From 427d0fda2bd25e6dc5c4fb1c8f65cd18f0416a64 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hans-Joachim Lankenau Date: Sat, 26 Jun 2004 19:11:11 +0000 Subject: INTEGRATION: CWS mergebuild (1.24.68); FILE MERGED 2004/04/30 13:32:10 hjs 1.24.68.4: #i8252# fix unmerge probs 2004/04/20 23:57:46 hjs 1.24.68.3: RESYNC: (1.24-1.25); FILE MERGED 2003/11/11 19:20:29 ihi 1.24.68.2: en -> en-US 2003/11/10 17:36:29 ihi 1.24.68.1: #111234# Merge during build --- sc/source/ui/src/textdlgs.src | 380 ++++-------------------------------------- 1 file changed, 33 insertions(+), 347 deletions(-) (limited to 'sc/source/ui/src/textdlgs.src') diff --git a/sc/source/ui/src/textdlgs.src b/sc/source/ui/src/textdlgs.src index 2603f2e2404a..a21b7a9b6512 100644 --- a/sc/source/ui/src/textdlgs.src +++ b/sc/source/ui/src/textdlgs.src @@ -2,9 +2,9 @@ * * $RCSfile: textdlgs.src,v $ * - * $Revision: 1.25 $ + * $Revision: 1.26 $ * - * last change: $Author: vg $ $Date: 2003-12-17 20:08:49 $ + * last change: $Author: hjs $ $Date: 2004-06-26 20:11:11 $ * * The Contents of this file are made available subject to the terms of * either of the following licenses @@ -69,19 +69,8 @@ TabDialog RID_SCDLG_CHAR OutputSize = TRUE ; SVLook = TRUE ; Size = MAP_APPFONT ( 289 , 176 ) ; - Text = "Zeichen" ; - Text [ ENGLISH ] = "Character" ; - Text [ norwegian ] = "Character" ; - Text [ italian ] = "Carattere" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Caracter" ; - Text [ portuguese ] = "Caracteres" ; - Text [ finnish ] = "Merkki" ; - Text [ danish ] = "Tegn" ; - Text [ french ] = "Caractres" ; - Text [ swedish ] = "Tecken" ; - Text [ dutch ] = "Teken" ; - Text [ spanish ] = "Carcter" ; - Text [ english_us ] = "Character" ; + Text [ de ] = "Zeichen" ; + Text [ en-US ] = "Character" ; Moveable = TRUE ; Closeable = TRUE ; TabControl 1 @@ -94,101 +83,20 @@ TabDialog RID_SCDLG_CHAR PageItem { Identifier = RID_SVXPAGE_CHAR_NAME ; - Text = "Schrift" ; - Text [ ENGLISH ] = "Character" ; - Text[ english_us ] = "Font"; - Text[ portuguese ] = "Tipo de letra"; - Text[ russian ] = ""; - Text[ greek ] = ""; - Text[ dutch ] = "Lettertype"; - Text[ french ] = "Police"; - Text[ spanish ] = "Fuente"; - Text[ italian ] = "Carattere"; - Text[ danish ] = "Skrifttype"; - Text[ swedish ] = "Teckensnitt"; - Text[ polish ] = "Czcionka"; - Text[ portuguese_brazilian ] = "Fonte"; - Text[ japanese ] = "フォント"; - Text[ korean ] = "글꼴"; - Text[ chinese_simplified ] = "字体"; - Text[ chinese_traditional ] = "字型"; - Text[ turkish ] = "Yaz tipi"; - Text[ arabic ] = ""; - Text[ catalan ] = "Tipus de lletra"; - Text[ finnish ] = "Fontti"; - Text[ thai ] = "ตัวอักษร"; - Text[ czech ] = "Písmo"; - Text[ hebrew ] = "‮גופן‬"; - Text[ hindi ] = "फ़ॉन्ट्"; - Text[ slovak ] = "Písmo"; - Text[ hungarian ] = "Betűkészlet"; - Text[ slovenian ] = "Pisava"; + Text [ de ] = "Schrift" ; + Text [ en-US ] = "Font"; }; PageItem { Identifier = RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS ; - Text = "Schrifteffekt" ; - Text [ ENGLISH ] = "Character Extension" ; - Text[ english_us ] = "Font Effects"; - Text[ portuguese ] = "Efeitos do tipo de letra"; - Text[ russian ] = " "; - Text[ greek ] = " "; - Text[ dutch ] = "Schrifteffect"; - Text[ french ] = "Effets de caractres"; - Text[ spanish ] = "Efecto de fuente"; - Text[ italian ] = "Effetto carattere"; - Text[ danish ] = "Skrifteffekter"; - Text[ swedish ] = "Teckeneffekt"; - Text[ polish ] = "Efekty czcionki"; - Text[ portuguese_brazilian ] = "Efeitos da Fonte"; - Text[ japanese ] = "フォント効果"; - Text[ korean ] = "글꼴 효과"; - Text[ chinese_simplified ] = "字体效果"; - Text[ chinese_traditional ] = "字型效果"; - Text[ turkish ] = "Yaz tipi efektleri"; - Text[ arabic ] = " "; - Text[ catalan ] = "Efectes de lletra"; - Text[ finnish ] = "Fonttitehosteet"; - Text[ thai ] = "ลักษณะตัวอักษร"; - Text[ czech ] = "Efekty pro písmo"; - Text[ hebrew ] = "‮אפקטים לגופנים‬"; - Text[ hindi ] = "फ़ॉन्ट् प्रभाव"; - Text[ slovak ] = "Efekty pre písmo"; - Text[ hungarian ] = "Betűhatások"; - Text[ slovenian ] = "Učinki pisave"; + Text [ de ] = "Schrifteffekt" ; + Text [ en-US ] = "Font Effects"; }; PageItem { Identifier = RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION ; - Text = "Schriftposition" ; - Text [ ENGLISH ] = "Character Position" ; - Text[ english_us ] = "Font Position"; - Text[ portuguese ] = "Posio"; - Text[ russian ] = " "; - Text[ greek ] = " "; - Text[ dutch ] = "Letterpositie"; - Text[ french ] = "Position"; - Text[ spanish ] = "Posicin de fuente"; - Text[ italian ] = "Posizione carattere"; - Text[ danish ] = "Skriftplacering"; - Text[ swedish ] = "Teckenposition"; - Text[ polish ] = "Pozycja czcionki"; - Text[ portuguese_brazilian ] = "Posio da Fonte"; - Text[ japanese ] = "フォントの位置"; - Text[ korean ] = "글꼴 위치"; - Text[ chinese_simplified ] = "字体位置"; - Text[ chinese_traditional ] = "字型位置"; - Text[ turkish ] = "Yaz tipi konumu"; - Text[ arabic ] = " "; - Text[ catalan ] = "Posici del tipus de lletra"; - Text[ finnish ] = "Fontin sijainti"; - Text[ thai ] = "ตำแหน่งตัวอักษร"; - Text[ czech ] = "Pozice písma"; - Text[ hebrew ] = "Schriftposition"; - Text[ hindi ] = "फ़ॉन्ट् का स्थान"; - Text[ slovak ] = "Pozícia písma"; - Text[ hungarian ] = "Betűhelyzet"; - Text[ slovenian ] = "Položaj pisave"; + Text [ de ] = "Schriftposition" ; + Text [ en-US ] = "Font Position"; }; }; }; @@ -215,57 +123,12 @@ TabDialog RID_SCDLG_CHAR Pos = MAP_APPFONT ( 169 , 151 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ; /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Zurck : Zurck */ - Text = "Zurck" ; - Text [ ENGLISH ] = "Return" ; - Text [ norwegian ] = "Return" ; - Text [ italian ] = "Indietro" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Voltar" ; - Text [ portuguese ] = "Anterior" ; - Text [ finnish ] = "Edellinen" ; - Text [ danish ] = "Tilbage" ; - Text [ french ] = "Prcdent" ; - Text [ swedish ] = "Tillbaka" ; - Text [ dutch ] = "Ongedaan maken" ; - Text [ spanish ] = "Regresar" ; - Text [ english_us ] = "Back" ; + Text [ de ] = "Zurck" ; + Text [ en-US ] = "Back" ; TabStop = TRUE ; - Text[ chinese_simplified ] = "返回"; - Text[ russian ] = ""; - Text[ polish ] = "Wstecz"; - Text[ japanese ] = "戻る"; - Text[ chinese_traditional ] = "返回"; - Text[ arabic ] = ""; - Text[ greek ] = ""; - Text[ korean ] = "뒤로"; - Text[ turkish ] = "Geri"; - Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "Enrere"; - Text[ thai ] = "กลับไป"; - Text[ czech ] = "Zpět"; - Text[ hebrew ] = "‮קודם‬"; - Text[ hindi ] = "पीछे"; - Text[ slovak ] = "Späť"; - Text[ hungarian ] = "Vissza"; - Text[ slovenian ] = "Nazaj"; + Text [ x-comment ] = " "; }; - Text[ chinese_simplified ] = "字符"; - Text[ russian ] = ""; - Text[ polish ] = "Znak"; - Text[ japanese ] = "文字"; - Text[ chinese_traditional ] = "字元"; - Text[ arabic ] = ""; - Text[ greek ] = ""; - Text[ korean ] = "문자"; - Text[ turkish ] = "Karakter"; - Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "Carcter"; - Text[ thai ] = "ตัวอักขระ"; - Text[ czech ] = "Znak"; - Text[ hebrew ] = "Zeichen"; - Text[ hindi ] = "अक्षर"; - Text[ slovak ] = "Znak"; - Text[ hungarian ] = "Karakter"; - Text[ slovenian ] = "Znak"; + Text [ x-comment ] = " "; }; TabDialog RID_SCDLG_PARAGRAPH @@ -273,19 +136,8 @@ TabDialog RID_SCDLG_PARAGRAPH OutputSize = TRUE ; SVLook = TRUE ; Size = MAP_APPFONT ( 289 , 176 ) ; - Text = "Absatz" ; - Text [ ENGLISH ] = "Paragraph" ; - Text [ norwegian ] = "Avsnitt" ; - Text [ italian ] = "Paragrafo" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Pargrafo" ; - Text [ portuguese ] = "Pargrafo" ; - Text [ finnish ] = "Kappale" ; - Text [ danish ] = "Afsnit" ; - Text [ french ] = "Paragraphe" ; - Text [ swedish ] = "Stycke" ; - Text [ dutch ] = "Alinea" ; - Text [ spanish ] = "Prrafo" ; - Text [ english_us ] = "Paragraph" ; + Text [ de ] = "Absatz" ; + Text [ en-US ] = "Paragraph" ; Moveable = TRUE ; Closeable = TRUE ; TabControl 1 @@ -299,55 +151,16 @@ TabDialog RID_SCDLG_PARAGRAPH { Identifier = RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH ; /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Einzge und Abstnde : Einzge und Abstnde */ - Text = "Einzge und Abstnde" ; - Text [ ENGLISH ] = "Indent and Spacing" ; - Text [ norwegian ] = "Indent and Spacing" ; - Text [ italian ] = "Rientri e distanze" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Recuo & Afastamentos" ; - Text [ portuguese ] = "Avanos e espaamento" ; - Text [ finnish ] = "Sisennykset ja vlit" ; - Text [ danish ] = "Indrykning og afstand" ; - Text [ french ] = "Retraits et carts" ; - Text [ swedish ] = "Indrag och avstnd" ; - Text [ dutch ] = "Inspringingen en afstanden" ; - Text [ spanish ] = "Sangras y espacios" ; - Text [ english_us ] = "Indents & Spacing" ; + Text [ de ] = "Einzge und Abstnde" ; + Text [ en-US ] = "Indents & Spacing" ; PageResID = RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH ; - Text[ chinese_simplified ] = "缩进和间隔"; - Text[ russian ] = " "; - Text[ polish ] = "Wcicia i odstpy"; - Text[ japanese ] = "インデントと行間隔"; - Text[ chinese_traditional ] = "縮排和間隔"; - Text[ arabic ] = " "; - Text[ greek ] = " "; - Text[ korean ] = "들여쓰기 및 간격"; - Text[ turkish ] = "Girinti ve aralklar"; - Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "Sagnats i espaiat"; - Text[ thai ] = "ระยะเยื้องและระยะห่าง"; - Text[ czech ] = "Odsazení a proklad znaků"; - Text[ hebrew ] = "‮שוליים ורווחים‬"; - Text[ hindi ] = "इन्डेन्ट्स और अंतर देना"; - Text[ slovak ] = "Odsadenie a medzery"; - Text[ hungarian ] = "Behúzás és térköz"; - Text[ slovenian ] = "Zamiki in razmiki"; + Text [ x-comment ] = " "; }; /* PageItem { Identifier = RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH; - Text = "Absatz (Zustze)"; - Text[ ENGLISH ] = "Paragraph (Extensions)"; - Text[norwegian] = "Avsnitt (Utvidelser)"; - Text[italian] = "Paragrafo (Estensioni)"; - Text[portuguese_brazilian] = "Pargrafo (Extens es)"; - Text[portuguese] = "Pargrafo (Extenses)"; - Text[finnish] = "Kappale (laajennukset)"; - Text[danish] = "Afsnit (Filtypenavne)"; - Text[french] = "Paragraphe (Extensions)"; - Text[swedish] = "Stycke (tillgg)"; - Text[dutch] = "Alinea (Extensions)"; - Text[spanish] = "Prrafo (extensiones)"; - Text[english_us] = "Paragraph (Extensions)"; + Text [ de ] = "Absatz (Zustze)"; + Text [ en-US ] = "Paragraph (Extensions)"; PageResID = RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH; }; */ @@ -355,105 +168,23 @@ TabDialog RID_SCDLG_PARAGRAPH { Identifier = RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH ; PageResID = RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH ; - Text = "Ausrichtung" ; - Text [ ENGLISH ] = "Alignment" ; - Text [ english_us ] = "Alignment" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Alinhamento" ; - Text [ swedish ] = "Justering" ; - Text [ danish ] = "Justering" ; - Text [ italian ] = "Allineamento" ; - Text [ spanish ] = "Alineacin" ; - Text [ french ] = "Alignement" ; - Text [ dutch ] = "Uitlijning" ; - Text [ portuguese ] = "Alinhamento" ; - Text[ chinese_simplified ] = "对齐"; - Text[ russian ] = ""; - Text[ polish ] = "Wyrwnanie"; - Text[ japanese ] = "配置"; - Text[ chinese_traditional ] = "對齊"; - Text[ arabic ] = ""; - Text[ greek ] = ""; - Text[ korean ] = "맞춤"; - Text[ turkish ] = "Hizalama"; - Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "Alineament"; - Text[ finnish ] = "Tasaus"; - Text[ thai ] = "จัดตำแหน่ง"; - Text[ czech ] = "Zarovnání"; - Text[ hebrew ] = "‮ישור‬"; - Text[ hindi ] = "पंक्तिकरण"; - Text[ slovak ] = "Zarovnanie"; - Text[ hungarian ] = "Igazítás"; - Text[ slovenian ] = "Poravnava"; + Text [ de ] = "Ausrichtung" ; + Text [ en-US ] = "Alignment" ; + Text [ x-comment ] = " "; }; PageItem { Identifier = RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN ; - Text = "Asiatische Typographie" ; - Text [ ENGLISH ] = "Asian typography" ; - Text[ english_us ] = "Asian Typography"; - Text[ portuguese ] = "Tipografia asitica"; - Text[ russian ] = " "; - Text[ greek ] = " "; - Text[ dutch ] = "Aziatische typografie"; - Text[ french ] = "Typographie asiatique"; - Text[ spanish ] = "Tipografa asitica"; - Text[ italian ] = "Tipografia asiatica"; - Text[ danish ] = "Asiatisk typografi"; - Text[ swedish ] = "Asiatisk typografi"; - Text[ polish ] = "Typografia azjatycka"; - Text[ portuguese_brazilian ] = "Tipografia asitica"; - Text[ japanese ] = "日本語文の体裁"; - Text[ korean ] = "한글 입력 체계"; - Text[ chinese_simplified ] = "中日韩文字"; - Text[ chinese_traditional ] = "中日韓文字"; - Text[ turkish ] = "Asya Matbaas"; - Text[ arabic ] = " "; - Text[ catalan ] = "Tipografia asitica"; - Text[ finnish ] = "Aasialaiset merkit"; - Text[ thai ] = "แบบการพิมพ์แบบเอเชีย"; - Text[ czech ] = "Asijská typografie"; - Text[ hebrew ] = "Asiatische Typographie"; - Text[ hindi ] = "ऐशियन टइपोग्रफी"; - Text[ slovak ] = "Ázijská typografia"; - Text[ hungarian ] = "Ázsiai tipográfia"; - Text[ slovenian ] = "Azijska tipografija"; + Text [ de ] = "Asiatische Typographie" ; + Text [ en-US ] = "Asian Typography"; }; PageItem { Identifier = RID_SVXPAGE_TABULATOR ; - Text = "Tabulator" ; - Text [ ENGLISH ] = "Paragraph (Tabs)" ; - Text [ norwegian ] = "Avsnitt (Tabulatorer)" ; - Text [ italian ] = "Tabulazione" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Tabulao" ; - Text [ portuguese ] = "Tabulao" ; - Text [ finnish ] = "Sarkain" ; - Text [ danish ] = "Tabulator" ; - Text [ french ] = "Tabulation" ; - Text [ swedish ] = "Tabulator" ; - Text [ dutch ] = "Tabs" ; - Text [ spanish ] = "Tabuladores" ; - Text [ english_us ] = "Tab" ; + Text [ de ] = "Tabulator" ; + Text [ en-US ] = "Tab" ; PageResID = RID_SVXPAGE_TABULATOR ; - Text[ chinese_simplified ] = "制表符"; - Text[ russian ] = ""; - Text[ polish ] = "Tabulator"; - Text[ japanese ] = "タブ"; - Text[ chinese_traditional ] = "定位鍵"; - Text[ arabic ] = " "; - Text[ greek ] = ""; - Text[ korean ] = "탭"; - Text[ turkish ] = "Sekmeler"; - Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "Pestanya"; - Text[ thai ] = "ระยะกั้น"; - Text[ czech ] = "Tabulátor"; - Text[ hebrew ] = "Tabulator"; - Text[ hindi ] = "टॉब"; - Text[ slovak ] = "Tabulátor"; - Text[ hungarian ] = "Tabulátor"; - Text[ slovenian ] = "Tabulator"; + Text [ x-comment ] = " "; }; }; }; @@ -480,57 +211,12 @@ TabDialog RID_SCDLG_PARAGRAPH Pos = MAP_APPFONT ( 169 , 151 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ; /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Zurck : Zurck */ - Text = "Zurck" ; - Text [ ENGLISH ] = "Return" ; - Text [ norwegian ] = "Return" ; - Text [ italian ] = "Indietro" ; - Text [ portuguese_brazilian ] = "Voltar" ; - Text [ portuguese ] = "Anterior" ; - Text [ finnish ] = "Edellinen" ; - Text [ danish ] = "Tilbage" ; - Text [ french ] = "Prcdent" ; - Text [ swedish ] = "Tillbaka" ; - Text [ dutch ] = "Ongedaan maken" ; - Text [ spanish ] = "Regresar" ; - Text [ english_us ] = "Back" ; + Text [ de ] = "Zurck" ; + Text [ en-US ] = "Back" ; TabStop = TRUE ; - Text[ chinese_simplified ] = "返回"; - Text[ russian ] = ""; - Text[ polish ] = "Wstecz"; - Text[ japanese ] = "戻る"; - Text[ chinese_traditional ] = "返回"; - Text[ arabic ] = ""; - Text[ greek ] = ""; - Text[ korean ] = "뒤로"; - Text[ turkish ] = "Geri"; - Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "Enrere"; - Text[ thai ] = "กลับไป"; - Text[ czech ] = "Zpět"; - Text[ hebrew ] = "‮קודם‬"; - Text[ hindi ] = "पीछे"; - Text[ slovak ] = "Späť"; - Text[ hungarian ] = "Vissza"; - Text[ slovenian ] = "Nazaj"; + Text [ x-comment ] = " "; }; - Text[ chinese_simplified ] = "段落"; - Text[ russian ] = ""; - Text[ polish ] = "Akapit"; - Text[ japanese ] = "段落"; - Text[ chinese_traditional ] = "段落"; - Text[ arabic ] = ""; - Text[ greek ] = ""; - Text[ korean ] = "단락"; - Text[ turkish ] = "Paragraf"; - Text[ language_user1 ] = " "; - Text[ catalan ] = "Pargraf"; - Text[ thai ] = "ย่อหน้า"; - Text[ czech ] = "Odstavec"; - Text[ hebrew ] = "‮פסקאות‬"; - Text[ hindi ] = "परिच्छेद"; - Text[ slovak ] = "Odstavec"; - Text[ hungarian ] = "Bekezdés"; - Text[ slovenian ] = "Odstavek"; + Text [ x-comment ] = " "; }; -- cgit