/************************************************************************* * * $RCSfile: indexdialog.src,v $ * * $Revision: 1.14 $ * * last change: $Author: rt $ $Date: 2001-06-08 22:09:10 $ * * The Contents of this file are made available subject to the terms of * either of the following licenses * * - GNU Lesser General Public License Version 2.1 * - Sun Industry Standards Source License Version 1.1 * * Sun Microsystems Inc., October, 2000 * * GNU Lesser General Public License Version 2.1 * ============================================= * Copyright 2000 by Sun Microsystems, Inc. * 901 San Antonio Road, Palo Alto, CA 94303, USA * * This library is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public * License version 2.1, as published by the Free Software Foundation. * * This library is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU * Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public * License along with this library; if not, write to the Free Software * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, * MA 02111-1307 USA * * * Sun Industry Standards Source License Version 1.1 * ================================================= * The contents of this file are subject to the Sun Industry Standards * Source License Version 1.1 (the "License"); You may not use this file * except in compliance with the License. You may obtain a copy of the * License at http://www.openoffice.org/license.html. * * Software provided under this License is provided on an "AS IS" basis, * WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, * WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT THE SOFTWARE IS FREE OF DEFECTS, * MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE, OR NON-INFRINGING. * See the License for the specific provisions governing your rights and * obligations concerning the Software. * * The Initial Developer of the Original Code is: Sun Microsystems, Inc.. * * Copyright: 2000 by Sun Microsystems, Inc. * * All Rights Reserved. * * Contributor(s): _______________________________________ * * ************************************************************************/ #ifndef _DBU_RESOURCE_HRC_ #include "dbu_resource.hrc" #endif #ifndef _DBAUI_INDEXDIALOG_HRC_ #include "indexdialog.hrc" #endif #define DIALOG_SIZE_X 220 #define DIALOG_SIZE_Y 140 #define BUTTON_SIZE_X 50 #define BUTTON_SIZE_Y 14 #define LIST_WIDTH 70 ModalDialog DLG_INDEXDESIGN { OutputSize = TRUE ; SVLook = TRUE ; Size = MAP_APPFONT ( DIALOG_SIZE_X , DIALOG_SIZE_Y ) ; Text = "Indizes" ; Text [ english ] = "Indexes" ; Text [ english_us ] = "Indexes" ; Moveable = TRUE ; Closeable = TRUE ; ToolBox TLB_ACTIONS { Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 6 ) ; Size = MAP_APPFONT ( DIALOG_SIZE_X - 14 , 14 ) ; ButtonType = BUTTON_SYMBOL; Align = BOXALIGN_TOP; Customize = FALSE; ItemList = { ToolBoxItem { Identifier = ID_INDEX_NEW; Command = ".index:createNew"; ItemBitmap = Bitmap { File = "indexnew_sc.bmp"; }; Text = "neuer Index" ; Text [ english ] = "new index" ; Text [ english_us ] = "New Index" ; Text[ portuguese ] = "Novo ndice"; Text[ russian ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ dutch ] = "nieuwe index"; Text[ french ] = "Nouvel index"; Text[ spanish ] = "nuevo ndice"; Text[ italian ] = "Nuovo indice"; Text[ danish ] = "new index"; Text[ swedish ] = "Nytt index"; Text[ polish ] = "Nowy indeks"; Text[ portuguese_brazilian ] = "new index"; Text[ japanese ] = "VK쐬ޯ"; Text[ korean ] = "ο "; Text[ chinese_simplified ] = "½"; Text[ chinese_traditional ] = "}ҷs"; Text[ turkish ] = "new index"; Text[ arabic ] = " "; Text[ catalan ] = "new index"; Text[ finnish ] = "neuer Index"; }; ToolBoxItem { Identifier = ID_INDEX_DROP; Command = ".index:dropCurrent"; ItemBitmap = Bitmap { File = "indexdrop_sc.bmp"; }; Text = "aktuellen Index lschen" ; Text [ english ] = "drop current index" ; Text [ english_us ] = "Delete Current Index" ; Text[ portuguese ] = "Eliminar ndice activo"; Text[ russian ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ dutch ] = "actuele index wissen"; Text[ french ] = "Supprimer l'index actif"; Text[ spanish ] = "eliminar ndice actual"; Text[ italian ] = "Elimina l'indice attuale"; Text[ danish ] = "drop current index"; Text[ swedish ] = "Radera aktuellt index"; Text[ polish ] = "Usu biecy indeks"; Text[ portuguese_brazilian ] = "drop current index"; Text[ japanese ] = "݂̲ޯ̍폜"; Text[ korean ] = " "; Text[ chinese_simplified ] = "ɾǰ"; Text[ chinese_traditional ] = "Re"; Text[ turkish ] = "drop current index"; Text[ arabic ] = " "; Text[ catalan ] = "drop current index"; Text[ finnish ] = "aktuellen Index lschen"; }; ToolBoxItem { Identifier = ID_INDEX_RENAME; Command = ".index:renameCurrent"; ItemBitmap = Bitmap { File = "indexrename_sc.bmp"; }; Text = "aktuellen Index umbenennen" ; Text [ english ] = "rename current index" ; Text [ english_us ] = "Rename Current Index" ; Text[ portuguese ] = "Mudar nome a ndice activo"; Text[ russian ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ dutch ] = "naam actuele index wijzigen"; Text[ french ] = "Renommer l'index actif"; Text[ spanish ] = "cambiar nombre a ndice actual"; Text[ italian ] = "Rinomina l'indice attuale"; Text[ danish ] = "rename current index"; Text[ swedish ] = "Byt namn p aktuellt index"; Text[ polish ] = "Zmie nazw biecego indeksu"; Text[ portuguese_brazilian ] = "rename current index"; Text[ japanese ] = "݂̲ޯ̖OύX"; Text[ korean ] = " "; Text[ chinese_simplified ] = "ǰ"; Text[ chinese_traditional ] = "sRWe"; Text[ turkish ] = "rename current index"; Text[ arabic ] = " "; Text[ catalan ] = "rename current index"; Text[ finnish ] = "aktuellen Index umbenennen"; }; ToolBoxItem { Identifier = ID_INDEX_SAVE; Command = ".index:saveCurrent"; ItemBitmap = Bitmap { File = "indexsave_sc.bmp"; }; Text = "aktuellen Index speichern" ; Text [ english ] = "save current index" ; Text [ english_us ] = "Save Current Index" ; Text[ portuguese ] = "Guardar ndice activo"; Text[ russian ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ dutch ] = "actuele index opslaan"; Text[ french ] = "Enregistrer l'index actif"; Text[ spanish ] = "guardar ndice actual"; Text[ italian ] = "Salva l'indica attuale"; Text[ danish ] = "save current index"; Text[ swedish ] = "Spara aktuellt index"; Text[ polish ] = "Zapisz biecy indeks"; Text[ portuguese_brazilian ] = "save current index"; Text[ japanese ] = "݂̲ޯ̕ۑ"; Text[ korean ] = " "; Text[ chinese_simplified ] = "̵ǰ"; Text[ chinese_traditional ] = "xse"; Text[ turkish ] = "save current index"; Text[ arabic ] = " "; Text[ catalan ] = "save current index"; Text[ finnish ] = "aktuellen Index speichern"; }; ToolBoxItem { Identifier = ID_INDEX_RESET; Command = ".index:resetCurrent"; ItemBitmap = Bitmap { File = "indexreset_sc.bmp"; }; Text = "aktuellen Index zurcksetzen" ; Text [ english ] = "reset current index" ; Text [ english_us ] = "Reset Current Index" ; Text[ portuguese ] = "Restaurar ndice activo"; Text[ russian ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ dutch ] = "actuele index terugzetten"; Text[ french ] = "Restaurer l'index actif"; Text[ spanish ] = "restaurar ndice actual"; Text[ italian ] = "Ripristina l'indice attuale"; Text[ danish ] = "reset current index"; Text[ swedish ] = "terstll aktuellt index"; Text[ polish ] = "Zresetuj biecy indeks"; Text[ portuguese_brazilian ] = "reset current index"; Text[ japanese ] = "݂̲ޯɖ߂"; Text[ korean ] = " "; Text[ chinese_simplified ] = "赱ǰ"; Text[ chinese_traditional ] = "]e"; Text[ turkish ] = "reset current index"; Text[ arabic ] = " "; Text[ catalan ] = "reset current index"; Text[ finnish ] = "aktuellen Index zurcksetzen"; }; }; }; Control CTR_INDEXLIST { Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 23 ) ; Size = MAP_APPFONT ( LIST_WIDTH , DIALOG_SIZE_Y - (BUTTON_SIZE_Y + 4) - 29 ) ; SVLook = TRUE; Border = TRUE; }; FixedLine FL_INDEXDETAILS { Pos = MAP_APPFONT ( LIST_WIDTH + 16 - 3, 9 ) ; Size = MAP_APPFONT ( DIALOG_SIZE_X - LIST_WIDTH - 22, 8 ) ; Text = "Index-Details"; Text [ english ] = "Index details"; Text [ english_us ] = "Index details"; Text[ portuguese ] = "ndice: detalhes"; Text[ russian ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ dutch ] = "Index details"; Text[ french ] = "Index : dtails"; Text[ spanish ] = "Detalles del ndice"; Text[ italian ] = "Dettagli indice"; Text[ danish ] = "Index details"; Text[ swedish ] = "Indexdetaljer"; Text[ polish ] = "Szczegy indeksu"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Index details"; Text[ japanese ] = "ޯ̏ڍ"; Text[ korean ] = " λ"; Text[ chinese_simplified ] = "ϸ"; Text[ chinese_traditional ] = "޲Ӹ`"; Text[ turkish ] = "Index details"; Text[ arabic ] = " "; Text[ catalan ] = "Index details"; Text[ finnish ] = "Index-Details"; }; FixedText FT_DESC_LABEL { Pos = MAP_APPFONT ( LIST_WIDTH + 16, 23 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 50, 8 ) ; Text = "Indexbezeichner:"; Text [ english ] = "Index identifier:"; Text [ english_us ] = "Index identifier:"; Text [ portuguese_brazilian ] = "Indexbezeichner:"; Text [ swedish ] = "Indexidentifikator:"; Text [ danish ] = "Indeksidentifikator:"; Text [ italian ] = "Identificatore indice:"; Text [ spanish ] = "Identificador de ndice:"; Text [ french ] = "Identificateur d'index :"; Text [ dutch ] = "Indexidentificator:"; Text [ portuguese ] = "Identificador de ndice:"; Text [ chinese_simplified ] = "־"; Text [ russian ] = " :"; Text [ polish ] = "Identyfikator indeksu:"; Text [ japanese ] = "ޯ ID:"; Text [ chinese_traditional ] = "޼лxG"; Text [ arabic ] = " :"; Text [ dutch ] = "Indexidentificator:"; Text [ chinese_simplified ] = "־"; Text [ greek ] = " :"; Text [ korean ] = " Ȯ:"; Text[ turkish ] = "Index identifier:"; Text[ catalan ] = "Identificador de ndice:"; Text[ finnish ] = "Indexbezeichner:"; }; FixedText FT_DESCRIPTION { Pos = MAP_APPFONT ( LIST_WIDTH + 69, 23 ) ; Size = MAP_APPFONT ( DIALOG_SIZE_X - LIST_WIDTH - 75, 8 ) ; }; CheckBox CB_UNIQUE { Pos = MAP_APPFONT ( LIST_WIDTH + 16, 34 ) ; Size = MAP_APPFONT ( DIALOG_SIZE_X - LIST_WIDTH - 22, 8 ) ; SVLook = TRUE; Text = "~Eindeutig"; Text [ english ] = "~Unique"; Text [ english_us ] = "~Unique"; Text[ portuguese ] = "~nico"; Text[ russian ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ dutch ] = "~Duidelijk"; Text[ french ] = "~Unique"; Text[ spanish ] = "~nico"; Text[ italian ] = "~Univoco"; Text[ danish ] = "Unique"; Text[ swedish ] = "~Entydig"; Text[ polish ] = "Unikatowy"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Unique"; Text[ japanese ] = "ŗL"; Text[ korean ] = "Unique"; Text[ chinese_simplified ] = "ȷ"; Text[ chinese_traditional ] = "T"; Text[ turkish ] = "Unique"; Text[ arabic ] = ""; Text[ catalan ] = "Unique"; Text[ finnish ] = "Eindeutig"; }; FixedText FT_FIELDS { Pos = MAP_APPFONT ( LIST_WIDTH + 16, 48 ) ; Size = MAP_APPFONT ( DIALOG_SIZE_X - LIST_WIDTH - 22, 8 ) ; SVLook = TRUE; Text = "Felder"; Text [ english ] = "Fields"; Text [ english_us ] = "Fields"; Text[ portuguese ] = "Campos"; Text[ russian ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ dutch ] = "Velden"; Text[ french ] = "Champs"; Text[ spanish ] = "Campos"; Text[ italian ] = "Campi"; Text[ danish ] = "Fields"; Text[ swedish ] = "Flt"; Text[ polish ] = "Pola"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Fields"; Text[ japanese ] = "̨"; Text[ korean ] = "ʵ"; Text[ chinese_simplified ] = "ֶ"; Text[ chinese_traditional ] = ""; Text[ turkish ] = "Fields"; Text[ arabic ] = ""; Text[ catalan ] = "Fields"; Text[ finnish ] = "Kentt"; }; Control CTR_FIELDS { Pos = MAP_APPFONT ( LIST_WIDTH + 16, 59 ) ; Size = MAP_APPFONT ( DIALOG_SIZE_X - LIST_WIDTH - 22, DIALOG_SIZE_Y - (BUTTON_SIZE_Y + 4) - 65 ) ; SVLook = TRUE; Border = TRUE; }; PushButton PB_CLOSE { Pos = MAP_APPFONT ( DIALOG_SIZE_X - BUTTON_SIZE_X - 6 - BUTTON_SIZE_X - 6, DIALOG_SIZE_Y - BUTTON_SIZE_Y - 6 ) ; Size = MAP_APPFONT ( BUTTON_SIZE_X, BUTTON_SIZE_Y ); SVLook = TRUE; DefButton = TRUE; Text = "S~chlieen"; Text [ english ] = "~Close"; Text [ english_us ] = "~Close"; Text[ portuguese ] = "~Fechar"; Text[ russian ] = "~"; Text[ greek ] = ""; Text[ dutch ] = "~Sluiten"; Text[ french ] = "~Fermer"; Text[ spanish ] = "~Cerrar"; Text[ italian ] = "~Chiudi"; Text[ danish ] = "~Close"; Text[ swedish ] = "~Stng"; Text[ polish ] = "Zamknij"; Text[ portuguese_brazilian ] = "~Close"; Text[ japanese ] = "‚(~C)"; Text[ korean ] = "ݱ"; Text[ chinese_simplified ] = "ر(~C)"; Text[ chinese_traditional ] = "(~C)"; Text[ turkish ] = "~Close"; Text[ arabic ] = ""; Text[ catalan ] = "~Close"; Text[ finnish ] = "Sulje"; }; HelpButton HB_HELP { Pos = MAP_APPFONT ( DIALOG_SIZE_X - BUTTON_SIZE_X - 6, DIALOG_SIZE_Y - BUTTON_SIZE_Y - 6 ) ; Size = MAP_APPFONT ( BUTTON_SIZE_X, BUTTON_SIZE_Y ); }; Text[ portuguese ] = "ndices"; Text[ russian ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ dutch ] = "Indices"; Text[ french ] = "Index"; Text[ spanish ] = "ndices"; Text[ italian ] = "Indici"; Text[ danish ] = "Indexes"; Text[ swedish ] = "Index"; Text[ polish ] = "Indeksy"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Indexes"; Text[ japanese ] = "ޯ"; Text[ korean ] = ""; Text[ chinese_simplified ] = ""; Text[ chinese_traditional ] = ""; Text[ turkish ] = "Indexes"; Text[ arabic ] = ""; Text[ catalan ] = "Indexes"; Text[ finnish ] = "Hakemistot"; }; String STR_TAB_INDEX_SORTORDER { Text = "Sortierreihenfolge" ; Text [ english ] = "Sort order" ; Text [ english_us ] = "Sort order" ; Text [ dutch ] = "Sorteervolgorde" ; Text [ italian ] = "Sequenza di ordine" ; Text [ spanish ] = "Orden de clasificacin" ; Text [ french ] = "Ordre de tri" ; Text [ swedish ] = "Sorteringsordning" ; Text [ danish ] = "Sorteringsrkkeflge" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Sortierreihenfolge" ; Text [ portuguese ] = "Ordem de classificao" ; Text [ chinese_simplified ] = ""; Text [ russian ] = " "; Text [ polish ] = "Kolejno sortowania"; Text [ japanese ] = "בւ"; Text [ chinese_traditional ] = "ƧdzWh"; Text [ arabic ] = " "; Text [ dutch ] = "Sorteervolgorde"; Text [ chinese_simplified ] = ""; Text [ greek ] = " "; Text [ korean ] = "ļ"; Text[ turkish ] = "Sort order"; Text[ catalan ] = "Orden de clasificacin"; Text[ finnish ] = "Sortierreihenfolge"; }; String STR_TAB_INDEX_FIELD { Text = "Indexfeld" ; Text [ english ] = "Index field" ; Text [ english_us ] = "Index field" ; Text[ portuguese ] = "Campo de ndice"; Text[ russian ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ dutch ] = "Indexveld"; Text[ french ] = "Champ d'index"; Text[ spanish ] = "Campo del ndice"; Text[ italian ] = "Campo indice"; Text[ danish ] = "Index field"; Text[ swedish ] = "Indexflt"; Text[ polish ] = "Pole indeksu"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Index field"; Text[ japanese ] = "ޯ̨"; Text[ korean ] = " ʵ"; Text[ chinese_simplified ] = "ֶ"; Text[ chinese_traditional ] = ""; Text[ turkish ] = "Index field"; Text[ arabic ] = " "; Text[ catalan ] = "Index field"; Text[ finnish ] = "Indexfeld"; }; String STR_ORDER_ASCENDING { Text = "Aufsteigend" ; Text [ english ] = "Ascending" ; Text [ dutch ] = "Oplopend" ; Text [ english_us ] = "Ascending" ; Text [ italian ] = "Crescente" ; Text [ spanish ] = "Ascendente" ; Text [ french ] = "Croissant" ; Text [ swedish ] = "Stigande" ; Text [ danish ] = "Stigende" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Aufsteigend" ; Text [ portuguese ] = "Ascendente" ; Text [ chinese_simplified ] = ""; Text [ russian ] = " "; Text [ polish ] = "Rosnco"; Text [ japanese ] = ""; Text [ chinese_traditional ] = "VW"; Text [ arabic ] = ""; Text [ dutch ] = "Oplopend"; Text [ chinese_simplified ] = ""; Text [ greek ] = ""; Text [ korean ] = ""; Text[ turkish ] = "Ascending"; Text[ catalan ] = "Ascendente"; Text[ finnish ] = "nouseva"; }; String STR_ORDER_DESCENDING { Text = "Absteigend" ; Text [ english ] = "Descending" ; Text [ english_us ] = "Descending" ; Text [ italian ] = "Decrescente" ; Text [ spanish ] = "Descendente" ; Text [ french ] = "Dcroissant" ; Text [ dutch ] = "Aflopend" ; Text [ swedish ] = "Fallande" ; Text [ danish ] = "Faldende" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Absteigend" ; Text [ portuguese ] = "Descendente" ; Text [ chinese_simplified ] = ""; Text [ russian ] = " "; Text [ polish ] = "Malejco"; Text [ japanese ] = "~"; Text [ chinese_traditional ] = "VU"; Text [ arabic ] = ""; Text [ dutch ] = "Aflopend"; Text [ chinese_simplified ] = ""; Text [ greek ] = ""; Text [ korean ] = ""; Text[ turkish ] = "Descending"; Text[ catalan ] = "Descendente"; Text[ finnish ] = "laskeva"; }; String STR_CONFIRM_DROP_INDEX { Text = "Wollen Sie den Index '$name$' wirklich lschen?"; Text [ english ] = "Do you really want to drop the index '$name$'?"; Text [ english_us ] = "Do you really want to delete the index '$name$'?"; Text[ portuguese ] = "Eliminar realmente o ndice '$name$'?"; Text[ russian ] = " '$name$'?"; Text[ greek ] = " '$name$';"; Text[ dutch ] = "Wilt u de index '$name$' werkelijk wissen?"; Text[ french ] = "Voulez-vous vraiment supprimer l'index '$name$' ?"; Text[ spanish ] = "Desea eliminar realmente el ndice '$name$'?"; Text[ italian ] = "Volete davvero eliminare l'indice '$name$'?"; Text[ danish ] = "Do you really want to drop the index '$name$'?"; Text[ swedish ] = "Vill du verkligen radera indexet '$name$'?"; Text[ polish ] = "Na pewno usun indeks '$name$'?"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Do you really want to drop the index '$name$'?"; Text[ japanese ] = "ޯ '$name$' 폜܂B"; Text[ korean ] = " '$name$'() Ͻðڽϱ?"; Text[ chinese_simplified ] = "Ҫɾ'$name$'"; Text[ chinese_traditional ] = "unR'$name$'H"; Text[ turkish ] = "Do you really want to drop the index '$name$'?"; Text[ arabic ] = " '$name$'"; Text[ catalan ] = "Do you really want to drop the index '$name$'?"; Text[ finnish ] = "Wollen Sie den Index '$name$' wirklich lschen?"; }; String STR_LOGICAL_INDEX_NAME { Text = "index"; }; Image IMG_PKEYICON { ImageBitmap = Bitmap { File = "pkey.bmp"; }; MaskColor = Color { Red = 0xFFFF; Green = 0x0; Blue = 0xFFFF; }; }; ErrorBox ERR_NEED_INDEX_FIELDS { Title = "Index speichern"; Title [ english ] = "Save Index"; Title [ english_us ] = "Save Index!"; Message = "Der Index muss mindestens ein Feld enthalten."; Message [ english ] = "The index must contain at least one field."; Message [ english_us ] = "The index must contain at least one field."; Buttons = WB_OK; Message[ portuguese ] = "O ndice tem de incluir pelo menos um campo."; Message[ russian ] = " ."; Message[ greek ] = " ."; Message[ dutch ] = "De index moet minstens n veld bevatten."; Message[ french ] = "L'index doit contenir au moins un champ."; Message[ spanish ] = "El ndice debe contener por lo menos un campo."; Message[ italian ] = "L'indice deve contenere almeno un campo"; Message[ danish ] = "Der Index mu mindestens ein Feld enthalten."; Message[ swedish ] = "Indexet mste innehlla minst ett flt."; Message[ polish ] = "Indeks musi zawiera co najmniej jedno pole."; Message[ portuguese_brazilian ] = "Der Index mu? mindestens ein Feld enthalten."; Message[ japanese ] = "ޯɂ̨ނŒP‚͕KvłB"; Message[ korean ] = " ּ ϳ ʵ带 ؾ մϴ."; Message[ chinese_simplified ] = "ٺһֶΡ"; Message[ chinese_traditional ] = "ޥܤ֧t@C"; Message[ turkish ] = "Der Index mu mindestens ein Feld enthalten."; Message[ arabic ] = " ."; Title[ portuguese ] = "Guardar ndice!"; Title[ russian ] = " !"; Title[ greek ] = " !"; Title[ dutch ] = "Index opslaan!"; Title[ french ] = "Enregistrer l'index!"; Title[ spanish ] = "Guardar ndice!"; Title[ italian ] = "Save Index!"; Title[ danish ] = "Save Index"; Title[ swedish ] = "Spara index!"; Title[ polish ] = "Zapisz indeks!"; Title[ portuguese_brazilian ] = "Save Index"; Title[ japanese ] = "ޯ̕ۑ!"; Title[ korean ] = " !"; Title[ chinese_simplified ] = "!"; Title[ chinese_traditional ] = "xs!"; Title[ turkish ] = "Save Index"; Title[ arabic ] = " !"; Message[ catalan ] = "Der Index mu mindestens ein Feld enthalten."; Title[ catalan ] = "Save Index"; Message[ finnish ] = "Der Index muss mindestens ein Feld enthalten."; Title[ finnish ] = "Index speichern"; }; QueryBox QUERY_SAVE_CURRENT_INDEX { Title = "Index-Entwurf verlassen"; Title [ english ] = "close index design"; Title [ english_us ] = "Exit Index Design!"; Message = "Wollen Sie die nderungen am aktuellen Index noch speichern?"; Message [ english ] = "Do you want to save the changes made on the current index?"; Message [ english_us ] = "Do you want to save the changes made to the current index?"; Buttons = WB_YES_NO_CANCEL; DefButton = WB_DEF_YES; Message[ portuguese ] = "Guardar as modificaes efectuadas no ndice activo?"; Message[ russian ] = " ?"; Message[ greek ] = " ;"; Message[ dutch ] = "Wilt u de veranderingen in de actuele index nog opslaan?"; Message[ french ] = "Enregistrer les modification effectues dans l'index actif ?"; Message[ spanish ] = "Desea guardar las modificaciones realizadas en el ndice?"; Message[ italian ] = "Volete salvare le modifiche nell'indice attuale?"; Message[ danish ] = "Do you want to save the changes made on the current index?"; Message[ swedish ] = "Vill du spara ndringarna av aktuellt index?"; Message[ polish ] = "Zapisa modyfikacje biecego indeksu?"; Message[ portuguese_brazilian ] = "Do you want to save the changes made on the current index?"; Message[ japanese ] = "݂̲ޯōsύXۑ܂B"; Message[ korean ] = " Ͻðڽϱ?"; Message[ chinese_simplified ] = "Ҫ̵ǰ޸ݣ"; Message[ chinese_traditional ] = "nxseުܧ󤺮eH"; Message[ turkish ] = "Do you want to save the changes made on the current index?"; Message[ arabic ] = " "; Title[ portuguese ] = "Fechar esboo do ndice!"; Title[ russian ] = " !"; Title[ greek ] = " !"; Title[ dutch ] = "index-ontwerp verlaten!"; Title[ french ] = "Quitter l'bauche d'index!"; Title[ spanish ] = "Cerrar diseo de ndice!"; Title[ italian ] = "close index design!"; Title[ danish ] = "close index design"; Title[ swedish ] = "Lmna indexutkast!"; Title[ polish ] = "Opu projekt indeksu!"; Title[ portuguese_brazilian ] = "close index design"; Title[ japanese ] = "ޯ޻޲݂‚!"; Title[ korean ] = " ݱ!"; Title[ chinese_simplified ] = "ر!"; Title[ chinese_traditional ] = "޳]p!"; Title[ turkish ] = "close index design"; Title[ arabic ] = " !"; Message[ catalan ] = "Do you want to save the changes made on the current index?"; Title[ catalan ] = "close index design"; Message[ finnish ] = "Wollen Sie die nderungen am aktuellen Index noch speichern?"; Title[ finnish ] = "Index-Entwurf verlassen"; }; String STR_INDEX_NAME_ALREADY_USED { Text = "Es gibt schon einen anderen Index namens \"$name$\"."; Text [ english ] = "There's already another index named \"$name$\"."; Text [ english_us ] = "There is already another index named \"$name$\"."; Text[ portuguese ] = "J existe um ndice com o nome \"$name$\"."; Text[ russian ] = " \"$name$\" ."; Text[ greek ] = "There's already another index named \"$name$\"."; Text[ dutch ] = "Er bestaat reeds een andere index met de naam \"$name$\"."; Text[ french ] = "Un autre index nomm \"$name$\" existe dj."; Text[ spanish ] = "Ya existe otro ndice con el nombre \"$name$\"."; Text[ italian ] = "Esiste gi un altro indice dal nome \"$name$\"."; Text[ danish ] = "There's already another index named \"$name$\"."; Text[ swedish ] = "Det finns redan ett annat index med namnet \"$name$\"."; Text[ polish ] = "Istnieje ju inny indeks o nazwie \"$name$\"."; Text[ portuguese_brazilian ] = "There's already another index named \"$name$\"."; Text[ japanese ] = "\"$name$\" ̲ޯ͂łɂ܂B"; Text[ korean ] = "There's already another index named \"$name$\"."; Text[ chinese_simplified ] = "There's already another index named \"$name$\"."; Text[ chinese_traditional ] = "wgsb@ӯ \"$name$\"C"; Text[ turkish ] = "There's already another index named \"$name$\"."; Text[ arabic ] = "There's already another index named \"$name$\"."; Text[ catalan ] = "There's already another index named \"$name$\"."; Text[ finnish ] = "Es gibt schon einen anderen Index namens \"$name$\"."; }; String STR_INDEXDESIGN_DOUBLE_COLUMN_NAME { Text = "In einer Index-Definition darf jede Tabellen-Spalte hchstens einmal vorkommen, Sie jedoch haben die Spalte \"$name$\"" "zweimal benutzt."; Text [ english ] = "In a index definition, every table column may occur at most once, but you entered column \"$name$\" twice."; Text [ english_us ] = "In an index definition, no table column may occur more than once. However, you have entered column \"$name$\" twice."; Text[ portuguese ] = "Numa definio de ndice, as colunas da tabela s devem aparecer uma vez, porm neste caso a coluna \"$name$\" foi utilizada duas vezes."; Text[ russian ] = " . \"$name$\" ."; Text[ greek ] = " . \"$name$\" ."; Text[ dutch ] = "In een index-definitie mag iedere tabelkolom hoogstens eenmaal voorkomen. U heeft echter de kolom \"$name$\" tweemaal gebruikt."; Text[ french ] = "Dans une dfinition d'index, les colonnes de table ne peuvent exister qu'une seule fois. Or, vous avez utilis la colonne \"$name$\" deux reprises."; Text[ spanish ] = "En una definicin de ndice, cada columna de tabla puede aparecer como mximo una vez; usted ha usado la columna \"$name$\" dos veces."; Text[ italian ] = "In una definizione di indice una colonna di tabella pu apparire solo una volta, tuttavia la colonna \"$name$\" appare due volte."; Text[ danish ] = "In a index definition, every table column may occur at most once, but you entered column \"$name$\" twice."; Text[ swedish ] = "I en indexdefinition fr varje tabellkolumn frekomma hgst en gng, men du har anvnt kolumnen \"$name$\" tv gnger."; Text[ polish ] = "Uye dwa razy kolumny \"$name$\" - uwzgldnij, e pojedyncze kolumny tabeli wystpowa mog w definicji indeksu tylko raz!"; Text[ portuguese_brazilian ] = "In a index definition, every table column may occur at most once, but you entered column \"$name$\" twice."; Text[ japanese ] = "ޯ̒`ł́Aðق̗̌o͊e񂸂‚g܂B̌o \"$name$\" ́Aڂ̓͂łB"; Text[ korean ] = " ǿ, ǥ ִ ѹ Է , ڴ \"$name$\" () ι ԷϿϴ."; Text[ chinese_simplified ] = "һ֮нһʹһơڶʹ \"$name$\" "; Text[ chinese_traditional ] = "b@ӯީwqȤ\\̦h@ϥΤ@W١COzĤGϥW \"$name$\" C"; Text[ turkish ] = "In a index definition, every table column may occur at most once, but you entered column \"$name$\" twice."; Text[ arabic ] = " ӡ \"$name$\" ."; Text[ catalan ] = "In a index definition, every table column may occur at most once, but you entered column \"$name$\" twice."; Text[ finnish ] = "In einer Index-Definition darf jede Tabellen-Spalte hchstens einmal vorkommen, Sie jedoch haben die Spalte \"$name$\"zweimal benutzt."; }; /************************************************************************* * history: * $Log: not supported by cvs2svn $ * Revision 1.13 2001/05/30 19:54:04 kz * Merge SRC633: 30.05.01 - 21:53:08 * * Revision 1.12 2001/05/16 15:45:11 kz * Merge SRC632: 16.05.01 - 17:45:00 (NoBranch) * * Revision 1.11 2001/05/11 05:18:16 kz * Merge SRC631: 11.05.01 - 07:17:45 (NoBranch) * * Revision 1.10 2001/05/07 12:20:54 oj * insert mnemonic * * Revision 1.9 2001/05/04 20:07:30 rt * Merge SRC630: 04.05.01 - 22:07:37 (NoBranch) * * Revision 1.8 2001/05/02 11:45:20 fs * #86434# +STR_INDEX_NAME_ALREADY_USED * * Revision 1.7 2001/04/26 19:45:34 kz * Merge SRC630: 26.04.01 - 21:44:50 (NoBranch) * * Revision 1.6 2001/04/02 12:05:06 fs * #85275# added a help button * * Revision 1.5 2001/04/02 09:25:19 fs * no translation for the logical index name * * Revision 1.4 2001/03/29 09:09:53 fs * english texts * * Revision 1.3 2001/03/21 20:28:47 rt * Merge SRC626: 21.03.01 - 21:28:11 (NoBranch) * * Revision 1.2 2001/03/19 06:00:00 fs * +STR_INDEXDESIGN_DOUBLE_COLUMN_NAME * * Revision 1.1 2001/03/16 16:23:18 fs * initial checkin - index design dialog and friends * * * Revision 1.0 07.03.01 12:17:10 fs ************************************************************************/