/************************************************************************* * * $RCSfile: querydlg.src,v $ * * $Revision: 1.16 $ * * last change: $Author: kz $ $Date: 2001-08-14 15:07:54 $ * * The Contents of this file are made available subject to the terms of * either of the following licenses * * - GNU Lesser General Public License Version 2.1 * - Sun Industry Standards Source License Version 1.1 * * Sun Microsystems Inc., October, 2000 * * GNU Lesser General Public License Version 2.1 * ============================================= * Copyright 2000 by Sun Microsystems, Inc. * 901 San Antonio Road, Palo Alto, CA 94303, USA * * This library is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public * License version 2.1, as published by the Free Software Foundation. * * This library is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU * Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public * License along with this library; if not, write to the Free Software * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, * MA 02111-1307 USA * * * Sun Industry Standards Source License Version 1.1 * ================================================= * The contents of this file are subject to the Sun Industry Standards * Source License Version 1.1 (the License); You may not use this file * except in compliance with the License. You may obtain a copy of the * License at http://www.openoffice.org/license.html. * * Software provided under this License is provided on an AS IS basis, * WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, * WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT THE SOFTWARE IS FREE OF DEFECTS, * MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE, OR NON-INFRINGING. * See the License for the specific provisions governing your rights and * obligations concerning the Software. * * The Initial Developer of the Original Code is: Sun Microsystems, Inc. * * Copyright: 2000 by Sun Microsystems, Inc. * * All Rights Reserved. * * Contributor(s): _______________________________________ * * ************************************************************************/ #ifndef _DBU_RESOURCE_HRC_ #include "dbu_resource.hrc" #endif #ifndef DBAUI_QUERYDLG_HRC #include "querydlg.hrc" #endif #include "dbaccess_helpid.hrc" ModalDialog DLG_QRY_JOIN { OutputSize = TRUE ; SVLook = TRUE ; HelpId = HID_DLG_QRY_JOIN ; Size = MAP_APPFONT ( 203, 107 ) ; Text = "Verbundeigenschaften" ; Text [ ENGLISH ] = "Join properties" ; Moveable = TRUE ; Closeable = TRUE ; FixedLine FL_JOIN { Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 3 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 191 , 8 ) ; Text = "Optionen" ; Text [ ENGLISH ] = "Options" ; Text[ english_us ] = "Options"; Text[ portuguese ] = "Opes"; Text[ russian ] = ""; Text[ dutch ] = "Opties"; Text[ french ] = "Options"; Text[ spanish ] = "Opciones"; Text[ italian ] = "Opzioni"; Text[ danish ] = "Indstillinger"; Text[ swedish ] = "Alternativ"; Text[ polish ] = "Opcje"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Options"; Text[ japanese ] = "オプション"; Text[ chinese_simplified ] = "选项"; Text[ chinese_traditional ] = "選項"; Text[ dutch ] = "Opties"; Text[ chinese_simplified ] = "选项"; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "옵션"; Text[ arabic ] = ""; Text[ turkish ] = "Seenekler"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Opciones"; Text[ finnish ] = "Asetukset"; }; RadioButton RB_INNER { Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 14 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 63 , 10 ) ; HelpId = HID_DLG_QRY_INNER ; Text = "~Innerer" ; Text [ ENGLISH ] = "~Inner" ; Text[ english_us ] = "~Inner join"; Text[ portuguese ] = "~Interna"; Text[ russian ] = " "; Text[ dutch ] = "~Binnenste"; Text[ french ] = "~Interne"; Text[ spanish ] = "~Interior"; Text[ italian ] = "Rela~zione interna"; Text[ danish ] = "~Indre"; Text[ swedish ] = "~Inre"; Text[ polish ] = "Wewntrzne zczenie"; Text[ portuguese_brazilian ] = "~Inner"; Text[ japanese ] = "内部結合(~I)"; Text[ chinese_simplified ] = "内部连结(~I)"; Text[ chinese_traditional ] = "內部連結(~I)"; Text[ dutch ] = "~Binnenste"; Text[ chinese_simplified ] = "内部连结(~I)"; Text[ greek ] = "~"; Text[ korean ] = "이너 조인(~I)"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "~"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "~Interior"; Text[ finnish ] = "~Innerer"; }; RadioButton RB_LEFT { Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 30 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 63 , 10 ) ; HelpId = HID_DLG_QRY_LEFT ; Text = "~Linker" ; Text [ ENGLISH ] = "~Left" ; Text[ english_us ] = "~Left join"; Text[ portuguese ] = "~Esquerda"; Text[ russian ] = " "; Text[ dutch ] = "~Linker"; Text[ french ] = "~Gauche"; Text[ spanish ] = "~Izquierda"; Text[ italian ] = "Relazione ~sinistra"; Text[ danish ] = "~Venstre"; Text[ swedish ] = "~Vnster"; Text[ polish ] = "Lewe zczenie"; Text[ portuguese_brazilian ] = "~Left"; Text[ japanese ] = "左結合(~L)"; Text[ chinese_simplified ] = "左向连结(~L)"; Text[ chinese_traditional ] = "左向連結(~L)"; Text[ dutch ] = "~Linker"; Text[ chinese_simplified ] = "左向连结(~L)"; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "레프트 조인(~L)"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "~Sol"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "~Izquierda"; Text[ finnish ] = "~Linker"; }; RadioButton RB_RIGHT { Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 46 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 63 , 10 ) ; HelpId = HID_DLG_QRY_RIGHT ; Text = "~Rechter" ; Text [ ENGLISH ] = "~Right" ; Text[ english_us ] = "~Right join"; Text[ portuguese ] = "~Direita"; Text[ russian ] = " "; Text[ dutch ] = "~Rechter"; Text[ french ] = "~Droite"; Text[ spanish ] = "~Derecha"; Text[ italian ] = "Relazione ~destra"; Text[ danish ] = "~Hjre"; Text[ swedish ] = "~Hger"; Text[ polish ] = "Prawe zczenie"; Text[ portuguese_brazilian ] = "~Right"; Text[ japanese ] = "右結合(~R)"; Text[ chinese_simplified ] = "右向连结(~R)"; Text[ chinese_traditional ] = "右向連結(~R)"; Text[ dutch ] = "~Rechter"; Text[ chinese_simplified ] = "右向连结(~R)"; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "라이트 조인(~R)"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "~Sa"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "~Derecha"; Text[ finnish ] = "~Rechter"; }; RadioButton RB_FULL { Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 62 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 63 , 10 ) ; HelpId = HID_DLG_QRY_FULL ; Text = "~Vollstndiger" ; Text [ ENGLISH ] = "~Full" ; Text[ english_us ] = "~Full (outer) join"; Text[ portuguese ] = "Co~mpleta"; Text[ russian ] = " "; Text[ dutch ] = "~Volledige"; Text[ french ] = "~Complte"; Text[ spanish ] = "~Completa"; Text[ italian ] = "Relazione ~completa"; Text[ danish ] = "~Fuldstndig"; Text[ swedish ] = "~Fullstndig"; Text[ polish ] = "Pene zczenie"; Text[ portuguese_brazilian ] = "~Full"; Text[ japanese ] = "完全結合(~F)"; Text[ chinese_simplified ] = "完整连结(~F)"; Text[ chinese_traditional ] = "完整的連結(~F)"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ dutch ] = "~Volledige"; Text[ chinese_simplified ] = "完整连结(~F)"; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "풀 조인(~F)"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Tam"; Text[ catalan ] = "~Completa"; Text[ finnish ] = "~Vollstndiger"; }; MultiLineEdit ML_HELPTEXT { Pos = MAP_APPFONT ( 81 , 14 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 110 , 58 ) ; HelpId = HID_DLG_QRY_HELPTEXT ; ReadOnly = TRUE; SVLook = TRUE; Border = TRUE; }; OKButton PB_OK { Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 87 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ; TabStop = TRUE ; DefButton = TRUE ; }; CancelButton PB_CANCEL { Pos = MAP_APPFONT ( 59 , 87 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ; TabStop = TRUE ; }; HelpButton PB_HELP { Pos = MAP_APPFONT ( 147 , 87 ) ; Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ; TabStop = TRUE ; }; Text[ english_us ] = "Join Properties"; Text[ portuguese ] = "Propriedades relacionais"; Text[ russian ] = " "; Text[ dutch ] = "Verbindingseigenschappen"; Text[ french ] = "Proprits de la jointure"; Text[ spanish ] = "Propiedades de unin"; Text[ italian ] = "Propriet relazioni"; Text[ danish ] = "Forbindelsesegenskaber"; Text[ swedish ] = "Egenskaper fr sammanslagning (join)"; Text[ polish ] = "Waciowoci poczenia"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Join properties"; Text[ japanese ] = "結合属性"; Text[ chinese_simplified ] = "连结属性"; Text[ chinese_traditional ] = "連結屬性"; Text[ dutch ] = "Verbindingseigenschappen"; Text[ chinese_simplified ] = "连结属性"; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "조인 속성"; Text[ arabic ] = " "; Text[ turkish ] = "Birleme zellikleri"; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Propiedades de unin"; Text[ finnish ] = "Verbundeigenschaften"; }; String STR_QUERY_INNER_JOIN { Text = "Beinhaltet nur die Datenstze, bei denen die Inhalte der verknpften Felder beider Tabellen gleich sind."; Text [ ENGLISH ] = "(no function);Average;Count;Maximum;Minimum;Sum;Grouping"; Text[ english_us ] = "Includes only records for which the contents of the related fields of both tables are identical."; Text[ portuguese ] = "Contm apenas os registos de dados, cujos contedos dos campos ligados sejam iguais em ambas as tabelas."; Text[ russian ] = " , ."; Text[ dutch ] = "Bevat alleen records waarbij de inhoud van de gekoppelde velden in beide tabellen gelijk is."; Text[ french ] = "Contient uniquement les enregistrements pour lesquels les contenus des champs lis des deux tables sont identiques."; Text[ spanish ] = "Contiene solo los registros en los que los contenidos de los campos vinculados de ambas tablas con iguales."; Text[ italian ] = "Contiene solamente i record di dati in cui i contenuti dei campi collegati di entrambe le tabelle sono uguali."; Text[ danish ] = "Indeholder kun dataposter for hvilke indholdet af de sammenkdede felter i begge tabeller er ens."; Text[ swedish ] = "Innehller bara de dataposter dr innehllet i de lnkade flten r lika i bda tabellerna."; Text[ polish ] = "Zawiera tylko te rekordy, ktrych zawartoci w poczonych polach s takie same w obydwu tabelach."; Text[ portuguese_brazilian ] = "(no function);Average;Count;Maximum;Minimum;Sum;Grouping"; Text[ japanese ] = "両方のテーブルでリンクされたフィールドの内容が一致するレコードだけを含みます。"; Text[ chinese_simplified ] = "只包含两个表格中引用字段相同的数据条目。"; Text[ chinese_traditional ] = "僅包含兩個表格中連結欄位相同的資料條目。"; Text[ dutch ] = "Bevat alleen records waarbij de inhoud van de gekoppelde velden in beide tabellen gelijk is."; Text[ chinese_simplified ] = "只包含两个表格中引用字段相同的数据条目。"; Text[ greek ] = " ."; Text[ korean ] = "두 테이블의 링크된 필드 내용이 같은 레코드만을 포함합니다."; Text[ arabic ] = " ."; Text[ turkish ] = "Yalnzca her iki tablodaki ilikili alan ieriklerinin ayn olduu kaytlar ierir."; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Contiene solo los registros en los que los contenidos de los campos vinculados de ambas tablas con iguales."; Text[ finnish ] = "Beinhaltet nur die Datenstze, bei denen die Inhalte der verknpften Felder beider Tabellen gleich sind."; }; String STR_QUERY_LEFTRIGHT_JOIN { Text = "Beinhaltet ALLE Datenstze aus '%1' und nur die Datenstze aus '%2', bei denen die Inhalte der verknpften Felder beider Tabellen gleich sind."; Text [ ENGLISH ] = "(no function);Average;Count;Maximum;Minimum;Sum;Grouping"; Text[ english_us ] = "Contains ALL records from table '%1' but only records from table '%2' where the values in the related fields are matching."; Text[ portuguese ] = "Contm TODOS os registos de dados de '%1' e somente os registos de dados de '%2', cujos contedos dos campos ligados sejam iguais em ambas as tabelas."; Text[ russian ] = " '%1', '%2', ."; Text[ dutch ] = "Bevat ALLE records uit '%1' en alleen de records uit '%2' waarbij de inhoud van de gekoppelde velden in beide tabellen gelijk is."; Text[ french ] = "Contient TOUS les enregistrements de '%1', et uniquement les enregistrements de '%2' pour lesquels les contenus des champs lis des deux tables sont identiques."; Text[ spanish ] = "Contiene TODOS los registros de datos de '%1' y solo los registros de '%2' en los que los contenidos de los campos vinculados de ambas tablas son iguales."; Text[ italian ] = "Contiene TUTTI i record di dati da '%1' e soltanto i record di dati da '%2' in cui i campi collegati di entrambe le caselle sono uguali."; Text[ danish ] = "Indeholder alle dataposter fra '%1' og kun de dataposter fra '%2', for hvilke indholdet af de sammenkdede felter i begge tabeller ens."; Text[ swedish ] = "Innehller ALLA dataposter frn '%1' och bara de dataposter frn '%2' dr innehllet i de lnkade flten r lika i bda tabellerna."; Text[ polish ] = "Zawiera WSZYSTKIE rekordy z %1 i tylko te rekordy z %2, ktrych zawartoci poczonych pl w obu tabelach s rwne."; Text[ portuguese_brazilian ] = "(no function);Average;Count;Maximum;Minimum;Sum;Grouping"; Text[ japanese ] = "'%1' のすべてのレコード、および両方のテーブルでリンクされたフィールドの内容が一致する '%2' のレコードだけを含みます。"; Text[ chinese_simplified ] = "含有'%1'中的所有数据条目和'%2'中两个表格引用字段相同的数据条目。"; Text[ chinese_traditional ] = "含有'%1'中的所有資料條目和'%2'中兩個表格的連結欄位相同的資料條目。"; Text[ dutch ] = "Bevat ALLE records uit '%1' en alleen de records uit '%2' waarbij de inhoud van de gekoppelde velden in beide tabellen gelijk is."; Text[ chinese_simplified ] = "含有'%1'中的所有数据条目和'%2'中两个表格引用字段相同的数据条目。"; Text[ greek ] = " '%1' '%2' "; Text[ korean ] = "테이블'%1'에는 모든 레코드, 테이블 '%2'에는 두 테이블의 링크된 필드 내용이 같은 레코드만이 포함됩니다 ."; Text[ arabic ] = " '%1' '%2' ."; Text[ turkish ] = "'%1' tablosundaki kaytlarn TAMAMINI ve '%2' tablosundaki kaytlardan yalnzca her iki tablodaki ilikili alan ierikleri ayn olan kaytlar ierir."; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Contiene TODOS los registros de datos de '%1' y solo los registros de '%2' en los que los contenidos de los campos vinculados de ambas tablas son iguales."; Text[ finnish ] = "Beinhaltet ALLE Datenstze aus '%1' und nur die Datenstze aus '%2', bei denen die Inhalte der verknpften Felder beider Tabellen gleich sind."; }; String STR_QUERY_FULL_JOIN { Text = "Beinhaltet ALLE Datenstze aus '%1' und aus '%2'."; Text [ ENGLISH ] = "(no function);Average;Count;Maximum;Minimum;Sum;Grouping"; Text[ english_us ] = "Contains ALL records from '%1' and from '%2'."; Text[ portuguese ] = "Contm TODOS os registos de dados de '%1' e de '%2'."; Text[ russian ] = " '%1' '%2'."; Text[ dutch ] = "Bevat ALLE records uit '%1' en '%2'."; Text[ french ] = "Contient TOUS les enregistrements de '%1' et de '%2'."; Text[ spanish ] = "Contiene TODOS los registros de datos de '%1' y de '%2'"; Text[ italian ] = "Contiene TUTTI i record di dati da '%1' e da '%2'."; Text[ danish ] = "Indeholder ALLE dataposter fra '%1' og fra '%2'."; Text[ swedish ] = "Innehller ALLA dataposter frn '%1' och frn '%2'."; Text[ polish ] = "Zawiera WSZYSTKIE rekordy z %1' i z %2'."; Text[ portuguese_brazilian ] = "(no function);Average;Count;Maximum;Minimum;Sum;Grouping"; Text[ japanese ] = "'%1' と '%2' のすべてのレコードを含みます。"; Text[ chinese_simplified ] = "含有 '%1'和'%2'内全部的数据条目"; Text[ chinese_traditional ] = "含有 '%1'和'%2'內全部的資料條目"; Text[ dutch ] = "Bevat ALLE records uit '%1' en '%2'."; Text[ chinese_simplified ] = "含有 '%1'和'%2'内全部的数据条目"; Text[ greek ] = " '%1' '%2'."; Text[ korean ] = "테이블'%1' 와 '%2'의 모든 레코드를 포함합니다."; Text[ arabic ] = " '%1' '%2'."; Text[ turkish ] = "'%1' ve '%2' tablolarndaki TM kaytlar ierir."; Text[ language_user1 ] = " "; Text[ catalan ] = "Contiene TODOS los registros de datos de '%1' y de '%2'"; Text[ finnish ] = "Beinhaltet ALLE Datenstze aus '%1' und aus '%2'."; };