From 710c6a66154a58e262cc3ba6073f16ce527b3039 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Kurt Zenker Date: Fri, 9 Feb 2001 20:34:00 +0000 Subject: Merge SWT614: 02/09/01 - 22:33:06 --- sfx2/source/doc/doc.src | 52 ++++++++++++++++++++++++------------------------- 1 file changed, 26 insertions(+), 26 deletions(-) (limited to 'sfx2') diff --git a/sfx2/source/doc/doc.src b/sfx2/source/doc/doc.src index b4ee5e9a7bdf..084611b64b24 100644 --- a/sfx2/source/doc/doc.src +++ b/sfx2/source/doc/doc.src @@ -2,9 +2,9 @@ * * $RCSfile: doc.src,v $ * - * $Revision: 1.13 $ + * $Revision: 1.14 $ * - * last change: $Author: kz $ $Date: 2001-02-02 15:59:05 $ + * last change: $Author: kz $ $Date: 2001-02-09 21:34:00 $ * * The Contents of this file are made available subject to the terms of * either of the following licenses @@ -121,7 +121,7 @@ QueryBox MSG_CONFIRM_OVERWRITE_TEMPLATE Message[ dutch ] = "Er bestaat reeds een sjabloon met deze naam.\nOverschrijven?"; Message[ chinese_simplified ] = "一个同名的样式已经存在。\n您要覆写它吗?"; Message[ greek ] = "震荞麇 掬 蓓 瘃躔 戾 狨酎 麸 镬.\n容脲翦 磲 麸 犴糸赆翎篝摅弭;"; - Message[ korean ] = "捞 捞抚阑 啊柳 辑侥 颇老捞 捞固 乐嚼聪促.\n般媚 静矫摆嚼聪鳖?"; + Message[ korean ] = "捞 捞抚阑 啊柳 辑侥 颇老捞 捞固 乐嚼聪促.\n丹绢竞快矫摆嚼聪鳖?"; Message[ turkish ] = "Ayn ad tayan bir blon zaten mevcut.\nBu blonun 鼁erine yaz齦s齨 m?"; Message[ language_user1 ] = " "; }; @@ -177,7 +177,7 @@ String STR_DELETE_REGION Text[ dutch ] = "Wilt u het bereik \"$1\" wissen?"; Text[ chinese_simplified ] = "要删除区域“ $1” ?"; Text[ greek ] = "容脲翦 筮泔躐 磲 溟徙襻鲥 赆翮泔襁 $1?"; - Text[ korean ] = "康开$1阑 昏力窍矫摆嚼聪鳖?"; + Text[ korean ] = "康开$1阑(甫) 昏力窍矫摆嚼聪鳖?"; Text[ turkish ] = "\"$1\" b鰈黰 silinsin mi?"; Text[ language_user1 ] = " "; }; @@ -203,7 +203,7 @@ String STR_DELETE_TEMPLATE Text[ dutch ] = "Wilt u item \"$1\" wissen?"; Text[ chinese_simplified ] = "要删除条目“ $1” ?"; Text[ greek ] = "容脲翦 瘃徙灬糸贶 磲 溟徙襻鲥 赆翎齄耖箸 $1;"; - Text[ korean ] = "亲格$1阑 昏力窍矫摆嚼聪鳖?"; + Text[ korean ] = "亲格$1阑(甫) 昏力窍矫摆嚼聪鳖?"; Text[ turkish ] = "\"$1\" giri㱮 silinsin mi?"; Text[ language_user1 ] = " "; }; @@ -261,7 +261,7 @@ String STR_QUERY_SAVE_DOCUMENT Text[ dutch ] = "Het document \"$(DOC)\" is gewijzigd.\nWilt u uw wijzigingen opslaan?"; Text[ chinese_simplified ] = "文档“$(DOC)”已经被修改。\n您要存盘这些更改吗?"; Text[ greek ] = "燥 狁麇唢 '$(DOC)' 赳镳镳镩掼珀.\n容脲翦 磲 狃镨珀艴麸 镩 犭脶爿;"; - Text[ korean ] = "巩辑'$(DOC)'啊 函版登菌嚼聪促.\n函版 荤亲阑 历厘窍矫摆嚼聪鳖?"; + Text[ korean ] = "巩辑'$(DOC)'捞(啊) 函版登菌嚼聪促.\n函版 荤亲阑 历厘窍矫摆嚼聪鳖?"; Text[ turkish ] = "Belge \"$(DOC)\" de餴⺶irildi.\nDe餴㱮klikler kaydedilsin mi?"; }; Bitmap BMP_STYLES_CLOSED { File = "newex.bmp" ; }; @@ -436,7 +436,7 @@ ErrorBox MSG_PRINT_ERROR Message[ dutch ] = "De afdrukopdracht kan niet worden gestart."; Message[ chinese_simplified ] = "无法启动打印操作。"; Message[ greek ] = "腻 摁犴 漉磲酎 磲 氵礤 尻赀礴箸 翮 溟徜殛狍哚 尻酏瘗箸."; - Message[ korean ] = "牢尖 累诀阑 矫累窍瘤 给沁嚼聪促."; + Message[ korean ] = "牢尖苞沥阑 矫累窍瘤 给沁嚼聪促."; Message[ turkish ] = "Yazd齬ma iemi baat齦amad."; Message[ language_user1 ] = " "; }; @@ -522,7 +522,7 @@ InfoBox MSG_CANT_OPEN_TEMPLATE Message[ dutch ] = "De documentsjabloon kan niet worden geopend."; Message[ chinese_simplified ] = "无法打开文件样式 "; Message[ greek ] = "腻 摁犴 漉磲酎 磲 犴镩麒暹 麸 瘃躔 麸 邈泷荟秕."; - Message[ korean ] = "巩辑狼 辑侥 颇老阑 凯瘤 给沁嚼聪促."; + Message[ korean ] = "巩辑 辑侥颇老阑 凯瘤 给沁嚼聪促."; Message[ turkish ] = "Belge blonu a琮lam齳or."; Message[ language_user1 ] = " "; }; @@ -580,7 +580,7 @@ String STR_ERROR_SAVE Text[ dutch ] = "Fout bij schrijven van document "; Text[ chinese_simplified ] = "在写入文档时发生一个错误 "; Text[ greek ] = "遇茈灬 赆糗 翮 邈泷狯 麸 邈泷荟秕 "; - Text[ korean ] = "巩辑 扁废矫 坷幅 惯积. "; + Text[ korean ] = "巩辑 静扁俊辑 坷幅 惯积. "; Text[ turkish ] = "Belge yaz齦齬ken hata olu⺶u "; Text[ language_user1 ] = " "; }; @@ -608,7 +608,7 @@ String STR_TEMPLATE_FILTER Text[ dutch ] = "Sjablonen"; Text[ chinese_simplified ] = "文档样式"; Text[ greek ] = "旭躔 邈泷荟秕"; - Text[ korean ] = "巩辑 辑侥 颇老"; + Text[ korean ] = "巩辑 辑侥颇老"; Text[ turkish ] = "Belge blonlar"; Text[ language_user1 ] = " "; }; @@ -636,7 +636,7 @@ String STR_ERROR_COPY_TEMPLATE Text[ dutch ] = "Fout bij kopi雛en van sjabloon \"$1\".\nEventueel bestaat deze reeds."; Text[ chinese_simplified ] = "在复制样式“$1”时发生错误。\n可能样式已经存在。"; Text[ greek ] = "遇茈灬 赆糗 翮 犴糸泷狯 麸 瘃雉秕 \"$1\". \n后 麸 瘃躔 狨酎 磲 躔荞麇 掬."; - Text[ korean ] = "辑侥颇老\"$1\" 汗荤 坷幅. \n捞 辑侥颇老捞 捞固 乐阑 瘤档 葛辅聪促."; + Text[ korean ] = "辑侥颇老\"$1\" 汗荤矫俊 坷幅. \n捞 辑侥颇老捞 捞固 粮犁且荐档 乐嚼聪促."; Text[ turkish ] = "\"$1\" blonu kopyalan齬ken hata olu⺶u.\nBu blon zaten mevcut olabilir."; Text[ language_user1 ] = " "; }; @@ -662,7 +662,7 @@ String STR_ERROR_DELETE_TEMPLATE Text[ dutch ] = "De sjabloon \"$1\" kan niet worden gewist."; Text[ chinese_simplified ] = "无法删除样式“ $1”。"; Text[ greek ] = "龄狒镯 磲 溟徙襻鲥 麸 瘃躔 \"$1\"."; - Text[ korean ] = "辑侥 颇老\"$1\"阑 昏力且 荐 绝嚼聪促."; + Text[ korean ] = "辑侥 颇老\"$1\"阑(甫) 昏力且 荐 绝嚼聪促."; Text[ turkish ] = "\"$1\" blonu silinemiyor."; Text[ language_user1 ] = " "; }; @@ -690,7 +690,7 @@ String STR_ERROR_MOVE_TEMPLATE Text[ dutch ] = "Fout bij verplaatsen van sjabloon \"$1\"."; Text[ chinese_simplified ] = "在移动样式“$1”时发生错误"; Text[ greek ] = "遇茈灬 赆糗 翮 戾翎赀礴箸 麸 瘃雉秕 \"$1\"."; - Text[ korean ] = "辑侥颇老 \"$1\" 捞悼矫 坷幅 惯积."; + Text[ korean ] = "辑侥颇老 \"$1\" 捞悼矫 坷幅."; Text[ turkish ] = "\"$1\" blonu tan齬ken hata olu⺶u."; Text[ language_user1 ] = " "; }; @@ -748,7 +748,7 @@ String STR_ERROR_SAVE_TEMPLATE Text[ dutch ] = "Fout bij schrijven van sjabloon "; Text[ chinese_simplified ] = "在写入样式时发生一个错误 "; Text[ greek ] = "遇茈灬 赆糗 翮 邈泷狯 麸 瘃雉秕 "; - Text[ korean ] = "辑侥 颇老 扁废矫 坷幅 惯积 "; + Text[ korean ] = "辑侥颇老 静扁俊辑 坷幅 惯积 "; Text[ turkish ] = "轪blon yaz齦齬ken hata olu⺶u "; Text[ language_user1 ] = " "; }; @@ -778,7 +778,7 @@ ErrorBox MSG_ERROR_RENAME_TEMPLATE Message[ dutch ] = "Fout bij de naamswijziging van de sjabloon."; Message[ chinese_simplified ] = "重命名样式时发生错误。"; Message[ greek ] = "遇茈灬 赆糗 翮 戾麸盹灬筮 麸 瘃雉秕."; - Message[ korean ] = "辑侥 颇老 捞抚 函版矫 坷幅 惯积."; + Message[ korean ] = "辑侥颇老 捞抚 函版矫 坷幅 惯积."; Message[ turkish ] = "轪blon yeniden adland齬齦齬ken hata olu⺶u."; Message[ language_user1 ] = " "; }; @@ -896,7 +896,7 @@ String STR_QUERY_DEFAULT_TEMPLATE TEXT[ dutch ] = "Moet de sjabloon \"$(TEKST)\" de standaardsjabloon worden?"; TEXT[ chinese_simplified ] = "您要将样式“$(TEXT)”设定成标准样式吗?"; TEXT[ greek ] = "容脲翦 磲 锺轶翦 麸 瘃躔 $(TEXT)  瘃躔 瘃镥痖腼戕;"; - TEXT[ korean ] = "辑侥颇老$(TEXT)阑 扁夯 辑侥颇老肺 窍矫摆嚼聪鳖?"; + TEXT[ korean ] = "辑侥颇老$(TEXT)阑 扁夯 辑侥颇老肺 父靛矫摆嚼聪鳖?"; TEXT[ turkish ] = "\"$(TEXT)\" blonu, standart blon olarak belirlensin mi?"; TEXT[ language_user1 ] = " "; }; @@ -926,7 +926,7 @@ QueryBox MSG_QUERY_RESET_DEFAULT_TEMPLATE Message[ dutch ] = "Wilt u de veranderingen in de standaardsjabloon ongedaan maken?"; Message[ chinese_simplified ] = "您要重设标准样式文件吗?"; Message[ greek ] = "容脲翦 磲 屦犴狯蓠弭衢 麸 瘃躔 瘃镥痖腼戕;"; - Message[ korean ] = "扁夯 辑侥 颇老阑 盔贰措肺 瘤沥窍矫摆嚼聪鳖?"; + Message[ korean ] = "扁夯 辑侥 颇老阑 盔贰措肺 登倒府矫摆嚼聪鳖?"; Message[ turkish ] = "Standart blonu ba almak istiyor musunuz?"; Message[ language_user1 ] = " "; }; @@ -954,7 +954,7 @@ InfoBox MSG_TEMPLATE_DIR_NOT_EXIST Message[ dutch ] = "De sjablonenmap\n$(DIR)\nbestaat niet."; Message[ chinese_simplified ] = "这个样式目录\n$(DIR)\n不存在。"; Message[ greek ] = " 赆糗腼泔 瘃雉\n$(DIR)\n溴 躔荞麇."; - Message[ korean ] = "辑侥颇老 叼泛配府\n$(DIR)\n啊 绝嚼聪促."; + Message[ korean ] = "辑侥颇老 叼泛配府\n$(DIR)\n捞(啊) 绝嚼聪促."; Message[ turkish ] = "\n$(DIR)\nblon dizini mevcut de餴l."; Message[ language_user1 ] = " "; }; @@ -1010,7 +1010,7 @@ String STR_ERROR_NOSTORAGE Text[ dutch ] = "Het gekozen bestand heeft een verkeerd formaat."; Text[ chinese_simplified ] = "选中的文件的格式无效。"; Text[ greek ] = " 祜聆 麸 屦殡邈燧盹 狁麇唢 溴 暹磲 葶牾耒."; - Text[ korean ] = "急琶茄 颇老篮 撇赴 辑侥阑 瘤聪绊 乐嚼聪促."; + Text[ korean ] = "急琶茄 颇老篮 撇赴 辑侥阑 啊瘤绊 乐嚼聪促."; Text[ turkish ] = "Se鏸len dosyan齨 format yanl."; Text[ language_user1 ] = " "; }; @@ -1036,7 +1036,7 @@ String STR_QUERY_SAVEOWNFORMAT Text[ dutch ] = "Dit document kan opmaakattributen en gegevens \nbevatten die niet in $(FORMAT) formaat opgeslagen\nkunnen worden. Wilt u deze wijzigingen in\n$(OWNFORMAT) formaat opslaan?"; Text[ chinese_simplified ] = "这个文档可能含有一些无法用 $(FORMAT) 格式存盘的格式和信息。\n您要使用 $(OWNFORMAT) 格式存盘文档的更改吗?"; Text[ greek ] = "虚栳睃 麸 葶泷狯 狨酎 礤 疱耖蓣彘 祜聆蒡 赆 痣珩秭锺咤騖n镩 镳镞弪 溴 暹磲 漉磲酎 磲 狃镨珀艴麸 戾 翮 \n祜聆 $(FORMAT). 容脲翦 磲 狃镨珀艴麸 镩 犭脶爿 戾 翮 祜聆轡n$(OWNFORMAT);"; - Text[ korean ] = "捞 巩辑绰 $(FORMAT) 辑侥俊 历厘且 荐 绝绰 加己苞 沥焊甫 \n器窃且 荐 乐嚼聪促. 函版 荤亲阑 \n$(OWNFORMAT) 辑侥俊 历厘窍矫摆嚼聪鳖?"; + Text[ korean ] = "捞 巩辑俊绰 $(FORMAT) 辑侥俊 历厘且 荐 绝绰 器杆苞 沥焊啊 \n器窃登绢 乐阑荐 乐嚼聪促. 函版荤亲阑 \n$(OWNFORMAT) 辑侥俊 历厘窍矫摆嚼聪鳖?"; Text[ turkish ] = "Bu belgede, $(FORMAT) format齨da kaydedilemeyen\n formatlamalar ve bilgiler bulunabilir. De餴㱮klikleri \n$(OWNFORMAT) format齨da kaydetmek istiyor musunuz?"; Text[ language_user1 ] = " "; }; @@ -1246,7 +1246,7 @@ String STR_WIZARD Text[ chinese_simplified ] = "向导"; Text[ greek ] = "燔泔"; Text[ korean ] = "付过荤"; - Text[ turkish ] = "Asistan"; + Text[ turkish ] = "Sihirbaz"; Text[ language_user1 ] = " "; }; String RID_STR_FILTCONFIG @@ -1297,7 +1297,7 @@ String RID_STR_FILTBASIC Text[ dutch ] = "%PRODUCTNAME Basic Bibliotheken"; Text[ chinese_simplified ] = "%PRODUCTNAME Basic 库"; Text[ greek ] = "麻怆轱柁赍 %PRODUCTNAME Basic"; - Text[ korean ] = "%PRODUCTNAME Basic 扼捞宏矾府"; + Text[ korean ] = "StarBasic 扼捞宏矾府"; Text[ turkish ] = "%PRODUCTNAME Basic kitapl齥lar"; Text[ language_user1 ] = " "; }; @@ -1429,7 +1429,7 @@ Resource RID_DLSTATUS Text[ dutch ] = "Geladen wordt: $(TARGET) van $(HOST). Gelezen: $(BYTE)"; Text[ chinese_simplified ] = "传递:$(HOST)的$(TARGET)。已经阅读:$(BYTE)"; Text[ greek ] = "体糗滹箸: $(TARGET) 狃 $(HOST). 搞轫 犴茔睐箸: $(BYTE)"; - Text[ korean ] = "傈价 吝: $(HOST)肺 何磐 $(TARGET) . 肺靛凳: $(BYTE)"; + Text[ korean ] = "傈价 吝: $(HOST)肺 何磐 $(TARGET) . 佬菌澜: $(BYTE)"; Text[ turkish ] = "Aktar齦an: $(HOST) sunucusundan $(TARGET). Okunan: $(BYTE)"; Text[ language_user1 ] = " "; }; @@ -1602,7 +1602,7 @@ String STR_FSET_FILTERNAME0 Text[ dutch ] = "HTML (FrameSet)"; Text[ chinese_simplified ] = "HTML (框架)"; Text[ greek ] = "HTML (FrameSet)"; - Text[ korean ] = "HTML (橇饭烙 汲沥)"; + Text[ korean ] = "HTML (橇饭烙悸)"; Text[ turkish ] = "HTML (FrameSet)"; Text[ language_user1 ] = " "; }; @@ -1924,7 +1924,7 @@ String STR_PACKNGO_NOACCESS Text[ polish ] = "Nie mo縩a by硂 dosta si do aktualnego no渘ika danych."; Text[ portuguese_brazilian ] = "It was not posiible to access the media."; Text[ japanese ] = "霓撞剔偵备窘偱偒傑偣傫"; - Text[ korean ] = "泅犁 单捞磐 概眉俊 咀技胶啊 阂啊瓷钦聪促."; + Text[ korean ] = "泅犁 单捞磐 概眉俊 立辟捞 阂啊瓷钦聪促."; Text[ chinese_simplified ] = "无法读取当前的软盘。"; Text[ chinese_traditional ] = "礚猭弄讽玡计沮更砰"; Text[ arabic ] = "授醒 轻嬲驷 裴 轻扪 轻颓犴."; @@ -1948,7 +1948,7 @@ String STR_PACKNGO_NEWMEDIUM Text[ polish ] = "Wsu nast阷ny no渘ik danych i naci渘ij przycisk OK."; Text[ portuguese_brazilian ] = "Insert the next media and press OK."; Text[ japanese ] = "師偺攠懱傪擖傟偰[OK]傪肛偟偰壓偝偄丅"; - Text[ korean ] = "促澜 单捞磐 概眉甫 火涝窍绊 犬牢 滚瓢阑 穿福绞矫坷."; + Text[ korean ] = "促澜 单捞磐 概眉甫 火涝茄促澜OK 滚瓢阑 穿福绞矫坷."; Text[ chinese_simplified ] = "请插入下一个软盘并按击确定(OK)按钮。"; Text[ chinese_traditional ] = "叫眤合礛絋﹚"; Text[ arabic ] = "轻烟橇 畔吻 轻扪 轻是犴 算 轻滢 萱 轻已 \"陀淝餦"."; -- cgit