From 80204d8fcf35c14168a75765360eb61977653162 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jens-Heiner Rechtien Date: Thu, 27 Mar 2003 14:06:05 +0000 Subject: MWS_SRX644: migrate branch mws_srx644 -> HEAD --- svx/source/gallery2/gallery.src | 203 ++++++++++++++++++++-------------------- 1 file changed, 104 insertions(+), 99 deletions(-) (limited to 'svx/source/gallery2/gallery.src') diff --git a/svx/source/gallery2/gallery.src b/svx/source/gallery2/gallery.src index 68c6d4d7441a..f5adfd6a0a1b 100644 --- a/svx/source/gallery2/gallery.src +++ b/svx/source/gallery2/gallery.src @@ -2,9 +2,9 @@ * * $RCSfile: gallery.src,v $ * - * $Revision: 1.62 $ + * $Revision: 1.63 $ * - * last change: $Author: sj $ $Date: 2002-11-29 12:23:20 $ + * last change: $Author: hr $ $Date: 2003-03-27 15:03:01 $ * * The Contents of this file are made available subject to the terms of * either of the following licenses @@ -136,7 +136,7 @@ TabDialog RID_SVXTABDLG_GALLERY SVLook = TRUE ; Text = "Eigenschaften von " ; Text [ ENGLISH ] = "Settings of " ; - Text [ dutch ] = "Eigenschappen van " ; + Text [ dutch ] = "Eigenschappen van" ; Text [ english_us ] = "Properties of " ; Text [ italian ] = "Propriet di " ; Text [ spanish ] = "Propiedades de " ; @@ -151,14 +151,14 @@ TabDialog RID_SVXTABDLG_GALLERY Text[ japanese ] = "プロパティ "; Text[ chinese_traditional ] = "屬性: "; Text[ arabic ] = ""; - Text[ dutch ] = "Eigenschappen van "; + Text[ dutch ] = "Eigenschappen van"; Text[ chinese_simplified ] = "属性: "; Text[ greek ] = " "; - Text[ korean ] = "등록정보 "; + Text[ korean ] = "등록 정보 "; Text[ turkish ] = "zellikler: "; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Propietats de "; - Text[ finnish ] = "Ominaisuudet:"; + Text[ finnish ] = "Ominaisuudet: "; Moveable = TRUE ; TabControl 1 { @@ -192,7 +192,7 @@ TabDialog RID_SVXTABDLG_GALLERY Text[ turkish ] = "Genel"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "General"; - Text[ finnish ] = "Yleist"; + Text[ finnish ] = "Yleiset"; Text[ thai ] = "ทั่วไป"; }; }; @@ -208,7 +208,7 @@ TabDialog RID_SVXTABDLG_GALLERYTHEME SVLook = TRUE ; Text = "Eigenschaften von " ; Text [ ENGLISH ] = "Settings of " ; - Text [ dutch ] = "Eigenschappen van " ; + Text [ dutch ] = "Eigenschappen van" ; Text [ english_us ] = "Properties of " ; Text [ italian ] = "Propriet di " ; Text [ spanish ] = "Propiedades de " ; @@ -218,19 +218,19 @@ TabDialog RID_SVXTABDLG_GALLERYTHEME Text [ portuguese ] = "Propriedades de " ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Eigenschaften von " ; Text[ chinese_simplified ] = "属性: "; - Text[ russian ] = " "; + Text[ russian ] = ": "; Text[ polish ] = "Waciwoci "; Text[ japanese ] = "プロパティ "; Text[ chinese_traditional ] = "屬性: "; Text[ arabic ] = ""; - Text[ dutch ] = "Eigenschappen van "; + Text[ dutch ] = "Eigenschappen van"; Text[ chinese_simplified ] = "属性: "; Text[ greek ] = " "; - Text[ korean ] = "등록정보 "; + Text[ korean ] = "등록 정보 "; Text[ turkish ] = "zellikler: "; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Propietats de"; - Text[ finnish ] = "Ominaisuudet:"; + Text[ finnish ] = "Ominaisuudet: "; Moveable = TRUE ; TabControl 1 { @@ -264,7 +264,7 @@ TabDialog RID_SVXTABDLG_GALLERYTHEME Text[ turkish ] = "Genel"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "General"; - Text[ finnish ] = "Yleist"; + Text[ finnish ] = "Yleiset"; Text[ thai ] = "ทั่วไป"; }; PageItem @@ -354,7 +354,7 @@ TabPage RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL Text[ turkish ] = "Tip:"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Tipus:"; - Text[ finnish ] = "Tyyppi"; + Text[ finnish ] = "Tyyppi:"; Text[ thai ] = "ชนิด:"; }; FixedText FT_MS_SHOW_TYPE @@ -379,7 +379,7 @@ TabPage RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL Text [ portuguese_brazilian ] = "Ort:" ; Text [ portuguese ] = "Local:" ; Text[ chinese_simplified ] = "位置:"; - Text[ russian ] = ":"; + Text[ russian ] = ":"; Text[ polish ] = "Lokalizacja:"; Text[ japanese ] = "場所:"; Text[ chinese_traditional ] = "位置:"; @@ -458,7 +458,7 @@ TabPage RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL Text [ portuguese ] = "Alterado em:" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Ge?ndert am:" ; Text[ chinese_simplified ] = "更改日期:"; - Text[ russian ] = " :"; + Text[ russian ] = ":"; Text[ polish ] = "Zmodyfikowano:"; Text[ japanese ] = "変更日時:"; Text[ chinese_traditional ] = "變更日期:"; @@ -466,11 +466,11 @@ TabPage RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL Text[ dutch ] = "Gewijzigd op:"; Text[ chinese_simplified ] = "更改日期:"; Text[ greek ] = " :"; - Text[ korean ] = "변경일자:"; + Text[ korean ] = "변경 날짜:"; Text[ turkish ] = "Deiiklik tarihi:"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Modificat:"; - Text[ finnish ] = "Muokattu:"; + Text[ finnish ] = "Muutettu:"; Text[ thai ] = "ดัดแปลงแก้ไข:"; }; FixedText FT_MS_SHOW_CHANGEDATE @@ -498,7 +498,7 @@ TabPage RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES Text [ italian ] = "~Tipo file" ; Text [ spanish ] = "~Tipo de archivo" ; Text [ french ] = "Type de fichier" ; - Text [ dutch ] = "Bestandstype" ; + Text [ dutch ] = "~Bestandstype" ; Text [ swedish ] = "Filtyp" ; Text [ danish ] = "Filtype" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "~Dateityp" ; @@ -509,14 +509,14 @@ TabPage RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES Text[ japanese ] = "ファイルの種類"; Text[ chinese_traditional ] = "檔案類型"; Text[ arabic ] = " "; - Text[ dutch ] = "Bestandstype"; + Text[ dutch ] = "~Bestandstype"; Text[ chinese_simplified ] = "文件类型"; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "파일 형식"; Text[ turkish ] = "Dosya tipi"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Tipus de fitxer"; - Text[ finnish ] = "Tiedostotyyppi"; + Text[ finnish ] = "~Tiedostotyyppi"; Text[ thai ] = "ชนิดแฟ้ม"; }; ComboBox CBB_FILETYPE @@ -565,7 +565,7 @@ TabPage RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES Text[ turkish ] = "Dosyay bul"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "~Cerca fitxers..."; - Text[ finnish ] = "~Etsi tiedostot"; + Text[ finnish ] = "~Etsi tiedostot..."; Text[ thai ] = "~หาแฟ้ม..."; }; PushButton BTN_TAKE @@ -650,7 +650,7 @@ TabPage RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES Text [ SWEDISH ] = "F~rhandsvisning" ; Text [ PORTUGUESE ] = "~Previsualizar" ; Text[ chinese_simplified ] = "预览(~E)"; - Text[ russian ] = ""; + Text[ russian ] = ". "; Text[ polish ] = "Podgld"; Text[ japanese ] = "プレビュー(~E)"; Text[ chinese_traditional ] = "預覽(~E)"; @@ -688,7 +688,7 @@ TabPage RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES Text [ portuguese_brazilian ] = "Maddin1" ; Text [ portuguese ] = "Maddin1" ; Text[ chinese_simplified ] = "Maddin1"; - Text[ russian ] = "Maddin1"; + Text[ russian ] = "Madd"; Text[ polish ] = "Maddin1"; Text[ japanese ] = "Maddin1"; Text[ chinese_traditional ] = "Maddin1"; @@ -720,7 +720,7 @@ TabPage RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES Text [ portuguese_brazilian ] = "Maddin2" ; Text [ portuguese ] = "Maddin2" ; Text[ chinese_simplified ] = "Maddin2"; - Text[ russian ] = "Maddin2"; + Text[ russian ] = "Madd"; Text[ polish ] = "Maddin2"; Text[ japanese ] = "Maddin2"; Text[ chinese_traditional ] = "Maddin2"; @@ -800,7 +800,7 @@ ModalDialog RID_SVXDLG_GALLERY_TITLE Text[ portuguese ] = "Ttulo"; Text[ russian ] = ""; Text[ greek ] = ""; - Text[ dutch ] = "Title"; + Text[ dutch ] = "Titel"; Text[ french ] = "Titre"; Text[ spanish ] = "Ttulo"; Text[ italian ] = "Titolo"; @@ -964,7 +964,7 @@ ModalDialog RID_SVXDLG_GALLERY_TAKE_PROGRESS Text [ portuguese ] = "Aplicar" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "?bernehmen" ; Text[ chinese_simplified ] = "采用"; - Text[ russian ] = ""; + Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Zastosuj"; Text[ japanese ] = "適用"; Text[ chinese_traditional ] = "採用"; @@ -1038,7 +1038,7 @@ ModalDialog RID_SVXDLG_GALLERY_ACTUALIZE_PROGRESS Text [ italian ] = "Aggiorna" ; Text [ spanish ] = "Actualizar" ; Text [ french ] = "Actualiser" ; - Text [ dutch ] = "Actualiseren" ; + Text [ dutch ] = "Bijwerken" ; Text [ swedish ] = "Uppdatera" ; Text [ danish ] = "Opdater" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Aktualisieren" ; @@ -1049,7 +1049,7 @@ ModalDialog RID_SVXDLG_GALLERY_ACTUALIZE_PROGRESS Text[ japanese ] = "更新"; Text[ chinese_traditional ] = "更新"; Text[ arabic ] = ""; - Text[ dutch ] = "Actualiseren"; + Text[ dutch ] = "Bijwerken"; Text[ chinese_simplified ] = "更新"; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "업데이트"; @@ -1114,7 +1114,7 @@ ModalDialog RID_SVXDLG_GALLERY_THEMEID Text [ english_us ] = "Theme ID" ; Text[ portuguese ] = "ID Tema"; Text[ russian ] = "ID "; - Text[ dutch ] = "Onderwerp ID"; + Text[ dutch ] = "Onderwerp-ID"; Text[ french ] = "ID du thme"; Text[ spanish ] = "Temas ID"; Text[ italian ] = "ID tema"; @@ -1126,10 +1126,10 @@ ModalDialog RID_SVXDLG_GALLERY_THEMEID Text[ chinese_simplified ] = "主题 ID"; Text[ chinese_traditional ] = "主題 - ID"; Text[ arabic ] = " "; - Text[ dutch ] = "Onderwerp ID"; + Text[ dutch ] = "Onderwerp-ID"; Text[ chinese_simplified ] = "主题 ID"; Text[ greek ] = " (ID) "; - Text[ korean ] = "주제- ID"; + Text[ korean ] = "주제 ID"; Text[ turkish ] = "Konu tantcs"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Identificador del tema"; @@ -1230,7 +1230,7 @@ String RID_SVXSTR_GALLERY_ACTUALIZE_PROGRESS { Text = "Aktualisieren" ; Text [ ENGLISH ] = "Update"; - Text [ dutch ] = "Actualiseren"; + Text [ dutch ] = "Bijwerken"; Text [ english_us ] = "Update"; Text [ italian ] = "Aggiorna"; Text [ spanish ] = "Actualizar"; @@ -1245,7 +1245,7 @@ String RID_SVXSTR_GALLERY_ACTUALIZE_PROGRESS Text[ japanese ] = "更新"; Text[ chinese_traditional ] = "更新"; Text[ arabic ] = ""; - Text[ dutch ] = "Actualiseren"; + Text[ dutch ] = "Bijwerken"; Text[ chinese_simplified ] = "更新"; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "업데이트"; @@ -1269,7 +1269,7 @@ String RID_SVXSTR_GALLERY_FOPENERROR Text [ portuguese ] = "Impossvel abrir este ficheiro." ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Diese Datei kann nicht ge?fnet werden" ; Text[ chinese_simplified ] = "无法打开这个文件。"; - Text[ russian ] = " "; + Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Pliku nie mona otworzy."; Text[ japanese ] = "このファイルを開くことはできません。"; Text[ chinese_traditional ] = "無法開啟這個檔案。"; @@ -1298,7 +1298,7 @@ String RID_SVXSTR_GALLERY_NOFILES Text [ portuguese ] = "" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "" ; Text[ chinese_simplified ] = "<无文件>"; - Text[ russian ] = "< >"; + Text[ russian ] = "< >"; Text[ polish ] = ""; Text[ japanese ] = "<ファイルなし>"; Text[ chinese_traditional ] = "<無檔案>"; @@ -1310,7 +1310,7 @@ String RID_SVXSTR_GALLERY_NOFILES Text[ turkish ] = ""; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = ""; - Text[ finnish ] = ""; + Text[ finnish ] = ""; Text[ thai ] = "<ไม่มีแฟ้ม>"; }; String RID_SVXSTR_GALLERY_NOTHEME @@ -1335,11 +1335,11 @@ String RID_SVXSTR_GALLERY_NOTHEME Text[ dutch ] = "De naam van het onderwerp is ongeldig!"; Text[ chinese_simplified ] = "这个主题名称无效!"; Text[ greek ] = " !"; - Text[ korean ] = "주제 이름이 유효하지 않습니다!"; + Text[ korean ] = "주제 이름이 잘못되었습니다."; Text[ turkish ] = "Bu konu ad geerli deil!"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "El nom del tema no s vlid!"; - Text[ finnish ] = "Virheellinen teeman nimi."; + Text[ finnish ] = "Virheellinen teeman nimi"; Text[ thai ] = "ชุดรูปแบบชื่อไม่ถูกต้อง!"; }; String RID_SVXSTR_GALLERY_DELETEOBJ @@ -1349,7 +1349,7 @@ String RID_SVXSTR_GALLERY_DELETEOBJ Text [ dutch ] = "Wilt u dit object\nwerkelijk wissen?" ; Text [ english_us ] = "Do you really want to\ndelete this object?" ; Text [ italian ] = "Cancellare veramente\nl'oggetto?" ; - Text [ spanish ] = "Desea realmente\neliminar este objeto?" ; + Text [ spanish ] = "Desea realmente\nborrar este objeto?" ; Text [ french ] = "Voulez-vous vraiment\nsupprimer cet objet ?" ; Text [ swedish ] = "Vill du verkligen radera\ndet hr objektet?" ; Text [ danish ] = "Skal dette objekt\nvirkelig slettes?" ; @@ -1368,7 +1368,7 @@ String RID_SVXSTR_GALLERY_DELETEOBJ Text[ turkish ] = "Bu nesneyi gerekten\nsilmek istiyor musunuz?"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Esteu segur de voler\nsuprimir aquest objecte?"; - Text[ finnish ] = "Halutko varmasti\npoistaa tmn objektin?"; + Text[ finnish ] = "Haluatko varmasti\npoistaa tmn objektin?"; Text[ thai ] = "คุณต้องการ\nลบวัตถุนี้หรือไม่?"; }; String RID_SVXSTR_GALLERY_DELETETHEME @@ -1381,7 +1381,7 @@ String RID_SVXSTR_GALLERY_DELETETHEME Text[ greek ] = " \n ;"; Text[ dutch ] = "Wilt u dit onderwerp\nwerkelijk wissen?"; Text[ french ] = "Voulez-vous vraiment\nsupprimer ce thme ?"; - Text[ spanish ] = "Desea realmente eliminar\neste tema?"; + Text[ spanish ] = "Desea realmente borrar\neste tema?"; Text[ italian ] = "Volete cancellare\nquesto argomento?"; Text[ danish ] = "Skal dette emne\nvirkelig slettes?"; Text[ swedish ] = "Vill du verkligen radera det\n hr temat?"; @@ -1394,7 +1394,7 @@ String RID_SVXSTR_GALLERY_DELETETHEME Text[ turkish ] = "Do you really want to\ndelete this theme?"; Text[ arabic ] = " \n ڿ"; Text[ catalan ] = "Esteu segur de voler\nsuprimir aquest tema?"; - Text[ finnish ] = "Halutko varmasti\npoistaa tmn teeman?"; + Text[ finnish ] = "Haluatko varmasti\npoistaa tmn teeman?"; Text[ thai ] = "คุณต้องการ\nลบชุดรุปแบบนี้หรือไม่?"; }; String RID_SVXSTR_EXTFORMAT1_SYS @@ -1415,7 +1415,7 @@ String RID_SVXSTR_EXTFORMAT1_UI Text [ portuguese ] = "Wave - ficheiro udio" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Wave - Klangdatei" ; Text[ chinese_simplified ] = "Wave 音频文件"; - Text[ russian ] = "Wave - "; + Text[ russian ] = "Wave - "; Text[ polish ] = "Plik dwikowy typu Wave"; Text[ japanese ] = "Wave サウンドファイル"; Text[ chinese_traditional ] = "Wave - 聲音檔案"; @@ -1423,7 +1423,7 @@ String RID_SVXSTR_EXTFORMAT1_UI Text[ dutch ] = "Wave - geluidsbestand"; Text[ chinese_simplified ] = "Wave 音频文件"; Text[ greek ] = "Wave - "; - Text[ korean ] = "웨이브-사운드 파일"; + Text[ korean ] = "Wave 사운드 파일"; Text[ turkish ] = "Wave - Ses dosyas"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Fitxer de so - Wave"; @@ -1442,18 +1442,18 @@ String RID_SVXSTR_EXTFORMAT2_UI Text [ italian ] = "Audio Interchange File Format" ; Text [ spanish ] = "Formato de archivo Audio Interchange" ; Text [ french ] = "Audio Interchange File Format" ; - Text [ dutch ] = "Audio Interchange bestandsformaat" ; + Text [ dutch ] = "Audio Interchange-bestandsindeling" ; Text [ swedish ] = "Filformat Audio Interchange" ; Text [ danish ] = "Audio Interchange File Format" ; Text [ portuguese ] = "Audio Interchange File Format" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Audio Interchange File Format" ; Text[ chinese_simplified ] = "音频交换文件格式(AIFF)"; - Text[ russian ] = " Audio Interchange"; + Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Format pliku Audio Interchange"; Text[ japanese ] = "オーディオ・インターチェンジ・ファイル・フォーマット(AIFF)"; Text[ chinese_traditional ] = "聲音交換檔案格式(AIFF)"; Text[ arabic ] = " Audio Interchange"; - Text[ dutch ] = "Audio Interchange bestandsformaat"; + Text[ dutch ] = "Audio Interchange-bestandsindeling"; Text[ chinese_simplified ] = "音频交换文件格式(AIFF)"; Text[ greek ] = " Audio Interchange"; Text[ korean ] = "오디오 교환 파일 서식"; @@ -1473,7 +1473,7 @@ String RID_SVXSTR_EXTFORMAT3_UI Text [ ENGLISH ] = "AU - Soundfile" ; Text [ english_us ] = "AU - Sound File" ; Text[ portuguese ] = "AU - ficheiro udio"; - Text[ russian ] = "AU - "; + Text[ russian ] = "AU - "; Text[ greek ] = "AU - "; Text[ dutch ] = "AU - geluidsbestand"; Text[ french ] = "AU - Fichier son"; @@ -1484,7 +1484,7 @@ String RID_SVXSTR_EXTFORMAT3_UI Text[ polish ] = "Plik dwikowy AU"; Text[ portuguese_brazilian ] = "AU - Sound File"; Text[ japanese ] = "AU サウンドファイル"; - Text[ korean ] = "AU - 사운드 파일"; + Text[ korean ] = "AU 사운드 파일"; Text[ chinese_simplified ] = "AU 声音文件"; Text[ chinese_traditional ] = "AU - 聲音檔案"; Text[ arabic ] = " -AU "; @@ -1500,8 +1500,8 @@ String RID_SVXSTR_GALLERY_FILTER Text [ english_us ] = "Graphics filter" ; Text [ italian ] = "Filtro grafico" ; Text [ spanish ] = "Filtro de imagen" ; - Text [ french ] = "Filtre d'image" ; - Text [ dutch ] = "Grafische filter" ; + Text [ french ] = "Filtre graphique" ; + Text [ dutch ] = "Afbeeldingsfilter" ; Text [ swedish ] = "Grafikfilter" ; Text [ danish ] = "Grafikfilter" ; Text [ portuguese ] = "Filtro grfico" ; @@ -1512,7 +1512,7 @@ String RID_SVXSTR_GALLERY_FILTER Text[ japanese ] = "画像フィルタ"; Text[ chinese_traditional ] = "圖形過濾器"; Text[ arabic ] = " "; - Text[ dutch ] = "Grafische filter"; + Text[ dutch ] = "Afbeeldingsfilter"; Text[ chinese_simplified ] = "图形过滤器"; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "그래픽 필터"; @@ -1584,29 +1584,29 @@ String RID_SVXSTR_GALLERY_DELETEDD { Text = "Mchten Sie die verknpfte Datei lschen?" ; Text [ ENGLISH ] = "Do you want to delete the linked file?" ; - Text [ dutch ] = "Wilt u het gekoppelde bestand wissen ?" ; + Text [ dutch ] = "Wilt u het gekoppelde bestand wissen?" ; Text [ english_us ] = "Do you want to delete the linked file?" ; Text [ italian ] = "Eliminare il file collegato?" ; - Text [ spanish ] = "Desea eliminar el archivo enlazado?" ; + Text [ spanish ] = "Desea borrar el archivo enlazado?" ; Text [ french ] = "Voulez-vous supprimer le fichier li?" ; Text [ swedish ] = "Vill du radera den lnkade filen?" ; Text [ danish ] = "Skal den kdede fil slettes?" ; Text [ portuguese ] = "Eliminar o ficheiro ligado?" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "M?hten Sie die verkn?fte Datei l?chen?" ; Text[ chinese_simplified ] = "您要删除链接的文件吗?"; - Text[ russian ] = " ?"; + Text[ russian ] = " ?"; Text[ polish ] = "Czy na pewno usun poczony plik?"; Text[ japanese ] = "リンクしたファイルを削除しますか。"; Text[ chinese_traditional ] = "您要刪除連結的檔案﹖"; Text[ arabic ] = " ؿ"; - Text[ dutch ] = "Wilt u het gekoppelde bestand wissen ?"; + Text[ dutch ] = "Wilt u het gekoppelde bestand wissen?"; Text[ chinese_simplified ] = "您要删除链接的文件吗?"; Text[ greek ] = " ;"; - Text[ korean ] = "링크된 파일을 삭제하겠습니까?"; + Text[ korean ] = "연결된 파일을 삭제하시겠습니까?"; Text[ turkish ] = "Balant oluturduunuz dosyay silmek istiyor musunuz?"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Voleu suprimir el fitxer enllaat?"; - Text[ finnish ] = "Halutko poistaa linkitetyn tiedoston?"; + Text[ finnish ] = "Haluatko poistaa linkitetyn tiedoston?"; Text[ thai ] = "คุณต้องการลบแฟ้มที่เชื่อมโยงหรือไม่?"; }; String RID_SVXSTR_GALLERY_SEARCH @@ -1617,25 +1617,25 @@ String RID_SVXSTR_GALLERY_SEARCH Text [ italian ] = "Aggiornare l'elenco dei file?" ; Text [ spanish ] = "Desea actualizar la lista de archivos?" ; Text [ french ] = "Voulez-vous actualiser la liste des fichiers ?" ; - Text [ dutch ] = "Wilt u de bestandslijst actualiseren ?" ; + Text [ dutch ] = "Wilt u de bestandslijst bijwerken?" ; Text [ swedish ] = "Vill du uppdatera fillistan?" ; Text [ danish ] = "Skal fillisten opdateres?" ; Text [ portuguese ] = "Actualizar a lista de ficheiros?" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "M?hten Sie die Dateiliste aktualisieren?" ; Text[ chinese_simplified ] = "要更新这个文件列单?"; - Text[ russian ] = " ?"; + Text[ russian ] = " ?"; Text[ polish ] = "Czy zaktualizowa list plikw?"; Text[ japanese ] = "ファイルリストを更新しますか。"; Text[ chinese_traditional ] = "您要更新這個檔案清單﹖"; Text[ arabic ] = " ʿ"; - Text[ dutch ] = "Wilt u de bestandslijst actualiseren ?"; + Text[ dutch ] = "Wilt u de bestandslijst bijwerken?"; Text[ chinese_simplified ] = "要更新这个文件列单?"; Text[ greek ] = " ;"; - Text[ korean ] = "파일목록을 업데이트하겠습니까?"; + Text[ korean ] = "파일 목록을 업데이트하시겠습니까?"; Text[ turkish ] = "Dosya listesini gncellemek istiyor musunuz?"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Voleu actualitzar la llista de fitxers?"; - Text[ finnish ] = "Halutko pivitt tiedostoluettelon?"; + Text[ finnish ] = "Haluatko pivitt tiedostoluettelon?"; Text[ thai ] = "คุณต้องการปรับปรุงรายการของแฟ้มหรือไม่?"; }; String RID_SVXSTR_GALLERY_SGIERROR @@ -1646,18 +1646,18 @@ String RID_SVXSTR_GALLERY_SGIERROR Text [ italian ] = "Questo file non pu essere aperto.\nDigitare un nuovo percorso di ricerca? " ; Text [ spanish ] = "No se puede abrir este archivo.\nDesea indicar otra ruta de bsqueda? " ; Text [ french ] = "Impossible d'ouvrir ce fichier.\nVoulez-vous indiquer un autre chemin de recherche ? " ; - Text [ dutch ] = "Dit bestand kan niet worden geopend. \nWilt u een ander zoekpad aangeven?? " ; + Text [ dutch ] = "Dit bestand kan niet worden geopend. \nWilt u een ander zoekpad opgeven?" ; Text [ swedish ] = "Den hr filen kan inte ppnas.\nVill du ange en annan skvg? " ; Text [ danish ] = "Det er ikke muligt at bne denne fil.\nVil du angive en ny sgesti? " ; Text [ portuguese ] = "Impossvel abrir este ficheiro.\nDeseja indicar outro atalho de localizao? " ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Diese Datei kann nicht ge?fnet werden. \nM?hten Sie einen anderen Suchpfad angeben? " ; Text[ chinese_simplified ] = "无法打开这个文件。\n您要指定另一个路径? "; - Text[ russian ] = " .\n ? "; + Text[ russian ] = " .\n ? "; Text[ polish ] = "Pliku tego nie mona otworzy.\nCzy chcesz poda inn ciek wyszukiwania? "; Text[ japanese ] = "このファイルは開けません。\n別の検索パス名を入力しますか。 "; Text[ chinese_traditional ] = "無法開啟這個檔案。\n您要輸入一個其他路徑﹖ "; Text[ arabic ] = " .\n ѿ "; - Text[ dutch ] = "Dit bestand kan niet worden geopend. \nWilt u een ander zoekpad aangeven?? "; + Text[ dutch ] = "Dit bestand kan niet worden geopend. \nWilt u een ander zoekpad opgeven?"; Text[ chinese_simplified ] = "无法打开这个文件。\n您要指定另一个路径? "; Text[ greek ] = " .\n ; "; Text[ korean ] = "이 파일을 열 수 없습니다. \n다른 검색경로를 입력하겠습니까? "; @@ -1676,7 +1676,7 @@ String RID_SVXSTR_GALLERY_NEWTHEME Text [ swedish ] = "Nytt tema" ; Text [ danish ] = "Nyt emne" ; Text [ italian ] = "Nuovo argomento" ; - Text [ spanish ] = "Nuevo Tema" ; + Text [ spanish ] = "Tema nuevo" ; Text [ french ] = "Nouveau thme" ; Text [ portuguese ] = "Novo tema" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "~Thema" ; @@ -1710,7 +1710,7 @@ String RID_SVXSTR_GALLERY_BROWSER Text [ portuguese ] = "~Organizar..." ; Text [ portuguese_brazilian ] = "~Verwaltung..." ; Text[ chinese_simplified ] = "管理(~O)..."; - Text[ russian ] = "..."; + Text[ russian ] = "..."; Text[ polish ] = "Zarzdzanie..."; Text[ japanese ] = "管理(~O)..."; Text[ chinese_traditional ] = "管理(~O)..."; @@ -1722,7 +1722,7 @@ String RID_SVXSTR_GALLERY_BROWSER Text[ turkish ] = "Ynet..."; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "~Organitzador..."; - Text[ finnish ] = "~Jrjestelytykalu"; + Text[ finnish ] = "~Jrjestelytykalu..."; Text[ thai ] = "~ตัวจัดการ..."; }; String RID_SVXSTR_GALLERY_THEMEERR @@ -1739,7 +1739,7 @@ String RID_SVXSTR_GALLERY_THEMEERR Text [ portuguese ] = "Este nome de tema j existe.\nQueira escolher outro." ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Dieser Themenname existiert bereits.\nBitte w?hlen Sie einen anderen Namen." ; Text[ chinese_simplified ] = "这个主题名称已经存在。\n请您选择一个其他的名称。"; - Text[ russian ] = " .\n, , ."; + Text[ russian ] = " .\n ."; Text[ polish ] = "Ta nazwa tematu ju istnieje.\nNaley wybra inn nazw."; Text[ japanese ] = "このテーマ名はすでにあります。\n別の名前を入力してください。"; Text[ chinese_traditional ] = "這個主題名稱已經存在。\n請您選擇一個其他的名稱。"; @@ -1819,7 +1819,7 @@ String RID_SVXSTR_GALLERYPROPS_GALTHEME Text [ english_us ] = "Gallery Theme" ; Text [ dutch ] = "Gallery-onderwerp" ; Text [ italian ] = "Argomento Gallery" ; - Text [ spanish ] = "Tema Gallery" ; + Text [ spanish ] = "Tema de Gallery" ; Text [ french ] = "Thme de la Gallery" ; Text [ swedish ] = "Gallery-tema" ; Text [ danish ] = "Gallery-emne" ; @@ -1867,7 +1867,7 @@ String RID_SVXSTR_GALLERY_IMPORTTHEME Text[ turkish ] = "~e aktar..."; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "I~mporta..."; - Text[ finnish ] = "T~uo"; + Text[ finnish ] = "T~uo..."; Text[ thai ] = "นำเ~ข้า..."; }; String RID_SVXSTR_GALLERY_CREATETHEME @@ -1879,12 +1879,12 @@ String RID_SVXSTR_GALLERY_CREATETHEME Text [ swedish ] = "Nytt tema..." ; Text [ danish ] = "Nyt emne..." ; Text [ italian ] = "Nuovo argomento..." ; - Text [ spanish ] = "Nuevo tema..." ; + Text [ spanish ] = "Tema nuevo..." ; Text [ french ] = "Nouveau thme..." ; Text [ portuguese ] = "Novo tema..." ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Neues Thema" ; Text[ chinese_simplified ] = "新建主题..."; - Text[ russian ] = " ..."; + Text[ russian ] = " ..."; Text[ polish ] = "Nowy temat..."; Text[ japanese ] = "新しいテーマ..."; Text[ chinese_traditional ] = "新建主題..."; @@ -1896,7 +1896,7 @@ String RID_SVXSTR_GALLERY_CREATETHEME Text[ turkish ] = "Yeni konu..."; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Tema nou..."; - Text[ finnish ] = "Uusi teema"; + Text[ finnish ] = "Uusi teema..."; Text[ thai ] = "ชุดรูปแบบใหม่..."; }; String RID_SVXSTR_GALLERY_READONLY @@ -1912,7 +1912,7 @@ String RID_SVXSTR_GALLERY_READONLY Text [ french ] = "(en lecture seule)" ; Text [ swedish ] = "(skrivskyddad)" ; Text [ dutch ] = " (alleen lezen)" ; - Text [ spanish ] = " (solo lectura)" ; + Text [ spanish ] = "(slo lectura)" ; Text [ english_us ] = " (read-only)" ; Text[ chinese_simplified ] = " (防改写)"; Text[ russian ] = " ( )"; @@ -1993,7 +1993,7 @@ String RID_SVXSTR_GALLERY_ID_EXISTS Text [ English ] = "This ID already exists..." ; Text [ english_us ] = "This ID already exists..." ; Text[ portuguese ] = "Este ID j existe..."; - Text[ russian ] = " ..."; + Text[ russian ] = " ID ..."; Text[ dutch ] = "ID bestaat reeds..."; Text[ french ] = "Cet ID existe dj..."; Text[ spanish ] = "Esta ID ya existe..."; @@ -2013,7 +2013,7 @@ String RID_SVXSTR_GALLERY_ID_EXISTS Text[ turkish ] = "Bu tantc mevcut durumda..."; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Aquest identificador ja existeix..."; - Text[ finnish ] = "Tunnus on jo olemassa"; + Text[ finnish ] = "Tunnus on jo olemassa..."; Text[ thai ] = " ID นี้มีอยู่แล้ว..."; }; String RID_SVXSTR_GALLERY_TITLE @@ -2076,19 +2076,19 @@ String RID_SVXSTR_GALLERY_ICONVIEW Text [ English ] = "Symbol view" ; Text[ english_us ] = "Icon View"; Text[ portuguese ] = "Ver cones"; - Text[ russian ] = " "; + Text[ russian ] = " "; Text[ greek ] = "Symbol view"; Text[ dutch ] = "Pictogramweergave"; Text[ french ] = "Affichage des icnes"; Text[ spanish ] = "Ver smbolos"; - Text[ finnish ] = "Symbol view"; + Text[ finnish ] = "Kuvakenkym"; Text[ italian ] = "Vista simboli"; Text[ danish ] = "Ikonvisning"; Text[ swedish ] = "Symbolvy"; Text[ polish ] = "Widok symboli"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Symbol view"; Text[ japanese ] = "アイコン表示"; - Text[ korean ] = "기호 보기"; + Text[ korean ] = "아이콘 보기"; Text[ chinese_simplified ] = "图标视图"; Text[ chinese_traditional ] = "圖示檢視"; Text[ turkish ] = "Symbol view"; @@ -2107,14 +2107,14 @@ String RID_SVXSTR_GALLERY_LISTVIEW Text[ dutch ] = "Detailweergave"; Text[ french ] = "Liste dtaille"; Text[ spanish ] = "Ver detalles"; - Text[ finnish ] = "Detail view"; + Text[ finnish ] = "Tarkka nkym"; Text[ italian ] = "Vista dettagli"; Text[ danish ] = "Detaljevisning"; Text[ swedish ] = "Detaljvy"; Text[ polish ] = "Widok szczegw"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Detail view"; Text[ japanese ] = "詳細表示"; - Text[ korean ] = "상세히 보기"; + Text[ korean ] = "자세히 보기"; Text[ chinese_simplified ] = "细节视图"; Text[ chinese_traditional ] = "細節檢視"; Text[ turkish ] = "Detail view"; @@ -2252,7 +2252,7 @@ Menu RID_SVXMN_GALLERY1 HelpId = HID_GALLERY_ACTUALIZE; Text = "~Aktualisieren" ; Text [ ENGLISH ] = "~Update"; - Text [ dutch ] = "~Actualiseren"; + Text [ dutch ] = "~Bijwerken"; Text [ english_us ] = "Update"; Text [ italian ] = "Aggiorna"; Text [ spanish ] = "Actuali~zar"; @@ -2267,7 +2267,7 @@ Menu RID_SVXMN_GALLERY1 Text[ japanese ] = "更新"; Text[ chinese_traditional ] = "更新"; Text[ arabic ] = ""; - Text[ dutch ] = "~Actualiseren"; + Text[ dutch ] = "~Bijwerken"; Text[ chinese_simplified ] = "更新"; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "업데이트"; @@ -2290,7 +2290,7 @@ Menu RID_SVXMN_GALLERY1 Text [ dutch ] = "~Wissen" ; Text [ english_us ] = "~Delete" ; Text [ italian ] = "~Elimina" ; - Text [ spanish ] = "~Eliminar" ; + Text [ spanish ] = "~Borrar" ; Text [ french ] = "~Supprimer" ; Text [ swedish ] = "~Radera" ; Text [ danish ] = "~Slet" ; @@ -2334,7 +2334,7 @@ Menu RID_SVXMN_GALLERY1 Text[ dutch ] = "~Naam wijzigen"; Text[ chinese_simplified ] = "重命名(~R)"; Text[ greek ] = ""; - Text[ korean ] = "이름 변경(~R)"; + Text[ korean ] = "이름 바꾸기(~R)"; Text[ turkish ] = "Ye~niden adlandr"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "~Reanomena"; @@ -2403,11 +2403,11 @@ Menu RID_SVXMN_GALLERY1 Text[ dutch ] = "~Eigenschappen ..."; Text[ chinese_simplified ] = "属性(~I)..."; Text[ greek ] = "~ ..."; - Text[ korean ] = "등록정보(~I)..."; + Text[ korean ] = "등록 정보(~I)..."; Text[ turkish ] = "~zellikler ..."; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Prop~ietats..."; - Text[ finnish ] = "Ominai~suudet"; + Text[ finnish ] = "Ominaisuu~det..."; Text[ thai ] = "คุณสม~บัติ ..."; }; }; @@ -2435,7 +2435,7 @@ Menu RID_SVXMN_GALLERY2 Text [ portuguese_brazilian ] = "~Hinzuf?en" ; Text [ portuguese ] = "~Adicionar" ; Text[ chinese_simplified ] = "加入(~I)"; - Text[ russian ] = ""; + Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Dodaj"; Text[ japanese ] = "挿入(~I)"; Text[ chinese_traditional ] = "加入(~I)"; @@ -2447,7 +2447,7 @@ Menu RID_SVXMN_GALLERY2 Text[ turkish ] = "Ekle"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "~Insereix"; - Text[ finnish ] = "~Lis"; + Text[ finnish ] = "Lis~"; SubMenu = Menu { ItemList = @@ -2480,7 +2480,7 @@ Menu RID_SVXMN_GALLERY2 Text[ turkish ] = "Kopya"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "~Copia"; - Text[ finnish ] = "~Kopioi"; + Text[ finnish ] = "K~opioi"; Text[ thai ] = "~คัดลอก"; }; MenuItem @@ -2572,7 +2572,7 @@ Menu RID_SVXMN_GALLERY2 Text [ danish ] = "Eksempel" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "~Vorschau" ; Text [ portuguese ] = "~Previsualizar" ; - Text[ russian ] = ". "; + Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Podgl~d"; Text[ japanese ] = "プレビュー(~P)"; Text[ chinese_simplified ] = "预览(~P)"; @@ -2631,7 +2631,7 @@ Menu RID_SVXMN_GALLERY2 Text [ dutch ] = "~Wissen" ; Text [ english_us ] = "~Delete" ; Text [ italian ] = "~Elimina" ; - Text [ spanish ] = "~Eliminar" ; + Text [ spanish ] = "~Borrar" ; Text [ french ] = "~Supprimer" ; Text [ swedish ] = "~Radera" ; Text [ danish ] = "~Slet" ; @@ -2665,7 +2665,7 @@ Menu RID_SVXMN_GALLERY2 Text [ italian ] = "~Copia" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "~Copiar" ; Text [ portuguese ] = "~Copiar" ; - Text [ finnish ] = "~Kopioi" ; + Text [ finnish ] = "K~opioi" ; Text [ danish ] = "~Kopier" ; Text [ french ] = "~Copier" ; Text [ swedish ] = "~Kopiera" ; @@ -2696,15 +2696,15 @@ Menu RID_SVXMN_GALLERY2 Text [ italian ] = "~Inserisci" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Inserir" ; Text [ portuguese ] = "~Inserir" ; - Text [ finnish ] = "~Lis" ; + Text [ finnish ] = "Lis~" ; Text [ danish ] = "St i~nd" ; Text [ french ] = "C~oller" ; Text [ swedish ] = "~Infoga" ; - Text [ dutch ] = "~Plakken" ; + Text [ dutch ] = "P~lakken" ; Text [ spanish ] = "~Insertar" ; Text [ english_us ] = "~Insert" ; Text[ chinese_simplified ] = "插入(~I)"; - Text[ russian ] = "~"; + Text[ russian ] = "~"; Text[ polish ] = "W~staw"; Text[ japanese ] = "貼り付け(~I)"; Text[ chinese_traditional ] = "插入(~I)" ; @@ -2722,3 +2722,8 @@ Menu RID_SVXMN_GALLERY2 + + + + + -- cgit