/************************************************************************* * * $RCSfile: brkdlg.src,v $ * * $Revision: 1.22 $ * * last change: $Author: vg $ $Date: 2003-12-17 18:43:23 $ * * The Contents of this file are made available subject to the terms of * either of the following licenses * * - GNU Lesser General Public License Version 2.1 * - Sun Industry Standards Source License Version 1.1 * * Sun Microsystems Inc., October, 2000 * * GNU Lesser General Public License Version 2.1 * ============================================= * Copyright 2000 by Sun Microsystems, Inc. * 901 San Antonio Road, Palo Alto, CA 94303, USA * * This library is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public * License version 2.1, as published by the Free Software Foundation. * * This library is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU * Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public * License along with this library; if not, write to the Free Software * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, * MA 02111-1307 USA * * * Sun Industry Standards Source License Version 1.1 * ================================================= * The contents of this file are subject to the Sun Industry Standards * Source License Version 1.1 (the "License"); You may not use this file * except in compliance with the License. You may obtain a copy of the * License at http://www.openoffice.org/license.html. * * Software provided under this License is provided on an "AS IS" basis, * WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, * WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT THE SOFTWARE IS FREE OF DEFECTS, * MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE, OR NON-INFRINGING. * See the License for the specific provisions governing your rights and * obligations concerning the Software. * * The Initial Developer of the Original Code is: Sun Microsystems, Inc. * * Copyright: 2000 by Sun Microsystems, Inc. * * All Rights Reserved. * * Contributor(s): _______________________________________ * * ************************************************************************/ #include "helpid.hrc" #include ModalDialog RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG { // HelpId = HID_BASICIDE_BRKPNTS ; OutputSize = TRUE ; SVLook = TRUE ; Size = MAP_APPFONT ( 178 , 116 ) ; Text = "Haltepunkte verwalten" ; Text [ ENGLISH ] = "Manage Breakpoints" ; Moveable = TRUE ; // Closeable = TRUE; ComboBox RID_CB_BRKPOINTS { Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 14 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 110 , 70 ) ; TabStop = TRUE ; }; OKButton RID_PB_OK { Pos = MAP_APPFONT ( 122 , 6 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ; TabStop = TRUE ; }; CancelButton RID_PB_CANCEL { Pos = MAP_APPFONT ( 122 , 23 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ; TabStop = TRUE ; }; PushButton RID_PB_NEW { Pos = MAP_APPFONT ( 122 , 57 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ; Text = "Neu" ; Text [ ENGLISH ] = "New" ; TabStop = TRUE ; Text [ dutch ] = "Nieuw" ; Text [ english_us ] = "New" ; Text [ italian ] = "Nuovo" ; Text [ spanish ] = "Nuevo" ; Text [ french ] = "Nouveau" ; Text [ swedish ] = "Ny" ; Text [ danish ] = "Ny(t)" ; Text [ portuguese ] = "Novo" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Novo" ; Text[ chinese_simplified ] = "新建"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Nowy"; Text[ japanese ] = "新規"; Text[ chinese_traditional ] = "開啟新檔"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "새로 만들기"; Text[ turkish ] = "Yeni"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Nou"; Text[ finnish ] = "Uusi"; Text[ thai ] = "ใหม่"; Text[ czech ] = "Nový"; Text[ hebrew ] = "‮חדש‬"; Text[ hindi ] = "नया"; Text[ slovak ] = "Nový"; Text[ hungarian ] = "Új"; Text[ slovenian ] = "Nov"; }; PushButton RID_PB_DEL { Pos = MAP_APPFONT ( 122 , 74 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ; /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Lschen : Lschen */ Text = "Lschen" ; Text [ ENGLISH ] = "Delete" ; TabStop = TRUE ; Text [ dutch ] = "Wissen" ; Text [ english_us ] = "Delete" ; Text [ italian ] = "Elimina" ; Text [ spanish ] = "Borrar" ; Text [ french ] = "Supprimer" ; Text [ swedish ] = "Radera" ; Text [ danish ] = "Slet" ; Text [ portuguese ] = "Eliminar" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Excluir" ; Text[ chinese_simplified ] = "删除"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Usu"; Text[ japanese ] = "削除"; Text[ chinese_traditional ] = "刪除"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "삭제"; Text[ turkish ] = "Sil"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Suprimeix"; Text[ finnish ] = "Poista"; Text[ thai ] = "ลบ"; Text[ czech ] = "Smazat"; Text[ hebrew ] = "‮מחיקה‬"; Text[ hindi ] = "मिटाओ"; Text[ slovak ] = "Zmazať"; Text[ hungarian ] = "Törlés"; Text[ slovenian ] = "Izbriši"; }; CheckBox RID_CHKB_ACTIVE { Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 87 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 40 , 12 ) ; Text = "Aktiv" ; Text [ ENGLISH ] = "Active" ; TabStop = TRUE ; Text [ english_us ] = "Active" ; Text [ italian ] = "Attivo" ; Text [ spanish ] = "Activo" ; Text [ french ] = "Actif" ; Text [ dutch ] = "Actief" ; Text [ swedish ] = "Aktiv" ; Text [ danish ] = "Aktiv" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Ativo" ; Text [ portuguese ] = "Activo" ; Text[ chinese_simplified ] = "使用中"; Text[ russian ] = "./."; Text[ polish ] = "Aktywny"; Text[ japanese ] = "アクティブ"; Text[ chinese_traditional ] = "使用中"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "활성"; Text[ turkish ] = "Etkin"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Actiu"; Text[ finnish ] = "Aktiivinen"; Text[ thai ] = "ใช้งานอยู่"; Text[ czech ] = "Aktivní"; Text[ hebrew ] = "Aktiv"; Text[ hindi ] = "क्रियाशील"; Text[ slovak ] = "Aktívny"; Text[ hungarian ] = "Aktív"; Text[ slovenian ] = "Aktivno"; }; FixedText RID_FT_PASS { Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 102 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 35 , 10 ) ; Text = "Durchlauf:" ; Text [ English ] = "Pass Count:" ; Text [ english_us ] = "Pass Count:" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Passagens:" ; Text [ swedish ] = "Genomflde:" ; Text [ danish ] = "Antal gennemlb:" ; Text [ italian ] = "Passaggi:" ; Text [ spanish ] = "Adaptacin:" ; Text [ french ] = "Adaptation :" ; Text [ dutch ] = "Doorloop:" ; Text [ portuguese ] = "Ajuste:" ; Text[ chinese_simplified ] = "已循环计数:"; Text[ russian ] = ":"; Text[ polish ] = "Liczba przej:"; Text[ japanese ] = "ひととおり実行:"; Text[ chinese_traditional ] = "循環計數:"; Text[ arabic ] = ":"; Text[ greek ] = " :"; Text[ korean ] = "과정"; Text[ turkish ] = "Gei Sayac"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Recompte de passades:"; Text[ finnish ] = "Kertojen #:"; Text[ thai ] = "นับผ่าน:"; Text[ czech ] = "Počet průběhů:"; Text[ hebrew ] = "Durchlauf:"; Text[ hindi ] = "पास गिनती:"; Text[ slovak ] = "Počet:"; Text[ hungarian ] = "Menetek száma:"; Text[ slovenian ] = "Števec prehodov:"; }; FixedText RID_FT_BRKPOINTS { Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 3 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 40 , 10 ) ; Text = "Haltepunkte" ; Text [ ENGLISH ] = "Breakpoints" ; Text [ english_us ] = "Breakpoints" ; Text [ italian ] = "Punti di interruzione" ; Text [ spanish ] = "Puntos de ruptura" ; Text [ french ] = "Points d'arrt" ; Text [ dutch ] = "Onderbrekingspunten" ; Text [ swedish ] = "Brytpunkter" ; Text [ danish ] = "Pausepunkter" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Pontos de interrupo" ; Text [ portuguese ] = "Pontos de interrupo" ; Text[ chinese_simplified ] = "中断点"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Punkty przerwania"; Text[ japanese ] = "ブレークポイント"; Text[ chinese_traditional ] = "中斷點"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "중단점"; Text[ turkish ] = "AyrmaNoktalar"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Punts de ruptura"; Text[ finnish ] = "Keskeytyspisteet"; Text[ thai ] = "จุดแบ่ง"; Text[ czech ] = "Body přerušení"; Text[ hebrew ] = "Haltepunkte"; Text[ hindi ] = "खण्डन बिन्दु"; Text[ slovak ] = "Body prerušenia"; Text[ hungarian ] = "Töréspontok"; Text[ slovenian ] = "Prekinitvene točke"; }; NumericField RID_FLD_PASS { Border = TRUE ; Pos = MAP_APPFONT ( 41 , 100 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 40 , 12 ) ; TabStop = TRUE ; }; Text [ english_us ] = "Manage Breakpoints" ; Text [ italian ] = "Gestisci punti di interruzione" ; Text [ spanish ] = "Gestionar los puntos de ruptura" ; Text [ french ] = "Gestion des points d'arrt" ; Text [ dutch ] = "Onderbrekingspunten" ; Text [ swedish ] = "Hantera brytpunkter" ; Text [ danish ] = "Ret pausepunkter" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Pontos de interrupo" ; Text [ portuguese ] = "Pontos de interrupo" ; Text[ chinese_simplified ] = "管理中断点"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Punkty przerwania"; Text[ japanese ] = "ブレークポイントの管理"; Text[ chinese_traditional ] = "管理中斷點"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "중단점 관리"; Text[ turkish ] = "Krlma noktalar"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Punts de ruptura"; Text[ finnish ] = "Keskeytyspisteet"; Text[ thai ] = "จุดแบ่ง"; Text[ czech ] = "Správa bodů přerušení"; Text[ hebrew ] = "Haltepunkte"; Text[ hindi ] = "खण्डन बिन्दु"; Text[ slovak ] = "Body prerušenia"; Text[ hungarian ] = "Töréspontok kezelése"; Text[ slovenian ] = "Uredi prekinitvene točke"; };