summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/sfx2/inc/strings.hxx
AgeCommit message (Collapse)Author
2023-10-23Extended loplugin:ostr: Rewrite some O[U]StringLiteral -> O[U]StringStephan Bergmann
...in include files. This is a mix of automatic rewriting in include files and manual fixups (mostly addressing loplugin:redundantfcast) in source files that include those. Change-Id: I1f3cc1e67b9cabd2e9d61a4d9e9a01e587ea35cc Reviewed-on: https://gerrit.libreoffice.org/c/core/+/158337 Tested-by: Jenkins Reviewed-by: Stephan Bergmann <sbergman@redhat.com>
2023-08-24Template: tdf#86483: Add Japanese template to the Localization categoryJun Nogata
As Kevin Suo noted in tdf#86483, CJK and CTL use different formatting than the US and Europe. Japanese is no exception, and must be formatted according to Japanese typesetting rules[1][2] before the document is created. However, many Japanese language users use LibreOffice without knowing this, resulting in strange Japanese documents. This template sets up the necessary Japanese formatting to reduce this. Originally, the template was supposed to be provided by the language pack. However, since a localization category was created, we thought it would be a good idea to provide the template first, as we did with Chinese, so we added it. This template has the following settings And the template is inspired by the OpenOffice.org Japanese Environment Improvement Extension Template[3] and Kevin Suo's Chinese template, which we have previously attempted to do the same. * Western and Asian languages are in the same font. * Paragraphs have been set to be justified. * Japanese paragraphs are originally indented by one character. However, since some documents do not use it, it is not set. Instead, the original Japanese paragraphs are set to First line indent style. * Italics has been removed from the style. Japanese does not use italics. [1] Requirements for Japanese Text Layout: <https://www.w3.org/TR/jlreq/> [2] Japanese Industrial Standards - JIS X 4051:2004(Japanese): <https://kikakurui.com/x4/X4051-2004-02.html> [3] OpenOffice.org Japanese Environment Improvement Extension: <https://ja.osdn.net/projects/openoffice-docj/releases/40804#note> Change-Id: Ieaf57c8e018d479e7922fbd9d616b9a6c271b1ba Reviewed-on: https://gerrit.libreoffice.org/c/core/+/155764 Tested-by: Jenkins Reviewed-by: Thorsten Behrens <thorsten.behrens@allotropia.de>
2022-11-04Templates: tdf#86483: Add "Localization" category and add a template for zh_CNKevin Suo
This patch adds a new template category named "Localization", to be used for templates created by our l10n team for each locale, so that languages which requires special layout or formatting (such as CJK or CTL) can have their own templates bundled by default. This patch aslo adds a (general purpose) Writer template for the Simplified Chinese language. Chinese language, by convention, need to format the document to have the first line of the paragraph be indented by 2 characters. The font size, line spacing, paragraph margin etc also need special treatment. If the Chinese users start writing using the current default Writer template, they need to adjust the style formatting every time to meet their needs. Although this template can be provided as an "extension" on the extension website, in practice very few people will go to the extension website and look for such templates. Such bundled templates can also be added by other l10n teams. The extras/README.md will be updated in a separate patch to include documentation on how to add such templates and have their template names translatable on weblate. This does not completely resolve the issue in tdf#86483, which requests to "Implement different default templates per locale". However, with this patch, we are a step closer to set a choosen template when the user switch to a certain UI. Change-Id: Ic295482354f343e981eb20908907bd6a945b7120 Reviewed-on: https://gerrit.libreoffice.org/c/core/+/140802 Tested-by: Jenkins Reviewed-by: Laurent Balland <laurent.balland@mailo.fr>
2021-11-26loplugin:stringliteraldefine in sfx2Noel Grandin
Change-Id: I45ccf6b1841024db7406b910a28dff054f67464d Reviewed-on: https://gerrit.libreoffice.org/c/core/+/125862 Tested-by: Jenkins Reviewed-by: Noel Grandin <noel.grandin@collabora.co.uk>
2021-02-27tdf#138097 - Update templates / FreshesHeiko Tietze
Taken from https://lumbung.libreoffice.id/ * Some content removed from templates * Special fonts replaced by Noto Sans * *language* and *country* removed from styles.xml * <dc:title> added to meta.xml * README added to directories Change-Id: Ic205c08b7734f92b4b1ef7f12eb1e74a39dabd07 Reviewed-on: https://gerrit.libreoffice.org/c/core/+/111060 Tested-by: Jenkins Reviewed-by: Heiko Tietze <heiko.tietze@documentfoundation.org>
2021-02-26tdf#138097 - Update templates / Growing LibertyHeiko Tietze
Taken from https://lumbung.libreoffice.id/ * Some content removed from templates * Special fonts replaced by Noto Sans * *language* and *country* removed from styles.xml * <dc:title> added to meta.xml * README added to directories Change-Id: Ib3ac2806e96d711cf9ed98f074b63f071cebff0f Reviewed-on: https://gerrit.libreoffice.org/c/core/+/111106 Tested-by: Jenkins Reviewed-by: Heiko Tietze <heiko.tietze@documentfoundation.org>
2021-02-26tdf#138097 - Update templates / Yellow IdeaHeiko Tietze
Taken from https://lumbung.libreoffice.id/ * Some content removed from templates * Special fonts replaced by Noto Sans * *language* and *country* removed from styles.xml * <dc:title> added to meta.xml * README added to directories Change-Id: Ibfec0bfefe83fab3ce26f692b923a530c525a848 Reviewed-on: https://gerrit.libreoffice.org/c/core/+/111107 Tested-by: Jenkins Reviewed-by: Heiko Tietze <heiko.tietze@documentfoundation.org>
2021-02-26Missing string for Candy templateHeiko Tietze
Change-Id: Ia74b74a198caa7a06ba8006bdbe9ec3907ace036 Reviewed-on: https://gerrit.libreoffice.org/c/core/+/111598 Tested-by: Heiko Tietze <heiko.tietze@documentfoundation.org> Reviewed-by: Heiko Tietze <heiko.tietze@documentfoundation.org>
2021-02-26tdf#138097 - Update templates / Grey ElegantHeiko Tietze
Taken from https://lumbung.libreoffice.id/ * Some content removed from templates * Special fonts replaced by Noto Sans * *language* and *country* removed from styles.xml * <dc:title> added to meta.xml * README added to directories * all styles reworked Change-Id: Ib3461bd22885d69e6abbb9747ded0f18f5bf23dd Reviewed-on: https://gerrit.libreoffice.org/c/core/+/111058 Tested-by: Jenkins Reviewed-by: Heiko Tietze <heiko.tietze@documentfoundation.org>
2021-02-26tdf#138097 - Update templates / SunsetHeiko Tietze
This patch partially reverts 849c1e9c74c388df549098a8a4f60131c9b8c6a0 and brings back one of the deleted templates Change-Id: If2a4a1294a887c55fcc490263f84880edfaa2ab0 Reviewed-on: https://gerrit.libreoffice.org/c/core/+/110996 Tested-by: Jenkins Reviewed-by: Heiko Tietze <heiko.tietze@documentfoundation.org>
2021-02-01Related tdf#138097 - Update templatesHeiko Tietze
Removal of Impress, Sunset, Lush Green, Alizarin, Bright Blue, Classy Red to add some new templates Change-Id: I4095e549a2e095cbb76174e8ec42ed99709598cd Reviewed-on: https://gerrit.libreoffice.org/c/core/+/110026 Tested-by: Jenkins Reviewed-by: Heiko Tietze <heiko.tietze@documentfoundation.org>
2020-11-22tdf#123936 Formatting files in module sfx2 with clang-formatPhilipp Hofer
Change-Id: I0ddd7b531cbf9aed6a3834e3cd15c7fe3644736e (cherry picked from commit 92daf140419e4539f6843e30428e786c3e655dcc) Reviewed-on: https://gerrit.libreoffice.org/c/core/+/105706 Reviewed-by: Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> Tested-by: Jenkins
2020-05-06Template: add Draw BPMN templateandreas kainz
Change-Id: Ib3dca0ea391718bb92827764f197fe24143e9805 Reviewed-on: https://gerrit.libreoffice.org/c/core/+/93514 Tested-by: Jenkins Reviewed-by: andreas_kainz <kainz.a@gmail.com>
2020-05-03Templates: add simple writer templateandreas kainz
Change-Id: Idfd6e13ed5d5bfb76a8aed492abcdbb7d15e94aa Reviewed-on: https://gerrit.libreoffice.org/c/core/+/93336 Tested-by: Jenkins Reviewed-by: andreas_kainz <kainz.a@gmail.com>
2019-05-28weld SfxCustomPropertiesPageCaolán McNamara
Change-Id: I1b1ba1c2b879d270eb3af486a4d006f170d1b92e Reviewed-on: https://gerrit.libreoffice.org/73111 Tested-by: Jenkins Reviewed-by: Caolán McNamara <caolanm@redhat.com> Tested-by: Caolán McNamara <caolanm@redhat.com>
2017-12-28follow-up tdf#89676 Add some explanation in commentLaurent BP
Change-Id: I740b91e801dc658551ff7ec848f7e4941b9273af Reviewed-on: https://gerrit.libreoffice.org/47113 Reviewed-by: Gabor Kelemen <kelemeng@ubuntu.com> Tested-by: Gabor Kelemen <kelemeng@ubuntu.com> Tested-by: Jenkins <ci@libreoffice.org>
2017-12-22tdf#114088 tdf#113795 Improve Writer templatesLaurent BP
Main topic was to add Title in meta.xml to get names of templates localized Additionnal improvements: Businesscard-with-logo - set Title in meta.xml - remove configuration2 (update manifest.xml) - remove unused font - remove user defined styles - insert field Name instead of Name - remove language dependant information - links that need to be updated at the begining Modern business letter serif - remove configuration2 and settings.xml (update manifest.xml) - remove language dependant information Modern_business_letter_sans_serif - replace Open Sans font with Noto Sans - remove unused font - remove configuration2 and settings.xml (update manifest.xml) - remove language dependant information CV - set Title in meta.xml - remove unused font - remove configuration2 and settings.xml (update manifest.xml) - remove language dependant information Resume - remove unused font - remove configuration2 and settings.xml (update manifest.xml) - remove language dependant information - ODF validator does not accept 0in as first value of style:border-line-width-bottom, but seems valid in ODF 1.2 http://docs.oasis-open.org/office/v1.2/os/OpenDocument-v1.2-os-part1.html#property-style_border-line-width-bottom Default - set Title in meta.xml - add thumbnail.png (update manifest.xml) - remove language dependant information Modern - set Title in meta.xml - add thumbnail.png (update manifest.xml) - remove language dependant information Synchronize Templates names in strings.hxx Change-Id: I417c8398b0002a26e2f84d7efdaeddc0576f9a8c Reviewed-on: https://gerrit.libreoffice.org/46580 Tested-by: Jenkins <ci@libreoffice.org> Reviewed-by: Gabor Kelemen <kelemeng@ubuntu.com> Tested-by: Gabor Kelemen <kelemeng@ubuntu.com>
2017-12-09tdf#114088 Translate default template namesGabor Kelemen
Change-Id: I173364d723e0afd7275b469aea1f2e8cb105fdab Reviewed-on: https://gerrit.libreoffice.org/45450 Tested-by: Jenkins <ci@libreoffice.org> Reviewed-by: Andras Timar <andras.timar@collabora.com>
2017-07-21migrate to boost::gettextCaolán McNamara
* all .ui files go from <interface> to <interface domain="MODULE"> e.g. vcl * all .src files go away and the english source strings folded into the .hrc as NC_("context", "source string") * ResMgr is dropped in favour of std::locale imbued by boost::locale::generator pointed at matching MODULE .mo files * UIConfig translations are folded into the module .mo, so e.g. UIConfig_cui goes from l10n target to normal one, so the res/lang.zips of UI files go away * translation via Translation::get(hrc-define-key, imbued-std::locale) * python can now be translated with its inbuilt gettext support (we keep the name strings.hrc there to keep finding the .hrc file uniform) so magic numbers can go away there * java and starbasic components can be translated via the pre-existing css.resource.StringResourceWithLocation mechanism * en-US res files go away, their strings are now the .hrc keys in the source code * remaining .res files are replaced by .mo files * in .res/.ui-lang-zip files, the old scheme missing translations of strings results in inserting the english original so something can be found, now the standard fallback of using the english original from the source key is used, so partial translations shrink dramatically in size * extract .hrc strings with hrcex which backs onto xgettext -C --add-comments --keyword=NC_:1c,2 --from-code=UTF-8 --no-wrap * extract .ui strings with uiex which backs onto xgettext --add-comments --no-wrap * qtz for gettext translations is generated at runtime as ascii-ified crc32 of content + "|" + msgid * [API CHANGE] remove deprecated binary .res resouce loader related uno apis com::sun::star::resource::OfficeResourceLoader com::sun::star::resource::XResourceBundleLoader com::sun::star::resource::XResourceBundle when translating strings via uno apis com.sun.star.resource.StringResourceWithLocation can continue to be used Change-Id: Ia2594a2672b7301d9c3421fdf31b6cfe7f3f8d0a
2017-05-02untranslated strings are just stringsCaolán McNamara
removes starmaths InsertCommand in favour of InsertCommandText Change-Id: I5659adcaa28e5b5861d1a1cc5d2afa84009490f6 Reviewed-on: https://gerrit.libreoffice.org/37113 Tested-by: Jenkins <ci@libreoffice.org> Reviewed-by: Caolán McNamara <caolanm@redhat.com> Tested-by: Caolán McNamara <caolanm@redhat.com>
2017-04-27another name for a nonlocalized string is a stringCaolán McNamara
Change-Id: Ic4ff92720edd1c10dd6d5eff026e79cb02990005