_id0916200803551651\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:CellVertTop\" visibility=\"hidden\">The cell contents are align at the top of the cells.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:CellVertTop\" visibility=\"hidden\">Τα περιεχόμενα των κελιών είναι ευθυγραμμισμένα στο επάνω μέρος των κελιών.</ahelp>"
#. dGPoN
#: table_insert.xhp
@@ -5568,7 +5568,7 @@ msgctxt ""
"par_id0916200803551697\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:CellVertCenter\" visibility=\"hidden\">The cell contents are aligned vertically centered in the cells.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:CellVertCenter\" visibility=\"hidden\">Τα περιεχόμενα των κελιών είναι ευθυγραμμισμένα κατακόρυφα στο κέντρο των κελιών.</ahelp>"
#. XsGR2
#: table_insert.xhp
@@ -5577,7 +5577,7 @@ msgctxt ""
"par_id0916200803551632\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:CellVertBottom\" visibility=\"hidden\">The cell contents are aligned at the bottom of the cells.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:CellVertBottom\" visibility=\"hidden\">Τα περιεχόμενα των κελιών είναι ευθυγραμμισμένα στο κάτω μέρος των κελιών.</ahelp>"
#. eG3Kb
#: table_insert.xhp
@@ -5604,7 +5604,7 @@ msgctxt ""
"par_id0916200804080035\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:DistributeRows\" visibility=\"hidden\">Distributes the height of the selected or all rows to the same size. The height of the table is not changed.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:DistributeRows\" visibility=\"hidden\">Κατανέμει το ύψος των επιλεγμένων ή όλων των σειρών στο ίδιο μέγεθος. Το ύψος του πίνακα δεν αλλάζει.</ahelp>"
#. EE8gC
#: table_insert.xhp
@@ -5622,7 +5622,7 @@ msgctxt ""
"par_id091620080408008\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"hid/.uno:InsertRows\" visibility=\"hidden\">If currently no cell is selected, a new row will be inserted at the bottom of the table. If currently cells are selected, as many new rows as the selection has will be inserted below the selection.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"hid/.uno:InsertRows\" visibility=\"hidden\">Εάν προς το παρόν δεν έχει επιλεγεί κανένα κελί, θα εισαχθεί μια νέα σειρά στο κάτω μέρος του πίνακα. Εάν είναι επιλεγμένα κελιά αυτήν τη στιγμή, όσες νέες σειρές έχει η επιλογή θα εισαχθούν κάτω από την επιλογή.</ahelp>"
#. jBqQn
#: table_insert.xhp
@@ -5640,7 +5640,7 @@ msgctxt ""
"par_id0916200804163012\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:ColumnMenu\" visibility=\"hidden\">Choose commands for the selected or all columns.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ColumnMenu\" visibility=\"hidden\">Επιλέξτε εντολές για τις επιλεγμένες ή όλες τις στήλες.</ahelp>"
#. ESr6z
#: table_insert.xhp
@@ -5649,7 +5649,7 @@ msgctxt ""
"par_id0916200804163092\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:DistributeColumns\" visibility=\"hidden\">Distributes the width of the selected or all columns to the same size. The width of the table is not changed.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:DistributeColumns\" visibility=\"hidden\">Κατανέμει το πλάτος των επιλεγμένων ή όλων των στηλών στο ίδιο μέγεθος. Το πλάτος του πίνακα δεν έχει αλλάξει.</ahelp>"
#. rHZHQ
#: table_insert.xhp
@@ -5667,7 +5667,7 @@ msgctxt ""
"par_id0916200804163128\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"hid/.uno:InsertColumns\" visibility=\"hidden\">If currently no cell is selected, a new column will be inserted at the right border of the table. If currently cells are selected, as many new columns as the selection has will be inserted right of the selection.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"hid/.uno:InsertColumns\" visibility=\"hidden\">Εάν προς το παρόν δεν έχει επιλεγεί κανένα κελί, θα εισαχθεί μια νέα στήλη στο δεξιό περίγραμμα του πίνακα. Εάν είναι επιλεγμένα κελιά αυτήν τη στιγμή, όσες νέες στήλες έχει η επιλογή θα εισαχθούν δεξιά από την επιλογή.</ahelp>"
#. pSqBN
#: table_insert.xhp
diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/el/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
index 973167b95a2..dd720e01413 100644
--- a/source/el/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
+++ b/source/el/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-06-27 03:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-15 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter00/el/>\n"
"Language: el\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1548755711.000000\n"
#. E9tti
@@ -995,7 +995,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149808\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>View - Field Hidden Paragraphs</menuitem>"
-msgstr ""
+msgstr "Επιλέξτε <menuitem>Προβολή - Κρυφές παράγραφοι πεδίου</menuitem>"
#. yDXA6
#: 00000404.xhp
@@ -3983,7 +3983,7 @@ msgctxt ""
"par_id911724596078351\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"svx/res/a11y_check_issues_found.svg\" id=\"img_id451724596078352\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id1001724596078353\">Icon Accessibility check</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"svx/res/a11y_check_issues_found.svg\" id=\"img_id451724596078352\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id1001724596078353\">Εικονίδιο ελέγχου προσβασιμότητας</alt></image>"
#. htUBC
#: 00000406.xhp
@@ -3992,7 +3992,7 @@ msgctxt ""
"par_id771724596078355\n"
"help.text"
msgid "Accessibility check"
-msgstr ""
+msgstr "Έλεγχος προσβασιμότητας"
#. DE6CF
#: 00000406.xhp
diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/el/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index 0cbae4e4aca..55b92f256c6 100644
--- a/source/el/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/el/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-10-31 09:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-19 07:40+0000\n"
"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter01/el/>\n"
"Language: el\n"
@@ -32849,7 +32849,7 @@ msgctxt ""
"par_id821725370989172\n"
"help.text"
msgid "The Paragraph sidebar panel only sets hyphenation for individual paragraphs. Use the <link href=\"text/swriter/01/05030200\"><menuitem>Text Flow</menuitem></link> dialog to access hyphenation settings for a document or style or the <link href=\"text/swriter/01/06030000.xhp\"><menuitem>Hyphenation</menuitem></link> dialog to hyphenate words individually."
-msgstr ""
+msgstr "Ο πίνακας πλευρικής στήλης Παράγραφος ορίζει συλλαβισμό μόνο για μεμονωμένες παραγράφους. Χρησιμοποιήστε το παράθυρο διαλόγου <link href=\"text/swriter/01/05030200\"><menuitem>Ροή κειμένου</menuitem></link> για πρόσβαση στις ρυθμίσεις συλλαβισμού για ένα έγγραφο, ή τεχνοτροπία, ή το παράθυρο διαλόγου <link href=\"text/swriter/01/06030000.xhp\"><menuitem>Συλλαβισμός</menuitem></link> για να συλλαβίσετε λέξεις μεμονωμένα."
#. HF8op
#: paragraph_hyphenation.xhp
@@ -32858,7 +32858,7 @@ msgctxt ""
"hd_id591725375741635\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"toggle_hyphenation_hd\">Hyphenation</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"toggle_hyphenation_hd\">Συλλαβισμός</variable>"
#. nCYYH
#: paragraph_hyphenation.xhp
@@ -32867,7 +32867,7 @@ msgctxt ""
"par_id991725290544772\n"
"help.text"
msgid "Click the Hyphenation icon to toggle automatic hyphenation. When this setting is enabled, %PRODUCTNAME Writer automatically inserts hyphens in the paragraph as needed."
-msgstr ""
+msgstr "Πατήστε το εικονίδιο Συλλαβισμός για εναλλαγή του αυτόματου συλλαβισμού. Όταν αυτή η ρύθμιση είναι ενεργοποιημένη, το %PRODUCTNAME Writer εισάγει αυτόματα παύλες στην παράγραφο όπως απαιτείται."
#. t9ymW
#: paragraph_hyphenation.xhp
@@ -32876,7 +32876,7 @@ msgctxt ""
"par_id101725290983839\n"
"help.text"
msgid "Additional hyphenation options are available when hyphenation is activated. Use these settings adjust where hyphens are inserted"
-msgstr ""
+msgstr "Πρόσθετες επιλογές συλλαβισμού είναι διαθέσιμες όταν είναι ενεργοποιημένος ο συλλαβισμός. Χρησιμοποιήστε αυτές τις ρυθμίσεις για να προσαρμόσετε το σημείο που εισάγονται παύλες"
#. NjpTy
#: paragraph_hyphenation.xhp
@@ -32885,7 +32885,7 @@ msgctxt ""
"hd_id121725297188616\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"hyphenate_caps_hd\">Hyphenate CAPS</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"hyphenate_caps_hd\">Συλλαβισμός ΚΕΦΑΛΑΙΩΝ</variable>"
#. zkZeF
#: paragraph_hyphenation.xhp
@@ -32894,7 +32894,7 @@ msgctxt ""
"par_id71725297304059\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_changecasetoupper.png\" id=\"img_id571725297304059\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id141725297304059\">Icon Hyphenate Caps</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_changecasetoupper.png\" id=\"img_id571725297304059\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id141725297304059\">Εικονίδιο Συλλαβισμός κεφαλαίων</alt></image>"
#. PAYEa
#: paragraph_hyphenation.xhp
@@ -32903,7 +32903,7 @@ msgctxt ""
"par_id261725297304059\n"
"help.text"
msgid "Hyphenate CAPS"
-msgstr ""
+msgstr "Συλλαβισμός ΚΕΦΑΛΑΙΩΝ"
#. ihiSP
#: paragraph_hyphenation.xhp
@@ -32912,7 +32912,7 @@ msgctxt ""
"hd_id181725297834281\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"hyphenate_last_word_hd\">Hyphenate Last Word in Paragraph</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"hyphenate_last_word_hd\">Συλλαβισμός της τελευταίας λέξης της παραγράφου</variable>"
#. V484R
#: paragraph_hyphenation.xhp
@@ -32921,7 +32921,7 @@ msgctxt ""
"par_id731725297970780\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_textbodyparastyle.png\" id=\"img_id841725297970780\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id901725297970780\">Icon Hyphenate Paragraph Last Word</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_textbodyparastyle.png\" id=\"img_id841725297970780\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id901725297970780\">Εικονίδιο Συλλαβισμός της τελευταίας λέξης της παραγράφου</alt></image>"
#. zZVKE
#: paragraph_hyphenation.xhp
@@ -32930,7 +32930,7 @@ msgctxt ""
"par_id31725297970780\n"
"help.text"
msgid "Hyphenate Paragraph Last Word"
-msgstr ""
+msgstr "Συλλαβισμός της τελευταίας λέξης της παραγράφου"
#. MrPTs
#: paragraph_hyphenation.xhp
@@ -32939,7 +32939,7 @@ msgctxt ""
"hd_id221725299943161\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"hyphenate_last-full_line_hd\">Hyphenate Last Full Line of Paragraph</variable>>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"hyphenate_last-full_line_hd\">Συλλαβισμός της τελευταίας πλήρους γραμμής της παραγράφου</variable>"
#. iyXVJ
#: paragraph_hyphenation.xhp
@@ -32948,7 +32948,7 @@ msgctxt ""
"par_id351725299691013\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_insertfooter.png\" id=\"img_id201725299691013\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id511725299691013\">Icon Hyphenate Last Full Paragraph Line</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_insertfooter.png\" id=\"img_id201725299691013\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id511725299691013\">Εικονίδιο Συλλαβισμός της τελευταίας πλήρους γραμμής της παραγράφου</alt></image>"
#. RCCQa
#: paragraph_hyphenation.xhp
@@ -32957,7 +32957,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001725299691013\n"
"help.text"
msgid "Hyphenate Last Full Paragraph Line"
-msgstr ""
+msgstr "Συλλαβισμός της τελευταίας πλήρους γραμμής της παραγράφου"
#. 5D7UZ
#: paragraph_hyphenation.xhp
@@ -32966,7 +32966,7 @@ msgctxt ""
"hd_id461725300439551\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"column_hd\">Hyphenate Across Column</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"column_hd\">Συλλαβισμός σε όλη τη στήλη</variable>"
#. EsnK9
#: paragraph_hyphenation.xhp
@@ -32975,7 +32975,7 @@ msgctxt ""
"par_id811725302706048\n"
"help.text"
msgid "Deselect this icon to prevent words from being hyphenated across a column, linked frame or page. The hyphenated line is moved to the next column, frame or page."
-msgstr ""
+msgstr "Αποεπιλέξτε αυτό το εικονίδιο για να αποτρέψετε το συλλαβισμό των λέξεων σε μια στήλη, συνδεδεμένο πλαίσιο ή σελίδα. Η γραμμή με παύλα μετακινείται στην επόμενη στήλη, πλαίσιο ή σελίδα."
#. u3sFH
#: paragraph_hyphenation.xhp
@@ -32984,7 +32984,7 @@ msgctxt ""
"par_id191725300608610\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_formatcolumns.png\" id=\"img_id821725300608610\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id41725300608610\">Icon Hyphenate Across Column</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_formatcolumns.png\" id=\"img_id821725300608610\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id41725300608610\">Εικονίδιο Συλλαβισμός σε όλη τη στήλη</alt></image>"
#. veA8Z
#: paragraph_hyphenation.xhp
@@ -32993,7 +32993,7 @@ msgctxt ""
"par_id801725300608610\n"
"help.text"
msgid "Hyphenate Across Column"
-msgstr ""
+msgstr "Συλλαβισμός σε όλη τη στήλη"
#. etdNB
#: paragraph_hyphenation.xhp
@@ -33002,7 +33002,7 @@ msgctxt ""
"hd_id451725303023930\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"page_hd\">Hyphenate Across Page</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"page_hd\">Συλλαβισμός σε όλη τη σελίδα</variable>"
#. c5jKX
#: paragraph_hyphenation.xhp
@@ -33011,7 +33011,7 @@ msgctxt ""
"par_id11725461997838\n"
"help.text"
msgid "Deselect this icon to prevent words from being hyphenated across a page. The hyphenated line is moved to the next page."
-msgstr ""
+msgstr "Αποεπιλέξτε αυτό το εικονίδιο για να αποτρέψετε το συλλαβισμό των λέξεων σε μια σελίδα. Η γραμμή με παύλα μετακινείται στην επόμενη σελίδα."
#. UFDFc
#: paragraph_hyphenation.xhp
@@ -33020,7 +33020,7 @@ msgctxt ""
"par_id521725302933351\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_showtwopages.png\" id=\"img_id81725302933351\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id841725302933351\">Icon Hyphenate Across Page</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_showtwopages.png\" id=\"img_id81725302933351\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id841725302933351\">Εικονίδιο Συλλαβισμός σε όλη τη σελίδα</alt></image>"
#. KbB5K
#: paragraph_hyphenation.xhp
@@ -33029,7 +33029,7 @@ msgctxt ""
"par_id311725302933352\n"
"help.text"
msgid "Hyphenate Across Page"
-msgstr ""
+msgstr "Συλλαβισμός σε όλη τη σελίδα"
#. JRx7o
#: paragraph_hyphenation.xhp
@@ -33038,7 +33038,7 @@ msgctxt ""
"hd_id151725303292203\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"spread_hd\">Hyphenate Across Spread</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"spread_hd\">Συλλαβισμός σε όλο το δισέλιδο (Spread)</variable>"
#. EEgnd
#: paragraph_hyphenation.xhp
@@ -33047,7 +33047,7 @@ msgctxt ""
"par_id571725462124099\n"
"help.text"
msgid "Deselect this icon to prevent words from being hyphenated across a spread. (A spread is a set of two pages that are visible to the reader at the same time.) The hyphenated line is moved to the next spread."
-msgstr ""
+msgstr "Αποεπιλέξτε αυτό το εικονίδιο για να αποτρέψετε το συλλαβισμό των λέξεων σε ένα δισέλιδο. (Ένα δισέλιδο (spread) είναι ένα σύνολο δύο σελίδων που είναι ορατές στον αναγνώστη ταυτόχρονα.) Ο συλλαβισμός μετακινείται στο επόμενο δισέλιδο."
#. QCNAE
#: paragraph_hyphenation.xhp
@@ -33056,7 +33056,7 @@ msgctxt ""
"par_id201725303176804\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_showmultiplepages.png\" id=\"img_id471725303176805\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id311725303176805\">Icon Hyphenate Across Spread</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_showmultiplepages.png\" id=\"img_id471725303176805\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id311725303176805\">Εικονίδιο συλλαβισμού σε όλο το δισέλιδο (Spread)</alt></image>"
#. sU3RU
#: paragraph_hyphenation.xhp
@@ -33065,7 +33065,7 @@ msgctxt ""
"par_id291725303176805\n"
"help.text"
msgid "Hyphenate Across Spread"
-msgstr ""
+msgstr "Συλλαβισμός σε όλο το δισέλιδο"
#. C4EbF
#: paragraph_hyphenation.xhp
@@ -33074,7 +33074,7 @@ msgctxt ""
"hd_id911725304229840\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"line_end_hd\">At line end</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"line_end_hd\">Στο τέλος της γραμμής</variable>"
#. E3J6r
#: paragraph_hyphenation.xhp
@@ -33083,7 +33083,7 @@ msgctxt ""
"hd_id871725305226408\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"line_begin_hd\">At line begin</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"line_begin_hd\">Στην αρχή της γραμμής</variable>"
#. otET7
#: paragraph_hyphenation.xhp
@@ -33092,7 +33092,7 @@ msgctxt ""
"hd_id171725305288624\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"max_lines_hd\">Consecutive lines</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"max_lines_hd\">Διαδοχικές γραμμές</variable>"
#. jLyHJ
#: paragraph_hyphenation.xhp
@@ -33101,7 +33101,7 @@ msgctxt ""
"hd_id771725305322793\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"compound_constituent_hd\">Compound constituent</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"compound_constituent_hd\">Σύνθετο συστατικό</variable>"
#. ZFGTr
#: paragraph_hyphenation.xhp
@@ -33110,7 +33110,7 @@ msgctxt ""
"hd_id51725305395801\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"min_word_length_hd\">Word length</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"min_word_length_hd\">Μήκος λέξης</variable>"
#. a8zqj
#: paragraph_hyphenation.xhp
@@ -33119,7 +33119,7 @@ msgctxt ""
"hd_id611725305445806\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"hyphenation_zone_hd\">Hyphenation zone</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"hyphenation_zone_hd\">Ζώνη συλλαβισμού</variable>"
#. Cn7DE
#: paragraph_signature.xhp
@@ -33461,7 +33461,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Comments Deck"
-msgstr ""
+msgstr "Προσάρτηση σχολίων"
#. DN8qo
#: sidebar_comments.xhp
@@ -33470,7 +33470,7 @@ msgctxt ""
"bm_id31727446644995\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>sidebar;comments</bookmark_value> <bookmark_value>comments;sidebar</bookmark_value> <bookmark_value>comments;filter</bookmark_value> <bookmark_value>comments;sort</bookmark_value> <bookmark_value>comments;sort by date</bookmark_value> <bookmark_value>comments;sort by position</bookmark_value> <bookmark_value>filter;comments</bookmark_value> <bookmark_value>sort;comments</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>πλευρική στήλη; σχόλια</bookmark_value> <bookmark_value>σχόλια; πλευρική στήλη</bookmark_value> <bookmark_value>σχόλια; φίλτρο</bookmark_value> <bookmark_value>σχόλια; ταξινόμηση</bookmark_value> <bookmark_value>σχόλια; ταξινόμηση κατά ημερομηνία</bookmark_value> <bookmark_value>σχόλια; ταξινόμηση κατά θέση</bookmark_value> <bookmark_value>φίλτρο; σχόλια</bookmark_value> <bookmark_value>ταξινόμηση; σχόλια</bookmark_value>"
#. Me83A
#: sidebar_comments.xhp
@@ -33479,7 +33479,7 @@ msgctxt ""
"hd_id411727446256926\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/sidebar_comments.xhp\">Comments</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/sidebar_comments.xhp\">Σχόλια</link></variable>"
#. WXEzg
#: sidebar_comments.xhp
@@ -33488,7 +33488,7 @@ msgctxt ""
"par_id391727446298797\n"
"help.text"
msgid "Use the Comments sidebar deck to view, filter, and sort comments within a document."
-msgstr ""
+msgstr "Χρησιμοποιήστε την πλαϊνή προσάρτηση σχολίων για να προβάλετε, να φιλτράρετε και να ταξινομήσετε σχόλια σε ένα έγγραφο."
#. FHytu
#: sidebar_comments.xhp
@@ -33497,7 +33497,7 @@ msgctxt ""
"par_id41727464763411\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_showannotations.svg\" id=\"img_id481727464763411\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id381727464763411\">Icon Comments</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_showannotations.svg\" id=\"img_id481727464763411\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id381727464763411\">Εικονίδιο Σχόλια</alt></image>"
#. qxMCm
#: sidebar_comments.xhp
@@ -33506,7 +33506,7 @@ msgctxt ""
"par_id441727464763411\n"
"help.text"
msgid "Comments"
-msgstr ""
+msgstr "Σχόλια"
#. DADAM
#: sidebar_comments.xhp
@@ -33515,7 +33515,7 @@ msgctxt ""
"par_id81727707460279\n"
"help.text"
msgid "The Comments sidebar deck is an experimental feature. To enable experimental features, open the <link href=\"text/shared/optionen/01000000.xhp\"><menuitem>Options</menuitem></link> dialog, choose <menuitem>%PRODUCTNAME - Advanced</menuitem>, and check the <link href=\"text/shared/optionen/java.xhp#enable_experimental_features\">Enable experimental features</link> checkbox."
-msgstr ""
+msgstr "Η πλαϊνή προσάρτηση σχολίων είναι μια πειραματική λειτουργία. Για να ενεργοποιήσετε τις πειραματικές λειτουργίες, ανοίξτε το παράθυρο διαλόγου <link href=\"text/shared/optionen/01000000.xhp\"><menuitem>Επιλογές</menuitem></link>, επιλέξτε <menuitem>%PRODUCTNAME - Για προχωρημένους</menuitem>, και επιλέξτε το πλαίσιο ελέγχου <link href=\"text/shared/optionen/java.xhp#enable_experimental_features\">Ενεργοποίηση πειραματικών λειτουργιών</link>."
#. CamtB
#: sidebar_comments.xhp
@@ -33524,7 +33524,7 @@ msgctxt ""
"hd_id681727448244687\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"options_hd\">Options</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"options_hd\">Επιλογές</variable>"
#. VmDAz
#: sidebar_comments.xhp
@@ -33533,7 +33533,7 @@ msgctxt ""
"hd_id271727447600253\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"filter_hd\">Filter</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"filter_hd\">Φίλτρο</variable>"
#. T5CGT
#: sidebar_comments.xhp
@@ -33542,7 +33542,7 @@ msgctxt ""
"par_id31727447600254\n"
"help.text"
msgid "Set filter criteria for the Comments thread."
-msgstr ""
+msgstr "Ορίστε κριτήρια φίλτρου για το νήμα σχολίων."
#. mdXfU
#: sidebar_comments.xhp
@@ -33551,7 +33551,7 @@ msgctxt ""
"hd_id81727447664121\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"author_hd\">Author</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"author_hd\">Συντάκτης</variable>"
#. 9bLBa
#: sidebar_comments.xhp
@@ -33560,7 +33560,7 @@ msgctxt ""
"par_id641727447664121\n"
"help.text"
msgid "Select an author from the combobox to filter comments by author."
-msgstr ""
+msgstr "Επιλέξτε έναν συντάκτη από το σύνθετο πλαίσιο για να φιλτράρετε τα σχόλια ανά συντάκτη."
#. n8tyP
#: sidebar_comments.xhp
@@ -33569,7 +33569,7 @@ msgctxt ""
"hd_id901727447668041\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"date_hd\">Date</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"date_hd\">Ημερομηνία</variable>"
#. QbG2J
#: sidebar_comments.xhp
@@ -33578,7 +33578,7 @@ msgctxt ""
"par_id331727447668042\n"
"help.text"
msgid "Use the date picker to view comments from a specific date."
-msgstr ""
+msgstr "Χρησιμοποιήστε τον επιλογέα ημερομηνίας για να δείτε σχόλια από μια συγκεκριμένη ημερομηνία."
#. Fm5zp
#: sidebar_comments.xhp
@@ -33587,7 +33587,7 @@ msgctxt ""
"hd_id221727448530765\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"show_hd\">Show</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"show_hd\">Εμφάνιση</variable>"
#. 2tDzF
#: sidebar_comments.xhp
@@ -33596,7 +33596,7 @@ msgctxt ""
"hd_id761727448534167\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"show_time_hd\">Time</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"show_time_hd\">Χρόνος</variable>"
#. qFKkf
#: sidebar_comments.xhp
@@ -33605,7 +33605,7 @@ msgctxt ""
"par_id51727448534167\n"
"help.text"
msgid "Check this box to display the time a comment was made next to the date in the comment thread."
-msgstr ""
+msgstr "Επιλέξτε αυτό το πλαίσιο για να εμφανίσετε την ώρα που έγινε ένα σχόλιο δίπλα στην ημερομηνία στο νήμα σχολίων."
#. LeAm8
#: sidebar_comments.xhp
@@ -33614,7 +33614,7 @@ msgctxt ""
"hd_id461727448537638\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"resolved_hd\">Resolved</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"resolved_hd\">Επιλυμένο</variable>"
#. CdDZ7
#: sidebar_comments.xhp
@@ -33623,7 +33623,7 @@ msgctxt ""
"par_id611727448537639\n"
"help.text"
msgid "Check this box to show comments that have been resolved in the comments thread."
-msgstr ""
+msgstr "Επιλέξτε αυτό το πλαίσιο για να εμφανίσετε σχόλια που έχουν επιλυθεί στο νήμα σχολίων."
#. Kynwi
#: sidebar_comments.xhp
@@ -33632,7 +33632,7 @@ msgctxt ""
"hd_id271727448541299\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"reference_hd\">Reference</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"reference_hd\">Αναφορά</variable>"
#. CG2H5
#: sidebar_comments.xhp
@@ -33641,7 +33641,7 @@ msgctxt ""
"par_id61727448541299\n"
"help.text"
msgid "Check this box to show the text in the document that the comment references."
-msgstr ""
+msgstr "Επιλέξτε αυτό το πλαίσιο για να εμφανιστεί το κείμενο στο έγγραφο στο οποίο αναφέρεται το σχόλιο."
#. 8k2Wi
#: sidebar_comments.xhp
@@ -33650,7 +33650,7 @@ msgctxt ""
"hd_id941727463655014\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"sort_by_hd\">Sort by:</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"sort_by_hd\">Ταξινόμηση κατά:</variable>"
#. H3joE
#: sidebar_comments.xhp
@@ -33659,7 +33659,7 @@ msgctxt ""
"par_id371727463655014\n"
"help.text"
msgid "Choose the order in which comments are displayed in the comments thread."
-msgstr ""
+msgstr "Επιλέξτε τη σειρά με την οποία εμφανίζονται τα σχόλια στο νήμα σχολίων."
#. FDBiv
#: sidebar_comments.xhp
@@ -33668,7 +33668,7 @@ msgctxt ""
"hd_id361727463660425\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"position_hd\">Position</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"position_hd\">Θέση</variable>"
#. Ps6Z7
#: sidebar_comments.xhp
@@ -33677,7 +33677,7 @@ msgctxt ""
"par_id171727463660426\n"
"help.text"
msgid "Sort comments according to their position in the document."
-msgstr ""
+msgstr "Ταξινομήστε τα σχόλια ανάλογα με τη θέση τους στο έγγραφο."
#. mSzWE
#: sidebar_comments.xhp
@@ -33686,7 +33686,7 @@ msgctxt ""
"hd_id981727463665076\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"time_hd\">Time</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"time_hd\">Χρόνος</variable>"
#. i2QAY
#: sidebar_comments.xhp
@@ -33695,7 +33695,7 @@ msgctxt ""
"par_id971727463665077\n"
"help.text"
msgid "Sort comments according to the time at which they were made."
-msgstr ""
+msgstr "Ταξινομήστε τα σχόλια ανάλογα με την ώρα που έγιναν."
#. N7zza
#: sidebar_comments.xhp
@@ -33704,7 +33704,7 @@ msgctxt ""
"hd_id541727708645758\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"comments thread_hd\">Comment threads</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"comments thread_hd\">Νήματα σχολίων</variable>"
#. iHGYC
#: sidebar_comments.xhp
@@ -33713,7 +33713,7 @@ msgctxt ""
"par_id161727708645759\n"
"help.text"
msgid "The comment threads panel displays a list of comments in the current document. Click the expander to expand and collapse a comment thread."
-msgstr ""
+msgstr "Ο πίνακας νημάτων σχολίων εμφανίζει έναν κατάλογο σχολίων στο τρέχον έγγραφο. Πατήστε στην επέκταση για ανάπτυξη και σύμπτυξη ενός νήματος σχολίων."
#. xqsTC
#: sidebar_comments.xhp
@@ -33722,7 +33722,7 @@ msgctxt ""
"hd_id211730494219412\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"reference_text_hd\">Reference text</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"reference_text_hd\">Κείμενο αναφοράς</variable>"
#. GsgRA
#: sidebar_comments.xhp
@@ -33731,7 +33731,7 @@ msgctxt ""
"par_id871730494219413\n"
"help.text"
msgid "Displays the text in the document that the comment thread is referencing."
-msgstr ""
+msgstr "Εμφανίζει το κείμενο στο έγγραφο στο οποίο αναφέρεται το νήμα των σχολίων."
#. GUZxT
#: sidebar_comments.xhp
@@ -33740,7 +33740,7 @@ msgctxt ""
"hd_id881730492015951\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"author_name_hd\">Author name</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"author_name_hd\">Όνομα συντάκτη</variable>"
#. QEHkb
#: sidebar_comments.xhp
@@ -33749,7 +33749,7 @@ msgctxt ""
"par_id631730499386905\n"
"help.text"
msgid "Displays the name of the comment's author."
-msgstr ""
+msgstr "Εμφανίζει το όνομα του συντάκτη του σχολίου."
#. VBE3q
#: sidebar_comments.xhp
@@ -33758,7 +33758,7 @@ msgctxt ""
"hd_id491730492314699\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"date_hd\">Date</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"date_hd\">Ημερομηνία</variable>"
#. jzppR
#: sidebar_comments.xhp
@@ -33767,7 +33767,7 @@ msgctxt ""
"par_id661730492314699\n"
"help.text"
msgid "Displays the date on which the comment was created."
-msgstr ""
+msgstr "Εμφανίζει την ημερομηνία κατά την οποία δημιουργήθηκε το σχόλιο."
#. BsD7F
#: sidebar_comments.xhp
@@ -33776,7 +33776,7 @@ msgctxt ""
"hd_id801730492351260\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"time_hd\">Time</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"time_hd\">Ώρα</variable>"
#. ZL8YW
#: sidebar_comments.xhp
@@ -33785,7 +33785,7 @@ msgctxt ""
"par_id911730492351261\n"
"help.text"
msgid "Displays the time at which the comment was made. Uncheck the <link href=\"/text/swriter/01/sidebar_comments.xhp#show_time\">Time</link> checkbox to hide this label."
-msgstr ""
+msgstr "Εμφανίζει την ώρα κατά την οποία έγινε το σχόλιο. Αποεπιλέξτε το πλαίσιο ελέγχου <link href=\"/text/swriter/01/sidebar_comments.xhp#show_time\">Ώρα</link> για να αποκρύψετε αυτήν την ετικέτα."
#. oak4i
#: sidebar_comments.xhp
@@ -33794,7 +33794,7 @@ msgctxt ""
"hd_id361727709265112\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"reply_hd\">Reply</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"reply_hd\">Απάντηση</variable>"
#. 5ZFZY
#: sidebar_comments.xhp
@@ -33803,7 +33803,7 @@ msgctxt ""
"par_id981727709265113\n"
"help.text"
msgid "Click the Reply icon above a comment to <link href=\"text/shared/01/04050000.xhp#replycomments\">reply</link> to the comment. Type a comment in the new comment box that appears below the parent comment."
-msgstr ""
+msgstr "Πατήστε το εικονίδιο Απάντηση πάνω από ένα σχόλιο για να <link href=\"text/shared/01/04050000.xhp#replycomments\">απαντήσετε</link> στο σχόλιο. Πληκτρολογήστε ένα σχόλιο στο πλαίσιο νέου σχολίου που εμφανίζεται κάτω από το γονικό σχόλιο."
#. gAkbD
#: sidebar_comments.xhp
@@ -33812,7 +33812,7 @@ msgctxt ""
"par_id141729863817470\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_replycomment.png\" id=\"img_id201729863817470\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id841729863817471\">Icon Reply</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_replycomment.png\" id=\"img_id201729863817470\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id841729863817471\">Εικονίδιο Απάντηση</alt></image>"
#. EFYFr
#: sidebar_comments.xhp
@@ -33821,7 +33821,7 @@ msgctxt ""
"par_id521729863817471\n"
"help.text"
msgid "Reply"
-msgstr ""
+msgstr "Απάντηση"
#. T3vjN
#: sidebar_comments.xhp
@@ -33830,7 +33830,7 @@ msgctxt ""
"hd_id871727709268833\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"resolve_hd\">Resolve</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"resolve_hd\">Επίλυση</variable>"
#. 2A7Sy
#: sidebar_comments.xhp
@@ -33839,7 +33839,7 @@ msgctxt ""
"par_id221727709268833\n"
"help.text"
msgid "Check the checkbox to mark the selected comment as <link href=\"text/shared/01/04050000.xhp#resolvecomments\">resolved</link>."
-msgstr ""
+msgstr "Επιλέξτε το πλαίσιο ελέγχου για να επισημάνετε το επιλεγμένο σχόλιο ως <link href=\"text/shared/01/04050000.xhp#resolvecomments\">επιλυμένο</link>."
#. NeeBP
#: sidebar_comments.xhp
@@ -33848,7 +33848,7 @@ msgctxt ""
"hd_id541730490392993\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"comment_box_hd\">Comment box</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"comment_box_hd\">Πλαίσιο σχολίου</variable>"
#. 5wqrN
#: sidebar_comments.xhp
@@ -33857,6 +33857,150 @@ msgctxt ""
"par_id291730490824507\n"
"help.text"
msgid "The comment box displays the text of each comment."
+msgstr "Το πλαίσιο σχολίου εμφανίζει το κείμενο κάθε σχολίου."
+
+#. 6m8er
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Design"
+msgstr ""
+
+#. p95YT
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"bm_id431731354972745\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>sidebar;design</bookmark_value> <bookmark_value>sidebar;themes</bookmark_value> <bookmark_value>sidebar;style preset</bookmark_value> <bookmark_value>design;sidebar</bookmark_value> <bookmark_value>design;apply preset</bookmark_value> <bookmark_value>design;apply theme</bookmark_value> <bookmark_value>theme;apply</bookmark_value> <bookmark_value>theme;apply colors</bookmark_value> <bookmark_value>style;preset</bookmark_value> <bookmark_value>style;apply preset</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. rjqti
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id241730999156090\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/swriter/01/sidebar_design.xhp\">Design</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. EKUGN
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id41731360269715\n"
+"help.text"
+msgid "Use the <menuitem>Design</menuitem> deck of the Sidebar to apply a Theme or Style Preset to the document."
+msgstr ""
+
+#. tBhhn
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id3148533\n"
+"help.text"
+msgid "<image id=\"img_id211730999653719\" src=\"cmd/lc_designerdialog.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id951730999658190\">Icon Design</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. nqJi2
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id3153534\n"
+"help.text"
+msgid "Design"
+msgstr ""
+
+#. uC3X8
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id81727707460279\n"
+"help.text"
+msgid "This is an experimental feature. To enable experimental features, open the <link href=\"text/shared/optionen/01000000.xhp\"><menuitem>Options</menuitem></link> dialog, choose <menuitem>%PRODUCTNAME - Advanced</menuitem>, and check the <link href=\"text/shared/optionen/java.xhp#enable_experimental_features\">Enable experimental features</link> checkbox."
+msgstr ""
+
+#. sFBEP
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id861731360885245\n"
+"help.text"
+msgid "Experimental features may be unstable, incomplete, or contain known bugs."
+msgstr ""
+
+#. DCQq6
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id911731007514929\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"themes_hd\">Themes</variable>"
+msgstr ""
+
+#. zBwUF
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id501731007514929\n"
+"help.text"
+msgid "Select a <link href=\"/text/shared/01/themesdialog.xhp\">theme</link> to apply to the document."
+msgstr ""
+
+#. C84BD
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id1001731007643102\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"colors_hd\">Colors</variable>"
+msgstr ""
+
+#. yyhr6
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id891731007643103\n"
+"help.text"
+msgid "Use the <menuitem>Colors</menuitem> pane to select <link href=\"/text/shared/01/themesdialog.xhp#theme_colors\">theme colors</link> to apply to the document."
+msgstr ""
+
+#. FeNkB
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id131731009135520\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"apply_hd\">Apply</variable>"
+msgstr ""
+
+#. 6q4nH
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id101731009135520\n"
+"help.text"
+msgid "Applies the color palette selected in the <link href=\"text/swriter/01/sidebar_design.xhp#colors\"><menuitem>Colors</menuitem></link> pane."
+msgstr ""
+
+#. mYBvV
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id591731007650337\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"style_presets_hd\">Style Presets</variable>"
+msgstr ""
+
+#. LBBCD
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id791731007650338\n"
+"help.text"
+msgid "Use the <menuitem>Style Presets</menuitem> pane to select a style preset to apply to the document."
msgstr ""
#. wE289
@@ -33866,7 +34010,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Find Deck"
-msgstr ""
+msgstr "Εύρεση προσάρτησης"
#. DZbkC
#: sidebar_quickfind.xhp
@@ -33875,7 +34019,7 @@ msgctxt ""
"bm_id121722688555535\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>sidebar;quick find</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Πλευρική στήλη; γρήγορη εύρεση</bookmark_value>"
#. 5SKcE
#: sidebar_quickfind.xhp
@@ -33884,7 +34028,7 @@ msgctxt ""
"hd_id451722614924973\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"quickfind_h1\"><link href=\"text/swriter/01/sidebar_quickfind.xhp\">Find Deck</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"quickfind_h1\"><link href=\"text/swriter/01/sidebar_quickfind.xhp\">Εύρεση προσάρτησης</link></variable>"
#. CCgVD
#: sidebar_quickfind.xhp
@@ -33893,7 +34037,7 @@ msgctxt ""
"par_id411722616442760\n"
"help.text"
msgid "Quickly search the contents of %PRODUCTNAME Writer documents."
-msgstr ""
+msgstr "Γρήγορη αναζήτηση στα περιεχόμενα των εγγράφων του %PRODUCTNAME Writer."
#. rdqgC
#: sidebar_quickfind.xhp
@@ -33902,7 +34046,7 @@ msgctxt ""
"par_id151722617041246\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><input>Option </input></caseinline><defaultinline><input>Alt </input></defaultinline></switchinline><input>+ 9</input>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><input>Επιλογή </input></caseinline><defaultinline><input>Alt </input></defaultinline></switchinline><input>+ 9</input>"
#. raKsp
#: sidebar_quickfind.xhp
@@ -33911,7 +34055,7 @@ msgctxt ""
"par_id351722617659772\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_recsearch.svg\" id=\"img_id431722617659772\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id311722617659772\">Icon Find</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/lc_recsearch.svg\" id=\"img_id431722617659772\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id311722617659772\">Εικονίδιο Εύρεση</alt></image>"
#. aPChU
#: sidebar_quickfind.xhp
@@ -33920,7 +34064,7 @@ msgctxt ""
"par_id451722617659773\n"
"help.text"
msgid "Find"
-msgstr ""
+msgstr "Εύρεση"
#. yWBR3
#: sidebar_quickfind.xhp
@@ -33929,7 +34073,7 @@ msgctxt ""
"hd_id621722620754678\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/02/find_toolbar.xhp#find_text_hd\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/02/find_toolbar.xhp#find_text_hd\" markup=\"ignore\"/>"
#. qQANS
#: sidebar_quickfind.xhp
@@ -33938,7 +34082,7 @@ msgctxt ""
"hd_id371722688364984\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"search_options_hd\">Search Options</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"search_options_hd\">Επιλογές αναζήτησης</variable>"
#. dEvEm
#: sidebar_quickfind.xhp
@@ -33947,7 +34091,7 @@ msgctxt ""
"par_id11722688389852\n"
"help.text"
msgid "Opens the <menuitem>Search Options</menuitem> dialog, which provides more options for searching the document."
-msgstr ""
+msgstr "Ανοίγει το παράθυρο διαλόγου <menuitem>Επιλογές αναζήτησης</menuitem>, το οποίο παρέχει περισσότερες επιλογές για την αναζήτηση του εγγράφου."
#. Rv45E
#: sidebar_quickfind.xhp
@@ -33956,7 +34100,7 @@ msgctxt ""
"par_id551722692592419\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_morecontrols.svg\" id=\"img_id821722692592419\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id661722692592419\">Icon Search Options</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/lc_morecontrols.svg\" id=\"img_id821722692592419\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id661722692592419\">Εικονίδιο Επιλογές αναζήτησης</alt></image>"
#. CJDSN
#: sidebar_quickfind.xhp
@@ -33965,7 +34109,7 @@ msgctxt ""
"par_id221722692592419\n"
"help.text"
msgid "Search Options"
-msgstr ""
+msgstr "Επιλογές αναζήτησης"
#. SmRXW
#: sidebar_quickfind.xhp
@@ -33974,7 +34118,7 @@ msgctxt ""
"hd_id581722689001115\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/01/02100000.xhp#match_case_hd\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/01/02100000.xhp#match_case_hd\" markup=\"ignore\"/>"
#. wymf6
#: sidebar_quickfind.xhp
@@ -33983,7 +34127,7 @@ msgctxt ""
"hd_id471722689596362\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/01/02100000.xhp#whole_words_hd\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/01/02100000.xhp#whole_words_hd\" markup=\"ignore\"/>"
#. JVGyK
#: sidebar_quickfind.xhp
@@ -33992,7 +34136,7 @@ msgctxt ""
"par_id311722690025756\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/01/02100000.xhp#ganze\" markup=\"keep\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/01/02100000.xhp#ganze\" markup=\"keep\"/>"
#. dFWmh
#: sidebar_quickfind.xhp
@@ -34001,7 +34145,7 @@ msgctxt ""
"hd_id111722690229724\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02100100.xhp\">Similarity</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02100100.xhp\">Ομοιότητα</link>"
#. GqGLu
#: sidebar_quickfind.xhp
@@ -34010,7 +34154,7 @@ msgctxt ""
"hd_id561722623457950\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/01/02100000.xhp#02100000\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/01/02100000.xhp#02100000\" markup=\"ignore\"/>"
#. fYWEd
#: sidebar_quickfind.xhp
@@ -34019,7 +34163,7 @@ msgctxt ""
"hd_id241722621430221\n"
"help.text"
msgid "Search Results Pane"
-msgstr ""
+msgstr "Παράθυρο αποτελεσμάτων αναζήτησης"
#. UH5zV
#: sidebar_quickfind.xhp
@@ -34028,7 +34172,7 @@ msgctxt ""
"par_id71722621343580\n"
"help.text"
msgid "Lists the positions in the document at which the searched term is found."
-msgstr ""
+msgstr "Εμφανίζει τις θέσεις στο έγγραφο στο οποίο βρίσκεται ο όρος που αναζητήσατε."
#. hqmPC
#: spotlight_chars_df.xhp
diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/el/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
index 95d92c75109..953bd16f10c 100644
--- a/source/el/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
+++ b/source/el/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-30 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter02/el/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1513247844.000000\n"
#. sqxGb
@@ -1456,15 +1456,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object"
msgstr "Αντικείμενο"
-#. KJMdP
-#: 08080000.xhp
-msgctxt ""
-"08080000.xhp\n"
-"par_id3145416\n"
-"help.text"
-msgid "When the cursor is positioned within text, you can double-click this field to open the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\"><emph>Fields</emph></link> dialog. In this dialog, you can define a field to be inserted in your document at the current cursor position."
-msgstr "Όταν ο δρομέας βρίσκεται εντός κειμένου, μπορείτε να διπλοπατήσετε σε αυτό το πεδίο για να ανοίξετε το παράθυρο διαλόγου <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\"><emph>Πεδία</emph></link>. Σε αυτό το παράθυρο διαλόγου, μπορείτε να ορίσετε ένα πεδίο που θα εισαχθεί στο έγγραφό σας στην τρέχουσα θέση του δρομέα."
-
#. ua9t2
#: 08080000.xhp
msgctxt ""
@@ -1474,14 +1465,14 @@ msgctxt ""
msgid "Actions"
msgstr "Ενέργειες"
-#. NE6zv
+#. stMfc
#: 08080000.xhp
msgctxt ""
"08080000.xhp\n"
"par_id911724600869337\n"
"help.text"
-msgid "When the cursor is positioned in a table, a double-click in this field will call the <link href=\"text/swriter/01/05090100.xhp\"><emph>Table Properties</emph></link> dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object."
-msgstr "Όταν ο δρομέας είναι τοποθετημένος σε έναν πίνακα, διπλοπατώντας σε αυτό το πεδίο θα καλέσει το παράθυρο διαλόγου <link href=\"text/swriter/01/05090100.xhp\"><emph>Ιδιότητες πίνακα</emph></link>. Ανάλογα με το επιλεγμένο αντικείμενο, μπορείτε να καλέσετε ένα παράθυρο διαλόγου για να επεξεργαστείτε μια ενότητα, ένα αντικείμενο γραφικών, ένα αιωρούμενο πλαίσιο, ένα αντικείμενο OLE, την άμεση αρίθμηση ή τη θέση και το μέγεθος ενός αντικειμένου σχεδίασης."
+msgid "When the cursor is positioned in a table, a single left-click in this field will call the <link href=\"text/swriter/01/05090100.xhp\"><emph>Table Properties</emph></link> dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object."
+msgstr ""
#. 4jEhf
#: 10030000.xhp
diff --git a/source/el/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/el/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index cf6d932b9b5..dae281308c2 100644
--- a/source/el/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/el/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-24 11:34+0000\n"
"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/el/>\n"
@@ -2367,15 +2367,15 @@ msgctxt ""
msgid "Data ~Validation..."
msgstr "Επι~κύρωση δεδομένων..."
-#. GCQ4s
+#. xxDxd
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Delete Rows (for unprotected cells)"
-msgstr "Διαγραφή σειρών (για απροστάτευτα κελιά)"
+msgid "Delete Rows"
+msgstr ""
#. wZAYL
#: CalcCommands.xcu
@@ -27079,15 +27079,15 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Columns"
msgstr "Διαγραφή στηλών"
-#. FqCCh
+#. AG4Qy
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)"
-msgstr "Διαγραφή στηλώ~ν (για μη προστατευμένα κελιά)"
+msgid "Delete ~Columns"
+msgstr "Διαγραφή ~στηλών"
#. KxsdA
#: GenericCommands.xcu
@@ -31529,6 +31529,36 @@ msgctxt ""
msgid "Content Control Properties"
msgstr "Ιδιότητες ελέγχου περιεχομένου"
+#. EHUEV
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
+#. uFUA3
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
+#. GSABC
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
#. npNpZ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/el/readlicense_oo/docs.po b/source/el/readlicense_oo/docs.po
index 2a650f6b87a..235e1944442 100644
--- a/source/el/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/el/readlicense_oo/docs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-17 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/readlicense_oodocs/el/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 5.1.1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542789242.000000\n"
@@ -287,14 +287,14 @@ msgctxt ""
msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
msgstr "Για οδηγίες εγκατάστασης ενός πακέτου γλώσσας (αφού έχετε εγκαταστήσει την έκδοση Αγγλικά-ΗΠΑ του ${PRODUCTNAME}), παρακαλούμε διαβάστε την παρακάτω ενότητα που τιτλοφορείται εγκατάσταση πακέτου γλώσσας."
-#. EvKZu
+#. vaFti
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"debianinstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information."
-msgstr "Όταν αποσυμπιέζετε την αρχειοθήκη που μεταφορτώσατε, θα δείτε ότι τα περιεχόμενα έχουν αποσυμπιεστεί σε έναν υποκατάλογο. Ανοίξτε ένα παράθυρο διαχειριστή αρχείων και αλλάξτε τον κατάλογο σε εκείνον που αρχίζει με \"LibreOffice_\", ακολουθούμενο από τον αριθμό έκδοσης και κάποιες πληροφορίες λειτουργικού."
+msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information."
+msgstr ""
#. MkcLD
#: readme.xrm
@@ -314,14 +314,14 @@ msgctxt ""
msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):"
msgstr "Δεξί πάτημα μες τον κατάλογο και επιλέξτε \"άνοιγμα σε τερματικό\". Ένα παράθυρο τερματικού θα ανοίξει. Από τη γραμμή εντολών του παραθύρου τερματικού, εισάγετε την παρακάτω εντολή (θα σας ζητηθεί να εισάγετε τον κωδικό πρόσβασης του υπερχρήστη πριν την εκτέλεση της εντολής):"
-#. 369gg
+#. cLuuD
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"debianinstall5\n"
"readmeitem.text"
-msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):"
-msgstr "Οι παρακάτω εντολές θα εγκαταστήσουν το LibreOffice και τα πακέτα ολοκλήρωσης της επιφάνειας εργασίας (μπορείτε να αντιγράψετε απλά και να τις επικολλήσετε στην οθόνη τερματικού αντί να προσπαθήσετε να τις πληκτρολογήσετε):"
+msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):"
+msgstr ""
#. AhETV
#: readme.xrm
@@ -359,14 +359,14 @@ msgctxt ""
msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
msgstr "Για οδηγίες εγκατάστασης ενός πακέτου γλώσσας (αφού έχετε εγκαταστήσει την έκδοση Αγγλικά-ΗΠΑ του ${PRODUCTNAME}), παρακαλούμε διαβάστε την παρακάτω ενότητα που τιτλοφορείται εγκατάσταση πακέτου γλώσσας."
-#. gKEeg
+#. tVrBM
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"rpminstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information."
-msgstr "Όταν αποσυμπιέζετε την αρχειοθήκη που μεταφορτώσατε, θα δείτε ότι τα περιεχόμενα έχουν αποσυμπιεστεί σε έναν υποκατάλογο. Ανοίξτε ένα παράθυρο διαχειριστή αρχείων και αλλάξτε τον κατάλογο σε εκείνον που αρχίζει με \"LibreOffice_\", ακολουθούμενο από τον αριθμό έκδοσης και κάποιες πληροφορίες λειτουργικού."
+msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information."
+msgstr ""
#. 7wgn6
#: readme.xrm
@@ -449,14 +449,14 @@ msgctxt ""
msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration."
msgstr "Θα πρέπει να είναι εύκολα δυνατό να εγκαταστήσετε το ${PRODUCTNAME} σε άλλες διανομές Λίνουξ που δεν καλύπτονται ειδικά από αυτές τις οδηγίες εγκατάστασης. Η κύρια όψη για την οποία μπορούν να αντιμετωπιστούν διαφορές είναι η ολοκλήρωση της επιφάνειας εργασίας."
-#. SAEkj
+#. p8NNY
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"otherinstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
-msgstr "Ο κατάλογος RPMS (ή DEBS, αντίστοιχα) μπορεί να περιέχει επίσης ένα πακέτο με όνομα libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (ή libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, αντίστοιχα ή κάτι παρόμοιο). Αυτό είναι ένα πακέτο για όλες τις διανομές Linux που υποστηρίζουν τις προδιαγραφές/συστάσεις του Freedesktop.org (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>) και παρέχονται για εγκατάσταση σε άλλες διανομές Λίνουξ που δεν καλύπτονται από τις προμνημονευθείσες οδηγίες."
+msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
+msgstr ""
#. irqxi
#: readme.xrm
@@ -485,14 +485,14 @@ msgctxt ""
msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack."
msgstr "Πηγαίνετε στον κατάλογο όπου έχετε εξαγάγει το κατεβασμένο γλωσσικό πακέτο."
-#. Dq9xE
+#. npbiQ
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"linuxlangpack3\n"
"readmeitem.text"
-msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr."
-msgstr "Τώρα αλλάξτε τον κατάλογο στον κατάλογο που δημιουργήθηκε κατά τη διεργασία εξαγωγής. Για παράδειγμα, για το γαλλικό πακέτο γλώσσας για ένα σύστημα 32 δυαδικών με βάση Ντέμπιαν/Ουμπούντου, ο κατάλογος ονομάζεται LibreOffice_, συν κάποια πληροφορία έκδοσης, συν Linux_x86_langpack-deb_fr."
+msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr."
+msgstr ""
#. CRXFP
#: readme.xrm
diff --git a/source/el/sc/messages.po b/source/el/sc/messages.po
index 6278f8e05bc..3fde935cc65 100644
--- a/source/el/sc/messages.po
+++ b/source/el/sc/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-24 11:34+0000\n"
"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/el/>\n"
@@ -26766,145 +26766,145 @@ msgid "~Layout"
msgstr "~Διάταξη"
#. pnWd5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339
msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton"
msgid "_Statistics"
msgstr "_Στατιστικά"
#. BiHBE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390
msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton"
msgid "_Data"
msgstr "_Δεδομένα"
#. xzx9j
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496
msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel"
msgid "~Data"
msgstr "~Δεδομένα"
#. CBEHA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr "Επι_θεώρηση"
#. 7FXbr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel"
msgid "~Review"
msgstr "Επι~θεώρηση"
#. NT37F
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr "Προ_βολή"
#. rPdAq
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel"
msgid "~View"
msgstr "~Προβολή"
#. SAv6Z
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443
msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton"
msgid "Ima_ge"
msgstr "Ει_κόνα"
#. rwprK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564
msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel"
msgid "Ima~ge"
msgstr "Ει~κόνα"
#. EjbzV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton"
msgid "_Draw"
msgstr "Σ_χέδιο"
#. iagRv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel"
msgid "~Draw"
msgstr "Σ~χέδιο"
#. EgeGL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311
msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton"
msgid "Convert"
msgstr "Μετατροπή"
#. PRmbH
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602
msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton"
msgid "_Object"
msgstr "Α_ντικείμενο"
#. xTKVv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709
msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel"
msgid "~Object"
msgstr "Α~ντικείμενο"
#. cHyKz
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269
msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton"
msgid "_Media"
msgstr "_Μέσα"
#. CJ2qx
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374
msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel"
msgid "~Media"
msgstr "~Μέσα"
#. eQK6A
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
msgstr "Ε_κτύπωση"
#. sCGyG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel"
msgid "~Print"
msgstr "Εκ~τύπωση"
#. 5JVAt
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647
msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr "_Φόρμα"
#. CCEAK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731
msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
msgstr "~Φόρμα"
#. DHeyE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788
msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton"
msgid "E_xtension"
msgstr "Ε_πέκταση"
#. 4ZDL7
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862
msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel"
msgid "E~xtension"
msgstr "Ε~πέκταση"
#. 3Ec6T
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051
msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr "_Εργαλεία"
#. 8HTEk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135
msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel"
msgid "~Tools"
msgstr "~Εργαλεία"
@@ -30032,50 +30032,68 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2"
msgid "_Confirm:"
msgstr "Επι_βεβαίωση:"
+#. cSAMA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195
+msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar"
+msgid "Measure of password strength"
+msgstr ""
+
#. 7ccwU
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233
msgctxt "protectsheetdlg|label4"
msgid "Allow all users of this sheet to:"
msgstr "Να επιτρέπεται σε όλους τους χρήστες αυτού του φύλλου να:"
#. 64Z7f
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311
msgctxt "protectsheetdlg|protected"
msgid "Select protected cells"
msgstr "Επιλογή προστατευμένων κελιών"
-#. qQhAG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318
+#. qGvkd
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323
msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
-msgid "Delete columns"
-msgstr "Διαγραφή στηλών"
+msgid "Delete columns with unprotected cells"
+msgstr ""
-#. fsQEB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330
+#. voVBX
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335
msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows"
-msgid "Delete rows"
-msgstr "Διαγραφή γραμμών"
+msgid "Delete rows with unprotected cells"
+msgstr ""
#. cVdms
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347
msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns"
msgid "Insert columns"
msgstr "Εισαγωγή στηλών"
#. Arv5t
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359
msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows"
msgid "Insert rows"
msgstr "Εισαγωγή γραμμών"
#. y93cJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371
msgctxt "protectsheetdlg|unprotected"
msgid "Select unprotected cells"
msgstr "Επιλογή απροστάτευτων κελιών"
+#. BdRme
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383
+msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
+msgid "Use AutoFilter"
+msgstr ""
+
+#. 7iUEa
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395
+msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
+msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart"
+msgstr ""
+
#. MTnMc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433
msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog"
msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified."
msgstr "Προστατεύει τα κελιά στο τρέχον φύλλο από τροποποίηση."
diff --git a/source/el/svtools/messages.po b/source/el/svtools/messages.po
index e7e02b7bfe4..ca31220045c 100644
--- a/source/el/svtools/messages.po
+++ b/source/el/svtools/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-24 11:34+0000\n"
"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svtoolsmessages/el/>\n"
@@ -5106,6 +5106,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Santali, Ol Chiki"
msgstr "Σαντάλι, ολ τσίκι"
+#. 8vSjE
+#: svtools/inc/langtab.hrc:449
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "French (Republic of Guinea)"
+msgstr ""
+
#. fXSja
#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8
msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog"
@@ -5874,32 +5880,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install"
msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "Για να δουλέψει σωστά η επέκταση, το %PRODUCTNAME πρέπει να επανεκκινηθεί."
-#. CdJen
+#. Y9MQ8
#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207
+msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload"
+msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted."
+msgstr ""
+
+#. CdJen
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222
msgctxt "restartdialog|reason_extension_install"
msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "Για να εφαρμόσετε τις αλλαγές, πρέπει να επανεκκινήσετε το %{PRODUCTNAME}."
#. AGbvD
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237
msgctxt "restartdialog|reason_opencl"
msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "Για να εφαρμοστούν οι αλλαγές από το OpenCL, το %PRODUCTNAME πρέπει να επανεκκινηθεί."
#. sGe6v
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252
msgctxt "restartdialog|reason_threading"
msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "Για να εφαρμοστούν οι αλλαγές στον πολυνηματικό υπολογισμό , το %PRODUCTNAME πρέπει να επανεκκινηθεί."
#. weAzr
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267
msgctxt "restartdialog|label"
msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?"
msgstr "Θέλετε να επανεκκινήσετε το %PRODUCTNAME τώρα;"
#. fpc8k
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281
msgctxt "restartdialog|reason_skia"
msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "Για να λάβουν χώρα οι αλλαγές στο Skia, το %PRODUCTNAME πρέπει να επανεκκινήσει."
diff --git a/source/el/sw/messages.po b/source/el/sw/messages.po
index 292e3f5de89..efeff01d853 100644
--- a/source/el/sw/messages.po
+++ b/source/el/sw/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-29 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/el/>\n"
@@ -508,85 +508,85 @@ msgid "Other OLE Objects"
msgstr "Άλλα αντικείμενα OLE"
#. RCTZw
-#: sw/inc/dbui.hrc:47
+#: sw/inc/dbui.hrc:45
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Title"
msgstr "Τίτλος"
#. ZQK5A
-#: sw/inc/dbui.hrc:48
+#: sw/inc/dbui.hrc:46
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "First Name"
msgstr "Όνομα"
#. DGeQh
-#: sw/inc/dbui.hrc:49
+#: sw/inc/dbui.hrc:47
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Last Name"
msgstr "Επώνυμο"
#. KjzbP
-#: sw/inc/dbui.hrc:50
+#: sw/inc/dbui.hrc:48
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Company Name"
msgstr "Όνομα εταιρίας"
#. SQGLD
-#: sw/inc/dbui.hrc:51
+#: sw/inc/dbui.hrc:49
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Address Line 1"
msgstr "Γραμμή διεύθυνσης 1"
#. tJVJc
-#: sw/inc/dbui.hrc:52
+#: sw/inc/dbui.hrc:50
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Address Line 2"
msgstr "Γραμμή διεύθυνσης 2"
#. nM8CX
-#: sw/inc/dbui.hrc:53
+#: sw/inc/dbui.hrc:51
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "City"
msgstr "Πόλη"
#. hTMFo
-#: sw/inc/dbui.hrc:54
+#: sw/inc/dbui.hrc:52
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "State"
msgstr "Νομός"
#. d9nJo
-#: sw/inc/dbui.hrc:55
+#: sw/inc/dbui.hrc:53
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "ZIP"
msgstr "Τ.Κ."
#. PLh3E
-#: sw/inc/dbui.hrc:56
+#: sw/inc/dbui.hrc:54
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Country"
msgstr "Χώρα"
#. SmAbX
-#: sw/inc/dbui.hrc:57
+#: sw/inc/dbui.hrc:55
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Telephone private"
msgstr "Προσωπικό τηλέφωνο"
#. 8G4WG
-#: sw/inc/dbui.hrc:58
+#: sw/inc/dbui.hrc:56
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Telephone business"
msgstr "Επαγγελματικό τηλέφωνο"
#. vhAwS
-#: sw/inc/dbui.hrc:59
+#: sw/inc/dbui.hrc:57
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Email Address"
msgstr "Διεύθυνση ηλ. αλληλογραφίας"
#. XdigY
-#: sw/inc/dbui.hrc:60
+#: sw/inc/dbui.hrc:58
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Gender"
msgstr "Φύλο"
@@ -2668,9 +2668,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL"
msgid "Labels"
msgstr "Ετικέτες"
-#. VxcV2
+#. u7FXB
#: sw/inc/strings.hrc:74
-msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL"
+msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING"
msgid "Inline Heading"
msgstr ""
@@ -10692,6 +10692,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN"
msgid "Background pattern"
msgstr "Μοτίβο παρασκηνίου"
+#. 5Jjsu
+#: sw/inc/strings.hrc:1548
+msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES"
+msgid "Make all footnotes endnotes"
+msgstr ""
+
+#. F29gX
+#: sw/inc/strings.hrc:1549
+msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES"
+msgid "Make all endnotes footnotes"
+msgstr ""
+
#. YiRsr
#: sw/inc/utlui.hrc:30
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
@@ -21877,152 +21889,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE"
msgid "Delete Endnote"
msgstr "Διαγραφή σημείωσης τέλους"
-#. CUqD5
+#. GxMyr
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES"
+msgid "Make All Footnotes Endnotes"
+msgstr ""
+
+#. AWvAw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES"
+msgid "Make All Endnotes Footnotes"
+msgstr ""
+
+#. CUqD5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME"
msgid "_Rename..."
msgstr "_Μετονομασία..."
#. f9jYB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION"
msgid "Protect Section"
msgstr "Προστασία ενότητας"
#. MEGAM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION"
msgid "Hide Section"
msgstr "Απόκρυψη ενότητας"
#. 2q284
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW"
msgid "Show Comments"
msgstr "Εμφάνιση σχολίων"
#. SMooy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED"
msgid "Show Resolved Comments"
msgstr "Εμφάνιση επιλυμένων σχολίων"
#. YBipC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT"
msgid "Outline Folding"
msgstr "Αναδίπλωση διάρθρωσης"
#. EBK2E
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING"
msgid "Outline Tracking"
msgstr "Παρακολούθηση διάρθρωσης"
#. fZEEr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING"
msgid "Table Tracking"
msgstr "Παρακολούθηση πίνακα"
#. 7oCFa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING"
msgid "Section Tracking"
msgstr "Παρακολούθηση ενότητας"
#. YmjQf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING"
msgid "Frame Tracking"
msgstr "Παρακολούθηση πλαισίου"
#. vhxX5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING"
msgid "Image Tracking"
msgstr "Παρακολούθηση εικόνας"
#. mcYqZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING"
msgid "OLE Object Tracking"
msgstr "Παρακολούθηση αντικειμένου OLE"
#. DRaED
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING"
msgid "Bookmark Tracking"
msgstr "Παρακολούθηση σελιδοδείκτη"
#. vpLmh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING"
msgid "Hyperlink Tracking"
msgstr "Παρακολούθηση υπερσυνδέσμου"
#. EvBzN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING"
msgid "Reference Tracking"
msgstr "Παρακολούθηση παραπομπής"
#. M8Bes
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING"
msgid "Index Tracking"
msgstr "Παρακολούθηση ευρετηρίου"
#. KBFwM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING"
msgid "Comment Tracking"
msgstr "Παρακολούθηση σχολίου"
#. oGavB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING"
msgid "Drawing Object Tracking"
msgstr "Παρακολούθηση αντικειμένου σχεδίασης"
#. w8FTW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING"
msgid "Field Tracking"
msgstr "Παρακολούθηση πεδίου"
#. BoCeZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING"
msgid "Footnote Tracking"
msgstr "Παρακολούθηση υποσημείωσης"
#. QqAhu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING"
msgid "Endnote Tracking"
msgstr "Παρακολούθηση σημειώσεων τέλους"
#. vBGAw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY"
msgid "Sort Alphabetically"
msgstr "Ταξινόμηση αλφαβητικά"
#. cqtBF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Show Up to Outline Level"
msgstr "Εμφάνιση μέχρι το επίπεδο διάρθρωσης"
#. Zehx2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "Εμφάνιση"
#. bgZoy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES"
msgid "Collapse All Categories"
msgstr "Σύμπτυξη όλων των κατηγοριών"
diff --git a/source/el/vcl/messages.po b/source/el/vcl/messages.po
index 332cd9fbe9b..82660d167f6 100644
--- a/source/el/vcl/messages.po
+++ b/source/el/vcl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-03 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/vclmessages/el/>\n"
@@ -1278,12 +1278,26 @@ msgid "sec"
msgstr "δευτερόλεπτα"
#. zE8rv
-#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names
-#: vcl/inc/units.hrc:60
+#: vcl/inc/units.hrc:59
msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
msgid "ms"
msgstr "χιλιστοδευτερόλεπτα"
+#. dbefg
+#. To translators: standard typographical metric 'em'
+#: vcl/inc/units.hrc:61
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "em"
+msgstr ""
+
+#. STLgX
+#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names
+#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font
+#: vcl/inc/units.hrc:64
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "ic"
+msgstr ""
+
#. AdRDT
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT"
diff --git a/source/en-GB/basctl/messages.po b/source/en-GB/basctl/messages.po
index 6315237d2d7..aedd12928b3 100644
--- a/source/en-GB/basctl/messages.po
+++ b/source/en-GB/basctl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-12 03:33+0000\n"
"Last-Translator: Stuart Swales <stuart.swales.croftnuisk@gmail.com>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/basctlmessages/en_GB/>\n"
@@ -581,45 +581,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL"
msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog."
msgstr ""
+#. KCUDA
+#: basctl/inc/strings.hrc:117
+msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY"
+msgid "Variable too large to display in debugger"
+msgstr ""
+
#. ErHVd
#. Color scheme names
-#: basctl/inc/strings.hrc:119
+#: basctl/inc/strings.hrc:120
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT"
msgid "Default"
msgstr ""
#. q4Gvv
-#: basctl/inc/strings.hrc:120
+#: basctl/inc/strings.hrc:121
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT"
msgid "%PRODUCTNAME Light"
msgstr ""
#. eFZzs
-#: basctl/inc/strings.hrc:121
+#: basctl/inc/strings.hrc:122
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK"
msgid "%PRODUCTNAME Dark"
msgstr ""
#. KdGGY
-#: basctl/inc/strings.hrc:122
+#: basctl/inc/strings.hrc:123
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT"
msgid "Breeze Light"
msgstr ""
#. 6BvWp
-#: basctl/inc/strings.hrc:123
+#: basctl/inc/strings.hrc:124
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK"
msgid "Breeze Dark"
msgstr ""
#. gDC7e
-#: basctl/inc/strings.hrc:124
+#: basctl/inc/strings.hrc:125
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK"
msgid "Solarized Dark"
msgstr ""
#. xE2PU
-#: basctl/inc/strings.hrc:125
+#: basctl/inc/strings.hrc:126
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT"
msgid "Solarized Light"
msgstr ""
diff --git a/source/en-GB/cui/messages.po b/source/en-GB/cui/messages.po
index dfc24c9f026..d9626973ed2 100644
--- a/source/en-GB/cui/messages.po
+++ b/source/en-GB/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-21 14:17+0000\n"
"Last-Translator: Stuart Swales <stuart.swales.croftnuisk@gmail.com>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/en_GB/>\n"
@@ -22247,36 +22247,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name"
msgid "Tip of the Day"
msgstr "Tip of the Day"
-#. 7cEFq
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25
-msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox"
-msgid "_Show tips on startup"
-msgstr "_Show tips on startup"
-
-#. LESJs
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29
-msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip"
-msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day"
-msgstr ""
-
#. GALqP
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button"
msgid "_Next Tip"
msgstr "_Next Tip"
#. 7GFVf
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title"
msgid "Did you know?"
msgstr "Did you know?"
#. oaRzT
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button"
msgid "Link"
msgstr "Link"
+#. 7cEFq
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143
+msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox"
+msgid "_Show tips on startup"
+msgstr "_Show tips on startup"
+
+#. LESJs
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147
+msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip"
+msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day"
+msgstr ""
+
#. WGqn5
#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13
msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name"
diff --git a/source/en-GB/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/en-GB/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index c02507eead4..d51952cc201 100644
--- a/source/en-GB/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/en-GB/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-23 12:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-15 20:40+0000\n"
"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared/en_GB/>\n"
@@ -30895,49 +30895,49 @@ msgctxt ""
msgid "Mid Function, Mid Statement"
msgstr "Mid Function, Mid Statement"
-#. J5UhZ
+#. DKFS6
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"bm_id3143268\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>Mid function</bookmark_value> <bookmark_value>Mid statement</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Mid function</bookmark_value> <bookmark_value>Mid statement</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>Mid function</bookmark_value>"
+msgstr ""
-#. CGKgP
+#. AVYiv
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"hd_id3143268\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120306.xhp\">Mid Function, Mid Statement</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120306.xhp\">Mid Function, Mid Statement</link>"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120306.xhp\">Mid Function</link>"
+msgstr ""
-#. oznEx
+#. oizxF
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3148473\n"
"help.text"
-msgid "Returns the specified portion of a string expression (<emph>Mid function</emph>), or replaces the portion of a string expression with another string (<emph>Mid statement</emph>)."
-msgstr "Returns the specified portion of a string expression (<emph>Mid function</emph>), or replaces the portion of a string expression with another string (<emph>Mid statement</emph>)."
+msgid "Returns the specified portion of a string expression (<emph>Mid function</emph>), or replaces the portion of a string expression with another string (<emph>Mid subroutine</emph>)."
+msgstr ""
-#. FqjCr
+#. dhBUa
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3147530\n"
"help.text"
-msgid "Mid (Text As String, Start As Long [, Length As Long])"
+msgid "Mid(string As String, Start As Long [, Length As Long]) As String"
msgstr ""
-#. BBrzN
+#. qxQdZ
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3147540\n"
"help.text"
-msgid "Mid (Text As String, Start As Long, Length As Long, Text As String)"
+msgid "Mid([ByRef] string As String, Start As Long, [Length As Long], Text As String)"
msgstr ""
#. 5MG4F
@@ -30949,14 +30949,14 @@ msgctxt ""
msgid "String (only by Function)"
msgstr "String (only by Function)"
-#. hRXCE
+#. GmhW3
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3148664\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression that you want to modify."
-msgstr "<emph>Text:</emph> Any string expression that you want to modify."
+msgid "<emph>string:</emph> Any string expression that you want to extract (<emph>Mid function</emph>). Any text variable name that you want to modify (<emph>Mid subroutine</emph>)."
+msgstr ""
#. DGPaB
#: 03120306.xhp
@@ -30985,23 +30985,113 @@ msgctxt ""
msgid "If the Length parameter in the <emph>Mid function</emph> is omitted, all characters in the string expression from the start position to the end of the string are returned."
msgstr "If the Length parameter in the <emph>Mid function</emph> is omitted, all characters in the string expression from the start position to the end of the string are returned."
-#. 8A2DR
+#. xZtHf
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3144762\n"
"help.text"
-msgid "If the Length parameter in the <emph>Mid statement</emph> is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length."
-msgstr "If the Length parameter in the <emph>Mid statement</emph> is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length."
+msgid "If the Length parameter in the <emph>Mid subroutine</emph> is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length."
+msgstr ""
-#. EUzUS
+#. VJNon
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3150769\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Text:</emph> The string to replace the string expression (<emph>Mid statement</emph>)."
-msgstr "<emph>Text:</emph> The string to replace the string expression (<emph>Mid statement</emph>)."
+msgid "<emph>Text:</emph> The string to replace the string expression (<emph>Mid subroutine</emph>)."
+msgstr ""
+
+#. DQN8d
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id251731518141762\n"
+"help.text"
+msgid "func1:"
+msgstr ""
+
+#. i7G63
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id81731518142155\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox Mid(text, 13, 8) ' returns the word \"original\""
+msgstr ""
+
+#. 24dMP
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id71731518142368\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox text ' text is not modified"
+msgstr ""
+
+#. DuyJD
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id91731518142552\n"
+"help.text"
+msgid "stmt1:"
+msgstr ""
+
+#. Wg8pU
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id51731518274333\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox text ' returns \"This is the new Text\""
+msgstr ""
+
+#. wzFVC
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id651731518274713\n"
+"help.text"
+msgid "func2:"
+msgstr ""
+
+#. 6FGfy
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id461725547890578\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox Mid(start:=10, string:=\"The quick brown fox ..\") ' shows \" brown fox ..\""
+msgstr ""
+
+#. td8sM
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id291731517149800\n"
+"help.text"
+msgid "stmt2:"
+msgstr ""
+
+#. c6TTN
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id31731517580882\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox text ' returns \"This is a new Phrase\""
+msgstr ""
+
+#. QaBwC
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"par_idm1341550256\n"
+"help.text"
+msgid "End Sub"
+msgstr ""
#. t5jGn
#: 03120307.xhp
diff --git a/source/en-GB/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/en-GB/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
index 2c653e9f1eb..449fb9f5fff 100644
--- a/source/en-GB/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
+++ b/source/en-GB/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-15 20:40+0000\n"
"Last-Translator: Stuart Swales <stuart.swales.croftnuisk@gmail.com>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared03/en_GB/>\n"
@@ -12527,13 +12527,13 @@ msgctxt ""
msgid "Use the string \"GlobalScope\" as the <emph>container</emph> argument when the dialog is stored either in <menuitem>My Macros & Dialogs</menuitem> or in <menuitem>Application Macros & Dialogs</menuitem>."
msgstr ""
-#. vwuNC
+#. B9CvC
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
"sf_dialog.xhp\n"
"par_id461688463074274\n"
"help.text"
-msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the <link href=\"text/sbasic/guide/create_dialog.html\">Dialog Editor</link>. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog <literal>Execute()</literal> statement."
+msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the <link href=\"text/sbasic/guide/create_dialog.xhp\">Dialog Editor</link>. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog <literal>Execute()</literal> statement."
msgstr ""
#. 5PbBk
@@ -12563,13 +12563,13 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Place</emph>: Window location of the dialog being either :"
msgstr ""
-#. wXa8D
+#. FrjCF
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
"sf_dialog.xhp\n"
"par_id421598178080993\n"
"help.text"
-msgid "a Basic <link href=\"sbasic/shared/03104200.xhp\">Array</link> or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)"
+msgid "a Basic <link href=\"text/sbasic/shared/03104200.xhp\">Array</link> or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)"
msgstr ""
#. PnCAR
@@ -12923,6 +12923,15 @@ msgctxt ""
msgid "Yes"
msgstr ""
+#. P3D3A
+#: sf_dialog.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dialog.xhp\n"
+"par_id94159817792441\n"
+"help.text"
+msgid "UNO<br/>object"
+msgstr ""
+
#. 2DaKv
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
@@ -12941,6 +12950,15 @@ msgctxt ""
msgid "Yes"
msgstr ""
+#. 79gmi
+#: sf_dialog.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dialog.xhp\n"
+"par_id981598178083938\n"
+"help.text"
+msgid "UNO<br/>object"
+msgstr ""
+
#. yexon
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/en-GB/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/en-GB/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 02efeefe317..131e45d82eb 100644
--- a/source/en-GB/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/en-GB/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-22 14:04+0000\n"
"Last-Translator: Stuart Swales <stuart.swales.croftnuisk@gmail.com>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/en_GB/>\n"
@@ -20041,528 +20041,6 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=LEN(A1)</input> returns 0. The length of the empty string is 0."
msgstr ""
-#. Bb5G5
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id2947083\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>LEFTB function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>LEFTB function</bookmark_value>"
-
-#. VRKR9
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id2947083\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"leftbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#leftb\">LEFTB</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"leftbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#leftb\">LEFTB</link></variable>"
-
-#. f3mWg
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2953622\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LEFTB\">Returns the first characters of a DBCS text.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LEFTB\">Returns the first characters of a DBCS text string.</ahelp>"
-
-#. ZcHDR
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2946786\n"
-"help.text"
-msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])"
-msgstr ""
-
-#. e6CdQ
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2947274\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text where the initial partial words are to be determined."
-msgstr "<emph>Text</emph> is the text string where the initial partial words are to be determined."
-
-#. 8Ayk6
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2953152\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned."
-msgstr "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned."
-
-#. FFvts
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949141\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
-msgstr ""
-
-#. mQvUN
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949151\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
-msgstr ""
-
-#. qAEZ3
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949161\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)."
-msgstr ""
-
-#. s3UVQ
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949171\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
-msgstr ""
-
-#. FM3FS
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949181\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"office\";3)</item> returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
-msgstr ""
-
-#. C2oeG
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id2956110\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>LENB function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>LENB function</bookmark_value>"
-
-#. cUDuG
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id2956110\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"lenbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#lenb\">LENB</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"lenbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#lenb\">LENB</link></variable>"
-
-#. Cwz9S
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2950147\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LENB\">For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LENB\">For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string.</ahelp>"
-
-#. fAPZv
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2954063\n"
-"help.text"
-msgid "LENB(\"Text\")"
-msgstr "LENB(\"Text\")"
-
-#. 9Hv5K
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2946894\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text whose length is to be determined."
-msgstr "<emph>Text</emph> is the text whose length is to be determined."
-
-#. kiHKC
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2956018\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中\")</item> returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)."
-msgstr "<item type=\"input\">LENB(\"中\")</item> returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)."
-
-#. BgQBW
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2956028\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中国\")</item> returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)."
-msgstr "<item type=\"input\">LENB(\"中国\")</item> returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)."
-
-#. SJoqC
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2956038\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">LENB(\"office\")</item> returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
-msgstr "<item type=\"input\">LENB(\"office\")</item> returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
-
-#. ZoXsU
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2956008\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LENB(\"Good Afternoon\")</item> returns 14."
-msgstr "<item type=\"input\">=LENB(\"Good Afternoon\")</item> returns 14."
-
-#. ismJk
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2954300\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LENB(12345.67)</item> returns 8."
-msgstr "<item type=\"input\">=LENB(12345.67)</item> returns 8."
-
-#. tHQjb
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id3154589\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>MID function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>MID function</bookmark_value>"
-
-#. DiHhK
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id3154589\n"
-"help.text"
-msgid "MID"
-msgstr "MID"
-
-#. ay3io
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3154938\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TEIL\">Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TEIL\">Returns a segment of a text string. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
-
-#. yBN9k
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3150526\n"
-"help.text"
-msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)"
-msgstr "MID(\"Text\"; Start; Number)"
-
-#. 5HErG
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3148820\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
-msgstr "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
-
-#. ndM4U
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3150774\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
-msgstr "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
-
-#. x8BVf
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3153063\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number</emph> specifies the number of characters in the part of the text."
-msgstr "<emph>Number</emph> specifies the number of characters in the part of the text."
-
-#. d9b4E
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3158407\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MID(\"office\";2;2)</item> returns ff."
-msgstr "<item type=\"input\">=MID(\"office\";2;2)</item> returns ff."
-
-#. uAhCU
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id2954589\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>MIDB function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>MIDB function</bookmark_value>"
-
-#. XCNCE
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id2954589\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"midbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#midb\">MIDB</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"midbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#midb\">MIDB</link></variable>"
-
-#. Qe8mw
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2954938\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MIDB\">Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MIDB\">Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
-
-#. wohUa
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2950526\n"
-"help.text"
-msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)"
-msgstr "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)"
-
-#. EBM4C
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2948820\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
-msgstr "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
-
-#. AbPt7
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2950774\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
-msgstr "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
-
-#. Nz2F6
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2953063\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number_bytes</emph> specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes."
-msgstr "<emph>Number_bytes</emph> specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes."
-
-#. 5Nn2i
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958417\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;0)</item> returns \"\" (0 bytes is always an empty string)."
-msgstr ""
-
-#. q6dWL
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958427\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)."
-msgstr ""
-
-#. CfNES
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958437\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
-msgstr ""
-
-#. wBLqC
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958447\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)."
-msgstr ""
-
-#. GedmG
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958457\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
-msgstr ""
-
-#. dAMAA
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958467\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;1)</item> returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)."
-msgstr ""
-
-#. SXLij
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958477\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;2)</item> returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)."
-msgstr ""
-
-#. cFw7V
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958487\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;3)</item> returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)."
-msgstr ""
-
-#. drtpL
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958497\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;1)</item> returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)."
-msgstr ""
-
-#. koipq
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958507\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;2)</item> returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)."
-msgstr ""
-
-#. aQmsH
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958517\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"office\";2;3)</item> returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)."
-msgstr ""
-
-#. kDJVC
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id2949805\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>RIGHTB function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>RIGHTB function</bookmark_value>"
-
-#. hxvDA
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id2949805\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"rightbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#rightb\">RIGHTB</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"rightbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#rightb\">RIGHTB</link></variable>"
-
-#. gvrHM
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2945375\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RIGHTB\">Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS).</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RIGHTB\">Returns the last character or characters of a text string with double bytes characters sets (DBCS).</ahelp>"
-
-#. 9kB2q
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2954344\n"
-"help.text"
-msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])"
-msgstr ""
-
-#. jvjXS
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949426\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text of which the right part is to be determined."
-msgstr "<emph>Text</emph> is the text string of which the right part is to be determined."
-
-#. yUHYp
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2953350\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned."
-msgstr ""
-
-#. KnAgN
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951132\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
-msgstr "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
-
-#. mYzB5
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951142\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";2)</item> returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
-msgstr "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";2)</item> returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
-
-#. rLaPR
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951152\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";3)</item> returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)."
-msgstr "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";3)</item> returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)."
-
-#. B7nG5
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951162\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
-msgstr "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
-
-#. qRptr
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951172\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"office\";3)</item> returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
-msgstr "<item type=\"input\">RIGHTB(\"office\";3)</item> returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
-
#. E5UtK
#: 04060111.xhp
msgctxt ""
@@ -64780,6 +64258,114 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/LEFT\">LEFT wiki page</link>."
msgstr ""
+#. mnABB
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "LEFTB Function"
+msgstr ""
+
+#. YGfnv
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"bm_id2947083\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>LEFTB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. b7UGd
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"hd_id2947083\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"leftbvar\"><link href=\"text/scalc/01/func_leftb.xhp\">LEFTB</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. wevX6
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2953622\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LEFTB\">Returns the first characters of a DBCS text.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. dhLwU
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2946786\n"
+"help.text"
+msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])"
+msgstr ""
+
+#. JF3FC
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2947274\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text where the initial partial words are to be determined."
+msgstr ""
+
+#. vn58Z
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2953152\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned."
+msgstr ""
+
+#. ePDBf
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949141\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
+msgstr ""
+
+#. QCARB
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949151\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#. CN6Ar
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949161\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)."
+msgstr ""
+
+#. fzSfg
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949171\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
+msgstr ""
+
+#. Yqnmm
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949181\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"office\";3)</item> returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
+msgstr ""
+
#. CGhFF
#: func_len.xhp
msgctxt ""
@@ -64861,6 +64447,105 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/LEN\">LEN wiki page</link>."
msgstr ""
+#. fR5RX
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "LENB Function"
+msgstr ""
+
+#. BAgAd
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"bm_id2956110\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>LENB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. jUtWq
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"hd_id2956110\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"lenbvar\"><link href=\"text/scalc/01/func_lenb.xhp\">LENB</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. m3LKz
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2950147\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LENB\">For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. B7ap3
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2954063\n"
+"help.text"
+msgid "LENB(\"Text\")"
+msgstr ""
+
+#. eHsA5
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2946894\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text whose length is to be determined."
+msgstr ""
+
+#. Hb7MJ
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2956018\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中\")</item> returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)."
+msgstr ""
+
+#. LGCLu
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2956028\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中国\")</item> returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)."
+msgstr ""
+
+#. oEBva
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2956038\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">LENB(\"office\")</item> returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
+msgstr ""
+
+#. BNVMh
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2956008\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LENB(\"Good Afternoon\")</item> returns 14."
+msgstr ""
+
+#. 7bZu3
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2954300\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LENB(12345.67)</item> returns 8."
+msgstr ""
+
#. ANivD
#: func_let.xhp
msgctxt ""
@@ -65248,6 +64933,258 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/MAXIFS\">MAXIFS wiki page</link>."
msgstr ""
+#. KCVFD
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "MID Function"
+msgstr ""
+
+#. GcvGy
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"bm_id3154589\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>MID function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. tzLD7
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"hd_id3154589\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"mid_h1\"> <link href=\"text/scalc/01/func_mid.xhp\">MID</link> </variable>"
+msgstr ""
+
+#. BdvUy
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3154938\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TEIL\">Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. 75uqT
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3150526\n"
+"help.text"
+msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)"
+msgstr ""
+
+#. g2HCX
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3148820\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
+msgstr ""
+
+#. qQkwz
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3150774\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
+msgstr ""
+
+#. UPHAo
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3153063\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number</emph> specifies the number of characters in the part of the text."
+msgstr ""
+
+#. YwUct
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3158407\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MID(\"office\";2;2)</item> returns ff."
+msgstr ""
+
+#. eocGP
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "MIDB Function"
+msgstr ""
+
+#. AiJAG
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"bm_id2954589\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>MIDB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. PEZYE
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"hd_id2954589\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"midbvar\"><link href=\"text/scalc/01/func_midb.xhp\">MIDB</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. VMFjG
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2954938\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MIDB\">Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. Af3kE
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2950526\n"
+"help.text"
+msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)"
+msgstr ""
+
+#. pD68y
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2948820\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
+msgstr ""
+
+#. fMCK7
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2950774\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
+msgstr ""
+
+#. ejxvD
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2953063\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number_bytes</emph> specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes."
+msgstr ""
+
+#. 8V8KC
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958417\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;0)</item> returns \"\" (0 bytes is always an empty string)."
+msgstr ""
+
+#. C8imF
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958427\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)."
+msgstr ""
+
+#. PrgnA
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958437\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#. y59vM
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958447\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)."
+msgstr ""
+
+#. rhpPU
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958457\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
+msgstr ""
+
+#. HXN4i
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958467\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;1)</item> returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)."
+msgstr ""
+
+#. Z2Gqm
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958477\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;2)</item> returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)."
+msgstr ""
+
+#. ynGbB
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958487\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;3)</item> returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)."
+msgstr ""
+
+#. nQEvk
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958497\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;1)</item> returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)."
+msgstr ""
+
+#. BFs2F
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958507\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;2)</item> returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#. HxVUW
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958517\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"office\";2;3)</item> returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)."
+msgstr ""
+
#. zGQnQ
#: func_minifs.xhp
msgctxt ""
@@ -67561,6 +67498,114 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/RIGHT\">RIGHT wiki page</link>."
msgstr ""
+#. WpG4N
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "RIGHTB Function"
+msgstr ""
+
+#. KkbGX
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"bm_id2949805\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>RIGHTB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. nhEQs
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"hd_id2949805\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"rightbvar\"><link href=\"text/scalc/01/func_rightb.xhp\">RIGHTB</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. uHDfW
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2945375\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RIGHTB\">Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS).</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. 4WwFA
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2954344\n"
+"help.text"
+msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])"
+msgstr ""
+
+#. BADAS
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2949426\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text of which the right part is to be determined."
+msgstr ""
+
+#. C9RGL
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2953350\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned."
+msgstr ""
+
+#. 6aYAX
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951132\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
+msgstr ""
+
+#. tADpX
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951142\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";2)</item> returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#. aYJFo
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951152\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";3)</item> returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)."
+msgstr ""
+
+#. WKJZr
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951162\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
+msgstr ""
+
+#. 9W9DL
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951172\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"office\";3)</item> returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
+msgstr ""
+
#. FuCCt
#: func_roman.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/en-GB/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/en-GB/helpcontent2/source/text/sdraw.po
index a756e8f1126..a3d98003549 100644
--- a/source/en-GB/helpcontent2/source/text/sdraw.po
+++ b/source/en-GB/helpcontent2/source/text/sdraw.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-15 20:40+0000\n"
"Last-Translator: Stuart Swales <stuart.swales.croftnuisk@gmail.com>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdraw/en_GB/>\n"
@@ -538,33 +538,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/simpress/01/02150000.xhp\">Cross-fading</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02150000.xhp\">Cross-fading</link>"
-#. tDEjn
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3154650\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Fields</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Fields</link>"
-
-#. G8D75
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3156446\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\">Links</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\">Links</link>"
-
-#. m5jGw
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3157867\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\">Hyperlink</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\">Hyperlink</link>"
-
#. XiyED
#: main_format.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 0123c3f9eb7..984b54a9412 100644
--- a/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-15 20:39+0000\n"
"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/en_GB/>\n"
@@ -16423,15 +16423,6 @@ msgctxt ""
msgid "To enable support for complex text layout and Asian character sets, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Languages and Locales - General</emph>, and then select the <emph>Enabled</emph> box in the corresponding area."
msgstr ""
-#. rpn8E
-#: 05020100.xhp
-msgctxt ""
-"05020100.xhp\n"
-"hd_id3148686\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/02/02020000.xhp#font_name_h1\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
-
#. 8uKGv
#: 05020100.xhp
msgctxt ""
@@ -28150,14 +28141,14 @@ msgctxt ""
msgid "Colors"
msgstr "Colours"
-#. 2iXVW
+#. fGmw9
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id551578758911321\n"
"help.text"
-msgid "Palette"
-msgstr "Palette"
+msgid "<variable id=\"palette_hd\">Palette</variable>"
+msgstr ""
#. ebwpw
#: 05210200.xhp
@@ -28186,14 +28177,14 @@ msgctxt ""
msgid "The <emph>Document colors</emph> palette shows the colors used in the current document."
msgstr "The <emph>Document colours</emph> palette shows the colours used in the current document."
-#. DQAGQ
+#. VsE2g
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id981578758969146\n"
"help.text"
-msgid "Recent colors"
-msgstr "Recent colours"
+msgid "<variable id=\"recent_colors_hd\">Recent colors</variable>"
+msgstr ""
#. 6LC8v
#: 05210200.xhp
@@ -28204,14 +28195,14 @@ msgctxt ""
msgid "Displays the recent selected colors."
msgstr "Displays the recent selected colours."
-#. Gkcmg
+#. xEoZT
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id41578758979874\n"
"help.text"
-msgid "Custom Palette"
-msgstr "Custom Palette"
+msgid "<variable id=\"custom_palette_hd\">Custom Palette</variable>"
+msgstr ""
#. u7xEP
#: 05210200.xhp
@@ -28240,14 +28231,14 @@ msgctxt ""
msgid "You cannot add or delete colors of the palettes provided by your installation."
msgstr "You cannot add or delete colours of the palettes provided by your installation."
-#. BwEAC
+#. m89CU
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id991578758873888\n"
"help.text"
-msgid "Active"
-msgstr "Active"
+msgid "<variable id=\"active_hd\">Active</variable>"
+msgstr ""
#. 77qcm
#: 05210200.xhp
@@ -28258,14 +28249,14 @@ msgctxt ""
msgid "Displays the current active color for the object. Red, blue and green components values and the color value in hexadecimal notation are displayed just below."
msgstr "Displays the current active colour for the object. Red, blue and green components values and the colour value in hexadecimal notation are displayed just below."
-#. hKFBD
+#. Y8329
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id801578758863952\n"
"help.text"
-msgid "New"
-msgstr "New"
+msgid "<variable id=\"new_hd\">New</variable>"
+msgstr ""
#. dtNaW
#: 05210200.xhp
@@ -28276,14 +28267,14 @@ msgctxt ""
msgid "Displays the new color for the object that will be applied when you click <widget>OK</widget>."
msgstr "Displays the new colour for the object that will be applied when you click <widget>OK</widget>."
-#. kw6LA
+#. LEoHW
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id701578758840552\n"
"help.text"
-msgid "R, G and B"
-msgstr "R, G and B"
+msgid "<variable id=\"rgb_hd\">R, G and B</variable>"
+msgstr ""
#. ufa4B
#: 05210200.xhp
@@ -28294,14 +28285,14 @@ msgctxt ""
msgid "The values of the red, blue and green components of the new color. You can define the new color by entering the red, green and blue values in the respective <emph>R</emph>, <emph>G</emph> and <emph>B</emph> spin boxes. Allowed values are 0 to 255."
msgstr "The values of the red, blue and green components of the new colour. You can define the new colour by entering the red, green and blue values in the respective <emph>R</emph>, <emph>G</emph> and <emph>B</emph> spin boxes. Allowed values are 0 to 255."
-#. NAGAE
+#. yEiLE
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id591578758836544\n"
"help.text"
-msgid "Hex"
-msgstr "Hex"
+msgid "<variable id=\"hex_hd\">Hex</variable>"
+msgstr ""
#. TBTQV
#: 05210200.xhp
@@ -28312,14 +28303,14 @@ msgctxt ""
msgid "The color value in hexadecimal notation. You can enter the hexadecimal value in the <emph>Hex</emph> text box."
msgstr "The colour value in hexadecimal notation. You can enter the hexadecimal value in the <emph>Hex</emph> text box."
-#. hW3tX
+#. mFiw3
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id891578758832248\n"
"help.text"
-msgid "Pick"
-msgstr "Pick"
+msgid "<variable id=\"colorpicker_hd\">Pick</variable>"
+msgstr ""
#. 5GD3G
#: 05210200.xhp
@@ -40516,15 +40507,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/pickoutlinepage/valueset\">Click the outline format that you want to use.</ahelp>"
msgstr ""
-#. HNsqd
-#: 06050300.xhp
-msgctxt ""
-"06050300.xhp\n"
-"hd_id771725047047679\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/01/06050500.xhp#customize_h1\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
-
#. FPCe9
#: 06050300.xhp
msgctxt ""
@@ -46708,13 +46690,13 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/InsertColumnsAfter.xhp\">Columns After</link></variable>"
msgstr ""
-#. u3CQB
+#. UaDaa
#: InsertColumnsAfter.xhp
msgctxt ""
"InsertColumnsAfter.xhp\n"
"par_id811605976075887\n"
"help.text"
-msgid "Insert a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right"
+msgid "Inserts a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right"
msgstr ""
#. TzuvL
@@ -60811,6 +60793,15 @@ msgctxt ""
msgid "Open the <menuitem>Design</menuitem> panel."
msgstr ""
+#. P9FC8
+#: themesdialog.xhp
+msgctxt ""
+"themesdialog.xhp\n"
+"hd_id941731093524972\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"theme_colors_hd\">Theme colors</variable>"
+msgstr ""
+
#. zSVom
#: themesdialog.xhp
msgctxt ""
@@ -60838,13 +60829,13 @@ msgctxt ""
msgid "The new feature has been mainly implemented for the import and export filter with MS Office."
msgstr ""
-#. apBaJ
+#. pAenc
#: themesdialog.xhp
msgctxt ""
"themesdialog.xhp\n"
"hd_id921691098481523\n"
"help.text"
-msgid "Available themes"
+msgid "<variable id=\"available_themes_hd\">Available themes</variable>"
msgstr ""
#. gHJJP
@@ -60865,13 +60856,13 @@ msgctxt ""
msgid "The top left theme in the Available Themes area is the current applied theme."
msgstr ""
-#. e3hWL
+#. uHiic
#: themesdialog.xhp
msgctxt ""
"themesdialog.xhp\n"
"hd_id21691098637039\n"
"help.text"
-msgid "Add"
+msgid "<variable id=\"add_hd\">Add</variable>"
msgstr ""
#. Ljt3m
diff --git a/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/06.po
index ea6f044c28a..667e98af06c 100644
--- a/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/06.po
+++ b/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/06.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-06-20 13:14+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-06 15:39+0000\n"
"Last-Translator: Stuart Swales <stuart.swales.croftnuisk@gmail.com>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared06/en_GB/>\n"
@@ -187,24 +187,6 @@ msgctxt ""
msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optgeneralpage/OptGeneralPage.png\" id=\"img_id11572514566037\"><alt id=\"alt_id41572514566038\">Options General Dialog Image</alt></image>"
msgstr "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optgeneralpage/OptGeneralPage.png\" id=\"img_id11572514566037\"><alt id=\"alt_id41572514566038\">Options General Dialogue Box Image</alt></image>"
-#. 3B3a3
-#: sc_screenshots.xhp
-msgctxt ""
-"sc_screenshots.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Calc Screenshots"
-msgstr "Calc Screenshots"
-
-#. QaaKZ
-#: sc_screenshots.xhp
-msgctxt ""
-"sc_screenshots.xhp\n"
-"par_id2521\n"
-"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id35279\" src=\"media/screenshots/modules/scalc/ui/xmlsourcedialog/XMLSourceDialog.png\"><alt id=\"alt_id55711\">XML Source Dialog</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id35279\" src=\"media/screenshots/modules/scalc/ui/xmlsourcedialog/XMLSourceDialog.png\"><alt id=\"alt_id55711\">XML Source Dialogue Box</alt></image>"
-
#. 23GGm
#: sd_screenshots.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index a9b5410d7c6..56f287414fa 100644
--- a/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-15 20:39+0000\n"
"Last-Translator: Stuart Swales <stuart.swales.croftnuisk@gmail.com>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedoptionen/en_GB/>\n"
@@ -2527,6 +2527,15 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/editmodulesdialog/down\">Decreases the priority of the module selected in the list box by one level.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/editmodulesdialog/down\">Decreases the priority of the module selected in the list box by one level.</ahelp>"
+#. dHbGP
+#: 01010401.xhp
+msgctxt ""
+"01010401.xhp\n"
+"hd_id3161832\n"
+"help.text"
+msgid "Reset"
+msgstr ""
+
#. dEDZC
#: 01010401.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/en-GB/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/en-GB/helpcontent2/source/text/simpress.po
index 74a0b23f275..17c82d6123b 100644
--- a/source/en-GB/helpcontent2/source/text/simpress.po
+++ b/source/en-GB/helpcontent2/source/text/simpress.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-15 20:40+0000\n"
"Last-Translator: Stuart Swales <stuart.swales.croftnuisk@gmail.com>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress/en_GB/>\n"
@@ -1105,33 +1105,6 @@ msgctxt ""
msgid "Switches the <emph>Edit Gluepoints</emph> mode on and off."
msgstr "Switches the <emph>Edit Glue Points</emph> mode on and off."
-#. Zibbx
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3150396\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Fields</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Fields</link>"
-
-#. mvQEh
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3149355\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\">Links</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\">Links</link>"
-
-#. Ne3cE
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id0914201502131542\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\">Object</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\">Object</link>"
-
#. XiyED
#: main_format.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/en-GB/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/en-GB/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
index 5aa529f51ff..532fbedbe98 100644
--- a/source/en-GB/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
+++ b/source/en-GB/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-15 20:39+0000\n"
"Last-Translator: Stuart Swales <stuart.swales.croftnuisk@gmail.com>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress01/en_GB/>\n"
@@ -943,23 +943,23 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>fields; editing</bookmark_value> <bookmark_value>editing; fields</bookmark_value> <bookmark_value>fields; formatting</bookmark_value> <bookmark_value>formatting; fields</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>fields; editing</bookmark_value> <bookmark_value>editing; fields</bookmark_value> <bookmark_value>fields; formatting</bookmark_value> <bookmark_value>formatting; fields</bookmark_value>"
-#. EDohk
+#. jQ348
#: 02160000.xhp
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3145251\n"
"help.text"
-msgid "Edit Fields"
-msgstr "Edit Fields"
+msgid "<variable id=\"fields\"><link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Fields</link></variable>"
+msgstr ""
-#. RFsS7
+#. QfiYY
#: 02160000.xhp
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3154754\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"fields_text\"><variable id=\"feldbefehltext\"><ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/EditFieldsDialog\">Edits the properties of an inserted field.</ahelp> </variable></variable> To edit an inserted field, double-click it. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph>.</caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph>.</caseinline></switchinline>"
-msgstr "<variable id=\"fields_text\"><variable id=\"feldbefehltext\"><ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/EditFieldsDialog\">Edits the properties of an inserted field.</ahelp> </variable></variable> To edit an inserted field, double-click it. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph>.</caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph>.</caseinline></switchinline>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/EditFieldsDialog\">Edits the properties of an inserted field.</ahelp> To edit an inserted field, double-click it. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph></caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph></caseinline></switchinline>."
+msgstr ""
#. YZwzA
#: 02160000.xhp
diff --git a/source/en-GB/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/en-GB/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index c14ef89da03..f150e7f5aab 100644
--- a/source/en-GB/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/en-GB/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-15 20:39+0000\n"
"Last-Translator: Stuart Swales <stuart.swales.croftnuisk@gmail.com>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter01/en_GB/>\n"
@@ -33856,6 +33856,150 @@ msgctxt ""
msgid "The comment box displays the text of each comment."
msgstr ""
+#. 6m8er
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Design"
+msgstr ""
+
+#. p95YT
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"bm_id431731354972745\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>sidebar;design</bookmark_value> <bookmark_value>sidebar;themes</bookmark_value> <bookmark_value>sidebar;style preset</bookmark_value> <bookmark_value>design;sidebar</bookmark_value> <bookmark_value>design;apply preset</bookmark_value> <bookmark_value>design;apply theme</bookmark_value> <bookmark_value>theme;apply</bookmark_value> <bookmark_value>theme;apply colors</bookmark_value> <bookmark_value>style;preset</bookmark_value> <bookmark_value>style;apply preset</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. rjqti
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id241730999156090\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/swriter/01/sidebar_design.xhp\">Design</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. EKUGN
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id41731360269715\n"
+"help.text"
+msgid "Use the <menuitem>Design</menuitem> deck of the Sidebar to apply a Theme or Style Preset to the document."
+msgstr ""
+
+#. tBhhn
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id3148533\n"
+"help.text"
+msgid "<image id=\"img_id211730999653719\" src=\"cmd/lc_designerdialog.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id951730999658190\">Icon Design</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. nqJi2
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id3153534\n"
+"help.text"
+msgid "Design"
+msgstr ""
+
+#. uC3X8
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id81727707460279\n"
+"help.text"
+msgid "This is an experimental feature. To enable experimental features, open the <link href=\"text/shared/optionen/01000000.xhp\"><menuitem>Options</menuitem></link> dialog, choose <menuitem>%PRODUCTNAME - Advanced</menuitem>, and check the <link href=\"text/shared/optionen/java.xhp#enable_experimental_features\">Enable experimental features</link> checkbox."
+msgstr ""
+
+#. sFBEP
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id861731360885245\n"
+"help.text"
+msgid "Experimental features may be unstable, incomplete, or contain known bugs."
+msgstr ""
+
+#. DCQq6
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id911731007514929\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"themes_hd\">Themes</variable>"
+msgstr ""
+
+#. zBwUF
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id501731007514929\n"
+"help.text"
+msgid "Select a <link href=\"/text/shared/01/themesdialog.xhp\">theme</link> to apply to the document."
+msgstr ""
+
+#. C84BD
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id1001731007643102\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"colors_hd\">Colors</variable>"
+msgstr ""
+
+#. yyhr6
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id891731007643103\n"
+"help.text"
+msgid "Use the <menuitem>Colors</menuitem> pane to select <link href=\"/text/shared/01/themesdialog.xhp#theme_colors\">theme colors</link> to apply to the document."
+msgstr ""
+
+#. FeNkB
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id131731009135520\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"apply_hd\">Apply</variable>"
+msgstr ""
+
+#. 6q4nH
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id101731009135520\n"
+"help.text"
+msgid "Applies the color palette selected in the <link href=\"text/swriter/01/sidebar_design.xhp#colors\"><menuitem>Colors</menuitem></link> pane."
+msgstr ""
+
+#. mYBvV
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id591731007650337\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"style_presets_hd\">Style Presets</variable>"
+msgstr ""
+
+#. LBBCD
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id791731007650338\n"
+"help.text"
+msgid "Use the <menuitem>Style Presets</menuitem> pane to select a style preset to apply to the document."
+msgstr ""
+
#. wE289
#: sidebar_quickfind.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/en-GB/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/en-GB/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
index 6968079d0a6..9a30b909ee3 100644
--- a/source/en-GB/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
+++ b/source/en-GB/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-22 12:14+0000\n"
"Last-Translator: Stuart Swales <stuart.swales.croftnuisk@gmail.com>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter02/en_GB/>\n"
@@ -1456,15 +1456,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object"
msgstr ""
-#. KJMdP
-#: 08080000.xhp
-msgctxt ""
-"08080000.xhp\n"
-"par_id3145416\n"
-"help.text"
-msgid "When the cursor is positioned within text, you can double-click this field to open the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\"><emph>Fields</emph></link> dialog. In this dialog, you can define a field to be inserted in your document at the current cursor position."
-msgstr ""
-
#. ua9t2
#: 08080000.xhp
msgctxt ""
@@ -1474,13 +1465,13 @@ msgctxt ""
msgid "Actions"
msgstr ""
-#. NE6zv
+#. stMfc
#: 08080000.xhp
msgctxt ""
"08080000.xhp\n"
"par_id911724600869337\n"
"help.text"
-msgid "When the cursor is positioned in a table, a double-click in this field will call the <link href=\"text/swriter/01/05090100.xhp\"><emph>Table Properties</emph></link> dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object."
+msgid "When the cursor is positioned in a table, a single left-click in this field will call the <link href=\"text/swriter/01/05090100.xhp\"><emph>Table Properties</emph></link> dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object."
msgstr ""
#. 4jEhf
diff --git a/source/en-GB/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/en-GB/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 626d0de8a4b..21aafece137 100644
--- a/source/en-GB/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/en-GB/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-12 16:30+0000\n"
"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/en_GB/>\n"
@@ -2366,14 +2366,14 @@ msgctxt ""
msgid "Data ~Validation..."
msgstr "Data ~Validation..."
-#. GCQ4s
+#. xxDxd
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Delete Rows (for unprotected cells)"
+msgid "Delete Rows"
msgstr ""
#. wZAYL
@@ -27078,15 +27078,15 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Columns"
msgstr "Delete Columns"
-#. FqCCh
+#. AG4Qy
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)"
-msgstr ""
+msgid "Delete ~Columns"
+msgstr "Delete ~Columns"
#. KxsdA
#: GenericCommands.xcu
@@ -31528,6 +31528,36 @@ msgctxt ""
msgid "Content Control Properties"
msgstr ""
+#. EHUEV
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
+#. uFUA3
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
+#. GSABC
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
#. npNpZ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/en-GB/readlicense_oo/docs.po b/source/en-GB/readlicense_oo/docs.po
index bf2cc1f1af6..f884aa74d0c 100644
--- a/source/en-GB/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/en-GB/readlicense_oo/docs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-01 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Stuart Swales <stuart.swales.croftnuisk@gmail.com>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/readlicense_oodocs/en_GB/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542099778.000000\n"
#. q6Gg3
@@ -286,14 +286,14 @@ msgctxt ""
msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
msgstr "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
-#. EvKZu
+#. vaFti
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"debianinstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information."
-msgstr "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information."
+msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information."
+msgstr ""
#. MkcLD
#: readme.xrm
@@ -313,14 +313,14 @@ msgctxt ""
msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):"
msgstr "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):"
-#. 369gg
+#. cLuuD
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"debianinstall5\n"
"readmeitem.text"
-msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):"
-msgstr "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):"
+msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):"
+msgstr ""
#. AhETV
#: readme.xrm
@@ -358,14 +358,14 @@ msgctxt ""
msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
msgstr "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
-#. gKEeg
+#. tVrBM
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"rpminstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information."
-msgstr "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information."
+msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information."
+msgstr ""
#. 7wgn6
#: readme.xrm
@@ -448,14 +448,14 @@ msgctxt ""
msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration."
msgstr "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration."
-#. SAEkj
+#. p8NNY
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"otherinstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
-msgstr "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
+msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
+msgstr ""
#. irqxi
#: readme.xrm
@@ -484,14 +484,14 @@ msgctxt ""
msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack."
msgstr "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack."
-#. Dq9xE
+#. npbiQ
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"linuxlangpack3\n"
"readmeitem.text"
-msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr."
-msgstr "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr."
+msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr."
+msgstr ""
#. CRXFP
#: readme.xrm
diff --git a/source/en-GB/sc/messages.po b/source/en-GB/sc/messages.po
index b3102a7f186..6b9a5807bcb 100644
--- a/source/en-GB/sc/messages.po
+++ b/source/en-GB/sc/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-21 14:18+0000\n"
"Last-Translator: Stuart Swales <stuart.swales.croftnuisk@gmail.com>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/en_GB/>\n"
@@ -26743,145 +26743,145 @@ msgid "~Layout"
msgstr "~Layout"
#. pnWd5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339
msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton"
msgid "_Statistics"
msgstr "_Statistics"
#. BiHBE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390
msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton"
msgid "_Data"
msgstr "_Data"
#. xzx9j
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496
msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel"
msgid "~Data"
msgstr "~Data"
#. CBEHA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr "_Review"
#. 7FXbr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel"
msgid "~Review"
msgstr "~Review"
#. NT37F
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr "_View"
#. rPdAq
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel"
msgid "~View"
msgstr "~View"
#. SAv6Z
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443
msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton"
msgid "Ima_ge"
msgstr "Ima_ge"
#. rwprK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564
msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel"
msgid "Ima~ge"
msgstr "Ima~ge"
#. EjbzV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton"
msgid "_Draw"
msgstr "_Draw"
#. iagRv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel"
msgid "~Draw"
msgstr "~Draw"
#. EgeGL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311
msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton"
msgid "Convert"
msgstr "Convert"
#. PRmbH
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602
msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton"
msgid "_Object"
msgstr "_Object"
#. xTKVv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709
msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel"
msgid "~Object"
msgstr "~Object"
#. cHyKz
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269
msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton"
msgid "_Media"
msgstr "_Media"
#. CJ2qx
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374
msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel"
msgid "~Media"
msgstr "~Media"
#. eQK6A
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
msgstr "_Print"
#. sCGyG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel"
msgid "~Print"
msgstr "~Print"
#. 5JVAt
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647
msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr "Fo_rm"
#. CCEAK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731
msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
msgstr "Fo~rm"
#. DHeyE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788
msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton"
msgid "E_xtension"
msgstr "E_xtension"
#. 4ZDL7
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862
msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel"
msgid "E~xtension"
msgstr "E~xtension"
#. 3Ec6T
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051
msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr "_Tools"
#. 8HTEk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135
msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel"
msgid "~Tools"
msgstr "~Tools"
@@ -30009,50 +30009,68 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2"
msgid "_Confirm:"
msgstr "_Confirm:"
+#. cSAMA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195
+msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar"
+msgid "Measure of password strength"
+msgstr ""
+
#. 7ccwU
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233
msgctxt "protectsheetdlg|label4"
msgid "Allow all users of this sheet to:"
msgstr "Allow all users of this sheet to:"
#. 64Z7f
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311
msgctxt "protectsheetdlg|protected"
msgid "Select protected cells"
msgstr "Select protected cells"
-#. qQhAG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318
+#. qGvkd
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323
msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
-msgid "Delete columns"
-msgstr "Delete columns"
+msgid "Delete columns with unprotected cells"
+msgstr ""
-#. fsQEB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330
+#. voVBX
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335
msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows"
-msgid "Delete rows"
-msgstr "Delete rows"
+msgid "Delete rows with unprotected cells"
+msgstr ""
#. cVdms
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347
msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns"
msgid "Insert columns"
msgstr "Insert columns"
#. Arv5t
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359
msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows"
msgid "Insert rows"
msgstr "Insert rows"
#. y93cJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371
msgctxt "protectsheetdlg|unprotected"
msgid "Select unprotected cells"
msgstr "Select unprotected cells"
+#. BdRme
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383
+msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
+msgid "Use AutoFilter"
+msgstr ""
+
+#. 7iUEa
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395
+msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
+msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart"
+msgstr ""
+
#. MTnMc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433
msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog"
msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified."
msgstr "Protects the cells in the current sheet from being modified."
diff --git a/source/en-GB/svtools/messages.po b/source/en-GB/svtools/messages.po
index d24facb6b57..8b7cd25bda9 100644
--- a/source/en-GB/svtools/messages.po
+++ b/source/en-GB/svtools/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-01 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Stuart Swales <stuart.swales.croftnuisk@gmail.com>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svtoolsmessages/en_GB/>\n"
@@ -5106,6 +5106,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Santali, Ol Chiki"
msgstr ""
+#. 8vSjE
+#: svtools/inc/langtab.hrc:449
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "French (Republic of Guinea)"
+msgstr ""
+
#. fXSja
#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8
msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog"
@@ -5874,32 +5880,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install"
msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
-#. CdJen
+#. Y9MQ8
#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207
+msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload"
+msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted."
+msgstr ""
+
+#. CdJen
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222
msgctxt "restartdialog|reason_extension_install"
msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted."
#. AGbvD
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237
msgctxt "restartdialog|reason_opencl"
msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
#. sGe6v
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252
msgctxt "restartdialog|reason_threading"
msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
#. weAzr
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267
msgctxt "restartdialog|label"
msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?"
msgstr "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?"
#. fpc8k
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281
msgctxt "restartdialog|reason_skia"
msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
diff --git a/source/en-GB/sw/messages.po b/source/en-GB/sw/messages.po
index 791a8c1e776..b6bed5e8bb3 100644
--- a/source/en-GB/sw/messages.po
+++ b/source/en-GB/sw/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-01 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Andi Chandler <andi@gowling.com>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/en_GB/>\n"
@@ -508,85 +508,85 @@ msgid "Other OLE Objects"
msgstr "Other OLE Objects"
#. RCTZw
-#: sw/inc/dbui.hrc:47
+#: sw/inc/dbui.hrc:45
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Title"
msgstr "Title"
#. ZQK5A
-#: sw/inc/dbui.hrc:48
+#: sw/inc/dbui.hrc:46
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "First Name"
msgstr "Forename"
#. DGeQh
-#: sw/inc/dbui.hrc:49
+#: sw/inc/dbui.hrc:47
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Last Name"
msgstr "Surname"
#. KjzbP
-#: sw/inc/dbui.hrc:50
+#: sw/inc/dbui.hrc:48
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Company Name"
msgstr "Company Name"
#. SQGLD
-#: sw/inc/dbui.hrc:51
+#: sw/inc/dbui.hrc:49
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Address Line 1"
msgstr "Address Line 1"
#. tJVJc
-#: sw/inc/dbui.hrc:52
+#: sw/inc/dbui.hrc:50
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Address Line 2"
msgstr "Address Line 2"
#. nM8CX
-#: sw/inc/dbui.hrc:53
+#: sw/inc/dbui.hrc:51
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "City"
msgstr "Post Town"
#. hTMFo
-#: sw/inc/dbui.hrc:54
+#: sw/inc/dbui.hrc:52
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "State"
msgstr "County"
#. d9nJo
-#: sw/inc/dbui.hrc:55
+#: sw/inc/dbui.hrc:53
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "ZIP"
msgstr "Postcode"
#. PLh3E
-#: sw/inc/dbui.hrc:56
+#: sw/inc/dbui.hrc:54
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Country"
msgstr "Country"
#. SmAbX
-#: sw/inc/dbui.hrc:57
+#: sw/inc/dbui.hrc:55
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Telephone private"
msgstr "Telephone private"
#. 8G4WG
-#: sw/inc/dbui.hrc:58
+#: sw/inc/dbui.hrc:56
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Telephone business"
msgstr "Telephone business"
#. vhAwS
-#: sw/inc/dbui.hrc:59
+#: sw/inc/dbui.hrc:57
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Email Address"
msgstr "Email Address"
#. XdigY
-#: sw/inc/dbui.hrc:60
+#: sw/inc/dbui.hrc:58
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Gender"
msgstr "Gender"
@@ -2668,9 +2668,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL"
msgid "Labels"
msgstr "Labels"
-#. VxcV2
+#. u7FXB
#: sw/inc/strings.hrc:74
-msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL"
+msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING"
msgid "Inline Heading"
msgstr ""
@@ -10690,6 +10690,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN"
msgid "Background pattern"
msgstr ""
+#. 5Jjsu
+#: sw/inc/strings.hrc:1548
+msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES"
+msgid "Make all footnotes endnotes"
+msgstr ""
+
+#. F29gX
+#: sw/inc/strings.hrc:1549
+msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES"
+msgid "Make all endnotes footnotes"
+msgstr ""
+
#. YiRsr
#: sw/inc/utlui.hrc:30
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
@@ -21875,152 +21887,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE"
msgid "Delete Endnote"
msgstr ""
-#. CUqD5
+#. GxMyr
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES"
+msgid "Make All Footnotes Endnotes"
+msgstr ""
+
+#. AWvAw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES"
+msgid "Make All Endnotes Footnotes"
+msgstr ""
+
+#. CUqD5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME"
msgid "_Rename..."
msgstr "_Rename..."
#. f9jYB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION"
msgid "Protect Section"
msgstr ""
#. MEGAM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION"
msgid "Hide Section"
msgstr ""
#. 2q284
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW"
msgid "Show Comments"
msgstr ""
#. SMooy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED"
msgid "Show Resolved Comments"
msgstr ""
#. YBipC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT"
msgid "Outline Folding"
msgstr "Outline Folding"
#. EBK2E
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING"
msgid "Outline Tracking"
msgstr "Outline Tracking"
#. fZEEr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING"
msgid "Table Tracking"
msgstr "Table Tracking"
#. 7oCFa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING"
msgid "Section Tracking"
msgstr "Section Tracking"
#. YmjQf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING"
msgid "Frame Tracking"
msgstr "Frame Tracking"
#. vhxX5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING"
msgid "Image Tracking"
msgstr "Image Tracking"
#. mcYqZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING"
msgid "OLE Object Tracking"
msgstr "OLE Object Tracking"
#. DRaED
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING"
msgid "Bookmark Tracking"
msgstr "Bookmark Tracking"
#. vpLmh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING"
msgid "Hyperlink Tracking"
msgstr "Hyperlink Tracking"
#. EvBzN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING"
msgid "Reference Tracking"
msgstr "Reference Tracking"
#. M8Bes
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING"
msgid "Index Tracking"
msgstr "Index Tracking"
#. KBFwM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING"
msgid "Comment Tracking"
msgstr "Comment Tracking"
#. oGavB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING"
msgid "Drawing Object Tracking"
msgstr "Drawing Object Tracking"
#. w8FTW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING"
msgid "Field Tracking"
msgstr "Field Tracking"
#. BoCeZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING"
msgid "Footnote Tracking"
msgstr "Footnote Tracking"
#. QqAhu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING"
msgid "Endnote Tracking"
msgstr "Endnote Tracking"
#. vBGAw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY"
msgid "Sort Alphabetically"
msgstr "Sort Alphabetically"
#. cqtBF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Show Up to Outline Level"
msgstr ""
#. Zehx2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "Display"
#. bgZoy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES"
msgid "Collapse All Categories"
msgstr "Collapse All Categories"
diff --git a/source/en-GB/vcl/messages.po b/source/en-GB/vcl/messages.po
index 66a292632f8..f7ba00c4b95 100644
--- a/source/en-GB/vcl/messages.po
+++ b/source/en-GB/vcl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-01 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Stuart Swales <stuart.swales.croftnuisk@gmail.com>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/vclmessages/en_GB/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562933319.000000\n"
#. k5jTM
@@ -1278,12 +1278,26 @@ msgid "sec"
msgstr "sec"
#. zE8rv
-#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names
-#: vcl/inc/units.hrc:60
+#: vcl/inc/units.hrc:59
msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
msgid "ms"
msgstr "ms"
+#. dbefg
+#. To translators: standard typographical metric 'em'
+#: vcl/inc/units.hrc:61
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "em"
+msgstr ""
+
+#. STLgX
+#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names
+#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font
+#: vcl/inc/units.hrc:64
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "ic"
+msgstr ""
+
#. AdRDT
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT"
diff --git a/source/en-ZA/basctl/messages.po b/source/en-ZA/basctl/messages.po
index e8dbca78cbe..a4123eafc84 100644
--- a/source/en-ZA/basctl/messages.po
+++ b/source/en-ZA/basctl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-15 15:21+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -582,45 +582,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL"
msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog."
msgstr ""
+#. KCUDA
+#: basctl/inc/strings.hrc:117
+msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY"
+msgid "Variable too large to display in debugger"
+msgstr ""
+
#. ErHVd
#. Color scheme names
-#: basctl/inc/strings.hrc:119
+#: basctl/inc/strings.hrc:120
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT"
msgid "Default"
msgstr ""
#. q4Gvv
-#: basctl/inc/strings.hrc:120
+#: basctl/inc/strings.hrc:121
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT"
msgid "%PRODUCTNAME Light"
msgstr ""
#. eFZzs
-#: basctl/inc/strings.hrc:121
+#: basctl/inc/strings.hrc:122
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK"
msgid "%PRODUCTNAME Dark"
msgstr ""
#. KdGGY
-#: basctl/inc/strings.hrc:122
+#: basctl/inc/strings.hrc:123
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT"
msgid "Breeze Light"
msgstr ""
#. 6BvWp
-#: basctl/inc/strings.hrc:123
+#: basctl/inc/strings.hrc:124
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK"
msgid "Breeze Dark"
msgstr ""
#. gDC7e
-#: basctl/inc/strings.hrc:124
+#: basctl/inc/strings.hrc:125
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK"
msgid "Solarized Dark"
msgstr ""
#. xE2PU
-#: basctl/inc/strings.hrc:125
+#: basctl/inc/strings.hrc:126
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT"
msgid "Solarized Light"
msgstr ""
diff --git a/source/en-ZA/cui/messages.po b/source/en-ZA/cui/messages.po
index cf26af0c8d9..ae073e6d4cd 100644
--- a/source/en-ZA/cui/messages.po
+++ b/source/en-ZA/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:36+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -22827,36 +22827,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name"
msgid "Tip of the Day"
msgstr ""
-#. 7cEFq
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25
-msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox"
-msgid "_Show tips on startup"
-msgstr ""
-
-#. LESJs
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29
-msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip"
-msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day"
-msgstr ""
-
#. GALqP
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button"
msgid "_Next Tip"
msgstr ""
#. 7GFVf
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title"
msgid "Did you know?"
msgstr ""
#. oaRzT
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button"
msgid "Link"
msgstr ""
+#. 7cEFq
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143
+msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox"
+msgid "_Show tips on startup"
+msgstr ""
+
+#. LESJs
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147
+msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip"
+msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day"
+msgstr ""
+
#. WGqn5
#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13
msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name"
diff --git a/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index a90ecd4e5d6..09ac385695f 100644
--- a/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-23 12:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:12+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -30895,49 +30895,49 @@ msgctxt ""
msgid "Mid Function, Mid Statement"
msgstr ""
-#. J5UhZ
+#. DKFS6
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"bm_id3143268\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>Mid function</bookmark_value> <bookmark_value>Mid statement</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Mid function</bookmark_value><bookmark_value>Mid statement</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>Mid function</bookmark_value>"
+msgstr ""
-#. CGKgP
+#. AVYiv
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"hd_id3143268\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120306.xhp\">Mid Function, Mid Statement</link>"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120306.xhp\">Mid Function</link>"
msgstr ""
-#. oznEx
+#. oizxF
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3148473\n"
"help.text"
-msgid "Returns the specified portion of a string expression (<emph>Mid function</emph>), or replaces the portion of a string expression with another string (<emph>Mid statement</emph>)."
-msgstr "Returns the specified portion of a string expression (<emph>Mid function</emph>), or replaces the portion of a string expression with another string (<emph>Mid statement</emph>)."
+msgid "Returns the specified portion of a string expression (<emph>Mid function</emph>), or replaces the portion of a string expression with another string (<emph>Mid subroutine</emph>)."
+msgstr ""
-#. FqjCr
+#. dhBUa
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3147530\n"
"help.text"
-msgid "Mid (Text As String, Start As Long [, Length As Long])"
+msgid "Mid(string As String, Start As Long [, Length As Long]) As String"
msgstr ""
-#. BBrzN
+#. qxQdZ
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3147540\n"
"help.text"
-msgid "Mid (Text As String, Start As Long, Length As Long, Text As String)"
+msgid "Mid([ByRef] string As String, Start As Long, [Length As Long], Text As String)"
msgstr ""
#. 5MG4F
@@ -30949,14 +30949,14 @@ msgctxt ""
msgid "String (only by Function)"
msgstr "String (only by Function)"
-#. hRXCE
+#. GmhW3
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3148664\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression that you want to modify."
-msgstr "<emph>Text:</emph> Any string expression that you want to modify."
+msgid "<emph>string:</emph> Any string expression that you want to extract (<emph>Mid function</emph>). Any text variable name that you want to modify (<emph>Mid subroutine</emph>)."
+msgstr ""
#. DGPaB
#: 03120306.xhp
@@ -30985,23 +30985,113 @@ msgctxt ""
msgid "If the Length parameter in the <emph>Mid function</emph> is omitted, all characters in the string expression from the start position to the end of the string are returned."
msgstr "If the Length parameter in the <emph>Mid function</emph> is omitted, all characters in the string expression from the start position to the end of the string are returned."
-#. 8A2DR
+#. xZtHf
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3144762\n"
"help.text"
-msgid "If the Length parameter in the <emph>Mid statement</emph> is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length."
-msgstr "If the Length parameter in the <emph>Mid statement</emph> is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length."
+msgid "If the Length parameter in the <emph>Mid subroutine</emph> is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length."
+msgstr ""
-#. EUzUS
+#. VJNon
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3150769\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Text:</emph> The string to replace the string expression (<emph>Mid statement</emph>)."
-msgstr "<emph>Text:</emph> The string to replace the string expression (<emph>Mid statement</emph>)."
+msgid "<emph>Text:</emph> The string to replace the string expression (<emph>Mid subroutine</emph>)."
+msgstr ""
+
+#. DQN8d
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id251731518141762\n"
+"help.text"
+msgid "func1:"
+msgstr ""
+
+#. i7G63
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id81731518142155\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox Mid(text, 13, 8) ' returns the word \"original\""
+msgstr ""
+
+#. 24dMP
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id71731518142368\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox text ' text is not modified"
+msgstr ""
+
+#. DuyJD
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id91731518142552\n"
+"help.text"
+msgid "stmt1:"
+msgstr ""
+
+#. Wg8pU
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id51731518274333\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox text ' returns \"This is the new Text\""
+msgstr ""
+
+#. wzFVC
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id651731518274713\n"
+"help.text"
+msgid "func2:"
+msgstr ""
+
+#. 6FGfy
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id461725547890578\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox Mid(start:=10, string:=\"The quick brown fox ..\") ' shows \" brown fox ..\""
+msgstr ""
+
+#. td8sM
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id291731517149800\n"
+"help.text"
+msgid "stmt2:"
+msgstr ""
+
+#. c6TTN
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id31731517580882\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox text ' returns \"This is a new Phrase\""
+msgstr ""
+
+#. QaBwC
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"par_idm1341550256\n"
+"help.text"
+msgid "End Sub"
+msgstr ""
#. t5jGn
#: 03120307.xhp
diff --git a/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
index b703193ebb6..6a0b4c4b04a 100644
--- a/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
+++ b/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-12 14:28+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12526,13 +12526,13 @@ msgctxt ""
msgid "Use the string \"GlobalScope\" as the <emph>container</emph> argument when the dialog is stored either in <menuitem>My Macros & Dialogs</menuitem> or in <menuitem>Application Macros & Dialogs</menuitem>."
msgstr ""
-#. vwuNC
+#. B9CvC
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
"sf_dialog.xhp\n"
"par_id461688463074274\n"
"help.text"
-msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the <link href=\"text/sbasic/guide/create_dialog.html\">Dialog Editor</link>. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog <literal>Execute()</literal> statement."
+msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the <link href=\"text/sbasic/guide/create_dialog.xhp\">Dialog Editor</link>. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog <literal>Execute()</literal> statement."
msgstr ""
#. 5PbBk
@@ -12562,13 +12562,13 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Place</emph>: Window location of the dialog being either :"
msgstr ""
-#. wXa8D
+#. FrjCF
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
"sf_dialog.xhp\n"
"par_id421598178080993\n"
"help.text"
-msgid "a Basic <link href=\"sbasic/shared/03104200.xhp\">Array</link> or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)"
+msgid "a Basic <link href=\"text/sbasic/shared/03104200.xhp\">Array</link> or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)"
msgstr ""
#. PnCAR
@@ -12922,6 +12922,15 @@ msgctxt ""
msgid "Yes"
msgstr ""
+#. P3D3A
+#: sf_dialog.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dialog.xhp\n"
+"par_id94159817792441\n"
+"help.text"
+msgid "UNO<br/>object"
+msgstr ""
+
#. 2DaKv
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
@@ -12940,6 +12949,15 @@ msgctxt ""
msgid "Yes"
msgstr ""
+#. 79gmi
+#: sf_dialog.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dialog.xhp\n"
+"par_id981598178083938\n"
+"help.text"
+msgid "UNO<br/>object"
+msgstr ""
+
#. yexon
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 19745d96b62..e571517e3cb 100644
--- a/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-13 10:15+0000\n"
"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: English (South Africa) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/en_ZA/>\n"
@@ -20041,528 +20041,6 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=LEN(A1)</input> returns 0. The length of the empty string is 0."
msgstr ""
-#. Bb5G5
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id2947083\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>LEFTB function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>LEFT function</bookmark_value>"
-
-#. VRKR9
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id2947083\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"leftbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#leftb\">LEFTB</link></variable>"
-msgstr ""
-
-#. f3mWg
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2953622\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LEFTB\">Returns the first characters of a DBCS text.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. ZcHDR
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2946786\n"
-"help.text"
-msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])"
-msgstr ""
-
-#. e6CdQ
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2947274\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text where the initial partial words are to be determined."
-msgstr ""
-
-#. 8Ayk6
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2953152\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned."
-msgstr ""
-
-#. FFvts
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949141\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
-msgstr ""
-
-#. mQvUN
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949151\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
-msgstr ""
-
-#. qAEZ3
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949161\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)."
-msgstr ""
-
-#. s3UVQ
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949171\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
-msgstr ""
-
-#. FM3FS
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949181\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"office\";3)</item> returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
-msgstr ""
-
-#. C2oeG
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id2956110\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>LENB function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>LEN function</bookmark_value>"
-
-#. cUDuG
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id2956110\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"lenbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#lenb\">LENB</link></variable>"
-msgstr ""
-
-#. Cwz9S
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2950147\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LENB\">For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. fAPZv
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2954063\n"
-"help.text"
-msgid "LENB(\"Text\")"
-msgstr ""
-
-#. 9Hv5K
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2946894\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text whose length is to be determined."
-msgstr "<emph>Text</emph> is the text whose length is to be determined."
-
-#. kiHKC
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2956018\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中\")</item> returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)."
-msgstr ""
-
-#. BgQBW
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2956028\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中国\")</item> returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)."
-msgstr ""
-
-#. SJoqC
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2956038\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">LENB(\"office\")</item> returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
-msgstr ""
-
-#. ZoXsU
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2956008\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LENB(\"Good Afternoon\")</item> returns 14."
-msgstr ""
-
-#. ismJk
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2954300\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LENB(12345.67)</item> returns 8."
-msgstr ""
-
-#. tHQjb
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id3154589\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>MID function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>MID function</bookmark_value>"
-
-#. DiHhK
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id3154589\n"
-"help.text"
-msgid "MID"
-msgstr "MID"
-
-#. ay3io
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3154938\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TEIL\">Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TEIL\">Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
-
-#. yBN9k
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3150526\n"
-"help.text"
-msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)"
-msgstr "MID(\"Text\"; Start; Number)"
-
-#. 5HErG
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3148820\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
-msgstr "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
-
-#. ndM4U
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3150774\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
-msgstr "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
-
-#. x8BVf
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3153063\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number</emph> specifies the number of characters in the part of the text."
-msgstr "<emph>Number</emph> specifies the number of characters in the part of the text."
-
-#. d9b4E
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3158407\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MID(\"office\";2;2)</item> returns ff."
-msgstr "<item type=\"input\">=MID(\"office\";2;2)</item> returns ff."
-
-#. uAhCU
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id2954589\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>MIDB function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>MID function</bookmark_value>"
-
-#. XCNCE
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id2954589\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"midbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#midb\">MIDB</link></variable>"
-msgstr ""
-
-#. Qe8mw
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2954938\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MIDB\">Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. wohUa
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2950526\n"
-"help.text"
-msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)"
-msgstr ""
-
-#. EBM4C
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2948820\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
-msgstr "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
-
-#. AbPt7
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2950774\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
-msgstr ""
-
-#. Nz2F6
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2953063\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number_bytes</emph> specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes."
-msgstr ""
-
-#. 5Nn2i
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958417\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;0)</item> returns \"\" (0 bytes is always an empty string)."
-msgstr ""
-
-#. q6dWL
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958427\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)."
-msgstr ""
-
-#. CfNES
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958437\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
-msgstr ""
-
-#. wBLqC
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958447\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)."
-msgstr ""
-
-#. GedmG
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958457\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
-msgstr ""
-
-#. dAMAA
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958467\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;1)</item> returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)."
-msgstr ""
-
-#. SXLij
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958477\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;2)</item> returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)."
-msgstr ""
-
-#. cFw7V
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958487\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;3)</item> returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)."
-msgstr ""
-
-#. drtpL
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958497\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;1)</item> returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)."
-msgstr ""
-
-#. koipq
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958507\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;2)</item> returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)."
-msgstr ""
-
-#. aQmsH
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958517\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"office\";2;3)</item> returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)."
-msgstr ""
-
-#. kDJVC
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id2949805\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>RIGHTB function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>RIGHT function</bookmark_value>"
-
-#. hxvDA
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id2949805\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"rightbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#rightb\">RIGHTB</link></variable>"
-msgstr ""
-
-#. gvrHM
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2945375\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RIGHTB\">Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS).</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. 9kB2q
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2954344\n"
-"help.text"
-msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])"
-msgstr ""
-
-#. jvjXS
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949426\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text of which the right part is to be determined."
-msgstr ""
-
-#. yUHYp
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2953350\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned."
-msgstr ""
-
-#. KnAgN
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951132\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
-msgstr ""
-
-#. mYzB5
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951142\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";2)</item> returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
-msgstr ""
-
-#. rLaPR
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951152\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";3)</item> returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)."
-msgstr ""
-
-#. B7nG5
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951162\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
-msgstr ""
-
-#. qRptr
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951172\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"office\";3)</item> returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
-msgstr ""
-
#. E5UtK
#: 04060111.xhp
msgctxt ""
@@ -64780,6 +64258,114 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/LEFT\">LEFT wiki page</link>."
msgstr ""
+#. mnABB
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "LEFTB Function"
+msgstr ""
+
+#. YGfnv
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"bm_id2947083\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>LEFTB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. b7UGd
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"hd_id2947083\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"leftbvar\"><link href=\"text/scalc/01/func_leftb.xhp\">LEFTB</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. wevX6
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2953622\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LEFTB\">Returns the first characters of a DBCS text.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. dhLwU
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2946786\n"
+"help.text"
+msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])"
+msgstr ""
+
+#. JF3FC
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2947274\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text where the initial partial words are to be determined."
+msgstr ""
+
+#. vn58Z
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2953152\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned."
+msgstr ""
+
+#. ePDBf
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949141\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
+msgstr ""
+
+#. QCARB
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949151\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#. CN6Ar
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949161\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)."
+msgstr ""
+
+#. fzSfg
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949171\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
+msgstr ""
+
+#. Yqnmm
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949181\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"office\";3)</item> returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
+msgstr ""
+
#. CGhFF
#: func_len.xhp
msgctxt ""
@@ -64861,6 +64447,105 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/LEN\">LEN wiki page</link>."
msgstr ""
+#. fR5RX
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "LENB Function"
+msgstr ""
+
+#. BAgAd
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"bm_id2956110\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>LENB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. jUtWq
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"hd_id2956110\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"lenbvar\"><link href=\"text/scalc/01/func_lenb.xhp\">LENB</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. m3LKz
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2950147\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LENB\">For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. B7ap3
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2954063\n"
+"help.text"
+msgid "LENB(\"Text\")"
+msgstr ""
+
+#. eHsA5
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2946894\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text whose length is to be determined."
+msgstr ""
+
+#. Hb7MJ
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2956018\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中\")</item> returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)."
+msgstr ""
+
+#. LGCLu
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2956028\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中国\")</item> returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)."
+msgstr ""
+
+#. oEBva
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2956038\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">LENB(\"office\")</item> returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
+msgstr ""
+
+#. BNVMh
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2956008\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LENB(\"Good Afternoon\")</item> returns 14."
+msgstr ""
+
+#. 7bZu3
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2954300\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LENB(12345.67)</item> returns 8."
+msgstr ""
+
#. ANivD
#: func_let.xhp
msgctxt ""
@@ -65248,6 +64933,258 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/MAXIFS\">MAXIFS wiki page</link>."
msgstr ""
+#. KCVFD
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "MID Function"
+msgstr ""
+
+#. GcvGy
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"bm_id3154589\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>MID function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. tzLD7
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"hd_id3154589\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"mid_h1\"> <link href=\"text/scalc/01/func_mid.xhp\">MID</link> </variable>"
+msgstr ""
+
+#. BdvUy
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3154938\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TEIL\">Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. 75uqT
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3150526\n"
+"help.text"
+msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)"
+msgstr ""
+
+#. g2HCX
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3148820\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
+msgstr ""
+
+#. qQkwz
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3150774\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
+msgstr ""
+
+#. UPHAo
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3153063\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number</emph> specifies the number of characters in the part of the text."
+msgstr ""
+
+#. YwUct
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3158407\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MID(\"office\";2;2)</item> returns ff."
+msgstr ""
+
+#. eocGP
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "MIDB Function"
+msgstr ""
+
+#. AiJAG
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"bm_id2954589\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>MIDB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. PEZYE
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"hd_id2954589\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"midbvar\"><link href=\"text/scalc/01/func_midb.xhp\">MIDB</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. VMFjG
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2954938\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MIDB\">Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. Af3kE
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2950526\n"
+"help.text"
+msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)"
+msgstr ""
+
+#. pD68y
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2948820\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
+msgstr ""
+
+#. fMCK7
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2950774\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
+msgstr ""
+
+#. ejxvD
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2953063\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number_bytes</emph> specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes."
+msgstr ""
+
+#. 8V8KC
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958417\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;0)</item> returns \"\" (0 bytes is always an empty string)."
+msgstr ""
+
+#. C8imF
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958427\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)."
+msgstr ""
+
+#. PrgnA
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958437\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#. y59vM
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958447\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)."
+msgstr ""
+
+#. rhpPU
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958457\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
+msgstr ""
+
+#. HXN4i
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958467\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;1)</item> returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)."
+msgstr ""
+
+#. Z2Gqm
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958477\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;2)</item> returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)."
+msgstr ""
+
+#. ynGbB
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958487\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;3)</item> returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)."
+msgstr ""
+
+#. nQEvk
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958497\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;1)</item> returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)."
+msgstr ""
+
+#. BFs2F
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958507\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;2)</item> returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#. HxVUW
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958517\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"office\";2;3)</item> returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)."
+msgstr ""
+
#. zGQnQ
#: func_minifs.xhp
msgctxt ""
@@ -67561,6 +67498,114 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/RIGHT\">RIGHT wiki page</link>."
msgstr ""
+#. WpG4N
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "RIGHTB Function"
+msgstr ""
+
+#. KkbGX
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"bm_id2949805\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>RIGHTB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. nhEQs
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"hd_id2949805\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"rightbvar\"><link href=\"text/scalc/01/func_rightb.xhp\">RIGHTB</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. uHDfW
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2945375\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RIGHTB\">Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS).</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. 4WwFA
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2954344\n"
+"help.text"
+msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])"
+msgstr ""
+
+#. BADAS
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2949426\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text of which the right part is to be determined."
+msgstr ""
+
+#. C9RGL
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2953350\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned."
+msgstr ""
+
+#. 6aYAX
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951132\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
+msgstr ""
+
+#. tADpX
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951142\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";2)</item> returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#. aYJFo
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951152\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";3)</item> returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)."
+msgstr ""
+
+#. WKJZr
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951162\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
+msgstr ""
+
+#. 9W9DL
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951172\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"office\";3)</item> returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
+msgstr ""
+
#. FuCCt
#: func_roman.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/sdraw.po
index 0faa30eb61c..9ee1c4efae3 100644
--- a/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/sdraw.po
+++ b/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/sdraw.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-04 10:45+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -538,33 +538,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/simpress/01/02150000.xhp\">Cross-fading</link>"
msgstr ""
-#. tDEjn
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3154650\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Fields</link>"
-msgstr ""
-
-#. G8D75
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3156446\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\">Links</link>"
-msgstr ""
-
-#. m5jGw
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3157867\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\">Hyperlink</link>"
-msgstr ""
-
#. XiyED
#: main_format.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 1d543443fde..051e6d820a7 100644
--- a/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-29 09:45+0000\n"
"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: English (South Africa) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/en_ZA/>\n"
@@ -16423,15 +16423,6 @@ msgctxt ""
msgid "To enable support for complex text layout and Asian character sets, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Languages and Locales - General</emph>, and then select the <emph>Enabled</emph> box in the corresponding area."
msgstr ""
-#. rpn8E
-#: 05020100.xhp
-msgctxt ""
-"05020100.xhp\n"
-"hd_id3148686\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/02/02020000.xhp#font_name_h1\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
-
#. 8uKGv
#: 05020100.xhp
msgctxt ""
@@ -28150,13 +28141,13 @@ msgctxt ""
msgid "Colors"
msgstr ""
-#. 2iXVW
+#. fGmw9
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id551578758911321\n"
"help.text"
-msgid "Palette"
+msgid "<variable id=\"palette_hd\">Palette</variable>"
msgstr ""
#. ebwpw
@@ -28186,13 +28177,13 @@ msgctxt ""
msgid "The <emph>Document colors</emph> palette shows the colors used in the current document."
msgstr ""
-#. DQAGQ
+#. VsE2g
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id981578758969146\n"
"help.text"
-msgid "Recent colors"
+msgid "<variable id=\"recent_colors_hd\">Recent colors</variable>"
msgstr ""
#. 6LC8v
@@ -28204,13 +28195,13 @@ msgctxt ""
msgid "Displays the recent selected colors."
msgstr ""
-#. Gkcmg
+#. xEoZT
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id41578758979874\n"
"help.text"
-msgid "Custom Palette"
+msgid "<variable id=\"custom_palette_hd\">Custom Palette</variable>"
msgstr ""
#. u7xEP
@@ -28240,13 +28231,13 @@ msgctxt ""
msgid "You cannot add or delete colors of the palettes provided by your installation."
msgstr ""
-#. BwEAC
+#. m89CU
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id991578758873888\n"
"help.text"
-msgid "Active"
+msgid "<variable id=\"active_hd\">Active</variable>"
msgstr ""
#. 77qcm
@@ -28258,13 +28249,13 @@ msgctxt ""
msgid "Displays the current active color for the object. Red, blue and green components values and the color value in hexadecimal notation are displayed just below."
msgstr ""
-#. hKFBD
+#. Y8329
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id801578758863952\n"
"help.text"
-msgid "New"
+msgid "<variable id=\"new_hd\">New</variable>"
msgstr ""
#. dtNaW
@@ -28276,13 +28267,13 @@ msgctxt ""
msgid "Displays the new color for the object that will be applied when you click <widget>OK</widget>."
msgstr ""
-#. kw6LA
+#. LEoHW
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id701578758840552\n"
"help.text"
-msgid "R, G and B"
+msgid "<variable id=\"rgb_hd\">R, G and B</variable>"
msgstr ""
#. ufa4B
@@ -28294,13 +28285,13 @@ msgctxt ""
msgid "The values of the red, blue and green components of the new color. You can define the new color by entering the red, green and blue values in the respective <emph>R</emph>, <emph>G</emph> and <emph>B</emph> spin boxes. Allowed values are 0 to 255."
msgstr ""
-#. NAGAE
+#. yEiLE
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id591578758836544\n"
"help.text"
-msgid "Hex"
+msgid "<variable id=\"hex_hd\">Hex</variable>"
msgstr ""
#. TBTQV
@@ -28312,13 +28303,13 @@ msgctxt ""
msgid "The color value in hexadecimal notation. You can enter the hexadecimal value in the <emph>Hex</emph> text box."
msgstr ""
-#. hW3tX
+#. mFiw3
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id891578758832248\n"
"help.text"
-msgid "Pick"
+msgid "<variable id=\"colorpicker_hd\">Pick</variable>"
msgstr ""
#. 5GD3G
@@ -40516,15 +40507,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/pickoutlinepage/valueset\">Click the outline format that you want to use.</ahelp>"
msgstr ""
-#. HNsqd
-#: 06050300.xhp
-msgctxt ""
-"06050300.xhp\n"
-"hd_id771725047047679\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/01/06050500.xhp#customize_h1\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
-
#. FPCe9
#: 06050300.xhp
msgctxt ""
@@ -46708,13 +46690,13 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/InsertColumnsAfter.xhp\">Columns After</link></variable>"
msgstr ""
-#. u3CQB
+#. UaDaa
#: InsertColumnsAfter.xhp
msgctxt ""
"InsertColumnsAfter.xhp\n"
"par_id811605976075887\n"
"help.text"
-msgid "Insert a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right"
+msgid "Inserts a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right"
msgstr ""
#. TzuvL
@@ -60811,6 +60793,15 @@ msgctxt ""
msgid "Open the <menuitem>Design</menuitem> panel."
msgstr ""
+#. P9FC8
+#: themesdialog.xhp
+msgctxt ""
+"themesdialog.xhp\n"
+"hd_id941731093524972\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"theme_colors_hd\">Theme colors</variable>"
+msgstr ""
+
#. zSVom
#: themesdialog.xhp
msgctxt ""
@@ -60838,13 +60829,13 @@ msgctxt ""
msgid "The new feature has been mainly implemented for the import and export filter with MS Office."
msgstr ""
-#. apBaJ
+#. pAenc
#: themesdialog.xhp
msgctxt ""
"themesdialog.xhp\n"
"hd_id921691098481523\n"
"help.text"
-msgid "Available themes"
+msgid "<variable id=\"available_themes_hd\">Available themes</variable>"
msgstr ""
#. gHJJP
@@ -60865,13 +60856,13 @@ msgctxt ""
msgid "The top left theme in the Available Themes area is the current applied theme."
msgstr ""
-#. e3hWL
+#. uHiic
#: themesdialog.xhp
msgctxt ""
"themesdialog.xhp\n"
"hd_id21691098637039\n"
"help.text"
-msgid "Add"
+msgid "<variable id=\"add_hd\">Add</variable>"
msgstr ""
#. Ljt3m
diff --git a/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/06.po
index 1f9bef3dc23..c774c5373f2 100644
--- a/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/06.po
+++ b/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/06.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-06-20 13:14+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-03 12:52+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -187,24 +187,6 @@ msgctxt ""
msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optgeneralpage/OptGeneralPage.png\" id=\"img_id11572514566037\"><alt id=\"alt_id41572514566038\">Options General Dialog Image</alt></image>"
msgstr ""
-#. 3B3a3
-#: sc_screenshots.xhp
-msgctxt ""
-"sc_screenshots.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Calc Screenshots"
-msgstr ""
-
-#. QaaKZ
-#: sc_screenshots.xhp
-msgctxt ""
-"sc_screenshots.xhp\n"
-"par_id2521\n"
-"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id35279\" src=\"media/screenshots/modules/scalc/ui/xmlsourcedialog/XMLSourceDialog.png\"><alt id=\"alt_id55711\">XML Source Dialog</alt></image>"
-msgstr ""
-
#. 23GGm
#: sd_screenshots.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index db989fd9e63..615addeb3b6 100644
--- a/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:57+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2527,6 +2527,15 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/editmodulesdialog/down\">Decreases the priority of the module selected in the list box by one level.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/editmodulesdialog/down\">Decreases the priority of the module selected in the list box by one level.</ahelp>"
+#. dHbGP
+#: 01010401.xhp
+msgctxt ""
+"01010401.xhp\n"
+"hd_id3161832\n"
+"help.text"
+msgid "Reset"
+msgstr ""
+
#. dEDZC
#: 01010401.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/simpress.po
index e283b143e44..4e33f2028d2 100644
--- a/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/simpress.po
+++ b/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/simpress.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-04 10:46+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1105,33 +1105,6 @@ msgctxt ""
msgid "Switches the <emph>Edit Gluepoints</emph> mode on and off."
msgstr ""
-#. Zibbx
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3150396\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Fields</link>"
-msgstr ""
-
-#. mvQEh
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3149355\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\">Links</link>"
-msgstr ""
-
-#. Ne3cE
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id0914201502131542\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\">Object</link>"
-msgstr ""
-
#. XiyED
#: main_format.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
index 65e8981a2b6..2ecebf3ea4a 100644
--- a/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
+++ b/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-03 12:52+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -943,23 +943,23 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>fields; editing</bookmark_value> <bookmark_value>editing; fields</bookmark_value> <bookmark_value>fields; formatting</bookmark_value> <bookmark_value>formatting; fields</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>fields; editing</bookmark_value><bookmark_value>editing; fields</bookmark_value><bookmark_value>fields; formatting</bookmark_value><bookmark_value>formatting; fields</bookmark_value>"
-#. EDohk
+#. jQ348
#: 02160000.xhp
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3145251\n"
"help.text"
-msgid "Edit Fields"
-msgstr "Edit Fields"
+msgid "<variable id=\"fields\"><link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Fields</link></variable>"
+msgstr ""
-#. RFsS7
+#. QfiYY
#: 02160000.xhp
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3154754\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"fields_text\"><variable id=\"feldbefehltext\"><ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/EditFieldsDialog\">Edits the properties of an inserted field.</ahelp> </variable></variable> To edit an inserted field, double-click it. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph>.</caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph>.</caseinline></switchinline>"
-msgstr "<variable id=\"feldbefehltext\"><ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/EditFieldsDialog\">Edits the properties of an inserted field.</ahelp></variable> To edit an inserted field, double-click it. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph>.</caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph>.</caseinline></switchinline>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/EditFieldsDialog\">Edits the properties of an inserted field.</ahelp> To edit an inserted field, double-click it. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph></caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph></caseinline></switchinline>."
+msgstr ""
#. YZwzA
#: 02160000.xhp
diff --git a/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index 83d3536ae7e..dedc6d31b71 100644
--- a/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:12+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -33856,6 +33856,150 @@ msgctxt ""
msgid "The comment box displays the text of each comment."
msgstr ""
+#. 6m8er
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Design"
+msgstr ""
+
+#. p95YT
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"bm_id431731354972745\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>sidebar;design</bookmark_value> <bookmark_value>sidebar;themes</bookmark_value> <bookmark_value>sidebar;style preset</bookmark_value> <bookmark_value>design;sidebar</bookmark_value> <bookmark_value>design;apply preset</bookmark_value> <bookmark_value>design;apply theme</bookmark_value> <bookmark_value>theme;apply</bookmark_value> <bookmark_value>theme;apply colors</bookmark_value> <bookmark_value>style;preset</bookmark_value> <bookmark_value>style;apply preset</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. rjqti
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id241730999156090\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/swriter/01/sidebar_design.xhp\">Design</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. EKUGN
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id41731360269715\n"
+"help.text"
+msgid "Use the <menuitem>Design</menuitem> deck of the Sidebar to apply a Theme or Style Preset to the document."
+msgstr ""
+
+#. tBhhn
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id3148533\n"
+"help.text"
+msgid "<image id=\"img_id211730999653719\" src=\"cmd/lc_designerdialog.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id951730999658190\">Icon Design</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. nqJi2
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id3153534\n"
+"help.text"
+msgid "Design"
+msgstr ""
+
+#. uC3X8
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id81727707460279\n"
+"help.text"
+msgid "This is an experimental feature. To enable experimental features, open the <link href=\"text/shared/optionen/01000000.xhp\"><menuitem>Options</menuitem></link> dialog, choose <menuitem>%PRODUCTNAME - Advanced</menuitem>, and check the <link href=\"text/shared/optionen/java.xhp#enable_experimental_features\">Enable experimental features</link> checkbox."
+msgstr ""
+
+#. sFBEP
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id861731360885245\n"
+"help.text"
+msgid "Experimental features may be unstable, incomplete, or contain known bugs."
+msgstr ""
+
+#. DCQq6
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id911731007514929\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"themes_hd\">Themes</variable>"
+msgstr ""
+
+#. zBwUF
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id501731007514929\n"
+"help.text"
+msgid "Select a <link href=\"/text/shared/01/themesdialog.xhp\">theme</link> to apply to the document."
+msgstr ""
+
+#. C84BD
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id1001731007643102\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"colors_hd\">Colors</variable>"
+msgstr ""
+
+#. yyhr6
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id891731007643103\n"
+"help.text"
+msgid "Use the <menuitem>Colors</menuitem> pane to select <link href=\"/text/shared/01/themesdialog.xhp#theme_colors\">theme colors</link> to apply to the document."
+msgstr ""
+
+#. FeNkB
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id131731009135520\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"apply_hd\">Apply</variable>"
+msgstr ""
+
+#. 6q4nH
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id101731009135520\n"
+"help.text"
+msgid "Applies the color palette selected in the <link href=\"text/swriter/01/sidebar_design.xhp#colors\"><menuitem>Colors</menuitem></link> pane."
+msgstr ""
+
+#. mYBvV
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id591731007650337\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"style_presets_hd\">Style Presets</variable>"
+msgstr ""
+
+#. LBBCD
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id791731007650338\n"
+"help.text"
+msgid "Use the <menuitem>Style Presets</menuitem> pane to select a style preset to apply to the document."
+msgstr ""
+
#. wE289
#: sidebar_quickfind.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
index 5aa7c3561db..185d5d1b089 100644
--- a/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
+++ b/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-22 14:27+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1456,15 +1456,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object"
msgstr ""
-#. KJMdP
-#: 08080000.xhp
-msgctxt ""
-"08080000.xhp\n"
-"par_id3145416\n"
-"help.text"
-msgid "When the cursor is positioned within text, you can double-click this field to open the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\"><emph>Fields</emph></link> dialog. In this dialog, you can define a field to be inserted in your document at the current cursor position."
-msgstr ""
-
#. ua9t2
#: 08080000.xhp
msgctxt ""
@@ -1474,13 +1465,13 @@ msgctxt ""
msgid "Actions"
msgstr ""
-#. NE6zv
+#. stMfc
#: 08080000.xhp
msgctxt ""
"08080000.xhp\n"
"par_id911724600869337\n"
"help.text"
-msgid "When the cursor is positioned in a table, a double-click in this field will call the <link href=\"text/swriter/01/05090100.xhp\"><emph>Table Properties</emph></link> dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object."
+msgid "When the cursor is positioned in a table, a single left-click in this field will call the <link href=\"text/swriter/01/05090100.xhp\"><emph>Table Properties</emph></link> dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object."
msgstr ""
#. 4jEhf
diff --git a/source/en-ZA/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/en-ZA/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index e2769d1210a..163fdca6d0d 100644
--- a/source/en-ZA/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/en-ZA/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:44+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2402,14 +2402,14 @@ msgctxt ""
msgid "Data ~Validation..."
msgstr ""
-#. GCQ4s
+#. xxDxd
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Delete Rows (for unprotected cells)"
+msgid "Delete Rows"
msgstr ""
#. wZAYL
@@ -27386,14 +27386,14 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Columns"
msgstr ""
-#. FqCCh
+#. AG4Qy
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)"
+msgid "Delete ~Columns"
msgstr ""
#. KxsdA
@@ -31927,6 +31927,36 @@ msgctxt ""
msgid "Content Control Properties"
msgstr ""
+#. EHUEV
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
+#. uFUA3
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
+#. GSABC
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
#. npNpZ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/en-ZA/readlicense_oo/docs.po b/source/en-ZA/readlicense_oo/docs.po
index 0e7693ce3fc..211b38f2d84 100644
--- a/source/en-ZA/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/en-ZA/readlicense_oo/docs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:44+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -287,15 +287,14 @@ msgctxt ""
msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
msgstr ""
-#. EvKZu
+#. vaFti
#: readme.xrm
-#, fuzzy
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"debianinstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information."
-msgstr "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibO_\", followed by the version number and some platform information."
+msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information."
+msgstr ""
#. MkcLD
#: readme.xrm
@@ -315,13 +314,13 @@ msgctxt ""
msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):"
msgstr "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):"
-#. 369gg
+#. cLuuD
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"debianinstall5\n"
"readmeitem.text"
-msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):"
+msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):"
msgstr ""
#. AhETV
@@ -362,15 +361,14 @@ msgctxt ""
msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
msgstr ""
-#. gKEeg
+#. tVrBM
#: readme.xrm
-#, fuzzy
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"rpminstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information."
-msgstr "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibO_\", followed by the version number and some platform information."
+msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information."
+msgstr ""
#. 7wgn6
#: readme.xrm
@@ -454,13 +452,13 @@ msgctxt ""
msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration."
msgstr "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration."
-#. SAEkj
+#. p8NNY
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"otherinstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
+msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
msgstr ""
#. irqxi
@@ -490,15 +488,14 @@ msgctxt ""
msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack."
msgstr "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack."
-#. Dq9xE
+#. npbiQ
#: readme.xrm
-#, fuzzy
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"linuxlangpack3\n"
"readmeitem.text"
-msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr."
-msgstr "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibO_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr."
+msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr."
+msgstr ""
#. CRXFP
#: readme.xrm
diff --git a/source/en-ZA/sc/messages.po b/source/en-ZA/sc/messages.po
index eb9c1222578..0589d6d93fa 100644
--- a/source/en-ZA/sc/messages.po
+++ b/source/en-ZA/sc/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:44+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -27337,145 +27337,145 @@ msgid "~Layout"
msgstr ""
#. pnWd5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339
msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton"
msgid "_Statistics"
msgstr ""
#. BiHBE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390
msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton"
msgid "_Data"
msgstr ""
#. xzx9j
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496
msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel"
msgid "~Data"
msgstr ""
#. CBEHA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr ""
#. 7FXbr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel"
msgid "~Review"
msgstr ""
#. NT37F
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr ""
#. rPdAq
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel"
msgid "~View"
msgstr ""
#. SAv6Z
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443
msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton"
msgid "Ima_ge"
msgstr ""
#. rwprK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564
msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel"
msgid "Ima~ge"
msgstr ""
#. EjbzV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton"
msgid "_Draw"
msgstr ""
#. iagRv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel"
msgid "~Draw"
msgstr ""
#. EgeGL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311
msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton"
msgid "Convert"
msgstr ""
#. PRmbH
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602
msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton"
msgid "_Object"
msgstr ""
#. xTKVv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709
msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel"
msgid "~Object"
msgstr ""
#. cHyKz
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269
msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton"
msgid "_Media"
msgstr ""
#. CJ2qx
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374
msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel"
msgid "~Media"
msgstr ""
#. eQK6A
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
msgstr ""
#. sCGyG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel"
msgid "~Print"
msgstr ""
#. 5JVAt
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647
msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr ""
#. CCEAK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731
msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
msgstr ""
#. DHeyE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788
msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton"
msgid "E_xtension"
msgstr ""
#. 4ZDL7
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862
msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel"
msgid "E~xtension"
msgstr ""
#. 3Ec6T
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051
msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr ""
#. 8HTEk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135
msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel"
msgid "~Tools"
msgstr ""
@@ -30718,54 +30718,70 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2"
msgid "_Confirm:"
msgstr ""
+#. cSAMA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195
+msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar"
+msgid "Measure of password strength"
+msgstr ""
+
#. 7ccwU
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233
msgctxt "protectsheetdlg|label4"
msgid "Allow all users of this sheet to:"
msgstr ""
#. 64Z7f
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311
msgctxt "protectsheetdlg|protected"
msgid "Select protected cells"
msgstr ""
-#. qQhAG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318
-#, fuzzy
+#. qGvkd
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323
msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
-msgid "Delete columns"
-msgstr "Delete column"
+msgid "Delete columns with unprotected cells"
+msgstr ""
-#. fsQEB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330
-#, fuzzy
+#. voVBX
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335
msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows"
-msgid "Delete rows"
-msgstr "Delete row"
+msgid "Delete rows with unprotected cells"
+msgstr ""
#. cVdms
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347
#, fuzzy
msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns"
msgid "Insert columns"
msgstr "Insert column"
#. Arv5t
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359
#, fuzzy
msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows"
msgid "Insert rows"
msgstr "Insert row"
#. y93cJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371
msgctxt "protectsheetdlg|unprotected"
msgid "Select unprotected cells"
msgstr ""
+#. BdRme
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383
+msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
+msgid "Use AutoFilter"
+msgstr ""
+
+#. 7iUEa
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395
+msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
+msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart"
+msgstr ""
+
#. MTnMc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433
msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog"
msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified."
msgstr ""
diff --git a/source/en-ZA/svtools/messages.po b/source/en-ZA/svtools/messages.po
index b1c2d3bb7ab..775e9dd48de 100644
--- a/source/en-ZA/svtools/messages.po
+++ b/source/en-ZA/svtools/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:36+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -5134,6 +5134,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Santali, Ol Chiki"
msgstr ""
+#. 8vSjE
+#: svtools/inc/langtab.hrc:449
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "French (Republic of Guinea)"
+msgstr ""
+
#. fXSja
#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8
msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog"
@@ -5930,32 +5936,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install"
msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
-#. CdJen
+#. Y9MQ8
#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207
+msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload"
+msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted."
+msgstr ""
+
+#. CdJen
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222
msgctxt "restartdialog|reason_extension_install"
msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. AGbvD
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237
msgctxt "restartdialog|reason_opencl"
msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. sGe6v
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252
msgctxt "restartdialog|reason_threading"
msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. weAzr
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267
msgctxt "restartdialog|label"
msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?"
msgstr ""
#. fpc8k
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281
msgctxt "restartdialog|reason_skia"
msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
diff --git a/source/en-ZA/sw/messages.po b/source/en-ZA/sw/messages.po
index 81974a006be..0a57585e954 100644
--- a/source/en-ZA/sw/messages.po
+++ b/source/en-ZA/sw/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:36+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -530,85 +530,85 @@ msgid "Other OLE Objects"
msgstr ""
#. RCTZw
-#: sw/inc/dbui.hrc:47
+#: sw/inc/dbui.hrc:45
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Title"
msgstr "Title"
#. ZQK5A
-#: sw/inc/dbui.hrc:48
+#: sw/inc/dbui.hrc:46
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "First Name"
msgstr "First Name"
#. DGeQh
-#: sw/inc/dbui.hrc:49
+#: sw/inc/dbui.hrc:47
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Last Name"
msgstr "Surname"
#. KjzbP
-#: sw/inc/dbui.hrc:50
+#: sw/inc/dbui.hrc:48
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Company Name"
msgstr "Company Name"
#. SQGLD
-#: sw/inc/dbui.hrc:51
+#: sw/inc/dbui.hrc:49
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Address Line 1"
msgstr "Address Line 1"
#. tJVJc
-#: sw/inc/dbui.hrc:52
+#: sw/inc/dbui.hrc:50
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Address Line 2"
msgstr "Address Line 2"
#. nM8CX
-#: sw/inc/dbui.hrc:53
+#: sw/inc/dbui.hrc:51
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "City"
msgstr "City"
#. hTMFo
-#: sw/inc/dbui.hrc:54
+#: sw/inc/dbui.hrc:52
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "State"
msgstr "Province"
#. d9nJo
-#: sw/inc/dbui.hrc:55
+#: sw/inc/dbui.hrc:53
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "ZIP"
msgstr "Postal code"
#. PLh3E
-#: sw/inc/dbui.hrc:56
+#: sw/inc/dbui.hrc:54
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Country"
msgstr "Country"
#. SmAbX
-#: sw/inc/dbui.hrc:57
+#: sw/inc/dbui.hrc:55
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Telephone private"
msgstr "Telephone private"
#. 8G4WG
-#: sw/inc/dbui.hrc:58
+#: sw/inc/dbui.hrc:56
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Telephone business"
msgstr "Telephone business"
#. vhAwS
-#: sw/inc/dbui.hrc:59
+#: sw/inc/dbui.hrc:57
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Email Address"
msgstr ""
#. XdigY
-#: sw/inc/dbui.hrc:60
+#: sw/inc/dbui.hrc:58
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Gender"
msgstr "Gender"
@@ -2717,9 +2717,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL"
msgid "Labels"
msgstr "Labels"
-#. VxcV2
+#. u7FXB
#: sw/inc/strings.hrc:74
-msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL"
+msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING"
msgid "Inline Heading"
msgstr ""
@@ -10907,6 +10907,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN"
msgid "Background pattern"
msgstr ""
+#. 5Jjsu
+#: sw/inc/strings.hrc:1548
+msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES"
+msgid "Make all footnotes endnotes"
+msgstr ""
+
+#. F29gX
+#: sw/inc/strings.hrc:1549
+msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES"
+msgid "Make all endnotes footnotes"
+msgstr ""
+
#. YiRsr
#: sw/inc/utlui.hrc:30
#, fuzzy
@@ -22490,152 +22502,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE"
msgid "Delete Endnote"
msgstr ""
-#. CUqD5
+#. GxMyr
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES"
+msgid "Make All Footnotes Endnotes"
+msgstr ""
+
+#. AWvAw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES"
+msgid "Make All Endnotes Footnotes"
+msgstr ""
+
+#. CUqD5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME"
msgid "_Rename..."
msgstr ""
#. f9jYB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION"
msgid "Protect Section"
msgstr ""
#. MEGAM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION"
msgid "Hide Section"
msgstr ""
#. 2q284
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW"
msgid "Show Comments"
msgstr ""
#. SMooy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED"
msgid "Show Resolved Comments"
msgstr ""
#. YBipC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT"
msgid "Outline Folding"
msgstr ""
#. EBK2E
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING"
msgid "Outline Tracking"
msgstr ""
#. fZEEr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING"
msgid "Table Tracking"
msgstr ""
#. 7oCFa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING"
msgid "Section Tracking"
msgstr ""
#. YmjQf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING"
msgid "Frame Tracking"
msgstr ""
#. vhxX5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING"
msgid "Image Tracking"
msgstr ""
#. mcYqZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING"
msgid "OLE Object Tracking"
msgstr ""
#. DRaED
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING"
msgid "Bookmark Tracking"
msgstr ""
#. vpLmh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING"
msgid "Hyperlink Tracking"
msgstr ""
#. EvBzN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING"
msgid "Reference Tracking"
msgstr ""
#. M8Bes
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING"
msgid "Index Tracking"
msgstr ""
#. KBFwM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING"
msgid "Comment Tracking"
msgstr ""
#. oGavB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING"
msgid "Drawing Object Tracking"
msgstr ""
#. w8FTW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING"
msgid "Field Tracking"
msgstr ""
#. BoCeZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING"
msgid "Footnote Tracking"
msgstr ""
#. QqAhu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING"
msgid "Endnote Tracking"
msgstr ""
#. vBGAw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY"
msgid "Sort Alphabetically"
msgstr ""
#. cqtBF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Show Up to Outline Level"
msgstr ""
#. Zehx2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr ""
#. bgZoy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES"
msgid "Collapse All Categories"
msgstr ""
diff --git a/source/en-ZA/vcl/messages.po b/source/en-ZA/vcl/messages.po
index d52519bb0cb..bef35f72328 100644
--- a/source/en-ZA/vcl/messages.po
+++ b/source/en-ZA/vcl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:45+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1284,12 +1284,26 @@ msgid "sec"
msgstr ""
#. zE8rv
-#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names
-#: vcl/inc/units.hrc:60
+#: vcl/inc/units.hrc:59
msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
msgid "ms"
msgstr ""
+#. dbefg
+#. To translators: standard typographical metric 'em'
+#: vcl/inc/units.hrc:61
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "em"
+msgstr ""
+
+#. STLgX
+#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names
+#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font
+#: vcl/inc/units.hrc:64
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "ic"
+msgstr ""
+
#. AdRDT
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT"
diff --git a/source/eo/basctl/messages.po b/source/eo/basctl/messages.po
index 9d78e32e61b..1912aeb344e 100644
--- a/source/eo/basctl/messages.po
+++ b/source/eo/basctl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-30 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Donald Rogers <donr2648@fastmail.fm>\n"
"Language-Team: Esperanto <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/basctlmessages/eo/>\n"
@@ -587,45 +587,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL"
msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog."
msgstr "Aktuala linio kaj signo. Alklaku por malfermi dialogon 'Iri al linio'."
+#. KCUDA
+#: basctl/inc/strings.hrc:117
+msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY"
+msgid "Variable too large to display in debugger"
+msgstr ""
+
#. ErHVd
#. Color scheme names
-#: basctl/inc/strings.hrc:119
+#: basctl/inc/strings.hrc:120
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT"
msgid "Default"
msgstr "Defaŭlta"
#. q4Gvv
-#: basctl/inc/strings.hrc:120
+#: basctl/inc/strings.hrc:121
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT"
msgid "%PRODUCTNAME Light"
msgstr "%PRODUCTNAME-hela"
#. eFZzs
-#: basctl/inc/strings.hrc:121
+#: basctl/inc/strings.hrc:122
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK"
msgid "%PRODUCTNAME Dark"
msgstr "%PRODUCTNAME-malhela"
#. KdGGY
-#: basctl/inc/strings.hrc:122
+#: basctl/inc/strings.hrc:123
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT"
msgid "Breeze Light"
msgstr "Brizo hela"
#. 6BvWp
-#: basctl/inc/strings.hrc:123
+#: basctl/inc/strings.hrc:124
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK"
msgid "Breeze Dark"
msgstr "Brizo malhela"
#. gDC7e
-#: basctl/inc/strings.hrc:124
+#: basctl/inc/strings.hrc:125
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK"
msgid "Solarized Dark"
msgstr "Superlumo malhela"
#. xE2PU
-#: basctl/inc/strings.hrc:125
+#: basctl/inc/strings.hrc:126
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT"
msgid "Solarized Light"
msgstr "Superlumo hela"
diff --git a/source/eo/cui/messages.po b/source/eo/cui/messages.po
index 5b0135716af..a7dcf2bb0c8 100644
--- a/source/eo/cui/messages.po
+++ b/source/eo/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-30 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Donald Rogers <donr2648@fastmail.fm>\n"
"Language-Team: Esperanto <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/eo/>\n"
@@ -22249,36 +22249,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name"
msgid "Tip of the Day"
msgstr "Konsileto de la tago"
-#. 7cEFq
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25
-msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox"
-msgid "_Show tips on startup"
-msgstr "Vidigi konsiletojn je startigo"
-
-#. LESJs
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29
-msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip"
-msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day"
-msgstr ""
-
#. GALqP
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button"
msgid "_Next Tip"
msgstr "Sekva konsileto"
#. 7GFVf
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title"
msgid "Did you know?"
msgstr "Ĉu vi scias?"
#. oaRzT
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button"
msgid "Link"
msgstr "Ligilo"
+#. 7cEFq
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143
+msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox"
+msgid "_Show tips on startup"
+msgstr "Vidigi konsiletojn je startigo"
+
+#. LESJs
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147
+msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip"
+msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day"
+msgstr ""
+
#. WGqn5
#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13
msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name"
diff --git a/source/eo/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/eo/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index aa56f3210eb..7cab0b8e1c8 100644
--- a/source/eo/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/eo/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-23 12:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-23 11:15+0000\n"
"Last-Translator: Donald Rogers <donr2648@clear.net.nz>\n"
"Language-Team: Esperanto <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared/eo/>\n"
@@ -30895,49 +30895,49 @@ msgctxt ""
msgid "Mid Function, Mid Statement"
msgstr ""
-#. J5UhZ
+#. DKFS6
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"bm_id3143268\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>Mid function</bookmark_value> <bookmark_value>Mid statement</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Funkcio Mid</bookmark_value><bookmark_value>Ordono Mid</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>Mid function</bookmark_value>"
+msgstr ""
-#. CGKgP
+#. AVYiv
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"hd_id3143268\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120306.xhp\">Mid Function, Mid Statement</link>"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120306.xhp\">Mid Function</link>"
msgstr ""
-#. oznEx
+#. oizxF
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3148473\n"
"help.text"
-msgid "Returns the specified portion of a string expression (<emph>Mid function</emph>), or replaces the portion of a string expression with another string (<emph>Mid statement</emph>)."
-msgstr "Liveras la specifitan parton de ĉena esprimo (<emph>funkcio Mid</emph>), aŭ anstataŭigas la parton de ĉena esprimo per alia ĉeno (<emph>ordono Mid</emph>)."
+msgid "Returns the specified portion of a string expression (<emph>Mid function</emph>), or replaces the portion of a string expression with another string (<emph>Mid subroutine</emph>)."
+msgstr ""
-#. FqjCr
+#. dhBUa
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3147530\n"
"help.text"
-msgid "Mid (Text As String, Start As Long [, Length As Long])"
+msgid "Mid(string As String, Start As Long [, Length As Long]) As String"
msgstr ""
-#. BBrzN
+#. qxQdZ
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3147540\n"
"help.text"
-msgid "Mid (Text As String, Start As Long, Length As Long, Text As String)"
+msgid "Mid([ByRef] string As String, Start As Long, [Length As Long], Text As String)"
msgstr ""
#. 5MG4F
@@ -30949,14 +30949,14 @@ msgctxt ""
msgid "String (only by Function)"
msgstr "String (only by Function)"
-#. hRXCE
+#. GmhW3
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3148664\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression that you want to modify."
-msgstr "<emph>Text:</emph> Ĉena esprimo modifota."
+msgid "<emph>string:</emph> Any string expression that you want to extract (<emph>Mid function</emph>). Any text variable name that you want to modify (<emph>Mid subroutine</emph>)."
+msgstr ""
#. DGPaB
#: 03120306.xhp
@@ -30985,23 +30985,113 @@ msgctxt ""
msgid "If the Length parameter in the <emph>Mid function</emph> is omitted, all characters in the string expression from the start position to the end of the string are returned."
msgstr "Se la parametro Length en la <emph>funkcio Mid</emph> ellasiĝas, ĉiuj signoj en la ĉeno ek de la komenca pozicio ĝis la fino de la ĉeno estos liverotaj."
-#. 8A2DR
+#. xZtHf
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3144762\n"
"help.text"
-msgid "If the Length parameter in the <emph>Mid statement</emph> is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length."
-msgstr "Se la parametro Length en la <emph>ordono Mid</emph> estas malpli ol la longo de la teksto anstataŭota, la teksto reduktiĝos ĝis la longo specifita."
+msgid "If the Length parameter in the <emph>Mid subroutine</emph> is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length."
+msgstr ""
-#. EUzUS
+#. VJNon
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3150769\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Text:</emph> The string to replace the string expression (<emph>Mid statement</emph>)."
-msgstr "<emph>Text:</emph> La ĉeno kiu anstataŭos la ĉenan esprimon (<emph>ordono Mid</emph>)."
+msgid "<emph>Text:</emph> The string to replace the string expression (<emph>Mid subroutine</emph>)."
+msgstr ""
+
+#. DQN8d
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id251731518141762\n"
+"help.text"
+msgid "func1:"
+msgstr ""
+
+#. i7G63
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id81731518142155\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox Mid(text, 13, 8) ' returns the word \"original\""
+msgstr ""
+
+#. 24dMP
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id71731518142368\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox text ' text is not modified"
+msgstr ""
+
+#. DuyJD
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id91731518142552\n"
+"help.text"
+msgid "stmt1:"
+msgstr ""
+
+#. Wg8pU
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id51731518274333\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox text ' returns \"This is the new Text\""
+msgstr ""
+
+#. wzFVC
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id651731518274713\n"
+"help.text"
+msgid "func2:"
+msgstr ""
+
+#. 6FGfy
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id461725547890578\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox Mid(start:=10, string:=\"The quick brown fox ..\") ' shows \" brown fox ..\""
+msgstr ""
+
+#. td8sM
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id291731517149800\n"
+"help.text"
+msgid "stmt2:"
+msgstr ""
+
+#. c6TTN
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id31731517580882\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox text ' returns \"This is a new Phrase\""
+msgstr ""
+
+#. QaBwC
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"par_idm1341550256\n"
+"help.text"
+msgid "End Sub"
+msgstr ""
#. t5jGn
#: 03120307.xhp
diff --git a/source/eo/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/eo/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
index caf93757b98..8f0488522ab 100644
--- a/source/eo/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
+++ b/source/eo/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-30 13:40+0000\n"
"Last-Translator: Donald Rogers <donr2648@fastmail.fm>\n"
"Language-Team: Esperanto <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared03/eo/>\n"
@@ -12526,13 +12526,13 @@ msgctxt ""
msgid "Use the string \"GlobalScope\" as the <emph>container</emph> argument when the dialog is stored either in <menuitem>My Macros & Dialogs</menuitem> or in <menuitem>Application Macros & Dialogs</menuitem>."
msgstr ""
-#. vwuNC
+#. B9CvC
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
"sf_dialog.xhp\n"
"par_id461688463074274\n"
"help.text"
-msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the <link href=\"text/sbasic/guide/create_dialog.html\">Dialog Editor</link>. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog <literal>Execute()</literal> statement."
+msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the <link href=\"text/sbasic/guide/create_dialog.xhp\">Dialog Editor</link>. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog <literal>Execute()</literal> statement."
msgstr ""
#. 5PbBk
@@ -12562,13 +12562,13 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Place</emph>: Window location of the dialog being either :"
msgstr ""
-#. wXa8D
+#. FrjCF
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
"sf_dialog.xhp\n"
"par_id421598178080993\n"
"help.text"
-msgid "a Basic <link href=\"sbasic/shared/03104200.xhp\">Array</link> or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)"
+msgid "a Basic <link href=\"text/sbasic/shared/03104200.xhp\">Array</link> or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)"
msgstr ""
#. PnCAR
@@ -12922,6 +12922,15 @@ msgctxt ""
msgid "Yes"
msgstr ""
+#. P3D3A
+#: sf_dialog.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dialog.xhp\n"
+"par_id94159817792441\n"
+"help.text"
+msgid "UNO<br/>object"
+msgstr ""
+
#. 2DaKv
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
@@ -12940,6 +12949,15 @@ msgctxt ""
msgid "Yes"
msgstr ""
+#. 79gmi
+#: sf_dialog.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dialog.xhp\n"
+"par_id981598178083938\n"
+"help.text"
+msgid "UNO<br/>object"
+msgstr ""
+
#. yexon
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/eo/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/eo/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 7f38e77a03d..242f683c7ba 100644
--- a/source/eo/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/eo/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-13 17:35+0000\n"
"Last-Translator: Donald Rogers <donr2648@clear.net.nz>\n"
"Language-Team: Esperanto <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/eo/>\n"
@@ -20041,528 +20041,6 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=LEN(A1)</input> returns 0. The length of the empty string is 0."
msgstr ""
-#. Bb5G5
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id2947083\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>LEFTB function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Funkcio MALDEKSTRAJB</bookmark_value>"
-
-#. VRKR9
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id2947083\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"leftbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#leftb\">LEFTB</link></variable>"
-msgstr ""
-
-#. f3mWg
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2953622\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LEFTB\">Returns the first characters of a DBCS text.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LEFTB\">Liveras la unuajn signojn de DBCS-teksto.</ahelp>"
-
-#. ZcHDR
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2946786\n"
-"help.text"
-msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])"
-msgstr ""
-
-#. e6CdQ
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2947274\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text where the initial partial words are to be determined."
-msgstr ""
-
-#. 8Ayk6
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2953152\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned."
-msgstr ""
-
-#. FFvts
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949141\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
-msgstr ""
-
-#. mQvUN
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949151\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
-msgstr ""
-
-#. qAEZ3
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949161\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)."
-msgstr ""
-
-#. s3UVQ
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949171\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
-msgstr ""
-
-#. FM3FS
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949181\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"office\";3)</item> returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
-msgstr ""
-
-#. C2oeG
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id2956110\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>LENB function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>LONGO-funkcio</bookmark_value>"
-
-#. cUDuG
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id2956110\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"lenbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#lenb\">LENB</link></variable>"
-msgstr ""
-
-#. Cwz9S
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2950147\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LENB\">For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. fAPZv
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2954063\n"
-"help.text"
-msgid "LENB(\"Text\")"
-msgstr ""
-
-#. 9Hv5K
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2946894\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text whose length is to be determined."
-msgstr "<emph>Valoro</emph> estas la valoro, kies rango estas komputota."
-
-#. kiHKC
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2956018\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中\")</item> returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)."
-msgstr ""
-
-#. BgQBW
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2956028\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中国\")</item> returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)."
-msgstr ""
-
-#. SJoqC
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2956038\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">LENB(\"office\")</item> returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
-msgstr ""
-
-#. ZoXsU
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2956008\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LENB(\"Good Afternoon\")</item> returns 14."
-msgstr ""
-
-#. ismJk
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2954300\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LENB(12345.67)</item> returns 8."
-msgstr ""
-
-#. tHQjb
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id3154589\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>MID function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>MEZO-funkcio</bookmark_value>"
-
-#. DiHhK
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id3154589\n"
-"help.text"
-msgid "MID"
-msgstr "MEZO"
-
-#. ay3io
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3154938\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TEIL\">Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TEIL\">Liveras ĉenon da teksto. La parametroj agordas la komencan pozicion kaj la nombron da signoj.</ahelp>"
-
-#. yBN9k
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3150526\n"
-"help.text"
-msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)"
-msgstr ""
-
-#. 5HErG
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3148820\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
-msgstr ""
-
-#. ndM4U
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3150774\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
-msgstr ""
-
-#. x8BVf
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3153063\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number</emph> specifies the number of characters in the part of the text."
-msgstr ""
-
-#. d9b4E
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3158407\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MID(\"office\";2;2)</item> returns ff."
-msgstr "<item type=\"input\">=IMABS(\"5+12j\")</item> liveras je 13."
-
-#. uAhCU
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id2954589\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>MIDB function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>MEZO-funkcio</bookmark_value>"
-
-#. XCNCE
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id2954589\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"midbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#midb\">MIDB</link></variable>"
-msgstr ""
-
-#. Qe8mw
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2954938\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MIDB\">Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MIDB\">Liveras ĉenon de teksto de DBCS-teksto. La parametroj agordas la komencan pozicion kaj la nombron da signoj.</ahelp>"
-
-#. wohUa
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2950526\n"
-"help.text"
-msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)"
-msgstr ""
-
-#. EBM4C
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2948820\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
-msgstr ""
-
-#. AbPt7
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2950774\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
-msgstr ""
-
-#. Nz2F6
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2953063\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number_bytes</emph> specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes."
-msgstr ""
-
-#. 5Nn2i
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958417\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;0)</item> returns \"\" (0 bytes is always an empty string)."
-msgstr ""
-
-#. q6dWL
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958427\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)."
-msgstr ""
-
-#. CfNES
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958437\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
-msgstr ""
-
-#. wBLqC
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958447\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)."
-msgstr ""
-
-#. GedmG
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958457\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
-msgstr ""
-
-#. dAMAA
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958467\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;1)</item> returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)."
-msgstr ""
-
-#. SXLij
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958477\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;2)</item> returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)."
-msgstr ""
-
-#. cFw7V
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958487\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;3)</item> returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)."
-msgstr ""
-
-#. drtpL
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958497\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;1)</item> returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)."
-msgstr ""
-
-#. koipq
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958507\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;2)</item> returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)."
-msgstr ""
-
-#. aQmsH
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958517\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"office\";2;3)</item> returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)."
-msgstr ""
-
-#. kDJVC
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id2949805\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>RIGHTB function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>DEKSTRAJ-funkcio</bookmark_value>"
-
-#. hxvDA
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id2949805\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"rightbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#rightb\">RIGHTB</link></variable>"
-msgstr ""
-
-#. gvrHM
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2945375\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RIGHTB\">Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS).</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. 9kB2q
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2954344\n"
-"help.text"
-msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])"
-msgstr ""
-
-#. jvjXS
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949426\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text of which the right part is to be determined."
-msgstr ""
-
-#. yUHYp
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2953350\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned."
-msgstr ""
-
-#. KnAgN
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951132\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
-msgstr ""
-
-#. mYzB5
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951142\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";2)</item> returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
-msgstr ""
-
-#. rLaPR
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951152\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";3)</item> returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)."
-msgstr ""
-
-#. B7nG5
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951162\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
-msgstr ""
-
-#. qRptr
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951172\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"office\";3)</item> returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
-msgstr ""
-
#. E5UtK
#: 04060111.xhp
msgctxt ""
@@ -64780,6 +64258,114 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/LEFT\">LEFT wiki page</link>."
msgstr ""
+#. mnABB
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "LEFTB Function"
+msgstr ""
+
+#. YGfnv
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"bm_id2947083\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>LEFTB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. b7UGd
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"hd_id2947083\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"leftbvar\"><link href=\"text/scalc/01/func_leftb.xhp\">LEFTB</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. wevX6
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2953622\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LEFTB\">Returns the first characters of a DBCS text.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. dhLwU
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2946786\n"
+"help.text"
+msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])"
+msgstr ""
+
+#. JF3FC
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2947274\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text where the initial partial words are to be determined."
+msgstr ""
+
+#. vn58Z
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2953152\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned."
+msgstr ""
+
+#. ePDBf
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949141\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
+msgstr ""
+
+#. QCARB
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949151\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#. CN6Ar
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949161\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)."
+msgstr ""
+
+#. fzSfg
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949171\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
+msgstr ""
+
+#. Yqnmm
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949181\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"office\";3)</item> returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
+msgstr ""
+
#. CGhFF
#: func_len.xhp
msgctxt ""
@@ -64861,6 +64447,105 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/LEN\">LEN wiki page</link>."
msgstr ""
+#. fR5RX
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "LENB Function"
+msgstr ""
+
+#. BAgAd
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"bm_id2956110\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>LENB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. jUtWq
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"hd_id2956110\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"lenbvar\"><link href=\"text/scalc/01/func_lenb.xhp\">LENB</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. m3LKz
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2950147\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LENB\">For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. B7ap3
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2954063\n"
+"help.text"
+msgid "LENB(\"Text\")"
+msgstr ""
+
+#. eHsA5
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2946894\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text whose length is to be determined."
+msgstr ""
+
+#. Hb7MJ
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2956018\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中\")</item> returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)."
+msgstr ""
+
+#. LGCLu
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2956028\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中国\")</item> returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)."
+msgstr ""
+
+#. oEBva
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2956038\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">LENB(\"office\")</item> returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
+msgstr ""
+
+#. BNVMh
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2956008\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LENB(\"Good Afternoon\")</item> returns 14."
+msgstr ""
+
+#. 7bZu3
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2954300\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LENB(12345.67)</item> returns 8."
+msgstr ""
+
#. ANivD
#: func_let.xhp
msgctxt ""
@@ -65248,6 +64933,258 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/MAXIFS\">MAXIFS wiki page</link>."
msgstr ""
+#. KCVFD
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "MID Function"
+msgstr ""
+
+#. GcvGy
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"bm_id3154589\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>MID function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. tzLD7
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"hd_id3154589\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"mid_h1\"> <link href=\"text/scalc/01/func_mid.xhp\">MID</link> </variable>"
+msgstr ""
+
+#. BdvUy
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3154938\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TEIL\">Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. 75uqT
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3150526\n"
+"help.text"
+msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)"
+msgstr ""
+
+#. g2HCX
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3148820\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
+msgstr ""
+
+#. qQkwz
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3150774\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
+msgstr ""
+
+#. UPHAo
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3153063\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number</emph> specifies the number of characters in the part of the text."
+msgstr ""
+
+#. YwUct
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3158407\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MID(\"office\";2;2)</item> returns ff."
+msgstr ""
+
+#. eocGP
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "MIDB Function"
+msgstr ""
+
+#. AiJAG
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"bm_id2954589\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>MIDB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. PEZYE
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"hd_id2954589\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"midbvar\"><link href=\"text/scalc/01/func_midb.xhp\">MIDB</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. VMFjG
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2954938\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MIDB\">Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. Af3kE
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2950526\n"
+"help.text"
+msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)"
+msgstr ""
+
+#. pD68y
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2948820\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
+msgstr ""
+
+#. fMCK7
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2950774\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
+msgstr ""
+
+#. ejxvD
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2953063\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number_bytes</emph> specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes."
+msgstr ""
+
+#. 8V8KC
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958417\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;0)</item> returns \"\" (0 bytes is always an empty string)."
+msgstr ""
+
+#. C8imF
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958427\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)."
+msgstr ""
+
+#. PrgnA
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958437\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#. y59vM
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958447\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)."
+msgstr ""
+
+#. rhpPU
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958457\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
+msgstr ""
+
+#. HXN4i
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958467\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;1)</item> returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)."
+msgstr ""
+
+#. Z2Gqm
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958477\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;2)</item> returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)."
+msgstr ""
+
+#. ynGbB
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958487\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;3)</item> returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)."
+msgstr ""
+
+#. nQEvk
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958497\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;1)</item> returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)."
+msgstr ""
+
+#. BFs2F
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958507\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;2)</item> returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#. HxVUW
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958517\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"office\";2;3)</item> returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)."
+msgstr ""
+
#. zGQnQ
#: func_minifs.xhp
msgctxt ""
@@ -67561,6 +67498,114 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/RIGHT\">RIGHT wiki page</link>."
msgstr ""
+#. WpG4N
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "RIGHTB Function"
+msgstr ""
+
+#. KkbGX
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"bm_id2949805\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>RIGHTB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. nhEQs
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"hd_id2949805\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"rightbvar\"><link href=\"text/scalc/01/func_rightb.xhp\">RIGHTB</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. uHDfW
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2945375\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RIGHTB\">Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS).</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. 4WwFA
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2954344\n"
+"help.text"
+msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])"
+msgstr ""
+
+#. BADAS
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2949426\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text of which the right part is to be determined."
+msgstr ""
+
+#. C9RGL
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2953350\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned."
+msgstr ""
+
+#. 6aYAX
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951132\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
+msgstr ""
+
+#. tADpX
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951142\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";2)</item> returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#. aYJFo
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951152\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";3)</item> returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)."
+msgstr ""
+
+#. WKJZr
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951162\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
+msgstr ""
+
+#. 9W9DL
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951172\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"office\";3)</item> returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
+msgstr ""
+
#. FuCCt
#: func_roman.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/eo/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/eo/helpcontent2/source/text/sdraw.po
index e25b0a2f11d..fbdbff45901 100644
--- a/source/eo/helpcontent2/source/text/sdraw.po
+++ b/source/eo/helpcontent2/source/text/sdraw.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 3.5.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-24 14:55+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Esperanto <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdraw/eo/>\n"
@@ -538,33 +538,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/simpress/01/02150000.xhp\">Cross-fading</link>"
msgstr ""
-#. tDEjn
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3154650\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Fields</link>"
-msgstr ""
-
-#. G8D75
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3156446\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\">Links</link>"
-msgstr ""
-
-#. m5jGw
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3157867\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\">Hyperlink</link>"
-msgstr ""
-
#. XiyED
#: main_format.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index d31e5161464..16c849f0c1b 100644
--- a/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-05 05:34+0000\n"
"Last-Translator: Donald Rogers <donr2648@clear.net.nz>\n"
"Language-Team: Esperanto <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/eo/>\n"
@@ -16423,15 +16423,6 @@ msgctxt ""
msgid "To enable support for complex text layout and Asian character sets, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Languages and Locales - General</emph>, and then select the <emph>Enabled</emph> box in the corresponding area."
msgstr ""
-#. rpn8E
-#: 05020100.xhp
-msgctxt ""
-"05020100.xhp\n"
-"hd_id3148686\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/02/02020000.xhp#font_name_h1\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
-
#. 8uKGv
#: 05020100.xhp
msgctxt ""
@@ -28150,13 +28141,13 @@ msgctxt ""
msgid "Colors"
msgstr ""
-#. 2iXVW
+#. fGmw9
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id551578758911321\n"
"help.text"
-msgid "Palette"
+msgid "<variable id=\"palette_hd\">Palette</variable>"
msgstr ""
#. ebwpw
@@ -28186,13 +28177,13 @@ msgctxt ""
msgid "The <emph>Document colors</emph> palette shows the colors used in the current document."
msgstr ""
-#. DQAGQ
+#. VsE2g
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id981578758969146\n"
"help.text"
-msgid "Recent colors"
+msgid "<variable id=\"recent_colors_hd\">Recent colors</variable>"
msgstr ""
#. 6LC8v
@@ -28204,13 +28195,13 @@ msgctxt ""
msgid "Displays the recent selected colors."
msgstr ""
-#. Gkcmg
+#. xEoZT
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id41578758979874\n"
"help.text"
-msgid "Custom Palette"
+msgid "<variable id=\"custom_palette_hd\">Custom Palette</variable>"
msgstr ""
#. u7xEP
@@ -28240,13 +28231,13 @@ msgctxt ""
msgid "You cannot add or delete colors of the palettes provided by your installation."
msgstr ""
-#. BwEAC
+#. m89CU
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id991578758873888\n"
"help.text"
-msgid "Active"
+msgid "<variable id=\"active_hd\">Active</variable>"
msgstr ""
#. 77qcm
@@ -28258,13 +28249,13 @@ msgctxt ""
msgid "Displays the current active color for the object. Red, blue and green components values and the color value in hexadecimal notation are displayed just below."
msgstr ""
-#. hKFBD
+#. Y8329
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id801578758863952\n"
"help.text"
-msgid "New"
+msgid "<variable id=\"new_hd\">New</variable>"
msgstr ""
#. dtNaW
@@ -28276,14 +28267,14 @@ msgctxt ""
msgid "Displays the new color for the object that will be applied when you click <widget>OK</widget>."
msgstr ""
-#. kw6LA
+#. LEoHW
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id701578758840552\n"
"help.text"
-msgid "R, G and B"
-msgstr "R, G kaj B"
+msgid "<variable id=\"rgb_hd\">R, G and B</variable>"
+msgstr ""
#. ufa4B
#: 05210200.xhp
@@ -28294,13 +28285,13 @@ msgctxt ""
msgid "The values of the red, blue and green components of the new color. You can define the new color by entering the red, green and blue values in the respective <emph>R</emph>, <emph>G</emph> and <emph>B</emph> spin boxes. Allowed values are 0 to 255."
msgstr ""
-#. NAGAE
+#. yEiLE
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id591578758836544\n"
"help.text"
-msgid "Hex"
+msgid "<variable id=\"hex_hd\">Hex</variable>"
msgstr ""
#. TBTQV
@@ -28312,13 +28303,13 @@ msgctxt ""
msgid "The color value in hexadecimal notation. You can enter the hexadecimal value in the <emph>Hex</emph> text box."
msgstr ""
-#. hW3tX
+#. mFiw3
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id891578758832248\n"
"help.text"
-msgid "Pick"
+msgid "<variable id=\"colorpicker_hd\">Pick</variable>"
msgstr ""
#. 5GD3G
@@ -40516,15 +40507,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/pickoutlinepage/valueset\">Click the outline format that you want to use.</ahelp>"
msgstr ""
-#. HNsqd
-#: 06050300.xhp
-msgctxt ""
-"06050300.xhp\n"
-"hd_id771725047047679\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/01/06050500.xhp#customize_h1\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
-
#. FPCe9
#: 06050300.xhp
msgctxt ""
@@ -46708,13 +46690,13 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/InsertColumnsAfter.xhp\">Columns After</link></variable>"
msgstr ""
-#. u3CQB
+#. UaDaa
#: InsertColumnsAfter.xhp
msgctxt ""
"InsertColumnsAfter.xhp\n"
"par_id811605976075887\n"
"help.text"
-msgid "Insert a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right"
+msgid "Inserts a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right"
msgstr ""
#. TzuvL
@@ -60811,6 +60793,15 @@ msgctxt ""
msgid "Open the <menuitem>Design</menuitem> panel."
msgstr ""
+#. P9FC8
+#: themesdialog.xhp
+msgctxt ""
+"themesdialog.xhp\n"
+"hd_id941731093524972\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"theme_colors_hd\">Theme colors</variable>"
+msgstr ""
+
#. zSVom
#: themesdialog.xhp
msgctxt ""
@@ -60838,13 +60829,13 @@ msgctxt ""
msgid "The new feature has been mainly implemented for the import and export filter with MS Office."
msgstr ""
-#. apBaJ
+#. pAenc
#: themesdialog.xhp
msgctxt ""
"themesdialog.xhp\n"
"hd_id921691098481523\n"
"help.text"
-msgid "Available themes"
+msgid "<variable id=\"available_themes_hd\">Available themes</variable>"
msgstr ""
#. gHJJP
@@ -60865,13 +60856,13 @@ msgctxt ""
msgid "The top left theme in the Available Themes area is the current applied theme."
msgstr ""
-#. e3hWL
+#. uHiic
#: themesdialog.xhp
msgctxt ""
"themesdialog.xhp\n"
"hd_id21691098637039\n"
"help.text"
-msgid "Add"
+msgid "<variable id=\"add_hd\">Add</variable>"
msgstr ""
#. Ljt3m
diff --git a/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/06.po
index 3d66f24849c..4c8bc86441f 100644
--- a/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/06.po
+++ b/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/06.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-06-20 13:14+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-21 00:35+0000\n"
"Last-Translator: Donald Rogers <donr2648@clear.net.nz>\n"
"Language-Team: Esperanto <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared06/eo/>\n"
@@ -187,24 +187,6 @@ msgctxt ""
msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optgeneralpage/OptGeneralPage.png\" id=\"img_id11572514566037\"><alt id=\"alt_id41572514566038\">Options General Dialog Image</alt></image>"
msgstr "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optgeneralpage/OptGeneralPage.png\" id=\"img_id11572514566037\"><alt id=\"alt_id41572514566038\">Bildo de dialogo por Ĝenerala agordaro</alt></image>"
-#. 3B3a3
-#: sc_screenshots.xhp
-msgctxt ""
-"sc_screenshots.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Calc Screenshots"
-msgstr ""
-
-#. QaaKZ
-#: sc_screenshots.xhp
-msgctxt ""
-"sc_screenshots.xhp\n"
-"par_id2521\n"
-"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id35279\" src=\"media/screenshots/modules/scalc/ui/xmlsourcedialog/XMLSourceDialog.png\"><alt id=\"alt_id55711\">XML Source Dialog</alt></image>"
-msgstr ""
-
#. 23GGm
#: sd_screenshots.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index a595f1b08bf..fca1efec951 100644
--- a/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-10 17:42+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Esperanto <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedoptionen/eo/>\n"
@@ -2527,6 +2527,15 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/editmodulesdialog/down\">Decreases the priority of the module selected in the list box by one level.</ahelp>"
msgstr ""
+#. dHbGP
+#: 01010401.xhp
+msgctxt ""
+"01010401.xhp\n"
+"hd_id3161832\n"
+"help.text"
+msgid "Reset"
+msgstr ""
+
#. dEDZC
#: 01010401.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/eo/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/eo/helpcontent2/source/text/simpress.po
index b870953ab9a..fbf77c72a1c 100644
--- a/source/eo/helpcontent2/source/text/simpress.po
+++ b/source/eo/helpcontent2/source/text/simpress.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 3.5.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-24 14:54+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Esperanto <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress/eo/>\n"
@@ -1105,33 +1105,6 @@ msgctxt ""
msgid "Switches the <emph>Edit Gluepoints</emph> mode on and off."
msgstr ""
-#. Zibbx
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3150396\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Fields</link>"
-msgstr ""
-
-#. mvQEh
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3149355\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\">Links</link>"
-msgstr ""
-
-#. Ne3cE
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id0914201502131542\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\">Object</link>"
-msgstr ""
-
#. XiyED
#: main_format.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/eo/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/eo/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
index b3e34e92539..50d75855ef7 100644
--- a/source/eo/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
+++ b/source/eo/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-05 07:20+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Esperanto <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress01/eo/>\n"
@@ -943,22 +943,22 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>fields; editing</bookmark_value> <bookmark_value>editing; fields</bookmark_value> <bookmark_value>fields; formatting</bookmark_value> <bookmark_value>formatting; fields</bookmark_value>"
msgstr ""
-#. EDohk
+#. jQ348
#: 02160000.xhp
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3145251\n"
"help.text"
-msgid "Edit Fields"
-msgstr "Redakti kampojn"
+msgid "<variable id=\"fields\"><link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Fields</link></variable>"
+msgstr ""
-#. RFsS7
+#. QfiYY
#: 02160000.xhp
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3154754\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"fields_text\"><variable id=\"feldbefehltext\"><ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/EditFieldsDialog\">Edits the properties of an inserted field.</ahelp> </variable></variable> To edit an inserted field, double-click it. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph>.</caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph>.</caseinline></switchinline>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/EditFieldsDialog\">Edits the properties of an inserted field.</ahelp> To edit an inserted field, double-click it. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph></caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph></caseinline></switchinline>."
msgstr ""
#. YZwzA
diff --git a/source/eo/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/eo/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index b32dc4c5cf5..b5c3f6ab043 100644
--- a/source/eo/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/eo/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 3.5.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-12 11:35+0000\n"
"Last-Translator: Donald Rogers <donr2648@clear.net.nz>\n"
"Language-Team: Esperanto <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter01/eo/>\n"
@@ -33856,6 +33856,150 @@ msgctxt ""
msgid "The comment box displays the text of each comment."
msgstr ""
+#. 6m8er
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Design"
+msgstr ""
+
+#. p95YT
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"bm_id431731354972745\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>sidebar;design</bookmark_value> <bookmark_value>sidebar;themes</bookmark_value> <bookmark_value>sidebar;style preset</bookmark_value> <bookmark_value>design;sidebar</bookmark_value> <bookmark_value>design;apply preset</bookmark_value> <bookmark_value>design;apply theme</bookmark_value> <bookmark_value>theme;apply</bookmark_value> <bookmark_value>theme;apply colors</bookmark_value> <bookmark_value>style;preset</bookmark_value> <bookmark_value>style;apply preset</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. rjqti
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id241730999156090\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/swriter/01/sidebar_design.xhp\">Design</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. EKUGN
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id41731360269715\n"
+"help.text"
+msgid "Use the <menuitem>Design</menuitem> deck of the Sidebar to apply a Theme or Style Preset to the document."
+msgstr ""
+
+#. tBhhn
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id3148533\n"
+"help.text"
+msgid "<image id=\"img_id211730999653719\" src=\"cmd/lc_designerdialog.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id951730999658190\">Icon Design</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. nqJi2
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id3153534\n"
+"help.text"
+msgid "Design"
+msgstr ""
+
+#. uC3X8
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id81727707460279\n"
+"help.text"
+msgid "This is an experimental feature. To enable experimental features, open the <link href=\"text/shared/optionen/01000000.xhp\"><menuitem>Options</menuitem></link> dialog, choose <menuitem>%PRODUCTNAME - Advanced</menuitem>, and check the <link href=\"text/shared/optionen/java.xhp#enable_experimental_features\">Enable experimental features</link> checkbox."
+msgstr ""
+
+#. sFBEP
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id861731360885245\n"
+"help.text"
+msgid "Experimental features may be unstable, incomplete, or contain known bugs."
+msgstr ""
+
+#. DCQq6
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id911731007514929\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"themes_hd\">Themes</variable>"
+msgstr ""
+
+#. zBwUF
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id501731007514929\n"
+"help.text"
+msgid "Select a <link href=\"/text/shared/01/themesdialog.xhp\">theme</link> to apply to the document."
+msgstr ""
+
+#. C84BD
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id1001731007643102\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"colors_hd\">Colors</variable>"
+msgstr ""
+
+#. yyhr6
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id891731007643103\n"
+"help.text"
+msgid "Use the <menuitem>Colors</menuitem> pane to select <link href=\"/text/shared/01/themesdialog.xhp#theme_colors\">theme colors</link> to apply to the document."
+msgstr ""
+
+#. FeNkB
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id131731009135520\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"apply_hd\">Apply</variable>"
+msgstr ""
+
+#. 6q4nH
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id101731009135520\n"
+"help.text"
+msgid "Applies the color palette selected in the <link href=\"text/swriter/01/sidebar_design.xhp#colors\"><menuitem>Colors</menuitem></link> pane."
+msgstr ""
+
+#. mYBvV
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id591731007650337\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"style_presets_hd\">Style Presets</variable>"
+msgstr ""
+
+#. LBBCD
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id791731007650338\n"
+"help.text"
+msgid "Use the <menuitem>Style Presets</menuitem> pane to select a style preset to apply to the document."
+msgstr ""
+
#. wE289
#: sidebar_quickfind.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/eo/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/eo/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
index 03c344b5ba7..87c1b6aa8db 100644
--- a/source/eo/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
+++ b/source/eo/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-28 09:59+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Esperanto <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter02/eo/>\n"
@@ -1456,15 +1456,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object"
msgstr ""
-#. KJMdP
-#: 08080000.xhp
-msgctxt ""
-"08080000.xhp\n"
-"par_id3145416\n"
-"help.text"
-msgid "When the cursor is positioned within text, you can double-click this field to open the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\"><emph>Fields</emph></link> dialog. In this dialog, you can define a field to be inserted in your document at the current cursor position."
-msgstr ""
-
#. ua9t2
#: 08080000.xhp
msgctxt ""
@@ -1474,13 +1465,13 @@ msgctxt ""
msgid "Actions"
msgstr ""
-#. NE6zv
+#. stMfc
#: 08080000.xhp
msgctxt ""
"08080000.xhp\n"
"par_id911724600869337\n"
"help.text"
-msgid "When the cursor is positioned in a table, a double-click in this field will call the <link href=\"text/swriter/01/05090100.xhp\"><emph>Table Properties</emph></link> dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object."
+msgid "When the cursor is positioned in a table, a single left-click in this field will call the <link href=\"text/swriter/01/05090100.xhp\"><emph>Table Properties</emph></link> dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object."
msgstr ""
#. 4jEhf
diff --git a/source/eo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/eo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 2d5322e3bf0..3855a1ba12c 100644
--- a/source/eo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/eo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 3.5.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-09 18:37+0000\n"
"Last-Translator: Donald Rogers <donr2648@fastmail.fm>\n"
"Language-Team: Esperanto <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/eo/>\n"
@@ -2366,14 +2366,14 @@ msgctxt ""
msgid "Data ~Validation..."
msgstr "Validigi datumojn..."
-#. GCQ4s
+#. xxDxd
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Delete Rows (for unprotected cells)"
+msgid "Delete Rows"
msgstr ""
#. wZAYL
@@ -27078,15 +27078,15 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Columns"
msgstr "Forigi kolumnojn"
-#. FqCCh
+#. AG4Qy
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)"
-msgstr ""
+msgid "Delete ~Columns"
+msgstr "Forigi kolumnojn"
#. KxsdA
#: GenericCommands.xcu
@@ -31528,6 +31528,36 @@ msgctxt ""
msgid "Content Control Properties"
msgstr "Enhavoregaj atributoj"
+#. EHUEV
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
+#. uFUA3
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
+#. GSABC
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
#. npNpZ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/eo/readlicense_oo/docs.po b/source/eo/readlicense_oo/docs.po
index c420abcd606..aecbf5a2f84 100644
--- a/source/eo/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/eo/readlicense_oo/docs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 3.5.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-14 01:34+0000\n"
"Last-Translator: Donald Rogers <donr2648@fastmail.fm>\n"
"Language-Team: Esperanto <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/readlicense_oodocs/eo/>\n"
@@ -286,14 +286,14 @@ msgctxt ""
msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
msgstr "Por instrukcioj pri kiel instali lingvan pakaĵon (instalinte la usonanglan version de ${PRODUCTNAME}), bonvolu legi la sekvan sekcion nomitan Instali Lingvan Pakaĵon."
-#. EvKZu
+#. vaFti
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"debianinstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information."
-msgstr "Kiam vi malpakas la elŝutitan arĥivon, vi vidos ke la enhavo estas maldensigita en subdosierujon. Malfermu dosieradministrilan fenestron, kaj ŝanĝu dosierujon al tiu kies nomo komenciĝas per \"LibreOffice_\", sekvata de la versionumero kaj platforma informo."
+msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information."
+msgstr ""
#. MkcLD
#: readme.xrm
@@ -313,14 +313,14 @@ msgctxt ""
msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):"
msgstr "Dekstre alklaku en la subdosierujo kaj elektu je \"Malfermi en terminalo\". Terminala fenestro malfermiĝos. En la komanda linio de la terminala fenestro, enigu la jenan komandon (ĝi invitos vin enigi vian ĉefuzantan pasvorton antaŭ ol la komando ruliĝos)."
-#. 369gg
+#. cLuuD
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"debianinstall5\n"
"readmeitem.text"
-msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):"
-msgstr "La sekvaj komandoj instalos LibreOffice kaj la labortablajn integrajn pakaĵojn. (Vi povas simple kopii kaj alglui ilin en la terminalon anstataŭ provi tajpi ilin)."
+msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):"
+msgstr ""
#. AhETV
#: readme.xrm
@@ -358,14 +358,14 @@ msgctxt ""
msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
msgstr "Por instrukcioj pri kiel instali lingvan pakaĵon (instalinte la usonanglan version de ${PRODUCTNAME}), bonvolu legi la sekvan sekcion nomitan Instali Lingvan Pakaĵon."
-#. gKEeg
+#. tVrBM
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"rpminstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information."
-msgstr "Kiam vi malpakas la elŝutitan arĥivon, vi vidos ke la enhavo estas maldensigita en subdosierujon. Malfermu dosieradministrilan fenestron, kaj ŝanĝu dosierujon al tiu kies nomo komenciĝas per \"LibreOffice_\", sekvata de la versionumero kaj platforma informo."
+msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information."
+msgstr ""
#. 7wgn6
#: readme.xrm
@@ -448,14 +448,14 @@ msgctxt ""
msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration."
msgstr "Devus ebli facile instali je ${PRODUCTNAME} en aliaj Linuksaj distribuoj ne specife traktitaj en ĉi tiuj instrukcioj. La ĉefa aspekto por kiu diferencoj eble troviĝos, temas pri labortabla integrado."
-#. SAEkj
+#. p8NNY
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"otherinstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
-msgstr "La dosierujo RPMS (aŭ DEBS) ankaŭ enhavas pakaĵon nomitan libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (aŭ libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respektive aŭ simile). Ĉi tiu estas pakaĵo por ĉiuj distribuoj kiuj subtenas la specifojn/rekomendojn de Freedesktop.org (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), kaj liverita por instalado en aliaj linuksaj distribuoj ne traktitaj en la antaŭe menciitaj instrukcioj."
+msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
+msgstr ""
#. irqxi
#: readme.xrm
@@ -484,14 +484,14 @@ msgctxt ""
msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack."
msgstr "Ŝanĝu dosierujon al tiu dosierujo en kiu vi eltiris vian elŝutitan lingvan pakaĵon."
-#. Dq9xE
+#. npbiQ
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"linuxlangpack3\n"
"readmeitem.text"
-msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr."
-msgstr "Nun ŝanĝu dosierujon al tiu dosierujo kreita dum la eltirado. Ekzemple, por la franca lingva pako por 32-bita Debian/Ubuntu-bazita sistemo, la dosierujo estas nomita LibreOffice_, plus versia informo, plus Linux_x86_langpack-deb_fr."
+msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr."
+msgstr ""
#. CRXFP
#: readme.xrm
diff --git a/source/eo/sc/messages.po b/source/eo/sc/messages.po
index 4c249e911f8..fa6ccd99143 100644
--- a/source/eo/sc/messages.po
+++ b/source/eo/sc/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-24 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Donald Rogers <donr2648@fastmail.fm>\n"
"Language-Team: Esperanto <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/eo/>\n"
@@ -26743,145 +26743,145 @@ msgid "~Layout"
msgstr "Aranĝo"
#. pnWd5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339
msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton"
msgid "_Statistics"
msgstr "Statistikoj"
#. BiHBE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390
msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton"
msgid "_Data"
msgstr "Datumoj"
#. xzx9j
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496
msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel"
msgid "~Data"
msgstr "Datumoj"
#. CBEHA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr "Revidi"
#. 7FXbr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel"
msgid "~Review"
msgstr "Revidi"
#. NT37F
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr "Vido"
#. rPdAq
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel"
msgid "~View"
msgstr "Vido"
#. SAv6Z
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443
msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton"
msgid "Ima_ge"
msgstr "Bildo"
#. rwprK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564
msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel"
msgid "Ima~ge"
msgstr "Bildo"
#. EjbzV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton"
msgid "_Draw"
msgstr "Desegni"
#. iagRv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel"
msgid "~Draw"
msgstr "Desegni"
#. EgeGL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311
msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton"
msgid "Convert"
msgstr "Konverti"
#. PRmbH
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602
msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton"
msgid "_Object"
msgstr "Objekto"
#. xTKVv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709
msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel"
msgid "~Object"
msgstr "Objekto"
#. cHyKz
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269
msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton"
msgid "_Media"
msgstr "Aŭdvidaĵoj"
#. CJ2qx
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374
msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel"
msgid "~Media"
msgstr "Spektaĵoj"
#. eQK6A
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
msgstr "Presi"
#. sCGyG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel"
msgid "~Print"
msgstr "Presi"
#. 5JVAt
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647
msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr "Formularo"
#. CCEAK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731
msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
msgstr "Formularo"
#. DHeyE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788
msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton"
msgid "E_xtension"
msgstr "Sufikso"
#. 4ZDL7
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862
msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel"
msgid "E~xtension"
msgstr "Sufikso"
#. 3Ec6T
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051
msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr "Iloj"
#. 8HTEk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135
msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel"
msgid "~Tools"
msgstr "Iloj"
@@ -30009,50 +30009,68 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2"
msgid "_Confirm:"
msgstr "Konfirmi:"
+#. cSAMA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195
+msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar"
+msgid "Measure of password strength"
+msgstr ""
+
#. 7ccwU
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233
msgctxt "protectsheetdlg|label4"
msgid "Allow all users of this sheet to:"
msgstr "Permesi al ĉiuj uzantoj de ĉi tiu folio:"
#. 64Z7f
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311
msgctxt "protectsheetdlg|protected"
msgid "Select protected cells"
msgstr "Elekti protektitajn ĉelojn"
-#. qQhAG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318
+#. qGvkd
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323
msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
-msgid "Delete columns"
-msgstr "Forigi kolumnojn"
+msgid "Delete columns with unprotected cells"
+msgstr ""
-#. fsQEB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330
+#. voVBX
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335
msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows"
-msgid "Delete rows"
-msgstr "Forigi vicojn"
+msgid "Delete rows with unprotected cells"
+msgstr ""
#. cVdms
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347
msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns"
msgid "Insert columns"
msgstr "Enmeti kolumnojn"
#. Arv5t
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359
msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows"
msgid "Insert rows"
msgstr "Enmeti vicojn"
#. y93cJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371
msgctxt "protectsheetdlg|unprotected"
msgid "Select unprotected cells"
msgstr "Elekti neprotektitajn ĉelojn"
+#. BdRme
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383
+msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
+msgid "Use AutoFilter"
+msgstr ""
+
+#. 7iUEa
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395
+msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
+msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart"
+msgstr ""
+
#. MTnMc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433
msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog"
msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified."
msgstr "Protektas la ĉelojn en la aktuala folio kontraŭ ŝanĝoj."
diff --git a/source/eo/svtools/messages.po b/source/eo/svtools/messages.po
index 4d9afa46cd4..7f1a12d4893 100644
--- a/source/eo/svtools/messages.po
+++ b/source/eo/svtools/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-28 22:34+0000\n"
"Last-Translator: Donald Rogers <donr2648@fastmail.fm>\n"
"Language-Team: Esperanto <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svtoolsmessages/eo/>\n"
@@ -5104,6 +5104,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Santali, Ol Chiki"
msgstr ""
+#. 8vSjE
+#: svtools/inc/langtab.hrc:449
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "French (Republic of Guinea)"
+msgstr ""
+
#. fXSja
#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8
msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog"
@@ -5872,32 +5878,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install"
msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "Por ke la kromprogramo ĝuste funkciu, necesas restartigi je %PRODUCTNAME."
-#. CdJen
+#. Y9MQ8
#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207
+msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload"
+msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted."
+msgstr ""
+
+#. CdJen
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222
msgctxt "restartdialog|reason_extension_install"
msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "Por apliki ŝanĝojn, necesas restartigi je %PRODUCTNAME."
#. AGbvD
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237
msgctxt "restartdialog|reason_opencl"
msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "Por efikigi je OpenCL, necesas restartigi je %PRODUCTNAME."
#. sGe6v
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252
msgctxt "restartdialog|reason_threading"
msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "Por efikigi la ŝanĝitajn agordojn pri procezodisfadenigo, necesas restartigi je %PRODUCTNAME."
#. weAzr
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267
msgctxt "restartdialog|label"
msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?"
msgstr "Ĉu vi volas restartigi je %PRODUCTNAME nun?"
#. fpc8k
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281
msgctxt "restartdialog|reason_skia"
msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "Por efikigi la ŝanĝitan agordon de Skia, necesas restartigi je %PRODUCTNAME."
diff --git a/source/eo/sw/messages.po b/source/eo/sw/messages.po
index 241b66b3db9..869d2215e8c 100644
--- a/source/eo/sw/messages.po
+++ b/source/eo/sw/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-14 00:12+0000\n"
"Last-Translator: Donald Rogers <donr2648@fastmail.fm>\n"
"Language-Team: Esperanto <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/eo/>\n"
@@ -508,85 +508,85 @@ msgid "Other OLE Objects"
msgstr "Aliaj OLE-objektoj"
#. RCTZw
-#: sw/inc/dbui.hrc:47
+#: sw/inc/dbui.hrc:45
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Title"
msgstr "Titolo"
#. ZQK5A
-#: sw/inc/dbui.hrc:48
+#: sw/inc/dbui.hrc:46
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "First Name"
msgstr "Persona nomo"
#. DGeQh
-#: sw/inc/dbui.hrc:49
+#: sw/inc/dbui.hrc:47
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Last Name"
msgstr "Familia nomo"
#. KjzbP
-#: sw/inc/dbui.hrc:50
+#: sw/inc/dbui.hrc:48
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Company Name"
msgstr "Kompania nomo"
#. SQGLD
-#: sw/inc/dbui.hrc:51
+#: sw/inc/dbui.hrc:49
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Address Line 1"
msgstr "Adreslinio 1"
#. tJVJc
-#: sw/inc/dbui.hrc:52
+#: sw/inc/dbui.hrc:50
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Address Line 2"
msgstr "Adreslinio 2"
#. nM8CX
-#: sw/inc/dbui.hrc:53
+#: sw/inc/dbui.hrc:51
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "City"
msgstr "Urbo"
#. hTMFo
-#: sw/inc/dbui.hrc:54
+#: sw/inc/dbui.hrc:52
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "State"
msgstr "Ŝtato"
#. d9nJo
-#: sw/inc/dbui.hrc:55
+#: sw/inc/dbui.hrc:53
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "ZIP"
msgstr "Poŝta kodo"
#. PLh3E
-#: sw/inc/dbui.hrc:56
+#: sw/inc/dbui.hrc:54
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Country"
msgstr "Lando"
#. SmAbX
-#: sw/inc/dbui.hrc:57
+#: sw/inc/dbui.hrc:55
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Telephone private"
msgstr "Telefono privata"
#. 8G4WG
-#: sw/inc/dbui.hrc:58
+#: sw/inc/dbui.hrc:56
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Telephone business"
msgstr "Telefono kompania"
#. vhAwS
-#: sw/inc/dbui.hrc:59
+#: sw/inc/dbui.hrc:57
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Email Address"
msgstr "Retpoŝtadreso"
#. XdigY
-#: sw/inc/dbui.hrc:60
+#: sw/inc/dbui.hrc:58
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Gender"
msgstr "Sekso"
@@ -2668,9 +2668,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL"
msgid "Labels"
msgstr "Etikedoj"
-#. VxcV2
+#. u7FXB
#: sw/inc/strings.hrc:74
-msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL"
+msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING"
msgid "Inline Heading"
msgstr ""
@@ -10692,6 +10692,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN"
msgid "Background pattern"
msgstr "Fona motivo"
+#. 5Jjsu
+#: sw/inc/strings.hrc:1548
+msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES"
+msgid "Make all footnotes endnotes"
+msgstr ""
+
+#. F29gX
+#: sw/inc/strings.hrc:1549
+msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES"
+msgid "Make all endnotes footnotes"
+msgstr ""
+
#. YiRsr
#: sw/inc/utlui.hrc:30
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
@@ -21879,153 +21891,165 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE"
msgid "Delete Endnote"
msgstr "Forigi finnoton"
-#. CUqD5
+#. GxMyr
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES"
+msgid "Make All Footnotes Endnotes"
+msgstr ""
+
+#. AWvAw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES"
+msgid "Make All Endnotes Footnotes"
+msgstr ""
+
+#. CUqD5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME"
msgid "_Rename..."
msgstr "Renomi..."
#. f9jYB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION"
msgid "Protect Section"
msgstr "Protekti pozicion"
#. MEGAM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION"
msgid "Hide Section"
msgstr "Kaŝi sekcion"
#. 2q284
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428
#, fuzzy
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW"
msgid "Show Comments"
msgstr "Vidigi komentojn"
#. SMooy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED"
msgid "Show Resolved Comments"
msgstr "Vidigi solvitajn komentojn"
#. YBipC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT"
msgid "Outline Folding"
msgstr "Skema volvado"
#. EBK2E
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING"
msgid "Outline Tracking"
msgstr "Spuri konturon"
#. fZEEr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING"
msgid "Table Tracking"
msgstr "Spuri tabelon"
#. 7oCFa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING"
msgid "Section Tracking"
msgstr "Spuri sekcion"
#. YmjQf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING"
msgid "Frame Tracking"
msgstr "Spuri kadron"
#. vhxX5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING"
msgid "Image Tracking"
msgstr "Spuri bildon"
#. mcYqZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING"
msgid "OLE Object Tracking"
msgstr "Spuri OLE-objekton"
#. DRaED
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING"
msgid "Bookmark Tracking"
msgstr "Spuri legosignon"
#. vpLmh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING"
msgid "Hyperlink Tracking"
msgstr "Spuri hiperligilon"
#. EvBzN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING"
msgid "Reference Tracking"
msgstr "Spuri referencon"
#. M8Bes
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING"
msgid "Index Tracking"
msgstr "Spuri indekson"
#. KBFwM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING"
msgid "Comment Tracking"
msgstr "Spuri komenton"
#. oGavB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING"
msgid "Drawing Object Tracking"
msgstr "Spuri desegnan objekton"
#. w8FTW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING"
msgid "Field Tracking"
msgstr "Spuri kampon"
#. BoCeZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING"
msgid "Footnote Tracking"
msgstr "Spuri piednoton"
#. QqAhu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING"
msgid "Endnote Tracking"
msgstr "Spuri piednoton"
#. vBGAw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY"
msgid "Sort Alphabetically"
msgstr "Ordigi alfabete"
#. cqtBF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Show Up to Outline Level"
msgstr "Vidigi ĝis kontura nivelo"
#. Zehx2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "Vidigi"
#. bgZoy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES"
msgid "Collapse All Categories"
msgstr "Maletendi ĉiujn kategoriojn"
diff --git a/source/eo/vcl/messages.po b/source/eo/vcl/messages.po
index 23e04f04fef..99a5340db7c 100644
--- a/source/eo/vcl/messages.po
+++ b/source/eo/vcl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-30 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Donald Rogers <donr2648@fastmail.fm>\n"
"Language-Team: Esperanto <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/vclmessages/eo/>\n"
@@ -1278,12 +1278,26 @@ msgid "sec"
msgstr "sek"
#. zE8rv
-#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names
-#: vcl/inc/units.hrc:60
+#: vcl/inc/units.hrc:59
msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
msgid "ms"
msgstr "ms"
+#. dbefg
+#. To translators: standard typographical metric 'em'
+#: vcl/inc/units.hrc:61
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "em"
+msgstr ""
+
+#. STLgX
+#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names
+#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font
+#: vcl/inc/units.hrc:64
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "ic"
+msgstr ""
+
#. AdRDT
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT"
diff --git a/source/es/basctl/messages.po b/source/es/basctl/messages.po
index e2bb4672b1c..5efd6852f91 100644
--- a/source/es/basctl/messages.po
+++ b/source/es/basctl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-08 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/basctlmessages/es/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1557224224.000000\n"
#. fniWp
@@ -587,45 +587,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL"
msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog."
msgstr "Renglón y carácter actuales. Pulse para abrir el diálogo «Ir al renglón»."
+#. KCUDA
+#: basctl/inc/strings.hrc:117
+msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY"
+msgid "Variable too large to display in debugger"
+msgstr ""
+
#. ErHVd
#. Color scheme names
-#: basctl/inc/strings.hrc:119
+#: basctl/inc/strings.hrc:120
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT"
msgid "Default"
msgstr "Predeterminado"
#. q4Gvv
-#: basctl/inc/strings.hrc:120
+#: basctl/inc/strings.hrc:121
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT"
msgid "%PRODUCTNAME Light"
msgstr "%PRODUCTNAME claro"
#. eFZzs
-#: basctl/inc/strings.hrc:121
+#: basctl/inc/strings.hrc:122
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK"
msgid "%PRODUCTNAME Dark"
msgstr "%PRODUCTNAME oscuro"
#. KdGGY
-#: basctl/inc/strings.hrc:122
+#: basctl/inc/strings.hrc:123
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT"
msgid "Breeze Light"
msgstr "Brisa claro"
#. 6BvWp
-#: basctl/inc/strings.hrc:123
+#: basctl/inc/strings.hrc:124
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK"
msgid "Breeze Dark"
msgstr "Brisa oscuro"
#. gDC7e
-#: basctl/inc/strings.hrc:124
+#: basctl/inc/strings.hrc:125
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK"
msgid "Solarized Dark"
msgstr ""
#. xE2PU
-#: basctl/inc/strings.hrc:125
+#: basctl/inc/strings.hrc:126
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT"
msgid "Solarized Light"
msgstr ""
diff --git a/source/es/cui/messages.po b/source/es/cui/messages.po
index 149d7649343..38479a75d07 100644
--- a/source/es/cui/messages.po
+++ b/source/es/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-21 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/es/>\n"
@@ -22249,36 +22249,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name"
msgid "Tip of the Day"
msgstr "Consejo del día"
-#. 7cEFq
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25
-msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox"
-msgid "_Show tips on startup"
-msgstr "_Mostrar consejos al inicio"
-
-#. LESJs
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29
-msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip"
-msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day"
-msgstr "Vuelva a activar el diálogo en Herramientas ▸ Opciones ▸ %PRODUCTNAME ▸ Generales o vaya a Ayuda ▸ Mostrar consejo del día"
-
#. GALqP
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button"
msgid "_Next Tip"
msgstr "Consejo _siguiente"
#. 7GFVf
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title"
msgid "Did you know?"
msgstr "¿Lo sabía?"
#. oaRzT
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button"
msgid "Link"
msgstr "Enlace"
+#. 7cEFq
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143
+msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox"
+msgid "_Show tips on startup"
+msgstr "_Mostrar consejos al inicio"
+
+#. LESJs
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147
+msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip"
+msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day"
+msgstr "Vuelva a activar el diálogo en Herramientas ▸ Opciones ▸ %PRODUCTNAME ▸ Generales o vaya a Ayuda ▸ Mostrar consejo del día"
+
#. WGqn5
#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13
msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name"
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index 120d8539c2c..a3d2e17039d 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-23 12:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-24 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared/es/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1557855034.000000\n"
#. yzYVt
@@ -30895,49 +30895,49 @@ msgctxt ""
msgid "Mid Function, Mid Statement"
msgstr "Función Mid e instrucción Mid"
-#. J5UhZ
+#. DKFS6
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"bm_id3143268\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>Mid function</bookmark_value> <bookmark_value>Mid statement</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Función Mid</bookmark_value> <bookmark_value>Instucción Mid</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>Mid function</bookmark_value>"
+msgstr ""
-#. CGKgP
+#. AVYiv
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"hd_id3143268\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120306.xhp\">Mid Function, Mid Statement</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120306.xhp\">Función Mid e instrucción Mid</link>"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120306.xhp\">Mid Function</link>"
+msgstr ""
-#. oznEx
+#. oizxF
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3148473\n"
"help.text"
-msgid "Returns the specified portion of a string expression (<emph>Mid function</emph>), or replaces the portion of a string expression with another string (<emph>Mid statement</emph>)."
-msgstr "Devuelve la porción especificada de una expresión de cadena (<emph>función Mid</emph>) o sustituye la parte de una expresión de cadena por otra cadena (<emph>instrucción Mid</emph>)."
+msgid "Returns the specified portion of a string expression (<emph>Mid function</emph>), or replaces the portion of a string expression with another string (<emph>Mid subroutine</emph>)."
+msgstr ""
-#. FqjCr
+#. dhBUa
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3147530\n"
"help.text"
-msgid "Mid (Text As String, Start As Long [, Length As Long])"
+msgid "Mid(string As String, Start As Long [, Length As Long]) As String"
msgstr ""
-#. BBrzN
+#. qxQdZ
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3147540\n"
"help.text"
-msgid "Mid (Text As String, Start As Long, Length As Long, Text As String)"
+msgid "Mid([ByRef] string As String, Start As Long, [Length As Long], Text As String)"
msgstr ""
#. 5MG4F
@@ -30949,14 +30949,14 @@ msgctxt ""
msgid "String (only by Function)"
msgstr "Cadena (solo por función)"
-#. hRXCE
+#. GmhW3
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3148664\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression that you want to modify."
-msgstr "<emph>Texto</emph>: cualquier expresión de cadena que se quiera modificar."
+msgid "<emph>string:</emph> Any string expression that you want to extract (<emph>Mid function</emph>). Any text variable name that you want to modify (<emph>Mid subroutine</emph>)."
+msgstr ""
#. DGPaB
#: 03120306.xhp
@@ -30985,23 +30985,113 @@ msgctxt ""
msgid "If the Length parameter in the <emph>Mid function</emph> is omitted, all characters in the string expression from the start position to the end of the string are returned."
msgstr "Si se omite el parámetro de longitud de la <emph>función Mid</emph>, se devuelven todos los caracteres de la expresión de cadena, desde la posición de inicio hasta el final de la cadena."
-#. 8A2DR
+#. xZtHf
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3144762\n"
"help.text"
-msgid "If the Length parameter in the <emph>Mid statement</emph> is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length."
-msgstr "Si el parámetro de longitud de la <emph>instrucción Mid</emph> es inferior a la longitud del texto que se desea sustituir, el texto se reduce a la longitud especificada."
+msgid "If the Length parameter in the <emph>Mid subroutine</emph> is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length."
+msgstr ""
-#. EUzUS
+#. VJNon
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3150769\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Text:</emph> The string to replace the string expression (<emph>Mid statement</emph>)."
-msgstr "<emph>Texto:</emph> La cadena que sustituirá a la expresión de cadena (<emph>instrucción Mid</emph>)."
+msgid "<emph>Text:</emph> The string to replace the string expression (<emph>Mid subroutine</emph>)."
+msgstr ""
+
+#. DQN8d
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id251731518141762\n"
+"help.text"
+msgid "func1:"
+msgstr ""
+
+#. i7G63
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id81731518142155\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox Mid(text, 13, 8) ' returns the word \"original\""
+msgstr ""
+
+#. 24dMP
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id71731518142368\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox text ' text is not modified"
+msgstr ""
+
+#. DuyJD
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id91731518142552\n"
+"help.text"
+msgid "stmt1:"
+msgstr ""
+
+#. Wg8pU
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id51731518274333\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox text ' returns \"This is the new Text\""
+msgstr ""
+
+#. wzFVC
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id651731518274713\n"
+"help.text"
+msgid "func2:"
+msgstr ""
+
+#. 6FGfy
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id461725547890578\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox Mid(start:=10, string:=\"The quick brown fox ..\") ' shows \" brown fox ..\""
+msgstr ""
+
+#. td8sM
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id291731517149800\n"
+"help.text"
+msgid "stmt2:"
+msgstr ""
+
+#. c6TTN
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id31731517580882\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox text ' returns \"This is a new Phrase\""
+msgstr ""
+
+#. QaBwC
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"par_idm1341550256\n"
+"help.text"
+msgid "End Sub"
+msgstr ""
#. t5jGn
#: 03120307.xhp
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
index f3a50167c0a..a9250d95e6d 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-17 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared03/es/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1548211825.000000\n"
#. ViEWM
@@ -12528,13 +12528,13 @@ msgctxt ""
msgid "Use the string \"GlobalScope\" as the <emph>container</emph> argument when the dialog is stored either in <menuitem>My Macros & Dialogs</menuitem> or in <menuitem>Application Macros & Dialogs</menuitem>."
msgstr ""
-#. vwuNC
+#. B9CvC
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
"sf_dialog.xhp\n"
"par_id461688463074274\n"
"help.text"
-msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the <link href=\"text/sbasic/guide/create_dialog.html\">Dialog Editor</link>. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog <literal>Execute()</literal> statement."
+msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the <link href=\"text/sbasic/guide/create_dialog.xhp\">Dialog Editor</link>. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog <literal>Execute()</literal> statement."
msgstr ""
#. 5PbBk
@@ -12564,13 +12564,13 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Place</emph>: Window location of the dialog being either :"
msgstr ""
-#. wXa8D
+#. FrjCF
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
"sf_dialog.xhp\n"
"par_id421598178080993\n"
"help.text"
-msgid "a Basic <link href=\"sbasic/shared/03104200.xhp\">Array</link> or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)"
+msgid "a Basic <link href=\"text/sbasic/shared/03104200.xhp\">Array</link> or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)"
msgstr ""
#. PnCAR
@@ -12924,6 +12924,15 @@ msgctxt ""
msgid "Yes"
msgstr "Sí"
+#. P3D3A
+#: sf_dialog.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dialog.xhp\n"
+"par_id94159817792441\n"
+"help.text"
+msgid "UNO<br/>object"
+msgstr ""
+
#. 2DaKv
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
@@ -12942,6 +12951,15 @@ msgctxt ""
msgid "Yes"
msgstr "Sí"
+#. 79gmi
+#: sf_dialog.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dialog.xhp\n"
+"par_id981598178083938\n"
+"help.text"
+msgid "UNO<br/>object"
+msgstr ""
+
#. yexon
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 49b60f5de0f..5be8e4c349c 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-10-25 15:34+0000\n"
-"Last-Translator: Christian Lohmaier <cloph@documentfoundation.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-13 09:45+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/es/>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20044,528 +20044,6 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=LEN(A1)</input> returns 0. The length of the empty string is 0."
msgstr ""
-#. Bb5G5
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id2947083\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>LEFTB function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>función IZQUIERDAB</bookmark_value>"
-
-#. VRKR9
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id2947083\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"leftbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#leftb\">LEFTB</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"leftbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#leftb\">IZQUIERDAB</link></variable>"
-
-#. f3mWg
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2953622\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LEFTB\">Returns the first characters of a DBCS text.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LEFTB\">Devuelve los primeros caracteres de un texto en DBCS.</ahelp>"
-
-#. ZcHDR
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2946786\n"
-"help.text"
-msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])"
-msgstr "IZQUIERDAB(\"Texto\" [; Número_bytes])"
-
-#. e6CdQ
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2947274\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text where the initial partial words are to be determined."
-msgstr "<emph>Texto</emph> es la cadena de texto cuyas palabras parciales iniciales se determinarán."
-
-#. 8Ayk6
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2953152\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned."
-msgstr "<emph>Número_de_bytes</emph> (opcional) especifica la cantidad de caracteres que extraerá IZQUIERDAB, medido en bytes. Si no se define este parámetro, se devolverá un carácter."
-
-#. FFvts
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949141\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
-msgstr "<item type=\"input\">=IZQUIERDAB(\"中国\";1)</item> devuelve « » (1 byte es solo la mitad de un carácter DBCS y en su lugar se devuelve un carácter de espacio)."
-
-#. mQvUN
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949151\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
-msgstr "<item type=\"input\">=IZQUIERDAB(\"中国\";2)</item> devuelve \"中\" (2 bytes conforman un carácter DBCS completo)."
-
-#. qAEZ3
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949161\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)."
-msgstr "<item type=\"input\">=IZQUIERDOB(\"中国\";3)</item> devuelve \"中 \" (3 bytes conforman un carácter DBCS y medio; el último carácter devuelto es por tanto un carácter de espacio)."
-
-#. s3UVQ
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949171\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
-msgstr "<item type=\"input\">=IZQUIERDAB(\"中国\";4)</item> devuelve \"中国\" (4 bytes conforman dos caracteres DBCS completos)."
-
-#. FM3FS
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949181\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"office\";3)</item> returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
-msgstr "<item type=\"input\">=IZQUIERDAB(\"oficina\";3)</item> devuelve «ofi» (3 caracteres que no son DBCS, cada uno de los cuales consta de 1 byte)."
-
-#. C2oeG
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id2956110\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>LENB function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>función LARGOB</bookmark_value>"
-
-#. cUDuG
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id2956110\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"lenbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#lenb\">LENB</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"lenbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#lenb\">LARGOB</link></variable>"
-
-#. Cwz9S
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2950147\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LENB\">For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LENB\">Para los idiomas que utilizan un conjunto de caracteres de bytes dobles (DBCS), devuelve la cantidad de bytes usada para representar los caracteres de una cadena de texto.</ahelp>"
-
-#. fAPZv
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2954063\n"
-"help.text"
-msgid "LENB(\"Text\")"
-msgstr "LARGOB(\"Texto\")"
-
-#. 9Hv5K
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2946894\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text whose length is to be determined."
-msgstr "<emph>Texto</emph> es el texto cuya longitud debe determinarse."
-
-#. kiHKC
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2956018\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中\")</item> returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)."
-msgstr "<item type=\"input\">LARGOB(\"中\")</item> devuelve 2 (1 carácter DBCS, equivalente a 2 bytes)."
-
-#. BgQBW
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2956028\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中国\")</item> returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)."
-msgstr "<item type=\"input\">LARGOB(\"中国\")</item> devuelve 4 (2 caracteres DBCS, cada uno equivalente a 2 bytes)."
-
-#. SJoqC
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2956038\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">LENB(\"office\")</item> returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
-msgstr "<item type=\"input\">LARGOB(\"Caifanes\")</item> devuelve 8 (8 caracteres no DBCS, cada uno con la medida de 1 byte)."
-
-#. ZoXsU
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2956008\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LENB(\"Good Afternoon\")</item> returns 14."
-msgstr "<item type=\"input\">=LARGOB(\"Buenas tardes\")</item> devuelve 13."
-
-#. ismJk
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2954300\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LENB(12345.67)</item> returns 8."
-msgstr "<item type=\"input\">=LARGOB(12345.67)</item> devuelve 8."
-
-#. tHQjb
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id3154589\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>MID function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>función EXTRAE</bookmark_value>"
-
-#. DiHhK
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id3154589\n"
-"help.text"
-msgid "MID"
-msgstr "EXTRAE"
-
-#. ay3io
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3154938\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TEIL\">Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TEIL\">Devuelve una cadena de texto de un texto. Los parámetros especifican la posición inicial y el número de caracteres.</ahelp>"
-
-#. yBN9k
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3150526\n"
-"help.text"
-msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)"
-msgstr "EXTRAE(\"Texto\"; Comienzo; Número)"
-
-#. 5HErG
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3148820\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
-msgstr "<emph>Texto</emph> es el texto que contiene los caracteres que se van a extraer."
-
-#. ndM4U
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3150774\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
-msgstr "<emph>Inicio</emph> es la posición del primer carácter del texto que se va a extraer."
-
-#. x8BVf
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3153063\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number</emph> specifies the number of characters in the part of the text."
-msgstr "<emph>Número</emph> especifica el número de caracteres en la parte del texto."
-
-#. d9b4E
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3158407\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MID(\"office\";2;2)</item> returns ff."
-msgstr "<item type=\"input\">=EXTRAE(\"oficina\";2;2)</item> devuelve «fi»."
-
-#. uAhCU
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id2954589\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>MIDB function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>función EXTRAEB</bookmark_value>"
-
-#. XCNCE
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id2954589\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"midbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#midb\">MIDB</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"midbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#midb\">EXTRAEB</link></variable>"
-
-#. Qe8mw
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2954938\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MIDB\">Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MIDB\">Devuelve una cadena de texto en DBCS. Los parámetros especifican la posición inicial y la cantidad de caracteres.</ahelp>"
-
-#. wohUa
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2950526\n"
-"help.text"
-msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)"
-msgstr "EXTRAEB(\"Texto\"; Comienzo; Número_de_bytes)"
-
-#. EBM4C
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2948820\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
-msgstr "<emph>Texto</emph> es el texto que contiene los caracteres que se van a extraer."
-
-#. AbPt7
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2950774\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
-msgstr "<emph>Inicio</emph> es la posición del primer carácter del texto que se extraerá."
-
-#. Nz2F6
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2953063\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number_bytes</emph> specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes."
-msgstr "<emph>Número_de_bytes</emph> especifica la cantidad de caracteres que EXTRAEB extraerá del texto, en bytes."
-
-#. 5Nn2i
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958417\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;0)</item> returns \"\" (0 bytes is always an empty string)."
-msgstr "<item type=\"input\">=EXTRAEB(\"中国\";1;0)</item> devuelve «» (0 bytes siempre es una cadena vacía)."
-
-#. q6dWL
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958427\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)."
-msgstr "<item type=\"input\">=EXTRAEB(\"中国\";1;1)</item> devuelve « » (1 byte es solo la mitad de un carácter DBCS y, por lo tanto, el resultado es un carácter de espacio)."
-
-#. CfNES
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958437\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
-msgstr "<item type=\"input\">=EXTRAEB(\"中国\";1;2)</item> devuelve «中» (2 bytes constituyen un carácter DBCS completo)."
-
-#. wBLqC
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958447\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)."
-msgstr "<item type=\"input\">=EXTRAEB(\"中国\";1;3)</item> devuelve «中 » (3 bytes constituyen un carácter DBCS y medio; el último byte da como resultado un carácter de espacio)."
-
-#. GedmG
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958457\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
-msgstr "<item type=\"input\">=EXTRAEB(\"中国\";1;4)</item> devuelve «中国» (4 bytes constituyen dos caracteres DBCS completos)."
-
-#. dAMAA
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958467\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;1)</item> returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)."
-msgstr "<item type=\"input\">=EXTRAEB(\"中国\";2;1)</item> devuelve « » (la posición de byte 2 no está al principio de un carácter en una cadena DBCS; se devuelve 1 carácter de espacio)."
-
-#. SXLij
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958477\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;2)</item> returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)."
-msgstr "<item type=\"input\">=EXTRAEB(\"中国\";2;2)</item>nos devuelve \" \" (la posición del byte 2 apunta a la última mitad del primer carácter de la cadena DBCS; los 2 bytes solicitados constituyen, por tanto, la última mitad del primer carácter y la primera mitad del segundo carácter de la cadena; devuelven, por tanto, 2 caracteres de espacio)."
-
-#. cFw7V
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958487\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;3)</item> returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)."
-msgstr "<item type=\"input\">=EXTRAEB(\"中国\";2;3)</item> nos devuelve \" 国\" (la posición de byte 2 no está al principio de un carácter en una cadena DBCS; nos devuelve un carácter de espacio para la posición de byte 2)."
-
-#. drtpL
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958497\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;1)</item> returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)."
-msgstr "<item type=\"input\">=EXTRAEB(\"中国\";3;1)</item> nos devuelve \" \" (la posición de byte 3 está al principio de un carácter en una cadena DBCS, pero 1 byte es sólo la mitad de un carácter DBCS y, por tanto, nos devuelve un carácter de espacio en su lugar)."
-
-#. koipq
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958507\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;2)</item> returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)."
-msgstr "<item type=\"input\">=EXTRAEB(\"中国\";3;2)</item> devuelve «国» (la posición de byte 3 está al comienzo de un carácter en una cadena DBCS, y 2 bytes constituyen un carácter DBCS)."
-
-#. aQmsH
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958517\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"office\";2;3)</item> returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)."
-msgstr "<item type=\"input\">=EXTRAEB(\"office\";2;3)</item> devuelve «ffi» (la posición de byte 2 está al comienzo de un carácter en una cadena que no es DBCS, y 3 bytes de un cadena que no es DBCS constituye 3 caracteres)."
-
-#. kDJVC
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id2949805\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>RIGHTB function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>función DERECHAB</bookmark_value>"
-
-#. hxvDA
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id2949805\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"rightbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#rightb\">RIGHTB</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"rightbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#rightb\">DERECHAB</link></variable>"
-
-#. gvrHM
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2945375\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RIGHTB\">Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS).</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RIGHTB\">Devuelve el último carácter o caracteres de un texto en DBCS (conjunto de caracteres de bytes dobles).</ahelp>"
-
-#. 9kB2q
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2954344\n"
-"help.text"
-msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])"
-msgstr "DERECHAB(\"Texto\" [; Número bytes])"
-
-#. jvjXS
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949426\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text of which the right part is to be determined."
-msgstr "<emph>Texto</emph> es el texto cuya parte derecha se determinará."
-
-#. yUHYp
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2953350\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned."
-msgstr "<emph>Número_bytes</emph> (opcional) especifica el número de caracteres que quieres que extraiga DERECHAB, basado en bytes. Si no se define este parámetro, nos devuelve un byte."
-
-#. KnAgN
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951132\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
-msgstr "<item type=\"input\">IZQUIERDAB(\"中国\";1)</item> devuelve « » (1 byte es solo la mitad de un carácter DBCS y, por lo tanto, se devuelve un espacio en su lugar)."
-
-#. mYzB5
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951142\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";2)</item> returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
-msgstr "<item type=\"input\">DERECHAB(\"中国\";2)</item> devuelve «国» (2 bytes constituyen un carácter DBCS completo)."
-
-#. rLaPR
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951152\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";3)</item> returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)."
-msgstr "<item type=\"input\">DERECHAB(\"中国\";3)</item> devuelve « 国» (3 bytes constituyen un carácter DBCS y una mitad, se devuelve un espacio por la primera mitad)."
-
-#. B7nG5
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951162\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
-msgstr "<item type=\"input\">DERECHAB(\"中国\";4)</item> devuelve «中国» (4 bytes constituyen dos caracteres DBCS completos)."
-
-#. qRptr
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951172\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"office\";3)</item> returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
-msgstr "<item type=\"input\">DERECHAB(\"capuchino\";5)</item> devuelve «chino» (5 caracteres no DBCS, cada uno con la medida de 1 byte)."
-
#. E5UtK
#: 04060111.xhp
msgctxt ""
@@ -64783,6 +64261,114 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/LEFT\">LEFT wiki page</link>."
msgstr ""
+#. mnABB
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "LEFTB Function"
+msgstr ""
+
+#. YGfnv
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"bm_id2947083\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>LEFTB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. b7UGd
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"hd_id2947083\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"leftbvar\"><link href=\"text/scalc/01/func_leftb.xhp\">LEFTB</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. wevX6
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2953622\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LEFTB\">Returns the first characters of a DBCS text.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. dhLwU
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2946786\n"
+"help.text"
+msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])"
+msgstr ""
+
+#. JF3FC
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2947274\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text where the initial partial words are to be determined."
+msgstr ""
+
+#. vn58Z
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2953152\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned."
+msgstr ""
+
+#. ePDBf
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949141\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
+msgstr ""
+
+#. QCARB
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949151\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#. CN6Ar
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949161\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)."
+msgstr ""
+
+#. fzSfg
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949171\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
+msgstr ""
+
+#. Yqnmm
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949181\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"office\";3)</item> returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
+msgstr ""
+
#. CGhFF
#: func_len.xhp
msgctxt ""
@@ -64864,6 +64450,105 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/LEN\">LEN wiki page</link>."
msgstr ""
+#. fR5RX
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "LENB Function"
+msgstr ""
+
+#. BAgAd
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"bm_id2956110\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>LENB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. jUtWq
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"hd_id2956110\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"lenbvar\"><link href=\"text/scalc/01/func_lenb.xhp\">LENB</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. m3LKz
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2950147\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LENB\">For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. B7ap3
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2954063\n"
+"help.text"
+msgid "LENB(\"Text\")"
+msgstr ""
+
+#. eHsA5
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2946894\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text whose length is to be determined."
+msgstr ""
+
+#. Hb7MJ
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2956018\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中\")</item> returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)."
+msgstr ""
+
+#. LGCLu
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2956028\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中国\")</item> returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)."
+msgstr ""
+
+#. oEBva
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2956038\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">LENB(\"office\")</item> returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
+msgstr ""
+
+#. BNVMh
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2956008\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LENB(\"Good Afternoon\")</item> returns 14."
+msgstr ""
+
+#. 7bZu3
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2954300\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LENB(12345.67)</item> returns 8."
+msgstr ""
+
#. ANivD
#: func_let.xhp
msgctxt ""
@@ -65251,6 +64936,258 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/MAXIFS\">MAXIFS wiki page</link>."
msgstr ""
+#. KCVFD
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "MID Function"
+msgstr ""
+
+#. GcvGy
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"bm_id3154589\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>MID function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. tzLD7
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"hd_id3154589\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"mid_h1\"> <link href=\"text/scalc/01/func_mid.xhp\">MID</link> </variable>"
+msgstr ""
+
+#. BdvUy
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3154938\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TEIL\">Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. 75uqT
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3150526\n"
+"help.text"
+msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)"
+msgstr ""
+
+#. g2HCX
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3148820\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
+msgstr ""
+
+#. qQkwz
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3150774\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
+msgstr ""
+
+#. UPHAo
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3153063\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number</emph> specifies the number of characters in the part of the text."
+msgstr ""
+
+#. YwUct
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3158407\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MID(\"office\";2;2)</item> returns ff."
+msgstr ""
+
+#. eocGP
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "MIDB Function"
+msgstr ""
+
+#. AiJAG
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"bm_id2954589\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>MIDB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. PEZYE
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"hd_id2954589\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"midbvar\"><link href=\"text/scalc/01/func_midb.xhp\">MIDB</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. VMFjG
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2954938\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MIDB\">Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. Af3kE
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2950526\n"
+"help.text"
+msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)"
+msgstr ""
+
+#. pD68y
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2948820\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
+msgstr ""
+
+#. fMCK7
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2950774\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
+msgstr ""
+
+#. ejxvD
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2953063\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number_bytes</emph> specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes."
+msgstr ""
+
+#. 8V8KC
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958417\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;0)</item> returns \"\" (0 bytes is always an empty string)."
+msgstr ""
+
+#. C8imF
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958427\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)."
+msgstr ""
+
+#. PrgnA
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958437\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#. y59vM
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958447\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)."
+msgstr ""
+
+#. rhpPU
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958457\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
+msgstr ""
+
+#. HXN4i
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958467\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;1)</item> returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)."
+msgstr ""
+
+#. Z2Gqm
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958477\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;2)</item> returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)."
+msgstr ""
+
+#. ynGbB
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958487\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;3)</item> returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)."
+msgstr ""
+
+#. nQEvk
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958497\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;1)</item> returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)."
+msgstr ""
+
+#. BFs2F
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958507\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;2)</item> returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#. HxVUW
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958517\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"office\";2;3)</item> returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)."
+msgstr ""
+
#. zGQnQ
#: func_minifs.xhp
msgctxt ""
@@ -67564,6 +67501,114 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/RIGHT\">RIGHT wiki page</link>."
msgstr ""
+#. WpG4N
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "RIGHTB Function"
+msgstr ""
+
+#. KkbGX
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"bm_id2949805\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>RIGHTB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. nhEQs
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"hd_id2949805\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"rightbvar\"><link href=\"text/scalc/01/func_rightb.xhp\">RIGHTB</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. uHDfW
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2945375\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RIGHTB\">Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS).</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. 4WwFA
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2954344\n"
+"help.text"
+msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])"
+msgstr ""
+
+#. BADAS
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2949426\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text of which the right part is to be determined."
+msgstr ""
+
+#. C9RGL
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2953350\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned."
+msgstr ""
+
+#. 6aYAX
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951132\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
+msgstr ""
+
+#. tADpX
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951142\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";2)</item> returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#. aYJFo
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951152\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";3)</item> returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)."
+msgstr ""
+
+#. WKJZr
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951162\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
+msgstr ""
+
+#. 9W9DL
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951172\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"office\";3)</item> returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
+msgstr ""
+
#. FuCCt
#: func_roman.xhp
msgctxt ""
@@ -70622,7 +70667,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "UNICODE Function"
-msgstr ""
+msgstr "Función UNICODE"
#. ABEuV
#: func_unicode.xhp
@@ -70631,7 +70676,7 @@ msgctxt ""
"bm_id0907200904033543\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>UNICODE function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>función UNICODE</bookmark_value>"
#. u4oVH
#: func_unicode.xhp
@@ -70658,7 +70703,7 @@ msgctxt ""
"par_id0907200904123846\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"literal\">UNICODE(\"Text\")</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"literal\">UNICODE(\"Texto\")</item>"
#. YQHD3
#: func_unicode.xhp
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/es/helpcontent2/source/text/sdraw.po
index 6623ec58a83..9ea1a2ab067 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/sdraw.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/sdraw.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-06 02:11+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdraw/es/>\n"
@@ -538,33 +538,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/simpress/01/02150000.xhp\">Cross-fading</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02150000.xhp\">Disolvencia</link>"
-#. tDEjn
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3154650\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Fields</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Campos</link>"
-
-#. G8D75
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3156446\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\">Links</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\">Enlaces</link>"
-
-#. m5jGw
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3157867\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\">Hyperlink</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\">Hiperenlace</link>"
-
#. XiyED
#: main_format.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index db2aaf9b253..7cc300147fd 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-24 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/es/>\n"
@@ -16423,15 +16423,6 @@ msgctxt ""
msgid "To enable support for complex text layout and Asian character sets, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Languages and Locales - General</emph>, and then select the <emph>Enabled</emph> box in the corresponding area."
msgstr "Para activar la disposición compleja de textos y las funciones orientadas a los textos asiáticos, diríjase a <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME ▸ Preferencias</emph></caseinline><defaultinline><emph>Herramientas ▸ Opciones</emph></defaultinline></switchinline><emph> ▸ Idiomas y regiones ▸ Generales</emph> y, acto seguido, seleccione la casilla <emph>Activado</emph> del apartado correspondiente."
-#. rpn8E
-#: 05020100.xhp
-msgctxt ""
-"05020100.xhp\n"
-"hd_id3148686\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/02/02020000.xhp#font_name_h1\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
-
#. 8uKGv
#: 05020100.xhp
msgctxt ""
@@ -28150,14 +28141,14 @@ msgctxt ""
msgid "Colors"
msgstr "Colores"
-#. 2iXVW
+#. fGmw9
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id551578758911321\n"
"help.text"
-msgid "Palette"
-msgstr "Paleta"
+msgid "<variable id=\"palette_hd\">Palette</variable>"
+msgstr ""
#. ebwpw
#: 05210200.xhp
@@ -28186,14 +28177,14 @@ msgctxt ""
msgid "The <emph>Document colors</emph> palette shows the colors used in the current document."
msgstr ""
-#. DQAGQ
+#. VsE2g
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id981578758969146\n"
"help.text"
-msgid "Recent colors"
-msgstr "Colores recientes"
+msgid "<variable id=\"recent_colors_hd\">Recent colors</variable>"
+msgstr ""
#. 6LC8v
#: 05210200.xhp
@@ -28204,14 +28195,14 @@ msgctxt ""
msgid "Displays the recent selected colors."
msgstr "Muestra los colores seleccionados recientemente."
-#. Gkcmg
+#. xEoZT
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id41578758979874\n"
"help.text"
-msgid "Custom Palette"
-msgstr "Paleta personalizada"
+msgid "<variable id=\"custom_palette_hd\">Custom Palette</variable>"
+msgstr ""
#. u7xEP
#: 05210200.xhp
@@ -28240,14 +28231,14 @@ msgctxt ""
msgid "You cannot add or delete colors of the palettes provided by your installation."
msgstr "No puede añadir o eliminar colores de las paletas provistas en la instalación."
-#. BwEAC
+#. m89CU
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id991578758873888\n"
"help.text"
-msgid "Active"
-msgstr "Activo"
+msgid "<variable id=\"active_hd\">Active</variable>"
+msgstr ""
#. 77qcm
#: 05210200.xhp
@@ -28258,14 +28249,14 @@ msgctxt ""
msgid "Displays the current active color for the object. Red, blue and green components values and the color value in hexadecimal notation are displayed just below."
msgstr "Muestra el color actual del objeto. Los valores de rojo, azul y verde, así como el color en notación hexadecimal, aparecen más abajo."
-#. hKFBD
+#. Y8329
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id801578758863952\n"
"help.text"
-msgid "New"
-msgstr "Nuevo"
+msgid "<variable id=\"new_hd\">New</variable>"
+msgstr ""
#. dtNaW
#: 05210200.xhp
@@ -28276,14 +28267,14 @@ msgctxt ""
msgid "Displays the new color for the object that will be applied when you click <widget>OK</widget>."
msgstr "Muestra el color nuevo del objeto que se aplicará cuando pulse en <widget>Aceptar</widget>."
-#. kw6LA
+#. LEoHW
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id701578758840552\n"
"help.text"
-msgid "R, G and B"
-msgstr "R, G y B"
+msgid "<variable id=\"rgb_hd\">R, G and B</variable>"
+msgstr ""
#. ufa4B
#: 05210200.xhp
@@ -28294,13 +28285,13 @@ msgctxt ""
msgid "The values of the red, blue and green components of the new color. You can define the new color by entering the red, green and blue values in the respective <emph>R</emph>, <emph>G</emph> and <emph>B</emph> spin boxes. Allowed values are 0 to 255."
msgstr "Los valores de los componentes rojo, azul y verde del color nuevo. Puede definir el color nuevo especificando valores de rojo, verde y azul en los respectivos cuadros <emph>R</emph>, <emph>G</emph> y <emph>B</emph>. Los valores permitidos van del 0 al 255."
-#. NAGAE
+#. yEiLE
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id591578758836544\n"
"help.text"
-msgid "Hex"
+msgid "<variable id=\"hex_hd\">Hex</variable>"
msgstr ""
#. TBTQV
@@ -28312,14 +28303,14 @@ msgctxt ""
msgid "The color value in hexadecimal notation. You can enter the hexadecimal value in the <emph>Hex</emph> text box."
msgstr ""
-#. hW3tX
+#. mFiw3
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id891578758832248\n"
"help.text"
-msgid "Pick"
-msgstr "Elegir"
+msgid "<variable id=\"colorpicker_hd\">Pick</variable>"
+msgstr ""
#. 5GD3G
#: 05210200.xhp
@@ -40516,15 +40507,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/pickoutlinepage/valueset\">Click the outline format that you want to use.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/pickoutlinepage/valueset\">Pulse en el formato de esquema que desee utilizar.</ahelp>"
-#. HNsqd
-#: 06050300.xhp
-msgctxt ""
-"06050300.xhp\n"
-"hd_id771725047047679\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/01/06050500.xhp#customize_h1\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
-
#. FPCe9
#: 06050300.xhp
msgctxt ""
@@ -46708,13 +46690,13 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/InsertColumnsAfter.xhp\">Columns After</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/InsertColumnsAfter.xhp\">Columnas después</link></variable>"
-#. u3CQB
+#. UaDaa
#: InsertColumnsAfter.xhp
msgctxt ""
"InsertColumnsAfter.xhp\n"
"par_id811605976075887\n"
"help.text"
-msgid "Insert a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right"
+msgid "Inserts a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right"
msgstr ""
#. TzuvL
@@ -60811,6 +60793,15 @@ msgctxt ""
msgid "Open the <menuitem>Design</menuitem> panel."
msgstr ""
+#. P9FC8
+#: themesdialog.xhp
+msgctxt ""
+"themesdialog.xhp\n"
+"hd_id941731093524972\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"theme_colors_hd\">Theme colors</variable>"
+msgstr ""
+
#. zSVom
#: themesdialog.xhp
msgctxt ""
@@ -60838,13 +60829,13 @@ msgctxt ""
msgid "The new feature has been mainly implemented for the import and export filter with MS Office."
msgstr ""
-#. apBaJ
+#. pAenc
#: themesdialog.xhp
msgctxt ""
"themesdialog.xhp\n"
"hd_id921691098481523\n"
"help.text"
-msgid "Available themes"
+msgid "<variable id=\"available_themes_hd\">Available themes</variable>"
msgstr ""
#. gHJJP
@@ -60865,13 +60856,13 @@ msgctxt ""
msgid "The top left theme in the Available Themes area is the current applied theme."
msgstr ""
-#. e3hWL
+#. uHiic
#: themesdialog.xhp
msgctxt ""
"themesdialog.xhp\n"
"hd_id21691098637039\n"
"help.text"
-msgid "Add"
+msgid "<variable id=\"add_hd\">Add</variable>"
msgstr ""
#. Ljt3m
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/06.po
index 94ddce4954e..d8c2479eb56 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/06.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/06.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-06-20 13:14+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-21 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared06/es/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1548070281.000000\n"
#. EUcrc
@@ -187,24 +187,6 @@ msgctxt ""
msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optgeneralpage/OptGeneralPage.png\" id=\"img_id11572514566037\"><alt id=\"alt_id41572514566038\">Options General Dialog Image</alt></image>"
msgstr "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optgeneralpage/OptGeneralPage.png\" id=\"img_id11572514566037\"><alt id=\"alt_id41572514566038\">Imagen del cuadro de diálogo Opciones, sección General</alt></image>"
-#. 3B3a3
-#: sc_screenshots.xhp
-msgctxt ""
-"sc_screenshots.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Calc Screenshots"
-msgstr "Capturas de pantalla de Calc"
-
-#. QaaKZ
-#: sc_screenshots.xhp
-msgctxt ""
-"sc_screenshots.xhp\n"
-"par_id2521\n"
-"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id35279\" src=\"media/screenshots/modules/scalc/ui/xmlsourcedialog/XMLSourceDialog.png\"><alt id=\"alt_id55711\">XML Source Dialog</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id35279\" src=\"media/screenshots/modules/scalc/ui/xmlsourcedialog/XMLSourceDialog.png\"><alt id=\"alt_id55711\">Cuadro de diálogo Origen XML</alt></image>"
-
#. 23GGm
#: sd_screenshots.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index b5c0f2c7a39..3fa7f5d30d6 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-28 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedoptionen/es/>\n"
@@ -2527,6 +2527,15 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/editmodulesdialog/down\">Decreases the priority of the module selected in the list box by one level.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/editmodulesdialog/down\">Disminuye en un nivel la prioridad del módulo seleccionada en el cuadro de lista.</ahelp>"
+#. dHbGP
+#: 01010401.xhp
+msgctxt ""
+"01010401.xhp\n"
+"hd_id3161832\n"
+"help.text"
+msgid "Reset"
+msgstr ""
+
#. dEDZC
#: 01010401.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/es/helpcontent2/source/text/simpress.po
index a219d962100..004a05ee080 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/simpress.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/simpress.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-25 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress/es/>\n"
@@ -1105,33 +1105,6 @@ msgctxt ""
msgid "Switches the <emph>Edit Gluepoints</emph> mode on and off."
msgstr "Activa y desactiva el modo <emph>Editar puntos de unión</emph>."
-#. Zibbx
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3150396\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Fields</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Campos</link>"
-
-#. mvQEh
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3149355\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\">Links</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\">Enlaces</link>"
-
-#. Ne3cE
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id0914201502131542\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\">Object</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\">Objeto</link>"
-
#. XiyED
#: main_format.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
index ed3e8e15841..ad97080c588 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-16 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress01/es/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1544632647.000000\n"
#. mu9aV
@@ -943,23 +943,23 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>fields; editing</bookmark_value> <bookmark_value>editing; fields</bookmark_value> <bookmark_value>fields; formatting</bookmark_value> <bookmark_value>formatting; fields</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>campos; edición</bookmark_value> <bookmark_value>edición; campos</bookmark_value> <bookmark_value>campos; formato</bookmark_value> <bookmark_value>formato; campos</bookmark_value>"
-#. EDohk
+#. jQ348
#: 02160000.xhp
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3145251\n"
"help.text"
-msgid "Edit Fields"
-msgstr "Editar campos"
+msgid "<variable id=\"fields\"><link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Fields</link></variable>"
+msgstr ""
-#. RFsS7
+#. QfiYY
#: 02160000.xhp
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3154754\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"fields_text\"><variable id=\"feldbefehltext\"><ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/EditFieldsDialog\">Edits the properties of an inserted field.</ahelp> </variable></variable> To edit an inserted field, double-click it. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph>.</caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph>.</caseinline></switchinline>"
-msgstr "<variable id=\"fields_text\"><variable id=\"feldbefehltext\"><ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/EditFieldsDialog\">Edita las propiedades de un campo insertado.</ahelp></variable></variable> Para editar un campo insertado, pulse dos veces en él. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Luego vaya a <emph>Editar ▸ Campos</emph>.</caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Luego vaya a <emph>Editar ▸ Campos</emph>.</caseinline></switchinline>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/EditFieldsDialog\">Edits the properties of an inserted field.</ahelp> To edit an inserted field, double-click it. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph></caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph></caseinline></switchinline>."
+msgstr ""
#. YZwzA
#: 02160000.xhp
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index 7be3a60feba..90f7f460226 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-10-24 09:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-13 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter01/es/>\n"
"Language: es\n"
@@ -33791,7 +33791,7 @@ msgctxt ""
"hd_id361727709265112\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"reply_hd\">Reply</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"reply_hd\">Responder</variable>"
#. 5ZFZY
#: sidebar_comments.xhp
@@ -33809,7 +33809,7 @@ msgctxt ""
"par_id141729863817470\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_replycomment.png\" id=\"img_id201729863817470\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id841729863817471\">Icon Reply</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_replycomment.png\" id=\"img_id201729863817470\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id841729863817471\">Icono Responder</alt></image>"
#. EFYFr
#: sidebar_comments.xhp
@@ -33818,7 +33818,7 @@ msgctxt ""
"par_id521729863817471\n"
"help.text"
msgid "Reply"
-msgstr ""
+msgstr "Responder"
#. T3vjN
#: sidebar_comments.xhp
@@ -33856,6 +33856,150 @@ msgctxt ""
msgid "The comment box displays the text of each comment."
msgstr ""
+#. 6m8er
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Design"
+msgstr ""
+
+#. p95YT
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"bm_id431731354972745\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>sidebar;design</bookmark_value> <bookmark_value>sidebar;themes</bookmark_value> <bookmark_value>sidebar;style preset</bookmark_value> <bookmark_value>design;sidebar</bookmark_value> <bookmark_value>design;apply preset</bookmark_value> <bookmark_value>design;apply theme</bookmark_value> <bookmark_value>theme;apply</bookmark_value> <bookmark_value>theme;apply colors</bookmark_value> <bookmark_value>style;preset</bookmark_value> <bookmark_value>style;apply preset</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. rjqti
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id241730999156090\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/swriter/01/sidebar_design.xhp\">Design</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. EKUGN
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id41731360269715\n"
+"help.text"
+msgid "Use the <menuitem>Design</menuitem> deck of the Sidebar to apply a Theme or Style Preset to the document."
+msgstr ""
+
+#. tBhhn
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id3148533\n"
+"help.text"
+msgid "<image id=\"img_id211730999653719\" src=\"cmd/lc_designerdialog.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id951730999658190\">Icon Design</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. nqJi2
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id3153534\n"
+"help.text"
+msgid "Design"
+msgstr ""
+
+#. uC3X8
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id81727707460279\n"
+"help.text"
+msgid "This is an experimental feature. To enable experimental features, open the <link href=\"text/shared/optionen/01000000.xhp\"><menuitem>Options</menuitem></link> dialog, choose <menuitem>%PRODUCTNAME - Advanced</menuitem>, and check the <link href=\"text/shared/optionen/java.xhp#enable_experimental_features\">Enable experimental features</link> checkbox."
+msgstr ""
+
+#. sFBEP
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id861731360885245\n"
+"help.text"
+msgid "Experimental features may be unstable, incomplete, or contain known bugs."
+msgstr ""
+
+#. DCQq6
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id911731007514929\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"themes_hd\">Themes</variable>"
+msgstr ""
+
+#. zBwUF
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id501731007514929\n"
+"help.text"
+msgid "Select a <link href=\"/text/shared/01/themesdialog.xhp\">theme</link> to apply to the document."
+msgstr ""
+
+#. C84BD
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id1001731007643102\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"colors_hd\">Colors</variable>"
+msgstr ""
+
+#. yyhr6
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id891731007643103\n"
+"help.text"
+msgid "Use the <menuitem>Colors</menuitem> pane to select <link href=\"/text/shared/01/themesdialog.xhp#theme_colors\">theme colors</link> to apply to the document."
+msgstr ""
+
+#. FeNkB
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id131731009135520\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"apply_hd\">Apply</variable>"
+msgstr ""
+
+#. 6q4nH
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id101731009135520\n"
+"help.text"
+msgid "Applies the color palette selected in the <link href=\"text/swriter/01/sidebar_design.xhp#colors\"><menuitem>Colors</menuitem></link> pane."
+msgstr ""
+
+#. mYBvV
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id591731007650337\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"style_presets_hd\">Style Presets</variable>"
+msgstr ""
+
+#. LBBCD
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id791731007650338\n"
+"help.text"
+msgid "Use the <menuitem>Style Presets</menuitem> pane to select a style preset to apply to the document."
+msgstr ""
+
#. wE289
#: sidebar_quickfind.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
index 6db99a190b8..e3c1e2fd258 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-08 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter02/es/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1535101681.000000\n"
#. sqxGb
@@ -1456,15 +1456,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object"
msgstr "Objeto"
-#. KJMdP
-#: 08080000.xhp
-msgctxt ""
-"08080000.xhp\n"
-"par_id3145416\n"
-"help.text"
-msgid "When the cursor is positioned within text, you can double-click this field to open the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\"><emph>Fields</emph></link> dialog. In this dialog, you can define a field to be inserted in your document at the current cursor position."
-msgstr ""
-
#. ua9t2
#: 08080000.xhp
msgctxt ""
@@ -1474,13 +1465,13 @@ msgctxt ""
msgid "Actions"
msgstr "Acciones"
-#. NE6zv
+#. stMfc
#: 08080000.xhp
msgctxt ""
"08080000.xhp\n"
"par_id911724600869337\n"
"help.text"
-msgid "When the cursor is positioned in a table, a double-click in this field will call the <link href=\"text/swriter/01/05090100.xhp\"><emph>Table Properties</emph></link> dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object."
+msgid "When the cursor is positioned in a table, a single left-click in this field will call the <link href=\"text/swriter/01/05090100.xhp\"><emph>Table Properties</emph></link> dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object."
msgstr ""
#. 4jEhf
diff --git a/source/es/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/es/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index e75ecf626fb..9aadf6351c8 100644
--- a/source/es/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/es/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-21 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/es/>\n"
@@ -2366,15 +2366,15 @@ msgctxt ""
msgid "Data ~Validation..."
msgstr "~Validación de datos…"
-#. GCQ4s
+#. xxDxd
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Delete Rows (for unprotected cells)"
-msgstr "Eliminar filas (para celdas desprotegidas)"
+msgid "Delete Rows"
+msgstr ""
#. wZAYL
#: CalcCommands.xcu
@@ -27078,15 +27078,15 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Columns"
msgstr "Eliminar columnas"
-#. FqCCh
+#. AG4Qy
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)"
-msgstr "Eliminar ~Columnas (para celdas desprotegidas)"
+msgid "Delete ~Columns"
+msgstr "Eliminar ~columnas"
#. KxsdA
#: GenericCommands.xcu
@@ -31528,6 +31528,36 @@ msgctxt ""
msgid "Content Control Properties"
msgstr "Propiedades del control de contenido"
+#. EHUEV
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
+#. uFUA3
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
+#. GSABC
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
#. npNpZ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/es/readlicense_oo/docs.po b/source/es/readlicense_oo/docs.po
index ed5654acfd0..f6818c4b1b0 100644
--- a/source/es/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/es/readlicense_oo/docs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-28 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/readlicense_oodocs/es/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 5.1.1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542397559.000000\n"
#. q6Gg3
@@ -286,14 +286,14 @@ msgctxt ""
msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
msgstr "Para saber cómo instalar un paquete de idioma (luego de haber instalado la versión en inglés de EE. UU. de ${PRODUCTNAME}) lea la sección titulada «Instalar un paquete de idioma» más abajo."
-#. EvKZu
+#. vaFti
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"debianinstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information."
-msgstr "Cuando desempaquete el archivador descargado, verá que su contenido se ha descomprimido en un subdirectorio. Abra una ventana del gestor de archivos, y muévase al directorio que comienza con «LibreOffice_», seguido del número de versión e información de la plataforma."
+msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information."
+msgstr ""
#. MkcLD
#: readme.xrm
@@ -313,14 +313,14 @@ msgctxt ""
msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):"
msgstr "Pulse con el botón derecho del ratón sobre el directorio y elija «Abrir en un terminal». Se abrirá una ventana de terminal. Desde la línea de órdenes de la ventana, escriba la orden siguiente (se le solicitará su contraseña de administración antes de que se ejecute la orden):"
-#. 369gg
+#. cLuuD
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"debianinstall5\n"
"readmeitem.text"
-msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):"
-msgstr "Las órdenes siguientes instalarán LibreOffice y los paquetes de integración con el escritorio (puede copiarlos y pegarlos en la pantalla del terminal):"
+msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):"
+msgstr ""
#. AhETV
#: readme.xrm
@@ -358,14 +358,14 @@ msgctxt ""
msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
msgstr "Para saber cómo instalar un paquete de idioma (luego de haber instalado la versión en inglés de EE. UU. de ${PRODUCTNAME}) lea la sección titulada «Instalar un paquete de idioma» más abajo."
-#. gKEeg
+#. tVrBM
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"rpminstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information."
-msgstr "Cuando desempaquete el archivador descargado, verá que su contenido se ha descomprimido en un subdirectorio. Abra una ventana del gestor de archivos, y muévase al directorio que comienza con «LibreOffice_», seguido del número de versión e información de la plataforma."
+msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information."
+msgstr ""
#. 7wgn6
#: readme.xrm
@@ -448,14 +448,14 @@ msgctxt ""
msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration."
msgstr "No debería resultar complicada la instalación de ${PRODUCTNAME} en otras distribuciones Linux no incluidas en estas instrucciones. Las diferencias principales que podría encontrar están en la integración con el escritorio."
-#. SAEkj
+#. p8NNY
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"otherinstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
-msgstr "La carpeta RPMS (o DEBS, según el caso) contiene también un paquete llamado «libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm» (o libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb»). Este paquete es para todas las distribuciones Linux compatibles con las especificaciones de Freedesktop.org (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>) y se proporciona para su instalación en distribuciones Linux no mencionadas en las instrucciones anteriores."
+msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
+msgstr ""
#. irqxi
#: readme.xrm
@@ -484,14 +484,14 @@ msgctxt ""
msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack."
msgstr "Cambiarse al directorio donde se extrajo el paquete de idioma descargado."
-#. Dq9xE
+#. npbiQ
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"linuxlangpack3\n"
"readmeitem.text"
-msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr."
-msgstr "Ahora cambie el directorio actual por el que se creó durante el proceso de extracción. Por ejemplo, para el paquete de idioma español y un sistema de 32 bits basado en Debian/Ubuntu, el directorio se llama LibreOffice_, más información sobre la versión, más Linux_x86_langpack-deb_es."
+msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr."
+msgstr ""
#. CRXFP
#: readme.xrm
diff --git a/source/es/sc/messages.po b/source/es/sc/messages.po
index c8578afd458..b2d054e929a 100644
--- a/source/es/sc/messages.po
+++ b/source/es/sc/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-10-17 01:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-19 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/es/>\n"
"Language: es\n"
@@ -3135,7 +3135,7 @@ msgstr "La celda de fórmula debe contener una fórmula."
#: sc/inc/globstr.hrc:523
msgctxt "STR_SOLVER_ENGINE_ERROR"
msgid "An internal error occurred while running the solver engine."
-msgstr ""
+msgstr "Se produjo un error al ejecutar el motor del Solver."
#. TAUZn
#: sc/inc/globstr.hrc:524
@@ -3147,13 +3147,13 @@ msgstr "La entrada no es válida."
#: sc/inc/globstr.hrc:525
msgctxt "STR_INVALIDCONDITION"
msgid "Invalid constraint."
-msgstr ""
+msgstr "Restricción no válida."
#. G4FzJ
#: sc/inc/globstr.hrc:526
msgctxt "STR_SOLVER_LOAD_FAIL"
msgid "Unable to load solver engine."
-msgstr ""
+msgstr "No se pudo cargar el motor del Solver."
#. hNhZB
#: sc/inc/globstr.hrc:527
@@ -3468,7 +3468,7 @@ msgstr ""
#: sc/inc/globstr.hrc:579
msgctxt "STR_SENSITIVITY"
msgid "Sensitivity"
-msgstr ""
+msgstr "Sensibilidad"
#. PAGZc
#: sc/inc/globstr.hrc:580
@@ -19673,13 +19673,13 @@ msgstr ""
#: sc/inc/strings.hrc:446
msgctxt "STR_DUPLICATERECORDS_RECORDSROWS"
msgid "Rows:"
-msgstr ""
+msgstr "Filas:"
#. 4BGwF
#: sc/inc/strings.hrc:447
msgctxt "STR_DUPLICATERECORDS_RECORDSCOLUMNS"
msgid "Columns:"
-msgstr ""
+msgstr "Columnas:"
#. Wp8Us
#: sc/inc/strings.hrc:450
@@ -26745,145 +26745,145 @@ msgid "~Layout"
msgstr "~Disposición"
#. pnWd5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339
msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton"
msgid "_Statistics"
msgstr "E_stadísticas"
#. BiHBE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390
msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton"
msgid "_Data"
msgstr "Da_tos"
#. xzx9j
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496
msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel"
msgid "~Data"
msgstr "Da~tos"
#. CBEHA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr "_Revisión"
#. 7FXbr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel"
msgid "~Review"
msgstr "~Revisión"
#. NT37F
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr "_Ver"
#. rPdAq
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel"
msgid "~View"
msgstr "~Ver"
#. SAv6Z
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443
msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton"
msgid "Ima_ge"
msgstr "Ima_gen"
#. rwprK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564
msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel"
msgid "Ima~ge"
msgstr "Ima~gen"
#. EjbzV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton"
msgid "_Draw"
msgstr "Di_bujo"
#. iagRv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel"
msgid "~Draw"
msgstr "Di~bujo"
#. EgeGL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311
msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton"
msgid "Convert"
msgstr "Convertir"
#. PRmbH
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602
msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton"
msgid "_Object"
msgstr "_Objeto"
#. xTKVv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709
msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel"
msgid "~Object"
msgstr "~Objeto"
#. cHyKz
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269
msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton"
msgid "_Media"
msgstr "_Multimedia"
#. CJ2qx
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374
msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel"
msgid "~Media"
msgstr "~Multimedia"
#. eQK6A
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
msgstr "_Imprimir"
#. sCGyG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel"
msgid "~Print"
msgstr "~Imprimir"
#. 5JVAt
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647
msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr "Formu_lario"
#. CCEAK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731
msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
msgstr "Formu~lario"
#. DHeyE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788
msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton"
msgid "E_xtension"
msgstr "E_xtensión"
#. 4ZDL7
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862
msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel"
msgid "E~xtension"
msgstr "E~xtensión"
#. 3Ec6T
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051
msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr "_Herramientas"
#. 8HTEk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135
msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel"
msgid "~Tools"
msgstr "~Herramientas"
@@ -30011,50 +30011,68 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2"
msgid "_Confirm:"
msgstr "C_onfirmar:"
+#. cSAMA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195
+msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar"
+msgid "Measure of password strength"
+msgstr ""
+
#. 7ccwU
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233
msgctxt "protectsheetdlg|label4"
msgid "Allow all users of this sheet to:"
msgstr "Permitir a todos los usuarios de esta hoja:"
#. 64Z7f
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311
msgctxt "protectsheetdlg|protected"
msgid "Select protected cells"
msgstr "Seleccionar las celdas protegidas"
-#. qQhAG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318
+#. qGvkd
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323
msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
-msgid "Delete columns"
-msgstr "Eliminar columnas"
+msgid "Delete columns with unprotected cells"
+msgstr ""
-#. fsQEB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330
+#. voVBX
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335
msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows"
-msgid "Delete rows"
-msgstr "Eliminar filas"
+msgid "Delete rows with unprotected cells"
+msgstr ""
#. cVdms
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347
msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns"
msgid "Insert columns"
msgstr "Insertar columnas"
#. Arv5t
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359
msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows"
msgid "Insert rows"
msgstr "Insertar filas"
#. y93cJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371
msgctxt "protectsheetdlg|unprotected"
msgid "Select unprotected cells"
msgstr "Seleccionar celdas no protegidas"
+#. BdRme
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383
+msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
+msgid "Use AutoFilter"
+msgstr ""
+
+#. 7iUEa
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395
+msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
+msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart"
+msgstr ""
+
#. MTnMc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433
msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog"
msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified."
msgstr "Protege las celdas de la hoja actual para evitar que se las modifique."
diff --git a/source/es/sd/messages.po b/source/es/sd/messages.po
index d582d68409f..f205b71d13e 100644
--- a/source/es/sd/messages.po
+++ b/source/es/sd/messages.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-07-22 01:45+0000\n"
-"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-13 01:45+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/es/>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1563809077.000000\n"
#. WDjkB
@@ -9436,7 +9436,7 @@ msgstr ""
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:422
msgctxt "slidetransitionspanel|rb_auto_repeat"
msgid "Repeat Slideshow"
-msgstr ""
+msgstr "Repetir pase de diapositivas"
#. czZBc
#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:448
diff --git a/source/es/svtools/messages.po b/source/es/svtools/messages.po
index 16cc5fcc6cd..de03aab3300 100644
--- a/source/es/svtools/messages.po
+++ b/source/es/svtools/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-24 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svtoolsmessages/es/>\n"
@@ -5106,6 +5106,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Santali, Ol Chiki"
msgstr ""
+#. 8vSjE
+#: svtools/inc/langtab.hrc:449
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "French (Republic of Guinea)"
+msgstr ""
+
#. fXSja
#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8
msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog"
@@ -5874,32 +5880,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install"
msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "Reinicie %PRODUCTNAME para que la extensión funcione adecuadamente."
-#. CdJen
+#. Y9MQ8
#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207
+msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload"
+msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted."
+msgstr ""
+
+#. CdJen
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222
msgctxt "restartdialog|reason_extension_install"
msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "Reinicie %PRODUCTNAME para aplicar los cambios."
#. AGbvD
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237
msgctxt "restartdialog|reason_opencl"
msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "Reinicie %PRODUCTNAME para que los cambios de OpenCL surtan efecto."
#. sGe6v
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252
msgctxt "restartdialog|reason_threading"
msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "Reinicie %PRODUCTNAME para que los cambios en el cálculo en varios subprocesos surtan efecto."
#. weAzr
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267
msgctxt "restartdialog|label"
msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?"
msgstr "¿Quiere reiniciar %PRODUCTNAME ahora?"
#. fpc8k
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281
msgctxt "restartdialog|reason_skia"
msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "Reinicie %PRODUCTNAME para que los cambios relativos a Skia surtan efecto."
diff --git a/source/es/sw/messages.po b/source/es/sw/messages.po
index 5d725ea3bd6..5149ba51c20 100644
--- a/source/es/sw/messages.po
+++ b/source/es/sw/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-24 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/es/>\n"
@@ -508,85 +508,85 @@ msgid "Other OLE Objects"
msgstr "Otros objetos OLE"
#. RCTZw
-#: sw/inc/dbui.hrc:47
+#: sw/inc/dbui.hrc:45
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Title"
msgstr "Título"
#. ZQK5A
-#: sw/inc/dbui.hrc:48
+#: sw/inc/dbui.hrc:46
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "First Name"
msgstr "Nombre(s)"
#. DGeQh
-#: sw/inc/dbui.hrc:49
+#: sw/inc/dbui.hrc:47
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Last Name"
msgstr "Apellido(s)"
#. KjzbP
-#: sw/inc/dbui.hrc:50
+#: sw/inc/dbui.hrc:48
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Company Name"
msgstr "Compañía"
#. SQGLD
-#: sw/inc/dbui.hrc:51
+#: sw/inc/dbui.hrc:49
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Address Line 1"
msgstr "Dirección, renglón 1"
#. tJVJc
-#: sw/inc/dbui.hrc:52
+#: sw/inc/dbui.hrc:50
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Address Line 2"
msgstr "Dirección, renglón 2"
#. nM8CX
-#: sw/inc/dbui.hrc:53
+#: sw/inc/dbui.hrc:51
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "City"
msgstr "Ciudad"
#. hTMFo
-#: sw/inc/dbui.hrc:54
+#: sw/inc/dbui.hrc:52
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "State"
msgstr "Estado o provincia"
#. d9nJo
-#: sw/inc/dbui.hrc:55
+#: sw/inc/dbui.hrc:53
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "ZIP"
msgstr "Código postal"
#. PLh3E
-#: sw/inc/dbui.hrc:56
+#: sw/inc/dbui.hrc:54
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Country"
msgstr "País"
#. SmAbX
-#: sw/inc/dbui.hrc:57
+#: sw/inc/dbui.hrc:55
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Telephone private"
msgstr "Teléfono personal"
#. 8G4WG
-#: sw/inc/dbui.hrc:58
+#: sw/inc/dbui.hrc:56
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Telephone business"
msgstr "Teléfono de la compañía"
#. vhAwS
-#: sw/inc/dbui.hrc:59
+#: sw/inc/dbui.hrc:57
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Email Address"
msgstr "Dirección de correo electrónico"
#. XdigY
-#: sw/inc/dbui.hrc:60
+#: sw/inc/dbui.hrc:58
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Gender"
msgstr "Sexo"
@@ -2668,9 +2668,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL"
msgid "Labels"
msgstr "Etiquetas"
-#. VxcV2
+#. u7FXB
#: sw/inc/strings.hrc:74
-msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL"
+msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING"
msgid "Inline Heading"
msgstr ""
@@ -10692,6 +10692,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN"
msgid "Background pattern"
msgstr ""
+#. 5Jjsu
+#: sw/inc/strings.hrc:1548
+msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES"
+msgid "Make all footnotes endnotes"
+msgstr ""
+
+#. F29gX
+#: sw/inc/strings.hrc:1549
+msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES"
+msgid "Make all endnotes footnotes"
+msgstr ""
+
#. YiRsr
#: sw/inc/utlui.hrc:30
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
@@ -21877,152 +21889,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE"
msgid "Delete Endnote"
msgstr "Eliminar nota final"
-#. CUqD5
+#. GxMyr
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES"
+msgid "Make All Footnotes Endnotes"
+msgstr ""
+
+#. AWvAw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES"
+msgid "Make All Endnotes Footnotes"
+msgstr ""
+
+#. CUqD5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME"
msgid "_Rename..."
msgstr "Cambia_r nombre…"
#. f9jYB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION"
msgid "Protect Section"
msgstr "Proteger sección"
#. MEGAM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION"
msgid "Hide Section"
msgstr "Ocultar sección"
#. 2q284
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW"
msgid "Show Comments"
msgstr "Mostrar comentarios"
#. SMooy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED"
msgid "Show Resolved Comments"
msgstr "Mostrar comentarios resueltos"
#. YBipC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT"
msgid "Outline Folding"
msgstr "Plegado de esquema"
#. EBK2E
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING"
msgid "Outline Tracking"
msgstr "Control de esquema"
#. fZEEr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING"
msgid "Table Tracking"
msgstr "Control de tablas"
#. 7oCFa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING"
msgid "Section Tracking"
msgstr "Control de secciones"
#. YmjQf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING"
msgid "Frame Tracking"
msgstr "Control de marcos"
#. vhxX5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING"
msgid "Image Tracking"
msgstr "Control de imágenes"
#. mcYqZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING"
msgid "OLE Object Tracking"
msgstr "Control de objetos OLE"
#. DRaED
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING"
msgid "Bookmark Tracking"
msgstr "Control de marcadores"
#. vpLmh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING"
msgid "Hyperlink Tracking"
msgstr "Control de hiperenlaces"
#. EvBzN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING"
msgid "Reference Tracking"
msgstr "Control de referencias"
#. M8Bes
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING"
msgid "Index Tracking"
msgstr "Control de índices"
#. KBFwM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING"
msgid "Comment Tracking"
msgstr "Control de comentarios"
#. oGavB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING"
msgid "Drawing Object Tracking"
msgstr "Control de objetos de dibujo"
#. w8FTW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING"
msgid "Field Tracking"
msgstr "Control de campos"
#. BoCeZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING"
msgid "Footnote Tracking"
msgstr "Control de notas al pie"
#. QqAhu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING"
msgid "Endnote Tracking"
msgstr "Control de notas finales"
#. vBGAw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY"
msgid "Sort Alphabetically"
msgstr "Ordenar alfabéticamente"
#. cqtBF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Show Up to Outline Level"
msgstr "Mostrar hasta nivel de esquema"
#. Zehx2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "Mostrar"
#. bgZoy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES"
msgid "Collapse All Categories"
msgstr "Contraer todas las categorías"
diff --git a/source/es/vcl/messages.po b/source/es/vcl/messages.po
index 2984abe4d51..72533aac45f 100644
--- a/source/es/vcl/messages.po
+++ b/source/es/vcl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-10 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/vclmessages/es/>\n"
@@ -1278,12 +1278,26 @@ msgid "sec"
msgstr "s"
#. zE8rv
-#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names
-#: vcl/inc/units.hrc:60
+#: vcl/inc/units.hrc:59
msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
msgid "ms"
msgstr "ms"
+#. dbefg
+#. To translators: standard typographical metric 'em'
+#: vcl/inc/units.hrc:61
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "em"
+msgstr ""
+
+#. STLgX
+#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names
+#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font
+#: vcl/inc/units.hrc:64
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "ic"
+msgstr ""
+
#. AdRDT
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT"
diff --git a/source/et/basctl/messages.po b/source/et/basctl/messages.po
index 6d2302e7ef8..7e37c3a176f 100644
--- a/source/et/basctl/messages.po
+++ b/source/et/basctl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-10 09:16+0000\n"
"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
"Language-Team: Estonian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/basctlmessages/et/>\n"
@@ -581,45 +581,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL"
msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog."
msgstr ""
+#. KCUDA
+#: basctl/inc/strings.hrc:117
+msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY"
+msgid "Variable too large to display in debugger"
+msgstr ""
+
#. ErHVd
#. Color scheme names
-#: basctl/inc/strings.hrc:119
+#: basctl/inc/strings.hrc:120
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT"
msgid "Default"
msgstr ""
#. q4Gvv
-#: basctl/inc/strings.hrc:120
+#: basctl/inc/strings.hrc:121
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT"
msgid "%PRODUCTNAME Light"
msgstr ""
#. eFZzs
-#: basctl/inc/strings.hrc:121
+#: basctl/inc/strings.hrc:122
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK"
msgid "%PRODUCTNAME Dark"
msgstr ""
#. KdGGY
-#: basctl/inc/strings.hrc:122
+#: basctl/inc/strings.hrc:123
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT"
msgid "Breeze Light"
msgstr ""
#. 6BvWp
-#: basctl/inc/strings.hrc:123
+#: basctl/inc/strings.hrc:124
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK"
msgid "Breeze Dark"
msgstr ""
#. gDC7e
-#: basctl/inc/strings.hrc:124
+#: basctl/inc/strings.hrc:125
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK"
msgid "Solarized Dark"
msgstr ""
#. xE2PU
-#: basctl/inc/strings.hrc:125
+#: basctl/inc/strings.hrc:126
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT"
msgid "Solarized Light"
msgstr ""
diff --git a/source/et/cui/messages.po b/source/et/cui/messages.po
index 9b6625a0932..221724a67c1 100644
--- a/source/et/cui/messages.po
+++ b/source/et/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-27 03:38+0000\n"
"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
"Language-Team: Estonian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/et/>\n"
@@ -22247,36 +22247,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name"
msgid "Tip of the Day"
msgstr ""
-#. 7cEFq
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25
-msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox"
-msgid "_Show tips on startup"
-msgstr "Käivitamisel näidatakse näpunäiteid"
-
-#. LESJs
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29
-msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip"
-msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day"
-msgstr ""
-
#. GALqP
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button"
msgid "_Next Tip"
msgstr "Järgmine näpunäide"
#. 7GFVf
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title"
msgid "Did you know?"
msgstr "Tänane näpunäide"
#. oaRzT
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button"
msgid "Link"
msgstr "Link"
+#. 7cEFq
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143
+msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox"
+msgid "_Show tips on startup"
+msgstr "Käivitamisel näidatakse näpunäiteid"
+
+#. LESJs
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147
+msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip"
+msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day"
+msgstr ""
+
#. WGqn5
#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13
msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name"
diff --git a/source/et/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/et/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index 7cea623ff7f..fcab494a3f2 100644
--- a/source/et/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/et/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-23 12:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-09 16:35+0000\n"
"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
"Language-Team: Estonian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared/et/>\n"
@@ -30895,49 +30895,49 @@ msgctxt ""
msgid "Mid Function, Mid Statement"
msgstr "Mid funktsioon, Mid lause"
-#. J5UhZ
+#. DKFS6
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"bm_id3143268\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>Mid function</bookmark_value> <bookmark_value>Mid statement</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Mid funktsioon</bookmark_value> <bookmark_value>Mid lause</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>Mid function</bookmark_value>"
+msgstr ""
-#. CGKgP
+#. AVYiv
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"hd_id3143268\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120306.xhp\">Mid Function, Mid Statement</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120306.xhp\">Mid funktsioon, Mid lause</link>"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120306.xhp\">Mid Function</link>"
+msgstr ""
-#. oznEx
+#. oizxF
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3148473\n"
"help.text"
-msgid "Returns the specified portion of a string expression (<emph>Mid function</emph>), or replaces the portion of a string expression with another string (<emph>Mid statement</emph>)."
-msgstr "Tagastab stringavaldise määratud osa (<emph>Mid funktsioon</emph>) või asendab stringavaldise osa mõne muu stringiga (<emph>Mid lause</emph>)."
+msgid "Returns the specified portion of a string expression (<emph>Mid function</emph>), or replaces the portion of a string expression with another string (<emph>Mid subroutine</emph>)."
+msgstr ""
-#. FqjCr
+#. dhBUa
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3147530\n"
"help.text"
-msgid "Mid (Text As String, Start As Long [, Length As Long])"
+msgid "Mid(string As String, Start As Long [, Length As Long]) As String"
msgstr ""
-#. BBrzN
+#. qxQdZ
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3147540\n"
"help.text"
-msgid "Mid (Text As String, Start As Long, Length As Long, Text As String)"
+msgid "Mid([ByRef] string As String, Start As Long, [Length As Long], Text As String)"
msgstr ""
#. 5MG4F
@@ -30949,14 +30949,14 @@ msgctxt ""
msgid "String (only by Function)"
msgstr "String (ainult funktsiooni järgi)"
-#. hRXCE
+#. GmhW3
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3148664\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression that you want to modify."
-msgstr "<emph>Text:</emph> Suvaline stringavaldis, mida soovid muuta."
+msgid "<emph>string:</emph> Any string expression that you want to extract (<emph>Mid function</emph>). Any text variable name that you want to modify (<emph>Mid subroutine</emph>)."
+msgstr ""
#. DGPaB
#: 03120306.xhp
@@ -30985,23 +30985,113 @@ msgctxt ""
msgid "If the Length parameter in the <emph>Mid function</emph> is omitted, all characters in the string expression from the start position to the end of the string are returned."
msgstr "Kui <emph>Mid funktsiooni</emph> parameeter Length on vahele jäetud, siis tagastatakse stringavaldise kõik märgid alates alguspositsioonist kuni lõpuni."
-#. 8A2DR
+#. xZtHf
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3144762\n"
"help.text"
-msgid "If the Length parameter in the <emph>Mid statement</emph> is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length."
-msgstr "Kui <emph>Mid funktsiooni</emph> parameeter Length on väiksem kui asendatava teksti pikkus, siis lühendatakse tekst määratud pikkuseni."
+msgid "If the Length parameter in the <emph>Mid subroutine</emph> is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length."
+msgstr ""
-#. EUzUS
+#. VJNon
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3150769\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Text:</emph> The string to replace the string expression (<emph>Mid statement</emph>)."
-msgstr "<emph>Text:</emph> stringavaldist asendav string (<emph>Mid lause</emph>)."
+msgid "<emph>Text:</emph> The string to replace the string expression (<emph>Mid subroutine</emph>)."
+msgstr ""
+
+#. DQN8d
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id251731518141762\n"
+"help.text"
+msgid "func1:"
+msgstr ""
+
+#. i7G63
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id81731518142155\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox Mid(text, 13, 8) ' returns the word \"original\""
+msgstr ""
+
+#. 24dMP
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id71731518142368\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox text ' text is not modified"
+msgstr ""
+
+#. DuyJD
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id91731518142552\n"
+"help.text"
+msgid "stmt1:"
+msgstr ""
+
+#. Wg8pU
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id51731518274333\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox text ' returns \"This is the new Text\""
+msgstr ""
+
+#. wzFVC
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id651731518274713\n"
+"help.text"
+msgid "func2:"
+msgstr ""
+
+#. 6FGfy
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id461725547890578\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox Mid(start:=10, string:=\"The quick brown fox ..\") ' shows \" brown fox ..\""
+msgstr ""
+
+#. td8sM
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id291731517149800\n"
+"help.text"
+msgid "stmt2:"
+msgstr ""
+
+#. c6TTN
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id31731517580882\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox text ' returns \"This is a new Phrase\""
+msgstr ""
+
+#. QaBwC
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"par_idm1341550256\n"
+"help.text"
+msgid "End Sub"
+msgstr ""
#. t5jGn
#: 03120307.xhp
diff --git a/source/et/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/et/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
index f88800d7a17..b6c731b1ce6 100644
--- a/source/et/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
+++ b/source/et/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-08 23:16+0000\n"
"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
"Language-Team: Estonian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared03/et/>\n"
@@ -12526,13 +12526,13 @@ msgctxt ""
msgid "Use the string \"GlobalScope\" as the <emph>container</emph> argument when the dialog is stored either in <menuitem>My Macros & Dialogs</menuitem> or in <menuitem>Application Macros & Dialogs</menuitem>."
msgstr ""
-#. vwuNC
+#. B9CvC
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
"sf_dialog.xhp\n"
"par_id461688463074274\n"
"help.text"
-msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the <link href=\"text/sbasic/guide/create_dialog.html\">Dialog Editor</link>. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog <literal>Execute()</literal> statement."
+msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the <link href=\"text/sbasic/guide/create_dialog.xhp\">Dialog Editor</link>. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog <literal>Execute()</literal> statement."
msgstr ""
#. 5PbBk
@@ -12562,13 +12562,13 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Place</emph>: Window location of the dialog being either :"
msgstr ""
-#. wXa8D
+#. FrjCF
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
"sf_dialog.xhp\n"
"par_id421598178080993\n"
"help.text"
-msgid "a Basic <link href=\"sbasic/shared/03104200.xhp\">Array</link> or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)"
+msgid "a Basic <link href=\"text/sbasic/shared/03104200.xhp\">Array</link> or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)"
msgstr ""
#. PnCAR
@@ -12922,6 +12922,15 @@ msgctxt ""
msgid "Yes"
msgstr ""
+#. P3D3A
+#: sf_dialog.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dialog.xhp\n"
+"par_id94159817792441\n"
+"help.text"
+msgid "UNO<br/>object"
+msgstr ""
+
#. 2DaKv
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
@@ -12940,6 +12949,15 @@ msgctxt ""
msgid "Yes"
msgstr ""
+#. 79gmi
+#: sf_dialog.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dialog.xhp\n"
+"par_id981598178083938\n"
+"help.text"
+msgid "UNO<br/>object"
+msgstr ""
+
#. yexon
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/et/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/et/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 8650a6cd495..9c3a0d36b83 100644
--- a/source/et/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/et/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-16 09:45+0000\n"
"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: Estonian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/et/>\n"
@@ -20041,528 +20041,6 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=LEN(A1)</input> returns 0. The length of the empty string is 0."
msgstr ""
-#. Bb5G5
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id2947083\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>LEFTB function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>LEFT funktsioon</bookmark_value>"
-
-#. VRKR9
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id2947083\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"leftbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#leftb\">LEFTB</link></variable>"
-msgstr ""
-
-#. f3mWg
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2953622\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LEFTB\">Returns the first characters of a DBCS text.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. ZcHDR
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2946786\n"
-"help.text"
-msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])"
-msgstr ""
-
-#. e6CdQ
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2947274\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text where the initial partial words are to be determined."
-msgstr ""
-
-#. 8Ayk6
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2953152\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned."
-msgstr ""
-
-#. FFvts
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949141\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
-msgstr ""
-
-#. mQvUN
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949151\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
-msgstr ""
-
-#. qAEZ3
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949161\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)."
-msgstr ""
-
-#. s3UVQ
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949171\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
-msgstr ""
-
-#. FM3FS
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949181\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"office\";3)</item> returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
-msgstr ""
-
-#. C2oeG
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id2956110\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>LENB function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>LEN funktsioon</bookmark_value>"
-
-#. cUDuG
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id2956110\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"lenbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#lenb\">LENB</link></variable>"
-msgstr ""
-
-#. Cwz9S
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2950147\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LENB\">For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. fAPZv
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2954063\n"
-"help.text"
-msgid "LENB(\"Text\")"
-msgstr ""
-
-#. 9Hv5K
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2946894\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text whose length is to be determined."
-msgstr ""
-
-#. kiHKC
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2956018\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中\")</item> returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)."
-msgstr "<item type=\"input\">=COSH(0)</item> tagastab 1, arvu 0 hüperboolse koosinuse."
-
-#. BgQBW
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2956028\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中国\")</item> returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)."
-msgstr "<item type=\"input\">=COSH(0)</item> tagastab 1, arvu 0 hüperboolse koosinuse."
-
-#. SJoqC
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2956038\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">LENB(\"office\")</item> returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
-msgstr "<item type=\"input\">=COSH(0)</item> tagastab 1, arvu 0 hüperboolse koosinuse."
-
-#. ZoXsU
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2956008\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LENB(\"Good Afternoon\")</item> returns 14."
-msgstr ""
-
-#. ismJk
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2954300\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LENB(12345.67)</item> returns 8."
-msgstr ""
-
-#. tHQjb
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id3154589\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>MID function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>MID funktsioon</bookmark_value>"
-
-#. DiHhK
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id3154589\n"
-"help.text"
-msgid "MID"
-msgstr "MID"
-
-#. ay3io
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3154938\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TEIL\">Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TEIL\">Tagastab tekstilõigu stringi. Vastuse alguskoht ja märkide arv on määratud argumentidega.</ahelp>"
-
-#. yBN9k
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3150526\n"
-"help.text"
-msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)"
-msgstr "MID(\"tekst\"; algus; arv)"
-
-#. 5HErG
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3148820\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
-msgstr ""
-
-#. ndM4U
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3150774\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
-msgstr ""
-
-#. x8BVf
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3153063\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number</emph> specifies the number of characters in the part of the text."
-msgstr ""
-
-#. d9b4E
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3158407\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MID(\"office\";2;2)</item> returns ff."
-msgstr ""
-
-#. uAhCU
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id2954589\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>MIDB function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>MID funktsioon</bookmark_value>"
-
-#. XCNCE
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id2954589\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"midbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#midb\">MIDB</link></variable>"
-msgstr ""
-
-#. Qe8mw
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2954938\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MIDB\">Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. wohUa
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2950526\n"
-"help.text"
-msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)"
-msgstr ""
-
-#. EBM4C
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2948820\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
-msgstr ""
-
-#. AbPt7
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2950774\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
-msgstr ""
-
-#. Nz2F6
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2953063\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number_bytes</emph> specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes."
-msgstr ""
-
-#. 5Nn2i
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958417\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;0)</item> returns \"\" (0 bytes is always an empty string)."
-msgstr ""
-
-#. q6dWL
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958427\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)."
-msgstr ""
-
-#. CfNES
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958437\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
-msgstr ""
-
-#. wBLqC
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958447\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)."
-msgstr ""
-
-#. GedmG
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958457\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
-msgstr ""
-
-#. dAMAA
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958467\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;1)</item> returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)."
-msgstr ""
-
-#. SXLij
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958477\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;2)</item> returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)."
-msgstr ""
-
-#. cFw7V
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958487\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;3)</item> returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)."
-msgstr ""
-
-#. drtpL
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958497\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;1)</item> returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)."
-msgstr ""
-
-#. koipq
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958507\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;2)</item> returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)."
-msgstr ""
-
-#. aQmsH
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958517\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"office\";2;3)</item> returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)."
-msgstr ""
-
-#. kDJVC
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id2949805\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>RIGHTB function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>RIGHT funktsioon</bookmark_value>"
-
-#. hxvDA
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id2949805\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"rightbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#rightb\">RIGHTB</link></variable>"
-msgstr ""
-
-#. gvrHM
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2945375\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RIGHTB\">Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS).</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. 9kB2q
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2954344\n"
-"help.text"
-msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])"
-msgstr ""
-
-#. jvjXS
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949426\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text of which the right part is to be determined."
-msgstr ""
-
-#. yUHYp
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2953350\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned."
-msgstr ""
-
-#. KnAgN
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951132\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
-msgstr ""
-
-#. mYzB5
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951142\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";2)</item> returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
-msgstr "<item type=\"input\">=TODAY()</item> tagastab arvuti praeguse kuupäeva."
-
-#. rLaPR
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951152\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";3)</item> returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)."
-msgstr ""
-
-#. B7nG5
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951162\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
-msgstr "<item type=\"input\">=TODAY()</item> tagastab arvuti praeguse kuupäeva."
-
-#. qRptr
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951172\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"office\";3)</item> returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
-msgstr "<item type=\"input\">=COSH(0)</item> tagastab 1, arvu 0 hüperboolse koosinuse."
-
#. E5UtK
#: 04060111.xhp
msgctxt ""
@@ -64780,6 +64258,114 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/LEFT\">LEFT wiki page</link>."
msgstr ""
+#. mnABB
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "LEFTB Function"
+msgstr ""
+
+#. YGfnv
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"bm_id2947083\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>LEFTB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. b7UGd
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"hd_id2947083\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"leftbvar\"><link href=\"text/scalc/01/func_leftb.xhp\">LEFTB</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. wevX6
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2953622\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LEFTB\">Returns the first characters of a DBCS text.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. dhLwU
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2946786\n"
+"help.text"
+msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])"
+msgstr ""
+
+#. JF3FC
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2947274\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text where the initial partial words are to be determined."
+msgstr ""
+
+#. vn58Z
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2953152\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned."
+msgstr ""
+
+#. ePDBf
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949141\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
+msgstr ""
+
+#. QCARB
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949151\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#. CN6Ar
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949161\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)."
+msgstr ""
+
+#. fzSfg
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949171\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
+msgstr ""
+
+#. Yqnmm
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949181\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"office\";3)</item> returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
+msgstr ""
+
#. CGhFF
#: func_len.xhp
msgctxt ""
@@ -64861,6 +64447,105 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/LEN\">LEN wiki page</link>."
msgstr ""
+#. fR5RX
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "LENB Function"
+msgstr ""
+
+#. BAgAd
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"bm_id2956110\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>LENB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. jUtWq
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"hd_id2956110\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"lenbvar\"><link href=\"text/scalc/01/func_lenb.xhp\">LENB</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. m3LKz
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2950147\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LENB\">For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. B7ap3
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2954063\n"
+"help.text"
+msgid "LENB(\"Text\")"
+msgstr ""
+
+#. eHsA5
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2946894\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text whose length is to be determined."
+msgstr ""
+
+#. Hb7MJ
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2956018\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中\")</item> returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)."
+msgstr ""
+
+#. LGCLu
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2956028\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中国\")</item> returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)."
+msgstr ""
+
+#. oEBva
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2956038\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">LENB(\"office\")</item> returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
+msgstr ""
+
+#. BNVMh
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2956008\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LENB(\"Good Afternoon\")</item> returns 14."
+msgstr ""
+
+#. 7bZu3
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2954300\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LENB(12345.67)</item> returns 8."
+msgstr ""
+
#. ANivD
#: func_let.xhp
msgctxt ""
@@ -65248,6 +64933,258 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/MAXIFS\">MAXIFS wiki page</link>."
msgstr ""
+#. KCVFD
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "MID Function"
+msgstr ""
+
+#. GcvGy
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"bm_id3154589\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>MID function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. tzLD7
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"hd_id3154589\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"mid_h1\"> <link href=\"text/scalc/01/func_mid.xhp\">MID</link> </variable>"
+msgstr ""
+
+#. BdvUy
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3154938\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TEIL\">Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. 75uqT
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3150526\n"
+"help.text"
+msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)"
+msgstr ""
+
+#. g2HCX
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3148820\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
+msgstr ""
+
+#. qQkwz
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3150774\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
+msgstr ""
+
+#. UPHAo
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3153063\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number</emph> specifies the number of characters in the part of the text."
+msgstr ""
+
+#. YwUct
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3158407\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MID(\"office\";2;2)</item> returns ff."
+msgstr ""
+
+#. eocGP
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "MIDB Function"
+msgstr ""
+
+#. AiJAG
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"bm_id2954589\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>MIDB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. PEZYE
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"hd_id2954589\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"midbvar\"><link href=\"text/scalc/01/func_midb.xhp\">MIDB</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. VMFjG
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2954938\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MIDB\">Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. Af3kE
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2950526\n"
+"help.text"
+msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)"
+msgstr ""
+
+#. pD68y
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2948820\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
+msgstr ""
+
+#. fMCK7
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2950774\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
+msgstr ""
+
+#. ejxvD
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2953063\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number_bytes</emph> specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes."
+msgstr ""
+
+#. 8V8KC
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958417\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;0)</item> returns \"\" (0 bytes is always an empty string)."
+msgstr ""
+
+#. C8imF
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958427\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)."
+msgstr ""
+
+#. PrgnA
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958437\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#. y59vM
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958447\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)."
+msgstr ""
+
+#. rhpPU
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958457\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
+msgstr ""
+
+#. HXN4i
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958467\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;1)</item> returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)."
+msgstr ""
+
+#. Z2Gqm
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958477\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;2)</item> returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)."
+msgstr ""
+
+#. ynGbB
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958487\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;3)</item> returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)."
+msgstr ""
+
+#. nQEvk
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958497\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;1)</item> returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)."
+msgstr ""
+
+#. BFs2F
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958507\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;2)</item> returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#. HxVUW
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958517\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"office\";2;3)</item> returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)."
+msgstr ""
+
#. zGQnQ
#: func_minifs.xhp
msgctxt ""
@@ -67561,6 +67498,114 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/RIGHT\">RIGHT wiki page</link>."
msgstr ""
+#. WpG4N
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "RIGHTB Function"
+msgstr ""
+
+#. KkbGX
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"bm_id2949805\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>RIGHTB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. nhEQs
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"hd_id2949805\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"rightbvar\"><link href=\"text/scalc/01/func_rightb.xhp\">RIGHTB</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. uHDfW
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2945375\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RIGHTB\">Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS).</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. 4WwFA
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2954344\n"
+"help.text"
+msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])"
+msgstr ""
+
+#. BADAS
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2949426\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text of which the right part is to be determined."
+msgstr ""
+
+#. C9RGL
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2953350\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned."
+msgstr ""
+
+#. 6aYAX
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951132\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
+msgstr ""
+
+#. tADpX
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951142\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";2)</item> returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#. aYJFo
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951152\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";3)</item> returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)."
+msgstr ""
+
+#. WKJZr
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951162\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
+msgstr ""
+
+#. 9W9DL
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951172\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"office\";3)</item> returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
+msgstr ""
+
#. FuCCt
#: func_roman.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/et/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/et/helpcontent2/source/text/sdraw.po
index ef1b8e0a548..2f8cc654b44 100644
--- a/source/et/helpcontent2/source/text/sdraw.po
+++ b/source/et/helpcontent2/source/text/sdraw.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-10 09:21+0000\n"
"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
"Language-Team: Estonian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdraw/et/>\n"
@@ -538,33 +538,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/simpress/01/02150000.xhp\">Cross-fading</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02150000.xhp\">Sujuv üleminek</link>"
-#. tDEjn
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3154650\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Fields</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Väljad</link>"
-
-#. G8D75
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3156446\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\">Links</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\">Lingid</link>"
-
-#. m5jGw
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3157867\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\">Hyperlink</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\">Hüperlink</link>"
-
#. XiyED
#: main_format.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/et/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/et/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 08187a9b06a..043240ec84f 100644
--- a/source/et/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/et/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-29 09:49+0000\n"
"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: Estonian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/et/>\n"
@@ -16423,15 +16423,6 @@ msgctxt ""
msgid "To enable support for complex text layout and Asian character sets, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Languages and Locales - General</emph>, and then select the <emph>Enabled</emph> box in the corresponding area."
msgstr ""
-#. rpn8E
-#: 05020100.xhp
-msgctxt ""
-"05020100.xhp\n"
-"hd_id3148686\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/02/02020000.xhp#font_name_h1\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
-
#. 8uKGv
#: 05020100.xhp
msgctxt ""
@@ -28150,14 +28141,14 @@ msgctxt ""
msgid "Colors"
msgstr "Värvid"
-#. 2iXVW
+#. fGmw9
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id551578758911321\n"
"help.text"
-msgid "Palette"
-msgstr "Palett"
+msgid "<variable id=\"palette_hd\">Palette</variable>"
+msgstr ""
#. ebwpw
#: 05210200.xhp
@@ -28186,13 +28177,13 @@ msgctxt ""
msgid "The <emph>Document colors</emph> palette shows the colors used in the current document."
msgstr ""
-#. DQAGQ
+#. VsE2g
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id981578758969146\n"
"help.text"
-msgid "Recent colors"
+msgid "<variable id=\"recent_colors_hd\">Recent colors</variable>"
msgstr ""
#. 6LC8v
@@ -28204,14 +28195,14 @@ msgctxt ""
msgid "Displays the recent selected colors."
msgstr ""
-#. Gkcmg
+#. xEoZT
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id41578758979874\n"
"help.text"
-msgid "Custom Palette"
-msgstr "Kohandatud palett"
+msgid "<variable id=\"custom_palette_hd\">Custom Palette</variable>"
+msgstr ""
#. u7xEP
#: 05210200.xhp
@@ -28240,13 +28231,13 @@ msgctxt ""
msgid "You cannot add or delete colors of the palettes provided by your installation."
msgstr ""
-#. BwEAC
+#. m89CU
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id991578758873888\n"
"help.text"
-msgid "Active"
+msgid "<variable id=\"active_hd\">Active</variable>"
msgstr ""
#. 77qcm
@@ -28258,14 +28249,14 @@ msgctxt ""
msgid "Displays the current active color for the object. Red, blue and green components values and the color value in hexadecimal notation are displayed just below."
msgstr ""
-#. hKFBD
+#. Y8329
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id801578758863952\n"
"help.text"
-msgid "New"
-msgstr "Uus"
+msgid "<variable id=\"new_hd\">New</variable>"
+msgstr ""
#. dtNaW
#: 05210200.xhp
@@ -28276,13 +28267,13 @@ msgctxt ""
msgid "Displays the new color for the object that will be applied when you click <widget>OK</widget>."
msgstr ""
-#. kw6LA
+#. LEoHW
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id701578758840552\n"
"help.text"
-msgid "R, G and B"
+msgid "<variable id=\"rgb_hd\">R, G and B</variable>"
msgstr ""
#. ufa4B
@@ -28294,13 +28285,13 @@ msgctxt ""
msgid "The values of the red, blue and green components of the new color. You can define the new color by entering the red, green and blue values in the respective <emph>R</emph>, <emph>G</emph> and <emph>B</emph> spin boxes. Allowed values are 0 to 255."
msgstr ""
-#. NAGAE
+#. yEiLE
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id591578758836544\n"
"help.text"
-msgid "Hex"
+msgid "<variable id=\"hex_hd\">Hex</variable>"
msgstr ""
#. TBTQV
@@ -28312,13 +28303,13 @@ msgctxt ""
msgid "The color value in hexadecimal notation. You can enter the hexadecimal value in the <emph>Hex</emph> text box."
msgstr ""
-#. hW3tX
+#. mFiw3
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id891578758832248\n"
"help.text"
-msgid "Pick"
+msgid "<variable id=\"colorpicker_hd\">Pick</variable>"
msgstr ""
#. 5GD3G
@@ -40516,15 +40507,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/pickoutlinepage/valueset\">Click the outline format that you want to use.</ahelp>"
msgstr ""
-#. HNsqd
-#: 06050300.xhp
-msgctxt ""
-"06050300.xhp\n"
-"hd_id771725047047679\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/01/06050500.xhp#customize_h1\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
-
#. FPCe9
#: 06050300.xhp
msgctxt ""
@@ -46708,13 +46690,13 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/InsertColumnsAfter.xhp\">Columns After</link></variable>"
msgstr ""
-#. u3CQB
+#. UaDaa
#: InsertColumnsAfter.xhp
msgctxt ""
"InsertColumnsAfter.xhp\n"
"par_id811605976075887\n"
"help.text"
-msgid "Insert a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right"
+msgid "Inserts a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right"
msgstr ""
#. TzuvL
@@ -60811,6 +60793,15 @@ msgctxt ""
msgid "Open the <menuitem>Design</menuitem> panel."
msgstr ""
+#. P9FC8
+#: themesdialog.xhp
+msgctxt ""
+"themesdialog.xhp\n"
+"hd_id941731093524972\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"theme_colors_hd\">Theme colors</variable>"
+msgstr ""
+
#. zSVom
#: themesdialog.xhp
msgctxt ""
@@ -60838,13 +60829,13 @@ msgctxt ""
msgid "The new feature has been mainly implemented for the import and export filter with MS Office."
msgstr ""
-#. apBaJ
+#. pAenc
#: themesdialog.xhp
msgctxt ""
"themesdialog.xhp\n"
"hd_id921691098481523\n"
"help.text"
-msgid "Available themes"
+msgid "<variable id=\"available_themes_hd\">Available themes</variable>"
msgstr ""
#. gHJJP
@@ -60865,13 +60856,13 @@ msgctxt ""
msgid "The top left theme in the Available Themes area is the current applied theme."
msgstr ""
-#. e3hWL
+#. uHiic
#: themesdialog.xhp
msgctxt ""
"themesdialog.xhp\n"
"hd_id21691098637039\n"
"help.text"
-msgid "Add"
+msgid "<variable id=\"add_hd\">Add</variable>"
msgstr ""
#. Ljt3m
diff --git a/source/et/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/et/helpcontent2/source/text/shared/06.po
index c8dabd50b18..37c5b300713 100644
--- a/source/et/helpcontent2/source/text/shared/06.po
+++ b/source/et/helpcontent2/source/text/shared/06.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-06-20 13:14+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-26 16:14+0000\n"
"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: Estonian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared06/et/>\n"
@@ -187,24 +187,6 @@ msgctxt ""
msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optgeneralpage/OptGeneralPage.png\" id=\"img_id11572514566037\"><alt id=\"alt_id41572514566038\">Options General Dialog Image</alt></image>"
msgstr "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optgeneralpage/OptGeneralPage.png\" id=\"img_id11572514566037\"><alt id=\"alt_id41572514566038\">Ekraanipilt üldiste sätete dialoogist</alt></image>"
-#. 3B3a3
-#: sc_screenshots.xhp
-msgctxt ""
-"sc_screenshots.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Calc Screenshots"
-msgstr ""
-
-#. QaaKZ
-#: sc_screenshots.xhp
-msgctxt ""
-"sc_screenshots.xhp\n"
-"par_id2521\n"
-"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id35279\" src=\"media/screenshots/modules/scalc/ui/xmlsourcedialog/XMLSourceDialog.png\"><alt id=\"alt_id55711\">XML Source Dialog</alt></image>"
-msgstr ""
-
#. 23GGm
#: sd_screenshots.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/et/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/et/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index 500b48534bb..1bdb34b0239 100644
--- a/source/et/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/et/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-04 12:59+0000\n"
"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
"Language-Team: Estonian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedoptionen/et/>\n"
@@ -2527,6 +2527,15 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/editmodulesdialog/down\">Decreases the priority of the module selected in the list box by one level.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/editmodulesdialog/down\">Vähendab loendist valitud mooduli prioriteeti ühe taseme võrra.</ahelp>"
+#. dHbGP
+#: 01010401.xhp
+msgctxt ""
+"01010401.xhp\n"
+"hd_id3161832\n"
+"help.text"
+msgid "Reset"
+msgstr ""
+
#. dEDZC
#: 01010401.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/et/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/et/helpcontent2/source/text/simpress.po
index ad5cb816957..fbf2a08f58f 100644
--- a/source/et/helpcontent2/source/text/simpress.po
+++ b/source/et/helpcontent2/source/text/simpress.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-10 09:21+0000\n"
"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
"Language-Team: Estonian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress/et/>\n"
@@ -1105,33 +1105,6 @@ msgctxt ""
msgid "Switches the <emph>Edit Gluepoints</emph> mode on and off."
msgstr ""
-#. Zibbx
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3150396\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Fields</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Väljad</link>"
-
-#. mvQEh
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3149355\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\">Links</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\">Lingid</link>"
-
-#. Ne3cE
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id0914201502131542\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\">Object</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\">Objekt</link>"
-
#. XiyED
#: main_format.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/et/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/et/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
index d7a6332994b..16498162027 100644
--- a/source/et/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
+++ b/source/et/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-23 11:14+0000\n"
"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
"Language-Team: Estonian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress01/et/>\n"
@@ -943,23 +943,23 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>fields; editing</bookmark_value> <bookmark_value>editing; fields</bookmark_value> <bookmark_value>fields; formatting</bookmark_value> <bookmark_value>formatting; fields</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>väljad; redigeerimine</bookmark_value><bookmark_value>redigeerimine; väljad</bookmark_value><bookmark_value>väljad; vormindamine</bookmark_value><bookmark_value>vormindus; väljad</bookmark_value>"
-#. EDohk
+#. jQ348
#: 02160000.xhp
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3145251\n"
"help.text"
-msgid "Edit Fields"
-msgstr "Väljade redigeerimine"
+msgid "<variable id=\"fields\"><link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Fields</link></variable>"
+msgstr ""
-#. RFsS7
+#. QfiYY
#: 02160000.xhp
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3154754\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"fields_text\"><variable id=\"feldbefehltext\"><ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/EditFieldsDialog\">Edits the properties of an inserted field.</ahelp> </variable></variable> To edit an inserted field, double-click it. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph>.</caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph>.</caseinline></switchinline>"
-msgstr "<variable id=\"fields_text\"><variable id=\"feldbefehltext\"><ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/EditFieldsDialog\">Redigeerib lisatud välja omadusi.</ahelp></variable></variable> Lisatud välja redigeerimiseks tee sellel topeltklõps. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Seejärel vali <emph>Redigeerimine - Väljad</emph>.</caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Seejärel vali <emph>Redigeerimine - Väljad</emph>.</caseinline></switchinline>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/EditFieldsDialog\">Edits the properties of an inserted field.</ahelp> To edit an inserted field, double-click it. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph></caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph></caseinline></switchinline>."
+msgstr ""
#. YZwzA
#: 02160000.xhp
diff --git a/source/et/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/et/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index 736443d0a32..6f29a5ba13c 100644
--- a/source/et/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/et/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-13 17:37+0000\n"
"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
"Language-Team: Estonian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter01/et/>\n"
@@ -33856,6 +33856,150 @@ msgctxt ""
msgid "The comment box displays the text of each comment."
msgstr ""
+#. 6m8er
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Design"
+msgstr ""
+
+#. p95YT
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"bm_id431731354972745\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>sidebar;design</bookmark_value> <bookmark_value>sidebar;themes</bookmark_value> <bookmark_value>sidebar;style preset</bookmark_value> <bookmark_value>design;sidebar</bookmark_value> <bookmark_value>design;apply preset</bookmark_value> <bookmark_value>design;apply theme</bookmark_value> <bookmark_value>theme;apply</bookmark_value> <bookmark_value>theme;apply colors</bookmark_value> <bookmark_value>style;preset</bookmark_value> <bookmark_value>style;apply preset</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. rjqti
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id241730999156090\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/swriter/01/sidebar_design.xhp\">Design</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. EKUGN
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id41731360269715\n"
+"help.text"
+msgid "Use the <menuitem>Design</menuitem> deck of the Sidebar to apply a Theme or Style Preset to the document."
+msgstr ""
+
+#. tBhhn
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id3148533\n"
+"help.text"
+msgid "<image id=\"img_id211730999653719\" src=\"cmd/lc_designerdialog.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id951730999658190\">Icon Design</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. nqJi2
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id3153534\n"
+"help.text"
+msgid "Design"
+msgstr ""
+
+#. uC3X8
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id81727707460279\n"
+"help.text"
+msgid "This is an experimental feature. To enable experimental features, open the <link href=\"text/shared/optionen/01000000.xhp\"><menuitem>Options</menuitem></link> dialog, choose <menuitem>%PRODUCTNAME - Advanced</menuitem>, and check the <link href=\"text/shared/optionen/java.xhp#enable_experimental_features\">Enable experimental features</link> checkbox."
+msgstr ""
+
+#. sFBEP
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id861731360885245\n"
+"help.text"
+msgid "Experimental features may be unstable, incomplete, or contain known bugs."
+msgstr ""
+
+#. DCQq6
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id911731007514929\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"themes_hd\">Themes</variable>"
+msgstr ""
+
+#. zBwUF
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id501731007514929\n"
+"help.text"
+msgid "Select a <link href=\"/text/shared/01/themesdialog.xhp\">theme</link> to apply to the document."
+msgstr ""
+
+#. C84BD
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id1001731007643102\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"colors_hd\">Colors</variable>"
+msgstr ""
+
+#. yyhr6
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id891731007643103\n"
+"help.text"
+msgid "Use the <menuitem>Colors</menuitem> pane to select <link href=\"/text/shared/01/themesdialog.xhp#theme_colors\">theme colors</link> to apply to the document."
+msgstr ""
+
+#. FeNkB
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id131731009135520\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"apply_hd\">Apply</variable>"
+msgstr ""
+
+#. 6q4nH
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id101731009135520\n"
+"help.text"
+msgid "Applies the color palette selected in the <link href=\"text/swriter/01/sidebar_design.xhp#colors\"><menuitem>Colors</menuitem></link> pane."
+msgstr ""
+
+#. mYBvV
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id591731007650337\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"style_presets_hd\">Style Presets</variable>"
+msgstr ""
+
+#. LBBCD
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id791731007650338\n"
+"help.text"
+msgid "Use the <menuitem>Style Presets</menuitem> pane to select a style preset to apply to the document."
+msgstr ""
+
#. wE289
#: sidebar_quickfind.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/et/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/et/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
index 8166935f3ee..e0235d63775 100644
--- a/source/et/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
+++ b/source/et/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-13 17:37+0000\n"
"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
"Language-Team: Estonian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter02/et/>\n"
@@ -1456,15 +1456,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object"
msgstr ""
-#. KJMdP
-#: 08080000.xhp
-msgctxt ""
-"08080000.xhp\n"
-"par_id3145416\n"
-"help.text"
-msgid "When the cursor is positioned within text, you can double-click this field to open the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\"><emph>Fields</emph></link> dialog. In this dialog, you can define a field to be inserted in your document at the current cursor position."
-msgstr ""
-
#. ua9t2
#: 08080000.xhp
msgctxt ""
@@ -1474,13 +1465,13 @@ msgctxt ""
msgid "Actions"
msgstr ""
-#. NE6zv
+#. stMfc
#: 08080000.xhp
msgctxt ""
"08080000.xhp\n"
"par_id911724600869337\n"
"help.text"
-msgid "When the cursor is positioned in a table, a double-click in this field will call the <link href=\"text/swriter/01/05090100.xhp\"><emph>Table Properties</emph></link> dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object."
+msgid "When the cursor is positioned in a table, a single left-click in this field will call the <link href=\"text/swriter/01/05090100.xhp\"><emph>Table Properties</emph></link> dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object."
msgstr ""
#. 4jEhf
diff --git a/source/et/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/et/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 33251e67d6c..6f56f6b2c96 100644
--- a/source/et/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/et/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-10 11:42+0000\n"
"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
"Language-Team: Estonian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/et/>\n"
@@ -2366,14 +2366,14 @@ msgctxt ""
msgid "Data ~Validation..."
msgstr "Andmete valideerimine..."
-#. GCQ4s
+#. xxDxd
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Delete Rows (for unprotected cells)"
+msgid "Delete Rows"
msgstr ""
#. wZAYL
@@ -27078,14 +27078,14 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Columns"
msgstr ""
-#. FqCCh
+#. AG4Qy
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)"
+msgid "Delete ~Columns"
msgstr ""
#. KxsdA
@@ -31528,6 +31528,36 @@ msgctxt ""
msgid "Content Control Properties"
msgstr ""
+#. EHUEV
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
+#. uFUA3
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
+#. GSABC
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
#. npNpZ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/et/readlicense_oo/docs.po b/source/et/readlicense_oo/docs.po
index 58279633b76..509ee764dce 100644
--- a/source/et/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/et/readlicense_oo/docs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-10 11:42+0000\n"
"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
"Language-Team: Estonian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/readlicense_oodocs/et/>\n"
@@ -286,14 +286,14 @@ msgctxt ""
msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
msgstr "Juhised keelepaketi paigaldamiseks (pärast ${PRODUCTNAME}'i ingliskeelse versiooni paigaldamist) leiad jaotisest \"Keelepaketi paigaldamine\"."
-#. EvKZu
+#. vaFti
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"debianinstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information."
-msgstr "Kui allalaaditud arhiivi lahti pakid, näed, et selle sisu paikneb alamkataloogis. Ava failihaldur ja liigu kataloogi, mille alguses on \"LibreOffice_\" ja seejärel versiooninumber ning veidi platvormiteavet."
+msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information."
+msgstr ""
#. MkcLD
#: readme.xrm
@@ -313,14 +313,14 @@ msgctxt ""
msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):"
msgstr "Tee kataloogis paremklõps ja vali \"Ava terminalis\". Avaneb terminaliaken, sisesta seal järgnev käsk (enne selle täitmist palutakse sisestada juurkasutaja parool):"
-#. 369gg
+#. cLuuD
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"debianinstall5\n"
"readmeitem.text"
-msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):"
-msgstr "Järgmiste käskudega paigaldatakse LibreOffice'i ja töölaualõimingu paketid (võid need siit terminali kopeerida):"
+msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):"
+msgstr ""
#. AhETV
#: readme.xrm
@@ -358,14 +358,14 @@ msgctxt ""
msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
msgstr "Juhised keelepaketi paigaldamiseks (pärast ${PRODUCTNAME}'i ingliskeelse versiooni paigaldamist) leiad jaotisest \"Keelepaketi paigaldamine\"."
-#. gKEeg
+#. tVrBM
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"rpminstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information."
-msgstr "Kui allalaaditud arhiivi lahti pakid, näed, et selle sisu paikneb alamkataloogis. Ava failihaldur ja liigu kataloogi, mille alguses on \"LibreOffice_\" ja seejärel versiooninumber ning veidi platvormiteavet."
+msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information."
+msgstr ""
#. 7wgn6
#: readme.xrm
@@ -448,14 +448,14 @@ msgctxt ""
msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration."
msgstr "${PRODUCTNAME}'i paigaldamine peaks olema üsna lihtne ka neis Linuxi distributsioonides, mida nendes paigaldusjuhistes eraldi nimetatud pole. Erinevused tulevad sisse töölaualõimingu osas."
-#. SAEkj
+#. p8NNY
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"otherinstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
-msgstr "Kataloog \"RPMS\" (või \"DEBS\") sisaldab ka paketti nimega \"libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm\" (või \"libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb\" vmt). See on pakett kõigile Linuxi distrodele, mis toetavad Freedesktop.org-i spetsifikatsioone/soovitusi (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), ja on mõeldud paigaldamiseks distrodel, mida eeltoodud juhendis mainitud pole."
+msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
+msgstr ""
#. irqxi
#: readme.xrm
@@ -484,14 +484,14 @@ msgctxt ""
msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack."
msgstr "Liigu kataloogi, kuhu allalaaditud keelepaketi lahti pakkisid."
-#. Dq9xE
+#. npbiQ
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"linuxlangpack3\n"
"readmeitem.text"
-msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr."
-msgstr "Nüüd liigu kataloogi, mis lahtipakkimisel loodi. Näiteks eesti keelepaketi puhul on 32-bitisele Debiani-/Ubuntu-põhisele süsteemile mõeldud kataloogi nimi \"LibreOffice_ + veidi versiooniteavet + Linux_x86_langpack-deb_et\"."
+msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr."
+msgstr ""
#. CRXFP
#: readme.xrm
diff --git a/source/et/sc/messages.po b/source/et/sc/messages.po
index 5f1a6e855b0..20587a31901 100644
--- a/source/et/sc/messages.po
+++ b/source/et/sc/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-27 03:38+0000\n"
"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
"Language-Team: Estonian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/et/>\n"
@@ -26754,145 +26754,145 @@ msgid "~Layout"
msgstr "~Küljendus"
#. pnWd5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339
msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton"
msgid "_Statistics"
msgstr "_Statistika"
#. BiHBE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390
msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton"
msgid "_Data"
msgstr "An_dmed"
#. xzx9j
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496
msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel"
msgid "~Data"
msgstr "An~dmed"
#. CBEHA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr "Läb_ivaatus"
#. 7FXbr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel"
msgid "~Review"
msgstr "Läb~ivaatus"
#. NT37F
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr "_Vaade"
#. rPdAq
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel"
msgid "~View"
msgstr "~Vaade"
#. SAv6Z
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443
msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton"
msgid "Ima_ge"
msgstr "Pilt"
#. rwprK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564
msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel"
msgid "Ima~ge"
msgstr "Pilt"
#. EjbzV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton"
msgid "_Draw"
msgstr "Joonistus"
#. iagRv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel"
msgid "~Draw"
msgstr "Joonistus"
#. EgeGL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311
msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton"
msgid "Convert"
msgstr "Teisendamine"
#. PRmbH
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602
msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton"
msgid "_Object"
msgstr "Objekt"
#. xTKVv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709
msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel"
msgid "~Object"
msgstr "Objekt"
#. cHyKz
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269
msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton"
msgid "_Media"
msgstr "Multimeedium"
#. CJ2qx
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374
msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel"
msgid "~Media"
msgstr "Multimeedium"
#. eQK6A
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
msgstr "Prindi"
#. sCGyG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel"
msgid "~Print"
msgstr "Prindi"
#. 5JVAt
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647
msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr "Vorm"
#. CCEAK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731
msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
msgstr "Vor~m"
#. DHeyE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788
msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton"
msgid "E_xtension"
msgstr "Laiendus"
#. 4ZDL7
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862
msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel"
msgid "E~xtension"
msgstr "Laiendus"
#. 3Ec6T
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051
msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr "_Tööriistad"
#. 8HTEk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135
msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel"
msgid "~Tools"
msgstr "~Tööriistad"
@@ -30024,50 +30024,68 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2"
msgid "_Confirm:"
msgstr "Kinnitus:"
+#. cSAMA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195
+msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar"
+msgid "Measure of password strength"
+msgstr ""
+
#. 7ccwU
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233
msgctxt "protectsheetdlg|label4"
msgid "Allow all users of this sheet to:"
msgstr "Selle lehe kasutajad võivad:"
#. 64Z7f
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311
msgctxt "protectsheetdlg|protected"
msgid "Select protected cells"
msgstr "valida lukustatud lahtreid"
-#. qQhAG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318
+#. qGvkd
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323
msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
-msgid "Delete columns"
-msgstr "kustutada veerge"
+msgid "Delete columns with unprotected cells"
+msgstr ""
-#. fsQEB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330
+#. voVBX
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335
msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows"
-msgid "Delete rows"
-msgstr "kustutada ridu"
+msgid "Delete rows with unprotected cells"
+msgstr ""
#. cVdms
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347
msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns"
msgid "Insert columns"
msgstr "lisada veerge"
#. Arv5t
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359
msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows"
msgid "Insert rows"
msgstr "lisada ridu"
#. y93cJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371
msgctxt "protectsheetdlg|unprotected"
msgid "Select unprotected cells"
msgstr "valida lukustamata lahtreid"
+#. BdRme
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383
+msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
+msgid "Use AutoFilter"
+msgstr ""
+
+#. 7iUEa
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395
+msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
+msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart"
+msgstr ""
+
#. MTnMc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433
msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog"
msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified."
msgstr ""
diff --git a/source/et/svtools/messages.po b/source/et/svtools/messages.po
index 9b6ec0898c3..b94d39c954f 100644
--- a/source/et/svtools/messages.po
+++ b/source/et/svtools/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-10 11:42+0000\n"
"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
"Language-Team: Estonian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svtoolsmessages/et/>\n"
@@ -5104,6 +5104,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Santali, Ol Chiki"
msgstr ""
+#. 8vSjE
+#: svtools/inc/langtab.hrc:449
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "French (Republic of Guinea)"
+msgstr ""
+
#. fXSja
#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8
msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog"
@@ -5872,32 +5878,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install"
msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "Laienduse korrektseks töötamiseks on vaja %PRODUCTNAME uuesti käivitada."
-#. CdJen
+#. Y9MQ8
#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207
+msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload"
+msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted."
+msgstr ""
+
+#. CdJen
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222
msgctxt "restartdialog|reason_extension_install"
msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "Muudatuste kehtestamiseks on vaja %PRODUCTNAME uuesti käivitada."
#. AGbvD
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237
msgctxt "restartdialog|reason_opencl"
msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "OpenCL-i muudatuste kehtestamiseks on vaja %PRODUCTNAME uuesti käivitada."
#. sGe6v
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252
msgctxt "restartdialog|reason_threading"
msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "Mitmes protsessorilõimes arvutamise lubamiseks või keelamiseks on vaja %PRODUCTNAME uuesti käivitada."
#. weAzr
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267
msgctxt "restartdialog|label"
msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?"
msgstr "Kas soovid %PRODUCTNAME'i kohe taaskäivitada?"
#. fpc8k
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281
msgctxt "restartdialog|reason_skia"
msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "Skia muudatuste kehtestamiseks on vaja %PRODUCTNAME uuesti käivitada."
diff --git a/source/et/sw/messages.po b/source/et/sw/messages.po
index 99f7232b918..1439b2698f2 100644
--- a/source/et/sw/messages.po
+++ b/source/et/sw/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-27 03:38+0000\n"
"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
"Language-Team: Estonian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/et/>\n"
@@ -508,85 +508,85 @@ msgid "Other OLE Objects"
msgstr "Muud OLE-objektid"
#. RCTZw
-#: sw/inc/dbui.hrc:47
+#: sw/inc/dbui.hrc:45
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Title"
msgstr "Tiitel"
#. ZQK5A
-#: sw/inc/dbui.hrc:48
+#: sw/inc/dbui.hrc:46
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "First Name"
msgstr "Eesnimi"
#. DGeQh
-#: sw/inc/dbui.hrc:49
+#: sw/inc/dbui.hrc:47
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Last Name"
msgstr "Perekonnanimi"
#. KjzbP
-#: sw/inc/dbui.hrc:50
+#: sw/inc/dbui.hrc:48
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Company Name"
msgstr "Ettevõtte nimi"
#. SQGLD
-#: sw/inc/dbui.hrc:51
+#: sw/inc/dbui.hrc:49
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Address Line 1"
msgstr "Aadressirida 1"
#. tJVJc
-#: sw/inc/dbui.hrc:52
+#: sw/inc/dbui.hrc:50
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Address Line 2"
msgstr "Aadressirida 2"
#. nM8CX
-#: sw/inc/dbui.hrc:53
+#: sw/inc/dbui.hrc:51
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "City"
msgstr "Linn"
#. hTMFo
-#: sw/inc/dbui.hrc:54
+#: sw/inc/dbui.hrc:52
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "State"
msgstr "Maakond"
#. d9nJo
-#: sw/inc/dbui.hrc:55
+#: sw/inc/dbui.hrc:53
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "ZIP"
msgstr "Sihtnumber"
#. PLh3E
-#: sw/inc/dbui.hrc:56
+#: sw/inc/dbui.hrc:54
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Country"
msgstr "Riik"
#. SmAbX
-#: sw/inc/dbui.hrc:57
+#: sw/inc/dbui.hrc:55
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Telephone private"
msgstr "Eratelefon"
#. 8G4WG
-#: sw/inc/dbui.hrc:58
+#: sw/inc/dbui.hrc:56
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Telephone business"
msgstr "Töötelefon"
#. vhAwS
-#: sw/inc/dbui.hrc:59
+#: sw/inc/dbui.hrc:57
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Email Address"
msgstr "E-posti aadress"
#. XdigY
-#: sw/inc/dbui.hrc:60
+#: sw/inc/dbui.hrc:58
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Gender"
msgstr "Sugu"
@@ -2668,9 +2668,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL"
msgid "Labels"
msgstr "Sildid"
-#. VxcV2
+#. u7FXB
#: sw/inc/strings.hrc:74
-msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL"
+msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING"
msgid "Inline Heading"
msgstr ""
@@ -10690,6 +10690,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN"
msgid "Background pattern"
msgstr ""
+#. 5Jjsu
+#: sw/inc/strings.hrc:1548
+msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES"
+msgid "Make all footnotes endnotes"
+msgstr ""
+
+#. F29gX
+#: sw/inc/strings.hrc:1549
+msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES"
+msgid "Make all endnotes footnotes"
+msgstr ""
+
#. YiRsr
#: sw/inc/utlui.hrc:30
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
@@ -21877,152 +21889,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE"
msgid "Delete Endnote"
msgstr ""
-#. CUqD5
+#. GxMyr
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES"
+msgid "Make All Footnotes Endnotes"
+msgstr ""
+
+#. AWvAw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES"
+msgid "Make All Endnotes Footnotes"
+msgstr ""
+
+#. CUqD5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME"
msgid "_Rename..."
msgstr "Muuda nime..."
#. f9jYB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION"
msgid "Protect Section"
msgstr ""
#. MEGAM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION"
msgid "Hide Section"
msgstr ""
#. 2q284
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW"
msgid "Show Comments"
msgstr ""
#. SMooy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED"
msgid "Show Resolved Comments"
msgstr ""
#. YBipC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT"
msgid "Outline Folding"
msgstr "Sisu voltimine"
#. EBK2E
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING"
msgid "Outline Tracking"
msgstr "Liigenduse jälgimine"
#. fZEEr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING"
msgid "Table Tracking"
msgstr ""
#. 7oCFa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING"
msgid "Section Tracking"
msgstr ""
#. YmjQf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING"
msgid "Frame Tracking"
msgstr ""
#. vhxX5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING"
msgid "Image Tracking"
msgstr ""
#. mcYqZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING"
msgid "OLE Object Tracking"
msgstr ""
#. DRaED
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING"
msgid "Bookmark Tracking"
msgstr ""
#. vpLmh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING"
msgid "Hyperlink Tracking"
msgstr ""
#. EvBzN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING"
msgid "Reference Tracking"
msgstr ""
#. M8Bes
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING"
msgid "Index Tracking"
msgstr ""
#. KBFwM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING"
msgid "Comment Tracking"
msgstr ""
#. oGavB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING"
msgid "Drawing Object Tracking"
msgstr ""
#. w8FTW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING"
msgid "Field Tracking"
msgstr ""
#. BoCeZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING"
msgid "Footnote Tracking"
msgstr ""
#. QqAhu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING"
msgid "Endnote Tracking"
msgstr ""
#. vBGAw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY"
msgid "Sort Alphabetically"
msgstr ""
#. cqtBF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Show Up to Outline Level"
msgstr ""
#. Zehx2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "Kuvamine"
#. bgZoy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES"
msgid "Collapse All Categories"
msgstr "Ahenda kõik kategooriad"
diff --git a/source/et/vcl/messages.po b/source/et/vcl/messages.po
index 336e9139e1c..62bce2d1c34 100644
--- a/source/et/vcl/messages.po
+++ b/source/et/vcl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-10 11:42+0000\n"
"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
"Language-Team: Estonian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/vclmessages/et/>\n"
@@ -1278,12 +1278,26 @@ msgid "sec"
msgstr "sek"
#. zE8rv
-#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names
-#: vcl/inc/units.hrc:60
+#: vcl/inc/units.hrc:59
msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
msgid "ms"
msgstr "ms"
+#. dbefg
+#. To translators: standard typographical metric 'em'
+#: vcl/inc/units.hrc:61
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "em"
+msgstr ""
+
+#. STLgX
+#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names
+#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font
+#: vcl/inc/units.hrc:64
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "ic"
+msgstr ""
+
#. AdRDT
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT"
diff --git a/source/eu/basctl/messages.po b/source/eu/basctl/messages.po
index 3bb40a42f02..c1204b676ac 100644
--- a/source/eu/basctl/messages.po
+++ b/source/eu/basctl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-01 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Aitor Salaberria <trslbrr@gmail.com>\n"
"Language-Team: Basque <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/basctlmessages/eu/>\n"
@@ -587,45 +587,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL"
msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog."
msgstr ""
+#. KCUDA
+#: basctl/inc/strings.hrc:117
+msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY"
+msgid "Variable too large to display in debugger"
+msgstr ""
+
#. ErHVd
#. Color scheme names
-#: basctl/inc/strings.hrc:119
+#: basctl/inc/strings.hrc:120
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT"
msgid "Default"
msgstr ""
#. q4Gvv
-#: basctl/inc/strings.hrc:120
+#: basctl/inc/strings.hrc:121
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT"
msgid "%PRODUCTNAME Light"
msgstr ""
#. eFZzs
-#: basctl/inc/strings.hrc:121
+#: basctl/inc/strings.hrc:122
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK"
msgid "%PRODUCTNAME Dark"
msgstr ""
#. KdGGY
-#: basctl/inc/strings.hrc:122
+#: basctl/inc/strings.hrc:123
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT"
msgid "Breeze Light"
msgstr ""
#. 6BvWp
-#: basctl/inc/strings.hrc:123
+#: basctl/inc/strings.hrc:124
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK"
msgid "Breeze Dark"
msgstr ""
#. gDC7e
-#: basctl/inc/strings.hrc:124
+#: basctl/inc/strings.hrc:125
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK"
msgid "Solarized Dark"
msgstr ""
#. xE2PU
-#: basctl/inc/strings.hrc:125
+#: basctl/inc/strings.hrc:126
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT"
msgid "Solarized Light"
msgstr ""
diff --git a/source/eu/cui/messages.po b/source/eu/cui/messages.po
index 8ae6231387f..c3ce4f93480 100644
--- a/source/eu/cui/messages.po
+++ b/source/eu/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-07 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Aitor Salaberria <trslbrr@gmail.com>\n"
"Language-Team: Basque <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/eu/>\n"
@@ -22247,36 +22247,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name"
msgid "Tip of the Day"
msgstr "Eguneko aholkua"
-#. 7cEFq
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25
-msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox"
-msgid "_Show tips on startup"
-msgstr "_Erakutsi aholkuak abioan"
-
-#. LESJs
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29
-msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip"
-msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day"
-msgstr ""
-
#. GALqP
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button"
msgid "_Next Tip"
msgstr "_Hurrengo aholkua"
#. 7GFVf
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title"
msgid "Did you know?"
msgstr "Ba al zenekien?"
#. oaRzT
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button"
msgid "Link"
msgstr "Esteka"
+#. 7cEFq
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143
+msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox"
+msgid "_Show tips on startup"
+msgstr "_Erakutsi aholkuak abioan"
+
+#. LESJs
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147
+msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip"
+msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day"
+msgstr ""
+
#. WGqn5
#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13
msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name"
diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index 7dbd099e27e..59e83f9715b 100644
--- a/source/eu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-23 12:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-01 16:35+0000\n"
"Last-Translator: Aitor Salaberria <trslbrr@gmail.com>\n"
"Language-Team: Basque <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared/eu/>\n"
@@ -30899,49 +30899,49 @@ msgctxt ""
msgid "Mid Function, Mid Statement"
msgstr "Mid funtzioa, Mid instrukzioa"
-#. J5UhZ
+#. DKFS6
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"bm_id3143268\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>Mid function</bookmark_value> <bookmark_value>Mid statement</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Mid funtzioa</bookmark_value> <bookmark_value>Mid instrukzioa</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>Mid function</bookmark_value>"
+msgstr ""
-#. CGKgP
+#. AVYiv
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"hd_id3143268\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120306.xhp\">Mid Function, Mid Statement</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120306.xhp\">Mid funtzioa, Mid instrukzioa</link>"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120306.xhp\">Mid Function</link>"
+msgstr ""
-#. oznEx
+#. oizxF
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3148473\n"
"help.text"
-msgid "Returns the specified portion of a string expression (<emph>Mid function</emph>), or replaces the portion of a string expression with another string (<emph>Mid statement</emph>)."
-msgstr "Kate-adierazpenaren zati jakin bat itzultzen du (<emph>Mid funtzioa</emph>), edo kate-adierazpenaren zati bat beste kate batekin ordezten du (<emph>Mid instrukzioa</emph>)."
+msgid "Returns the specified portion of a string expression (<emph>Mid function</emph>), or replaces the portion of a string expression with another string (<emph>Mid subroutine</emph>)."
+msgstr ""
-#. FqjCr
+#. dhBUa
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3147530\n"
"help.text"
-msgid "Mid (Text As String, Start As Long [, Length As Long])"
+msgid "Mid(string As String, Start As Long [, Length As Long]) As String"
msgstr ""
-#. BBrzN
+#. qxQdZ
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3147540\n"
"help.text"
-msgid "Mid (Text As String, Start As Long, Length As Long, Text As String)"
+msgid "Mid([ByRef] string As String, Start As Long, [Length As Long], Text As String)"
msgstr ""
#. 5MG4F
@@ -30953,14 +30953,14 @@ msgctxt ""
msgid "String (only by Function)"
msgstr "Katea (funtzioaren kasuan bakarrik)"
-#. hRXCE
+#. GmhW3
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3148664\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression that you want to modify."
-msgstr "<emph>Testua:</emph> aldatu nahi duzun kate-adierazpena."
+msgid "<emph>string:</emph> Any string expression that you want to extract (<emph>Mid function</emph>). Any text variable name that you want to modify (<emph>Mid subroutine</emph>)."
+msgstr ""
#. DGPaB
#: 03120306.xhp
@@ -30989,23 +30989,113 @@ msgctxt ""
msgid "If the Length parameter in the <emph>Mid function</emph> is omitted, all characters in the string expression from the start position to the end of the string are returned."
msgstr "<emph>Mid funtzioan</emph> Luzera parametrorik ez badago, kate-adierazpeneko karaktere guztiak itzuliko dira, hasierako kokagunetik hasi katearen amaierara arte."
-#. 8A2DR
+#. xZtHf
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3144762\n"
"help.text"
-msgid "If the Length parameter in the <emph>Mid statement</emph> is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length."
-msgstr "<emph>Mid instrukzioko</emph> Luzera parametroa ordeztu behar den testua baino motzagoa bada, testua zehaztutako luzerara murriztuko da."
+msgid "If the Length parameter in the <emph>Mid subroutine</emph> is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length."
+msgstr ""
-#. EUzUS
+#. VJNon
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3150769\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Text:</emph> The string to replace the string expression (<emph>Mid statement</emph>)."
-msgstr "<emph>Testua:</emph> kate-adierazpena ordeztuko duen katea(<emph>Mid instrukzioa</emph>)."
+msgid "<emph>Text:</emph> The string to replace the string expression (<emph>Mid subroutine</emph>)."
+msgstr ""
+
+#. DQN8d
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id251731518141762\n"
+"help.text"
+msgid "func1:"
+msgstr ""
+
+#. i7G63
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id81731518142155\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox Mid(text, 13, 8) ' returns the word \"original\""
+msgstr ""
+
+#. 24dMP
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id71731518142368\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox text ' text is not modified"
+msgstr ""
+
+#. DuyJD
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id91731518142552\n"
+"help.text"
+msgid "stmt1:"
+msgstr ""
+
+#. Wg8pU
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id51731518274333\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox text ' returns \"This is the new Text\""
+msgstr ""
+
+#. wzFVC
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id651731518274713\n"
+"help.text"
+msgid "func2:"
+msgstr ""
+
+#. 6FGfy
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id461725547890578\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox Mid(start:=10, string:=\"The quick brown fox ..\") ' shows \" brown fox ..\""
+msgstr ""
+
+#. td8sM
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id291731517149800\n"
+"help.text"
+msgid "stmt2:"
+msgstr ""
+
+#. c6TTN
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id31731517580882\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox text ' returns \"This is a new Phrase\""
+msgstr ""
+
+#. QaBwC
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"par_idm1341550256\n"
+"help.text"
+msgid "End Sub"
+msgstr ""
#. t5jGn
#: 03120307.xhp
diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
index 213072006b2..03c3b75e071 100644
--- a/source/eu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
+++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-05 04:37+0000\n"
"Last-Translator: Aitor Salaberria <trslbrr@gmail.com>\n"
"Language-Team: Basque <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared03/eu/>\n"
@@ -12526,13 +12526,13 @@ msgctxt ""
msgid "Use the string \"GlobalScope\" as the <emph>container</emph> argument when the dialog is stored either in <menuitem>My Macros & Dialogs</menuitem> or in <menuitem>Application Macros & Dialogs</menuitem>."
msgstr "Erabili \"GlobalScope\" katea <emph>edukiontzi</emph> argumentu gisa elkarrizketa-koadroa <menuitem>Nire makroak eta elkarrizketak</menuitem> edo <menuitem>Aplikazioaren makroak eta elkarrizketak</menuitem> ataletan gordetzen direnean."
-#. vwuNC
+#. B9CvC
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
"sf_dialog.xhp\n"
"par_id461688463074274\n"
"help.text"
-msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the <link href=\"text/sbasic/guide/create_dialog.html\">Dialog Editor</link>. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog <literal>Execute()</literal> statement."
+msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the <link href=\"text/sbasic/guide/create_dialog.xhp\">Dialog Editor</link>. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog <literal>Execute()</literal> statement."
msgstr ""
#. 5PbBk
@@ -12562,13 +12562,13 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Place</emph>: Window location of the dialog being either :"
msgstr ""
-#. wXa8D
+#. FrjCF
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
"sf_dialog.xhp\n"
"par_id421598178080993\n"
"help.text"
-msgid "a Basic <link href=\"sbasic/shared/03104200.xhp\">Array</link> or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)"
+msgid "a Basic <link href=\"text/sbasic/shared/03104200.xhp\">Array</link> or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)"
msgstr ""
#. PnCAR
@@ -12922,6 +12922,15 @@ msgctxt ""
msgid "Yes"
msgstr "Bai"
+#. P3D3A
+#: sf_dialog.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dialog.xhp\n"
+"par_id94159817792441\n"
+"help.text"
+msgid "UNO<br/>object"
+msgstr ""
+
#. 2DaKv
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
@@ -12940,6 +12949,15 @@ msgctxt ""
msgid "Yes"
msgstr "Bai"
+#. 79gmi
+#: sf_dialog.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dialog.xhp\n"
+"par_id981598178083938\n"
+"help.text"
+msgid "UNO<br/>object"
+msgstr ""
+
#. yexon
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 512b4d448ce..8de9fe5f9c1 100644
--- a/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-08 10:41+0000\n"
"Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia <asiersar@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Basque <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/eu/>\n"
@@ -20041,528 +20041,6 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=LEN(A1)</input> returns 0. The length of the empty string is 0."
msgstr ""
-#. Bb5G5
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id2947083\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>LEFTB function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>LEFTB funtzioa</bookmark_value>"
-
-#. VRKR9
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id2947083\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"leftbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#leftb\">LEFTB</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"leftbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#leftb\">LEFTB</link></variable>"
-
-#. f3mWg
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2953622\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LEFTB\">Returns the first characters of a DBCS text.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LEFTB\">DBCS testu-kateko lehen karakterea ematen ditu.</ahelp>"
-
-#. ZcHDR
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2946786\n"
-"help.text"
-msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])"
-msgstr "LEFTB(\"Testua\" [; Byte_kopurua])"
-
-#. e6CdQ
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2947274\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text where the initial partial words are to be determined."
-msgstr "<emph>Testua</emph>: hasierako hitz partzialak zehazteko testua."
-
-#. 8Ayk6
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2953152\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned."
-msgstr "<emph>Byte_kopurua</emph> (aukerakoa): LEFTB funtzioak aterako dituen karaktere kopurua zehazten du. Parametro hau definitzen ez bada, karaktere bat emango du funtzioak."
-
-#. FFvts
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949141\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
-msgstr "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";1)</item> funtzioak \" \" itzultzen du (byte 1 DBCS karaktere baten erdia da eta, hori dela eta, zuriune-karaktere bat itzultzen da)."
-
-#. mQvUN
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949151\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
-msgstr "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";2)</item> funtzioak \"中\" itzultzen du (2 bytek DBCS karaktere oso bat osatzen dute)."
-
-#. qAEZ3
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949161\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)."
-msgstr "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";3)</item> funtzioak \"中 \" itzultzen du (3 bytek DBCS karaktere bat eta erdi osatzen dute; itzulitako azken karakterea zuriune bat izango da)."
-
-#. s3UVQ
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949171\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
-msgstr "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";4)</item> funtzioak \"中国\" itzultzen du (4 bytek bi DBCS karaktere oso egiten dute)."
-
-#. FM3FS
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949181\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"office\";3)</item> returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
-msgstr "<item type=\"input\">=LEFTB(\"office\";3)</item> funtzioak \"off\" itzultzen du (DBCS ez diren 3 karaktere, bakoitza 1 bytekoa)."
-
-#. C2oeG
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id2956110\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>LENB function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>LENB funtzioa</bookmark_value>"
-
-#. cUDuG
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id2956110\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"lenbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#lenb\">LENB</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"lenbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#lenb\">LENB</link></variable>"
-
-#. Cwz9S
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2950147\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LENB\">For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LENB\">Byte bikoitzeko karaktere multzoko (DBCS) hizkuntzetarako, karaktereak testu-kate batean ordezkatzeko erabiltzen den byte kopurua ematen du.</ahelp>"
-
-#. fAPZv
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2954063\n"
-"help.text"
-msgid "LENB(\"Text\")"
-msgstr "LENB(\"Testua\")"
-
-#. 9Hv5K
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2946894\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text whose length is to be determined."
-msgstr "<emph>Testua</emph>: luzera zehaztu beharreko testua da."
-
-#. kiHKC
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2956018\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中\")</item> returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)."
-msgstr "<item type=\"input\">LENB(\"中\")</item>: 2 ematen du (2 byte dituen DBCS karaktere bat)."
-
-#. BgQBW
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2956028\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中国\")</item> returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)."
-msgstr "<item type=\"input\">LENB(\"中国\")</item>: 4 ematen du (bakoitzak 2 byte dituen 2 DBCS karaktere)."
-
-#. SJoqC
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2956038\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">LENB(\"office\")</item> returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
-msgstr "<item type=\"input\">LENB(\"office\")</item>: 6 ematen du (bakoitzak byte 1 duen eta DBCS ez diren 6 karaktere)."
-
-#. ZoXsU
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2956008\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LENB(\"Good Afternoon\")</item> returns 14."
-msgstr "<item type=\"input\">=LENB(\"Egun zoragarria\")</item>: 15 ematen du."
-
-#. ismJk
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2954300\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LENB(12345.67)</item> returns 8."
-msgstr "<item type=\"input\">=LENB(12345,67)</item>: 8 ematen du."
-
-#. tHQjb
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id3154589\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>MID function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>MID funtzioa</bookmark_value>"
-
-#. DiHhK
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id3154589\n"
-"help.text"
-msgid "MID"
-msgstr "MID"
-
-#. ay3io
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3154938\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TEIL\">Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TEIL\">Testu baten testu-katea ematen du. Parametroek hasierako kokagunea eta karaktere kopurua adierazten dute.</ahelp>"
-
-#. yBN9k
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3150526\n"
-"help.text"
-msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)"
-msgstr "MID(\"testua\"; hasiera; kopurua)"
-
-#. 5HErG
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3148820\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
-msgstr "<emph>Testua</emph>: erauzi beharreko karaktereak dituen testua da."
-
-#. ndM4U
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3150774\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
-msgstr "<emph>Hasiera</emph>: karaktereak atera behar zaizkion testuan lehen karaktereak duen kokagunea."
-
-#. x8BVf
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3153063\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number</emph> specifies the number of characters in the part of the text."
-msgstr "<emph>Zenbakia</emph> (aukerakoa): testu zatiko karaktere kopurua zehazten du."
-
-#. d9b4E
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3158407\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MID(\"office\";2;2)</item> returns ff."
-msgstr "<item type=\"input\">=MID(\"office\";2;2)</item>: ff ematen du."
-
-#. uAhCU
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id2954589\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>MIDB function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>MIDB funtzioa</bookmark_value>"
-
-#. XCNCE
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id2954589\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"midbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#midb\">MIDB</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"midbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#midb\">MIDB</link></variable>"
-
-#. Qe8mw
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2954938\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MIDB\">Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MIDB\">DBCS testu baten testu-katea itzultzen du. Parametroek hasierako kokagunea eta karaktere kopurua adierazten dute.</ahelp>"
-
-#. wohUa
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2950526\n"
-"help.text"
-msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)"
-msgstr "MIDB(\"Testua\"; Hasiera; Byte_kopurua)"
-
-#. EBM4C
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2948820\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
-msgstr "<emph>Testua</emph>: erauzi beharreko karaktereak dituen testua da."
-
-#. AbPt7
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2950774\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
-msgstr "<emph>Hasiera</emph>: karaktereak atera behar zaizkion testuan lehen karaktereak duen kokagunea."
-
-#. Nz2F6
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2953063\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number_bytes</emph> specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes."
-msgstr "<emph>Byte_kopurua</emph>: MIDBk testutik emango duen karaktere kopurua, bytetan, zehazten du."
-
-#. 5Nn2i
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958417\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;0)</item> returns \"\" (0 bytes is always an empty string)."
-msgstr "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;0)</item> funtzioak \"\" itzultzen du (0 byte hutsik dagoen katea da beti)."
-
-#. q6dWL
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958427\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)."
-msgstr "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;1)</item> funtzioak \" \" itzultzen du (byte 1 DBCS karaktere baten erdia da eta, hori dela eta, zuriune-karaktere bat itzultzen da)."
-
-#. CfNES
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958437\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
-msgstr "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;2)</item> funtzioak \"中\" itzultzen du (2 bytek DBCS karaktere oso bat osatzen dute)."
-
-#. wBLqC
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958447\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)."
-msgstr "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;3)</item> funtzioak \"中 \" itzultzen du (3 byte DBCS karaktere bat eta erdi dira; azken byteak zuriune bat itzultzen du)."
-
-#. GedmG
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958457\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
-msgstr "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;4)</item> funtzioak \"中国\" itzultzen du (4 bytek bi DBCS karaktere oso egiten dute)."
-
-#. dAMAA
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958467\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;1)</item> returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)."
-msgstr "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;1)</item> funtzioak \" \" itzultzen du (2 byte-kokagunea ez dago karaktere baten hasieran DBCS kate batean; zuriune bat itzultzen da)."
-
-#. SXLij
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958477\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;2)</item> returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)."
-msgstr "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;2)</item> funtzioak \" \" itzultzen du (2 byte-kokaguneak DBCS kateko lehen karakterearen azken erdira apuntatzen du; eskatutako 2 byte-ak, beraz, lehen karakterearen azken erdia eta bigarren karakterearen lehen erdia dira; beraz, 2 zuriune-karaktere itzultzen dira)."
-
-#. cFw7V
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958487\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;3)</item> returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)."
-msgstr "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;3)</item> funtzioak \" 国\" itzultzen du (2 byte-kokagunea ez dago DBCS kate bateko karaktere baten hasieran; zuriune-karaktere bat itzuliko da 2 byte-kokagunerako)."
-
-#. drtpL
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958497\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;1)</item> returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)."
-msgstr "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;1)</item> funtzioak \" \" itzultzen du (3 byte-kokagunea DBCS kate bateko karaktere baten hasieran dago, baina byte 1 DBCS karaktere baten erdia besterik ez da, eta beraz, zuriune-karaktere bat itzultzen da)."
-
-#. koipq
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958507\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;2)</item> returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)."
-msgstr "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;2)</item> funtzioak \"国\" itzultzen du (3 byte-kokagunea DBCS kate bateko karaktere baten hasieran dago, eta 2 byte-k DBCS karaktere bat osatzen dute)."
-
-#. aQmsH
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958517\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"office\";2;3)</item> returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)."
-msgstr "<item type=\"input\">=MIDB(\"office\";2;3)</item> funtzioak \"ffi\" itzultzen du (2 byte-kokagunea DBCS ez den kate bateko karaktere baten hasieran dago, eta 3 byte, DBCS ez den kate batean, 3 karaktere dira)."
-
-#. kDJVC
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id2949805\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>RIGHTB function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>RIGHTB funtzioa</bookmark_value>"
-
-#. hxvDA
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id2949805\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"rightbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#rightb\">RIGHTB</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"rightbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#rightb\">RIGHTB</link></variable>"
-
-#. gvrHM
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2945375\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RIGHTB\">Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS).</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RIGHTB\">Byte bikoitzeko karaktere multzoak (DBCS) dituen testu bateko azken karakterea edo karaktereak ematen ditu.</ahelp>"
-
-#. 9kB2q
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2954344\n"
-"help.text"
-msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])"
-msgstr "RIGHTB(\"Testua\" [; Byte_kopurua])"
-
-#. jvjXS
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949426\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text of which the right part is to be determined."
-msgstr "<emph>Testua</emph>: eskuineko zatia zehaztu behar zaion testua."
-
-#. yUHYp
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2953350\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned."
-msgstr "<emph>Byte_kopurua</emph> (aukerakoa): RIGHTB funtzioak aterako dituen karaktere kopurua, bytetan oinarrituta, zehazten du. Parametro hau definitzen ez bada, byte bat emango du funtzioak."
-
-#. KnAgN
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951132\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
-msgstr "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";1)</item> \" \" ematen du (byte 1 DBCS karaktere baten erdia da eta, hori dela eta, zuriune-karaktere bat itzultzen da)."
-
-#. mYzB5
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951142\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";2)</item> returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
-msgstr "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";2)</item>: \"国\" ematen du (2 byte-k DBCS karaktere oso bat osatzen dute)."
-
-#. rLaPR
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951152\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";3)</item> returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)."
-msgstr "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";3)</item>: \" 国\" ematen du (3 byte-k DBCS karaktere baten erdi bat eta DBCS karaktere oso bat osatzen dute; zuriune bat itzultzen da lehen erdirako)."
-
-#. B7nG5
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951162\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
-msgstr "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";4)</item>: \"中国\" ematen du (4 byte-k bi DBCS karaktere oso egiten dute)."
-
-#. qRptr
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951172\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"office\";3)</item> returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
-msgstr "<item type=\"input\">RIGHTB(\"office\";3)</item>: \"ice\" ematen du (DBCS ez diren 3 karaktere, bakoitza 1 byte-koa)."
-
#. E5UtK
#: 04060111.xhp
msgctxt ""
@@ -64780,6 +64258,114 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/LEFT\">LEFT wiki page</link>."
msgstr ""
+#. mnABB
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "LEFTB Function"
+msgstr ""
+
+#. YGfnv
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"bm_id2947083\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>LEFTB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. b7UGd
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"hd_id2947083\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"leftbvar\"><link href=\"text/scalc/01/func_leftb.xhp\">LEFTB</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. wevX6
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2953622\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LEFTB\">Returns the first characters of a DBCS text.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. dhLwU
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2946786\n"
+"help.text"
+msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])"
+msgstr ""
+
+#. JF3FC
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2947274\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text where the initial partial words are to be determined."
+msgstr ""
+
+#. vn58Z
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2953152\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned."
+msgstr ""
+
+#. ePDBf
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949141\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
+msgstr ""
+
+#. QCARB
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949151\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#. CN6Ar
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949161\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)."
+msgstr ""
+
+#. fzSfg
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949171\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
+msgstr ""
+
+#. Yqnmm
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949181\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"office\";3)</item> returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
+msgstr ""
+
#. CGhFF
#: func_len.xhp
msgctxt ""
@@ -64861,6 +64447,105 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/LEN\">LEN wiki page</link>."
msgstr ""
+#. fR5RX
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "LENB Function"
+msgstr ""
+
+#. BAgAd
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"bm_id2956110\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>LENB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. jUtWq
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"hd_id2956110\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"lenbvar\"><link href=\"text/scalc/01/func_lenb.xhp\">LENB</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. m3LKz
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2950147\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LENB\">For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. B7ap3
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2954063\n"
+"help.text"
+msgid "LENB(\"Text\")"
+msgstr ""
+
+#. eHsA5
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2946894\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text whose length is to be determined."
+msgstr ""
+
+#. Hb7MJ
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2956018\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中\")</item> returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)."
+msgstr ""
+
+#. LGCLu
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2956028\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中国\")</item> returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)."
+msgstr ""
+
+#. oEBva
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2956038\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">LENB(\"office\")</item> returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
+msgstr ""
+
+#. BNVMh
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2956008\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LENB(\"Good Afternoon\")</item> returns 14."
+msgstr ""
+
+#. 7bZu3
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2954300\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LENB(12345.67)</item> returns 8."
+msgstr ""
+
#. ANivD
#: func_let.xhp
msgctxt ""
@@ -65248,6 +64933,258 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/MAXIFS\">MAXIFS wiki page</link>."
msgstr ""
+#. KCVFD
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "MID Function"
+msgstr ""
+
+#. GcvGy
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"bm_id3154589\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>MID function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. tzLD7
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"hd_id3154589\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"mid_h1\"> <link href=\"text/scalc/01/func_mid.xhp\">MID</link> </variable>"
+msgstr ""
+
+#. BdvUy
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3154938\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TEIL\">Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. 75uqT
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3150526\n"
+"help.text"
+msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)"
+msgstr ""
+
+#. g2HCX
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3148820\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
+msgstr ""
+
+#. qQkwz
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3150774\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
+msgstr ""
+
+#. UPHAo
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3153063\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number</emph> specifies the number of characters in the part of the text."
+msgstr ""
+
+#. YwUct
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3158407\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MID(\"office\";2;2)</item> returns ff."
+msgstr ""
+
+#. eocGP
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "MIDB Function"
+msgstr ""
+
+#. AiJAG
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"bm_id2954589\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>MIDB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. PEZYE
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"hd_id2954589\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"midbvar\"><link href=\"text/scalc/01/func_midb.xhp\">MIDB</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. VMFjG
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2954938\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MIDB\">Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. Af3kE
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2950526\n"
+"help.text"
+msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)"
+msgstr ""
+
+#. pD68y
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2948820\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
+msgstr ""
+
+#. fMCK7
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2950774\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
+msgstr ""
+
+#. ejxvD
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2953063\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number_bytes</emph> specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes."
+msgstr ""
+
+#. 8V8KC
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958417\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;0)</item> returns \"\" (0 bytes is always an empty string)."
+msgstr ""
+
+#. C8imF
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958427\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)."
+msgstr ""
+
+#. PrgnA
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958437\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#. y59vM
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958447\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)."
+msgstr ""
+
+#. rhpPU
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958457\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
+msgstr ""
+
+#. HXN4i
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958467\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;1)</item> returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)."
+msgstr ""
+
+#. Z2Gqm
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958477\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;2)</item> returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)."
+msgstr ""
+
+#. ynGbB
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958487\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;3)</item> returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)."
+msgstr ""
+
+#. nQEvk
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958497\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;1)</item> returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)."
+msgstr ""
+
+#. BFs2F
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958507\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;2)</item> returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#. HxVUW
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958517\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"office\";2;3)</item> returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)."
+msgstr ""
+
#. zGQnQ
#: func_minifs.xhp
msgctxt ""
@@ -67561,6 +67498,114 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/RIGHT\">RIGHT wiki page</link>."
msgstr ""
+#. WpG4N
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "RIGHTB Function"
+msgstr ""
+
+#. KkbGX
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"bm_id2949805\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>RIGHTB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. nhEQs
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"hd_id2949805\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"rightbvar\"><link href=\"text/scalc/01/func_rightb.xhp\">RIGHTB</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. uHDfW
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2945375\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RIGHTB\">Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS).</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. 4WwFA
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2954344\n"
+"help.text"
+msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])"
+msgstr ""
+
+#. BADAS
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2949426\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text of which the right part is to be determined."
+msgstr ""
+
+#. C9RGL
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2953350\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned."
+msgstr ""
+
+#. 6aYAX
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951132\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
+msgstr ""
+
+#. tADpX
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951142\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";2)</item> returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#. aYJFo
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951152\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";3)</item> returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)."
+msgstr ""
+
+#. WKJZr
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951162\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
+msgstr ""
+
+#. 9W9DL
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951172\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"office\";3)</item> returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
+msgstr ""
+
#. FuCCt
#: func_roman.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/sdraw.po
index e1da5035aa7..a5ef82b6bd8 100644
--- a/source/eu/helpcontent2/source/text/sdraw.po
+++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/sdraw.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-22 14:12+0000\n"
"Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia <asiersar@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Basque <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdraw/eu/>\n"
@@ -538,33 +538,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/simpress/01/02150000.xhp\">Cross-fading</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02150000.xhp\">Iraungitze kateatua</link>"
-#. tDEjn
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3154650\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Fields</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Eremuak</link>"
-
-#. G8D75
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3156446\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\">Links</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\">Estekak</link>"
-
-#. m5jGw
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3157867\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\">Hyperlink</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\">Hiperesteka</link>"
-
#. XiyED
#: main_format.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 88cbe59ae2a..cb7ab9105b6 100644
--- a/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-09 11:38+0000\n"
"Last-Translator: Aitor Salaberria <trslbrr@gmail.com>\n"
"Language-Team: Basque <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/eu/>\n"
@@ -16424,15 +16424,6 @@ msgctxt ""
msgid "To enable support for complex text layout and Asian character sets, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Languages and Locales - General</emph>, and then select the <emph>Enabled</emph> box in the corresponding area."
msgstr ""
-#. rpn8E
-#: 05020100.xhp
-msgctxt ""
-"05020100.xhp\n"
-"hd_id3148686\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/02/02020000.xhp#font_name_h1\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
-
#. 8uKGv
#: 05020100.xhp
msgctxt ""
@@ -28151,14 +28142,14 @@ msgctxt ""
msgid "Colors"
msgstr "Koloreak"
-#. 2iXVW
+#. fGmw9
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id551578758911321\n"
"help.text"
-msgid "Palette"
-msgstr "Paleta"
+msgid "<variable id=\"palette_hd\">Palette</variable>"
+msgstr ""
#. ebwpw
#: 05210200.xhp
@@ -28187,14 +28178,14 @@ msgctxt ""
msgid "The <emph>Document colors</emph> palette shows the colors used in the current document."
msgstr "<emph>Dokumentuaren koloreak</emph> paletak uneko dokumentuan erabilitako koloreak erakusten ditu."
-#. DQAGQ
+#. VsE2g
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id981578758969146\n"
"help.text"
-msgid "Recent colors"
-msgstr "Azken koloreak"
+msgid "<variable id=\"recent_colors_hd\">Recent colors</variable>"
+msgstr ""
#. 6LC8v
#: 05210200.xhp
@@ -28205,14 +28196,14 @@ msgctxt ""
msgid "Displays the recent selected colors."
msgstr "Hautatutako azken koloreak bistaratzen ditu."
-#. Gkcmg
+#. xEoZT
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id41578758979874\n"
"help.text"
-msgid "Custom Palette"
-msgstr "Paleta pertsonalizatua"
+msgid "<variable id=\"custom_palette_hd\">Custom Palette</variable>"
+msgstr ""
#. u7xEP
#: 05210200.xhp
@@ -28241,14 +28232,14 @@ msgctxt ""
msgid "You cannot add or delete colors of the palettes provided by your installation."
msgstr "Ezin dira gehitu edo ezabatu instalazioan gehitutako paletetako koloreak."
-#. BwEAC
+#. m89CU
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id991578758873888\n"
"help.text"
-msgid "Active"
-msgstr "Aktiboa"
+msgid "<variable id=\"active_hd\">Active</variable>"
+msgstr ""
#. 77qcm
#: 05210200.xhp
@@ -28259,14 +28250,14 @@ msgctxt ""
msgid "Displays the current active color for the object. Red, blue and green components values and the color value in hexadecimal notation are displayed just below."
msgstr "Objektuaren uneko kolore aktiboa bistaratzen du. Azpian, kolorearen osagai gorri, urdin eta berdeak eta balio hamaseitarra bistaratzen dira."
-#. hKFBD
+#. Y8329
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id801578758863952\n"
"help.text"
-msgid "New"
-msgstr "Berria"
+msgid "<variable id=\"new_hd\">New</variable>"
+msgstr ""
#. dtNaW
#: 05210200.xhp
@@ -28277,14 +28268,14 @@ msgctxt ""
msgid "Displays the new color for the object that will be applied when you click <widget>OK</widget>."
msgstr "<widget>Ados</widget> aukeran klik egitean objektuari aplikatuko zaion kolore berria bistaratzen du."
-#. kw6LA
+#. LEoHW
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id701578758840552\n"
"help.text"
-msgid "R, G and B"
-msgstr "R, G eta B"
+msgid "<variable id=\"rgb_hd\">R, G and B</variable>"
+msgstr ""
#. ufa4B
#: 05210200.xhp
@@ -28295,14 +28286,14 @@ msgctxt ""
msgid "The values of the red, blue and green components of the new color. You can define the new color by entering the red, green and blue values in the respective <emph>R</emph>, <emph>G</emph> and <emph>B</emph> spin boxes. Allowed values are 0 to 255."
msgstr "Kolore berriaren osagai gorri, urdin eta berdearen balioak. Kolore berria definitzeko, gorriaren, berdearen eta urdinaren balioak sartu daitezke <emph>R</emph>, <emph>G</emph> eta <emph>B</emph> biratze-koadroetan. Onartutako balioak 0 eta 255 artekoak dira."
-#. NAGAE
+#. yEiLE
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id591578758836544\n"
"help.text"
-msgid "Hex"
-msgstr "Hex"
+msgid "<variable id=\"hex_hd\">Hex</variable>"
+msgstr ""
#. TBTQV
#: 05210200.xhp
@@ -28313,14 +28304,14 @@ msgctxt ""
msgid "The color value in hexadecimal notation. You can enter the hexadecimal value in the <emph>Hex</emph> text box."
msgstr "Kolorearen balioak notazio hamaseitarrean. Balio hamaseitarra <emph>Hex</emph> testu-koadroan sartu daiteke."
-#. hW3tX
+#. mFiw3
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id891578758832248\n"
"help.text"
-msgid "Pick"
-msgstr "Aukeratu"
+msgid "<variable id=\"colorpicker_hd\">Pick</variable>"
+msgstr ""
#. 5GD3G
#: 05210200.xhp
@@ -40517,15 +40508,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/pickoutlinepage/valueset\">Click the outline format that you want to use.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/pickoutlinepage/valueset\">Egin klik erabili nahi den eskema-formatuan.</ahelp>"
-#. HNsqd
-#: 06050300.xhp
-msgctxt ""
-"06050300.xhp\n"
-"hd_id771725047047679\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/01/06050500.xhp#customize_h1\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
-
#. FPCe9
#: 06050300.xhp
msgctxt ""
@@ -46709,13 +46691,13 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/InsertColumnsAfter.xhp\">Columns After</link></variable>"
msgstr ""
-#. u3CQB
+#. UaDaa
#: InsertColumnsAfter.xhp
msgctxt ""
"InsertColumnsAfter.xhp\n"
"par_id811605976075887\n"
"help.text"
-msgid "Insert a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right"
+msgid "Inserts a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right"
msgstr ""
#. TzuvL
@@ -60812,6 +60794,15 @@ msgctxt ""
msgid "Open the <menuitem>Design</menuitem> panel."
msgstr ""
+#. P9FC8
+#: themesdialog.xhp
+msgctxt ""
+"themesdialog.xhp\n"
+"hd_id941731093524972\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"theme_colors_hd\">Theme colors</variable>"
+msgstr ""
+
#. zSVom
#: themesdialog.xhp
msgctxt ""
@@ -60839,13 +60830,13 @@ msgctxt ""
msgid "The new feature has been mainly implemented for the import and export filter with MS Office."
msgstr ""
-#. apBaJ
+#. pAenc
#: themesdialog.xhp
msgctxt ""
"themesdialog.xhp\n"
"hd_id921691098481523\n"
"help.text"
-msgid "Available themes"
+msgid "<variable id=\"available_themes_hd\">Available themes</variable>"
msgstr ""
#. gHJJP
@@ -60866,13 +60857,13 @@ msgctxt ""
msgid "The top left theme in the Available Themes area is the current applied theme."
msgstr ""
-#. e3hWL
+#. uHiic
#: themesdialog.xhp
msgctxt ""
"themesdialog.xhp\n"
"hd_id21691098637039\n"
"help.text"
-msgid "Add"
+msgid "<variable id=\"add_hd\">Add</variable>"
msgstr ""
#. Ljt3m
diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/06.po
index 3be6e0d0953..19dd4e9cd65 100644
--- a/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/06.po
+++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/06.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-06-20 13:14+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-25 12:45+0000\n"
"Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia <asiersar@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Basque <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared06/eu/>\n"
@@ -187,24 +187,6 @@ msgctxt ""
msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optgeneralpage/OptGeneralPage.png\" id=\"img_id11572514566037\"><alt id=\"alt_id41572514566038\">Options General Dialog Image</alt></image>"
msgstr "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optgeneralpage/OptGeneralPage.png\" id=\"img_id11572514566037\"><alt id=\"alt_id41572514566038\">Aukeren 'Orokorra' elkarrizketa-koadroaren irudia</alt></image>"
-#. 3B3a3
-#: sc_screenshots.xhp
-msgctxt ""
-"sc_screenshots.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Calc Screenshots"
-msgstr "Calc pantaila-argazkiak"
-
-#. QaaKZ
-#: sc_screenshots.xhp
-msgctxt ""
-"sc_screenshots.xhp\n"
-"par_id2521\n"
-"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id35279\" src=\"media/screenshots/modules/scalc/ui/xmlsourcedialog/XMLSourceDialog.png\"><alt id=\"alt_id55711\">XML Source Dialog</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id35279\" src=\"media/screenshots/modules/scalc/ui/xmlsourcedialog/XMLSourceDialog.png\"><alt id=\"alt_id55711\">XML iturburuaren elkarrizketa-koadroa</alt></image>"
-
#. 23GGm
#: sd_screenshots.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index 5069e10928a..0afa8be8bf8 100644
--- a/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-02 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Basque <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedoptionen/eu/>\n"
@@ -2527,6 +2527,15 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/editmodulesdialog/down\">Decreases the priority of the module selected in the list box by one level.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/editmodulesdialog/down\">Zerrenda-koadroan hautatutako moduluaren lehentasuna maila bat jaisten du.</ahelp>"
+#. dHbGP
+#: 01010401.xhp
+msgctxt ""
+"01010401.xhp\n"
+"hd_id3161832\n"
+"help.text"
+msgid "Reset"
+msgstr ""
+
#. dEDZC
#: 01010401.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/simpress.po
index f69bc108730..e604f9b4998 100644
--- a/source/eu/helpcontent2/source/text/simpress.po
+++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/simpress.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-22 14:12+0000\n"
"Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia <asiersar@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Basque <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress/eu/>\n"
@@ -1105,33 +1105,6 @@ msgctxt ""
msgid "Switches the <emph>Edit Gluepoints</emph> mode on and off."
msgstr "<emph>Editatu kolatze-puntuak</emph> modua aktibatzen eta desaktibatzen du."
-#. Zibbx
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3150396\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Fields</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Eremuak</link>"
-
-#. mvQEh
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3149355\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\">Links</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\">Estekak</link>"
-
-#. Ne3cE
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id0914201502131542\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\">Object</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\">Objektua</link>"
-
#. XiyED
#: main_format.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
index 80a5d7278d1..e9e2ea71ea5 100644
--- a/source/eu/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
+++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-11 16:12+0000\n"
"Last-Translator: Aitor Salaberria <trslbrr@gmail.com>\n"
"Language-Team: Basque <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress01/eu/>\n"
@@ -943,23 +943,23 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>fields; editing</bookmark_value> <bookmark_value>editing; fields</bookmark_value> <bookmark_value>fields; formatting</bookmark_value> <bookmark_value>formatting; fields</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>eremuak; editatu</bookmark_value> <bookmark_value>editatu; eremuak</bookmark_value> <bookmark_value>eremuak; formatua</bookmark_value> <bookmark_value>formatua; eremuak</bookmark_value>"
-#. EDohk
+#. jQ348
#: 02160000.xhp
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3145251\n"
"help.text"
-msgid "Edit Fields"
-msgstr "Editatu eremuak"
+msgid "<variable id=\"fields\"><link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Fields</link></variable>"
+msgstr ""
-#. RFsS7
+#. QfiYY
#: 02160000.xhp
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3154754\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"fields_text\"><variable id=\"feldbefehltext\"><ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/EditFieldsDialog\">Edits the properties of an inserted field.</ahelp> </variable></variable> To edit an inserted field, double-click it. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph>.</caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph>.</caseinline></switchinline>"
-msgstr "<variable id=\"fields_text\"><variable id=\"feldbefehltext\"><ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/EditFieldsDialog\">Txertatutako eremuaren propietateak editatzen ditu.</ahelp></variable></variable> Txertatutako eremua editatzeko, egin klik bikoitza eremuan. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Ondoren, aukeratu <emph>Editatu - Eremuak</emph>.</caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Gero, aukeratu <emph>Editatu - Eremuak</emph>.</caseinline></switchinline>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/EditFieldsDialog\">Edits the properties of an inserted field.</ahelp> To edit an inserted field, double-click it. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph></caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph></caseinline></switchinline>."
+msgstr ""
#. YZwzA
#: 02160000.xhp
diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index 1b8f1148f6a..a54edaf38df 100644
--- a/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-11 21:14+0000\n"
"Last-Translator: Aitor Salaberria <trslbrr@gmail.com>\n"
"Language-Team: Basque <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter01/eu/>\n"
@@ -33856,6 +33856,150 @@ msgctxt ""
msgid "The comment box displays the text of each comment."
msgstr ""
+#. 6m8er
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Design"
+msgstr ""
+
+#. p95YT
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"bm_id431731354972745\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>sidebar;design</bookmark_value> <bookmark_value>sidebar;themes</bookmark_value> <bookmark_value>sidebar;style preset</bookmark_value> <bookmark_value>design;sidebar</bookmark_value> <bookmark_value>design;apply preset</bookmark_value> <bookmark_value>design;apply theme</bookmark_value> <bookmark_value>theme;apply</bookmark_value> <bookmark_value>theme;apply colors</bookmark_value> <bookmark_value>style;preset</bookmark_value> <bookmark_value>style;apply preset</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. rjqti
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id241730999156090\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/swriter/01/sidebar_design.xhp\">Design</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. EKUGN
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id41731360269715\n"
+"help.text"
+msgid "Use the <menuitem>Design</menuitem> deck of the Sidebar to apply a Theme or Style Preset to the document."
+msgstr ""
+
+#. tBhhn
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id3148533\n"
+"help.text"
+msgid "<image id=\"img_id211730999653719\" src=\"cmd/lc_designerdialog.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id951730999658190\">Icon Design</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. nqJi2
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id3153534\n"
+"help.text"
+msgid "Design"
+msgstr ""
+
+#. uC3X8
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id81727707460279\n"
+"help.text"
+msgid "This is an experimental feature. To enable experimental features, open the <link href=\"text/shared/optionen/01000000.xhp\"><menuitem>Options</menuitem></link> dialog, choose <menuitem>%PRODUCTNAME - Advanced</menuitem>, and check the <link href=\"text/shared/optionen/java.xhp#enable_experimental_features\">Enable experimental features</link> checkbox."
+msgstr ""
+
+#. sFBEP
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id861731360885245\n"
+"help.text"
+msgid "Experimental features may be unstable, incomplete, or contain known bugs."
+msgstr ""
+
+#. DCQq6
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id911731007514929\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"themes_hd\">Themes</variable>"
+msgstr ""
+
+#. zBwUF
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id501731007514929\n"
+"help.text"
+msgid "Select a <link href=\"/text/shared/01/themesdialog.xhp\">theme</link> to apply to the document."
+msgstr ""
+
+#. C84BD
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id1001731007643102\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"colors_hd\">Colors</variable>"
+msgstr ""
+
+#. yyhr6
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id891731007643103\n"
+"help.text"
+msgid "Use the <menuitem>Colors</menuitem> pane to select <link href=\"/text/shared/01/themesdialog.xhp#theme_colors\">theme colors</link> to apply to the document."
+msgstr ""
+
+#. FeNkB
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id131731009135520\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"apply_hd\">Apply</variable>"
+msgstr ""
+
+#. 6q4nH
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id101731009135520\n"
+"help.text"
+msgid "Applies the color palette selected in the <link href=\"text/swriter/01/sidebar_design.xhp#colors\"><menuitem>Colors</menuitem></link> pane."
+msgstr ""
+
+#. mYBvV
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id591731007650337\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"style_presets_hd\">Style Presets</variable>"
+msgstr ""
+
+#. LBBCD
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id791731007650338\n"
+"help.text"
+msgid "Use the <menuitem>Style Presets</menuitem> pane to select a style preset to apply to the document."
+msgstr ""
+
#. wE289
#: sidebar_quickfind.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
index c57eeab1e22..c3ccfeae615 100644
--- a/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
+++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-02 16:25+0000\n"
"Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia <asiersar@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Basque <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter02/eu/>\n"
@@ -1456,15 +1456,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object"
msgstr ""
-#. KJMdP
-#: 08080000.xhp
-msgctxt ""
-"08080000.xhp\n"
-"par_id3145416\n"
-"help.text"
-msgid "When the cursor is positioned within text, you can double-click this field to open the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\"><emph>Fields</emph></link> dialog. In this dialog, you can define a field to be inserted in your document at the current cursor position."
-msgstr ""
-
#. ua9t2
#: 08080000.xhp
msgctxt ""
@@ -1474,13 +1465,13 @@ msgctxt ""
msgid "Actions"
msgstr ""
-#. NE6zv
+#. stMfc
#: 08080000.xhp
msgctxt ""
"08080000.xhp\n"
"par_id911724600869337\n"
"help.text"
-msgid "When the cursor is positioned in a table, a double-click in this field will call the <link href=\"text/swriter/01/05090100.xhp\"><emph>Table Properties</emph></link> dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object."
+msgid "When the cursor is positioned in a table, a single left-click in this field will call the <link href=\"text/swriter/01/05090100.xhp\"><emph>Table Properties</emph></link> dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object."
msgstr ""
#. 4jEhf
diff --git a/source/eu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/eu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index e4f493a06c3..734a65fb8c3 100644
--- a/source/eu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/eu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-13 10:45+0000\n"
"Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia <asiersar@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Basque <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/eu/>\n"
@@ -2366,14 +2366,14 @@ msgctxt ""
msgid "Data ~Validation..."
msgstr "Datuak ~baliozkotzea..."
-#. GCQ4s
+#. xxDxd
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Delete Rows (for unprotected cells)"
+msgid "Delete Rows"
msgstr ""
#. wZAYL
@@ -27078,15 +27078,15 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Columns"
msgstr "Ezabatu zutabeak"
-#. FqCCh
+#. AG4Qy
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)"
-msgstr ""
+msgid "Delete ~Columns"
+msgstr "Ezabatu ~zutabeak"
#. KxsdA
#: GenericCommands.xcu
@@ -31528,6 +31528,36 @@ msgctxt ""
msgid "Content Control Properties"
msgstr ""
+#. EHUEV
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
+#. uFUA3
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
+#. GSABC
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
#. npNpZ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/eu/readlicense_oo/docs.po b/source/eu/readlicense_oo/docs.po
index 0be56bf6a7d..ffc9e5a00d6 100644
--- a/source/eu/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/eu/readlicense_oo/docs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-03 15:45+0000\n"
"Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia <asiersar@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Basque <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/readlicense_oodocs/eu/>\n"
@@ -286,14 +286,14 @@ msgctxt ""
msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
msgstr "${PRODUCTNAME}(e)n ingeleseko bertsioa (US English) instalatu baduzu eta ondoren beste hizkuntza-pakete bat instalatu nahi baduzu, irakurri 'Hizkuntza-pakete bat instalatzea' atala."
-#. EvKZu
+#. vaFti
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"debianinstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information."
-msgstr "Deskargatutako fitxategia deskonprimatzen duzunean, edukiak azpidirektorio batean deskonprimatu direla ikusiko duzu. Ireki zure fitxategi-arakatzailearen leiho bat eta joan \"LibreOffice_\" testuarekin hasten den izena duen direktoriora. Izenean bertsio-zenbakia eta plataformari buruzko informazioa ere ikusiko duzu."
+msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information."
+msgstr ""
#. MkcLD
#: readme.xrm
@@ -313,14 +313,14 @@ msgctxt ""
msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):"
msgstr "Egin klik eskuineko botoiaz direktorio barruan eta hautatu \"Ireki terminalean\". Terminal-leiho bat irekiko da. Terminal-leihoaren komando-lerrotik, sartu honako komandoa (erro-erabiltzailearen pasahitza sartu beharko duzu komandoa exekutatzeko):"
-#. 369gg
+#. cLuuD
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"debianinstall5\n"
"readmeitem.text"
-msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):"
-msgstr "Honako komandoek LibreOffice eta mahaigain-integrazioko paketeak instalatuko ditu (horiek idazten saiatu baino, kopiatu eta terminalean itsats ditzakezu):"
+msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):"
+msgstr ""
#. AhETV
#: readme.xrm
@@ -358,14 +358,14 @@ msgctxt ""
msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
msgstr "${PRODUCTNAME}(e)n ingeleseko bertsioa (US English) instalatu baduzu eta ondoren beste hizkuntza-pakete bat instalatu nahi baduzu, irakurri 'Hizkuntza-pakete bat instalatzea' atala."
-#. gKEeg
+#. tVrBM
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"rpminstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information."
-msgstr "Deskargatutako fitxategia deskonprimatzen duzunean, edukiak azpidirektorio batean deskonprimatu direla ikusiko duzu. Ireki zure fitxategi-arakatzailearen leiho bat eta joan \"LibreOffice_\" testuarekin hasten den izena duen direktoriora. Izenean bertsio-zenbakia eta plataformari buruzko informazioa ere ikusiko duzu."
+msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information."
+msgstr ""
#. 7wgn6
#: readme.xrm
@@ -448,14 +448,14 @@ msgctxt ""
msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration."
msgstr "Erraza izan beharko luke ${PRODUCTNAME} instalazio-argibide hauetan azaltzen ez diren beste Linux banaketa batzuetan instalatzea. Desberdintasun nagusienak mahaigaineko integrazioan egongo dira."
-#. SAEkj
+#. p8NNY
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"otherinstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
-msgstr "RPMS (edo DEBS) direktorioan badago libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (edo libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb edo antzeko zerbait) izena duen pakete bat ere. Freedesktop.org espezifikazioak/gomendioak (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>) jarraitzen dituzten Linux banaketa guztietarako da pakete hau, eta goian aipatu ez diren beste Linux banaketetan instalatzeko erabil daiteke."
+msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
+msgstr ""
#. irqxi
#: readme.xrm
@@ -484,14 +484,14 @@ msgctxt ""
msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack."
msgstr "Joan zaitez deskargatu duzun hizkuntza-paketea erauzi duzun direktoriora."
-#. Dq9xE
+#. npbiQ
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"linuxlangpack3\n"
"readmeitem.text"
-msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr."
-msgstr "Orain joan erauzketa-prozesuan sortu den direktoriora. Esaterako, 32 biteko Debian/Ubuntu oinarriko sistema baterako frantsesezko hizkuntza-paketean, direktorioaren izena hau izango da: LibreOffice_, gehi bertsioaren informazioa, gehi Linux_x86_langpack-deb_fr."
+msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr."
+msgstr ""
#. CRXFP
#: readme.xrm
diff --git a/source/eu/sc/messages.po b/source/eu/sc/messages.po
index c83f338b47d..f0baf3e4df1 100644
--- a/source/eu/sc/messages.po
+++ b/source/eu/sc/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-08 14:32+0000\n"
"Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia <asiersar@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Basque <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/eu/>\n"
@@ -26743,145 +26743,145 @@ msgid "~Layout"
msgstr "Di~seinua"
#. pnWd5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339
msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton"
msgid "_Statistics"
msgstr "E_statistikak"
#. BiHBE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390
msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton"
msgid "_Data"
msgstr "_Datuak"
#. xzx9j
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496
msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel"
msgid "~Data"
msgstr "~Datuak"
#. CBEHA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr "Be_rrikusi"
#. 7FXbr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel"
msgid "~Review"
msgstr "Ber~rikusi"
#. NT37F
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr "_Ikusi"
#. rPdAq
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel"
msgid "~View"
msgstr "~Ikusi"
#. SAv6Z
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443
msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton"
msgid "Ima_ge"
msgstr "Ir_udia"
#. rwprK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564
msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel"
msgid "Ima~ge"
msgstr "Irud~ia"
#. EjbzV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton"
msgid "_Draw"
msgstr "_Marraztu"
#. iagRv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel"
msgid "~Draw"
msgstr "~Marraztu"
#. EgeGL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311
msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton"
msgid "Convert"
msgstr "Bihurtu"
#. PRmbH
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602
msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton"
msgid "_Object"
msgstr "_Objektua"
#. xTKVv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709
msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel"
msgid "~Object"
msgstr "~Objektua"
#. cHyKz
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269
msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton"
msgid "_Media"
msgstr "_Multimedia"
#. CJ2qx
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374
msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel"
msgid "~Media"
msgstr "~Multimedia"
#. eQK6A
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
msgstr "In_primatu"
#. sCGyG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel"
msgid "~Print"
msgstr "In~primatu"
#. 5JVAt
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647
msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr "I_nprimakia"
#. CCEAK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731
msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
msgstr "Inp~rimakia"
#. DHeyE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788
msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton"
msgid "E_xtension"
msgstr "_Hedapena"
#. 4ZDL7
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862
msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel"
msgid "E~xtension"
msgstr "~Hedapena"
#. 3Ec6T
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051
msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr "_Tresnak"
#. 8HTEk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135
msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel"
msgid "~Tools"
msgstr "Tre~snak"
@@ -30009,50 +30009,68 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2"
msgid "_Confirm:"
msgstr "_Berretsi:"
+#. cSAMA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195
+msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar"
+msgid "Measure of password strength"
+msgstr ""
+
#. 7ccwU
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233
msgctxt "protectsheetdlg|label4"
msgid "Allow all users of this sheet to:"
msgstr "Baimendu orri honetako erabiltzaileei:"
#. 64Z7f
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311
msgctxt "protectsheetdlg|protected"
msgid "Select protected cells"
msgstr "Hautatu babestutako gelaxkak"
-#. qQhAG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318
+#. qGvkd
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323
msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
-msgid "Delete columns"
-msgstr "Ezabatu zutabeak"
+msgid "Delete columns with unprotected cells"
+msgstr ""
-#. fsQEB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330
+#. voVBX
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335
msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows"
-msgid "Delete rows"
-msgstr "Ezabatu errenkadak"
+msgid "Delete rows with unprotected cells"
+msgstr ""
#. cVdms
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347
msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns"
msgid "Insert columns"
msgstr "Txertatu zutabeak"
#. Arv5t
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359
msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows"
msgid "Insert rows"
msgstr "Txertatu errenkadak"
#. y93cJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371
msgctxt "protectsheetdlg|unprotected"
msgid "Select unprotected cells"
msgstr "Hautatu ez babestutako gelaxkak"
+#. BdRme
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383
+msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
+msgid "Use AutoFilter"
+msgstr ""
+
+#. 7iUEa
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395
+msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
+msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart"
+msgstr ""
+
#. MTnMc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433
msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog"
msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified."
msgstr "Uneko orriko gelaxketan aldaketak egitea eragozten du."
diff --git a/source/eu/svtools/messages.po b/source/eu/svtools/messages.po
index b0e9c192bbb..c6cd6cc9152 100644
--- a/source/eu/svtools/messages.po
+++ b/source/eu/svtools/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-03 15:45+0000\n"
"Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia <asiersar@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Basque <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svtoolsmessages/eu/>\n"
@@ -5104,6 +5104,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Santali, Ol Chiki"
msgstr ""
+#. 8vSjE
+#: svtools/inc/langtab.hrc:449
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "French (Republic of Guinea)"
+msgstr ""
+
#. fXSja
#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8
msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog"
@@ -5872,32 +5878,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install"
msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "%PRODUCTNAME berrabiarazi behar da hedapenak ongi funtziona dezan."
-#. CdJen
+#. Y9MQ8
#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207
+msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload"
+msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted."
+msgstr ""
+
+#. CdJen
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222
msgctxt "restartdialog|reason_extension_install"
msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "Aldaketak aplikatzeko, %PRODUCTNAME berrabiarazi behar da."
#. AGbvD
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237
msgctxt "restartdialog|reason_opencl"
msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "%PRODUCTNAME berrabiarazi behar da OpenCL aldaketak aktiba daitezen."
#. sGe6v
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252
msgctxt "restartdialog|reason_threading"
msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "%PRODUCTNAME berrabiarazi behar da hari anitzeko kalkuluaren aldaketak aktiba daitezen."
#. weAzr
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267
msgctxt "restartdialog|label"
msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?"
msgstr "%PRODUCTNAME berrabiarazi nahi duzu?"
#. fpc8k
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281
msgctxt "restartdialog|reason_skia"
msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "%PRODUCTNAME berrabiarazi behar da Skia aldaketak aktibatu daitezen."
diff --git a/source/eu/sw/messages.po b/source/eu/sw/messages.po
index 5826b4a96c8..5ace24f2b38 100644
--- a/source/eu/sw/messages.po
+++ b/source/eu/sw/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-13 10:45+0000\n"
"Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia <asiersar@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Basque <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/eu/>\n"
@@ -508,85 +508,85 @@ msgid "Other OLE Objects"
msgstr "Beste OLE objektuak"
#. RCTZw
-#: sw/inc/dbui.hrc:47
+#: sw/inc/dbui.hrc:45
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Title"
msgstr "Titulua"
#. ZQK5A
-#: sw/inc/dbui.hrc:48
+#: sw/inc/dbui.hrc:46
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "First Name"
msgstr "Izena"
#. DGeQh
-#: sw/inc/dbui.hrc:49
+#: sw/inc/dbui.hrc:47
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Last Name"
msgstr "Abizena"
#. KjzbP
-#: sw/inc/dbui.hrc:50
+#: sw/inc/dbui.hrc:48
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Company Name"
msgstr "Enpresaren izena"
#. SQGLD
-#: sw/inc/dbui.hrc:51
+#: sw/inc/dbui.hrc:49
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Address Line 1"
msgstr "1. helbide-lerroa"
#. tJVJc
-#: sw/inc/dbui.hrc:52
+#: sw/inc/dbui.hrc:50
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Address Line 2"
msgstr "2. helbide-lerroa"
#. nM8CX
-#: sw/inc/dbui.hrc:53
+#: sw/inc/dbui.hrc:51
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "City"
msgstr "Herria"
#. hTMFo
-#: sw/inc/dbui.hrc:54
+#: sw/inc/dbui.hrc:52
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "State"
msgstr "Estatua"
#. d9nJo
-#: sw/inc/dbui.hrc:55
+#: sw/inc/dbui.hrc:53
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "ZIP"
msgstr "Posta-kodea"
#. PLh3E
-#: sw/inc/dbui.hrc:56
+#: sw/inc/dbui.hrc:54
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Country"
msgstr "Herrialdea"
#. SmAbX
-#: sw/inc/dbui.hrc:57
+#: sw/inc/dbui.hrc:55
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Telephone private"
msgstr "Telefono pribatua"
#. 8G4WG
-#: sw/inc/dbui.hrc:58
+#: sw/inc/dbui.hrc:56
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Telephone business"
msgstr "Laneko telefonoa"
#. vhAwS
-#: sw/inc/dbui.hrc:59
+#: sw/inc/dbui.hrc:57
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Email Address"
msgstr "Posta elektronikoko helbidea"
#. XdigY
-#: sw/inc/dbui.hrc:60
+#: sw/inc/dbui.hrc:58
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Gender"
msgstr "Generoa"
@@ -2668,9 +2668,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL"
msgid "Labels"
msgstr "Etiketak"
-#. VxcV2
+#. u7FXB
#: sw/inc/strings.hrc:74
-msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL"
+msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING"
msgid "Inline Heading"
msgstr ""
@@ -10692,6 +10692,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN"
msgid "Background pattern"
msgstr ""
+#. 5Jjsu
+#: sw/inc/strings.hrc:1548
+msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES"
+msgid "Make all footnotes endnotes"
+msgstr ""
+
+#. F29gX
+#: sw/inc/strings.hrc:1549
+msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES"
+msgid "Make all endnotes footnotes"
+msgstr ""
+
#. YiRsr
#: sw/inc/utlui.hrc:30
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
@@ -21877,152 +21889,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE"
msgid "Delete Endnote"
msgstr ""
-#. CUqD5
+#. GxMyr
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES"
+msgid "Make All Footnotes Endnotes"
+msgstr ""
+
+#. AWvAw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES"
+msgid "Make All Endnotes Footnotes"
+msgstr ""
+
+#. CUqD5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME"
msgid "_Rename..."
msgstr "Aldatu _izena..."
#. f9jYB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION"
msgid "Protect Section"
msgstr ""
#. MEGAM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION"
msgid "Hide Section"
msgstr ""
#. 2q284
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW"
msgid "Show Comments"
msgstr ""
#. SMooy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED"
msgid "Show Resolved Comments"
msgstr ""
#. YBipC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT"
msgid "Outline Folding"
msgstr "Eskema tolestea"
#. EBK2E
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING"
msgid "Outline Tracking"
msgstr "Eskemaren jarraipena"
#. fZEEr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING"
msgid "Table Tracking"
msgstr "Taulen jarraipena"
#. 7oCFa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING"
msgid "Section Tracking"
msgstr "Sekzioen jarraipena"
#. YmjQf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING"
msgid "Frame Tracking"
msgstr "Markoen jarraipena"
#. vhxX5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING"
msgid "Image Tracking"
msgstr "Irudien jarraipena"
#. mcYqZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING"
msgid "OLE Object Tracking"
msgstr "OLE objektuen jarraipena"
#. DRaED
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING"
msgid "Bookmark Tracking"
msgstr "Laster-marken jarraipena"
#. vpLmh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING"
msgid "Hyperlink Tracking"
msgstr "Hiperesteken jarraipena"
#. EvBzN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING"
msgid "Reference Tracking"
msgstr "Erreferentzien jarraipena"
#. M8Bes
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING"
msgid "Index Tracking"
msgstr "Indizeen jarraipena"
#. KBFwM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING"
msgid "Comment Tracking"
msgstr "Iruzkinen jarraipena"
#. oGavB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING"
msgid "Drawing Object Tracking"
msgstr "Marrazki-objektuen jarraipena"
#. w8FTW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING"
msgid "Field Tracking"
msgstr "Eremuen jarraipena"
#. BoCeZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING"
msgid "Footnote Tracking"
msgstr "Oin-oharren jarraipena"
#. QqAhu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING"
msgid "Endnote Tracking"
msgstr "Amaiera-oharren jarraipena"
#. vBGAw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY"
msgid "Sort Alphabetically"
msgstr "Ordenatu alfabetikoki"
#. cqtBF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Show Up to Outline Level"
msgstr "Erakutsi eskema-mailaraino"
#. Zehx2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "Bistaratu"
#. bgZoy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES"
msgid "Collapse All Categories"
msgstr "Tolestu kategoria guztiak"
diff --git a/source/eu/vcl/messages.po b/source/eu/vcl/messages.po
index 85d0a9fc434..109d67b2645 100644
--- a/source/eu/vcl/messages.po
+++ b/source/eu/vcl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-21 14:17+0000\n"
"Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia <asiersar@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Basque <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/vclmessages/eu/>\n"
@@ -1278,12 +1278,26 @@ msgid "sec"
msgstr "seg"
#. zE8rv
-#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names
-#: vcl/inc/units.hrc:60
+#: vcl/inc/units.hrc:59
msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
msgid "ms"
msgstr "ms"
+#. dbefg
+#. To translators: standard typographical metric 'em'
+#: vcl/inc/units.hrc:61
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "em"
+msgstr ""
+
+#. STLgX
+#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names
+#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font
+#: vcl/inc/units.hrc:64
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "ic"
+msgstr ""
+
#. AdRDT
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT"
diff --git a/source/fa/basctl/messages.po b/source/fa/basctl/messages.po
index 8455c990838..abe12dc825f 100644
--- a/source/fa/basctl/messages.po
+++ b/source/fa/basctl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-30 03:34+0000\n"
"Last-Translator: goodosuser <goodlinuxuser@chmail.ir>\n"
"Language-Team: Persian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/basctlmessages/fa/>\n"
@@ -587,45 +587,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL"
msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog."
msgstr ""
+#. KCUDA
+#: basctl/inc/strings.hrc:117
+msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY"
+msgid "Variable too large to display in debugger"
+msgstr ""
+
#. ErHVd
#. Color scheme names
-#: basctl/inc/strings.hrc:119
+#: basctl/inc/strings.hrc:120
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT"
msgid "Default"
msgstr ""
#. q4Gvv
-#: basctl/inc/strings.hrc:120
+#: basctl/inc/strings.hrc:121
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT"
msgid "%PRODUCTNAME Light"
msgstr ""
#. eFZzs
-#: basctl/inc/strings.hrc:121
+#: basctl/inc/strings.hrc:122
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK"
msgid "%PRODUCTNAME Dark"
msgstr ""
#. KdGGY
-#: basctl/inc/strings.hrc:122
+#: basctl/inc/strings.hrc:123
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT"
msgid "Breeze Light"
msgstr ""
#. 6BvWp
-#: basctl/inc/strings.hrc:123
+#: basctl/inc/strings.hrc:124
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK"
msgid "Breeze Dark"
msgstr ""
#. gDC7e
-#: basctl/inc/strings.hrc:124
+#: basctl/inc/strings.hrc:125
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK"
msgid "Solarized Dark"
msgstr ""
#. xE2PU
-#: basctl/inc/strings.hrc:125
+#: basctl/inc/strings.hrc:126
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT"
msgid "Solarized Light"
msgstr ""
diff --git a/source/fa/cui/messages.po b/source/fa/cui/messages.po
index 7ab1d30fc32..acc3786935a 100644
--- a/source/fa/cui/messages.po
+++ b/source/fa/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-22 01:45+0000\n"
"Last-Translator: goodosuser <goodlinuxuser@chmail.ir>\n"
"Language-Team: Persian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/fa/>\n"
@@ -22795,36 +22795,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name"
msgid "Tip of the Day"
msgstr ""
-#. 7cEFq
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25
-msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox"
-msgid "_Show tips on startup"
-msgstr "ن_مایش نکته‌ها در هنگام شروع"
-
-#. LESJs
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29
-msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip"
-msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day"
-msgstr ""
-
#. GALqP
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button"
msgid "_Next Tip"
msgstr "_نکته بعدی"
#. 7GFVf
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title"
msgid "Did you know?"
msgstr "می‌دونستی که؟"
#. oaRzT
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button"
msgid "Link"
msgstr ""
+#. 7cEFq
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143
+msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox"
+msgid "_Show tips on startup"
+msgstr "ن_مایش نکته‌ها در هنگام شروع"
+
+#. LESJs
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147
+msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip"
+msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day"
+msgstr ""
+
#. WGqn5
#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13
msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name"
diff --git a/source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 9ffae1cb958..8d27939a2b6 100644
--- a/source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-26 01:45+0000\n"
"Last-Translator: goodosuser <goodlinuxuser@chmail.ir>\n"
"Language-Team: Persian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/fa/>\n"
@@ -2366,14 +2366,14 @@ msgctxt ""
msgid "Data ~Validation..."
msgstr "اعتبار سنجی ~داده‌ها..."
-#. GCQ4s
+#. xxDxd
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Delete Rows (for unprotected cells)"
+msgid "Delete Rows"
msgstr ""
#. wZAYL
@@ -27180,14 +27180,14 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Columns"
msgstr ""
-#. FqCCh
+#. AG4Qy
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)"
+msgid "Delete ~Columns"
msgstr ""
#. KxsdA
@@ -31692,6 +31692,36 @@ msgctxt ""
msgid "Content Control Properties"
msgstr ""
+#. EHUEV
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
+#. uFUA3
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
+#. GSABC
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
#. npNpZ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/fa/readlicense_oo/docs.po b/source/fa/readlicense_oo/docs.po
index f742e71a484..ada1760fc8b 100644
--- a/source/fa/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/fa/readlicense_oo/docs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-26 14:39+0000\n"
"Last-Translator: goodosuser <goodlinuxuser@chmail.ir>\n"
"Language-Team: Persian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/readlicense_oodocs/fa/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542023220.000000\n"
#. q6Gg3
@@ -286,15 +286,14 @@ msgctxt ""
msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
msgstr ""
-#. EvKZu
+#. vaFti
#: readme.xrm
-#, fuzzy
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"debianinstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information."
-msgstr "وقتی بایگانی بارگیری‌شده را باز می‌کنید، می‌بینید که محتویات آن داخل یک زیرشاخه از حالت فشرده خارج شده‌اند. یک پنجره مدیر پرونده باز کنید و شاخه را به دیگری که با «LibO_»، و متعاقب آن شماره نسخه و برخی اطلاعات سکو آغاز می‌شود تغییر بدهید."
+msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information."
+msgstr ""
#. MkcLD
#: readme.xrm
@@ -314,13 +313,13 @@ msgctxt ""
msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):"
msgstr "داخل شاخه کلیک راست کرده و «باز کردن در پایانه» را برگزینید. پنجره پایانه باز خواهد شد. از خط فرمان پنجره پایانه، دستور زیر را وارد کنید (از شما خواسته خواهد شد که گذر‌واژه کاربر ریشه را قبل از اجرا شدن دستور وارد کنید):"
-#. 369gg
+#. cLuuD
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"debianinstall5\n"
"readmeitem.text"
-msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):"
+msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):"
msgstr ""
#. AhETV
@@ -361,15 +360,14 @@ msgctxt ""
msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
msgstr ""
-#. gKEeg
+#. tVrBM
#: readme.xrm
-#, fuzzy
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"rpminstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information."
-msgstr "وقتی بایگانی بارگیری‌شده را باز می‌کنید، می‌بینید که محتویات آن داخل یک زیرشاخه از حالت فشرده خارج شده‌اند. یک پنجره مدیر پرونده باز کنید و شاخه را به دیگری که با «LibO_»، و متعاقب آن شماره نسخه و برخی اطلاعات سکو آغاز می‌شود تغییر بدهید."
+msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information."
+msgstr ""
#. 7wgn6
#: readme.xrm
@@ -454,13 +452,13 @@ msgctxt ""
msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration."
msgstr ""
-#. SAEkj
+#. p8NNY
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"otherinstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
+msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
msgstr ""
#. irqxi
@@ -490,15 +488,14 @@ msgctxt ""
msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack."
msgstr "به شاخه‌ای که بسته زبان‌تان را در آن استخراج کرده‌اید تغییر شاخه بدهید."
-#. Dq9xE
+#. npbiQ
#: readme.xrm
-#, fuzzy
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"linuxlangpack3\n"
"readmeitem.text"
-msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr."
-msgstr "اکنون به شاخه‌ای که در طول فرایند استخراج ایجاد شده بود تغییر مسیر بدهید. برای مثال، برای بسته زبان فرانسوی در یک سیستم 32 بیتی مبتنی بر دبین/اوبونتو، نام شاخه LibO_، به‌علاوه برخی اطلاعات نسخه، به‌علاوه Linux_x86_langpack-deb_fr خواهد بود."
+msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr."
+msgstr ""
#. CRXFP
#: readme.xrm
diff --git a/source/fa/sc/messages.po b/source/fa/sc/messages.po
index 414d83e36cb..a1e539b147d 100644
--- a/source/fa/sc/messages.po
+++ b/source/fa/sc/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-01 01:45+0000\n"
"Last-Translator: goodosuser <goodlinuxuser@chmail.ir>\n"
"Language-Team: Persian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/fa/>\n"
@@ -27360,145 +27360,145 @@ msgid "~Layout"
msgstr ""
#. pnWd5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339
msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton"
msgid "_Statistics"
msgstr ""
#. BiHBE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390
msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton"
msgid "_Data"
msgstr ""
#. xzx9j
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496
msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel"
msgid "~Data"
msgstr ""
#. CBEHA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr ""
#. 7FXbr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel"
msgid "~Review"
msgstr ""
#. NT37F
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr ""
#. rPdAq
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel"
msgid "~View"
msgstr ""
#. SAv6Z
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443
msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton"
msgid "Ima_ge"
msgstr ""
#. rwprK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564
msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel"
msgid "Ima~ge"
msgstr ""
#. EjbzV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton"
msgid "_Draw"
msgstr ""
#. iagRv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel"
msgid "~Draw"
msgstr ""
#. EgeGL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311
msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton"
msgid "Convert"
msgstr ""
#. PRmbH
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602
msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton"
msgid "_Object"
msgstr ""
#. xTKVv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709
msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel"
msgid "~Object"
msgstr ""
#. cHyKz
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269
msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton"
msgid "_Media"
msgstr ""
#. CJ2qx
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374
msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel"
msgid "~Media"
msgstr ""
#. eQK6A
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
msgstr ""
#. sCGyG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel"
msgid "~Print"
msgstr ""
#. 5JVAt
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647
msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr ""
#. CCEAK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731
msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
msgstr ""
#. DHeyE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788
msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton"
msgid "E_xtension"
msgstr ""
#. 4ZDL7
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862
msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel"
msgid "E~xtension"
msgstr ""
#. 3Ec6T
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051
msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr ""
#. 8HTEk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135
msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel"
msgid "~Tools"
msgstr ""
@@ -30726,54 +30726,70 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2"
msgid "_Confirm:"
msgstr ""
+#. cSAMA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195
+msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar"
+msgid "Measure of password strength"
+msgstr ""
+
#. 7ccwU
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233
msgctxt "protectsheetdlg|label4"
msgid "Allow all users of this sheet to:"
msgstr ""
#. 64Z7f
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311
msgctxt "protectsheetdlg|protected"
msgid "Select protected cells"
msgstr ""
-#. qQhAG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318
-#, fuzzy
+#. qGvkd
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323
msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
-msgid "Delete columns"
-msgstr "حذف ستون"
+msgid "Delete columns with unprotected cells"
+msgstr ""
-#. fsQEB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330
-#, fuzzy
+#. voVBX
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335
msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows"
-msgid "Delete rows"
-msgstr "حذف ردیف"
+msgid "Delete rows with unprotected cells"
+msgstr ""
#. cVdms
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347
#, fuzzy
msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns"
msgid "Insert columns"
msgstr "درج ستون"
#. Arv5t
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359
#, fuzzy
msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows"
msgid "Insert rows"
msgstr "درج ردیف"
#. y93cJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371
msgctxt "protectsheetdlg|unprotected"
msgid "Select unprotected cells"
msgstr ""
+#. BdRme
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383
+msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
+msgid "Use AutoFilter"
+msgstr ""
+
+#. 7iUEa
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395
+msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
+msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart"
+msgstr ""
+
#. MTnMc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433
msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog"
msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified."
msgstr ""
diff --git a/source/fa/svtools/messages.po b/source/fa/svtools/messages.po
index fd844cab30f..b349eddbe22 100644
--- a/source/fa/svtools/messages.po
+++ b/source/fa/svtools/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-26 14:39+0000\n"
"Last-Translator: goodosuser <goodlinuxuser@chmail.ir>\n"
"Language-Team: Persian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svtoolsmessages/fa/>\n"
@@ -5141,6 +5141,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Santali, Ol Chiki"
msgstr ""
+#. 8vSjE
+#: svtools/inc/langtab.hrc:449
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "French (Republic of Guinea)"
+msgstr ""
+
#. fXSja
#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8
msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog"
@@ -5935,32 +5941,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install"
msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
-#. CdJen
+#. Y9MQ8
#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207
+msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload"
+msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted."
+msgstr ""
+
+#. CdJen
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222
msgctxt "restartdialog|reason_extension_install"
msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. AGbvD
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237
msgctxt "restartdialog|reason_opencl"
msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. sGe6v
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252
msgctxt "restartdialog|reason_threading"
msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. weAzr
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267
msgctxt "restartdialog|label"
msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?"
msgstr ""
#. fpc8k
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281
msgctxt "restartdialog|reason_skia"
msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
diff --git a/source/fa/sw/messages.po b/source/fa/sw/messages.po
index 81e1022821e..58eba4a2d4a 100644
--- a/source/fa/sw/messages.po
+++ b/source/fa/sw/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-22 01:45+0000\n"
"Last-Translator: goodosuser <goodlinuxuser@chmail.ir>\n"
"Language-Team: Persian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/fa/>\n"
@@ -508,85 +508,85 @@ msgid "Other OLE Objects"
msgstr "شیء‌های دیگر OLE"
#. RCTZw
-#: sw/inc/dbui.hrc:47
+#: sw/inc/dbui.hrc:45
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Title"
msgstr "عنوان"
#. ZQK5A
-#: sw/inc/dbui.hrc:48
+#: sw/inc/dbui.hrc:46
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "First Name"
msgstr "نام"
#. DGeQh
-#: sw/inc/dbui.hrc:49
+#: sw/inc/dbui.hrc:47
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Last Name"
msgstr "نام خانوادگی"
#. KjzbP
-#: sw/inc/dbui.hrc:50
+#: sw/inc/dbui.hrc:48
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Company Name"
msgstr "نام شرکت"
#. SQGLD
-#: sw/inc/dbui.hrc:51
+#: sw/inc/dbui.hrc:49
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Address Line 1"
msgstr "نشانی سطر ۱"
#. tJVJc
-#: sw/inc/dbui.hrc:52
+#: sw/inc/dbui.hrc:50
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Address Line 2"
msgstr "نشانی سطر ۲"
#. nM8CX
-#: sw/inc/dbui.hrc:53
+#: sw/inc/dbui.hrc:51
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "City"
msgstr "شهر"
#. hTMFo
-#: sw/inc/dbui.hrc:54
+#: sw/inc/dbui.hrc:52
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "State"
msgstr "استان"
#. d9nJo
-#: sw/inc/dbui.hrc:55
+#: sw/inc/dbui.hrc:53
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "ZIP"
msgstr "کد پستی"
#. PLh3E
-#: sw/inc/dbui.hrc:56
+#: sw/inc/dbui.hrc:54
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Country"
msgstr "کشور"
#. SmAbX
-#: sw/inc/dbui.hrc:57
+#: sw/inc/dbui.hrc:55
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Telephone private"
msgstr "تلفن شخصی"
#. 8G4WG
-#: sw/inc/dbui.hrc:58
+#: sw/inc/dbui.hrc:56
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Telephone business"
msgstr "تلفن محل کار"
#. vhAwS
-#: sw/inc/dbui.hrc:59
+#: sw/inc/dbui.hrc:57
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Email Address"
msgstr "آدرس پست الکترونیکی"
#. XdigY
-#: sw/inc/dbui.hrc:60
+#: sw/inc/dbui.hrc:58
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Gender"
msgstr "جنس"
@@ -2668,9 +2668,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL"
msgid "Labels"
msgstr "برچسب‌ها"
-#. VxcV2
+#. u7FXB
#: sw/inc/strings.hrc:74
-msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL"
+msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING"
msgid "Inline Heading"
msgstr ""
@@ -10681,6 +10681,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN"
msgid "Background pattern"
msgstr ""
+#. 5Jjsu
+#: sw/inc/strings.hrc:1548
+msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES"
+msgid "Make all footnotes endnotes"
+msgstr ""
+
+#. F29gX
+#: sw/inc/strings.hrc:1549
+msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES"
+msgid "Make all endnotes footnotes"
+msgstr ""
+
#. YiRsr
#: sw/inc/utlui.hrc:30
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
@@ -21864,152 +21876,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE"
msgid "Delete Endnote"
msgstr ""
-#. CUqD5
+#. GxMyr
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES"
+msgid "Make All Footnotes Endnotes"
+msgstr ""
+
+#. AWvAw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES"
+msgid "Make All Endnotes Footnotes"
+msgstr ""
+
+#. CUqD5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME"
msgid "_Rename..."
msgstr ""
#. f9jYB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION"
msgid "Protect Section"
msgstr ""
#. MEGAM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION"
msgid "Hide Section"
msgstr ""
#. 2q284
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW"
msgid "Show Comments"
msgstr ""
#. SMooy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED"
msgid "Show Resolved Comments"
msgstr ""
#. YBipC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT"
msgid "Outline Folding"
msgstr ""
#. EBK2E
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING"
msgid "Outline Tracking"
msgstr ""
#. fZEEr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING"
msgid "Table Tracking"
msgstr ""
#. 7oCFa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING"
msgid "Section Tracking"
msgstr ""
#. YmjQf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING"
msgid "Frame Tracking"
msgstr ""
#. vhxX5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING"
msgid "Image Tracking"
msgstr ""
#. mcYqZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING"
msgid "OLE Object Tracking"
msgstr ""
#. DRaED
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING"
msgid "Bookmark Tracking"
msgstr ""
#. vpLmh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING"
msgid "Hyperlink Tracking"
msgstr ""
#. EvBzN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING"
msgid "Reference Tracking"
msgstr ""
#. M8Bes
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING"
msgid "Index Tracking"
msgstr ""
#. KBFwM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING"
msgid "Comment Tracking"
msgstr ""
#. oGavB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING"
msgid "Drawing Object Tracking"
msgstr ""
#. w8FTW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING"
msgid "Field Tracking"
msgstr ""
#. BoCeZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING"
msgid "Footnote Tracking"
msgstr ""
#. QqAhu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING"
msgid "Endnote Tracking"
msgstr ""
#. vBGAw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY"
msgid "Sort Alphabetically"
msgstr ""
#. cqtBF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Show Up to Outline Level"
msgstr ""
#. Zehx2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr ""
#. bgZoy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES"
msgid "Collapse All Categories"
msgstr ""
diff --git a/source/fa/vcl/messages.po b/source/fa/vcl/messages.po
index 1c868b587a9..cfa7394c9f6 100644
--- a/source/fa/vcl/messages.po
+++ b/source/fa/vcl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-26 01:45+0000\n"
"Last-Translator: goodosuser <goodlinuxuser@chmail.ir>\n"
"Language-Team: Persian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/vclmessages/fa/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542023228.000000\n"
#. k5jTM
@@ -1280,12 +1280,26 @@ msgid "sec"
msgstr ""
#. zE8rv
-#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names
-#: vcl/inc/units.hrc:60
+#: vcl/inc/units.hrc:59
msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
msgid "ms"
msgstr ""
+#. dbefg
+#. To translators: standard typographical metric 'em'
+#: vcl/inc/units.hrc:61
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "em"
+msgstr ""
+
+#. STLgX
+#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names
+#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font
+#: vcl/inc/units.hrc:64
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "ic"
+msgstr ""
+
#. AdRDT
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT"
diff --git a/source/fi/basctl/messages.po b/source/fi/basctl/messages.po
index aa94c956924..945fd9eb0c7 100644
--- a/source/fi/basctl/messages.po
+++ b/source/fi/basctl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-01 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Tuomas Hietala <tuomas.hietala@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/basctlmessages/fi/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1564226374.000000\n"
#. fniWp
@@ -587,45 +587,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL"
msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog."
msgstr ""
+#. KCUDA
+#: basctl/inc/strings.hrc:117
+msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY"
+msgid "Variable too large to display in debugger"
+msgstr ""
+
#. ErHVd
#. Color scheme names
-#: basctl/inc/strings.hrc:119
+#: basctl/inc/strings.hrc:120
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT"
msgid "Default"
msgstr "Oletus"
#. q4Gvv
-#: basctl/inc/strings.hrc:120
+#: basctl/inc/strings.hrc:121
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT"
msgid "%PRODUCTNAME Light"
msgstr "%PRODUCTNAME vaalea"
#. eFZzs
-#: basctl/inc/strings.hrc:121
+#: basctl/inc/strings.hrc:122
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK"
msgid "%PRODUCTNAME Dark"
msgstr "%PRODUCTNAME tumma"
#. KdGGY
-#: basctl/inc/strings.hrc:122
+#: basctl/inc/strings.hrc:123
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT"
msgid "Breeze Light"
msgstr "Breeze vaalea"
#. 6BvWp
-#: basctl/inc/strings.hrc:123
+#: basctl/inc/strings.hrc:124
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK"
msgid "Breeze Dark"
msgstr "Breeze tumma"
#. gDC7e
-#: basctl/inc/strings.hrc:124
+#: basctl/inc/strings.hrc:125
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK"
msgid "Solarized Dark"
msgstr "Solarized tumma"
#. xE2PU
-#: basctl/inc/strings.hrc:125
+#: basctl/inc/strings.hrc:126
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT"
msgid "Solarized Light"
msgstr "Solarized vaalea"
diff --git a/source/fi/cui/messages.po b/source/fi/cui/messages.po
index 16b9067f134..d3b25114bec 100644
--- a/source/fi/cui/messages.po
+++ b/source/fi/cui/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-10-30 01:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-08 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Tuomas Hietala <tuomas.hietala@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/fi/>\n"
"Language: fi\n"
@@ -17968,7 +17968,7 @@ msgstr "Vaatii uudelleenkäynnistyksen"
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:552
msgctxt "optviewage|extended_tips|useskia"
msgid "Use the high performance Skia graphics engine to render all visual elements of the application, including windows, menus, toolbars and icons."
-msgstr ""
+msgstr "Käytä suorituskykyistä Skia-grafiikkamoottoria sovelluksen kaikkien visuaalisten elementtien piirtämiseen, ml. ikkunat, valikot, työkalurivit ja kuvakkeet."
#. RFqrA
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:563
@@ -22315,36 +22315,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name"
msgid "Tip of the Day"
msgstr "Päivän vinkki"
-#. 7cEFq
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25
-msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox"
-msgid "_Show tips on startup"
-msgstr "_Näytä vinkkejä käynnistyksen yhteydessä"
-
-#. LESJs
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29
-msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip"
-msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day"
-msgstr "Ikkunan saa uudelleen käyttöön kohdasta Työkalut ▸ Asetukset ▸ %PRODUCTNAME ▸ Yleistä tai Ohje ▸ Näytä päivän vinkki"
-
#. GALqP
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button"
msgid "_Next Tip"
msgstr "_Seuraava vinkki"
#. 7GFVf
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title"
msgid "Did you know?"
msgstr "Tiesitkö?"
#. oaRzT
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button"
msgid "Link"
msgstr "Linkki"
+#. 7cEFq
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143
+msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox"
+msgid "_Show tips on startup"
+msgstr "_Näytä vinkkejä käynnistyksen yhteydessä"
+
+#. LESJs
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147
+msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip"
+msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day"
+msgstr "Ikkunan saa uudelleen käyttöön kohdasta Työkalut ▸ Asetukset ▸ %PRODUCTNAME ▸ Yleistä tai Ohje ▸ Näytä päivän vinkki"
+
#. WGqn5
#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13
msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name"
diff --git a/source/fi/filter/messages.po b/source/fi/filter/messages.po
index 85629395e98..6765b5a7430 100644
--- a/source/fi/filter/messages.po
+++ b/source/fi/filter/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-10-06 17:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-08 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Tuomas Hietala <tuomas.hietala@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/filtermessages/fi/>\n"
"Language: fi\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1563900856.000000\n"
#. 5AQgJ
@@ -495,7 +495,7 @@ msgstr "Valitsee kuvien häviöttömän tiivistyksen. Kaikki kuvapisteet säilyt
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:279
msgctxt "pdfgeneralpage|changeresolution"
msgid "Change ima_ge resolution to:"
-msgstr ""
+msgstr "Muuta kuvan tarkkuus arvoon:"
#. imABE
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:291
diff --git a/source/fi/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/fi/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index a1b15a9ff44..5f97b70ed19 100644
--- a/source/fi/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/fi/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-23 12:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-14 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Tuomas Hietala <tuomas.hietala@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared/fi/>\n"
@@ -30902,49 +30902,49 @@ msgctxt ""
msgid "Mid Function, Mid Statement"
msgstr ""
-#. J5UhZ
+#. DKFS6
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"bm_id3143268\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>Mid function</bookmark_value> <bookmark_value>Mid statement</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Basic-funktio Mid</bookmark_value><bookmark_value>Mid-lause</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>Mid function</bookmark_value>"
+msgstr ""
-#. CGKgP
+#. AVYiv
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"hd_id3143268\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120306.xhp\">Mid Function, Mid Statement</link>"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120306.xhp\">Mid Function</link>"
msgstr ""
-#. oznEx
+#. oizxF
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3148473\n"
"help.text"
-msgid "Returns the specified portion of a string expression (<emph>Mid function</emph>), or replaces the portion of a string expression with another string (<emph>Mid statement</emph>)."
-msgstr "<emph>Mid-funktio</emph> palauttaa määrätyn osan merkkijonolausekkeesta. <emph>Mid-lause</emph> korvaa osan merkkijonosta toisella merkkijonolla."
+msgid "Returns the specified portion of a string expression (<emph>Mid function</emph>), or replaces the portion of a string expression with another string (<emph>Mid subroutine</emph>)."
+msgstr ""
-#. FqjCr
+#. dhBUa
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3147530\n"
"help.text"
-msgid "Mid (Text As String, Start As Long [, Length As Long])"
+msgid "Mid(string As String, Start As Long [, Length As Long]) As String"
msgstr ""
-#. BBrzN
+#. qxQdZ
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3147540\n"
"help.text"
-msgid "Mid (Text As String, Start As Long, Length As Long, Text As String)"
+msgid "Mid([ByRef] string As String, Start As Long, [Length As Long], Text As String)"
msgstr ""
#. 5MG4F
@@ -30956,14 +30956,14 @@ msgctxt ""
msgid "String (only by Function)"
msgstr "merkkijono (String, vain funktiolla)"
-#. hRXCE
+#. GmhW3
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3148664\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression that you want to modify."
-msgstr "<emph>Teksti1:</emph> mikä tahansa muutettava merkkijonolauseke."
+msgid "<emph>string:</emph> Any string expression that you want to extract (<emph>Mid function</emph>). Any text variable name that you want to modify (<emph>Mid subroutine</emph>)."
+msgstr ""
#. DGPaB
#: 03120306.xhp
@@ -30992,23 +30992,113 @@ msgctxt ""
msgid "If the Length parameter in the <emph>Mid function</emph> is omitted, all characters in the string expression from the start position to the end of the string are returned."
msgstr "Jos <emph>Mid-funktion</emph> pituus-parametri jätetään pois, teksti1:n kaikki merkit alusta loppuun palautetaan funktiossa."
-#. 8A2DR
+#. xZtHf
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3144762\n"
"help.text"
-msgid "If the Length parameter in the <emph>Mid statement</emph> is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length."
-msgstr "Jos pituus-parametrin arvo <emph>Mid-lauseessa</emph> on vähempi kuin korvaavan teksti2:n pituus, teksti2 lyhennetään lopusta määritettyyn pituuteen."
+msgid "If the Length parameter in the <emph>Mid subroutine</emph> is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length."
+msgstr ""
-#. EUzUS
+#. VJNon
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3150769\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Text:</emph> The string to replace the string expression (<emph>Mid statement</emph>)."
-msgstr "<emph>Teksti2:</emph> merkkijono, joka korvaa osan teksti1:stä (<emph>Mid-lauseessa</emph>)."
+msgid "<emph>Text:</emph> The string to replace the string expression (<emph>Mid subroutine</emph>)."
+msgstr ""
+
+#. DQN8d
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id251731518141762\n"
+"help.text"
+msgid "func1:"
+msgstr ""
+
+#. i7G63
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id81731518142155\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox Mid(text, 13, 8) ' returns the word \"original\""
+msgstr ""
+
+#. 24dMP
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id71731518142368\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox text ' text is not modified"
+msgstr ""
+
+#. DuyJD
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id91731518142552\n"
+"help.text"
+msgid "stmt1:"
+msgstr ""
+
+#. Wg8pU
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id51731518274333\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox text ' returns \"This is the new Text\""
+msgstr ""
+
+#. wzFVC
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id651731518274713\n"
+"help.text"
+msgid "func2:"
+msgstr ""
+
+#. 6FGfy
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id461725547890578\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox Mid(start:=10, string:=\"The quick brown fox ..\") ' shows \" brown fox ..\""
+msgstr ""
+
+#. td8sM
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id291731517149800\n"
+"help.text"
+msgid "stmt2:"
+msgstr ""
+
+#. c6TTN
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id31731517580882\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox text ' returns \"This is a new Phrase\""
+msgstr ""
+
+#. QaBwC
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"par_idm1341550256\n"
+"help.text"
+msgid "End Sub"
+msgstr ""
#. t5jGn
#: 03120307.xhp
diff --git a/source/fi/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/fi/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
index 6e2d9c38c72..fdc440f75ec 100644
--- a/source/fi/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
+++ b/source/fi/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-12 14:29+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12526,13 +12526,13 @@ msgctxt ""
msgid "Use the string \"GlobalScope\" as the <emph>container</emph> argument when the dialog is stored either in <menuitem>My Macros & Dialogs</menuitem> or in <menuitem>Application Macros & Dialogs</menuitem>."
msgstr ""
-#. vwuNC
+#. B9CvC
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
"sf_dialog.xhp\n"
"par_id461688463074274\n"
"help.text"
-msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the <link href=\"text/sbasic/guide/create_dialog.html\">Dialog Editor</link>. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog <literal>Execute()</literal> statement."
+msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the <link href=\"text/sbasic/guide/create_dialog.xhp\">Dialog Editor</link>. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog <literal>Execute()</literal> statement."
msgstr ""
#. 5PbBk
@@ -12562,13 +12562,13 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Place</emph>: Window location of the dialog being either :"
msgstr ""
-#. wXa8D
+#. FrjCF
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
"sf_dialog.xhp\n"
"par_id421598178080993\n"
"help.text"
-msgid "a Basic <link href=\"sbasic/shared/03104200.xhp\">Array</link> or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)"
+msgid "a Basic <link href=\"text/sbasic/shared/03104200.xhp\">Array</link> or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)"
msgstr ""
#. PnCAR
@@ -12922,6 +12922,15 @@ msgctxt ""
msgid "Yes"
msgstr ""
+#. P3D3A
+#: sf_dialog.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dialog.xhp\n"
+"par_id94159817792441\n"
+"help.text"
+msgid "UNO<br/>object"
+msgstr ""
+
#. 2DaKv
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
@@ -12940,6 +12949,15 @@ msgctxt ""
msgid "Yes"
msgstr ""
+#. 79gmi
+#: sf_dialog.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dialog.xhp\n"
+"par_id981598178083938\n"
+"help.text"
+msgid "UNO<br/>object"
+msgstr ""
+
#. yexon
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/fi/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/fi/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 16e87a36481..b3cb8b4b496 100644
--- a/source/fi/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/fi/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-17 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Tuomas Hietala <tuomas.hietala@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/fi/>\n"
@@ -20041,528 +20041,6 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=LEN(A1)</input> returns 0. The length of the empty string is 0."
msgstr ""
-#. Bb5G5
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id2947083\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>LEFTB function</bookmark_value>"
-msgstr ""
-
-#. VRKR9
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id2947083\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"leftbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#leftb\">LEFTB</link></variable>"
-msgstr ""
-
-#. f3mWg
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2953622\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LEFTB\">Returns the first characters of a DBCS text.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. ZcHDR
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2946786\n"
-"help.text"
-msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])"
-msgstr ""
-
-#. e6CdQ
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2947274\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text where the initial partial words are to be determined."
-msgstr ""
-
-#. 8Ayk6
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2953152\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned."
-msgstr ""
-
-#. FFvts
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949141\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
-msgstr ""
-
-#. mQvUN
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949151\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
-msgstr ""
-
-#. qAEZ3
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949161\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)."
-msgstr ""
-
-#. s3UVQ
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949171\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
-msgstr ""
-
-#. FM3FS
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949181\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"office\";3)</item> returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
-msgstr ""
-
-#. C2oeG
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id2956110\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>LENB function</bookmark_value>"
-msgstr ""
-
-#. cUDuG
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id2956110\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"lenbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#lenb\">LENB</link></variable>"
-msgstr ""
-
-#. Cwz9S
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2950147\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LENB\">For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. fAPZv
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2954063\n"
-"help.text"
-msgid "LENB(\"Text\")"
-msgstr ""
-
-#. 9Hv5K
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2946894\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text whose length is to be determined."
-msgstr ""
-
-#. kiHKC
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2956018\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中\")</item> returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)."
-msgstr ""
-
-#. BgQBW
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2956028\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中国\")</item> returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)."
-msgstr ""
-
-#. SJoqC
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2956038\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">LENB(\"office\")</item> returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
-msgstr ""
-
-#. ZoXsU
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2956008\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LENB(\"Good Afternoon\")</item> returns 14."
-msgstr ""
-
-#. ismJk
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2954300\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LENB(12345.67)</item> returns 8."
-msgstr ""
-
-#. tHQjb
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id3154589\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>MID function</bookmark_value>"
-msgstr ""
-
-#. DiHhK
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id3154589\n"
-"help.text"
-msgid "MID"
-msgstr ""
-
-#. ay3io
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3154938\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TEIL\">Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. yBN9k
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3150526\n"
-"help.text"
-msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)"
-msgstr ""
-
-#. 5HErG
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3148820\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
-msgstr ""
-
-#. ndM4U
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3150774\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
-msgstr ""
-
-#. x8BVf
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3153063\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number</emph> specifies the number of characters in the part of the text."
-msgstr ""
-
-#. d9b4E
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3158407\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MID(\"office\";2;2)</item> returns ff."
-msgstr ""
-
-#. uAhCU
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id2954589\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>MIDB function</bookmark_value>"
-msgstr ""
-
-#. XCNCE
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id2954589\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"midbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#midb\">MIDB</link></variable>"
-msgstr ""
-
-#. Qe8mw
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2954938\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MIDB\">Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. wohUa
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2950526\n"
-"help.text"
-msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)"
-msgstr ""
-
-#. EBM4C
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2948820\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
-msgstr ""
-
-#. AbPt7
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2950774\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
-msgstr ""
-
-#. Nz2F6
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2953063\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number_bytes</emph> specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes."
-msgstr ""
-
-#. 5Nn2i
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958417\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;0)</item> returns \"\" (0 bytes is always an empty string)."
-msgstr ""
-
-#. q6dWL
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958427\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)."
-msgstr ""
-
-#. CfNES
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958437\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
-msgstr ""
-
-#. wBLqC
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958447\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)."
-msgstr ""
-
-#. GedmG
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958457\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
-msgstr ""
-
-#. dAMAA
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958467\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;1)</item> returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)."
-msgstr ""
-
-#. SXLij
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958477\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;2)</item> returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)."
-msgstr ""
-
-#. cFw7V
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958487\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;3)</item> returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)."
-msgstr ""
-
-#. drtpL
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958497\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;1)</item> returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)."
-msgstr ""
-
-#. koipq
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958507\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;2)</item> returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)."
-msgstr ""
-
-#. aQmsH
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958517\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"office\";2;3)</item> returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)."
-msgstr ""
-
-#. kDJVC
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id2949805\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>RIGHTB function</bookmark_value>"
-msgstr ""
-
-#. hxvDA
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id2949805\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"rightbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#rightb\">RIGHTB</link></variable>"
-msgstr ""
-
-#. gvrHM
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2945375\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RIGHTB\">Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS).</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. 9kB2q
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2954344\n"
-"help.text"
-msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])"
-msgstr ""
-
-#. jvjXS
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949426\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text of which the right part is to be determined."
-msgstr ""
-
-#. yUHYp
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2953350\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned."
-msgstr ""
-
-#. KnAgN
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951132\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
-msgstr ""
-
-#. mYzB5
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951142\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";2)</item> returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
-msgstr ""
-
-#. rLaPR
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951152\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";3)</item> returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)."
-msgstr ""
-
-#. B7nG5
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951162\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
-msgstr ""
-
-#. qRptr
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951172\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"office\";3)</item> returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
-msgstr ""
-
#. E5UtK
#: 04060111.xhp
msgctxt ""
@@ -64780,6 +64258,114 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/LEFT\">LEFT wiki page</link>."
msgstr ""
+#. mnABB
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "LEFTB Function"
+msgstr ""
+
+#. YGfnv
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"bm_id2947083\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>LEFTB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. b7UGd
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"hd_id2947083\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"leftbvar\"><link href=\"text/scalc/01/func_leftb.xhp\">LEFTB</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. wevX6
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2953622\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LEFTB\">Returns the first characters of a DBCS text.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. dhLwU
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2946786\n"
+"help.text"
+msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])"
+msgstr ""
+
+#. JF3FC
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2947274\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text where the initial partial words are to be determined."
+msgstr ""
+
+#. vn58Z
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2953152\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned."
+msgstr ""
+
+#. ePDBf
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949141\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
+msgstr ""
+
+#. QCARB
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949151\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#. CN6Ar
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949161\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)."
+msgstr ""
+
+#. fzSfg
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949171\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
+msgstr ""
+
+#. Yqnmm
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949181\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"office\";3)</item> returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
+msgstr ""
+
#. CGhFF
#: func_len.xhp
msgctxt ""
@@ -64861,6 +64447,105 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/LEN\">LEN wiki page</link>."
msgstr ""
+#. fR5RX
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "LENB Function"
+msgstr ""
+
+#. BAgAd
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"bm_id2956110\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>LENB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. jUtWq
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"hd_id2956110\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"lenbvar\"><link href=\"text/scalc/01/func_lenb.xhp\">LENB</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. m3LKz
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2950147\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LENB\">For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. B7ap3
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2954063\n"
+"help.text"
+msgid "LENB(\"Text\")"
+msgstr ""
+
+#. eHsA5
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2946894\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text whose length is to be determined."
+msgstr ""
+
+#. Hb7MJ
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2956018\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中\")</item> returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)."
+msgstr ""
+
+#. LGCLu
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2956028\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中国\")</item> returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)."
+msgstr ""
+
+#. oEBva
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2956038\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">LENB(\"office\")</item> returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
+msgstr ""
+
+#. BNVMh
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2956008\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LENB(\"Good Afternoon\")</item> returns 14."
+msgstr ""
+
+#. 7bZu3
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2954300\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LENB(12345.67)</item> returns 8."
+msgstr ""
+
#. ANivD
#: func_let.xhp
msgctxt ""
@@ -65248,6 +64933,258 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/MAXIFS\">MAXIFS wiki page</link>."
msgstr ""
+#. KCVFD
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "MID Function"
+msgstr ""
+
+#. GcvGy
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"bm_id3154589\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>MID function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. tzLD7
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"hd_id3154589\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"mid_h1\"> <link href=\"text/scalc/01/func_mid.xhp\">MID</link> </variable>"
+msgstr ""
+
+#. BdvUy
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3154938\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TEIL\">Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. 75uqT
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3150526\n"
+"help.text"
+msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)"
+msgstr ""
+
+#. g2HCX
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3148820\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
+msgstr ""
+
+#. qQkwz
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3150774\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
+msgstr ""
+
+#. UPHAo
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3153063\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number</emph> specifies the number of characters in the part of the text."
+msgstr ""
+
+#. YwUct
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3158407\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MID(\"office\";2;2)</item> returns ff."
+msgstr ""
+
+#. eocGP
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "MIDB Function"
+msgstr ""
+
+#. AiJAG
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"bm_id2954589\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>MIDB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. PEZYE
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"hd_id2954589\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"midbvar\"><link href=\"text/scalc/01/func_midb.xhp\">MIDB</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. VMFjG
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2954938\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MIDB\">Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. Af3kE
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2950526\n"
+"help.text"
+msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)"
+msgstr ""
+
+#. pD68y
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2948820\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
+msgstr ""
+
+#. fMCK7
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2950774\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
+msgstr ""
+
+#. ejxvD
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2953063\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number_bytes</emph> specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes."
+msgstr ""
+
+#. 8V8KC
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958417\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;0)</item> returns \"\" (0 bytes is always an empty string)."
+msgstr ""
+
+#. C8imF
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958427\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)."
+msgstr ""
+
+#. PrgnA
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958437\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#. y59vM
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958447\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)."
+msgstr ""
+
+#. rhpPU
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958457\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
+msgstr ""
+
+#. HXN4i
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958467\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;1)</item> returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)."
+msgstr ""
+
+#. Z2Gqm
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958477\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;2)</item> returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)."
+msgstr ""
+
+#. ynGbB
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958487\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;3)</item> returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)."
+msgstr ""
+
+#. nQEvk
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958497\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;1)</item> returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)."
+msgstr ""
+
+#. BFs2F
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958507\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;2)</item> returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#. HxVUW
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958517\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"office\";2;3)</item> returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)."
+msgstr ""
+
#. zGQnQ
#: func_minifs.xhp
msgctxt ""
@@ -67561,6 +67498,114 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/RIGHT\">RIGHT wiki page</link>."
msgstr ""
+#. WpG4N
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "RIGHTB Function"
+msgstr ""
+
+#. KkbGX
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"bm_id2949805\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>RIGHTB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. nhEQs
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"hd_id2949805\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"rightbvar\"><link href=\"text/scalc/01/func_rightb.xhp\">RIGHTB</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. uHDfW
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2945375\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RIGHTB\">Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS).</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. 4WwFA
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2954344\n"
+"help.text"
+msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])"
+msgstr ""
+
+#. BADAS
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2949426\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text of which the right part is to be determined."
+msgstr ""
+
+#. C9RGL
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2953350\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned."
+msgstr ""
+
+#. 6aYAX
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951132\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
+msgstr ""
+
+#. tADpX
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951142\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";2)</item> returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#. aYJFo
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951152\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";3)</item> returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)."
+msgstr ""
+
+#. WKJZr
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951162\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
+msgstr ""
+
+#. 9W9DL
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951172\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"office\";3)</item> returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
+msgstr ""
+
#. FuCCt
#: func_roman.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/fi/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/fi/helpcontent2/source/text/sdraw.po
index 595b1d506ef..f7f8dbed673 100644
--- a/source/fi/helpcontent2/source/text/sdraw.po
+++ b/source/fi/helpcontent2/source/text/sdraw.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-06 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Tuomas Hietala <tuomas.hietala@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdraw/fi/>\n"
@@ -538,33 +538,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/simpress/01/02150000.xhp\">Cross-fading</link>"
msgstr ""
-#. tDEjn
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3154650\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Fields</link>"
-msgstr ""
-
-#. G8D75
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3156446\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\">Links</link>"
-msgstr ""
-
-#. m5jGw
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3157867\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\">Hyperlink</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\">Hyperlinkki</link>"
-
#. XiyED
#: main_format.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 29f92fbe1ad..a178204434a 100644
--- a/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-19 20:28+0000\n"
"Last-Translator: Tuomas Hietala <tuomas.hietala@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/fi/>\n"
@@ -16426,15 +16426,6 @@ msgctxt ""
msgid "To enable support for complex text layout and Asian character sets, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Languages and Locales - General</emph>, and then select the <emph>Enabled</emph> box in the corresponding area."
msgstr ""
-#. rpn8E
-#: 05020100.xhp
-msgctxt ""
-"05020100.xhp\n"
-"hd_id3148686\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/02/02020000.xhp#font_name_h1\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
-
#. 8uKGv
#: 05020100.xhp
msgctxt ""
@@ -28153,13 +28144,13 @@ msgctxt ""
msgid "Colors"
msgstr ""
-#. 2iXVW
+#. fGmw9
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id551578758911321\n"
"help.text"
-msgid "Palette"
+msgid "<variable id=\"palette_hd\">Palette</variable>"
msgstr ""
#. ebwpw
@@ -28189,13 +28180,13 @@ msgctxt ""
msgid "The <emph>Document colors</emph> palette shows the colors used in the current document."
msgstr ""
-#. DQAGQ
+#. VsE2g
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id981578758969146\n"
"help.text"
-msgid "Recent colors"
+msgid "<variable id=\"recent_colors_hd\">Recent colors</variable>"
msgstr ""
#. 6LC8v
@@ -28207,13 +28198,13 @@ msgctxt ""
msgid "Displays the recent selected colors."
msgstr ""
-#. Gkcmg
+#. xEoZT
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id41578758979874\n"
"help.text"
-msgid "Custom Palette"
+msgid "<variable id=\"custom_palette_hd\">Custom Palette</variable>"
msgstr ""
#. u7xEP
@@ -28243,13 +28234,13 @@ msgctxt ""
msgid "You cannot add or delete colors of the palettes provided by your installation."
msgstr ""
-#. BwEAC
+#. m89CU
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id991578758873888\n"
"help.text"
-msgid "Active"
+msgid "<variable id=\"active_hd\">Active</variable>"
msgstr ""
#. 77qcm
@@ -28261,13 +28252,13 @@ msgctxt ""
msgid "Displays the current active color for the object. Red, blue and green components values and the color value in hexadecimal notation are displayed just below."
msgstr ""
-#. hKFBD
+#. Y8329
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id801578758863952\n"
"help.text"
-msgid "New"
+msgid "<variable id=\"new_hd\">New</variable>"
msgstr ""
#. dtNaW
@@ -28279,13 +28270,13 @@ msgctxt ""
msgid "Displays the new color for the object that will be applied when you click <widget>OK</widget>."
msgstr ""
-#. kw6LA
+#. LEoHW
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id701578758840552\n"
"help.text"
-msgid "R, G and B"
+msgid "<variable id=\"rgb_hd\">R, G and B</variable>"
msgstr ""
#. ufa4B
@@ -28297,13 +28288,13 @@ msgctxt ""
msgid "The values of the red, blue and green components of the new color. You can define the new color by entering the red, green and blue values in the respective <emph>R</emph>, <emph>G</emph> and <emph>B</emph> spin boxes. Allowed values are 0 to 255."
msgstr ""
-#. NAGAE
+#. yEiLE
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id591578758836544\n"
"help.text"
-msgid "Hex"
+msgid "<variable id=\"hex_hd\">Hex</variable>"
msgstr ""
#. TBTQV
@@ -28315,13 +28306,13 @@ msgctxt ""
msgid "The color value in hexadecimal notation. You can enter the hexadecimal value in the <emph>Hex</emph> text box."
msgstr ""
-#. hW3tX
+#. mFiw3
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id891578758832248\n"
"help.text"
-msgid "Pick"
+msgid "<variable id=\"colorpicker_hd\">Pick</variable>"
msgstr ""
#. 5GD3G
@@ -40522,15 +40513,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/pickoutlinepage/valueset\">Click the outline format that you want to use.</ahelp>"
msgstr ""
-#. HNsqd
-#: 06050300.xhp
-msgctxt ""
-"06050300.xhp\n"
-"hd_id771725047047679\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/01/06050500.xhp#customize_h1\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
-
#. FPCe9
#: 06050300.xhp
msgctxt ""
@@ -46714,13 +46696,13 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/InsertColumnsAfter.xhp\">Columns After</link></variable>"
msgstr ""
-#. u3CQB
+#. UaDaa
#: InsertColumnsAfter.xhp
msgctxt ""
"InsertColumnsAfter.xhp\n"
"par_id811605976075887\n"
"help.text"
-msgid "Insert a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right"
+msgid "Inserts a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right"
msgstr ""
#. TzuvL
@@ -60818,6 +60800,15 @@ msgctxt ""
msgid "Open the <menuitem>Design</menuitem> panel."
msgstr ""
+#. P9FC8
+#: themesdialog.xhp
+msgctxt ""
+"themesdialog.xhp\n"
+"hd_id941731093524972\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"theme_colors_hd\">Theme colors</variable>"
+msgstr ""
+
#. zSVom
#: themesdialog.xhp
msgctxt ""
@@ -60845,13 +60836,13 @@ msgctxt ""
msgid "The new feature has been mainly implemented for the import and export filter with MS Office."
msgstr ""
-#. apBaJ
+#. pAenc
#: themesdialog.xhp
msgctxt ""
"themesdialog.xhp\n"
"hd_id921691098481523\n"
"help.text"
-msgid "Available themes"
+msgid "<variable id=\"available_themes_hd\">Available themes</variable>"
msgstr ""
#. gHJJP
@@ -60872,13 +60863,13 @@ msgctxt ""
msgid "The top left theme in the Available Themes area is the current applied theme."
msgstr ""
-#. e3hWL
+#. uHiic
#: themesdialog.xhp
msgctxt ""
"themesdialog.xhp\n"
"hd_id21691098637039\n"
"help.text"
-msgid "Add"
+msgid "<variable id=\"add_hd\">Add</variable>"
msgstr ""
#. Ljt3m
diff --git a/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/06.po
index cc3d56a649a..7a80113eeb6 100644
--- a/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/06.po
+++ b/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/06.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-06-20 13:14+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-03 12:57+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -187,24 +187,6 @@ msgctxt ""
msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optgeneralpage/OptGeneralPage.png\" id=\"img_id11572514566037\"><alt id=\"alt_id41572514566038\">Options General Dialog Image</alt></image>"
msgstr ""
-#. 3B3a3
-#: sc_screenshots.xhp
-msgctxt ""
-"sc_screenshots.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Calc Screenshots"
-msgstr ""
-
-#. QaaKZ
-#: sc_screenshots.xhp
-msgctxt ""
-"sc_screenshots.xhp\n"
-"par_id2521\n"
-"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id35279\" src=\"media/screenshots/modules/scalc/ui/xmlsourcedialog/XMLSourceDialog.png\"><alt id=\"alt_id55711\">XML Source Dialog</alt></image>"
-msgstr ""
-
#. 23GGm
#: sd_screenshots.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index f9e4c57e95e..b777bf1a753 100644
--- a/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-30 22:54+0000\n"
"Last-Translator: Tuomas Hietala <tuomas.hietala@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedoptionen/fi/>\n"
@@ -2527,6 +2527,15 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/editmodulesdialog/down\">Decreases the priority of the module selected in the list box by one level.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/editmodulesdialog/down\">Valitun moduulin prioriteettia valintaruudussa alennetaan yhden tason verran..</ahelp>"
+#. dHbGP
+#: 01010401.xhp
+msgctxt ""
+"01010401.xhp\n"
+"hd_id3161832\n"
+"help.text"
+msgid "Reset"
+msgstr ""
+
#. dEDZC
#: 01010401.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/fi/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/fi/helpcontent2/source/text/simpress.po
index f3abcdfaf02..fe2a966f15b 100644
--- a/source/fi/helpcontent2/source/text/simpress.po
+++ b/source/fi/helpcontent2/source/text/simpress.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-30 22:54+0000\n"
"Last-Translator: Tuomas Hietala <tuomas.hietala@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress/fi/>\n"
@@ -1109,33 +1109,6 @@ msgctxt ""
msgid "Switches the <emph>Edit Gluepoints</emph> mode on and off."
msgstr ""
-#. Zibbx
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3150396\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Fields</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Kentät</link>"
-
-#. mvQEh
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3149355\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\">Links</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\">Linkit</link>"
-
-#. Ne3cE
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id0914201502131542\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\">Object</link>"
-msgstr ""
-
#. XiyED
#: main_format.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/fi/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/fi/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
index 3fdad03cce7..c5c170834f2 100644
--- a/source/fi/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
+++ b/source/fi/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-30 22:54+0000\n"
"Last-Translator: Tuomas Hietala <tuomas.hietala@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress01/fi/>\n"
@@ -944,24 +944,23 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>fields; editing</bookmark_value> <bookmark_value>editing; fields</bookmark_value> <bookmark_value>fields; formatting</bookmark_value> <bookmark_value>formatting; fields</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>kentät; muokkaaminen</bookmark_value><bookmark_value>muokkaaminen; kentät</bookmark_value><bookmark_value>kentät; muotoilu</bookmark_value><bookmark_value>muotoilu; kentät</bookmark_value>"
-#. EDohk
+#. jQ348
#: 02160000.xhp
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3145251\n"
"help.text"
-msgid "Edit Fields"
-msgstr "Muokkaa kenttiä"
+msgid "<variable id=\"fields\"><link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Fields</link></variable>"
+msgstr ""
-#. RFsS7
+#. QfiYY
#: 02160000.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3154754\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"fields_text\"><variable id=\"feldbefehltext\"><ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/EditFieldsDialog\">Edits the properties of an inserted field.</ahelp> </variable></variable> To edit an inserted field, double-click it. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph>.</caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph>.</caseinline></switchinline>"
-msgstr "<variable id=\"feldbefehltext\"><ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/EditFieldsDialog\">Muokataan lisätyn kentän ominaisuuksia.</ahelp></variable> Lisätyn kentän muokkaamiseksi sitä kaksoisnapsautetaan. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Sitten valitaan <emph>Muokkaa - Kenttä</emph>.</caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Sitten valitaan <emph>Muokkaa - Kenttä</emph>.</caseinline></switchinline>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/EditFieldsDialog\">Edits the properties of an inserted field.</ahelp> To edit an inserted field, double-click it. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph></caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph></caseinline></switchinline>."
+msgstr ""
#. YZwzA
#: 02160000.xhp
diff --git a/source/fi/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/fi/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index 1dfcdc50522..61c42216376 100644
--- a/source/fi/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/fi/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-30 22:54+0000\n"
"Last-Translator: Tuomas Hietala <tuomas.hietala@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter01/fi/>\n"
@@ -33871,6 +33871,150 @@ msgctxt ""
msgid "The comment box displays the text of each comment."
msgstr ""
+#. 6m8er
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Design"
+msgstr ""
+
+#. p95YT
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"bm_id431731354972745\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>sidebar;design</bookmark_value> <bookmark_value>sidebar;themes</bookmark_value> <bookmark_value>sidebar;style preset</bookmark_value> <bookmark_value>design;sidebar</bookmark_value> <bookmark_value>design;apply preset</bookmark_value> <bookmark_value>design;apply theme</bookmark_value> <bookmark_value>theme;apply</bookmark_value> <bookmark_value>theme;apply colors</bookmark_value> <bookmark_value>style;preset</bookmark_value> <bookmark_value>style;apply preset</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. rjqti
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id241730999156090\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/swriter/01/sidebar_design.xhp\">Design</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. EKUGN
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id41731360269715\n"
+"help.text"
+msgid "Use the <menuitem>Design</menuitem> deck of the Sidebar to apply a Theme or Style Preset to the document."
+msgstr ""
+
+#. tBhhn
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id3148533\n"
+"help.text"
+msgid "<image id=\"img_id211730999653719\" src=\"cmd/lc_designerdialog.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id951730999658190\">Icon Design</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. nqJi2
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id3153534\n"
+"help.text"
+msgid "Design"
+msgstr ""
+
+#. uC3X8
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id81727707460279\n"
+"help.text"
+msgid "This is an experimental feature. To enable experimental features, open the <link href=\"text/shared/optionen/01000000.xhp\"><menuitem>Options</menuitem></link> dialog, choose <menuitem>%PRODUCTNAME - Advanced</menuitem>, and check the <link href=\"text/shared/optionen/java.xhp#enable_experimental_features\">Enable experimental features</link> checkbox."
+msgstr ""
+
+#. sFBEP
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id861731360885245\n"
+"help.text"
+msgid "Experimental features may be unstable, incomplete, or contain known bugs."
+msgstr ""
+
+#. DCQq6
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id911731007514929\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"themes_hd\">Themes</variable>"
+msgstr ""
+
+#. zBwUF
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id501731007514929\n"
+"help.text"
+msgid "Select a <link href=\"/text/shared/01/themesdialog.xhp\">theme</link> to apply to the document."
+msgstr ""
+
+#. C84BD
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id1001731007643102\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"colors_hd\">Colors</variable>"
+msgstr ""
+
+#. yyhr6
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id891731007643103\n"
+"help.text"
+msgid "Use the <menuitem>Colors</menuitem> pane to select <link href=\"/text/shared/01/themesdialog.xhp#theme_colors\">theme colors</link> to apply to the document."
+msgstr ""
+
+#. FeNkB
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id131731009135520\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"apply_hd\">Apply</variable>"
+msgstr ""
+
+#. 6q4nH
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id101731009135520\n"
+"help.text"
+msgid "Applies the color palette selected in the <link href=\"text/swriter/01/sidebar_design.xhp#colors\"><menuitem>Colors</menuitem></link> pane."
+msgstr ""
+
+#. mYBvV
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id591731007650337\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"style_presets_hd\">Style Presets</variable>"
+msgstr ""
+
+#. LBBCD
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id791731007650338\n"
+"help.text"
+msgid "Use the <menuitem>Style Presets</menuitem> pane to select a style preset to apply to the document."
+msgstr ""
+
#. wE289
#: sidebar_quickfind.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/fi/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/fi/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
index bf6e691ccae..91c33499afe 100644
--- a/source/fi/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
+++ b/source/fi/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-22 14:36+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: Finnish <discuss@fi.libreoffice.org>\n"
@@ -1456,15 +1456,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object"
msgstr ""
-#. KJMdP
-#: 08080000.xhp
-msgctxt ""
-"08080000.xhp\n"
-"par_id3145416\n"
-"help.text"
-msgid "When the cursor is positioned within text, you can double-click this field to open the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\"><emph>Fields</emph></link> dialog. In this dialog, you can define a field to be inserted in your document at the current cursor position."
-msgstr ""
-
#. ua9t2
#: 08080000.xhp
msgctxt ""
@@ -1474,13 +1465,13 @@ msgctxt ""
msgid "Actions"
msgstr ""
-#. NE6zv
+#. stMfc
#: 08080000.xhp
msgctxt ""
"08080000.xhp\n"
"par_id911724600869337\n"
"help.text"
-msgid "When the cursor is positioned in a table, a double-click in this field will call the <link href=\"text/swriter/01/05090100.xhp\"><emph>Table Properties</emph></link> dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object."
+msgid "When the cursor is positioned in a table, a single left-click in this field will call the <link href=\"text/swriter/01/05090100.xhp\"><emph>Table Properties</emph></link> dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object."
msgstr ""
#. 4jEhf
diff --git a/source/fi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/fi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 7495395a7d4..589b54c0c96 100644
--- a/source/fi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/fi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-25 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Tuomas Hietala <tuomas.hietala@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/fi/>\n"
@@ -2366,15 +2366,15 @@ msgctxt ""
msgid "Data ~Validation..."
msgstr ""
-#. GCQ4s
+#. xxDxd
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Delete Rows (for unprotected cells)"
-msgstr "Poista rivit (suojaamattomat solut)"
+msgid "Delete Rows"
+msgstr ""
#. wZAYL
#: CalcCommands.xcu
@@ -27083,15 +27083,15 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Columns"
msgstr "Poista sarakkeet"
-#. FqCCh
+#. AG4Qy
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)"
-msgstr "Poista sarakkeet (suojaamattomat solut)"
+msgid "Delete ~Columns"
+msgstr "Poista sarakkeet"
#. KxsdA
#: GenericCommands.xcu
@@ -31534,6 +31534,36 @@ msgctxt ""
msgid "Content Control Properties"
msgstr ""
+#. EHUEV
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
+#. uFUA3
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
+#. GSABC
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
#. npNpZ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/fi/readlicense_oo/docs.po b/source/fi/readlicense_oo/docs.po
index 0f59821a7d9..4176d2ef374 100644
--- a/source/fi/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/fi/readlicense_oo/docs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-09 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Tuomas Hietala <tuomas.hietala@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/readlicense_oodocs/fi/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1563286780.000000\n"
#. q6Gg3
@@ -286,14 +286,14 @@ msgctxt ""
msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
msgstr "Ohjeita kielipaketin asentamiseen amerikanenglanninkielisen ${PRODUCTNAME}-version päälle löytyy alempaa kappaleesta Kielipaketin asentaminen."
-#. EvKZu
+#. vaFti
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"debianinstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information."
-msgstr "Kun purat ladatun asennuspaketin, sen sisältö puretaan omaan kansioonsa. Avaa tiedostonhallintaohjelma ja siirry kansioon, jonka nimen alussa on \"LibreOffice_\" ja versioon ja käyttöjärjestelmään liittyviä tietoja."
+msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information."
+msgstr ""
#. MkcLD
#: readme.xrm
@@ -313,14 +313,14 @@ msgctxt ""
msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):"
msgstr "Napsauta hiiren oikealla painikkeella kansion sisällä ja valitse \"Avaa päätteessä\". Tämä avaa pääteikkunan. Anna pääteikkunassa seuraava komento (tämä voi vaatia käyttäjätunnukseesi liittyvän salasanan antamisen):"
-#. 369gg
+#. cLuuD
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"debianinstall5\n"
"readmeitem.text"
-msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):"
-msgstr "Seuraavat komennot asentavat LibreOfficen ja työpöytäintegraatiopaketit (voit kopioida ja liittää ne pääteikkunaan sen sijaan, että kirjoittaisit ne käsin):"
+msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):"
+msgstr ""
#. AhETV
#: readme.xrm
@@ -358,14 +358,14 @@ msgctxt ""
msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
msgstr "Ohjeita kielipaketin asentamisesta amerikanenglanninkieliseen ${PRODUCTNAME}n versioon löytyy alempaa kohdasta Kielipaketin asentaminen."
-#. gKEeg
+#. tVrBM
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"rpminstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information."
-msgstr "Kun purat ladatun asennuspaketin, sen sisältö puretaan omaan kansioonsa. Avaa tiedostonhallintaohjelma ja siirry kansioon, jonka nimen alussa on \"LibreOffice_\" ja versioon ja käyttöjärjestelmään liittyviä tietoja."
+msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information."
+msgstr ""
#. 7wgn6
#: readme.xrm
@@ -448,14 +448,14 @@ msgctxt ""
msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration."
msgstr "${PRODUCTNAME}n asentaminen muihin kuin tässä ohjeessa mainittuihin Linux-jakeluihin onnistuu tavallisesti samaan tapaan kuin Debian- tai Fedora-pohjaisiin järjestelmiin. Järjestelmien väliset erot liittyvät yleensä sovelluksen ja työpöytäympäristön väliseen integraatioon."
-#. SAEkj
+#. p8NNY
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"otherinstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
-msgstr "Kansio RPMS (tai DEBS) sisältää myös paketin nimeltä libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (tai libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, tai vastaavan). Tämä paketti soveltuu kaikille Linux-jakeluille, jotka tukevat Freedesktop.orgin määrityksiä (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>). Se on tarkoitettu sellaisia Linux-jakeluita varten, joille ei ollut ohjeita edellä."
+msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
+msgstr ""
#. irqxi
#: readme.xrm
@@ -484,14 +484,14 @@ msgctxt ""
msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack."
msgstr "Siirry kansioon, johon purit lataamasi kielipaketin."
-#. Dq9xE
+#. npbiQ
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"linuxlangpack3\n"
"readmeitem.text"
-msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr."
-msgstr "Siirry kansioon, joka syntyi, kun kielipaketti purettiin. Esimerkiksi suomenkielinen kielipaketti 32-bittisessä Debian- tai Ubuntu-järjestelmässä puretaan kansioon, jonka nimessä on \"LibreOffice_,\", versiotietoja ja \"Linux_x86_langpack-deb_fi\"."
+msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr."
+msgstr ""
#. CRXFP
#: readme.xrm
diff --git a/source/fi/sc/messages.po b/source/fi/sc/messages.po
index d13041b5e8b..cbefad4ad46 100644
--- a/source/fi/sc/messages.po
+++ b/source/fi/sc/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-10-30 01:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-12 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Tuomas Hietala <tuomas.hietala@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/fi/>\n"
"Language: fi\n"
@@ -23635,7 +23635,7 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecontents.ui:139
msgctxt "deletecontents|numbers"
msgid "_Numbers"
-msgstr "_Numerot"
+msgstr "Luvut"
#. HdAdi
#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecontents.ui:147
@@ -23917,7 +23917,7 @@ msgstr "Lisää hyperlinkkinä"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/dropmenu.ui:28
msgctxt "dropmenu|extended_tip|hyperlink"
msgid "Inserts a hyperlink when you drag-and-drop an object from the Navigator into a document."
-msgstr ""
+msgstr "Lisää hyperlinkin, kun objekti vedetään rakenneselaimesta asiakirjaan."
#. sRq6E
#: sc/uiconfig/scalc/ui/dropmenu.ui:37
@@ -23929,7 +23929,7 @@ msgstr "Lisää linkkinä"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/dropmenu.ui:43
msgctxt "dropmenu|extended_tip|link"
msgid "Creates a link when you drag-and-drop an object from the Navigator into a document."
-msgstr ""
+msgstr "Luo linkin, kun objekti vedetään rakenneselaimesta asiakirjaan."
#. HHS5F
#: sc/uiconfig/scalc/ui/dropmenu.ui:52
@@ -23941,7 +23941,7 @@ msgstr "Lisää kopiona"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/dropmenu.ui:58
msgctxt "dropmenu|extended_tip|copy"
msgid "Generates a copy when you drag-and-drop an object from the Navigator into a document."
-msgstr ""
+msgstr "Luo kopion, kun objekti vedetään rakenneselaimesta asiakirjaan."
#. YDhgA
#: sc/uiconfig/scalc/ui/dropmenu.ui:71
@@ -26760,145 +26760,145 @@ msgid "~Layout"
msgstr "~Asettelu"
#. pnWd5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339
msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton"
msgid "_Statistics"
msgstr "Tilastotiede"
#. BiHBE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390
msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton"
msgid "_Data"
msgstr "Tie_dot"
#. xzx9j
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496
msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel"
msgid "~Data"
msgstr "Tie~dot"
#. CBEHA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr "Ta_rkista"
#. 7FXbr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel"
msgid "~Review"
msgstr "Ta~rkista"
#. NT37F
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr "_Näytä"
#. rPdAq
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel"
msgid "~View"
msgstr "~Näytä"
#. SAv6Z
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443
msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton"
msgid "Ima_ge"
msgstr "Kuva"
#. rwprK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564
msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel"
msgid "Ima~ge"
msgstr "Ku~va"
#. EjbzV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton"
msgid "_Draw"
msgstr "_Piirrä"
#. iagRv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel"
msgid "~Draw"
msgstr "~Piirrä"
#. EgeGL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311
msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton"
msgid "Convert"
msgstr "Muunna"
#. PRmbH
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602
msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton"
msgid "_Object"
msgstr "Objekti"
#. xTKVv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709
msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel"
msgid "~Object"
msgstr "~Objekti"
#. cHyKz
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269
msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton"
msgid "_Media"
msgstr "_Media"
#. CJ2qx
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374
msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel"
msgid "~Media"
msgstr "~Media"
#. eQK6A
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
msgstr "_Tulosta"
#. sCGyG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel"
msgid "~Print"
msgstr "~Tulosta"
#. 5JVAt
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647
msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr "Lomak_e"
#. CCEAK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731
msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
msgstr "Lomak~e"
#. DHeyE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788
msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton"
msgid "E_xtension"
msgstr "Lisäosa"
#. 4ZDL7
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862
msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel"
msgid "E~xtension"
msgstr "Lisäosa"
#. 3Ec6T
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051
msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr "Ty_ökalut"
#. 8HTEk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135
msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel"
msgid "~Tools"
msgstr "Työkalut"
@@ -30029,50 +30029,68 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2"
msgid "_Confirm:"
msgstr "Vahvista:"
+#. cSAMA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195
+msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar"
+msgid "Measure of password strength"
+msgstr ""
+
#. 7ccwU
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233
msgctxt "protectsheetdlg|label4"
msgid "Allow all users of this sheet to:"
msgstr "Kaikki tämän taulukon käyttäjät voivat:"
#. 64Z7f
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311
msgctxt "protectsheetdlg|protected"
msgid "Select protected cells"
msgstr "Valita suojattuja soluja"
-#. qQhAG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318
+#. qGvkd
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323
msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
-msgid "Delete columns"
-msgstr "Poistaa sarakkeita"
+msgid "Delete columns with unprotected cells"
+msgstr ""
-#. fsQEB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330
+#. voVBX
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335
msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows"
-msgid "Delete rows"
-msgstr "Poistaa rivejä"
+msgid "Delete rows with unprotected cells"
+msgstr ""
#. cVdms
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347
msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns"
msgid "Insert columns"
msgstr "Lisätä sarakkeita"
#. Arv5t
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359
msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows"
msgid "Insert rows"
msgstr "Lisätä rivejä"
#. y93cJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371
msgctxt "protectsheetdlg|unprotected"
msgid "Select unprotected cells"
msgstr "Valita suojaamattomia soluja"
+#. BdRme
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383
+msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
+msgid "Use AutoFilter"
+msgstr ""
+
+#. 7iUEa
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395
+msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
+msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart"
+msgstr ""
+
#. MTnMc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433
msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog"
msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified."
msgstr "Suojaa käsiteltävän taulukon solut muutoksilta."
diff --git a/source/fi/svtools/messages.po b/source/fi/svtools/messages.po
index b7a77d529f4..9dca15b2c7c 100644
--- a/source/fi/svtools/messages.po
+++ b/source/fi/svtools/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-25 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Tuomas Hietala <tuomas.hietala@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svtoolsmessages/fi/>\n"
@@ -5113,6 +5113,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Santali, Ol Chiki"
msgstr ""
+#. 8vSjE
+#: svtools/inc/langtab.hrc:449
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "French (Republic of Guinea)"
+msgstr ""
+
#. fXSja
#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8
#, fuzzy
@@ -5882,32 +5888,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install"
msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "Jotta lisäosa toimisi oikein, täytyy %PRODUCTNAME käynnistää uudelleen."
-#. CdJen
+#. Y9MQ8
#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207
+msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload"
+msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted."
+msgstr ""
+
+#. CdJen
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222
msgctxt "restartdialog|reason_extension_install"
msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "Muutokset tulevat voimaan, kun %PRODUCTNAME käynnistetään uudelleen."
#. AGbvD
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237
msgctxt "restartdialog|reason_opencl"
msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "OpenCL-muutokset vaativat, että %PRODUCTNAME käynnistetään uudelleen."
#. sGe6v
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252
msgctxt "restartdialog|reason_threading"
msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "Monisäikeisen laskennan muutokset vaativat, että %PRODUCTNAME käynnistetään uudelleen."
#. weAzr
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267
msgctxt "restartdialog|label"
msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?"
msgstr "Haluatko käynnistää %PRODUCTNAMEn uudelleen nyt?"
#. fpc8k
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281
msgctxt "restartdialog|reason_skia"
msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "%PRODUCTNAME täytyy käynnistää uudelleen, jotta Skia-muutokset tulevat voimaan."
diff --git a/source/fi/svx/messages.po b/source/fi/svx/messages.po
index 84243529d26..c4d46f9d10e 100644
--- a/source/fi/svx/messages.po
+++ b/source/fi/svx/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-10-25 01:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-08 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Tuomas Hietala <tuomas.hietala@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/fi/>\n"
"Language: fi\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1564950000.000000\n"
#. 3GkZj
@@ -14406,7 +14406,7 @@ msgstr "Tiivistys"
#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:317
msgctxt "compressgraphicdialog|checkbox-change-resolution"
msgid "Change image resolution to:"
-msgstr ""
+msgstr "Muuta kuvan tarkkuus arvoon:"
#. pYRff
#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:334
@@ -19222,13 +19222,13 @@ msgstr "Suodattaa muutosluetteloa antamasi päivämäärän ja ajan mukaan."
#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:57
msgctxt "redlineviewpage|sortbylabel"
msgid "Sort by:"
-msgstr ""
+msgstr "Järjestämisperuste:"
#. 4zQAD
#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:71
msgctxt "redlineviewpage|sortbycombobox"
msgid "Action"
-msgstr ""
+msgstr "Toiminto"
#. sjCaG
#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:72
diff --git a/source/fi/sw/messages.po b/source/fi/sw/messages.po
index f1d48282cd8..c03d3e7fd45 100644
--- a/source/fi/sw/messages.po
+++ b/source/fi/sw/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-10-30 01:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-08 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Tuomas Hietala <tuomas.hietala@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/fi/>\n"
"Language: fi\n"
@@ -508,85 +508,85 @@ msgid "Other OLE Objects"
msgstr "Muut OLE-objektit"
#. RCTZw
-#: sw/inc/dbui.hrc:47
+#: sw/inc/dbui.hrc:45
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Title"
msgstr "Titteli"
#. ZQK5A
-#: sw/inc/dbui.hrc:48
+#: sw/inc/dbui.hrc:46
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "First Name"
msgstr "Etunimi"
#. DGeQh
-#: sw/inc/dbui.hrc:49
+#: sw/inc/dbui.hrc:47
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Last Name"
msgstr "Sukunimi"
#. KjzbP
-#: sw/inc/dbui.hrc:50
+#: sw/inc/dbui.hrc:48
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Company Name"
msgstr "Yrityksen nimi"
#. SQGLD
-#: sw/inc/dbui.hrc:51
+#: sw/inc/dbui.hrc:49
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Address Line 1"
msgstr "Osoiterivi 1"
#. tJVJc
-#: sw/inc/dbui.hrc:52
+#: sw/inc/dbui.hrc:50
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Address Line 2"
msgstr "Osoiterivi 2"
#. nM8CX
-#: sw/inc/dbui.hrc:53
+#: sw/inc/dbui.hrc:51
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "City"
msgstr "Postitoimipaikka"
#. hTMFo
-#: sw/inc/dbui.hrc:54
+#: sw/inc/dbui.hrc:52
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "State"
msgstr "Osavaltio"
#. d9nJo
-#: sw/inc/dbui.hrc:55
+#: sw/inc/dbui.hrc:53
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "ZIP"
msgstr "Postinumero"
#. PLh3E
-#: sw/inc/dbui.hrc:56
+#: sw/inc/dbui.hrc:54
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Country"
msgstr "Maa"
#. SmAbX
-#: sw/inc/dbui.hrc:57
+#: sw/inc/dbui.hrc:55
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Telephone private"
msgstr "Kotipuhelin"
#. 8G4WG
-#: sw/inc/dbui.hrc:58
+#: sw/inc/dbui.hrc:56
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Telephone business"
msgstr "Työpuhelin"
#. vhAwS
-#: sw/inc/dbui.hrc:59
+#: sw/inc/dbui.hrc:57
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Email Address"
msgstr "Sähköpostiosoite"
#. XdigY
-#: sw/inc/dbui.hrc:60
+#: sw/inc/dbui.hrc:58
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Gender"
msgstr "Sukupuoli"
@@ -2668,9 +2668,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL"
msgid "Labels"
msgstr "Osoitetarrat"
-#. VxcV2
+#. u7FXB
#: sw/inc/strings.hrc:74
-msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL"
+msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING"
msgid "Inline Heading"
msgstr ""
@@ -8369,7 +8369,7 @@ msgstr "Kuvateksti"
#: sw/inc/strings.hrc:1101
msgctxt "FMT_REF_ONLYSEQNO"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Numero"
#. QBGit
#: sw/inc/strings.hrc:1102
@@ -10622,7 +10622,7 @@ msgstr "Salli sarkainten ulottua oikean marginaalin yli"
#: sw/inc/strings.hrc:1531
msgctxt "STR_COMPAT_OPT_DO_NOT_MIRROR_RTL_DRAW_OBJS"
msgid "Do not mirror drawing objects anchored in paragraphs with an RTL writing direction"
-msgstr ""
+msgstr "Älä peilaa oikealta vasemmalle kirjoitettuihin kappaleisiin ankkuroituja piirrosobjekteja"
#. eREXB
#: sw/inc/strings.hrc:1532
@@ -10694,12 +10694,24 @@ msgstr ""
#: sw/inc/strings.hrc:1545
msgctxt "STR_BACKGROUND_BITMAP"
msgid "Background bitmap"
-msgstr ""
+msgstr "Taustabittikartta"
#. hojgX
#: sw/inc/strings.hrc:1546
msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN"
msgid "Background pattern"
+msgstr "Taustakuvio"
+
+#. 5Jjsu
+#: sw/inc/strings.hrc:1548
+msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES"
+msgid "Make all footnotes endnotes"
+msgstr ""
+
+#. F29gX
+#: sw/inc/strings.hrc:1549
+msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES"
+msgid "Make all endnotes footnotes"
msgstr ""
#. YiRsr
@@ -13276,25 +13288,25 @@ msgstr "Ratkaise ketju"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/commentspanel.ui:38
msgctxt "commentspanel|label_sortby"
msgid "Sort by:"
-msgstr ""
+msgstr "Järjestämisperuste:"
#. Ajdeg
#: sw/uiconfig/swriter/ui/commentspanel.ui:55
msgctxt "commentspanel|radiobutton_position"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "Sijainti"
#. eDjUT
#: sw/uiconfig/swriter/ui/commentspanel.ui:72
msgctxt "commentspanel|radiobutton_time"
msgid "Time"
-msgstr ""
+msgstr "Aika"
#. FsuUY
#: sw/uiconfig/swriter/ui/commentspanel.ui:99
msgctxt "commentspanel|label_show"
msgid "Show:"
-msgstr ""
+msgstr "Näytä:"
#. CGzsM
#: sw/uiconfig/swriter/ui/commentspanel.ui:115
@@ -13324,13 +13336,13 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/commentspanel.ui:199
msgctxt "commentspanel|label_author"
msgid "Author"
-msgstr ""
+msgstr "Tekijä"
#. seftB
#: sw/uiconfig/swriter/ui/commentspanel.ui:214
msgctxt "commentspanel|label_time"
msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "Päivämäärä"
#. K3yFk
#: sw/uiconfig/swriter/ui/commentspanel.ui:251
@@ -13680,7 +13692,7 @@ msgstr "Valitse..."
#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:334
msgctxt "contentcontroldlg|lblcheckbox"
msgid "Check Box:"
-msgstr ""
+msgstr "Valintaruutu:"
#. 79pkP
#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:380
@@ -13914,7 +13926,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:566
msgctxt "converttexttable|bordercb"
msgid "Borders"
-msgstr ""
+msgstr "Reunat"
#. 9geQq
#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:580
@@ -16343,7 +16355,7 @@ msgstr "Ennen:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:78
msgctxt "footnotepage|pos"
msgid "Position:"
-msgstr ""
+msgstr "Sijainti:"
#. CpKkA
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:96
@@ -21923,152 +21935,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE"
msgid "Delete Endnote"
msgstr "Poista loppuviite"
-#. CUqD5
+#. GxMyr
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES"
+msgid "Make All Footnotes Endnotes"
+msgstr ""
+
+#. AWvAw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES"
+msgid "Make All Endnotes Footnotes"
+msgstr ""
+
+#. CUqD5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME"
msgid "_Rename..."
msgstr "Nimeä uudelleen..."
#. f9jYB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION"
msgid "Protect Section"
msgstr "Suojaa osio"
#. MEGAM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION"
msgid "Hide Section"
msgstr "Piilota osio"
#. 2q284
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW"
msgid "Show Comments"
msgstr "Näytä huomautukset"
#. SMooy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED"
msgid "Show Resolved Comments"
msgstr "Näytä ratkaistut huomautukset"
#. YBipC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT"
msgid "Outline Folding"
msgstr ""
#. EBK2E
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING"
msgid "Outline Tracking"
msgstr ""
#. fZEEr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING"
msgid "Table Tracking"
msgstr ""
#. 7oCFa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING"
msgid "Section Tracking"
msgstr ""
#. YmjQf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING"
msgid "Frame Tracking"
msgstr ""
#. vhxX5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING"
msgid "Image Tracking"
msgstr ""
#. mcYqZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING"
msgid "OLE Object Tracking"
msgstr ""
#. DRaED
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING"
msgid "Bookmark Tracking"
msgstr ""
#. vpLmh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING"
msgid "Hyperlink Tracking"
msgstr ""
#. EvBzN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING"
msgid "Reference Tracking"
msgstr ""
#. M8Bes
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING"
msgid "Index Tracking"
msgstr ""
#. KBFwM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING"
msgid "Comment Tracking"
msgstr ""
#. oGavB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING"
msgid "Drawing Object Tracking"
msgstr ""
#. w8FTW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING"
msgid "Field Tracking"
msgstr ""
#. BoCeZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING"
msgid "Footnote Tracking"
msgstr ""
#. QqAhu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING"
msgid "Endnote Tracking"
msgstr ""
#. vBGAw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY"
msgid "Sort Alphabetically"
msgstr "Järjestä aakkosellisesti"
#. cqtBF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Show Up to Outline Level"
msgstr "Suurin näytettävä jäsennystaso"
#. Zehx2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "Näytä"
#. bgZoy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES"
msgid "Collapse All Categories"
msgstr "Supista kaikki luokat"
diff --git a/source/fi/vcl/messages.po b/source/fi/vcl/messages.po
index 4a9c7f1514c..ade416e8af5 100644
--- a/source/fi/vcl/messages.po
+++ b/source/fi/vcl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-06 01:28+0000\n"
"Last-Translator: Tuomas Hietala <tuomas.hietala@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/vclmessages/fi/>\n"
@@ -1276,12 +1276,26 @@ msgid "sec"
msgstr "s"
#. zE8rv
-#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names
-#: vcl/inc/units.hrc:60
+#: vcl/inc/units.hrc:59
msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
msgid "ms"
msgstr "ms"
+#. dbefg
+#. To translators: standard typographical metric 'em'
+#: vcl/inc/units.hrc:61
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "em"
+msgstr ""
+
+#. STLgX
+#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names
+#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font
+#: vcl/inc/units.hrc:64
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "ic"
+msgstr ""
+
#. AdRDT
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT"
diff --git a/source/fr/basctl/messages.po b/source/fr/basctl/messages.po
index b9b1e9200f1..0bf8e68b89a 100644
--- a/source/fr/basctl/messages.po
+++ b/source/fr/basctl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-09 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Jean-Baptiste Faure <jbfaure@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: French <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/basctlmessages/fr/>\n"
@@ -587,45 +587,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL"
msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog."
msgstr "Ligne et caractère actuels. Cliquez pour ouvrir la boîte de dialogue « Aller à la ligne »."
+#. KCUDA
+#: basctl/inc/strings.hrc:117
+msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY"
+msgid "Variable too large to display in debugger"
+msgstr ""
+
#. ErHVd
#. Color scheme names
-#: basctl/inc/strings.hrc:119
+#: basctl/inc/strings.hrc:120
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT"
msgid "Default"
msgstr "Par défaut"
#. q4Gvv
-#: basctl/inc/strings.hrc:120
+#: basctl/inc/strings.hrc:121
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT"
msgid "%PRODUCTNAME Light"
msgstr "%PRODUCTNAME clair"
#. eFZzs
-#: basctl/inc/strings.hrc:121
+#: basctl/inc/strings.hrc:122
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK"
msgid "%PRODUCTNAME Dark"
msgstr "%PRODUCTNAME sombre"
#. KdGGY
-#: basctl/inc/strings.hrc:122
+#: basctl/inc/strings.hrc:123
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT"
msgid "Breeze Light"
msgstr "Breeze clair"
#. 6BvWp
-#: basctl/inc/strings.hrc:123
+#: basctl/inc/strings.hrc:124
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK"
msgid "Breeze Dark"
msgstr "Breeze sombre"
#. gDC7e
-#: basctl/inc/strings.hrc:124
+#: basctl/inc/strings.hrc:125
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK"
msgid "Solarized Dark"
msgstr "Solarisé sombre"
#. xE2PU
-#: basctl/inc/strings.hrc:125
+#: basctl/inc/strings.hrc:126
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT"
msgid "Solarized Light"
msgstr "Solarisé clair"
diff --git a/source/fr/cui/messages.po b/source/fr/cui/messages.po
index 0c641bd407e..3d33cd9fae1 100644
--- a/source/fr/cui/messages.po
+++ b/source/fr/cui/messages.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-09-07 17:57+0000\n"
-"Last-Translator: Jean-Baptiste Faure <jbfaure@libreoffice.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-11 01:45+0000\n"
+"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: French <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17578,7 +17578,7 @@ msgstr "Adresse"
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:1111
msgctxt "optuserpage|signingkeylabel"
msgid "_Signing key:"
-msgstr ""
+msgstr "_Clé de signature :"
#. e6Czq
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:1125
@@ -17602,43 +17602,43 @@ msgstr "Cochez cette case pour chiffrer le fichier également avec votre clé pu
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:1200
msgctxt "optuserpage|signingkey"
msgid "No key"
-msgstr ""
+msgstr "Pas de clé"
#. PBCH8
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:1213
msgctxt "optuserpage|encryptionkey"
msgid "No key"
-msgstr ""
+msgstr "Pas de clé"
#. 6x5AN
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:1222
msgctxt "optuserpage|picksigningkey"
msgid "Select..."
-msgstr ""
+msgstr "Sélectionnez..."
#. FNpEq
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:1234
msgctxt "optuserpage|pickencryptionkey"
msgid "Select..."
-msgstr ""
+msgstr "Sélectionnez..."
#. AyYhK
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:1249
msgctxt "optuserpage|removesigningkey"
msgid "Clear Signing Key"
-msgstr ""
+msgstr "Ne pas utiliser de clé de signature"
#. MqCd5
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:1263
msgctxt "optuserpage|removeencryptionkey"
msgid "Clear Encryption Key"
-msgstr ""
+msgstr "Ne pas utiliser de clé de chiffrement"
#. FeBqD
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:1281
msgctxt "optuserpage|cryptographylabel"
msgid "ODF Cryptography"
-msgstr ""
+msgstr "Chiffrement ODF"
#. PjCQu
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:1297
@@ -22249,36 +22249,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name"
msgid "Tip of the Day"
msgstr "Astuce du jour"
-#. 7cEFq
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25
-msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox"
-msgid "_Show tips on startup"
-msgstr "_Afficher les astuces au démarrage"
-
-#. LESJs
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29
-msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip"
-msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day"
-msgstr "Activez à nouveau la boîte de dialogue dans Outils - Options - %PRODUCTNAME - Général, ou Aide - Afficher l'astuce du jour."
-
#. GALqP
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button"
msgid "_Next Tip"
msgstr "Astuce _suivante"
#. 7GFVf
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title"
msgid "Did you know?"
msgstr "Le saviez-vous ?"
#. oaRzT
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button"
msgid "Link"
msgstr "Lien"
+#. 7cEFq
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143
+msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox"
+msgid "_Show tips on startup"
+msgstr "_Afficher les astuces au démarrage"
+
+#. LESJs
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147
+msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip"
+msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day"
+msgstr "Activez à nouveau la boîte de dialogue dans Outils - Options - %PRODUCTNAME - Général, ou Aide - Afficher l'astuce du jour."
+
#. WGqn5
#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13
msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name"
diff --git a/source/fr/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/fr/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index 11b3dbac585..ba4a314038f 100644
--- a/source/fr/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/fr/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-23 12:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-23 09:45+0000\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared/fr/>\n"
@@ -30898,49 +30898,49 @@ msgctxt ""
msgid "Mid Function, Mid Statement"
msgstr "Fonction Mid, Instruction Mid"
-#. J5UhZ
+#. DKFS6
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"bm_id3143268\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>Mid function</bookmark_value> <bookmark_value>Mid statement</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Mid, fonction</bookmark_value><bookmark_value>Mid, instruction</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>Mid function</bookmark_value>"
+msgstr ""
-#. CGKgP
+#. AVYiv
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"hd_id3143268\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120306.xhp\">Mid Function, Mid Statement</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120306.xhp\">Fonction Mid, Instruction Mid</link>"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120306.xhp\">Mid Function</link>"
+msgstr ""
-#. oznEx
+#. oizxF
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3148473\n"
"help.text"
-msgid "Returns the specified portion of a string expression (<emph>Mid function</emph>), or replaces the portion of a string expression with another string (<emph>Mid statement</emph>)."
-msgstr "Renvoie la partie spécifiée d'une expression au format chaîne de caractères (<emph>Fonction Mid</emph>) ou remplace une partie d'une telle expression par une autre chaîne de caractères (<emph>Instruction Mid</emph>)."
+msgid "Returns the specified portion of a string expression (<emph>Mid function</emph>), or replaces the portion of a string expression with another string (<emph>Mid subroutine</emph>)."
+msgstr ""
-#. FqjCr
+#. dhBUa
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3147530\n"
"help.text"
-msgid "Mid (Text As String, Start As Long [, Length As Long])"
+msgid "Mid(string As String, Start As Long [, Length As Long]) As String"
msgstr ""
-#. BBrzN
+#. qxQdZ
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3147540\n"
"help.text"
-msgid "Mid (Text As String, Start As Long, Length As Long, Text As String)"
+msgid "Mid([ByRef] string As String, Start As Long, [Length As Long], Text As String)"
msgstr ""
#. 5MG4F
@@ -30952,14 +30952,14 @@ msgctxt ""
msgid "String (only by Function)"
msgstr "Chaîne de caractères (fonction Mid uniquement)"
-#. hRXCE
+#. GmhW3
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3148664\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression that you want to modify."
-msgstr "<emph>Text :</emph> expression au format chaîne de caractères à modifier."
+msgid "<emph>string:</emph> Any string expression that you want to extract (<emph>Mid function</emph>). Any text variable name that you want to modify (<emph>Mid subroutine</emph>)."
+msgstr ""
#. DGPaB
#: 03120306.xhp
@@ -30988,23 +30988,113 @@ msgctxt ""
msgid "If the Length parameter in the <emph>Mid function</emph> is omitted, all characters in the string expression from the start position to the end of the string are returned."
msgstr "En cas d'omission du paramètre Length dans la <emph>fonction Mid</emph>, tous les caractères de l'expression compris entre la position de début et la fin de la chaîne sont renvoyés."
-#. 8A2DR
+#. xZtHf
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3144762\n"
"help.text"
-msgid "If the Length parameter in the <emph>Mid statement</emph> is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length."
-msgstr "Si le paramètre Length de l'<emph>instruction Mid</emph> est inférieur à la longueur du texte à remplacer, le texte est réduit à la longueur indiquée."
+msgid "If the Length parameter in the <emph>Mid subroutine</emph> is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length."
+msgstr ""
-#. EUzUS
+#. VJNon
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3150769\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Text:</emph> The string to replace the string expression (<emph>Mid statement</emph>)."
-msgstr "<emph>Text :</emph> chaîne de caractères devant remplacer l'expression au format chaîne de caractères (<emph>instruction Mid</emph>)."
+msgid "<emph>Text:</emph> The string to replace the string expression (<emph>Mid subroutine</emph>)."
+msgstr ""
+
+#. DQN8d
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id251731518141762\n"
+"help.text"
+msgid "func1:"
+msgstr ""
+
+#. i7G63
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id81731518142155\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox Mid(text, 13, 8) ' returns the word \"original\""
+msgstr ""
+
+#. 24dMP
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id71731518142368\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox text ' text is not modified"
+msgstr ""
+
+#. DuyJD
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id91731518142552\n"
+"help.text"
+msgid "stmt1:"
+msgstr ""
+
+#. Wg8pU
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id51731518274333\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox text ' returns \"This is the new Text\""
+msgstr ""
+
+#. wzFVC
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id651731518274713\n"
+"help.text"
+msgid "func2:"
+msgstr ""
+
+#. 6FGfy
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id461725547890578\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox Mid(start:=10, string:=\"The quick brown fox ..\") ' shows \" brown fox ..\""
+msgstr ""
+
+#. td8sM
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id291731517149800\n"
+"help.text"
+msgid "stmt2:"
+msgstr ""
+
+#. c6TTN
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id31731517580882\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox text ' returns \"This is a new Phrase\""
+msgstr ""
+
+#. QaBwC
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"par_idm1341550256\n"
+"help.text"
+msgid "End Sub"
+msgstr ""
#. t5jGn
#: 03120307.xhp
diff --git a/source/fr/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/fr/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
index b3f031f4b88..acb92081314 100644
--- a/source/fr/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
+++ b/source/fr/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-10 14:14+0000\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared03/fr/>\n"
@@ -12526,14 +12526,14 @@ msgctxt ""
msgid "Use the string \"GlobalScope\" as the <emph>container</emph> argument when the dialog is stored either in <menuitem>My Macros & Dialogs</menuitem> or in <menuitem>Application Macros & Dialogs</menuitem>."
msgstr "Utilisez la chaîne \"GlobalScope\" comme argument <emph>container</emph> lorsque la boîte de dialogue est stockée soit dans <menuitem>Mes macros et boîtes de dialogue</menuitem> ou dans <menuitem>Application Macros & Dialogs</menuitem>."
-#. vwuNC
+#. B9CvC
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
"sf_dialog.xhp\n"
"par_id461688463074274\n"
"help.text"
-msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the <link href=\"text/sbasic/guide/create_dialog.html\">Dialog Editor</link>. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog <literal>Execute()</literal> statement."
-msgstr "Le service de dialogue propose des méthodes qui créent de nouveaux contrôles de manière dynamique dans une boîte de dialogue existante prédéfinie avec l'<link href=\"text/sbasic/guide/create_dialog.html\">éditeur de dialogue</link>. Une boîte de dialogue est initialisée avec des contrôles dans l'éditeur de boîtes de dialogue et de nouveaux contrôles peuvent être ajoutés au moment de l'exécution avant ou après l'instruction <literal>Execute()</literal> de la boîte de dialogue."
+msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the <link href=\"text/sbasic/guide/create_dialog.xhp\">Dialog Editor</link>. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog <literal>Execute()</literal> statement."
+msgstr ""
#. 5PbBk
#: sf_dialog.xhp
@@ -12562,14 +12562,14 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Place</emph>: Window location of the dialog being either :"
msgstr "<emph>Place</emph> : Emplacement de la fenêtre de la boîte de dialogue étant soit :"
-#. wXa8D
+#. FrjCF
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
"sf_dialog.xhp\n"
"par_id421598178080993\n"
"help.text"
-msgid "a Basic <link href=\"sbasic/shared/03104200.xhp\">Array</link> or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)"
-msgstr "une <link href=\"sbasic/shared/03104200.xhp\">matrice</link> Basic ou un tuple Python avec 4 éléments : (X, Y, largeur, hauteur)"
+msgid "a Basic <link href=\"text/sbasic/shared/03104200.xhp\">Array</link> or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)"
+msgstr ""
#. PnCAR
#: sf_dialog.xhp
@@ -12922,6 +12922,15 @@ msgctxt ""
msgid "Yes"
msgstr "Oui"
+#. P3D3A
+#: sf_dialog.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dialog.xhp\n"
+"par_id94159817792441\n"
+"help.text"
+msgid "UNO<br/>object"
+msgstr ""
+
#. 2DaKv
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
@@ -12940,6 +12949,15 @@ msgctxt ""
msgid "Yes"
msgstr "Oui"
+#. 79gmi
+#: sf_dialog.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dialog.xhp\n"
+"par_id981598178083938\n"
+"help.text"
+msgid "UNO<br/>object"
+msgstr ""
+
#. yexon
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/fr/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/fr/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 4d6c62670e6..9d1b4c27f21 100644
--- a/source/fr/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/fr/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-09-02 21:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-09 09:45+0000\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/fr/>\n"
"Language: fr\n"
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3159155\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"column_hd\">Column</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"column_hd\">Colonne</variable>"
#. Sk2Cs
#: 02110000.xhp
@@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147126\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"row_hd\">Row</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"row_hd\">Ligne</variable>"
#. Bjxsy
#: 02110000.xhp
@@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150717\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"data_range_hd\">Data Range</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"data_range_hd\">Plage de données</variable>"
#. Ludso
#: 02110000.xhp
@@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148488\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"start_hd\">Start</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"start_hd\">Début</variable>"
#. PG9Gb
#: 02110000.xhp
@@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3146982\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"end_hd\">End</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"end_hd\">Fin</variable>"
#. vJJGz
#: 02110000.xhp
@@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150107\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"toggle_hd\">Toggle</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"toggle_hd\">Basculer</variable>"
#. Ha9GK
#: 02110000.xhp
@@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147244\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"scenarios_hd\">Scenarios</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"scenarios_hd\">Scénarios</variable>"
#. sfvb5
#: 02110000.xhp
@@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10A77\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"delete_hd\">Delete</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"delete_hd\">Supprimer</variable>"
#. juRBz
#: 02110000.xhp
@@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10A92\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"properties_hd\">Properties</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"properties_hd\">Propriétés</variable>"
#. oUWEB
#: 02110000.xhp
@@ -491,7 +491,7 @@ msgctxt ""
"hd_id311715352188970\n"
"help.text"
msgid "Header or Footer (first and rest)"
-msgstr ""
+msgstr "En-tête ou pied de page (première et le reste)"
#. DCiEE
#: 02120100.xhp
@@ -509,7 +509,7 @@ msgctxt ""
"par_id91715352201503\n"
"help.text"
msgid "The distinction between the first page and the remaining pages depends on the selection of <emph>Same content on first page</emph> in Page <link href=\"text/shared/01/05040300.xhp\">Header</link> and <link href=\"text/shared/01/05040300.xhp\">Footer</link>."
-msgstr ""
+msgstr "La distinction entre la première page et les pages restantes dépend de la sélection de <emph>Même contenu sur la première page</emph> dans l' <link href=\"text/shared/01/05040300.xhp\">En-tête</link> et le <link href=\"text/shared/01/05040300.xhp\">Pied de page</link>."
#. zcpzd
#: 02120100.xhp
@@ -536,7 +536,7 @@ msgctxt ""
"par_id11715352581714\n"
"help.text"
msgid "When <emph>Same content on first page</emph> above is <emph>not</emph> checked, the left area is not available on the first page."
-msgstr ""
+msgstr "Lorsque <emph>Même contenu sur la première page</emph> ci-dessus n'est <emph>pas</emph> coché, la zone de gauche n'est pas disponible sur la première page."
#. 3yeo5
#: 02120100.xhp
@@ -2498,7 +2498,7 @@ msgctxt ""
"par_id3720376688484858\n"
"help.text"
msgid "When the <link href=\"text/shared/01/02230100.xhp\"><menuitem>Record Changes</menuitem></link> command is active, you cannot delete or move sheets."
-msgstr ""
+msgstr "Lorsque la commande <link href=\"text/shared/01/02230100.xhp\"><menuitem>Enregistrer les modifications</menuitem></link> est active, vous ne pouvez pas supprimer ou déplacer des feuilles."
#. 3DmMC
#: 02180000.xhp
@@ -4334,7 +4334,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148946\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/04060101.xhp\">Database Functions</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/04060101.xhp\">Fonctions de base de données</link></variable>"
#. v9KEM
#: 04060101.xhp
@@ -10310,7 +10310,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149312\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"logicaltext\">This category contains the <emph>Logical</emph> functions. </variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"logicaltext\">Cette catégorie contient les fonctions <emph>Logiques</emph>.</variable>"
#. ADKTB
#: 04060105.xhp
@@ -10445,7 +10445,7 @@ msgctxt ""
"par_id441723304789320\n"
"help.text"
msgid "The <link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp\">array formula</link> {=AND(B1:B10;C1:C10)} yields a one-dimensional value of TRUE when all components of B1:B10 and C1:C10 are TRUE. The array expression above does not produce the logical AND per element, and thus does not produce an array of logical values. To compute a logical AND of arrays per element use the * operator in array context. In the example, enter {=B1:B10*C1:C10}."
-msgstr ""
+msgstr "La <link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp\">formule matricielle</link> {=ET(B1:B10;C1:C10)} génère une valeur unidimensionnelle de VRAI lorsque tous les composants de B1:B10 et C1:C10 sont VRAI. L'expression matricielle ci-dessus ne produit pas le ET logique par élément et ne produit donc pas de matrice de valeurs logiques. Pour calculer un ET logique de tableaux par élément, utilisez l'opérateur * dans le contexte d'une matrice. Dans l'exemple, saisissez {=B1:B10*C1:C10}."
#. XXJC8
#: 04060105.xhp
@@ -10724,7 +10724,7 @@ msgctxt ""
"par_id751723304896532\n"
"help.text"
msgid "The <link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp\">array formula</link> {=OR(B1:B10;C1:C10)} yields a one-dimensional value of FALSE when all components of B1:B10 and C1:C10 are FALSE. The array expression above does not produce the logical OR per element, and thus does not produce an array of logical values. To compute a logical OR of arrays per element use the + operator in array context. In the example, enter {=B1:B10+C1:C10}."
-msgstr ""
+msgstr "La <link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp\">formule matricielle</link> {=OU(B1:B10;C1:C10)} génère une valeur unidimensionnelle de FAUX lorsque tous les composants de B1:B10 et C1:C10 sont FAUX. L'expression matricielle ci-dessus ne produit pas le OU logique par élément et ne produit donc pas de matrice de valeurs logiques. Pour calculer un OU logique de matrice par élément, utilisez l'opérateur + dans le contexte d'une matrice. Dans l'exemple, saisissez {=B1:B10+C1:C10}."
#. B2UcY
#: 04060105.xhp
@@ -12200,7 +12200,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151109\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_FAKULTAET\">Returns the factorial of a non-negative integer.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_FAKULTAET\">Renvoie la factorielle d'un entier non négatif.</ahelp>"
#. jsdcC
#: 04060106.xhp
@@ -12209,7 +12209,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154661\n"
"help.text"
msgid "FACT(Integer)"
-msgstr ""
+msgstr "FACT(nombre entier)"
#. F9Ftw
#: 04060106.xhp
@@ -12218,7 +12218,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152952\n"
"help.text"
msgid "Returns Integer!, the factorial of <emph>Integer</emph>, calculated as 1*2*3*4* ... * Integer."
-msgstr ""
+msgstr "Renvoie Entier!, la factorielle de <emph>Entier</emph>, calculée comme 1*2*3*4* ... * entier."
#. Ev6bc
#: 04060106.xhp
@@ -12227,7 +12227,7 @@ msgctxt ""
"par_id8429517\n"
"help.text"
msgid "Returns the \"invalid argument\" error if the argument is negative integer."
-msgstr ""
+msgstr "Renvoie l'erreur « argument non valide » si l'argument est un entier négatif."
#. y9Q7S
#: 04060106.xhp
@@ -12236,7 +12236,7 @@ msgctxt ""
"par_id3834651\n"
"help.text"
msgid "Returns the #VALUE! error if the argument is greater than 170, cause too large integer (approximately 7E+306."
-msgstr ""
+msgstr "Renvoie l'erreur #VALEUR! si l'argument est supérieur à 170, car l'entier est trop grand (environ 7E+306)."
#. V9FQf
#: 04060106.xhp
@@ -12245,7 +12245,7 @@ msgctxt ""
"par_id3834650\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=FACT(0)</item> returns 1 by definition."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=FACT(0)</item> renvoie 1 par définition."
#. AcCKF
#: 04060106.xhp
@@ -12254,7 +12254,7 @@ msgctxt ""
"par_id8429555\n"
"help.text"
msgid "If the argument is a non-integer number, it is converted to its floor integer value."
-msgstr ""
+msgstr "Si l'argument est un nombre non entier, il est converti en sa valeur entière plancher."
#. ApvRx
#: 04060106.xhp
@@ -12272,7 +12272,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154477\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=FACT(3.8)</item> returns 6."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=FACT(3,8)</item> renvoie 6."
#. Bu95p
#: 04060106.xhp
@@ -13136,7 +13136,7 @@ msgctxt ""
"par_id5081637\n"
"help.text"
msgid "The same result may be achieved by using the exponentiation operator ^: <literal>Base^Exponent</literal>"
-msgstr ""
+msgstr "Le même résultat peut être obtenu en utilisant l'opérateur d'exponentiation ^ : <literal>Base^Exposant</literal>"
#. Pej3x
#: 04060106.xhp
@@ -13145,7 +13145,7 @@ msgctxt ""
"par_id241599040594931\n"
"help.text"
msgid "<literal>=POWER(0,0)</literal> returns 1; <literal>=POWER(0,X)</literal> reports the #NUM! error when exponent X is negative."
-msgstr ""
+msgstr "<literal>=PUISSANCE(0,0)</literal> renvoie 1 ; <literal>=PUISSANCE(0,X)</literal> signale l'erreur #NUM ! lorsque l'exposant X est négatif."
#. ShFKC
#: 04060106.xhp
@@ -13154,7 +13154,7 @@ msgctxt ""
"par_id241599040594900\n"
"help.text"
msgid "<literal>=POWER(B,X)</literal> may or may not report a #NUM! error when B is negative and X is not an integer."
-msgstr ""
+msgstr "<literal>=PUISSANCE(B,X)</literal> peut ou non signaler une erreur #NUM ! lorsque B est négatif et X n'est pas un entier."
#. YCb9B
#: 04060106.xhp
@@ -13163,7 +13163,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159594\n"
"help.text"
msgid "<input>=POWER(4;3)</input> returns 64, which is 4 to the power of 3."
-msgstr ""
+msgstr "<input>=PUISSANCE(4;3)</input> renvoie 64, soit 4 à la puissance 3."
#. zMvPJ
#: 04060106.xhp
@@ -13172,7 +13172,7 @@ msgctxt ""
"par_id1614429\n"
"help.text"
msgid "<input>=4^3</input> also returns 4 to the power of 3."
-msgstr ""
+msgstr "<input>=4^3</input> renvoie aussi 4 à la puissance 3."
#. psBP2
#: 04060106.xhp
@@ -13181,7 +13181,7 @@ msgctxt ""
"par_id1614444\n"
"help.text"
msgid "<input>=POWER(2;-3)</input> returns 0.125."
-msgstr ""
+msgstr "<input>=PUISSANCE(2;-3)</input> renvoie 0,125."
#. CbgU3
#: 04060106.xhp
@@ -13190,7 +13190,7 @@ msgctxt ""
"par_id1614455\n"
"help.text"
msgid "<input>=POWER(-2;1/3)</input> returns -1.25992104989487."
-msgstr ""
+msgstr "<input>=PUISSANCE(-2;1/3)</input> renvoie -1,25992104989487."
#. yaGk5
#: 04060106.xhp
@@ -13199,7 +13199,7 @@ msgctxt ""
"par_id1614466\n"
"help.text"
msgid "<input>=POWER(-2;2/3)</input> returns the #NUM! error."
-msgstr ""
+msgstr "<input>=PUISSANCE(-2;2/3)</input> renvoie l'erreur #NUM !."
#. ZkERL
#: 04060106.xhp
@@ -14378,7 +14378,7 @@ msgctxt ""
"par_id3143638\n"
"help.text"
msgid "You have a table in the cell range A1:B6 containing a bill of material for 10 students."
-msgstr ""
+msgstr "Vous avez une table dans la plage de cellules A1:B6 contenant une nomenclature pour 10 étudiants."
#. VNHf4
#: 04060106.xhp
@@ -14450,7 +14450,7 @@ msgctxt ""
"par_id3140008\n"
"help.text"
msgid "Let's say one row is manually hidden, then the first formula shows the sum of the 5 figures filtered; the second, only the sum of the 4 figures displayed."
-msgstr ""
+msgstr "Disons qu'une ligne est masquée manuellement, alors la première formule affiche la somme des 5 chiffres filtrés ; la seconde, uniquement la somme des 4 chiffres affichés."
#. vooYh
#: 04060106.xhp
@@ -14495,7 +14495,7 @@ msgctxt ""
"par_id3143708\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_EUROCONVERT\">Converts between old European national currency and to and from Euros.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_EUROCONVERT\">Convertit entre l'ancienne monnaie nationale européenne et vers et depuis l'euro.</ahelp>"
#. G7CMF
#: 04060106.xhp
@@ -15053,7 +15053,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3164669\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"randbetween\"><link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#randbetween\">RANDBETWEEN</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"randbetween\"><link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#randbetween\">ALEA.ENTRE.BORNES</link></variable>"
#. eADpQ
#: 04060106.xhp
@@ -15125,7 +15125,7 @@ msgctxt ""
"hd_id171590240366277\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"randbetween_nv_1\"><link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#randbetween_nv_1\">RANDBETWEEN.NV</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"randbetween_nv_1\"><link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#randbetween_nv_1\">ALEA.ENTRE.BORNES.NV</link></variable>"
#. Akjyr
#: 04060106.xhp
@@ -15476,7 +15476,7 @@ msgctxt ""
"hd_id651668200191409\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"implicit_intersection_hd\">Implicit intersection of array formulas</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"implicit_intersection_hd\">Intersection implicite de formules matricielles</variable>"
#. M2BM4
#: 04060107.xhp
@@ -19643,7 +19643,7 @@ msgctxt ""
"par_idN11999\n"
"help.text"
msgid "The function tries to bridge with system specificities. For example, \"c:\\path to\\file.ext\" will be properly interpreted as \"file:///c:/path%20to/file.ext\" on Windows, or \"..\" will lead to the parent directory of the document."
-msgstr ""
+msgstr "La fonction tente de prendre en compte les spécificités du système. Par exemple, « c:\\path to\\file.ext » sera correctement interprété comme « file:///c:/path%20to/file.ext » sous Windows, ou « .. » mènera au répertoire parent du document."
#. ubKsF
#: 04060109.xhp
@@ -19958,7 +19958,7 @@ msgctxt ""
"hd_id451721571883016\n"
"help.text"
msgid "Empty string and blank cells"
-msgstr ""
+msgstr "Chaîne et cellules vides"
#. J56DC
#: 04060110.xhp
@@ -19967,7 +19967,7 @@ msgctxt ""
"par_id241721571890240\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"stringblank\">Cells with the empty string (\"\") are not equivalent to blank cells. When searching or calculating with text, the empty string \"\" is the text with length zero.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"stringblank\">Les cellules contenant une chaîne vide (\"\") ne sont pas équivalentes à des cellules vides. Lors d'une recherche ou d'un calcul avec du texte, la chaîne vide \"\" correspond au texte de longueur zéro.</variable>"
#. X2gVW
#: 04060110.xhp
@@ -19976,7 +19976,7 @@ msgctxt ""
"par_id451721571895265\n"
"help.text"
msgid "For example, when the formula in A1 returns the empty string \"\", the following applies:"
-msgstr ""
+msgstr "Par exemple, lorsque la formule dans A1 renvoie la chaîne vide \"\", ce qui suit s'applique :"
#. CAh4t
#: 04060110.xhp
@@ -19985,7 +19985,7 @@ msgctxt ""
"par_id591721571900225\n"
"help.text"
msgid "<input>=ISBLANK(A1)</input> returns FALSE. The cell is not blank."
-msgstr ""
+msgstr "<input>=ESTVIDE(A1)</input> renvoie FAUX. La cellule n'est pas vide."
#. ugD6W
#: 04060110.xhp
@@ -19994,7 +19994,7 @@ msgctxt ""
"par_id781721571904769\n"
"help.text"
msgid "<input>=ISFORMULA(A1)</input> returns TRUE. The cell is a formula."
-msgstr ""
+msgstr "<input>=ESTFORMULE(A1)</input> renvoie VRAI. La cellule est une formule."
#. ypsic
#: 04060110.xhp
@@ -20003,7 +20003,7 @@ msgctxt ""
"par_id671721571909081\n"
"help.text"
msgid "<input>=ISLOGICAL(A1)</input> returns FALSE. Not a logical value."
-msgstr ""
+msgstr "<input>=ESTLOGIQUE(A1)</input> renvoie FAUX. Ce n'est pas une valeur logique."
#. 5vBHz
#: 04060110.xhp
@@ -20012,7 +20012,7 @@ msgctxt ""
"par_id791721571916704\n"
"help.text"
msgid "<input>=ISNONTEXT(A1)</input> returns FALSE. The cell has the empty string."
-msgstr ""
+msgstr "<input>=ESTNONTEXTE(A1)</input> renvoie FAUX. La cellule contient une chaîne vide."
#. Z7cMy
#: 04060110.xhp
@@ -20021,7 +20021,7 @@ msgctxt ""
"par_id91721571920288\n"
"help.text"
msgid "<input>=ISNUMBER(A1)</input> returns FALSE. Not a number."
-msgstr ""
+msgstr "<input>=ESTNUM(A1)</input> renvoie FAUX. Ce n'est pas un nombre."
#. Vcmm7
#: 04060110.xhp
@@ -20030,7 +20030,7 @@ msgctxt ""
"par_id821721571924250\n"
"help.text"
msgid "<input>=ISTEXT(A1)</input> returns TRUE. The cell has the empty string, calculated by a formula."
-msgstr ""
+msgstr "<input>=ESTTEXTE(A1)</input> renvoie VRAI. La cellule contient une chaîne vide, calculée par une formule."
#. xDUEz
#: 04060110.xhp
@@ -20039,529 +20039,7 @@ msgctxt ""
"par_id71721571927654\n"
"help.text"
msgid "<input>=LEN(A1)</input> returns 0. The length of the empty string is 0."
-msgstr ""
-
-#. Bb5G5
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id2947083\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>LEFTB function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>GAUCHEB, fonction</bookmark_value>"
-
-#. VRKR9
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id2947083\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"leftbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#leftb\">LEFTB</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"leftbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#leftb\">GAUCHEB</link></variable>"
-
-#. f3mWg
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2953622\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LEFTB\">Returns the first characters of a DBCS text.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LEFTB\">Renvoie le premier caractère d'un texte DBCS (Double Byte Character Set).</ahelp>"
-
-#. ZcHDR
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2946786\n"
-"help.text"
-msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])"
-msgstr "GAUCHEB(\"Texte\"[;nombre_octets])"
-
-#. e6CdQ
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2947274\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text where the initial partial words are to be determined."
-msgstr "<emph>Texte</emph> est le texte duquel les mots initiaux partiels doivent être déterminés."
-
-#. 8Ayk6
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2953152\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned."
-msgstr "<emph>nombre_octets</emph> (facultatif) indique le nombre de caractères qui doivent être extraits par GAUCHEB, basé sur les octets. Si ce paramètre n'est pas défini, un caractère est renvoyé."
-
-#. FFvts
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949141\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
-msgstr "<item type=\"input\">=GAUCHEB(\"中国\";1)</item> renvoie \" \" (1 octet est seulement la moitié d'un caractère DBCS et un caractère d'espace est renvoyé à la place)."
-
-#. mQvUN
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949151\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
-msgstr "<item type=\"input\">=GAUCHEB(\"中国\";2)</item> renvoie \"中\" (2 octets constituent un caractère DBCS complet)."
-
-#. qAEZ3
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949161\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)."
-msgstr "<item type=\"input\">=GAUCHEB(\"中国\";3)</item> renvoie \"中 \" (3 octets constituent un caractère DBCS et demi ; le dernier caractère renvoyé est alors un caractère d'espace.)"
-
-#. s3UVQ
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949171\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
-msgstr "<item type=\"input\">=GAUCHEB(\"中国\";4)</item> renvoie \"中国\" (4 octets constituent deux caractères DBCS complets)."
-
-#. FM3FS
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949181\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"office\";3)</item> returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
-msgstr "<item type=\"input\">=GAUCHEB(\"bureau\";3)</item> renvoie \"bur\" (3 caractères non-DBCS chacun consistant en 1 byte)."
-
-#. C2oeG
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id2956110\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>LENB function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>NBCARB, fonction</bookmark_value>"
-
-#. cUDuG
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id2956110\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"lenbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#lenb\">LENB</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"lenbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#lenb\">NBCARB</link></variable>"
-
-#. Cwz9S
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2950147\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LENB\">For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LENB\">Pour les langues à ensembles de caractères sur deux octets (DBCS), renvoie le nombre d'octets utilisés pour représentes les caractères dans une chaîne de texte.</ahelp>"
-
-#. fAPZv
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2954063\n"
-"help.text"
-msgid "LENB(\"Text\")"
-msgstr "NBCARB(\"Texte\")"
-
-#. 9Hv5K
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2946894\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text whose length is to be determined."
-msgstr "<emph>Texte</emph> est le texte dont vous voulez déterminer la longueur."
-
-#. kiHKC
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2956018\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中\")</item> returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)."
-msgstr "<item type=\"input\">NBCARB(\"中\")</item> renvoie 2 (1 caractère DBCS constitué de 2 octets)."
-
-#. BgQBW
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2956028\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中国\")</item> returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)."
-msgstr "<item type=\"input\">NBCARB(\"中国\")</item> renvoie 4 (2 caractères DBCS chacun constitué de 2 octets)."
-
-#. SJoqC
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2956038\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">LENB(\"office\")</item> returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
-msgstr "<item type=\"input\">GAUCHEB(\"bureau\")</item> renvoie 6 (6 caractère non-DBCS chacun constitué d'1 octet)."
-
-#. ZoXsU
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2956008\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LENB(\"Good Afternoon\")</item> returns 14."
-msgstr "<item type=\"input\">=NBCARB(\"Bon après-midi\")</item> renvoie 14."
-
-#. ismJk
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2954300\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LENB(12345.67)</item> returns 8."
-msgstr "<item type=\"input\">=NBCARB(12345.67)</item> renvoie 8."
-
-#. tHQjb
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id3154589\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>MID function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>STXT, fonction</bookmark_value>"
-
-#. DiHhK
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id3154589\n"
-"help.text"
-msgid "MID"
-msgstr "STXT"
-
-#. ay3io
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3154938\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TEIL\">Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TEIL\">Renvoie une chaîne d'un texte. Les paramètres indiquent le point de départ et le nombre de caractères.</ahelp>"
-
-#. yBN9k
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3150526\n"
-"help.text"
-msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)"
-msgstr "STXT(\"Texte\";début;nombre)"
-
-#. 5HErG
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3148820\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
-msgstr "<emph>Texte</emph> est le texte contenant les caractères à extraire."
-
-#. ndM4U
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3150774\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
-msgstr "<emph>début</emph> est la position du premier caractère dans le texte à extraire."
-
-#. x8BVf
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3153063\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number</emph> specifies the number of characters in the part of the text."
-msgstr "<emph>nombre</emph> spécifie le nombre de caractères dans la partie de texte."
-
-#. d9b4E
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3158407\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MID(\"office\";2;2)</item> returns ff."
-msgstr "<item type=\"input\">=STXT(\"office\";2;2)</item> renvoie ff."
-
-#. uAhCU
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id2954589\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>MIDB function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>STXTB, fonction</bookmark_value>"
-
-#. XCNCE
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id2954589\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"midbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#midb\">MIDB</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"midbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#midb\">STXTB</link></variable>"
-
-#. Qe8mw
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2954938\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MIDB\">Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MIDB\">Renvoie une chaîne de texte d'un texte DBCS. Les paramètres indiquent la position de départ et le nombre de caractères.</ahelp>"
-
-#. wohUa
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2950526\n"
-"help.text"
-msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)"
-msgstr "STXTB(\"Texte\";début;nombre_octets)"
-
-#. EBM4C
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2948820\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
-msgstr "<emph>Texte</emph> est le texte contenant les caractères à extraire."
-
-#. AbPt7
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2950774\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
-msgstr "<emph>début</emph> est la position du premier caractère dans le texte à extraire."
-
-#. Nz2F6
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2953063\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number_bytes</emph> specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes."
-msgstr "<emph>nombre_octets</emph> indique le nombre de caractère que STXTB renvoie à partir du texte, en octets."
-
-#. 5Nn2i
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958417\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;0)</item> returns \"\" (0 bytes is always an empty string)."
-msgstr "<item type=\"input\">=STXTB(\"中国\";1;0)</item> renvoie \"\" (0 octet est toujours une chaîne vide)."
-
-#. q6dWL
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958427\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)."
-msgstr "<item type=\"input\">=STXTB(\"中国\";1;1)</item> renvoie \" \" (1 octet est seulement la moitié d'un caractère DBCS et donc le résultat est un caractère d'espace)."
-
-#. CfNES
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958437\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
-msgstr "<item type=\"input\">=STXTB(\"中国\";1;2)</item> renvoie \"中\" (2 octets constituent un caractère DBCS complet)."
-
-#. wBLqC
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958447\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)."
-msgstr "<item type=\"input\">=STXTB(\"中国\";1;3)</item> renvoie \"中 \" (3 octets constituent un caractère DBCS et demi, le dernier octet résulte en un caractère d'espace)."
-
-#. GedmG
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958457\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
-msgstr "<item type=\"input\">=STXTB(\"中国\";1;4)</item> renvoie \"中国\" (4 octets constituent deux caractères DBCS complets)."
-
-#. dAMAA
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958467\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;1)</item> returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)."
-msgstr "<item type=\"input\">=STXTB(\"中国\";2;1)</item> renvoie \" \" (la position 2 de l'octet n'est pas au début d'un caractère dans une chaîne DBCS ; 1 caractère d'espace est renvoyé)."
-
-#. SXLij
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958477\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;2)</item> returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)."
-msgstr "<item type=\"input\">=STXTB(\"中国\";2;2)</item> renvoie \" \" (la position 2 de l'octet pointe la dernière moitié du premier caractère dans la chaîne DBCS ; les 2 octets demandés pour constituer la dernière moitié du premier caractère et la première moitié du deuxième caractère dans la chaîne ; 2 caractères d'espace sont donc renvoyés)."
-
-#. cFw7V
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958487\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;3)</item> returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)."
-msgstr "<item type=\"input\">=STXTB(\"中国\";2;3)</item> renvoie \" 国\" (l'octet en position 2 n'est pas au début d'un caractère dans une chaîne DBCS ; un caractère d'espace est renvoyé pour l'octet en position 2)."
-
-#. drtpL
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958497\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;1)</item> returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)."
-msgstr "<item type=\"input\">=STXTB(\"中国\";3;1)</item> renvoie \" \" (l'octet en position 3 est au début d'un caractère dans une chaîne DBCS, mais 1 octet correspond seulement à la moitié d'un caractère DBCS et un caractère d'espace est donc renvoyé à la place)."
-
-#. koipq
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958507\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;2)</item> returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)."
-msgstr "<item type=\"input\">=STXTB(\"中国\";3;2)</item> renvoie \"国\" (l'octet en position 3 est au début d'un caractère dans une chaîne DBCS, et 2 octets constituent un caractère DBCS)."
-
-#. aQmsH
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958517\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"office\";2;3)</item> returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)."
-msgstr "<item type=\"input\">=STXTB(\"bureau\";2;3)</item> renvoie \"ure\" (l'octet à la position 2 est au début d'un caractère dans une chaîne non-DBCS, et 3 octets d'une chaîne non-DBCS constituent 3 caractères)."
-
-#. kDJVC
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id2949805\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>RIGHTB function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>DROITEB, fonction</bookmark_value>"
-
-#. hxvDA
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id2949805\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"rightbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#rightb\">RIGHTB</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"rightbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#rightb\">DROITEB</link></variable>"
-
-#. gvrHM
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2945375\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RIGHTB\">Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS).</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RIGHTB\">Renvoie le ou les derniers caractères d'un texte en ensembles de doubles octets de caractères (DBCS).</ahelp>"
-
-#. 9kB2q
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2954344\n"
-"help.text"
-msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])"
-msgstr "DROITEB(\"Texte\"[;nombre_octets])"
-
-#. jvjXS
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949426\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text of which the right part is to be determined."
-msgstr "<emph>Texte</emph> est le texte dont la partie droite doit être déterminée."
-
-#. yUHYp
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2953350\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned."
-msgstr "<emph>nombre_octets</emph> (facultatif) indique le nombre de caractères qui doivent être extraits par DROITEB, basé sur les octets. Si ce paramètre n'est pas défini, un octet est renvoyé."
-
-#. KnAgN
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951132\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
-msgstr "<item type=\"input\">DROITEB(\"中国\";1)</item> renvoie \" \" (1 octet est seulement la moitié d'un caractère DBCS et un caractère d'espace est renvoyé à la place)."
-
-#. mYzB5
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951142\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";2)</item> returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
-msgstr "<item type=\"input\">DROITEB(\"中国\";2)</item> renvoie \"国\" (2 octets constituent un caractère DBCS complet)."
-
-#. rLaPR
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951152\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";3)</item> returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)."
-msgstr "<item type=\"input\">DROITEB(\"中国\";3)</item> renvoie \" 国\" (3 octets constituent un demi caractère DBCS et un caractère DBCS complet ; un espace est renvoyé pour la première moitié)."
-
-#. B7nG5
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951162\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
-msgstr "<item type=\"input\">DROITEB(\"中国\";4)</item> renvoie \"中国\" (4 octets constituent deux caractère DBCS complets)."
-
-#. qRptr
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951172\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"office\";3)</item> returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
-msgstr "<item type=\"input\">DROITEB(\"bureau\";3)</item> renvoie \"eau\" (3 caractère non-DBCS, chacun constitué de 1 octet)."
+msgstr "<input>=NBCAR(A1)</input> renvoie 0. La longueur de la chaîne vide est 0."
#. E5UtK
#: 04060111.xhp
@@ -21263,7 +20741,7 @@ msgctxt ""
"par_id971641990480244\n"
"help.text"
msgid "Following ISO 8601, this function considers Monday to be the first day of the week, and the first week of a year is the one with most days in this year."
-msgstr ""
+msgstr "Conformément à la norme ISO 8601, cette fonction considère le lundi comme le premier jour de la semaine et la première semaine d'une année est celle qui compte le plus de jours dans cette année."
#. bPF33
#: 04060111.xhp
@@ -25502,7 +24980,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150332\n"
"help.text"
msgid "<input>=ODDLPRICE(\"1999-02-07\";\"1999-06-15\";\"1998-10-15\"; 0.0375; 0.0405;100;2;0)</input> returns 99.87829."
-msgstr ""
+msgstr "<input>=PRIX.DCOUPON.IRREG(\"07-02-1999\";\"15-06-1999\";\"15-10-1998\"; 0,0375; 0,0405;100;2;0)</input> renvoie 99,87829."
#. aAzcV
#: 04060118.xhp
@@ -25628,7 +25106,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150572\n"
"help.text"
msgid "<input>=ODDLYIELD(\"1999-04-20\";\"1999-06-15\"; \"1998-10-15\"; 0.0375; 99.875; 100;2;0)</input> returns 0.044873 or 4.4873%."
-msgstr ""
+msgstr "<input>=REND.DCOUPON.IRREG(\"20-04-1999\";\"15-06-1999\"; \"15-10-1998\"; 0,0375; 99,875; 100;2;0)</input> renvoie 0,044873 ou 4,4873%."
#. 3kY6W
#: 04060118.xhp
@@ -26213,7 +25691,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151125\n"
"help.text"
msgid "<input>=INTRATE(\"1990-01-15\"; \"2002-05-05\"; 1000000; 2000000; 3)</input> returns 8.12%."
-msgstr ""
+msgstr "<input>=TAUX.INTERET(\"15-01-1990\"; \"05-05-2002\"; 1000000; 2000000; 3)</input> renvoie 8,12%."
#. 8bzpG
#: 04060118.xhp
@@ -26294,7 +25772,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159251\n"
"help.text"
msgid "<input>=COUPNCD(\"2001-01-25\"; \"2001-11-15\"; 2; 3)</input> returns 2001-05-15."
-msgstr ""
+msgstr "<input>=DATE.COUPON.SUIV(\"25-01-2001\"; \"15-11-2001\"; 2; 3)</input> renvoie 15-05-2001."
#. rtDCn
#: 04060118.xhp
@@ -26375,7 +25853,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156338\n"
"help.text"
msgid "<input>=COUPDAYS(\"2001-01-25\"; \"2001-11-15\"; 2; 3)</input> returns 182.5."
-msgstr ""
+msgstr "<input>=NB.JOURS.COUPONS(\"25-01-2001\"; \"15-11-2001\"; 2; 3)</input> renvoie 182,5."
#. 9rAEC
#: 04060118.xhp
@@ -26456,7 +25934,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156158\n"
"help.text"
msgid "<input>=COUPDAYSNC(\"2001-01-25\"; \"2001-11-15\"; 2; 3)</input> returns 110."
-msgstr ""
+msgstr "<input>=NB.JOURS.COUPON.SUIV(\"25-01-2001\"; \"15-11-2001\"; 2; 3)</input> renvoie 110."
#. ZtaKE
#: 04060118.xhp
@@ -26537,7 +26015,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151103\n"
"help.text"
msgid "<input>=COUPDAYBS(\"2001-01-25\"; \"2001-11-15\"; 2; 3)</input> returns 71."
-msgstr ""
+msgstr "<input>=NB.JOURS.COUPON.PREC(\"25-01-2001\"; \"15-11-2001\"; 2; 3)</input> renvoie 71."
#. xuHak
#: 04060118.xhp
@@ -26618,7 +26096,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149992\n"
"help.text"
msgid "<input>=COUPPCD(\"2001-01-25\"; \"2001-11-15\"; 2; 3)</input> returns 2000-15-11."
-msgstr ""
+msgstr "<input>=DATE.COUPON.PREC(\"25-01-2001\";2;3)</input> renvoie 15-11-2000."
#. nXJAK
#: 04060118.xhp
@@ -26699,7 +26177,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150640\n"
"help.text"
msgid "<input>=COUPNUM(\"2001-01-25\"; \"2001-11-15\"; 2; 3)</input> returns 2."
-msgstr ""
+msgstr "<input>=NB.COUPONS(\"25-01-2001\"; \"15-11-2001\"; 2; 3)</input> renvoie 2."
#. qxhyC
#: 04060118.xhp
@@ -26807,7 +26285,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150496\n"
"help.text"
msgid "<input>=IPMT(5%;5;7;15000)</input> = -352.97 currency units. The compound interest during the fifth period (year) is 352.97 currency units."
-msgstr ""
+msgstr "<input>=INTPER(5%;5;7;15000)</input> = -352,97 unités monétaires. L'intérêt cumulé pendant la cinquième période (année) est de 352,97 unités monétaires."
#. oyrFC
#: 04060118.xhp
@@ -26906,7 +26384,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149302\n"
"help.text"
msgid "<input>=FV(4%;2;750;2500)</input> = -4234.00 currency units. The value at the end of the investment is 4234.00 currency units."
-msgstr ""
+msgstr "<input>=VC(4%;2;750;2500) </input>= -4234,00 unités monétaires. La valeur à la fin de l'investissement est de 4234,00 unités monétaires."
#. EGYDn
#: 04060118.xhp
@@ -26978,7 +26456,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156358\n"
"help.text"
msgid "<input>=FVSCHEDULE(1000;{0.03;0.04;0.05})</input> returns 1124.76."
-msgstr ""
+msgstr "<input>=VC.PAIEMENTS(1000;{0,03;0,04;0,05})</input> renvoie 1124,76."
#. fi9VS
#: 04060118.xhp
@@ -27077,7 +26555,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156171\n"
"help.text"
msgid "<input>=NPER(6%;153.75;2600)</input> = -12,02. The payment period covers 12.02 periods."
-msgstr ""
+msgstr "<input>=NPM(6%;153,75;2600)</input> = -12,02. La période de paiement couvre 12,02 périodes."
#. GqwAw
#: 04060118.xhp
@@ -28364,7 +27842,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154800\n"
"help.text"
msgid "What is the net present value of periodic payments of 10, 20, 30 and -5 currency units with a discount rate of 8.75%. At time zero the costs were paid as -40 currency units."
-msgstr ""
+msgstr "Quelle est la valeur actuelle nette des paiements périodiques de 10, 20, 30 et -5 unités monétaires avec un taux d'escompte de 8,75 %. Au moment zéro, les coûts acquittés s'élevaient à -40 unités monétaires."
#. rfJkA
#: 04060119.xhp
@@ -28373,7 +27851,7 @@ msgctxt ""
"par_id3143270\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=NPV(8.75%;10;20;30;-5)</item> = 45.86 currency units. The net present value is the returned value minus the initial costs of 40 currency units, therefore 5.86 currency units."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=VAN(8,75 % ; 10 ; 20 ; 30 ; -5)</item> = 45,86 unités monétaires. La valeur actuelle nette est la valeur renvoyée moins les coûts initiaux de 40 unités monétaires, soit 5,86 unités monétaires."
#. fyPVS
#: 04060119.xhp
@@ -40190,7 +39668,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145801\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Allows you to name the different sections of your spreadsheet document.</ahelp> By naming the different sections, you can easily <link href=\"text/shared/01/navigator.xhp\">navigate</link> through the spreadsheet documents and find specific information."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Vous permet de nommer les différentes sections de votre feuille de calcul.</ahelp> En nommant les différentes sections, vous pouvez facilement <link href=\"text/shared/01/navigator.xhp\">naviguer</link> dans les feuilles de calcul et trouver des informations spécifiques."
#. WoeVL
#: 04070100.xhp
@@ -40235,7 +39713,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155131\n"
"help.text"
msgid "The <menuitem>Name Box</menuitem> on the Formula bar contains a list of defined names for the ranges or formula expressions and their scope between parenthesis. Click a name from this box to highlight the corresponding reference on the spreadsheet. Names given formulas or parts of a formula are not listed here."
-msgstr ""
+msgstr "La <menuitem>Zone de nom</menuitem> de la barre de formule contient une liste de noms définis pour les plages ou pour les expressions de formule et leur portée entre parenthèse. Cliquez sur un nom de cette zone pour mettre en évidence la référence correspondante dans le classeur. Les noms de formule ou parties de formule ne sont pas listées ici."
#. wTVgT
#: 04070100.xhp
@@ -40676,7 +40154,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150791\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/04070400.xhp\">Define Label Range</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/04070400.xhp\">Définir la plage de l'étiquette</link></variable>"
#. sTpBB
#: 04070400.xhp
@@ -42467,7 +41945,7 @@ msgctxt ""
"par_id411701538725496\n"
"help.text"
msgid "The cell style corresponding to the first condition that evaluates to <emph>true</emph> is applied. Cell styles applied through Conditional Formatting override cell styles applied manually using the <link href=\"text/scalc/main0202.xhp\"><emph>Formatting Bar</emph></link> or the <link href=\"text/shared/01/styles.xhp\"><emph>Styles</emph> sidebar</link>."
-msgstr ""
+msgstr "Le style de cellule correspondant à la première condition évaluée à <emph>vraie</emph> est appliqué. Les styles de cellule appliqués via la mise en forme conditionnelle remplacent les styles de cellule appliqués manuellement à l'aide de la <link href=\"text/scalc/main0202.xhp\"><emph>barre de formatage</emph></link> ou de la <link href=\"text/shared/01/styles.xhp\"><emph>barre latérale</emph> des <emph>Styles</emph>.</link>"
#. 2GWTv
#: 05120000.xhp
@@ -44168,7 +43646,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3151245\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>cell links search</bookmark_value> <bookmark_value>searching; links in cells</bookmark_value> <bookmark_value>traces;precedents and dependents</bookmark_value> <bookmark_value>Formula Auditing,see Detective</bookmark_value> <bookmark_value>Detective</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Recherche de liens de cellule</bookmark_value><bookmark_value>Recherche;liens dans les cellules</bookmark_value> <bookmark_value>Repères;précédents et dépendants</bookmark_value><bookmark_value>Audit de formule, voir Audit</bookmark_value><bookmark_value>Audit</bookmark_value>"
#. Z8gTq
#: 06030000.xhp
@@ -44177,7 +43655,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3151245\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/06030000.xhp\">Detective</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/06030000.xhp\">Audit</link></variable>"
#. yYvTs
#: 06030000.xhp
@@ -44213,7 +43691,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3155628\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>cells; tracing precedents</bookmark_value> <bookmark_value>formula cells;tracing precedents</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Cellules;repérage d'antécédents</bookmark_value><bookmark_value>Cellules de formule;repérage d'antécédents</bookmark_value>"
#. uYTei
#: 06030100.xhp
@@ -44267,7 +43745,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3155628\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>cells; removing precedents</bookmark_value> <bookmark_value>formula cells;removing precedents</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Cellules;suppression des antécédents</bookmark_value><bookmark_value>Cellules de formule;suppression des antécédents</bookmark_value>"
#. puaV6
#: 06030200.xhp
@@ -44465,7 +43943,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3145119\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>cells; trace fill mode</bookmark_value> <bookmark_value>traces; precedents for multiple cells</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Cellules;mode Remplissage pour le repérage</bookmark_value><bookmark_value>Repères;antécédents pour plusieurs cellules</bookmark_value>"
#. D8K2B
#: 06030700.xhp
@@ -44483,7 +43961,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151246\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:AuditingFillMode\">Activates the Fill Mode in the Detective. The mouse pointer changes to a special symbol, and you can click any cell to see a trace to the precedent cell.</ahelp> To exit this mode, press Escape or click the <emph>Exit Fill Mode</emph> command in the context menu."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:AuditingFillMode\">Active le mode Remplissage de l'Audit. Le pointeur de la souris se transforme en symbole spécial et vous pouvez cliquer sur n'importe quelle cellule pour afficher une flèche de repère jusqu'à la cellule antécédente.</ahelp> Pour quitter ce mode, appuyez sur Échap ou, dans le menu contextuel, cliquez sur la commande <emph>Quitter le mode Remplissage</emph>."
#. 4EHVF
#: 06030700.xhp
@@ -44555,7 +44033,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3152349\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>cells; refreshing traces</bookmark_value> <bookmark_value>traces; refreshing</bookmark_value> <bookmark_value>updating;traces</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Cellules;actualisation des repères</bookmark_value><bookmark_value>Repères;actualisation</bookmark_value><bookmark_value>Mise à jour;repères</bookmark_value>"
#. Zk6EE
#: 06030900.xhp
@@ -44798,7 +44276,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155411\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies additional information about the scenario. This information will be displayed in the <link href=\"ttext/shared/01/navigator.xhp\">Navigator</link> when you click the <emph>Scenarios</emph> icon and select the desired scenario.</ahelp> You can also modify this information in the Navigator through the <emph>Properties </emph>context menu command."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Spécifie des informations supplémentaires sur le scénario. Ces informations s'affichent dans le <link href=\"ttext/shared/01/navigator.xhp\">Navigateur</link> lorsque vous cliquez sur l'icône <emph>Scénarios</emph> et sélectionnez le scénario souhaité.</ahelp> Vous pouvez également modifier ces informations dans le navigateur via la commande de menu contextuel <emph>Propriétés</emph>."
#. SqrLg
#: 06050000.xhp
@@ -45428,7 +44906,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3157909\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/12010000.xhp\">Define Range</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/12010000.xhp\">Définir une plage</link></variable>"
#. 8zFH5
#: 12010000.xhp
@@ -45509,7 +44987,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154760\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"options_hd\">Options</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"options_hd\">Options</variable>"
#. aNYRd
#: 12010000.xhp
@@ -45518,7 +44996,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153379\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"contains_column_labels_hd\">Contains column labels</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"contains_column_labels_hd\">Contient des étiquettes de colonne</variable>"
#. j7r7B
#: 12010000.xhp
@@ -45527,7 +45005,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148798\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/definedatabaserangedialog/ContainsColumnLabels\" visibility=\"visible\">Selected cell ranges contains labels.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/definedatabaserangedialog/ContainsColumnLabels\" visibility=\"visible\">Les plages de cellules sélectionnées contiennent des étiquettes.</ahelp>"
#. P2QYA
#: 12010000.xhp
@@ -45536,7 +45014,7 @@ msgctxt ""
"hd_id411722523496992\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"contains_totals_row_hd\">Contains totals row</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"contains_totals_row_hd\">Contient une ligne de total</variable>"
#. F9PVb
#: 12010000.xhp
@@ -45545,7 +45023,7 @@ msgctxt ""
"par_id301722523732163\n"
"help.text"
msgid "The database range has a row for totals."
-msgstr ""
+msgstr "La plage de base de données comporte une ligne pour les totaux."
#. NoKQk
#: 12010000.xhp
@@ -45554,7 +45032,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153970\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"insert_or_delete_cells_hd\">Insert or delete cells</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"insert_or_delete_cells_hd\">Insérer ou supprimer des cellules</variable>"
#. pxS2o
#: 12010000.xhp
@@ -45563,7 +45041,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154684\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/definedatabaserangedialog/InsertOrDeleteCells\" visibility=\"visible\">Automatically inserts new rows and columns into the database range in your document when new records are added to the database.</ahelp> To manually update the database range, choose <emph>Data - Refresh Range</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/definedatabaserangedialog/InsertOrDeleteCells\" visibility=\"visible\">Insère automatiquement de nouvelles lignes et colonnes dans la plage de base de données du document lorsque de nouveaux enregistrements sont ajoutés à la base de données.</ahelp> Pour mettre à jour manuellement la plage de la base de données, choisissez <emph>Données - Actualiser la plage</emph>."
#. 5fTjP
#: 12010000.xhp
@@ -45572,7 +45050,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153768\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"keep_formatting_hd\">Keep formatting</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"keep_formatting_hd\">Conserver le formatage</variable>"
#. sCcka
#: 12010000.xhp
@@ -45581,7 +45059,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147435\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/definedatabaserangedialog/KeepFormatting\" visibility=\"visible\">Applies the existing cell format of headers and first data row to the whole database range.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/definedatabaserangedialog/KeepFormatting\" visibility=\"visible\">Applique le format de cellule existant des en-têtes et des premières lignes de données à l'intégralité de la plage de base de données.</ahelp>"
#. X4vC8
#: 12010000.xhp
@@ -45590,7 +45068,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155856\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"dont_save_imported_data_hd\">Don't save imported data</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"dont_save_imported_data_hd\">Ne pas enregistrer les données importées</variable>"
#. PC5QK
#: 12010000.xhp
@@ -45599,7 +45077,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153363\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/definedatabaserangedialog/DontSaveImportedData\" visibility=\"visible\">Only saves a reference to the database, and not the contents of the cells.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/definedatabaserangedialog/DontSaveImportedData\" visibility=\"visible\">N'enregistre que la référence à la base de données et non le contenu des cellules.</ahelp>"
#. tRG4k
#: 12010000.xhp
@@ -45608,7 +45086,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147428\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"source_hd\">Source:</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"source_hd\">Source</variable>"
#. 8c75S
#: 12010000.xhp
@@ -45617,7 +45095,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148576\n"
"help.text"
msgid "Displays information about the current database source and any existing operators."
-msgstr ""
+msgstr "Affiche des informations sur la source de la base de données active et sur les opérateurs éventuels."
#. 28zDN
#: 12010000.xhp
@@ -45626,7 +45104,7 @@ msgctxt ""
"hd_id251722457576536\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"operations_hd\">Operations:</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"operations_hd\">Opérations :</variable>"
#. 8oAMc
#: 12010000.xhp
@@ -45635,7 +45113,7 @@ msgctxt ""
"par_id461722457896244\n"
"help.text"
msgid "Denotes what operations (if any) have been applied to the database range. For example, “Sort”, “Filter”, or “Subtotals”."
-msgstr ""
+msgstr "Indique les opérations (le cas échéant) qui ont été appliquées à la plage de la base de données. Par exemple, « Trier », « Filtrer » ou « Sous-totaux »."
#. UpzQF
#: 12020000.xhp
@@ -45959,7 +45437,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153091\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/case\">Sorts first by uppercase letters and then by lowercase letters. For Asian locales, special handling applies.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/case\">Trie d'abord par lettres majuscules, puis par lettres minuscules. Pour les paramètres régionaux asiatiques, une gestion spéciale s'applique.</ahelp>"
#. Xv9Pk
#: 12030200.xhp
@@ -45968,7 +45446,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10637\n"
"help.text"
msgid "For Asian locales: Check <emph>Case Sensitive</emph> to apply multi-level collation. With multi-level collation, entries are first compared in their primitive forms with their cases and diacritics ignored. If they evaluate as the same, their diacritics are taken into account for the second-level comparison. If they still evaluate as the same, their cases, character widths, and Japanese Kana difference are considered for the third-level comparison."
-msgstr ""
+msgstr "Pour les paramètres régionaux asiatiques : pour appliquer un classement sur plusieurs niveaux, cochez la case <emph>Respecter la casse</emph>. Lors d'un classement sur plusieurs niveaux, l'application effectue d'abord une comparaison des entrées sous leur forme primitive, en ignorant la casse et les signes diacritiques. Si ces entrées sont de forme identique, leurs signes diacritiques sont pris en compte lors de la comparaison de deuxième niveau. Si elles restent identiques, des éléments tels que la casse, la largeur des caractères et les différences de Kana japonais sont pris en compte lors de la comparaison de troisième niveau."
#. Z5MKw
#: 12030200.xhp
@@ -46157,7 +45635,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149257\n"
"help.text"
msgid "Locale"
-msgstr ""
+msgstr "Locale"
#. qEutS
#: 12030200.xhp
@@ -46166,7 +45644,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147004\n"
"help.text"
msgid "Locale"
-msgstr ""
+msgstr "Locale"
#. vN3mC
#: 12030200.xhp
@@ -46175,7 +45653,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150787\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/language\"> Select the locale for the sorting rules.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/language\">Sélectionnez les paramètres régionaux pour les règles de tri.</ahelp>"
#. 6BFo5
#: 12030200.xhp
@@ -46193,7 +45671,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155113\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/algorithmlb\"> Select a sorting option for the locale.</ahelp> For example, select the \"phonebook\" option for German to include the umlaut special character in the sorting."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/sortoptionspage/algorithmlb\"> Sélectionnez une option de tri pour les paramètres régionaux.</ahelp> Par exemple, sélectionnez l'option « répertoire » pour l'allemand afin d'inclure le caractère spécial tréma dans le tri."
#. BuCFU
#: 12030200.xhp
@@ -46490,7 +45968,7 @@ msgctxt ""
"par_id171621544405886\n"
"help.text"
msgid "Opens the <link href=\"text/shared/02/12090100.xhp\">Standard Filter</link> dialog."
-msgstr ""
+msgstr "Ouvre la boîte de dialogue <link href=\"text/shared/02/12090100.xhp\">Filtre standard</link>."
#. bbVTh
#: 12040100.xhp
@@ -48047,7 +47525,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153562\n"
"help.text"
msgid "Opens a submenu to create or edit a pivot table. A pivot table provides a summary of large amounts of data. You can then rearrange the pivot table to view different summaries of the data."
-msgstr ""
+msgstr "Ouvre un sous-menu pour créer ou modifier une table dynamique. Une table dynamique fournit un résumé de grandes quantités de données. Vous pouvez ensuite réorganiser la table dynamique pour afficher différents résumés des données."
#. CcrFA
#: 12090000.xhp
@@ -48056,7 +47534,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155923\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/12090100.xhp\">Insert or Edit</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12090100.xhp\">Insérer ou Éditer</link>"
#. XJkrB
#: 12090000.xhp
@@ -48092,7 +47570,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145119\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:DataDataPilotRun\">Opens a dialog where you can select the source for your pivot table, and then create or edit your table.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:DataDataPilotRun\">Ouvre une boîte de dialogue dans laquelle vous pouvez sélectionner la source de la table dynamique, puis créer ou modifier la table.</ahelp>"
#. bkFbJ
#: 12090100.xhp
@@ -50135,7 +49613,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156347\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/12120000.xhp\">Validity</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/12120000.xhp\">Validité</link></variable>"
#. EGFSj
#: 12120000.xhp
@@ -50378,7 +49856,7 @@ msgctxt ""
"par_id221603980244052\n"
"help.text"
msgid "Only up to 255 characters are saved when using an Excel format."
-msgstr ""
+msgstr "Seuls jusqu'à 255 caractères sont enregistrés lors de l'utilisation du format Excel."
#. pfATZ
#: 12120100.xhp
@@ -50432,7 +49910,7 @@ msgctxt ""
"par_id221603980244055\n"
"help.text"
msgid "Only up to 255 characters are saved when using an Excel format."
-msgstr ""
+msgstr "Seuls jusqu'à 255 caractères sont enregistrés lors de l'utilisation du format Excel."
#. apG3s
#: 12120100.xhp
@@ -51116,7 +50594,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Format Sparkline Menu"
-msgstr ""
+msgstr "Menu Formater les graphiques Sparkline"
#. CGFJG
#: FormatSparklineMenu.xhp
@@ -51188,7 +50666,7 @@ msgctxt ""
"par_id801701562077297\n"
"help.text"
msgid "Edits the properties of the sparkline group. The properties apply to all sparklines in the group."
-msgstr ""
+msgstr "Modifie les propriétés du groupe de graphiques sparkline. Les propriétés s'appliquent à tous les graphiques sparkline du groupe."
#. 2crMd
#: FormatSparklineMenu.xhp
@@ -51251,7 +50729,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Handle Duplicate Records"
-msgstr ""
+msgstr "Gérer les enregistrements en doublon"
#. 956GJ
#: HandleDuplicateRecords.xhp
@@ -51260,7 +50738,7 @@ msgctxt ""
"bm_id461725984310739\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>duplicate;remove</bookmark_value> <bookmark_value>duplicate;select</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Doublons;supprimer</bookmark_value><bookmark_value>Doublons;sélectionner</bookmark_value>"
#. GQD7Z
#: HandleDuplicateRecords.xhp
@@ -51269,7 +50747,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1001725905576766\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"handleduplicaterecordsheading\"><link href=\"text/scalc/01/HandleDuplicateRecords.xhp\">Handle Duplicate Records</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"handleduplicaterecordsheading\"><link href=\"text/scalc/01/HandleDuplicateRecords.xhp\">Gérer les enregistrements en doublon</link></variable>"
#. qqhzM
#: HandleDuplicateRecords.xhp
@@ -51278,7 +50756,7 @@ msgctxt ""
"par_id681725905689582\n"
"help.text"
msgid "Selects or Removes the duplicate records from the selection. The duplicate records dialog has various options."
-msgstr ""
+msgstr "Sélectionne ou supprime les enregistrements en double de la sélection. La boîte de dialogue des enregistrements en double propose plusieurs options."
#. RQiVN
#: HandleDuplicateRecords.xhp
@@ -51287,7 +50765,7 @@ msgctxt ""
"par_id151725960913414\n"
"help.text"
msgid "<emph>Orientation:</emph> to specify whether to operate on rows or columns."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Orientation :</emph> pour spécifier s'il faut opérer sur des lignes ou des colonnes."
#. EtMBU
#: HandleDuplicateRecords.xhp
@@ -51296,7 +50774,7 @@ msgctxt ""
"par_id991725961010287\n"
"help.text"
msgid "<emph>Header:</emph> to specify if the selected data includes table headers. If checked, then the table headers (the first row or column) will be ignored."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>En-tête :</emph> pour spécifier si les données sélectionnées incluent des en-têtes de table. Si cette case est cochée, les en-têtes de table (la première ligne ou colonne) seront ignorés."
#. TGj8a
#: HandleDuplicateRecords.xhp
@@ -51305,7 +50783,7 @@ msgctxt ""
"par_id61725963172527\n"
"help.text"
msgid "<emph>Items:</emph> shows the headers for the selected records. If \"data includes headers\" checkbox is checked, then it contains the headers of the records, else it's either the row number or the column name depending on the orientation. The user can select/unselect the records to be compared. In the column header, it contains a checkbox to toggle state for all the records in the treeview."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Éléments :</emph> affiche les en-têtes des enregistrements sélectionnés. Si la case à cocher « Les données incluent les en-têtes » est cochée, elle contient les en-têtes des enregistrements, sinon il s'agit soit du numéro de ligne, soit du nom de colonne en fonction de l'orientation. L'utilisateur peut sélectionner/désélectionner les enregistrements à comparer. Dans l'en-tête de colonne, il ya une case à cocher afin de changer l'état de tous les enregistrements de l'arborescence."
#. GAoZy
#: HandleDuplicateRecords.xhp
@@ -51314,7 +50792,7 @@ msgctxt ""
"par_id741725979527610\n"
"help.text"
msgid "<emph>Action:</emph> to specify whether to select or remove the duplicate records out of the checked records in Items."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Action :</emph> pour spécifier s'il faut sélectionner ou supprimer les enregistrements en double parmi les enregistrements cochés dans les éléments."
#. 5GGem
#: HideNote.xhp
@@ -51458,7 +50936,7 @@ msgctxt ""
"hd_id841697505362733\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/JumpToNextTable.xhp\">To Next Sheet</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/JumpToNextTable.xhp\">À la feuille suivante</link></variable>"
#. dV4Xa
#: JumpToNextTable.xhp
@@ -51467,7 +50945,7 @@ msgctxt ""
"par_id291697505362735\n"
"help.text"
msgid "Jumps to next sheet in the document."
-msgstr ""
+msgstr "Passe à la feuille suivante du document."
#. 5z8ne
#: JumpToNextTableSel.xhp
@@ -51539,7 +51017,7 @@ msgctxt ""
"par_id291697505362735\n"
"help.text"
msgid "Jumps to previous sheet in the document."
-msgstr ""
+msgstr "Passe à la feuille précédente du document."
#. 3sFfY
#: JumpToPrevTableSel.xhp
@@ -52151,7 +51629,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Show Formulas"
-msgstr ""
+msgstr "Afficher les formules"
#. 6U96W
#: ToggleFormula.xhp
@@ -52160,7 +51638,7 @@ msgctxt ""
"hd_id581698505022699\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/ToggleFormula.xhp\">Show Formulas</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/ToggleFormula.xhp\">Afficher les formules</link></variable>"
#. CK3wk
#: ToggleFormula.xhp
@@ -52286,7 +51764,7 @@ msgctxt ""
"hd_id621584668179317\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/calculate.xhp\">Calculate</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/calculate.xhp\">Calculer</link></variable>"
#. 8YGcD
#: calculate.xhp
@@ -52394,7 +51872,7 @@ msgctxt ""
"hd_id811593560413206\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"cellstyleh1\"><link href=\"text/scalc/01/cell_styles.xhp\">Cell Styles</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"cellstyleh1\"><link href=\"text/scalc/01/cell_styles.xhp\">Styles de cellule</link></variable>"
#. Kavia
#: cell_styles.xhp
@@ -52403,7 +51881,7 @@ msgctxt ""
"par_id491719006818603\n"
"help.text"
msgid "Displays a list ofavailable Cell Styles."
-msgstr ""
+msgstr "Affiche une liste des styles de cellule disponibles."
#. AZNrM
#: common_func.xhp
@@ -52484,7 +51962,7 @@ msgctxt ""
"par_id431716730587722\n"
"help.text"
msgid "Any of the optional arguments can be omitted. An optional argument requires all preceding separators to be present."
-msgstr ""
+msgstr "N'importe quel arguments facultatifs peut être omis. Un argument facultatif nécessite que tous les séparateurs précédents soient présents."
#. GAPGX
#: common_func_workdaysintl.xhp
@@ -52700,7 +52178,7 @@ msgctxt ""
"bm_id240920171018528200\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>data entry forms;for spreadsheets</bookmark_value><bookmark_value>data entry forms;insert data in spreadsheets</bookmark_value><bookmark_value>insert data;data entry forms for spreadsheets</bookmark_value><bookmark_value>spreadsheet;form for inserting data</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Formulaires de saisie de données;pour les feuilles de calcul</bookmark_value><bookmark_value>Formulaires de saisie de données;insérer des données dans les feuilles de calcul</bookmark_value><bookmark_value>Insérer des données;formulaires de saisie de données pour les feuilles de calcul</bookmark_value><bookmark_value>Feuille de calcul;formulaire pour insérer des données</bookmark_value>"
#. wTC98
#: data_form.xhp
@@ -52727,7 +52205,7 @@ msgctxt ""
"par_id731512558700034\n"
"help.text"
msgid "The form supports up to 32 columns."
-msgstr ""
+msgstr "Le formulaire prend en charge jusqu'à 32 colonnes."
#. yiAjM
#: data_form.xhp
@@ -52880,7 +52358,7 @@ msgctxt ""
"par_id731512558741034\n"
"help.text"
msgid "You can use the form scroll bar to move between records."
-msgstr ""
+msgstr "Vous pouvez également utiliser la barre de défilement pour vous déplacez entre les enregistrements."
#. tBjmH
#: data_form.xhp
@@ -53303,7 +52781,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Database Table Reference"
-msgstr ""
+msgstr "Référence de table de base de données"
#. yHhxg
#: database_table_reference.xhp
@@ -53312,7 +52790,7 @@ msgctxt ""
"bm_id41727196271367\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>table references; formula</bookmark_value> <bookmark_value>formulas; in database tables </bookmark_value> <bookmark_value>database tables;references in formula</bookmark_value> <bookmark_value>table references; reserved reference keywords</bookmark_value> <bookmark_value>database tables; reserved reference keywords</bookmark_value> <bookmark_value>ranges;structured reference</bookmark_value> <bookmark_value>table;structured reference</bookmark_value> <bookmark_value>table;table reference</bookmark_value> <bookmark_value>reference;table reference</bookmark_value> <bookmark_value>database;database table reference</bookmark_value> <bookmark_value>table;database table reference</bookmark_value> <bookmark_value>reference; database table reference</bookmark_value> <bookmark_value>database table reference;using</bookmark_value> <bookmark_value>database table reference;syntax</bookmark_value> <bookmark_value>database table reference;combinations</bookmark_value> <bookmark_value>database table reference;reserved reference keywords</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Références de table;formule</bookmark_value><bookmark_value>Formules;dans les tables de base de données</bookmark_value><bookmark_value>Tables de base de données;références dans la formule</bookmark_value><bookmark_value>Références de table;mots-clés de référence réservés</bookmark_value><bookmark_value>Tables de base de données;mots-clés de référence réservés</bookmark_value><bookmark_value>Plages;référence sturcturée</bookmark_value><bookmark_value>Table;référence structurée</bookmark_value><bookmark_value>Table;référence de table</bookmark_value><bookmark_value>Référence;référence de table</bookmark_value><bookmark_value>Base de données;référence de table de base de données</bookmark_value><bookmark_value>Table;référence de table de base de données</bookmark_value><bookmark_value>Référence;référence de table de base de données</bookmark_value><bookmark_value>Référence de table de base de données;utilisation</bookmark_value><bookmark_value>Référence de table de base de données;syntaxe</bookmark_value><bookmark_value>Référence de table de base de données;combinaisons</bookmark_value><bookmark_value>Référence de table de base de données;mots-clés de référence réservés</bookmark_value>"
#. yyUju
#: database_table_reference.xhp
@@ -53321,7 +52799,7 @@ msgctxt ""
"hd_id261727196150395\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/database_table_reference.xhp\">Database Table Reference</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/database_table_reference.xhp\">Référence de table de base de données</link></variable>"
#. WF7Yw
#: database_table_reference.xhp
@@ -53330,7 +52808,7 @@ msgctxt ""
"par_id971727196189190\n"
"help.text"
msgid "%PRODUCTNAME Calc lets you reference data in Database tables by using a special notation, a “database table reference”, for cell references inside the table. This special notation aims to improve the readability of formulas that reference cells inside a database table."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Calc vous permet de référencer des données dans des tables de base de données en utilisant une notation spéciale, une « référence de table de base de données », pour les références de cellules à l'intérieur de la table. Cette notation spéciale vise à améliorer la lisibilité des formules qui référencent des cellules à l'intérieur d'une table de base de données."
#. 6adVw
#: database_table_reference.xhp
@@ -53339,7 +52817,7 @@ msgctxt ""
"hd_id251727196581271\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"database_tables_hd\">Database tables</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"database_tables_hd\">Tables de base de données</variable>"
#. RJHEs
#: database_table_reference.xhp
@@ -53348,7 +52826,7 @@ msgctxt ""
"par_id191727196629328\n"
"help.text"
msgid "Spreadsheet \"tables\" are defined by database ranges (<menuitem>Data - </menuitem><link href=\"text/scalc/01/12010000.xhp\"><menuitem>Define Range</menuitem></link>). In addition to the name of the database, the following is mandatory for using database table references:"
-msgstr ""
+msgstr "Les « tables » de feuille de calcul sont définies par des plages de base de données (<menuitem>Données - </menuitem><link href=\"text/scalc/01/12010000.xhp\"><menuitem>Définir la plage</menuitem></link>). Outre le nom de la base de données, les éléments suivants sont obligatoires pour utiliser les références de table de base de données :"
#. 9sf8G
#: database_table_reference.xhp
@@ -53357,7 +52835,7 @@ msgctxt ""
"par_id141727196753394\n"
"help.text"
msgid "Tables must be vertically oriented."
-msgstr ""
+msgstr "Les tables doivent être orientées verticalement."
#. v4WKo
#: database_table_reference.xhp
@@ -53366,7 +52844,7 @@ msgctxt ""
"par_id911727196798116\n"
"help.text"
msgid "The column label names must follow the <link href=\"text/scalc/guide/value_with_name.xhp\">named range rules</link>."
-msgstr ""
+msgstr "Les noms des étiquettes de colonnes doivent suivre les <link href=\"text/scalc/guide/value_with_name.xhp\">règles de plage nommée</link>."
#. k5u5C
#: database_table_reference.xhp
@@ -53375,7 +52853,7 @@ msgctxt ""
"par_id901727196806657\n"
"help.text"
msgid "Tables must have column labels, if interoperability with Microsoft Excel is required."
-msgstr ""
+msgstr "Les tables doivent avoir des étiquettes de colonnes, si l'interopérabilité avec Microsoft Excel est requise."
#. 7EEEj
#: database_table_reference.xhp
@@ -53384,7 +52862,7 @@ msgctxt ""
"hd_id931727375572332\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Exemple"
#. A26N4
#: database_table_reference.xhp
@@ -53393,7 +52871,7 @@ msgctxt ""
"par_id81727201630515\n"
"help.text"
msgid "The table below contains values used in examples later on in this document."
-msgstr ""
+msgstr "La table ci-dessous contient des valeurs utilisées dans des exemples plus loin dans ce document."
#. CBGWH
#: database_table_reference.xhp
@@ -53402,7 +52880,7 @@ msgctxt ""
"par_id31727202150808\n"
"help.text"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nom"
#. FWyaQ
#: database_table_reference.xhp
@@ -53411,7 +52889,7 @@ msgctxt ""
"par_id361727202171012\n"
"help.text"
msgid "Region"
-msgstr ""
+msgstr "Région"
#. KcbYg
#: database_table_reference.xhp
@@ -53420,7 +52898,7 @@ msgctxt ""
"par_id611727202173933\n"
"help.text"
msgid "Sales"
-msgstr ""
+msgstr "Ventes"
#. XCpCb
#: database_table_reference.xhp
@@ -53429,7 +52907,7 @@ msgctxt ""
"par_id441727202181897\n"
"help.text"
msgid "Seniority"
-msgstr ""
+msgstr "Ancienneté"
#. DFztD
#: database_table_reference.xhp
@@ -53438,7 +52916,7 @@ msgctxt ""
"par_id141727203161521\n"
"help.text"
msgid "West"
-msgstr ""
+msgstr "Ouest"
#. GoNkd
#: database_table_reference.xhp
@@ -53447,7 +52925,7 @@ msgctxt ""
"par_id401727203186267\n"
"help.text"
msgid "East"
-msgstr ""
+msgstr "Est"
#. zmesH
#: database_table_reference.xhp
@@ -53456,7 +52934,7 @@ msgctxt ""
"par_id101727203202305\n"
"help.text"
msgid "East"
-msgstr ""
+msgstr "Est"
#. 4HAQg
#: database_table_reference.xhp
@@ -53465,7 +52943,7 @@ msgctxt ""
"par_id891727203219387\n"
"help.text"
msgid "West"
-msgstr ""
+msgstr "Ouest"
#. AvyBQ
#: database_table_reference.xhp
@@ -53474,7 +52952,7 @@ msgctxt ""
"par_id221727203236182\n"
"help.text"
msgid "East"
-msgstr ""
+msgstr "Est"
#. GZNnH
#: database_table_reference.xhp
@@ -53483,7 +52961,7 @@ msgctxt ""
"par_id761727203251679\n"
"help.text"
msgid "East"
-msgstr ""
+msgstr "Est"
#. xAeCt
#: database_table_reference.xhp
@@ -53492,7 +52970,7 @@ msgctxt ""
"par_id571727203283637\n"
"help.text"
msgid "West"
-msgstr ""
+msgstr "Ouest"
#. AczFP
#: database_table_reference.xhp
@@ -53501,7 +52979,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001727203298578\n"
"help.text"
msgid "West"
-msgstr ""
+msgstr "Ouest"
#. qEmAL
#: database_table_reference.xhp
@@ -53510,7 +52988,7 @@ msgctxt ""
"par_id841727203311290\n"
"help.text"
msgid "Totals"
-msgstr ""
+msgstr "Totaux"
#. BcwP5
#: database_table_reference.xhp
@@ -53519,7 +52997,7 @@ msgctxt ""
"par_id831727204582132\n"
"help.text"
msgid "The cell range <input>A1:D11</input> was defined as the <link href=\"text/scalc/01/12010000.xhp\">database range</link> \"<input>myData</input> \". The options <link href=\"text/scalc/01/12010000.xhp#contains_column_labels\"><menuitem>Contains column labels</menuitem></link> and <link href=\"text/scalc/01/12010000.xhp#contains_totals_row\"><menuitem>Contains totals row</menuitem></link> were checked when defining the <link href=\"text/scalc/01/12010000.xhp\">database range</link>."
-msgstr ""
+msgstr "La plage de cellules <input>A1:D11</input> a été définie comme la <link href=\"text/scalc/01/12010000.xhp\">plage de base de données</link> « <input>mesDonnées</input> ». Les options <link href=\"text/scalc/01/12010000.xhp#contains_column_labels\"><menuitem>Contient les étiquettes de colonne</menuitem></link> et <link href=\"text/scalc/01/12010000.xhp#contains_totals_row\"><menuitem>Contient la ligne des totaux</menuitem></link> ont été cochées lors de la définition de la <link href=\"text/scalc/01/12010000.xhp\">plage de base de données</link>."
#. eSAxM
#: database_table_reference.xhp
@@ -53528,7 +53006,7 @@ msgctxt ""
"hd_id121727204707941\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"referencing_data_hd\">Referencing data in tables</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"referencing_data_hd\">Référencement des données dans les tables</variable>"
#. itJSC
#: database_table_reference.xhp
@@ -53537,7 +53015,7 @@ msgctxt ""
"par_id331727204750507\n"
"help.text"
msgid "A database table reference has the form name of <input>database_range[…]</input>. The part inside the square brackets can be a <link href=\"text/scalc/01/database_table_reference.xhp#reserved_reference_keywords\">reserved reference keyword</link>, a field name in square brackets, or a combination of the two."
-msgstr ""
+msgstr "Une référence de table de base de données a un nom de la forme <input>database_range[…]</input>. La partie entre crochets peut être un <link href=\"text/scalc/01/database_table_reference.xhp#reserved_reference_keywords\">mot-clé de référence réservé</link>, un nom de champ entre crochets ou une combinaison des deux."
#. HunEA
#: database_table_reference.xhp
@@ -53546,7 +53024,7 @@ msgctxt ""
"par_id871727204795355\n"
"help.text"
msgid "In cases where a single keyword or a single field name is used, use single brackets instead of double brackets."
-msgstr ""
+msgstr "Dans les cas où un seul mot-clé ou un seul nom de champ est utilisé, utilisez des crochets simples au lieu de crochets doubles."
#. Fgz4c
#: database_table_reference.xhp
@@ -53555,7 +53033,7 @@ msgctxt ""
"hd_id721727375856048\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Exemple"
#. cHxow
#: database_table_reference.xhp
@@ -53564,7 +53042,7 @@ msgctxt ""
"par_id861727375863992\n"
"help.text"
msgid "<input>myData[#Headers]</input> instead of <input>myData[[#Headers]]</input> or <input>myData[Region]</input> instead of <input>myData[[Region]]</input>."
-msgstr ""
+msgstr "<input>mesDonnées[#En-tête]</input> au lieu de <input>mesDonnées[[#En-tête]]</input> ou <input>mesDonnées[Région]</input> au lieu de <input>mesDonnées[[Région]]</input>."
#. Po4Dw
#: database_table_reference.xhp
@@ -53573,7 +53051,7 @@ msgctxt ""
"hd_id801727204890686\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"reserved_reference_keywords_hd\">Reserved reference keywords</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"reserved_reference_keywords_hd\">Mots-clés de référence réservés</variable>"
#. xbK2i
#: database_table_reference.xhp
@@ -53582,7 +53060,7 @@ msgctxt ""
"par_id921727205221496\n"
"help.text"
msgid "Keyword"
-msgstr ""
+msgstr "Mot-clé"
#. TkCP2
#: database_table_reference.xhp
@@ -53591,7 +53069,7 @@ msgctxt ""
"par_id311727205224800\n"
"help.text"
msgid "Usage"
-msgstr ""
+msgstr "Utilisation"
#. DTs7e
#: database_table_reference.xhp
@@ -53600,7 +53078,7 @@ msgctxt ""
"par_id811727205227612\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Exemple"
#. mvcz3
#: database_table_reference.xhp
@@ -53609,7 +53087,7 @@ msgctxt ""
"par_id741727205444930\n"
"help.text"
msgid "The keyword <literal>[#Headers]</literal> references the row of field names (column labels). It is the first row of the database range."
-msgstr ""
+msgstr "Le mot-clé <literal>[#Headers]</literal> fait référence à la ligne de noms de champs (étiquettes de colonnes). Il s'agit de la première ligne de la plage de la base de données."
#. GcxXc
#: database_table_reference.xhp
@@ -53618,7 +53096,7 @@ msgctxt ""
"par_id701727205544887\n"
"help.text"
msgid "If the database range has no labels row defined (Contains columns row), a #REF! error is generated."
-msgstr ""
+msgstr "Si la plage de base de données n'a aucune ligne d'étiquettes définie (ligne contient des colonnes), une erreur #REF! est générée."
#. rNQVw
#: database_table_reference.xhp
@@ -53627,7 +53105,7 @@ msgctxt ""
"par_id161727205452550\n"
"help.text"
msgid "The expression <literal>myData[#Headers]</literal> references the cells <literal>A1:D1</literal>."
-msgstr ""
+msgstr "L'expression <literal>mesDonnées[#Headers]</literal> fait référence aux cellules <literal>A1:D1</literal>."
#. PQxNG
#: database_table_reference.xhp
@@ -53636,7 +53114,7 @@ msgctxt ""
"par_id601727205675886\n"
"help.text"
msgid "The short form <input>myData[]</input> can be used as well."
-msgstr ""
+msgstr "La forme courte <input>mesDonnées[]</input> peut également être utilisée."
#. wL8E5
#: database_table_reference.xhp
@@ -53645,7 +53123,7 @@ msgctxt ""
"par_id481727205632987\n"
"help.text"
msgid "The expression <input>myData[#Data]</input> references the cell rectangle <input>A2:D10</input>."
-msgstr ""
+msgstr "L'expression <input>mesDonnées[#Data]</input> fait référence au rectangle de cellule <input>A2:D10</input>."
#. kzXVD
#: database_table_reference.xhp
@@ -53654,7 +53132,7 @@ msgctxt ""
"par_id211727205840457\n"
"help.text"
msgid "If the database range has no line of totals defined (<link href=\"text/scalc/01/12010000.xhp#contains_totals_row\"><menuitem>Contains totals row</menuitem></link>), a #REF! error is generated."
-msgstr ""
+msgstr "Si la plage de base de données n'a aucune ligne de totaux définie (<link href=\"text/scalc/01/12010000.xhp#contains_totals_row\"><menuitem>Contient la ligne des totaux</menuitem></link>), une erreur #REF! est générée."
#. RhUsA
#: database_table_reference.xhp
@@ -53663,7 +53141,7 @@ msgctxt ""
"par_id691727205815586\n"
"help.text"
msgid "The expression <input>myData[#Totals]</input> references the cells <input>A11:D11</input>."
-msgstr ""
+msgstr "L'expression <input>mesDonnées[#Totals]</input> fait référence aux cellules <input>A11:D11</input>."
#. CPKPU
#: database_table_reference.xhp
@@ -53672,7 +53150,7 @@ msgctxt ""
"par_id151727205893803\n"
"help.text"
msgid "The keyword <literal>[#All]</literal> references the entire database range including column labels and totals."
-msgstr ""
+msgstr "Le mot clé <literal>[#All]</literal> fait référence à l'ensemble de la plage de bases de données, y compris les étiquettes de colonnes et les totaux."
#. Jy5V9
#: database_table_reference.xhp
@@ -53681,7 +53159,7 @@ msgctxt ""
"par_id311727205907842\n"
"help.text"
msgid "The expression <input>myData[#All]</input> references the cells <input>A1:D11</input>."
-msgstr ""
+msgstr "L'expression <input>mesDonnées[#All]</input> fait référence aux cellules <input>A1:D11</input>."
#. bvT59
#: database_table_reference.xhp
@@ -53690,7 +53168,7 @@ msgctxt ""
"par_id221727205934899\n"
"help.text"
msgid "This keyword describes an <link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp#implicit_intersection\">implicit intersection</link>."
-msgstr ""
+msgstr "Ce mot clé décrit une <link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp#implicit_intersection\">intersection implicite</link>."
#. YF62m
#: database_table_reference.xhp
@@ -53699,7 +53177,7 @@ msgctxt ""
"par_id491727205948824\n"
"help.text"
msgid "If the expression <literal>myData[#This Row]</literal> is used in a formula in cell <input>F2</input>, it references <input>A2:D2</input>. If the same expression is used in a formula in cell <input>F5</input>, it references <input>A5:D5</input>."
-msgstr ""
+msgstr "Si l'expression <literal>mesDonnées[#This Row]</literal> est utilisée dans une formule de la cellule <input>F2</input>, elle fait référence à <input>A2:D2</input>. Si la même expression est utilisée dans une formule de la cellule <input>F5</input>, elle fait référence à <input>A5:D5</input>."
#. gB7fC
#: database_table_reference.xhp
@@ -53708,7 +53186,7 @@ msgctxt ""
"hd_id411727208826224\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"field name in square brackets_hd\">Field name in square brackets</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"field name in square brackets_hd\">Nom du champ entre crochets</variable>"
#. gDso3
#: database_table_reference.xhp
@@ -53717,7 +53195,7 @@ msgctxt ""
"par_id91727208864918\n"
"help.text"
msgid "To reference the array of all values in the records that belong to the same field, use the form <input>[field name]</input>. The referenced cell range does not include label and totals."
-msgstr ""
+msgstr "Pour référencer la matrice de toutes les valeurs des enregistrements appartenant au même champ, utilisez le format <input>[nom du champ]</input>. La plage de cellules référencée n'inclut pas l'étiquette et les totaux."
#. JVr5e
#: database_table_reference.xhp
@@ -53726,7 +53204,7 @@ msgctxt ""
"hd_id621727375719966\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Exemple"
#. atEon
#: database_table_reference.xhp
@@ -53735,7 +53213,7 @@ msgctxt ""
"par_id41727208903631\n"
"help.text"
msgid "The expression <input>myData[[Region]]</input> or its simplified form <input>myData[Region]</input> references the cells <input>B2:B10</input>. If the database range has no label row, generic labels like <input>Column1</input>, <input>Column2</input> can be used."
-msgstr ""
+msgstr "L'expression <input>mesDonnées[[Region]]</input> ou sa forme simplifiée <input>mesDonnées[Region]</input> fait référence aux cellules <input>B2:B10</input>. Si la plage de base de données ne comporte aucune ligne d'étiquette, des étiquettes génériques telles que <input>Column1</input>, <input>Column2</input> peuvent être utilisées."
#. 88Fek
#: database_table_reference.xhp
@@ -53744,7 +53222,7 @@ msgctxt ""
"par_id141727208910739\n"
"help.text"
msgid "In Microsoft Excel, if the formula cell belongs to the table, then the name of the table may be omitted. For example, the formula <input>=SUM(myData[Sales]</input>) in cell <input>C11</input> could be written as <input>=SUM([Sales]</input>). Omission of the table name is not yet possible in Calc."
-msgstr ""
+msgstr "Dans Microsoft Excel, si la cellule de formule appartient à la table, le nom de la table peut être omis. Par exemple, la formule <input>=SOMME(mesDonnées[Ventes]</input>) dans la cellule <input>C11</input> pourrait être écrite comme <input>=SOMME([Ventes]</input>). L'omission du nom de la table n'est pas encore possible dans Calc."
#. DQizE
#: database_table_reference.xhp
@@ -53753,7 +53231,7 @@ msgctxt ""
"hd_id11727208935686\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"combinations_hd\">Combinations</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"combinations_hd\">Combinaisons</variable>"
#. m6Xb2
#: database_table_reference.xhp
@@ -53762,7 +53240,7 @@ msgctxt ""
"hd_id911727368734633\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"columns_and_data_hd\">Columns and data records</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"columns_and_data_hd\">Colonnes et enregistrements de données</variable>"
#. E28MY
#: database_table_reference.xhp
@@ -53771,7 +53249,7 @@ msgctxt ""
"par_id621727211351391\n"
"help.text"
msgid "To reference a combination of the column labels and data records, use the format <input>[#Headers];[#Data]</input> or <input>[#Headers],[#Data]</input>, where the separator is the same separator as for function parameters that is defined in <menuitem>Tools - Options - Calc - Formula - </menuitem><link href=\"text/shared/optionen/01060900.xhp#separators\"><menuitem>Separators</menuitem></link>."
-msgstr ""
+msgstr "Pour référencer une combinaison d'étiquettes de colonnes et d'enregistrements de données, utilisez le format <input>[#En-têtes];[#Données]</input> ou <input>[#En-têtes],[#Données]</input>, où le séparateur est le même que pour les paramètres de fonction défini dans <menuitem>Outils - Options - Calc - Formule - </menuitem><link href=\"text/shared/optionen/01060900.xhp#separators\"><menuitem>Séparateurs</menuitem></link>."
#. vFxAs
#: database_table_reference.xhp
@@ -53780,7 +53258,7 @@ msgctxt ""
"hd_id111727368792150\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"data_and_totals_hd\">Data records and total row</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"data_and_totals_hd\">Enregistrements de données et ligne de total</variable>"
#. JnFaR
#: database_table_reference.xhp
@@ -53789,7 +53267,7 @@ msgctxt ""
"par_id191727211364444\n"
"help.text"
msgid "To reference a combination of data records and totals row, use <input>[#Data];[#Totals]</input>. For example, <input>myData[[#Data];[#Totals]]</input> references the cells <input>A2:D11</input>."
-msgstr ""
+msgstr "Pour référencer une combinaison d'enregistrements de données et de lignes de totaux, utilisez <input>[#Données];[#Totaux]</input>. Par exemple, <input>mesDonnées[[#Data];[#Totals]]</input> fait référence aux cellules <input>A2:D11</input>."
#. GpVa6
#: database_table_reference.xhp
@@ -53798,7 +53276,7 @@ msgctxt ""
"par_id231727211374505\n"
"help.text"
msgid "A combination like <input>[#Headers];[#Totals]</input> is not possible as that would result in two disjoint cell rectangles."
-msgstr ""
+msgstr "Une combinaison comme <input>[#En-têtes];[#Totaux]</input> n'est pas possible car cela donnerait deux rectangles de cellules disjoints."
#. nMXZc
#: database_table_reference.xhp
@@ -53807,7 +53285,7 @@ msgctxt ""
"hd_id491727369582280\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"adjacent_columns_hd\">Adjacent columns</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"adjacent_columns_hd\">Colonnes adjacentes</variable>"
#. r8pcx
#: database_table_reference.xhp
@@ -53816,7 +53294,7 @@ msgctxt ""
"par_id221727211378888\n"
"help.text"
msgid "To reference several adjacent columns, use the range operator “<input>:</input>”. For example, the formula <input>myData[[Name]:[Sales]]</input> addresses the cells <input>A2:C10</input>."
-msgstr ""
+msgstr "Pour référencer plusieurs colonnes adjacentes, utilisez l'opérateur de plage « <input>:</input> ». Par exemple, la formule <input>mesDonnées[[Nom]:[Ventes]]</input> s'applique aux cellules <input>A2:C10</input>."
#. 5vugB
#: database_table_reference.xhp
@@ -53825,7 +53303,7 @@ msgctxt ""
"hd_id301727369611525\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"non-adjacent_columns_hd\">Non-adjacent columns</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"non-adjacent_columns_hd\">Colonnes non adjacentes</variable>"
#. zAKaX
#: database_table_reference.xhp
@@ -53834,7 +53312,7 @@ msgctxt ""
"par_id941727211383085\n"
"help.text"
msgid "The use of non-adjacent columns is not possible since it would reference two separate cell rectangles."
-msgstr ""
+msgstr "L'utilisation de colonnes non adjacentes n'est pas possible car elle ferait référence à deux rectangles de cellules distincts."
#. k2HUE
#: database_table_reference.xhp
@@ -53843,7 +53321,7 @@ msgctxt ""
"hd_id931727369670465\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"field name and keyword_hd\">Field name and keyword</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"field name and keyword_hd\">Nom de champ et mot-clé</variable>"
#. ZiVAG
#: database_table_reference.xhp
@@ -53852,7 +53330,7 @@ msgctxt ""
"par_id261727211388563\n"
"help.text"
msgid "The reference via field name and the use of a reference keyword can be combined. First state the keyword, then the function separator, and last the field name in brackets. For example, <input>myData[[#Totals];[Sales]]</input> references the cell <input>C11</input>."
-msgstr ""
+msgstr "La référence via le nom de champ et l'utilisation d'un mot-clé de référence peuvent être combinées. Indiquez d'abord le mot-clé, puis le séparateur de fonction et enfin le nom du champ entre parenthèses. Par exemple, <input>mesDonnées[[#Totaux];[Ventes]]</input> fait référence à la cellule <input>C11</input>."
#. nnnCj
#: database_table_reference.xhp
@@ -53861,7 +53339,7 @@ msgctxt ""
"par_id371727210314917\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp#implicit_intersection\">Implicit intersection in formulas</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp#implicit_intersection\">Intersection implicite dans les formules</link>"
#. GXyQU
#: default_number_formats.xhp
@@ -54590,7 +54068,7 @@ msgctxt ""
"par_id331685033039088\n"
"help.text"
msgid "Formulas calculate"
-msgstr ""
+msgstr "Calculer les formules"
#. 6Kw3Q
#: events_sheet.xhp
@@ -54599,7 +54077,7 @@ msgctxt ""
"par_id161685033039088\n"
"help.text"
msgid "Cells in sheet will be recalculated."
-msgstr ""
+msgstr "Les cellules de la feuille seront recalculées."
#. FpyAG
#: events_sheet.xhp
@@ -54689,7 +54167,7 @@ msgctxt ""
"par_id491711556981497\n"
"help.text"
msgid "pencil-case"
-msgstr ""
+msgstr "trousse"
#. jwABa
#: ex_data_stat_func.xhp
@@ -54698,7 +54176,7 @@ msgctxt ""
"par_id981711556984697\n"
"help.text"
msgid "not"
-msgstr ""
+msgstr "non"
#. cAKeZ
#: ex_data_stat_func.xhp
@@ -54707,7 +54185,7 @@ msgctxt ""
"par_id581711556987385\n"
"help.text"
msgid "not"
-msgstr ""
+msgstr "non"
#. jpYmN
#: ex_data_stat_func.xhp
@@ -54788,7 +54266,7 @@ msgctxt ""
"par_id171619279059462\n"
"help.text"
msgid "A number or logical value. A matching cell content equals the number or logical value."
-msgstr ""
+msgstr "Un nombre ou une valeur logique. Un contenu de cellule correspondant est égal au nombre ou à la valeur logique."
#. eEHxH
#: ex_data_stat_func.xhp
@@ -54797,7 +54275,7 @@ msgctxt ""
"par_id511619279076504\n"
"help.text"
msgid "A value beginning with a comparator (<emph><</emph>, <emph><=</emph>, <emph>=</emph>, <emph>></emph>, <emph>>=</emph>, <emph><></emph>)."
-msgstr ""
+msgstr "Une valeur commençant par un comparateur (<emph><</emph>, <emph><=</emph>, <emph>=</emph>, <emph>></emph>, <emph>>=</emph>, <emph><></emph>)."
#. fFaED
#: ex_data_stat_func.xhp
@@ -54806,7 +54284,7 @@ msgctxt ""
"par_id11619279168512\n"
"help.text"
msgid "For <emph>=</emph>, if the value is empty it matches empty cells."
-msgstr ""
+msgstr "Pour <emph>=</emph>, si la valeur est vide, elle correspond aux cellules vides."
#. HsEcn
#: ex_data_stat_func.xhp
@@ -54815,7 +54293,7 @@ msgctxt ""
"par_id161619279207350\n"
"help.text"
msgid "For <emph><></emph>, if the value is empty it matches non-empty cells."
-msgstr ""
+msgstr "Pour <emph><></emph>, si la valeur est vide, elle correspond aux cellules non vides."
#. ACRXm
#: ex_data_stat_func.xhp
@@ -54824,7 +54302,7 @@ msgctxt ""
"par_id271619279215695\n"
"help.text"
msgid "For <emph><></emph>, if the value is not empty it matches any cell content except the value, including empty cells."
-msgstr ""
+msgstr "Pour <emph><></emph>, si la valeur n'est pas vide, elle correspond à n'importe quel contenu de cellule à l'exception de la valeur, y compris les cellules vides."
#. y2EGU
#: ex_data_stat_func.xhp
@@ -54842,7 +54320,7 @@ msgctxt ""
"par_id51619279363954\n"
"help.text"
msgid "For <emph>=</emph> and <emph><></emph>, if the value is not empty and can not be interpreted as a number type or one of its subtypes and the property <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\">Search criteria <emph>=</emph> and <emph><></emph> must apply to whole cells</link> is checked, comparison is against the entire cell contents, if unchecked, comparison is against any subpart of the field that matches the criteria. For <emph>=</emph> and <emph><></emph>, if the value is not empty and can not be interpreted as a Number type or one of its subtypes applies."
-msgstr ""
+msgstr "Pour <emph>=</emph> et <emph><></emph>, si la valeur n'est pas vide et ne peut pas être interprétée comme un type numérique ou un de ses sous-types et que la propriété <link href=\"text/shared/optionfr/01060500.xhp\">Les critères de recherche <emph>=</emph> et <emph><></emph> doivent s'appliquer à des cellules entières</link> est cochée, la comparaison s'effectue par rapport à l'intégralité du contenu de la cellule, si elle n'est pas cochée, la comparaison s'effectue par rapport à toute sous-partie du champ qui correspond aux critères. Pour <emph>=</emph> et <emph><></emph>, si la valeur n'est pas vide et ne peut pas être interprétée comme un type numérique ou un de ses sous-types s'applique."
#. iGQae
#: ex_data_stat_func.xhp
@@ -54851,7 +54329,7 @@ msgctxt ""
"par_id801619279323556\n"
"help.text"
msgid "Other Text value. If the property <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\">Search criteria <emph>=</emph> and <emph><></emph> must apply to whole cells</link> is true, the comparison is against the entire cell contents, if false, comparison is against any subpart of the field that matches the criteria. The expression can contain text, numbers, regular expressions or wildcards (<link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp#wildcards\">if enabled in calculation options</link>)."
-msgstr ""
+msgstr "Autre valeur de texte. Si la propriété <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\">Critères de recherche <emph>=</emph> et <emph><></emph> doivent s'appliquer à des cellules entières</link> est vraie, la comparaison est effectuée par rapport au contenu de la cellule entière, si elle est fausse, la comparaison est effectuée par rapport à toute sous-partie du champ qui correspond aux critères. L'expression peut contenir du texte, des nombres, des expressions régulières ou des caractères génériques (<link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp#wildcards\">si activé dans les options de calcul</link>)."
#. sACAB
#: ex_data_stat_func.xhp
@@ -55283,7 +54761,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Formula to Value"
-msgstr ""
+msgstr "Formule en valeur"
#. tthof
#: formula2value.xhp
@@ -55445,7 +54923,7 @@ msgctxt ""
"par_id631556228516997\n"
"help.text"
msgid "<emph>String 1; String 2; … ; String 255</emph> are strings, references to cells or to cell ranges of strings."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>chaîne1;chaîne2;...;chaîne255</emph> sont des chaînes, des références à des cellules ou à des plages de cellules de chaînes."
#. MFitb
#: ful_func.xhp
@@ -55463,7 +54941,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001584395844941\n"
"help.text"
msgid "<emph>Integer 1; Integer 2; … ; Integer 255</emph> are integers, references to cells or to cell ranges of integers."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>entier1;entier2;...;entier255</emph> sont des nombres entiers, des références à des cellules ou à des plages de cellules de nombres entiers."
#. B6MF9
#: ful_func.xhp
@@ -55481,7 +54959,7 @@ msgctxt ""
"par_id931584305947010\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number 1; Number 2; … ; Number 254</emph> are numbers, references to cells or to cell ranges of numbers."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>nombre1;nombre2;...;nombre254</emph> sont des nombre, des références à des cellules ou à des plages de cellules de nombres."
#. kEEQr
#: ful_func.xhp
@@ -55499,7 +54977,7 @@ msgctxt ""
"par_id931584395947010\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number 1; Number 2; … ; Number 255</emph> are numbers, references to cells or to cell ranges of numbers."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>nombre1;nombre2;...;[nombre255</emph> sont des nombre, des références à des cellules ou à des plages de cellules de nombres."
#. RLXz8
#: ful_func.xhp
@@ -55517,7 +54995,7 @@ msgctxt ""
"par_id931584395957010\n"
"help.text"
msgid "<emph>Logical 1; Logical 2; … ; Logical 255</emph> are boolean values, references to cells or to cell ranges of logical values."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>logique1;logique2;...;logique255</emph> sont des valeurs booléennes, des références à des cellules ou des plages de cellules de valeurs logiques."
#. unnEF
#: ful_func.xhp
@@ -55535,7 +55013,7 @@ msgctxt ""
"par_id931584335947010\n"
"help.text"
msgid "<emph>Complex 1; Complex 2; … ; Complex 255</emph> are complex numbers, references to cells or to cell ranges of complex numbers. Complex numbers are entered in the form \"x+yi\" or \"x+yj\"."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>complexe1;complexe2;...;complexe255</emph> sont des nombres complexes, des références de cellules ou des plages de cellules de nombres complexes. Les nombres complexes sont saisis sous la forme \"x+yi\" ou \"x+yj\"."
#. jWF7Y
#: ful_func.xhp
@@ -55553,7 +55031,7 @@ msgctxt ""
"par_id431584335947010\n"
"help.text"
msgid "<emph>Reference 1; Reference 2; … ; Reference 255</emph> are references to cells."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>référence1;référence2;...;référence255</emph> sont des références à des cellules."
#. 4BGvn
#: ful_func.xhp
@@ -55571,7 +55049,7 @@ msgctxt ""
"par_id711715953325962\n"
"help.text"
msgid "The function is always <emph>case insensitive</emph>, independent from the setting of <emph>Case sensitive</emph> checkbox in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\"><menuitem>%PRODUCTNAME Calc - Calculate</menuitem></link>. You can however, use the mode modifier <emph>(?-i)</emph> in <link href=\"text/shared/01/02100001.xhp\">regular expressions</link> to force search for a case-sensitive match."
-msgstr ""
+msgstr "La fonction est toujours <emph>insensible à la casse</emph>, indépendamment du réglage de la case à cocher <emph>Sensible à la casse</emph> dans <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Préférences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Outils - Options</menuitem></defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\"><menuitem>%PRODUCTNAME Calc - Calculer</menuitem></link>. Vous pouvez cependant utiliser le modificateur de mode <emph>(?-i)</emph> dans <link href=\"text/shared/01/02100001.xhp\">expressions régulières</link> pour forcer la recherche d'une correspondance sensible à la casse."
#. 8DbP2
#: func_aggregate.xhp
@@ -56858,7 +56336,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "BAHTTEXT Function"
-msgstr ""
+msgstr "Fonction BAHTTEXT"
#. gnCVy
#: func_bahttext.xhp
@@ -56867,7 +56345,7 @@ msgctxt ""
"bm_id9323709\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>BAHTTEXT function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>BAHTTEXT, fonction</bookmark_value>"
#. Avw7E
#: func_bahttext.xhp
@@ -56876,7 +56354,7 @@ msgctxt ""
"hd_id6695455\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"bahttext_h1\"> <link href=\"text/scalc/01/func_bahttext.xhp\">BAHTTEXT</link> </variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"bahttext_h1\"><link href=\"text/scalc/01/func_bahttext.xhp\">BAHTTEXT</link></variable>"
#. DBGfP
#: func_bahttext.xhp
@@ -56885,7 +56363,7 @@ msgctxt ""
"par_id354014\n"
"help.text"
msgid "Converts a number to Thai text, including the Thai currency names."
-msgstr ""
+msgstr "Convertit un numéro en texte thaï, y compris les noms de devises thaïs."
#. BcE2D
#: func_bahttext.xhp
@@ -56894,7 +56372,7 @@ msgctxt ""
"par_id8780785\n"
"help.text"
msgid "BAHTTEXT(Number)"
-msgstr ""
+msgstr "BAHTTEXT(nombre)"
#. iLpga
#: func_bahttext.xhp
@@ -56903,7 +56381,7 @@ msgctxt ""
"par_id1539353\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number</emph> is any number. \"Baht\" is appended to the integral part of the number, and \"Satang\" is appended to the decimal part of the number."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>nombre</emph> correspond à un nombre quelconque. \"Baht\" est ajouté à la partie entière du nombre et \"Satang\" à sa partie décimale."
#. uDALX
#: func_bahttext.xhp
@@ -56912,7 +56390,7 @@ msgctxt ""
"par_id3289284\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=BAHTTEXT(12.65)</item> returns a string in Thai characters with the meaning of \"Twelve Baht and sixty five Satang\"."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=BAHTTEXT(12,65)</item> renvoie une chaîne en caractères Thaï avec la signification de \"Douze Baht et soixante-cinq Satang\"."
#. zdjKC
#: func_bahttext.xhp
@@ -56921,7 +56399,7 @@ msgctxt ""
"par_id721677017247207\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/BAHTTEXT\">BAHTTEXT wiki page</link>."
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/BAHTTEXT\">Page de wiki BAHTTEXT</link>."
#. jFfnF
#: func_base.xhp
@@ -56930,7 +56408,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "BASE Function"
-msgstr ""
+msgstr "Fonction BASE"
#. 3ASuh
#: func_base.xhp
@@ -56939,7 +56417,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153072\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>BASE function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>BASE, fonction</bookmark_value>"
#. y28U8
#: func_base.xhp
@@ -56948,7 +56426,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3156399\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>decimal system; converting to</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Système décimal;conversion en</bookmark_value>"
#. N5bpT
#: func_base.xhp
@@ -56957,7 +56435,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153072\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"base_h1\"> <link href=\"text/scalc/01/func_base.xhp\">BASE</link> </variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"base_h1\"><link href=\"text/scalc/01/func_base.xhp\">BASE</link></variable>"
#. Xssin
#: func_base.xhp
@@ -56966,7 +56444,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153289\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_BASIS\">Converts a positive integer to a specified base into a text from the <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#number_system\">numbering system</link>.</ahelp> The digits 0-9 and the letters A-Z are used."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_BASIS\">Convertit un entier positif en une base spécifiée en un texte à partir du <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#number_system\">système de numérotation</link>.</ahelp> Les chiffres 0-9 et les lettres AZ sont utilisés."
#. HVGmD
#: func_base.xhp
@@ -56975,7 +56453,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155743\n"
"help.text"
msgid "BASE(Number; Radix [; MinimumLength])"
-msgstr ""
+msgstr "BASE(nombre; racine[;longueur_minimum])"
#. rfGEr
#: func_base.xhp
@@ -56984,7 +56462,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151339\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number</emph> is the positive integer to be converted."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>nombre</emph> est le nombre entier positif à convertir."
#. m2Dvg
#: func_base.xhp
@@ -56993,7 +56471,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159262\n"
"help.text"
msgid "<emph>Radix</emph> indicates the base of the numeral system. It may be any positive integer between 2 and 36."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>racine</emph> indique la base du système de nombre. Cela peut être n'importe quel nombre entier positif entre 2 et 36."
#. Y3EeN
#: func_base.xhp
@@ -57002,7 +56480,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148746\n"
"help.text"
msgid "<emph>MinimumLength</emph> (optional) determines the minimum length of the character sequence that has been created. If the text is shorter than the indicated minimum length, zeros are added to the left of the string."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>longueur_minimum</emph> (facultatif) détermine la longueur minimum de la séquence de caractères qui a été créée. Si le texte est plus court que la longueur minimum indiquée, des zéros sont ajoutés à la gauche de la chaîne."
#. KMAk4
#: func_base.xhp
@@ -57011,7 +56489,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156399\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=BASE(17;10;4)</item> returns 0017 in the decimal system."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=BASE(17;10;4)</item> renvoie 0017 dans le système décimal."
#. k7hoV
#: func_base.xhp
@@ -57020,7 +56498,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3157871\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>binary system; converting to</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Système binaire;conversion en</bookmark_value>"
#. p93it
#: func_base.xhp
@@ -57029,7 +56507,7 @@ msgctxt ""
"par_id3157871\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=BASE(17;2)</item> returns 10001 in the binary system."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=BASE(17;2)</item> renvoie 10001 dans le système binaire."
#. sZmBE
#: func_base.xhp
@@ -57038,7 +56516,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3145226\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>hexadecimal system; converting to</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Système hexadécimal;conversion en</bookmark_value>"
#. URBc6
#: func_base.xhp
@@ -57047,7 +56525,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145226\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=BASE(255;16;4)</item> returns 00FF in the hexadecimal system."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=BASE(255;16;4)</item> renvoie 00FF dans le système hexadécimal."
#. Jha4b
#: func_base.xhp
@@ -57056,7 +56534,7 @@ msgctxt ""
"par_id721677017247207\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/BASE\">BASE wiki page</link>."
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/BASE\">Page de wiki BASE</link>."
#. s6GFW
#: func_ceiling.xhp
@@ -57587,7 +57065,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "CHAR Function"
-msgstr ""
+msgstr "Fonction CAR"
#. U9b8X
#: func_char.xhp
@@ -57596,7 +57074,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149321\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CHAR function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>CAR, fonction</bookmark_value>"
#. nQh7g
#: func_char.xhp
@@ -57605,7 +57083,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149321\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"char_h1\"> <link href=\"text/scalc/01/func_char.xhp\">CHAR</link> </variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"char_h1\"><link href=\"text/scalc/01/func_char.xhp\">CAR</link></variable>"
#. ArZC4
#: func_char.xhp
@@ -57614,7 +57092,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149150\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ZEICHEN\">Converts a number into a character according to the current code table.</ahelp> The number can be a two-digit or three-digit integer number."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ZEICHEN\">Convertit un nombre en caractère en fonction du tableau de code actif.</ahelp> Il peut s'agir d'un nombre entier à deux ou trois chiffres."
#. 9AKtp
#: func_char.xhp
@@ -57623,7 +57101,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145634\n"
"help.text"
msgid "CHAR(Number)"
-msgstr ""
+msgstr "CAR(nombre)"
#. eankY
#: func_char.xhp
@@ -57632,7 +57110,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155906\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number</emph> is a number between 1 and 255 representing the code value for the character."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>nombre</emph> est un nombre entre 1 et 255 représentant la valeur de code du caractère."
#. wQDNb
#: func_char.xhp
@@ -57641,7 +57119,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149890\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=CHAR(100)</item> returns the character d."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=CAR(100)</item> renvoie le caractère d."
#. y7w9v
#: func_char.xhp
@@ -57650,7 +57128,7 @@ msgctxt ""
"par_id0907200910283297\n"
"help.text"
msgid "=\"abc\" & CHAR(10) & \"def\" inserts a newline character into the string."
-msgstr ""
+msgstr "=\"abc\" & CAR(10) & \"def\" insère un caractère de saut de ligne dans une chaîne."
#. X5vAW
#: func_char.xhp
@@ -57659,7 +57137,7 @@ msgctxt ""
"par_id411677015788900\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/CHAR\">CHAR wiki page</link>."
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/CHAR\">Page de wiki CAR</link>."
#. jF3yQ
#: func_clean.xhp
@@ -57668,7 +57146,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "CLEAN Function"
-msgstr ""
+msgstr "Fonction EPURAGE"
#. Wb6TQ
#: func_clean.xhp
@@ -57677,7 +57155,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149009\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CLEAN function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>EPURAGE, fonction</bookmark_value>"
#. FF6Vk
#: func_clean.xhp
@@ -57686,7 +57164,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149009\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"clean_h1\"> <link href=\"text/scalc/01/func_clean.xhp\">CLEAN</link> </variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"clean_h1\"><link href=\"text/scalc/01/func_clean.xhp\">EPURAGE</link></variable>"
#. MKL4G
#: func_clean.xhp
@@ -57695,7 +57173,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150482\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SAEUBERN\">All non-printing characters are removed from the string.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SAEUBERN\">Tous les caractères non imprimables sont supprimés de la chaîne.</ahelp>"
#. qE7RB
#: func_clean.xhp
@@ -57704,7 +57182,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147472\n"
"help.text"
msgid "CLEAN(\"Text\")"
-msgstr ""
+msgstr "EPURAGE(\"Texte\")"
#. KSNeE
#: func_clean.xhp
@@ -57713,7 +57191,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150695\n"
"help.text"
msgid "<emph>Text</emph> refers to the text from which to remove all non-printable characters."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Texte</emph> réfère au texte duquel doit être retiré tous caractères non imprimables."
#. Bxmhq
#: func_clean.xhp
@@ -57722,7 +57200,7 @@ msgctxt ""
"par_id581621538151600\n"
"help.text"
msgid "<input>=LEN(CLEAN(CHAR(7) & \"LibreOffice Calc\" & CHAR(8)))</input> returns 16, showing that the CLEAN function removes the non-printable Unicode U+0007 (\"BEL\") and U+0008 (\"BS\") characters at the beginning and end of the string argument. CLEAN does not remove spaces."
-msgstr ""
+msgstr "<input>=NBCAR(EPURAGE(CAR(7) & \"LibreOffice Calc\" & CAR(8)))</input> renvoie 16, montrant que la fonction EPURAGE supprime les caractères Unicode non imprimables U+0007 (\"BEL\") et U+0008 (\"BS\") au début et à la fin de l'argument de chaîne. EPURAGE ne supprime pas les espaces."
#. K6ajd
#: func_clean.xhp
@@ -57731,7 +57209,7 @@ msgctxt ""
"par_id411677015788900\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/CLEAN\">CLEAN wiki page</link>."
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/CLEAN\">Page de wiki EPURAGE</link>."
#. D3FBA
#: func_code.xhp
@@ -57740,7 +57218,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "CODE Function"
-msgstr ""
+msgstr "Fonction CODE"
#. D4hJJ
#: func_code.xhp
@@ -57749,7 +57227,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3155498\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CODE function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>CODE, fonction</bookmark_value>"
#. QDHEW
#: func_code.xhp
@@ -57758,7 +57236,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155498\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"code_h1\"> <link href=\"text/scalc/01/func_code.xhp\">CODE</link> </variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"code_h1\"><link href=\"text/scalc/01/func_code.xhp\">CODE</link></variable>."
#. TPi9P
#: func_code.xhp
@@ -57767,7 +57245,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152770\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_CODE\">Returns a numeric code for the first character in a text string.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_CODE\">Renvoie le numéro de code du premier caractère du texte.</ahelp>"
#. T8KRA
#: func_code.xhp
@@ -57776,7 +57254,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149188\n"
"help.text"
msgid "CODE(\"Text\")"
-msgstr ""
+msgstr "CODE(\"Texte\")"
#. DvBk5
#: func_code.xhp
@@ -57785,7 +57263,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154383\n"
"help.text"
msgid "<emph>Text</emph> is the text for which the code of the first character is to be found."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Texte</emph> représente le texte dont vous voulez obtenir le code du premier caractère."
#. yabdC
#: func_code.xhp
@@ -57794,7 +57272,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159209\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=CODE(\"Hieronymus\")</item> returns 72, <item type=\"input\">=CODE(\"hieroglyphic\")</item> returns 104."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=CODE(\"Hieronymus\")</item> renvoie 72, <item type=\"input\">=CODE(\"hieroglyphique\")</item> renvoie 104."
#. NeMDb
#: func_code.xhp
@@ -57803,7 +57281,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150280\n"
"help.text"
msgid "The code used here does not refer to ASCII, but to the code table currently loaded."
-msgstr ""
+msgstr "Le code utilisé à ce niveau n'est pas le code ASCII, mais le code de la table de codes active."
#. tGxue
#: func_code.xhp
@@ -57812,7 +57290,7 @@ msgctxt ""
"par_id721677017247207\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/CODE\">CODE wiki page</link>."
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/CODE\">Page wiki CODE</link>."
#. GuEcB
#: func_color.xhp
@@ -58019,7 +57497,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "CONCATENATE Function"
-msgstr ""
+msgstr "Fonction CONCATENER"
#. 4PpU9
#: func_concatenate.xhp
@@ -58028,7 +57506,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149688\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CONCATENATE function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>CONCATENER, fonction</bookmark_value>"
#. YAoCB
#: func_concatenate.xhp
@@ -58037,7 +57515,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149688\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"concatenate_h1\"> <link href=\"text/scalc/01/func_concatenate.xhp\">CONCATENATE</link> </variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"concatenate_h1\"><link href=\"text/scalc/01/func_concatenate.xhp\">CONCATENER</link></variable>"
#. jGuLX
#: func_concatenate.xhp
@@ -58046,7 +57524,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154524\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VERKETTEN\">Combines several text strings into one string.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VERKETTEN\">Combine plusieurs chaînes de texte pour n'en former qu'une.</ahelp>"
#. yb889
#: func_concatenate.xhp
@@ -58055,7 +57533,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155954\n"
"help.text"
msgid "CONCATENATE(<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#string255_1\" markup=\"keep\"/>)"
-msgstr ""
+msgstr "CONCATENER(<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#string255_1\" markup=\"keep\"/>)"
#. YKqEh
#: func_concatenate.xhp
@@ -58064,7 +57542,7 @@ msgctxt ""
"par_id781585222554150\n"
"help.text"
msgid "<emph>String 1[; String 2][; … ;[String 255]]</emph> are strings or references to cells containing strings."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>chaîne1[;chaîne2][;...;[chaîne255]]</emph> sont des chaînes ou références à des cellules contenant des chaînes."
#. BBiEJ
#: func_concatenate.xhp
@@ -58073,7 +57551,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150008\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=CONCATENATE(\"Good \";\"Morning \";\"Mrs. \";\"Doe\")</item> returns: Good Morning Mrs. Doe."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"input\">=CONCATENER(\"Bonne \";\"journée \";\"Mme \";\"Sanou\")</item> renvoie : Bonne journée Mme Sanou."
#. UUciQ
#: func_concatenate.xhp
@@ -58082,7 +57560,7 @@ msgctxt ""
"par_id721677017247207\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/CONCATENATE\">CONCATENATE wiki page</link>."
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/CONCATENATE\">Page wiki CONCATENER</link>."
#. A2RFP
#: func_convert.xhp
@@ -60548,7 +60026,7 @@ msgctxt ""
"par_id451715611481885\n"
"help.text"
msgid "DAY() returns the integer part of the day."
-msgstr ""
+msgstr "JOUR() renvoie la partie entière du jour."
#. rUQip
#: func_day.xhp
@@ -60620,7 +60098,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155139\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TAGE\">Calculates the difference between two date values.</ahelp> Returns the number of days between the two days. May return a fraction of a day when the arguments include time parts."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TAGE\">Calcule la différence entre deux valeurs de date.</ahelp> Renvoie le nombre de jours entre les deux jours. Peut renvoyer une fraction d'un jour lorsque les arguments incluent des parties temporelles."
#. dwbGn
#: func_days.xhp
@@ -64780,6 +64258,114 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/LEFT\">LEFT wiki page</link>."
msgstr ""
+#. mnABB
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "LEFTB Function"
+msgstr ""
+
+#. YGfnv
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"bm_id2947083\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>LEFTB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. b7UGd
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"hd_id2947083\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"leftbvar\"><link href=\"text/scalc/01/func_leftb.xhp\">LEFTB</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. wevX6
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2953622\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LEFTB\">Returns the first characters of a DBCS text.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. dhLwU
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2946786\n"
+"help.text"
+msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])"
+msgstr ""
+
+#. JF3FC
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2947274\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text where the initial partial words are to be determined."
+msgstr ""
+
+#. vn58Z
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2953152\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned."
+msgstr ""
+
+#. ePDBf
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949141\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
+msgstr ""
+
+#. QCARB
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949151\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#. CN6Ar
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949161\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)."
+msgstr ""
+
+#. fzSfg
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949171\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
+msgstr ""
+
+#. Yqnmm
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949181\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"office\";3)</item> returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
+msgstr ""
+
#. CGhFF
#: func_len.xhp
msgctxt ""
@@ -64861,6 +64447,105 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/LEN\">LEN wiki page</link>."
msgstr ""
+#. fR5RX
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "LENB Function"
+msgstr ""
+
+#. BAgAd
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"bm_id2956110\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>LENB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. jUtWq
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"hd_id2956110\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"lenbvar\"><link href=\"text/scalc/01/func_lenb.xhp\">LENB</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. m3LKz
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2950147\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LENB\">For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. B7ap3
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2954063\n"
+"help.text"
+msgid "LENB(\"Text\")"
+msgstr ""
+
+#. eHsA5
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2946894\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text whose length is to be determined."
+msgstr ""
+
+#. Hb7MJ
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2956018\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中\")</item> returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)."
+msgstr ""
+
+#. LGCLu
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2956028\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中国\")</item> returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)."
+msgstr ""
+
+#. oEBva
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2956038\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">LENB(\"office\")</item> returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
+msgstr ""
+
+#. BNVMh
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2956008\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LENB(\"Good Afternoon\")</item> returns 14."
+msgstr ""
+
+#. 7bZu3
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2954300\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LENB(12345.67)</item> returns 8."
+msgstr ""
+
#. ANivD
#: func_let.xhp
msgctxt ""
@@ -65248,6 +64933,258 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/MAXIFS\">MAXIFS wiki page</link>."
msgstr "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/MAXIFS\">Page de wiki MAX.SI</link>."
+#. KCVFD
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "MID Function"
+msgstr ""
+
+#. GcvGy
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"bm_id3154589\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>MID function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. tzLD7
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"hd_id3154589\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"mid_h1\"> <link href=\"text/scalc/01/func_mid.xhp\">MID</link> </variable>"
+msgstr ""
+
+#. BdvUy
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3154938\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TEIL\">Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. 75uqT
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3150526\n"
+"help.text"
+msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)"
+msgstr ""
+
+#. g2HCX
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3148820\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
+msgstr ""
+
+#. qQkwz
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3150774\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
+msgstr ""
+
+#. UPHAo
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3153063\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number</emph> specifies the number of characters in the part of the text."
+msgstr ""
+
+#. YwUct
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3158407\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MID(\"office\";2;2)</item> returns ff."
+msgstr ""
+
+#. eocGP
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "MIDB Function"
+msgstr ""
+
+#. AiJAG
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"bm_id2954589\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>MIDB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. PEZYE
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"hd_id2954589\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"midbvar\"><link href=\"text/scalc/01/func_midb.xhp\">MIDB</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. VMFjG
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2954938\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MIDB\">Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. Af3kE
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2950526\n"
+"help.text"
+msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)"
+msgstr ""
+
+#. pD68y
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2948820\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
+msgstr ""
+
+#. fMCK7
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2950774\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
+msgstr ""
+
+#. ejxvD
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2953063\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number_bytes</emph> specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes."
+msgstr ""
+
+#. 8V8KC
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958417\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;0)</item> returns \"\" (0 bytes is always an empty string)."
+msgstr ""
+
+#. C8imF
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958427\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)."
+msgstr ""
+
+#. PrgnA
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958437\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#. y59vM
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958447\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)."
+msgstr ""
+
+#. rhpPU
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958457\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
+msgstr ""
+
+#. HXN4i
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958467\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;1)</item> returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)."
+msgstr ""
+
+#. Z2Gqm
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958477\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;2)</item> returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)."
+msgstr ""
+
+#. ynGbB
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958487\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;3)</item> returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)."
+msgstr ""
+
+#. nQEvk
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958497\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;1)</item> returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)."
+msgstr ""
+
+#. BFs2F
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958507\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;2)</item> returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#. HxVUW
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958517\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"office\";2;3)</item> returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)."
+msgstr ""
+
#. zGQnQ
#: func_minifs.xhp
msgctxt ""
@@ -67561,6 +67498,114 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/RIGHT\">RIGHT wiki page</link>."
msgstr ""
+#. WpG4N
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "RIGHTB Function"
+msgstr ""
+
+#. KkbGX
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"bm_id2949805\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>RIGHTB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. nhEQs
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"hd_id2949805\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"rightbvar\"><link href=\"text/scalc/01/func_rightb.xhp\">RIGHTB</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. uHDfW
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2945375\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RIGHTB\">Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS).</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. 4WwFA
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2954344\n"
+"help.text"
+msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])"
+msgstr ""
+
+#. BADAS
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2949426\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text of which the right part is to be determined."
+msgstr ""
+
+#. C9RGL
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2953350\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned."
+msgstr ""
+
+#. 6aYAX
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951132\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
+msgstr ""
+
+#. tADpX
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951142\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";2)</item> returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#. aYJFo
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951152\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";3)</item> returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)."
+msgstr ""
+
+#. WKJZr
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951162\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
+msgstr ""
+
+#. 9W9DL
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951172\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"office\";3)</item> returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
+msgstr ""
+
#. FuCCt
#: func_roman.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/fr/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/fr/helpcontent2/source/text/sdraw.po
index ac599edb413..d84695b80fe 100644
--- a/source/fr/helpcontent2/source/text/sdraw.po
+++ b/source/fr/helpcontent2/source/text/sdraw.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-07 06:32+0000\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdraw/fr/>\n"
@@ -538,33 +538,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/simpress/01/02150000.xhp\">Cross-fading</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02150000.xhp\">Fondu enchaîné</link>"
-#. tDEjn
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3154650\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Fields</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Champs</link>"
-
-#. G8D75
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3156446\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\">Links</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\">Liens</link>"
-
-#. m5jGw
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3157867\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\">Hyperlink</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\">Hyperlien</link>"
-
#. XiyED
#: main_format.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index 40fba6782ba..cebbae037a0 100644
--- a/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-10-31 09:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-07 09:45+0000\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared00/fr/>\n"
"Language: fr\n"
@@ -17925,7 +17925,7 @@ msgctxt ""
"par_id331705889214563\n"
"help.text"
msgid "On the <menuitem>Home</menuitem> menu of the <menuitem>Home</menuitem> tab, choose <menuitem>tOGGLE cASE</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Dans le menu <menuitem>Origine</menuitem> de l'onglet <menuitem>Origine</menuitem>, choisissez <menuitem>bASCULER lA cASSE</menuitem>."
#. Fx5Aw
#: 00040502.xhp
@@ -17934,7 +17934,7 @@ msgctxt ""
"par_id111705924730030\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Format - Text - Small Capitals</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Choisissez <menuitem>Format - Texte - Petites capitales</menuitem>."
#. DgtC4
#: 00040502.xhp
@@ -17943,7 +17943,7 @@ msgctxt ""
"par_id371705924585992\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_smallcaps.svg\" id=\"img_id861705924585993\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id71705924585994\">Icon Small Capitals</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/lc_smallcaps.svg\" id=\"img_id861705924585993\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id71705924585994\">Icône Petites capitales</alt></image>"
#. DKoX9
#: 00040502.xhp
@@ -17952,7 +17952,7 @@ msgctxt ""
"par_id521705924585996\n"
"help.text"
msgid "Small Capitals"
-msgstr ""
+msgstr "Petites capitales"
#. ndDQD
#: 00040502.xhp
@@ -17961,7 +17961,7 @@ msgctxt ""
"par_id111705924648381\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + Shift + K</keycode>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Commande</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+Maj+K</keycode>"
#. GCxvv
#: 00040502.xhp
@@ -17988,7 +17988,7 @@ msgctxt ""
"par_id221706208496545\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Home - Line Spacing - Line Spacing: 1</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Choisissez <menuitem>Origine - Interligne - Interligne : 1</menuitem>."
#. 4kbqF
#: 00040502.xhp
@@ -17997,7 +17997,7 @@ msgctxt ""
"par_id621706208522877\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_spacepara1.svg\" id=\"img_id491706208522878\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id211706208522879\">Icon Line Spacing: 1</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/lc_spacepara1.svg\" id=\"img_id491706208522878\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id211706208522879\">Icône Interligne : 1</alt></image>"
#. J2CYC
#: 00040502.xhp
@@ -18006,7 +18006,7 @@ msgctxt ""
"par_id761706208522880\n"
"help.text"
msgid "Line Spacing: 1"
-msgstr ""
+msgstr "Interligne : 1"
#. AzUAJ
#: 00040502.xhp
@@ -18015,7 +18015,7 @@ msgctxt ""
"par_id471706208695170\n"
"help.text"
msgid "On the <menuitem>Paragraph</menuitem> panel of the <menuitem>Properties</menuitem> deck, choose <menuitem>Line Spacing: 1</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Dans le volet <menuitem>Paragraphe</menuitem> du volet <menuitem>Propriétés</menuitem>, choisissez <menuitem>Interligne : 1</menuitem>."
#. yX8Cv
#: 00040502.xhp
@@ -18024,7 +18024,7 @@ msgctxt ""
"par_id941706227532806\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Format - Spacing - Line Spacing: 1.15</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Choisissez <menuitem>Format - Espacement - Interligne : 1,15</menuitem>"
#. weimd
#: 00040502.xhp
@@ -18033,7 +18033,7 @@ msgctxt ""
"par_id471706227538701\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Home - Line Spacing - Line Spacing: 1.15</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Choisissez <menuitem>Origine - Interligne - Interligne : 1,15</menuitem>"
#. B5TdM
#: 00040502.xhp
@@ -18042,7 +18042,7 @@ msgctxt ""
"par_id881706227542983\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_spacepara1.svg\" id=\"img_id491206208522871\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id211706908512879\">Icon Line Spacing: 1.15</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/lc_spacepara1.svg\" id=\"img_id491206208522871\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id211706908512879\">Icône Interligne : 1,15</alt></image>"
#. rbNrt
#: 00040502.xhp
@@ -18051,7 +18051,7 @@ msgctxt ""
"par_id211706227546357\n"
"help.text"
msgid "Line Spacing: 1.15"
-msgstr ""
+msgstr "Interligne : 1,15"
#. 47nFE
#: 00040502.xhp
@@ -18060,7 +18060,7 @@ msgctxt ""
"par_id551706227550461\n"
"help.text"
msgid "On the <menuitem>Paragraph</menuitem> panel of the <menuitem>Properties</menuitem> deck, choose <menuitem>Line Spacing: 1.15</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Dans le volet <menuitem>Paragraphe</menuitem> du volet <menuitem>Propriétés</menuitem>, choisissez <menuitem>Interligne : 1,15</menuitem>."
#. TKPgq
#: 00040502.xhp
@@ -18078,7 +18078,7 @@ msgctxt ""
"par_id631706209159370\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Home - Line Spacing - Line Spacing: 1.5</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Choisissez <menuitem>Origine - Interligne - Interligne : 1,5</menuitem>."
#. eApKZ
#: 00040502.xhp
@@ -18087,7 +18087,7 @@ msgctxt ""
"par_id91706209168115\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_spacepara15.svg\" id=\"img_id491706208522871\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id211706208512879\">Icon Line Spacing: 1.5</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/lc_spacepara15.svg\" id=\"img_id491706208522871\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id211706208512879\">Icône Interligne : 1,5</alt></image>"
#. 7dmd5
#: 00040502.xhp
@@ -18096,7 +18096,7 @@ msgctxt ""
"par_id421706209173994\n"
"help.text"
msgid "Line Spacing: 1.5"
-msgstr ""
+msgstr "Interligne : 1,5"
#. BoPas
#: 00040502.xhp
@@ -18105,7 +18105,7 @@ msgctxt ""
"par_id301706209178266\n"
"help.text"
msgid "On the <menuitem>Paragraph</menuitem> panel of the <menuitem>Properties</menuitem> deck, choose <menuitem>Line Spacing: 1.5</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Dans le volet <menuitem>Paragraphe</menuitem> du volet <menuitem>Propriétés</menuitem>, choisissez <menuitem>Interligne : 1,5</menuitem>."
#. nxrCX
#: 00040502.xhp
@@ -18123,7 +18123,7 @@ msgctxt ""
"par_id681706209328430\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Home - Line Spacing - Line Spacing: 2</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Choisissez <menuitem>Origine - Interligne - Interligne : 2</menuitem>"
#. EQMTj
#: 00040502.xhp
@@ -18132,7 +18132,7 @@ msgctxt ""
"par_id521706209338607\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_spacepara1.svg\" id=\"img_id491706208512878\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id211746208522879\">Icon Line Spacing: 2</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/lc_spacepara1.svg\" id=\"img_id491706208512878\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id211746208522879\">Icône Interligne : 2</alt></image>"
#. tVccz
#: 00040502.xhp
@@ -18141,7 +18141,7 @@ msgctxt ""
"par_id351706209357125\n"
"help.text"
msgid "Line Spacing: 2"
-msgstr ""
+msgstr "Interligne : 2"
#. WC9U7
#: 00040502.xhp
@@ -18150,7 +18150,7 @@ msgctxt ""
"par_id81706209360460\n"
"help.text"
msgid "On the <menuitem>Paragraph</menuitem> panel of the <menuitem>Properties</menuitem> deck, choose <menuitem>Line Spacing: 2</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Dans le volet <menuitem>Paragraphe</menuitem> du volet <menuitem>Propriétés</menuitem>, choisissez <menuitem>Interligne : 2</menuitem>."
#. kNUjf
#: 00040502.xhp
@@ -18159,7 +18159,7 @@ msgctxt ""
"par_id581706230116720\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Format - Spacing - Increase Paragraph Spacing</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Choisissez <menuitem>Format - Espacement - Augmenter l'espacement des paragraphes</menuitem>."
#. VFSES
#: 00040502.xhp
@@ -18168,7 +18168,7 @@ msgctxt ""
"par_id141706230468450\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Home - Line Spacing - Increase Paragraph Spacing</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Choisissez <menuitem>Origine - Interligne - Augmenter l'espacement des paragraphes</menuitem>."
#. bDGBL
#: 00040502.xhp
@@ -18177,7 +18177,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150178\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3152425\" src=\"cmd/lc_paraspaceincrease.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3152425\">Icon Increase Paragraph Spacing</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3152425\" src=\"cmd/lc_paraspaceincrease.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3152425\">Icône Augmenter l'espacement des paragraphes</alt></image>"
#. fZs7V
#: 00040502.xhp
@@ -18186,7 +18186,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156411\n"
"help.text"
msgid "Increase Paragraph Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Augmenter l'espacement entre paragraphes"
#. pDPEv
#: 00040502.xhp
@@ -18195,7 +18195,7 @@ msgctxt ""
"par_id741706230519570\n"
"help.text"
msgid "On the <menuitem>Paragraph</menuitem> panel of the <menuitem>Properties</menuitem> deck, choose <menuitem>Increase Paragraph Spacing</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Dans le volet <menuitem>Paragraphe</menuitem> du volet <menuitem>Propriétés</menuitem>, choisissez <menuitem>Augmenter l'espacement entre paragraphes</menuitem>."
#. UDSyd
#: 00040502.xhp
@@ -18204,7 +18204,7 @@ msgctxt ""
"par_id371706230985621\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Format - Spacing - Decrease Paragraph Spacing</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Choisissez <menuitem>Format - Espacement - Diminuer l'espacement entre paragraphes</menuitem>."
#. BiCdG
#: 00040502.xhp
@@ -18213,7 +18213,7 @@ msgctxt ""
"par_id451706231015709\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Home - Line Spacing - Decrease Paragraph Spacing</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Choisissez <menuitem>Origine - Interligne - Diminuer l'espacement entre paragraphes</menuitem>."
#. cYNnQ
#: 00040502.xhp
@@ -18222,7 +18222,7 @@ msgctxt ""
"par_id451706230642430\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id4152425\" src=\"cmd/lc_paraspacedecrease.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3152625\">Icon Decrease Paragraph Spacing</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id4152425\" src=\"cmd/lc_paraspacedecrease.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3152625\">Icône Diminuer l'espacement entre paragraphes</alt></image>"
#. DVhGo
#: 00040502.xhp
@@ -18231,7 +18231,7 @@ msgctxt ""
"par_id21706230595303\n"
"help.text"
msgid "Decrease Paragraph Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Diminuer l'espacement entre paragraphes"
#. oFyoU
#: 00040502.xhp
@@ -18240,7 +18240,7 @@ msgctxt ""
"par_id171706230657581\n"
"help.text"
msgid "On the <menuitem>Paragraph</menuitem> panel of the <menuitem>Properties</menuitem> deck, choose <menuitem>Decrease Paragraph Spacing</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Dans le volet <menuitem>Paragraphe</menuitem> du volet <menuitem>Propriétés</menuitem>, choisissez <menuitem>Réduire l'espacement entre paragraphes</menuitem>."
#. EtDdW
#: 00040502.xhp
@@ -18249,7 +18249,7 @@ msgctxt ""
"par_id161706232102567\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Format - Spacing - Increase Indent</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Choisissez <menuitem>Format - Espacement - Augmenter le retrait</menuitem>."
#. FCrrq
#: 00040502.xhp
@@ -18258,7 +18258,7 @@ msgctxt ""
"par_id51706232106648\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Home - Increase Indent</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Choisissez <menuitem>Origine - Augmenter le retrait</menuitem>."
#. BQbcy
#: 00040502.xhp
@@ -18267,7 +18267,7 @@ msgctxt ""
"par_id631706232112808\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3452425\" src=\"cmd/lc_incrementindent.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3102625\">Icon Increase Indent</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3452425\" src=\"cmd/lc_incrementindent.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3102625\">Icône Augmenter le retrait</alt></image>"
#. f5BE5
#: 00040502.xhp
@@ -18276,7 +18276,7 @@ msgctxt ""
"par_id221706232116831\n"
"help.text"
msgid "Increase Indent"
-msgstr ""
+msgstr "Augmenter le retrait"
#. dkXud
#: 00040502.xhp
@@ -18285,7 +18285,7 @@ msgctxt ""
"par_id651706232120175\n"
"help.text"
msgid "On the <menuitem>Alignment</menuitem> panel of the <menuitem>Properties</menuitem> deck, choose <menuitem>Increase Indent</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Dans le volet <menuitem>Alignement</menuitem> du volet <menuitem>Propriétés</menuitem>, choisissez <menuitem>Augmenter le retrait</menuitem>."
#. toXXc
#: 00040502.xhp
@@ -18294,7 +18294,7 @@ msgctxt ""
"par_id271706233153311\n"
"help.text"
msgid "On the <menuitem>Paragraph</menuitem> panel of the <menuitem>Properties</menuitem> deck, choose <menuitem>Increase Indent</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Dans le volet <menuitem>Paragraphe</menuitem> du volet <menuitem>Propriétés</menuitem>, choisissez <menuitem>Augmenter le retrait</menuitem>."
#. HesC6
#: 00040502.xhp
@@ -18303,7 +18303,7 @@ msgctxt ""
"par_id761706233216932\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Format - Spacing - Decrease Indent</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Choisissez <menuitem>Format - Espacement - Diminuer le retrait</menuitem>."
#. 8gD2U
#: 00040502.xhp
@@ -18312,7 +18312,7 @@ msgctxt ""
"par_id801706232175030\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Home - Decrease Indent</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Choisissez <menuitem>Origine - Diminuer le retrait</menuitem>."
#. qkB9r
#: 00040502.xhp
@@ -18321,7 +18321,7 @@ msgctxt ""
"par_id61706232180085\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3452425\" src=\"cmd/lc_decrementindent.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3102625\">Icon Decrease Indent</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3452425\" src=\"cmd/lc_decrementindent.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3102625\">Icône Diminuer le retrait</alt></image>."
#. T5jwZ
#: 00040502.xhp
@@ -18330,7 +18330,7 @@ msgctxt ""
"par_id151706232182974\n"
"help.text"
msgid "Decrease Indent"
-msgstr ""
+msgstr "Diminuer le retrait"
#. b6kTC
#: 00040502.xhp
@@ -18339,7 +18339,7 @@ msgctxt ""
"par_id481706233143789\n"
"help.text"
msgid "On the <menuitem>Alignment</menuitem> panel of the <menuitem>Properties</menuitem> deck, choose <menuitem>Decrease Indent</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Dans le volet <menuitem>Alignement</menuitem> du volet <menuitem>Propriétés</menuitem>, choisissez <menuitem>Diminuer le retrait</menuitem>."
#. mLhaj
#: 00040502.xhp
@@ -18348,7 +18348,7 @@ msgctxt ""
"par_id221706233146253\n"
"help.text"
msgid "On the <menuitem>Paragraph</menuitem> panel of the <menuitem>Properties</menuitem> deck, choose <menuitem>Decrease Indent</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Dans le volet <menuitem>Paragraphe</menuitem> du volet <menuitem>Propriétés</menuitem>, choisissez <menuitem>Diminuer le retrait</menuitem>."
#. eLguF
#: 00040502.xhp
@@ -18528,7 +18528,7 @@ msgctxt ""
"par_id3144503\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Format - Group Shapes</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Choisissez <menuitem>Format - Grouper les formes</menuitem>."
#. 3SVPc
#: 00040502.xhp
@@ -18564,7 +18564,7 @@ msgctxt ""
"par_id3157985\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Format - Group Shapes - Group</menuitem>"
-msgstr ""
+msgstr "Choisissez <menuitem>Format - Grouper les formes - Grouper</menuitem>."
#. 7gacJ
#: 00040502.xhp
@@ -18609,7 +18609,7 @@ msgctxt ""
"par_id3163378\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Shape - Group Shapes - Ungroup</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Choisissez <menuitem>Forme - Grouper les formes - Dissocier</menuitem>."
#. ergqk
#: 00040502.xhp
@@ -18618,7 +18618,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153023\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Format - Group Shapes - Ungroup</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Choisissez <menuitem>Format - Grouper les formes - Dissocier</menuitem>."
#. R4a2K
#: 00040502.xhp
@@ -18654,7 +18654,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145678\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Shape - Group Shapes - Exit Group</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Choisissez <menuitem>Forme - Grouper les formes - Quitter le groupe</menuitem>."
#. 7SHgn
#: 00040502.xhp
@@ -18663,7 +18663,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153109\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Format - Group Shapes - Exit Group</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Choisissez <menuitem>Format - Grouper les formes - Quitter le groupe</menuitem>."
#. 8nuvk
#: 00040502.xhp
@@ -18708,7 +18708,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145354\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Shape - Group Shapes - Enter Group</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Choisissez <menuitem>Forme - Formes de groupe - Entrer dans le groupement</menuitem>."
#. HMiBp
#: 00040502.xhp
@@ -18717,7 +18717,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149129\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Format - Group Shapes - Enter Group</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Choisissez <menuitem>Format - Grouper les formes - Entrer dans le groupement</menuitem>."
#. YBPcy
#: 00040502.xhp
@@ -18852,7 +18852,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149551\n"
"help.text"
msgid "Select a row header, choose <emph>Row Height</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Sélectionnez un en-tête de ligne, choisissez <emph>Hauteur de ligne</emph>."
#. WmroD
#: 00040503.xhp
@@ -18906,7 +18906,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150756\n"
"help.text"
msgid "Select a column header, choose <emph>Column Width</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Sélectionnez un en-tête de colonne, choisissez <emph>Largeur de colonne</emph>."
#. 6WUAr
#: 00040503.xhp
@@ -18915,7 +18915,7 @@ msgctxt ""
"par_id71723894850994\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Layout - Column - Column Width</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Choisissez <menuitem>Disposition - Colonne - Largeur de colonne</menuitem>."
#. BMN5B
#: 00040503.xhp
@@ -18924,7 +18924,7 @@ msgctxt ""
"par_id101723894853595\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Home - Column - Column Width</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Choisissez <menuitem>Origine - Colonne - Largeur de colonne</menuitem>."
#. VsiRW
#: 00040503.xhp
@@ -18933,7 +18933,7 @@ msgctxt ""
"par_id271723889944671\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_setminimalcolumnwidth.svg\" id=\"img_id851723889944672\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id871723889944673\">Icon Column Width</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/lc_setminimalcolumnwidth.svg\" id=\"img_id851723889944672\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id871723889944673\">Icône Largeur de colonne</alt></image>"
#. QXRxM
#: 00040503.xhp
@@ -18942,7 +18942,7 @@ msgctxt ""
"par_id331723889944675\n"
"help.text"
msgid "Column Width"
-msgstr ""
+msgstr "Largeur de colonne"
#. Bwd8k
#: 00040503.xhp
@@ -20058,7 +20058,7 @@ msgctxt ""
"par_id8579214900849931\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Review - Record</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Choisissez <menuitem>Révision - Enregistrer</menuitem>"
#. AxKpi
#: edit_menu.xhp
@@ -20067,7 +20067,7 @@ msgctxt ""
"par_id9619616648791285\n"
"help.text"
msgid "On the <emph>Track Changes</emph> toolbar, click"
-msgstr ""
+msgstr "Dans la barre d'outils <emph>Suivi des modifications</emph>, cliquez sur"
#. 9B9AD
#: edit_menu.xhp
@@ -20139,7 +20139,7 @@ msgctxt ""
"par_id361703166953911\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Option</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Alt</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + 7</keycode>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Option</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Alt</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+7</keycode>"
#. 3cBDy
#: edit_menu.xhp
@@ -20148,7 +20148,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153845\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Edit - Track Changes - Manage</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Choisissez <menuitem>Édition - Suivi des modifications - Gérer</menuitem>."
#. 2TNNe
#: edit_menu.xhp
@@ -20157,7 +20157,7 @@ msgctxt ""
"par_id281703167550014\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Review - Manage</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Choisissez <menuitem>Révision - Gérer</menuitem>"
#. QSZ7H
#: edit_menu.xhp
@@ -20166,7 +20166,7 @@ msgctxt ""
"par_id71703167551002\n"
"help.text"
msgid "In the <menuitem>Review</menuitem> menu of the <menuitem>Review</menuitem> tab, choose <menuitem>Manage</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Dans le menu <menuitem>Révision</menuitem> de l'onglet <menuitem>Révision</menuitem>, choisissez <menuitem>Gérer</menuitem>."
#. oUUMM
#: edit_menu.xhp
@@ -20175,7 +20175,7 @@ msgctxt ""
"par_id251647262886504\n"
"help.text"
msgid "On the <emph>Track Changes</emph> toolbar, click"
-msgstr ""
+msgstr "Dans la barre d'outils <emph>Suivi des modifications</emph>, cliquez sur"
#. e3cAC
#: edit_menu.xhp
@@ -20184,7 +20184,7 @@ msgctxt ""
"par_id301703166840376\n"
"help.text"
msgid "Open the <menuitem>Manage Changes</menuitem> deck."
-msgstr ""
+msgstr "Ouvrez le volet <menuitem>Gérer les modifications</menuitem>."
#. RLwDH
#: edit_menu.xhp
@@ -20409,7 +20409,7 @@ msgctxt ""
"par_id781602175775848\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id314249\" src=\"cmd/lc_recsearch.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id314249\">Search Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id314249\" src=\"cmd/lc_recsearch.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id314249\">Icône Rechercher</alt></image>"
#. EEEEA
#: edit_menu.xhp
@@ -20418,7 +20418,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153709\n"
"help.text"
msgid "On the <emph>Table Data</emph> bar, click <emph>Find Record</emph> icon, then <emph>Similarity search</emph> check box, then click the <emph>Similarities</emph> button (database table view)."
-msgstr ""
+msgstr "Dans la barre <emph>Données de la table</emph>, cliquez sur l'icône <emph>Rechercher un enregistrement</emph>, puis cochez la case <emph>Recherche de similarité</emph>, puis cliquez sur le bouton <emph>Similarités</emph> (vue de la table de la base de données)."
#. 8FD2j
#: edit_menu.xhp
@@ -20436,7 +20436,7 @@ msgctxt ""
"par_id781602175775847\n"
"help.text"
msgid "On the database table view, press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+F</keycode>, select <emph>Similarity search</emph> check box, then click the <emph>Similarities</emph> button."
-msgstr ""
+msgstr "Dans la vue de la table de base de données, appuyez sur <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Commande</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+F</keycode>, cochez la case <emph>Recherche de similarité</emph>, puis cliquez sur le bouton <emph>Similarités</emph>."
#. 4NRpt
#: edit_menu.xhp
@@ -20454,7 +20454,7 @@ msgctxt ""
"par_id331722857155092\n"
"help.text"
msgid "Press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+H</keycode>, select <menuitem>Similarity</menuitem> check box, then click the <emph>Similarities</emph> button."
-msgstr ""
+msgstr "Appuyez sur <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Commande</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+H</keycode>, cochez la case <menuitem>Similarité</menuitem>, puis cliquez sur le bouton <emph>Similarités</emph>."
#. DHFg2
#: edit_menu.xhp
@@ -20463,7 +20463,7 @@ msgctxt ""
"par_id731722854962140\n"
"help.text"
msgid "Open the <menuitem>Find</menuitem> deck, click on <menuitem>Search Options</menuitem>, select <menuitem>Similarity</menuitem> check box and click <menuitem>Similarities</menuitem> button."
-msgstr ""
+msgstr "Ouvrez le menu <menuitem>Rechercher</menuitem>, cliquez sur <menuitem>Options de recherche</menuitem>, cochez la case <menuitem>Similarité</menuitem> et cliquez sur le bouton <menuitem>Similarités</menuitem>."
#. mMAVy
#: edit_menu.xhp
@@ -20526,7 +20526,7 @@ msgctxt ""
"par_id971723655402885\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Option</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Alt</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + 4</keycode> to open in the Sidebar."
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Option</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Alt</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+4</keycode> pour ouvrir dans la barre latérale."
#. UEkx4
#: edit_menu.xhp
@@ -20535,7 +20535,7 @@ msgctxt ""
"par_id431723655609778\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_navigator.svg\" id=\"img_id991723655609778\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id911723655609778\">Icon Navigator</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/lc_navigator.svg\" id=\"img_id991723655609778\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id911723655609778\">Icône Navigateur</alt></image>"
#. Rcmeo
#: edit_menu.xhp
@@ -20544,7 +20544,7 @@ msgctxt ""
"par_id21723655609778\n"
"help.text"
msgid "Navigator"
-msgstr ""
+msgstr "Navigateur"
#. XgQEb
#: edit_menu.xhp
diff --git a/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 418ffa42e07..5201ed5181f 100644
--- a/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-10-25 15:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-07 09:45+0000\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/fr/>\n"
"Language: fr\n"
@@ -16424,15 +16424,6 @@ msgctxt ""
msgid "To enable support for complex text layout and Asian character sets, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Languages and Locales - General</emph>, and then select the <emph>Enabled</emph> box in the corresponding area."
msgstr "Pour activer la prise en charge de la mise en page de texte complexe et des jeux de caractères asiatiques, choisissez <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Préférences</emph></caseinline><defaultinline><emph> Outils - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Langues et locales - Général</emph>, puis sélectionnez la case <emph>Activé</emph> dans la zone correspondante."
-#. rpn8E
-#: 05020100.xhp
-msgctxt ""
-"05020100.xhp\n"
-"hd_id3148686\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/02/02020000.xhp#font_name_h1\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/02/02020000.xhp#font_name_h1\" markup=\"ignore\"/>"
-
#. 8uKGv
#: 05020100.xhp
msgctxt ""
@@ -28151,14 +28142,14 @@ msgctxt ""
msgid "Colors"
msgstr "Couleurs"
-#. 2iXVW
+#. fGmw9
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id551578758911321\n"
"help.text"
-msgid "Palette"
-msgstr "Palette"
+msgid "<variable id=\"palette_hd\">Palette</variable>"
+msgstr ""
#. ebwpw
#: 05210200.xhp
@@ -28187,14 +28178,14 @@ msgctxt ""
msgid "The <emph>Document colors</emph> palette shows the colors used in the current document."
msgstr "La palette <emph>Couleurs du document</emph> affiche les couleurs utilisées dans le document en cours."
-#. DQAGQ
+#. VsE2g
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id981578758969146\n"
"help.text"
-msgid "Recent colors"
-msgstr "Couleurs récemment utilisées"
+msgid "<variable id=\"recent_colors_hd\">Recent colors</variable>"
+msgstr ""
#. 6LC8v
#: 05210200.xhp
@@ -28205,14 +28196,14 @@ msgctxt ""
msgid "Displays the recent selected colors."
msgstr "Affiche les couleurs sélectionnées récemment utilisées."
-#. Gkcmg
+#. xEoZT
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id41578758979874\n"
"help.text"
-msgid "Custom Palette"
-msgstr "Palette personnalisée"
+msgid "<variable id=\"custom_palette_hd\">Custom Palette</variable>"
+msgstr ""
#. u7xEP
#: 05210200.xhp
@@ -28241,14 +28232,14 @@ msgctxt ""
msgid "You cannot add or delete colors of the palettes provided by your installation."
msgstr "Vous ne pouvez pas ajouter ou supprimer des couleurs des palettes fournies par votre installation."
-#. BwEAC
+#. m89CU
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id991578758873888\n"
"help.text"
-msgid "Active"
-msgstr "Active"
+msgid "<variable id=\"active_hd\">Active</variable>"
+msgstr ""
#. 77qcm
#: 05210200.xhp
@@ -28259,14 +28250,14 @@ msgctxt ""
msgid "Displays the current active color for the object. Red, blue and green components values and the color value in hexadecimal notation are displayed just below."
msgstr "Affiche la couleur active actuelle de l'objet. Les valeurs des composants rouge, bleu et vert et la valeur de couleur en notation hexadécimale sont affichées juste en dessous."
-#. hKFBD
+#. Y8329
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id801578758863952\n"
"help.text"
-msgid "New"
-msgstr "Nouvelle"
+msgid "<variable id=\"new_hd\">New</variable>"
+msgstr ""
#. dtNaW
#: 05210200.xhp
@@ -28277,14 +28268,14 @@ msgctxt ""
msgid "Displays the new color for the object that will be applied when you click <widget>OK</widget>."
msgstr "Affiche la nouvelle couleur qui va être appliquée sur l'objet lors du clic sur <widget>OK</widget>"
-#. kw6LA
+#. LEoHW
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id701578758840552\n"
"help.text"
-msgid "R, G and B"
-msgstr "R,V et B"
+msgid "<variable id=\"rgb_hd\">R, G and B</variable>"
+msgstr ""
#. ufa4B
#: 05210200.xhp
@@ -28295,14 +28286,14 @@ msgctxt ""
msgid "The values of the red, blue and green components of the new color. You can define the new color by entering the red, green and blue values in the respective <emph>R</emph>, <emph>G</emph> and <emph>B</emph> spin boxes. Allowed values are 0 to 255."
msgstr "Les valeurs des composants rouge, bleu et vert de la nouvelle couleur. Vous pouvez définir la nouvelle couleur en entrant les valeurs rouge, verte et bleue dans les zones de sélection respectives <emph>R</emph>, <emph>V </emph> et <emph>B</emph>. Les valeurs autorisées sont comprises entre 0 et 255."
-#. NAGAE
+#. yEiLE
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id591578758836544\n"
"help.text"
-msgid "Hex"
-msgstr "Hexa"
+msgid "<variable id=\"hex_hd\">Hex</variable>"
+msgstr ""
#. TBTQV
#: 05210200.xhp
@@ -28313,14 +28304,14 @@ msgctxt ""
msgid "The color value in hexadecimal notation. You can enter the hexadecimal value in the <emph>Hex</emph> text box."
msgstr "La valeur de couleur en notation hexadécimale. Vous pouvez entrer la valeur hexadécimale dans la zone de texte <emph> Hexa</emph>."
-#. hW3tX
+#. mFiw3
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id891578758832248\n"
"help.text"
-msgid "Pick"
-msgstr "Choisir une couleur"
+msgid "<variable id=\"colorpicker_hd\">Pick</variable>"
+msgstr ""
#. 5GD3G
#: 05210200.xhp
@@ -36933,7 +36924,7 @@ msgctxt ""
"par_id121601655395816\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"media/helpimg/sdraw/distribute-VS.svg\" id=\"img_id711601655395817\" width=\"416px\" height=\"300px\"><alt id=\"alt_id711601655395818\">Object distribution vertically spaced evenly</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"media/helpimg/sdraw/distribute-VS.svg\" id=\"img_id711601655395817\" width=\"416px\" height=\"300px\"><alt id=\"alt_id711601655395818\">Répartition des objets espacés verticalement de manière uniforme</alt></image>"
#. 6WiKJ
#: 05360000.xhp
@@ -40517,15 +40508,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/pickoutlinepage/valueset\">Click the outline format that you want to use.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/pickoutlinepage/valueset\">Cliquez sur le format de plan à appliquer.</ahelp>"
-#. HNsqd
-#: 06050300.xhp
-msgctxt ""
-"06050300.xhp\n"
-"hd_id771725047047679\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/01/06050500.xhp#customize_h1\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/shared/01/06050500.xhp#customize_h1\" markup=\"ignore\"/>"
-
#. FPCe9
#: 06050300.xhp
msgctxt ""
@@ -46709,14 +46691,14 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/InsertColumnsAfter.xhp\">Columns After</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/InsertColumnsAfter.xhp\">Colonnes après</link></variable>"
-#. u3CQB
+#. UaDaa
#: InsertColumnsAfter.xhp
msgctxt ""
"InsertColumnsAfter.xhp\n"
"par_id811605976075887\n"
"help.text"
-msgid "Insert a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right"
-msgstr "Insère une colonne après la colonne où se trouve actuellement le curseur. Le nombre de colonnes insérées correspond au nombre de colonnes sélectionnées. Si aucune colonne n'est sélectionnée, une colonne est insérée. Les colonnes existantes sont déplacées vers la droite"
+msgid "Inserts a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right"
+msgstr ""
#. TzuvL
#: InsertColumnsBefore.xhp
@@ -50532,7 +50514,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145346\n"
"help.text"
msgid "Themes are listed on the left side of the <emph>Gallery</emph>. <ahelp hid=\"SVX_HID_GALLERY_THEMELIST\">Click a theme to view the objects associated with the theme.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "Les thèmes sont listés sur le côté gauche de la <emph>Gallery</emph>. <ahelp hid=\"SVX_HID_GALLERY_THEMELIST\">Cliquez sur un thème pour voir les objets associés à ce thème.</ahelp>"
#. 4F3zQ
#: gallery.xhp
@@ -50550,7 +50532,7 @@ msgctxt ""
"hd_id41711735303911\n"
"help.text"
msgid "Themes context menu"
-msgstr ""
+msgstr "Menu contextuel des thèmes"
#. T6Ztu
#: gallery.xhp
@@ -50577,7 +50559,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148990\n"
"help.text"
msgid "The <emph>Properties</emph> dialog contains the following tabs:"
-msgstr ""
+msgstr "La boîte de dialogue <emph>Propriétés</emph> contient les onglets suivants :"
#. DLNgg
#: gallery.xhp
@@ -50586,7 +50568,7 @@ msgctxt ""
"hd_id901711736039528\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/00/01050000.xhp\">General</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/00/01050000.xhp\">Général</link>"
#. rRbmM
#: gallery.xhp
@@ -50604,7 +50586,7 @@ msgctxt ""
"hd_id741711735329999\n"
"help.text"
msgid "Object context menu"
-msgstr ""
+msgstr "Menu contextuel de l'objet"
#. Puyeg
#: gallery.xhp
@@ -50613,7 +50595,7 @@ msgctxt ""
"par_id221711737517487\n"
"help.text"
msgid "To access the following commands, right-click an object in the <emph>Gallery</emph>:"
-msgstr ""
+msgstr "Pour accéder aux commandes suivantes, faites un clic avec le bouton droit sur un objet dans la <emph>Galerie</emph> :"
#. fE5Sa
#: gallery.xhp
@@ -50622,7 +50604,7 @@ msgctxt ""
"hd_id241711736368130\n"
"help.text"
msgid "Title"
-msgstr ""
+msgstr "Titre"
#. akAiF
#: gallery.xhp
@@ -50631,7 +50613,7 @@ msgctxt ""
"par_id801711736385660\n"
"help.text"
msgid "Changes the title of the selected object. After selecting <menuitem>Title</menuitem> the name is selected and a new one can be entered directly. Use the arrow keys to set the cursor at the beginning or end of the name to delete or add to part of the name or to reposition the cursor."
-msgstr ""
+msgstr "Modifie le titre de l'objet sélectionné. Après avoir sélectionné <menuitem>Titre</menuitem>, le nom est sélectionné et un nouveau nom peut être saisi directement. Utilisez les touches fléchées pour placer le curseur au début ou à la fin du nom afin de supprimer ou d'ajouter une partie du nom ou pour repositionner le curseur."
#. yJNd9
#: gallery.xhp
@@ -50640,7 +50622,7 @@ msgctxt ""
"hd_id621711984540725\n"
"help.text"
msgid "Icon View"
-msgstr ""
+msgstr "Affichage des icônes"
#. crhKV
#: gallery.xhp
@@ -50649,7 +50631,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149783\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SVX_HID_GALLERY_ICONVIEW\">Displays the contents of the <emph>Gallery </emph>as icons.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_HID_GALLERY_ICONVIEW\">Affiche le contenu de la <emph>Galerie</emph> sous forme d'icônes.</ahelp>"
#. CHMbM
#: gallery.xhp
@@ -50658,7 +50640,7 @@ msgctxt ""
"hd_id961711984651481\n"
"help.text"
msgid "Detailed View"
-msgstr ""
+msgstr "Affichage détaillé"
#. BygRC
#: gallery.xhp
@@ -50667,7 +50649,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148983\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SVX_HID_GALLERY_LISTVIEW\">Displays the contents of the <emph>Gallery </emph>as small icons, with title and path information.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_HID_GALLERY_LISTVIEW\">Affiche le contenu de la <emph>Galerie</emph> sous forme de petites icônes, avec le titre et les informations sur le chemin.</ahelp>"
#. Be2PG
#: gallery.xhp
@@ -50676,7 +50658,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145315\n"
"help.text"
msgid "New"
-msgstr ""
+msgstr "Nouveau"
#. oeKGW
#: gallery.xhp
@@ -50838,7 +50820,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153662\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/galleryfilespage/image\">Displays a preview of the selected file.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/galleryfilespage/image\">Affiche un aperçu du fichier sélectionné.</ahelp>"
#. VZmGe
#: graphic_size_check.xhp
@@ -50874,7 +50856,7 @@ msgctxt ""
"par_id211692796683461\n"
"help.text"
msgid "Warns if the document has an image that is too big or too small in resolution."
-msgstr ""
+msgstr "Avertit si le document contient une image dont la résolution est trop grande ou trop petite."
#. LhoRD
#: graphic_size_check.xhp
@@ -51441,7 +51423,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Insert Table"
-msgstr ""
+msgstr "Insérer un tableau"
#. XPRzE
#: insert_table.xhp
@@ -51450,7 +51432,7 @@ msgctxt ""
"bm_id391717784692346\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Insert Table</bookmark_value> <bookmark_value>inserting; tables</bookmark_value> <bookmark_value>tables; inserting</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Insérer un tableau</bookmark_value><bookmark_value>Insertion;tableaux</bookmark_value><bookmark_value>Tableaux;insertion</bookmark_value>"
#. uStpU
#: insert_table.xhp
@@ -51459,7 +51441,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148576\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"insert_table_h1\"><link href=\"text/shared/01/insert_table.xhp\">InsertTable</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"insert_table_h1\"><link href=\"text/shared/01/insert_table.xhp\">Insérer un tableau</link></variable>"
#. AzEC2
#: insert_table.xhp
@@ -51468,7 +51450,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146975\n"
"help.text"
msgid "Inserts a new table into the current <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slide</caseinline><defaultinline>page</defaultinline></switchinline>."
-msgstr ""
+msgstr "Insère un nouveau tableau dans la <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">diapo</caseinline><defaultinline>page</defaultinline></switchinline> active."
#. khsdd
#: insert_table.xhp
@@ -51477,7 +51459,7 @@ msgctxt ""
"hd_id941717700034471\n"
"help.text"
msgid "Number of Columns"
-msgstr ""
+msgstr "Nombre de colonnes"
#. 8KmcK
#: insert_table.xhp
@@ -51486,7 +51468,7 @@ msgctxt ""
"par_id461717700080123\n"
"help.text"
msgid "Enter the number ofcolumns to include in the new table or use the spin box to increase or decreasethe number of columns."
-msgstr ""
+msgstr "Saisissez le nombre de colonnes à inclure dans le nouveau tableau ou utilisez la zone de sélection numérique pour augmenter ou diminuer le nombre de colonnes."
#. 4WgFW
#: insert_table.xhp
@@ -51495,7 +51477,7 @@ msgctxt ""
"hd_id111717700065106\n"
"help.text"
msgid "Number of Rows"
-msgstr ""
+msgstr "Nombre de lignes"
#. 5HKSp
#: insert_table.xhp
@@ -51504,7 +51486,7 @@ msgctxt ""
"par_id301717700163556\n"
"help.text"
msgid "Enter the number ofrows to include in the new table or use the spin box to increase or decrease thenumber of rows."
-msgstr ""
+msgstr "Saisissez le nombre de lignes à inclure dans le nouveau tableau ou utilisez la zone de sélection numérique pour augmenter ou diminuer le nombre de lignes."
#. CQiQp
#: insert_table.xhp
@@ -51513,7 +51495,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150688\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01040500.xhp\"> Table (Options)</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01040500.xhp\">Tableau (options)</link>"
#. uVJmg
#: login_dialog.xhp
@@ -51918,7 +51900,7 @@ msgctxt ""
"hd_id102720150837294513\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"sidebar_h1\"><link href=\"text/shared/01/menu_view_sidebar.xhp\">Sidebar</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"sidebar_h1\"><link href=\"text/shared/01/menu_view_sidebar.xhp\">Barre latérale</link></variable>"
#. 9pcsj
#: menu_view_sidebar.xhp
@@ -52440,7 +52422,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147366\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"rename_object_h1\"><link href=\"text/shared/01/nav_rename.xhp\">Rename</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"rename_object_h1\"><link href=\"text/shared/01/nav_rename.xhp\">Renommer</link></variable>"
#. DFRqj
#: nav_rename.xhp
@@ -52494,7 +52476,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Navigator"
-msgstr ""
+msgstr "Navigateur"
#. toc7B
#: navigator.xhp
@@ -52503,7 +52485,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150791\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Navigator;for sheets</bookmark_value><bookmark_value>sidebar;navigator</bookmark_value><bookmark_value>navigator;sidebar</bookmark_value><bookmark_value>view;navigator</bookmark_value><bookmark_value>navigator;viewing</bookmark_value><bookmark_value>launch;navigator</bookmark_value><bookmark_value>navigator;launch</bookmark_value><bookmark_value>navigating;in spreadsheets</bookmark_value><bookmark_value>displaying; scenario names</bookmark_value><bookmark_value>scenarios;displaying names</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Navigateur;pour les feuilles</bookmark_value><bookmark_value>Barre latérale;navigateur</bookmark_value><bookmark_value>Navigateur;barre latérale</bookmark_value><bookmark_value>Affichage;navigateur</bookmark_value><bookmark_value>Navigateur;affichage</bookmark_value><bookmark_value>Lancer;navigateur</bookmark_value><bookmark_value>Navigateur;lancer</bookmark_value><bookmark_value>Naviguer dans les feuilles de calcul</bookmark_value><bookmark_value>Affichage;nom des scénarios</bookmark_value><bookmark_value>Scénarios;affichage des noms</bookmark_value>"
#. Rx89a
#: navigator.xhp
@@ -52512,7 +52494,7 @@ msgctxt ""
"hd_id611723482831601\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"navigator_h1\"><link href=\"text/shared/01/navigator.xhp\">Navigator</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"navigator_h1\"><link href=\"text/shared/01/navigator.xhp\">Navigateur</link></variable>"
#. 9EAVe
#: navigator.xhp
@@ -52521,7 +52503,7 @@ msgctxt ""
"par_id851723484985413\n"
"help.text"
msgid "Shows or hides the Navigator window. Use the Navigator to quickly jump between different parts of the document, or switch between open files."
-msgstr ""
+msgstr "Affiche ou masque la fenêtre du Navigateur. Utilisez le Navigateur pour passer rapidement d'une partie à l'autre du document ou pour basculer entre les fichiers ouverts."
#. 3z4wM
#: navigator.xhp
@@ -52530,7 +52512,7 @@ msgctxt ""
"par_id521723741954687\n"
"help.text"
msgid "The Navigator is a <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#docking\">dockable window</link>."
-msgstr ""
+msgstr "Le Navigateur est une <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#docking\">fenêtre ancrable</link>."
#. 3FM7R
#: navigator.xhp
@@ -52539,7 +52521,7 @@ msgctxt ""
"hd_id161723659975329\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/02110100.xhp#navigate_by_h1\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/01/02110100.xhp#navigate_by_h1\" markup=\"ignore\"/>"
#. 76yJe
#: navigator.xhp
@@ -52548,7 +52530,7 @@ msgctxt ""
"hd_id831723659978460\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#previous_hd\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#previous_hd\" markup=\"ignore\"/>"
#. m7EHe
#: navigator.xhp
@@ -52557,7 +52539,7 @@ msgctxt ""
"hd_id591723659981016\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#next_hd\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#next_hd\" markup=\"ignore\"/>"
#. Ac822
#: navigator.xhp
@@ -52566,7 +52548,7 @@ msgctxt ""
"hd_id171723659984007\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#page_number_hd\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#page_number_hd\" markup=\"ignore\"/>"
#. Bvvng
#: navigator.xhp
@@ -52575,7 +52557,7 @@ msgctxt ""
"hd_id591723659986600\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#content_navigation_view_hd\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#content_navigation_view_hd\" markup=\"ignore\"/>"
#. DnfEs
#: navigator.xhp
@@ -52584,7 +52566,7 @@ msgctxt ""
"hd_id431723659989531\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#toggle_master_view_hd\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#toggle_master_view_hd\" markup=\"ignore\"/>"
#. nDEtm
#: navigator.xhp
@@ -52593,7 +52575,7 @@ msgctxt ""
"hd_id931723659992056\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#header_hd\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#header_hd\" markup=\"ignore\"/>"
#. FpBe3
#: navigator.xhp
@@ -52602,7 +52584,7 @@ msgctxt ""
"hd_id211723659994768\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#footer_hd\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#footer_hd\" markup=\"ignore\"/>"
#. z2GGw
#: navigator.xhp
@@ -52611,7 +52593,7 @@ msgctxt ""
"hd_id391723659998106\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#anchortext_hd\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#anchortext_hd\" markup=\"ignore\"/>"
#. fzmE7
#: navigator.xhp
@@ -52620,7 +52602,7 @@ msgctxt ""
"hd_id501723660001039\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#set_reminder_hd\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#set_reminder_hd\" markup=\"ignore\"/>"
#. hAL5C
#: navigator.xhp
@@ -52629,7 +52611,7 @@ msgctxt ""
"hd_id951723660003216\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#outlinelvl\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#outlinelvl\" markup=\"ignore\"/>"
#. DDZPg
#: navigator.xhp
@@ -52638,7 +52620,7 @@ msgctxt ""
"hd_id661723660005764\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#ListBoxh1\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#ListBoxh1\" markup=\"ignore\"/>"
#. YXGSz
#: navigator.xhp
@@ -52647,7 +52629,7 @@ msgctxt ""
"hd_id181723660008669\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#promotelevel\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#promotelevel\" markup=\"ignore\"/>"
#. hpc3j
#: navigator.xhp
@@ -52656,7 +52638,7 @@ msgctxt ""
"hd_id531723660011541\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#demotelevel\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#demotelevel\" markup=\"ignore\"/>"
#. dYFNd
#: navigator.xhp
@@ -52665,7 +52647,7 @@ msgctxt ""
"hd_id191723660014337\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#promotechap\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#promotechap\" markup=\"ignore\"/>"
#. M4ZUF
#: navigator.xhp
@@ -52674,7 +52656,7 @@ msgctxt ""
"hd_id161723660017115\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#demotechap\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#demotechap\" markup=\"ignore\"/>"
#. aAZJ8
#: navigator.xhp
@@ -52683,7 +52665,7 @@ msgctxt ""
"hd_id621723660019627\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/02110000.xhp#column_hd\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/02110000.xhp#column_hd\" markup=\"ignore\"/>"
#. 7r5Rc
#: navigator.xhp
@@ -52692,7 +52674,7 @@ msgctxt ""
"hd_id281723660023899\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/02110000.xhp#row_hd\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/02110000.xhp#row_hd\" markup=\"ignore\"/>"
#. UBG6f
#: navigator.xhp
@@ -52701,7 +52683,7 @@ msgctxt ""
"hd_id31723660026479\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/02110000.xhp#data_range_hd\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/02110000.xhp#data_range_hd\" markup=\"ignore\"/>"
#. rVs9L
#: navigator.xhp
@@ -52710,7 +52692,7 @@ msgctxt ""
"hd_id321723660029186\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/02110000.xhp#start_hd\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/02110000.xhp#start_hd\" markup=\"ignore\"/>"
#. ExKy2
#: navigator.xhp
@@ -52719,7 +52701,7 @@ msgctxt ""
"hd_id691723660055318\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/02110000.xhp#end_hd\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/02110000.xhp#end_hd\" markup=\"ignore\"/>"
#. 4EYVj
#: navigator.xhp
@@ -52728,7 +52710,7 @@ msgctxt ""
"hd_id481723660059976\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/02110000.xhp#toggle_hd\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/02110000.xhp#toggle_hd\" markup=\"ignore\"/>"
#. YVa7T
#: navigator.xhp
@@ -52737,7 +52719,7 @@ msgctxt ""
"hd_id851723660062498\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/02110000.xhp#scenarios_hd\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/02110000.xhp#scenarios_hd\" markup=\"ignore\"/>"
#. 4nDaf
#: navigator.xhp
@@ -52746,7 +52728,7 @@ msgctxt ""
"hd_id361723660065449\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/02110000.xhp#delete_hd\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/02110000.xhp#delete_hd\" markup=\"ignore\"/>"
#. vDGCf
#: navigator.xhp
@@ -52755,7 +52737,7 @@ msgctxt ""
"hd_id761723739641878\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/02110000.xhp#properties_hd\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/02110000.xhp#properties_hd\" markup=\"ignore\"/>"
#. D8DvG
#: navigator.xhp
@@ -52764,7 +52746,7 @@ msgctxt ""
"hd_id851723660068026\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/02110000.xhp#properties_hd\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/02110000.xhp#properties_hd\" markup=\"ignore\"/>"
#. RoyLN
#: navigator.xhp
@@ -52773,7 +52755,7 @@ msgctxt ""
"hd_id81723660071059\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"/text/simpress/01/02110000.xhp#first page_hd\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"/text/simpress/01/02110000.xhp#first page_hd\" markup=\"ignore\"/>"
#. smJFq
#: navigator.xhp
@@ -52782,7 +52764,7 @@ msgctxt ""
"hd_id921723660073724\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/simpress/01/02110000.xhp#previous_page_hd\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/simpress/01/02110000.xhp#previous_page_hd\" markup=\"ignore\"/>"
#. ANkrc
#: navigator.xhp
@@ -52791,7 +52773,7 @@ msgctxt ""
"hd_id61723660076753\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/simpress/01/02110000.xhp#next_page_hd\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/simpress/01/02110000.xhp#next_page_hd\" markup=\"ignore\"/>"
#. GtDQd
#: navigator.xhp
@@ -52800,7 +52782,7 @@ msgctxt ""
"hd_id961723660079036\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/simpress/01/02110000.xhp#last_page_hd\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/simpress/01/02110000.xhp#last_page_hd\" markup=\"ignore\"/>"
#. 7f8Tr
#: navigator.xhp
@@ -52809,7 +52791,7 @@ msgctxt ""
"hd_id131723660093413\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#dragmode\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#dragmode\" markup=\"ignore\"/>"
#. EKdKo
#: navigator.xhp
@@ -52818,7 +52800,7 @@ msgctxt ""
"hd_id41723659958168\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#insertashyperlink\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#insertashyperlink\" markup=\"ignore\"/>"
#. TbFH3
#: navigator.xhp
@@ -52827,7 +52809,7 @@ msgctxt ""
"hd_id321723659949073hd_id711723659965938\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#insertaslink\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#insertaslink\" markup=\"ignore\"/>"
#. dZswN
#: navigator.xhp
@@ -52836,7 +52818,7 @@ msgctxt ""
"hd_id81723659969015\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#insertascopy\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#insertascopy\" markup=\"ignore\"/>"
#. dGNwC
#: navigator.xhp
@@ -52845,7 +52827,7 @@ msgctxt ""
"hd_id141723554363319\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"delete_object_hd\">Delete</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"delete_object_hd\">Supprimer</variable>"
#. LjEN3
#: navigator.xhp
@@ -52854,7 +52836,7 @@ msgctxt ""
"par_id821723554392874\n"
"help.text"
msgid "Deletes the object or category of objects that is currently selected in the <link href=\"text/shared/01/navigator.xhp#objects_hd\"><menuitem>Objects</menuitem></link> tree."
-msgstr ""
+msgstr "Supprime l'objet ou la catégorie d'objets actuellement sélectionné dans l'arborescence <link href=\"text/shared/01/navigator.xhp#objects_hd\"><menuitem>Objets</menuitem></link>."
#. kC6Ke
#: navigator.xhp
@@ -52863,7 +52845,7 @@ msgctxt ""
"par_id731723729417042\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_delete.svg\" id=\"img_id431723729417042\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id51723729417042\">Icon Delete</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_delete.svg\" id=\"img_id431723729417042\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id51723729417042\">Icône Supprimer</alt></image>"
#. RGjnB
#: navigator.xhp
@@ -52872,7 +52854,7 @@ msgctxt ""
"par_id781723729417042\n"
"help.text"
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Supprimer"
#. JSuGT
#: navigator.xhp
@@ -52881,7 +52863,7 @@ msgctxt ""
"par_id621723554513621\n"
"help.text"
msgid "If a heading has subheadings that are collapsed in the <menuitem>Objects</menuitem> pane, the heading and all its subheadings are deleted. If the heading is expanded in the Objects window, only the selected heading is deleted."
-msgstr ""
+msgstr "Si un titre comporte des sous-titres réduits dans le volet <menuitem>Objets</menuitem>, le titre et tous ses sous-titres sont supprimés. Si le titre est développé dans la fenêtre Objets, seul le titre sélectionné est supprimé."
#. bAZA7
#: navigator.xhp
@@ -52890,7 +52872,7 @@ msgctxt ""
"par_id61723555203716\n"
"help.text"
msgid "If a category of objects is selected in the Objects pane, all objects in that category are deleted. For example, selecting <menuitem>Tables</menuitem> then pressing <menuitem>Delete</menuitem> deletes all tables in the document."
-msgstr ""
+msgstr "Si une catégorie d'objets est sélectionnée dans le volet Objets, tous les objets de cette catégorie sont supprimés. Par exemple, si vous sélectionnez <menuitem>Tableaux</menuitem> puis appuyez sur <menuitem>Supprimer</menuitem>, tous les tableaux du document sont supprimés."
#. JSddA
#: navigator.xhp
@@ -52899,7 +52881,7 @@ msgctxt ""
"hd_id11723659972600\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/simpress/01/02110000.xhp#show_shapes_hd\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/simpress/01/02110000.xhp#show_shapes_hd\" markup=\"ignore\"/>"
#. oA26C
#: navigator.xhp
@@ -52908,7 +52890,7 @@ msgctxt ""
"hd_id191723659910778\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"objects_hd\">Objects</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"objects_hd\">Objets</variable>"
#. oL2GJ
#: navigator.xhp
@@ -52917,7 +52899,7 @@ msgctxt ""
"par_id831723725006011\n"
"help.text"
msgid "The Objects tree lists all objects in the current document by category. Double-click on an object or press <keycode>Enter</keycode> to jump to it."
-msgstr ""
+msgstr "L'arborescence des objets répertorie tous les objets du document actuel par catégorie. Double-cliquez sur un objet ou appuyez sur <keycode>Entrée</keycode> pour y accéder."
#. wxt3c
#: navigator.xhp
@@ -52926,7 +52908,7 @@ msgctxt ""
"par_id391723556317441\n"
"help.text"
msgid "Click on the ⯈ symbol next to a category to expand it."
-msgstr ""
+msgstr "Cliquez sur le symbole ⯈ à côté d’une catégorie pour la développer."
#. oipWB
#: navigator.xhp
@@ -52935,7 +52917,7 @@ msgctxt ""
"par_id841723556681161\n"
"help.text"
msgid "Click on the ⯆ symbol next to a category to collapse it."
-msgstr ""
+msgstr "Cliquez sur le symbole ⯈ à côté d’une catégorie pour la réduire."
#. jting
#: navigator.xhp
@@ -52944,7 +52926,7 @@ msgctxt ""
"par_id781723727682700\n"
"help.text"
msgid "Right-click on an object or category to access additional options in the <link href=\"text/swriter/01/navigator_context_menu.xhp\"><menuitem>Context Menu</menuitem></link>."
-msgstr ""
+msgstr "Cliquez avec le bouton droit sur un objet ou une catégorie pour accéder à des options supplémentaires dans le <link href=\"text/swriter/01/navigator_context_menu.xhp\"><menuitem>menu contextuel</menuitem></link>."
#. NRLpf
#: navigator.xhp
@@ -52953,7 +52935,7 @@ msgctxt ""
"par_id751723725285089\n"
"help.text"
msgid "Right-click on an object or category to access the following options:"
-msgstr ""
+msgstr "Faites un clic droit sur un objet ou une catégorie pour accéder aux options suivantes :"
#. U9YKW
#: navigator.xhp
@@ -52962,7 +52944,7 @@ msgctxt ""
"hd_id461723661017083\n"
"help.text"
msgid "Display"
-msgstr ""
+msgstr "Afficher"
#. GgYDH
#: navigator.xhp
@@ -52971,7 +52953,7 @@ msgctxt ""
"hd_id811723660951564\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#dragmode\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#dragmode\" markup=\"ignore\"/>"
#. rSnE3
#: navigator.xhp
@@ -52980,7 +52962,7 @@ msgctxt ""
"par_id181723654640706\n"
"help.text"
msgid "Sets the <link href=\"text/shared/01/navigator.xhp#bm_id3150258\">drag and drop options</link> for inserting items from the Navigator into a document."
-msgstr ""
+msgstr "Définit les <link href=\"text/shared/01/navigator.xhp#bm_id3150258\">options de glisser-déposer</link> pour insérer des éléments du navigateur dans un document."
#. CudBm
#: navigator.xhp
@@ -52989,7 +52971,7 @@ msgctxt ""
"hd_id461723743369124\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/01/nav_rename.xhp#rename_object_h1\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/01/nav_rename.xhp#rename_object_h1\" markup=\"ignore\"/>"
#. 4wE2c
#: navigator.xhp
@@ -52998,7 +52980,7 @@ msgctxt ""
"hd_id881723553342338\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"document_hd\">Document</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"document_hd\">Document</variable>"
#. eoVMj
#: navigator.xhp
@@ -53007,7 +52989,7 @@ msgctxt ""
"par_id891723661745661\n"
"help.text"
msgid "Displays the names of all open documents. To switch to another open document in the Navigator, click the document name. The status (active, inactive) of the document is shown in brackets after the name."
-msgstr ""
+msgstr "Affiche les noms de tous les documents ouverts. Pour passer à un autre document ouvert dans le navigateur, cliquez sur le nom du document. Le statut (actif, inactif) du document est indiqué entre parenthèses après le nom."
#. zsmND
#: navigator.xhp
@@ -53016,7 +52998,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001603575103843\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/guide/arrange_chapters.xhp\">Using Navigator to Arrange Headings</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/guide/arrange_chapters.xhp\">Utiliser le Navigateur pour organiser les titres</link>"
#. WXx84
#: new_style.xhp
@@ -53025,7 +53007,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "New Style"
-msgstr ""
+msgstr "Nouveau style"
#. cLMm6
#: new_style.xhp
@@ -53034,7 +53016,7 @@ msgctxt ""
"hd_id961725713886275\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"new_style_h1\"><link href=\"text/shared/01/new_style.xhp\">New</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"new_style_h1\"><link href=\"text/shared/01/new_style.xhp\">Nouveau</link></variable>"
#. 9Ga3K
#: new_style.xhp
@@ -53043,7 +53025,7 @@ msgctxt ""
"par_id591725713891620\n"
"help.text"
msgid "Create a new style. Opens the Style dialog."
-msgstr ""
+msgstr "Créer un nouveau style. Ouvre la boîte de dialogue Style."
#. AeGSv
#: new_style.xhp
@@ -53052,7 +53034,7 @@ msgctxt ""
"par_id331725714006445\n"
"help.text"
msgid "Select the <menuitem>Style</menuitem> panel (<keycode>F11</keycode>), choose Paragraph Styles, open context menu of the selected style, choose <menuitem>New Style</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Sélectionnez le volet <menuitem>Style</menuitem> (<keycode>F11</keycode>), choisissez Styles de paragraphe, ouvrez le menu contextuel du style sélectionné, choisissez <menuitem>Nouveau style</menuitem>."
#. GLpGh
#: new_style.xhp
@@ -53061,7 +53043,7 @@ msgctxt ""
"par_id921693534308719\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/menu/style_menu.xhp\">Styles menu</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/menu/style_menu.xhp\">Menu Styles</link>"
#. FzLmt
#: notebook_bar.xhp
@@ -54573,7 +54555,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Print Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Aperçu avant impression"
#. GDEkw
#: print_preview.xhp
@@ -54582,7 +54564,7 @@ msgctxt ""
"bm_id371726496844862\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>print preview</bookmark_value> <bookmark_value>close print preview</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Aperçu avant impression</bookmark_value><bookmark_value>Fermer l'aperçu avant impression</bookmark_value>"
#. FMLF2
#: print_preview.xhp
@@ -54591,7 +54573,7 @@ msgctxt ""
"hd_id931726495846711\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/print_preview.xhp\">Print Preview</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/print_preview.xhp\">Aperçu avant impression</link></variable>"
#. WagRd
#: print_preview.xhp
@@ -54600,7 +54582,7 @@ msgctxt ""
"par_id11726495846713\n"
"help.text"
msgid "Displays a preview of the printed page or closes the preview when in preview mode."
-msgstr ""
+msgstr "Affiche un aperçu de la page imprimée ou ferme l'aperçu en mode aperçu."
#. BUgoR
#: print_preview.xhp
@@ -54609,7 +54591,7 @@ msgctxt ""
"par_id8697470\n"
"help.text"
msgid "Use the icons on the <emph>Print Preview Bar</emph> to scroll through the pages of the document or to print the document."
-msgstr ""
+msgstr "Utilisez les icônes de la <emph>Barre Aperçu avant impression</emph> pour défiler à travers les pages du document ou pour imprimer le document."
#. oD9zD
#: print_preview.xhp
@@ -54618,7 +54600,7 @@ msgctxt ""
"par_id4314706\n"
"help.text"
msgid "You can also press <keycode>Page Up</keycode> and <keycode>Page Down</keycode> keys to scroll through the pages."
-msgstr ""
+msgstr "Vous pouvez également presser les touches <keycode>Page suivante</keycode> et <keycode>Page précédente</keycode> pour naviguer à travers les pages."
#. njVEA
#: print_preview.xhp
@@ -54627,7 +54609,7 @@ msgctxt ""
"par_id9838862\n"
"help.text"
msgid "You can also press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline> + <keycode>Page Up</keycode> and <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>+ <keycode>Page Down</keycode> keys to scroll through the pages."
-msgstr ""
+msgstr "Vous pouvez également appuyer sur les touches <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Commande</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>+<keycode>Page précédente</keycode> et <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Commande</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>+<keycode>Page suivante</keycode> pour naviguer à travers les pages."
#. a8B7T
#: print_preview.xhp
@@ -54636,7 +54618,7 @@ msgctxt ""
"par_id4771874\n"
"help.text"
msgid "You cannot edit your document while you are in the print preview."
-msgstr ""
+msgstr "Vous ne pouvez pas éditer le document alors que vous êtes dans l'aperçu avant impression."
#. 5Y8Ds
#: print_preview.xhp
@@ -54645,7 +54627,7 @@ msgctxt ""
"hd_id901726496782540\n"
"help.text"
msgid "Close Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Fermer l'aperçu"
#. BMf7c
#: print_preview.xhp
@@ -54654,7 +54636,7 @@ msgctxt ""
"par_id460829\n"
"help.text"
msgid "To exit the print preview, click the <emph>Close Preview</emph> button."
-msgstr ""
+msgstr "Pour quitter l'aperçu de cette page, cliquez sur le bouton <emph>Fermer l'aperçu</emph>."
#. HuYM5
#: profile_safe_mode.xhp
@@ -54960,7 +54942,7 @@ msgctxt ""
"hd_id91713382611498\n"
"help.text"
msgid "Embed fonts in the document"
-msgstr ""
+msgstr "Intégrer les polices dans le document"
#. R3p4h
#: prop_font_embed.xhp
@@ -54969,7 +54951,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153114\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/documentfontspage/embedFonts\">Mark this box to embed document fonts into the document file, for portability between different computer systems.</ahelp> All fonts referenced in styles or direct formatting are embedded, even if the style is not applied in the document."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"sfx/ui/documentfontspage/embedFonts\">Cochez cette case pour intégrer les polices du document dans le fichier du document, pour la portabilité entre différents systèmes informatiques.</ahelp> Toutes les polices référencées dans les styles ou la mise en forme directe sont intégrées, même si le style n'est pas appliqué dans le document."
#. QFPEN
#: prop_font_embed.xhp
@@ -54978,7 +54960,7 @@ msgctxt ""
"hd_id271713382605686\n"
"help.text"
msgid "Only embed fonts that are used in the document"
-msgstr ""
+msgstr "Intégrer seulement les polices qui sont utilisées dans le document"
#. g37Cb
#: prop_font_embed.xhp
@@ -54987,7 +54969,7 @@ msgctxt ""
"par_id851713384397434\n"
"help.text"
msgid "Mark this box to embed fonts used in the document and filter out unused fonts. The fonts are embedded if they are used in an applied style or in direct formatting only."
-msgstr ""
+msgstr "Cochez cette case pour incorporer les polices utilisées dans le document et filtrer les polices inutilisées. Les polices sont incorporées si elles sont utilisées dans un style appliqué ou dans une mise en forme directe uniquement."
#. rRTrB
#: prop_font_embed.xhp
@@ -54996,7 +54978,7 @@ msgctxt ""
"par_id741713382637243\n"
"help.text"
msgid "The document with embedded fonts has a larger size and the fonts are used on the target computer for better rendering of the document layout."
-msgstr ""
+msgstr "Le document avec des polices intégrées a une taille plus grande et les polices sont utilisées sur l'ordinateur cible pour un meilleur rendu de la mise en page du document."
#. vdVRy
#: prop_font_embed.xhp
@@ -55005,7 +54987,7 @@ msgctxt ""
"hd_id401713382497446\n"
"help.text"
msgid "Font scripts to embed"
-msgstr ""
+msgstr "Scripts de police à incorporer"
#. ntMCj
#: prop_font_embed.xhp
@@ -55014,7 +54996,7 @@ msgctxt ""
"hd_id771713384803066\n"
"help.text"
msgid "Latin, Asian and Complex fonts"
-msgstr ""
+msgstr "Polices latines, asiatiques et complexes"
#. fSDor
#: prop_font_embed.xhp
@@ -55023,7 +55005,7 @@ msgctxt ""
"par_id691713384968030\n"
"help.text"
msgid "Check the appropriate font script to embed in the document."
-msgstr ""
+msgstr "Marquez le script de police approprié à intégrer dans le document."
#. AcrZ8
#: prop_font_embed.xhp
@@ -55707,7 +55689,7 @@ msgctxt ""
"hd_id191574111792669\n"
"help.text"
msgid "X.509 Certificate"
-msgstr ""
+msgstr "Certificat X.509"
#. wepFr
#: ref_pdf_export_digital_signature.xhp
@@ -55716,7 +55698,7 @@ msgctxt ""
"hd_id12927335\n"
"help.text"
msgid "Use this X.509 certificate to digitally sign PDF documents"
-msgstr ""
+msgstr "Utilisez ce certificat X.509 pour signer numériquement des documents PDF"
#. d6ndw
#: ref_pdf_export_digital_signature.xhp
@@ -55725,7 +55707,7 @@ msgctxt ""
"par_id12107303\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Allows you to select an X.509 certificate to be used for signing this PDF export.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Vous permet de sélectionner un certificat X.509 à utiliser pour signer cette export PDF.</ahelp>"
#. 73q3H
#: ref_pdf_export_digital_signature.xhp
@@ -58029,7 +58011,7 @@ msgctxt ""
"par_id101691595568659\n"
"help.text"
msgid "When dragging the horizontal scroll bar handle, a tooltip shows the leftmost cell column number displayed on the left of the view area."
-msgstr ""
+msgstr "Lorsque vous faites glisser la poignée de la barre de défilement horizontale, une info-bulle affiche le numéro de la colonne de cellule la plus à gauche affiché à gauche de la zone d'affichage."
#. eKNFZ
#: scrollbars.xhp
@@ -58344,7 +58326,7 @@ msgctxt ""
"par_id911676408548569\n"
"help.text"
msgid "Open the <emph>Templates</emph> dialog, then:"
-msgstr ""
+msgstr "Ouvrez la boîte de dialogue <emph>Modèles</emph>, puis :"
#. dJvkY
#: select_template_category.xhp
@@ -58488,7 +58470,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Character Panel"
-msgstr ""
+msgstr "Volet Caractère"
#. FPxqb
#: sidebar_character_panel.xhp
@@ -58497,7 +58479,7 @@ msgctxt ""
"bm_id791725382155409\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>sidebar; character</bookmark_value> <bookmark_value>character; sidebar</bookmark_value> <bookmark_value>sidebar; text</bookmark_value> <bookmark_value>text; sidebar</bookmark_value> <bookmark_value>sidebar; font effects</bookmark_value> <bookmark_value>font effects; sidebar</bookmark_value> <bookmark_value>font; sidebar</bookmark_value> <bookmark_value>sidebar; font</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Barre latérale;caractère</bookmark_value><bookmark_value>Caractère;barre latérale</bookmark_value><bookmark_value>Barre latérale;texte</bookmark_value><bookmark_value>Texte;barre latérale</bookmark_value><bookmark_value>Barre latérale;effets de caractère</bookmark_value><bookmark_value>Effets de caractère;barre latérale</bookmark_value><bookmark_value>Police;barre latérale</bookmark_value><bookmark_value>Barre latérale;police</bookmark_value>"
#. VxGxp
#: sidebar_character_panel.xhp
@@ -58506,7 +58488,7 @@ msgctxt ""
"hd_id991723993957956\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"character_hd\"><link href=\"text/shared/01/sidebar_character_panel.xhp\">Character</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"character_hd\"><link href=\"text/shared/01/sidebar_character_panel.xhp\">Caractère</link></variable>"
#. bVrDq
#: sidebar_character_panel.xhp
@@ -58515,7 +58497,7 @@ msgctxt ""
"par_id471724786792602\n"
"help.text"
msgid "The <menuitem>Character</menuitem> panel provides access to settings that change the format of single characters or entire words and phrases."
-msgstr ""
+msgstr "Le volet <menuitem>Caractère</menuitem> donne accès aux paramètres qui modifient le format de caractères individuels ou de mots et de phrases entiers."
#. PCTwi
#: sidebar_character_panel.xhp
@@ -58524,7 +58506,7 @@ msgctxt ""
"par_id851725393962489\n"
"help.text"
msgid "Open the <menuitem>Properties</menuitem> sidebar deck and expand the <menuitem>Character</menuitem> panel."
-msgstr ""
+msgstr "Ouvrez la barre latérale <menuitem>Propriétés</menuitem> et développez le volet <menuitem>Caractère</menuitem>."
#. 8CWq2
#: sidebar_character_panel.xhp
@@ -58533,7 +58515,7 @@ msgctxt ""
"hd_id921723994648916\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/02/02020000.xhp#font_name_h1\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/02/02020000.xhp#font_name_h1\" markup=\"ignore\"/>"
#. EAyUE
#: sidebar_character_panel.xhp
@@ -58542,7 +58524,7 @@ msgctxt ""
"hd_id381724000537750\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/01/05020100.xhp#font_size_hd\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/01/05020100.xhp#font_size_hd\" markup=\"ignore\"/>"
#. sgHAm
#: sidebar_character_panel.xhp
@@ -58551,7 +58533,7 @@ msgctxt ""
"hd_id341724700163653\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/01/05110100.xhp#bold_h1\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/01/05110100.xhp#bold_h1\" markup=\"ignore\"/>"
#. nZoiw
#: sidebar_character_panel.xhp
@@ -58560,7 +58542,7 @@ msgctxt ""
"hd_id71724700554183\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/01/05110200.xhp#italic_h1\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/01/05110200.xhp#italic_h1\" markup=\"ignore\"/>"
#. M5bbC
#: sidebar_character_panel.xhp
@@ -58569,7 +58551,7 @@ msgctxt ""
"hd_id511724701120640\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/01/05110300.xhp#underline_h1\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/01/05110300.xhp#underline_h1\" markup=\"ignore\"/>"
#. 9jUCH
#: sidebar_character_panel.xhp
@@ -58578,7 +58560,7 @@ msgctxt ""
"hd_id831724705005968\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/01/05110400.xhp#strikethrough_h1\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/01/05110400.xhp#strikethrough_h1\" markup=\"ignore\"/>"
#. WNNpa
#: sidebar_character_panel.xhp
@@ -58587,7 +58569,7 @@ msgctxt ""
"hd_id691724712281990\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/01/05020200.xhp#shadow_hd\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/01/05020200.xhp#shadow_hd\" markup=\"ignore\"/>"
#. QyxFS
#: sidebar_character_panel.xhp
@@ -58596,7 +58578,7 @@ msgctxt ""
"hd_id251724710206037\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/01/05010000.xhp#clear_direct_formatting_h1\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/01/05010000.xhp#clear_direct_formatting_h1\" markup=\"ignore\"/>"
#. qMSm3
#: sidebar_character_panel.xhp
@@ -58605,7 +58587,7 @@ msgctxt ""
"hd_id231724770373708\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp#bm_id0123200902114658\"><embedvar href=\"text/shared/01/05020200.xhp#font_color_hd\" markup=\"ignore\"/></link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp#bm_id0123200902114658\"><embedvar href=\"text/shared/01/05020200.xhp#font_color_hd\" markup=\"ignore\"/></link>"
#. 3LD8a
#: sidebar_character_panel.xhp
@@ -58614,7 +58596,7 @@ msgctxt ""
"hd_id101724781582119\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/02/02160000.xhp#character_highlight_h1\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/02/02160000.xhp#character_highlight_h1\" markup=\"ignore\"/>"
#. 8oVyF
#: sidebar_character_panel.xhp
@@ -58623,7 +58605,7 @@ msgctxt ""
"hd_id811724782397716\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp#bm_id551724783124729\"><embedvar href=\"text/shared/01/05020500.xhp#character_spacing_hd\" markup=\"ignore\"/></link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp#bm_id551724783124729\"><embedvar href=\"text/shared/01/05020500.xhp#character_spacing_hd\" markup=\"ignore\"/></link>"
#. CeQXM
#: sidebar_character_panel.xhp
@@ -58632,7 +58614,7 @@ msgctxt ""
"hd_id951724847376197\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/01/formatting_mark.xhp#softhyphen_hd\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/01/formatting_mark.xhp#softhyphen_hd\" markup=\"ignore\"/>"
#. eEzEa
#: sidebar_character_panel.xhp
@@ -58641,7 +58623,7 @@ msgctxt ""
"par_id341724847773209\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_hyphenate.svg\" id=\"img_id231724847773209\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id191724847773209\">Icon Hyphenate</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_hyphenate.svg\" id=\"img_id231724847773209\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id191724847773209\">Icône Coupure des mots</alt></image>"
#. QkXcN
#: sidebar_character_panel.xhp
@@ -58650,7 +58632,7 @@ msgctxt ""
"par_id511724847773209\n"
"help.text"
msgid "Insert Soft Hyphen"
-msgstr ""
+msgstr "Insérer un trait d'union conditionnel"
#. afBiQ
#: sidebar_customization.xhp
@@ -58659,7 +58641,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Sidebar Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Paramètres de la barre latérale"
#. 7neTH
#: sidebar_customization.xhp
@@ -58668,7 +58650,7 @@ msgctxt ""
"bm_id591723731464836\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>sidebar;settings</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Barre latérale;paramètres</bookmark_value>"
#. 79wmR
#: sidebar_customization.xhp
@@ -58677,7 +58659,7 @@ msgctxt ""
"hd_id241723729462819\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/sidebar_customization.xhp\">Sidebar Settings</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/sidebar_customization.xhp\">Paramètres de la barre latérale</link></variable>"
#. 9K5Kr
#: sidebar_customization.xhp
@@ -58686,7 +58668,7 @@ msgctxt ""
"par_id321723729462824\n"
"help.text"
msgid "Jumps to the desired Sidebar deck or opens the customization menu of the Sidebar."
-msgstr ""
+msgstr "Passe au module de la barre latérale souhaité ou ouvre le menu de personnalisation de la barre latérale."
#. SqZfq
#: sidebar_customization.xhp
@@ -58695,7 +58677,7 @@ msgctxt ""
"par_id231723733934435\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"sfx2/res/menu.svg\" id=\"img_id681723733934436\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id561723733934437\">Icon Sidebar Settings</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"sfx2/res/menu.svg\" id=\"img_id681723733934436\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id561723733934437\">Icône Paramètres de la barre latérale</alt></image>"
#. rDTMD
#: sidebar_customization.xhp
@@ -58704,7 +58686,7 @@ msgctxt ""
"par_id401723733934439\n"
"help.text"
msgid "Sidebar Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Paramètres de la barre latérale"
#. QCHBD
#: sidebar_customization.xhp
@@ -58713,7 +58695,7 @@ msgctxt ""
"hd_id311723729722701\n"
"help.text"
msgid "Sidebar decks"
-msgstr ""
+msgstr "Modules de la barre latérale"
#. AiEB8
#: sidebar_customization.xhp
@@ -58722,7 +58704,7 @@ msgctxt ""
"par_id571723731713096\n"
"help.text"
msgid "Activates the corresponding Sidebar deck."
-msgstr ""
+msgstr "Active le module correspondant de la barre latérale."
#. EY5d7
#: sidebar_customization.xhp
@@ -58731,7 +58713,7 @@ msgctxt ""
"hd_id241723729727195\n"
"help.text"
msgid "Dock / Undock"
-msgstr ""
+msgstr "Ancrer / Détacher"
#. DRkP8
#: sidebar_customization.xhp
@@ -58740,7 +58722,7 @@ msgctxt ""
"par_id291723730974692\n"
"help.text"
msgid "Toggle the dock / undock state of the Sidebar."
-msgstr ""
+msgstr "Basculer l'état d'ancrage/de désancrage de la barre latérale."
#. UFTPA
#: sidebar_customization.xhp
@@ -58749,7 +58731,7 @@ msgctxt ""
"hd_id251723729732358\n"
"help.text"
msgid "Close Sidebar"
-msgstr ""
+msgstr "Fermer la barre latérale"
#. 2nCqT
#: sidebar_customization.xhp
@@ -58758,7 +58740,7 @@ msgctxt ""
"par_id491723731071650\n"
"help.text"
msgid "Closes the Sidebar. To re-open the Sidebar use the <menuitem>View</menuitem> menu or <keycode>Ctrl + F5</keycode>."
-msgstr ""
+msgstr "Ferme la barre latérale. Pour ouvrir de nouveau la barre latérale, utilisez le menu <menuitem>Affichage</menuitem> ou <keycode>Ctrl+F5</keycode>."
#. gxdhA
#: sidebar_customization.xhp
@@ -58767,7 +58749,7 @@ msgctxt ""
"hd_id651723729737100\n"
"help.text"
msgid "Customization"
-msgstr ""
+msgstr "Personnalisation"
#. 7nekn
#: sidebar_customization.xhp
@@ -58776,7 +58758,7 @@ msgctxt ""
"par_id121723731137794\n"
"help.text"
msgid "Selects the Sidebar decks to activate. Inactive decks are greyed in the Sidebar. You cannot open an inactive deck from the Sidebar."
-msgstr ""
+msgstr "Sélectionne les modules de la barre latérale à activer. Les modules inactifs sont grisés dans la barre latérale. Vous ne pouvez pas ouvrir un module inactif à partir de la barre latérale."
#. m8DWG
#: sidebar_paragraph_panel.xhp
@@ -58785,7 +58767,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Paragraph Panel"
-msgstr ""
+msgstr "Volet Paragraphe"
#. A2adb
#: sidebar_paragraph_panel.xhp
@@ -58794,7 +58776,7 @@ msgctxt ""
"bm_id871725382381584\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>sidebar;paragraph</bookmark_value><bookmark_value>paragraph;sidebar</bookmark_value><bookmark_value>sidebar;indent</bookmark_value><bookmark_value>indent;sidebar</bookmark_value><bookmark_value>sidebar;line spacing</bookmark_value><bookmark_value>line spacing;sidebar</bookmark_value><bookmark_value>sidebar;text direction</bookmark_value><bookmark_value>text direction;sidebar</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Barre latérale;paragraphe</bookmark_value><bookmark_value>Paragraphe;barre latérale</bookmark_value><bookmark_value>Barre latérale;retrait</bookmark_value><bookmark_value>Retrait;barre latérale</bookmark_value><bookmark_value>Barre latérale;interligne</bookmark_value><bookmark_value>Interligne;volet latérale</bookmark_value><bookmark_value>Barre latérale;orientation du texte</bookmark_value><bookmark_value>Orientation du texte;barre latérale</bookmark_value>"
#. FgF8W
#: sidebar_paragraph_panel.xhp
@@ -58803,7 +58785,7 @@ msgctxt ""
"hd_id161724846001619\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"paragraph_h1\"><link href=\"text/shared/01/sidebar_paragraph_panel.xhp\">Paragraph</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"paragraph_h1\"><link href=\"text/shared/01/sidebar_paragraph_panel.xhp\">Paragraphe</link></variable>"
#. ZBdjc
#: sidebar_paragraph_panel.xhp
@@ -58812,7 +58794,7 @@ msgctxt ""
"par_id551724846659778\n"
"help.text"
msgid "The <menuitem>Paragraph</menuitem> panel provides access to settings that change line spacing, indentation, and space between paragraphs in the selected text."
-msgstr ""
+msgstr "Le volet <menuitem>Paragraphe</menuitem> donne accès aux paramètres qui modifient l'espacement des lignes, l'indentation et l'espace entre les paragraphes dans le texte sélectionné."
#. A2dnd
#: sidebar_paragraph_panel.xhp
@@ -58821,7 +58803,7 @@ msgctxt ""
"par_id141725394027715\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Open </caseinline><defaultinline>Select a text container, then open </defaultinline></switchinline>the <menuitem>Properties</menuitem> sidebar deck and expand the <menuitem>Character</menuitem> panel."
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Ouvrez </caseinline><defaultinline>Sélectionnez un conteneur de texte, puis ouvrez </defaultinline></switchinline>la barre latérale <menuitem>Propriétés</menuitem> et développez le volet <menuitem>Caractère</menuitem>."
#. iAKpj
#: sidebar_paragraph_panel.xhp
@@ -58830,7 +58812,7 @@ msgctxt ""
"hd_id661724858507658\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/01/05030700.xhp#align_left_hd\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/01/05030700.xhp#align_left_hd\" markup=\"ignore\"/>"
#. RYwSE
#: sidebar_paragraph_panel.xhp
@@ -58839,7 +58821,7 @@ msgctxt ""
"hd_id431724858511803\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/01/05030700.xhp#align_right_hd\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/01/05030700.xhp#align_right_hd\" markup=\"ignore\"/>"
#. ASALn
#: sidebar_paragraph_panel.xhp
@@ -58848,7 +58830,7 @@ msgctxt ""
"hd_id101724858516177\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/01/05030700.xhp#centered_hd\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/01/05030700.xhp#centered_hd\" markup=\"ignore\"/>"
#. 63dFD
#: sidebar_paragraph_panel.xhp
@@ -58857,7 +58839,7 @@ msgctxt ""
"hd_id601724858525433\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/01/05030700.xhp#justify_hd\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/01/05030700.xhp#justify_hd\" markup=\"ignore\"/>"
#. LBz9P
#: sidebar_paragraph_panel.xhp
@@ -58866,7 +58848,7 @@ msgctxt ""
"hd_id331724860101906\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"left_to_right_hd\">Left-to-Right</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"left_to_right_hd\">De gauche à droite</variable>"
#. Ws5P7
#: sidebar_paragraph_panel.xhp
@@ -58875,7 +58857,7 @@ msgctxt ""
"par_id561724860503324\n"
"help.text"
msgid "Sets the text to flow from left-to-right."
-msgstr ""
+msgstr "Définit le texte pour qu'il s'écrive de gauche à droite."
#. 7wW72
#: sidebar_paragraph_panel.xhp
@@ -58884,7 +58866,7 @@ msgctxt ""
"par_id321724871733005\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_paralefttoright.svg\" id=\"img_id801724871733005\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id651724871733005\">Icon Left-to-Right</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_paralefttoright.svg\" id=\"img_id801724871733005\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id651724871733005\">Icône De gauche à droite</alt></image>"
#. CBEDF
#: sidebar_paragraph_panel.xhp
@@ -58893,7 +58875,7 @@ msgctxt ""
"par_id41724871733005\n"
"help.text"
msgid "Left-to-Right"
-msgstr ""
+msgstr "De gauche à droite"
#. wbcJJ
#: sidebar_paragraph_panel.xhp
@@ -58902,7 +58884,7 @@ msgctxt ""
"hd_id781724860105972\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"right_to_left_hd\">Right-to-Left</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"right_to_left_hd\">De droite à gauche</variable>"
#. tDfGB
#: sidebar_paragraph_panel.xhp
@@ -58911,7 +58893,7 @@ msgctxt ""
"par_id831724860625706\n"
"help.text"
msgid "Sets the text to flow from right-to-left."
-msgstr ""
+msgstr "Définit le texte pour qu'il s'écrive de droite à gauche."
#. ynCFp
#: sidebar_paragraph_panel.xhp
@@ -58920,7 +58902,7 @@ msgctxt ""
"par_id551724871806215\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_pararighttoleft.svg\" id=\"img_id21724871806215\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id661724871806215\">Icon Right-to-Left</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_pararighttoleft.svg\" id=\"img_id21724871806215\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id661724871806215\">Icône De droite à gauche</alt></image>"
#. mGnkg
#: sidebar_paragraph_panel.xhp
@@ -58929,7 +58911,7 @@ msgctxt ""
"par_id221724871806216\n"
"help.text"
msgid "Right-to-Left"
-msgstr ""
+msgstr "De droite à gauche"
#. dGrd3
#: sidebar_paragraph_panel.xhp
@@ -58938,7 +58920,7 @@ msgctxt ""
"hd_id571725046184994\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"select_outline_format_hd\"><link href=\"text/shared/01/06050300.xhp\">Select Outline Format</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"select_outline_format_hd\"><link href=\"text/shared/01/06050300.xhp\">Sélectionner un format de plan</link></variable>"
#. Sbm4b
#: sidebar_paragraph_panel.xhp
@@ -58947,7 +58929,7 @@ msgctxt ""
"hd_id921725033930376\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"top_hd\"><link href=\"text/shared/01/05070410.xhp\">Align Top</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"top_hd\"><link href=\"text/shared/01/05070410.xhp\">Aligner en haut</link></variable>"
#. fB49S
#: sidebar_paragraph_panel.xhp
@@ -58956,7 +58938,7 @@ msgctxt ""
"par_id61725034489524\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id461725034705085\" src=\"cmd/lc_aligntop.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id471725034684121\">Icon Top</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id461725034705085\" src=\"cmd/lc_aligntop.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id471725034684121\">Icône En haut</alt></image>"
#. FpnE3
#: sidebar_paragraph_panel.xhp
@@ -58965,7 +58947,7 @@ msgctxt ""
"par_id651725034510899\n"
"help.text"
msgid "Align Top"
-msgstr ""
+msgstr "Aligner en haut"
#. DAfoB
#: sidebar_paragraph_panel.xhp
@@ -58974,7 +58956,7 @@ msgctxt ""
"hd_id331725033827951\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"center_vertical_hd\"><link href=\"text/shared/01/05070510.xhp\">Center Vertically</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"center_vertical_hd\"><link href=\"text/shared/01/05070510.xhp\">Centrer verticalement</link></variable>"
#. 9cC7o
#: sidebar_paragraph_panel.xhp
@@ -58983,7 +58965,7 @@ msgctxt ""
"par_id621725034738840\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id611725034731416\" src=\"cmd/lc_alignverticalcenter.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id511725034725921\">Icon Centered</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id611725034731416\" src=\"cmd/lc_alignverticalcenter.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id511725034725921\">Icône Centré</alt></image>"
#. CqEVh
#: sidebar_paragraph_panel.xhp
@@ -58992,7 +58974,7 @@ msgctxt ""
"par_id61725034744210\n"
"help.text"
msgid "Center Vertically"
-msgstr ""
+msgstr "Centrer verticalement"
#. RWTnQ
#: sidebar_paragraph_panel.xhp
@@ -59001,7 +58983,7 @@ msgctxt ""
"hd_id621725032743663\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"bottom_hd\"><link href=\"text/shared/01/05070610.xhp\">Align Bottom</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"bottom_hd\"><link href=\"text/shared/01/05070610.xhp\">Aligner en bas</link></variable>"
#. nfhCe
#: sidebar_paragraph_panel.xhp
@@ -59010,7 +58992,7 @@ msgctxt ""
"par_id221725035328597\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id41725035333707\" src=\"cmd/lc_alignbottom.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id211725035350532\">Icon Bottom</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id41725035333707\" src=\"cmd/lc_alignbottom.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id211725035350532\">Icône Bas</alt></image>"
#. ma4fz
#: sidebar_paragraph_panel.xhp
@@ -59019,7 +59001,7 @@ msgctxt ""
"par_id71725035356534\n"
"help.text"
msgid "Align Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Aligner en bas"
#. 5j2zs
#: sidebar_paragraph_panel.xhp
@@ -59028,7 +59010,7 @@ msgctxt ""
"hd_id971724874595550\n"
"help.text"
msgid "Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Espacement"
#. pQDbd
#: sidebar_paragraph_panel.xhp
@@ -59037,7 +59019,7 @@ msgctxt ""
"hd_id721724936109399\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/02/03110000.xhp#increase_spacing_h1\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/02/03110000.xhp#increase_spacing_h1\" markup=\"ignore\"/>"
#. rECcS
#: sidebar_paragraph_panel.xhp
@@ -59046,7 +59028,7 @@ msgctxt ""
"hd_id821724936115582\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/02/03120000.xhp#decrease_spacing_h1\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/02/03120000.xhp#decrease_spacing_h1\" markup=\"ignore\"/>"
#. 3tPoA
#: sidebar_paragraph_panel.xhp
@@ -59055,7 +59037,7 @@ msgctxt ""
"hd_id211724937720270\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/01/05030100.xhp#space_above_paragraph_hd\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/01/05030100.xhp#space_above_paragraph_hd\" markup=\"ignore\"/>"
#. WAUwB
#: sidebar_paragraph_panel.xhp
@@ -59064,7 +59046,7 @@ msgctxt ""
"par_id111724937844241\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"svx/res/symphony/spacing1.svg\" id=\"img_id871724937844241\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id201724937844241\">Icon Space Above Paragraph</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"svx/res/symphony/spacing1.svg\" id=\"img_id871724937844241\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id201724937844241\">Icône Espacement avant le paragraphe</alt></image>"
#. Ho2FH
#: sidebar_paragraph_panel.xhp
@@ -59073,7 +59055,7 @@ msgctxt ""
"par_id881724937844242\n"
"help.text"
msgid "Above Paragraph Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Au-dessus de l'espacement du paragraphe"
#. XFoG8
#: sidebar_paragraph_panel.xhp
@@ -59082,7 +59064,7 @@ msgctxt ""
"hd_id671724937727599\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/01/05030100.xhp#space_below_paragraph_hd\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/01/05030100.xhp#space_below_paragraph_hd\" markup=\"ignore\"/>"
#. gbdMa
#: sidebar_paragraph_panel.xhp
@@ -59091,7 +59073,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001724937798748\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"svx/res/symphony/spacing2.svg\" id=\"img_id571724937798748\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id481724937798748\">Icon Space Below Paragraph</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"svx/res/symphony/spacing2.svg\" id=\"img_id571724937798748\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id481724937798748\">Icône Espacement après le paragraphe</alt></image>"
#. c3J4r
#: sidebar_paragraph_panel.xhp
@@ -59100,7 +59082,7 @@ msgctxt ""
"par_id291724937798748\n"
"help.text"
msgid "Below Paragraph Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "En dessous de l'espacement du paragraphe"
#. ErBpV
#: sidebar_paragraph_panel.xhp
@@ -59109,7 +59091,7 @@ msgctxt ""
"hd_id601724955740559\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05030100.xhp#bm_id3153095\"><embedvar href=\"text/shared/01/05030100.xhp#line_spacing_hd\" markup=\"ignore\"/></link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030100.xhp#bm_id3153095\"><embedvar href=\"text/shared/01/05030100.xhp#line_spacing_hd\" markup=\"ignore\"/></link>"
#. 46nQz
#: sidebar_paragraph_panel.xhp
@@ -59118,7 +59100,7 @@ msgctxt ""
"par_id311724956049188\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_spacepara1.svg\" id=\"img_id301724956049188\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id21724956049188\">Icon Line Spacing</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/lc_spacepara1.svg\" id=\"img_id301724956049188\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id21724956049188\">Icône Interligne</alt></image>"
#. cRG3r
#: sidebar_paragraph_panel.xhp
@@ -59127,7 +59109,7 @@ msgctxt ""
"par_id551724956049188\n"
"help.text"
msgid "Set Line Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Définir l'interligne"
#. fBATb
#: sidebar_paragraph_panel.xhp
@@ -59136,7 +59118,7 @@ msgctxt ""
"hd_id551724874605524\n"
"help.text"
msgid "Indent"
-msgstr ""
+msgstr "Retrait"
#. rDt8c
#: sidebar_paragraph_panel.xhp
@@ -59145,7 +59127,7 @@ msgctxt ""
"hd_id501724875967951\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/02/02130000.xhp#decreaseindent_h1\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/02/02130000.xhp#decreaseindent_h1\" markup=\"ignore\"/>"
#. ZJExW
#: sidebar_paragraph_panel.xhp
@@ -59154,7 +59136,7 @@ msgctxt ""
"hd_id971724875973791\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/02/02140000.xhp#increaseindent_h1\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/02/02140000.xhp#increaseindent_h1\" markup=\"ignore\"/>"
#. NJjoX
#: sidebar_paragraph_panel.xhp
@@ -59163,7 +59145,7 @@ msgctxt ""
"hd_id971725048840108\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"before_text_hd\">Before Text Indent</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"before_text_hd\">Avant le retrait du texte</variable>"
#. Fr79Z
#: sidebar_paragraph_panel.xhp
@@ -59172,7 +59154,7 @@ msgctxt ""
"par_id121725048511139\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"svx/res/symphony/Indent4.svg\" id=\"img_id221725048511139\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id111725048511139\">Icon Before Text Indent</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"svx/res/symphony/Indent4.svg\" id=\"img_id221725048511139\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id111725048511139\">Icône Avant le retrait du texte</alt></image>"
#. qzKnF
#: sidebar_paragraph_panel.xhp
@@ -59181,7 +59163,7 @@ msgctxt ""
"par_id791725048511139\n"
"help.text"
msgid "Before Text Indent"
-msgstr ""
+msgstr "Avant le retrait de texte"
#. awqyj
#: sidebar_paragraph_panel.xhp
@@ -59190,7 +59172,7 @@ msgctxt ""
"hd_id51725048831590\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"after_text_hd\">After Text Indent</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"after_text_hd\">Après le retrait du texte</variable>"
#. QFcDB
#: sidebar_paragraph_panel.xhp
@@ -59199,7 +59181,7 @@ msgctxt ""
"par_id351725048520690\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"svx/res/symphony/Indent3.svg\" id=\"img_id281725048520690\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id711725048520690\">Icon After Text Indent</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"svx/res/symphony/Indent3.svg\" id=\"img_id281725048520690\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id711725048520690\">Icône Après le retrait du texte</alt></image>"
#. 3gmBj
#: sidebar_paragraph_panel.xhp
@@ -59208,7 +59190,7 @@ msgctxt ""
"par_id871725048520690\n"
"help.text"
msgid "After Text Indent"
-msgstr ""
+msgstr "Après le retrait de texte"
#. tC9GA
#: sidebar_paragraph_panel.xhp
@@ -59217,7 +59199,7 @@ msgctxt ""
"hd_id181725048826120\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"first_line_hd\">First Line Indent</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"first_line_hd\">Retrait de première ligne</variable>"
#. NbFSP
#: sidebar_paragraph_panel.xhp
@@ -59226,7 +59208,7 @@ msgctxt ""
"par_id151725048525279\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"svx/res/symphony/Indent2.svg\" id=\"img_id811725048525279\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id491725048525279\">Icon First Line Indent</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"svx/res/symphony/Indent2.svg\" id=\"img_id811725048525279\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id491725048525279\">Icône Retrait de première ligne</alt></image>"
#. D7VkH
#: sidebar_paragraph_panel.xhp
@@ -59235,7 +59217,7 @@ msgctxt ""
"par_id61725048525279\n"
"help.text"
msgid "First Line Indent"
-msgstr ""
+msgstr "Retrait de première ligne"
#. Umoj3
#: sidebar_paragraph_panel.xhp
@@ -59244,7 +59226,7 @@ msgctxt ""
"hd_id531725291306092\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/paragraph_hyphenation.xhp#hyphenation_h1\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/01/paragraph_hyphenation.xhp#hyphenation_h1\" markup=\"ignore\"/>"
#. shkcT
#: sidebar_properties.xhp
@@ -59253,7 +59235,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Properties Sidebar"
-msgstr ""
+msgstr "Barre latérale Propriétés"
#. bkEG4
#: sidebar_properties.xhp
@@ -59262,7 +59244,7 @@ msgctxt ""
"hd_id501723992938575\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"properties_sidebar_h1\"><link href=\"text/shared/01/sidebar_properties.xhp\">Properties Sidebar</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"properties_sidebar_h1\"><link href=\"text/shared/01/sidebar_properties.xhp\">Barre latérale Propriétés</link></variable>"
#. PBiGA
#: sidebar_properties.xhp
@@ -59271,7 +59253,7 @@ msgctxt ""
"par_id411723922015777\n"
"help.text"
msgid "The <menuitem>Properties</menuitem> sidebar provides quick access to options for formatting the layout and the contents of a document."
-msgstr ""
+msgstr "La barre latérale <menuitem>Propriétés</menuitem> fournit un accès rapide aux options de formatage de la mise en page et du contenu d'un document."
#. YAsyT
#: sidebar_properties.xhp
@@ -59280,7 +59262,7 @@ msgctxt ""
"par_id571725459487913\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Option</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Alt</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + 1</keycode>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Options</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Alt</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+1</keycode>"
#. qngBb
#: sidebar_properties.xhp
@@ -59289,7 +59271,7 @@ msgctxt ""
"par_id681723927419614\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_formproperties.svg\" id=\"img_id191723927419615\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id191723927419615\">Icon Properties</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_formproperties.svg\" id=\"img_id191723927419615\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id191723927419615\">Icône Propriétés</alt></image>"
#. RD93T
#: sidebar_properties.xhp
@@ -59298,7 +59280,7 @@ msgctxt ""
"par_id121723927419615\n"
"help.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Propriétés"
#. 7kBxB
#: sidebar_properties.xhp
@@ -59307,7 +59289,7 @@ msgctxt ""
"par_id691724067701591\n"
"help.text"
msgid "Use <link href=\"text/shared/01/styles.xhp\"><menuitem>Styles</menuitem></link> to apply frequently used formatting options, such as headings, object styles, or page styles."
-msgstr ""
+msgstr "Utilisez <link href=\"text/shared/01/styles.xhp\"><menuitem>Styles</menuitem></link> pour appliquer les options de formatage fréquemment utilisées, telles que les titres, les styles d'objet ou les styles de page."
#. wD4Jk
#: sidebar_properties.xhp
@@ -59316,7 +59298,7 @@ msgctxt ""
"hd_id61723927683126\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"styles_hd\">Style</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"styles_hd\">Style</variable>"
#. gFszH
#: sidebar_properties.xhp
@@ -59325,7 +59307,7 @@ msgctxt ""
"par_id561724068980407\n"
"help.text"
msgid "Choose a formatting style to apply to the selection. More style options are available in the <link href=\"text/shared/01/styles.xhp\"><menuitem>Styles</menuitem></link> deck."
-msgstr ""
+msgstr "Choisissez un style de mise en forme à appliquer à la sélection. D'autres options de style sont disponibles dans la section <link href=\"text/shared/01/styles.xhp\"><menuitem>Styles</menuitem></link>."
#. kkwDh
#: sidebar_properties.xhp
@@ -59334,7 +59316,7 @@ msgctxt ""
"hd_id381724850981790\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/02/02010000.xhp#paragraph_style_h1\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/02/02010000.xhp#paragraph_style_h1\" markup=\"ignore\"/>"
#. 9jSXx
#: sidebar_properties.xhp
@@ -59343,7 +59325,7 @@ msgctxt ""
"hd_id411724849351585\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/02/paintbrush.xhp#paintbrush_h1\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/02/paintbrush.xhp#paintbrush_h1\" markup=\"ignore\"/>"
#. 5cSGs
#: sidebar_properties.xhp
@@ -59352,7 +59334,7 @@ msgctxt ""
"hd_id571724849788864\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/01/StyleUpdateByExample.xhp#h1\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/01/StyleUpdateByExample.xhp#h1\" markup=\"ignore\"/>"
#. DCWgw
#: sidebar_properties.xhp
@@ -59361,7 +59343,7 @@ msgctxt ""
"hd_id831724849412635\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/01/StyleNewByExample.xhp#h1\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/01/StyleNewByExample.xhp#h1\" markup=\"ignore\"/>"
#. KWBmQ
#: sidebar_properties.xhp
@@ -59370,7 +59352,7 @@ msgctxt ""
"hd_id411723993421545\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/01/table_design.xhp#table_design_h1\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/01/table_design.xhp#table_design_h1\" markup=\"ignore\"/>"
#. QLVjy
#: signexistingpdf.xhp
@@ -59586,7 +59568,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Styles"
#. EU9YA
#: styles.xhp
@@ -59595,7 +59577,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3907589\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Styles window;applying styles</bookmark_value> <bookmark_value>styles;previews</bookmark_value> <bookmark_value>previews;styles</bookmark_value> <bookmark_value>Stylist, see Styles window</bookmark_value> <bookmark_value>Styles window</bookmark_value> <bookmark_value>formats; Styles window</bookmark_value> <bookmark_value>formatting; Styles window</bookmark_value> <bookmark_value>paint can for applying styles</bookmark_value> <bookmark_value>styles in spreadsheets</bookmark_value> <bookmark_value>styles; in Calc</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Fenêtre Styles;application de styles</bookmark_value><bookmark_value>Styles;aperçu</bookmark_value><bookmark_value>Aperçu;styles</bookmark_value><bookmark_value>Styliste, voir fenêtre Styles</bookmark_value><bookmark_value>Fenêtre Styles</bookmark_value><bookmark_value>Formats;fenêtre Styles</bookmark_value><bookmark_value>Formatage;fenêtre Styles</bookmark_value><bookmark_value>Pot de peinture pour appliquer des styles</bookmark_value><bookmark_value>Styles dans les feuilles de calcul</bookmark_value><bookmark_value>Styles;dans Calc</bookmark_value>"
#. EKEUm
#: styles.xhp
@@ -59604,7 +59586,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154505\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"styles_h1\"><link href=\"text/shared/01/styles.xhp\">Styles</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"styles_h1\"><link href=\"text/shared/01/styles.xhp\">Styles</link></variable>"
#. kAoq6
#: styles.xhp
@@ -59613,7 +59595,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148391\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Use the Styles deck of the Sidebar to apply, create, edit, and remove formatting styles. Double-click an entry to apply the style.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Le volet Styles de la barre latérale permet d'appliquer, de créer, d'éditer, d'ajouter et de supprimer des styles de formatage. Double-cliquez sur une entrée pour appliquer le style.</ahelp>"
#. F7Ahi
#: styles.xhp
@@ -59622,7 +59604,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106EF\n"
"help.text"
msgid "To <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#docking\">dock</link> the Styles window, drag its title bar to the left or to the right side of the workspace. To undock the window, double-click a free space on its toolbar."
-msgstr ""
+msgstr "Pour <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#docking\">ancrer</link> la fenêtre Styles, faites glisser sa barre de titre vers le bord droit ou gauche de la zone de travail. Pour détacher la fenêtre, double-cliquez dans une zone libre de sa barre d'outils."
#. Ah9bu
#: styles.xhp
@@ -59631,7 +59613,7 @@ msgctxt ""
"par_id270120161717298895\n"
"help.text"
msgid "By default, the Styles deck displays a preview of the available styles. The previews can be disabled by unchecking the <link href=\"text/shared/01/styles.xhp#show previews_hd\"><emph>Show Previews</emph></link> box below the list of styles."
-msgstr ""
+msgstr "Par défaut le volet Styles affiche un aperçu des styles disponibles. Les aperçus peuvent être désactivés en décochant la case <link href=\"text/shared/01/styles.xhp#show previews_hd\"><emph>Afficher les aperçus</emph></link> au-dessous de la liste des styles."
#. CVMe2
#: styles.xhp
@@ -59640,7 +59622,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153146\n"
"help.text"
msgid "Style Category"
-msgstr ""
+msgstr "Catégorie de style"
#. CpMSc
#: styles.xhp
@@ -59649,7 +59631,7 @@ msgctxt ""
"hd_id221719004358198\n"
"help.text"
msgid "Paragraph Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Styles de paragraphe"
#. R8Ack
#: styles.xhp
@@ -59658,7 +59640,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149800\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Displays formatting styles for paragraphs.</ahelp> Use paragraph styles to apply the same <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#formatting\">formatting</link>, such as font, numbering, and layout to the paragraphs in your document."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Affiche les styles de formatage applicables aux paragraphes.</ahelp> Les styles de paragraphe permettent d'appliquer le même <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#formatting\">formatage</link> tels que police, numérotation et mise en page aux paragraphes de votre document."
#. HFDeV
#: styles.xhp
@@ -59667,7 +59649,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147506\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3147512\" src=\"sw/res/sf01.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147512\">Icon Paragraph Styles</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3147512\" src=\"sw/res/sf01.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147512\">Icône Styles de paragraphe</alt></image>"
#. ujyAE
#: styles.xhp
@@ -59676,7 +59658,7 @@ msgctxt ""
"par_id131719004394302\n"
"help.text"
msgid "Paragraph Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Styles de paragraphe"
#. 9GFDY
#: styles.xhp
@@ -59685,7 +59667,7 @@ msgctxt ""
"hd_id61719005151496\n"
"help.text"
msgid "Character Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Styles de caractère"
#. UfTB5
#: styles.xhp
@@ -59694,7 +59676,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154570\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Displays formatting styles for characters.</ahelp> Use character styles to apply font styles to selected text in a paragraph."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Affiche les styles de formatage applicables aux caractères.</ahelp> Utilisez les styles de caractères pour appliquer des styles de police au texte sélectionné dans un paragraphe."
#. D5BAG
#: styles.xhp
@@ -59703,7 +59685,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151319\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3152955\" src=\"sw/res/sf02.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3152955\">Icon Character Styles</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3152955\" src=\"sw/res/sf02.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3152955\">Icône Styles de caractères</alt></image>"
#. RyzjQ
#: styles.xhp
@@ -59712,7 +59694,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150351\n"
"help.text"
msgid "Character Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Styles de caractères"
#. ifR3u
#: styles.xhp
@@ -59721,7 +59703,7 @@ msgctxt ""
"par_id91690204224503\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"/sd/res/sf01.svg\" id=\"img_id581690204224504\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id291690204224505\">Icon Drawing Styles</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"/sd/res/sf01.svg\" id=\"img_id581690204224504\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id291690204224505\">Icône Styles de dessin</alt></image>"
#. FVsaG
#: styles.xhp
@@ -59730,7 +59712,7 @@ msgctxt ""
"par_id271690204224507\n"
"help.text"
msgid "Drawing Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Styles de dessin"
#. vByD5
#: styles.xhp
@@ -59739,7 +59721,7 @@ msgctxt ""
"hd_id431719005980917\n"
"help.text"
msgid "Frame Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Styles de cadre"
#. KjWvW
#: styles.xhp
@@ -59748,7 +59730,7 @@ msgctxt ""
"par_id3143282\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Displays formatting styles for frames.</ahelp> Use frame styles to format frame layouts and position."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Affiche les styles de formatage applicables aux cadres.</ahelp> Les styles de cadre permettent de formater les mises en page et la position des cadres."
#. umK8S
#: styles.xhp
@@ -59757,7 +59739,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159194\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3159200\" src=\"sw/res/sf03.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3159200\">Icon Frame Styles</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3159200\" src=\"sw/res/sf03.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3159200\">Icône Styles de cadre</alt></image>"
#. CeAiG
#: styles.xhp
@@ -59766,7 +59748,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151332\n"
"help.text"
msgid "Frame Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Styles de cadre"
#. SBH6k
#: styles.xhp
@@ -59775,7 +59757,7 @@ msgctxt ""
"hd_id601719006029480\n"
"help.text"
msgid "Page Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Styles de page"
#. G8qEy
#: styles.xhp
@@ -59784,7 +59766,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147220\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Displays formatting styles for pages.</ahelp> Use page styles to determine page layouts, including the presence of headers and footers."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Affiche les styles de formatage applicables aux pages.</ahelp> Les styles de page permettent de définir les mises en page, y compris les en-têtes et les pieds de page."
#. tnBbh
#: styles.xhp
@@ -59793,7 +59775,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149819\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149826\" src=\"sw/res/sf04.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149826\">Icon Page Styles</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3149826\" src=\"sw/res/sf04.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149826\">Icône Styles de page</alt></image>"
#. kGNxq
#: styles.xhp
@@ -59802,7 +59784,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148976\n"
"help.text"
msgid "Page Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Styles de page"
#. qL6C3
#: styles.xhp
@@ -59811,7 +59793,7 @@ msgctxt ""
"hd_id351719006078648\n"
"help.text"
msgid "List Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Styles de liste"
#. W4iy2
#: styles.xhp
@@ -59820,7 +59802,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153361\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Displays formatting styles for numbered and bulleted lists.</ahelp> Use list styles to format number and bullet characters and to specify indents."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Affiche les styles de formatage applicables aux listes à puces et aux listes numérotées.</ahelp> Les styles de liste permettent de formater les numéros et les puces d'une liste, ainsi que de spécifier les retraits."
#. Dw3yB
#: styles.xhp
@@ -59829,7 +59811,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152766\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3152772\" src=\"sw/res/sf05.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3152772\">Icon List Styles</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3152772\" src=\"sw/res/sf05.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3152772\">Icône Styles de liste</alt></image>"
#. QSJJW
#: styles.xhp
@@ -59838,7 +59820,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154390\n"
"help.text"
msgid "List Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Styles de liste"
#. vop8w
#: styles.xhp
@@ -59847,7 +59829,7 @@ msgctxt ""
"hd_id341719006140327\n"
"help.text"
msgid "Table Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Styles de tableau"
#. os4qv
#: styles.xhp
@@ -59856,7 +59838,7 @@ msgctxt ""
"par_id3115361\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Displays formatting styles for tables.</ahelp> Use table styles to apply borders, backgrounds, fonts, alignment, and number formats to tables."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Affiche les styles de formatage des tableaux.</ahelp> Utilisez les styles de tableau pour appliquer des bordures, un arrière-plan, des polices, un alignement et un formatage de nombres aux tableaux."
#. ZBR2V
#: styles.xhp
@@ -59865,7 +59847,7 @@ msgctxt ""
"par_id3132646\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id1952772\" src=\"sw/res/sf06.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3152772\">Icon Table Styles</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id1952772\" src=\"sw/res/sf06.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3152772\">Icône Styles de tableau</alt></image>"
#. z2ghp
#: styles.xhp
@@ -59874,7 +59856,7 @@ msgctxt ""
"par_id3129390\n"
"help.text"
msgid "Table Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Styles de tableau"
#. RQHFN
#: styles.xhp
@@ -59883,7 +59865,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145251\n"
"help.text"
msgid "Presentation Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Styles de présentation"
#. GycJG
#: styles.xhp
@@ -59892,7 +59874,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153418\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:TemplateFamily5\">Show styles used in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Impress AutoLayouts.</ahelp> You can only modify Presentation Styles."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:TemplateFamily5\">Affiche les styles utilisés dans les mises en page automatiques de <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Impress.</ahelp> Vous pouvez seulement modifier les styles de présentation."
#. Bx259
#: styles.xhp
@@ -59901,7 +59883,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154253\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3156382\" src=\"cmd/lc_presentation.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156382\">Icon Presentation Styles</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3156382\" src=\"cmd/lc_presentation.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156382\">Icône Styles de présentation</alt></image>"
#. thsv2
#: styles.xhp
@@ -59910,7 +59892,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149128\n"
"help.text"
msgid "Presentation Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Styles de présentation"
#. Waow9
#: styles.xhp
@@ -59919,7 +59901,7 @@ msgctxt ""
"hd_id481719008769965\n"
"help.text"
msgid "Fill Format Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Mode Remplir"
#. ds8CT
#: styles.xhp
@@ -59928,7 +59910,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156379\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SFX2_HID_TEMPLDLG_WATERCAN\">Applies the selected style to the object or text that you select in the document. Click this icon, and then drag a selection in the document to apply the style.</ahelp> To exit this mode, click the icon again, or press Esc."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_HID_TEMPLDLG_WATERCAN\">Applique le style sélectionné à l'objet ou au texte que vous avez sélectionné dans le document. Cliquez sur cette icône, puis faites glisser le style à l'endroit voulu dans le document pour y appliquer le style.</ahelp> Pour quitter ce mode, cliquez de nouveau sur l'icône ou appuyez sur Échap."
#. pGAwM
#: styles.xhp
@@ -59937,7 +59919,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150576\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150590\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150590\">Icon Fill Format Mode</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3150590\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150590\">Icône Mode remplissage</alt></image>"
#. iQKGs
#: styles.xhp
@@ -59946,7 +59928,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145786\n"
"help.text"
msgid "Fill Format Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Mode Remplir"
#. R9e5c
#: styles.xhp
@@ -59955,7 +59937,7 @@ msgctxt ""
"hd_id141719008838732\n"
"help.text"
msgid "Style actions menu"
-msgstr ""
+msgstr "Menu des actions du style"
#. ZXdHA
#: styles.xhp
@@ -59964,7 +59946,7 @@ msgctxt ""
"par_idN109BB\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a submenu with more commands.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Ouvre un sous-menu proposant des commandes supplémentaires.</ahelp>"
#. CiFAn
#: styles.xhp
@@ -59973,7 +59955,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150114\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150122\" src=\"cmd/sc_stylenewbyexample.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150122\">Icon New Style from Selection</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3150122\" src=\"cmd/sc_stylenewbyexample.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150122\">Icône Nouveau style à partir de la sélection</alt></image>"
#. 6GbWm
#: styles.xhp
@@ -59982,7 +59964,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147490\n"
"help.text"
msgid "Style actions menu"
-msgstr ""
+msgstr "Menu des actions du style"
#. F6mei
#: styles.xhp
@@ -59991,7 +59973,7 @@ msgctxt ""
"hd_id381719008933908\n"
"help.text"
msgid "New Style from Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Nouveau style à partir de la sélection"
#. kq4NZ
#: styles.xhp
@@ -60000,7 +59982,7 @@ msgctxt ""
"hd_id561719340438136\n"
"help.text"
msgid "New Style from Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Nouveau style à partir de la sélection"
#. DfRZW
#: styles.xhp
@@ -60009,7 +59991,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149552\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Creates a new style based on the formatting of the current paragraph, page, or selection.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Crée un style à partir du formatage défini pour la page, la sélection, ou le paragraphe courant.</ahelp>"
#. wCpn8
#: styles.xhp
@@ -60018,7 +60000,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147297\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3151390\" src=\"cmd/lc_stylenewbyexample.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151390\">Icon New Style from selection</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3151390\" src=\"cmd/lc_stylenewbyexample.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151390\">Icône Nouveau style à partir de la sélection</alt></image>"
#. HECSQ
#: styles.xhp
@@ -60027,7 +60009,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150534\n"
"help.text"
msgid "New Style from selection"
-msgstr ""
+msgstr "Nouveau style à partir de la sélection"
#. pqucX
#: styles.xhp
@@ -60036,7 +60018,7 @@ msgctxt ""
"hd_id431719009716525\n"
"help.text"
msgid "Update Selected Style"
-msgstr ""
+msgstr "Mettre à jour le style sélectionné"
#. EChcg
#: styles.xhp
@@ -60045,7 +60027,7 @@ msgctxt ""
"hd_id911719338627149\n"
"help.text"
msgid "Update Style"
-msgstr ""
+msgstr "Actualiser le style"
#. CWBQA
#: styles.xhp
@@ -60054,7 +60036,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146333\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">The manually formatted attributes of the text at the cursor position in the document will be added to the style that is selected in the Styles window.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Les attributs du texte formatés manuellement à la position du curseur dans le document, seront ajoutés au style qui est sélectionné dans le panneau Styles et formatage.</ahelp>"
#. EZe62
#: styles.xhp
@@ -60063,7 +60045,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149888\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3146878\" src=\"cmd/lc_styleupdatebyexample.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3146878\">Icon Update Style</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3146878\" src=\"cmd/lc_styleupdatebyexample.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3146878\">Icône Actualiser le style</alt></image>"
#. rdaVE
#: styles.xhp
@@ -60072,7 +60054,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153085\n"
"help.text"
msgid "Update Style"
-msgstr ""
+msgstr "Actualiser le style"
#. FxvzE
#: styles.xhp
@@ -60081,7 +60063,7 @@ msgctxt ""
"hd_id571725480462677\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"show previews_hd\">Show previews</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"show previews_hd\">Afficher les aperçus</variable>"
#. EQpzr
#: styles.xhp
@@ -60090,7 +60072,7 @@ msgctxt ""
"par_id311725480515026\n"
"help.text"
msgid "Check this box to display style names as examples of their formatting."
-msgstr ""
+msgstr "Cochez cette case pour afficher les noms de style comme exemples de leur formatage."
#. 93MTG
#: styles.xhp
@@ -60099,7 +60081,7 @@ msgctxt ""
"hd_id681725552567673\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"styles_window_hd\">Styles Window</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"styles_window_hd\">Fenêtre Styles</variable>"
#. rqJuG
#: styles.xhp
@@ -60108,7 +60090,7 @@ msgctxt ""
"par_id661725558266708\n"
"help.text"
msgid "The styles window displays a list of available styles. Double-click a style to apply it."
-msgstr ""
+msgstr "La fenêtre des styles affiche une liste des styles disponibles. Double-cliquez sur un style pour l'appliquer."
#. ZUKEj
#: styles.xhp
@@ -60117,7 +60099,7 @@ msgctxt ""
"hd_id841725560642143\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"context menu_hd\">Context Menu</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"context menu_hd\">Menu contextuel</variable>"
#. dTSpY
#: styles.xhp
@@ -60126,7 +60108,7 @@ msgctxt ""
"hd_id431725552621090\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"hide_hd\">Hide</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"hide_hd\">Masquer</variable>"
#. wFBrC
#: styles.xhp
@@ -60135,7 +60117,7 @@ msgctxt ""
"par_id191725560699799\n"
"help.text"
msgid "Hides the selected style from view in the Style window."
-msgstr ""
+msgstr "Masque le style sélectionné de la vue dans la fenêtre Style."
#. Kf6qr
#: styles.xhp
@@ -60144,7 +60126,7 @@ msgctxt ""
"par_id601725560787247\n"
"help.text"
msgid "Use the <link href=\"text/shared/01/styles.xhp#bm_id361725479112252\">Hidden Styles filter</link> to see a list of hidden styles."
-msgstr ""
+msgstr "Utilisez le <link href=\"text/shared/01/styles.xhp#bm_id361725479112252\">filtre Styles masqués</link> pour voir une liste des styles masqués."
#. kPKQq
#: styles.xhp
@@ -60153,7 +60135,7 @@ msgctxt ""
"hd_id931725631277745\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"show_hd\">Show</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"show_hd\">Afficher</variable>"
#. HDRhk
#: styles.xhp
@@ -60162,7 +60144,7 @@ msgctxt ""
"par_id591725631288281\n"
"help.text"
msgid "Makes a hidden style visible in Style window."
-msgstr ""
+msgstr "Rend un style masqué visible dans la fenêtre Style."
#. Wm3at
#: styles.xhp
@@ -60171,7 +60153,7 @@ msgctxt ""
"hd_id451725481651640\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"spotlight_hd\">Spotlight</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"spotlight_hd\">Mise en évidence</variable>"
#. JMiss
#: styles.xhp
@@ -60180,7 +60162,7 @@ msgctxt ""
"par_id421725481609834\n"
"help.text"
msgid "Displays a color and a unique number code for each applied paragraph or character style in the document."
-msgstr ""
+msgstr "Affiche une couleur et un code numérique unique pour chaque paragraphe ou style de caractère appliqué dans le document."
#. 3UMxb
#: styles.xhp
@@ -60189,7 +60171,7 @@ msgctxt ""
"par_id861725547083714\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/guide/spotlight_styles.xhp\">Styles spotlighting</link> is only available for paragraph and character styles."
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/guide/spotlight_styles.xhp\">La mise en évidence des styles</link> n'est disponible que pour les styles de paragraphe et de caractère."
#. wCivi
#: styles.xhp
@@ -60198,7 +60180,7 @@ msgctxt ""
"hd_id801725546388304\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"filter styles_hd\">Filter Styles</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"filter styles_hd\">Filtrer les styles</variable>"
#. ueGCN
#: styles.xhp
@@ -60207,7 +60189,7 @@ msgctxt ""
"par_id871725548037489\n"
"help.text"
msgid "Select a filter from the combo box."
-msgstr ""
+msgstr "Sélectionnez un filtre dans la zone combinée."
#. qoWVn
#: table_design.xhp
@@ -60216,7 +60198,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Table Design"
-msgstr ""
+msgstr "Ébauche de table"
#. XiaNe
#: table_design.xhp
@@ -60225,7 +60207,7 @@ msgctxt ""
"bm_id281724076158115\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>tables;design</bookmark_value> <bookmark_value>tables;design presets</bookmark_value> <bookmark_value>tables;styles</bookmark_value> <bookmark_value>styles;table</bookmark_value> <bookmark_value>table styles;create</bookmark_value> <bookmark_value>table styles;edit</bookmark_value> <bookmark_value>table styles;clone</bookmark_value> <bookmark_value>table design;create</bookmark_value> <bookmark_value>table design;edit</bookmark_value> <bookmark_value>table design;clone</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Tables;ébauche</bookmark_value><bookmark_value>Tables;préréglages d'ébauche</bookmark_value><bookmark_value>Tables;styles</bookmark_value><bookmark_value>Styles;table</bookmark_value><bookmark_value>Styles de table;créer</bookmark_value><bookmark_value>Styles de table;éditer</bookmark_value><bookmark_value>Styles de table;cloner</bookmark_value><bookmark_value>Ébauche de table;créer</bookmark_value><bookmark_value>Ébauche de table;éditer</bookmark_value><bookmark_value>Ébauche de table;cloner</bookmark_value>"
#. aCeWn
#: table_design.xhp
@@ -60234,7 +60216,7 @@ msgctxt ""
"hd_id421723993087725\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"table_design_h1\"><link href=\"text/shared/01/table_design.xhp\">Table Design</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"table_design_h1\"><link href=\"text/shared/01/table_design.xhp\">Ébauche de table</link></variable>"
#. oyu2R
#: table_design.xhp
@@ -60243,7 +60225,7 @@ msgctxt ""
"par_id751723993139798\n"
"help.text"
msgid "Apply and manage table styles."
-msgstr ""
+msgstr "Appliquer et gérer les styles de table"
#. 6NdES
#: table_design.xhp
@@ -60252,7 +60234,7 @@ msgctxt ""
"par_id791725391609961\n"
"help.text"
msgid "Select a table to enable the <menuitem>Table Design</menuitem> panel."
-msgstr ""
+msgstr "Sélectionnez une table pour activer le volet <menuitem>Ébauche de tale</menuitem>."
#. dXpAT
#: table_design.xhp
@@ -60261,7 +60243,7 @@ msgctxt ""
"par_id181724000138582\n"
"help.text"
msgid "Select a table and choose <menuitem>Table - Table Design</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Sélectionnez une table et choisissez <menuitem>Table - Ébauche de table</menuitem>."
#. F6KcW
#: table_design.xhp
@@ -60270,7 +60252,7 @@ msgctxt ""
"par_id491724073234149\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/32/tabledesign.svg\" id=\"img_id371724073234149\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id441724073234149\">Icon Table Design</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/32/tabledesign.svg\" id=\"img_id371724073234149\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id441724073234149\">Icône Ébauche de table</alt></image>"
#. 8P4AU
#: table_design.xhp
@@ -60279,7 +60261,7 @@ msgctxt ""
"par_id251724073234149\n"
"help.text"
msgid "Table Design"
-msgstr ""
+msgstr "Ébauche de table"
#. BfYHF
#: table_design.xhp
@@ -60288,7 +60270,7 @@ msgctxt ""
"par_id871724000273180\n"
"help.text"
msgid "Select a table, then open the <menuitem>Properties</menuitem> sidebar deck and expand the <menuitem>Table Design</menuitem> panel."
-msgstr ""
+msgstr "Sélectionnez une table, puis ouvrez la barre latérale <menuitem>Propriétés</menuitem> et développez le panneau <menuitem>Ébauche de table</menuitem>."
#. R5PEB
#: table_design.xhp
@@ -60297,7 +60279,7 @@ msgctxt ""
"hd_id151724070419291\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"presets gallery_hd\">Style gallery</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"presets gallery_hd\">Galerie de style</variable>"
#. KTozF
#: table_design.xhp
@@ -60306,7 +60288,7 @@ msgctxt ""
"par_id91724071605232\n"
"help.text"
msgid "Select a style from the gallery to apply it to the selected table."
-msgstr ""
+msgstr "Sélectionnez un style dans la galerie pour l’appliquer à la table sélectionné."
#. x2spA
#: table_design.xhp
@@ -60315,7 +60297,7 @@ msgctxt ""
"par_id41724073940720\n"
"help.text"
msgid "Click on the green + symbol to add a new style."
-msgstr ""
+msgstr "Cliquez sur le symbole vert + pour ajouter un nouveau style."
#. GGWDD
#: table_design.xhp
@@ -60324,7 +60306,7 @@ msgctxt ""
"par_id681724073864864\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"media/helpimg/sdraw/Green_cross.svg\" id=\"img_id361724073864864\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id521724073864864\">Icon New Style</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"media/helpimg/sdraw/Green_cross.svg\" id=\"img_id361724073864864\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id521724073864864\">Icône Nouveau style</alt></image>"
#. FSHir
#: table_design.xhp
@@ -60333,7 +60315,7 @@ msgctxt ""
"par_id451724073864864\n"
"help.text"
msgid "Add a new style"
-msgstr ""
+msgstr "Ajouter un nouveau style"
#. HQFyA
#: table_design.xhp
@@ -60342,7 +60324,7 @@ msgctxt ""
"par_id491724076004561\n"
"help.text"
msgid "Right-click on a style to access the following options:"
-msgstr ""
+msgstr "Faites un clic droit sur un style pour accéder aux options suivantes :"
#. 7c8o2
#: table_design.xhp
@@ -60351,7 +60333,7 @@ msgctxt ""
"hd_id691724077535822\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"new _hd\">New</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"new _hd\">Nouveau</variable>"
#. KLHW5
#: table_design.xhp
@@ -60360,7 +60342,7 @@ msgctxt ""
"par_id111724077790734\n"
"help.text"
msgid "Creates a new, blank style."
-msgstr ""
+msgstr "Crée un nouveau style vide."
#. 3KYxq
#: table_design.xhp
@@ -60369,7 +60351,7 @@ msgctxt ""
"hd_id401724077539047\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"clone_hd\">Clone</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"clone_hd\">Cloner</variable>"
#. 2ec3d
#: table_design.xhp
@@ -60378,7 +60360,7 @@ msgctxt ""
"par_id101724077794516\n"
"help.text"
msgid "Creates a copy of the selected style."
-msgstr ""
+msgstr "Crée une copie du style sélectionné."
#. id9z3
#: table_design.xhp
@@ -60387,7 +60369,7 @@ msgctxt ""
"hd_id471724077543340\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"reset_hd\">Reset</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"reset_hd\">Réinitialiser</variable>"
#. ANK6C
#: table_design.xhp
@@ -60396,7 +60378,7 @@ msgctxt ""
"par_id101724077797626\n"
"help.text"
msgid "Resets the selected style to its built-in settings. Only built-in styles can be reset."
-msgstr ""
+msgstr "Réinitialise le style sélectionné à ses paramètres intégrés. Seuls les styles intégrés peuvent être réinitialisés."
#. 8BoH5
#: table_design.xhp
@@ -60405,7 +60387,7 @@ msgctxt ""
"hd_id901724162838157\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"delete_hd\">Delete</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"delete_hd\">Supprimer</variable>"
#. FkpwD
#: table_design.xhp
@@ -60414,7 +60396,7 @@ msgctxt ""
"par_id901724162875535\n"
"help.text"
msgid "Delete the selected style preset. Built-in presets cannot be deleted."
-msgstr ""
+msgstr "Supprime le préréglage du style sélectionné. Les préréglages intégrés ne peuvent pas être supprimés."
#. FGauh
#: table_design.xhp
@@ -60423,7 +60405,7 @@ msgctxt ""
"hd_id641724077546698\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"format_hd\">Format</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"format_hd\">Formater</variable>"
#. hewvx
#: table_design.xhp
@@ -60432,7 +60414,7 @@ msgctxt ""
"par_id911724077805618\n"
"help.text"
msgid "Choose a table element from the submenu to format with the <link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\"><menuitem>Table Properties</menuitem></link> dialog."
-msgstr ""
+msgstr "Choisissez un élément de la table dans le sous-menu à formater avec la boîte de dialogue <link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\"><menuitem>Propriétés de la table</menuitem></link>."
#. hda5A
#: table_design.xhp
@@ -60441,7 +60423,7 @@ msgctxt ""
"par_id341725391331929\n"
"help.text"
msgid "Use the checkboxes below the style gallery to enable or disable the formatting for individual table elements."
-msgstr ""
+msgstr "Utilisez les cases à cocher sous la galerie de styles pour activer ou désactiver la mise en forme des éléments de la table individuels."
#. LGr2r
#: table_design.xhp
@@ -60450,7 +60432,7 @@ msgctxt ""
"hd_id741724161616265\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"format_header_row_hd\">Header row</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"format_header_row_hd\">Ligne d'en-tête</variable>"
#. 6gGt3
#: table_design.xhp
@@ -60459,7 +60441,7 @@ msgctxt ""
"par_id141724164339421\n"
"help.text"
msgid "Format the first row of the table."
-msgstr ""
+msgstr "Formater la première ligne de la table."
#. LBHvm
#: table_design.xhp
@@ -60468,7 +60450,7 @@ msgctxt ""
"hd_id571724161619952\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"format_total_row_hd\">Total row</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"format_total_row_hd\">Ligne de total</variable>"
#. dTNrC
#: table_design.xhp
@@ -60477,7 +60459,7 @@ msgctxt ""
"par_id941724164343943\n"
"help.text"
msgid "Format the final row of the table."
-msgstr ""
+msgstr "Formatez la dernière ligne de la table."
#. iBdYi
#: table_design.xhp
@@ -60486,7 +60468,7 @@ msgctxt ""
"hd_id551724161624382\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"format_banded_rows_hd\">Banded rows</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"format_banded_rows_hd\">Lignes colorées</variable>"
#. rnuBQ
#: table_design.xhp
@@ -60495,7 +60477,7 @@ msgctxt ""
"par_id211724164348592\n"
"help.text"
msgid "Format even table rows."
-msgstr ""
+msgstr "Formatez les lignes paires du tableau."
#. bzf7m
#: table_design.xhp
@@ -60504,7 +60486,7 @@ msgctxt ""
"hd_id141724161629428\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"format_first_column_hd\">First column</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"format_first_column_hd\">Première colonne</variable>"
#. 7SGJm
#: table_design.xhp
@@ -60513,7 +60495,7 @@ msgctxt ""
"par_id221724164352756\n"
"help.text"
msgid "Format the first column of the table."
-msgstr ""
+msgstr "Formatez la première colonne de la table."
#. CmA5V
#: table_design.xhp
@@ -60522,7 +60504,7 @@ msgctxt ""
"hd_id231724161634531\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"format_last_column_hd\">Last column</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"format_last_column_hd\">Dernière colonne</variable>"
#. 8ScyN
#: table_design.xhp
@@ -60531,7 +60513,7 @@ msgctxt ""
"par_id551724164357509\n"
"help.text"
msgid "Format the last column of the table."
-msgstr ""
+msgstr "Formatez la dernière colonne de la table."
#. BzWfb
#: table_design.xhp
@@ -60540,7 +60522,7 @@ msgctxt ""
"hd_id691724161638934\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"format_banded_columns_hd\">Banded columns</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"format_banded_columns_hd\">Colonnes colorées</variable>"
#. zHTbr
#: table_design.xhp
@@ -60549,7 +60531,7 @@ msgctxt ""
"par_id391724164371424\n"
"help.text"
msgid "Format even column rows."
-msgstr ""
+msgstr "Formater les lignes de colonnes paires."
#. WdkZT
#: table_design.xhp
@@ -60558,7 +60540,7 @@ msgctxt ""
"hd_id221724161643493\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"format_other_cells_hd\">Other cells</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"format_other_cells_hd\">Autres cellules</variable>"
#. yC3AK
#: table_design.xhp
@@ -60567,7 +60549,7 @@ msgctxt ""
"par_id81724171375640\n"
"help.text"
msgid "Format the other cells in the table."
-msgstr ""
+msgstr "Formatez les autres cellules de la table."
#. pJbdP
#: table_design.xhp
@@ -60576,7 +60558,7 @@ msgctxt ""
"hd_id861724339032024\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"header row_hd\">Header row</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"header row_hd\">Ligne d'en-tête</variable>"
#. H355B
#: table_design.xhp
@@ -60585,7 +60567,7 @@ msgctxt ""
"hd_id901724339036973\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"total row_hd\">Total row</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"total row_hd\">Ligne de total</variable>"
#. zvtyv
#: table_design.xhp
@@ -60594,7 +60576,7 @@ msgctxt ""
"par_id321725460445691\n"
"help.text"
msgid "Check this box to use the selected style's total row format. Enabling this option will apply a different format to the last row of the table."
-msgstr ""
+msgstr "Cochez cette case pour utiliser le format de ligne de total du style sélectionné. L'activation de cette option appliquera un format différent à la dernière ligne de la table."
#. CXTuE
#: table_design.xhp
@@ -60603,7 +60585,7 @@ msgctxt ""
"hd_id391724339067683\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"banded rows_hd\">Banded rows</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"banded rows_hd\">Lignes colorées</variable>"
#. o9EPp
#: table_design.xhp
@@ -60612,7 +60594,7 @@ msgctxt ""
"par_id181724337353157\n"
"help.text"
msgid "Check this box to use the selected style's banded row format. Enabling this option will apply a different format to even-numbered rows."
-msgstr ""
+msgstr "Cochez cette case pour utiliser le format de ligne colorée du style sélectionné. L'activation de cette option appliquera un format différent aux lignes paires."
#. Aezhs
#: table_design.xhp
@@ -60621,7 +60603,7 @@ msgctxt ""
"hd_id141724339073058\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"first column_hd\">First column</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"first column_hd\">Première colonne</variable>"
#. vN9fj
#: table_design.xhp
@@ -60630,7 +60612,7 @@ msgctxt ""
"par_id781724337366149\n"
"help.text"
msgid "Check this box to use the selected style's first column format. Enabling this option will apply a different format the first column of the table."
-msgstr ""
+msgstr "Cochez cette case pour utiliser le format de la première colonne du style sélectionné. L'activation de cette option appliquera un format différent à la première colonne du tableau."
#. jGRXm
#: table_design.xhp
@@ -60639,7 +60621,7 @@ msgctxt ""
"hd_id921724339082333\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"last column_hd\">Last column</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"last column_hd\">Dernière colonne</variable>"
#. tu9zk
#: table_design.xhp
@@ -60648,7 +60630,7 @@ msgctxt ""
"par_id711724337372764\n"
"help.text"
msgid "Check this box to use the selected style's last column format. Enabling this option will apply a different format to the last column of the table."
-msgstr ""
+msgstr "Cochez cette case pour utiliser le format de la dernière colonne du style sélectionné. L'activation de cette option appliquera un format différent à la dernière colonne de la table."
#. Lrwja
#: table_design.xhp
@@ -60657,7 +60639,7 @@ msgctxt ""
"hd_id941724339089222\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"banded columns_hd\">Banded columns</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"banded columns_hd\">Colonnes colorées</variable>"
#. qH9eG
#: table_design.xhp
@@ -60666,7 +60648,7 @@ msgctxt ""
"par_id161724337378022\n"
"help.text"
msgid "Check this box to use the selected style's banded column format. Enabling this option will apply a different format to even-numbered columns."
-msgstr ""
+msgstr "Cochez cette case pour utiliser le format de colonne colorée du style sélectionné. L'activation de cette option appliquera un format différent aux colonnes paires."
#. ypDs7
#: themescolordialog.xhp
@@ -60812,6 +60794,15 @@ msgctxt ""
msgid "Open the <menuitem>Design</menuitem> panel."
msgstr "Ouvrez le menu <menuitem>Ébauche</menuitem>"
+#. P9FC8
+#: themesdialog.xhp
+msgctxt ""
+"themesdialog.xhp\n"
+"hd_id941731093524972\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"theme_colors_hd\">Theme colors</variable>"
+msgstr ""
+
#. zSVom
#: themesdialog.xhp
msgctxt ""
@@ -60839,14 +60830,14 @@ msgctxt ""
msgid "The new feature has been mainly implemented for the import and export filter with MS Office."
msgstr "La nouvelle fonctionnalité a été principalement implémentée pour le filtre d'import et d'export avec MS Office."
-#. apBaJ
+#. pAenc
#: themesdialog.xhp
msgctxt ""
"themesdialog.xhp\n"
"hd_id921691098481523\n"
"help.text"
-msgid "Available themes"
-msgstr "Thèmes disponibles"
+msgid "<variable id=\"available_themes_hd\">Available themes</variable>"
+msgstr ""
#. gHJJP
#: themesdialog.xhp
@@ -60866,14 +60857,14 @@ msgctxt ""
msgid "The top left theme in the Available Themes area is the current applied theme."
msgstr "Le thème en haut à gauche dans la zone Thèmes disponibles est le thème actuellement appliqué."
-#. e3hWL
+#. uHiic
#: themesdialog.xhp
msgctxt ""
"themesdialog.xhp\n"
"hd_id21691098637039\n"
"help.text"
-msgid "Add"
-msgstr "Ajouter"
+msgid "<variable id=\"add_hd\">Add</variable>"
+msgstr ""
#. Ljt3m
#: themesdialog.xhp
@@ -61044,7 +61035,7 @@ msgctxt ""
"hd_id961686939248454\n"
"help.text"
msgid "On the right of the horizontal ruler"
-msgstr ""
+msgstr "Sur la droite de la règle horizontale"
#. BvD98
#: view_comments.xhp
diff --git a/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/06.po
index 5d408a167e7..a5967a0ce13 100644
--- a/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/06.po
+++ b/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/06.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-06-20 13:14+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-07 12:18+0000\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared06/fr/>\n"
@@ -187,24 +187,6 @@ msgctxt ""
msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optgeneralpage/OptGeneralPage.png\" id=\"img_id11572514566037\"><alt id=\"alt_id41572514566038\">Options General Dialog Image</alt></image>"
msgstr "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optgeneralpage/OptGeneralPage.png\" id=\"img_id11572514566037\"><alt id=\"alt_id41572514566038\">Image de la boîte de dialogue Options générales</alt></image>"
-#. 3B3a3
-#: sc_screenshots.xhp
-msgctxt ""
-"sc_screenshots.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Calc Screenshots"
-msgstr "Captures d'écrans Calc"
-
-#. QaaKZ
-#: sc_screenshots.xhp
-msgctxt ""
-"sc_screenshots.xhp\n"
-"par_id2521\n"
-"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id35279\" src=\"media/screenshots/modules/scalc/ui/xmlsourcedialog/XMLSourceDialog.png\"><alt id=\"alt_id55711\">XML Source Dialog</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id35279\" src=\"media/screenshots/modules/scalc/ui/xmlsourcedialog/XMLSourceDialog.png\"><alt id=\"alt_id55711\">Boîte de dialogue Source XML</alt></image>"
-
#. 23GGm
#: sd_screenshots.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index 2fa6cafe90c..70077a124c0 100644
--- a/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-10-22 09:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-08 09:45+0000\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedoptionen/fr/>\n"
"Language: fr\n"
@@ -2528,6 +2528,15 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/editmodulesdialog/down\">Decreases the priority of the module selected in the list box by one level.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/editmodulesdialog/down\">Diminue d'un niveau la priorité du module sélectionné dans la zone de liste.</ahelp>"
+#. dHbGP
+#: 01010401.xhp
+msgctxt ""
+"01010401.xhp\n"
+"hd_id3161832\n"
+"help.text"
+msgid "Reset"
+msgstr ""
+
#. dEDZC
#: 01010401.xhp
msgctxt ""
@@ -3777,7 +3786,7 @@ msgctxt ""
"par_id3248870\n"
"help.text"
msgid "<emph>Action</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Action</emph>"
#. GXsZD
#: 01010800.xhp
@@ -3912,7 +3921,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10AD8\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/useaccel\">Directly accesses hardware features of the computer graphical display adapter to improve the screen display.</ahelp> The support for display acceleration depends on the operating system and computer hardware."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/useaccel\">Accès direct aux fonctionnalités matérielles de l'adaptateur d'affichage graphique de l'ordinateur pour améliorer l'affichage à l'écran.</ahelp> La prise en charge de l'accélération de l'affichage dépend du système d'exploitation et du matériel informatique."
#. dMnNi
#: 01010800.xhp
@@ -3930,7 +3939,7 @@ msgctxt ""
"par_id1208200812004444\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/useaa\">Enable or disable anti-aliasing of graphics. With anti-aliasing enabled, the display of most graphical objects looks smoother and with less artifacts.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/useaa\">Activez ou désactivez l'anticrénelage des graphiques. Lorsque l'anticrénelage est activé, l'affichage de la plupart des objets graphiques semble plus fluide et avec moins d'artefacts.</ahelp>"
#. N8g8U
#: 01010800.xhp
@@ -3948,7 +3957,7 @@ msgctxt ""
"par_id1208200812004445\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/useskia\">Use the high performance <link href=\"https://skia.org/\"><emph>Skia graphics engine</emph></link> to render all visual elements of the application, including windows, menus, toolbars and icons.</ahelp> Skia uses the computer graphics device to accelerate the graphics rendering. The native system hardware acceleration is disabled when Skia is in use."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/useskia\">Utilisez le <link href=\"https://skia.org/\"><emph>moteur graphique Skia</emph></link> hautes performances pour restituer tous les éléments visuels de l'application, y compris les fenêtres, les menus, les barres d'outils et les icônes.</ahelp> Skia utilise le périphérique graphique de l'ordinateur pour accélérer le rendu graphique. L'accélération matérielle native du système est désactivée lorsque Skia est utilisé."
#. 75GyP
#: 01010800.xhp
@@ -3957,7 +3966,7 @@ msgctxt ""
"par_id941730490110280\n"
"help.text"
msgid "With Skia and hardware acceleration both unchecked, %PRODUCTNAME uses only the computer CPU for graphical display rendering and can be noticeably slower."
-msgstr ""
+msgstr "Avec Skia et l'accélération matérielle tous deux décochés, %PRODUCTNAME utilise uniquement le processeur de l'ordinateur pour le rendu de l'affichage graphique et peut être sensiblement plus lent."
#. tF5EX
#: 01010800.xhp
@@ -3975,7 +3984,7 @@ msgctxt ""
"par_id1208200812004446\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/forceskiaraster\">Disables Skia's use of the computer graphics device. This still uses Skia software but with calls for raster framing, reduced and simplified graphics processing unit load.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/forceskiaraster\">Désactive l'utilisation par Skia du périphérique graphique informatique. Cela utilise toujours le logiciel Skia mais avec des appels pour le cadrage raster, une charge de traitement graphique réduite et simplifiée.</ahelp>"
#. CSJCp
#: 01010800.xhp
@@ -3993,7 +4002,7 @@ msgctxt ""
"par_id361606171335950\n"
"help.text"
msgid "If you experience problems in graphical display with Skia enabled (for example, with the appearance of toolbar icons or drawing objects), then you can try to uncheck <emph>Force Skia software rendering</emph> or disable Skia entirely."
-msgstr ""
+msgstr "Si vous rencontrez des problèmes d'affichage graphique avec Skia activé (par exemple, avec l'apparence des icônes de la barre d'outils ou des objets de dessin), vous pouvez essayer de décocher <emph>Forcer le rendu du logiciel Skia</emph> ou de désactiver complètement Skia."
#. wPnrb
#: 01010800.xhp
@@ -16620,7 +16629,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148619\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optadvancedpage/experimental\"><variable id=\"enable_experimental_features_hd\">Enable experimental features</variable></ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optadvancedpage/experimental\"><variable id=\"enable_experimental_features_hd\">Activer les fonctionnalités expérimentales</variable></ahelp>"
#. CAEjc
#: java.xhp
diff --git a/source/fr/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/fr/helpcontent2/source/text/simpress.po
index f4ea1543484..392086e4530 100644
--- a/source/fr/helpcontent2/source/text/simpress.po
+++ b/source/fr/helpcontent2/source/text/simpress.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-21 09:45+0000\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress/fr/>\n"
@@ -1106,33 +1106,6 @@ msgctxt ""
msgid "Switches the <emph>Edit Gluepoints</emph> mode on and off."
msgstr "Active ou désactive le mode <emph>Éditer des points de collage</emph>."
-#. Zibbx
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3150396\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Fields</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Champs</link>"
-
-#. mvQEh
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3149355\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\">Links</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\">Liens</link>"
-
-#. Ne3cE
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id0914201502131542\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\">Object</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\">Objet</link>"
-
#. XiyED
#: main_format.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/fr/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/fr/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
index baef67debab..adecc046c94 100644
--- a/source/fr/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
+++ b/source/fr/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-22 09:45+0000\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress01/fr/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1559911461.000000\n"
@@ -944,23 +944,23 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>fields; editing</bookmark_value> <bookmark_value>editing; fields</bookmark_value> <bookmark_value>fields; formatting</bookmark_value> <bookmark_value>formatting; fields</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Champs;édition</bookmark_value><bookmark_value>Édition;champs</bookmark_value><bookmark_value>Champs;formatage</bookmark_value><bookmark_value>Formatage;champs</bookmark_value>"
-#. EDohk
+#. jQ348
#: 02160000.xhp
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3145251\n"
"help.text"
-msgid "Edit Fields"
-msgstr "Éditer les champs"
+msgid "<variable id=\"fields\"><link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Fields</link></variable>"
+msgstr ""
-#. RFsS7
+#. QfiYY
#: 02160000.xhp
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3154754\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"fields_text\"><variable id=\"feldbefehltext\"><ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/EditFieldsDialog\">Edits the properties of an inserted field.</ahelp> </variable></variable> To edit an inserted field, double-click it. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph>.</caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph>.</caseinline></switchinline>"
-msgstr "<variable id=\"fields_text\"><variable id=\"feldbefehltext\"><ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/EditFieldsDialog\">Édite les propriétés d'un champ inséré.</ahelp> </variable></variable> Pour éditer un champ inséré, double-cliquez dessus. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Choisissez ensuite <emph>Édition - Champs</emph>.</caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Choisissez ensuite <emph>Édition - Champ</emph>.</caseinline></switchinline>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/EditFieldsDialog\">Edits the properties of an inserted field.</ahelp> To edit an inserted field, double-click it. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph></caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph></caseinline></switchinline>."
+msgstr ""
#. YZwzA
#: 02160000.xhp
diff --git a/source/fr/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/fr/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index 75e99784b0d..1893d981d90 100644
--- a/source/fr/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/fr/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-22 09:45+0000\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter01/fr/>\n"
@@ -33857,6 +33857,150 @@ msgctxt ""
msgid "The comment box displays the text of each comment."
msgstr ""
+#. 6m8er
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Design"
+msgstr ""
+
+#. p95YT
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"bm_id431731354972745\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>sidebar;design</bookmark_value> <bookmark_value>sidebar;themes</bookmark_value> <bookmark_value>sidebar;style preset</bookmark_value> <bookmark_value>design;sidebar</bookmark_value> <bookmark_value>design;apply preset</bookmark_value> <bookmark_value>design;apply theme</bookmark_value> <bookmark_value>theme;apply</bookmark_value> <bookmark_value>theme;apply colors</bookmark_value> <bookmark_value>style;preset</bookmark_value> <bookmark_value>style;apply preset</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. rjqti
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id241730999156090\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/swriter/01/sidebar_design.xhp\">Design</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. EKUGN
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id41731360269715\n"
+"help.text"
+msgid "Use the <menuitem>Design</menuitem> deck of the Sidebar to apply a Theme or Style Preset to the document."
+msgstr ""
+
+#. tBhhn
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id3148533\n"
+"help.text"
+msgid "<image id=\"img_id211730999653719\" src=\"cmd/lc_designerdialog.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id951730999658190\">Icon Design</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. nqJi2
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id3153534\n"
+"help.text"
+msgid "Design"
+msgstr ""
+
+#. uC3X8
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id81727707460279\n"
+"help.text"
+msgid "This is an experimental feature. To enable experimental features, open the <link href=\"text/shared/optionen/01000000.xhp\"><menuitem>Options</menuitem></link> dialog, choose <menuitem>%PRODUCTNAME - Advanced</menuitem>, and check the <link href=\"text/shared/optionen/java.xhp#enable_experimental_features\">Enable experimental features</link> checkbox."
+msgstr ""
+
+#. sFBEP
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id861731360885245\n"
+"help.text"
+msgid "Experimental features may be unstable, incomplete, or contain known bugs."
+msgstr ""
+
+#. DCQq6
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id911731007514929\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"themes_hd\">Themes</variable>"
+msgstr ""
+
+#. zBwUF
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id501731007514929\n"
+"help.text"
+msgid "Select a <link href=\"/text/shared/01/themesdialog.xhp\">theme</link> to apply to the document."
+msgstr ""
+
+#. C84BD
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id1001731007643102\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"colors_hd\">Colors</variable>"
+msgstr ""
+
+#. yyhr6
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id891731007643103\n"
+"help.text"
+msgid "Use the <menuitem>Colors</menuitem> pane to select <link href=\"/text/shared/01/themesdialog.xhp#theme_colors\">theme colors</link> to apply to the document."
+msgstr ""
+
+#. FeNkB
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id131731009135520\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"apply_hd\">Apply</variable>"
+msgstr ""
+
+#. 6q4nH
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id101731009135520\n"
+"help.text"
+msgid "Applies the color palette selected in the <link href=\"text/swriter/01/sidebar_design.xhp#colors\"><menuitem>Colors</menuitem></link> pane."
+msgstr ""
+
+#. mYBvV
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id591731007650337\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"style_presets_hd\">Style Presets</variable>"
+msgstr ""
+
+#. LBBCD
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id791731007650338\n"
+"help.text"
+msgid "Use the <menuitem>Style Presets</menuitem> pane to select a style preset to apply to the document."
+msgstr ""
+
#. wE289
#: sidebar_quickfind.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/fr/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/fr/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
index ae0ec208c02..e458a88b4b3 100644
--- a/source/fr/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
+++ b/source/fr/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-21 09:45+0000\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter02/fr/>\n"
@@ -1457,15 +1457,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object"
msgstr "Objet"
-#. KJMdP
-#: 08080000.xhp
-msgctxt ""
-"08080000.xhp\n"
-"par_id3145416\n"
-"help.text"
-msgid "When the cursor is positioned within text, you can double-click this field to open the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\"><emph>Fields</emph></link> dialog. In this dialog, you can define a field to be inserted in your document at the current cursor position."
-msgstr "Lorsque le curseur est positionné dans le texte, double-cliquer sur ce champ pour ouvrir la boîte de dialogue <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\"><emph>Champs</emph></link>. Dans cette boîte de dialogue, vous pouvez définir un champ à insérer dans le document à la position actuelle du curseur."
-
#. ua9t2
#: 08080000.xhp
msgctxt ""
@@ -1475,14 +1466,14 @@ msgctxt ""
msgid "Actions"
msgstr "Actions"
-#. NE6zv
+#. stMfc
#: 08080000.xhp
msgctxt ""
"08080000.xhp\n"
"par_id911724600869337\n"
"help.text"
-msgid "When the cursor is positioned in a table, a double-click in this field will call the <link href=\"text/swriter/01/05090100.xhp\"><emph>Table Properties</emph></link> dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object."
-msgstr "Lorsque le curseur est positionné dans un tableau, un double clic dans ce champ appelle la boîte de dialogue <link href=\"text/swriter/01/05090100.xhp\"><emph>Propriétés du tableau</emph></link>. Selon l'objet sélectionné, vous appelez une boîte de dialogue pour éditer une section, un objet graphique, un cadre flottant, un objet OLE, une numérotation directe ou la position et la taille d'un objet de dessin."
+msgid "When the cursor is positioned in a table, a single left-click in this field will call the <link href=\"text/swriter/01/05090100.xhp\"><emph>Table Properties</emph></link> dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object."
+msgstr ""
#. 4jEhf
#: 10030000.xhp
diff --git a/source/fr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/fr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 73c33bc50f1..da03b0bedc9 100644
--- a/source/fr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/fr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-04 14:02+0000\n"
"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: French <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/fr/>\n"
@@ -2367,15 +2367,15 @@ msgctxt ""
msgid "Data ~Validation..."
msgstr "Validation de données..."
-#. GCQ4s
+#. xxDxd
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Delete Rows (for unprotected cells)"
-msgstr "Supprimer des lignes (pour les cellules non protégées)"
+msgid "Delete Rows"
+msgstr ""
#. wZAYL
#: CalcCommands.xcu
@@ -27079,15 +27079,15 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Columns"
msgstr "Supprimer les colonnes"
-#. FqCCh
+#. AG4Qy
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)"
-msgstr "Supprimer des ~colonnes (pour les cellules non protégées)"
+msgid "Delete ~Columns"
+msgstr "Supprimer les ~colonnes"
#. KxsdA
#: GenericCommands.xcu
@@ -31529,6 +31529,36 @@ msgctxt ""
msgid "Content Control Properties"
msgstr "Propriétés du contrôle de contenu"
+#. EHUEV
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
+#. uFUA3
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
+#. GSABC
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
#. npNpZ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/fr/readlicense_oo/docs.po b/source/fr/readlicense_oo/docs.po
index 0b75400ecf8..0fe659ceb6d 100644
--- a/source/fr/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/fr/readlicense_oo/docs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-06 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Jean-Baptiste Faure <jbfaure@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: French <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/readlicense_oodocs/fr/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1543178337.000000\n"
@@ -287,14 +287,14 @@ msgctxt ""
msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
msgstr "Pour les instructions concernant l'installation d'un pack de langue (après avoir installé la version Anglais US de ${PRODUCTNAME}), veuillez lire la section ci-dessous intitulée Installer un pack de langue."
-#. EvKZu
+#. vaFti
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"debianinstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information."
-msgstr "Lorsque vous décompressez l'archive téléchargée, le contenu décompressé s'affiche dans un sous-répertoire. Ouvrez une fenêtre de gestionnaire de fichiers et naviguez jusqu'au répertoire commençant par « LibreOffice_ », suivi du numéro de version et d'informations sur la plateforme."
+msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information."
+msgstr ""
#. MkcLD
#: readme.xrm
@@ -314,14 +314,14 @@ msgctxt ""
msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):"
msgstr "Faites un clic avec le bouton droit dans le répertoire et choisissez « Ouvrir un terminal ». Une fenêtre de terminal s'ouvre. À partir de la ligne de commande de la fenêtre de terminal, saisissez la commande suivante (il vous sera demandé de saisir votre mot de passe administrateur avant que la commande ne soit exécutée) :"
-#. 369gg
+#. cLuuD
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"debianinstall5\n"
"readmeitem.text"
-msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):"
-msgstr "Les commandes suivantes installent LibreOffice et les packages d'intégration au bureau (vous pouvez les copier et les coller dans une fenêtre de terminal plutôt qu'essayer de les saisir) :"
+msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):"
+msgstr ""
#. AhETV
#: readme.xrm
@@ -359,14 +359,14 @@ msgctxt ""
msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
msgstr "Pour les instructions concernant l'installation d'un pack de langue (après avoir installé la version Anglais US de ${PRODUCTNAME}), veuillez lire la section ci-dessous intitulée Installer un pack de langue."
-#. gKEeg
+#. tVrBM
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"rpminstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information."
-msgstr "Lorsque vous décompressez l'archive téléchargée, le contenu décompressé apparaît dans un sous-répertoire. Ouvrez une fenêtre de gestionnaire de fichiers et naviguez jusqu'au répertoire commençant par « LibreOffice_ », suivi du numéro de version et d'informations sur la plateforme."
+msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information."
+msgstr ""
#. 7wgn6
#: readme.xrm
@@ -449,14 +449,14 @@ msgctxt ""
msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration."
msgstr "Il doit être possible d'installer facilement ${PRODUCTNAME} sur d'autres distributions Linux non spécifiquement couvertes par ces instructions d'installation. Le principal aspect dans lequel peut résider une différence est l'intégration à l'environnement de bureau."
-#. SAEkj
+#. p8NNY
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"otherinstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
-msgstr "Les répertoires RPM (ou DEB respectivement) contiennent également un package nommé libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus- ${PRODUCTVERSION}.01-1.noarch.rpm (ou libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.01-1_all.deb, respectivement, ou similaire). C'est un package pour toutes les distributions Linux qui prend en charge les spécifications/recommandations de Freedesktop.org (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>) et est fourni pour l'installation sur d'autres distributions Linux non couvertes dans les instructions susmentionnées."
+msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
+msgstr ""
#. irqxi
#: readme.xrm
@@ -485,14 +485,14 @@ msgctxt ""
msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack."
msgstr "Changez de répertoire pour celui dans lequel vous avez extrait le pack de langue téléchargé."
-#. Dq9xE
+#. npbiQ
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"linuxlangpack3\n"
"readmeitem.text"
-msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr."
-msgstr "Maintenant, changez de répertoire pour celui qui a été créé pendant le processus d'extraction. Par exemple, pour le pack de langue français pour un système basé sur Debian/Ubuntu 32-bit, le répertoire est nommé LibreOffice, plus certaines informations de version, plus Linux_x86_langpack-deb_fr."
+msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr."
+msgstr ""
#. CRXFP
#: readme.xrm
diff --git a/source/fr/sc/messages.po b/source/fr/sc/messages.po
index 0d3beae2e9c..98fd030b776 100644
--- a/source/fr/sc/messages.po
+++ b/source/fr/sc/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-01 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Jean-Baptiste Faure <jbfaure@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: French <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/fr/>\n"
@@ -26764,145 +26764,145 @@ msgid "~Layout"
msgstr "~Mise en page"
#. pnWd5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339
msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton"
msgid "_Statistics"
msgstr "_Statistiques"
#. BiHBE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390
msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton"
msgid "_Data"
msgstr "_Données"
#. xzx9j
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496
msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel"
msgid "~Data"
msgstr "~Données"
#. CBEHA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr "_Révision"
#. 7FXbr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel"
msgid "~Review"
msgstr "~Révision"
#. NT37F
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr "_Afficher"
#. rPdAq
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel"
msgid "~View"
msgstr "~Afficher"
#. SAv6Z
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443
msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton"
msgid "Ima_ge"
msgstr "Ima_ge"
#. rwprK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564
msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel"
msgid "Ima~ge"
msgstr "Ima~ge"
#. EjbzV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton"
msgid "_Draw"
msgstr "_Dessin"
#. iagRv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel"
msgid "~Draw"
msgstr "~Dessin"
#. EgeGL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311
msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton"
msgid "Convert"
msgstr "Convertir"
#. PRmbH
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602
msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton"
msgid "_Object"
msgstr "_Objet"
#. xTKVv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709
msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel"
msgid "~Object"
msgstr "~Objet"
#. cHyKz
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269
msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton"
msgid "_Media"
msgstr "_Média"
#. CJ2qx
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374
msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel"
msgid "~Media"
msgstr "~Média"
#. eQK6A
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
msgstr "_Imprimer"
#. sCGyG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel"
msgid "~Print"
msgstr "~Imprimer"
#. 5JVAt
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647
msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr "Fo_rmulaire"
#. CCEAK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731
msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
msgstr "Fo~rmulaire"
#. DHeyE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788
msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton"
msgid "E_xtension"
msgstr "E_xtension"
#. 4ZDL7
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862
msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel"
msgid "E~xtension"
msgstr "E~xtension"
#. 3Ec6T
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051
msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr "_Outils"
#. 8HTEk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135
msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel"
msgid "~Tools"
msgstr "~Outils"
@@ -30030,50 +30030,68 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2"
msgid "_Confirm:"
msgstr "_Confirmer :"
+#. cSAMA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195
+msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar"
+msgid "Measure of password strength"
+msgstr ""
+
#. 7ccwU
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233
msgctxt "protectsheetdlg|label4"
msgid "Allow all users of this sheet to:"
msgstr "Autoriser tous les utilisateurs de cette feuille à :"
#. 64Z7f
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311
msgctxt "protectsheetdlg|protected"
msgid "Select protected cells"
msgstr "Sélectionner les cellules protégées"
-#. qQhAG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318
+#. qGvkd
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323
msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
-msgid "Delete columns"
-msgstr "Supprimer des colonnes"
+msgid "Delete columns with unprotected cells"
+msgstr ""
-#. fsQEB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330
+#. voVBX
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335
msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows"
-msgid "Delete rows"
-msgstr "Supprimer des lignes"
+msgid "Delete rows with unprotected cells"
+msgstr ""
#. cVdms
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347
msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns"
msgid "Insert columns"
msgstr "Insérer des colonnes"
#. Arv5t
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359
msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows"
msgid "Insert rows"
msgstr "Insérer des lignes"
#. y93cJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371
msgctxt "protectsheetdlg|unprotected"
msgid "Select unprotected cells"
msgstr "Sélectionner les cellules non protégées"
+#. BdRme
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383
+msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
+msgid "Use AutoFilter"
+msgstr ""
+
+#. 7iUEa
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395
+msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
+msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart"
+msgstr ""
+
#. MTnMc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433
msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog"
msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified."
msgstr "Protège les cellules de la feuille active contre toute modification."
diff --git a/source/fr/svtools/messages.po b/source/fr/svtools/messages.po
index af4999d2cc2..679f3d9aebc 100644
--- a/source/fr/svtools/messages.po
+++ b/source/fr/svtools/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-18 17:24+0000\n"
"Last-Translator: Jean-Baptiste Faure <jbfaure@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: French <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svtoolsmessages/fr/>\n"
@@ -5106,6 +5106,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Santali, Ol Chiki"
msgstr ""
+#. 8vSjE
+#: svtools/inc/langtab.hrc:449
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "French (Republic of Guinea)"
+msgstr ""
+
#. fXSja
#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8
msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog"
@@ -5874,32 +5880,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install"
msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "%PRODUCTNAME doit être redémarré pour que l'extension fonctionne correctement."
-#. CdJen
+#. Y9MQ8
#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207
+msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload"
+msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted."
+msgstr ""
+
+#. CdJen
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222
msgctxt "restartdialog|reason_extension_install"
msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "Pour appliquer les modifications, %PRODUCTNAME doit être redémarré."
#. AGbvD
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237
msgctxt "restartdialog|reason_opencl"
msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "%PRODUCTNAME doit être redémarré afin que les modifications concernant OpenCL prennent effet."
#. sGe6v
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252
msgctxt "restartdialog|reason_threading"
msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "%PRODUCTNAME doit être redémarré afin que les modifications concernant les calculs multi-threads prennent effet."
#. weAzr
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267
msgctxt "restartdialog|label"
msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?"
msgstr "Voulez-vous redémarrer %PRODUCTNAME maintenant ?"
#. fpc8k
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281
msgctxt "restartdialog|reason_skia"
msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "Pour que les changements de Skia prennent effet, %PRODUCTNAME doit être redémarré."
diff --git a/source/fr/sw/messages.po b/source/fr/sw/messages.po
index ca6b5e00856..64441928688 100644
--- a/source/fr/sw/messages.po
+++ b/source/fr/sw/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-02 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Jean-Baptiste Faure <jbfaure@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: French <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/fr/>\n"
@@ -508,85 +508,85 @@ msgid "Other OLE Objects"
msgstr "Autres objets OLE"
#. RCTZw
-#: sw/inc/dbui.hrc:47
+#: sw/inc/dbui.hrc:45
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Title"
msgstr "Titre"
#. ZQK5A
-#: sw/inc/dbui.hrc:48
+#: sw/inc/dbui.hrc:46
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "First Name"
msgstr "Prénom"
#. DGeQh
-#: sw/inc/dbui.hrc:49
+#: sw/inc/dbui.hrc:47
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Last Name"
msgstr "Nom"
#. KjzbP
-#: sw/inc/dbui.hrc:50
+#: sw/inc/dbui.hrc:48
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Company Name"
msgstr "Nom de la société"
#. SQGLD
-#: sw/inc/dbui.hrc:51
+#: sw/inc/dbui.hrc:49
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Address Line 1"
msgstr "Ligne d'adresse 1"
#. tJVJc
-#: sw/inc/dbui.hrc:52
+#: sw/inc/dbui.hrc:50
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Address Line 2"
msgstr "Ligne d'adresse 2"
#. nM8CX
-#: sw/inc/dbui.hrc:53
+#: sw/inc/dbui.hrc:51
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "City"
msgstr "Ville"
#. hTMFo
-#: sw/inc/dbui.hrc:54
+#: sw/inc/dbui.hrc:52
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "State"
msgstr "État"
#. d9nJo
-#: sw/inc/dbui.hrc:55
+#: sw/inc/dbui.hrc:53
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "ZIP"
msgstr "Code Postal"
#. PLh3E
-#: sw/inc/dbui.hrc:56
+#: sw/inc/dbui.hrc:54
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Country"
msgstr "Pays"
#. SmAbX
-#: sw/inc/dbui.hrc:57
+#: sw/inc/dbui.hrc:55
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Telephone private"
msgstr "Numéro de téléphone personnel"
#. 8G4WG
-#: sw/inc/dbui.hrc:58
+#: sw/inc/dbui.hrc:56
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Telephone business"
msgstr "Numéro de téléphone professionnel"
#. vhAwS
-#: sw/inc/dbui.hrc:59
+#: sw/inc/dbui.hrc:57
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Email Address"
msgstr "Adresse de courriel"
#. XdigY
-#: sw/inc/dbui.hrc:60
+#: sw/inc/dbui.hrc:58
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Gender"
msgstr "Genre"
@@ -2668,9 +2668,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL"
msgid "Labels"
msgstr "Étiquettes"
-#. VxcV2
+#. u7FXB
#: sw/inc/strings.hrc:74
-msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL"
+msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING"
msgid "Inline Heading"
msgstr ""
@@ -10692,6 +10692,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN"
msgid "Background pattern"
msgstr ""
+#. 5Jjsu
+#: sw/inc/strings.hrc:1548
+msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES"
+msgid "Make all footnotes endnotes"
+msgstr ""
+
+#. F29gX
+#: sw/inc/strings.hrc:1549
+msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES"
+msgid "Make all endnotes footnotes"
+msgstr ""
+
#. YiRsr
#: sw/inc/utlui.hrc:30
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
@@ -21877,152 +21889,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE"
msgid "Delete Endnote"
msgstr "Supprime la note de fin"
-#. CUqD5
+#. GxMyr
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES"
+msgid "Make All Footnotes Endnotes"
+msgstr ""
+
+#. AWvAw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES"
+msgid "Make All Endnotes Footnotes"
+msgstr ""
+
+#. CUqD5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME"
msgid "_Rename..."
msgstr "_Renommer..."
#. f9jYB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION"
msgid "Protect Section"
msgstr "Protéger la section"
#. MEGAM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION"
msgid "Hide Section"
msgstr "Masquer la section"
#. 2q284
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW"
msgid "Show Comments"
msgstr ""
#. SMooy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED"
msgid "Show Resolved Comments"
msgstr ""
#. YBipC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT"
msgid "Outline Folding"
msgstr "Pliage du plan"
#. EBK2E
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING"
msgid "Outline Tracking"
msgstr "Suivre le plan"
#. fZEEr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING"
msgid "Table Tracking"
msgstr "Suivre les tableaux"
#. 7oCFa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING"
msgid "Section Tracking"
msgstr "Suivre les sections"
#. YmjQf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING"
msgid "Frame Tracking"
msgstr "Suivre les cadres"
#. vhxX5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING"
msgid "Image Tracking"
msgstr "Suivre les images"
#. mcYqZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING"
msgid "OLE Object Tracking"
msgstr "Suivre les objets OLE"
#. DRaED
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING"
msgid "Bookmark Tracking"
msgstr "Suivre les repères de texte"
#. vpLmh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING"
msgid "Hyperlink Tracking"
msgstr "Suivre les hyperliens"
#. EvBzN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING"
msgid "Reference Tracking"
msgstr "Suivre les références"
#. M8Bes
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING"
msgid "Index Tracking"
msgstr "Suivre les index"
#. KBFwM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING"
msgid "Comment Tracking"
msgstr "Suivre les commentaires"
#. oGavB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING"
msgid "Drawing Object Tracking"
msgstr "Suivre les objets de dessin"
#. w8FTW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING"
msgid "Field Tracking"
msgstr "Suivre les champs"
#. BoCeZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING"
msgid "Footnote Tracking"
msgstr "Suivre les notes de bas de page"
#. QqAhu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING"
msgid "Endnote Tracking"
msgstr "Suivre les notes de fin"
#. vBGAw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY"
msgid "Sort Alphabetically"
msgstr "Tri alphabétique"
#. cqtBF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Show Up to Outline Level"
msgstr "Afficher jusqu'au niveau de plan"
#. Zehx2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "Affichage"
#. bgZoy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES"
msgid "Collapse All Categories"
msgstr "Réduire toutes les catégories"
diff --git a/source/fr/vcl/messages.po b/source/fr/vcl/messages.po
index e6abc0ffbc4..def6e91edff 100644
--- a/source/fr/vcl/messages.po
+++ b/source/fr/vcl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-06 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Jean-Baptiste Faure <jbfaure@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: French <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/vclmessages/fr/>\n"
@@ -1278,12 +1278,26 @@ msgid "sec"
msgstr "sec"
#. zE8rv
-#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names
-#: vcl/inc/units.hrc:60
+#: vcl/inc/units.hrc:59
msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
msgid "ms"
msgstr "ms"
+#. dbefg
+#. To translators: standard typographical metric 'em'
+#: vcl/inc/units.hrc:61
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "em"
+msgstr ""
+
+#. STLgX
+#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names
+#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font
+#: vcl/inc/units.hrc:64
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "ic"
+msgstr ""
+
#. AdRDT
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT"
diff --git a/source/fur/basctl/messages.po b/source/fur/basctl/messages.po
index f76bebf6815..ad2af313cc4 100644
--- a/source/fur/basctl/messages.po
+++ b/source/fur/basctl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-01 16:16+0000\n"
"Last-Translator: tmtfx <f.t.public@gmail.com>\n"
"Language-Team: Friulian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/basctlmessages/fur/>\n"
@@ -581,45 +581,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL"
msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog."
msgstr ""
+#. KCUDA
+#: basctl/inc/strings.hrc:117
+msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY"
+msgid "Variable too large to display in debugger"
+msgstr ""
+
#. ErHVd
#. Color scheme names
-#: basctl/inc/strings.hrc:119
+#: basctl/inc/strings.hrc:120
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT"
msgid "Default"
msgstr ""
#. q4Gvv
-#: basctl/inc/strings.hrc:120
+#: basctl/inc/strings.hrc:121
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT"
msgid "%PRODUCTNAME Light"
msgstr ""
#. eFZzs
-#: basctl/inc/strings.hrc:121
+#: basctl/inc/strings.hrc:122
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK"
msgid "%PRODUCTNAME Dark"
msgstr ""
#. KdGGY
-#: basctl/inc/strings.hrc:122
+#: basctl/inc/strings.hrc:123
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT"
msgid "Breeze Light"
msgstr ""
#. 6BvWp
-#: basctl/inc/strings.hrc:123
+#: basctl/inc/strings.hrc:124
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK"
msgid "Breeze Dark"
msgstr ""
#. gDC7e
-#: basctl/inc/strings.hrc:124
+#: basctl/inc/strings.hrc:125
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK"
msgid "Solarized Dark"
msgstr ""
#. xE2PU
-#: basctl/inc/strings.hrc:125
+#: basctl/inc/strings.hrc:126
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT"
msgid "Solarized Light"
msgstr ""
diff --git a/source/fur/cui/messages.po b/source/fur/cui/messages.po
index 2d82a434159..1b0b3cedc45 100644
--- a/source/fur/cui/messages.po
+++ b/source/fur/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-06 07:13+0000\n"
"Last-Translator: tmtfx <f.t.public@gmail.com>\n"
"Language-Team: Friulian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/fur/>\n"
@@ -22245,36 +22245,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name"
msgid "Tip of the Day"
msgstr ""
-#. 7cEFq
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25
-msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox"
-msgid "_Show tips on startup"
-msgstr ""
-
-#. LESJs
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29
-msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip"
-msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day"
-msgstr ""
-
#. GALqP
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button"
msgid "_Next Tip"
msgstr ""
#. 7GFVf
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title"
msgid "Did you know?"
msgstr ""
#. oaRzT
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button"
msgid "Link"
msgstr ""
+#. 7cEFq
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143
+msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox"
+msgid "_Show tips on startup"
+msgstr ""
+
+#. LESJs
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147
+msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip"
+msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day"
+msgstr ""
+
#. WGqn5
#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13
msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name"
diff --git a/source/fur/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/fur/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index f521534ebc9..8a9edbb260f 100644
--- a/source/fur/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/fur/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-01 16:16+0000\n"
"Last-Translator: tmtfx <f.t.public@gmail.com>\n"
"Language-Team: Friulian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/fur/>\n"
@@ -2366,14 +2366,14 @@ msgctxt ""
msgid "Data ~Validation..."
msgstr ""
-#. GCQ4s
+#. xxDxd
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Delete Rows (for unprotected cells)"
+msgid "Delete Rows"
msgstr ""
#. wZAYL
@@ -27080,14 +27080,14 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Columns"
msgstr ""
-#. FqCCh
+#. AG4Qy
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)"
+msgid "Delete ~Columns"
msgstr ""
#. KxsdA
@@ -31530,6 +31530,36 @@ msgctxt ""
msgid "Content Control Properties"
msgstr ""
+#. EHUEV
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
+#. uFUA3
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
+#. GSABC
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
#. npNpZ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/fur/readlicense_oo/docs.po b/source/fur/readlicense_oo/docs.po
index 8bef5094cdf..1fa187747e0 100644
--- a/source/fur/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/fur/readlicense_oo/docs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-15 13:15+0000\n"
"Last-Translator: tmtfx <f.t.public@gmail.com>\n"
"Language-Team: Friulian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/readlicense_oodocs/fur/>\n"
@@ -286,14 +286,14 @@ msgctxt ""
msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
msgstr "PAr savê ce mût instalâ un pachet di lenghe (dopo vê instalât la version inglese merecane di ${PRODUCTNAME}), lei la sezion chi sot intitulade “Instalâ un pachet di lenghe”."
-#. EvKZu
+#. vaFti
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"debianinstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information."
-msgstr "Cuant che tu disimpachetis l'archivi discjariât, tu viodarâs che i contignûts a vegnin tirâts fûr intune sot-cartele. Vierç un barcon dal gjestôr di file e jentre te cartele che e scomence par “LibreOffice_”, seguide dal numar di version e cualchi informazion de plateforme."
+msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information."
+msgstr ""
#. MkcLD
#: readme.xrm
@@ -313,14 +313,14 @@ msgctxt ""
msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):"
msgstr "Fâs clic-diestri dentri de cartele e sielç “Vierç tal terminâl”. Un barcon dal terminâl si vierzarà. De rie di comant dal barcon, scrîf chest comant (par eseguî il comant, ti si domandarà di inserî la password di root):"
-#. 369gg
+#. cLuuD
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"debianinstall5\n"
"readmeitem.text"
-msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):"
-msgstr "I comants chi sot a instalaran LebreOffice e i pachets di integrazion cul scritori (si pues ancje dome copiâju e tacâju jenfri de videade dal terminâl, pitost che scriviju):"
+msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):"
+msgstr ""
#. AhETV
#: readme.xrm
@@ -358,14 +358,14 @@ msgctxt ""
msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
msgstr "Par vê istruzions su ce mût instalâ un pachet di lenghe (dopo vê instalât la version inglese-merecane di ${PRODUCTNAME}), lei la sezion chi sot intitulade \"Instalâ un pachet di lenghe\"."
-#. gKEeg
+#. tVrBM
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"rpminstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information."
-msgstr "Cuant che tu decomprimis l'archivi discjariât, tu viodarâs che il so contignût al è stât decomprimût intune sot-cartele. Vierç il to gjestôr di file e va te cartele che e tache par \"LibreOffice_\" cun daûr il numar de version e cualchi informazions in merit ae plateforme."
+msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information."
+msgstr ""
#. 7wgn6
#: readme.xrm
@@ -448,14 +448,14 @@ msgctxt ""
msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration."
msgstr "Nol varès di jessi dificil instalâ ${PRODUCTNAME} su altris distribuzions Linux no includudis in chestis istruzions di instalazion. Lis diferencis principâls che si podaressin intivâ a stan te integrazion cul scritori."
-#. SAEkj
+#. p8NNY
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"otherinstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
-msgstr "La cartele RPMS (o DEBS, secont il câs) e conten ancje un pachet clamât libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (o libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, secont il câs, o similâr). Chest al è un pachet par dutis lis distribuzions Linux che a supuartin lis specifichis/racomandazions di Freedesktop.org (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), e al ven furnît pes instalazions su altris distribuzions di Linux no tratadis intes istruzions menzonadis in precedence."
+msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
+msgstr ""
#. irqxi
#: readme.xrm
@@ -484,14 +484,14 @@ msgctxt ""
msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack."
msgstr "Va te cartele dulà che tu âs estrat il pachet di lenghe discjariât."
-#. Dq9xE
+#. npbiQ
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"linuxlangpack3\n"
"readmeitem.text"
-msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr."
-msgstr "Cumò va te cartele creade intal procès di estrazion. Par esempli, pal pachet di lenghe furlane par un sisteme a 32-bit basât su Debian/Ubuntu, la cartele si clamarà LibreOffice_, plui cualchi informazion di version, plui Linux_x86_langpack-deb_fur."
+msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr."
+msgstr ""
#. CRXFP
#: readme.xrm
diff --git a/source/fur/sc/messages.po b/source/fur/sc/messages.po
index f69a5fac914..75cabdbb36a 100644
--- a/source/fur/sc/messages.po
+++ b/source/fur/sc/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-01 16:16+0000\n"
"Last-Translator: tmtfx <f.t.public@gmail.com>\n"
"Language-Team: Friulian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/fur/>\n"
@@ -26650,145 +26650,145 @@ msgid "~Layout"
msgstr ""
#. pnWd5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339
msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton"
msgid "_Statistics"
msgstr ""
#. BiHBE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390
msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton"
msgid "_Data"
msgstr ""
#. xzx9j
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496
msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel"
msgid "~Data"
msgstr ""
#. CBEHA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr ""
#. 7FXbr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel"
msgid "~Review"
msgstr ""
#. NT37F
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr ""
#. rPdAq
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel"
msgid "~View"
msgstr ""
#. SAv6Z
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443
msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton"
msgid "Ima_ge"
msgstr ""
#. rwprK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564
msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel"
msgid "Ima~ge"
msgstr ""
#. EjbzV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton"
msgid "_Draw"
msgstr ""
#. iagRv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel"
msgid "~Draw"
msgstr ""
#. EgeGL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311
msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton"
msgid "Convert"
msgstr ""
#. PRmbH
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602
msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton"
msgid "_Object"
msgstr ""
#. xTKVv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709
msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel"
msgid "~Object"
msgstr ""
#. cHyKz
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269
msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton"
msgid "_Media"
msgstr ""
#. CJ2qx
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374
msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel"
msgid "~Media"
msgstr ""
#. eQK6A
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
msgstr ""
#. sCGyG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel"
msgid "~Print"
msgstr ""
#. 5JVAt
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647
msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr ""
#. CCEAK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731
msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
msgstr ""
#. DHeyE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788
msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton"
msgid "E_xtension"
msgstr ""
#. 4ZDL7
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862
msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel"
msgid "E~xtension"
msgstr ""
#. 3Ec6T
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051
msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr ""
#. 8HTEk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135
msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel"
msgid "~Tools"
msgstr ""
@@ -29916,50 +29916,68 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2"
msgid "_Confirm:"
msgstr ""
+#. cSAMA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195
+msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar"
+msgid "Measure of password strength"
+msgstr ""
+
#. 7ccwU
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233
msgctxt "protectsheetdlg|label4"
msgid "Allow all users of this sheet to:"
msgstr ""
#. 64Z7f
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311
msgctxt "protectsheetdlg|protected"
msgid "Select protected cells"
msgstr ""
-#. qQhAG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318
+#. qGvkd
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323
msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
-msgid "Delete columns"
+msgid "Delete columns with unprotected cells"
msgstr ""
-#. fsQEB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330
+#. voVBX
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335
msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows"
-msgid "Delete rows"
+msgid "Delete rows with unprotected cells"
msgstr ""
#. cVdms
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347
msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns"
msgid "Insert columns"
msgstr ""
#. Arv5t
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359
msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows"
msgid "Insert rows"
msgstr ""
#. y93cJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371
msgctxt "protectsheetdlg|unprotected"
msgid "Select unprotected cells"
msgstr ""
+#. BdRme
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383
+msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
+msgid "Use AutoFilter"
+msgstr ""
+
+#. 7iUEa
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395
+msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
+msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart"
+msgstr ""
+
#. MTnMc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433
msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog"
msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified."
msgstr ""
diff --git a/source/fur/svtools/messages.po b/source/fur/svtools/messages.po
index fdbf9926876..6e5be871b5c 100644
--- a/source/fur/svtools/messages.po
+++ b/source/fur/svtools/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-01 16:16+0000\n"
"Last-Translator: tmtfx <f.t.public@gmail.com>\n"
"Language-Team: Friulian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svtoolsmessages/fur/>\n"
@@ -5085,6 +5085,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Santali, Ol Chiki"
msgstr ""
+#. 8vSjE
+#: svtools/inc/langtab.hrc:449
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "French (Republic of Guinea)"
+msgstr ""
+
#. fXSja
#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8
msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog"
@@ -5854,32 +5860,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install"
msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
-#. CdJen
+#. Y9MQ8
#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207
+msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload"
+msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted."
+msgstr ""
+
+#. CdJen
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222
msgctxt "restartdialog|reason_extension_install"
msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. AGbvD
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237
msgctxt "restartdialog|reason_opencl"
msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. sGe6v
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252
msgctxt "restartdialog|reason_threading"
msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. weAzr
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267
msgctxt "restartdialog|label"
msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?"
msgstr ""
#. fpc8k
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281
msgctxt "restartdialog|reason_skia"
msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
diff --git a/source/fur/sw/messages.po b/source/fur/sw/messages.po
index c0c51512fd6..e71e2eba921 100644
--- a/source/fur/sw/messages.po
+++ b/source/fur/sw/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-01 16:16+0000\n"
"Last-Translator: tmtfx <f.t.public@gmail.com>\n"
"Language-Team: Friulian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/fur/>\n"
@@ -508,85 +508,85 @@ msgid "Other OLE Objects"
msgstr ""
#. RCTZw
-#: sw/inc/dbui.hrc:47
+#: sw/inc/dbui.hrc:45
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Title"
msgstr ""
#. ZQK5A
-#: sw/inc/dbui.hrc:48
+#: sw/inc/dbui.hrc:46
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "First Name"
msgstr ""
#. DGeQh
-#: sw/inc/dbui.hrc:49
+#: sw/inc/dbui.hrc:47
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Last Name"
msgstr ""
#. KjzbP
-#: sw/inc/dbui.hrc:50
+#: sw/inc/dbui.hrc:48
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Company Name"
msgstr ""
#. SQGLD
-#: sw/inc/dbui.hrc:51
+#: sw/inc/dbui.hrc:49
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Address Line 1"
msgstr ""
#. tJVJc
-#: sw/inc/dbui.hrc:52
+#: sw/inc/dbui.hrc:50
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Address Line 2"
msgstr ""
#. nM8CX
-#: sw/inc/dbui.hrc:53
+#: sw/inc/dbui.hrc:51
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "City"
msgstr ""
#. hTMFo
-#: sw/inc/dbui.hrc:54
+#: sw/inc/dbui.hrc:52
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "State"
msgstr ""
#. d9nJo
-#: sw/inc/dbui.hrc:55
+#: sw/inc/dbui.hrc:53
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "ZIP"
msgstr ""
#. PLh3E
-#: sw/inc/dbui.hrc:56
+#: sw/inc/dbui.hrc:54
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Country"
msgstr ""
#. SmAbX
-#: sw/inc/dbui.hrc:57
+#: sw/inc/dbui.hrc:55
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Telephone private"
msgstr ""
#. 8G4WG
-#: sw/inc/dbui.hrc:58
+#: sw/inc/dbui.hrc:56
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Telephone business"
msgstr ""
#. vhAwS
-#: sw/inc/dbui.hrc:59
+#: sw/inc/dbui.hrc:57
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Email Address"
msgstr ""
#. XdigY
-#: sw/inc/dbui.hrc:60
+#: sw/inc/dbui.hrc:58
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Gender"
msgstr ""
@@ -2666,9 +2666,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL"
msgid "Labels"
msgstr ""
-#. VxcV2
+#. u7FXB
#: sw/inc/strings.hrc:74
-msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL"
+msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING"
msgid "Inline Heading"
msgstr ""
@@ -10682,6 +10682,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN"
msgid "Background pattern"
msgstr ""
+#. 5Jjsu
+#: sw/inc/strings.hrc:1548
+msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES"
+msgid "Make all footnotes endnotes"
+msgstr ""
+
+#. F29gX
+#: sw/inc/strings.hrc:1549
+msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES"
+msgid "Make all endnotes footnotes"
+msgstr ""
+
#. YiRsr
#: sw/inc/utlui.hrc:30
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
@@ -21872,152 +21884,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE"
msgid "Delete Endnote"
msgstr ""
-#. CUqD5
+#. GxMyr
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES"
+msgid "Make All Footnotes Endnotes"
+msgstr ""
+
+#. AWvAw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES"
+msgid "Make All Endnotes Footnotes"
+msgstr ""
+
+#. CUqD5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME"
msgid "_Rename..."
msgstr ""
#. f9jYB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION"
msgid "Protect Section"
msgstr ""
#. MEGAM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION"
msgid "Hide Section"
msgstr ""
#. 2q284
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW"
msgid "Show Comments"
msgstr ""
#. SMooy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED"
msgid "Show Resolved Comments"
msgstr ""
#. YBipC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT"
msgid "Outline Folding"
msgstr ""
#. EBK2E
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING"
msgid "Outline Tracking"
msgstr ""
#. fZEEr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING"
msgid "Table Tracking"
msgstr ""
#. 7oCFa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING"
msgid "Section Tracking"
msgstr ""
#. YmjQf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING"
msgid "Frame Tracking"
msgstr ""
#. vhxX5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING"
msgid "Image Tracking"
msgstr ""
#. mcYqZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING"
msgid "OLE Object Tracking"
msgstr ""
#. DRaED
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING"
msgid "Bookmark Tracking"
msgstr ""
#. vpLmh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING"
msgid "Hyperlink Tracking"
msgstr ""
#. EvBzN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING"
msgid "Reference Tracking"
msgstr ""
#. M8Bes
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING"
msgid "Index Tracking"
msgstr ""
#. KBFwM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING"
msgid "Comment Tracking"
msgstr ""
#. oGavB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING"
msgid "Drawing Object Tracking"
msgstr ""
#. w8FTW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING"
msgid "Field Tracking"
msgstr ""
#. BoCeZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING"
msgid "Footnote Tracking"
msgstr ""
#. QqAhu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING"
msgid "Endnote Tracking"
msgstr ""
#. vBGAw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY"
msgid "Sort Alphabetically"
msgstr ""
#. cqtBF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Show Up to Outline Level"
msgstr ""
#. Zehx2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr ""
#. bgZoy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES"
msgid "Collapse All Categories"
msgstr ""
diff --git a/source/fur/vcl/messages.po b/source/fur/vcl/messages.po
index 1bf4a799ef3..3b5324dd579 100644
--- a/source/fur/vcl/messages.po
+++ b/source/fur/vcl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-01 16:16+0000\n"
"Last-Translator: tmtfx <f.t.public@gmail.com>\n"
"Language-Team: Friulian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/vclmessages/fur/>\n"
@@ -1273,12 +1273,26 @@ msgid "sec"
msgstr ""
#. zE8rv
-#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names
-#: vcl/inc/units.hrc:60
+#: vcl/inc/units.hrc:59
msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
msgid "ms"
msgstr ""
+#. dbefg
+#. To translators: standard typographical metric 'em'
+#: vcl/inc/units.hrc:61
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "em"
+msgstr ""
+
+#. STLgX
+#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names
+#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font
+#: vcl/inc/units.hrc:64
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "ic"
+msgstr ""
+
#. AdRDT
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT"
diff --git a/source/fy/basctl/messages.po b/source/fy/basctl/messages.po
index 3e2c05e4e5f..4c72511a5dd 100644
--- a/source/fy/basctl/messages.po
+++ b/source/fy/basctl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-01-28 07:36+0000\n"
"Last-Translator: Berend Ytsma <berendy@gmail.com>\n"
"Language-Team: Frisian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/basctlmessages/fy/>\n"
@@ -581,45 +581,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL"
msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog."
msgstr ""
+#. KCUDA
+#: basctl/inc/strings.hrc:117
+msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY"
+msgid "Variable too large to display in debugger"
+msgstr ""
+
#. ErHVd
#. Color scheme names
-#: basctl/inc/strings.hrc:119
+#: basctl/inc/strings.hrc:120
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT"
msgid "Default"
msgstr ""
#. q4Gvv
-#: basctl/inc/strings.hrc:120
+#: basctl/inc/strings.hrc:121
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT"
msgid "%PRODUCTNAME Light"
msgstr ""
#. eFZzs
-#: basctl/inc/strings.hrc:121
+#: basctl/inc/strings.hrc:122
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK"
msgid "%PRODUCTNAME Dark"
msgstr ""
#. KdGGY
-#: basctl/inc/strings.hrc:122
+#: basctl/inc/strings.hrc:123
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT"
msgid "Breeze Light"
msgstr ""
#. 6BvWp
-#: basctl/inc/strings.hrc:123
+#: basctl/inc/strings.hrc:124
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK"
msgid "Breeze Dark"
msgstr ""
#. gDC7e
-#: basctl/inc/strings.hrc:124
+#: basctl/inc/strings.hrc:125
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK"
msgid "Solarized Dark"
msgstr ""
#. xE2PU
-#: basctl/inc/strings.hrc:125
+#: basctl/inc/strings.hrc:126
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT"
msgid "Solarized Light"
msgstr ""
diff --git a/source/fy/cui/messages.po b/source/fy/cui/messages.po
index 310a3f158e1..803754ed7b3 100644
--- a/source/fy/cui/messages.po
+++ b/source/fy/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-18 11:42+0000\n"
"Last-Translator: Berend Ytsma <berendy@gmail.com>\n"
"Language-Team: Frisian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/fy/>\n"
@@ -22249,36 +22249,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name"
msgid "Tip of the Day"
msgstr ""
-#. 7cEFq
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25
-msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox"
-msgid "_Show tips on startup"
-msgstr "_Lit tips ûnder úteinsetten sjen"
-
-#. LESJs
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29
-msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip"
-msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day"
-msgstr ""
-
#. GALqP
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button"
msgid "_Next Tip"
msgstr "_Folgjende tip"
#. 7GFVf
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title"
msgid "Did you know?"
msgstr "Wisten jo dat?"
#. oaRzT
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button"
msgid "Link"
msgstr "Keppeling"
+#. 7cEFq
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143
+msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox"
+msgid "_Show tips on startup"
+msgstr "_Lit tips ûnder úteinsetten sjen"
+
+#. LESJs
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147
+msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip"
+msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day"
+msgstr ""
+
#. WGqn5
#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13
msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name"
diff --git a/source/fy/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/fy/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 9e006491e92..66d73ca2ac3 100644
--- a/source/fy/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/fy/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-13 04:51+0000\n"
"Last-Translator: Berend Ytsma <berendy@gmail.com>\n"
"Language-Team: Frisian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/fy/>\n"
@@ -2366,14 +2366,14 @@ msgctxt ""
msgid "Data ~Validation..."
msgstr "Gegevens ~jildigens..."
-#. GCQ4s
+#. xxDxd
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Delete Rows (for unprotected cells)"
+msgid "Delete Rows"
msgstr ""
#. wZAYL
@@ -27078,14 +27078,14 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Columns"
msgstr ""
-#. FqCCh
+#. AG4Qy
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)"
+msgid "Delete ~Columns"
msgstr ""
#. KxsdA
@@ -31528,6 +31528,36 @@ msgctxt ""
msgid "Content Control Properties"
msgstr ""
+#. EHUEV
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
+#. uFUA3
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
+#. GSABC
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
#. npNpZ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/fy/readlicense_oo/docs.po b/source/fy/readlicense_oo/docs.po
index f8d10a55837..35cbfd3714f 100644
--- a/source/fy/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/fy/readlicense_oo/docs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-18 11:42+0000\n"
"Last-Translator: Berend Ytsma <berendy@gmail.com>\n"
"Language-Team: Frisian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/readlicense_oodocs/fy/>\n"
@@ -286,14 +286,14 @@ msgctxt ""
msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
msgstr "Foar ynstruksjes om in taal pakket te ynstallearjen (neidat jo de US Ingelske ferzje fan ${PRODUCTNAME}), lês de seksje hjirûnder mei as titel In taalpakket ynstallearje."
-#. EvKZu
+#. vaFti
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"debianinstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information."
-msgstr "Wannear jo it ynladen argyf útpakke, sille jo sjen dat de ynhâld útpakt binne yn in sub-map. Iepenje in triembehearder en feroarje de mapnamme nei \"LibreOffice_\", folge troch it ferzjenûmer en wat platfoarm ynformaasje."
+msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information."
+msgstr ""
#. MkcLD
#: readme.xrm
@@ -313,14 +313,14 @@ msgctxt ""
msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):"
msgstr "Rjochts klikke yn de map en kies \"Iepenje yn in Terminal\". Der iepenet in terminal finster. Op de opdrachtrigel fan it terminal finster fiere jo de folgjende opdracht yn (Jo sille frege wurde om it wachtwurd fan de root yn te fieren foardat de opdracht útfierd wurdt):"
-#. 369gg
+#. cLuuD
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"debianinstall5\n"
"readmeitem.text"
-msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):"
-msgstr "De folgjende opdrachten sil LibreOffice en de buroblêd yntegraasje pakketten ynstallearje (jo kinne se gewoan nei it terminal finster kopiearje yn plak fan besykje te typen):"
+msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):"
+msgstr ""
#. AhETV
#: readme.xrm
@@ -358,14 +358,14 @@ msgctxt ""
msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
msgstr "Foar ynstruksjes om in taal pakket te ynstallearjen (neidat jo de US Ingelske ferzje fan ${PRODUCTNAME}), lês de seksje hjirûnder mei as titel 'In taalpakket ynstallearje'."
-#. gKEeg
+#. tVrBM
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"rpminstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information."
-msgstr "Wannear jo it ynladen argyf útpakke, sille jo sjen dat de ynhâld útpakt is yn in sub-map. Iepenje in triembehearder en feroarje de mapnamme nei \"LibreOffice_\", folge troch it ferzjenûmer en wat platfoarm ynformaasje."
+msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information."
+msgstr ""
#. 7wgn6
#: readme.xrm
@@ -448,14 +448,14 @@ msgctxt ""
msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration."
msgstr "It soe maklik wêze moatte om ${PRODUCTNAME} te ynstallearjen op oare Linux distribúsjes dy net spesifyk opnaam binne yn dizze ynstallaasje ynstruksjes. It haad aspekt wêrby jo ferskillen kin tsjinkomme is buroblêd yntegraasje."
-#. SAEkj
+#. p8NNY
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"otherinstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
-msgstr "De RPMS (of DEBS, respektyflik) map befettet ek in pakket neamd libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (of libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respektyflik, of lykweardich). Dit is in pakket foar alle Linux distribúsjes dy de Freedesktop.org spesifikaasjes/oanrekommandaasjes stypje (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), en wurdt ferskaft foar ynstallaasje op oare Linux distribúsjes dy't net opnaam binne yn de hjirfoar neamde ynstruksjes."
+msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
+msgstr ""
#. irqxi
#: readme.xrm
@@ -484,14 +484,14 @@ msgctxt ""
msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack."
msgstr "Feroarje de map nei de map wêryn jo it ynladen taal pakket útpakt ha."
-#. Dq9xE
+#. npbiQ
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"linuxlangpack3\n"
"readmeitem.text"
-msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr."
-msgstr "Feroarje no de map nei de map dy oanmakke is ûnder it proses fan útpakken. Bygelyks, foar it Frânske taal pakket foar in 32-bit Debian/Ubuntu basearre systeem, de map is neamd LibreOffice_, plus wat ferzje ynformaasje, plus Linux_x86_langpack-deb_fr."
+msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr."
+msgstr ""
#. CRXFP
#: readme.xrm
diff --git a/source/fy/sc/messages.po b/source/fy/sc/messages.po
index 7a0d0c71420..d9a3976489c 100644
--- a/source/fy/sc/messages.po
+++ b/source/fy/sc/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-19 08:37+0000\n"
"Last-Translator: Berend Ytsma <berendy@gmail.com>\n"
"Language-Team: Frisian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/fy/>\n"
@@ -26740,145 +26740,145 @@ msgid "~Layout"
msgstr "~Yndieling"
#. pnWd5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339
msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton"
msgid "_Statistics"
msgstr "_Statistiken"
#. BiHBE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390
msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton"
msgid "_Data"
msgstr "_Gegevens"
#. xzx9j
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496
msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel"
msgid "~Data"
msgstr "~Gegevens"
#. CBEHA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr "_Resinsje"
#. 7FXbr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel"
msgid "~Review"
msgstr "~Resinsje"
#. NT37F
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr "_Werjefte"
#. rPdAq
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel"
msgid "~View"
msgstr "~Werjefte"
#. SAv6Z
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443
msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton"
msgid "Ima_ge"
msgstr "Ofbyldin_g"
#. rwprK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564
msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel"
msgid "Ima~ge"
msgstr "Ofbyldin~g"
#. EjbzV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton"
msgid "_Draw"
msgstr "_Tekenje"
#. iagRv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel"
msgid "~Draw"
msgstr "~Tekenje"
#. EgeGL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311
msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton"
msgid "Convert"
msgstr "Omsette"
#. PRmbH
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602
msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton"
msgid "_Object"
msgstr "_Objekt"
#. xTKVv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709
msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel"
msgid "~Object"
msgstr "~Objekt"
#. cHyKz
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269
msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton"
msgid "_Media"
msgstr "_Media"
#. CJ2qx
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374
msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel"
msgid "~Media"
msgstr "~Media"
#. eQK6A
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
msgstr "_Printsje"
#. sCGyG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel"
msgid "~Print"
msgstr "~Printsje"
#. 5JVAt
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647
msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr "Fo_rmulier"
#. CCEAK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731
msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
msgstr "Fo~rmulier"
#. DHeyE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788
msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton"
msgid "E_xtension"
msgstr "Ta_foeging"
#. 4ZDL7
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862
msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel"
msgid "E~xtension"
msgstr "Ta~foeging"
#. 3Ec6T
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051
msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr "_Ark"
#. 8HTEk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135
msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel"
msgid "~Tools"
msgstr "A~rk"
@@ -30006,50 +30006,68 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2"
msgid "_Confirm:"
msgstr "_Befêstigje:"
+#. cSAMA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195
+msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar"
+msgid "Measure of password strength"
+msgstr ""
+
#. 7ccwU
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233
msgctxt "protectsheetdlg|label4"
msgid "Allow all users of this sheet to:"
msgstr "Alle brûkers fan dit blêd tastean om:"
#. 64Z7f
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311
msgctxt "protectsheetdlg|protected"
msgid "Select protected cells"
msgstr "Beskerme sellen selektearje"
-#. qQhAG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318
+#. qGvkd
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323
msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
-msgid "Delete columns"
-msgstr "Kolommen wiskje"
+msgid "Delete columns with unprotected cells"
+msgstr ""
-#. fsQEB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330
+#. voVBX
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335
msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows"
-msgid "Delete rows"
-msgstr "Rigen wiskje"
+msgid "Delete rows with unprotected cells"
+msgstr ""
#. cVdms
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347
msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns"
msgid "Insert columns"
msgstr "Kolommen ynfoegje"
#. Arv5t
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359
msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows"
msgid "Insert rows"
msgstr "Rigen ynfoegje"
#. y93cJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371
msgctxt "protectsheetdlg|unprotected"
msgid "Select unprotected cells"
msgstr "Net beskerme sellen selektearje"
+#. BdRme
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383
+msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
+msgid "Use AutoFilter"
+msgstr ""
+
+#. 7iUEa
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395
+msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
+msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart"
+msgstr ""
+
#. MTnMc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433
msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog"
msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified."
msgstr "Beskermet de sellen yn it aktive blêd sadat se net feroare kinne wurde."
diff --git a/source/fy/svtools/messages.po b/source/fy/svtools/messages.po
index 32afcf0a4c8..0aada146bd9 100644
--- a/source/fy/svtools/messages.po
+++ b/source/fy/svtools/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-21 10:46+0000\n"
"Last-Translator: Berend Ytsma <berendy@gmail.com>\n"
"Language-Team: Frisian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svtoolsmessages/fy/>\n"
@@ -5104,6 +5104,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Santali, Ol Chiki"
msgstr ""
+#. 8vSjE
+#: svtools/inc/langtab.hrc:449
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "French (Republic of Guinea)"
+msgstr ""
+
#. fXSja
#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8
msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog"
@@ -5872,32 +5878,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install"
msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "%PRODUCTNAME moat op 'e nij start wurde foardat de tafoegingen goed wurkje kinne."
-#. CdJen
+#. Y9MQ8
#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207
+msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload"
+msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted."
+msgstr ""
+
+#. CdJen
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222
msgctxt "restartdialog|reason_extension_install"
msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "Foar it tapassen fan feroaringen, moat %PRODUCTNAME op 'e nij úteinsette."
#. AGbvD
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237
msgctxt "restartdialog|reason_opencl"
msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "%PRODUCTNAME moat op 'e nij start wurde foardat de OpenCL goed wurkje kin."
#. sGe6v
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252
msgctxt "restartdialog|reason_threading"
msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "%PRODUCTNAME moat op 'e nij start wurde foardat de multi triede kalkulaasje goed wurkje kin."
#. weAzr
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267
msgctxt "restartdialog|label"
msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?"
msgstr "Wolle jo %PRODUCTNAME op 'e nij te starten?"
#. fpc8k
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281
msgctxt "restartdialog|reason_skia"
msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "Foar dat de Skia feroarings effekt ha moat, %PRODUCTNAME werstart wurde."
diff --git a/source/fy/sw/messages.po b/source/fy/sw/messages.po
index eb890658809..8fa686f11d2 100644
--- a/source/fy/sw/messages.po
+++ b/source/fy/sw/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-28 00:34+0000\n"
"Last-Translator: Berend Ytsma <berendy@gmail.com>\n"
"Language-Team: Frisian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/fy/>\n"
@@ -508,85 +508,85 @@ msgid "Other OLE Objects"
msgstr "Oare OLE objekten"
#. RCTZw
-#: sw/inc/dbui.hrc:47
+#: sw/inc/dbui.hrc:45
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Title"
msgstr "Titel"
#. ZQK5A
-#: sw/inc/dbui.hrc:48
+#: sw/inc/dbui.hrc:46
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "First Name"
msgstr "Foarnamme"
#. DGeQh
-#: sw/inc/dbui.hrc:49
+#: sw/inc/dbui.hrc:47
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Last Name"
msgstr "Efternamme"
#. KjzbP
-#: sw/inc/dbui.hrc:50
+#: sw/inc/dbui.hrc:48
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Company Name"
msgstr "Bedriuwsnamme"
#. SQGLD
-#: sw/inc/dbui.hrc:51
+#: sw/inc/dbui.hrc:49
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Address Line 1"
msgstr "Adres rigel 1"
#. tJVJc
-#: sw/inc/dbui.hrc:52
+#: sw/inc/dbui.hrc:50
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Address Line 2"
msgstr "Adres rigel 2"
#. nM8CX
-#: sw/inc/dbui.hrc:53
+#: sw/inc/dbui.hrc:51
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "City"
msgstr "Wenplak"
#. hTMFo
-#: sw/inc/dbui.hrc:54
+#: sw/inc/dbui.hrc:52
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "State"
msgstr "Steat"
#. d9nJo
-#: sw/inc/dbui.hrc:55
+#: sw/inc/dbui.hrc:53
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "ZIP"
msgstr "ZIP"
#. PLh3E
-#: sw/inc/dbui.hrc:56
+#: sw/inc/dbui.hrc:54
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Country"
msgstr "Lân"
#. SmAbX
-#: sw/inc/dbui.hrc:57
+#: sw/inc/dbui.hrc:55
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Telephone private"
msgstr "Telefoan privee"
#. 8G4WG
-#: sw/inc/dbui.hrc:58
+#: sw/inc/dbui.hrc:56
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Telephone business"
msgstr "Telefoan saaklik"
#. vhAwS
-#: sw/inc/dbui.hrc:59
+#: sw/inc/dbui.hrc:57
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Email Address"
msgstr "E-postadres"
#. XdigY
-#: sw/inc/dbui.hrc:60
+#: sw/inc/dbui.hrc:58
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Gender"
msgstr "Geslacht"
@@ -2668,9 +2668,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL"
msgid "Labels"
msgstr "Lebels"
-#. VxcV2
+#. u7FXB
#: sw/inc/strings.hrc:74
-msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL"
+msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING"
msgid "Inline Heading"
msgstr ""
@@ -10690,6 +10690,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN"
msgid "Background pattern"
msgstr ""
+#. 5Jjsu
+#: sw/inc/strings.hrc:1548
+msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES"
+msgid "Make all footnotes endnotes"
+msgstr ""
+
+#. F29gX
+#: sw/inc/strings.hrc:1549
+msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES"
+msgid "Make all endnotes footnotes"
+msgstr ""
+
#. YiRsr
#: sw/inc/utlui.hrc:30
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
@@ -21875,152 +21887,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE"
msgid "Delete Endnote"
msgstr ""
-#. CUqD5
+#. GxMyr
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES"
+msgid "Make All Footnotes Endnotes"
+msgstr ""
+
+#. AWvAw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES"
+msgid "Make All Endnotes Footnotes"
+msgstr ""
+
+#. CUqD5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME"
msgid "_Rename..."
msgstr "_Omneame..."
#. f9jYB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION"
msgid "Protect Section"
msgstr ""
#. MEGAM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION"
msgid "Hide Section"
msgstr ""
#. 2q284
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW"
msgid "Show Comments"
msgstr ""
#. SMooy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED"
msgid "Show Resolved Comments"
msgstr ""
#. YBipC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT"
msgid "Outline Folding"
msgstr "Fâldzje fan in oersicht"
#. EBK2E
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING"
msgid "Outline Tracking"
msgstr "Oersicht byhâlde"
#. fZEEr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING"
msgid "Table Tracking"
msgstr "Tabel byhâlde"
#. 7oCFa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING"
msgid "Section Tracking"
msgstr "Seksje byhâlde"
#. YmjQf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING"
msgid "Frame Tracking"
msgstr "Ramt byhâlde"
#. vhxX5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING"
msgid "Image Tracking"
msgstr "Ofbylding byhâlde"
#. mcYqZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING"
msgid "OLE Object Tracking"
msgstr "OLE objekt byhâlde"
#. DRaED
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING"
msgid "Bookmark Tracking"
msgstr "Blêdwizer byhâlde"
#. vpLmh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING"
msgid "Hyperlink Tracking"
msgstr "Ferwizing byhâlde"
#. EvBzN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING"
msgid "Reference Tracking"
msgstr "Ferwizing byhâlde"
#. M8Bes
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING"
msgid "Index Tracking"
msgstr "Yndeks byhâlde"
#. KBFwM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING"
msgid "Comment Tracking"
msgstr "Taljochting byhâlde"
#. oGavB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING"
msgid "Drawing Object Tracking"
msgstr "Teken objekt byhâlde"
#. w8FTW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING"
msgid "Field Tracking"
msgstr "Fjild byhâlde"
#. BoCeZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING"
msgid "Footnote Tracking"
msgstr "Fuotnoat byhâlde"
#. QqAhu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING"
msgid "Endnote Tracking"
msgstr ""
#. vBGAw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY"
msgid "Sort Alphabetically"
msgstr ""
#. cqtBF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Show Up to Outline Level"
msgstr ""
#. Zehx2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "Werjaan"
#. bgZoy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES"
msgid "Collapse All Categories"
msgstr "Alle kategoryen ynfâldzje"
diff --git a/source/fy/vcl/messages.po b/source/fy/vcl/messages.po
index e1e60b5cac3..5def04be822 100644
--- a/source/fy/vcl/messages.po
+++ b/source/fy/vcl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-18 21:47+0000\n"
"Last-Translator: Berend Ytsma <berendy@gmail.com>\n"
"Language-Team: Frisian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/vclmessages/fy/>\n"
@@ -1278,12 +1278,26 @@ msgid "sec"
msgstr "sek"
#. zE8rv
-#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names
-#: vcl/inc/units.hrc:60
+#: vcl/inc/units.hrc:59
msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
msgid "ms"
msgstr "ms"
+#. dbefg
+#. To translators: standard typographical metric 'em'
+#: vcl/inc/units.hrc:61
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "em"
+msgstr ""
+
+#. STLgX
+#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names
+#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font
+#: vcl/inc/units.hrc:64
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "ic"
+msgstr ""
+
#. AdRDT
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT"
diff --git a/source/ga/basctl/messages.po b/source/ga/basctl/messages.po
index c4e3eb5f027..54ecab6fae7 100644
--- a/source/ga/basctl/messages.po
+++ b/source/ga/basctl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-08 13:45+0000\n"
"Last-Translator: Seanán Ó Coistín <seananoc@gmail.com>\n"
"Language-Team: Irish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/basctlmessages/ga/>\n"
@@ -581,45 +581,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL"
msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog."
msgstr ""
+#. KCUDA
+#: basctl/inc/strings.hrc:117
+msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY"
+msgid "Variable too large to display in debugger"
+msgstr ""
+
#. ErHVd
#. Color scheme names
-#: basctl/inc/strings.hrc:119
+#: basctl/inc/strings.hrc:120
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT"
msgid "Default"
msgstr ""
#. q4Gvv
-#: basctl/inc/strings.hrc:120
+#: basctl/inc/strings.hrc:121
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT"
msgid "%PRODUCTNAME Light"
msgstr ""
#. eFZzs
-#: basctl/inc/strings.hrc:121
+#: basctl/inc/strings.hrc:122
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK"
msgid "%PRODUCTNAME Dark"
msgstr ""
#. KdGGY
-#: basctl/inc/strings.hrc:122
+#: basctl/inc/strings.hrc:123
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT"
msgid "Breeze Light"
msgstr ""
#. 6BvWp
-#: basctl/inc/strings.hrc:123
+#: basctl/inc/strings.hrc:124
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK"
msgid "Breeze Dark"
msgstr ""
#. gDC7e
-#: basctl/inc/strings.hrc:124
+#: basctl/inc/strings.hrc:125
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK"
msgid "Solarized Dark"
msgstr ""
#. xE2PU
-#: basctl/inc/strings.hrc:125
+#: basctl/inc/strings.hrc:126
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT"
msgid "Solarized Light"
msgstr ""
diff --git a/source/ga/cui/messages.po b/source/ga/cui/messages.po
index 772bac0328b..1c1189898f8 100644
--- a/source/ga/cui/messages.po
+++ b/source/ga/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-25 05:04+0000\n"
"Last-Translator: Seanán Ó Coistín <seananoc@gmail.com>\n"
"Language-Team: Irish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/ga/>\n"
@@ -22247,36 +22247,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name"
msgid "Tip of the Day"
msgstr ""
-#. 7cEFq
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25
-msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox"
-msgid "_Show tips on startup"
-msgstr "_Taispeáin leideanna nuair a thosaítear"
-
-#. LESJs
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29
-msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip"
-msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day"
-msgstr ""
-
#. GALqP
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button"
msgid "_Next Tip"
msgstr "_An chéad leid eile"
#. 7GFVf
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title"
msgid "Did you know?"
msgstr "An eol duit?"
#. oaRzT
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button"
msgid "Link"
msgstr "Nasc"
+#. 7cEFq
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143
+msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox"
+msgid "_Show tips on startup"
+msgstr "_Taispeáin leideanna nuair a thosaítear"
+
+#. LESJs
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147
+msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip"
+msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day"
+msgstr ""
+
#. WGqn5
#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13
msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name"
diff --git a/source/ga/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ga/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index af645f065d6..a081de6aec0 100644
--- a/source/ga/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/ga/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LO\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-15 22:35+0000\n"
"Last-Translator: Seanán Ó Coistín <seananoc@gmail.com>\n"
"Language-Team: Irish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/ga/>\n"
@@ -2366,14 +2366,14 @@ msgctxt ""
msgid "Data ~Validation..."
msgstr "~Bailíochtú Sonraí..."
-#. GCQ4s
+#. xxDxd
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Delete Rows (for unprotected cells)"
+msgid "Delete Rows"
msgstr ""
#. wZAYL
@@ -27079,14 +27079,14 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Columns"
msgstr ""
-#. FqCCh
+#. AG4Qy
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)"
+msgid "Delete ~Columns"
msgstr ""
#. KxsdA
@@ -31529,6 +31529,36 @@ msgctxt ""
msgid "Content Control Properties"
msgstr ""
+#. EHUEV
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
+#. uFUA3
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
+#. GSABC
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
#. npNpZ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/ga/readlicense_oo/docs.po b/source/ga/readlicense_oo/docs.po
index ff09f42b996..4c963229fd2 100644
--- a/source/ga/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/ga/readlicense_oo/docs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LO\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-20 17:24+0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -286,14 +286,14 @@ msgctxt ""
msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
msgstr "Chun treoracha a fháil conas beartán teanga a shuiteáil (i ndiaidh an leagan Béarla SAM de ${PRODUCTNAME} a shuiteáil), léigh le do thoil an mhír thíos dar teideal 'Beartán Teanga a Shuiteáil'."
-#. EvKZu
+#. vaFti
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"debianinstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information."
-msgstr "Nuair a fholmhaítear an chartlann íosluchtaithe, feicfear go bhfuil an t-inneachar dí-chomhbhrúite i bhfo-chomhadlann. Oscail bainisteoir comhad, agus athraigh an chomhadlann chuig ceann a thosaíonn le \"LibreOffice_\", ina bhfuil uimhir an leagain agus beagán faisnéise i dtaca leis an ardán ina lorg."
+msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information."
+msgstr ""
#. MkcLD
#: readme.xrm
@@ -313,14 +313,14 @@ msgctxt ""
msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):"
msgstr "Deaschliceáil laistigh den chomhadlann agus roghnaigh \"Oscail i dTeirminéal\". Osclófar fuinneog theirminéil. Ó líne na n-orduithe san fhuinneog seo, cuir an t-ordú seo a leanas isteach (caithfidh tú focal faire an fhorúsáideora a chur isteach sular féidir an t-ordú a chur i bhfeidhm):"
-#. 369gg
+#. cLuuD
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"debianinstall5\n"
"readmeitem.text"
-msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):"
-msgstr "Úsáid na horduithe seo a leanas chun LibreOffice agus na beartáin chomhtháite deisce a shuiteáil (is féidir iad a chóipeáil agus a ghreamú i dteirminéal seachas iad a chlóscríobh):"
+msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):"
+msgstr ""
#. AhETV
#: readme.xrm
@@ -358,14 +358,14 @@ msgctxt ""
msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
msgstr "Chun treoracha a fháil conas beartán teanga a shuiteáil (i ndiaidh an leagan Béarla SAM de ${PRODUCTNAME} a shuiteáil), léigh le do thoil an mhír thíos dar teideal 'Beartán Teanga a Shuiteáil'."
-#. gKEeg
+#. tVrBM
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"rpminstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information."
-msgstr "Nuair a fholmhaítear an chartlann íosluchtaithe, feicfear go bhfuil an t-inneachar dí-chomhbhrúite i bhfo-chomhadlann. Oscail bainisteoir comhad, agus athraigh an chomhadlann chuig ceann a thosaíonn le \"LibreOffice\", ina bhfuil uimhir an leagain agus beagán faisnéise i dtaca leis an ardán ina lorg."
+msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information."
+msgstr ""
#. 7wgn6
#: readme.xrm
@@ -448,14 +448,14 @@ msgctxt ""
msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration."
msgstr "Ba chóir go mbeadh sé éasca ${PRODUCTNAME} a shuiteáil ar dháiltí Linux eile nach gcuimsítear go sonrach sna treoracha suiteála seo. Meastar gur le comhtháthú deisce is mó a bheidh éagsúlacht ann."
-#. SAEkj
+#. p8NNY
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"otherinstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
-msgstr "Gheobhaidh tú beartán darb ainm libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (nó libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, nó rud éigin cosúil leis seo) sa chomhadlann RPMS (nó DEBS). Is beartán é seo do gach dáileadh Linux a thacaíonn le sonraíochtaí/moltaí Freedesktop.org (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), agus cuirtear ar fáil é i gcomhair suiteála ar chórais Linux eile nach gcuimsítear sna treoracha réamhluaite."
+msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
+msgstr ""
#. irqxi
#: readme.xrm
@@ -484,14 +484,14 @@ msgctxt ""
msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack."
msgstr "Athraigh an chomhadlann chuig an chomhadlann inar bhain tú amach do bheartán teanga íosluchtaithe."
-#. Dq9xE
+#. npbiQ
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"linuxlangpack3\n"
"readmeitem.text"
-msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr."
-msgstr "Anois athraigh an chomhadlann chuig an chomhadlann a chruthaíodh i rith na hasbhainte. Cuir i gcás, don bheartán Fraincise i gcomhair chórais 32-bheart bunaithe ar Dhebian/Ubuntu, tugtar LibreOffice_, mar aon le faisnéis faoin leagan, móide Linux_x86_langpack-deb_fr ar an gcomhadlann."
+msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr."
+msgstr ""
#. CRXFP
#: readme.xrm
diff --git a/source/ga/sc/messages.po b/source/ga/sc/messages.po
index a36f845e434..656460f8beb 100644
--- a/source/ga/sc/messages.po
+++ b/source/ga/sc/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-08 13:45+0000\n"
"Last-Translator: Seanán Ó Coistín <seananoc@gmail.com>\n"
"Language-Team: Irish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/ga/>\n"
@@ -26748,145 +26748,145 @@ msgid "~Layout"
msgstr "~Leagan Amach"
#. pnWd5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339
msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton"
msgid "_Statistics"
msgstr ""
#. BiHBE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390
msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton"
msgid "_Data"
msgstr "_Sonraí"
#. xzx9j
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496
msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel"
msgid "~Data"
msgstr "~Sonraí"
#. CBEHA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr "_Athbhreithniú"
#. 7FXbr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel"
msgid "~Review"
msgstr "~Athbhreithniú"
#. NT37F
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr "_Amharc"
#. rPdAq
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel"
msgid "~View"
msgstr "~Amharc"
#. SAv6Z
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443
msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton"
msgid "Ima_ge"
msgstr ""
#. rwprK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564
msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel"
msgid "Ima~ge"
msgstr "Ío~mhá"
#. EjbzV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton"
msgid "_Draw"
msgstr "_Tarraing"
#. iagRv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel"
msgid "~Draw"
msgstr "~Tarraing"
#. EgeGL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311
msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton"
msgid "Convert"
msgstr ""
#. PRmbH
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602
msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton"
msgid "_Object"
msgstr ""
#. xTKVv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709
msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel"
msgid "~Object"
msgstr "~Réad"
#. cHyKz
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269
msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton"
msgid "_Media"
msgstr "_Meáin"
#. CJ2qx
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374
msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel"
msgid "~Media"
msgstr "~Meáin"
#. eQK6A
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
msgstr "_Priontáil"
#. sCGyG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel"
msgid "~Print"
msgstr "~Priontáil"
#. 5JVAt
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647
msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr "Foi_rm"
#. CCEAK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731
msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
msgstr "Foi~rm"
#. DHeyE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788
msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton"
msgid "E_xtension"
msgstr ""
#. 4ZDL7
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862
msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel"
msgid "E~xtension"
msgstr ""
#. 3Ec6T
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051
msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr "_Uirlisí"
#. 8HTEk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135
msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel"
msgid "~Tools"
msgstr ""
@@ -30014,50 +30014,68 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2"
msgid "_Confirm:"
msgstr "_Dearbhaigh:"
+#. cSAMA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195
+msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar"
+msgid "Measure of password strength"
+msgstr ""
+
#. 7ccwU
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233
msgctxt "protectsheetdlg|label4"
msgid "Allow all users of this sheet to:"
msgstr "Tabhair cead do gach úsáideoir den bhileog seo:"
#. 64Z7f
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311
msgctxt "protectsheetdlg|protected"
msgid "Select protected cells"
msgstr "Roghnaigh cealla cosanta"
-#. qQhAG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318
+#. qGvkd
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323
msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
-msgid "Delete columns"
-msgstr "Scrios colúin"
+msgid "Delete columns with unprotected cells"
+msgstr ""
-#. fsQEB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330
+#. voVBX
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335
msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows"
-msgid "Delete rows"
-msgstr "Scrios rónna"
+msgid "Delete rows with unprotected cells"
+msgstr ""
#. cVdms
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347
msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns"
msgid "Insert columns"
msgstr "Ionsáigh colúin"
#. Arv5t
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359
msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows"
msgid "Insert rows"
msgstr "Ionsáigh rónna"
#. y93cJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371
msgctxt "protectsheetdlg|unprotected"
msgid "Select unprotected cells"
msgstr "Roghnaigh cealla nach bhfuil cosanta"
+#. BdRme
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383
+msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
+msgid "Use AutoFilter"
+msgstr ""
+
+#. 7iUEa
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395
+msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
+msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart"
+msgstr ""
+
#. MTnMc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433
msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog"
msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified."
msgstr ""
diff --git a/source/ga/svtools/messages.po b/source/ga/svtools/messages.po
index 98cc4bb2977..cf7d9feeaa9 100644
--- a/source/ga/svtools/messages.po
+++ b/source/ga/svtools/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-08 13:45+0000\n"
"Last-Translator: Seanán Ó Coistín <seananoc@gmail.com>\n"
"Language-Team: Irish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svtoolsmessages/ga/>\n"
@@ -5104,6 +5104,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Santali, Ol Chiki"
msgstr ""
+#. 8vSjE
+#: svtools/inc/langtab.hrc:449
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "French (Republic of Guinea)"
+msgstr ""
+
#. fXSja
#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8
msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog"
@@ -5872,32 +5878,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install"
msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "Caithfidh tú %PRODUCTNAME a atosú sula n-oibreoidh an eisínteacht mar ba chóir."
-#. CdJen
+#. Y9MQ8
#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207
+msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload"
+msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted."
+msgstr ""
+
+#. CdJen
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222
msgctxt "restartdialog|reason_extension_install"
msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. AGbvD
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237
msgctxt "restartdialog|reason_opencl"
msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "Caithfidh tú %PRODUCTNAME a atosú chun na hathruithe OpenCL a chur i bhfeidhm."
#. sGe6v
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252
msgctxt "restartdialog|reason_threading"
msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. weAzr
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267
msgctxt "restartdialog|label"
msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?"
msgstr "An bhfuil fonn ort %PRODUCTNAME a atosú anois?"
#. fpc8k
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281
msgctxt "restartdialog|reason_skia"
msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
diff --git a/source/ga/sw/messages.po b/source/ga/sw/messages.po
index 0ffc260403d..1b93665a50a 100644
--- a/source/ga/sw/messages.po
+++ b/source/ga/sw/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-08 13:45+0000\n"
"Last-Translator: Seanán Ó Coistín <seananoc@gmail.com>\n"
"Language-Team: Irish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/ga/>\n"
@@ -508,85 +508,85 @@ msgid "Other OLE Objects"
msgstr "Réada OLE Eile"
#. RCTZw
-#: sw/inc/dbui.hrc:47
+#: sw/inc/dbui.hrc:45
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Title"
msgstr "Teideal"
#. ZQK5A
-#: sw/inc/dbui.hrc:48
+#: sw/inc/dbui.hrc:46
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "First Name"
msgstr "Ainm"
#. DGeQh
-#: sw/inc/dbui.hrc:49
+#: sw/inc/dbui.hrc:47
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Last Name"
msgstr "Sloinne"
#. KjzbP
-#: sw/inc/dbui.hrc:50
+#: sw/inc/dbui.hrc:48
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Company Name"
msgstr "Ainm an Chomhlachta"
#. SQGLD
-#: sw/inc/dbui.hrc:51
+#: sw/inc/dbui.hrc:49
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Address Line 1"
msgstr "Seoladh, Líne 1"
#. tJVJc
-#: sw/inc/dbui.hrc:52
+#: sw/inc/dbui.hrc:50
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Address Line 2"
msgstr "Seoladh, Líne 2"
#. nM8CX
-#: sw/inc/dbui.hrc:53
+#: sw/inc/dbui.hrc:51
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "City"
msgstr "Cathair"
#. hTMFo
-#: sw/inc/dbui.hrc:54
+#: sw/inc/dbui.hrc:52
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "State"
msgstr "Staid"
#. d9nJo
-#: sw/inc/dbui.hrc:55
+#: sw/inc/dbui.hrc:53
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "ZIP"
msgstr "Cód Poist"
#. PLh3E
-#: sw/inc/dbui.hrc:56
+#: sw/inc/dbui.hrc:54
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Country"
msgstr "Tír"
#. SmAbX
-#: sw/inc/dbui.hrc:57
+#: sw/inc/dbui.hrc:55
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Telephone private"
msgstr "Teileafón príobháideach"
#. 8G4WG
-#: sw/inc/dbui.hrc:58
+#: sw/inc/dbui.hrc:56
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Telephone business"
msgstr "Gnó Theileafóin"
#. vhAwS
-#: sw/inc/dbui.hrc:59
+#: sw/inc/dbui.hrc:57
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Email Address"
msgstr "Seoladh Ríomhphoist"
#. XdigY
-#: sw/inc/dbui.hrc:60
+#: sw/inc/dbui.hrc:58
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Gender"
msgstr "Gnéas"
@@ -2666,9 +2666,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL"
msgid "Labels"
msgstr "Lipéid"
-#. VxcV2
+#. u7FXB
#: sw/inc/strings.hrc:74
-msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL"
+msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING"
msgid "Inline Heading"
msgstr ""
@@ -10715,6 +10715,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN"
msgid "Background pattern"
msgstr ""
+#. 5Jjsu
+#: sw/inc/strings.hrc:1548
+msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES"
+msgid "Make all footnotes endnotes"
+msgstr ""
+
+#. F29gX
+#: sw/inc/strings.hrc:1549
+msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES"
+msgid "Make all endnotes footnotes"
+msgstr ""
+
#. YiRsr
#: sw/inc/utlui.hrc:30
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
@@ -21900,152 +21912,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE"
msgid "Delete Endnote"
msgstr ""
-#. CUqD5
+#. GxMyr
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES"
+msgid "Make All Footnotes Endnotes"
+msgstr ""
+
+#. AWvAw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES"
+msgid "Make All Endnotes Footnotes"
+msgstr ""
+
+#. CUqD5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME"
msgid "_Rename..."
msgstr ""
#. f9jYB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION"
msgid "Protect Section"
msgstr ""
#. MEGAM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION"
msgid "Hide Section"
msgstr ""
#. 2q284
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW"
msgid "Show Comments"
msgstr ""
#. SMooy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED"
msgid "Show Resolved Comments"
msgstr ""
#. YBipC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT"
msgid "Outline Folding"
msgstr ""
#. EBK2E
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING"
msgid "Outline Tracking"
msgstr ""
#. fZEEr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING"
msgid "Table Tracking"
msgstr ""
#. 7oCFa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING"
msgid "Section Tracking"
msgstr ""
#. YmjQf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING"
msgid "Frame Tracking"
msgstr ""
#. vhxX5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING"
msgid "Image Tracking"
msgstr ""
#. mcYqZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING"
msgid "OLE Object Tracking"
msgstr ""
#. DRaED
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING"
msgid "Bookmark Tracking"
msgstr ""
#. vpLmh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING"
msgid "Hyperlink Tracking"
msgstr ""
#. EvBzN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING"
msgid "Reference Tracking"
msgstr ""
#. M8Bes
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING"
msgid "Index Tracking"
msgstr ""
#. KBFwM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING"
msgid "Comment Tracking"
msgstr ""
#. oGavB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING"
msgid "Drawing Object Tracking"
msgstr ""
#. w8FTW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING"
msgid "Field Tracking"
msgstr ""
#. BoCeZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING"
msgid "Footnote Tracking"
msgstr ""
#. QqAhu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING"
msgid "Endnote Tracking"
msgstr ""
#. vBGAw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY"
msgid "Sort Alphabetically"
msgstr ""
#. cqtBF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Show Up to Outline Level"
msgstr ""
#. Zehx2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr ""
#. bgZoy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES"
msgid "Collapse All Categories"
msgstr ""
diff --git a/source/ga/vcl/messages.po b/source/ga/vcl/messages.po
index c736a790408..7b1008aaed7 100644
--- a/source/ga/vcl/messages.po
+++ b/source/ga/vcl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-08 13:45+0000\n"
"Last-Translator: Seanán Ó Coistín <seananoc@gmail.com>\n"
"Language-Team: Irish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/vclmessages/ga/>\n"
@@ -1273,12 +1273,26 @@ msgid "sec"
msgstr "soic"
#. zE8rv
-#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names
-#: vcl/inc/units.hrc:60
+#: vcl/inc/units.hrc:59
msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
msgid "ms"
msgstr "ms"
+#. dbefg
+#. To translators: standard typographical metric 'em'
+#: vcl/inc/units.hrc:61
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "em"
+msgstr ""
+
+#. STLgX
+#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names
+#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font
+#: vcl/inc/units.hrc:64
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "ic"
+msgstr ""
+
#. AdRDT
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT"
diff --git a/source/gd/basctl/messages.po b/source/gd/basctl/messages.po
index 4cd984d7f6e..c92cdabff50 100644
--- a/source/gd/basctl/messages.po
+++ b/source/gd/basctl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-19 12:58+0000\n"
"Last-Translator: Michael Bauer <fios@akerbeltz.org>\n"
"Language-Team: Gaelic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/basctlmessages/gd/>\n"
@@ -581,45 +581,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL"
msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog."
msgstr ""
+#. KCUDA
+#: basctl/inc/strings.hrc:117
+msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY"
+msgid "Variable too large to display in debugger"
+msgstr ""
+
#. ErHVd
#. Color scheme names
-#: basctl/inc/strings.hrc:119
+#: basctl/inc/strings.hrc:120
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT"
msgid "Default"
msgstr ""
#. q4Gvv
-#: basctl/inc/strings.hrc:120
+#: basctl/inc/strings.hrc:121
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT"
msgid "%PRODUCTNAME Light"
msgstr ""
#. eFZzs
-#: basctl/inc/strings.hrc:121
+#: basctl/inc/strings.hrc:122
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK"
msgid "%PRODUCTNAME Dark"
msgstr ""
#. KdGGY
-#: basctl/inc/strings.hrc:122
+#: basctl/inc/strings.hrc:123
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT"
msgid "Breeze Light"
msgstr ""
#. 6BvWp
-#: basctl/inc/strings.hrc:123
+#: basctl/inc/strings.hrc:124
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK"
msgid "Breeze Dark"
msgstr ""
#. gDC7e
-#: basctl/inc/strings.hrc:124
+#: basctl/inc/strings.hrc:125
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK"
msgid "Solarized Dark"
msgstr ""
#. xE2PU
-#: basctl/inc/strings.hrc:125
+#: basctl/inc/strings.hrc:126
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT"
msgid "Solarized Light"
msgstr ""
diff --git a/source/gd/cui/messages.po b/source/gd/cui/messages.po
index 83643fa5d63..503718acbfc 100644
--- a/source/gd/cui/messages.po
+++ b/source/gd/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-19 12:58+0000\n"
"Last-Translator: Michael Bauer <fios@akerbeltz.org>\n"
"Language-Team: Gaelic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/gd/>\n"
@@ -22245,36 +22245,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name"
msgid "Tip of the Day"
msgstr ""
-#. 7cEFq
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25
-msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox"
-msgid "_Show tips on startup"
-msgstr ""
-
-#. LESJs
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29
-msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip"
-msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day"
-msgstr ""
-
#. GALqP
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button"
msgid "_Next Tip"
msgstr ""
#. 7GFVf
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title"
msgid "Did you know?"
msgstr ""
#. oaRzT
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button"
msgid "Link"
msgstr ""
+#. 7cEFq
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143
+msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox"
+msgid "_Show tips on startup"
+msgstr ""
+
+#. LESJs
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147
+msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip"
+msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day"
+msgstr ""
+
#. WGqn5
#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13
msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name"
diff --git a/source/gd/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/gd/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 99d6a90c3f0..d9c48598594 100644
--- a/source/gd/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/gd/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-21 09:56+0000\n"
"Last-Translator: Michael Bauer <fios@akerbeltz.org>\n"
"Language-Team: Akerbeltz\n"
@@ -2367,14 +2367,14 @@ msgctxt ""
msgid "Data ~Validation..."
msgstr "Dear~bhadh dàta..."
-#. GCQ4s
+#. xxDxd
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Delete Rows (for unprotected cells)"
+msgid "Delete Rows"
msgstr ""
#. wZAYL
@@ -27079,14 +27079,14 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Columns"
msgstr ""
-#. FqCCh
+#. AG4Qy
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)"
+msgid "Delete ~Columns"
msgstr ""
#. KxsdA
@@ -31529,6 +31529,36 @@ msgctxt ""
msgid "Content Control Properties"
msgstr ""
+#. EHUEV
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
+#. uFUA3
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
+#. GSABC
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
#. npNpZ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/gd/readlicense_oo/docs.po b/source/gd/readlicense_oo/docs.po
index 6bb6b784e12..3a5bc649b05 100644
--- a/source/gd/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/gd/readlicense_oo/docs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-04-23 00:37+0000\n"
"Last-Translator: Michael Bauer <fios@akerbeltz.org>\n"
"Language-Team: Akerbeltz\n"
@@ -286,14 +286,14 @@ msgctxt ""
msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
msgstr "Airson stiùireadh air stàladh pacaid cànain (as dèidh dhut an tionndadh Beurla de ${PRODUCTNAME} a stàladh), leugh an earrann gu h-ìosal air a bheil \"A' stàladh pacaid cànain\"."
-#. EvKZu
+#. vaFti
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"debianinstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information."
-msgstr "Nuair a neo-phacas tu tasg-lann a fhuair thu on lìon, chì thu gun deach an t-susbaint ann a dhì-dhùmhlachadh ann am fo-phasgan. Fosgail uinneag ann am manaidsear nam faidhlichean agus thoir leum dhan phasgan a tha a' tòiseachadh le \"LibreOffice_\", le àireamh an tionndaidh 'na dhèidh 's cuid a dh'fhiosrachadh mun ùrlar."
+msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information."
+msgstr ""
#. MkcLD
#: readme.xrm
@@ -313,14 +313,14 @@ msgctxt ""
msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):"
msgstr "Dèan briogadh deas sa phasgan 's tagh \"Open in Terminal\". Fosglaidh uinneag tèirmineil. Cuir an àithne a leanas san loidhne àithne san uinneag tèirmineil (thèid iarraidh ort am facal-faire Root agad a chur a-steach mus dèid an àithne a chur an gnìomh):"
-#. 369gg
+#. cLuuD
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"debianinstall5\n"
"readmeitem.text"
-msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):"
-msgstr "Stàlaichidh na h-àitheantan a leanas LibreOffice agus na pacaidean desktop integration ('s urrainn dhut lethbhreac a dhèanamh dhiubh 's an cur ann an sgrìn an tèirmineil seach an sgrìobhadh às ùr):"
+msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):"
+msgstr ""
#. AhETV
#: readme.xrm
@@ -358,14 +358,14 @@ msgctxt ""
msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
msgstr "Airson stiùireadh air stàladh pacaid cànain (as dèidh dhut an tionndadh Beurla de ${PRODUCTNAME} a stàladh), leugh an earrann gu h-ìosal air a bheil \"A' stàladh pacaid cànain\"."
-#. gKEeg
+#. tVrBM
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"rpminstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information."
-msgstr "Nuair a neo-phacas tu tasg-lann a fhuair thu on lìon, chì thu gun deach an t-susbaint ann a dhì-dhùmhlachadh ann am fo-phasgan. Fosgail uinneag ann am manaidsear nam faidhlichean agus thoir leum dhan phasgan a tha a' tòiseachadh le \"LibreOffice_\", le àireamh an tionndaidh 'na dhèidh 's cuid a dh'fhiosrachadh mun ùrlar."
+msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information."
+msgstr ""
#. 7wgn6
#: readme.xrm
@@ -448,14 +448,14 @@ msgctxt ""
msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration."
msgstr "Chan eil dùil gum biodh e doirbh ${PRODUCTNAME} a stàladh air sgaoilidhean eile de Linux nach deach a mhìneachadh san treòir stàlaidh seo. 'S e an Desktop Integration an rud a tha dualach a bhith eadar-dhealaichte."
-#. SAEkj
+#. p8NNY
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"otherinstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
-msgstr "Tha pacaid air a bheil libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (no libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb (no rudeigin mar sin) sa phasgan RPMS (no DEBS) cuideachd. ’S e pacaid a tha ann airson gach sgaoileadh de Linux a bheir taic ris na molaidhean aig Freedesktop.org (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>) agus ’s ann a chum stàlaidhean air sgaoilidhean eile de Linux nach deach a mhìneachadh gu h-àrd a tha e."
+msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
+msgstr ""
#. irqxi
#: readme.xrm
@@ -484,14 +484,14 @@ msgctxt ""
msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack."
msgstr "Thoir leum dhan phasgan far an do dhì-dhùmhlaich thu a' phacaid cànain a fhuair thu on lìon."
-#. Dq9xE
+#. npbiQ
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"linuxlangpack3\n"
"readmeitem.text"
-msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr."
-msgstr "Thoir leum dhan phasgan a-nis a chaidh a chruthachadh nuair a dhì-dhùmhlaich thu e. Mar eisimpleir, airson na pacaid cànain Fraingis air siostam 32-bit stèidhichte air Debian/Ubuntu, bidh LibreOffice_ air a' phasgan, le fiosrachadh mun tionndadh agus Linux_x86_langpack-deb_fr."
+msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr."
+msgstr ""
#. CRXFP
#: readme.xrm
diff --git a/source/gd/sc/messages.po b/source/gd/sc/messages.po
index 59830be3c67..b8e38690925 100644
--- a/source/gd/sc/messages.po
+++ b/source/gd/sc/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-19 12:58+0000\n"
"Last-Translator: Michael Bauer <fios@akerbeltz.org>\n"
"Language-Team: Gaelic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/gd/>\n"
@@ -26745,145 +26745,145 @@ msgid "~Layout"
msgstr "Co-dhea~lbhachd"
#. pnWd5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339
msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton"
msgid "_Statistics"
msgstr ""
#. BiHBE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390
msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton"
msgid "_Data"
msgstr "_Dàta"
#. xzx9j
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496
msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel"
msgid "~Data"
msgstr "~Dàta"
#. CBEHA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr "Lèi_rmheas"
#. 7FXbr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel"
msgid "~Review"
msgstr "Lèi~rmheas"
#. NT37F
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr "_Sealladh"
#. rPdAq
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel"
msgid "~View"
msgstr "~Sealladh"
#. SAv6Z
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443
msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton"
msgid "Ima_ge"
msgstr ""
#. rwprK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564
msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel"
msgid "Ima~ge"
msgstr "D~ealbh"
#. EjbzV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton"
msgid "_Draw"
msgstr "_Tarraing"
#. iagRv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel"
msgid "~Draw"
msgstr "~Tarraing"
#. EgeGL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311
msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton"
msgid "Convert"
msgstr "Iompaich"
#. PRmbH
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602
msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton"
msgid "_Object"
msgstr ""
#. xTKVv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709
msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel"
msgid "~Object"
msgstr "~Oibseact"
#. cHyKz
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269
msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton"
msgid "_Media"
msgstr "_Meadhanan"
#. CJ2qx
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374
msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel"
msgid "~Media"
msgstr "~Meadhanan"
#. eQK6A
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
msgstr "_Clò-bhuail"
#. sCGyG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel"
msgid "~Print"
msgstr "Clò-bh~uail"
#. 5JVAt
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647
msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr "Foi~rm"
#. CCEAK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731
msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
msgstr "Foi~rm"
#. DHeyE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788
msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton"
msgid "E_xtension"
msgstr ""
#. 4ZDL7
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862
msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel"
msgid "E~xtension"
msgstr ""
#. 3Ec6T
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051
msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr "_Innealan"
#. 8HTEk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135
msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel"
msgid "~Tools"
msgstr ""
@@ -30011,50 +30011,68 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2"
msgid "_Confirm:"
msgstr "Dearbhai_ch:"
+#. cSAMA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195
+msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar"
+msgid "Measure of password strength"
+msgstr ""
+
#. 7ccwU
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233
msgctxt "protectsheetdlg|label4"
msgid "Allow all users of this sheet to:"
msgstr "Ceadaich na leanas do gach cleachdaiche an t-siota seo:"
#. 64Z7f
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311
msgctxt "protectsheetdlg|protected"
msgid "Select protected cells"
msgstr "Ceallan fo dhìon a thaghadh"
-#. qQhAG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318
+#. qGvkd
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323
msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
-msgid "Delete columns"
-msgstr "Sguab na colbhan às"
+msgid "Delete columns with unprotected cells"
+msgstr ""
-#. fsQEB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330
+#. voVBX
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335
msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows"
-msgid "Delete rows"
-msgstr "Sguab na ràghan às"
+msgid "Delete rows with unprotected cells"
+msgstr ""
#. cVdms
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347
msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns"
msgid "Insert columns"
msgstr "Cuir a-steach colbhan"
#. Arv5t
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359
msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows"
msgid "Insert rows"
msgstr "Cuir a-steach ràghan"
#. y93cJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371
msgctxt "protectsheetdlg|unprotected"
msgid "Select unprotected cells"
msgstr "Ceallan gun dìon a thaghadh"
+#. BdRme
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383
+msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
+msgid "Use AutoFilter"
+msgstr ""
+
+#. 7iUEa
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395
+msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
+msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart"
+msgstr ""
+
#. MTnMc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433
msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog"
msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified."
msgstr ""
diff --git a/source/gd/svtools/messages.po b/source/gd/svtools/messages.po
index 9dec1f314b0..e28c508ef6a 100644
--- a/source/gd/svtools/messages.po
+++ b/source/gd/svtools/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-19 12:59+0000\n"
"Last-Translator: Michael Bauer <fios@akerbeltz.org>\n"
"Language-Team: Gaelic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svtoolsmessages/gd/>\n"
@@ -5104,6 +5104,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Santali, Ol Chiki"
msgstr ""
+#. 8vSjE
+#: svtools/inc/langtab.hrc:449
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "French (Republic of Guinea)"
+msgstr ""
+
#. fXSja
#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8
msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog"
@@ -5872,32 +5878,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install"
msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "Feumaidh tu %PRODUCTNAME ath-thòiseachadh mus obraich an leudachan mar bu chòir."
-#. CdJen
+#. Y9MQ8
#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207
+msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload"
+msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted."
+msgstr ""
+
+#. CdJen
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222
msgctxt "restartdialog|reason_extension_install"
msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. AGbvD
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237
msgctxt "restartdialog|reason_opencl"
msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "Feumaidh tu %PRODUCTNAME ath-thòiseachadh mus bi buaidh aig na dh’atharraich thu ann an OpenCL."
#. sGe6v
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252
msgctxt "restartdialog|reason_threading"
msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "Feumaidh tu %PRODUCTNAME ath-thòiseachadh mus bi buaidh aig na h-atharraichean air an àireamhachadh ioma-shnàithleanach."
#. weAzr
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267
msgctxt "restartdialog|label"
msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?"
msgstr "A bheil thu airson %PRODUCTNAME ath-thòiseachadh an-dràsta?"
#. fpc8k
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281
msgctxt "restartdialog|reason_skia"
msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
diff --git a/source/gd/sw/messages.po b/source/gd/sw/messages.po
index bf7f263484c..6206e14f6aa 100644
--- a/source/gd/sw/messages.po
+++ b/source/gd/sw/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-19 12:58+0000\n"
"Last-Translator: Michael Bauer <fios@akerbeltz.org>\n"
"Language-Team: Gaelic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/gd/>\n"
@@ -508,85 +508,85 @@ msgid "Other OLE Objects"
msgstr "Oibseactan OLE eile"
#. RCTZw
-#: sw/inc/dbui.hrc:47
+#: sw/inc/dbui.hrc:45
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Title"
msgstr "Tiotal"
#. ZQK5A
-#: sw/inc/dbui.hrc:48
+#: sw/inc/dbui.hrc:46
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "First Name"
msgstr "Ainm"
#. DGeQh
-#: sw/inc/dbui.hrc:49
+#: sw/inc/dbui.hrc:47
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Last Name"
msgstr "Sloinneadh"
#. KjzbP
-#: sw/inc/dbui.hrc:50
+#: sw/inc/dbui.hrc:48
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Company Name"
msgstr "Ainm na companaidh"
#. SQGLD
-#: sw/inc/dbui.hrc:51
+#: sw/inc/dbui.hrc:49
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Address Line 1"
msgstr "1d loidhne dhen t-seòladh"
#. tJVJc
-#: sw/inc/dbui.hrc:52
+#: sw/inc/dbui.hrc:50
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Address Line 2"
msgstr "2na loidhne dhen t-seòladh"
#. nM8CX
-#: sw/inc/dbui.hrc:53
+#: sw/inc/dbui.hrc:51
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "City"
msgstr "Baile"
#. hTMFo
-#: sw/inc/dbui.hrc:54
+#: sw/inc/dbui.hrc:52
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "State"
msgstr "Sgìre/Còigeamh"
#. d9nJo
-#: sw/inc/dbui.hrc:55
+#: sw/inc/dbui.hrc:53
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "ZIP"
msgstr "Còd-puist"
#. PLh3E
-#: sw/inc/dbui.hrc:56
+#: sw/inc/dbui.hrc:54
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Country"
msgstr "Dùthaich"
#. SmAbX
-#: sw/inc/dbui.hrc:57
+#: sw/inc/dbui.hrc:55
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Telephone private"
msgstr "Fòn prìobhaideach"
#. 8G4WG
-#: sw/inc/dbui.hrc:58
+#: sw/inc/dbui.hrc:56
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Telephone business"
msgstr "Fòn na h-obrach"
#. vhAwS
-#: sw/inc/dbui.hrc:59
+#: sw/inc/dbui.hrc:57
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Email Address"
msgstr "Seòladh puist-d"
#. XdigY
-#: sw/inc/dbui.hrc:60
+#: sw/inc/dbui.hrc:58
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Gender"
msgstr "Gnè"
@@ -2666,9 +2666,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL"
msgid "Labels"
msgstr "Leubailean"
-#. VxcV2
+#. u7FXB
#: sw/inc/strings.hrc:74
-msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL"
+msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING"
msgid "Inline Heading"
msgstr ""
@@ -10706,6 +10706,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN"
msgid "Background pattern"
msgstr ""
+#. 5Jjsu
+#: sw/inc/strings.hrc:1548
+msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES"
+msgid "Make all footnotes endnotes"
+msgstr ""
+
+#. F29gX
+#: sw/inc/strings.hrc:1549
+msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES"
+msgid "Make all endnotes footnotes"
+msgstr ""
+
#. YiRsr
#: sw/inc/utlui.hrc:30
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
@@ -21891,152 +21903,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE"
msgid "Delete Endnote"
msgstr ""
-#. CUqD5
+#. GxMyr
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES"
+msgid "Make All Footnotes Endnotes"
+msgstr ""
+
+#. AWvAw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES"
+msgid "Make All Endnotes Footnotes"
+msgstr ""
+
+#. CUqD5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME"
msgid "_Rename..."
msgstr ""
#. f9jYB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION"
msgid "Protect Section"
msgstr ""
#. MEGAM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION"
msgid "Hide Section"
msgstr ""
#. 2q284
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW"
msgid "Show Comments"
msgstr ""
#. SMooy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED"
msgid "Show Resolved Comments"
msgstr ""
#. YBipC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT"
msgid "Outline Folding"
msgstr ""
#. EBK2E
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING"
msgid "Outline Tracking"
msgstr ""
#. fZEEr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING"
msgid "Table Tracking"
msgstr ""
#. 7oCFa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING"
msgid "Section Tracking"
msgstr ""
#. YmjQf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING"
msgid "Frame Tracking"
msgstr ""
#. vhxX5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING"
msgid "Image Tracking"
msgstr ""
#. mcYqZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING"
msgid "OLE Object Tracking"
msgstr ""
#. DRaED
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING"
msgid "Bookmark Tracking"
msgstr ""
#. vpLmh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING"
msgid "Hyperlink Tracking"
msgstr ""
#. EvBzN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING"
msgid "Reference Tracking"
msgstr ""
#. M8Bes
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING"
msgid "Index Tracking"
msgstr ""
#. KBFwM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING"
msgid "Comment Tracking"
msgstr ""
#. oGavB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING"
msgid "Drawing Object Tracking"
msgstr ""
#. w8FTW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING"
msgid "Field Tracking"
msgstr ""
#. BoCeZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING"
msgid "Footnote Tracking"
msgstr ""
#. QqAhu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING"
msgid "Endnote Tracking"
msgstr ""
#. vBGAw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY"
msgid "Sort Alphabetically"
msgstr ""
#. cqtBF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Show Up to Outline Level"
msgstr ""
#. Zehx2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr ""
#. bgZoy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES"
msgid "Collapse All Categories"
msgstr ""
diff --git a/source/gd/vcl/messages.po b/source/gd/vcl/messages.po
index 9772d8ee761..bc82630a5e4 100644
--- a/source/gd/vcl/messages.po
+++ b/source/gd/vcl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-19 12:58+0000\n"
"Last-Translator: Michael Bauer <fios@akerbeltz.org>\n"
"Language-Team: Gaelic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/vclmessages/gd/>\n"
@@ -1273,12 +1273,26 @@ msgid "sec"
msgstr "diog"
#. zE8rv
-#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names
-#: vcl/inc/units.hrc:60
+#: vcl/inc/units.hrc:59
msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
msgid "ms"
msgstr "ms"
+#. dbefg
+#. To translators: standard typographical metric 'em'
+#: vcl/inc/units.hrc:61
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "em"
+msgstr ""
+
+#. STLgX
+#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names
+#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font
+#: vcl/inc/units.hrc:64
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "ic"
+msgstr ""
+
#. AdRDT
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT"
diff --git a/source/gl/basctl/messages.po b/source/gl/basctl/messages.po
index 473db72faaa..e25bf76ff35 100644
--- a/source/gl/basctl/messages.po
+++ b/source/gl/basctl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-02 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/basctlmessages/gl/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1554751866.000000\n"
#. fniWp
@@ -587,45 +587,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL"
msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog."
msgstr "Liña e carácter actuais. Prema para abrir a caixa de diálogo «Ir á liña»."
+#. KCUDA
+#: basctl/inc/strings.hrc:117
+msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY"
+msgid "Variable too large to display in debugger"
+msgstr ""
+
#. ErHVd
#. Color scheme names
-#: basctl/inc/strings.hrc:119
+#: basctl/inc/strings.hrc:120
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT"
msgid "Default"
msgstr "Predeterminado"
#. q4Gvv
-#: basctl/inc/strings.hrc:120
+#: basctl/inc/strings.hrc:121
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT"
msgid "%PRODUCTNAME Light"
msgstr "%PRODUCTNAME Claro"
#. eFZzs
-#: basctl/inc/strings.hrc:121
+#: basctl/inc/strings.hrc:122
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK"
msgid "%PRODUCTNAME Dark"
msgstr "%PRODUCTNAME Escuro"
#. KdGGY
-#: basctl/inc/strings.hrc:122
+#: basctl/inc/strings.hrc:123
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT"
msgid "Breeze Light"
msgstr "Claro Brisa"
#. 6BvWp
-#: basctl/inc/strings.hrc:123
+#: basctl/inc/strings.hrc:124
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK"
msgid "Breeze Dark"
msgstr "Escuro Brisa"
#. gDC7e
-#: basctl/inc/strings.hrc:124
+#: basctl/inc/strings.hrc:125
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK"
msgid "Solarized Dark"
msgstr "Escuro solarizado"
#. xE2PU
-#: basctl/inc/strings.hrc:125
+#: basctl/inc/strings.hrc:126
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT"
msgid "Solarized Light"
msgstr "Claro solarizado"
diff --git a/source/gl/cui/messages.po b/source/gl/cui/messages.po
index 5bb2abf660d..0cfcae3e0d1 100644
--- a/source/gl/cui/messages.po
+++ b/source/gl/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-06 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/gl/>\n"
@@ -22262,36 +22262,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name"
msgid "Tip of the Day"
msgstr "Suxestión do día"
-#. 7cEFq
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25
-msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox"
-msgid "_Show tips on startup"
-msgstr "Mo_strar suxestións no inicio"
-
-#. LESJs
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29
-msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip"
-msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day"
-msgstr "Active a caixa de diálogo de novo en Ferramentas - Opcións - %PRODUCTNAME - Xeral ou en Axuda - Mostrar suxestión do día"
-
#. GALqP
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button"
msgid "_Next Tip"
msgstr "Suxestió_n seguinte"
#. 7GFVf
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title"
msgid "Did you know?"
msgstr "Sabía isto?"
#. oaRzT
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button"
msgid "Link"
msgstr "Ligazón"
+#. 7cEFq
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143
+msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox"
+msgid "_Show tips on startup"
+msgstr "Mo_strar suxestións no inicio"
+
+#. LESJs
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147
+msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip"
+msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day"
+msgstr "Active a caixa de diálogo de novo en Ferramentas - Opcións - %PRODUCTNAME - Xeral ou en Axuda - Mostrar suxestión do día"
+
#. WGqn5
#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13
msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name"
diff --git a/source/gl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/gl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index b796122167b..36f9f21c309 100644
--- a/source/gl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/gl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-23 12:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-28 01:04+0000\n"
"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared/gl/>\n"
@@ -30896,49 +30896,49 @@ msgctxt ""
msgid "Mid Function, Mid Statement"
msgstr ""
-#. J5UhZ
+#. DKFS6
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"bm_id3143268\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>Mid function</bookmark_value> <bookmark_value>Mid statement</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>Mid function</bookmark_value>"
msgstr ""
-#. CGKgP
+#. AVYiv
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"hd_id3143268\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120306.xhp\">Mid Function, Mid Statement</link>"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120306.xhp\">Mid Function</link>"
msgstr ""
-#. oznEx
+#. oizxF
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3148473\n"
"help.text"
-msgid "Returns the specified portion of a string expression (<emph>Mid function</emph>), or replaces the portion of a string expression with another string (<emph>Mid statement</emph>)."
+msgid "Returns the specified portion of a string expression (<emph>Mid function</emph>), or replaces the portion of a string expression with another string (<emph>Mid subroutine</emph>)."
msgstr ""
-#. FqjCr
+#. dhBUa
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3147530\n"
"help.text"
-msgid "Mid (Text As String, Start As Long [, Length As Long])"
+msgid "Mid(string As String, Start As Long [, Length As Long]) As String"
msgstr ""
-#. BBrzN
+#. qxQdZ
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3147540\n"
"help.text"
-msgid "Mid (Text As String, Start As Long, Length As Long, Text As String)"
+msgid "Mid([ByRef] string As String, Start As Long, [Length As Long], Text As String)"
msgstr ""
#. 5MG4F
@@ -30950,14 +30950,14 @@ msgctxt ""
msgid "String (only by Function)"
msgstr "String (só na función)"
-#. hRXCE
+#. GmhW3
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3148664\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression that you want to modify."
-msgstr "<emph>Texto:</emph> Calquera expresión de cadea que queira modificar."
+msgid "<emph>string:</emph> Any string expression that you want to extract (<emph>Mid function</emph>). Any text variable name that you want to modify (<emph>Mid subroutine</emph>)."
+msgstr ""
#. DGPaB
#: 03120306.xhp
@@ -30986,22 +30986,112 @@ msgctxt ""
msgid "If the Length parameter in the <emph>Mid function</emph> is omitted, all characters in the string expression from the start position to the end of the string are returned."
msgstr ""
-#. 8A2DR
+#. xZtHf
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3144762\n"
"help.text"
-msgid "If the Length parameter in the <emph>Mid statement</emph> is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length."
+msgid "If the Length parameter in the <emph>Mid subroutine</emph> is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length."
msgstr ""
-#. EUzUS
+#. VJNon
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3150769\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Text:</emph> The string to replace the string expression (<emph>Mid statement</emph>)."
+msgid "<emph>Text:</emph> The string to replace the string expression (<emph>Mid subroutine</emph>)."
+msgstr ""
+
+#. DQN8d
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id251731518141762\n"
+"help.text"
+msgid "func1:"
+msgstr ""
+
+#. i7G63
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id81731518142155\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox Mid(text, 13, 8) ' returns the word \"original\""
+msgstr ""
+
+#. 24dMP
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id71731518142368\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox text ' text is not modified"
+msgstr ""
+
+#. DuyJD
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id91731518142552\n"
+"help.text"
+msgid "stmt1:"
+msgstr ""
+
+#. Wg8pU
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id51731518274333\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox text ' returns \"This is the new Text\""
+msgstr ""
+
+#. wzFVC
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id651731518274713\n"
+"help.text"
+msgid "func2:"
+msgstr ""
+
+#. 6FGfy
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id461725547890578\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox Mid(start:=10, string:=\"The quick brown fox ..\") ' shows \" brown fox ..\""
+msgstr ""
+
+#. td8sM
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id291731517149800\n"
+"help.text"
+msgid "stmt2:"
+msgstr ""
+
+#. c6TTN
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id31731517580882\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox text ' returns \"This is a new Phrase\""
+msgstr ""
+
+#. QaBwC
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"par_idm1341550256\n"
+"help.text"
+msgid "End Sub"
msgstr ""
#. t5jGn
diff --git a/source/gl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/gl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
index 076a2d2551d..e7627820943 100644
--- a/source/gl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
+++ b/source/gl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-27 02:15+0000\n"
"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared03/gl/>\n"
@@ -12526,13 +12526,13 @@ msgctxt ""
msgid "Use the string \"GlobalScope\" as the <emph>container</emph> argument when the dialog is stored either in <menuitem>My Macros & Dialogs</menuitem> or in <menuitem>Application Macros & Dialogs</menuitem>."
msgstr ""
-#. vwuNC
+#. B9CvC
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
"sf_dialog.xhp\n"
"par_id461688463074274\n"
"help.text"
-msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the <link href=\"text/sbasic/guide/create_dialog.html\">Dialog Editor</link>. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog <literal>Execute()</literal> statement."
+msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the <link href=\"text/sbasic/guide/create_dialog.xhp\">Dialog Editor</link>. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog <literal>Execute()</literal> statement."
msgstr ""
#. 5PbBk
@@ -12562,13 +12562,13 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Place</emph>: Window location of the dialog being either :"
msgstr ""
-#. wXa8D
+#. FrjCF
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
"sf_dialog.xhp\n"
"par_id421598178080993\n"
"help.text"
-msgid "a Basic <link href=\"sbasic/shared/03104200.xhp\">Array</link> or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)"
+msgid "a Basic <link href=\"text/sbasic/shared/03104200.xhp\">Array</link> or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)"
msgstr ""
#. PnCAR
@@ -12922,6 +12922,15 @@ msgctxt ""
msgid "Yes"
msgstr ""
+#. P3D3A
+#: sf_dialog.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dialog.xhp\n"
+"par_id94159817792441\n"
+"help.text"
+msgid "UNO<br/>object"
+msgstr ""
+
#. 2DaKv
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
@@ -12940,6 +12949,15 @@ msgctxt ""
msgid "Yes"
msgstr ""
+#. 79gmi
+#: sf_dialog.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dialog.xhp\n"
+"par_id981598178083938\n"
+"help.text"
+msgid "UNO<br/>object"
+msgstr ""
+
#. yexon
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/gl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/gl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 7ea45823f04..1ca7598e000 100644
--- a/source/gl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/gl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-16 09:45+0000\n"
"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: Galician <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/gl/>\n"
@@ -20041,528 +20041,6 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=LEN(A1)</input> returns 0. The length of the empty string is 0."
msgstr ""
-#. Bb5G5
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id2947083\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>LEFTB function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value> función LeftB </bookmark_value>"
-
-#. VRKR9
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id2947083\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"leftbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#leftb\">LEFTB</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"leftbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#leftb\">ESQUERDAB</link></variable>"
-
-#. f3mWg
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2953622\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LEFTB\">Returns the first characters of a DBCS text.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LEFTB\"> Devolve os primeiros caracteres dun texto DBCS. </ahelp>"
-
-#. ZcHDR
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2946786\n"
-"help.text"
-msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])"
-msgstr "ESQUERDAB(\"Texto\" [;Número_bytes])"
-
-#. e6CdQ
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2947274\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text where the initial partial words are to be determined."
-msgstr "<emph> Texto </emph> é o texto en que as palabras parciais iniciais deben ser determinadas."
-
-#. 8Ayk6
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2953152\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned."
-msgstr "<emph> Number_bytes </emph> (opcional) indica o número de caracteres que quere LeftB para extraer, con base en bytes. Se este parámetro non é definido, un carácter é de retorno."
-
-#. FFvts
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949141\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
-msgstr ""
-
-#. mQvUN
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949151\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
-msgstr ""
-
-#. qAEZ3
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949161\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)."
-msgstr ""
-
-#. s3UVQ
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949171\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
-msgstr ""
-
-#. FM3FS
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949181\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"office\";3)</item> returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
-msgstr ""
-
-#. C2oeG
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id2956110\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>LENB function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value> función LenB </bookmark_value>"
-
-#. cUDuG
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id2956110\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"lenbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#lenb\">LENB</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"lenbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#lenb\">LONX.B</link></variable>"
-
-#. Cwz9S
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2950147\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LENB\">For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LENB\"> Para a conxunto de caracteres de bytes dobres (DBCS) idiomas, devolve o número de bytes usados ​​para representar os carácteres nunha secuencia de texto. </ahelp>"
-
-#. fAPZv
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2954063\n"
-"help.text"
-msgid "LENB(\"Text\")"
-msgstr "LenB (\\ \"Texto\")"
-
-#. 9Hv5K
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2946894\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text whose length is to be determined."
-msgstr "<emph> text </emph> é o texto cuxa lonxitude é para ser determinada."
-
-#. kiHKC
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2956018\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中\")</item> returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)."
-msgstr "<item type=\"input\"> LenB (\\ \"中\") </item> dá 2 (1 carácter DBCS que consiste en 2 bytes)."
-
-#. BgQBW
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2956028\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中国\")</item> returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)."
-msgstr "<item type=\"input\"> LenB (\\ \"中国\") </item> dá 4 (2 DBCS caracteres cada composto por 2 bytes)."
-
-#. SJoqC
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2956038\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">LENB(\"office\")</item> returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
-msgstr "<item type=\"input\">LenB (\\ \"oficina\") </item> Devolve 6 (seis caracteres non DBCS cada unha composta por un byte)."
-
-#. ZoXsU
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2956008\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LENB(\"Good Afternoon\")</item> returns 14."
-msgstr "<item type=\"input\">= LenB (\\ \"Boa Tarde\") </item> dá 14."
-
-#. ismJk
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2954300\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LENB(12345.67)</item> returns 8."
-msgstr "<item type=\"input\">= LenB (12.345,67) </item> dá 8."
-
-#. tHQjb
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id3154589\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>MID function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Función MEDIO</bookmark_value>"
-
-#. DiHhK
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id3154589\n"
-"help.text"
-msgid "MID"
-msgstr "MEDIO"
-
-#. ay3io
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3154938\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TEIL\">Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TEIL\"> Devolve unha cadea de texto dun texto. Os parámetros especifican a posición inicial e o número de caracteres. </ahelp>"
-
-#. yBN9k
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3150526\n"
-"help.text"
-msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)"
-msgstr "MID (\\ \"Texto\"; Iniciar; Number)"
-
-#. 5HErG
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3148820\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
-msgstr "<emph> Texto </emph> é o texto que contén os caracteres para extraer."
-
-#. ndM4U
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3150774\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
-msgstr "<emph> Iniciar </emph> é a posición do primeiro carácter no texto para extraer."
-
-#. x8BVf
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3153063\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number</emph> specifies the number of characters in the part of the text."
-msgstr "<emph> Número </emph> especifica o número de caracteres na parte do texto."
-
-#. d9b4E
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3158407\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MID(\"office\";2;2)</item> returns ff."
-msgstr "<item type=\"input\"> = MID (\\ \"oficina\"; 2; 2) </item> dá ff."
-
-#. uAhCU
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id2954589\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>MIDB function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value> función MIDB </bookmark_value>"
-
-#. XCNCE
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id2954589\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"midbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#midb\">MIDB</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"midbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#midb\">MEDIOB</link></variable>"
-
-#. Qe8mw
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2954938\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MIDB\">Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MIDB\"> Devolve unha cadea de texto dun texto DBCS. Os parámetros especifican a posición inicial e o número de caracteres. </ahelp>"
-
-#. wohUa
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2950526\n"
-"help.text"
-msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)"
-msgstr "MIDB (\\ \"Texto\"; Iniciar; Number_bytes)"
-
-#. EBM4C
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2948820\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
-msgstr "<emph> Texto </emph> é o texto que contén os caracteres para extraer."
-
-#. AbPt7
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2950774\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
-msgstr "<emph> Iniciar </emph> é a posición do primeiro carácter no texto para extraer."
-
-#. Nz2F6
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2953063\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number_bytes</emph> specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes."
-msgstr "<emph> Number_bytes </emph> especifica o número de caracteres MIDB volverá do texto, en bytes."
-
-#. 5Nn2i
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958417\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;0)</item> returns \"\" (0 bytes is always an empty string)."
-msgstr ""
-
-#. q6dWL
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958427\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)."
-msgstr ""
-
-#. CfNES
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958437\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
-msgstr ""
-
-#. wBLqC
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958447\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)."
-msgstr ""
-
-#. GedmG
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958457\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
-msgstr ""
-
-#. dAMAA
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958467\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;1)</item> returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)."
-msgstr ""
-
-#. SXLij
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958477\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;2)</item> returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)."
-msgstr ""
-
-#. cFw7V
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958487\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;3)</item> returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)."
-msgstr ""
-
-#. drtpL
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958497\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;1)</item> returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)."
-msgstr ""
-
-#. koipq
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958507\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;2)</item> returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)."
-msgstr ""
-
-#. aQmsH
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958517\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"office\";2;3)</item> returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)."
-msgstr ""
-
-#. kDJVC
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id2949805\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>RIGHTB function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value> función DIREITAB </bookmark_value>"
-
-#. hxvDA
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id2949805\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"rightbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#rightb\">RIGHTB</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"rightbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#rightb\">DEREITAB</link></variable>"
-
-#. gvrHM
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2945375\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RIGHTB\">Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS).</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RIGHTB\"> Devolve o último carácter ou caracteres dun texto co dobre personaxes bytes conxuntos (DBCS). </ahelp>"
-
-#. 9kB2q
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2954344\n"
-"help.text"
-msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])"
-msgstr "DEREITAB (\"Texto\" [; Número_bytes])"
-
-#. jvjXS
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949426\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text of which the right part is to be determined."
-msgstr "<emph> Texto </emph> é o texto do cal a parte dereita é para ser determinado."
-
-#. yUHYp
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2953350\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned."
-msgstr ""
-
-#. KnAgN
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951132\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
-msgstr ""
-
-#. mYzB5
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951142\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";2)</item> returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
-msgstr ""
-
-#. rLaPR
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951152\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";3)</item> returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)."
-msgstr ""
-
-#. B7nG5
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951162\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
-msgstr ""
-
-#. qRptr
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951172\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"office\";3)</item> returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
-msgstr "<item type=\"input\"> LenB (\\ \"oficina\") </item> Devolve 6 (seis caracteres non DBCS cada unha composta por un byte)."
-
#. E5UtK
#: 04060111.xhp
msgctxt ""
@@ -64780,6 +64258,114 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/LEFT\">LEFT wiki page</link>."
msgstr ""
+#. mnABB
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "LEFTB Function"
+msgstr ""
+
+#. YGfnv
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"bm_id2947083\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>LEFTB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. b7UGd
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"hd_id2947083\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"leftbvar\"><link href=\"text/scalc/01/func_leftb.xhp\">LEFTB</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. wevX6
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2953622\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LEFTB\">Returns the first characters of a DBCS text.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. dhLwU
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2946786\n"
+"help.text"
+msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])"
+msgstr ""
+
+#. JF3FC
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2947274\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text where the initial partial words are to be determined."
+msgstr ""
+
+#. vn58Z
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2953152\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned."
+msgstr ""
+
+#. ePDBf
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949141\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
+msgstr ""
+
+#. QCARB
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949151\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#. CN6Ar
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949161\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)."
+msgstr ""
+
+#. fzSfg
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949171\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
+msgstr ""
+
+#. Yqnmm
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949181\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"office\";3)</item> returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
+msgstr ""
+
#. CGhFF
#: func_len.xhp
msgctxt ""
@@ -64861,6 +64447,105 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/LEN\">LEN wiki page</link>."
msgstr ""
+#. fR5RX
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "LENB Function"
+msgstr ""
+
+#. BAgAd
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"bm_id2956110\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>LENB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. jUtWq
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"hd_id2956110\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"lenbvar\"><link href=\"text/scalc/01/func_lenb.xhp\">LENB</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. m3LKz
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2950147\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LENB\">For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. B7ap3
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2954063\n"
+"help.text"
+msgid "LENB(\"Text\")"
+msgstr ""
+
+#. eHsA5
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2946894\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text whose length is to be determined."
+msgstr ""
+
+#. Hb7MJ
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2956018\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中\")</item> returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)."
+msgstr ""
+
+#. LGCLu
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2956028\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中国\")</item> returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)."
+msgstr ""
+
+#. oEBva
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2956038\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">LENB(\"office\")</item> returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
+msgstr ""
+
+#. BNVMh
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2956008\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LENB(\"Good Afternoon\")</item> returns 14."
+msgstr ""
+
+#. 7bZu3
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2954300\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LENB(12345.67)</item> returns 8."
+msgstr ""
+
#. ANivD
#: func_let.xhp
msgctxt ""
@@ -65248,6 +64933,258 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/MAXIFS\">MAXIFS wiki page</link>."
msgstr ""
+#. KCVFD
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "MID Function"
+msgstr ""
+
+#. GcvGy
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"bm_id3154589\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>MID function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. tzLD7
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"hd_id3154589\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"mid_h1\"> <link href=\"text/scalc/01/func_mid.xhp\">MID</link> </variable>"
+msgstr ""
+
+#. BdvUy
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3154938\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TEIL\">Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. 75uqT
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3150526\n"
+"help.text"
+msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)"
+msgstr ""
+
+#. g2HCX
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3148820\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
+msgstr ""
+
+#. qQkwz
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3150774\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
+msgstr ""
+
+#. UPHAo
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3153063\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number</emph> specifies the number of characters in the part of the text."
+msgstr ""
+
+#. YwUct
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3158407\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MID(\"office\";2;2)</item> returns ff."
+msgstr ""
+
+#. eocGP
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "MIDB Function"
+msgstr ""
+
+#. AiJAG
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"bm_id2954589\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>MIDB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. PEZYE
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"hd_id2954589\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"midbvar\"><link href=\"text/scalc/01/func_midb.xhp\">MIDB</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. VMFjG
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2954938\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MIDB\">Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. Af3kE
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2950526\n"
+"help.text"
+msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)"
+msgstr ""
+
+#. pD68y
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2948820\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
+msgstr ""
+
+#. fMCK7
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2950774\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
+msgstr ""
+
+#. ejxvD
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2953063\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number_bytes</emph> specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes."
+msgstr ""
+
+#. 8V8KC
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958417\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;0)</item> returns \"\" (0 bytes is always an empty string)."
+msgstr ""
+
+#. C8imF
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958427\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)."
+msgstr ""
+
+#. PrgnA
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958437\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#. y59vM
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958447\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)."
+msgstr ""
+
+#. rhpPU
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958457\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
+msgstr ""
+
+#. HXN4i
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958467\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;1)</item> returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)."
+msgstr ""
+
+#. Z2Gqm
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958477\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;2)</item> returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)."
+msgstr ""
+
+#. ynGbB
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958487\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;3)</item> returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)."
+msgstr ""
+
+#. nQEvk
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958497\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;1)</item> returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)."
+msgstr ""
+
+#. BFs2F
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958507\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;2)</item> returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#. HxVUW
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958517\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"office\";2;3)</item> returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)."
+msgstr ""
+
#. zGQnQ
#: func_minifs.xhp
msgctxt ""
@@ -67561,6 +67498,114 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/RIGHT\">RIGHT wiki page</link>."
msgstr ""
+#. WpG4N
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "RIGHTB Function"
+msgstr ""
+
+#. KkbGX
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"bm_id2949805\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>RIGHTB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. nhEQs
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"hd_id2949805\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"rightbvar\"><link href=\"text/scalc/01/func_rightb.xhp\">RIGHTB</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. uHDfW
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2945375\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RIGHTB\">Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS).</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. 4WwFA
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2954344\n"
+"help.text"
+msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])"
+msgstr ""
+
+#. BADAS
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2949426\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text of which the right part is to be determined."
+msgstr ""
+
+#. C9RGL
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2953350\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned."
+msgstr ""
+
+#. 6aYAX
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951132\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
+msgstr ""
+
+#. tADpX
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951142\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";2)</item> returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#. aYJFo
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951152\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";3)</item> returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)."
+msgstr ""
+
+#. WKJZr
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951162\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
+msgstr ""
+
+#. 9W9DL
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951172\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"office\";3)</item> returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
+msgstr ""
+
#. FuCCt
#: func_roman.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/gl/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/gl/helpcontent2/source/text/sdraw.po
index e38b7108425..b1bed98022e 100644
--- a/source/gl/helpcontent2/source/text/sdraw.po
+++ b/source/gl/helpcontent2/source/text/sdraw.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-15 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdraw/gl/>\n"
@@ -538,33 +538,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/simpress/01/02150000.xhp\">Cross-fading</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02150000.xhp\">Transición gradual</link>"
-#. tDEjn
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3154650\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Fields</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Campos</link>"
-
-#. G8D75
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3156446\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\">Links</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\">Ligazóns</link>"
-
-#. m5jGw
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3157867\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\">Hyperlink</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\">Hiperligazón</link>"
-
#. XiyED
#: main_format.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index bcd9dd0c087..656c1be74f7 100644
--- a/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-22 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Galician <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/gl/>\n"
@@ -16423,15 +16423,6 @@ msgctxt ""
msgid "To enable support for complex text layout and Asian character sets, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Languages and Locales - General</emph>, and then select the <emph>Enabled</emph> box in the corresponding area."
msgstr ""
-#. rpn8E
-#: 05020100.xhp
-msgctxt ""
-"05020100.xhp\n"
-"hd_id3148686\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/02/02020000.xhp#font_name_h1\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
-
#. 8uKGv
#: 05020100.xhp
msgctxt ""
@@ -28150,13 +28141,13 @@ msgctxt ""
msgid "Colors"
msgstr ""
-#. 2iXVW
+#. fGmw9
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id551578758911321\n"
"help.text"
-msgid "Palette"
+msgid "<variable id=\"palette_hd\">Palette</variable>"
msgstr ""
#. ebwpw
@@ -28186,13 +28177,13 @@ msgctxt ""
msgid "The <emph>Document colors</emph> palette shows the colors used in the current document."
msgstr ""
-#. DQAGQ
+#. VsE2g
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id981578758969146\n"
"help.text"
-msgid "Recent colors"
+msgid "<variable id=\"recent_colors_hd\">Recent colors</variable>"
msgstr ""
#. 6LC8v
@@ -28204,13 +28195,13 @@ msgctxt ""
msgid "Displays the recent selected colors."
msgstr ""
-#. Gkcmg
+#. xEoZT
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id41578758979874\n"
"help.text"
-msgid "Custom Palette"
+msgid "<variable id=\"custom_palette_hd\">Custom Palette</variable>"
msgstr ""
#. u7xEP
@@ -28240,13 +28231,13 @@ msgctxt ""
msgid "You cannot add or delete colors of the palettes provided by your installation."
msgstr ""
-#. BwEAC
+#. m89CU
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id991578758873888\n"
"help.text"
-msgid "Active"
+msgid "<variable id=\"active_hd\">Active</variable>"
msgstr ""
#. 77qcm
@@ -28258,13 +28249,13 @@ msgctxt ""
msgid "Displays the current active color for the object. Red, blue and green components values and the color value in hexadecimal notation are displayed just below."
msgstr ""
-#. hKFBD
+#. Y8329
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id801578758863952\n"
"help.text"
-msgid "New"
+msgid "<variable id=\"new_hd\">New</variable>"
msgstr ""
#. dtNaW
@@ -28276,13 +28267,13 @@ msgctxt ""
msgid "Displays the new color for the object that will be applied when you click <widget>OK</widget>."
msgstr ""
-#. kw6LA
+#. LEoHW
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id701578758840552\n"
"help.text"
-msgid "R, G and B"
+msgid "<variable id=\"rgb_hd\">R, G and B</variable>"
msgstr ""
#. ufa4B
@@ -28294,13 +28285,13 @@ msgctxt ""
msgid "The values of the red, blue and green components of the new color. You can define the new color by entering the red, green and blue values in the respective <emph>R</emph>, <emph>G</emph> and <emph>B</emph> spin boxes. Allowed values are 0 to 255."
msgstr ""
-#. NAGAE
+#. yEiLE
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id591578758836544\n"
"help.text"
-msgid "Hex"
+msgid "<variable id=\"hex_hd\">Hex</variable>"
msgstr ""
#. TBTQV
@@ -28312,13 +28303,13 @@ msgctxt ""
msgid "The color value in hexadecimal notation. You can enter the hexadecimal value in the <emph>Hex</emph> text box."
msgstr ""
-#. hW3tX
+#. mFiw3
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id891578758832248\n"
"help.text"
-msgid "Pick"
+msgid "<variable id=\"colorpicker_hd\">Pick</variable>"
msgstr ""
#. 5GD3G
@@ -40516,15 +40507,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/pickoutlinepage/valueset\">Click the outline format that you want to use.</ahelp>"
msgstr ""
-#. HNsqd
-#: 06050300.xhp
-msgctxt ""
-"06050300.xhp\n"
-"hd_id771725047047679\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/01/06050500.xhp#customize_h1\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
-
#. FPCe9
#: 06050300.xhp
msgctxt ""
@@ -46708,13 +46690,13 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/InsertColumnsAfter.xhp\">Columns After</link></variable>"
msgstr ""
-#. u3CQB
+#. UaDaa
#: InsertColumnsAfter.xhp
msgctxt ""
"InsertColumnsAfter.xhp\n"
"par_id811605976075887\n"
"help.text"
-msgid "Insert a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right"
+msgid "Inserts a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right"
msgstr ""
#. TzuvL
@@ -60811,6 +60793,15 @@ msgctxt ""
msgid "Open the <menuitem>Design</menuitem> panel."
msgstr ""
+#. P9FC8
+#: themesdialog.xhp
+msgctxt ""
+"themesdialog.xhp\n"
+"hd_id941731093524972\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"theme_colors_hd\">Theme colors</variable>"
+msgstr ""
+
#. zSVom
#: themesdialog.xhp
msgctxt ""
@@ -60838,13 +60829,13 @@ msgctxt ""
msgid "The new feature has been mainly implemented for the import and export filter with MS Office."
msgstr ""
-#. apBaJ
+#. pAenc
#: themesdialog.xhp
msgctxt ""
"themesdialog.xhp\n"
"hd_id921691098481523\n"
"help.text"
-msgid "Available themes"
+msgid "<variable id=\"available_themes_hd\">Available themes</variable>"
msgstr ""
#. gHJJP
@@ -60865,13 +60856,13 @@ msgctxt ""
msgid "The top left theme in the Available Themes area is the current applied theme."
msgstr ""
-#. e3hWL
+#. uHiic
#: themesdialog.xhp
msgctxt ""
"themesdialog.xhp\n"
"hd_id21691098637039\n"
"help.text"
-msgid "Add"
+msgid "<variable id=\"add_hd\">Add</variable>"
msgstr ""
#. Ljt3m
diff --git a/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/06.po
index 4fce8b0d8b4..2873af1f3ac 100644
--- a/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/06.po
+++ b/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/06.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-06-20 13:14+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-21 01:34+0000\n"
"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared06/gl/>\n"
@@ -187,24 +187,6 @@ msgctxt ""
msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optgeneralpage/OptGeneralPage.png\" id=\"img_id11572514566037\"><alt id=\"alt_id41572514566038\">Options General Dialog Image</alt></image>"
msgstr "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optgeneralpage/OptGeneralPage.png\" id=\"img_id11572514566037\"><alt id=\"alt_id41572514566038\">Imaxe da caixa de diálogo Xeral de Opcións</alt></image>"
-#. 3B3a3
-#: sc_screenshots.xhp
-msgctxt ""
-"sc_screenshots.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Calc Screenshots"
-msgstr "Capturas de pantalla no Calc"
-
-#. QaaKZ
-#: sc_screenshots.xhp
-msgctxt ""
-"sc_screenshots.xhp\n"
-"par_id2521\n"
-"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id35279\" src=\"media/screenshots/modules/scalc/ui/xmlsourcedialog/XMLSourceDialog.png\"><alt id=\"alt_id55711\">XML Source Dialog</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id35279\" src=\"media/screenshots/modules/scalc/ui/xmlsourcedialog/XMLSourceDialog.png\"><alt id=\"alt_id55711\">Caixa de diálogo de fonte de XML</alt></image>"
-
#. 23GGm
#: sd_screenshots.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index f7a3e961125..647a1aaf92a 100644
--- a/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-11 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Galician <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedoptionen/gl/>\n"
@@ -2527,6 +2527,15 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/editmodulesdialog/down\">Decreases the priority of the module selected in the list box by one level.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/editmodulesdialog/down\">Disminúe un nivel a prioridade do módulo seleccionado na caixa de lista.</ahelp>"
+#. dHbGP
+#: 01010401.xhp
+msgctxt ""
+"01010401.xhp\n"
+"hd_id3161832\n"
+"help.text"
+msgid "Reset"
+msgstr ""
+
#. dEDZC
#: 01010401.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/gl/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/gl/helpcontent2/source/text/simpress.po
index 54b7ec4e649..f0521616b3c 100644
--- a/source/gl/helpcontent2/source/text/simpress.po
+++ b/source/gl/helpcontent2/source/text/simpress.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-10 19:29+0000\n"
"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress/gl/>\n"
@@ -1105,33 +1105,6 @@ msgctxt ""
msgid "Switches the <emph>Edit Gluepoints</emph> mode on and off."
msgstr ""
-#. Zibbx
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3150396\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Fields</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Campos</link>"
-
-#. mvQEh
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3149355\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\">Links</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\">Ligazóns</link>"
-
-#. Ne3cE
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id0914201502131542\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\">Object</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\">Obxecto</link>"
-
#. XiyED
#: main_format.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/gl/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/gl/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
index 74d1734167c..2b2b268f33e 100644
--- a/source/gl/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
+++ b/source/gl/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-22 22:50+0000\n"
"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress01/gl/>\n"
@@ -943,23 +943,23 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>fields; editing</bookmark_value> <bookmark_value>editing; fields</bookmark_value> <bookmark_value>fields; formatting</bookmark_value> <bookmark_value>formatting; fields</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>campos; editar</bookmark_value><bookmark_value>editar; campos</bookmark_value><bookmark_value>campos; formatar</bookmark_value><bookmark_value>formatar; campos</bookmark_value>"
-#. EDohk
+#. jQ348
#: 02160000.xhp
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3145251\n"
"help.text"
-msgid "Edit Fields"
-msgstr "Editar campos"
+msgid "<variable id=\"fields\"><link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Fields</link></variable>"
+msgstr ""
-#. RFsS7
+#. QfiYY
#: 02160000.xhp
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3154754\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"fields_text\"><variable id=\"feldbefehltext\"><ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/EditFieldsDialog\">Edits the properties of an inserted field.</ahelp> </variable></variable> To edit an inserted field, double-click it. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph>.</caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph>.</caseinline></switchinline>"
-msgstr "<variable id=\"fields_text\"><variable id=\"feldbefehltext\"><ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/EditFieldsDialog\">Edita as propiedades dun campo inserido.</ahelp> </variable></variable> Para editar un campo inserido, prema nel dúas veces. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Despois, escolla <emph>Editar - Campos</emph>.</caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Despois, escolla <emph>Editar - Campos</emph>.</caseinline></switchinline>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/EditFieldsDialog\">Edits the properties of an inserted field.</ahelp> To edit an inserted field, double-click it. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph></caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph></caseinline></switchinline>."
+msgstr ""
#. YZwzA
#: 02160000.xhp
diff --git a/source/gl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/gl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index a0c0549463c..81979f41da6 100644
--- a/source/gl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/gl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-14 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter01/gl/>\n"
@@ -33856,6 +33856,150 @@ msgctxt ""
msgid "The comment box displays the text of each comment."
msgstr ""
+#. 6m8er
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Design"
+msgstr ""
+
+#. p95YT
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"bm_id431731354972745\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>sidebar;design</bookmark_value> <bookmark_value>sidebar;themes</bookmark_value> <bookmark_value>sidebar;style preset</bookmark_value> <bookmark_value>design;sidebar</bookmark_value> <bookmark_value>design;apply preset</bookmark_value> <bookmark_value>design;apply theme</bookmark_value> <bookmark_value>theme;apply</bookmark_value> <bookmark_value>theme;apply colors</bookmark_value> <bookmark_value>style;preset</bookmark_value> <bookmark_value>style;apply preset</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. rjqti
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id241730999156090\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/swriter/01/sidebar_design.xhp\">Design</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. EKUGN
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id41731360269715\n"
+"help.text"
+msgid "Use the <menuitem>Design</menuitem> deck of the Sidebar to apply a Theme or Style Preset to the document."
+msgstr ""
+
+#. tBhhn
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id3148533\n"
+"help.text"
+msgid "<image id=\"img_id211730999653719\" src=\"cmd/lc_designerdialog.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id951730999658190\">Icon Design</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. nqJi2
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id3153534\n"
+"help.text"
+msgid "Design"
+msgstr ""
+
+#. uC3X8
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id81727707460279\n"
+"help.text"
+msgid "This is an experimental feature. To enable experimental features, open the <link href=\"text/shared/optionen/01000000.xhp\"><menuitem>Options</menuitem></link> dialog, choose <menuitem>%PRODUCTNAME - Advanced</menuitem>, and check the <link href=\"text/shared/optionen/java.xhp#enable_experimental_features\">Enable experimental features</link> checkbox."
+msgstr ""
+
+#. sFBEP
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id861731360885245\n"
+"help.text"
+msgid "Experimental features may be unstable, incomplete, or contain known bugs."
+msgstr ""
+
+#. DCQq6
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id911731007514929\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"themes_hd\">Themes</variable>"
+msgstr ""
+
+#. zBwUF
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id501731007514929\n"
+"help.text"
+msgid "Select a <link href=\"/text/shared/01/themesdialog.xhp\">theme</link> to apply to the document."
+msgstr ""
+
+#. C84BD
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id1001731007643102\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"colors_hd\">Colors</variable>"
+msgstr ""
+
+#. yyhr6
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id891731007643103\n"
+"help.text"
+msgid "Use the <menuitem>Colors</menuitem> pane to select <link href=\"/text/shared/01/themesdialog.xhp#theme_colors\">theme colors</link> to apply to the document."
+msgstr ""
+
+#. FeNkB
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id131731009135520\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"apply_hd\">Apply</variable>"
+msgstr ""
+
+#. 6q4nH
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id101731009135520\n"
+"help.text"
+msgid "Applies the color palette selected in the <link href=\"text/swriter/01/sidebar_design.xhp#colors\"><menuitem>Colors</menuitem></link> pane."
+msgstr ""
+
+#. mYBvV
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id591731007650337\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"style_presets_hd\">Style Presets</variable>"
+msgstr ""
+
+#. LBBCD
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id791731007650338\n"
+"help.text"
+msgid "Use the <menuitem>Style Presets</menuitem> pane to select a style preset to apply to the document."
+msgstr ""
+
#. wE289
#: sidebar_quickfind.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/gl/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/gl/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
index 490de1a85be..4d5e6216940 100644
--- a/source/gl/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
+++ b/source/gl/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-11 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter02/gl/>\n"
@@ -1456,15 +1456,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object"
msgstr ""
-#. KJMdP
-#: 08080000.xhp
-msgctxt ""
-"08080000.xhp\n"
-"par_id3145416\n"
-"help.text"
-msgid "When the cursor is positioned within text, you can double-click this field to open the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\"><emph>Fields</emph></link> dialog. In this dialog, you can define a field to be inserted in your document at the current cursor position."
-msgstr ""
-
#. ua9t2
#: 08080000.xhp
msgctxt ""
@@ -1474,13 +1465,13 @@ msgctxt ""
msgid "Actions"
msgstr ""
-#. NE6zv
+#. stMfc
#: 08080000.xhp
msgctxt ""
"08080000.xhp\n"
"par_id911724600869337\n"
"help.text"
-msgid "When the cursor is positioned in a table, a double-click in this field will call the <link href=\"text/swriter/01/05090100.xhp\"><emph>Table Properties</emph></link> dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object."
+msgid "When the cursor is positioned in a table, a single left-click in this field will call the <link href=\"text/swriter/01/05090100.xhp\"><emph>Table Properties</emph></link> dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object."
msgstr ""
#. 4jEhf
diff --git a/source/gl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/gl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index b35147c51b4..073322095a5 100644
--- a/source/gl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/gl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-06 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/gl/>\n"
@@ -2366,15 +2366,15 @@ msgctxt ""
msgid "Data ~Validation..."
msgstr "~Validación de datos..."
-#. GCQ4s
+#. xxDxd
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Delete Rows (for unprotected cells)"
-msgstr "Eliminar filas (para celas desprotexidas)"
+msgid "Delete Rows"
+msgstr ""
#. wZAYL
#: CalcCommands.xcu
@@ -27078,15 +27078,15 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Columns"
msgstr "Eliminar columnas"
-#. FqCCh
+#. AG4Qy
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)"
-msgstr "Eliminar ~columnas (para celas desprotexidas)"
+msgid "Delete ~Columns"
+msgstr "Eliminar ~columnas"
#. KxsdA
#: GenericCommands.xcu
@@ -31528,6 +31528,36 @@ msgctxt ""
msgid "Content Control Properties"
msgstr "Propiedades de control de contido"
+#. EHUEV
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
+#. uFUA3
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
+#. GSABC
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
#. npNpZ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/gl/readlicense_oo/docs.po b/source/gl/readlicense_oo/docs.po
index 01c361aa646..daa4ac4a076 100644
--- a/source/gl/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/gl/readlicense_oo/docs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-05 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/readlicense_oodocs/gl/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 5.1.1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542317844.000000\n"
#. q6Gg3
@@ -286,14 +286,14 @@ msgctxt ""
msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
msgstr "Para obter instrucións sobre como instalar un paquete de idioma (despois de ter instalada a versión en inglés US de ${PRODUCTNAME}), lea a sección seguinte titulada Instalación dun paquete de idioma."
-#. EvKZu
+#. vaFti
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"debianinstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information."
-msgstr "Cando desempaquete o arquivo descargado verá que o contido se descomprimiu nun subcartafol. Abra unha xanela do xestor de ficheiros e vaia ao cartafol que comeza por «LibreOffice_», seguido polo número de versión e algún tipo de información sobre a plataforma."
+msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information."
+msgstr ""
#. MkcLD
#: readme.xrm
@@ -313,14 +313,14 @@ msgctxt ""
msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):"
msgstr "Prema sobre o botón dereito do rato e seleccione \"Abrir un terminal\". Abrirase unha xanela do terminal. Na liña de ordes da xanela do terminal, escriba a seguinte orde (preguntaráselle previamente polo seu contrasinal de usuario root antes de que se execute a orde):"
-#. 369gg
+#. cLuuD
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"debianinstall5\n"
"readmeitem.text"
-msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):"
-msgstr "As seguintes ordes instalarán LibreOffice e os paquetes para a integración no escritorio (pode simplemente copialas e pegalas na pantalla do terminal antes que tentar escribilas):"
+msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):"
+msgstr ""
#. AhETV
#: readme.xrm
@@ -358,14 +358,14 @@ msgctxt ""
msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
msgstr "Para obter instrucións sobre como instalar un paquete de idioma (despois de ter instalada a versión en inglés US de ${PRODUCTNAME}), lea a sección seguinte titulada Instalación dun paquete de idioma."
-#. gKEeg
+#. tVrBM
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"rpminstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information."
-msgstr "Cando desempaquete o arquivo descargado, verá que o contido se descomprimiu nun subcartafol. Abra unha xanela do xestor de ficheiros e vaia ao cartafol que comeza por «LibreOffice_», seguido polo número de versión e algún tipo de información sobre a plataforma."
+msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information."
+msgstr ""
#. 7wgn6
#: readme.xrm
@@ -448,14 +448,14 @@ msgctxt ""
msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration."
msgstr "Debería ser doado instalar ${PRODUCTNAME} noutras distribucións Linux non especificadas nestas instrucións de instalación. O principal aspecto das diferenzas podería estar na integración co escritorio."
-#. SAEkj
+#. p8NNY
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"otherinstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
-msgstr "O directorio de RPM (ou DEB, segundo corresponda) tamén contén un paquete chamado libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (ou libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectivamente, ou semellante). Consiste nun paquete para todas as distribucións que admiten as especificacións de Freedesktop.org (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), e fornécese para permitir a instalación noutras distribucións de Linux non cubertas nas instrucións mencionadas."
+msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
+msgstr ""
#. irqxi
#: readme.xrm
@@ -484,14 +484,14 @@ msgctxt ""
msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack."
msgstr "Cámbiese ao cartafol no que extraeu o paquete de idioma descargado."
-#. Dq9xE
+#. npbiQ
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"linuxlangpack3\n"
"readmeitem.text"
-msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr."
-msgstr "Cámbiese ao cartafol que se creou durante o proceso de extracción. Por exemplo, para o paquete de idioma galego dun sistema Debian ou Ubuntu de 32 bits, o cartafol chámase LibreOffice_, máis a información sobre a versión, seguido por Linux_x86_langpack-deb_gl."
+msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr."
+msgstr ""
#. CRXFP
#: readme.xrm
diff --git a/source/gl/sc/messages.po b/source/gl/sc/messages.po
index 507122c51a1..2bbbad649a5 100644
--- a/source/gl/sc/messages.po
+++ b/source/gl/sc/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-08 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/gl/>\n"
@@ -26766,145 +26766,145 @@ msgid "~Layout"
msgstr "~Disposición"
#. pnWd5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339
msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton"
msgid "_Statistics"
msgstr "E_statísticas"
#. BiHBE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390
msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton"
msgid "_Data"
msgstr "_Datos"
#. xzx9j
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496
msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel"
msgid "~Data"
msgstr "~Datos"
#. CBEHA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr "_Revisar"
#. 7FXbr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel"
msgid "~Review"
msgstr "~Revisar"
#. NT37F
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr "_Ver"
#. rPdAq
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel"
msgid "~View"
msgstr "~Ver"
#. SAv6Z
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443
msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton"
msgid "Ima_ge"
msgstr "Ima_xe"
#. rwprK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564
msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel"
msgid "Ima~ge"
msgstr "Ima~xe"
#. EjbzV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton"
msgid "_Draw"
msgstr "_Debuxo"
#. iagRv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel"
msgid "~Draw"
msgstr "~Debuxo"
#. EgeGL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311
msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton"
msgid "Convert"
msgstr "Converter"
#. PRmbH
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602
msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton"
msgid "_Object"
msgstr "_Obxecto"
#. xTKVv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709
msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel"
msgid "~Object"
msgstr "~Obxecto"
#. cHyKz
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269
msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton"
msgid "_Media"
msgstr "_Multimedia"
#. CJ2qx
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374
msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel"
msgid "~Media"
msgstr "~Multimedia"
#. eQK6A
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
msgstr "Im_primir"
#. sCGyG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel"
msgid "~Print"
msgstr "Im~primir"
#. 5JVAt
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647
msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr "Fo_rmulario"
#. CCEAK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731
msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
msgstr "Fo~rmulario"
#. DHeyE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788
msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton"
msgid "E_xtension"
msgstr "E_xtensión"
#. 4ZDL7
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862
msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel"
msgid "E~xtension"
msgstr "E~xtensión"
#. 3Ec6T
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051
msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr "Ferramen_tas"
#. 8HTEk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135
msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel"
msgid "~Tools"
msgstr "Ferramen~tas"
@@ -30032,50 +30032,68 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2"
msgid "_Confirm:"
msgstr "_Confirmar:"
+#. cSAMA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195
+msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar"
+msgid "Measure of password strength"
+msgstr ""
+
#. 7ccwU
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233
msgctxt "protectsheetdlg|label4"
msgid "Allow all users of this sheet to:"
msgstr "Permitirlles a todos os usuarios desta folla:"
#. 64Z7f
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311
msgctxt "protectsheetdlg|protected"
msgid "Select protected cells"
msgstr "Seleccionar celas protexidas"
-#. qQhAG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318
+#. qGvkd
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323
msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
-msgid "Delete columns"
-msgstr "Eliminar columnas"
+msgid "Delete columns with unprotected cells"
+msgstr ""
-#. fsQEB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330
+#. voVBX
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335
msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows"
-msgid "Delete rows"
-msgstr "Eliminar filas"
+msgid "Delete rows with unprotected cells"
+msgstr ""
#. cVdms
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347
msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns"
msgid "Insert columns"
msgstr "Inserir columnas"
#. Arv5t
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359
msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows"
msgid "Insert rows"
msgstr "Inserir filas"
#. y93cJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371
msgctxt "protectsheetdlg|unprotected"
msgid "Select unprotected cells"
msgstr "Seleccionar as celas desprotexidas"
+#. BdRme
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383
+msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
+msgid "Use AutoFilter"
+msgstr ""
+
+#. 7iUEa
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395
+msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
+msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart"
+msgstr ""
+
#. MTnMc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433
msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog"
msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified."
msgstr "Protexe as celas da folla actual contra modificacións."
diff --git a/source/gl/svtools/messages.po b/source/gl/svtools/messages.po
index 8f92a17fa88..9ddbdd390f9 100644
--- a/source/gl/svtools/messages.po
+++ b/source/gl/svtools/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-02 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svtoolsmessages/gl/>\n"
@@ -5106,6 +5106,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Santali, Ol Chiki"
msgstr ""
+#. 8vSjE
+#: svtools/inc/langtab.hrc:449
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "French (Republic of Guinea)"
+msgstr ""
+
#. fXSja
#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8
msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog"
@@ -5874,32 +5880,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install"
msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "Para que a extensión funcione correctamente debe reiniciar o %PRODUCTNAME."
-#. CdJen
+#. Y9MQ8
#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207
+msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload"
+msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted."
+msgstr ""
+
+#. CdJen
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222
msgctxt "restartdialog|reason_extension_install"
msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "Para aplicar os cambios hai que reiniciar o %PRODUCTNAME."
#. AGbvD
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237
msgctxt "restartdialog|reason_opencl"
msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "Para que os cambios de OpenCL sexan efectivos cómpre reiniciar o %PRODUCTNAME."
#. sGe6v
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252
msgctxt "restartdialog|reason_threading"
msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "Para que os cambios de cálculo con varios fíos sexan efectivos cómpre reiniciar o %PRODUCTNAME."
#. weAzr
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267
msgctxt "restartdialog|label"
msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?"
msgstr "Quere reiniciar agora o %PRODUCTNAME?"
#. fpc8k
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281
msgctxt "restartdialog|reason_skia"
msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "Para que os cambios de Skia sexan efectivos hai que reiniciar o %PRODUCTNAME."
diff --git a/source/gl/sw/messages.po b/source/gl/sw/messages.po
index 34014c370ff..237d38c18a1 100644
--- a/source/gl/sw/messages.po
+++ b/source/gl/sw/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-06 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/gl/>\n"
@@ -508,85 +508,85 @@ msgid "Other OLE Objects"
msgstr "Outros obxectos OLE"
#. RCTZw
-#: sw/inc/dbui.hrc:47
+#: sw/inc/dbui.hrc:45
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Title"
msgstr "Título"
#. ZQK5A
-#: sw/inc/dbui.hrc:48
+#: sw/inc/dbui.hrc:46
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "First Name"
msgstr "Nome"
#. DGeQh
-#: sw/inc/dbui.hrc:49
+#: sw/inc/dbui.hrc:47
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Last Name"
msgstr "Apelido"
#. KjzbP
-#: sw/inc/dbui.hrc:50
+#: sw/inc/dbui.hrc:48
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Company Name"
msgstr "Nome da organización"
#. SQGLD
-#: sw/inc/dbui.hrc:51
+#: sw/inc/dbui.hrc:49
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Address Line 1"
msgstr "Liña de enderezo 1"
#. tJVJc
-#: sw/inc/dbui.hrc:52
+#: sw/inc/dbui.hrc:50
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Address Line 2"
msgstr "Liña de enderezo 2"
#. nM8CX
-#: sw/inc/dbui.hrc:53
+#: sw/inc/dbui.hrc:51
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "City"
msgstr "Cidade"
#. hTMFo
-#: sw/inc/dbui.hrc:54
+#: sw/inc/dbui.hrc:52
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "State"
msgstr "Estado"
#. d9nJo
-#: sw/inc/dbui.hrc:55
+#: sw/inc/dbui.hrc:53
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "ZIP"
msgstr "CP"
#. PLh3E
-#: sw/inc/dbui.hrc:56
+#: sw/inc/dbui.hrc:54
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Country"
msgstr "País"
#. SmAbX
-#: sw/inc/dbui.hrc:57
+#: sw/inc/dbui.hrc:55
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Telephone private"
msgstr "Teléfono persoal"
#. 8G4WG
-#: sw/inc/dbui.hrc:58
+#: sw/inc/dbui.hrc:56
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Telephone business"
msgstr "Teléfono de empresa"
#. vhAwS
-#: sw/inc/dbui.hrc:59
+#: sw/inc/dbui.hrc:57
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Email Address"
msgstr "Enderezo de correo electrónico"
#. XdigY
-#: sw/inc/dbui.hrc:60
+#: sw/inc/dbui.hrc:58
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Gender"
msgstr "Xénero"
@@ -2668,9 +2668,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL"
msgid "Labels"
msgstr "Etiquetas"
-#. VxcV2
+#. u7FXB
#: sw/inc/strings.hrc:74
-msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL"
+msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING"
msgid "Inline Heading"
msgstr ""
@@ -10692,6 +10692,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN"
msgid "Background pattern"
msgstr "Patrón de fondo"
+#. 5Jjsu
+#: sw/inc/strings.hrc:1548
+msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES"
+msgid "Make all footnotes endnotes"
+msgstr ""
+
+#. F29gX
+#: sw/inc/strings.hrc:1549
+msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES"
+msgid "Make all endnotes footnotes"
+msgstr ""
+
#. YiRsr
#: sw/inc/utlui.hrc:30
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
@@ -21877,152 +21889,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE"
msgid "Delete Endnote"
msgstr "Eliminar nota final"
-#. CUqD5
+#. GxMyr
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES"
+msgid "Make All Footnotes Endnotes"
+msgstr ""
+
+#. AWvAw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES"
+msgid "Make All Endnotes Footnotes"
+msgstr ""
+
+#. CUqD5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME"
msgid "_Rename..."
msgstr "_Renomear..."
#. f9jYB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION"
msgid "Protect Section"
msgstr "Protexer sección"
#. MEGAM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION"
msgid "Hide Section"
msgstr "Agochar sección"
#. 2q284
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW"
msgid "Show Comments"
msgstr "Mostrar comentarios"
#. SMooy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED"
msgid "Show Resolved Comments"
msgstr "Mostrar comentarios resolvidos"
#. YBipC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT"
msgid "Outline Folding"
msgstr "Recolla do esquema"
#. EBK2E
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING"
msgid "Outline Tracking"
msgstr "Seguimento de esquema"
#. fZEEr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING"
msgid "Table Tracking"
msgstr "Seguimento de táboas"
#. 7oCFa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING"
msgid "Section Tracking"
msgstr "Seguimento de seccións"
#. YmjQf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING"
msgid "Frame Tracking"
msgstr "Seguimento de marcos"
#. vhxX5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING"
msgid "Image Tracking"
msgstr "Seguimento de imaxes"
#. mcYqZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING"
msgid "OLE Object Tracking"
msgstr "Seguimento de obxectos OLE"
#. DRaED
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING"
msgid "Bookmark Tracking"
msgstr "Seguimento de marcadores"
#. vpLmh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING"
msgid "Hyperlink Tracking"
msgstr "Seguimento de hiperligazóns"
#. EvBzN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING"
msgid "Reference Tracking"
msgstr "Seguimento de referencias"
#. M8Bes
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING"
msgid "Index Tracking"
msgstr "Seguimento de índices"
#. KBFwM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING"
msgid "Comment Tracking"
msgstr "Seguimento de comentarios"
#. oGavB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING"
msgid "Drawing Object Tracking"
msgstr "Seguimento de obxectos de debuxo"
#. w8FTW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING"
msgid "Field Tracking"
msgstr "Seguimento de campos"
#. BoCeZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING"
msgid "Footnote Tracking"
msgstr "Seguimento de notas a rodapé"
#. QqAhu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING"
msgid "Endnote Tracking"
msgstr "Seguimento de notas ao final"
#. vBGAw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY"
msgid "Sort Alphabetically"
msgstr "Ordenar alfabeticamente"
#. cqtBF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Show Up to Outline Level"
msgstr "Mostrar até o nivel de esquema"
#. Zehx2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "Mostrar"
#. bgZoy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES"
msgid "Collapse All Categories"
msgstr "Contraer todas as categorías"
diff --git a/source/gl/vcl/messages.po b/source/gl/vcl/messages.po
index b364fad6f88..368e6dc529a 100644
--- a/source/gl/vcl/messages.po
+++ b/source/gl/vcl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-05 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/vclmessages/gl/>\n"
@@ -1278,12 +1278,26 @@ msgid "sec"
msgstr "seg"
#. zE8rv
-#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names
-#: vcl/inc/units.hrc:60
+#: vcl/inc/units.hrc:59
msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
msgid "ms"
msgstr "ms"
+#. dbefg
+#. To translators: standard typographical metric 'em'
+#: vcl/inc/units.hrc:61
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "em"
+msgstr ""
+
+#. STLgX
+#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names
+#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font
+#: vcl/inc/units.hrc:64
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "ic"
+msgstr ""
+
#. AdRDT
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT"
diff --git a/source/gu/basctl/messages.po b/source/gu/basctl/messages.po
index 1f47ecc8f14..c0647d2d8ae 100644
--- a/source/gu/basctl/messages.po
+++ b/source/gu/basctl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-15 15:25+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -582,45 +582,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL"
msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog."
msgstr ""
+#. KCUDA
+#: basctl/inc/strings.hrc:117
+msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY"
+msgid "Variable too large to display in debugger"
+msgstr ""
+
#. ErHVd
#. Color scheme names
-#: basctl/inc/strings.hrc:119
+#: basctl/inc/strings.hrc:120
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT"
msgid "Default"
msgstr ""
#. q4Gvv
-#: basctl/inc/strings.hrc:120
+#: basctl/inc/strings.hrc:121
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT"
msgid "%PRODUCTNAME Light"
msgstr ""
#. eFZzs
-#: basctl/inc/strings.hrc:121
+#: basctl/inc/strings.hrc:122
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK"
msgid "%PRODUCTNAME Dark"
msgstr ""
#. KdGGY
-#: basctl/inc/strings.hrc:122
+#: basctl/inc/strings.hrc:123
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT"
msgid "Breeze Light"
msgstr ""
#. 6BvWp
-#: basctl/inc/strings.hrc:123
+#: basctl/inc/strings.hrc:124
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK"
msgid "Breeze Dark"
msgstr ""
#. gDC7e
-#: basctl/inc/strings.hrc:124
+#: basctl/inc/strings.hrc:125
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK"
msgid "Solarized Dark"
msgstr ""
#. xE2PU
-#: basctl/inc/strings.hrc:125
+#: basctl/inc/strings.hrc:126
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT"
msgid "Solarized Light"
msgstr ""
diff --git a/source/gu/cui/messages.po b/source/gu/cui/messages.po
index 71b4d08a210..06c375dfa6b 100644
--- a/source/gu/cui/messages.po
+++ b/source/gu/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:38+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -22672,36 +22672,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name"
msgid "Tip of the Day"
msgstr ""
-#. 7cEFq
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25
-msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox"
-msgid "_Show tips on startup"
-msgstr ""
-
-#. LESJs
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29
-msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip"
-msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day"
-msgstr ""
-
#. GALqP
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button"
msgid "_Next Tip"
msgstr ""
#. 7GFVf
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title"
msgid "Did you know?"
msgstr ""
#. oaRzT
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button"
msgid "Link"
msgstr ""
+#. 7cEFq
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143
+msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox"
+msgid "_Show tips on startup"
+msgstr ""
+
+#. LESJs
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147
+msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip"
+msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day"
+msgstr ""
+
#. WGqn5
#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13
msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name"
diff --git a/source/gu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/gu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index bca1dc17f87..546d5ceb8b4 100644
--- a/source/gu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/gu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-23 12:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:17+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -30895,49 +30895,49 @@ msgctxt ""
msgid "Mid Function, Mid Statement"
msgstr ""
-#. J5UhZ
+#. DKFS6
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"bm_id3143268\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>Mid function</bookmark_value> <bookmark_value>Mid statement</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Mid function</bookmark_value><bookmark_value>Mid statement</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>Mid function</bookmark_value>"
+msgstr ""
-#. CGKgP
+#. AVYiv
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"hd_id3143268\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120306.xhp\">Mid Function, Mid Statement</link>"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120306.xhp\">Mid Function</link>"
msgstr ""
-#. oznEx
+#. oizxF
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3148473\n"
"help.text"
-msgid "Returns the specified portion of a string expression (<emph>Mid function</emph>), or replaces the portion of a string expression with another string (<emph>Mid statement</emph>)."
-msgstr "Returns the specified portion of a string expression (<emph>Mid function</emph>), or replaces the portion of a string expression with another string (<emph>Mid statement</emph>)."
+msgid "Returns the specified portion of a string expression (<emph>Mid function</emph>), or replaces the portion of a string expression with another string (<emph>Mid subroutine</emph>)."
+msgstr ""
-#. FqjCr
+#. dhBUa
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3147530\n"
"help.text"
-msgid "Mid (Text As String, Start As Long [, Length As Long])"
+msgid "Mid(string As String, Start As Long [, Length As Long]) As String"
msgstr ""
-#. BBrzN
+#. qxQdZ
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3147540\n"
"help.text"
-msgid "Mid (Text As String, Start As Long, Length As Long, Text As String)"
+msgid "Mid([ByRef] string As String, Start As Long, [Length As Long], Text As String)"
msgstr ""
#. 5MG4F
@@ -30949,14 +30949,14 @@ msgctxt ""
msgid "String (only by Function)"
msgstr "String (only by Function)"
-#. hRXCE
+#. GmhW3
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3148664\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression that you want to modify."
-msgstr "<emph>Text:</emph> Any string expression that you want to modify."
+msgid "<emph>string:</emph> Any string expression that you want to extract (<emph>Mid function</emph>). Any text variable name that you want to modify (<emph>Mid subroutine</emph>)."
+msgstr ""
#. DGPaB
#: 03120306.xhp
@@ -30985,23 +30985,113 @@ msgctxt ""
msgid "If the Length parameter in the <emph>Mid function</emph> is omitted, all characters in the string expression from the start position to the end of the string are returned."
msgstr "If the Length parameter in the <emph>Mid function</emph> is omitted, all characters in the string expression from the start position to the end of the string are returned."
-#. 8A2DR
+#. xZtHf
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3144762\n"
"help.text"
-msgid "If the Length parameter in the <emph>Mid statement</emph> is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length."
-msgstr "If the Length parameter in the <emph>Mid statement</emph> is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length."
+msgid "If the Length parameter in the <emph>Mid subroutine</emph> is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length."
+msgstr ""
-#. EUzUS
+#. VJNon
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3150769\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Text:</emph> The string to replace the string expression (<emph>Mid statement</emph>)."
-msgstr "<emph>Text:</emph> The string to replace the string expression (<emph>Mid statement</emph>)."
+msgid "<emph>Text:</emph> The string to replace the string expression (<emph>Mid subroutine</emph>)."
+msgstr ""
+
+#. DQN8d
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id251731518141762\n"
+"help.text"
+msgid "func1:"
+msgstr ""
+
+#. i7G63
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id81731518142155\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox Mid(text, 13, 8) ' returns the word \"original\""
+msgstr ""
+
+#. 24dMP
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id71731518142368\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox text ' text is not modified"
+msgstr ""
+
+#. DuyJD
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id91731518142552\n"
+"help.text"
+msgid "stmt1:"
+msgstr ""
+
+#. Wg8pU
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id51731518274333\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox text ' returns \"This is the new Text\""
+msgstr ""
+
+#. wzFVC
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id651731518274713\n"
+"help.text"
+msgid "func2:"
+msgstr ""
+
+#. 6FGfy
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id461725547890578\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox Mid(start:=10, string:=\"The quick brown fox ..\") ' shows \" brown fox ..\""
+msgstr ""
+
+#. td8sM
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id291731517149800\n"
+"help.text"
+msgid "stmt2:"
+msgstr ""
+
+#. c6TTN
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id31731517580882\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox text ' returns \"This is a new Phrase\""
+msgstr ""
+
+#. QaBwC
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"par_idm1341550256\n"
+"help.text"
+msgid "End Sub"
+msgstr ""
#. t5jGn
#: 03120307.xhp
diff --git a/source/gu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/gu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
index 00d02fc5b6c..8e48559d067 100644
--- a/source/gu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
+++ b/source/gu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-12 14:30+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12526,13 +12526,13 @@ msgctxt ""
msgid "Use the string \"GlobalScope\" as the <emph>container</emph> argument when the dialog is stored either in <menuitem>My Macros & Dialogs</menuitem> or in <menuitem>Application Macros & Dialogs</menuitem>."
msgstr ""
-#. vwuNC
+#. B9CvC
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
"sf_dialog.xhp\n"
"par_id461688463074274\n"
"help.text"
-msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the <link href=\"text/sbasic/guide/create_dialog.html\">Dialog Editor</link>. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog <literal>Execute()</literal> statement."
+msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the <link href=\"text/sbasic/guide/create_dialog.xhp\">Dialog Editor</link>. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog <literal>Execute()</literal> statement."
msgstr ""
#. 5PbBk
@@ -12562,13 +12562,13 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Place</emph>: Window location of the dialog being either :"
msgstr ""
-#. wXa8D
+#. FrjCF
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
"sf_dialog.xhp\n"
"par_id421598178080993\n"
"help.text"
-msgid "a Basic <link href=\"sbasic/shared/03104200.xhp\">Array</link> or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)"
+msgid "a Basic <link href=\"text/sbasic/shared/03104200.xhp\">Array</link> or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)"
msgstr ""
#. PnCAR
@@ -12922,6 +12922,15 @@ msgctxt ""
msgid "Yes"
msgstr ""
+#. P3D3A
+#: sf_dialog.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dialog.xhp\n"
+"par_id94159817792441\n"
+"help.text"
+msgid "UNO<br/>object"
+msgstr ""
+
#. 2DaKv
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
@@ -12940,6 +12949,15 @@ msgctxt ""
msgid "Yes"
msgstr ""
+#. 79gmi
+#: sf_dialog.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dialog.xhp\n"
+"par_id981598178083938\n"
+"help.text"
+msgid "UNO<br/>object"
+msgstr ""
+
#. yexon
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/gu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/gu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index b9a210fad67..d91c147c49d 100644
--- a/source/gu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/gu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-16 09:45+0000\n"
"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: Gujarati <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/gu/>\n"
@@ -20041,528 +20041,6 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=LEN(A1)</input> returns 0. The length of the empty string is 0."
msgstr ""
-#. Bb5G5
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id2947083\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>LEFTB function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>LEFT function</bookmark_value>"
-
-#. VRKR9
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id2947083\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"leftbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#leftb\">LEFTB</link></variable>"
-msgstr ""
-
-#. f3mWg
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2953622\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LEFTB\">Returns the first characters of a DBCS text.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. ZcHDR
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2946786\n"
-"help.text"
-msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])"
-msgstr ""
-
-#. e6CdQ
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2947274\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text where the initial partial words are to be determined."
-msgstr ""
-
-#. 8Ayk6
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2953152\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned."
-msgstr ""
-
-#. FFvts
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949141\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
-msgstr ""
-
-#. mQvUN
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949151\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
-msgstr ""
-
-#. qAEZ3
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949161\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)."
-msgstr ""
-
-#. s3UVQ
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949171\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
-msgstr ""
-
-#. FM3FS
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949181\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"office\";3)</item> returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
-msgstr ""
-
-#. C2oeG
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id2956110\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>LENB function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>LEN function</bookmark_value>"
-
-#. cUDuG
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id2956110\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"lenbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#lenb\">LENB</link></variable>"
-msgstr ""
-
-#. Cwz9S
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2950147\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LENB\">For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. fAPZv
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2954063\n"
-"help.text"
-msgid "LENB(\"Text\")"
-msgstr ""
-
-#. 9Hv5K
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2946894\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text whose length is to be determined."
-msgstr "<emph>text</emph> is the text whose length is to be determined."
-
-#. kiHKC
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2956018\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中\")</item> returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)."
-msgstr ""
-
-#. BgQBW
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2956028\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中国\")</item> returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)."
-msgstr ""
-
-#. SJoqC
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2956038\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">LENB(\"office\")</item> returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
-msgstr ""
-
-#. ZoXsU
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2956008\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LENB(\"Good Afternoon\")</item> returns 14."
-msgstr ""
-
-#. ismJk
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2954300\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LENB(12345.67)</item> returns 8."
-msgstr ""
-
-#. tHQjb
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id3154589\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>MID function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>MID function</bookmark_value>"
-
-#. DiHhK
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id3154589\n"
-"help.text"
-msgid "MID"
-msgstr "MID"
-
-#. ay3io
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3154938\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TEIL\">Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. yBN9k
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3150526\n"
-"help.text"
-msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)"
-msgstr "MID(text; start; number)"
-
-#. 5HErG
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3148820\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
-msgstr "<emph>text</emph> is the text containing the characters to extract."
-
-#. ndM4U
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3150774\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
-msgstr "<emph>start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
-
-#. x8BVf
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3153063\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number</emph> specifies the number of characters in the part of the text."
-msgstr "<emph>number</emph> specifies the number of characters in the part of the text."
-
-#. d9b4E
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3158407\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MID(\"office\";2;2)</item> returns ff."
-msgstr ""
-
-#. uAhCU
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id2954589\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>MIDB function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>MID function</bookmark_value>"
-
-#. XCNCE
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id2954589\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"midbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#midb\">MIDB</link></variable>"
-msgstr ""
-
-#. Qe8mw
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2954938\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MIDB\">Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. wohUa
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2950526\n"
-"help.text"
-msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)"
-msgstr ""
-
-#. EBM4C
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2948820\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
-msgstr "<emph>text</emph> is the text containing the characters to extract."
-
-#. AbPt7
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2950774\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
-msgstr ""
-
-#. Nz2F6
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2953063\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number_bytes</emph> specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes."
-msgstr ""
-
-#. 5Nn2i
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958417\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;0)</item> returns \"\" (0 bytes is always an empty string)."
-msgstr ""
-
-#. q6dWL
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958427\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)."
-msgstr ""
-
-#. CfNES
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958437\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
-msgstr ""
-
-#. wBLqC
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958447\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)."
-msgstr ""
-
-#. GedmG
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958457\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
-msgstr ""
-
-#. dAMAA
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958467\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;1)</item> returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)."
-msgstr ""
-
-#. SXLij
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958477\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;2)</item> returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)."
-msgstr ""
-
-#. cFw7V
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958487\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;3)</item> returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)."
-msgstr ""
-
-#. drtpL
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958497\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;1)</item> returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)."
-msgstr ""
-
-#. koipq
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958507\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;2)</item> returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)."
-msgstr ""
-
-#. aQmsH
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958517\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"office\";2;3)</item> returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)."
-msgstr ""
-
-#. kDJVC
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id2949805\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>RIGHTB function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>RIGHT function</bookmark_value>"
-
-#. hxvDA
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id2949805\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"rightbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#rightb\">RIGHTB</link></variable>"
-msgstr ""
-
-#. gvrHM
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2945375\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RIGHTB\">Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS).</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. 9kB2q
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2954344\n"
-"help.text"
-msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])"
-msgstr ""
-
-#. jvjXS
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949426\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text of which the right part is to be determined."
-msgstr ""
-
-#. yUHYp
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2953350\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned."
-msgstr ""
-
-#. KnAgN
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951132\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
-msgstr ""
-
-#. mYzB5
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951142\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";2)</item> returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
-msgstr ""
-
-#. rLaPR
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951152\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";3)</item> returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)."
-msgstr ""
-
-#. B7nG5
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951162\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
-msgstr ""
-
-#. qRptr
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951172\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"office\";3)</item> returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
-msgstr ""
-
#. E5UtK
#: 04060111.xhp
msgctxt ""
@@ -64780,6 +64258,114 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/LEFT\">LEFT wiki page</link>."
msgstr ""
+#. mnABB
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "LEFTB Function"
+msgstr ""
+
+#. YGfnv
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"bm_id2947083\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>LEFTB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. b7UGd
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"hd_id2947083\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"leftbvar\"><link href=\"text/scalc/01/func_leftb.xhp\">LEFTB</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. wevX6
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2953622\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LEFTB\">Returns the first characters of a DBCS text.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. dhLwU
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2946786\n"
+"help.text"
+msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])"
+msgstr ""
+
+#. JF3FC
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2947274\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text where the initial partial words are to be determined."
+msgstr ""
+
+#. vn58Z
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2953152\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned."
+msgstr ""
+
+#. ePDBf
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949141\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
+msgstr ""
+
+#. QCARB
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949151\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#. CN6Ar
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949161\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)."
+msgstr ""
+
+#. fzSfg
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949171\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
+msgstr ""
+
+#. Yqnmm
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949181\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"office\";3)</item> returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
+msgstr ""
+
#. CGhFF
#: func_len.xhp
msgctxt ""
@@ -64861,6 +64447,105 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/LEN\">LEN wiki page</link>."
msgstr ""
+#. fR5RX
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "LENB Function"
+msgstr ""
+
+#. BAgAd
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"bm_id2956110\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>LENB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. jUtWq
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"hd_id2956110\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"lenbvar\"><link href=\"text/scalc/01/func_lenb.xhp\">LENB</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. m3LKz
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2950147\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LENB\">For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. B7ap3
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2954063\n"
+"help.text"
+msgid "LENB(\"Text\")"
+msgstr ""
+
+#. eHsA5
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2946894\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text whose length is to be determined."
+msgstr ""
+
+#. Hb7MJ
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2956018\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中\")</item> returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)."
+msgstr ""
+
+#. LGCLu
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2956028\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中国\")</item> returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)."
+msgstr ""
+
+#. oEBva
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2956038\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">LENB(\"office\")</item> returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
+msgstr ""
+
+#. BNVMh
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2956008\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LENB(\"Good Afternoon\")</item> returns 14."
+msgstr ""
+
+#. 7bZu3
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2954300\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LENB(12345.67)</item> returns 8."
+msgstr ""
+
#. ANivD
#: func_let.xhp
msgctxt ""
@@ -65248,6 +64933,258 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/MAXIFS\">MAXIFS wiki page</link>."
msgstr ""
+#. KCVFD
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "MID Function"
+msgstr ""
+
+#. GcvGy
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"bm_id3154589\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>MID function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. tzLD7
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"hd_id3154589\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"mid_h1\"> <link href=\"text/scalc/01/func_mid.xhp\">MID</link> </variable>"
+msgstr ""
+
+#. BdvUy
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3154938\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TEIL\">Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. 75uqT
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3150526\n"
+"help.text"
+msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)"
+msgstr ""
+
+#. g2HCX
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3148820\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
+msgstr ""
+
+#. qQkwz
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3150774\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
+msgstr ""
+
+#. UPHAo
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3153063\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number</emph> specifies the number of characters in the part of the text."
+msgstr ""
+
+#. YwUct
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3158407\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MID(\"office\";2;2)</item> returns ff."
+msgstr ""
+
+#. eocGP
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "MIDB Function"
+msgstr ""
+
+#. AiJAG
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"bm_id2954589\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>MIDB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. PEZYE
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"hd_id2954589\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"midbvar\"><link href=\"text/scalc/01/func_midb.xhp\">MIDB</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. VMFjG
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2954938\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MIDB\">Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. Af3kE
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2950526\n"
+"help.text"
+msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)"
+msgstr ""
+
+#. pD68y
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2948820\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
+msgstr ""
+
+#. fMCK7
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2950774\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
+msgstr ""
+
+#. ejxvD
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2953063\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number_bytes</emph> specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes."
+msgstr ""
+
+#. 8V8KC
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958417\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;0)</item> returns \"\" (0 bytes is always an empty string)."
+msgstr ""
+
+#. C8imF
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958427\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)."
+msgstr ""
+
+#. PrgnA
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958437\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#. y59vM
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958447\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)."
+msgstr ""
+
+#. rhpPU
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958457\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
+msgstr ""
+
+#. HXN4i
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958467\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;1)</item> returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)."
+msgstr ""
+
+#. Z2Gqm
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958477\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;2)</item> returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)."
+msgstr ""
+
+#. ynGbB
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958487\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;3)</item> returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)."
+msgstr ""
+
+#. nQEvk
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958497\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;1)</item> returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)."
+msgstr ""
+
+#. BFs2F
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958507\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;2)</item> returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#. HxVUW
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958517\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"office\";2;3)</item> returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)."
+msgstr ""
+
#. zGQnQ
#: func_minifs.xhp
msgctxt ""
@@ -67561,6 +67498,114 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/RIGHT\">RIGHT wiki page</link>."
msgstr ""
+#. WpG4N
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "RIGHTB Function"
+msgstr ""
+
+#. KkbGX
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"bm_id2949805\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>RIGHTB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. nhEQs
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"hd_id2949805\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"rightbvar\"><link href=\"text/scalc/01/func_rightb.xhp\">RIGHTB</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. uHDfW
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2945375\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RIGHTB\">Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS).</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. 4WwFA
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2954344\n"
+"help.text"
+msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])"
+msgstr ""
+
+#. BADAS
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2949426\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text of which the right part is to be determined."
+msgstr ""
+
+#. C9RGL
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2953350\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned."
+msgstr ""
+
+#. 6aYAX
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951132\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
+msgstr ""
+
+#. tADpX
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951142\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";2)</item> returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#. aYJFo
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951152\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";3)</item> returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)."
+msgstr ""
+
+#. WKJZr
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951162\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
+msgstr ""
+
+#. 9W9DL
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951172\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"office\";3)</item> returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
+msgstr ""
+
#. FuCCt
#: func_roman.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/gu/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/gu/helpcontent2/source/text/sdraw.po
index 7802900cd05..7d49f0db371 100644
--- a/source/gu/helpcontent2/source/text/sdraw.po
+++ b/source/gu/helpcontent2/source/text/sdraw.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-04 11:03+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -538,33 +538,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/simpress/01/02150000.xhp\">Cross-fading</link>"
msgstr ""
-#. tDEjn
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3154650\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Fields</link>"
-msgstr ""
-
-#. G8D75
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3156446\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\">Links</link>"
-msgstr ""
-
-#. m5jGw
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3157867\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\">Hyperlink</link>"
-msgstr ""
-
#. XiyED
#: main_format.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/gu/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/gu/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index f30d6b4c22a..7fcba7e1204 100644
--- a/source/gu/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/gu/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-30 09:45+0000\n"
"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: Gujarati <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/gu/>\n"
@@ -16423,15 +16423,6 @@ msgctxt ""
msgid "To enable support for complex text layout and Asian character sets, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Languages and Locales - General</emph>, and then select the <emph>Enabled</emph> box in the corresponding area."
msgstr ""
-#. rpn8E
-#: 05020100.xhp
-msgctxt ""
-"05020100.xhp\n"
-"hd_id3148686\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/02/02020000.xhp#font_name_h1\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
-
#. 8uKGv
#: 05020100.xhp
msgctxt ""
@@ -28150,13 +28141,13 @@ msgctxt ""
msgid "Colors"
msgstr ""
-#. 2iXVW
+#. fGmw9
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id551578758911321\n"
"help.text"
-msgid "Palette"
+msgid "<variable id=\"palette_hd\">Palette</variable>"
msgstr ""
#. ebwpw
@@ -28186,13 +28177,13 @@ msgctxt ""
msgid "The <emph>Document colors</emph> palette shows the colors used in the current document."
msgstr ""
-#. DQAGQ
+#. VsE2g
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id981578758969146\n"
"help.text"
-msgid "Recent colors"
+msgid "<variable id=\"recent_colors_hd\">Recent colors</variable>"
msgstr ""
#. 6LC8v
@@ -28204,13 +28195,13 @@ msgctxt ""
msgid "Displays the recent selected colors."
msgstr ""
-#. Gkcmg
+#. xEoZT
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id41578758979874\n"
"help.text"
-msgid "Custom Palette"
+msgid "<variable id=\"custom_palette_hd\">Custom Palette</variable>"
msgstr ""
#. u7xEP
@@ -28240,13 +28231,13 @@ msgctxt ""
msgid "You cannot add or delete colors of the palettes provided by your installation."
msgstr ""
-#. BwEAC
+#. m89CU
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id991578758873888\n"
"help.text"
-msgid "Active"
+msgid "<variable id=\"active_hd\">Active</variable>"
msgstr ""
#. 77qcm
@@ -28258,13 +28249,13 @@ msgctxt ""
msgid "Displays the current active color for the object. Red, blue and green components values and the color value in hexadecimal notation are displayed just below."
msgstr ""
-#. hKFBD
+#. Y8329
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id801578758863952\n"
"help.text"
-msgid "New"
+msgid "<variable id=\"new_hd\">New</variable>"
msgstr ""
#. dtNaW
@@ -28276,13 +28267,13 @@ msgctxt ""
msgid "Displays the new color for the object that will be applied when you click <widget>OK</widget>."
msgstr ""
-#. kw6LA
+#. LEoHW
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id701578758840552\n"
"help.text"
-msgid "R, G and B"
+msgid "<variable id=\"rgb_hd\">R, G and B</variable>"
msgstr ""
#. ufa4B
@@ -28294,13 +28285,13 @@ msgctxt ""
msgid "The values of the red, blue and green components of the new color. You can define the new color by entering the red, green and blue values in the respective <emph>R</emph>, <emph>G</emph> and <emph>B</emph> spin boxes. Allowed values are 0 to 255."
msgstr ""
-#. NAGAE
+#. yEiLE
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id591578758836544\n"
"help.text"
-msgid "Hex"
+msgid "<variable id=\"hex_hd\">Hex</variable>"
msgstr ""
#. TBTQV
@@ -28312,13 +28303,13 @@ msgctxt ""
msgid "The color value in hexadecimal notation. You can enter the hexadecimal value in the <emph>Hex</emph> text box."
msgstr ""
-#. hW3tX
+#. mFiw3
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id891578758832248\n"
"help.text"
-msgid "Pick"
+msgid "<variable id=\"colorpicker_hd\">Pick</variable>"
msgstr ""
#. 5GD3G
@@ -40516,15 +40507,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/pickoutlinepage/valueset\">Click the outline format that you want to use.</ahelp>"
msgstr ""
-#. HNsqd
-#: 06050300.xhp
-msgctxt ""
-"06050300.xhp\n"
-"hd_id771725047047679\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/01/06050500.xhp#customize_h1\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
-
#. FPCe9
#: 06050300.xhp
msgctxt ""
@@ -46708,13 +46690,13 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/InsertColumnsAfter.xhp\">Columns After</link></variable>"
msgstr ""
-#. u3CQB
+#. UaDaa
#: InsertColumnsAfter.xhp
msgctxt ""
"InsertColumnsAfter.xhp\n"
"par_id811605976075887\n"
"help.text"
-msgid "Insert a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right"
+msgid "Inserts a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right"
msgstr ""
#. TzuvL
@@ -60811,6 +60793,15 @@ msgctxt ""
msgid "Open the <menuitem>Design</menuitem> panel."
msgstr ""
+#. P9FC8
+#: themesdialog.xhp
+msgctxt ""
+"themesdialog.xhp\n"
+"hd_id941731093524972\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"theme_colors_hd\">Theme colors</variable>"
+msgstr ""
+
#. zSVom
#: themesdialog.xhp
msgctxt ""
@@ -60838,13 +60829,13 @@ msgctxt ""
msgid "The new feature has been mainly implemented for the import and export filter with MS Office."
msgstr ""
-#. apBaJ
+#. pAenc
#: themesdialog.xhp
msgctxt ""
"themesdialog.xhp\n"
"hd_id921691098481523\n"
"help.text"
-msgid "Available themes"
+msgid "<variable id=\"available_themes_hd\">Available themes</variable>"
msgstr ""
#. gHJJP
@@ -60865,13 +60856,13 @@ msgctxt ""
msgid "The top left theme in the Available Themes area is the current applied theme."
msgstr ""
-#. e3hWL
+#. uHiic
#: themesdialog.xhp
msgctxt ""
"themesdialog.xhp\n"
"hd_id21691098637039\n"
"help.text"
-msgid "Add"
+msgid "<variable id=\"add_hd\">Add</variable>"
msgstr ""
#. Ljt3m
diff --git a/source/gu/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/gu/helpcontent2/source/text/shared/06.po
index a7f7ba425fc..286990e6597 100644
--- a/source/gu/helpcontent2/source/text/shared/06.po
+++ b/source/gu/helpcontent2/source/text/shared/06.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-06-20 13:14+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-03 13:00+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -187,24 +187,6 @@ msgctxt ""
msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optgeneralpage/OptGeneralPage.png\" id=\"img_id11572514566037\"><alt id=\"alt_id41572514566038\">Options General Dialog Image</alt></image>"
msgstr ""
-#. 3B3a3
-#: sc_screenshots.xhp
-msgctxt ""
-"sc_screenshots.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Calc Screenshots"
-msgstr ""
-
-#. QaaKZ
-#: sc_screenshots.xhp
-msgctxt ""
-"sc_screenshots.xhp\n"
-"par_id2521\n"
-"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id35279\" src=\"media/screenshots/modules/scalc/ui/xmlsourcedialog/XMLSourceDialog.png\"><alt id=\"alt_id55711\">XML Source Dialog</alt></image>"
-msgstr ""
-
#. 23GGm
#: sd_screenshots.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/gu/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/gu/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index 4dce47ecb51..b0b910a44ea 100644
--- a/source/gu/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/gu/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:00+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2527,6 +2527,15 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/editmodulesdialog/down\">Decreases the priority of the module selected in the list box by one level.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/editmodulesdialog/down\">Decreases the priority of the module selected in the list box by one level.</ahelp>"
+#. dHbGP
+#: 01010401.xhp
+msgctxt ""
+"01010401.xhp\n"
+"hd_id3161832\n"
+"help.text"
+msgid "Reset"
+msgstr ""
+
#. dEDZC
#: 01010401.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/gu/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/gu/helpcontent2/source/text/simpress.po
index 126c0cabba0..7b2d61860ab 100644
--- a/source/gu/helpcontent2/source/text/simpress.po
+++ b/source/gu/helpcontent2/source/text/simpress.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-04 11:03+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1105,33 +1105,6 @@ msgctxt ""
msgid "Switches the <emph>Edit Gluepoints</emph> mode on and off."
msgstr ""
-#. Zibbx
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3150396\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Fields</link>"
-msgstr ""
-
-#. mvQEh
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3149355\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\">Links</link>"
-msgstr ""
-
-#. Ne3cE
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id0914201502131542\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\">Object</link>"
-msgstr ""
-
#. XiyED
#: main_format.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/gu/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/gu/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
index ed5d4631f00..38f4f253e20 100644
--- a/source/gu/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
+++ b/source/gu/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-03 13:00+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -943,23 +943,23 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>fields; editing</bookmark_value> <bookmark_value>editing; fields</bookmark_value> <bookmark_value>fields; formatting</bookmark_value> <bookmark_value>formatting; fields</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>fields; editing</bookmark_value><bookmark_value>editing; fields</bookmark_value><bookmark_value>fields; formatting</bookmark_value><bookmark_value>formatting; fields</bookmark_value>"
-#. EDohk
+#. jQ348
#: 02160000.xhp
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3145251\n"
"help.text"
-msgid "Edit Fields"
-msgstr "Edit Fields"
+msgid "<variable id=\"fields\"><link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Fields</link></variable>"
+msgstr ""
-#. RFsS7
+#. QfiYY
#: 02160000.xhp
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3154754\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"fields_text\"><variable id=\"feldbefehltext\"><ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/EditFieldsDialog\">Edits the properties of an inserted field.</ahelp> </variable></variable> To edit an inserted field, double-click it. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph>.</caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph>.</caseinline></switchinline>"
-msgstr "<variable id=\"feldbefehltext\"><ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/EditFieldsDialog\">Edits the properties of an inserted field.</ahelp></variable> To edit an inserted field, double-click it. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph>.</caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph>.</caseinline></switchinline>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/EditFieldsDialog\">Edits the properties of an inserted field.</ahelp> To edit an inserted field, double-click it. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph></caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph></caseinline></switchinline>."
+msgstr ""
#. YZwzA
#: 02160000.xhp
diff --git a/source/gu/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/gu/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index f964698cf9e..2c60b3ae998 100644
--- a/source/gu/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/gu/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:17+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -33856,6 +33856,150 @@ msgctxt ""
msgid "The comment box displays the text of each comment."
msgstr ""
+#. 6m8er
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Design"
+msgstr ""
+
+#. p95YT
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"bm_id431731354972745\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>sidebar;design</bookmark_value> <bookmark_value>sidebar;themes</bookmark_value> <bookmark_value>sidebar;style preset</bookmark_value> <bookmark_value>design;sidebar</bookmark_value> <bookmark_value>design;apply preset</bookmark_value> <bookmark_value>design;apply theme</bookmark_value> <bookmark_value>theme;apply</bookmark_value> <bookmark_value>theme;apply colors</bookmark_value> <bookmark_value>style;preset</bookmark_value> <bookmark_value>style;apply preset</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. rjqti
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id241730999156090\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/swriter/01/sidebar_design.xhp\">Design</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. EKUGN
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id41731360269715\n"
+"help.text"
+msgid "Use the <menuitem>Design</menuitem> deck of the Sidebar to apply a Theme or Style Preset to the document."
+msgstr ""
+
+#. tBhhn
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id3148533\n"
+"help.text"
+msgid "<image id=\"img_id211730999653719\" src=\"cmd/lc_designerdialog.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id951730999658190\">Icon Design</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. nqJi2
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id3153534\n"
+"help.text"
+msgid "Design"
+msgstr ""
+
+#. uC3X8
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id81727707460279\n"
+"help.text"
+msgid "This is an experimental feature. To enable experimental features, open the <link href=\"text/shared/optionen/01000000.xhp\"><menuitem>Options</menuitem></link> dialog, choose <menuitem>%PRODUCTNAME - Advanced</menuitem>, and check the <link href=\"text/shared/optionen/java.xhp#enable_experimental_features\">Enable experimental features</link> checkbox."
+msgstr ""
+
+#. sFBEP
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id861731360885245\n"
+"help.text"
+msgid "Experimental features may be unstable, incomplete, or contain known bugs."
+msgstr ""
+
+#. DCQq6
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id911731007514929\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"themes_hd\">Themes</variable>"
+msgstr ""
+
+#. zBwUF
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id501731007514929\n"
+"help.text"
+msgid "Select a <link href=\"/text/shared/01/themesdialog.xhp\">theme</link> to apply to the document."
+msgstr ""
+
+#. C84BD
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id1001731007643102\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"colors_hd\">Colors</variable>"
+msgstr ""
+
+#. yyhr6
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id891731007643103\n"
+"help.text"
+msgid "Use the <menuitem>Colors</menuitem> pane to select <link href=\"/text/shared/01/themesdialog.xhp#theme_colors\">theme colors</link> to apply to the document."
+msgstr ""
+
+#. FeNkB
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id131731009135520\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"apply_hd\">Apply</variable>"
+msgstr ""
+
+#. 6q4nH
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id101731009135520\n"
+"help.text"
+msgid "Applies the color palette selected in the <link href=\"text/swriter/01/sidebar_design.xhp#colors\"><menuitem>Colors</menuitem></link> pane."
+msgstr ""
+
+#. mYBvV
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id591731007650337\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"style_presets_hd\">Style Presets</variable>"
+msgstr ""
+
+#. LBBCD
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id791731007650338\n"
+"help.text"
+msgid "Use the <menuitem>Style Presets</menuitem> pane to select a style preset to apply to the document."
+msgstr ""
+
#. wE289
#: sidebar_quickfind.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/gu/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/gu/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
index 278a306cdfb..24f553fa3e1 100644
--- a/source/gu/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
+++ b/source/gu/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-22 14:41+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1456,15 +1456,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object"
msgstr ""
-#. KJMdP
-#: 08080000.xhp
-msgctxt ""
-"08080000.xhp\n"
-"par_id3145416\n"
-"help.text"
-msgid "When the cursor is positioned within text, you can double-click this field to open the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\"><emph>Fields</emph></link> dialog. In this dialog, you can define a field to be inserted in your document at the current cursor position."
-msgstr ""
-
#. ua9t2
#: 08080000.xhp
msgctxt ""
@@ -1474,13 +1465,13 @@ msgctxt ""
msgid "Actions"
msgstr ""
-#. NE6zv
+#. stMfc
#: 08080000.xhp
msgctxt ""
"08080000.xhp\n"
"par_id911724600869337\n"
"help.text"
-msgid "When the cursor is positioned in a table, a double-click in this field will call the <link href=\"text/swriter/01/05090100.xhp\"><emph>Table Properties</emph></link> dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object."
+msgid "When the cursor is positioned in a table, a single left-click in this field will call the <link href=\"text/swriter/01/05090100.xhp\"><emph>Table Properties</emph></link> dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object."
msgstr ""
#. 4jEhf
diff --git a/source/gu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/gu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 4b3f95c0401..22ebad842b3 100644
--- a/source/gu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/gu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:50+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: Gujarati <>\n"
@@ -2395,14 +2395,14 @@ msgctxt ""
msgid "Data ~Validation..."
msgstr ""
-#. GCQ4s
+#. xxDxd
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Delete Rows (for unprotected cells)"
+msgid "Delete Rows"
msgstr ""
#. wZAYL
@@ -27383,14 +27383,14 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Columns"
msgstr ""
-#. FqCCh
+#. AG4Qy
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)"
+msgid "Delete ~Columns"
msgstr ""
#. KxsdA
@@ -31899,6 +31899,36 @@ msgctxt ""
msgid "Content Control Properties"
msgstr ""
+#. EHUEV
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
+#. uFUA3
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
+#. GSABC
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
#. npNpZ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/gu/readlicense_oo/docs.po b/source/gu/readlicense_oo/docs.po
index b31191fca88..b09079cf311 100644
--- a/source/gu/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/gu/readlicense_oo/docs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:50+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: gu_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -286,14 +286,14 @@ msgctxt ""
msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
msgstr ""
-#. EvKZu
+#. vaFti
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"debianinstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information."
-msgstr "જ્યારે તમે ડાઉનલોડ થયેલ અર્કને કાઢી નાંખો ત્યારે, તમે જોશો કે સમાવિષ્ટોનું ઉપ-ડિરેક્ટરીમાં દબાણ ઓછુ કરી દેવામાં આવ્યુ છે. ફાઇલ સંચાલક વિન્ડોને ખોલો, અને \"LibreOffice_\", સાથે શરૂ થતી ડિરેક્ટરીને બદલો, આવૃત્તિ નંબર અને અમુક પ્લેટફોર્મ જાણકારી દ્દારા અનૂસરેલ છે."
+msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information."
+msgstr ""
#. MkcLD
#: readme.xrm
@@ -313,14 +313,14 @@ msgctxt ""
msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):"
msgstr "ડિરેક્ટરીમાં જમણી ક્લિક કરો અને \"ટર્મિનલમાં ખોલો\" ને પસંદ કરો. ટર્મિનલ વિન્ડો ખુલશે. ટર્મિનલ વિન્ડોની આદેશ વાક્યમાંથી, નીચેનાં આદેશને દાખલ કરો (આદેશ ચાલશે તે પહેલાં તમારા રુટ વપરાશકર્તાનાં પાસવર્ડને દાખલ કરવા માટે તમને પ્રોમ્પ્ટ કરશે):"
-#. 369gg
+#. cLuuD
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"debianinstall5\n"
"readmeitem.text"
-msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):"
-msgstr "નીચેનાં આદેશો LibreOffice અને ડેસ્કટોપ એકત્રિકરણ પેકેજોને સ્થાપિત કરશે (તમે ટર્મિનલ સ્ક્રીનમાં તેઓની માત્ર નકલ અને ચોંટાડી શકે છે):"
+msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):"
+msgstr ""
#. AhETV
#: readme.xrm
@@ -358,14 +358,14 @@ msgctxt ""
msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
msgstr ""
-#. gKEeg
+#. tVrBM
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"rpminstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information."
-msgstr "જ્યારે તમે ડાઉનલોડ થયેલ અર્કને કાઢી નાંખો ત્યારે, તમે જોશો કે સમાવિષ્ટોનું ઉપ-ડિરેક્ટરીમાં દબાણ ઓછુ કરી દેવામાં આવ્યુ છે. ફાઇલ સંચાલક વિન્ડોને ખોલો, અને \"LibreOffice_\", સાથે શરૂ થતી ડિરેક્ટરીને બદલો, આવૃત્તિ નંબર અને અમુક પ્લેટફોર્મ જાણકારી દ્દારા અનૂસરેલ છે."
+msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information."
+msgstr ""
#. 7wgn6
#: readme.xrm
@@ -448,13 +448,13 @@ msgctxt ""
msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration."
msgstr "બીજા Linux વિતરણો પર ${PRODUCTNAME} ને સ્થાપિત કરવાનું સરળ રીતે શક્ય હોવુ જોઇએ આ સ્થાપન સૂચનાઓ માટે વિશેષ રૂપે આવરેલ નથી મુખ્ય ઉદ્દેશ જેની માટે તફાવતોને શોધી શકાય તે ડેસ્કટોપ એકત્રિકરણ છે."
-#. SAEkj
+#. p8NNY
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"otherinstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
+msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
msgstr ""
#. irqxi
@@ -484,14 +484,14 @@ msgctxt ""
msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack."
msgstr "ડિરેક્ટરીમાં ડિરેક્ટરીને બદલો જેમાં તમે તમારુ ડાઉનલોડ થયેલ ભાષા પેકેજનો અર્ક કાઢેલ છે."
-#. Dq9xE
+#. npbiQ
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"linuxlangpack3\n"
"readmeitem.text"
-msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr."
-msgstr "હવે ડિરેક્ટરીમાં ડિરેક્ટરીને બદલો કે જે અર્ક પ્રક્રિયા દરમ્યાન બનાવેલ હતી. ઉદાહરણ માટે, 32-bit Debian/Ubuntu-આધારિત સિસ્ટમ માટે ફ્રેન્ચ ભાષા પેકેજ, LibreOffice_ નામ થયેલ ડિરેક્ટરી, અમુક આવૃત્તિ જાણકારીને ઉમેરતા, Linux_x86_langpack-deb_fr ઉમેરીને."
+msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr."
+msgstr ""
#. CRXFP
#: readme.xrm
diff --git a/source/gu/sc/messages.po b/source/gu/sc/messages.po
index 5e581dffaa7..9985ac8c001 100644
--- a/source/gu/sc/messages.po
+++ b/source/gu/sc/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:50+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -27234,145 +27234,145 @@ msgid "~Layout"
msgstr ""
#. pnWd5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339
msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton"
msgid "_Statistics"
msgstr ""
#. BiHBE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390
msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton"
msgid "_Data"
msgstr ""
#. xzx9j
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496
msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel"
msgid "~Data"
msgstr ""
#. CBEHA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr ""
#. 7FXbr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel"
msgid "~Review"
msgstr ""
#. NT37F
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr ""
#. rPdAq
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel"
msgid "~View"
msgstr ""
#. SAv6Z
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443
msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton"
msgid "Ima_ge"
msgstr ""
#. rwprK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564
msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel"
msgid "Ima~ge"
msgstr ""
#. EjbzV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton"
msgid "_Draw"
msgstr ""
#. iagRv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel"
msgid "~Draw"
msgstr ""
#. EgeGL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311
msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton"
msgid "Convert"
msgstr ""
#. PRmbH
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602
msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton"
msgid "_Object"
msgstr ""
#. xTKVv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709
msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel"
msgid "~Object"
msgstr ""
#. cHyKz
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269
msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton"
msgid "_Media"
msgstr ""
#. CJ2qx
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374
msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel"
msgid "~Media"
msgstr ""
#. eQK6A
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
msgstr ""
#. sCGyG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel"
msgid "~Print"
msgstr ""
#. 5JVAt
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647
msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr ""
#. CCEAK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731
msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
msgstr ""
#. DHeyE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788
msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton"
msgid "E_xtension"
msgstr ""
#. 4ZDL7
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862
msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel"
msgid "E~xtension"
msgstr ""
#. 3Ec6T
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051
msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr ""
#. 8HTEk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135
msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel"
msgid "~Tools"
msgstr ""
@@ -30591,54 +30591,70 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2"
msgid "_Confirm:"
msgstr "ખાતરી કરો (_C)"
+#. cSAMA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195
+msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar"
+msgid "Measure of password strength"
+msgstr ""
+
#. 7ccwU
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233
msgctxt "protectsheetdlg|label4"
msgid "Allow all users of this sheet to:"
msgstr "તેમાં આ શીટનાં બધા વપરાશકર્તાઓને પરવાનગી આપો:"
#. 64Z7f
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311
msgctxt "protectsheetdlg|protected"
msgid "Select protected cells"
msgstr "સુરક્ષિત થયેલ સેલોને પસંદ કરો"
-#. qQhAG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318
-#, fuzzy
+#. qGvkd
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323
msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
-msgid "Delete columns"
-msgstr "સ્તંભ ને કાઢી નાંખો"
+msgid "Delete columns with unprotected cells"
+msgstr ""
-#. fsQEB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330
-#, fuzzy
+#. voVBX
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335
msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows"
-msgid "Delete rows"
-msgstr "હરોળને કાઢી નાંખો"
+msgid "Delete rows with unprotected cells"
+msgstr ""
#. cVdms
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347
#, fuzzy
msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns"
msgid "Insert columns"
msgstr "સ્તંભ ને દાખલ કરો"
#. Arv5t
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359
#, fuzzy
msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows"
msgid "Insert rows"
msgstr "હરોળને દાખલ કરો"
#. y93cJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371
msgctxt "protectsheetdlg|unprotected"
msgid "Select unprotected cells"
msgstr "સુરક્ષિત ન થયેલ સેલોને પસંદ કરો"
+#. BdRme
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383
+msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
+msgid "Use AutoFilter"
+msgstr ""
+
+#. 7iUEa
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395
+msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
+msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart"
+msgstr ""
+
#. MTnMc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433
msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog"
msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified."
msgstr ""
diff --git a/source/gu/svtools/messages.po b/source/gu/svtools/messages.po
index 9c15e4203d0..973cab3890d 100644
--- a/source/gu/svtools/messages.po
+++ b/source/gu/svtools/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:38+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -5125,6 +5125,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Santali, Ol Chiki"
msgstr ""
+#. 8vSjE
+#: svtools/inc/langtab.hrc:449
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "French (Republic of Guinea)"
+msgstr ""
+
#. fXSja
#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8
msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog"
@@ -5918,32 +5924,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install"
msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "યોગ્ય રીતે કામ કરવા માટે ગ્રંથસૂચિ માટે, %PRODUCTNAME ને પુન:શરૂ કરવુ જ જોઇએ."
-#. CdJen
+#. Y9MQ8
#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207
+msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload"
+msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted."
+msgstr ""
+
+#. CdJen
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222
msgctxt "restartdialog|reason_extension_install"
msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. AGbvD
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237
msgctxt "restartdialog|reason_opencl"
msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. sGe6v
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252
msgctxt "restartdialog|reason_threading"
msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. weAzr
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267
msgctxt "restartdialog|label"
msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?"
msgstr "શું તમે હવે %PRODUCTNAME ને પુન:શરૂ કરવા માંગો છો?"
#. fpc8k
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281
msgctxt "restartdialog|reason_skia"
msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
diff --git a/source/gu/sw/messages.po b/source/gu/sw/messages.po
index cb1669c801e..cc1ff9e0591 100644
--- a/source/gu/sw/messages.po
+++ b/source/gu/sw/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:38+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -531,85 +531,85 @@ msgid "Other OLE Objects"
msgstr "બીજી OLE વસ્તુઓ"
#. RCTZw
-#: sw/inc/dbui.hrc:47
+#: sw/inc/dbui.hrc:45
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Title"
msgstr "શીર્ષક"
#. ZQK5A
-#: sw/inc/dbui.hrc:48
+#: sw/inc/dbui.hrc:46
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "First Name"
msgstr "પ્રથમ નામ"
#. DGeQh
-#: sw/inc/dbui.hrc:49
+#: sw/inc/dbui.hrc:47
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Last Name"
msgstr "છેલ્લું નામ"
#. KjzbP
-#: sw/inc/dbui.hrc:50
+#: sw/inc/dbui.hrc:48
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Company Name"
msgstr "કંપની નામ"
#. SQGLD
-#: sw/inc/dbui.hrc:51
+#: sw/inc/dbui.hrc:49
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Address Line 1"
msgstr "સરનામા વાક્ય ૧"
#. tJVJc
-#: sw/inc/dbui.hrc:52
+#: sw/inc/dbui.hrc:50
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Address Line 2"
msgstr "સરનામા વાક્ય ૨"
#. nM8CX
-#: sw/inc/dbui.hrc:53
+#: sw/inc/dbui.hrc:51
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "City"
msgstr "શહેર"
#. hTMFo
-#: sw/inc/dbui.hrc:54
+#: sw/inc/dbui.hrc:52
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "State"
msgstr "સ્થિતિ"
#. d9nJo
-#: sw/inc/dbui.hrc:55
+#: sw/inc/dbui.hrc:53
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "ZIP"
msgstr "ZIP"
#. PLh3E
-#: sw/inc/dbui.hrc:56
+#: sw/inc/dbui.hrc:54
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Country"
msgstr "દેશ"
#. SmAbX
-#: sw/inc/dbui.hrc:57
+#: sw/inc/dbui.hrc:55
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Telephone private"
msgstr "ટેલિફોન ખાનગી"
#. 8G4WG
-#: sw/inc/dbui.hrc:58
+#: sw/inc/dbui.hrc:56
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Telephone business"
msgstr "ટેલિફોન ધંધો"
#. vhAwS
-#: sw/inc/dbui.hrc:59
+#: sw/inc/dbui.hrc:57
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Email Address"
msgstr ""
#. XdigY
-#: sw/inc/dbui.hrc:60
+#: sw/inc/dbui.hrc:58
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Gender"
msgstr "જાતિ"
@@ -2704,9 +2704,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL"
msgid "Labels"
msgstr "લેબલો"
-#. VxcV2
+#. u7FXB
#: sw/inc/strings.hrc:74
-msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL"
+msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING"
msgid "Inline Heading"
msgstr ""
@@ -10891,6 +10891,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN"
msgid "Background pattern"
msgstr ""
+#. 5Jjsu
+#: sw/inc/strings.hrc:1548
+msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES"
+msgid "Make all footnotes endnotes"
+msgstr ""
+
+#. F29gX
+#: sw/inc/strings.hrc:1549
+msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES"
+msgid "Make all endnotes footnotes"
+msgstr ""
+
#. YiRsr
#: sw/inc/utlui.hrc:30
#, fuzzy
@@ -22268,152 +22280,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE"
msgid "Delete Endnote"
msgstr ""
-#. CUqD5
+#. GxMyr
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES"
+msgid "Make All Footnotes Endnotes"
+msgstr ""
+
+#. AWvAw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES"
+msgid "Make All Endnotes Footnotes"
+msgstr ""
+
+#. CUqD5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME"
msgid "_Rename..."
msgstr ""
#. f9jYB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION"
msgid "Protect Section"
msgstr ""
#. MEGAM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION"
msgid "Hide Section"
msgstr ""
#. 2q284
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW"
msgid "Show Comments"
msgstr ""
#. SMooy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED"
msgid "Show Resolved Comments"
msgstr ""
#. YBipC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT"
msgid "Outline Folding"
msgstr ""
#. EBK2E
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING"
msgid "Outline Tracking"
msgstr ""
#. fZEEr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING"
msgid "Table Tracking"
msgstr ""
#. 7oCFa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING"
msgid "Section Tracking"
msgstr ""
#. YmjQf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING"
msgid "Frame Tracking"
msgstr ""
#. vhxX5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING"
msgid "Image Tracking"
msgstr ""
#. mcYqZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING"
msgid "OLE Object Tracking"
msgstr ""
#. DRaED
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING"
msgid "Bookmark Tracking"
msgstr ""
#. vpLmh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING"
msgid "Hyperlink Tracking"
msgstr ""
#. EvBzN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING"
msgid "Reference Tracking"
msgstr ""
#. M8Bes
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING"
msgid "Index Tracking"
msgstr ""
#. KBFwM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING"
msgid "Comment Tracking"
msgstr ""
#. oGavB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING"
msgid "Drawing Object Tracking"
msgstr ""
#. w8FTW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING"
msgid "Field Tracking"
msgstr ""
#. BoCeZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING"
msgid "Footnote Tracking"
msgstr ""
#. QqAhu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING"
msgid "Endnote Tracking"
msgstr ""
#. vBGAw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY"
msgid "Sort Alphabetically"
msgstr ""
#. cqtBF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Show Up to Outline Level"
msgstr ""
#. Zehx2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr ""
#. bgZoy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES"
msgid "Collapse All Categories"
msgstr ""
diff --git a/source/gu/vcl/messages.po b/source/gu/vcl/messages.po
index 6827caf892d..60a2e0b62e7 100644
--- a/source/gu/vcl/messages.po
+++ b/source/gu/vcl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:50+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1276,12 +1276,26 @@ msgid "sec"
msgstr "સેકન્ડ"
#. zE8rv
-#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names
-#: vcl/inc/units.hrc:60
+#: vcl/inc/units.hrc:59
msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
msgid "ms"
msgstr "ms"
+#. dbefg
+#. To translators: standard typographical metric 'em'
+#: vcl/inc/units.hrc:61
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "em"
+msgstr ""
+
+#. STLgX
+#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names
+#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font
+#: vcl/inc/units.hrc:64
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "ic"
+msgstr ""
+
#. AdRDT
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT"
diff --git a/source/gug/basctl/messages.po b/source/gug/basctl/messages.po
index df6d7d139d6..7f9c530fef9 100644
--- a/source/gug/basctl/messages.po
+++ b/source/gug/basctl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-02 16:33+0000\n"
"Last-Translator: sabinanunez60 <sabinanunez60@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -581,45 +581,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL"
msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog."
msgstr ""
+#. KCUDA
+#: basctl/inc/strings.hrc:117
+msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY"
+msgid "Variable too large to display in debugger"
+msgstr ""
+
#. ErHVd
#. Color scheme names
-#: basctl/inc/strings.hrc:119
+#: basctl/inc/strings.hrc:120
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT"
msgid "Default"
msgstr ""
#. q4Gvv
-#: basctl/inc/strings.hrc:120
+#: basctl/inc/strings.hrc:121
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT"
msgid "%PRODUCTNAME Light"
msgstr ""
#. eFZzs
-#: basctl/inc/strings.hrc:121
+#: basctl/inc/strings.hrc:122
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK"
msgid "%PRODUCTNAME Dark"
msgstr ""
#. KdGGY
-#: basctl/inc/strings.hrc:122
+#: basctl/inc/strings.hrc:123
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT"
msgid "Breeze Light"
msgstr ""
#. 6BvWp
-#: basctl/inc/strings.hrc:123
+#: basctl/inc/strings.hrc:124
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK"
msgid "Breeze Dark"
msgstr ""
#. gDC7e
-#: basctl/inc/strings.hrc:124
+#: basctl/inc/strings.hrc:125
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK"
msgid "Solarized Dark"
msgstr ""
#. xE2PU
-#: basctl/inc/strings.hrc:125
+#: basctl/inc/strings.hrc:126
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT"
msgid "Solarized Light"
msgstr ""
diff --git a/source/gug/cui/messages.po b/source/gug/cui/messages.po
index 7749ea6eb90..711994b1b87 100644
--- a/source/gug/cui/messages.po
+++ b/source/gug/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-01 16:20+0000\n"
"Last-Translator: Giovanni Caligaris <giovannicaligaris@gmail.com>\n"
"Language-Team: Guarani (Paraguayan) <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/gug/>\n"
@@ -22279,36 +22279,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name"
msgid "Tip of the Day"
msgstr ""
-#. 7cEFq
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25
-msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox"
-msgid "_Show tips on startup"
-msgstr ""
-
-#. LESJs
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29
-msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip"
-msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day"
-msgstr ""
-
#. GALqP
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button"
msgid "_Next Tip"
msgstr ""
#. 7GFVf
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title"
msgid "Did you know?"
msgstr ""
#. oaRzT
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button"
msgid "Link"
msgstr ""
+#. 7cEFq
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143
+msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox"
+msgid "_Show tips on startup"
+msgstr ""
+
+#. LESJs
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147
+msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip"
+msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day"
+msgstr ""
+
#. WGqn5
#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13
msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name"
diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index 120d8539c2c..a3d2e17039d 100644
--- a/source/gug/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-23 12:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-24 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared/es/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1557855034.000000\n"
#. yzYVt
@@ -30895,49 +30895,49 @@ msgctxt ""
msgid "Mid Function, Mid Statement"
msgstr "Función Mid e instrucción Mid"
-#. J5UhZ
+#. DKFS6
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"bm_id3143268\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>Mid function</bookmark_value> <bookmark_value>Mid statement</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Función Mid</bookmark_value> <bookmark_value>Instucción Mid</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>Mid function</bookmark_value>"
+msgstr ""
-#. CGKgP
+#. AVYiv
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"hd_id3143268\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120306.xhp\">Mid Function, Mid Statement</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120306.xhp\">Función Mid e instrucción Mid</link>"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120306.xhp\">Mid Function</link>"
+msgstr ""
-#. oznEx
+#. oizxF
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3148473\n"
"help.text"
-msgid "Returns the specified portion of a string expression (<emph>Mid function</emph>), or replaces the portion of a string expression with another string (<emph>Mid statement</emph>)."
-msgstr "Devuelve la porción especificada de una expresión de cadena (<emph>función Mid</emph>) o sustituye la parte de una expresión de cadena por otra cadena (<emph>instrucción Mid</emph>)."
+msgid "Returns the specified portion of a string expression (<emph>Mid function</emph>), or replaces the portion of a string expression with another string (<emph>Mid subroutine</emph>)."
+msgstr ""
-#. FqjCr
+#. dhBUa
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3147530\n"
"help.text"
-msgid "Mid (Text As String, Start As Long [, Length As Long])"
+msgid "Mid(string As String, Start As Long [, Length As Long]) As String"
msgstr ""
-#. BBrzN
+#. qxQdZ
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3147540\n"
"help.text"
-msgid "Mid (Text As String, Start As Long, Length As Long, Text As String)"
+msgid "Mid([ByRef] string As String, Start As Long, [Length As Long], Text As String)"
msgstr ""
#. 5MG4F
@@ -30949,14 +30949,14 @@ msgctxt ""
msgid "String (only by Function)"
msgstr "Cadena (solo por función)"
-#. hRXCE
+#. GmhW3
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3148664\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression that you want to modify."
-msgstr "<emph>Texto</emph>: cualquier expresión de cadena que se quiera modificar."
+msgid "<emph>string:</emph> Any string expression that you want to extract (<emph>Mid function</emph>). Any text variable name that you want to modify (<emph>Mid subroutine</emph>)."
+msgstr ""
#. DGPaB
#: 03120306.xhp
@@ -30985,23 +30985,113 @@ msgctxt ""
msgid "If the Length parameter in the <emph>Mid function</emph> is omitted, all characters in the string expression from the start position to the end of the string are returned."
msgstr "Si se omite el parámetro de longitud de la <emph>función Mid</emph>, se devuelven todos los caracteres de la expresión de cadena, desde la posición de inicio hasta el final de la cadena."
-#. 8A2DR
+#. xZtHf
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3144762\n"
"help.text"
-msgid "If the Length parameter in the <emph>Mid statement</emph> is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length."
-msgstr "Si el parámetro de longitud de la <emph>instrucción Mid</emph> es inferior a la longitud del texto que se desea sustituir, el texto se reduce a la longitud especificada."
+msgid "If the Length parameter in the <emph>Mid subroutine</emph> is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length."
+msgstr ""
-#. EUzUS
+#. VJNon
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3150769\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Text:</emph> The string to replace the string expression (<emph>Mid statement</emph>)."
-msgstr "<emph>Texto:</emph> La cadena que sustituirá a la expresión de cadena (<emph>instrucción Mid</emph>)."
+msgid "<emph>Text:</emph> The string to replace the string expression (<emph>Mid subroutine</emph>)."
+msgstr ""
+
+#. DQN8d
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id251731518141762\n"
+"help.text"
+msgid "func1:"
+msgstr ""
+
+#. i7G63
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id81731518142155\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox Mid(text, 13, 8) ' returns the word \"original\""
+msgstr ""
+
+#. 24dMP
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id71731518142368\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox text ' text is not modified"
+msgstr ""
+
+#. DuyJD
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id91731518142552\n"
+"help.text"
+msgid "stmt1:"
+msgstr ""
+
+#. Wg8pU
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id51731518274333\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox text ' returns \"This is the new Text\""
+msgstr ""
+
+#. wzFVC
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id651731518274713\n"
+"help.text"
+msgid "func2:"
+msgstr ""
+
+#. 6FGfy
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id461725547890578\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox Mid(start:=10, string:=\"The quick brown fox ..\") ' shows \" brown fox ..\""
+msgstr ""
+
+#. td8sM
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id291731517149800\n"
+"help.text"
+msgid "stmt2:"
+msgstr ""
+
+#. c6TTN
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id31731517580882\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox text ' returns \"This is a new Phrase\""
+msgstr ""
+
+#. QaBwC
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"par_idm1341550256\n"
+"help.text"
+msgid "End Sub"
+msgstr ""
#. t5jGn
#: 03120307.xhp
diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
index f3a50167c0a..a9250d95e6d 100644
--- a/source/gug/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
+++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-17 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared03/es/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1548211825.000000\n"
#. ViEWM
@@ -12528,13 +12528,13 @@ msgctxt ""
msgid "Use the string \"GlobalScope\" as the <emph>container</emph> argument when the dialog is stored either in <menuitem>My Macros & Dialogs</menuitem> or in <menuitem>Application Macros & Dialogs</menuitem>."
msgstr ""
-#. vwuNC
+#. B9CvC
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
"sf_dialog.xhp\n"
"par_id461688463074274\n"
"help.text"
-msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the <link href=\"text/sbasic/guide/create_dialog.html\">Dialog Editor</link>. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog <literal>Execute()</literal> statement."
+msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the <link href=\"text/sbasic/guide/create_dialog.xhp\">Dialog Editor</link>. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog <literal>Execute()</literal> statement."
msgstr ""
#. 5PbBk
@@ -12564,13 +12564,13 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Place</emph>: Window location of the dialog being either :"
msgstr ""
-#. wXa8D
+#. FrjCF
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
"sf_dialog.xhp\n"
"par_id421598178080993\n"
"help.text"
-msgid "a Basic <link href=\"sbasic/shared/03104200.xhp\">Array</link> or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)"
+msgid "a Basic <link href=\"text/sbasic/shared/03104200.xhp\">Array</link> or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)"
msgstr ""
#. PnCAR
@@ -12924,6 +12924,15 @@ msgctxt ""
msgid "Yes"
msgstr "Sí"
+#. P3D3A
+#: sf_dialog.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dialog.xhp\n"
+"par_id94159817792441\n"
+"help.text"
+msgid "UNO<br/>object"
+msgstr ""
+
#. 2DaKv
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
@@ -12942,6 +12951,15 @@ msgctxt ""
msgid "Yes"
msgstr "Sí"
+#. 79gmi
+#: sf_dialog.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dialog.xhp\n"
+"par_id981598178083938\n"
+"help.text"
+msgid "UNO<br/>object"
+msgstr ""
+
#. yexon
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 49b60f5de0f..5be8e4c349c 100644
--- a/source/gug/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-10-25 15:34+0000\n"
-"Last-Translator: Christian Lohmaier <cloph@documentfoundation.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-13 09:45+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/es/>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20044,528 +20044,6 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=LEN(A1)</input> returns 0. The length of the empty string is 0."
msgstr ""
-#. Bb5G5
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id2947083\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>LEFTB function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>función IZQUIERDAB</bookmark_value>"
-
-#. VRKR9
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id2947083\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"leftbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#leftb\">LEFTB</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"leftbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#leftb\">IZQUIERDAB</link></variable>"
-
-#. f3mWg
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2953622\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LEFTB\">Returns the first characters of a DBCS text.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LEFTB\">Devuelve los primeros caracteres de un texto en DBCS.</ahelp>"
-
-#. ZcHDR
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2946786\n"
-"help.text"
-msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])"
-msgstr "IZQUIERDAB(\"Texto\" [; Número_bytes])"
-
-#. e6CdQ
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2947274\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text where the initial partial words are to be determined."
-msgstr "<emph>Texto</emph> es la cadena de texto cuyas palabras parciales iniciales se determinarán."
-
-#. 8Ayk6
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2953152\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned."
-msgstr "<emph>Número_de_bytes</emph> (opcional) especifica la cantidad de caracteres que extraerá IZQUIERDAB, medido en bytes. Si no se define este parámetro, se devolverá un carácter."
-
-#. FFvts
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949141\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
-msgstr "<item type=\"input\">=IZQUIERDAB(\"中国\";1)</item> devuelve « » (1 byte es solo la mitad de un carácter DBCS y en su lugar se devuelve un carácter de espacio)."
-
-#. mQvUN
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949151\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
-msgstr "<item type=\"input\">=IZQUIERDAB(\"中国\";2)</item> devuelve \"中\" (2 bytes conforman un carácter DBCS completo)."
-
-#. qAEZ3
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949161\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)."
-msgstr "<item type=\"input\">=IZQUIERDOB(\"中国\";3)</item> devuelve \"中 \" (3 bytes conforman un carácter DBCS y medio; el último carácter devuelto es por tanto un carácter de espacio)."
-
-#. s3UVQ
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949171\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
-msgstr "<item type=\"input\">=IZQUIERDAB(\"中国\";4)</item> devuelve \"中国\" (4 bytes conforman dos caracteres DBCS completos)."
-
-#. FM3FS
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949181\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"office\";3)</item> returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
-msgstr "<item type=\"input\">=IZQUIERDAB(\"oficina\";3)</item> devuelve «ofi» (3 caracteres que no son DBCS, cada uno de los cuales consta de 1 byte)."
-
-#. C2oeG
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id2956110\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>LENB function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>función LARGOB</bookmark_value>"
-
-#. cUDuG
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id2956110\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"lenbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#lenb\">LENB</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"lenbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#lenb\">LARGOB</link></variable>"
-
-#. Cwz9S
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2950147\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LENB\">For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LENB\">Para los idiomas que utilizan un conjunto de caracteres de bytes dobles (DBCS), devuelve la cantidad de bytes usada para representar los caracteres de una cadena de texto.</ahelp>"
-
-#. fAPZv
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2954063\n"
-"help.text"
-msgid "LENB(\"Text\")"
-msgstr "LARGOB(\"Texto\")"
-
-#. 9Hv5K
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2946894\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text whose length is to be determined."
-msgstr "<emph>Texto</emph> es el texto cuya longitud debe determinarse."
-
-#. kiHKC
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2956018\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中\")</item> returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)."
-msgstr "<item type=\"input\">LARGOB(\"中\")</item> devuelve 2 (1 carácter DBCS, equivalente a 2 bytes)."
-
-#. BgQBW
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2956028\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中国\")</item> returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)."
-msgstr "<item type=\"input\">LARGOB(\"中国\")</item> devuelve 4 (2 caracteres DBCS, cada uno equivalente a 2 bytes)."
-
-#. SJoqC
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2956038\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">LENB(\"office\")</item> returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
-msgstr "<item type=\"input\">LARGOB(\"Caifanes\")</item> devuelve 8 (8 caracteres no DBCS, cada uno con la medida de 1 byte)."
-
-#. ZoXsU
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2956008\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LENB(\"Good Afternoon\")</item> returns 14."
-msgstr "<item type=\"input\">=LARGOB(\"Buenas tardes\")</item> devuelve 13."
-
-#. ismJk
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2954300\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LENB(12345.67)</item> returns 8."
-msgstr "<item type=\"input\">=LARGOB(12345.67)</item> devuelve 8."
-
-#. tHQjb
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id3154589\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>MID function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>función EXTRAE</bookmark_value>"
-
-#. DiHhK
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id3154589\n"
-"help.text"
-msgid "MID"
-msgstr "EXTRAE"
-
-#. ay3io
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3154938\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TEIL\">Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TEIL\">Devuelve una cadena de texto de un texto. Los parámetros especifican la posición inicial y el número de caracteres.</ahelp>"
-
-#. yBN9k
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3150526\n"
-"help.text"
-msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)"
-msgstr "EXTRAE(\"Texto\"; Comienzo; Número)"
-
-#. 5HErG
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3148820\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
-msgstr "<emph>Texto</emph> es el texto que contiene los caracteres que se van a extraer."
-
-#. ndM4U
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3150774\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
-msgstr "<emph>Inicio</emph> es la posición del primer carácter del texto que se va a extraer."
-
-#. x8BVf
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3153063\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number</emph> specifies the number of characters in the part of the text."
-msgstr "<emph>Número</emph> especifica el número de caracteres en la parte del texto."
-
-#. d9b4E
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3158407\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MID(\"office\";2;2)</item> returns ff."
-msgstr "<item type=\"input\">=EXTRAE(\"oficina\";2;2)</item> devuelve «fi»."
-
-#. uAhCU
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id2954589\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>MIDB function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>función EXTRAEB</bookmark_value>"
-
-#. XCNCE
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id2954589\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"midbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#midb\">MIDB</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"midbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#midb\">EXTRAEB</link></variable>"
-
-#. Qe8mw
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2954938\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MIDB\">Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MIDB\">Devuelve una cadena de texto en DBCS. Los parámetros especifican la posición inicial y la cantidad de caracteres.</ahelp>"
-
-#. wohUa
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2950526\n"
-"help.text"
-msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)"
-msgstr "EXTRAEB(\"Texto\"; Comienzo; Número_de_bytes)"
-
-#. EBM4C
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2948820\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
-msgstr "<emph>Texto</emph> es el texto que contiene los caracteres que se van a extraer."
-
-#. AbPt7
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2950774\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
-msgstr "<emph>Inicio</emph> es la posición del primer carácter del texto que se extraerá."
-
-#. Nz2F6
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2953063\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number_bytes</emph> specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes."
-msgstr "<emph>Número_de_bytes</emph> especifica la cantidad de caracteres que EXTRAEB extraerá del texto, en bytes."
-
-#. 5Nn2i
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958417\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;0)</item> returns \"\" (0 bytes is always an empty string)."
-msgstr "<item type=\"input\">=EXTRAEB(\"中国\";1;0)</item> devuelve «» (0 bytes siempre es una cadena vacía)."
-
-#. q6dWL
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958427\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)."
-msgstr "<item type=\"input\">=EXTRAEB(\"中国\";1;1)</item> devuelve « » (1 byte es solo la mitad de un carácter DBCS y, por lo tanto, el resultado es un carácter de espacio)."
-
-#. CfNES
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958437\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
-msgstr "<item type=\"input\">=EXTRAEB(\"中国\";1;2)</item> devuelve «中» (2 bytes constituyen un carácter DBCS completo)."
-
-#. wBLqC
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958447\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)."
-msgstr "<item type=\"input\">=EXTRAEB(\"中国\";1;3)</item> devuelve «中 » (3 bytes constituyen un carácter DBCS y medio; el último byte da como resultado un carácter de espacio)."
-
-#. GedmG
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958457\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
-msgstr "<item type=\"input\">=EXTRAEB(\"中国\";1;4)</item> devuelve «中国» (4 bytes constituyen dos caracteres DBCS completos)."
-
-#. dAMAA
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958467\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;1)</item> returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)."
-msgstr "<item type=\"input\">=EXTRAEB(\"中国\";2;1)</item> devuelve « » (la posición de byte 2 no está al principio de un carácter en una cadena DBCS; se devuelve 1 carácter de espacio)."
-
-#. SXLij
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958477\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;2)</item> returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)."
-msgstr "<item type=\"input\">=EXTRAEB(\"中国\";2;2)</item>nos devuelve \" \" (la posición del byte 2 apunta a la última mitad del primer carácter de la cadena DBCS; los 2 bytes solicitados constituyen, por tanto, la última mitad del primer carácter y la primera mitad del segundo carácter de la cadena; devuelven, por tanto, 2 caracteres de espacio)."
-
-#. cFw7V
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958487\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;3)</item> returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)."
-msgstr "<item type=\"input\">=EXTRAEB(\"中国\";2;3)</item> nos devuelve \" 国\" (la posición de byte 2 no está al principio de un carácter en una cadena DBCS; nos devuelve un carácter de espacio para la posición de byte 2)."
-
-#. drtpL
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958497\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;1)</item> returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)."
-msgstr "<item type=\"input\">=EXTRAEB(\"中国\";3;1)</item> nos devuelve \" \" (la posición de byte 3 está al principio de un carácter en una cadena DBCS, pero 1 byte es sólo la mitad de un carácter DBCS y, por tanto, nos devuelve un carácter de espacio en su lugar)."
-
-#. koipq
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958507\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;2)</item> returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)."
-msgstr "<item type=\"input\">=EXTRAEB(\"中国\";3;2)</item> devuelve «国» (la posición de byte 3 está al comienzo de un carácter en una cadena DBCS, y 2 bytes constituyen un carácter DBCS)."
-
-#. aQmsH
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958517\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"office\";2;3)</item> returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)."
-msgstr "<item type=\"input\">=EXTRAEB(\"office\";2;3)</item> devuelve «ffi» (la posición de byte 2 está al comienzo de un carácter en una cadena que no es DBCS, y 3 bytes de un cadena que no es DBCS constituye 3 caracteres)."
-
-#. kDJVC
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id2949805\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>RIGHTB function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>función DERECHAB</bookmark_value>"
-
-#. hxvDA
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id2949805\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"rightbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#rightb\">RIGHTB</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"rightbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#rightb\">DERECHAB</link></variable>"
-
-#. gvrHM
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2945375\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RIGHTB\">Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS).</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RIGHTB\">Devuelve el último carácter o caracteres de un texto en DBCS (conjunto de caracteres de bytes dobles).</ahelp>"
-
-#. 9kB2q
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2954344\n"
-"help.text"
-msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])"
-msgstr "DERECHAB(\"Texto\" [; Número bytes])"
-
-#. jvjXS
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949426\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text of which the right part is to be determined."
-msgstr "<emph>Texto</emph> es el texto cuya parte derecha se determinará."
-
-#. yUHYp
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2953350\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned."
-msgstr "<emph>Número_bytes</emph> (opcional) especifica el número de caracteres que quieres que extraiga DERECHAB, basado en bytes. Si no se define este parámetro, nos devuelve un byte."
-
-#. KnAgN
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951132\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
-msgstr "<item type=\"input\">IZQUIERDAB(\"中国\";1)</item> devuelve « » (1 byte es solo la mitad de un carácter DBCS y, por lo tanto, se devuelve un espacio en su lugar)."
-
-#. mYzB5
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951142\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";2)</item> returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
-msgstr "<item type=\"input\">DERECHAB(\"中国\";2)</item> devuelve «国» (2 bytes constituyen un carácter DBCS completo)."
-
-#. rLaPR
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951152\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";3)</item> returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)."
-msgstr "<item type=\"input\">DERECHAB(\"中国\";3)</item> devuelve « 国» (3 bytes constituyen un carácter DBCS y una mitad, se devuelve un espacio por la primera mitad)."
-
-#. B7nG5
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951162\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
-msgstr "<item type=\"input\">DERECHAB(\"中国\";4)</item> devuelve «中国» (4 bytes constituyen dos caracteres DBCS completos)."
-
-#. qRptr
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951172\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"office\";3)</item> returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
-msgstr "<item type=\"input\">DERECHAB(\"capuchino\";5)</item> devuelve «chino» (5 caracteres no DBCS, cada uno con la medida de 1 byte)."
-
#. E5UtK
#: 04060111.xhp
msgctxt ""
@@ -64783,6 +64261,114 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/LEFT\">LEFT wiki page</link>."
msgstr ""
+#. mnABB
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "LEFTB Function"
+msgstr ""
+
+#. YGfnv
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"bm_id2947083\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>LEFTB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. b7UGd
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"hd_id2947083\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"leftbvar\"><link href=\"text/scalc/01/func_leftb.xhp\">LEFTB</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. wevX6
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2953622\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LEFTB\">Returns the first characters of a DBCS text.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. dhLwU
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2946786\n"
+"help.text"
+msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])"
+msgstr ""
+
+#. JF3FC
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2947274\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text where the initial partial words are to be determined."
+msgstr ""
+
+#. vn58Z
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2953152\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned."
+msgstr ""
+
+#. ePDBf
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949141\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
+msgstr ""
+
+#. QCARB
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949151\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#. CN6Ar
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949161\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)."
+msgstr ""
+
+#. fzSfg
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949171\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
+msgstr ""
+
+#. Yqnmm
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949181\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"office\";3)</item> returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
+msgstr ""
+
#. CGhFF
#: func_len.xhp
msgctxt ""
@@ -64864,6 +64450,105 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/LEN\">LEN wiki page</link>."
msgstr ""
+#. fR5RX
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "LENB Function"
+msgstr ""
+
+#. BAgAd
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"bm_id2956110\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>LENB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. jUtWq
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"hd_id2956110\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"lenbvar\"><link href=\"text/scalc/01/func_lenb.xhp\">LENB</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. m3LKz
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2950147\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LENB\">For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. B7ap3
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2954063\n"
+"help.text"
+msgid "LENB(\"Text\")"
+msgstr ""
+
+#. eHsA5
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2946894\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text whose length is to be determined."
+msgstr ""
+
+#. Hb7MJ
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2956018\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中\")</item> returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)."
+msgstr ""
+
+#. LGCLu
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2956028\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中国\")</item> returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)."
+msgstr ""
+
+#. oEBva
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2956038\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">LENB(\"office\")</item> returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
+msgstr ""
+
+#. BNVMh
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2956008\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LENB(\"Good Afternoon\")</item> returns 14."
+msgstr ""
+
+#. 7bZu3
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2954300\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LENB(12345.67)</item> returns 8."
+msgstr ""
+
#. ANivD
#: func_let.xhp
msgctxt ""
@@ -65251,6 +64936,258 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/MAXIFS\">MAXIFS wiki page</link>."
msgstr ""
+#. KCVFD
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "MID Function"
+msgstr ""
+
+#. GcvGy
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"bm_id3154589\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>MID function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. tzLD7
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"hd_id3154589\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"mid_h1\"> <link href=\"text/scalc/01/func_mid.xhp\">MID</link> </variable>"
+msgstr ""
+
+#. BdvUy
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3154938\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TEIL\">Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. 75uqT
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3150526\n"
+"help.text"
+msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)"
+msgstr ""
+
+#. g2HCX
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3148820\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
+msgstr ""
+
+#. qQkwz
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3150774\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
+msgstr ""
+
+#. UPHAo
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3153063\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number</emph> specifies the number of characters in the part of the text."
+msgstr ""
+
+#. YwUct
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3158407\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MID(\"office\";2;2)</item> returns ff."
+msgstr ""
+
+#. eocGP
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "MIDB Function"
+msgstr ""
+
+#. AiJAG
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"bm_id2954589\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>MIDB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. PEZYE
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"hd_id2954589\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"midbvar\"><link href=\"text/scalc/01/func_midb.xhp\">MIDB</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. VMFjG
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2954938\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MIDB\">Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. Af3kE
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2950526\n"
+"help.text"
+msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)"
+msgstr ""
+
+#. pD68y
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2948820\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
+msgstr ""
+
+#. fMCK7
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2950774\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
+msgstr ""
+
+#. ejxvD
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2953063\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number_bytes</emph> specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes."
+msgstr ""
+
+#. 8V8KC
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958417\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;0)</item> returns \"\" (0 bytes is always an empty string)."
+msgstr ""
+
+#. C8imF
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958427\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)."
+msgstr ""
+
+#. PrgnA
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958437\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#. y59vM
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958447\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)."
+msgstr ""
+
+#. rhpPU
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958457\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
+msgstr ""
+
+#. HXN4i
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958467\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;1)</item> returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)."
+msgstr ""
+
+#. Z2Gqm
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958477\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;2)</item> returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)."
+msgstr ""
+
+#. ynGbB
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958487\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;3)</item> returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)."
+msgstr ""
+
+#. nQEvk
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958497\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;1)</item> returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)."
+msgstr ""
+
+#. BFs2F
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958507\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;2)</item> returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#. HxVUW
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958517\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"office\";2;3)</item> returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)."
+msgstr ""
+
#. zGQnQ
#: func_minifs.xhp
msgctxt ""
@@ -67564,6 +67501,114 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/RIGHT\">RIGHT wiki page</link>."
msgstr ""
+#. WpG4N
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "RIGHTB Function"
+msgstr ""
+
+#. KkbGX
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"bm_id2949805\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>RIGHTB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. nhEQs
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"hd_id2949805\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"rightbvar\"><link href=\"text/scalc/01/func_rightb.xhp\">RIGHTB</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. uHDfW
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2945375\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RIGHTB\">Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS).</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. 4WwFA
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2954344\n"
+"help.text"
+msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])"
+msgstr ""
+
+#. BADAS
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2949426\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text of which the right part is to be determined."
+msgstr ""
+
+#. C9RGL
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2953350\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned."
+msgstr ""
+
+#. 6aYAX
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951132\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
+msgstr ""
+
+#. tADpX
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951142\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";2)</item> returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#. aYJFo
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951152\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";3)</item> returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)."
+msgstr ""
+
+#. WKJZr
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951162\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
+msgstr ""
+
+#. 9W9DL
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951172\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"office\";3)</item> returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
+msgstr ""
+
#. FuCCt
#: func_roman.xhp
msgctxt ""
@@ -70622,7 +70667,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "UNICODE Function"
-msgstr ""
+msgstr "Función UNICODE"
#. ABEuV
#: func_unicode.xhp
@@ -70631,7 +70676,7 @@ msgctxt ""
"bm_id0907200904033543\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>UNICODE function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>función UNICODE</bookmark_value>"
#. u4oVH
#: func_unicode.xhp
@@ -70658,7 +70703,7 @@ msgctxt ""
"par_id0907200904123846\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"literal\">UNICODE(\"Text\")</item>"
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"literal\">UNICODE(\"Texto\")</item>"
#. YQHD3
#: func_unicode.xhp
diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/sdraw.po
index 6623ec58a83..9ea1a2ab067 100644
--- a/source/gug/helpcontent2/source/text/sdraw.po
+++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/sdraw.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-06 02:11+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdraw/es/>\n"
@@ -538,33 +538,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/simpress/01/02150000.xhp\">Cross-fading</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02150000.xhp\">Disolvencia</link>"
-#. tDEjn
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3154650\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Fields</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Campos</link>"
-
-#. G8D75
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3156446\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\">Links</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\">Enlaces</link>"
-
-#. m5jGw
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3157867\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\">Hyperlink</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\">Hiperenlace</link>"
-
#. XiyED
#: main_format.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index db2aaf9b253..7cc300147fd 100644
--- a/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-24 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/es/>\n"
@@ -16423,15 +16423,6 @@ msgctxt ""
msgid "To enable support for complex text layout and Asian character sets, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Languages and Locales - General</emph>, and then select the <emph>Enabled</emph> box in the corresponding area."
msgstr "Para activar la disposición compleja de textos y las funciones orientadas a los textos asiáticos, diríjase a <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME ▸ Preferencias</emph></caseinline><defaultinline><emph>Herramientas ▸ Opciones</emph></defaultinline></switchinline><emph> ▸ Idiomas y regiones ▸ Generales</emph> y, acto seguido, seleccione la casilla <emph>Activado</emph> del apartado correspondiente."
-#. rpn8E
-#: 05020100.xhp
-msgctxt ""
-"05020100.xhp\n"
-"hd_id3148686\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/02/02020000.xhp#font_name_h1\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
-
#. 8uKGv
#: 05020100.xhp
msgctxt ""
@@ -28150,14 +28141,14 @@ msgctxt ""
msgid "Colors"
msgstr "Colores"
-#. 2iXVW
+#. fGmw9
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id551578758911321\n"
"help.text"
-msgid "Palette"
-msgstr "Paleta"
+msgid "<variable id=\"palette_hd\">Palette</variable>"
+msgstr ""
#. ebwpw
#: 05210200.xhp
@@ -28186,14 +28177,14 @@ msgctxt ""
msgid "The <emph>Document colors</emph> palette shows the colors used in the current document."
msgstr ""
-#. DQAGQ
+#. VsE2g
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id981578758969146\n"
"help.text"
-msgid "Recent colors"
-msgstr "Colores recientes"
+msgid "<variable id=\"recent_colors_hd\">Recent colors</variable>"
+msgstr ""
#. 6LC8v
#: 05210200.xhp
@@ -28204,14 +28195,14 @@ msgctxt ""
msgid "Displays the recent selected colors."
msgstr "Muestra los colores seleccionados recientemente."
-#. Gkcmg
+#. xEoZT
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id41578758979874\n"
"help.text"
-msgid "Custom Palette"
-msgstr "Paleta personalizada"
+msgid "<variable id=\"custom_palette_hd\">Custom Palette</variable>"
+msgstr ""
#. u7xEP
#: 05210200.xhp
@@ -28240,14 +28231,14 @@ msgctxt ""
msgid "You cannot add or delete colors of the palettes provided by your installation."
msgstr "No puede añadir o eliminar colores de las paletas provistas en la instalación."
-#. BwEAC
+#. m89CU
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id991578758873888\n"
"help.text"
-msgid "Active"
-msgstr "Activo"
+msgid "<variable id=\"active_hd\">Active</variable>"
+msgstr ""
#. 77qcm
#: 05210200.xhp
@@ -28258,14 +28249,14 @@ msgctxt ""
msgid "Displays the current active color for the object. Red, blue and green components values and the color value in hexadecimal notation are displayed just below."
msgstr "Muestra el color actual del objeto. Los valores de rojo, azul y verde, así como el color en notación hexadecimal, aparecen más abajo."
-#. hKFBD
+#. Y8329
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id801578758863952\n"
"help.text"
-msgid "New"
-msgstr "Nuevo"
+msgid "<variable id=\"new_hd\">New</variable>"
+msgstr ""
#. dtNaW
#: 05210200.xhp
@@ -28276,14 +28267,14 @@ msgctxt ""
msgid "Displays the new color for the object that will be applied when you click <widget>OK</widget>."
msgstr "Muestra el color nuevo del objeto que se aplicará cuando pulse en <widget>Aceptar</widget>."
-#. kw6LA
+#. LEoHW
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id701578758840552\n"
"help.text"
-msgid "R, G and B"
-msgstr "R, G y B"
+msgid "<variable id=\"rgb_hd\">R, G and B</variable>"
+msgstr ""
#. ufa4B
#: 05210200.xhp
@@ -28294,13 +28285,13 @@ msgctxt ""
msgid "The values of the red, blue and green components of the new color. You can define the new color by entering the red, green and blue values in the respective <emph>R</emph>, <emph>G</emph> and <emph>B</emph> spin boxes. Allowed values are 0 to 255."
msgstr "Los valores de los componentes rojo, azul y verde del color nuevo. Puede definir el color nuevo especificando valores de rojo, verde y azul en los respectivos cuadros <emph>R</emph>, <emph>G</emph> y <emph>B</emph>. Los valores permitidos van del 0 al 255."
-#. NAGAE
+#. yEiLE
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id591578758836544\n"
"help.text"
-msgid "Hex"
+msgid "<variable id=\"hex_hd\">Hex</variable>"
msgstr ""
#. TBTQV
@@ -28312,14 +28303,14 @@ msgctxt ""
msgid "The color value in hexadecimal notation. You can enter the hexadecimal value in the <emph>Hex</emph> text box."
msgstr ""
-#. hW3tX
+#. mFiw3
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id891578758832248\n"
"help.text"
-msgid "Pick"
-msgstr "Elegir"
+msgid "<variable id=\"colorpicker_hd\">Pick</variable>"
+msgstr ""
#. 5GD3G
#: 05210200.xhp
@@ -40516,15 +40507,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/pickoutlinepage/valueset\">Click the outline format that you want to use.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/pickoutlinepage/valueset\">Pulse en el formato de esquema que desee utilizar.</ahelp>"
-#. HNsqd
-#: 06050300.xhp
-msgctxt ""
-"06050300.xhp\n"
-"hd_id771725047047679\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/01/06050500.xhp#customize_h1\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
-
#. FPCe9
#: 06050300.xhp
msgctxt ""
@@ -46708,13 +46690,13 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/InsertColumnsAfter.xhp\">Columns After</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/InsertColumnsAfter.xhp\">Columnas después</link></variable>"
-#. u3CQB
+#. UaDaa
#: InsertColumnsAfter.xhp
msgctxt ""
"InsertColumnsAfter.xhp\n"
"par_id811605976075887\n"
"help.text"
-msgid "Insert a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right"
+msgid "Inserts a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right"
msgstr ""
#. TzuvL
@@ -60811,6 +60793,15 @@ msgctxt ""
msgid "Open the <menuitem>Design</menuitem> panel."
msgstr ""
+#. P9FC8
+#: themesdialog.xhp
+msgctxt ""
+"themesdialog.xhp\n"
+"hd_id941731093524972\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"theme_colors_hd\">Theme colors</variable>"
+msgstr ""
+
#. zSVom
#: themesdialog.xhp
msgctxt ""
@@ -60838,13 +60829,13 @@ msgctxt ""
msgid "The new feature has been mainly implemented for the import and export filter with MS Office."
msgstr ""
-#. apBaJ
+#. pAenc
#: themesdialog.xhp
msgctxt ""
"themesdialog.xhp\n"
"hd_id921691098481523\n"
"help.text"
-msgid "Available themes"
+msgid "<variable id=\"available_themes_hd\">Available themes</variable>"
msgstr ""
#. gHJJP
@@ -60865,13 +60856,13 @@ msgctxt ""
msgid "The top left theme in the Available Themes area is the current applied theme."
msgstr ""
-#. e3hWL
+#. uHiic
#: themesdialog.xhp
msgctxt ""
"themesdialog.xhp\n"
"hd_id21691098637039\n"
"help.text"
-msgid "Add"
+msgid "<variable id=\"add_hd\">Add</variable>"
msgstr ""
#. Ljt3m
diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/06.po
index 94ddce4954e..d8c2479eb56 100644
--- a/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/06.po
+++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/06.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-06-20 13:14+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-21 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared06/es/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1548070281.000000\n"
#. EUcrc
@@ -187,24 +187,6 @@ msgctxt ""
msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optgeneralpage/OptGeneralPage.png\" id=\"img_id11572514566037\"><alt id=\"alt_id41572514566038\">Options General Dialog Image</alt></image>"
msgstr "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optgeneralpage/OptGeneralPage.png\" id=\"img_id11572514566037\"><alt id=\"alt_id41572514566038\">Imagen del cuadro de diálogo Opciones, sección General</alt></image>"
-#. 3B3a3
-#: sc_screenshots.xhp
-msgctxt ""
-"sc_screenshots.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Calc Screenshots"
-msgstr "Capturas de pantalla de Calc"
-
-#. QaaKZ
-#: sc_screenshots.xhp
-msgctxt ""
-"sc_screenshots.xhp\n"
-"par_id2521\n"
-"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id35279\" src=\"media/screenshots/modules/scalc/ui/xmlsourcedialog/XMLSourceDialog.png\"><alt id=\"alt_id55711\">XML Source Dialog</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id35279\" src=\"media/screenshots/modules/scalc/ui/xmlsourcedialog/XMLSourceDialog.png\"><alt id=\"alt_id55711\">Cuadro de diálogo Origen XML</alt></image>"
-
#. 23GGm
#: sd_screenshots.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index b5c0f2c7a39..3fa7f5d30d6 100644
--- a/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-28 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedoptionen/es/>\n"
@@ -2527,6 +2527,15 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/editmodulesdialog/down\">Decreases the priority of the module selected in the list box by one level.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/editmodulesdialog/down\">Disminuye en un nivel la prioridad del módulo seleccionada en el cuadro de lista.</ahelp>"
+#. dHbGP
+#: 01010401.xhp
+msgctxt ""
+"01010401.xhp\n"
+"hd_id3161832\n"
+"help.text"
+msgid "Reset"
+msgstr ""
+
#. dEDZC
#: 01010401.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/simpress.po
index a219d962100..004a05ee080 100644
--- a/source/gug/helpcontent2/source/text/simpress.po
+++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/simpress.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-25 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress/es/>\n"
@@ -1105,33 +1105,6 @@ msgctxt ""
msgid "Switches the <emph>Edit Gluepoints</emph> mode on and off."
msgstr "Activa y desactiva el modo <emph>Editar puntos de unión</emph>."
-#. Zibbx
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3150396\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Fields</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Campos</link>"
-
-#. mvQEh
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3149355\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\">Links</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\">Enlaces</link>"
-
-#. Ne3cE
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id0914201502131542\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\">Object</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\">Objeto</link>"
-
#. XiyED
#: main_format.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
index ed3e8e15841..ad97080c588 100644
--- a/source/gug/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
+++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-16 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress01/es/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1544632647.000000\n"
#. mu9aV
@@ -943,23 +943,23 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>fields; editing</bookmark_value> <bookmark_value>editing; fields</bookmark_value> <bookmark_value>fields; formatting</bookmark_value> <bookmark_value>formatting; fields</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>campos; edición</bookmark_value> <bookmark_value>edición; campos</bookmark_value> <bookmark_value>campos; formato</bookmark_value> <bookmark_value>formato; campos</bookmark_value>"
-#. EDohk
+#. jQ348
#: 02160000.xhp
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3145251\n"
"help.text"
-msgid "Edit Fields"
-msgstr "Editar campos"
+msgid "<variable id=\"fields\"><link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Fields</link></variable>"
+msgstr ""
-#. RFsS7
+#. QfiYY
#: 02160000.xhp
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3154754\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"fields_text\"><variable id=\"feldbefehltext\"><ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/EditFieldsDialog\">Edits the properties of an inserted field.</ahelp> </variable></variable> To edit an inserted field, double-click it. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph>.</caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph>.</caseinline></switchinline>"
-msgstr "<variable id=\"fields_text\"><variable id=\"feldbefehltext\"><ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/EditFieldsDialog\">Edita las propiedades de un campo insertado.</ahelp></variable></variable> Para editar un campo insertado, pulse dos veces en él. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Luego vaya a <emph>Editar ▸ Campos</emph>.</caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Luego vaya a <emph>Editar ▸ Campos</emph>.</caseinline></switchinline>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/EditFieldsDialog\">Edits the properties of an inserted field.</ahelp> To edit an inserted field, double-click it. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph></caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph></caseinline></switchinline>."
+msgstr ""
#. YZwzA
#: 02160000.xhp
diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index 7be3a60feba..90f7f460226 100644
--- a/source/gug/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-10-24 09:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-13 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter01/es/>\n"
"Language: es\n"
@@ -33791,7 +33791,7 @@ msgctxt ""
"hd_id361727709265112\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"reply_hd\">Reply</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"reply_hd\">Responder</variable>"
#. 5ZFZY
#: sidebar_comments.xhp
@@ -33809,7 +33809,7 @@ msgctxt ""
"par_id141729863817470\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_replycomment.png\" id=\"img_id201729863817470\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id841729863817471\">Icon Reply</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_replycomment.png\" id=\"img_id201729863817470\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id841729863817471\">Icono Responder</alt></image>"
#. EFYFr
#: sidebar_comments.xhp
@@ -33818,7 +33818,7 @@ msgctxt ""
"par_id521729863817471\n"
"help.text"
msgid "Reply"
-msgstr ""
+msgstr "Responder"
#. T3vjN
#: sidebar_comments.xhp
@@ -33856,6 +33856,150 @@ msgctxt ""
msgid "The comment box displays the text of each comment."
msgstr ""
+#. 6m8er
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Design"
+msgstr ""
+
+#. p95YT
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"bm_id431731354972745\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>sidebar;design</bookmark_value> <bookmark_value>sidebar;themes</bookmark_value> <bookmark_value>sidebar;style preset</bookmark_value> <bookmark_value>design;sidebar</bookmark_value> <bookmark_value>design;apply preset</bookmark_value> <bookmark_value>design;apply theme</bookmark_value> <bookmark_value>theme;apply</bookmark_value> <bookmark_value>theme;apply colors</bookmark_value> <bookmark_value>style;preset</bookmark_value> <bookmark_value>style;apply preset</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. rjqti
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id241730999156090\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/swriter/01/sidebar_design.xhp\">Design</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. EKUGN
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id41731360269715\n"
+"help.text"
+msgid "Use the <menuitem>Design</menuitem> deck of the Sidebar to apply a Theme or Style Preset to the document."
+msgstr ""
+
+#. tBhhn
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id3148533\n"
+"help.text"
+msgid "<image id=\"img_id211730999653719\" src=\"cmd/lc_designerdialog.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id951730999658190\">Icon Design</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. nqJi2
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id3153534\n"
+"help.text"
+msgid "Design"
+msgstr ""
+
+#. uC3X8
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id81727707460279\n"
+"help.text"
+msgid "This is an experimental feature. To enable experimental features, open the <link href=\"text/shared/optionen/01000000.xhp\"><menuitem>Options</menuitem></link> dialog, choose <menuitem>%PRODUCTNAME - Advanced</menuitem>, and check the <link href=\"text/shared/optionen/java.xhp#enable_experimental_features\">Enable experimental features</link> checkbox."
+msgstr ""
+
+#. sFBEP
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id861731360885245\n"
+"help.text"
+msgid "Experimental features may be unstable, incomplete, or contain known bugs."
+msgstr ""
+
+#. DCQq6
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id911731007514929\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"themes_hd\">Themes</variable>"
+msgstr ""
+
+#. zBwUF
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id501731007514929\n"
+"help.text"
+msgid "Select a <link href=\"/text/shared/01/themesdialog.xhp\">theme</link> to apply to the document."
+msgstr ""
+
+#. C84BD
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id1001731007643102\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"colors_hd\">Colors</variable>"
+msgstr ""
+
+#. yyhr6
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id891731007643103\n"
+"help.text"
+msgid "Use the <menuitem>Colors</menuitem> pane to select <link href=\"/text/shared/01/themesdialog.xhp#theme_colors\">theme colors</link> to apply to the document."
+msgstr ""
+
+#. FeNkB
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id131731009135520\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"apply_hd\">Apply</variable>"
+msgstr ""
+
+#. 6q4nH
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id101731009135520\n"
+"help.text"
+msgid "Applies the color palette selected in the <link href=\"text/swriter/01/sidebar_design.xhp#colors\"><menuitem>Colors</menuitem></link> pane."
+msgstr ""
+
+#. mYBvV
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id591731007650337\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"style_presets_hd\">Style Presets</variable>"
+msgstr ""
+
+#. LBBCD
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id791731007650338\n"
+"help.text"
+msgid "Use the <menuitem>Style Presets</menuitem> pane to select a style preset to apply to the document."
+msgstr ""
+
#. wE289
#: sidebar_quickfind.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
index 6db99a190b8..e3c1e2fd258 100644
--- a/source/gug/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
+++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-08 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter02/es/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1535101681.000000\n"
#. sqxGb
@@ -1456,15 +1456,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object"
msgstr "Objeto"
-#. KJMdP
-#: 08080000.xhp
-msgctxt ""
-"08080000.xhp\n"
-"par_id3145416\n"
-"help.text"
-msgid "When the cursor is positioned within text, you can double-click this field to open the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\"><emph>Fields</emph></link> dialog. In this dialog, you can define a field to be inserted in your document at the current cursor position."
-msgstr ""
-
#. ua9t2
#: 08080000.xhp
msgctxt ""
@@ -1474,13 +1465,13 @@ msgctxt ""
msgid "Actions"
msgstr "Acciones"
-#. NE6zv
+#. stMfc
#: 08080000.xhp
msgctxt ""
"08080000.xhp\n"
"par_id911724600869337\n"
"help.text"
-msgid "When the cursor is positioned in a table, a double-click in this field will call the <link href=\"text/swriter/01/05090100.xhp\"><emph>Table Properties</emph></link> dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object."
+msgid "When the cursor is positioned in a table, a single left-click in this field will call the <link href=\"text/swriter/01/05090100.xhp\"><emph>Table Properties</emph></link> dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object."
msgstr ""
#. 4jEhf
diff --git a/source/gug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/gug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 1f1877ab9ce..77ab59a9d39 100644
--- a/source/gug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/gug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-26 16:40+0000\n"
"Last-Translator: dejesusaquino <josesitopechocho197@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2366,14 +2366,14 @@ msgctxt ""
msgid "Data ~Validation..."
msgstr "~Moneĩ tembikuaaty pegua"
-#. GCQ4s
+#. xxDxd
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Delete Rows (for unprotected cells)"
+msgid "Delete Rows"
msgstr ""
#. wZAYL
@@ -27190,14 +27190,14 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Columns"
msgstr ""
-#. FqCCh
+#. AG4Qy
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)"
+msgid "Delete ~Columns"
msgstr ""
#. KxsdA
@@ -31666,6 +31666,36 @@ msgctxt ""
msgid "Content Control Properties"
msgstr ""
+#. EHUEV
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
+#. uFUA3
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
+#. GSABC
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
#. npNpZ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/gug/readlicense_oo/docs.po b/source/gug/readlicense_oo/docs.po
index 095e896e3dc..13d3cf0a129 100644
--- a/source/gug/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/gug/readlicense_oo/docs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:51+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -286,13 +286,13 @@ msgctxt ""
msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
msgstr ""
-#. EvKZu
+#. vaFti
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"debianinstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information."
+msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information."
msgstr ""
#. MkcLD
@@ -313,13 +313,13 @@ msgctxt ""
msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):"
msgstr ""
-#. 369gg
+#. cLuuD
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"debianinstall5\n"
"readmeitem.text"
-msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):"
+msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):"
msgstr ""
#. AhETV
@@ -358,13 +358,13 @@ msgctxt ""
msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
msgstr ""
-#. gKEeg
+#. tVrBM
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"rpminstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information."
+msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information."
msgstr ""
#. 7wgn6
@@ -448,13 +448,13 @@ msgctxt ""
msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration."
msgstr ""
-#. SAEkj
+#. p8NNY
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"otherinstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
+msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
msgstr ""
#. irqxi
@@ -484,13 +484,13 @@ msgctxt ""
msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack."
msgstr ""
-#. Dq9xE
+#. npbiQ
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"linuxlangpack3\n"
"readmeitem.text"
-msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr."
+msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr."
msgstr ""
#. CRXFP
diff --git a/source/gug/sc/messages.po b/source/gug/sc/messages.po
index a07c86a8714..512c1a77408 100644
--- a/source/gug/sc/messages.po
+++ b/source/gug/sc/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-16 15:23+0000\n"
"Last-Translator: Porfiria Orrego <porrego9@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -27076,145 +27076,145 @@ msgid "~Layout"
msgstr ""
#. pnWd5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339
msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton"
msgid "_Statistics"
msgstr ""
#. BiHBE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390
msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton"
msgid "_Data"
msgstr ""
#. xzx9j
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496
msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel"
msgid "~Data"
msgstr ""
#. CBEHA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr ""
#. 7FXbr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel"
msgid "~Review"
msgstr ""
#. NT37F
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr ""
#. rPdAq
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel"
msgid "~View"
msgstr ""
#. SAv6Z
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443
msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton"
msgid "Ima_ge"
msgstr ""
#. rwprK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564
msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel"
msgid "Ima~ge"
msgstr ""
#. EjbzV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton"
msgid "_Draw"
msgstr ""
#. iagRv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel"
msgid "~Draw"
msgstr ""
#. EgeGL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311
msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton"
msgid "Convert"
msgstr ""
#. PRmbH
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602
msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton"
msgid "_Object"
msgstr ""
#. xTKVv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709
msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel"
msgid "~Object"
msgstr ""
#. cHyKz
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269
msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton"
msgid "_Media"
msgstr ""
#. CJ2qx
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374
msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel"
msgid "~Media"
msgstr ""
#. eQK6A
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
msgstr ""
#. sCGyG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel"
msgid "~Print"
msgstr ""
#. 5JVAt
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647
msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr ""
#. CCEAK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731
msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
msgstr ""
#. DHeyE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788
msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton"
msgid "E_xtension"
msgstr ""
#. 4ZDL7
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862
msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel"
msgid "E~xtension"
msgstr ""
#. 3Ec6T
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051
msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr ""
#. 8HTEk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135
msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel"
msgid "~Tools"
msgstr ""
@@ -30373,54 +30373,70 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2"
msgid "_Confirm:"
msgstr "_Monei:"
+#. cSAMA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195
+msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar"
+msgid "Measure of password strength"
+msgstr ""
+
#. 7ccwU
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233
msgctxt "protectsheetdlg|label4"
msgid "Allow all users of this sheet to:"
msgstr "Ojepermiti opavave usuario pe ko roguégui:"
#. 64Z7f
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311
msgctxt "protectsheetdlg|protected"
msgid "Select protected cells"
msgstr "Eiporavo koty'i kuéra ñeñangareko va'ekue"
-#. qQhAG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318
-#, fuzzy
+#. qGvkd
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323
msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
-msgid "Delete columns"
-msgstr "Juka columna"
+msgid "Delete columns with unprotected cells"
+msgstr ""
-#. fsQEB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330
-#, fuzzy
+#. voVBX
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335
msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows"
-msgid "Delete rows"
-msgstr "Juka tysỹi"
+msgid "Delete rows with unprotected cells"
+msgstr ""
#. cVdms
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347
#, fuzzy
msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns"
msgid "Insert columns"
msgstr "Moinge columna"
#. Arv5t
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359
#, fuzzy
msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows"
msgid "Insert rows"
msgstr "Moinge tysỹi"
#. y93cJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371
msgctxt "protectsheetdlg|unprotected"
msgid "Select unprotected cells"
msgstr "Eiporavo koty'i ñangareko'ỹ va'ekue"
+#. BdRme
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383
+msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
+msgid "Use AutoFilter"
+msgstr ""
+
+#. 7iUEa
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395
+msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
+msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart"
+msgstr ""
+
#. MTnMc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433
msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog"
msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified."
msgstr ""
diff --git a/source/gug/svtools/messages.po b/source/gug/svtools/messages.po
index d2ef641d419..1e68fd0a88d 100644
--- a/source/gug/svtools/messages.po
+++ b/source/gug/svtools/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:38+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -5112,6 +5112,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Santali, Ol Chiki"
msgstr ""
+#. 8vSjE
+#: svtools/inc/langtab.hrc:449
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "French (Republic of Guinea)"
+msgstr ""
+
#. fXSja
#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8
msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog"
@@ -5892,32 +5898,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install"
msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
-#. CdJen
+#. Y9MQ8
#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207
+msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload"
+msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted."
+msgstr ""
+
+#. CdJen
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222
msgctxt "restartdialog|reason_extension_install"
msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. AGbvD
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237
msgctxt "restartdialog|reason_opencl"
msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. sGe6v
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252
msgctxt "restartdialog|reason_threading"
msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. weAzr
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267
msgctxt "restartdialog|label"
msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?"
msgstr ""
#. fpc8k
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281
msgctxt "restartdialog|reason_skia"
msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
diff --git a/source/gug/sw/messages.po b/source/gug/sw/messages.po
index 94214761793..995dd19ef22 100644
--- a/source/gug/sw/messages.po
+++ b/source/gug/sw/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-19 12:02+0200\n"
"Last-Translator: pastora <pastora.leguizamon@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -508,85 +508,85 @@ msgid "Other OLE Objects"
msgstr "Ambue mab'e OLE"
#. RCTZw
-#: sw/inc/dbui.hrc:47
+#: sw/inc/dbui.hrc:45
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Title"
msgstr "Título"
#. ZQK5A
-#: sw/inc/dbui.hrc:48
+#: sw/inc/dbui.hrc:46
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "First Name"
msgstr "Peteĩha Téra"
#. DGeQh
-#: sw/inc/dbui.hrc:49
+#: sw/inc/dbui.hrc:47
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Last Name"
msgstr "Apellidos"
#. KjzbP
-#: sw/inc/dbui.hrc:50
+#: sw/inc/dbui.hrc:48
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Company Name"
msgstr "Empresarera"
#. SQGLD
-#: sw/inc/dbui.hrc:51
+#: sw/inc/dbui.hrc:49
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Address Line 1"
msgstr "Dirección, línea 1"
#. tJVJc
-#: sw/inc/dbui.hrc:52
+#: sw/inc/dbui.hrc:50
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Address Line 2"
msgstr "Dirección, línea 2"
#. nM8CX
-#: sw/inc/dbui.hrc:53
+#: sw/inc/dbui.hrc:51
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "City"
msgstr "Táva"
#. hTMFo
-#: sw/inc/dbui.hrc:54
+#: sw/inc/dbui.hrc:52
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "State"
msgstr "Estado/Provincia/Departamento"
#. d9nJo
-#: sw/inc/dbui.hrc:55
+#: sw/inc/dbui.hrc:53
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "ZIP"
msgstr "Código Postal"
#. PLh3E
-#: sw/inc/dbui.hrc:56
+#: sw/inc/dbui.hrc:54
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Country"
msgstr "Tetã"
#. SmAbX
-#: sw/inc/dbui.hrc:57
+#: sw/inc/dbui.hrc:55
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Telephone private"
msgstr "Teléfono Tee"
#. 8G4WG
-#: sw/inc/dbui.hrc:58
+#: sw/inc/dbui.hrc:56
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Telephone business"
msgstr "Teléfono Oficina"
#. vhAwS
-#: sw/inc/dbui.hrc:59
+#: sw/inc/dbui.hrc:57
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Email Address"
msgstr "ñandutiveve kundaharape "
#. XdigY
-#: sw/inc/dbui.hrc:60
+#: sw/inc/dbui.hrc:58
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Gender"
msgstr "Meña"
@@ -2669,9 +2669,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL"
msgid "Labels"
msgstr "Etiqueta kuéra"
-#. VxcV2
+#. u7FXB
#: sw/inc/strings.hrc:74
-msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL"
+msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING"
msgid "Inline Heading"
msgstr ""
@@ -10712,6 +10712,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN"
msgid "Background pattern"
msgstr ""
+#. 5Jjsu
+#: sw/inc/strings.hrc:1548
+msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES"
+msgid "Make all footnotes endnotes"
+msgstr ""
+
+#. F29gX
+#: sw/inc/strings.hrc:1549
+msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES"
+msgid "Make all endnotes footnotes"
+msgstr ""
+
#. YiRsr
#: sw/inc/utlui.hrc:30
#, fuzzy
@@ -21936,152 +21948,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE"
msgid "Delete Endnote"
msgstr ""
-#. CUqD5
+#. GxMyr
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES"
+msgid "Make All Footnotes Endnotes"
+msgstr ""
+
+#. AWvAw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES"
+msgid "Make All Endnotes Footnotes"
+msgstr ""
+
+#. CUqD5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME"
msgid "_Rename..."
msgstr ""
#. f9jYB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION"
msgid "Protect Section"
msgstr ""
#. MEGAM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION"
msgid "Hide Section"
msgstr ""
#. 2q284
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW"
msgid "Show Comments"
msgstr ""
#. SMooy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED"
msgid "Show Resolved Comments"
msgstr ""
#. YBipC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT"
msgid "Outline Folding"
msgstr ""
#. EBK2E
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING"
msgid "Outline Tracking"
msgstr ""
#. fZEEr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING"
msgid "Table Tracking"
msgstr ""
#. 7oCFa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING"
msgid "Section Tracking"
msgstr ""
#. YmjQf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING"
msgid "Frame Tracking"
msgstr ""
#. vhxX5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING"
msgid "Image Tracking"
msgstr ""
#. mcYqZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING"
msgid "OLE Object Tracking"
msgstr ""
#. DRaED
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING"
msgid "Bookmark Tracking"
msgstr ""
#. vpLmh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING"
msgid "Hyperlink Tracking"
msgstr ""
#. EvBzN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING"
msgid "Reference Tracking"
msgstr ""
#. M8Bes
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING"
msgid "Index Tracking"
msgstr ""
#. KBFwM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING"
msgid "Comment Tracking"
msgstr ""
#. oGavB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING"
msgid "Drawing Object Tracking"
msgstr ""
#. w8FTW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING"
msgid "Field Tracking"
msgstr ""
#. BoCeZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING"
msgid "Footnote Tracking"
msgstr ""
#. QqAhu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING"
msgid "Endnote Tracking"
msgstr ""
#. vBGAw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY"
msgid "Sort Alphabetically"
msgstr ""
#. cqtBF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Show Up to Outline Level"
msgstr ""
#. Zehx2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr ""
#. bgZoy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES"
msgid "Collapse All Categories"
msgstr ""
diff --git a/source/gug/vcl/messages.po b/source/gug/vcl/messages.po
index e8e021c34ed..f4a7b2b8f3a 100644
--- a/source/gug/vcl/messages.po
+++ b/source/gug/vcl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:51+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1273,12 +1273,26 @@ msgid "sec"
msgstr "s"
#. zE8rv
-#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names
-#: vcl/inc/units.hrc:60
+#: vcl/inc/units.hrc:59
msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
msgid "ms"
msgstr "ms"
+#. dbefg
+#. To translators: standard typographical metric 'em'
+#: vcl/inc/units.hrc:61
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "em"
+msgstr ""
+
+#. STLgX
+#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names
+#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font
+#: vcl/inc/units.hrc:64
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "ic"
+msgstr ""
+
#. AdRDT
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT"
diff --git a/source/he/basctl/messages.po b/source/he/basctl/messages.po
index bf32b2ae792..6f04e0dde02 100644
--- a/source/he/basctl/messages.po
+++ b/source/he/basctl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-17 23:19+0000\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/basctlmessages/he/>\n"
@@ -587,45 +587,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL"
msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog."
msgstr "שורה ותו נוכחיים. לחיצה תפתח את חלונית ‚מעבר לשורה’."
+#. KCUDA
+#: basctl/inc/strings.hrc:117
+msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY"
+msgid "Variable too large to display in debugger"
+msgstr ""
+
#. ErHVd
#. Color scheme names
-#: basctl/inc/strings.hrc:119
+#: basctl/inc/strings.hrc:120
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT"
msgid "Default"
msgstr "ברירת מחדל"
#. q4Gvv
-#: basctl/inc/strings.hrc:120
+#: basctl/inc/strings.hrc:121
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT"
msgid "%PRODUCTNAME Light"
msgstr "%PRODUCTNAME בהירה"
#. eFZzs
-#: basctl/inc/strings.hrc:121
+#: basctl/inc/strings.hrc:122
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK"
msgid "%PRODUCTNAME Dark"
msgstr "%PRODUCTNAME כהה"
#. KdGGY
-#: basctl/inc/strings.hrc:122
+#: basctl/inc/strings.hrc:123
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT"
msgid "Breeze Light"
msgstr "בריזה בהירה"
#. 6BvWp
-#: basctl/inc/strings.hrc:123
+#: basctl/inc/strings.hrc:124
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK"
msgid "Breeze Dark"
msgstr "בריזה כהה"
#. gDC7e
-#: basctl/inc/strings.hrc:124
+#: basctl/inc/strings.hrc:125
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK"
msgid "Solarized Dark"
msgstr "זריחה כהה"
#. xE2PU
-#: basctl/inc/strings.hrc:125
+#: basctl/inc/strings.hrc:126
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT"
msgid "Solarized Light"
msgstr "זריחה בהירה"
diff --git a/source/he/cui/messages.po b/source/he/cui/messages.po
index ca94df6bb4b..2217e96fba0 100644
--- a/source/he/cui/messages.po
+++ b/source/he/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-13 16:36+0000\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/he/>\n"
@@ -22273,36 +22273,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name"
msgid "Tip of the Day"
msgstr ""
-#. 7cEFq
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25
-msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox"
-msgid "_Show tips on startup"
-msgstr "ה_צגת עצות עם ההפעלה"
-
-#. LESJs
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29
-msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip"
-msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day"
-msgstr ""
-
#. GALqP
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button"
msgid "_Next Tip"
msgstr "ה_עצה הבאה"
#. 7GFVf
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title"
msgid "Did you know?"
msgstr "הידעת?"
#. oaRzT
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button"
msgid "Link"
msgstr "קישור"
+#. 7cEFq
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143
+msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox"
+msgid "_Show tips on startup"
+msgstr "ה_צגת עצות עם ההפעלה"
+
+#. LESJs
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147
+msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip"
+msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day"
+msgstr ""
+
#. WGqn5
#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13
msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name"
diff --git a/source/he/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/he/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index 98df37d90cc..7051aaa0d60 100644
--- a/source/he/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/he/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-23 12:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-09 21:12+0000\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared/he/>\n"
@@ -30895,49 +30895,49 @@ msgctxt ""
msgid "Mid Function, Mid Statement"
msgstr ""
-#. J5UhZ
+#. DKFS6
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"bm_id3143268\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>Mid function</bookmark_value> <bookmark_value>Mid statement</bookmark_value>"
-msgstr "\\<bookmark_value\\>Mid function\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>Mid statement\\</bookmark_value\\>"
+msgid "<bookmark_value>Mid function</bookmark_value>"
+msgstr ""
-#. CGKgP
+#. AVYiv
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"hd_id3143268\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120306.xhp\">Mid Function, Mid Statement</link>"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120306.xhp\">Mid Function</link>"
msgstr ""
-#. oznEx
+#. oizxF
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3148473\n"
"help.text"
-msgid "Returns the specified portion of a string expression (<emph>Mid function</emph>), or replaces the portion of a string expression with another string (<emph>Mid statement</emph>)."
-msgstr "Returns the specified portion of a string expression (\\<emph\\>Mid function\\</emph\\>), or replaces the portion of a string expression with another string (\\<emph\\>Mid statement\\</emph\\>)."
+msgid "Returns the specified portion of a string expression (<emph>Mid function</emph>), or replaces the portion of a string expression with another string (<emph>Mid subroutine</emph>)."
+msgstr ""
-#. FqjCr
+#. dhBUa
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3147530\n"
"help.text"
-msgid "Mid (Text As String, Start As Long [, Length As Long])"
+msgid "Mid(string As String, Start As Long [, Length As Long]) As String"
msgstr ""
-#. BBrzN
+#. qxQdZ
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3147540\n"
"help.text"
-msgid "Mid (Text As String, Start As Long, Length As Long, Text As String)"
+msgid "Mid([ByRef] string As String, Start As Long, [Length As Long], Text As String)"
msgstr ""
#. 5MG4F
@@ -30949,14 +30949,14 @@ msgctxt ""
msgid "String (only by Function)"
msgstr "String (only by Function)"
-#. hRXCE
+#. GmhW3
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3148664\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression that you want to modify."
-msgstr "\\<emph\\>Text:\\</emph\\> Any string expression that you want to modify."
+msgid "<emph>string:</emph> Any string expression that you want to extract (<emph>Mid function</emph>). Any text variable name that you want to modify (<emph>Mid subroutine</emph>)."
+msgstr ""
#. DGPaB
#: 03120306.xhp
@@ -30985,23 +30985,113 @@ msgctxt ""
msgid "If the Length parameter in the <emph>Mid function</emph> is omitted, all characters in the string expression from the start position to the end of the string are returned."
msgstr "If the Length parameter in the \\<emph\\>Mid function\\</emph\\> is omitted, all characters in the string expression from the start position to the end of the string are returned."
-#. 8A2DR
+#. xZtHf
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3144762\n"
"help.text"
-msgid "If the Length parameter in the <emph>Mid statement</emph> is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length."
-msgstr "If the Length parameter in the \\<emph\\>Mid statement\\</emph\\> is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length."
+msgid "If the Length parameter in the <emph>Mid subroutine</emph> is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length."
+msgstr ""
-#. EUzUS
+#. VJNon
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3150769\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Text:</emph> The string to replace the string expression (<emph>Mid statement</emph>)."
-msgstr "\\<emph\\>Text:\\</emph\\> The string to replace the string expression (\\<emph\\>Mid statement\\</emph\\>)."
+msgid "<emph>Text:</emph> The string to replace the string expression (<emph>Mid subroutine</emph>)."
+msgstr ""
+
+#. DQN8d
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id251731518141762\n"
+"help.text"
+msgid "func1:"
+msgstr ""
+
+#. i7G63
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id81731518142155\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox Mid(text, 13, 8) ' returns the word \"original\""
+msgstr ""
+
+#. 24dMP
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id71731518142368\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox text ' text is not modified"
+msgstr ""
+
+#. DuyJD
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id91731518142552\n"
+"help.text"
+msgid "stmt1:"
+msgstr ""
+
+#. Wg8pU
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id51731518274333\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox text ' returns \"This is the new Text\""
+msgstr ""
+
+#. wzFVC
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id651731518274713\n"
+"help.text"
+msgid "func2:"
+msgstr ""
+
+#. 6FGfy
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id461725547890578\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox Mid(start:=10, string:=\"The quick brown fox ..\") ' shows \" brown fox ..\""
+msgstr ""
+
+#. td8sM
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id291731517149800\n"
+"help.text"
+msgid "stmt2:"
+msgstr ""
+
+#. c6TTN
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id31731517580882\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox text ' returns \"This is a new Phrase\""
+msgstr ""
+
+#. QaBwC
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"par_idm1341550256\n"
+"help.text"
+msgid "End Sub"
+msgstr ""
#. t5jGn
#: 03120307.xhp
diff --git a/source/he/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/he/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
index ad27ab8050f..3b3a9dfca04 100644
--- a/source/he/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
+++ b/source/he/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-12 14:30+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12526,13 +12526,13 @@ msgctxt ""
msgid "Use the string \"GlobalScope\" as the <emph>container</emph> argument when the dialog is stored either in <menuitem>My Macros & Dialogs</menuitem> or in <menuitem>Application Macros & Dialogs</menuitem>."
msgstr ""
-#. vwuNC
+#. B9CvC
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
"sf_dialog.xhp\n"
"par_id461688463074274\n"
"help.text"
-msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the <link href=\"text/sbasic/guide/create_dialog.html\">Dialog Editor</link>. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog <literal>Execute()</literal> statement."
+msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the <link href=\"text/sbasic/guide/create_dialog.xhp\">Dialog Editor</link>. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog <literal>Execute()</literal> statement."
msgstr ""
#. 5PbBk
@@ -12562,13 +12562,13 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Place</emph>: Window location of the dialog being either :"
msgstr ""
-#. wXa8D
+#. FrjCF
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
"sf_dialog.xhp\n"
"par_id421598178080993\n"
"help.text"
-msgid "a Basic <link href=\"sbasic/shared/03104200.xhp\">Array</link> or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)"
+msgid "a Basic <link href=\"text/sbasic/shared/03104200.xhp\">Array</link> or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)"
msgstr ""
#. PnCAR
@@ -12922,6 +12922,15 @@ msgctxt ""
msgid "Yes"
msgstr ""
+#. P3D3A
+#: sf_dialog.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dialog.xhp\n"
+"par_id94159817792441\n"
+"help.text"
+msgid "UNO<br/>object"
+msgstr ""
+
#. 2DaKv
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
@@ -12940,6 +12949,15 @@ msgctxt ""
msgid "Yes"
msgstr ""
+#. 79gmi
+#: sf_dialog.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dialog.xhp\n"
+"par_id981598178083938\n"
+"help.text"
+msgid "UNO<br/>object"
+msgstr ""
+
#. yexon
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/he/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/he/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 29bcb272314..2edb33057dd 100644
--- a/source/he/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/he/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-16 09:45+0000\n"
"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: Hebrew <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/he/>\n"
@@ -20041,528 +20041,6 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=LEN(A1)</input> returns 0. The length of the empty string is 0."
msgstr ""
-#. Bb5G5
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id2947083\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>LEFTB function</bookmark_value>"
-msgstr "\\<bookmark_value\\>LEFT function\\</bookmark_value\\>"
-
-#. VRKR9
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id2947083\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"leftbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#leftb\">LEFTB</link></variable>"
-msgstr ""
-
-#. f3mWg
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2953622\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LEFTB\">Returns the first characters of a DBCS text.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. ZcHDR
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2946786\n"
-"help.text"
-msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])"
-msgstr ""
-
-#. e6CdQ
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2947274\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text where the initial partial words are to be determined."
-msgstr ""
-
-#. 8Ayk6
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2953152\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned."
-msgstr ""
-
-#. FFvts
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949141\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
-msgstr ""
-
-#. mQvUN
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949151\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
-msgstr ""
-
-#. qAEZ3
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949161\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)."
-msgstr ""
-
-#. s3UVQ
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949171\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
-msgstr ""
-
-#. FM3FS
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949181\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"office\";3)</item> returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
-msgstr ""
-
-#. C2oeG
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id2956110\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>LENB function</bookmark_value>"
-msgstr "\\<bookmark_value\\>LEN function\\</bookmark_value\\>"
-
-#. cUDuG
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id2956110\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"lenbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#lenb\">LENB</link></variable>"
-msgstr ""
-
-#. Cwz9S
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2950147\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LENB\">For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. fAPZv
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2954063\n"
-"help.text"
-msgid "LENB(\"Text\")"
-msgstr ""
-
-#. 9Hv5K
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2946894\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text whose length is to be determined."
-msgstr "\\<emph\\>text\\</emph\\> is the text whose length is to be determined."
-
-#. kiHKC
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2956018\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中\")</item> returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)."
-msgstr ""
-
-#. BgQBW
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2956028\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中国\")</item> returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)."
-msgstr ""
-
-#. SJoqC
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2956038\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">LENB(\"office\")</item> returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
-msgstr ""
-
-#. ZoXsU
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2956008\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LENB(\"Good Afternoon\")</item> returns 14."
-msgstr ""
-
-#. ismJk
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2954300\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LENB(12345.67)</item> returns 8."
-msgstr ""
-
-#. tHQjb
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id3154589\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>MID function</bookmark_value>"
-msgstr "\\<bookmark_value\\>MID function\\</bookmark_value\\>"
-
-#. DiHhK
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id3154589\n"
-"help.text"
-msgid "MID"
-msgstr "MID"
-
-#. ay3io
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3154938\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TEIL\">Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. yBN9k
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3150526\n"
-"help.text"
-msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)"
-msgstr "MID(text; start; number)"
-
-#. 5HErG
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3148820\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
-msgstr "\\<emph\\>text\\</emph\\> is the text containing the characters to extract."
-
-#. ndM4U
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3150774\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
-msgstr "\\<emph\\>start\\</emph\\> is the position of the first character in the text to extract."
-
-#. x8BVf
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3153063\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number</emph> specifies the number of characters in the part of the text."
-msgstr "\\<emph\\>number\\</emph\\> specifies the number of characters in the part of the text."
-
-#. d9b4E
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3158407\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MID(\"office\";2;2)</item> returns ff."
-msgstr "MID(\"Sun Microsystems\";5;5) returns \\<emph\\>Micro\\</emph\\>."
-
-#. uAhCU
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id2954589\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>MIDB function</bookmark_value>"
-msgstr "\\<bookmark_value\\>MID function\\</bookmark_value\\>"
-
-#. XCNCE
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id2954589\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"midbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#midb\">MIDB</link></variable>"
-msgstr ""
-
-#. Qe8mw
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2954938\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MIDB\">Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. wohUa
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2950526\n"
-"help.text"
-msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)"
-msgstr ""
-
-#. EBM4C
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2948820\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
-msgstr "\\<emph\\>text\\</emph\\> is the text containing the characters to extract."
-
-#. AbPt7
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2950774\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
-msgstr ""
-
-#. Nz2F6
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2953063\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number_bytes</emph> specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes."
-msgstr ""
-
-#. 5Nn2i
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958417\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;0)</item> returns \"\" (0 bytes is always an empty string)."
-msgstr ""
-
-#. q6dWL
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958427\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)."
-msgstr ""
-
-#. CfNES
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958437\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
-msgstr ""
-
-#. wBLqC
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958447\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)."
-msgstr ""
-
-#. GedmG
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958457\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
-msgstr ""
-
-#. dAMAA
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958467\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;1)</item> returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)."
-msgstr ""
-
-#. SXLij
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958477\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;2)</item> returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)."
-msgstr ""
-
-#. cFw7V
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958487\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;3)</item> returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)."
-msgstr ""
-
-#. drtpL
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958497\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;1)</item> returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)."
-msgstr ""
-
-#. koipq
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958507\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;2)</item> returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)."
-msgstr ""
-
-#. aQmsH
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958517\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"office\";2;3)</item> returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)."
-msgstr ""
-
-#. kDJVC
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id2949805\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>RIGHTB function</bookmark_value>"
-msgstr "\\<bookmark_value\\>RIGHT function\\</bookmark_value\\>"
-
-#. hxvDA
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id2949805\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"rightbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#rightb\">RIGHTB</link></variable>"
-msgstr ""
-
-#. gvrHM
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2945375\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RIGHTB\">Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS).</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. 9kB2q
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2954344\n"
-"help.text"
-msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])"
-msgstr ""
-
-#. jvjXS
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949426\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text of which the right part is to be determined."
-msgstr ""
-
-#. yUHYp
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2953350\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned."
-msgstr ""
-
-#. KnAgN
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951132\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
-msgstr ""
-
-#. mYzB5
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951142\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";2)</item> returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
-msgstr ""
-
-#. rLaPR
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951152\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";3)</item> returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)."
-msgstr ""
-
-#. B7nG5
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951162\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
-msgstr ""
-
-#. qRptr
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951172\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"office\";3)</item> returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
-msgstr ""
-
#. E5UtK
#: 04060111.xhp
msgctxt ""
@@ -64780,6 +64258,114 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/LEFT\">LEFT wiki page</link>."
msgstr ""
+#. mnABB
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "LEFTB Function"
+msgstr ""
+
+#. YGfnv
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"bm_id2947083\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>LEFTB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. b7UGd
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"hd_id2947083\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"leftbvar\"><link href=\"text/scalc/01/func_leftb.xhp\">LEFTB</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. wevX6
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2953622\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LEFTB\">Returns the first characters of a DBCS text.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. dhLwU
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2946786\n"
+"help.text"
+msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])"
+msgstr ""
+
+#. JF3FC
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2947274\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text where the initial partial words are to be determined."
+msgstr ""
+
+#. vn58Z
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2953152\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned."
+msgstr ""
+
+#. ePDBf
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949141\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
+msgstr ""
+
+#. QCARB
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949151\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#. CN6Ar
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949161\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)."
+msgstr ""
+
+#. fzSfg
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949171\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
+msgstr ""
+
+#. Yqnmm
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949181\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"office\";3)</item> returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
+msgstr ""
+
#. CGhFF
#: func_len.xhp
msgctxt ""
@@ -64861,6 +64447,105 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/LEN\">LEN wiki page</link>."
msgstr ""
+#. fR5RX
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "LENB Function"
+msgstr ""
+
+#. BAgAd
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"bm_id2956110\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>LENB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. jUtWq
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"hd_id2956110\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"lenbvar\"><link href=\"text/scalc/01/func_lenb.xhp\">LENB</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. m3LKz
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2950147\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LENB\">For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. B7ap3
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2954063\n"
+"help.text"
+msgid "LENB(\"Text\")"
+msgstr ""
+
+#. eHsA5
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2946894\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text whose length is to be determined."
+msgstr ""
+
+#. Hb7MJ
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2956018\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中\")</item> returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)."
+msgstr ""
+
+#. LGCLu
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2956028\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中国\")</item> returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)."
+msgstr ""
+
+#. oEBva
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2956038\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">LENB(\"office\")</item> returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
+msgstr ""
+
+#. BNVMh
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2956008\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LENB(\"Good Afternoon\")</item> returns 14."
+msgstr ""
+
+#. 7bZu3
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2954300\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LENB(12345.67)</item> returns 8."
+msgstr ""
+
#. ANivD
#: func_let.xhp
msgctxt ""
@@ -65248,6 +64933,258 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/MAXIFS\">MAXIFS wiki page</link>."
msgstr ""
+#. KCVFD
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "MID Function"
+msgstr ""
+
+#. GcvGy
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"bm_id3154589\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>MID function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. tzLD7
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"hd_id3154589\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"mid_h1\"> <link href=\"text/scalc/01/func_mid.xhp\">MID</link> </variable>"
+msgstr ""
+
+#. BdvUy
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3154938\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TEIL\">Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. 75uqT
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3150526\n"
+"help.text"
+msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)"
+msgstr ""
+
+#. g2HCX
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3148820\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
+msgstr ""
+
+#. qQkwz
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3150774\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
+msgstr ""
+
+#. UPHAo
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3153063\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number</emph> specifies the number of characters in the part of the text."
+msgstr ""
+
+#. YwUct
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3158407\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MID(\"office\";2;2)</item> returns ff."
+msgstr ""
+
+#. eocGP
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "MIDB Function"
+msgstr ""
+
+#. AiJAG
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"bm_id2954589\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>MIDB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. PEZYE
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"hd_id2954589\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"midbvar\"><link href=\"text/scalc/01/func_midb.xhp\">MIDB</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. VMFjG
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2954938\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MIDB\">Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. Af3kE
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2950526\n"
+"help.text"
+msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)"
+msgstr ""
+
+#. pD68y
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2948820\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
+msgstr ""
+
+#. fMCK7
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2950774\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
+msgstr ""
+
+#. ejxvD
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2953063\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number_bytes</emph> specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes."
+msgstr ""
+
+#. 8V8KC
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958417\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;0)</item> returns \"\" (0 bytes is always an empty string)."
+msgstr ""
+
+#. C8imF
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958427\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)."
+msgstr ""
+
+#. PrgnA
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958437\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#. y59vM
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958447\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)."
+msgstr ""
+
+#. rhpPU
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958457\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
+msgstr ""
+
+#. HXN4i
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958467\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;1)</item> returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)."
+msgstr ""
+
+#. Z2Gqm
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958477\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;2)</item> returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)."
+msgstr ""
+
+#. ynGbB
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958487\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;3)</item> returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)."
+msgstr ""
+
+#. nQEvk
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958497\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;1)</item> returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)."
+msgstr ""
+
+#. BFs2F
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958507\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;2)</item> returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#. HxVUW
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958517\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"office\";2;3)</item> returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)."
+msgstr ""
+
#. zGQnQ
#: func_minifs.xhp
msgctxt ""
@@ -67561,6 +67498,114 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/RIGHT\">RIGHT wiki page</link>."
msgstr ""
+#. WpG4N
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "RIGHTB Function"
+msgstr ""
+
+#. KkbGX
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"bm_id2949805\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>RIGHTB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. nhEQs
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"hd_id2949805\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"rightbvar\"><link href=\"text/scalc/01/func_rightb.xhp\">RIGHTB</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. uHDfW
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2945375\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RIGHTB\">Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS).</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. 4WwFA
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2954344\n"
+"help.text"
+msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])"
+msgstr ""
+
+#. BADAS
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2949426\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text of which the right part is to be determined."
+msgstr ""
+
+#. C9RGL
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2953350\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned."
+msgstr ""
+
+#. 6aYAX
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951132\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
+msgstr ""
+
+#. tADpX
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951142\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";2)</item> returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#. aYJFo
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951152\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";3)</item> returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)."
+msgstr ""
+
+#. WKJZr
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951162\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
+msgstr ""
+
+#. 9W9DL
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951172\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"office\";3)</item> returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
+msgstr ""
+
#. FuCCt
#: func_roman.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/he/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/he/helpcontent2/source/text/sdraw.po
index f5a6aaace1f..1916f6f616a 100644
--- a/source/he/helpcontent2/source/text/sdraw.po
+++ b/source/he/helpcontent2/source/text/sdraw.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-04 11:05+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -538,33 +538,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/simpress/01/02150000.xhp\">Cross-fading</link>"
msgstr ""
-#. tDEjn
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3154650\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Fields</link>"
-msgstr ""
-
-#. G8D75
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3156446\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\">Links</link>"
-msgstr ""
-
-#. m5jGw
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3157867\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\">Hyperlink</link>"
-msgstr ""
-
#. XiyED
#: main_format.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/he/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/he/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 5545344db46..bb30be89fb9 100644
--- a/source/he/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/he/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-30 09:45+0000\n"
"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: Hebrew <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/he/>\n"
@@ -16423,15 +16423,6 @@ msgctxt ""
msgid "To enable support for complex text layout and Asian character sets, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Languages and Locales - General</emph>, and then select the <emph>Enabled</emph> box in the corresponding area."
msgstr ""
-#. rpn8E
-#: 05020100.xhp
-msgctxt ""
-"05020100.xhp\n"
-"hd_id3148686\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/02/02020000.xhp#font_name_h1\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
-
#. 8uKGv
#: 05020100.xhp
msgctxt ""
@@ -28150,13 +28141,13 @@ msgctxt ""
msgid "Colors"
msgstr ""
-#. 2iXVW
+#. fGmw9
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id551578758911321\n"
"help.text"
-msgid "Palette"
+msgid "<variable id=\"palette_hd\">Palette</variable>"
msgstr ""
#. ebwpw
@@ -28186,13 +28177,13 @@ msgctxt ""
msgid "The <emph>Document colors</emph> palette shows the colors used in the current document."
msgstr ""
-#. DQAGQ
+#. VsE2g
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id981578758969146\n"
"help.text"
-msgid "Recent colors"
+msgid "<variable id=\"recent_colors_hd\">Recent colors</variable>"
msgstr ""
#. 6LC8v
@@ -28204,13 +28195,13 @@ msgctxt ""
msgid "Displays the recent selected colors."
msgstr ""
-#. Gkcmg
+#. xEoZT
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id41578758979874\n"
"help.text"
-msgid "Custom Palette"
+msgid "<variable id=\"custom_palette_hd\">Custom Palette</variable>"
msgstr ""
#. u7xEP
@@ -28240,13 +28231,13 @@ msgctxt ""
msgid "You cannot add or delete colors of the palettes provided by your installation."
msgstr ""
-#. BwEAC
+#. m89CU
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id991578758873888\n"
"help.text"
-msgid "Active"
+msgid "<variable id=\"active_hd\">Active</variable>"
msgstr ""
#. 77qcm
@@ -28258,13 +28249,13 @@ msgctxt ""
msgid "Displays the current active color for the object. Red, blue and green components values and the color value in hexadecimal notation are displayed just below."
msgstr ""
-#. hKFBD
+#. Y8329
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id801578758863952\n"
"help.text"
-msgid "New"
+msgid "<variable id=\"new_hd\">New</variable>"
msgstr ""
#. dtNaW
@@ -28276,13 +28267,13 @@ msgctxt ""
msgid "Displays the new color for the object that will be applied when you click <widget>OK</widget>."
msgstr ""
-#. kw6LA
+#. LEoHW
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id701578758840552\n"
"help.text"
-msgid "R, G and B"
+msgid "<variable id=\"rgb_hd\">R, G and B</variable>"
msgstr ""
#. ufa4B
@@ -28294,13 +28285,13 @@ msgctxt ""
msgid "The values of the red, blue and green components of the new color. You can define the new color by entering the red, green and blue values in the respective <emph>R</emph>, <emph>G</emph> and <emph>B</emph> spin boxes. Allowed values are 0 to 255."
msgstr ""
-#. NAGAE
+#. yEiLE
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id591578758836544\n"
"help.text"
-msgid "Hex"
+msgid "<variable id=\"hex_hd\">Hex</variable>"
msgstr ""
#. TBTQV
@@ -28312,13 +28303,13 @@ msgctxt ""
msgid "The color value in hexadecimal notation. You can enter the hexadecimal value in the <emph>Hex</emph> text box."
msgstr ""
-#. hW3tX
+#. mFiw3
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id891578758832248\n"
"help.text"
-msgid "Pick"
+msgid "<variable id=\"colorpicker_hd\">Pick</variable>"
msgstr ""
#. 5GD3G
@@ -40516,15 +40507,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/pickoutlinepage/valueset\">Click the outline format that you want to use.</ahelp>"
msgstr ""
-#. HNsqd
-#: 06050300.xhp
-msgctxt ""
-"06050300.xhp\n"
-"hd_id771725047047679\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/01/06050500.xhp#customize_h1\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
-
#. FPCe9
#: 06050300.xhp
msgctxt ""
@@ -46708,13 +46690,13 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/InsertColumnsAfter.xhp\">Columns After</link></variable>"
msgstr ""
-#. u3CQB
+#. UaDaa
#: InsertColumnsAfter.xhp
msgctxt ""
"InsertColumnsAfter.xhp\n"
"par_id811605976075887\n"
"help.text"
-msgid "Insert a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right"
+msgid "Inserts a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right"
msgstr ""
#. TzuvL
@@ -60811,6 +60793,15 @@ msgctxt ""
msgid "Open the <menuitem>Design</menuitem> panel."
msgstr ""
+#. P9FC8
+#: themesdialog.xhp
+msgctxt ""
+"themesdialog.xhp\n"
+"hd_id941731093524972\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"theme_colors_hd\">Theme colors</variable>"
+msgstr ""
+
#. zSVom
#: themesdialog.xhp
msgctxt ""
@@ -60838,13 +60829,13 @@ msgctxt ""
msgid "The new feature has been mainly implemented for the import and export filter with MS Office."
msgstr ""
-#. apBaJ
+#. pAenc
#: themesdialog.xhp
msgctxt ""
"themesdialog.xhp\n"
"hd_id921691098481523\n"
"help.text"
-msgid "Available themes"
+msgid "<variable id=\"available_themes_hd\">Available themes</variable>"
msgstr ""
#. gHJJP
@@ -60865,13 +60856,13 @@ msgctxt ""
msgid "The top left theme in the Available Themes area is the current applied theme."
msgstr ""
-#. e3hWL
+#. uHiic
#: themesdialog.xhp
msgctxt ""
"themesdialog.xhp\n"
"hd_id21691098637039\n"
"help.text"
-msgid "Add"
+msgid "<variable id=\"add_hd\">Add</variable>"
msgstr ""
#. Ljt3m
diff --git a/source/he/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/he/helpcontent2/source/text/shared/06.po
index 8084951b349..a2d83cd406f 100644
--- a/source/he/helpcontent2/source/text/shared/06.po
+++ b/source/he/helpcontent2/source/text/shared/06.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-06-20 13:14+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-03 13:01+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -187,24 +187,6 @@ msgctxt ""
msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optgeneralpage/OptGeneralPage.png\" id=\"img_id11572514566037\"><alt id=\"alt_id41572514566038\">Options General Dialog Image</alt></image>"
msgstr ""
-#. 3B3a3
-#: sc_screenshots.xhp
-msgctxt ""
-"sc_screenshots.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Calc Screenshots"
-msgstr ""
-
-#. QaaKZ
-#: sc_screenshots.xhp
-msgctxt ""
-"sc_screenshots.xhp\n"
-"par_id2521\n"
-"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id35279\" src=\"media/screenshots/modules/scalc/ui/xmlsourcedialog/XMLSourceDialog.png\"><alt id=\"alt_id55711\">XML Source Dialog</alt></image>"
-msgstr ""
-
#. 23GGm
#: sd_screenshots.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/he/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/he/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index 0d200e43e8a..5b6a0f60fba 100644
--- a/source/he/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/he/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:00+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2527,6 +2527,15 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/editmodulesdialog/down\">Decreases the priority of the module selected in the list box by one level.</ahelp>"
msgstr ""
+#. dHbGP
+#: 01010401.xhp
+msgctxt ""
+"01010401.xhp\n"
+"hd_id3161832\n"
+"help.text"
+msgid "Reset"
+msgstr ""
+
#. dEDZC
#: 01010401.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/he/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/he/helpcontent2/source/text/simpress.po
index bd9cf57e947..0a6ba640552 100644
--- a/source/he/helpcontent2/source/text/simpress.po
+++ b/source/he/helpcontent2/source/text/simpress.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-04 11:05+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1105,33 +1105,6 @@ msgctxt ""
msgid "Switches the <emph>Edit Gluepoints</emph> mode on and off."
msgstr ""
-#. Zibbx
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3150396\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Fields</link>"
-msgstr ""
-
-#. mvQEh
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3149355\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\">Links</link>"
-msgstr ""
-
-#. Ne3cE
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id0914201502131542\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\">Object</link>"
-msgstr ""
-
#. XiyED
#: main_format.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/he/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/he/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
index 7ef3da4c60a..1af0e68d27d 100644
--- a/source/he/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
+++ b/source/he/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-03 13:01+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -943,22 +943,22 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>fields; editing</bookmark_value> <bookmark_value>editing; fields</bookmark_value> <bookmark_value>fields; formatting</bookmark_value> <bookmark_value>formatting; fields</bookmark_value>"
msgstr "\\<bookmark_value\\>fields; editing\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>editing; fields\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>fields; formatting\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>formatting; fields\\</bookmark_value\\>"
-#. EDohk
+#. jQ348
#: 02160000.xhp
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3145251\n"
"help.text"
-msgid "Edit Fields"
-msgstr "Edit Fields"
+msgid "<variable id=\"fields\"><link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Fields</link></variable>"
+msgstr ""
-#. RFsS7
+#. QfiYY
#: 02160000.xhp
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3154754\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"fields_text\"><variable id=\"feldbefehltext\"><ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/EditFieldsDialog\">Edits the properties of an inserted field.</ahelp> </variable></variable> To edit an inserted field, double-click it. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph>.</caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph>.</caseinline></switchinline>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/EditFieldsDialog\">Edits the properties of an inserted field.</ahelp> To edit an inserted field, double-click it. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph></caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph></caseinline></switchinline>."
msgstr ""
#. YZwzA
diff --git a/source/he/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/he/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index 0b0901258a2..05162863a86 100644
--- a/source/he/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/he/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:18+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -33856,6 +33856,150 @@ msgctxt ""
msgid "The comment box displays the text of each comment."
msgstr ""
+#. 6m8er
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Design"
+msgstr ""
+
+#. p95YT
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"bm_id431731354972745\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>sidebar;design</bookmark_value> <bookmark_value>sidebar;themes</bookmark_value> <bookmark_value>sidebar;style preset</bookmark_value> <bookmark_value>design;sidebar</bookmark_value> <bookmark_value>design;apply preset</bookmark_value> <bookmark_value>design;apply theme</bookmark_value> <bookmark_value>theme;apply</bookmark_value> <bookmark_value>theme;apply colors</bookmark_value> <bookmark_value>style;preset</bookmark_value> <bookmark_value>style;apply preset</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. rjqti
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id241730999156090\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/swriter/01/sidebar_design.xhp\">Design</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. EKUGN
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id41731360269715\n"
+"help.text"
+msgid "Use the <menuitem>Design</menuitem> deck of the Sidebar to apply a Theme or Style Preset to the document."
+msgstr ""
+
+#. tBhhn
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id3148533\n"
+"help.text"
+msgid "<image id=\"img_id211730999653719\" src=\"cmd/lc_designerdialog.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id951730999658190\">Icon Design</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. nqJi2
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id3153534\n"
+"help.text"
+msgid "Design"
+msgstr ""
+
+#. uC3X8
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id81727707460279\n"
+"help.text"
+msgid "This is an experimental feature. To enable experimental features, open the <link href=\"text/shared/optionen/01000000.xhp\"><menuitem>Options</menuitem></link> dialog, choose <menuitem>%PRODUCTNAME - Advanced</menuitem>, and check the <link href=\"text/shared/optionen/java.xhp#enable_experimental_features\">Enable experimental features</link> checkbox."
+msgstr ""
+
+#. sFBEP
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id861731360885245\n"
+"help.text"
+msgid "Experimental features may be unstable, incomplete, or contain known bugs."
+msgstr ""
+
+#. DCQq6
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id911731007514929\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"themes_hd\">Themes</variable>"
+msgstr ""
+
+#. zBwUF
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id501731007514929\n"
+"help.text"
+msgid "Select a <link href=\"/text/shared/01/themesdialog.xhp\">theme</link> to apply to the document."
+msgstr ""
+
+#. C84BD
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id1001731007643102\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"colors_hd\">Colors</variable>"
+msgstr ""
+
+#. yyhr6
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id891731007643103\n"
+"help.text"
+msgid "Use the <menuitem>Colors</menuitem> pane to select <link href=\"/text/shared/01/themesdialog.xhp#theme_colors\">theme colors</link> to apply to the document."
+msgstr ""
+
+#. FeNkB
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id131731009135520\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"apply_hd\">Apply</variable>"
+msgstr ""
+
+#. 6q4nH
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id101731009135520\n"
+"help.text"
+msgid "Applies the color palette selected in the <link href=\"text/swriter/01/sidebar_design.xhp#colors\"><menuitem>Colors</menuitem></link> pane."
+msgstr ""
+
+#. mYBvV
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id591731007650337\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"style_presets_hd\">Style Presets</variable>"
+msgstr ""
+
+#. LBBCD
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id791731007650338\n"
+"help.text"
+msgid "Use the <menuitem>Style Presets</menuitem> pane to select a style preset to apply to the document."
+msgstr ""
+
#. wE289
#: sidebar_quickfind.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/he/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/he/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
index fdcf33fa015..28be369dcac 100644
--- a/source/he/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
+++ b/source/he/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-22 14:42+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1456,15 +1456,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object"
msgstr ""
-#. KJMdP
-#: 08080000.xhp
-msgctxt ""
-"08080000.xhp\n"
-"par_id3145416\n"
-"help.text"
-msgid "When the cursor is positioned within text, you can double-click this field to open the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\"><emph>Fields</emph></link> dialog. In this dialog, you can define a field to be inserted in your document at the current cursor position."
-msgstr ""
-
#. ua9t2
#: 08080000.xhp
msgctxt ""
@@ -1474,13 +1465,13 @@ msgctxt ""
msgid "Actions"
msgstr ""
-#. NE6zv
+#. stMfc
#: 08080000.xhp
msgctxt ""
"08080000.xhp\n"
"par_id911724600869337\n"
"help.text"
-msgid "When the cursor is positioned in a table, a double-click in this field will call the <link href=\"text/swriter/01/05090100.xhp\"><emph>Table Properties</emph></link> dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object."
+msgid "When the cursor is positioned in a table, a single left-click in this field will call the <link href=\"text/swriter/01/05090100.xhp\"><emph>Table Properties</emph></link> dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object."
msgstr ""
#. 4jEhf
diff --git a/source/he/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/he/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index e2af8ee29b1..50f34f3de62 100644
--- a/source/he/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/he/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-17 23:19+0000\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/he/>\n"
@@ -2366,14 +2366,14 @@ msgctxt ""
msgid "Data ~Validation..."
msgstr "~אימות נתונים"
-#. GCQ4s
+#. xxDxd
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Delete Rows (for unprotected cells)"
+msgid "Delete Rows"
msgstr ""
#. wZAYL
@@ -27081,15 +27081,15 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Columns"
msgstr "מחיקת עמודות"
-#. FqCCh
+#. AG4Qy
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)"
-msgstr ""
+msgid "Delete ~Columns"
+msgstr "מחיקת ~עמודות"
#. KxsdA
#: GenericCommands.xcu
@@ -31531,6 +31531,36 @@ msgctxt ""
msgid "Content Control Properties"
msgstr ""
+#. EHUEV
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
+#. uFUA3
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
+#. GSABC
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
#. npNpZ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/he/readlicense_oo/docs.po b/source/he/readlicense_oo/docs.po
index a855b773593..fca8911cdcd 100644
--- a/source/he/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/he/readlicense_oo/docs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-12 11:23+0000\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/readlicense_oodocs/he/>\n"
@@ -286,14 +286,14 @@ msgctxt ""
msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
msgstr "להנחיות כיצד להתקין חבילת שפה (לאחר התקנת הגרסה של ${PRODUCTNAME} באנגלית אמריקאית), נא לקרוא להלן את הסעיף להלן בשם התקנת חבילת שפה."
-#. EvKZu
+#. vaFti
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"debianinstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information."
-msgstr "בעת חילוץ הארכיון שהורדת, ניתן לראות שהתוכן נפרס לתוך תת־תיקייה. יש לפתוח את חלון מנהל הקבצים ולעבור לתיקייה המתחילה ב־„LibreOffice_‎“ שלאחריה מספר הגרסה ופרטים כלשהם על הפלטפורמה."
+msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information."
+msgstr ""
#. MkcLD
#: readme.xrm
@@ -313,14 +313,14 @@ msgctxt ""
msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):"
msgstr "יש ללחוץ על התיקייה בלחצן ימני ולבחור ב־\"פתיחה במסוף\". ייפתח חלון מסוף. משורת הפקודה של חלון המסוף, יש להזין את הפקודה הבאה (תופיע בקשה להזין את ססמת המשתמש לפני שהפקודה תופעל):"
-#. 369gg
+#. cLuuD
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"debianinstall5\n"
"readmeitem.text"
-msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):"
-msgstr "הפקודות הבאות תתקנה את LibreOffice וחבילות השילוב בשולחן העבודה (ניתן להעתיק ולהדביק את הפקודות לתוך המסוף במקום להקליד אותן):"
+msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):"
+msgstr ""
#. AhETV
#: readme.xrm
@@ -358,14 +358,14 @@ msgctxt ""
msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
msgstr "להנחיות כיצד להתקין חבילת שפה (לאחר התקנת הגרסה של ${PRODUCTNAME} באנגלית אמריקאית), נא לקרוא להלן את הסעיף להלן בשם התקנת חבילת שפה."
-#. gKEeg
+#. tVrBM
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"rpminstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information."
-msgstr "בעת חילוץ הארכיון שהורדת, ניתן לראות שהתוכן נפרס לתוך תת־תיקייה. יש לפתוח את חלון מנהל הקבצים ולעבור לתיקייה המתחילה ב־„LibreOffice_‎“ ולאחר מכן מספר הגרסה ופרטים כלשהם על הפלטפורמה."
+msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information."
+msgstr ""
#. 7wgn6
#: readme.xrm
@@ -448,14 +448,14 @@ msgctxt ""
msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration."
msgstr "פעולת ההתקנה של ${PRODUCTNAME} על מערכות לינוקס נוספות שלא כוסו בהנחיות התקנה אלו אמורה להיות פשוטה למדי. ההיבט הראשי שבו עלולים להיות שינויים הוא השילוב בשולחן העבודה."
-#. SAEkj
+#. p8NNY
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"otherinstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
-msgstr "תיקיית RPMS (או DEBS, בהתאמה) מכילה גם חבילה בשם libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (או libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, בהתאמה, או כל שם דומה). זאת חבילה לכל הפצות הלינוקס שתומכות במפרט/המלצות של Freedesktop.org (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>) והיא מסופקת לטובת התקנה על מערכות לינוקס אחרות שלא מופיעות בהנחיות שלהלן."
+msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
+msgstr ""
#. irqxi
#: readme.xrm
@@ -484,14 +484,14 @@ msgctxt ""
msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack."
msgstr "יש לעבור לתיקייה אליה חילצת את חבילת השפה שהורדת."
-#. Dq9xE
+#. npbiQ
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"linuxlangpack3\n"
"readmeitem.text"
-msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr."
-msgstr "כעת יש לעבור לתיקייה שנוצרה במהלך החילוץ. לדוגמה, לחבילת השפה העברית עבור מערכת דביאן/אובונטו בגרסת 32 סיביות, שם התיקייה יתחיל ב־LibreOffice_‎, לאחר מכן מספר הגרסה ובהמשך Linux_x86_langpack-deb_he."
+msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr."
+msgstr ""
#. CRXFP
#: readme.xrm
diff --git a/source/he/sc/messages.po b/source/he/sc/messages.po
index 7682f25eea5..580209949e3 100644
--- a/source/he/sc/messages.po
+++ b/source/he/sc/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-26 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/he/>\n"
@@ -27120,145 +27120,145 @@ msgid "~Layout"
msgstr ""
#. pnWd5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339
msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton"
msgid "_Statistics"
msgstr ""
#. BiHBE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390
msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton"
msgid "_Data"
msgstr "_נתונים"
#. xzx9j
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496
msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel"
msgid "~Data"
msgstr "~נתונים"
#. CBEHA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr "_סקירה"
#. 7FXbr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel"
msgid "~Review"
msgstr "~סקירה"
#. NT37F
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr "_תצוגה"
#. rPdAq
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel"
msgid "~View"
msgstr "~תצוגה"
#. SAv6Z
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443
msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton"
msgid "Ima_ge"
msgstr "תמו_נה"
#. rwprK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564
msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel"
msgid "Ima~ge"
msgstr "תמו~נה"
#. EjbzV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton"
msgid "_Draw"
msgstr "_ציור"
#. iagRv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel"
msgid "~Draw"
msgstr "~ציור"
#. EgeGL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311
msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton"
msgid "Convert"
msgstr "המרה"
#. PRmbH
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602
msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton"
msgid "_Object"
msgstr "_עצם"
#. xTKVv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709
msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel"
msgid "~Object"
msgstr "~עצם"
#. cHyKz
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269
msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton"
msgid "_Media"
msgstr "מ_דיה"
#. CJ2qx
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374
msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel"
msgid "~Media"
msgstr "מ~דיה"
#. eQK6A
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
msgstr "ה_דפסה"
#. sCGyG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel"
msgid "~Print"
msgstr "ה~דפסה"
#. 5JVAt
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647
msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr "_טופס"
#. CCEAK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731
msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
msgstr "~טופס"
#. DHeyE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788
msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton"
msgid "E_xtension"
msgstr "ה_רחבה"
#. 4ZDL7
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862
msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel"
msgid "E~xtension"
msgstr "ה~רחבה"
#. 3Ec6T
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051
msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr ""
#. 8HTEk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135
msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel"
msgid "~Tools"
msgstr ""
@@ -30487,50 +30487,68 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2"
msgid "_Confirm:"
msgstr "_אשרו"
+#. cSAMA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195
+msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar"
+msgid "Measure of password strength"
+msgstr ""
+
#. 7ccwU
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233
msgctxt "protectsheetdlg|label4"
msgid "Allow all users of this sheet to:"
msgstr "אפשרו לכל משתמשי גיליון זה את האפשרויות הבאות:"
#. 64Z7f
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311
msgctxt "protectsheetdlg|protected"
msgid "Select protected cells"
msgstr "בחירת תאים נעולים"
-#. qQhAG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318
+#. qGvkd
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323
msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
-msgid "Delete columns"
-msgstr "מחיקת עמודות"
+msgid "Delete columns with unprotected cells"
+msgstr ""
-#. fsQEB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330
+#. voVBX
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335
msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows"
-msgid "Delete rows"
-msgstr "מחיקת שורות"
+msgid "Delete rows with unprotected cells"
+msgstr ""
#. cVdms
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347
msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns"
msgid "Insert columns"
msgstr "הוספת עמודות"
#. Arv5t
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359
msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows"
msgid "Insert rows"
msgstr "הוספת שורות"
#. y93cJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371
msgctxt "protectsheetdlg|unprotected"
msgid "Select unprotected cells"
msgstr "בחירת תאים לא נעולים"
+#. BdRme
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383
+msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
+msgid "Use AutoFilter"
+msgstr ""
+
+#. 7iUEa
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395
+msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
+msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart"
+msgstr ""
+
#. MTnMc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433
msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog"
msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified."
msgstr "מגן על עריכת התאים בגיליון הנוכחי."
diff --git a/source/he/svtools/messages.po b/source/he/svtools/messages.po
index c0263366d01..b507181b1c1 100644
--- a/source/he/svtools/messages.po
+++ b/source/he/svtools/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-08 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svtoolsmessages/he/>\n"
@@ -5106,6 +5106,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Santali, Ol Chiki"
msgstr ""
+#. 8vSjE
+#: svtools/inc/langtab.hrc:449
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "French (Republic of Guinea)"
+msgstr ""
+
#. fXSja
#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8
msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog"
@@ -5874,32 +5880,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install"
msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "כדי שההרחבות תעבודנה כראוי יש להפעיל את %PRODUCTNAME מחדש."
-#. CdJen
+#. Y9MQ8
#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207
+msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload"
+msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted."
+msgstr ""
+
+#. CdJen
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222
msgctxt "restartdialog|reason_extension_install"
msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "כדי שהשינויים ייכנסו לתוקף, יש להפעיל את %PRODUCTNAME מחדש."
#. AGbvD
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237
msgctxt "restartdialog|reason_opencl"
msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "כדי ששינויי ה־OpenCL ייכנסו לתוקף, יש להפעיל את %PRODUCTNAME מחדש."
#. sGe6v
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252
msgctxt "restartdialog|reason_threading"
msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "כדי ששינויי החישוב הרב־תהליכי ייכנסו לתוקף, יש להפעיל את %PRODUCTNAME מחדש."
#. weAzr
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267
msgctxt "restartdialog|label"
msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?"
msgstr "להפעיל את %PRODUCTNAME מחדש כעת?"
#. fpc8k
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281
msgctxt "restartdialog|reason_skia"
msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "כדי שהשינויים שקשורים ב־Skia ייכנסו לתוקף, יש להפעיל את %PRODUCTNAME מחדש."
diff --git a/source/he/sw/messages.po b/source/he/sw/messages.po
index e47223597ac..f240f73aa37 100644
--- a/source/he/sw/messages.po
+++ b/source/he/sw/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-09 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/he/>\n"
@@ -508,85 +508,85 @@ msgid "Other OLE Objects"
msgstr "עצמי OLE אחרים"
#. RCTZw
-#: sw/inc/dbui.hrc:47
+#: sw/inc/dbui.hrc:45
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Title"
msgstr "כותרת"
#. ZQK5A
-#: sw/inc/dbui.hrc:48
+#: sw/inc/dbui.hrc:46
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "First Name"
msgstr "שם פרטי"
#. DGeQh
-#: sw/inc/dbui.hrc:49
+#: sw/inc/dbui.hrc:47
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Last Name"
msgstr "שם משפחה"
#. KjzbP
-#: sw/inc/dbui.hrc:50
+#: sw/inc/dbui.hrc:48
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Company Name"
msgstr "שם חברה"
#. SQGLD
-#: sw/inc/dbui.hrc:51
+#: sw/inc/dbui.hrc:49
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Address Line 1"
msgstr "שורת כתובת 1‏"
#. tJVJc
-#: sw/inc/dbui.hrc:52
+#: sw/inc/dbui.hrc:50
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Address Line 2"
msgstr "שורת כתובת 2‏"
#. nM8CX
-#: sw/inc/dbui.hrc:53
+#: sw/inc/dbui.hrc:51
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "City"
msgstr "עיר"
#. hTMFo
-#: sw/inc/dbui.hrc:54
+#: sw/inc/dbui.hrc:52
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "State"
msgstr "מחוז"
#. d9nJo
-#: sw/inc/dbui.hrc:55
+#: sw/inc/dbui.hrc:53
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "ZIP"
msgstr "מיקוד"
#. PLh3E
-#: sw/inc/dbui.hrc:56
+#: sw/inc/dbui.hrc:54
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Country"
msgstr "מדינה"
#. SmAbX
-#: sw/inc/dbui.hrc:57
+#: sw/inc/dbui.hrc:55
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Telephone private"
msgstr "מספר טלפון לשימוש פרטי"
#. 8G4WG
-#: sw/inc/dbui.hrc:58
+#: sw/inc/dbui.hrc:56
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Telephone business"
msgstr "מספר טלפון לשימוש עסקי"
#. vhAwS
-#: sw/inc/dbui.hrc:59
+#: sw/inc/dbui.hrc:57
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Email Address"
msgstr "כתובת דוא״ל"
#. XdigY
-#: sw/inc/dbui.hrc:60
+#: sw/inc/dbui.hrc:58
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Gender"
msgstr "מין"
@@ -2668,9 +2668,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL"
msgid "Labels"
msgstr "תוויות"
-#. VxcV2
+#. u7FXB
#: sw/inc/strings.hrc:74
-msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL"
+msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING"
msgid "Inline Heading"
msgstr ""
@@ -10764,6 +10764,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN"
msgid "Background pattern"
msgstr ""
+#. 5Jjsu
+#: sw/inc/strings.hrc:1548
+msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES"
+msgid "Make all footnotes endnotes"
+msgstr ""
+
+#. F29gX
+#: sw/inc/strings.hrc:1549
+msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES"
+msgid "Make all endnotes footnotes"
+msgstr ""
+
#. YiRsr
#: sw/inc/utlui.hrc:30
#, fuzzy
@@ -22113,152 +22125,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE"
msgid "Delete Endnote"
msgstr ""
-#. CUqD5
+#. GxMyr
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES"
+msgid "Make All Footnotes Endnotes"
+msgstr ""
+
+#. AWvAw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES"
+msgid "Make All Endnotes Footnotes"
+msgstr ""
+
+#. CUqD5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME"
msgid "_Rename..."
msgstr "_שינוי שם…"
#. f9jYB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION"
msgid "Protect Section"
msgstr ""
#. MEGAM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION"
msgid "Hide Section"
msgstr ""
#. 2q284
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW"
msgid "Show Comments"
msgstr ""
#. SMooy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED"
msgid "Show Resolved Comments"
msgstr ""
#. YBipC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT"
msgid "Outline Folding"
msgstr ""
#. EBK2E
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING"
msgid "Outline Tracking"
msgstr ""
#. fZEEr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING"
msgid "Table Tracking"
msgstr ""
#. 7oCFa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING"
msgid "Section Tracking"
msgstr ""
#. YmjQf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING"
msgid "Frame Tracking"
msgstr ""
#. vhxX5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING"
msgid "Image Tracking"
msgstr ""
#. mcYqZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING"
msgid "OLE Object Tracking"
msgstr ""
#. DRaED
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING"
msgid "Bookmark Tracking"
msgstr ""
#. vpLmh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING"
msgid "Hyperlink Tracking"
msgstr ""
#. EvBzN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING"
msgid "Reference Tracking"
msgstr ""
#. M8Bes
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING"
msgid "Index Tracking"
msgstr ""
#. KBFwM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING"
msgid "Comment Tracking"
msgstr ""
#. oGavB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING"
msgid "Drawing Object Tracking"
msgstr ""
#. w8FTW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING"
msgid "Field Tracking"
msgstr ""
#. BoCeZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING"
msgid "Footnote Tracking"
msgstr ""
#. QqAhu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING"
msgid "Endnote Tracking"
msgstr ""
#. vBGAw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY"
msgid "Sort Alphabetically"
msgstr ""
#. cqtBF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Show Up to Outline Level"
msgstr ""
#. Zehx2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr ""
#. bgZoy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES"
msgid "Collapse All Categories"
msgstr ""
diff --git a/source/he/vcl/messages.po b/source/he/vcl/messages.po
index 7917cea999d..36e97b8d00e 100644
--- a/source/he/vcl/messages.po
+++ b/source/he/vcl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-27 13:30+0000\n"
"Last-Translator: Martin <martin_zone-service258@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/vclmessages/he/>\n"
@@ -1273,12 +1273,26 @@ msgid "sec"
msgstr "שנ׳"
#. zE8rv
-#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names
-#: vcl/inc/units.hrc:60
+#: vcl/inc/units.hrc:59
msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
msgid "ms"
msgstr "מ״ש"
+#. dbefg
+#. To translators: standard typographical metric 'em'
+#: vcl/inc/units.hrc:61
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "em"
+msgstr ""
+
+#. STLgX
+#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names
+#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font
+#: vcl/inc/units.hrc:64
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "ic"
+msgstr ""
+
#. AdRDT
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT"
diff --git a/source/hi/basctl/messages.po b/source/hi/basctl/messages.po
index a628b5896d0..690f0ab725d 100644
--- a/source/hi/basctl/messages.po
+++ b/source/hi/basctl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-15 01:45+0000\n"
"Last-Translator: G Karunakar <karunakar@indlinux.org>\n"
"Language-Team: Hindi <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/basctlmessages/hi/>\n"
@@ -576,45 +576,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL"
msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog."
msgstr ""
+#. KCUDA
+#: basctl/inc/strings.hrc:117
+msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY"
+msgid "Variable too large to display in debugger"
+msgstr ""
+
#. ErHVd
#. Color scheme names
-#: basctl/inc/strings.hrc:119
+#: basctl/inc/strings.hrc:120
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT"
msgid "Default"
msgstr ""
#. q4Gvv
-#: basctl/inc/strings.hrc:120
+#: basctl/inc/strings.hrc:121
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT"
msgid "%PRODUCTNAME Light"
msgstr ""
#. eFZzs
-#: basctl/inc/strings.hrc:121
+#: basctl/inc/strings.hrc:122
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK"
msgid "%PRODUCTNAME Dark"
msgstr ""
#. KdGGY
-#: basctl/inc/strings.hrc:122
+#: basctl/inc/strings.hrc:123
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT"
msgid "Breeze Light"
msgstr ""
#. 6BvWp
-#: basctl/inc/strings.hrc:123
+#: basctl/inc/strings.hrc:124
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK"
msgid "Breeze Dark"
msgstr ""
#. gDC7e
-#: basctl/inc/strings.hrc:124
+#: basctl/inc/strings.hrc:125
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK"
msgid "Solarized Dark"
msgstr ""
#. xE2PU
-#: basctl/inc/strings.hrc:125
+#: basctl/inc/strings.hrc:126
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT"
msgid "Solarized Light"
msgstr ""
diff --git a/source/hi/cui/messages.po b/source/hi/cui/messages.po
index 17329ecc9ba..0e538a9fd4e 100644
--- a/source/hi/cui/messages.po
+++ b/source/hi/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-15 01:45+0000\n"
"Last-Translator: G Karunakar <karunakar@indlinux.org>\n"
"Language-Team: Hindi <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/hi/>\n"
@@ -22752,36 +22752,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name"
msgid "Tip of the Day"
msgstr ""
-#. 7cEFq
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25
-msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox"
-msgid "_Show tips on startup"
-msgstr ""
-
-#. LESJs
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29
-msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip"
-msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day"
-msgstr ""
-
#. GALqP
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button"
msgid "_Next Tip"
msgstr ""
#. 7GFVf
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title"
msgid "Did you know?"
msgstr ""
#. oaRzT
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button"
msgid "Link"
msgstr ""
+#. 7cEFq
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143
+msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox"
+msgid "_Show tips on startup"
+msgstr ""
+
+#. LESJs
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147
+msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip"
+msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day"
+msgstr ""
+
#. WGqn5
#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13
msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name"
diff --git a/source/hi/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/hi/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index 880921ec5a4..b40cd42f3e4 100644
--- a/source/hi/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/hi/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-23 12:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:18+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -30895,49 +30895,49 @@ msgctxt ""
msgid "Mid Function, Mid Statement"
msgstr ""
-#. J5UhZ
+#. DKFS6
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"bm_id3143268\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>Mid function</bookmark_value> <bookmark_value>Mid statement</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>Mid function</bookmark_value>"
msgstr ""
-#. CGKgP
+#. AVYiv
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"hd_id3143268\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120306.xhp\">Mid Function, Mid Statement</link>"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120306.xhp\">Mid Function</link>"
msgstr ""
-#. oznEx
+#. oizxF
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3148473\n"
"help.text"
-msgid "Returns the specified portion of a string expression (<emph>Mid function</emph>), or replaces the portion of a string expression with another string (<emph>Mid statement</emph>)."
+msgid "Returns the specified portion of a string expression (<emph>Mid function</emph>), or replaces the portion of a string expression with another string (<emph>Mid subroutine</emph>)."
msgstr ""
-#. FqjCr
+#. dhBUa
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3147530\n"
"help.text"
-msgid "Mid (Text As String, Start As Long [, Length As Long])"
+msgid "Mid(string As String, Start As Long [, Length As Long]) As String"
msgstr ""
-#. BBrzN
+#. qxQdZ
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3147540\n"
"help.text"
-msgid "Mid (Text As String, Start As Long, Length As Long, Text As String)"
+msgid "Mid([ByRef] string As String, Start As Long, [Length As Long], Text As String)"
msgstr ""
#. 5MG4F
@@ -30949,13 +30949,13 @@ msgctxt ""
msgid "String (only by Function)"
msgstr ""
-#. hRXCE
+#. GmhW3
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3148664\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression that you want to modify."
+msgid "<emph>string:</emph> Any string expression that you want to extract (<emph>Mid function</emph>). Any text variable name that you want to modify (<emph>Mid subroutine</emph>)."
msgstr ""
#. DGPaB
@@ -30985,22 +30985,112 @@ msgctxt ""
msgid "If the Length parameter in the <emph>Mid function</emph> is omitted, all characters in the string expression from the start position to the end of the string are returned."
msgstr ""
-#. 8A2DR
+#. xZtHf
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3144762\n"
"help.text"
-msgid "If the Length parameter in the <emph>Mid statement</emph> is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length."
+msgid "If the Length parameter in the <emph>Mid subroutine</emph> is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length."
msgstr ""
-#. EUzUS
+#. VJNon
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3150769\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Text:</emph> The string to replace the string expression (<emph>Mid statement</emph>)."
+msgid "<emph>Text:</emph> The string to replace the string expression (<emph>Mid subroutine</emph>)."
+msgstr ""
+
+#. DQN8d
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id251731518141762\n"
+"help.text"
+msgid "func1:"
+msgstr ""
+
+#. i7G63
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id81731518142155\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox Mid(text, 13, 8) ' returns the word \"original\""
+msgstr ""
+
+#. 24dMP
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id71731518142368\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox text ' text is not modified"
+msgstr ""
+
+#. DuyJD
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id91731518142552\n"
+"help.text"
+msgid "stmt1:"
+msgstr ""
+
+#. Wg8pU
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id51731518274333\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox text ' returns \"This is the new Text\""
+msgstr ""
+
+#. wzFVC
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id651731518274713\n"
+"help.text"
+msgid "func2:"
+msgstr ""
+
+#. 6FGfy
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id461725547890578\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox Mid(start:=10, string:=\"The quick brown fox ..\") ' shows \" brown fox ..\""
+msgstr ""
+
+#. td8sM
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id291731517149800\n"
+"help.text"
+msgid "stmt2:"
+msgstr ""
+
+#. c6TTN
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id31731517580882\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox text ' returns \"This is a new Phrase\""
+msgstr ""
+
+#. QaBwC
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"par_idm1341550256\n"
+"help.text"
+msgid "End Sub"
msgstr ""
#. t5jGn
diff --git a/source/hi/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/hi/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
index 8e1771d9ed4..b4cfe503f18 100644
--- a/source/hi/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
+++ b/source/hi/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-12 14:31+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12526,13 +12526,13 @@ msgctxt ""
msgid "Use the string \"GlobalScope\" as the <emph>container</emph> argument when the dialog is stored either in <menuitem>My Macros & Dialogs</menuitem> or in <menuitem>Application Macros & Dialogs</menuitem>."
msgstr ""
-#. vwuNC
+#. B9CvC
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
"sf_dialog.xhp\n"
"par_id461688463074274\n"
"help.text"
-msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the <link href=\"text/sbasic/guide/create_dialog.html\">Dialog Editor</link>. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog <literal>Execute()</literal> statement."
+msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the <link href=\"text/sbasic/guide/create_dialog.xhp\">Dialog Editor</link>. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog <literal>Execute()</literal> statement."
msgstr ""
#. 5PbBk
@@ -12562,13 +12562,13 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Place</emph>: Window location of the dialog being either :"
msgstr ""
-#. wXa8D
+#. FrjCF
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
"sf_dialog.xhp\n"
"par_id421598178080993\n"
"help.text"
-msgid "a Basic <link href=\"sbasic/shared/03104200.xhp\">Array</link> or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)"
+msgid "a Basic <link href=\"text/sbasic/shared/03104200.xhp\">Array</link> or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)"
msgstr ""
#. PnCAR
@@ -12922,6 +12922,15 @@ msgctxt ""
msgid "Yes"
msgstr ""
+#. P3D3A
+#: sf_dialog.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dialog.xhp\n"
+"par_id94159817792441\n"
+"help.text"
+msgid "UNO<br/>object"
+msgstr ""
+
#. 2DaKv
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
@@ -12940,6 +12949,15 @@ msgctxt ""
msgid "Yes"
msgstr ""
+#. 79gmi
+#: sf_dialog.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dialog.xhp\n"
+"par_id981598178083938\n"
+"help.text"
+msgid "UNO<br/>object"
+msgstr ""
+
#. yexon
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/hi/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/hi/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 0358b02a6cc..13572f4ff00 100644
--- a/source/hi/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/hi/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 13:42+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -20041,528 +20041,6 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=LEN(A1)</input> returns 0. The length of the empty string is 0."
msgstr ""
-#. Bb5G5
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id2947083\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>LEFTB function</bookmark_value>"
-msgstr ""
-
-#. VRKR9
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id2947083\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"leftbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#leftb\">LEFTB</link></variable>"
-msgstr ""
-
-#. f3mWg
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2953622\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LEFTB\">Returns the first characters of a DBCS text.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. ZcHDR
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2946786\n"
-"help.text"
-msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])"
-msgstr ""
-
-#. e6CdQ
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2947274\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text where the initial partial words are to be determined."
-msgstr ""
-
-#. 8Ayk6
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2953152\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned."
-msgstr ""
-
-#. FFvts
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949141\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
-msgstr ""
-
-#. mQvUN
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949151\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
-msgstr ""
-
-#. qAEZ3
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949161\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)."
-msgstr ""
-
-#. s3UVQ
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949171\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
-msgstr ""
-
-#. FM3FS
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949181\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"office\";3)</item> returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
-msgstr ""
-
-#. C2oeG
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id2956110\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>LENB function</bookmark_value>"
-msgstr ""
-
-#. cUDuG
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id2956110\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"lenbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#lenb\">LENB</link></variable>"
-msgstr ""
-
-#. Cwz9S
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2950147\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LENB\">For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. fAPZv
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2954063\n"
-"help.text"
-msgid "LENB(\"Text\")"
-msgstr ""
-
-#. 9Hv5K
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2946894\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text whose length is to be determined."
-msgstr ""
-
-#. kiHKC
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2956018\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中\")</item> returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)."
-msgstr ""
-
-#. BgQBW
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2956028\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中国\")</item> returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)."
-msgstr ""
-
-#. SJoqC
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2956038\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">LENB(\"office\")</item> returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
-msgstr ""
-
-#. ZoXsU
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2956008\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LENB(\"Good Afternoon\")</item> returns 14."
-msgstr ""
-
-#. ismJk
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2954300\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LENB(12345.67)</item> returns 8."
-msgstr ""
-
-#. tHQjb
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id3154589\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>MID function</bookmark_value>"
-msgstr ""
-
-#. DiHhK
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id3154589\n"
-"help.text"
-msgid "MID"
-msgstr ""
-
-#. ay3io
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3154938\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TEIL\">Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. yBN9k
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3150526\n"
-"help.text"
-msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)"
-msgstr ""
-
-#. 5HErG
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3148820\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
-msgstr ""
-
-#. ndM4U
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3150774\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
-msgstr ""
-
-#. x8BVf
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3153063\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number</emph> specifies the number of characters in the part of the text."
-msgstr ""
-
-#. d9b4E
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3158407\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MID(\"office\";2;2)</item> returns ff."
-msgstr ""
-
-#. uAhCU
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id2954589\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>MIDB function</bookmark_value>"
-msgstr ""
-
-#. XCNCE
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id2954589\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"midbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#midb\">MIDB</link></variable>"
-msgstr ""
-
-#. Qe8mw
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2954938\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MIDB\">Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. wohUa
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2950526\n"
-"help.text"
-msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)"
-msgstr ""
-
-#. EBM4C
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2948820\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
-msgstr ""
-
-#. AbPt7
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2950774\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
-msgstr ""
-
-#. Nz2F6
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2953063\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number_bytes</emph> specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes."
-msgstr ""
-
-#. 5Nn2i
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958417\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;0)</item> returns \"\" (0 bytes is always an empty string)."
-msgstr ""
-
-#. q6dWL
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958427\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)."
-msgstr ""
-
-#. CfNES
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958437\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
-msgstr ""
-
-#. wBLqC
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958447\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)."
-msgstr ""
-
-#. GedmG
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958457\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
-msgstr ""
-
-#. dAMAA
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958467\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;1)</item> returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)."
-msgstr ""
-
-#. SXLij
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958477\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;2)</item> returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)."
-msgstr ""
-
-#. cFw7V
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958487\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;3)</item> returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)."
-msgstr ""
-
-#. drtpL
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958497\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;1)</item> returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)."
-msgstr ""
-
-#. koipq
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958507\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;2)</item> returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)."
-msgstr ""
-
-#. aQmsH
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958517\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"office\";2;3)</item> returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)."
-msgstr ""
-
-#. kDJVC
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id2949805\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>RIGHTB function</bookmark_value>"
-msgstr ""
-
-#. hxvDA
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id2949805\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"rightbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#rightb\">RIGHTB</link></variable>"
-msgstr ""
-
-#. gvrHM
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2945375\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RIGHTB\">Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS).</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. 9kB2q
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2954344\n"
-"help.text"
-msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])"
-msgstr ""
-
-#. jvjXS
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949426\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text of which the right part is to be determined."
-msgstr ""
-
-#. yUHYp
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2953350\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned."
-msgstr ""
-
-#. KnAgN
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951132\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
-msgstr ""
-
-#. mYzB5
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951142\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";2)</item> returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
-msgstr ""
-
-#. rLaPR
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951152\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";3)</item> returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)."
-msgstr ""
-
-#. B7nG5
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951162\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
-msgstr ""
-
-#. qRptr
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951172\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"office\";3)</item> returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
-msgstr ""
-
#. E5UtK
#: 04060111.xhp
msgctxt ""
@@ -64780,6 +64258,114 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/LEFT\">LEFT wiki page</link>."
msgstr ""
+#. mnABB
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "LEFTB Function"
+msgstr ""
+
+#. YGfnv
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"bm_id2947083\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>LEFTB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. b7UGd
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"hd_id2947083\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"leftbvar\"><link href=\"text/scalc/01/func_leftb.xhp\">LEFTB</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. wevX6
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2953622\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LEFTB\">Returns the first characters of a DBCS text.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. dhLwU
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2946786\n"
+"help.text"
+msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])"
+msgstr ""
+
+#. JF3FC
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2947274\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text where the initial partial words are to be determined."
+msgstr ""
+
+#. vn58Z
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2953152\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned."
+msgstr ""
+
+#. ePDBf
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949141\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
+msgstr ""
+
+#. QCARB
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949151\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#. CN6Ar
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949161\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)."
+msgstr ""
+
+#. fzSfg
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949171\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
+msgstr ""
+
+#. Yqnmm
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949181\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"office\";3)</item> returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
+msgstr ""
+
#. CGhFF
#: func_len.xhp
msgctxt ""
@@ -64861,6 +64447,105 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/LEN\">LEN wiki page</link>."
msgstr ""
+#. fR5RX
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "LENB Function"
+msgstr ""
+
+#. BAgAd
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"bm_id2956110\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>LENB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. jUtWq
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"hd_id2956110\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"lenbvar\"><link href=\"text/scalc/01/func_lenb.xhp\">LENB</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. m3LKz
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2950147\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LENB\">For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. B7ap3
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2954063\n"
+"help.text"
+msgid "LENB(\"Text\")"
+msgstr ""
+
+#. eHsA5
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2946894\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text whose length is to be determined."
+msgstr ""
+
+#. Hb7MJ
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2956018\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中\")</item> returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)."
+msgstr ""
+
+#. LGCLu
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2956028\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中国\")</item> returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)."
+msgstr ""
+
+#. oEBva
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2956038\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">LENB(\"office\")</item> returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
+msgstr ""
+
+#. BNVMh
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2956008\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LENB(\"Good Afternoon\")</item> returns 14."
+msgstr ""
+
+#. 7bZu3
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2954300\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LENB(12345.67)</item> returns 8."
+msgstr ""
+
#. ANivD
#: func_let.xhp
msgctxt ""
@@ -65248,6 +64933,258 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/MAXIFS\">MAXIFS wiki page</link>."
msgstr ""
+#. KCVFD
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "MID Function"
+msgstr ""
+
+#. GcvGy
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"bm_id3154589\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>MID function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. tzLD7
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"hd_id3154589\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"mid_h1\"> <link href=\"text/scalc/01/func_mid.xhp\">MID</link> </variable>"
+msgstr ""
+
+#. BdvUy
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3154938\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TEIL\">Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. 75uqT
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3150526\n"
+"help.text"
+msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)"
+msgstr ""
+
+#. g2HCX
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3148820\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
+msgstr ""
+
+#. qQkwz
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3150774\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
+msgstr ""
+
+#. UPHAo
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3153063\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number</emph> specifies the number of characters in the part of the text."
+msgstr ""
+
+#. YwUct
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3158407\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MID(\"office\";2;2)</item> returns ff."
+msgstr ""
+
+#. eocGP
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "MIDB Function"
+msgstr ""
+
+#. AiJAG
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"bm_id2954589\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>MIDB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. PEZYE
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"hd_id2954589\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"midbvar\"><link href=\"text/scalc/01/func_midb.xhp\">MIDB</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. VMFjG
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2954938\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MIDB\">Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. Af3kE
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2950526\n"
+"help.text"
+msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)"
+msgstr ""
+
+#. pD68y
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2948820\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
+msgstr ""
+
+#. fMCK7
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2950774\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
+msgstr ""
+
+#. ejxvD
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2953063\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number_bytes</emph> specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes."
+msgstr ""
+
+#. 8V8KC
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958417\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;0)</item> returns \"\" (0 bytes is always an empty string)."
+msgstr ""
+
+#. C8imF
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958427\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)."
+msgstr ""
+
+#. PrgnA
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958437\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#. y59vM
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958447\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)."
+msgstr ""
+
+#. rhpPU
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958457\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
+msgstr ""
+
+#. HXN4i
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958467\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;1)</item> returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)."
+msgstr ""
+
+#. Z2Gqm
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958477\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;2)</item> returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)."
+msgstr ""
+
+#. ynGbB
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958487\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;3)</item> returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)."
+msgstr ""
+
+#. nQEvk
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958497\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;1)</item> returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)."
+msgstr ""
+
+#. BFs2F
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958507\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;2)</item> returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#. HxVUW
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958517\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"office\";2;3)</item> returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)."
+msgstr ""
+
#. zGQnQ
#: func_minifs.xhp
msgctxt ""
@@ -67561,6 +67498,114 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/RIGHT\">RIGHT wiki page</link>."
msgstr ""
+#. WpG4N
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "RIGHTB Function"
+msgstr ""
+
+#. KkbGX
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"bm_id2949805\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>RIGHTB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. nhEQs
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"hd_id2949805\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"rightbvar\"><link href=\"text/scalc/01/func_rightb.xhp\">RIGHTB</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. uHDfW
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2945375\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RIGHTB\">Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS).</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. 4WwFA
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2954344\n"
+"help.text"
+msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])"
+msgstr ""
+
+#. BADAS
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2949426\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text of which the right part is to be determined."
+msgstr ""
+
+#. C9RGL
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2953350\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned."
+msgstr ""
+
+#. 6aYAX
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951132\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
+msgstr ""
+
+#. tADpX
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951142\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";2)</item> returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#. aYJFo
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951152\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";3)</item> returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)."
+msgstr ""
+
+#. WKJZr
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951162\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
+msgstr ""
+
+#. 9W9DL
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951172\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"office\";3)</item> returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
+msgstr ""
+
#. FuCCt
#: func_roman.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/hi/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/hi/helpcontent2/source/text/sdraw.po
index 34acc4d507a..7f997ded5c6 100644
--- a/source/hi/helpcontent2/source/text/sdraw.po
+++ b/source/hi/helpcontent2/source/text/sdraw.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-09-26 12:22+0000\n"
"Last-Translator: shubhamgoyal <22shubh22@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdraw/hi/>\n"
@@ -538,33 +538,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/simpress/01/02150000.xhp\">Cross-fading</link>"
msgstr ""
-#. tDEjn
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3154650\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Fields</link>"
-msgstr ""
-
-#. G8D75
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3156446\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\">Links</link>"
-msgstr ""
-
-#. m5jGw
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3157867\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\">Hyperlink</link>"
-msgstr ""
-
#. XiyED
#: main_format.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/hi/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/hi/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 6787f1e178c..bf3cf8306b2 100644
--- a/source/hi/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/hi/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:00+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16423,15 +16423,6 @@ msgctxt ""
msgid "To enable support for complex text layout and Asian character sets, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Languages and Locales - General</emph>, and then select the <emph>Enabled</emph> box in the corresponding area."
msgstr ""
-#. rpn8E
-#: 05020100.xhp
-msgctxt ""
-"05020100.xhp\n"
-"hd_id3148686\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/02/02020000.xhp#font_name_h1\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
-
#. 8uKGv
#: 05020100.xhp
msgctxt ""
@@ -28150,13 +28141,13 @@ msgctxt ""
msgid "Colors"
msgstr ""
-#. 2iXVW
+#. fGmw9
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id551578758911321\n"
"help.text"
-msgid "Palette"
+msgid "<variable id=\"palette_hd\">Palette</variable>"
msgstr ""
#. ebwpw
@@ -28186,13 +28177,13 @@ msgctxt ""
msgid "The <emph>Document colors</emph> palette shows the colors used in the current document."
msgstr ""
-#. DQAGQ
+#. VsE2g
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id981578758969146\n"
"help.text"
-msgid "Recent colors"
+msgid "<variable id=\"recent_colors_hd\">Recent colors</variable>"
msgstr ""
#. 6LC8v
@@ -28204,13 +28195,13 @@ msgctxt ""
msgid "Displays the recent selected colors."
msgstr ""
-#. Gkcmg
+#. xEoZT
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id41578758979874\n"
"help.text"
-msgid "Custom Palette"
+msgid "<variable id=\"custom_palette_hd\">Custom Palette</variable>"
msgstr ""
#. u7xEP
@@ -28240,13 +28231,13 @@ msgctxt ""
msgid "You cannot add or delete colors of the palettes provided by your installation."
msgstr ""
-#. BwEAC
+#. m89CU
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id991578758873888\n"
"help.text"
-msgid "Active"
+msgid "<variable id=\"active_hd\">Active</variable>"
msgstr ""
#. 77qcm
@@ -28258,13 +28249,13 @@ msgctxt ""
msgid "Displays the current active color for the object. Red, blue and green components values and the color value in hexadecimal notation are displayed just below."
msgstr ""
-#. hKFBD
+#. Y8329
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id801578758863952\n"
"help.text"
-msgid "New"
+msgid "<variable id=\"new_hd\">New</variable>"
msgstr ""
#. dtNaW
@@ -28276,13 +28267,13 @@ msgctxt ""
msgid "Displays the new color for the object that will be applied when you click <widget>OK</widget>."
msgstr ""
-#. kw6LA
+#. LEoHW
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id701578758840552\n"
"help.text"
-msgid "R, G and B"
+msgid "<variable id=\"rgb_hd\">R, G and B</variable>"
msgstr ""
#. ufa4B
@@ -28294,13 +28285,13 @@ msgctxt ""
msgid "The values of the red, blue and green components of the new color. You can define the new color by entering the red, green and blue values in the respective <emph>R</emph>, <emph>G</emph> and <emph>B</emph> spin boxes. Allowed values are 0 to 255."
msgstr ""
-#. NAGAE
+#. yEiLE
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id591578758836544\n"
"help.text"
-msgid "Hex"
+msgid "<variable id=\"hex_hd\">Hex</variable>"
msgstr ""
#. TBTQV
@@ -28312,13 +28303,13 @@ msgctxt ""
msgid "The color value in hexadecimal notation. You can enter the hexadecimal value in the <emph>Hex</emph> text box."
msgstr ""
-#. hW3tX
+#. mFiw3
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id891578758832248\n"
"help.text"
-msgid "Pick"
+msgid "<variable id=\"colorpicker_hd\">Pick</variable>"
msgstr ""
#. 5GD3G
@@ -40516,15 +40507,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/pickoutlinepage/valueset\">Click the outline format that you want to use.</ahelp>"
msgstr ""
-#. HNsqd
-#: 06050300.xhp
-msgctxt ""
-"06050300.xhp\n"
-"hd_id771725047047679\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/01/06050500.xhp#customize_h1\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
-
#. FPCe9
#: 06050300.xhp
msgctxt ""
@@ -46708,13 +46690,13 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/InsertColumnsAfter.xhp\">Columns After</link></variable>"
msgstr ""
-#. u3CQB
+#. UaDaa
#: InsertColumnsAfter.xhp
msgctxt ""
"InsertColumnsAfter.xhp\n"
"par_id811605976075887\n"
"help.text"
-msgid "Insert a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right"
+msgid "Inserts a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right"
msgstr ""
#. TzuvL
@@ -60811,6 +60793,15 @@ msgctxt ""
msgid "Open the <menuitem>Design</menuitem> panel."
msgstr ""
+#. P9FC8
+#: themesdialog.xhp
+msgctxt ""
+"themesdialog.xhp\n"
+"hd_id941731093524972\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"theme_colors_hd\">Theme colors</variable>"
+msgstr ""
+
#. zSVom
#: themesdialog.xhp
msgctxt ""
@@ -60838,13 +60829,13 @@ msgctxt ""
msgid "The new feature has been mainly implemented for the import and export filter with MS Office."
msgstr ""
-#. apBaJ
+#. pAenc
#: themesdialog.xhp
msgctxt ""
"themesdialog.xhp\n"
"hd_id921691098481523\n"
"help.text"
-msgid "Available themes"
+msgid "<variable id=\"available_themes_hd\">Available themes</variable>"
msgstr ""
#. gHJJP
@@ -60865,13 +60856,13 @@ msgctxt ""
msgid "The top left theme in the Available Themes area is the current applied theme."
msgstr ""
-#. e3hWL
+#. uHiic
#: themesdialog.xhp
msgctxt ""
"themesdialog.xhp\n"
"hd_id21691098637039\n"
"help.text"
-msgid "Add"
+msgid "<variable id=\"add_hd\">Add</variable>"
msgstr ""
#. Ljt3m
diff --git a/source/hi/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/hi/helpcontent2/source/text/shared/06.po
index 43408f5f10b..5b6f8fe734d 100644
--- a/source/hi/helpcontent2/source/text/shared/06.po
+++ b/source/hi/helpcontent2/source/text/shared/06.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-06-20 13:14+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-03 13:02+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -187,24 +187,6 @@ msgctxt ""
msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optgeneralpage/OptGeneralPage.png\" id=\"img_id11572514566037\"><alt id=\"alt_id41572514566038\">Options General Dialog Image</alt></image>"
msgstr ""
-#. 3B3a3
-#: sc_screenshots.xhp
-msgctxt ""
-"sc_screenshots.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Calc Screenshots"
-msgstr ""
-
-#. QaaKZ
-#: sc_screenshots.xhp
-msgctxt ""
-"sc_screenshots.xhp\n"
-"par_id2521\n"
-"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id35279\" src=\"media/screenshots/modules/scalc/ui/xmlsourcedialog/XMLSourceDialog.png\"><alt id=\"alt_id55711\">XML Source Dialog</alt></image>"
-msgstr ""
-
#. 23GGm
#: sd_screenshots.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/hi/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/hi/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index fbfa3f0b705..5f3d7d71ce7 100644
--- a/source/hi/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/hi/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:01+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2527,6 +2527,15 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/editmodulesdialog/down\">Decreases the priority of the module selected in the list box by one level.</ahelp>"
msgstr ""
+#. dHbGP
+#: 01010401.xhp
+msgctxt ""
+"01010401.xhp\n"
+"hd_id3161832\n"
+"help.text"
+msgid "Reset"
+msgstr ""
+
#. dEDZC
#: 01010401.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/hi/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/hi/helpcontent2/source/text/simpress.po
index 55f31894cbf..7613addbeed 100644
--- a/source/hi/helpcontent2/source/text/simpress.po
+++ b/source/hi/helpcontent2/source/text/simpress.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-09-26 12:22+0000\n"
"Last-Translator: shubhamgoyal <22shubh22@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress/hi/>\n"
@@ -1105,33 +1105,6 @@ msgctxt ""
msgid "Switches the <emph>Edit Gluepoints</emph> mode on and off."
msgstr ""
-#. Zibbx
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3150396\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Fields</link>"
-msgstr ""
-
-#. mvQEh
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3149355\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\">Links</link>"
-msgstr ""
-
-#. Ne3cE
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id0914201502131542\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\">Object</link>"
-msgstr ""
-
#. XiyED
#: main_format.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/hi/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/hi/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
index 535a62b510b..911dce3c5fb 100644
--- a/source/hi/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
+++ b/source/hi/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-03 13:02+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -943,22 +943,22 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>fields; editing</bookmark_value> <bookmark_value>editing; fields</bookmark_value> <bookmark_value>fields; formatting</bookmark_value> <bookmark_value>formatting; fields</bookmark_value>"
msgstr ""
-#. EDohk
+#. jQ348
#: 02160000.xhp
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3145251\n"
"help.text"
-msgid "Edit Fields"
-msgstr "क्षेत्र संपादित करें"
+msgid "<variable id=\"fields\"><link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Fields</link></variable>"
+msgstr ""
-#. RFsS7
+#. QfiYY
#: 02160000.xhp
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3154754\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"fields_text\"><variable id=\"feldbefehltext\"><ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/EditFieldsDialog\">Edits the properties of an inserted field.</ahelp> </variable></variable> To edit an inserted field, double-click it. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph>.</caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph>.</caseinline></switchinline>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/EditFieldsDialog\">Edits the properties of an inserted field.</ahelp> To edit an inserted field, double-click it. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph></caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph></caseinline></switchinline>."
msgstr ""
#. YZwzA
diff --git a/source/hi/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/hi/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index bc422092e78..11da4ea5492 100644
--- a/source/hi/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/hi/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:18+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -33856,6 +33856,150 @@ msgctxt ""
msgid "The comment box displays the text of each comment."
msgstr ""
+#. 6m8er
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Design"
+msgstr ""
+
+#. p95YT
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"bm_id431731354972745\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>sidebar;design</bookmark_value> <bookmark_value>sidebar;themes</bookmark_value> <bookmark_value>sidebar;style preset</bookmark_value> <bookmark_value>design;sidebar</bookmark_value> <bookmark_value>design;apply preset</bookmark_value> <bookmark_value>design;apply theme</bookmark_value> <bookmark_value>theme;apply</bookmark_value> <bookmark_value>theme;apply colors</bookmark_value> <bookmark_value>style;preset</bookmark_value> <bookmark_value>style;apply preset</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. rjqti
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id241730999156090\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/swriter/01/sidebar_design.xhp\">Design</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. EKUGN
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id41731360269715\n"
+"help.text"
+msgid "Use the <menuitem>Design</menuitem> deck of the Sidebar to apply a Theme or Style Preset to the document."
+msgstr ""
+
+#. tBhhn
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id3148533\n"
+"help.text"
+msgid "<image id=\"img_id211730999653719\" src=\"cmd/lc_designerdialog.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id951730999658190\">Icon Design</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. nqJi2
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id3153534\n"
+"help.text"
+msgid "Design"
+msgstr ""
+
+#. uC3X8
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id81727707460279\n"
+"help.text"
+msgid "This is an experimental feature. To enable experimental features, open the <link href=\"text/shared/optionen/01000000.xhp\"><menuitem>Options</menuitem></link> dialog, choose <menuitem>%PRODUCTNAME - Advanced</menuitem>, and check the <link href=\"text/shared/optionen/java.xhp#enable_experimental_features\">Enable experimental features</link> checkbox."
+msgstr ""
+
+#. sFBEP
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id861731360885245\n"
+"help.text"
+msgid "Experimental features may be unstable, incomplete, or contain known bugs."
+msgstr ""
+
+#. DCQq6
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id911731007514929\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"themes_hd\">Themes</variable>"
+msgstr ""
+
+#. zBwUF
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id501731007514929\n"
+"help.text"
+msgid "Select a <link href=\"/text/shared/01/themesdialog.xhp\">theme</link> to apply to the document."
+msgstr ""
+
+#. C84BD
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id1001731007643102\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"colors_hd\">Colors</variable>"
+msgstr ""
+
+#. yyhr6
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id891731007643103\n"
+"help.text"
+msgid "Use the <menuitem>Colors</menuitem> pane to select <link href=\"/text/shared/01/themesdialog.xhp#theme_colors\">theme colors</link> to apply to the document."
+msgstr ""
+
+#. FeNkB
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id131731009135520\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"apply_hd\">Apply</variable>"
+msgstr ""
+
+#. 6q4nH
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id101731009135520\n"
+"help.text"
+msgid "Applies the color palette selected in the <link href=\"text/swriter/01/sidebar_design.xhp#colors\"><menuitem>Colors</menuitem></link> pane."
+msgstr ""
+
+#. mYBvV
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id591731007650337\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"style_presets_hd\">Style Presets</variable>"
+msgstr ""
+
+#. LBBCD
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id791731007650338\n"
+"help.text"
+msgid "Use the <menuitem>Style Presets</menuitem> pane to select a style preset to apply to the document."
+msgstr ""
+
#. wE289
#: sidebar_quickfind.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/hi/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/hi/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
index 90ae473b139..526a9a6ca57 100644
--- a/source/hi/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
+++ b/source/hi/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-22 14:43+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1456,15 +1456,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object"
msgstr ""
-#. KJMdP
-#: 08080000.xhp
-msgctxt ""
-"08080000.xhp\n"
-"par_id3145416\n"
-"help.text"
-msgid "When the cursor is positioned within text, you can double-click this field to open the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\"><emph>Fields</emph></link> dialog. In this dialog, you can define a field to be inserted in your document at the current cursor position."
-msgstr ""
-
#. ua9t2
#: 08080000.xhp
msgctxt ""
@@ -1474,13 +1465,13 @@ msgctxt ""
msgid "Actions"
msgstr ""
-#. NE6zv
+#. stMfc
#: 08080000.xhp
msgctxt ""
"08080000.xhp\n"
"par_id911724600869337\n"
"help.text"
-msgid "When the cursor is positioned in a table, a double-click in this field will call the <link href=\"text/swriter/01/05090100.xhp\"><emph>Table Properties</emph></link> dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object."
+msgid "When the cursor is positioned in a table, a single left-click in this field will call the <link href=\"text/swriter/01/05090100.xhp\"><emph>Table Properties</emph></link> dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object."
msgstr ""
#. 4jEhf
diff --git a/source/hi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/hi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index e7566244c35..7d5172708e9 100644
--- a/source/hi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/hi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:51+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: Hindi <hindi>\n"
@@ -2390,14 +2390,14 @@ msgctxt ""
msgid "Data ~Validation..."
msgstr ""
-#. GCQ4s
+#. xxDxd
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Delete Rows (for unprotected cells)"
+msgid "Delete Rows"
msgstr ""
#. wZAYL
@@ -27369,14 +27369,14 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Columns"
msgstr ""
-#. FqCCh
+#. AG4Qy
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)"
+msgid "Delete ~Columns"
msgstr ""
#. KxsdA
@@ -31884,6 +31884,36 @@ msgctxt ""
msgid "Content Control Properties"
msgstr ""
+#. EHUEV
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
+#. uFUA3
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
+#. GSABC
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
#. npNpZ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/hi/readlicense_oo/docs.po b/source/hi/readlicense_oo/docs.po
index 683c040f822..35cdc885645 100644
--- a/source/hi/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/hi/readlicense_oo/docs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:51+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: Hindi <hindi>\n"
@@ -286,13 +286,13 @@ msgctxt ""
msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
msgstr ""
-#. EvKZu
+#. vaFti
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"debianinstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information."
+msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information."
msgstr ""
#. MkcLD
@@ -313,13 +313,13 @@ msgctxt ""
msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):"
msgstr "निर्देशिका के अंदर दाहिना क्लिक करें और \"टर्मिनल में खोलें\" चुनें. एक टर्मिनल विंडो खुलेगा. टर्मिनल विंडो की कमांड लाइन से, निम्नलिखित कमांड दर्ज करें (आपको अपना रूट उपयोक्ता का कूटशब्द दर्ज करना होगा इससे पहले कि कमांड चलेगा):"
-#. 369gg
+#. cLuuD
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"debianinstall5\n"
"readmeitem.text"
-msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):"
+msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):"
msgstr ""
#. AhETV
@@ -358,13 +358,13 @@ msgctxt ""
msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
msgstr ""
-#. gKEeg
+#. tVrBM
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"rpminstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information."
+msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information."
msgstr ""
#. 7wgn6
@@ -448,13 +448,13 @@ msgctxt ""
msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration."
msgstr "${PRODUCTNAME} को अन्य लिनक्स वितरण पर संस्थापित करना आसानी से संभव था जो कि इन संस्थापन निर्देश में विशेष रूप से कवर नहीं किया गया था. मुख्य पहलू जिनके लिए अंतर हो सकता है वह है डेस्कटॉप एकीकरण."
-#. SAEkj
+#. p8NNY
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"otherinstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
+msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
msgstr ""
#. irqxi
@@ -484,13 +484,13 @@ msgctxt ""
msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack."
msgstr "निर्देशिका को उन निर्देशिका में बदलें जिसमें आफने अपने डाउनलोड किए गए भाषा पैक को निकाला है."
-#. Dq9xE
+#. npbiQ
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"linuxlangpack3\n"
"readmeitem.text"
-msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr."
+msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr."
msgstr ""
#. CRXFP
diff --git a/source/hi/sc/messages.po b/source/hi/sc/messages.po
index 8fb82da5fac..4ea574e2c9f 100644
--- a/source/hi/sc/messages.po
+++ b/source/hi/sc/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-15 01:45+0000\n"
"Last-Translator: G Karunakar <karunakar@indlinux.org>\n"
"Language-Team: Hindi <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/hi/>\n"
@@ -27212,145 +27212,145 @@ msgid "~Layout"
msgstr ""
#. pnWd5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339
msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton"
msgid "_Statistics"
msgstr ""
#. BiHBE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390
msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton"
msgid "_Data"
msgstr ""
#. xzx9j
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496
msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel"
msgid "~Data"
msgstr ""
#. CBEHA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr ""
#. 7FXbr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel"
msgid "~Review"
msgstr ""
#. NT37F
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr ""
#. rPdAq
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel"
msgid "~View"
msgstr ""
#. SAv6Z
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443
msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton"
msgid "Ima_ge"
msgstr ""
#. rwprK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564
msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel"
msgid "Ima~ge"
msgstr ""
#. EjbzV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton"
msgid "_Draw"
msgstr ""
#. iagRv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel"
msgid "~Draw"
msgstr ""
#. EgeGL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311
msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton"
msgid "Convert"
msgstr ""
#. PRmbH
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602
msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton"
msgid "_Object"
msgstr ""
#. xTKVv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709
msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel"
msgid "~Object"
msgstr ""
#. cHyKz
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269
msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton"
msgid "_Media"
msgstr ""
#. CJ2qx
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374
msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel"
msgid "~Media"
msgstr ""
#. eQK6A
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
msgstr ""
#. sCGyG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel"
msgid "~Print"
msgstr ""
#. 5JVAt
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647
msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr ""
#. CCEAK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731
msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
msgstr ""
#. DHeyE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788
msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton"
msgid "E_xtension"
msgstr ""
#. 4ZDL7
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862
msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel"
msgid "E~xtension"
msgstr ""
#. 3Ec6T
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051
msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr ""
#. 8HTEk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135
msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel"
msgid "~Tools"
msgstr ""
@@ -30590,54 +30590,70 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2"
msgid "_Confirm:"
msgstr "निश्चित कीजिये (_C)"
+#. cSAMA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195
+msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar"
+msgid "Measure of password strength"
+msgstr ""
+
#. 7ccwU
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233
msgctxt "protectsheetdlg|label4"
msgid "Allow all users of this sheet to:"
msgstr "इस शीट के सभी उपयोक्ता स्वीकारें:"
#. 64Z7f
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311
msgctxt "protectsheetdlg|protected"
msgid "Select protected cells"
msgstr "संरक्षित कोष्ठ चुनें"
-#. qQhAG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318
-#, fuzzy
+#. qGvkd
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323
msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
-msgid "Delete columns"
-msgstr "स्तंभ मिटाएँ"
+msgid "Delete columns with unprotected cells"
+msgstr ""
-#. fsQEB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330
-#, fuzzy
+#. voVBX
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335
msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows"
-msgid "Delete rows"
-msgstr "पंक्ति मिटाएँ"
+msgid "Delete rows with unprotected cells"
+msgstr ""
#. cVdms
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347
#, fuzzy
msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns"
msgid "Insert columns"
msgstr "स्तंभ जोड़ें"
#. Arv5t
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359
#, fuzzy
msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows"
msgid "Insert rows"
msgstr "पंक्ति जोड़ें"
#. y93cJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371
msgctxt "protectsheetdlg|unprotected"
msgid "Select unprotected cells"
msgstr "असंरक्षित कोष्ठ चुनें"
+#. BdRme
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383
+msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
+msgid "Use AutoFilter"
+msgstr ""
+
+#. 7iUEa
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395
+msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
+msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart"
+msgstr ""
+
#. MTnMc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433
msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog"
msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified."
msgstr ""
diff --git a/source/hi/svtools/messages.po b/source/hi/svtools/messages.po
index a4377d23c51..7cc758f11df 100644
--- a/source/hi/svtools/messages.po
+++ b/source/hi/svtools/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-15 01:45+0000\n"
"Last-Translator: G Karunakar <karunakar@indlinux.org>\n"
"Language-Team: Hindi <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svtoolsmessages/hi/>\n"
@@ -5124,6 +5124,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Santali, Ol Chiki"
msgstr ""
+#. 8vSjE
+#: svtools/inc/langtab.hrc:449
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "French (Republic of Guinea)"
+msgstr ""
+
#. fXSja
#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8
msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog"
@@ -5922,32 +5928,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install"
msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "पुस्तकसूची के ठीक से काम करने के लिये, %PRODUCTNAME को जरूर फिर आरंभ किया जाना चाहिये. "
-#. CdJen
+#. Y9MQ8
#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207
+msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload"
+msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted."
+msgstr ""
+
+#. CdJen
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222
msgctxt "restartdialog|reason_extension_install"
msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. AGbvD
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237
msgctxt "restartdialog|reason_opencl"
msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. sGe6v
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252
msgctxt "restartdialog|reason_threading"
msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. weAzr
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267
msgctxt "restartdialog|label"
msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?"
msgstr "क्या आप %PRODUCTNAME को फिर से खोज प्रारंभ करना चाहते हैं?"
#. fpc8k
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281
msgctxt "restartdialog|reason_skia"
msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
diff --git a/source/hi/sw/messages.po b/source/hi/sw/messages.po
index 25b540a58dc..85b40760426 100644
--- a/source/hi/sw/messages.po
+++ b/source/hi/sw/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-15 01:45+0000\n"
"Last-Translator: G Karunakar <karunakar@indlinux.org>\n"
"Language-Team: Hindi <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/hi/>\n"
@@ -529,85 +529,85 @@ msgid "Other OLE Objects"
msgstr ""
#. RCTZw
-#: sw/inc/dbui.hrc:47
+#: sw/inc/dbui.hrc:45
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Title"
msgstr "शीर्षक"
#. ZQK5A
-#: sw/inc/dbui.hrc:48
+#: sw/inc/dbui.hrc:46
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "First Name"
msgstr "प्रथम नाम"
#. DGeQh
-#: sw/inc/dbui.hrc:49
+#: sw/inc/dbui.hrc:47
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Last Name"
msgstr "अंतिम नाम"
#. KjzbP
-#: sw/inc/dbui.hrc:50
+#: sw/inc/dbui.hrc:48
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Company Name"
msgstr "कम्पनी नाम"
#. SQGLD
-#: sw/inc/dbui.hrc:51
+#: sw/inc/dbui.hrc:49
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Address Line 1"
msgstr "पता पंक्ति 1"
#. tJVJc
-#: sw/inc/dbui.hrc:52
+#: sw/inc/dbui.hrc:50
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Address Line 2"
msgstr "पता पंक्ति 2"
#. nM8CX
-#: sw/inc/dbui.hrc:53
+#: sw/inc/dbui.hrc:51
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "City"
msgstr "शहर"
#. hTMFo
-#: sw/inc/dbui.hrc:54
+#: sw/inc/dbui.hrc:52
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "State"
msgstr "राज्य"
#. d9nJo
-#: sw/inc/dbui.hrc:55
+#: sw/inc/dbui.hrc:53
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "ZIP"
msgstr "जिप"
#. PLh3E
-#: sw/inc/dbui.hrc:56
+#: sw/inc/dbui.hrc:54
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Country"
msgstr "देश"
#. SmAbX
-#: sw/inc/dbui.hrc:57
+#: sw/inc/dbui.hrc:55
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Telephone private"
msgstr "टेलिफोन निजी"
#. 8G4WG
-#: sw/inc/dbui.hrc:58
+#: sw/inc/dbui.hrc:56
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Telephone business"
msgstr "टेलिफोन कार्यालय"
#. vhAwS
-#: sw/inc/dbui.hrc:59
+#: sw/inc/dbui.hrc:57
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Email Address"
msgstr ""
#. XdigY
-#: sw/inc/dbui.hrc:60
+#: sw/inc/dbui.hrc:58
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Gender"
msgstr "लिंग"
@@ -2702,9 +2702,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL"
msgid "Labels"
msgstr "लेबल"
-#. VxcV2
+#. u7FXB
#: sw/inc/strings.hrc:74
-msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL"
+msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING"
msgid "Inline Heading"
msgstr ""
@@ -10887,6 +10887,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN"
msgid "Background pattern"
msgstr ""
+#. 5Jjsu
+#: sw/inc/strings.hrc:1548
+msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES"
+msgid "Make all footnotes endnotes"
+msgstr ""
+
+#. F29gX
+#: sw/inc/strings.hrc:1549
+msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES"
+msgid "Make all endnotes footnotes"
+msgstr ""
+
#. YiRsr
#: sw/inc/utlui.hrc:30
#, fuzzy
@@ -22302,152 +22314,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE"
msgid "Delete Endnote"
msgstr ""
-#. CUqD5
+#. GxMyr
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES"
+msgid "Make All Footnotes Endnotes"
+msgstr ""
+
+#. AWvAw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES"
+msgid "Make All Endnotes Footnotes"
+msgstr ""
+
+#. CUqD5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME"
msgid "_Rename..."
msgstr ""
#. f9jYB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION"
msgid "Protect Section"
msgstr ""
#. MEGAM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION"
msgid "Hide Section"
msgstr ""
#. 2q284
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW"
msgid "Show Comments"
msgstr ""
#. SMooy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED"
msgid "Show Resolved Comments"
msgstr ""
#. YBipC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT"
msgid "Outline Folding"
msgstr ""
#. EBK2E
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING"
msgid "Outline Tracking"
msgstr ""
#. fZEEr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING"
msgid "Table Tracking"
msgstr ""
#. 7oCFa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING"
msgid "Section Tracking"
msgstr ""
#. YmjQf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING"
msgid "Frame Tracking"
msgstr ""
#. vhxX5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING"
msgid "Image Tracking"
msgstr ""
#. mcYqZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING"
msgid "OLE Object Tracking"
msgstr ""
#. DRaED
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING"
msgid "Bookmark Tracking"
msgstr ""
#. vpLmh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING"
msgid "Hyperlink Tracking"
msgstr ""
#. EvBzN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING"
msgid "Reference Tracking"
msgstr ""
#. M8Bes
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING"
msgid "Index Tracking"
msgstr ""
#. KBFwM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING"
msgid "Comment Tracking"
msgstr ""
#. oGavB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING"
msgid "Drawing Object Tracking"
msgstr ""
#. w8FTW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING"
msgid "Field Tracking"
msgstr ""
#. BoCeZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING"
msgid "Footnote Tracking"
msgstr ""
#. QqAhu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING"
msgid "Endnote Tracking"
msgstr ""
#. vBGAw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY"
msgid "Sort Alphabetically"
msgstr ""
#. cqtBF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Show Up to Outline Level"
msgstr ""
#. Zehx2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr ""
#. bgZoy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES"
msgid "Collapse All Categories"
msgstr ""
diff --git a/source/hi/vcl/messages.po b/source/hi/vcl/messages.po
index e48cb1147f7..ab94bcf5742 100644
--- a/source/hi/vcl/messages.po
+++ b/source/hi/vcl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-15 01:45+0000\n"
"Last-Translator: G Karunakar <karunakar@indlinux.org>\n"
"Language-Team: Hindi <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/vclmessages/hi/>\n"
@@ -1295,12 +1295,26 @@ msgid "sec"
msgstr ""
#. zE8rv
-#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names
-#: vcl/inc/units.hrc:60
+#: vcl/inc/units.hrc:59
msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
msgid "ms"
msgstr ""
+#. dbefg
+#. To translators: standard typographical metric 'em'
+#: vcl/inc/units.hrc:61
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "em"
+msgstr ""
+
+#. STLgX
+#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names
+#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font
+#: vcl/inc/units.hrc:64
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "ic"
+msgstr ""
+
#. AdRDT
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT"
diff --git a/source/hr/basctl/messages.po b/source/hr/basctl/messages.po
index 51cff8a86b0..0edee399052 100644
--- a/source/hr/basctl/messages.po
+++ b/source/hr/basctl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-20 09:34+0000\n"
"Last-Translator: Mihovil Stanić <mihovil@miho.im>\n"
"Language-Team: Croatian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/basctlmessages/hr/>\n"
@@ -587,45 +587,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL"
msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog."
msgstr ""
+#. KCUDA
+#: basctl/inc/strings.hrc:117
+msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY"
+msgid "Variable too large to display in debugger"
+msgstr ""
+
#. ErHVd
#. Color scheme names
-#: basctl/inc/strings.hrc:119
+#: basctl/inc/strings.hrc:120
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT"
msgid "Default"
msgstr ""
#. q4Gvv
-#: basctl/inc/strings.hrc:120
+#: basctl/inc/strings.hrc:121
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT"
msgid "%PRODUCTNAME Light"
msgstr ""
#. eFZzs
-#: basctl/inc/strings.hrc:121
+#: basctl/inc/strings.hrc:122
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK"
msgid "%PRODUCTNAME Dark"
msgstr ""
#. KdGGY
-#: basctl/inc/strings.hrc:122
+#: basctl/inc/strings.hrc:123
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT"
msgid "Breeze Light"
msgstr ""
#. 6BvWp
-#: basctl/inc/strings.hrc:123
+#: basctl/inc/strings.hrc:124
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK"
msgid "Breeze Dark"
msgstr ""
#. gDC7e
-#: basctl/inc/strings.hrc:124
+#: basctl/inc/strings.hrc:125
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK"
msgid "Solarized Dark"
msgstr ""
#. xE2PU
-#: basctl/inc/strings.hrc:125
+#: basctl/inc/strings.hrc:126
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT"
msgid "Solarized Light"
msgstr ""
diff --git a/source/hr/cui/messages.po b/source/hr/cui/messages.po
index 9446fd3415b..5a0d313fc08 100644
--- a/source/hr/cui/messages.po
+++ b/source/hr/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-21 14:17+0000\n"
"Last-Translator: Milo Ivir <mail@milotype.de>\n"
"Language-Team: Croatian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/hr/>\n"
@@ -22247,36 +22247,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name"
msgid "Tip of the Day"
msgstr ""
-#. 7cEFq
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25
-msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox"
-msgid "_Show tips on startup"
-msgstr "Prikaži savjete prilikom pokretanja"
-
-#. LESJs
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29
-msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip"
-msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day"
-msgstr ""
-
#. GALqP
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button"
msgid "_Next Tip"
msgstr "_Sljedeći savjet"
#. 7GFVf
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title"
msgid "Did you know?"
msgstr "Jeste li znali?"
#. oaRzT
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button"
msgid "Link"
msgstr "Poveznica"
+#. 7cEFq
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143
+msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox"
+msgid "_Show tips on startup"
+msgstr "Prikaži savjete prilikom pokretanja"
+
+#. LESJs
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147
+msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip"
+msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day"
+msgstr ""
+
#. WGqn5
#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13
msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name"
diff --git a/source/hr/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/hr/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index ad0fb5a8723..a529fec528b 100644
--- a/source/hr/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/hr/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-23 12:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-19 13:19+0000\n"
"Last-Translator: Milo Ivir <mail@milotype.de>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -30895,49 +30895,49 @@ msgctxt ""
msgid "Mid Function, Mid Statement"
msgstr ""
-#. J5UhZ
+#. DKFS6
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"bm_id3143268\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>Mid function</bookmark_value> <bookmark_value>Mid statement</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Mid funkcija</bookmark_value> <bookmark_value>Mid naredba</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>Mid function</bookmark_value>"
+msgstr ""
-#. CGKgP
+#. AVYiv
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"hd_id3143268\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120306.xhp\">Mid Function, Mid Statement</link>"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120306.xhp\">Mid Function</link>"
msgstr ""
-#. oznEx
+#. oizxF
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3148473\n"
"help.text"
-msgid "Returns the specified portion of a string expression (<emph>Mid function</emph>), or replaces the portion of a string expression with another string (<emph>Mid statement</emph>)."
+msgid "Returns the specified portion of a string expression (<emph>Mid function</emph>), or replaces the portion of a string expression with another string (<emph>Mid subroutine</emph>)."
msgstr ""
-#. FqjCr
+#. dhBUa
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3147530\n"
"help.text"
-msgid "Mid (Text As String, Start As Long [, Length As Long])"
+msgid "Mid(string As String, Start As Long [, Length As Long]) As String"
msgstr ""
-#. BBrzN
+#. qxQdZ
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3147540\n"
"help.text"
-msgid "Mid (Text As String, Start As Long, Length As Long, Text As String)"
+msgid "Mid([ByRef] string As String, Start As Long, [Length As Long], Text As String)"
msgstr ""
#. 5MG4F
@@ -30949,13 +30949,13 @@ msgctxt ""
msgid "String (only by Function)"
msgstr "String (only by Function)"
-#. hRXCE
+#. GmhW3
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3148664\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression that you want to modify."
+msgid "<emph>string:</emph> Any string expression that you want to extract (<emph>Mid function</emph>). Any text variable name that you want to modify (<emph>Mid subroutine</emph>)."
msgstr ""
#. DGPaB
@@ -30985,22 +30985,112 @@ msgctxt ""
msgid "If the Length parameter in the <emph>Mid function</emph> is omitted, all characters in the string expression from the start position to the end of the string are returned."
msgstr ""
-#. 8A2DR
+#. xZtHf
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3144762\n"
"help.text"
-msgid "If the Length parameter in the <emph>Mid statement</emph> is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length."
+msgid "If the Length parameter in the <emph>Mid subroutine</emph> is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length."
msgstr ""
-#. EUzUS
+#. VJNon
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3150769\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Text:</emph> The string to replace the string expression (<emph>Mid statement</emph>)."
+msgid "<emph>Text:</emph> The string to replace the string expression (<emph>Mid subroutine</emph>)."
+msgstr ""
+
+#. DQN8d
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id251731518141762\n"
+"help.text"
+msgid "func1:"
+msgstr ""
+
+#. i7G63
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id81731518142155\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox Mid(text, 13, 8) ' returns the word \"original\""
+msgstr ""
+
+#. 24dMP
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id71731518142368\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox text ' text is not modified"
+msgstr ""
+
+#. DuyJD
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id91731518142552\n"
+"help.text"
+msgid "stmt1:"
+msgstr ""
+
+#. Wg8pU
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id51731518274333\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox text ' returns \"This is the new Text\""
+msgstr ""
+
+#. wzFVC
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id651731518274713\n"
+"help.text"
+msgid "func2:"
+msgstr ""
+
+#. 6FGfy
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id461725547890578\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox Mid(start:=10, string:=\"The quick brown fox ..\") ' shows \" brown fox ..\""
+msgstr ""
+
+#. td8sM
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id291731517149800\n"
+"help.text"
+msgid "stmt2:"
+msgstr ""
+
+#. c6TTN
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id31731517580882\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox text ' returns \"This is a new Phrase\""
+msgstr ""
+
+#. QaBwC
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"par_idm1341550256\n"
+"help.text"
+msgid "End Sub"
msgstr ""
#. t5jGn
diff --git a/source/hr/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/hr/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
index 4dfbe86f0a8..fb4923b58ef 100644
--- a/source/hr/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
+++ b/source/hr/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-12 14:31+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12526,13 +12526,13 @@ msgctxt ""
msgid "Use the string \"GlobalScope\" as the <emph>container</emph> argument when the dialog is stored either in <menuitem>My Macros & Dialogs</menuitem> or in <menuitem>Application Macros & Dialogs</menuitem>."
msgstr ""
-#. vwuNC
+#. B9CvC
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
"sf_dialog.xhp\n"
"par_id461688463074274\n"
"help.text"
-msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the <link href=\"text/sbasic/guide/create_dialog.html\">Dialog Editor</link>. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog <literal>Execute()</literal> statement."
+msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the <link href=\"text/sbasic/guide/create_dialog.xhp\">Dialog Editor</link>. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog <literal>Execute()</literal> statement."
msgstr ""
#. 5PbBk
@@ -12562,13 +12562,13 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Place</emph>: Window location of the dialog being either :"
msgstr ""
-#. wXa8D
+#. FrjCF
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
"sf_dialog.xhp\n"
"par_id421598178080993\n"
"help.text"
-msgid "a Basic <link href=\"sbasic/shared/03104200.xhp\">Array</link> or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)"
+msgid "a Basic <link href=\"text/sbasic/shared/03104200.xhp\">Array</link> or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)"
msgstr ""
#. PnCAR
@@ -12922,6 +12922,15 @@ msgctxt ""
msgid "Yes"
msgstr ""
+#. P3D3A
+#: sf_dialog.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dialog.xhp\n"
+"par_id94159817792441\n"
+"help.text"
+msgid "UNO<br/>object"
+msgstr ""
+
#. 2DaKv
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
@@ -12940,6 +12949,15 @@ msgctxt ""
msgid "Yes"
msgstr ""
+#. 79gmi
+#: sf_dialog.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dialog.xhp\n"
+"par_id981598178083938\n"
+"help.text"
+msgid "UNO<br/>object"
+msgstr ""
+
#. yexon
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/hr/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/hr/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index ef09d30a385..4ae2a1091e3 100644
--- a/source/hr/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/hr/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-19 13:23+0000\n"
"Last-Translator: Milo Ivir <mail@milotype.de>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -20041,528 +20041,6 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=LEN(A1)</input> returns 0. The length of the empty string is 0."
msgstr ""
-#. Bb5G5
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id2947083\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>LEFTB function</bookmark_value>"
-msgstr ""
-
-#. VRKR9
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id2947083\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"leftbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#leftb\">LEFTB</link></variable>"
-msgstr ""
-
-#. f3mWg
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2953622\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LEFTB\">Returns the first characters of a DBCS text.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. ZcHDR
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2946786\n"
-"help.text"
-msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])"
-msgstr ""
-
-#. e6CdQ
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2947274\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text where the initial partial words are to be determined."
-msgstr ""
-
-#. 8Ayk6
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2953152\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned."
-msgstr ""
-
-#. FFvts
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949141\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
-msgstr ""
-
-#. mQvUN
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949151\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
-msgstr ""
-
-#. qAEZ3
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949161\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)."
-msgstr ""
-
-#. s3UVQ
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949171\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
-msgstr ""
-
-#. FM3FS
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949181\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"office\";3)</item> returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
-msgstr ""
-
-#. C2oeG
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id2956110\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>LENB function</bookmark_value>"
-msgstr ""
-
-#. cUDuG
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id2956110\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"lenbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#lenb\">LENB</link></variable>"
-msgstr ""
-
-#. Cwz9S
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2950147\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LENB\">For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. fAPZv
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2954063\n"
-"help.text"
-msgid "LENB(\"Text\")"
-msgstr ""
-
-#. 9Hv5K
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2946894\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text whose length is to be determined."
-msgstr ""
-
-#. kiHKC
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2956018\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中\")</item> returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)."
-msgstr ""
-
-#. BgQBW
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2956028\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中国\")</item> returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)."
-msgstr ""
-
-#. SJoqC
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2956038\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">LENB(\"office\")</item> returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
-msgstr ""
-
-#. ZoXsU
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2956008\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LENB(\"Good Afternoon\")</item> returns 14."
-msgstr ""
-
-#. ismJk
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2954300\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LENB(12345.67)</item> returns 8."
-msgstr ""
-
-#. tHQjb
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id3154589\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>MID function</bookmark_value>"
-msgstr ""
-
-#. DiHhK
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id3154589\n"
-"help.text"
-msgid "MID"
-msgstr "MID"
-
-#. ay3io
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3154938\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TEIL\">Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. yBN9k
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3150526\n"
-"help.text"
-msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)"
-msgstr ""
-
-#. 5HErG
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3148820\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
-msgstr ""
-
-#. ndM4U
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3150774\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
-msgstr ""
-
-#. x8BVf
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3153063\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number</emph> specifies the number of characters in the part of the text."
-msgstr ""
-
-#. d9b4E
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3158407\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MID(\"office\";2;2)</item> returns ff."
-msgstr "<item type=\"input\">=DELTA(1;2)</item> vraća 0."
-
-#. uAhCU
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id2954589\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>MIDB function</bookmark_value>"
-msgstr ""
-
-#. XCNCE
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id2954589\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"midbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#midb\">MIDB</link></variable>"
-msgstr ""
-
-#. Qe8mw
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2954938\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MIDB\">Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. wohUa
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2950526\n"
-"help.text"
-msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)"
-msgstr ""
-
-#. EBM4C
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2948820\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
-msgstr ""
-
-#. AbPt7
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2950774\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
-msgstr ""
-
-#. Nz2F6
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2953063\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number_bytes</emph> specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes."
-msgstr ""
-
-#. 5Nn2i
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958417\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;0)</item> returns \"\" (0 bytes is always an empty string)."
-msgstr ""
-
-#. q6dWL
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958427\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)."
-msgstr ""
-
-#. CfNES
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958437\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
-msgstr ""
-
-#. wBLqC
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958447\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)."
-msgstr ""
-
-#. GedmG
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958457\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
-msgstr ""
-
-#. dAMAA
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958467\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;1)</item> returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)."
-msgstr ""
-
-#. SXLij
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958477\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;2)</item> returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)."
-msgstr ""
-
-#. cFw7V
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958487\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;3)</item> returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)."
-msgstr ""
-
-#. drtpL
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958497\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;1)</item> returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)."
-msgstr ""
-
-#. koipq
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958507\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;2)</item> returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)."
-msgstr ""
-
-#. aQmsH
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958517\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"office\";2;3)</item> returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)."
-msgstr ""
-
-#. kDJVC
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id2949805\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>RIGHTB function</bookmark_value>"
-msgstr ""
-
-#. hxvDA
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id2949805\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"rightbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#rightb\">RIGHTB</link></variable>"
-msgstr ""
-
-#. gvrHM
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2945375\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RIGHTB\">Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS).</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. 9kB2q
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2954344\n"
-"help.text"
-msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])"
-msgstr ""
-
-#. jvjXS
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949426\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text of which the right part is to be determined."
-msgstr ""
-
-#. yUHYp
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2953350\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned."
-msgstr ""
-
-#. KnAgN
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951132\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
-msgstr ""
-
-#. mYzB5
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951142\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";2)</item> returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
-msgstr ""
-
-#. rLaPR
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951152\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";3)</item> returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)."
-msgstr ""
-
-#. B7nG5
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951162\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
-msgstr ""
-
-#. qRptr
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951172\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"office\";3)</item> returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
-msgstr ""
-
#. E5UtK
#: 04060111.xhp
msgctxt ""
@@ -64780,6 +64258,114 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/LEFT\">LEFT wiki page</link>."
msgstr ""
+#. mnABB
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "LEFTB Function"
+msgstr ""
+
+#. YGfnv
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"bm_id2947083\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>LEFTB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. b7UGd
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"hd_id2947083\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"leftbvar\"><link href=\"text/scalc/01/func_leftb.xhp\">LEFTB</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. wevX6
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2953622\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LEFTB\">Returns the first characters of a DBCS text.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. dhLwU
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2946786\n"
+"help.text"
+msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])"
+msgstr ""
+
+#. JF3FC
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2947274\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text where the initial partial words are to be determined."
+msgstr ""
+
+#. vn58Z
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2953152\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned."
+msgstr ""
+
+#. ePDBf
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949141\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
+msgstr ""
+
+#. QCARB
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949151\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#. CN6Ar
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949161\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)."
+msgstr ""
+
+#. fzSfg
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949171\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
+msgstr ""
+
+#. Yqnmm
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949181\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"office\";3)</item> returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
+msgstr ""
+
#. CGhFF
#: func_len.xhp
msgctxt ""
@@ -64861,6 +64447,105 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/LEN\">LEN wiki page</link>."
msgstr ""
+#. fR5RX
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "LENB Function"
+msgstr ""
+
+#. BAgAd
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"bm_id2956110\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>LENB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. jUtWq
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"hd_id2956110\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"lenbvar\"><link href=\"text/scalc/01/func_lenb.xhp\">LENB</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. m3LKz
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2950147\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LENB\">For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. B7ap3
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2954063\n"
+"help.text"
+msgid "LENB(\"Text\")"
+msgstr ""
+
+#. eHsA5
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2946894\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text whose length is to be determined."
+msgstr ""
+
+#. Hb7MJ
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2956018\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中\")</item> returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)."
+msgstr ""
+
+#. LGCLu
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2956028\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中国\")</item> returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)."
+msgstr ""
+
+#. oEBva
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2956038\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">LENB(\"office\")</item> returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
+msgstr ""
+
+#. BNVMh
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2956008\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LENB(\"Good Afternoon\")</item> returns 14."
+msgstr ""
+
+#. 7bZu3
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2954300\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LENB(12345.67)</item> returns 8."
+msgstr ""
+
#. ANivD
#: func_let.xhp
msgctxt ""
@@ -65248,6 +64933,258 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/MAXIFS\">MAXIFS wiki page</link>."
msgstr ""
+#. KCVFD
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "MID Function"
+msgstr ""
+
+#. GcvGy
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"bm_id3154589\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>MID function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. tzLD7
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"hd_id3154589\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"mid_h1\"> <link href=\"text/scalc/01/func_mid.xhp\">MID</link> </variable>"
+msgstr ""
+
+#. BdvUy
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3154938\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TEIL\">Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. 75uqT
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3150526\n"
+"help.text"
+msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)"
+msgstr ""
+
+#. g2HCX
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3148820\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
+msgstr ""
+
+#. qQkwz
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3150774\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
+msgstr ""
+
+#. UPHAo
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3153063\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number</emph> specifies the number of characters in the part of the text."
+msgstr ""
+
+#. YwUct
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3158407\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MID(\"office\";2;2)</item> returns ff."
+msgstr ""
+
+#. eocGP
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "MIDB Function"
+msgstr ""
+
+#. AiJAG
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"bm_id2954589\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>MIDB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. PEZYE
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"hd_id2954589\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"midbvar\"><link href=\"text/scalc/01/func_midb.xhp\">MIDB</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. VMFjG
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2954938\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MIDB\">Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. Af3kE
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2950526\n"
+"help.text"
+msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)"
+msgstr ""
+
+#. pD68y
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2948820\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
+msgstr ""
+
+#. fMCK7
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2950774\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
+msgstr ""
+
+#. ejxvD
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2953063\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number_bytes</emph> specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes."
+msgstr ""
+
+#. 8V8KC
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958417\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;0)</item> returns \"\" (0 bytes is always an empty string)."
+msgstr ""
+
+#. C8imF
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958427\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)."
+msgstr ""
+
+#. PrgnA
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958437\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#. y59vM
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958447\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)."
+msgstr ""
+
+#. rhpPU
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958457\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
+msgstr ""
+
+#. HXN4i
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958467\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;1)</item> returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)."
+msgstr ""
+
+#. Z2Gqm
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958477\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;2)</item> returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)."
+msgstr ""
+
+#. ynGbB
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958487\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;3)</item> returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)."
+msgstr ""
+
+#. nQEvk
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958497\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;1)</item> returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)."
+msgstr ""
+
+#. BFs2F
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958507\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;2)</item> returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#. HxVUW
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958517\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"office\";2;3)</item> returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)."
+msgstr ""
+
#. zGQnQ
#: func_minifs.xhp
msgctxt ""
@@ -67561,6 +67498,114 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/RIGHT\">RIGHT wiki page</link>."
msgstr ""
+#. WpG4N
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "RIGHTB Function"
+msgstr ""
+
+#. KkbGX
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"bm_id2949805\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>RIGHTB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. nhEQs
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"hd_id2949805\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"rightbvar\"><link href=\"text/scalc/01/func_rightb.xhp\">RIGHTB</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. uHDfW
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2945375\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RIGHTB\">Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS).</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. 4WwFA
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2954344\n"
+"help.text"
+msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])"
+msgstr ""
+
+#. BADAS
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2949426\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text of which the right part is to be determined."
+msgstr ""
+
+#. C9RGL
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2953350\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned."
+msgstr ""
+
+#. 6aYAX
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951132\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
+msgstr ""
+
+#. tADpX
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951142\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";2)</item> returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#. aYJFo
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951152\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";3)</item> returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)."
+msgstr ""
+
+#. WKJZr
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951162\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
+msgstr ""
+
+#. 9W9DL
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951172\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"office\";3)</item> returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
+msgstr ""
+
#. FuCCt
#: func_roman.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/hr/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/hr/helpcontent2/source/text/sdraw.po
index 816049889dc..0a304cb19ec 100644
--- a/source/hr/helpcontent2/source/text/sdraw.po
+++ b/source/hr/helpcontent2/source/text/sdraw.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-16 22:12+0000\n"
"Last-Translator: Milo Ivir <mail@milotype.de>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -538,33 +538,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/simpress/01/02150000.xhp\">Cross-fading</link>"
msgstr ""
-#. tDEjn
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3154650\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Fields</link>"
-msgstr ""
-
-#. G8D75
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3156446\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\">Links</link>"
-msgstr ""
-
-#. m5jGw
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3157867\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\">Hyperlink</link>"
-msgstr ""
-
#. XiyED
#: main_format.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/hr/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/hr/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 4767b31f5fd..67aecf71b2c 100644
--- a/source/hr/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/hr/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-19 13:35+0000\n"
"Last-Translator: Milo Ivir <mail@milotype.de>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16423,15 +16423,6 @@ msgctxt ""
msgid "To enable support for complex text layout and Asian character sets, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Languages and Locales - General</emph>, and then select the <emph>Enabled</emph> box in the corresponding area."
msgstr ""
-#. rpn8E
-#: 05020100.xhp
-msgctxt ""
-"05020100.xhp\n"
-"hd_id3148686\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/02/02020000.xhp#font_name_h1\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
-
#. 8uKGv
#: 05020100.xhp
msgctxt ""
@@ -28150,13 +28141,13 @@ msgctxt ""
msgid "Colors"
msgstr ""
-#. 2iXVW
+#. fGmw9
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id551578758911321\n"
"help.text"
-msgid "Palette"
+msgid "<variable id=\"palette_hd\">Palette</variable>"
msgstr ""
#. ebwpw
@@ -28186,13 +28177,13 @@ msgctxt ""
msgid "The <emph>Document colors</emph> palette shows the colors used in the current document."
msgstr ""
-#. DQAGQ
+#. VsE2g
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id981578758969146\n"
"help.text"
-msgid "Recent colors"
+msgid "<variable id=\"recent_colors_hd\">Recent colors</variable>"
msgstr ""
#. 6LC8v
@@ -28204,13 +28195,13 @@ msgctxt ""
msgid "Displays the recent selected colors."
msgstr ""
-#. Gkcmg
+#. xEoZT
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id41578758979874\n"
"help.text"
-msgid "Custom Palette"
+msgid "<variable id=\"custom_palette_hd\">Custom Palette</variable>"
msgstr ""
#. u7xEP
@@ -28240,13 +28231,13 @@ msgctxt ""
msgid "You cannot add or delete colors of the palettes provided by your installation."
msgstr ""
-#. BwEAC
+#. m89CU
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id991578758873888\n"
"help.text"
-msgid "Active"
+msgid "<variable id=\"active_hd\">Active</variable>"
msgstr ""
#. 77qcm
@@ -28258,13 +28249,13 @@ msgctxt ""
msgid "Displays the current active color for the object. Red, blue and green components values and the color value in hexadecimal notation are displayed just below."
msgstr ""
-#. hKFBD
+#. Y8329
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id801578758863952\n"
"help.text"
-msgid "New"
+msgid "<variable id=\"new_hd\">New</variable>"
msgstr ""
#. dtNaW
@@ -28276,13 +28267,13 @@ msgctxt ""
msgid "Displays the new color for the object that will be applied when you click <widget>OK</widget>."
msgstr ""
-#. kw6LA
+#. LEoHW
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id701578758840552\n"
"help.text"
-msgid "R, G and B"
+msgid "<variable id=\"rgb_hd\">R, G and B</variable>"
msgstr ""
#. ufa4B
@@ -28294,13 +28285,13 @@ msgctxt ""
msgid "The values of the red, blue and green components of the new color. You can define the new color by entering the red, green and blue values in the respective <emph>R</emph>, <emph>G</emph> and <emph>B</emph> spin boxes. Allowed values are 0 to 255."
msgstr ""
-#. NAGAE
+#. yEiLE
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id591578758836544\n"
"help.text"
-msgid "Hex"
+msgid "<variable id=\"hex_hd\">Hex</variable>"
msgstr ""
#. TBTQV
@@ -28312,13 +28303,13 @@ msgctxt ""
msgid "The color value in hexadecimal notation. You can enter the hexadecimal value in the <emph>Hex</emph> text box."
msgstr ""
-#. hW3tX
+#. mFiw3
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id891578758832248\n"
"help.text"
-msgid "Pick"
+msgid "<variable id=\"colorpicker_hd\">Pick</variable>"
msgstr ""
#. 5GD3G
@@ -40516,15 +40507,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/pickoutlinepage/valueset\">Click the outline format that you want to use.</ahelp>"
msgstr ""
-#. HNsqd
-#: 06050300.xhp
-msgctxt ""
-"06050300.xhp\n"
-"hd_id771725047047679\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/01/06050500.xhp#customize_h1\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
-
#. FPCe9
#: 06050300.xhp
msgctxt ""
@@ -46708,13 +46690,13 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/InsertColumnsAfter.xhp\">Columns After</link></variable>"
msgstr ""
-#. u3CQB
+#. UaDaa
#: InsertColumnsAfter.xhp
msgctxt ""
"InsertColumnsAfter.xhp\n"
"par_id811605976075887\n"
"help.text"
-msgid "Insert a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right"
+msgid "Inserts a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right"
msgstr ""
#. TzuvL
@@ -60811,6 +60793,15 @@ msgctxt ""
msgid "Open the <menuitem>Design</menuitem> panel."
msgstr ""
+#. P9FC8
+#: themesdialog.xhp
+msgctxt ""
+"themesdialog.xhp\n"
+"hd_id941731093524972\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"theme_colors_hd\">Theme colors</variable>"
+msgstr ""
+
#. zSVom
#: themesdialog.xhp
msgctxt ""
@@ -60838,13 +60829,13 @@ msgctxt ""
msgid "The new feature has been mainly implemented for the import and export filter with MS Office."
msgstr ""
-#. apBaJ
+#. pAenc
#: themesdialog.xhp
msgctxt ""
"themesdialog.xhp\n"
"hd_id921691098481523\n"
"help.text"
-msgid "Available themes"
+msgid "<variable id=\"available_themes_hd\">Available themes</variable>"
msgstr ""
#. gHJJP
@@ -60865,13 +60856,13 @@ msgctxt ""
msgid "The top left theme in the Available Themes area is the current applied theme."
msgstr ""
-#. e3hWL
+#. uHiic
#: themesdialog.xhp
msgctxt ""
"themesdialog.xhp\n"
"hd_id21691098637039\n"
"help.text"
-msgid "Add"
+msgid "<variable id=\"add_hd\">Add</variable>"
msgstr ""
#. Ljt3m
diff --git a/source/hr/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/hr/helpcontent2/source/text/shared/06.po
index 50b1491146b..24811d5a5af 100644
--- a/source/hr/helpcontent2/source/text/shared/06.po
+++ b/source/hr/helpcontent2/source/text/shared/06.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-06-20 13:14+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-03 13:02+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -187,24 +187,6 @@ msgctxt ""
msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optgeneralpage/OptGeneralPage.png\" id=\"img_id11572514566037\"><alt id=\"alt_id41572514566038\">Options General Dialog Image</alt></image>"
msgstr ""
-#. 3B3a3
-#: sc_screenshots.xhp
-msgctxt ""
-"sc_screenshots.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Calc Screenshots"
-msgstr ""
-
-#. QaaKZ
-#: sc_screenshots.xhp
-msgctxt ""
-"sc_screenshots.xhp\n"
-"par_id2521\n"
-"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id35279\" src=\"media/screenshots/modules/scalc/ui/xmlsourcedialog/XMLSourceDialog.png\"><alt id=\"alt_id55711\">XML Source Dialog</alt></image>"
-msgstr ""
-
#. 23GGm
#: sd_screenshots.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/hr/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/hr/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index 11ea84a1534..8e5fab9a90e 100644
--- a/source/hr/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/hr/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-19 13:30+0000\n"
"Last-Translator: Milo Ivir <mail@milotype.de>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2527,6 +2527,15 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/editmodulesdialog/down\">Decreases the priority of the module selected in the list box by one level.</ahelp>"
msgstr ""
+#. dHbGP
+#: 01010401.xhp
+msgctxt ""
+"01010401.xhp\n"
+"hd_id3161832\n"
+"help.text"
+msgid "Reset"
+msgstr ""
+
#. dEDZC
#: 01010401.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/hr/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/hr/helpcontent2/source/text/simpress.po
index 59edacca1c0..675e6201fb2 100644
--- a/source/hr/helpcontent2/source/text/simpress.po
+++ b/source/hr/helpcontent2/source/text/simpress.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-16 21:50+0000\n"
"Last-Translator: Milo Ivir <mail@milotype.de>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1105,33 +1105,6 @@ msgctxt ""
msgid "Switches the <emph>Edit Gluepoints</emph> mode on and off."
msgstr ""
-#. Zibbx
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3150396\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Fields</link>"
-msgstr ""
-
-#. mvQEh
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3149355\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\">Links</link>"
-msgstr ""
-
-#. Ne3cE
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id0914201502131542\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\">Object</link>"
-msgstr ""
-
#. XiyED
#: main_format.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/hr/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/hr/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
index 093faddab73..93dc139d100 100644
--- a/source/hr/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
+++ b/source/hr/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-03 13:02+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -943,22 +943,22 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>fields; editing</bookmark_value> <bookmark_value>editing; fields</bookmark_value> <bookmark_value>fields; formatting</bookmark_value> <bookmark_value>formatting; fields</bookmark_value>"
msgstr ""
-#. EDohk
+#. jQ348
#: 02160000.xhp
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3145251\n"
"help.text"
-msgid "Edit Fields"
-msgstr "Uređivanje polja"
+msgid "<variable id=\"fields\"><link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Fields</link></variable>"
+msgstr ""
-#. RFsS7
+#. QfiYY
#: 02160000.xhp
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3154754\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"fields_text\"><variable id=\"feldbefehltext\"><ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/EditFieldsDialog\">Edits the properties of an inserted field.</ahelp> </variable></variable> To edit an inserted field, double-click it. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph>.</caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph>.</caseinline></switchinline>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/EditFieldsDialog\">Edits the properties of an inserted field.</ahelp> To edit an inserted field, double-click it. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph></caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph></caseinline></switchinline>."
msgstr ""
#. YZwzA
diff --git a/source/hr/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/hr/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index 7c7f9bf74e0..ec709bf0625 100644
--- a/source/hr/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/hr/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-19 13:17+0000\n"
"Last-Translator: Milo Ivir <mail@milotype.de>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -33856,6 +33856,150 @@ msgctxt ""
msgid "The comment box displays the text of each comment."
msgstr ""
+#. 6m8er
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Design"
+msgstr ""
+
+#. p95YT
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"bm_id431731354972745\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>sidebar;design</bookmark_value> <bookmark_value>sidebar;themes</bookmark_value> <bookmark_value>sidebar;style preset</bookmark_value> <bookmark_value>design;sidebar</bookmark_value> <bookmark_value>design;apply preset</bookmark_value> <bookmark_value>design;apply theme</bookmark_value> <bookmark_value>theme;apply</bookmark_value> <bookmark_value>theme;apply colors</bookmark_value> <bookmark_value>style;preset</bookmark_value> <bookmark_value>style;apply preset</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. rjqti
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id241730999156090\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/swriter/01/sidebar_design.xhp\">Design</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. EKUGN
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id41731360269715\n"
+"help.text"
+msgid "Use the <menuitem>Design</menuitem> deck of the Sidebar to apply a Theme or Style Preset to the document."
+msgstr ""
+
+#. tBhhn
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id3148533\n"
+"help.text"
+msgid "<image id=\"img_id211730999653719\" src=\"cmd/lc_designerdialog.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id951730999658190\">Icon Design</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. nqJi2
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id3153534\n"
+"help.text"
+msgid "Design"
+msgstr ""
+
+#. uC3X8
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id81727707460279\n"
+"help.text"
+msgid "This is an experimental feature. To enable experimental features, open the <link href=\"text/shared/optionen/01000000.xhp\"><menuitem>Options</menuitem></link> dialog, choose <menuitem>%PRODUCTNAME - Advanced</menuitem>, and check the <link href=\"text/shared/optionen/java.xhp#enable_experimental_features\">Enable experimental features</link> checkbox."
+msgstr ""
+
+#. sFBEP
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id861731360885245\n"
+"help.text"
+msgid "Experimental features may be unstable, incomplete, or contain known bugs."
+msgstr ""
+
+#. DCQq6
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id911731007514929\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"themes_hd\">Themes</variable>"
+msgstr ""
+
+#. zBwUF
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id501731007514929\n"
+"help.text"
+msgid "Select a <link href=\"/text/shared/01/themesdialog.xhp\">theme</link> to apply to the document."
+msgstr ""
+
+#. C84BD
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id1001731007643102\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"colors_hd\">Colors</variable>"
+msgstr ""
+
+#. yyhr6
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id891731007643103\n"
+"help.text"
+msgid "Use the <menuitem>Colors</menuitem> pane to select <link href=\"/text/shared/01/themesdialog.xhp#theme_colors\">theme colors</link> to apply to the document."
+msgstr ""
+
+#. FeNkB
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id131731009135520\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"apply_hd\">Apply</variable>"
+msgstr ""
+
+#. 6q4nH
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id101731009135520\n"
+"help.text"
+msgid "Applies the color palette selected in the <link href=\"text/swriter/01/sidebar_design.xhp#colors\"><menuitem>Colors</menuitem></link> pane."
+msgstr ""
+
+#. mYBvV
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id591731007650337\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"style_presets_hd\">Style Presets</variable>"
+msgstr ""
+
+#. LBBCD
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id791731007650338\n"
+"help.text"
+msgid "Use the <menuitem>Style Presets</menuitem> pane to select a style preset to apply to the document."
+msgstr ""
+
#. wE289
#: sidebar_quickfind.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/hr/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/hr/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
index 667c56624f1..f4ba7ccb640 100644
--- a/source/hr/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
+++ b/source/hr/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-16 11:10+0000\n"
"Last-Translator: Milo Ivir <mail@milotype.de>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1456,15 +1456,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object"
msgstr ""
-#. KJMdP
-#: 08080000.xhp
-msgctxt ""
-"08080000.xhp\n"
-"par_id3145416\n"
-"help.text"
-msgid "When the cursor is positioned within text, you can double-click this field to open the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\"><emph>Fields</emph></link> dialog. In this dialog, you can define a field to be inserted in your document at the current cursor position."
-msgstr ""
-
#. ua9t2
#: 08080000.xhp
msgctxt ""
@@ -1474,13 +1465,13 @@ msgctxt ""
msgid "Actions"
msgstr ""
-#. NE6zv
+#. stMfc
#: 08080000.xhp
msgctxt ""
"08080000.xhp\n"
"par_id911724600869337\n"
"help.text"
-msgid "When the cursor is positioned in a table, a double-click in this field will call the <link href=\"text/swriter/01/05090100.xhp\"><emph>Table Properties</emph></link> dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object."
+msgid "When the cursor is positioned in a table, a single left-click in this field will call the <link href=\"text/swriter/01/05090100.xhp\"><emph>Table Properties</emph></link> dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object."
msgstr ""
#. 4jEhf
diff --git a/source/hr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/hr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 611f7d46d70..f8f82391611 100644
--- a/source/hr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/hr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-23 21:27+0000\n"
"Last-Translator: Mihovil Stanić <mihovil@miho.im>\n"
"Language-Team: Croatian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/hr/>\n"
@@ -2366,14 +2366,14 @@ msgctxt ""
msgid "Data ~Validation..."
msgstr "Provjera ~valjanosti podataka..."
-#. GCQ4s
+#. xxDxd
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Delete Rows (for unprotected cells)"
+msgid "Delete Rows"
msgstr ""
#. wZAYL
@@ -27078,14 +27078,14 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Columns"
msgstr ""
-#. FqCCh
+#. AG4Qy
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)"
+msgid "Delete ~Columns"
msgstr ""
#. KxsdA
@@ -31528,6 +31528,36 @@ msgctxt ""
msgid "Content Control Properties"
msgstr ""
+#. EHUEV
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
+#. uFUA3
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
+#. GSABC
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
#. npNpZ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/hr/readlicense_oo/docs.po b/source/hr/readlicense_oo/docs.po
index 7d56c589085..6b8ff36c611 100644
--- a/source/hr/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/hr/readlicense_oo/docs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-28 00:34+0000\n"
"Last-Translator: Mihovil Stanić <mihovil@miho.im>\n"
"Language-Team: Croatian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/readlicense_oodocs/hr/>\n"
@@ -286,14 +286,14 @@ msgctxt ""
msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
msgstr "Za upute kako instalirati jezični paket (nakon instalacije engleske SAD ${PRODUCTNAME} inačice), pročitajte niže navedeni odjeljak naslovljen Instalacija jezičnog paketa."
-#. EvKZu
+#. vaFti
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"debianinstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information."
-msgstr "Kada otpakirate preuzetu arhivu, vidjet ćete da je sadržaj raspoređen u podmapu. Preglednikom datoteka otvorite mapu čije ime počinje s „LibreOffice_” iza kojega slijedi broj inačice i neke informacije o platformi."
+msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information."
+msgstr ""
#. MkcLD
#: readme.xrm
@@ -313,14 +313,14 @@ msgctxt ""
msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):"
msgstr "Kliknite desnom tipkom miša u mapu i odaberite naredbu „Otvori u terminalu”. Otvorit će se prozor terminala. U naredbenom retku izvršite sljedeću naredbu (od Vas će biti zatražena root lozinka prije izvršenja naredbe):"
-#. 369gg
+#. cLuuD
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"debianinstall5\n"
"readmeitem.text"
-msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):"
-msgstr "Sljedeće će naredbe instalirati LibreOffice i pakete za integraciju s radnom površinom (možete ih samo kopirati i zalijepiti u terminal umjesto da ih pokušavate upisati):"
+msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):"
+msgstr ""
#. AhETV
#: readme.xrm
@@ -358,14 +358,14 @@ msgctxt ""
msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
msgstr "Za upute kako instalirati jezični paket (nakon instalacije engleske SAD ${PRODUCTNAME} inačice), pročitajte niže navedeni odjeljak naslovljen Instalacija jezičnog paketa."
-#. gKEeg
+#. tVrBM
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"rpminstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information."
-msgstr "Kada otpakirate preuzetu arhivu, vidjet ćete da je sadržaj raspoređen u podmapu. Preglednikom datoteka otvorite mapu čije ime počinje s „LibreOffice_” iza kojega slijedi broj inačice i neke informacije o platformi."
+msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information."
+msgstr ""
#. 7wgn6
#: readme.xrm
@@ -448,14 +448,14 @@ msgctxt ""
msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration."
msgstr "Trebalo bi biti moguće lako instalirati ${PRODUCTNAME} na druge Linux distribucije koje nisu pokrivene ovim uputstvima. Glavni dio u kojem se može naići na razlike je integracija sa radnom površinom."
-#. SAEkj
+#. p8NNY
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"otherinstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
-msgstr "RPMS (ili DEBS) mapa također sadrži paket s imenom libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (ili libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, ili sličnim). Ovo je paket za sve Linux distribucije koje podržavaju Freedesktop.org specifikacije/preporuke (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>) i dan je za instalaciju na ostale Linux distribucije koje nisu pokrivene u navedenim uputama."
+msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
+msgstr ""
#. irqxi
#: readme.xrm
@@ -484,14 +484,14 @@ msgctxt ""
msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack."
msgstr "Otvorite mapu u kojoj je otpakiran preuzeti jezični paket."
-#. Dq9xE
+#. npbiQ
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"linuxlangpack3\n"
"readmeitem.text"
-msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr."
-msgstr "Otvorite mapu koju ste stvorili tijekom raspakiravanja. Naprimjer, za francuski jezični paket za platformu baziranu na 32-bitnom Debian/Ubuntu sustavu, mapa će se zvati LibreOffice_, plus informacije o inačici, plus Linux_x86_langpack-deb_fr."
+msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr."
+msgstr ""
#. CRXFP
#: readme.xrm
diff --git a/source/hr/sc/messages.po b/source/hr/sc/messages.po
index c6ccd1fdbfd..9e7d8ec7b18 100644
--- a/source/hr/sc/messages.po
+++ b/source/hr/sc/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-22 12:19+0000\n"
"Last-Translator: Milo Ivir <mail@milotype.de>\n"
"Language-Team: Croatian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/hr/>\n"
@@ -26739,145 +26739,145 @@ msgid "~Layout"
msgstr "~Raspored"
#. pnWd5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339
msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton"
msgid "_Statistics"
msgstr ""
#. BiHBE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390
msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton"
msgid "_Data"
msgstr "_Podaci"
#. xzx9j
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496
msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel"
msgid "~Data"
msgstr "~Podaci"
#. CBEHA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr "_Provjera"
#. 7FXbr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel"
msgid "~Review"
msgstr "~Provjera"
#. NT37F
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr "_Pogled"
#. rPdAq
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel"
msgid "~View"
msgstr "~Pogled"
#. SAv6Z
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443
msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton"
msgid "Ima_ge"
msgstr ""
#. rwprK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564
msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel"
msgid "Ima~ge"
msgstr "Sli~ke"
#. EjbzV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton"
msgid "_Draw"
msgstr "_Crtanje"
#. iagRv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel"
msgid "~Draw"
msgstr "~Crtanje"
#. EgeGL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311
msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton"
msgid "Convert"
msgstr "Pretvori"
#. PRmbH
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602
msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton"
msgid "_Object"
msgstr ""
#. xTKVv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709
msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel"
msgid "~Object"
msgstr "~Objekt"
#. cHyKz
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269
msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton"
msgid "_Media"
msgstr "_Medijske datoteke"
#. CJ2qx
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374
msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel"
msgid "~Media"
msgstr "~Medijske datoteke"
#. eQK6A
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
msgstr "_Ispisivanje"
#. sCGyG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel"
msgid "~Print"
msgstr "~Ispisivanje"
#. 5JVAt
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647
msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr "Ob_rasci"
#. CCEAK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731
msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
msgstr "Ob~rasci"
#. DHeyE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788
msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton"
msgid "E_xtension"
msgstr ""
#. 4ZDL7
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862
msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel"
msgid "E~xtension"
msgstr ""
#. 3Ec6T
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051
msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr "_Alati"
#. 8HTEk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135
msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel"
msgid "~Tools"
msgstr ""
@@ -30005,50 +30005,68 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2"
msgid "_Confirm:"
msgstr "_Potvrdi:"
+#. cSAMA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195
+msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar"
+msgid "Measure of password strength"
+msgstr ""
+
#. 7ccwU
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233
msgctxt "protectsheetdlg|label4"
msgid "Allow all users of this sheet to:"
msgstr "Dozvoli svim korisnicima ovog lista da:"
#. 64Z7f
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311
msgctxt "protectsheetdlg|protected"
msgid "Select protected cells"
msgstr "Odaberu zaštićene ćelije"
-#. qQhAG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318
+#. qGvkd
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323
msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
-msgid "Delete columns"
-msgstr "Obriši stupce"
+msgid "Delete columns with unprotected cells"
+msgstr ""
-#. fsQEB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330
+#. voVBX
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335
msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows"
-msgid "Delete rows"
-msgstr "Obriši retke"
+msgid "Delete rows with unprotected cells"
+msgstr ""
#. cVdms
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347
msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns"
msgid "Insert columns"
msgstr "Umetni stupce"
#. Arv5t
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359
msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows"
msgid "Insert rows"
msgstr "Umetni retke"
#. y93cJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371
msgctxt "protectsheetdlg|unprotected"
msgid "Select unprotected cells"
msgstr "Odaberu nezaštićene ćelije"
+#. BdRme
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383
+msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
+msgid "Use AutoFilter"
+msgstr ""
+
+#. 7iUEa
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395
+msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
+msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart"
+msgstr ""
+
#. MTnMc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433
msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog"
msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified."
msgstr ""
diff --git a/source/hr/svtools/messages.po b/source/hr/svtools/messages.po
index ff670f58c36..0d3357bcb64 100644
--- a/source/hr/svtools/messages.po
+++ b/source/hr/svtools/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-04 16:16+0000\n"
"Last-Translator: Milo Ivir <mail@milotype.de>\n"
"Language-Team: Croatian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svtoolsmessages/hr/>\n"
@@ -5104,6 +5104,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Santali, Ol Chiki"
msgstr ""
+#. 8vSjE
+#: svtools/inc/langtab.hrc:449
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "French (Republic of Guinea)"
+msgstr ""
+
#. fXSja
#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8
msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog"
@@ -5872,32 +5878,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install"
msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "Morate ponovno pokrenuti %PRODUCTNAME kao bi ovaj dodatak mogao pravilno raditi."
-#. CdJen
+#. Y9MQ8
#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207
+msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload"
+msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted."
+msgstr ""
+
+#. CdJen
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222
msgctxt "restartdialog|reason_extension_install"
msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. AGbvD
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237
msgctxt "restartdialog|reason_opencl"
msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "Ponovno pokrenite %PRODUCTNAME kako bi postavke vezane uz OpenCL bile primijenjene."
#. sGe6v
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252
msgctxt "restartdialog|reason_threading"
msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "Ponovno pokrenite %PRODUCTNAME kako bi postavke vezane uz višenitne kalkulacije bile primijenjene."
#. weAzr
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267
msgctxt "restartdialog|label"
msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?"
msgstr "Želite li sada ponovno pokrenuti %PRODUCTNAME?"
#. fpc8k
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281
msgctxt "restartdialog|reason_skia"
msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "Kako bi se primijenile Skia promjene, mora se ponovo pokrenuti %PRODUCTNAME."
diff --git a/source/hr/sw/messages.po b/source/hr/sw/messages.po
index 621f948e0b1..cf22596edfa 100644
--- a/source/hr/sw/messages.po
+++ b/source/hr/sw/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-22 12:19+0000\n"
"Last-Translator: Milo Ivir <mail@milotype.de>\n"
"Language-Team: Croatian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/hr/>\n"
@@ -508,85 +508,85 @@ msgid "Other OLE Objects"
msgstr "Drugi OLE objekti"
#. RCTZw
-#: sw/inc/dbui.hrc:47
+#: sw/inc/dbui.hrc:45
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Title"
msgstr "Naslov"
#. ZQK5A
-#: sw/inc/dbui.hrc:48
+#: sw/inc/dbui.hrc:46
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "First Name"
msgstr "Ime"
#. DGeQh
-#: sw/inc/dbui.hrc:49
+#: sw/inc/dbui.hrc:47
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Last Name"
msgstr "Prezime"
#. KjzbP
-#: sw/inc/dbui.hrc:50
+#: sw/inc/dbui.hrc:48
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Company Name"
msgstr "Ime tvrtke"
#. SQGLD
-#: sw/inc/dbui.hrc:51
+#: sw/inc/dbui.hrc:49
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Address Line 1"
msgstr "1. redak adrese"
#. tJVJc
-#: sw/inc/dbui.hrc:52
+#: sw/inc/dbui.hrc:50
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Address Line 2"
msgstr "2. redak adrese"
#. nM8CX
-#: sw/inc/dbui.hrc:53
+#: sw/inc/dbui.hrc:51
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "City"
msgstr "Grad"
#. hTMFo
-#: sw/inc/dbui.hrc:54
+#: sw/inc/dbui.hrc:52
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "State"
msgstr "Država"
#. d9nJo
-#: sw/inc/dbui.hrc:55
+#: sw/inc/dbui.hrc:53
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "ZIP"
msgstr "Poštanski broj"
#. PLh3E
-#: sw/inc/dbui.hrc:56
+#: sw/inc/dbui.hrc:54
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Country"
msgstr "Zemlja"
#. SmAbX
-#: sw/inc/dbui.hrc:57
+#: sw/inc/dbui.hrc:55
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Telephone private"
msgstr "Privatni telefon"
#. 8G4WG
-#: sw/inc/dbui.hrc:58
+#: sw/inc/dbui.hrc:56
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Telephone business"
msgstr "Poslovni telefon"
#. vhAwS
-#: sw/inc/dbui.hrc:59
+#: sw/inc/dbui.hrc:57
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Email Address"
msgstr "E-adresa"
#. XdigY
-#: sw/inc/dbui.hrc:60
+#: sw/inc/dbui.hrc:58
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Gender"
msgstr "Spol"
@@ -2668,9 +2668,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL"
msgid "Labels"
msgstr "Oznake"
-#. VxcV2
+#. u7FXB
#: sw/inc/strings.hrc:74
-msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL"
+msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING"
msgid "Inline Heading"
msgstr ""
@@ -10699,6 +10699,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN"
msgid "Background pattern"
msgstr ""
+#. 5Jjsu
+#: sw/inc/strings.hrc:1548
+msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES"
+msgid "Make all footnotes endnotes"
+msgstr ""
+
+#. F29gX
+#: sw/inc/strings.hrc:1549
+msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES"
+msgid "Make all endnotes footnotes"
+msgstr ""
+
#. YiRsr
#: sw/inc/utlui.hrc:30
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
@@ -21884,152 +21896,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE"
msgid "Delete Endnote"
msgstr ""
-#. CUqD5
+#. GxMyr
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES"
+msgid "Make All Footnotes Endnotes"
+msgstr ""
+
+#. AWvAw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES"
+msgid "Make All Endnotes Footnotes"
+msgstr ""
+
+#. CUqD5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME"
msgid "_Rename..."
msgstr ""
#. f9jYB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION"
msgid "Protect Section"
msgstr ""
#. MEGAM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION"
msgid "Hide Section"
msgstr ""
#. 2q284
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW"
msgid "Show Comments"
msgstr ""
#. SMooy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED"
msgid "Show Resolved Comments"
msgstr ""
#. YBipC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT"
msgid "Outline Folding"
msgstr ""
#. EBK2E
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING"
msgid "Outline Tracking"
msgstr ""
#. fZEEr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING"
msgid "Table Tracking"
msgstr ""
#. 7oCFa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING"
msgid "Section Tracking"
msgstr ""
#. YmjQf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING"
msgid "Frame Tracking"
msgstr ""
#. vhxX5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING"
msgid "Image Tracking"
msgstr ""
#. mcYqZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING"
msgid "OLE Object Tracking"
msgstr ""
#. DRaED
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING"
msgid "Bookmark Tracking"
msgstr ""
#. vpLmh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING"
msgid "Hyperlink Tracking"
msgstr ""
#. EvBzN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING"
msgid "Reference Tracking"
msgstr ""
#. M8Bes
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING"
msgid "Index Tracking"
msgstr ""
#. KBFwM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING"
msgid "Comment Tracking"
msgstr ""
#. oGavB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING"
msgid "Drawing Object Tracking"
msgstr ""
#. w8FTW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING"
msgid "Field Tracking"
msgstr ""
#. BoCeZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING"
msgid "Footnote Tracking"
msgstr ""
#. QqAhu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING"
msgid "Endnote Tracking"
msgstr ""
#. vBGAw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY"
msgid "Sort Alphabetically"
msgstr ""
#. cqtBF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Show Up to Outline Level"
msgstr ""
#. Zehx2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr ""
#. bgZoy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES"
msgid "Collapse All Categories"
msgstr ""
diff --git a/source/hr/vcl/messages.po b/source/hr/vcl/messages.po
index 9e07c005190..d550945e152 100644
--- a/source/hr/vcl/messages.po
+++ b/source/hr/vcl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-22 12:19+0000\n"
"Last-Translator: Milo Ivir <mail@milotype.de>\n"
"Language-Team: Croatian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/vclmessages/hr/>\n"
@@ -1273,12 +1273,26 @@ msgid "sec"
msgstr "sek"
#. zE8rv
-#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names
-#: vcl/inc/units.hrc:60
+#: vcl/inc/units.hrc:59
msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
msgid "ms"
msgstr "ms"
+#. dbefg
+#. To translators: standard typographical metric 'em'
+#: vcl/inc/units.hrc:61
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "em"
+msgstr ""
+
+#. STLgX
+#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names
+#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font
+#: vcl/inc/units.hrc:64
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "ic"
+msgstr ""
+
#. AdRDT
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT"
diff --git a/source/hsb/basctl/messages.po b/source/hsb/basctl/messages.po
index 37e431c2e21..07f94163720 100644
--- a/source/hsb/basctl/messages.po
+++ b/source/hsb/basctl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-17 11:14+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
"Language-Team: Upper Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/basctlmessages/hsb/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1554729875.000000\n"
#. fniWp
@@ -587,45 +587,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL"
msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog."
msgstr "Aktualna linka a aktualne znamješko. Klikńće, zo byšće dialog „K lince“ wočinił."
+#. KCUDA
+#: basctl/inc/strings.hrc:117
+msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY"
+msgid "Variable too large to display in debugger"
+msgstr ""
+
#. ErHVd
#. Color scheme names
-#: basctl/inc/strings.hrc:119
+#: basctl/inc/strings.hrc:120
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT"
msgid "Default"
msgstr "Standard"
#. q4Gvv
-#: basctl/inc/strings.hrc:120
+#: basctl/inc/strings.hrc:121
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT"
msgid "%PRODUCTNAME Light"
msgstr "%PRODUCTNAME Swětły"
#. eFZzs
-#: basctl/inc/strings.hrc:121
+#: basctl/inc/strings.hrc:122
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK"
msgid "%PRODUCTNAME Dark"
msgstr "%PRODUCTNAME Ćmowy"
#. KdGGY
-#: basctl/inc/strings.hrc:122
+#: basctl/inc/strings.hrc:123
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT"
msgid "Breeze Light"
msgstr "Breeze (swětły)"
#. 6BvWp
-#: basctl/inc/strings.hrc:123
+#: basctl/inc/strings.hrc:124
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK"
msgid "Breeze Dark"
msgstr "Breeze (ćmowy)"
#. gDC7e
-#: basctl/inc/strings.hrc:124
+#: basctl/inc/strings.hrc:125
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK"
msgid "Solarized Dark"
msgstr "Solarizowany (ćmowy)"
#. xE2PU
-#: basctl/inc/strings.hrc:125
+#: basctl/inc/strings.hrc:126
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT"
msgid "Solarized Light"
msgstr "Solarizowany (swětły)"
diff --git a/source/hsb/cui/messages.po b/source/hsb/cui/messages.po
index 19fd2d5a70e..a653513c768 100644
--- a/source/hsb/cui/messages.po
+++ b/source/hsb/cui/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-10-06 01:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-19 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
"Language-Team: Upper Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/hsb/>\n"
"Language: hsb\n"
@@ -205,7 +205,7 @@ msgstr "Zawěsćenja"
#: cui/inc/strings.hrc:26
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_TEMPLATE_PATH"
msgid "Templates"
-msgstr "Předłohi"
+msgstr "Dokumentowe předłohi"
#. mNj9y
#: cui/inc/strings.hrc:27
@@ -2109,7 +2109,7 @@ msgstr "Rozšěrjenja: Barbowe drasty"
#: cui/inc/strings.hrc:386
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_TEMPLATES"
msgid "Extensions: Templates"
-msgstr "Rozšěrjenja: předłohi"
+msgstr "Rozšěrjenja: dokumentowe předłohi"
#. KTtQE
#: cui/inc/strings.hrc:388
@@ -2321,7 +2321,7 @@ msgstr "Přepruwujće, hač wšě tabele nadpisma wobsahuja."
#: cui/inc/strings.hrc:430
msgctxt "STR_HEADING_ORDER"
msgid "Check if the headings are in correct order."
-msgstr ""
+msgstr "Přepruwujće, hač nadpisma su w prawym porjedźe."
#. GyFcF
#: cui/inc/strings.hrc:431
@@ -2719,7 +2719,7 @@ msgstr "Zo byšće natočenje makrow zmóžnił, aktiwizujće „Nastroje ▸ Na
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:113
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to insert a placeholder for an image in a Writer template? Use Insert ▸ Fields ▸ More fields, click Functions tab, choose PlaceHolder for Type and Image for Format."
-msgstr "Chceće zastupowacy symbol za wobraz w předłoze Writer zasadźić? Wužiwajće „Zasadźić ▸ Polo ▸ Dalše pola“, klikńće na rajtark „Funkcije“, wubjerće „Městodźeržićel“ jako typ a „Wobraz“ jako format."
+msgstr "Chceće zastupowacy symbol za wobraz w dokumentowej předłoze Writer zasadźić? Wužiwajće „Zasadźić ▸ Polo ▸ Dalše pola“, klikńće na rajtark „Funkcije“, wubjerće „Městodźeržićel“ jako typ a „Wobraz“ jako format."
#. sSeTz
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:114
@@ -2744,7 +2744,7 @@ msgstr "Dyrbiće jedyn wotstawk abo wjace přesunyć? Njejtrjebaće kopěrować:
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:117
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Change the basic fonts for the predefined template or current document per Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ Basic Fonts."
-msgstr "Změnće zakładne pisma za předdefinowanu předłohu abo aktualny dokument z „Nastroje ▸ Nastajenja ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ Zakładne pisma“."
+msgstr "Změnće zakładne pisma za předdefinowanu dokumentowu předłohu abo aktualny dokument z „Nastroje ▸ Nastajenja ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ Zakładne pisma“."
#. 9B2EN
#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/shared/optionen/01040300.html
@@ -3392,7 +3392,7 @@ msgstr "Móžeće eksistowace PDF-dataje signować a tute signatury přepruwowa
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:222
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Often create one document from another? Consider using a template."
-msgstr "Wutworjeće husto jedyn dokument z druheho? Wužiwajće da předłohu."
+msgstr "Wutworjeće husto jedyn dokument z druheho? Wužiwajće da dokumentowu předłohu."
#. nESeG
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:223
@@ -3466,7 +3466,7 @@ msgstr "Dyrbiće tabelu Writer přesunyć? Wužiwajće z menija Tabela ▸ Wubra
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:234
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "With Tools ▸ AutoText ▸ AutoText ▸ Import you can select a Word document or a template containing the AutoText entries that you want to import."
-msgstr "Wužiwajće „Nastroje ▸ Awtomatiski tekst ▸ Awtomatiski tekst (tłóčatko) ▸ Importować“, zo byšće dokument Word wubrał abo předłohu, kotraž zapiski awtomatiskeho teksta wobsahuje, kotrež chceće importować."
+msgstr "Wužiwajće „Nastroje ▸ Awtomatiski tekst ▸ Awtomatiski tekst (tłóčatko) ▸ Importować“, zo byšće dokument Word wubrał abo dokumentowu předłohu, kotraž zapiski awtomatiskeho teksta wobsahuje, kotrež chceće importować."
#. kwxqQ
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:235
@@ -3596,7 +3596,7 @@ msgstr "Zo byšće wotstawk před abo za wotrězkom zasadźił, tłóčće %MOD2
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:255
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "%PRODUCTNAME has a template center to create good looking documents—check it out."
-msgstr "%PRODUCTNAME ma zarjadnistwo předłohow, zo by derje wupadace dokumenty wutworił - wupruwujće jo."
+msgstr "%PRODUCTNAME ma zarjadnistwo dokumentowych předłohow, zo by derje wupadace dokumenty wutworił - wupruwujće jo."
#. tvpFN
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:256
@@ -17926,7 +17926,7 @@ msgstr "Wužaduje sej nowy start"
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:552
msgctxt "optviewage|extended_tips|useskia"
msgid "Use the high performance Skia graphics engine to render all visual elements of the application, including windows, menus, toolbars and icons."
-msgstr ""
+msgstr "Wysokowukonowa grafikowa engine Skia wužiwać, zo bychu so wšě wizuelne elementy nałoženja, mjez nimi wokna, menije, symbolowe lajsty a symbole, rysowali."
#. RFqrA
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:563
@@ -17944,7 +17944,7 @@ msgstr "Wužaduje sej nowy start. To móže wužiwanju grafikowych ćěrjakow za
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:573
msgctxt "optviewpage|extended_tips|forceskiaraster"
msgid "Disables Skia's use of the computer graphics device. This still uses Skia software but with calls for raster framing, reduced and simplified graphics processing unit load."
-msgstr ""
+msgstr "Znjemóžnja wužiwanje Skia grafikoweho grata ličaka. To hišće software Skia wužiwa, ale z wołanjemi za raster framing kaž tež redukowanu a zjednorjenu ćežu jednotki grafikoweho předźěłanja."
#. 5pA7K
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:586
@@ -22261,36 +22261,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name"
msgid "Tip of the Day"
msgstr "Pokiw dnja"
-#. 7cEFq
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25
-msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox"
-msgid "_Show tips on startup"
-msgstr "_Pokiwy při starće pokazać"
-
-#. LESJs
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29
-msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip"
-msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day"
-msgstr "Zmóžńće dialog znowa pod Nastroje – Nastajenja – %PRODUCTNAME – Powšitkowne abo Pomoc – Pokiw dnja pokazać"
-
#. GALqP
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button"
msgid "_Next Tip"
msgstr "_Přichodny pokiw"
#. 7GFVf
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title"
msgid "Did you know?"
msgstr "Sće hižo wědźał?"
#. oaRzT
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button"
msgid "Link"
msgstr "Zwjazanje"
+#. 7cEFq
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143
+msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox"
+msgid "_Show tips on startup"
+msgstr "_Pokiwy při starće pokazać"
+
+#. LESJs
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147
+msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip"
+msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day"
+msgstr "Zmóžńće dialog znowa pod Nastroje – Nastajenja – %PRODUCTNAME – Powšitkowne abo Pomoc – Pokiw dnja pokazać"
+
#. WGqn5
#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13
msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name"
diff --git a/source/hsb/extensions/messages.po b/source/hsb/extensions/messages.po
index a8b0c5f9ee4..900817b0e18 100644
--- a/source/hsb/extensions/messages.po
+++ b/source/hsb/extensions/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-02 00:04+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-07-18 17:25+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-19 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
"Language-Team: Upper Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/extensionsmessages/hsb/>\n"
"Language: hsb\n"
@@ -2936,7 +2936,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Tuchwilu pola přirjadowane njejsu.\n"
"Móžeće pak pola nětko přirjadować pak to pozdźišo činić:\n"
-"Wubjerće potom „Dataja - Předłoha - Žórło adresnika...“"
+"Wubjerće potom „Dataja - Dokumentowa předłoha - Žórło adresnika...“"
#. kg8vp
#: extensions/inc/strings.hrc:387
@@ -3202,7 +3202,7 @@ msgid ""
"\n"
"Click the button below to open another dialog where you can enter the settings for your data source."
msgstr ""
-"Zo by adresowe daty do wašich předłohow zapřijał, dyrbi %PRODUCTNAME wědźeć, kotre pola kotre daty wobsahuja.\n"
+"Zo by adresowe daty do wašich dokumentowych předłohow zapřijał, dyrbi %PRODUCTNAME wědźeć, kotre pola kotre daty wobsahuja.\n"
"\n"
"Móžeće na přikład e-mejlowe adresy do pola z mjenom \"email\" abo \"E-mejl\" abo \"EM\" składować - abo z něčim druhim.\n"
"\n"
@@ -3218,7 +3218,7 @@ msgstr "Přirjadowanje polow"
#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/fieldassignpage.ui:46
msgctxt "fieldassignpage|extended_tip|assign"
msgid "Opens the Templates: Address Book Assignment dialog."
-msgstr "Wočinja předłohi: dialog přirjadowanja adresnika."
+msgstr "Wočinja dialog Dokumentowe předłohi: přirjadowanja adresnika."
#. CuPoK
#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/fieldassignpage.ui:77
@@ -3466,7 +3466,7 @@ msgstr ""
#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttablepage.ui:77
msgctxt "selecttablepage|extended_tip|table"
msgid "Specifies the table that is to serve as the address book for the office suite templates."
-msgstr "Podawa tabelu, kotraž so ma jako adresnik za předłohi běrowoweho paketa słužić."
+msgstr "Podawa tabelu, kotraž so ma jako adresnik za dokumentowe předłohi běrowoweho paketa słužić."
#. K8W3u
#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttablepage.ui:90
diff --git a/source/hsb/filter/messages.po b/source/hsb/filter/messages.po
index 927044eca5f..4b298a36ab2 100644
--- a/source/hsb/filter/messages.po
+++ b/source/hsb/filter/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-09-30 01:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-19 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
"Language-Team: Upper Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/filtermessages/hsb/>\n"
"Language: hsb\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562190738.000000\n"
#. 5AQgJ
@@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "XSLT za import njeda so namakać. Prošu zapodajće płaćiwu šćežku.
#: filter/inc/strings.hrc:37
msgctxt "STR_ERROR_IMPORT_TEMPLATE_NOT_FOUND"
msgid "The given import template cannot be found. Please enter a valid path."
-msgstr "Podata předłoha za import njeda so namakać. Prošu zapodajće płaćiwu šćežku."
+msgstr "Podata dokumentowa předłoha za import njeda so namakać. Prošu zapodajće płaćiwu šćežku."
#. WMzvt
#: filter/inc/strings.hrc:38
@@ -499,13 +499,13 @@ msgstr "Wuběra bjezstratowe komprimowanje wobrazow. Wšě piksele su wobchowane
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:279
msgctxt "pdfgeneralpage|changeresolution"
msgid "Change ima_ge resolution to:"
-msgstr ""
+msgstr "Wobrazowe rozeznaće změnić do:"
#. imABE
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:291
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|changeresolution"
msgid "Select to resample or down-size the images to a lower number of pixels per inch."
-msgstr ""
+msgstr "Wubjerće, hač so maja wobrazy znowa samplować abo na nišu ličbu pikselow na inch pomjeńšeć."
#. XHeTx
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:306
@@ -1783,7 +1783,7 @@ msgstr "Wočinja dokument znowa, kotryž je so posledni raz z tutym dialogom wo
#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:266
msgctxt "testxmlfilter|templateimport"
msgid "Template for import"
-msgstr "Předłoha za import"
+msgstr "Dokumentowa předłoha za import"
#. 75GJD
#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:281
@@ -1813,7 +1813,7 @@ msgstr "Dataju přetworić"
#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:329
msgctxt "testxmlfilter|extended_tip|importxslttemplate"
msgid "Displays the file name of the template that you entered on the Transformation tab page."
-msgstr "Pokazuje datajowe mjeno předłohi, kotrež sće na stronje rajtarka Přetworjenje zapodał."
+msgstr "Pokazuje datajowe mjeno dokumentoweje předłohi, kotrež sće na stronje rajtarka Přetworjenje zapodał."
#. RHRHL
#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:346
@@ -2077,7 +2077,7 @@ msgstr "Wočinja dialog za wuběranje dataje."
#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:121
msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|label6"
msgid "Template for _import:"
-msgstr "Předło_ha za import:"
+msgstr "Dokumentowa předło_ha za import:"
#. MNLtB
#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:133
@@ -2107,7 +2107,7 @@ msgstr "Jeli to je importowy filter, zapodajće datajowe mjeno stiloweje předł
#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:208
msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|extended_tip|tempimport"
msgid "Enter the name of the template that you want to use for importing. In the template, styles are defined to display XML tags."
-msgstr "Zapodajće mjeno předłohi, kotruž chceće za importowanje wužiwać. W předłoze su stile definowane, kotrež XML-znački pokazuja."
+msgstr "Zapodajće mjeno dokumentoweje předłohi, kotruž chceće za importowanje wužiwać. W dokumentowej předłoze su formatowe předłohi definowane, kotrež XML-znački pokazuja."
#. XTDex
#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:229
diff --git a/source/hsb/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/hsb/filter/source/config/fragments/filters.po
index 4508bb7297a..f3f47fe5326 100644
--- a/source/hsb/filter/source/config/fragments/filters.po
+++ b/source/hsb/filter/source/config/fragments/filters.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-02 14:48+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-11-03 17:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-19 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
"Language-Team: Upper Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/filtersourceconfigfragmentsfilters/hsb/>\n"
"Language: hsb\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.18.2\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1559597124.000000\n"
#. FR4Ff
@@ -404,7 +404,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Excel 4.0 Template"
-msgstr "Předłoha Microsoft Excel 4.0"
+msgstr "Dokumentowa předłoha Microsoft Excel 4.0"
#. eHaUs
#: MS_Excel_5_0_95.xcu
@@ -424,7 +424,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Excel 5.0 Template"
-msgstr "Předłoha Microsoft Excel 5.0"
+msgstr "Dokumentowa předłoha Microsoft Excel 5.0"
#. DuC6b
#: MS_Excel_95.xcu
@@ -444,7 +444,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Excel 95 Template"
-msgstr "Předłoha Microsoft Excel 95"
+msgstr "Dokumentowa předłoha Microsoft Excel 95"
#. 6Azy5
#: MS_Excel_97.xcu
@@ -464,7 +464,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Excel 97–2003 Template"
-msgstr "Předłoha Excel 97–2003"
+msgstr "Dokumentowa předłoha Excel 97–2003"
#. yBQCh
#: MS_Multiplan.xcu
@@ -504,7 +504,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PowerPoint 97–2003 Template"
-msgstr "Předłoha PowerPoint 97-2003"
+msgstr "Dokumentowa předłoha PowerPoint 97-2003"
#. FBCpY
#: MS_WinWord_5.xcu
@@ -554,7 +554,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Word 2007 Template"
-msgstr "Předłoha Word 2007"
+msgstr "Dokumentowa předłoha Word 2007"
#. 437BJ
#: MS_Word_2007_XML_VBA.xcu
@@ -584,7 +584,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Word 95 Template"
-msgstr "Předłoha Microsoft Word 95"
+msgstr "Dokumentowa předłoha Microsoft Word 95"
#. cii3o
#: MS_Word_97.xcu
@@ -604,7 +604,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Word 97–2003 Template"
-msgstr "Předłoha Word 97–2003"
+msgstr "Dokumentowa předłoha Word 97–2003"
#. GnuAC
#: MS_Works.xcu
@@ -824,7 +824,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Word 2010–365 Template"
-msgstr "Předłoha Word 2010–365"
+msgstr "Dokumentowa předłoha Word 2010–365"
#. B4Xqe
#: PBM___Portable_Bitmap.xcu
@@ -1444,7 +1444,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "ODF Spreadsheet Template"
-msgstr "Předłoha tabeloweho dokumenta ODF"
+msgstr "Dokumentowa předłoha tabeloweho dokumenta ODF"
#. 2JxAC
#: calc_Gnumeric.xcu
@@ -1504,7 +1504,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Excel 2007–365 Template"
-msgstr "Předłoha Excel 2007–365"
+msgstr "Dokumentowa předłoha Excel 2007–365"
#. 6V2uj
#: calc_OOXML.xcu
@@ -1524,7 +1524,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Office Open XML Spreadsheet Template"
-msgstr "Předłoha tabeloweho dokumenta Office Open XML"
+msgstr "Dokumentowa předłoha tabeloweho dokumenta Office Open XML"
#. xp2qY
#: calc_Parquet.xcu
@@ -1544,7 +1544,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet Template"
-msgstr "Předłoha tabeloweho dokumenta OpenOffice.org 1.0"
+msgstr "Dokumentowa předłoha tabeloweho dokumenta OpenOffice.org 1.0"
#. 5qdNy
#: calc_jpg_Export.xcu
@@ -1634,7 +1634,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "ODF Drawing Template"
-msgstr "Předłoha ODF-rysowanki"
+msgstr "Dokumentowa předłoha ODF-rysowanki"
#. C8ABS
#: draw_PCD_Photo_CD_Base.xcu
@@ -1674,7 +1674,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing Template"
-msgstr "Předłoha rysowanki OpenOffice.org 1.0"
+msgstr "Rysowanska předłoha OpenOffice.org 1.0"
#. mZCVu
#: draw_apng_Export.xcu
@@ -1894,7 +1894,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PowerPoint 2007–365 Template"
-msgstr "Předłoha PowerPoint 2007–365"
+msgstr "Dokumentowa předłoha PowerPoint 2007–365"
#. PAsvD
#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_VBA.xcu
@@ -1934,7 +1934,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Office Open XML Presentation Template"
-msgstr "Předłoha prezentacije Office Open XML"
+msgstr "Dokumentowa předłoha prezentacije Office Open XML"
#. KDAFg
#: impress_StarOffice_XML_Draw.xcu
@@ -2144,7 +2144,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document Template"
-msgstr "Předłoha tekstoweho dokumenta OpenOffice.org 1.0"
+msgstr "Tekstowa dokumentowa předłoha OpenOffice.org 1.0"
#. vu9L5
#: writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer.xcu
@@ -2264,7 +2264,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 HTML Template"
-msgstr "HTML-předłoha OpenOffice.org 1.0"
+msgstr "Dokumentowa předłoha HTML OpenOffice.org 1.0"
#. DQZCK
#: writer_web_jpg_Export.xcu
@@ -2374,4 +2374,4 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "HTML Document Template"
-msgstr "Předłoha HTML-dokumenta"
+msgstr "Dokumentowa předłoha HTML"
diff --git a/source/hsb/filter/source/config/fragments/types.po b/source/hsb/filter/source/config/fragments/types.po
index 38738660193..a2ccce7b67f 100644
--- a/source/hsb/filter/source/config/fragments/types.po
+++ b/source/hsb/filter/source/config/fragments/types.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-02 14:48+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-11-03 17:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-19 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
"Language-Team: Upper Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/filtersourceconfigfragmentstypes/hsb/>\n"
"Language: hsb\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.18.2\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1559597171.000000\n"
#. VQegi
@@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Excel 2007–365 Template"
-msgstr "Předłoha Excel 2007–365"
+msgstr "Dokumentowa předłoha Excel 2007–365"
#. GGcpF
#: MS_PowerPoint_2007_XML.xcu
@@ -84,7 +84,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PowerPoint 2007–365 Template"
-msgstr "Předłoha PowerPoint 2007–365"
+msgstr "Dokumentowa předłoha PowerPoint 2007–365"
#. fALRm
#: MS_PowerPoint_2007_XML_VBA.xcu
@@ -144,7 +144,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Calc 8 Template"
-msgstr "Předłoha Calc 8"
+msgstr "Dokumentowa předłoha Calc 8"
#. Qdzqf
#: calc_ADO_rowset_XML.xcu
@@ -244,7 +244,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Draw 8 Template"
-msgstr "Předłoha Draw 8"
+msgstr "Dokumentowa předłoha Draw 8"
#. iEFWZ
#: draw_ODG_FlatXML.xcu
@@ -274,7 +274,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Impress 8 Template"
-msgstr "Předłoha Impress 8"
+msgstr "Dokumentowa předłoha Impress 8"
#. KHRsJ
#: impress_ODP_FlatXML.xcu
@@ -324,7 +324,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Writer 8 Template"
-msgstr "Předłoha Writer 8"
+msgstr "Dokumentowa předłoha Writer 8"
#. G82oA
#: writer_MS_Word_2003_XML.xcu
@@ -354,7 +354,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Word 2007 Template"
-msgstr "Předłoha Word 2007"
+msgstr "Dokumentowa předłoha Word 2007"
#. ZmGCw
#: writer_MS_Word_2007_XML_VBA.xcu
@@ -404,4 +404,4 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Writer/Web 8 Template"
-msgstr "Předłoha Writer/Web 8"
+msgstr "Dokumentowa předłoha Writer/Web 8"
diff --git a/source/hsb/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/hsb/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index 4565a65b7d6..c9f767bd335 100644
--- a/source/hsb/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/hsb/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-23 12:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-10 13:23+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
"Language-Team: Upper Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared/hsb/>\n"
@@ -30894,49 +30894,49 @@ msgctxt ""
msgid "Mid Function, Mid Statement"
msgstr ""
-#. J5UhZ
+#. DKFS6
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"bm_id3143268\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>Mid function</bookmark_value> <bookmark_value>Mid statement</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>Mid function</bookmark_value>"
msgstr ""
-#. CGKgP
+#. AVYiv
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"hd_id3143268\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120306.xhp\">Mid Function, Mid Statement</link>"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120306.xhp\">Mid Function</link>"
msgstr ""
-#. oznEx
+#. oizxF
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3148473\n"
"help.text"
-msgid "Returns the specified portion of a string expression (<emph>Mid function</emph>), or replaces the portion of a string expression with another string (<emph>Mid statement</emph>)."
+msgid "Returns the specified portion of a string expression (<emph>Mid function</emph>), or replaces the portion of a string expression with another string (<emph>Mid subroutine</emph>)."
msgstr ""
-#. FqjCr
+#. dhBUa
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3147530\n"
"help.text"
-msgid "Mid (Text As String, Start As Long [, Length As Long])"
+msgid "Mid(string As String, Start As Long [, Length As Long]) As String"
msgstr ""
-#. BBrzN
+#. qxQdZ
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3147540\n"
"help.text"
-msgid "Mid (Text As String, Start As Long, Length As Long, Text As String)"
+msgid "Mid([ByRef] string As String, Start As Long, [Length As Long], Text As String)"
msgstr ""
#. 5MG4F
@@ -30948,13 +30948,13 @@ msgctxt ""
msgid "String (only by Function)"
msgstr ""
-#. hRXCE
+#. GmhW3
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3148664\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression that you want to modify."
+msgid "<emph>string:</emph> Any string expression that you want to extract (<emph>Mid function</emph>). Any text variable name that you want to modify (<emph>Mid subroutine</emph>)."
msgstr ""
#. DGPaB
@@ -30984,22 +30984,112 @@ msgctxt ""
msgid "If the Length parameter in the <emph>Mid function</emph> is omitted, all characters in the string expression from the start position to the end of the string are returned."
msgstr ""
-#. 8A2DR
+#. xZtHf
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3144762\n"
"help.text"
-msgid "If the Length parameter in the <emph>Mid statement</emph> is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length."
+msgid "If the Length parameter in the <emph>Mid subroutine</emph> is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length."
msgstr ""
-#. EUzUS
+#. VJNon
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3150769\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Text:</emph> The string to replace the string expression (<emph>Mid statement</emph>)."
+msgid "<emph>Text:</emph> The string to replace the string expression (<emph>Mid subroutine</emph>)."
+msgstr ""
+
+#. DQN8d
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id251731518141762\n"
+"help.text"
+msgid "func1:"
+msgstr ""
+
+#. i7G63
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id81731518142155\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox Mid(text, 13, 8) ' returns the word \"original\""
+msgstr ""
+
+#. 24dMP
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id71731518142368\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox text ' text is not modified"
+msgstr ""
+
+#. DuyJD
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id91731518142552\n"
+"help.text"
+msgid "stmt1:"
+msgstr ""
+
+#. Wg8pU
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id51731518274333\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox text ' returns \"This is the new Text\""
+msgstr ""
+
+#. wzFVC
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id651731518274713\n"
+"help.text"
+msgid "func2:"
+msgstr ""
+
+#. 6FGfy
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id461725547890578\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox Mid(start:=10, string:=\"The quick brown fox ..\") ' shows \" brown fox ..\""
+msgstr ""
+
+#. td8sM
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id291731517149800\n"
+"help.text"
+msgid "stmt2:"
+msgstr ""
+
+#. c6TTN
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id31731517580882\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox text ' returns \"This is a new Phrase\""
+msgstr ""
+
+#. QaBwC
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"par_idm1341550256\n"
+"help.text"
+msgid "End Sub"
msgstr ""
#. t5jGn
diff --git a/source/hsb/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/hsb/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
index 6a51e74e6fc..a269e801f72 100644
--- a/source/hsb/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
+++ b/source/hsb/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-10 13:23+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
"Language-Team: Upper Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared03/hsb/>\n"
@@ -12525,13 +12525,13 @@ msgctxt ""
msgid "Use the string \"GlobalScope\" as the <emph>container</emph> argument when the dialog is stored either in <menuitem>My Macros & Dialogs</menuitem> or in <menuitem>Application Macros & Dialogs</menuitem>."
msgstr ""
-#. vwuNC
+#. B9CvC
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
"sf_dialog.xhp\n"
"par_id461688463074274\n"
"help.text"
-msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the <link href=\"text/sbasic/guide/create_dialog.html\">Dialog Editor</link>. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog <literal>Execute()</literal> statement."
+msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the <link href=\"text/sbasic/guide/create_dialog.xhp\">Dialog Editor</link>. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog <literal>Execute()</literal> statement."
msgstr ""
#. 5PbBk
@@ -12561,13 +12561,13 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Place</emph>: Window location of the dialog being either :"
msgstr ""
-#. wXa8D
+#. FrjCF
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
"sf_dialog.xhp\n"
"par_id421598178080993\n"
"help.text"
-msgid "a Basic <link href=\"sbasic/shared/03104200.xhp\">Array</link> or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)"
+msgid "a Basic <link href=\"text/sbasic/shared/03104200.xhp\">Array</link> or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)"
msgstr ""
#. PnCAR
@@ -12921,6 +12921,15 @@ msgctxt ""
msgid "Yes"
msgstr ""
+#. P3D3A
+#: sf_dialog.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dialog.xhp\n"
+"par_id94159817792441\n"
+"help.text"
+msgid "UNO<br/>object"
+msgstr ""
+
#. 2DaKv
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
@@ -12939,6 +12948,15 @@ msgctxt ""
msgid "Yes"
msgstr ""
+#. 79gmi
+#: sf_dialog.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dialog.xhp\n"
+"par_id981598178083938\n"
+"help.text"
+msgid "UNO<br/>object"
+msgstr ""
+
#. yexon
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/hsb/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/hsb/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 7d51e41db85..cd67c0cb168 100644
--- a/source/hsb/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/hsb/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-23 21:04+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
"Language-Team: Upper Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/hsb/>\n"
@@ -20040,528 +20040,6 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=LEN(A1)</input> returns 0. The length of the empty string is 0."
msgstr ""
-#. Bb5G5
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id2947083\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>LEFTB function</bookmark_value>"
-msgstr ""
-
-#. VRKR9
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id2947083\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"leftbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#leftb\">LEFTB</link></variable>"
-msgstr ""
-
-#. f3mWg
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2953622\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LEFTB\">Returns the first characters of a DBCS text.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. ZcHDR
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2946786\n"
-"help.text"
-msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])"
-msgstr ""
-
-#. e6CdQ
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2947274\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text where the initial partial words are to be determined."
-msgstr ""
-
-#. 8Ayk6
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2953152\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned."
-msgstr ""
-
-#. FFvts
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949141\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
-msgstr ""
-
-#. mQvUN
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949151\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
-msgstr ""
-
-#. qAEZ3
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949161\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)."
-msgstr ""
-
-#. s3UVQ
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949171\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
-msgstr ""
-
-#. FM3FS
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949181\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"office\";3)</item> returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
-msgstr ""
-
-#. C2oeG
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id2956110\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>LENB function</bookmark_value>"
-msgstr ""
-
-#. cUDuG
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id2956110\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"lenbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#lenb\">LENB</link></variable>"
-msgstr ""
-
-#. Cwz9S
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2950147\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LENB\">For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. fAPZv
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2954063\n"
-"help.text"
-msgid "LENB(\"Text\")"
-msgstr ""
-
-#. 9Hv5K
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2946894\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text whose length is to be determined."
-msgstr ""
-
-#. kiHKC
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2956018\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中\")</item> returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)."
-msgstr ""
-
-#. BgQBW
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2956028\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中国\")</item> returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)."
-msgstr ""
-
-#. SJoqC
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2956038\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">LENB(\"office\")</item> returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
-msgstr ""
-
-#. ZoXsU
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2956008\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LENB(\"Good Afternoon\")</item> returns 14."
-msgstr ""
-
-#. ismJk
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2954300\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LENB(12345.67)</item> returns 8."
-msgstr ""
-
-#. tHQjb
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id3154589\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>MID function</bookmark_value>"
-msgstr ""
-
-#. DiHhK
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id3154589\n"
-"help.text"
-msgid "MID"
-msgstr ""
-
-#. ay3io
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3154938\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TEIL\">Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. yBN9k
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3150526\n"
-"help.text"
-msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)"
-msgstr ""
-
-#. 5HErG
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3148820\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
-msgstr ""
-
-#. ndM4U
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3150774\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
-msgstr ""
-
-#. x8BVf
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3153063\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number</emph> specifies the number of characters in the part of the text."
-msgstr ""
-
-#. d9b4E
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3158407\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MID(\"office\";2;2)</item> returns ff."
-msgstr ""
-
-#. uAhCU
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id2954589\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>MIDB function</bookmark_value>"
-msgstr ""
-
-#. XCNCE
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id2954589\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"midbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#midb\">MIDB</link></variable>"
-msgstr ""
-
-#. Qe8mw
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2954938\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MIDB\">Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. wohUa
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2950526\n"
-"help.text"
-msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)"
-msgstr ""
-
-#. EBM4C
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2948820\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
-msgstr ""
-
-#. AbPt7
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2950774\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
-msgstr ""
-
-#. Nz2F6
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2953063\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number_bytes</emph> specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes."
-msgstr ""
-
-#. 5Nn2i
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958417\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;0)</item> returns \"\" (0 bytes is always an empty string)."
-msgstr ""
-
-#. q6dWL
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958427\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)."
-msgstr ""
-
-#. CfNES
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958437\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
-msgstr ""
-
-#. wBLqC
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958447\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)."
-msgstr ""
-
-#. GedmG
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958457\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
-msgstr ""
-
-#. dAMAA
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958467\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;1)</item> returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)."
-msgstr ""
-
-#. SXLij
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958477\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;2)</item> returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)."
-msgstr ""
-
-#. cFw7V
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958487\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;3)</item> returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)."
-msgstr ""
-
-#. drtpL
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958497\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;1)</item> returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)."
-msgstr ""
-
-#. koipq
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958507\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;2)</item> returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)."
-msgstr ""
-
-#. aQmsH
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958517\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"office\";2;3)</item> returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)."
-msgstr ""
-
-#. kDJVC
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id2949805\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>RIGHTB function</bookmark_value>"
-msgstr ""
-
-#. hxvDA
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id2949805\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"rightbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#rightb\">RIGHTB</link></variable>"
-msgstr ""
-
-#. gvrHM
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2945375\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RIGHTB\">Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS).</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. 9kB2q
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2954344\n"
-"help.text"
-msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])"
-msgstr ""
-
-#. jvjXS
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949426\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text of which the right part is to be determined."
-msgstr ""
-
-#. yUHYp
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2953350\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned."
-msgstr ""
-
-#. KnAgN
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951132\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
-msgstr ""
-
-#. mYzB5
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951142\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";2)</item> returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
-msgstr ""
-
-#. rLaPR
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951152\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";3)</item> returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)."
-msgstr ""
-
-#. B7nG5
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951162\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
-msgstr ""
-
-#. qRptr
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951172\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"office\";3)</item> returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
-msgstr ""
-
#. E5UtK
#: 04060111.xhp
msgctxt ""
@@ -64779,6 +64257,114 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/LEFT\">LEFT wiki page</link>."
msgstr ""
+#. mnABB
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "LEFTB Function"
+msgstr ""
+
+#. YGfnv
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"bm_id2947083\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>LEFTB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. b7UGd
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"hd_id2947083\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"leftbvar\"><link href=\"text/scalc/01/func_leftb.xhp\">LEFTB</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. wevX6
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2953622\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LEFTB\">Returns the first characters of a DBCS text.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. dhLwU
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2946786\n"
+"help.text"
+msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])"
+msgstr ""
+
+#. JF3FC
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2947274\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text where the initial partial words are to be determined."
+msgstr ""
+
+#. vn58Z
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2953152\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned."
+msgstr ""
+
+#. ePDBf
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949141\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
+msgstr ""
+
+#. QCARB
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949151\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#. CN6Ar
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949161\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)."
+msgstr ""
+
+#. fzSfg
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949171\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
+msgstr ""
+
+#. Yqnmm
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949181\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"office\";3)</item> returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
+msgstr ""
+
#. CGhFF
#: func_len.xhp
msgctxt ""
@@ -64860,6 +64446,105 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/LEN\">LEN wiki page</link>."
msgstr ""
+#. fR5RX
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "LENB Function"
+msgstr ""
+
+#. BAgAd
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"bm_id2956110\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>LENB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. jUtWq
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"hd_id2956110\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"lenbvar\"><link href=\"text/scalc/01/func_lenb.xhp\">LENB</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. m3LKz
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2950147\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LENB\">For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. B7ap3
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2954063\n"
+"help.text"
+msgid "LENB(\"Text\")"
+msgstr ""
+
+#. eHsA5
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2946894\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text whose length is to be determined."
+msgstr ""
+
+#. Hb7MJ
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2956018\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中\")</item> returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)."
+msgstr ""
+
+#. LGCLu
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2956028\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中国\")</item> returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)."
+msgstr ""
+
+#. oEBva
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2956038\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">LENB(\"office\")</item> returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
+msgstr ""
+
+#. BNVMh
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2956008\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LENB(\"Good Afternoon\")</item> returns 14."
+msgstr ""
+
+#. 7bZu3
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2954300\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LENB(12345.67)</item> returns 8."
+msgstr ""
+
#. ANivD
#: func_let.xhp
msgctxt ""
@@ -65247,6 +64932,258 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/MAXIFS\">MAXIFS wiki page</link>."
msgstr ""
+#. KCVFD
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "MID Function"
+msgstr ""
+
+#. GcvGy
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"bm_id3154589\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>MID function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. tzLD7
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"hd_id3154589\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"mid_h1\"> <link href=\"text/scalc/01/func_mid.xhp\">MID</link> </variable>"
+msgstr ""
+
+#. BdvUy
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3154938\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TEIL\">Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. 75uqT
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3150526\n"
+"help.text"
+msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)"
+msgstr ""
+
+#. g2HCX
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3148820\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
+msgstr ""
+
+#. qQkwz
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3150774\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
+msgstr ""
+
+#. UPHAo
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3153063\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number</emph> specifies the number of characters in the part of the text."
+msgstr ""
+
+#. YwUct
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3158407\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MID(\"office\";2;2)</item> returns ff."
+msgstr ""
+
+#. eocGP
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "MIDB Function"
+msgstr ""
+
+#. AiJAG
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"bm_id2954589\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>MIDB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. PEZYE
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"hd_id2954589\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"midbvar\"><link href=\"text/scalc/01/func_midb.xhp\">MIDB</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. VMFjG
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2954938\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MIDB\">Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. Af3kE
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2950526\n"
+"help.text"
+msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)"
+msgstr ""
+
+#. pD68y
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2948820\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
+msgstr ""
+
+#. fMCK7
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2950774\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
+msgstr ""
+
+#. ejxvD
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2953063\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number_bytes</emph> specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes."
+msgstr ""
+
+#. 8V8KC
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958417\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;0)</item> returns \"\" (0 bytes is always an empty string)."
+msgstr ""
+
+#. C8imF
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958427\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)."
+msgstr ""
+
+#. PrgnA
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958437\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#. y59vM
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958447\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)."
+msgstr ""
+
+#. rhpPU
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958457\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
+msgstr ""
+
+#. HXN4i
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958467\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;1)</item> returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)."
+msgstr ""
+
+#. Z2Gqm
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958477\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;2)</item> returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)."
+msgstr ""
+
+#. ynGbB
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958487\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;3)</item> returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)."
+msgstr ""
+
+#. nQEvk
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958497\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;1)</item> returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)."
+msgstr ""
+
+#. BFs2F
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958507\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;2)</item> returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#. HxVUW
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958517\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"office\";2;3)</item> returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)."
+msgstr ""
+
#. zGQnQ
#: func_minifs.xhp
msgctxt ""
@@ -67560,6 +67497,114 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/RIGHT\">RIGHT wiki page</link>."
msgstr ""
+#. WpG4N
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "RIGHTB Function"
+msgstr ""
+
+#. KkbGX
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"bm_id2949805\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>RIGHTB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. nhEQs
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"hd_id2949805\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"rightbvar\"><link href=\"text/scalc/01/func_rightb.xhp\">RIGHTB</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. uHDfW
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2945375\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RIGHTB\">Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS).</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. 4WwFA
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2954344\n"
+"help.text"
+msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])"
+msgstr ""
+
+#. BADAS
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2949426\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text of which the right part is to be determined."
+msgstr ""
+
+#. C9RGL
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2953350\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned."
+msgstr ""
+
+#. 6aYAX
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951132\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
+msgstr ""
+
+#. tADpX
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951142\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";2)</item> returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#. aYJFo
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951152\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";3)</item> returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)."
+msgstr ""
+
+#. WKJZr
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951162\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
+msgstr ""
+
+#. 9W9DL
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951172\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"office\";3)</item> returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
+msgstr ""
+
#. FuCCt
#: func_roman.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/hsb/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/hsb/helpcontent2/source/text/sdraw.po
index 3ca6c54441a..2acb91c87fd 100644
--- a/source/hsb/helpcontent2/source/text/sdraw.po
+++ b/source/hsb/helpcontent2/source/text/sdraw.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-04 19:26+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
"Language-Team: Upper Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdraw/hsb/>\n"
@@ -537,33 +537,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/simpress/01/02150000.xhp\">Cross-fading</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02150000.xhp\">Přeblendować</link>"
-#. tDEjn
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3154650\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Fields</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Pola</link>"
-
-#. G8D75
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3156446\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\">Links</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\">Zwjazanja</link>"
-
-#. m5jGw
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3157867\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\">Hyperlink</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\">Hyperwotkaz</link>"
-
#. XiyED
#: main_format.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/hsb/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/hsb/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 1d8005c9559..1626b0738dd 100644
--- a/source/hsb/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/hsb/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-03 10:37+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
"Language-Team: Upper Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/hsb/>\n"
@@ -16422,15 +16422,6 @@ msgctxt ""
msgid "To enable support for complex text layout and Asian character sets, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Languages and Locales - General</emph>, and then select the <emph>Enabled</emph> box in the corresponding area."
msgstr ""
-#. rpn8E
-#: 05020100.xhp
-msgctxt ""
-"05020100.xhp\n"
-"hd_id3148686\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/02/02020000.xhp#font_name_h1\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
-
#. 8uKGv
#: 05020100.xhp
msgctxt ""
@@ -28149,13 +28140,13 @@ msgctxt ""
msgid "Colors"
msgstr ""
-#. 2iXVW
+#. fGmw9
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id551578758911321\n"
"help.text"
-msgid "Palette"
+msgid "<variable id=\"palette_hd\">Palette</variable>"
msgstr ""
#. ebwpw
@@ -28185,13 +28176,13 @@ msgctxt ""
msgid "The <emph>Document colors</emph> palette shows the colors used in the current document."
msgstr ""
-#. DQAGQ
+#. VsE2g
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id981578758969146\n"
"help.text"
-msgid "Recent colors"
+msgid "<variable id=\"recent_colors_hd\">Recent colors</variable>"
msgstr ""
#. 6LC8v
@@ -28203,13 +28194,13 @@ msgctxt ""
msgid "Displays the recent selected colors."
msgstr ""
-#. Gkcmg
+#. xEoZT
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id41578758979874\n"
"help.text"
-msgid "Custom Palette"
+msgid "<variable id=\"custom_palette_hd\">Custom Palette</variable>"
msgstr ""
#. u7xEP
@@ -28239,13 +28230,13 @@ msgctxt ""
msgid "You cannot add or delete colors of the palettes provided by your installation."
msgstr ""
-#. BwEAC
+#. m89CU
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id991578758873888\n"
"help.text"
-msgid "Active"
+msgid "<variable id=\"active_hd\">Active</variable>"
msgstr ""
#. 77qcm
@@ -28257,13 +28248,13 @@ msgctxt ""
msgid "Displays the current active color for the object. Red, blue and green components values and the color value in hexadecimal notation are displayed just below."
msgstr ""
-#. hKFBD
+#. Y8329
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id801578758863952\n"
"help.text"
-msgid "New"
+msgid "<variable id=\"new_hd\">New</variable>"
msgstr ""
#. dtNaW
@@ -28275,13 +28266,13 @@ msgctxt ""
msgid "Displays the new color for the object that will be applied when you click <widget>OK</widget>."
msgstr ""
-#. kw6LA
+#. LEoHW
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id701578758840552\n"
"help.text"
-msgid "R, G and B"
+msgid "<variable id=\"rgb_hd\">R, G and B</variable>"
msgstr ""
#. ufa4B
@@ -28293,13 +28284,13 @@ msgctxt ""
msgid "The values of the red, blue and green components of the new color. You can define the new color by entering the red, green and blue values in the respective <emph>R</emph>, <emph>G</emph> and <emph>B</emph> spin boxes. Allowed values are 0 to 255."
msgstr ""
-#. NAGAE
+#. yEiLE
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id591578758836544\n"
"help.text"
-msgid "Hex"
+msgid "<variable id=\"hex_hd\">Hex</variable>"
msgstr ""
#. TBTQV
@@ -28311,13 +28302,13 @@ msgctxt ""
msgid "The color value in hexadecimal notation. You can enter the hexadecimal value in the <emph>Hex</emph> text box."
msgstr ""
-#. hW3tX
+#. mFiw3
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id891578758832248\n"
"help.text"
-msgid "Pick"
+msgid "<variable id=\"colorpicker_hd\">Pick</variable>"
msgstr ""
#. 5GD3G
@@ -40515,15 +40506,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/pickoutlinepage/valueset\">Click the outline format that you want to use.</ahelp>"
msgstr ""
-#. HNsqd
-#: 06050300.xhp
-msgctxt ""
-"06050300.xhp\n"
-"hd_id771725047047679\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/01/06050500.xhp#customize_h1\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
-
#. FPCe9
#: 06050300.xhp
msgctxt ""
@@ -46707,13 +46689,13 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/InsertColumnsAfter.xhp\">Columns After</link></variable>"
msgstr ""
-#. u3CQB
+#. UaDaa
#: InsertColumnsAfter.xhp
msgctxt ""
"InsertColumnsAfter.xhp\n"
"par_id811605976075887\n"
"help.text"
-msgid "Insert a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right"
+msgid "Inserts a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right"
msgstr ""
#. TzuvL
@@ -60810,6 +60792,15 @@ msgctxt ""
msgid "Open the <menuitem>Design</menuitem> panel."
msgstr ""
+#. P9FC8
+#: themesdialog.xhp
+msgctxt ""
+"themesdialog.xhp\n"
+"hd_id941731093524972\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"theme_colors_hd\">Theme colors</variable>"
+msgstr ""
+
#. zSVom
#: themesdialog.xhp
msgctxt ""
@@ -60837,13 +60828,13 @@ msgctxt ""
msgid "The new feature has been mainly implemented for the import and export filter with MS Office."
msgstr ""
-#. apBaJ
+#. pAenc
#: themesdialog.xhp
msgctxt ""
"themesdialog.xhp\n"
"hd_id921691098481523\n"
"help.text"
-msgid "Available themes"
+msgid "<variable id=\"available_themes_hd\">Available themes</variable>"
msgstr ""
#. gHJJP
@@ -60864,13 +60855,13 @@ msgctxt ""
msgid "The top left theme in the Available Themes area is the current applied theme."
msgstr ""
-#. e3hWL
+#. uHiic
#: themesdialog.xhp
msgctxt ""
"themesdialog.xhp\n"
"hd_id21691098637039\n"
"help.text"
-msgid "Add"
+msgid "<variable id=\"add_hd\">Add</variable>"
msgstr ""
#. Ljt3m
diff --git a/source/hsb/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/hsb/helpcontent2/source/text/shared/06.po
index d5895d44c66..ad80fc44ad7 100644
--- a/source/hsb/helpcontent2/source/text/shared/06.po
+++ b/source/hsb/helpcontent2/source/text/shared/06.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-06-20 13:14+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-18 18:56+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
"Language-Team: Upper Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared06/hsb/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
#. EUcrc
#: filter_screenshots.xhp
@@ -186,24 +186,6 @@ msgctxt ""
msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optgeneralpage/OptGeneralPage.png\" id=\"img_id11572514566037\"><alt id=\"alt_id41572514566038\">Options General Dialog Image</alt></image>"
msgstr "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optgeneralpage/OptGeneralPage.png\" id=\"img_id11572514566037\"><alt id=\"alt_id41572514566038\">Wobraz dialoga nastajenjow Powšitkowne</alt></image>"
-#. 3B3a3
-#: sc_screenshots.xhp
-msgctxt ""
-"sc_screenshots.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Calc Screenshots"
-msgstr "Fota wobrazowki Calc"
-
-#. QaaKZ
-#: sc_screenshots.xhp
-msgctxt ""
-"sc_screenshots.xhp\n"
-"par_id2521\n"
-"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id35279\" src=\"media/screenshots/modules/scalc/ui/xmlsourcedialog/XMLSourceDialog.png\"><alt id=\"alt_id55711\">XML Source Dialog</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id35279\" src=\"media/screenshots/modules/scalc/ui/xmlsourcedialog/XMLSourceDialog.png\"><alt id=\"alt_id55711\">Dialog XML-žórło</alt></image>"
-
#. 23GGm
#: sd_screenshots.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/hsb/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/hsb/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index d2e4bfffd83..b3ade821811 100644
--- a/source/hsb/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/hsb/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-11-05 09:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-19 07:41+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
"Language-Team: Upper Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedguide/hsb/>\n"
"Language: hsb\n"
@@ -23971,7 +23971,7 @@ msgctxt ""
"bm_id5201574\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>gradients off for faster printing</bookmark_value><bookmark_value>bitmaps;off for faster printing</bookmark_value><bookmark_value>resolution when printing bitmaps </bookmark_value><bookmark_value>transparency;off for faster printing</bookmark_value><bookmark_value>reduced printing</bookmark_value><bookmark_value>speed of printing</bookmark_value><bookmark_value>printing speed</bookmark_value><bookmark_value>printing;transparencies</bookmark_value><bookmark_value>printing;faster</bookmark_value><bookmark_value>faster printing</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>přeběhi za spěšniše ćišćenje znjemóžnić</bookmark_value><bookmark_value>bitmapy; za spěšniše ćišćenje znjemóžnić</bookmark_value><bookmark_value>rozeznaće, hdyž so bitmapy ćišća </bookmark_value><bookmark_value>transparenca; za spěšniše ćišćenje znjemóžnić</bookmark_value><bookmark_value>redukowane ćišćenje</bookmark_value><bookmark_value>spěšnosć ćišćenja</bookmark_value><bookmark_value>ćišćerska spěšnosć</bookmark_value><bookmark_value>ćišćeć; transparency</bookmark_value><bookmark_value>ćišćenje; spěšniše</bookmark_value><bookmark_value>spěšniše ćišćenje</bookmark_value>"
#. ChsGL
#: print_faster.xhp
@@ -23980,7 +23980,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106AA\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"print_faster\"><link href=\"text/shared/guide/print_faster.xhp\">Printing faster with Reduced Data</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"print_faster\"><link href=\"text/shared/guide/print_faster.xhp\">Z redukowanymi datami spěšnišo ćišćeć</link></variable>"
#. RnAyo
#: print_faster.xhp
@@ -23989,7 +23989,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106C8\n"
"help.text"
msgid "You can decide to reduce the data necessary to print your document. The settings can be defined differently for printing directly to the printer or for printing to a file."
-msgstr ""
+msgstr "Móžeće rozsudźić, hač so daty redukować, kotrež za ćišćenje wašeho dokumenta trěbne. Nastajenja móža za direktne ćišćenje k ćišćakej abo za ćišćenje do dataje rozdźělne być."
#. WzT8T
#: print_faster.xhp
@@ -23998,7 +23998,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106CE\n"
"help.text"
msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - $[officename] - Print</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Wubjerće <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME – Nastajenja</emph></caseinline><defaultinline><emph>Nastroje – Nastajenja…</emph></defaultinline></switchinline><emph> – $[officename] - Ćišćeć</emph>."
#. k7buy
#: print_faster.xhp
@@ -24007,7 +24007,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106D6\n"
"help.text"
msgid "Click one of the following settings options:"
-msgstr ""
+msgstr "Klikńće na jednu ze slědowacych nastajenskich móžnosćow:"
#. bjoGn
#: print_faster.xhp
@@ -24016,7 +24016,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106D9\n"
"help.text"
msgid "<emph>Printer</emph> - to define options for reducing data while printing directly to a printer"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Ćišćak</emph> – nastajenja za redukowanje datow definować, mjeztym zo so do ćišćaka ćišći."
#. LUiTg
#: print_faster.xhp
@@ -24025,7 +24025,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106E2\n"
"help.text"
msgid "<emph>Print to file</emph> - to define options for reducing data while printing to a file"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Do dataje ćišćeć</emph> – nastajenja za redukowanje datow definować, mjeztym zo so do dataje ćišći."
#. imQnR
#: print_faster.xhp
@@ -24034,7 +24034,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106EC\n"
"help.text"
msgid "Select any combination of the four options, then click <emph>OK</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Wubjerće kombinaciju štyrjoch nastajenjow a klikńće potom na <emph>W porjadku</emph>."
#. aA4ZN
#: print_faster.xhp
@@ -24043,7 +24043,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106EF\n"
"help.text"
msgid "All documents that you print from now on will use the changed options."
-msgstr ""
+msgstr "Wšě dokumenty, kotrež wotnětka ćišćiće, změnjene nastajenja wužiwaja."
#. FXTfQ
#: print_faster.xhp
@@ -24052,7 +24052,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106F3\n"
"help.text"
msgid "Print your document."
-msgstr ""
+msgstr "Ćišćće swój dokument."
#. RAs2B
#: print_faster.xhp
@@ -24061,7 +24061,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106F6\n"
"help.text"
msgid "You can reduce data for transparency, for gradients, or for bitmaps. When you reduce the data, on many printers you will not see a reduction of printing quality. But the printing time is substantially shorter, and when you print to a file, the file size is much smaller."
-msgstr ""
+msgstr "Móžeće daty za transparencu, za přeběhi abo bitmapy redukować. Hdyž daty redukujeće, njewidźiće na wjele ćišćakach redukciju ćišćerskeje kwality. Ale ćišćerski čas je wjele krótši, a hdyž do dataje ćišćiće, je datajowa wulkosć wjele mjeńša."
#. zPvDo
#: print_faster.xhp
@@ -24070,7 +24070,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10704\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01010900.xhp\">Print options</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010900.xhp\">Ćišćerske nastajenja</link>"
#. bX5c3
#: protection.xhp
@@ -24079,7 +24079,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Protecting Content in %PRODUCTNAME"
-msgstr ""
+msgstr "Wobsah w %PRODUCTNAME škitać"
#. AxwGg
#: protection.xhp
@@ -24088,7 +24088,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150620\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>protecting; contents</bookmark_value> <bookmark_value>protected contents</bookmark_value> <bookmark_value>contents protection</bookmark_value> <bookmark_value>encryption of contents</bookmark_value> <bookmark_value>passwords for protecting contents</bookmark_value> <bookmark_value>security;protecting contents</bookmark_value> <bookmark_value>form controls; protecting</bookmark_value> <bookmark_value>draw objects;protecting</bookmark_value> <bookmark_value>OLE objects;protecting</bookmark_value> <bookmark_value>graphics;protecting</bookmark_value> <bookmark_value>frames;protecting</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>škitać; wobsah</bookmark_value><bookmark_value>škitany wobsah</bookmark_value><bookmark_value>wobsahowy škit</bookmark_value><bookmark_value>zaklučowanje wobsaha</bookmark_value><bookmark_value>hesła za škit wobsaha</bookmark_value><bookmark_value>wěstota; wobsah škitać</bookmark_value><bookmark_value>formularowe wodźenske elementy; škitać</bookmark_value><bookmark_value>rysowanske objekty; škitać</bookmark_value><bookmark_value>OLE-objekty; škitać</bookmark_value><bookmark_value>grafiki; škitać</bookmark_value><bookmark_value>wobłuki; škitać</bookmark_value>"
#. ors5t
#: protection.xhp
@@ -24097,7 +24097,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155364\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"protection\"><link href=\"text/shared/guide/protection.xhp\">Protecting Contents in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item></link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"protection\"><link href=\"text/shared/guide/protection.xhp\">Wobsah škitać w <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item></link></variable>"
#. srHbB
#: protection.xhp
@@ -24106,7 +24106,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153394\n"
"help.text"
msgid "The following is an overview of the different ways of protecting contents in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> from being modified, deleted or viewed."
-msgstr ""
+msgstr "Slěduje přehlad rozdźělnych móžnosćow, z kotrymiž da so wobsah w <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> před změnjenjom, zhašenjom abo pokazowanjom škitać."
#. na6k7
#: protection.xhp
@@ -24115,7 +24115,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3146957\n"
"help.text"
msgid "Protecting Documents With Passwords When Saving"
-msgstr ""
+msgstr "Při składowanju dokumenty z hesłami škitać"
#. 4wCBL
#: protection.xhp
@@ -24124,7 +24124,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150775\n"
"help.text"
msgid "All documents that are saved in <link href=\"text/shared/00/00000021.xhp\">OpenDocument format</link> can be saved with a password. Documents that are saved with a password cannot be opened without the password. The content is secured so that it cannot be read with an external editor. This applies to content, graphics and OLE objects."
-msgstr ""
+msgstr "Wšě dokumenty, kotrež so we <link href=\"text/shared/00/00000021.xhp\">formaće OpenDocument</link> składuja, dadźa so z hesłom składować. Dokumenty, kotrež su so z hesłom składowali, njedadźa so bjez hesła wočinić. Wobsah je zawěsćeny, zo njeby dał so z eksternym editorom čitać. To za wobsah, grafiki a OLE-objekty płaći."
#. i9B3Z
#: protection.xhp
@@ -24133,7 +24133,7 @@ msgctxt ""
"par_id3166410\n"
"help.text"
msgid "Turning on protection"
-msgstr ""
+msgstr "Škit zmóžnić"
#. QGCEL
#: protection.xhp
@@ -24142,7 +24142,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145121\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>File - Save As</emph> and mark the <emph>Save with password</emph> check box. Save the document."
-msgstr ""
+msgstr "Wubjerće <emph>Dataja – Składować jako…</emph> a markěrujće kontrolny kašćik <emph>Z hesłom škitać</emph>. Składujće dokument."
#. 8YAs7
#: protection.xhp
@@ -24151,7 +24151,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154286\n"
"help.text"
msgid "Turning off protection"
-msgstr ""
+msgstr "Škit znjemóžnić"
#. vEQSp
#: protection.xhp
@@ -24160,7 +24160,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148492\n"
"help.text"
msgid "Open the document, entering the correct password. Choose <emph>File - Save As</emph> and clear the <emph>Save with password</emph> check box."
-msgstr ""
+msgstr "Wočińće dokument a zapodajće prawe hesło. Wubjerće <emph>Dataja – Składować jako…</emph> a wotstrońće hóčku z kontrolneho kašćika <emph>Z hesłom składować</emph>."
#. MwB7s
#: protection.xhp
@@ -24169,7 +24169,7 @@ msgctxt ""
"par_id761632164002322\n"
"help.text"
msgid "It is possible to use OpenPGP to define private and public keys to be used to encrypt %PRODUCTNAME documents. Read <link href=\"text/shared/guide/openpgp.xhp\">Encrypting Documents with OpenPGP</link> to learn more on how to set up OpenPGP encryption keys."
-msgstr ""
+msgstr "Je móžno, OpenPGP wužiwać, zo bychu so priwatne a zjawne kluče za zaklučowanje dokumentow %PRODUCTNAME definowali. Čitajće <link href=\"text/shared/guide/openpgp.xhp\">Dokumenty z OpenPGP zaklučować</link>, zo byšće wjace wo tym zhonił, kak móžeće zaklučowanske kluče OpenPGP nastajić."
#. HfUCF
#: protection.xhp
@@ -24178,7 +24178,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149294\n"
"help.text"
msgid "Protecting Revision Marking"
-msgstr ""
+msgstr "Přepruwowanske woznamjenjenje škitać"
#. pH6Gw
#: protection.xhp
@@ -24187,7 +24187,7 @@ msgctxt ""
"par_id3161646\n"
"help.text"
msgid "With every change made in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc and <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writer, the review function records who made the change. This function can be turned on with protection, so that it can only be turned off when the correct password is entered. Until then, all changes will continue to be recorded. Acceptance or rejection of changes is not possible."
-msgstr ""
+msgstr "Z kóždej změnu , kotraž je so w <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc a <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writer přewjedła, přepruwowanska funkcija registruje, štó je změnu přewjedł. Tuta funkcija da so ze škitom zmóžnić, zo by so jenož znjemóžniła, hdyž so prawe hesło zapodawa. Hač do toho so wšě změny dale registruja. Njeje móžno, změny akceptować abo wotpokazać."
#. hj3oS
#: protection.xhp
@@ -24196,7 +24196,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154684\n"
"help.text"
msgid "Turning on protection"
-msgstr ""
+msgstr "Škit zmóžnić"
#. L4fae
#: protection.xhp
@@ -24205,7 +24205,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153104\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Edit - Track Changes - Protect</emph>. Enter and confirm a password of at least one character."
-msgstr ""
+msgstr "Wubjerće <emph>Wobdźěłać – Změny slědować – Škitać…</emph>. Zapodajće a wobkrućće hesło ze znajmjeńša jednoho znamješka."
#. 388a9
#: protection.xhp
@@ -24214,7 +24214,7 @@ msgctxt ""
"par_id3144760\n"
"help.text"
msgid "Turning off protection"
-msgstr ""
+msgstr "Škit znjemóžnić"
#. ZguB2
#: protection.xhp
@@ -24223,7 +24223,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152920\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Edit - Track Changes - Protect</emph>. Enter the correct password."
-msgstr ""
+msgstr "Wubjerće <emph>Wobdźěłać – Změny slědować – Škitać…</emph>. Zapodajće prawe hesło."
#. TktAz
#: protection.xhp
@@ -24232,7 +24232,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155113\n"
"help.text"
msgid "Protecting Frames, Graphics, and OLE Objects"
-msgstr ""
+msgstr "Wobłuki, grafiki a OLE-objekty škitać"
#. DACWQ
#: protection.xhp
@@ -24241,7 +24241,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153703\n"
"help.text"
msgid "You can protect the content, position and size of inserted graphics. The same applies to frames (in Writer) and OLE objects."
-msgstr ""
+msgstr "Móžeće wobsah, poziciju a wulkosć zasadźenych grafikow škitać. Samsne za wobłuki (we Writer) a OLe-objekty płaći."
#. rjbc2
#: protection.xhp
@@ -24250,7 +24250,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147131\n"
"help.text"
msgid "Turning on protection"
-msgstr ""
+msgstr "Škit zmóžnić"
#. CGNdW
#: protection.xhp
@@ -24259,7 +24259,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150088\n"
"help.text"
msgid "For example, for graphics inserted in Writer: Choose <emph>Format - Image - Properties - Position and Size</emph> tab. Under <emph>Protect</emph>, mark <emph>Contents</emph>, <emph>Position</emph> and/or <emph>Size</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Na přikład za grafiki, kotrež su so do Writer zasadźili: Wubjerće <emph>Format – Wobraz – Kajkosće… – rajtark: Pozicija a wulkosć</emph>. Markěrujće <emph>Wobsah</emph>, <emph>Pozicija</emph> a/abo <emph>Wulkosć</emph> pod <emph>Škitać</emph>."
#. 2qB2F
#: protection.xhp
@@ -24268,7 +24268,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147510\n"
"help.text"
msgid "Turning off protection"
-msgstr ""
+msgstr "Škit znjemóžnić"
#. LPebA
#: protection.xhp
@@ -24277,7 +24277,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153657\n"
"help.text"
msgid "For example, for graphics inserted in Writer: Choose <emph>Format - Image - Properties - Position and Size</emph> tab. Under <emph>Protect</emph>, unmark as appropriate."
-msgstr ""
+msgstr "Na přikład za grafiki, kotrež su so we Writer zasadźili: Wubjerće <emph>Format – Wobraz – Kajkosće… – rajtark: Pozicija a wulkosć</emph>. Wotstrońće požadanu hóčku pod <emph>Škitać</emph>."
#. o2ioR
#: protection.xhp
@@ -24286,7 +24286,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3152992\n"
"help.text"
msgid "Protecting Drawing Objects and Form Objects"
-msgstr ""
+msgstr "Rysowanske objekty a formularowe objekty škitać"
#. E6X38
#: protection.xhp
@@ -24295,7 +24295,7 @@ msgctxt ""
"par_id3166429\n"
"help.text"
msgid "The draw objects that you insert into your documents with the <emph>Drawing </emph>toolbar can be protected from being accidentally moved or changed in size. You can do the same with form objects inserted with the <emph>Form Controls</emph> toolbar."
-msgstr ""
+msgstr "Rysowanske objekty, kotrež do swojich dokumentow ze symbolowej lajstu <emph>Rysowanka</emph> zasadźujeće, dadźa so před připadnym přesunjenjom a připadnymi změnami wulkosće škitać. Móžeće samsne z formularowymi objektami činić, kotrež su so ze symbolowej lajstu <emph>Formularowe wodźenske elementy</emph> zasadźili."
#. 2CqEx
#: protection.xhp
@@ -24304,7 +24304,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153226\n"
"help.text"
msgid "Turning on protection"
-msgstr ""
+msgstr "Škit zmóžnić"
#. EASQQ
#: protection.xhp
@@ -24313,7 +24313,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148815\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Object - Position and Size </emph>- <emph>Position and Size</emph> tab. Mark the <emph>Position</emph> or <emph>Size</emph> check box."
-msgstr ""
+msgstr "Wubjerće <emph>Format – Objekt – Pozicija a wulkosć…</emph> – rajtark: <emph>Pozicija a wulkosć</emph>. Markěrujće kontrolny kašćik <emph>Pozicija</emph> abo <emph>Wulkosć</emph>."
#. uQeNg
#: protection.xhp
@@ -24322,7 +24322,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156289\n"
"help.text"
msgid "Turning off protection"
-msgstr ""
+msgstr "Škit znjemóžnić"
#. jQEDR
#: protection.xhp
@@ -24331,7 +24331,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154991\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Object - Position and Size </emph>- <emph>Position and Size</emph> tab. Unmark the <emph>Position</emph> or <emph>Size</emph> check box."
-msgstr ""
+msgstr "Wubjerće <emph>Format – Objekt – Pozicija a wulkosć…</emph> – rajtark: <emph>Pozicija a wulkosć</emph>. Wotstrońće hóčku z kontrolneho kašćika <emph>Pozicija</emph> abo <emph>Wulkosć</emph>."
#. FuBFK
#: redaction.xhp
@@ -24340,7 +24340,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Redaction"
-msgstr ""
+msgstr "Znjespóznajomnjenje"
#. Fb9ty
#: redaction.xhp
@@ -24349,7 +24349,7 @@ msgctxt ""
"bm_id821562797360035\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>spreadsheet; redacting contents</bookmark_value> <bookmark_value>presentations; redacting contents</bookmark_value> <bookmark_value>text documents; redacting contents</bookmark_value> <bookmark_value>redaction</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>tabelowy dokument; wobsah znjespóznajomnić</bookmark_value><bookmark_value>prezentaćije; wobsah znjespóznajomnić</bookmark_value><bookmark_value>tekstowe dokumenty; wobsah znjespóznajomnić</bookmark_value><bookmark_value>znjespóznajomnjenje</bookmark_value>"
#. iLC7P
#: redaction.xhp
@@ -24358,7 +24358,7 @@ msgctxt ""
"hd_id171562795247717\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"redaction_h1\"><link href=\"text/shared/guide/redaction.xhp\">Redaction</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"redaction_h1\"><link href=\"text/shared/guide/redaction.xhp\">Znjespóznajomnjenje</link></variable>"
#. 4DfDB
#: redaction.xhp
@@ -24367,7 +24367,7 @@ msgctxt ""
"par_id471562795247717\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"redaction_desc\"><ahelp hid=\".\">Redacting documents blocks out words or portions of a document for authorized use or viewing.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"redaction_desc\"><ahelp hid=\".\">Znjespóznajomnjenje dokumentow słowa abo dźěle dokumenta za awtorizowane wužiwanje abo wobhladowanje zawěra.</ahelp></variable>"
#. sB25i
#: redaction.xhp
@@ -24376,7 +24376,7 @@ msgctxt ""
"par_id291647277725275\n"
"help.text"
msgid "Redaction protects sensitive information and helps enterprises and organizations to comply with regulations on confidentiality or privacy."
-msgstr ""
+msgstr "Znjespóznajomnjenje sensibelne informacije škita a pomha předewzaćam a organizacijam, postajenja wo dowěrliwosći abo priwatnosći dodźeržeć."
#. QdoMp
#: redaction.xhp
@@ -24385,7 +24385,7 @@ msgctxt ""
"par_id961562795751821\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Tools - Redact</menuitem>"
-msgstr ""
+msgstr "Wubjerće <menuitem>Nastroje – Znjespóznajomnić</menuitem>"
#. JBRpx
#: redaction.xhp
@@ -24394,7 +24394,7 @@ msgctxt ""
"hd_id281562795791927\n"
"help.text"
msgid "How redaction works in %PRODUCTNAME?"
-msgstr ""
+msgstr "Kak znjespóznajomnjenje w %PRODUCTNAME funguje?"
#. PEEvZ
#: redaction.xhp
@@ -24403,7 +24403,7 @@ msgctxt ""
"par_id791562795799809\n"
"help.text"
msgid "The current document is exported to a drawing document edited in %PRODUCTNAME Draw. The redacted text or contents is removed from the drawing document and replaced by the redaction block of pixels, preventing any attempt to restore or copy the original contents. The redacted drawing document is often exported to PDF for publication or sharing."
-msgstr ""
+msgstr "Aktualny dokument so do rysowanski dokument eksportuje, kotryž so w %PRODuCTNAME Draw wobdźěłuje. Předźěłany tekst abo wobsah so z rysowanskeho dokumenta wotstroni a wuměni so z blokom znjespóznajomnjenja z pikselow, zo by pospytej zadźěwało, prěnjotny wobsah wobnowić abo kopěrować. Předźěłany rysowanski dokument so husto do PDF za wozjewjenje abo rozdźělenje eksportuje."
#. 7a2gY
#: redaction.xhp
@@ -24412,7 +24412,7 @@ msgctxt ""
"par_id671562795811658\n"
"help.text"
msgid "When redacting, the redaction shapes are transparent and in gray so the user can see what is being redacted."
-msgstr ""
+msgstr "Při redigowanju su redigowanske twary transparentne a šěre, zo by wužiwar móhł widźeć, štož so rediguje."
#. HNkTB
#: redaction.xhp
@@ -24421,7 +24421,7 @@ msgctxt ""
"par_id81562795822462\n"
"help.text"
msgid "The source document (text, spreadsheet or presentation) is not affected by redaction and can continue to be edited."
-msgstr ""
+msgstr "Žórłowy dokument (tekst, tabelowy dokument abo prezentacija) njeje přez redigowanje potrjecheny a da so dale wobdźěłować."
#. LDDyY
#: redaction.xhp
@@ -24430,7 +24430,7 @@ msgctxt ""
"par_id411562795827608\n"
"help.text"
msgid "Save and share the in-redaction copies of the document with peers either in the modifiable (drawing) or the verbatim (PDF) format at your option."
-msgstr ""
+msgstr "Składujće a dźělće kopije dokumenta, kotrež su we wobdźěłanju, z kolegami pak w změnjomnym (rysowanka) pak w słownym (PDF) formaće po přeću."
#. 4C7qW
#: redaction.xhp
@@ -24439,7 +24439,7 @@ msgctxt ""
"hd_id221562796409113\n"
"help.text"
msgid "The redaction toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "Symbolowa lajsta Znjespóznajomnjenje"
#. ti4GD
#: redaction.xhp
@@ -24448,7 +24448,7 @@ msgctxt ""
"par_id441562796415026\n"
"help.text"
msgid "The redaction toolbar consist of four tools"
-msgstr ""
+msgstr "Symbolowa lajsta Znjespóznajomnjenje ze štyrjoch nastrojow wobsteji"
#. fUsGb
#: redaction.xhp
@@ -24457,7 +24457,7 @@ msgctxt ""
"par_id691562796423552\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_rect.svg\" id=\"img_id41562796484514\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id151562796484514\">Rectangle Redaction tool icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_rect.svg\" id=\"img_id41562796484514\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id151562796484514\">Symbol za Přez praworóžk znjespóznajomnić</alt></image>"
#. UYBBQ
#: redaction.xhp
@@ -24466,7 +24466,7 @@ msgctxt ""
"par_id731562796423552\n"
"help.text"
msgid "The <emph>Rectangle Redaction</emph> tool is used to mark the content for redaction by drawing transparent rectangles covering the content. Use the handles to resize the redaction rectangle."
-msgstr ""
+msgstr "Nastroj <emph>Znjespóznajomnjenje přez praworóžk</emph> so wužiwa, zo by wobsah za znjespóznajomnjenje markěrował, hdyž transparentne praworóžki rysujeće, kotrež wobsah zakrywaja. Wužiwajće přimki, zo byšće wulkosć praworóžka znjespóznajomnja změnił."
#. jEFws
#: redaction.xhp
@@ -24475,7 +24475,7 @@ msgctxt ""
"par_id401562796560552\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_freeline_unfilled.svg\" id=\"img_id4156296484514\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Freeform Redaction tool icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_freeline_unfilled.svg\" id=\"img_id4156296484514\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Symbol za Nastroj znjespóznajomnjenja swobodneho twara </alt></image>"
#. mx6Ta
#: redaction.xhp
@@ -24484,7 +24484,7 @@ msgctxt ""
"par_id641562796560552\n"
"help.text"
msgid "The <emph>Freeform Redaction</emph> tool allows the user to mark the content for redaction by drawing free-form lines or polygons covering the content."
-msgstr ""
+msgstr "Nastroj <emph>znjespóznajomnjenja swobodneho twara</emph> wužiwarjej zmóžnja. wobsah za znjespóznajomnjenje markěrować, hdyž linije swobodneho twara abo polygony rysuje, kotrež wobsah zakrywaja."
#. fAQEW
#: redaction.xhp
@@ -24493,7 +24493,7 @@ msgctxt ""
"par_id961562796701222\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_redactedexportwhite.svg\" id=\"img_id4156296484514\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">White Redacted Export tool icon</alt></image> <image src=\"cmd/sc_redactedexportblack.svg\" id=\"img_id4156296484514\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Black Redacted Export tool icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_redactedexportwhite.svg\" id=\"img_id4156296484514\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Symbol za Nastroj běłeho znjespóznajomnjeneho eksporta</alt></image><image src=\"cmd/sc_redactedexportblack.svg\" id=\"img_id4156296484514\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Symbol za Nastroj čorneho znjespóznajomnjeneho eksporta</alt></image>"
#. EUfoB
#: redaction.xhp
@@ -24502,7 +24502,7 @@ msgctxt ""
"par_id231562796701222\n"
"help.text"
msgid "The <emph>Redacted Export</emph> button box has two options:"
-msgstr ""
+msgstr "Tłóčatko <emph>Znjespóznajomnjeny eksport</emph> ma dwě nastajeni:"
#. iFMK3
#: redaction.xhp
@@ -24511,7 +24511,7 @@ msgctxt ""
"par_id551562796791417\n"
"help.text"
msgid "<emph>Redacted Export (Black)</emph>: finalize your document by converting the semitransparent redaction shapes to opaque black and export as pixels in the PDF file."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Redigowany eksport (čorny)</emph>: Přetworće połtransparentne twary znjespóznajomnjenja do njewidźomneho čorneho a eksportujće je jako piksele do PDF-dataje, zo byšće swój dokument wotzamknył."
#. HSvWX
#: redaction.xhp
@@ -24520,7 +24520,7 @@ msgctxt ""
"par_id191562796822685\n"
"help.text"
msgid "<emph>Redacted Export (White)</emph>: finalize your document by converting the semitransparent redaction shapes to opaque white shapes, and export as pixels in the PDF file."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Redigowany eksport (běły)</emph>: Přetworće połtransparentne twary znjespóznajomnjenja do njewidźomnych běłych twarow a eksportujće je jako piksele do PDF-dataje, zo byšće swój dokument wotzamknył."
#. 2w5mE
#: redaction.xhp
@@ -24529,7 +24529,7 @@ msgctxt ""
"par_id961562796947231\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_exportdirecttopdf.svg\" id=\"img_id4156296484514\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Direct Export to PDF icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_exportdirecttopdf.svg\" id=\"img_id4156296484514\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Symbol za Direktny eksport do PDF</alt></image>"
#. wqjEG
#: redaction.xhp
@@ -24538,7 +24538,7 @@ msgctxt ""
"par_id901562796947232\n"
"help.text"
msgid "<emph>Direct Export to PDF</emph>: Makes an in-redaction copy of the document in PDF to share as a verbatim copy for review"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Direktny eksport do PDF</emph>: Wutworja kopiju dokumenta we wobdźěłanju jako PDF, zo byšće słownu kopiju za přepruwowanje přepodał"
#. CigEo
#: redlining.xhp
@@ -24547,7 +24547,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Recording and Displaying Changes"
-msgstr ""
+msgstr "Změny natočić a pokazać"
#. LEFZi
#: redlining.xhp
@@ -24556,7 +24556,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150499\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>marking changes</bookmark_value> <bookmark_value>highlighting changes</bookmark_value> <bookmark_value>changes; review function</bookmark_value> <bookmark_value>review function; recording changes example</bookmark_value> <bookmark_value>Track Changes, see review function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>změny markěrować</bookmark_value><bookmark_value>změny wuzběhnyć</bookmark_value><bookmark_value>změny; přepruwowanska funkcija</bookmark_value><bookmark_value>přepruwowanska funkcija; přikład za změny natočić</bookmark_value><bookmark_value>změnam slědować, hlejće přepruwowansku funkciju</bookmark_value>"
#. UWUn8
#: redlining.xhp
@@ -24565,7 +24565,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150499\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"redlining\"><link href=\"text/shared/guide/redlining.xhp\">Recording and Displaying Changes</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"redlining\"><link href=\"text/shared/guide/redlining.xhp\">Změny natočić a pokazać</link></variable>"
#. zuywD
#: redlining.xhp
@@ -24574,7 +24574,7 @@ msgctxt ""
"par_id4013794\n"
"help.text"
msgid "The review function is available in %PRODUCTNAME for text documents and spreadsheet documents."
-msgstr ""
+msgstr "Přepruwowanska funkcija je w %PRODUCTNAME za tekstowe dokumenty a tabelowe dokumenty k dispoziciji."
#. jWfVn
#: redlining.xhp
@@ -24583,7 +24583,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153681\n"
"help.text"
msgid "When several authors are working on the same text or spreadsheet, the review function records and displays who made the various changes. On the final edit of the document, it is then possible to look at each individual change and decide whether it should be accepted or rejected."
-msgstr ""
+msgstr "Hdyž wjacori awtorojo na samsnym tekstowym abo tabelowym dokumenće dźěłaja, přepruwowanska funkcija natočuje a pokazuje, štóž je date změny přewjedł. Při kónčnym wobdźěłanju dokumenta je potom móžno, sej kóždu jednotliwu změnu wobhladać a rozsudźić, hač dyrbjała so akceptować abo wotpokazać."
#. Q9PAH
#: redlining.xhp
@@ -24592,7 +24592,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147008\n"
"help.text"
msgid "For example: You are an editor and are delivering your latest report. But before publication the report must be read by the senior editor and the proofreader, and both will add their changes. The senior editor writes \"clarify\" after one paragraph and crosses out another entirely. The proofreader corrects the spelling of your document."
-msgstr ""
+msgstr "Přikład: Sće redaktor a přepodawaće swoju najnowšu rozprawu. Ale do wozjewjenja dyrbi so rozprawa wot šefredaktora a korektora čitać a wobaj swoje změny přidawatej. Šefredaktor „wujasnić“ za wotstawkom pisa a šmóra druhi dospołnje. Korektor kontroluje a koriguje prawopis wašeho dokumenta."
#. sZdoa
#: redlining.xhp
@@ -24601,7 +24601,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150774\n"
"help.text"
msgid "The edited document comes back to you, and you can incorporate or ignore the suggestions of the two reviewers."
-msgstr ""
+msgstr "Wobdźěłany dokument so k wam wróći a móžeće namjety dweju druheju awtorow zadźěłać abo ignorować."
#. QC87c
#: redlining.xhp
@@ -24610,7 +24610,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146957\n"
"help.text"
msgid "Let's say you also emailed a copy of the report to a good friend and colleague who has done research on a similar topic in the past. You asked for a few suggestions, and the document is now returned by email with your colleague's suggestions."
-msgstr ""
+msgstr "Připušćmy, zo sće tež kopiju rozprawy přez e-mejl na dobreho přećela a kolega pósłał, kiž je w zańdźenosći rešeršu wo podobnej temje přewjedł. Sće jeho wo někotre namjety prosył a dokument je so nětko přez e-mejl z namjetami wašeho kolega wróćił."
#. CoW6n
#: redlining.xhp
@@ -24619,7 +24619,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147088\n"
"help.text"
msgid "As all your colleagues and the managers in your company work with $[officename], you can produce a final version of the document from the results you get back."
-msgstr ""
+msgstr "Dokelž wšitcy waši kolegojo a managerojo we wašim předewzaću z $[officename] dźěłaja, móžeće kónčnu wersiju dokumenta z wuslědkow, kotrež sće wróćo dóstał, wutworić."
#. u5Umr
#: redlining_accept.xhp
@@ -24628,7 +24628,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Accepting or Rejecting Changes"
-msgstr ""
+msgstr "Změny akceptować abo wotpokazać"
#. yyZeG
#: redlining_accept.xhp
@@ -24637,7 +24637,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150247\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>changes; accepting or rejecting</bookmark_value> <bookmark_value>review function;accepting or rejecting changes</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>změny; akceptować abo wotpokazać</bookmark_value><bookmark_value>přepruwowanska funkcija; změny akceptować abo wotpokazać</bookmark_value>"
#. wNAkX
#: redlining_accept.xhp
@@ -24646,7 +24646,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150247\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"redlining_accept\"><link href=\"text/shared/guide/redlining_accept.xhp\">Accepting or Rejecting Changes</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"redlining_accept\"><link href=\"text/shared/guide/redlining_accept.xhp\">Změny akceptować abo wotpokazać</link></variable>"
#. E3Aos
#: redlining_accept.xhp
@@ -24655,7 +24655,7 @@ msgctxt ""
"par_id1491134\n"
"help.text"
msgid "The review function is available in %PRODUCTNAME for text documents and spreadsheet documents."
-msgstr ""
+msgstr "Přepruwowanska funkcija je w %PRODUCTNAME za tekstowe dokumenty a tabelowe dokumenty k dispoziciji."
#. G5EFY
#: redlining_accept.xhp
@@ -24664,7 +24664,7 @@ msgctxt ""
"par_id1110200810120034\n"
"help.text"
msgid "In Writer text documents you can also accept or reject changes by choosing commands from the context menu."
-msgstr ""
+msgstr "W tekstowych dokumentow Writer móžeće tež změny akceptować abo wotpokazać, hdyž přikazy z kontekstoweho menija wuběraće."
#. aFGSw
#: redlining_accept.xhp
@@ -24673,7 +24673,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147571\n"
"help.text"
msgid "When you edit a document in which others have made changes, you can accept or reject the changes individually or all together."
-msgstr ""
+msgstr "Hdyž dokument wobdźěłujeće, w kotrymž su druzy awtorojo změny přewjedli, móžeće jednotliwe změny abo wšě změny akceptować abo wotpokazać."
#. nzi2M
#: redlining_accept.xhp
@@ -24682,7 +24682,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147008\n"
"help.text"
msgid "If you have put multiple copies of the document in circulation, first merge these into one document (see <link href=\"text/shared/guide/redlining_docmerge.xhp\">Merging Versions</link>)."
-msgstr ""
+msgstr "Jeli sće wjacore kopije dokumenta do wobběha přinjesł, zjednoćće tute w jednym dokumenće (hlejće <link href=\"text/shared/guide/redlining_docmerge.xhp\">Wersije zjednoćić</link>)."
#. Rk8jv
#: redlining_accept.xhp
@@ -24691,7 +24691,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153748\n"
"help.text"
msgid "Open the document and choose <emph>Edit - Track Changes - Manage</emph>. The <emph>Manage Changes</emph> dialog appears."
-msgstr ""
+msgstr "Wočińće dokument a wubjerće <emph>Wobdźěłać – Změny slědować – Rjadować…</emph>. Dialog <emph>Změny rjadować</emph> so zjewi."
#. 3Qapx
#: redlining_accept.xhp
@@ -24700,7 +24700,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156346\n"
"help.text"
msgid "Select a change on the <emph>List</emph> tab. The change is selected and displayed in the document and you can now enter your decision with one of the buttons."
-msgstr ""
+msgstr "Wubjerće změnu na rajtarku <emph>Lisćina</emph>. Změna so w dokumenće wuběra a pokazuje a móžeće nětko swój rozsud z jednym z tłóčatkow zapodać."
#. xCy6A
#: redlining_accept.xhp
@@ -24709,7 +24709,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147209\n"
"help.text"
msgid "If one author has modified another author's change, you will see the changes hierarchically arranged with a plus sign for opening up the hierarchy."
-msgstr ""
+msgstr "Jeli jedyn awtor je změnu druheho awtora změnił, widźiće změny hierarchisce zrjadowane, z plusowym znamješkom, zo byšće hierarchiju wočinił."
#. bynhF
#: redlining_accept.xhp
@@ -24718,7 +24718,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148474\n"
"help.text"
msgid "If the list of changes is too long, you can switch to the <emph>Filter</emph> tab in the dialog and specify that you only want to see the changes of certain authors, or only the changes of the last day, or that you want the list to be restricted in some other way."
-msgstr ""
+msgstr "Jeli lisćina změnow je předołha, móžeće k rajtarkej <emph>Filter</emph> w dialogu přeńć a podać, zo chceće jenož změny wěstych awtorow abo jenož změny zańdźeneho dnja widźeć, abo zo chceće lisćinu na někajke wašnje wobmjezować."
#. oj94V
#: redlining_accept.xhp
@@ -24727,7 +24727,7 @@ msgctxt ""
"par_id3143271\n"
"help.text"
msgid "Color-coded entries display the result of the filter that is set. Entries in black can be accepted or rejected and match the filter criteria. Entries in blue do not themselves match the filter criteria, but have subentries that are included by the filter. Gray entries cannot be accepted or rejected and do not match the filter criterion. Green entries do match the filter but cannot be accepted or rejected."
-msgstr ""
+msgstr "Zapiski z barbny kodowanjom wuslědk nastajeneho filtra pokazuja. Čorne zapiski dadźa so akceptować abo wotpokazać a wotpowěduja filtrowym kriterijam. Módre zapiski same filtrowym kriterijam njewotpowěduja, ale maja podzapiski, kotrež filtrowym kriterijam wotpowěduja. Šěre zapiski njedadźa so akceptować abo wotpokazać a filtrowemu kriterijej njewotpowěduja. Zelene zapiski filtrowym kriterijam wotpowěduja, ale njedadźa so akceptować abo wotpokazać."
#. BsZbA
#: redlining_doccompare.xhp
@@ -24736,7 +24736,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Comparing Versions of a Document"
-msgstr ""
+msgstr "Wersije dokumenta přirunać"
#. 4Hv7i
#: redlining_doccompare.xhp
@@ -24745,7 +24745,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154788\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>documents; comparing</bookmark_value><bookmark_value>comparisons;document versions</bookmark_value><bookmark_value>versions; comparing documents</bookmark_value><bookmark_value>changes;comparing to original</bookmark_value><bookmark_value>review function; comparing documents</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>dokumenty; přirunać</bookmark_value><bookmark_value>přirunanja; dokumentowe wersije</bookmark_value><bookmark_value>wersije; dokumenty přirunać</bookmark_value><bookmark_value>změny; z originalom přirunać</bookmark_value><bookmark_value>přepruwowanska funkcija; dokumenty přirunać</bookmark_value>"
#. KjBGj
#: redlining_doccompare.xhp
@@ -24754,7 +24754,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154788\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"redlining_doccompare\"><link href=\"text/shared/guide/redlining_doccompare.xhp\">Comparing Versions of a Document</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"redlining_doccompare\"><link href=\"text/shared/guide/redlining_doccompare.xhp\">Wersije dokumenta přirunać</link></variable>"
#. S6MBn
#: redlining_doccompare.xhp
@@ -24763,7 +24763,7 @@ msgctxt ""
"par_id4186223\n"
"help.text"
msgid "The review function is available in %PRODUCTNAME for text documents and spreadsheet documents."
-msgstr ""
+msgstr "Přepruwowanska funkcija je w %PRODUCTNAME za tekstowe dokumenty a tabelowe dokumenty k dispoziciji."
#. 7uAFD
#: redlining_doccompare.xhp
@@ -24772,7 +24772,7 @@ msgctxt ""
"par_id3995178\n"
"help.text"
msgid "Imagine you have some co-authors or reviewers who collaborate with you writing your original document. One day you send out copies of your document to all reviewers. You ask them to edit the copy and send it back."
-msgstr ""
+msgstr "Předstajće sej, zo maće někotrych sobuawtorow abo pruwowarjow, kotřiž z wami při pisanju wašeho originalneho dokumenta sobu dźěłaja. Něhdy sćeleće kopije swojeho dokumenta na wšěch pruwowarjow. Prosyće jich, zo bychu kopiju wobdźěłowali a ju wróćo pósłali."
#. 9Ft6f
#: redlining_doccompare.xhp
@@ -24781,7 +24781,7 @@ msgctxt ""
"par_id9948423\n"
"help.text"
msgid "Normally, the reviewers enable change tracking by <emph>Edit - Track Changes - Record</emph> and you can easily see the changes."
-msgstr ""
+msgstr "W normalnym padźe pruwowarjo slědowanje změnow z <emph>Wobdźěłać – Změny slědować – Natočić</emph> zmóžnjeja a móžeće změny lochko widźeć."
#. EDJtC
#: redlining_doccompare.xhp
@@ -24790,7 +24790,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155421\n"
"help.text"
msgid "If one of the authors has made changes to a document without recording them, you can compare the changed document to your original document."
-msgstr ""
+msgstr "Jeli jedyn z awtorow je změny na dokumenće přewjedł, bjeztoho zo by je natočił, móžeće změnjeny dokument ze swojim originalnym dokumentom přirunać."
#. hsBZ3
#: redlining_doccompare.xhp
@@ -24799,7 +24799,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153087\n"
"help.text"
msgid "Open the reviewer's document and then choose <emph>Edit - Track Changes - Compare Document</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Wočińće dokument pruwowarja a wubjerće potom <emph>Wobdźěłać – Změny slědować – Dokument přirunać…</emph>."
#. BEjYB
#: redlining_doccompare.xhp
@@ -24808,7 +24808,7 @@ msgctxt ""
"par_id4208807\n"
"help.text"
msgid "You should always start with opening the newer document and compare it with the older document."
-msgstr ""
+msgstr "Wočińće přeco najprjedy nowši dokumenty a přirunajće jón ze staršim dokumentom."
#. Fg2eL
#: redlining_doccompare.xhp
@@ -24817,7 +24817,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145315\n"
"help.text"
msgid "A file selection dialog appears. Select your older original document and confirm the dialog."
-msgstr ""
+msgstr "Dialog Datajowy wuběr so zjewi. Wubjerće swój starši originalny dokument a wobkrućće dialog."
#. sabfp
#: redlining_doccompare.xhp
@@ -24826,7 +24826,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149762\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> combines both documents into the reviewer's document. All text passages that occur in the reviewer's document but not in the original are identified as having been inserted, and all text passages that got deleted by the reviewer are identified as deletions."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> wobaj dokumentaj z dokumentom pruwowarja zjednoćuje. Wšě tekstowe pasaže, kotrež w dokumenće pruwowarja wustupuja, ale nic w originalu, so jako zasadźenja wiznamjenjeja, a wšě tekstowe pasaže, kotrež je pruwowar zhašał, jako zhašenja."
#. h5Mos
#: redlining_doccompare.xhp
@@ -24835,7 +24835,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145674\n"
"help.text"
msgid "You can now accept or reject the insertions and deletions. At the end you may save the reviewer's document as a new original with a new name."
-msgstr ""
+msgstr "Móžeće nětko zasadźenja a zhašenja akceptować abo wotpokazać. Na kóncu móžeće dokument přuwowarja jako nowy original z nowym mjenom składować."
#. rF6JS
#: redlining_docmerge.xhp
@@ -24844,7 +24844,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Merging Versions"
-msgstr ""
+msgstr "Wersije zjednoćić"
#. rXGwn
#: redlining_docmerge.xhp
@@ -24853,7 +24853,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154230\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>documents; merging</bookmark_value><bookmark_value>merging; documents</bookmark_value><bookmark_value>versions;merging document versions</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>dokumenty; zjednoćić</bookmark_value><bookmark_value>zjednoćić; dokumenty</bookmark_value><bookmark_value>wersije; dokumentowe wersije zjednoćić</bookmark_value>"
#. CDFte
#: redlining_docmerge.xhp
@@ -24862,7 +24862,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154230\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"redlining_docmerge\"><link href=\"text/shared/guide/redlining_docmerge.xhp\">Merging Versions</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"redlining_docmerge\"><link href=\"text/shared/guide/redlining_docmerge.xhp\">Wersije zjednoćić</link></variable>"
#. FXCFk
#: redlining_docmerge.xhp
@@ -24871,7 +24871,7 @@ msgctxt ""
"par_id2136295\n"
"help.text"
msgid "The review function is available in %PRODUCTNAME for text documents and spreadsheet documents."
-msgstr ""
+msgstr "Přepruwowanska funkcija je w %PRODUCTNAME za tekstowe dokumenty a tabelowe dokumenty k dispoziciji."
#. CEyY6
#: redlining_docmerge.xhp
@@ -24880,7 +24880,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153049\n"
"help.text"
msgid "When a document has been edited by more than one person, it is possible to merge the edited copies into the original. The only requirement is that the documents differ only and exclusively in the recorded changes - all other original text must be identical."
-msgstr ""
+msgstr "Hdyž je so dokument wot wjace hač jedneje wosoby wobdźěłał, je móžno, wobdźěłane kopije z originalom zjednoćić. Jeničke žadanje je, zo so dokumenty jenož w natočenych změnach rozeznawaja – wšón druhi originalny tekst dyrbi identiski być."
#. JNRJD
#: redlining_docmerge.xhp
@@ -24889,7 +24889,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152425\n"
"help.text"
msgid "Open the original document into which you want to merge all copies."
-msgstr ""
+msgstr "Wočińće originalny dokument, w kotrymž chceće wšě kopije zjednoćić."
#. TKx7T
#: redlining_docmerge.xhp
@@ -24898,7 +24898,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149177\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Edit - Track Changes - Merge Document</emph>. A file selection dialog appears."
-msgstr ""
+msgstr "Wubjerće <emph>Wobdźěłać – Změny slědować – Dokument zjednoćić…</emph>. Dialog za wuběranje dataje so zjewi."
#. GPzNg
#: redlining_docmerge.xhp
@@ -24907,7 +24907,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147576\n"
"help.text"
msgid "Select the copy of the document from the dialog. If there have been no subsequent changes to the original document, the copy is merged into the original."
-msgstr ""
+msgstr "Wubjerće kopiju dokumenta z dialoga. Jeli njejsu so naslědne změny na originalnym dokumenće přewjedli, so kopija z originalom zjednoći."
#. M9paZ
#: redlining_docmerge.xhp
@@ -24916,7 +24916,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149182\n"
"help.text"
msgid "If changes have been made to the original document, an error dialog appears that informs you that the merge is unsuccessful."
-msgstr ""
+msgstr "Jeli změny su so na originalnym dokumenće přewjedli, so zmylkowy dialog zjewi, kotryž was informuje, zo zjednoćenje wuspěšne njeběše."
#. TE5BF
#: redlining_docmerge.xhp
@@ -24925,7 +24925,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154749\n"
"help.text"
msgid "After you merge the documents you will see the recorded changes from the copy in the original document."
-msgstr ""
+msgstr "Po zjednoćenju dokumentow, widźiće natočene změny z kopije w originalnym dokumenće."
#. GSncQ
#: redlining_enter.xhp
@@ -24934,7 +24934,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Recording Changes"
-msgstr ""
+msgstr "Změny natočić"
#. V8ATh
#: redlining_enter.xhp
@@ -24943,7 +24943,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3155364\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>changes; recording</bookmark_value> <bookmark_value>recording; changes</bookmark_value> <bookmark_value>comments; on changes</bookmark_value> <bookmark_value>review function;tracking changes</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>změny; natočić</bookmark_value><bookmark_value>natočić; změny</bookmark_value><bookmark_value>komentary; pola změnow</bookmark_value><bookmark_value>přepruwowanska funkcija; změny slědować</bookmark_value>"
#. qQEy7
#: redlining_enter.xhp
@@ -24952,7 +24952,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155364\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"redlining_enter\"><link href=\"text/shared/guide/redlining_enter.xhp\">Recording Changes</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"redlining_enter\"><link href=\"text/shared/guide/redlining_enter.xhp\">Změny natočić</link></variable>"
#. VBpWf
#: redlining_enter.xhp
@@ -24961,7 +24961,7 @@ msgctxt ""
"par_id7271645\n"
"help.text"
msgid "The review function is available in %PRODUCTNAME for text documents and spreadsheet documents."
-msgstr ""
+msgstr "Přepruwowanska funkcija je w %PRODUCTNAME za tekstowe dokumenty a tabelowe dokumenty k dispoziciji."
#. 6ANiu
#: redlining_enter.xhp
@@ -24970,7 +24970,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145669\n"
"help.text"
msgid "Not all changes are recorded. For example, the changing of a tab stop from align left to align right is not recorded. However, all usual changes made by a proofreader are recorded, such as additions, deletions, text alterations, and usual formatting."
-msgstr ""
+msgstr "Nic wšě změny su natočene. Na přikład změnjenje wusměrjenja tabulatora (↹) wot nalěwo do naprawo so njenatoči. Ale wšě zwučene změny, kotrež je korektor přewjedł, so natočeja, na přikład přidaća, zhašenja, tekstowe změny a zwučene formatěrowanja."
#. BJHuE
#: redlining_enter.xhp
@@ -24979,7 +24979,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149095\n"
"help.text"
msgid "To start recording changes, open the document to be edited and choose <link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\"><emph>Edit - Track Changes</emph></link> and then choose <emph>Record</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Zo byšće natočenje změnow započał, wočińće dokument, kotryž so ma wobdźěłać a wubjerće <link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\"><emph>Wobdźěłać – Změny slědować</emph></link> a potom <emph>Natočić</emph>."
#. mAwJ3
#: redlining_enter.xhp
@@ -24988,7 +24988,7 @@ msgctxt ""
"par_id3163802\n"
"help.text"
msgid "Now start making your changes. You will note that all new text passages that you enter are underlined in color, while all text that you delete remains visible but is crossed out and shown in color."
-msgstr ""
+msgstr "Přewjedźće nětko swoje změny. Pytnjeće, zo so wšě nowe tekstowe pasaže, kotrež zapodawaće, barbnje podšmórnjene, mjeztym zo wšón tekst, kotryž zhašeće, widźomny wostanje, so wšak přešmórnje a w barbje pokazuje."
#. FMaAw
#: redlining_enter.xhp
@@ -24997,7 +24997,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149578\n"
"help.text"
msgid "If you move to a marked change with the mouse pointer, you will see a reference to the type of change, the author, date and time of day for the change in the Help Tip. If the Extended Tips are also enabled, you will also see any available comments on this change."
-msgstr ""
+msgstr "Jeli pokazowak myški k markěrowanej změnje pohibujeće, widźiće referencu na typ změny, awtora, datum a čas dnja změny w pomocnym teksće. Jeli nastajenje Rozšěrjene pokiwy je zmóžnjene, widźiće tež k dispoziciji stejace komentary při tutej změnje."
#. jeke6
#: redlining_enter.xhp
@@ -25006,7 +25006,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156119\n"
"help.text"
msgid "Changes in a spreadsheet document are highlighted by a border around the cells; when you point to the cell you can see more detailed information on this change in the Help Tip."
-msgstr ""
+msgstr "Změny w tabelowym dokumenće so přez ramik wokoło celow wuzběhuja; hdyž na celu pokazujeće, móžeće dalše podrobne informacije wo tutej změnje w pomocnym teksće widźeć."
#. oGG6d
#: redlining_enter.xhp
@@ -25015,7 +25015,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148473\n"
"help.text"
msgid "You can enter a comment on each recorded change by placing the cursor in the area of the change and then choosing <emph>Edit - Track Changes - Comment</emph>. In addition to Extended Tips, the comment is also displayed in the list in the <link href=\"text/shared/01/02230400.xhp\"><emph>Manage Changes</emph></link> dialog."
-msgstr ""
+msgstr "Stajće kursor do wobłuka změny a wubjerće potom <emph>Wobdźěłać – Změny slědować – Komentować…</emph>, zo byšće komentar wo kóždej natočenej změnje zapodał. Přidatnje k rozšěrjenym pokiwam so komentar tež w lisćinje w dialogu <link href=\"text/shared/01/02230400.xhp\"><emph>Změny rjadować</emph></link> pokazuje."
#. WiJX9
#: redlining_enter.xhp
@@ -25024,7 +25024,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153542\n"
"help.text"
msgid "To stop recording changes, choose <emph>Edit - Track Changes - Record</emph> again. The check mark is removed and you can now save the document."
-msgstr ""
+msgstr "Zo byšće natočenje změnow skónčił, wubjerće znowa <emph>Wobdźěłać – Změny slědować – Natočić</emph>. Hóčka so wotstroni a móžeće nětko dokument składować."
#. N5onb
#: redlining_enter.xhp
@@ -25033,7 +25033,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153627\n"
"help.text"
msgid "In a text document, you can highlight all lines that you have changed with an additional colored marking. This can be in the form of a red line in the margin, for example."
-msgstr ""
+msgstr "W tekstowym dokumenće móžeće wšě linki wuzběhnyć, kotrež sće z přidatnym barbnym markěrowanjom změnił. To móže na přikład čerwjena linija na kromje być."
#. ufZR5
#: redlining_enter.xhp
@@ -25042,7 +25042,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147530\n"
"help.text"
msgid "To change the settings for tracking changes, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Writer</emph> - <link href=\"text/shared/optionen/01040700.xhp\"><emph>Changes</emph></link> or on the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Calc</emph> - <link href=\"text/shared/optionen/01060600.xhp\"><emph>Changes</emph></link>."
-msgstr ""
+msgstr "Zo byšće nastajenja za slědowanje změnow změnił, wubjerće <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME – Nastajenja</emph></caseinline><defaultinline><emph>Nastroje – Nastajenja…</emph></defaultinline></switchinline><emph> – %PRODUCTNAME Writer</emph> – <link href=\"text/shared/optionen/01040700.xhp\"><emph>Změny</emph></link> abo w <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME – Nastajenja</emph></caseinline><defaultinline><emph>Nastroje – Nastajenja…</emph></defaultinline></switchinline><emph> – %PRODUCTNAME Calc</emph> – <link href=\"text/shared/optionen/01060600.xhp\"><emph>Změny</emph></link>."
#. PFdSQ
#: redlining_navigation.xhp
@@ -25051,7 +25051,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"help.text"
msgid "Navigating Changes"
-msgstr ""
+msgstr "Po změnach nawigěrować"
#. rRnj9
#: redlining_navigation.xhp
@@ -25060,7 +25060,7 @@ msgctxt ""
"bm_redlining_navigation\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>changes; navigating</bookmark_value> <bookmark_value>review function; navigating changes</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>změny; nawigěrować</bookmark_value><bookmark_value>přepruwowanska funkcija; po změnach nawigěrować</bookmark_value>"
#. W3h8N
#: redlining_navigation.xhp
@@ -25069,7 +25069,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153880\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"redlining_navigation\"><link href=\"text/shared/guide/redlining_navigation.xhp\">Navigating Changes</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"redlining_navigation\"><link href=\"text/shared/guide/redlining_navigation.xhp\">Po změnach nawigěrować</link></variable>"
#. NZ7Xk
#: redlining_navigation.xhp
@@ -25078,7 +25078,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153881\n"
"help.text"
msgid "This feature is Writer-specific."
-msgstr ""
+msgstr "Tuta funkcija je specifiska za Writer."
#. nmJ8X
#: redlining_navigation.xhp
@@ -25087,7 +25087,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153882\n"
"help.text"
msgid "There are two available commands to navigate changes in a Writer document:"
-msgstr ""
+msgstr "Stej dwaj k dispoziciji stejacej přikazaj, zo byšće po změnach w dokumenće Writer nawigěrował:"
#. 7V3vB
#: redlining_navigation.xhp
@@ -25096,7 +25096,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153883\n"
"help.text"
msgid "<emph>Edit - Track Changes - Next</emph>: <ahelp hid=\".uno:NextTrackedChange\">Jumps to and selects the next change in the document, if any.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Wobdźěłać – Změny slědować – Přichodny</emph>: <ahelp hid=\".uno:NextTrackedChange\">Skoči k přichodnej změnje w dokumenće a wuběra ju, jeli tajka eksistuje.</ahelp>"
#. WyAC6
#: redlining_navigation.xhp
@@ -25105,7 +25105,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153884\n"
"help.text"
msgid "<emph>Edit - Track Changes - Previous</emph>: <ahelp hid=\".uno:PreviousTrackedChange\">Jumps to and selects the previous change in the document, if any.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Wobdźěłać – Změny slědować – Předchadny</emph>: <ahelp hid=\".uno:PreviousTrackedChange\">Skoči k předchadnej změnje w dokumenće a wuběra ju, jeli tajka eksistuje.</ahelp>"
#. DvVMf
#: redlining_navigation.xhp
@@ -25114,7 +25114,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153885\n"
"help.text"
msgid "Using these commands in conjunction with the <emph>Accept</emph> and <emph>Reject</emph> commands allows navigating, accepting and rejecting changes without invoking the <emph>Edit - Track Changes - Manage</emph> dialog."
-msgstr ""
+msgstr "Hdyž tutej přikazaj w zwisku z přikazomaj <emph>Akceptować</emph> a <emph>Wotpokazać</emph> wužiwaće, móžeće změny slědować, akceptować a wotpokazać, bjeztoho zo byšće dialog <emph>Wobdźěłać – Změny slědować – Rjadować…</emph> wočinił."
#. ddPkg
#: redlining_protect.xhp
@@ -25123,7 +25123,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Protecting Records"
-msgstr ""
+msgstr "Natočenja škitać"
#. oAV38
#: redlining_protect.xhp
@@ -25132,7 +25132,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3159201\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>changes; protecting</bookmark_value><bookmark_value>protecting; recorded changes</bookmark_value><bookmark_value>records; protecting</bookmark_value><bookmark_value>review function;protecting records</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>změny; škitać</bookmark_value><bookmark_value>škitać; natočene změny</bookmark_value><bookmark_value>natočenja; škitać</bookmark_value><bookmark_value>přepruwowanska funkcija; natočenja škitać</bookmark_value>"
#. vxdFk
#: redlining_protect.xhp
@@ -25141,7 +25141,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3159201\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"redlining_protect\"><link href=\"text/shared/guide/redlining_protect.xhp\">Protecting Changes</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"redlining_protect\"><link href=\"text/shared/guide/redlining_protect.xhp\">Změny škitać</link></variable>"
#. jVeUw
#: redlining_protect.xhp
@@ -25150,7 +25150,7 @@ msgctxt ""
"par_id1631824\n"
"help.text"
msgid "The review function is available in %PRODUCTNAME for text documents and spreadsheet documents."
-msgstr ""
+msgstr "Přepruwowanska funkcija je w %PRODUCTNAME za tekstowe dokumenty a tabelowe dokumenty k dispoziciji."
#. ezDMT
#: redlining_protect.xhp
@@ -25159,7 +25159,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154751\n"
"help.text"
msgid "To protect the changes made in a document during editing, choose <emph>Edit - Track Changes - Protect</emph>. To turn off the function or to accept or reject changes it is necessary to enter the correct password first."
-msgstr ""
+msgstr "Zo byšće změny škitał, kotrež su so w dokumenće za wobdźěłowanje přewjedli, wubjerće <emph>Wobdźěłać – Změny slědować – Škitać…</emph>. Zo byšće funkciju znjemóžnił abo zo byšće změny akceptował abo wotpokazał, dyrbiće najprjedy prawe hesło zapodać."
#. 4yKHh
#: redlining_protect.xhp
@@ -25168,7 +25168,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147088\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Protect</emph>. This opens the <link href=\"text/shared/01/password_dlg.xhp\"><emph>Password</emph></link> dialog."
-msgstr ""
+msgstr "Wubjerće <emph>Škitać…</emph>. To dialog <link href=\"text/shared/01/password_dlg.xhp\"><emph>Hesło</emph></link> wočini."
#. BXNRy
#: redlining_protect.xhp
@@ -25177,7 +25177,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153345\n"
"help.text"
msgid "Enter a password consisting of at least one character and confirm it. Click <emph>OK</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Zapodajće hesło ze znajmjeńša jednoho znamješka a wobkrućće jo. Klikńće na <emph>W porjadku</emph>."
#. htKAV
#: redlining_versions.xhp
@@ -25186,7 +25186,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Version Management"
-msgstr ""
+msgstr "Wersijowe rjadowanje"
#. CGDRs
#: redlining_versions.xhp
@@ -25195,7 +25195,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154230\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>versions; of a document</bookmark_value><bookmark_value>documents; version management</bookmark_value><bookmark_value>version management</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>wersije; dokumenta</bookmark_value><bookmark_value>dokumenty; wersijowe rjadowanje</bookmark_value><bookmark_value>wersijowe rjadowanje</bookmark_value>"
#. SLb69
#: redlining_versions.xhp
@@ -25204,7 +25204,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154230\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"redlining_versions\"><link href=\"text/shared/guide/redlining_versions.xhp\">Version Management</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"redlining_versions\"><link href=\"text/shared/guide/redlining_versions.xhp\">Wersijowe rjadowanje</link></variable>"
#. 8uiER
#: redlining_versions.xhp
@@ -25213,7 +25213,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153394\n"
"help.text"
msgid "The <emph>File</emph> menu contains a <link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\"><emph>Versions</emph></link> command that enables you to save multiple versions of a document in the same file."
-msgstr ""
+msgstr "Meni <emph>Dataja</emph> přikaz <link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\"><emph>Wersije</emph></link> wobsahuje, kotryž wam zmóžnja, wjacore wersije dokumenta w samsnej dataji składować."
#. PMQ9W
#: redlining_versions.xhp
@@ -25222,7 +25222,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149399\n"
"help.text"
msgid "You can choose to view individual versions of a document, or you can display the differences between versions with color markings."
-msgstr ""
+msgstr "Móžeće jednotliwe wersije dokumenta wubrać abo móžeće rozdźěle mjez wersijemi z barbnymi markěrowanjemi pokazać."
#. MnzEq
#: redlining_versions.xhp
@@ -25231,7 +25231,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149811\n"
"help.text"
msgid "In the dialog to open a document, you can select from a combo box which version of this document you want to open."
-msgstr ""
+msgstr "W dialogu za wočinjenje dokumenta móžeće w kombinaciskim polu wubrać, kotru wersiju dokumenta chceće wočinić."
#. WySe8
#: round_corner.xhp
@@ -25240,7 +25240,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Creating Round Corners"
-msgstr ""
+msgstr "Kulojte róžki wutworić"
#. 8UqTR
#: round_corner.xhp
@@ -25249,7 +25249,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150040\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>corner roundings</bookmark_value><bookmark_value>rectangles with round corners</bookmark_value><bookmark_value>legends;rounding corners</bookmark_value><bookmark_value>round corners</bookmark_value><bookmark_value>customizing;round corners</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>róžkowe kulojćiny</bookmark_value><bookmark_value>praworóžki z kulojtymi róžkami</bookmark_value><bookmark_value>legendy; róžki kulojćić</bookmark_value><bookmark_value>kulojte róžki</bookmark_value><bookmark_value>přiměrić; kulojte róžki</bookmark_value>"
#. 9kBVp
#: round_corner.xhp
@@ -25258,7 +25258,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150040\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"round_corner\"><link href=\"text/shared/guide/round_corner.xhp\">Creating Round Corners</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"round_corner\"><link href=\"text/shared/guide/round_corner.xhp\">Kulojte róžki wutworić</link></variable>"
#. 6cVNR
#: round_corner.xhp
@@ -25267,7 +25267,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156136\n"
"help.text"
msgid "When you insert a rectangle or a callout box using the drawing functions and activate the <emph>Points</emph> icon on the <emph>Drawing</emph> toolbar, you see a small frame at the upper left corner of the object. The frame indicates the amount by which the corners are rounded. When the frame is positioned at the top left corner, no rounding occurs. When the frame is positioned on the handle centered at the top of the object, the corners are rounded as much as possible. You adjust the degree of rounding by moving the frame between these two positions."
-msgstr ""
+msgstr "Hdyž praworóžk abo legendu z pomocu rysowanskich funkcijow zasadźujeće a symbol <emph>Dypki</emph> na symbolowej lajsće <emph>Rysowanka</emph> aktiwizujće, widźiće mały wobłuk na hornim lěwym róžku objekta. Wobłuk ličbu pokazuje, wo kotruž su róžki skulojćene. Hdyž wobłuk je w najwyšim lěwym róžku pozicioněrowany, so skulojćenje njepřewjedźe. Hdyž wobłuk je na přimku pozicioněrowany, kotrež je horjeka na objekće centrowany, so róžki tak wjele kaž móžno kulojća. Přesuńće wobłuk mjez dwěmaj pozicijomaj, zo byšće stopjeń skulojćenja přiměrił."
#. 9KxkW
#: round_corner.xhp
@@ -25276,7 +25276,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156426\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150774\" src=\"media/helpimg/hand01.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150774\">Mouse pointer as hand</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3150774\" src=\"media/helpimg/hand01.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150774\">Pokazowak myški jako ruka</alt></image>"
#. wXQLA
#: round_corner.xhp
@@ -25285,7 +25285,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148539\n"
"help.text"
msgid "If you place the cursor on the box it changes to a hand symbol. You can now drag the box to change the amount of rounding. An outline shows a preview of the result."
-msgstr ""
+msgstr "Jeli kursor na wobłuk stajeće, změni so do ručneho symbola. Móžeće nětko wobłuk ćahnyć, zo byšće stopjeń skulojćenja změnił. Wobrys přehlad wuslědka pokaza."
#. p23Ac
#: scripting.xhp
@@ -25294,7 +25294,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Scripting %PRODUCTNAME"
-msgstr ""
+msgstr "W %PRODUCTNAME ze skriptami dźěłać"
#. MtucW
#: scripting.xhp
@@ -25303,7 +25303,7 @@ msgctxt ""
"bm_id5277565\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>assigning scripts</bookmark_value> <bookmark_value>programming;scripting</bookmark_value> <bookmark_value>form controls;assigning macros</bookmark_value> <bookmark_value>pictures;assigning macros</bookmark_value> <bookmark_value>hyperlinks;assigning macros</bookmark_value> <bookmark_value>shortcut keys;assigning macros</bookmark_value> <bookmark_value>controls;assigning macros (Basic)</bookmark_value> <bookmark_value>menus;assigning macros</bookmark_value> <bookmark_value>events;assigning scripts</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>skripty připokazać</bookmark_value><bookmark_value>programowanje; skripty</bookmark_value><bookmark_value>formularowe wodźenske elementy; makra připokazać</bookmark_value><bookmark_value>wobrazy; makra připokazać</bookmark_value><bookmark_value>hyperwotkazy; makra připokazać</bookmark_value><bookmark_value>tastowe skrótšenki; makra připokazać</bookmark_value><bookmark_value>wodźenske elementy; makra připokazać (Basic)</bookmark_value><bookmark_value>menije; makra připokazać</bookmark_value><bookmark_value>podawki; skripty připokazać</bookmark_value>"
#. GccR9
#: scripting.xhp
@@ -25312,7 +25312,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1070A\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"scripting\"><link href=\"text/shared/guide/scripting.xhp\">Assigning Scripts in %PRODUCTNAME</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"scripting\"><link href=\"text/shared/guide/scripting.xhp\">Skripty w %PRODUCTNAME připokazać</link></variable>"
#. MfK5X
#: scripting.xhp
@@ -25321,7 +25321,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10728\n"
"help.text"
msgid "You can assign custom scripts (macros) to menu items, icons, dialog controls, and events in %PRODUCTNAME."
-msgstr ""
+msgstr "Móžeće menijowym zapiskam, symbolam, dialogowym wodźenskim elementam a podawkam swójske skripty (makra) w %PRODUCTNAME připokazać."
#. 5gBAD
#: scripting.xhp
@@ -25330,7 +25330,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1072B\n"
"help.text"
msgid "%PRODUCTNAME internally supports the following scripting languages:"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME slědowace skriptowe rěče podpěruje:"
#. MWA32
#: scripting.xhp
@@ -25339,7 +25339,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10731\n"
"help.text"
msgid "%PRODUCTNAME Basic"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Basic"
#. D5C9T
#: scripting.xhp
@@ -25348,7 +25348,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10739\n"
"help.text"
msgid "JavaScript"
-msgstr ""
+msgstr "JavaScript"
#. MGSmg
#: scripting.xhp
@@ -25357,7 +25357,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1073D\n"
"help.text"
msgid "BeanShell"
-msgstr ""
+msgstr "BeanShell"
#. NBBQk
#: scripting.xhp
@@ -25366,7 +25366,7 @@ msgctxt ""
"par_id6797082\n"
"help.text"
msgid "Python"
-msgstr ""
+msgstr "Python"
#. LRteX
#: scripting.xhp
@@ -25375,7 +25375,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1091F\n"
"help.text"
msgid "In addition, developers can use high-level languages, for example Java programming language, to control %PRODUCTNAME externally. The API reference is online at <link href=\"https://api.libreoffice.org/\">api.libreoffice.org</link>."
-msgstr ""
+msgstr "Nimo toho móžeće wuwiwarjo wyše programowanske rěče wužiwać, na přikład programowansku rěč Java, zo by %PRODUCTNAME wodźiła. Referenca API je online na <link href=\"https://api.libreoffice.org/\">api.libreoffice.org</link>."
#. MjqGu
#: scripting.xhp
@@ -25384,7 +25384,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10751\n"
"help.text"
msgid "To assign a script to a new menu entry"
-msgstr ""
+msgstr "Nowemu menijowemu zapiskej skript připokazać"
#. DGgS7
#: scripting.xhp
@@ -25393,7 +25393,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10758\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Tools - Customize</emph>, and click the <emph>Menus</emph> tab."
-msgstr ""
+msgstr "Wubjerće <emph>Nastroje – Přiměrić…</emph> a klikńće na rajtark <emph>Menije</emph>."
#. ideyn
#: scripting.xhp
@@ -25402,7 +25402,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1093D\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>Add</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Klikńće na <emph>Přidać</emph>."
#. ZnGpz
#: scripting.xhp
@@ -25411,7 +25411,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10760\n"
"help.text"
msgid "In the <emph>Category</emph> list box, scroll down and open the \"Application Macros\" entry."
-msgstr ""
+msgstr "Kulće w lisćinowym polu <emph>Kategorija</emph> dele do kategorije Makra a wubjerće zapisk „Nałoženske makra“."
#. eJ2zS
#: scripting.xhp
@@ -25420,7 +25420,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10768\n"
"help.text"
msgid "You see entries for \"Application Macros\" (scripts in the share directory of your %PRODUCTNAME installation), \"My Macros\" (scripts in the user directory), and the current document. Open any one of them to see the supported scripting languages."
-msgstr ""
+msgstr "Widźiće zapiski za „Nałoženske makra“ (skripty w zapisu „share“ wašeje instalacije %PRODUCTNAME), „Moje makra“ (skripty we wužiwarskim zapisu) a aktualny dokument. Wočińće jedyn z nich, zo byšće podpěrane skriptowe rěče widźał."
#. ydmmt
#: scripting.xhp
@@ -25429,7 +25429,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1076C\n"
"help.text"
msgid "Open any scripting language entry to see the available scripts. Select a script."
-msgstr ""
+msgstr "Wočińće někajki zapisk skriptoweje rěče, zo byšće k dispoziciji stejace skripty widźał. Wubjerće skript."
#. YeFuL
#: scripting.xhp
@@ -25438,7 +25438,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10770\n"
"help.text"
msgid "A list of the script functions appears in the <emph>Commands</emph> list box. Select a function."
-msgstr ""
+msgstr "Lisćina skriptowych funkcijow so w lisćinowym polu <emph>Přikazy</emph> zjewi. Wubjerće funkciju."
#. hxRQo
#: scripting.xhp
@@ -25447,7 +25447,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10778\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>Add</emph> to create a new menu assignment. The new menu entry appears in the <emph>Entries</emph> list box."
-msgstr ""
+msgstr "Klikńće na <emph>Přidać</emph>, zo byšće nowe menijowe připokazanje wutworił. Nowy menijowy zapisk so w lisćinowym polu <emph>Zapiski</emph> zjewi."
#. VC3Cq
#: scripting.xhp
@@ -25456,7 +25456,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10783\n"
"help.text"
msgid "To assign a script to a key combination"
-msgstr ""
+msgstr "Skriptej tastowu skrótšenku připokazać"
#. EqrLt
#: scripting.xhp
@@ -25465,7 +25465,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10787\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Tools - Customize - Keyboard</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Wubjerće <emph>Nastroje – Přiměrić… – rajtark: Tastatura</emph>."
#. MYRtg
#: scripting.xhp
@@ -25474,7 +25474,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10A59\n"
"help.text"
msgid "In the <emph>Category</emph> list box, scroll down and open the \"Application Macros\" entry."
-msgstr ""
+msgstr "Kulće w lisćinowym polu <emph>Kategorija</emph> dele a wočińće zapisk „Nałoženske makra“."
#. 3vSLi
#: scripting.xhp
@@ -25483,7 +25483,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10A61\n"
"help.text"
msgid "You see entries for \"Application Macros\" (scripts in the share directory of your %PRODUCTNAME installation), \"My Macros\" (scripts in the user directory), and the current document. Open any one of them to see the supported scripting languages."
-msgstr ""
+msgstr "Widźiće zapiski za „Nałoženske makra“ (skripty w zapisu „share“ wašeje instalacije %PRODUCTNAME), „Moje makra“ (skripty we wužiwarskim zapisu) a aktualny dokument. Wočińće jedyn z nich, zo byšće podpěrane skriptowe rěče widźał."
#. FhQDE
#: scripting.xhp
@@ -25492,7 +25492,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10A65\n"
"help.text"
msgid "Open any scripting language entry to see the available scripts. Select any script."
-msgstr ""
+msgstr "Wočińće někajki zapisk skriptoweje rěče, zo byšće k dispoziciji stejace skripty widźał. Wubjerće někajki skript."
#. EQi8v
#: scripting.xhp
@@ -25501,7 +25501,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10A69\n"
"help.text"
msgid "A list of the script functions will appear in the <emph>Commands</emph> list box. Select any function."
-msgstr ""
+msgstr "Lisćina skriptowych funkcijow so w lisćinowym polu <emph>Přikazy</emph> zjewi. Wubjerće někajku funkciju."
#. pptv9
#: scripting.xhp
@@ -25510,7 +25510,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10A71\n"
"help.text"
msgid "Click the option button for %PRODUCTNAME or Writer (or whichever application is currently open)."
-msgstr ""
+msgstr "Klikńće na opciske tłóčatko za %PRODUCTNAME abo Writer (abo kotrežkuli nałoženje je tuchwilu wočinjene)."
#. PDCXb
#: scripting.xhp
@@ -25519,7 +25519,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10A74\n"
"help.text"
msgid "Selecting the option button sets the scope of the new key combination to be applicable in all of %PRODUCTNAME or only in documents of the current module."
-msgstr ""
+msgstr "Hdyž opciske tłóčatko wuběraće, so wobwod płaćiwosće noweje tastoweje skrótšenki nastaja, kotrež je wšudźe w %PRODUCTNAME abo jenož w dokumentach aktualneho modula nałožujomna."
#. 248cH
#: scripting.xhp
@@ -25528,7 +25528,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10A78\n"
"help.text"
msgid "Select a key combination from the <emph>Shortcut keys</emph> list box and click <emph>Assign</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Wubjerće tastowu skrótšenku z lisćinoweho pola <emph>Tastowe skrótšenki</emph> a klikńće na <emph>Připokazać</emph>."
#. qzjKN
#: scripting.xhp
@@ -25537,7 +25537,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1078A\n"
"help.text"
msgid "To assign a script to an event"
-msgstr ""
+msgstr "Podawkej skript připokazać"
#. FDRbJ
#: scripting.xhp
@@ -25546,7 +25546,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1078E\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Tools - Customize - Events</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Wubjerće <emph>Nastroje – Přiměrić… – Podawki</emph>."
#. NtvrW
#: scripting.xhp
@@ -25555,7 +25555,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10A16\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>Macro</emph> button."
-msgstr ""
+msgstr "Klikńće na tłóčatko <emph>Makro…</emph>."
#. g38nu
#: scripting.xhp
@@ -25564,7 +25564,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10A9E\n"
"help.text"
msgid "In the <emph>Library</emph> list box, scroll down and open the \"Application Macros\" entry."
-msgstr ""
+msgstr "Kulće w lisćinowym polu <emph>Biblioteka</emph> dele a wočińće zapisk „Nałoženske makra“."
#. EFNsf
#: scripting.xhp
@@ -25573,7 +25573,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10AA6\n"
"help.text"
msgid "You see entries for \"Application Macros\" (scripts in the share directory of your %PRODUCTNAME installation), \"My Macros\" (scripts in the user directory), and the current document. Open any one of them to see the supported scripting languages."
-msgstr ""
+msgstr "Widźiće zapiski za „Nałoženske makra“ (skripty w zapisu „share“ wašeje instalacije %PRODUCTNAME), „Moje makra“ (skripty we wužiwarskim zapisu) a aktualny dokument. Wočińće jedyn z nich, zo byšće podpěrane skriptowe rěče widźał."
#. XQd7D
#: scripting.xhp
@@ -25582,7 +25582,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10AAA\n"
"help.text"
msgid "Open any scripting language entry to see the available scripts. Select any script."
-msgstr ""
+msgstr "Wočińće někajki zapisk skriptoweje rěče, zo byšće k dispoziciji stejace skripty widźał. Wubjerće někajki skript."
#. CVmox
#: scripting.xhp
@@ -25591,7 +25591,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10AAE\n"
"help.text"
msgid "A list of the script functions will appear in the <emph>Assigned Action</emph> list box. Select any function."
-msgstr ""
+msgstr "Lisćina skriptowych funkcijow so w lisćinowym polu <emph>Připokazana akcija</emph> zjewi. Wubjerće někajku funkciju."
#. JEWT7
#: scripting.xhp
@@ -25600,7 +25600,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10AB6\n"
"help.text"
msgid "Select to save in %PRODUCTNAME or current document."
-msgstr ""
+msgstr "Wubjerće, zo byšće w %PRODUCTNAME abo w aktualnym dokumenće składował."
#. qaba5
#: scripting.xhp
@@ -25609,7 +25609,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10AB9\n"
"help.text"
msgid "This sets the scope of the new event assignment to be applicable in all of %PRODUCTNAME or only in documents of the current module."
-msgstr ""
+msgstr "To wobwod płaćiwosće noweho podawkoweho připokazanja nastaja, kotryž so ma na %PRODUCTNAME abo jenož w dokumentach aktualneho modula nałožić."
#. 4DmFk
#: scripting.xhp
@@ -25618,7 +25618,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10ABD\n"
"help.text"
msgid "Select an event from the list and click <emph>OK</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Wubjerće podawk z lisćiny a klikńće na <emph>W porjadku</emph>."
#. sEiFQ
#: scripting.xhp
@@ -25627,7 +25627,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10791\n"
"help.text"
msgid "To assign a script to an event for an embedded object"
-msgstr ""
+msgstr "Podawkej za zasadźeny objekt skript připokazać"
#. ztzTD
#: scripting.xhp
@@ -25636,7 +25636,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10795\n"
"help.text"
msgid "Select the embedded object, for example a chart, in your document."
-msgstr ""
+msgstr "Wubjerće zasadźeny objekt, na přikład diagram, w swojim dokumenće."
#. kCBEs
#: scripting.xhp
@@ -25645,7 +25645,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10ADB\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Frame and Object - Properties - Macro</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Wubjerće <emph>Format – Wobłuk a objekt – Kajkosće… – Makro</emph>."
#. fCExn
#: scripting.xhp
@@ -25654,7 +25654,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10ADF\n"
"help.text"
msgid "In the <emph>Macros</emph> list box, open the %PRODUCTNAME Scripts entry."
-msgstr ""
+msgstr "Wočińće w lisćinowym polu <emph>Makra</emph> zapisk Skripty %PRODUCTNAME."
#. o9KgF
#: scripting.xhp
@@ -25663,7 +25663,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10AE7\n"
"help.text"
msgid "You see entries for share (scripts in the share directory of your %PRODUCTNAME installation), user (scripts in the user directory), and the current document. Open any one of them to see the supported scripting languages."
-msgstr ""
+msgstr "Widźiće zapiski za „share“ (skripty w zapisu „share“ instalacije %PRODUCTNAME), Moje makra (skripty we wužiwarskim zapisu) a aktualny dokument. Wočińće jedyn z nich, zo byšće podpěrane skriptowe rěče widźał."
#. wfE3X
#: scripting.xhp
@@ -25672,7 +25672,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10AEB\n"
"help.text"
msgid "Open any scripting language entry to see the available scripts. Select any script."
-msgstr ""
+msgstr "Wočińće někajku zapisk skriptoweje rěče, zo byšće k dispoziciji stejace skripty widźał. Wubjerće někajki skript."
#. jSrEV
#: scripting.xhp
@@ -25681,7 +25681,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10AEF\n"
"help.text"
msgid "A list of the script functions will appear in the <emph>Existing macros in</emph> list box. Select any function."
-msgstr ""
+msgstr "Lisćina skriptowych funkcijow so w lisćinowym polu <emph>Eksistowace makra</emph> zjewi. Wubjerće někajku funkciju."
#. GVTMz
#: scripting.xhp
@@ -25690,7 +25690,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10AF7\n"
"help.text"
msgid "Select an event from the list and click <emph>OK</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Wubjerće podawk z lisćiny a klikńće na <emph>W porjadku</emph>."
#. zZzGH
#: scripting.xhp
@@ -25699,7 +25699,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10798\n"
"help.text"
msgid "To assign a script to a hyperlink"
-msgstr ""
+msgstr "Hyperwotkazej skript připokazać"
#. 2KH6R
#: scripting.xhp
@@ -25708,7 +25708,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1079C\n"
"help.text"
msgid "Position the cursor inside the hyperlink."
-msgstr ""
+msgstr "Stajće kursor do hyperwotkaza."
#. UeauU
#: scripting.xhp
@@ -25717,7 +25717,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10B15\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Hyperlink</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Wubjerće <emph>Zasadźić – Hyperwotkaz…</emph>."
#. ioZbQ
#: scripting.xhp
@@ -25726,7 +25726,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10B19\n"
"help.text"
msgid "Click the <emph>Events</emph> button."
-msgstr ""
+msgstr "Klikńće na tłóčatko <emph>Podawki</emph>."
#. CJ3Am
#: scripting.xhp
@@ -25735,7 +25735,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10B21\n"
"help.text"
msgid "Select and assign as stated above."
-msgstr ""
+msgstr "Wubjerće a připokazajće kaž horjeka podate."
#. 58UDU
#: scripting.xhp
@@ -25744,7 +25744,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1079F\n"
"help.text"
msgid "To assign a script to a graphic"
-msgstr ""
+msgstr "Grafice skript připokazać"
#. q6pmU
#: scripting.xhp
@@ -25753,7 +25753,7 @@ msgctxt ""
"par_idN107A3\n"
"help.text"
msgid "Select the graphic in your document."
-msgstr ""
+msgstr "Wubjerće grafiku w dokumenće."
#. BTjVD
#: scripting.xhp
@@ -25762,7 +25762,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10B3B\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Image - Properties - Macro</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Wubjerće <emph>Format – Wobraz – Kajkosće… – rajtark: Makra</emph>."
#. AnNkn
#: scripting.xhp
@@ -25771,7 +25771,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10B3F\n"
"help.text"
msgid "Select and assign as stated above."
-msgstr ""
+msgstr "Wubjerće a připokazajće kaž horjeka podate."
#. sfSWE
#: scripting.xhp
@@ -25780,7 +25780,7 @@ msgctxt ""
"par_idN107A6\n"
"help.text"
msgid "To assign a script to a form control"
-msgstr ""
+msgstr "Formularowemu wodźenskemu elementej skript připokazać"
#. z4tcG
#: scripting.xhp
@@ -25789,7 +25789,7 @@ msgctxt ""
"par_idN107AA\n"
"help.text"
msgid "Insert a form control, for example a button: Open the Form Controls toolbar, click the <emph>Push Button</emph> icon, drag open a button on your document."
-msgstr ""
+msgstr "Zasadźće formularowy wodźenski element, na přikład tłóčatko: Wočińće symbolowu lajstu Formularowe wodźenske elementy, klikńće na symbol <emph>Tłóčatko</emph>, rozćehńće tłóčatko na swojim dokumenće."
#. QuyFo
#: scripting.xhp
@@ -25798,7 +25798,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10B59\n"
"help.text"
msgid "With the form control selected, click <emph>Control</emph> on the Form Controls toolbar."
-msgstr ""
+msgstr "Klikńće z wubranym formularowym wodźenskim elementom na <emph>Wodźenski element</emph> w symbolowej lajsće Formularowe wodźenske elementy."
#. SQWep
#: scripting.xhp
@@ -25807,7 +25807,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10B5D\n"
"help.text"
msgid "Click the <emph>Events</emph> tab of the Properties dialog."
-msgstr ""
+msgstr "Klikńće na rajtark <emph>Podawki</emph> dialoga Kajkosće."
#. EjEFv
#: scripting.xhp
@@ -25816,7 +25816,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10B61\n"
"help.text"
msgid "Click one of the <emph>...</emph> buttons to open a dialog where you can assign a script to the selected event."
-msgstr ""
+msgstr "Klikńće na jedne z tłóčatkow <emph>…</emph>, zo byšće dialog wočinił, hdźež móžeće wubranemu podawkej skript připokazać."
#. EWadY
#: scripting.xhp
@@ -25825,7 +25825,7 @@ msgctxt ""
"par_idN107AD\n"
"help.text"
msgid "To assign a script to a control in the %PRODUCTNAME Basic dialog"
-msgstr ""
+msgstr "Wodźenskemu elementej w dialogu %PRODUCTNAME Basic skript připokazać"
#. w7JBM
#: scripting.xhp
@@ -25834,7 +25834,7 @@ msgctxt ""
"par_idN107B1\n"
"help.text"
msgid "Open the %PRODUCTNAME Basic dialog editor, then create a dialog with a control on it."
-msgstr ""
+msgstr "Wočińće dialogowy editor %PRODUCTNAME Basic a wutworće potom dialog z wodźenskim elementom w nim."
#. tvnAw
#: scripting.xhp
@@ -25843,7 +25843,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10B7F\n"
"help.text"
msgid "Right-click the control, then choose <emph>Properties</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Klikńće z prawej tastu na wodźenski element a wubjerće potom <emph>Kajkosće</emph>."
#. 5LpF4
#: scripting.xhp
@@ -25852,7 +25852,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10B87\n"
"help.text"
msgid "Click the <emph>Events</emph> tab of the Properties dialog."
-msgstr ""
+msgstr "Klikńće na rajtark <emph>Podawki</emph> w dialogu Kajkosće."
#. JiPEE
#: scripting.xhp
@@ -25861,7 +25861,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10B8B\n"
"help.text"
msgid "Click one of the <emph>...</emph> buttons to open a dialog where you can assign a script to the selected event."
-msgstr ""
+msgstr "Klikńće na jedne z tłóčatkow <emph>…</emph>, zo byšće dialog wočinił, hdźež móžeće wubranemu podawkej skript připokazać."
#. aJ7Xv
#: space_hyphen.xhp
@@ -25870,7 +25870,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Inserting Non-breaking Spaces, Hyphens and Soft Hyphens"
-msgstr ""
+msgstr "Škitane mjezoty, škitane wjazawki a mjechke dźělatka zasadźić"
#. zDaDt
#: space_hyphen.xhp
@@ -25879,7 +25879,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3155364\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>protected spaces;inserting</bookmark_value><bookmark_value>non-breaking spaces;inserting</bookmark_value><bookmark_value>spaces; inserting protected spaces</bookmark_value><bookmark_value>soft hyphens;inserting</bookmark_value><bookmark_value>hyphens;inserting custom</bookmark_value><bookmark_value>conditional separators</bookmark_value><bookmark_value>separators; conditional</bookmark_value><bookmark_value>dashes</bookmark_value><bookmark_value>non-breaking hyphens</bookmark_value><bookmark_value>replacing;dashes</bookmark_value><bookmark_value>protected hyphens</bookmark_value><bookmark_value>exchanging, see also replacing</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>škitane mjezoty; zasadźić</bookmark_value><bookmark_value>mjezoty; škitane zasadźić</bookmark_value><bookmark_value>mjezoty; škitane mjezoty zasadźić</bookmark_value><bookmark_value>mjechke dźělatka; zasadźić</bookmark_value><bookmark_value>wjazawki; swójske zasadźić</bookmark_value><bookmark_value>wuměnjene dźělatka</bookmark_value><bookmark_value>dźělatka; wuměnjene</bookmark_value><bookmark_value>smužki</bookmark_value><bookmark_value>škitane wjazawki</bookmark_value><bookmark_value>wuměnić; ležace smužki</bookmark_value><bookmark_value>škitane dźělatka</bookmark_value><bookmark_value>wuměnić, hlejće tež narunać</bookmark_value>"
#. AbycE
#: space_hyphen.xhp
@@ -25888,7 +25888,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155364\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"space_hyphen\"><link href=\"text/shared/guide/space_hyphen.xhp\">Inserting Non-breaking Spaces, Hyphens and Soft Hyphens</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"space_hyphen\"><link href=\"text/shared/guide/space_hyphen.xhp\">Škitane mjezoty, škitane wjazawki a mjechke dźělatka zasadźić</link></variable>"
#. SW2cA
#: space_hyphen.xhp
@@ -25897,7 +25897,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156136\n"
"help.text"
msgid "Non-breaking spaces"
-msgstr ""
+msgstr "Škitane mjezoty"
#. ocGN8
#: space_hyphen.xhp
@@ -25906,7 +25906,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147008\n"
"help.text"
msgid "To prevent two words from being separated at the end of a line, hold down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command key</caseinline><defaultinline>Ctrl key</defaultinline></switchinline> and the Shift key when you type a space between the words."
-msgstr ""
+msgstr "Zo byšće tomu zadźěwał, zo so dwě słowje na kóncu linki dźělitej, dźeržće tastu <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">cmd ⌘</caseinline><defaultinline>Strg</defaultinline></switchinline> a Umsch (⇧) stłóčenu, hdyž mjezotu mjez słowomaj zapodawaće."
#. ZJmiP
#: space_hyphen.xhp
@@ -25915,7 +25915,7 @@ msgctxt ""
"par_id5749687\n"
"help.text"
msgid "In Calc, you cannot insert non-breaking spaces."
-msgstr ""
+msgstr "W Calc njemóžeće škitane mjezoty zapodać."
#. dGxGn
#: space_hyphen.xhp
@@ -25924,7 +25924,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3146957\n"
"help.text"
msgid "Non-breaking hyphen"
-msgstr ""
+msgstr "Škitana wjazawka"
#. wdHHo
#: space_hyphen.xhp
@@ -25933,7 +25933,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148538\n"
"help.text"
msgid "An example of a non-breaking hyphen is a company name such as A-Z. Obviously you would not want A- to appear at the end of a line and Z at the beginning of the next line. To solve this problem, press <keycode>Shift+</keycode><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+ minus</keycode> sign. In other words, hold down the <keycode>Shift</keycode> and <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline> keys and press the <keycode>minus</keycode> key."
-msgstr ""
+msgstr "Přikład škitaneje wjazawki je mjeno předewzaća kaž A-Z. Najskerje nochceće, zo so A- na kóncu linki a Z na spočatku přichodneje linki zjewi. Zo byšće tutón problem rozrisał, tłóčće <keycode>Umsch (⇧)+</keycode><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>cmd ⌘</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Strg</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+minus (-)</keycode>. Hinak prajene, dźeržće tastu <keycode>Umsch (⇧)</keycode> a <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>cmd ⌘</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Strg</keycode></defaultinline></switchinline> stłóčenu a tłóčće tastu <keycode>minus (-)</keycode>."
#. h8mVr
#: space_hyphen.xhp
@@ -25942,7 +25942,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3163802\n"
"help.text"
msgid "Replacing hyphens by dashes"
-msgstr ""
+msgstr "Wjazawki z ležacymi smužkami wuměnić"
#. BE2Xv
#: space_hyphen.xhp
@@ -25951,7 +25951,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154749\n"
"help.text"
msgid "In order to enter dashes, you can find under <emph>Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options - Options</emph> the <emph>Replace dashes</emph> option. This option replaces one or two hyphens under certain conditions with an en-dash or an em-dash (see <link href=\"text/shared/01/06040100.xhp\">AutoCorrect Options</link>)."
-msgstr ""
+msgstr "Zo byšće ležace smužki zapodał, móžeće nastajenje <emph>Ležace smužki</emph> w <emph>Nastroje – Awtomatiska korektura – Nastajenja awtomatiskeje korektury… – rajtark: Nastajenja</emph> namakać. Nastajenje jednu wjazawku abo dwě wjazawce pod wěstymi wuměnjenjemi z ležacej smužku (–) abo dołhej ležacej smužku (—) wuměnja (hlejće <link href=\"text/shared/01/06040100.xhp\">Nastajenja awtomatiskeje korektury</link>)."
#. mJPmE
#: space_hyphen.xhp
@@ -25960,7 +25960,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153561\n"
"help.text"
msgid "For additional replacements see the replacements table under <emph>Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options</emph><emph>- </emph><link href=\"text/shared/01/06040200.xhp\"><emph>Replace</emph></link>. Here you can, among other things, replace a shortcut automatically by a dash, even in another font."
-msgstr ""
+msgstr "Za přidatne wuměnjenja hlejće tabelu wuměnjenjow pod <emph>Nastroj – Awtomatiska korektura – Nastajenja awtomatiskeje korektury…</emph><emph> – </emph><link href=\"text/shared/01/06040200.xhp\"><emph>Wuměnić</emph></link>. Móžeće tu mjez druhim tastowu skrótšenku awtomatisce z ležacej smužku wuměnić, samo w druhim pismje."
#. q9kTq
#: space_hyphen.xhp
@@ -25969,7 +25969,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153825\n"
"help.text"
msgid "Soft hyphen"
-msgstr ""
+msgstr "Mjechke dźělatko"
#. 7JGBb
#: space_hyphen.xhp
@@ -25978,7 +25978,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154306\n"
"help.text"
msgid "To support automatic hyphenation by entering a soft hyphen inside a word yourself, use the keys <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline><keycode>+minus</keycode> sign. The word is separated at this position when it is at the end of the line, even if automatic hyphenation for this paragraph is switched off."
-msgstr ""
+msgstr "Zo byšće awtomatiske dźělenje złóžkow podpěrał, hdyž mjechke dźělatko w słowje zapodawaće, wužiwajće tasće <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">cmd ⌘</caseinline><defaultinline>Strg</defaultinline></switchinline><keycode>+minus (-)</keycode>. Słowo so na tutej poziciji dźěli, hdyž je na kóncu linki, samo hdyž awtomatiske dźělenje złóžkiw za wotstawk je znjemóžnjene."
#. JFeAC
#: space_hyphen.xhp
@@ -25987,7 +25987,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151245\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\">Special characters</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\">Wosebite znamješka</link>"
#. tGqMr
#: spadmin.xhp
@@ -25996,7 +25996,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Configuring Printer and Fax Under UNIX Based Platforms"
-msgstr ""
+msgstr "Ćišćak a faksowe graty na platformach UNIX konfigurować"
#. ub5oa
#: spadmin.xhp
@@ -26005,7 +26005,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154422\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>printers; adding, UNIX</bookmark_value><bookmark_value>default printer; UNIX</bookmark_value><bookmark_value>standard printer under UNIX</bookmark_value><bookmark_value>faxes; fax programs/fax printers under UNIX</bookmark_value><bookmark_value>printers; faxes under UNIX</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>ćišćaki; přidać, UNIX</bookmark_value><bookmark_value>standardny ćišćak; UNIX</bookmark_value><bookmark_value>standardny ćišćak pod UNIX</bookmark_value><bookmark_value>faksy; faksowe programy/faksowe ćišćaki pod UNIX</bookmark_value><bookmark_value>ćišćaki; faksy pod UNIX</bookmark_value>"
#. CwAnA
#: spadmin.xhp
@@ -26014,7 +26014,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147834\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"spadmin\"><link href=\"text/shared/guide/spadmin.xhp\">Setting up Printer and Fax Under UNIX Based Platforms</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"spadmin\"><link href=\"text/shared/guide/spadmin.xhp\">Ćišćak a faksowe graty na platformach UNIX konfigurować</link></variable>"
#. 2LXKC
#: spadmin.xhp
@@ -26023,7 +26023,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159876\n"
"help.text"
msgid "%PRODUCTNAME uses the installed fonts of your system. In a text document you can select from all printable fonts. In an HTML document or in Web layout, only fonts that are visible on screen are offered. In spreadsheets and drawings you can select from all installed fonts."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME instalowane pisma wašeho systema wužiwa. W tekstowym dokumenće móžeće ze wšěch ćišćomnych pismow wubrać. W dokumenće HTML abo we webwuhotowanju so jenož pisma poskićeja, kotrež su na wobrazowce widźomne. W tabelowych dokumentach a rysowankach móžeće ze wšěch instalowanych pismow wubrać."
#. 7teWd
#: spadmin.xhp
@@ -26032,7 +26032,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148388\n"
"help.text"
msgid "Changing Printer Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Ćišćerske nastajenja změnić"
#. vmnQN
#: spadmin.xhp
@@ -26041,7 +26041,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156284\n"
"help.text"
msgid "In the <emph>Print</emph> dialog or the <emph>Printer Settings</emph> dialog, select the printer from the <emph>printers</emph> list box and click <emph>Properties</emph>. The <emph>Properties</emph> dialog appears containing several tab pages. This is where you can make settings that are used according to the PPD file of the selected printer."
-msgstr ""
+msgstr "Wubjerće w dialogu <emph>Ćišćeć</emph> abo w dialogu <emph>Ćišćerske nastajenja</emph> ćišćak z lisćinoweho pola <emph>Ćišćaki</emph> a klikńće na <emph>Kajkosće…</emph>. Dialog <emph>Kajkosće</emph> so zjewi, kotryž wjacore rajtarki wobsahuje. Tam móžeće nastajenja přewjesć, kotrež so po dataji PPD wubraneho ćišćaka wužiwaja."
#. KBvZ7
#: spadmin.xhp
@@ -26050,7 +26050,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154270\n"
"help.text"
msgid "On the <emph>Paper</emph> tab page, you can define the paper format and paper tray to be used as the default settings for this printer."
-msgstr ""
+msgstr "Na rajtarku <emph>Papjera</emph> móžeće papjerowy format a papjerowy žłobik definować, kotrejž so matej jako standardnej nastajeni za tutón ćišćak wužiwać."
#. FK9WE
#: spadmin.xhp
@@ -26059,7 +26059,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145649\n"
"help.text"
msgid "On the <emph>Device</emph> tab page, you can activate the special options for your printer. If your printer can only print in black and white, choose \"grayscale\" under <emph>Color</emph>, otherwise choose \"color\". If switching to grayscale leads to unfavorable results, you can also select \"color\" under <emph>Color</emph> and see how the printer or PostScript emulator applies it. Furthermore, on this tab page you can set the precision with which colors are described as well as the PostScript level."
-msgstr ""
+msgstr "Na rajtarku <emph>Grat</emph> móžeće specialne nastajenja za swój ćišćak aktiwizować. Jeli waš ćišćak móže jenož čorny a běły ćišćeć, wubjerće „stopnje šěrje“ pod <emph>Barba</emph>, wubjerće hewak „barba“. Jeli nastajenje „stopnje šěrje“ k hubjenym wuslědkam wjedźe, móžeće tež „barba“ pod <emph>Barba</emph> wubrać a hladajće, kak ćišćak abo emulator PostScript jo nałožuje. Nimo toho móžeće na tutym rajtarku preciziju nastajić, z kotrejž so barby a runina PostScript wopisuja."
#. XGTgK
#: spadmin.xhp
@@ -26068,7 +26068,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147346\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">Selecting a Default Printer </caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">Standardny ćišćak wubrać</caseinline></switchinline>"
#. 4rNGZ
#: spadmin.xhp
@@ -26077,7 +26077,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145769\n"
"help.text"
msgid "To make the printer selected from the <emph>Installed printers</emph> list box the default printer, double-click its name or click the <emph>Default</emph> button."
-msgstr ""
+msgstr "Zo byšće ćišćak, kotryž je w lisćinowym plu <emph>Instalowane ćišćaki</emph> wubrany, k standardnemu ćišćakej činił, klikńće dwójce na jeho mjeno abo klikńće na tłóčatko <emph>Standard</emph>."
#. KgJRB
#: spadmin.xhp
@@ -26086,7 +26086,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154204\n"
"help.text"
msgid "Using Fax Functionality"
-msgstr ""
+msgstr "Faksowu funkcionalnosć wužiwać"
#. Fd4WS
#: spadmin.xhp
@@ -26095,7 +26095,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148463\n"
"help.text"
msgid "If you have installed fax4CUPS on your computer you can send faxes with the $[officename] software."
-msgstr ""
+msgstr "Jeli sće fax4CUPS na swojim ličaku instalował, móžeće z $[officename] faksy słać."
#. FENqs
#: spadmin.xhp
@@ -26104,7 +26104,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150826\n"
"help.text"
msgid "A dialog prompting you for the phone numbers to send the fax to will appear after the printout when printing to a fax4CUPS printer. Multiple numbers can be entered separated by ;"
-msgstr ""
+msgstr "Dialog, kotryž so was za telefonowymi čisłami za słanje faksa praša, so po přepodaću zjewi, hdyž z ćišćakom fax4CUPS ćišćiće. Móžeće tež wjacore přez ; dźělene telefonowe čisła zapodać"
#. G4ipx
#: spadmin.xhp
@@ -26113,7 +26113,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154196\n"
"help.text"
msgid "In $[officename] you can also activate an icon for sending faxes to a default fax. To do this, choose <emph>Tools - Customize - Toolbars</emph>, click <emph>Add Commands</emph> and add from \"Documents\" the <emph>Send Default Fax</emph> icon. You can set which fax is used when this button is pressed under <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Writer - Print</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "W $[officename] móžeće tež symbol za słanje faksow na standardne faksowe přizamknjenje aktiwizować. Zo byšće to činił, wubjerće <emph>Nastroje – Přiměrić… – rajtark: Symbolowe lajsty</emph>, klikńće na <emph>Přikazy přidać</emph> a přidajće symbol <emph>Standardny faks pósłać</emph> z kategorije „Dokumenty“. Móžeće pod <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME – Nastajenja</emph></caseinline><defaultinline><emph>Nastroje – Nastajenja…</emph></defaultinline></switchinline><emph> – %PRODUCTNAME Writer – Ćišćeć</emph> nastajić, kotry faksowy grat so wužiwa, hdyž na tute tłóčatko klikaće."
#. whrGj
#: spadmin.xhp
@@ -26122,7 +26122,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150517\n"
"help.text"
msgid "Remember to create one separate print job for each fax, otherwise, the first recipient will receive all the faxes. In the <emph>Tools - Mail Merge</emph> dialog select the <emph>Printer</emph> option and then select the <emph>Single print jobs</emph> check box."
-msgstr ""
+msgstr "Dźiwajće na to, zo so za kóždy faks ćišćerski job wutworja, hewak budźe prěni přijimar wšě faksy dóstawać. Wubjerće w dialogu <emph>Nastroje – Asistent serijoweho ćišća…</emph> nastajenje <emph>Ćišćak</emph> a markěrujće potom kontrolny kašćik <emph>Jednotliwe ćišćerske joby wutworić</emph>."
#. yEpWM
#: standard_template.xhp
@@ -26131,7 +26131,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Creating and Changing Default and Custom Templates"
-msgstr ""
+msgstr "Standardne a swójske dokumentowe předłohi wutworić a změnić"
#. CaTEi
#: standard_template.xhp
@@ -26140,7 +26140,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154285\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>modifying, see changing</bookmark_value><bookmark_value>changing, see also editing and replacing</bookmark_value><bookmark_value>default templates; changing</bookmark_value><bookmark_value>default templates; creating</bookmark_value><bookmark_value>defaults;documents</bookmark_value><bookmark_value>custom templates</bookmark_value><bookmark_value>updating; templates</bookmark_value><bookmark_value>editing;templates</bookmark_value><bookmark_value>templates;editing and saving</bookmark_value><bookmark_value>saving;templates</bookmark_value><bookmark_value>resetting;templates</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>modifikować, hlejće změnić</bookmark_value><bookmark_value>změnić, hlejće tež wobdźěłać a wuměnić</bookmark_value><bookmark_value>standardne dokumentowe předłohi; změnić</bookmark_value><bookmark_value>standardne dokumentowe předłohi; wutworić</bookmark_value><bookmark_value>standardne nastajenja; dokumenty</bookmark_value><bookmark_value>swójske dokumentowe předłohi</bookmark_value><bookmark_value>aktualizować; dokumentowe předłohi</bookmark_value><bookmark_value>wobdźěłać; dokumentowe předłohi</bookmark_value><bookmark_value>dokumentowe předłohi; wobdźěłać a składować</bookmark_value><bookmark_value>składować; dokumentowe předłohi</bookmark_value><bookmark_value>wróćo stajić; dokumentowe předłohi</bookmark_value>"
#. Egmoa
#: standard_template.xhp
@@ -26149,7 +26149,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154285\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"standard_template\"><link href=\"text/shared/guide/standard_template.xhp\">Creating and Changing Default and Custom Templates</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"standard_template\"><link href=\"text/shared/guide/standard_template.xhp\">Standardne a swójske dokumentowe předłohi wutworić a změnić</link></variable>"
#. nWgSj
#: standard_template.xhp
@@ -26158,7 +26158,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152811\n"
"help.text"
msgid "When you open a new document with <emph>File - New</emph>, a blank document appears based on a $[officename] template. You can edit, modify, or replace this template so that the new document contains your customized Styles or other contents."
-msgstr ""
+msgstr "Hdyž nowy dokument z <emph>Dataja – Nowy</emph> wočinjeće, so prózdny dokument na zakładźe dokumentoweje předłohi $[officename] zjewi. Móžeće tutu dokumentowu předłohu wobdźěłać, změnić abo wuměnić, zo by nowy dokument waše přiměrjene stile abo druhi wobsah wobsahował."
#. WqQSy
#: standard_template.xhp
@@ -26167,7 +26167,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159152\n"
"help.text"
msgid "You can define document templates for each $[officename] application."
-msgstr ""
+msgstr "Móžeće dokumentowe předłohi za kóžde nałoženje $[officename] definować."
#. T3xE3
#: standard_template.xhp
@@ -26176,7 +26176,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150792\n"
"help.text"
msgid "Creating a Default Template"
-msgstr ""
+msgstr "Standardnu dokumentowu předłohu wutworić"
#. WaygD
#: standard_template.xhp
@@ -26185,7 +26185,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154365\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"create_template\">First, open either an existing $[officename] template and modify it, or open a new document and edit it as necessary to create the desired template.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"create_template\">Wočińće najprjedy pak eksistowacu dokumentowu předłohu $[officename] a změńće ju pak wočińće nowy dokument a wobdźěłajće jón kaž trjeba, zo byšće požadanu dokumentowu předłohu wutworił.</variable>"
#. bnC8i
#: standard_template.xhp
@@ -26194,7 +26194,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145748\n"
"help.text"
msgid "Save the document by choosing <menuitem>File - Templates - Save as Template</menuitem>, then enter the template name, click the <emph>Set as default template</emph> checkbox, and save in the <emph>My Templates</emph> category."
-msgstr ""
+msgstr "Wubjerće <menuitem>Dataja – Předłohi – Jako předłohu składować…</menuitem>, zo byšće dokument składował, zapodajće potom mjeno dokumentowu předłohu, klikńće na kontrolny kašćik <emph>Jako standardnu předłohu nastajić</emph> a składujće w kategoriji <emph>Moje předłohi</emph>."
#. td5TZ
#: standard_template.xhp
@@ -26203,7 +26203,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146901\n"
"help.text"
msgid "The next time you open a new text document, the new document will be based on this new default template."
-msgstr ""
+msgstr "Přichodny raz, hdyž nowy tekstowy dokument wočinjeće, budźe nowy dokument na tutej nowej standardnej dokumentowej předłoze bazować."
#. MEA5R
#: standard_template.xhp
@@ -26212,7 +26212,7 @@ msgctxt ""
"hd_id751605458425017\n"
"help.text"
msgid "Modifying a Default Template"
-msgstr ""
+msgstr "Standardnu dokumentowu předłohu změnić"
#. 7bPEX
#: standard_template.xhp
@@ -26221,7 +26221,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154011\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"edit_template\">Choose <menuitem>File - Templates - Manage Templates</menuitem>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"edit_template\">Wubjerće <menuitem>Dataja – Předłohi – Předłohi rjadować…</menuitem>.</variable>"
#. mhwYW
#: standard_template.xhp
@@ -26230,7 +26230,7 @@ msgctxt ""
"par_id531605464645795\n"
"help.text"
msgid "Use <emph>Filter</emph> to select the type of document."
-msgstr ""
+msgstr "Wužiwajće <emph>Filter</emph>, zo byšće typ dokumenta wubrał."
#. qaBUc
#: standard_template.xhp
@@ -26239,7 +26239,7 @@ msgctxt ""
"par_id981605464830645\n"
"help.text"
msgid "The default template is marked with a green check mark. Right-click that template and choose <menuitem>Edit</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Standardna dokumentowa předłoha so ze zelenej hóčku markěruje. Klikńće z prawej tastu na tutu dokumentowu předłohu a wubjerće <menuitem>Wobdźěłać</menuitem>."
#. Us6Qr
#: standard_template.xhp
@@ -26248,7 +26248,7 @@ msgctxt ""
"par_id211605464919603\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"save_template\">Make desired changes, choose <menuitem>File - Save</menuitem>, and close the document.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"save_template\">Přewjedźće požadane změny, wubjerće <menuitem>Dataja – Składować</menuitem> a začińće dokument.</variable>"
#. Mype2
#: standard_template.xhp
@@ -26257,7 +26257,7 @@ msgctxt ""
"par_id851605464921341\n"
"help.text"
msgid "When you open a new document, the modified default template will be used."
-msgstr ""
+msgstr "Hdyž nowy dokument wočinjeće, so změnjena standardna dokumentowa předłoha wužiwa."
#. SrDht
#: standard_template.xhp
@@ -26266,7 +26266,7 @@ msgctxt ""
"par_id131605483428241\n"
"help.text"
msgid "%PRODUCTNAME provides built-in presentation templates, which cannot be edited, renamed, or deleted. To modify a built-in presentation template, open a document using the template, modify, then save as a new template."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME zatwarjene dokumentowe předłohi za prezentacije k dispoziciji staja, kotrež njedadźa so wobdźěłać, přemjenować abo zhašeć. Zo byšće zatwarjenu dokumentowu předłohu za prezentaciju změnił, wočińće dokument z pomocu dokumentoweje předłohi, změńće a składujće potom jako nowu dokumentowu předłohu."
#. o4GyG
#: standard_template.xhp
@@ -26275,7 +26275,7 @@ msgctxt ""
"par_id461605483905608\n"
"help.text"
msgid "%PRODUCTNAME provides built-in templates for Writer, which cannot be edited, renamed, or deleted. To modify a built-in template, open a document using the template, modify, then save as a new template."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME zatwarjene dokumentowe předłohi za Writer k dispoziciji staja, kotrež njedadźa so wobdźěłać, přemjenować abo zhašeć. Zo byšće zatwarjenu dokumentowu předłohu změnił, wočińće dokument z pomocu dokumentoweje předłohi, změńće a składujće potom jako nowu dokumentowu předłohu."
#. S3sg4
#: standard_template.xhp
@@ -26284,7 +26284,7 @@ msgctxt ""
"hd_id891605476755142\n"
"help.text"
msgid "Setting a Template as Default"
-msgstr ""
+msgstr "Dokumentowu předłohu jako standard nastajić"
#. YPWzX
#: standard_template.xhp
@@ -26293,7 +26293,7 @@ msgctxt ""
"par_id501605476796634\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/standard_template.xhp#edit_template\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/standard_template.xhp#edit_template\"/>"
#. AvnDi
#: standard_template.xhp
@@ -26302,7 +26302,7 @@ msgctxt ""
"par_id711605476873605\n"
"help.text"
msgid "Right-click on template to be made default, choose <menuitem>Set as Default</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Klikńće z prawej tastu na dokumentowu předłohu, kotruž chceće k standardej činił a wubjerće <menuitem>Jako standard nastajić</menuitem>."
#. LNBjE
#: standard_template.xhp
@@ -26311,7 +26311,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153764\n"
"help.text"
msgid "Creating a Custom Template"
-msgstr ""
+msgstr "Swójsku dokumentowu předłohu wutworić"
#. eUBit
#: standard_template.xhp
@@ -26320,7 +26320,7 @@ msgctxt ""
"par_id231605475396242\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/standard_template.xhp#create_template\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/standard_template.xhp#create_template\"/>"
#. DuAAp
#: standard_template.xhp
@@ -26329,7 +26329,7 @@ msgctxt ""
"par_id251605475503009\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>File - Templates - Save As Template</menuitem>, then enter the template name, choose a <emph>Template category</emph>, and save."
-msgstr ""
+msgstr "Wubjerće <menuitem>Dataja – Předłohi – Jako předłohu składować…</menuitem>, zapodajće potom mjeno dokumentoweje předłohi, wubjerće <emph>kategoriju předłohi:</emph> a składujće."
#. FZqGj
#: standard_template.xhp
@@ -26338,7 +26338,7 @@ msgctxt ""
"hd_id311605475738848\n"
"help.text"
msgid "Modifying a Custom Template"
-msgstr ""
+msgstr "Swójsku dokumentowu předłohu změnić"
#. CpDHT
#: standard_template.xhp
@@ -26347,7 +26347,7 @@ msgctxt ""
"par_id901605475822840\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/standard_template.xhp#edit_template\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/standard_template.xhp#edit_template\"/>"
#. 3w93A
#: standard_template.xhp
@@ -26356,7 +26356,7 @@ msgctxt ""
"par_id51605476162735\n"
"help.text"
msgid "Right-click on the template to be modified, and choose <menuitem>Edit</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Klikńće z prawej tastu na dokumentowu předłohu, kotraž so ma změnić a wubjerće <menuitem>Wobdźěłać</menuitem>."
#. VMFLZ
#: standard_template.xhp
@@ -26365,7 +26365,7 @@ msgctxt ""
"par_id191605477448444\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/standard_template.xhp#save_template\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/standard_template.xhp#save_template\"/>"
#. 2BZGR
#: standard_template.xhp
@@ -26374,7 +26374,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149109\n"
"help.text"
msgid "Saving a Template in the Template Folder"
-msgstr ""
+msgstr "Dokumentowu předłohu w rjadowaku dokumentowych předłohow składować"
#. eWjFn
#: standard_template.xhp
@@ -26383,7 +26383,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146918\n"
"help.text"
msgid "You can save any document as a template by selecting \"Template\" file type in the Save dialog. To access the template from the Template Manager, save the template in the <emph>User Paths</emph> directory specified for <emph>Templates</emph> in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME - Paths</emph>. It is often easier to save a document with <menuitem>File - Templates - Save As Template</menuitem>, because it automatically places the template in the appropriate directory."
-msgstr ""
+msgstr "Móžeće dokument jako dokumentowu předłohu składować, hdyž datajowy typ „Dokumentowa předłoha“ w dialogu Składować wuběraće. Za přistup k dokumentowej předłoze w zrjadowaku dokumentowych předłohow, składujće dokumentowu předłohu w zapisu <emph>Wužiwarske šćežki</emph>, kotrež su za <emph>Předłohi</emph> w <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME – Nastajenja</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Nastroje – Nastajenja…</menuitem></defaultinline></switchinline><emph> – Šćežki</emph> podate. Je husto lóšo, dokument z <menuitem>Dataja – Předłohi – Jako předłohu składować…</menuitem>, dokelž so předłoha awtomatisce we wotpowědnym zapisu składuje."
#. jBM7H
#: standard_template.xhp
@@ -26392,7 +26392,7 @@ msgctxt ""
"par_id271605485719890\n"
"help.text"
msgid "The <link href=\"text/shared/guide/template_manager.xhp\">Template Manager</link> is the preferred method for working with templates. <menuitem>File - New - Templates</menuitem> and <menuitem>File - Templates - Manage Templates</menuitem> are equivalent for opening the <emph>Template Manager</emph>. <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+Shift+N</keycode> is the predefined shortcut key."
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/guide/template_manager.xhp\">Zrjadowak předłohow</link> je preferowana metoda za dźěło z dokumentowymi předłohami. <menuitem>Dataja – Nowy – Předłohi</menuitem> a <menuitem>Dataja – Předłohi – Předłohi rjadować…</menuitem> wočinjenju <emph>zrjadowaka předłohow</emph> wočinjatej. <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>cmd ⌘</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Strg</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+Umsch (⇧)+N</keycode> je předdefinowa tastowa skrótšenka."
#. vZrE3
#: standard_template.xhp
@@ -26401,7 +26401,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147315\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/01110000.xhp\">Templates</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01110000.xhp\">Dokumentowe předłohi</link>"
#. EJtPh
#: start_parameters.xhp
@@ -26410,7 +26410,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Starting $[officename] Software With Parameters"
-msgstr ""
+msgstr "$[officename] z parametrami startować"
#. CGDcH
#: start_parameters.xhp
@@ -26419,7 +26419,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3156410\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>start parameters</bookmark_value> <bookmark_value>command line parameters</bookmark_value> <bookmark_value>parameters;command line</bookmark_value> <bookmark_value>arguments in command line</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>startowe parametry</bookmark_value><bookmark_value>parametry přikazoweje linki</bookmark_value><bookmark_value>parametry; přikazowa linka</bookmark_value><bookmark_value>argumenty w přikazowej lince</bookmark_value>"
#. fqXCA
#: start_parameters.xhp
@@ -26428,7 +26428,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156410\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"Title_h1\"><link href=\"text/shared/guide/start_parameters.xhp\">Starting $[officename] Software With Parameters</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"Title_h1\"><link href=\"text/shared/guide/start_parameters.xhp\">$[officename] z parametrami startować</link></variable>"
#. GVpcE
#: start_parameters.xhp
@@ -26437,7 +26437,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147009\n"
"help.text"
msgid "By starting $[officename] software from the command line you can assign various parameters, with which you can influence the performance. The use of command line parameters is only recommended for experienced users."
-msgstr ""
+msgstr "Při startowanju $[officename] z přikazoweje linki, móžeće wšelake parametry připokazać, z kotrymiž móžeće wukon wobwliwować. Wužiwanje parametrow přikazoweje linki so jenož nazhonjenym wužiwarjam poruča."
#. tBHoH
#: start_parameters.xhp
@@ -26446,7 +26446,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147618\n"
"help.text"
msgid "For normal handling, the use of command line parameters is not necessary. A few of the parameters require a deeper knowledge of the technical background of $[officename] software technology."
-msgstr ""
+msgstr "Za normalne wužiwanje parametry přikazoweje linki trěbne njejsu. Někotre z tych parametrow sej dokładnišu znajomosć techniskeho pozadk technologije $[officename] wužaduja."
#. rgL4d
#: start_parameters.xhp
@@ -26455,7 +26455,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154898\n"
"help.text"
msgid "Starting $[officename] Software From the Command Line"
-msgstr ""
+msgstr "$[officename] z přikazoweje linki startować"
#. SqeYZ
#: start_parameters.xhp
@@ -26464,7 +26464,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156152\n"
"help.text"
msgid "Search for <emph>Run</emph> in the Windows Start menu."
-msgstr ""
+msgstr "Pytajće w startowym meniju za <emph>Ausführen</emph>."
#. xf2BF
#: start_parameters.xhp
@@ -26473,7 +26473,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152472\n"
"help.text"
msgid "Type the following text in the <emph>Open</emph> text field and click <emph>OK</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Zapodajće slědowacy tekst do tekstoweho pola <emph>Öffnen</emph> a klikńće na <emph>OK</emph>. (za němski dźěłowy system; serbski dźěłowy system njeeksistuje)"
#. JeMZ2
#: start_parameters.xhp
@@ -26482,7 +26482,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147561\n"
"help.text"
msgid "\"{install}\\program\\soffice.com\" {parameter}"
-msgstr ""
+msgstr "\"{install}\\program\\soffice.com\" {parameter}"
#. FEwgW
#: start_parameters.xhp
@@ -26491,7 +26491,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153360\n"
"help.text"
msgid "Replace <emph>{install}</emph> with the path to your installation of %PRODUCTNAME software (for example, <emph>C:\\Program Files\\%PRODUCTNAME</emph>). Use <emph>soffice.exe</emph> instead of <emph>soffice.com</emph>, when you do not need console (e.g., you do not use command-line interface for headless operations)."
-msgstr ""
+msgstr "Wuměńće <emph>{imstall}</emph> ze šćežku do swojeje instalacije %PRODUCTNAME (na přikład <emph>C:\\Programme\\%PRODUCTNAME</emph>). Wužiwajće <emph>soffice.exe</emph> město <emph>soffice.com</emph>, hdyž konsolu njetrjebaće (na př. hdyž tykačku přikazoweje linki za operacije headless njewužiwaće)."
#. x5jE9
#: start_parameters.xhp
@@ -26500,7 +26500,7 @@ msgctxt ""
"par_id3157152\n"
"help.text"
msgid "Open a shell under Linux, *BSD, or macOS platforms."
-msgstr ""
+msgstr "Wočińće shell na platformach Linux, *BSD abo macOS."
#. LEs72
#: start_parameters.xhp
@@ -26509,7 +26509,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147669\n"
"help.text"
msgid "Type the following line of text, then press <emph>Return</emph>:"
-msgstr ""
+msgstr "Zapodajće tekstowu linku a tłóčće potom <emph>Enter (↵)</emph>:"
#. smkWS
#: start_parameters.xhp
@@ -26518,7 +26518,7 @@ msgctxt ""
"par_id3143561\n"
"help.text"
msgid "{install}/program/soffice {parameter}"
-msgstr ""
+msgstr "{install}/program/soffice {parameter}"
#. BEAF7
#: start_parameters.xhp
@@ -26527,7 +26527,7 @@ msgctxt ""
"par_id3157360\n"
"help.text"
msgid "Replace <emph>{install}</emph> with the path to your installation of %PRODUCTNAME software (for example, <emph>/opt/%PRODUCTNAME</emph> in UNIX)"
-msgstr ""
+msgstr "Wuměńće <emph>{install}</emph> ze šćežku do wašeje instalacije %PRODUCTNAME (na přikład <emph>/opt/%PRODUCTNAME</emph> w UNIX)"
#. fdsgu
#: start_parameters.xhp
@@ -26536,7 +26536,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147010\n"
"help.text"
msgid "$[officename] requires write access to its user profile directory."
-msgstr ""
+msgstr "$[officename] sej pisanski přistup k swojemu zapisej wužiwarskeho profila wužaduje."
#. 4EMfS
#: start_parameters.xhp
@@ -26545,7 +26545,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145171\n"
"help.text"
msgid "Valid Command Line Parameters"
-msgstr ""
+msgstr "Płaćiwe parametry přikazoweje linki"
#. 4FPvV
#: start_parameters.xhp
@@ -26554,7 +26554,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1016120408556191\n"
"help.text"
msgid "Using without special arguments"
-msgstr ""
+msgstr "Bjez specialnych argumentow wužiwać"
#. DhG66
#: start_parameters.xhp
@@ -26563,7 +26563,7 @@ msgctxt ""
"par_id215247284938\n"
"help.text"
msgid "Using without any arguments opens the start center."
-msgstr ""
+msgstr "Wužiwanje bjez argumentow startowy centrum wočinja."
#. WEuAN
#: start_parameters.xhp
@@ -26572,7 +26572,7 @@ msgctxt ""
"par_id4016121206183262\n"
"help.text"
msgid "<emph>{file}</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>{file}</emph>"
#. r4DMd
#: start_parameters.xhp
@@ -26581,7 +26581,7 @@ msgctxt ""
"par_id40161212062813818\n"
"help.text"
msgid "Tries to open the file (files) in the components suitable for them."
-msgstr ""
+msgstr "Pospytuje dataje w komponentach wočinić, kotrež su přihódne za nje."
#. cEwT9
#: start_parameters.xhp
@@ -26590,7 +26590,7 @@ msgctxt ""
"par_id40161212063110720\n"
"help.text"
msgid "<emph>{file} macro://./[Library.Module.MacroName]</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>{file} macro://./[Library.Module.MacroName]</emph>"
#. XaUob
#: start_parameters.xhp
@@ -26599,7 +26599,7 @@ msgctxt ""
"par_id40161212063330252\n"
"help.text"
msgid "Opens the file and applies specified macros from the file."
-msgstr ""
+msgstr "Wočinja dataju a nałožuje podate makra z dataje."
#. fMjzc
#: start_parameters.xhp
@@ -26608,7 +26608,7 @@ msgctxt ""
"hd_id201612040855610\n"
"help.text"
msgid "Getting help and information"
-msgstr ""
+msgstr "Pomoc a informacije dóstać"
#. zRD6V
#: start_parameters.xhp
@@ -26617,7 +26617,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148451\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"parameter\">Parameter</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"parameter\">Parameter</variable>"
#. yxw9F
#: start_parameters.xhp
@@ -26626,7 +26626,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149167\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"meaning\">Meaning</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"meaning\">Woznam</variable>"
#. YzQrF
#: start_parameters.xhp
@@ -26635,7 +26635,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147349\n"
"help.text"
msgid "Lists the available command line parameters to the console."
-msgstr ""
+msgstr "Nalistuje k dispoziciji stejace parametry přikazoweje linki w konsoli."
#. BdUtM
#: start_parameters.xhp
@@ -26644,7 +26644,7 @@ msgctxt ""
"par_id20161204091221764\n"
"help.text"
msgid "Opens $[officename] built-in or online Help on Writer."
-msgstr ""
+msgstr "Wočinja zatwarjenu pomoc $[officename] abo pomoc online za Writer."
#. VcKDf
#: start_parameters.xhp
@@ -26653,7 +26653,7 @@ msgctxt ""
"par_id20161204091520522\n"
"help.text"
msgid "Opens $[officename] built-in or online Help on Calc."
-msgstr ""
+msgstr "Wočinja zatwarjenu pomoc $[officename] abo pomoc online za Calc."
#. CsWp2
#: start_parameters.xhp
@@ -26662,7 +26662,7 @@ msgctxt ""
"par_id20161204091727059\n"
"help.text"
msgid "Opens $[officename] built-in or online Help on Draw."
-msgstr ""
+msgstr "Wočinja zatwarjenu pomoc $[officename] abo pomoc online za Draw."
#. yCDB2
#: start_parameters.xhp
@@ -26671,7 +26671,7 @@ msgctxt ""
"par_id20161204091812159\n"
"help.text"
msgid "Opens $[officename] built-in or online Help on Impress."
-msgstr ""
+msgstr "Wočinja zatwarjenu pomoc $[officename] abo pomoc online za Impress."
#. Eaw8A
#: start_parameters.xhp
@@ -26680,7 +26680,7 @@ msgctxt ""
"par_id20161204091919599\n"
"help.text"
msgid "Opens $[officename] built-in or online Help on Base."
-msgstr ""
+msgstr "Wočinja zatwarjenu pomoc $[officename] abo pomoc online za Base."
#. wNnP4
#: start_parameters.xhp
@@ -26689,7 +26689,7 @@ msgctxt ""
"par_id20161204092029619\n"
"help.text"
msgid "Opens $[officename] built-in or online Help on Basic scripting language."
-msgstr ""
+msgstr "Wočinja zatwarjenu pomoc $[officename] abo pomoc online za skriptowu rěč Basic."
#. nsy2M
#: start_parameters.xhp
@@ -26698,7 +26698,7 @@ msgctxt ""
"par_id2016120409214276\n"
"help.text"
msgid "Opens $[officename] built-in or online Help on Math."
-msgstr ""
+msgstr "Wočinja zatwarjenu pomoc $[officename] abo pomoc online za Math."
#. qdGmE
#: start_parameters.xhp
@@ -26707,7 +26707,7 @@ msgctxt ""
"par_id31473et\n"
"help.text"
msgid "Shows $[officename] version and quits."
-msgstr ""
+msgstr "Pokazuje wersiju $[officename]."
#. Eu4VH
#: start_parameters.xhp
@@ -26716,7 +26716,7 @@ msgctxt ""
"par_id2016120409236546\n"
"help.text"
msgid "(macOS sandbox only) Returns path of the temporary directory for the current user and exits. Overrides all other arguments."
-msgstr ""
+msgstr "(jenož sandbox macOS) Wróća šćežku nachwilneho zapisa za aktualneho wužiwarja. Přepisuje wšě druhe argumenty."
#. 4t9KE
#: start_parameters.xhp
@@ -26725,7 +26725,7 @@ msgctxt ""
"hd_id20161204094429235\n"
"help.text"
msgid "General arguments"
-msgstr ""
+msgstr "Powšitkowne argumenty"
#. MDS3n
#: start_parameters.xhp
@@ -26734,7 +26734,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153919\n"
"help.text"
msgid "Activates[Deactivates] the Quickstarter service. It can take only one parameter <emph>no</emph> which deactivates the Quickstarter service. Without parameters this service is activated."
-msgstr ""
+msgstr "Zmóžnja [Znjemóžnja] słužbu spěšneho startowaka. Akceptuje jenož parameter <emph>no</emph>, kotryž słužbu spěšneho startowaka znjemóžnja. Bjez parametrow so tuta słužba zmóžnja."
#. GsDGX
#: start_parameters.xhp
@@ -26743,7 +26743,7 @@ msgctxt ""
"par_id315330t\n"
"help.text"
msgid "Disables check for remote instances using the installation."
-msgstr ""
+msgstr "Znjemóžnja kontrolu za zdalene instancy při instalaciji."
#. SDCFC
#: start_parameters.xhp
@@ -26752,7 +26752,7 @@ msgctxt ""
"par_id315053o\n"
"help.text"
msgid "Forces an input filter type, if possible. For example:"
-msgstr ""
+msgstr "Wunuzuje zapodawanski filtrowy typ, jeli móžno. Na přikład:"
#. rcEZp
#: start_parameters.xhp
diff --git a/source/hsb/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/hsb/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index 9a2ffec7a56..71c6de0878c 100644
--- a/source/hsb/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/hsb/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-10-06 09:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-07 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
"Language-Team: Upper Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedoptionen/hsb/>\n"
"Language: hsb\n"
@@ -2526,6 +2526,15 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/editmodulesdialog/down\">Decreases the priority of the module selected in the list box by one level.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/editmodulesdialog/down\">Ponižuje prioritu modula, kotryž je w lisćinowym polu wubrany, wo jednu runinu.</ahelp>"
+#. dHbGP
+#: 01010401.xhp
+msgctxt ""
+"01010401.xhp\n"
+"hd_id3161832\n"
+"help.text"
+msgid "Reset"
+msgstr ""
+
#. dEDZC
#: 01010401.xhp
msgctxt ""
@@ -3775,7 +3784,7 @@ msgctxt ""
"par_id3248870\n"
"help.text"
msgid "<emph>Action</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Akcija</emph>"
#. GXsZD
#: 01010800.xhp
@@ -3910,7 +3919,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10AD8\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/useaccel\">Directly accesses hardware features of the computer graphical display adapter to improve the screen display.</ahelp> The support for display acceleration depends on the operating system and computer hardware."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/useaccel\">Ma direktny přistup k hardwarowym funkcijam adaptera za grafiske pokazanje ličaka, zo by so pokazanje na wobrazowce polěpšiło.</ahelp> Podpěra za hardwarowe pospěšenje wot dźěłoweho systema a hardware ličaka wotwisuje."
#. dMnNi
#: 01010800.xhp
@@ -3928,7 +3937,7 @@ msgctxt ""
"par_id1208200812004444\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/useaa\">Enable or disable anti-aliasing of graphics. With anti-aliasing enabled, the display of most graphical objects looks smoother and with less artifacts.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/useaa\">Zmóžńće abo znjemóžńće anti-aliasing za grafiki. Hdyž anti-aliasing je zmóžnjeny, zwobraznjenje najwjace grafiskich objektow łahodniše a z mjenje artefaktami wupada.</ahelp>"
#. N8g8U
#: 01010800.xhp
@@ -3946,7 +3955,7 @@ msgctxt ""
"par_id1208200812004445\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/useskia\">Use the high performance <link href=\"https://skia.org/\"><emph>Skia graphics engine</emph></link> to render all visual elements of the application, including windows, menus, toolbars and icons.</ahelp> Skia uses the computer graphics device to accelerate the graphics rendering. The native system hardware acceleration is disabled when Skia is in use."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/useskia\">Wužiwajće wysokowukonowu <link href=\"https://skia.org/\"><emph>Skia graphics engine</emph></link>, zo by wšě wizuelne elementy nałoženja rysowała, mjez nimi wokna, menije, symbolowe lajsty a symbole.</ahelp> Skia grafikowy grat ličaka wužiwa, zo by grafikowe rysowanje pospěšił. Systemowe hardwarowe pospěšenje so znjemóžni, hdyž so Skia wužiwa."
#. 75GyP
#: 01010800.xhp
@@ -3955,7 +3964,7 @@ msgctxt ""
"par_id941730490110280\n"
"help.text"
msgid "With Skia and hardware acceleration both unchecked, %PRODUCTNAME uses only the computer CPU for graphical display rendering and can be noticeably slower."
-msgstr ""
+msgstr "Ze znjemóžnjenym Skia a ze znjemóžnjenym pospěšenje, %PRODUCTNAME jenož CPU ličaka za rysowanje grafiskeho pokazanja a móže spóznajomnje pomałši być."
#. tF5EX
#: 01010800.xhp
@@ -3973,7 +3982,7 @@ msgctxt ""
"par_id1208200812004446\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/forceskiaraster\">Disables Skia's use of the computer graphics device. This still uses Skia software but with calls for raster framing, reduced and simplified graphics processing unit load.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/forceskiaraster\">Znjemóžnja wužiwanje Skia grafikoweho grata ličaka. To hišće software Skia wužiwa, ale z wołanjemi za raster framing kaž tež redukowanu a zjednorjenu ćežu jednotki grafikoweho předźěłanja.</ahelp>"
#. CSJCp
#: 01010800.xhp
@@ -3991,7 +4000,7 @@ msgctxt ""
"par_id361606171335950\n"
"help.text"
msgid "If you experience problems in graphical display with Skia enabled (for example, with the appearance of toolbar icons or drawing objects), then you can try to uncheck <emph>Force Skia software rendering</emph> or disable Skia entirely."
-msgstr ""
+msgstr "Jeli na problemy z grafiskim zwobraznjenjom ze zmóžnjenym Skia storčiće (na přikład z napohladom symbolow symboloweje lajsty abo rysowanskich objektow), móžeće spytać, nastajenje <emph>Rysowanje ze software Skia wunuzować</emph> wotwolić abo Skia dospołnje znjemóžnić."
#. wPnrb
#: 01010800.xhp
@@ -16618,7 +16627,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148619\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optadvancedpage/experimental\"><variable id=\"enable_experimental_features_hd\">Enable experimental features</variable></ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optadvancedpage/experimental\"><variable id=\"enable_experimental_features_hd\">Eksperimentelne funkcije zmóžnić</variable></ahelp>"
#. CAEjc
#: java.xhp
diff --git a/source/hsb/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/hsb/helpcontent2/source/text/simpress.po
index 266d3de3235..17bf1e7f61b 100644
--- a/source/hsb/helpcontent2/source/text/simpress.po
+++ b/source/hsb/helpcontent2/source/text/simpress.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-17 11:14+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
"Language-Team: Upper Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress/hsb/>\n"
@@ -1104,33 +1104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Switches the <emph>Edit Gluepoints</emph> mode on and off."
msgstr "Zmóžnja a znjemóžnja modus <emph>Lěpjate dypki wobdźěłać</emph>."
-#. Zibbx
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3150396\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Fields</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Pola</link>"
-
-#. mvQEh
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3149355\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\">Links</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\">Zwjazanja</link>"
-
-#. Ne3cE
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id0914201502131542\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\">Object</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\">Objekt</link>"
-
#. XiyED
#: main_format.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/hsb/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/hsb/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
index 442d977c3d5..5639c79dc2f 100644
--- a/source/hsb/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
+++ b/source/hsb/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-06 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
"Language-Team: Upper Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress01/hsb/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
#. mu9aV
#: 01170000.xhp
@@ -942,23 +942,23 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>fields; editing</bookmark_value> <bookmark_value>editing; fields</bookmark_value> <bookmark_value>fields; formatting</bookmark_value> <bookmark_value>formatting; fields</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>pola; wobdźěłać</bookmark_value><bookmark_value>wobdźěłać; pola</bookmark_value><bookmark_value>pola; formatěrować</bookmark_value><bookmark_value>formatěrować; pola</bookmark_value>"
-#. EDohk
+#. jQ348
#: 02160000.xhp
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3145251\n"
"help.text"
-msgid "Edit Fields"
-msgstr "Pola wobdźěłać"
+msgid "<variable id=\"fields\"><link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Fields</link></variable>"
+msgstr ""
-#. RFsS7
+#. QfiYY
#: 02160000.xhp
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3154754\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"fields_text\"><variable id=\"feldbefehltext\"><ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/EditFieldsDialog\">Edits the properties of an inserted field.</ahelp> </variable></variable> To edit an inserted field, double-click it. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph>.</caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph>.</caseinline></switchinline>"
-msgstr "<variable id=\"fields_text\"><variable id=\"feldbefehltext\"><ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/EditFieldsDialog\">Wobdźěulje kajkosće zasadźeneho pola.</ahelp> </variable></variable> Zo byšće zasadźene polo wobdźěłał, klikńće dwójce na njo. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Wubjerće potom <emph>Wobdźěłać – Pola…</emph>.</caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Wubjerće potom <emph>Wobdźěłać – Pola…</emph>.</caseinline></switchinline>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/EditFieldsDialog\">Edits the properties of an inserted field.</ahelp> To edit an inserted field, double-click it. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph></caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph></caseinline></switchinline>."
+msgstr ""
#. YZwzA
#: 02160000.xhp
diff --git a/source/hsb/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/hsb/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index 2b98673882c..f89cab09750 100644
--- a/source/hsb/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/hsb/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-10 13:23+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
"Language-Team: Upper Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter01/hsb/>\n"
@@ -33855,6 +33855,150 @@ msgctxt ""
msgid "The comment box displays the text of each comment."
msgstr ""
+#. 6m8er
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Design"
+msgstr ""
+
+#. p95YT
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"bm_id431731354972745\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>sidebar;design</bookmark_value> <bookmark_value>sidebar;themes</bookmark_value> <bookmark_value>sidebar;style preset</bookmark_value> <bookmark_value>design;sidebar</bookmark_value> <bookmark_value>design;apply preset</bookmark_value> <bookmark_value>design;apply theme</bookmark_value> <bookmark_value>theme;apply</bookmark_value> <bookmark_value>theme;apply colors</bookmark_value> <bookmark_value>style;preset</bookmark_value> <bookmark_value>style;apply preset</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. rjqti
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id241730999156090\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/swriter/01/sidebar_design.xhp\">Design</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. EKUGN
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id41731360269715\n"
+"help.text"
+msgid "Use the <menuitem>Design</menuitem> deck of the Sidebar to apply a Theme or Style Preset to the document."
+msgstr ""
+
+#. tBhhn
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id3148533\n"
+"help.text"
+msgid "<image id=\"img_id211730999653719\" src=\"cmd/lc_designerdialog.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id951730999658190\">Icon Design</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. nqJi2
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id3153534\n"
+"help.text"
+msgid "Design"
+msgstr ""
+
+#. uC3X8
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id81727707460279\n"
+"help.text"
+msgid "This is an experimental feature. To enable experimental features, open the <link href=\"text/shared/optionen/01000000.xhp\"><menuitem>Options</menuitem></link> dialog, choose <menuitem>%PRODUCTNAME - Advanced</menuitem>, and check the <link href=\"text/shared/optionen/java.xhp#enable_experimental_features\">Enable experimental features</link> checkbox."
+msgstr ""
+
+#. sFBEP
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id861731360885245\n"
+"help.text"
+msgid "Experimental features may be unstable, incomplete, or contain known bugs."
+msgstr ""
+
+#. DCQq6
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id911731007514929\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"themes_hd\">Themes</variable>"
+msgstr ""
+
+#. zBwUF
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id501731007514929\n"
+"help.text"
+msgid "Select a <link href=\"/text/shared/01/themesdialog.xhp\">theme</link> to apply to the document."
+msgstr ""
+
+#. C84BD
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id1001731007643102\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"colors_hd\">Colors</variable>"
+msgstr ""
+
+#. yyhr6
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id891731007643103\n"
+"help.text"
+msgid "Use the <menuitem>Colors</menuitem> pane to select <link href=\"/text/shared/01/themesdialog.xhp#theme_colors\">theme colors</link> to apply to the document."
+msgstr ""
+
+#. FeNkB
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id131731009135520\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"apply_hd\">Apply</variable>"
+msgstr ""
+
+#. 6q4nH
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id101731009135520\n"
+"help.text"
+msgid "Applies the color palette selected in the <link href=\"text/swriter/01/sidebar_design.xhp#colors\"><menuitem>Colors</menuitem></link> pane."
+msgstr ""
+
+#. mYBvV
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id591731007650337\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"style_presets_hd\">Style Presets</variable>"
+msgstr ""
+
+#. LBBCD
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id791731007650338\n"
+"help.text"
+msgid "Use the <menuitem>Style Presets</menuitem> pane to select a style preset to apply to the document."
+msgstr ""
+
#. wE289
#: sidebar_quickfind.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/hsb/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/hsb/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
index e7a726b23d9..3dd8578afc4 100644
--- a/source/hsb/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
+++ b/source/hsb/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-30 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
"Language-Team: Upper Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter02/hsb/>\n"
@@ -1455,15 +1455,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object"
msgstr "Objekt"
-#. KJMdP
-#: 08080000.xhp
-msgctxt ""
-"08080000.xhp\n"
-"par_id3145416\n"
-"help.text"
-msgid "When the cursor is positioned within text, you can double-click this field to open the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\"><emph>Fields</emph></link> dialog. In this dialog, you can define a field to be inserted in your document at the current cursor position."
-msgstr "Hdyž so kursor w teksće pozicioněruje, móžeće na tute polo dwójce kliknyć, zo byšće dialog <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\"><emph>Pola</emph></link> wočinił. W tutym dialogu móžeće polo definować, kotrež so ma do wašeho dokumenta na aktualnej poziciji kursora zasadźić."
-
#. ua9t2
#: 08080000.xhp
msgctxt ""
@@ -1473,14 +1464,14 @@ msgctxt ""
msgid "Actions"
msgstr "Akcije"
-#. NE6zv
+#. stMfc
#: 08080000.xhp
msgctxt ""
"08080000.xhp\n"
"par_id911724600869337\n"
"help.text"
-msgid "When the cursor is positioned in a table, a double-click in this field will call the <link href=\"text/swriter/01/05090100.xhp\"><emph>Table Properties</emph></link> dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object."
-msgstr "Hdyž so kursor w teksće pozicioněruje, móžeće na tute polo dwójce kliknyć, zo byšće dialog <link href=\"text/swriter/01/05090100.xhp\"><emph>Tabelowe kajkosće</emph></link> wočinił. Wotwisujo wot wubraneho objekta móžeće dialog wočinić, zo byšće wotrězk, grafisku objekt, znošowacy so wobłuk, OLE-objekt, direktne čisłowanje abo poziciju a wulkosć rysowanskeho objekta wobdźěłał."
+msgid "When the cursor is positioned in a table, a single left-click in this field will call the <link href=\"text/swriter/01/05090100.xhp\"><emph>Table Properties</emph></link> dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object."
+msgstr ""
#. 4jEhf
#: 10030000.xhp
diff --git a/source/hsb/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/hsb/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index 889328c3b83..fb016be1a74 100644
--- a/source/hsb/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/source/hsb/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-09-17 11:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-19 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
"Language-Team: Upper Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/instsetoo_nativeinc_openofficewindowsmsi_languages/hsb/>\n"
"Language: hsb\n"
@@ -4451,7 +4451,7 @@ msgctxt ""
"OOO_STR_MS_WORD_TEMPLATE\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft Word Template"
-msgstr "Předłoha Microsoft Word"
+msgstr "Dokumentowa předłoha Microsoft Word"
#. 6EgWK
#: Property.ulf
@@ -4469,7 +4469,7 @@ msgctxt ""
"OOO_STR_MS_EXCEL_TEMPLATE\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft Excel Template"
-msgstr "Předłoha Microsoft Excel"
+msgstr "Dokumentowa předłoha Microsoft Excel"
#. nE65f
#: Property.ulf
@@ -4487,7 +4487,7 @@ msgctxt ""
"OOO_STR_MS_POWERPOINT_TEMPLATE\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft PowerPoint Template"
-msgstr "Předłoha Microsoft Powerpoint"
+msgstr "Dokumentowa předłoha Microsoft Powerpoint"
#. AKnre
#: Property.ulf
diff --git a/source/hsb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/hsb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 8ebe4241e5c..07b11b819f3 100644
--- a/source/hsb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/hsb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-01-25 01:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-19 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
"Language-Team: Upper Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeoffice/hsb/>\n"
"Language: hsb\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1547329320.000000\n"
#. HhMVS
@@ -234,7 +234,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Templates..."
-msgstr "Předłohi..."
+msgstr "Dokumentowe předłohi..."
#. BdL9G
#: Common.xcu
@@ -12224,7 +12224,7 @@ msgctxt ""
"DisplayName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Excel 4.x - 5.0 / 95 Templates"
-msgstr "Předłohi Microsoft Excel 4.x - 5.0 / 95"
+msgstr "Dokumentowe předłohi Microsoft Excel 4.x - 5.0 / 95"
#. QFbii
#: UI.xcu
diff --git a/source/hsb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/hsb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 9c81c58d501..942d97c86fa 100644
--- a/source/hsb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/hsb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-11-03 01:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-19 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
"Language-Team: Upper Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/hsb/>\n"
"Language: hsb\n"
@@ -2366,15 +2366,15 @@ msgctxt ""
msgid "Data ~Validation..."
msgstr "~Datowa płaćiwosć…"
-#. GCQ4s
+#. xxDxd
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Delete Rows (for unprotected cells)"
-msgstr "Linki zhašeć (za nješkitane cele)"
+msgid "Delete Rows"
+msgstr ""
#. wZAYL
#: CalcCommands.xcu
@@ -2574,7 +2574,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Duplicates..."
-msgstr ""
+msgstr "Duplikaty…"
#. D3jME
#: CalcCommands.xcu
@@ -12654,7 +12654,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Redaction"
-msgstr "Znjespóznajomnenje"
+msgstr "Znjespóznajomnjenje"
#. 2ASAw
#: DrawWindowState.xcu
@@ -16394,7 +16394,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Templates"
-msgstr "Předłohi"
+msgstr "Dokumentowe předłohi"
#. Q2c5r
#: GenericCategories.xcu
@@ -19594,7 +19594,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Rectangle Redaction"
-msgstr "Přez praworóžk znjespóznajomnić"
+msgstr "Znjespóznajomnjenje přez praworóžk"
#. CDTUh
#: GenericCommands.xcu
@@ -19814,7 +19814,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Templates"
-msgstr "Předłohi"
+msgstr "Dokumentowe předłohi"
#. Z5UDc
#: GenericCommands.xcu
@@ -19824,7 +19824,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Manage Templates"
-msgstr "Předłohi rjadować"
+msgstr "Dokumentowe předłohi rjadować"
#. spfFL
#: GenericCommands.xcu
@@ -19834,7 +19834,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Open Templates Manager"
-msgstr "Zrjadowak předłohow wočinić"
+msgstr "Zrjadowak dokumentowych předłohow wočinić"
#. FFpcG
#: GenericCommands.xcu
@@ -20746,7 +20746,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Save as Template..."
-msgstr "Jako předłohu składować..."
+msgstr "Jako dokumentowu předłohu składować..."
#. 8gaKv
#: GenericCommands.xcu
@@ -21696,7 +21696,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Edit Template..."
-msgstr "~Předłohu wobdźěłać..."
+msgstr "~Dokumentowu předłohu wobdźěłać..."
#. 3VmbE
#: GenericCommands.xcu
@@ -27078,15 +27078,15 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Columns"
msgstr "Špalty zhašeć"
-#. FqCCh
+#. AG4Qy
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)"
-msgstr "Špa~lty zhašeć (za nješkitane cele)"
+msgid "Delete ~Columns"
+msgstr "Špa~lty zhašeć"
#. KxsdA
#: GenericCommands.xcu
@@ -27236,7 +27236,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Templates"
-msgstr "Předłohi"
+msgstr "Dokumentowe předłohi"
#. TAgSe
#: GenericCommands.xcu
@@ -31386,7 +31386,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Comment..."
-msgstr "~Komentar..."
+msgstr "~Komentować..."
#. hupz9
#: WriterCommands.xcu
@@ -31528,6 +31528,36 @@ msgctxt ""
msgid "Content Control Properties"
msgstr "Kajkosće wobsahoweho wodźenskeho elementa"
+#. EHUEV
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
+#. uFUA3
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
+#. GSABC
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
#. npNpZ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/hsb/readlicense_oo/docs.po b/source/hsb/readlicense_oo/docs.po
index a30d32687cc..c8094878d4c 100644
--- a/source/hsb/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/hsb/readlicense_oo/docs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-09 21:04+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
"Language-Team: Upper Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/readlicense_oodocs/hsb/>\n"
@@ -286,14 +286,14 @@ msgctxt ""
msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
msgstr "Za instrukcije, kak rěčny pakćik instalujeće (po tym, zo sće jendźelsku wersiju ${PRODUCTNAME} instalował), čitajće prošu deleka wotrězk z titulom Instalacija rěčneho pakćika."
-#. EvKZu
+#. vaFti
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"debianinstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information."
-msgstr "Hdyž sćehnjeny archiw wupakujeće, budźeće widźeć, zo wobsah je so do podzapisa wupakował. Wočińće wokno datajoweho zrjadowaka a přeńdźće k zapisej, kotryž so z „LibreOffice_“ započina, slědowany wot wersijoweho čisła a někotrych informacijow wo platformje."
+msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information."
+msgstr ""
#. MkcLD
#: readme.xrm
@@ -313,14 +313,14 @@ msgctxt ""
msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):"
msgstr "Klikńće z prawej tastu do zapisa a wubjerće „W terminalu wočinić“. Terminalowe wokno so wočini. Zapodajće slědowacy přikaz do přikazoweje linki terminaloweho wokna (dóstanjeće namołwu, hesło wužiwarja root zapodać, prjedy hač so přikaz wuwjedźe):"
-#. 369gg
+#. cLuuD
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"debianinstall5\n"
"readmeitem.text"
-msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):"
-msgstr "Slědowace přikazy budu LibreOffice a pakety za desktopowu integraciju instalować (móžeće je prosće do terminala kopěrować město toho, zo byšće je wotpisował):"
+msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):"
+msgstr ""
#. AhETV
#: readme.xrm
@@ -358,14 +358,14 @@ msgctxt ""
msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
msgstr "Za instrukcije, kak rěčny pakćik instalujeće (po tym, zo sće jendźelsku wersiju ${PRODUCTNAME} instalował), čitajće prošu deleka wotrězk z titulom Instalacija rěčneho pakćika."
-#. gKEeg
+#. tVrBM
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"rpminstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information."
-msgstr "Hdyž sćehnjeny archiw wupakujeće, budźeće widźeć, zo wobsah je so do podzapisa wupakował. Wočińće wokno datajoweho zrjadowaka a přeńdźće k zapisej, kotryž so z „LibreOffice_“ započina, naslědowany wot wersijoweho čisła a někotrych informacijow wo platformje."
+msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information."
+msgstr ""
#. 7wgn6
#: readme.xrm
@@ -448,14 +448,14 @@ msgctxt ""
msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration."
msgstr "Měło dosć lochko być, ${PRODUCTNAME} na druhich linuxowych distribucijach instalować, kotrež tute instalaciske instrukcije njewobjednawaja. Rozdźěle móža hłownje při desktopowej integraciji wustupować."
-#. SAEkj
+#. p8NNY
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"otherinstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
-msgstr "Zapis RPMS (abo tež DEBS) tež paket z mjenom libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (resp. libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb abo podobnje) wobsahuje. To je paket za wšě linuxowe distribucije, kotrež specifikacije/doporučenja Freedesktop.org podpěruja (<a href=\"https://de.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://de.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>) a poskića so za instalaciju na druhich linuxowych distribucijach, kotrež njejsu w horjeka naspomjenych instrukcijach zapřijate."
+msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
+msgstr ""
#. irqxi
#: readme.xrm
@@ -484,14 +484,14 @@ msgctxt ""
msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack."
msgstr "Přeńdźće k zapisej, do kotrehož sće swój rěčny pakćik sćahnył."
-#. Dq9xE
+#. npbiQ
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"linuxlangpack3\n"
"readmeitem.text"
-msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr."
-msgstr "Přeńdźće nětko k zapisej, kotryž je so za wupakowanski proces załožił. Za hornjoserbski rěčny pakćik za 32-bitowy system, kotryž na Debian/Ubuntu bazuje, je so zapis z mjenom LibO_ plus wersijowe informacije plus Linux_x86_langpack-deb_hsb załožił."
+msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr."
+msgstr ""
#. CRXFP
#: readme.xrm
diff --git a/source/hsb/reportdesign/messages.po b/source/hsb/reportdesign/messages.po
index bfed4422199..432af3aeee6 100644
--- a/source/hsb/reportdesign/messages.po
+++ b/source/hsb/reportdesign/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-10-06 01:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-19 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
"Language-Team: Upper Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/reportdesignmessages/hsb/>\n"
"Language: hsb\n"
@@ -1358,7 +1358,7 @@ msgstr "Zasadźić"
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingfield.ui:168
msgctxt "floatingfield|helptext"
msgid "Highlight the fields to insert into the selected section of the template, then click Insert or press Enter."
-msgstr "Wuzběhńće pola, kotrež maja so do wubraneho wotrězka předłohi zasadźić a klikńće potom na Zasadźić abo tłóčće tastu Enter."
+msgstr "Wuzběhńće pola, kotrež maja so do wubraneho wotrězka dokumentoweje předłohi zasadźić a klikńće potom na Zasadźić abo tłóčće tastu Enter."
#. DCm75
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingnavigator.ui:19
diff --git a/source/hsb/sc/messages.po b/source/hsb/sc/messages.po
index 158ca52cb86..2cd154118f6 100644
--- a/source/hsb/sc/messages.po
+++ b/source/hsb/sc/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-10-30 01:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-19 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
"Language-Team: Upper Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/hsb/>\n"
"Language: hsb\n"
@@ -19706,13 +19706,13 @@ msgstr "Daty špaltowe hłowy wobsahuja"
#: sc/inc/strings.hrc:446
msgctxt "STR_DUPLICATERECORDS_RECORDSROWS"
msgid "Rows:"
-msgstr ""
+msgstr "Linki:"
#. 4BGwF
#: sc/inc/strings.hrc:447
msgctxt "STR_DUPLICATERECORDS_RECORDSCOLUMNS"
msgid "Columns:"
-msgstr ""
+msgstr "Špalty:"
#. Wp8Us
#: sc/inc/strings.hrc:450
@@ -24009,7 +24009,7 @@ msgstr "Pře_torhnyć"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/duplicaterecordsdlg.ui:97
msgctxt "duplicaterecordsdialog|compare"
msgid "Compare by:"
-msgstr ""
+msgstr "Přirunać po:"
#. c8Hb9
#: sc/uiconfig/scalc/ui/duplicaterecordsdlg.ui:111
@@ -26778,145 +26778,145 @@ msgid "~Layout"
msgstr "W~uhotowanje"
#. pnWd5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339
msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton"
msgid "_Statistics"
msgstr "_Statistika"
#. BiHBE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390
msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton"
msgid "_Data"
msgstr "_Daty"
#. xzx9j
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496
msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel"
msgid "~Data"
msgstr "~Daty"
#. CBEHA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr "_Přepruwowanje"
#. 7FXbr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel"
msgid "~Review"
msgstr "~Přepruwowanje"
#. NT37F
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr "_Napohlad"
#. rPdAq
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel"
msgid "~View"
msgstr "~Napohlad"
#. SAv6Z
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443
msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton"
msgid "Ima_ge"
msgstr "Wo_braz"
#. rwprK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564
msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel"
msgid "Ima~ge"
msgstr "Wob~raz"
#. EjbzV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton"
msgid "_Draw"
msgstr "_Rysować"
#. iagRv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel"
msgid "~Draw"
msgstr "~Rysować"
#. EgeGL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311
msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton"
msgid "Convert"
msgstr "Přetworić"
#. PRmbH
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602
msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton"
msgid "_Object"
msgstr "_Objekt"
#. xTKVv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709
msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel"
msgid "~Object"
msgstr "~Objekt"
#. cHyKz
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269
msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton"
msgid "_Media"
msgstr "_Medije"
#. CJ2qx
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374
msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel"
msgid "~Media"
msgstr "~Medije"
#. eQK6A
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
msgstr "Ć_išćeć"
#. sCGyG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel"
msgid "~Print"
msgstr "Ć~išćeć"
#. 5JVAt
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647
msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr "Fo_rmular"
#. CCEAK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731
msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
msgstr "Fo~rmular"
#. DHeyE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788
msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton"
msgid "E_xtension"
msgstr "Ro_zšěrjenje"
#. 4ZDL7
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862
msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel"
msgid "E~xtension"
msgstr "Ro~zšěrjenje"
#. 3Ec6T
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051
msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr "_Nastroje"
#. 8HTEk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135
msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel"
msgid "~Tools"
msgstr "~Nastroje"
@@ -30044,50 +30044,68 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2"
msgid "_Confirm:"
msgstr "Wob_krućić:"
+#. cSAMA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195
+msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar"
+msgid "Measure of password strength"
+msgstr ""
+
#. 7ccwU
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233
msgctxt "protectsheetdlg|label4"
msgid "Allow all users of this sheet to:"
msgstr "Wšěm wužiwarjam tuteje tabele dowolić:"
#. 64Z7f
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311
msgctxt "protectsheetdlg|protected"
msgid "Select protected cells"
msgstr "Škitane cele wubrać"
-#. qQhAG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318
+#. qGvkd
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323
msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
-msgid "Delete columns"
-msgstr "Špalty zhašeć"
+msgid "Delete columns with unprotected cells"
+msgstr ""
-#. fsQEB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330
+#. voVBX
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335
msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows"
-msgid "Delete rows"
-msgstr "Linki zhašeć"
+msgid "Delete rows with unprotected cells"
+msgstr ""
#. cVdms
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347
msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns"
msgid "Insert columns"
msgstr "Špalty zasadźić"
#. Arv5t
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359
msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows"
msgid "Insert rows"
msgstr "Linki zasadźić"
#. y93cJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371
msgctxt "protectsheetdlg|unprotected"
msgid "Select unprotected cells"
msgstr "Nješkitane cele wubrać"
+#. BdRme
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383
+msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
+msgid "Use AutoFilter"
+msgstr ""
+
+#. 7iUEa
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395
+msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
+msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart"
+msgstr ""
+
#. MTnMc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433
msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog"
msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified."
msgstr "Škita cele w aktualnej tabeli před změnami."
@@ -30588,7 +30606,7 @@ msgstr "_Standardna hódnota"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/rowheightdialog.ui:129
msgctxt "rowheightdialog|extended_tip|default"
msgid "Adjusts the row height to the size based on the default template. Existing contents may be shown vertically cropped. The height no longer increases automatically when you enter larger contents."
-msgstr "Přiměrja wysokosć linki na wulkosć standardneje předłohi. Eksistowacy wobsah so snano wertikalnje přitřiha. Wysokosć so awtomatisce njepowyša, hdyž wjace wobsaha zapodawaće."
+msgstr "Přiměrja wysokosć linki na wulkosć standardneje dokumentoweje předłohi. Eksistowacy wobsah so snano wertikalnje přitřiha. Wysokosć so awtomatisce njepowyša, hdyž wjace wobsaha zapodawaće."
#. qEa9T
#: sc/uiconfig/scalc/ui/rowheightdialog.ui:160
diff --git a/source/hsb/scp2/source/calc.po b/source/hsb/scp2/source/calc.po
index 916e12e5892..6da87abc086 100644
--- a/source/hsb/scp2/source/calc.po
+++ b/source/hsb/scp2/source/calc.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-07 13:57+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-06-08 18:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-19 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
"Language-Team: Upper Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scp2sourcecalc/hsb/>\n"
"Language: hsb\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1492097961.000000\n"
#. rTGYE
@@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt ""
"STR_REG_VAL_MS_EXCEL_TEMPLATE_OLD\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft Excel 97-2003 Template"
-msgstr "Předłoha Microsoft Excel 97-2003"
+msgstr "Dokumentowa předłoha Microsoft Excel 97-2003"
#. sputX
#: registryitem_calc.ulf
@@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt ""
"STR_REG_VAL_MS_EXCEL_TEMPLATE\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft Excel Template"
-msgstr "Předłoha Microsoft Excel"
+msgstr "Dokumentowa předłoha Microsoft Excel"
#. vnbCH
#: registryitem_calc.ulf
diff --git a/source/hsb/scp2/source/draw.po b/source/hsb/scp2/source/draw.po
index 9bd3006a230..2e7777cd769 100644
--- a/source/hsb/scp2/source/draw.po
+++ b/source/hsb/scp2/source/draw.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-10-21 14:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-19 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
"Language-Team: Upper Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scp2sourcedraw/hsb/>\n"
"Language: hsb\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1483472443.000000\n"
#. txsAG
@@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt ""
"STR_REG_VAL_SO60_DRAW_TEMPLATE\n"
"LngText.text"
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Drawing Template"
-msgstr "Předłoha rysowanki %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION"
+msgstr "Rysowanska dokumentowa předłoha %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION"
#. hJF5A
#: registryitem_draw.ulf
@@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"STR_REG_VAL_OO_DRAW_TEMPLATE\n"
"LngText.text"
msgid "OpenDocument Drawing Template"
-msgstr "Předłoha rysowanki OpenDocument"
+msgstr "OpenDocument rysowanska dokumentowa předłoha"
#. ytnen
#: registryitem_draw.ulf
@@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"STR_REG_VAL_MS_VISIO_TEMPLATE\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft Visio 2000/XP/2003 Template"
-msgstr "Předłoha Microsoft Visio 2000/XP/2003"
+msgstr "Dokumentowa předłoha Microsoft Visio 2000/XP/2003"
#. jsnvo
#: registryitem_draw.ulf
diff --git a/source/hsb/scp2/source/impress.po b/source/hsb/scp2/source/impress.po
index 9b21844d304..034d917f191 100644
--- a/source/hsb/scp2/source/impress.po
+++ b/source/hsb/scp2/source/impress.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-10-21 14:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-19 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
"Language-Team: Upper Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scp2sourceimpress/hsb/>\n"
"Language: hsb\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1483449713.000000\n"
#. USjxN
@@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt ""
"STR_REG_VAL_OO_PRESENT_TEMPLATE\n"
"LngText.text"
msgid "OpenDocument Presentation Template"
-msgstr "Předłoha prezentacije OpenDocument"
+msgstr "OpenDocument dokumentowa předłoha prezentacije"
#. FPmTX
#: registryitem_impress.ulf
@@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt ""
"STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_TEMPLATE_OLD\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft PowerPoint 97-2003 Template"
-msgstr "Předłoha prezentacije Microsoft PowerPoint 97-2003"
+msgstr "Dokumentowa předłoha prezentacije Microsoft PowerPoint 97-2003"
#. DkZrz
#: registryitem_impress.ulf
@@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt ""
"STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_TEMPLATE\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft PowerPoint Template"
-msgstr "Předłoha Microsoft PowerPoint"
+msgstr "Dokumentowa předłoha Microsoft PowerPoint"
#. n8qaR
#: registryitem_impress.ulf
diff --git a/source/hsb/scp2/source/ooo.po b/source/hsb/scp2/source/ooo.po
index 5c0df9fc8bf..29bfd22ed0e 100644
--- a/source/hsb/scp2/source/ooo.po
+++ b/source/hsb/scp2/source/ooo.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-10-30 01:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-19 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
"Language-Team: Upper Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scp2sourceooo/hsb/>\n"
"Language: hsb\n"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"STR_FI_NAME_FROMTEMPLATE\n"
"LngText.text"
msgid "From Template"
-msgstr "Z předłohi"
+msgstr "Z dokumentoweje předłohi"
#. 9Fn7W
#: folderitem_ooo.ulf
diff --git a/source/hsb/scp2/source/writer.po b/source/hsb/scp2/source/writer.po
index 79fc8a1c3c5..8a1d4877db9 100644
--- a/source/hsb/scp2/source/writer.po
+++ b/source/hsb/scp2/source/writer.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-10-21 14:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-19 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
"Language-Team: Upper Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scp2sourcewriter/hsb/>\n"
"Language: hsb\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1483471509.000000\n"
#. V3iDr
@@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt ""
"STR_REG_VAL_OO_WEBDOC\n"
"LngText.text"
msgid "HTML Document Template"
-msgstr "Předłoha HTML-dokumenta"
+msgstr "Dokumentowa předłoha HTML"
#. 9LaGH
#: registryitem_writer.ulf
@@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt ""
"STR_REG_VAL_MS_WORD_TEMPLATE_OLD\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft Word 97-2003 Template"
-msgstr "Předłoha Microsoft Word 97-2003"
+msgstr "Dokumentowa předłoha Microsoft Word 97-2003"
#. kzVhN
#: registryitem_writer.ulf
@@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt ""
"STR_REG_VAL_MS_WORD_TEMPLATE\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft Word Template"
-msgstr "Předłoha Microsoft Word"
+msgstr "Dokumentowa předłoha Microsoft Word"
#. wyEB5
#: registryitem_writer.ulf
diff --git a/source/hsb/sd/messages.po b/source/hsb/sd/messages.po
index df4ddb314cd..03523a39693 100644
--- a/source/hsb/sd/messages.po
+++ b/source/hsb/sd/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-11-03 01:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-19 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
"Language-Team: Upper Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/hsb/>\n"
"Language: hsb\n"
@@ -7836,13 +7836,13 @@ msgstr "Konturu wobdźěłać"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:64
msgctxt "optimpressgeneralpage|startwithwizard"
msgid "Start with _Template Selection"
-msgstr "Z wu_běrom předłohow startować"
+msgstr "Z wu_běrom dokumentowych předłohow startować"
#. L97gv
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:72
msgctxt "extended_tip|startwithwizard"
msgid "Specifies whether to activate the Select a Template window when opening a presentation with File - New - Presentation."
-msgstr "Podawa, hač ma so wokno Podłohu wubrać aktiwizować, hdyž prezentaciju z Dataja - Nowy -Prezentacija wočinjeće."
+msgstr "Podawa, hač ma so wokno Dokumentowu předłohu wubrać aktiwizować, hdyž prezentaciju z Dataja - Nowy -Prezentacija wočinjeće."
#. 5DjoQ
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:100
diff --git a/source/hsb/sfx2/messages.po b/source/hsb/sfx2/messages.po
index dd8f556f655..b73f868e681 100644
--- a/source/hsb/sfx2/messages.po
+++ b/source/hsb/sfx2/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-10-08 01:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-19 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
"Language-Team: Upper Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sfx2messages/hsb/>\n"
"Language: hsb\n"
@@ -13,14 +13,14 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1559596982.000000\n"
#. bHbFE
#: include/sfx2/strings.hrc:25
msgctxt "STR_TEMPLATE_FILTER"
msgid "Templates"
-msgstr "Předłohi"
+msgstr "Dokumentowe předłohi"
#. FfusE
#: include/sfx2/strings.hrc:26
@@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "Kategoriju pře~mjenować"
#: include/sfx2/strings.hrc:39
msgctxt "STR_RENAME_TEMPLATE"
msgid "Enter new template name:"
-msgstr "Zapodajće nowe mjeno předłohi:"
+msgstr "Zapodajće nowe mjeno za dokumentowu předłohu:"
#. TVTsi
#: include/sfx2/strings.hrc:40
@@ -120,7 +120,7 @@ msgstr ""
#: include/sfx2/strings.hrc:41
msgctxt "STR_TEMPLATE_SELECTION"
msgid "Select a Template"
-msgstr "Wubjerće předłohu"
+msgstr "Wubjerće dokumentowu předłohu"
#. ihUZ6
#: include/sfx2/strings.hrc:42
@@ -197,7 +197,7 @@ msgstr ""
#: include/sfx2/strings.hrc:54
msgctxt "STR_QRYTEMPL_MESSAGE"
msgid "The template '$(ARG1)' on which this document is based, has been modified. Do you want to update the styles of the current document, using the modified template?"
-msgstr "Předłoha '$(ARG1)', na kotrejž tutón dokument bazuje, je so změniła. Chceće předłohi aktualneho dokumenta z pomocu změnjeneje předłohi aktualizować?"
+msgstr "Dokumentowa předłoha '$(ARG1)', na kotrejž tutón dokument bazuje, je so změniła. Chceće předłohi aktualneho dokumenta z pomocu změnjeneje dokumentoweje předłohi aktualizować?"
#. ABmvY
#: include/sfx2/strings.hrc:55
@@ -227,13 +227,13 @@ msgstr "Kategoriju z~hašeć"
#: include/sfx2/strings.hrc:59
msgctxt "STR_MSG_EXPORT_SUCCESS"
msgid "$1 templates successfully exported."
-msgstr "$1 předłohow je so wuspěšnje eksportowało."
+msgstr "$1 dokumentowych předłohow je so wuspěšnje eksportowało."
#. g6iDa
#: include/sfx2/strings.hrc:60
msgctxt "STR_MSG_QUERY_COPY"
msgid "$1 could not be moved to the category \"$2\". Do you want to copy the template instead?"
-msgstr "$1 njeda so do kategorije \"$2\" přesunyć. Chceće předłohu město toho kopěrować?"
+msgstr "$1 njeda so do kategorije \"$2\" přesunyć. Chceće dokumentowu předłohu město toho kopěrować?"
#. 9bJN3
#: include/sfx2/strings.hrc:61
@@ -245,7 +245,7 @@ msgstr "Kategorija njeda so wutworić: $1"
#: include/sfx2/strings.hrc:62
msgctxt "STR_ERROR_SAVEAS"
msgid "Cannot save template: $1"
-msgstr "Předłoha njeda so składować: $1"
+msgstr "Dokumentowa předłoha njeda so składować: $1"
#. iE9UD
#: include/sfx2/strings.hrc:63
@@ -260,7 +260,7 @@ msgid ""
"Error moving the following templates to $1.\n"
"$2"
msgstr ""
-"Zmylk při přesunjenju slědowacych předłohow do $1.\n"
+"Zmylk při přesunjenju slědowacych dokumentowych předłohow do $1.\n"
"$2"
#. Sh34g
@@ -270,7 +270,7 @@ msgid ""
"Error exporting the following templates:\n"
"$1"
msgstr ""
-"Zmylk při eksportowanju slědowacych předłohow:\n"
+"Zmylk při eksportowanju slědowacych dokumentowych předłohow:\n"
"$1"
#. NFsZu
@@ -280,7 +280,7 @@ msgid ""
"Error importing the following templates to $1:\n"
"$2"
msgstr ""
-"Zmylk při importowanju slědowacych předłohow do $1:\n"
+"Zmylk při importowanju slědowacych dokumentowych předłohow do $1:\n"
"$2"
#. g5zLe
@@ -290,7 +290,7 @@ msgid ""
"The following templates cannot be deleted:\n"
"$1"
msgstr ""
-"Slědowace předłohi njedadźa so zhašeć:\n"
+"Slědowace dokumentowe předłohi njedadźa so zhašeć:\n"
"$1"
#. 89xV6
@@ -307,7 +307,7 @@ msgstr ""
#: include/sfx2/strings.hrc:69
msgctxt "STR_TOOLTIP_ERROR_RENAME_TEMPLATE"
msgid "There is another template with the name $1 in $2."
-msgstr "Je druha předłoha z mjenom $1 w $2."
+msgstr "Je druha dokumentowa předłoha z mjenom $1 w $2."
#. JiTrQ
#: include/sfx2/strings.hrc:70
@@ -319,13 +319,13 @@ msgstr "Chceće wubranu kategoriju zhašeć?"
#: include/sfx2/strings.hrc:71
msgctxt "STR_QMSG_TEMPLATE_OVERWRITE"
msgid "A template named $1 already exists in $2. Do you want to overwrite it?"
-msgstr "Předłoha z mjenom $1 hižo w $2 eksistuje. Chceće ju přepisać?"
+msgstr "Dokumentowa předłoha z mjenom $1 hižo w $2 eksistuje. Chceće ju přepisać?"
#. 6MoGu
#: include/sfx2/strings.hrc:72
msgctxt "STR_QMSG_SEL_TEMPLATE_DELETE"
msgid "Do you want to delete the selected templates?"
-msgstr "Chceće wubrane předłohi zhašeć?"
+msgstr "Chceće wubrane dokumentowe předłohi zhašeć?"
#. g63UH
#: include/sfx2/strings.hrc:74
@@ -555,7 +555,7 @@ msgstr "Format"
#: include/sfx2/strings.hrc:111
msgctxt "STR_GID_TEMPLATE"
msgid "Templates"
-msgstr "Předłohi"
+msgstr "Dokumentowe předłohi"
#. JAdCZ
#: include/sfx2/strings.hrc:112
@@ -681,7 +681,7 @@ msgstr "Dokument wočinić…"
#: include/sfx2/strings.hrc:132
msgctxt "STR_QUICKSTART_FROMTEMPLATE"
msgid "Template Manager..."
-msgstr "Zrjadowak předłohow…"
+msgstr "Zrjadowak dokumentowych předłohow…"
#. FzJCj
#: include/sfx2/strings.hrc:133
@@ -1291,7 +1291,7 @@ msgstr "Natočenje přetorhnyć"
#: include/sfx2/strings.hrc:239
msgctxt "RID_CNT_STR_WAITING"
msgid "The templates are being initialized for first-time usage."
-msgstr "Předłohi so runje za prěnje wužiwanje inicializuja."
+msgstr "Dokumentowe předłohi so runje za prěnje wužiwanje inicializuja."
#. F3ym2
#: include/sfx2/strings.hrc:241
@@ -1963,7 +1963,7 @@ msgstr "Žane najnowše znamješka"
#: include/sfx2/strings.hrc:355
msgctxt "STR_ACTION_RESET_ALL_DEFAULT_TEMPLATES"
msgid "Reset All De~fault Templates"
-msgstr "Wšě ~standardne předłohi wobnowić"
+msgstr "Wšě ~standardne dokumentowe předłohi wobnowić"
#. GWuDE
#: include/sfx2/strings.hrc:356
@@ -2318,7 +2318,7 @@ msgstr "Składuje dospołne mjeno wužiwarja z dataju. Móžeće mjeno pod Nastr
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:29
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "My Templates"
-msgstr "Moje předłohi"
+msgstr "Moje dokumentowe předłohi"
#. 5aNp8
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:30
@@ -3490,7 +3490,7 @@ msgstr "_Hesło změnić"
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:317
msgctxt "documentinfopage|templateft"
msgid "Template:"
-msgstr "Předłoha:"
+msgstr "Dokumentowa předłoha:"
#. 5pXPV
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:366
@@ -3970,7 +3970,7 @@ msgstr "Pytajće za dataju, kotraž předłohi wobsahuje, kotrež chceće začit
#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:165
msgctxt "loadtemplatedialog|extended_tip|categories"
msgid "Lists the available template categories. Click a category to view its contents in the Templates list."
-msgstr "Nalistuje k dispoziciji stejace předłohowe kategorije. Klikńće na kategoriju, zo byšće jeje wobsah w lisćinje předłohow pokazał."
+msgstr "Nalistuje k dispoziciji stejace kategorije za dokumentowe předłohi. Klikńće na kategoriju, zo byšće jeje wobsah w lisćinje dokumentowych předłohow pokazał."
#. PZS7L
#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:176
@@ -3982,19 +3982,19 @@ msgstr "Kategorije"
#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:230
msgctxt "loadtemplatedialog|extended_tip|templates"
msgid "Lists the available templates for the selected category."
-msgstr "Nalistuje k dispoziciji stejace předłohi za wubranu kategoriju."
+msgstr "Nalistuje k dispoziciji stejace dokumentowe předłohi za wubranu kategoriju."
#. LAAM3
#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:241
msgctxt "loadtemplatedialog|label2|tooltip_text"
msgid "Templates in the selected category"
-msgstr "Předłohi we wubranej kategoriji"
+msgstr "Dokumentowe předłohi we wubranej kategoriji"
#. hryGV
#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:242
msgctxt "loadtemplatedialog|label2"
msgid "Templates"
-msgstr "Předłohi"
+msgstr "Dokumentowe předłohi"
#. rFENe
#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:264
@@ -4102,13 +4102,13 @@ msgstr "Pře_hlad"
#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:419
msgctxt "loadtemplatedialog|extended_tip|expander"
msgid "Shows or hides a preview of a selected template."
-msgstr "Pokazuje abo chowa přehlad wubraneje předłohi."
+msgstr "Pokazuje abo chowa přehlad wubraneje dokumentoweje předłohi."
#. CRcca
#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:446
msgctxt "loadtemplatedialog|extended_tip|LoadTemplateDialog"
msgid "Imports formatting styles from another document or template into the current document."
-msgstr "Importuje formatowe předłohi z druheho dokumenta abo druheje předłohi do aktualneho dokumenta."
+msgstr "Importuje formatowe předłohi z druheho dokumenta abo druheje dokumentoweje předłohi do aktualneho dokumenta."
#. EAhup
#: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:33
@@ -4654,61 +4654,61 @@ msgstr "_Znowa startować"
#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:14
msgctxt "saveastemplatedlg|SaveAsTemplateDialog"
msgid "Save As Template"
-msgstr "Jako předłohu składować"
+msgstr "Jako dokumentowu předłohu składować"
#. NyFdH
#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:102
msgctxt "saveastemplatedlg|create_label"
msgid "Enter a name for the template."
-msgstr "Zapodajće mjeno za předłohu."
+msgstr "Zapodajće mjeno za dokumentowu předłohu."
#. Gjb3A
#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:103
msgctxt "saveastemplatedlg|create_label"
msgid "Enter Template _Name:"
-msgstr "Zapodajće _mjeno předłohi:"
+msgstr "Zapodajće _mjeno dokumentoweje předłohi:"
#. Xo6BH
#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:126
msgctxt "saveastemplatedlg|extended_tip|name_entry"
msgid "Enter a name for the template."
-msgstr "Zapodajće mjeno za předłohu."
+msgstr "Zapodajće mjeno za dokumentowu předłohu."
#. 4ANkg
#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:154
msgctxt "saveastemplatedlg|select_label"
msgid "Save template in selected category."
-msgstr "Składujće předłohu we wubranej kategoriji."
+msgstr "Składujće dokumentowu předłohu we wubranej kategoriji."
#. GLDum
#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:155
msgctxt "saveastemplatedlg|select_label"
msgid "Select Template _Category:"
-msgstr "Wubjerće _kategoriju předłohi:"
+msgstr "Wubjerće _kategoriju dokumentoweje předłohi:"
#. JBPKb
#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:203
msgctxt "saveastemplatedlg|extended_tip|categorylb"
msgid "Select a category in which to save the new template."
-msgstr "Wubjerće kategoriju, do kotrejež so ma nowa předłoha składować."
+msgstr "Wubjerće kategoriju, do kotrejež so ma nowa dokumentowa předłoha składować."
#. wpZGc
#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:223
msgctxt "saveastemplatedlg|defaultcb"
msgid "_Set as default template"
-msgstr "_Jako standardnu předłohu nastajić"
+msgstr "_Jako standardnu dokumentowu předłohu nastajić"
#. syB4y
#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:231
msgctxt "saveastemplatedlg|extended_tip|defaultcb"
msgid "The new template will be used as the default template."
-msgstr "Nowa předłoha budźe so jako standardna předłoha wužiwać."
+msgstr "Nowa dokumentowa předłoha budźe so jako standardna dokumentowa předłoha wužiwać."
#. gH8PB
#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:256
msgctxt "saveastemplatedlg|extended_tip|SaveAsTemplateDialog"
msgid "Saves the current document as a template."
-msgstr "Składuje aktualny dokument jako předłohu."
+msgstr "Składuje aktualny dokument jako dokumentowu předłohu."
#. 9tSnA
#: sfx2/uiconfig/ui/searchdialog.ui:8
@@ -4918,7 +4918,7 @@ msgstr "Lisćina najnowšich datajow"
#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:539
msgctxt "startcenter|local_view_label"
msgid "Templates List"
-msgstr "Lisćina předłohow"
+msgstr "Lisćina dokumentowych předłohow"
#. FcFBB
#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:564
@@ -5044,7 +5044,7 @@ msgstr "abo nowu kategoriju wutworić"
#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:44
msgctxt "templatedlg|TemplateDialog"
msgid "Templates"
-msgstr "Předłohi"
+msgstr "Dokumentowe předłohi"
#. rhuYP
#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:76
@@ -5074,7 +5074,7 @@ msgstr "_Rjadować"
#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:180
msgctxt "templatedlg|extended_tip|action_menu"
msgid "Provides commands to create, rename and delete categories, reset default templates, and refresh the template manager."
-msgstr "Skići přikazy, z kotrymiž móžeće kategorije wutworić, přemjenować a zhašeć, standardne předłohi wróćo stajić a zrjadowak předłohow aktualizować."
+msgstr "Skići přikazy, z kotrymiž móžeće kategorije wutworić, přemjenować a zhašeć, standardne dokumentowe předłohi wróćo stajić a zrjadowak dokumentowych předłohow aktualizować."
#. fXVNY
#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:207
@@ -5164,7 +5164,7 @@ msgstr "Wulkosć"
#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:444
msgctxt "templatedlg|thumbnailviewlabel"
msgid "Template List"
-msgstr "Lisćina předłohow"
+msgstr "Lisćina dokumentowych předłohow"
#. yEhgP
#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:463
diff --git a/source/hsb/svtools/messages.po b/source/hsb/svtools/messages.po
index 9ea27b4abff..e1d5a26f244 100644
--- a/source/hsb/svtools/messages.po
+++ b/source/hsb/svtools/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-10-24 01:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-19 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
"Language-Team: Upper Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svtoolsmessages/hsb/>\n"
"Language: hsb\n"
@@ -1487,7 +1487,7 @@ msgstr "Zwjazanje"
#: include/svtools/strings.hrc:302
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SOFFICE_TEMPLATE_DOC"
msgid "StarOffice 3.0 - 5.0 Template"
-msgstr "Předłoha StarOffice 3.0 - 5.0"
+msgstr "Dokumentowa předłoha StarOffice 3.0 - 5.0"
#. Xcec2
#: include/svtools/strings.hrc:303
@@ -1499,7 +1499,7 @@ msgstr "Dokument MS Excel"
#: include/svtools/strings.hrc:304
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXCEL_TEMPLATE_DOC"
msgid "MS Excel template"
-msgstr "Předłoha MS Excel"
+msgstr "Dokumentowa předłoha MS Excel"
#. WBsxH
#: include/svtools/strings.hrc:305
@@ -1577,13 +1577,13 @@ msgstr "Předłoha tabeloweho dokumenta OpenOffice.org 1.0"
#: include/svtools/strings.hrc:317
msgctxt "STR_DESCRIPTION_DRAW_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing Template"
-msgstr "Předłoha rysowanki OpenOffice.org 1.0"
+msgstr "Rysowanska dokumentowa předłoha OpenOffice.org 1.0"
#. CTUQg
#: include/svtools/strings.hrc:318
msgctxt "STR_DESCRIPTION_IMPRESS_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation Template"
-msgstr "Předłoha prezentacije OpenOffice.org 1.0"
+msgstr "Dokumentowa předłoha prezentacije OpenOffice.org 1.0"
#. Cbvtx
#: include/svtools/strings.hrc:319
@@ -1625,7 +1625,7 @@ msgstr "Dokument MS PowerPoint"
#: include/svtools/strings.hrc:325
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_TEMPLATE"
msgid "MS PowerPoint Template"
-msgstr "Předłoha MS PowerPoint"
+msgstr "Dokumentowa předłoha MS PowerPoint"
#. syag8
#: include/svtools/strings.hrc:326
@@ -1727,25 +1727,25 @@ msgstr "Dokument %PRODUCTNAME Writer"
#: include/svtools/strings.hrc:342
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_CALC_TEMPLATE"
msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheet Template"
-msgstr "Tabelowa předłoha %PRODUCTNAME"
+msgstr "Předłoha tabeloweho dokumenta %PRODUCTNAME"
#. M65d6
#: include/svtools/strings.hrc:343
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_TEMPLATE"
msgid "%PRODUCTNAME Drawing Template"
-msgstr "Předłoha rysowanki %PRODUCTNAME"
+msgstr "Rysowanska předłoha %PRODUCTNAME"
#. MrK7k
#: include/svtools/strings.hrc:344
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_TEMPLATE"
msgid "%PRODUCTNAME Presentation Template"
-msgstr "Předłoha prezentacije %PRODUCTNAME"
+msgstr "Dokumentowa předłoha prezentacije %PRODUCTNAME"
#. F8icA
#: include/svtools/strings.hrc:345
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_TEMPLATE"
msgid "%PRODUCTNAME Text Template"
-msgstr "Tekstowa předłoha %PRODUCTNAME"
+msgstr "Předłoha tekstoweho dokumenta %PRODUCTNAME"
#. RgRyf
#: include/svtools/strings.hrc:346
@@ -1996,7 +1996,7 @@ msgstr "Warnowanje"
#: svtools/inc/errtxt.hrc:31
msgctxt "RID_ERRCTX"
msgid "$(ERR) loading the template $(ARG1)"
-msgstr "$(ERR) při čitanju předłohi $(ARG1)"
+msgstr "$(ERR) při čitanju dokumentoweje předłohi $(ARG1)"
#. 7rn79
#: svtools/inc/errtxt.hrc:32 svtools/inc/errtxt.hrc:33
@@ -2014,7 +2014,7 @@ msgstr "$(ERR) při pokazowanju informacijow dokumenta $(ARG1)"
#: svtools/inc/errtxt.hrc:35
msgctxt "RID_ERRCTX"
msgid "$(ERR) writing document $(ARG1) as template"
-msgstr "$(ERR) při pisanju dokumenta $(ARG1) jako předłoha"
+msgstr "$(ERR) při pisanju dokumenta $(ARG1) jako dokumentowu předłohu"
#. HRZZ7
#: svtools/inc/errtxt.hrc:36
@@ -2352,13 +2352,13 @@ msgstr "Objekt njeda so do sebje kopěrować."
#: svtools/inc/errtxt.hrc:102
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "The specified template could not be found."
-msgstr "Podata předłoha njeda so namakać."
+msgstr "Podata dokumentowa předłoha njeda so namakać."
#. TgXUU
#: svtools/inc/errtxt.hrc:103
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "The file cannot be used as template."
-msgstr "Dataja njeda so jako předłoha wužiwać."
+msgstr "Dataja njeda so jako dokumentowa předłoha wužiwać."
#. CBBDi
#: svtools/inc/errtxt.hrc:104
@@ -5106,11 +5106,17 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Santali, Ol Chiki"
msgstr "Santali, Ol Chiki"
+#. 8vSjE
+#: svtools/inc/langtab.hrc:449
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "French (Republic of Guinea)"
+msgstr ""
+
#. fXSja
#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8
msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog"
msgid "Templates: Address Book Assignment"
-msgstr "Předłohi: Připokazanje adresnika"
+msgstr "Dokumentowe předłohi: Připokazanje adresnika"
#. AhGyN
#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:104
@@ -5874,32 +5880,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install"
msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "Zo by rozšěrjenje porjadnje fungowało, dyrbi so %PRODUCTNAME znowa startować."
-#. CdJen
+#. Y9MQ8
#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207
+msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload"
+msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted."
+msgstr ""
+
+#. CdJen
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222
msgctxt "restartdialog|reason_extension_install"
msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "Zo byšće změny nałožił, dyrbi so %PRODUCTNAME znowa startować."
#. AGbvD
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237
msgctxt "restartdialog|reason_opencl"
msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "Zo bychu so změny OpenCL wuskutkowali, dyrbi so %PRODUCTNAME znowa startować."
#. sGe6v
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252
msgctxt "restartdialog|reason_threading"
msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "Zo bychu so wjacenitkowe wobličenske změny wuskutkowali, dyrbi so %PRODUCTNAME znowa startować."
#. weAzr
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267
msgctxt "restartdialog|label"
msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?"
msgstr "Chceće %PRODUCTNAME nětko znowa startować?"
#. fpc8k
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281
msgctxt "restartdialog|reason_skia"
msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "Zo bychu so změny Skia wuskutkowali, dyrbi so %PRODUCTNAME znowa startować."
diff --git a/source/hsb/svx/messages.po b/source/hsb/svx/messages.po
index f14ef73af8c..8a845d59ba8 100644
--- a/source/hsb/svx/messages.po
+++ b/source/hsb/svx/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-10-24 01:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-07 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
"Language-Team: Upper Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/hsb/>\n"
"Language: hsb\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1559327200.000000\n"
#. 3GkZj
@@ -14370,7 +14370,7 @@ msgstr "Kompresija"
#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:317
msgctxt "compressgraphicdialog|checkbox-change-resolution"
msgid "Change image resolution to:"
-msgstr ""
+msgstr "Wobrazowe rozeznaće změnić do:"
#. pYRff
#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:334
diff --git a/source/hsb/sw/messages.po b/source/hsb/sw/messages.po
index 6372347e723..ad29c09447f 100644
--- a/source/hsb/sw/messages.po
+++ b/source/hsb/sw/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-10-30 01:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-19 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
"Language-Team: Upper Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/hsb/>\n"
"Language: hsb\n"
@@ -508,85 +508,85 @@ msgid "Other OLE Objects"
msgstr "Druhe OLE-objekty"
#. RCTZw
-#: sw/inc/dbui.hrc:47
+#: sw/inc/dbui.hrc:45
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Title"
msgstr "Titul"
#. ZQK5A
-#: sw/inc/dbui.hrc:48
+#: sw/inc/dbui.hrc:46
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "First Name"
msgstr "Předmjeno"
#. DGeQh
-#: sw/inc/dbui.hrc:49
+#: sw/inc/dbui.hrc:47
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Last Name"
msgstr "Swójbne mjeno"
#. KjzbP
-#: sw/inc/dbui.hrc:50
+#: sw/inc/dbui.hrc:48
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Company Name"
msgstr "Firmowe mjeno"
#. SQGLD
-#: sw/inc/dbui.hrc:51
+#: sw/inc/dbui.hrc:49
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Address Line 1"
msgstr "Adresowa linka 1"
#. tJVJc
-#: sw/inc/dbui.hrc:52
+#: sw/inc/dbui.hrc:50
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Address Line 2"
msgstr "Adresowa linka 2"
#. nM8CX
-#: sw/inc/dbui.hrc:53
+#: sw/inc/dbui.hrc:51
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "City"
msgstr "Město"
#. hTMFo
-#: sw/inc/dbui.hrc:54
+#: sw/inc/dbui.hrc:52
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "State"
msgstr "Zwjazkowy kraj"
#. d9nJo
-#: sw/inc/dbui.hrc:55
+#: sw/inc/dbui.hrc:53
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "ZIP"
msgstr "PWČ"
#. PLh3E
-#: sw/inc/dbui.hrc:56
+#: sw/inc/dbui.hrc:54
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Country"
msgstr "Kraj"
#. SmAbX
-#: sw/inc/dbui.hrc:57
+#: sw/inc/dbui.hrc:55
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Telephone private"
msgstr "Telefon, priwatny"
#. 8G4WG
-#: sw/inc/dbui.hrc:58
+#: sw/inc/dbui.hrc:56
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Telephone business"
msgstr "Telefon, słužbny"
#. vhAwS
-#: sw/inc/dbui.hrc:59
+#: sw/inc/dbui.hrc:57
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Email Address"
msgstr "E-mejlowa adresa"
#. XdigY
-#: sw/inc/dbui.hrc:60
+#: sw/inc/dbui.hrc:58
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Gender"
msgstr "Splah"
@@ -2668,9 +2668,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL"
msgid "Labels"
msgstr "Etikety"
-#. VxcV2
+#. u7FXB
#: sw/inc/strings.hrc:74
-msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL"
+msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING"
msgid "Inline Heading"
msgstr ""
@@ -7726,7 +7726,7 @@ msgstr "Awtor"
#: sw/inc/strings.hrc:962
msgctxt "STR_TEMPLNAMEFLD"
msgid "Templates"
-msgstr "Předłohi"
+msgstr "Dokumentowe předłohi"
#. 3wdud
#: sw/inc/strings.hrc:963
@@ -8151,7 +8151,7 @@ msgstr "Šćežka"
#: sw/inc/strings.hrc:1048
msgctxt "FMT_FF_UI_NAME"
msgid "Template name"
-msgstr "Mjeno předłohi"
+msgstr "Mjeno dokumentoweje předłohi"
#. ANM2H
#: sw/inc/strings.hrc:1049
@@ -10046,7 +10046,7 @@ msgstr "OLE-objekt wobdźěłać"
#: sw/inc/strings.hrc:1402
msgctxt "STR_FRMUI_COLL_HEADER"
msgid " (Template: "
-msgstr " (Předłoha: "
+msgstr " (Dokumentowa předłoha: "
#. oUhnK
#: sw/inc/strings.hrc:1403
@@ -10648,7 +10648,7 @@ msgstr "Pismowu metriku za tekstowu lěsycu wužiwać, kotraž je kompatibelna z
#: sw/inc/strings.hrc:1534
msgctxt "STR_COMPAT_OPT_IGNORETABSANDBLANKSFORLINECALCULATION"
msgid "Make whitespace character height not affect line height"
-msgstr ""
+msgstr "Zadźěwać tomu, zo wysokosć prózdneho znamješka linkowu wysokosć wobwliwuje"
#. LBmQP
#: sw/inc/strings.hrc:1536
@@ -10710,6 +10710,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN"
msgid "Background pattern"
msgstr "Pozadkowy muster"
+#. 5Jjsu
+#: sw/inc/strings.hrc:1548
+msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES"
+msgid "Make all footnotes endnotes"
+msgstr ""
+
+#. F29gX
+#: sw/inc/strings.hrc:1549
+msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES"
+msgid "Make all endnotes footnotes"
+msgstr ""
+
#. YiRsr
#: sw/inc/utlui.hrc:30
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
@@ -11860,7 +11872,7 @@ msgstr "_Importować..."
#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:141
msgctxt "autotext|extended_tip|import"
msgid "Opens a dialog where you can select the 97/2000/XP Word document or template, containing the AutoText entries that you want to import."
-msgstr "Wočinja dialog, hdźež móžeće dokument abo předłohu Word 97/2000/XP, kotrejž zapiski awtomatiskeho teksta wobsahujetej, kotrež chceće importować."
+msgstr "Wočinja dialog, hdźež móžeće dokument abo dokumentowu předłohu Word 97/2000/XP wubrać, kotrejž zapiski awtomatiskeho teksta wobsahujetej, kotrež chceće importować."
#. WDD5f
#: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:158
@@ -20195,7 +20207,7 @@ msgstr "Z tutoho do_kumenta"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmergedialog.ui:108
msgctxt "mailmergedialog|template"
msgid "From a _template"
-msgstr "Z předło_hi"
+msgstr "Z _dokumentoweje předłohi"
#. MzVLu
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmergedialog.ui:127
@@ -20495,7 +20507,7 @@ msgstr "Z tym móžeće prózdne linki w adresy wuwostajić."
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmaddressblockpage.ui:415
msgctxt "mmaddressblockpage|extended_tip|addresspreview"
msgid "Shows a preview of the address block template filled with data."
-msgstr "Pokazuje přehlad předłohi adresoweho bloka ze zapisanymi datami."
+msgstr "Pokazuje přehlad dokumentoweje předłohi adresoweho bloka ze zapisanymi datami."
#. de4LB
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmaddressblockpage.ui:439
@@ -21509,7 +21521,7 @@ msgstr "Z předło_hu započeć"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmselectpage.ui:100
msgctxt "mmselectpage|extended_tip|template"
msgid "Select the template that you want to create your mail merge document with."
-msgstr "Wubjerće předłohu, z kotrejž so ma dokument serijoweho lista wutworić."
+msgstr "Wubjerće dokumentowu předłohu, z kotrejž so ma dokument serijoweho lista wutworić."
#. mSCWL
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmselectpage.ui:111
@@ -21551,7 +21563,7 @@ msgstr "Přepy_tać..."
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmselectpage.ui:176
msgctxt "mmselectpage|extended_tip|browsetemplate"
msgid "Opens the New dialog to select a template."
-msgstr "Wočinja dialog Nowy, hdźež móžeće předłohu wubrać."
+msgstr "Wočinja dialog Nowy, hdźež móžeće dokumentowu předłohu wubrać."
#. EDivp
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmselectpage.ui:191
@@ -21895,152 +21907,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE"
msgid "Delete Endnote"
msgstr "Kónčnu nóžku zhašeć"
-#. CUqD5
+#. GxMyr
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES"
+msgid "Make All Footnotes Endnotes"
+msgstr ""
+
+#. AWvAw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES"
+msgid "Make All Endnotes Footnotes"
+msgstr ""
+
+#. CUqD5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME"
msgid "_Rename..."
msgstr "Pře_mjenować..."
#. f9jYB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION"
msgid "Protect Section"
msgstr "Wurězk škitać"
#. MEGAM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION"
msgid "Hide Section"
msgstr "Wurězk schować"
#. 2q284
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW"
msgid "Show Comments"
msgstr "Komentary pokazać"
#. SMooy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED"
msgid "Show Resolved Comments"
msgstr "Rozrisane komentary pokazać"
#. YBipC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT"
msgid "Outline Folding"
msgstr "Rozrjadowanske fałdowanje"
#. EBK2E
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING"
msgid "Outline Tracking"
msgstr "Slědowanje kontury"
#. fZEEr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING"
msgid "Table Tracking"
msgstr "Tabeli slědować"
#. 7oCFa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING"
msgid "Section Tracking"
msgstr "Wotrězkej slědować"
#. YmjQf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING"
msgid "Frame Tracking"
msgstr "Wobłukej slědować"
#. vhxX5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING"
msgid "Image Tracking"
msgstr "Wobrazej slědować"
#. mcYqZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING"
msgid "OLE Object Tracking"
msgstr "OLE-objektej slědować"
#. DRaED
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING"
msgid "Bookmark Tracking"
msgstr "Zapołožce slědować"
#. vpLmh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING"
msgid "Hyperlink Tracking"
msgstr "Hyperwotkazej slědować"
#. EvBzN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING"
msgid "Reference Tracking"
msgstr "Pokazej slědować"
#. M8Bes
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING"
msgid "Index Tracking"
msgstr "Zapisej wobsaha slědować"
#. KBFwM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING"
msgid "Comment Tracking"
msgstr "Komentarej slědować"
#. oGavB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING"
msgid "Drawing Object Tracking"
msgstr "Rysowanskemu objektej slědować"
#. w8FTW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING"
msgid "Field Tracking"
msgstr "Polu slědować"
#. BoCeZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING"
msgid "Footnote Tracking"
msgstr "Nóžce slědować"
#. QqAhu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING"
msgid "Endnote Tracking"
msgstr "Kónčnej nóžce slědować"
#. vBGAw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY"
msgid "Sort Alphabetically"
msgstr "Alfabetisce sortěrować"
#. cqtBF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Show Up to Outline Level"
msgstr "Hač do rozrjadowanskeje runiny pokazać"
#. Zehx2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "Pokazać"
#. bgZoy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES"
msgid "Collapse All Categories"
msgstr "Wšě kategorije schować"
@@ -24734,19 +24758,19 @@ msgstr "Awtomatisce wudospołnić"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:855
msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop"
msgid "Crop marks"
-msgstr ""
+msgstr "Rězne marki"
#. 5pEGF
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:873
msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull"
msgid "Full"
-msgstr ""
+msgstr "Połny"
#. VwPqE
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894
msgctxt "optformataidspage|lbTextBoundaries"
msgid "Text Boundaries"
-msgstr ""
+msgstr "Tekstowe mjezy"
#. F7oGa
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:918
@@ -27618,13 +27642,13 @@ msgstr "Jako standard wužiwać?"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/querydefaultcompatdialog.ui:14
msgctxt "querydefaultcompatdialog|QueryDefaultCompatDialog"
msgid "Do you want to change the compatibility options of the default template?"
-msgstr "Chceće nastajenja kompatibelnosće standardneje předłohi změnić?"
+msgstr "Chceće nastajenja kompatibelnosće standardneje dokumentoweje předłohi změnić?"
#. HUwVH
#: sw/uiconfig/swriter/ui/querydefaultcompatdialog.ui:15
msgctxt "querydefaultcompatdialog|QueryDefaultCompatDialog"
msgid "This will affect all new documents based on the default template."
-msgstr "To budźe wšě nowe dokumenty wobwliwować, kotrež na standardnej předłoze bazuja."
+msgstr "To budźe wšě nowe dokumenty wobwliwować, kotrež na standardnej dokumentowej předłoze bazuja."
#. BLSz9
#: sw/uiconfig/swriter/ui/querysavelabeldialog.ui:7
diff --git a/source/hsb/sysui/desktop/share.po b/source/hsb/sysui/desktop/share.po
index 6f0b5840e24..9935b4efc53 100644
--- a/source/hsb/sysui/desktop/share.po
+++ b/source/hsb/sysui/desktop/share.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-21 18:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-12-21 23:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-19 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
"Language-Team: Upper Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sysuidesktopshare/hsb/>\n"
"Language: hsb\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1481386734.000000\n"
#. a9uCy
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"presentation-template\n"
"LngText.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation Template"
-msgstr "Předłoha prezentacije OpenOffice.org 1.0"
+msgstr "Dokumentowa předłoha prezentacije OpenOffice.org 1.0"
#. AuLrq
#: documents.ulf
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"drawing-template\n"
"LngText.text"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing Template"
-msgstr "Předłoha rysowanki OpenOffice.org 1.0"
+msgstr "Rysowanska předłoha OpenOffice.org 1.0"
#. rSDA2
#: documents.ulf
@@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"oasis-text-template\n"
"LngText.text"
msgid "OpenDocument Text Template"
-msgstr "OpenDocument předłoha tekstoweho dokumenta"
+msgstr "OpenDocument tekstowa dokumentowa předłoha"
#. qGKKU
#: documents.ulf
@@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt ""
"oasis-presentation-template\n"
"LngText.text"
msgid "OpenDocument Presentation Template"
-msgstr "OpenDocument předłoha prezentacije"
+msgstr "OpenDocument dokumentowa předłoha prezentacije"
#. ABKBq
#: documents.ulf
@@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt ""
"oasis-drawing-template\n"
"LngText.text"
msgid "OpenDocument Drawing Template"
-msgstr "OpenDocument předłoha rysowanki"
+msgstr "OpenDocument rysowanska dokumentowa předłoha"
#. ww4GY
#: documents.ulf
@@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt ""
"oasis-web-template\n"
"LngText.text"
msgid "HTML Document Template"
-msgstr "Předłoha HTML-dokumenta"
+msgstr "Dokumentowa předłoha HTML"
#. z5v7A
#: documents.ulf
@@ -338,7 +338,7 @@ msgctxt ""
"ms-powerpoint-template-12\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template"
-msgstr "Předłoha prezentacije Microsoft Powerpoint"
+msgstr "Dokumentowa předłoha prezentacije Microsoft Powerpoint"
#. 9YtZo
#: documents.ulf
@@ -356,7 +356,7 @@ msgctxt ""
"ms-word-template-12\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft Word Document Template"
-msgstr "Předłoha dokumenta Microsoft Word"
+msgstr "Dokumentowa předłoha Microsoft Word"
#. EENV4
#: documents.ulf
@@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt ""
"openxmlformats-officedocument-presentationml-template\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template"
-msgstr "Předłoha prezentacije Microsoft Powerpoint"
+msgstr "Dokumentowa předłoha prezentacije Microsoft Powerpoint"
#. CTtV4
#: documents.ulf
@@ -410,7 +410,7 @@ msgctxt ""
"openxmlformats-officedocument-wordprocessingml-template\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft Word Document Template"
-msgstr "Předłoha dokumenta Microsoft Word"
+msgstr "Dokumentowa předłoha Microsoft Word"
#. rJW59
#: documents.ulf
diff --git a/source/hsb/vcl/messages.po b/source/hsb/vcl/messages.po
index 939d2142b88..6e3b0c16f9c 100644
--- a/source/hsb/vcl/messages.po
+++ b/source/hsb/vcl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-14 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
"Language-Team: Upper Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/vclmessages/hsb/>\n"
@@ -1278,12 +1278,26 @@ msgid "sec"
msgstr "sek"
#. zE8rv
-#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names
-#: vcl/inc/units.hrc:60
+#: vcl/inc/units.hrc:59
msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
msgid "ms"
msgstr "ms"
+#. dbefg
+#. To translators: standard typographical metric 'em'
+#: vcl/inc/units.hrc:61
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "em"
+msgstr ""
+
+#. STLgX
+#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names
+#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font
+#: vcl/inc/units.hrc:64
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "ic"
+msgstr ""
+
#. AdRDT
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT"
diff --git a/source/hsb/wizards/messages.po b/source/hsb/wizards/messages.po
index 3b1b7124525..0eb3b6bec77 100644
--- a/source/hsb/wizards/messages.po
+++ b/source/hsb/wizards/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-12 14:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-12-19 14:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-19 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
"Language-Team: Upper Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/wizardsmessages/hsb/>\n"
"Language: hsb\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1556134904.000000\n"
#. gbiMx
@@ -140,7 +140,7 @@ msgstr "Dataja hižo eksistuje. Chceće ju přepisać?"
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:52
msgctxt "RID_COMMON_START_20"
msgid "Template created via <wizard_name> on <current_date>."
-msgstr "Předłoha wutworjena přez <wizard_name> <current_date>."
+msgstr "Dokumentowa předłoha wutworjena přez <wizard_name> <current_date>."
#. HoGJx
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:53
@@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "Listowa předłoha"
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:81
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_26"
msgid "Create a ~letter from this template"
-msgstr "~List z tuteje předłohi wutworić"
+msgstr "~List z tuteje dokumentoweje předłohi wutworić"
#. sZhk5
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:82
@@ -338,7 +338,7 @@ msgstr "Design strony"
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:86
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_31"
msgid "This wizard helps you to create a letter template. You can then use the template as the basis for writing letters as often as desired."
-msgstr "Tutón asistent wam pomha, listowu předłohu wutworić. Móžeće předłohu jako zakład za pisanje listow tak husto wužiwać, kaž chceće."
+msgstr "Tutón asistent wam pomha, listowu předłohu wutworić. Móžeće dokumentowu předłohu jako zakład za pisanje listow tak husto wužiwać, kaž chceće."
#. akv7q
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:87
@@ -440,13 +440,13 @@ msgstr "Tutón asistent listowu předłohu wutworja, kotraž wam zmóžnja, wjac
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:103
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_49"
msgid "To create another new letter out of the template just navigate to the template location and double-click it."
-msgstr "Zo byšće druhi nowy list z pomocu předłohi wutworił, dźiće prosće k městnu předłohi a klikńće dwójce na nju."
+msgstr "Zo byšće druhi nowy list z pomocu dokumentoweje předłohi wutworił, dźiće prosće k městnu dokumentoweje předłohi a klikńće dwójce na nju."
#. 2mzob
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:104
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_50"
msgid "Template name:"
-msgstr "Mjeno předłohi:"
+msgstr "Mjeno dokumentoweje předłohi:"
#. YChhB
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:105
@@ -692,7 +692,7 @@ msgstr "Moja faksowa předłoha"
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:153
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_13"
msgid "Create a ~fax from this template"
-msgstr "~Faks z tuteje předłohi wutworić"
+msgstr "~Faks z tuteje dokumentoweje předłohi wutworić"
#. YdfgK
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:154
@@ -716,7 +716,7 @@ msgstr "Design strony"
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:157
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_17"
msgid "This wizard helps you to create a fax template. The template can then be used to create a fax whenever needed."
-msgstr "Tutón asistent wam pomha, faksowu předłohu wutworić. Předłoha da so potom wužiwać, zo by faks wutworiła, hdyžkuli je trjeba."
+msgstr "Tutón asistent wam pomha, faksowu předłohu wutworić. Dokumentowa předłoha da so potom wužiwać, zo by faks wutworiła, hdyžkuli je trjeba."
#. 3zpAU
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:158
@@ -758,13 +758,13 @@ msgstr "Tutón asistent faksowu předłohu wutworja, kotraž wam zmóžnja, wjac
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:164
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_24"
msgid "To create another new fax out of the template, go to the location where you saved the template and double-click the file."
-msgstr "Zo byšće druhi nowy faks z pomocu předłohi wutworił, dźiće k městnu, hdźež sće předłohu składował a klikńće dwójce na dataju."
+msgstr "Zo byšće druhi nowy faks z pomocu dokumentoweje předłohi wutworił, dźiće k městnu, hdźež sće dokumentowu předłohu składował a klikńće dwójce na dataju."
#. keXXU
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:165
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_25"
msgid "Template name:"
-msgstr "Mjeno předłohi:"
+msgstr "Mjeno dokumentoweje předłohi:"
#. SAmkQ
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:166
@@ -806,7 +806,7 @@ msgstr "Zapodajće tekst za nohowu linku"
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:172
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_32"
msgid "Choose a name and save the template"
-msgstr "Wubjerće mjeno a składujće předłohu"
+msgstr "Wubjerće mjeno a składujće dokumentowu předłohu"
#. q2EeC
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:173
@@ -890,7 +890,7 @@ msgstr "E-mejlowa adresa:"
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:186
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_46"
msgid "This template consists of"
-msgstr "Tuta předłoha zestaja so z"
+msgstr "Tuta dokumentowa předłoha zestaja so z"
#. BatGE
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:187
@@ -1064,7 +1064,7 @@ msgstr "Předłohu dnjoweho porjada ~manuelnje změnić"
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:225
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_3"
msgid "Template name:"
-msgstr "Mjeno předłohi:"
+msgstr "Mjeno dokumentoweje předłohi:"
#. oCobD
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:226
@@ -1112,7 +1112,7 @@ msgstr "Prošu wubjerće mjena, kotrež maja so w předłoze dnjoweho porjada wu
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:233
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_11"
msgid "Choose a name and save the template"
-msgstr "Wubjerće mjeno a składujće předłohu"
+msgstr "Wubjerće mjeno a składujće dokumentowu předłohu"
#. CGnuL
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:234
@@ -1124,7 +1124,7 @@ msgstr "Formular za protokol zasadźić"
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:235
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_13"
msgid "This wizard helps you to create an agenda template. The template can then be used to create an agenda whenever needed."
-msgstr "Tutón asistent wam pomha, předłohu dnjoweho porjada wutworić. Předłoha da so potom wužiwać, zo by dnjowy porjad wutworiła, hdyžkuli je trjeba."
+msgstr "Tutón asistent wam pomha, předłohu dnjoweho porjada wutworić. Dokumentowa předłoha da so potom wužiwać, zo by dnjowy porjad wutworiła, hdyžkuli je trjeba."
#. Crj5S
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:236
@@ -1160,13 +1160,13 @@ msgstr "..."
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:241
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_19"
msgid "Create an ~agenda from this template"
-msgstr "~Dnjowy porjad z tuteje předłohi wutworić"
+msgstr "~Dnjowy porjad z tuteje dokumentoweje předłohi wutworić"
#. TUJyC
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:242
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_20"
msgid "To create a new agenda out of the template, go to the location where you saved the template and double-click the file."
-msgstr "Zo byšće nowy dnjowy porjad z tuteje předłohi wutworił, dźiće k městnu, hdźež sće předłohu składował, a klikńće dwójce na dataju."
+msgstr "Zo byšće nowy dnjowy porjad z tuteje dokumentoweje předłohi wutworił, dźiće k městnu, hdźež sće dokumentowu předłohu składował, a klikńće dwójce na dataju."
#. GbdcR
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:243
@@ -1232,7 +1232,7 @@ msgstr "Fachowy personal"
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:253
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_31"
msgid "The agenda template will include placeholders for the names of the selected people. When creating an agenda from the template, you can replace these placeholder with the appropriate names."
-msgstr "Předłoha dnjoweho porjada budźe naměstniki za mjena wubranych ludźi wobsahować. Hdyž dnjowy porjad z předłohi wutworjeće, móžeće tute naměstniki z přihodnymi mjenami wuměnić."
+msgstr "Předłoha dnjoweho porjada budźe naměstniki za mjena wubranych ludźi wobsahować. Hdyž dnjowy porjad z dokumentoweje předłohi wutworjeće, móžeće tute naměstniki z přihódnymi mjenami wuměnić."
#. F4f4a
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:254
diff --git a/source/hsb/wizards/source/resources.po b/source/hsb/wizards/source/resources.po
index cc0ab7070eb..0995b68a007 100644
--- a/source/hsb/wizards/source/resources.po
+++ b/source/hsb/wizards/source/resources.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-12 14:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-09-30 01:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-19 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
"Language-Team: Upper Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/wizardssourceresources/hsb/>\n"
"Language: hsb\n"
@@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt ""
"RID_COMMON_20\n"
"property.text"
msgid "Template created via <wizard_name> on <current_date>."
-msgstr "Předłoha wutworjena přez <wizard_name> <current_date>."
+msgstr "Dokumentowa předłoha wutworjena přez <wizard_name> <current_date>."
#. zRGEs
#: resources_en_US.properties
@@ -707,7 +707,7 @@ msgctxt ""
"RID_REPORT_72\n"
"property.text"
msgid "An error occurred in the wizard.<BR>The template '%PATH' could be erroneous.<BR>Either the required sections or tables do not exist or exist under the wrong name.<BR>See the Help for more detailed information.<BR>Please select another template."
-msgstr "Zmylk je w asistenće wustupił.<BR> Předłoha '%PATH' móhła zmylna być.<BR>Pak trěbne wotrězki abo tabele njeeksistuja pak eksistuja pod wopačnym mjenom.<BR>Hlejće Pomoc za podrobniše informacije. <BR>Wubjerće prošu druhu předłohu."
+msgstr "Zmylk je w asistenće wustupił.<BR> Dokumentowa předłoha '%PATH' móhła zmylna być.<BR>Pak trěbne wotrězki abo tabele njeeksistuja pak eksistuja pod wopačnym mjenom.<BR>Hlejće Pomoc za podrobniše informacije. <BR>Wubjerće prošu druhu dokumentowu předłohu."
#. Za86f
#: resources_en_US.properties
@@ -3308,7 +3308,7 @@ msgctxt ""
"STEP_CONVERTER_9\n"
"property.text"
msgid "Templates:"
-msgstr "Předłohi:"
+msgstr "Dokumentowe předłohi:"
#. 63WRQ
#: resources_en_US.properties
@@ -4127,7 +4127,7 @@ msgctxt ""
"CorrespondenceDialog_3\n"
"property.text"
msgid "Use of This Template"
-msgstr "Wužiwanje tuteje předłohi"
+msgstr "Wužiwanje tuteje dokumentoweje předłohi"
#. wTrM9
#: resources_en_US.properties
@@ -4604,7 +4604,7 @@ msgctxt ""
"MSTemplateCheckbox_1_\n"
"property.text"
msgid "Word templates"
-msgstr "Předłohi Word"
+msgstr "Dokumentowe předłohi Word"
#. AujXQ
#: resources_en_US.properties
@@ -4613,7 +4613,7 @@ msgctxt ""
"MSTemplateCheckbox_2_\n"
"property.text"
msgid "Excel templates"
-msgstr "Předłohi Excel"
+msgstr "Dokumentowe předłohi Excel"
#. hPB75
#: resources_en_US.properties
@@ -4622,7 +4622,7 @@ msgctxt ""
"MSTemplateCheckbox_3_\n"
"property.text"
msgid "PowerPoint templates"
-msgstr "Předłohi PowerPoint"
+msgstr "Dokumentowe předłohi PowerPoint"
#. QUiMA
#: resources_en_US.properties
@@ -4676,7 +4676,7 @@ msgctxt ""
"GroupnameDefault\n"
"property.text"
msgid "Imported_Templates"
-msgstr "Importowane_předłohi"
+msgstr "Importowane _dokumentowe předłohi"
#. As7iy
#: resources_en_US.properties
@@ -4694,7 +4694,7 @@ msgctxt ""
"ProgressMoreTemplates\n"
"property.text"
msgid "Templates"
-msgstr "Předłohi"
+msgstr "Dokumentowe předłohi"
#. foG9h
#: resources_en_US.properties
@@ -4991,7 +4991,7 @@ msgctxt ""
"SumMSTextTemplates\n"
"property.text"
msgid "All Word templates contained in the following directory will be imported:"
-msgstr "Wšě předłohi Word ze slědowaceho zapisa budu so importować:"
+msgstr "Wšě dokumentowe předłohi Word ze slědowaceho zapisa budu so importować:"
#. G2vMa
#: resources_en_US.properties
@@ -5000,7 +5000,7 @@ msgctxt ""
"SumMSTableTemplates\n"
"property.text"
msgid "All Excel templates contained in the following directory will be imported:"
-msgstr "Wšě předłohi Excel ze slědowaceho zapisa budu so importować:"
+msgstr "Wšě dokumentowe předłohi Excel ze slědowaceho zapisa budu so importować:"
#. AEEwA
#: resources_en_US.properties
@@ -5009,4 +5009,4 @@ msgctxt ""
"SumMSDrawTemplates\n"
"property.text"
msgid "All PowerPoint templates contained in the following directory will be imported:"
-msgstr "Wšě předłohi PowerPoint ze slědowaceho zapisa budu so importować:"
+msgstr "Wšě dokumentowe předłohi PowerPoint ze slědowaceho zapisa budu so importować:"
diff --git a/source/hu/basctl/messages.po b/source/hu/basctl/messages.po
index 6fb504d6b1a..9d3ff195a96 100644
--- a/source/hu/basctl/messages.po
+++ b/source/hu/basctl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-26 16:29+0000\n"
"Last-Translator: Gábor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/basctlmessages/hu/>\n"
@@ -587,45 +587,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL"
msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog."
msgstr ""
+#. KCUDA
+#: basctl/inc/strings.hrc:117
+msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY"
+msgid "Variable too large to display in debugger"
+msgstr ""
+
#. ErHVd
#. Color scheme names
-#: basctl/inc/strings.hrc:119
+#: basctl/inc/strings.hrc:120
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT"
msgid "Default"
msgstr ""
#. q4Gvv
-#: basctl/inc/strings.hrc:120
+#: basctl/inc/strings.hrc:121
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT"
msgid "%PRODUCTNAME Light"
msgstr ""
#. eFZzs
-#: basctl/inc/strings.hrc:121
+#: basctl/inc/strings.hrc:122
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK"
msgid "%PRODUCTNAME Dark"
msgstr ""
#. KdGGY
-#: basctl/inc/strings.hrc:122
+#: basctl/inc/strings.hrc:123
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT"
msgid "Breeze Light"
msgstr ""
#. 6BvWp
-#: basctl/inc/strings.hrc:123
+#: basctl/inc/strings.hrc:124
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK"
msgid "Breeze Dark"
msgstr ""
#. gDC7e
-#: basctl/inc/strings.hrc:124
+#: basctl/inc/strings.hrc:125
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK"
msgid "Solarized Dark"
msgstr ""
#. xE2PU
-#: basctl/inc/strings.hrc:125
+#: basctl/inc/strings.hrc:126
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT"
msgid "Solarized Light"
msgstr ""
diff --git a/source/hu/cui/messages.po b/source/hu/cui/messages.po
index 7345d87b1c1..12f4e5891b8 100644
--- a/source/hu/cui/messages.po
+++ b/source/hu/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-25 13:25+0000\n"
"Last-Translator: Gábor Kelemen <gabor.kelemen.extern@allotropia.de>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/hu/>\n"
@@ -22250,36 +22250,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name"
msgid "Tip of the Day"
msgstr "Nap tippje"
-#. 7cEFq
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25
-msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox"
-msgid "_Show tips on startup"
-msgstr "_Tippek megjelenítése indításkor"
-
-#. LESJs
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29
-msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip"
-msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day"
-msgstr ""
-
#. GALqP
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button"
msgid "_Next Tip"
msgstr "_Következő tipp"
#. 7GFVf
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title"
msgid "Did you know?"
msgstr "Tudta?"
#. oaRzT
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button"
msgid "Link"
msgstr "Hivatkozás"
+#. 7cEFq
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143
+msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox"
+msgid "_Show tips on startup"
+msgstr "_Tippek megjelenítése indításkor"
+
+#. LESJs
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147
+msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip"
+msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day"
+msgstr ""
+
#. WGqn5
#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13
msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name"
diff --git a/source/hu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/hu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index f765c1743a8..bffe540dc26 100644
--- a/source/hu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/hu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-23 12:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-29 20:38+0000\n"
"Last-Translator: Armin Timar <timar.armin@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared/hu/>\n"
@@ -30895,49 +30895,49 @@ msgctxt ""
msgid "Mid Function, Mid Statement"
msgstr "Mid függvény, Mid utasítás"
-#. J5UhZ
+#. DKFS6
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"bm_id3143268\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>Mid function</bookmark_value> <bookmark_value>Mid statement</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Mid függvény</bookmark_value> <bookmark_value>Mid utasítás</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>Mid function</bookmark_value>"
+msgstr ""
-#. CGKgP
+#. AVYiv
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"hd_id3143268\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120306.xhp\">Mid Function, Mid Statement</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120306.xhp\">Mid függvény, Mid utasítás</link>"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120306.xhp\">Mid Function</link>"
+msgstr ""
-#. oznEx
+#. oizxF
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3148473\n"
"help.text"
-msgid "Returns the specified portion of a string expression (<emph>Mid function</emph>), or replaces the portion of a string expression with another string (<emph>Mid statement</emph>)."
-msgstr "Visszaadja egy string (karakterlánc) kifejezés megadott részét (<emph>Mid függvény</emph>), vagy lecseréli a string (karakterlánc) kifejezés egy részét egy másik string (karakterláncra) kifejezésre (<emph>Mid utasítás</emph>)."
+msgid "Returns the specified portion of a string expression (<emph>Mid function</emph>), or replaces the portion of a string expression with another string (<emph>Mid subroutine</emph>)."
+msgstr ""
-#. FqjCr
+#. dhBUa
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3147530\n"
"help.text"
-msgid "Mid (Text As String, Start As Long [, Length As Long])"
+msgid "Mid(string As String, Start As Long [, Length As Long]) As String"
msgstr ""
-#. BBrzN
+#. qxQdZ
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3147540\n"
"help.text"
-msgid "Mid (Text As String, Start As Long, Length As Long, Text As String)"
+msgid "Mid([ByRef] string As String, Start As Long, [Length As Long], Text As String)"
msgstr ""
#. 5MG4F
@@ -30949,14 +30949,14 @@ msgctxt ""
msgid "String (only by Function)"
msgstr "String (karakterlánc) (csak a függvény esetén)"
-#. hRXCE
+#. GmhW3
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3148664\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression that you want to modify."
-msgstr "<emph>Szöveg:</emph> Bármilyen string (karakterlánc) kifejezés, amelyet módosítani akar."
+msgid "<emph>string:</emph> Any string expression that you want to extract (<emph>Mid function</emph>). Any text variable name that you want to modify (<emph>Mid subroutine</emph>)."
+msgstr ""
#. DGPaB
#: 03120306.xhp
@@ -30985,23 +30985,113 @@ msgctxt ""
msgid "If the Length parameter in the <emph>Mid function</emph> is omitted, all characters in the string expression from the start position to the end of the string are returned."
msgstr "Ha a Hossz paraméter nincs megadva a <emph>Mid függvényben</emph>, akkor a függvény a string (karakterlánc) kifejezés összes karakterét - a kiindulási pozíciótól a végéig - visszaadja."
-#. 8A2DR
+#. xZtHf
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3144762\n"
"help.text"
-msgid "If the Length parameter in the <emph>Mid statement</emph> is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length."
-msgstr "Ha a <emph>Mid utasítás</emph> Hossz paramétere kisebb, mint a lecserélni kívánt szöveg hossza, akkor a függvény lecsökkenti a szöveget a megadott hosszra."
+msgid "If the Length parameter in the <emph>Mid subroutine</emph> is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length."
+msgstr ""
-#. EUzUS
+#. VJNon
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3150769\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Text:</emph> The string to replace the string expression (<emph>Mid statement</emph>)."
-msgstr "<emph>Szöveg:</emph> A string (karakterlánc) kifejezés lecserélésére szolgáló karakterlánc (<emph>Mid utasítás</emph>)."
+msgid "<emph>Text:</emph> The string to replace the string expression (<emph>Mid subroutine</emph>)."
+msgstr ""
+
+#. DQN8d
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id251731518141762\n"
+"help.text"
+msgid "func1:"
+msgstr ""
+
+#. i7G63
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id81731518142155\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox Mid(text, 13, 8) ' returns the word \"original\""
+msgstr ""
+
+#. 24dMP
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id71731518142368\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox text ' text is not modified"
+msgstr ""
+
+#. DuyJD
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id91731518142552\n"
+"help.text"
+msgid "stmt1:"
+msgstr ""
+
+#. Wg8pU
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id51731518274333\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox text ' returns \"This is the new Text\""
+msgstr ""
+
+#. wzFVC
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id651731518274713\n"
+"help.text"
+msgid "func2:"
+msgstr ""
+
+#. 6FGfy
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id461725547890578\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox Mid(start:=10, string:=\"The quick brown fox ..\") ' shows \" brown fox ..\""
+msgstr ""
+
+#. td8sM
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id291731517149800\n"
+"help.text"
+msgid "stmt2:"
+msgstr ""
+
+#. c6TTN
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id31731517580882\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox text ' returns \"This is a new Phrase\""
+msgstr ""
+
+#. QaBwC
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"par_idm1341550256\n"
+"help.text"
+msgid "End Sub"
+msgstr ""
#. t5jGn
#: 03120307.xhp
diff --git a/source/hu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/hu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
index b35fa64d99e..ad5db651f63 100644
--- a/source/hu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
+++ b/source/hu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-01 12:36+0000\n"
"Last-Translator: Armin Timar <timar.armin@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared03/hu/>\n"
@@ -12526,14 +12526,14 @@ msgctxt ""
msgid "Use the string \"GlobalScope\" as the <emph>container</emph> argument when the dialog is stored either in <menuitem>My Macros & Dialogs</menuitem> or in <menuitem>Application Macros & Dialogs</menuitem>."
msgstr ""
-#. vwuNC
+#. B9CvC
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
"sf_dialog.xhp\n"
"par_id461688463074274\n"
"help.text"
-msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the <link href=\"text/sbasic/guide/create_dialog.html\">Dialog Editor</link>. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog <literal>Execute()</literal> statement."
-msgstr "A párbeszédablak-szolgáltatás olyan metódusokat kínál, amelyek dinamikusan új vezérlőelemeket hoznak létre egy meglévő párbeszédablakben, amelyet a <link href=\"text/sbasic/guide/create_dialog.html\">Párbeszédablak-szerkesztő</link> segítségével előre definiáltak. A párbeszédablak inicializálása a Párbeszédablak-szerkesztő vezérlőelemekkel történik, és új vezérlőelemek adhatók hozzá futásidőben a párbeszédablak <literal>Execute()</literal> utasítása előtt vagy után."
+msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the <link href=\"text/sbasic/guide/create_dialog.xhp\">Dialog Editor</link>. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog <literal>Execute()</literal> statement."
+msgstr ""
#. 5PbBk
#: sf_dialog.xhp
@@ -12562,13 +12562,13 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Place</emph>: Window location of the dialog being either :"
msgstr ""
-#. wXa8D
+#. FrjCF
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
"sf_dialog.xhp\n"
"par_id421598178080993\n"
"help.text"
-msgid "a Basic <link href=\"sbasic/shared/03104200.xhp\">Array</link> or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)"
+msgid "a Basic <link href=\"text/sbasic/shared/03104200.xhp\">Array</link> or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)"
msgstr ""
#. PnCAR
@@ -12922,6 +12922,15 @@ msgctxt ""
msgid "Yes"
msgstr "Igen"
+#. P3D3A
+#: sf_dialog.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dialog.xhp\n"
+"par_id94159817792441\n"
+"help.text"
+msgid "UNO<br/>object"
+msgstr ""
+
#. 2DaKv
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
@@ -12940,6 +12949,15 @@ msgctxt ""
msgid "Yes"
msgstr "Igen"
+#. 79gmi
+#: sf_dialog.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dialog.xhp\n"
+"par_id981598178083938\n"
+"help.text"
+msgid "UNO<br/>object"
+msgstr ""
+
#. yexon
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/hu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/hu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 03737cfa63c..56f602b3339 100644
--- a/source/hu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/hu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-25 05:36+0000\n"
"Last-Translator: Armin Timar <timar.armin@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/hu/>\n"
@@ -20041,528 +20041,6 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=LEN(A1)</input> returns 0. The length of the empty string is 0."
msgstr ""
-#. Bb5G5
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id2947083\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>LEFTB function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>BAL2 függvény</bookmark_value><bookmark_value>LEFTB függvény, lásd: BAL2 függvény</bookmark_value>"
-
-#. VRKR9
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id2947083\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"leftbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#leftb\">LEFTB</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"leftbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#leftb\">BAL2</link></variable>"
-
-#. f3mWg
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2953622\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LEFTB\">Returns the first characters of a DBCS text.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LEFTB\">Egy kétbájtos karakterkészlettel írt szöveg első (néhány) karakterét adja vissza.</ahelp>"
-
-#. ZcHDR
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2946786\n"
-"help.text"
-msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])"
-msgstr "BAL2(\"szöveg\" [; bájtok_száma])"
-
-#. e6CdQ
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2947274\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text where the initial partial words are to be determined."
-msgstr "A <emph>szöveg</emph>, amelyben a kezdő karakterek keresendők."
-
-#. 8Ayk6
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2953152\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned."
-msgstr "A <emph>bájtok_száma</emph> (opcionális) a szövegből kiválasztásra kerülő karakterek száma. Ha a paraméter nincs megadva, akkor egy karakter kerül visszaadásra."
-
-#. FFvts
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949141\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
-msgstr ""
-
-#. mQvUN
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949151\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
-msgstr ""
-
-#. qAEZ3
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949161\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)."
-msgstr ""
-
-#. s3UVQ
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949171\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
-msgstr ""
-
-#. FM3FS
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949181\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"office\";3)</item> returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
-msgstr ""
-
-#. C2oeG
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id2956110\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>LENB function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>HOSSZ2 függvény</bookmark_value><bookmark_value>LENB függvény, lásd: HOSSZ2 függvény</bookmark_value>"
-
-#. cUDuG
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id2956110\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"lenbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#lenb\">LENB</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"lenbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#lenb\">HOSSZ2</link></variable>"
-
-#. Cwz9S
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2950147\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LENB\">For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LENB\">A kétbájtos karakterkészletet használó nyelvek esetén a szöveg leírásához szükséges bájtok számát adja vissza.</ahelp>"
-
-#. fAPZv
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2954063\n"
-"help.text"
-msgid "LENB(\"Text\")"
-msgstr "HOSSZ2(\"szöveg\")"
-
-#. 9Hv5K
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2946894\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text whose length is to be determined."
-msgstr "A <emph>szöveg</emph> az a szöveg, amelynek hosszát meg kívánja határozni."
-
-#. kiHKC
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2956018\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中\")</item> returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)."
-msgstr "A <item type=\"input\">=HOSSZ2(\"中\")</item> eredménye 2 (1 kétbájtos karakterkészletbeli karakter két bájtból áll)."
-
-#. BgQBW
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2956028\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中国\")</item> returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)."
-msgstr "A <item type=\"input\">=HOSSZ2(\"中国\")</item> eredménye 4 (2 kétbájtos karakterkészletbeli karakter, egyenként 2 bájt)."
-
-#. SJoqC
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2956038\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">LENB(\"office\")</item> returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
-msgstr "A <item type=\"input\">=HOSSZ2(\"iroda\")</item> eredménye 6 (6 nem kétbájtos karakterkészletbeli karakter, egyenként egy bájt)."
-
-#. ZoXsU
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2956008\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LENB(\"Good Afternoon\")</item> returns 14."
-msgstr "A <item type=\"input\">=HOSSZ2(\"空手道\")</item> eredménye 6."
-
-#. ismJk
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2954300\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LENB(12345.67)</item> returns 8."
-msgstr "A <item type=\"input\">=HOSSZ2(12345,67)</item> eredménye 8."
-
-#. tHQjb
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id3154589\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>MID function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>KÖZÉP függvény</bookmark_value><bookmark_value>MID függvény, lásd: KÖZÉP függvény</bookmark_value>"
-
-#. DiHhK
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id3154589\n"
-"help.text"
-msgid "MID"
-msgstr "KÖZÉP"
-
-#. ay3io
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3154938\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TEIL\">Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TEIL\">Eredményül egy karakterlánc egy darabját adja vissza. A kezdőpozíciót, illetve a karakterek számát a paraméterek határozzák meg.</ahelp>"
-
-#. yBN9k
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3150526\n"
-"help.text"
-msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)"
-msgstr "KÖZÉP(\"szöveg\"; kezdés; szám)"
-
-#. 5HErG
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3148820\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
-msgstr "A <emph>szöveg</emph> olyan szöveg, amely a kinyerni kívánt karaktereket tartalmazza."
-
-#. ndM4U
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3150774\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
-msgstr "A <emph>kezdés</emph> a kinyerni kívánt szöveg első karakterének pozíciója a szövegen belül."
-
-#. x8BVf
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3153063\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number</emph> specifies the number of characters in the part of the text."
-msgstr "A <emph>szám</emph> a szövegrész karaktereinek számát jelöli."
-
-#. d9b4E
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3158407\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MID(\"office\";2;2)</item> returns ff."
-msgstr "A <item type=\"input\">=KÖZÉP(\"office\";2;2)</item> képlet az ff értéket adja vissza."
-
-#. uAhCU
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id2954589\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>MIDB function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>KÖZÉP2 függvény</bookmark_value><bookmark_value>MIDB függvény, lásd: KÖZÉP2 függvény</bookmark_value>"
-
-#. XCNCE
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id2954589\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"midbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#midb\">MIDB</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"midbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#midb\">KÖZÉP2</link></variable>"
-
-#. Qe8mw
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2954938\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MIDB\">Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MIDB\">Eredményül egy kétbájtos karakterkészlettel írt szöveg egy darabját adja vissza. A kezdőpozíciót, illetve a karakterek számát a paraméterek határozzák meg.</ahelp>"
-
-#. wohUa
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2950526\n"
-"help.text"
-msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)"
-msgstr "KÖZÉP2(\"szöveg\"; kezdés; bájtok_száma)"
-
-#. EBM4C
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2948820\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
-msgstr "A <emph>szöveg</emph> olyan szöveg, amely a kinyerni kívánt karaktereket tartalmazza."
-
-#. AbPt7
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2950774\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
-msgstr "A <emph>kezdés</emph> a kinyerni kívánt szöveg első karakterének pozíciója a szövegen belül."
-
-#. Nz2F6
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2953063\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number_bytes</emph> specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes."
-msgstr "A <emph>bájtok_száma</emph> megadja bájtokban a karakterek számát, amennyit a KÖZÉP2 visszaad."
-
-#. 5Nn2i
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958417\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;0)</item> returns \"\" (0 bytes is always an empty string)."
-msgstr ""
-
-#. q6dWL
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958427\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)."
-msgstr ""
-
-#. CfNES
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958437\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
-msgstr ""
-
-#. wBLqC
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958447\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)."
-msgstr ""
-
-#. GedmG
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958457\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
-msgstr ""
-
-#. dAMAA
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958467\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;1)</item> returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)."
-msgstr ""
-
-#. SXLij
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958477\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;2)</item> returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)."
-msgstr ""
-
-#. cFw7V
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958487\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;3)</item> returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)."
-msgstr ""
-
-#. drtpL
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958497\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;1)</item> returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)."
-msgstr ""
-
-#. koipq
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958507\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;2)</item> returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)."
-msgstr ""
-
-#. aQmsH
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958517\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"office\";2;3)</item> returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)."
-msgstr ""
-
-#. kDJVC
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id2949805\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>RIGHTB function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>JOBB2 függvény</bookmark_value><bookmark_value>RIGHTB függvény, lásd: JOBB2 függvény</bookmark_value>"
-
-#. hxvDA
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id2949805\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"rightbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#rightb\">RIGHTB</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"rightbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#rightb\">JOBB2</link></variable>"
-
-#. gvrHM
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2945375\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RIGHTB\">Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS).</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RIGHTB\">Egy kétbájtos karakterkészlettel írt szöveg utolsó (néhány) karakterét adja vissza.</ahelp>"
-
-#. 9kB2q
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2954344\n"
-"help.text"
-msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])"
-msgstr "JOBB2(\"szöveg\" [; bájtok_száma])"
-
-#. jvjXS
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949426\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text of which the right part is to be determined."
-msgstr "A <emph>szöveg</emph> a szöveg, amelynek jobb oldali részét meg kívánja határozni."
-
-#. yUHYp
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2953350\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned."
-msgstr ""
-
-#. KnAgN
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951132\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
-msgstr "A <item type=\"input\">=JOBB2(\"中国\";1)</item> eredménye \" \" (1 bájt csak fele egy kétbájtos karakterkészletbeli karakternek, ehelyett egy szóköz kerül visszaadásra)."
-
-#. mYzB5
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951142\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";2)</item> returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
-msgstr "A <item type=\"input\">=JOBB2(\"中国\";2)</item> eredménye \"国\" (2 bájt egy kétbájtos karakterkészletbeli karaktert alkot)."
-
-#. rLaPR
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951152\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";3)</item> returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)."
-msgstr "A <item type=\"input\">=JOBB2(\"中国\";3)</item> eredménye \" 国\" (3 bájt egy fél és egy egész kétbájtos karakterkészletbeli karaktert alkot, az első fél helyett egy szóköz kerül visszaadásra)."
-
-#. B7nG5
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951162\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
-msgstr "A <item type=\"input\">=JOBB2(\"中国\";4)</item> eredménye \"中国\" (4 bájt két teljes kétbájtos karakterkészletbeli karaktert alkot)."
-
-#. qRptr
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951172\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"office\";3)</item> returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
-msgstr "A <item type=\"input\">=JOBB2(\"iroda;3\")</item> eredménye \"oda\" (3 nem kétbájtos karakterkészletbeli karakter, egyenként egy bájt)."
-
#. E5UtK
#: 04060111.xhp
msgctxt ""
@@ -64780,6 +64258,114 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/LEFT\">LEFT wiki page</link>."
msgstr ""
+#. mnABB
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "LEFTB Function"
+msgstr ""
+
+#. YGfnv
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"bm_id2947083\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>LEFTB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. b7UGd
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"hd_id2947083\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"leftbvar\"><link href=\"text/scalc/01/func_leftb.xhp\">LEFTB</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. wevX6
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2953622\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LEFTB\">Returns the first characters of a DBCS text.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. dhLwU
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2946786\n"
+"help.text"
+msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])"
+msgstr ""
+
+#. JF3FC
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2947274\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text where the initial partial words are to be determined."
+msgstr ""
+
+#. vn58Z
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2953152\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned."
+msgstr ""
+
+#. ePDBf
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949141\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
+msgstr ""
+
+#. QCARB
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949151\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#. CN6Ar
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949161\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)."
+msgstr ""
+
+#. fzSfg
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949171\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
+msgstr ""
+
+#. Yqnmm
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949181\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"office\";3)</item> returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
+msgstr ""
+
#. CGhFF
#: func_len.xhp
msgctxt ""
@@ -64861,6 +64447,105 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/LEN\">LEN wiki page</link>."
msgstr ""
+#. fR5RX
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "LENB Function"
+msgstr ""
+
+#. BAgAd
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"bm_id2956110\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>LENB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. jUtWq
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"hd_id2956110\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"lenbvar\"><link href=\"text/scalc/01/func_lenb.xhp\">LENB</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. m3LKz
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2950147\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LENB\">For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. B7ap3
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2954063\n"
+"help.text"
+msgid "LENB(\"Text\")"
+msgstr ""
+
+#. eHsA5
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2946894\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text whose length is to be determined."
+msgstr ""
+
+#. Hb7MJ
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2956018\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中\")</item> returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)."
+msgstr ""
+
+#. LGCLu
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2956028\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中国\")</item> returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)."
+msgstr ""
+
+#. oEBva
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2956038\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">LENB(\"office\")</item> returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
+msgstr ""
+
+#. BNVMh
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2956008\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LENB(\"Good Afternoon\")</item> returns 14."
+msgstr ""
+
+#. 7bZu3
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2954300\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LENB(12345.67)</item> returns 8."
+msgstr ""
+
#. ANivD
#: func_let.xhp
msgctxt ""
@@ -65248,6 +64933,258 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/MAXIFS\">MAXIFS wiki page</link>."
msgstr ""
+#. KCVFD
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "MID Function"
+msgstr ""
+
+#. GcvGy
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"bm_id3154589\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>MID function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. tzLD7
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"hd_id3154589\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"mid_h1\"> <link href=\"text/scalc/01/func_mid.xhp\">MID</link> </variable>"
+msgstr ""
+
+#. BdvUy
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3154938\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TEIL\">Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. 75uqT
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3150526\n"
+"help.text"
+msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)"
+msgstr ""
+
+#. g2HCX
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3148820\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
+msgstr ""
+
+#. qQkwz
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3150774\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
+msgstr ""
+
+#. UPHAo
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3153063\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number</emph> specifies the number of characters in the part of the text."
+msgstr ""
+
+#. YwUct
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3158407\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MID(\"office\";2;2)</item> returns ff."
+msgstr ""
+
+#. eocGP
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "MIDB Function"
+msgstr ""
+
+#. AiJAG
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"bm_id2954589\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>MIDB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. PEZYE
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"hd_id2954589\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"midbvar\"><link href=\"text/scalc/01/func_midb.xhp\">MIDB</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. VMFjG
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2954938\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MIDB\">Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. Af3kE
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2950526\n"
+"help.text"
+msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)"
+msgstr ""
+
+#. pD68y
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2948820\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
+msgstr ""
+
+#. fMCK7
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2950774\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
+msgstr ""
+
+#. ejxvD
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2953063\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number_bytes</emph> specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes."
+msgstr ""
+
+#. 8V8KC
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958417\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;0)</item> returns \"\" (0 bytes is always an empty string)."
+msgstr ""
+
+#. C8imF
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958427\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)."
+msgstr ""
+
+#. PrgnA
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958437\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#. y59vM
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958447\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)."
+msgstr ""
+
+#. rhpPU
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958457\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
+msgstr ""
+
+#. HXN4i
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958467\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;1)</item> returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)."
+msgstr ""
+
+#. Z2Gqm
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958477\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;2)</item> returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)."
+msgstr ""
+
+#. ynGbB
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958487\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;3)</item> returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)."
+msgstr ""
+
+#. nQEvk
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958497\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;1)</item> returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)."
+msgstr ""
+
+#. BFs2F
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958507\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;2)</item> returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#. HxVUW
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958517\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"office\";2;3)</item> returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)."
+msgstr ""
+
#. zGQnQ
#: func_minifs.xhp
msgctxt ""
@@ -67561,6 +67498,114 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/RIGHT\">RIGHT wiki page</link>."
msgstr ""
+#. WpG4N
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "RIGHTB Function"
+msgstr ""
+
+#. KkbGX
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"bm_id2949805\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>RIGHTB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. nhEQs
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"hd_id2949805\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"rightbvar\"><link href=\"text/scalc/01/func_rightb.xhp\">RIGHTB</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. uHDfW
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2945375\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RIGHTB\">Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS).</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. 4WwFA
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2954344\n"
+"help.text"
+msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])"
+msgstr ""
+
+#. BADAS
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2949426\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text of which the right part is to be determined."
+msgstr ""
+
+#. C9RGL
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2953350\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned."
+msgstr ""
+
+#. 6aYAX
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951132\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
+msgstr ""
+
+#. tADpX
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951142\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";2)</item> returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#. aYJFo
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951152\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";3)</item> returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)."
+msgstr ""
+
+#. WKJZr
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951162\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
+msgstr ""
+
+#. 9W9DL
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951172\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"office\";3)</item> returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
+msgstr ""
+
#. FuCCt
#: func_roman.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/hu/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/hu/helpcontent2/source/text/sdraw.po
index cbdf4f43c03..d1bf23a5120 100644
--- a/source/hu/helpcontent2/source/text/sdraw.po
+++ b/source/hu/helpcontent2/source/text/sdraw.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-08 17:37+0000\n"
"Last-Translator: Gábor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdraw/hu/>\n"
@@ -538,33 +538,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/simpress/01/02150000.xhp\">Cross-fading</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02150000.xhp\">Átúsztatás</link>"
-#. tDEjn
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3154650\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Fields</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Mezők</link>"
-
-#. G8D75
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3156446\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\">Links</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\">Hivatkozások</link>"
-
-#. m5jGw
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3157867\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\">Hyperlink</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\">Hiperhivatkozás</link>"
-
#. XiyED
#: main_format.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 5377a834784..1c6f3bd24b6 100644
--- a/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-01 12:36+0000\n"
"Last-Translator: Armin Timar <timar.armin@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/hu/>\n"
@@ -16423,15 +16423,6 @@ msgctxt ""
msgid "To enable support for complex text layout and Asian character sets, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Languages and Locales - General</emph>, and then select the <emph>Enabled</emph> box in the corresponding area."
msgstr ""
-#. rpn8E
-#: 05020100.xhp
-msgctxt ""
-"05020100.xhp\n"
-"hd_id3148686\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/02/02020000.xhp#font_name_h1\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
-
#. 8uKGv
#: 05020100.xhp
msgctxt ""
@@ -28151,14 +28142,14 @@ msgctxt ""
msgid "Colors"
msgstr "Színek"
-#. 2iXVW
+#. fGmw9
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id551578758911321\n"
"help.text"
-msgid "Palette"
-msgstr "Paletta"
+msgid "<variable id=\"palette_hd\">Palette</variable>"
+msgstr ""
#. ebwpw
#: 05210200.xhp
@@ -28187,14 +28178,14 @@ msgctxt ""
msgid "The <emph>Document colors</emph> palette shows the colors used in the current document."
msgstr ""
-#. DQAGQ
+#. VsE2g
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id981578758969146\n"
"help.text"
-msgid "Recent colors"
-msgstr "Legutóbbi színek"
+msgid "<variable id=\"recent_colors_hd\">Recent colors</variable>"
+msgstr ""
#. 6LC8v
#: 05210200.xhp
@@ -28205,14 +28196,14 @@ msgctxt ""
msgid "Displays the recent selected colors."
msgstr "Megjeleníti a legutóbb kiválasztott színeket."
-#. Gkcmg
+#. xEoZT
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id41578758979874\n"
"help.text"
-msgid "Custom Palette"
-msgstr "Egyéni paletta"
+msgid "<variable id=\"custom_palette_hd\">Custom Palette</variable>"
+msgstr ""
#. u7xEP
#: 05210200.xhp
@@ -28241,14 +28232,14 @@ msgctxt ""
msgid "You cannot add or delete colors of the palettes provided by your installation."
msgstr ""
-#. BwEAC
+#. m89CU
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id991578758873888\n"
"help.text"
-msgid "Active"
-msgstr "Aktív"
+msgid "<variable id=\"active_hd\">Active</variable>"
+msgstr ""
#. 77qcm
#: 05210200.xhp
@@ -28259,14 +28250,14 @@ msgctxt ""
msgid "Displays the current active color for the object. Red, blue and green components values and the color value in hexadecimal notation are displayed just below."
msgstr "Megjeleníti az objektum aktuális aktív színét. A piros, kék és zöld komponensek értékei és a szín értéke hexadecimális jelölésben közvetlenül alatta jelenik meg."
-#. hKFBD
+#. Y8329
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id801578758863952\n"
"help.text"
-msgid "New"
-msgstr "Új"
+msgid "<variable id=\"new_hd\">New</variable>"
+msgstr ""
#. dtNaW
#: 05210200.xhp
@@ -28277,14 +28268,14 @@ msgctxt ""
msgid "Displays the new color for the object that will be applied when you click <widget>OK</widget>."
msgstr "Megjeleníti az objektum új színét, amely akkor kerül alkalmazásra, amikor az <widget>OK</widget> gombra kattint."
-#. kw6LA
+#. LEoHW
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id701578758840552\n"
"help.text"
-msgid "R, G and B"
-msgstr "R, G és B"
+msgid "<variable id=\"rgb_hd\">R, G and B</variable>"
+msgstr ""
#. ufa4B
#: 05210200.xhp
@@ -28295,14 +28286,14 @@ msgctxt ""
msgid "The values of the red, blue and green components of the new color. You can define the new color by entering the red, green and blue values in the respective <emph>R</emph>, <emph>G</emph> and <emph>B</emph> spin boxes. Allowed values are 0 to 255."
msgstr ""
-#. NAGAE
+#. yEiLE
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id591578758836544\n"
"help.text"
-msgid "Hex"
-msgstr "Hexadecimális"
+msgid "<variable id=\"hex_hd\">Hex</variable>"
+msgstr ""
#. TBTQV
#: 05210200.xhp
@@ -28313,14 +28304,14 @@ msgctxt ""
msgid "The color value in hexadecimal notation. You can enter the hexadecimal value in the <emph>Hex</emph> text box."
msgstr "A szín értéke hexadecimális jelölésben. A hexadecimális értéket a <emph>Hexadecimális</emph> szövegmezőben adhatja meg."
-#. hW3tX
+#. mFiw3
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id891578758832248\n"
"help.text"
-msgid "Pick"
-msgstr "Választás"
+msgid "<variable id=\"colorpicker_hd\">Pick</variable>"
+msgstr ""
#. 5GD3G
#: 05210200.xhp
@@ -40517,15 +40508,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/pickoutlinepage/valueset\">Click the outline format that you want to use.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/pickoutlinepage/valueset\">Kattintson a használni kívánt vázlatszintstílusra.</ahelp>"
-#. HNsqd
-#: 06050300.xhp
-msgctxt ""
-"06050300.xhp\n"
-"hd_id771725047047679\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/01/06050500.xhp#customize_h1\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
-
#. FPCe9
#: 06050300.xhp
msgctxt ""
@@ -46709,13 +46691,13 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/InsertColumnsAfter.xhp\">Columns After</link></variable>"
msgstr ""
-#. u3CQB
+#. UaDaa
#: InsertColumnsAfter.xhp
msgctxt ""
"InsertColumnsAfter.xhp\n"
"par_id811605976075887\n"
"help.text"
-msgid "Insert a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right"
+msgid "Inserts a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right"
msgstr ""
#. TzuvL
@@ -60812,6 +60794,15 @@ msgctxt ""
msgid "Open the <menuitem>Design</menuitem> panel."
msgstr ""
+#. P9FC8
+#: themesdialog.xhp
+msgctxt ""
+"themesdialog.xhp\n"
+"hd_id941731093524972\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"theme_colors_hd\">Theme colors</variable>"
+msgstr ""
+
#. zSVom
#: themesdialog.xhp
msgctxt ""
@@ -60839,13 +60830,13 @@ msgctxt ""
msgid "The new feature has been mainly implemented for the import and export filter with MS Office."
msgstr ""
-#. apBaJ
+#. pAenc
#: themesdialog.xhp
msgctxt ""
"themesdialog.xhp\n"
"hd_id921691098481523\n"
"help.text"
-msgid "Available themes"
+msgid "<variable id=\"available_themes_hd\">Available themes</variable>"
msgstr ""
#. gHJJP
@@ -60866,13 +60857,13 @@ msgctxt ""
msgid "The top left theme in the Available Themes area is the current applied theme."
msgstr ""
-#. e3hWL
+#. uHiic
#: themesdialog.xhp
msgctxt ""
"themesdialog.xhp\n"
"hd_id21691098637039\n"
"help.text"
-msgid "Add"
+msgid "<variable id=\"add_hd\">Add</variable>"
msgstr ""
#. Ljt3m
diff --git a/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/06.po
index 8fe9f074bd7..8da0eeac680 100644
--- a/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/06.po
+++ b/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/06.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-06-20 13:14+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-09 14:36+0000\n"
"Last-Translator: Armin Timar <timar.armin@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared06/hu/>\n"
@@ -187,24 +187,6 @@ msgctxt ""
msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optgeneralpage/OptGeneralPage.png\" id=\"img_id11572514566037\"><alt id=\"alt_id41572514566038\">Options General Dialog Image</alt></image>"
msgstr ""
-#. 3B3a3
-#: sc_screenshots.xhp
-msgctxt ""
-"sc_screenshots.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Calc Screenshots"
-msgstr ""
-
-#. QaaKZ
-#: sc_screenshots.xhp
-msgctxt ""
-"sc_screenshots.xhp\n"
-"par_id2521\n"
-"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id35279\" src=\"media/screenshots/modules/scalc/ui/xmlsourcedialog/XMLSourceDialog.png\"><alt id=\"alt_id55711\">XML Source Dialog</alt></image>"
-msgstr ""
-
#. 23GGm
#: sd_screenshots.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index 47d61023e76..7ba0675b3b3 100644
--- a/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-03 12:36+0000\n"
"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedoptionen/hu/>\n"
@@ -2527,6 +2527,15 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/editmodulesdialog/down\">Decreases the priority of the module selected in the list box by one level.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/editmodulesdialog/down\">A listamezőben kiválasztott modul prioritását egy szinttel csökkenti.</ahelp>"
+#. dHbGP
+#: 01010401.xhp
+msgctxt ""
+"01010401.xhp\n"
+"hd_id3161832\n"
+"help.text"
+msgid "Reset"
+msgstr ""
+
#. dEDZC
#: 01010401.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/hu/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/hu/helpcontent2/source/text/simpress.po
index 419f480b3e0..43326d1794b 100644
--- a/source/hu/helpcontent2/source/text/simpress.po
+++ b/source/hu/helpcontent2/source/text/simpress.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-08 14:24+0000\n"
"Last-Translator: Gábor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress/hu/>\n"
@@ -1105,33 +1105,6 @@ msgctxt ""
msgid "Switches the <emph>Edit Gluepoints</emph> mode on and off."
msgstr ""
-#. Zibbx
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3150396\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Fields</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Mezők</link>"
-
-#. mvQEh
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3149355\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\">Links</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\">Hivatkozások</link>"
-
-#. Ne3cE
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id0914201502131542\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\">Object</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\">Objektum</link>"
-
#. XiyED
#: main_format.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/hu/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/hu/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
index bdcd77da0b7..96986998124 100644
--- a/source/hu/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
+++ b/source/hu/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-01 12:36+0000\n"
"Last-Translator: Armin Timar <timar.armin@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress01/hu/>\n"
@@ -943,23 +943,23 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>fields; editing</bookmark_value> <bookmark_value>editing; fields</bookmark_value> <bookmark_value>fields; formatting</bookmark_value> <bookmark_value>formatting; fields</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>mezők; szerkesztés</bookmark_value> <bookmark_value>szerkesztés; mezők</bookmark_value> <bookmark_value>mezők; formázás</bookmark_value> <bookmark_value>formázás; mezők</bookmark_value>"
-#. EDohk
+#. jQ348
#: 02160000.xhp
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3145251\n"
"help.text"
-msgid "Edit Fields"
-msgstr "Mezők szerkesztése"
+msgid "<variable id=\"fields\"><link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Fields</link></variable>"
+msgstr ""
-#. RFsS7
+#. QfiYY
#: 02160000.xhp
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3154754\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"fields_text\"><variable id=\"feldbefehltext\"><ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/EditFieldsDialog\">Edits the properties of an inserted field.</ahelp> </variable></variable> To edit an inserted field, double-click it. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph>.</caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph>.</caseinline></switchinline>"
-msgstr "<variable id=\"fields_text\"><variable id=\"feldbefehltext\"><ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/EditFieldsDialog\">Egy beszúrt mező tulajdonságait szerkeszti.</ahelp></variable></variable> Kattintson duplán a beszúrt mezőre a szerkesztéséhez. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Ez után válassza a <emph>Szerkesztés - Mezők</emph> menüparancsot.</caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Ez után válassza a <emph>Szerkesztés - Mezők</emph> menüparancsot.</caseinline></switchinline>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/EditFieldsDialog\">Edits the properties of an inserted field.</ahelp> To edit an inserted field, double-click it. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph></caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph></caseinline></switchinline>."
+msgstr ""
#. YZwzA
#: 02160000.xhp
diff --git a/source/hu/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/hu/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index 8c6d34f755d..118e1535b75 100644
--- a/source/hu/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/hu/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-29 20:37+0000\n"
"Last-Translator: Armin Timar <timar.armin@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter01/hu/>\n"
@@ -33856,6 +33856,150 @@ msgctxt ""
msgid "The comment box displays the text of each comment."
msgstr ""
+#. 6m8er
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Design"
+msgstr ""
+
+#. p95YT
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"bm_id431731354972745\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>sidebar;design</bookmark_value> <bookmark_value>sidebar;themes</bookmark_value> <bookmark_value>sidebar;style preset</bookmark_value> <bookmark_value>design;sidebar</bookmark_value> <bookmark_value>design;apply preset</bookmark_value> <bookmark_value>design;apply theme</bookmark_value> <bookmark_value>theme;apply</bookmark_value> <bookmark_value>theme;apply colors</bookmark_value> <bookmark_value>style;preset</bookmark_value> <bookmark_value>style;apply preset</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. rjqti
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id241730999156090\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/swriter/01/sidebar_design.xhp\">Design</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. EKUGN
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id41731360269715\n"
+"help.text"
+msgid "Use the <menuitem>Design</menuitem> deck of the Sidebar to apply a Theme or Style Preset to the document."
+msgstr ""
+
+#. tBhhn
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id3148533\n"
+"help.text"
+msgid "<image id=\"img_id211730999653719\" src=\"cmd/lc_designerdialog.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id951730999658190\">Icon Design</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. nqJi2
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id3153534\n"
+"help.text"
+msgid "Design"
+msgstr ""
+
+#. uC3X8
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id81727707460279\n"
+"help.text"
+msgid "This is an experimental feature. To enable experimental features, open the <link href=\"text/shared/optionen/01000000.xhp\"><menuitem>Options</menuitem></link> dialog, choose <menuitem>%PRODUCTNAME - Advanced</menuitem>, and check the <link href=\"text/shared/optionen/java.xhp#enable_experimental_features\">Enable experimental features</link> checkbox."
+msgstr ""
+
+#. sFBEP
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id861731360885245\n"
+"help.text"
+msgid "Experimental features may be unstable, incomplete, or contain known bugs."
+msgstr ""
+
+#. DCQq6
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id911731007514929\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"themes_hd\">Themes</variable>"
+msgstr ""
+
+#. zBwUF
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id501731007514929\n"
+"help.text"
+msgid "Select a <link href=\"/text/shared/01/themesdialog.xhp\">theme</link> to apply to the document."
+msgstr ""
+
+#. C84BD
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id1001731007643102\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"colors_hd\">Colors</variable>"
+msgstr ""
+
+#. yyhr6
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id891731007643103\n"
+"help.text"
+msgid "Use the <menuitem>Colors</menuitem> pane to select <link href=\"/text/shared/01/themesdialog.xhp#theme_colors\">theme colors</link> to apply to the document."
+msgstr ""
+
+#. FeNkB
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id131731009135520\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"apply_hd\">Apply</variable>"
+msgstr ""
+
+#. 6q4nH
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id101731009135520\n"
+"help.text"
+msgid "Applies the color palette selected in the <link href=\"text/swriter/01/sidebar_design.xhp#colors\"><menuitem>Colors</menuitem></link> pane."
+msgstr ""
+
+#. mYBvV
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id591731007650337\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"style_presets_hd\">Style Presets</variable>"
+msgstr ""
+
+#. LBBCD
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id791731007650338\n"
+"help.text"
+msgid "Use the <menuitem>Style Presets</menuitem> pane to select a style preset to apply to the document."
+msgstr ""
+
#. wE289
#: sidebar_quickfind.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/hu/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/hu/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
index 78d9023f585..94fcf9d76d1 100644
--- a/source/hu/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
+++ b/source/hu/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-05 11:00+0000\n"
"Last-Translator: Meskó Balázs <meskobalazs@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1456,15 +1456,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object"
msgstr ""
-#. KJMdP
-#: 08080000.xhp
-msgctxt ""
-"08080000.xhp\n"
-"par_id3145416\n"
-"help.text"
-msgid "When the cursor is positioned within text, you can double-click this field to open the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\"><emph>Fields</emph></link> dialog. In this dialog, you can define a field to be inserted in your document at the current cursor position."
-msgstr ""
-
#. ua9t2
#: 08080000.xhp
msgctxt ""
@@ -1474,13 +1465,13 @@ msgctxt ""
msgid "Actions"
msgstr ""
-#. NE6zv
+#. stMfc
#: 08080000.xhp
msgctxt ""
"08080000.xhp\n"
"par_id911724600869337\n"
"help.text"
-msgid "When the cursor is positioned in a table, a double-click in this field will call the <link href=\"text/swriter/01/05090100.xhp\"><emph>Table Properties</emph></link> dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object."
+msgid "When the cursor is positioned in a table, a single left-click in this field will call the <link href=\"text/swriter/01/05090100.xhp\"><emph>Table Properties</emph></link> dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object."
msgstr ""
#. 4jEhf
diff --git a/source/hu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/hu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 445fd3201cb..036bdf39eab 100644
--- a/source/hu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/hu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-25 13:25+0000\n"
"Last-Translator: Gábor Kelemen <gabor.kelemen.extern@allotropia.de>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/hu/>\n"
@@ -2366,14 +2366,14 @@ msgctxt ""
msgid "Data ~Validation..."
msgstr "~Adatérvényesítés..."
-#. GCQ4s
+#. xxDxd
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Delete Rows (for unprotected cells)"
+msgid "Delete Rows"
msgstr ""
#. wZAYL
@@ -27078,15 +27078,15 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Columns"
msgstr "Oszlopok törlése"
-#. FqCCh
+#. AG4Qy
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)"
-msgstr ""
+msgid "Delete ~Columns"
+msgstr "~Oszlopok törlése"
#. KxsdA
#: GenericCommands.xcu
@@ -31528,6 +31528,36 @@ msgctxt ""
msgid "Content Control Properties"
msgstr "Tartalomvezérlő-tulajdonságok"
+#. EHUEV
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
+#. uFUA3
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
+#. GSABC
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
#. npNpZ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/hu/readlicense_oo/docs.po b/source/hu/readlicense_oo/docs.po
index 2dbbc972452..ac56ae313fe 100644
--- a/source/hu/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/hu/readlicense_oo/docs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-11 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Gábor Kelemen <gabor.kelemen.extern@allotropia.de>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/readlicense_oodocs/hu/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 5.1.1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542745272.000000\n"
#. q6Gg3
@@ -286,14 +286,14 @@ msgctxt ""
msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
msgstr "A nyelvi csomag telepítésének lépéseit (a ${PRODUCTNAME} angol verziójának telepítése után) az alábbi, Nyelvi csomag telepítése szakaszban találja."
-#. EvKZu
+#. vaFti
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"debianinstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information."
-msgstr "A letöltött archívum kicsomagolása után az archívum tartalma egy alkönyvtárba kerül. Nyissa meg a fájlkezelőben ezt a könyvtárat, amely a „LibreOffice_” karakterekkel kezdődik, és a verziószám és a platforminformációk vannak utána."
+msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information."
+msgstr ""
#. MkcLD
#: readme.xrm
@@ -313,14 +313,14 @@ msgctxt ""
msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):"
msgstr "Kattintson a jobb egérgombbal, és a helyi menüből válassza a „Megnyitás terminálban” parancsot. Megnyílik egy terminálablak. A terminálablak parancssorába írja be a következő parancsot (a rendszer kérni fogja a rendszergazda jelszavát):"
-#. 369gg
+#. cLuuD
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"debianinstall5\n"
"readmeitem.text"
-msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):"
-msgstr "A következő parancsok telepítik a LibreOffice-t és az asztali integrációs csomagokat (másolja és illessze be ezeket a terminálba ahelyett, hogy begépelné):"
+msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):"
+msgstr ""
#. AhETV
#: readme.xrm
@@ -358,14 +358,14 @@ msgctxt ""
msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
msgstr "A nyelvi csomag telepítésének lépéseit (a ${PRODUCTNAME} angol verziójának telepítése után) az alábbi, Nyelvi csomag telepítése szakaszban találja."
-#. gKEeg
+#. tVrBM
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"rpminstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information."
-msgstr "A letöltött archívum kicsomagolása után az archívum tartalma egy alkönyvtárba kerül. Nyissa meg a fájlkezelőben ezt a könyvtárat, amely a „LibreOffice_” karakterekkel kezdődik, és a verziószám és a platforminformációk vannak utána."
+msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information."
+msgstr ""
#. 7wgn6
#: readme.xrm
@@ -448,14 +448,14 @@ msgctxt ""
msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration."
msgstr "A ${PRODUCTNAME} telepítése az ebben a dokumentumban nem említett Linux-diszribúciókra valószínűleg szintén egyszerűen elvégezhető. Egyedül a munkaasztali integrációban lehet eltérés."
-#. SAEkj
+#. p8NNY
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"otherinstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
-msgstr "Az RPMS vagy DEBS könyvtár tartalmaz egy libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (vagy libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb (vagy hasonló) nevű csomagot. Ez a csomag minden olyan Linux-disztribúcióra telepíthető, amely támogatja a Freedesktop.org specifikációit/javaslatait (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), és ez való azokhoz a Linux-disztribúciókhoz, amelyekről nem szól részletesen ez a dokumentum."
+msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
+msgstr ""
#. irqxi
#: readme.xrm
@@ -484,14 +484,14 @@ msgctxt ""
msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack."
msgstr "Lépjen be abba a könyvtárba, amelybe a letöltött nyelvi csomagot kicsomagolta."
-#. Dq9xE
+#. npbiQ
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"linuxlangpack3\n"
"readmeitem.text"
-msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr."
-msgstr "Ezután lépjen be abba a könyvtárba, amely a kicsomagolás után jött létre. Például a magyar nyelvi csomag 32 bites Debian- vagy Ubuntu- alapú rendszeren a LibreOffice_(verziószám)_Linux_x86_langpack-deb_hu alakú lesz."
+msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr."
+msgstr ""
#. CRXFP
#: readme.xrm
diff --git a/source/hu/sc/messages.po b/source/hu/sc/messages.po
index bf753b7ea42..e22f953dd41 100644
--- a/source/hu/sc/messages.po
+++ b/source/hu/sc/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-24 15:41+0000\n"
"Last-Translator: Gábor Kelemen <gabor.kelemen.extern@allotropia.de>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/hu/>\n"
@@ -26742,145 +26742,145 @@ msgid "~Layout"
msgstr "~Elrendezés"
#. pnWd5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339
msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton"
msgid "_Statistics"
msgstr "_Statisztika"
#. BiHBE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390
msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton"
msgid "_Data"
msgstr "_Adatok"
#. xzx9j
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496
msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel"
msgid "~Data"
msgstr "~Adatok"
#. CBEHA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr "_Véleményezés"
#. 7FXbr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel"
msgid "~Review"
msgstr "~Véleményezés"
#. NT37F
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr "_Nézet"
#. rPdAq
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel"
msgid "~View"
msgstr "~Nézet"
#. SAv6Z
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443
msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton"
msgid "Ima_ge"
msgstr "Ké_p"
#. rwprK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564
msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel"
msgid "Ima~ge"
msgstr "Ké~p"
#. EjbzV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton"
msgid "_Draw"
msgstr "_Rajz"
#. iagRv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel"
msgid "~Draw"
msgstr "~Rajz"
#. EgeGL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311
msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton"
msgid "Convert"
msgstr "Átalakítás"
#. PRmbH
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602
msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton"
msgid "_Object"
msgstr "_Objektum"
#. xTKVv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709
msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel"
msgid "~Object"
msgstr "~Objektum"
#. cHyKz
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269
msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton"
msgid "_Media"
msgstr "Méd_ia"
#. CJ2qx
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374
msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel"
msgid "~Media"
msgstr "~Média"
#. eQK6A
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
msgstr "_Nyomtatás"
#. sCGyG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel"
msgid "~Print"
msgstr "~Nyomtatás"
#. 5JVAt
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647
msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr "Ű_rlap"
#. CCEAK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731
msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
msgstr "Ű~rlap"
#. DHeyE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788
msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton"
msgid "E_xtension"
msgstr "Ki_terjesztés"
#. 4ZDL7
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862
msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel"
msgid "E~xtension"
msgstr "Ki~terjesztés"
#. 3Ec6T
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051
msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr "_Eszközök"
#. 8HTEk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135
msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel"
msgid "~Tools"
msgstr "~Eszközök"
@@ -30008,50 +30008,68 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2"
msgid "_Confirm:"
msgstr "_Megerősítés:"
+#. cSAMA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195
+msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar"
+msgid "Measure of password strength"
+msgstr ""
+
#. 7ccwU
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233
msgctxt "protectsheetdlg|label4"
msgid "Allow all users of this sheet to:"
msgstr "A munkalap minden felhasználójának engedélyezve:"
#. 64Z7f
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311
msgctxt "protectsheetdlg|protected"
msgid "Select protected cells"
msgstr "Zárolt cellák kijelölése"
-#. qQhAG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318
+#. qGvkd
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323
msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
-msgid "Delete columns"
-msgstr "Oszlopok törlése"
+msgid "Delete columns with unprotected cells"
+msgstr ""
-#. fsQEB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330
+#. voVBX
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335
msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows"
-msgid "Delete rows"
-msgstr "Sorok törlése"
+msgid "Delete rows with unprotected cells"
+msgstr ""
#. cVdms
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347
msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns"
msgid "Insert columns"
msgstr "Oszlopok beszúrása"
#. Arv5t
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359
msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows"
msgid "Insert rows"
msgstr "Sorok beszúrása"
#. y93cJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371
msgctxt "protectsheetdlg|unprotected"
msgid "Select unprotected cells"
msgstr "Nem zárolt cellák kijelölése"
+#. BdRme
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383
+msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
+msgid "Use AutoFilter"
+msgstr ""
+
+#. 7iUEa
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395
+msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
+msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart"
+msgstr ""
+
#. MTnMc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433
msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog"
msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified."
msgstr "Megakadályozza az aktuális munkalap celláinak módosítását."
diff --git a/source/hu/svtools/messages.po b/source/hu/svtools/messages.po
index 2a6c730cdb5..b742927eafa 100644
--- a/source/hu/svtools/messages.po
+++ b/source/hu/svtools/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-21 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Gábor Kelemen <gabor.kelemen.extern@allotropia.de>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svtoolsmessages/hu/>\n"
@@ -5104,6 +5104,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Santali, Ol Chiki"
msgstr ""
+#. 8vSjE
+#: svtools/inc/langtab.hrc:449
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "French (Republic of Guinea)"
+msgstr ""
+
#. fXSja
#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8
msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog"
@@ -5872,32 +5878,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install"
msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "A kiterjesztés helyes működéséhez a %PRODUCTNAME programot újra kell indítani."
-#. CdJen
+#. Y9MQ8
#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207
+msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload"
+msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted."
+msgstr ""
+
+#. CdJen
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222
msgctxt "restartdialog|reason_extension_install"
msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "A módosítások életbe lépéséhez szükséges a %PRODUCTNAME újraindítása."
#. AGbvD
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237
msgctxt "restartdialog|reason_opencl"
msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "Az OpenCL módosítások életbe lépéséhez a %PRODUCTNAME programot újra kell indítani."
#. sGe6v
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252
msgctxt "restartdialog|reason_threading"
msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "A többszálú számítások módosításainak életbe lépéséhez a %PRODUCTNAME programot újra kell indítani."
#. weAzr
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267
msgctxt "restartdialog|label"
msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?"
msgstr "Újraindítja most a %PRODUCTNAME programot?"
#. fpc8k
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281
msgctxt "restartdialog|reason_skia"
msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "A Skia módosítások életbe lépéséhez a %PRODUCTNAME programot újra kell indítani."
diff --git a/source/hu/sw/messages.po b/source/hu/sw/messages.po
index e2265994adc..6198cb913a5 100644
--- a/source/hu/sw/messages.po
+++ b/source/hu/sw/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-25 13:25+0000\n"
"Last-Translator: Gábor Kelemen <gabor.kelemen.extern@allotropia.de>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/hu/>\n"
@@ -508,85 +508,85 @@ msgid "Other OLE Objects"
msgstr "Egyéb OLE-objektumok"
#. RCTZw
-#: sw/inc/dbui.hrc:47
+#: sw/inc/dbui.hrc:45
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Title"
msgstr "Megszólítás"
#. ZQK5A
-#: sw/inc/dbui.hrc:48
+#: sw/inc/dbui.hrc:46
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "First Name"
msgstr "Utónév"
#. DGeQh
-#: sw/inc/dbui.hrc:49
+#: sw/inc/dbui.hrc:47
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Last Name"
msgstr "Vezetéknév"
#. KjzbP
-#: sw/inc/dbui.hrc:50
+#: sw/inc/dbui.hrc:48
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Company Name"
msgstr "A cég neve"
#. SQGLD
-#: sw/inc/dbui.hrc:51
+#: sw/inc/dbui.hrc:49
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Address Line 1"
msgstr "Cím 1. sora"
#. tJVJc
-#: sw/inc/dbui.hrc:52
+#: sw/inc/dbui.hrc:50
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Address Line 2"
msgstr "Cím 2. sora"
#. nM8CX
-#: sw/inc/dbui.hrc:53
+#: sw/inc/dbui.hrc:51
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "City"
msgstr "Város"
#. hTMFo
-#: sw/inc/dbui.hrc:54
+#: sw/inc/dbui.hrc:52
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "State"
msgstr "Állam"
#. d9nJo
-#: sw/inc/dbui.hrc:55
+#: sw/inc/dbui.hrc:53
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "ZIP"
msgstr "Irányítószám"
#. PLh3E
-#: sw/inc/dbui.hrc:56
+#: sw/inc/dbui.hrc:54
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Country"
msgstr "Ország"
#. SmAbX
-#: sw/inc/dbui.hrc:57
+#: sw/inc/dbui.hrc:55
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Telephone private"
msgstr "Magántelefon"
#. 8G4WG
-#: sw/inc/dbui.hrc:58
+#: sw/inc/dbui.hrc:56
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Telephone business"
msgstr "Céges telefon"
#. vhAwS
-#: sw/inc/dbui.hrc:59
+#: sw/inc/dbui.hrc:57
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Email Address"
msgstr "E-mail cím"
#. XdigY
-#: sw/inc/dbui.hrc:60
+#: sw/inc/dbui.hrc:58
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Gender"
msgstr "Nem"
@@ -2668,9 +2668,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL"
msgid "Labels"
msgstr "Címkék"
-#. VxcV2
+#. u7FXB
#: sw/inc/strings.hrc:74
-msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL"
+msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING"
msgid "Inline Heading"
msgstr ""
@@ -10692,6 +10692,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN"
msgid "Background pattern"
msgstr ""
+#. 5Jjsu
+#: sw/inc/strings.hrc:1548
+msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES"
+msgid "Make all footnotes endnotes"
+msgstr ""
+
+#. F29gX
+#: sw/inc/strings.hrc:1549
+msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES"
+msgid "Make all endnotes footnotes"
+msgstr ""
+
#. YiRsr
#: sw/inc/utlui.hrc:30
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
@@ -21877,152 +21889,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE"
msgid "Delete Endnote"
msgstr ""
-#. CUqD5
+#. GxMyr
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES"
+msgid "Make All Footnotes Endnotes"
+msgstr ""
+
+#. AWvAw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES"
+msgid "Make All Endnotes Footnotes"
+msgstr ""
+
+#. CUqD5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME"
msgid "_Rename..."
msgstr "Á_tnevezés…"
#. f9jYB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION"
msgid "Protect Section"
msgstr "Szakasz védelme"
#. MEGAM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION"
msgid "Hide Section"
msgstr "Szakasz elrejtése"
#. 2q284
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW"
msgid "Show Comments"
msgstr ""
#. SMooy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED"
msgid "Show Resolved Comments"
msgstr ""
#. YBipC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT"
msgid "Outline Folding"
msgstr "Vázlatszintek összecsukása"
#. EBK2E
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING"
msgid "Outline Tracking"
msgstr "Vázlatkövetés"
#. fZEEr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING"
msgid "Table Tracking"
msgstr "Táblázatkövetés"
#. 7oCFa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING"
msgid "Section Tracking"
msgstr "Szakaszkövetés"
#. YmjQf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING"
msgid "Frame Tracking"
msgstr "Keretkövetés"
#. vhxX5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING"
msgid "Image Tracking"
msgstr "Képkövetés"
#. mcYqZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING"
msgid "OLE Object Tracking"
msgstr "OLE-objektum követés"
#. DRaED
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING"
msgid "Bookmark Tracking"
msgstr "Könyvjelzőkövetés"
#. vpLmh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING"
msgid "Hyperlink Tracking"
msgstr "Hiperhivatkozás-követés"
#. EvBzN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING"
msgid "Reference Tracking"
msgstr "Hivatkozáskövetés"
#. M8Bes
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING"
msgid "Index Tracking"
msgstr "Jegyzékkövetés"
#. KBFwM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING"
msgid "Comment Tracking"
msgstr "Megjegyzéskövetés"
#. oGavB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING"
msgid "Drawing Object Tracking"
msgstr "Rajzobjektum-követés"
#. w8FTW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING"
msgid "Field Tracking"
msgstr "Mezőkövetés"
#. BoCeZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING"
msgid "Footnote Tracking"
msgstr "Lábjegyzetkövetés"
#. QqAhu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING"
msgid "Endnote Tracking"
msgstr "Végjegyzetkövetés"
#. vBGAw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY"
msgid "Sort Alphabetically"
msgstr "ABC sorrendbe rendezés"
#. cqtBF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Show Up to Outline Level"
msgstr "Megjelenítés vázlatszintig"
#. Zehx2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "Megjelenítés"
#. bgZoy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES"
msgid "Collapse All Categories"
msgstr "Minden kategória összecsukása"
diff --git a/source/hu/vcl/messages.po b/source/hu/vcl/messages.po
index 11b8bfc3df6..83c405b6228 100644
--- a/source/hu/vcl/messages.po
+++ b/source/hu/vcl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-21 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Gábor Kelemen <gabor.kelemen.extern@allotropia.de>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/vclmessages/hu/>\n"
@@ -1278,12 +1278,26 @@ msgid "sec"
msgstr "sec"
#. zE8rv
-#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names
-#: vcl/inc/units.hrc:60
+#: vcl/inc/units.hrc:59
msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
msgid "ms"
msgstr "ms"
+#. dbefg
+#. To translators: standard typographical metric 'em'
+#: vcl/inc/units.hrc:61
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "em"
+msgstr ""
+
+#. STLgX
+#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names
+#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font
+#: vcl/inc/units.hrc:64
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "ic"
+msgstr ""
+
#. AdRDT
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT"
diff --git a/source/hy/basctl/messages.po b/source/hy/basctl/messages.po
index 0061739e07e..49122ce93cf 100644
--- a/source/hy/basctl/messages.po
+++ b/source/hy/basctl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-17 11:14+0000\n"
"Last-Translator: Tigran Zargaryan <tigranflib@gmail.com>\n"
"Language-Team: Armenian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/basctlmessages/hy/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1564312806.000000\n"
#. fniWp
@@ -587,45 +587,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL"
msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog."
msgstr "Ընթացիկ տող և նիշ: Սեղմեք «Գնալ դեպի տող» երկխոսությունը բացելու համար:"
+#. KCUDA
+#: basctl/inc/strings.hrc:117
+msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY"
+msgid "Variable too large to display in debugger"
+msgstr ""
+
#. ErHVd
#. Color scheme names
-#: basctl/inc/strings.hrc:119
+#: basctl/inc/strings.hrc:120
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT"
msgid "Default"
msgstr "Լռելյայն"
#. q4Gvv
-#: basctl/inc/strings.hrc:120
+#: basctl/inc/strings.hrc:121
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT"
msgid "%PRODUCTNAME Light"
msgstr "%PRODUCTNAME Լուսավոր"
#. eFZzs
-#: basctl/inc/strings.hrc:121
+#: basctl/inc/strings.hrc:122
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK"
msgid "%PRODUCTNAME Dark"
msgstr "%PRODUCTNAME Մութ"
#. KdGGY
-#: basctl/inc/strings.hrc:122
+#: basctl/inc/strings.hrc:123
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT"
msgid "Breeze Light"
msgstr "Զեփյուռ լուսավոր"
#. 6BvWp
-#: basctl/inc/strings.hrc:123
+#: basctl/inc/strings.hrc:124
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK"
msgid "Breeze Dark"
msgstr "Զեփյուռ Մութ"
#. gDC7e
-#: basctl/inc/strings.hrc:124
+#: basctl/inc/strings.hrc:125
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK"
msgid "Solarized Dark"
msgstr "Արևային մութ"
#. xE2PU
-#: basctl/inc/strings.hrc:125
+#: basctl/inc/strings.hrc:126
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT"
msgid "Solarized Light"
msgstr "Արևային լուսավոր"
diff --git a/source/hy/cui/messages.po b/source/hy/cui/messages.po
index bcdaa76bb2e..99098101ebc 100644
--- a/source/hy/cui/messages.po
+++ b/source/hy/cui/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-10-08 01:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-07 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Tigran Zargaryan <tigranflib@gmail.com>\n"
"Language-Team: Armenian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/hy/>\n"
"Language: hy\n"
@@ -2321,7 +2321,7 @@ msgstr "Ստուգեք, արդյոք բոլոր աղյուսակները պար
#: cui/inc/strings.hrc:430
msgctxt "STR_HEADING_ORDER"
msgid "Check if the headings are in correct order."
-msgstr ""
+msgstr "Ստուգեք, արդյոք վերնախորագրերը ճիշտ հերթականությամբ են:"
#. GyFcF
#: cui/inc/strings.hrc:431
@@ -17926,7 +17926,7 @@ msgstr "Պահանջում է վերագործարկում"
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:552
msgctxt "optviewage|extended_tips|useskia"
msgid "Use the high performance Skia graphics engine to render all visual elements of the application, including windows, menus, toolbars and icons."
-msgstr ""
+msgstr "Օգտագործեք բարձր արդյունավետության Skia գրաֆիկական շարժիչը՝ հավելվածի բոլոր տեսողական տարրերը, ներառյալ պատուհանները, ընտրացանկերը, գործիքատողերը և պատկերակները ցուցադրելու համար:"
#. RFqrA
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:563
@@ -17944,7 +17944,7 @@ msgstr "Պահանջում է վերագործարկում: Սա միացնել
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:573
msgctxt "optviewpage|extended_tips|forceskiaraster"
msgid "Disables Skia's use of the computer graphics device. This still uses Skia software but with calls for raster framing, reduced and simplified graphics processing unit load."
-msgstr ""
+msgstr "Անջատում է Skia-ի կողմից համակարգչային գրաֆիկական սարքի օգտագործումը: Սա դեռ օգտագործում է Skia ծրագրակազմը, սակայն ռաստերային կադրերի կանչերով, գրաֆիկական մշակման միավորի կրճատված և պարզեցված բեռնումով:"
#. 5pA7K
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:586
@@ -22261,36 +22261,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name"
msgid "Tip of the Day"
msgstr "Օրվա խորհուրդը"
-#. 7cEFq
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25
-msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox"
-msgid "_Show tips on startup"
-msgstr "_Ցույց տալ խորհուրդները գործարկման ժամանակ"
-
-#. LESJs
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29
-msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip"
-msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day"
-msgstr "Կրկին ակտիվացրեք երկխոսությունը Գործիքներ - Ընտրանքներ - %PRODUCTNAME - Ընդհանուր, կամ Օգնություն - Ցուցադրել օրվա խորհուրդը"
-
#. GALqP
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button"
msgid "_Next Tip"
msgstr "_Հաջորդ հուշումը"
#. 7GFVf
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title"
msgid "Did you know?"
msgstr "Դուք գիտեի՞ք։"
#. oaRzT
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button"
msgid "Link"
msgstr "Հղում"
+#. 7cEFq
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143
+msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox"
+msgid "_Show tips on startup"
+msgstr "_Ցույց տալ խորհուրդները գործարկման ժամանակ"
+
+#. LESJs
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147
+msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip"
+msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day"
+msgstr "Կրկին ակտիվացրեք երկխոսությունը Գործիքներ - Ընտրանքներ - %PRODUCTNAME - Ընդհանուր, կամ Օգնություն - Ցուցադրել օրվա խորհուրդը"
+
#. WGqn5
#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13
msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name"
diff --git a/source/hy/filter/messages.po b/source/hy/filter/messages.po
index 6e8f149f812..ef7a7c75cce 100644
--- a/source/hy/filter/messages.po
+++ b/source/hy/filter/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-09-17 11:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-07 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Tigran Zargaryan <tigranflib@gmail.com>\n"
"Language-Team: Armenian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/filtermessages/hy/>\n"
"Language: hy\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1511368127.000000\n"
#. 5AQgJ
@@ -493,13 +493,13 @@ msgstr "Ընտրում է պատկերների անկորուստ սեղմում
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:279
msgctxt "pdfgeneralpage|changeresolution"
msgid "Change ima_ge resolution to:"
-msgstr ""
+msgstr "Փոխել պատ_կերի լուծաչափը հետևյալի."
#. imABE
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:291
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|changeresolution"
msgid "Select to resample or down-size the images to a lower number of pixels per inch."
-msgstr ""
+msgstr "Ընտրեք՝ պատկերների նմուշառումը կամ չափը փոքրացնելու համար պիքսելների ըստ մեկ դյույմի ավելի քիչ քանակություն:"
#. XHeTx
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:306
diff --git a/source/hy/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/hy/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index e254cb78960..29ef9cdb75f 100644
--- a/source/hy/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/hy/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-10-24 11:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-07 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Tigran Zargaryan <tigranflib@gmail.com>\n"
"Language-Team: Armenian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/hy/>\n"
"Language: hy\n"
@@ -2366,15 +2366,15 @@ msgctxt ""
msgid "Data ~Validation..."
msgstr "Տվյալների ~Վավերացում..."
-#. GCQ4s
+#. xxDxd
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Delete Rows (for unprotected cells)"
-msgstr "Ջնջել տողերը (անպաշտպան բջիջների համար)"
+msgid "Delete Rows"
+msgstr ""
#. wZAYL
#: CalcCommands.xcu
@@ -2574,7 +2574,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Duplicates..."
-msgstr ""
+msgstr "Կրկնօրինակներ..."
#. D3jME
#: CalcCommands.xcu
@@ -27078,15 +27078,15 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Columns"
msgstr "Ջնջեք սյունակը"
-#. FqCCh
+#. AG4Qy
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)"
-msgstr "Ջնջել ~սյունակները (անպաշտպան բջիջների համար)"
+msgid "Delete ~Columns"
+msgstr "Ջնջեք ~սյունակները"
#. KxsdA
#: GenericCommands.xcu
@@ -31528,6 +31528,36 @@ msgctxt ""
msgid "Content Control Properties"
msgstr "Բովանդակության վերահսկման հատկություններ"
+#. EHUEV
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
+#. uFUA3
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
+#. GSABC
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
#. npNpZ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/hy/readlicense_oo/docs.po b/source/hy/readlicense_oo/docs.po
index 92759fe121e..518e54f68f1 100644
--- a/source/hy/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/hy/readlicense_oo/docs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-05 19:10+0000\n"
"Last-Translator: Tigran Zargaryan <tigranflib@gmail.com>\n"
"Language-Team: Armenian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/readlicense_oodocs/hy/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 5.1.1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542023613.000000\n"
#. q6Gg3
@@ -286,14 +286,14 @@ msgctxt ""
msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
msgstr "Լեզուների փաթեթը տեղադրելու հրահանգների համար (${PRODUCTNAME} -ի ԱՄՆ անգլերեն տարբերակը տեղադրելուց հետո), խնդրում ենք կարդալ ստորև բաժինը, որը վերնագրված է Լեզուների փաթեթի տեղադրում:"
-#. EvKZu
+#. vaFti
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"debianinstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information."
-msgstr "Ներբեռնված արխիվըբացելիս կտեսնեք, որ բովանդակությունը ապասեղմվել է ենթագրացուցակում: Բացեք նիշքերի կառավարչի պատուհանը և փոխեք գրացուցակը, որը սկսվում է \"LibreOffice_\" -ով, որին հաջորդում է տարբերակի թիվը և հարթակի մասին որոշ տեղեկություններ:"
+msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information."
+msgstr ""
#. MkcLD
#: readme.xrm
@@ -313,14 +313,14 @@ msgctxt ""
msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):"
msgstr "Աջ սեղմեք գրացուցակում և ընտրեք «Բացել Տերմինալում»: Կբացվի տերմինալի պատուհան: Տերմինալի պատուհանի հրամանի տողից մուտքագրեք հետևյալ հրամանը (նախքան հրամանի կատարումը ձեզ կառաջարկվի մուտքագրել ձեր արմատային օգտվողի գաղտնաբառը)."
-#. 369gg
+#. cLuuD
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"debianinstall5\n"
"readmeitem.text"
-msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):"
-msgstr "Հետևյալ հրամանները կտեղադրեն LibreOffice-ը և աշխատասեղանի ինտեգրման փաթեթները (կարող եք պարզապես պատճենել և տեղադրել դրանք տերմինալի էկրանին, այլ ոչ թե փորձել մուտքագրել դրանք)."
+msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):"
+msgstr ""
#. AhETV
#: readme.xrm
@@ -358,14 +358,14 @@ msgctxt ""
msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
msgstr "Լեզուների փաթեթը տեղադրելու հրահանգների համար (${PRODUCTNAME} -ի ԱՄՆ անգլերեն տարբերակը տեղադրելուց հետո), խնդրում ենք կարդալ ստորև բաժինը, որը վերնագրված է Լեզուների փաթեթի տեղադրում:"
-#. gKEeg
+#. tVrBM
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"rpminstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information."
-msgstr "Ներբեռնված արխիվը բացելիս կտեսնեք, որ բովանդակությունը ապասեղմվել է ենթագրացուցկի մեջ: Բացեք նիշքերի կառավարչի պատուհանը և փոխեք գրացուցակը, որը սկսվում է \"LibreOffice_\" -ով, որին հաջորդում է տարբերակի թիվը և հարթակի մասին որոշ տեղեկություններ:"
+msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information."
+msgstr ""
#. 7wgn6
#: readme.xrm
@@ -448,14 +448,14 @@ msgctxt ""
msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration."
msgstr "Պետք է հեշտությամբ հնարավոր լինի տեղադրել ${PRODUCTNAME} -ը Linux-ի այլ բաշխումների վրա, որոնք հատուկ չեն ներառված այս տեղադրման հրահանգներում: Հիմնական ասպեկտը, որի համար կարող են հանդիպել տարբերություններ, աշխատասեղանի ինտեգրումն է:"
-#. SAEkj
+#. p8NNY
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"otherinstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
-msgstr "RPMS (կամ համապատասխանաբար DEBS) գրացուցակը պարունակում է նաև այս անունով փաթեթ libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (կամ libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb համապատասխանաբար, կամ նմանատիպ): Սա փաթեթ է բոլոր Linux բաշխումների համար, որոնք աջակցում են Freedesktop.org -ի բնութագրերը/առաջարկությունները (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/ wiki/Freedesktop.org</a>), և տրամադրվում է Linux-ի այլ բաշխումների տեղադրման համար, որոնք նշված չեն վերը նշված հրահանգներում:"
+msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
+msgstr ""
#. irqxi
#: readme.xrm
@@ -484,14 +484,14 @@ msgctxt ""
msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack."
msgstr "Փոխեք գրացուցակը այն գրացուցակով, որում բացել եք ձեր ներբեռնված լեզվական փաթեթը:"
-#. Dq9xE
+#. npbiQ
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"linuxlangpack3\n"
"readmeitem.text"
-msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr."
-msgstr "Այժմ փոխեք տեղեկատու գրացուցակը, որը ստեղծվել է բացելու գործընթացում: Օրինակ, 32-բիթանոց Debian/Ubuntu-ի վրա հիմնված համակարգի ֆրանսերեն լեզվի փաթեթի համար գրացուցակը կոչվում է LibreOffice_, գումարած որոշ տեղեկություններ տարբերակի համար, գումարած Linux_x86_langpack-deb_fr:"
+msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr."
+msgstr ""
#. CRXFP
#: readme.xrm
diff --git a/source/hy/sc/messages.po b/source/hy/sc/messages.po
index fb307436585..2d54794a79a 100644
--- a/source/hy/sc/messages.po
+++ b/source/hy/sc/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-11-01 01:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-07 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Tigran Zargaryan <tigranflib@gmail.com>\n"
"Language-Team: Armenian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/hy/>\n"
"Language: hy\n"
@@ -19688,13 +19688,13 @@ msgstr "Տվյալները պարունակում են սյունակի վերն
#: sc/inc/strings.hrc:446
msgctxt "STR_DUPLICATERECORDS_RECORDSROWS"
msgid "Rows:"
-msgstr ""
+msgstr "Տողեր:"
#. 4BGwF
#: sc/inc/strings.hrc:447
msgctxt "STR_DUPLICATERECORDS_RECORDSCOLUMNS"
msgid "Columns:"
-msgstr ""
+msgstr "Սյունակներ:"
#. Wp8Us
#: sc/inc/strings.hrc:450
@@ -23991,7 +23991,7 @@ msgstr "Չե_ղարկել"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/duplicaterecordsdlg.ui:97
msgctxt "duplicaterecordsdialog|compare"
msgid "Compare by:"
-msgstr ""
+msgstr "Համեմատել ըստ՝"
#. c8Hb9
#: sc/uiconfig/scalc/ui/duplicaterecordsdlg.ui:111
@@ -26760,145 +26760,145 @@ msgid "~Layout"
msgstr "~Դասավորություն"
#. pnWd5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339
msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton"
msgid "_Statistics"
msgstr "_Վիճակագրություն"
#. BiHBE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390
msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton"
msgid "_Data"
msgstr "_Տվյալներ"
#. xzx9j
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496
msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel"
msgid "~Data"
msgstr "~Տվյալներ"
#. CBEHA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr "_Վերանայում"
#. 7FXbr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel"
msgid "~Review"
msgstr "~Վերանայում"
#. NT37F
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr "_Տեսք"
#. rPdAq
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel"
msgid "~View"
msgstr "~Տեսք"
#. SAv6Z
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443
msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton"
msgid "Ima_ge"
msgstr "Պատ_կեր"
#. rwprK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564
msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel"
msgid "Ima~ge"
msgstr "Պատ~կեր"
#. EjbzV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton"
msgid "_Draw"
msgstr "_Նկարել"
#. iagRv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel"
msgid "~Draw"
msgstr "~Նկարել"
#. EgeGL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311
msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton"
msgid "Convert"
msgstr "Փոխակերպել"
#. PRmbH
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602
msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton"
msgid "_Object"
msgstr "_Օբյեկտ"
#. xTKVv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709
msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel"
msgid "~Object"
msgstr "~Օբյեկտ"
#. cHyKz
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269
msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton"
msgid "_Media"
msgstr "_Մեդիա"
#. CJ2qx
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374
msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel"
msgid "~Media"
msgstr "~Մեդիա"
#. eQK6A
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
msgstr "_Տպել"
#. sCGyG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel"
msgid "~Print"
msgstr "~Տպել"
#. 5JVAt
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647
msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr "Ձ_և"
#. CCEAK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731
msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
msgstr "Ձ~և"
#. DHeyE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788
msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton"
msgid "E_xtension"
msgstr "Ը_նդլայնում"
#. 4ZDL7
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862
msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel"
msgid "E~xtension"
msgstr "Ը~նդլայնում"
#. 3Ec6T
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051
msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr "_Գործիքներ"
#. 8HTEk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135
msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel"
msgid "~Tools"
msgstr "~Գործիքներ"
@@ -30026,50 +30026,68 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2"
msgid "_Confirm:"
msgstr "_Հաստատել:"
+#. cSAMA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195
+msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar"
+msgid "Measure of password strength"
+msgstr ""
+
#. 7ccwU
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233
msgctxt "protectsheetdlg|label4"
msgid "Allow all users of this sheet to:"
msgstr "Թույլատրել այս թերթիկի բոլոր օգտվողներին՝"
#. 64Z7f
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311
msgctxt "protectsheetdlg|protected"
msgid "Select protected cells"
msgstr "Ընտրեք պաշտպանված բջիջները"
-#. qQhAG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318
+#. qGvkd
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323
msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
-msgid "Delete columns"
-msgstr "Ջնջել սյունակները"
+msgid "Delete columns with unprotected cells"
+msgstr ""
-#. fsQEB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330
+#. voVBX
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335
msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows"
-msgid "Delete rows"
-msgstr "Ջնջել տողերը"
+msgid "Delete rows with unprotected cells"
+msgstr ""
#. cVdms
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347
msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns"
msgid "Insert columns"
msgstr "Ներդնել սյունակներ"
#. Arv5t
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359
msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows"
msgid "Insert rows"
msgstr "Ներդնել տողեր"
#. y93cJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371
msgctxt "protectsheetdlg|unprotected"
msgid "Select unprotected cells"
msgstr "Ընտրեք անպաշտպան բջիջներ"
+#. BdRme
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383
+msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
+msgid "Use AutoFilter"
+msgstr ""
+
+#. 7iUEa
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395
+msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
+msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart"
+msgstr ""
+
#. MTnMc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433
msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog"
msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified."
msgstr "Պաշտպանում է ընթացիկ թերթի բջիջները փոփոխվելուց:"
diff --git a/source/hy/scp2/source/ooo.po b/source/hy/scp2/source/ooo.po
index 7801e5d8585..2f57642a549 100644
--- a/source/hy/scp2/source/ooo.po
+++ b/source/hy/scp2/source/ooo.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-11-01 01:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-15 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Tigran Zargaryan <tigranflib@gmail.com>\n"
"Language-Team: Armenian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scp2sourceooo/hy/>\n"
"Language: hy\n"
@@ -626,7 +626,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TL\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Tagalog help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Տեղադրում է Tagalog օգնություն %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ում"
+msgstr "Տեղադրում է Tagalog օգնությունը %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ում"
#. AEyYs
#: module_helppack.ulf
diff --git a/source/hy/svtools/messages.po b/source/hy/svtools/messages.po
index bb353c64dd5..2d1c685f449 100644
--- a/source/hy/svtools/messages.po
+++ b/source/hy/svtools/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-24 11:34+0000\n"
"Last-Translator: Tigran Zargaryan <tigranflib@gmail.com>\n"
"Language-Team: Armenian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svtoolsmessages/hy/>\n"
@@ -5106,6 +5106,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Santali, Ol Chiki"
msgstr "Սանտալի, Օլ Չիկի"
+#. 8vSjE
+#: svtools/inc/langtab.hrc:449
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "French (Republic of Guinea)"
+msgstr ""
+
#. fXSja
#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8
msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog"
@@ -5874,32 +5880,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install"
msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "Որպեսզի ընդլայնումը ճիշտ աշխատի, %PRODUCTNAME -ը պետք է վերագործարկվի:"
-#. CdJen
+#. Y9MQ8
#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207
+msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload"
+msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted."
+msgstr ""
+
+#. CdJen
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222
msgctxt "restartdialog|reason_extension_install"
msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "Փոփոխությունները կիրառելու համար %PRODUCTNAME -ը պետք է վերագործարկվի:"
#. AGbvD
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237
msgctxt "restartdialog|reason_opencl"
msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "Որպեսզի OpenCL-ի փոփոխություններն ուժի մեջ մտնեն, %PRODUCTNAME -ը պետք է վերագործարկվի:"
#. sGe6v
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252
msgctxt "restartdialog|reason_threading"
msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "Որպեսզի հաշվարկի բազմաշերտ փոփոխություններն ուժի մեջ մտնեն, %PRODUCTNAME -ը պետք է վերագործարկվի:"
#. weAzr
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267
msgctxt "restartdialog|label"
msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?"
msgstr "Ցանկանու՞մ եք հիմա վերագործարկել %PRODUCTNAME -ը:"
#. fpc8k
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281
msgctxt "restartdialog|reason_skia"
msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "Որպեսզի Skia-ի փոփոխություններն ուժի մեջ մտնեն, %PRODUCTNAME -ը պետք է վերագործարկվի:"
diff --git a/source/hy/svx/messages.po b/source/hy/svx/messages.po
index 2458c0f413a..e73fe90ac56 100644
--- a/source/hy/svx/messages.po
+++ b/source/hy/svx/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-10-24 11:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-07 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Tigran Zargaryan <tigranflib@gmail.com>\n"
"Language-Team: Armenian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/hy/>\n"
"Language: hy\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1564247892.000000\n"
#. 3GkZj
@@ -14370,7 +14370,7 @@ msgstr "Սեղմում"
#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:317
msgctxt "compressgraphicdialog|checkbox-change-resolution"
msgid "Change image resolution to:"
-msgstr ""
+msgstr "Փոխել պատկերի լուծաչափը հետևյալի."
#. pYRff
#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:334
diff --git a/source/hy/sw/messages.po b/source/hy/sw/messages.po
index 1326c62df2d..6351c97e619 100644
--- a/source/hy/sw/messages.po
+++ b/source/hy/sw/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-11-05 13:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-19 11:56+0100\n"
"Last-Translator: Tigran Zargaryan <tigranflib@gmail.com>\n"
"Language-Team: Armenian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/hy/>\n"
"Language: hy\n"
@@ -508,85 +508,85 @@ msgid "Other OLE Objects"
msgstr "Այլ OLE օբյեկտներ"
#. RCTZw
-#: sw/inc/dbui.hrc:47
+#: sw/inc/dbui.hrc:45
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Title"
msgstr "Տիտղոս"
#. ZQK5A
-#: sw/inc/dbui.hrc:48
+#: sw/inc/dbui.hrc:46
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "First Name"
msgstr "Անուն"
#. DGeQh
-#: sw/inc/dbui.hrc:49
+#: sw/inc/dbui.hrc:47
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Last Name"
msgstr "Ազգանուն"
#. KjzbP
-#: sw/inc/dbui.hrc:50
+#: sw/inc/dbui.hrc:48
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Company Name"
msgstr "Ընկերության անվանումը"
#. SQGLD
-#: sw/inc/dbui.hrc:51
+#: sw/inc/dbui.hrc:49
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Address Line 1"
msgstr "Հասցեի տող 1"
#. tJVJc
-#: sw/inc/dbui.hrc:52
+#: sw/inc/dbui.hrc:50
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Address Line 2"
msgstr "Հասցեի տող 2"
#. nM8CX
-#: sw/inc/dbui.hrc:53
+#: sw/inc/dbui.hrc:51
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "City"
msgstr "Քաղաք"
#. hTMFo
-#: sw/inc/dbui.hrc:54
+#: sw/inc/dbui.hrc:52
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "State"
msgstr "Նահանգ"
#. d9nJo
-#: sw/inc/dbui.hrc:55
+#: sw/inc/dbui.hrc:53
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "ZIP"
msgstr "ԶԻՓ"
#. PLh3E
-#: sw/inc/dbui.hrc:56
+#: sw/inc/dbui.hrc:54
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Country"
msgstr "Երկիր"
#. SmAbX
-#: sw/inc/dbui.hrc:57
+#: sw/inc/dbui.hrc:55
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Telephone private"
msgstr "Անձնական հեռախոս"
#. 8G4WG
-#: sw/inc/dbui.hrc:58
+#: sw/inc/dbui.hrc:56
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Telephone business"
msgstr "Ծառայողական հեռախոս"
#. vhAwS
-#: sw/inc/dbui.hrc:59
+#: sw/inc/dbui.hrc:57
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Email Address"
msgstr "Էլ. փոստի հասցե"
#. XdigY
-#: sw/inc/dbui.hrc:60
+#: sw/inc/dbui.hrc:58
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Gender"
msgstr "Սեռ"
@@ -2668,9 +2668,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL"
msgid "Labels"
msgstr "Մակագրեր"
-#. VxcV2
+#. u7FXB
#: sw/inc/strings.hrc:74
-msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL"
+msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING"
msgid "Inline Heading"
msgstr ""
@@ -10609,7 +10609,7 @@ msgstr "Տեքստի ցանցի համար օգտագործեք Word-ի հետ
#: sw/inc/strings.hrc:1534
msgctxt "STR_COMPAT_OPT_IGNORETABSANDBLANKSFORLINECALCULATION"
msgid "Make whitespace character height not affect line height"
-msgstr ""
+msgstr "Դարձրեք այնպես, որ սպիտակ բացատների նիշերի բարձրությունը չազդի տողի բարձրության վրա"
#. LBmQP
#: sw/inc/strings.hrc:1536
@@ -10671,6 +10671,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN"
msgid "Background pattern"
msgstr "Հետնամասի նախշ"
+#. 5Jjsu
+#: sw/inc/strings.hrc:1548
+msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES"
+msgid "Make all footnotes endnotes"
+msgstr ""
+
+#. F29gX
+#: sw/inc/strings.hrc:1549
+msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES"
+msgid "Make all endnotes footnotes"
+msgstr ""
+
#. YiRsr
#: sw/inc/utlui.hrc:30
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
@@ -21856,152 +21868,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE"
msgid "Delete Endnote"
msgstr "Ջնջեք վերջնանշումը"
-#. CUqD5
+#. GxMyr
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES"
+msgid "Make All Footnotes Endnotes"
+msgstr ""
+
+#. AWvAw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES"
+msgid "Make All Endnotes Footnotes"
+msgstr ""
+
+#. CUqD5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME"
msgid "_Rename..."
msgstr "_Անվանափոխել..."
#. f9jYB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION"
msgid "Protect Section"
msgstr "Պաշտպանել բաժինը"
#. MEGAM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION"
msgid "Hide Section"
msgstr "Թաքցնել բաժին"
#. 2q284
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW"
msgid "Show Comments"
msgstr "Ցույց տալ մեկնաբանությունները"
#. SMooy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED"
msgid "Show Resolved Comments"
msgstr "Ցույց տալ լուծված մեկնաբանությունները"
#. YBipC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT"
msgid "Outline Folding"
msgstr "Ուրվագծի ծալում"
#. EBK2E
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING"
msgid "Outline Tracking"
msgstr "Ուվագծի հետևում"
#. fZEEr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING"
msgid "Table Tracking"
msgstr "Աղյուսակի հետևում"
#. 7oCFa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING"
msgid "Section Tracking"
msgstr "Բաժնի հետևում"
#. YmjQf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING"
msgid "Frame Tracking"
msgstr "Շրջանակի հետևում"
#. vhxX5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING"
msgid "Image Tracking"
msgstr "Պատկերի հետևում"
#. mcYqZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING"
msgid "OLE Object Tracking"
msgstr "OLE օբյեկտի հետևում"
#. DRaED
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING"
msgid "Bookmark Tracking"
msgstr "Էջանիշի հետևում"
#. vpLmh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING"
msgid "Hyperlink Tracking"
msgstr "Գերհղման հետևում"
#. EvBzN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING"
msgid "Reference Tracking"
msgstr "Վկայակոչման հետևում"
#. M8Bes
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING"
msgid "Index Tracking"
msgstr "Ցուցիչի հետևում"
#. KBFwM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING"
msgid "Comment Tracking"
msgstr "Մեկնաբանության հետևում"
#. oGavB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING"
msgid "Drawing Object Tracking"
msgstr "Նկարչական օբյեկտի հետևում"
#. w8FTW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING"
msgid "Field Tracking"
msgstr "Դաշտի հետևում"
#. BoCeZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING"
msgid "Footnote Tracking"
msgstr "Տողատակի հետևում"
#. QqAhu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING"
msgid "Endnote Tracking"
msgstr "Էջատակի հետևում"
#. vBGAw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY"
msgid "Sort Alphabetically"
msgstr "Տեսակավորել այբբենական կարգով"
#. cqtBF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Show Up to Outline Level"
msgstr "Ցույց տալ մինչև ուրվագծի մակարդակը"
#. Zehx2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "Արտածել"
#. bgZoy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES"
msgid "Collapse All Categories"
msgstr "Պայթեցնել բոլոր անվանակարգերը"
@@ -24695,19 +24719,19 @@ msgstr "Ինքնալրացում"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:855
msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop"
msgid "Crop marks"
-msgstr ""
+msgstr "Կտրվածքի նշաններ"
#. 5pEGF
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:873
msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull"
msgid "Full"
-msgstr ""
+msgstr "Ամբողջական"
#. VwPqE
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894
msgctxt "optformataidspage|lbTextBoundaries"
msgid "Text Boundaries"
-msgstr ""
+msgstr "Տեքստի սահմաններ"
#. F7oGa
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:918
diff --git a/source/hy/vcl/messages.po b/source/hy/vcl/messages.po
index 981db9d1f4b..0150df3623a 100644
--- a/source/hy/vcl/messages.po
+++ b/source/hy/vcl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-06 17:10+0000\n"
"Last-Translator: Tigran Zargaryan <tigranflib@gmail.com>\n"
"Language-Team: Armenian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/vclmessages/hy/>\n"
@@ -1278,12 +1278,26 @@ msgid "sec"
msgstr "վրկ"
#. zE8rv
-#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names
-#: vcl/inc/units.hrc:60
+#: vcl/inc/units.hrc:59
msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
msgid "ms"
msgstr "մվրկ"
+#. dbefg
+#. To translators: standard typographical metric 'em'
+#: vcl/inc/units.hrc:61
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "em"
+msgstr ""
+
+#. STLgX
+#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names
+#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font
+#: vcl/inc/units.hrc:64
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "ic"
+msgstr ""
+
#. AdRDT
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT"
diff --git a/source/id/basctl/messages.po b/source/id/basctl/messages.po
index 3d9afa0c336..672b7fbfb00 100644
--- a/source/id/basctl/messages.po
+++ b/source/id/basctl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-11 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/basctlmessages/id/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1556766984.000000\n"
#. fniWp
@@ -587,45 +587,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL"
msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog."
msgstr "Garis dan karakter saat ini. Klik untuk membuka dialog 'Ke Baris'."
+#. KCUDA
+#: basctl/inc/strings.hrc:117
+msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY"
+msgid "Variable too large to display in debugger"
+msgstr ""
+
#. ErHVd
#. Color scheme names
-#: basctl/inc/strings.hrc:119
+#: basctl/inc/strings.hrc:120
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT"
msgid "Default"
msgstr "Baku"
#. q4Gvv
-#: basctl/inc/strings.hrc:120
+#: basctl/inc/strings.hrc:121
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT"
msgid "%PRODUCTNAME Light"
msgstr "%PRODUCTNAME Terang"
#. eFZzs
-#: basctl/inc/strings.hrc:121
+#: basctl/inc/strings.hrc:122
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK"
msgid "%PRODUCTNAME Dark"
msgstr "%PRODUCTNAME Gelap"
#. KdGGY
-#: basctl/inc/strings.hrc:122
+#: basctl/inc/strings.hrc:123
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT"
msgid "Breeze Light"
msgstr "Angin Semilir Terang"
#. 6BvWp
-#: basctl/inc/strings.hrc:123
+#: basctl/inc/strings.hrc:124
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK"
msgid "Breeze Dark"
msgstr "Angin Semilir Gelap"
#. gDC7e
-#: basctl/inc/strings.hrc:124
+#: basctl/inc/strings.hrc:125
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK"
msgid "Solarized Dark"
msgstr "Penyuryaan Gelap"
#. xE2PU
-#: basctl/inc/strings.hrc:125
+#: basctl/inc/strings.hrc:126
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT"
msgid "Solarized Light"
msgstr "Penyuryaan Terang"
diff --git a/source/id/cui/messages.po b/source/id/cui/messages.po
index 0870f9134c1..be91c1abce3 100644
--- a/source/id/cui/messages.po
+++ b/source/id/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-30 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Rizal Muttaqin <riz_17_oke@yahoo.co.id>\n"
"Language-Team: Indonesian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/id/>\n"
@@ -22249,36 +22249,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name"
msgid "Tip of the Day"
msgstr "Tips Hari Ini"
-#. 7cEFq
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25
-msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox"
-msgid "_Show tips on startup"
-msgstr "Tampilkan kiat _saat awal mula"
-
-#. LESJs
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29
-msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip"
-msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day"
-msgstr "Fungsikan kembali dialog di Perkakas - Pilihan - %PRODUCTNAME - Umum, atau Bantuan - Tampilkan Kiat Hari Ini"
-
#. GALqP
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button"
msgid "_Next Tip"
msgstr "Kiat Sela_njutnya"
#. 7GFVf
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title"
msgid "Did you know?"
msgstr "Tahukah Anda?"
#. oaRzT
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button"
msgid "Link"
msgstr "Tautan"
+#. 7cEFq
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143
+msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox"
+msgid "_Show tips on startup"
+msgstr "Tampilkan kiat _saat awal mula"
+
+#. LESJs
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147
+msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip"
+msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day"
+msgstr "Fungsikan kembali dialog di Perkakas - Pilihan - %PRODUCTNAME - Umum, atau Bantuan - Tampilkan Kiat Hari Ini"
+
#. WGqn5
#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13
msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name"
diff --git a/source/id/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/id/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index 3ef3077d06f..fe86a20c288 100644
--- a/source/id/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/id/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-23 12:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-22 14:05+0000\n"
"Last-Translator: Andik Nur Achmad <andik.achmad@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared/id/>\n"
@@ -30911,49 +30911,49 @@ msgctxt ""
msgid "Mid Function, Mid Statement"
msgstr "Fungsi Mid, Pernyataan Mid"
-#. J5UhZ
+#. DKFS6
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"bm_id3143268\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>Mid function</bookmark_value> <bookmark_value>Mid statement</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Fungsi Mid</bookmark_value> <bookmark_value>Pernyataan Mid</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>Mid function</bookmark_value>"
+msgstr ""
-#. CGKgP
+#. AVYiv
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"hd_id3143268\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120306.xhp\">Mid Function, Mid Statement</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120306.xhp\">Fungsi Mid, Pernyataan Mid</link>"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120306.xhp\">Mid Function</link>"
+msgstr ""
-#. oznEx
+#. oizxF
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3148473\n"
"help.text"
-msgid "Returns the specified portion of a string expression (<emph>Mid function</emph>), or replaces the portion of a string expression with another string (<emph>Mid statement</emph>)."
-msgstr "Mengembalikan bagian yang ditentukan dari ekspresi string (<emph>Fungsi MID</emph>), atau mengganti bagian dari ekspresi string dengan string lain (<emph>Pernyataan MID</emph>)."
+msgid "Returns the specified portion of a string expression (<emph>Mid function</emph>), or replaces the portion of a string expression with another string (<emph>Mid subroutine</emph>)."
+msgstr ""
-#. FqjCr
+#. dhBUa
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3147530\n"
"help.text"
-msgid "Mid (Text As String, Start As Long [, Length As Long])"
+msgid "Mid(string As String, Start As Long [, Length As Long]) As String"
msgstr ""
-#. BBrzN
+#. qxQdZ
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3147540\n"
"help.text"
-msgid "Mid (Text As String, Start As Long, Length As Long, Text As String)"
+msgid "Mid([ByRef] string As String, Start As Long, [Length As Long], Text As String)"
msgstr ""
#. 5MG4F
@@ -30965,14 +30965,14 @@ msgctxt ""
msgid "String (only by Function)"
msgstr "String (hanya berdasarkan Fungsi)"
-#. hRXCE
+#. GmhW3
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3148664\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression that you want to modify."
-msgstr "<emph>Ekspresi1, Ekspresi2:</emph> Ekspresi apa saja yang hendak dibandingkan."
+msgid "<emph>string:</emph> Any string expression that you want to extract (<emph>Mid function</emph>). Any text variable name that you want to modify (<emph>Mid subroutine</emph>)."
+msgstr ""
#. DGPaB
#: 03120306.xhp
@@ -31001,23 +31001,113 @@ msgctxt ""
msgid "If the Length parameter in the <emph>Mid function</emph> is omitted, all characters in the string expression from the start position to the end of the string are returned."
msgstr "Jika parameter Length di <emph>Fungsi Mid</emph> dihilangkan, semua karakter dalam ekspresi string dari posisi awal hingga akhir string dikembalikan."
-#. 8A2DR
+#. xZtHf
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3144762\n"
"help.text"
-msgid "If the Length parameter in the <emph>Mid statement</emph> is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length."
-msgstr "Jika parameter Length di <emph>Pernyataan Mid</emph> kurang dari panjang teks yang ingin Anda ganti, teks dikurangi menjadi panjang yang ditentukan."
+msgid "If the Length parameter in the <emph>Mid subroutine</emph> is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length."
+msgstr ""
-#. EUzUS
+#. VJNon
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3150769\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Text:</emph> The string to replace the string expression (<emph>Mid statement</emph>)."
-msgstr "<emph>Teks:</emph> String untuk mengganti ekspresi string (<emph>Pernyataan Mid</emph>)."
+msgid "<emph>Text:</emph> The string to replace the string expression (<emph>Mid subroutine</emph>)."
+msgstr ""
+
+#. DQN8d
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id251731518141762\n"
+"help.text"
+msgid "func1:"
+msgstr ""
+
+#. i7G63
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id81731518142155\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox Mid(text, 13, 8) ' returns the word \"original\""
+msgstr ""
+
+#. 24dMP
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id71731518142368\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox text ' text is not modified"
+msgstr ""
+
+#. DuyJD
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id91731518142552\n"
+"help.text"
+msgid "stmt1:"
+msgstr ""
+
+#. Wg8pU
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id51731518274333\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox text ' returns \"This is the new Text\""
+msgstr ""
+
+#. wzFVC
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id651731518274713\n"
+"help.text"
+msgid "func2:"
+msgstr ""
+
+#. 6FGfy
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id461725547890578\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox Mid(start:=10, string:=\"The quick brown fox ..\") ' shows \" brown fox ..\""
+msgstr ""
+
+#. td8sM
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id291731517149800\n"
+"help.text"
+msgid "stmt2:"
+msgstr ""
+
+#. c6TTN
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id31731517580882\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox text ' returns \"This is a new Phrase\""
+msgstr ""
+
+#. QaBwC
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"par_idm1341550256\n"
+"help.text"
+msgid "End Sub"
+msgstr ""
#. t5jGn
#: 03120307.xhp
diff --git a/source/id/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/id/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
index 31e63723959..a52d155143d 100644
--- a/source/id/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
+++ b/source/id/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-22 14:05+0000\n"
"Last-Translator: Darian Rizaludin <kontak@darian.my.id>\n"
"Language-Team: Indonesian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared03/id/>\n"
@@ -12526,13 +12526,13 @@ msgctxt ""
msgid "Use the string \"GlobalScope\" as the <emph>container</emph> argument when the dialog is stored either in <menuitem>My Macros & Dialogs</menuitem> or in <menuitem>Application Macros & Dialogs</menuitem>."
msgstr ""
-#. vwuNC
+#. B9CvC
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
"sf_dialog.xhp\n"
"par_id461688463074274\n"
"help.text"
-msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the <link href=\"text/sbasic/guide/create_dialog.html\">Dialog Editor</link>. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog <literal>Execute()</literal> statement."
+msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the <link href=\"text/sbasic/guide/create_dialog.xhp\">Dialog Editor</link>. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog <literal>Execute()</literal> statement."
msgstr ""
#. 5PbBk
@@ -12562,13 +12562,13 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Place</emph>: Window location of the dialog being either :"
msgstr ""
-#. wXa8D
+#. FrjCF
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
"sf_dialog.xhp\n"
"par_id421598178080993\n"
"help.text"
-msgid "a Basic <link href=\"sbasic/shared/03104200.xhp\">Array</link> or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)"
+msgid "a Basic <link href=\"text/sbasic/shared/03104200.xhp\">Array</link> or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)"
msgstr ""
#. PnCAR
@@ -12922,6 +12922,15 @@ msgctxt ""
msgid "Yes"
msgstr ""
+#. P3D3A
+#: sf_dialog.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dialog.xhp\n"
+"par_id94159817792441\n"
+"help.text"
+msgid "UNO<br/>object"
+msgstr ""
+
#. 2DaKv
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
@@ -12940,6 +12949,15 @@ msgctxt ""
msgid "Yes"
msgstr ""
+#. 79gmi
+#: sf_dialog.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dialog.xhp\n"
+"par_id981598178083938\n"
+"help.text"
+msgid "UNO<br/>object"
+msgstr ""
+
#. yexon
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/id/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/id/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 7a7eeb110fd..298fae58f65 100644
--- a/source/id/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/id/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libo_help scalc 4.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-09 08:24+0000\n"
"Last-Translator: Rizal Muttaqin <riz_17_oke@yahoo.co.id>\n"
"Language-Team: Indonesian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/id/>\n"
@@ -20047,528 +20047,6 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=LEN(A1)</input> returns 0. The length of the empty string is 0."
msgstr ""
-#. Bb5G5
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id2947083\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>LEFTB function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>fungsi LEFT</bookmark_value>"
-
-#. VRKR9
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id2947083\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"leftbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#leftb\">LEFTB</link></variable>"
-msgstr ""
-
-#. f3mWg
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2953622\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LEFTB\">Returns the first characters of a DBCS text.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LEFTB\">Mengembalikan karakter pertama dari teks DBCS.</ahelp>"
-
-#. ZcHDR
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2946786\n"
-"help.text"
-msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])"
-msgstr ""
-
-#. e6CdQ
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2947274\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text where the initial partial words are to be determined."
-msgstr "<emph>Teks</emph> adalah teks di mana kata-kata parsial awal harus ditentukan."
-
-#. 8Ayk6
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2953152\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned."
-msgstr "<emph>Jumlah_byte</emph>(opsional) menentukan jumlah karakter yang Anda ingin LEFTB untuk mengekstrak, berdasarkan byte. Jika parameter ini tidak ditentukan, satu karakter dikembalikan."
-
-#. FFvts
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949141\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
-msgstr ""
-
-#. mQvUN
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949151\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
-msgstr ""
-
-#. qAEZ3
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949161\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)."
-msgstr ""
-
-#. s3UVQ
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949171\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
-msgstr ""
-
-#. FM3FS
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949181\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"office\";3)</item> returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
-msgstr ""
-
-#. C2oeG
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id2956110\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>LENB function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>fungsi LEN</bookmark_value>"
-
-#. cUDuG
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id2956110\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"lenbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#lenb\">LENB</link></variable>"
-msgstr ""
-
-#. Cwz9S
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2950147\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LENB\">For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LENB\">Untuk bahasa set karakter byte ganda (DBCS), mengembalikan jumlah byte yang digunakan untuk mewakili karakter dalam string teks.</ahelp>"
-
-#. fAPZv
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2954063\n"
-"help.text"
-msgid "LENB(\"Text\")"
-msgstr "LENB (\"Teks\")"
-
-#. 9Hv5K
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2946894\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text whose length is to be determined."
-msgstr "<emph>Teks</emph> adalah teks yang panjangnya harus ditentukan."
-
-#. kiHKC
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2956018\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中\")</item> returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)."
-msgstr "<item type=\"input\">LENB(\"中\")</item> mengembalikan 2 (1 karakter DBCS yang terdiri dari 2 byte)."
-
-#. BgQBW
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2956028\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中国\")</item> returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)."
-msgstr "<item type=\"input\">LENB(\"中国\")</item> mengembalikan 4 (2 karakter DBCS masing-masing terdiri dari 2 byte)."
-
-#. SJoqC
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2956038\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">LENB(\"office\")</item> returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
-msgstr "<item type=\"input\">LENB (\"kantor\")</item> mengembalikan 6 (6 karakter non-DBCS masing-masing terdiri dari 1 byte)."
-
-#. ZoXsU
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2956008\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LENB(\"Good Afternoon\")</item> returns 14."
-msgstr "<item type=\"input\">=LENB(\"Good Afternoon\")</item> returns 14."
-
-#. ismJk
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2954300\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LENB(12345.67)</item> returns 8."
-msgstr "<item type=\"input\">= LENB (12345.67)</item> mengembalikan 8."
-
-#. tHQjb
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id3154589\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>MID function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>fungsi MID</bookmark_value>"
-
-#. DiHhK
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id3154589\n"
-"help.text"
-msgid "MID"
-msgstr "MID"
-
-#. ay3io
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3154938\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TEIL\">Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TEIL\">Menghasilkan teks string dari teks. Parameter menentukan posisi awal dan nomor karakter.</ahelp>"
-
-#. yBN9k
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3150526\n"
-"help.text"
-msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)"
-msgstr "MID(\"Teks\"; Mulai; Nomor)"
-
-#. 5HErG
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3148820\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
-msgstr "<emph>Teks</emph> adalah teks yang berisi karakter yang diekstrak."
-
-#. ndM4U
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3150774\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
-msgstr "<emph>Mulai</emph> adalah posisi pertama karakter dalam teks yang diekstrak."
-
-#. x8BVf
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3153063\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number</emph> specifies the number of characters in the part of the text."
-msgstr "<emph>Nomor</emph> menentukan nomor karakter pada bagian teks."
-
-#. d9b4E
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3158407\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MID(\"office\";2;2)</item> returns ff."
-msgstr "<item type=\"input\">=MID(\"office\";2;2)</item> mengembalikan ff."
-
-#. uAhCU
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id2954589\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>MIDB function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>fungsi MID</bookmark_value>"
-
-#. XCNCE
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id2954589\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"midbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#midb\">MIDB</link></variable>"
-msgstr ""
-
-#. Qe8mw
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2954938\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MIDB\">Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MIDB\">Mengembalikan untai teks dari teks DBCS. Parameter menentukan posisi awal dan nomor karakter.</ahelp>"
-
-#. wohUa
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2950526\n"
-"help.text"
-msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)"
-msgstr "MIDB(\"Teks\"; Mulai; Nomor_bita)"
-
-#. EBM4C
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2948820\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
-msgstr "<emph>Teks</emph> adalah teks yang berisi karakter yang diekstrak."
-
-#. AbPt7
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2950774\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
-msgstr "<emph>Mulai</emph> adalah posisi pertama karakter dalam teks yang diekstrak."
-
-#. Nz2F6
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2953063\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number_bytes</emph> specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes."
-msgstr "<emph>Nomor_bita</emph> menentukan jumlah karakter yang akan dikembalikan dari teks, dalam bita."
-
-#. 5Nn2i
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958417\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;0)</item> returns \"\" (0 bytes is always an empty string)."
-msgstr ""
-
-#. q6dWL
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958427\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)."
-msgstr ""
-
-#. CfNES
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958437\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
-msgstr ""
-
-#. wBLqC
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958447\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)."
-msgstr ""
-
-#. GedmG
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958457\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
-msgstr ""
-
-#. dAMAA
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958467\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;1)</item> returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)."
-msgstr ""
-
-#. SXLij
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958477\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;2)</item> returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)."
-msgstr ""
-
-#. cFw7V
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958487\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;3)</item> returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)."
-msgstr ""
-
-#. drtpL
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958497\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;1)</item> returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)."
-msgstr ""
-
-#. koipq
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958507\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;2)</item> returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)."
-msgstr ""
-
-#. aQmsH
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958517\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"office\";2;3)</item> returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)."
-msgstr ""
-
-#. kDJVC
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id2949805\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>RIGHTB function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>fungsi RIGHT</bookmark_value>"
-
-#. hxvDA
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id2949805\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"rightbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#rightb\">RIGHTB</link></variable>"
-msgstr ""
-
-#. gvrHM
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2945375\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RIGHTB\">Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS).</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RIGHTB\">Mengembalikan karakter terakhir atau karakter teks dengan set karakter byte ganda (DBC).</ahelp>"
-
-#. 9kB2q
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2954344\n"
-"help.text"
-msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])"
-msgstr ""
-
-#. jvjXS
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949426\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text of which the right part is to be determined."
-msgstr "<emph>Teks</emph> adalah teks yang bagian yang tepat harus ditentukan."
-
-#. yUHYp
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2953350\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned."
-msgstr ""
-
-#. KnAgN
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951132\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
-msgstr "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";1)</item> mengembalikan \"\" (1 byte hanya setengah karakter DBCS dan karakter spasi dikembalikan sebagai gantinya)."
-
-#. mYzB5
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951142\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";2)</item> returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
-msgstr "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";2)</item> mengembalikan \"国\" (2 byte merupakan satu karakter DBCS lengkap)."
-
-#. rLaPR
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951152\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";3)</item> returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)."
-msgstr "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";3)</item> mengembalikan \"国\" (3 byte merupakan setengah karakter DBCS dan satu karakter DBCS keseluruhan; spasi dikembalikan untuk babak pertama)."
-
-#. B7nG5
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951162\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
-msgstr "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";4)</item> mengembalikan \"中国\" (4 byte merupakan dua karakter DBCS lengkap)."
-
-#. qRptr
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951172\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"office\";3)</item> returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
-msgstr "<item type=\"input\">RIGHTB(\"kantor\";3)</item> mengembalikan \"es\" (3 karakter non-DBCS masing-masing terdiri dari 1 byte)."
-
#. E5UtK
#: 04060111.xhp
msgctxt ""
@@ -64793,6 +64271,114 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/LEFT\">LEFT wiki page</link>."
msgstr ""
+#. mnABB
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "LEFTB Function"
+msgstr ""
+
+#. YGfnv
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"bm_id2947083\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>LEFTB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. b7UGd
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"hd_id2947083\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"leftbvar\"><link href=\"text/scalc/01/func_leftb.xhp\">LEFTB</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. wevX6
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2953622\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LEFTB\">Returns the first characters of a DBCS text.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. dhLwU
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2946786\n"
+"help.text"
+msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])"
+msgstr ""
+
+#. JF3FC
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2947274\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text where the initial partial words are to be determined."
+msgstr ""
+
+#. vn58Z
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2953152\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned."
+msgstr ""
+
+#. ePDBf
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949141\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
+msgstr ""
+
+#. QCARB
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949151\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#. CN6Ar
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949161\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)."
+msgstr ""
+
+#. fzSfg
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949171\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
+msgstr ""
+
+#. Yqnmm
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949181\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"office\";3)</item> returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
+msgstr ""
+
#. CGhFF
#: func_len.xhp
msgctxt ""
@@ -64874,6 +64460,105 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/LEN\">LEN wiki page</link>."
msgstr ""
+#. fR5RX
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "LENB Function"
+msgstr ""
+
+#. BAgAd
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"bm_id2956110\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>LENB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. jUtWq
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"hd_id2956110\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"lenbvar\"><link href=\"text/scalc/01/func_lenb.xhp\">LENB</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. m3LKz
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2950147\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LENB\">For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. B7ap3
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2954063\n"
+"help.text"
+msgid "LENB(\"Text\")"
+msgstr ""
+
+#. eHsA5
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2946894\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text whose length is to be determined."
+msgstr ""
+
+#. Hb7MJ
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2956018\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中\")</item> returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)."
+msgstr ""
+
+#. LGCLu
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2956028\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中国\")</item> returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)."
+msgstr ""
+
+#. oEBva
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2956038\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">LENB(\"office\")</item> returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
+msgstr ""
+
+#. BNVMh
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2956008\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LENB(\"Good Afternoon\")</item> returns 14."
+msgstr ""
+
+#. 7bZu3
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2954300\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LENB(12345.67)</item> returns 8."
+msgstr ""
+
#. ANivD
#: func_let.xhp
msgctxt ""
@@ -65261,6 +64946,258 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/MAXIFS\">MAXIFS wiki page</link>."
msgstr ""
+#. KCVFD
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "MID Function"
+msgstr ""
+
+#. GcvGy
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"bm_id3154589\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>MID function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. tzLD7
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"hd_id3154589\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"mid_h1\"> <link href=\"text/scalc/01/func_mid.xhp\">MID</link> </variable>"
+msgstr ""
+
+#. BdvUy
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3154938\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TEIL\">Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. 75uqT
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3150526\n"
+"help.text"
+msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)"
+msgstr ""
+
+#. g2HCX
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3148820\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
+msgstr ""
+
+#. qQkwz
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3150774\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
+msgstr ""
+
+#. UPHAo
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3153063\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number</emph> specifies the number of characters in the part of the text."
+msgstr ""
+
+#. YwUct
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3158407\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MID(\"office\";2;2)</item> returns ff."
+msgstr ""
+
+#. eocGP
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "MIDB Function"
+msgstr ""
+
+#. AiJAG
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"bm_id2954589\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>MIDB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. PEZYE
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"hd_id2954589\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"midbvar\"><link href=\"text/scalc/01/func_midb.xhp\">MIDB</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. VMFjG
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2954938\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MIDB\">Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. Af3kE
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2950526\n"
+"help.text"
+msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)"
+msgstr ""
+
+#. pD68y
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2948820\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
+msgstr ""
+
+#. fMCK7
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2950774\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
+msgstr ""
+
+#. ejxvD
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2953063\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number_bytes</emph> specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes."
+msgstr ""
+
+#. 8V8KC
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958417\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;0)</item> returns \"\" (0 bytes is always an empty string)."
+msgstr ""
+
+#. C8imF
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958427\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)."
+msgstr ""
+
+#. PrgnA
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958437\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#. y59vM
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958447\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)."
+msgstr ""
+
+#. rhpPU
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958457\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
+msgstr ""
+
+#. HXN4i
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958467\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;1)</item> returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)."
+msgstr ""
+
+#. Z2Gqm
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958477\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;2)</item> returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)."
+msgstr ""
+
+#. ynGbB
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958487\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;3)</item> returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)."
+msgstr ""
+
+#. nQEvk
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958497\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;1)</item> returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)."
+msgstr ""
+
+#. BFs2F
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958507\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;2)</item> returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#. HxVUW
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958517\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"office\";2;3)</item> returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)."
+msgstr ""
+
#. zGQnQ
#: func_minifs.xhp
msgctxt ""
@@ -67574,6 +67511,114 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/RIGHT\">RIGHT wiki page</link>."
msgstr ""
+#. WpG4N
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "RIGHTB Function"
+msgstr ""
+
+#. KkbGX
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"bm_id2949805\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>RIGHTB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. nhEQs
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"hd_id2949805\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"rightbvar\"><link href=\"text/scalc/01/func_rightb.xhp\">RIGHTB</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. uHDfW
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2945375\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RIGHTB\">Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS).</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. 4WwFA
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2954344\n"
+"help.text"
+msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])"
+msgstr ""
+
+#. BADAS
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2949426\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text of which the right part is to be determined."
+msgstr ""
+
+#. C9RGL
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2953350\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned."
+msgstr ""
+
+#. 6aYAX
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951132\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
+msgstr ""
+
+#. tADpX
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951142\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";2)</item> returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#. aYJFo
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951152\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";3)</item> returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)."
+msgstr ""
+
+#. WKJZr
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951162\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
+msgstr ""
+
+#. 9W9DL
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951172\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"office\";3)</item> returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
+msgstr ""
+
#. FuCCt
#: func_roman.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/id/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/id/helpcontent2/source/text/sdraw.po
index 999a5803159..befddc845d9 100644
--- a/source/id/helpcontent2/source/text/sdraw.po
+++ b/source/id/helpcontent2/source/text/sdraw.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-28 20:36+0000\n"
"Last-Translator: Rizal Muttaqin <riz_17_oke@yahoo.co.id>\n"
"Language-Team: Indonesian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdraw/id/>\n"
@@ -538,33 +538,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/simpress/01/02150000.xhp\">Cross-fading</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02150000.xhp\">Memudar-silang</link>"
-#. tDEjn
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3154650\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Fields</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Bidang</link>"
-
-#. G8D75
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3156446\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\">Links</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\">Tautan</link>"
-
-#. m5jGw
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3157867\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\">Hyperlink</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\">Hipertaut</link>"
-
#. XiyED
#: main_format.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/id/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/id/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 4448ae4a40c..7ec394a32a6 100644
--- a/source/id/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/id/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libo 4.3 help shared/01\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-10 09:33+0000\n"
"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/id/>\n"
@@ -16429,15 +16429,6 @@ msgctxt ""
msgid "To enable support for complex text layout and Asian character sets, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Languages and Locales - General</emph>, and then select the <emph>Enabled</emph> box in the corresponding area."
msgstr ""
-#. rpn8E
-#: 05020100.xhp
-msgctxt ""
-"05020100.xhp\n"
-"hd_id3148686\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/02/02020000.xhp#font_name_h1\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
-
#. 8uKGv
#: 05020100.xhp
msgctxt ""
@@ -28161,14 +28152,14 @@ msgctxt ""
msgid "Colors"
msgstr "Warna"
-#. 2iXVW
+#. fGmw9
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id551578758911321\n"
"help.text"
-msgid "Palette"
-msgstr "Palet"
+msgid "<variable id=\"palette_hd\">Palette</variable>"
+msgstr ""
#. ebwpw
#: 05210200.xhp
@@ -28197,14 +28188,14 @@ msgctxt ""
msgid "The <emph>Document colors</emph> palette shows the colors used in the current document."
msgstr ""
-#. DQAGQ
+#. VsE2g
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id981578758969146\n"
"help.text"
-msgid "Recent colors"
-msgstr "Warna terkini"
+msgid "<variable id=\"recent_colors_hd\">Recent colors</variable>"
+msgstr ""
#. 6LC8v
#: 05210200.xhp
@@ -28215,14 +28206,14 @@ msgctxt ""
msgid "Displays the recent selected colors."
msgstr "Menampilkan warna yang dipilih baru-baru ini."
-#. Gkcmg
+#. xEoZT
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id41578758979874\n"
"help.text"
-msgid "Custom Palette"
-msgstr "Palet Ubahan"
+msgid "<variable id=\"custom_palette_hd\">Custom Palette</variable>"
+msgstr ""
#. u7xEP
#: 05210200.xhp
@@ -28251,14 +28242,14 @@ msgctxt ""
msgid "You cannot add or delete colors of the palettes provided by your installation."
msgstr "Anda tidak dapat menambahkan atau menghapus warna palet yang disediakan oleh instalasi Anda."
-#. BwEAC
+#. m89CU
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id991578758873888\n"
"help.text"
-msgid "Active"
-msgstr "Aktif"
+msgid "<variable id=\"active_hd\">Active</variable>"
+msgstr ""
#. 77qcm
#: 05210200.xhp
@@ -28269,14 +28260,14 @@ msgctxt ""
msgid "Displays the current active color for the object. Red, blue and green components values and the color value in hexadecimal notation are displayed just below."
msgstr "Menampilkan warna aktif saat ini untuk objek. Nilai komponen merah, biru, dan hijau dan nilai warna dalam notasi heksadesimal ditampilkan tepat di bawah."
-#. hKFBD
+#. Y8329
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id801578758863952\n"
"help.text"
-msgid "New"
-msgstr "Baru"
+msgid "<variable id=\"new_hd\">New</variable>"
+msgstr ""
#. dtNaW
#: 05210200.xhp
@@ -28287,14 +28278,14 @@ msgctxt ""
msgid "Displays the new color for the object that will be applied when you click <widget>OK</widget>."
msgstr "Menampilkan warna baru untuk objek yang akan diterapkan ketika Anda mengklik <widget>OK</widget>."
-#. kw6LA
+#. LEoHW
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id701578758840552\n"
"help.text"
-msgid "R, G and B"
-msgstr "R, G, dan B"
+msgid "<variable id=\"rgb_hd\">R, G and B</variable>"
+msgstr ""
#. ufa4B
#: 05210200.xhp
@@ -28305,14 +28296,14 @@ msgctxt ""
msgid "The values of the red, blue and green components of the new color. You can define the new color by entering the red, green and blue values in the respective <emph>R</emph>, <emph>G</emph> and <emph>B</emph> spin boxes. Allowed values are 0 to 255."
msgstr "Nilai dari komponen merah, biru, dan hijau dari warna baru. Anda dapat menentukan warna baru dengan memasukkan nilai merah, hijau, dan biru di masing-masing kotak puntir <emph>R</emph>, <emph>G</emph>, dan <emph>B</emph>. Nilai yang diizinkan adalah 0 hingga 255."
-#. NAGAE
+#. yEiLE
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id591578758836544\n"
"help.text"
-msgid "Hex"
-msgstr "Heksa"
+msgid "<variable id=\"hex_hd\">Hex</variable>"
+msgstr ""
#. TBTQV
#: 05210200.xhp
@@ -28323,15 +28314,14 @@ msgctxt ""
msgid "The color value in hexadecimal notation. You can enter the hexadecimal value in the <emph>Hex</emph> text box."
msgstr "Nilai warna dalam notasi heksadesimal. Anda bisa memasukkan nilai heksadesimal di kotak teks <emph>Heksa</emph> ."
-#. hW3tX
+#. mFiw3
#: 05210200.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id891578758832248\n"
"help.text"
-msgid "Pick"
-msgstr "Ambil"
+msgid "<variable id=\"colorpicker_hd\">Pick</variable>"
+msgstr ""
#. 5GD3G
#: 05210200.xhp
@@ -40531,15 +40521,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/pickoutlinepage/valueset\">Click the outline format that you want to use.</ahelp>"
msgstr ""
-#. HNsqd
-#: 06050300.xhp
-msgctxt ""
-"06050300.xhp\n"
-"hd_id771725047047679\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/01/06050500.xhp#customize_h1\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
-
#. FPCe9
#: 06050300.xhp
msgctxt ""
@@ -46723,13 +46704,13 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/InsertColumnsAfter.xhp\">Columns After</link></variable>"
msgstr ""
-#. u3CQB
+#. UaDaa
#: InsertColumnsAfter.xhp
msgctxt ""
"InsertColumnsAfter.xhp\n"
"par_id811605976075887\n"
"help.text"
-msgid "Insert a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right"
+msgid "Inserts a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right"
msgstr ""
#. TzuvL
@@ -60826,6 +60807,15 @@ msgctxt ""
msgid "Open the <menuitem>Design</menuitem> panel."
msgstr ""
+#. P9FC8
+#: themesdialog.xhp
+msgctxt ""
+"themesdialog.xhp\n"
+"hd_id941731093524972\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"theme_colors_hd\">Theme colors</variable>"
+msgstr ""
+
#. zSVom
#: themesdialog.xhp
msgctxt ""
@@ -60853,13 +60843,13 @@ msgctxt ""
msgid "The new feature has been mainly implemented for the import and export filter with MS Office."
msgstr ""
-#. apBaJ
+#. pAenc
#: themesdialog.xhp
msgctxt ""
"themesdialog.xhp\n"
"hd_id921691098481523\n"
"help.text"
-msgid "Available themes"
+msgid "<variable id=\"available_themes_hd\">Available themes</variable>"
msgstr ""
#. gHJJP
@@ -60880,13 +60870,13 @@ msgctxt ""
msgid "The top left theme in the Available Themes area is the current applied theme."
msgstr ""
-#. e3hWL
+#. uHiic
#: themesdialog.xhp
msgctxt ""
"themesdialog.xhp\n"
"hd_id21691098637039\n"
"help.text"
-msgid "Add"
+msgid "<variable id=\"add_hd\">Add</variable>"
msgstr ""
#. Ljt3m
diff --git a/source/id/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/id/helpcontent2/source/text/shared/06.po
index cb3fb2ffb0b..e22c7702b03 100644
--- a/source/id/helpcontent2/source/text/shared/06.po
+++ b/source/id/helpcontent2/source/text/shared/06.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-06-20 13:14+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-05 04:37+0000\n"
"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared06/id/>\n"
@@ -187,24 +187,6 @@ msgctxt ""
msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optgeneralpage/OptGeneralPage.png\" id=\"img_id11572514566037\"><alt id=\"alt_id41572514566038\">Options General Dialog Image</alt></image>"
msgstr "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optgeneralpage/OptGeneralPage.png\" id=\"img_id11572514566037\"><alt id=\"alt_id41572514566038\">Citra Dialog Opsi Umum</alt></image>"
-#. 3B3a3
-#: sc_screenshots.xhp
-msgctxt ""
-"sc_screenshots.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Calc Screenshots"
-msgstr "Cuplikan Layar Calc"
-
-#. QaaKZ
-#: sc_screenshots.xhp
-msgctxt ""
-"sc_screenshots.xhp\n"
-"par_id2521\n"
-"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id35279\" src=\"media/screenshots/modules/scalc/ui/xmlsourcedialog/XMLSourceDialog.png\"><alt id=\"alt_id55711\">XML Source Dialog</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id35279\" src=\"media/screenshots/modules/scalc/ui/xmlsourcedialog/XMLSourceDialog.png\"><alt id=\"alt_id55711\">Dialog Sumber XML</alt></image>"
-
#. 23GGm
#: sd_screenshots.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/id/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/id/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index 3631df40dfe..05cf132540a 100644
--- a/source/id/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/id/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-11 13:27+0000\n"
"Last-Translator: Rizal Muttaqin <riz_17_oke@yahoo.co.id>\n"
"Language-Team: Indonesian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedoptionen/id/>\n"
@@ -2527,6 +2527,15 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/editmodulesdialog/down\">Decreases the priority of the module selected in the list box by one level.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/editmodulesdialog/down\">Mengurangi prioritas modul yang dipilih dalam kotak daftar dengan satu tingkat.</ahelp>"
+#. dHbGP
+#: 01010401.xhp
+msgctxt ""
+"01010401.xhp\n"
+"hd_id3161832\n"
+"help.text"
+msgid "Reset"
+msgstr ""
+
#. dEDZC
#: 01010401.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/id/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/id/helpcontent2/source/text/simpress.po
index 2d4ccc07f05..58659982146 100644
--- a/source/id/helpcontent2/source/text/simpress.po
+++ b/source/id/helpcontent2/source/text/simpress.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-06 18:41+0000\n"
"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress/id/>\n"
@@ -1105,33 +1105,6 @@ msgctxt ""
msgid "Switches the <emph>Edit Gluepoints</emph> mode on and off."
msgstr "Mengaktifkan dan menonaktifkan mode <emph>Edit Titik Lem</emph>."
-#. Zibbx
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3150396\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Fields</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Ruas</link>"
-
-#. mvQEh
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3149355\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\">Links</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\">Tautan</link>"
-
-#. Ne3cE
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id0914201502131542\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\">Object</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\">Obyek</link>"
-
#. XiyED
#: main_format.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/id/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/id/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
index c4dea413609..ad9bcd23bfa 100644
--- a/source/id/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
+++ b/source/id/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libo_help simpress 4.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-09 08:24+0000\n"
"Last-Translator: Rizal Muttaqin <riz_17_oke@yahoo.co.id>\n"
"Language-Team: Indonesian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress01/id/>\n"
@@ -943,23 +943,23 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>fields; editing</bookmark_value> <bookmark_value>editing; fields</bookmark_value> <bookmark_value>fields; formatting</bookmark_value> <bookmark_value>formatting; fields</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>ruas; penyuntingan</bookmark_value><bookmark_value>penyuntingan; ruas</bookmark_value> <bookmark_value>ruas; pemformatan</bookmark_value> <bookmark_value>pemformatan; ruas</bookmark_value>"
-#. EDohk
+#. jQ348
#: 02160000.xhp
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3145251\n"
"help.text"
-msgid "Edit Fields"
-msgstr "Sunting Ruas"
+msgid "<variable id=\"fields\"><link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Fields</link></variable>"
+msgstr ""
-#. RFsS7
+#. QfiYY
#: 02160000.xhp
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3154754\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"fields_text\"><variable id=\"feldbefehltext\"><ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/EditFieldsDialog\">Edits the properties of an inserted field.</ahelp> </variable></variable> To edit an inserted field, double-click it. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph>.</caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph>.</caseinline></switchinline>"
-msgstr "<variable id=\"fields_text\"><variable id=\"feldbefehltext\"><ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/EditFieldsDialog\">Sunting properti dari ruas yang disisipkan.</ahelp></variable></variable> Untuk menyunting ruas yang disisipkan, klik ganda saja. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Lalu pilih <emph>Sunting - Ruas</emph>.</caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Lalu pilih <emph>Sunting - Ruas</emph>.</caseinline></switchinline>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/EditFieldsDialog\">Edits the properties of an inserted field.</ahelp> To edit an inserted field, double-click it. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph></caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph></caseinline></switchinline>."
+msgstr ""
#. YZwzA
#: 02160000.xhp
diff --git a/source/id/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/id/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index 0cc9ff73899..8c1ca71351c 100644
--- a/source/id/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/id/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: swriter 3.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-24 09:45+0000\n"
"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: Indonesian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter01/id/>\n"
@@ -33893,6 +33893,150 @@ msgctxt ""
msgid "The comment box displays the text of each comment."
msgstr ""
+#. 6m8er
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Design"
+msgstr ""
+
+#. p95YT
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"bm_id431731354972745\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>sidebar;design</bookmark_value> <bookmark_value>sidebar;themes</bookmark_value> <bookmark_value>sidebar;style preset</bookmark_value> <bookmark_value>design;sidebar</bookmark_value> <bookmark_value>design;apply preset</bookmark_value> <bookmark_value>design;apply theme</bookmark_value> <bookmark_value>theme;apply</bookmark_value> <bookmark_value>theme;apply colors</bookmark_value> <bookmark_value>style;preset</bookmark_value> <bookmark_value>style;apply preset</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. rjqti
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id241730999156090\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/swriter/01/sidebar_design.xhp\">Design</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. EKUGN
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id41731360269715\n"
+"help.text"
+msgid "Use the <menuitem>Design</menuitem> deck of the Sidebar to apply a Theme or Style Preset to the document."
+msgstr ""
+
+#. tBhhn
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id3148533\n"
+"help.text"
+msgid "<image id=\"img_id211730999653719\" src=\"cmd/lc_designerdialog.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id951730999658190\">Icon Design</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. nqJi2
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id3153534\n"
+"help.text"
+msgid "Design"
+msgstr ""
+
+#. uC3X8
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id81727707460279\n"
+"help.text"
+msgid "This is an experimental feature. To enable experimental features, open the <link href=\"text/shared/optionen/01000000.xhp\"><menuitem>Options</menuitem></link> dialog, choose <menuitem>%PRODUCTNAME - Advanced</menuitem>, and check the <link href=\"text/shared/optionen/java.xhp#enable_experimental_features\">Enable experimental features</link> checkbox."
+msgstr ""
+
+#. sFBEP
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id861731360885245\n"
+"help.text"
+msgid "Experimental features may be unstable, incomplete, or contain known bugs."
+msgstr ""
+
+#. DCQq6
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id911731007514929\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"themes_hd\">Themes</variable>"
+msgstr ""
+
+#. zBwUF
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id501731007514929\n"
+"help.text"
+msgid "Select a <link href=\"/text/shared/01/themesdialog.xhp\">theme</link> to apply to the document."
+msgstr ""
+
+#. C84BD
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id1001731007643102\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"colors_hd\">Colors</variable>"
+msgstr ""
+
+#. yyhr6
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id891731007643103\n"
+"help.text"
+msgid "Use the <menuitem>Colors</menuitem> pane to select <link href=\"/text/shared/01/themesdialog.xhp#theme_colors\">theme colors</link> to apply to the document."
+msgstr ""
+
+#. FeNkB
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id131731009135520\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"apply_hd\">Apply</variable>"
+msgstr ""
+
+#. 6q4nH
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id101731009135520\n"
+"help.text"
+msgid "Applies the color palette selected in the <link href=\"text/swriter/01/sidebar_design.xhp#colors\"><menuitem>Colors</menuitem></link> pane."
+msgstr ""
+
+#. mYBvV
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id591731007650337\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"style_presets_hd\">Style Presets</variable>"
+msgstr ""
+
+#. LBBCD
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id791731007650338\n"
+"help.text"
+msgid "Use the <menuitem>Style Presets</menuitem> pane to select a style preset to apply to the document."
+msgstr ""
+
#. wE289
#: sidebar_quickfind.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/id/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/id/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
index c540fff0f9a..fa094fa9a27 100644
--- a/source/id/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
+++ b/source/id/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-12 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter02/id/>\n"
@@ -1456,15 +1456,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object"
msgstr ""
-#. KJMdP
-#: 08080000.xhp
-msgctxt ""
-"08080000.xhp\n"
-"par_id3145416\n"
-"help.text"
-msgid "When the cursor is positioned within text, you can double-click this field to open the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\"><emph>Fields</emph></link> dialog. In this dialog, you can define a field to be inserted in your document at the current cursor position."
-msgstr ""
-
#. ua9t2
#: 08080000.xhp
msgctxt ""
@@ -1474,13 +1465,13 @@ msgctxt ""
msgid "Actions"
msgstr ""
-#. NE6zv
+#. stMfc
#: 08080000.xhp
msgctxt ""
"08080000.xhp\n"
"par_id911724600869337\n"
"help.text"
-msgid "When the cursor is positioned in a table, a double-click in this field will call the <link href=\"text/swriter/01/05090100.xhp\"><emph>Table Properties</emph></link> dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object."
+msgid "When the cursor is positioned in a table, a single left-click in this field will call the <link href=\"text/swriter/01/05090100.xhp\"><emph>Table Properties</emph></link> dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object."
msgstr ""
#. 4jEhf
diff --git a/source/id/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/id/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index c848c474794..e10b74de324 100644
--- a/source/id/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/id/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-27 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Rizal Muttaqin <riz_17_oke@yahoo.co.id>\n"
"Language-Team: Indonesian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/id/>\n"
@@ -2366,15 +2366,15 @@ msgctxt ""
msgid "Data ~Validation..."
msgstr "~Pengesahan Data..."
-#. GCQ4s
+#. xxDxd
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Delete Rows (for unprotected cells)"
-msgstr "Hapus Baris (untuk sel yang tidak dilindungi)"
+msgid "Delete Rows"
+msgstr ""
#. wZAYL
#: CalcCommands.xcu
@@ -27078,15 +27078,15 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Columns"
msgstr "Hapus Kolom"
-#. FqCCh
+#. AG4Qy
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)"
-msgstr "Hapus ~Kolom (untuk sel yang tidak dilindungi)"
+msgid "Delete ~Columns"
+msgstr "Hapus ~Kolom"
#. KxsdA
#: GenericCommands.xcu
@@ -31528,6 +31528,36 @@ msgctxt ""
msgid "Content Control Properties"
msgstr "Properti Kendali Isi"
+#. EHUEV
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
+#. uFUA3
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
+#. GSABC
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
#. npNpZ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/id/readlicense_oo/docs.po b/source/id/readlicense_oo/docs.po
index f78d4364295..33880346762 100644
--- a/source/id/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/id/readlicense_oo/docs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-12 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Rizal Muttaqin <riz_17_oke@yahoo.co.id>\n"
"Language-Team: Indonesian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/readlicense_oodocs/id/>\n"
@@ -286,14 +286,14 @@ msgctxt ""
msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
msgstr "Untuk petunjuk tentang bagaimana memasang suatu paket bahasa (setelah memasang versi Inggris AS dari ${PRODUCTNAME}), silakan baca seksi di bawah yang berjudul Memasang suatu Paket Bahasa."
-#. EvKZu
+#. vaFti
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"debianinstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information."
-msgstr "Ketika Anda membongkar arsip yang diunduh, Anda akan melihat bahwa isinya telah diawamampatkan ke dalam subdirektori. Buka suatu jendela manajer berkas, dan ubah direktori ke satu yang diawali dengan \"LibreOffice_\", diikuti dengan nomor versi dan suatu informasi platform."
+msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information."
+msgstr ""
#. MkcLD
#: readme.xrm
@@ -313,14 +313,14 @@ msgctxt ""
msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):"
msgstr "Klik kanan dalam direktori dan pilih \"Buka dalam Terminal\". Suatu jendela terminal akan terbuka. Dari baris perintah di jendela terminal, masukkan perintah berikut (Anda akan diminta memasukkan sandi pengguna root sebelum perintah dijalankan):"
-#. 369gg
+#. cLuuD
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"debianinstall5\n"
"readmeitem.text"
-msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):"
-msgstr "Perintah berikut akan memasang LibreOffice dan paket integrasi desktop (Anda boleh sekedar menyalin dan menempel mereka ke dalam suatu layar terminal daripada mencoba mengetikkannya):"
+msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):"
+msgstr ""
#. AhETV
#: readme.xrm
@@ -358,14 +358,14 @@ msgctxt ""
msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
msgstr "Untuk petunjuk tentang bagaimana memasang suatu paket bahasa (setelah memasang versi Inggris AS dari ${PRODUCTNAME}), silakan baca seksi di bawah yang berjudul Memasang suatu Paket Bahasa."
-#. gKEeg
+#. tVrBM
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"rpminstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information."
-msgstr "Ketika Anda membongkar arsip yang diunduh, Anda akan melihat bahwa isinya telah diawamampatkan ke dalam subdirektori. Buka suatu jendela manajer berkas, dan ubah direktori ke satu yang diawali dengan \"LibreOffice_\", diikuti dengan nomor versi dan suatu informasi platform."
+msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information."
+msgstr ""
#. 7wgn6
#: readme.xrm
@@ -448,14 +448,14 @@ msgctxt ""
msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration."
msgstr "Mestinya cukup mudah untuk memasang ${PRODUCTNAME} pada distribusi Linux lain yang tidak secara spesifik dicakup dalam instruksi pemasangan ini. Aspek utama tempat mungkin terjadinya perbedaan adalah integrasi desktop."
-#. SAEkj
+#. p8NNY
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"otherinstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
-msgstr "Direktori RPMS (atau DEBS) juga memuat suatu paket bernama libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (atau libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, atau yang serupa). Ini adalah paket bagi semua distribusi Linux yang mendukung spesifikasi/rekomendasi Freedesktop.org (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), dan disediakan untuk pemasangan pada distribusi Linux lain yang tidak dicakup oleh instruksi terdahulu."
+msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
+msgstr ""
#. irqxi
#: readme.xrm
@@ -484,14 +484,14 @@ msgctxt ""
msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack."
msgstr "Berpindahlah ke direktori tempat Anda mengekstrak pak bahasa yang Anda unduh."
-#. Dq9xE
+#. npbiQ
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"linuxlangpack3\n"
"readmeitem.text"
-msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr."
-msgstr "Sekarang ubah direktori ke direktori yang dibuat selama proses ekstraksi. Sebagai contoh, bagi paket bahasa Perancis untuk sistem 32-bit berbasis Debian/Ubuntu, direktori dinamai LibreOffice_, ditambah dengan informasi versi, tambah Linux_x86_langpack-deb_fr."
+msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr."
+msgstr ""
#. CRXFP
#: readme.xrm
diff --git a/source/id/sc/messages.po b/source/id/sc/messages.po
index 3135a3bc01a..22f0151eea5 100644
--- a/source/id/sc/messages.po
+++ b/source/id/sc/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-28 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Rizal Muttaqin <riz_17_oke@yahoo.co.id>\n"
"Language-Team: Indonesian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/id/>\n"
@@ -26766,145 +26766,145 @@ msgid "~Layout"
msgstr "~Tata Letak"
#. pnWd5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339
msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton"
msgid "_Statistics"
msgstr "_Statistik"
#. BiHBE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390
msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton"
msgid "_Data"
msgstr "_Data"
#. xzx9j
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496
msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel"
msgid "~Data"
msgstr "~Data"
#. CBEHA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr "_Ulasan"
#. 7FXbr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel"
msgid "~Review"
msgstr "~Ulasan"
#. NT37F
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr "_Tilik"
#. rPdAq
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel"
msgid "~View"
msgstr "~Tilik"
#. SAv6Z
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443
msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton"
msgid "Ima_ge"
msgstr "Cit_ra"
#. rwprK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564
msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel"
msgid "Ima~ge"
msgstr "~Citra"
#. EjbzV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton"
msgid "_Draw"
msgstr "_Gambar"
#. iagRv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel"
msgid "~Draw"
msgstr "~Menggambar"
#. EgeGL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311
msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton"
msgid "Convert"
msgstr "Konversi"
#. PRmbH
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602
msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton"
msgid "_Object"
msgstr "_Objek"
#. xTKVv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709
msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel"
msgid "~Object"
msgstr "~Objek"
#. cHyKz
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269
msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton"
msgid "_Media"
msgstr "_Media"
#. CJ2qx
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374
msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel"
msgid "~Media"
msgstr "Media"
#. eQK6A
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
msgstr "_Cetak"
#. sCGyG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel"
msgid "~Print"
msgstr "Cetak"
#. 5JVAt
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647
msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr "Fo_rmulir"
#. CCEAK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731
msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
msgstr "Fo~rmulir"
#. DHeyE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788
msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton"
msgid "E_xtension"
msgstr "E_kstensi"
#. 4ZDL7
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862
msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel"
msgid "E~xtension"
msgstr "E~kstensi"
#. 3Ec6T
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051
msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr "Per_kakas"
#. 8HTEk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135
msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel"
msgid "~Tools"
msgstr "Ala~t"
@@ -30032,50 +30032,68 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2"
msgid "_Confirm:"
msgstr "_Konfirmasi:"
+#. cSAMA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195
+msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar"
+msgid "Measure of password strength"
+msgstr ""
+
#. 7ccwU
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233
msgctxt "protectsheetdlg|label4"
msgid "Allow all users of this sheet to:"
msgstr "Perbolehkan pengguna lembar ini untuk:"
#. 64Z7f
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311
msgctxt "protectsheetdlg|protected"
msgid "Select protected cells"
msgstr "Memilih sel terlindungi"
-#. qQhAG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318
+#. qGvkd
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323
msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
-msgid "Delete columns"
-msgstr "Menghapus kolom"
+msgid "Delete columns with unprotected cells"
+msgstr ""
-#. fsQEB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330
+#. voVBX
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335
msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows"
-msgid "Delete rows"
-msgstr "Menghapus baris"
+msgid "Delete rows with unprotected cells"
+msgstr ""
#. cVdms
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347
msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns"
msgid "Insert columns"
msgstr "Menyisipkan kolom"
#. Arv5t
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359
msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows"
msgid "Insert rows"
msgstr "Menyisipkan baris"
#. y93cJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371
msgctxt "protectsheetdlg|unprotected"
msgid "Select unprotected cells"
msgstr "Memilih sel tak terlindungi"
+#. BdRme
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383
+msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
+msgid "Use AutoFilter"
+msgstr ""
+
+#. 7iUEa
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395
+msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
+msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart"
+msgstr ""
+
#. MTnMc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433
msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog"
msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified."
msgstr "Melindungi sel-sel dalam lembar saat ini dari perubahan."
diff --git a/source/id/svtools/messages.po b/source/id/svtools/messages.po
index 2f0eb7bbd17..e54418c343c 100644
--- a/source/id/svtools/messages.po
+++ b/source/id/svtools/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-02 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Rizal Muttaqin <riz_17_oke@yahoo.co.id>\n"
"Language-Team: Indonesian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svtoolsmessages/id/>\n"
@@ -5106,6 +5106,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Santali, Ol Chiki"
msgstr ""
+#. 8vSjE
+#: svtools/inc/langtab.hrc:449
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "French (Republic of Guinea)"
+msgstr ""
+
#. fXSja
#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8
msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog"
@@ -5874,32 +5880,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install"
msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "Agar ekstensi bekerja dengan benar, %PRODUCTNAME harus dimulai ulang."
-#. CdJen
+#. Y9MQ8
#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207
+msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload"
+msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted."
+msgstr ""
+
+#. CdJen
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222
msgctxt "restartdialog|reason_extension_install"
msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "Untuk menerapkan perubahan, %PRODUCTNAME harus dimulai ulang."
#. AGbvD
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237
msgctxt "restartdialog|reason_opencl"
msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "Agar perubahan OpenCL berdampak, %PRODUCTNAME harus dimulai ulang."
#. sGe6v
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252
msgctxt "restartdialog|reason_threading"
msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "Agar perubahan penghitungan ulir jamak berdampak, %PRODUCTNAME harus dimulai ulang."
#. weAzr
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267
msgctxt "restartdialog|label"
msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?"
msgstr "Apakah Anda ingin memulai ulang %PRODUCTNAME sekarang?"
#. fpc8k
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281
msgctxt "restartdialog|reason_skia"
msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "Agar perubahan Skia berdampak, %PRODUCTNAME harus dimulai ulang."
diff --git a/source/id/sw/messages.po b/source/id/sw/messages.po
index 719f2636007..6659765796d 100644
--- a/source/id/sw/messages.po
+++ b/source/id/sw/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-06 18:41+0000\n"
"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/id/>\n"
@@ -508,85 +508,85 @@ msgid "Other OLE Objects"
msgstr "Objek OLE Lainnya"
#. RCTZw
-#: sw/inc/dbui.hrc:47
+#: sw/inc/dbui.hrc:45
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Title"
msgstr "Judul"
#. ZQK5A
-#: sw/inc/dbui.hrc:48
+#: sw/inc/dbui.hrc:46
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "First Name"
msgstr "Nama Depan"
#. DGeQh
-#: sw/inc/dbui.hrc:49
+#: sw/inc/dbui.hrc:47
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Last Name"
msgstr "Nama Belakang"
#. KjzbP
-#: sw/inc/dbui.hrc:50
+#: sw/inc/dbui.hrc:48
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Company Name"
msgstr "Nama Perusahaan"
#. SQGLD
-#: sw/inc/dbui.hrc:51
+#: sw/inc/dbui.hrc:49
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Address Line 1"
msgstr "Baris Alamat 1"
#. tJVJc
-#: sw/inc/dbui.hrc:52
+#: sw/inc/dbui.hrc:50
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Address Line 2"
msgstr "Baris Alamat 2"
#. nM8CX
-#: sw/inc/dbui.hrc:53
+#: sw/inc/dbui.hrc:51
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "City"
msgstr "Kota"
#. hTMFo
-#: sw/inc/dbui.hrc:54
+#: sw/inc/dbui.hrc:52
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "State"
msgstr "Negara Bagian/Provinsi"
#. d9nJo
-#: sw/inc/dbui.hrc:55
+#: sw/inc/dbui.hrc:53
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "ZIP"
msgstr "Kode Pos"
#. PLh3E
-#: sw/inc/dbui.hrc:56
+#: sw/inc/dbui.hrc:54
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Country"
msgstr "Negara"
#. SmAbX
-#: sw/inc/dbui.hrc:57
+#: sw/inc/dbui.hrc:55
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Telephone private"
msgstr "Telepon pribadi"
#. 8G4WG
-#: sw/inc/dbui.hrc:58
+#: sw/inc/dbui.hrc:56
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Telephone business"
msgstr "Telepon bisnis"
#. vhAwS
-#: sw/inc/dbui.hrc:59
+#: sw/inc/dbui.hrc:57
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Email Address"
msgstr "Alamat Surel"
#. XdigY
-#: sw/inc/dbui.hrc:60
+#: sw/inc/dbui.hrc:58
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Gender"
msgstr "Gender"
@@ -2672,9 +2672,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL"
msgid "Labels"
msgstr "Label"
-#. VxcV2
+#. u7FXB
#: sw/inc/strings.hrc:74
-msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL"
+msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING"
msgid "Inline Heading"
msgstr ""
@@ -10696,6 +10696,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN"
msgid "Background pattern"
msgstr ""
+#. 5Jjsu
+#: sw/inc/strings.hrc:1548
+msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES"
+msgid "Make all footnotes endnotes"
+msgstr ""
+
+#. F29gX
+#: sw/inc/strings.hrc:1549
+msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES"
+msgid "Make all endnotes footnotes"
+msgstr ""
+
#. YiRsr
#: sw/inc/utlui.hrc:30
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
@@ -21881,152 +21893,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE"
msgid "Delete Endnote"
msgstr "Hapus Catatan Akhir"
-#. CUqD5
+#. GxMyr
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES"
+msgid "Make All Footnotes Endnotes"
+msgstr ""
+
+#. AWvAw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES"
+msgid "Make All Endnotes Footnotes"
+msgstr ""
+
+#. CUqD5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME"
msgid "_Rename..."
msgstr "_Nama Ulang..."
#. f9jYB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION"
msgid "Protect Section"
msgstr "Lindungi Seksi"
#. MEGAM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION"
msgid "Hide Section"
msgstr "Sembunyikan Seksi"
#. 2q284
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW"
msgid "Show Comments"
msgstr ""
#. SMooy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED"
msgid "Show Resolved Comments"
msgstr ""
#. YBipC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT"
msgid "Outline Folding"
msgstr "Pelipatan Kerangka"
#. EBK2E
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING"
msgid "Outline Tracking"
msgstr "Pelacakan Kerangka"
#. fZEEr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING"
msgid "Table Tracking"
msgstr "Pelacakan Tabel"
#. 7oCFa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING"
msgid "Section Tracking"
msgstr "Pelacakan Seksi"
#. YmjQf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING"
msgid "Frame Tracking"
msgstr "Pelacakan Bingkai"
#. vhxX5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING"
msgid "Image Tracking"
msgstr "Pelacakan Citra"
#. mcYqZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING"
msgid "OLE Object Tracking"
msgstr "Pelacakan Objek OLE"
#. DRaED
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING"
msgid "Bookmark Tracking"
msgstr "Pelacakan Markah"
#. vpLmh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING"
msgid "Hyperlink Tracking"
msgstr "Pelacakan Hipertaut"
#. EvBzN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING"
msgid "Reference Tracking"
msgstr "Pelacakan Rujukan"
#. M8Bes
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING"
msgid "Index Tracking"
msgstr "Pelacakan Indeks"
#. KBFwM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING"
msgid "Comment Tracking"
msgstr "Pelacakan Komentar"
#. oGavB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING"
msgid "Drawing Object Tracking"
msgstr "Pelacakan Objek Menggambar"
#. w8FTW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING"
msgid "Field Tracking"
msgstr "Pelacakan Ruas"
#. BoCeZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING"
msgid "Footnote Tracking"
msgstr "Pelacakan Catatan Kaki"
#. QqAhu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING"
msgid "Endnote Tracking"
msgstr "Pelacakan Catatan Akhir"
#. vBGAw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY"
msgid "Sort Alphabetically"
msgstr "Urutkan Menurut Abjad"
#. cqtBF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Show Up to Outline Level"
msgstr "Tampilkan Hingga Tingkat Kerangka"
#. Zehx2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "Tayangan"
#. bgZoy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES"
msgid "Collapse All Categories"
msgstr "Kuncupkan Semua Kategori"
diff --git a/source/id/vcl/messages.po b/source/id/vcl/messages.po
index 119e57e84f4..1ccad54d4b2 100644
--- a/source/id/vcl/messages.po
+++ b/source/id/vcl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-12 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Rizal Muttaqin <riz_17_oke@yahoo.co.id>\n"
"Language-Team: Indonesian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/vclmessages/id/>\n"
@@ -1278,12 +1278,26 @@ msgid "sec"
msgstr "dtk"
#. zE8rv
-#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names
-#: vcl/inc/units.hrc:60
+#: vcl/inc/units.hrc:59
msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
msgid "ms"
msgstr "ms"
+#. dbefg
+#. To translators: standard typographical metric 'em'
+#: vcl/inc/units.hrc:61
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "em"
+msgstr ""
+
+#. STLgX
+#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names
+#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font
+#: vcl/inc/units.hrc:64
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "ic"
+msgstr ""
+
#. AdRDT
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT"
diff --git a/source/is/basctl/messages.po b/source/is/basctl/messages.po
index 97383a97a20..d28484d1ad9 100644
--- a/source/is/basctl/messages.po
+++ b/source/is/basctl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-05 14:36+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n"
"Language-Team: Icelandic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/basctlmessages/is/>\n"
@@ -581,45 +581,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL"
msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog."
msgstr ""
+#. KCUDA
+#: basctl/inc/strings.hrc:117
+msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY"
+msgid "Variable too large to display in debugger"
+msgstr ""
+
#. ErHVd
#. Color scheme names
-#: basctl/inc/strings.hrc:119
+#: basctl/inc/strings.hrc:120
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT"
msgid "Default"
msgstr ""
#. q4Gvv
-#: basctl/inc/strings.hrc:120
+#: basctl/inc/strings.hrc:121
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT"
msgid "%PRODUCTNAME Light"
msgstr ""
#. eFZzs
-#: basctl/inc/strings.hrc:121
+#: basctl/inc/strings.hrc:122
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK"
msgid "%PRODUCTNAME Dark"
msgstr ""
#. KdGGY
-#: basctl/inc/strings.hrc:122
+#: basctl/inc/strings.hrc:123
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT"
msgid "Breeze Light"
msgstr ""
#. 6BvWp
-#: basctl/inc/strings.hrc:123
+#: basctl/inc/strings.hrc:124
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK"
msgid "Breeze Dark"
msgstr ""
#. gDC7e
-#: basctl/inc/strings.hrc:124
+#: basctl/inc/strings.hrc:125
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK"
msgid "Solarized Dark"
msgstr ""
#. xE2PU
-#: basctl/inc/strings.hrc:125
+#: basctl/inc/strings.hrc:126
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT"
msgid "Solarized Light"
msgstr ""
diff --git a/source/is/cui/messages.po b/source/is/cui/messages.po
index 4bc0171a098..7b4424c605a 100644
--- a/source/is/cui/messages.po
+++ b/source/is/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-13 16:36+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n"
"Language-Team: Icelandic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/is/>\n"
@@ -22247,36 +22247,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name"
msgid "Tip of the Day"
msgstr "Vísbending dagsins"
-#. 7cEFq
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25
-msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox"
-msgid "_Show tips on startup"
-msgstr "_Sýna vísbendingar í ræsingu"
-
-#. LESJs
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29
-msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip"
-msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day"
-msgstr ""
-
#. GALqP
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button"
msgid "_Next Tip"
msgstr "Næ_sta vísbending"
#. 7GFVf
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title"
msgid "Did you know?"
msgstr "Vissir þú?"
#. oaRzT
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button"
msgid "Link"
msgstr "Tengill"
+#. 7cEFq
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143
+msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox"
+msgid "_Show tips on startup"
+msgstr "_Sýna vísbendingar í ræsingu"
+
+#. LESJs
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147
+msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip"
+msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day"
+msgstr ""
+
#. WGqn5
#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13
msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name"
diff --git a/source/is/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/is/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index dfd38a925de..839d7f4cb19 100644
--- a/source/is/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/is/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-23 12:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:20+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -30899,49 +30899,49 @@ msgctxt ""
msgid "Mid Function, Mid Statement"
msgstr ""
-#. J5UhZ
+#. DKFS6
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"bm_id3143268\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>Mid function</bookmark_value> <bookmark_value>Mid statement</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Rem skipun</bookmark_value><bookmark_value>athugasemdir;Rem skipu</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>Mid function</bookmark_value>"
+msgstr ""
-#. CGKgP
+#. AVYiv
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"hd_id3143268\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120306.xhp\">Mid Function, Mid Statement</link>"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120306.xhp\">Mid Function</link>"
msgstr ""
-#. oznEx
+#. oizxF
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3148473\n"
"help.text"
-msgid "Returns the specified portion of a string expression (<emph>Mid function</emph>), or replaces the portion of a string expression with another string (<emph>Mid statement</emph>)."
+msgid "Returns the specified portion of a string expression (<emph>Mid function</emph>), or replaces the portion of a string expression with another string (<emph>Mid subroutine</emph>)."
msgstr ""
-#. FqjCr
+#. dhBUa
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3147530\n"
"help.text"
-msgid "Mid (Text As String, Start As Long [, Length As Long])"
+msgid "Mid(string As String, Start As Long [, Length As Long]) As String"
msgstr ""
-#. BBrzN
+#. qxQdZ
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3147540\n"
"help.text"
-msgid "Mid (Text As String, Start As Long, Length As Long, Text As String)"
+msgid "Mid([ByRef] string As String, Start As Long, [Length As Long], Text As String)"
msgstr ""
#. 5MG4F
@@ -30953,13 +30953,13 @@ msgctxt ""
msgid "String (only by Function)"
msgstr ""
-#. hRXCE
+#. GmhW3
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3148664\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression that you want to modify."
+msgid "<emph>string:</emph> Any string expression that you want to extract (<emph>Mid function</emph>). Any text variable name that you want to modify (<emph>Mid subroutine</emph>)."
msgstr ""
#. DGPaB
@@ -30989,22 +30989,112 @@ msgctxt ""
msgid "If the Length parameter in the <emph>Mid function</emph> is omitted, all characters in the string expression from the start position to the end of the string are returned."
msgstr ""
-#. 8A2DR
+#. xZtHf
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3144762\n"
"help.text"
-msgid "If the Length parameter in the <emph>Mid statement</emph> is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length."
+msgid "If the Length parameter in the <emph>Mid subroutine</emph> is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length."
msgstr ""
-#. EUzUS
+#. VJNon
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3150769\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Text:</emph> The string to replace the string expression (<emph>Mid statement</emph>)."
+msgid "<emph>Text:</emph> The string to replace the string expression (<emph>Mid subroutine</emph>)."
+msgstr ""
+
+#. DQN8d
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id251731518141762\n"
+"help.text"
+msgid "func1:"
+msgstr ""
+
+#. i7G63
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id81731518142155\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox Mid(text, 13, 8) ' returns the word \"original\""
+msgstr ""
+
+#. 24dMP
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id71731518142368\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox text ' text is not modified"
+msgstr ""
+
+#. DuyJD
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id91731518142552\n"
+"help.text"
+msgid "stmt1:"
+msgstr ""
+
+#. Wg8pU
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id51731518274333\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox text ' returns \"This is the new Text\""
+msgstr ""
+
+#. wzFVC
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id651731518274713\n"
+"help.text"
+msgid "func2:"
+msgstr ""
+
+#. 6FGfy
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id461725547890578\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox Mid(start:=10, string:=\"The quick brown fox ..\") ' shows \" brown fox ..\""
+msgstr ""
+
+#. td8sM
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id291731517149800\n"
+"help.text"
+msgid "stmt2:"
+msgstr ""
+
+#. c6TTN
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id31731517580882\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox text ' returns \"This is a new Phrase\""
+msgstr ""
+
+#. QaBwC
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"par_idm1341550256\n"
+"help.text"
+msgid "End Sub"
msgstr ""
#. t5jGn
diff --git a/source/is/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/is/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
index 73b5f063516..82603efc7be 100644
--- a/source/is/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
+++ b/source/is/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-12 14:31+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12526,13 +12526,13 @@ msgctxt ""
msgid "Use the string \"GlobalScope\" as the <emph>container</emph> argument when the dialog is stored either in <menuitem>My Macros & Dialogs</menuitem> or in <menuitem>Application Macros & Dialogs</menuitem>."
msgstr ""
-#. vwuNC
+#. B9CvC
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
"sf_dialog.xhp\n"
"par_id461688463074274\n"
"help.text"
-msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the <link href=\"text/sbasic/guide/create_dialog.html\">Dialog Editor</link>. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog <literal>Execute()</literal> statement."
+msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the <link href=\"text/sbasic/guide/create_dialog.xhp\">Dialog Editor</link>. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog <literal>Execute()</literal> statement."
msgstr ""
#. 5PbBk
@@ -12562,13 +12562,13 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Place</emph>: Window location of the dialog being either :"
msgstr ""
-#. wXa8D
+#. FrjCF
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
"sf_dialog.xhp\n"
"par_id421598178080993\n"
"help.text"
-msgid "a Basic <link href=\"sbasic/shared/03104200.xhp\">Array</link> or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)"
+msgid "a Basic <link href=\"text/sbasic/shared/03104200.xhp\">Array</link> or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)"
msgstr ""
#. PnCAR
@@ -12922,6 +12922,15 @@ msgctxt ""
msgid "Yes"
msgstr ""
+#. P3D3A
+#: sf_dialog.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dialog.xhp\n"
+"par_id94159817792441\n"
+"help.text"
+msgid "UNO<br/>object"
+msgstr ""
+
#. 2DaKv
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
@@ -12940,6 +12949,15 @@ msgctxt ""
msgid "Yes"
msgstr ""
+#. 79gmi
+#: sf_dialog.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dialog.xhp\n"
+"par_id981598178083938\n"
+"help.text"
+msgid "UNO<br/>object"
+msgstr ""
+
#. yexon
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/is/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/is/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 2b04781f150..b6db6ba79ff 100644
--- a/source/is/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/is/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-05 20:05+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n"
"Language-Team: Icelandic <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/is/>\n"
@@ -20050,528 +20050,6 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=LEN(A1)</input> returns 0. The length of the empty string is 0."
msgstr ""
-#. Bb5G5
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id2947083\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>LEFTB function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>LEFT fall</bookmark_value>"
-
-#. VRKR9
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id2947083\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"leftbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#leftb\">LEFTB</link></variable>"
-msgstr ""
-
-#. f3mWg
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2953622\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LEFTB\">Returns the first characters of a DBCS text.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. ZcHDR
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2946786\n"
-"help.text"
-msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])"
-msgstr ""
-
-#. e6CdQ
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2947274\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text where the initial partial words are to be determined."
-msgstr ""
-
-#. 8Ayk6
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2953152\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned."
-msgstr ""
-
-#. FFvts
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949141\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
-msgstr ""
-
-#. mQvUN
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949151\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
-msgstr ""
-
-#. qAEZ3
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949161\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)."
-msgstr ""
-
-#. s3UVQ
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949171\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
-msgstr ""
-
-#. FM3FS
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949181\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"office\";3)</item> returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
-msgstr ""
-
-#. C2oeG
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id2956110\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>LENB function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>LEN fall</bookmark_value>"
-
-#. cUDuG
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id2956110\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"lenbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#lenb\">LENB</link></variable>"
-msgstr ""
-
-#. Cwz9S
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2950147\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LENB\">For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. fAPZv
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2954063\n"
-"help.text"
-msgid "LENB(\"Text\")"
-msgstr ""
-
-#. 9Hv5K
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2946894\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text whose length is to be determined."
-msgstr ""
-
-#. kiHKC
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2956018\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中\")</item> returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)."
-msgstr ""
-
-#. BgQBW
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2956028\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中国\")</item> returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)."
-msgstr ""
-
-#. SJoqC
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2956038\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">LENB(\"office\")</item> returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
-msgstr ""
-
-#. ZoXsU
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2956008\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LENB(\"Good Afternoon\")</item> returns 14."
-msgstr ""
-
-#. ismJk
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2954300\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=LENB(12345.67)</item> returns 8."
-msgstr ""
-
-#. tHQjb
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id3154589\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>MID function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>MID fall</bookmark_value>"
-
-#. DiHhK
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id3154589\n"
-"help.text"
-msgid "MID"
-msgstr "MID"
-
-#. ay3io
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3154938\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TEIL\">Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. yBN9k
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3150526\n"
-"help.text"
-msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)"
-msgstr ""
-
-#. 5HErG
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3148820\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
-msgstr ""
-
-#. ndM4U
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3150774\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
-msgstr ""
-
-#. x8BVf
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3153063\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number</emph> specifies the number of characters in the part of the text."
-msgstr ""
-
-#. d9b4E
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id3158407\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MID(\"office\";2;2)</item> returns ff."
-msgstr "<item type=\"input\">=MINA(1;\"Text\";20)</item> skilar 0."
-
-#. uAhCU
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id2954589\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>MIDB function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>MID fall</bookmark_value>"
-
-#. XCNCE
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id2954589\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"midbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#midb\">MIDB</link></variable>"
-msgstr ""
-
-#. Qe8mw
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2954938\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MIDB\">Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. wohUa
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2950526\n"
-"help.text"
-msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)"
-msgstr ""
-
-#. EBM4C
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2948820\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
-msgstr ""
-
-#. AbPt7
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2950774\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
-msgstr ""
-
-#. Nz2F6
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2953063\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number_bytes</emph> specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes."
-msgstr ""
-
-#. 5Nn2i
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958417\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;0)</item> returns \"\" (0 bytes is always an empty string)."
-msgstr ""
-
-#. q6dWL
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958427\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)."
-msgstr ""
-
-#. CfNES
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958437\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
-msgstr ""
-
-#. wBLqC
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958447\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)."
-msgstr ""
-
-#. GedmG
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958457\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
-msgstr ""
-
-#. dAMAA
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958467\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;1)</item> returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)."
-msgstr ""
-
-#. SXLij
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958477\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;2)</item> returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)."
-msgstr ""
-
-#. cFw7V
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958487\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;3)</item> returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)."
-msgstr ""
-
-#. drtpL
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958497\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;1)</item> returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)."
-msgstr ""
-
-#. koipq
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958507\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;2)</item> returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)."
-msgstr ""
-
-#. aQmsH
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2958517\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"office\";2;3)</item> returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)."
-msgstr ""
-
-#. kDJVC
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"bm_id2949805\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>RIGHTB function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>RIGHT fall</bookmark_value>"
-
-#. hxvDA
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"hd_id2949805\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"rightbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#rightb\">RIGHTB</link></variable>"
-msgstr ""
-
-#. gvrHM
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2945375\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RIGHTB\">Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS).</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. 9kB2q
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2954344\n"
-"help.text"
-msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])"
-msgstr ""
-
-#. jvjXS
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2949426\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Text</emph> is the text of which the right part is to be determined."
-msgstr ""
-
-#. yUHYp
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2953350\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned."
-msgstr ""
-
-#. KnAgN
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951132\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
-msgstr ""
-
-#. mYzB5
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951142\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";2)</item> returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
-msgstr ""
-
-#. rLaPR
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951152\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";3)</item> returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)."
-msgstr ""
-
-#. B7nG5
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951162\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
-msgstr ""
-
-#. qRptr
-#: 04060110.xhp
-msgctxt ""
-"04060110.xhp\n"
-"par_id2951172\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"office\";3)</item> returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
-msgstr ""
-
#. E5UtK
#: 04060111.xhp
msgctxt ""
@@ -64833,6 +64311,114 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/LEFT\">LEFT wiki page</link>."
msgstr ""
+#. mnABB
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "LEFTB Function"
+msgstr ""
+
+#. YGfnv
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"bm_id2947083\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>LEFTB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. b7UGd
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"hd_id2947083\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"leftbvar\"><link href=\"text/scalc/01/func_leftb.xhp\">LEFTB</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. wevX6
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2953622\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LEFTB\">Returns the first characters of a DBCS text.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. dhLwU
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2946786\n"
+"help.text"
+msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])"
+msgstr ""
+
+#. JF3FC
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2947274\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text where the initial partial words are to be determined."
+msgstr ""
+
+#. vn58Z
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2953152\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned."
+msgstr ""
+
+#. ePDBf
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949141\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
+msgstr ""
+
+#. QCARB
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949151\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#. CN6Ar
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949161\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)."
+msgstr ""
+
+#. fzSfg
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949171\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
+msgstr ""
+
+#. Yqnmm
+#: func_leftb.xhp
+msgctxt ""
+"func_leftb.xhp\n"
+"par_id2949181\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LEFTB(\"office\";3)</item> returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
+msgstr ""
+
#. CGhFF
#: func_len.xhp
msgctxt ""
@@ -64914,6 +64500,105 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/LEN\">LEN wiki page</link>."
msgstr ""
+#. fR5RX
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "LENB Function"
+msgstr ""
+
+#. BAgAd
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"bm_id2956110\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>LENB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. jUtWq
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"hd_id2956110\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"lenbvar\"><link href=\"text/scalc/01/func_lenb.xhp\">LENB</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. m3LKz
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2950147\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LENB\">For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. B7ap3
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2954063\n"
+"help.text"
+msgid "LENB(\"Text\")"
+msgstr ""
+
+#. eHsA5
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2946894\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text whose length is to be determined."
+msgstr ""
+
+#. Hb7MJ
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2956018\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中\")</item> returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)."
+msgstr ""
+
+#. LGCLu
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2956028\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">LENB(\"中国\")</item> returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)."
+msgstr ""
+
+#. oEBva
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2956038\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">LENB(\"office\")</item> returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
+msgstr ""
+
+#. BNVMh
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2956008\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LENB(\"Good Afternoon\")</item> returns 14."
+msgstr ""
+
+#. 7bZu3
+#: func_lenb.xhp
+msgctxt ""
+"func_lenb.xhp\n"
+"par_id2954300\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=LENB(12345.67)</item> returns 8."
+msgstr ""
+
#. ANivD
#: func_let.xhp
msgctxt ""
@@ -65301,6 +64986,258 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/MAXIFS\">MAXIFS wiki page</link>."
msgstr ""
+#. KCVFD
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "MID Function"
+msgstr ""
+
+#. GcvGy
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"bm_id3154589\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>MID function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. tzLD7
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"hd_id3154589\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"mid_h1\"> <link href=\"text/scalc/01/func_mid.xhp\">MID</link> </variable>"
+msgstr ""
+
+#. BdvUy
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3154938\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TEIL\">Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. 75uqT
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3150526\n"
+"help.text"
+msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)"
+msgstr ""
+
+#. g2HCX
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3148820\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
+msgstr ""
+
+#. qQkwz
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3150774\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
+msgstr ""
+
+#. UPHAo
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3153063\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number</emph> specifies the number of characters in the part of the text."
+msgstr ""
+
+#. YwUct
+#: func_mid.xhp
+msgctxt ""
+"func_mid.xhp\n"
+"par_id3158407\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MID(\"office\";2;2)</item> returns ff."
+msgstr ""
+
+#. eocGP
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "MIDB Function"
+msgstr ""
+
+#. AiJAG
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"bm_id2954589\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>MIDB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. PEZYE
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"hd_id2954589\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"midbvar\"><link href=\"text/scalc/01/func_midb.xhp\">MIDB</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. VMFjG
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2954938\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MIDB\">Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. Af3kE
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2950526\n"
+"help.text"
+msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)"
+msgstr ""
+
+#. pD68y
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2948820\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
+msgstr ""
+
+#. fMCK7
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2950774\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
+msgstr ""
+
+#. ejxvD
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2953063\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number_bytes</emph> specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes."
+msgstr ""
+
+#. 8V8KC
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958417\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;0)</item> returns \"\" (0 bytes is always an empty string)."
+msgstr ""
+
+#. C8imF
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958427\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)."
+msgstr ""
+
+#. PrgnA
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958437\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;2)</item> returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#. y59vM
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958447\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;3)</item> returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)."
+msgstr ""
+
+#. rhpPU
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958457\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";1;4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
+msgstr ""
+
+#. HXN4i
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958467\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;1)</item> returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)."
+msgstr ""
+
+#. Z2Gqm
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958477\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;2)</item> returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)."
+msgstr ""
+
+#. ynGbB
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958487\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";2;3)</item> returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)."
+msgstr ""
+
+#. nQEvk
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958497\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;1)</item> returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)."
+msgstr ""
+
+#. BFs2F
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958507\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"中国\";3;2)</item> returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#. HxVUW
+#: func_midb.xhp
+msgctxt ""
+"func_midb.xhp\n"
+"par_id2958517\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=MIDB(\"office\";2;3)</item> returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)."
+msgstr ""
+
#. zGQnQ
#: func_minifs.xhp
msgctxt ""
@@ -67615,6 +67552,114 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/RIGHT\">RIGHT wiki page</link>."
msgstr ""
+#. WpG4N
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "RIGHTB Function"
+msgstr ""
+
+#. KkbGX
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"bm_id2949805\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>RIGHTB function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. nhEQs
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"hd_id2949805\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"rightbvar\"><link href=\"text/scalc/01/func_rightb.xhp\">RIGHTB</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. uHDfW
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2945375\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RIGHTB\">Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS).</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. 4WwFA
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2954344\n"
+"help.text"
+msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])"
+msgstr ""
+
+#. BADAS
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2949426\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Text</emph> is the text of which the right part is to be determined."
+msgstr ""
+
+#. C9RGL
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2953350\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number_bytes</emph> (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned."
+msgstr ""
+
+#. 6aYAX
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951132\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";1)</item> returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)."
+msgstr ""
+
+#. tADpX
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951142\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";2)</item> returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)."
+msgstr ""
+
+#. aYJFo
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951152\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";3)</item> returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)."
+msgstr ""
+
+#. WKJZr
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951162\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"中国\";4)</item> returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)."
+msgstr ""
+
+#. 9W9DL
+#: func_rightb.xhp
+msgctxt ""
+"func_rightb.xhp\n"
+"par_id2951172\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">RIGHTB(\"office\";3)</item> returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)."
+msgstr ""
+
#. FuCCt
#: func_roman.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/is/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/is/helpcontent2/source/text/sdraw.po
index d051cad1587..7881c390737 100644
--- a/source/is/helpcontent2/source/text/sdraw.po
+++ b/source/is/helpcontent2/source/text/sdraw.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-05 20:05+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n"
"Language-Team: Icelandic <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdraw/is/>\n"
@@ -538,33 +538,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/simpress/01/02150000.xhp\">Cross-fading</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02150000.xhp\">Krossblöndun</link>"
-#. tDEjn
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3154650\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Fields</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Gagnasvið</link>"
-
-#. G8D75
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3156446\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\">Links</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\">Tenglar</link>"
-
-#. m5jGw
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3157867\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\">Hyperlink</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\">Veftengill</link>"
-
#. XiyED
#: main_format.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/is/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/is/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index b5b09386f0b..3a269107aa4 100644
--- a/source/is/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/is/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:02+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16423,15 +16423,6 @@ msgctxt ""
msgid "To enable support for complex text layout and Asian character sets, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Languages and Locales - General</emph>, and then select the <emph>Enabled</emph> box in the corresponding area."
msgstr ""
-#. rpn8E
-#: 05020100.xhp
-msgctxt ""
-"05020100.xhp\n"
-"hd_id3148686\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/02/02020000.xhp#font_name_h1\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
-
#. 8uKGv
#: 05020100.xhp
msgctxt ""
@@ -28150,13 +28141,13 @@ msgctxt ""
msgid "Colors"
msgstr ""
-#. 2iXVW
+#. fGmw9
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id551578758911321\n"
"help.text"
-msgid "Palette"
+msgid "<variable id=\"palette_hd\">Palette</variable>"
msgstr ""
#. ebwpw
@@ -28186,13 +28177,13 @@ msgctxt ""
msgid "The <emph>Document colors</emph> palette shows the colors used in the current document."
msgstr ""
-#. DQAGQ
+#. VsE2g
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id981578758969146\n"
"help.text"
-msgid "Recent colors"
+msgid "<variable id=\"recent_colors_hd\">Recent colors</variable>"
msgstr ""
#. 6LC8v
@@ -28204,13 +28195,13 @@ msgctxt ""
msgid "Displays the recent selected colors."
msgstr ""
-#. Gkcmg
+#. xEoZT
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id41578758979874\n"
"help.text"
-msgid "Custom Palette"
+msgid "<variable id=\"custom_palette_hd\">Custom Palette</variable>"
msgstr ""
#. u7xEP
@@ -28240,13 +28231,13 @@ msgctxt ""
msgid "You cannot add or delete colors of the palettes provided by your installation."
msgstr ""
-#. BwEAC
+#. m89CU
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id991578758873888\n"
"help.text"
-msgid "Active"
+msgid "<variable id=\"active_hd\">Active</variable>"
msgstr ""
#. 77qcm
@@ -28258,13 +28249,13 @@ msgctxt ""
msgid "Displays the current active color for the object. Red, blue and green components values and the color value in hexadecimal notation are displayed just below."
msgstr ""
-#. hKFBD
+#. Y8329
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id801578758863952\n"
"help.text"
-msgid "New"
+msgid "<variable id=\"new_hd\">New</variable>"
msgstr ""
#. dtNaW
@@ -28276,13 +28267,13 @@ msgctxt ""
msgid "Displays the new color for the object that will be applied when you click <widget>OK</widget>."
msgstr ""
-#. kw6LA
+#. LEoHW
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id701578758840552\n"
"help.text"
-msgid "R, G and B"
+msgid "<variable id=\"rgb_hd\">R, G and B</variable>"
msgstr ""
#. ufa4B
@@ -28294,13 +28285,13 @@ msgctxt ""
msgid "The values of the red, blue and green components of the new color. You can define the new color by entering the red, green and blue values in the respective <emph>R</emph>, <emph>G</emph> and <emph>B</emph> spin boxes. Allowed values are 0 to 255."
msgstr ""
-#. NAGAE
+#. yEiLE
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id591578758836544\n"
"help.text"
-msgid "Hex"
+msgid "<variable id=\"hex_hd\">Hex</variable>"
msgstr ""
#. TBTQV
@@ -28312,13 +28303,13 @@ msgctxt ""
msgid "The color value in hexadecimal notation. You can enter the hexadecimal value in the <emph>Hex</emph> text box."
msgstr ""
-#. hW3tX
+#. mFiw3
#: 05210200.xhp
msgctxt ""
"05210200.xhp\n"
"hd_id891578758832248\n"
"help.text"
-msgid "Pick"
+msgid "<variable id=\"colorpicker_hd\">Pick</variable>"
msgstr ""
#. 5GD3G
@@ -40516,15 +40507,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/pickoutlinepage/valueset\">Click the outline format that you want to use.</ahelp>"
msgstr ""
-#. HNsqd
-#: 06050300.xhp
-msgctxt ""
-"06050300.xhp\n"
-"hd_id771725047047679\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/shared/01/06050500.xhp#customize_h1\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
-
#. FPCe9
#: 06050300.xhp
msgctxt ""
@@ -46709,13 +46691,13 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/InsertColumnsAfter.xhp\">Columns After</link></variable>"
msgstr ""
-#. u3CQB
+#. UaDaa
#: InsertColumnsAfter.xhp
msgctxt ""
"InsertColumnsAfter.xhp\n"
"par_id811605976075887\n"
"help.text"
-msgid "Insert a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right"
+msgid "Inserts a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right"
msgstr ""
#. TzuvL
@@ -60812,6 +60794,15 @@ msgctxt ""
msgid "Open the <menuitem>Design</menuitem> panel."
msgstr ""
+#. P9FC8
+#: themesdialog.xhp
+msgctxt ""
+"themesdialog.xhp\n"
+"hd_id941731093524972\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"theme_colors_hd\">Theme colors</variable>"
+msgstr ""
+
#. zSVom
#: themesdialog.xhp
msgctxt ""
@@ -60839,13 +60830,13 @@ msgctxt ""
msgid "The new feature has been mainly implemented for the import and export filter with MS Office."
msgstr ""
-#. apBaJ
+#. pAenc
#: themesdialog.xhp
msgctxt ""
"themesdialog.xhp\n"
"hd_id921691098481523\n"
"help.text"
-msgid "Available themes"
+msgid "<variable id=\"available_themes_hd\">Available themes</variable>"
msgstr ""
#. gHJJP
@@ -60866,13 +60857,13 @@ msgctxt ""
msgid "The top left theme in the Available Themes area is the current applied theme."
msgstr ""
-#. e3hWL
+#. uHiic
#: themesdialog.xhp
msgctxt ""
"themesdialog.xhp\n"
"hd_id21691098637039\n"
"help.text"
-msgid "Add"
+msgid "<variable id=\"add_hd\">Add</variable>"
msgstr ""
#. Ljt3m
diff --git a/source/is/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/is/helpcontent2/source/text/shared/06.po
index 0134c599e11..3539960b458 100644
--- a/source/is/helpcontent2/source/text/shared/06.po
+++ b/source/is/helpcontent2/source/text/shared/06.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-06-20 13:14+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-03 13:05+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -187,24 +187,6 @@ msgctxt ""
msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optgeneralpage/OptGeneralPage.png\" id=\"img_id11572514566037\"><alt id=\"alt_id41572514566038\">Options General Dialog Image</alt></image>"
msgstr ""
-#. 3B3a3
-#: sc_screenshots.xhp
-msgctxt ""
-"sc_screenshots.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Calc Screenshots"
-msgstr ""
-
-#. QaaKZ
-#: sc_screenshots.xhp
-msgctxt ""
-"sc_screenshots.xhp\n"
-"par_id2521\n"
-"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id35279\" src=\"media/screenshots/modules/scalc/ui/xmlsourcedialog/XMLSourceDialog.png\"><alt id=\"alt_id55711\">XML Source Dialog</alt></image>"
-msgstr ""
-
#. 23GGm
#: sd_screenshots.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/is/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/is/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index 1fb6a4f59a5..d1fec27f169 100644
--- a/source/is/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/is/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:02+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2527,6 +2527,15 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/editmodulesdialog/down\">Decreases the priority of the module selected in the list box by one level.</ahelp>"
msgstr ""
+#. dHbGP
+#: 01010401.xhp
+msgctxt ""
+"01010401.xhp\n"
+"hd_id3161832\n"
+"help.text"
+msgid "Reset"
+msgstr ""
+
#. dEDZC
#: 01010401.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/is/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/is/helpcontent2/source/text/simpress.po
index 5825c386189..e3e648501a8 100644
--- a/source/is/helpcontent2/source/text/simpress.po
+++ b/source/is/helpcontent2/source/text/simpress.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-05 20:05+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n"
"Language-Team: Icelandic <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress/is/>\n"
@@ -1105,33 +1105,6 @@ msgctxt ""
msgid "Switches the <emph>Edit Gluepoints</emph> mode on and off."
msgstr ""
-#. Zibbx
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3150396\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Fields</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Gagnasvið</link>"
-
-#. mvQEh
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id3149355\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\">Links</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\">Tenglar</link>"
-
-#. Ne3cE
-#: main_edit.xhp
-msgctxt ""
-"main_edit.xhp\n"
-"hd_id0914201502131542\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\">Object</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\">Hlutur</link>"
-
#. XiyED
#: main_format.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/is/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/is/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
index fcfc4bb5914..a5b3c59bf7c 100644
--- a/source/is/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
+++ b/source/is/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-01 13:18+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -943,22 +943,22 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>fields; editing</bookmark_value> <bookmark_value>editing; fields</bookmark_value> <bookmark_value>fields; formatting</bookmark_value> <bookmark_value>formatting; fields</bookmark_value>"
msgstr ""
-#. EDohk
+#. jQ348
#: 02160000.xhp
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"hd_id3145251\n"
"help.text"
-msgid "Edit Fields"
-msgstr "Breyta svæðum"
+msgid "<variable id=\"fields\"><link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Fields</link></variable>"
+msgstr ""
-#. RFsS7
+#. QfiYY
#: 02160000.xhp
msgctxt ""
"02160000.xhp\n"
"par_id3154754\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"fields_text\"><variable id=\"feldbefehltext\"><ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/EditFieldsDialog\">Edits the properties of an inserted field.</ahelp> </variable></variable> To edit an inserted field, double-click it. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph>.</caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph>.</caseinline></switchinline>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dlgfield/EditFieldsDialog\">Edits the properties of an inserted field.</ahelp> To edit an inserted field, double-click it. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph></caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph></caseinline></switchinline>."
msgstr ""
#. YZwzA
diff --git a/source/is/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/is/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index 689cd97b52f..345baac4770 100644
--- a/source/is/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/is/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:21+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -33856,6 +33856,150 @@ msgctxt ""
msgid "The comment box displays the text of each comment."
msgstr ""
+#. 6m8er
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Design"
+msgstr ""
+
+#. p95YT
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"bm_id431731354972745\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>sidebar;design</bookmark_value> <bookmark_value>sidebar;themes</bookmark_value> <bookmark_value>sidebar;style preset</bookmark_value> <bookmark_value>design;sidebar</bookmark_value> <bookmark_value>design;apply preset</bookmark_value> <bookmark_value>design;apply theme</bookmark_value> <bookmark_value>theme;apply</bookmark_value> <bookmark_value>theme;apply colors</bookmark_value> <bookmark_value>style;preset</bookmark_value> <bookmark_value>style;apply preset</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. rjqti
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id241730999156090\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/swriter/01/sidebar_design.xhp\">Design</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. EKUGN
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id41731360269715\n"
+"help.text"
+msgid "Use the <menuitem>Design</menuitem> deck of the Sidebar to apply a Theme or Style Preset to the document."
+msgstr ""
+
+#. tBhhn
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id3148533\n"
+"help.text"
+msgid "<image id=\"img_id211730999653719\" src=\"cmd/lc_designerdialog.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id951730999658190\">Icon Design</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. nqJi2
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id3153534\n"
+"help.text"
+msgid "Design"
+msgstr ""
+
+#. uC3X8
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id81727707460279\n"
+"help.text"
+msgid "This is an experimental feature. To enable experimental features, open the <link href=\"text/shared/optionen/01000000.xhp\"><menuitem>Options</menuitem></link> dialog, choose <menuitem>%PRODUCTNAME - Advanced</menuitem>, and check the <link href=\"text/shared/optionen/java.xhp#enable_experimental_features\">Enable experimental features</link> checkbox."
+msgstr ""
+
+#. sFBEP
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id861731360885245\n"
+"help.text"
+msgid "Experimental features may be unstable, incomplete, or contain known bugs."
+msgstr ""
+
+#. DCQq6
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id911731007514929\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"themes_hd\">Themes</variable>"
+msgstr ""
+
+#. zBwUF
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id501731007514929\n"
+"help.text"
+msgid "Select a <link href=\"/text/shared/01/themesdialog.xhp\">theme</link> to apply to the document."
+msgstr ""
+
+#. C84BD
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id1001731007643102\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"colors_hd\">Colors</variable>"
+msgstr ""
+
+#. yyhr6
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id891731007643103\n"
+"help.text"
+msgid "Use the <menuitem>Colors</menuitem> pane to select <link href=\"/text/shared/01/themesdialog.xhp#theme_colors\">theme colors</link> to apply to the document."
+msgstr ""
+
+#. FeNkB
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id131731009135520\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"apply_hd\">Apply</variable>"
+msgstr ""
+
+#. 6q4nH
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id101731009135520\n"
+"help.text"
+msgid "Applies the color palette selected in the <link href=\"text/swriter/01/sidebar_design.xhp#colors\"><menuitem>Colors</menuitem></link> pane."
+msgstr ""
+
+#. mYBvV
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"hd_id591731007650337\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"style_presets_hd\">Style Presets</variable>"
+msgstr ""
+
+#. LBBCD
+#: sidebar_design.xhp
+msgctxt ""
+"sidebar_design.xhp\n"
+"par_id791731007650338\n"
+"help.text"
+msgid "Use the <menuitem>Style Presets</menuitem> pane to select a style preset to apply to the document."
+msgstr ""
+
#. wE289
#: sidebar_quickfind.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/is/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/is/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
index 815a4569551..b9c6ad63fe4 100644
--- a/source/is/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
+++ b/source/is/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-22 14:48+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1456,15 +1456,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object"
msgstr ""
-#. KJMdP
-#: 08080000.xhp
-msgctxt ""
-"08080000.xhp\n"
-"par_id3145416\n"
-"help.text"
-msgid "When the cursor is positioned within text, you can double-click this field to open the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\"><emph>Fields</emph></link> dialog. In this dialog, you can define a field to be inserted in your document at the current cursor position."
-msgstr ""
-
#. ua9t2
#: 08080000.xhp
msgctxt ""
@@ -1474,13 +1465,13 @@ msgctxt ""
msgid "Actions"
msgstr ""
-#. NE6zv
+#. stMfc
#: 08080000.xhp
msgctxt ""
"08080000.xhp\n"
"par_id911724600869337\n"
"help.text"
-msgid "When the cursor is positioned in a table, a double-click in this field will call the <link href=\"text/swriter/01/05090100.xhp\"><emph>Table Properties</emph></link> dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object."
+msgid "When the cursor is positioned in a table, a single left-click in this field will call the <link href=\"text/swriter/01/05090100.xhp\"><emph>Table Properties</emph></link> dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object."
msgstr ""
#. 4jEhf
diff --git a/source/is/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/is/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index a514d747ce7..5a32ba816e9 100644
--- a/source/is/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/is/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: UI\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-12 17:37+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n"
"Language-Team: Icelandic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/is/>\n"
@@ -2366,14 +2366,14 @@ msgctxt ""
msgid "Data ~Validation..."
msgstr "Sann~prófun gagna..."
-#. GCQ4s
+#. xxDxd
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Delete Rows (for unprotected cells)"
+msgid "Delete Rows"
msgstr ""
#. wZAYL
@@ -27078,15 +27078,15 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Columns"
msgstr "Eyða dálkum"
-#. FqCCh
+#. AG4Qy
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)"
-msgstr ""
+msgid "Delete ~Columns"
+msgstr "Eyða ~dálkum"
#. KxsdA
#: GenericCommands.xcu
@@ -31528,6 +31528,36 @@ msgctxt ""
msgid "Content Control Properties"
msgstr ""
+#. EHUEV
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
+#. uFUA3
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
+#. GSABC
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Content Control"
+msgstr ""
+
#. npNpZ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/is/readlicense_oo/docs.po b/source/is/readlicense_oo/docs.po
index d8266f64077..9ca3bc06f71 100644
--- a/source/is/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/is/readlicense_oo/docs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: docs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-12 10:37+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n"
"Language-Team: Icelandic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/readlicense_oodocs/is/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1545235477.000000\n"
#. q6Gg3
@@ -286,14 +286,14 @@ msgctxt ""
msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
msgstr "Til að sjá leiðbeiningar um hvernig setja eigi upp tungumálapakka (eftir að hafa sett upp ensku (US English) útgáfuna af ${PRODUCTNAME}), lestu þá greinina hér fyrir neðan sem heitir Uppsetning tungumálapakka."
-#. EvKZu
+#. vaFti
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"debianinstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information."
-msgstr "Þegar þú afpakkar safnskránni sem þú náðir í, ættirðu að sjá að innihaldinu hefur verið afþjappað í undirmöppu. Opnaðu skráastjóraglugga og farðu inn í þessa möppu, heiti hennar ætti að byrja á \"LibreOffice_\" að viðbættum upplýsingum um útgáfu og stýrikerfi."
+msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information."
+msgstr ""
#. MkcLD
#: readme.xrm
@@ -313,14 +313,14 @@ msgctxt ""
msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):"
msgstr "Hægrismelltu innan í möppunni og veldu \"Opna í skjáhermi\". Skjáhermir getur einnig veriðkallaður \"Útstöð\" eða \"Skel\". Í glugganum sem opnast er svokölluð skipanalína, á hana skrifarðu eftirfarandi skipun (þú verður spurð/ur um rótarlykilorðið áður en skipunin er framkvæmd):"
-#. 369gg
+#. cLuuD
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"debianinstall5\n"
"readmeitem.text"
-msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):"
-msgstr "Eftirfarandi skipanir munu setja inn LibreOffice og tengda skjáborðsaðgerðapakka (þú ættir kannski að afrita og líma þær inn í skjáhermiforrit fremur en að hamra þær inn):"
+msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):"
+msgstr ""
#. AhETV
#: readme.xrm
@@ -358,14 +358,14 @@ msgctxt ""
msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
msgstr "Til að sjá leiðbeiningar um hvernig setja eigi upp tungumálapakka (eftir að hafa sett upp ensku (US English) útgáfuna af ${PRODUCTNAME}), lestu þá greinina hér fyrir neðan sem heitir Uppsetning tungumálapakka."
-#. gKEeg
+#. tVrBM
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"rpminstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information."
-msgstr "Þegar þú afþjappar safnskránni sem þú náðir í, muntu sjá að innihaldinu hefur verið afþjappað í undirmöppu. Opnaðu skráastjóraglugga og skiptu inn í þessa möppu, heiti hennar byrjar á \"LibreOffice_\" að viðbættum upplýsingum um útgáfu og stýrikerfi."
+msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information."
+msgstr ""
#. 7wgn6
#: readme.xrm
@@ -448,14 +448,14 @@ msgctxt ""
msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration."
msgstr "Það ætti að vera tiltölulega einfalt að setja ${PRODUCTNAME} upp á aðrar Linux dreifingar en þær sem lýst er í þessum leiðbeiningum. Helsti munurinn ætti að vera að hve miklu leyti samþætting í viðkomandi skjáborðsumhverfi gengur fyrir sig."
-#. SAEkj
+#. p8NNY
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"otherinstall2\n"
"readmeitem.text"
-msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
-msgstr "Mappan RPMS (eða DEBS) inniheldur einnig pakka sem kallast libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (eða libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, eða álíka). Þetta er uppsetningarpakki fyrir allar þær Linux dreifingar sem styðja Freedesktop.org skilgreiningar/staðla (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), og er þessi pakki notaður til uppsetningar á þeim Linux dreifingum sem ekki er minnst á í leiðbeiningunum hér að ofan."
+msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
+msgstr ""
#. irqxi
#: readme.xrm
@@ -484,14 +484,14 @@ msgctxt ""
msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack."
msgstr "Skiptu um staðsetningu yfir í möppuna þar sem þú afþjappaðir tungumálapakkanum."
-#. Dq9xE
+#. npbiQ
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"linuxlangpack3\n"
"readmeitem.text"
-msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr."
-msgstr "Skiptu núna yfir í möppuna sem búin var til við afþjöppunina. Til dæmis, fyrir íslenskan tungumálapakka fyrir 32-bita stýrikerfi sem byggt er á Debian/Ubuntu, væri heiti möppunnar LibreOffice, plús upplýsingar um útgáfu, plús Linux_x86_langpack-deb_is."
+msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr."
+msgstr ""
#. CRXFP
#: readme.xrm
diff --git a/source/is/sc/messages.po b/source/is/sc/messages.po
index dea9d1d0842..a19a33c6f0b 100644
--- a/source/is/sc/messages.po
+++ b/source/is/sc/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-02 12:18+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n"
"Language-Team: Icelandic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/is/>\n"
@@ -26741,145 +26741,145 @@ msgid "~Layout"
msgstr "Fra~msetning"
#. pnWd5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339
msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton"
msgid "_Statistics"
msgstr "_Tölfræði"
#. BiHBE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390
msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton"
msgid "_Data"
msgstr "_Gögn"
#. xzx9j
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496
msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel"
msgid "~Data"
msgstr "~Gögn"
#. CBEHA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr "Yfi_rfara"
#. 7FXbr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384
msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel"
msgid "~Review"
msgstr "Yfirfa~ra"
#. NT37F
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr "S_koða"
#. rPdAq
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333
msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel"
msgid "~View"
msgstr "S~koða"
#. SAv6Z
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443
msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton"
msgid "Ima_ge"
msgstr "M_ynd"
#. rwprK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564
msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel"
msgid "Ima~ge"
msgstr "M~ynd"
#. EjbzV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton"
msgid "_Draw"
msgstr "Tei_kna"
#. iagRv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel"
msgid "~Draw"
msgstr "Tei~kna"
#. EgeGL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311
msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton"
msgid "Convert"
msgstr "Umbreyta"
#. PRmbH
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602
msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton"
msgid "_Object"
msgstr "_Hlutur"
#. xTKVv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709
msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel"
msgid "~Object"
msgstr "~Hlutur"
#. cHyKz
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269
msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton"
msgid "_Media"
msgstr "_Margmiðlun"
#. CJ2qx
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374
msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel"
msgid "~Media"
msgstr "~Margmiðlun"
#. eQK6A
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
msgstr "_Prenta"
#. sCGyG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel"
msgid "~Print"
msgstr "~Prenta"
#. 5JVAt
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647
msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr "Innfyllinga_rform"
#. CCEAK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731
msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
msgstr "Innfyllingarfo~rm"
#. DHeyE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788
msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton"
msgid "E_xtension"
msgstr "Við_bót"
#. 4ZDL7
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862
msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel"
msgid "E~xtension"
msgstr "Við~bót"
#. 3Ec6T
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051
msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr "_Verkfæri"
#. 8HTEk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135
msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel"
msgid "~Tools"
msgstr "~Verkfæri"
@@ -30007,50 +30007,68 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2"
msgid "_Confirm:"
msgstr "_Staðfesta:"
+#. cSAMA
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195
+msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar"
+msgid "Measure of password strength"
+msgstr ""
+
#. 7ccwU
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233
msgctxt "protectsheetdlg|label4"
msgid "Allow all users of this sheet to:"
msgstr "Leyfa öllum notendum fyrir þetta blað að:"
#. 64Z7f
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311
msgctxt "protectsheetdlg|protected"
msgid "Select protected cells"
msgstr "Velja læsta reiti"
-#. qQhAG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318
+#. qGvkd
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323
msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
-msgid "Delete columns"
-msgstr "Eyða dálkum"
+msgid "Delete columns with unprotected cells"
+msgstr ""
-#. fsQEB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330
+#. voVBX
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335
msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows"
-msgid "Delete rows"
-msgstr "Eyða röðum"
+msgid "Delete rows with unprotected cells"
+msgstr ""
#. cVdms
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347
msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns"
msgid "Insert columns"
msgstr "Setja inn dálka"
#. Arv5t
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359
msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows"
msgid "Insert rows"
msgstr "Setja inn raðir"
#. y93cJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371
msgctxt "protectsheetdlg|unprotected"
msgid "Select unprotected cells"
msgstr "Velja ólæsta reiti"
+#. BdRme
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383
+msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
+msgid "Use AutoFilter"
+msgstr ""
+
+#. 7iUEa
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395
+msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns"
+msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart"
+msgstr ""
+
#. MTnMc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433
msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog"
msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified."
msgstr ""
diff --git a/source/is/svtools/messages.po b/source/is/svtools/messages.po
index 6277bd914ad..94bf0c946c8 100644
--- a/source/is/svtools/messages.po
+++ b/source/is/svtools/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-12 11:38+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n"
"Language-Team: Icelandic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svtoolsmessages/is/>\n"
@@ -5104,6 +5104,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Santali, Ol Chiki"
msgstr ""
+#. 8vSjE
+#: svtools/inc/langtab.hrc:449
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "French (Republic of Guinea)"
+msgstr ""
+
#. fXSja
#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8
msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog"
@@ -5872,32 +5878,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install"
msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "Til að viðbótin virki rétt, þá verður að endurræsa %PRODUCTNAME."
-#. CdJen
+#. Y9MQ8
#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207
+msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload"
+msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted."
+msgstr ""
+
+#. CdJen
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222
msgctxt "restartdialog|reason_extension_install"
msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "Til að breytingar taki gildi, verður að endurræsa %PRODUCTNAME."
#. AGbvD
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237
msgctxt "restartdialog|reason_opencl"
msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "Til að breytingar á OpenCL taki gildi, þá verður að endurræsa %PRODUCTNAME."
#. sGe6v
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252
msgctxt "restartdialog|reason_threading"
msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "Til að marg-þráða útreikningar taki gildi, þá verður að endurræsa %PRODUCTNAME."
#. weAzr
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267
msgctxt "restartdialog|label"
msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?"
msgstr "Viltu endurræsa %PRODUCTNAME núna?"
#. fpc8k
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281
msgctxt "restartdialog|reason_skia"
msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "Til að breytingar á Skia taki gildi, þá verður að endurræsa %PRODUCTNAME."
diff --git a/source/is/sw/messages.po b/source/is/sw/messages.po
index b8fa0e5eef1..d203fc2ecc4 100644
--- a/source/is/sw/messages.po
+++ b/source/is/sw/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-13 12:37+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n"
"Language-Team: Icelandic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/is/>\n"
@@ -508,85 +508,85 @@ msgid "Other OLE Objects"
msgstr "Aðrir OLE hlutir"
#. RCTZw
-#: sw/inc/dbui.hrc:47
+#: sw/inc/dbui.hrc:45
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Title"
msgstr "Titill"
#. ZQK5A
-#: sw/inc/dbui.hrc:48
+#: sw/inc/dbui.hrc:46
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "First Name"
msgstr "Skírnarnafn"
#. DGeQh
-#: sw/inc/dbui.hrc:49
+#: sw/inc/dbui.hrc:47
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Last Name"
msgstr "Eftirnafn"
#. KjzbP
-#: sw/inc/dbui.hrc:50
+#: sw/inc/dbui.hrc:48
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Company Name"
msgstr "Heiti fyrirtækis"
#. SQGLD
-#: sw/inc/dbui.hrc:51
+#: sw/inc/dbui.hrc:49
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Address Line 1"
msgstr "Heimilisfang lína 1"
#. tJVJc
-#: sw/inc/dbui.hrc:52
+#: sw/inc/dbui.hrc:50
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Address Line 2"
msgstr "Heimilisfang lína 2"
#. nM8CX
-#: sw/inc/dbui.hrc:53
+#: sw/inc/dbui.hrc:51
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "City"
msgstr "Borg"
#. hTMFo
-#: sw/inc/dbui.hrc:54
+#: sw/inc/dbui.hrc:52
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "State"
msgstr "Staða"
#. d9nJo
-#: sw/inc/dbui.hrc:55
+#: sw/inc/dbui.hrc:53
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "ZIP"
msgstr "Póstnúmer"
#. PLh3E
-#: sw/inc/dbui.hrc:56
+#: sw/inc/dbui.hrc:54
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Country"
msgstr "Land"
#. SmAbX
-#: sw/inc/dbui.hrc:57
+#: sw/inc/dbui.hrc:55
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Telephone private"
msgstr "Einkasímanúmer"
#. 8G4WG
-#: sw/inc/dbui.hrc:58
+#: sw/inc/dbui.hrc:56
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Telephone business"
msgstr "Vinnusímanúmer"
#. vhAwS
-#: sw/inc/dbui.hrc:59
+#: sw/inc/dbui.hrc:57
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Email Address"
msgstr "Tölvupóstfang"
#. XdigY
-#: sw/inc/dbui.hrc:60
+#: sw/inc/dbui.hrc:58
msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
msgid "Gender"
msgstr "Kyn"
@@ -2668,9 +2668,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL"
msgid "Labels"
msgstr "Merkingar"
-#. VxcV2
+#. u7FXB
#: sw/inc/strings.hrc:74
-msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL"
+msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING"
msgid "Inline Heading"
msgstr ""
@@ -10692,6 +10692,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN"
msgid "Background pattern"
msgstr ""
+#. 5Jjsu
+#: sw/inc/strings.hrc:1548
+msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES"
+msgid "Make all footnotes endnotes"
+msgstr ""
+
+#. F29gX
+#: sw/inc/strings.hrc:1549
+msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES"
+msgid "Make all endnotes footnotes"
+msgstr ""
+
#. YiRsr
#: sw/inc/utlui.hrc:30
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
@@ -21877,152 +21889,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE"
msgid "Delete Endnote"
msgstr ""
-#. CUqD5
+#. GxMyr
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES"
+msgid "Make All Footnotes Endnotes"
+msgstr ""
+
+#. AWvAw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES"
+msgid "Make All Endnotes Footnotes"
+msgstr ""
+
+#. CUqD5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME"
msgid "_Rename..."
msgstr "Endu_rnefna..."
#. f9jYB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION"
msgid "Protect Section"
msgstr "Vernda efnishluta"
#. MEGAM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION"
msgid "Hide Section"
msgstr "Fela efnishluta"
#. 2q284
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW"
msgid "Show Comments"
msgstr ""
#. SMooy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED"
msgid "Show Resolved Comments"
msgstr ""
#. YBipC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT"
msgid "Outline Folding"
msgstr "Útfletting efnisskipunar"
#. EBK2E
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING"
msgid "Outline Tracking"
msgstr "Rakning efnisskipunar"
#. fZEEr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING"
msgid "Table Tracking"
msgstr ""
#. 7oCFa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING"
msgid "Section Tracking"
msgstr ""
#. YmjQf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING"
msgid "Frame Tracking"
msgstr ""
#. vhxX5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING"
msgid "Image Tracking"
msgstr ""
#. mcYqZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING"
msgid "OLE Object Tracking"
msgstr ""
#. DRaED
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING"
msgid "Bookmark Tracking"
msgstr ""
#. vpLmh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING"
msgid "Hyperlink Tracking"
msgstr ""
#. EvBzN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING"
msgid "Reference Tracking"
msgstr ""
#. M8Bes
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING"
msgid "Index Tracking"
msgstr ""
#. KBFwM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING"
msgid "Comment Tracking"
msgstr ""
#. oGavB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING"
msgid "Drawing Object Tracking"
msgstr ""
#. w8FTW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING"
msgid "Field Tracking"
msgstr ""
#. BoCeZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING"
msgid "Footnote Tracking"
msgstr ""
#. QqAhu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING"
msgid "Endnote Tracking"
msgstr ""
#. vBGAw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY"
msgid "Sort Alphabetically"
msgstr "Raða í stafrófsröð"
#. cqtBF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Show Up to Outline Level"
msgstr "Birta upp að stigi efnisskipanar"
#. Zehx2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "Sýna"
#. bgZoy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES"
msgid "Collapse All Categories"
msgstr "Fella saman alla flokka"
diff --git a/source/is/vcl/messages.po b/source/is/vcl/messages.po
index f14ec26e93d..7eca1c5e48a 100644
--- a/source/is/vcl/messages.po
+++ b/source/is/vcl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-13 10:37+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n"
"Language-Team: Icelandic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/vclmessages/is/>\n"
@@ -1278,12 +1278,26 @@ msgid "sec"
msgstr "sek"
#. zE8rv
-#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names
-#: vcl/inc/units.hrc:60
+#: vcl/inc/units.hrc:59
msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
msgid "ms"
msgstr "msek"
+#. dbefg
+#. To translators: standard typographical metric 'em'
+#: vcl/inc/units.hrc:61
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "em"
+msgstr ""
+
+#. STLgX
+#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names
+#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font
+#: vcl/inc/units.hrc:64
+msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS"
+msgid "ic"
+msgstr ""
+
#. AdRDT
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT"
diff --git a/source/it/basctl/messages.po b/source/it/basctl/messages.po
index 13deef8e698..435c3ddb825 100644
--- a/source/it/basctl/messages.po
+++ b/source/it/basctl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-21 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/basctlmessages/it/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1561722932.000000\n"
#. fniWp
@@ -587,45 +587,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL"
msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog."
msgstr "Riga e carattere corrente. Fai clic per aprire la finestra di dialogo 'Vai alla riga'."
+#. KCUDA
+#: basctl/inc/strings.hrc:117
+msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY"
+msgid "Variable too large to display in debugger"
+msgstr ""
+
#. ErHVd
#. Color scheme names
-#: basctl/inc/strings.hrc:119
+#: basctl/inc/strings.hrc:120
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT"
msgid "Default"
msgstr "Predefinito"
#. q4Gvv
-#: basctl/inc/strings.hrc:120
+#: basctl/inc/strings.hrc:121
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT"
msgid "%PRODUCTNAME Light"
msgstr "%PRODUCTNAME chiaro"
#. eFZzs
-#: basctl/inc/strings.hrc:121
+#: basctl/inc/strings.hrc:122
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK"
msgid "%PRODUCTNAME Dark"
msgstr "%PRODUCTNAME scuro"
#. KdGGY
-#: basctl/inc/strings.hrc:122
+#: basctl/inc/strings.hrc:123
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT"
msgid "Breeze Light"
msgstr "Brezza chiaro"
#. 6BvWp
-#: basctl/inc/strings.hrc:123
+#: basctl/inc/strings.hrc:124
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK"
msgid "Breeze Dark"
msgstr "Brezza scuro"
#. gDC7e
-#: basctl/inc/strings.hrc:124
+#: basctl/inc/strings.hrc:125
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK"
msgid "Solarized Dark"
msgstr "Solarizzato scuro"
#. xE2PU
-#: basctl/inc/strings.hrc:125
+#: basctl/inc/strings.hrc:126
msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT"
msgid "Solarized Light"
msgstr "Solarizzato chiaro"
diff --git a/source/it/cui/messages.po b/source/it/cui/messages.po
index d8bd86c54e5..319200ff9a4 100644
--- a/source/it/cui/messages.po
+++ b/source/it/cui/messages.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-10-29 01:45+0000\n"
-"Last-Translator: Elisabetta Manuele <lyzbetta@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-13 01:45+0000\n"
+"Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/it/>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -21737,9 +21737,10 @@ msgstr "Specifica lo spazio da lasciare tra il bordo inferiore del disegno o del
#. aYFEA
#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:394
+#, fuzzy
msgctxt "textattrtabpage|label2"
msgid "Spacing to Borders"
-msgstr "Distanza dalla cornice"
+msgstr "Distanza dai bordi"
#. gMHiC
#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:442
@@ -22251,36 +22252,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name"
msgid "Tip of the Day"
msgstr "Suggerimento del giorno"
-#. 7cEFq
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25
-msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox"
-msgid "_Show tips on startup"
-msgstr "_Mostra i suggerimenti all'avvio"
-
-#. LESJs
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29
-msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip"
-msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day"
-msgstr "Attiva nuovamente la finestra di dialogo in Strumenti - Opzioni - %PRODUCTNAME - Generale o in Aiuto - Mostra suggerimento del giorno"
-
#. GALqP
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button"
msgid "_Next Tip"
msgstr "_Prossimo suggerimento"
#. 7GFVf
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title"
msgid "Did you know?"
msgstr "Lo sapevi?"
#. oaRzT
-#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button"
msgid "Link"
msgstr "Collegamento"
+#. 7cEFq
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143
+msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox"
+msgid "_Show tips on startup"
+msgstr "_Mostra i suggerimenti all'avvio"
+
+#. LESJs
+#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147
+msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip"
+msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day"
+msgstr "Attiva nuovamente la finestra di dialogo in Strumenti - Opzioni - %PRODUCTNAME - Generale o in Aiuto - Mostra suggerimento del giorno"
+
#. WGqn5
#: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13
msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name"
diff --git a/source/it/editeng/messages.po b/source/it/editeng/messages.po
index 4016926dcc0..a1f388c75a0 100644
--- a/source/it/editeng/messages.po
+++ b/source/it/editeng/messages.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-15 19:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-10-28 01:45+0000\n"
-"Last-Translator: Marco Marega <marco.marega@libreitalia.it>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-11 01:45+0000\n"
+"Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/editengmessages/it/>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1052,7 +1052,6 @@ msgstr "Non opaco"
#. BQyD6
#: include/editeng/editrids.hrc:188
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE"
msgid "Keep with next paragraph"
msgstr "Mantieni col paragrafo successivo"
diff --git a/source/it/framework/messages.po b/source/it/framework/messages.po
index b40352c1282..a4a151fd5d7 100644
--- a/source/it/framework/messages.po
+++ b/source/it/framework/messages.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-11-04 20:53+0000\n"
-"Last-Translator: Elisabetta Manuele <lyzbetta@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-11 01:45+0000\n"
+"Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/frameworkmessages/it/>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -54,7 +54,6 @@ msgstr "Sga~ncia barra degli strumenti"
#. 7GcGg
#: framework/inc/strings.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TOOLBAR_DOCK_TOOLBAR"
msgid "~Dock Toolbar"
msgstr "~Aggancia barra degli strumenti"
diff --git a/source/it/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/it/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index ecb14f9e372..6822fe9fc93 100644
--- a/source/it/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/it/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-10-23 12:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-03 16:30+0000\n"
"Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared/it/>\n"
@@ -30895,49 +30895,49 @@ msgctxt ""
msgid "Mid Function, Mid Statement"
msgstr "Funzione Mid, Istruzione Mid"
-#. J5UhZ
+#. DKFS6
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"bm_id3143268\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>Mid function</bookmark_value> <bookmark_value>Mid statement</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Mid, funzione</bookmark_value> <bookmark_value>Mid, istruzione</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>Mid function</bookmark_value>"
+msgstr ""
-#. CGKgP
+#. AVYiv
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"hd_id3143268\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120306.xhp\">Mid Function, Mid Statement</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120306.xhp\">Funzione Mid, Istruzione Mid</link>"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120306.xhp\">Mid Function</link>"
+msgstr ""
-#. oznEx
+#. oizxF
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3148473\n"
"help.text"
-msgid "Returns the specified portion of a string expression (<emph>Mid function</emph>), or replaces the portion of a string expression with another string (<emph>Mid statement</emph>)."
-msgstr "Restituisce la parte specificata di una stringa (<emph>funzione Mid</emph>) o la sostituisce con un'altra stringa (<emph>istruzione Mid</emph>)."
+msgid "Returns the specified portion of a string expression (<emph>Mid function</emph>), or replaces the portion of a string expression with another string (<emph>Mid subroutine</emph>)."
+msgstr ""
-#. FqjCr
+#. dhBUa
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3147530\n"
"help.text"
-msgid "Mid (Text As String, Start As Long [, Length As Long])"
+msgid "Mid(string As String, Start As Long [, Length As Long]) As String"
msgstr ""
-#. BBrzN
+#. qxQdZ
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3147540\n"
"help.text"
-msgid "Mid (Text As String, Start As Long, Length As Long, Text As String)"
+msgid "Mid([ByRef] string As String, Start As Long, [Length As Long], Text As String)"
msgstr ""
#. 5MG4F
@@ -30949,14 +30949,14 @@ msgctxt ""
msgid "String (only by Function)"
msgstr "String (solo con la funzione)"
-#. hRXCE
+#. GmhW3
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3148664\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression that you want to modify."
-msgstr "<emph>Testo:</emph> stringa da modificare."
+msgid "<emph>string:</emph> Any string expression that you want to extract (<emph>Mid function</emph>). Any text variable name that you want to modify (<emph>Mid subroutine</emph>)."
+msgstr ""
#. DGPaB
#: 03120306.xhp
@@ -30985,23 +30985,113 @@ msgctxt ""
msgid "If the Length parameter in the <emph>Mid function</emph> is omitted, all characters in the string expression from the start position to the end of the string are returned."
msgstr "Se il parametro Lunghezza viene omesso nella <emph>funzione Mid</emph>, vengono restituiti tutti i caratteri dell'espressione, dall'inizio alla fine della stringa."
-#. 8A2DR
+#. xZtHf
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3144762\n"
"help.text"
-msgid "If the Length parameter in the <emph>Mid statement</emph> is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length."
-msgstr "Se il parametro Lunghezza dell'<emph>istruzione Mid</emph> è inferiore alla lunghezza del testo da sostituire, il testo viene ridotto alla lunghezza specificata."
+msgid "If the Length parameter in the <emph>Mid subroutine</emph> is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length."
+msgstr ""
-#. EUzUS
+#. VJNon
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
"03120306.xhp\n"
"par_id3150769\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Text:</emph> The string to replace the string expression (<emph>Mid statement</emph>)."
-msgstr "<emph>Testo:</emph> stringa da usare per sostituire la stringa specificata (<emph>istruzione Mid</emph>)."
+msgid "<emph>Text:</emph> The string to replace the string expression (<emph>Mid subroutine</emph>)."
+msgstr ""
+
+#. DQN8d
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id251731518141762\n"
+"help.text"
+msgid "func1:"
+msgstr ""
+
+#. i7G63
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id81731518142155\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox Mid(text, 13, 8) ' returns the word \"original\""
+msgstr ""
+
+#. 24dMP
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id71731518142368\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox text ' text is not modified"
+msgstr ""
+
+#. DuyJD
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id91731518142552\n"
+"help.text"
+msgid "stmt1:"
+msgstr ""
+
+#. Wg8pU
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id51731518274333\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox text ' returns \"This is the new Text\""
+msgstr ""
+
+#. wzFVC
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id651731518274713\n"
+"help.text"
+msgid "func2:"
+msgstr ""
+
+#. 6FGfy
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id461725547890578\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox Mid(start:=10, string:=\"The quick brown fox ..\") ' shows \" brown fox ..\""
+msgstr ""
+
+#. td8sM
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id291731517149800\n"
+"help.text"
+msgid "stmt2:"
+msgstr ""
+
+#. c6TTN
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"bas_id31731517580882\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox text ' returns \"This is a new Phrase\""
+msgstr ""
+
+#. QaBwC
+#: 03120306.xhp
+msgctxt ""
+"03120306.xhp\n"
+"par_idm1341550256\n"
+"help.text"
+msgid "End Sub"
+msgstr ""
#. t5jGn
#: 03120307.xhp
diff --git a/source/it/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/it/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
index 4bfd2235e35..1f77e4282f4 100644
--- a/source/it/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
+++ b/source/it/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-06 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared03/it/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1563812143.000000\n"
#. ViEWM
@@ -12526,14 +12526,14 @@ msgctxt ""
msgid "Use the string \"GlobalScope\" as the <emph>container</emph> argument when the dialog is stored either in <menuitem>My Macros & Dialogs</menuitem> or in <menuitem>Application Macros & Dialogs</menuitem>."
msgstr "Usare la stringa \"GlobalScope\" come argomento <emph>container</emph> se la finestra di dialogo è memorizzata in <menuitem>Macro e finestre di dialogo personali</menuitem> o in <menuitem>Macro e finestre di dialogo dell'applicazione</menuitem>."
-#. vwuNC
+#. B9CvC
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
"sf_dialog.xhp\n"
"par_id461688463074274\n"
"help.text"
-msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the <link href=\"text/sbasic/guide/create_dialog.html\">Dialog Editor</link>. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog <literal>Execute()</literal> statement."
-msgstr "Il servizio Dialog offre metodi che creano dinamicamente dei nuovi controlli in una finestra di dialogo esistente definita in precedenza con l' <link href=\"text/sbasic/guide/create_dialog.html\">Editor delle finestre</link>. Una finestra di dialogo viene inizializzata con i controlli nell'Editor delle finestre e dei nuovi controlli possono essere aggiunti durante l'esecuzione prima o dopo l'istruzione <literal>Execute()</literal> della finestra."
+msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the <link href=\"text/sbasic/guide/create_dialog.xhp\">Dialog Editor</link>. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog <literal>Execute()</literal> statement."
+msgstr ""
#. 5PbBk
#: sf_dialog.xhp
@@ -12562,14 +12562,14 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Place</emph>: Window location of the dialog being either :"
msgstr "<emph>Place</emph>: la posizione della finestra di dialogo che può essere:"
-#. wXa8D
+#. FrjCF
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
"sf_dialog.xhp\n"
"par_id421598178080993\n"
"help.text"
-msgid "a Basic <link href=\"sbasic/shared/03104200.xhp\">Array</link> or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)"
-msgstr "una matrice <link href=\"sbasic/shared/03104200.xhp\">Array</link> di Basic o una tupla di Python con 4 elementi (X, Y, larghezza, altezza)"
+msgid "a Basic <link href=\"text/sbasic/shared/03104200.xhp\">Array</link> or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)"
+msgstr ""
#. PnCAR
#: sf_dialog.xhp
@@ -12922,6 +12922,15 @@ msgctxt ""
msgid "Yes"
msgstr "Sì"
+#. P3D3A
+#: sf_dialog.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dialog.xhp\n"
+"par_id94159817792441\n"
+"help.text"
+msgid "UNO<br/>object"
+msgstr ""
+
#. 2DaKv
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
@@ -12940,6 +12949,15 @@ msgctxt ""
msgid "Yes"
msgstr "Sì"
+#. 79gmi
+#: sf_dialog.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dialog.xhp\n"
+"par_id981598178083938\n"
+"help.text"
+msgid "UNO<br/>object"
+msgstr ""
+
#. yexon
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/it/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/it/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index e1c3b5e79c7..eaf9e84bd1d 100644
--- a/source/it/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/it/helpcontent2/source/text/scalc/01.po