/external/apr/

bora/co-24.04.9'>distro/collabora/co-24.04.9 LibreOffice 界面翻译代码仓库文档基金会
aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2018-01-17 13:11:07 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2018-01-17 13:27:11 +0100
commitad7ce57f0c563df9d03d61752178c60b52a6a53d (patch)
treefe5a178ee505c36f840c4d848f7d6334e764f53b /source
parente871217990589c0b78633ce5d460e70075a32015 (diff)
update translations after another de-fuzzying round
Change-Id: I6e1ca870035df2560f2c77ca06f35678476e7591 (cherry picked from commit 4c9058997dff2f568d90ead5d9b50fc92b1281cc)
Diffstat (limited to 'source')
-rw-r--r--source/ab/cui/messages.po9
-rw-r--r--source/ab/dbaccess/messages.po4
-rw-r--r--source/ab/extensions/messages.po2
-rw-r--r--source/ab/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po15
-rw-r--r--source/ab/sc/messages.po3
-rw-r--r--source/ab/sd/messages.po4
-rw-r--r--source/ab/sfx2/messages.po1
-rw-r--r--source/ab/starmath/messages.po1
-rw-r--r--source/ab/svx/messages.po2
-rw-r--r--source/ab/sw/messages.po11
-rw-r--r--source/af/cui/messages.po2
-rw-r--r--source/af/formula/messages.po1
-rw-r--r--source/af/reportdesign/messages.po1
-rw-r--r--source/af/sc/messages.po1
-rw-r--r--source/af/sd/messages.po1
-rw-r--r--source/af/wizards/source/resources.po1
-rw-r--r--source/an/chart2/messages.po2
-rw-r--r--source/an/cui/messages.po6
-rw-r--r--source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po8
-rw-r--r--source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po8
-rw-r--r--source/an/sc/messages.po3
-rw-r--r--source/an/sd/messages.po2
-rw-r--r--source/an/starmath/messages.po1
-rw-r--r--source/an/svx/messages.po1
-rw-r--r--source/an/sw/messages.po8
-rw-r--r--source/an/wizards/source/resources.po1
-rw-r--r--source/ar/chart2/messages.po4
-rw-r--r--source/ar/cui/messages.po18
-rw-r--r--source/ar/dbaccess/messages.po3
-rw-r--r--source/ar/extensions/messages.po3
-rw-r--r--source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po11
-rw-r--r--source/ar/reportdesign/messages.po4
-rw-r--r--source/ar/sc/messages.po122
-rw-r--r--source/ar/scaddins/messages.po3
-rw-r--r--source/ar/sd/messages.po50
-rw-r--r--source/ar/sfx2/messages.po17
-rw-r--r--source/ar/svx/messages.po46
-rw-r--r--source/ar/sw/messages.po80
-rw-r--r--source/ar/wizards/messages.po25
-rw-r--r--source/ar/wizards/source/resources.po18
-rw-r--r--source/as/avmedia/messages.po1
-rw-r--r--source/as/chart2/messages.po25
-rw-r--r--source/as/cui/messages.po62
-rw-r--r--source/as/dbaccess/messages.po1
-rw-r--r--source/as/editeng/messages.po1
-rw-r--r--source/as/extensions/messages.po18
-rw-r--r--source/as/filter/messages.po2
-rw-r--r--source/as/filter/source/config/fragments/filters.po1
-rw-r--r--source/as/formula/messages.po1
-rw-r--r--source/as/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po1
-rw-r--r--source/as/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po1
-rw-r--r--source/as/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po48
-rw-r--r--source/as/reportdesign/messages.po7
-rw-r--r--source/as/sc/messages.po173
-rw-r--r--source/as/scp2/source/ooo.po1
-rw-r--r--source/as/sd/messages.po27
-rw-r--r--source/as/sfx2/messages.po21
-rw-r--r--source/as/starmath/messages.po4
-rw-r--r--source/as/svtools/messages.po1
-rw-r--r--source/as/svx/messages.po54
-rw-r--r--source/as/sw/messages.po90
-rw-r--r--source/as/wizards/messages.po9
-rw-r--r--source/as/wizards/source/resources.po14
-rw-r--r--source/ast/basctl/messages.po1
-rw-r--r--source/ast/chart2/messages.po21
-rw-r--r--source/ast/cui/messages.po44
-rw-r--r--source/ast/dbaccess/messages.po11
-rw-r--r--source/ast/desktop/messages.po1
-rw-r--r--source/ast/editeng/messages.po1
-rw-r--r--source/ast/extensions/messages.po12
-rw-r--r--source/ast/extras/source/autocorr/emoji.po1
-rw-r--r--source/ast/fpicker/messages.po1
-rw-r--r--source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po1
-rw-r--r--source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po31
-rw-r--r--source/ast/reportdesign/messages.po8
-rw-r--r--source/ast/sc/messages.po55
-rw-r--r--source/ast/sd/messages.po26
-rw-r--r--source/ast/sfx2/messages.po5
-rw-r--r--source/ast/starmath/messages.po1
-rw-r--r--source/ast/svx/messages.po31
-rw-r--r--source/ast/sw/messages.po59
-rw-r--r--source/ast/wizards/messages.po14
-rw-r--r--source/ast/wizards/source/resources.po13
-rw-r--r--source/be/extras/source/autocorr/emoji.po62
-rw-r--r--source/be/formula/messages.po6
-rw-r--r--source/be/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po4
-rw-r--r--source/be/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po24
-rw-r--r--source/be/sc/messages.po94
-rw-r--r--source/be/scaddins/messages.po12
-rw-r--r--source/bn-IN/accessibility/messages.po1
-rw-r--r--source/bn-IN/avmedia/messages.po1
-rw-r--r--source/bn-IN/chart2/messages.po7
-rw-r--r--source/bn-IN/cui/messages.po37
-rw-r--r--source/bn-IN/dbaccess/messages.po3
-rw-r--r--source/bn-IN/editeng/messages.po1
-rw-r--r--source/bn-IN/extensions/messages.po13
-rw-r--r--source/bn-IN/extras/source/autocorr/emoji.po1
-rw-r--r--source/bn-IN/filter/messages.po1
-rw-r--r--source/bn-IN/fpicker/messages.po1
-rw-r--r--source/bn-IN/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po1
-rw-r--r--source/bn-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--source/bn-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po61
-rw-r--r--source/bn-IN/reportdesign/messages.po4
-rw-r--r--source/bn-IN/sc/messages.po66
-rw-r--r--source/bn-IN/scaddins/messages.po3
-rw-r--r--source/bn-IN/scp2/source/ooo.po1
-rw-r--r--source/bn-IN/sd/messages.po43
-rw-r--r--source/bn-IN/sfx2/messages.po20
-rw-r--r--source/bn-IN/starmath/messages.po2
-rw-r--r--source/bn-IN/svl/messages.po2
-rw-r--r--source/bn-IN/svtools/messages.po2
-rw-r--r--source/bn-IN/svx/messages.po39
-rw-r--r--source/bn-IN/sw/messages.po118
-rw-r--r--source/bn-IN/vcl/messages.po1
-rw-r--r--source/bn-IN/wizards/messages.po17
-rw-r--r--source/bn-IN/wizards/source/resources.po11
-rw-r--r--source/bn/accessibility/messages.po2
-rw-r--r--source/bn/avmedia/messages.po1
-rw-r--r--source/bn/chart2/messages.po17
-rw-r--r--source/bn/cui/messages.po77
-rw-r--r--source/bn/dbaccess/messages.po3
-rw-r--r--source/bn/extensions/messages.po17
-rw-r--r--source/bn/extras/source/autocorr/emoji.po2
-rw-r--r--source/bn/extras/source/gallery/share.po1
-rw-r--r--source/bn/filter/messages.po1
-rw-r--r--source/bn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po3
-rw-r--r--source/bn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po37
-rw-r--r--source/bn/reportdesign/messages.po8
-rw-r--r--source/bn/sc/messages.po121
-rw-r--r--source/bn/scaddins/messages.po3
-rw-r--r--source/bn/scp2/source/ooo.po6
-rw-r--r--source/bn/sd/messages.po36
-rw-r--r--source/bn/sfx2/messages.po17
-rw-r--r--source/bn/starmath/messages.po1
-rw-r--r--source/bn/svtools/messages.po2
-rw-r--r--source/bn/svx/messages.po30
-rw-r--r--source/bn/sw/messages.po93
-rw-r--r--source/bn/vcl/messages.po1
-rw-r--r--source/bn/wizards/messages.po12
-rw-r--r--source/bn/wizards/source/resources.po5
-rw-r--r--source/bo/avmedia/messages.po1
-rw-r--r--source/bo/basctl/messages.po3
-rw-r--r--source/bo/chart2/messages.po20
-rw-r--r--source/bo/cui/messages.po89
-rw-r--r--source/bo/dbaccess/messages.po14
-rw-r--r--source/bo/desktop/messages.po1
-rw-r--r--source/bo/editeng/messages.po4
-rw-r--r--source/bo/extensions/messages.po23
-rw-r--r--source/bo/extras/source/gallery/share.po1
-rw-r--r--source/bo/filter/messages.po5
-rw-r--r--source/bo/formula/messages.po1
-rw-r--r--source/bo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po5
-rw-r--r--source/bo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po51
-rw-r--r--source/bo/reportdesign/messages.po9
-rw-r--r--source/bo/sc/messages.po199
-rw-r--r--source/bo/scaddins/messages.po3
-rw-r--r--source/bo/scp2/source/ooo.po6
-rw-r--r--source/bo/sd/messages.po38
-rw-r--r--source/bo/sfx2/messages.po33
-rw-r--r--source/bo/svtools/messages.po2
-rw-r--r--source/bo/svx/messages.po63
-rw-r--r--source/bo/sw/messages.po112
-rw-r--r--source/bo/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po1
-rw-r--r--source/bo/wizards/messages.po10
-rw-r--r--source/bo/wizards/source/resources.po3
-rw-r--r--source/br/avmedia/messages.po1
-rw-r--r--source/br/cui/messages.po21
-rw-r--r--source/br/dbaccess/messages.po2
-rw-r--r--source/br/extensions/messages.po8
-rw-r--r--source/br/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po15
-rw-r--r--source/br/reportdesign/messages.po1
-rw-r--r--source/br/sc/messages.po51
-rw-r--r--source/br/sd/messages.po18
-rw-r--r--source/br/sfx2/messages.po8
-rw-r--r--source/br/svx/messages.po38
-rw-r--r--source/br/sw/messages.po41
-rw-r--r--source/br/wizards/messages.po17
-rw-r--r--source/br/wizards/source/resources.po3
-rw-r--r--source/brx/basctl/messages.po1
-rw-r--r--source/brx/chart2/messages.po4
-rw-r--r--source/brx/cui/messages.po31
-rw-r--r--source/brx/dbaccess/messages.po4
-rw-r--r--source/brx/editeng/messages.po1
-rw-r--r--source/brx/extensions/messages.po5
-rw-r--r--source/brx/extras/source/autocorr/emoji.po4
-rw-r--r--source/brx/filter/messages.po1
-rw-r--r--source/brx/formula/messages.po1
-rw-r--r--source/brx/framework/messages.po1
-rw-r--r--source/brx/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--source/brx/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po34
-rw-r--r--source/brx/reportdesign/messages.po6
-rw-r--r--source/brx/sc/messages.po74
-rw-r--r--source/brx/sd/messages.po16
-rw-r--r--source/brx/sfx2/messages.po15
-rw-r--r--source/brx/shell/source/win32/shlxthandler/res.po1
-rw-r--r--source/brx/starmath/messages.po1
-rw-r--r--source/brx/svtools/messages.po2
-rw-r--r--source/brx/svx/messages.po42
-rw-r--r--source/brx/sw/messages.po62
-rw-r--r--source/brx/vcl/messages.po1
-rw-r--r--source/brx/wizards/messages.po10
-rw-r--r--source/brx/wizards/source/resources.po8
-rw-r--r--source/bs/accessibility/messages.po1
-rw-r--r--source/bs/basctl/messages.po7
-rw-r--r--source/bs/chart2/messages.po10
-rw-r--r--source/bs/cui/messages.po56
-rw-r--r--source/bs/dbaccess/messages.po10
-rw-r--r--source/bs/editeng/messages.po1
-rw-r--r--source/bs/extensions/messages.po13
-rw-r--r--source/bs/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po1
-rw-r--r--source/bs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po1
-rw-r--r--source/bs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po34
-rw-r--r--source/bs/reportdesign/messages.po5
-rw-r--r--source/bs/sc/messages.po116
-rw-r--r--source/bs/scaddins/messages.po3
-rw-r--r--source/bs/sd/messages.po29
-rw-r--r--source/bs/sfx2/messages.po10
-rw-r--r--source/bs/starmath/messages.po1
-rw-r--r--source/bs/svx/messages.po23
-rw-r--r--source/bs/sw/messages.po49
-rw-r--r--source/bs/wizards/messages.po14
-rw-r--r--source/bs/wizards/source/resources.po14
-rw-r--r--source/ca-valencia/extensions/messages.po3
-rw-r--r--source/ca-valencia/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po1
-rw-r--r--source/ca-valencia/reportdesign/messages.po2
-rw-r--r--source/ca-valencia/starmath/messages.po1
-rw-r--r--source/de/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po16
-rw-r--r--source/dgo/chart2/messages.po13
-rw-r--r--source/dgo/cui/messages.po67
-rw-r--r--source/dgo/dbaccess/messages.po3
-rw-r--r--source/dgo/desktop/messages.po1
-rw-r--r--source/dgo/editeng/messages.po5
-rw-r--r--source/dgo/extensions/messages.po33
-rw-r--r--source/dgo/extras/source/autocorr/emoji.po3
-rw-r--r--source/dgo/filter/messages.po1
-rw-r--r--source/dgo/formula/messages.po1
-rw-r--r--source/dgo/fpicker/messages.po2
-rw-r--r--source/dgo/framework/messages.po2
-rw-r--r--source/dgo/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po4
-rw-r--r--source/dgo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--source/dgo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po79
-rw-r--r--source/dgo/reportdesign/messages.po5
-rw-r--r--source/dgo/sc/messages.po200
-rw-r--r--source/dgo/scaddins/messages.po3
-rw-r--r--source/dgo/sd/messages.po39
-rw-r--r--source/dgo/sfx2/messages.po29
-rw-r--r--source/dgo/starmath/messages.po2
-rw-r--r--source/dgo/svl/messages.po2
-rw-r--r--source/dgo/svtools/messages.po1
-rw-r--r--source/dgo/svx/messages.po53
-rw-r--r--source/dgo/sw/messages.po113
-rw-r--r--source/dgo/wizards/messages.po8
-rw-r--r--source/dgo/wizards/source/resources.po10
-rw-r--r--source/dz/basctl/messages.po3
-rw-r--r--source/dz/chart2/messages.po13
-rw-r--r--source/dz/cui/messages.po74
-rw-r--r--source/dz/dbaccess/messages.po13
-rw-r--r--source/dz/desktop/messages.po1
-rw-r--r--source/dz/editeng/messages.po2
-rw-r--r--source/dz/extensions/messages.po21
-rw-r--r--source/dz/extras/source/autocorr/emoji.po1
-rw-r--r--source/dz/filter/messages.po3
-rw-r--r--source/dz/formula/messages.po1
-rw-r--r--source/dz/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po3
-rw-r--r--source/dz/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po7
-rw-r--r--source/dz/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po43
-rw-r--r--source/dz/reportdesign/messages.po6
-rw-r--r--source/dz/sc/messages.po70
-rw-r--r--source/dz/scp2/source/ooo.po1
-rw-r--r--source/dz/sd/messages.po21
-rw-r--r--source/dz/sfx2/messages.po25
-rw-r--r--source/dz/starmath/messages.po1
-rw-r--r--source/dz/svtools/messages.po1
-rw-r--r--source/dz/svx/messages.po44
-rw-r--r--source/dz/sw/messages.po80
-rw-r--r--source/dz/wizards/messages.po15
-rw-r--r--source/dz/wizards/source/resources.po8
-rw-r--r--source/en-GB/extras/source/autocorr/emoji.po71
-rw-r--r--source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/01.po10
-rw-r--r--source/en-ZA/chart2/messages.po3
-rw-r--r--source/en-ZA/cui/messages.po3
-rw-r--r--source/en-ZA/extensions/messages.po1
-rw-r--r--source/en-ZA/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po3
-rw-r--r--source/en-ZA/reportdesign/messages.po2
-rw-r--r--source/en-ZA/sc/messages.po6
-rw-r--r--source/en-ZA/sfx2/messages.po1
-rw-r--r--source/en-ZA/svx/messages.po6
-rw-r--r--source/en-ZA/wizards/source/resources.po1
-rw-r--r--source/eo/helpcontent2/source/text/shared/00.po8
-rw-r--r--source/eo/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po46
-rw-r--r--source/eo/helpcontent2/source/text/shared/guide.po108
-rw-r--r--source/eo/helpcontent2/source/text/shared/menu.po41
-rw-r--r--source/eo/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po10
-rw-r--r--source/eo/sfx2/messages.po12
-rw-r--r--source/es/extras/source/autocorr/emoji.po12
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/swriter/01.po6
-rw-r--r--source/es/sd/messages.po2
-rw-r--r--source/es/sw/messages.po1
-rw-r--r--source/es/wizards/source/resources.po7
-rw-r--r--source/et/fpicker/messages.po8
-rw-r--r--source/et/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po17
-rw-r--r--source/et/sc/messages.po55
-rw-r--r--source/et/sccomp/messages.po9
-rw-r--r--source/et/sd/messages.po14
-rw-r--r--source/et/svtools/messages.po5
-rw-r--r--source/et/svx/messages.po45
-rw-r--r--source/et/sw/messages.po38
-rw-r--r--source/et/vcl/messages.po6
-rw-r--r--source/et/wizards/source/resources.po33
-rw-r--r--source/fa/chart2/messages.po8
-rw-r--r--source/fa/cui/messages.po20
-rw-r--r--source/fa/dbaccess/messages.po3
-rw-r--r--source/fa/extensions/messages.po7
-rw-r--r--source/fa/extras/source/autocorr/emoji.po1
-rw-r--r--source/fa/librelogo/source/pythonpath.po2
-rw-r--r--source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po1
-rw-r--r--source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po7
-rw-r--r--source/fa/reportdesign/messages.po5
-rw-r--r--source/fa/sc/messages.po58
-rw-r--r--source/fa/scp2/source/ooo.po3
-rw-r--r--source/fa/sd/messages.po9
-rw-r--r--source/fa/sfx2/messages.po11
-rw-r--r--source/fa/svtools/messages.po2
-rw-r--r--source/fa/svx/messages.po9
-rw-r--r--source/fa/sw/messages.po29
-rw-r--r--source/fa/vcl/messages.po4
-rw-r--r--source/fa/wizards/messages.po3
-rw-r--r--source/fa/wizards/source/resources.po4
-rw-r--r--source/fi/avmedia/messages.po2
-rw-r--r--source/fi/cui/messages.po20
-rw-r--r--source/fi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po1
-rw-r--r--source/fi/reportdesign/messages.po1
-rw-r--r--source/fi/sc/messages.po101
-rw-r--r--source/fi/sd/messages.po12
-rw-r--r--source/fi/sfx2/messages.po8
-rw-r--r--source/fi/svx/messages.po10
-rw-r--r--source/fi/sw/messages.po13
-rw-r--r--source/fi/wizards/messages.po11
-rw-r--r--source/fi/wizards/source/resources.po8
-rw-r--r--source/gu/avmedia/messages.po1
-rw-r--r--source/gu/chart2/messages.po5
-rw-r--r--source/gu/cui/messages.po25
-rw-r--r--source/gu/dbaccess/messages.po3
-rw-r--r--source/gu/editeng/messages.po1
-rw-r--r--source/gu/extensions/messages.po16
-rw-r--r--source/gu/extras/source/autocorr/emoji.po1
-rw-r--r--source/gu/filter/source/config/fragments/filters.po1
-rw-r--r--source/gu/fpicker/messages.po1
-rw-r--r--source/gu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po1
-rw-r--r--source/gu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po47
-rw-r--r--source/gu/reportdesign/messages.po5
-rw-r--r--source/gu/sc/messages.po45
-rw-r--r--source/gu/scaddins/messages.po3
-rw-r--r--source/gu/scp2/source/ooo.po1
-rw-r--r--source/gu/sd/messages.po28
-rw-r--r--source/gu/sfx2/messages.po9
-rw-r--r--source/gu/svl/messages.po2
-rw-r--r--source/gu/svtools/messages.po1
-rw-r--r--source/gu/svx/messages.po33
-rw-r--r--source/gu/sw/messages.po65
-rw-r--r--source/gu/wizards/messages.po21
-rw-r--r--source/gu/wizards/source/resources.po5
-rw-r--r--source/gug/basctl/messages.po1
-rw-r--r--source/gug/chart2/messages.po7
-rw-r--r--source/gug/cui/messages.po32
-rw-r--r--source/gug/dbaccess/messages.po5
-rw-r--r--source/gug/desktop/messages.po1
-rw-r--r--source/gug/editeng/messages.po3
-rw-r--r--source/gug/extensions/messages.po14
-rw-r--r--source/gug/filter/messages.po2
-rw-r--r--source/gug/formula/messages.po1
-rw-r--r--source/gug/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po1
-rw-r--r--source/gug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po10
-rw-r--r--source/gug/reportdesign/messages.po8
-rw-r--r--source/gug/sc/messages.po60
-rw-r--r--source/gug/sd/messages.po9
-rw-r--r--source/gug/sfx2/messages.po10
-rw-r--r--source/gug/starmath/messages.po1
-rw-r--r--source/gug/svx/messages.po33
-rw-r--r--source/gug/sw/messages.po10
-rw-r--r--source/gug/wizards/messages.po12
-rw-r--r--source/gug/wizards/source/resources.po11
-rw-r--r--source/he/avmedia/messages.po1
-rw-r--r--source/he/basctl/messages.po1
-rw-r--r--source/he/chart2/messages.po2
-rw-r--r--source/he/cui/messages.po26
-rw-r--r--source/he/dbaccess/messages.po7
-rw-r--r--source/he/extensions/messages.po4
-rw-r--r--source/he/extras/source/autocorr/emoji.po1
-rw-r--r--source/he/filter/source/config/fragments/filters.po1
-rw-r--r--source/he/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po1
-rw-r--r--source/he/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po24
-rw-r--r--source/he/reportdesign/messages.po3
-rw-r--r--source/he/sc/messages.po62
-rw-r--r--source/he/sd/messages.po25
-rw-r--r--source/he/sfx2/messages.po1
-rw-r--r--source/he/starmath/messages.po2
-rw-r--r--source/he/svtools/messages.po2
-rw-r--r--source/he/svx/messages.po26
-rw-r--r--source/he/sw/messages.po65
-rw-r--r--source/he/wizards/messages.po5
-rw-r--r--source/he/wizards/source/resources.po6
-rw-r--r--source/hi/avmedia/messages.po1
-rw-r--r--source/hi/basctl/messages.po2
-rw-r--r--source/hi/chart2/messages.po16
-rw-r--r--source/hi/cui/messages.po19
-rw-r--r--source/hi/extensions/messages.po11
-rw-r--r--source/hi/fpicker/messages.po1
-rw-r--r--source/hi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po32
-rw-r--r--source/hi/reportdesign/messages.po4
-rw-r--r--source/hi/sc/messages.po62
-rw-r--r--source/hi/sd/messages.po21
-rw-r--r--source/hi/sfx2/messages.po15
-rw-r--r--source/hi/svl/messages.po6
-rw-r--r--source/hi/svx/messages.po37
-rw-r--r--source/hi/sw/messages.po48
-rw-r--r--source/hi/wizards/messages.po7
-rw-r--r--source/hi/wizards/source/resources.po8
-rw-r--r--source/hr/wizards/source/resources.po2
-rw-r--r--source/hsb/cui/messages.po20
-rw-r--r--source/hsb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po3
-rw-r--r--source/hsb/sc/messages.po228
-rw-r--r--source/hsb/sd/messages.po3
-rw-r--r--source/hsb/sfx2/messages.po2
-rw-r--r--source/hsb/svx/messages.po8
-rw-r--r--source/hsb/sw/messages.po12
-rw-r--r--source/hsb/wizards/messages.po16
-rw-r--r--source/hsb/wizards/source/resources.po5
-rw-r--r--source/hu/cui/messages.po12
-rw-r--r--source/hu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po1
-rw-r--r--source/hu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po2
-rw-r--r--source/hu/sc/messages.po67
-rw-r--r--source/hu/sd/messages.po6
-rw-r--r--source/hu/svx/messages.po2
-rw-r--r--source/hu/sw/messages.po13
-rw-r--r--source/hu/wizards/messages.po15
-rw-r--r--source/hu/wizards/source/resources.po8
-rw-r--r--source/id/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po1
-rw-r--r--source/id/sc/messages.po22
-rw-r--r--source/id/sd/messages.po5
-rw-r--r--source/id/sfx2/messages.po3
-rw-r--r--source/id/svx/messages.po6
-rw-r--r--source/id/sw/messages.po6
-rw-r--r--source/id/wizards/messages.po8
-rw-r--r--source/id/wizards/source/resources.po11
-rw-r--r--source/is/extras/source/autocorr/emoji.po936
-rw-r--r--source/is/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po68
-rw-r--r--source/is/sc/messages.po3
-rw-r--r--source/is/sfx2/messages.po68
-rw-r--r--source/is/starmath/messages.po34
-rw-r--r--source/it/cui/messages.po6
-rw-r--r--source/it/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po8
-rw-r--r--source/it/sc/messages.po1
-rw-r--r--source/it/sw/messages.po360
-rw-r--r--source/ja/filter/source/config/fragments/filters.po8
-rw-r--r--source/ja/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po12
-rw-r--r--source/ja/scp2/source/ooo.po6
-rw-r--r--source/ja/starmath/messages.po10
-rw-r--r--source/ka/chart2/messages.po23
-rw-r--r--source/ka/cui/messages.po27
-rw-r--r--source/ka/dbaccess/messages.po3
-rw-r--r--source/ka/editeng/messages.po4
-rw-r--r--source/ka/extensions/messages.po17
-rw-r--r--source/ka/filter/messages.po3
-rw-r--r--source/ka/fpicker/messages.po1
-rw-r--r--source/ka/framework/messages.po1
-rw-r--r--source/ka/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po1
-rw-r--r--source/ka/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po51
-rw-r--r--source/ka/reportdesign/messages.po10
-rw-r--r--source/ka/sc/messages.po86
-rw-r--r--source/ka/scaddins/messages.po3
-rw-r--r--source/ka/sd/messages.po46
-rw-r--r--source/ka/sfx2/messages.po10
-rw-r--r--source/ka/starmath/messages.po1
-rw-r--r--source/ka/svx/messages.po52
-rw-r--r--source/ka/sw/messages.po80
-rw-r--r--source/ka/wizards/messages.po10
-rw-r--r--source/ka/wizards/source/resources.po5
-rw-r--r--source/km/accessibility/messages.po1
-rw-r--r--source/km/avmedia/messages.po1
-rw-r--r--source/km/chart2/messages.po7
-rw-r--r--source/km/cui/messages.po70
-rw-r--r--source/km/dbaccess/messages.po1
-rw-r--r--source/km/editeng/messages.po1
-rw-r--r--source/km/extensions/messages.po13
-rw-r--r--source/km/extras/source/autocorr/emoji.po6
-rw-r--r--source/km/formula/messages.po1
-rw-r--r--source/km/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po1
-rw-r--r--source/km/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--source/km/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po45
-rw-r--r--source/km/reportdesign/messages.po10
-rw-r--r--source/km/sc/messages.po102
-rw-r--r--source/km/scaddins/messages.po3
-rw-r--r--source/km/sd/messages.po34
-rw-r--r--source/km/sfx2/messages.po14
-rw-r--r--source/km/svx/messages.po24
-rw-r--r--source/km/sw/messages.po68
-rw-r--r--source/km/wizards/messages.po28
-rw-r--r--source/km/wizards/source/resources.po19
-rw-r--r--source/kmr-Latn/accessibility/messages.po1
-rw-r--r--source/kmr-Latn/basctl/messages.po1
-rw-r--r--source/kmr-Latn/chart2/messages.po5
-rw-r--r--source/kmr-Latn/cui/messages.po39
-rw-r--r--source/kmr-Latn/dbaccess/messages.po4
-rw-r--r--source/kmr-Latn/extensions/messages.po12
-rw-r--r--source/kmr-Latn/extras/source/autocorr/emoji.po2
-rw-r--r--source/kmr-Latn/filter/messages.po1
-rw-r--r--source/kmr-Latn/fpicker/messages.po2
-rw-r--r--source/kmr-Latn/librelogo/source/pythonpath.po1
-rw-r--r--source/kmr-Latn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po5
-rw-r--r--source/kmr-Latn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po35
-rw-r--r--source/kmr-Latn/reportdesign/messages.po2
-rw-r--r--source/kmr-Latn/sc/messages.po141
-rw-r--r--source/kmr-Latn/scaddins/messages.po3
-rw-r--r--source/kmr-Latn/scp2/source/ooo.po3
-rw-r--r--source/kmr-Latn/sd/messages.po23
-rw-r--r--source/kmr-Latn/sfx2/messages.po19
-rw-r--r--source/kmr-Latn/starmath/messages.po1
-rw-r--r--source/kmr-Latn/svx/messages.po28
-rw-r--r--source/kmr-Latn/sw/messages.po44
-rw-r--r--source/kmr-Latn/vcl/messages.po2
-rw-r--r--source/kmr-Latn/wizards/messages.po4
-rw-r--r--source/kmr-Latn/wizards/source/resources.po7
-rw-r--r--source/kn/avmedia/messages.po1
-rw-r--r--source/kn/basctl/messages.po1
-rw-r--r--source/kn/chart2/messages.po3
-rw-r--r--source/kn/cui/messages.po68
-rw-r--r--source/kn/dbaccess/messages.po10
-rw-r--r--source/kn/editeng/messages.po1
-rw-r--r--source/kn/extensions/messages.po19
-rw-r--r--source/kn/extras/source/autocorr/emoji.po1
-rw-r--r--source/kn/filter/messages.po1
-rw-r--r--source/kn/filter/source/config/fragments/filters.po2
-rw-r--r--source/kn/fpicker/messages.po2
-rw-r--r--source/kn/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po1
-rw-r--r--source/kn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po1
-rw-r--r--source/kn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po44
-rw-r--r--source/kn/reportdesign/messages.po9
-rw-r--r--source/kn/sc/messages.po74
-rw-r--r--source/kn/sd/messages.po36
-rw-r--r--source/kn/sfx2/messages.po14
-rw-r--r--source/kn/starmath/messages.po1
-rw-r--r--source/kn/svtools/messages.po2
-rw-r--r--source/kn/svx/messages.po43
-rw-r--r--source/kn/sw/messages.po185
-rw-r--r--source/kn/wizards/messages.po16
-rw-r--r--source/kn/wizards/source/resources.po14
-rw-r--r--source/ko/avmedia/messages.po2
-rw-r--r--source/ko/chart2/messages.po1
-rw-r--r--source/ko/cui/messages.po31
-rw-r--r--source/ko/dbaccess/messages.po8
-rw-r--r--source/ko/editeng/messages.po1
-rw-r--r--source/ko/extensions/messages.po9
-rw-r--r--source/ko/extras/source/autocorr/emoji.po5
-rw-r--r--source/ko/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po1
-rw-r--r--source/ko/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po1
-rw-r--r--source/ko/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po38
-rw-r--r--source/ko/reportdesign/messages.po3
-rw-r--r--source/ko/sc/messages.po84
-rw-r--r--source/ko/sd/messages.po18
-rw-r--r--source/ko/sfx2/messages.po11
-rw-r--r--source/ko/svtools/messages.po2
-rw-r--r--source/ko/svx/messages.po38
-rw-r--r--source/ko/sw/messages.po25
-rw-r--r--source/ko/wizards/messages.po20
-rw-r--r--source/ko/wizards/source/resources.po7
-rw-r--r--source/kok/basctl/messages.po2
-rw-r--r--source/kok/chart2/messages.po4
-rw-r--r--source/kok/cui/messages.po60
-rw-r--r--source/kok/dbaccess/messages.po6
-rw-r--r--source/kok/editeng/messages.po4
-rw-r--r--source/kok/extensions/messages.po5
-rw-r--r--source/kok/extras/source/autocorr/emoji.po4
-rw-r--r--source/kok/filter/messages.po4
-rw-r--r--source/kok/formula/messages.po1
-rw-r--r--source/kok/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po1
-rw-r--r--source/kok/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po12
-rw-r--r--source/kok/reportdesign/messages.po5
-rw-r--r--source/kok/sc/messages.po29
-rw-r--r--source/kok/sd/messages.po15
-rw-r--r--source/kok/sfx2/messages.po14
-rw-r--r--source/kok/starmath/messages.po1
-rw-r--r--source/kok/svtools/messages.po1
-rw-r--r--source/kok/svx/messages.po15
-rw-r--r--source/kok/sw/messages.po23
-rw-r--r--source/kok/wizards/messages.po5
-rw-r--r--source/kok/wizards/source/resources.po2
-rw-r--r--source/ks/chart2/messages.po15
-rw-r--r--source/ks/cui/messages.po51
-rw-r--r--source/ks/dbaccess/messages.po6
-rw-r--r--source/ks/desktop/messages.po1
-rw-r--r--source/ks/editeng/messages.po4
-rw-r--r--source/ks/extensions/messages.po21
-rw-r--r--source/ks/extras/source/autocorr/emoji.po1
-rw-r--r--source/ks/filter/messages.po2
-rw-r--r--source/ks/formula/messages.po1
-rw-r--r--source/ks/fpicker/messages.po2
-rw-r--r--source/ks/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po4
-rw-r--r--source/ks/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po6
-rw-r--r--source/ks/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po63
-rw-r--r--source/ks/reportdesign/messages.po5
-rw-r--r--source/ks/sc/messages.po174
-rw-r--r--source/ks/scaddins/messages.po3
-rw-r--r--source/ks/sd/messages.po31
-rw-r--r--source/ks/sfx2/messages.po24
-rw-r--r--source/ks/svtools/messages.po2
-rw-r--r--source/ks/svx/messages.po70
-rw-r--r--source/ks/sw/messages.po115
-rw-r--r--source/ks/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po1
-rw-r--r--source/ks/vcl/messages.po2
-rw-r--r--source/ks/wizards/messages.po19
-rw-r--r--source/ks/wizards/source/resources.po6
-rw-r--r--source/lb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po16
-rw-r--r--source/lb/reportdesign/messages.po1
-rw-r--r--source/lb/sc/messages.po50
-rw-r--r--source/lb/sd/messages.po4
-rw-r--r--source/lb/sfx2/messages.po2
-rw-r--r--source/lb/svx/messages.po2
-rw-r--r--source/lb/sw/messages.po3
-rw-r--r--source/lb/wizards/messages.po1
-rw-r--r--source/lo/basctl/messages.po3
-rw-r--r--source/lo/chart2/messages.po7
-rw-r--r--source/lo/cui/messages.po70
-rw-r--r--source/lo/dbaccess/messages.po7
-rw-r--r--source/lo/editeng/messages.po3
-rw-r--r--source/lo/extensions/messages.po10
-rw-r--r--source/lo/formula/messages.po2
-rw-r--r--source/lo/fpicker/messages.po1
-rw-r--r--source/lo/framework/messages.po1
-rw-r--r--source/lo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po3
-rw-r--r--source/lo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po68
-rw-r--r--source/lo/reportdesign/messages.po4
-rw-r--r--source/lo/sc/messages.po156
-rw-r--r--source/lo/scaddins/messages.po3
-rw-r--r--source/lo/sd/messages.po38
-rw-r--r--source/lo/sfx2/messages.po22
-rw-r--r--source/lo/starmath/messages.po1
-rw-r--r--source/lo/svtools/messages.po7
-rw-r--r--source/lo/svx/messages.po80
-rw-r--r--source/lo/sw/messages.po82
-rw-r--r--source/lo/wizards/messages.po10
-rw-r--r--source/lo/wizards/source/resources.po4
-rw-r--r--source/lt/extensions/messages.po4
-rw-r--r--source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po10
-rw-r--r--source/lt/reportdesign/messages.po3
-rw-r--r--source/lt/sc/messages.po119
-rw-r--r--source/lt/sd/messages.po26
-rw-r--r--source/lt/sfx2/messages.po22
-rw-r--r--source/lt/svx/messages.po19
-rw-r--r--source/lt/sw/messages.po5
-rw-r--r--source/lt/wizards/source/resources.po2
-rw-r--r--source/lv/avmedia/messages.po1
-rw-r--r--source/lv/cui/messages.po6
-rw-r--r--source/lv/extensions/messages.po1
-rw-r--r--source/lv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po1
-rw-r--r--source/lv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po1
-rw-r--r--source/lv/reportdesign/messages.po2
-rw-r--r--source/lv/sc/messages.po31
-rw-r--r--source/lv/sd/messages.po10
-rw-r--r--source/lv/sfx2/messages.po7
-rw-r--r--source/lv/svtools/messages.po1
-rw-r--r--source/lv/svx/messages.po18
-rw-r--r--source/lv/sw/messages.po19
-rw-r--r--source/lv/wizards/messages.po19
-rw-r--r--source/lv/wizards/source/resources.po3
-rw-r--r--source/mai/basctl/messages.po3
-rw-r--r--source/mai/chart2/messages.po18
-rw-r--r--source/mai/cui/messages.po55
-rw-r--r--source/mai/dbaccess/messages.po9
-rw-r--r--source/mai/editeng/messages.po4
-rw-r--r--source/mai/extensions/messages.po14
-rw-r--r--source/mai/extras/source/autocorr/emoji.po3
-rw-r--r--source/mai/filter/messages.po4
-rw-r--r--source/mai/formula/messages.po2
-rw-r--r--source/mai/fpicker/messages.po1
-rw-r--r--source/mai/framework/messages.po1
-rw-r--r--source/mai/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po1
-rw-r--r--source/mai/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po3
-rw-r--r--source/mai/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po56
-rw-r--r--source/mai/reportdesign/messages.po10
-rw-r--r--source/mai/sc/messages.po108
-rw-r--r--source/mai/scaddins/messages.po3
-rw-r--r--source/mai/sd/messages.po36
-rw-r--r--source/mai/sfx2/messages.po21
-rw-r--r--source/mai/starmath/messages.po1
-rw-r--r--source/mai/svl/messages.po1
-rw-r--r--source/mai/svtools/messages.po1
-rw-r--r--source/mai/svx/messages.po34
-rw-r--r--source/mai/sw/messages.po62
-rw-r--r--source/mai/vcl/messages.po2
-rw-r--r--source/mai/wizards/messages.po14
-rw-r--r--source/mai/wizards/source/resources.po8
-rw-r--r--source/mk/chart2/messages.po5
-rw-r--r--source/mk/cui/messages.po13
-rw-r--r--source/mk/dbaccess/messages.po3
-rw-r--r--source/mk/editeng/messages.po3
-rw-r--r--source/mk/extensions/messages.po6
-rw-r--r--source/mk/extras/source/autocorr/emoji.po5
-rw-r--r--source/mk/fpicker/messages.po2
-rw-r--r--source/mk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po18
-rw-r--r--source/mk/reportdesign/messages.po2
-rw-r--r--source/mk/sc/messages.po75
-rw-r--r--source/mk/scp2/source/ooo.po21
-rw-r--r--source/mk/sd/messages.po7
-rw-r--r--source/mk/sfx2/messages.po7
-rw-r--r--source/mk/svx/messages.po8
-rw-r--r--source/mk/sw/messages.po17
-rw-r--r--source/mk/wizards/messages.po3
-rw-r--r--source/mk/wizards/source/resources.po1
-rw-r--r--source/ml/chart2/messages.po13
-rw-r--r--source/ml/cui/messages.po65
-rw-r--r--source/ml/dbaccess/messages.po8
-rw-r--r--source/ml/editeng/messages.po1
-rw-r--r--source/ml/extensions/messages.po24
-rw-r--r--source/ml/extras/source/autocorr/emoji.po2
-rw-r--r--source/ml/filter/messages.po1
-rw-r--r--source/ml/filter/source/config/fragments/filters.po1
-rw-r--r--source/ml/fpicker/messages.po1
-rw-r--r--source/ml/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po3
-rw-r--r--source/ml/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po62
-rw-r--r--source/ml/reportdesign/messages.po5
-rw-r--r--source/ml/sc/messages.po219
-rw-r--r--source/ml/scp2/source/ooo.po1
-rw-r--r--source/ml/sd/messages.po46
-rw-r--r--source/ml/sfx2/messages.po32
-rw-r--r--source/ml/starmath/messages.po3
-rw-r--r--source/ml/svtools/messages.po2
-rw-r--r--source/ml/svx/messages.po56
-rw-r--r--source/ml/sw/messages.po111
-rw-r--r--source/ml/vcl/messages.po1
-rw-r--r--source/ml/wizards/messages.po26
-rw-r--r--source/ml/wizards/source/resources.po10
-rw-r--r--source/mn/cui/messages.po48
-rw-r--r--source/mn/dbaccess/messages.po3
-rw-r--r--source/mn/extensions/messages.po11
-rw-r--r--source/mn/extras/source/autocorr/emoji.po3
-rw-r--r--source/mn/filter/source/config/fragments/filters.po2
-rw-r--r--source/mn/formula/messages.po1
-rw-r--r--source/mn/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po1
-rw-r--r--source/mn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--source/mn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po50
-rw-r--r--source/mn/reportdesign/messages.po1
-rw-r--r--source/mn/sc/messages.po100
-rw-r--r--source/mn/scaddins/messages.po3
-rw-r--r--source/mn/scp2/source/ooo.po6
-rw-r--r--source/mn/sd/messages.po29
-rw-r--r--source/mn/sfx2/messages.po10
-rw-r--r--source/mn/starmath/messages.po1
-rw-r--r--source/mn/svtools/messages.po2
-rw-r--r--source/mn/svx/messages.po30
-rw-r--r--source/mn/sw/messages.po63
-rw-r--r--source/mn/wizards/messages.po10
-rw-r--r--source/mn/wizards/source/resources.po12
-rw-r--r--source/mni/chart2/messages.po11
-rw-r--r--source/mni/cui/messages.po61
-rw-r--r--source/mni/dbaccess/messages.po5
-rw-r--r--source/mni/editeng/messages.po4
-rw-r--r--source/mni/extensions/messages.po22
-rw-r--r--source/mni/extras/source/autocorr/emoji.po2
-rw-r--r--source/mni/filter/messages.po5
-rw-r--r--source/mni/formula/messages.po2
-rw-r--r--source/mni/fpicker/messages.po2
-rw-r--r--source/mni/framework/messages.po1
-rw-r--r--source/mni/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po3
-rw-r--r--source/mni/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po1
-rw-r--r--source/mni/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po56
-rw-r--r--source/mni/reportdesign/messages.po6
-rw-r--r--source/mni/sc/messages.po161
-rw-r--r--source/mni/scaddins/messages.po3
-rw-r--r--source/mni/sd/messages.po28
-rw-r--r--source/mni/sfx2/messages.po20
-rw-r--r--source/mni/starmath/messages.po4
-rw-r--r--source/mni/svtools/messages.po1
-rw-r--r--source/mni/svx/messages.po50
-rw-r--r--source/mni/sw/messages.po113
-rw-r--r--source/mni/wizards/messages.po12
-rw-r--r--source/mni/wizards/source/resources.po11
-rw-r--r--source/mr/accessibility/messages.po1
-rw-r--r--source/mr/chart2/messages.po9
-rw-r--r--source/mr/cui/messages.po45
-rw-r--r--source/mr/dbaccess/messages.po2
-rw-r--r--source/mr/editeng/messages.po1
-rw-r--r--source/mr/extensions/messages.po19
-rw-r--r--source/mr/extras/source/autocorr/emoji.po2
-rw-r--r--source/mr/fpicker/messages.po2
-rw-r--r--source/mr/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po3
-rw-r--r--source/mr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po3
-rw-r--r--source/mr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po54
-rw-r--r--source/mr/reportdesign/messages.po10
-rw-r--r--source/mr/sc/messages.po108
-rw-r--r--source/mr/scaddins/messages.po3
-rw-r--r--source/mr/sd/messages.po39
-rw-r--r--source/mr/sfx2/messages.po23
-rw-r--r--source/mr/starmath/messages.po2
-rw-r--r--source/mr/svtools/messages.po1
-rw-r--r--source/mr/svx/messages.po50
-rw-r--r--source/mr/sw/messages.po81
-rw-r--r--source/mr/vcl/messages.po1
-rw-r--r--source/mr/wizards/messages.po23
-rw-r--r--source/mr/wizards/source/resources.po12
-rw-r--r--source/my/accessibility/messages.po2
-rw-r--r--source/my/basctl/messages.po2
-rw-r--r--source/my/chart2/messages.po25
-rw-r--r--source/my/cui/messages.po38
-rw-r--r--source/my/dbaccess/messages.po7
-rw-r--r--source/my/extensions/messages.po14
-rw-r--r--source/my/extras/source/autocorr/emoji.po5
-rw-r--r--source/my/filter/messages.po2
-rw-r--r--source/my/formula/messages.po3
-rw-r--r--source/my/fpicker/messages.po1
-rw-r--r--source/my/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po5
-rw-r--r--source/my/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po33
-rw-r--r--source/my/reportdesign/messages.po2
-rw-r--r--source/my/sc/messages.po87
-rw-r--r--source/my/scp2/source/ooo.po1
-rw-r--r--source/my/sd/messages.po30
-rw-r--r--source/my/sfx2/messages.po17
-rw-r--r--source/my/svx/messages.po48
-rw-r--r--source/my/sw/messages.po80
-rw-r--r--source/my/wizards/messages.po18
-rw-r--r--source/my/wizards/source/resources.po5
-rw-r--r--source/nb/avmedia/messages.po11
-rw-r--r--source/nb/cui/messages.po61
-rw-r--r--source/nb/dictionaries/sq_AL.po12
-rw-r--r--source/nb/filter/source/config/fragments/filters.po16
-rw-r--r--source/nb/fpicker/messages.po7
-rw-r--r--source/nb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po55
-rw-r--r--source/nb/sc/messages.po29
-rw-r--r--source/nb/sccomp/messages.po13
-rw-r--r--source/nb/scp2/source/ooo.po9
-rw-r--r--source/nb/sd/messages.po75
-rw-r--r--source/nb/sfx2/messages.po71
-rw-r--r--source/nb/svtools/messages.po21
-rw-r--r--source/nb/svx/messages.po103
-rw-r--r--source/nb/sw/messages.po69
-rw-r--r--source/nb/vcl/messages.po8
-rw-r--r--source/ne/avmedia/messages.po1
-rw-r--r--source/ne/chart2/messages.po9
-rw-r--r--source/ne/cui/messages.po31
-rw-r--r--source/ne/dbaccess/messages.po2
-rw-r--r--source/ne/editeng/messages.po2
-rw-r--r--source/ne/extensions/messages.po7
-rw-r--r--source/ne/extras/source/autocorr/emoji.po3
-rw-r--r--source/ne/extras/source/gallery/share.po1
-rw-r--r--source/ne/formula/messages.po1
-rw-r--r--source/ne/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--source/ne/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po23
-rw-r--r--source/ne/reportdesign/messages.po2
-rw-r--r--source/ne/sc/messages.po123
-rw-r--r--source/ne/scaddins/messages.po3
-rw-r--r--source/ne/scp2/source/ooo.po1
-rw-r--r--source/ne/sd/messages.po15
-rw-r--r--source/ne/sfx2/messages.po8
-rw-r--r--source/ne/svx/messages.po30
-rw-r--r--source/ne/sw/messages.po36
-rw-r--r--source/ne/wizards/messages.po5
-rw-r--r--source/ne/wizards/source/resources.po5
-rw-r--r--source/nr/accessibility/messages.po1
-rw-r--r--source/nr/chart2/messages.po9
-rw-r--r--source/nr/cui/messages.po23
-rw-r--r--source/nr/dbaccess/messages.po4
-rw-r--r--source/nr/extensions/messages.po11
-rw-r--r--source/nr/extras/source/autocorr/emoji.po1
-rw-r--r--source/nr/filter/messages.po1
-rw-r--r--source/nr/fpicker/messages.po1
-rw-r--r--source/nr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po8
-rw-r--r--source/nr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po47
-rw-r--r--source/nr/reportdesign/messages.po6
-rw-r--r--source/nr/sc/messages.po20
-rw-r--r--source/nr/sd/messages.po33
-rw-r--r--source/nr/sfx2/messages.po22
-rw-r--r--source/nr/svx/messages.po62
-rw-r--r--source/nr/sw/messages.po49
-rw-r--r--source/nr/wizards/messages.po4
-rw-r--r--source/nr/wizards/source/resources.po5
-rw-r--r--source/nso/chart2/messages.po3
-rw-r--r--source/nso/cui/messages.po14
-rw-r--r--source/nso/dbaccess/messages.po1
-rw-r--r--source/nso/desktop/messages.po1
-rw-r--r--source/nso/formula/messages.po1
-rw-r--r--source/nso/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po3
-rw-r--r--source/nso/sc/messages.po8
-rw-r--r--source/nso/scaddins/messages.po4
-rw-r--r--source/nso/scp2/source/ooo.po4
-rw-r--r--source/nso/sd/messages.po4
-rw-r--r--source/nso/sfx2/messages.po4
-rw-r--r--source/nso/svx/messages.po16
-rw-r--r--source/nso/sw/messages.po16
-rw-r--r--source/nso/wizards/messages.po1
-rw-r--r--source/nso/wizards/source/resources.po2
-rw-r--r--source/oc/sc/messages.po2
-rw-r--r--source/oc/wizards/messages.po1
-rw-r--r--source/oc/wizards/source/resources.po1
-rw-r--r--source/om/basctl/messages.po3
-rw-r--r--source/om/chart2/messages.po8
-rw-r--r--source/om/cui/messages.po70
-rw-r--r--source/om/dbaccess/messages.po10
-rw-r--r--source/om/editeng/messages.po1
-rw-r--r--source/om/extensions/messages.po12
-rw-r--r--source/om/extras/source/autocorr/emoji.po2
-rw-r--r--source/om/filter/messages.po1
-rw-r--r--source/om/formula/messages.po1
-rw-r--r--source/om/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po1
-rw-r--r--source/om/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po3
-rw-r--r--source/om/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po41
-rw-r--r--source/om/reportdesign/messages.po7
-rw-r--r--source/om/sc/messages.po158
-rw-r--r--source/om/scp2/source/ooo.po7
-rw-r--r--source/om/sd/messages.po26
-rw-r--r--source/om/sfx2/messages.po27
-rw-r--r--source/om/starmath/messages.po2
-rw-r--r--source/om/svtools/messages.po1
-rw-r--r--source/om/svx/messages.po56
-rw-r--r--source/om/sw/messages.po63
-rw-r--r--source/om/vcl/messages.po1
-rw-r--r--source/om/wizards/messages.po12
-rw-r--r--source/om/wizards/source/resources.po7
-rw-r--r--source/or/chart2/messages.po2
-rw-r--r--source/or/cui/messages.po43
-rw-r--r--source/or/dbaccess/messages.po2
-rw-r--r--source/or/editeng/messages.po1
-rw-r--r--source/or/extensions/messages.po12
-rw-r--r--source/or/filter/messages.po1
-rw-r--r--source/or/fpicker/messages.po2
-rw-r--r--source/or/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po2
-rw-r--r--source/or/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po1
-rw-r--r--source/or/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po55
-rw-r--r--source/or/reportdesign/messages.po5
-rw-r--r--source/or/sc/messages.po164
-rw-r--r--source/or/scaddins/messages.po3
-rw-r--r--source/or/sd/messages.po39
-rw-r--r--source/or/sfx2/messages.po16
-rw-r--r--source/or/starmath/messages.po4
-rw-r--r--source/or/svl/messages.po2
-rw-r--r--source/or/svtools/messages.po1
-rw-r--r--source/or/svx/messages.po42
-rw-r--r--source/or/sw/messages.po80
-rw-r--r--source/or/wizards/messages.po25
-rw-r--r--source/or/wizards/source/resources.po15
-rw-r--r--source/pa-IN/chart2/messages.po24
-rw-r--r--source/pa-IN/cui/messages.po56
-rw-r--r--source/pa-IN/dbaccess/messages.po6
-rw-r--r--source/pa-IN/desktop/messages.po1
-rw-r--r--source/pa-IN/extensions/messages.po16
-rw-r--r--source/pa-IN/filter/source/config/fragments/filters.po5
-rw-r--r--source/pa-IN/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po1
-rw-r--r--source/pa-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--source/pa-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po27
-rw-r--r--source/pa-IN/reportdesign/messages.po3
-rw-r--r--source/pa-IN/sc/messages.po158
-rw-r--r--source/pa-IN/scaddins/messages.po3
-rw-r--r--source/pa-IN/scp2/source/ooo.po1
-rw-r--r--source/pa-IN/sd/messages.po28
-rw-r--r--source/pa-IN/sfx2/messages.po11
-rw-r--r--source/pa-IN/starmath/messages.po1
-rw-r--r--source/pa-IN/svtools/messages.po4
-rw-r--r--source/pa-IN/svx/messages.po37
-rw-r--r--source/pa-IN/sw/messages.po80
-rw-r--r--source/pa-IN/vcl/messages.po1
-rw-r--r--source/pa-IN/wizards/messages.po10
-rw-r--r--source/pa-IN/wizards/source/resources.po7
-rw-r--r--source/pl/avmedia/messages.po1
-rw-r--r--source/pl/cui/messages.po20
-rw-r--r--source/pl/editeng/messages.po1
-rw-r--r--source/pl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po1
-rw-r--r--source/pl/sc/messages.po55
-rw-r--r--source/pl/sd/messages.po11
-rw-r--r--source/pl/sfx2/messages.po5
-rw-r--r--source/pl/svx/messages.po20
-rw-r--r--source/pl/sw/messages.po13
-rw-r--r--source/pl/wizards/messages.po12
-rw-r--r--source/pl/wizards/source/resources.po9
-rw-r--r--source/pt-BR/svl/messages.po1
-rw-r--r--source/ro/cui/messages.po30
-rw-r--r--source/ro/extensions/messages.po1
-rw-r--r--source/ro/fpicker/messages.po1
-rw-r--r--source/ro/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po15
-rw-r--r--source/ro/reportdesign/messages.po1
-rw-r--r--source/ro/sc/messages.po64
-rw-r--r--source/ro/sd/messages.po8
-rw-r--r--source/ro/sfx2/messages.po15
-rw-r--r--source/ro/svl/messages.po2
-rw-r--r--source/ro/svtools/messages.po1
-rw-r--r--source/ro/svx/messages.po33
-rw-r--r--source/ro/sw/messages.po17
-rw-r--r--source/ro/wizards/messages.po16
-rw-r--r--source/ro/wizards/source/resources.po18
-rw-r--r--source/rw/chart2/messages.po4
-rw-r--r--source/rw/cui/messages.po8
-rw-r--r--source/rw/dbaccess/messages.po4
-rw-r--r--source/rw/editeng/messages.po1
-rw-r--r--source/rw/extras/source/autocorr/emoji.po1
-rw-r--r--source/rw/filter/messages.po1
-rw-r--r--source/rw/nlpsolver/src/locale.po10
-rw-r--r--source/rw/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po2
-rw-r--r--source/rw/sc/messages.po22
-rw-r--r--source/rw/scaddins/messages.po3
-rw-r--r--source/rw/scp2/source/ooo.po8
-rw-r--r--source/rw/sd/messages.po1
-rw-r--r--source/rw/sfx2/messages.po5
-rw-r--r--source/rw/svx/messages.po32
-rw-r--r--source/rw/sw/messages.po23
-rw-r--r--source/rw/wizards/messages.po3
-rw-r--r--source/rw/wizards/source/resources.po3
-rw-r--r--source/sa-IN/basctl/messages.po2
-rw-r--r--source/sa-IN/chart2/messages.po9
-rw-r--r--source/sa-IN/cui/messages.po57
-rw-r--r--source/sa-IN/dbaccess/messages.po5
-rw-r--r--source/sa-IN/editeng/messages.po8
-rw-r--r--source/sa-IN/extensions/messages.po31
-rw-r--r--source/sa-IN/extras/source/autocorr/emoji.po2
-rw-r--r--source/sa-IN/filter/messages.po1
-rw-r--r--source/sa-IN/formula/messages.po2
-rw-r--r--source/sa-IN/fpicker/messages.po3
-rw-r--r--source/sa-IN/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po2
-rw-r--r--source/sa-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po4
-rw-r--r--source/sa-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po76
-rw-r--r--source/sa-IN/reportdesign/messages.po9
-rw-r--r--source/sa-IN/sc/messages.po152
-rw-r--r--source/sa-IN/scaddins/messages.po3
-rw-r--r--source/sa-IN/scp2/source/ooo.po7
-rw-r--r--source/sa-IN/sd/messages.po35
-rw-r--r--source/sa-IN/sfx2/messages.po21
-rw-r--r--source/sa-IN/starmath/messages.po4
-rw-r--r--source/sa-IN/svl/messages.po2
-rw-r--r--source/sa-IN/svtools/messages.po3
-rw-r--r--source/sa-IN/svx/messages.po46
-rw-r--r--source/sa-IN/sw/messages.po90
-rw-r--r--source/sa-IN/wizards/messages.po16
-rw-r--r--source/sa-IN/wizards/source/resources.po17
-rw-r--r--source/sat/accessibility/messages.po1
-rw-r--r--source/sat/chart2/messages.po10
-rw-r--r--source/sat/cui/messages.po57
-rw-r--r--source/sat/dbaccess/messages.po5
-rw-r--r--source/sat/editeng/messages.po5
-rw-r--r--source/sat/extensions/messages.po33
-rw-r--r--source/sat/filter/messages.po1
-rw-r--r--source/sat/formula/messages.po1
-rw-r--r--source/sat/fpicker/messages.po2
-rw-r--r--source/sat/framework/messages.po2
-rw-r--r--source/sat/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po2
-rw-r--r--source/sat/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po9
-rw-r--r--source/sat/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po60
-rw-r--r--source/sat/reportdesign/messages.po17
-rw-r--r--source/sat/sc/messages.po136
-rw-r--r--source/sat/scaddins/messages.po3
-rw-r--r--source/sat/scp2/source/ooo.po1
-rw-r--r--source/sat/sd/messages.po44
-rw-r--r--source/sat/sfx2/messages.po26
-rw-r--r--source/sat/shell/source/win32/shlxthandler/res.po1
-rw-r--r--source/sat/starmath/messages.po3
-rw-r--r--source/sat/svl/messages.po2
-rw-r--r--source/sat/svtools/messages.po2
-rw-r--r--source/sat/svx/messages.po52
-rw-r--r--source/sat/sw/messages.po72
-rw-r--r--source/sat/wizards/messages.po26
-rw-r--r--source/sat/wizards/source/resources.po5
-rw-r--r--source/sd/basctl/messages.po1
-rw-r--r--source/sd/chart2/messages.po11
-rw-r--r--source/sd/cui/messages.po70
-rw-r--r--source/sd/dbaccess/messages.po7
-rw-r--r--source/sd/editeng/messages.po8
-rw-r--r--source/sd/extensions/messages.po29
-rw-r--r--source/sd/extras/source/autocorr/emoji.po1
-rw-r--r--source/sd/filter/messages.po3
-rw-r--r--source/sd/formula/messages.po1
-rw-r--r--source/sd/fpicker/messages.po2
-rw-r--r--source/sd/framework/messages.po2
-rw-r--r--source/sd/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po4
-rw-r--r--source/sd/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--source/sd/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po72
-rw-r--r--source/sd/reportdesign/messages.po9
-rw-r--r--source/sd/sc/messages.po119
-rw-r--r--source/sd/scaddins/messages.po3
-rw-r--r--source/sd/sd/messages.po34
-rw-r--r--source/sd/sfx2/messages.po26
-rw-r--r--source/sd/starmath/messages.po2
-rw-r--r--source/sd/svtools/messages.po3
-rw-r--r--source/sd/svx/messages.po64
-rw-r--r--source/sd/sw/messages.po69
-rw-r--r--source/sd/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po1
-rw-r--r--source/sd/wizards/messages.po31
-rw-r--r--source/sd/wizards/source/resources.po9
-rw-r--r--source/si/basctl/messages.po3
-rw-r--r--source/si/chart2/messages.po26
-rw-r--r--source/si/cui/messages.po55
-rw-r--r--source/si/dbaccess/messages.po9
-rw-r--r--source/si/desktop/messages.po1
-rw-r--r--source/si/extensions/messages.po14
-rw-r--r--source/si/extras/source/autocorr/emoji.po2
-rw-r--r--source/si/filter/messages.po2
-rw-r--r--source/si/formula/messages.po1
-rw-r--r--source/si/fpicker/messages.po2
-rw-r--r--source/si/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--source/si/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po59
-rw-r--r--source/si/reportdesign/messages.po8
-rw-r--r--source/si/sc/messages.po129
-rw-r--r--source/si/scaddins/messages.po3
-rw-r--r--source/si/scp2/source/ooo.po1
-rw-r--r--source/si/sd/messages.po45
-rw-r--r--source/si/sfx2/messages.po27
-rw-r--r--source/si/starmath/messages.po2
-rw-r--r--source/si/svx/messages.po57
-rw-r--r--source/si/sw/messages.po90
-rw-r--r--source/si/vcl/messages.po1
-rw-r--r--source/si/wizards/messages.po13
-rw-r--r--source/si/wizards/source/resources.po12
-rw-r--r--source/sid/basctl/messages.po3
-rw-r--r--source/sid/chart2/messages.po8
-rw-r--r--source/sid/cui/messages.po64
-rw-r--r--source/sid/dbaccess/messages.po9
-rw-r--r--source/sid/extensions/messages.po16
-rw-r--r--source/sid/extras/source/autocorr/emoji.po6
-rw-r--r--source/sid/filter/messages.po2
-rw-r--r--source/sid/formula/messages.po2
-rw-r--r--source/sid/fpicker/messages.po1
-rw-r--r--source/sid/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po1
-rw-r--r--source/sid/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po6
-rw-r--r--source/sid/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po47
-rw-r--r--source/sid/reportdesign/messages.po7
-rw-r--r--source/sid/sc/messages.po148
-rw-r--r--source/sid/scp2/source/ooo.po1
-rw-r--r--source/sid/sd/messages.po29
-rw-r--r--source/sid/sfx2/messages.po23
-rw-r--r--source/sid/svtools/messages.po2
-rw-r--r--source/sid/svx/messages.po46
-rw-r--r--source/sid/sw/messages.po86
-rw-r--r--source/sid/vcl/messages.po2
-rw-r--r--source/sid/wizards/messages.po18
-rw-r--r--source/sid/wizards/source/resources.po16
-rw-r--r--source/sk/cui/messages.po38
-rw-r--r--source/sk/filter/source/config/fragments/filters.po16
-rw-r--r--source/sk/sd/messages.po2
-rw-r--r--source/sk/sfx2/messages.po1
-rw-r--r--source/sk/svx/messages.po1
-rw-r--r--source/sk/wizards/source/resources.po1
-rw-r--r--source/sq/chart2/messages.po2
-rw-r--r--source/sq/cui/messages.po26
-rw-r--r--source/sq/dbaccess/messages.po3
-rw-r--r--source/sq/editeng/messages.po1
-rw-r--r--source/sq/extensions/messages.po12
-rw-r--r--source/sq/filter/messages.po1
-rw-r--r--source/sq/formula/messages.po1
-rw-r--r--source/sq/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po33
-rw-r--r--source/sq/reportdesign/messages.po7
-rw-r--r--source/sq/sc/messages.po166
-rw-r--r--source/sq/scaddins/messages.po3
-rw-r--r--source/sq/scp2/source/ooo.po1
-rw-r--r--source/sq/sd/messages.po32
-rw-r--r--source/sq/sfx2/messages.po15
-rw-r--r--source/sq/starmath/messages.po8
-rw-r--r--source/sq/svtools/messages.po3
-rw-r--r--source/sq/svx/messages.po25
-rw-r--r--source/sq/sw/messages.po74
-rw-r--r--source/sq/wizards/messages.po19
-rw-r--r--source/sq/wizards/source/resources.po9
-rw-r--r--source/ss/accessibility/messages.po1
-rw-r--r--source/ss/basctl/messages.po1
-rw-r--r--source/ss/chart2/messages.po5
-rw-r--r--source/ss/cui/messages.po26
-rw-r--r--source/ss/dbaccess/messages.po3
-rw-r--r--source/ss/extensions/messages.po9
-rw-r--r--source/ss/extras/source/autocorr/emoji.po1
-rw-r--r--source/ss/framework/messages.po1
-rw-r--r--source/ss/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po5
-rw-r--r--source/ss/reportdesign/messages.po3
-rw-r--r--source/ss/sc/messages.po13
-rw-r--r--source/ss/sd/messages.po15
-rw-r--r--source/ss/sfx2/messages.po15
-rw-r--r--source/ss/svx/messages.po29
-rw-r--r--source/ss/sw/messages.po18
-rw-r--r--source/ss/wizards/messages.po3
-rw-r--r--source/ss/wizards/source/resources.po4
-rw-r--r--source/st/basctl/messages.po2
-rw-r--r--source/st/chart2/messages.po8
-rw-r--r--source/st/cui/messages.po18
-rw-r--r--source/st/dbaccess/messages.po5
-rw-r--r--source/st/extensions/messages.po13
-rw-r--r--source/st/extras/source/autocorr/emoji.po1
-rw-r--r--source/st/filter/messages.po1
-rw-r--r--source/st/filter/source/config/fragments/types.po1
-rw-r--r--source/st/framework/messages.po1
-rw-r--r--source/st/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po15
-rw-r--r--source/st/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po28
-rw-r--r--source/st/reportdesign/messages.po4
-rw-r--r--source/st/sc/messages.po15
-rw-r--r--source/st/sd/messages.po28
-rw-r--r--source/st/sfx2/messages.po22
-rw-r--r--source/st/svx/messages.po31
-rw-r--r--source/st/sw/messages.po39
-rw-r--r--source/st/wizards/messages.po9
-rw-r--r--source/st/wizards/source/resources.po7
-rw-r--r--source/sv/avmedia/messages.po1
-rw-r--r--source/sv/cui/messages.po26
-rw-r--r--source/sv/dbaccess/messages.po3
-rw-r--r--source/sv/editeng/messages.po1
-rw-r--r--source/sv/extensions/messages.po7
-rw-r--r--source/sv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po1
-rw-r--r--source/sv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po14
-rw-r--r--source/sv/reportdesign/messages.po5
-rw-r--r--source/sv/sc/messages.po102
-rw-r--r--source/sv/sd/messages.po29
-rw-r--r--source/sv/sfx2/messages.po14
-rw-r--r--source/sv/svtools/messages.po1
-rw-r--r--source/sv/svx/messages.po34
-rw-r--r--source/sv/sw/messages.po48
-rw-r--r--source/sv/wizards/messages.po21
-rw-r--r--source/sv/wizards/source/resources.po15
-rw-r--r--source/sw-TZ/cui/messages.po1
-rw-r--r--source/sw-TZ/dbaccess/messages.po2
-rw-r--r--source/sw-TZ/editeng/messages.po1
-rw-r--r--source/sw-TZ/extras/source/autocorr/emoji.po1
-rw-r--r--source/sw-TZ/reportdesign/messages.po1
-rw-r--r--source/sw-TZ/sc/messages.po2
-rw-r--r--source/sw-TZ/scaddins/messages.po3
-rw-r--r--source/sw-TZ/sfx2/messages.po1
-rw-r--r--source/sw-TZ/sw/messages.po3
-rw-r--r--source/ta/avmedia/messages.po1
-rw-r--r--source/ta/cui/messages.po48
-rw-r--r--source/ta/dbaccess/messages.po1
-rw-r--r--source/ta/desktop/messages.po1
-rw-r--r--source/ta/editeng/messages.po1
-rw-r--r--source/ta/extensions/messages.po12
-rw-r--r--source/ta/formula/messages.po1
-rw-r--r--source/ta/fpicker/messages.po1
-rw-r--r--source/ta/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po1
-rw-r--r--source/ta/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po1
-rw-r--r--source/ta/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po43
-rw-r--r--source/ta/reportdesign/messages.po4
-rw-r--r--source/ta/sc/messages.po64
-rw-r--r--source/ta/scp2/source/ooo.po1
-rw-r--r--source/ta/sd/messages.po38
-rw-r--r--source/ta/sfx2/messages.po23
-rw-r--r--source/ta/starmath/messages.po1
-rw-r--r--source/ta/svl/messages.po2
-rw-r--r--source/ta/svtools/messages.po1
-rw-r--r--source/ta/svx/messages.po37
-rw-r--r--source/ta/sw/messages.po64
-rw-r--r--source/ta/wizards/messages.po16
-rw-r--r--source/ta/wizards/source/resources.po10
-rw-r--r--source/te/avmedia/messages.po1
-rw-r--r--source/te/basctl/messages.po3
-rw-r--r--source/te/chart2/messages.po23
-rw-r--r--source/te/cui/messages.po15
-rw-r--r--source/te/dbaccess/messages.po4
-rw-r--r--source/te/editeng/messages.po1
-rw-r--r--source/te/extensions/messages.po6
-rw-r--r--source/te/fpicker/messages.po1
-rw-r--r--source/te/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po1
-rw-r--r--source/te/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po39
-rw-r--r--source/te/reportdesign/messages.po6
-rw-r--r--source/te/sc/messages.po68
-rw-r--r--source/te/scp2/source/ooo.po1
-rw-r--r--source/te/sd/messages.po32
-rw-r--r--source/te/sfx2/messages.po15
-rw-r--r--source/te/starmath/messages.po2
-rw-r--r--source/te/svtools/messages.po1
-rw-r--r--source/te/svx/messages.po43
-rw-r--r--source/te/sw/messages.po68
-rw-r--r--source/te/vcl/messages.po1
-rw-r--r--source/te/wizards/messages.po12
-rw-r--r--source/te/wizards/source/resources.po5
-rw-r--r--source/tg/chart2/messages.po2
-rw-r--r--source/tg/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po11
-rw-r--r--source/tg/cui/messages.po7
-rw-r--r--source/tg/editeng/messages.po1
-rw-r--r--source/tg/extensions/messages.po1
-rw-r--r--source/tg/extras/source/autocorr/emoji.po1
-rw-r--r--source/tg/filter/source/config/fragments/types.po1
-rw-r--r--source/tg/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po1
-rw-r--r--source/tg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po3
-rw-r--r--source/tg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po10
-rw-r--r--source/tg/sc/messages.po19
-rw-r--r--source/tg/scp2/source/ooo.po4
-rw-r--r--source/tg/sd/messages.po3
-rw-r--r--source/tg/sfx2/messages.po4
-rw-r--r--source/tg/svtools/messages.po2
-rw-r--r--source/tg/svx/messages.po6
-rw-r--r--source/tg/sw/messages.po16
-rw-r--r--source/tg/vcl/messages.po1
-rw-r--r--source/tg/wizards/messages.po7
-rw-r--r--source/tg/wizards/source/resources.po3
-rw-r--r--source/th/accessibility/messages.po1
-rw-r--r--source/th/chart2/messages.po6
-rw-r--r--source/th/cui/messages.po38
-rw-r--r--source/th/dbaccess/messages.po3
-rw-r--r--source/th/extensions/messages.po7
-rw-r--r--source/th/extras/source/autocorr/emoji.po4
-rw-r--r--source/th/fpicker/messages.po1
-rw-r--r--source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po5
-rw-r--r--source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po39
-rw-r--r--source/th/reportdesign/messages.po4
-rw-r--r--source/th/sc/messages.po64
-rw-r--r--source/th/scaddins/messages.po3
-rw-r--r--source/th/scp2/source/ooo.po5
-rw-r--r--source/th/sd/messages.po27
-rw-r--r--source/th/sfx2/messages.po12
-rw-r--r--source/th/starmath/messages.po1
-rw-r--r--source/th/svx/messages.po20
-rw-r--r--source/th/sw/messages.po58
-rw-r--r--source/th/wizards/messages.po8
-rw-r--r--source/th/wizards/source/resources.po4
-rw-r--r--source/tn/basctl/messages.po1
-rw-r--r--source/tn/chart2/messages.po4
-rw-r--r--source/tn/cui/messages.po9
-rw-r--r--source/tn/dbaccess/messages.po2
-rw-r--r--source/tn/editeng/messages.po1
-rw-r--r--source/tn/extensions/messages.po4
-rw-r--r--source/tn/framework/messages.po1
-rw-r--r--source/tn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po19
-rw-r--r--source/tn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po24
-rw-r--r--source/tn/reportdesign/messages.po3
-rw-r--r--source/tn/sc/messages.po7
-rw-r--r--source/tn/sd/messages.po4
-rw-r--r--source/tn/sfx2/messages.po5
-rw-r--r--source/tn/shell/source/win32/shlxthandler/res.po1
-rw-r--r--source/tn/svtools/messages.po1
-rw-r--r--source/tn/svx/messages.po19
-rw-r--r--source/tn/sw/messages.po21
-rw-r--r--source/tn/wizards/messages.po1
-rw-r--r--source/tn/wizards/source/resources.po4
-rw-r--r--source/ts/accessibility/messages.po1
-rw-r--r--source/ts/avmedia/messages.po1
-rw-r--r--source/ts/basctl/messages.po1
-rw-r--r--source/ts/chart2/messages.po9
-rw-r--r--source/ts/cui/messages.po40
-rw-r--r--source/ts/dbaccess/messages.po6
-rw-r--r--source/ts/desktop/messages.po1
-rw-r--r--source/ts/extensions/messages.po16
-rw-r--r--source/ts/extras/source/autocorr/emoji.po2
-rw-r--r--source/ts/filter/messages.po1
-rw-r--r--source/ts/framework/messages.po1
-rw-r--r--source/ts/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--source/ts/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po27
-rw-r--r--source/ts/reportdesign/messages.po8
-rw-r--r--source/ts/sc/messages.po36
-rw-r--r--source/ts/sd/messages.po37
-rw-r--r--source/ts/sfx2/messages.po31
-rw-r--r--source/ts/svtools/messages.po1
-rw-r--r--source/ts/svx/messages.po43
-rw-r--r--source/ts/sw/messages.po56
-rw-r--r--source/ts/wizards/messages.po7
-rw-r--r--source/ts/wizards/source/resources.po7
-rw-r--r--source/tt/basctl/messages.po2
-rw-r--r--source/tt/chart2/messages.po7
-rw-r--r--source/tt/cui/messages.po4
-rw-r--r--source/tt/dbaccess/messages.po3
-rw-r--r--source/tt/extensions/messages.po3
-rw-r--r--source/tt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po11
-rw-r--r--source/tt/sc/messages.po9
-rw-r--r--source/tt/sd/messages.po7
-rw-r--r--source/tt/sfx2/messages.po2
-rw-r--r--source/tt/svx/messages.po10
-rw-r--r--source/tt/sw/messages.po17
-rw-r--r--source/tt/wizards/messages.po1
-rw-r--r--source/tt/wizards/source/resources.po2
-rw-r--r--source/ug/chart2/messages.po6
-rw-r--r--source/ug/cui/messages.po10
-rw-r--r--source/ug/dbaccess/messages.po2
-rw-r--r--source/ug/extensions/messages.po2
-rw-r--r--source/ug/filter/source/config/fragments/filters.po1
-rw-r--r--source/ug/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po1
-rw-r--r--source/ug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po7
-rw-r--r--source/ug/reportdesign/messages.po1
-rw-r--r--source/ug/sc/messages.po70
-rw-r--r--source/ug/scaddins/messages.po3
-rw-r--r--source/ug/sd/messages.po9
-rw-r--r--source/ug/sfx2/messages.po2
-rw-r--r--source/ug/starmath/messages.po1
-rw-r--r--source/ug/svtools/messages.po1
-rw-r--r--source/ug/svx/messages.po7
-rw-r--r--source/ug/sw/messages.po30
-rw-r--r--source/ug/wizards/messages.po8
-rw-r--r--source/ug/wizards/source/resources.po7
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po38
-rw-r--r--source/ur/fpicker/messages.po1
-rw-r--r--source/ur/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po1
-rw-r--r--source/uz/chart2/messages.po2
-rw-r--r--source/uz/cui/messages.po20
-rw-r--r--source/uz/dbaccess/messages.po5
-rw-r--r--source/uz/editeng/messages.po2
-rw-r--r--source/uz/extensions/messages.po2
-rw-r--r--source/uz/extras/source/gallery/share.po1
-rw-r--r--source/uz/fpicker/messages.po1
-rw-r--r--source/uz/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po1
-rw-r--r--source/uz/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po3
-rw-r--r--source/uz/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po31
-rw-r--r--source/uz/sc/messages.po120
-rw-r--r--source/uz/scaddins/messages.po3
-rw-r--r--source/uz/sd/messages.po12
-rw-r--r--source/uz/sfx2/messages.po13
-rw-r--r--source/uz/starmath/messages.po1
-rw-r--r--source/uz/svtools/messages.po1
-rw-r--r--source/uz/svx/messages.po14
-rw-r--r--source/uz/sw/messages.po35
-rw-r--r--source/uz/vcl/messages.po1
-rw-r--r--source/uz/wizards/messages.po6
-rw-r--r--source/uz/wizards/source/resources.po4
-rw-r--r--source/ve/accessibility/messages.po1
-rw-r--r--source/ve/basctl/messages.po1
-rw-r--r--source/ve/chart2/messages.po6
-rw-r--r--source/ve/cui/messages.po24
-rw-r--r--source/ve/dbaccess/messages.po3
-rw-r--r--source/ve/extensions/messages.po10
-rw-r--r--source/ve/filter/source/config/fragments/types.po1
-rw-r--r--source/ve/formula/messages.po1
-rw-r--r--source/ve/framework/messages.po1
-rw-r--r--source/ve/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po16
-rw-r--r--source/ve/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po23
-rw-r--r--source/ve/reportdesign/messages.po5
-rw-r--r--source/ve/sc/messages.po29
-rw-r--r--source/ve/sd/messages.po28
-rw-r--r--source/ve/sfx2/messages.po21
-rw-r--r--source/ve/svx/messages.po25
-rw-r--r--source/ve/sw/messages.po32
-rw-r--r--source/ve/wizards/messages.po5
-rw-r--r--source/ve/wizards/source/resources.po3
-rw-r--r--source/vec/cui/messages.po21
-rw-r--r--source/vec/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po1
-rw-r--r--source/vec/sc/messages.po69
-rw-r--r--source/vec/sd/messages.po6
-rw-r--r--source/vec/sfx2/messages.po11
-rw-r--r--source/vec/svx/messages.po22
-rw-r--r--source/vec/sw/messages.po16
-rw-r--r--source/vec/wizards/source/resources.po7
-rw-r--r--source/vi/avmedia/messages.po1
-rw-r--r--source/vi/chart2/messages.po16
-rw-r--r--source/vi/cui/messages.po32
-rw-r--r--source/vi/dbaccess/messages.po3
-rw-r--r--source/vi/extensions/messages.po16
-rw-r--r--source/vi/extras/source/autocorr/emoji.po5
-rw-r--r--source/vi/filter/messages.po1
-rw-r--r--source/vi/formula/messages.po1
-rw-r--r--source/vi/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po1
-rw-r--r--source/vi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po1
-rw-r--r--source/vi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po23
-rw-r--r--source/vi/reportdesign/messages.po4
-rw-r--r--source/vi/sc/messages.po103
-rw-r--r--source/vi/sd/messages.po25
-rw-r--r--source/vi/sfx2/messages.po9
-rw-r--r--source/vi/starmath/messages.po1
-rw-r--r--source/vi/svx/messages.po40
-rw-r--r--source/vi/sw/messages.po62
-rw-r--r--source/vi/vcl/messages.po1
-rw-r--r--source/vi/wizards/messages.po11
-rw-r--r--source/vi/wizards/source/resources.po9
-rw-r--r--source/xh/accessibility/messages.po1
-rw-r--r--source/xh/avmedia/messages.po1
-rw-r--r--source/xh/basctl/messages.po1
-rw-r--r--source/xh/chart2/messages.po4
-rw-r--r--source/xh/cui/messages.po31
-rw-r--r--source/xh/dbaccess/messages.po3
-rw-r--r--source/xh/extensions/messages.po11
-rw-r--r--source/xh/extras/source/autocorr/emoji.po1
-rw-r--r--source/xh/filter/messages.po1
-rw-r--r--source/xh/filter/source/config/fragments/types.po1
-rw-r--r--source/xh/framework/messages.po1
-rw-r--r--source/xh/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po2
-rw-r--r--source/xh/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po14
-rw-r--r--source/xh/reportdesign/messages.po1
-rw-r--r--source/xh/sc/messages.po25
-rw-r--r--source/xh/sd/messages.po18
-rw-r--r--source/xh/sfx2/messages.po13
-rw-r--r--source/xh/svtools/messages.po1
-rw-r--r--source/xh/svx/messages.po33
-rw-r--r--source/xh/sw/messages.po38
-rw-r--r--source/xh/wizards/messages.po2
-rw-r--r--source/xh/wizards/source/resources.po2
-rw-r--r--source/zh-CN/cui/messages.po3
-rw-r--r--source/zh-CN/sc/messages.po93
-rw-r--r--source/zh-CN/sd/messages.po10
-rw-r--r--source/zh-CN/sfx2/messages.po10
-rw-r--r--source/zh-CN/svtools/messages.po1
-rw-r--r--source/zh-CN/svx/messages.po6
-rw-r--r--source/zh-CN/sw/messages.po7
-rw-r--r--source/zh-CN/wizards/messages.po23
-rw-r--r--source/zu/basctl/messages.po1
-rw-r--r--source/zu/chart2/messages.po15
-rw-r--r--source/zu/cui/messages.po45
-rw-r--r--source/zu/dbaccess/messages.po2
-rw-r--r--source/zu/extensions/messages.po13
-rw-r--r--source/zu/filter/messages.po1
-rw-r--r--source/zu/formula/messages.po1
-rw-r--r--source/zu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po1
-rw-r--r--source/zu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po42
-rw-r--r--source/zu/reportdesign/messages.po9
-rw-r--r--source/zu/sc/messages.po76
-rw-r--r--source/zu/sd/messages.po28
-rw-r--r--source/zu/sfx2/messages.po11
-rw-r--r--source/zu/starmath/messages.po1
-rw-r--r--source/zu/svx/messages.po17
-rw-r--r--source/zu/sw/messages.po51
-rw-r--r--source/zu/wizards/messages.po2
-rw-r--r--source/zu/wizards/source/resources.po6
1494 files changed, 1330 insertions, 26316 deletions
diff --git a/source/ab/cui/messages.po b/source/ab/cui/messages.po
index 6d76168e0cf..e99e7e4f27c 100644
--- a/source/ab/cui/messages.po
+++ b/source/ab/cui/messages.po
@@ -5597,7 +5597,6 @@ msgid "Preview"
msgstr "Ахәаҧшра"
#: hyperlinkdialog.ui:11
-#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkdialog|HyperlinkDialog"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Агиперзхьарҧш"
@@ -8149,7 +8148,6 @@ msgid "Edit User-defined dictionaries"
msgstr ""
#: optlingupage.ui:179
-#, fuzzy
msgctxt "optlingupage|lingudictsdelete"
msgid "_Delete"
msgstr "_Ианыхтәуп"
@@ -8725,7 +8723,6 @@ msgid "Zip code"
msgstr ""
#: optuserpage.ui:302
-#, fuzzy
msgctxt "title-atkobject"
msgid "Title"
msgstr "Ахы"
@@ -9328,7 +9325,6 @@ msgid "Base line"
msgstr ""
#: paragalignpage.ui:49
-#, fuzzy
msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_VERTALIGN"
msgid "Top"
msgstr "Хыхьла"
@@ -9339,7 +9335,6 @@ msgid "Middle"
msgstr "Агәҭа ала"
#: paragalignpage.ui:57
-#, fuzzy
msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_VERTALIGN"
msgid "Bottom"
msgstr "Ҵаҟала"
@@ -10309,7 +10304,6 @@ msgid "Text Format "
msgstr "Атеқст аформат"
#: searchformatdialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "searchformatdialog|font"
msgid "Font"
msgstr "Ашрифт"
@@ -11178,13 +11172,11 @@ msgid "Text Anchor"
msgstr ""
#: textdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "textdialog|TextDialog"
msgid "Text"
msgstr "Атеқст"
#: textdialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "textdialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR"
msgid "Text"
msgstr "Атеқст"
@@ -11246,7 +11238,6 @@ msgid "Position:"
msgstr "Аҭыҧ:"
#: textflowpage.ui:295
-#, fuzzy
msgctxt "textflowpage|comboPageStyle-atkobject"
msgid "Page Style"
msgstr "Адаҟьа астиль"
diff --git a/source/ab/dbaccess/messages.po b/source/ab/dbaccess/messages.po
index fc705f3809e..345cf4793a8 100644
--- a/source/ab/dbaccess/messages.po
+++ b/source/ab/dbaccess/messages.po
@@ -3043,13 +3043,11 @@ msgid "Options"
msgstr "Апараметрқәа"
#: jointablemenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "jointablemenu|delete"
msgid "_Delete"
msgstr "Ианыхтәуп"
#: joinviewmenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "joinviewmenu|delete"
msgid "_Delete"
msgstr "Ианыхтәуп"
@@ -3346,7 +3344,6 @@ msgid "Column _Width..."
msgstr "Аиҵагыла аҭбаара"
#: querycolmenu.ui:26
-#, fuzzy
msgctxt "querycolmenu|delete"
msgid "_Delete"
msgstr "Ианыхтәуп"
@@ -3936,7 +3933,6 @@ msgid "_Paste"
msgstr "Ибжьаргылатәуп"
#: tabledesignrowmenu.ui:35
-#, fuzzy
msgctxt "tabledesignrowmenu|delete"
msgid "_Delete"
msgstr "Ианыхтәуп"
diff --git a/source/ab/extensions/messages.po b/source/ab/extensions/messages.po
index 7c8ad493504..7c7670be37c 100644
--- a/source/ab/extensions/messages.po
+++ b/source/ab/extensions/messages.po
@@ -116,7 +116,6 @@ msgid "Left"
msgstr "Арымарахь"
#: stringarrays.hrc:58
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT"
msgid "Center"
msgstr "Ацентр ала"
@@ -2001,7 +2000,6 @@ msgid "Reload File"
msgstr "Ҿыц иҭагалатәуп"
#: strings.hrc:303
-#, fuzzy
msgctxt "RID_UPDATE_STR_RELOAD_CONTINUE"
msgid "Continue"
msgstr "Иацҵатәуп"
diff --git a/source/ab/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/ab/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 2a137e1b21f..c5559f362ee 100644
--- a/source/ab/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/ab/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -766,7 +766,6 @@ msgid "Page Header"
msgstr "Хыхьтәи аколонтитул"
#: ExtendedColorScheme.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ExtendedColorScheme.xcu\n"
".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.PageFooter\n"
@@ -966,7 +965,6 @@ msgid "~Next >"
msgstr "~Анаҩс >"
#: PresentationMinimizer.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
@@ -2660,7 +2658,6 @@ msgid "Suffix"
msgstr "Асуффикс"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.title\n"
@@ -2670,7 +2667,6 @@ msgid "Title"
msgstr "Ахы"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.title\n"
@@ -3129,7 +3125,6 @@ msgid "LastName"
msgstr "Ажәла"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.title\n"
@@ -3139,7 +3134,6 @@ msgid "Title"
msgstr "Ахы"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.title\n"
@@ -3762,7 +3756,6 @@ msgid "EmailAddr"
msgstr ""
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.title\n"
@@ -3772,7 +3765,6 @@ msgid "Title"
msgstr "Ахы"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.title\n"
@@ -3885,7 +3877,6 @@ msgid "LastName"
msgstr "Ажәла"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.title\n"
@@ -3895,7 +3886,6 @@ msgid "Title"
msgstr "Ахы"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.title\n"
@@ -8116,7 +8106,6 @@ msgid "LastName"
msgstr "Ажәла"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.title\n"
@@ -8126,7 +8115,6 @@ msgid "Title"
msgstr "Ахы"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.title\n"
@@ -10386,7 +10374,6 @@ msgid "BookID"
msgstr ""
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.title\n"
@@ -10396,7 +10383,6 @@ msgid "Title"
msgstr "Ахы"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.title\n"
@@ -11767,7 +11753,6 @@ msgid ": "
msgstr ""
#: Writer.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Writer.xcu\n"
"..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings\n"
diff --git a/source/ab/sc/messages.po b/source/ab/sc/messages.po
index 6d2beb8429e..aa0dbbf0fbf 100644
--- a/source/ab/sc/messages.po
+++ b/source/ab/sc/messages.po
@@ -16835,7 +16835,6 @@ msgid "Delete Contents"
msgstr "Ианыхтәуп акомментари"
#: deletecontents.ui:93
-#, fuzzy
msgctxt "deletecontents|deleteall"
msgid "Delete _all"
msgstr "Ианыхтәуп зегьы"
@@ -17633,7 +17632,6 @@ msgid "Text Attributes"
msgstr "Атеқст атрибутқәа"
#: headerfootercontent.ui:218
-#, fuzzy
msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_FILE|tooltip_text"
msgid "Title"
msgstr "Ахы"
@@ -17709,7 +17707,6 @@ msgid "of"
msgstr "ашәагаа:"
#: headerfootercontent.ui:509
-#, fuzzy
msgctxt "headerfootercontent|title"
msgid "Title"
msgstr "Ахы"
diff --git a/source/ab/sd/messages.po b/source/ab/sd/messages.po
index cd756390b5d..8048dfe95c3 100644
--- a/source/ab/sd/messages.po
+++ b/source/ab/sd/messages.po
@@ -1673,7 +1673,6 @@ msgid "Default"
msgstr "Астандарт"
#: strings.hrc:312
-#, fuzzy
msgctxt "STR_LAYOUT_DEFAULT_TITLE_NAME"
msgid "Title"
msgstr "Ахы"
@@ -1735,7 +1734,6 @@ msgid "First line indent"
msgstr ""
#: strings.hrc:324
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLSHEET_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Ахы"
@@ -1771,7 +1769,6 @@ msgid "Heading2"
msgstr "Ахқәа"
#: strings.hrc:330
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Ахы"
@@ -2036,7 +2033,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Presentation"
msgstr ""
#: strings.hrc:386
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N_STYLE"
msgid "Title"
msgstr "Ахы"
diff --git a/source/ab/sfx2/messages.po b/source/ab/sfx2/messages.po
index 7a690354e91..bdb8eb17bc3 100644
--- a/source/ab/sfx2/messages.po
+++ b/source/ab/sfx2/messages.po
@@ -358,7 +358,6 @@ msgid "HTML Source"
msgstr ""
#: strings.hrc:92
-#, fuzzy
msgctxt "STR_HELP_MENU_TEXT_SELECTION_MODE"
msgid "Select Text"
msgstr "Иалкаатәуп атеқст"
diff --git a/source/ab/starmath/messages.po b/source/ab/starmath/messages.po
index ae855e58c6a..a5314fd360c 100644
--- a/source/ab/starmath/messages.po
+++ b/source/ab/starmath/messages.po
@@ -348,7 +348,6 @@ msgid "perthousand"
msgstr ""
#: smmod.hrc:86
-#, fuzzy
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "and"
msgstr "и"
diff --git a/source/ab/svx/messages.po b/source/ab/svx/messages.po
index 2ccce33e706..d1602d6232e 100644
--- a/source/ab/svx/messages.po
+++ b/source/ab/svx/messages.po
@@ -3307,7 +3307,6 @@ msgid "Align Left"
msgstr "Армарахь ала"
#: dockingfontwork.ui:156
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|center|tooltip_text"
msgid "Center"
msgstr "Ацентр ала"
@@ -5868,7 +5867,6 @@ msgid "Character"
msgstr "Асимволқәа"
#: textcontrolchardialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "textcontrolchardialog|font"
msgid "Font"
msgstr "Ашрифт"
diff --git a/source/ab/sw/messages.po b/source/ab/sw/messages.po
index 248e7842245..c740a9d161d 100644
--- a/source/ab/sw/messages.po
+++ b/source/ab/sw/messages.po
@@ -7534,7 +7534,6 @@ msgid "Asian Layout"
msgstr ""
#: characterproperties.ui:197
-#, fuzzy
msgctxt "characterproperties|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Агиперзхьарҧш"
@@ -7582,7 +7581,6 @@ msgid "Browse..."
msgstr "Аҭыҧхәаҧшра..."
#: charurlpage.ui:188
-#, fuzzy
msgctxt "charurlpage|label32"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Агиперзхьарҧш"
@@ -9662,7 +9660,6 @@ msgid "Wrap"
msgstr ""
#: framedialog.ui:174
-#, fuzzy
msgctxt "framedialog|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Агиперзхьарҧш"
@@ -13179,7 +13176,6 @@ msgid "Colorize Orange"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:186
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Агиперзхьарҧш"
@@ -13657,7 +13653,6 @@ msgid "Wrap"
msgstr ""
#: objectdialog.ui:174
-#, fuzzy
msgctxt "objectdialog|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Агиперзхьарҧш"
@@ -15171,7 +15166,6 @@ msgid "Wrap"
msgstr ""
#: picturedialog.ui:174
-#, fuzzy
msgctxt "picturedialog|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Агиперзхьарҧш"
@@ -16032,7 +16026,6 @@ msgid "_Filter..."
msgstr ""
#: selectaddressdialog.ui:167
-#, fuzzy
msgctxt "selectaddressdialog|edit"
msgid "_Edit..."
msgstr "Ариашара..."
@@ -16078,7 +16071,6 @@ msgid "_New..."
msgstr "Иаҧҵатәуп..."
#: selectblockdialog.ui:104
-#, fuzzy
msgctxt "selectblockdialog|edit"
msgid "_Edit..."
msgstr "Ариашара..."
@@ -16494,7 +16486,6 @@ msgid "Mode"
msgstr "Амодель"
#: statisticsinfopage.ui:16
-#, fuzzy
msgctxt "statisticsinfopage|label4"
msgid "Pages:"
msgstr "Адаҟьақәа:"
@@ -17372,7 +17363,6 @@ msgid "Character style:"
msgstr "Асимвол астиль:"
#: tocentriespage.ui:232
-#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|edit"
msgid "_Edit..."
msgstr "Ариашара..."
@@ -17579,7 +17569,6 @@ msgid "_New..."
msgstr "Иаҧҵатәуп..."
#: tocindexpage.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|edit"
msgid "_Edit..."
msgstr "Ариашара..."
diff --git a/source/af/cui/messages.po b/source/af/cui/messages.po
index 76a1941b3b8..23f0615234c 100644
--- a/source/af/cui/messages.po
+++ b/source/af/cui/messages.po
@@ -2682,7 +2682,6 @@ msgid "Component method name:"
msgstr "Komponentmetode-naam"
#: autocorrectdialog.ui:9
-#, fuzzy
msgctxt "autocorrectdialog|AutoCorrectDialog"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "OutoKorrigeer"
@@ -7186,7 +7185,6 @@ msgid "_Save in:"
msgstr ""
#: numberingformatpage.ui:38
-#, fuzzy
msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
msgid "All"
msgstr "Almal"
diff --git a/source/af/formula/messages.po b/source/af/formula/messages.po
index ed26b0000ee..aff06df348e 100644
--- a/source/af/formula/messages.po
+++ b/source/af/formula/messages.po
@@ -2229,7 +2229,6 @@ msgid "Last Used"
msgstr "Vorige gebruik"
#: functionpage.ui:64
-#, fuzzy
msgctxt "functionpage|category"
msgid "All"
msgstr "Almal"
diff --git a/source/af/reportdesign/messages.po b/source/af/reportdesign/messages.po
index c5263a0dcca..6adcdf740c3 100644
--- a/source/af/reportdesign/messages.po
+++ b/source/af/reportdesign/messages.po
@@ -1009,7 +1009,6 @@ msgid "Bold"
msgstr "Vetdruk"
#: conditionwin.ui:235
-#, fuzzy
msgctxt "conditionwin|ToolBoxItem2"
msgid "Italic"
msgstr "Skuinsdruk"
diff --git a/source/af/sc/messages.po b/source/af/sc/messages.po
index 9126f519be7..9eac29f1af8 100644
--- a/source/af/sc/messages.po
+++ b/source/af/sc/messages.po
@@ -15620,7 +15620,6 @@ msgid "Parameters"
msgstr "~Parameters"
#: autoformattable.ui:9
-#, fuzzy
msgctxt "autoformattable|AutoFormatTableDialog"
msgid "AutoFormat"
msgstr "OutoFormateer"
diff --git a/source/af/sd/messages.po b/source/af/sd/messages.po
index cc52d672972..2698cc89523 100644
--- a/source/af/sd/messages.po
+++ b/source/af/sd/messages.po
@@ -3397,7 +3397,6 @@ msgid "Bold"
msgstr "Vetdruk"
#: fontstylemenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "fontstylemenu|italic"
msgid "Italic"
msgstr "Skuinsdruk"
diff --git a/source/af/wizards/source/resources.po b/source/af/wizards/source/resources.po
index ad922ef771b..6fcdcf9f69d 100644
--- a/source/af/wizards/source/resources.po
+++ b/source/af/wizards/source/resources.po
@@ -3913,7 +3913,6 @@ msgid "ID"
msgstr "ID"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_25\n"
diff --git a/source/an/chart2/messages.po b/source/an/chart2/messages.po
index e23fb0b8804..5f40a11ee13 100644
--- a/source/an/chart2/messages.po
+++ b/source/an/chart2/messages.po
@@ -1512,7 +1512,6 @@ msgid "Subtitle"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui:49
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|checkbutton_title"
msgid "Title"
msgstr "Titol"
@@ -1644,7 +1643,6 @@ msgid "Gridlines"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui:455
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|text_title"
msgid "Title"
msgstr "Titol"
diff --git a/source/an/cui/messages.po b/source/an/cui/messages.po
index 75585374d0b..c5b9d964c19 100644
--- a/source/an/cui/messages.po
+++ b/source/an/cui/messages.po
@@ -2144,7 +2144,6 @@ msgid "Property"
msgstr ""
#: aboutconfigdialog.ui:109
-#, fuzzy
msgctxt "aboutconfigdialog|type"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
@@ -2742,7 +2741,6 @@ msgid "_Tile"
msgstr "Titol"
#: backgroundpage.ui:467
-#, fuzzy
msgctxt "backgroundpage|label8"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
@@ -2783,7 +2781,6 @@ msgid "Element:"
msgstr ""
#: baselinksdialog.ui:160
-#, fuzzy
msgctxt "baselinksdialog|TYPE"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
@@ -8404,7 +8401,6 @@ msgid "OpenCL Options"
msgstr ""
#: optpathspage.ui:40
-#, fuzzy
msgctxt "optpathspage|type"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
@@ -8835,7 +8831,6 @@ msgid "Zip code"
msgstr ""
#: optuserpage.ui:302
-#, fuzzy
msgctxt "title-atkobject"
msgid "Title"
msgstr "Titol"
@@ -9693,7 +9688,6 @@ msgid "_Character"
msgstr ""
#: paratabspage.ui:283
-#, fuzzy
msgctxt "paratabspage|label2"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
diff --git a/source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 4126db0f1ea..d81d4bacfac 100644
--- a/source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -3137,7 +3137,6 @@ msgid "LastName"
msgstr "Apellido"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.title\n"
@@ -3147,7 +3146,6 @@ msgid "Title"
msgstr "Cargo"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.title\n"
@@ -3807,7 +3805,6 @@ msgid "EmailAddr"
msgstr "DirCorEléc"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.title\n"
@@ -3817,7 +3814,6 @@ msgid "Title"
msgstr "Cargo"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.title\n"
@@ -3933,7 +3929,6 @@ msgid "LastName"
msgstr "Apellido"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.title\n"
@@ -3943,7 +3938,6 @@ msgid "Title"
msgstr "Cargo"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.title\n"
@@ -8546,7 +8540,6 @@ msgid "LastName"
msgstr "Apellido"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.title\n"
@@ -8556,7 +8549,6 @@ msgid "Title"
msgstr "Cargo"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.title\n"
diff --git a/source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index eeab5f17466..4692ec881cd 100644
--- a/source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4799,7 +4799,6 @@ msgid "Form Design"
msgstr "Diseño de formularios"
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formatobjectbar\n"
@@ -6205,7 +6204,6 @@ msgid "Standard"
msgstr "Estandar"
#: ChartWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
@@ -6362,7 +6360,6 @@ msgid "Standard"
msgstr "Estandar"
#: DbReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/Formatting\n"
@@ -32883,7 +32880,6 @@ msgid "Standard"
msgstr "Estandar"
#: WriterFormWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n"
@@ -33378,7 +33374,6 @@ msgid "Find"
msgstr "Buscar"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n"
@@ -34344,7 +34339,6 @@ msgid "Find"
msgstr "Buscar"
#: WriterWebWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n"
@@ -34799,7 +34793,6 @@ msgid "Find"
msgstr "Buscar"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n"
@@ -35358,7 +35351,6 @@ msgid "Find"
msgstr "Buscar"
#: XFormsWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n"
diff --git a/source/an/sc/messages.po b/source/an/sc/messages.po
index 10f5fc32482..244b033862b 100644
--- a/source/an/sc/messages.po
+++ b/source/an/sc/messages.po
@@ -18973,7 +18973,6 @@ msgid "Macro"
msgstr "Macro"
#: erroralerttabpage.ui:181
-#, fuzzy
msgctxt "erroralerttabpage|label1"
msgid "Contents"
msgstr "Contenius"
@@ -20245,7 +20244,6 @@ msgid "End"
msgstr "limite superior"
#: navigatorpanel.ui:125
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|contents|tooltip_text"
msgid "Contents"
msgstr "Contenius"
@@ -25113,7 +25111,6 @@ msgid "_Input help:"
msgstr ""
#: validationhelptabpage.ui:132
-#, fuzzy
msgctxt "validationhelptabpage|label1"
msgid "Contents"
msgstr "Contenius"
diff --git a/source/an/sd/messages.po b/source/an/sd/messages.po
index 837326e143a..fc9a7720fd2 100644
--- a/source/an/sd/messages.po
+++ b/source/an/sd/messages.po
@@ -3439,7 +3439,6 @@ msgid "Hidden pages"
msgstr ""
#: impressprinteroptions.ui:86
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|label4"
msgid "Contents"
msgstr "Conteniu"
@@ -6015,7 +6014,6 @@ msgid "Date and time"
msgstr ""
#: drawprinteroptions.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|label4"
msgid "Contents"
msgstr "Conteniu"
diff --git a/source/an/starmath/messages.po b/source/an/starmath/messages.po
index 72e4412a2d9..d6cbcca7de4 100644
--- a/source/an/starmath/messages.po
+++ b/source/an/starmath/messages.po
@@ -1883,7 +1883,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#: strings.hrc:329
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "Conteniu"
diff --git a/source/an/svx/messages.po b/source/an/svx/messages.po
index 2907d7d5078..bf6341b30d0 100644
--- a/source/an/svx/messages.po
+++ b/source/an/svx/messages.po
@@ -2042,7 +2042,6 @@ msgid "Last name"
msgstr "Apellidos"
#: chinesedictionary.ui:216
-#, fuzzy
msgctxt "chinesedictionary|property"
msgid "Title"
msgstr "Titol"
diff --git a/source/an/sw/messages.po b/source/an/sw/messages.po
index b03e0c75a50..be43c87aa87 100644
--- a/source/an/sw/messages.po
+++ b/source/an/sw/messages.po
@@ -1245,7 +1245,6 @@ msgstr ""
#. Document title style, not to be confused with Heading style
#: strings.hrc:180
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLCOLL_DOC_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "Titol"
@@ -3152,7 +3151,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#: strings.hrc:566
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "Conteniu"
@@ -3690,7 +3688,6 @@ msgstr ""
#. SubType DocInfo
#: strings.hrc:674
-#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "Titol"
@@ -3866,7 +3863,6 @@ msgid "Short name"
msgstr ""
#: strings.hrc:709
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
@@ -3964,7 +3960,6 @@ msgid "Series"
msgstr ""
#: strings.hrc:728
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Titol"
@@ -13291,7 +13286,6 @@ msgid "Default Paragraph"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:326
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|title"
msgid "Title"
msgstr "Titol"
@@ -15454,7 +15448,6 @@ msgid "Text _placeholder"
msgstr ""
#: printoptionspage.ui:145
-#, fuzzy
msgctxt "printoptionspage|label2"
msgid "Contents"
msgstr "Conteniu"
@@ -17371,7 +17364,6 @@ msgid "Preview"
msgstr ""
#: tocdialog.ui:148
-#, fuzzy
msgctxt "tocdialog|index"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
diff --git a/source/an/wizards/source/resources.po b/source/an/wizards/source/resources.po
index e6f8bd54446..851aa416018 100644
--- a/source/an/wizards/source/resources.po
+++ b/source/an/wizards/source/resources.po
@@ -3774,7 +3774,6 @@ msgid "City"
msgstr "Ciudat"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_9\n"
diff --git a/source/ar/chart2/messages.po b/source/ar/chart2/messages.po
index 458dd1d2201..012795f7a78 100644
--- a/source/ar/chart2/messages.po
+++ b/source/ar/chart2/messages.po
@@ -2015,7 +2015,6 @@ msgid "_Cross other axis at"
msgstr ""
#: tp_AxisPositions.ui:57
-#, fuzzy
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
msgid "Start"
msgstr "بدء"
@@ -2283,7 +2282,6 @@ msgid "Center"
msgstr "الوسط"
#: tp_DataLabel.ui:28
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Above"
msgstr "أعلى"
@@ -2304,7 +2302,6 @@ msgid "Bottom left"
msgstr "أدنى اليسار"
#: tp_DataLabel.ui:44
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Below"
msgstr "أسفل"
@@ -2846,7 +2843,6 @@ msgid "Automat_ic"
msgstr "تلقائي"
#: tp_Scale.ui:561
-#, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|FL_SCALE"
msgid "Scale"
msgstr "حجّم"
diff --git a/source/ar/cui/messages.po b/source/ar/cui/messages.po
index b0898cc1869..54e7800c8e7 100644
--- a/source/ar/cui/messages.po
+++ b/source/ar/cui/messages.po
@@ -3565,7 +3565,6 @@ msgid "CTL Font"
msgstr "خطّ النصوص المركّبة"
#: charnamepage.ui:688
-#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "معاينة"
@@ -6591,7 +6590,6 @@ msgid "Categor_y"
msgstr "فئة"
#: menuassignpage.ui:90
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|contentslabel"
msgid "_Function"
msgstr "ال_وظيفة"
@@ -6622,7 +6620,6 @@ msgid "Remove item"
msgstr "أزل العنصر"
#: menuassignpage.ui:267
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|functionbtn"
msgid "_Function"
msgstr "ال_وظيفة"
@@ -7643,7 +7640,6 @@ msgid "Export as:"
msgstr "صدّر ك‍:"
#: optfltrembedpage.ui:131
-#, fuzzy
msgctxt "optfltrembedpage|highlighting"
msgid "Highlighting"
msgstr "الإبراز"
@@ -8714,13 +8710,11 @@ msgid "First name"
msgstr "الاسم الأول"
#: optuserpage.ui:189
-#, fuzzy
msgctxt "lastname-atkobject"
msgid "Last name"
msgstr "اسم الأخير"
#: optuserpage.ui:207
-#, fuzzy
msgctxt "shortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "الحروف البادئة"
@@ -8748,7 +8742,6 @@ msgid "Title"
msgstr "أحرف عناوين"
#: optuserpage.ui:320
-#, fuzzy
msgctxt "position-atkobject"
msgid "Position"
msgstr "الموضع"
@@ -8785,7 +8778,6 @@ msgid "Last name/first _name/father’s name/initials:"
msgstr "آخر اسم/أول ا_سم/اسم الأب/الابتدائيات"
#: optuserpage.ui:472
-#, fuzzy
msgctxt "ruslastname-atkobject"
msgid "Last name"
msgstr "اسم الأخير"
@@ -8796,13 +8788,11 @@ msgid "Father's name"
msgstr "اسم الأب"
#: optuserpage.ui:508
-#, fuzzy
msgctxt "russhortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "الحروف البادئة"
#: optuserpage.ui:526
-#, fuzzy
msgctxt "rusfirstname-atkobject"
msgid "First name"
msgstr "الاسم الأول"
@@ -8814,19 +8804,16 @@ msgid "Last/first _name/initials:"
msgstr "الا_سم الأول/اسم العائلة /الأحرف الأولى"
#: optuserpage.ui:569
-#, fuzzy
msgctxt "eastlastname-atkobject"
msgid "Last name"
msgstr "اسم الأخير"
#: optuserpage.ui:587
-#, fuzzy
msgctxt "eastfirstname-atkobject"
msgid "First name"
msgstr "الاسم الأول"
#: optuserpage.ui:605
-#, fuzzy
msgctxt "eastshortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "الحروف البادئة"
@@ -9324,7 +9311,6 @@ msgstr ""
#: paragalignpage.ui:15
#: /home/cl/vc/git/libo-core/cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:19
-#, fuzzy
msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE"
msgid "Start"
msgstr "بدء"
@@ -9892,7 +9878,6 @@ msgid "Spacing"
msgstr "تباعد"
#: positionpage.ui:478
-#, fuzzy
msgctxt "positionpage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "معاينة"
@@ -10340,7 +10325,6 @@ msgid "Text Flow"
msgstr "انسياب النص"
#: searchformatdialog.ui:268
-#, fuzzy
msgctxt "searchformatdialog|labelTP_PARA_ASIAN"
msgid "Asian Typography"
msgstr "الطّباعة الآسيويّة"
@@ -10583,7 +10567,6 @@ msgid "Currently Installed Smart Tags"
msgstr ""
#: smoothdialog.ui:16
-#, fuzzy
msgctxt "smoothdialog|SmoothDialog"
msgid "Smooth"
msgstr "متجانس"
@@ -11527,7 +11510,6 @@ msgid "Enclosing Character"
msgstr "حرف إحاطة"
#: twolinespage.ui:233
-#, fuzzy
msgctxt "twolinespage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "معاينة"
diff --git a/source/ar/dbaccess/messages.po b/source/ar/dbaccess/messages.po
index 6cfe93de2a5..3113a0be5e5 100644
--- a/source/ar/dbaccess/messages.po
+++ b/source/ar/dbaccess/messages.po
@@ -1344,7 +1344,6 @@ msgid "Primary Key Affected"
msgstr ""
#: strings.hrc:294
-#, fuzzy
msgctxt "STR_COLUMN_NAME"
msgid "Column"
msgstr "عمود"
@@ -3541,7 +3540,6 @@ msgid "Table Name"
msgstr "اسم ال~جدول"
#: queryfuncmenu.ui:34
-#, fuzzy
msgctxt "queryfuncmenu|alias"
msgid "Alias"
msgstr "الاسم المستعار"
@@ -3756,7 +3754,6 @@ msgid "Field name"
msgstr "اسم الحقل"
#: sortdialog.ui:146
-#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|label6"
msgid "Order"
msgstr "التّرتيب"
diff --git a/source/ar/extensions/messages.po b/source/ar/extensions/messages.po
index 094210b5fd7..99cc0f12667 100644
--- a/source/ar/extensions/messages.po
+++ b/source/ar/extensions/messages.po
@@ -2493,7 +2493,6 @@ msgid "Content type"
msgstr "نوع المحتوى"
#: contenttablepage.ui:71
-#, fuzzy
msgctxt "contenttablepage|formtablelabel"
msgid "Content"
msgstr "المحتوى"
@@ -2632,7 +2631,6 @@ msgid "Content type"
msgstr "نوع المحتوى"
#: gridfieldsselectionpage.ui:72
-#, fuzzy
msgctxt "gridfieldsselectionpage|formtablelabel"
msgid "Content"
msgstr "المحتوى"
@@ -2693,7 +2691,6 @@ msgid "Content type"
msgstr "نوع المحتوى"
#: groupradioselectionpage.ui:72
-#, fuzzy
msgctxt "groupradioselectionpage|formtablelabel"
msgid "Content"
msgstr "المحتوى"
diff --git a/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 00f84d7cee0..ed2b6593dd6 100644
--- a/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4207,7 +4207,6 @@ msgid "Cell Edit"
msgstr ""
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/chart\n"
@@ -5899,7 +5898,6 @@ msgid "Standard"
msgstr "قياسي"
#: DbReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/report\n"
@@ -9919,7 +9917,6 @@ msgid "Title, 2 Vertical Text, Clipart"
msgstr "عنوان، نص رأسي، صورة"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SlideLayoutMenu\n"
@@ -10030,7 +10027,6 @@ msgid "Connector/Freeform Line"
msgstr ""
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/curve\n"
@@ -10162,7 +10158,6 @@ msgid "OLE Object"
msgstr "كائن OLE"
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/page\n"
@@ -13475,7 +13470,6 @@ msgid "Up"
msgstr "أعلى"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.right\n"
@@ -13485,7 +13479,6 @@ msgid "Right"
msgstr "يمين"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.left\n"
@@ -20778,7 +20771,6 @@ msgid "Step Over"
msgstr "تجاوز"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStop\n"
@@ -22923,7 +22915,6 @@ msgid "Connector/Freeform Line"
msgstr ""
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/curve\n"
@@ -24647,7 +24638,6 @@ msgid "Navigator"
msgstr "الملاح"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.StyleListDeck\n"
@@ -24981,7 +24971,6 @@ msgid "Manage Changes"
msgstr "إدارة التّغييرات"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.StyleListPanel\n"
diff --git a/source/ar/reportdesign/messages.po b/source/ar/reportdesign/messages.po
index 2555a3920dc..0bbb9819e8a 100644
--- a/source/ar/reportdesign/messages.po
+++ b/source/ar/reportdesign/messages.po
@@ -82,7 +82,6 @@ msgid "Field or Formula"
msgstr "حقل أو صيغة"
#: stringarray.hrc:43
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_TYPE_CONST"
msgid "Function"
msgstr "الوظيفة"
@@ -144,13 +143,11 @@ msgid "Bottom"
msgstr "الأسفل"
#: stringarray.hrc:74
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST"
msgid "Left"
msgstr "يسار"
#: stringarray.hrc:75
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST"
msgid "Right"
msgstr "يمين"
@@ -162,7 +159,6 @@ msgid "Block"
msgstr "حظر"
#: stringarray.hrc:77
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST"
msgid "Center"
msgstr "وسط"
diff --git a/source/ar/sc/messages.po b/source/ar/sc/messages.po
index 4e77766600f..1a2dc497bdf 100644
--- a/source/ar/sc/messages.po
+++ b/source/ar/sc/messages.po
@@ -48,7 +48,6 @@ msgid "Mathematical"
msgstr "رياضية"
#: compiler.hrc:33
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
msgid "Array"
msgstr "المصفوفات"
@@ -71,7 +70,6 @@ msgid "Text"
msgstr "النص"
#: compiler.hrc:37
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
msgid "Add-in"
msgstr "الإضافات"
@@ -829,14 +827,12 @@ msgid "Scenario"
msgstr "سيناريو"
#: globstr.hrc:179
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PIVOT_TABLE"
msgid "Pivot Table"
msgstr "جدول محوري"
#. Text strings for captions of subtotal functions.
#: globstr.hrc:181
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FUN_TEXT_SUM"
msgid "Sum"
msgstr "المجموع"
@@ -1628,7 +1624,6 @@ msgid "No cell references are found in the selected cells."
msgstr ""
#: globstr.hrc:342
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GRAPHICNAME"
msgid "Image"
msgstr "صورة"
@@ -2542,7 +2537,6 @@ msgid "%1 and %2 more"
msgstr ""
#: globstr.hrc:508
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GENERAL"
msgid "General"
msgstr "عام"
@@ -2554,7 +2548,6 @@ msgid "Number"
msgstr "الرقم"
#: globstr.hrc:510
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PERCENT"
msgid "Percent"
msgstr "مئوية"
@@ -2565,13 +2558,11 @@ msgid "Currency"
msgstr "عملة"
#: globstr.hrc:512
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DATE"
msgid "Date"
msgstr "التاريخ"
#: globstr.hrc:513
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TIME"
msgid "Time"
msgstr "الوقت"
@@ -2587,7 +2578,6 @@ msgid "Fraction"
msgstr "كسر"
#: globstr.hrc:516
-#, fuzzy
msgctxt "STR_BOOLEAN_VALUE"
msgid "Boolean Value"
msgstr "قيمة منطقية"
@@ -3427,7 +3417,6 @@ msgid "Optional set of one or more dates to be considered as holiday."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:228
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS"
msgid "Array"
msgstr "المصفوفات"
@@ -3474,7 +3463,6 @@ msgid "Optional number or string to indicate when weekends occur. When omitted,
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:242
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS"
msgid "Array"
msgstr "المصفوفات"
@@ -3521,7 +3509,6 @@ msgid "Optional number or string to indicate when weekends occur. When omitted,
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:256
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_WORKDAY_MS"
msgid "Array"
msgstr "المصفوفات"
@@ -3774,7 +3761,6 @@ msgid "The internal number of the date."
msgstr "العدد الداخلي للتاريخ."
#: scfuncs.hrc:370
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_WEEK"
msgid "Mode"
msgstr "الوضع"
@@ -3819,7 +3805,6 @@ msgid "The internal number of the date."
msgstr "العدد الداخلي للتاريخ."
#: scfuncs.hrc:387
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO"
msgid "Mode"
msgstr "الوضع"
@@ -4619,7 +4604,6 @@ msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset."
msgstr "العمر النافع: عدد الفترات في العمر النافع للأصل."
#: scfuncs.hrc:621
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_VBD"
msgid "Start"
msgstr "بدء"
@@ -4630,7 +4614,6 @@ msgid "Start. The first period for depreciation in the same time unit as the use
msgstr "البداية. أول فترة تريد حساب الاستهلاك خلالها، يجب أن تكون من نفس وحدة العمر النافع."
#: scfuncs.hrc:623
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_VBD"
msgid "End"
msgstr "إنهاء"
@@ -5061,7 +5044,6 @@ msgid "Returns TRUE if the cell is a formula cell."
msgstr "إرجاع القيمة TRUE إذا كانت الخلية خلية صيغة."
#: scfuncs.hrc:797
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_FORMULA"
msgid "Reference"
msgstr "المرجع"
@@ -5362,7 +5344,6 @@ msgid "Counts the blank cells in a specified range."
msgstr "عد الخلايا الفارغة في نطاق محدد."
#: scfuncs.hrc:945
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_EMPTY_CELLS"
msgid "Range"
msgstr "النطاق"
@@ -5432,7 +5413,6 @@ msgid "Totals the arguments that meet the condition."
msgstr "إيجاد معدل الوسائط التي تفي بالشروط."
#: scfuncs.hrc:983
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SUM_IF"
msgid "Range"
msgstr "النطاق"
@@ -5470,7 +5450,6 @@ msgid "Averages the arguments that meet the conditions."
msgstr "إيجاد معدل الوسائط التي تفي بالشروط."
#: scfuncs.hrc:995
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_IF"
msgid "Range"
msgstr "النطاق"
@@ -5611,7 +5590,6 @@ msgid "Counts the arguments which meet the set conditions."
msgstr "عد الوسائط التي تفي بالشروط المعينة."
#: scfuncs.hrc:1040
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_IF"
msgid "Range"
msgstr "النطاق"
@@ -6232,7 +6210,6 @@ msgid "Calculates subtotals in a spreadsheet."
msgstr "حساب المجاميع الفرعية في الجدول المُمتد."
#: scfuncs.hrc:1346
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SUB_TOTAL"
msgid "Function"
msgstr "الدالة"
@@ -6243,7 +6220,6 @@ msgid "Function index. Is an index of the possible functions Total, Max, ..."
msgstr "فهرس الدوال. فهرس للدوال المحتملة مثل المجموع الكلي، أكبر قيمة، ...."
#: scfuncs.hrc:1348
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SUB_TOTAL"
msgid "Range"
msgstr "النطاق"
@@ -6269,7 +6245,6 @@ msgid "Function index. Is an index of the possible functions Total, Max, ..."
msgstr "فهرس الدوال. فهرس للدوال المحتملة مثل المجموع الكلي، أكبر قيمة، ...."
#: scfuncs.hrc:1358
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_AGGREGATE"
msgid "Options"
msgstr "خيارات"
@@ -6686,7 +6661,6 @@ msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down."
msgstr "الرقم المراد تقريب القيمة إلى الأدنى إلى أحد مضاعفاته."
#: scfuncs.hrc:1514
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MATH"
msgid "Mode"
msgstr "الوضع"
@@ -6759,7 +6733,6 @@ msgid "Array transposition. Exchanges the rows and columns of an array."
msgstr "تغيير المصفوفة. تبديل الصفوف والأعمدة الخاصة بمصفوفة."
#: scfuncs.hrc:1548
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MAT_TRANS"
msgid "Array"
msgstr "المصفوفات"
@@ -6802,7 +6775,6 @@ msgid "Returns the array determinant."
msgstr "إرجاع محدد المصفوفة."
#: scfuncs.hrc:1566
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MAT_DET"
msgid "Array"
msgstr "المصفوفات"
@@ -6818,7 +6790,6 @@ msgid "Returns the inverse of an array."
msgstr "إرجاع معكوس مصفوفة."
#: scfuncs.hrc:1574
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MAT_INV"
msgid "Array"
msgstr "المصفوفات"
@@ -8448,7 +8419,6 @@ msgid "The success probability of a trial."
msgstr "احتمال نجاح المحاولة."
#: scfuncs.hrc:2222
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CRIT_BINOM"
msgid "Alpha"
msgstr "ألفا"
@@ -8485,7 +8455,6 @@ msgid "The success probability of a trial."
msgstr "احتمال نجاح المحاولة."
#: scfuncs.hrc:2234
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BINOM_INV"
msgid "Alpha"
msgstr "ألفا"
@@ -9055,7 +9024,6 @@ msgid "The value for which the gamma distribution is to be calculated."
msgstr "القيمة التي تريد حساب توزيع جاما عندها."
#: scfuncs.hrc:2430
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_DIST"
msgid "Alpha"
msgstr "ألفا"
@@ -9101,7 +9069,6 @@ msgid "The value for which the gamma distribution is to be calculated."
msgstr "القيمة التي تريد حساب توزيع جاما عندها."
#: scfuncs.hrc:2444
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS"
msgid "Alpha"
msgstr "ألفا"
@@ -9148,7 +9115,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse gamma distribution is to be c
msgstr "الاحتمال المراد حساب توزيع جاما العكسي له."
#: scfuncs.hrc:2458
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_INV"
msgid "Alpha"
msgstr "ألفا"
@@ -9184,7 +9150,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse gamma distribution is to be c
msgstr "قيمة الاحتمال التي سيُحسب لها توزيع جاما العكسي."
#: scfuncs.hrc:2470
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_INV_MS"
msgid "Alpha"
msgstr "ألفا"
@@ -9266,7 +9231,6 @@ msgid "The value for which the beta distribution is to be calculated."
msgstr "القيمة التي تريد حساب توزيع بيتا لها."
#: scfuncs.hrc:2508
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST"
msgid "Alpha"
msgstr "ألفا"
@@ -9333,7 +9297,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse beta distribution is to be ca
msgstr "الاحتمال المراد حساب توزيع بيتا العكسي له."
#: scfuncs.hrc:2526
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV"
msgid "Alpha"
msgstr "ألفا"
@@ -9390,7 +9353,6 @@ msgid "The value for which the beta distribution is to be calculated."
msgstr "القيمة التي تريد حساب توزيع بيتا لها."
#: scfuncs.hrc:2542
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST_MS"
msgid "Alpha"
msgstr "ألفا"
@@ -9457,7 +9419,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse beta distribution is to be ca
msgstr "الاحتمال المراد حساب توزيع بيتا العكسي له."
#: scfuncs.hrc:2560
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV_MS"
msgid "Alpha"
msgstr "ألفا"
@@ -9730,7 +9691,6 @@ msgid "The degrees of freedom of the T distribution."
msgstr "درجات الحرية للتوزيع تي."
#: scfuncs.hrc:2638
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST"
msgid "Mode"
msgstr "الوضع"
@@ -10474,7 +10434,6 @@ msgid "Returns a (1-alpha) confidence interval for a normal distribution."
msgstr "إرجاع فترة الثقة (ألفا 1) للتوزيع الطبيعي."
#: scfuncs.hrc:2905
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE"
msgid "Alpha"
msgstr "ألفا"
@@ -10511,7 +10470,6 @@ msgid "Returns a (1-alpha) confidence interval for a normal distribution."
msgstr "إرجاع فترة الثقة (ألفا 1) للتوزيع الطبيعي."
#: scfuncs.hrc:2917
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE_N"
msgid "Alpha"
msgstr "ألفا"
@@ -10548,7 +10506,6 @@ msgid "Returns a (1-alpha) confidence interval for a Student's t distribution."
msgstr "إرجاع فترة الثقة (ألفا 1) للتوزيع الطبيعي."
#: scfuncs.hrc:2929
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE_T"
msgid "Alpha"
msgstr "ألفا"
@@ -10784,7 +10741,6 @@ msgid "The second record array."
msgstr "مصفوفة السجل الثاني."
#: scfuncs.hrc:3009
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST"
msgid "Mode"
msgstr "الوضع"
@@ -10832,7 +10788,6 @@ msgid "The second record array."
msgstr "مصفوفة السجل الثاني."
#: scfuncs.hrc:3023
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST_MS"
msgid "Mode"
msgstr "الوضع"
@@ -11690,7 +11645,6 @@ msgid "Returns the number of individual ranges that belong to a (multiple) range
msgstr "إرجاع عدد النطاقات الفردية التي تنتمي إلى نطاق (متعدد)."
#: scfuncs.hrc:3289
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_AREAS"
msgid "Reference"
msgstr "المرجع"
@@ -11732,7 +11686,6 @@ msgid "Returns the internal column number of a reference."
msgstr "إرجاع رقم العمود الداخلي لمرجع معين."
#: scfuncs.hrc:3307
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_COLUMN"
msgid "Reference"
msgstr "المرجع"
@@ -11748,7 +11701,6 @@ msgid "Defines the internal row number of a reference."
msgstr "تحديد رقم الصف الداخلي لمرجع معين."
#: scfuncs.hrc:3315
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROW"
msgid "Reference"
msgstr "المرجع"
@@ -11764,7 +11716,6 @@ msgid "Returns the internal sheet number of a reference or a string."
msgstr "إرجاع رقم الجدول الداخلي لمرجع أو لسلسلة."
#: scfuncs.hrc:3323
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SHEET"
msgid "Reference"
msgstr "المرجع"
@@ -11780,7 +11731,6 @@ msgid "Returns the number of columns in an array or reference."
msgstr "إرجاع رقم الأعمدة في مرجع أو مصفوفة."
#: scfuncs.hrc:3331
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_COLUMNS"
msgid "Array"
msgstr "المصفوفات"
@@ -11796,7 +11746,6 @@ msgid "Returns the number of rows in a reference or array."
msgstr "إرجاع عدد صفوف مرجع أو مصفوفة."
#: scfuncs.hrc:3339
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROWS"
msgid "Array"
msgstr "المصفوفات"
@@ -11812,7 +11761,6 @@ msgid "Returns the number of sheets of a given reference. If no parameter has be
msgstr "إرجاع عدد جداول المرجع المقدم. إذا لم يتم إدخال معامل، فسوف يتم إرجاع عدد الجداول في المستند."
#: scfuncs.hrc:3347
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SHEETS"
msgid "Reference"
msgstr "المرجع"
@@ -11838,7 +11786,6 @@ msgid "The value to be found in the first row."
msgstr "القيمة المراد البحث عنها في الصف الأول."
#: scfuncs.hrc:3357
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_H_LOOKUP"
msgid "Array"
msgstr "المصفوفات"
@@ -11885,7 +11832,6 @@ msgid "The value to be found in the first column."
msgstr "القيمة المراد البحث عنها في العمود الأول."
#: scfuncs.hrc:3371
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_V_LOOKUP"
msgid "Array"
msgstr "المصفوفات"
@@ -11921,7 +11867,6 @@ msgid "Returns a reference to a cell from a defined range."
msgstr "إرجاع مرجع إلى خلية في نطاق محدد."
#: scfuncs.hrc:3383
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_INDEX"
msgid "Reference"
msgstr "المرجع"
@@ -11932,7 +11877,6 @@ msgid "The reference to a (multiple) range."
msgstr "مرجع إلى نطاق (متعدد)."
#: scfuncs.hrc:3385
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_INDEX"
msgid "Row"
msgstr "صف"
@@ -11943,7 +11887,6 @@ msgid "The row in the range."
msgstr "الصف في المدى"
#: scfuncs.hrc:3387
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_INDEX"
msgid "Column"
msgstr "عمود"
@@ -11954,7 +11897,6 @@ msgid "The column in the range."
msgstr "العمود في المدى"
#: scfuncs.hrc:3389
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_INDEX"
msgid "Range"
msgstr "النطاق"
@@ -11970,7 +11912,6 @@ msgid "Returns the contents of a cell that is referenced in text form."
msgstr "إرجاع محتويات خلية محددة كمرجع على هيئة نص."
#: scfuncs.hrc:3397
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_INDIRECT"
msgid "Reference"
msgstr "المرجع"
@@ -12070,7 +12011,6 @@ msgid "Returns a reference which has been moved in relation to the starting poin
msgstr "إرجاع مرجع تمت إزاحته بالمقارنة مع نقطة الانطلاق."
#: scfuncs.hrc:3431
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET"
msgid "Reference"
msgstr "المرجع"
@@ -12081,7 +12021,6 @@ msgid "The reference (cell) from which to base the movement."
msgstr "المرجع (الخلية) التي تريد تحديد الإزاحة بدءًا منها."
#: scfuncs.hrc:3433
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET"
msgid "Rows"
msgstr "الصفوف"
@@ -12112,7 +12051,6 @@ msgid "The number of rows of the moved reference."
msgstr "عدد صفوف المرجع الذي تمت إزاحته."
#: scfuncs.hrc:3439
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET"
msgid "Width"
msgstr "العرض"
@@ -12128,7 +12066,6 @@ msgid "Returns a number corresponding to an error type"
msgstr "تحديد عدد الأخطاء لنوع معين من الأخطاء"
#: scfuncs.hrc:3447
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ERROR_TYPE"
msgid "Reference"
msgstr "المرجع"
@@ -12229,7 +12166,6 @@ msgid "The item or range from which data is to be taken."
msgstr "النطاق المراد أخذ البيانات منه."
#: scfuncs.hrc:3481
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_DDE"
msgid "Mode"
msgstr "الوضع"
@@ -12506,7 +12442,6 @@ msgid "Any value or expression which can be either TRUE or FALSE."
msgstr "أية قيمة أو تعبير قد تكون قيمته TRUE أو FALSE."
#: scfuncs.hrc:3599
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IFS_MS"
msgid "Result"
msgstr "النتيجة"
@@ -12544,7 +12479,6 @@ msgid "Value that will be compared against expression."
msgstr "القيمة التي ستُقارن مع مع التعبير."
#: scfuncs.hrc:3611
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SWITCH_MS"
msgid "Result"
msgstr "النتيجة"
@@ -12683,7 +12617,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "النص الذي تريد البحث فيه."
#: scfuncs.hrc:3655
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FIND"
msgid "Position"
msgstr "الموضع"
@@ -12721,7 +12654,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "النص الذي تريد البحث فيه."
#: scfuncs.hrc:3667
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH"
msgid "Position"
msgstr "الموضع"
@@ -12868,7 +12800,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced."
msgstr "النص المراد تغيير بعض أحرفه."
#: scfuncs.hrc:3735
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE"
msgid "Position"
msgstr "الموضع"
@@ -13022,7 +12953,6 @@ msgid "The text in which partial words are to be determined."
msgstr "النص المراد تحديد كلمات جزئية منه."
#: scfuncs.hrc:3789
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MID"
msgid "Start"
msgstr "بدء"
@@ -13607,7 +13537,6 @@ msgid "The text in which partial words are to be determined."
msgstr "النص المراد تحديد كلمات جزئية منه."
#: scfuncs.hrc:3995
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MIDB"
msgid "Start"
msgstr "بدء"
@@ -13831,7 +13760,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced."
msgstr "النص المراد تغيير بعض أحرفه."
#: scfuncs.hrc:4075
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB"
msgid "Position"
msgstr "الموضع"
@@ -13890,7 +13818,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "النص الذي تريد البحث فيه."
#: scfuncs.hrc:4091
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FINDB"
msgid "Position"
msgstr "الموضع"
@@ -13928,7 +13855,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "النص الذي تريد البحث فيه."
#: scfuncs.hrc:4103
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB"
msgid "Position"
msgstr "الموضع"
@@ -14338,7 +14264,6 @@ msgid "(Preview mode)"
msgstr "(وضع المعاينة)"
#: strings.hrc:102
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PAGES"
msgid "Pages"
msgstr "صفحات"
@@ -14680,7 +14605,6 @@ msgid "Custom Sort"
msgstr "فرز مخصص"
#: strings.hrc:170
-#, fuzzy
msgctxt "STR_BTN_TOGGLE_ALL"
msgid "All"
msgstr "الكل"
@@ -15001,7 +14925,6 @@ msgid "Standard Error"
msgstr ""
#: strings.hrc:242
-#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_MODE"
msgid "Mode"
msgstr "الوضع"
@@ -15035,7 +14958,6 @@ msgid "Skewness"
msgstr ""
#: strings.hrc:248
-#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_RANGE"
msgid "Range"
msgstr "النطاق"
@@ -15053,7 +14975,6 @@ msgid "Maximum"
msgstr "الحد الأقصى"
#: strings.hrc:251
-#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_SUM"
msgid "Sum"
msgstr "المجموع"
@@ -15241,7 +15162,6 @@ msgid "Row %NUMBER%"
msgstr "صف %NUMBER%"
#: strings.hrc:290
-#, fuzzy
msgctxt "STR_LABEL_ALPHA"
msgid "Alpha"
msgstr "ألفا"
@@ -15908,7 +15828,6 @@ msgid "More Options..."
msgstr "خيارات أخرى..."
#: conditionalentry.ui:175
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemin"
msgid "Automatic"
msgstr "تلقائي"
@@ -15934,7 +15853,6 @@ msgid "Value"
msgstr "القيمة"
#: conditionalentry.ui:180
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemin"
msgid "Percent"
msgstr "مئوية"
@@ -15945,7 +15863,6 @@ msgid "Formula"
msgstr "المعادلة"
#: conditionalentry.ui:193
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle"
msgid "Automatic"
msgstr "تلقائي"
@@ -15973,7 +15890,6 @@ msgid "Value"
msgstr "القيمة"
#: conditionalentry.ui:198
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle"
msgid "Percent"
msgstr "مئوية"
@@ -15985,7 +15901,6 @@ msgid "Formula"
msgstr "المعادلة"
#: conditionalentry.ui:211
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemax"
msgid "Automatic"
msgstr "تلقائي"
@@ -16013,7 +15928,6 @@ msgid "Value"
msgstr "القيمة"
#: conditionalentry.ui:216
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemax"
msgid "Percent"
msgstr "مئوية"
@@ -16381,7 +16295,6 @@ msgid "Value"
msgstr "القيمة"
#: conditionaliconset.ui:44
-#, fuzzy
msgctxt "conditionaliconset|listbox"
msgid "Percent"
msgstr "مئوية"
@@ -18072,7 +17985,6 @@ msgid "_Manually at:"
msgstr ""
#: groupbydate.ui:153
-#, fuzzy
msgctxt "groupbydate|label1"
msgid "Start"
msgstr "بدء"
@@ -18088,7 +18000,6 @@ msgid "Ma_nually at:"
msgstr ""
#: groupbydate.ui:242
-#, fuzzy
msgctxt "groupbydate|label2"
msgid "End"
msgstr "إنهاء"
@@ -18126,7 +18037,6 @@ msgid "_Manually at:"
msgstr ""
#: groupbynumber.ui:155
-#, fuzzy
msgctxt "groupbynumber|label1"
msgid "Start"
msgstr "بدء"
@@ -18142,7 +18052,6 @@ msgid "Ma_nually at:"
msgstr ""
#: groupbynumber.ui:245
-#, fuzzy
msgctxt "groupbynumber|label2"
msgid "End"
msgstr "إنهاء"
@@ -18154,7 +18063,6 @@ msgid "Group by"
msgstr "جَمَعه"
#: groupdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "groupdialog|GroupDialog"
msgid "Group"
msgstr "تجميع"
@@ -18777,13 +18685,11 @@ msgid "Row:"
msgstr "صف"
#: navigatorpanel.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|column|tooltip_text"
msgid "Column"
msgstr "عمود"
#: navigatorpanel.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|row|tooltip_text"
msgid "Row"
msgstr "صف"
@@ -18795,13 +18701,11 @@ msgid "Data Range"
msgstr "نطاق البيانات:"
#: navigatorpanel.ui:99
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|start|tooltip_text"
msgid "Start"
msgstr "بدء"
#: navigatorpanel.ui:112
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|end|tooltip_text"
msgid "End"
msgstr "إنهاء"
@@ -19125,7 +19029,6 @@ msgid "_Review"
msgstr "راجِع"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7261
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|commentsb"
msgid "_Comments"
msgstr "_التعليقات"
@@ -19410,7 +19313,6 @@ msgid "_Review"
msgstr "راجِع"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:8213
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|commentsb"
msgid "_Comments"
msgstr "_التعليقات"
@@ -19672,7 +19574,6 @@ msgid "Clipboard"
msgstr "الحافظة"
#: notebookbar_groups.ui:729
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|paragraphstyleb"
msgid "Style"
msgstr "النمط"
@@ -19688,7 +19589,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:1034
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|leftb"
msgid "Left"
msgstr "يسارًا"
@@ -19700,7 +19600,6 @@ msgid "Center"
msgstr "الوسط"
#: notebookbar_groups.ui:1069
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|rightb"
msgid "Right"
msgstr "يمينًا"
@@ -19712,13 +19611,11 @@ msgid "Text"
msgstr "النص"
#: notebookbar_groups.ui:1376
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|mergeb"
msgid "Merge"
msgstr "دمج"
#: notebookbar_groups.ui:1394
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|splitb"
msgid "Split"
msgstr "تقسيم"
@@ -19730,7 +19627,6 @@ msgid "Conditional"
msgstr "الشّروط"
#: notebookbar_groups.ui:1583
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|topb"
msgid "Top"
msgstr "الأعلى"
@@ -19742,7 +19638,6 @@ msgid "Center"
msgstr "الوسط"
#: notebookbar_groups.ui:1617
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|bottomb"
msgid "Bottom"
msgstr "الأسفل"
@@ -19771,7 +19666,6 @@ msgid "Insert"
msgstr "إدراج"
#: notebookbar_groups.ui:1900
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb"
msgid "Style"
msgstr "النمط"
@@ -19782,7 +19676,6 @@ msgid "Reset"
msgstr "صفّر"
#: notebookbar_groups.ui:1984
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapb"
msgid "Wrap"
msgstr "اللف"
@@ -19794,7 +19687,6 @@ msgid "Lock"
msgstr "قفل"
#: notebookbar_groups.ui:2043
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel"
msgid "Image"
msgstr "صورة"
@@ -20491,7 +20383,6 @@ msgid "_Transpose"
msgstr ""
#: pastespecial.ui:505
-#, fuzzy
msgctxt "pastespecial|link"
msgid "_Link"
msgstr "و_صلة"
@@ -21046,7 +20937,6 @@ msgid "Columns"
msgstr "الأعمدة"
#: regressiondialog.ui:271
-#, fuzzy
msgctxt "regressiondialog|groupedby-rows-radio"
msgid "Rows"
msgstr "الصفوف"
@@ -21285,19 +21175,16 @@ msgid "Created by"
msgstr "تم الإنشاء بواسطة"
#: scenariodialog.ui:330
-#, fuzzy
msgctxt "scenariodialog|onft"
msgid "on"
msgstr "في"
#: scenariomenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "scenariomenu|delete"
msgid "Delete"
msgstr "حذف"
#: scenariomenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "scenariomenu|edit"
msgid "Properties..."
msgstr "خصائص..."
@@ -21760,13 +21647,11 @@ msgid "Hidden Sheets"
msgstr "إخفاء الأوراق"
#: sidebaralignment.ui:43
-#, fuzzy
msgctxt "sidebaralignment|horizontalalignment|tooltip_text"
msgid "Horizontal Alignment"
msgstr "المحاذاة الأفقية"
#: sidebaralignment.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "sidebaralignment|verticalalignment|tooltip_text"
msgid "Vertical Alignment"
msgstr "المحاذاة الرأسية"
@@ -21819,7 +21704,6 @@ msgid "Select the angle for rotation."
msgstr "حدد زاوية الدوران."
#: sidebaralignment.ui:390
-#, fuzzy
msgctxt "sidebaralignment|orientationdegrees-atkobject"
msgid "Text Orientation"
msgstr "اتجاه النص"
@@ -22648,7 +22532,6 @@ msgid "Smallest %"
msgstr ""
#: standardfilterdialog.ui:324
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|cond1"
msgid "Contains"
msgstr "يحتوي على"
@@ -22706,7 +22589,6 @@ msgid "Smallest %"
msgstr ""
#: standardfilterdialog.ui:360
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|cond2"
msgid "Contains"
msgstr "يحتوي على"
@@ -22764,7 +22646,6 @@ msgid "Smallest %"
msgstr ""
#: standardfilterdialog.ui:396
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|cond3"
msgid "Contains"
msgstr "يحتوي على"
@@ -22822,7 +22703,6 @@ msgid "Smallest %"
msgstr ""
#: standardfilterdialog.ui:432
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|cond4"
msgid "Contains"
msgstr "يحتوي على"
@@ -23357,7 +23237,6 @@ msgid "_Color:"
msgstr "ال_لون:"
#: tpviewpage.ui:399
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|grid"
msgid "Show"
msgstr "إظهار"
@@ -23368,7 +23247,6 @@ msgid "Show on colored cells"
msgstr ""
#: tpviewpage.ui:401
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|grid"
msgid "Hide"
msgstr "إخفاء"
diff --git a/source/ar/scaddins/messages.po b/source/ar/scaddins/messages.po
index e1b7da446ea..6e28d43cc92 100644
--- a/source/ar/scaddins/messages.po
+++ b/source/ar/scaddins/messages.po
@@ -234,7 +234,6 @@ msgid "Returns the multinomial coefficient of a set of numbers"
msgstr "إرجاع معادلة متعددة المتغيرات لمجموعة أرقام"
#: analysis.hrc:102
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Multinomial"
msgid "Number"
msgstr "الرقم"
@@ -387,7 +386,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: analysis.hrc:156
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Gcd"
msgid "Number"
msgstr "الرقم"
@@ -405,7 +403,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: analysis.hrc:163
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Lcm"
msgid "Number"
msgstr "الرقم"
diff --git a/source/ar/sd/messages.po b/source/ar/sd/messages.po
index 40e4195053c..30e7de2ea02 100644
--- a/source/ar/sd/messages.po
+++ b/source/ar/sd/messages.po
@@ -17,7 +17,6 @@ msgstr ""
"X-POOTLE-MTIME: 1515087124.000000\n"
#: DocumentRenderer.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES"
msgid "Slides"
msgstr "الشرائح"
@@ -2063,7 +2062,6 @@ msgid "Outliner"
msgstr "تخطيط"
#: strings.hrc:388
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N_STYLE"
msgid "Subtitle"
msgstr "العنوان الفرعي"
@@ -2349,13 +2347,11 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#: strings.hrc:448
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PRINT_GROUP"
msgid "Print"
msgstr "طباعة"
#: strings.hrc:449
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT"
msgid "Document"
msgstr "المستند"
@@ -2401,7 +2397,6 @@ msgid "Hidden pages"
msgstr "الصفحات المخفية"
#: strings.hrc:457
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY"
msgid "Color"
msgstr "اللون"
@@ -2761,7 +2756,6 @@ msgid "After previous"
msgstr "بعد السابق"
#: customanimationspanel.ui:324
-#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanel|more_properties|tooltip_text"
msgid "Options"
msgstr "خيارات"
@@ -3113,7 +3107,6 @@ msgid "F_ormat"
msgstr "التّن_سيق"
#: dockinganimation.ui:62
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|DockingAnimation"
msgid "Animation"
msgstr "الحركة"
@@ -3195,7 +3188,6 @@ msgid "Top Left"
msgstr "أعلى اليسار؟"
#: dockinganimation.ui:356
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Left"
msgstr "يسار"
@@ -3207,7 +3199,6 @@ msgid "Bottom Left"
msgstr "أسفل اليسار؟"
#: dockinganimation.ui:358
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Top"
msgstr "أعلى"
@@ -3219,7 +3210,6 @@ msgid "Centered"
msgstr "توسيط"
#: dockinganimation.ui:360
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Bottom"
msgstr "أسفل"
@@ -3231,7 +3221,6 @@ msgid "Top Right"
msgstr "أعلى اليمين؟"
#: dockinganimation.ui:362
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Right"
msgstr "يمين"
@@ -3488,7 +3477,6 @@ msgid "Black & white"
msgstr "أبيض وأسود"
#: impressprinteroptions.ui:179
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|label5"
msgid "Color"
msgstr "اللون"
@@ -3534,7 +3522,6 @@ msgid "A_fter"
msgstr "ب_عد"
#: insertslides.ui:137
-#, fuzzy
msgctxt "insertslides|label1"
msgid "Position"
msgstr "الموضع"
@@ -3603,7 +3590,6 @@ msgid "_Date/time"
msgstr "ال_تاريخ والوقت"
#: masterlayoutdlg.ui:124
-#, fuzzy
msgctxt "masterlayoutdlg|footer"
msgid "_Footer"
msgstr "الت_ذييل"
@@ -3645,7 +3631,6 @@ msgid "Show S_mall Preview"
msgstr "اعرض معاينة _صغيرة"
#: navigatorpanel.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text"
msgid "Document"
msgstr "المستند"
@@ -3696,7 +3681,6 @@ msgid "Clone"
msgstr "استنسخ"
#: notebookbar.ui:921
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|numberbullet|tooltip_text"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "التّنقيط والتّرقيم"
@@ -3782,7 +3766,6 @@ msgid "View"
msgstr "عرض"
#: notebookbar.ui:2757
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|TableLabel"
msgid "Table"
msgstr "الجدول"
@@ -4247,13 +4230,11 @@ msgid "Title, Text"
msgstr "بعنوان ونص"
#: notebookbar_groups.ui:73
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|layout04"
msgid "Title, Content"
msgstr "عنوان ومحتوى"
#: notebookbar_groups.ui:81
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|layout05"
msgid "Centered Text"
msgstr "نص متوسط"
@@ -4269,7 +4250,6 @@ msgid "Footnote"
msgstr "حاشية"
#: notebookbar_groups.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|endnote"
msgid "Endnote"
msgstr "حاشية ختامية"
@@ -4297,7 +4277,6 @@ msgid "Master 2"
msgstr "الرئيسي"
#: notebookbar_groups.ui:257
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|shapestyledefault"
msgid "Default"
msgstr "المبدئيّ"
@@ -4351,7 +4330,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:1201
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel"
msgid "Text"
msgstr "النص"
@@ -4404,7 +4382,6 @@ msgid "Insert"
msgstr "أدرِج"
#: notebookbar_groups.ui:1620
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb"
msgid "Style"
msgstr "النمط"
@@ -4415,7 +4392,6 @@ msgid "Reset"
msgstr "صفّر"
#: notebookbar_groups.ui:1703
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapb"
msgid "Wrap"
msgstr "اللف"
@@ -4433,7 +4409,6 @@ msgid "Image"
msgstr "صورة"
#: notebookbar_groups.ui:1818
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff"
msgid "None"
msgstr "بلا"
@@ -5171,7 +5146,6 @@ msgid "Hyper_link"
msgstr "رابط"
#: publishingdialog.ui:1495
-#, fuzzy
msgctxt "publishingdialog|textButton"
msgid "Text"
msgstr "النص"
@@ -5366,7 +5340,6 @@ msgid "Close Master View"
msgstr "أغلق المنظور الرئيسي"
#: sidebarslidebackground.ui:248
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB"
msgid "None"
msgstr "بلا"
@@ -5377,7 +5350,6 @@ msgid "Narrow"
msgstr "ضيقة"
#: sidebarslidebackground.ui:250
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB"
msgid "Moderate"
msgstr "معتدل"
@@ -5408,7 +5380,6 @@ msgid "Margin:"
msgstr ""
#: sidebarslidebackground.ui:277
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "مخصّص"
@@ -5759,7 +5730,6 @@ msgid "_Standard"
msgstr "قياسي"
#: templatedialog.ui:119
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog|organizer"
msgid "Organizer"
msgstr "المنظّم"
@@ -5771,7 +5741,6 @@ msgid "Line"
msgstr "الخط"
#: templatedialog.ui:164
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog|area"
msgid "Area"
msgstr "المساحة"
@@ -5783,7 +5752,6 @@ msgid "Shadowing"
msgstr "الظلال"
#: templatedialog.ui:210
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog|transparency"
msgid "Transparency"
msgstr "الشفافية"
@@ -5801,13 +5769,11 @@ msgid "Font Effects"
msgstr "تأثيرات الخطوط"
#: templatedialog.ui:279
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog|indents"
msgid "Indents & Spacing"
msgstr "الإزاحة و التباعد"
#: templatedialog.ui:302
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog|text"
msgid "Text"
msgstr "النص"
@@ -5830,7 +5796,6 @@ msgid "Connector"
msgstr "موصل"
#: templatedialog.ui:394
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog|alignment"
msgid "Alignment"
msgstr "المحاذاة"
@@ -5842,13 +5807,11 @@ msgid "Asian Typography"
msgstr "الطّباعة الآسيويّة"
#: templatedialog.ui:440
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog|tabs"
msgid "Tabs"
msgstr "الجدولات"
#: templatedialog.ui:463
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog|background"
msgid "Highlighting"
msgstr "الإبراز"
@@ -5890,7 +5853,6 @@ msgid "Bullets"
msgstr "النّقط"
#: bulletsandnumbering.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum"
msgid "Numbering"
msgstr "الترقيم"
@@ -6008,7 +5970,6 @@ msgid "Increments:"
msgstr "الزيادة:"
#: crossfadedialog.ui:166
-#, fuzzy
msgctxt "crossfadedialog|label1"
msgid "Settings"
msgstr "الإعدادات"
@@ -6077,7 +6038,6 @@ msgid "Position"
msgstr "الموضع"
#: drawchardialog.ui:173
-#, fuzzy
msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND"
msgid "Highlighting"
msgstr "الإبراز"
@@ -6088,7 +6048,6 @@ msgid "Page Setup"
msgstr ""
#: drawpagedialog.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "الصفحة"
@@ -6100,7 +6059,6 @@ msgid "Background"
msgstr "الخلفيّة"
#: drawpagedialog.ui:150
-#, fuzzy
msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
msgid "Transparency"
msgstr "الشفافية"
@@ -6169,7 +6127,6 @@ msgid "Black & white"
msgstr "أبيض وأسود"
#: drawprinteroptions.ui:163
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|label5"
msgid "Color"
msgstr "اللون"
@@ -6243,13 +6200,11 @@ msgid "Indents & Spacing"
msgstr "الإزاحة و التباعد"
#: drawprtldialog.ui:265
-#, fuzzy
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR"
msgid "Text"
msgstr "النص"
#: drawprtldialog.ui:288
-#, fuzzy
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BULLET"
msgid "Bullets"
msgstr "النّقط"
@@ -6271,7 +6226,6 @@ msgid "Customize"
msgstr "خصّص"
#: drawprtldialog.ui:380
-#, fuzzy
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH"
msgid "Alignment"
msgstr "المحاذاة"
@@ -6283,13 +6237,11 @@ msgid "Asian Typography"
msgstr "الطّباعة الآسيويّة"
#: drawprtldialog.ui:426
-#, fuzzy
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TABULATOR"
msgid "Tabs"
msgstr "الجدولات"
#: drawprtldialog.ui:449
-#, fuzzy
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_BACKGROUND"
msgid "Highlighting"
msgstr "الإبراز"
@@ -6340,7 +6292,6 @@ msgid "Delete unused backg_rounds"
msgstr "اح_ذف الخلفيات غير المستخدمة"
#: insertslidesdialog.ui:98
-#, fuzzy
msgctxt "insertslidesdialog|links"
msgid "_Link"
msgstr "و_صلة"
@@ -6425,7 +6376,6 @@ msgid "Convert to Polygon"
msgstr "تحويل %1 إلى مضلع"
#: vectorize.ui:72
-#, fuzzy
msgctxt "vectorize|preview"
msgid "Preview"
msgstr "معاينة"
diff --git a/source/ar/sfx2/messages.po b/source/ar/sfx2/messages.po
index 6a2cbfe18b7..f781f9450e3 100644
--- a/source/ar/sfx2/messages.po
+++ b/source/ar/sfx2/messages.po
@@ -463,7 +463,6 @@ msgid "Application"
msgstr "التطبيق"
#: strings.hrc:109
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_VIEW"
msgid "View"
msgstr "عرض"
@@ -486,7 +485,6 @@ msgid "BASIC"
msgstr "BASIC"
#: strings.hrc:113
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_OPTIONS"
msgid "Options"
msgstr "خيارات"
@@ -502,13 +500,11 @@ msgid "Navigate"
msgstr "تنقل"
#: strings.hrc:116
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "إدراج"
#: strings.hrc:117
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_FORMAT"
msgid "Format"
msgstr "التنسيق"
@@ -520,31 +516,26 @@ msgid "Templates"
msgstr "قوالب"
#: strings.hrc:119
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "النص"
#: strings.hrc:120
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "الإطار"
#: strings.hrc:121
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "صورة"
#: strings.hrc:122
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "الجدول"
#: strings.hrc:123
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_ENUMERATION"
msgid "Numbering"
msgstr "تعداد رقمي"
@@ -560,13 +551,11 @@ msgid "Special Functions"
msgstr "وظائف خاصة"
#: strings.hrc:126
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_IMAGE"
msgid "Image"
msgstr "صورة"
#: strings.hrc:127
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_CHART"
msgid "Chart"
msgstr "المخطط البياني"
@@ -582,19 +571,16 @@ msgid "Connector"
msgstr "موصل"
#: strings.hrc:130
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_MODIFY"
msgid "Modify"
msgstr "تعديل"
#: strings.hrc:131
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_DRAWING"
msgid "Drawing"
msgstr "الرسم"
#: strings.hrc:132
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_CONTROLS"
msgid "Controls"
msgstr "عناصر تحكم"
@@ -1606,7 +1592,6 @@ msgid "Recorded date"
msgstr "تاريخ التسجيل"
#: dinfdlg.hrc:51
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Reference"
msgstr "المرجع"
@@ -1641,7 +1626,6 @@ msgid "URL"
msgstr "عنوان URL"
#: dinfdlg.hrc:69
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Text"
msgstr "النص"
@@ -1659,7 +1643,6 @@ msgid "Date"
msgstr "البيانات"
#: dinfdlg.hrc:72
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Duration"
msgstr "المدّة"
diff --git a/source/ar/svx/messages.po b/source/ar/svx/messages.po
index 6c8f0949d05..6a78051c0e1 100644
--- a/source/ar/svx/messages.po
+++ b/source/ar/svx/messages.po
@@ -144,7 +144,6 @@ msgid "Minimum"
msgstr "الحد الأدنى"
#: fmstring.hrc:40
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
msgid "Sum"
msgstr "المجموع"
@@ -313,7 +312,6 @@ msgstr "نقاط"
#. SVX_NUM_CHAR_SPECIAL
#: numberingtype.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "Graphics"
msgstr "الرسومات"
@@ -834,7 +832,6 @@ msgid "Line of text"
msgstr "سطر نص"
#: tabwin.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_TABWIN_PREFIX"
msgid "Table"
msgstr "الجدول"
@@ -1593,13 +1590,11 @@ msgid "Position"
msgstr "الموقع"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:167
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcauthor"
msgid "Author"
msgstr "المؤلف"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:175
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcdate"
msgid "Date"
msgstr "التاريخ"
@@ -1625,13 +1620,11 @@ msgid "Action"
msgstr "الإجراء"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:224
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerauthor"
msgid "Author"
msgstr "المؤلف"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:232
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerdate"
msgid "Date"
msgstr "التاريخ"
@@ -2220,7 +2213,6 @@ msgid "Check Box"
msgstr "خانة اختيار"
#: colsmenu.ui:38
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ComboBox"
msgid "Combo Box"
msgstr "مربع تحرير وسرد"
@@ -2231,13 +2223,11 @@ msgid "List Box"
msgstr "مربع قائمة"
#: colsmenu.ui:54
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|DateField"
msgid "Date Field"
msgstr "حقل التاريخ"
#: colsmenu.ui:62
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TimeField"
msgid "Time Field"
msgstr "حقل الوقت"
@@ -2248,13 +2238,11 @@ msgid "Numeric Field"
msgstr "حقل رقمي"
#: colsmenu.ui:76
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CurrencyField"
msgid "Currency Field"
msgstr "حقل العملة"
#: colsmenu.ui:84
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|PatternField"
msgid "Pattern Field"
msgstr "حقل النمط"
@@ -2285,7 +2273,6 @@ msgid "Check Box"
msgstr "خانة اختيار"
#: colsmenu.ui:139
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ComboBox1"
msgid "Combo Box"
msgstr "مربع تحرير وسرد"
@@ -2296,13 +2283,11 @@ msgid "List Box"
msgstr "مربع قائمة"
#: colsmenu.ui:155
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|DateField1"
msgid "Date Field"
msgstr "حقل التاريخ"
#: colsmenu.ui:163
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TimeField1"
msgid "Time Field"
msgstr "حقل الوقت"
@@ -2313,13 +2298,11 @@ msgid "Numeric Field"
msgstr "حقل رقمي"
#: colsmenu.ui:179
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CurrencyField1"
msgid "Currency Field"
msgstr "حقل العملة"
#: colsmenu.ui:187
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|PatternField1"
msgid "Pattern Field"
msgstr "حقل النمط"
@@ -2600,7 +2583,6 @@ msgid "Scroll bar"
msgstr "شريط التمرير"
#: convertmenu.ui:173
-#, fuzzy
msgctxt "convertmenu|ConvertToSpinButton"
msgid "Spin Button"
msgstr "زر زيادة ونقصان"
@@ -3160,7 +3142,6 @@ msgid "_Illumination color"
msgstr "لون الإ_ضاءة"
#: docking3deffects.ui:1751
-#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|favorites"
msgid "User-defined"
msgstr "معرف من قبل المستخدم"
@@ -3387,7 +3368,6 @@ msgid "Fontwork"
msgstr "معمل الخطوط"
#: dockingfontwork.ui:32
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|off|tooltip_text"
msgid "Off"
msgstr "إيقاف تشغيل"
@@ -3612,13 +3592,11 @@ msgid "Depth"
msgstr "العمق"
#: filtermenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "filtermenu|delete"
msgid "_Delete"
msgstr "اح_ذف"
#: filtermenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "filtermenu|edit"
msgid "_Edit"
msgstr "_حرّر"
@@ -3914,7 +3892,6 @@ msgid "Contour Editor"
msgstr "محرّر الخطوط الكفافية"
#: floatingcontour.ui:46
-#, fuzzy
msgctxt "floatingcontour|TBI_APPLY"
msgid "Apply"
msgstr "طبّق"
@@ -3937,7 +3914,6 @@ msgid "Rectangle"
msgstr "مستطيل"
#: floatingcontour.ui:126
-#, fuzzy
msgctxt "floatingcontour|TBI_CIRCLE"
msgid "Ellipse"
msgstr "علامة حذف"
@@ -4032,7 +4008,6 @@ msgid "Add Item"
msgstr "إضافة عنصر"
#: formdatamenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "formdatamenu|addelement"
msgid "Add Element"
msgstr "إضافة عنصر"
@@ -4050,7 +4025,6 @@ msgid "Edit"
msgstr "حرر"
#: formdatamenu.ui:50
-#, fuzzy
msgctxt "formdatamenu|delete"
msgid "Delete"
msgstr "احذف"
@@ -4083,13 +4057,11 @@ msgid "_New"
msgstr "ج_ديد"
#: formnavimenu.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "formnavimenu|form"
msgid "Form"
msgstr "النموذج"
#: formnavimenu.ui:30
-#, fuzzy
msgctxt "formnavimenu|hidden"
msgid "Hidden Control"
msgstr "وحدة تحكم مخفية"
@@ -4175,7 +4147,6 @@ msgid "Minimum"
msgstr "الحد الأدنى"
#: functionmenu.ui:48
-#, fuzzy
msgctxt "functionmenu|sum"
msgid "Sum"
msgstr "المجموع"
@@ -4192,7 +4163,6 @@ msgid "None"
msgstr "لا شيء"
#: gallerymenu1.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "gallerymenu1|update"
msgid "Update"
msgstr "حدّث"
@@ -4347,7 +4317,6 @@ msgid "Save..."
msgstr "احفظ..."
#: imapdialog.ui:77
-#, fuzzy
msgctxt "imapdialog|TBI_CLOSE"
msgid "Close"
msgstr "أغلق"
@@ -4364,7 +4333,6 @@ msgid "Rectangle"
msgstr "مستطيل"
#: imapdialog.ui:121
-#, fuzzy
msgctxt "imapdialog|TBI_CIRCLE"
msgid "Ellipse"
msgstr "علامة حذف"
@@ -4838,7 +4806,6 @@ msgid "Rename"
msgstr "_غيّر الاسم"
#: presetmenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "presetmenu|delete"
msgid "Delete"
msgstr "احذف"
@@ -5071,7 +5038,6 @@ msgid "a_nd"
msgstr "_و"
#: redlinefilterpage.ui:287
-#, fuzzy
msgctxt "redlinefilterpage|startdate-atkobject"
msgid "Start Date"
msgstr "تاريخ البدأ"
@@ -5417,7 +5383,6 @@ msgid "Select the gradient style."
msgstr "اختر نمط التدرج."
#: sidebararea.ui:169
-#, fuzzy
msgctxt "sidebararea|gradientstyle"
msgid "Linear"
msgstr "خطّي"
@@ -5470,7 +5435,6 @@ msgid "Gradient angle"
msgstr ""
#: sidebararea.ui:232
-#, fuzzy
msgctxt "sidebararea|transparencylabel|tooltip_text"
msgid "Transparency"
msgstr "الشفافية"
@@ -5547,7 +5511,6 @@ msgid "Specify 0% for fully opaque through 100% for fully transparent."
msgstr ""
#: sidebararea.ui:346
-#, fuzzy
msgctxt "sidebararea|settransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "الشفافية"
@@ -5606,7 +5569,6 @@ msgid "Specify the percentage of transparency; 0% is fully opaque and 100% is fu
msgstr ""
#: sidebargraphic.ui:176
-#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|settransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "الشفافية"
@@ -5722,7 +5684,6 @@ msgid "Specify the transparency of the line."
msgstr ""
#: sidebarline.ui:230
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|linetransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "الشفافية"
@@ -6095,13 +6056,11 @@ msgid "Custom Value"
msgstr ""
#: textcontrolchardialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "textcontrolchardialog|TextControlCharacterPropertiesDialog"
msgid "Character"
msgstr "الحرف"
#: textcontrolchardialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "textcontrolchardialog|font"
msgid "Font"
msgstr "الخط"
@@ -6117,7 +6076,6 @@ msgid "Position"
msgstr "الموقع"
#: textcontrolparadialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "textcontrolparadialog|TextControlParagraphPropertiesDialog"
msgid "Paragraph"
msgstr "فقرة"
@@ -6149,7 +6107,6 @@ msgid "(Without)"
msgstr "(بدون)"
#: textunderlinecontrol.ui:44
-#, fuzzy
msgctxt "textunderlinecontrol|single|tooltip_text"
msgid "Single"
msgstr "مفرد"
@@ -6214,7 +6171,6 @@ msgid "Add Item"
msgstr "إضافة عنصر"
#: xformspage.ui:40
-#, fuzzy
msgctxt "xformspage|TBI_ITEM_ADD_ELEMENT"
msgid "Add Element"
msgstr "إضافة عنصر"
@@ -6241,7 +6197,6 @@ msgid "Digital Signatures..."
msgstr "التواقيع الرقميّة..."
#: zoommenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "zoommenu|page"
msgid "Entire Page"
msgstr "صفحة كاملة"
@@ -11128,7 +11083,6 @@ msgid "Transparent"
msgstr "الشفافية"
#: strings.hrc:1021
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DEFAULT"
msgid "Default"
msgstr "المبدئيّ"
diff --git a/source/ar/sw/messages.po b/source/ar/sw/messages.po
index 1a5432259b3..acf68340e6d 100644
--- a/source/ar/sw/messages.po
+++ b/source/ar/sw/messages.po
@@ -2453,7 +2453,6 @@ msgid "AutoFormat Table"
msgstr "تنسيق جدول تلقائيّا"
#: strings.hrc:432
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSCOL"
msgid "Insert Column"
msgstr "إدراج عمود"
@@ -2480,13 +2479,11 @@ msgid "Delete row"
msgstr "حذف صف"
#: strings.hrc:437
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT"
msgid "Split Cells"
msgstr "تقسيم خلايا"
#: strings.hrc:438
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE"
msgid "Merge Cells"
msgstr "دمج خلايا"
@@ -3251,7 +3248,6 @@ msgid "Place in margins"
msgstr "ضعها في الحواف"
#: strings.hrc:597
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMULA_CALC"
msgid "Functions"
msgstr "دالّات"
@@ -3263,7 +3259,6 @@ msgid "Cancel"
msgstr "إلغاء"
#: strings.hrc:599
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMULA_APPLY"
msgid "Apply"
msgstr "طبّق"
@@ -3410,7 +3405,6 @@ msgid "Selection"
msgstr "التحديد"
#: strings.hrc:628
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UPDATE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "الفهارس"
@@ -3422,7 +3416,6 @@ msgid "Links"
msgstr "ارتباط"
#: strings.hrc:630
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UPDATE_ALL"
msgid "All"
msgstr "الكل"
@@ -3511,13 +3504,11 @@ msgid "Page"
msgstr "الصفحة"
#: strings.hrc:650
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POSTIT_LINE"
msgid "Line"
msgstr "سطر"
#: strings.hrc:651
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POSTIT_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "المؤلف"
@@ -3563,7 +3554,6 @@ msgid "Error: Reference source not found"
msgstr "خطأ: لم يُعثر على مصدر المرجع"
#: strings.hrc:660
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE"
msgid "None"
msgstr "بلا"
@@ -3776,7 +3766,6 @@ msgid "Unpublished"
msgstr "غير منشور"
#: strings.hrc:701
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL"
msgid "E-mail"
msgstr "البريد الإلكتروني"
@@ -3891,7 +3880,6 @@ msgid "Note"
msgstr "ملاحظة"
#: strings.hrc:722
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "رقم"
@@ -5067,7 +5055,6 @@ msgid "Formula"
msgstr "الصيغة"
#: strings.hrc:1001
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOM_FIELD"
msgid "Custom"
msgstr "مخصص"
@@ -5589,7 +5576,6 @@ msgid "Page"
msgstr "الصفحة"
#: strings.hrc:1107
-#, fuzzy
msgctxt "ST_DRW"
msgid "Drawing"
msgstr "الرسم"
@@ -5643,7 +5629,6 @@ msgid "Reminder"
msgstr ""
#: strings.hrc:1117
-#, fuzzy
msgctxt "ST_POSTIT"
msgid "Comment"
msgstr "تعليق"
@@ -10150,7 +10135,6 @@ msgid "Reference:"
msgstr "مرجع"
#: inputwinmenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|sum"
msgid "Sum"
msgstr "مجموع"
@@ -10267,7 +10251,6 @@ msgid "Maximum"
msgstr "الحد الأقصى"
#: inputwinmenu.ui:198
-#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|functions"
msgid "Functions"
msgstr "دالّات"
@@ -10598,7 +10581,6 @@ msgid "JavaScript"
msgstr "جافاسكربت"
#: insertscript.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "insertscript|url"
msgid "URL:"
msgstr "ال_عنوان:"
@@ -11219,19 +11201,16 @@ msgid "Action"
msgstr "الإجراءات"
#: managechangessidebar.ui:184
-#, fuzzy
msgctxt "managechangessidebar|writerauthor"
msgid "Author"
msgstr "المؤلف"
#: managechangessidebar.ui:192
-#, fuzzy
msgctxt "managechangessidebar|writerdate"
msgid "Date"
msgstr "التاريخ"
#: managechangessidebar.ui:200
-#, fuzzy
msgctxt "managechangessidebar|writerdesc"
msgid "Comment"
msgstr "تعليق"
@@ -11909,7 +11888,6 @@ msgid "E-mails not sent: %1"
msgstr "الرسائل غير المرسلة: %1"
#: mmsendmails.ui:229
-#, fuzzy
msgctxt "mmsendmails|label5"
msgid "Details"
msgstr "تفاصيل"
@@ -11970,13 +11948,11 @@ msgid "Set Reminder"
msgstr ""
#: navigatorpanel.ui:194
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|header|tooltip_text"
msgid "Header"
msgstr "ترويسة"
#: navigatorpanel.ui:207
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|footer|tooltip_text"
msgid "Footer"
msgstr "تذييل"
@@ -12004,7 +11980,6 @@ msgid "Demote Level"
msgstr "خفض مستوى"
#: navigatorpanel.ui:304
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text"
msgid "Document"
msgstr "المستند"
@@ -12026,7 +12001,6 @@ msgid "Edit"
msgstr "حرّر"
#: navigatorpanel.ui:377
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|update|tooltip_text"
msgid "Update"
msgstr "تحديث"
@@ -12182,7 +12156,6 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr "المحاذاة الأفقية"
#: notebookbar.ui:2156
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|SpacingSection|tooltip_text"
msgid "Spacing"
msgstr "تباعد"
@@ -12281,7 +12254,6 @@ msgid "Fontwork"
msgstr "معمل الخطوط"
#: notebookbar.ui:3455
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FieldsSection|tooltip_text"
msgid "Fields"
msgstr "حقول"
@@ -12329,19 +12301,16 @@ msgid "Zoom"
msgstr "تكبير/تصغير"
#: notebookbar.ui:5177
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ViewLabel"
msgid "View"
msgstr "عرض"
#: notebookbar.ui:5745
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|formattable|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "إزاحة"
#: notebookbar.ui:5787
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|formattable1|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "إزاحة"
@@ -12377,13 +12346,11 @@ msgid "Crop"
msgstr "اقتصاص"
#: notebookbar.ui:6537
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ImageLabel"
msgid "Image"
msgstr "صورة"
#: notebookbar.ui:6554
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|LineFormat"
msgid "Line"
msgstr "سطر"
@@ -12480,7 +12447,6 @@ msgid "Reference_s"
msgstr "مرا_جع"
#: notebookbar_compact.ui:4899
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|ReferencesLabel"
msgid "References"
msgstr "مراجع"
@@ -12492,7 +12458,6 @@ msgid "_Review"
msgstr "مراج_عة"
#: notebookbar_compact.ui:5327
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|ReviewLabel"
msgid "Review"
msgstr "مراجعة"
@@ -12504,7 +12469,6 @@ msgid "_View"
msgstr "عرض"
#: notebookbar_compact.ui:5792
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|ViewLabel"
msgid "View"
msgstr "عرض"
@@ -12528,13 +12492,11 @@ msgid "_Graphic"
msgstr "رسوميات"
#: notebookbar_compact.ui:7136
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|ImageLabel"
msgid "Image"
msgstr "صورة"
#: notebookbar_compact.ui:7611
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|wrapb"
msgid "Wrap"
msgstr "التفاف"
@@ -12550,7 +12512,6 @@ msgid "Draw"
msgstr ""
#: notebookbar_compact.ui:8117
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|frame:MenuWrap"
msgid "Wrap"
msgstr "التفاف"
@@ -12732,7 +12693,6 @@ msgid "_Review"
msgstr "مراج_عة"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7648
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|commentsb"
msgid "_Comments"
msgstr "_التعليقات"
@@ -13004,7 +12964,6 @@ msgid "_Review"
msgstr "مراج_عة"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:9858
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|commentsb"
msgid "_Comments"
msgstr "_التعليقات"
@@ -13033,7 +12992,6 @@ msgid "_Edit"
msgstr "_حرّر"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:11254
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|wrapb"
msgid "Wrap"
msgstr "التفاف"
@@ -13121,7 +13079,6 @@ msgid "_View"
msgstr "عرض"
#: notebookbar_groups.ui:34
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestyledefault"
msgid "Default"
msgstr "المبدئيّ"
@@ -13271,13 +13228,11 @@ msgid "Strong Emphasis"
msgstr "تأكيد قوي"
#: notebookbar_groups.ui:404
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestylenone"
msgid "None"
msgstr "بلا"
#: notebookbar_groups.ui:412
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestyledefault"
msgid "Default"
msgstr "المبدئيّ"
@@ -13351,7 +13306,6 @@ msgid "Clipboard"
msgstr "الحافظة"
#: notebookbar_groups.ui:935
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|paragraphstyleb"
msgid "Style"
msgstr "النمط"
@@ -13381,7 +13335,6 @@ msgid "Insert"
msgstr "أدرج"
#: notebookbar_groups.ui:1758
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestyleb"
msgid "Style"
msgstr "النمط"
@@ -13404,7 +13357,6 @@ msgid "Table"
msgstr "الجدول"
#: notebookbar_groups.ui:2038
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb"
msgid "Style"
msgstr "النمط"
@@ -13415,7 +13367,6 @@ msgid "Reset"
msgstr "صفّر"
#: notebookbar_groups.ui:2126
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapb"
msgid "Wrap"
msgstr "التفاف"
@@ -13427,13 +13378,11 @@ msgid "Lock"
msgstr "قفل"
#: notebookbar_groups.ui:2189
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel"
msgid "Image"
msgstr "صورة"
#: notebookbar_groups.ui:2247
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff"
msgid "None"
msgstr "بلا"
@@ -13485,13 +13434,11 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr "المحاذاة الأفقية"
#: notebookbar_single.ui:596
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_single|outlineindent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "إزاحة"
#: notebookbar_single.ui:678
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_single|insert|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "إزاحة"
@@ -14733,13 +14680,11 @@ msgid "3 Columns"
msgstr "3 أعمدة"
#: pagecolumncontrol.ui:121
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnleft"
msgid "Left"
msgstr "يسار"
#: pagecolumncontrol.ui:136
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnright"
msgid "Right"
msgstr "يمين"
@@ -14760,13 +14705,11 @@ msgid "3 Columns"
msgstr "3 أعمدة"
#: pagecolumncontrol.ui:196
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnleftL"
msgid "Left"
msgstr "يسار"
#: pagecolumncontrol.ui:211
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnrightL"
msgid "Right"
msgstr "يمين"
@@ -14787,7 +14730,6 @@ msgid "Margins:"
msgstr "الهوامش:"
#: pagefooterpanel.ui:60
-#, fuzzy
msgctxt "pagefooterpanel|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "مخصص"
@@ -14890,7 +14832,6 @@ msgid "Mirrored"
msgstr "منعكس"
#: pageformatpanel.ui:158
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "مخصص"
@@ -14901,7 +14842,6 @@ msgid "Margins:"
msgstr "الهوامش:"
#: pageheaderpanel.ui:60
-#, fuzzy
msgctxt "pageheaderpanel|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "مخصص"
@@ -14983,7 +14923,6 @@ msgid "_Bottom"
msgstr "من أ_سفل:"
#: pagemargincontrol.ui:282
-#, fuzzy
msgctxt "pagemargincontrol|leftLabel"
msgid "_Left"
msgstr "_يسار"
@@ -15007,13 +14946,11 @@ msgid "O_uter"
msgstr "خارجي"
#: pagemargincontrol.ui:410
-#, fuzzy
msgctxt "pagemargincontrol|label1"
msgid "Custom"
msgstr "مخصص"
#: pageorientationcontrol.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "pageorientationcontrol|portrait"
msgid "Portrait"
msgstr "طولي"
@@ -15092,19 +15029,16 @@ msgid "3 Columns"
msgstr "٣ أعمدة"
#: pagestylespanel.ui:136
-#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|columnbox"
msgid "Left"
msgstr "يسار"
#: pagestylespanel.ui:137
-#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|columnbox"
msgid "Right"
msgstr "يمين"
#: pagestylespanel.ui:214
-#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "مخصص"
@@ -15528,13 +15462,11 @@ msgid "Homepage/e-mail:"
msgstr "الموقع\\البريد الإلكتروني:"
#: privateuserpage.ui:126
-#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|firstname-atkobject"
msgid "First name"
msgstr "الاسم الأول"
#: privateuserpage.ui:144
-#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|lastname-atkobject"
msgid "Last name"
msgstr "الاسم الأخير"
@@ -15577,13 +15509,11 @@ msgid "First/last _name/initials 2:"
msgstr "الاسم/اسم ال_عائلة/الحروف البادئة"
#: privateuserpage.ui:331
-#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|firstname2-atkobject"
msgid "Last name"
msgstr "الاسم الأخير"
#: privateuserpage.ui:349
-#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|lastname2-atkobject"
msgid "First name"
msgstr "الاسم الأول"
@@ -15819,7 +15749,6 @@ msgid "Leave Full-Screen Mode"
msgstr "اترك وضع ملء الشّاشة"
#: readonlymenu.ui:242
-#, fuzzy
msgctxt "readonlymenu|copy"
msgid "_Copy"
msgstr "ا_نسخ"
@@ -16196,7 +16125,6 @@ msgid "None"
msgstr "بلا"
#: sidebarwrap.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarwrap|buttonnone-atkobject"
msgid "None"
msgstr "بلا"
@@ -16289,7 +16217,6 @@ msgid "Set the amount of space between the image and surrounding text"
msgstr "اضبط المسافة بين الصورة والنص المحيط بها"
#: sidebarwrap.ui:249
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarwrap|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "مخصص"
@@ -16870,7 +16797,6 @@ msgid "Outline"
msgstr "المخطط التفصيلي"
#: templatedialog16.ui:213
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog16|graphics"
msgid "Image"
msgstr "صورة"
@@ -17305,13 +17231,11 @@ msgid "Preview"
msgstr "معاينة"
#: tocdialog.ui:119
-#, fuzzy
msgctxt "tocdialog|example-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "معاينة"
#: tocdialog.ui:148
-#, fuzzy
msgctxt "tocdialog|index"
msgid "Type"
msgstr "النوع"
@@ -17354,7 +17278,6 @@ msgid "_Structure:"
msgstr "الب_نية"
#: tocentriespage.ui:180
-#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|all"
msgid "_All"
msgstr "ال_كل"
@@ -17750,7 +17673,6 @@ msgid "Display:"
msgstr "عرض"
#: tocindexpage.ui:624
-#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|display"
msgid "References"
msgstr "مراجع"
@@ -18038,13 +17960,11 @@ msgid "Angle"
msgstr "زاوية"
#: watermarkdialog.ui:142
-#, fuzzy
msgctxt "watermarkdialog|TransparencyLabel"
msgid "Transparency"
msgstr "شفافية"
#: watermarkdialog.ui:154
-#, fuzzy
msgctxt "watermarkdialog|ColorLabel"
msgid "Color"
msgstr "اللون"
diff --git a/source/ar/wizards/messages.po b/source/ar/wizards/messages.po
index 12486dc8880..d30417bd912 100644
--- a/source/ar/wizards/messages.po
+++ b/source/ar/wizards/messages.po
@@ -308,7 +308,6 @@ msgid "Spacing ~to top margin:"
msgstr "التب~اعد إلى الهامش العلوي:"
#: strings.hrc:91
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_36"
msgid "Height:"
msgstr "الارتفاع:"
@@ -329,7 +328,6 @@ msgid "Spacing ~to top margin:"
msgstr "التب~اعد إلى الهامش العلوي:"
#: strings.hrc:95
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_40"
msgid "Height:"
msgstr "الارتفاع:"
@@ -360,7 +358,6 @@ msgid "Recipient's address"
msgstr "عنوان المُرسَل إليه"
#: strings.hrc:101
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_47"
msgid "Footer"
msgstr "تذييل"
@@ -446,7 +443,6 @@ msgid "Bottle"
msgstr "زجاجة"
#: strings.hrc:118
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_64"
msgid "Mail"
msgstr "بريد"
@@ -513,7 +509,6 @@ msgid "Recipient and sender"
msgstr "المُرسَل إليه والمُرسِل"
#: strings.hrc:137
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_5"
msgid "Footer"
msgstr "تذييل"
@@ -629,7 +624,6 @@ msgid "ZIP code/State/City:"
msgstr "الرمز البريدي/المحافظة/المدينة:"
#: strings.hrc:162
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_22"
msgid "Footer"
msgstr "تذييل"
@@ -771,7 +765,6 @@ msgid "Bottle"
msgstr "زجاجة"
#: strings.hrc:190
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_50"
msgid "Lines"
msgstr "أسطر"
@@ -878,7 +871,6 @@ msgid "Sender and Recipient"
msgstr "المُرسِل والمُرسَل إليه"
#: strings.hrc:219
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_4"
msgid "Footer"
msgstr "تذييل"
@@ -965,7 +957,6 @@ msgid "Name:"
msgstr "الاسم:"
#: strings.hrc:238
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_16"
msgid "Location:"
msgstr "الموقع:"
@@ -976,7 +967,6 @@ msgid "Placeholders will be used in empty fields. You can replace placeholders w
msgstr "سيتم استخدام العناصر النائبة في الحقول الفارغة. يمكن استبدال العناصر النائبة بالنصّ لاحقًا."
#: strings.hrc:240
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_18"
msgid "..."
msgstr "..."
@@ -1002,7 +992,6 @@ msgid "Responsible"
msgstr "المسؤول"
#: strings.hrc:245
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_23"
msgid "Duration"
msgstr "المدة"
@@ -1063,7 +1052,6 @@ msgid "Please bring"
msgstr "يرجى تقديم"
#: strings.hrc:257
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_35"
msgid "Notes"
msgstr "ملاحظات"
@@ -1109,13 +1097,11 @@ msgid "Name"
msgstr "الاسم"
#: strings.hrc:266
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_45"
msgid "Date"
msgstr "التاريخ"
#: strings.hrc:267
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_46"
msgid "Time"
msgstr "الوقت"
@@ -1181,7 +1167,6 @@ msgid "Please read"
msgstr "يرجى القراءة"
#: strings.hrc:280
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_60"
msgid "Notes"
msgstr "ملاحظات"
@@ -1222,25 +1207,21 @@ msgid "Facility personnel"
msgstr "موظف المنشأة"
#: strings.hrc:288
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_68"
msgid "Insert"
msgstr "إدراج"
#: strings.hrc:289
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_69"
msgid "Remove"
msgstr "إزالة"
#: strings.hrc:290
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_70"
msgid "Move up"
msgstr "تحريك للأعلى"
#: strings.hrc:291
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_71"
msgid "Move down"
msgstr "تحريك للأسفل"
@@ -1256,7 +1237,6 @@ msgid "Time:"
msgstr "الوقت:"
#: strings.hrc:294
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_74"
msgid "Location:"
msgstr "الموقع:"
@@ -1282,7 +1262,6 @@ msgid "Responsible"
msgstr "المسؤول"
#: strings.hrc:299
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_79"
msgid "Time"
msgstr "الوقت"
@@ -1323,13 +1302,11 @@ msgid "Deadline:"
msgstr "الخط الأحمر:"
#: strings.hrc:307
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_87"
msgid "Blue"
msgstr "الأزرق"
#: strings.hrc:308
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_88"
msgid "Classic"
msgstr "تقليدي"
@@ -1345,7 +1322,6 @@ msgid "Elegant"
msgstr "أنيق"
#: strings.hrc:311
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_91"
msgid "Green"
msgstr "أخضر"
@@ -1366,7 +1342,6 @@ msgid "Orange"
msgstr "برتقالي"
#: strings.hrc:315
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_95"
msgid "Red"
msgstr "أحمر"
diff --git a/source/ar/wizards/source/resources.po b/source/ar/wizards/source/resources.po
index 631b5a73d8c..9b9a274ee97 100644
--- a/source/ar/wizards/source/resources.po
+++ b/source/ar/wizards/source/resources.po
@@ -156,7 +156,6 @@ msgid "Steps"
msgstr "الخطوات"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_17\n"
@@ -165,7 +164,6 @@ msgid "Close"
msgstr "أغلق"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_18\n"
@@ -206,7 +204,6 @@ msgid "Report Wizard"
msgstr "مرشد التقارير"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_3\n"
@@ -296,7 +293,6 @@ msgid "Layout of headers and footers"
msgstr "مظهر الترويسات والتذييلات"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_19\n"
@@ -330,7 +326,6 @@ msgid "Orientation"
msgstr "الاتّجاه"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_23\n"
@@ -339,7 +334,6 @@ msgid "Portrait"
msgstr "بالطول"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_24\n"
@@ -854,7 +848,6 @@ msgid "Align Left - Red & Blue"
msgstr "محاذاة إلى اليسار - أحمر وأزرق"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_100\n"
@@ -983,7 +976,6 @@ msgid "Controlling"
msgstr "مسيطر"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_116\n"
@@ -1400,7 +1392,6 @@ msgid "Aggregate functions"
msgstr "دوال المجاميع"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_17\n"
@@ -1621,7 +1612,6 @@ msgid "get the count of"
msgstr "احسب مجموع"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_48\n"
@@ -3268,7 +3258,6 @@ msgid "Password:"
msgstr "كلمة السر:"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"MESSAGES_17\n"
@@ -3277,7 +3266,6 @@ msgid "OK"
msgstr "حسنًا"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"MESSAGES_18\n"
@@ -3847,7 +3835,6 @@ msgid "Form of Address"
msgstr "شَكْل العنوان"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_12\n"
@@ -3856,7 +3843,6 @@ msgid "Initials"
msgstr "الحروف البادئة"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_13\n"
@@ -3897,7 +3883,6 @@ msgid "E-Mail"
msgstr "البريد الإلكتروني"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_18\n"
@@ -3906,7 +3891,6 @@ msgid "URL"
msgstr "عنوان URL"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_19\n"
@@ -3955,7 +3939,6 @@ msgid "ID"
msgstr "المُعرّف"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_25\n"
@@ -4243,7 +4226,6 @@ msgid "Imported_Templates"
msgstr "قوالب_نص_مستوردة"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"ProgressMoreDocs\n"
diff --git a/source/as/avmedia/messages.po b/source/as/avmedia/messages.po
index 1ec4bde072c..60e82460326 100644
--- a/source/as/avmedia/messages.po
+++ b/source/as/avmedia/messages.po
@@ -79,7 +79,6 @@ msgid "Volume"
msgstr "ভলিউম"
#: strings.hrc:38
-#, fuzzy
msgctxt "AVMEDIA_STR_POSITION"
msgid "Position"
msgstr "অৱস্থান"
diff --git a/source/as/chart2/messages.po b/source/as/chart2/messages.po
index 1aa22e3c667..08c5eee7e9e 100644
--- a/source/as/chart2/messages.po
+++ b/source/as/chart2/messages.po
@@ -871,19 +871,16 @@ msgid "Character"
msgstr "আখৰ"
#: chardialog.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "chardialog|font"
msgid "Font"
msgstr "ফন্ট"
#: chardialog.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "chardialog|fonteffects"
msgid "Font Effects"
msgstr "ফন্টৰ প্রভাৱবোৰ"
#: chardialog.ui:150
-#, fuzzy
msgctxt "chardialog|position"
msgid "Position"
msgstr "অৱস্থান"
@@ -941,7 +938,6 @@ msgid "Move Row Down"
msgstr ""
#: charttypedialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "charttypedialog|ChartTypeDialog"
msgid "Chart Type"
msgstr "ৰেখাচিত্ৰৰ ধৰণ"
@@ -958,7 +954,6 @@ msgid "Best fit"
msgstr ""
#: dlg_DataLabel.ui:24
-#, fuzzy
msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Center"
msgstr "কেন্দ্ৰ"
@@ -974,7 +969,6 @@ msgid "Top left"
msgstr "বাওঁফালে ওপৰৰ"
#: dlg_DataLabel.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Left"
msgstr "বাওঁফাল"
@@ -996,7 +990,6 @@ msgid "Bottom right"
msgstr "সোঁফালে তলত"
#: dlg_DataLabel.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Right"
msgstr "সোঁফাল"
@@ -1108,7 +1101,6 @@ msgid "Number Format for Percentage Value"
msgstr ""
#: dlg_DataLabel.ui:408
-#, fuzzy
msgctxt "dlg_DataLabel|label1"
msgid "Text Attributes"
msgstr "লিখনী বৈশিষ্টসমূহ"
@@ -1283,7 +1275,6 @@ msgid "_Bottom"
msgstr "তল (_B)"
#: dlg_InsertLegend.ui:200
-#, fuzzy
msgctxt "dlg_InsertLegend|TXT_POSITION"
msgid "Position"
msgstr "অৱস্থান"
@@ -1436,7 +1427,6 @@ msgid "Secondary Axes"
msgstr "দ্বিতীয় অক্ষবোৰ"
#: paradialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "paradialog|ParagraphDialog"
msgid "Paragraph"
msgstr "পেৰেগ্ৰাফ"
@@ -1448,13 +1438,11 @@ msgid "Indents & Spacing"
msgstr "ইণ্ডেণ্টবোৰ আৰু ব্যৱধান"
#: paradialog.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ALIGN"
msgid "Alignment"
msgstr "শাৰীকৰণ"
#: paradialog.ui:151
-#, fuzzy
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ASIAN"
msgid "Asian Typography"
msgstr "এছীয় মূদ্ৰণবিদ্যা"
@@ -1508,7 +1496,6 @@ msgid "_Text orientation:"
msgstr "লিখনীৰ দিশ"
#: sidebarelements.ui:35
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|checkbutton_subtitle"
msgid "Subtitle"
msgstr "উপশীৰ্ষক"
@@ -1537,7 +1524,6 @@ msgid "_Placement:"
msgstr "নিযুক্তকৰণ"
#: sidebarelements.ui:139
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend"
msgid "Right"
msgstr "সোঁফাল"
@@ -1554,7 +1540,6 @@ msgid "Bottom"
msgstr "তলত"
#: sidebarelements.ui:142
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend"
msgid "Left"
msgstr "বাওঁফাল"
@@ -1668,7 +1653,6 @@ msgid "Title"
msgstr "টাইল (_T)"
#: sidebarelements.ui:465
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|text_subtitle"
msgid "Subtitle"
msgstr "উপশীৰ্ষক"
@@ -1784,7 +1768,6 @@ msgid "Below"
msgstr "তল"
#: sidebarseries.ui:84
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label"
msgid "Center"
msgstr "কেন্দ্ৰ"
@@ -2090,7 +2073,6 @@ msgid "_Cross other axis at"
msgstr ""
#: tp_AxisPositions.ui:57
-#, fuzzy
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
msgid "Start"
msgstr "আৰম্ভ"
@@ -2102,13 +2084,11 @@ msgid "End"
msgstr "অন্ত"
#: tp_AxisPositions.ui:59
-#, fuzzy
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
msgid "Value"
msgstr "মূল্য"
#: tp_AxisPositions.ui:60
-#, fuzzy
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
msgid "Category"
msgstr "বিভাগ"
@@ -2364,7 +2344,6 @@ msgid "Best fit"
msgstr ""
#: tp_DataLabel.ui:24
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Center"
msgstr "কেন্দ্ৰ"
@@ -2380,7 +2359,6 @@ msgid "Top left"
msgstr "বাওঁফালে ওপৰৰ"
#: tp_DataLabel.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Left"
msgstr "বাওঁফাল"
@@ -2402,7 +2380,6 @@ msgid "Bottom right"
msgstr "সোঁফালে তলত"
#: tp_DataLabel.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Right"
msgstr "সোঁফাল"
@@ -2509,7 +2486,6 @@ msgid "Number Format for Percentage Value"
msgstr ""
#: tp_DataLabel.ui:360
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataLabel|label1"
msgid "Text Attributes"
msgstr "লিখনী বৈশিষ্টসমূহ"
@@ -2738,7 +2714,6 @@ msgid "_Bottom"
msgstr "তল (_B)"
#: tp_LegendPosition.ui:109
-#, fuzzy
msgctxt "tp_LegendPosition|TXT_POSITION"
msgid "Position"
msgstr "অৱস্থান"
diff --git a/source/as/cui/messages.po b/source/as/cui/messages.po
index d56529e9f61..a138197d9df 100644
--- a/source/as/cui/messages.po
+++ b/source/as/cui/messages.po
@@ -25,7 +25,6 @@ msgid "Abstract"
msgstr "সাৰাংশ: "
#: personalization.hrc:33
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_PERSONA_CATEGORIES"
msgid "Color"
msgstr "ৰং"
@@ -1760,7 +1759,6 @@ msgid "View"
msgstr "দৃশ্য"
#: treeopt.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "প্ৰিন্ট কৰক"
@@ -1894,7 +1892,6 @@ msgid "Formatting Aids"
msgstr "ফৰমেট কৰিবলে সঁজুলিসমূহ"
#: treeopt.hrc:70
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "জাল"
@@ -1918,7 +1915,6 @@ msgid "Basic Fonts (CTL)"
msgstr "সাধাৰন ফন্টসমূহ (CTL)"
#: treeopt.hrc:74
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "প্ৰিন্ট কৰক"
@@ -1975,13 +1971,11 @@ msgid "Formatting Aids"
msgstr "ফৰমেট কৰিবলে সঁজুলিসমূহ"
#: treeopt.hrc:88
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "জাল"
#: treeopt.hrc:89
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "প্ৰিন্ট কৰক"
@@ -1992,7 +1986,6 @@ msgid "Table"
msgstr "টেবুল"
#: treeopt.hrc:91
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Background"
msgstr "পটভূমি"
@@ -2004,7 +1997,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Math"
msgstr "%PRODUCTNAME মেক্র'ছ"
#: treeopt.hrc:97
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SM_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Settings"
msgstr "সংহতিসমূহ"
@@ -2038,7 +2030,6 @@ msgid "Calculate"
msgstr "গণনা কৰক"
#: treeopt.hrc:107
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Formula"
msgstr "সূত্র"
@@ -2061,13 +2052,11 @@ msgid "Compatibility"
msgstr "সংগতি"
#: treeopt.hrc:111
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "জাল"
#: treeopt.hrc:112
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "প্ৰিন্ট কৰক"
@@ -2089,13 +2078,11 @@ msgid "View"
msgstr "দৃশ্য"
#: treeopt.hrc:120
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "জাল"
#: treeopt.hrc:121
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "প্ৰিন্ট কৰক"
@@ -2117,13 +2104,11 @@ msgid "View"
msgstr "দৃশ্য"
#: treeopt.hrc:129
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "জাল"
#: treeopt.hrc:130
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "প্ৰিন্ট কৰক"
@@ -2617,7 +2602,6 @@ msgid "None"
msgstr "কোনো নহয়"
#: areatabpage.ui:42
-#, fuzzy
msgctxt "areatabpage|btncolor"
msgid "Color"
msgstr "ৰং"
@@ -2635,7 +2619,6 @@ msgid "Hatch"
msgstr "ঘড়ী"
#: areatabpage.ui:81
-#, fuzzy
msgctxt "areatabpage|btnbitmap"
msgid "Bitmap"
msgstr "বিটমেপ"
@@ -2911,7 +2894,6 @@ msgid "Add / Import"
msgstr ""
#: bitmaptabpage.ui:65
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label1"
msgid "Bitmap"
msgstr "বিটমেপ"
@@ -2973,7 +2955,6 @@ msgid "Height:"
msgstr "উচ্চতা (_g):"
#: bitmaptabpage.ui:232
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|scaletsb"
msgid "Scale"
msgstr "স্কেইল"
@@ -3066,7 +3047,6 @@ msgid "Column"
msgstr "স্তম্ভ"
#: bitmaptabpage.ui:467
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label2"
msgid "Options"
msgstr "বিকল্পসমূহ"
@@ -3077,7 +3057,6 @@ msgid "Example"
msgstr "উদাহৰণ"
#: bitmaptabpage.ui:528
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label8"
msgid "Preview"
msgstr "পূৰ্বদৃশ্য"
@@ -3561,7 +3540,6 @@ msgid "Te_xt direction:"
msgstr "লিখনীৰ দিশ (_x)"
#: cellalignment.ui:369
-#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|labelProperties"
msgid "Properties"
msgstr "বৈশিষ্ট্যবোৰ"
@@ -3716,7 +3694,6 @@ msgid "CTL Font"
msgstr "CTL ফন্ট"
#: charnamepage.ui:688
-#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "পূৰ্বদৃশ্য"
@@ -4499,7 +4476,6 @@ msgid "Keyboard"
msgstr "কি'বৰ্ড"
#: customizedialog.ui:196
-#, fuzzy
msgctxt "customizedialog|events"
msgid "Events"
msgstr "ঘটনাবোৰ"
@@ -4754,13 +4730,11 @@ msgid "Language:"
msgstr "ভাষা (_L):"
#: editmodulesdialog.ui:153
-#, fuzzy
msgctxt "editmodulesdialog|up"
msgid "Move Up"
msgstr "ওপৰলৈ যাওক"
#: editmodulesdialog.ui:167
-#, fuzzy
msgctxt "editmodulesdialog|down"
msgid "Move Down"
msgstr "তললৈ যাওক"
@@ -5057,7 +5031,6 @@ msgid "Accessibility option \"Use automatic font color for screen display\" is a
msgstr ""
#: effectspage.ui:611
-#, fuzzy
msgctxt "effectspage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "পূৰ্বদৃশ্য"
@@ -5309,7 +5282,6 @@ msgid "Font"
msgstr "ফন্ট"
#: formatcellsdialog.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "formatcellsdialog|effects"
msgid "Font Effects"
msgstr "ফন্টৰ প্রভাৱবোৰ"
@@ -5357,7 +5329,6 @@ msgid "Pr_eview"
msgstr "পূৰ্বদৃশ্য"
#: galleryfilespage.ui:125
-#, fuzzy
msgctxt "galleryfilespage|image-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "পূৰ্বদৃশ্য"
@@ -5574,7 +5545,6 @@ msgid "To color percentage"
msgstr ""
#: gradientpage.ui:600
-#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|propfl"
msgid "Options"
msgstr "বিকল্পসমূহ"
@@ -5585,7 +5555,6 @@ msgid "Example"
msgstr "উদাহৰণ"
#: gradientpage.ui:662
-#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|label2"
msgid "Preview"
msgstr "পূৰ্বদৃশ্য"
@@ -5608,7 +5577,6 @@ msgid "Dictionary"
msgstr "অভিধানবোৰ"
#: hangulhanjaconversiondialog.ui:7
-#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|HangulHanjaConversionDialog"
msgid "Hangul/Hanja Conversion"
msgstr "হানগল/হানজা ৰূপান্তৰ কৰণ"
@@ -5670,13 +5638,11 @@ msgid "Hanja"
msgstr "হাঞ্জা"
#: hangulhanjaconversiondialog.ui:328
-#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hangul_above"
msgid "Hangul"
msgstr "হেঙুল"
#: hangulhanjaconversiondialog.ui:344
-#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hangul_below"
msgid "Hangul"
msgstr "হেঙুল"
@@ -5853,7 +5819,6 @@ msgid "Background Color"
msgstr "পৃষ্ঠভূমিৰ ৰং"
#: hatchpage.ui:313
-#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|propfl"
msgid "Options"
msgstr "বিকল্পসমূহ"
@@ -5864,7 +5829,6 @@ msgid "Example"
msgstr "উদাহৰণ"
#: hatchpage.ui:375
-#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|label1"
msgid "Preview"
msgstr "পূৰ্বদৃশ্য"
@@ -5903,7 +5867,6 @@ msgid "Open File"
msgstr "ফাইল খোলক"
#: hyperlinkdocpage.ui:82
-#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkdocpage|label2"
msgid "Document"
msgstr "দস্তাবেজ"
@@ -5969,7 +5932,6 @@ msgid "F_orm:"
msgstr "বাবে (_o)"
#: hyperlinkdocpage.ui:329
-#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkdocpage|script|tooltip_text"
msgid "Events"
msgstr "ঘটনাবোৰ"
@@ -6047,7 +6009,6 @@ msgid "F_orm:"
msgstr "বাবে (_o)"
#: hyperlinkinternetpage.ui:330
-#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkinternetpage|script|tooltip_text"
msgid "Events"
msgstr "ঘটনাবোৰ"
@@ -6112,7 +6073,6 @@ msgid "F_orm:"
msgstr "বাবে (_o)"
#: hyperlinkmailpage.ui:257
-#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkmailpage|script|tooltip_text"
msgid "Events"
msgstr "ঘটনাবোৰ"
@@ -6212,7 +6172,6 @@ msgid "F_orm:"
msgstr "বাবে (_o)"
#: hyperlinknewdocpage.ui:309
-#, fuzzy
msgctxt "hyperlinknewdocpage|script|tooltip_text"
msgid "Events"
msgstr "ঘটনাবোৰ"
@@ -6983,7 +6942,6 @@ msgid "Insert Submenu"
msgstr ""
#: menuassignpage.ui:557
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|renameItem"
msgid "Rename..."
msgstr "পুনৰ নাম দিয়ক..."
@@ -9151,7 +9109,6 @@ msgid "Last name"
msgstr "অন্তিম নাম"
#: optuserpage.ui:207
-#, fuzzy
msgctxt "shortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "ইনিশ্বিয়েলছ"
@@ -9172,13 +9129,11 @@ msgid "Zip code"
msgstr "জিপ ক'ড"
#: optuserpage.ui:302
-#, fuzzy
msgctxt "title-atkobject"
msgid "Title"
msgstr "শিৰোনাম"
#: optuserpage.ui:320
-#, fuzzy
msgctxt "position-atkobject"
msgid "Position"
msgstr "স্থান"
@@ -9225,7 +9180,6 @@ msgid "Father's name"
msgstr "দেউতাৰ নাম"
#: optuserpage.ui:508
-#, fuzzy
msgctxt "russhortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "ইনিশ্বিয়েলছ"
@@ -9252,7 +9206,6 @@ msgid "First name"
msgstr "প্রথম নাম"
#: optuserpage.ui:605
-#, fuzzy
msgctxt "eastshortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "ইনিশ্বিয়েলছ"
@@ -9264,7 +9217,6 @@ msgid "_Street/apartment number:"
msgstr "ৰাস্তা/ঘৰৰ নম্বৰ (_S)"
#: optuserpage.ui:648
-#, fuzzy
msgctxt "russtreet-atkobject"
msgid "Street"
msgstr "ৰাস্তা"
@@ -9369,13 +9321,11 @@ msgid "Icons in men_us:"
msgstr "মেনুসমূহত আইকন (_u)"
#: optviewpage.ui:189
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Automatic"
msgstr "স্বচালিত"
#: optviewpage.ui:190
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Hide"
msgstr "লুকুৱাই ৰাখক"
@@ -9517,7 +9467,6 @@ msgid "Sidebar _icon size:"
msgstr ""
#: optviewpage.ui:439
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "স্বচালিত"
@@ -9538,7 +9487,6 @@ msgid "_Notebookbar icon size:"
msgstr ""
#: optviewpage.ui:468
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "স্বচালিত"
@@ -9772,7 +9720,6 @@ msgstr ""
#: paragalignpage.ui:15
#: /home/cl/vc/git/libo-core/cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:19
-#, fuzzy
msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE"
msgid "Start"
msgstr "আৰম্ভ"
@@ -9910,7 +9857,6 @@ msgid "1.5 Lines"
msgstr "1.5 ৰেখাবোৰ"
#: paraindentspacing.ui:49
-#, fuzzy
msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST"
msgid "Double"
msgstr "দুটা"
@@ -10207,7 +10153,6 @@ msgid "Background Color:"
msgstr "পৃষ্ঠভূমিৰ ৰং"
#: patterntabpage.ui:252
-#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|label1"
msgid "Options"
msgstr "বিকল্পসমূহ"
@@ -10218,7 +10163,6 @@ msgid "Example"
msgstr "উদাহৰণ"
#: patterntabpage.ui:313
-#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|label2"
msgid "Preview"
msgstr "পূৰ্বদৃশ্য"
@@ -10378,7 +10322,6 @@ msgid "Spacing"
msgstr "ব্যৱধান"
#: positionpage.ui:478
-#, fuzzy
msgctxt "positionpage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "পূৰ্বদৃশ্য"
@@ -10801,7 +10744,6 @@ msgid "Macros"
msgstr "মেক্র'জ্"
#: searchattrdialog.ui:9
-#, fuzzy
msgctxt "searchattrdialog|SearchAttrDialog"
msgid "Attributes"
msgstr "এট্রিবিয়ুটবোৰ"
@@ -10817,7 +10759,6 @@ msgid "Font"
msgstr "ফন্ট"
#: searchformatdialog.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "searchformatdialog|fonteffects"
msgid "Font Effects"
msgstr "ফন্টৰ প্রভাৱবোৰ"
@@ -10940,7 +10881,6 @@ msgid "Search Term or Firefox Theme URL"
msgstr ""
#: select_persona_dialog.ui:228
-#, fuzzy
msgctxt "select_persona_dialog|label6"
msgid "Categories"
msgstr "বিভাগসমূহ"
@@ -11716,7 +11656,6 @@ msgid "Text"
msgstr "টেক্সট"
#: textdialog.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "textdialog|RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION"
msgid "Text Animation"
msgstr "লিখনী এনিমেশ্বন"
@@ -12090,7 +12029,6 @@ msgid "Enclosing Character"
msgstr "বেৰি থকা আখৰ"
#: twolinespage.ui:233
-#, fuzzy
msgctxt "twolinespage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "পূৰ্বদৃশ্য"
diff --git a/source/as/dbaccess/messages.po b/source/as/dbaccess/messages.po
index 37992ffebde..c9bd09a11ec 100644
--- a/source/as/dbaccess/messages.po
+++ b/source/as/dbaccess/messages.po
@@ -3215,7 +3215,6 @@ msgid "_Delete"
msgstr "মচি পেলাওক (_D)"
#: joinviewmenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "joinviewmenu|edit"
msgid "Edit..."
msgstr "সম্পাদনা..."
diff --git a/source/as/editeng/messages.po b/source/as/editeng/messages.po
index 9810ed17a94..43b23b22d70 100644
--- a/source/as/editeng/messages.po
+++ b/source/as/editeng/messages.po
@@ -1296,7 +1296,6 @@ msgid "Paragraph is %x"
msgstr "দফাটো %x"
#: editrids.hrc:304
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC"
msgid "Automatic"
msgstr "স্বচালিত"
diff --git a/source/as/extensions/messages.po b/source/as/extensions/messages.po
index b0a7440121d..32410813d83 100644
--- a/source/as/extensions/messages.po
+++ b/source/as/extensions/messages.po
@@ -19,7 +19,6 @@ msgid "Table"
msgstr "টেবুল"
#: command.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE"
msgid "Query"
msgstr "প্ৰশ্ন"
@@ -79,7 +78,6 @@ msgid "3D look"
msgstr "3D চেহেৰা"
#: stringarrays.hrc:42
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_BORDER_TYPE"
msgid "Flat"
msgstr "ফ্লেট"
@@ -96,7 +94,6 @@ msgid "Table"
msgstr "টেবুল"
#: stringarrays.hrc:49
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE"
msgid "Query"
msgstr "প্ৰশ্ন"
@@ -120,19 +117,16 @@ msgid "Tablefields"
msgstr "Tablefields"
#: stringarrays.hrc:57
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT"
msgid "Left"
msgstr "বাওঁফাল"
#: stringarrays.hrc:58
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT"
msgid "Center"
msgstr "কেন্দ্ৰ"
#: stringarrays.hrc:59
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT"
msgid "Right"
msgstr "সোঁফাল"
@@ -237,7 +231,6 @@ msgid "Multipart"
msgstr "Multipart"
#: stringarrays.hrc:89
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING"
msgid "Text"
msgstr "টেক্সট"
@@ -443,7 +436,6 @@ msgid "Vertical"
msgstr "উলম্ব"
#: stringarrays.hrc:161
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE"
msgid "Default"
msgstr "ডিফল্ট"
@@ -534,7 +526,6 @@ msgid "3D"
msgstr "3D"
#: stringarrays.hrc:197
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_VISUALEFFECT"
msgid "Flat"
msgstr "ফ্লেট"
@@ -624,7 +615,6 @@ msgid "Preserve"
msgstr "সংৰক্ষণ"
#: stringarrays.hrc:220
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING"
msgid "Replace"
msgstr "প্ৰতিস্থাপন কৰক"
@@ -653,13 +643,11 @@ msgid "Fit to Size"
msgstr "আকাৰৰ বাবে যোগ্য"
#: stringarrays.hrc:233
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE"
msgid "Left-to-right"
msgstr "বাওঁফালৰ পৰা-সোঁফাললৈ"
#: stringarrays.hrc:234
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE"
msgid "Right-to-left"
msgstr "সোঁফালৰ পৰা-বাওঁফাললৈ"
@@ -2589,7 +2577,6 @@ msgid "Content type"
msgstr "বিষয়ৰ প্রকাৰ"
#: contenttablepage.ui:71
-#, fuzzy
msgctxt "contenttablepage|formtablelabel"
msgid "Content"
msgstr "বিষয়"
@@ -2637,7 +2624,6 @@ msgid "Embed this address book definition into the current document."
msgstr ""
#: datasourcepage.ui:61
-#, fuzzy
msgctxt "datasourcepage|locationft"
msgid "Location"
msgstr "অৱস্থান"
@@ -2729,7 +2715,6 @@ msgid "Content type"
msgstr "বিষয়ৰ প্রকাৰ"
#: gridfieldsselectionpage.ui:72
-#, fuzzy
msgctxt "gridfieldsselectionpage|formtablelabel"
msgid "Content"
msgstr "বিষয়"
@@ -2790,7 +2775,6 @@ msgid "Content type"
msgstr "বিষয়ৰ প্রকাৰ"
#: groupradioselectionpage.ui:72
-#, fuzzy
msgctxt "groupradioselectionpage|formtablelabel"
msgid "Content"
msgstr "বিষয়"
@@ -3005,7 +2989,6 @@ msgid "_Table / Query:"
msgstr "টেবুল / প্ৰশ্ন (‌~T):"
#: tableselectionpage.ui:174
-#, fuzzy
msgctxt "tableselectionpage|label1"
msgid "Data"
msgstr "ডাটা"
@@ -3592,7 +3575,6 @@ msgid "Scan area"
msgstr ""
#: sanedialog.ui:208
-#, fuzzy
msgctxt "sanedialog|label2"
msgid "Preview"
msgstr "পূৰ্বদৃশ্য"
diff --git a/source/as/filter/messages.po b/source/as/filter/messages.po
index cb397336ece..59e3c52e3b4 100644
--- a/source/as/filter/messages.po
+++ b/source/as/filter/messages.po
@@ -717,7 +717,6 @@ msgid "_High resolution"
msgstr ""
#: pdfsecuritypage.ui:346
-#, fuzzy
msgctxt "pdfsecuritypage|label1"
msgid "Printing"
msgstr "প্ৰিন্ট হৈ আছে"
@@ -763,7 +762,6 @@ msgid "Enable text access for acce_ssibility tools"
msgstr ""
#: pdfsecuritypage.ui:535
-#, fuzzy
msgctxt "pdfsecuritypage|label4"
msgid "Content"
msgstr "বিষয়"
diff --git a/source/as/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/as/filter/source/config/fragments/filters.po
index 1bfc209791c..da5cf7b2d50 100644
--- a/source/as/filter/source/config/fragments/filters.po
+++ b/source/as/filter/source/config/fragments/filters.po
@@ -991,7 +991,6 @@ msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 স্প্ৰেডশ্বিট"
#: StarOffice_XML__Chart_.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"StarOffice_XML__Chart_.xcu\n"
"StarOffice XML (Chart)\n"
diff --git a/source/as/formula/messages.po b/source/as/formula/messages.po
index cd9f95e868d..c7bf75f0df1 100644
--- a/source/as/formula/messages.po
+++ b/source/as/formula/messages.po
@@ -2162,7 +2162,6 @@ msgid "Result"
msgstr "ফলাফল"
#: formuladialog.ui:418
-#, fuzzy
msgctxt "formuladialog|ed_formula-atkobject"
msgid "Formula"
msgstr "সূত্র"
diff --git a/source/as/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/as/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index 5c8a1e12b15..fc322715829 100644
--- a/source/as/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/source/as/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -2798,7 +2798,6 @@ msgid "Cancel"
msgstr "বাতিল কৰক"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_326\n"
diff --git a/source/as/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/as/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 1f41fcc63b8..18681c19695 100644
--- a/source/as/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/as/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -153,7 +153,6 @@ msgid "F~ormula"
msgstr "সূত্ৰ (~o)"
#: Common.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
"..Common.Menus.New.m5\n"
diff --git a/source/as/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/as/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 2458a99a209..890ae74c24a 100644
--- a/source/as/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/as/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -173,7 +173,6 @@ msgid "BASIC Dialog"
msgstr "BASIC ডাইলগ"
#: BasicIDECommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteCurrent\n"
@@ -1437,7 +1436,6 @@ msgid "Clear Print Ranges"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditPrintArea\n"
@@ -2894,7 +2892,6 @@ msgid "Standard Text Attributes"
msgstr "প্ৰামাণিক লিখনী বৈশিষ্টসমূহ"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StandardTextAttributes\n"
@@ -4132,7 +4129,6 @@ msgid "~Insert..."
msgstr "সুমুৱাওক (~I)..."
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Default&amp;FamilyName:string=CellStyles\n"
@@ -4284,7 +4280,6 @@ msgid "Cell Edit"
msgstr ""
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/chart\n"
@@ -4437,7 +4432,6 @@ msgid "Image Filter"
msgstr "ছবি ফিল্টাৰ"
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n"
@@ -4754,7 +4748,6 @@ msgid "Standard (Single Mode)"
msgstr ""
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n"
@@ -7787,7 +7780,6 @@ msgid "Format Slide"
msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideSetup\n"
@@ -9411,7 +9403,6 @@ msgid "~Columns"
msgstr "স্তম্ভসমূহ (~C)"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n"
@@ -10061,7 +10052,6 @@ msgid "Title, 2 Vertical Text, Clipart"
msgstr "শিৰোনাম, উলম্ব টেক্সট, ক্লিপ আৰ্ট"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SlideLayoutMenu\n"
@@ -13241,7 +13231,6 @@ msgid "Push"
msgstr ""
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionSets.cut\n"
@@ -13584,7 +13573,6 @@ msgid "Vertical"
msgstr "উলম্ব"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.horizontal\n"
@@ -13621,7 +13609,6 @@ msgid "Across"
msgstr "আনটো মূৰলৈ"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.down\n"
@@ -13640,7 +13627,6 @@ msgid "Up"
msgstr "ওপৰ"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.right\n"
@@ -13650,7 +13636,6 @@ msgid "Right"
msgstr "সোঁফালৰ"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.left\n"
@@ -14252,7 +14237,6 @@ msgid "Show Comme~nts"
msgstr "মন্তব্য দেখুৱাওক"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowAnnotations\n"
@@ -16312,7 +16296,6 @@ msgid "Current Library"
msgstr "বর্তমানৰ লাইব্রেৰী"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n"
@@ -16322,7 +16305,6 @@ msgid "Left"
msgstr "বাওঁফালৰ"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n"
@@ -16332,7 +16314,6 @@ msgid "Align Left"
msgstr "বাওঁফালে সংৰেখন কৰক"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n"
@@ -16342,7 +16323,6 @@ msgid "Right"
msgstr "সোঁফালৰ"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n"
@@ -16352,7 +16332,6 @@ msgid "Align Right"
msgstr "সোঁফালে সংৰেখন কৰক"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n"
@@ -17445,7 +17424,6 @@ msgid "~Chart..."
msgstr "ৰেখাচিত্ৰ (~C)..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectChart\n"
@@ -17493,7 +17471,6 @@ msgid "Toggle Bulleted List"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultNumbering\n"
@@ -17521,7 +17498,6 @@ msgid "Toggle Numbered List"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOutline\n"
@@ -18034,7 +18010,6 @@ msgid "~Edit Style..."
msgstr "শৈলী সম্পাদনা কৰক..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditStyle\n"
@@ -22446,7 +22421,6 @@ msgid "Align Top"
msgstr "ৰেখাৰ ওপৰলৈ সংৰেখন কৰক"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n"
@@ -23141,7 +23115,6 @@ msgid "Select"
msgstr "বাছক"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditPasteSpecialMenu\n"
@@ -23369,7 +23342,6 @@ msgid "OLE Object"
msgstr "OLE-বস্তু"
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/outline\n"
@@ -24974,7 +24946,6 @@ msgid "Styles"
msgstr "শৈলীসমূহ (~e)"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.ScFunctionsDeck\n"
@@ -25003,7 +24974,6 @@ msgid "Design"
msgstr "আর্হি"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.ChartDeck\n"
@@ -25032,7 +25002,6 @@ msgid "Character"
msgstr "আখৰ"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.MediaPlaybackPanel\n"
@@ -25136,7 +25105,6 @@ msgid "Image"
msgstr "ছবি"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.DefaultShapesPanel\n"
@@ -25235,7 +25203,6 @@ msgid "Empty"
msgstr "ৰিক্ত"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ScAlignmentPropertyPanel\n"
@@ -25330,7 +25297,6 @@ msgid "Styles"
msgstr "শৈলীসমূহ (~e)"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ScFunctionsPanel\n"
@@ -25407,7 +25373,6 @@ msgid "Axis"
msgstr "অক্ষৰেখা (~x)"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ChartAreaPanel\n"
@@ -25417,7 +25382,6 @@ msgid "Area"
msgstr "এৰিয়া"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ChartLinePanel\n"
@@ -25680,7 +25644,6 @@ msgid "Standard"
msgstr "প্ৰামাণিক"
#: ToolbarMode.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.Default\n"
@@ -25717,7 +25680,6 @@ msgid "Notebookbar"
msgstr ""
#: ToolbarMode.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.Default\n"
@@ -25754,7 +25716,6 @@ msgid "Notebookbar"
msgstr ""
#: ToolbarMode.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.Default\n"
@@ -26689,7 +26650,6 @@ msgid "~Frame Interactively"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrame\n"
@@ -30938,7 +30898,6 @@ msgid "Table"
msgstr "টেবুল"
#: WriterFormWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n"
@@ -31398,7 +31357,6 @@ msgid "Table"
msgstr "টেবুল"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n"
@@ -31875,7 +31833,6 @@ msgid "Table"
msgstr "টেবুল"
#: WriterReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n"
@@ -32316,7 +32273,6 @@ msgid "Table"
msgstr "টেবুল"
#: WriterWebWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n"
@@ -32739,7 +32695,6 @@ msgid "Table"
msgstr "টেবুল"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n"
@@ -32804,7 +32759,6 @@ msgid "Tools"
msgstr "সঁজুলিসমূহ"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n"
@@ -32814,7 +32768,6 @@ msgid "Lines"
msgstr "ৰেখাসমূহ"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n"
@@ -33282,7 +33235,6 @@ msgid "Table"
msgstr "টেবুল"
#: XFormsWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n"
diff --git a/source/as/reportdesign/messages.po b/source/as/reportdesign/messages.po
index 9904b74189c..b381e819a0f 100644
--- a/source/as/reportdesign/messages.po
+++ b/source/as/reportdesign/messages.po
@@ -79,7 +79,6 @@ msgid "Field or Formula"
msgstr "ক্ষেত্ৰ বা সূত্র"
#: stringarray.hrc:43
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_TYPE_CONST"
msgid "Function"
msgstr "ফাংকশ্বন"
@@ -140,13 +139,11 @@ msgid "Bottom"
msgstr "তলত"
#: stringarray.hrc:74
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST"
msgid "Left"
msgstr "বাঁও"
#: stringarray.hrc:75
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST"
msgid "Right"
msgstr "সোঁ"
@@ -158,7 +155,6 @@ msgid "Block"
msgstr "খন্ড"
#: stringarray.hrc:77
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST"
msgid "Center"
msgstr "কেন্দ্ৰ"
@@ -1133,7 +1129,6 @@ msgid "Move down"
msgstr "তললৈ স্থান পৰিৱর্তন কৰক"
#: floatingsort.ui:101
-#, fuzzy
msgctxt "floatingsort|delete"
msgid "Delete"
msgstr "ডিলিট কৰক"
@@ -1177,13 +1172,11 @@ msgid "Keep Together"
msgstr "অনুপাত ৰাখক"
#: floatingsort.ui:290
-#, fuzzy
msgctxt "floatingsort|sorting"
msgid "Ascending"
msgstr "আৰোহণ কৰি আছে"
#: floatingsort.ui:291
-#, fuzzy
msgctxt "floatingsort|sorting"
msgid "Descending"
msgstr "অৱৰোহণ কৰি আছে"
diff --git a/source/as/sc/messages.po b/source/as/sc/messages.po
index dd25d3f8e00..300a2f29f48 100644
--- a/source/as/sc/messages.po
+++ b/source/as/sc/messages.po
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
#: compiler.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
msgid "Database"
msgstr "ডাটাবেইচ"
@@ -61,13 +60,11 @@ msgid "Statistical"
msgstr "পৰিসংখ্যা"
#: compiler.hrc:35
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "স্প্ৰেডশ্বিট"
#: compiler.hrc:36
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
msgid "Text"
msgstr "লিখনী"
@@ -1254,7 +1251,6 @@ msgid "Dif Import"
msgstr "Dif ইমপোৰ্ট"
#: globstr.hrc:272
-#, fuzzy
msgctxt "STR_STYLENAME_STANDARD"
msgid "Default"
msgstr "অবিকল্পিত"
@@ -1321,7 +1317,6 @@ msgid "Delete Sheets"
msgstr "শ্বিটবোৰ মচি পেলাওক"
#: globstr.hrc:284
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_RENAME_TAB"
msgid "Rename Sheet"
msgstr "শ্বিটৰ পুনৰ নাম দিয়ক"
@@ -2562,7 +2557,6 @@ msgid "Currency"
msgstr "মুদ্ৰা"
#: globstr.hrc:512
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DATE"
msgid "Date"
msgstr "তাৰিখ"
@@ -2589,7 +2583,6 @@ msgid "Boolean Value"
msgstr "বুলিয়ান মান"
#: globstr.hrc:517
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "লিখনী"
@@ -3326,7 +3319,6 @@ msgid "Returns an internal number for a text having a possible date format."
msgstr "এটা সম্ভাব্য তাৰিখ ফৰমেট থকা এখন লিখনীৰ কাৰণে অভ্যন্তৰীণ সংখ্যা এটা ঘূৰাই পঠায়।"
#: scfuncs.hrc:194
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE"
msgid "Text"
msgstr "লিখনী"
@@ -3394,7 +3386,6 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:222
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS"
msgid "Start date"
msgstr "আৰম্ভণি তাৰিখ"
@@ -3405,7 +3396,6 @@ msgid "Start date for calculation."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:224
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS"
msgid "End date"
msgstr "শেষৰ তাৰিখ"
@@ -3442,7 +3432,6 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:236
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS"
msgid "Start date"
msgstr "আৰম্ভণি তাৰিখ"
@@ -3453,7 +3442,6 @@ msgid "Start date for calculation."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:238
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS"
msgid "End date"
msgstr "শেষৰ তাৰিখ"
@@ -3490,7 +3478,6 @@ msgid "Returns the serial number of the date before or after a number of workday
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:250
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_WORKDAY_MS"
msgid "Start date"
msgstr "আৰম্ভণি তাৰিখ"
@@ -3640,7 +3627,6 @@ msgid "Returns a sequential number for a text shown in a possible time entry for
msgstr "এটা সম্ভাব্য প্ৰৱিষ্টি ফৰমেটত প্ৰদৰ্শিত লিখনী এখনৰ কাৰণে এটা অনুক্ৰমিক সংখ্যা ঘূৰাই পঠায়।"
#: scfuncs.hrc:314
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE"
msgid "Text"
msgstr "লিখনী"
@@ -3774,7 +3760,6 @@ msgid "The internal number of the date."
msgstr "তাৰিখটোৰ অভ্যন্তৰীণ সংখ্যাটো।"
#: scfuncs.hrc:370
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_WEEK"
msgid "Mode"
msgstr "ধৰণ"
@@ -3817,7 +3802,6 @@ msgid "The internal number of the date."
msgstr "তাৰিখটোৰ অভ্যন্তৰীণ সংখ্যাটো।"
#: scfuncs.hrc:387
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO"
msgid "Mode"
msgstr "ধৰণ"
@@ -4617,7 +4601,6 @@ msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset."
msgstr "গণনাটোত ব্যৱহৃত কালবোৰৰ সংখ্যাটো।"
#: scfuncs.hrc:621
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_VBD"
msgid "Start"
msgstr "আৰম্ভ"
@@ -4628,7 +4611,6 @@ msgid "Start. The first period for depreciation in the same time unit as the use
msgstr "আৰম্ভ। দৰকাৰী লাইফটোৰ কাৰণে একে সময় গোটটো ব্যৱহাৰ কৰা অৱমাননটোৰ প্ৰথম কালটো।"
#: scfuncs.hrc:623
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_VBD"
msgid "End"
msgstr "অন্ত"
@@ -6236,7 +6218,6 @@ msgid "Calculates subtotals in a spreadsheet."
msgstr "স্প্ৰেডশ্বীড এটাত ছাবটোটেলবোৰ গণনা কৰে।"
#: scfuncs.hrc:1346
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SUB_TOTAL"
msgid "Function"
msgstr "ফলন"
@@ -6273,7 +6254,6 @@ msgid "Function index. Is an index of the possible functions Total, Max, ..."
msgstr "ফলন অনুক্ৰমণিকা। এটা অনুক্ৰমণিকা সম্ভাব্য ফলনটোৰ মুঠ,সৰ্বাধিক, ..."
#: scfuncs.hrc:1358
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_AGGREGATE"
msgid "Options"
msgstr "বিকল্পসমূহ"
@@ -6685,7 +6665,6 @@ msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down."
msgstr "যাৰ গুণিতকটোৰ কাষলৈ মানটো আনি পৰিবৰ্তন কৰিবলগীয়া আছে, সেই সংখ্যাটো।"
#: scfuncs.hrc:1514
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MATH"
msgid "Mode"
msgstr "ধৰণ"
@@ -6944,7 +6923,6 @@ msgid "Returns a frequency distribution as a vertical array."
msgstr "উলম্ব শৃংখলা হিচাপে বাৰংবাৰতা বিতৰন এটা ঘূৰাই পঠায়।"
#: scfuncs.hrc:1628
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FREQUENCY"
msgid "Data"
msgstr "তথ্য"
@@ -7672,7 +7650,6 @@ msgid "Returns the alpha quantile of a sample."
msgstr "এটা নমুনাৰ আলফা কোৱান্টাইলটো ঘূৰাই পঠায়।"
#: scfuncs.hrc:1942
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE"
msgid "Data"
msgstr "তথ্য"
@@ -7699,7 +7676,6 @@ msgid "Returns the alpha percentile of a sample."
msgstr "এটা নমুনাৰ আলফা কোৱান্টাইলটো ঘূৰাই পঠায়।"
#: scfuncs.hrc:1952
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE_EXC"
msgid "Data"
msgstr "তথ্য"
@@ -7726,7 +7702,6 @@ msgid "Returns the alpha percentile of a sample."
msgstr "এটা নমুনাৰ আলফা কোৱান্টাইলটো ঘূৰাই পঠায়।"
#: scfuncs.hrc:1962
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE_INC"
msgid "Data"
msgstr "তথ্য"
@@ -7752,7 +7727,6 @@ msgid "Returns the quartile of a sample."
msgstr "এটা নমুনাৰ কোৱাৰ্টাইলটো ঘূৰাই পঠায়।"
#: scfuncs.hrc:1972
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE"
msgid "Data"
msgstr "তথ্য"
@@ -7778,7 +7752,6 @@ msgid "Returns the quartile of a sample."
msgstr "এটা নমুনাৰ কোৱাৰ্টাইলটো ঘূৰাই পঠায়।"
#: scfuncs.hrc:1982
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE_EXC"
msgid "Data"
msgstr "তথ্য"
@@ -7804,7 +7777,6 @@ msgid "Returns the quartile of a sample."
msgstr "এটা নমুনাৰ কোৱাৰ্টাইলটো ঘূৰাই পঠায়।"
#: scfuncs.hrc:1992
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE_INC"
msgid "Data"
msgstr "তথ্য"
@@ -7830,7 +7802,6 @@ msgid "Returns the k-th largest value of a sample."
msgstr "এটা নমুনাৰ আটাইতকৈ ডাঙৰ k-th মানটো ঘূৰাই পঠায়।"
#: scfuncs.hrc:2002
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LARGE"
msgid "Data"
msgstr "তথ্য"
@@ -7857,7 +7828,6 @@ msgid "Returns the k-th smallest value of a sample."
msgstr "এটা নমুনাৰ আটাইতকৈ সৰু k-th মানটো ঘূৰাই পঠায়।"
#: scfuncs.hrc:2012
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SMALL"
msgid "Data"
msgstr "তথ্য"
@@ -7884,7 +7854,6 @@ msgid "Returns the percentage rank of a value in a sample."
msgstr "এটা নমুনাত এটা মানৰ শতাংশ শ্ৰেণীটো ঘূৰাই পঠায়।"
#: scfuncs.hrc:2022
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK"
msgid "Data"
msgstr "তথ্য"
@@ -7921,7 +7890,6 @@ msgid "Returns the percentage rank (0..1, exclusive) of a value in a sample."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2034
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC"
msgid "Data"
msgstr "তথ্য"
@@ -7958,7 +7926,6 @@ msgid "Returns the percentage rank (0..1, inclusive) of a value in a sample."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2046
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC"
msgid "Data"
msgstr "তথ্য"
@@ -8103,7 +8070,6 @@ msgid "Returns the mean of a sample without including the marginal values."
msgstr "প্ৰান্তীয় মানবোৰ অন্তৰ্ভুক্ত নকৰাকৈ এটা নমুনাৰ গড়টো ঘূৰাই পঠায়।"
#: scfuncs.hrc:2094
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TRIM_MEAN"
msgid "Data"
msgstr "তথ্য"
@@ -8129,7 +8095,6 @@ msgid "Returns the discrete probability of an interval."
msgstr "এটা অন্তৰালৰ গোপন সম্ভাৱনাটোক ঘূৰাই দিয়ে।"
#: scfuncs.hrc:2104
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PROB"
msgid "Data"
msgstr "তথ্য"
@@ -8536,7 +8501,6 @@ msgid "The value for which the Poisson distribution is to be calculated."
msgstr "যাৰ কাৰণে পইজন বিতৰণটো গণনা কৰিবলগীয়া হয়, সেই মানটো।"
#: scfuncs.hrc:2244
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST"
msgid "Mean"
msgstr "গড়"
@@ -8572,7 +8536,6 @@ msgid "The value for which the Poisson distribution is to be calculated."
msgstr "যাৰ কাৰণে পইজন বিতৰণটো গণনা কৰিবলগীয়া হয়, সেই মানটো।"
#: scfuncs.hrc:2256
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST_MS"
msgid "Mean"
msgstr "গড়"
@@ -8699,7 +8662,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse normal distribution is to be
msgstr "যাৰ কাৰণে প্ৰতিলোম সাধাৰণ বিতৰণটো গণনা কৰিবলগীয়া হয়, সেই সম্ভাৱনা মানটো।"
#: scfuncs.hrc:2296
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV"
msgid "Mean"
msgstr "গড়"
@@ -8735,7 +8697,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse normal distribution is to be
msgstr "যাৰ কাৰণে প্ৰতিলোম সাধাৰণ বিতৰণটো গণনা কৰিবলগীয়া হয়, সেই সম্ভাৱনা মানটো।"
#: scfuncs.hrc:2308
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV_MS"
msgid "Mean"
msgstr "গড়"
@@ -8844,7 +8805,6 @@ msgid "The value for which the log normal distribution is to be calculated."
msgstr "যাৰ কাৰণে সাধাৰণ ঘাতাংক বিতৰণটো গণনা কৰিবলগীয়া হয়, সেই মানটো।"
#: scfuncs.hrc:2354
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST"
msgid "Mean"
msgstr "গড়"
@@ -8890,7 +8850,6 @@ msgid "The value for which the log normal distribution is to be calculated."
msgstr "যাৰ কাৰণে সাধাৰণ ঘাতাংক বিতৰণটো গণনা কৰিবলগীয়া হয়, সেই মানটো।"
#: scfuncs.hrc:2368
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS"
msgid "Mean"
msgstr "গড়"
@@ -8939,7 +8898,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse log normal distribution is to
msgstr "যাৰ কাৰণে প্ৰতিলোম সাধাৰণ ঘাতাংক বিতৰণটো গণনা কৰিবলগীয়া হয়, সেই সম্ভাৱনা মানটো।"
#: scfuncs.hrc:2382
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV"
msgid "Mean"
msgstr "গড়"
@@ -8975,7 +8933,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse log normal distribution is to
msgstr "যাৰ কাৰণে প্ৰতিলোম সাধাৰণ ঘাতাংক বিতৰণটো গণনা কৰিবলগীয়া হয়, সেই সম্ভাৱনা মানটো।"
#: scfuncs.hrc:2394
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV_MS"
msgid "Mean"
msgstr "গড়"
@@ -9757,7 +9714,6 @@ msgid "The degrees of freedom of the T distribution."
msgstr "F বিতৰণটোৰ লবটোত স্বাধীনতাৰ ডিগ্ৰিবোৰ।"
#: scfuncs.hrc:2638
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST"
msgid "Mode"
msgstr "ধৰণ"
@@ -10413,7 +10369,6 @@ msgid "The value to be standardized."
msgstr "মানবিশিষ্টকৰণ কৰিবলগীয়া মানটো।"
#: scfuncs.hrc:2875
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_STANDARD"
msgid "Mean"
msgstr "গড়"
@@ -10601,7 +10556,6 @@ msgid "Calculates the probability of observing a z-statistic greater than the on
msgstr "এটা z-পৰিসংখ্যা দৰ্শন কৰাৰ সম্ভাৱনাক এটা নমুনাৰ উপৰত ভিত্তি কৰি গণনা কৰাতকে অধিক গণনা কৰে।"
#: scfuncs.hrc:2941
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_Z_TEST"
msgid "Data"
msgstr "তথ্য"
@@ -10637,7 +10591,6 @@ msgid "Calculates the probability of observing a z-statistic greater than the on
msgstr "এটা z-পৰিসংখ্যা দৰ্শন কৰাৰ সম্ভাৱনাক এটা নমুনাৰ উপৰত ভিত্তি কৰি গণনা কৰাতকে অধিক গণনা কৰে।"
#: scfuncs.hrc:2953
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_Z_TEST_MS"
msgid "Data"
msgstr "তথ্য"
@@ -10803,7 +10756,6 @@ msgid "The second record array."
msgstr "দ্বিতীয় ৰেকৰ্ড শ্ৰেণীটো।"
#: scfuncs.hrc:3009
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST"
msgid "Mode"
msgstr "ধৰণ"
@@ -10851,7 +10803,6 @@ msgid "The second record array."
msgstr "দ্বিতীয় ৰেকৰ্ড শ্ৰেণীটো।"
#: scfuncs.hrc:3023
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST_MS"
msgid "Mode"
msgstr "ধৰণ"
@@ -11168,7 +11119,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3137
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD"
msgid "Values"
msgstr "মানবোৰ"
@@ -11234,7 +11184,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3155
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL"
msgid "Values"
msgstr "মানবোৰ"
@@ -11300,7 +11249,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3173
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA"
msgid "Values"
msgstr "মানবোৰ"
@@ -11377,7 +11325,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3193
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM"
msgid "Values"
msgstr "মানবোৰ"
@@ -11444,7 +11391,6 @@ msgid "Calculates the number of samples in period (season) using additive Expone
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3211
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_SEA"
msgid "Values"
msgstr "মানবোৰ"
@@ -11490,7 +11436,6 @@ msgid "Returns statistical value(s) using additive Exponential Smoothing algorit
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3225
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA"
msgid "Values"
msgstr "মানবোৰ"
@@ -11556,7 +11501,6 @@ msgid "Returns statistical value(s) using multiplicative Exponential Smoothing a
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3243
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM"
msgid "Values"
msgstr "মানবোৰ"
@@ -12096,7 +12040,6 @@ msgid "The reference (cell) from which to base the movement."
msgstr "য'ৰ পৰা গতিটো আৰম্ভ কৰা হয়, সেই প্ৰসংগটো(কোষ)।"
#: scfuncs.hrc:3433
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET"
msgid "Rows"
msgstr "শাৰীসমূহ"
@@ -12107,7 +12050,6 @@ msgid "The number of rows to be moved either up or down."
msgstr "তললৈ বা ওপৰলৈ নিবলগীয়া শাৰীবোৰৰ সংখ্যা।"
#: scfuncs.hrc:3435
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET"
msgid "Columns"
msgstr "স্তম্ভসমূহ"
@@ -12243,7 +12185,6 @@ msgid "The item or range from which data is to be taken."
msgstr "য'ৰ পৰা তথ্য লবলগীয়া হয়, ,সেই বিস্তাৰটো।"
#: scfuncs.hrc:3481
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_DDE"
msgid "Mode"
msgstr "ধৰণ"
@@ -12338,7 +12279,6 @@ msgid "Converts half-width ASCII and katakana characters to full-width."
msgstr "অৰ্ধ-প্ৰস্থ ASCII আৰু কাটাকানা আখৰসমূহক পূৰ্ণ-প্ৰস্থলে পৰিবৰ্তন কৰে।"
#: scfuncs.hrc:3519
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_JIS"
msgid "Text"
msgstr "লিখনী"
@@ -12354,7 +12294,6 @@ msgid "Converts full-width ASCII and katakana characters to half-width."
msgstr "পূৰ্ণ-প্ৰস্থৰ ASCII আৰু কাটাকান আখৰসমূহক অৰ্ধ-প্ৰস্থলে পৰিৱৰ্তন কৰে।"
#: scfuncs.hrc:3527
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ASC"
msgid "Text"
msgstr "লিখনী"
@@ -12370,7 +12309,6 @@ msgid "Returns a numeric code for the first character in a text string."
msgstr "এটা লিখনী ষ্ট্ৰীংত প্ৰথম আখৰটোৰ কাৰণে এটা সংখ্যা ক'ড ঘূৰাই পঠায়।"
#: scfuncs.hrc:3535
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CODE"
msgid "Text"
msgstr "লিখনী"
@@ -12427,7 +12365,6 @@ msgid "Removes all nonprintable characters from text."
msgstr "লিখনীৰ পৰা ছপা কৰাৰ অযোগ্য সকলো আখৰ আঁতৰ কৰে।"
#: scfuncs.hrc:3561
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CLEAN"
msgid "Text"
msgstr "লিখনী"
@@ -12443,7 +12380,6 @@ msgid "Combines several text items into one."
msgstr "বহুতো লিখনী আইটেম এটালৈ সংযোগ কৰে।"
#: scfuncs.hrc:3569
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONCAT"
msgid "Text"
msgstr "লিখনী"
@@ -12459,7 +12395,6 @@ msgid "Combines several text items into one, accepts cell ranges as arguments."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3577
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONCAT_MS"
msgid "Text"
msgstr "লিখনী"
@@ -12495,7 +12430,6 @@ msgid "If TRUE, empty cells will be ignored."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3589
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TEXTJOIN_MS"
msgid "Text"
msgstr "লিখনী"
@@ -12685,7 +12619,6 @@ msgid "The text to be found."
msgstr "বিচাৰি পাবলগীয়া লিখনীখন।"
#: scfuncs.hrc:3653
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FIND"
msgid "Text"
msgstr "লিখনী"
@@ -12696,7 +12629,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "য'ত সন্ধানটো কৰা হয় সেই শ্ৰেণীটো (বিস্তাৰ)।"
#: scfuncs.hrc:3655
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FIND"
msgid "Position"
msgstr "স্থান"
@@ -12723,7 +12655,6 @@ msgid "The text to be found."
msgstr "বিচাৰি পাবলগীয়া লিখনীখন।"
#: scfuncs.hrc:3665
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH"
msgid "Text"
msgstr "লিখনী"
@@ -12734,7 +12665,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "য'ত সন্ধানটো কৰা হয় সেই শ্ৰেণীটো (বিস্তাৰ)।"
#: scfuncs.hrc:3667
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH"
msgid "Position"
msgstr "স্থান"
@@ -12750,7 +12680,6 @@ msgid "Removes extra spaces from text."
msgstr "লিখনীৰ পৰা অতিৰিক্ত ব্যৱধান আঁতৰ কৰে।"
#: scfuncs.hrc:3675
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TRIM"
msgid "Text"
msgstr "লিখনী"
@@ -12766,7 +12695,6 @@ msgid "Capitalizes the first letter in all words."
msgstr "সকলো শব্দত প্ৰথম আখৰটো বৰফলা আখৰ কৰে।"
#: scfuncs.hrc:3683
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PROPER"
msgid "Text"
msgstr "লিখনী"
@@ -12782,7 +12710,6 @@ msgid "Converts text to uppercase."
msgstr "লিখনীক উচ্চতৰ কেছলৈ ৰূপান্তৰিত কৰে।"
#: scfuncs.hrc:3691
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_UPPER"
msgid "Text"
msgstr "লিখনী"
@@ -12798,7 +12725,6 @@ msgid "Converts text to lowercase."
msgstr "লিখনীক নিম্নকেছলৈ ৰূপান্তৰিত কৰে।"
#: scfuncs.hrc:3699
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOWER"
msgid "Text"
msgstr "লিখনী"
@@ -12814,7 +12740,6 @@ msgid "Converts text to a number."
msgstr "লিখনীক এটা সংখ্যালৈ ৰূপান্তৰিত কৰে।"
#: scfuncs.hrc:3707
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_VALUE"
msgid "Text"
msgstr "লিখনী"
@@ -12881,7 +12806,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced."
msgstr "য'ত কিছুমান আখৰ প্ৰতিস্থাপিত কৰিব লাগিব, সেই লিখনীখন।"
#: scfuncs.hrc:3735
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE"
msgid "Position"
msgstr "স্থান"
@@ -12954,7 +12878,6 @@ msgid "Calculates length of a text string."
msgstr "এটা লিখনী ষ্ট্ৰীংৰ দৈৰ্ঘ্য গণনা কৰে।"
#: scfuncs.hrc:3759
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LEN"
msgid "Text"
msgstr "লিখনী"
@@ -12970,7 +12893,6 @@ msgid "Returns the first character or characters of a text."
msgstr "এটা লিখনী ষ্ট্ৰীংত প্ৰথম আখৰটোৰ কাৰণে এটা সংখ্যা ক'ড ঘূৰাই পঠায়।"
#: scfuncs.hrc:3767
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LEFT"
msgid "Text"
msgstr "লিখনী"
@@ -12996,7 +12918,6 @@ msgid "Returns the last character or characters of a text."
msgstr "এটা লিখনী ষ্ট্ৰীংত প্ৰথম আখৰটোৰ কাৰণে এটা সংখ্যা ক'ড ঘূৰাই পঠায়।"
#: scfuncs.hrc:3777
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RIGHT"
msgid "Text"
msgstr "লিখনী"
@@ -13022,7 +12943,6 @@ msgid "Returns a partial text string of a text."
msgstr "এখন লিখনীৰ এটা আংশিক লিখনী ষ্ট্ৰীং ঘূৰাই পঠায়।"
#: scfuncs.hrc:3787
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MID"
msgid "Text"
msgstr "লিখনী"
@@ -13033,7 +12953,6 @@ msgid "The text in which partial words are to be determined."
msgstr "সেই লিখনীখন, য'ত শব্দাংশটো নিৰ্ধাৰণ কৰিব লাগিব।"
#: scfuncs.hrc:3789
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MID"
msgid "Start"
msgstr "আৰম্ভ"
@@ -13059,7 +12978,6 @@ msgid "Repeats text a given number of times."
msgstr "নিৰ্ধাৰিতসংখ্যক সময়ত লিখনীৰ পুনৰাবৃত্তি ঘটায়।"
#: scfuncs.hrc:3799
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPT"
msgid "Text"
msgstr "লিখনী"
@@ -13085,7 +13003,6 @@ msgid "Substitutes new text for old text in a string."
msgstr "এটা ষ্ট্ৰীংত পুৰণা লিখনীৰ বাবে নতুন লিখনী প্ৰতিস্থাপন কৰে।"
#: scfuncs.hrc:3809
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SUBSTITUTE"
msgid "Text"
msgstr "লিখনী"
@@ -13170,7 +13087,6 @@ msgid "Converts a text of a specified number system to a positive integer in the
msgstr "আপোনাক দিয়া আধাৰটোত এটা নিৰ্দিষ্ট সংখ্যা পদ্ধতিৰ লিখনীক ধনাত্মক পূৰ্ণ সংখ্যা এটালৈ ৰূপান্তৰ কৰে।"
#: scfuncs.hrc:3835
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_DECIMAL"
msgid "Text"
msgstr "লিখনী"
@@ -13208,7 +13124,6 @@ msgid "The value to be converted."
msgstr "ৰূপান্তৰ কৰিবলগীয়া মানটো।"
#: scfuncs.hrc:3847 /home/cl/vc/git/libo-core/sc/inc/scfuncs.hrc:3849
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONVERT_OOO"
msgid "Text"
msgstr "লিখনী"
@@ -13284,7 +13199,6 @@ msgid "Returns the numeric code for the first Unicode character in a text string
msgstr "এটা লিখনী ষ্ট্ৰীংত প্ৰথম Unicode আখৰটোৰ কাৰণে এটা সংখ্যা ক'ড ঘূৰাই পঠায়।"
#: scfuncs.hrc:3881
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_UNICODE"
msgid "Text"
msgstr "লিখনী"
@@ -13377,7 +13291,6 @@ msgid "Converts text to a number, in a locale-independent way."
msgstr "লিখনীক এটা সংখ্যালৈ ৰূপান্তৰিত কৰে।"
#: scfuncs.hrc:3911
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NUMBERVALUE"
msgid "Text"
msgstr "লিখনী"
@@ -13532,7 +13445,6 @@ msgid "Calculates length of a text string, with DBCS"
msgstr "এটা লিখনী ষ্ট্ৰীংৰ দৈৰ্ঘ্য গণনা কৰে।"
#: scfuncs.hrc:3968
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LENB"
msgid "Text"
msgstr "লিখনী"
@@ -13549,7 +13461,6 @@ msgid "Returns the last character or characters of a text,with DBCS"
msgstr "এটা লিখনী ষ্ট্ৰীংত প্ৰথম আখৰটোৰ কাৰণে এটা সংখ্যা ক'ড ঘূৰাই পঠায়।"
#: scfuncs.hrc:3975
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RIGHTB"
msgid "Text"
msgstr "লিখনী"
@@ -13576,7 +13487,6 @@ msgid "Returns the first character or characters of a text,with DBCS"
msgstr "এটা লিখনী ষ্ট্ৰীংত প্ৰথম আখৰটোৰ কাৰণে এটা সংখ্যা ক'ড ঘূৰাই পঠায়।"
#: scfuncs.hrc:3984
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LEFTB"
msgid "Text"
msgstr "লিখনী"
@@ -13603,7 +13513,6 @@ msgid "Returns a partial text string of a text, with DBCS"
msgstr "এখন লিখনীৰ এটা আংশিক লিখনী ষ্ট্ৰীং ঘূৰাই পঠায়।"
#: scfuncs.hrc:3993
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MIDB"
msgid "Text"
msgstr "লিখনী"
@@ -13614,7 +13523,6 @@ msgid "The text in which partial words are to be determined."
msgstr "সেই লিখনীখন, য'ত শব্দাংশটো নিৰ্ধাৰণ কৰিব লাগিব।"
#: scfuncs.hrc:3995
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MIDB"
msgid "Start"
msgstr "আৰম্ভ"
@@ -13825,7 +13733,6 @@ msgid "Replaces characters within a text string with a different text string, wi
msgstr "বেলেগ লিখনী ষ্ট্ৰীং এটাৰ সৈতে এটা লিখনী ষ্ট্ৰীংৰ ভিতৰত আখৰবোৰ প্ৰতিস্থাপিত কৰে।"
#: scfuncs.hrc:4073
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB"
msgid "Text"
msgstr "লিখনী"
@@ -13836,7 +13743,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced."
msgstr "য'ত কিছুমান আখৰ প্ৰতিস্থাপিত কৰিব লাগিব, সেই লিখনীখন।"
#: scfuncs.hrc:4075
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB"
msgid "Position"
msgstr "স্থান"
@@ -13885,7 +13791,6 @@ msgid "The text to be found."
msgstr "বিচাৰি পাবলগীয়া লিখনীখন।"
#: scfuncs.hrc:4089
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FINDB"
msgid "Text"
msgstr "লিখনী"
@@ -13896,7 +13801,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "য'ত সন্ধানটো কৰা হয় সেই শ্ৰেণীটো (বিস্তাৰ)।"
#: scfuncs.hrc:4091
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FINDB"
msgid "Position"
msgstr "স্থান"
@@ -13923,7 +13827,6 @@ msgid "The text to be found."
msgstr "বিচাৰি পাবলগীয়া লিখনীখন।"
#: scfuncs.hrc:4101
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB"
msgid "Text"
msgstr "লিখনী"
@@ -13934,7 +13837,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "য'ত সন্ধানটো কৰা হয় সেই শ্ৰেণীটো (বিস্তাৰ)।"
#: scfuncs.hrc:4103
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB"
msgid "Position"
msgstr "স্থান"
@@ -14349,7 +14251,6 @@ msgid "(Preview mode)"
msgstr "(পূৰ্বদৰ্শন অৱস্থা)"
#: strings.hrc:102
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PAGES"
msgid "Pages"
msgstr "পৃষ্ঠাসমূহ"
@@ -14639,7 +14540,6 @@ msgid "Drag Mode"
msgstr "ড্ৰেগ কৰাৰ প্ৰকাৰ"
#: strings.hrc:159
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "প্ৰদৰ্শন"
@@ -14749,7 +14649,6 @@ msgid "Sum"
msgstr "যোগফল"
#: strings.hrc:181
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNEQUAL"
msgid "Formula"
msgstr "সূত্র"
@@ -15019,7 +14918,6 @@ msgid "Descriptive Statistics"
msgstr "বিৱৰিত পৰিসংখ্যা"
#: strings.hrc:240
-#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_MEAN"
msgid "Mean"
msgstr "গড়"
@@ -15031,7 +14929,6 @@ msgid "Standard Error"
msgstr "প্ৰামাণিক ত্ৰুটি"
#: strings.hrc:242
-#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_MODE"
msgid "Mode"
msgstr "ধৰণ"
@@ -15078,7 +14975,6 @@ msgid "Minimum"
msgstr "নূন্যতম"
#: strings.hrc:250
-#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_MAX"
msgid "Maximum"
msgstr "সৰ্বাধিক"
@@ -15124,7 +15020,6 @@ msgid "Uniform Integer"
msgstr "সুষম পূৰ্ণসংখ্যা"
#: strings.hrc:259
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NORMAL"
msgid "Normal"
msgstr "স্বাভাৱিক"
@@ -15171,13 +15066,11 @@ msgid "Minimum"
msgstr "নূন্যতম"
#: strings.hrc:267
-#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MAXIMUM"
msgid "Maximum"
msgstr "সৰ্বাধিক"
#: strings.hrc:268
-#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MEAN"
msgid "Mean"
msgstr "গড়"
@@ -15357,7 +15250,6 @@ msgid "Logarithmic"
msgstr "লগাৰিথিমিক"
#: strings.hrc:303
-#, fuzzy
msgctxt "STR_LABEL_POWER"
msgid "Power"
msgstr "পাৱাৰ"
@@ -15532,7 +15424,6 @@ msgid "Foot"
msgstr "আখৰ"
#: units.hrc:33
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_UNIT"
msgid "Miles"
msgstr "মাইলবোৰ"
@@ -15675,7 +15566,6 @@ msgid "Two factor"
msgstr ""
#: analysisofvariancedialog.ui:262
-#, fuzzy
msgctxt "analysisofvariancedialog|label3"
msgid "Type"
msgstr "ধৰণ"
@@ -16004,7 +15894,6 @@ msgid "More Options..."
msgstr "অধিক বিকল্প"
#: conditionalentry.ui:175
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemin"
msgid "Automatic"
msgstr "স্বচালিত"
@@ -16036,13 +15925,11 @@ msgid "Percent"
msgstr "শতাংশ"
#: conditionalentry.ui:181
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemin"
msgid "Formula"
msgstr "সূত্র"
#: conditionalentry.ui:193
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle"
msgid "Automatic"
msgstr "স্বচালিত"
@@ -16074,13 +15961,11 @@ msgid "Percent"
msgstr "শতাংশ"
#: conditionalentry.ui:199
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle"
msgid "Formula"
msgstr "সূত্র"
#: conditionalentry.ui:211
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemax"
msgid "Automatic"
msgstr "স্বচালিত"
@@ -16112,7 +15997,6 @@ msgid "Percent"
msgstr "শতাংশ"
#: conditionalentry.ui:217
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemax"
msgid "Formula"
msgstr "সূত্র"
@@ -16241,7 +16125,6 @@ msgid "Ends with"
msgstr "শেষ হয়"
#: conditionalentry.ui:273
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|typeis"
msgid "Contains"
msgstr "অন্তৰ্ভুক্ত কৰে"
@@ -16505,7 +16388,6 @@ msgid "Percentile"
msgstr "শতাংশ"
#: conditionaliconset.ui:46
-#, fuzzy
msgctxt "conditionaliconset|listbox"
msgid "Formula"
msgstr "সূত্র"
@@ -16919,13 +16801,11 @@ msgid "Fill:"
msgstr "পূৰ্ণ কৰক"
#: databaroptions.ui:282
-#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|fill_type"
msgid "Color"
msgstr "ৰং"
#: databaroptions.ui:283
-#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|fill_type"
msgid "Gradient"
msgstr "গ্রেডিয়েন্ট"
@@ -17688,13 +17568,11 @@ msgid "Information"
msgstr "তথ্য"
#: erroralerttabpage.ui:163
-#, fuzzy
msgctxt "erroralerttabpage|actionCB"
msgid "Macro"
msgstr "মেক্র"
#: erroralerttabpage.ui:181
-#, fuzzy
msgctxt "erroralerttabpage|label1"
msgid "Contents"
msgstr "বিষয়বোৰ"
@@ -18112,7 +17990,6 @@ msgid "All"
msgstr "সকলো"
#: functionpanel.ui:61
-#, fuzzy
msgctxt "functionpanel|category"
msgid "Database"
msgstr "ডাটাবেইচ"
@@ -18159,13 +18036,11 @@ msgid "Statistical"
msgstr "পৰিসংখ্যা"
#: functionpanel.ui:69
-#, fuzzy
msgctxt "functionpanel|category"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "স্প্ৰেডশ্বিট"
#: functionpanel.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "functionpanel|category"
msgid "Text"
msgstr "লিখনী"
@@ -18226,7 +18101,6 @@ msgid "_Manually at:"
msgstr ""
#: groupbydate.ui:153
-#, fuzzy
msgctxt "groupbydate|label1"
msgid "Start"
msgstr "আৰম্ভ"
@@ -18242,7 +18116,6 @@ msgid "Ma_nually at:"
msgstr ""
#: groupbydate.ui:242
-#, fuzzy
msgctxt "groupbydate|label2"
msgid "End"
msgstr "অন্ত"
@@ -18282,7 +18155,6 @@ msgid "_Manually at:"
msgstr ""
#: groupbynumber.ui:155
-#, fuzzy
msgctxt "groupbynumber|label1"
msgid "Start"
msgstr "আৰম্ভ"
@@ -18298,7 +18170,6 @@ msgid "Ma_nually at:"
msgstr ""
#: groupbynumber.ui:245
-#, fuzzy
msgctxt "groupbynumber|label2"
msgid "End"
msgstr "অন্ত"
@@ -18729,7 +18600,6 @@ msgid "column"
msgstr "স্তম্ভ"
#: mergecellsdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "mergecellsdialog|MergeCellsDialog"
msgid "Merge Cells"
msgstr "কক্ষসমূহ একত্ৰিত কৰক"
@@ -18799,7 +18669,6 @@ msgid "_Insert before"
msgstr ""
#: movecopysheet.ui:279
-#, fuzzy
msgctxt "movecopysheet|label2"
msgid "Location"
msgstr "অৱস্থান"
@@ -18957,19 +18826,16 @@ msgid "Data Range"
msgstr "তথ্য বিস্তাৰ:"
#: navigatorpanel.ui:99
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|start|tooltip_text"
msgid "Start"
msgstr "আৰম্ভ"
#: navigatorpanel.ui:112
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|end|tooltip_text"
msgid "End"
msgstr "অন্ত"
#: navigatorpanel.ui:125
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|contents|tooltip_text"
msgid "Contents"
msgstr "বিষয়বোৰ"
@@ -18992,7 +18858,6 @@ msgid "Drag Mode"
msgstr "ড্ৰেগ কৰাৰ প্ৰকাৰ"
#: navigatorpanel.ui:190
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text"
msgid "Document"
msgstr "দস্তাবেজ"
@@ -19041,7 +18906,6 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr ""
#: notebookbar.ui:1116
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|indent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "ইণ্ডেন্ট"
@@ -19072,7 +18936,6 @@ msgid "Symbol"
msgstr "চিহ্ন"
#: notebookbar.ui:2022
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr "সুমুৱাওক"
@@ -19088,7 +18951,6 @@ msgid "Page Layout"
msgstr "পৃষ্ঠা বিন্যাস"
#: notebookbar.ui:2726
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|DataLabel"
msgid "Data"
msgstr "তথ্য"
@@ -19120,7 +18982,6 @@ msgid "Image"
msgstr "ছবি"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3863
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|defaultD"
msgid "Default"
msgstr "অবিকল্পিত"
@@ -19188,7 +19049,6 @@ msgid "Footnote"
msgstr "ফুটনোট"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3983
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|note"
msgid "Note"
msgstr "টীকা"
@@ -19410,7 +19270,6 @@ msgid "Menubar"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3797
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|defaultD"
msgid "Default"
msgstr "অবিকল্পিত"
@@ -19478,7 +19337,6 @@ msgid "Footnote"
msgstr "ফুটনোট"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3917
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|note"
msgid "Note"
msgstr "টীকা"
@@ -19729,7 +19587,6 @@ msgid "Cross-Reference"
msgstr "অন্যান্য প্ৰসংগ"
#: notebookbar_groups.ui:152
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|stylemenudefault"
msgid "Default"
msgstr "অবিকল্পিত"
@@ -19791,7 +19648,6 @@ msgid "Error"
msgstr "ভুল"
#: notebookbar_groups.ui:275
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|stylemenutxtn"
msgid "Note"
msgstr "টীকা"
@@ -19808,7 +19664,6 @@ msgid "None"
msgstr "কোনো নহয়"
#: notebookbar_groups.ui:304
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestyledefault"
msgid "Default"
msgstr "অবিকল্পিত"
@@ -19879,7 +19734,6 @@ msgid "Right"
msgstr "সোঁফাল"
#: notebookbar_groups.ui:1275
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel"
msgid "Text"
msgstr "লিখনী"
@@ -19918,7 +19772,6 @@ msgid "Bottom"
msgstr "তলত"
#: notebookbar_groups.ui:1663
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablegrouplabel"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "স্প্ৰেডশ্বিট"
@@ -19935,7 +19788,6 @@ msgid "Links"
msgstr "সংযোগসমূহ (~L)"
#: notebookbar_groups.ui:1864
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel"
msgid "Insert"
msgstr "সুমুৱাওক"
@@ -19946,7 +19798,6 @@ msgid "Style"
msgstr "শৈলী"
#: notebookbar_groups.ui:1940
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|resetb"
msgid "Reset"
msgstr "পুনৰ সংহতি কৰক"
@@ -19985,7 +19836,6 @@ msgid "Parallel"
msgstr "সমান্তৰাল"
#: notebookbar_groups.ui:2126
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapleft"
msgid "Before"
msgstr "আগতে"
@@ -20188,7 +20038,6 @@ msgid "Select desired _key binding type. Changing the key binding type may overw
msgstr ""
#: optcompatibilitypage.ui:62
-#, fuzzy
msgctxt "optcompatibilitypage|keybindings"
msgid "Default"
msgstr "অবিকল্পিত"
@@ -20435,7 +20284,6 @@ msgid "_Delete"
msgstr "মচি দিয়ক (_D)"
#: pagetemplatedialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "pagetemplatedialog|PageTemplateDialog"
msgid "Page Style"
msgstr "পৃষ্ঠাৰ শৈলী"
@@ -20476,7 +20324,6 @@ msgid "Sheet"
msgstr "শ্বিট"
#: paradialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "paradialog|ParagraphDialog"
msgid "Paragraph"
msgstr "পেৰেগ্ৰাফ"
@@ -20788,7 +20635,6 @@ msgid "Field name"
msgstr "ফিল্ডৰ নাম"
#: pivotfilterdialog.ui:156
-#, fuzzy
msgctxt "pivotfilterdialog|label4"
msgid "Condition"
msgstr "কণ্ডিষণ"
@@ -20959,7 +20805,6 @@ msgid "Edit Print Ranges"
msgstr ""
#: printareasdialog.ui:134
-#, fuzzy
msgctxt "printareasdialog|lbprintarea"
msgid "- none -"
msgstr "- কোনো নহয় -"
@@ -20987,7 +20832,6 @@ msgid "Print Range"
msgstr "প্ৰিন্টৰ বিন্যাস (_P)"
#: printareasdialog.ui:219
-#, fuzzy
msgctxt "printareasdialog|lbrepeatrow"
msgid "- none -"
msgstr "- কোনো নহয় -"
@@ -21004,7 +20848,6 @@ msgid "Rows to Repeat"
msgstr ""
#: printareasdialog.ui:302
-#, fuzzy
msgctxt "printareasdialog|lbrepeatcol"
msgid "- none -"
msgstr "- কোনো নহয় -"
@@ -21243,13 +21086,11 @@ msgid "Data"
msgstr "তাৰিখ"
#: regressiondialog.ui:255
-#, fuzzy
msgctxt "regressiondialog|groupedby-columns-radio"
msgid "Columns"
msgstr "স্তম্ভসমূহ"
#: regressiondialog.ui:271
-#, fuzzy
msgctxt "regressiondialog|groupedby-rows-radio"
msgid "Rows"
msgstr "শাৰীসমূহ"
@@ -21496,13 +21337,11 @@ msgid "Created by"
msgstr "ৰ দ্বাৰা সৃষ্টি কৰা হ'ল"
#: scenariodialog.ui:330
-#, fuzzy
msgctxt "scenariodialog|onft"
msgid "on"
msgstr "অন"
#: scenariomenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "scenariomenu|delete"
msgid "Delete"
msgstr "মচি পেলাওক"
@@ -22178,7 +22017,6 @@ msgid "Text"
msgstr "টেক্সট (_T)"
#: sidebarnumberformat.ui:54
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarnumberformat|category-atkobject"
msgid "Category"
msgstr "বিভাগ"
@@ -22834,7 +22672,6 @@ msgid "Field name"
msgstr "ফিল্ডৰ নাম"
#: standardfilterdialog.ui:222
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|label4"
msgid "Condition"
msgstr "কণ্ডিষণ"
@@ -22891,7 +22728,6 @@ msgid "Smallest %"
msgstr ""
#: standardfilterdialog.ui:324
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|cond1"
msgid "Contains"
msgstr "অন্তৰ্ভুক্ত কৰে"
@@ -22949,7 +22785,6 @@ msgid "Smallest %"
msgstr ""
#: standardfilterdialog.ui:360
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|cond2"
msgid "Contains"
msgstr "অন্তৰ্ভুক্ত কৰে"
@@ -23007,7 +22842,6 @@ msgid "Smallest %"
msgstr ""
#: standardfilterdialog.ui:396
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|cond3"
msgid "Contains"
msgstr "অন্তৰ্ভুক্ত কৰে"
@@ -23065,7 +22899,6 @@ msgid "Smallest %"
msgstr ""
#: standardfilterdialog.ui:432
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|cond4"
msgid "Contains"
msgstr "অন্তৰ্ভুক্ত কৰে"
@@ -23554,7 +23387,6 @@ msgid "_Show references in color"
msgstr ""
#: tpviewpage.ui:162
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|label4"
msgid "Display"
msgstr "প্ৰদৰ্শন"
@@ -23616,7 +23448,6 @@ msgid "Show on colored cells"
msgstr ""
#: tpviewpage.ui:401
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|grid"
msgid "Hide"
msgstr "লুকুৱাওক"
@@ -23662,7 +23493,6 @@ msgid "Show"
msgstr "দেখুৱাওক (_S)"
#: tpviewpage.ui:549
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|objgrf"
msgid "Hide"
msgstr "লুকুৱাওক"
@@ -23674,7 +23504,6 @@ msgid "Show"
msgstr "দেখুৱাওক (_S)"
#: tpviewpage.ui:565
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|diagram"
msgid "Hide"
msgstr "লুকুৱাওক"
@@ -23686,7 +23515,6 @@ msgid "Show"
msgstr "দেখুৱাওক (_S)"
#: tpviewpage.ui:581
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|draw"
msgid "Hide"
msgstr "লুকুৱাওক"
@@ -23935,7 +23763,6 @@ msgid "_Input help:"
msgstr ""
#: validationhelptabpage.ui:132
-#, fuzzy
msgctxt "validationhelptabpage|label1"
msgid "Contents"
msgstr "বিষয়বোৰ"
diff --git a/source/as/scp2/source/ooo.po b/source/as/scp2/source/ooo.po
index 76363104072..c982f0c4070 100644
--- a/source/as/scp2/source/ooo.po
+++ b/source/as/scp2/source/ooo.po
@@ -4416,7 +4416,6 @@ msgid "Slovenian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "স্লভেনিয়ান বানান শব্দকোষ, হাইফেনেষণ নিয়মসমূহ, আৰু সমাৰ্থশব্দকোষ"
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SQ\n"
diff --git a/source/as/sd/messages.po b/source/as/sd/messages.po
index 1d0120d6b6e..4609f212ab5 100644
--- a/source/as/sd/messages.po
+++ b/source/as/sd/messages.po
@@ -91,7 +91,6 @@ msgid "Original colors"
msgstr "প্ৰকৃত ৰঙবোৰ"
#: DocumentRenderer.hrc:55
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES"
msgid "Grayscale"
msgstr "ধোঁৱাবৰন"
@@ -2358,13 +2357,11 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#: strings.hrc:448
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PRINT_GROUP"
msgid "Print"
msgstr "প্ৰিন্ট কৰক"
#: strings.hrc:449
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT"
msgid "Document"
msgstr "দস্তাবেজ"
@@ -2410,7 +2407,6 @@ msgid "Hidden pages"
msgstr "লুকাই থকা পৃষ্টাসমূহ"
#: strings.hrc:457
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY"
msgid "Color"
msgstr "ৰং"
@@ -2792,7 +2788,6 @@ msgid "After previous"
msgstr "পূৰ্বৱৰ্তীৰ পাছত"
#: customanimationspanel.ui:324
-#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanel|more_properties|tooltip_text"
msgid "Options"
msgstr "বিকল্পসমূহ"
@@ -2844,13 +2839,11 @@ msgid "Remove Effect"
msgstr "প্ৰভাৱ আতৰাওক"
#: customanimationspanelhorizontal.ui:124
-#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanelhorizontal|move_up|tooltip_text"
msgid "Move Up"
msgstr "ওপৰলৈ স্থানান্তৰ কৰক"
#: customanimationspanelhorizontal.ui:138
-#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanelhorizontal|move_down|tooltip_text"
msgid "Move Down"
msgstr "তললৈ স্থানান্তৰ কৰক"
@@ -3240,7 +3233,6 @@ msgid "Top Left"
msgstr "বাওঁফালে ওপৰৰ?"
#: dockinganimation.ui:356
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Left"
msgstr "বাওঁফাল"
@@ -3263,7 +3255,6 @@ msgid "Centered"
msgstr "কেন্দ্ৰীকৃত"
#: dockinganimation.ui:360
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Bottom"
msgstr "তলত"
@@ -3275,7 +3266,6 @@ msgid "Top Right"
msgstr "সোঁফালৰ ওপৰত?"
#: dockinganimation.ui:362
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Right"
msgstr "সোঁফাল"
@@ -3517,7 +3507,6 @@ msgid "Hidden pages"
msgstr "লুকাই থকা পৃষ্টাসমূহ"
#: impressprinteroptions.ui:86
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|label4"
msgid "Contents"
msgstr "সমলসমূহ"
@@ -3528,7 +3517,6 @@ msgid "Original size"
msgstr "প্ৰকৃত আকাৰ"
#: impressprinteroptions.ui:137
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|grayscale"
msgid "Grayscale"
msgstr "ধোঁৱাবৰন"
@@ -3539,7 +3527,6 @@ msgid "Black & white"
msgstr "কলা & বগা"
#: impressprinteroptions.ui:179
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|label5"
msgid "Color"
msgstr "ৰং"
@@ -3698,7 +3685,6 @@ msgid "Show S_mall Preview"
msgstr "সৰু পূৰ্বদৃশ্য দেখুৱাওক (~m)"
#: navigatorpanel.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text"
msgid "Document"
msgstr "দস্তাবেজ"
@@ -3756,13 +3742,11 @@ msgid "Clone"
msgstr "শংকু"
#: notebookbar.ui:921
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|numberbullet|tooltip_text"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "বুলেটসমূহ আৰু নাম্বাৰীং"
#: notebookbar.ui:961
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|indent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "ইণ্ডেন্ট"
@@ -4418,7 +4402,6 @@ msgid "Master"
msgstr "মাস্টাৰ (~M)"
#: notebookbar_groups.ui:1293
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|layoutb"
msgid "Layout"
msgstr "বিন্যাস"
@@ -4463,7 +4446,6 @@ msgid "Style"
msgstr "শৈলী"
#: notebookbar_groups.ui:1659
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|resetb"
msgid "Reset"
msgstr "পুনৰ সংহতি কৰক"
@@ -5340,7 +5322,6 @@ msgid "Extra Large"
msgstr "অতিৰিক্তভাৱে ডাঙৰ"
#: scalemenu.ui:50
-#, fuzzy
msgctxt "scalemenu|hori"
msgid "Horizontal"
msgstr "অনুভূমিক"
@@ -5396,13 +5377,11 @@ msgid "Background:"
msgstr "পৃষ্ঠভূমি"
#: sidebarslidebackground.ui:57
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|orientation"
msgid "Landscape"
msgstr "নৈসর্গিক দৃশ্য"
#: sidebarslidebackground.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|orientation"
msgid "Portrait"
msgstr "প্ৰতিকৃতি"
@@ -5970,7 +5949,6 @@ msgid "Bullets"
msgstr "বুলেটসমূহ"
#: bulletsandnumbering.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum"
msgid "Numbering"
msgstr "নাম্বাৰিং"
@@ -6181,7 +6159,6 @@ msgid "Background"
msgstr "পটভূমি"
#: drawpagedialog.ui:150
-#, fuzzy
msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
msgid "Transparency"
msgstr "স্বচ্ছতা"
@@ -6227,7 +6204,6 @@ msgid "Date and time"
msgstr "তাৰিখ আৰু সময়"
#: drawprinteroptions.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|label4"
msgid "Contents"
msgstr "সমলসমূহ"
@@ -6238,7 +6214,6 @@ msgid "Original size"
msgstr "প্ৰকৃত আকাৰ"
#: drawprinteroptions.ui:121
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|grayscale"
msgid "Grayscale"
msgstr "ধোঁৱাবৰন"
@@ -6249,7 +6224,6 @@ msgid "Black & white"
msgstr "কলা & বগা"
#: drawprinteroptions.ui:163
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|label5"
msgid "Color"
msgstr "ৰং"
@@ -6330,7 +6304,6 @@ msgid "Bullets"
msgstr "বুলেটসমূহ"
#: drawprtldialog.ui:311
-#, fuzzy
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM"
msgid "Numbering"
msgstr "নাম্বাৰিং"
diff --git a/source/as/sfx2/messages.po b/source/as/sfx2/messages.po
index dd52d6b71ca..76fa95a718f 100644
--- a/source/as/sfx2/messages.po
+++ b/source/as/sfx2/messages.po
@@ -44,7 +44,6 @@ msgid "Open"
msgstr "খোলক"
#: strings.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_TEMPLATE"
msgid "Edit"
msgstr "সম্পাদনা"
@@ -443,7 +442,6 @@ msgid "Internal"
msgstr "আভ্যন্তৰীণ"
#: strings.hrc:108
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_APPLICATION"
msgid "Application"
msgstr "কার্যক্রম"
@@ -454,13 +452,11 @@ msgid "View"
msgstr "দৃশ্য"
#: strings.hrc:110
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_DOCUMENT"
msgid "Documents"
msgstr "দস্তাবেজবোৰ"
#: strings.hrc:111
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_EDIT"
msgid "Edit"
msgstr "সম্পাদনা"
@@ -471,7 +467,6 @@ msgid "BASIC"
msgstr "BASIC"
#: strings.hrc:113
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_OPTIONS"
msgid "Options"
msgstr "বিকল্পসমূহ"
@@ -487,13 +482,11 @@ msgid "Navigate"
msgstr "নেভিগেট"
#: strings.hrc:116
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "ভৰাওক"
#: strings.hrc:117
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_FORMAT"
msgid "Format"
msgstr "ফৰমেট"
@@ -505,13 +498,11 @@ msgid "Templates"
msgstr "নমুনাবোৰ"
#: strings.hrc:119
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "লিখনী"
#: strings.hrc:120
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "ফ্রেম"
@@ -527,19 +518,16 @@ msgid "Table"
msgstr "টেবুল"
#: strings.hrc:123
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_ENUMERATION"
msgid "Numbering"
msgstr "নাম্বাৰীং কৰা হৈছে"
#: strings.hrc:124
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_DATA"
msgid "Data"
msgstr "তথ্য"
#: strings.hrc:125
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_SPECIAL"
msgid "Special Functions"
msgstr "বিশেষ ফলনবোৰ"
@@ -550,7 +538,6 @@ msgid "Image"
msgstr "ছবি"
#: strings.hrc:127
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_CHART"
msgid "Chart"
msgstr "ৰেখাচিত্ৰ"
@@ -561,7 +548,6 @@ msgid "Explorer"
msgstr "এক্সপ্ল'ৰাৰ"
#: strings.hrc:129
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_CONNECTOR"
msgid "Connector"
msgstr "সংযোগকর্তা"
@@ -572,13 +558,11 @@ msgid "Modify"
msgstr "ৰূপান্তৰ কৰক"
#: strings.hrc:131
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_DRAWING"
msgid "Drawing"
msgstr "অঙ্কণ"
#: strings.hrc:132
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_CONTROLS"
msgid "Controls"
msgstr "নিয়ন্ত্রণবোৰ"
@@ -779,7 +763,6 @@ msgstr ""
"প্ৰক্ৰিয়াৰ নামৰ বানান পৰীক্ষা কৰক।"
#: strings.hrc:165
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_GRFILTER_OPENERROR"
msgid "Image file cannot be opened"
msgstr "ছবি ফাইল খোলিব নোৱাৰি"
@@ -1648,7 +1631,6 @@ msgid "URL"
msgstr "URL"
#: dinfdlg.hrc:69
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Text"
msgstr "লিখনী"
@@ -1791,7 +1773,6 @@ msgid "Bookmark:"
msgstr "পৃষ্ঠাসংকেত"
#: bookmarkmenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "bookmarkmenu|display"
msgid "Display"
msgstr "প্ৰদৰ্শন"
@@ -2845,7 +2826,6 @@ msgid "E_xtensions"
msgstr "প্ৰসাৰনসমূহ"
#: startcenter.ui:482
-#, fuzzy
msgctxt "startcenter|label1"
msgid "Application"
msgstr "কার্যক্রম"
@@ -2914,7 +2894,6 @@ msgid "All Applications"
msgstr ""
#: templatedlg.ui:16
-#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|applist"
msgid "Documents"
msgstr "দস্তাবেজবোৰ"
diff --git a/source/as/starmath/messages.po b/source/as/starmath/messages.po
index 5d6a47e41c7..94a49f72002 100644
--- a/source/as/starmath/messages.po
+++ b/source/as/starmath/messages.po
@@ -1892,7 +1892,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#: strings.hrc:329
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "সমলসমূহ"
@@ -2033,7 +2032,6 @@ msgid "_Italic"
msgstr "ইটালীক"
#: fontdialog.ui:187
-#, fuzzy
msgctxt "fontdialog|formulaL1"
msgid "Attributes"
msgstr "বৈশিষ্টসমূহ"
@@ -2378,7 +2376,6 @@ msgid "S_ubscript:"
msgstr "ছাবস্ক্ৰিপ্ট"
#: spacingdialog.ui:603
-#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|2title"
msgid "Indexes"
msgstr "সূচীসমূহ"
@@ -2541,7 +2538,6 @@ msgid "Spacing"
msgstr "স্কেইলিং"
#: spacingdialog.ui:1873
-#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|menuitem2"
msgid "Indexes"
msgstr "সূচীসমূহ"
diff --git a/source/as/svtools/messages.po b/source/as/svtools/messages.po
index 578104b7300..cb5dee804c2 100644
--- a/source/as/svtools/messages.po
+++ b/source/as/svtools/messages.po
@@ -2558,7 +2558,6 @@ msgid "Field Assignment"
msgstr "ফিল্ড এছাইনমেণ্ট"
#: fileviewmenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "fileviewmenu|delete"
msgid "_Delete"
msgstr "মচি পেলাওক (_D)"
diff --git a/source/as/svx/messages.po b/source/as/svx/messages.po
index 455a940f9ec..51cdc3712b7 100644
--- a/source/as/svx/messages.po
+++ b/source/as/svx/messages.po
@@ -308,7 +308,6 @@ msgstr "বুলেটবোৰ"
#. SVX_NUM_CHAR_SPECIAL
#: numberingtype.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "Graphics"
msgstr "গ্রাফিক্স"
@@ -1618,7 +1617,6 @@ msgid "Action"
msgstr "কার্য"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:159
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcposition"
msgid "Position"
msgstr "অৱস্থান"
@@ -1629,7 +1627,6 @@ msgid "Author"
msgstr "লেখক"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:175
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcdate"
msgid "Date"
msgstr "তাৰিখ"
@@ -1662,7 +1659,6 @@ msgid "Author"
msgstr "লেখক"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:232
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerdate"
msgid "Date"
msgstr "তাৰিখ"
@@ -1733,7 +1729,6 @@ msgid "_Required"
msgstr "প্ৰয়োজনীয়"
#: adddataitemdialog.ui:186
-#, fuzzy
msgctxt "adddataitemdialog|requiredcond"
msgid "Condition"
msgstr "কণ্ডিষণ"
@@ -1745,7 +1740,6 @@ msgid "R_elevant"
msgstr "প্ৰাসংগিক"
#: adddataitemdialog.ui:215
-#, fuzzy
msgctxt "adddataitemdialog|relevantcond"
msgid "Condition"
msgstr "কণ্ডিষণ"
@@ -1769,19 +1763,16 @@ msgid "Calc_ulate"
msgstr "গণনা কৰক"
#: adddataitemdialog.ui:274
-#, fuzzy
msgctxt "adddataitemdialog|constraintcond"
msgid "Condition"
msgstr "কণ্ডিষণ"
#: adddataitemdialog.ui:288
-#, fuzzy
msgctxt "adddataitemdialog|readonlycond"
msgid "Condition"
msgstr "কণ্ডিষণ"
#: adddataitemdialog.ui:302
-#, fuzzy
msgctxt "adddataitemdialog|calculatecond"
msgid "Condition"
msgstr "কণ্ডিষণ"
@@ -2121,7 +2112,6 @@ msgid "Last name"
msgstr "অন্তিম নাম"
#: chinesedictionary.ui:216
-#, fuzzy
msgctxt "chinesedictionary|property"
msgid "Title"
msgstr "শিৰোনাম"
@@ -2274,25 +2264,21 @@ msgid "Insert _Column"
msgstr "স্তম্ভ বিৰতি ভৰাওক"
#: colsmenu.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TextField"
msgid "Text Box"
msgstr "টেক্সটৰ বাকছ"
#: colsmenu.ui:30
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CheckBox"
msgid "Check Box"
msgstr "পৰীক্ষা বাকছ"
#: colsmenu.ui:38
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ComboBox"
msgid "Combo Box"
msgstr "কোম্বো বাকছ"
#: colsmenu.ui:46
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ListBox"
msgid "List Box"
msgstr "তালিকা বাকছ"
@@ -2308,13 +2294,11 @@ msgid "Time Field"
msgstr "সময় ফিল্ড"
#: colsmenu.ui:69
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|NumericField"
msgid "Numeric Field"
msgstr "সংখ্যা ফিল্ড"
#: colsmenu.ui:76
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CurrencyField"
msgid "Currency Field"
msgstr "মুদ্রা ফিল্ড"
@@ -2325,7 +2309,6 @@ msgid "Pattern Field"
msgstr "আৰ্হি ফিল্ড"
#: colsmenu.ui:92
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|FormattedField"
msgid "Formatted Field"
msgstr "ফৰমেট কৰি থোৱা ফিল্ড"
@@ -2342,25 +2325,21 @@ msgid "_Replace with"
msgstr "চিহ্নিত বস্তুৰ সৈতে প্ৰতিস্থাপন কৰক (_p)"
#: colsmenu.ui:123
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TextField1"
msgid "Text Box"
msgstr "টেক্সটৰ বাকছ"
#: colsmenu.ui:131
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CheckBox1"
msgid "Check Box"
msgstr "পৰীক্ষা বাকছ"
#: colsmenu.ui:139
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ComboBox1"
msgid "Combo Box"
msgstr "কোম্বো বাকছ"
#: colsmenu.ui:147
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ListBox1"
msgid "List Box"
msgstr "তালিকা বাকছ"
@@ -2376,13 +2355,11 @@ msgid "Time Field"
msgstr "সময় ফিল্ড"
#: colsmenu.ui:171
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|NumericField1"
msgid "Numeric Field"
msgstr "সংখ্যা ফিল্ড"
#: colsmenu.ui:179
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CurrencyField1"
msgid "Currency Field"
msgstr "মুদ্রা ফিল্ড"
@@ -2393,7 +2370,6 @@ msgid "Pattern Field"
msgstr "আৰ্হি ফিল্ড"
#: colsmenu.ui:195
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|FormattedField1"
msgid "Formatted Field"
msgstr "ফৰমেট কৰি থোৱা ফিল্ড"
@@ -2683,7 +2659,6 @@ msgid "Spin Button"
msgstr "স্পিন বাটন"
#: convertmenu.ui:182
-#, fuzzy
msgctxt "convertmenu|ConvertToNavigationBar"
msgid "Navigation Bar"
msgstr "নেভিগেশ্বন বাৰ"
@@ -2826,7 +2801,6 @@ msgid "Basic Shapes"
msgstr "আকৃতিসমূহ"
#: defaultshapespanel.ui:206
-#, fuzzy
msgctxt "defaultshapespanel|label5"
msgid "Symbols"
msgstr "প্ৰতীকবোৰ"
@@ -2842,7 +2816,6 @@ msgid "Flowchart"
msgstr "ফ্ল'ছাৰ্ট"
#: defaultshapespanel.ui:317
-#, fuzzy
msgctxt "defaultshapespanel|label8"
msgid "Callouts"
msgstr "ক'লআউটবোৰ"
@@ -2951,7 +2924,6 @@ msgid "Object-Specific"
msgstr "বস্তু-নিৰ্দিষ্ট"
#: docking3deffects.ui:583
-#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|flat|tooltip_text"
msgid "Flat"
msgstr "ফ্লেট"
@@ -3022,7 +2994,6 @@ msgid "_Mode"
msgstr "অৱস্থা"
#: docking3deffects.ui:842
-#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|mode"
msgid "Flat"
msgstr "ফ্লেট"
@@ -3193,7 +3164,6 @@ msgid "Black & White"
msgstr "ক'লা/বগা"
#: docking3deffects.ui:1483
-#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|texcolor|tooltip_text"
msgid "Color"
msgstr "ৰং"
@@ -3521,7 +3491,6 @@ msgid "Pipette"
msgstr "পিপেট"
#: dockingfontwork.ui:17
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|DockingFontwork"
msgid "Fontwork"
msgstr "ফন্টৱর্ক"
@@ -3591,7 +3560,6 @@ msgid "Distance"
msgstr "উদাহৰণবোৰ (~I)"
#: dockingfontwork.ui:259
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|indent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "ইণ্ডেন্ট"
@@ -4100,7 +4068,6 @@ msgid "Select"
msgstr "বাছক"
#: floatingcontour.ui:111
-#, fuzzy
msgctxt "floatingcontour|TBI_RECT"
msgid "Rectangle"
msgstr "আয়তক্ষেত্ৰ"
@@ -4245,7 +4212,6 @@ msgid "_New"
msgstr "নতুন (_N)"
#: formnavimenu.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "formnavimenu|form"
msgid "Form"
msgstr "ফৰ্ম"
@@ -4523,7 +4489,6 @@ msgid "Select"
msgstr "বাছক"
#: imapdialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "imapdialog|TBI_RECT"
msgid "Rectangle"
msgstr "আয়তক্ষেত্ৰ"
@@ -5365,13 +5330,11 @@ msgid "Inch"
msgstr "ইঞ্চি"
#: rulermenu.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|ft"
msgid "Foot"
msgstr "ফুট"
#: rulermenu.ui:60
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|mile"
msgid "Miles"
msgstr "মাইলবোৰ"
@@ -5392,7 +5355,6 @@ msgid "Char"
msgstr "Char"
#: rulermenu.ui:92
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|line"
msgid "Line"
msgstr "ৰেখা"
@@ -5620,7 +5582,6 @@ msgid "Axial"
msgstr "অক্ষীয়"
#: sidebararea.ui:171
-#, fuzzy
msgctxt "sidebararea|gradientstyle"
msgid "Radial"
msgstr "বিস্তৃত"
@@ -5663,7 +5624,6 @@ msgid "Gradient angle"
msgstr ""
#: sidebararea.ui:232
-#, fuzzy
msgctxt "sidebararea|transparencylabel|tooltip_text"
msgid "Transparency"
msgstr "স্বচ্ছতা"
@@ -5700,7 +5660,6 @@ msgid "Axial"
msgstr "অক্ষীয়"
#: sidebararea.ui:255
-#, fuzzy
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Radial"
msgstr "বিস্তৃত"
@@ -5742,7 +5701,6 @@ msgid "Specify 0% for fully opaque through 100% for fully transparent."
msgstr ""
#: sidebararea.ui:346
-#, fuzzy
msgctxt "sidebararea|settransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "স্বচ্ছতা"
@@ -5803,7 +5761,6 @@ msgid "Specify the percentage of transparency; 0% is fully opaque and 100% is fu
msgstr ""
#: sidebargraphic.ui:176
-#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|settransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "স্বচ্ছতা"
@@ -5918,7 +5875,6 @@ msgid "Specify the transparency of the line."
msgstr ""
#: sidebarline.ui:230
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|linetransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "স্বচ্ছতা"
@@ -5940,7 +5896,6 @@ msgid "Rounded"
msgstr "ঘূৰণীয়া"
#: sidebarline.ui:282
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "- none -"
msgstr "- কোনো নহয় -"
@@ -5972,7 +5927,6 @@ msgid "Select the style of the line caps."
msgstr ""
#: sidebarline.ui:322
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Flat"
msgstr "ফ্লেট"
@@ -6055,7 +6009,6 @@ msgid "_Indent:"
msgstr "ইণ্ডেন্ট"
#: sidebarparagraph.ui:448
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarparagraph|indent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "ইণ্ডেন্ট"
@@ -6122,7 +6075,6 @@ msgid "Enter the value for the horizontal position."
msgstr ""
#: sidebarpossize.ui:65
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarpossize|horizontalpos-atkobject"
msgid "Horizontal"
msgstr "অনুভূমিক"
@@ -6194,7 +6146,6 @@ msgid "_Rotation:"
msgstr "আৱৰ্তন"
#: sidebarpossize.ui:254
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol-atkobject"
msgid "Rotation"
msgstr "আৱৰ্তন"
@@ -6311,7 +6262,6 @@ msgid "Character"
msgstr "আখৰ"
#: textcontrolchardialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "textcontrolchardialog|font"
msgid "Font"
msgstr "আখৰ"
@@ -6328,7 +6278,6 @@ msgid "Position"
msgstr "অৱস্থান"
#: textcontrolparadialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "textcontrolparadialog|TextControlParagraphPropertiesDialog"
msgid "Paragraph"
msgstr "পেৰেগ্ৰাফ"
@@ -6460,7 +6409,6 @@ msgid "Entire Page"
msgstr "সম্পূর্ণ পৃষ্ঠা"
#: zoommenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "zoommenu|width"
msgid "Page Width"
msgstr "পৃষ্ঠাৰ প্রস্থ"
@@ -10512,7 +10460,6 @@ msgid "Vertical"
msgstr "উলম্ব"
#: strings.hrc:834
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP71"
msgid "Horizontal"
msgstr "অনুভূমিক"
@@ -11372,7 +11319,6 @@ msgid "Transparent"
msgstr "স্বচ্ছতা"
#: strings.hrc:1021
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DEFAULT"
msgid "Default"
msgstr "অবিকল্পিত"
diff --git a/source/as/sw/messages.po b/source/as/sw/messages.po
index ff2e413a092..5ac78bb5946 100644
--- a/source/as/sw/messages.po
+++ b/source/as/sw/messages.po
@@ -38,7 +38,6 @@ msgid "Custom Styles"
msgstr "স্বনিৰ্বাচিত শৈলীবোৰ"
#: app.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
msgid "Automatic"
msgstr "স্বচালিত"
@@ -2521,13 +2520,11 @@ msgid "Delete row"
msgstr "শাৰী মচি পেলাওক"
#: strings.hrc:437
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT"
msgid "Split Cells"
msgstr "কোষবোৰৰ বিভাজন কৰক"
#: strings.hrc:438
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE"
msgid "Merge Cells"
msgstr "কোষবোৰ একত্রিত কৰক"
@@ -3151,7 +3148,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#: strings.hrc:566
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "বিষয়সূচী"
@@ -3187,7 +3183,6 @@ msgid "Form control~s"
msgstr "ফৰ্ম নিয়ন্ত্ৰণসমূহ (~s)"
#: strings.hrc:572
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COLOR"
msgid "Color"
msgstr "ৰং"
@@ -3199,7 +3194,6 @@ msgid "Print text in blac~k"
msgstr "লিখনীক কলাত প্ৰিন্ট কৰক (~k)"
#: strings.hrc:574
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT"
msgid "Pages"
msgstr "পৃষ্ঠাবোৰ"
@@ -3398,7 +3392,6 @@ msgid "Insert as Copy"
msgstr "কপি ৰূপে সুমুৱাওক"
#: strings.hrc:611
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "প্রদর্শন কৰক"
@@ -3428,7 +3421,6 @@ msgid "inactive"
msgstr "নিষ্ক্রিয়"
#: strings.hrc:616
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_ENTRY"
msgid "Edit..."
msgstr "সম্পাদন কৰক..."
@@ -3440,7 +3432,6 @@ msgid "~Update"
msgstr "আপডেট কৰক"
#: strings.hrc:618
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_CONTENT"
msgid "Edit"
msgstr "সম্পাদনা"
@@ -3452,7 +3443,6 @@ msgid "Edit link"
msgstr "লিংকবোৰ সম্পাদনা কৰক"
#: strings.hrc:620
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "সুমুৱাওক"
@@ -3481,7 +3471,6 @@ msgid "Text"
msgstr "টেক্সট"
#: strings.hrc:625
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DELETE"
msgid "Delete"
msgstr "মচি পেলাওক"
@@ -3498,7 +3487,6 @@ msgid "Selection"
msgstr "নিৰ্বাচন"
#: strings.hrc:628
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UPDATE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "অনুক্ৰমনিকাবোৰ"
@@ -3609,7 +3597,6 @@ msgid "Page"
msgstr "পৃষ্ঠা"
#: strings.hrc:650
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POSTIT_LINE"
msgid "Line"
msgstr "ৰেখা"
@@ -3731,7 +3718,6 @@ msgstr ""
#. SubType DocInfo
#: strings.hrc:674
-#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "শীৰ্ষক"
@@ -3981,7 +3967,6 @@ msgid "Month"
msgstr "মাহ"
#: strings.hrc:721
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "টিপ্পনী"
@@ -4021,7 +4006,6 @@ msgid "Series"
msgstr "শৃংখলাবোৰ (~r)"
#: strings.hrc:728
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "শীৰ্ষক"
@@ -5164,7 +5148,6 @@ msgid "Formula"
msgstr "সূত্ৰ"
#: strings.hrc:1001
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOM_FIELD"
msgid "Custom"
msgstr "নিজৰ পছন্দৰ মতে"
@@ -5495,7 +5478,6 @@ msgid "Full width"
msgstr "সম্পূর্ণ প্রস্থ"
#: strings.hrc:1069
-#, fuzzy
msgctxt "STR_COLUMNS"
msgid "Columns"
msgstr "স্তম্ভবোৰ"
@@ -5694,7 +5676,6 @@ msgid "Page"
msgstr "পৃষ্ঠা"
#: strings.hrc:1107
-#, fuzzy
msgctxt "ST_DRW"
msgid "Drawing"
msgstr "ছবি"
@@ -5716,7 +5697,6 @@ msgid "Bookmark"
msgstr "পৃষ্ঠাসংকেত"
#: strings.hrc:1111
-#, fuzzy
msgctxt "ST_GRF"
msgid "Graphics"
msgstr "গ্ৰাফিক্স"
@@ -5728,7 +5708,6 @@ msgid "OLE object"
msgstr "OLEবস্তু"
#: strings.hrc:1113
-#, fuzzy
msgctxt "ST_OUTL"
msgid "Headings"
msgstr "শিৰোনামবোৰ"
@@ -7721,7 +7700,6 @@ msgid "Database field:"
msgstr "ডাটাবেইচ ক্ষেত্ৰ"
#: cardmediumpage.ui:255
-#, fuzzy
msgctxt "cardmediumpage|insert|tooltip_text"
msgid "Insert"
msgstr "সুমুৱাওক"
@@ -8542,7 +8520,6 @@ msgid "Choose Item: "
msgstr "আইটেম নির্বাচন কৰক: "
#: dropdownfielddialog.ui:174
-#, fuzzy
msgctxt "dropdownfielddialog|label1"
msgid "Edit"
msgstr "সম্পাদনা"
@@ -8747,7 +8724,6 @@ msgid "Addr_essee"
msgstr "এড্রেছী"
#: envaddresspage.ui:98
-#, fuzzy
msgctxt "envaddresspage|label4"
msgid "Database"
msgstr "ডাটাবেছ"
@@ -8763,7 +8739,6 @@ msgid "Database field"
msgstr "ডাটাবেইচ ক্ষেত্ৰ"
#: envaddresspage.ui:237
-#, fuzzy
msgctxt "envaddresspage|insert|tooltip_text"
msgid "Insert"
msgstr "সুমুৱাওক"
@@ -9115,7 +9090,6 @@ msgid "Variables"
msgstr "চলক"
#: fielddialog.ui:218
-#, fuzzy
msgctxt "fielddialog|database"
msgid "Database"
msgstr "ডাটাবেছ"
@@ -10040,7 +10014,6 @@ msgid "Left-to-right (vertical)"
msgstr "বাওঁফালৰ পৰা সোঁফাললৈ (উলম্ব)"
#: frmaddpage.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|liststore1"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "ছুপাৰঅৰ্ডিনেট বস্তু ছেটীংছ ব্যৱহাৰ কৰক"
@@ -10495,7 +10468,6 @@ msgid "Reference:"
msgstr "প্ৰসংগ"
#: inputwinmenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|sum"
msgid "Sum"
msgstr "যোগফল"
@@ -10662,7 +10634,6 @@ msgid "Bookmark"
msgstr "পৃষ্ঠাসংকেত"
#: insertbookmark.ui:40
-#, fuzzy
msgctxt "insertbookmark|insert"
msgid "Insert"
msgstr "সুমুৱাওক"
@@ -11076,7 +11047,6 @@ msgid "Options"
msgstr "বিকল্পসমূহ"
#: labeldialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "labeldialog|LabelDialog"
msgid "Labels"
msgstr "লেবেলবোৰ"
@@ -11094,7 +11064,6 @@ msgid "Medium"
msgstr "মধ্যম"
#: labeldialog.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "labeldialog|labels"
msgid "Labels"
msgstr "লেবেলবোৰ"
@@ -11524,7 +11493,6 @@ msgid "RT_F"
msgstr "RTF (~F)"
#: mailmerge.ui:630
-#, fuzzy
msgctxt "mailmerge|swriter"
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
msgstr "%PRODUCTNAME ৰায়টাৰ"
@@ -12431,7 +12399,6 @@ msgid "Demote Level"
msgstr "স্তৰ নিক্ৰিয় কৰক"
#: navigatorpanel.ui:304
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text"
msgid "Document"
msgstr "দস্তাবেজ"
@@ -12448,7 +12415,6 @@ msgid "Toggle Master View"
msgstr ""
#: navigatorpanel.ui:364
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|edit|tooltip_text"
msgid "Edit"
msgstr "সম্পাদনা"
@@ -12459,7 +12425,6 @@ msgid "Update"
msgstr "আপডেট কৰক"
#: navigatorpanel.ui:390
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|insert|tooltip_text"
msgid "Insert"
msgstr "সুমুৱাওক"
@@ -12536,7 +12501,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar.ui:472
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|NewSD|tooltip_text"
msgid "Drawing"
msgstr "ছবি"
@@ -12558,7 +12522,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar.ui:504
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|NewSB|tooltip_text"
msgid "Database"
msgstr "ডাটাবেছ"
@@ -12575,25 +12538,21 @@ msgid "File"
msgstr "ফাইল"
#: notebookbar.ui:1371
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FontSection|tooltip_text"
msgid "Font"
msgstr "আখৰ"
#: notebookbar.ui:1660
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FontSection2|tooltip_text"
msgid "Font"
msgstr "আখৰ"
#: notebookbar.ui:1769
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|OutlineSection|tooltip_text"
msgid "Outline"
msgstr "ৰূপৰেখা"
#: notebookbar.ui:1799
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|numberbullet|tooltip_text"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "বুলেটবোৰ আৰু সংখ্যাবোৰ"
@@ -12604,7 +12563,6 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr ""
#: notebookbar.ui:1938
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|AlignmentSection|tooltip_text"
msgid "Alignment"
msgstr "শাৰীকৰণ"
@@ -12621,13 +12579,11 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr ""
#: notebookbar.ui:2156
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|SpacingSection|tooltip_text"
msgid "Spacing"
msgstr "ব্যৱধান"
#: notebookbar.ui:2189
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|indent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "ইনডেণ্ট"
@@ -12643,7 +12599,6 @@ msgid "Decrease Indent"
msgstr "ইণ্ডেন্ট হ্রাস কৰক"
#: notebookbar.ui:2234
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|controlcodes|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "ইনডেণ্ট"
@@ -12731,7 +12686,6 @@ msgid "Fields"
msgstr "ফিল্ডবোৰ"
#: notebookbar.ui:3545
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr "সুমুৱাওক"
@@ -12780,13 +12734,11 @@ msgid "View"
msgstr "দৃশ্য"
#: notebookbar.ui:5745
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|formattable|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "ইনডেণ্ট"
#: notebookbar.ui:5787
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|formattable1|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "ইনডেণ্ট"
@@ -12803,7 +12755,6 @@ msgid "Basics"
msgstr "ভিত্তি"
#: notebookbar.ui:5872
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|GraphicDialog"
msgid "Properties"
msgstr "বৈশিষ্টসমূহ"
@@ -12825,7 +12776,6 @@ msgid "Image"
msgstr "ছবি"
#: notebookbar.ui:6554
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|LineFormat"
msgid "Line"
msgstr "ৰেখা"
@@ -12895,7 +12845,6 @@ msgid "_Insert"
msgstr "ভৰাওক (_I)"
#: notebookbar_compact.ui:4123
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr "সুমুৱাওক"
@@ -13559,7 +13508,6 @@ msgid "_View"
msgstr "দৃশ্য"
#: notebookbar_groups.ui:34
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestyledefault"
msgid "Default"
msgstr "অবিকল্পিত"
@@ -13669,7 +13617,6 @@ msgid "Default Paragraph"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:326
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|title"
msgid "Title"
msgstr "শীৰ্ষক"
@@ -13710,7 +13657,6 @@ msgid "None"
msgstr "কোনো নহয়"
#: notebookbar_groups.ui:412
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestyledefault"
msgid "Default"
msgstr "অবিকল্পিত"
@@ -13808,7 +13754,6 @@ msgid "Shapes"
msgstr "আকৃতিবোৰ"
#: notebookbar_groups.ui:1722
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel"
msgid "Insert"
msgstr "সুমুৱাওক"
@@ -13819,13 +13764,11 @@ msgid "Style"
msgstr "শৈলী"
#: notebookbar_groups.ui:1780
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablerowsb"
msgid "Rows"
msgstr "শাৰীবোৰ"
#: notebookbar_groups.ui:1798
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablecolumnsb"
msgid "Columns"
msgstr "স্তম্ভবোৰ"
@@ -13841,7 +13784,6 @@ msgid "Style"
msgstr "শৈলী"
#: notebookbar_groups.ui:2079
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|resetb"
msgid "Reset"
msgstr "পুনৰসংহতি কৰক"
@@ -13880,7 +13822,6 @@ msgid "Parallel"
msgstr "সমান্তৰাল"
#: notebookbar_groups.ui:2274
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapleft"
msgid "Before"
msgstr "আগত"
@@ -13913,13 +13854,11 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr ""
#: notebookbar_single.ui:596
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_single|outlineindent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "ইনডেণ্ট"
#: notebookbar_single.ui:678
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_single|insert|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "ইনডেণ্ট"
@@ -15214,13 +15153,11 @@ msgid "3 Columns"
msgstr "স্তম্ভবোৰ"
#: pagecolumncontrol.ui:121
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnleft"
msgid "Left"
msgstr "বাঁওফাল"
#: pagecolumncontrol.ui:136
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnright"
msgid "Right"
msgstr "সোঁফাল"
@@ -15244,13 +15181,11 @@ msgid "3 Columns"
msgstr "স্তম্ভবোৰ"
#: pagecolumncontrol.ui:196
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnleftL"
msgid "Left"
msgstr "বাঁওফাল"
#: pagecolumncontrol.ui:211
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnrightL"
msgid "Right"
msgstr "সোঁফাল"
@@ -15273,7 +15208,6 @@ msgid "Margins:"
msgstr "মাৰ্জিন"
#: pagefooterpanel.ui:60
-#, fuzzy
msgctxt "pagefooterpanel|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "নিজৰ পছন্দৰ মতে"
@@ -15326,13 +15260,11 @@ msgid "Paper Height"
msgstr "পৃষ্ঠা উচ্চতা"
#: pageformatpanel.ui:103
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|paperorientation"
msgid "Portrait"
msgstr "প্ৰতিকৃতি"
#: pageformatpanel.ui:104
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|paperorientation"
msgid "Landscape"
msgstr "নৈসর্গিক দৃশ্য"
@@ -15386,7 +15318,6 @@ msgid "Mirrored"
msgstr "প্রতিফলিত"
#: pageformatpanel.ui:158
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "নিজৰ পছন্দৰ মতে"
@@ -15398,7 +15329,6 @@ msgid "Margins:"
msgstr "মাৰ্জিন"
#: pageheaderpanel.ui:60
-#, fuzzy
msgctxt "pageheaderpanel|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "নিজৰ পছন্দৰ মতে"
@@ -15486,7 +15416,6 @@ msgid "_Bottom"
msgstr "তলত"
#: pagemargincontrol.ui:282
-#, fuzzy
msgctxt "pagemargincontrol|leftLabel"
msgid "_Left"
msgstr "বাওঁ (_L)"
@@ -15510,19 +15439,16 @@ msgid "O_uter"
msgstr "বাহিৰৰ"
#: pagemargincontrol.ui:410
-#, fuzzy
msgctxt "pagemargincontrol|label1"
msgid "Custom"
msgstr "নিজৰ পছন্দৰ মতে"
#: pageorientationcontrol.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "pageorientationcontrol|portrait"
msgid "Portrait"
msgstr "প্ৰতিকৃতি"
#: pageorientationcontrol.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "pageorientationcontrol|landscape"
msgid "Landscape"
msgstr "নৈসর্গিক দৃশ্য"
@@ -15601,19 +15527,16 @@ msgid "3 Columns"
msgstr "স্তম্ভবোৰ"
#: pagestylespanel.ui:136
-#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|columnbox"
msgid "Left"
msgstr "বাঁওফাল"
#: pagestylespanel.ui:137
-#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|columnbox"
msgid "Right"
msgstr "সোঁফাল"
#: pagestylespanel.ui:214
-#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "নিজৰ পছন্দৰ মতে"
@@ -15657,7 +15580,6 @@ msgid "Tabs"
msgstr "টেবসমূহ"
#: paradialog.ui:245
-#, fuzzy
msgctxt "paradialog|labelTP_DROPCAPS"
msgid "Drop Caps"
msgstr "ডাঙৰ আখৰবোৰ আঁতৰাওক"
@@ -16063,7 +15985,6 @@ msgid "Last name"
msgstr "অন্তিম নাম"
#: privateuserpage.ui:162
-#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|shortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "ইনিশ্বিয়েলছ"
@@ -16111,7 +16032,6 @@ msgid "First name"
msgstr "প্রথম নাম"
#: privateuserpage.ui:367
-#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|shortname2-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "ইনিশ্বিয়েলছ"
@@ -16756,7 +16676,6 @@ msgid "Before"
msgstr "আগত"
#: sidebarwrap.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarwrap|buttonbefore-atkobject"
msgid "Before"
msgstr "আগত"
@@ -16814,7 +16733,6 @@ msgid "Set the amount of space between the image and surrounding text"
msgstr ""
#: sidebarwrap.ui:249
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarwrap|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "নিজৰ পছন্দৰ মতে"
@@ -17504,7 +17422,6 @@ msgid "Tabs"
msgstr "টেবসমূহ"
#: templatedialog2.ui:388
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog2|dropcaps"
msgid "Drop Caps"
msgstr "ডাঙৰ আখৰবোৰ আঁতৰাওক"
@@ -17870,7 +17787,6 @@ msgid "Preview"
msgstr "পূৰ্বদৃশ্য"
#: tocdialog.ui:119
-#, fuzzy
msgctxt "tocdialog|example-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "পূৰ্বদৃশ্য"
@@ -17950,7 +17866,6 @@ msgid "Tab stop position:"
msgstr ""
#: tocentriespage.ui:318
-#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|alignright"
msgid "Align right"
msgstr "সোফালে সংস্থাপন কৰক"
@@ -18102,13 +18017,11 @@ msgid "_3:"
msgstr ""
#: tocentriespage.ui:890
-#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|up1cb|tooltip_text"
msgid "Ascending"
msgstr "আৰোহন"
#: tocentriespage.ui:907
-#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|down1cb|tooltip_text"
msgid "Descending"
msgstr "অৱৰোহন"
@@ -18265,7 +18178,6 @@ msgid "Te_xt frames"
msgstr "সংযোগকৃত টেক্সট ফ্রেমবোৰ"
#: tocindexpage.ui:403
-#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|fromgraphics"
msgid "Graphics"
msgstr "গ্ৰাফিক্স"
@@ -18604,7 +18516,6 @@ msgid "Text"
msgstr "টেক্সট"
#: watermarkdialog.ui:118
-#, fuzzy
msgctxt "watermarkdialog|FontLabel"
msgid "Font"
msgstr "আখৰ"
@@ -18621,7 +18532,6 @@ msgid "Transparency"
msgstr "স্বচ্ছতা"
#: watermarkdialog.ui:154
-#, fuzzy
msgctxt "watermarkdialog|ColorLabel"
msgid "Color"
msgstr "ৰং"
diff --git a/source/as/wizards/messages.po b/source/as/wizards/messages.po
index 6b4625bf840..2a3e5a4248d 100644
--- a/source/as/wizards/messages.po
+++ b/source/as/wizards/messages.po
@@ -105,7 +105,6 @@ msgid "Close"
msgstr "বন্ধ কৰক"
#: strings.hrc:50
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_18"
msgid "OK"
msgstr "OK"
@@ -468,7 +467,6 @@ msgid "Dear Sir or Madam"
msgstr "মাননীয় মহাশয় বা মহাশয়া,"
#: strings.hrc:125
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START_3"
msgid "Hello"
msgstr "হেল্ল'"
@@ -765,7 +763,6 @@ msgid "Bottle"
msgstr "বটল"
#: strings.hrc:190
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_50"
msgid "Lines"
msgstr "ৰেখাসমূহ"
@@ -1051,7 +1048,6 @@ msgid "Please bring"
msgstr "অনুগ্ৰহ কৰি আনক"
#: strings.hrc:257
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_35"
msgid "Notes"
msgstr "টিপ্পনীবোৰ"
@@ -1097,7 +1093,6 @@ msgid "Name"
msgstr "নাম"
#: strings.hrc:266
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_45"
msgid "Date"
msgstr "তাৰিখ"
@@ -1108,7 +1103,6 @@ msgid "Time"
msgstr "সময়"
#: strings.hrc:268
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_47"
msgid "Location"
msgstr "স্থান"
@@ -1169,7 +1163,6 @@ msgid "Please read"
msgstr "অনুগ্ৰহ কৰি পঢ়ক"
#: strings.hrc:280
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_60"
msgid "Notes"
msgstr "টিপ্পনীবোৰ"
@@ -1210,13 +1203,11 @@ msgid "Facility personnel"
msgstr "কৰ্মচাৰী সুবিধা"
#: strings.hrc:288
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_68"
msgid "Insert"
msgstr "ভৰাওক"
#: strings.hrc:289
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_69"
msgid "Remove"
msgstr "আঁতৰ কৰক"
diff --git a/source/as/wizards/source/resources.po b/source/as/wizards/source/resources.po
index 51f03f1a454..2913f9f3708 100644
--- a/source/as/wizards/source/resources.po
+++ b/source/as/wizards/source/resources.po
@@ -292,7 +292,6 @@ msgid "Layout of headers and footers"
msgstr "হেডাৰ আৰু ফুটাৰবোৰ খচৰা"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_19\n"
@@ -325,7 +324,6 @@ msgid "Orientation"
msgstr "অনুস্থাপন"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_23\n"
@@ -334,7 +332,6 @@ msgid "Portrait"
msgstr "প্ৰতিকৃতি"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_24\n"
@@ -852,7 +849,6 @@ msgid "Align Left - Red & Blue"
msgstr "বাঁও - ৰঙা আৰু নীলা সংৰেখন কৰক"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_100\n"
@@ -981,7 +977,6 @@ msgid "Controlling"
msgstr "নিয়ন্ত্ৰণ কৰা"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_116\n"
@@ -1288,7 +1283,6 @@ msgid "Query Wizard"
msgstr "প্ৰশ্ন উইজাৰ্ড"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_1\n"
@@ -1394,7 +1388,6 @@ msgid "Aggregate functions"
msgstr "মুঠ ফাংশ্বনবোৰ"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_17\n"
@@ -1454,7 +1447,6 @@ msgid "Condition"
msgstr "কণ্ডিষণ"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_25\n"
@@ -1562,7 +1554,6 @@ msgid "false"
msgstr "মিছা"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_38\n"
@@ -1571,7 +1562,6 @@ msgid "and"
msgstr "আৰু"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_39\n"
@@ -1621,7 +1611,6 @@ msgid "get the count of"
msgstr "চিহ্নিত বস্তুৰ যোগফল লওক"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_48\n"
@@ -3810,7 +3799,6 @@ msgid "City"
msgstr "চহৰ"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_9\n"
@@ -3819,7 +3807,6 @@ msgid "Title"
msgstr "শিৰোনাম"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_10\n"
@@ -3893,7 +3880,6 @@ msgid "URL"
msgstr "URL"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_19\n"
diff --git a/source/ast/basctl/messages.po b/source/ast/basctl/messages.po
index 2d774bacc96..66cab28bd5f 100644
--- a/source/ast/basctl/messages.po
+++ b/source/ast/basctl/messages.po
@@ -782,7 +782,6 @@ msgid "Add..."
msgstr "Amestar..."
#: managelanguages.ui:136
-#, fuzzy
msgctxt "managelanguages|default"
msgid "Default"
msgstr "Predetermináu"
diff --git a/source/ast/chart2/messages.po b/source/ast/chart2/messages.po
index 142e395dd63..f1460e91a81 100644
--- a/source/ast/chart2/messages.po
+++ b/source/ast/chart2/messages.po
@@ -872,19 +872,16 @@ msgid "Character"
msgstr "Caráuter"
#: chardialog.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "chardialog|font"
msgid "Font"
msgstr "Fonte"
#: chardialog.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "chardialog|fonteffects"
msgid "Font Effects"
msgstr "Efeutos de fonte"
#: chardialog.ui:150
-#, fuzzy
msgctxt "chardialog|position"
msgid "Position"
msgstr "Allugamientu"
@@ -958,13 +955,11 @@ msgid "Best fit"
msgstr ""
#: dlg_DataLabel.ui:24
-#, fuzzy
msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Center"
msgstr "Centru"
#: dlg_DataLabel.ui:28
-#, fuzzy
msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Above"
msgstr "Encima"
@@ -997,7 +992,6 @@ msgid "Bottom right"
msgstr "Abaxo a la drecha"
#: dlg_DataLabel.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Right"
msgstr "Drecha"
@@ -1282,7 +1276,6 @@ msgid "_Bottom"
msgstr "_Baxero"
#: dlg_InsertLegend.ui:200
-#, fuzzy
msgctxt "dlg_InsertLegend|TXT_POSITION"
msgid "Position"
msgstr "Allugamientu"
@@ -1445,13 +1438,11 @@ msgid "Indents & Spacing"
msgstr "Sangríes y espaciáu"
#: paradialog.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ALIGN"
msgid "Alignment"
msgstr "Alliñamientu"
#: paradialog.ui:151
-#, fuzzy
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ASIAN"
msgid "Asian Typography"
msgstr "Tipografía Asiática"
@@ -1506,7 +1497,6 @@ msgid "_Text orientation:"
msgstr "Orientación del testu"
#: sidebarelements.ui:35
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|checkbutton_subtitle"
msgid "Subtitle"
msgstr "Subtítulu"
@@ -1535,19 +1525,16 @@ msgid "_Placement:"
msgstr "Allugamientu"
#: sidebarelements.ui:139
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend"
msgid "Right"
msgstr "Drecha"
#: sidebarelements.ui:140
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend"
msgid "Top"
msgstr "Arriba"
#: sidebarelements.ui:141
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend"
msgid "Bottom"
msgstr "Abaxo"
@@ -1666,7 +1653,6 @@ msgid "Title"
msgstr "_Mosaicu"
#: sidebarelements.ui:465
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|text_subtitle"
msgid "Subtitle"
msgstr "Subtítulu"
@@ -1772,7 +1758,6 @@ msgid "P_lacement:"
msgstr "Allugamientu"
#: sidebarseries.ui:82
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label"
msgid "Above"
msgstr "Encima"
@@ -1784,7 +1769,6 @@ msgid "Below"
msgstr "Embaxo"
#: sidebarseries.ui:84
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label"
msgid "Center"
msgstr "Centru"
@@ -2089,7 +2073,6 @@ msgid "_Cross other axis at"
msgstr ""
#: tp_AxisPositions.ui:57
-#, fuzzy
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
msgid "Start"
msgstr "Entamar"
@@ -2361,13 +2344,11 @@ msgid "Best fit"
msgstr ""
#: tp_DataLabel.ui:24
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Center"
msgstr "Centru"
#: tp_DataLabel.ui:28
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Above"
msgstr "Encima"
@@ -2400,7 +2381,6 @@ msgid "Bottom right"
msgstr "Abaxo a la drecha"
#: tp_DataLabel.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Right"
msgstr "Drecha"
@@ -2731,7 +2711,6 @@ msgid "_Bottom"
msgstr "_Baxero"
#: tp_LegendPosition.ui:109
-#, fuzzy
msgctxt "tp_LegendPosition|TXT_POSITION"
msgid "Position"
msgstr "Allugamientu"
diff --git a/source/ast/cui/messages.po b/source/ast/cui/messages.po
index 36cbefc2322..8a60ee64f69 100644
--- a/source/ast/cui/messages.po
+++ b/source/ast/cui/messages.po
@@ -1258,7 +1258,6 @@ msgid "Spelling"
msgstr "Ortografía"
#: strings.hrc:297
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPH"
msgid "Hyphenation"
msgstr "Dixebráu silábicu"
@@ -1760,7 +1759,6 @@ msgid "View"
msgstr "Ver"
#: treeopt.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "Imprentar"
@@ -1917,7 +1915,6 @@ msgid "Basic Fonts (CTL)"
msgstr "Tipos de lletra básicos (disposición complexa CTL)"
#: treeopt.hrc:74
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "Imprentar"
@@ -1979,7 +1976,6 @@ msgid "Grid"
msgstr "Cuadrícula"
#: treeopt.hrc:89
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "Imprentar"
@@ -2001,7 +1997,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Math"
msgstr "Macros de %PRODUCTNAME"
#: treeopt.hrc:97
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SM_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Settings"
msgstr "Configuración"
@@ -2062,7 +2057,6 @@ msgid "Grid"
msgstr "Cuadrícula"
#: treeopt.hrc:112
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "Imprentar"
@@ -2089,7 +2083,6 @@ msgid "Grid"
msgstr "Cuadrícula"
#: treeopt.hrc:121
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "Imprentar"
@@ -2116,7 +2109,6 @@ msgid "Grid"
msgstr "Cuadrícula"
#: treeopt.hrc:130
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "Imprentar"
@@ -2607,7 +2599,6 @@ msgid "Transparency"
msgstr "Tresparencia"
#: areatabpage.ui:29
-#, fuzzy
msgctxt "areatabpage|btnnone"
msgid "None"
msgstr "Denguna"
@@ -3068,7 +3059,6 @@ msgid "Example"
msgstr "Exemplu"
#: bitmaptabpage.ui:528
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label8"
msgid "Preview"
msgstr "Entever"
@@ -3339,7 +3329,6 @@ msgid "Optimal"
msgstr "Óptimu"
#: calloutpage.ui:24
-#, fuzzy
msgctxt "calloutpage|liststore1"
msgid "From top"
msgstr "Dende enriba"
@@ -3711,7 +3700,6 @@ msgid "CTL Font"
msgstr "Fonte CTL"
#: charnamepage.ui:688
-#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "Entever"
@@ -4076,13 +4064,11 @@ msgid "New Color"
msgstr ""
#: colorpage.ui:656
-#, fuzzy
msgctxt "colorpage|B_custom"
msgid "Blue"
msgstr "Azul"
#: colorpage.ui:671
-#, fuzzy
msgctxt "colorpage|R_custom"
msgid "Red"
msgstr "Bermeyu"
@@ -4103,7 +4089,6 @@ msgid "_R"
msgstr "_R"
#: colorpage.ui:728
-#, fuzzy
msgctxt "colorpage|G_custom"
msgid "Green"
msgstr "Verde"
@@ -4752,13 +4737,11 @@ msgid "Language:"
msgstr "_Llingua:"
#: editmodulesdialog.ui:153
-#, fuzzy
msgctxt "editmodulesdialog|up"
msgid "Move Up"
msgstr "Mover p'arriba"
#: editmodulesdialog.ui:167
-#, fuzzy
msgctxt "editmodulesdialog|down"
msgid "Move Down"
msgstr "Mover p'abaxo"
@@ -5055,7 +5038,6 @@ msgid "Accessibility option \"Use automatic font color for screen display\" is a
msgstr ""
#: effectspage.ui:611
-#, fuzzy
msgctxt "effectspage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "Entever"
@@ -5309,7 +5291,6 @@ msgid "Font"
msgstr "Fonte"
#: formatcellsdialog.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "formatcellsdialog|effects"
msgid "Font Effects"
msgstr "Efeutos de fonte"
@@ -5358,7 +5339,6 @@ msgid "Pr_eview"
msgstr "Entever"
#: galleryfilespage.ui:125
-#, fuzzy
msgctxt "galleryfilespage|image-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "Entever"
@@ -5402,7 +5382,6 @@ msgid "Theme Name"
msgstr ""
#: gallerysearchprogress.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "gallerysearchprogress|GallerySearchProgress"
msgid "Find"
msgstr "Guetar"
@@ -5585,7 +5564,6 @@ msgid "Example"
msgstr "Exemplu"
#: gradientpage.ui:662
-#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|label2"
msgid "Preview"
msgstr "Entever"
@@ -5606,7 +5584,6 @@ msgid "Dictionary"
msgstr "Diccionariu"
#: hangulhanjaconversiondialog.ui:7
-#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|HangulHanjaConversionDialog"
msgid "Hangul/Hanja Conversion"
msgstr "Conversión Hangul/Hanja"
@@ -5861,7 +5838,6 @@ msgid "Example"
msgstr "Exemplu"
#: hatchpage.ui:375
-#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|label1"
msgid "Preview"
msgstr "Entever"
@@ -6911,7 +6887,6 @@ msgid "_Function"
msgstr "_Función"
#: menuassignpage.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|label33"
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
@@ -6949,7 +6924,6 @@ msgid "_Insert"
msgstr "_Inxertar"
#: menuassignpage.ui:405
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|modify"
msgid "_Modify"
msgstr "_Camudar"
@@ -9123,7 +9097,6 @@ msgid "Telephone (home/_work):"
msgstr ""
#: optuserpage.ui:134
-#, fuzzy
msgctxt "phoneft-atkobject"
msgid "Home telephone number"
msgstr "Númberu de teléfonu priváu"
@@ -9140,7 +9113,6 @@ msgid "First name"
msgstr "Nome"
#: optuserpage.ui:189
-#, fuzzy
msgctxt "lastname-atkobject"
msgid "Last name"
msgstr "Nome"
@@ -9156,7 +9128,6 @@ msgid "City"
msgstr "Ciudá"
#: optuserpage.ui:254
-#, fuzzy
msgctxt "state-atkobject"
msgid "State"
msgstr "Estáu"
@@ -9172,13 +9143,11 @@ msgid "Title"
msgstr "Títulu"
#: optuserpage.ui:320
-#, fuzzy
msgctxt "position-atkobject"
msgid "Position"
msgstr "Allugamientu"
#: optuserpage.ui:349
-#, fuzzy
msgctxt "home-atkobject"
msgid "Home telephone number"
msgstr "Númberu de teléfonu priváu"
@@ -9210,7 +9179,6 @@ msgid "Last name/first _name/father’s name/initials:"
msgstr "Apellíos/_Nome/Nome del pa/Iniciales"
#: optuserpage.ui:472
-#, fuzzy
msgctxt "ruslastname-atkobject"
msgid "Last name"
msgstr "Nome"
@@ -9237,7 +9205,6 @@ msgid "Last/first _name/initials:"
msgstr "_Nome/Apellíos/Iniciales"
#: optuserpage.ui:569
-#, fuzzy
msgctxt "eastlastname-atkobject"
msgid "Last name"
msgstr "Nome"
@@ -9363,13 +9330,11 @@ msgid "Icons in men_us:"
msgstr "Iconos nos me_nús"
#: optviewpage.ui:189
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Automatic"
msgstr "Automáticu"
#: optviewpage.ui:190
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Hide"
msgstr "Anubrir"
@@ -9511,7 +9476,6 @@ msgid "Sidebar _icon size:"
msgstr ""
#: optviewpage.ui:439
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "Automáticu"
@@ -9532,7 +9496,6 @@ msgid "_Notebookbar icon size:"
msgstr ""
#: optviewpage.ui:468
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "Automáticu"
@@ -9766,7 +9729,6 @@ msgstr ""
#: paragalignpage.ui:15
#: /home/cl/vc/git/libo-core/cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:19
-#, fuzzy
msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE"
msgid "Start"
msgstr "Entamar"
@@ -10146,7 +10108,6 @@ msgid "Selection"
msgstr "Seleición"
#: patterntabpage.ui:65
-#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|BTN_MODIFY"
msgid "_Modify"
msgstr "_Camudar"
@@ -10191,7 +10152,6 @@ msgid "Example"
msgstr "Exemplu"
#: patterntabpage.ui:313
-#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|label2"
msgid "Preview"
msgstr "Entever"
@@ -10350,7 +10310,6 @@ msgid "Spacing"
msgstr "Espaciáu"
#: positionpage.ui:478
-#, fuzzy
msgctxt "positionpage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "Entever"
@@ -10777,7 +10736,6 @@ msgid "Font"
msgstr "Fonte"
#: searchformatdialog.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "searchformatdialog|fonteffects"
msgid "Font Effects"
msgstr "Efeutos de fonte"
@@ -11662,7 +11620,6 @@ msgid "Text"
msgstr "Testu"
#: textdialog.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "textdialog|RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION"
msgid "Text Animation"
msgstr "Animación de testu"
@@ -12035,7 +11992,6 @@ msgid "Enclosing Character"
msgstr "Caráuteres d'inclusión"
#: twolinespage.ui:233
-#, fuzzy
msgctxt "twolinespage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "Entever"
diff --git a/source/ast/dbaccess/messages.po b/source/ast/dbaccess/messages.po
index e745868122a..76069dfd5b8 100644
--- a/source/ast/dbaccess/messages.po
+++ b/source/ast/dbaccess/messages.po
@@ -2493,7 +2493,6 @@ msgid "File _name:"
msgstr "Nome del ficheru:"
#: colwidthdialog.ui:15
-#, fuzzy
msgctxt "colwidthdialog|ColWidthDialog"
msgid "Column Width"
msgstr "Anchor de columna"
@@ -2630,7 +2629,6 @@ msgid "Ta_ble name:"
msgstr "Nome de tabla"
#: dbaseindexdialog.ui:28
-#, fuzzy
msgctxt "dbaseindexdialog|DBaseIndexDialog"
msgid "Indexes"
msgstr "Índices"
@@ -3054,7 +3052,6 @@ msgid "Settings"
msgstr "Preferencies"
#: indexdesigndialog.ui:9
-#, fuzzy
msgctxt "indexdesigndialog|IndexDesignDialog"
msgid "Indexes"
msgstr "Índices"
@@ -3581,7 +3578,6 @@ msgid "Operator"
msgstr "Operador"
#: queryfilterdialog.ui:108
-#, fuzzy
msgctxt "queryfilterdialog|label5"
msgid "Field name"
msgstr "Nome del campu"
@@ -3592,7 +3588,6 @@ msgid "Condition"
msgstr "Condición"
#: queryfilterdialog.ui:134
-#, fuzzy
msgctxt "queryfilterdialog|field1"
msgid "- none -"
msgstr "- dengún -"
@@ -3648,13 +3643,11 @@ msgid "not null"
msgstr ""
#: queryfilterdialog.ui:171
-#, fuzzy
msgctxt "queryfilterdialog|field2"
msgid "- none -"
msgstr "- dengún -"
#: queryfilterdialog.ui:185
-#, fuzzy
msgctxt "queryfilterdialog|field3"
msgid "- none -"
msgstr "- dengún -"
@@ -3920,7 +3913,6 @@ msgid "and then"
msgstr ""
#: sortdialog.ui:134
-#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|label5"
msgid "Field name"
msgstr "Nome del campu"
@@ -4106,7 +4098,6 @@ msgid "Comparison of Boolean values:"
msgstr ""
#: specialsettingspage.ui:315
-#, fuzzy
msgctxt "specialsettingspage|comparison"
msgid "Default"
msgstr "Predetermináu"
@@ -4149,7 +4140,6 @@ msgid "_Description:"
msgstr "Descripción"
#: summarypage.ui:17
-#, fuzzy
msgctxt "summarypage|label1"
msgid "Summary"
msgstr "Resume"
@@ -4227,7 +4217,6 @@ msgid "Tables and Table Filter"
msgstr ""
#: tablesjoindialog.ui:82
-#, fuzzy
msgctxt "tablesjoindialog|tables"
msgid "Tables"
msgstr "Tables"
diff --git a/source/ast/desktop/messages.po b/source/ast/desktop/messages.po
index 25ab0ce56df..d037db10f20 100644
--- a/source/ast/desktop/messages.po
+++ b/source/ast/desktop/messages.po
@@ -895,7 +895,6 @@ msgid "_Show all updates"
msgstr "~Amosando tolos anovamientos"
#: updatedialog.ui:196
-#, fuzzy
msgctxt "updatedialog|DESCRIPTION_LABEL"
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
diff --git a/source/ast/editeng/messages.po b/source/ast/editeng/messages.po
index 39fb35e13b0..c48d89632b0 100644
--- a/source/ast/editeng/messages.po
+++ b/source/ast/editeng/messages.po
@@ -1298,7 +1298,6 @@ msgid "Paragraph is %x"
msgstr "El párrafu ye %x"
#: editrids.hrc:304
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC"
msgid "Automatic"
msgstr "Automáticu"
diff --git a/source/ast/extensions/messages.po b/source/ast/extensions/messages.po
index be907408973..3804ea84dde 100644
--- a/source/ast/extensions/messages.po
+++ b/source/ast/extensions/messages.po
@@ -40,7 +40,6 @@ msgid "Show"
msgstr "Amosar"
#: stringarrays.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN"
msgid "Top"
msgstr "Arriba"
@@ -51,7 +50,6 @@ msgid "Middle"
msgstr "Mediu"
#: stringarrays.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN"
msgid "Bottom"
msgstr "Abaxo"
@@ -123,13 +121,11 @@ msgid "Left"
msgstr "Esquierda"
#: stringarrays.hrc:58
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT"
msgid "Center"
msgstr "Centru"
#: stringarrays.hrc:59
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT"
msgid "Right"
msgstr "Drecha"
@@ -375,7 +371,6 @@ msgid "No"
msgstr "Non"
#: stringarrays.hrc:133
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_NAVIGATION"
msgid "Yes"
msgstr "Sí"
@@ -440,7 +435,6 @@ msgid "Vertical"
msgstr "Vertical"
#: stringarrays.hrc:161
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE"
msgid "Default"
msgstr "Predetermináu"
@@ -646,13 +640,11 @@ msgid "Fit to Size"
msgstr "Axustar al tamañu"
#: stringarrays.hrc:233
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE"
msgid "Left-to-right"
msgstr "Esquierda-a-drecha"
#: stringarrays.hrc:234
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE"
msgid "Right-to-left"
msgstr "Drecha-a-esquierda"
@@ -2556,7 +2548,6 @@ msgid "No"
msgstr "Non"
#: yesno.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_YESNO"
msgid "Yes"
msgstr "Sí"
@@ -3436,13 +3427,11 @@ msgid "Character"
msgstr "Caráuter"
#: controlfontdialog.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "controlfontdialog|font"
msgid "Font"
msgstr "Fonte"
#: controlfontdialog.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "controlfontdialog|fonteffects"
msgid "Font Effects"
msgstr "Efeutos de fonte"
@@ -3590,7 +3579,6 @@ msgid "Scan area"
msgstr ""
#: sanedialog.ui:208
-#, fuzzy
msgctxt "sanedialog|label2"
msgid "Preview"
msgstr "Entever"
diff --git a/source/ast/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/ast/extras/source/autocorr/emoji.po
index dc15d10554c..b37f807ce5d 100644
--- a/source/ast/extras/source/autocorr/emoji.po
+++ b/source/ast/extras/source/autocorr/emoji.po
@@ -688,7 +688,6 @@ msgstr ""
#. ″ (U+02033), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"DOUBLE_PRIME\n"
diff --git a/source/ast/fpicker/messages.po b/source/ast/fpicker/messages.po
index 189eda3d9d4..12625cc8cd7 100644
--- a/source/ast/fpicker/messages.po
+++ b/source/ast/fpicker/messages.po
@@ -323,7 +323,6 @@ msgid "Create New Folder"
msgstr "Crear carpeta nueva"
#: remotefilesdialog.ui:255
-#, fuzzy
msgctxt "remotefilesdialog|filterLabel"
msgid "Filter"
msgstr "Filtru"
diff --git a/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 12060783dff..dbef8ed1ff8 100644
--- a/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -153,7 +153,6 @@ msgid "F~ormula"
msgstr "F~órmula"
#: Common.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
"..Common.Menus.New.m5\n"
diff --git a/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 4a2d7a3410e..cebfdd93cf5 100644
--- a/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -2893,7 +2893,6 @@ msgid "Standard Text Attributes"
msgstr "Atributos de testu predeterminaos"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StandardTextAttributes\n"
@@ -3532,7 +3531,6 @@ msgid "Format as Scientific"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatTime\n"
@@ -4133,7 +4131,6 @@ msgid "~Insert..."
msgstr "~Inxertar..."
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Default&amp;FamilyName:string=CellStyles\n"
@@ -4284,7 +4281,6 @@ msgid "Cell Edit"
msgstr ""
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/chart\n"
@@ -4428,7 +4424,6 @@ msgid "Sheet Tabs Bar"
msgstr ""
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n"
@@ -10589,7 +10584,6 @@ msgid "Glue Points"
msgstr "Puntos d'~apegáu"
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n"
@@ -13633,7 +13627,6 @@ msgid "Up"
msgstr "Arriba"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.right\n"
@@ -13643,7 +13636,6 @@ msgid "Right"
msgstr "Drecha"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.left\n"
@@ -16305,7 +16297,6 @@ msgid "Current Library"
msgstr "Biblioteca actual"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n"
@@ -16315,7 +16306,6 @@ msgid "Left"
msgstr "Izquierda"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n"
@@ -16325,7 +16315,6 @@ msgid "Align Left"
msgstr "Alliniar a la izquierda"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n"
@@ -16344,7 +16333,6 @@ msgid "Align Right"
msgstr "Alliñar a la drecha"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n"
@@ -16995,7 +16983,6 @@ msgid "~Forms"
msgstr "Formularios"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewDoc\n"
@@ -17483,7 +17470,6 @@ msgid "Toggle Bulleted List"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultNumbering\n"
@@ -17511,7 +17497,6 @@ msgid "Toggle Numbered List"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOutline\n"
@@ -22415,7 +22400,6 @@ msgid "Delete Comment"
msgstr "Desaniciar comentariu"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertTop\n"
@@ -22434,7 +22418,6 @@ msgid "Align Top"
msgstr "Alliniar Arriba"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n"
@@ -22454,7 +22437,6 @@ msgid "Center Vertically"
msgstr "Centráu en vertical"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertBottom\n"
@@ -23056,7 +23038,6 @@ msgid "E-mail as ~OpenDocument Format..."
msgstr "Corréu-e como ~testu d'OpenDocument..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TemplateManager\n"
@@ -23130,7 +23111,6 @@ msgid "Select"
msgstr "Escoyer"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditPasteSpecialMenu\n"
@@ -23358,7 +23338,6 @@ msgid "OLE Object"
msgstr "Oxetu OLE"
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/outline\n"
@@ -23613,7 +23592,6 @@ msgid "Image"
msgstr "Imaxe"
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n"
@@ -25020,7 +24998,6 @@ msgid "Character"
msgstr "Caráuter"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.MediaPlaybackPanel\n"
@@ -25123,7 +25100,6 @@ msgid "Image"
msgstr "Imaxe"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.DefaultShapesPanel\n"
@@ -25221,7 +25197,6 @@ msgid "Empty"
msgstr "Baleru"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ScAlignmentPropertyPanel\n"
@@ -25392,7 +25367,6 @@ msgid "Axis"
msgstr "~Exa"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ChartAreaPanel\n"
@@ -25664,7 +25638,6 @@ msgid "Standard"
msgstr "Estándar"
#: ToolbarMode.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.Default\n"
@@ -25701,7 +25674,6 @@ msgid "Notebookbar"
msgstr ""
#: ToolbarMode.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.Default\n"
@@ -25738,7 +25710,6 @@ msgid "Notebookbar"
msgstr ""
#: ToolbarMode.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.Default\n"
@@ -32930,7 +32901,6 @@ msgid "Full Screen"
msgstr "Pantalla Completa"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n"
@@ -33425,7 +33395,6 @@ msgid "Full Screen"
msgstr "Pantalla Completa"
#: XFormsWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n"
diff --git a/source/ast/reportdesign/messages.po b/source/ast/reportdesign/messages.po
index f18aa636b49..cc25aeb150a 100644
--- a/source/ast/reportdesign/messages.po
+++ b/source/ast/reportdesign/messages.po
@@ -101,7 +101,6 @@ msgid "No"
msgstr "Non"
#: stringarray.hrc:52
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_BOOL"
msgid "Yes"
msgstr "Sí"
@@ -141,13 +140,11 @@ msgid "Bottom"
msgstr "Abaxo"
#: stringarray.hrc:74
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST"
msgid "Left"
msgstr "Izquierda"
#: stringarray.hrc:75
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST"
msgid "Right"
msgstr "Drecha"
@@ -159,7 +156,6 @@ msgid "Block"
msgstr "Bloque"
#: stringarray.hrc:77
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST"
msgid "Center"
msgstr "Centru"
@@ -898,13 +894,11 @@ msgid "Character Settings"
msgstr "Espaciáu ente caráuteres"
#: chardialog.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "chardialog|font"
msgid "Font"
msgstr "Fonte"
#: chardialog.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "chardialog|fonteffects"
msgid "Font Effects"
msgstr "Efeutos de fonte"
@@ -1125,13 +1119,11 @@ msgid "Group actions"
msgstr "Aiciones de grupu"
#: floatingsort.ui:75
-#, fuzzy
msgctxt "floatingsort|up"
msgid "Move up"
msgstr "Mover arriba"
#: floatingsort.ui:88
-#, fuzzy
msgctxt "floatingsort|down"
msgid "Move down"
msgstr "Mover abaxo"
diff --git a/source/ast/sc/messages.po b/source/ast/sc/messages.po
index bd51df39576..4ff7f4d1028 100644
--- a/source/ast/sc/messages.po
+++ b/source/ast/sc/messages.po
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
#: compiler.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
msgid "Database"
msgstr "Base de datos"
@@ -462,7 +461,6 @@ msgid "Protect sheet"
msgstr "Protexer fueya"
#: globstr.hrc:110
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_UNPROTECT_TAB"
msgid "Unprotect sheet"
msgstr "Quitar la proteición de la fueya"
@@ -2553,7 +2551,6 @@ msgid "Number"
msgstr "Númberu"
#: globstr.hrc:510
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PERCENT"
msgid "Percent"
msgstr "Porcentaxe"
@@ -2564,13 +2561,11 @@ msgid "Currency"
msgstr "Moneda"
#: globstr.hrc:512
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DATE"
msgid "Date"
msgstr "Data"
#: globstr.hrc:513
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TIME"
msgid "Time"
msgstr "Tiempu"
@@ -3404,7 +3399,6 @@ msgid "Start date for calculation."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:224
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS"
msgid "End date"
msgstr "Data de finalización"
@@ -3451,7 +3445,6 @@ msgid "Start date for calculation."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:238
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS"
msgid "End date"
msgstr "Data de finalización"
@@ -4160,7 +4153,6 @@ msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension
msgstr "Periodu de pagu. Ye'l númberu total de pagos d'una anualidá (pensión)."
#: scfuncs.hrc:491
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IPMT"
msgid "PV"
msgstr "PV"
@@ -4347,7 +4339,6 @@ msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension
msgstr "Periodu de pagu. Ye'l númberu total de pagos d'una anualidá (pensión)."
#: scfuncs.hrc:543
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CUM_IPMT"
msgid "PV"
msgstr "PV"
@@ -4614,7 +4605,6 @@ msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset."
msgstr "Vida útil. Ye'l númberu de periodos nos que se produz l'amortización del bien."
#: scfuncs.hrc:621
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_VBD"
msgid "Start"
msgstr "Entamar"
@@ -4858,7 +4848,6 @@ msgid "The constant rate of interest."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:703
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION"
msgid "PV"
msgstr "PV"
@@ -4870,7 +4859,6 @@ msgid "The present value. The current value of the investment."
msgstr "Valor Presente. El valor d'anguaño de la inversión."
#: scfuncs.hrc:705
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION"
msgid "FV"
msgstr "FV"
@@ -4897,7 +4885,6 @@ msgid "The number of periods used in the calculation."
msgstr "Númberu de periodos que s'usen pal cálculu."
#: scfuncs.hrc:715
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RRI"
msgid "PV"
msgstr "PV"
@@ -12032,7 +12019,6 @@ msgid "The number of rows of the moved reference."
msgstr "El númberu de fileres de la referencia movida."
#: scfuncs.hrc:3439
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET"
msgid "Width"
msgstr "Anchor"
@@ -12591,7 +12577,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "El testu nel que va facese la gueta."
#: scfuncs.hrc:3655
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FIND"
msgid "Position"
msgstr "Allugamientu"
@@ -12628,7 +12613,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "El testu nel que va facese la gueta."
#: scfuncs.hrc:3667
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH"
msgid "Position"
msgstr "Allugamientu"
@@ -12769,7 +12753,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced."
msgstr "El testu nel que van camudase dellos caráuteres."
#: scfuncs.hrc:3735
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE"
msgid "Position"
msgstr "Allugamientu"
@@ -12916,7 +12899,6 @@ msgid "The text in which partial words are to be determined."
msgstr "El testu nel que van determinase les pallabres parciales."
#: scfuncs.hrc:3789
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MID"
msgid "Start"
msgstr "Entamar"
@@ -13481,7 +13463,6 @@ msgid "The text in which partial words are to be determined."
msgstr "El testu nel que van determinase les pallabres parciales."
#: scfuncs.hrc:3995
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MIDB"
msgid "Start"
msgstr "Entamar"
@@ -13543,7 +13524,6 @@ msgid "Value of red"
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:4015
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_COLOR"
msgid "Green"
msgstr "Verde"
@@ -13554,7 +13534,6 @@ msgid "Value of green"
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:4017
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_COLOR"
msgid "Blue"
msgstr "Azul"
@@ -13703,7 +13682,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced."
msgstr "El testu nel que van camudase dellos caráuteres."
#: scfuncs.hrc:4075
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB"
msgid "Position"
msgstr "Allugamientu"
@@ -13761,7 +13739,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "El testu nel que va facese la gueta."
#: scfuncs.hrc:4091
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FINDB"
msgid "Position"
msgstr "Allugamientu"
@@ -13798,7 +13775,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "El testu nel que va facese la gueta."
#: scfuncs.hrc:4103
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB"
msgid "Position"
msgstr "Allugamientu"
@@ -14502,7 +14478,6 @@ msgid "Drag Mode"
msgstr "Mou Arrastrar"
#: strings.hrc:159
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "Vista"
@@ -15494,7 +15469,6 @@ msgid "Two factor"
msgstr ""
#: analysisofvariancedialog.ui:262
-#, fuzzy
msgctxt "analysisofvariancedialog|label3"
msgid "Type"
msgstr "Triba"
@@ -15537,7 +15511,6 @@ msgid "Parameters"
msgstr "Parámetros"
#: autoformattable.ui:9
-#, fuzzy
msgctxt "autoformattable|AutoFormatTableDialog"
msgid "AutoFormat"
msgstr "AutoFormatu"
@@ -15742,13 +15715,11 @@ msgid "List From"
msgstr "Llista de"
#: colwidthdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "colwidthdialog|ColWidthDialog"
msgid "Column Width"
msgstr "Anchor de columna"
#: colwidthdialog.ui:88
-#, fuzzy
msgctxt "colwidthdialog|label1"
msgid "Width"
msgstr "Anchor"
@@ -15830,7 +15801,6 @@ msgid "More Options..."
msgstr "Más opciones"
#: conditionalentry.ui:175
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemin"
msgid "Automatic"
msgstr "Automáticu"
@@ -15856,7 +15826,6 @@ msgid "Value"
msgstr "Valor"
#: conditionalentry.ui:180
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemin"
msgid "Percent"
msgstr "Porcentaxe"
@@ -15868,7 +15837,6 @@ msgid "Formula"
msgstr "_Fórmules"
#: conditionalentry.ui:193
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle"
msgid "Automatic"
msgstr "Automáticu"
@@ -15894,7 +15862,6 @@ msgid "Value"
msgstr "Valor"
#: conditionalentry.ui:198
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle"
msgid "Percent"
msgstr "Porcentaxe"
@@ -15906,7 +15873,6 @@ msgid "Formula"
msgstr "_Fórmules"
#: conditionalentry.ui:211
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemax"
msgid "Automatic"
msgstr "Automáticu"
@@ -15932,7 +15898,6 @@ msgid "Value"
msgstr "Valor"
#: conditionalentry.ui:216
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemax"
msgid "Percent"
msgstr "Porcentaxe"
@@ -16324,7 +16289,6 @@ msgid "Value"
msgstr "Valor"
#: conditionaliconset.ui:44
-#, fuzzy
msgctxt "conditionaliconset|listbox"
msgid "Percent"
msgstr "Porcentaxe"
@@ -16900,7 +16864,6 @@ msgid "% of total"
msgstr ""
#: datafielddialog.ui:268
-#, fuzzy
msgctxt "datafielddialog|type"
msgid "Index"
msgstr "Indiz"
@@ -17927,7 +17890,6 @@ msgid "All"
msgstr "Too"
#: functionpanel.ui:61
-#, fuzzy
msgctxt "functionpanel|category"
msgid "Database"
msgstr "Base de datos"
@@ -18040,7 +18002,6 @@ msgid "_Manually at:"
msgstr ""
#: groupbydate.ui:153
-#, fuzzy
msgctxt "groupbydate|label1"
msgid "Start"
msgstr "Entamar"
@@ -18095,7 +18056,6 @@ msgid "_Manually at:"
msgstr ""
#: groupbynumber.ui:155
-#, fuzzy
msgctxt "groupbynumber|label1"
msgid "Start"
msgstr "Entamar"
@@ -18756,7 +18716,6 @@ msgid "Data Range"
msgstr "Rangu de datos:"
#: navigatorpanel.ui:99
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|start|tooltip_text"
msgid "Start"
msgstr "Entamar"
@@ -18828,19 +18787,16 @@ msgid "Specify the borders of the selected cells."
msgstr "Especifique los bordes de les caxelles seleicionaes."
#: notebookbar.ui:907
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|verticalalignment|tooltip_text"
msgid "Vertical Alignment"
msgstr "Alliniamientu vertical"
#: notebookbar.ui:1053
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|horizontalalignment|tooltip_text"
msgid "Horizontal Alignment"
msgstr "Alliniamientu horizontal"
#: notebookbar.ui:1116
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|indent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "Sangría"
@@ -19514,7 +19470,6 @@ msgid "Endnote"
msgstr "Nota final"
#: notebookbar_groups.ui:78
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|bookmark"
msgid "Bookmark"
msgstr "Marca de testu"
@@ -19598,7 +19553,6 @@ msgid "Footnote"
msgstr "Nota al pie"
#: notebookbar_groups.ui:296
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestylenone"
msgid "None"
msgstr "Dengún"
@@ -19657,19 +19611,16 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:1034
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|leftb"
msgid "Left"
msgstr "Izquierda"
#: notebookbar_groups.ui:1052
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|centerb"
msgid "Center"
msgstr "Centru"
#: notebookbar_groups.ui:1069
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|rightb"
msgid "Right"
msgstr "Drecha"
@@ -19702,7 +19653,6 @@ msgid "Top"
msgstr "Arriba"
#: notebookbar_groups.ui:1600
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|vcenterb"
msgid "Center"
msgstr "Centru"
@@ -19739,7 +19689,6 @@ msgid "Style"
msgstr "Estilu"
#: notebookbar_groups.ui:1940
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|resetb"
msgid "Reset"
msgstr "Reaniciar"
@@ -19761,7 +19710,6 @@ msgid "Image"
msgstr "Imaxe"
#: notebookbar_groups.ui:2099
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff"
msgid "None"
msgstr "Dengún"
@@ -19777,7 +19725,6 @@ msgid "Parallel"
msgstr "Paralelu"
#: notebookbar_groups.ui:2126
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapleft"
msgid "Before"
msgstr "Anantes"
@@ -21152,7 +21099,6 @@ msgid "Row Height"
msgstr "Altor de filera"
#: rowheightdialog.ui:88
-#, fuzzy
msgctxt "rowheightdialog|label1"
msgid "Height:"
msgstr "Altor:"
@@ -21273,7 +21219,6 @@ msgid "Created by"
msgstr "Creáu por"
#: scenariodialog.ui:330
-#, fuzzy
msgctxt "scenariodialog|onft"
msgid "on"
msgstr "en"
diff --git a/source/ast/sd/messages.po b/source/ast/sd/messages.po
index c36ad2d1bef..15f96aa226e 100644
--- a/source/ast/sd/messages.po
+++ b/source/ast/sd/messages.po
@@ -2064,7 +2064,6 @@ msgid "Outliner"
msgstr "Fuera de llinia"
#: strings.hrc:388
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N_STYLE"
msgid "Subtitle"
msgstr "Sotítulu"
@@ -2097,7 +2096,6 @@ msgid "Footer"
msgstr "_Pie"
#: strings.hrc:394
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N_STYLE"
msgid "Header"
msgstr "Encabezáu"
@@ -2366,7 +2364,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#: strings.hrc:448
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PRINT_GROUP"
msgid "Print"
msgstr "Imprimir"
@@ -2439,7 +2436,6 @@ msgid "Page sides"
msgstr "Cares de la páxina"
#: strings.hrc:461
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE"
msgid "Include"
msgstr "Incluir"
@@ -2847,13 +2843,11 @@ msgid "Remove Effect"
msgstr "Desaniciar efeutu"
#: customanimationspanelhorizontal.ui:124
-#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanelhorizontal|move_up|tooltip_text"
msgid "Move Up"
msgstr "Mover arriba"
#: customanimationspanelhorizontal.ui:138
-#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanelhorizontal|move_down|tooltip_text"
msgid "Move Down"
msgstr "Mover abaxo"
@@ -3242,7 +3236,6 @@ msgid "Top Left"
msgstr "¿Arriba a la izquierda?"
#: dockinganimation.ui:356
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Left"
msgstr "Manzorga"
@@ -3254,7 +3247,6 @@ msgid "Bottom Left"
msgstr "¿Abaxo a la izquierda?"
#: dockinganimation.ui:358
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Top"
msgstr "Cimero"
@@ -3265,7 +3257,6 @@ msgid "Centered"
msgstr "Centráu"
#: dockinganimation.ui:360
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Bottom"
msgstr "Cabero"
@@ -3277,7 +3268,6 @@ msgid "Top Right"
msgstr "¿Arriba a la drecha?"
#: dockinganimation.ui:362
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Right"
msgstr "Mandrecha"
@@ -3504,7 +3494,6 @@ msgid "Slide name"
msgstr "Nome de la diapositiva"
#: impressprinteroptions.ui:48
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|printdatetime"
msgid "Date and time"
msgstr "Data y tiempu"
@@ -3515,7 +3504,6 @@ msgid "Hidden pages"
msgstr "Páxines anubríes"
#: impressprinteroptions.ui:86
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|label4"
msgid "Contents"
msgstr "Conteníu"
@@ -3751,13 +3739,11 @@ msgid "Clone"
msgstr "Conu"
#: notebookbar.ui:921
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|numberbullet|tooltip_text"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "Viñetes y numberación"
#: notebookbar.ui:961
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|indent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "Sangría"
@@ -4052,7 +4038,6 @@ msgid "Menubar"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:2541
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Quotation2"
msgid "Quotation"
msgstr "Cita"
@@ -4313,7 +4298,6 @@ msgid "Endnote"
msgstr "Nota final"
#: notebookbar_groups.ui:142
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|bookmark"
msgid "Bookmark"
msgstr "Marca de testu"
@@ -4335,7 +4319,6 @@ msgid "Master 2"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:257
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|shapestyledefault"
msgid "Default"
msgstr "Predetermináu"
@@ -4449,7 +4432,6 @@ msgid "Style"
msgstr "Estilu"
#: notebookbar_groups.ui:1659
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|resetb"
msgid "Reset"
msgstr "Reaniciar"
@@ -4471,7 +4453,6 @@ msgid "Image"
msgstr "Imaxe"
#: notebookbar_groups.ui:1818
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff"
msgid "None"
msgstr "Dengún"
@@ -5384,13 +5365,11 @@ msgid "Background:"
msgstr "Fondu"
#: sidebarslidebackground.ui:57
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|orientation"
msgid "Landscape"
msgstr "Apaisáu"
#: sidebarslidebackground.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|orientation"
msgid "Portrait"
msgstr "Retratu"
@@ -5427,7 +5406,6 @@ msgid "Close Master View"
msgstr "Zarrar vista de documento maestru"
#: sidebarslidebackground.ui:248
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB"
msgid "None"
msgstr "Dengún"
@@ -5959,7 +5937,6 @@ msgid "Bullets"
msgstr "Viñetes"
#: bulletsandnumbering.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum"
msgid "Numbering"
msgstr "Numberación"
@@ -6210,13 +6187,11 @@ msgid "Page name"
msgstr "Nome de páxina"
#: drawprinteroptions.ui:48
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|printdatetime"
msgid "Date and time"
msgstr "Data y tiempu"
#: drawprinteroptions.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|label4"
msgid "Contents"
msgstr "Conteníu"
@@ -6317,7 +6292,6 @@ msgid "Bullets"
msgstr "Viñetes"
#: drawprtldialog.ui:311
-#, fuzzy
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM"
msgid "Numbering"
msgstr "Numberación"
diff --git a/source/ast/sfx2/messages.po b/source/ast/sfx2/messages.po
index dd5db798d2e..35d7aa99271 100644
--- a/source/ast/sfx2/messages.po
+++ b/source/ast/sfx2/messages.po
@@ -491,7 +491,6 @@ msgid "Format"
msgstr "Formatu"
#: strings.hrc:118
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_TEMPLATE"
msgid "Templates"
msgstr "Plantíes"
@@ -517,7 +516,6 @@ msgid "Table"
msgstr "Tabla"
#: strings.hrc:123
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_ENUMERATION"
msgid "Numbering"
msgstr "Numberación"
@@ -538,7 +536,6 @@ msgid "Image"
msgstr "Imaxe"
#: strings.hrc:127
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_CHART"
msgid "Chart"
msgstr "Diagrama"
@@ -2140,13 +2137,11 @@ msgid "Contents"
msgstr "Comentarios"
#: helpcontrol.ui:71
-#, fuzzy
msgctxt "helpcontrol|index"
msgid "Index"
msgstr "Indiz"
#: helpcontrol.ui:94
-#, fuzzy
msgctxt "helpcontrol|find"
msgid "Find"
msgstr "Guetar"
diff --git a/source/ast/starmath/messages.po b/source/ast/starmath/messages.po
index 42d2108223a..1931fbd4c70 100644
--- a/source/ast/starmath/messages.po
+++ b/source/ast/starmath/messages.po
@@ -1873,7 +1873,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#: strings.hrc:329
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "Conteníu"
diff --git a/source/ast/svx/messages.po b/source/ast/svx/messages.po
index a8f5dfa5298..48b68153640 100644
--- a/source/ast/svx/messages.po
+++ b/source/ast/svx/messages.po
@@ -1617,7 +1617,6 @@ msgid "Action"
msgstr "Aición"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:159
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcposition"
msgid "Position"
msgstr "Posición"
@@ -1628,7 +1627,6 @@ msgid "Author"
msgstr "Autor"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:175
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcdate"
msgid "Date"
msgstr "Data"
@@ -1662,7 +1660,6 @@ msgid "Author"
msgstr "Autor"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:232
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerdate"
msgid "Date"
msgstr "Data"
@@ -2110,7 +2107,6 @@ msgid "First name"
msgstr "Nome"
#: chinesedictionary.ui:215
-#, fuzzy
msgctxt "chinesedictionary|property"
msgid "Last name"
msgstr "Nome"
@@ -2266,25 +2262,21 @@ msgid "Insert _Column"
msgstr "Inxertar columna"
#: colsmenu.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TextField"
msgid "Text Box"
msgstr "Campu de testu"
#: colsmenu.ui:30
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CheckBox"
msgid "Check Box"
msgstr "Caxella de verificación"
#: colsmenu.ui:38
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ComboBox"
msgid "Combo Box"
msgstr "Campu combináu"
#: colsmenu.ui:46
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ListBox"
msgid "List Box"
msgstr "Llistáu"
@@ -2295,7 +2287,6 @@ msgid "Date Field"
msgstr "Campu de data"
#: colsmenu.ui:62
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TimeField"
msgid "Time Field"
msgstr "Campu de tiempu"
@@ -2311,13 +2302,11 @@ msgid "Currency Field"
msgstr "Campu de moneda"
#: colsmenu.ui:84
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|PatternField"
msgid "Pattern Field"
msgstr "Campu mazcaritáu"
#: colsmenu.ui:92
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|FormattedField"
msgid "Formatted Field"
msgstr "Campu formatiáu"
@@ -2334,25 +2323,21 @@ msgid "_Replace with"
msgstr "Reem_plazar por"
#: colsmenu.ui:123
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TextField1"
msgid "Text Box"
msgstr "Campu de testu"
#: colsmenu.ui:131
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CheckBox1"
msgid "Check Box"
msgstr "Caxella de verificación"
#: colsmenu.ui:139
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ComboBox1"
msgid "Combo Box"
msgstr "Campu combináu"
#: colsmenu.ui:147
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ListBox1"
msgid "List Box"
msgstr "Llistáu"
@@ -2363,7 +2348,6 @@ msgid "Date Field"
msgstr "Campu de data"
#: colsmenu.ui:163
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TimeField1"
msgid "Time Field"
msgstr "Campu de tiempu"
@@ -2379,13 +2363,11 @@ msgid "Currency Field"
msgstr "Campu de moneda"
#: colsmenu.ui:187
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|PatternField1"
msgid "Pattern Field"
msgstr "Campu mazcaritáu"
#: colsmenu.ui:195
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|FormattedField1"
msgid "Formatted Field"
msgstr "Campu formatiáu"
@@ -2668,7 +2650,6 @@ msgid "Scroll bar"
msgstr "Barra de desplazamientu"
#: convertmenu.ui:173
-#, fuzzy
msgctxt "convertmenu|ConvertToSpinButton"
msgid "Spin Button"
msgstr "Botón de Escoyeta"
@@ -4180,7 +4161,6 @@ msgid "Add Item"
msgstr "Amestar elementu"
#: formdatamenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "formdatamenu|addelement"
msgid "Add Element"
msgstr "Amestar elementu"
@@ -4230,7 +4210,6 @@ msgid "Form"
msgstr "Formulariu"
#: formnavimenu.ui:30
-#, fuzzy
msgctxt "formnavimenu|hidden"
msgid "Hidden Control"
msgstr "Control tapecíu"
@@ -5315,13 +5294,11 @@ msgid "Undo: Data entry"
msgstr "Desfacer: entrada de datos"
#: rulermenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|mm"
msgid "Millimeter"
msgstr "Milímetru"
#: rulermenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|cm"
msgid "Centimeter"
msgstr "Centímetru"
@@ -5362,7 +5339,6 @@ msgid "Pica"
msgstr "Pica"
#: rulermenu.ui:84
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|ch"
msgid "Char"
msgstr "Car"
@@ -5584,13 +5560,11 @@ msgid "Select the gradient style."
msgstr ""
#: sidebararea.ui:169
-#, fuzzy
msgctxt "sidebararea|gradientstyle"
msgid "Linear"
msgstr "Llinial"
#: sidebararea.ui:170
-#, fuzzy
msgctxt "sidebararea|gradientstyle"
msgid "Axial"
msgstr "Axial"
@@ -5601,13 +5575,11 @@ msgid "Radial"
msgstr "Radial"
#: sidebararea.ui:172
-#, fuzzy
msgctxt "sidebararea|gradientstyle"
msgid "Ellipsoid"
msgstr "Elipsoide"
#: sidebararea.ui:173
-#, fuzzy
msgctxt "sidebararea|gradientstyle"
msgid "Quadratic"
msgstr "Cuadrático"
@@ -6266,7 +6238,6 @@ msgid "Character"
msgstr "Caráuter"
#: textcontrolchardialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "textcontrolchardialog|font"
msgid "Font"
msgstr "Fonte"
@@ -6378,7 +6349,6 @@ msgid "Add Item"
msgstr "Amestar elementu"
#: xformspage.ui:40
-#, fuzzy
msgctxt "xformspage|TBI_ITEM_ADD_ELEMENT"
msgid "Add Element"
msgstr "Amestar elementu"
@@ -11317,7 +11287,6 @@ msgid "Transparent"
msgstr "Tresparencia"
#: strings.hrc:1021
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DEFAULT"
msgid "Default"
msgstr "Predetermináu"
diff --git a/source/ast/sw/messages.po b/source/ast/sw/messages.po
index deeff1c39b4..afb4123307c 100644
--- a/source/ast/sw/messages.po
+++ b/source/ast/sw/messages.po
@@ -37,7 +37,6 @@ msgid "Custom Styles"
msgstr "Estilos personalizaos"
#: app.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
msgid "Automatic"
msgstr "Automático"
@@ -1511,7 +1510,6 @@ msgid "The following characters are not valid and have been removed: "
msgstr "Los siguientes caráuteres nun son válidos y desaniciáronse: "
#: strings.hrc:235
-#, fuzzy
msgctxt "STR_BOOKMARK_DEF_NAME"
msgid "Bookmark"
msgstr "Marcador"
@@ -2432,7 +2430,6 @@ msgid "Stop attribute"
msgstr "Parar atributu"
#: strings.hrc:420
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTOCORRECT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "AutoCorreición"
@@ -2523,7 +2520,6 @@ msgid "Split Cells"
msgstr "Dixebrar caxelles"
#: strings.hrc:438
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE"
msgid "Merge Cells"
msgstr "Amestar caxelles"
@@ -3147,7 +3143,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#: strings.hrc:566
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "Conteníu"
@@ -3391,7 +3386,6 @@ msgid "Insert as Copy"
msgstr "Inxertar como copia"
#: strings.hrc:611
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "Visualizar"
@@ -3482,13 +3476,11 @@ msgid "~Delete"
msgstr "Desaniciar"
#: strings.hrc:627
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UPDATE_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "Seleición"
#: strings.hrc:628
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UPDATE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "Indices"
@@ -3650,7 +3642,6 @@ msgid "Error: Reference source not found"
msgstr ""
#: strings.hrc:660
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE"
msgid "None"
msgstr "Denguna"
@@ -3905,13 +3896,11 @@ msgid "Short name"
msgstr "Nome curtíu"
#: strings.hrc:709
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE"
msgid "Type"
msgstr "Triba"
#: strings.hrc:710
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ADDRESS"
msgid "Address"
msgstr "Direición"
@@ -5322,7 +5311,6 @@ msgid "No footer"
msgstr "Dir al pie de páxina"
#: strings.hrc:1038
-#, fuzzy
msgctxt "STR_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "Testera"
@@ -5517,7 +5505,6 @@ msgid "Split"
msgstr "Dixebrar"
#: strings.hrc:1074
-#, fuzzy
msgctxt "STR_NUMRULE_ON"
msgid "Numbering"
msgstr "Numberación"
@@ -5706,7 +5693,6 @@ msgid "Section"
msgstr "Estaya"
#: strings.hrc:1110
-#, fuzzy
msgctxt "ST_BKM"
msgid "Bookmark"
msgstr "Marcador"
@@ -5727,7 +5713,6 @@ msgid "Headings"
msgstr "Testeres"
#: strings.hrc:1114
-#, fuzzy
msgctxt "ST_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "Seleición"
@@ -6485,7 +6470,6 @@ msgid "Top of line"
msgstr "Llinia superior"
#: strings.hrc:1268
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FRMUI_LINE_BOTTOM"
msgid "Bottom of line"
msgstr "Cabero de llinia"
@@ -7439,7 +7423,6 @@ msgid "Bullets"
msgstr "Viñetes"
#: bulletsandnumbering.ui:142
-#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum"
msgid "Numbering"
msgstr "Numberación"
@@ -9312,7 +9295,6 @@ msgid "Insert _reference to"
msgstr "Inxertar _referencia a"
#: fldrefpage.ui:169
-#, fuzzy
msgctxt "fldrefpage|label4"
msgid "Selection"
msgstr "Seleición"
@@ -9921,7 +9903,6 @@ msgid "Left-to-right (vertical)"
msgstr "D'esquierda a drecha (vertical)"
#: frmaddpage.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|liststore1"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "Usar la configuración del oxetu superior"
@@ -12230,7 +12211,6 @@ msgid "Set Reminder"
msgstr ""
#: navigatorpanel.ui:194
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|header|tooltip_text"
msgid "Header"
msgstr "Testera"
@@ -12385,7 +12365,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar.ui:504
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|NewSB|tooltip_text"
msgid "Database"
msgstr "Base de datos"
@@ -12402,25 +12381,21 @@ msgid "File"
msgstr "_Ficheru"
#: notebookbar.ui:1371
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FontSection|tooltip_text"
msgid "Font"
msgstr "Fonte"
#: notebookbar.ui:1660
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FontSection2|tooltip_text"
msgid "Font"
msgstr "Fonte"
#: notebookbar.ui:1769
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|OutlineSection|tooltip_text"
msgid "Outline"
msgstr "Esquema"
#: notebookbar.ui:1799
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|numberbullet|tooltip_text"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "Viñetes y numberación"
@@ -12432,7 +12407,6 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr "Alliniación horizontal"
#: notebookbar.ui:1938
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|AlignmentSection|tooltip_text"
msgid "Alignment"
msgstr "Alliniamientu"
@@ -12455,7 +12429,6 @@ msgid "Spacing"
msgstr "Espaciáu"
#: notebookbar.ui:2189
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|indent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "Sangráu"
@@ -12471,7 +12444,6 @@ msgid "Decrease Indent"
msgstr "Amenorgar sangría"
#: notebookbar.ui:2234
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|controlcodes|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "Sangráu"
@@ -12482,13 +12454,11 @@ msgid "Style"
msgstr "Estilu"
#: notebookbar.ui:2474
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FindSection|tooltip_text"
msgid "Find"
msgstr "Alcontrar"
#: notebookbar.ui:2530
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FindSection1|tooltip_text"
msgid "Find"
msgstr "Alcontrar"
@@ -12604,13 +12574,11 @@ msgid "View"
msgstr "Ver"
#: notebookbar.ui:5745
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|formattable|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "Sangráu"
#: notebookbar.ui:5787
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|formattable1|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "Sangráu"
@@ -12844,7 +12812,6 @@ msgid "Menubar"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3363
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Quotation2"
msgid "Quotation"
msgstr "Encomilláu"
@@ -13096,7 +13063,6 @@ msgid "Menubar"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3281
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Quotation2"
msgid "Quotation"
msgstr "Encomilláu"
@@ -13369,7 +13335,6 @@ msgid "_View"
msgstr "Ver"
#: notebookbar_groups.ui:34
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestyledefault"
msgid "Default"
msgstr "Predetermináu"
@@ -13463,7 +13428,6 @@ msgid "Endnote"
msgstr "Nota final"
#: notebookbar_groups.ui:224
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|bookmark"
msgid "Bookmark"
msgstr "Marcador"
@@ -13515,13 +13479,11 @@ msgid "Strong Emphasis"
msgstr "Mui destacáu"
#: notebookbar_groups.ui:404
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestylenone"
msgid "None"
msgstr "Denguna"
#: notebookbar_groups.ui:412
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestyledefault"
msgid "Default"
msgstr "Predetermináu"
@@ -13649,7 +13611,6 @@ msgid "Style"
msgstr "Estilu"
#: notebookbar_groups.ui:2079
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|resetb"
msgid "Reset"
msgstr "Resetear"
@@ -13671,7 +13632,6 @@ msgid "Image"
msgstr "Imaxe"
#: notebookbar_groups.ui:2247
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff"
msgid "None"
msgstr "Denguna"
@@ -13687,7 +13647,6 @@ msgid "Parallel"
msgstr "Paralelu"
#: notebookbar_groups.ui:2274
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapleft"
msgid "Before"
msgstr "Enantes"
@@ -13721,13 +13680,11 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr "Alliniación horizontal"
#: notebookbar_single.ui:596
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_single|outlineindent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "Sangráu"
#: notebookbar_single.ui:678
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_single|insert|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "Sangráu"
@@ -14985,13 +14942,11 @@ msgid "3 Columns"
msgstr "Columnes"
#: pagecolumncontrol.ui:121
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnleft"
msgid "Left"
msgstr "Esquierda"
#: pagecolumncontrol.ui:136
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnright"
msgid "Right"
msgstr "Drecha"
@@ -15015,13 +14970,11 @@ msgid "3 Columns"
msgstr "Columnes"
#: pagecolumncontrol.ui:196
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnleftL"
msgid "Left"
msgstr "Esquierda"
#: pagecolumncontrol.ui:211
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnrightL"
msgid "Right"
msgstr "Drecha"
@@ -15097,13 +15050,11 @@ msgid "Paper Height"
msgstr "Altor de páxina"
#: pageformatpanel.ui:103
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|paperorientation"
msgid "Portrait"
msgstr "Retratu"
#: pageformatpanel.ui:104
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|paperorientation"
msgid "Landscape"
msgstr "Horizontal"
@@ -15115,7 +15066,6 @@ msgid "Margins:"
msgstr "Marxe"
#: pageformatpanel.ui:140
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|marginLB"
msgid "None"
msgstr "Denguna"
@@ -15284,13 +15234,11 @@ msgid "Custom"
msgstr "Personalizáu"
#: pageorientationcontrol.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "pageorientationcontrol|portrait"
msgid "Portrait"
msgstr "Retratu"
#: pageorientationcontrol.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "pageorientationcontrol|landscape"
msgid "Landscape"
msgstr "Horizontal"
@@ -15370,13 +15318,11 @@ msgid "3 Columns"
msgstr "Columnes"
#: pagestylespanel.ui:136
-#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|columnbox"
msgid "Left"
msgstr "Esquierda"
#: pagestylespanel.ui:137
-#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|columnbox"
msgid "Right"
msgstr "Drecha"
@@ -16472,7 +16418,6 @@ msgid "None"
msgstr "Denguna"
#: sidebarwrap.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarwrap|buttonnone-atkobject"
msgid "None"
msgstr "Denguna"
@@ -16503,7 +16448,6 @@ msgid "Before"
msgstr "Enantes"
#: sidebarwrap.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarwrap|buttonbefore-atkobject"
msgid "Before"
msgstr "Enantes"
@@ -17600,13 +17544,11 @@ msgid "Preview"
msgstr "Vista previa"
#: tocdialog.ui:119
-#, fuzzy
msgctxt "tocdialog|example-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "Vista previa"
#: tocdialog.ui:148
-#, fuzzy
msgctxt "tocdialog|index"
msgid "Type"
msgstr "Triba"
@@ -18320,7 +18262,6 @@ msgid "Text"
msgstr "Testu"
#: watermarkdialog.ui:118
-#, fuzzy
msgctxt "watermarkdialog|FontLabel"
msgid "Font"
msgstr "Fonte"
diff --git a/source/ast/wizards/messages.po b/source/ast/wizards/messages.po
index 30ef293bfaa..55ba7bfa59d 100644
--- a/source/ast/wizards/messages.po
+++ b/source/ast/wizards/messages.po
@@ -54,7 +54,6 @@ msgid "The file '<PATH>' already exists.<BR><BR>Would you like to overwrite the
msgstr "El ficheru '<PATH>' yá existe.<BR><BR>¿Quies sobrescribir el ficheru qu'existe?"
#: strings.hrc:40
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_8"
msgid "Yes"
msgstr "Sí"
@@ -80,7 +79,6 @@ msgid "~Finish"
msgstr "~Finar"
#: strings.hrc:45
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_13"
msgid "< ~Back"
msgstr "< ~Atrás"
@@ -307,7 +305,6 @@ msgid "Spacing ~to top margin:"
msgstr "Es~paciu en marxe cimeru:"
#: strings.hrc:91
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_36"
msgid "Height:"
msgstr "Altor:"
@@ -328,7 +325,6 @@ msgid "Spacing ~to top margin:"
msgstr "Es~paciu en marxe cimeru:"
#: strings.hrc:95
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_40"
msgid "Height:"
msgstr "Altor:"
@@ -359,7 +355,6 @@ msgid "Recipient's address"
msgstr "Señes del destinatariu"
#: strings.hrc:101
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_47"
msgid "Footer"
msgstr "Pie de páxina"
@@ -511,7 +506,6 @@ msgid "Recipient and sender"
msgstr "Destinatariu y remitente"
#: strings.hrc:137
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_5"
msgid "Footer"
msgstr "Pie de páxina"
@@ -627,7 +621,6 @@ msgid "ZIP code/State/City:"
msgstr "C.P./Estáu/Ciudá:"
#: strings.hrc:162
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_22"
msgid "Footer"
msgstr "Pie de páxina"
@@ -874,7 +867,6 @@ msgid "Sender and Recipient"
msgstr "Remitente y destinatariu"
#: strings.hrc:219
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_4"
msgid "Footer"
msgstr "Pie de páxina"
@@ -1100,19 +1092,16 @@ msgid "Name"
msgstr "Nome"
#: strings.hrc:266
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_45"
msgid "Date"
msgstr "Data"
#: strings.hrc:267
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_46"
msgid "Time"
msgstr "Tiempu"
#: strings.hrc:268
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_47"
msgid "Location"
msgstr "Allugamientu"
@@ -1223,13 +1212,11 @@ msgid "Remove"
msgstr "Desaniciar"
#: strings.hrc:290
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_70"
msgid "Move up"
msgstr "Mover p'arriba"
#: strings.hrc:291
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_71"
msgid "Move down"
msgstr "Mover p'abaxo"
@@ -1270,7 +1257,6 @@ msgid "Responsible"
msgstr "Responsable"
#: strings.hrc:299
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_79"
msgid "Time"
msgstr "Tiempu"
diff --git a/source/ast/wizards/source/resources.po b/source/ast/wizards/source/resources.po
index bb11518610e..28ec99be156 100644
--- a/source/ast/wizards/source/resources.po
+++ b/source/ast/wizards/source/resources.po
@@ -78,7 +78,6 @@ msgid "The file '<PATH>' already exists.<BR><BR>Would you like to overwrite the
msgstr "El ficheru '<PATH>' yá existe.<BR><BR>¿Quies sobrescribir el ficheru qu'existe?"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_8\n"
@@ -119,7 +118,6 @@ msgid "~Finish"
msgstr "~Finar"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_13\n"
@@ -316,7 +314,6 @@ msgid "T~hen by"
msgstr "Dem~pués por"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_22\n"
@@ -325,7 +322,6 @@ msgid "Orientation"
msgstr "Orientación"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_23\n"
@@ -334,7 +330,6 @@ msgid "Portrait"
msgstr "Retratu"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_24\n"
@@ -847,7 +842,6 @@ msgid "Align Left - Red & Blue"
msgstr "Alliniación - Bermeyu y azul"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_100\n"
@@ -976,7 +970,6 @@ msgid "Controlling"
msgstr "Controlar"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_116\n"
@@ -1049,7 +1042,6 @@ msgid "~Cancel"
msgstr "~Encaboxar"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_DB_COMMON_2\n"
@@ -1608,7 +1600,6 @@ msgid "get the count of"
msgstr "obtener la suma de"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_48\n"
@@ -2137,7 +2128,6 @@ msgid "Align left"
msgstr "Alliñar a la esquierda"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_34\n"
@@ -2853,7 +2843,6 @@ msgid "~Help"
msgstr "~Ayuda"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STEP_ZERO_2\n"
@@ -4090,7 +4079,6 @@ msgid "~Cancel"
msgstr "~Encaboxar"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"BackButton\n"
@@ -4220,7 +4208,6 @@ msgid "Documents"
msgstr "Documentos"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"ProgressMoreTemplates\n"
diff --git a/source/be/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/be/extras/source/autocorr/emoji.po
index caf0ca2eef2..7a15653e68f 100644
--- a/source/be/extras/source/autocorr/emoji.po
+++ b/source/be/extras/source/autocorr/emoji.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-20 08:16+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-01 09:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-15 18:15+0000\n"
"Last-Translator: Мікалай Удодаў <crom-a@tut.by>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: be\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1514800779.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1516040128.000000\n"
#. ¢ (U+000A2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12128,7 +12128,7 @@ msgctxt ""
"PERSON_FENCING\n"
"LngText.text"
msgid "fencer"
-msgstr ""
+msgstr "фехтавальшчык"
#. 🤸 (U+1F938), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12146,7 +12146,7 @@ msgctxt ""
"PEOPLE_WRESTLING\n"
"LngText.text"
msgid "wrestling"
-msgstr ""
+msgstr "дужанне"
#. 🤽 (U+1F93D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12650,7 +12650,7 @@ msgctxt ""
"GRINNING_FACE_WITH_STAR_EYES\n"
"LngText.text"
msgid "excited"
-msgstr ""
+msgstr "узбуджаны"
#. 🤨 (U+1F928), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12677,7 +12677,7 @@ msgctxt ""
"GRINNING_FACE_WITH_ONE_LARGE_AND_ONE_SMALL_EYE\n"
"LngText.text"
msgid "zany"
-msgstr ""
+msgstr "недарэка"
#. 🤬 (U+1F92C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12686,7 +12686,7 @@ msgctxt ""
"SERIOUS_FACE_WITH_SYMBOLS_COVERING_MOUTH\n"
"LngText.text"
msgid "cursing"
-msgstr ""
+msgstr "праклён"
#. 🤮 (U+1F92E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12704,7 +12704,7 @@ msgctxt ""
"FACE_WITH_FINGER_COVERING_CLOSED_LIPS\n"
"LngText.text"
msgid "hush"
-msgstr ""
+msgstr "ціха"
#. 🤭 (U+1F92D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12758,7 +12758,7 @@ msgctxt ""
"PERSON_WITH_HEADSCARF\n"
"LngText.text"
msgid "headscarf"
-msgstr ""
+msgstr "хустка"
#. 🧔 (U+1F9D4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12767,7 +12767,7 @@ msgctxt ""
"BEARDED_PERSON\n"
"LngText.text"
msgid "beard"
-msgstr ""
+msgstr "барада"
#. 🤱 (U+1F931), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12776,7 +12776,7 @@ msgctxt ""
"BREAST-FEEDING\n"
"LngText.text"
msgid "baby3"
-msgstr ""
+msgstr "дзіця3"
#. 🧙 (U+1F9D9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12785,7 +12785,7 @@ msgctxt ""
"MAGE\n"
"LngText.text"
msgid "mage"
-msgstr ""
+msgstr "маг"
#. 🧚 (U+1F9DA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12812,7 +12812,7 @@ msgctxt ""
"MERPERSON\n"
"LngText.text"
msgid "merperson"
-msgstr ""
+msgstr "русалка"
#. 🧝 (U+1F9DD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12857,7 +12857,7 @@ msgctxt ""
"PERSON_CLIMBING\n"
"LngText.text"
msgid "climber"
-msgstr ""
+msgstr "альпініст"
#. 🧘 (U+1F9D8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12866,7 +12866,7 @@ msgctxt ""
"PERSON_IN_LOTUS_POSITION\n"
"LngText.text"
msgid "yoga"
-msgstr ""
+msgstr "ёга"
#. 🤟 (U+1F91F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12875,7 +12875,7 @@ msgctxt ""
"I_LOVE_YOU_HAND_SIGN\n"
"LngText.text"
msgid "love2"
-msgstr ""
+msgstr "каханне2"
#. 🤲 (U+1F932), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12947,7 +12947,7 @@ msgctxt ""
"BILLED_CAP\n"
"LngText.text"
msgid "cap"
-msgstr ""
+msgstr "кепка"
#. 🦓 (U+1F993), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12974,7 +12974,7 @@ msgctxt ""
"HEDGEHOG\n"
"LngText.text"
msgid "hedgehog"
-msgstr ""
+msgstr "вожык"
#. 🦕 (U+1F995), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -13010,7 +13010,7 @@ msgctxt ""
"COCONUT\n"
"LngText.text"
msgid "coconut"
-msgstr ""
+msgstr "какос"
#. 🥦 (U+1F966), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -13028,7 +13028,7 @@ msgctxt ""
"PRETZEL\n"
"LngText.text"
msgid "pretzel"
-msgstr ""
+msgstr "крэндзель"
#. 🥩 (U+1F969), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -13037,7 +13037,7 @@ msgctxt ""
"CUT_OF_MEAT\n"
"LngText.text"
msgid "steak"
-msgstr ""
+msgstr "стэйк"
#. 🥪 (U+1F96A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -13055,7 +13055,7 @@ msgctxt ""
"BOWL_WITH_SPOON\n"
"LngText.text"
msgid "bowl"
-msgstr ""
+msgstr "міска"
#. 🥫 (U+1F96B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -13064,7 +13064,7 @@ msgctxt ""
"CANNED_FOOD\n"
"LngText.text"
msgid "can"
-msgstr ""
+msgstr "бляшанка"
#. 🥟 (U+1F95F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -13073,7 +13073,7 @@ msgctxt ""
"DUMPLING\n"
"LngText.text"
msgid "dumpling"
-msgstr ""
+msgstr "клёцка"
#. 🥠 (U+1F960), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -13082,7 +13082,7 @@ msgctxt ""
"FORTUNE_COOKIE\n"
"LngText.text"
msgid "cookie2"
-msgstr ""
+msgstr "пячэнне2"
#. 🥡 (U+1F961), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -13091,7 +13091,7 @@ msgctxt ""
"TAKEOUT_BOX\n"
"LngText.text"
msgid "takeout"
-msgstr ""
+msgstr "пакунак"
#. 🥧 (U+1F967), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -13100,7 +13100,7 @@ msgctxt ""
"PIE\n"
"LngText.text"
msgid "pie"
-msgstr ""
+msgstr "пірог"
#. 🥤 (U+1F964), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -13109,7 +13109,7 @@ msgctxt ""
"CUP_WITH_STRAW\n"
"LngText.text"
msgid "drink"
-msgstr ""
+msgstr "напой"
#. 🥢 (U+1F962), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -13118,7 +13118,7 @@ msgctxt ""
"CHOPSTICKS\n"
"LngText.text"
msgid "chopsticks"
-msgstr ""
+msgstr "палачкі для ежы"
#. 🛸 (U+1F6F8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -13136,7 +13136,7 @@ msgctxt ""
"SLED\n"
"LngText.text"
msgid "sled"
-msgstr ""
+msgstr "сані"
#. 🥌 (U+1F94C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -13145,7 +13145,7 @@ msgctxt ""
"CURLING_STONE\n"
"LngText.text"
msgid "curling"
-msgstr ""
+msgstr "кёрлінг"
#. ₿ (U+20BF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
diff --git a/source/be/formula/messages.po b/source/be/formula/messages.po
index a2520be1d7c..efb2490c917 100644
--- a/source/be/formula/messages.po
+++ b/source/be/formula/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-17 12:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-16 17:06+0000\n"
"Last-Translator: Мікалай Удодаў <crom-a@tut.by>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: be\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1513513355.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1516122370.000000\n"
#: core_resource.hrc:2258
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
@@ -1894,7 +1894,7 @@ msgstr "#NAME!"
#: core_resource.hrc:2628
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
msgid "STYLE"
-msgstr "STYLE"
+msgstr "СТЫЛЬ"
#: core_resource.hrc:2629
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
diff --git a/source/be/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/be/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 8c050280317..5155e7e48eb 100644
--- a/source/be/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/be/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -8469,7 +8469,6 @@ msgid "Item"
msgstr "Item"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.item\n"
@@ -9944,7 +9943,6 @@ msgid "Review"
msgstr "Review"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.review\n"
@@ -10217,7 +10215,6 @@ msgid "PurchPrice"
msgstr "PurchPrice"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.review\n"
@@ -10227,7 +10224,6 @@ msgid "Review"
msgstr "Review"
#: TableWizard.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.review\n"
diff --git a/source/be/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/be/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index cb768ecc358..3822487ee62 100644
--- a/source/be/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/be/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: UI\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-10 11:50+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-10 11:22+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-16 17:04+0000\n"
+"Last-Translator: Мікалай Удодаў <crom-a@tut.by>\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1515583347.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1516122295.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -13329,14 +13329,13 @@ msgid "Top Right to Bottom Left"
msgstr ""
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.right-left\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Right to Left"
-msgstr "Right-To-Left"
+msgstr "Справа налева"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -17554,7 +17553,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Manage St~yles"
-msgstr ""
+msgstr "Распарадзіцца стылямі"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20330,7 +20329,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Symbol"
-msgstr ""
+msgstr "Знак"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25688,14 +25687,13 @@ msgid "~Protect..."
msgstr "~Засцерагчы..."
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ProtectTraceChangeMode\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Protect Track Changes"
-msgstr "Адхіліць асочаную замену"
+msgstr "Засцерагчы асочаныя змены"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27090,7 +27088,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Page Columns"
-msgstr ""
+msgstr "Калонак на старонцы"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28359,7 +28357,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Shift+Backspace"
-msgstr ""
+msgstr "Shift+Backspace"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29394,7 +29392,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Smart ~Tag Options..."
-msgstr ""
+msgstr "Настаўленні разумных метак..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30285,7 +30283,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Page Margins"
-msgstr ""
+msgstr "Палі старонкі"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/be/sc/messages.po b/source/be/sc/messages.po
index 6611ff1da09..58b5ecd984d 100644
--- a/source/be/sc/messages.po
+++ b/source/be/sc/messages.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-10 11:50+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-10 11:22+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-16 17:08+0000\n"
+"Last-Translator: Мікалай Удодаў <crom-a@tut.by>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1515583347.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1516122496.000000\n"
#: compiler.hrc:27
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
@@ -1783,7 +1783,6 @@ msgid "Range moved from #1 to #2"
msgstr "Абсяг перамешчаны з #1 у #2"
#: globstr.hrc:375
-#, fuzzy
msgctxt "STR_END_REDLINING"
msgid ""
"This action will exit the change recording mode.\n"
@@ -2347,7 +2346,6 @@ msgid "next year"
msgstr "наступны год"
#: globstr.hrc:473
-#, fuzzy
msgctxt "STR_COND_AND"
msgid "and"
msgstr "і"
@@ -3398,7 +3396,6 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:222
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS"
msgid "Start date"
msgstr "Пачатковая дата"
@@ -3409,7 +3406,6 @@ msgid "Start date for calculation."
msgstr "Пачатковая дата для вылічэння."
#: scfuncs.hrc:224
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS"
msgid "End date"
msgstr "Канчатковая дата"
@@ -3446,7 +3442,6 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:236
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS"
msgid "Start date"
msgstr "Пачатковая дата"
@@ -3457,7 +3452,6 @@ msgid "Start date for calculation."
msgstr "Пачатковая дата для вылічэння."
#: scfuncs.hrc:238
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS"
msgid "End date"
msgstr "Канчатковая дата"
@@ -3494,7 +3488,6 @@ msgid "Returns the serial number of the date before or after a number of workday
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:250
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_WORKDAY_MS"
msgid "Start date"
msgstr "Пачатковая дата"
@@ -4725,7 +4718,6 @@ msgid "Net present value. Calculates the net present value of an investment base
msgstr "Вылічвае актуальную чыстую вартасць інвестыцыі, аснаваную на шэрагу перыядычных выплат і дысконтнай працэнтавай стаўцы."
#: scfuncs.hrc:655
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NPV"
msgid "Rate"
msgstr "Частасць"
@@ -4815,7 +4807,6 @@ msgid "Returns the amount of interest for constant amortization rates."
msgstr "Вяртае велічыню працэнта пры сталых стаўках амартызавання."
#: scfuncs.hrc:687
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ISPMT"
msgid "Rate"
msgstr "Частасць"
@@ -4862,7 +4853,6 @@ msgid "Duration. Calculates the number of periods required by an investment to a
msgstr "Працягласць. Вылічвае колькасць перыядаў, якія патрэбны, каб інвестыцыя дасягнула патрэбнай вартасці."
#: scfuncs.hrc:701
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION"
msgid "Rate"
msgstr "Частасць"
@@ -6279,7 +6269,6 @@ msgid "Calculates an aggregate in a spreadsheet."
msgstr "Вылічвае сумы ў разліковым аркушы."
#: scfuncs.hrc:1356
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_AGGREGATE"
msgid "Function"
msgstr "Функцыя"
@@ -6964,7 +6953,6 @@ msgid "Returns a frequency distribution as a vertical array."
msgstr "Вяртае частаснае размеркаванне як вертыкальную матрыцу."
#: scfuncs.hrc:1628
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FREQUENCY"
msgid "Data"
msgstr "Даныя"
@@ -7685,7 +7673,6 @@ msgid "Returns the alpha quantile of a sample."
msgstr "Вяртае квантыль выбаркі."
#: scfuncs.hrc:1942
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE"
msgid "Data"
msgstr "Даныя"
@@ -7712,7 +7699,6 @@ msgid "Returns the alpha percentile of a sample."
msgstr "Вяртае квантыль выбаркі."
#: scfuncs.hrc:1952
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE_EXC"
msgid "Data"
msgstr "Даныя"
@@ -7739,7 +7725,6 @@ msgid "Returns the alpha percentile of a sample."
msgstr "Вяртае квантыль выбаркі."
#: scfuncs.hrc:1962
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE_INC"
msgid "Data"
msgstr "Даныя"
@@ -7765,7 +7750,6 @@ msgid "Returns the quartile of a sample."
msgstr "Вяртае квартыль выбаркі."
#: scfuncs.hrc:1972
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE"
msgid "Data"
msgstr "Даныя"
@@ -7791,7 +7775,6 @@ msgid "Returns the quartile of a sample."
msgstr "Вяртае квартыль выбаркі."
#: scfuncs.hrc:1982
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE_EXC"
msgid "Data"
msgstr "Даныя"
@@ -7817,7 +7800,6 @@ msgid "Returns the quartile of a sample."
msgstr "Вяртае квартыль выбаркі."
#: scfuncs.hrc:1992
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE_INC"
msgid "Data"
msgstr "Даныя"
@@ -7843,7 +7825,6 @@ msgid "Returns the k-th largest value of a sample."
msgstr "Вяртае k-ую найбольшую велічыню выбаркі."
#: scfuncs.hrc:2002
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LARGE"
msgid "Data"
msgstr "Даныя"
@@ -7870,7 +7851,6 @@ msgid "Returns the k-th smallest value of a sample."
msgstr "Вяртае k-ае найменшае значэнне выбаркі."
#: scfuncs.hrc:2012
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SMALL"
msgid "Data"
msgstr "Даныя"
@@ -7897,7 +7877,6 @@ msgid "Returns the percentage rank of a value in a sample."
msgstr "Вяртае сярэдні ранг значэння выбаркі."
#: scfuncs.hrc:2022
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK"
msgid "Data"
msgstr "Даныя"
@@ -7933,7 +7912,6 @@ msgid "Returns the percentage rank (0..1, exclusive) of a value in a sample."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2034
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC"
msgid "Data"
msgstr "Даныя"
@@ -7970,7 +7948,6 @@ msgid "Returns the percentage rank (0..1, inclusive) of a value in a sample."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2046
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC"
msgid "Data"
msgstr "Даныя"
@@ -8017,7 +7994,6 @@ msgid "The value for which the rank is to be determined."
msgstr "Значэнне, для якога вылічваецца ранг."
#: scfuncs.hrc:2060
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RANK"
msgid "Data"
msgstr "Даныя"
@@ -8115,7 +8091,6 @@ msgid "Returns the mean of a sample without including the marginal values."
msgstr "Вяртае сярэдняе значэнне выбаркі без скрайніх значэнняў."
#: scfuncs.hrc:2094
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TRIM_MEAN"
msgid "Data"
msgstr "Даныя"
@@ -8141,7 +8116,6 @@ msgid "Returns the discrete probability of an interval."
msgstr "Вяртае дыскрэтную імавернасць інтэрвала."
#: scfuncs.hrc:2104
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PROB"
msgid "Data"
msgstr "Даныя"
@@ -10630,7 +10604,6 @@ msgid "Calculates the probability of observing a z-statistic greater than the on
msgstr "Calculates the probability of observing a z-statistic greater than the one computed based on a sample."
#: scfuncs.hrc:2941
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_Z_TEST"
msgid "Data"
msgstr "Даныя"
@@ -10666,7 +10639,6 @@ msgid "Calculates the probability of observing a z-statistic greater than the on
msgstr "Calculates the probability of observing a z-statistic greater than the one computed based on a sample."
#: scfuncs.hrc:2953
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_Z_TEST_MS"
msgid "Data"
msgstr "Даныя"
@@ -11778,7 +11750,6 @@ msgid "Selects a value from a list of up to 30 value arguments."
msgstr "Выбірае значэнне з спісу, які складаецца з максімум 30 значэнняў."
#: scfuncs.hrc:3297
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CHOOSE"
msgid "Index"
msgstr "Індэкс"
@@ -12738,7 +12709,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "Тэкст, у якім адбываецца пошук."
#: scfuncs.hrc:3655
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FIND"
msgid "Position"
msgstr "Пазіцыя"
@@ -12776,7 +12746,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "Тэкст, у якім адбываецца пошук."
#: scfuncs.hrc:3667
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH"
msgid "Position"
msgstr "Пазіцыя"
@@ -12921,7 +12890,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced."
msgstr "Тэкст, у якім замяняецца яго частка."
#: scfuncs.hrc:3735
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE"
msgid "Position"
msgstr "Пазіцыя"
@@ -13878,7 +13846,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced."
msgstr "Тэкст, у якім замяняецца яго частка."
#: scfuncs.hrc:4075
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB"
msgid "Position"
msgstr "Пазіцыя"
@@ -13936,7 +13903,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "Тэкст, у якім адбываецца пошук."
#: scfuncs.hrc:4091
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FINDB"
msgid "Position"
msgstr "Пазіцыя"
@@ -13974,7 +13940,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "Тэкст, у якім адбываецца пошук."
#: scfuncs.hrc:4103
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB"
msgid "Position"
msgstr "Пазіцыя"
@@ -14425,7 +14390,6 @@ msgid "All ~pages"
msgstr "Усе старонкі"
#: strings.hrc:110
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PAGES_"
msgid "Pa~ges"
msgstr "Старонкі"
@@ -14716,7 +14680,6 @@ msgid "Custom Sort"
msgstr "Па-свойму"
#: strings.hrc:170
-#, fuzzy
msgctxt "STR_BTN_TOGGLE_ALL"
msgid "All"
msgstr "Усе"
@@ -15065,13 +15028,11 @@ msgid "Range"
msgstr "У інтэрвале"
#: strings.hrc:249
-#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_MIN"
msgid "Minimum"
msgstr "Мінімум"
#: strings.hrc:250
-#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_MAX"
msgid "Maximum"
msgstr "Максімум"
@@ -15113,7 +15074,6 @@ msgid "Uniform Integer"
msgstr ""
#: strings.hrc:259
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NORMAL"
msgid "Normal"
msgstr "Нармальнае"
@@ -15149,13 +15109,11 @@ msgid "Geometric"
msgstr "Геаметрычнае"
#: strings.hrc:266
-#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MINIMUM"
msgid "Minimum"
msgstr "Мінімум"
#: strings.hrc:267
-#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MAXIMUM"
msgid "Maximum"
msgstr "Максімум"
@@ -15480,7 +15438,6 @@ msgid "Foot"
msgstr "Шрыфт"
#: units.hrc:33
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_UNIT"
msgid "Miles"
msgstr "Мілі"
@@ -15669,7 +15626,6 @@ msgid "AutoFormat"
msgstr "Аўта-фармат"
#: autoformattable.ui:94
-#, fuzzy
msgctxt "autoformattable|rename"
msgid "Rename"
msgstr "Перайменаваць"
@@ -15943,7 +15899,6 @@ msgid "More Options..."
msgstr "Больш параметраў..."
#: conditionalentry.ui:175
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemin"
msgid "Automatic"
msgstr "Аўтаматычна"
@@ -15983,7 +15938,6 @@ msgid "Formula"
msgstr "Формула"
#: conditionalentry.ui:193
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle"
msgid "Automatic"
msgstr "Аўтаматычна"
@@ -16023,7 +15977,6 @@ msgid "Formula"
msgstr "Формула"
#: conditionalentry.ui:211
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemax"
msgid "Automatic"
msgstr "Аўтаматычна"
@@ -16063,7 +16016,6 @@ msgid "Formula"
msgstr "Формула"
#: conditionalentry.ui:228
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|preview|tooltip_text"
msgid "Example"
msgstr "Прыклад"
@@ -16105,7 +16057,6 @@ msgid "between"
msgstr "паміж"
#: conditionalentry.ui:258
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|typeis"
msgid "not between"
msgstr "па-за"
@@ -16850,7 +16801,6 @@ msgid "Color"
msgstr "Колер"
#: databaroptions.ui:283
-#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|fill_type"
msgid "Gradient"
msgstr "Градыент"
@@ -16876,7 +16826,6 @@ msgid "Automatic"
msgstr "Аўтаматычна"
#: databaroptions.ui:367
-#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|axis_pos"
msgid "Middle"
msgstr "Пасярэдзіне"
@@ -16994,7 +16943,6 @@ msgid "% of total"
msgstr "% ад цэлага"
#: datafielddialog.ui:268
-#, fuzzy
msgctxt "datafielddialog|type"
msgid "Index"
msgstr "Індэкс"
@@ -17080,7 +17028,6 @@ msgid "_Show:"
msgstr "Паказаць:"
#: datafieldoptionsdialog.ui:334
-#, fuzzy
msgctxt "datafieldoptionsdialog|showfromft"
msgid "_From:"
msgstr "Ад:"
@@ -17626,7 +17573,6 @@ msgid "Macro"
msgstr "Макрас"
#: erroralerttabpage.ui:181
-#, fuzzy
msgctxt "erroralerttabpage|label1"
msgid "Contents"
msgstr "Змесціва"
@@ -17728,7 +17674,6 @@ msgid "_Down"
msgstr "Уніз"
#: filldlg.ui:118
-#, fuzzy
msgctxt "filldlg|right"
msgid "_Right"
msgstr "Управа"
@@ -18026,13 +17971,11 @@ msgid "Insert Function into calculation sheet"
msgstr "Уставіць функцыю ў разліковы аркуш"
#: functionpanel.ui:59
-#, fuzzy
msgctxt "functionpanel|category"
msgid "Last Used"
msgstr "Дата апошняга выкарыстання"
#: functionpanel.ui:60
-#, fuzzy
msgctxt "functionpanel|category"
msgid "All"
msgstr "Усе"
@@ -18222,7 +18165,6 @@ msgid "Group by"
msgstr "Групаваць паводле"
#: groupdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "groupdialog|GroupDialog"
msgid "Group"
msgstr "Група"
@@ -18301,7 +18243,6 @@ msgid "Text Attributes"
msgstr "Атрыбуты тэксту"
#: headerfootercontent.ui:218
-#, fuzzy
msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_FILE|tooltip_text"
msgid "Title"
msgstr "Загаловак"
@@ -18322,7 +18263,6 @@ msgid "Pages"
msgstr "Старонкі"
#: headerfootercontent.ui:280
-#, fuzzy
msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_DATE|tooltip_text"
msgid "Date"
msgstr "Дата"
@@ -18343,7 +18283,6 @@ msgid "Note"
msgstr "Заўвага"
#: headerfootercontent.ui:379
-#, fuzzy
msgctxt "headerfootercontent|labelSTR_HF_NONE_IN_BRACKETS"
msgid "(none)"
msgstr "(няма)"
@@ -18380,7 +18319,6 @@ msgid "of"
msgstr "з"
#: headerfootercontent.ui:509
-#, fuzzy
msgctxt "headerfootercontent|title"
msgid "Title"
msgstr "Загаловак"
@@ -18517,7 +18455,6 @@ msgid "_After current sheet"
msgstr "Пасля sheet"
#: insertsheet.ui:146
-#, fuzzy
msgctxt "insertsheet|label1"
msgid "Position"
msgstr "Пазіцыя"
@@ -18694,7 +18631,6 @@ msgid "C_opy"
msgstr "Капіраваць"
#: movecopysheet.ui:134
-#, fuzzy
msgctxt "movecopysheet|label1"
msgid "Action"
msgstr "Дзеянне"
@@ -18883,7 +18819,6 @@ msgid "End"
msgstr "Канец"
#: navigatorpanel.ui:125
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|contents|tooltip_text"
msgid "Contents"
msgstr "Змесціва"
@@ -18996,7 +18931,6 @@ msgid "Page Layout"
msgstr "Выклад старонкі"
#: notebookbar.ui:2726
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|DataLabel"
msgid "Data"
msgstr "Даныя"
@@ -19007,7 +18941,6 @@ msgid "Auto Spellcheck"
msgstr "Аўтаматычная праверка правапісу"
#: notebookbar.ui:3041
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ReviewLabel"
msgid "Review"
msgstr "Праверыць"
@@ -19086,7 +19019,6 @@ msgid "Warning"
msgstr "Папярэджанне"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3975
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|footnote"
msgid "Footnote"
msgstr "Падрадкоўнік"
@@ -19109,7 +19041,6 @@ msgid "_Edit"
msgstr "Змяніць"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4939
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphstyleb"
msgid "St_yles"
msgstr "Стылі"
@@ -19142,7 +19073,6 @@ msgid "_Cells"
msgstr "Клеткі"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5772
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertb"
msgid "_Insert"
msgstr "Уставіць"
@@ -19355,7 +19285,6 @@ msgid "Warning"
msgstr "Папярэджанне"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3909
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|footnote"
msgid "Footnote"
msgstr "Падрадкоўнік"
@@ -19378,7 +19307,6 @@ msgid "_Edit"
msgstr "Змяніць"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:5007
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphstyleb"
msgid "St_yles"
msgstr "Стылі"
@@ -19406,7 +19334,6 @@ msgid "_Cells"
msgstr "Клеткі"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:6147
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertb"
msgid "_Insert"
msgstr "Уставіць"
@@ -19521,7 +19448,6 @@ msgid "_View"
msgstr "Від"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:11193
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertTextb"
msgid "_Insert"
msgstr "Уставіць"
@@ -19572,7 +19498,6 @@ msgid "Hyperlink"
msgstr "Сеціўная спасылка"
#: notebookbar_groups.ui:54
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|footnote"
msgid "Footnote"
msgstr "Падрадкоўнік"
@@ -19657,7 +19582,6 @@ msgid "Note"
msgstr "Заўвага"
#: notebookbar_groups.ui:284
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|stylemenutxtf"
msgid "Footnote"
msgstr "Падрадкоўнік"
@@ -19804,7 +19728,6 @@ msgid "Reset"
msgstr "Да пачатковага"
#: notebookbar_groups.ui:1984
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapb"
msgid "Wrap"
msgstr "Абгортванне"
@@ -20348,7 +20271,6 @@ msgid "Cell Style"
msgstr "Стыль клеткі"
#: paratemplatedialog.ui:81
-#, fuzzy
msgctxt "paratemplatedialog|standard"
msgid "_Standard"
msgstr "Стандарт"
@@ -20525,7 +20447,6 @@ msgid "Do_wn"
msgstr "Уніз"
#: pastespecial.ui:598
-#, fuzzy
msgctxt "pastespecial|move_right"
msgid "_Right"
msgstr "Управа"
@@ -20928,7 +20849,6 @@ msgid "Uniform Integer"
msgstr ""
#: randomnumbergenerator.ui:30
-#, fuzzy
msgctxt "randomnumbergenerator|distribution-liststore"
msgid "Normal"
msgstr "Нармальнае"
@@ -21302,7 +21222,6 @@ msgid "on"
msgstr "(калі)"
#: scenariomenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "scenariomenu|delete"
msgid "Delete"
msgstr "Сцерці"
@@ -21381,7 +21300,6 @@ msgid "Right"
msgstr "Управа"
#: scgeneralpage.ui:320
-#, fuzzy
msgctxt "scgeneralpage|alignlb"
msgid "Up"
msgstr "Уверх"
@@ -21454,7 +21372,6 @@ msgid "Table"
msgstr "Табліца"
#: selectdatasource.ui:146
-#, fuzzy
msgctxt "selectdatasource|type"
msgid "Query"
msgstr "Запыт"
@@ -21838,7 +21755,6 @@ msgid "Select the angle for rotation."
msgstr "Выберыце вугал павароту."
#: sidebaralignment.ui:390
-#, fuzzy
msgctxt "sidebaralignment|orientationdegrees-atkobject"
msgid "Text Orientation"
msgstr "Кірунак тэксту"
@@ -22334,7 +22250,6 @@ msgid "Settings:"
msgstr "Настаўленні:"
#: solveroptionsdialog.ui:96
-#, fuzzy
msgctxt "solveroptionsdialog|edit"
msgid "Edit..."
msgstr "Правіць..."
@@ -23294,7 +23209,6 @@ msgid "Custom:"
msgstr "Па-свойму"
#: textimportoptions.ui:113
-#, fuzzy
msgctxt "textimportoptions|automatic"
msgid "Automatic"
msgstr "Аўтаматычна"
@@ -23352,7 +23266,6 @@ msgid "_Show references in color"
msgstr "Спасылкі ў іншым колеры"
#: tpviewpage.ui:162
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|label4"
msgid "Display"
msgstr "Паказаць"
@@ -23715,7 +23628,6 @@ msgid "_Input help:"
msgstr "_Даведка па ўводзе:"
#: validationhelptabpage.ui:132
-#, fuzzy
msgctxt "validationhelptabpage|label1"
msgid "Contents"
msgstr "Змесціва"
diff --git a/source/be/scaddins/messages.po b/source/be/scaddins/messages.po
index c05e11e8dee..76524767b3d 100644
--- a/source/be/scaddins/messages.po
+++ b/source/be/scaddins/messages.po
@@ -584,7 +584,6 @@ msgid "The binary number to be converted (as text)"
msgstr "Двайковы лік для ператварэння (у выглядзе тэксту)"
#: analysis.hrc:224
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Bin2Hex"
msgid "Places"
msgstr "Places"
@@ -611,7 +610,6 @@ msgid "The octal number to be converted (as text)"
msgstr "Васьмярковы лік для ператварэння (у выглядзе тэксту)"
#: analysis.hrc:233
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Oct2Bin"
msgid "Places"
msgstr "Places"
@@ -654,7 +652,6 @@ msgid "The octal number to be converted (as text)"
msgstr "Васьмярковы лік для ператварэння (у выглядзе тэксту)"
#: analysis.hrc:249
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Oct2Hex"
msgid "Places"
msgstr "Places"
@@ -681,7 +678,6 @@ msgid "The decimal integer to be converted"
msgstr "Дзесятковы лік для ператварэння"
#: analysis.hrc:258
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Dec2Bin"
msgid "Places"
msgstr "Places"
@@ -708,7 +704,6 @@ msgid "The decimal integer to be converted"
msgstr "Дзесятковы лік для ператварэння"
#: analysis.hrc:267
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Dec2Hex"
msgid "Places"
msgstr "Places"
@@ -735,7 +730,6 @@ msgid "The decimal number"
msgstr "Дзесятковы лік"
#: analysis.hrc:276
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Dec2Oct"
msgid "Places"
msgstr "Places"
@@ -762,7 +756,6 @@ msgid "The hexadecimal number to be converted (as text)"
msgstr "Шаснаццаткавы лік для ператварэння (у выглядзе тэксту)"
#: analysis.hrc:285
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Hex2Bin"
msgid "Places"
msgstr "Places"
@@ -805,7 +798,6 @@ msgid "The hexadecimal number to be converted (as text)"
msgstr "Шаснаццаткавы лік для ператварэння (у выглядзе тэксту)"
#: analysis.hrc:301
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Hex2Oct"
msgid "Places"
msgstr "Places"
@@ -2116,7 +2108,6 @@ msgid "The maturity"
msgstr "Пагашэнне"
#: analysis.hrc:739
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Pricedisc"
msgid "Discount"
msgstr "Discount"
@@ -2350,7 +2341,6 @@ msgid "The number as a fraction"
msgstr "Лік як дробавае значэнне"
#: analysis.hrc:804
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Dollarde"
msgid "Fraction"
msgstr "Fraction"
@@ -2594,7 +2584,6 @@ msgid "The maturity"
msgstr "Пагашэнне"
#: analysis.hrc:866
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Tbilleq"
msgid "Discount"
msgstr "Discount"
@@ -2631,7 +2620,6 @@ msgid "The maturity"
msgstr "Пагашэнне"
#: analysis.hrc:877
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Tbillprice"
msgid "Discount"
msgstr "Discount"
diff --git a/source/bn-IN/accessibility/messages.po b/source/bn-IN/accessibility/messages.po
index e78923b8522..fe92230a092 100644
--- a/source/bn-IN/accessibility/messages.po
+++ b/source/bn-IN/accessibility/messages.po
@@ -64,7 +64,6 @@ msgid "Column %COLUMNNUMBER"
msgstr "%COLUMNNUMBER কলাম"
#: strings.hrc:35
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_ACC_ROW_NUM"
msgid "Row %ROWNUMBER"
msgstr "%ROWNUMBER সারি"
diff --git a/source/bn-IN/avmedia/messages.po b/source/bn-IN/avmedia/messages.po
index 06d074a6518..86aecb13fcd 100644
--- a/source/bn-IN/avmedia/messages.po
+++ b/source/bn-IN/avmedia/messages.po
@@ -79,7 +79,6 @@ msgid "Volume"
msgstr "ভলিউম"
#: strings.hrc:38
-#, fuzzy
msgctxt "AVMEDIA_STR_POSITION"
msgid "Position"
msgstr "অবস্থান"
diff --git a/source/bn-IN/chart2/messages.po b/source/bn-IN/chart2/messages.po
index 4d327d6b0f7..b5374b0708c 100644
--- a/source/bn-IN/chart2/messages.po
+++ b/source/bn-IN/chart2/messages.po
@@ -1480,7 +1480,6 @@ msgid "Subtitle"
msgstr "উপশিরোনাম (_S)"
#: sidebarelements.ui:49
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|checkbutton_title"
msgid "Title"
msgstr "শিরোনাম"
@@ -1503,7 +1502,6 @@ msgid "_Placement:"
msgstr "অবস্থান"
#: sidebarelements.ui:139
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend"
msgid "Right"
msgstr "ডান"
@@ -1630,7 +1628,6 @@ msgid "Gridlines"
msgstr "গ্রিড লাইন"
#: sidebarelements.ui:455
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|text_title"
msgid "Title"
msgstr "শিরোনাম"
@@ -1751,13 +1748,11 @@ msgid "Above"
msgstr "ঊর্ধ্বে"
#: sidebarseries.ui:83
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label"
msgid "Below"
msgstr "নীচে"
#: sidebarseries.ui:84
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label"
msgid "Center"
msgstr "মধ্য"
@@ -2481,7 +2476,6 @@ msgid "_Add"
msgstr "যোগ করুন (_A)"
#: tp_DataSource.ui:116
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataSource|BTN_UP-atkobject"
msgid "Up"
msgstr "উপরে"
@@ -2492,7 +2486,6 @@ msgid "_Remove"
msgstr "মুছে ফেলুন (_R)"
#: tp_DataSource.ui:148
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataSource|BTN_DOWN-atkobject"
msgid "Down"
msgstr "নীচে"
diff --git a/source/bn-IN/cui/messages.po b/source/bn-IN/cui/messages.po
index 8dc19e7b6b2..cdde66d753b 100644
--- a/source/bn-IN/cui/messages.po
+++ b/source/bn-IN/cui/messages.po
@@ -25,7 +25,6 @@ msgid "Abstract"
msgstr "সারসংক্ষেপ"
#: personalization.hrc:33
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_PERSONA_CATEGORIES"
msgid "Color"
msgstr "রং"
@@ -1752,7 +1751,6 @@ msgid "View"
msgstr "দৃশ্যপট"
#: treeopt.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "মুদ্রণ"
@@ -1833,7 +1831,6 @@ msgid "Searching in Japanese"
msgstr "জাপানী ভাষায় অনুসন্ধান"
#: treeopt.hrc:53
-#, fuzzy
msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES"
msgid "Asian Layout"
msgstr "এশিয়ান ছাপার বিন্যাস"
@@ -1856,7 +1853,6 @@ msgid "Proxy"
msgstr "প্রক্সি"
#: treeopt.hrc:61
-#, fuzzy
msgctxt "SID_INET_DLG_RES"
msgid "E-mail"
msgstr "ইমেইল"
@@ -1908,13 +1904,11 @@ msgid "Basic Fonts (CTL)"
msgstr "প্রাথমিক ফন্ট (CTL)"
#: treeopt.hrc:74
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "মুদ্রণ"
#: treeopt.hrc:75
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Table"
msgstr "টেবিল"
@@ -1972,19 +1966,16 @@ msgid "Grid"
msgstr "গ্রিড"
#: treeopt.hrc:89
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "মুদ্রণ"
#: treeopt.hrc:90
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Table"
msgstr "টেবিল"
#: treeopt.hrc:91
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Background"
msgstr "পটভূমি"
@@ -2058,7 +2049,6 @@ msgid "Grid"
msgstr "গ্রিড"
#: treeopt.hrc:112
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "মুদ্রণ"
@@ -2086,7 +2076,6 @@ msgid "Grid"
msgstr "গ্রিড"
#: treeopt.hrc:121
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "মুদ্রণ"
@@ -2114,7 +2103,6 @@ msgid "Grid"
msgstr "গ্রিড"
#: treeopt.hrc:130
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "মুদ্রণ"
@@ -2595,13 +2583,11 @@ msgid "Transparency"
msgstr "স্বচ্ছতা"
#: areatabpage.ui:29
-#, fuzzy
msgctxt "areatabpage|btnnone"
msgid "None"
msgstr "কোনটি না"
#: areatabpage.ui:42
-#, fuzzy
msgctxt "areatabpage|btncolor"
msgid "Color"
msgstr "রং"
@@ -2886,7 +2872,6 @@ msgid "Style:"
msgstr "শৈলী:"
#: bitmaptabpage.ui:126
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Original"
msgstr "প্রকৃত"
@@ -2907,7 +2892,6 @@ msgid "Zoomed"
msgstr ""
#: bitmaptabpage.ui:130
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Custom"
msgstr "স্বনির্ধারিত"
@@ -2918,7 +2902,6 @@ msgid "Tiled"
msgstr ""
#: bitmaptabpage.ui:157
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label4"
msgid "Size:"
msgstr "মাপ:"
@@ -2934,7 +2917,6 @@ msgid "Height:"
msgstr "উচ্চতা:"
#: bitmaptabpage.ui:232
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|scaletsb"
msgid "Scale"
msgstr "স্কেল"
@@ -3021,7 +3003,6 @@ msgid "Row"
msgstr "সারি"
#: bitmaptabpage.ui:424
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb"
msgid "Column"
msgstr "কলাম"
@@ -3496,7 +3477,6 @@ msgid "Te_xt direction:"
msgstr "লেখার দিকবিন্যাস (_x):"
#: cellalignment.ui:369
-#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|labelProperties"
msgid "Properties"
msgstr "বৈশিষ্ট্যাবলী"
@@ -4158,7 +4138,6 @@ msgid "_Text"
msgstr "লেখা (_T)"
#: comment.ui:228
-#, fuzzy
msgctxt "comment|label5"
msgid "_Insert"
msgstr "সন্নিবেশ (_I)"
@@ -6651,7 +6630,6 @@ msgid "_Function"
msgstr "ফাংশন (_F)"
#: menuassignpage.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|label33"
msgid "Description"
msgstr "বর্ণনা"
@@ -6683,7 +6661,6 @@ msgid "_Function"
msgstr "ফাংশন (_F)"
#: menuassignpage.ui:387
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|insert"
msgid "_Insert"
msgstr "সন্নিবেশ (_I)"
@@ -8779,13 +8756,11 @@ msgid "Last name"
msgstr "নামের শেষাংশ"
#: optuserpage.ui:207
-#, fuzzy
msgctxt "shortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "আদ্যক্ষর"
#: optuserpage.ui:236
-#, fuzzy
msgctxt "city-atkobject"
msgid "City"
msgstr "শহর"
@@ -8802,13 +8777,11 @@ msgid "Zip code"
msgstr "জিপ কোড"
#: optuserpage.ui:302
-#, fuzzy
msgctxt "title-atkobject"
msgid "Title"
msgstr "শিরোনাম"
#: optuserpage.ui:320
-#, fuzzy
msgctxt "position-atkobject"
msgid "Position"
msgstr "অবস্থান"
@@ -8854,7 +8827,6 @@ msgid "Father's name"
msgstr "বাবার নাম"
#: optuserpage.ui:508
-#, fuzzy
msgctxt "russhortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "আদ্যক্ষর"
@@ -8880,7 +8852,6 @@ msgid "First name"
msgstr "নামের প্রথমাংশ"
#: optuserpage.ui:605
-#, fuzzy
msgctxt "eastshortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "আদ্যক্ষর"
@@ -8906,7 +8877,6 @@ msgid "_Zip/city:"
msgstr "পোষ্ট কোড/শহর (_Z):"
#: optuserpage.ui:709
-#, fuzzy
msgctxt "icity-atkobject"
msgid "City"
msgstr "শহর"
@@ -8992,19 +8962,16 @@ msgid "Icons in men_us:"
msgstr "মেনুতে অাইকন (_u):"
#: optviewpage.ui:189
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Automatic"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়"
#: optviewpage.ui:190
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Hide"
msgstr "লুকান"
#: optviewpage.ui:191
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Show"
msgstr "প্রদর্শন"
@@ -9141,7 +9108,6 @@ msgid "Sidebar _icon size:"
msgstr ""
#: optviewpage.ui:439
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়"
@@ -9162,7 +9128,6 @@ msgid "_Notebookbar icon size:"
msgstr ""
#: optviewpage.ui:468
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়"
@@ -9391,7 +9356,6 @@ msgstr ""
#: paragalignpage.ui:15
#: /home/cl/vc/git/libo-core/cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:19
-#, fuzzy
msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE"
msgid "Start"
msgstr "আরম্ভ করুন"
@@ -10689,7 +10653,6 @@ msgid "Special Characters"
msgstr "বিশেষ অক্ষর"
#: specialcharacters.ui:24
-#, fuzzy
msgctxt "specialcharacters|insert"
msgid "_Insert"
msgstr "সন্নিবেশ (_I)"
diff --git a/source/bn-IN/dbaccess/messages.po b/source/bn-IN/dbaccess/messages.po
index 7a545ef4b7d..7ddcf077f35 100644
--- a/source/bn-IN/dbaccess/messages.po
+++ b/source/bn-IN/dbaccess/messages.po
@@ -3155,7 +3155,6 @@ msgid "_Delete"
msgstr "মুছে ফেলুন (_D)"
#: joinviewmenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "joinviewmenu|edit"
msgid "Edit..."
msgstr "সম্পাদনা..."
@@ -3609,7 +3608,6 @@ msgid "Table Name"
msgstr "টেবিলের নাম (_T)"
#: queryfuncmenu.ui:34
-#, fuzzy
msgctxt "queryfuncmenu|alias"
msgid "Alias"
msgstr "এলিয়াস"
@@ -4057,7 +4055,6 @@ msgid "Cu_t"
msgstr "কাটা"
#: tabledesignrowmenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "tabledesignrowmenu|copy"
msgid "_Copy"
msgstr "কপি করুন (_C)"
diff --git a/source/bn-IN/editeng/messages.po b/source/bn-IN/editeng/messages.po
index 7cf42acb632..e5686869fdf 100644
--- a/source/bn-IN/editeng/messages.po
+++ b/source/bn-IN/editeng/messages.po
@@ -1296,7 +1296,6 @@ msgid "Paragraph is %x"
msgstr "অনুচ্ছেদ হলো %x"
#: editrids.hrc:304
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC"
msgid "Automatic"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়"
diff --git a/source/bn-IN/extensions/messages.po b/source/bn-IN/extensions/messages.po
index ac41d249006..e34e74b7e91 100644
--- a/source/bn-IN/extensions/messages.po
+++ b/source/bn-IN/extensions/messages.po
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
#: command.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE"
msgid "Table"
msgstr "টেবিল"
@@ -36,7 +35,6 @@ msgid "Hide"
msgstr "আড়াল করুন"
#: showhide.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE"
msgid "Show"
msgstr "প্রদর্শন"
@@ -92,7 +90,6 @@ msgid "Valuelist"
msgstr "মান-তালিকা"
#: stringarrays.hrc:48
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE"
msgid "Table"
msgstr "টেবিল"
@@ -137,7 +134,6 @@ msgid "Right"
msgstr "ডান"
#: stringarrays.hrc:64
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE"
msgid "None"
msgstr "কোনটি না"
@@ -237,7 +233,6 @@ msgid "Multipart"
msgstr "বহু-অংশ"
#: stringarrays.hrc:89
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING"
msgid "Text"
msgstr "পাঠ্য"
@@ -410,7 +405,6 @@ msgid "_top"
msgstr "এতে (_t)"
#: stringarrays.hrc:147
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE"
msgid "None"
msgstr "কোনটি না"
@@ -442,7 +436,6 @@ msgid "Vertical"
msgstr "উল্লম্ব"
#: stringarrays.hrc:161
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE"
msgid "Default"
msgstr "পূর্বনির্ধারিত"
@@ -453,13 +446,11 @@ msgid "OK"
msgstr "ঠিক আছে"
#: stringarrays.hrc:163
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE"
msgid "Cancel"
msgstr "বাতিল"
#: stringarrays.hrc:164
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE"
msgid "Help"
msgstr "সহায়তা"
@@ -507,7 +498,6 @@ msgid "CR+LF (Windows)"
msgstr "CR+LF (উইন্ডোজ)"
#: stringarrays.hrc:188
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS"
msgid "None"
msgstr "কোনটি না"
@@ -652,13 +642,11 @@ msgid "Fit to Size"
msgstr "মানানসই আকার"
#: stringarrays.hrc:233
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE"
msgid "Left-to-right"
msgstr "বাম-থেকে-ডান"
#: stringarrays.hrc:234
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE"
msgid "Right-to-left"
msgstr "ডান-থেকে-বাম"
@@ -3300,7 +3288,6 @@ msgid "Column Names"
msgstr "কলামের নামসমূহ"
#: toolbar.ui:14
-#, fuzzy
msgctxt "toolbar|TBC_FT_SOURCE"
msgid "Table"
msgstr "টেবিল"
diff --git a/source/bn-IN/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/bn-IN/extras/source/autocorr/emoji.po
index 2440f0b2cff..39902c15090 100644
--- a/source/bn-IN/extras/source/autocorr/emoji.po
+++ b/source/bn-IN/extras/source/autocorr/emoji.po
@@ -441,7 +441,6 @@ msgstr "কাপা"
#. λ (U+003BB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_LAMDA\n"
diff --git a/source/bn-IN/filter/messages.po b/source/bn-IN/filter/messages.po
index f80b9cf9805..9f456376c34 100644
--- a/source/bn-IN/filter/messages.po
+++ b/source/bn-IN/filter/messages.po
@@ -759,7 +759,6 @@ msgid "Select..."
msgstr "নির্বাচন করুন..."
#: pdfsignpage.ui:159
-#, fuzzy
msgctxt "pdfsignpage|tsa"
msgid "None"
msgstr "কোনটি না"
diff --git a/source/bn-IN/fpicker/messages.po b/source/bn-IN/fpicker/messages.po
index ab678d1b3d0..cd76af50c6e 100644
--- a/source/bn-IN/fpicker/messages.po
+++ b/source/bn-IN/fpicker/messages.po
@@ -310,7 +310,6 @@ msgid "Create New Folder"
msgstr "নতুন ফোল্ডার তৈরি করুন"
#: remotefilesdialog.ui:255
-#, fuzzy
msgctxt "remotefilesdialog|filterLabel"
msgid "Filter"
msgstr "পরিশোধক"
diff --git a/source/bn-IN/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/bn-IN/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index 9dd6b694137..cdb68350a13 100644
--- a/source/bn-IN/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/source/bn-IN/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -2790,7 +2790,6 @@ msgid "{&MSSansBold8}Files in Use"
msgstr "{&MSSansBold8}ব্যবহৃত ফাইলসমূহ"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_325\n"
diff --git a/source/bn-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/bn-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index dfe3d0c15ca..d9b4dad95c6 100644
--- a/source/bn-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/bn-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -154,7 +154,6 @@ msgid "F~ormula"
msgstr "ফর্মূলা (~o)"
#: Common.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
"..Common.Menus.New.m5\n"
@@ -1522,7 +1521,6 @@ msgid "Exchange"
msgstr "বিনিময়"
#: PresenterScreen.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"PresenterScreen.xcu\n"
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.o.Normal\n"
diff --git a/source/bn-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/bn-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index a609df2f644..c72091e1095 100644
--- a/source/bn-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/bn-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -173,7 +173,6 @@ msgid "BASIC Dialog"
msgstr "BASIC ডায়লগ"
#: BasicIDECommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteCurrent\n"
@@ -223,7 +222,6 @@ msgid "~Dialog"
msgstr "ডায়ালগ"
#: BasicIDEWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/dialog\n"
@@ -1432,7 +1430,6 @@ msgid "Clear Print Ranges"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditPrintArea\n"
@@ -2887,7 +2884,6 @@ msgid "Standard Text Attributes"
msgstr "লেখার আদর্শ বৈশিষ্ট্য"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StandardTextAttributes\n"
@@ -3492,7 +3488,6 @@ msgid "Format as Date"
msgstr "তারিখ হিসাবে ফর্ম্যাট"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDecimal\n"
@@ -4132,7 +4127,6 @@ msgid "~Insert..."
msgstr "সন্নিবেশ... (~I)"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Default&amp;FamilyName:string=CellStyles\n"
@@ -4285,7 +4279,6 @@ msgid "Cell Edit"
msgstr ""
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/chart\n"
@@ -4440,7 +4433,6 @@ msgid "Image Filter"
msgstr "ছবি ফিল্টার"
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n"
@@ -4756,7 +4748,6 @@ msgid "Standard (Single Mode)"
msgstr ""
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n"
@@ -7789,7 +7780,6 @@ msgid "Format Slide"
msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideSetup\n"
@@ -9386,7 +9376,6 @@ msgid "~Rows"
msgstr "সারি (~R)"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteRows\n"
@@ -10177,7 +10166,6 @@ msgid "Connector/Freeform Line"
msgstr ""
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/curve\n"
@@ -10359,7 +10347,6 @@ msgid "Page Master Pane (no selection)"
msgstr ""
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n"
@@ -13283,7 +13270,6 @@ msgid "Shape"
msgstr "আকৃতি (~S)"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionSets.split\n"
@@ -13624,7 +13610,6 @@ msgid "Across"
msgstr "মধ্য দিয়ে"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.down\n"
@@ -13634,7 +13619,6 @@ msgid "Down"
msgstr "নিচে"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.up\n"
@@ -13644,7 +13628,6 @@ msgid "Up"
msgstr "ঊর্ধ্বমুখী"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.right\n"
@@ -13654,7 +13637,6 @@ msgid "Right"
msgstr "ডান"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.left\n"
@@ -16139,7 +16121,6 @@ msgid "Underline"
msgstr "নিম্নরেখা"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineSimple\n"
@@ -16321,7 +16302,6 @@ msgid "Current Library"
msgstr "বর্তমান লাইব্রেরি"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n"
@@ -16331,7 +16311,6 @@ msgid "Left"
msgstr "বাম"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n"
@@ -16341,7 +16320,6 @@ msgid "Align Left"
msgstr "বাম প্রান্তিক"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n"
@@ -16351,7 +16329,6 @@ msgid "Right"
msgstr "ডান"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n"
@@ -16361,7 +16338,6 @@ msgid "Align Right"
msgstr "ডান প্রান্তিক"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n"
@@ -17008,7 +16984,6 @@ msgid "~Forms"
msgstr "ফরম"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewDoc\n"
@@ -17450,7 +17425,6 @@ msgid "~Chart..."
msgstr "লেখচিত্র... (~C)"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectChart\n"
@@ -17497,7 +17471,6 @@ msgid "Toggle Bulleted List"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultNumbering\n"
@@ -17525,7 +17498,6 @@ msgid "Toggle Numbered List"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOutline\n"
@@ -18039,7 +18011,6 @@ msgid "~Edit Style..."
msgstr "শৈলী সম্পাদনা..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditStyle\n"
@@ -20426,7 +20397,6 @@ msgid "Increase Indent"
msgstr "ইন্ডেন্ট বাড়ানো"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineToolbox\n"
@@ -21073,7 +21043,6 @@ msgid "Step Over"
msgstr "এক ধাপ এড়িয়ে"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStop\n"
@@ -21727,7 +21696,6 @@ msgid "Sort Descending"
msgstr "অবরোহী ক্রমানুসারে সাজানো"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMail\n"
@@ -22458,7 +22426,6 @@ msgid "Align Top"
msgstr "উপরে প্রান্তিক"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n"
@@ -22897,7 +22864,6 @@ msgid "Audio or ~Video..."
msgstr "অডিও বা ভিডিও (~V)..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertAVMedia\n"
@@ -23079,7 +23045,6 @@ msgid "E-mail as ~OpenDocument Format..."
msgstr "ওপেন-ডকুমেন্টের বিন্যাসে ই-মেইল... (~O)"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TemplateManager\n"
@@ -23144,7 +23109,6 @@ msgid "Paragraph Classification Dialog"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditSelectMenu\n"
@@ -23154,7 +23118,6 @@ msgid "Select"
msgstr "নির্বাচন"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditPasteSpecialMenu\n"
@@ -23247,7 +23210,6 @@ msgid "Connector/Freeform Line"
msgstr ""
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/curve\n"
@@ -23383,7 +23345,6 @@ msgid "OLE Object"
msgstr "OLE-অবজেক্ট"
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/outline\n"
@@ -23439,7 +23400,6 @@ msgid "Master Slide Sorter/Pane (no selection)"
msgstr ""
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n"
@@ -25019,7 +24979,6 @@ msgid "Design"
msgstr "ডিজাইন"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.ChartDeck\n"
@@ -25048,7 +25007,6 @@ msgid "Character"
msgstr "অক্ষর"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.MediaPlaybackPanel\n"
@@ -25153,7 +25111,6 @@ msgid "Image"
msgstr "চিত্র"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.DefaultShapesPanel\n"
@@ -25251,7 +25208,6 @@ msgid "Empty"
msgstr "ফাঁকা"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ScAlignmentPropertyPanel\n"
@@ -25422,7 +25378,6 @@ msgid "Axis"
msgstr "অক্ষ (~x)"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ChartAreaPanel\n"
@@ -25432,7 +25387,6 @@ msgid "Area"
msgstr "এলাকা"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ChartLinePanel\n"
@@ -25695,7 +25649,6 @@ msgid "Standard"
msgstr "আদর্শ"
#: ToolbarMode.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.Default\n"
@@ -25714,7 +25667,6 @@ msgid "Single Toolbar"
msgstr ""
#: ToolbarMode.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.Sidebar\n"
@@ -25733,7 +25685,6 @@ msgid "Notebookbar"
msgstr ""
#: ToolbarMode.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.Default\n"
@@ -25752,7 +25703,6 @@ msgid "Single Toolbar"
msgstr ""
#: ToolbarMode.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.Sidebar\n"
@@ -25771,7 +25721,6 @@ msgid "Notebookbar"
msgstr ""
#: ToolbarMode.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.Default\n"
@@ -25835,7 +25784,6 @@ msgid "~Normal View"
msgstr "সাধারণ দৃশ্যপট (~N)"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintLayout\n"
@@ -26672,7 +26620,6 @@ msgid "Insert Page Break"
msgstr "পৃষ্ঠা বিভাজক সন্নিবেশ"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTable\n"
@@ -30949,7 +30896,6 @@ msgid "Print Preview"
msgstr "মুদ্রণ প্রাকদর্শন"
#: WriterFormWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n"
@@ -31410,7 +31356,6 @@ msgid "Print Preview"
msgstr "মুদ্রণ প্রাকদর্শন"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n"
@@ -31889,7 +31834,6 @@ msgid "Print Preview"
msgstr "মুদ্রণ প্রাকদর্শন"
#: WriterReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n"
@@ -32331,7 +32275,6 @@ msgid "HTML Source"
msgstr "HTML সোর্স (~M)"
#: WriterWebWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n"
@@ -32755,7 +32698,6 @@ msgid "Print Preview"
msgstr "মুদ্রণ প্রাকদর্শন"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n"
@@ -32830,7 +32772,6 @@ msgid "Tools"
msgstr "টুল"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n"
@@ -32840,7 +32781,6 @@ msgid "Lines"
msgstr "লাইন"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n"
@@ -33301,7 +33241,6 @@ msgid "Print Preview"
msgstr "মুদ্রণ প্রাকদর্শন"
#: XFormsWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n"
diff --git a/source/bn-IN/reportdesign/messages.po b/source/bn-IN/reportdesign/messages.po
index 3324b7edcf4..fb5016d5303 100644
--- a/source/bn-IN/reportdesign/messages.po
+++ b/source/bn-IN/reportdesign/messages.po
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
#: stringarray.hrc:17
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST"
msgid "None"
msgstr "কোনটি না"
@@ -139,13 +138,11 @@ msgid "Bottom"
msgstr "নিচে"
#: stringarray.hrc:74
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST"
msgid "Left"
msgstr "বাঁদিকে"
#: stringarray.hrc:75
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST"
msgid "Right"
msgstr "ডানদিকে"
@@ -157,7 +154,6 @@ msgid "Block"
msgstr "ব্লক"
#: stringarray.hrc:77
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST"
msgid "Center"
msgstr "মধ্য"
diff --git a/source/bn-IN/sc/messages.po b/source/bn-IN/sc/messages.po
index 801343b214e..a0431c34a3e 100644
--- a/source/bn-IN/sc/messages.po
+++ b/source/bn-IN/sc/messages.po
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
#: compiler.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
msgid "Database"
msgstr "ডাটাবেস"
@@ -61,7 +60,6 @@ msgid "Statistical"
msgstr "পরিসংখ্যান"
#: compiler.hrc:35
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "স্প্রেডশীট"
@@ -464,7 +462,6 @@ msgid "Protect sheet"
msgstr "শীট সুরক্ষিত করুন"
#: globstr.hrc:110
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_UNPROTECT_TAB"
msgid "Unprotect sheet"
msgstr "শীট অরক্ষিত করুন"
@@ -1255,7 +1252,6 @@ msgid "Dif Import"
msgstr "Dif ইমপোর্ট"
#: globstr.hrc:272
-#, fuzzy
msgctxt "STR_STYLENAME_STANDARD"
msgid "Default"
msgstr "ডিফল্ট"
@@ -1322,7 +1318,6 @@ msgid "Delete Sheets"
msgstr "শীট মুছে ফেলুন"
#: globstr.hrc:284
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_RENAME_TAB"
msgid "Rename Sheet"
msgstr "শীট পুনঃনামকরণ করুন"
@@ -2097,7 +2092,6 @@ msgid "Manage Names..."
msgstr "নাম সমূহ পরিচালনা করুন..."
#: globstr.hrc:425
-#, fuzzy
msgctxt "STR_HEADER_NAME"
msgid "Name"
msgstr "নাম"
@@ -2555,7 +2549,6 @@ msgid "Number"
msgstr "নম্বর"
#: globstr.hrc:510
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PERCENT"
msgid "Percent"
msgstr "শতাংশ"
@@ -2566,7 +2559,6 @@ msgid "Currency"
msgstr "মুদ্রা"
#: globstr.hrc:512
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DATE"
msgid "Date"
msgstr "তারিখ"
@@ -2582,7 +2574,6 @@ msgid "Scientific"
msgstr "বৈজ্ঞানিক"
#: globstr.hrc:515
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FRACTION"
msgid "Fraction"
msgstr "ফাংশন"
@@ -3407,7 +3398,6 @@ msgid "Start date for calculation."
msgstr "গণনার জন্য শুরুর তারিখ।"
#: scfuncs.hrc:224
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS"
msgid "End date"
msgstr "শেষের তারিখ"
@@ -3454,7 +3444,6 @@ msgid "Start date for calculation."
msgstr "গণনার জন্য শুরুর তারিখ।"
#: scfuncs.hrc:238
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS"
msgid "End date"
msgstr "শেষের তারিখ"
@@ -3773,7 +3762,6 @@ msgid "The internal number of the date."
msgstr "তারিখের অভ্যন্তরীণ নম্বর।"
#: scfuncs.hrc:370
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_WEEK"
msgid "Mode"
msgstr "Mode"
@@ -3818,7 +3806,6 @@ msgid "The internal number of the date."
msgstr "তারিখের অভ্যন্তরীণ নম্বর।"
#: scfuncs.hrc:387
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO"
msgid "Mode"
msgstr "Mode"
@@ -6676,7 +6663,6 @@ msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down."
msgstr "যে সংখ্যাটির বহুগুনিতক মান পর্যন্ত পূর্ণ সংখ্যা করা হবে।"
#: scfuncs.hrc:1514
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MATH"
msgid "Mode"
msgstr "Mode"
@@ -9737,7 +9723,6 @@ msgid "The degrees of freedom of the T distribution."
msgstr "T-নিবেশনের ডিগ্রীর স্বাধীনতা।"
#: scfuncs.hrc:2638
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST"
msgid "Mode"
msgstr "Mode"
@@ -10785,7 +10770,6 @@ msgid "The second record array."
msgstr "দ্বিতীয় রেকর্ড অ্যারে।"
#: scfuncs.hrc:3009
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST"
msgid "Mode"
msgstr "Mode"
@@ -10833,7 +10817,6 @@ msgid "The second record array."
msgstr "দ্বিতীয় রেকর্ড অ্যারে।"
#: scfuncs.hrc:3023
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST_MS"
msgid "Mode"
msgstr "Mode"
@@ -11643,7 +11626,6 @@ msgid "The row number of the cell."
msgstr "ঘরের সারির সংখ্যা।"
#: scfuncs.hrc:3275
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS"
msgid "Column"
msgstr "কলাম"
@@ -11935,7 +11917,6 @@ msgid "The row in the range."
msgstr "সীমার পরিসর।"
#: scfuncs.hrc:3387
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_INDEX"
msgid "Column"
msgstr "কলাম"
@@ -12215,7 +12196,6 @@ msgid "The item or range from which data is to be taken."
msgstr "যে পরিসর থেকে ডাটা নেওয়া হবে।"
#: scfuncs.hrc:3481
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_DDE"
msgid "Mode"
msgstr "Mode"
@@ -12672,7 +12652,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "যে পাঠ্যের জন্য সন্ধান করা হবে। "
#: scfuncs.hrc:3655
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FIND"
msgid "Position"
msgstr "অবস্থান"
@@ -12710,7 +12689,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "যে পাঠ্যের জন্য সন্ধান করা হবে। "
#: scfuncs.hrc:3667
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH"
msgid "Position"
msgstr "অবস্থান"
@@ -12857,7 +12835,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced."
msgstr "যে পাঠে কিছু অক্ষর প্রতিস্থাপন করা হবে।"
#: scfuncs.hrc:3735
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE"
msgid "Position"
msgstr "অবস্থান"
@@ -13806,7 +13783,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced."
msgstr "যে পাঠে কিছু অক্ষর প্রতিস্থাপন করা হবে।"
#: scfuncs.hrc:4075
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB"
msgid "Position"
msgstr "অবস্থান"
@@ -13866,7 +13842,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "যে পাঠ্যের জন্য সন্ধান করা হবে। "
#: scfuncs.hrc:4091
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FINDB"
msgid "Position"
msgstr "অবস্থান"
@@ -13904,7 +13879,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "যে পাঠ্যের জন্য সন্ধান করা হবে। "
#: scfuncs.hrc:4103
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB"
msgid "Position"
msgstr "অবস্থান"
@@ -14321,7 +14295,6 @@ msgid "(Preview mode)"
msgstr "(প্রাকদর্শন মোড)"
#: strings.hrc:102
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PAGES"
msgid "Pages"
msgstr "পৃষ্ঠা"
@@ -14888,7 +14861,6 @@ msgid "ANOVA - Two Factor"
msgstr "ANOVA - দুই ফ্যাক্টর"
#: strings.hrc:221
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_GROUPS"
msgid "Groups"
msgstr "গ্রুপসমূহ"
@@ -14992,7 +14964,6 @@ msgid "Standard Error"
msgstr "মানক ত্রুটি"
#: strings.hrc:242
-#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_MODE"
msgid "Mode"
msgstr "Mode"
@@ -15085,7 +15056,6 @@ msgid "Uniform Integer"
msgstr "একই অখন্ড"
#: strings.hrc:259
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NORMAL"
msgid "Normal"
msgstr "স্বাভাবিক"
@@ -15966,7 +15936,6 @@ msgid "Value"
msgstr "মান"
#: conditionalentry.ui:180
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemin"
msgid "Percent"
msgstr "শতাংশ"
@@ -16005,7 +15974,6 @@ msgid "Value"
msgstr "মান"
#: conditionalentry.ui:198
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle"
msgid "Percent"
msgstr "শতাংশ"
@@ -16044,7 +16012,6 @@ msgid "Value"
msgstr "মান"
#: conditionalentry.ui:216
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemax"
msgid "Percent"
msgstr "শতাংশ"
@@ -16065,13 +16032,11 @@ msgid "equal to"
msgstr "সমান"
#: conditionalentry.ui:252
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|typeis"
msgid "less than"
msgstr "অপেক্ষাকৃত ছোট"
#: conditionalentry.ui:253
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|typeis"
msgid "greater than"
msgstr "অপেক্ষাকৃত বড়"
@@ -16083,7 +16048,6 @@ msgid "less than or equal to"
msgstr "এর থেকে কম অথবা সমান"
#: conditionalentry.ui:255
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|typeis"
msgid "greater than or equal to"
msgstr "অপেক্ষাকৃত বড় বা এর সমান"
@@ -16094,13 +16058,11 @@ msgid "not equal to"
msgstr "সমান নয়"
#: conditionalentry.ui:257
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|typeis"
msgid "between"
msgstr "মধ্যবর্তী"
#: conditionalentry.ui:258
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|typeis"
msgid "not between"
msgstr "মধ্যবর্তী নয়"
@@ -16435,7 +16397,6 @@ msgid "Value"
msgstr "মান"
#: conditionaliconset.ui:44
-#, fuzzy
msgctxt "conditionaliconset|listbox"
msgid "Percent"
msgstr "শতাংশ"
@@ -17160,7 +17121,6 @@ msgid "Enter the URL of the source document in the local file system or Internet
msgstr "এখানে স্থানীয় ফাইল সিস্টেম বা ইন্টারনেটে সোর্স ডকুমেন্টের URL দিন।"
#: dataprovider.ui:138
-#, fuzzy
msgctxt "dataprovider|browse"
msgid "_Browse..."
msgstr "ব্রাউজ... (_B)"
@@ -17980,7 +17940,6 @@ msgid "All"
msgstr "সব"
#: functionpanel.ui:61
-#, fuzzy
msgctxt "functionpanel|category"
msgid "Database"
msgstr "ডাটাবেস"
@@ -18027,7 +17986,6 @@ msgid "Statistical"
msgstr "পরিসংখ্যান"
#: functionpanel.ui:69
-#, fuzzy
msgctxt "functionpanel|category"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "স্প্রেডশীট"
@@ -18772,7 +18730,6 @@ msgid "Row:"
msgstr "সারি"
#: navigatorpanel.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|column|tooltip_text"
msgid "Column"
msgstr "কলাম"
@@ -18862,13 +18819,11 @@ msgid "Specify the borders of the selected cells."
msgstr "নির্বাচিত কক্ষগুলির সীমানা নির্দিষ্ট করুন।"
#: notebookbar.ui:907
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|verticalalignment|tooltip_text"
msgid "Vertical Alignment"
msgstr "উল্লম্ব প্রান্তিককরণ"
#: notebookbar.ui:1053
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|horizontalalignment|tooltip_text"
msgid "Horizontal Alignment"
msgstr "অনুভূমিক সমন্বয়"
@@ -18879,7 +18834,6 @@ msgid "Indent"
msgstr "ইন্ডেন্ট"
#: notebookbar.ui:1123
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "ইন্ডেন্ট বৃদ্ধি"
@@ -18895,7 +18849,6 @@ msgid "Home"
msgstr "হোম"
#: notebookbar.ui:1762
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|InsertAVMedia|tooltip_text"
msgid "Insert Audio or Video"
msgstr "অডিও বা ভিডিও দিন"
@@ -18906,7 +18859,6 @@ msgid "Symbol"
msgstr "প্রতীক"
#: notebookbar.ui:2022
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr "সন্নিবেশ"
@@ -18951,13 +18903,11 @@ msgid "View"
msgstr "দৃশ্যপট"
#: notebookbar.ui:3860
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ImageLabel"
msgid "Image"
msgstr "ছবি"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3863
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|defaultD"
msgid "Default"
msgstr "ডিফল্ট"
@@ -19015,7 +18965,6 @@ msgid "Neutral"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3961
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|warning"
msgid "Warning"
msgstr "সতর্কবার্তা"
@@ -19249,7 +19198,6 @@ msgid "Menubar"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3797
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|defaultD"
msgid "Default"
msgstr "ডিফল্ট"
@@ -19307,7 +19255,6 @@ msgid "Neutral"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3895
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|warning"
msgid "Warning"
msgstr "সতর্কবার্তা"
@@ -19569,7 +19516,6 @@ msgid "Cross-Reference"
msgstr "প্রতিনির্দেশ"
#: notebookbar_groups.ui:152
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|stylemenudefault"
msgid "Default"
msgstr "ডিফল্ট"
@@ -19621,7 +19567,6 @@ msgid "Bad"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:251
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|stylemenustatw"
msgid "Warning"
msgstr "সতর্কবার্তা"
@@ -19649,7 +19594,6 @@ msgid "None"
msgstr "কোনটি না"
#: notebookbar_groups.ui:304
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestyledefault"
msgid "Default"
msgstr "ডিফল্ট"
@@ -19702,7 +19646,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:1034
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|leftb"
msgid "Left"
msgstr "বাঁদিকে"
@@ -19714,7 +19657,6 @@ msgid "Center"
msgstr "কেন্দ্র"
#: notebookbar_groups.ui:1069
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|rightb"
msgid "Right"
msgstr "ডানদিকে"
@@ -19731,7 +19673,6 @@ msgid "Merge"
msgstr "মিলিত করুন"
#: notebookbar_groups.ui:1394
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|splitb"
msgid "Split"
msgstr "বিভাজন করুন"
@@ -19743,7 +19684,6 @@ msgid "Conditional"
msgstr "শর্ত"
#: notebookbar_groups.ui:1583
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|topb"
msgid "Top"
msgstr "উপরে"
@@ -19755,13 +19695,11 @@ msgid "Center"
msgstr "কেন্দ্র"
#: notebookbar_groups.ui:1617
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|bottomb"
msgid "Bottom"
msgstr "নীচে"
#: notebookbar_groups.ui:1663
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablegrouplabel"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "স্প্রেডশীট"
@@ -19777,7 +19715,6 @@ msgid "Links"
msgstr "লিংক"
#: notebookbar_groups.ui:1864
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel"
msgid "Insert"
msgstr "সন্নিবেশ"
@@ -19788,7 +19725,6 @@ msgid "Style"
msgstr "শৈলী"
#: notebookbar_groups.ui:1940
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|resetb"
msgid "Reset"
msgstr "রিসেট করুন"
@@ -19806,7 +19742,6 @@ msgid "Lock"
msgstr "ডক"
#: notebookbar_groups.ui:2043
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel"
msgid "Image"
msgstr "ছবি"
@@ -21246,7 +21181,6 @@ msgid "on"
msgstr "চালু"
#: scenariomenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "scenariomenu|delete"
msgid "Delete"
msgstr "মুছে ফেলা"
diff --git a/source/bn-IN/scaddins/messages.po b/source/bn-IN/scaddins/messages.po
index 6d14c42621f..035929e08da 100644
--- a/source/bn-IN/scaddins/messages.po
+++ b/source/bn-IN/scaddins/messages.po
@@ -234,7 +234,6 @@ msgid "Returns the multinomial coefficient of a set of numbers"
msgstr "একটি সংখ্যাসমূহের সেটের বহুপদী সহগ দেখায়"
#: analysis.hrc:102
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Multinomial"
msgid "Number"
msgstr "সংখ্যা"
@@ -387,7 +386,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: analysis.hrc:156
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Gcd"
msgid "Number"
msgstr "সংখ্যা"
@@ -405,7 +403,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: analysis.hrc:163
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Lcm"
msgid "Number"
msgstr "সংখ্যা"
diff --git a/source/bn-IN/scp2/source/ooo.po b/source/bn-IN/scp2/source/ooo.po
index 28c510b2621..01cdc5e6894 100644
--- a/source/bn-IN/scp2/source/ooo.po
+++ b/source/bn-IN/scp2/source/ooo.po
@@ -4417,7 +4417,6 @@ msgid "Slovenian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "স্লোভেনিয়ান বানান পরীক্ষক অভিধান, হাইফেন প্রয়োগ নিয়ম এবং শব্দকোষ"
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SQ\n"
diff --git a/source/bn-IN/sd/messages.po b/source/bn-IN/sd/messages.po
index 65f7221e6cc..e89cfe922ca 100644
--- a/source/bn-IN/sd/messages.po
+++ b/source/bn-IN/sd/messages.po
@@ -24,13 +24,11 @@ msgid "Handouts"
msgstr "বিলিপত্র"
#: DocumentRenderer.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES"
msgid "Notes"
msgstr "নোট"
#: DocumentRenderer.hrc:32
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES"
msgid "Outline"
msgstr "রূপরেখা"
@@ -1216,7 +1214,6 @@ msgid "Text"
msgstr "টেক্সট"
#: strings.hrc:216
-#, fuzzy
msgctxt "STR_HTMLEXP_SETGRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "ছবি"
@@ -2277,7 +2274,6 @@ msgid "Motion Paths: %1"
msgstr "গতিপথ"
#: strings.hrc:429
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SLIDETRANSITION_NONE"
msgid "None"
msgstr "কোনটি না"
@@ -2359,13 +2355,11 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#: strings.hrc:448
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PRINT_GROUP"
msgid "Print"
msgstr "প্রিন্ট করুন"
#: strings.hrc:449
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT"
msgid "Document"
msgstr "নথি"
@@ -2410,7 +2404,6 @@ msgid "Hidden pages"
msgstr "লুকানো পৃষ্ঠা"
#: strings.hrc:457
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY"
msgid "Color"
msgstr "রঙ"
@@ -2434,7 +2427,6 @@ msgid "Page sides"
msgstr "পৃষ্ঠার পার্শ্ব"
#: strings.hrc:461
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE"
msgid "Include"
msgstr "অন্তর্ভুক্ত করুন"
@@ -2504,7 +2496,6 @@ msgid "_Strikethrough"
msgstr "অবচ্ছেদন রেখা"
#: annotationmenu.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "annotationmenu|copy"
msgid "_Copy"
msgstr "কপি করুন (_C)"
@@ -2791,7 +2782,6 @@ msgid "After previous"
msgstr "পূর্ববর্তীর পরে"
#: customanimationspanel.ui:324
-#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanel|more_properties|tooltip_text"
msgid "Options"
msgstr "অপশন"
@@ -2843,13 +2833,11 @@ msgid "Remove Effect"
msgstr "প্রভাব সরান"
#: customanimationspanelhorizontal.ui:124
-#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanelhorizontal|move_up|tooltip_text"
msgid "Move Up"
msgstr "উপরে উঠান"
#: customanimationspanelhorizontal.ui:138
-#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanelhorizontal|move_down|tooltip_text"
msgid "Move Down"
msgstr "নিচে নামান"
@@ -3171,7 +3159,6 @@ msgid "Max."
msgstr "সর্বোচ্চ"
#: dockinganimation.ui:149
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|duration|tooltip_text"
msgid "Duration"
msgstr "সময়কাল"
@@ -3233,7 +3220,6 @@ msgid "Top Left"
msgstr "উপরে বামে?"
#: dockinganimation.ui:356
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Left"
msgstr "বামে"
@@ -3245,7 +3231,6 @@ msgid "Bottom Left"
msgstr "নিচে বামে?"
#: dockinganimation.ui:358
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Top"
msgstr "উপরে"
@@ -3257,7 +3242,6 @@ msgid "Centered"
msgstr "কেন্দ্রস্থিত"
#: dockinganimation.ui:360
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Bottom"
msgstr "নিচে"
@@ -3269,7 +3253,6 @@ msgid "Top Right"
msgstr "উপরে ডানে?"
#: dockinganimation.ui:362
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Right"
msgstr "ডানে"
@@ -3297,7 +3280,6 @@ msgid "Apply Objects Individually"
msgstr ""
#: dockinganimation.ui:478
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|label3"
msgid "Number"
msgstr "সংখ্যা"
@@ -3314,7 +3296,6 @@ msgid "Delete All Images"
msgstr ""
#: dockinganimation.ui:562
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|label2"
msgid "Image"
msgstr "ছবি"
@@ -3499,7 +3480,6 @@ msgid "Slide name"
msgstr "স্লাইডের নাম (~S)"
#: impressprinteroptions.ui:48
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|printdatetime"
msgid "Date and time"
msgstr "তারিখ এবং সময়"
@@ -3510,7 +3490,6 @@ msgid "Hidden pages"
msgstr "লুকানো পৃষ্ঠা"
#: impressprinteroptions.ui:86
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|label4"
msgid "Contents"
msgstr "বিষয়বস্তু"
@@ -3531,7 +3510,6 @@ msgid "Black & white"
msgstr "সাদা ও কালো"
#: impressprinteroptions.ui:179
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|label5"
msgid "Color"
msgstr "রঙ"
@@ -3557,7 +3535,6 @@ msgid "Tile sheet of paper with repeated slides"
msgstr "পুনরাবৃত্ত স্লাইডে কাগজের পাতা টালি করা হবে"
#: impressprinteroptions.ui:290
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|label6"
msgid "Size"
msgstr "আকার"
@@ -3689,7 +3666,6 @@ msgid "Show S_mall Preview"
msgstr "ছোট আকারের প্রাকদর্শন প্রদর্শন (~m)"
#: navigatorpanel.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text"
msgid "Document"
msgstr "নথি"
@@ -3757,7 +3733,6 @@ msgid "Indent"
msgstr "ইন্ডেন্ট"
#: notebookbar.ui:968
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|increaseindent|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "ইন্ডেন্ট বৃদ্ধি"
@@ -3779,7 +3754,6 @@ msgid "Home"
msgstr "হোম"
#: notebookbar.ui:1618
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|InsertAVMedia|tooltip_text"
msgid "Insert Audio or Video"
msgstr "অডিও বা ভিডিও ঢোকান"
@@ -3835,13 +3809,11 @@ msgid "View"
msgstr "দৃশ্যপট"
#: notebookbar.ui:2757
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|TableLabel"
msgid "Table"
msgstr "টেবিল"
#: notebookbar.ui:3275
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ImageLabel"
msgid "Image"
msgstr "ছবি"
@@ -4305,7 +4277,6 @@ msgid "Centered Text"
msgstr "কেন্দ্রস্থিত টেক্সট"
#: notebookbar_groups.ui:104
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "হাইপারলিংক"
@@ -4342,7 +4313,6 @@ msgid "Master 2"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:257
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|shapestyledefault"
msgid "Default"
msgstr "পূর্বনির্ধারিত"
@@ -4397,7 +4367,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:1201
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel"
msgid "Text"
msgstr "টেক্সট"
@@ -4458,7 +4427,6 @@ msgid "Style"
msgstr "শৈলী"
#: notebookbar_groups.ui:1659
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|resetb"
msgid "Reset"
msgstr "রিসেট"
@@ -4476,13 +4444,11 @@ msgid "Lock"
msgstr "ডক"
#: notebookbar_groups.ui:1762
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel"
msgid "Image"
msgstr "ছবি"
#: notebookbar_groups.ui:1818
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff"
msgid "None"
msgstr "কোনটি না"
@@ -5366,7 +5332,6 @@ msgid "Background:"
msgstr "পটভূমি (_k)"
#: sidebarslidebackground.ui:57
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|orientation"
msgid "Landscape"
msgstr "আড়াআড়ি"
@@ -5407,7 +5372,6 @@ msgid "Close Master View"
msgstr "মাস্টার দৃশ্যপট বন্ধ করা হবে"
#: sidebarslidebackground.ui:248
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB"
msgid "None"
msgstr "কোনটি না"
@@ -5449,7 +5413,6 @@ msgid "Margin:"
msgstr ""
#: sidebarslidebackground.ui:277
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "স্বনির্ধারিত"
@@ -5917,7 +5880,6 @@ msgid "Bullets"
msgstr "বুলেট"
#: bulletsandnumbering.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum"
msgid "Numbering"
msgstr "সংখ্যায়ন"
@@ -6159,13 +6121,11 @@ msgid "Page name"
msgstr "পৃষ্ঠার নাম (~a)"
#: drawprinteroptions.ui:48
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|printdatetime"
msgid "Date and time"
msgstr "তারিখ এবং সময়"
#: drawprinteroptions.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|label4"
msgid "Contents"
msgstr "বিষয়বস্তু"
@@ -6186,7 +6146,6 @@ msgid "Black & white"
msgstr "সাদা ও কালো"
#: drawprinteroptions.ui:163
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|label5"
msgid "Color"
msgstr "রঙ"
@@ -6212,7 +6171,6 @@ msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
msgstr "পুনরাবৃত্ত স্লাইডে কাগজের পাতা টালি করা হবে"
#: drawprinteroptions.ui:274
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|label6"
msgid "Size"
msgstr "আকার"
@@ -6268,7 +6226,6 @@ msgid "Bullets"
msgstr "বুলেট"
#: drawprtldialog.ui:311
-#, fuzzy
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM"
msgid "Numbering"
msgstr "সংখ্যায়ন"
diff --git a/source/bn-IN/sfx2/messages.po b/source/bn-IN/sfx2/messages.po
index 2ea9493e2a8..a9f534158e8 100644
--- a/source/bn-IN/sfx2/messages.po
+++ b/source/bn-IN/sfx2/messages.po
@@ -44,7 +44,6 @@ msgid "Open"
msgstr "খুলুন"
#: strings.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_TEMPLATE"
msgid "Edit"
msgstr "সম্পাদনা"
@@ -456,7 +455,6 @@ msgid "Application"
msgstr "অ্যাপ্লিকেশন"
#: strings.hrc:109
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_VIEW"
msgid "View"
msgstr "প্রদর্শন"
@@ -468,7 +466,6 @@ msgid "Documents"
msgstr "ডকুমেন্ট"
#: strings.hrc:111
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_EDIT"
msgid "Edit"
msgstr "সম্পাদনা"
@@ -479,7 +476,6 @@ msgid "BASIC"
msgstr "BASIC"
#: strings.hrc:113
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_OPTIONS"
msgid "Options"
msgstr "অপশন"
@@ -501,7 +497,6 @@ msgid "Insert"
msgstr "সন্নিবেশ করা"
#: strings.hrc:117
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_FORMAT"
msgid "Format"
msgstr "বিন্যাস"
@@ -513,7 +508,6 @@ msgid "Templates"
msgstr "ফর্মা"
#: strings.hrc:119
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "লেখা"
@@ -524,25 +518,21 @@ msgid "Frame"
msgstr "ফ্রেম"
#: strings.hrc:121
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "চিত্র"
#: strings.hrc:122
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "সারণি"
#: strings.hrc:123
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_ENUMERATION"
msgid "Numbering"
msgstr "সংখ্যায়ন"
#: strings.hrc:124
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_DATA"
msgid "Data"
msgstr "ডাটা"
@@ -553,13 +543,11 @@ msgid "Special Functions"
msgstr "বিশেষ ফাংশন"
#: strings.hrc:126
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_IMAGE"
msgid "Image"
msgstr "চিত্র"
#: strings.hrc:127
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_CHART"
msgid "Chart"
msgstr "লেখচিত্র"
@@ -570,13 +558,11 @@ msgid "Explorer"
msgstr "এক্সপ্লোরার"
#: strings.hrc:129
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_CONNECTOR"
msgid "Connector"
msgstr "সংযোগকারী"
#: strings.hrc:130
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_MODIFY"
msgid "Modify"
msgstr "পরিবর্তন"
@@ -587,7 +573,6 @@ msgid "Drawing"
msgstr "অঙ্কন"
#: strings.hrc:132
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_CONTROLS"
msgid "Controls"
msgstr "কন্ট্রোল"
@@ -1000,13 +985,11 @@ msgid "Styles in use: "
msgstr "ব্যবহৃত শৈলী:"
#: strings.hrc:208
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SID_NAVIGATOR"
msgid "Navigator"
msgstr "পরিক্রমক"
#: strings.hrc:209
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SID_SIDEBAR"
msgid "Sidebar"
msgstr "পার্শ্বদন্ড"
@@ -1647,7 +1630,6 @@ msgid "URL"
msgstr "URL"
#: dinfdlg.hrc:69
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Text"
msgstr "লেখা"
@@ -1665,7 +1647,6 @@ msgid "Date"
msgstr "ডাটা"
#: dinfdlg.hrc:72
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Duration"
msgstr "সময়কাল"
@@ -2944,7 +2925,6 @@ msgid "Show this dialog at startup"
msgstr ""
#: templatedlg.ui:373
-#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|move_btn"
msgid "Move"
msgstr "সরানো"
diff --git a/source/bn-IN/starmath/messages.po b/source/bn-IN/starmath/messages.po
index 180f1d17092..1ea142395f4 100644
--- a/source/bn-IN/starmath/messages.po
+++ b/source/bn-IN/starmath/messages.po
@@ -1870,7 +1870,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#: strings.hrc:329
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "বিষয়বস্তু"
@@ -1894,7 +1893,6 @@ msgid "B~orders"
msgstr "সীমানা"
#: strings.hrc:333
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_SIZE"
msgid "Size"
msgstr "আকার"
diff --git a/source/bn-IN/svl/messages.po b/source/bn-IN/svl/messages.po
index 1ad2cf1fd79..c7b7f21d8a3 100644
--- a/source/bn-IN/svl/messages.po
+++ b/source/bn-IN/svl/messages.po
@@ -110,13 +110,11 @@ msgid "Image"
msgstr "ছবি"
#: svl.hrc:45
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_PNG"
msgid "Image"
msgstr "ছবি"
#: svl.hrc:46
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_TIFF"
msgid "Image"
msgstr "ছবি"
diff --git a/source/bn-IN/svtools/messages.po b/source/bn-IN/svtools/messages.po
index cb1781999c0..4a38c97bc9e 100644
--- a/source/bn-IN/svtools/messages.po
+++ b/source/bn-IN/svtools/messages.po
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
#: errtxt.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRCTX"
msgid "Error"
msgstr "ত্রুটি "
@@ -2557,7 +2556,6 @@ msgid "Field Assignment"
msgstr "ক্ষেত্রের মান নির্ধারণ"
#: fileviewmenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "fileviewmenu|delete"
msgid "_Delete"
msgstr "মুছে ফেলুন (_D)"
diff --git a/source/bn-IN/svx/messages.po b/source/bn-IN/svx/messages.po
index ba29bd74f69..351aca7d43f 100644
--- a/source/bn-IN/svx/messages.po
+++ b/source/bn-IN/svx/messages.po
@@ -857,7 +857,6 @@ msgid "Line of text"
msgstr "লেখার লাইন"
#: tabwin.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_TABWIN_PREFIX"
msgid "Table"
msgstr "সারণি"
@@ -1615,13 +1614,11 @@ msgid "Sorting"
msgstr "সাজানো"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:151
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcaction"
msgid "Action"
msgstr "কাজ"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:159
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcposition"
msgid "Position"
msgstr "অবস্থান"
@@ -1632,7 +1629,6 @@ msgid "Author"
msgstr "লেখক"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:175
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcdate"
msgid "Date"
msgstr "তারিখ"
@@ -1656,7 +1652,6 @@ msgid "Sort By"
msgstr "এর দ্বারা সাজানো"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:216
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writeraction"
msgid "Action"
msgstr "কাজ"
@@ -1667,7 +1662,6 @@ msgid "Author"
msgstr "লেখক"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:232
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerdate"
msgid "Date"
msgstr "তারিখ"
@@ -2014,7 +2008,6 @@ msgid "Preview:"
msgstr "প্রাকদর্শন:"
#: cellmenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "cellmenu|copy"
msgid "_Copy"
msgstr "কপি করুন (_C)"
@@ -2110,7 +2103,6 @@ msgid "Last name"
msgstr "নামের শেষাংশ"
#: chinesedictionary.ui:216
-#, fuzzy
msgctxt "chinesedictionary|property"
msgid "Title"
msgstr "শিরোনাম"
@@ -2262,7 +2254,6 @@ msgid "Insert _Column"
msgstr "কলাম সন্নিবেশ"
#: colsmenu.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TextField"
msgid "Text Box"
msgstr "লেখা বাক্স"
@@ -2283,7 +2274,6 @@ msgid "List Box"
msgstr "তালিকা বাক্স"
#: colsmenu.ui:54
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|DateField"
msgid "Date Field"
msgstr "তারিখ ক্ষেত্র"
@@ -2299,7 +2289,6 @@ msgid "Numeric Field"
msgstr "সংখ্যাসূচক ক্ষেত্র"
#: colsmenu.ui:76
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CurrencyField"
msgid "Currency Field"
msgstr "মুদ্রা ক্ষেত্র"
@@ -2310,7 +2299,6 @@ msgid "Pattern Field"
msgstr "প্যাটার্ন ক্ষেত্র"
#: colsmenu.ui:92
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|FormattedField"
msgid "Formatted Field"
msgstr "বিন্যাসিত ক্ষেত্র"
@@ -2327,7 +2315,6 @@ msgid "_Replace with"
msgstr "যা দিয়ে প্রতিস্থাপিত হবে (_p)"
#: colsmenu.ui:123
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TextField1"
msgid "Text Box"
msgstr "লেখা বাক্স"
@@ -2348,7 +2335,6 @@ msgid "List Box"
msgstr "তালিকা বাক্স"
#: colsmenu.ui:155
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|DateField1"
msgid "Date Field"
msgstr "তারিখ ক্ষেত্র"
@@ -2364,7 +2350,6 @@ msgid "Numeric Field"
msgstr "সংখ্যাসূচক ক্ষেত্র"
#: colsmenu.ui:179
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CurrencyField1"
msgid "Currency Field"
msgstr "মুদ্রা ক্ষেত্র"
@@ -2375,7 +2360,6 @@ msgid "Pattern Field"
msgstr "প্যাটার্ন ক্ষেত্র"
#: colsmenu.ui:195
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|FormattedField1"
msgid "Formatted Field"
msgstr "বিন্যাসিত ক্ষেত্র"
@@ -2660,7 +2644,6 @@ msgid "Scroll bar"
msgstr "স্ক্রলবার"
#: convertmenu.ui:173
-#, fuzzy
msgctxt "convertmenu|ConvertToSpinButton"
msgid "Spin Button"
msgstr "ঘুর্ণন বোতাম"
@@ -2791,7 +2774,6 @@ msgid "Lines & Arrows"
msgstr "লাইন এবং তীর"
#: defaultshapespanel.ui:95
-#, fuzzy
msgctxt "defaultshapespanel|label2"
msgid "Curve"
msgstr "বক্র"
@@ -2807,7 +2789,6 @@ msgid "Basic Shapes"
msgstr "মৌলিক আকৃতি"
#: defaultshapespanel.ui:206
-#, fuzzy
msgctxt "defaultshapespanel|label5"
msgid "Symbols"
msgstr "প্রতীক"
@@ -2823,7 +2804,6 @@ msgid "Flowchart"
msgstr "প্রবাহ চিত্র"
#: defaultshapespanel.ui:317
-#, fuzzy
msgctxt "defaultshapespanel|label8"
msgid "Callouts"
msgstr "কলআউটসমূহ"
@@ -3341,7 +3321,6 @@ msgid "Assign"
msgstr "বরাদ্দ করুন"
#: docking3deffects.ui:1937
-#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|update|tooltip_text"
msgid "Update"
msgstr "আপডেট করুন"
@@ -3497,13 +3476,11 @@ msgid "Pipette"
msgstr "পিপেট"
#: dockingfontwork.ui:17
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|DockingFontwork"
msgid "Fontwork"
msgstr "ফন্টওয়ার্ক"
#: dockingfontwork.ui:32
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|off|tooltip_text"
msgid "Off"
msgstr "বন্ধ"
@@ -4169,13 +4146,11 @@ msgid "Add Attribute"
msgstr "বৈশিষ্ট্য যোগ করুন"
#: formdatamenu.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "formdatamenu|edit"
msgid "Edit"
msgstr "সম্পাদনা করুন"
#: formdatamenu.ui:50
-#, fuzzy
msgctxt "formdatamenu|delete"
msgid "Delete"
msgstr "মুছে ফেলুন"
@@ -4205,13 +4180,11 @@ msgid "_New"
msgstr "নতুন (_N)"
#: formnavimenu.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "formnavimenu|form"
msgid "Form"
msgstr "ফরম"
#: formnavimenu.ui:30
-#, fuzzy
msgctxt "formnavimenu|hidden"
msgid "Hidden Control"
msgstr "আড়ালকৃত কন্ট্রোল "
@@ -4229,7 +4202,6 @@ msgid "Cu_t"
msgstr "কাটা"
#: formnavimenu.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "formnavimenu|copy"
msgid "_Copy"
msgstr "কপি করুন (_C)"
@@ -4319,7 +4291,6 @@ msgid "None"
msgstr "কোনটি না"
#: gallerymenu1.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "gallerymenu1|update"
msgid "Update"
msgstr "আপডেট করুন"
@@ -4378,7 +4349,6 @@ msgid "_Delete"
msgstr "মুছে ফেলুন"
#: gallerymenu2.ui:74
-#, fuzzy
msgctxt "gallerymenu2|copy"
msgid "_Copy"
msgstr "কপি করুন (_C)"
@@ -4974,7 +4944,6 @@ msgid "Rename"
msgstr "পুনঃনামকরণ"
#: presetmenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "presetmenu|delete"
msgid "Delete"
msgstr "মুছে ফেলুন"
@@ -5324,25 +5293,21 @@ msgid "Miles"
msgstr "মাইল"
#: rulermenu.ui:68
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|pt"
msgid "Point"
msgstr "পয়েন্ট"
#: rulermenu.ui:76
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|pc"
msgid "Pica"
msgstr "পাইকা"
#: rulermenu.ui:84
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|ch"
msgid "Char"
msgstr "অক্ষর"
#: rulermenu.ui:92
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|line"
msgid "Line"
msgstr "লাইন"
@@ -5996,7 +5961,6 @@ msgid "Indent"
msgstr "ইন্ডেন্ট"
#: sidebarparagraph.ui:455
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarparagraph|increaseindent|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "ইন্ডেন্ট বৃদ্ধি"
@@ -6250,7 +6214,6 @@ msgid "Character"
msgstr "অক্ষর"
#: textcontrolchardialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "textcontrolchardialog|font"
msgid "Font"
msgstr "ফন্ট"
@@ -11296,7 +11259,6 @@ msgid "Transparent"
msgstr "স্বচ্ছতা"
#: strings.hrc:1021
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DEFAULT"
msgid "Default"
msgstr "ডিফল্ট"
@@ -12132,7 +12094,6 @@ msgid "Instance"
msgstr "ইন্সট্যান্স"
#: strings.hrc:1190
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_REPLACE_DOC"
msgid "Document"
msgstr "নথি"
diff --git a/source/bn-IN/sw/messages.po b/source/bn-IN/sw/messages.po
index 2b0da25f1c3..428b89a8e8c 100644
--- a/source/bn-IN/sw/messages.po
+++ b/source/bn-IN/sw/messages.po
@@ -38,7 +38,6 @@ msgid "Custom Styles"
msgstr "স্বনির্ধারিত শৈলী"
#: app.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
msgid "Automatic"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়"
@@ -446,7 +445,6 @@ msgid "!"
msgstr ""
#: mmaddressblockpage.hrc:37
-#, fuzzy
msgctxt "RA_PUNCTUATION"
msgid "(none)"
msgstr "(কোনটি না)"
@@ -1260,7 +1258,6 @@ msgstr "তথ্যসূত্র ১"
#. Document title style, not to be confused with Heading style
#: strings.hrc:180
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLCOLL_DOC_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "শিরোনাম"
@@ -1527,13 +1524,11 @@ msgid "Bookmark"
msgstr "বুকমার্ক"
#: strings.hrc:236
-#, fuzzy
msgctxt "STR_BOOKMARK_NAME"
msgid "Name"
msgstr "নাম"
#: strings.hrc:237
-#, fuzzy
msgctxt "STR_BOOKMARK_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "লেখা"
@@ -2512,7 +2507,6 @@ msgid "Insert Column"
msgstr "কলাম সন্নিবেশ"
#: strings.hrc:433
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW"
msgid "Insert Row"
msgstr "সারি সন্নিবেশ"
@@ -2538,7 +2532,6 @@ msgid "Split Cells"
msgstr "ঘর বিভাজন"
#: strings.hrc:438
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE"
msgid "Merge Cells"
msgstr "ঘরসমূহ মিলিতকরণ"
@@ -2722,7 +2715,6 @@ msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr ""
#: strings.hrc:474
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Insert Row"
msgstr "সারি সন্নিবেশ"
@@ -3167,7 +3159,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#: strings.hrc:566
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "বিষয়বস্তু"
@@ -3203,7 +3194,6 @@ msgid "Form control~s"
msgstr "ফরম কন্ট্রোল (~s)"
#: strings.hrc:572
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COLOR"
msgid "Color"
msgstr "রঙ"
@@ -3215,7 +3205,6 @@ msgid "Print text in blac~k"
msgstr "পাঠ্য কালো রং এ মুদ্রণ (~k)"
#: strings.hrc:574
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT"
msgid "Pages"
msgstr "পৃষ্ঠা"
@@ -3444,7 +3433,6 @@ msgid "inactive"
msgstr "নিষ্ক্রিয়"
#: strings.hrc:616
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_ENTRY"
msgid "Edit..."
msgstr "সম্পাদনা..."
@@ -3456,7 +3444,6 @@ msgid "~Update"
msgstr "হালনাগাদ"
#: strings.hrc:618
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_CONTENT"
msgid "Edit"
msgstr "সম্পাদনা"
@@ -3468,7 +3455,6 @@ msgid "Edit link"
msgstr "লিংক সম্পাদনা"
#: strings.hrc:620
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "সন্নিবেশ"
@@ -3491,13 +3477,11 @@ msgid "New Document"
msgstr "নথি প্রতি"
#: strings.hrc:624
-#, fuzzy
msgctxt "STR_INSERT_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "লেখা"
#: strings.hrc:625
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DELETE"
msgid "Delete"
msgstr "মুছে ফেলুন"
@@ -3514,7 +3498,6 @@ msgid "Selection"
msgstr "নির্বাচন"
#: strings.hrc:628
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UPDATE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "সূচিপত্র"
@@ -3620,7 +3603,6 @@ msgid "Page"
msgstr "পৃষ্ঠা"
#: strings.hrc:650
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POSTIT_LINE"
msgid "Line"
msgstr "লাইন"
@@ -3671,7 +3653,6 @@ msgid "Error: Reference source not found"
msgstr ""
#: strings.hrc:660
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE"
msgid "None"
msgstr "কোনটি না"
@@ -3744,7 +3725,6 @@ msgstr ""
#. SubType DocInfo
#: strings.hrc:674
-#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "শিরোনাম"
@@ -3761,7 +3741,6 @@ msgid "Keywords"
msgstr "মূলশব্দ"
#: strings.hrc:677
-#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT"
msgid "Comments"
msgstr "মন্তব্য"
@@ -3886,7 +3865,6 @@ msgid "Unpublished"
msgstr "অপ্রকাশিত"
#: strings.hrc:701
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL"
msgid "E-mail"
msgstr "ইমেইল "
@@ -3928,7 +3906,6 @@ msgid "Short name"
msgstr "সংক্ষিপ্ত নাম"
#: strings.hrc:709
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE"
msgid "Type"
msgstr "ধরন"
@@ -4000,7 +3977,6 @@ msgid "Note"
msgstr "নোট"
#: strings.hrc:722
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "নম্বর"
@@ -4034,7 +4010,6 @@ msgid "Series"
msgstr "ক্রম (_r)"
#: strings.hrc:728
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "শিরোনাম"
@@ -4278,7 +4253,6 @@ msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below"
msgstr ""
#: strings.hrc:781
-#, fuzzy
msgctxt "ST_SALUTATION"
msgid "Salutation"
msgstr "Salutation"
@@ -4289,7 +4263,6 @@ msgid "Punctuation Mark"
msgstr ""
#: strings.hrc:783
-#, fuzzy
msgctxt "ST_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "লেখা"
@@ -5182,7 +5155,6 @@ msgid "Formula"
msgstr "সূত্র"
#: strings.hrc:1001
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOM_FIELD"
msgid "Custom"
msgstr "স্বনির্ধারিত"
@@ -5280,7 +5252,6 @@ msgid "Drop Caps over"
msgstr ""
#: strings.hrc:1026
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DROP_LINES"
msgid "rows"
msgstr "সারি"
@@ -5336,7 +5307,6 @@ msgid "No Character Style"
msgstr "অক্ষর শৈলী"
#: strings.hrc:1036
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "পাদচরণ"
@@ -5348,7 +5318,6 @@ msgid "No footer"
msgstr "পাদচরণে"
#: strings.hrc:1038
-#, fuzzy
msgctxt "STR_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "শীর্ষচরণ"
@@ -6420,7 +6389,6 @@ msgid "Chapter number"
msgstr "অধ্যায় নম্বর"
#: strings.hrc:1246
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY"
msgid "Entry"
msgstr "ভুক্তি"
@@ -6431,7 +6399,6 @@ msgid "Tab stop"
msgstr "ট্যাব-স্টপ"
#: strings.hrc:1248
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "লেখা"
@@ -6513,7 +6480,6 @@ msgid "Base line ~centered"
msgstr "বেস লাইন কেন্দ্রস্থিত (~c)"
#: strings.hrc:1267
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FRMUI_LINE_TOP"
msgid "Top of line"
msgstr "লাইনের উপরে"
@@ -7594,7 +7560,6 @@ msgid "_Zip/city:"
msgstr "পোষ্ট কোড/শহর (_Z):"
#: businessdatapage.ui:320
-#, fuzzy
msgctxt "businessdatapage|icity-atkobject"
msgid "City"
msgstr "শহর"
@@ -7752,7 +7717,6 @@ msgid "Database field:"
msgstr "ডাটাবেস ক্ষেত্র"
#: cardmediumpage.ui:255
-#, fuzzy
msgctxt "cardmediumpage|insert|tooltip_text"
msgid "Insert"
msgstr "সন্নিবেশ"
@@ -8143,13 +8107,11 @@ msgid "Endnote"
msgstr "প্রান্তটীকা"
#: conditionpage.ui:205
-#, fuzzy
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid "Header"
msgstr "শীর্ষচরণ"
#: conditionpage.ui:206
-#, fuzzy
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid "Footer"
msgstr "পাদচরণ"
@@ -8575,7 +8537,6 @@ msgid "Choose Item: "
msgstr "বিষয় নির্বাচন:"
#: dropdownfielddialog.ui:174
-#, fuzzy
msgctxt "dropdownfielddialog|label1"
msgid "Edit"
msgstr "সম্পাদনা"
@@ -8781,7 +8742,6 @@ msgid "Addr_essee"
msgstr "প্রাপক"
#: envaddresspage.ui:98
-#, fuzzy
msgctxt "envaddresspage|label4"
msgid "Database"
msgstr "ডাটাবেস"
@@ -8797,7 +8757,6 @@ msgid "Database field"
msgstr "ডাটাবেস ক্ষেত্র"
#: envaddresspage.ui:237
-#, fuzzy
msgctxt "envaddresspage|insert|tooltip_text"
msgid "Insert"
msgstr "সন্নিবেশ"
@@ -9110,7 +9069,6 @@ msgid "Database applied to document:"
msgstr "নথিতে প্রয়োগকৃত ডাটাবেস:"
#: fielddialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "fielddialog|FieldDialog"
msgid "Fields"
msgstr "ক্ষেত্র"
@@ -9148,7 +9106,6 @@ msgid "Variables"
msgstr "চলক"
#: fielddialog.ui:218
-#, fuzzy
msgctxt "fielddialog|database"
msgid "Database"
msgstr "ডাটাবেস"
@@ -9250,7 +9207,6 @@ msgid "Time"
msgstr "সময়"
#: flddocinfopage.ui:189
-#, fuzzy
msgctxt "flddocinfopage|liststore1"
msgid "Date"
msgstr "তারিখ"
@@ -9387,7 +9343,6 @@ msgid "Time"
msgstr "সময়"
#: fldfuncpage.ui:592
-#, fuzzy
msgctxt "fldfuncpage|liststore1"
msgid "Date"
msgstr "তারিখ"
@@ -9549,7 +9504,6 @@ msgid "Time"
msgstr "সময়"
#: fldvarpage.ui:534
-#, fuzzy
msgctxt "fldvarpage|liststore1"
msgid "Date"
msgstr "তারিখ"
@@ -10070,7 +10024,6 @@ msgid "Left-to-right (vertical)"
msgstr "বাম-থেকে-ডানে (উল্লম্ব)"
#: frmaddpage.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|liststore1"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "উর্ধ্বঃস্তন বস্তুর সেটিংস ব্যবহার"
@@ -10527,7 +10480,6 @@ msgid "Reference:"
msgstr "রেফারেন্স"
#: inputwinmenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|sum"
msgid "Sum"
msgstr "সমষ্টি"
@@ -10694,13 +10646,11 @@ msgid "Bookmark"
msgstr "বুকমার্ক"
#: insertbookmark.ui:40
-#, fuzzy
msgctxt "insertbookmark|insert"
msgid "Insert"
msgstr "সন্নিবেশ"
#: insertbookmark.ui:122
-#, fuzzy
msgctxt "insertbookmark|rename"
msgid "Rename"
msgstr "নাম পরিবর্তন"
@@ -11556,7 +11506,6 @@ msgid "RT_F"
msgstr "RTF (~F)"
#: mailmerge.ui:630
-#, fuzzy
msgctxt "mailmerge|swriter"
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer।"
@@ -11653,7 +11602,6 @@ msgid "Author"
msgstr "লেখক"
#: managechangessidebar.ui:192
-#, fuzzy
msgctxt "managechangessidebar|writerdate"
msgid "Date"
msgstr "তারিখ"
@@ -12428,13 +12376,11 @@ msgid "Set Reminder"
msgstr ""
#: navigatorpanel.ui:194
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|header|tooltip_text"
msgid "Header"
msgstr "শীর্ষচরণ"
#: navigatorpanel.ui:207
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|footer|tooltip_text"
msgid "Footer"
msgstr "পাদচরণ"
@@ -12462,7 +12408,6 @@ msgid "Demote Level"
msgstr "স্তর অবনত করুন"
#: navigatorpanel.ui:304
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text"
msgid "Document"
msgstr "নথি"
@@ -12479,19 +12424,16 @@ msgid "Toggle Master View"
msgstr ""
#: navigatorpanel.ui:364
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|edit|tooltip_text"
msgid "Edit"
msgstr "সম্পাদনা"
#: navigatorpanel.ui:377
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|update|tooltip_text"
msgid "Update"
msgstr "হালনাগাদ"
#: navigatorpanel.ui:390
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|insert|tooltip_text"
msgid "Insert"
msgstr "সন্নিবেশ"
@@ -12587,7 +12529,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar.ui:504
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|NewSB|tooltip_text"
msgid "Database"
msgstr "ডাটাবেস"
@@ -12604,19 +12545,16 @@ msgid "File"
msgstr "ফাইল"
#: notebookbar.ui:1371
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FontSection|tooltip_text"
msgid "Font"
msgstr "ফন্ট"
#: notebookbar.ui:1660
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FontSection2|tooltip_text"
msgid "Font"
msgstr "ফন্ট"
#: notebookbar.ui:1769
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|OutlineSection|tooltip_text"
msgid "Outline"
msgstr "আউটলাইন"
@@ -12633,7 +12571,6 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr "অনুভূমিক অ্যালাইনমেন্ট"
#: notebookbar.ui:1938
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|AlignmentSection|tooltip_text"
msgid "Alignment"
msgstr "প্রান্তিককরণ"
@@ -12651,7 +12588,6 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr "অনুভূমিক অ্যালাইনমেন্ট"
#: notebookbar.ui:2156
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|SpacingSection|tooltip_text"
msgid "Spacing"
msgstr "ফাঁকা"
@@ -12662,7 +12598,6 @@ msgid "Indent"
msgstr "ইন্ডেন্ট"
#: notebookbar.ui:2196
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "ইন্ডেন্ট বাড়ানো"
@@ -12743,7 +12678,6 @@ msgid "Links"
msgstr "লিংক"
#: notebookbar.ui:3336
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|TextSection|tooltip_text"
msgid "Text"
msgstr "লেখা"
@@ -12755,13 +12689,11 @@ msgid "Fontwork"
msgstr "ফন্টওয়ার্ক"
#: notebookbar.ui:3455
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FieldsSection|tooltip_text"
msgid "Fields"
msgstr "ক্ষেত্র"
#: notebookbar.ui:3545
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr "সন্নিবেশ"
@@ -12805,7 +12737,6 @@ msgid "Zoom"
msgstr "জুম"
#: notebookbar.ui:5177
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ViewLabel"
msgid "View"
msgstr "প্রদর্শন"
@@ -12833,7 +12764,6 @@ msgid "Basics"
msgstr "ভিত্তি"
#: notebookbar.ui:5872
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|GraphicDialog"
msgid "Properties"
msgstr "বৈশিষ্ট্যাবলী"
@@ -12857,7 +12787,6 @@ msgid "Image"
msgstr "ছবি"
#: notebookbar.ui:6554
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|LineFormat"
msgid "Line"
msgstr "লাইন"
@@ -12923,13 +12852,11 @@ msgid "Home"
msgstr "হোম"
#: notebookbar_compact.ui:4093
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|insertb"
msgid "_Insert"
msgstr "সন্নিবেশ (_I)"
#: notebookbar_compact.ui:4123
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr "সন্নিবেশ"
@@ -12976,7 +12903,6 @@ msgid "_View"
msgstr "প্রদর্শন"
#: notebookbar_compact.ui:5792
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|ViewLabel"
msgid "View"
msgstr "প্রদর্শন"
@@ -13110,7 +13036,6 @@ msgid "_Paragraph"
msgstr "অনুচ্ছেদ"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5044
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertb"
msgid "_Insert"
msgstr "সন্নিবেশ (_I)"
@@ -13373,7 +13298,6 @@ msgid "_Paragraph"
msgstr "অনুচ্ছেদ"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:5457
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertb"
msgid "_Insert"
msgstr "সন্নিবেশ (_I)"
@@ -13565,7 +13489,6 @@ msgid "_View"
msgstr "প্রদর্শন"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:12753
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertTextb"
msgid "_Insert"
msgstr "সন্নিবেশ (_I)"
@@ -13601,7 +13524,6 @@ msgid "_View"
msgstr "প্রদর্শন"
#: notebookbar_groups.ui:34
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestyledefault"
msgid "Default"
msgstr "পূর্বনির্ধারিত"
@@ -13680,7 +13602,6 @@ msgid "Colorize Orange"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:186
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "হাইপারলিংক"
@@ -13712,7 +13633,6 @@ msgid "Default Paragraph"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:326
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|title"
msgid "Title"
msgstr "শিরোনাম"
@@ -13748,13 +13668,11 @@ msgid "Strong Emphasis"
msgstr "বিশেষ গুরুত্ব"
#: notebookbar_groups.ui:404
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestylenone"
msgid "None"
msgstr "কোনটি না"
#: notebookbar_groups.ui:412
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestyledefault"
msgid "Default"
msgstr "পূর্বনির্ধারিত"
@@ -13836,7 +13754,6 @@ msgid "Style"
msgstr "শৈলী"
#: notebookbar_groups.ui:1448
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel"
msgid "Text"
msgstr "লেখা"
@@ -13852,7 +13769,6 @@ msgid "Shapes"
msgstr "আকৃতিসমূহ"
#: notebookbar_groups.ui:1722
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel"
msgid "Insert"
msgstr "সন্নিবেশ"
@@ -13884,7 +13800,6 @@ msgid "Style"
msgstr "শৈলী"
#: notebookbar_groups.ui:2079
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|resetb"
msgid "Reset"
msgstr "পনুঃনির্ধারণ"
@@ -13908,7 +13823,6 @@ msgid "Image"
msgstr "ছবি"
#: notebookbar_groups.ui:2247
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff"
msgid "None"
msgstr "কোনটি না"
@@ -15265,13 +15179,11 @@ msgid "3 Columns"
msgstr "কলাম"
#: pagecolumncontrol.ui:121
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnleft"
msgid "Left"
msgstr "বাম"
#: pagecolumncontrol.ui:136
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnright"
msgid "Right"
msgstr "ডান"
@@ -15295,13 +15207,11 @@ msgid "3 Columns"
msgstr "কলাম"
#: pagecolumncontrol.ui:196
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnleftL"
msgid "Left"
msgstr "বাম"
#: pagecolumncontrol.ui:211
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnrightL"
msgid "Right"
msgstr "ডান"
@@ -15324,7 +15234,6 @@ msgid "Margins:"
msgstr "মার্জিন"
#: pagefooterpanel.ui:60
-#, fuzzy
msgctxt "pagefooterpanel|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "স্বনির্ধারিত"
@@ -15383,7 +15292,6 @@ msgid "Portrait"
msgstr "লম্বালম্বি"
#: pageformatpanel.ui:104
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|paperorientation"
msgid "Landscape"
msgstr "আড়াআড়ি"
@@ -15395,7 +15303,6 @@ msgid "Margins:"
msgstr "মার্জিন"
#: pageformatpanel.ui:140
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|marginLB"
msgid "None"
msgstr "কোনটি না"
@@ -15437,7 +15344,6 @@ msgid "Mirrored"
msgstr "প্রতিফলিত"
#: pageformatpanel.ui:158
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "স্বনির্ধারিত"
@@ -15449,7 +15355,6 @@ msgid "Margins:"
msgstr "মার্জিন"
#: pageheaderpanel.ui:60
-#, fuzzy
msgctxt "pageheaderpanel|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "স্বনির্ধারিত"
@@ -15533,7 +15438,6 @@ msgid "_Bottom"
msgstr "নিচে"
#: pagemargincontrol.ui:282
-#, fuzzy
msgctxt "pagemargincontrol|leftLabel"
msgid "_Left"
msgstr "বাম (_L)"
@@ -15557,7 +15461,6 @@ msgid "O_uter"
msgstr "বহিঃস্থ"
#: pagemargincontrol.ui:410
-#, fuzzy
msgctxt "pagemargincontrol|label1"
msgid "Custom"
msgstr "স্বনির্ধারিত"
@@ -15568,7 +15471,6 @@ msgid "Portrait"
msgstr "লম্বালম্বি"
#: pageorientationcontrol.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "pageorientationcontrol|landscape"
msgid "Landscape"
msgstr "আড়াআড়ি"
@@ -15647,19 +15549,16 @@ msgid "3 Columns"
msgstr "কলাম"
#: pagestylespanel.ui:136
-#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|columnbox"
msgid "Left"
msgstr "বাম"
#: pagestylespanel.ui:137
-#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|columnbox"
msgid "Right"
msgstr "ডান"
#: pagestylespanel.ui:214
-#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "স্বনির্ধারিত"
@@ -16106,7 +16005,6 @@ msgid "Last name"
msgstr "নামের শেষাংশ, পদবি"
#: privateuserpage.ui:162
-#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|shortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "আদ্যক্ষর"
@@ -16155,7 +16053,6 @@ msgid "First name"
msgstr "নামের প্রথমাংশ"
#: privateuserpage.ui:367
-#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|shortname2-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "আদ্যক্ষর"
@@ -16166,7 +16063,6 @@ msgid "_Zip/city:"
msgstr "পোষ্ট কোড/শহর (_Z):"
#: privateuserpage.ui:410
-#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|icity-atkobject"
msgid "City"
msgstr "শহর"
@@ -16389,7 +16285,6 @@ msgid "Leave Full-Screen Mode"
msgstr ""
#: readonlymenu.ui:242
-#, fuzzy
msgctxt "readonlymenu|copy"
msgid "_Copy"
msgstr "অনুলিপি (_C)"
@@ -16771,7 +16666,6 @@ msgid "None"
msgstr "কোনটি না"
#: sidebarwrap.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarwrap|buttonnone-atkobject"
msgid "None"
msgstr "কোনটি না"
@@ -16861,7 +16755,6 @@ msgid "Set the amount of space between the image and surrounding text"
msgstr ""
#: sidebarwrap.ui:249
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarwrap|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "স্বনির্ধারিত"
@@ -17671,13 +17564,11 @@ msgid "Transparency"
msgstr "স্বচ্ছতা"
#: templatedialog8.ui:213
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog8|header"
msgid "Header"
msgstr "শীর্ষচরণ"
#: templatedialog8.ui:236
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog8|footer"
msgid "Footer"
msgstr "পাদচরণ"
@@ -17919,13 +17810,11 @@ msgid "Preview"
msgstr "প্রাকদর্শন"
#: tocdialog.ui:119
-#, fuzzy
msgctxt "tocdialog|example-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "প্রাকদর্শন"
#: tocdialog.ui:148
-#, fuzzy
msgctxt "tocdialog|index"
msgid "Type"
msgstr "ধরন"
@@ -17998,7 +17887,6 @@ msgid "Tab stop position:"
msgstr ""
#: tocentriespage.ui:318
-#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|alignright"
msgid "Align right"
msgstr "ডান প্রান্তিককরণ"
@@ -18035,7 +17923,6 @@ msgid "Format:"
msgstr "বিন্যাস"
#: tocentriespage.ui:411
-#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|numberformat"
msgid "Number"
msgstr "নম্বর"
@@ -18149,13 +18036,11 @@ msgid "_3:"
msgstr ""
#: tocentriespage.ui:890
-#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|up1cb|tooltip_text"
msgid "Ascending"
msgstr "আরোহী"
#: tocentriespage.ui:907
-#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|down1cb|tooltip_text"
msgid "Descending"
msgstr "অবরোহী"
@@ -18645,13 +18530,11 @@ msgid "Watermark"
msgstr "জলছাপ"
#: watermarkdialog.ui:85
-#, fuzzy
msgctxt "watermarkdialog|TextLabel"
msgid "Text"
msgstr "লেখা"
#: watermarkdialog.ui:118
-#, fuzzy
msgctxt "watermarkdialog|FontLabel"
msgid "Font"
msgstr "ফন্ট"
@@ -18667,7 +18550,6 @@ msgid "Transparency"
msgstr "স্বচ্ছতা"
#: watermarkdialog.ui:154
-#, fuzzy
msgctxt "watermarkdialog|ColorLabel"
msgid "Color"
msgstr "রঙ"
diff --git a/source/bn-IN/vcl/messages.po b/source/bn-IN/vcl/messages.po
index a2df5bf3f78..22d00391668 100644
--- a/source/bn-IN/vcl/messages.po
+++ b/source/bn-IN/vcl/messages.po
@@ -665,7 +665,6 @@ msgid "<ignore>"
msgstr ""
#: strings.hrc:123
-#, fuzzy
msgctxt "SV_PRINT_CUSTOM_TXT"
msgid "Custom"
msgstr "স্বনির্ধারিত:"
diff --git a/source/bn-IN/wizards/messages.po b/source/bn-IN/wizards/messages.po
index 6da5903e5e5..22c01acc5e3 100644
--- a/source/bn-IN/wizards/messages.po
+++ b/source/bn-IN/wizards/messages.po
@@ -59,7 +59,6 @@ msgid "Yes"
msgstr "হ্যাঁ"
#: strings.hrc:41
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_9"
msgid "Yes to All"
msgstr "সবগুলোর জন্য হ্যাঁ"
@@ -70,13 +69,11 @@ msgid "No"
msgstr "না"
#: strings.hrc:43
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_11"
msgid "Cancel"
msgstr "বাতিল"
#: strings.hrc:44
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_12"
msgid "~Finish"
msgstr "শেষ (~F)"
@@ -92,19 +89,16 @@ msgid "~Next >"
msgstr "পরবর্তী (~N) >"
#: strings.hrc:47
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_15"
msgid "~Help"
msgstr "সহায়তা (~H)"
#: strings.hrc:48
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_16"
msgid "Steps"
msgstr "ধাপসমূহ"
#: strings.hrc:49
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_17"
msgid "Close"
msgstr "বন্ধ"
@@ -361,7 +355,6 @@ msgid "Recipient's address"
msgstr "প্রাপকের ঠিকানা:"
#: strings.hrc:101
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_47"
msgid "Footer"
msgstr "পাদটীকা"
@@ -512,7 +505,6 @@ msgid "Recipient and sender"
msgstr "প্রাপক ও প্রেরক"
#: strings.hrc:137
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_5"
msgid "Footer"
msgstr "পাদটীকা"
@@ -628,7 +620,6 @@ msgid "ZIP code/State/City:"
msgstr "জিপ কোড/রাস্তা/শহর:"
#: strings.hrc:162
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_22"
msgid "Footer"
msgstr "পাদটীকা"
@@ -770,7 +761,6 @@ msgid "Bottle"
msgstr ""
#: strings.hrc:190
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_50"
msgid "Lines"
msgstr "রেখা"
@@ -876,7 +866,6 @@ msgid "Sender and Recipient"
msgstr "প্রেরক ও প্রাপক"
#: strings.hrc:219
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_4"
msgid "Footer"
msgstr "পাদটীকা"
@@ -997,7 +986,6 @@ msgid "Responsible"
msgstr "দায়িত্বশীল"
#: strings.hrc:245
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_23"
msgid "Duration"
msgstr "স্থায়িত্বকাল"
@@ -1099,13 +1087,11 @@ msgid "An unexpected error occurred while saving the agenda template."
msgstr "আলোচ্যসূচির ফর্মা সংরক্ষণ করার সময় একটি অপ্রত্যাশিত ত্রুটি ঘটেছে।"
#: strings.hrc:265
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_44"
msgid "Name"
msgstr "নাম"
#: strings.hrc:266
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_45"
msgid "Date"
msgstr "তারিখ"
@@ -1116,7 +1102,6 @@ msgid "Time"
msgstr "সময়"
#: strings.hrc:268
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_47"
msgid "Location"
msgstr "অবস্থান"
@@ -1218,13 +1203,11 @@ msgid "Facility personnel"
msgstr "সুযোগ প্রদানকারী কর্মচারী"
#: strings.hrc:288
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_68"
msgid "Insert"
msgstr "সন্নিবেশ"
#: strings.hrc:289
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_69"
msgid "Remove"
msgstr "অপসারণ করুন"
diff --git a/source/bn-IN/wizards/source/resources.po b/source/bn-IN/wizards/source/resources.po
index 5c8d892dfa6..5d55316efbc 100644
--- a/source/bn-IN/wizards/source/resources.po
+++ b/source/bn-IN/wizards/source/resources.po
@@ -103,7 +103,6 @@ msgid "No"
msgstr "না"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_11\n"
@@ -414,7 +413,6 @@ msgid "Create report"
msgstr "প্রতিবেদন তৈরি করুন"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_36\n"
@@ -423,7 +421,6 @@ msgid "Ascending"
msgstr "আরোহী"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_37\n"
@@ -857,7 +854,6 @@ msgid "Align Left - Red & Blue"
msgstr ""
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_100\n"
@@ -986,7 +982,6 @@ msgid "Controlling"
msgstr ""
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_116\n"
@@ -3272,7 +3267,6 @@ msgid "OK"
msgstr "ঠিক আছে"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"MESSAGES_18\n"
@@ -3810,7 +3804,6 @@ msgid "ZIP/Postal Code"
msgstr "জিপ/পোস্টাল কোড"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_8\n"
@@ -3819,7 +3812,6 @@ msgid "City"
msgstr "শহর"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_9\n"
@@ -3952,7 +3944,6 @@ msgid "ID"
msgstr "ID"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_25\n"
@@ -4142,7 +4133,6 @@ msgid "~Convert"
msgstr "রূপান্তর (~C)"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CloseButton\n"
@@ -4248,7 +4238,6 @@ msgid "Documents"
msgstr "নথি"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"ProgressMoreTemplates\n"
diff --git a/source/bn/accessibility/messages.po b/source/bn/accessibility/messages.po
index 569dd034b0b..64cee95e473 100644
--- a/source/bn/accessibility/messages.po
+++ b/source/bn/accessibility/messages.po
@@ -24,7 +24,6 @@ msgid "Expand"
msgstr "প্রসারন"
#: strings.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_ACC_ACTION_COLLAPSE"
msgid "Collapse"
msgstr "ভাঁজ হয়ে গুটানো"
@@ -66,7 +65,6 @@ msgid "Column %COLUMNNUMBER"
msgstr "%COLUMNNUMBER কলাম"
#: strings.hrc:35
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_ACC_ROW_NUM"
msgid "Row %ROWNUMBER"
msgstr "%ROWNUMBER সারি"
diff --git a/source/bn/avmedia/messages.po b/source/bn/avmedia/messages.po
index 6139d137b77..5c381fb674d 100644
--- a/source/bn/avmedia/messages.po
+++ b/source/bn/avmedia/messages.po
@@ -79,7 +79,6 @@ msgid "Volume"
msgstr "ভলিউম"
#: strings.hrc:38
-#, fuzzy
msgctxt "AVMEDIA_STR_POSITION"
msgid "Position"
msgstr "অবস্থান"
diff --git a/source/bn/chart2/messages.po b/source/bn/chart2/messages.po
index b2031c2c63b..604efc44c1e 100644
--- a/source/bn/chart2/messages.po
+++ b/source/bn/chart2/messages.po
@@ -888,7 +888,6 @@ msgid "Font Effects"
msgstr "ফন্টের প্রভাব"
#: chardialog.ui:150
-#, fuzzy
msgctxt "chardialog|position"
msgid "Position"
msgstr "অবস্থান"
@@ -961,7 +960,6 @@ msgid "Best fit"
msgstr ""
#: dlg_DataLabel.ui:24
-#, fuzzy
msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Center"
msgstr "কেন্দ্র"
@@ -977,7 +975,6 @@ msgid "Top left"
msgstr "ঊর্ধ্ব বাম"
#: dlg_DataLabel.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Left"
msgstr "বাম"
@@ -999,7 +996,6 @@ msgid "Bottom right"
msgstr "নিম্ন ডান"
#: dlg_DataLabel.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Right"
msgstr "ডান"
@@ -1287,7 +1283,6 @@ msgid "_Bottom"
msgstr "নিচে"
#: dlg_InsertLegend.ui:200
-#, fuzzy
msgctxt "dlg_InsertLegend|TXT_POSITION"
msgid "Position"
msgstr "অবস্থান"
@@ -1524,7 +1519,6 @@ msgid "Subtitle"
msgstr "উপশিরোনাম"
#: sidebarelements.ui:49
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|checkbutton_title"
msgid "Title"
msgstr "শিরোনাম"
@@ -1545,7 +1539,6 @@ msgid "_Placement:"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui:139
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend"
msgid "Right"
msgstr "ডান"
@@ -1563,7 +1556,6 @@ msgid "Bottom"
msgstr "নিচে"
#: sidebarelements.ui:142
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend"
msgid "Left"
msgstr "বাম"
@@ -1670,7 +1662,6 @@ msgid "Gridlines"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui:455
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|text_title"
msgid "Title"
msgstr "শিরোনাম"
@@ -1787,7 +1778,6 @@ msgid "Below"
msgstr "নিচে"
#: sidebarseries.ui:84
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label"
msgid "Center"
msgstr "কেন্দ্র"
@@ -2156,7 +2146,6 @@ msgid "_Distance"
msgstr "দুরত্ব"
#: tp_AxisPositions.ui:252
-#, fuzzy
msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_FL_LABELS"
msgid "Labels"
msgstr "লেবেল"
@@ -2365,7 +2354,6 @@ msgid "Best fit"
msgstr ""
#: tp_DataLabel.ui:24
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Center"
msgstr "কেন্দ্র"
@@ -2381,7 +2369,6 @@ msgid "Top left"
msgstr "ঊর্ধ্ব বাম"
#: tp_DataLabel.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Left"
msgstr "বাম"
@@ -2403,7 +2390,6 @@ msgid "Bottom right"
msgstr "নিম্ন ডান"
#: tp_DataLabel.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Right"
msgstr "ডান"
@@ -2740,7 +2726,6 @@ msgid "_Bottom"
msgstr "নিচে"
#: tp_LegendPosition.ui:109
-#, fuzzy
msgctxt "tp_LegendPosition|TXT_POSITION"
msgid "Position"
msgstr "অবস্থান"
@@ -2895,7 +2880,6 @@ msgid "Text"
msgstr "লেখা"
#: tp_Scale.ui:118
-#, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE"
msgid "Date"
msgstr "তারিখ"
@@ -2975,7 +2959,6 @@ msgid "Automat_ic"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়"
#: tp_Scale.ui:561
-#, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|FL_SCALE"
msgid "Scale"
msgstr "আকার পরিবর্তন করুন"
diff --git a/source/bn/cui/messages.po b/source/bn/cui/messages.po
index e124737ef1b..57024eb9a23 100644
--- a/source/bn/cui/messages.po
+++ b/source/bn/cui/messages.po
@@ -1266,7 +1266,6 @@ msgid "Spelling"
msgstr "বানান"
#: strings.hrc:297
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPH"
msgid "Hyphenation"
msgstr "হাইফেন প্রয়োগ"
@@ -1774,7 +1773,6 @@ msgid "View"
msgstr "দৃশ্যপট"
#: treeopt.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "মুদ্রণ"
@@ -1881,7 +1879,6 @@ msgid "Proxy"
msgstr "প্রক্সি"
#: treeopt.hrc:61
-#, fuzzy
msgctxt "SID_INET_DLG_RES"
msgid "E-mail"
msgstr "ইমেইল"
@@ -1931,13 +1928,11 @@ msgid "Basic Fonts (CTL)"
msgstr "মৌলিক ফন্ট (%1)"
#: treeopt.hrc:74
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "মুদ্রণ"
#: treeopt.hrc:75
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Table"
msgstr "টেবিল"
@@ -1995,13 +1990,11 @@ msgid "Grid"
msgstr "গ্রিড"
#: treeopt.hrc:89
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "মুদ্রণ"
#: treeopt.hrc:90
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Table"
msgstr "টেবিল"
@@ -2080,7 +2073,6 @@ msgid "Grid"
msgstr "গ্রিড"
#: treeopt.hrc:112
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "মুদ্রণ"
@@ -2108,7 +2100,6 @@ msgid "Grid"
msgstr "গ্রিড"
#: treeopt.hrc:121
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "মুদ্রণ"
@@ -2136,7 +2127,6 @@ msgid "Grid"
msgstr "গ্রিড"
#: treeopt.hrc:130
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "মুদ্রণ"
@@ -2243,7 +2233,6 @@ msgid "Reset"
msgstr "পুনঃনির্ধারণ (~e)"
#: aboutconfigvaluedialog.ui:9
-#, fuzzy
msgctxt "aboutconfigvaluedialog|AboutConfigValueDialog"
msgid "Name"
msgstr "নাম"
@@ -2533,7 +2522,6 @@ msgid "Start quote of single quotes"
msgstr ""
#: applylocalizedpage.ui:178
-#, fuzzy
msgctxt "applylocalizedpage|singlestartex"
msgid "Default"
msgstr "পূর্বনির্ধারিত"
@@ -2560,7 +2548,6 @@ msgid "End quote of single quotes"
msgstr ""
#: applylocalizedpage.ui:261
-#, fuzzy
msgctxt "applylocalizedpage|singleendex"
msgid "Default"
msgstr "পূর্বনির্ধারিত"
@@ -2587,7 +2574,6 @@ msgid "Start quote of double quotes"
msgstr ""
#: applylocalizedpage.ui:378
-#, fuzzy
msgctxt "applylocalizedpage|doublestartex"
msgid "Default"
msgstr "পূর্বনির্ধারিত"
@@ -2614,7 +2600,6 @@ msgid "End quote of double quotes"
msgstr ""
#: applylocalizedpage.ui:461
-#, fuzzy
msgctxt "applylocalizedpage|doubleendex"
msgid "Default"
msgstr "পূর্বনির্ধারিত"
@@ -2645,7 +2630,6 @@ msgid "Transparency"
msgstr "স্বচ্ছতা"
#: areatabpage.ui:29
-#, fuzzy
msgctxt "areatabpage|btnnone"
msgid "None"
msgstr "কোনটি না"
@@ -2711,7 +2695,6 @@ msgid "Component method name:"
msgstr "কম্পোনেন্ট মেথড নাম"
#: autocorrectdialog.ui:9
-#, fuzzy
msgctxt "autocorrectdialog|AutoCorrectDialog"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়-সংশোধন"
@@ -2788,7 +2771,6 @@ msgid "Row"
msgstr "সারি"
#: backgroundpage.ui:93
-#, fuzzy
msgctxt "backgroundpage|tablelb"
msgid "Table"
msgstr "টেবিল"
@@ -2898,7 +2880,6 @@ msgid "Type"
msgstr "ধরন:"
#: baselinksdialog.ui:175
-#, fuzzy
msgctxt "baselinksdialog|STATUS"
msgid "Status"
msgstr "অবস্থা"
@@ -3044,7 +3025,6 @@ msgid "Center Left"
msgstr ""
#: bitmaptabpage.ui:282
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Center"
msgstr "কেন্দ্র"
@@ -3446,13 +3426,11 @@ msgid "Bottom"
msgstr "নিচে"
#: calloutpage.ui:195
-#, fuzzy
msgctxt "calloutpage|position"
msgid "Left"
msgstr "বাম"
#: calloutpage.ui:196
-#, fuzzy
msgctxt "calloutpage|position"
msgid "Center"
msgstr "কেন্দ্র"
@@ -3485,19 +3463,16 @@ msgid "Angled Connector Line"
msgstr ""
#: cellalignment.ui:24
-#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Default"
msgstr "পূর্বনির্ধারিত"
#: cellalignment.ui:28
-#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Left"
msgstr "বাম"
#: cellalignment.ui:32
-#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Center"
msgstr "কেন্দ্র"
@@ -3525,7 +3500,6 @@ msgid "Distributed"
msgstr "বন্টন"
#: cellalignment.ui:62
-#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Default"
msgstr "পূর্বনির্ধারিত"
@@ -3898,7 +3872,6 @@ msgid "Keyword highlighting"
msgstr ""
#: colorconfigwin.ui:585
-#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|unknown"
msgid "Text"
msgstr "পাঠ্য"
@@ -3998,7 +3971,6 @@ msgid "Reserved expression"
msgstr ""
#: colorconfigwin.ui:1001
-#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|error"
msgid "Error"
msgstr "ত্রুটি"
@@ -4077,7 +4049,6 @@ msgid "CMYK"
msgstr "CMYK"
#: colorpage.ui:188
-#, fuzzy
msgctxt "colorpage|delete"
msgid "Delete"
msgstr "অপসারণ"
@@ -4297,7 +4268,6 @@ msgid "CMYK"
msgstr "CMYK"
#: comment.ui:7
-#, fuzzy
msgctxt "comment|CommentDialog"
msgid "Insert Comment"
msgstr "মন্তব্য সন্নিবেশ করান"
@@ -4325,7 +4295,6 @@ msgid "Author"
msgstr "লেখক"
#: comment.ui:264
-#, fuzzy
msgctxt "comment|alttitle"
msgid "Edit Comment"
msgstr "মন্তব্য সম্পাদনা করুন"
@@ -4568,7 +4537,6 @@ msgid "Keyboard"
msgstr "কীবোর্ড"
#: customizedialog.ui:196
-#, fuzzy
msgctxt "customizedialog|events"
msgid "Events"
msgstr "ঘটনাসমূহ"
@@ -5593,7 +5561,6 @@ msgid "Quadratic"
msgstr ""
#: gradientpage.ui:170
-#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Square"
msgstr "বর্গক্ষেত্র"
@@ -5751,13 +5718,11 @@ msgid "Hanja"
msgstr "হানজা"
#: hangulhanjaconversiondialog.ui:328
-#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hangul_above"
msgid "Hangul"
msgstr "হাংগুল"
#: hangulhanjaconversiondialog.ui:344
-#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hangul_below"
msgid "Hangul"
msgstr "হাংগুল"
@@ -5985,7 +5950,6 @@ msgid "Open File"
msgstr "ফাইল খুলুন"
#: hyperlinkdocpage.ui:82
-#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkdocpage|label2"
msgid "Document"
msgstr "নথি"
@@ -6050,7 +6014,6 @@ msgid "F_orm:"
msgstr ""
#: hyperlinkdocpage.ui:329
-#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkdocpage|script|tooltip_text"
msgid "Events"
msgstr "ঘটনাসমূহ"
@@ -6126,7 +6089,6 @@ msgid "F_orm:"
msgstr ""
#: hyperlinkinternetpage.ui:330
-#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkinternetpage|script|tooltip_text"
msgid "Events"
msgstr "ঘটনাসমূহ"
@@ -6189,7 +6151,6 @@ msgid "F_orm:"
msgstr ""
#: hyperlinkmailpage.ui:257
-#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkmailpage|script|tooltip_text"
msgid "Events"
msgstr "ঘটনাসমূহ"
@@ -6287,7 +6248,6 @@ msgid "F_orm:"
msgstr ""
#: hyperlinknewdocpage.ui:309
-#, fuzzy
msgctxt "hyperlinknewdocpage|script|tooltip_text"
msgid "Events"
msgstr "ঘটনাসমূহ"
@@ -6449,13 +6409,11 @@ msgid "Height:"
msgstr "উচ্চতা"
#: insertfloatingframe.ui:345
-#, fuzzy
msgctxt "insertfloatingframe|defaultwidth"
msgid "Default"
msgstr "পূর্বনির্ধারিত"
#: insertfloatingframe.ui:359
-#, fuzzy
msgctxt "insertfloatingframe|defaultheight"
msgid "Default"
msgstr "পূর্বনির্ধারিত"
@@ -6539,7 +6497,6 @@ msgid "A_fter"
msgstr "পরে"
#: insertrowcolumn.ui:210
-#, fuzzy
msgctxt "insertrowcolumn|label2"
msgid "Position"
msgstr "অবস্থান"
@@ -6752,7 +6709,6 @@ msgid "Round"
msgstr "শব্দ"
#: linetabpage.ui:38
-#, fuzzy
msgctxt "linetabpage|liststoreCAP_STYLE"
msgid "Square"
msgstr "বর্গক্ষেত্র"
@@ -7040,7 +6996,6 @@ msgid "_Function"
msgstr "ফাংশন"
#: menuassignpage.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|label33"
msgid "Description"
msgstr "বর্ণনা"
@@ -7211,7 +7166,6 @@ msgid "Mark the Default Path for New Files"
msgstr ""
#: namedialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "namedialog|NameDialog"
msgid "Name"
msgstr "নাম"
@@ -7262,7 +7216,6 @@ msgid "_Number of rows:"
msgstr ""
#: newtoolbardialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "newtoolbardialog|NewToolbarDialog"
msgid "Name"
msgstr "নাম"
@@ -7306,7 +7259,6 @@ msgid "Currency"
msgstr "মুদ্রা"
#: numberingformatpage.ui:53
-#, fuzzy
msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
msgid "Date"
msgstr "তারিখ"
@@ -7332,7 +7284,6 @@ msgid "Boolean Value"
msgstr ""
#: numberingformatpage.ui:68
-#, fuzzy
msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
msgid "Text"
msgstr "পাঠ্য"
@@ -7348,7 +7299,6 @@ msgid "Add"
msgstr "যোগ"
#: numberingformatpage.ui:141
-#, fuzzy
msgctxt "numberingformatpage|edit|tooltip_text"
msgid "Edit Comment"
msgstr "মন্তব্য সম্পাদনা করুন"
@@ -7578,7 +7528,6 @@ msgid "Character style:"
msgstr "অক্ষর শৈলী"
#: numberingoptionspage.ui:524
-#, fuzzy
msgctxt "numberingoptionspage|label2"
msgid "Numbering"
msgstr "সংখ্যায়ন"
@@ -7606,7 +7555,6 @@ msgid "Gallery"
msgstr "গ্যালারি"
#: numberingpositionpage.ui:23
-#, fuzzy
msgctxt "numberingpositionpage|liststore1"
msgid "Left"
msgstr "বাম"
@@ -7702,13 +7650,11 @@ msgid "Position and Spacing"
msgstr ""
#: numberingpositionpage.ui:416
-#, fuzzy
msgctxt "numberingpositionpage|standard"
msgid "Default"
msgstr "পূর্বনির্ধারিত"
#: objectnamedialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "objectnamedialog|ObjectNameDialog"
msgid "Name"
msgstr "নাম"
@@ -7720,7 +7666,6 @@ msgid "_Name:"
msgstr "নাম"
#: objecttitledescdialog.ui:15
-#, fuzzy
msgctxt "objecttitledescdialog|ObjectTitleDescDialog"
msgid "Description"
msgstr "বর্ণনা"
@@ -8297,7 +8242,6 @@ msgid "_Extended tips"
msgstr "বর্ধিত পরামর্শ"
#: optgeneralpage.ui:46
-#, fuzzy
msgctxt "optgeneralpage|label1"
msgid "Help"
msgstr "সহায়তা"
@@ -8865,7 +8809,6 @@ msgid "Type"
msgstr "ধরন:"
#: optpathspage.ui:53
-#, fuzzy
msgctxt "optpathspage|path"
msgid "Path"
msgstr "পাথ"
@@ -8898,7 +8841,6 @@ msgid "Proxy s_erver:"
msgstr ""
#: optproxypage.ui:138
-#, fuzzy
msgctxt "optproxypage|proxymode"
msgid "None"
msgstr "কোনটি না"
@@ -8909,7 +8851,6 @@ msgid "System"
msgstr "সিস্টেম"
#: optproxypage.ui:140
-#, fuzzy
msgctxt "optproxypage|proxymode"
msgid "Manual"
msgstr "নিজ হাতে"
@@ -9270,7 +9211,6 @@ msgid "Last name"
msgstr "নামের শেষাংশ"
#: optuserpage.ui:207
-#, fuzzy
msgctxt "shortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "আদ্যক্ষর"
@@ -9293,13 +9233,11 @@ msgid "Zip code"
msgstr "জিপ কোড"
#: optuserpage.ui:302
-#, fuzzy
msgctxt "title-atkobject"
msgid "Title"
msgstr "শিরোনাম"
#: optuserpage.ui:320
-#, fuzzy
msgctxt "position-atkobject"
msgid "Position"
msgstr "অবস্থান"
@@ -9346,7 +9284,6 @@ msgid "Father's name"
msgstr ""
#: optuserpage.ui:508
-#, fuzzy
msgctxt "russhortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "আদ্যক্ষর"
@@ -9372,7 +9309,6 @@ msgid "First name"
msgstr "নামের প্রথমাংশ"
#: optuserpage.ui:605
-#, fuzzy
msgctxt "eastshortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "আদ্যক্ষর"
@@ -9495,7 +9431,6 @@ msgid "Hide"
msgstr "আড়াল"
#: optviewpage.ui:191
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Show"
msgstr "দেখান"
@@ -9516,7 +9451,6 @@ msgid "Hide"
msgstr "আড়াল"
#: optviewpage.ui:220
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|menuicons"
msgid "Show"
msgstr "দেখান"
@@ -10145,7 +10079,6 @@ msgid "Register-true"
msgstr "রেজিস্টার-ট্রু"
#: paratabspage.ui:49
-#, fuzzy
msgctxt "paratabspage|label1"
msgid "Position"
msgstr "অবস্থান"
@@ -10453,7 +10386,6 @@ msgid "Relative font size"
msgstr "আপেক্ষিক ফন্টের আকার"
#: positionpage.ui:201
-#, fuzzy
msgctxt "positionpage|label20"
msgid "Position"
msgstr "অবস্থান"
@@ -10560,7 +10492,6 @@ msgid "_Base point:"
msgstr ""
#: possizetabpage.ui:150
-#, fuzzy
msgctxt "possizetabpage|label1"
msgid "Position"
msgstr "অবস্থান"
@@ -10958,7 +10889,6 @@ msgid "Font Effects"
msgstr "ফন্টের প্রভাব"
#: searchformatdialog.ui:151
-#, fuzzy
msgctxt "searchformatdialog|position"
msgid "Position"
msgstr "অবস্থান"
@@ -11072,7 +11002,6 @@ msgid "Search Term or Firefox Theme URL"
msgstr ""
#: select_persona_dialog.ui:228
-#, fuzzy
msgctxt "select_persona_dialog|label6"
msgid "Categories"
msgstr "শ্রেণী"
@@ -11611,7 +11540,6 @@ msgid "Follow te_xt flow"
msgstr ""
#: swpossizepage.ui:522
-#, fuzzy
msgctxt "swpossizepage|label11"
msgid "Position"
msgstr "অবস্থান"
@@ -11700,7 +11628,6 @@ msgid "To left"
msgstr "বামে"
#: textanimtabpage.ui:203
-#, fuzzy
msgctxt "textanimtabpage|BTN_LEFT-atkobject"
msgid "Left"
msgstr "বাম"
@@ -11845,13 +11772,11 @@ msgid "Text Anchor"
msgstr ""
#: textdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "textdialog|TextDialog"
msgid "Text"
msgstr "পাঠ্য"
#: textdialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "textdialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR"
msgid "Text"
msgstr "পাঠ্য"
@@ -11882,7 +11807,6 @@ msgid "_Maximum number of consecutive hyphens"
msgstr ""
#: textflowpage.ui:163
-#, fuzzy
msgctxt "textflowpage|LabelHyphenation"
msgid "Hyphenation"
msgstr "হাইফেন প্রয়োগ"
@@ -12043,7 +11967,6 @@ msgid "Quadratic"
msgstr ""
#: transparencytabpage.ui:45
-#, fuzzy
msgctxt "transparencytabpage|liststoreTYPE"
msgid "Square"
msgstr "বর্গক্ষেত্র"
diff --git a/source/bn/dbaccess/messages.po b/source/bn/dbaccess/messages.po
index 262f38625f9..4f2864d1d78 100644
--- a/source/bn/dbaccess/messages.po
+++ b/source/bn/dbaccess/messages.po
@@ -2846,7 +2846,6 @@ msgid "SQL Command"
msgstr "SQL কমান্ড"
#: directsqldialog.ui:220
-#, fuzzy
msgctxt "directsqldialog|label2"
msgid "Status"
msgstr "অবস্থা"
@@ -3705,7 +3704,6 @@ msgid "Table Name"
msgstr "টেবিলের নাম"
#: queryfuncmenu.ui:34
-#, fuzzy
msgctxt "queryfuncmenu|alias"
msgid "Alias"
msgstr "এলিয়াস"
@@ -4233,7 +4231,6 @@ msgid "Tables and Table Filter"
msgstr ""
#: tablesjoindialog.ui:82
-#, fuzzy
msgctxt "tablesjoindialog|tables"
msgid "Tables"
msgstr "টেবিল"
diff --git a/source/bn/extensions/messages.po b/source/bn/extensions/messages.po
index b7ce8234195..0bdfeaa0393 100644
--- a/source/bn/extensions/messages.po
+++ b/source/bn/extensions/messages.po
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
#: command.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE"
msgid "Table"
msgstr "টেবিল"
@@ -35,7 +34,6 @@ msgid "Hide"
msgstr "আড়াল"
#: showhide.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE"
msgid "Show"
msgstr "দেখান"
@@ -93,7 +91,6 @@ msgid "Valuelist"
msgstr "মান-তালিকা"
#: stringarrays.hrc:48
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE"
msgid "Table"
msgstr "টেবিল"
@@ -122,25 +119,21 @@ msgid "Tablefields"
msgstr "সারণি-ক্ষেত্রসমূহ"
#: stringarrays.hrc:57
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT"
msgid "Left"
msgstr "বাম"
#: stringarrays.hrc:58
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT"
msgid "Center"
msgstr "কেন্দ্র"
#: stringarrays.hrc:59
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT"
msgid "Right"
msgstr "ডান"
#: stringarrays.hrc:64
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE"
msgid "None"
msgstr "কোনটি না"
@@ -240,7 +233,6 @@ msgid "Multipart"
msgstr "বহু-অংশ"
#: stringarrays.hrc:89
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING"
msgid "Text"
msgstr "পাঠ্য"
@@ -413,7 +405,6 @@ msgid "_top"
msgstr "থামানো"
#: stringarrays.hrc:147
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE"
msgid "None"
msgstr "কোনটি না"
@@ -446,7 +437,6 @@ msgid "Vertical"
msgstr "উল্লম্ব"
#: stringarrays.hrc:161
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE"
msgid "Default"
msgstr "পূর্বনির্ধারিত"
@@ -462,7 +452,6 @@ msgid "Cancel"
msgstr "বাতিল"
#: stringarrays.hrc:164
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE"
msgid "Help"
msgstr "সহায়তা"
@@ -510,7 +499,6 @@ msgid "CR+LF (Windows)"
msgstr "CR+LF (উইন্ডোজ)"
#: stringarrays.hrc:188
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS"
msgid "None"
msgstr "কোনটি না"
@@ -630,7 +618,6 @@ msgid "Replace"
msgstr "প্রতিস্থাপন"
#: stringarrays.hrc:221
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING"
msgid "Collapse"
msgstr "ভাঁজ হয়ে গুটানো"
@@ -653,7 +640,6 @@ msgid "Fit to Size"
msgstr "মানানসই আকার"
#: stringarrays.hrc:233
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE"
msgid "Left-to-right"
msgstr "বাম-থেকে-ডান"
@@ -2356,7 +2342,6 @@ msgid "Unpublished"
msgstr "অপ্রকাশিত"
#: strings.hrc:355
-#, fuzzy
msgctxt "ST_TYPE_EMAIL"
msgid "E-mail"
msgstr "ইমেইল"
@@ -2641,7 +2626,6 @@ msgid "Embed this address book definition into the current document."
msgstr ""
#: datasourcepage.ui:61
-#, fuzzy
msgctxt "datasourcepage|locationft"
msgid "Location"
msgstr "Location"
@@ -3401,7 +3385,6 @@ msgid "Column Names"
msgstr "কলামের নামসমূহ"
#: toolbar.ui:14
-#, fuzzy
msgctxt "toolbar|TBC_FT_SOURCE"
msgid "Table"
msgstr "টেবিল"
diff --git a/source/bn/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/bn/extras/source/autocorr/emoji.po
index 527edf5a294..7a9b85c7433 100644
--- a/source/bn/extras/source/autocorr/emoji.po
+++ b/source/bn/extras/source/autocorr/emoji.po
@@ -358,7 +358,6 @@ msgstr "আলফা"
#. β (U+003B2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_BETA\n"
@@ -440,7 +439,6 @@ msgstr "কাপা"
#. λ (U+003BB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_LAMDA\n"
diff --git a/source/bn/extras/source/gallery/share.po b/source/bn/extras/source/gallery/share.po
index aed634a7aaa..6c97a3dde90 100644
--- a/source/bn/extras/source/gallery/share.po
+++ b/source/bn/extras/source/gallery/share.po
@@ -17,7 +17,6 @@ msgstr ""
"X-POOTLE-MTIME: 1369393304.000000\n"
#: gallery_names.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"gallery_names.ulf\n"
"arrows\n"
diff --git a/source/bn/filter/messages.po b/source/bn/filter/messages.po
index f8aa9ab36f2..16881e4c983 100644
--- a/source/bn/filter/messages.po
+++ b/source/bn/filter/messages.po
@@ -770,7 +770,6 @@ msgid "Select..."
msgstr "নির্বাচন... (~S)"
#: pdfsignpage.ui:159
-#, fuzzy
msgctxt "pdfsignpage|tsa"
msgid "None"
msgstr "কোনটি না"
diff --git a/source/bn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/bn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 985d37eaafc..e6d16933d5b 100644
--- a/source/bn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/bn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -152,7 +152,6 @@ msgid "F~ormula"
msgstr "ফর্মূলা (~o)"
#: Common.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
"..Common.Menus.New.m5\n"
@@ -207,7 +206,6 @@ msgid "B~usiness Cards"
msgstr "ব্যবসায়িক কার্ড (~u)"
#: Common.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
"..Common.Menus.New.m14\n"
@@ -921,7 +919,6 @@ msgid "Presentation Minimizer"
msgstr ""
#: PresentationMinimizer.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
diff --git a/source/bn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/bn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 13fe4324edb..b031ecadba1 100644
--- a/source/bn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/bn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -176,7 +176,6 @@ msgid "BASIC Dialog"
msgstr "BASIC কথোপকথন"
#: BasicIDECommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteCurrent\n"
@@ -1929,7 +1928,6 @@ msgid "Show Comment"
msgstr "মন্তব্য প্রদর্শন"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowNote\n"
@@ -2905,7 +2903,6 @@ msgid "Standard Text Attributes"
msgstr "লেখার আদর্শ বৈশিষ্ট্য"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StandardTextAttributes\n"
@@ -4147,7 +4144,6 @@ msgid "~Insert..."
msgstr "সন্নিবেশ... (~I)"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Default&amp;FamilyName:string=CellStyles\n"
@@ -4215,7 +4211,6 @@ msgid "Bad"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Error&amp;FamilyName:string=CellStyles\n"
@@ -4301,7 +4296,6 @@ msgid "Cell Edit"
msgstr ""
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/chart\n"
@@ -4772,7 +4766,6 @@ msgid "Standard (Single Mode)"
msgstr ""
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n"
@@ -7807,7 +7800,6 @@ msgid "Format Slide"
msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideSetup\n"
@@ -10193,7 +10185,6 @@ msgid "Connector/Freeform Line"
msgstr ""
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/curve\n"
@@ -13299,7 +13290,6 @@ msgid "Shape"
msgstr "আকৃতি (~S)"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionSets.split\n"
@@ -13660,7 +13650,6 @@ msgid "Up"
msgstr "ঊর্ধ্বমুখী"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.right\n"
@@ -13670,7 +13659,6 @@ msgid "Right"
msgstr "ডান"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.left\n"
@@ -16148,7 +16136,6 @@ msgid "Underline"
msgstr "নিম্নরেখা"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineSimple\n"
@@ -16331,7 +16318,6 @@ msgid "Current Library"
msgstr "বর্তমান লাইব্রেরি"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n"
@@ -16341,7 +16327,6 @@ msgid "Left"
msgstr "বাম"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n"
@@ -16351,7 +16336,6 @@ msgid "Align Left"
msgstr "বাম প্রান্তিক"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n"
@@ -16361,7 +16345,6 @@ msgid "Right"
msgstr "ডান"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n"
@@ -16371,7 +16354,6 @@ msgid "Align Right"
msgstr "ডান প্রান্তিক"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n"
@@ -17020,7 +17002,6 @@ msgid "~Forms"
msgstr "ফরম"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewDoc\n"
@@ -17460,7 +17441,6 @@ msgid "~Chart..."
msgstr "লেখচিত্র... (~C)"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectChart\n"
@@ -17507,7 +17487,6 @@ msgid "Toggle Bulleted List"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultNumbering\n"
@@ -17535,7 +17514,6 @@ msgid "Toggle Numbered List"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOutline\n"
@@ -21083,7 +21061,6 @@ msgid "Step Over"
msgstr "এক ধাপ এড়িয়ে"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStop\n"
@@ -21739,7 +21716,6 @@ msgid "Sort Descending"
msgstr "অবরোহী ক্রমানুসারে সাজানো"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMail\n"
@@ -22452,7 +22428,6 @@ msgid "Delete Comment"
msgstr "মন্তব্য মুছে ফেলা"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertTop\n"
@@ -22471,7 +22446,6 @@ msgid "Align Top"
msgstr "উপরে প্রান্তিক"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n"
@@ -22491,7 +22465,6 @@ msgid "Center Vertically"
msgstr "উল্লম্বভাবে কেন্দ্রস্থিত"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertBottom\n"
@@ -23093,7 +23066,6 @@ msgid "E-mail as ~OpenDocument Format..."
msgstr "ওপেন-ডকুমেন্টের বিন্যাসে ই-মেইল... (~O)"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TemplateManager\n"
@@ -23259,7 +23231,6 @@ msgid "Connector/Freeform Line"
msgstr ""
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/curve\n"
@@ -23395,7 +23366,6 @@ msgid "OLE Object"
msgstr "OLE-অবজেক্ট"
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/outline\n"
@@ -24515,7 +24485,6 @@ msgid "~Conditional Formatting..."
msgstr "শর্তাধীন বিন্যাস... (~o)"
#: ReportCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n"
@@ -25084,7 +25053,6 @@ msgid "Character"
msgstr "অক্ষর... (~h)"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.MediaPlaybackPanel\n"
@@ -25190,7 +25158,6 @@ msgid "Image"
msgstr "চিত্র"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.DefaultShapesPanel\n"
@@ -25734,7 +25701,6 @@ msgid "Standard"
msgstr "আদর্শ"
#: ToolbarMode.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.Default\n"
@@ -25771,7 +25737,6 @@ msgid "Notebookbar"
msgstr ""
#: ToolbarMode.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.Default\n"
@@ -25808,7 +25773,6 @@ msgid "Notebookbar"
msgstr ""
#: ToolbarMode.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.Default\n"
@@ -32875,7 +32839,6 @@ msgid "Lines"
msgstr "লাইন"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n"
diff --git a/source/bn/reportdesign/messages.po b/source/bn/reportdesign/messages.po
index f30e92dea84..d9889b3f59d 100644
--- a/source/bn/reportdesign/messages.po
+++ b/source/bn/reportdesign/messages.po
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
#: stringarray.hrc:17
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST"
msgid "None"
msgstr "কোনটি না"
@@ -141,13 +140,11 @@ msgid "Bottom"
msgstr "নিচে"
#: stringarray.hrc:74
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST"
msgid "Left"
msgstr "বাম"
#: stringarray.hrc:75
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST"
msgid "Right"
msgstr "ডান"
@@ -159,7 +156,6 @@ msgid "Block"
msgstr "ব্লক"
#: stringarray.hrc:77
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST"
msgid "Center"
msgstr "কেন্দ্র"
@@ -1145,7 +1141,6 @@ msgid "Move down"
msgstr "নিচে নামানো"
#: floatingsort.ui:101
-#, fuzzy
msgctxt "floatingsort|delete"
msgid "Delete"
msgstr "মুছে ফেলুন"
@@ -1353,19 +1348,16 @@ msgid "Position"
msgstr "অবস্থান X"
#: pagenumberdialog.ui:262
-#, fuzzy
msgctxt "pagenumberdialog|alignment"
msgid "Left"
msgstr "বাম"
#: pagenumberdialog.ui:263
-#, fuzzy
msgctxt "pagenumberdialog|alignment"
msgid "Center"
msgstr "কেন্দ্র"
#: pagenumberdialog.ui:264
-#, fuzzy
msgctxt "pagenumberdialog|alignment"
msgid "Right"
msgstr "ডান"
diff --git a/source/bn/sc/messages.po b/source/bn/sc/messages.po
index e4d703731b8..8f8fcad8d38 100644
--- a/source/bn/sc/messages.po
+++ b/source/bn/sc/messages.po
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
#: compiler.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
msgid "Database"
msgstr "ডাটাবেস"
@@ -66,7 +65,6 @@ msgid "Spreadsheet"
msgstr "স্প্রেডশীট"
#: compiler.hrc:36
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
msgid "Text"
msgstr "পাঠ্য"
@@ -1258,7 +1256,6 @@ msgid "Dif Import"
msgstr "Dif ইমপোর্ট"
#: globstr.hrc:272
-#, fuzzy
msgctxt "STR_STYLENAME_STANDARD"
msgid "Default"
msgstr "ডিফল্ট"
@@ -1325,7 +1322,6 @@ msgid "Delete Sheets"
msgstr "শীট মুছে ফেলুন"
#: globstr.hrc:284
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_RENAME_TAB"
msgid "Rename Sheet"
msgstr "শীটের পুনঃনামকরণ করুন"
@@ -1755,7 +1751,6 @@ msgid "Subtotals"
msgstr "উপসমষ্টি"
#: globstr.hrc:365
-#, fuzzy
msgctxt "STR_OPERATION_NONE"
msgid "None"
msgstr "কোনটি না"
@@ -2115,7 +2110,6 @@ msgid "Manage Names..."
msgstr "পরিসরের নাম"
#: globstr.hrc:425
-#, fuzzy
msgctxt "STR_HEADER_NAME"
msgid "Name"
msgstr "নাম"
@@ -2591,7 +2585,6 @@ msgid "Currency"
msgstr "মুদ্রা"
#: globstr.hrc:512
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DATE"
msgid "Date"
msgstr "তারিখ"
@@ -2618,7 +2611,6 @@ msgid "Boolean Value"
msgstr ""
#: globstr.hrc:517
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "পাঠ্য"
@@ -3393,7 +3385,6 @@ msgid "Returns an internal number for a text having a possible date format."
msgstr "সম্ভাব্য তারিখ বিন্যাসযুক্ত একটি পাঠের জন্য একটি অভ্যন্তরীণ নম্বর ফেরত পাঠায়।"
#: scfuncs.hrc:194
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE"
msgid "Text"
msgstr "পাঠ্য"
@@ -3471,7 +3462,6 @@ msgid "Start date for calculation."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:224
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS"
msgid "End date"
msgstr "শেষের তারিখ"
@@ -3518,7 +3508,6 @@ msgid "Start date for calculation."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:238
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS"
msgid "End date"
msgstr "শেষের তারিখ"
@@ -3703,7 +3692,6 @@ msgid "Returns a sequential number for a text shown in a possible time entry for
msgstr "একটি সম্ভাব্য সময় বিন্যাসে প্রদর্শিত পাঠ্যের জন্য ধারাবাহিক নম্বর ফেরত পাঠায়। "
#: scfuncs.hrc:314
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE"
msgid "Text"
msgstr "পাঠ্য"
@@ -12370,7 +12358,6 @@ msgid "Converts half-width ASCII and katakana characters to full-width."
msgstr "অর্ধ-প্রস্থের ASCII এবং কাটাকানা অক্ষর সম্পূর্ণ-প্রস্থে রূপান্তর করে।"
#: scfuncs.hrc:3519
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_JIS"
msgid "Text"
msgstr "পাঠ্য"
@@ -12386,7 +12373,6 @@ msgid "Converts full-width ASCII and katakana characters to half-width."
msgstr "সম্পূর্ণ-প্রস্থের ASCII এবং কাটাকানা অক্ষর অর্ধ-প্রস্থে রূপান্তর করুন।"
#: scfuncs.hrc:3527
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ASC"
msgid "Text"
msgstr "পাঠ্য"
@@ -12402,7 +12388,6 @@ msgid "Returns a numeric code for the first character in a text string."
msgstr "প্রথম অক্ষরের জন্য একটি সংখ্যাসূচক কোডকে পাঠ্য ষ্ট্রিং এ ফেরত পাঠায়।"
#: scfuncs.hrc:3535
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CODE"
msgid "Text"
msgstr "পাঠ্য"
@@ -12459,7 +12444,6 @@ msgid "Removes all nonprintable characters from text."
msgstr "পাঠ্য থেকে সব অমুদ্রণযোগ্য অক্ষর অপসারণ করুন।"
#: scfuncs.hrc:3561
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CLEAN"
msgid "Text"
msgstr "পাঠ্য"
@@ -12475,7 +12459,6 @@ msgid "Combines several text items into one."
msgstr "বহুবিধ পাঠ্য আইটেমকে একটিতে সমন্বয় করে।"
#: scfuncs.hrc:3569
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONCAT"
msgid "Text"
msgstr "পাঠ্য"
@@ -12491,7 +12474,6 @@ msgid "Combines several text items into one, accepts cell ranges as arguments."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3577
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONCAT_MS"
msgid "Text"
msgstr "পাঠ্য"
@@ -12527,7 +12509,6 @@ msgid "If TRUE, empty cells will be ignored."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3589
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TEXTJOIN_MS"
msgid "Text"
msgstr "পাঠ্য"
@@ -12714,7 +12695,6 @@ msgid "The text to be found."
msgstr "যে পাঠ্যটি খুঁজতে হবে।"
#: scfuncs.hrc:3653
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FIND"
msgid "Text"
msgstr "পাঠ্য"
@@ -12725,7 +12705,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "যে পাঠ্যের জন্য সন্ধান করা হবে। "
#: scfuncs.hrc:3655
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FIND"
msgid "Position"
msgstr "অবস্থান"
@@ -12752,7 +12731,6 @@ msgid "The text to be found."
msgstr "যে পাঠ্য খুঁজতে হবে।"
#: scfuncs.hrc:3665
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH"
msgid "Text"
msgstr "পাঠ্য"
@@ -12763,7 +12741,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "যে পাঠ্যের জন্য সন্ধান করা হবে। "
#: scfuncs.hrc:3667
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH"
msgid "Position"
msgstr "অবস্থান"
@@ -12779,7 +12756,6 @@ msgid "Removes extra spaces from text."
msgstr "পাঠ থেকে অতিরিক্ত ফাঁকাস্থান অপসারণ করুন।"
#: scfuncs.hrc:3675
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TRIM"
msgid "Text"
msgstr "পাঠ্য"
@@ -12795,7 +12771,6 @@ msgid "Capitalizes the first letter in all words."
msgstr "সব শব্দসমূহের প্রথম অক্ষর বড় হাতের অক্ষর করে।"
#: scfuncs.hrc:3683
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PROPER"
msgid "Text"
msgstr "পাঠ্য"
@@ -12811,7 +12786,6 @@ msgid "Converts text to uppercase."
msgstr "পাঠ্যকে বড় হাতের অক্ষরে রূপান্তর করে।"
#: scfuncs.hrc:3691
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_UPPER"
msgid "Text"
msgstr "পাঠ্য"
@@ -12827,7 +12801,6 @@ msgid "Converts text to lowercase."
msgstr "পাঠ্যকে ছোট হাতের অক্ষরে রূপান্তর করুন।"
#: scfuncs.hrc:3699
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOWER"
msgid "Text"
msgstr "পাঠ্য"
@@ -12843,7 +12816,6 @@ msgid "Converts text to a number."
msgstr "পাঠ্যকে সংখ্যায় রূপান্তর করে।"
#: scfuncs.hrc:3707
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_VALUE"
msgid "Text"
msgstr "পাঠ্য"
@@ -12910,7 +12882,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced."
msgstr "যে পাঠে কিছু অক্ষর প্রতিস্থাপন করা হবে।"
#: scfuncs.hrc:3735
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE"
msgid "Position"
msgstr "অবস্থান"
@@ -12984,7 +12955,6 @@ msgid "Calculates length of a text string."
msgstr "একটি পাঠ্য ষ্ট্রিং এর দৈর্ঘ্য নির্ণয় করে।"
#: scfuncs.hrc:3759
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LEN"
msgid "Text"
msgstr "পাঠ্য"
@@ -13000,7 +12970,6 @@ msgid "Returns the first character or characters of a text."
msgstr "পাঠের প্রথম অক্ষর বা অক্ষরসমূহ দেখায়।"
#: scfuncs.hrc:3767
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LEFT"
msgid "Text"
msgstr "পাঠ্য"
@@ -13027,7 +12996,6 @@ msgid "Returns the last character or characters of a text."
msgstr "শেষ অক্ষর বা পাঠের অক্ষরসমূহ ফেরত পাঠায়।"
#: scfuncs.hrc:3777
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RIGHT"
msgid "Text"
msgstr "পাঠ্য"
@@ -13054,7 +13022,6 @@ msgid "Returns a partial text string of a text."
msgstr "একটি পাঠের আংশিক পাঠ্য ষ্ট্রিং ফেরত পাঠায়।"
#: scfuncs.hrc:3787
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MID"
msgid "Text"
msgstr "পাঠ্য"
@@ -13091,7 +13058,6 @@ msgid "Repeats text a given number of times."
msgstr "পাঠ্য প্রদত্ত সংখ্যক বার পুনরাবৃত্ত করে।"
#: scfuncs.hrc:3799
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPT"
msgid "Text"
msgstr "পাঠ্য"
@@ -13118,7 +13084,6 @@ msgid "Substitutes new text for old text in a string."
msgstr "একটি ষ্ট্রিং এ পুরোনো পাঠ্যের স্থলে নতুন পাঠ্য প্রতিস্থাপন করে।"
#: scfuncs.hrc:3809
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SUBSTITUTE"
msgid "Text"
msgstr "পাঠ্য"
@@ -13204,7 +13169,6 @@ msgid "Converts a text of a specified number system to a positive integer in the
msgstr "প্রদত্ত ভিত্তিতে একটি নির্ধারিত সংখ্যা পদ্ধতির পাঠ্যকে ধনাত্মক পূর্ণসংখ্যায় রূপান্তর করুন। "
#: scfuncs.hrc:3835
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_DECIMAL"
msgid "Text"
msgstr "পাঠ্য"
@@ -13241,7 +13205,6 @@ msgid "The value to be converted."
msgstr "যে মান রূপান্তর করা হবে।"
#: scfuncs.hrc:3847 /home/cl/vc/git/libo-core/sc/inc/scfuncs.hrc:3849
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONVERT_OOO"
msgid "Text"
msgstr "পাঠ্য"
@@ -13319,7 +13282,6 @@ msgid "Returns the numeric code for the first Unicode character in a text string
msgstr "প্রথম ইউনিকোড অক্ষরের জন্য একটি পাঠ্য ষ্ট্রিং এ সংখ্যাসূচক কোড ফেরত পাঠায়। "
#: scfuncs.hrc:3881
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_UNICODE"
msgid "Text"
msgstr "পাঠ্য"
@@ -13412,7 +13374,6 @@ msgid "Converts text to a number, in a locale-independent way."
msgstr "একটি লোক্যাল-স্বাধীন উপায়ে, একটি পাঠ্যকে সংখ্যায় রূপান্তর করে।"
#: scfuncs.hrc:3911
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NUMBERVALUE"
msgid "Text"
msgstr "পাঠ্য"
@@ -13570,7 +13531,6 @@ msgid "Calculates length of a text string, with DBCS"
msgstr "একটি পাঠ্য ষ্ট্রিং এর দৈর্ঘ্য নির্ণয় করে।"
#: scfuncs.hrc:3968
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LENB"
msgid "Text"
msgstr "পাঠ্য"
@@ -13587,7 +13547,6 @@ msgid "Returns the last character or characters of a text,with DBCS"
msgstr "শেষ অক্ষর বা পাঠের অক্ষরসমূহ ফেরত পাঠায়।"
#: scfuncs.hrc:3975
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RIGHTB"
msgid "Text"
msgstr "পাঠ্য"
@@ -13615,7 +13574,6 @@ msgid "Returns the first character or characters of a text,with DBCS"
msgstr "পাঠের প্রথম অক্ষর বা অক্ষরসমূহ দেখায়।"
#: scfuncs.hrc:3984
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LEFTB"
msgid "Text"
msgstr "পাঠ্য"
@@ -13643,7 +13601,6 @@ msgid "Returns a partial text string of a text, with DBCS"
msgstr "একটি পাঠের আংশিক পাঠ্য ষ্ট্রিং ফেরত পাঠায়।"
#: scfuncs.hrc:3993
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MIDB"
msgid "Text"
msgstr "পাঠ্য"
@@ -13864,7 +13821,6 @@ msgid "Replaces characters within a text string with a different text string, wi
msgstr "একটি পাঠ্য ষ্ট্রিং এর অক্ষরসমূহ অন্য পাঠ্য ষ্ট্রিং দ্বারা প্রতিস্থাপন করে।"
#: scfuncs.hrc:4073
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB"
msgid "Text"
msgstr "পাঠ্য"
@@ -13875,7 +13831,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced."
msgstr "যে পাঠে কিছু অক্ষর প্রতিস্থাপন করা হবে।"
#: scfuncs.hrc:4075
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB"
msgid "Position"
msgstr "অবস্থান"
@@ -13925,7 +13880,6 @@ msgid "The text to be found."
msgstr "যে পাঠ্যটি খুঁজতে হবে।"
#: scfuncs.hrc:4089
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FINDB"
msgid "Text"
msgstr "পাঠ্য"
@@ -13936,7 +13890,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "যে পাঠ্যের জন্য সন্ধান করা হবে। "
#: scfuncs.hrc:4091
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FINDB"
msgid "Position"
msgstr "অবস্থান"
@@ -13964,7 +13917,6 @@ msgid "The text to be found."
msgstr "যে পাঠ্যটি খুঁজতে হবে।"
#: scfuncs.hrc:4101
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB"
msgid "Text"
msgstr "পাঠ্য"
@@ -13975,7 +13927,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "যে পাঠ্যের জন্য সন্ধান করা হবে। "
#: scfuncs.hrc:4103
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB"
msgid "Position"
msgstr "অবস্থান"
@@ -14397,7 +14348,6 @@ msgid "(Preview mode)"
msgstr "প্রাকদর্শন মোড (~v)"
#: strings.hrc:102
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PAGES"
msgid "Pages"
msgstr "পৃষ্ঠা"
@@ -14544,7 +14494,6 @@ msgid "Rename AutoFormat"
msgstr ""
#: strings.hrc:130
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL"
msgid "Name"
msgstr "নাম"
@@ -15162,7 +15111,6 @@ msgid "Uniform Integer"
msgstr ""
#: strings.hrc:259
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NORMAL"
msgid "Normal"
msgstr "সাধারণ"
@@ -15536,7 +15484,6 @@ msgid "Miles"
msgstr "মাইল"
#: units.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_UNIT"
msgid "Pica"
msgstr "পাইকা"
@@ -15726,7 +15673,6 @@ msgid "Rename"
msgstr "পুনঃনামকরণ"
#: autoformattable.ui:186
-#, fuzzy
msgctxt "autoformattable|label1"
msgid "Format"
msgstr "বিন্যাস"
@@ -15809,7 +15755,6 @@ msgid "The cells selected will be omitted when printing."
msgstr ""
#: cellprotectionpage.ui:196
-#, fuzzy
msgctxt "cellprotectionpage|label3"
msgid "Print"
msgstr "মুদ্রণ করুন"
@@ -15830,7 +15775,6 @@ msgid "First _row as label"
msgstr ""
#: changesourcedialog.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "changesourcedialog|label1"
msgid "Labels"
msgstr "লেবেল"
@@ -15851,7 +15795,6 @@ msgid "Font Effects"
msgstr "ফন্টের প্রভাব"
#: chardialog.ui:151
-#, fuzzy
msgctxt "chardialog|position"
msgid "Position"
msgstr "অবস্থান"
@@ -16219,7 +16162,6 @@ msgid "below or equal average"
msgstr ""
#: conditionalentry.ui:269
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|typeis"
msgid "Error"
msgstr "ত্রুটি"
@@ -16581,7 +16523,6 @@ msgid "Min"
msgstr "Min"
#: consolidatedialog.ui:130
-#, fuzzy
msgctxt "consolidatedialog|func"
msgid "Product"
msgstr "Product"
@@ -16958,7 +16899,6 @@ msgid "Middle"
msgstr "মধ্যবর্তী"
#: databaroptions.ui:368
-#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|axis_pos"
msgid "None"
msgstr "কোনটি না"
@@ -17031,7 +16971,6 @@ msgid "Ba_se item:"
msgstr ""
#: datafielddialog.ui:260
-#, fuzzy
msgctxt "datafielddialog|type"
msgid "Normal"
msgstr "সাধারণ"
@@ -17072,7 +17011,6 @@ msgid "% of total"
msgstr ""
#: datafielddialog.ui:268
-#, fuzzy
msgctxt "datafielddialog|type"
msgid "Index"
msgstr "ইনডেক্স"
@@ -17400,7 +17338,6 @@ msgid "Define Database Range"
msgstr "ডাটাবেস পরিসর পরিবর্তন করুন"
#: definedatabaserangedialog.ui:61
-#, fuzzy
msgctxt "definedatabaserangedialog|Name"
msgid "Name"
msgstr "নাম"
@@ -17716,7 +17653,6 @@ msgid "Macro"
msgstr "ম্যাক্রো"
#: erroralerttabpage.ui:181
-#, fuzzy
msgctxt "erroralerttabpage|label1"
msgid "Contents"
msgstr "বিষয়বস্তু"
@@ -18130,7 +18066,6 @@ msgid "All"
msgstr "সব"
#: functionpanel.ui:61
-#, fuzzy
msgctxt "functionpanel|category"
msgid "Database"
msgstr "ডাটাবেস"
@@ -18182,7 +18117,6 @@ msgid "Spreadsheet"
msgstr "স্প্রেডশীট"
#: functionpanel.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "functionpanel|category"
msgid "Text"
msgstr "পাঠ্য"
@@ -18396,7 +18330,6 @@ msgid "Custom footer"
msgstr ""
#: headerfootercontent.ui:204
-#, fuzzy
msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_TEXT|tooltip_text"
msgid "Text Attributes"
msgstr "পাঠ্য বৈশিষ্ট্য"
@@ -18419,13 +18352,11 @@ msgid "Page"
msgstr "পৃষ্ঠা"
#: headerfootercontent.ui:264
-#, fuzzy
msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_PAGES|tooltip_text"
msgid "Pages"
msgstr "পৃষ্ঠা"
#: headerfootercontent.ui:280
-#, fuzzy
msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_DATE|tooltip_text"
msgid "Date"
msgstr "তারিখ"
@@ -18510,7 +18441,6 @@ msgid "Header"
msgstr "শীর্ষচরণ"
#: headerfooterdialog.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "headerfooterdialog|footer"
msgid "Footer"
msgstr "পাদচরণ"
@@ -18618,7 +18548,6 @@ msgid "_After current sheet"
msgstr ""
#: insertsheet.ui:146
-#, fuzzy
msgctxt "insertsheet|label1"
msgid "Position"
msgstr "অবস্থান"
@@ -18758,7 +18687,6 @@ msgid "column"
msgstr "কলাম"
#: mergecellsdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "mergecellsdialog|MergeCellsDialog"
msgid "Merge Cells"
msgstr "ঘর মিলিতকরণ"
@@ -18829,7 +18757,6 @@ msgid "_Insert before"
msgstr ""
#: movecopysheet.ui:279
-#, fuzzy
msgctxt "movecopysheet|label2"
msgid "Location"
msgstr "Location"
@@ -18993,7 +18920,6 @@ msgid "End"
msgstr "শেষ"
#: navigatorpanel.ui:125
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|contents|tooltip_text"
msgid "Contents"
msgstr "বিষয়বস্তু"
@@ -19016,7 +18942,6 @@ msgid "Drag Mode"
msgstr "টেনে আনার মোড"
#: navigatorpanel.ui:190
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text"
msgid "Document"
msgstr "নথি"
@@ -19070,7 +18995,6 @@ msgid "Indent"
msgstr "ইন্ডেন্ট"
#: notebookbar.ui:1123
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "ইন্ডেন্ট বৃদ্ধি"
@@ -19098,7 +19022,6 @@ msgid "Symbol"
msgstr "প্রতীক"
#: notebookbar.ui:2022
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr "সন্নিবেশ"
@@ -19146,7 +19069,6 @@ msgid "Image"
msgstr "চিত্র"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3863
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|defaultD"
msgid "Default"
msgstr "ডিফল্ট"
@@ -19187,7 +19109,6 @@ msgid "Bad"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3937
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|error"
msgid "Error"
msgstr "ত্রুটি"
@@ -19443,7 +19364,6 @@ msgid "Menubar"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3797
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|defaultD"
msgid "Default"
msgstr "ডিফল্ট"
@@ -19484,7 +19404,6 @@ msgid "Bad"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3871
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|error"
msgid "Error"
msgstr "ত্রুটি"
@@ -19768,7 +19687,6 @@ msgid "Cross-Reference"
msgstr "প্রতিনির্দেশ"
#: notebookbar_groups.ui:152
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|stylemenudefault"
msgid "Default"
msgstr "ডিফল্ট"
@@ -19826,7 +19744,6 @@ msgid "Warning"
msgstr "সাবধানবাণী"
#: notebookbar_groups.ui:260
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|stylemenustate"
msgid "Error"
msgstr "ত্রুটি"
@@ -19843,13 +19760,11 @@ msgid "Footnote"
msgstr "পাদটীকা"
#: notebookbar_groups.ui:296
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestylenone"
msgid "None"
msgstr "কোনটি না"
#: notebookbar_groups.ui:304
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestyledefault"
msgid "Default"
msgstr "ডিফল্ট"
@@ -19902,25 +19817,21 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:1034
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|leftb"
msgid "Left"
msgstr "বাম"
#: notebookbar_groups.ui:1052
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|centerb"
msgid "Center"
msgstr "কেন্দ্র"
#: notebookbar_groups.ui:1069
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|rightb"
msgid "Right"
msgstr "ডান"
#: notebookbar_groups.ui:1275
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel"
msgid "Text"
msgstr "পাঠ্য"
@@ -19931,7 +19842,6 @@ msgid "Merge"
msgstr "মিলিত করুন"
#: notebookbar_groups.ui:1394
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|splitb"
msgid "Split"
msgstr "বিভাজন করুন"
@@ -19949,7 +19859,6 @@ msgid "Top"
msgstr "উপরে"
#: notebookbar_groups.ui:1600
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|vcenterb"
msgid "Center"
msgstr "কেন্দ্র"
@@ -19977,7 +19886,6 @@ msgid "Links"
msgstr "লিংক (~L)"
#: notebookbar_groups.ui:1864
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel"
msgid "Insert"
msgstr "সন্নিবেশ"
@@ -20011,7 +19919,6 @@ msgid "Image"
msgstr "চিত্র"
#: notebookbar_groups.ui:2099
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff"
msgid "None"
msgstr "কোনটি না"
@@ -20187,7 +20094,6 @@ msgid "0 corresponds to 01/01/1904"
msgstr ""
#: optcalculatepage.ui:489
-#, fuzzy
msgctxt "optcalculatepage|label3"
msgid "Date"
msgstr "তারিখ"
@@ -20225,7 +20131,6 @@ msgid "Select desired _key binding type. Changing the key binding type may overw
msgstr ""
#: optcompatibilitypage.ui:62
-#, fuzzy
msgctxt "optcompatibilitypage|keybindings"
msgid "Default"
msgstr "ডিফল্ট"
@@ -20268,7 +20173,6 @@ msgid "_Always apply manual breaks"
msgstr ""
#: optdlg.ui:68
-#, fuzzy
msgctxt "optdlg|label1"
msgid "Pages"
msgstr "পৃষ্ঠা"
@@ -20392,7 +20296,6 @@ msgid "Separators"
msgstr "বিভাজক"
#: optimalcolwidthdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "optimalcolwidthdialog|OptimalColWidthDialog"
msgid "Optimal Column Width"
msgstr "অনুকূল কলাম প্রস্থ"
@@ -20410,7 +20313,6 @@ msgid "_Default value"
msgstr "পূর্বনির্ধারিত মান"
#: optimalrowheightdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "optimalrowheightdialog|OptimalRowHeightDialog"
msgid "Optimal Row Height"
msgstr "সারির উপযুক্ত উচ্চতা"
@@ -20480,7 +20382,6 @@ msgid "_Delete"
msgstr "মুছে ফেলা"
#: pagetemplatedialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "pagetemplatedialog|PageTemplateDialog"
msgid "Page Style"
msgstr "পৃষ্ঠা শৈলী"
@@ -20512,7 +20413,6 @@ msgid "Header"
msgstr "শীর্ষচরণ"
#: pagetemplatedialog.ui:220
-#, fuzzy
msgctxt "pagetemplatedialog|footer"
msgid "Footer"
msgstr "পাদচরণ"
@@ -21009,7 +20909,6 @@ msgid "Edit Print Ranges"
msgstr "মুদ্রণ পরিসর যোগ করুন"
#: printareasdialog.ui:134
-#, fuzzy
msgctxt "printareasdialog|lbprintarea"
msgid "- none -"
msgstr "- একটিও না -"
@@ -21037,7 +20936,6 @@ msgid "Print Range"
msgstr "মুদ্রণ পরিসর"
#: printareasdialog.ui:219
-#, fuzzy
msgctxt "printareasdialog|lbrepeatrow"
msgid "- none -"
msgstr "- একটিও না -"
@@ -21054,7 +20952,6 @@ msgid "Rows to Repeat"
msgstr ""
#: printareasdialog.ui:302
-#, fuzzy
msgctxt "printareasdialog|lbrepeatcol"
msgid "- none -"
msgstr "- একটিও না -"
@@ -21157,7 +21054,6 @@ msgid "Uniform Integer"
msgstr ""
#: randomnumbergenerator.ui:30
-#, fuzzy
msgctxt "randomnumbergenerator|distribution-liststore"
msgid "Normal"
msgstr "সাধারণ"
@@ -21527,7 +21423,6 @@ msgid "Created by"
msgstr ""
#: scenariodialog.ui:330
-#, fuzzy
msgctxt "scenariodialog|onft"
msgid "on"
msgstr "তে"
@@ -21608,7 +21503,6 @@ msgid "Down"
msgstr "নিচে"
#: scgeneralpage.ui:319
-#, fuzzy
msgctxt "scgeneralpage|alignlb"
msgid "Right"
msgstr "ডান"
@@ -21620,7 +21514,6 @@ msgid "Up"
msgstr "ঊর্ধ্বমুখী"
#: scgeneralpage.ui:321
-#, fuzzy
msgctxt "scgeneralpage|alignlb"
msgid "Left"
msgstr "বাম"
@@ -21774,7 +21667,6 @@ msgid "Header (left)"
msgstr ""
#: sharedfooterdialog.ui:151
-#, fuzzy
msgctxt "sharedfooterdialog|footer"
msgid "Footer"
msgstr "পাদচরণ"
@@ -21816,7 +21708,6 @@ msgid "Note: Changes to formatting attributes like fonts, colors, and number for
msgstr ""
#: sharedocumentdlg.ui:169
-#, fuzzy
msgctxt "sharedocumentdlg|name"
msgid "Name"
msgstr "নাম"
@@ -21916,7 +21807,6 @@ msgid "_Zero values"
msgstr "শূন্য মানসমূহ"
#: sheetprintpage.ui:335
-#, fuzzy
msgctxt "sheetprintpage|labelPrint"
msgid "Print"
msgstr "মুদ্রণ করুন"
@@ -22215,7 +22105,6 @@ msgid "Boolean Value"
msgstr ""
#: sidebarnumberformat.ui:50
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarnumberformat|category"
msgid "Text"
msgstr "পাঠ্য"
@@ -22639,7 +22528,6 @@ msgid "Restore Previous"
msgstr ""
#: sortdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|SortDialog"
msgid "Sort"
msgstr "সাজানো"
@@ -23319,7 +23207,6 @@ msgid "Min"
msgstr "Min"
#: subtotalgrppage.ui:27
-#, fuzzy
msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
msgid "Product"
msgstr "Product"
@@ -23409,7 +23296,6 @@ msgid "C_ustom sort order"
msgstr ""
#: subtotaloptionspage.ui:237
-#, fuzzy
msgctxt "subtotaloptionspage|label2"
msgid "Sort"
msgstr "সাজানো"
@@ -23526,7 +23412,6 @@ msgid "Text to Columns"
msgstr "পাঠ্য থেকে কলামে"
#: textimportcsv.ui:654
-#, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|label4"
msgid "Fields"
msgstr "ক্ষেত্র"
@@ -23652,7 +23537,6 @@ msgid "_Color:"
msgstr ""
#: tpviewpage.ui:399
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|grid"
msgid "Show"
msgstr "দেখান"
@@ -23701,7 +23585,6 @@ msgid "_Drawing objects:"
msgstr "অঙ্কন বস্তু"
#: tpviewpage.ui:548
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|objgrf"
msgid "Show"
msgstr "দেখান"
@@ -23712,7 +23595,6 @@ msgid "Hide"
msgstr "আড়াল"
#: tpviewpage.ui:564
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|diagram"
msgid "Show"
msgstr "দেখান"
@@ -23723,7 +23605,6 @@ msgid "Hide"
msgstr "আড়াল"
#: tpviewpage.ui:580
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|draw"
msgid "Show"
msgstr "দেখান"
@@ -23824,7 +23705,6 @@ msgid "Decimal"
msgstr "দশমিকসমূহ"
#: validationcriteriapage.ui:27
-#, fuzzy
msgctxt "validationcriteriapage|liststore1"
msgid "Date"
msgstr "তারিখ"
@@ -23978,7 +23858,6 @@ msgid "_Input help:"
msgstr ""
#: validationhelptabpage.ui:132
-#, fuzzy
msgctxt "validationhelptabpage|label1"
msgid "Contents"
msgstr "বিষয়বস্তু"
diff --git a/source/bn/scaddins/messages.po b/source/bn/scaddins/messages.po
index 51cb355da3c..8c1ec6eddb5 100644
--- a/source/bn/scaddins/messages.po
+++ b/source/bn/scaddins/messages.po
@@ -233,7 +233,6 @@ msgid "Returns the multinomial coefficient of a set of numbers"
msgstr "একটি সংখ্যাসমূহের সেটের বহুপদী সহগ দেখায়"
#: analysis.hrc:102
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Multinomial"
msgid "Number"
msgstr "সংখ্যা"
@@ -386,7 +385,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: analysis.hrc:156
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Gcd"
msgid "Number"
msgstr "সংখ্যা"
@@ -404,7 +402,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: analysis.hrc:163
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Lcm"
msgid "Number"
msgstr "সংখ্যা"
diff --git a/source/bn/scp2/source/ooo.po b/source/bn/scp2/source/ooo.po
index 4f794554b06..57df43e84b6 100644
--- a/source/bn/scp2/source/ooo.po
+++ b/source/bn/scp2/source/ooo.po
@@ -3780,7 +3780,6 @@ msgid "Aragonese spelling dictionary"
msgstr "থাই বানান অভিধান"
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AR\n"
@@ -3815,7 +3814,6 @@ msgid "Belarusian spelling dictionary"
msgstr "সোয়াহিলি বানান অভিধান"
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BG\n"
@@ -4085,7 +4083,6 @@ msgid "Galician spelling dictionary"
msgstr "সোয়াহিলি বানান অভিধান"
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GU\n"
@@ -4120,7 +4117,6 @@ msgid "Hebrew spelling dictionary"
msgstr "হিব্রু বানান পরীক্ষক অভিধান"
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HI\n"
@@ -4256,7 +4252,6 @@ msgid "Lithuanian spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr "ক্রোয়েশিয়ান বানান পরীক্ষক অভিধান এবং হাইফেন প্রয়োগ প্যাটার্ন"
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LV\n"
@@ -4476,7 +4471,6 @@ msgid "Slovenian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "স্লোভাক বানান পরীক্ষক অভিধান, হাইফেন প্রয়োগ নিয়ম এবং শব্দকোষ"
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SQ\n"
diff --git a/source/bn/sd/messages.po b/source/bn/sd/messages.po
index 4b27ff66def..d4e799d9992 100644
--- a/source/bn/sd/messages.po
+++ b/source/bn/sd/messages.po
@@ -24,13 +24,11 @@ msgid "Handouts"
msgstr "বিলিপত্র"
#: DocumentRenderer.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES"
msgid "Notes"
msgstr "নোট"
#: DocumentRenderer.hrc:32
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES"
msgid "Outline"
msgstr "রূপরেখা"
@@ -294,7 +292,6 @@ msgid "Slide Sorter"
msgstr "স্লাইড নির্বাচক"
#: strings.hrc:36
-#, fuzzy
msgctxt "STR_NORMAL_MODE"
msgid "Normal"
msgstr "সাধারণ"
@@ -2063,7 +2060,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Presentation"
msgstr "%PRODUCTNAME উপস্থাপনা"
#: strings.hrc:386
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N_STYLE"
msgid "Title"
msgstr "শিরোনাম"
@@ -2085,7 +2081,6 @@ msgid "Page"
msgstr "পৃষ্ঠা"
#: strings.hrc:390
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_N_STYLE"
msgid "Notes"
msgstr "নোট"
@@ -2102,7 +2097,6 @@ msgid "Unknown Accessible Presentation Shape"
msgstr ""
#: strings.hrc:393
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N_STYLE"
msgid "Footer"
msgstr "পাদচরণ"
@@ -2295,7 +2289,6 @@ msgid "Motion Paths: %1"
msgstr ""
#: strings.hrc:429
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SLIDETRANSITION_NONE"
msgid "None"
msgstr "কোনটি না"
@@ -2383,7 +2376,6 @@ msgid "Print"
msgstr "মুদ্রণ"
#: strings.hrc:449
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT"
msgid "Document"
msgstr "নথি"
@@ -3266,7 +3258,6 @@ msgid "Top Left"
msgstr "উপরে বামে?"
#: dockinganimation.ui:356
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Left"
msgstr "বামে"
@@ -3278,7 +3269,6 @@ msgid "Bottom Left"
msgstr "নিচে বামে?"
#: dockinganimation.ui:358
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Top"
msgstr "উপরে"
@@ -3289,7 +3279,6 @@ msgid "Centered"
msgstr "কেন্দ্রস্থিত"
#: dockinganimation.ui:360
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Bottom"
msgstr "নিচে"
@@ -3301,7 +3290,6 @@ msgid "Top Right"
msgstr "উপরে ডানে?"
#: dockinganimation.ui:362
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Right"
msgstr "ডানে"
@@ -3550,7 +3538,6 @@ msgid "Hidden pages"
msgstr "লুকানো পৃষ্ঠা"
#: impressprinteroptions.ui:86
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|label4"
msgid "Contents"
msgstr "বিষয়বস্তু"
@@ -3617,7 +3604,6 @@ msgid "A_fter"
msgstr ""
#: insertslides.ui:137
-#, fuzzy
msgctxt "insertslides|label1"
msgid "Position"
msgstr "অবস্থান"
@@ -3737,7 +3723,6 @@ msgid "Show S_mall Preview"
msgstr "ছোট আকারের প্রাকদর্শন প্রদর্শন (~m)"
#: navigatorpanel.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text"
msgid "Document"
msgstr "নথি"
@@ -3801,7 +3786,6 @@ msgid "Indent"
msgstr "ইন্ডেন্ট"
#: notebookbar.ui:968
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|increaseindent|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "ইন্ডেন্ট বৃদ্ধি"
@@ -3880,7 +3864,6 @@ msgid "View"
msgstr "দৃশ্যপট"
#: notebookbar.ui:2757
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|TableLabel"
msgid "Table"
msgstr "টেবিল"
@@ -4389,7 +4372,6 @@ msgid "Master 2"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:257
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|shapestyledefault"
msgid "Default"
msgstr "পূর্বনির্ধারিত"
@@ -4444,7 +4426,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:1201
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel"
msgid "Text"
msgstr "টেক্সট"
@@ -4529,7 +4510,6 @@ msgid "Image"
msgstr "চিত্র"
#: notebookbar_groups.ui:1818
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff"
msgid "None"
msgstr "কোনটি না"
@@ -4931,7 +4911,6 @@ msgid "Print"
msgstr "মুদ্রণ"
#: prntopts.ui:145
-#, fuzzy
msgctxt "prntopts|pagedefaultrb"
msgid "Default"
msgstr "পূর্বনির্ধারিত"
@@ -4981,7 +4960,6 @@ msgid "Drawing"
msgstr "অঙ্কন"
#: prntopts.ui:355
-#, fuzzy
msgctxt "prntopts|notecb"
msgid "Notes"
msgstr "নোট"
@@ -4992,7 +4970,6 @@ msgid "Handouts"
msgstr "বিলিপত্র"
#: prntopts.ui:387
-#, fuzzy
msgctxt "prntopts|outlinecb"
msgid "Outline"
msgstr "রূপরেখা"
@@ -5004,7 +4981,6 @@ msgid "Content"
msgstr "বিষয়বস্তু"
#: prntopts.ui:442
-#, fuzzy
msgctxt "prntopts|defaultrb"
msgid "Default"
msgstr "পূর্বনির্ধারিত"
@@ -5298,7 +5274,6 @@ msgid "Hyper_link"
msgstr "হাইপারলিংক"
#: publishingdialog.ui:1495
-#, fuzzy
msgctxt "publishingdialog|textButton"
msgid "Text"
msgstr "টেক্সট"
@@ -5455,7 +5430,6 @@ msgid "Background:"
msgstr "পটভূমি"
#: sidebarslidebackground.ui:57
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|orientation"
msgid "Landscape"
msgstr "আড়াআড়ি"
@@ -5497,7 +5471,6 @@ msgid "Close Master View"
msgstr "মাস্টার দৃশ্যপট বন্ধ করা হবে"
#: sidebarslidebackground.ui:248
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB"
msgid "None"
msgstr "কোনটি না"
@@ -5937,7 +5910,6 @@ msgid "Indents & Spacing"
msgstr ""
#: templatedialog.ui:302
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog|text"
msgid "Text"
msgstr "টেক্সট"
@@ -6018,7 +5990,6 @@ msgid "Bullets"
msgstr "বুলেট"
#: bulletsandnumbering.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum"
msgid "Numbering"
msgstr "সংখ্যায়ন"
@@ -6029,7 +6000,6 @@ msgid "Image"
msgstr "চিত্র"
#: bulletsandnumbering.ui:173
-#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|position"
msgid "Position"
msgstr "অবস্থান"
@@ -6161,7 +6131,6 @@ msgid "_Y:"
msgstr ""
#: dlgsnap.ui:200
-#, fuzzy
msgctxt "dlgsnap|label1"
msgid "Position"
msgstr "অবস্থান"
@@ -6207,7 +6176,6 @@ msgid "Font Effects"
msgstr "ফন্টের প্রভাব"
#: drawchardialog.ui:150
-#, fuzzy
msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION"
msgid "Position"
msgstr "অবস্থান"
@@ -6264,7 +6232,6 @@ msgid "Alignment"
msgstr "প্রান্তিককরণ"
#: drawparadialog.ui:197
-#, fuzzy
msgctxt "drawparadialog|labelNUMBERING"
msgid "Numbering"
msgstr "সংখ্যায়ন"
@@ -6281,7 +6248,6 @@ msgid "Date and time"
msgstr "তারিখ এবং সময়"
#: drawprinteroptions.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|label4"
msgid "Contents"
msgstr "বিষয়বস্তু"
@@ -6372,7 +6338,6 @@ msgid "Indents & Spacing"
msgstr ""
#: drawprtldialog.ui:265
-#, fuzzy
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR"
msgid "Text"
msgstr "টেক্সট"
@@ -6383,7 +6348,6 @@ msgid "Bullets"
msgstr "বুলেট"
#: drawprtldialog.ui:311
-#, fuzzy
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM"
msgid "Numbering"
msgstr "সংখ্যায়ন"
diff --git a/source/bn/sfx2/messages.po b/source/bn/sfx2/messages.po
index daf0e46acad..d0aca1d0a37 100644
--- a/source/bn/sfx2/messages.po
+++ b/source/bn/sfx2/messages.po
@@ -447,13 +447,11 @@ msgid "Application"
msgstr "অ্যাপ্লিকেশন"
#: strings.hrc:109
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_VIEW"
msgid "View"
msgstr "প্রদর্শন"
#: strings.hrc:110
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_DOCUMENT"
msgid "Documents"
msgstr "নথি"
@@ -490,19 +488,16 @@ msgid "Insert"
msgstr "সন্নিবেশ করা"
#: strings.hrc:117
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_FORMAT"
msgid "Format"
msgstr "বিন্যাস"
#: strings.hrc:118
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_TEMPLATE"
msgid "Templates"
msgstr "ফর্মা"
#: strings.hrc:119
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "লেখা"
@@ -518,13 +513,11 @@ msgid "Image"
msgstr "চিত্র"
#: strings.hrc:122
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "সারণি"
#: strings.hrc:123
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_ENUMERATION"
msgid "Numbering"
msgstr "সংখ্যায়ন"
@@ -545,7 +538,6 @@ msgid "Image"
msgstr "চিত্র"
#: strings.hrc:127
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_CHART"
msgid "Chart"
msgstr "লেখচিত্র"
@@ -571,7 +563,6 @@ msgid "Drawing"
msgstr "অঙ্কন"
#: strings.hrc:132
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_CONTROLS"
msgid "Controls"
msgstr "কন্ট্রোল"
@@ -1635,7 +1626,6 @@ msgid "URL"
msgstr "URL"
#: dinfdlg.hrc:69
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Text"
msgstr "লেখা"
@@ -2164,7 +2154,6 @@ msgid "Contents"
msgstr "বিষয়বস্তু"
#: helpcontrol.ui:71
-#, fuzzy
msgctxt "helpcontrol|index"
msgid "Index"
msgstr "ইনডেক্স"
@@ -2305,7 +2294,6 @@ msgid "Categories"
msgstr "শ্রেণী"
#: loadtemplatedialog.ui:172
-#, fuzzy
msgctxt "loadtemplatedialog|label2"
msgid "Templates"
msgstr "ফর্মা"
@@ -2655,7 +2643,6 @@ msgid "Are you sure you want to restart %PRODUCTNAME and enter safe mode?"
msgstr ""
#: saveastemplatedlg.ui:13
-#, fuzzy
msgctxt "saveastemplatedlg|categorylist"
msgid "None"
msgstr "কোনটি না"
@@ -2895,7 +2882,6 @@ msgid "Delete..."
msgstr "অপসারণ..."
#: templatecategorydlg.ui:13
-#, fuzzy
msgctxt "templatecategorydlg|categorylist"
msgid "None"
msgstr "কোনটি না"
@@ -2921,7 +2907,6 @@ msgid "All Applications"
msgstr ""
#: templatedlg.ui:16
-#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|applist"
msgid "Documents"
msgstr "নথি"
@@ -2947,7 +2932,6 @@ msgid "All Categories"
msgstr ""
#: templatedlg.ui:65
-#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|TemplateDialog"
msgid "Templates"
msgstr "ফর্মা"
@@ -3000,7 +2984,6 @@ msgid "Show this dialog at startup"
msgstr ""
#: templatedlg.ui:373
-#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|move_btn"
msgid "Move"
msgstr "সরানো"
diff --git a/source/bn/starmath/messages.po b/source/bn/starmath/messages.po
index 0b271471e83..b9672d6bf0a 100644
--- a/source/bn/starmath/messages.po
+++ b/source/bn/starmath/messages.po
@@ -1902,7 +1902,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#: strings.hrc:329
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "বিষয়বস্তু"
diff --git a/source/bn/svtools/messages.po b/source/bn/svtools/messages.po
index 834f30f6837..e769f1e3e5e 100644
--- a/source/bn/svtools/messages.po
+++ b/source/bn/svtools/messages.po
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
#: errtxt.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRCTX"
msgid "Error"
msgstr "ত্রুটি"
@@ -3934,7 +3933,6 @@ msgid "Offline"
msgstr ""
#: strings.hrc:227
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_ERROR"
msgid "Error"
msgstr "ত্রুটি"
diff --git a/source/bn/svx/messages.po b/source/bn/svx/messages.po
index 90bda2b3b5a..39a21d721ec 100644
--- a/source/bn/svx/messages.po
+++ b/source/bn/svx/messages.po
@@ -852,7 +852,6 @@ msgid "Line of text"
msgstr "লেখার লাইন"
#: tabwin.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_TABWIN_PREFIX"
msgid "Table"
msgstr "সারণি"
@@ -1618,7 +1617,6 @@ msgid "Action"
msgstr "কাজ:"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:159
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcposition"
msgid "Position"
msgstr "অবস্থান"
@@ -1983,7 +1981,6 @@ msgid "Styles"
msgstr "শৈলী"
#: asianphoneticguidedialog.ui:335
-#, fuzzy
msgctxt "asianphoneticguidedialog|adjustlb"
msgid "Left"
msgstr "বাম"
@@ -1995,7 +1992,6 @@ msgid "Center"
msgstr "কেন্দ্র"
#: asianphoneticguidedialog.ui:337
-#, fuzzy
msgctxt "asianphoneticguidedialog|adjustlb"
msgid "Right"
msgstr "ডান"
@@ -2011,13 +2007,11 @@ msgid "1 2 1"
msgstr ""
#: asianphoneticguidedialog.ui:352
-#, fuzzy
msgctxt "asianphoneticguidedialog|positionlb"
msgid "Top"
msgstr "উপরে"
#: asianphoneticguidedialog.ui:353
-#, fuzzy
msgctxt "asianphoneticguidedialog|positionlb"
msgid "Bottom"
msgstr "নিচে"
@@ -2127,7 +2121,6 @@ msgid "Last name"
msgstr "নামের শেষাংশ"
#: chinesedictionary.ui:216
-#, fuzzy
msgctxt "chinesedictionary|property"
msgid "Title"
msgstr "শিরোনাম"
@@ -2277,7 +2270,6 @@ msgid "Insert _Column"
msgstr "কলাম সন্নিবেশ"
#: colsmenu.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TextField"
msgid "Text Box"
msgstr "লেখা বাক্স"
@@ -2298,7 +2290,6 @@ msgid "List Box"
msgstr "তালিকা বাক্স"
#: colsmenu.ui:54
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|DateField"
msgid "Date Field"
msgstr "তারিখ ক্ষেত্র"
@@ -2314,7 +2305,6 @@ msgid "Numeric Field"
msgstr "সংখ্যাসূচক ক্ষেত্র"
#: colsmenu.ui:76
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CurrencyField"
msgid "Currency Field"
msgstr "মুদ্রা ক্ষেত্র"
@@ -2325,7 +2315,6 @@ msgid "Pattern Field"
msgstr "প্যাটার্ন ক্ষেত্র"
#: colsmenu.ui:92
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|FormattedField"
msgid "Formatted Field"
msgstr "বিন্যাসিত ক্ষেত্র"
@@ -2342,7 +2331,6 @@ msgid "_Replace with"
msgstr "যা দ্বারা প্রতিস্থাপন করা হবে"
#: colsmenu.ui:123
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TextField1"
msgid "Text Box"
msgstr "লেখা বাক্স"
@@ -2363,7 +2351,6 @@ msgid "List Box"
msgstr "তালিকা বাক্স"
#: colsmenu.ui:155
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|DateField1"
msgid "Date Field"
msgstr "তারিখ ক্ষেত্র"
@@ -2379,7 +2366,6 @@ msgid "Numeric Field"
msgstr "সংখ্যাসূচক ক্ষেত্র"
#: colsmenu.ui:179
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CurrencyField1"
msgid "Currency Field"
msgstr "মুদ্রা ক্ষেত্র"
@@ -2390,7 +2376,6 @@ msgid "Pattern Field"
msgstr "প্যাটার্ন ক্ষেত্র"
#: colsmenu.ui:195
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|FormattedField1"
msgid "Formatted Field"
msgstr "বিন্যাসিত ক্ষেত্র"
@@ -2672,7 +2657,6 @@ msgid "Scroll bar"
msgstr "স্ক্রলবার"
#: convertmenu.ui:173
-#, fuzzy
msgctxt "convertmenu|ConvertToSpinButton"
msgid "Spin Button"
msgstr "ঘুর্ণন বোতাম"
@@ -2809,7 +2793,6 @@ msgid "Lines & Arrows"
msgstr "লাইন এবং তীর"
#: defaultshapespanel.ui:95
-#, fuzzy
msgctxt "defaultshapespanel|label2"
msgid "Curve"
msgstr "বক্র"
@@ -2843,7 +2826,6 @@ msgid "Flowchart"
msgstr "প্রবাহ চিত্র"
#: defaultshapespanel.ui:317
-#, fuzzy
msgctxt "defaultshapespanel|label8"
msgid "Callouts"
msgstr "কলআউটসমূহ"
@@ -3523,7 +3505,6 @@ msgid "Pipette"
msgstr "পিপেট"
#: dockingfontwork.ui:17
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|DockingFontwork"
msgid "Fontwork"
msgstr "ফন্টওয়ার্ক"
@@ -4252,7 +4233,6 @@ msgid "Form"
msgstr "ফরম"
#: formnavimenu.ui:30
-#, fuzzy
msgctxt "formnavimenu|hidden"
msgid "Hidden Control"
msgstr "আড়ালকৃত কন্ট্রোল "
@@ -4500,7 +4480,6 @@ msgid "Header"
msgstr "শীর্ষচরণ"
#: headfootformatpage.ui:399
-#, fuzzy
msgctxt "headfootformatpage|labelFooterFormat"
msgid "Footer"
msgstr "পাদচরণ"
@@ -5325,7 +5304,6 @@ msgid "Action"
msgstr "কাজ:"
#: redlineviewpage.ui:33
-#, fuzzy
msgctxt "redlineviewpage|position"
msgid "Position"
msgstr "অবস্থান"
@@ -5410,13 +5388,11 @@ msgid "Point"
msgstr "পয়েন্ট"
#: rulermenu.ui:76
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|pc"
msgid "Pica"
msgstr "পাইকা"
#: rulermenu.ui:84
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|ch"
msgid "Char"
msgstr "অক্ষর"
@@ -5956,7 +5932,6 @@ msgid "Rounded"
msgstr ""
#: sidebarline.ui:282
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "- none -"
msgstr "-কোনটি নয়-"
@@ -6034,7 +6009,6 @@ msgid "_Spacing:"
msgstr "মধ্যবর্তী দুরত্ব"
#: sidebarparagraph.ui:254
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarparagraph|paraspacing|tooltip_text"
msgid "Spacing"
msgstr "মধ্যবর্তী দুরত্ব"
@@ -6077,7 +6051,6 @@ msgid "Indent"
msgstr "ইন্ডেন্ট"
#: sidebarparagraph.ui:455
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarparagraph|increaseindent|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "ইন্ডেন্ট বৃদ্ধি"
@@ -6337,7 +6310,6 @@ msgid "Font Effects"
msgstr "ফন্টের প্রভাব"
#: textcontrolchardialog.ui:151
-#, fuzzy
msgctxt "textcontrolchardialog|position"
msgid "Position"
msgstr "অবস্থান"
@@ -11384,7 +11356,6 @@ msgid "Transparent"
msgstr "স্বচ্ছতা"
#: strings.hrc:1021
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DEFAULT"
msgid "Default"
msgstr "ডিফল্ট"
@@ -12223,7 +12194,6 @@ msgid "Instance"
msgstr "ইন্সট্যান্স (~I)"
#: strings.hrc:1190
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_REPLACE_DOC"
msgid "Document"
msgstr "নথি"
diff --git a/source/bn/sw/messages.po b/source/bn/sw/messages.po
index a76c136e4dc..12d3702c163 100644
--- a/source/bn/sw/messages.po
+++ b/source/bn/sw/messages.po
@@ -1272,7 +1272,6 @@ msgstr "তথ্যসূত্র ১"
#. Document title style, not to be confused with Heading style
#: strings.hrc:180
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLCOLL_DOC_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "শিরোনাম"
@@ -1540,13 +1539,11 @@ msgid "Bookmark"
msgstr "বুকমার্ক"
#: strings.hrc:236
-#, fuzzy
msgctxt "STR_BOOKMARK_NAME"
msgid "Name"
msgstr "নাম"
#: strings.hrc:237
-#, fuzzy
msgctxt "STR_BOOKMARK_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "লেখা"
@@ -2557,7 +2554,6 @@ msgid "Split Cells"
msgstr "ঘর বিভাজন"
#: strings.hrc:438
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE"
msgid "Merge Cells"
msgstr "ঘরসমূহ মিলিতকরণ"
@@ -3150,7 +3146,6 @@ msgid "Numbering"
msgstr "সংখ্যায়ন"
#: strings.hrc:559
-#, fuzzy
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "সারণি"
@@ -3182,7 +3177,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#: strings.hrc:566
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "বিষয়বস্তু"
@@ -3229,7 +3223,6 @@ msgid "Print text in blac~k"
msgstr "পাঠ্য কালো রং এ মুদ্রণ (~k)"
#: strings.hrc:574
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT"
msgid "Pages"
msgstr "পৃষ্ঠা"
@@ -3503,7 +3496,6 @@ msgid "New Document"
msgstr "নথি প্রতি"
#: strings.hrc:624
-#, fuzzy
msgctxt "STR_INSERT_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "লেখা"
@@ -3750,7 +3742,6 @@ msgstr ""
#. SubType DocInfo
#: strings.hrc:674
-#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "শিরোনাম"
@@ -3767,7 +3758,6 @@ msgid "Keywords"
msgstr "মূলশব্দ"
#: strings.hrc:677
-#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT"
msgid "Comments"
msgstr "মন্তব্য"
@@ -3890,7 +3880,6 @@ msgid "Unpublished"
msgstr "অপ্রকাশিত"
#: strings.hrc:701
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL"
msgid "E-mail"
msgstr "ইমেইল "
@@ -3932,7 +3921,6 @@ msgid "Short name"
msgstr "সংক্ষিপ্ত নাম"
#: strings.hrc:709
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE"
msgid "Type"
msgstr "ধরন"
@@ -4006,7 +3994,6 @@ msgid "Note"
msgstr "নোট"
#: strings.hrc:722
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "নম্বর"
@@ -4041,7 +4028,6 @@ msgid "Series"
msgstr "ধারা (~r)"
#: strings.hrc:728
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "শিরোনাম"
@@ -4115,7 +4101,6 @@ msgid "The document already contains the bibliography entry but with different d
msgstr "নথিটিতে ইতোমধ্যে তথ্যসূত্র ভুক্তি রয়েছে, কিন্তু ভিন্ন ডাটার সাথে। আপনি কি বিদ্যমান ভুক্তিসমূহ সমন্বয় করতে চান?"
#: strings.hrc:744
-#, fuzzy
msgctxt "STR_COMMENTS_LABEL"
msgid "Comments"
msgstr "মন্তব্য"
@@ -4286,7 +4271,6 @@ msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below"
msgstr ""
#: strings.hrc:781
-#, fuzzy
msgctxt "ST_SALUTATION"
msgid "Salutation"
msgstr "Salutation"
@@ -4297,7 +4281,6 @@ msgid "Punctuation Mark"
msgstr ""
#: strings.hrc:783
-#, fuzzy
msgctxt "ST_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "লেখা"
@@ -5341,7 +5324,6 @@ msgid "No Character Style"
msgstr "অক্ষর শৈলী"
#: strings.hrc:1036
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "পাদচরণ"
@@ -5546,7 +5528,6 @@ msgid "Split"
msgstr "বিভাজন করুন"
#: strings.hrc:1074
-#, fuzzy
msgctxt "STR_NUMRULE_ON"
msgid "Numbering"
msgstr "সংখ্যায়ন"
@@ -5703,7 +5684,6 @@ msgid "Do not merge borders"
msgstr ""
#: strings.hrc:1104
-#, fuzzy
msgctxt "ST_TBL"
msgid "Table"
msgstr "সারণি"
@@ -6328,7 +6308,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML নথি"
#: strings.hrc:1229
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "শিরোনাম"
@@ -6429,7 +6408,6 @@ msgid "Tab stop"
msgstr "ট্যাব স্টপ"
#: strings.hrc:1248
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "লেখা"
@@ -7141,13 +7119,11 @@ msgid "Assign Styles"
msgstr ""
#: assignstylesdialog.ui:124
-#, fuzzy
msgctxt "assignstylesdialog|left-atkobject"
msgid "Left"
msgstr "বাম"
#: assignstylesdialog.ui:142
-#, fuzzy
msgctxt "assignstylesdialog|right-atkobject"
msgid "Right"
msgstr "ডান"
@@ -7506,7 +7482,6 @@ msgid "Bullets"
msgstr "বুলেট"
#: bulletsandnumbering.ui:142
-#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum"
msgid "Numbering"
msgstr "সংখ্যায়ন"
@@ -7523,7 +7498,6 @@ msgid "Image"
msgstr "চিত্র"
#: bulletsandnumbering.ui:211
-#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|position"
msgid "Position"
msgstr "অবস্থান"
@@ -7613,7 +7587,6 @@ msgid "_Zip/city:"
msgstr ""
#: businessdatapage.ui:320
-#, fuzzy
msgctxt "businessdatapage|icity-atkobject"
msgid "City"
msgstr "শহর"
@@ -7634,7 +7607,6 @@ msgid "Title"
msgstr "শিরোনাম"
#: businessdatapage.ui:462
-#, fuzzy
msgctxt "businessdatapage|mobile-atkobject"
msgid "Position"
msgstr "অবস্থান"
@@ -7852,7 +7824,6 @@ msgid "Font Effects"
msgstr "ফন্টের প্রভাব"
#: characterproperties.ui:151
-#, fuzzy
msgctxt "characterproperties|position"
msgid "Position"
msgstr "অবস্থান"
@@ -8148,7 +8119,6 @@ msgid "Table Header"
msgstr "সারণির শিরোনাম"
#: conditionpage.ui:200
-#, fuzzy
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid "Table"
msgstr "সারণি"
@@ -8180,7 +8150,6 @@ msgid "Header"
msgstr "শীর্ষচরণ"
#: conditionpage.ui:206
-#, fuzzy
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid "Footer"
msgstr "পাদচরণ"
@@ -8646,7 +8615,6 @@ msgid "label"
msgstr "লেবেল"
#: editcategories.ui:171
-#, fuzzy
msgctxt "editcategories|label2"
msgid "Path"
msgstr "পথ"
@@ -8841,13 +8809,11 @@ msgid "Addr_essee"
msgstr "প্রাপক"
#: envaddresspage.ui:98
-#, fuzzy
msgctxt "envaddresspage|label4"
msgid "Database"
msgstr "ডাটাবেস"
#: envaddresspage.ui:144
-#, fuzzy
msgctxt "envaddresspage|label7"
msgid "Table"
msgstr "সারণি"
@@ -8937,7 +8903,6 @@ msgid "Edit"
msgstr "সম্পাদনা"
#: envformatpage.ui:202
-#, fuzzy
msgctxt "envformatpage|label4"
msgid "Position"
msgstr "অবস্থান"
@@ -8971,7 +8936,6 @@ msgid "Edit"
msgstr "সম্পাদনা"
#: envformatpage.ui:421
-#, fuzzy
msgctxt "envformatpage|label11"
msgid "Position"
msgstr "অবস্থান"
@@ -9176,7 +9140,6 @@ msgid "Database applied to document:"
msgstr ""
#: fielddialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "fielddialog|FieldDialog"
msgid "Fields"
msgstr "ক্ষেত্র"
@@ -9215,7 +9178,6 @@ msgid "Variables"
msgstr "চলক"
#: fielddialog.ui:218
-#, fuzzy
msgctxt "fielddialog|database"
msgid "Database"
msgstr "ডাটাবেস"
@@ -9319,7 +9281,6 @@ msgid "Time"
msgstr "সময়"
#: flddocinfopage.ui:189
-#, fuzzy
msgctxt "flddocinfopage|liststore1"
msgid "Date"
msgstr "তারিখ"
@@ -9459,7 +9420,6 @@ msgid "Time"
msgstr "সময়"
#: fldfuncpage.ui:592
-#, fuzzy
msgctxt "fldfuncpage|liststore1"
msgid "Date"
msgstr "তারিখ"
@@ -9622,7 +9582,6 @@ msgid "Time"
msgstr "সময়"
#: fldvarpage.ui:534
-#, fuzzy
msgctxt "fldvarpage|liststore1"
msgid "Date"
msgstr "তারিখ"
@@ -9721,7 +9680,6 @@ msgid "_Spacing to footnote contents"
msgstr ""
#: footnoteareapage.ui:318
-#, fuzzy
msgctxt "footnoteareapage|position"
msgid "Left"
msgstr "বাম"
@@ -9732,7 +9690,6 @@ msgid "Centered"
msgstr "কেন্দ্রস্থিত"
#: footnoteareapage.ui:320
-#, fuzzy
msgctxt "footnoteareapage|position"
msgid "Right"
msgstr "ডান"
@@ -9776,7 +9733,6 @@ msgid "Before"
msgstr "পূর্বে"
#: footnotepage.ui:100
-#, fuzzy
msgctxt "footnotepage|pos"
msgid "Position"
msgstr "অবস্থান"
@@ -10425,7 +10381,6 @@ msgid "Follow text flow"
msgstr ""
#: frmtypepage.ui:710
-#, fuzzy
msgctxt "frmtypepage|label11"
msgid "Position"
msgstr "অবস্থান"
@@ -10650,7 +10605,6 @@ msgid "Reference:"
msgstr "রেফারেন্স"
#: inputwinmenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|sum"
msgid "Sum"
msgstr "সমষ্টি"
@@ -11698,7 +11652,6 @@ msgid "RT_F"
msgstr "RTF (~F)"
#: mailmerge.ui:630
-#, fuzzy
msgctxt "mailmerge|swriter"
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer।"
@@ -11797,7 +11750,6 @@ msgid "Author"
msgstr "লেখক"
#: managechangessidebar.ui:192
-#, fuzzy
msgctxt "managechangessidebar|writerdate"
msgid "Date"
msgstr "তারিখ"
@@ -11855,7 +11807,6 @@ msgid "Join with _next table"
msgstr ""
#: mergetabledialog.ui:133
-#, fuzzy
msgctxt "mergetabledialog|label1"
msgid "Mode"
msgstr "মোড"
@@ -12574,7 +12525,6 @@ msgid "Header"
msgstr "শীর্ষচরণ"
#: navigatorpanel.ui:207
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|footer|tooltip_text"
msgid "Footer"
msgstr "পাদচরণ"
@@ -12602,7 +12552,6 @@ msgid "Demote Level"
msgstr "স্তর অবনত করুন"
#: navigatorpanel.ui:304
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text"
msgid "Document"
msgstr "নথি"
@@ -12726,7 +12675,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar.ui:504
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|NewSB|tooltip_text"
msgid "Database"
msgstr "ডাটাবেস"
@@ -12795,7 +12743,6 @@ msgid "Indent"
msgstr "ইন্ডেন্ট"
#: notebookbar.ui:2196
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "ইন্ডেন্ট বাড়ানো"
@@ -12878,7 +12825,6 @@ msgid "Links"
msgstr "লাইন"
#: notebookbar.ui:3336
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|TextSection|tooltip_text"
msgid "Text"
msgstr "লেখা"
@@ -12890,7 +12836,6 @@ msgid "Fontwork"
msgstr "ফন্টওয়ার্ক"
#: notebookbar.ui:3455
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FieldsSection|tooltip_text"
msgid "Fields"
msgstr "ক্ষেত্র"
@@ -12939,7 +12884,6 @@ msgid "Zoom"
msgstr "বড় করা"
#: notebookbar.ui:5177
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ViewLabel"
msgid "View"
msgstr "প্রদর্শন"
@@ -12955,7 +12899,6 @@ msgid "Indent"
msgstr "ইন্ডেন্ট"
#: notebookbar.ui:5850
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|TableLabel"
msgid "Table"
msgstr "সারণি"
@@ -13104,7 +13047,6 @@ msgid "_View"
msgstr "প্রদর্শন"
#: notebookbar_compact.ui:5792
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|ViewLabel"
msgid "View"
msgstr "প্রদর্শন"
@@ -13116,7 +13058,6 @@ msgid "T_able"
msgstr "সারণি"
#: notebookbar_compact.ui:6478
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|TableLabel"
msgid "Table"
msgstr "সারণি"
@@ -13837,7 +13778,6 @@ msgid "Default Paragraph"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:326
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|title"
msgid "Title"
msgstr "শিরোনাম"
@@ -13961,7 +13901,6 @@ msgid "Style"
msgstr "শৈলী"
#: notebookbar_groups.ui:1448
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel"
msgid "Text"
msgstr "লেখা"
@@ -13999,7 +13938,6 @@ msgid "Columns"
msgstr "কলাম"
#: notebookbar_groups.ui:2002
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablegrouplabel"
msgid "Table"
msgstr "সারণি"
@@ -15159,7 +15097,6 @@ msgid "Numbering"
msgstr "সংখ্যায়ন"
#: outlinenumbering.ui:143
-#, fuzzy
msgctxt "outlinenumbering|position"
msgid "Position"
msgstr "অবস্থান"
@@ -15414,13 +15351,11 @@ msgid "3 Columns"
msgstr "কলাম"
#: pagecolumncontrol.ui:121
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnleft"
msgid "Left"
msgstr "বাম"
#: pagecolumncontrol.ui:136
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnright"
msgid "Right"
msgstr "ডান"
@@ -15444,13 +15379,11 @@ msgid "3 Columns"
msgstr "কলাম"
#: pagecolumncontrol.ui:196
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnleftL"
msgid "Left"
msgstr "বাম"
#: pagecolumncontrol.ui:211
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnrightL"
msgid "Right"
msgstr "ডান"
@@ -15530,7 +15463,6 @@ msgid "Portrait"
msgstr "লম্বালম্বি"
#: pageformatpanel.ui:104
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|paperorientation"
msgid "Landscape"
msgstr "আড়াআড়ি"
@@ -15712,7 +15644,6 @@ msgid "Portrait"
msgstr "লম্বালম্বি"
#: pageorientationcontrol.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "pageorientationcontrol|landscape"
msgid "Landscape"
msgstr "আড়াআড়ি"
@@ -15792,13 +15723,11 @@ msgid "3 Columns"
msgstr "কলাম"
#: pagestylespanel.ui:136
-#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|columnbox"
msgid "Left"
msgstr "বাম"
#: pagestylespanel.ui:137
-#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|columnbox"
msgid "Right"
msgstr "ডান"
@@ -16134,7 +16063,6 @@ msgid "Text _placeholder"
msgstr "পাঠ্য স্থানধারক (~T)"
#: printoptionspage.ui:145
-#, fuzzy
msgctxt "printoptionspage|label2"
msgid "Contents"
msgstr "বিষয়বস্তু"
@@ -16163,7 +16091,6 @@ msgid "Right to Left"
msgstr "ডান-থেকে-বাম"
#: printoptionspage.ui:254
-#, fuzzy
msgctxt "printoptionspage|label10"
msgid "Pages"
msgstr "পৃষ্ঠা"
@@ -16274,7 +16201,6 @@ msgid "Last name"
msgstr "নামের শেষাংশ, পদবি"
#: privateuserpage.ui:162
-#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|shortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "আদ্যক্ষর"
@@ -16285,7 +16211,6 @@ msgid "Title"
msgstr "শিরোনাম"
#: privateuserpage.ui:210
-#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|job-atkobject"
msgid "Position"
msgstr "অবস্থান"
@@ -16323,7 +16248,6 @@ msgid "First name"
msgstr "নামের প্রথমাংশ"
#: privateuserpage.ui:367
-#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|shortname2-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "আদ্যক্ষর"
@@ -16334,7 +16258,6 @@ msgid "_Zip/city:"
msgstr ""
#: privateuserpage.ui:410
-#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|icity-atkobject"
msgid "City"
msgstr "শহর"
@@ -16355,7 +16278,6 @@ msgid "Title"
msgstr "শিরোনাম"
#: privateuserpage.ui:552
-#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|mobile-atkobject"
msgid "Position"
msgstr "অবস্থান"
@@ -16805,13 +16727,11 @@ msgid "Change _Table..."
msgstr ""
#: selectaddressdialog.ui:225
-#, fuzzy
msgctxt "selectaddressdialog|name"
msgid "Name"
msgstr "নাম"
#: selectaddressdialog.ui:236
-#, fuzzy
msgctxt "selectaddressdialog|table"
msgid "Table"
msgstr "সারণি"
@@ -17340,7 +17260,6 @@ msgid "Update"
msgstr "হালনাগাদ"
#: stringinput.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "stringinput|name"
msgid "Name"
msgstr "নাম"
@@ -17440,7 +17359,6 @@ msgid "Table Properties"
msgstr "টেবিলের বৈশিষ্ট্যাবলী"
#: tableproperties.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "tableproperties|table"
msgid "Table"
msgstr "সারণি"
@@ -17456,7 +17374,6 @@ msgid "Columns"
msgstr "কলাম"
#: tableproperties.ui:174
-#, fuzzy
msgctxt "tableproperties|borders"
msgid "Borders"
msgstr "সীমানা"
@@ -17628,7 +17545,6 @@ msgid "Font Effects"
msgstr "ফন্টের প্রভাব"
#: templatedialog1.ui:204
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog1|position"
msgid "Position"
msgstr "অবস্থান"
@@ -17682,7 +17598,6 @@ msgid "Image"
msgstr "চিত্র"
#: templatedialog16.ui:236
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog16|position"
msgid "Position"
msgstr "অবস্থান"
@@ -17740,7 +17655,6 @@ msgid "Font Effects"
msgstr "ফন্টের প্রভাব"
#: templatedialog2.ui:296
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog2|position"
msgid "Position"
msgstr "অবস্থান"
@@ -17885,7 +17799,6 @@ msgid "Header"
msgstr "শীর্ষচরণ"
#: templatedialog8.ui:236
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog8|footer"
msgid "Footer"
msgstr "পাদচরণ"
@@ -18140,7 +18053,6 @@ msgid "Preview"
msgstr "প্রাকদর্শন"
#: tocdialog.ui:148
-#, fuzzy
msgctxt "tocdialog|index"
msgid "Type"
msgstr "ধরন"
@@ -18215,7 +18127,6 @@ msgid "Tab stop position:"
msgstr ""
#: tocentriespage.ui:318
-#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|alignright"
msgid "Align right"
msgstr "ডান প্রান্তিককরণ"
@@ -18252,7 +18163,6 @@ msgid "Format:"
msgstr "বিন্যাস"
#: tocentriespage.ui:411
-#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|numberformat"
msgid "Number"
msgstr "নম্বর"
@@ -18521,7 +18431,6 @@ msgid "Inde_x marks"
msgstr ""
#: tocindexpage.ui:373
-#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|fromtables"
msgid "Tables"
msgstr "সারণি"
@@ -18813,7 +18722,6 @@ msgid "Hori_zontal ruler"
msgstr ""
#: viewoptionspage.ui:345
-#, fuzzy
msgctxt "viewoptionspage|label3"
msgid "View"
msgstr "প্রদর্শন"
@@ -18872,7 +18780,6 @@ msgid "Watermark"
msgstr "জলছাপ"
#: watermarkdialog.ui:85
-#, fuzzy
msgctxt "watermarkdialog|TextLabel"
msgid "Text"
msgstr "লেখা"
diff --git a/source/bn/vcl/messages.po b/source/bn/vcl/messages.po
index a79574c2869..d258d117052 100644
--- a/source/bn/vcl/messages.po
+++ b/source/bn/vcl/messages.po
@@ -719,7 +719,6 @@ msgid "Warning"
msgstr "সাবধানবাণী"
#: strings.hrc:135
-#, fuzzy
msgctxt "SV_MSGBOX_ERROR"
msgid "Error"
msgstr "ত্রুটি"
diff --git a/source/bn/wizards/messages.po b/source/bn/wizards/messages.po
index 3f1e30c9905..4d297bd4d43 100644
--- a/source/bn/wizards/messages.po
+++ b/source/bn/wizards/messages.po
@@ -59,7 +59,6 @@ msgid "Yes"
msgstr "হ্যাঁ"
#: strings.hrc:41
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_9"
msgid "Yes to All"
msgstr "সবগুলোর জন্য হ্যাঁ"
@@ -75,7 +74,6 @@ msgid "Cancel"
msgstr "বাতিল"
#: strings.hrc:44
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_12"
msgid "~Finish"
msgstr "শেষ (~F)"
@@ -96,7 +94,6 @@ msgid "~Help"
msgstr "সহায়তা (~H)"
#: strings.hrc:48
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_16"
msgid "Steps"
msgstr "ধাপসমূহ"
@@ -364,7 +361,6 @@ msgid "Recipient's address"
msgstr "প্রাপকের ঠিকানা:"
#: strings.hrc:101
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_47"
msgid "Footer"
msgstr "পাদটীকা"
@@ -516,7 +512,6 @@ msgid "Recipient and sender"
msgstr "প্রাপক ও প্রেরক"
#: strings.hrc:137
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_5"
msgid "Footer"
msgstr "পাদটীকা"
@@ -635,7 +630,6 @@ msgid "ZIP code/State/City:"
msgstr "জিপ কোড/রাষ্ট্র/শহর:"
#: strings.hrc:162
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_22"
msgid "Footer"
msgstr "পাদটীকা"
@@ -785,7 +779,6 @@ msgid "Bottle"
msgstr ""
#: strings.hrc:190
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_50"
msgid "Lines"
msgstr "রেখা"
@@ -891,7 +884,6 @@ msgid "Sender and Recipient"
msgstr "প্রেরক ও প্রাপক"
#: strings.hrc:219
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_4"
msgid "Footer"
msgstr "পাদটীকা"
@@ -1119,13 +1111,11 @@ msgid "An unexpected error occurred while saving the agenda template."
msgstr "আলোচ্যসূচির ফর্মা সংরক্ষণ করার সময় একটি অপ্রত্যাশিত ত্রুটি ঘটেছে।"
#: strings.hrc:265
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_44"
msgid "Name"
msgstr "নাম"
#: strings.hrc:266
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_45"
msgid "Date"
msgstr "তারিখ"
@@ -1136,7 +1126,6 @@ msgid "Time"
msgstr "সময়"
#: strings.hrc:268
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_47"
msgid "Location"
msgstr "অবস্থান"
@@ -1241,7 +1230,6 @@ msgid "Facility personnel"
msgstr "সুবিধা প্রদায়ক কর্মচারী"
#: strings.hrc:288
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_68"
msgid "Insert"
msgstr "সন্নিবেশ"
diff --git a/source/bn/wizards/source/resources.po b/source/bn/wizards/source/resources.po
index 8bdbea1c8ff..53929671a37 100644
--- a/source/bn/wizards/source/resources.po
+++ b/source/bn/wizards/source/resources.po
@@ -3808,7 +3808,6 @@ msgid "ZIP/Postal Code"
msgstr "জিপ/পোস্টাল কোড"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_8\n"
@@ -3817,7 +3816,6 @@ msgid "City"
msgstr "শহর"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_9\n"
@@ -3950,7 +3948,6 @@ msgid "ID"
msgstr "ID"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_25\n"
@@ -4139,7 +4136,6 @@ msgid "~Convert"
msgstr "রূপান্তর (~C)"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CloseButton\n"
@@ -4245,7 +4241,6 @@ msgid "Documents"
msgstr "নথি"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"ProgressMoreTemplates\n"
diff --git a/source/bo/avmedia/messages.po b/source/bo/avmedia/messages.po
index 9a90cc42fe7..2ab85615a90 100644
--- a/source/bo/avmedia/messages.po
+++ b/source/bo/avmedia/messages.po
@@ -79,7 +79,6 @@ msgid "Volume"
msgstr "དེབ་ཆུང་།"
#: strings.hrc:38
-#, fuzzy
msgctxt "AVMEDIA_STR_POSITION"
msgid "Position"
msgstr "གནས་ས།"
diff --git a/source/bo/basctl/messages.po b/source/bo/basctl/messages.po
index b14b45fb5dd..8ba6c48a132 100644
--- a/source/bo/basctl/messages.po
+++ b/source/bo/basctl/messages.po
@@ -357,7 +357,6 @@ msgid "Rename"
msgstr "བསྐྱར་མིང་འདོགས།"
#: strings.hrc:93
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_DLGIMP_CLASH_REPLACE"
msgid "Replace"
msgstr "ཚབ་བརྗེ།"
@@ -699,7 +698,6 @@ msgid "Replace existing libraries"
msgstr ""
#: importlibdialog.ui:134
-#, fuzzy
msgctxt "importlibdialog|label1"
msgid "Options"
msgstr "གདམ་ཚན།"
@@ -836,7 +834,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer"
msgstr "%PRODUCTNAME Basic རགས་དོ་དམ་ཡོ་ཆས།..."
#: organizedialog.ui:78
-#, fuzzy
msgctxt "organizedialog|modules"
msgid "Modules"
msgstr "སྨོ་ལིང།"
diff --git a/source/bo/chart2/messages.po b/source/bo/chart2/messages.po
index 4d8044d5025..81c801780e7 100644
--- a/source/bo/chart2/messages.po
+++ b/source/bo/chart2/messages.po
@@ -893,7 +893,6 @@ msgid "Font Effects"
msgstr "ཡིག་གཟུགས་ཡག་ཉེས།"
#: chardialog.ui:150
-#, fuzzy
msgctxt "chardialog|position"
msgid "Position"
msgstr "གནས་ས།"
@@ -949,7 +948,6 @@ msgid "Move Row Down"
msgstr ""
#: charttypedialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "charttypedialog|ChartTypeDialog"
msgid "Chart Type"
msgstr "དཔེ་རིས་རིགས་གྲས།"
@@ -982,7 +980,6 @@ msgid "Top left"
msgstr "གཡོན་སྟེང།"
#: dlg_DataLabel.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Left"
msgstr "གཡོན་ཕྱོགས།"
@@ -1003,7 +1000,6 @@ msgid "Bottom right"
msgstr "གཡས་འོག་"
#: dlg_DataLabel.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Right"
msgstr "གཡས་ཕྱོགས།"
@@ -1290,7 +1286,6 @@ msgid "_Bottom"
msgstr "འོག་ཕྱོགས།"
#: dlg_InsertLegend.ui:200
-#, fuzzy
msgctxt "dlg_InsertLegend|TXT_POSITION"
msgid "Position"
msgstr "གནས་ས།"
@@ -1457,7 +1452,6 @@ msgid "Secondary Axes"
msgstr "Y ཕལ་མདའ།"
#: paradialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "paradialog|ParagraphDialog"
msgid "Paragraph"
msgstr "དུམ་ཚན།"
@@ -1468,7 +1462,6 @@ msgid "Indents & Spacing"
msgstr ""
#: paradialog.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ALIGN"
msgid "Alignment"
msgstr "གྲལ་སྒྲིག"
@@ -1525,13 +1518,11 @@ msgid "_Text orientation:"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui:35
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|checkbutton_subtitle"
msgid "Subtitle"
msgstr "ཁ་བྱང་ཕལ་པ།"
#: sidebarelements.ui:49
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|checkbutton_title"
msgid "Title"
msgstr "ཁ་བྱང་།"
@@ -1552,7 +1543,6 @@ msgid "_Placement:"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui:139
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend"
msgid "Right"
msgstr "གཡས་ཕྱོགས།"
@@ -1570,7 +1560,6 @@ msgid "Bottom"
msgstr "འོག་ཕྱོགས།"
#: sidebarelements.ui:142
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend"
msgid "Left"
msgstr "གཡོན་ཕྱོགས།"
@@ -1676,13 +1665,11 @@ msgid "Gridlines"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui:455
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|text_title"
msgid "Title"
msgstr "ཁ་བྱང་།"
#: sidebarelements.ui:465
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|text_subtitle"
msgid "Subtitle"
msgstr "ཁ་བྱང་ཕལ་པ།"
@@ -2111,7 +2098,6 @@ msgid "End"
msgstr "end"
#: tp_AxisPositions.ui:59
-#, fuzzy
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
msgid "Value"
msgstr "གྲངས་ཐང་།"
@@ -2386,7 +2372,6 @@ msgid "Top left"
msgstr "གཡོན་སྟེང།"
#: tp_DataLabel.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Left"
msgstr "གཡོན་ཕྱོགས།"
@@ -2407,7 +2392,6 @@ msgid "Bottom right"
msgstr "གཡས་འོག་"
#: tp_DataLabel.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Right"
msgstr "གཡས་ཕྱོགས།"
@@ -2742,7 +2726,6 @@ msgid "_Bottom"
msgstr "འོག་ཕྱོགས།"
#: tp_LegendPosition.ui:109
-#, fuzzy
msgctxt "tp_LegendPosition|TXT_POSITION"
msgid "Position"
msgstr "གནས་ས།"
@@ -2764,7 +2747,6 @@ msgid "_Clockwise direction"
msgstr ""
#: tp_PolarOptions.ui:47
-#, fuzzy
msgctxt "tp_PolarOptions|label1"
msgid "Orientation"
msgstr "ཁ་ཕྱོགས།"
@@ -2978,7 +2960,6 @@ msgid "Automat_ic"
msgstr "རང་འགུལ།"
#: tp_Scale.ui:561
-#, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|FL_SCALE"
msgid "Scale"
msgstr "ཚད་གྲངས།"
@@ -3147,7 +3128,6 @@ msgid "_Y Variable Name"
msgstr ""
#: tp_Trendline.ui:590
-#, fuzzy
msgctxt "tp_Trendline|label2"
msgid "Options"
msgstr "གདམ་ཚན།"
diff --git a/source/bo/cui/messages.po b/source/bo/cui/messages.po
index 13a3a73e293..828ae8dfdcd 100644
--- a/source/bo/cui/messages.po
+++ b/source/bo/cui/messages.po
@@ -81,7 +81,6 @@ msgid "Modules"
msgstr "ཚན་རྡོག"
#: strings.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_TEMPLATE_PATH"
msgid "Templates"
msgstr "མ་ཚུལ།"
@@ -156,7 +155,6 @@ msgid "Classification"
msgstr ""
#: strings.hrc:45
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_AUTOCORRECT_DIR"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "རང་འགུལ་དག་བཅོས།"
@@ -314,7 +312,6 @@ msgid "This is where you create a hyperlink to an e-mail address."
msgstr ""
#: strings.hrc:81
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCTP"
msgid "Document"
msgstr "ཡིག་ཚགས།"
@@ -341,7 +338,6 @@ msgid "Button"
msgstr "མཐེབ་གནོན།(~B)"
#: strings.hrc:86
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_FROM_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Text"
@@ -1026,7 +1022,6 @@ msgid "Timeout"
msgstr ""
#: strings.hrc:232
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_YES"
msgid "Yes"
msgstr "རེད།"
@@ -1470,7 +1465,6 @@ msgid "Please enter a name for the new color:"
msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་ཐིག་རིས་གསར་པའི་མདའ་རྩེ་དེར་མིང་ཞིག་འཁོད་དང་།"
#: strings.hrc:337
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "རེའུ་མིག"
@@ -1622,7 +1616,6 @@ msgid "Delete spaces and tabs at end and start of line"
msgstr ""
#: strings.hrc:365
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_CONNECTOR"
msgid "Connector"
msgstr "འབྲེལ་མཐུད།"
@@ -1909,7 +1902,6 @@ msgid "Formatting Aids"
msgstr ""
#: treeopt.hrc:70
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "དྲ་མིག་ཐིག"
@@ -1936,7 +1928,6 @@ msgid "Print"
msgstr "གཏག་པར།"
#: treeopt.hrc:75
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Table"
msgstr "རེའུ་མིག"
@@ -1988,7 +1979,6 @@ msgid "Formatting Aids"
msgstr ""
#: treeopt.hrc:88
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "དྲ་མིག་ཐིག"
@@ -1999,7 +1989,6 @@ msgid "Print"
msgstr "གཏག་པར།"
#: treeopt.hrc:90
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Table"
msgstr "རེའུ་མིག"
@@ -2073,7 +2062,6 @@ msgid "Compatibility"
msgstr "དང་ MS Office ཡིག་ཚགས་མཐུན་འཇུག"
#: treeopt.hrc:111
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "དྲ་མིག་ཐིག"
@@ -2101,7 +2089,6 @@ msgid "View"
msgstr "མཐོང་རིས།"
#: treeopt.hrc:120
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "དྲ་མིག་ཐིག"
@@ -2129,7 +2116,6 @@ msgid "View"
msgstr "མཐོང་རིས།"
#: treeopt.hrc:129
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "དྲ་མིག་ཐིག"
@@ -2222,7 +2208,6 @@ msgid "Type"
msgstr "type"
#: aboutconfigdialog.ui:122
-#, fuzzy
msgctxt "aboutconfigdialog|value"
msgid "Value"
msgstr "གྲངས་ཐང་།"
@@ -2528,7 +2513,6 @@ msgid "Start quote of single quotes"
msgstr ""
#: applylocalizedpage.ui:178
-#, fuzzy
msgctxt "applylocalizedpage|singlestartex"
msgid "Default"
msgstr "ངོས་བཟུང་བྱས་པ།"
@@ -2555,7 +2539,6 @@ msgid "End quote of single quotes"
msgstr ""
#: applylocalizedpage.ui:261
-#, fuzzy
msgctxt "applylocalizedpage|singleendex"
msgid "Default"
msgstr "ངོས་བཟུང་བྱས་པ།"
@@ -2582,7 +2565,6 @@ msgid "Start quote of double quotes"
msgstr ""
#: applylocalizedpage.ui:378
-#, fuzzy
msgctxt "applylocalizedpage|doublestartex"
msgid "Default"
msgstr "ངོས་བཟུང་བྱས་པ།"
@@ -2609,7 +2591,6 @@ msgid "End quote of double quotes"
msgstr ""
#: applylocalizedpage.ui:461
-#, fuzzy
msgctxt "applylocalizedpage|doubleendex"
msgid "Default"
msgstr "ངོས་བཟུང་བྱས་པ།"
@@ -2635,7 +2616,6 @@ msgid "Shadow"
msgstr "གྲིབ་གཟུགས།"
#: areadialog.ui:151
-#, fuzzy
msgctxt "areadialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
msgid "Transparency"
msgstr "དྭངས་གསལ།"
@@ -2704,7 +2684,6 @@ msgid "Component method name:"
msgstr ""
#: autocorrectdialog.ui:9
-#, fuzzy
msgctxt "autocorrectdialog|AutoCorrectDialog"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "རང་འགུལ་དག་བཅོས།"
@@ -2726,13 +2705,11 @@ msgid "Exceptions"
msgstr ""
#: autocorrectdialog.ui:194
-#, fuzzy
msgctxt "autocorrectdialog|options"
msgid "Options"
msgstr "གདམ་ཚན།"
#: autocorrectdialog.ui:217
-#, fuzzy
msgctxt "autocorrectdialog|apply"
msgid "Options"
msgstr "གདམ་ཚན།"
@@ -2783,7 +2760,6 @@ msgid "Row"
msgstr "ཕྲེང་།"
#: backgroundpage.ui:93
-#, fuzzy
msgctxt "backgroundpage|tablelb"
msgid "Table"
msgstr "རེའུ་མིག"
@@ -3095,7 +3071,6 @@ msgid "Column"
msgstr "ཚང་།"
#: bitmaptabpage.ui:467
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label2"
msgid "Options"
msgstr "གདམ་ཚན།"
@@ -3184,7 +3159,6 @@ msgid "Area"
msgstr "ཁ་སྐོང་།"
#: borderareatransparencydialog.ui:151
-#, fuzzy
msgctxt "borderareatransparencydialog|transparence"
msgid "Transparency"
msgstr "དྭངས་གསལ།"
@@ -3249,7 +3223,6 @@ msgid "_Color:"
msgstr ""
#: borderpage.ui:253
-#, fuzzy
msgctxt "borderpage|label9"
msgid "Line"
msgstr "ཐིག་རིས།"
@@ -3446,7 +3419,6 @@ msgid "Bottom"
msgstr "འོག་ཕྱོགས།"
#: calloutpage.ui:195
-#, fuzzy
msgctxt "calloutpage|position"
msgid "Left"
msgstr "གཡོན་ཕྱོགས།"
@@ -3485,13 +3457,11 @@ msgid "Angled Connector Line"
msgstr ""
#: cellalignment.ui:24
-#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Default"
msgstr "ངོས་བཟུང་བྱས་པ།"
#: cellalignment.ui:28
-#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Left"
msgstr "གཡོན་ཕྱོགས།"
@@ -3524,7 +3494,6 @@ msgid "Distributed"
msgstr ""
#: cellalignment.ui:62
-#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Default"
msgstr "ངོས་བཟུང་བྱས་པ།"
@@ -3831,7 +3800,6 @@ msgid "Text Document"
msgstr "གསར་བཟོས་ཡིག་ཚགས།"
#: colorconfigwin.ui:310
-#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|writergrid"
msgid "Grid"
msgstr "དྲ་མིག་ཐིག"
@@ -3873,7 +3841,6 @@ msgid "Direct Cursor"
msgstr ""
#: colorconfigwin.ui:489
-#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|html"
msgid "HTML Document"
msgstr "HTML ཡིག་ཚགས་"
@@ -3894,7 +3861,6 @@ msgid "Keyword highlighting"
msgstr ""
#: colorconfigwin.ui:585
-#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|unknown"
msgid "Text"
msgstr "Text"
@@ -3953,7 +3919,6 @@ msgid "Drawing / Presentation"
msgstr ""
#: colorconfigwin.ui:824
-#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|drawgrid"
msgid "Grid"
msgstr "དྲ་མིག་ཐིག"
@@ -3974,7 +3939,6 @@ msgid "Comment"
msgstr "མཆན་འགྲེལ།"
#: colorconfigwin.ui:909
-#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|basicnumber"
msgid "Number"
msgstr "number"
@@ -4011,7 +3975,6 @@ msgid "Identifier"
msgstr ""
#: colorconfigwin.ui:1063
-#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|sqlnumber"
msgid "Number"
msgstr "number"
@@ -4298,7 +4261,6 @@ msgid "Insert Comment"
msgstr "བཀའ་བརྡ་བསྒར་འཛུད།"
#: comment.ui:153
-#, fuzzy
msgctxt "comment|label2"
msgid "Author"
msgstr "བཅོས་འབེབས་མཁན།"
@@ -4316,7 +4278,6 @@ msgid "_Insert"
msgstr "བསྒར་འཛུད།"
#: comment.ui:241
-#, fuzzy
msgctxt "comment|author"
msgid "Author"
msgstr "བཅོས་འབེབས་མཁན།"
@@ -4565,7 +4526,6 @@ msgid "Keyboard"
msgstr "མཐེབ་བཀྱག"
#: customizedialog.ui:196
-#, fuzzy
msgctxt "customizedialog|events"
msgid "Events"
msgstr "དོན་རྐྱེན།"
@@ -4656,7 +4616,6 @@ msgid "Measure _below object"
msgstr ""
#: dimensionlinestabpage.ui:236
-#, fuzzy
msgctxt "dimensionlinestabpage|label1"
msgid "Line"
msgstr "ཐིག་རིས།"
@@ -4847,7 +4806,6 @@ msgid "_Back"
msgstr "ཕྱིར་ལོག"
#: editmodulesdialog.ui:228
-#, fuzzy
msgctxt "editmodulesdialog|label1"
msgid "Options"
msgstr "གདམ་ཚན།"
@@ -5656,7 +5614,6 @@ msgid "To color percentage"
msgstr ""
#: gradientpage.ui:600
-#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|propfl"
msgid "Options"
msgstr "གདམ་ཚན།"
@@ -5798,7 +5755,6 @@ msgid "Replace b_y character"
msgstr ""
#: hangulhanjaconversiondialog.ui:517
-#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|options"
msgid "Options"
msgstr "གདམ་ཚན།"
@@ -5836,7 +5792,6 @@ msgid "New..."
msgstr "གསར་འཛུགས།..."
#: hangulhanjaoptdialog.ui:121
-#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaoptdialog|edit"
msgid "Edit..."
msgstr "རིམ་འདས་ཕྲེང་སྦྲེལ་རྩོམ་སྒྲིག"
@@ -5863,7 +5818,6 @@ msgid "Replace all unique entries automatically"
msgstr ""
#: hangulhanjaoptdialog.ui:252
-#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaoptdialog|label2"
msgid "Options"
msgstr "གདམ་ཚན།"
@@ -5924,7 +5878,6 @@ msgid "Background Color"
msgstr "ཚོས་གཞི་སྐོང་གསབ།"
#: hatchpage.ui:313
-#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|propfl"
msgid "Options"
msgstr "གདམ་ཚན།"
@@ -5972,7 +5925,6 @@ msgid "Open File"
msgstr ""
#: hyperlinkdocpage.ui:82
-#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkdocpage|label2"
msgid "Document"
msgstr "ཡིག་ཚགས།"
@@ -6033,7 +5985,6 @@ msgid "F_orm:"
msgstr ""
#: hyperlinkdocpage.ui:329
-#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkdocpage|script|tooltip_text"
msgid "Events"
msgstr "དོན་རྐྱེན།"
@@ -6103,7 +6054,6 @@ msgid "F_orm:"
msgstr ""
#: hyperlinkinternetpage.ui:330
-#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkinternetpage|script|tooltip_text"
msgid "Events"
msgstr "དོན་རྐྱེན།"
@@ -6165,7 +6115,6 @@ msgid "F_orm:"
msgstr ""
#: hyperlinkmailpage.ui:257
-#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkmailpage|script|tooltip_text"
msgid "Events"
msgstr "དོན་རྐྱེན།"
@@ -6258,7 +6207,6 @@ msgid "F_orm:"
msgstr ""
#: hyperlinknewdocpage.ui:309
-#, fuzzy
msgctxt "hyperlinknewdocpage|script|tooltip_text"
msgid "Events"
msgstr "དོན་རྐྱེན།"
@@ -6408,13 +6356,11 @@ msgid "Height:"
msgstr "མཐོ་ཚད།"
#: insertfloatingframe.ui:345
-#, fuzzy
msgctxt "insertfloatingframe|defaultwidth"
msgid "Default"
msgstr "ངོས་བཟུང་བྱས་པ།"
#: insertfloatingframe.ui:359
-#, fuzzy
msgctxt "insertfloatingframe|defaultheight"
msgid "Default"
msgstr "ངོས་བཟུང་བྱས་པ།"
@@ -6497,7 +6443,6 @@ msgid "A_fter"
msgstr "གཡས་ངོས་ཟླུམ་སྐོར།"
#: insertrowcolumn.ui:210
-#, fuzzy
msgctxt "insertrowcolumn|label2"
msgid "Position"
msgstr "གནས་ས།"
@@ -6567,13 +6512,11 @@ msgid "_Remove"
msgstr "བསུབ་པ།"
#: linedialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "linedialog|LineDialog"
msgid "Line"
msgstr "ཐིག་རིས།"
#: linedialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "linedialog|RID_SVXPAGE_LINE"
msgid "Line"
msgstr "ཐིག་རིས།"
@@ -7002,7 +6945,6 @@ msgid "_Function"
msgstr "function"
#: menuassignpage.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|label33"
msgid "Description"
msgstr "གསལ་བཤད།"
@@ -7246,7 +7188,6 @@ msgid "User-defined"
msgstr "སྤྱོད་པོས་རང་ངེས།"
#: numberingformatpage.ui:44
-#, fuzzy
msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
msgid "Number"
msgstr "number"
@@ -7268,7 +7209,6 @@ msgid "Date"
msgstr "date"
#: numberingformatpage.ui:56
-#, fuzzy
msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
msgid "Time"
msgstr "དུས་ཚོད།"
@@ -7289,7 +7229,6 @@ msgid "Boolean Value"
msgstr ""
#: numberingformatpage.ui:68
-#, fuzzy
msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
msgid "Text"
msgstr "Text"
@@ -7353,7 +7292,6 @@ msgid "_Engineering notation"
msgstr ""
#: numberingformatpage.ui:406
-#, fuzzy
msgctxt "numberingformatpage|optionsft"
msgid "Options"
msgstr "གདམ་ཚན།"
@@ -7535,7 +7473,6 @@ msgid "Character style:"
msgstr "ཡིག་རྟགས་བཟོ་ལྟ།(~C)"
#: numberingoptionspage.ui:524
-#, fuzzy
msgctxt "numberingoptionspage|label2"
msgid "Numbering"
msgstr "ཨང་སྒྲིག"
@@ -7564,7 +7501,6 @@ msgid "Gallery"
msgstr "དྲས་སྦྱར་རི་མོ།"
#: numberingpositionpage.ui:23
-#, fuzzy
msgctxt "numberingpositionpage|liststore1"
msgid "Left"
msgstr "གཡོན་ཕྱོགས།"
@@ -7660,7 +7596,6 @@ msgid "Position and Spacing"
msgstr ""
#: numberingpositionpage.ui:416
-#, fuzzy
msgctxt "numberingpositionpage|standard"
msgid "Default"
msgstr "ངོས་བཟུང་བྱས་པ།"
@@ -7677,7 +7612,6 @@ msgid "_Name:"
msgstr "མིང་།"
#: objecttitledescdialog.ui:15
-#, fuzzy
msgctxt "objecttitledescdialog|ObjectTitleDescDialog"
msgid "Description"
msgstr "གསལ་བཤད།"
@@ -8430,7 +8364,6 @@ msgid "Export"
msgstr "ཕྱིར་འདོན།"
#: optionsdialog.ui:11
-#, fuzzy
msgctxt "optionsdialog|OptionsDialog"
msgid "Options"
msgstr "གདམ་ཚན།"
@@ -9250,13 +9183,11 @@ msgid "Zip code"
msgstr "སྦྲག་གནས།"
#: optuserpage.ui:302
-#, fuzzy
msgctxt "title-atkobject"
msgid "Title"
msgstr "ཁ་བྱང་།"
#: optuserpage.ui:320
-#, fuzzy
msgctxt "position-atkobject"
msgid "Position"
msgstr "གནས་ས།"
@@ -9443,13 +9374,11 @@ msgid "Automatic"
msgstr "རང་འགུལ།"
#: optviewpage.ui:190
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Hide"
msgstr "གབ་པ།"
#: optviewpage.ui:191
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Show"
msgstr "མངོན་པ།"
@@ -9465,13 +9394,11 @@ msgid "Automatic"
msgstr "རང་འགུལ།"
#: optviewpage.ui:219
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|menuicons"
msgid "Hide"
msgstr "གབ་པ།"
#: optviewpage.ui:220
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|menuicons"
msgid "Show"
msgstr "མངོན་པ།"
@@ -9950,7 +9877,6 @@ msgid "_Left/Top"
msgstr ""
#: paragalignpage.ui:313
-#, fuzzy
msgctxt "paragalignpage|label1"
msgid "Options"
msgstr "གདམ་ཚན།"
@@ -10097,7 +10023,6 @@ msgid "Register-true"
msgstr "ཤོག་ལྷེའི་རྒྱབ་མདུན་གྱི་འཕྲེད་སྟར་བར་ཐག་མཚུངས་པ།"
#: paratabspage.ui:49
-#, fuzzy
msgctxt "paratabspage|label1"
msgid "Position"
msgstr "གནས་ས།"
@@ -10288,7 +10213,6 @@ msgid "Background Color:"
msgstr "ཚོས་གཞི་སྐོང་གསབ།"
#: patterntabpage.ui:252
-#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|label1"
msgid "Options"
msgstr "གདམ་ཚན།"
@@ -10411,7 +10335,6 @@ msgid "Relative font size"
msgstr ""
#: positionpage.ui:201
-#, fuzzy
msgctxt "positionpage|label20"
msgid "Position"
msgstr "གནས་ས།"
@@ -10516,7 +10439,6 @@ msgid "_Base point:"
msgstr ""
#: possizetabpage.ui:150
-#, fuzzy
msgctxt "possizetabpage|label1"
msgid "Position"
msgstr "གནས་ས།"
@@ -10912,7 +10834,6 @@ msgid "Font Effects"
msgstr "ཡིག་གཟུགས་ཡག་ཉེས།"
#: searchformatdialog.ui:151
-#, fuzzy
msgctxt "searchformatdialog|position"
msgid "Position"
msgstr "གནས་ས།"
@@ -11027,7 +10948,6 @@ msgid "Search Term or Firefox Theme URL"
msgstr ""
#: select_persona_dialog.ui:228
-#, fuzzy
msgctxt "select_persona_dialog|label6"
msgid "Categories"
msgstr "རིགས།"
@@ -11391,13 +11311,11 @@ msgid "Special Character"
msgstr "དམིགས་བསལ་ཡིག་རྟགས།"
#: spelloptionsdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "spelloptionsdialog|SpellOptionsDialog"
msgid "Options"
msgstr "གདམ་ཚན།"
#: splitcellsdialog.ui:25
-#, fuzzy
msgctxt "splitcellsdialog|SplitCellsDialog"
msgid "Split Cells"
msgstr "རེའུ་མིག་དབྱེ་ཕྲལ།..."
@@ -11431,7 +11349,6 @@ msgid "_Into equal proportions"
msgstr ""
#: splitcellsdialog.ui:241
-#, fuzzy
msgctxt "splitcellsdialog|label2"
msgid "Direction"
msgstr "རྐྱང་འཐེན་ཁ་ཕྱོགས།"
@@ -11570,7 +11487,6 @@ msgid "Follow te_xt flow"
msgstr ""
#: swpossizepage.ui:522
-#, fuzzy
msgctxt "swpossizepage|label11"
msgid "Position"
msgstr "གནས་ས།"
@@ -11658,7 +11574,6 @@ msgid "To left"
msgstr "གཡོན་གཞོག་སླེབས།"
#: textanimtabpage.ui:203
-#, fuzzy
msgctxt "textanimtabpage|BTN_LEFT-atkobject"
msgid "Left"
msgstr "གཡོན་ཕྱོགས།"
@@ -11803,13 +11718,11 @@ msgid "Text Anchor"
msgstr ""
#: textdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "textdialog|TextDialog"
msgid "Text"
msgstr "Text"
#: textdialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "textdialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR"
msgid "Text"
msgstr "Text"
@@ -11881,7 +11794,6 @@ msgid "Page Style"
msgstr "ཤོག་ངོས་བཟོ་དབྱིབས་།"
#: textflowpage.ui:309
-#, fuzzy
msgctxt "textflowpage|comboBreakType"
msgid "Page"
msgstr "ཤོག་ལྷེ།"
@@ -11942,7 +11854,6 @@ msgid "lines"
msgstr "ཕྲེང་།"
#: textflowpage.ui:513
-#, fuzzy
msgctxt "textflowpage|labelOptions"
msgid "Options"
msgstr "གདམ་ཚན།"
diff --git a/source/bo/dbaccess/messages.po b/source/bo/dbaccess/messages.po
index e0af216e452..d09bf83bff6 100644
--- a/source/bo/dbaccess/messages.po
+++ b/source/bo/dbaccess/messages.po
@@ -369,13 +369,11 @@ msgid "You cannot give a table and a query the same name. Please use a name whic
msgstr ""
#: strings.hrc:90
-#, fuzzy
msgctxt "STR_BASENAME_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "རེའུ་མིག"
#: strings.hrc:91
-#, fuzzy
msgctxt "STR_BASENAME_QUERY"
msgid "Query"
msgstr "འདྲི་རྩད།"
@@ -768,7 +766,6 @@ msgid "Row Height..."
msgstr "ཕྲེང་མཐོ།..."
#: strings.hrc:174
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_COPY"
msgid "~Copy"
msgstr "འདྲ་ཕབ།(~C)"
@@ -2423,7 +2420,6 @@ msgid "Save to:"
msgstr "ལ་ཉར་ཚགས་བྱེད།"
#: backuppage.ui:110
-#, fuzzy
msgctxt "backuppage|browse"
msgid "Browse..."
msgstr "ས་གནས་ཁུལ་བཤར་ལྟ།"
@@ -2600,7 +2596,6 @@ msgid "Existing data fields can be set as primary key on the type formatting ste
msgstr ""
#: copytablepage.ui:192
-#, fuzzy
msgctxt "copytablepage|label1"
msgid "Options"
msgstr "གདམ་ཚན།"
@@ -3185,7 +3180,6 @@ msgid "Natural"
msgstr ""
#: joindialog.ui:311
-#, fuzzy
msgctxt "joindialog|label6"
msgid "Options"
msgstr "གདམ་ཚན།"
@@ -3203,7 +3197,6 @@ msgid "_Delete"
msgstr "སུབ་པ།"
#: joinviewmenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "joinviewmenu|edit"
msgid "Edit..."
msgstr "རིམ་འདས་ཕྲེང་སྦྲེལ་རྩོམ་སྒྲིག"
@@ -3543,7 +3536,6 @@ msgid "Operator"
msgstr "རྩིས་རྒྱག་རྟགས།(~P)"
#: queryfilterdialog.ui:108
-#, fuzzy
msgctxt "queryfilterdialog|label5"
msgid "Field name"
msgstr "ཡིག་དུམ་གྱི་མིང་།"
@@ -3622,7 +3614,6 @@ msgid "- none -"
msgstr "- མེད། -"
#: queryfilterdialog.ui:219
-#, fuzzy
msgctxt "queryfilterdialog|label7"
msgid "Value"
msgstr "གྲངས་ཐང་།"
@@ -3669,7 +3660,6 @@ msgid "Table Name"
msgstr "རེའུ་མིག་མིང་།"
#: queryfuncmenu.ui:34
-#, fuzzy
msgctxt "queryfuncmenu|alias"
msgid "Alias"
msgstr "གཞན་མིང་།"
@@ -3691,7 +3681,6 @@ msgid "Limit:"
msgstr ""
#: querypropertiesdialog.ui:117
-#, fuzzy
msgctxt "querypropertiesdialog|distinct"
msgid "Yes"
msgstr "རེད།"
@@ -3893,7 +3882,6 @@ msgid "and then"
msgstr ""
#: sortdialog.ui:134
-#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|label5"
msgid "Field name"
msgstr "ཡིག་དུམ་གྱི་མིང་།"
@@ -4199,13 +4187,11 @@ msgid "Tables and Table Filter"
msgstr ""
#: tablesjoindialog.ui:82
-#, fuzzy
msgctxt "tablesjoindialog|tables"
msgid "Tables"
msgstr "རེའུ་མིག"
#: tablesjoindialog.ui:99
-#, fuzzy
msgctxt "tablesjoindialog|queries"
msgid "Queries"
msgstr "འདྲི་རྩད།"
diff --git a/source/bo/desktop/messages.po b/source/bo/desktop/messages.po
index d7f3dcc0d80..11fe1136b74 100644
--- a/source/bo/desktop/messages.po
+++ b/source/bo/desktop/messages.po
@@ -867,7 +867,6 @@ msgid "_Show all updates"
msgstr "གསར་བརྗེས་ཚང་མ་གསལ་བ།"
#: updatedialog.ui:196
-#, fuzzy
msgctxt "updatedialog|DESCRIPTION_LABEL"
msgid "Description"
msgstr "གསལ་བཤད།"
diff --git a/source/bo/editeng/messages.po b/source/bo/editeng/messages.po
index f907621f16a..9191ba05745 100644
--- a/source/bo/editeng/messages.po
+++ b/source/bo/editeng/messages.po
@@ -536,7 +536,6 @@ msgid "Lowercase"
msgstr "ཆུང་བྲིས་ཡིག་འབྲུ།"
#: editrids.hrc:133
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "ཁ་བྱང་།"
@@ -1315,13 +1314,11 @@ msgid "Move"
msgstr "སྤོ་སྒུལ།"
#: editrids.hrc:295
-#, fuzzy
msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "བསྒར་འཛུད།"
#: editrids.hrc:296
-#, fuzzy
msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE"
msgid "Replace"
msgstr "ཚབ་བརྗེ།"
@@ -1434,7 +1431,6 @@ msgid "Apply attributes"
msgstr "ཉེར་སྤྱོད་ཀྱི་གཏོགས་གཤིབ།"
#: editrids.hrc:320
-#, fuzzy
msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "བསྒར་འཛུད།"
diff --git a/source/bo/extensions/messages.po b/source/bo/extensions/messages.po
index c691647d2a4..27b6b4217c8 100644
--- a/source/bo/extensions/messages.po
+++ b/source/bo/extensions/messages.po
@@ -14,13 +14,11 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
#: command.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE"
msgid "Table"
msgstr "རེའུ་མིག"
#: command.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE"
msgid "Query"
msgstr "འདྲི་རྩད།"
@@ -31,13 +29,11 @@ msgid "SQL command"
msgstr "SQLབཀའ་བརྡ།"
#: showhide.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE"
msgid "Hide"
msgstr "གབ་པ།"
#: showhide.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE"
msgid "Show"
msgstr "མངོན་པ།"
@@ -95,13 +91,11 @@ msgid "Valuelist"
msgstr "གྲངས་ཐང་གསལ་ཐོའམ་རེའུ་མིག"
#: stringarrays.hrc:48
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE"
msgid "Table"
msgstr "རེའུ་མིག"
#: stringarrays.hrc:49
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE"
msgid "Query"
msgstr "འདྲི་རྩད།"
@@ -125,7 +119,6 @@ msgid "Tablefields"
msgstr "ཡིག་དུམ་མཚོན།"
#: stringarrays.hrc:57
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT"
msgid "Left"
msgstr "གཡོན་ཕྱོགས།"
@@ -137,7 +130,6 @@ msgid "Center"
msgstr "ནང་།"
#: stringarrays.hrc:59
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT"
msgid "Right"
msgstr "གཡས་ཕྱོགས།"
@@ -242,7 +234,6 @@ msgid "Multipart"
msgstr "Multipart"
#: stringarrays.hrc:89
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING"
msgid "Text"
msgstr "Text"
@@ -383,7 +374,6 @@ msgid "No"
msgstr "མིན།"
#: stringarrays.hrc:133
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_NAVIGATION"
msgid "Yes"
msgstr "རེད།"
@@ -451,7 +441,6 @@ msgid "Vertical"
msgstr "དྲང་འཕྱང་ཁ་ཕྱོགས།"
#: stringarrays.hrc:161
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE"
msgid "Default"
msgstr "ངོས་བཟུང་བྱས་པ།"
@@ -463,7 +452,6 @@ msgid "OK"
msgstr "གཏན་འཁེལ།"
#: stringarrays.hrc:163
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE"
msgid "Cancel"
msgstr "རྩིས་མེད།"
@@ -633,7 +621,6 @@ msgid "Preserve"
msgstr "སྔོན་བཞག"
#: stringarrays.hrc:220
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING"
msgid "Replace"
msgstr "ཚབ་བརྗེ།"
@@ -661,7 +648,6 @@ msgid "Fit to Size"
msgstr "རང་འགུལ་དུ་ལེགས་སྒྲིག་བྱེད་པ།"
#: stringarrays.hrc:233
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE"
msgid "Left-to-right"
msgstr "གཡོན་ནས་གཡས་སུ"
@@ -2109,7 +2095,6 @@ msgid "Status"
msgstr "གནས་སྟངས།"
#: strings.hrc:306
-#, fuzzy
msgctxt "RID_UPDATE_FT_DESCRIPTION"
msgid "Description"
msgstr "གསལ་བཤད།"
@@ -2142,7 +2127,6 @@ msgid "~Resume"
msgstr ""
#: strings.hrc:312
-#, fuzzy
msgctxt "RID_UPDATE_BTN_CANCEL"
msgid "Cancel"
msgstr "རྩིས་མེད།"
@@ -2352,7 +2336,6 @@ msgid "Unpublished"
msgstr "སྤེལ་རྒྱུ་བྱེད་རྒྱུ།"
#: strings.hrc:355
-#, fuzzy
msgctxt "ST_TYPE_EMAIL"
msgid "E-mail"
msgstr "གློག་རྡུལ་སྦྲག་ཡིག"
@@ -2563,7 +2546,6 @@ msgid "No"
msgstr "མིན།"
#: yesno.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_YESNO"
msgid "Yes"
msgstr "རེད།"
@@ -2596,7 +2578,6 @@ msgid "Content"
msgstr "ནང་དོན།"
#: contenttablepage.ui:148
-#, fuzzy
msgctxt "contenttablepage|formsettings"
msgid "Form"
msgstr "རེའུ་མིག་ཐོ།"
@@ -2643,7 +2624,6 @@ msgid "Location"
msgstr "ས་གནས།"
#: datasourcepage.ui:74
-#, fuzzy
msgctxt "datasourcepage|browse"
msgid "Browse..."
msgstr "ས་གནས་ཁུལ་བཤར་ལྟ།"
@@ -2733,7 +2713,6 @@ msgid "Content"
msgstr "ནང་དོན།"
#: gridfieldsselectionpage.ui:148
-#, fuzzy
msgctxt "gridfieldsselectionpage|formsettings"
msgid "Form"
msgstr "རེའུ་མིག་ཐོ།"
@@ -2793,7 +2772,6 @@ msgid "Content"
msgstr "ནང་དོན།"
#: groupradioselectionpage.ui:149
-#, fuzzy
msgctxt "groupradioselectionpage|formsettings"
msgid "Form"
msgstr "རེའུ་མིག་ཐོ།"
@@ -3399,7 +3377,6 @@ msgid "Column Names"
msgstr "སྟར་མིང་།"
#: toolbar.ui:14
-#, fuzzy
msgctxt "toolbar|TBC_FT_SOURCE"
msgid "Table"
msgstr "རེའུ་མིག"
diff --git a/source/bo/extras/source/gallery/share.po b/source/bo/extras/source/gallery/share.po
index 14da5c7d74e..5f35d0478e0 100644
--- a/source/bo/extras/source/gallery/share.po
+++ b/source/bo/extras/source/gallery/share.po
@@ -17,7 +17,6 @@ msgstr ""
"X-POOTLE-MTIME: 1369394129.000000\n"
#: gallery_names.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"gallery_names.ulf\n"
"arrows\n"
diff --git a/source/bo/filter/messages.po b/source/bo/filter/messages.po
index 143a6d79dbe..6e7abed1aeb 100644
--- a/source/bo/filter/messages.po
+++ b/source/bo/filter/messages.po
@@ -177,7 +177,6 @@ msgid "Display dot commands"
msgstr ""
#: strings.hrc:57
-#, fuzzy
msgctxt "T602FILTER_STR_CANCEL_BUTTON"
msgid "Cancel"
msgstr "རྩིས་མེད།"
@@ -417,7 +416,6 @@ msgid "Text:"
msgstr "ཡི་གེ།"
#: pdfgeneralpage.ui:409
-#, fuzzy
msgctxt "pdfgeneralpage|label3"
msgid "Watermark"
msgstr "ཆུ་པར།"
@@ -982,7 +980,6 @@ msgid "Transform document"
msgstr ""
#: testxmlfilter.ui:111
-#, fuzzy
msgctxt "testxmlfilter|exportbrowse"
msgid "Browse..."
msgstr "ས་གནས་ཁུལ་བཤར་ལྟ།"
@@ -1003,7 +1000,6 @@ msgid "XSLT for import"
msgstr ""
#: testxmlfilter.ui:214
-#, fuzzy
msgctxt "testxmlfilter|importbrowse"
msgid "Browse..."
msgstr "ས་གནས་ཁུལ་བཤར་ལྟ།"
@@ -1148,7 +1144,6 @@ msgid "Template for _import:"
msgstr ""
#: xmlfiltertabpagetransformation.ui:117
-#, fuzzy
msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|browsetemp"
msgid "Browse..."
msgstr "ས་གནས་ཁུལ་བཤར་ལྟ།"
diff --git a/source/bo/formula/messages.po b/source/bo/formula/messages.po
index 5c6a2f30bee..1c584decdd7 100644
--- a/source/bo/formula/messages.po
+++ b/source/bo/formula/messages.po
@@ -988,7 +988,6 @@ msgid "NPER"
msgstr "nper"
#: core_resource.hrc:2448
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
msgid "RATE"
msgstr "ཚེས་གྲངས།"
diff --git a/source/bo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/bo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 1a125070610..32e0593da0b 100644
--- a/source/bo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/bo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -208,7 +208,6 @@ msgid "B~usiness Cards"
msgstr "མིང་ཤོག(~U)..."
#: Common.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
"..Common.Menus.New.m14\n"
@@ -921,7 +920,6 @@ msgid "Presentation Minimizer"
msgstr ""
#: PresentationMinimizer.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
@@ -931,7 +929,6 @@ msgid "Steps"
msgstr "གོམ་སྟབས།"
#: PresentationMinimizer.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
@@ -960,7 +957,6 @@ msgid "~Finish"
msgstr "ལེགས་གྲུབ།"
#: PresentationMinimizer.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
@@ -998,7 +994,6 @@ msgid "~Choose settings for Presentation Minimizer"
msgstr ""
#: PresentationMinimizer.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
diff --git a/source/bo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/bo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 4104f80e624..3dd64af3d25 100644
--- a/source/bo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/bo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -2909,7 +2909,6 @@ msgid "Standard Text Attributes"
msgstr "ཚད་གཞིའི་ཡི་གེའི་གཏོགས་གཤིས་གཏན་འཁེལ་བཟོ་བ།"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StandardTextAttributes\n"
@@ -3513,7 +3512,6 @@ msgid "Format as Date"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDecimal\n"
@@ -3550,7 +3548,6 @@ msgid "Format as Scientific"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatTime\n"
@@ -4154,7 +4151,6 @@ msgid "~Insert..."
msgstr "སྦྱར་བ།(~P)..."
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Default&amp;FamilyName:string=CellStyles\n"
@@ -4303,7 +4299,6 @@ msgid "Cell Edit"
msgstr ""
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/chart\n"
@@ -4456,7 +4451,6 @@ msgid "Image Filter"
msgstr ""
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n"
@@ -4774,7 +4768,6 @@ msgid "Standard (Single Mode)"
msgstr ""
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n"
@@ -5953,7 +5946,6 @@ msgid "Stars and Banners"
msgstr "སྐར་མ་དང་དར་ཆ།"
#: DbBrowserWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbBrowserWindowState.xcu\n"
"..DbBrowserWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/explorer\n"
@@ -6008,7 +6000,6 @@ msgid "Standard"
msgstr "རྒྱུན་སྤྱོད།"
#: DbReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/report\n"
@@ -6018,7 +6009,6 @@ msgid "Report"
msgstr "སྙན་ཐོ།"
#: DbReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
@@ -6028,7 +6018,6 @@ msgid "Standard"
msgstr "རྒྱུན་སྤྱོད།"
#: DbReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/Formatting\n"
@@ -10081,7 +10070,6 @@ msgid "Title, 2 Vertical Text, Clipart"
msgstr "ཁ་བྱང་། དྲས་སྦྱར་རི་མོ། གཞུང་སྒྲིག་ཡི་གེ"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SlideLayoutMenu\n"
@@ -10196,7 +10184,6 @@ msgid "Connector/Freeform Line"
msgstr ""
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/curve\n"
@@ -10332,7 +10319,6 @@ msgid "OLE Object"
msgstr "OLE བྱ་ཡུལ།"
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/page\n"
@@ -13303,7 +13289,6 @@ msgid "Shape"
msgstr "བཟོ་ལྟ།(~S)"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionSets.split\n"
@@ -13594,7 +13579,6 @@ msgid "Bottom Left to Top Right"
msgstr ""
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.vertical\n"
@@ -13604,7 +13588,6 @@ msgid "Vertical"
msgstr "དྲང་འཕྱང་།"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.horizontal\n"
@@ -13659,7 +13642,6 @@ msgid "Up"
msgstr "གོང་ཕྱིགས།"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.right\n"
@@ -13669,7 +13651,6 @@ msgid "Right"
msgstr "གཡས་ཕྱོགས།"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.left\n"
@@ -13707,7 +13688,6 @@ msgid "Oval Vertical"
msgstr ""
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.diamond\n"
@@ -16148,7 +16128,6 @@ msgid "Underline"
msgstr "གཤམ་ཐིག"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineSimple\n"
@@ -16331,7 +16310,6 @@ msgid "Current Library"
msgstr "དེ་སྔའི་བྱ་རིམ་མཛོད།"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n"
@@ -16350,7 +16328,6 @@ msgid "Align Left"
msgstr "གཡོན་སྙོམ་གཤིབ།"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n"
@@ -16369,7 +16346,6 @@ msgid "Align Right"
msgstr "གཡས་སྙོམ་གཤིབ།"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n"
@@ -17021,7 +16997,6 @@ msgid "~Forms"
msgstr "རེའུ་མིག"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewDoc\n"
@@ -17506,7 +17481,6 @@ msgid "Toggle Bulleted List"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultNumbering\n"
@@ -17534,7 +17508,6 @@ msgid "Toggle Numbered List"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOutline\n"
@@ -19241,7 +19214,6 @@ msgid "~Hyperlink..."
msgstr "ཆེས་ཐག་སྦྲེལ།(~Y)..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HyperlinkDialog\n"
@@ -20434,7 +20406,6 @@ msgid "Increase Indent"
msgstr "ནང་འཁུམ་ཚད་ཆེར་གཏོང།"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineToolbox\n"
@@ -21078,7 +21049,6 @@ msgid "Step Over"
msgstr "བྱ་རིམ་རེ་རེ་བཞིན།"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStop\n"
@@ -22452,7 +22422,6 @@ msgid "Delete Comment"
msgstr "ནང་དོན་གཙང་སེལ།"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertTop\n"
@@ -22471,7 +22440,6 @@ msgid "Align Top"
msgstr "རྩེ་སྣེར་སྙོམ་གཤིབ།"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n"
@@ -22491,7 +22459,6 @@ msgid "Center Vertically"
msgstr "དྲང་འཕྱང་དཀྱིལ་སྒྲིག"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertBottom\n"
@@ -23093,7 +23060,6 @@ msgid "E-mail as ~OpenDocument Format..."
msgstr "OpenDocument རྣམ་པའི་ཐོག་ནས་གློག་རྡུལ་སྦྲག་ཡིག་བསྐུར་བ།"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TemplateManager\n"
@@ -23259,7 +23225,6 @@ msgid "Connector/Freeform Line"
msgstr ""
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/curve\n"
@@ -23395,7 +23360,6 @@ msgid "OLE Object"
msgstr "OLE བྱ་ཡུལ།"
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/outline\n"
@@ -24513,7 +24477,6 @@ msgid "~Conditional Formatting..."
msgstr "ཆ་རྐྱེན་རྣམ་གཞག(~D)..."
#: ReportCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n"
@@ -24940,7 +24903,6 @@ msgid "Properties"
msgstr "གཏོགས་གཤིས།"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.WriterPageDeck\n"
@@ -25076,7 +25038,6 @@ msgid "Character"
msgstr "ཡིག་གཟུགས།(~H)..."
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.MediaPlaybackPanel\n"
@@ -25096,7 +25057,6 @@ msgid "Styles"
msgstr "བཟོ་ལྟ།(~E)"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.PageFormatPanel\n"
@@ -25135,7 +25095,6 @@ msgid "Area"
msgstr "ཁ་སྐོང་།"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ShadowPropertyPanel\n"
@@ -25145,7 +25104,6 @@ msgid "Shadow"
msgstr "གྲིབ་གཟུགས།"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.LinePropertyPanel\n"
@@ -25184,7 +25142,6 @@ msgid "Image"
msgstr "བཪྙན་རིས།"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.DefaultShapesPanel\n"
@@ -25312,7 +25269,6 @@ msgid "Number Format"
msgstr "གྲངས་ཀའི་རྣམ་གཞག་རྩོམ་སྒྲིག..."
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ParaPropertyPanel\n"
@@ -25466,7 +25422,6 @@ msgid "Area"
msgstr "ཁ་སྐོང་།"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ChartLinePanel\n"
@@ -25731,7 +25686,6 @@ msgid "Standard"
msgstr "རྒྱུན་སྤྱོད།"
#: ToolbarMode.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.Default\n"
@@ -25768,7 +25722,6 @@ msgid "Notebookbar"
msgstr ""
#: ToolbarMode.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.Default\n"
@@ -25805,7 +25758,6 @@ msgid "Notebookbar"
msgstr ""
#: ToolbarMode.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.Default\n"
@@ -26736,7 +26688,6 @@ msgid "~Frame Interactively"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrame\n"
@@ -32863,7 +32814,6 @@ msgid "Tools"
msgstr "ཡོ་བྱད་གཙོ་བོའི་ཚང་།"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n"
@@ -32873,7 +32823,6 @@ msgid "Lines"
msgstr "འཁྱོག་ཐིག"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n"
diff --git a/source/bo/reportdesign/messages.po b/source/bo/reportdesign/messages.po
index c088208ed45..d1be7f29f7e 100644
--- a/source/bo/reportdesign/messages.po
+++ b/source/bo/reportdesign/messages.po
@@ -92,7 +92,6 @@ msgid "No"
msgstr "མིན།"
#: stringarray.hrc:52
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_BOOL"
msgid "Yes"
msgstr "རེད།"
@@ -131,13 +130,11 @@ msgid "Bottom"
msgstr "འོག་ཕྱོགས།"
#: stringarray.hrc:74
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST"
msgid "Left"
msgstr "གཡོན་ཕྱོགས།"
#: stringarray.hrc:75
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST"
msgid "Right"
msgstr "གཡས་ཕྱོགས།"
@@ -1027,7 +1024,6 @@ msgid "less than or equal to"
msgstr "ཆུང་བའམ་མཚུངས་པ།"
#: conditionwin.ui:107
-#, fuzzy
msgctxt "conditionwin|lhsButton"
msgid "..."
msgstr "(མེད་)"
@@ -1039,7 +1035,6 @@ msgid "and"
msgstr "བསྡོམས་འབོར།"
#: conditionwin.ui:158
-#, fuzzy
msgctxt "conditionwin|rhsButton"
msgid "..."
msgstr "(མེད་)"
@@ -1135,7 +1130,6 @@ msgid "Remove sorting"
msgstr ""
#: floatingfield.ui:79
-#, fuzzy
msgctxt "floatingfield|insert"
msgid "Insert"
msgstr "བསྒར་འཛུད།"
@@ -1318,7 +1312,6 @@ msgid "Page Setup"
msgstr ""
#: pagedialog.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "pagedialog|page"
msgid "Page"
msgstr "ཤོག་ལྷེ།"
@@ -1367,7 +1360,6 @@ msgid "Position"
msgstr "གནས་ས་X"
#: pagenumberdialog.ui:262
-#, fuzzy
msgctxt "pagenumberdialog|alignment"
msgid "Left"
msgstr "གཡོན་ཕྱོགས།"
@@ -1379,7 +1371,6 @@ msgid "Center"
msgstr "ནང་།"
#: pagenumberdialog.ui:264
-#, fuzzy
msgctxt "pagenumberdialog|alignment"
msgid "Right"
msgstr "གཡས་ཕྱོགས།"
diff --git a/source/bo/sc/messages.po b/source/bo/sc/messages.po
index cfddcbe444f..d09357561fe 100644
--- a/source/bo/sc/messages.po
+++ b/source/bo/sc/messages.po
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
#: compiler.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
msgid "Database"
msgstr "database"
@@ -67,7 +66,6 @@ msgid "Spreadsheet"
msgstr "གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག"
#: compiler.hrc:36
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
msgid "Text"
msgstr "old_text"
@@ -469,7 +467,6 @@ msgid "Protect sheet"
msgstr "ལས་ཁྲ་སྲུང་སྐྱོབ།"
#: globstr.hrc:110
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_UNPROTECT_TAB"
msgid "Unprotect sheet"
msgstr "ལས་ཁྲ་སྲུང་སྐྱོབ་རྩིས་མེད།"
@@ -1265,7 +1262,6 @@ msgid "Dif Import"
msgstr " DIF"
#: globstr.hrc:272
-#, fuzzy
msgctxt "STR_STYLENAME_STANDARD"
msgid "Default"
msgstr "ཚད་ལྡན།"
@@ -1331,7 +1327,6 @@ msgid "Delete Sheets"
msgstr "ལས་ཁྲ་སུབ་པ།"
#: globstr.hrc:284
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_RENAME_TAB"
msgid "Rename Sheet"
msgstr "ལས་ཁྲ་བསྐྱར་དུ་མིང་འདོགས་པ།"
@@ -1759,7 +1754,6 @@ msgid "Subtotals"
msgstr "རིགས་དབྱེ་ཕྱོགས་བསྡོམས།"
#: globstr.hrc:365
-#, fuzzy
msgctxt "STR_OPERATION_NONE"
msgid "None"
msgstr "མེད།"
@@ -2585,7 +2579,6 @@ msgid "General"
msgstr "རྒྱུནགཏན།"
#: globstr.hrc:509
-#, fuzzy
msgctxt "STR_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "number"
@@ -2601,13 +2594,11 @@ msgid "Currency"
msgstr "དངུལ་ལོར།"
#: globstr.hrc:512
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DATE"
msgid "Date"
msgstr "དུས་ཚོད།"
#: globstr.hrc:513
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TIME"
msgid "Time"
msgstr "time"
@@ -2629,7 +2620,6 @@ msgid "Boolean Value"
msgstr ""
#: globstr.hrc:517
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "old_text"
@@ -3409,7 +3399,6 @@ msgid "Returns an internal number for a text having a possible date format."
msgstr "ཚེས་གྲངས་ནང་བཅུག་རྣམ་གཞག་ཚང་བའི་ཡི་གེ་དེ་ཚེས་གྲངས་ཀྱི་མ་ལག་ནང་ལོགས་ཀྱི་རིམ་པའི་སྟང་གྲངས་ལ་འགྱུར་བ།"
#: scfuncs.hrc:194
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE"
msgid "Text"
msgstr "old_text"
@@ -3721,7 +3710,6 @@ msgid "Returns a sequential number for a text shown in a possible time entry for
msgstr "ཡི་གེའི་རིགས་ལ་འགྱུར་བའི་དུས་ཚོད་ཐང་སྟར་རིམ་དུས་ཚོད་ཐང་ལ་གྲུབ་པ།"
#: scfuncs.hrc:314
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE"
msgid "Text"
msgstr "old_text"
@@ -3857,7 +3845,6 @@ msgid "The internal number of the date."
msgstr "ཚེས་གྲངས་ཀྱི་མ་ལག་ནང་ལོགས་ཀྱི་རིམ་གྲངས།"
#: scfuncs.hrc:370
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_WEEK"
msgid "Mode"
msgstr "mode"
@@ -3873,7 +3860,6 @@ msgid "Calculates the ISO 8601 calendar week for the given date."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:378
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ISOWEEKNUM"
msgid "Number"
msgstr "number"
@@ -3891,7 +3877,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:385
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO"
msgid "Number"
msgstr "number"
@@ -3902,7 +3887,6 @@ msgid "The internal number of the date."
msgstr "ཚེས་གྲངས་ཀྱི་མ་ལག་ནང་ལོགས་ཀྱི་རིམ་གྲངས།"
#: scfuncs.hrc:387
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO"
msgid "Mode"
msgstr "mode"
@@ -5179,7 +5163,6 @@ msgid "Returns TRUE if the cell is a formula cell."
msgstr "གལ་ཏེ་དྲ་མིག་འདི་ནི་སྤྱི་འགྲོས་གཅིག་གི་དྲ་མིག་ཡིན་ན་ TRUE ལྡོག་སྐྱེལ་བྱེད།"
#: scfuncs.hrc:797
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_FORMULA"
msgid "Reference"
msgstr "reference"
@@ -5764,7 +5747,6 @@ msgid "Returns the square root of a number."
msgstr "གྲངས་གཅིག་གི་ཕོའི་རང་ཉིས་སྒྱུར་གཞི་འཚོལ།"
#: scfuncs.hrc:1050
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SQRT"
msgid "Number"
msgstr "number"
@@ -6007,7 +5989,6 @@ msgid "Returns the sine of a number."
msgstr "སྤྲོད་ངེས་པའི་ཟུར་ཚད་ཀྱི་དྲང་གཞུའི་ཐང་རྩིས།"
#: scfuncs.hrc:1172
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SIN"
msgid "Number"
msgstr "number"
@@ -6038,7 +6019,6 @@ msgid "Returns the tangent of a number."
msgstr "གྲངས་གཅིག་གི་དྲང་ཕྲད་ཐང་རྩིས།"
#: scfuncs.hrc:1188
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TAN"
msgid "Number"
msgstr "number"
@@ -6069,7 +6049,6 @@ msgid "Returns the hyperbolic sine of a number."
msgstr "གྲངས་གཅིག་གི་འཁྱོག་ཟུང་དྲང་གཞུའི་ཐང་རྩིས།"
#: scfuncs.hrc:1204
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SIN_HYP"
msgid "Number"
msgstr "number"
@@ -6100,7 +6079,6 @@ msgid "Returns the hyperbolic tangent of a number."
msgstr "གྲངས་གཅིག་གི་འཁྱོག་ཟུང་དྲང་ཕྲད་ཐང་རྩིས།"
#: scfuncs.hrc:1220
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TAN_HYP"
msgid "Number"
msgstr "number"
@@ -6455,7 +6433,6 @@ msgid "Truncates the decimal places of a number."
msgstr "གྲངས་ཀའི་སིལ་གྲངས་ཚེག་གི་གནས་གྲངས་དོར་བ།"
#: scfuncs.hrc:1378
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TRUNC"
msgid "Number"
msgstr "number"
@@ -6482,7 +6459,6 @@ msgid "Rounds a number to a predefined accuracy."
msgstr "གཏན་འཁེལ་བའི་གནས་གྲངས་གཞིགས་ནས།(ལྟོས་མེད་ཐང་ཆེར་འགྲོ་བའི་ཁ་ཕྱོགས།)"
#: scfuncs.hrc:1388
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROUND"
msgid "Number"
msgstr "number"
@@ -6509,7 +6485,6 @@ msgid "Rounds a number up to the predefined accuracy."
msgstr "གཏན་འཁེལ་བའི་གནས་གྲངས་ཀྱིས་གྲངས་ཀ་དོར་སྒྲིལ་བྱེད།"
#: scfuncs.hrc:1398
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_UP"
msgid "Number"
msgstr "number"
@@ -6536,7 +6511,6 @@ msgid "Rounds a number down to a predefined accuracy."
msgstr "གཏན་འཁེལ་བའི་གནས་གྲངས་ལ་གཞིགས་ནས།(ལྟོས་མེད་ཐང་ཆུང་དུ་འགྲོ་བའི་ཁ་ཕྱོགས།)གཤམ་ལ་གྲངས་ཀ་དོར་སྒྲིལ་བྱེད།"
#: scfuncs.hrc:1408
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_DOWN"
msgid "Number"
msgstr "number"
@@ -6807,7 +6781,6 @@ msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance, regardless of
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1510
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MATH"
msgid "Number"
msgstr "number"
@@ -6828,7 +6801,6 @@ msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down."
msgstr "རྨང་གྲངས་ ནི་དེའི་ལྡབ་གྲངས་ལ་དོར་སྒྲིལ་བྱེད་པའི་གྲངས་ཀ་ཡིན།"
#: scfuncs.hrc:1514
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MATH"
msgid "Mode"
msgstr "mode"
@@ -6845,7 +6817,6 @@ msgid "Rounds number down (towards -∞) to the nearest multiple of significance
msgstr "གྲངས་གཅིག་གི་མཇུག་དོར་སྒྲིལ་འཇུག་དེ་ཉེ་བའི་རྨང་གྲངས་ཀྱི་ལྡབ་གྲངས་ལ་བྱེད་པ།"
#: scfuncs.hrc:1522
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_PRECISE"
msgid "Number"
msgstr "number"
@@ -8354,7 +8325,6 @@ msgid "Values of the distribution function for a standard normal distribution."
msgstr "ཚད་ལྡན་རྒྱུན་རྣམ་ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་ཁྱབ་ཚུལ་རྟེན་གྲངས་ཐང་།"
#: scfuncs.hrc:2132
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PHI"
msgid "Number"
msgstr "number"
@@ -8831,7 +8801,6 @@ msgid "Values of the inverse normal distribution."
msgstr "རྒྱུན་རྣམ་ཁྱབ་ཚུལ་རྟེན་གྲངས་ཀྱི་ལྡོག་པའི་རྟེན་གྲངས།"
#: scfuncs.hrc:2294
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV"
msgid "Number"
msgstr "number"
@@ -8867,7 +8836,6 @@ msgid "Values of the inverse normal distribution."
msgstr "རྒྱུན་རྣམ་ཁྱབ་ཚུལ་རྟེན་གྲངས་ཀྱི་ལྡོག་པའི་རྟེན་གྲངས།"
#: scfuncs.hrc:2306
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV_MS"
msgid "Number"
msgstr "number"
@@ -8948,7 +8916,6 @@ msgid "Values of the inverse standard normal distribution."
msgstr "ཚད་ལྡན་རྒྱུན་རྣམ་ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་རྟེན་གྲངས་ཀྱི་ལྡོག་པའི་རྟེན་གྲངས།"
#: scfuncs.hrc:2336
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_S_NORM_INV"
msgid "Number"
msgstr "number"
@@ -8964,7 +8931,6 @@ msgid "Values of the inverse standard normal distribution."
msgstr "ཚད་ལྡན་རྒྱུན་རྣམ་ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་རྟེན་གྲངས་ཀྱི་ལྡོག་པའི་རྟེན་གྲངས།"
#: scfuncs.hrc:2344
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_S_NORM_INV_MS"
msgid "Number"
msgstr "number"
@@ -9077,7 +9043,6 @@ msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution."
msgstr "གཏད་གྲངས་རྒྱུན་རྣམ་ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་རྟེན་གྲངས་ཀྱི་ལྡོག་པའི་རྟེན་གྲངས་ཐང་།"
#: scfuncs.hrc:2380
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV"
msgid "Number"
msgstr "number"
@@ -9113,7 +9078,6 @@ msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution."
msgstr "གཏད་གྲངས་རྒྱུན་རྣམ་ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་རྟེན་གྲངས་ཀྱི་ལྡོག་པའི་རྟེན་གྲངས་ཐང་།"
#: scfuncs.hrc:2392
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV_MS"
msgid "Number"
msgstr "number"
@@ -9440,7 +9404,6 @@ msgid "Values of the beta distribution."
msgstr "དཔེ་ཐར་ཁྱབ་ཚུལ་ཁྱོན་བསྡོམས་རྟེན་གྲངས་ཀྱི་རྟེན་གྲངས་ཐང་།"
#: scfuncs.hrc:2506
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST"
msgid "Number"
msgstr "number"
@@ -9507,7 +9470,6 @@ msgid "Values of the inverse beta distribution."
msgstr "དཔེ་ཐར་ཁྱབ་ཚུལ་ཁྱོན་བསྡོམས་རྟེན་གྲངས་ཀྱི་ལྡོག་པའི་རྟེན་གྲངས་ཐང་།"
#: scfuncs.hrc:2524
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV"
msgid "Number"
msgstr "number"
@@ -9564,7 +9526,6 @@ msgid "Values of the beta distribution."
msgstr "དཔེ་ཐར་ཁྱབ་ཚུལ་ཁྱོན་བསྡོམས་རྟེན་གྲངས་ཀྱི་རྟེན་གྲངས་ཐང་།"
#: scfuncs.hrc:2540
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST_MS"
msgid "Number"
msgstr "number"
@@ -9631,7 +9592,6 @@ msgid "Values of the inverse beta distribution."
msgstr "དཔེ་ཐར་ཁྱབ་ཚུལ་ཁྱོན་བསྡོམས་རྟེན་གྲངས་ཀྱི་ལྡོག་པའི་རྟེན་གྲངས་ཐང་།"
#: scfuncs.hrc:2558
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV_MS"
msgid "Number"
msgstr "number"
@@ -9921,7 +9881,6 @@ msgid "The degrees of freedom of the T distribution."
msgstr "t-ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་རང་མོས་ཚད།"
#: scfuncs.hrc:2638
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST"
msgid "Mode"
msgstr "mode"
@@ -10025,7 +9984,6 @@ msgid "Values of the inverse t-distribution."
msgstr "ཆ་མཇུག་སློབ་ཕྲུག་གི་རུས་མིང་ t ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་ལྡོག་པའི་རྟེན་གྲངས།"
#: scfuncs.hrc:2678
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_INV"
msgid "Number"
msgstr "number"
@@ -10053,7 +10011,6 @@ msgid "Values of the left-tailed inverse t-distribution."
msgstr "ཆ་མཇུག་སློབ་ཕྲུག་གི་རུས་མིང་ t ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་ལྡོག་པའི་རྟེན་གྲངས།"
#: scfuncs.hrc:2688
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_MS"
msgid "Number"
msgstr "number"
@@ -10081,7 +10038,6 @@ msgid "Values of the two-tailed inverse t-distribution."
msgstr "ཆ་མཇུག་སློབ་ཕྲུག་གི་རུས་མིང་ t ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་ལྡོག་པའི་རྟེན་གྲངས།"
#: scfuncs.hrc:2698
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_2T"
msgid "Number"
msgstr "number"
@@ -10231,7 +10187,6 @@ msgid "Values of the inverse F distribution."
msgstr " F - སྲིད་ཕྱོད་ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་ལྡོག་པའི་རྟེན་གྲངས་ཐང་རྩིས།"
#: scfuncs.hrc:2746
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_F_INV"
msgid "Number"
msgstr "number"
@@ -10270,7 +10225,6 @@ msgid "Values of the inverse left tail F distribution."
msgstr "དཔེ་ཐར་ཁྱབ་ཚུལ་ཁྱོན་བསྡོམས་རྟེན་གྲངས་ཀྱི་ལྡོག་པའི་རྟེན་གྲངས་ཐང་།"
#: scfuncs.hrc:2758
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_LT"
msgid "Number"
msgstr "number"
@@ -10309,7 +10263,6 @@ msgid "Values of the inverse right tail F distribution."
msgstr "དཔེ་ཐར་ཁྱབ་ཚུལ་ཁྱོན་བསྡོམས་རྟེན་གྲངས་ཀྱི་ལྡོག་པའི་རྟེན་གྲངས་ཐང་།"
#: scfuncs.hrc:2770
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_RT"
msgid "Number"
msgstr "number"
@@ -10474,7 +10427,6 @@ msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)."
msgstr "Chi ངོས་སྙོམ་ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་རྐྱང་མཇུག་གི་སྲིད་ཕྱོད་ཀྱི་ལྡོག་པའི་རྟེན་གྲངས།"
#: scfuncs.hrc:2829
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV"
msgid "Number"
msgstr "number"
@@ -10501,7 +10453,6 @@ msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)."
msgstr "Chi ངོས་སྙོམ་ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་རྐྱང་མཇུག་གི་སྲིད་ཕྱོད་ཀྱི་ལྡོག་པའི་རྟེན་གྲངས།"
#: scfuncs.hrc:2840
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV_MS"
msgid "Number"
msgstr "number"
@@ -10978,7 +10929,6 @@ msgid "The second record array."
msgstr "གཞི་གྲངས་ཚོ་གཉིས་པའི་ལིང་ཚེ།"
#: scfuncs.hrc:3009
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST"
msgid "Mode"
msgstr "mode"
@@ -11026,7 +10976,6 @@ msgid "The second record array."
msgstr "གཞི་གྲངས་ཚོ་གཉིས་པའི་ལིང་ཚེ།"
#: scfuncs.hrc:3023
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST_MS"
msgid "Mode"
msgstr "mode"
@@ -11876,7 +11825,6 @@ msgid "Returns the number of individual ranges that belong to a (multiple) range
msgstr "འདྲེན་སྤྱོད་ནང་ཚུད་པའི་ས་ཁོངས་ཀྱི་འཇལ་ཚད་ཁ་གྲངས་འཚོལ་བ།"
#: scfuncs.hrc:3289
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_AREAS"
msgid "Reference"
msgstr "reference"
@@ -11918,7 +11866,6 @@ msgid "Returns the internal column number of a reference."
msgstr "འདྲེན་སྤྱོད་གཅིག་གི་ནང་ལོགས་ཀྱི་སྟར་ཨང་གཏན་ངེས་པ།"
#: scfuncs.hrc:3307
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_COLUMN"
msgid "Reference"
msgstr "reference"
@@ -11934,7 +11881,6 @@ msgid "Defines the internal row number of a reference."
msgstr "སྤྲད་པའི་འདྲེན་སྤྱོད་ཀྱི་ཕྲེང་གྲངས།"
#: scfuncs.hrc:3315
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROW"
msgid "Reference"
msgstr "reference"
@@ -11950,7 +11896,6 @@ msgid "Returns the internal sheet number of a reference or a string."
msgstr "འདྲེན་སྤྱོད་གཅིག་གམ་ཡིག་ཕྲེང་གཅིག་གི་ལས་ཁྲའི་ཨང་རྟགས་གཏན་ངེས་པ།"
#: scfuncs.hrc:3323
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SHEET"
msgid "Reference"
msgstr "reference"
@@ -12000,7 +11945,6 @@ msgstr ""
"དེས་ལྡོག་སྐྱེལ་།ནི་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་ལས་ཁྲའི་སྤྱི་གྲངས་ཡིན།"
#: scfuncs.hrc:3347
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SHEETS"
msgid "Reference"
msgstr "reference"
@@ -12113,7 +12057,6 @@ msgid "Returns a reference to a cell from a defined range."
msgstr "སྤྲོད་ངེས་པའི་ས་ཁོངས་གཅིག་ནང་གི་དྲ་མིག་འདྲེན་སྤྱོད་ཀྱི་ནང་དོན་ལྡོག་སྐྱེལ་བྱེད།"
#: scfuncs.hrc:3383
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_INDEX"
msgid "Reference"
msgstr "reference"
@@ -12160,7 +12103,6 @@ msgid "Returns the contents of a cell that is referenced in text form."
msgstr "ཡི་གེའི་རྣམ་གཞག་གིས་ནང་བཅུག་བྱེད་པའི་དྲ་མིག་འདྲེན་སྤྱོད་ཀྱི་ནང་དོན་གཅིག་གཏན་ངེས་པ།"
#: scfuncs.hrc:3397
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_INDIRECT"
msgid "Reference"
msgstr "reference"
@@ -12260,7 +12202,6 @@ msgid "Returns a reference which has been moved in relation to the starting poin
msgstr "གཏན་འཁེལ་བའི་རྨང་ཚེག་ནས་ཐོན་ནས་སྤོ་སྒུལ་རྗེས་ཀྱི་འདྲེན་སྤྱོད་ས་ཁོངས་གཏན་ངེས་པ།"
#: scfuncs.hrc:3431
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET"
msgid "Reference"
msgstr "reference"
@@ -12317,7 +12258,6 @@ msgid "Returns a number corresponding to an error type"
msgstr "ནོར་བའི་ཐང་གི་ལྟོས་པའི་ཨང་རྟགས་གཏན་ངེས་པ།"
#: scfuncs.hrc:3447
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ERROR_TYPE"
msgid "Reference"
msgstr "reference"
@@ -12418,7 +12358,6 @@ msgid "The item or range from which data is to be taken."
msgstr "གཞི་གྲངས་ཀློག་ལེན་བྱ་རྒྱུའི་ས་ཁོངས།"
#: scfuncs.hrc:3481
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_DDE"
msgid "Mode"
msgstr "mode"
@@ -12515,7 +12454,6 @@ msgid "Converts half-width ASCII and katakana characters to full-width."
msgstr "ASCII འབྲུ་ཕྲེང་དང་མིང་བྱང་རྫུས་མ་དེ་འབྲུ་ཕྲེང་དུ་བརྗེ་སྐབས་འབྲུ་ཕྲེང་ཧྲིལ་པོར་འགྱུར་བ།"
#: scfuncs.hrc:3519
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_JIS"
msgid "Text"
msgstr "old_text"
@@ -12531,7 +12469,6 @@ msgid "Converts full-width ASCII and katakana characters to half-width."
msgstr "ASCII འབྲུ་ཕྲེང་དང་མིང་བྱང་རྫུས་མ་ཧྲིལ་པོ་དེ་འབྲུ་ཕྲེང་ཕྱེད་ཀར་སྒྱུར་བ།"
#: scfuncs.hrc:3527
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ASC"
msgid "Text"
msgstr "old_text"
@@ -12547,7 +12484,6 @@ msgid "Returns a numeric code for the first character in a text string."
msgstr "ཡིག་ཕྲེང་གཅིག་གི་ཡིག་རྟགས་དང་པོའི་ཨང་སྒྲིག་མཁོ་འདོན་བྱེད།"
#: scfuncs.hrc:3535
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CODE"
msgid "Text"
msgstr "old_text"
@@ -12591,7 +12527,6 @@ msgid "Converts a code number into a character or letter."
msgstr "གྲངས་ཀ་ཚབ་ཨང་ཡིག་རྟགས་ལ་འགྱུར་བ།"
#: scfuncs.hrc:3553
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CHAR"
msgid "Number"
msgstr "number"
@@ -12607,7 +12542,6 @@ msgid "Removes all nonprintable characters from text."
msgstr "ཡི་གེའི་ནང་གཏག་པར་མི་ཆོག་པའི་ཡིག་རྟགས་སུབ་པ།"
#: scfuncs.hrc:3561
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CLEAN"
msgid "Text"
msgstr "old_text"
@@ -12623,7 +12557,6 @@ msgid "Combines several text items into one."
msgstr "ཡི་གེའི་ཕྲེང་ཁ་ཤས་ཡི་གེའི་ཕྲེང་གཅིག་ནང་ཟླ་སྒྲིལ་བྱེད་པ།"
#: scfuncs.hrc:3569
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONCAT"
msgid "Text"
msgstr "old_text"
@@ -12639,7 +12572,6 @@ msgid "Combines several text items into one, accepts cell ranges as arguments."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3577
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONCAT_MS"
msgid "Text"
msgstr "old_text"
@@ -12675,7 +12607,6 @@ msgid "If TRUE, empty cells will be ignored."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3589
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TEXTJOIN_MS"
msgid "Text"
msgstr "old_text"
@@ -12862,7 +12793,6 @@ msgid "The text to be found."
msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་འཚོལ་དགོས་པའི་ཡི་གེའི་ཕྲེང་ཡིན།"
#: scfuncs.hrc:3653
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FIND"
msgid "Text"
msgstr "old_text"
@@ -12900,7 +12830,6 @@ msgid "The text to be found."
msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་འཚོལ་དགོས་པའི་ཡི་གེའི་ཕྲེང་ཡིན།"
#: scfuncs.hrc:3665
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH"
msgid "Text"
msgstr "old_text"
@@ -12927,7 +12856,6 @@ msgid "Removes extra spaces from text."
msgstr "ཡིག་ཕྲེང་ནང་གི་སྟོང་མིག་སུབ་པ།"
#: scfuncs.hrc:3675
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TRIM"
msgid "Text"
msgstr "old_text"
@@ -12943,7 +12871,6 @@ msgid "Capitalizes the first letter in all words."
msgstr "འགོ་ཡིག་ཡོད་ཚད་དང་ཡི་གེའི་ཡིག་རྟགས་མིན་པ་གང་རུང་གི་རྗེས་ཀྱི་འགོ་ཡིག་དེ་ཡིག་ཆེན་ལ་སྒྱུར་བ།"
#: scfuncs.hrc:3683
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PROPER"
msgid "Text"
msgstr "old_text"
@@ -12959,7 +12886,6 @@ msgid "Converts text to uppercase."
msgstr "ཡིག་ཕྲེང་ནང་གི་ཡི་གེ་ཡོད་ཚད་ཡིག་ཆེན་ཡི་གེར་འགྱུར།"
#: scfuncs.hrc:3691
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_UPPER"
msgid "Text"
msgstr "old_text"
@@ -12975,7 +12901,6 @@ msgid "Converts text to lowercase."
msgstr "ཡིག་ཕྲེང་ནང་གི་ཡི་གེ་ཡོད་ཚད་ཡིག་ཆུང་ཡི་གེར་འགྱུར་བ།"
#: scfuncs.hrc:3699
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOWER"
msgid "Text"
msgstr "old_text"
@@ -12991,7 +12916,6 @@ msgid "Converts text to a number."
msgstr "ཡི་གེ་གྲངས་ཀར་འགྱུར།"
#: scfuncs.hrc:3707
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_VALUE"
msgid "Text"
msgstr "old_text"
@@ -13007,7 +12931,6 @@ msgid "Converts a number to text according to a given format."
msgstr "སྤྲད་པའི་རྣམ་གཞག་གཞིགས་ནས་གྲངས་ཀ་གཅིག་ཡི་གེར་འགྱུར།"
#: scfuncs.hrc:3715
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TEXT"
msgid "Number"
msgstr "number"
@@ -13096,7 +13019,6 @@ msgid "Formats a number with a fixed number of places after the decimal point an
msgstr "སིལ་གྲངས་ཚེག་གནས་གྲངས་དང་སྟོང་གནས་ཚེག་སྤྱད་ནས་གྲངས་ཀ་གཅིག་རྣམ་གཞག་ཅན་དུ་འགྱུར།"
#: scfuncs.hrc:3747
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FIXED"
msgid "Number"
msgstr "number"
@@ -13132,7 +13054,6 @@ msgid "Calculates length of a text string."
msgstr "ཡིག་ཕྲེང་གཅིག་གི་རིང་ཚད་གཏན་ངེས།"
#: scfuncs.hrc:3759
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LEN"
msgid "Text"
msgstr "old_text"
@@ -13148,7 +13069,6 @@ msgid "Returns the first character or characters of a text."
msgstr "ཡིག་ཕྲེང་གཅིག་གི་འགོ་ཚུགས་སའི་ཡིག་རྟགས་གཏན་ངེས།"
#: scfuncs.hrc:3767
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LEFT"
msgid "Text"
msgstr "old_text"
@@ -13159,7 +13079,6 @@ msgid "The text where the initial partial words are to be determined."
msgstr "དེའི་འགོ་ཚུགས་སའི་ཡིག་ཕྲེང་གཏན་ངེས་དགོས།"
#: scfuncs.hrc:3769
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LEFT"
msgid "Number"
msgstr "number"
@@ -13175,7 +13094,6 @@ msgid "Returns the last character or characters of a text."
msgstr "ཡིག་ཕྲེང་ནང་ཆེས་རྗེས་མའི་གཅིག་གམ་མང་བའི་ཡིག་རྟགས་ལེན་པ།"
#: scfuncs.hrc:3777
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RIGHT"
msgid "Text"
msgstr "old_text"
@@ -13186,7 +13104,6 @@ msgid "The text in which the end partial words are to be determined."
msgstr "དེའི་ནང་ལེན་པའི་ཡིག་རྟགས་ཀྱི་ཡིག་ཕྲེང་དགོས།"
#: scfuncs.hrc:3779
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RIGHT"
msgid "Number"
msgstr "number"
@@ -13202,7 +13119,6 @@ msgid "Returns a partial text string of a text."
msgstr "གཏན་འཁེལ་བའི་ཡིག་ཕྲེང་ཆ་ཤས་འཚོལ་བ།"
#: scfuncs.hrc:3787
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MID"
msgid "Text"
msgstr "old_text"
@@ -13223,7 +13139,6 @@ msgid "The position from which the part word is to be determined."
msgstr "ཡིག་ཕྲེང་ནང་ནས་ཡིག་རྟགས་ཀྱི་འགོ་ཚུགས་གནས་འདོན་དགོས།"
#: scfuncs.hrc:3791
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MID"
msgid "Number"
msgstr "number"
@@ -13239,7 +13154,6 @@ msgid "Repeats text a given number of times."
msgstr "སྤྲད་པའི་ཐེངས་གྲངས་ལ་གཞིགས་ནས་ཡིག་ཕྲེང་བསྐྱར་ཟློས་བྱེད།"
#: scfuncs.hrc:3799
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPT"
msgid "Text"
msgstr "old_text"
@@ -13250,7 +13164,6 @@ msgid "The text to be repeated."
msgstr "བསྐྱར་ཟློས་དགོས་པའི་ཡིག་ཕྲེང་།"
#: scfuncs.hrc:3801
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPT"
msgid "Number"
msgstr "number"
@@ -13266,7 +13179,6 @@ msgid "Substitutes new text for old text in a string."
msgstr "ཡིག་ཕྲེང་གཅིག་ནང་གི་ཡིག་རྟགས་ཟློས་མང་གི་ཚབ་བརྗེ།"
#: scfuncs.hrc:3809
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SUBSTITUTE"
msgid "Text"
msgstr "old_text"
@@ -13315,7 +13227,6 @@ msgid "Converts a positive integer to text from a number system to the base defi
msgstr "སྤྲོད་ངེས་པའི་གྲངས་ཀའི་རྒྱུད་ཁོངས་ཕོའི་ཧྲིལ་གྲངས་གཅིག་ལ་འགྱུར་ནས་ཡི་གེ་གྲུབ་པ།"
#: scfuncs.hrc:3823
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BASE"
msgid "Number"
msgstr "number"
@@ -13352,7 +13263,6 @@ msgid "Converts a text of a specified number system to a positive integer in the
msgstr "གྲངས་ཀའི་རྒྱུད་ཁོངས་ཚུད་པའི་ཡི་གེ་དེ་ཕོའི་ཧྲིལ་གྲངས་ལ་འགྱུར་བ།"
#: scfuncs.hrc:3835
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_DECIMAL"
msgid "Text"
msgstr "old_text"
@@ -13390,7 +13300,6 @@ msgid "The value to be converted."
msgstr "འགྱུར་དགོས་པའི་གྲངས་ཐང་།"
#: scfuncs.hrc:3847 /home/cl/vc/git/libo-core/sc/inc/scfuncs.hrc:3849
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONVERT_OOO"
msgid "Text"
msgstr "old_text"
@@ -13468,7 +13377,6 @@ msgid "Returns the numeric code for the first Unicode character in a text string
msgstr "ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་ནང་གི་Unicode ཡིག་རྟགས་ཀྱི་གྲངས་ཚབ་ཏུ་ཕྱིར་སློག་བྱེད།"
#: scfuncs.hrc:3881
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_UNICODE"
msgid "Text"
msgstr "old_text"
@@ -13484,7 +13392,6 @@ msgid "Converts a code number into a Unicode character or letter."
msgstr "ཚབ་ཨང་དེ་ Unicode འབྲུ་ཕྲེང་ངམ་གསལ་བྱེད་དུ་འགྱུར་བ།"
#: scfuncs.hrc:3888
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_UNICHAR"
msgid "Number"
msgstr "number"
@@ -13562,7 +13469,6 @@ msgid "Converts text to a number, in a locale-independent way."
msgstr "སྐད་བརྡའི་ཁོར་ཡུག་གི་ཚད་བཀག་མི་ཕོག་པར་ཡི་གེ་དེ་གྲངས་ཀར་བརྗེ་སྒྱུར་བྱེད།"
#: scfuncs.hrc:3911
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NUMBERVALUE"
msgid "Text"
msgstr "old_text"
@@ -13667,7 +13573,6 @@ msgid "Bitwise right shift of an integer value."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3950
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BITRSHIFT"
msgid "Number"
msgstr "number"
@@ -13693,7 +13598,6 @@ msgid "Bitwise left shift of an integer value."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3959
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BITLSHIFT"
msgid "Number"
msgstr "number"
@@ -13720,7 +13624,6 @@ msgid "Calculates length of a text string, with DBCS"
msgstr "ཡིག་ཕྲེང་གཅིག་གི་རིང་ཚད་གཏན་ངེས།"
#: scfuncs.hrc:3968
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LENB"
msgid "Text"
msgstr "old_text"
@@ -13737,7 +13640,6 @@ msgid "Returns the last character or characters of a text,with DBCS"
msgstr "ཡིག་ཕྲེང་ནང་ཆེས་རྗེས་མའི་གཅིག་གམ་མང་བའི་ཡིག་རྟགས་ལེན་པ།"
#: scfuncs.hrc:3975
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RIGHTB"
msgid "Text"
msgstr "old_text"
@@ -13748,7 +13650,6 @@ msgid "The text in which the end partial words are to be determined."
msgstr "དེའི་ནང་ལེན་པའི་ཡིག་རྟགས་ཀྱི་ཡིག་ཕྲེང་དགོས།"
#: scfuncs.hrc:3977
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RIGHTB"
msgid "Number"
msgstr "number"
@@ -13765,7 +13666,6 @@ msgid "Returns the first character or characters of a text,with DBCS"
msgstr "ཡིག་ཕྲེང་གཅིག་གི་འགོ་ཚུགས་སའི་ཡིག་རྟགས་གཏན་ངེས།"
#: scfuncs.hrc:3984
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LEFTB"
msgid "Text"
msgstr "old_text"
@@ -13776,7 +13676,6 @@ msgid "The text where the initial partial words are to be determined."
msgstr "དེའི་འགོ་ཚུགས་སའི་ཡིག་ཕྲེང་གཏན་ངེས་དགོས།"
#: scfuncs.hrc:3986
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LEFTB"
msgid "Number"
msgstr "number"
@@ -13793,7 +13692,6 @@ msgid "Returns a partial text string of a text, with DBCS"
msgstr "གཏན་འཁེལ་བའི་ཡིག་ཕྲེང་ཆ་ཤས་འཚོལ་བ།"
#: scfuncs.hrc:3993
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MIDB"
msgid "Text"
msgstr "old_text"
@@ -13814,7 +13712,6 @@ msgid "The position from which the part word is to be determined."
msgstr "ཡིག་ཕྲེང་ནང་ནས་ཡིག་རྟགས་ཀྱི་འགོ་ཚུགས་གནས་འདོན་དགོས།"
#: scfuncs.hrc:3997
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MIDB"
msgid "Number"
msgstr "number"
@@ -14018,7 +13915,6 @@ msgid "Replaces characters within a text string with a different text string, wi
msgstr "ཡིག་ཕྲེང་གང་རུང་གཅིག་སྤྱད་ནས་དེའི་ཡིག་ཕྲེང་ནང་གི་ཆ་ཤས་ཀྱི་ནང་དོན་བརྗེས།"
#: scfuncs.hrc:4073
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB"
msgid "Text"
msgstr "old_text"
@@ -14077,7 +13973,6 @@ msgid "The text to be found."
msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་འཚོལ་དགོས་པའི་ཡི་གེའི་ཕྲེང་ཡིན།"
#: scfuncs.hrc:4089
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FINDB"
msgid "Text"
msgstr "old_text"
@@ -14115,7 +14010,6 @@ msgid "The text to be found."
msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་འཚོལ་དགོས་པའི་ཡི་གེའི་ཕྲེང་ཡིན།"
#: scfuncs.hrc:4101
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB"
msgid "Text"
msgstr "old_text"
@@ -14549,7 +14443,6 @@ msgid "(Preview mode)"
msgstr "སྔོན་ལྟའི་ཕན་འབྲས།(~V)"
#: strings.hrc:102
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PAGES"
msgid "Pages"
msgstr "ཤོག་ལྷེ།"
@@ -15222,7 +15115,6 @@ msgid "Standard Error"
msgstr ""
#: strings.hrc:242
-#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_MODE"
msgid "Mode"
msgstr "mode"
@@ -15310,7 +15202,6 @@ msgid "Uniform Integer"
msgstr ""
#: strings.hrc:259
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NORMAL"
msgid "Normal"
msgstr "སྤྱིར་བཏང་།"
@@ -15652,7 +15543,6 @@ msgid "Millimeter"
msgstr "ཧའོ་སྨི།"
#: units.hrc:28
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_UNIT"
msgid "Centimeter"
msgstr "ལིའི་སྨི།"
@@ -15663,7 +15553,6 @@ msgid "Meter"
msgstr "སྨི།"
#: units.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_UNIT"
msgid "Kilometer"
msgstr "སྤྱི་ལེ།"
@@ -15684,7 +15573,6 @@ msgid "Miles"
msgstr "དབྱིན་ལེ།"
#: units.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_UNIT"
msgid "Pica"
msgstr "ཕེ་ཁཱ"
@@ -15820,7 +15708,6 @@ msgid "Two factor"
msgstr ""
#: analysisofvariancedialog.ui:262
-#, fuzzy
msgctxt "analysisofvariancedialog|label3"
msgid "Type"
msgstr "type"
@@ -15865,7 +15752,6 @@ msgid "Parameters"
msgstr "ཞུགས་གྲངས།(~P)"
#: autoformattable.ui:9
-#, fuzzy
msgctxt "autoformattable|AutoFormatTableDialog"
msgid "AutoFormat"
msgstr "རང་འགུལ་གྱི་རྣམ་གཞག་འདྲ་སྤྱོད།"
@@ -15877,7 +15763,6 @@ msgid "Rename"
msgstr "མིང་བསྐྱར་འདོགས།"
#: autoformattable.ui:186
-#, fuzzy
msgctxt "autoformattable|label1"
msgid "Format"
msgstr "format"
@@ -16735,7 +16620,6 @@ msgid "Min"
msgstr "ཆུང་ཤོས།"
#: consolidatedialog.ui:130
-#, fuzzy
msgctxt "consolidatedialog|func"
msgid "Product"
msgstr "སྒྱུར་ཐོབ།"
@@ -17115,7 +16999,6 @@ msgid "Middle"
msgstr "ནང་།"
#: databaroptions.ui:368
-#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|axis_pos"
msgid "None"
msgstr "མེད།"
@@ -17187,7 +17070,6 @@ msgid "Ba_se item:"
msgstr ""
#: datafielddialog.ui:260
-#, fuzzy
msgctxt "datafielddialog|type"
msgid "Normal"
msgstr "སྤྱིར་བཏང་།"
@@ -17228,7 +17110,6 @@ msgid "% of total"
msgstr ""
#: datafielddialog.ui:268
-#, fuzzy
msgctxt "datafielddialog|type"
msgid "Index"
msgstr "col_index"
@@ -17866,7 +17747,6 @@ msgid "Information"
msgstr "ཆ་འཕྲིན།"
#: erroralerttabpage.ui:163
-#, fuzzy
msgctxt "erroralerttabpage|actionCB"
msgid "Macro"
msgstr "ཧུང་།"
@@ -17990,7 +17870,6 @@ msgid "_Left"
msgstr "གཡོན་ཕྱོགས།"
#: filldlg.ui:176
-#, fuzzy
msgctxt "filldlg|label1"
msgid "Direction"
msgstr "རྐྱང་འཐེན་ཁ་ཕྱོགས།"
@@ -18288,7 +18167,6 @@ msgid "All"
msgstr "ཡོངས་རྫོགས།"
#: functionpanel.ui:61
-#, fuzzy
msgctxt "functionpanel|category"
msgid "Database"
msgstr "database"
@@ -18341,7 +18219,6 @@ msgid "Spreadsheet"
msgstr "གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག"
#: functionpanel.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "functionpanel|category"
msgid "Text"
msgstr "old_text"
@@ -18476,7 +18353,6 @@ msgid "Group by"
msgstr "ཚོ་སྒྲིག་གི་རྟེན་གཞི།(~G)"
#: groupdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "groupdialog|GroupDialog"
msgid "Group"
msgstr "ཚོ་སྒྲིག"
@@ -18560,7 +18436,6 @@ msgid "Text Attributes"
msgstr "ཡི་གེའི་གཏོགས་གཤིས།"
#: headerfootercontent.ui:218
-#, fuzzy
msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_FILE|tooltip_text"
msgid "Title"
msgstr "ཁ་བྱང་།"
@@ -18572,25 +18447,21 @@ msgid "Sheet Name"
msgstr "རེའུ་མིག་གི་མིང་།"
#: headerfootercontent.ui:249
-#, fuzzy
msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_PAGE|tooltip_text"
msgid "Page"
msgstr "ཤོག་ལྷེ།"
#: headerfootercontent.ui:264
-#, fuzzy
msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_PAGES|tooltip_text"
msgid "Pages"
msgstr "ཤོག་ལྷེ།"
#: headerfootercontent.ui:280
-#, fuzzy
msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_DATE|tooltip_text"
msgid "Date"
msgstr "དུས་ཚོད།"
#: headerfootercontent.ui:296
-#, fuzzy
msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_TIME|tooltip_text"
msgid "Time"
msgstr "time"
@@ -18612,7 +18483,6 @@ msgid "(none)"
msgstr "(མེད་)"
#: headerfootercontent.ui:391
-#, fuzzy
msgctxt "headerfootercontent|labelSTR_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "ཤོག་ལྷེ།"
@@ -18644,7 +18514,6 @@ msgid "of"
msgstr "སྤྱིའི་བསྡོམས།"
#: headerfootercontent.ui:509
-#, fuzzy
msgctxt "headerfootercontent|title"
msgid "Title"
msgstr "ཁ་བྱང་།"
@@ -18667,7 +18536,6 @@ msgid "Headers/Footers"
msgstr ""
#: headerfooterdialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "headerfooterdialog|header"
msgid "Header"
msgstr "ཤོག་སྨིན།"
@@ -18919,7 +18787,6 @@ msgid "column"
msgstr "column_num"
#: mergecellsdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "mergecellsdialog|MergeCellsDialog"
msgid "Merge Cells"
msgstr "རེའུ་མིག་ཟླ་སྒྲིལ།"
@@ -19176,7 +19043,6 @@ msgid "Drag Mode"
msgstr "འཐེན་འདྲད་རྣམ་པ།"
#: navigatorpanel.ui:190
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text"
msgid "Document"
msgstr "ཡིག་ཚགས།"
@@ -19198,7 +19064,6 @@ msgid "No solution was found."
msgstr ""
#: notebookbar.ui:391
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FileLabel"
msgid "File"
msgstr "file"
@@ -19232,7 +19097,6 @@ msgid "Indent"
msgstr "ནང་སྡུད།"
#: notebookbar.ui:1123
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "ནང་སྐུམ་ཆེར་གཏོང་།"
@@ -19260,7 +19124,6 @@ msgid "Symbol"
msgstr "རིས་རྟགས་སྣ་ཚོགས།"
#: notebookbar.ui:2022
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr "བསྒར་འཛུད།"
@@ -19308,7 +19171,6 @@ msgid "Image"
msgstr "བཪྙན་རིས།"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3863
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|defaultD"
msgid "Default"
msgstr "ཚད་ལྡན།"
@@ -19600,7 +19462,6 @@ msgid "Menubar"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3797
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|defaultD"
msgid "Default"
msgstr "ཚད་ལྡན།"
@@ -19920,7 +19781,6 @@ msgid "Cross-Reference"
msgstr "ཕན་ཚུན་སྣོན་པ་དེ་འདྲེན་སྤྱོད་བྱེད་པ།"
#: notebookbar_groups.ui:152
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|stylemenudefault"
msgid "Default"
msgstr "ཚད་ལྡན།"
@@ -19990,13 +19850,11 @@ msgid "Footnote"
msgstr "ཞབས་མཆན།"
#: notebookbar_groups.ui:296
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestylenone"
msgid "None"
msgstr "མེད།"
#: notebookbar_groups.ui:304
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestyledefault"
msgid "Default"
msgstr "ཚད་ལྡན།"
@@ -20023,7 +19881,6 @@ msgid "Style 4"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:530
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|filegrouplabel"
msgid "File"
msgstr "file"
@@ -20051,7 +19908,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:1034
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|leftb"
msgid "Left"
msgstr "གཡོན་ཕྱོགས།"
@@ -20063,13 +19919,11 @@ msgid "Center"
msgstr "ནང་།"
#: notebookbar_groups.ui:1069
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|rightb"
msgid "Right"
msgstr "གཡས་ཕྱོགས།"
#: notebookbar_groups.ui:1275
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel"
msgid "Text"
msgstr "old_text"
@@ -20080,7 +19934,6 @@ msgid "Merge"
msgstr "ཟླ་སྒྲིལ།"
#: notebookbar_groups.ui:1394
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|splitb"
msgid "Split"
msgstr "ཟླ་སྒྲིལ་རྩིས་མེད།"
@@ -20127,7 +19980,6 @@ msgid "Links"
msgstr "ཐག་སྦྲེལ།(~L)"
#: notebookbar_groups.ui:1864
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel"
msgid "Insert"
msgstr "བསྒར་འཛུད།"
@@ -20161,7 +20013,6 @@ msgid "Image"
msgstr "བཪྙན་རིས།"
#: notebookbar_groups.ui:2099
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff"
msgid "None"
msgstr "མེད།"
@@ -20338,7 +20189,6 @@ msgid "0 corresponds to 01/01/1904"
msgstr ""
#: optcalculatepage.ui:489
-#, fuzzy
msgctxt "optcalculatepage|label3"
msgid "Date"
msgstr "དུས་ཚོད།"
@@ -20376,7 +20226,6 @@ msgid "Select desired _key binding type. Changing the key binding type may overw
msgstr ""
#: optcompatibilitypage.ui:62
-#, fuzzy
msgctxt "optcompatibilitypage|keybindings"
msgid "Default"
msgstr "ཚད་ལྡན།"
@@ -20418,7 +20267,6 @@ msgid "_Always apply manual breaks"
msgstr ""
#: optdlg.ui:68
-#, fuzzy
msgctxt "optdlg|label1"
msgid "Pages"
msgstr "ཤོག་ལྷེ།"
@@ -20429,7 +20277,6 @@ msgid "_Print only selected sheets"
msgstr ""
#: optdlg.ui:124
-#, fuzzy
msgctxt "optdlg|label2"
msgid "Sheets"
msgstr "ལས་ཀའི་རེའུ་མིག"
@@ -20543,7 +20390,6 @@ msgid "Separators"
msgstr "མཚམས་གཅོད་རྟགས།"
#: optimalcolwidthdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "optimalcolwidthdialog|OptimalColWidthDialog"
msgid "Optimal Column Width"
msgstr "སྟར་ཞེང་ཡག་ཤོས།"
@@ -20629,7 +20475,6 @@ msgid "_Delete"
msgstr "སུབ་པ།"
#: pagetemplatedialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "pagetemplatedialog|PageTemplateDialog"
msgid "Page Style"
msgstr "ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ།"
@@ -20640,7 +20485,6 @@ msgid "Organizer"
msgstr ""
#: pagetemplatedialog.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "pagetemplatedialog|page"
msgid "Page"
msgstr "ཤོག་ལྷེ།"
@@ -20657,7 +20501,6 @@ msgid "Background"
msgstr "རྒྱབ་ལྗོངས།"
#: pagetemplatedialog.ui:197
-#, fuzzy
msgctxt "pagetemplatedialog|header"
msgid "Header"
msgstr "ཤོག་སྨིན།"
@@ -20673,7 +20516,6 @@ msgid "Sheet"
msgstr "ལས་ཀའི་རེའུ་མིག"
#: paradialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "paradialog|ParagraphDialog"
msgid "Paragraph"
msgstr "དུམ་ཚན།"
@@ -20955,31 +20797,26 @@ msgid "Name:"
msgstr "མིང་།"
#: pivotfilterdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "pivotfilterdialog|PivotFilterDialog"
msgid "Filter"
msgstr "འཚགས་འདེམས།"
#: pivotfilterdialog.ui:104
-#, fuzzy
msgctxt "pivotfilterdialog|connect1"
msgid "AND"
msgstr "དང་།"
#: pivotfilterdialog.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "pivotfilterdialog|connect1"
msgid "OR"
msgstr "ཡང་ན།"
#: pivotfilterdialog.ui:121
-#, fuzzy
msgctxt "pivotfilterdialog|connect2"
msgid "AND"
msgstr "དང་།"
#: pivotfilterdialog.ui:122
-#, fuzzy
msgctxt "pivotfilterdialog|connect2"
msgid "OR"
msgstr "ཡང་ན།"
@@ -20991,7 +20828,6 @@ msgid "Operator"
msgstr "རྩིས་རྒྱག་རྟགས།(~P)"
#: pivotfilterdialog.ui:145
-#, fuzzy
msgctxt "pivotfilterdialog|label3"
msgid "Field name"
msgstr "ཡིག་དུམ་གྱི་མིང་།"
@@ -21172,7 +21008,6 @@ msgid "Edit Print Ranges"
msgstr "གཏག་པར་ས་ཁོངས་གསབ་སྣོན།"
#: printareasdialog.ui:134
-#, fuzzy
msgctxt "printareasdialog|lbprintarea"
msgid "- none -"
msgstr "-མེད་"
@@ -21200,7 +21035,6 @@ msgid "Print Range"
msgstr "གཏག་པར་ས་ཁོངས།"
#: printareasdialog.ui:219
-#, fuzzy
msgctxt "printareasdialog|lbrepeatrow"
msgid "- none -"
msgstr "-མེད་"
@@ -21217,7 +21051,6 @@ msgid "Rows to Repeat"
msgstr ""
#: printareasdialog.ui:302
-#, fuzzy
msgctxt "printareasdialog|lbrepeatcol"
msgid "- none -"
msgstr "-མེད་"
@@ -21320,7 +21153,6 @@ msgid "Uniform Integer"
msgstr ""
#: randomnumbergenerator.ui:30
-#, fuzzy
msgctxt "randomnumbergenerator|distribution-liststore"
msgid "Normal"
msgstr "སྤྱིར་བཏང་།"
@@ -21378,13 +21210,11 @@ msgid "Distribution:"
msgstr "ཁྱབ་ཚུལ།(~D)..."
#: randomnumbergenerator.ui:288
-#, fuzzy
msgctxt "randomnumbergenerator|parameter1-label"
msgid "..."
msgstr "(མེད་)"
#: randomnumbergenerator.ui:303
-#, fuzzy
msgctxt "randomnumbergenerator|parameter2-label"
msgid "..."
msgstr "(མེད་)"
@@ -21572,7 +21402,6 @@ msgid "Row Height"
msgstr "ཕྲེང་མཐོ།"
#: rowheightdialog.ui:88
-#, fuzzy
msgctxt "rowheightdialog|label1"
msgid "Height:"
msgstr "མཐོ་ཚད་:"
@@ -21690,7 +21519,6 @@ msgid "Created by"
msgstr ""
#: scenariodialog.ui:330
-#, fuzzy
msgctxt "scenariodialog|onft"
msgid "on"
msgstr "ཡོད།"
@@ -21767,7 +21595,6 @@ msgid "Down"
msgstr "མར་ཕྱོགས།"
#: scgeneralpage.ui:319
-#, fuzzy
msgctxt "scgeneralpage|alignlb"
msgid "Right"
msgstr "གཡས་ཕྱོགས།"
@@ -21778,7 +21605,6 @@ msgid "Up"
msgstr "གོང་ཕྱིགས།"
#: scgeneralpage.ui:321
-#, fuzzy
msgctxt "scgeneralpage|alignlb"
msgid "Left"
msgstr "གཡོན་ཕྱོགས།"
@@ -21945,7 +21771,6 @@ msgid "Headers/Footers"
msgstr ""
#: sharedheaderdialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "sharedheaderdialog|header"
msgid "Header"
msgstr "ཤོག་སྨིན།"
@@ -22327,7 +22152,6 @@ msgid "General"
msgstr "རྒྱུནགཏན།"
#: sidebarnumberformat.ui:42
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarnumberformat|category"
msgid "Number"
msgstr "number"
@@ -22349,7 +22173,6 @@ msgid "Date "
msgstr "དུས་ཚོད།"
#: sidebarnumberformat.ui:46
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarnumberformat|category"
msgid "Time"
msgstr "time"
@@ -22371,7 +22194,6 @@ msgid "Boolean Value"
msgstr ""
#: sidebarnumberformat.ui:50
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarnumberformat|category"
msgid "Text"
msgstr "old_text"
@@ -22912,7 +22734,6 @@ msgid "L_eft to right (sort columns)"
msgstr ""
#: sortoptionspage.ui:340
-#, fuzzy
msgctxt "sortoptionspage|label1"
msgid "Direction"
msgstr "རྐྱང་འཐེན་ཁ་ཕྱོགས།"
@@ -22965,13 +22786,11 @@ msgid "Standard Filter"
msgstr "ཚད་གཞིའི་འཚག་འདེམ།"
#: standardfilterdialog.ui:119
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect1"
msgid "AND"
msgstr "དང་།"
#: standardfilterdialog.ui:120
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect1"
msgid "OR"
msgstr "ཡང་ན།"
@@ -22982,13 +22801,11 @@ msgid "Operator 1"
msgstr ""
#: standardfilterdialog.ui:141
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect2"
msgid "AND"
msgstr "དང་།"
#: standardfilterdialog.ui:142
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect2"
msgid "OR"
msgstr "ཡང་ན།"
@@ -22999,13 +22816,11 @@ msgid "Operator 2"
msgstr ""
#: standardfilterdialog.ui:163
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect3"
msgid "AND"
msgstr "དང་།"
#: standardfilterdialog.ui:164
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect3"
msgid "OR"
msgstr "ཡང་ན།"
@@ -23016,13 +22831,11 @@ msgid "Operator 3"
msgstr ""
#: standardfilterdialog.ui:182
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect4"
msgid "AND"
msgstr "དང་།"
#: standardfilterdialog.ui:183
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect4"
msgid "OR"
msgstr "ཡང་ན།"
@@ -23039,7 +22852,6 @@ msgid "Operator"
msgstr "རྩིས་རྒྱག་རྟགས།(~P)"
#: standardfilterdialog.ui:211
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|label3"
msgid "Field name"
msgstr "ཡིག་དུམ་གྱི་མིང་།"
@@ -23484,7 +23296,6 @@ msgid "Min"
msgstr "ཆུང་ཤོས།"
#: subtotalgrppage.ui:27
-#, fuzzy
msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
msgid "Product"
msgstr "སྒྱུར་ཐོབ།"
@@ -23818,7 +23629,6 @@ msgid "_Color:"
msgstr ""
#: tpviewpage.ui:399
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|grid"
msgid "Show"
msgstr "མངོན་པ།"
@@ -23829,7 +23639,6 @@ msgid "Show on colored cells"
msgstr ""
#: tpviewpage.ui:401
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|grid"
msgid "Hide"
msgstr "གབ་པ།"
@@ -23868,37 +23677,31 @@ msgid "_Drawing objects:"
msgstr "རི་མོ་འབྲི་བ།"
#: tpviewpage.ui:548
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|objgrf"
msgid "Show"
msgstr "མངོན་པ།"
#: tpviewpage.ui:549
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|objgrf"
msgid "Hide"
msgstr "གབ་པ།"
#: tpviewpage.ui:564
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|diagram"
msgid "Show"
msgstr "མངོན་པ།"
#: tpviewpage.ui:565
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|diagram"
msgid "Hide"
msgstr "གབ་པ།"
#: tpviewpage.ui:580
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|draw"
msgid "Show"
msgstr "མངོན་པ།"
#: tpviewpage.ui:581
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|draw"
msgid "Hide"
msgstr "གབ་པ།"
@@ -23994,13 +23797,11 @@ msgid "Decimal"
msgstr "decimals"
#: validationcriteriapage.ui:27
-#, fuzzy
msgctxt "validationcriteriapage|liststore1"
msgid "Date"
msgstr "དུས་ཚོད།"
#: validationcriteriapage.ui:31
-#, fuzzy
msgctxt "validationcriteriapage|liststore1"
msgid "Time"
msgstr "time"
diff --git a/source/bo/scaddins/messages.po b/source/bo/scaddins/messages.po
index 39fcbfdb607..d508e71e600 100644
--- a/source/bo/scaddins/messages.po
+++ b/source/bo/scaddins/messages.po
@@ -233,7 +233,6 @@ msgid "Returns the multinomial coefficient of a set of numbers"
msgstr "གྲངས་སྐོར་གྱི་ཐེམ་སྒྱུར་དང་གྲངས་སྐོར་སོ་སོའི་ཐེམ་སྒྱུར་བསྒྱུར་ཐོབ་ཀྱི་སྡུར་ཐང་བརྩི་རྒྱུ།"
#: analysis.hrc:102
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Multinomial"
msgid "Number"
msgstr "number"
@@ -386,7 +385,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: analysis.hrc:156
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Gcd"
msgid "Number"
msgstr "number"
@@ -404,7 +402,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: analysis.hrc:163
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Lcm"
msgid "Number"
msgstr "number"
diff --git a/source/bo/scp2/source/ooo.po b/source/bo/scp2/source/ooo.po
index be500c013f1..797687ce6d1 100644
--- a/source/bo/scp2/source/ooo.po
+++ b/source/bo/scp2/source/ooo.po
@@ -3875,7 +3875,6 @@ msgid "Aragonese spelling dictionary"
msgstr ""
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AR\n"
@@ -4166,7 +4165,6 @@ msgid "Galician spelling dictionary"
msgstr ""
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GU\n"
@@ -4199,7 +4197,6 @@ msgid "Hebrew spelling dictionary"
msgstr ""
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HI\n"
@@ -4249,7 +4246,6 @@ msgid "Croatian spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr ""
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_IS\n"
@@ -4330,7 +4326,6 @@ msgid "Lithuanian spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr ""
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LV\n"
@@ -4540,7 +4535,6 @@ msgid "Slovenian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr ""
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SQ\n"
diff --git a/source/bo/sd/messages.po b/source/bo/sd/messages.po
index 85a24a29a5a..66b75d38dd0 100644
--- a/source/bo/sd/messages.po
+++ b/source/bo/sd/messages.po
@@ -30,7 +30,6 @@ msgid "Notes"
msgstr "།གྲབས་ཉར།"
#: DocumentRenderer.hrc:32
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES"
msgid "Outline"
msgstr "རྩ་གནད།"
@@ -2058,7 +2057,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Presentation"
msgstr "%PRODUCTNAME སྟོན་འགྲེམས་ཟིན་བྲིས།"
#: strings.hrc:386
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N_STYLE"
msgid "Title"
msgstr "ཁ་བྱང་།"
@@ -2070,13 +2068,11 @@ msgid "Outliner"
msgstr "རྩ་གནད།"
#: strings.hrc:388
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N_STYLE"
msgid "Subtitle"
msgstr "ཡན་ལག་ཁ་བྱང་།"
#: strings.hrc:389
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N_STYLE"
msgid "Page"
msgstr "ཤོག་ངོས།"
@@ -2104,7 +2100,6 @@ msgid "Footer"
msgstr "ཤོག་ཞབས།"
#: strings.hrc:394
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N_STYLE"
msgid "Header"
msgstr "ཁ་བྱང་།"
@@ -2116,7 +2111,6 @@ msgid "Date"
msgstr "date"
#: strings.hrc:396
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N_STYLE"
msgid "Number"
msgstr "number"
@@ -2292,7 +2286,6 @@ msgid "Motion Paths: %1"
msgstr ""
#: strings.hrc:429
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SLIDETRANSITION_NONE"
msgid "None"
msgstr "མེད་པ།"
@@ -2387,7 +2380,6 @@ msgid "Print"
msgstr "གཏག་པར།"
#: strings.hrc:449
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT"
msgid "Document"
msgstr "ཡིག་ཚགས།"
@@ -3263,7 +3255,6 @@ msgid "Top Left"
msgstr "གཡོན་སྟེང།?"
#: dockinganimation.ui:356
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Left"
msgstr "གཡོན།"
@@ -3275,7 +3266,6 @@ msgid "Bottom Left"
msgstr "གཡོན་འོག།?"
#: dockinganimation.ui:358
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Top"
msgstr "གོང་། སྟེང་།"
@@ -3286,7 +3276,6 @@ msgid "Centered"
msgstr "དཀྱིལ་བསྡུ།"
#: dockinganimation.ui:360
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Bottom"
msgstr "འོག"
@@ -3298,7 +3287,6 @@ msgid "Top Right"
msgstr "གཡས་ཐོག?"
#: dockinganimation.ui:362
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Right"
msgstr "གཡས།"
@@ -3326,7 +3314,6 @@ msgid "Apply Objects Individually"
msgstr ""
#: dockinganimation.ui:478
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|label3"
msgid "Number"
msgstr "number"
@@ -3736,7 +3723,6 @@ msgid "Show S_mall Preview"
msgstr "སྔོན་ལྟ་ཆུང་གྲས་གསལ་བ་(~M)"
#: navigatorpanel.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text"
msgid "Document"
msgstr "ཡིག་ཚགས།"
@@ -3802,7 +3788,6 @@ msgid "Indent"
msgstr "ནང་སྡུད།"
#: notebookbar.ui:968
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|increaseindent|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "ནང་སྐུམ་ཆེར་གཏོང་།"
@@ -3835,7 +3820,6 @@ msgid "Symbol"
msgstr "རིས་རྟགས་སྣ་ཚོགས།"
#: notebookbar.ui:2011
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr "བསྒར་འཛུད།"
@@ -3882,7 +3866,6 @@ msgid "View"
msgstr "མཐོང་རིས།"
#: notebookbar.ui:2757
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|TableLabel"
msgid "Table"
msgstr "རེའུ་མིག"
@@ -4391,7 +4374,6 @@ msgid "Master 2"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:257
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|shapestyledefault"
msgid "Default"
msgstr "ངོས་བཟུང་བྱས་པ།"
@@ -4448,7 +4430,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:1201
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel"
msgid "Text"
msgstr "ཡི་གེ"
@@ -4500,7 +4481,6 @@ msgid "Links"
msgstr "ཐག་སྦྲེལ།(~L)"
#: notebookbar_groups.ui:1584
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel"
msgid "Insert"
msgstr "བསྒར་འཛུད།"
@@ -4534,7 +4514,6 @@ msgid "Image"
msgstr "བཪྙན་རིས།"
#: notebookbar_groups.ui:1818
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff"
msgid "None"
msgstr "མེད་པ།"
@@ -4653,7 +4632,6 @@ msgid "Enable Presenter Console"
msgstr ""
#: optimpressgeneralpage.ui:386
-#, fuzzy
msgctxt "optimpressgeneralpage|label7"
msgid "Presentation"
msgstr "སྟོན་་འགྲེམས་ཟིན་བྲིས།"
@@ -4937,7 +4915,6 @@ msgid "Print"
msgstr "གཏག་པར།"
#: prntopts.ui:145
-#, fuzzy
msgctxt "prntopts|pagedefaultrb"
msgid "Default"
msgstr "ངོས་བཟུང་བྱས་པ།"
@@ -4982,7 +4959,6 @@ msgid "Page Options"
msgstr "བཪྙན་རིས་འདེམས་གཞི།"
#: prntopts.ui:339
-#, fuzzy
msgctxt "prntopts|drawingcb"
msgid "Drawing"
msgstr "རི་མོ་འབྲི་བ།"
@@ -4999,7 +4975,6 @@ msgid "Handouts"
msgstr "སློབ་ཁྲིད་འཆར་ཟིན།"
#: prntopts.ui:387
-#, fuzzy
msgctxt "prntopts|outlinecb"
msgid "Outline"
msgstr "རྩ་གནད།"
@@ -5010,7 +4985,6 @@ msgid "Content"
msgstr "ནང་དོན།"
#: prntopts.ui:442
-#, fuzzy
msgctxt "prntopts|defaultrb"
msgid "Default"
msgstr "ངོས་བཟུང་བྱས་པ།"
@@ -5305,7 +5279,6 @@ msgid "Hyper_link"
msgstr "རིམ་འདས་སྦྲེལ་མཐུད།"
#: publishingdialog.ui:1495
-#, fuzzy
msgctxt "publishingdialog|textButton"
msgid "Text"
msgstr "ཡི་གེ"
@@ -5408,13 +5381,11 @@ msgid "Extra Large"
msgstr "ཆེས་ཆེ།"
#: scalemenu.ui:50
-#, fuzzy
msgctxt "scalemenu|hori"
msgid "Horizontal"
msgstr "ཆུ་སྙོམས་ཀྱི་ཁ་ཕྱོགས།"
#: scalemenu.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "scalemenu|vert"
msgid "Vertical"
msgstr "དྲང་འཕྱང་ཁ་ཕྱོགས།"
@@ -5505,7 +5476,6 @@ msgid "Close Master View"
msgstr "མཐོང་རིས་མ་པང་ཁ་རྒྱག་པ།"
#: sidebarslidebackground.ui:248
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB"
msgid "None"
msgstr "མེད་པ།"
@@ -5947,7 +5917,6 @@ msgid "Indents & Spacing"
msgstr ""
#: templatedialog.ui:302
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog|text"
msgid "Text"
msgstr "ཡི་གེ"
@@ -5964,7 +5933,6 @@ msgid "Dimensioning"
msgstr "བཅད་གྲངས་ཐིག"
#: templatedialog.ui:371
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog|connector"
msgid "Connector"
msgstr "འབྲེལ་མཐུད།"
@@ -6030,7 +5998,6 @@ msgid "Bullets"
msgstr "རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས།"
#: bulletsandnumbering.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum"
msgid "Numbering"
msgstr "ཨང་སྒྲིག"
@@ -6237,7 +6204,6 @@ msgid "Page Setup"
msgstr ""
#: drawpagedialog.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "ཤོག་ངོས།"
@@ -6254,7 +6220,6 @@ msgid "Transparency"
msgstr "དྭངས་གསལ།"
#: drawparadialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "drawparadialog|DrawParagraphPropertiesDialog"
msgid "Paragraph"
msgstr "དུམ་ཚན།"
@@ -6281,7 +6246,6 @@ msgid "Alignment"
msgstr "སྙོམ་སྒྲིག"
#: drawparadialog.ui:197
-#, fuzzy
msgctxt "drawparadialog|labelNUMBERING"
msgid "Numbering"
msgstr "ཨང་སྒྲིག"
@@ -6394,7 +6358,6 @@ msgid "Indents & Spacing"
msgstr ""
#: drawprtldialog.ui:265
-#, fuzzy
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR"
msgid "Text"
msgstr "ཡི་གེ"
@@ -6405,7 +6368,6 @@ msgid "Bullets"
msgstr "རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས།"
#: drawprtldialog.ui:311
-#, fuzzy
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM"
msgid "Numbering"
msgstr "ཨང་སྒྲིག"
diff --git a/source/bo/sfx2/messages.po b/source/bo/sfx2/messages.po
index 58d8d5e49b1..9f3e94afb8d 100644
--- a/source/bo/sfx2/messages.po
+++ b/source/bo/sfx2/messages.po
@@ -438,19 +438,16 @@ msgid "\"$(ARG1)\" is not an absolute URL that can be passed to an external appl
msgstr ""
#: strings.hrc:107
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_INTERN"
msgid "Internal"
msgstr "ནང་ཁུལ།"
#: strings.hrc:108
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_APPLICATION"
msgid "Application"
msgstr "ཉེར་སྤྱོད་གོ་རིམ།"
#: strings.hrc:109
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_VIEW"
msgid "View"
msgstr "མཐོང་རིས་"
@@ -482,37 +479,31 @@ msgid "Math"
msgstr "Math"
#: strings.hrc:115
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_NAVIGATOR"
msgid "Navigate"
msgstr "ཕྱོགས་ཁྲིད།"
#: strings.hrc:116
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "བར་འཇུག"
#: strings.hrc:117
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_FORMAT"
msgid "Format"
msgstr "རྣམ་གཞག"
#: strings.hrc:118
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_TEMPLATE"
msgid "Templates"
msgstr "ཡིག་ཚགས་མ་པང་རིགས་དབྱེ།"
#: strings.hrc:119
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "ཡི་གེ"
#: strings.hrc:120
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "སྒྲོམ།"
@@ -523,13 +514,11 @@ msgid "Image"
msgstr "བཪྙན་རིས།"
#: strings.hrc:122
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "རེའུ་མིག"
#: strings.hrc:123
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_ENUMERATION"
msgid "Numbering"
msgstr "སྒྲིག་ཨང་"
@@ -540,7 +529,6 @@ msgid "Data"
msgstr "གཞི་གྲངས།"
#: strings.hrc:125
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_SPECIAL"
msgid "Special Functions"
msgstr "དམིགས་བསལ་ནུས་པ།"
@@ -551,19 +539,16 @@ msgid "Image"
msgstr "བཪྙན་རིས།"
#: strings.hrc:127
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_CHART"
msgid "Chart"
msgstr "Chart"
#: strings.hrc:128
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_EXPLORER"
msgid "Explorer"
msgstr "ཐོན་ཁུངས་ཀྱི་དོ་དམ་འཕྲུལ་ཆས།"
#: strings.hrc:129
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_CONNECTOR"
msgid "Connector"
msgstr "འབྲེལ་མཐུད་མཚོན་རྟགས།"
@@ -574,13 +559,11 @@ msgid "Modify"
msgstr "བཟོ་བཅོས།"
#: strings.hrc:131
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_DRAWING"
msgid "Drawing"
msgstr "རི་མོ་འབྲི་བ།"
#: strings.hrc:132
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_CONTROLS"
msgid "Controls"
msgstr "སྡེ་ཚན་ཚོད་འཛིན།"
@@ -1562,7 +1545,6 @@ msgid "Matter"
msgstr "དོན་རྐྱེན།"
#: dinfdlg.hrc:43
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Office"
msgstr "གཞུང་ལས་ཁང་།"
@@ -1608,7 +1590,6 @@ msgid "Recorded date"
msgstr "དུས་ཚོད་ཟིན་ཐོ་འགོད་པ།"
#: dinfdlg.hrc:51
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Reference"
msgstr "reference"
@@ -1641,7 +1622,6 @@ msgid "URL"
msgstr "URL"
#: dinfdlg.hrc:69
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Text"
msgstr "ཡི་གེ"
@@ -1664,7 +1644,6 @@ msgid "Duration"
msgstr "རྒྱུན་མཐུད་དུས་ཚོད།"
#: dinfdlg.hrc:73
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Number"
msgstr "number"
@@ -1843,7 +1822,6 @@ msgid "Type"
msgstr "type"
#: cmisinfopage.ui:78
-#, fuzzy
msgctxt "cmisinfopage|value"
msgid "Value"
msgstr "གྲངས་ཐང་།"
@@ -1855,7 +1833,6 @@ msgid "Type"
msgstr "type"
#: cmisline.ui:61
-#, fuzzy
msgctxt "cmisline|yes"
msgid "Yes"
msgstr "རེད།"
@@ -1882,7 +1859,6 @@ msgid "Type"
msgstr "type"
#: custominfopage.ui:73
-#, fuzzy
msgctxt "custominfopage|value"
msgid "Value"
msgstr "གྲངས་ཐང་།"
@@ -2029,7 +2005,6 @@ msgid "General "
msgstr "རྒྱུནགཏན།"
#: documentpropertiesdialog.ui:125
-#, fuzzy
msgctxt "documentpropertiesdialog|description"
msgid "Description"
msgstr "གསལ་བཤད།"
@@ -2072,7 +2047,6 @@ msgid "Edit Document"
msgstr "ཡིག་ཚགས་རྩོམ་སྒྲིག"
#: editdocumentdialog.ui:44
-#, fuzzy
msgctxt "editdocumentdialog|cancel"
msgid "Cancel"
msgstr "རྩིས་མེད།"
@@ -2170,7 +2144,6 @@ msgid "Contents"
msgstr "ནང་དོན།"
#: helpcontrol.ui:71
-#, fuzzy
msgctxt "helpcontrol|index"
msgid "Index"
msgstr "col_index"
@@ -2239,7 +2212,6 @@ msgid "Find in _headings only"
msgstr ""
#: inputdialog.ui:83
-#, fuzzy
msgctxt "inputdialog|label"
msgid "Height:"
msgstr "མཐོ་ཚད་:"
@@ -2311,7 +2283,6 @@ msgid "Categories"
msgstr "རིགས།"
#: loadtemplatedialog.ui:172
-#, fuzzy
msgctxt "loadtemplatedialog|label2"
msgid "Templates"
msgstr "ཡིག་ཚགས་མ་པང་རིགས་དབྱེ།"
@@ -2424,7 +2395,6 @@ msgid "Style Name"
msgstr ""
#: notebookbar.ui:73
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|label9"
msgid "File"
msgstr "ཡིག་ཆ།"
@@ -2858,7 +2828,6 @@ msgid "E_xtensions"
msgstr "ཡན་ལག་འཕྲུལ་འཁོར།"
#: startcenter.ui:482
-#, fuzzy
msgctxt "startcenter|label1"
msgid "Application"
msgstr "ཉེར་སྤྱོད་གོ་རིམ།"
@@ -2886,7 +2855,6 @@ msgid "Modify..."
msgstr "བཟོ་བཅོས།..."
#: stylecontextmenu.ui:28
-#, fuzzy
msgctxt "stylecontextmenu|hide"
msgid "Hide"
msgstr "གབ་པ།"
@@ -2956,7 +2924,6 @@ msgid "All Categories"
msgstr ""
#: templatedlg.ui:65
-#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|TemplateDialog"
msgid "Templates"
msgstr "ཡིག་ཚགས་མ་པང་རིགས་དབྱེ།"
diff --git a/source/bo/svtools/messages.po b/source/bo/svtools/messages.po
index 1b282b9d9dd..b11917b96b7 100644
--- a/source/bo/svtools/messages.po
+++ b/source/bo/svtools/messages.po
@@ -2852,7 +2852,6 @@ msgid "Port:"
msgstr "སྣེ་འགོ(~O)"
#: placeedit.ui:414
-#, fuzzy
msgctxt "placeedit|passwordLabel"
msgid "Password:"
msgstr "གསང་ཨང་:"
@@ -4054,7 +4053,6 @@ msgid "Street"
msgstr "ཁྲོམ་གཞུང་།"
#: strings.hrc:256
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FIELD_COUNTRY"
msgid "Country"
msgstr "རྒྱལ་ཁབ།"
diff --git a/source/bo/svx/messages.po b/source/bo/svx/messages.po
index fe65222a773..3f89070bd2c 100644
--- a/source/bo/svx/messages.po
+++ b/source/bo/svx/messages.po
@@ -302,7 +302,6 @@ msgid "Diagonal border line from bottom left to top right"
msgstr "གཡོན་གཤམ་ཟུར་ན་གཡས་གཤམ་ཟུར་གྱི་གཏད་ཟུར་མཐའ་སྒྲོམ་ཐིག"
#: numberingtype.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "None"
msgstr "མེད་པ།"
@@ -316,7 +315,6 @@ msgstr "རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས།"
#. SVX_NUM_CHAR_SPECIAL
#: numberingtype.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "Graphics"
msgstr "རིས་དབྱིབས།"
@@ -516,7 +514,6 @@ msgid "First, Left and Right Pages"
msgstr ""
#: spacing.hrc:18
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING"
msgid "None"
msgstr "མེད་པ།"
@@ -860,7 +857,6 @@ msgid "Line of text"
msgstr "ཡིག་དེབ་ཕྲེང་།"
#: tabwin.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_TABWIN_PREFIX"
msgid "Table"
msgstr "རེའུ་མིག"
@@ -1625,7 +1621,6 @@ msgid "Action"
msgstr "བཀོལ་སྤྱོད།:"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:159
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcposition"
msgid "Position"
msgstr "གནས་ས།"
@@ -2133,7 +2128,6 @@ msgid "Last name"
msgstr "མིང་རིགས།"
#: chinesedictionary.ui:216
-#, fuzzy
msgctxt "chinesedictionary|property"
msgid "Title"
msgstr "ཁ་བྱང་།"
@@ -2260,7 +2254,6 @@ msgid "Intellectual Property"
msgstr ""
#: colorwindow.ui:59
-#, fuzzy
msgctxt "colorwindow|none_color_button"
msgid "None"
msgstr "མེད་པ།"
@@ -2282,25 +2275,21 @@ msgid "Insert _Column"
msgstr "གཞུང་ངོས་བར་འཇུག"
#: colsmenu.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TextField"
msgid "Text Box"
msgstr "ཡི་གེའི་སྒྲོམ།"
#: colsmenu.ui:30
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CheckBox"
msgid "Check Box"
msgstr "མང་འདེམས་སྒྲོམ།"
#: colsmenu.ui:38
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ComboBox"
msgid "Combo Box"
msgstr "ཚོ་སྒྲིག་སྒྲོམ།"
#: colsmenu.ui:46
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ListBox"
msgid "List Box"
msgstr "རེའུ་སྒྲོམ།"
@@ -2321,19 +2310,16 @@ msgid "Numeric Field"
msgstr "གྲངས་ཀའི་ཡིག་དུམ།"
#: colsmenu.ui:76
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CurrencyField"
msgid "Currency Field"
msgstr "དངུལ་ལོར་གྱི་ཡི་གེའི་དུམ་བུ།"
#: colsmenu.ui:84
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|PatternField"
msgid "Pattern Field"
msgstr "འགེབས་རྟགས་ཡིག་དུམ།"
#: colsmenu.ui:92
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|FormattedField"
msgid "Formatted Field"
msgstr "རྣམ་གཞག་ཏུ་སྒྱུར་བའི་ཡིག་དུམ།"
@@ -2350,25 +2336,21 @@ msgid "_Replace with"
msgstr "ལ་ཚབ་རྗེས།"
#: colsmenu.ui:123
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TextField1"
msgid "Text Box"
msgstr "ཡི་གེའི་སྒྲོམ།"
#: colsmenu.ui:131
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CheckBox1"
msgid "Check Box"
msgstr "མང་འདེམས་སྒྲོམ།"
#: colsmenu.ui:139
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ComboBox1"
msgid "Combo Box"
msgstr "ཚོ་སྒྲིག་སྒྲོམ།"
#: colsmenu.ui:147
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ListBox1"
msgid "List Box"
msgstr "རེའུ་སྒྲོམ།"
@@ -2389,19 +2371,16 @@ msgid "Numeric Field"
msgstr "གྲངས་ཀའི་ཡིག་དུམ།"
#: colsmenu.ui:179
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CurrencyField1"
msgid "Currency Field"
msgstr "དངུལ་ལོར་གྱི་ཡི་གེའི་དུམ་བུ།"
#: colsmenu.ui:187
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|PatternField1"
msgid "Pattern Field"
msgstr "འགེབས་རྟགས་ཡིག་དུམ།"
#: colsmenu.ui:195
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|FormattedField1"
msgid "Formatted Field"
msgstr "རྣམ་གཞག་ཏུ་སྒྱུར་བའི་ཡིག་དུམ།"
@@ -2447,7 +2426,6 @@ msgid "Column..."
msgstr "ཚང་དབྱེ།(~L)..."
#: compressgraphicdialog.ui:26
-#, fuzzy
msgctxt "compressgraphicdialog|interpolation-method-store"
msgid "None"
msgstr "མེད་པ།"
@@ -2508,7 +2486,6 @@ msgid "Width:"
msgstr "ཞེང་ཚད།"
#: compressgraphicdialog.ui:350
-#, fuzzy
msgctxt "compressgraphicdialog|label4"
msgid "Height:"
msgstr "མཐོ་ཚད་:"
@@ -2682,13 +2659,11 @@ msgid "Scroll bar"
msgstr "འགྲིལ་མདའ།"
#: convertmenu.ui:173
-#, fuzzy
msgctxt "convertmenu|ConvertToSpinButton"
msgid "Spin Button"
msgstr "ཐང་འདེམ་མཐེབ།"
#: convertmenu.ui:182
-#, fuzzy
msgctxt "convertmenu|ConvertToNavigationBar"
msgid "Navigation Bar"
msgstr "སྣེ་སྟོན་ཚང་།"
@@ -2821,7 +2796,6 @@ msgid "Lines & Arrows"
msgstr "ཐིག་སྐུད་དང་མདའ་རྩེ།"
#: defaultshapespanel.ui:95
-#, fuzzy
msgctxt "defaultshapespanel|label2"
msgid "Curve"
msgstr "འཁྱོག་ཐིག་རྒྱག་ཡུལ།"
@@ -2852,7 +2826,6 @@ msgid "Flowchart"
msgstr "བརྒྱུད་རིམ་རི་མོ།"
#: defaultshapespanel.ui:317
-#, fuzzy
msgctxt "defaultshapespanel|label8"
msgid "Callouts"
msgstr "མཚོན་འགྲེལ།"
@@ -3065,7 +3038,6 @@ msgid "3D Shadowing On/Off"
msgstr "རྩ་གསུམ་སྒྲིབ་བཪྙན་གསལ་བ/སྦས་འཇུག"
#: docking3deffects.ui:939
-#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|label13"
msgid "Shadow"
msgstr "གྲིབ་ནག"
@@ -3593,7 +3565,6 @@ msgid "Distance"
msgstr "དངོས་དཔེ།(~I)"
#: dockingfontwork.ui:259
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|indent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "ནང་སྡུད།"
@@ -3616,7 +3587,6 @@ msgid "No Shadow"
msgstr "གྲིབ་གཟུགས་འཁྲིད་མེད་པ།"
#: dockingfontwork.ui:332
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|vertical|tooltip_text"
msgid "Vertical"
msgstr "དྲང་འཕྱང་ཁ་ཕྱོགས།"
@@ -4096,19 +4066,16 @@ msgid "Select"
msgstr "འདེམས་པ།"
#: floatingcontour.ui:111
-#, fuzzy
msgctxt "floatingcontour|TBI_RECT"
msgid "Rectangle"
msgstr "ལིང་ཚེ།"
#: floatingcontour.ui:126
-#, fuzzy
msgctxt "floatingcontour|TBI_CIRCLE"
msgid "Ellipse"
msgstr "ཟླུམ་པོགཟུགས།"
#: floatingcontour.ui:141
-#, fuzzy
msgctxt "floatingcontour|TBI_POLY"
msgid "Polygon"
msgstr "མཐའ་མང་དབྱིབས།"
@@ -4241,13 +4208,11 @@ msgid "_New"
msgstr "གསར་བཟོ།(~N)"
#: formnavimenu.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "formnavimenu|form"
msgid "Form"
msgstr "རེའུ་མིག་ཐོ།"
#: formnavimenu.ui:30
-#, fuzzy
msgctxt "formnavimenu|hidden"
msgid "Hidden Control"
msgstr "གབ་པའི་ཚད་འཛིན།"
@@ -4351,7 +4316,6 @@ msgid "Selection count"
msgstr ""
#: functionmenu.ui:62
-#, fuzzy
msgctxt "functionmenu|none"
msgid "None"
msgstr "མེད་པ།"
@@ -4540,19 +4504,16 @@ msgid "Select"
msgstr "འདེམས་པ།"
#: imapdialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "imapdialog|TBI_RECT"
msgid "Rectangle"
msgstr "ལིང་ཚེ།"
#: imapdialog.ui:121
-#, fuzzy
msgctxt "imapdialog|TBI_CIRCLE"
msgid "Ellipse"
msgstr "ཟླུམ་པོགཟུགས།"
#: imapdialog.ui:136
-#, fuzzy
msgctxt "imapdialog|TBI_POLY"
msgid "Polygon"
msgstr "མཐའ་མང་དབྱིབས།"
@@ -5328,7 +5289,6 @@ msgid "Action"
msgstr "བཀོལ་སྤྱོད།:"
#: redlineviewpage.ui:33
-#, fuzzy
msgctxt "redlineviewpage|position"
msgid "Position"
msgstr "གནས་ས།"
@@ -5378,7 +5338,6 @@ msgid "Millimeter"
msgstr "ཧའོ་སྨི།"
#: rulermenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|cm"
msgid "Centimeter"
msgstr "ལིའི་སྨི།"
@@ -5389,7 +5348,6 @@ msgid "Meter"
msgstr "སྨི།"
#: rulermenu.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|km"
msgid "Kilometer"
msgstr "སྤྱི་ལེ།"
@@ -5415,7 +5373,6 @@ msgid "Point"
msgstr "ཚེག"
#: rulermenu.ui:76
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|pc"
msgid "Pica"
msgstr "ཕེ་ཁཱ"
@@ -5667,7 +5624,6 @@ msgid "Quadratic"
msgstr ""
#: sidebararea.ui:174
-#, fuzzy
msgctxt "sidebararea|gradientstyle"
msgid "Square"
msgstr "གྲུ་བཞི་ཁ་གང་མ།"
@@ -5711,7 +5667,6 @@ msgid "Select the type of transparency to apply."
msgstr ""
#: sidebararea.ui:251
-#, fuzzy
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "None"
msgstr "མེད་པ།"
@@ -5748,7 +5703,6 @@ msgid "Quadratic"
msgstr ""
#: sidebararea.ui:258
-#, fuzzy
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Square"
msgstr "གྲུ་བཞི་ཁ་གང་མ།"
@@ -5901,7 +5855,6 @@ msgid "Select the style of the line."
msgstr ""
#: sidebarline.ui:64
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|linestyle-atkobject"
msgid "Style"
msgstr "ཁྱད་ཆོས།"
@@ -5977,7 +5930,6 @@ msgid "Rounded"
msgstr ""
#: sidebarline.ui:282
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "- none -"
msgstr "- མེད། -"
@@ -6020,7 +5972,6 @@ msgid "Round"
msgstr "སྒྲ"
#: sidebarline.ui:324
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Square"
msgstr "གྲུ་བཞི་ཁ་གང་མ།"
@@ -6092,13 +6043,11 @@ msgid "_Indent:"
msgstr "ནང་སྡུད།"
#: sidebarparagraph.ui:448
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarparagraph|indent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "ནང་སྡུད།"
#: sidebarparagraph.ui:455
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarparagraph|increaseindent|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "ནང་སྐུམ་ཆེར་གཏོང་།"
@@ -6162,7 +6111,6 @@ msgid "Enter the value for the horizontal position."
msgstr ""
#: sidebarpossize.ui:65
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarpossize|horizontalpos-atkobject"
msgid "Horizontal"
msgstr "ཆུ་སྙོམས་ཀྱི་ཁ་ཕྱོགས།"
@@ -6179,7 +6127,6 @@ msgid "Enter the value for the vertical position."
msgstr ""
#: sidebarpossize.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarpossize|verticalpos-atkobject"
msgid "Vertical"
msgstr "དྲང་འཕྱང་ཁ་ཕྱོགས།"
@@ -6361,13 +6308,11 @@ msgid "Font Effects"
msgstr "ཡིག་གཟུགས་ཡག་ཉེས།"
#: textcontrolchardialog.ui:151
-#, fuzzy
msgctxt "textcontrolchardialog|position"
msgid "Position"
msgstr "གནས་ས།"
#: textcontrolparadialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "textcontrolparadialog|TextControlParagraphPropertiesDialog"
msgid "Paragraph"
msgstr "དུམ་ཚན།"
@@ -6378,7 +6323,6 @@ msgid "Indents & Spacing"
msgstr ""
#: textcontrolparadialog.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "textcontrolparadialog|labelTP_PARA_ALIGN"
msgid "Alignment"
msgstr "སྙོམ་སྒྲིག"
@@ -9129,7 +9073,6 @@ msgid "Line Style"
msgstr "ཐིག་སྐུད་བཟོ་ལྟ།"
#: strings.hrc:545
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_INVISIBLE"
msgid "None"
msgstr "མེད་པ།"
@@ -9884,7 +9827,6 @@ msgid "From the Middle, Violet"
msgstr "གཡོན་སྟོད་ནས།"
#: strings.hrc:702
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT38"
msgid "Horizontal"
msgstr "ཆུ་སྙོམས་ཀྱི་ཁ་ཕྱོགས།"
@@ -10578,13 +10520,11 @@ msgid "Solid Diamond"
msgstr ""
#: strings.hrc:833
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP70"
msgid "Vertical"
msgstr "དྲང་འཕྱང་ཁ་ཕྱོགས།"
#: strings.hrc:834
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP71"
msgid "Horizontal"
msgstr "ཆུ་སྙོམས་ཀྱི་ཁ་ཕྱོགས།"
@@ -11454,7 +11394,6 @@ msgid "Transparent"
msgstr "དྭངས་གསལ།"
#: strings.hrc:1021
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DEFAULT"
msgid "Default"
msgstr "ཚད་གཞི།"
@@ -12267,7 +12206,6 @@ msgid "Get"
msgstr "Get"
#: strings.hrc:1188
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_REPLACE_NONE"
msgid "None"
msgstr "མེད་པ།"
@@ -12279,7 +12217,6 @@ msgid "Instance"
msgstr "དངོས་དཔེ།(~I)"
#: strings.hrc:1190
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_REPLACE_DOC"
msgid "Document"
msgstr "ཡིག་ཚགས།"
diff --git a/source/bo/sw/messages.po b/source/bo/sw/messages.po
index f3b40f08ba6..8445f69bd81 100644
--- a/source/bo/sw/messages.po
+++ b/source/bo/sw/messages.po
@@ -1548,7 +1548,6 @@ msgid "Name"
msgstr "མིང་།"
#: strings.hrc:237
-#, fuzzy
msgctxt "STR_BOOKMARK_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "ཡི་གེ"
@@ -2464,7 +2463,6 @@ msgid "Stop attribute"
msgstr "གཏོགས་གཤིས་གསལ་མཚམས་འཇོག་པ།"
#: strings.hrc:420
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTOCORRECT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "རང་འགུལ་དུ་ཡོ་བསྲང་བྱེད་པ།"
@@ -2552,13 +2550,11 @@ msgid "Delete row"
msgstr "ཡིག་ཕྲེང་སུབ་རྒྱུ།"
#: strings.hrc:437
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT"
msgid "Split Cells"
msgstr "ཚན་པའི་དྲ་མིག་ཁ་ཕྲལ་རྒྱུ།"
#: strings.hrc:438
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE"
msgid "Merge Cells"
msgstr "སྡེ་ཚན་ཟླ་སྒྲིལ་བ།"
@@ -3066,7 +3062,6 @@ msgid "Author"
msgstr "རྩོམ་པ་པོ།"
#: strings.hrc:539
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_DATE_NAME"
msgid "Date"
msgstr "ཚེས་གྲངས།"
@@ -3139,7 +3134,6 @@ msgid "Character"
msgstr "ཡིག་རྟགས།"
#: strings.hrc:555
-#, fuzzy
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph"
msgstr "དུམ་མཚམས།"
@@ -3151,19 +3145,16 @@ msgid "Frame"
msgstr "སྒྲོམ།"
#: strings.hrc:557
-#, fuzzy
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "ཤོག་ལྷེ།"
#: strings.hrc:558
-#, fuzzy
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_NUMBERING"
msgid "Numbering"
msgstr "སྒྲིག་ཨང་"
#: strings.hrc:559
-#, fuzzy
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "རེའུ་མིག"
@@ -3239,7 +3230,6 @@ msgid "Print text in blac~k"
msgstr "ཡིག་ཆ་པར་འདེབས་ཐུབ།"
#: strings.hrc:574
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT"
msgid "Pages"
msgstr "ཤོག་ལྷེ།"
@@ -3362,7 +3352,6 @@ msgid "Functions"
msgstr "བྱེད་ནུས།"
#: strings.hrc:598
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMULA_CANCEL"
msgid "Cancel"
msgstr "རྩིས་མེད།"
@@ -3459,7 +3448,6 @@ msgid "inactive"
msgstr "མི་སྤྱོད་པ།"
#: strings.hrc:616
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_ENTRY"
msgid "Edit..."
msgstr "རྩོམ་སྒྲིག..."
@@ -3506,7 +3494,6 @@ msgid "New Document"
msgstr "ཡིག་ཚགས་རེ་རེར།"
#: strings.hrc:624
-#, fuzzy
msgctxt "STR_INSERT_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "ཡི་གེ"
@@ -3638,7 +3625,6 @@ msgid "Line"
msgstr "ཐིག་རིས།"
#: strings.hrc:651
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POSTIT_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "རྩོམ་པ་པོ།"
@@ -3775,7 +3761,6 @@ msgid "Keywords"
msgstr "འགག་གནད་ཚིག"
#: strings.hrc:677
-#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT"
msgid "Comments"
msgstr "མཆན་འགྲེལ།"
@@ -3899,7 +3884,6 @@ msgid "Unpublished"
msgstr "སྤེལ་རྒྱུ་བྱེད་རྒྱུ།"
#: strings.hrc:701
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL"
msgid "E-mail"
msgstr "གློག་རྡུལ་སྦྲག་བསྐུར།"
@@ -3941,7 +3925,6 @@ msgid "Short name"
msgstr "གསལ་བཤད་རྩོམ་ཡིག་སྟབས་བསྡུས།"
#: strings.hrc:709
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE"
msgid "Type"
msgstr "རིགས།"
@@ -4015,7 +3998,6 @@ msgid "Note"
msgstr "མཆན་འགོད།"
#: strings.hrc:722
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "སྒྲིག་ཨང་"
@@ -4293,7 +4275,6 @@ msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below"
msgstr ""
#: strings.hrc:781
-#, fuzzy
msgctxt "ST_SALUTATION"
msgid "Salutation"
msgstr "འབོད་མིང་།"
@@ -4304,7 +4285,6 @@ msgid "Punctuation Mark"
msgstr ""
#: strings.hrc:783
-#, fuzzy
msgctxt "ST_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "ཡི་གེ"
@@ -4818,7 +4798,6 @@ msgid "Street"
msgstr "ཁྲོམ་གཞུང་།"
#: strings.hrc:903
-#, fuzzy
msgctxt "FLD_EU_LAND"
msgid "Country"
msgstr "རྒྱལ་ཁབ་/ས་གནས།"
@@ -5361,7 +5340,6 @@ msgid "No footer"
msgstr "ཤོག་ཞབས་ལ་སྒྱུར།"
#: strings.hrc:1038
-#, fuzzy
msgctxt "STR_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "ཤོག་མགོ་"
@@ -5554,7 +5532,6 @@ msgid "Split"
msgstr "ཟླ་སྒྲིལ་རྩིས་མེད།"
#: strings.hrc:1074
-#, fuzzy
msgctxt "STR_NUMRULE_ON"
msgid "Numbering"
msgstr "སྒྲིག་ཨང་"
@@ -5666,7 +5643,6 @@ msgid "Black & White"
msgstr "དཀར་ནག"
#: strings.hrc:1094
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK"
msgid "Watermark"
msgstr "ཆུ་རིས།"
@@ -5713,7 +5689,6 @@ msgid "Do not merge borders"
msgstr ""
#: strings.hrc:1104
-#, fuzzy
msgctxt "ST_TBL"
msgid "Table"
msgstr "རེའུ་མིག"
@@ -5730,7 +5705,6 @@ msgid "Page"
msgstr "ཤོག་ལྷེ།"
#: strings.hrc:1107
-#, fuzzy
msgctxt "ST_DRW"
msgid "Drawing"
msgstr "རི་མོ་འབྲི་བ།"
@@ -5751,7 +5725,6 @@ msgid "Bookmark"
msgstr "ཤོག་འཛར།"
#: strings.hrc:1111
-#, fuzzy
msgctxt "ST_GRF"
msgid "Graphics"
msgstr "པར་རིས།"
@@ -6443,7 +6416,6 @@ msgid "Tab stop"
msgstr "རེའུ་མིག་བཟོ་རྟགས།"
#: strings.hrc:1248
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "ཡི་གེ"
@@ -7153,13 +7125,11 @@ msgid "Assign Styles"
msgstr ""
#: assignstylesdialog.ui:124
-#, fuzzy
msgctxt "assignstylesdialog|left-atkobject"
msgid "Left"
msgstr "གཡོན།"
#: assignstylesdialog.ui:142
-#, fuzzy
msgctxt "assignstylesdialog|right-atkobject"
msgid "Right"
msgstr "གཡས།"
@@ -7515,7 +7485,6 @@ msgid "Bullets"
msgstr "རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས།"
#: bulletsandnumbering.ui:142
-#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum"
msgid "Numbering"
msgstr "སྒྲིག་ཨང་"
@@ -7532,7 +7501,6 @@ msgid "Image"
msgstr "བཪྙན་རིས།"
#: bulletsandnumbering.ui:211
-#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|position"
msgid "Position"
msgstr "གནས་ས།"
@@ -7643,7 +7611,6 @@ msgid "Title"
msgstr "ཁ་བྱང་།"
#: businessdatapage.ui:462
-#, fuzzy
msgctxt "businessdatapage|mobile-atkobject"
msgid "Position"
msgstr "གནས་ས།"
@@ -7861,7 +7828,6 @@ msgid "Font Effects"
msgstr "ཡིག་གཟུགས་ཡག་ཉེས།"
#: characterproperties.ui:151
-#, fuzzy
msgctxt "characterproperties|position"
msgid "Position"
msgstr "གནས་ས།"
@@ -8156,7 +8122,6 @@ msgid "Table Header"
msgstr "རེའུ་མིག་གི་ཁ་བྱང་།"
#: conditionpage.ui:200
-#, fuzzy
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid "Table"
msgstr "རེའུ་མིག"
@@ -8184,7 +8149,6 @@ msgid "Endnote"
msgstr "མཇུག་མཆན།"
#: conditionpage.ui:205
-#, fuzzy
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid "Header"
msgstr "ཤོག་མགོ་"
@@ -8339,7 +8303,6 @@ msgid "Semicolons"
msgstr "དབྱེ་རྟགས།(~S)"
#: converttexttable.ui:167
-#, fuzzy
msgctxt "converttexttable|paragraph"
msgid "Paragraph"
msgstr "དུམ་མཚམས།"
@@ -8362,7 +8325,6 @@ msgid "Separate Text At"
msgstr "དངོས་ཡིག་ནང་གི་བར་ཆེད་རྟགས།"
#: converttexttable.ui:255
-#, fuzzy
msgctxt "converttexttable|headingcb"
msgid "Heading"
msgstr "ཁ་བྱང་།"
@@ -8523,7 +8485,6 @@ msgid "Word only"
msgstr ""
#: createautomarkdialog.ui:185
-#, fuzzy
msgctxt "createautomarkdialog|yes"
msgid "Yes"
msgstr "རེད།"
@@ -8757,7 +8718,6 @@ msgid "Write Protection"
msgstr "ཆེ་ཆུང་སྲུང་སྐྱོབ།"
#: editsectiondialog.ui:522
-#, fuzzy
msgctxt "editsectiondialog|hide"
msgid "Hide"
msgstr "གབ་པ།"
@@ -8768,7 +8728,6 @@ msgid "_With Condition"
msgstr ""
#: editsectiondialog.ui:592
-#, fuzzy
msgctxt "editsectiondialog|label4"
msgid "Hide"
msgstr "གབ་པ།"
@@ -8814,7 +8773,6 @@ msgid "Autonumbering"
msgstr "རང་འགུལ་ཨང་འགོད།"
#: endnotepage.ui:201
-#, fuzzy
msgctxt "endnotepage|label20"
msgid "Paragraph"
msgstr "དུམ་མཚམས།"
@@ -8856,13 +8814,11 @@ msgid "Addr_essee"
msgstr "གཏོང་ཡིག་ལེན་མཁན།"
#: envaddresspage.ui:98
-#, fuzzy
msgctxt "envaddresspage|label4"
msgid "Database"
msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད།"
#: envaddresspage.ui:144
-#, fuzzy
msgctxt "envaddresspage|label7"
msgid "Table"
msgstr "རེའུ་མིག"
@@ -8952,7 +8908,6 @@ msgid "Edit"
msgstr "རྩོམ་སྒྲིག"
#: envformatpage.ui:202
-#, fuzzy
msgctxt "envformatpage|label4"
msgid "Position"
msgstr "གནས་ས།"
@@ -8986,7 +8941,6 @@ msgid "Edit"
msgstr "རྩོམ་སྒྲིག"
#: envformatpage.ui:421
-#, fuzzy
msgctxt "envformatpage|label11"
msgid "Position"
msgstr "གནས་ས།"
@@ -9166,7 +9120,6 @@ msgid "_Available Databases"
msgstr ""
#: exchangedatabases.ui:135
-#, fuzzy
msgctxt "exchangedatabases|browse"
msgid "Browse..."
msgstr "མིག་བཤར།..."
@@ -9228,7 +9181,6 @@ msgid "Variables"
msgstr "འགྱུར་རུང་བ་།"
#: fielddialog.ui:218
-#, fuzzy
msgctxt "fielddialog|database"
msgid "Database"
msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད།"
@@ -9327,13 +9279,11 @@ msgid "Author"
msgstr "རྩོམ་པ་པོ།"
#: flddocinfopage.ui:186
-#, fuzzy
msgctxt "flddocinfopage|liststore1"
msgid "Time"
msgstr "དུས་ཚོད།"
#: flddocinfopage.ui:189
-#, fuzzy
msgctxt "flddocinfopage|liststore1"
msgid "Date"
msgstr "ཚེས་གྲངས།"
@@ -9468,13 +9418,11 @@ msgid "Author"
msgstr "རྩོམ་པ་པོ།"
#: fldfuncpage.ui:589
-#, fuzzy
msgctxt "fldfuncpage|liststore1"
msgid "Time"
msgstr "དུས་ཚོད།"
#: fldfuncpage.ui:592
-#, fuzzy
msgctxt "fldfuncpage|liststore1"
msgid "Date"
msgstr "ཚེས་གྲངས།"
@@ -9631,13 +9579,11 @@ msgid "Author"
msgstr "རྩོམ་པ་པོ།"
#: fldvarpage.ui:531
-#, fuzzy
msgctxt "fldvarpage|liststore1"
msgid "Time"
msgstr "དུས་ཚོད།"
#: fldvarpage.ui:534
-#, fuzzy
msgctxt "fldvarpage|liststore1"
msgid "Date"
msgstr "ཚེས་གྲངས།"
@@ -9736,7 +9682,6 @@ msgid "_Spacing to footnote contents"
msgstr ""
#: footnoteareapage.ui:318
-#, fuzzy
msgctxt "footnoteareapage|position"
msgid "Left"
msgstr "གཡོན།"
@@ -9747,7 +9692,6 @@ msgid "Centered"
msgstr "དཀྱིལ་བསྡུ།"
#: footnoteareapage.ui:320
-#, fuzzy
msgctxt "footnoteareapage|position"
msgid "Right"
msgstr "གཡས།"
@@ -9791,7 +9735,6 @@ msgid "Before"
msgstr "གཡོན་ངོས་ཟླུམ་སྐོར།"
#: footnotepage.ui:100
-#, fuzzy
msgctxt "footnotepage|pos"
msgid "Position"
msgstr "གནས་ས།"
@@ -9827,7 +9770,6 @@ msgid "Autonumbering"
msgstr "རང་འགུལ་ཨང་འགོད།"
#: footnotepage.ui:321
-#, fuzzy
msgctxt "footnotepage|label4"
msgid "Paragraph"
msgstr "དུམ་མཚམས།"
@@ -10073,7 +10015,6 @@ msgid "_Manual"
msgstr "ལག་ཐབས།"
#: formattablepage.ui:486
-#, fuzzy
msgctxt "formattablepage|label43"
msgid "Alignment"
msgstr "སྙོམ་གཤིབ།"
@@ -10444,7 +10385,6 @@ msgid "Follow text flow"
msgstr ""
#: frmtypepage.ui:710
-#, fuzzy
msgctxt "frmtypepage|label11"
msgid "Position"
msgstr "གནས་ས།"
@@ -10668,7 +10608,6 @@ msgid "Reference:"
msgstr "འདྲེན་སྤྱོད།"
#: inputwinmenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|sum"
msgid "Sum"
msgstr "མཐུན་ཐབས།"
@@ -10839,7 +10778,6 @@ msgid "Insert"
msgstr "བསྒར་འཛུད།"
#: insertbookmark.ui:122
-#, fuzzy
msgctxt "insertbookmark|rename"
msgid "Rename"
msgstr "མིང་བསྐྱར་འདོགས།"
@@ -11720,7 +11658,6 @@ msgid "RT_F"
msgstr "RT~F"
#: mailmerge.ui:630
-#, fuzzy
msgctxt "mailmerge|swriter"
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSIONཡི་ཡིག་འབྲུ་སྒྲིག་གཅོད་ཡིག་ཚགས"
@@ -11814,13 +11751,11 @@ msgid "Action"
msgstr "ཁུལ་ཁོངས།"
#: managechangessidebar.ui:184
-#, fuzzy
msgctxt "managechangessidebar|writerauthor"
msgid "Author"
msgstr "རྩོམ་པ་པོ།"
#: managechangessidebar.ui:192
-#, fuzzy
msgctxt "managechangessidebar|writerdate"
msgid "Date"
msgstr "ཚེས་གྲངས།"
@@ -11878,7 +11813,6 @@ msgid "Join with _next table"
msgstr ""
#: mergetabledialog.ui:133
-#, fuzzy
msgctxt "mergetabledialog|label1"
msgid "Mode"
msgstr "མ་ཚུལ།"
@@ -12591,7 +12525,6 @@ msgid "Set Reminder"
msgstr ""
#: navigatorpanel.ui:194
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|header|tooltip_text"
msgid "Header"
msgstr "ཤོག་མགོ་"
@@ -12624,7 +12557,6 @@ msgid "Demote Level"
msgstr "སྟེང་ཕྱོགས་ལ་རིམ་པ་གཅིག"
#: navigatorpanel.ui:304
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text"
msgid "Document"
msgstr "ཡིག་ཚགས།"
@@ -12728,7 +12660,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar.ui:472
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|NewSD|tooltip_text"
msgid "Drawing"
msgstr "རི་མོ་འབྲི་བ།"
@@ -12749,7 +12680,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar.ui:504
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|NewSB|tooltip_text"
msgid "Database"
msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད།"
@@ -12793,7 +12723,6 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr ""
#: notebookbar.ui:1938
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|AlignmentSection|tooltip_text"
msgid "Alignment"
msgstr "སྙོམ་གཤིབ།"
@@ -12821,7 +12750,6 @@ msgid "Indent"
msgstr "ནང་སྡུད།"
#: notebookbar.ui:2196
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "ནང་སྐུམ་རྒྱ་ཆེ་རུ་བཏང་བ།"
@@ -12839,7 +12767,6 @@ msgid "Indent"
msgstr "ནང་སྡུད།"
#: notebookbar.ui:2342
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|StyleSection|tooltip_text"
msgid "Style"
msgstr "བཟོ་དབྱིབས།"
@@ -12907,7 +12834,6 @@ msgid "Links"
msgstr "ཐག་སྦྲེལ།(~L)"
#: notebookbar.ui:3336
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|TextSection|tooltip_text"
msgid "Text"
msgstr "ཡི་གེ"
@@ -12983,7 +12909,6 @@ msgid "Indent"
msgstr "ནང་སྡུད།"
#: notebookbar.ui:5850
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|TableLabel"
msgid "Table"
msgstr "རེའུ་མིག"
@@ -13146,7 +13071,6 @@ msgid "T_able"
msgstr "རེའུ་མིག"
#: notebookbar_compact.ui:6478
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|TableLabel"
msgid "Table"
msgstr "རེའུ་མིག"
@@ -13776,7 +13700,6 @@ msgid "Black and White"
msgstr "དཀར་ནག་ཁོ་ན།(~B)"
#: notebookbar_groups.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestylewater"
msgid "Watermark"
msgstr "ཆུ་རིས།"
@@ -13987,13 +13910,11 @@ msgid "Clipboard"
msgstr "དྲས་པང་།"
#: notebookbar_groups.ui:935
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|paragraphstyleb"
msgid "Style"
msgstr "བཟོ་དབྱིབས།"
#: notebookbar_groups.ui:1448
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel"
msgid "Text"
msgstr "ཡི་གེ"
@@ -14016,7 +13937,6 @@ msgid "Insert"
msgstr "བསྒར་འཛུད།"
#: notebookbar_groups.ui:1758
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestyleb"
msgid "Style"
msgstr "བཟོ་དབྱིབས།"
@@ -14033,13 +13953,11 @@ msgid "Columns"
msgstr "སྟར་པ།"
#: notebookbar_groups.ui:2002
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablegrouplabel"
msgid "Table"
msgstr "རེའུ་མིག"
#: notebookbar_groups.ui:2038
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb"
msgid "Style"
msgstr "བཟོ་དབྱིབས།"
@@ -15193,7 +15111,6 @@ msgid "Numbering"
msgstr "ཨང་སྒྲིག"
#: outlinenumbering.ui:143
-#, fuzzy
msgctxt "outlinenumbering|position"
msgid "Position"
msgstr "གནས་ས།"
@@ -15448,13 +15365,11 @@ msgid "3 Columns"
msgstr "སྟར་པ།"
#: pagecolumncontrol.ui:121
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnleft"
msgid "Left"
msgstr "གཡོན།"
#: pagecolumncontrol.ui:136
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnright"
msgid "Right"
msgstr "གཡས།"
@@ -15478,13 +15393,11 @@ msgid "3 Columns"
msgstr "སྟར་པ།"
#: pagecolumncontrol.ui:196
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnleftL"
msgid "Left"
msgstr "གཡོན།"
#: pagecolumncontrol.ui:211
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnrightL"
msgid "Right"
msgstr "གཡས།"
@@ -15823,13 +15736,11 @@ msgid "3 Columns"
msgstr "སྟར་པ།"
#: pagestylespanel.ui:136
-#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|columnbox"
msgid "Left"
msgstr "གཡོན།"
#: pagestylespanel.ui:137
-#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|columnbox"
msgid "Right"
msgstr "གཡས།"
@@ -15840,7 +15751,6 @@ msgid "Custom"
msgstr "རང་བཟོས།"
#: paradialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "paradialog|ParagraphPropertiesDialog"
msgid "Paragraph"
msgstr "དུམ་མཚམས།"
@@ -15878,7 +15788,6 @@ msgid "Tabs"
msgstr "རེའུ་འགོད་རྟགས།"
#: paradialog.ui:245
-#, fuzzy
msgctxt "paradialog|labelTP_DROPCAPS"
msgid "Drop Caps"
msgstr "ཡིག་མགོ་ཆེན་པོ་བྲིས་པ།"
@@ -16197,7 +16106,6 @@ msgid "Right to Left"
msgstr "གཡས་ནས་གཡོན་དུ།"
#: printoptionspage.ui:254
-#, fuzzy
msgctxt "printoptionspage|label10"
msgid "Pages"
msgstr "ཤོག་ལྷེ།"
@@ -16318,7 +16226,6 @@ msgid "Title"
msgstr "ཁ་བྱང་།"
#: privateuserpage.ui:210
-#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|job-atkobject"
msgid "Position"
msgstr "གནས་ས།"
@@ -16387,7 +16294,6 @@ msgid "Title"
msgstr "ཁ་བྱང་།"
#: privateuserpage.ui:552
-#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|mobile-atkobject"
msgid "Position"
msgstr "གནས་ས།"
@@ -16776,7 +16682,6 @@ msgid "_With Condition"
msgstr ""
#: sectionpage.ui:410
-#, fuzzy
msgctxt "sectionpage|label3"
msgid "Hide"
msgstr "གབ་པ།"
@@ -16842,7 +16747,6 @@ msgid "Name"
msgstr "མིང་།"
#: selectaddressdialog.ui:236
-#, fuzzy
msgctxt "selectaddressdialog|table"
msgid "Table"
msgstr "རེའུ་མིག"
@@ -16942,7 +16846,6 @@ msgid "_Preview"
msgstr "སྔོན་ལྟ།"
#: sidebarpage.ui:31
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarpage|orientation|tooltip_text"
msgid "Orientation"
msgstr "ཁ་ཕྱོགས།"
@@ -17481,7 +17384,6 @@ msgid "Table Properties"
msgstr "རེའུ་མིག་གཏོགས་གཤིས།"
#: tableproperties.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "tableproperties|table"
msgid "Table"
msgstr "རེའུ་མིག"
@@ -17498,7 +17400,6 @@ msgid "Columns"
msgstr "ཚང་།"
#: tableproperties.ui:174
-#, fuzzy
msgctxt "tableproperties|borders"
msgid "Borders"
msgstr "མཐའ་སྒྲོམ།"
@@ -17640,7 +17541,6 @@ msgid "_Vertical alignment"
msgstr ""
#: tabletextflowpage.ui:497
-#, fuzzy
msgctxt "tabletextflowpage|label36"
msgid "Alignment"
msgstr "སྙོམ་གཤིབ།"
@@ -17672,7 +17572,6 @@ msgid "Font Effects"
msgstr "ཡིག་གཟུགས་ཡག་ཉེས།"
#: templatedialog1.ui:204
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog1|position"
msgid "Position"
msgstr "གནས་ས།"
@@ -17726,7 +17625,6 @@ msgid "Image"
msgstr "བཪྙན་རིས།"
#: templatedialog16.ui:236
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog16|position"
msgid "Position"
msgstr "གནས་ས།"
@@ -17784,7 +17682,6 @@ msgid "Font Effects"
msgstr "ཡིག་གཟུགས་ཡག་ཉེས།"
#: templatedialog2.ui:296
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog2|position"
msgid "Position"
msgstr "གནས་ས།"
@@ -17808,7 +17705,6 @@ msgid "Tabs"
msgstr "རེའུ་འགོད་རྟགས།"
#: templatedialog2.ui:388
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog2|dropcaps"
msgid "Drop Caps"
msgstr "ཡིག་མགོ་ཆེན་པོ་བྲིས་པ།"
@@ -17932,7 +17828,6 @@ msgid "Transparency"
msgstr "དྭངས་གསལ།"
#: templatedialog8.ui:213
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog8|header"
msgid "Header"
msgstr "ཤོག་མགོ་"
@@ -18189,7 +18084,6 @@ msgid "Preview"
msgstr "སྔོན་ལྟ།"
#: tocdialog.ui:148
-#, fuzzy
msgctxt "tocdialog|index"
msgid "Type"
msgstr "རིགས།"
@@ -18300,7 +18194,6 @@ msgid "Format:"
msgstr "རྣམགཞག"
#: tocentriespage.ui:411
-#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|numberformat"
msgid "Number"
msgstr "སྒྲིག་ཨང་"
@@ -18575,7 +18468,6 @@ msgid "Inde_x marks"
msgstr ""
#: tocindexpage.ui:373
-#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|fromtables"
msgid "Tables"
msgstr "རེའུ་མིག"
@@ -18587,13 +18479,11 @@ msgid "Te_xt frames"
msgstr "ཡིག་དེབ་སྒྲོམ།"
#: tocindexpage.ui:403
-#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|fromgraphics"
msgid "Graphics"
msgstr "པར་རིས།"
#: tocindexpage.ui:418
-#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|fromoles"
msgid "OLE objects"
msgstr "OLE བྱ་ཡུལ།"
@@ -18923,13 +18813,11 @@ msgid "The following error occurred:"
msgstr ""
#: watermarkdialog.ui:19
-#, fuzzy
msgctxt "watermarkdialog|WatermarkDialog"
msgid "Watermark"
msgstr "ཆུ་རིས།"
#: watermarkdialog.ui:85
-#, fuzzy
msgctxt "watermarkdialog|TextLabel"
msgid "Text"
msgstr "ཡི་གེ"
diff --git a/source/bo/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po b/source/bo/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
index 25902275713..565f5edee20 100644
--- a/source/bo/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
+++ b/source/bo/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
@@ -146,7 +146,6 @@ msgid "OK"
msgstr "གཏན་འཁེལ།"
#: WikiExtension.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
".WikiExtension.Strings\n"
diff --git a/source/bo/wizards/messages.po b/source/bo/wizards/messages.po
index 5ff39ca97be..86cc2ede6ae 100644
--- a/source/bo/wizards/messages.po
+++ b/source/bo/wizards/messages.po
@@ -54,7 +54,6 @@ msgid "The file '<PATH>' already exists.<BR><BR>Would you like to overwrite the
msgstr "ཡིག་ཆ་ '<PATH>' གནས་ཡོད་<BR><BR>ཁྱེད་རང་གིས་ད་ཡོད་ཀྱི་ཡིག་ཆ་བཟོ་འབྲི་བྱེད།"
#: strings.hrc:40
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_8"
msgid "Yes"
msgstr "ཡིན།"
@@ -82,7 +81,6 @@ msgid "~Finish"
msgstr "ལེགས་སྒྲུབ།(~F)"
#: strings.hrc:45
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_13"
msgid "< ~Back"
msgstr "< གོམ་སྟབས་སྔ་མ།(~B)"
@@ -98,13 +96,11 @@ msgid "~Help"
msgstr "རོགས་རམ།(~H)"
#: strings.hrc:48
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_16"
msgid "Steps"
msgstr "གོམ་རིམ།"
#: strings.hrc:49
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_17"
msgid "Close"
msgstr "ཁ་རྒྱབ།"
@@ -312,7 +308,6 @@ msgid "Spacing ~to top margin:"
msgstr "གོང་གི་མཐའ་རྒྱང་དབར་གྱི་བར་ཐག(~T)"
#: strings.hrc:91
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_36"
msgid "Height:"
msgstr "མཐོ་ཚད།"
@@ -333,7 +328,6 @@ msgid "Spacing ~to top margin:"
msgstr "གོང་གི་མཐའ་རྒྱང་དབར་གྱི་བར་ཐག(~T)"
#: strings.hrc:95
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_40"
msgid "Height:"
msgstr "མཐོ་ཚད།"
@@ -776,7 +770,6 @@ msgid "Bottle"
msgstr ""
#: strings.hrc:190
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_50"
msgid "Lines"
msgstr "འཁྱོག་ཐིག"
@@ -979,7 +972,6 @@ msgid "Placeholders will be used in empty fields. You can replace placeholders w
msgstr "ནང་དོན་ནི་སྟོང་པའི་རྣམ་གྲངས་མ་པང་ནང་གནས་ཟིན་རྟགས་ཀྱི་མཚོན་ཡོད་ཚབས་ཅིག་རྗེས་སུ་གནས་འདིར་དོན་དངོས་ནང་ནང་དོན་ནང་བཅུག་བྱེད།"
#: strings.hrc:240
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_18"
msgid "..."
msgstr "..."
@@ -1112,7 +1104,6 @@ msgid "Name"
msgstr "མིང་།"
#: strings.hrc:266
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_45"
msgid "Date"
msgstr "ཚེ་གྲངས།"
@@ -1225,7 +1216,6 @@ msgid "Facility personnel"
msgstr "ཞབས་ཞུའི་མི་སྣ།"
#: strings.hrc:288
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_68"
msgid "Insert"
msgstr "བསྒར་འཛུད།"
diff --git a/source/bo/wizards/source/resources.po b/source/bo/wizards/source/resources.po
index 93541b473d4..1f687e3c45a 100644
--- a/source/bo/wizards/source/resources.po
+++ b/source/bo/wizards/source/resources.po
@@ -3762,7 +3762,6 @@ msgid "Company"
msgstr "ཀུང་སི།"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_2\n"
@@ -3771,7 +3770,6 @@ msgid "Department"
msgstr "སྡེ་ཚན།"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_3\n"
@@ -3797,7 +3795,6 @@ msgid "Street"
msgstr "ཁྲོམ་གཞུང་།"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_6\n"
diff --git a/source/br/avmedia/messages.po b/source/br/avmedia/messages.po
index c471a29daa7..f0539364b83 100644
--- a/source/br/avmedia/messages.po
+++ b/source/br/avmedia/messages.po
@@ -74,7 +74,6 @@ msgid "Scaled"
msgstr "Dereziet"
#: strings.hrc:37
-#, fuzzy
msgctxt "AVMEDIA_STR_VOLUME"
msgid "Volume"
msgstr "Levrenn"
diff --git a/source/br/cui/messages.po b/source/br/cui/messages.po
index ea6800b89a5..791347945eb 100644
--- a/source/br/cui/messages.po
+++ b/source/br/cui/messages.po
@@ -1742,7 +1742,6 @@ msgid "General"
msgstr "Hollek"
#: treeopt.hrc:33
-#, fuzzy
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "Gwelout"
@@ -1793,7 +1792,6 @@ msgid "Basic IDE"
msgstr ""
#: treeopt.hrc:43
-#, fuzzy
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "Online Update"
msgstr "Hizivaat enlinenn"
@@ -1860,7 +1858,6 @@ msgid "General"
msgstr "Hollek"
#: treeopt.hrc:68
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "Gwelout"
@@ -1931,7 +1928,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer/Web"
#: treeopt.hrc:86
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "Gwelout"
@@ -1988,7 +1984,6 @@ msgid "Defaults"
msgstr "Dre ziouer"
#: treeopt.hrc:105
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "Gwelout"
@@ -2040,7 +2035,6 @@ msgid "General"
msgstr "Hollek"
#: treeopt.hrc:119
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "Gwelout"
@@ -2066,7 +2060,6 @@ msgid "General"
msgstr "Hollek"
#: treeopt.hrc:128
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "Gwelout"
@@ -2117,13 +2110,11 @@ msgid "HTML Compatibility"
msgstr "Keverlec'hded HTML"
#: treeopt.hrc:150
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SB_STARBASEOPTIONS_RES"
msgid "%PRODUCTNAME Base"
msgstr "%PRODUCTNAME Base"
#: treeopt.hrc:151
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SB_STARBASEOPTIONS_RES"
msgid "Connections"
msgstr "Kennaskadurioù"
@@ -6566,7 +6557,6 @@ msgid "Categor_y"
msgstr "Rummad"
#: menuassignpage.ui:90
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|contentslabel"
msgid "_Function"
msgstr "_Arc'hwel"
@@ -6598,7 +6588,6 @@ msgid "Remove item"
msgstr ""
#: menuassignpage.ui:267
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|functionbtn"
msgid "_Function"
msgstr "_Arc'hwel"
@@ -8685,7 +8674,6 @@ msgid "First name"
msgstr "Kentanv"
#: optuserpage.ui:189
-#, fuzzy
msgctxt "lastname-atkobject"
msgid "Last name"
msgstr "Anv"
@@ -8701,13 +8689,11 @@ msgid "City"
msgstr "Kêr"
#: optuserpage.ui:254
-#, fuzzy
msgctxt "state-atkobject"
msgid "State"
msgstr "Stad"
#: optuserpage.ui:272
-#, fuzzy
msgctxt "zip-atkobject"
msgid "Zip code"
msgstr "B.P."
@@ -8718,7 +8704,6 @@ msgid "Title"
msgstr "Titl"
#: optuserpage.ui:320
-#, fuzzy
msgctxt "position-atkobject"
msgid "Position"
msgstr "Lec'hiadur"
@@ -8754,7 +8739,6 @@ msgid "Last name/first _name/father’s name/initials:"
msgstr "Anv/Kentanv/A_nv an Tad/Tallizherennoù :"
#: optuserpage.ui:472
-#, fuzzy
msgctxt "ruslastname-atkobject"
msgid "Last name"
msgstr "Anv"
@@ -8780,7 +8764,6 @@ msgid "Last/first _name/initials:"
msgstr "Anv/Kenta_nv/Tallizherennoù :"
#: optuserpage.ui:569
-#, fuzzy
msgctxt "eastlastname-atkobject"
msgid "Last name"
msgstr "Anv"
@@ -8821,7 +8804,6 @@ msgid "City"
msgstr "Kêr"
#: optuserpage.ui:727
-#, fuzzy
msgctxt "izip-atkobject"
msgid "Zip code"
msgstr "B.P."
@@ -9290,7 +9272,6 @@ msgstr ""
#: paragalignpage.ui:15
#: /home/cl/vc/git/libo-core/cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:19
-#, fuzzy
msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE"
msgid "Start"
msgstr "Derou"
@@ -9423,7 +9404,6 @@ msgid "1.5 Lines"
msgstr "1,5 linenn"
#: paraindentspacing.ui:49
-#, fuzzy
msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST"
msgid "Double"
msgstr "Daouek"
@@ -11175,7 +11155,6 @@ msgid "Position:"
msgstr "Lec'hiadur :"
#: textflowpage.ui:295
-#, fuzzy
msgctxt "textflowpage|comboPageStyle-atkobject"
msgid "Page Style"
msgstr "Stil pajenn"
diff --git a/source/br/dbaccess/messages.po b/source/br/dbaccess/messages.po
index f35e4e4f7c9..19194426451 100644
--- a/source/br/dbaccess/messages.po
+++ b/source/br/dbaccess/messages.po
@@ -3108,7 +3108,6 @@ msgid "_Delete"
msgstr "_Dilemel"
#: joinviewmenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "joinviewmenu|edit"
msgid "Edit..."
msgstr "Embann..."
@@ -3537,7 +3536,6 @@ msgid "Table Name"
msgstr "A~nv an daolenn"
#: queryfuncmenu.ui:34
-#, fuzzy
msgctxt "queryfuncmenu|alias"
msgid "Alias"
msgstr "Alias"
diff --git a/source/br/extensions/messages.po b/source/br/extensions/messages.po
index 7b2152925db..c040e2b1f78 100644
--- a/source/br/extensions/messages.po
+++ b/source/br/extensions/messages.po
@@ -35,7 +35,6 @@ msgid "Hide"
msgstr "Kuzhat"
#: showhide.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE"
msgid "Show"
msgstr "Diskouez"
@@ -80,7 +79,6 @@ msgid "3D look"
msgstr "Neuz 3M"
#: stringarrays.hrc:42
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_BORDER_TYPE"
msgid "Flat"
msgstr "Plaen"
@@ -136,7 +134,6 @@ msgid "Right"
msgstr "A-zehou"
#: stringarrays.hrc:64
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE"
msgid "None"
msgstr "Tra ebet"
@@ -407,7 +404,6 @@ msgid "_top"
msgstr "_Paouez"
#: stringarrays.hrc:147
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE"
msgid "None"
msgstr "Tra ebet"
@@ -502,7 +498,6 @@ msgid "CR+LF (Windows)"
msgstr "CR+LF (Windows)"
#: stringarrays.hrc:188
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS"
msgid "None"
msgstr "Tra ebet"
@@ -529,7 +524,6 @@ msgid "3D"
msgstr "3M"
#: stringarrays.hrc:197
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_VISUALEFFECT"
msgid "Flat"
msgstr "Plaen"
@@ -647,13 +641,11 @@ msgid "Fit to Size"
msgstr "Lakaat da genglotañ gant ar vent"
#: stringarrays.hrc:233
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE"
msgid "Left-to-right"
msgstr "A gleiz da zehou"
#: stringarrays.hrc:234
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE"
msgid "Right-to-left"
msgstr "A zehou da gleiz"
diff --git a/source/br/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/br/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index b43dda542d9..1e84fa6fc19 100644
--- a/source/br/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/br/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -173,7 +173,6 @@ msgid "BASIC Dialog"
msgstr "Boestad emziviz BASIC"
#: BasicIDECommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteCurrent\n"
@@ -3497,7 +3496,6 @@ msgid "Format as Scientific"
msgstr "Mentrezhañ da skiantel"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatTime\n"
@@ -5873,7 +5871,6 @@ msgid "Stars and Banners"
msgstr "Steredennoù ha bannieloù"
#: DbBrowserWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbBrowserWindowState.xcu\n"
"..DbBrowserWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/explorer\n"
@@ -16179,7 +16176,6 @@ msgid "Current Library"
msgstr "Levraoueg oberiant"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n"
@@ -16198,7 +16194,6 @@ msgid "Align Left"
msgstr "Steudañ a-gleiz"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n"
@@ -16217,7 +16212,6 @@ msgid "Align Right"
msgstr "Steudañ a-zehou"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n"
@@ -20227,7 +20221,6 @@ msgid "Increase"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementIndent\n"
@@ -20237,7 +20230,6 @@ msgid "Increase Indent"
msgstr "Kreskaat ar pukad"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementIndent\n"
@@ -20891,7 +20883,6 @@ msgid "Step Over"
msgstr "Step Over"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStop\n"
@@ -22271,7 +22262,6 @@ msgid "Align Top"
msgstr "Steudañ e-krec'h"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n"
@@ -22699,7 +22689,6 @@ msgid "Audio or ~Video..."
msgstr "Aodio pe ~video..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertAVMedia\n"
@@ -22944,7 +22933,6 @@ msgid "Paragraph Classification Dialog"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditSelectMenu\n"
@@ -22954,7 +22942,6 @@ msgid "Select"
msgstr "Diuz"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditPasteSpecialMenu\n"
@@ -24825,7 +24812,6 @@ msgid "Character"
msgstr "Arouezenn"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.MediaPlaybackPanel\n"
@@ -24844,7 +24830,6 @@ msgid "Styles"
msgstr "Stiloù"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.PageFormatPanel\n"
diff --git a/source/br/reportdesign/messages.po b/source/br/reportdesign/messages.po
index 17adb8ee98d..e984d6f6373 100644
--- a/source/br/reportdesign/messages.po
+++ b/source/br/reportdesign/messages.po
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
#: stringarray.hrc:17
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST"
msgid "None"
msgstr "Tra ebet"
diff --git a/source/br/sc/messages.po b/source/br/sc/messages.po
index 7f78e4d8f90..29319b8c785 100644
--- a/source/br/sc/messages.po
+++ b/source/br/sc/messages.po
@@ -31,7 +31,6 @@ msgid "Financial"
msgstr "Arc'hantel"
#: compiler.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
msgid "Information"
msgstr "Titour"
@@ -462,7 +461,6 @@ msgid "Protect sheet"
msgstr "Gwareziñ ar follenn"
#: globstr.hrc:110
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_UNPROTECT_TAB"
msgid "Unprotect sheet"
msgstr "Diwareziñ ar follenn"
@@ -1319,7 +1317,6 @@ msgid "Delete Sheets"
msgstr "Lemel follennoù kuit "
#: globstr.hrc:284
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_RENAME_TAB"
msgid "Rename Sheet"
msgstr "Adenvel ar follenn"
@@ -2554,7 +2551,6 @@ msgid "Percent"
msgstr "Dregantad"
#: globstr.hrc:511
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CURRENCY"
msgid "Currency"
msgstr "Teulenn"
@@ -4153,7 +4149,6 @@ msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension
msgstr "Marevezh talañ. An niver klok a varevezhioù talañ ma vo talet ar bloaztal enno."
#: scfuncs.hrc:491
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IPMT"
msgid "PV"
msgstr "GB"
@@ -4341,7 +4336,6 @@ msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension
msgstr "Marevezh talañ. An niver klok a varevezhioù talañ ma vo talet ar bloaztal (leve)."
#: scfuncs.hrc:543
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CUM_IPMT"
msgid "PV"
msgstr "GB"
@@ -4692,7 +4686,6 @@ msgid "The effective interest rate"
msgstr "Feur kampi gwerc'hek"
#: scfuncs.hrc:647
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NOMINAL"
msgid "NPER"
msgstr "NMAR"
@@ -4853,7 +4846,6 @@ msgid "The constant rate of interest."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:703
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION"
msgid "PV"
msgstr "GB"
@@ -4865,7 +4857,6 @@ msgid "The present value. The current value of the investment."
msgstr "Gwerzh vremanel. Gwerzh vremanel ar postadur."
#: scfuncs.hrc:705
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION"
msgid "FV"
msgstr "GDZ"
@@ -4892,7 +4883,6 @@ msgid "The number of periods used in the calculation."
msgstr "An niver a varevezhioù arveret evit ar jediñ."
#: scfuncs.hrc:715
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RRI"
msgid "PV"
msgstr "GB"
@@ -5432,7 +5422,6 @@ msgid "The range to be evaluated by the criteria given."
msgstr "Al lijorenn da vezañ priziet gant an dezverkoù lavaret."
#: scfuncs.hrc:985
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SUM_IF"
msgid "Criteria"
msgstr "Dezverk"
@@ -5469,7 +5458,6 @@ msgid "The range to be evaluated by the criteria given."
msgstr "Al lijorenn da vezañ priziet gant an dezverkoù lavaret."
#: scfuncs.hrc:997
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_IF"
msgid "Criteria"
msgstr "Dezverk"
@@ -5609,7 +5597,6 @@ msgid "The range of cells to be evaluated by the criteria given."
msgstr "Al lijorennad kelligoù da vezañ priziet gant an dezverkoù lavaret."
#: scfuncs.hrc:1042
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_IF"
msgid "Criteria"
msgstr "Dezverk"
@@ -6213,7 +6200,6 @@ msgid "Calculates subtotals in a spreadsheet."
msgstr "Jediñ a ra un ishollad en ur renkell."
#: scfuncs.hrc:1346
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SUB_TOTAL"
msgid "Function"
msgstr "Kevreizhenn"
@@ -10424,7 +10410,6 @@ msgid "The standard deviation of the population."
msgstr "Forc'had rizh ar boblañs."
#: scfuncs.hrc:2909
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE"
msgid "Size"
msgstr "Ment "
@@ -10460,7 +10445,6 @@ msgid "The standard deviation of the population."
msgstr "Forc'had rizh ar boblañs."
#: scfuncs.hrc:2921
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE_N"
msgid "Size"
msgstr "Ment "
@@ -10496,7 +10480,6 @@ msgid "The standard deviation of the population."
msgstr "Forc'had rizh ar boblañs."
#: scfuncs.hrc:2933
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE_T"
msgid "Size"
msgstr "Ment "
@@ -12613,7 +12596,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "An destenn ma vo graet ar c'hlask enni."
#: scfuncs.hrc:3655
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FIND"
msgid "Position"
msgstr "Lec'hiadur"
@@ -12650,7 +12632,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "An destenn ma vo graet ar c'hlask enni."
#: scfuncs.hrc:3667
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH"
msgid "Position"
msgstr "Lec'hiadur"
@@ -12791,7 +12772,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced."
msgstr "An destenn ma vo amsavet arouezennoù zo enni."
#: scfuncs.hrc:3735
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE"
msgid "Position"
msgstr "Lec'hiadur"
@@ -13717,7 +13697,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced."
msgstr "An destenn ma vo amsavet arouezennoù zo enni."
#: scfuncs.hrc:4075
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB"
msgid "Position"
msgstr "Lec'hiadur"
@@ -13776,7 +13755,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "An destenn ma vo graet ar c'hlask enni."
#: scfuncs.hrc:4091
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FINDB"
msgid "Position"
msgstr "Lec'hiadur"
@@ -13813,7 +13791,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "An destenn ma vo graet ar c'hlask enni."
#: scfuncs.hrc:4103
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB"
msgid "Position"
msgstr "Lec'hiadur"
@@ -14620,7 +14597,6 @@ msgid "Sum"
msgstr "Sammad"
#: strings.hrc:181
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNEQUAL"
msgid "Formula"
msgstr "Reollun"
@@ -15865,7 +15841,6 @@ msgid "Percent"
msgstr "Dregantad"
#: conditionalentry.ui:181
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemin"
msgid "Formula"
msgstr "Reollun"
@@ -15901,7 +15876,6 @@ msgid "Percent"
msgstr "Dregantad"
#: conditionalentry.ui:199
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle"
msgid "Formula"
msgstr "Reollun"
@@ -15937,7 +15911,6 @@ msgid "Percent"
msgstr "Dregantad"
#: conditionalentry.ui:217
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemax"
msgid "Formula"
msgstr "Reollun"
@@ -15969,7 +15942,6 @@ msgid "less than or equal to"
msgstr "bihanoc'h pe bar da"
#: conditionalentry.ui:255
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|typeis"
msgid "greater than or equal to"
msgstr "brasoc'h pe bar da"
@@ -16330,7 +16302,6 @@ msgid "Percentile"
msgstr "Kantranner"
#: conditionaliconset.ui:46
-#, fuzzy
msgctxt "conditionaliconset|listbox"
msgid "Formula"
msgstr "Reollun"
@@ -17042,7 +17013,6 @@ msgid "Enter the URL of the source document in the local file system or Internet
msgstr "Enankañ URL an teul tarzh er reizhiad restroù lec'hel pe er Genrouedad amañ."
#: dataprovider.ui:138
-#, fuzzy
msgctxt "dataprovider|browse"
msgid "_Browse..."
msgstr "_Kantreal..."
@@ -17875,7 +17845,6 @@ msgid "Financial"
msgstr "Arc'hantel"
#: functionpanel.ui:64
-#, fuzzy
msgctxt "functionpanel|category"
msgid "Information"
msgstr "Titour"
@@ -18734,7 +18703,6 @@ msgid "Specify the borders of the selected cells."
msgstr "Erspizañ riblennoù ar c'helligoù bet diuzet."
#: notebookbar.ui:907
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|verticalalignment|tooltip_text"
msgid "Vertical Alignment"
msgstr "Desteudañ a-serzh"
@@ -18751,7 +18719,6 @@ msgid "Indent"
msgstr "_Pukañ :"
#: notebookbar.ui:1123
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "Kreskaat ar pukad"
@@ -18767,7 +18734,6 @@ msgid "Home"
msgstr "D'ar gêr"
#: notebookbar.ui:1762
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|InsertAVMedia|tooltip_text"
msgid "Insert Audio or Video"
msgstr "Enlakaat ur restr video pe aodio"
@@ -18881,7 +18847,6 @@ msgid "Neutral"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3961
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|warning"
msgid "Warning"
msgstr "Taolit evezh"
@@ -18893,7 +18858,6 @@ msgid "Footnote"
msgstr "Notenn traoñ pajenn"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3983
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|note"
msgid "Note"
msgstr "Notenn"
@@ -19173,7 +19137,6 @@ msgid "Neutral"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3895
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|warning"
msgid "Warning"
msgstr "Taolit evezh"
@@ -19185,7 +19148,6 @@ msgid "Footnote"
msgstr "Notenn traoñ pajenn"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3917
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|note"
msgid "Note"
msgstr "Notenn"
@@ -19426,7 +19388,6 @@ msgid "Endnote"
msgstr "Notenn dibenn"
#: notebookbar_groups.ui:78
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|bookmark"
msgid "Bookmark"
msgstr "Sined"
@@ -19488,7 +19449,6 @@ msgid "Bad"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:251
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|stylemenustatw"
msgid "Warning"
msgstr "Taolit evezh"
@@ -19499,7 +19459,6 @@ msgid "Error"
msgstr "Fazi"
#: notebookbar_groups.ui:275
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|stylemenutxtn"
msgid "Note"
msgstr "Notenn"
@@ -19511,7 +19470,6 @@ msgid "Footnote"
msgstr "Notenn traoñ pajenn"
#: notebookbar_groups.ui:296
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestylenone"
msgid "None"
msgstr "Tra ebet"
@@ -19554,7 +19512,6 @@ msgid "Clipboard"
msgstr "golver"
#: notebookbar_groups.ui:729
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|paragraphstyleb"
msgid "Style"
msgstr "Stil"
@@ -19570,7 +19527,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:1034
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|leftb"
msgid "Left"
msgstr "Kleiz"
@@ -19582,7 +19538,6 @@ msgid "Center"
msgstr "Kreiz"
#: notebookbar_groups.ui:1069
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|rightb"
msgid "Right"
msgstr "Dehou"
@@ -19609,7 +19564,6 @@ msgid "Conditional"
msgstr "Diferadenn"
#: notebookbar_groups.ui:1583
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|topb"
msgid "Top"
msgstr "E-krec'h"
@@ -19621,7 +19575,6 @@ msgid "Center"
msgstr "Kreiz"
#: notebookbar_groups.ui:1617
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|bottomb"
msgid "Bottom"
msgstr "En traoñ"
@@ -19647,7 +19600,6 @@ msgid "Insert"
msgstr "Enlakaat"
#: notebookbar_groups.ui:1900
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb"
msgid "Style"
msgstr "Stil"
@@ -19658,7 +19610,6 @@ msgid "Reset"
msgstr "Adderaouekaat"
#: notebookbar_groups.ui:1984
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapb"
msgid "Wrap"
msgstr "Gwiskadur an destenn"
@@ -19675,7 +19626,6 @@ msgid "Image"
msgstr "Skeudenn"
#: notebookbar_groups.ui:2099
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff"
msgid "None"
msgstr "Tra ebet"
@@ -21106,7 +21056,6 @@ msgid "on"
msgstr "d'an/ar"
#: scenariomenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "scenariomenu|delete"
msgid "Delete"
msgstr "Dilemel"
diff --git a/source/br/sd/messages.po b/source/br/sd/messages.po
index 25a0a7d9220..83ee1de447e 100644
--- a/source/br/sd/messages.po
+++ b/source/br/sd/messages.po
@@ -2425,7 +2425,6 @@ msgid "Page sides"
msgstr "Tuioù ar pajennoù"
#: strings.hrc:461
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE"
msgid "Include"
msgstr "Enkorfañ"
@@ -2823,13 +2822,11 @@ msgid "Remove Effect"
msgstr "Dilemel an efed"
#: customanimationspanelhorizontal.ui:124
-#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanelhorizontal|move_up|tooltip_text"
msgid "Move Up"
msgstr "Davit ar c'hrec'h"
#: customanimationspanelhorizontal.ui:138
-#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanelhorizontal|move_down|tooltip_text"
msgid "Move Down"
msgstr "Davit an traoñ"
@@ -3458,7 +3455,6 @@ msgid "Hidden pages"
msgstr "Pajennadoù masklet"
#: impressprinteroptions.ui:86
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|label4"
msgid "Contents"
msgstr "Endalc'had"
@@ -3504,7 +3500,6 @@ msgid "Tile sheet of paper with repeated slides"
msgstr "Gourloañ ar follennoù paper gant an treyonennoù arreet"
#: impressprinteroptions.ui:290
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|label6"
msgid "Size"
msgstr "Ment "
@@ -3724,7 +3719,6 @@ msgid "Home"
msgstr "D'ar gêr"
#: notebookbar.ui:1618
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|InsertAVMedia|tooltip_text"
msgid "Insert Audio or Video"
msgstr "Enlakaat un aodio pe ur video"
@@ -3851,7 +3845,6 @@ msgstr "Treyonennaoueg"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4071
#: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5079
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|formatt"
msgid "F_ormat"
msgstr "Men_trezh"
@@ -3995,7 +3988,6 @@ msgid "Menubar"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:2541
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Quotation2"
msgid "Quotation"
msgstr "Meneg"
@@ -4064,7 +4056,6 @@ msgstr "Treyonennaoueg"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:5327
#: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6592
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|formatd"
msgid "F_ormat"
msgstr "Men_trezh"
@@ -4259,7 +4250,6 @@ msgid "Endnote"
msgstr "Notenn dibenn"
#: notebookbar_groups.ui:142
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|bookmark"
msgid "Bookmark"
msgstr "Sined"
@@ -4320,7 +4310,6 @@ msgid "Clipboard"
msgstr "golver"
#: notebookbar_groups.ui:688
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|shapestyleb"
msgid "Style"
msgstr "Stil"
@@ -4389,7 +4378,6 @@ msgid "Insert"
msgstr "Enlakaat"
#: notebookbar_groups.ui:1620
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb"
msgid "Style"
msgstr "Stil"
@@ -4400,7 +4388,6 @@ msgid "Reset"
msgstr "Adderaouekaat"
#: notebookbar_groups.ui:1703
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapb"
msgid "Wrap"
msgstr "Gwiskadur an destenn"
@@ -4417,7 +4404,6 @@ msgid "Image"
msgstr "Skeudenn"
#: notebookbar_groups.ui:1818
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff"
msgid "None"
msgstr "Tra ebet"
@@ -5334,7 +5320,6 @@ msgid "Close Master View"
msgstr "Serriñ ar mod Mestr"
#: sidebarslidebackground.ui:248
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB"
msgid "None"
msgstr "Tra ebet"
@@ -5377,7 +5362,6 @@ msgid "Margin:"
msgstr ""
#: sidebarslidebackground.ui:277
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "Personelaet"
@@ -6083,7 +6067,6 @@ msgid "Date and time"
msgstr "Deiziad hag eur"
#: drawprinteroptions.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|label4"
msgid "Contents"
msgstr "Endalc'had"
@@ -6129,7 +6112,6 @@ msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
msgstr "Gourloañ ar follennoù paper gant ar pajennadoù arreet"
#: drawprinteroptions.ui:274
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|label6"
msgid "Size"
msgstr "Ment "
diff --git a/source/br/sfx2/messages.po b/source/br/sfx2/messages.po
index 82cc6c2a1bc..0c88c3a62cc 100644
--- a/source/br/sfx2/messages.po
+++ b/source/br/sfx2/messages.po
@@ -456,7 +456,6 @@ msgid "Application"
msgstr "Arload"
#: strings.hrc:109
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_VIEW"
msgid "View"
msgstr "Skrammañ"
@@ -487,7 +486,6 @@ msgid "Math"
msgstr "Jedon."
#: strings.hrc:115
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_NAVIGATOR"
msgid "Navigate"
msgstr "Merdeerezh"
@@ -498,7 +496,6 @@ msgid "Insert"
msgstr "Enlakaat"
#: strings.hrc:117
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_FORMAT"
msgid "Format"
msgstr "Mentrezh"
@@ -539,7 +536,6 @@ msgid "Data"
msgstr "Roadennoù"
#: strings.hrc:125
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_SPECIAL"
msgid "Special Functions"
msgstr "Arc'hwelioù arbennik"
@@ -555,7 +551,6 @@ msgid "Chart"
msgstr "Diervad"
#: strings.hrc:128
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_EXPLORER"
msgid "Explorer"
msgstr "Ergerzher"
@@ -1571,7 +1566,6 @@ msgid "Project"
msgstr "Raktres"
#: dinfdlg.hrc:46
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Publisher"
msgstr "Embanner"
@@ -1649,7 +1643,6 @@ msgid "Date"
msgstr "Roadennoù"
#: dinfdlg.hrc:72
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Duration"
msgstr "Pad"
@@ -1783,7 +1776,6 @@ msgid "Rename..."
msgstr "Adenvel..."
#: bookmarkmenu.ui:34
-#, fuzzy
msgctxt "bookmarkmenu|delete"
msgid "Delete"
msgstr "Dilemel"
diff --git a/source/br/svx/messages.po b/source/br/svx/messages.po
index f0095fde08d..7ed944202e6 100644
--- a/source/br/svx/messages.po
+++ b/source/br/svx/messages.po
@@ -292,7 +292,6 @@ msgid "Diagonal border line from bottom left to top right"
msgstr "Linenn riblenn an dreuzvegenn eus ar c'horn izelañ kleiz d'ar c'horn uhelañ dehou."
#: numberingtype.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "None"
msgstr "Tra ebet"
@@ -506,7 +505,6 @@ msgid "First, Left and Right Pages"
msgstr ""
#: spacing.hrc:18
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING"
msgid "None"
msgstr "Tra ebet"
@@ -1613,13 +1611,11 @@ msgid "Action"
msgstr "Gwered"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:159
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcposition"
msgid "Position"
msgstr "Lec'hiadur"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:167
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcauthor"
msgid "Author"
msgstr "Aozer"
@@ -1652,7 +1648,6 @@ msgid "Action"
msgstr "Gwered"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:224
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerauthor"
msgid "Author"
msgstr "Aozer"
@@ -2214,7 +2209,6 @@ msgid "Intellectual Property"
msgstr "Perc'hentiezh kefredel :"
#: colorwindow.ui:59
-#, fuzzy
msgctxt "colorwindow|none_color_button"
msgid "None"
msgstr "Tra ebet"
@@ -2241,7 +2235,6 @@ msgid "Text Box"
msgstr "Maez testenn"
#: colsmenu.ui:30
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CheckBox"
msgid "Check Box"
msgstr "Log da gevaskañ"
@@ -2252,19 +2245,16 @@ msgid "Combo Box"
msgstr "Boestad kedaoz"
#: colsmenu.ui:46
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ListBox"
msgid "List Box"
msgstr "Maez dre roll"
#: colsmenu.ui:54
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|DateField"
msgid "Date Field"
msgstr "Maezienn an deiziad"
#: colsmenu.ui:62
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TimeField"
msgid "Time Field"
msgstr "Maezienn an eur"
@@ -2280,13 +2270,11 @@ msgid "Currency Field"
msgstr "Maezienn voneizel"
#: colsmenu.ui:84
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|PatternField"
msgid "Pattern Field"
msgstr "Maezienn guzh"
#: colsmenu.ui:92
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|FormattedField"
msgid "Formatted Field"
msgstr "Maezienn mentrezhet"
@@ -2308,7 +2296,6 @@ msgid "Text Box"
msgstr "Maez testenn"
#: colsmenu.ui:131
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CheckBox1"
msgid "Check Box"
msgstr "Log da gevaskañ"
@@ -2319,19 +2306,16 @@ msgid "Combo Box"
msgstr "Boestad kedaoz"
#: colsmenu.ui:147
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ListBox1"
msgid "List Box"
msgstr "Maez dre roll"
#: colsmenu.ui:155
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|DateField1"
msgid "Date Field"
msgstr "Maezienn an deiziad"
#: colsmenu.ui:163
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TimeField1"
msgid "Time Field"
msgstr "Maezienn an eur"
@@ -2347,13 +2331,11 @@ msgid "Currency Field"
msgstr "Maezienn voneizel"
#: colsmenu.ui:187
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|PatternField1"
msgid "Pattern Field"
msgstr "Maezienn guzh"
#: colsmenu.ui:195
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|FormattedField1"
msgid "Formatted Field"
msgstr "Maezienn mentrezhet"
@@ -2635,7 +2617,6 @@ msgid "Scroll bar"
msgstr "Barrenn dibunañ"
#: convertmenu.ui:173
-#, fuzzy
msgctxt "convertmenu|ConvertToSpinButton"
msgid "Spin Button"
msgstr "Afell gontererez"
@@ -2770,7 +2751,6 @@ msgid "Lines & Arrows"
msgstr "Linennoù ha biroù"
#: defaultshapespanel.ui:95
-#, fuzzy
msgctxt "defaultshapespanel|label2"
msgid "Curve"
msgstr "Ergorenn krommet"
@@ -4032,7 +4012,6 @@ msgid "Edit"
msgstr "Embann"
#: formdatamenu.ui:50
-#, fuzzy
msgctxt "formdatamenu|delete"
msgid "Delete"
msgstr "Dilemel"
@@ -4069,7 +4048,6 @@ msgid "Form"
msgstr "Furmskrid"
#: formnavimenu.ui:30
-#, fuzzy
msgctxt "formnavimenu|hidden"
msgid "Hidden Control"
msgstr "Reolerezh kuzh"
@@ -4166,7 +4144,6 @@ msgid "Selection count"
msgstr "Kont an diuzad"
#: functionmenu.ui:62
-#, fuzzy
msgctxt "functionmenu|none"
msgid "None"
msgstr "Tra ebet"
@@ -4717,7 +4694,6 @@ msgid "1.5 Lines"
msgstr "1,5 linenn"
#: paralinespacingcontrol.ui:185
-#, fuzzy
msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist"
msgid "Double"
msgstr "Doubl"
@@ -4816,7 +4792,6 @@ msgid "Rename"
msgstr "Adenvel"
#: presetmenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "presetmenu|delete"
msgid "Delete"
msgstr "Dilemel"
@@ -4991,7 +4966,6 @@ msgid "A_ction:"
msgstr "_Gwered :"
#: redlinefilterpage.ui:159
-#, fuzzy
msgctxt "redlinefilterpage|authorlist-atkobject"
msgid "Author"
msgstr "Aozer"
@@ -5148,19 +5122,16 @@ msgid "Inch"
msgstr "Meutad"
#: rulermenu.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|ft"
msgid "Foot"
msgstr "Troatad"
#: rulermenu.ui:60
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|mile"
msgid "Miles"
msgstr "Mile"
#: rulermenu.ui:68
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|pt"
msgid "Point"
msgstr "Pik"
@@ -5171,7 +5142,6 @@ msgid "Pica"
msgstr "Pika"
#: rulermenu.ui:84
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|ch"
msgid "Char"
msgstr "Diervad"
@@ -5583,7 +5553,6 @@ msgid "Red"
msgstr "Ruz"
#: sidebargraphic.ui:215
-#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setred-atkobject"
msgid "Red"
msgstr "Ruz"
@@ -5594,7 +5563,6 @@ msgid "Green"
msgstr "Gwer"
#: sidebargraphic.ui:261
-#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setgreen-atkobject"
msgid "Green"
msgstr "Gwer"
@@ -5605,7 +5573,6 @@ msgid "Blue"
msgstr "Glas"
#: sidebargraphic.ui:308
-#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setblue-atkobject"
msgid "Blue"
msgstr "Glas"
@@ -6186,7 +6153,6 @@ msgid "Entire Page"
msgstr "Pajenn a-bezh"
#: zoommenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "zoommenu|width"
msgid "Page Width"
msgstr "Led pajenn"
@@ -6202,7 +6168,6 @@ msgid "50%"
msgstr "50 %"
#: zoommenu.ui:44
-#, fuzzy
msgctxt "zoommenu|75"
msgid "75%"
msgstr "75 %"
@@ -6213,13 +6178,11 @@ msgid "100%"
msgstr "100 %"
#: zoommenu.ui:60
-#, fuzzy
msgctxt "zoommenu|150"
msgid "150%"
msgstr "150%"
#: zoommenu.ui:68
-#, fuzzy
msgctxt "zoommenu|200"
msgid "200%"
msgstr "200%"
@@ -10121,7 +10084,6 @@ msgid "Zig Zag"
msgstr ""
#: strings.hrc:816
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP53"
msgid "Wave"
msgstr "Gwagenn"
diff --git a/source/br/sw/messages.po b/source/br/sw/messages.po
index 896189e5d24..f80869c5ff5 100644
--- a/source/br/sw/messages.po
+++ b/source/br/sw/messages.po
@@ -2489,7 +2489,6 @@ msgid "Insert Column"
msgstr "Enlakaat ur bann"
#: strings.hrc:433
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW"
msgid "Insert Row"
msgstr "Enlakaat url renk"
@@ -2697,7 +2696,6 @@ msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr ""
#: strings.hrc:474
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Insert Row"
msgstr "Enlakaat url renk"
@@ -3287,7 +3285,6 @@ msgid "Place in margins"
msgstr "Lakaat war ar marzioù"
#: strings.hrc:597
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMULA_CALC"
msgid "Functions"
msgstr "Arc'hwelioù"
@@ -3298,7 +3295,6 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Nullañ"
#: strings.hrc:599
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMULA_APPLY"
msgid "Apply"
msgstr "Seveniñ"
@@ -3546,7 +3542,6 @@ msgid "Line"
msgstr "Linenn"
#: strings.hrc:651
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POSTIT_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Aozer"
@@ -3600,7 +3595,6 @@ msgid "Error: Reference source not found"
msgstr "Fazi : n'eo ket bet kavet dave an tarzh"
#: strings.hrc:660
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE"
msgid "None"
msgstr "Tra ebet"
@@ -6343,7 +6337,6 @@ msgid "Top of line"
msgstr "Krec'h al linenn"
#: strings.hrc:1268
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FRMUI_LINE_BOTTOM"
msgid "Bottom of line"
msgstr "Traoñ al linenn"
@@ -9696,7 +9689,6 @@ msgid "Left-to-right (vertical)"
msgstr "A gleiz da zehou (a-serzh)"
#: frmaddpage.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|liststore1"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "Arverañ arventennoù an ergorenn uheloc'h"
@@ -10243,7 +10235,6 @@ msgid "Maximum"
msgstr "Uc'hek"
#: inputwinmenu.ui:198
-#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|functions"
msgid "Functions"
msgstr "Arc'hwelioù"
@@ -11173,7 +11164,6 @@ msgid "Action"
msgstr "Gweredoù"
#: managechangessidebar.ui:184
-#, fuzzy
msgctxt "managechangessidebar|writerauthor"
msgid "Author"
msgstr "Aozer"
@@ -11846,7 +11836,6 @@ msgid "Toggle Master View"
msgstr "Trec'haoliñ betek gwel an teul mestr"
#: navigatorpanel.ui:47
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|navigation|tooltip_text"
msgid "Navigation"
msgstr "Merdeiñ"
@@ -12042,7 +12031,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar.ui:488
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|NewSF|tooltip_text"
msgid "Formula"
msgstr "Reollun"
@@ -12078,7 +12066,6 @@ msgid "Font"
msgstr "Nodrezh"
#: notebookbar.ui:1769
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|OutlineSection|tooltip_text"
msgid "Outline"
msgstr "Steuñv"
@@ -12094,7 +12081,6 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr "Desteudañ a-blaen"
#: notebookbar.ui:1938
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|AlignmentSection|tooltip_text"
msgid "Alignment"
msgstr "Steudadur"
@@ -12121,7 +12107,6 @@ msgid "Indent"
msgstr "Pukañ"
#: notebookbar.ui:2196
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "Kreskaat ar pukad"
@@ -12138,7 +12123,6 @@ msgid "Indent"
msgstr "Pukañ"
#: notebookbar.ui:2342
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|StyleSection|tooltip_text"
msgid "Style"
msgstr "Stil"
@@ -12260,7 +12244,6 @@ msgid "Zoom"
msgstr "_Zoum"
#: notebookbar.ui:5177
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ViewLabel"
msgid "View"
msgstr "Skrammañ"
@@ -12298,7 +12281,6 @@ msgid "Basics"
msgstr "Diazez"
#: notebookbar.ui:5905
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|Crop1"
msgid "Crop"
msgstr "Didroc'hañ"
@@ -12422,7 +12404,6 @@ msgid "_View"
msgstr "Skrammañ"
#: notebookbar_compact.ui:5792
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|ViewLabel"
msgid "View"
msgstr "Skrammañ"
@@ -12449,7 +12430,6 @@ msgid "Image"
msgstr "Skeudenn"
#: notebookbar_compact.ui:7611
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|wrapb"
msgid "Wrap"
msgstr "Azasaat"
@@ -12465,7 +12445,6 @@ msgid "Draw"
msgstr ""
#: notebookbar_compact.ui:8117
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|frame:MenuWrap"
msgid "Wrap"
msgstr "Azasaat"
@@ -12509,7 +12488,6 @@ msgid "Menubar"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3363
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Quotation2"
msgid "Quotation"
msgstr "Arroudenn"
@@ -12765,7 +12743,6 @@ msgid "Menubar"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3281
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Quotation2"
msgid "Quotation"
msgstr "Arroudenn"
@@ -12956,7 +12933,6 @@ msgid "_Edit"
msgstr "_Embann"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:11254
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|wrapb"
msgid "Wrap"
msgstr "Azasaat"
@@ -13192,7 +13168,6 @@ msgid "Strong Emphasis"
msgstr "Kreñvaat muioc'h"
#: notebookbar_groups.ui:404
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestylenone"
msgid "None"
msgstr "Tra ebet"
@@ -13273,7 +13248,6 @@ msgid "Clipboard"
msgstr "golver"
#: notebookbar_groups.ui:935
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|paragraphstyleb"
msgid "Style"
msgstr "Stil"
@@ -13300,7 +13274,6 @@ msgid "Insert"
msgstr "Enlakaat"
#: notebookbar_groups.ui:1758
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestyleb"
msgid "Style"
msgstr "Stil"
@@ -13321,7 +13294,6 @@ msgid "Table"
msgstr "Taolenn"
#: notebookbar_groups.ui:2038
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb"
msgid "Style"
msgstr "Stil"
@@ -13332,7 +13304,6 @@ msgid "Reset"
msgstr "Adderaouekaat"
#: notebookbar_groups.ui:2126
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapb"
msgid "Wrap"
msgstr "Azasaat"
@@ -13349,7 +13320,6 @@ msgid "Image"
msgstr "Skeudenn"
#: notebookbar_groups.ui:2247
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff"
msgid "None"
msgstr "Tra ebet"
@@ -13396,13 +13366,11 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr "Desteudañ a-blaen"
#: notebookbar_single.ui:596
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_single|outlineindent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "Pukañ"
#: notebookbar_single.ui:678
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_single|insert|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "Pukañ"
@@ -14623,13 +14591,11 @@ msgid "3 Columns"
msgstr "Bannoù"
#: pagecolumncontrol.ui:121
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnleft"
msgid "Left"
msgstr "A-gleiz"
#: pagecolumncontrol.ui:136
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnright"
msgid "Right"
msgstr "A-zehou"
@@ -14653,13 +14619,11 @@ msgid "3 Columns"
msgstr "Bannoù"
#: pagecolumncontrol.ui:196
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnleftL"
msgid "Left"
msgstr "A-gleiz"
#: pagecolumncontrol.ui:211
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnrightL"
msgid "Right"
msgstr "A-zehou"
@@ -14750,7 +14714,6 @@ msgid "Margins:"
msgstr "Marz"
#: pageformatpanel.ui:140
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|marginLB"
msgid "None"
msgstr "Tra ebet"
@@ -14888,7 +14851,6 @@ msgid "_Bottom"
msgstr "_Traoñ :"
#: pagemargincontrol.ui:282
-#, fuzzy
msgctxt "pagemargincontrol|leftLabel"
msgid "_Left"
msgstr "A _gleiz"
@@ -14999,13 +14961,11 @@ msgid "3 Columns"
msgstr "Bannoù"
#: pagestylespanel.ui:136
-#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|columnbox"
msgid "Left"
msgstr "A-gleiz"
#: pagestylespanel.ui:137
-#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|columnbox"
msgid "Right"
msgstr "A-zehou"
@@ -16084,7 +16044,6 @@ msgid "None"
msgstr "Tra ebet"
#: sidebarwrap.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarwrap|buttonnone-atkobject"
msgid "None"
msgstr "Tra ebet"
diff --git a/source/br/wizards/messages.po b/source/br/wizards/messages.po
index a8c28dde30e..70d2e0beb62 100644
--- a/source/br/wizards/messages.po
+++ b/source/br/wizards/messages.po
@@ -64,7 +64,6 @@ msgid "Yes to All"
msgstr "Ya evit pep tra"
#: strings.hrc:42
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_10"
msgid "No"
msgstr "Ket"
@@ -96,7 +95,6 @@ msgid "~Help"
msgstr "~Skoazell"
#: strings.hrc:48
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_16"
msgid "Steps"
msgstr "Pazennoù"
@@ -358,7 +356,6 @@ msgid "Recipient's address"
msgstr "Chomlec'h an degemerour"
#: strings.hrc:101
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_47"
msgid "Footer"
msgstr "Troad pajenn "
@@ -444,7 +441,6 @@ msgid "Bottle"
msgstr "Boutailh"
#: strings.hrc:118
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_64"
msgid "Mail"
msgstr "Lizher"
@@ -471,7 +467,6 @@ msgid "Dear Sir or Madam"
msgstr "Itron, Aotrou,"
#: strings.hrc:125
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START_3"
msgid "Hello"
msgstr "Kevarc'h"
@@ -512,7 +507,6 @@ msgid "Recipient and sender"
msgstr "Degemerour ha kasour"
#: strings.hrc:137
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_5"
msgid "Footer"
msgstr "Troad pajenn "
@@ -628,7 +622,6 @@ msgid "ZIP code/State/City:"
msgstr "Boneg Post/Stad/Kêr :"
#: strings.hrc:162
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_22"
msgid "Footer"
msgstr "Troad pajenn "
@@ -875,7 +868,6 @@ msgid "Sender and Recipient"
msgstr "Kasour ha degemerour"
#: strings.hrc:219
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_4"
msgid "Footer"
msgstr "Troad pajenn "
@@ -996,7 +988,6 @@ msgid "Responsible"
msgstr "Atebeg"
#: strings.hrc:245
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_23"
msgid "Duration"
msgstr "Padelezh"
@@ -1107,7 +1098,6 @@ msgid "Date"
msgstr "Deiziad"
#: strings.hrc:267
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_46"
msgid "Time"
msgstr "Eur"
@@ -1218,19 +1208,16 @@ msgid "Insert"
msgstr "Enlakaat"
#: strings.hrc:289
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_69"
msgid "Remove"
msgstr "Lemel kuit"
#: strings.hrc:290
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_70"
msgid "Move up"
msgstr "Dilec'hiañ da grec'h"
#: strings.hrc:291
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_71"
msgid "Move down"
msgstr "Dilec'hiañ d'an traoñ"
@@ -1271,7 +1258,6 @@ msgid "Responsible"
msgstr "Atebeg"
#: strings.hrc:299
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_79"
msgid "Time"
msgstr "Eur"
@@ -1312,7 +1298,6 @@ msgid "Deadline:"
msgstr "Termen :"
#: strings.hrc:307
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_87"
msgid "Blue"
msgstr "Glas"
@@ -1333,7 +1318,6 @@ msgid "Elegant"
msgstr "Kran"
#: strings.hrc:311
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_91"
msgid "Green"
msgstr "Gwer"
@@ -1354,7 +1338,6 @@ msgid "Orange"
msgstr "Liv orañjez"
#: strings.hrc:315
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_95"
msgid "Red"
msgstr "Ruz"
diff --git a/source/br/wizards/source/resources.po b/source/br/wizards/source/resources.po
index fe425a3b454..b32e4a183fe 100644
--- a/source/br/wizards/source/resources.po
+++ b/source/br/wizards/source/resources.po
@@ -94,7 +94,6 @@ msgid "Yes to All"
msgstr "Ya evit pep tra"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_10\n"
@@ -144,7 +143,6 @@ msgid "~Help"
msgstr "~Skoazell"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_16\n"
@@ -3925,7 +3923,6 @@ msgid "ID"
msgstr "ID"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_25\n"
diff --git a/source/brx/basctl/messages.po b/source/brx/basctl/messages.po
index c7c3bc470a1..0e2ba0e2f56 100644
--- a/source/brx/basctl/messages.po
+++ b/source/brx/basctl/messages.po
@@ -536,7 +536,6 @@ msgid "Assign..."
msgstr ""
#: basicmacrodialog.ui:278
-#, fuzzy
msgctxt "basicmacrodialog|edit"
msgid "Edit"
msgstr "सुजु"
diff --git a/source/brx/chart2/messages.po b/source/brx/chart2/messages.po
index 389b0790d37..336e7d388bf 100644
--- a/source/brx/chart2/messages.po
+++ b/source/brx/chart2/messages.po
@@ -909,7 +909,6 @@ msgid "Font Effects"
msgstr "फन्ट जाउनफोर"
#: chardialog.ui:150
-#, fuzzy
msgctxt "chardialog|position"
msgid "Position"
msgstr "जायगा"
@@ -1301,7 +1300,6 @@ msgid "_Bottom"
msgstr "गाहाय"
#: dlg_InsertLegend.ui:200
-#, fuzzy
msgctxt "dlg_InsertLegend|TXT_POSITION"
msgid "Position"
msgstr "जायगा"
@@ -2719,7 +2717,6 @@ msgid "_Bottom"
msgstr "गाहाय"
#: tp_LegendPosition.ui:109
-#, fuzzy
msgctxt "tp_LegendPosition|TXT_POSITION"
msgid "Position"
msgstr "जायगा"
@@ -2740,7 +2737,6 @@ msgid "_Clockwise direction"
msgstr ""
#: tp_PolarOptions.ui:47
-#, fuzzy
msgctxt "tp_PolarOptions|label1"
msgid "Orientation"
msgstr "अरियेनटेसन"
diff --git a/source/brx/cui/messages.po b/source/brx/cui/messages.po
index c8a9538dafa..5a400ecb43a 100644
--- a/source/brx/cui/messages.po
+++ b/source/brx/cui/messages.po
@@ -151,7 +151,6 @@ msgid "Classification"
msgstr ""
#: strings.hrc:45
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_AUTOCORRECT_DIR"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "अ'ट'गेबें"
@@ -1984,7 +1983,6 @@ msgid "Table"
msgstr "फारिलाइ"
#: treeopt.hrc:91
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Background"
msgstr "सावगारिनि उनथि थानाय"
@@ -2199,7 +2197,6 @@ msgid "Value"
msgstr "बेसेन"
#: aboutconfigdialog.ui:169
-#, fuzzy
msgctxt "aboutconfigdialog|edit"
msgid "Edit"
msgstr "सुजु"
@@ -2500,7 +2497,6 @@ msgid "Start quote of single quotes"
msgstr ""
#: applylocalizedpage.ui:178
-#, fuzzy
msgctxt "applylocalizedpage|singlestartex"
msgid "Default"
msgstr "खामानिआव उदायै जानाय"
@@ -2527,7 +2523,6 @@ msgid "End quote of single quotes"
msgstr ""
#: applylocalizedpage.ui:261
-#, fuzzy
msgctxt "applylocalizedpage|singleendex"
msgid "Default"
msgstr "खामानिआव उदायै जानाय"
@@ -2554,7 +2549,6 @@ msgid "Start quote of double quotes"
msgstr ""
#: applylocalizedpage.ui:378
-#, fuzzy
msgctxt "applylocalizedpage|doublestartex"
msgid "Default"
msgstr "खामानिआव उदायै जानाय"
@@ -2581,7 +2575,6 @@ msgid "End quote of double quotes"
msgstr ""
#: applylocalizedpage.ui:461
-#, fuzzy
msgctxt "applylocalizedpage|doubleendex"
msgid "Default"
msgstr "खामानिआव उदायै जानाय"
@@ -2674,7 +2667,6 @@ msgid "Component method name:"
msgstr ""
#: autocorrectdialog.ui:9
-#, fuzzy
msgctxt "autocorrectdialog|AutoCorrectDialog"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "अ'ट'गेबें"
@@ -3165,7 +3157,6 @@ msgid "Borders"
msgstr "सिमा"
#: borderbackgrounddialog.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "borderbackgrounddialog|background"
msgid "Background"
msgstr "सावगारिनि उनथि थानाय"
@@ -3442,7 +3433,6 @@ msgid "Angled Connector Line"
msgstr ""
#: cellalignment.ui:24
-#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Default"
msgstr "खामानिआव उदायै जानाय"
@@ -3480,7 +3470,6 @@ msgid "Distributed"
msgstr ""
#: cellalignment.ui:62
-#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Default"
msgstr "खामानिआव उदायै जानाय"
@@ -3824,7 +3813,6 @@ msgid "Direct Cursor"
msgstr ""
#: colorconfigwin.ui:489
-#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|html"
msgid "HTML Document"
msgstr "HTML फोरमान बिलाइ"
@@ -3944,7 +3932,6 @@ msgid "Reserved expression"
msgstr ""
#: colorconfigwin.ui:1001
-#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|error"
msgid "Error"
msgstr "गोरोनथि"
@@ -4020,7 +4007,6 @@ msgid "CMYK"
msgstr ""
#: colorpage.ui:188
-#, fuzzy
msgctxt "colorpage|delete"
msgid "Delete"
msgstr "हुखुमोर"
@@ -5334,7 +5320,6 @@ msgid "Borders"
msgstr "सिमा"
#: formatcellsdialog.ui:174
-#, fuzzy
msgctxt "formatcellsdialog|area"
msgid "Background"
msgstr "सावगारिनि उनथि थानाय"
@@ -5624,7 +5609,6 @@ msgid "Dictionary"
msgstr "सोदोब बिहुंफोर"
#: hangulhanjaconversiondialog.ui:7
-#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|HangulHanjaConversionDialog"
msgid "Hangul/Hanja Conversion"
msgstr "हांगाल/हाजा राव सोलाय होनाय"
@@ -6338,13 +6322,11 @@ msgid "Height:"
msgstr "गोजौथि"
#: insertfloatingframe.ui:345
-#, fuzzy
msgctxt "insertfloatingframe|defaultwidth"
msgid "Default"
msgstr "खामानिआव उदायै जानाय"
#: insertfloatingframe.ui:359
-#, fuzzy
msgctxt "insertfloatingframe|defaultheight"
msgid "Default"
msgstr "खामानिआव उदायै जानाय"
@@ -6925,7 +6907,6 @@ msgid "_Function"
msgstr "हाबा फारि"
#: menuassignpage.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|label33"
msgid "Description"
msgstr "बिबेखेवनाय"
@@ -7575,7 +7556,6 @@ msgid "Position and Spacing"
msgstr ""
#: numberingpositionpage.ui:416
-#, fuzzy
msgctxt "numberingpositionpage|standard"
msgid "Default"
msgstr "खामानिआव उदायै जानाय"
@@ -7592,7 +7572,6 @@ msgid "_Name:"
msgstr "मुं"
#: objecttitledescdialog.ui:15
-#, fuzzy
msgctxt "objecttitledescdialog|ObjectTitleDescDialog"
msgid "Description"
msgstr "बिबेखेवनाय"
@@ -8926,7 +8905,6 @@ msgid "Text document"
msgstr "फराय बिजाब फोरमान बिलाइ"
#: optsavepage.ui:368
-#, fuzzy
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "HTML document"
msgstr "HTML-फोरमान बिलाइ"
@@ -9133,7 +9111,6 @@ msgid "Last name"
msgstr "जोबथा मुं"
#: optuserpage.ui:207
-#, fuzzy
msgctxt "shortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "चहिफोर"
@@ -9207,7 +9184,6 @@ msgid "Father's name"
msgstr ""
#: optuserpage.ui:508
-#, fuzzy
msgctxt "russhortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "चहिफोर"
@@ -9233,7 +9209,6 @@ msgid "First name"
msgstr "गिबि मुं"
#: optuserpage.ui:605
-#, fuzzy
msgctxt "eastshortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "चहिफोर"
@@ -9349,13 +9324,11 @@ msgid "Automatic"
msgstr "गावनो गाव"
#: optviewpage.ui:190
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Hide"
msgstr "एरसो"
#: optviewpage.ui:191
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Show"
msgstr "दिनथि"
@@ -9371,13 +9344,11 @@ msgid "Automatic"
msgstr "गावनो गाव"
#: optviewpage.ui:219
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|menuicons"
msgid "Hide"
msgstr "एरसो"
#: optviewpage.ui:220
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|menuicons"
msgid "Show"
msgstr "दिनथि"
@@ -11284,7 +11255,6 @@ msgid "Options"
msgstr "उफ्राफोर"
#: splitcellsdialog.ui:25
-#, fuzzy
msgctxt "splitcellsdialog|SplitCellsDialog"
msgid "Split Cells"
msgstr "बायफ्लेनाय खथासाफोर"
@@ -12160,7 +12130,6 @@ msgid "Variable:"
msgstr "सोलायस्लु"
#: zoomdialog.ui:204
-#, fuzzy
msgctxt "zoomdialog|zoomsb-atkobject"
msgid "Variable"
msgstr "सोलायस्लु"
diff --git a/source/brx/dbaccess/messages.po b/source/brx/dbaccess/messages.po
index 022d89748c7..eb56fc99bcb 100644
--- a/source/brx/dbaccess/messages.po
+++ b/source/brx/dbaccess/messages.po
@@ -368,7 +368,6 @@ msgid "Table"
msgstr "फारिलाइ"
#: strings.hrc:91
-#, fuzzy
msgctxt "STR_BASENAME_QUERY"
msgid "Query"
msgstr "सोंनाय"
@@ -1183,7 +1182,6 @@ msgid "Field Type"
msgstr "फोथार रोखोम"
#: strings.hrc:264
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TAB_HELP_TEXT"
msgid "Description"
msgstr "बेखेवनाय"
@@ -2461,7 +2459,6 @@ msgid "Choose a data source:"
msgstr ""
#: collectionviewdialog.ui:11
-#, fuzzy
msgctxt "collectionviewdialog|CollectionView"
msgid "Save"
msgstr "थिना दोन"
@@ -4198,7 +4195,6 @@ msgid "Tables and Table Filter"
msgstr ""
#: tablesjoindialog.ui:82
-#, fuzzy
msgctxt "tablesjoindialog|tables"
msgid "Tables"
msgstr "फारिलाइफोर"
diff --git a/source/brx/editeng/messages.po b/source/brx/editeng/messages.po
index ee95261cbcd..2752741b885 100644
--- a/source/brx/editeng/messages.po
+++ b/source/brx/editeng/messages.po
@@ -1308,7 +1308,6 @@ msgid "Delete"
msgstr "हुखुमोर"
#: editrids.hrc:294
-#, fuzzy
msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE"
msgid "Move"
msgstr "लोरि"
diff --git a/source/brx/extensions/messages.po b/source/brx/extensions/messages.po
index 08073b7a25c..4c1534cb1e3 100644
--- a/source/brx/extensions/messages.po
+++ b/source/brx/extensions/messages.po
@@ -19,7 +19,6 @@ msgid "Table"
msgstr "फारिलाइ"
#: command.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE"
msgid "Query"
msgstr "सोंनाय"
@@ -30,13 +29,11 @@ msgid "SQL command"
msgstr "SQL बिथोन"
#: showhide.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE"
msgid "Hide"
msgstr "एरसो"
#: showhide.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE"
msgid "Show"
msgstr "दिनथि"
@@ -95,7 +92,6 @@ msgid "Table"
msgstr "फारिलाइ"
#: stringarrays.hrc:49
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE"
msgid "Query"
msgstr "सोंनाय"
@@ -414,7 +410,6 @@ msgid "Vertical"
msgstr "थोंगोर"
#: stringarrays.hrc:161
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE"
msgid "Default"
msgstr "खामानिआव उदायै जानाय"
diff --git a/source/brx/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/brx/extras/source/autocorr/emoji.po
index f295ee5d574..4dc1fb77783 100644
--- a/source/brx/extras/source/autocorr/emoji.po
+++ b/source/brx/extras/source/autocorr/emoji.po
@@ -347,7 +347,6 @@ msgstr "अमेगा"
#. α (U+003B1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_ALPHA\n"
@@ -357,7 +356,6 @@ msgstr "आलफा"
#. β (U+003B2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_BETA\n"
@@ -439,7 +437,6 @@ msgstr "kappa"
#. λ (U+003BB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_LAMDA\n"
@@ -449,7 +446,6 @@ msgstr "lambda"
#. μ (U+003BC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_MU\n"
diff --git a/source/brx/filter/messages.po b/source/brx/filter/messages.po
index 6dcf589c5c9..fb8b9dab4cc 100644
--- a/source/brx/filter/messages.po
+++ b/source/brx/filter/messages.po
@@ -416,7 +416,6 @@ msgid "Text:"
msgstr "फराय बिजाब:"
#: pdfgeneralpage.ui:409
-#, fuzzy
msgctxt "pdfgeneralpage|label3"
msgid "Watermark"
msgstr "दैनि दिनथि सिन "
diff --git a/source/brx/formula/messages.po b/source/brx/formula/messages.po
index 4a72bcc7aef..a034c697755 100644
--- a/source/brx/formula/messages.po
+++ b/source/brx/formula/messages.po
@@ -987,7 +987,6 @@ msgid "NPER"
msgstr "NPER"
#: core_resource.hrc:2448
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
msgid "RATE"
msgstr "DATE"
diff --git a/source/brx/framework/messages.po b/source/brx/framework/messages.po
index 7840a606ae9..f72e6b99719 100644
--- a/source/brx/framework/messages.po
+++ b/source/brx/framework/messages.po
@@ -152,7 +152,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: strings.hrc:47
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNTITLED_DOCUMENT"
msgid "Untitled"
msgstr "बिमुं होयै"
diff --git a/source/brx/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/brx/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 47ada017871..4cb7ae982b1 100644
--- a/source/brx/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/brx/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -927,7 +927,6 @@ msgid "Steps"
msgstr "स्टेपफोर"
#: PresentationMinimizer.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
@@ -946,7 +945,6 @@ msgid "~Next >"
msgstr "उननि >"
#: PresentationMinimizer.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
diff --git a/source/brx/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/brx/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 1cc6fb3e0d4..9d8329db6bb 100644
--- a/source/brx/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/brx/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -175,7 +175,6 @@ msgid "BASIC Dialog"
msgstr "BASIC बिबुं"
#: BasicIDECommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteCurrent\n"
@@ -195,7 +194,6 @@ msgid "Rename"
msgstr "~फिन मुं हो"
#: BasicIDECommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:HideCurPage\n"
@@ -1447,7 +1445,6 @@ msgid "Clear Print Ranges"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditPrintArea\n"
@@ -1715,7 +1712,6 @@ msgid "R~andom Number..."
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatisticsMenu\n"
@@ -1936,7 +1932,6 @@ msgid "Show Comment"
msgstr "सुद' लिरनायखौ दिनथि"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowNote\n"
@@ -2921,7 +2916,6 @@ msgid "Standard Text Attributes"
msgstr "थाखोमान फराय बिजाब गुणफोर"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StandardTextAttributes\n"
@@ -4022,7 +4016,6 @@ msgid "Insert Current Date"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertCurrentDate\n"
@@ -4172,7 +4165,6 @@ msgid "~Insert..."
msgstr "~सोसन"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Default&amp;FamilyName:string=CellStyles\n"
@@ -4237,7 +4229,6 @@ msgid "Bad"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Error&amp;FamilyName:string=CellStyles\n"
@@ -5973,7 +5964,6 @@ msgid "Stars and Banners"
msgstr "स्टारस आरो बेनारस"
#: DbBrowserWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbBrowserWindowState.xcu\n"
"..DbBrowserWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/explorer\n"
@@ -6028,7 +6018,6 @@ msgid "Standard"
msgstr "थाखो मान"
#: DbReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/report\n"
@@ -6038,7 +6027,6 @@ msgid "Report"
msgstr "मिथिहोनाय"
#: DbReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
@@ -6048,7 +6036,6 @@ msgid "Standard"
msgstr "थाखो मान"
#: DbReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/Formatting\n"
@@ -13291,7 +13278,6 @@ msgid "Push"
msgstr ""
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionSets.cut\n"
@@ -13329,7 +13315,6 @@ msgid "Shape"
msgstr "~महरफोर"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionSets.split\n"
@@ -16170,7 +16155,6 @@ msgid "Underline"
msgstr "गाहायाव बोनाय हांखो"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineSimple\n"
@@ -16362,7 +16346,6 @@ msgid "Left"
msgstr "आगसि"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n"
@@ -16381,7 +16364,6 @@ msgid "Right"
msgstr "आगदा"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n"
@@ -16391,7 +16373,6 @@ msgid "Align Right"
msgstr "आगदा फारसे सारियाव लाबो"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n"
@@ -17498,7 +17479,6 @@ msgid "Chart from File..."
msgstr "फाइल निफ्राय शिट..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultBullet\n"
@@ -17553,7 +17533,6 @@ msgid "Toggle Numbered List"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOutline\n"
@@ -18062,7 +18041,6 @@ msgid "~Edit Style..."
msgstr "आदब सुजु..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditStyle\n"
@@ -21096,7 +21074,6 @@ msgid "Step Over"
msgstr "आगान बारहो"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStop\n"
@@ -22466,7 +22443,6 @@ msgid "Delete Comment"
msgstr "थानाय आयदाफोर हुखुमोर"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertTop\n"
@@ -22485,7 +22461,6 @@ msgid "Align Top"
msgstr "सानि सारियाव लाबो"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n"
@@ -22505,7 +22480,6 @@ msgid "Center Vertically"
msgstr "थोंगोरै मिरु खालामनाय"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertBottom\n"
@@ -23411,7 +23385,6 @@ msgid "OLE Object"
msgstr "OLE-मुवा"
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/outline\n"
@@ -24528,7 +24501,6 @@ msgid "~Conditional Formatting..."
msgstr "~जाहोनारि दाथाय दानाय"
#: ReportCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n"
@@ -25146,7 +25118,6 @@ msgid "Area"
msgstr "ओनसोल"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ShadowPropertyPanel\n"
@@ -25193,7 +25164,6 @@ msgid "Image"
msgstr "मुसुखा"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.DefaultShapesPanel\n"
@@ -25735,7 +25705,6 @@ msgid "Standard"
msgstr "थाखो मान"
#: ToolbarMode.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.Default\n"
@@ -25772,7 +25741,6 @@ msgid "Notebookbar"
msgstr ""
#: ToolbarMode.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.Default\n"
@@ -25809,7 +25777,6 @@ msgid "Notebookbar"
msgstr ""
#: ToolbarMode.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.Default\n"
@@ -25873,7 +25840,6 @@ msgid "~Normal View"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintLayout\n"
diff --git a/source/brx/reportdesign/messages.po b/source/brx/reportdesign/messages.po
index 16d7d432847..eddc4a4515b 100644
--- a/source/brx/reportdesign/messages.po
+++ b/source/brx/reportdesign/messages.po
@@ -270,13 +270,11 @@ msgid "Position Y"
msgstr "थानाय जायगा Y"
#: strings.hrc:48
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_WIDTH"
msgid "Width"
msgstr "गुवारथि"
#: strings.hrc:49
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_HEIGHT"
msgid "Height"
msgstr "गोजौथि"
@@ -452,7 +450,6 @@ msgid "Line"
msgstr "सारि"
#: strings.hrc:85
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FORMATTED"
msgid "Formatted Field"
msgstr "दाथाय फोथार"
@@ -908,7 +905,6 @@ msgid "Section Setup"
msgstr ""
#: backgrounddialog.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "backgrounddialog|background"
msgid "Background"
msgstr "सावगारिनि उनथि थानाय"
@@ -1157,7 +1153,6 @@ msgid "Move down"
msgstr "गाहायाव लाबो"
#: floatingsort.ui:101
-#, fuzzy
msgctxt "floatingsort|delete"
msgid "Delete"
msgstr "हुखुमोर"
@@ -1309,7 +1304,6 @@ msgid "Page"
msgstr "बिखं"
#: pagedialog.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "pagedialog|background"
msgid "Background"
msgstr "सावगारिनि उनथि थानाय"
diff --git a/source/brx/sc/messages.po b/source/brx/sc/messages.po
index 63474a7611c..6468fb78678 100644
--- a/source/brx/sc/messages.po
+++ b/source/brx/sc/messages.po
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
#: compiler.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
msgid "Database"
msgstr "डाटाबेस"
@@ -61,7 +60,6 @@ msgid "Statistical"
msgstr "अनजिमा सानथाय"
#: compiler.hrc:35
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "स्प्रेडशिट"
@@ -468,7 +466,6 @@ msgid "Protect sheet"
msgstr "शिट रैखाथि खालाम"
#: globstr.hrc:110
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_UNPROTECT_TAB"
msgid "Unprotect sheet"
msgstr "शिट रैखाथि खालामै"
@@ -1324,7 +1321,6 @@ msgid "Delete Sheets"
msgstr "शिट्फोरखौ हुखुमोर "
#: globstr.hrc:284
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_RENAME_TAB"
msgid "Rename Sheet"
msgstr "शिटखौ फिन मुं हो"
@@ -3421,7 +3417,6 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:222
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS"
msgid "Start date"
msgstr "जागायनाय अक्ट'"
@@ -3432,7 +3427,6 @@ msgid "Start date for calculation."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:224
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS"
msgid "End date"
msgstr "जोबनाय अक्ट'"
@@ -3469,7 +3463,6 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:236
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS"
msgid "Start date"
msgstr "जागायनाय अक्ट'"
@@ -3480,7 +3473,6 @@ msgid "Start date for calculation."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:238
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS"
msgid "End date"
msgstr "जोबनाय अक्ट'"
@@ -3517,7 +3509,6 @@ msgid "Returns the serial number of the date before or after a number of workday
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:250
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_WORKDAY_MS"
msgid "Start date"
msgstr "जागायनाय अक्ट'"
@@ -3803,7 +3794,6 @@ msgid "The internal number of the date."
msgstr "अक्ट'नि इसिंनि अनजिमा."
#: scfuncs.hrc:370
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_WEEK"
msgid "Mode"
msgstr "रोखोम"
@@ -3846,7 +3836,6 @@ msgid "The internal number of the date."
msgstr "अक्ट'नि इसिंनि अनजिमा."
#: scfuncs.hrc:387
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO"
msgid "Mode"
msgstr "रोखोम"
@@ -5097,7 +5086,6 @@ msgid "Returns TRUE if the cell is a formula cell."
msgstr "जदि खथासाया मोनसे फरमुला खथासाब्ला TRUE खौ दैथाय हरफिन।"
#: scfuncs.hrc:797
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_FORMULA"
msgid "Reference"
msgstr "मख'नाय"
@@ -6721,7 +6709,6 @@ msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down."
msgstr "अनजिमा जायनि सानजाबगासैआव बेसेनखौ खमाय होनाय जायो।"
#: scfuncs.hrc:1514
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MATH"
msgid "Mode"
msgstr "रोखोम"
@@ -9768,7 +9755,6 @@ msgid "The degrees of freedom of the T distribution."
msgstr "T राननायनि उदांस्रिनि डिग्रिफोर"
#: scfuncs.hrc:2638
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST"
msgid "Mode"
msgstr "रोखोम"
@@ -10816,7 +10802,6 @@ msgid "The second record array."
msgstr "नैथि फोरमानलाइ एररे।"
#: scfuncs.hrc:3009
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST"
msgid "Mode"
msgstr "रोखोम"
@@ -10864,7 +10849,6 @@ msgid "The second record array."
msgstr "नैथि फोरमानलाइ एररे।"
#: scfuncs.hrc:3023
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST_MS"
msgid "Mode"
msgstr "रोखोम"
@@ -11709,7 +11693,6 @@ msgid "Returns the number of individual ranges that belong to a (multiple) range
msgstr "मोनसे सारि(गोबां)जों थानाय गावआरि सारिफोरनि अनजिमाखौ दैथाय हरफिनो।"
#: scfuncs.hrc:3289
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_AREAS"
msgid "Reference"
msgstr "मख'नाय"
@@ -11751,7 +11734,6 @@ msgid "Returns the internal column number of a reference."
msgstr "मोनसे मखनायनि इसिंनि खाम्फा अनजिमाखौ दैथाय हरफिनो।"
#: scfuncs.hrc:3307
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_COLUMN"
msgid "Reference"
msgstr "मख'नाय"
@@ -11767,7 +11749,6 @@ msgid "Defines the internal row number of a reference."
msgstr "मोनसे मखनायनि इसिंनि सारि अनजिमाखौ ओंथि बेखेवयो।"
#: scfuncs.hrc:3315
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROW"
msgid "Reference"
msgstr "मख'नाय"
@@ -11783,7 +11764,6 @@ msgid "Returns the internal sheet number of a reference or a string."
msgstr "मोनसे मखनाय एबा मोनसे सारिनि इसिंनि शिट अनजिमाखौ दैथाय हरफिनो।"
#: scfuncs.hrc:3323
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SHEET"
msgid "Reference"
msgstr "मख'नाय"
@@ -11831,7 +11811,6 @@ msgid "Returns the number of sheets of a given reference. If no parameter has be
msgstr "मोनसे होखानाय मखनायनि शिटफोरनि अनजिमाखौ दैथाय हरफिनो। जदि जेबो पारामिटारखौ सोसननाय जायाखैब्ला, फोरमानलाइआव शिटफोरनि गासै अनजिमाखौ दैथाय हरफिन नांगौ जायो।"
#: scfuncs.hrc:3347
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SHEETS"
msgid "Reference"
msgstr "मख'नाय"
@@ -11940,7 +11919,6 @@ msgid "Returns a reference to a cell from a defined range."
msgstr "मोनसे ओंथि बेखेवनाय सारि निफ्राय मोनसे खथासानि मोनसे मखनायखौ दैथाय हरफिनो।"
#: scfuncs.hrc:3383
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_INDEX"
msgid "Reference"
msgstr "मख'नाय"
@@ -11986,7 +11964,6 @@ msgid "Returns the contents of a cell that is referenced in text form."
msgstr "फरा बिजाब महराव मखजानाय मोनसे खथासानि थानाय आयदाफोरखौ दैथाय हरफिनो।"
#: scfuncs.hrc:3397
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_INDIRECT"
msgid "Reference"
msgstr "मख'नाय"
@@ -12086,7 +12063,6 @@ msgid "Returns a reference which has been moved in relation to the starting poin
msgstr "जागायनाय बिन्दुजों सोमोनदो लाखिना जायगा लोरिहोजानाय मोनसे मखनायखौ दैथाय हरफिनो।"
#: scfuncs.hrc:3431
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET"
msgid "Reference"
msgstr "मख'नाय"
@@ -12119,7 +12095,6 @@ msgid "The number of columns that are to be moved to the left or to the right."
msgstr "आगसि एबा आगदा फारसे जायगा लोरि होनाय खाम्फाफोरनि अनजिमा।"
#: scfuncs.hrc:3437
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET"
msgid "Height"
msgstr "गोजौथि"
@@ -12130,7 +12105,6 @@ msgid "The number of rows of the moved reference."
msgstr "लोरिहोनाय मखनायनि सारिफोरनि अनजिमा।"
#: scfuncs.hrc:3439
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET"
msgid "Width"
msgstr "गुवारथि"
@@ -12146,7 +12120,6 @@ msgid "Returns a number corresponding to an error type"
msgstr "मोनसे गोरोनथि रोखोमजों गोरोबना मोनसे अनजिमाखौ दैथाय हरफिनो।"
#: scfuncs.hrc:3447
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ERROR_TYPE"
msgid "Reference"
msgstr "मख'नाय"
@@ -12246,7 +12219,6 @@ msgid "The item or range from which data is to be taken."
msgstr "सारि जाय निफ्राय डाटाखौ लानाय जायो।"
#: scfuncs.hrc:3481
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_DDE"
msgid "Mode"
msgstr "रोखोम"
@@ -13954,7 +13926,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Spreadsheet"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION स्प्रेडशिट"
#: strings.hrc:28
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_SHORT_SCDOC_NAME"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "स्प्रेडशिट"
@@ -14318,7 +14289,6 @@ msgid "(Preview mode)"
msgstr ""
#: strings.hrc:102
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PAGES"
msgid "Pages"
msgstr "बिखंफोर"
@@ -14993,7 +14963,6 @@ msgid "Standard Error"
msgstr ""
#: strings.hrc:242
-#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_MODE"
msgid "Mode"
msgstr "रोखोम"
@@ -15078,7 +15047,6 @@ msgid "Uniform Integer"
msgstr ""
#: strings.hrc:259
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NORMAL"
msgid "Normal"
msgstr "नरमाल"
@@ -15430,13 +15398,11 @@ msgid "Meter"
msgstr "मिटार"
#: units.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_UNIT"
msgid "Kilometer"
msgstr "किल'मिटर"
#: units.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_UNIT"
msgid "Inch"
msgstr "इन्सि"
@@ -15837,7 +15803,6 @@ msgid "Column Width"
msgstr "खाम्फानि गुवारथि"
#: colwidthdialog.ui:88
-#, fuzzy
msgctxt "colwidthdialog|label1"
msgid "Width"
msgstr "गुवारथि"
@@ -16137,7 +16102,6 @@ msgid "below or equal average"
msgstr ""
#: conditionalentry.ui:269
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|typeis"
msgid "Error"
msgstr "गोरोनथि"
@@ -16939,7 +16903,6 @@ msgid "Ba_se item:"
msgstr ""
#: datafielddialog.ui:260
-#, fuzzy
msgctxt "datafielddialog|type"
msgid "Normal"
msgstr "नरमाल"
@@ -17619,7 +17582,6 @@ msgid "Macro"
msgstr "मेक्र'"
#: erroralerttabpage.ui:181
-#, fuzzy
msgctxt "erroralerttabpage|label1"
msgid "Contents"
msgstr "थानाय आयदाफोर"
@@ -17954,7 +17916,6 @@ msgid "Borders"
msgstr "सिमनाफोर"
#: formatcellsdialog.ui:243
-#, fuzzy
msgctxt "formatcellsdialog|background"
msgid "Background"
msgstr "सावगारिनि उनथि थानाय"
@@ -18036,7 +17997,6 @@ msgid "All"
msgstr "गासै"
#: functionpanel.ui:61
-#, fuzzy
msgctxt "functionpanel|category"
msgid "Database"
msgstr "डाटाबेस"
@@ -18083,7 +18043,6 @@ msgid "Statistical"
msgstr "अनजिमा सानथाय"
#: functionpanel.ui:69
-#, fuzzy
msgctxt "functionpanel|category"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "स्प्रेडशिट"
@@ -18301,7 +18260,6 @@ msgid "Custom footer"
msgstr ""
#: headerfootercontent.ui:204
-#, fuzzy
msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_TEXT|tooltip_text"
msgid "Text Attributes"
msgstr "फराय बिजाबनि गुणफोर"
@@ -18324,7 +18282,6 @@ msgid "Page"
msgstr "बिखंफोर"
#: headerfootercontent.ui:264
-#, fuzzy
msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_PAGES|tooltip_text"
msgid "Pages"
msgstr "बिखंफोर"
@@ -18660,7 +18617,6 @@ msgid "column"
msgstr "खाम्फा"
#: mergecellsdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "mergecellsdialog|MergeCellsDialog"
msgid "Merge Cells"
msgstr "खथासाफोरखौ खौसे खालाम"
@@ -18895,7 +18851,6 @@ msgid "End"
msgstr "जोबनाय"
#: navigatorpanel.ui:125
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|contents|tooltip_text"
msgid "Contents"
msgstr "थानाय आयदाफोर"
@@ -18970,7 +18925,6 @@ msgid "Indent"
msgstr "इनडेन्ट"
#: notebookbar.ui:1123
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "इनडेन्ट बारायहो"
@@ -18997,7 +18951,6 @@ msgid "Symbol"
msgstr "दिनथिसिन"
#: notebookbar.ui:2022
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr "फज'"
@@ -19082,7 +19035,6 @@ msgid "Bad"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3937
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|error"
msgid "Error"
msgstr "गोरोनथि"
@@ -19375,7 +19327,6 @@ msgid "Bad"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3871
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|error"
msgid "Error"
msgstr "गोरोनथि"
@@ -19711,7 +19662,6 @@ msgid "Warning"
msgstr "सांग्रांथि"
#: notebookbar_groups.ui:260
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|stylemenustate"
msgid "Error"
msgstr "गोरोनथि"
@@ -19812,7 +19762,6 @@ msgid "Merge"
msgstr "खौसे खालाम"
#: notebookbar_groups.ui:1394
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|splitb"
msgid "Split"
msgstr "बोखाव"
@@ -19842,7 +19791,6 @@ msgid "Bottom"
msgstr "गाहाय"
#: notebookbar_groups.ui:1663
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablegrouplabel"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "स्प्रेडशिट"
@@ -19859,7 +19807,6 @@ msgid "Links"
msgstr "~सोमोन्दोफोर"
#: notebookbar_groups.ui:1864
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel"
msgid "Insert"
msgstr "फज'"
@@ -20145,7 +20092,6 @@ msgid "_Always apply manual breaks"
msgstr ""
#: optdlg.ui:68
-#, fuzzy
msgctxt "optdlg|label1"
msgid "Pages"
msgstr "बिखंफोर"
@@ -20269,7 +20215,6 @@ msgid "Separators"
msgstr "बोखावग्रा"
#: optimalcolwidthdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "optimalcolwidthdialog|OptimalColWidthDialog"
msgid "Optimal Column Width"
msgstr "आसा गोनां खाम्फानि गुवारथि"
@@ -20287,7 +20232,6 @@ msgid "_Default value"
msgstr "खामानियाव नाङै बेसेन"
#: optimalrowheightdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "optimalrowheightdialog|OptimalRowHeightDialog"
msgid "Optimal Row Height"
msgstr "आसा गोनां सारिनि गोजौथि"
@@ -20378,7 +20322,6 @@ msgid "Borders"
msgstr "सिमनाफोर"
#: pagetemplatedialog.ui:174
-#, fuzzy
msgctxt "pagetemplatedialog|background"
msgid "Background"
msgstr "सावगारिनि उनथि थानाय"
@@ -20474,7 +20417,6 @@ msgid "Borders"
msgstr "सिमनाफोर"
#: paratemplatedialog.ui:280
-#, fuzzy
msgctxt "paratemplatedialog|background"
msgid "Background"
msgstr "सावगारिनि उनथि थानाय"
@@ -21030,7 +20972,6 @@ msgid "Uniform Integer"
msgstr ""
#: randomnumbergenerator.ui:30
-#, fuzzy
msgctxt "randomnumbergenerator|distribution-liststore"
msgid "Normal"
msgstr "नरमाल"
@@ -21280,7 +21221,6 @@ msgid "Row Height"
msgstr "सारिनि गोजौथि"
#: rowheightdialog.ui:88
-#, fuzzy
msgctxt "rowheightdialog|label1"
msgid "Height:"
msgstr "गोजौथि:"
@@ -21398,13 +21338,11 @@ msgid "Created by"
msgstr ""
#: scenariodialog.ui:330
-#, fuzzy
msgctxt "scenariodialog|onft"
msgid "on"
msgstr "आव"
#: scenariomenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "scenariomenu|delete"
msgid "Delete"
msgstr "हुखु"
@@ -21553,7 +21491,6 @@ msgid "Table"
msgstr "फारिलाइ"
#: selectdatasource.ui:146
-#, fuzzy
msgctxt "selectdatasource|type"
msgid "Query"
msgstr "सोंनाय"
@@ -23491,7 +23428,6 @@ msgid "_Color:"
msgstr ""
#: tpviewpage.ui:399
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|grid"
msgid "Show"
msgstr "दिनथि"
@@ -23502,7 +23438,6 @@ msgid "Show on colored cells"
msgstr ""
#: tpviewpage.ui:401
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|grid"
msgid "Hide"
msgstr "एरसो"
@@ -23541,43 +23476,36 @@ msgid "_Drawing objects:"
msgstr "सावगारि बोनाय मुवाफोर"
#: tpviewpage.ui:548
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|objgrf"
msgid "Show"
msgstr "दिनथि"
#: tpviewpage.ui:549
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|objgrf"
msgid "Hide"
msgstr "एरसो"
#: tpviewpage.ui:564
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|diagram"
msgid "Show"
msgstr "दिनथि"
#: tpviewpage.ui:565
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|diagram"
msgid "Hide"
msgstr "एरसो"
#: tpviewpage.ui:580
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|draw"
msgid "Show"
msgstr "दिनथि"
#: tpviewpage.ui:581
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|draw"
msgid "Hide"
msgstr "एरसो"
#: tpviewpage.ui:599
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|label2"
msgid "Objects"
msgstr "मुवाफोर"
@@ -23663,7 +23591,6 @@ msgid "Whole Numbers"
msgstr ""
#: validationcriteriapage.ui:23
-#, fuzzy
msgctxt "validationcriteriapage|liststore1"
msgid "Decimal"
msgstr "दश'मिक"
@@ -23822,7 +23749,6 @@ msgid "_Input help:"
msgstr ""
#: validationhelptabpage.ui:132
-#, fuzzy
msgctxt "validationhelptabpage|label1"
msgid "Contents"
msgstr "थानाय आयदाफोर"
diff --git a/source/brx/sd/messages.po b/source/brx/sd/messages.po
index 0335b1c2fc6..9ad14fb4798 100644
--- a/source/brx/sd/messages.po
+++ b/source/brx/sd/messages.po
@@ -30,7 +30,6 @@ msgid "Notes"
msgstr "सुंद' लिनायफोर"
#: DocumentRenderer.hrc:32
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES"
msgid "Outline"
msgstr "बायजोनि सारि"
@@ -3268,7 +3267,6 @@ msgid "Bottom Left"
msgstr "सिंनि आगसि?"
#: dockinganimation.ui:358
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Top"
msgstr "सा"
@@ -3280,7 +3278,6 @@ msgid "Centered"
msgstr "मिरु"
#: dockinganimation.ui:360
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Bottom"
msgstr "सिंथार बाहागो"
@@ -3540,7 +3537,6 @@ msgid "Hidden pages"
msgstr "एरसोनाय बिखंफोर"
#: impressprinteroptions.ui:86
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|label4"
msgid "Contents"
msgstr "आयदाफोर"
@@ -3794,7 +3790,6 @@ msgid "Indent"
msgstr "इनडेन्ट"
#: notebookbar.ui:968
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|increaseindent|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "इनडेन्ट बारायहो"
@@ -4378,7 +4373,6 @@ msgid "Master 2"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:257
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|shapestyledefault"
msgid "Default"
msgstr "डिफल्ट"
@@ -4634,7 +4628,6 @@ msgid "Enable Presenter Console"
msgstr ""
#: optimpressgeneralpage.ui:386
-#, fuzzy
msgctxt "optimpressgeneralpage|label7"
msgid "Presentation"
msgstr "प्रेजेनटेसन"
@@ -4916,7 +4909,6 @@ msgid "Print"
msgstr "साफाय"
#: prntopts.ui:145
-#, fuzzy
msgctxt "prntopts|pagedefaultrb"
msgid "Default"
msgstr "डिफल्ट"
@@ -4961,7 +4953,6 @@ msgid "Page Options"
msgstr "मुसुखा उफ्राफोर"
#: prntopts.ui:339
-#, fuzzy
msgctxt "prntopts|drawingcb"
msgid "Drawing"
msgstr "एरनाय सावगारि"
@@ -4978,7 +4969,6 @@ msgid "Handouts"
msgstr "हेण्डआउटस"
#: prntopts.ui:387
-#, fuzzy
msgctxt "prntopts|outlinecb"
msgid "Outline"
msgstr "बायजोनि सारि"
@@ -4990,7 +4980,6 @@ msgid "Content"
msgstr "आयदाफोर"
#: prntopts.ui:442
-#, fuzzy
msgctxt "prntopts|defaultrb"
msgid "Default"
msgstr "डिफल्ट"
@@ -5997,7 +5986,6 @@ msgid "Reset"
msgstr "~फिन फज'"
#: bulletsandnumbering.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|bullets"
msgid "Bullets"
msgstr "बुलेटफोर"
@@ -6212,7 +6200,6 @@ msgid "Page"
msgstr "बिखं"
#: drawpagedialog.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_AREA"
msgid "Background"
msgstr "सावगारिनि उनथिं थानाय महर"
@@ -6265,7 +6252,6 @@ msgid "Date and time"
msgstr "अक्ट' आरो सम"
#: drawprinteroptions.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|label4"
msgid "Contents"
msgstr "आयदाफोर"
@@ -6367,7 +6353,6 @@ msgid "Text"
msgstr "फराय बिजाब"
#: drawprtldialog.ui:288
-#, fuzzy
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BULLET"
msgid "Bullets"
msgstr "बुलेटफोर"
@@ -6409,7 +6394,6 @@ msgid "Highlighting"
msgstr "गोजोंङै दिनथिबाय थानाय"
#: insertlayer.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "insertlayer|InsertLayerDialog"
msgid "Insert Layer"
msgstr "लेयार सोसन"
diff --git a/source/brx/sfx2/messages.po b/source/brx/sfx2/messages.po
index 258b1d3efa8..5af6aec6a1c 100644
--- a/source/brx/sfx2/messages.po
+++ b/source/brx/sfx2/messages.po
@@ -44,7 +44,6 @@ msgid "Open"
msgstr "खेव"
#: strings.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_TEMPLATE"
msgid "Edit"
msgstr "सुजुनाय"
@@ -439,7 +438,6 @@ msgid "Internal"
msgstr "इसिंनि"
#: strings.hrc:108
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_APPLICATION"
msgid "Application"
msgstr "आरजलाइ"
@@ -455,7 +453,6 @@ msgid "Documents"
msgstr "फोरमान बिलाइफोर"
#: strings.hrc:111
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_EDIT"
msgid "Edit"
msgstr "सुजुनाय"
@@ -476,13 +473,11 @@ msgid "Math"
msgstr "सानखान्थि"
#: strings.hrc:115
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_NAVIGATOR"
msgid "Navigate"
msgstr "नेभिगेट खालाम"
#: strings.hrc:116
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "सोसन"
@@ -528,7 +523,6 @@ msgid "Data"
msgstr "डाटा"
#: strings.hrc:125
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_SPECIAL"
msgid "Special Functions"
msgstr "जुनिया खामानिफोर"
@@ -544,7 +538,6 @@ msgid "Chart"
msgstr "चार्ट"
#: strings.hrc:128
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_EXPLORER"
msgid "Explorer"
msgstr "एक्सप्लरार"
@@ -560,7 +553,6 @@ msgid "Modify"
msgstr "सोलाय हो"
#: strings.hrc:131
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_DRAWING"
msgid "Drawing"
msgstr "सावगारि"
@@ -1574,7 +1566,6 @@ msgid "Recorded date"
msgstr ""
#: dinfdlg.hrc:51
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Reference"
msgstr "मख'नाय"
@@ -2191,7 +2182,6 @@ msgid "Find in _headings only"
msgstr ""
#: inputdialog.ui:83
-#, fuzzy
msgctxt "inputdialog|label"
msgid "Height:"
msgstr "गोजौथि:"
@@ -2800,7 +2790,6 @@ msgid "E_xtensions"
msgstr "बांहोनाय"
#: startcenter.ui:482
-#, fuzzy
msgctxt "startcenter|label1"
msgid "Application"
msgstr "आरजलाइ"
@@ -2828,13 +2817,11 @@ msgid "Modify..."
msgstr "सोलाय हो..."
#: stylecontextmenu.ui:28
-#, fuzzy
msgctxt "stylecontextmenu|hide"
msgid "Hide"
msgstr "एरसो"
#: stylecontextmenu.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "stylecontextmenu|show"
msgid "Show"
msgstr "दिनथि"
@@ -2881,7 +2868,6 @@ msgid "Spreadsheets"
msgstr "स्पेडशीटस"
#: templatedlg.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|applist"
msgid "Presentations"
msgstr "प्रेजेन्टेसनफोर"
@@ -2950,7 +2936,6 @@ msgid "Show this dialog at startup"
msgstr ""
#: templatedlg.ui:373
-#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|move_btn"
msgid "Move"
msgstr "लोरि"
diff --git a/source/brx/shell/source/win32/shlxthandler/res.po b/source/brx/shell/source/win32/shlxthandler/res.po
index f199d210bb1..593acf9ecda 100644
--- a/source/brx/shell/source/win32/shlxthandler/res.po
+++ b/source/brx/shell/source/win32/shlxthandler/res.po
@@ -128,7 +128,6 @@ msgid "Images"
msgstr "मुसुखाफोर"
#: shlxthdl.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
"%OBJECTS%\n"
diff --git a/source/brx/starmath/messages.po b/source/brx/starmath/messages.po
index 40e3d0cd066..a9281dc3ffc 100644
--- a/source/brx/starmath/messages.po
+++ b/source/brx/starmath/messages.po
@@ -1901,7 +1901,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME कल्क"
#: strings.hrc:329
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "आयदाफोर"
diff --git a/source/brx/svtools/messages.po b/source/brx/svtools/messages.po
index 7b957e153b1..ab803b44fcd 100644
--- a/source/brx/svtools/messages.po
+++ b/source/brx/svtools/messages.po
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
#: errtxt.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRCTX"
msgid "Error"
msgstr "गोरोनथि"
@@ -3899,7 +3898,6 @@ msgid "Offline"
msgstr ""
#: strings.hrc:227
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_ERROR"
msgid "Error"
msgstr "गोरोनथि"
diff --git a/source/brx/svx/messages.po b/source/brx/svx/messages.po
index 13197faccbd..cee407dca8d 100644
--- a/source/brx/svx/messages.po
+++ b/source/brx/svx/messages.po
@@ -831,7 +831,6 @@ msgid "Table"
msgstr "फारिलाइ"
#: tabwin.hrc:28
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_TABWIN_PREFIX"
msgid "Query"
msgstr "सोंनाय"
@@ -1590,7 +1589,6 @@ msgid "Action"
msgstr "खामानि: "
#: acceptrejectchangesdialog.ui:159
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcposition"
msgid "Position"
msgstr "थासारि"
@@ -1958,7 +1956,6 @@ msgid "Left"
msgstr "आगसि"
#: asianphoneticguidedialog.ui:336
-#, fuzzy
msgctxt "asianphoneticguidedialog|adjustlb"
msgid "Center"
msgstr "मिरु"
@@ -1979,13 +1976,11 @@ msgid "1 2 1"
msgstr ""
#: asianphoneticguidedialog.ui:352
-#, fuzzy
msgctxt "asianphoneticguidedialog|positionlb"
msgid "Top"
msgstr "गोजौ"
#: asianphoneticguidedialog.ui:353
-#, fuzzy
msgctxt "asianphoneticguidedialog|positionlb"
msgid "Bottom"
msgstr "गाहाय"
@@ -2247,19 +2242,16 @@ msgid "Text Box"
msgstr "फराय बिजाब बाक्सु"
#: colsmenu.ui:30
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CheckBox"
msgid "Check Box"
msgstr "आनजाद बाक्सु"
#: colsmenu.ui:38
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ComboBox"
msgid "Combo Box"
msgstr "कम्ब बाक्सु"
#: colsmenu.ui:46
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ListBox"
msgid "List Box"
msgstr "फरिलाइ बाक्सु"
@@ -2275,7 +2267,6 @@ msgid "Time Field"
msgstr "सम फोथार"
#: colsmenu.ui:69
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|NumericField"
msgid "Numeric Field"
msgstr "अनजिमायारि फोथार"
@@ -2291,7 +2282,6 @@ msgid "Pattern Field"
msgstr "नुमुना फोथार"
#: colsmenu.ui:92
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|FormattedField"
msgid "Formatted Field"
msgstr "दाथाय दानाय फोथार"
@@ -2313,19 +2303,16 @@ msgid "Text Box"
msgstr "फराय बिजाब बाक्सु"
#: colsmenu.ui:131
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CheckBox1"
msgid "Check Box"
msgstr "आनजाद बाक्सु"
#: colsmenu.ui:139
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ComboBox1"
msgid "Combo Box"
msgstr "कम्ब बाक्सु"
#: colsmenu.ui:147
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ListBox1"
msgid "List Box"
msgstr "फरिलाइ बाक्सु"
@@ -2341,7 +2328,6 @@ msgid "Time Field"
msgstr "सम फोथार"
#: colsmenu.ui:171
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|NumericField1"
msgid "Numeric Field"
msgstr "अनजिमायारि फोथार"
@@ -2357,7 +2343,6 @@ msgid "Pattern Field"
msgstr "नुमुना फोथार"
#: colsmenu.ui:195
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|FormattedField1"
msgid "Formatted Field"
msgstr "दाथाय दानाय फोथार"
@@ -2457,13 +2442,11 @@ msgid "Reduce image resolution"
msgstr ""
#: compressgraphicdialog.ui:335
-#, fuzzy
msgctxt "compressgraphicdialog|label3"
msgid "Width:"
msgstr "गुवारथि-"
#: compressgraphicdialog.ui:350
-#, fuzzy
msgctxt "compressgraphicdialog|label4"
msgid "Height:"
msgstr "गोजौथि:"
@@ -2642,7 +2625,6 @@ msgid "Spin Button"
msgstr "स्पिन बुथाम"
#: convertmenu.ui:182
-#, fuzzy
msgctxt "convertmenu|ConvertToNavigationBar"
msgid "Navigation Bar"
msgstr "नेभिगेसन बार"
@@ -2804,7 +2786,6 @@ msgid "Flowchart"
msgstr "फ्ल'चार्ट"
#: defaultshapespanel.ui:317
-#, fuzzy
msgctxt "defaultshapespanel|label8"
msgid "Callouts"
msgstr "कलआउटफोर"
@@ -3017,7 +2998,6 @@ msgid "3D Shadowing On/Off"
msgstr "3D सायख्लुम होबाय थानायखौ खेव/बन्द खालाम"
#: docking3deffects.ui:939
-#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|label13"
msgid "Shadow"
msgstr "सायख्लुम"
@@ -3477,7 +3457,6 @@ msgid "Pipette"
msgstr ""
#: dockingfontwork.ui:17
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|DockingFontwork"
msgid "Fontwork"
msgstr "फन्टवर्क"
@@ -3524,7 +3503,6 @@ msgid "Align Left"
msgstr "आगसि फारसे सारियाव लाबो"
#: dockingfontwork.ui:156
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|center|tooltip_text"
msgid "Center"
msgstr "मिरु"
@@ -4048,7 +4026,6 @@ msgid "Select"
msgstr "सायख"
#: floatingcontour.ui:111
-#, fuzzy
msgctxt "floatingcontour|TBI_RECT"
msgid "Rectangle"
msgstr "आयत"
@@ -4059,7 +4036,6 @@ msgid "Ellipse"
msgstr "गोलाव बेंखन"
#: floatingcontour.ui:141
-#, fuzzy
msgctxt "floatingcontour|TBI_POLY"
msgid "Polygon"
msgstr "पलिगन"
@@ -4198,7 +4174,6 @@ msgid "Form"
msgstr "फर्म"
#: formnavimenu.ui:30
-#, fuzzy
msgctxt "formnavimenu|hidden"
msgid "Hidden Control"
msgstr "एरसोखोमानाय दबथायनाय"
@@ -4484,7 +4459,6 @@ msgid "Select"
msgstr "सायख"
#: imapdialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "imapdialog|TBI_RECT"
msgid "Rectangle"
msgstr "आयत"
@@ -4495,7 +4469,6 @@ msgid "Ellipse"
msgstr "गोलाव बेंखन"
#: imapdialog.ui:136
-#, fuzzy
msgctxt "imapdialog|TBI_POLY"
msgid "Polygon"
msgstr "पलिगन"
@@ -5269,7 +5242,6 @@ msgid "Action"
msgstr "खामानि: "
#: redlineviewpage.ui:33
-#, fuzzy
msgctxt "redlineviewpage|position"
msgid "Position"
msgstr "थासारि"
@@ -5328,13 +5300,11 @@ msgid "Meter"
msgstr "मिटार"
#: rulermenu.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|km"
msgid "Kilometer"
msgstr "किल'मिटर"
#: rulermenu.ui:44
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|in"
msgid "Inch"
msgstr "इन्सि"
@@ -5350,7 +5320,6 @@ msgid "Miles"
msgstr "माइल"
#: rulermenu.ui:68
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|pt"
msgid "Point"
msgstr "बिन्दु"
@@ -5606,7 +5575,6 @@ msgid "Quadratic"
msgstr ""
#: sidebararea.ui:174
-#, fuzzy
msgctxt "sidebararea|gradientstyle"
msgid "Square"
msgstr "बर्ग"
@@ -5686,7 +5654,6 @@ msgid "Quadratic"
msgstr ""
#: sidebararea.ui:258
-#, fuzzy
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Square"
msgstr "बर्ग"
@@ -5729,7 +5696,6 @@ msgid "Specify the luminance of the graphic."
msgstr ""
#: sidebargraphic.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setbrightness-atkobject"
msgid "Brightness"
msgstr "गोजोंथि"
@@ -5746,7 +5712,6 @@ msgid "Specify the degree of difference between the lightest and darkest parts o
msgstr ""
#: sidebargraphic.ui:107
-#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setcontrast-atkobject"
msgid "Contrast"
msgstr "फाराग"
@@ -5951,7 +5916,6 @@ msgid "Round"
msgstr "सोदोब"
#: sidebarline.ui:324
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Square"
msgstr "बर्ग"
@@ -6027,7 +5991,6 @@ msgid "Indent"
msgstr "इनडेन्ट"
#: sidebarparagraph.ui:455
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarparagraph|increaseindent|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "इनडेन्ट बारायहो"
@@ -6123,7 +6086,6 @@ msgid "Enter a width for the selected object."
msgstr ""
#: sidebarpossize.ui:146
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarpossize|selectwidth-atkobject"
msgid "Width"
msgstr "गुवारथि"
@@ -6140,7 +6102,6 @@ msgid "Enter a height for the selected object."
msgstr ""
#: sidebarpossize.ui:187
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarpossize|selectheight-atkobject"
msgid "Height"
msgstr "गोजौथि"
@@ -6288,7 +6249,6 @@ msgid "Font Effects"
msgstr "फन्ट जाउनफोर"
#: textcontrolchardialog.ui:151
-#, fuzzy
msgctxt "textcontrolchardialog|position"
msgid "Position"
msgstr "थासारि"
@@ -10878,7 +10838,6 @@ msgid "Recovery of your documents was finished. Click 'Finish' to see your docum
msgstr ""
#: strings.hrc:908
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVERYONLY_FINISH"
msgid "~Finish"
msgstr "~जोबनाय"
@@ -11393,7 +11352,6 @@ msgid "Transparent"
msgstr "गोजों"
#: strings.hrc:1021
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DEFAULT"
msgid "Default"
msgstr "खामानिआव उदायै"
diff --git a/source/brx/sw/messages.po b/source/brx/sw/messages.po
index b45774a88e9..0f1eb0c4d8c 100644
--- a/source/brx/sw/messages.po
+++ b/source/brx/sw/messages.po
@@ -2550,13 +2550,11 @@ msgid "Delete row"
msgstr "सारि हुखुमोर"
#: strings.hrc:437
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT"
msgid "Split Cells"
msgstr "खथासाफोर बोखावनाय"
#: strings.hrc:438
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE"
msgid "Merge Cells"
msgstr "खथासाफोर खौसे खालाम"
@@ -3141,7 +3139,6 @@ msgid "Frame"
msgstr "फ्रेम"
#: strings.hrc:557
-#, fuzzy
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "बिखंफोर"
@@ -3183,7 +3180,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME API"
#: strings.hrc:566
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "आयदाफोर"
@@ -3229,7 +3225,6 @@ msgid "Print text in blac~k"
msgstr "लांदां साफाय"
#: strings.hrc:574
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT"
msgid "Pages"
msgstr "बिखंफोर"
@@ -3752,7 +3747,6 @@ msgid "Keywords"
msgstr "गाहाय सोदोब"
#: strings.hrc:677
-#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT"
msgid "Comments"
msgstr "सुंद' सिरथाय"
@@ -3984,7 +3978,6 @@ msgid "Month"
msgstr "दान"
#: strings.hrc:721
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "सुंद' लिरथाय"
@@ -4268,7 +4261,6 @@ msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below"
msgstr ""
#: strings.hrc:781
-#, fuzzy
msgctxt "ST_SALUTATION"
msgid "Salutation"
msgstr "खुलुमनाय"
@@ -5636,7 +5628,6 @@ msgid "Black & White"
msgstr "गोसोम आरो गुफुर"
#: strings.hrc:1094
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK"
msgid "Watermark"
msgstr "दैनि सिन"
@@ -5698,7 +5689,6 @@ msgid "Page"
msgstr "बिखं"
#: strings.hrc:1107
-#, fuzzy
msgctxt "ST_DRW"
msgid "Drawing"
msgstr "सावगारि एरनाय"
@@ -5719,7 +5709,6 @@ msgid "Bookmark"
msgstr "बिजाबनि बिखं सिन"
#: strings.hrc:1111
-#, fuzzy
msgctxt "ST_GRF"
msgid "Graphics"
msgstr "बोसावगारि"
@@ -6969,7 +6958,6 @@ msgid "Move down"
msgstr "गाहायाव लाबो"
#: addressblockdialog.ui:222
-#, fuzzy
msgctxt "addressblockdialog|label3"
msgid "Preview"
msgstr "सिगांनि नुथाय"
@@ -7469,7 +7457,6 @@ msgid "Reset"
msgstr "~फिन फज'"
#: bulletsandnumbering.ui:120
-#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|bullets"
msgid "Bullets"
msgstr "बुलेट्स"
@@ -7491,7 +7478,6 @@ msgid "Image"
msgstr "मुसुखा"
#: bulletsandnumbering.ui:211
-#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|position"
msgid "Position"
msgstr "थासारि"
@@ -7600,7 +7586,6 @@ msgid "Title"
msgstr "बिमुं"
#: businessdatapage.ui:462
-#, fuzzy
msgctxt "businessdatapage|mobile-atkobject"
msgid "Position"
msgstr "थासारि"
@@ -7817,7 +7802,6 @@ msgid "Font Effects"
msgstr "फन्ट जाउनफोर"
#: characterproperties.ui:151
-#, fuzzy
msgctxt "characterproperties|position"
msgid "Position"
msgstr "थासारि"
@@ -8316,7 +8300,6 @@ msgid "Separate Text At"
msgstr "..आव फराय बिजाब बोखाव"
#: converttexttable.ui:255
-#, fuzzy
msgctxt "converttexttable|headingcb"
msgid "Heading"
msgstr "लिरबिदांनि बिमुं"
@@ -8710,7 +8693,6 @@ msgid "Write Protection"
msgstr "महर रैखाथि गोनां"
#: editsectiondialog.ui:522
-#, fuzzy
msgctxt "editsectiondialog|hide"
msgid "Hide"
msgstr "एरसो"
@@ -8721,7 +8703,6 @@ msgid "_With Condition"
msgstr ""
#: editsectiondialog.ui:592
-#, fuzzy
msgctxt "editsectiondialog|label4"
msgid "Hide"
msgstr "एरसो"
@@ -8807,7 +8788,6 @@ msgid "Addr_essee"
msgstr "जायनो लायजामखौ हरनो थंफोर"
#: envaddresspage.ui:98
-#, fuzzy
msgctxt "envaddresspage|label4"
msgid "Database"
msgstr "डाटाबेस"
@@ -8835,7 +8815,6 @@ msgid "_Sender"
msgstr "दैथाय हरग्रा"
#: envaddresspage.ui:345
-#, fuzzy
msgctxt "envaddresspage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "सिगांनि नुथाय"
@@ -8904,13 +8883,11 @@ msgid "Edit"
msgstr "सुजु"
#: envformatpage.ui:202
-#, fuzzy
msgctxt "envformatpage|label4"
msgid "Position"
msgstr "थासारि"
#: envformatpage.ui:213
-#, fuzzy
msgctxt "envformatpage|label1"
msgid "Addressee"
msgstr "जायनो लायजामखौ हरनो थंफोर"
@@ -8939,7 +8916,6 @@ msgid "Edit"
msgstr "सुजु"
#: envformatpage.ui:421
-#, fuzzy
msgctxt "envformatpage|label11"
msgid "Position"
msgstr "थासारि"
@@ -8968,7 +8944,6 @@ msgid "_Height"
msgstr "गोजौ"
#: envformatpage.ui:583
-#, fuzzy
msgctxt "envformatpage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "सिगांनि नुथाय"
@@ -9181,7 +9156,6 @@ msgid "Variables"
msgstr "सोलास्लु"
#: fielddialog.ui:218
-#, fuzzy
msgctxt "fielddialog|database"
msgid "Database"
msgstr "डाटाबेस"
@@ -9736,7 +9710,6 @@ msgid "Before"
msgstr "सिगां"
#: footnotepage.ui:100
-#, fuzzy
msgctxt "footnotepage|pos"
msgid "Position"
msgstr "थासारि"
@@ -9918,7 +9891,6 @@ msgid "Indents"
msgstr "इनडेन्टस"
#: formatsectiondialog.ui:152
-#, fuzzy
msgctxt "formatsectiondialog|background"
msgid "Background"
msgstr "सावगारिनि उनथिं थानाय महर"
@@ -10383,7 +10355,6 @@ msgid "Follow text flow"
msgstr ""
#: frmtypepage.ui:710
-#, fuzzy
msgctxt "frmtypepage|label11"
msgid "Position"
msgstr "थासारि"
@@ -10900,7 +10871,6 @@ msgid "Properties"
msgstr "आखुथायफोर"
#: insertcaption.ui:264
-#, fuzzy
msgctxt "insertcaption|label3"
msgid "Preview"
msgstr "सिगांनि नुथाय"
@@ -11117,7 +11087,6 @@ msgid "Indents"
msgstr "इनडेन्टस"
#: insertsectiondialog.ui:174
-#, fuzzy
msgctxt "insertsectiondialog|background"
msgid "Background"
msgstr "सावगारिनि उनथिं थानाय महर"
@@ -11650,7 +11619,6 @@ msgid "RT_F"
msgstr "RT~F"
#: mailmerge.ui:630
-#, fuzzy
msgctxt "mailmerge|swriter"
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
msgstr "%PRODUCTNAME रायटार"
@@ -11804,7 +11772,6 @@ msgid "Join with _next table"
msgstr ""
#: mergetabledialog.ui:133
-#, fuzzy
msgctxt "mergetabledialog|label1"
msgid "Mode"
msgstr "म'ड"
@@ -12281,7 +12248,6 @@ msgid "Save As options"
msgstr ""
#: mmsalutationpage.ui:49
-#, fuzzy
msgctxt "mmsalutationpage|previewft"
msgid "Preview"
msgstr "सिगांनि नुथाय"
@@ -12650,7 +12616,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar.ui:472
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|NewSD|tooltip_text"
msgid "Drawing"
msgstr "सावगारि एरनाय"
@@ -12671,7 +12636,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar.ui:504
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|NewSB|tooltip_text"
msgid "Database"
msgstr "डाटाबेस"
@@ -12739,7 +12703,6 @@ msgid "Indent"
msgstr "इनडेन्ट"
#: notebookbar.ui:2196
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "इनडेन्ट बांहो"
@@ -13676,7 +13639,6 @@ msgid "Black and White"
msgstr "~गोसोम आरो गुफुर"
#: notebookbar_groups.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestylewater"
msgid "Watermark"
msgstr "दैनि सिन"
@@ -15079,7 +15041,6 @@ msgid "Numbering"
msgstr "अनजिमा होनाय"
#: outlinenumbering.ui:143
-#, fuzzy
msgctxt "outlinenumbering|position"
msgid "Position"
msgstr "थासारि"
@@ -15763,7 +15724,6 @@ msgid "Tabs"
msgstr "टेबफोर"
#: paradialog.ui:245
-#, fuzzy
msgctxt "paradialog|labelTP_DROPCAPS"
msgid "Drop Caps"
msgstr "गेदेर हांखो नागार"
@@ -16052,7 +16012,6 @@ msgid "Text _placeholder"
msgstr "फराय बिजाब प्लेसहल्डारस"
#: printoptionspage.ui:145
-#, fuzzy
msgctxt "printoptionspage|label2"
msgid "Contents"
msgstr "आयदाफोर"
@@ -16081,7 +16040,6 @@ msgid "Right to Left"
msgstr "आगदा-निफ्राय-आगसि"
#: printoptionspage.ui:254
-#, fuzzy
msgctxt "printoptionspage|label10"
msgid "Pages"
msgstr "बिखंफोर"
@@ -16191,7 +16149,6 @@ msgid "Last name"
msgstr "जोबथा मुं"
#: privateuserpage.ui:162
-#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|shortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "चहि"
@@ -16202,7 +16159,6 @@ msgid "Title"
msgstr "बिमुं"
#: privateuserpage.ui:210
-#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|job-atkobject"
msgid "Position"
msgstr "थासारि"
@@ -16239,7 +16195,6 @@ msgid "First name"
msgstr "गिबि मुं"
#: privateuserpage.ui:367
-#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|shortname2-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "चहि"
@@ -16270,7 +16225,6 @@ msgid "Title"
msgstr "बिमुं"
#: privateuserpage.ui:552
-#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|mobile-atkobject"
msgid "Position"
msgstr "थासारि"
@@ -16538,7 +16492,6 @@ msgid "_Fit to size"
msgstr ""
#: rowheight.ui:133
-#, fuzzy
msgctxt "rowheight|label1"
msgid "Height"
msgstr "गोजौ"
@@ -16657,7 +16610,6 @@ msgid "_With Condition"
msgstr ""
#: sectionpage.ui:410
-#, fuzzy
msgctxt "sectionpage|label3"
msgid "Hide"
msgstr "एरसो"
@@ -16821,7 +16773,6 @@ msgid "_Preview"
msgstr "सिगांनि नुथाय"
#: sidebarpage.ui:31
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarpage|orientation|tooltip_text"
msgid "Orientation"
msgstr "अरियेनटेसन"
@@ -17373,13 +17324,11 @@ msgid "Columns"
msgstr "खाम्फाफोर"
#: tableproperties.ui:174
-#, fuzzy
msgctxt "tableproperties|borders"
msgid "Borders"
msgstr "सिमनाफोर"
#: tableproperties.ui:197
-#, fuzzy
msgctxt "tableproperties|background"
msgid "Background"
msgstr "सावगारिनि उनथिं थानाय महर"
@@ -17546,7 +17495,6 @@ msgid "Font Effects"
msgstr "फन्ट जाउनफोर"
#: templatedialog1.ui:204
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog1|position"
msgid "Position"
msgstr "थासारि"
@@ -17579,7 +17527,6 @@ msgid "Organizer"
msgstr ""
#: templatedialog16.ui:144
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog16|bullets"
msgid "Bullets"
msgstr "बुलेट्स"
@@ -17601,7 +17548,6 @@ msgid "Image"
msgstr "मुसुखा"
#: templatedialog16.ui:236
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog16|position"
msgid "Position"
msgstr "थासारि"
@@ -17659,7 +17605,6 @@ msgid "Font Effects"
msgstr "फन्ट जाउनफोर"
#: templatedialog2.ui:296
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog2|position"
msgid "Position"
msgstr "थासारि"
@@ -17683,7 +17628,6 @@ msgid "Tabs"
msgstr "टेबफोर"
#: templatedialog2.ui:388
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog2|dropcaps"
msgid "Drop Caps"
msgstr "गेदेर हांखो नागार"
@@ -18044,13 +17988,11 @@ msgid "Table of Contents, Index or Bibliography"
msgstr ""
#: tocdialog.ui:82
-#, fuzzy
msgctxt "tocdialog|showexample"
msgid "Preview"
msgstr "सिगांनि नुथाय"
#: tocdialog.ui:119
-#, fuzzy
msgctxt "tocdialog|example-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "सिगांनि नुथाय"
@@ -18078,7 +18020,6 @@ msgid "Columns"
msgstr "खाम्फाफोर"
#: tocdialog.ui:239
-#, fuzzy
msgctxt "tocdialog|background"
msgid "Background"
msgstr "सावगारिनि उनथिं थानाय महर"
@@ -18451,13 +18392,11 @@ msgid "Te_xt frames"
msgstr "फराय बिजाब फ्रेम"
#: tocindexpage.ui:403
-#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|fromgraphics"
msgid "Graphics"
msgstr "बोसावगारि"
#: tocindexpage.ui:418
-#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|fromoles"
msgid "OLE objects"
msgstr "OLE बेसादफोर"
@@ -18784,7 +18723,6 @@ msgid "The following error occurred:"
msgstr ""
#: watermarkdialog.ui:19
-#, fuzzy
msgctxt "watermarkdialog|WatermarkDialog"
msgid "Watermark"
msgstr "दैनि सिन"
diff --git a/source/brx/vcl/messages.po b/source/brx/vcl/messages.po
index a977e97472d..b930690f797 100644
--- a/source/brx/vcl/messages.po
+++ b/source/brx/vcl/messages.po
@@ -731,7 +731,6 @@ msgid "Warning"
msgstr "सांग्रांथि"
#: strings.hrc:135
-#, fuzzy
msgctxt "SV_MSGBOX_ERROR"
msgid "Error"
msgstr "गोरोनथि"
diff --git a/source/brx/wizards/messages.po b/source/brx/wizards/messages.po
index e5bbdf32ac2..f1bedafe85d 100644
--- a/source/brx/wizards/messages.po
+++ b/source/brx/wizards/messages.po
@@ -74,13 +74,11 @@ msgid "Cancel"
msgstr "नागार"
#: strings.hrc:44
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_12"
msgid "~Finish"
msgstr "जोबनाय"
#: strings.hrc:45
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_13"
msgid "< ~Back"
msgstr "<उनथिं"
@@ -91,7 +89,6 @@ msgid "~Next >"
msgstr "उननि >"
#: strings.hrc:47
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_15"
msgid "~Help"
msgstr "मदद"
@@ -308,13 +305,11 @@ msgid "Spacing ~to top margin:"
msgstr "गोजौनि रुगुंआव लांदां जायगा होनाय:"
#: strings.hrc:91
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_36"
msgid "Height:"
msgstr "गोजौ:"
#: strings.hrc:92
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_37"
msgid "Width:"
msgstr "गुवार:"
@@ -330,7 +325,6 @@ msgid "Spacing ~to top margin:"
msgstr "गोजौनि रुगुंआव लांदां जायगा होनाय:"
#: strings.hrc:95
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_40"
msgid "Height:"
msgstr "गोजौ:"
@@ -693,7 +687,6 @@ msgid "~Include page number"
msgstr "बिखंनि अनजिमा सोफादेर"
#: strings.hrc:175
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_35"
msgid "~Date"
msgstr "अक्ट'"
@@ -1061,7 +1054,6 @@ msgid "Please bring"
msgstr "अननानै लाबो"
#: strings.hrc:257
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_35"
msgid "Notes"
msgstr "सुंद' लिरथाय"
@@ -1177,7 +1169,6 @@ msgid "Please read"
msgstr "अननानै फराय"
#: strings.hrc:280
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_60"
msgid "Notes"
msgstr "सुंद' लिरथाय"
@@ -1218,7 +1209,6 @@ msgid "Facility personnel"
msgstr "सरकारि खामानि मावग्रानि थानाय सुबिदा "
#: strings.hrc:288
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_68"
msgid "Insert"
msgstr "सोसन"
diff --git a/source/brx/wizards/source/resources.po b/source/brx/wizards/source/resources.po
index 791e4bfe804..e19694e1226 100644
--- a/source/brx/wizards/source/resources.po
+++ b/source/brx/wizards/source/resources.po
@@ -136,7 +136,6 @@ msgid "~Next >"
msgstr "उननि >"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_15\n"
@@ -1159,7 +1158,6 @@ msgid "No connection to the database could be established."
msgstr "डाटाबेससिम जेबो फोनांजाब गायसननाय जायाखै।"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_DB_COMMON_20\n"
@@ -1296,7 +1294,6 @@ msgid "Query Wizard"
msgstr "सोंनाय विझार्ड"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_1\n"
@@ -2856,7 +2853,6 @@ msgid "~Cancel"
msgstr "नागार"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STEP_ZERO_1\n"
@@ -3752,7 +3748,6 @@ msgid "Click placeholder and overwrite"
msgstr "प्लेसहल्डाराव क्लिक खालाम आरो लिरदेर।"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_1\n"
@@ -3825,7 +3820,6 @@ msgid "Title"
msgstr "बिमुं"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_10\n"
@@ -3900,7 +3894,6 @@ msgid "URL"
msgstr "URL"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_19\n"
@@ -4095,7 +4088,6 @@ msgid "Do you want to create it now?"
msgstr "नोंथाङा बेखौ दा सोरजिनो सानो नामा?"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"HelpButton\n"
diff --git a/source/bs/accessibility/messages.po b/source/bs/accessibility/messages.po
index 3164874d4c6..60419fa512f 100644
--- a/source/bs/accessibility/messages.po
+++ b/source/bs/accessibility/messages.po
@@ -64,7 +64,6 @@ msgid "Column %COLUMNNUMBER"
msgstr "Kolona %COLUMNNUMBER"
#: strings.hrc:35
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_ACC_ROW_NUM"
msgid "Row %ROWNUMBER"
msgstr "Red %ROWNUMBER"
diff --git a/source/bs/basctl/messages.po b/source/bs/basctl/messages.po
index 344acf3496d..eb897537466 100644
--- a/source/bs/basctl/messages.po
+++ b/source/bs/basctl/messages.po
@@ -639,13 +639,11 @@ msgid "Dialog:"
msgstr "Dijalog"
#: dialogpage.ui:84
-#, fuzzy
msgctxt "dialogpage|newmodule"
msgid "_New..."
msgstr "_Novi..."
#: dialogpage.ui:99
-#, fuzzy
msgctxt "dialogpage|newdialog"
msgid "_New..."
msgstr "_Novi..."
@@ -709,7 +707,6 @@ msgid "Replace existing libraries"
msgstr ""
#: importlibdialog.ui:134
-#, fuzzy
msgctxt "importlibdialog|label1"
msgid "Options"
msgstr "Opcije"
@@ -733,7 +730,6 @@ msgid "_Password..."
msgstr "_Lozinka"
#: libpage.ui:138
-#, fuzzy
msgctxt "libpage|new"
msgid "_New..."
msgstr "_Novi..."
@@ -805,13 +801,11 @@ msgid "M_odule:"
msgstr "Moduli"
#: modulepage.ui:84
-#, fuzzy
msgctxt "modulepage|newmodule"
msgid "_New..."
msgstr "_Novi..."
#: modulepage.ui:99
-#, fuzzy
msgctxt "modulepage|newdialog"
msgid "_New..."
msgstr "_Novi..."
@@ -834,7 +828,6 @@ msgid "_Export..."
msgstr "Izvezi..."
#: newlibdialog.ui:84
-#, fuzzy
msgctxt "newlibdialog|area"
msgid "_Name:"
msgstr "_Ime:"
diff --git a/source/bs/chart2/messages.po b/source/bs/chart2/messages.po
index 66672078b8e..1f4fb4b9694 100644
--- a/source/bs/chart2/messages.po
+++ b/source/bs/chart2/messages.po
@@ -872,19 +872,16 @@ msgid "Character"
msgstr "Znak"
#: chardialog.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "chardialog|font"
msgid "Font"
msgstr "Font"
#: chardialog.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "chardialog|fonteffects"
msgid "Font Effects"
msgstr "Font efekti"
#: chardialog.ui:150
-#, fuzzy
msgctxt "chardialog|position"
msgid "Position"
msgstr "Položaj"
@@ -895,7 +892,6 @@ msgid "Data Table"
msgstr ""
#: chartdatadialog.ui:88
-#, fuzzy
msgctxt "chartdatadialog|InsertRow"
msgid "Insert Row"
msgstr "Ubaci red"
@@ -943,7 +939,6 @@ msgid "Move Row Down"
msgstr ""
#: charttypedialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "charttypedialog|ChartTypeDialog"
msgid "Chart Type"
msgstr "Vrsta dijagrama"
@@ -1282,7 +1277,6 @@ msgid "_Bottom"
msgstr "_Dno"
#: dlg_InsertLegend.ui:200
-#, fuzzy
msgctxt "dlg_InsertLegend|TXT_POSITION"
msgid "Position"
msgstr "Položaj"
@@ -1446,7 +1440,6 @@ msgid "Indents & Spacing"
msgstr "Uvlačenje i razmaci"
#: paradialog.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ALIGN"
msgid "Alignment"
msgstr "Poravnanje"
@@ -2082,7 +2075,6 @@ msgid "_Cross other axis at"
msgstr ""
#: tp_AxisPositions.ui:57
-#, fuzzy
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
msgid "Start"
msgstr "Pokreni"
@@ -2723,7 +2715,6 @@ msgid "_Bottom"
msgstr "_Dno"
#: tp_LegendPosition.ui:109
-#, fuzzy
msgctxt "tp_LegendPosition|TXT_POSITION"
msgid "Position"
msgstr "Položaj"
@@ -2746,7 +2737,6 @@ msgid "_Clockwise direction"
msgstr ""
#: tp_PolarOptions.ui:47
-#, fuzzy
msgctxt "tp_PolarOptions|label1"
msgid "Orientation"
msgstr "Orijentacija"
diff --git a/source/bs/cui/messages.po b/source/bs/cui/messages.po
index 2b2233de173..1dfebc92263 100644
--- a/source/bs/cui/messages.po
+++ b/source/bs/cui/messages.po
@@ -1750,19 +1750,16 @@ msgid "User Data"
msgstr "Podaci o korisniku"
#: treeopt.hrc:32
-#, fuzzy
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "General"
msgstr "Opšte"
#: treeopt.hrc:33
-#, fuzzy
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "Pogled"
#: treeopt.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "Ispis"
@@ -1780,7 +1777,6 @@ msgid "Fonts"
msgstr "Font"
#: treeopt.hrc:37
-#, fuzzy
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "Security"
msgstr "Bezbijednost"
@@ -1881,13 +1877,11 @@ msgid "%PRODUCTNAME Writer"
msgstr "%PRODUCTNAME greška"
#: treeopt.hrc:67
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "General"
msgstr "Opšte"
#: treeopt.hrc:68
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "Pogled"
@@ -1899,7 +1893,6 @@ msgid "Formatting Aids"
msgstr "Pomoć pri formatiranju"
#: treeopt.hrc:70
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "Mreža"
@@ -1923,7 +1916,6 @@ msgid "Basic Fonts (CTL)"
msgstr "Osnovni fontovi (CTL)"
#: treeopt.hrc:74
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "Ispis"
@@ -1969,7 +1961,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web"
msgstr "%PRODUCTNAME greška"
#: treeopt.hrc:86
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "Pogled"
@@ -1981,13 +1972,11 @@ msgid "Formatting Aids"
msgstr "Pomoć pri formatiranju"
#: treeopt.hrc:88
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "Mreža"
#: treeopt.hrc:89
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "Ispis"
@@ -2009,7 +1998,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Math"
msgstr "%PRODUCTNAME makroi"
#: treeopt.hrc:97
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SM_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Settings"
msgstr "Postavke"
@@ -2021,7 +2009,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Calc"
msgstr "%PRODUCTNAME makroi"
#: treeopt.hrc:103
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "General"
msgstr "Opšte"
@@ -2033,7 +2020,6 @@ msgid "Defaults"
msgstr "Podrazumijevano"
#: treeopt.hrc:105
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "Pogled"
@@ -2067,13 +2053,11 @@ msgid "Compatibility"
msgstr "Kompatibilnost"
#: treeopt.hrc:111
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "Mreža"
#: treeopt.hrc:112
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "Ispis"
@@ -2085,25 +2069,21 @@ msgid "%PRODUCTNAME Impress"
msgstr "%PRODUCTNAME makroi"
#: treeopt.hrc:118
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
msgid "General"
msgstr "Opšte"
#: treeopt.hrc:119
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "Pogled"
#: treeopt.hrc:120
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "Mreža"
#: treeopt.hrc:121
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "Ispis"
@@ -2115,25 +2095,21 @@ msgid "%PRODUCTNAME Draw"
msgstr "%PRODUCTNAME greška"
#: treeopt.hrc:127
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
msgid "General"
msgstr "Opšte"
#: treeopt.hrc:128
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "Pogled"
#: treeopt.hrc:129
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "Mreža"
#: treeopt.hrc:130
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "Ispis"
@@ -2156,7 +2132,6 @@ msgid "Load/Save"
msgstr "Učitavaje i snimanje"
#: treeopt.hrc:142
-#, fuzzy
msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES"
msgid "General"
msgstr "Opšte"
@@ -2624,7 +2599,6 @@ msgid "Transparency"
msgstr "Prozirnost"
#: areatabpage.ui:29
-#, fuzzy
msgctxt "areatabpage|btnnone"
msgid "None"
msgstr "Nikakav"
@@ -2939,7 +2913,6 @@ msgid "Original"
msgstr "_Original"
#: bitmaptabpage.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Filled"
msgstr "Popunjen"
@@ -2983,7 +2956,6 @@ msgid "Height:"
msgstr "Vis_ina:"
#: bitmaptabpage.ui:232
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|scaletsb"
msgid "Scale"
msgstr "Skala"
@@ -3076,7 +3048,6 @@ msgid "Column"
msgstr "Kolona"
#: bitmaptabpage.ui:467
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label2"
msgid "Options"
msgstr "Opcije"
@@ -3087,7 +3058,6 @@ msgid "Example"
msgstr "Primjer"
#: bitmaptabpage.ui:528
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label8"
msgid "Preview"
msgstr "Pregled"
@@ -3358,7 +3328,6 @@ msgid "Optimal"
msgstr "Optimalno"
#: calloutpage.ui:24
-#, fuzzy
msgctxt "calloutpage|liststore1"
msgid "From top"
msgstr "Sa vrha"
@@ -3730,7 +3699,6 @@ msgid "CTL Font"
msgstr "CTL font"
#: charnamepage.ui:688
-#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "Pregled"
@@ -4260,7 +4228,6 @@ msgid "_Text"
msgstr "_Tekst"
#: comment.ui:228
-#, fuzzy
msgctxt "comment|label5"
msgid "_Insert"
msgstr "_Ubaci"
@@ -4430,7 +4397,6 @@ msgid "_Height:"
msgstr "_Visina:"
#: croppage.ui:316
-#, fuzzy
msgctxt "croppage|label10"
msgid "Scale"
msgstr "Skala"
@@ -4778,7 +4744,6 @@ msgid "Move Up"
msgstr "Pomjeri gore"
#: editmodulesdialog.ui:167
-#, fuzzy
msgctxt "editmodulesdialog|down"
msgid "Move Down"
msgstr "Pomjeri dolje"
@@ -5075,7 +5040,6 @@ msgid "Accessibility option \"Use automatic font color for screen display\" is a
msgstr ""
#: effectspage.ui:611
-#, fuzzy
msgctxt "effectspage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "Pregled"
@@ -5378,7 +5342,6 @@ msgid "Pr_eview"
msgstr "Pregled"
#: galleryfilespage.ui:125
-#, fuzzy
msgctxt "galleryfilespage|image-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "Pregled"
@@ -5595,7 +5558,6 @@ msgid "To color percentage"
msgstr ""
#: gradientpage.ui:600
-#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|propfl"
msgid "Options"
msgstr "Opcije"
@@ -5606,7 +5568,6 @@ msgid "Example"
msgstr "Primjer"
#: gradientpage.ui:662
-#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|label2"
msgid "Preview"
msgstr "Pregled"
@@ -5870,7 +5831,6 @@ msgid "Background Color"
msgstr "Boja pozadine"
#: hatchpage.ui:313
-#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|propfl"
msgid "Options"
msgstr "Opcije"
@@ -5881,13 +5841,11 @@ msgid "Example"
msgstr "Primjer"
#: hatchpage.ui:375
-#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|label1"
msgid "Preview"
msgstr "Pregled"
#: hyperlinkdialog.ui:11
-#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkdialog|HyperlinkDialog"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Hiper-veza"
@@ -6963,7 +6921,6 @@ msgid "_Function"
msgstr "_Funkcija"
#: menuassignpage.ui:387
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|insert"
msgid "_Insert"
msgstr "_Ubaci"
@@ -9144,7 +9101,6 @@ msgid "Telephone (home/_work):"
msgstr ""
#: optuserpage.ui:134
-#, fuzzy
msgctxt "phoneft-atkobject"
msgid "Home telephone number"
msgstr "Broj kućnog telefona"
@@ -9176,7 +9132,6 @@ msgid "City"
msgstr "Grad"
#: optuserpage.ui:254
-#, fuzzy
msgctxt "state-atkobject"
msgid "State"
msgstr "Država"
@@ -9193,13 +9148,11 @@ msgid "Title"
msgstr "Naslov"
#: optuserpage.ui:320
-#, fuzzy
msgctxt "position-atkobject"
msgid "Position"
msgstr "Pozicija"
#: optuserpage.ui:349
-#, fuzzy
msgctxt "home-atkobject"
msgid "Home telephone number"
msgstr "Broj kućnog telefona"
@@ -9210,7 +9163,6 @@ msgid "Work telephone number"
msgstr "Broj poslovnog telefona"
#: optuserpage.ui:397
-#, fuzzy
msgctxt "fax-atkobject"
msgid "FAX number"
msgstr "Broj FAX-a"
@@ -9389,7 +9341,6 @@ msgid "Automatic"
msgstr "Automatski"
#: optviewpage.ui:190
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Hide"
msgstr "Sakrij"
@@ -9786,7 +9737,6 @@ msgstr ""
#: paragalignpage.ui:15
#: /home/cl/vc/git/libo-core/cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:19
-#, fuzzy
msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE"
msgid "Start"
msgstr "Pokreni"
@@ -10201,7 +10151,6 @@ msgid "Background Color:"
msgstr "Boja pozadine"
#: patterntabpage.ui:252
-#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|label1"
msgid "Options"
msgstr "Opcije"
@@ -10212,7 +10161,6 @@ msgid "Example"
msgstr "Primjer"
#: patterntabpage.ui:313
-#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|label2"
msgid "Preview"
msgstr "Pregled"
@@ -10371,7 +10319,6 @@ msgid "Spacing"
msgstr "Razmak"
#: positionpage.ui:478
-#, fuzzy
msgctxt "positionpage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "Pregled"
@@ -11125,7 +11072,6 @@ msgid "Special Characters"
msgstr "Posebni znakovi"
#: specialcharacters.ui:24
-#, fuzzy
msgctxt "specialcharacters|insert"
msgid "_Insert"
msgstr "_Ubaci"
@@ -11684,7 +11630,6 @@ msgid "Text"
msgstr "Tekst"
#: textdialog.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "textdialog|RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION"
msgid "Text Animation"
msgstr "Animacija teksta"
@@ -12057,7 +12002,6 @@ msgid "Enclosing Character"
msgstr "Uokvirujući znak"
#: twolinespage.ui:233
-#, fuzzy
msgctxt "twolinespage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "Pregled"
diff --git a/source/bs/dbaccess/messages.po b/source/bs/dbaccess/messages.po
index daf42c9ee0f..9f2fbcc400b 100644
--- a/source/bs/dbaccess/messages.po
+++ b/source/bs/dbaccess/messages.po
@@ -2441,7 +2441,6 @@ msgid "Save to:"
msgstr "Snimi u:"
#: backuppage.ui:110
-#, fuzzy
msgctxt "backuppage|browse"
msgid "Browse..."
msgstr "Potraži..."
@@ -2464,7 +2463,6 @@ msgid "Choose a data source:"
msgstr ""
#: collectionviewdialog.ui:11
-#, fuzzy
msgctxt "collectionviewdialog|CollectionView"
msgid "Save"
msgstr "Snimi"
@@ -2620,7 +2618,6 @@ msgid "Existing data fields can be set as primary key on the type formatting ste
msgstr ""
#: copytablepage.ui:192
-#, fuzzy
msgctxt "copytablepage|label1"
msgid "Options"
msgstr "Opcije"
@@ -2694,7 +2691,6 @@ msgid "Indexes..."
msgstr "Indeksi..."
#: dbwizconnectionpage.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "dbwizconnectionpage|helptext"
msgid "label"
msgstr "naljepnica"
@@ -2868,7 +2864,6 @@ msgid "Format"
msgstr "Format"
#: fielddialog.ui:133
-#, fuzzy
msgctxt "fielddialog|alignment"
msgid "Alignment"
msgstr "Poravnanje"
@@ -3212,7 +3207,6 @@ msgid "Natural"
msgstr ""
#: joindialog.ui:311
-#, fuzzy
msgctxt "joindialog|label6"
msgid "Options"
msgstr "Opcije"
@@ -3586,7 +3580,6 @@ msgid "Operator"
msgstr "Operator"
#: queryfilterdialog.ui:108
-#, fuzzy
msgctxt "queryfilterdialog|label5"
msgid "Field name"
msgstr "Naziv polja"
@@ -3922,13 +3915,11 @@ msgid "and then"
msgstr ""
#: sortdialog.ui:134
-#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|label5"
msgid "Field name"
msgstr "Naziv polja"
#: sortdialog.ui:146
-#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|label6"
msgid "Order"
msgstr "Redoslijed"
@@ -4152,7 +4143,6 @@ msgid "_Description:"
msgstr "Opis"
#: summarypage.ui:17
-#, fuzzy
msgctxt "summarypage|label1"
msgid "Summary"
msgstr "Sažetak"
diff --git a/source/bs/editeng/messages.po b/source/bs/editeng/messages.po
index d737a36b91e..b77d71eec8c 100644
--- a/source/bs/editeng/messages.po
+++ b/source/bs/editeng/messages.po
@@ -1298,7 +1298,6 @@ msgid "Paragraph is %x"
msgstr "Odlomak je %x"
#: editrids.hrc:304
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatski"
diff --git a/source/bs/extensions/messages.po b/source/bs/extensions/messages.po
index 9b25e82d645..f78857ceadd 100644
--- a/source/bs/extensions/messages.po
+++ b/source/bs/extensions/messages.po
@@ -29,7 +29,6 @@ msgid "SQL command"
msgstr "SQL naredba"
#: showhide.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE"
msgid "Hide"
msgstr "Sakrij"
@@ -421,25 +420,21 @@ msgid "Multi"
msgstr "Višestruki"
#: stringarrays.hrc:150
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE"
msgid "Range"
msgstr "Opseg"
#: stringarrays.hrc:155
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ORIENTATION"
msgid "Horizontal"
msgstr "Vodoravno"
#: stringarrays.hrc:156
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ORIENTATION"
msgid "Vertical"
msgstr "Uspravno"
#: stringarrays.hrc:161
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE"
msgid "Default"
msgstr "Uobičajeno"
@@ -450,7 +445,6 @@ msgid "OK"
msgstr "U redu"
#: stringarrays.hrc:163
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE"
msgid "Cancel"
msgstr "Odustani"
@@ -509,13 +503,11 @@ msgid "None"
msgstr "Nijedna"
#: stringarrays.hrc:189
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS"
msgid "Horizontal"
msgstr "Vodoravno"
#: stringarrays.hrc:190
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS"
msgid "Vertical"
msgstr "Uspravno"
@@ -648,7 +640,6 @@ msgid "Fit to Size"
msgstr "Namjesti po dimenzijama"
#: stringarrays.hrc:233
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE"
msgid "Left-to-right"
msgstr "S lijeva na desno"
@@ -1709,7 +1700,6 @@ msgid "Submission"
msgstr "Predaja"
#: strings.hrc:222
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_BINDING_NAME"
msgid "Binding"
msgstr "Uvezivanje"
@@ -2638,7 +2628,6 @@ msgid "Location"
msgstr "Lokacija"
#: datasourcepage.ui:74
-#, fuzzy
msgctxt "datasourcepage|browse"
msgid "Browse..."
msgstr "Potraži..."
@@ -3436,7 +3425,6 @@ msgid "Character"
msgstr "Znak"
#: controlfontdialog.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "controlfontdialog|font"
msgid "Font"
msgstr "Font"
@@ -3590,7 +3578,6 @@ msgid "Scan area"
msgstr ""
#: sanedialog.ui:208
-#, fuzzy
msgctxt "sanedialog|label2"
msgid "Preview"
msgstr "Pregled"
diff --git a/source/bs/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/bs/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index 43c116b0145..44aa1cf3650 100644
--- a/source/bs/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/source/bs/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -2790,7 +2790,6 @@ msgid "{&MSSansBold8}Files in Use"
msgstr "{&MSSansBold8}Datoteke u upotrebi"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_325\n"
diff --git a/source/bs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/bs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index ddc61105ef1..cbf338767fa 100644
--- a/source/bs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/bs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -153,7 +153,6 @@ msgid "F~ormula"
msgstr "~Formula"
#: Common.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
"..Common.Menus.New.m5\n"
diff --git a/source/bs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/bs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 335fcb1d5cc..53d25417f29 100644
--- a/source/bs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/bs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -222,7 +222,6 @@ msgid "~Dialog"
msgstr "Prozor"
#: BasicIDEWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/dialog\n"
@@ -2894,7 +2893,6 @@ msgid "Standard Text Attributes"
msgstr "Standardni atributi teksta"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StandardTextAttributes\n"
@@ -3496,7 +3494,6 @@ msgid "Format as Date"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDecimal\n"
@@ -4135,7 +4132,6 @@ msgid "~Insert..."
msgstr "U~baci..."
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Default&amp;FamilyName:string=CellStyles\n"
@@ -4288,7 +4284,6 @@ msgid "Cell Edit"
msgstr ""
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/chart\n"
@@ -4432,7 +4427,6 @@ msgid "Sheet Tabs Bar"
msgstr ""
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n"
@@ -7790,7 +7784,6 @@ msgid "Format Slide"
msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideSetup\n"
@@ -10063,7 +10056,6 @@ msgid "Title, 2 Vertical Text, Clipart"
msgstr "Naslov, vertikalni tekst, klipart"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SlideLayoutMenu\n"
@@ -10178,7 +10170,6 @@ msgid "Connector/Freeform Line"
msgstr ""
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/curve\n"
@@ -10596,7 +10587,6 @@ msgid "Glue Points"
msgstr "~Tačke lijepljenja"
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n"
@@ -13579,7 +13569,6 @@ msgid "Bottom Left to Top Right"
msgstr ""
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.vertical\n"
@@ -13589,7 +13578,6 @@ msgid "Vertical"
msgstr "Uspravno"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.horizontal\n"
@@ -16133,7 +16121,6 @@ msgid "Underline"
msgstr "Podvučeno"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineSimple\n"
@@ -16351,7 +16338,6 @@ msgid "Align Right"
msgstr "Poravnaj desno"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n"
@@ -17461,7 +17447,6 @@ msgid "Chart from File..."
msgstr "Grafikon iz datoteke"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultBullet\n"
@@ -19226,7 +19211,6 @@ msgid "~Hyperlink..."
msgstr "~Hiperlink..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HyperlinkDialog\n"
@@ -20396,7 +20380,6 @@ msgid "Increase"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementIndent\n"
@@ -20406,7 +20389,6 @@ msgid "Increase Indent"
msgstr "Povećaj uvlačenje"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementIndent\n"
@@ -20416,7 +20398,6 @@ msgid "Increase Indent"
msgstr "Povećaj uvlačenje"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineToolbox\n"
@@ -21062,7 +21043,6 @@ msgid "Step Over"
msgstr "Koračaj preko"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStop\n"
@@ -22446,7 +22426,6 @@ msgid "Align Top"
msgstr "Poravnaj vrh"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n"
@@ -23140,7 +23119,6 @@ msgid "Select"
msgstr "Izaberi"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditPasteSpecialMenu\n"
@@ -23233,7 +23211,6 @@ msgid "Connector/Freeform Line"
msgstr ""
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/curve\n"
@@ -23623,7 +23600,6 @@ msgid "Image"
msgstr "Slika"
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n"
@@ -25032,7 +25008,6 @@ msgid "Character"
msgstr "Znak"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.MediaPlaybackPanel\n"
@@ -25135,7 +25110,6 @@ msgid "Image"
msgstr "Slika"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.DefaultShapesPanel\n"
@@ -25234,7 +25208,6 @@ msgid "Empty"
msgstr "Prazan"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ScAlignmentPropertyPanel\n"
@@ -25405,7 +25378,6 @@ msgid "Axis"
msgstr "O~sa"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ChartAreaPanel\n"
@@ -25415,7 +25387,6 @@ msgid "Area"
msgstr "Oblast"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ChartLinePanel\n"
@@ -25678,7 +25649,6 @@ msgid "Standard"
msgstr "Standardno"
#: ToolbarMode.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.Default\n"
@@ -25715,7 +25685,6 @@ msgid "Notebookbar"
msgstr ""
#: ToolbarMode.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.Default\n"
@@ -25752,7 +25721,6 @@ msgid "Notebookbar"
msgstr ""
#: ToolbarMode.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.Default\n"
@@ -32944,7 +32912,6 @@ msgid "Full Screen"
msgstr "Čitav ekran"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n"
@@ -33439,7 +33406,6 @@ msgid "Full Screen"
msgstr "Čitav ekran"
#: XFormsWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n"
diff --git a/source/bs/reportdesign/messages.po b/source/bs/reportdesign/messages.po
index b39969a603b..988665e3e9c 100644
--- a/source/bs/reportdesign/messages.po
+++ b/source/bs/reportdesign/messages.po
@@ -154,7 +154,6 @@ msgid "Block"
msgstr "Blok"
#: stringarray.hrc:77
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST"
msgid "Center"
msgstr "Centar"
@@ -893,7 +892,6 @@ msgid "Character Settings"
msgstr "Razmak slova"
#: chardialog.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "chardialog|font"
msgid "Font"
msgstr "Pismo"
@@ -1009,7 +1007,6 @@ msgid "Bold"
msgstr "Masno"
#: conditionwin.ui:235
-#, fuzzy
msgctxt "conditionwin|ToolBoxItem2"
msgid "Italic"
msgstr "Kurziv"
@@ -1094,7 +1091,6 @@ msgid "Remove sorting"
msgstr "Ukloni sortiranje"
#: floatingfield.ui:79
-#, fuzzy
msgctxt "floatingfield|insert"
msgid "Insert"
msgstr "Ubaci"
@@ -1183,7 +1179,6 @@ msgid "Ascending"
msgstr "Rastuće"
#: floatingsort.ui:291
-#, fuzzy
msgctxt "floatingsort|sorting"
msgid "Descending"
msgstr "Opadajuće"
diff --git a/source/bs/sc/messages.po b/source/bs/sc/messages.po
index fda368485b3..9f67f5db8a4 100644
--- a/source/bs/sc/messages.po
+++ b/source/bs/sc/messages.po
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
#: compiler.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
msgid "Database"
msgstr "Baza podataka"
@@ -32,7 +31,6 @@ msgid "Financial"
msgstr "Finansijske"
#: compiler.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
msgid "Information"
msgstr "Informacija"
@@ -62,7 +60,6 @@ msgid "Statistical"
msgstr "Statistika"
#: compiler.hrc:35
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Tablica"
@@ -1323,7 +1320,6 @@ msgid "Delete Sheets"
msgstr "Obriši stranice"
#: globstr.hrc:284
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_RENAME_TAB"
msgid "Rename Sheet"
msgstr "Preimenuj tabelu"
@@ -2548,13 +2544,11 @@ msgid "%1 and %2 more"
msgstr ""
#: globstr.hrc:508
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GENERAL"
msgid "General"
msgstr "Općenito"
#: globstr.hrc:509
-#, fuzzy
msgctxt "STR_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -2580,7 +2574,6 @@ msgid "Time"
msgstr "Vrijeme"
#: globstr.hrc:514
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SCIENTIFIC"
msgid "Scientific"
msgstr "Naučno"
@@ -2591,7 +2584,6 @@ msgid "Fraction"
msgstr "Razlomak"
#: globstr.hrc:516
-#, fuzzy
msgctxt "STR_BOOLEAN_VALUE"
msgid "Boolean Value"
msgstr "Logička vrijednost"
@@ -3775,7 +3767,6 @@ msgid "The internal number of the date."
msgstr "Interni broj datuma."
#: scfuncs.hrc:370
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_WEEK"
msgid "Mode"
msgstr "Režim"
@@ -3791,7 +3782,6 @@ msgid "Calculates the ISO 8601 calendar week for the given date."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:378
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ISOWEEKNUM"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -3809,7 +3799,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:385
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -3820,7 +3809,6 @@ msgid "The internal number of the date."
msgstr "Interni broj datuma."
#: scfuncs.hrc:387
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO"
msgid "Mode"
msgstr "Režim"
@@ -4620,7 +4608,6 @@ msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset."
msgstr "Životno doba. Broj perioda korištenja sredstava u životnoj dobi."
#: scfuncs.hrc:621
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_VBD"
msgid "Start"
msgstr "Pokreni"
@@ -5637,7 +5624,6 @@ msgid "Returns the square root of a number."
msgstr "Vraća kvadratni korijen broja."
#: scfuncs.hrc:1050
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SQRT"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -5877,7 +5863,6 @@ msgid "Returns the sine of a number."
msgstr "Vraća sinus broja."
#: scfuncs.hrc:1172
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SIN"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -5908,7 +5893,6 @@ msgid "Returns the tangent of a number."
msgstr "Vraća tangens broja."
#: scfuncs.hrc:1188
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TAN"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -5939,7 +5923,6 @@ msgid "Returns the hyperbolic sine of a number."
msgstr "Vraća hiperbolički sinus broja."
#: scfuncs.hrc:1204
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SIN_HYP"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -5970,7 +5953,6 @@ msgid "Returns the hyperbolic tangent of a number."
msgstr "Vraća hiperbolični tangens broja."
#: scfuncs.hrc:1220
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TAN_HYP"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -6266,7 +6248,6 @@ msgid "Function index. Is an index of the possible functions Total, Max, ..."
msgstr "Indeks funkcija. Indeks svih mogućih funkcija Suma, Maks, ..."
#: scfuncs.hrc:1358
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_AGGREGATE"
msgid "Options"
msgstr "Opcije"
@@ -6318,7 +6299,6 @@ msgid "Truncates the decimal places of a number."
msgstr "Uklanja decimalna mjesta broja."
#: scfuncs.hrc:1378
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TRUNC"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -6345,7 +6325,6 @@ msgid "Rounds a number to a predefined accuracy."
msgstr "Zaokružuje broj na predefinisanu tačnost."
#: scfuncs.hrc:1388
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROUND"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -6372,7 +6351,6 @@ msgid "Rounds a number up to the predefined accuracy."
msgstr "Zaokružuje broj naviše na predefinisanu tačnost."
#: scfuncs.hrc:1398
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_UP"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -6399,7 +6377,6 @@ msgid "Rounds a number down to a predefined accuracy."
msgstr "Zaokružuje broj naniže na predefinisanu tačnost."
#: scfuncs.hrc:1408
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_DOWN"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -6666,7 +6643,6 @@ msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance, regardless of
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1510
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MATH"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -6687,7 +6663,6 @@ msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down."
msgstr "Broj, na čiji će umnožak biti zaokružena vrijednost."
#: scfuncs.hrc:1514
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MATH"
msgid "Mode"
msgstr "Režim"
@@ -6704,7 +6679,6 @@ msgid "Rounds number down (towards -∞) to the nearest multiple of significance
msgstr "Zaokružuje broj naniže na najbliži umnožak datog broja."
#: scfuncs.hrc:1522
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_PRECISE"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -8196,7 +8170,6 @@ msgid "Values of the distribution function for a standard normal distribution."
msgstr "Vrijednost funkcije distribucije za standardnu normalnu distribuciju."
#: scfuncs.hrc:2132
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PHI"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -8511,7 +8484,6 @@ msgid "The value for which the Poisson distribution is to be calculated."
msgstr "Vrijednost za koju će se izračunavati Poissonova distribucija."
#: scfuncs.hrc:2244
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST"
msgid "Mean"
msgstr "Srednja vrijednost"
@@ -8547,7 +8519,6 @@ msgid "The value for which the Poisson distribution is to be calculated."
msgstr "Vrijednost za koju će se izračunavati Poissonova distribucija."
#: scfuncs.hrc:2256
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST_MS"
msgid "Mean"
msgstr "Srednja vrijednost"
@@ -8663,7 +8634,6 @@ msgid "Values of the inverse normal distribution."
msgstr "Vrijednosti inverzne normalne distribucije."
#: scfuncs.hrc:2294
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -8674,7 +8644,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse normal distribution is to be
msgstr "Vrijednost vjerovatnoće za koju se izračunava inverzna normalna distribucija."
#: scfuncs.hrc:2296
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV"
msgid "Mean"
msgstr "Srednja vrijednost"
@@ -8700,7 +8669,6 @@ msgid "Values of the inverse normal distribution."
msgstr "Vrijednosti inverzne normalne distribucije."
#: scfuncs.hrc:2306
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV_MS"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -8711,7 +8679,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse normal distribution is to be
msgstr "Vrijednost vjerovatnoće za koju se izračunava inverzna normalna distribucija."
#: scfuncs.hrc:2308
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV_MS"
msgid "Mean"
msgstr "Srednja vrijednost"
@@ -8779,7 +8746,6 @@ msgid "Values of the inverse standard normal distribution."
msgstr "Vrijednosti inverzne standardne normalne distribucije."
#: scfuncs.hrc:2336
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_S_NORM_INV"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -8795,7 +8761,6 @@ msgid "Values of the inverse standard normal distribution."
msgstr "Vrijednosti inverzne standardne normalne distribucije."
#: scfuncs.hrc:2344
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_S_NORM_INV_MS"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -8821,7 +8786,6 @@ msgid "The value for which the log normal distribution is to be calculated."
msgstr "Vrijednost za koju će biti izračunata logaritamska normalna distribucija."
#: scfuncs.hrc:2354
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST"
msgid "Mean"
msgstr "Srednja vrijednost"
@@ -8867,7 +8831,6 @@ msgid "The value for which the log normal distribution is to be calculated."
msgstr "Vrijednost za koju će biti izračunata logaritamska normalna distribucija."
#: scfuncs.hrc:2368
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS"
msgid "Mean"
msgstr "Srednja vrijednost"
@@ -8905,7 +8868,6 @@ msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution."
msgstr "Vrijednosti inverzne logaritamske normalne distribucije."
#: scfuncs.hrc:2380
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -8916,7 +8878,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse log normal distribution is to
msgstr "Vjerovatnoća za koju će biti izračunata inverzna logaritamska normalna distribucija."
#: scfuncs.hrc:2382
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV"
msgid "Mean"
msgstr "Srednja vrijednost"
@@ -8942,7 +8903,6 @@ msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution."
msgstr "Vrijednosti inverzne logaritamske normalne distribucije."
#: scfuncs.hrc:2392
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV_MS"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -8953,7 +8913,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse log normal distribution is to
msgstr "Vjerovatnoća za koju će biti izračunata inverzna logaritamska normalna distribucija."
#: scfuncs.hrc:2394
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV_MS"
msgid "Mean"
msgstr "Srednja vrijednost"
@@ -9261,7 +9220,6 @@ msgid "Values of the beta distribution."
msgstr "Vrijednosti beta distribucije."
#: scfuncs.hrc:2506
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -9328,7 +9286,6 @@ msgid "Values of the inverse beta distribution."
msgstr "Vrijednosti inverzne beta distribucije."
#: scfuncs.hrc:2524
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -9385,7 +9342,6 @@ msgid "Values of the beta distribution."
msgstr "Vrijednosti beta distribucije."
#: scfuncs.hrc:2540
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST_MS"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -9452,7 +9408,6 @@ msgid "Values of the inverse beta distribution."
msgstr "Vrijednosti inverzne beta distribucije."
#: scfuncs.hrc:2558
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV_MS"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -9738,7 +9693,6 @@ msgid "The degrees of freedom of the T distribution."
msgstr "Stepeni slobode za T-distribuciju."
#: scfuncs.hrc:2638
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST"
msgid "Mode"
msgstr "Režim"
@@ -9843,7 +9797,6 @@ msgid "Values of the inverse t-distribution."
msgstr "Vrijednosti inverzne t-distribucije."
#: scfuncs.hrc:2678
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_INV"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -9871,7 +9824,6 @@ msgid "Values of the left-tailed inverse t-distribution."
msgstr "Vrijednosti inverzne t-distribucije."
#: scfuncs.hrc:2688
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_MS"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -9899,7 +9851,6 @@ msgid "Values of the two-tailed inverse t-distribution."
msgstr "Vrijednosti inverzne t-distribucije."
#: scfuncs.hrc:2698
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_2T"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -10047,7 +9998,6 @@ msgid "Values of the inverse F distribution."
msgstr "Vrijednost inverzne F-distribucije."
#: scfuncs.hrc:2746
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_F_INV"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -10085,7 +10035,6 @@ msgid "Values of the inverse left tail F distribution."
msgstr "Vrijednosti inverzne lijevog repa F distribucije."
#: scfuncs.hrc:2758
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_LT"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -10123,7 +10072,6 @@ msgid "Values of the inverse right tail F distribution."
msgstr "Vrijednost inverzne F-distribucije."
#: scfuncs.hrc:2770
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_RT"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -10283,7 +10231,6 @@ msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)."
msgstr "Vrijednost inverzne hi-kvadrat distribucije."
#: scfuncs.hrc:2829
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -10310,7 +10257,6 @@ msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)."
msgstr "Vrijednost inverzne hi-kvadrat distribucije."
#: scfuncs.hrc:2840
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV_MS"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -10397,7 +10343,6 @@ msgid "The value to be standardized."
msgstr "Vrijednost koja treba biti standardizirana."
#: scfuncs.hrc:2875
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_STANDARD"
msgid "Mean"
msgstr "Srednja vrijednost"
@@ -10783,7 +10728,6 @@ msgid "The second record array."
msgstr "Matrica drugog sloga."
#: scfuncs.hrc:3009
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST"
msgid "Mode"
msgstr "Režim"
@@ -10831,7 +10775,6 @@ msgid "The second record array."
msgstr "Matrica drugog sloga."
#: scfuncs.hrc:3023
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST_MS"
msgid "Mode"
msgstr "Režim"
@@ -12066,7 +12009,6 @@ msgid "The number of rows to be moved either up or down."
msgstr "Broj redova koji će biti pomjereni gore ili dolje."
#: scfuncs.hrc:3435
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET"
msgid "Columns"
msgstr "Kolone"
@@ -12202,7 +12144,6 @@ msgid "The item or range from which data is to be taken."
msgstr "Opseg iz kojeg će se koristiti podaci."
#: scfuncs.hrc:3481
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_DDE"
msgid "Mode"
msgstr "Režim"
@@ -12367,7 +12308,6 @@ msgid "Converts a code number into a character or letter."
msgstr "Pretvara kodni broj u znak ili slovo."
#: scfuncs.hrc:3553
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CHAR"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -12648,7 +12588,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "Tekst u kojem će biti izvršena pretraga."
#: scfuncs.hrc:3655
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FIND"
msgid "Position"
msgstr "Pozicija"
@@ -12685,7 +12624,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "Tekst u kojem će biti izvršena pretraga."
#: scfuncs.hrc:3667
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH"
msgid "Position"
msgstr "Pozicija"
@@ -12776,7 +12714,6 @@ msgid "Converts a number to text according to a given format."
msgstr "Pretvara broj u tekst s obzirom na zadani format."
#: scfuncs.hrc:3715
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TEXT"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -12827,7 +12764,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced."
msgstr "Tekst u kojem će biti zamijenjeni neki znakovi."
#: scfuncs.hrc:3735
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE"
msgid "Position"
msgstr "Pozicija"
@@ -12865,7 +12801,6 @@ msgid "Formats a number with a fixed number of places after the decimal point an
msgstr "Formatira broj s fiksnom količinom mjesta nakon decimalnog zareza i separatora hiljada."
#: scfuncs.hrc:3747
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FIXED"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -12926,7 +12861,6 @@ msgid "The text where the initial partial words are to be determined."
msgstr "Tekst kojem će početne djelomične riječi biti određene."
#: scfuncs.hrc:3769
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LEFT"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -12952,7 +12886,6 @@ msgid "The text in which the end partial words are to be determined."
msgstr "Tekst u kojem će zadnje djelomične riječi biti određene."
#: scfuncs.hrc:3779
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RIGHT"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -12978,7 +12911,6 @@ msgid "The text in which partial words are to be determined."
msgstr "Tekst u kojem će djelomične riječi biti određene."
#: scfuncs.hrc:3789
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MID"
msgid "Start"
msgstr "Pokreni"
@@ -12989,7 +12921,6 @@ msgid "The position from which the part word is to be determined."
msgstr "Položaj u kojem će biti definisan određeni dio riječi."
#: scfuncs.hrc:3791
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MID"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -13015,7 +12946,6 @@ msgid "The text to be repeated."
msgstr "Tekst koji će biti ponovljen."
#: scfuncs.hrc:3801
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPT"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -13079,7 +13009,6 @@ msgid "Converts a positive integer to text from a number system to the base defi
msgstr "Pretvara pozitivne cijele brojeve u tekst iz brojčanog sistema u zadatu bazu."
#: scfuncs.hrc:3823
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BASE"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -13242,7 +13171,6 @@ msgid "Converts a code number into a Unicode character or letter."
msgstr "Konvertuje kod broja u Unicode karakter ili slovo."
#: scfuncs.hrc:3888
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_UNICHAR"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -13497,7 +13425,6 @@ msgid "The text in which the end partial words are to be determined."
msgstr "Tekst u kojem će zadnje djelomične riječi biti određene."
#: scfuncs.hrc:3977
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RIGHTB"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -13523,7 +13450,6 @@ msgid "The text where the initial partial words are to be determined."
msgstr "Tekst u kojem će početne djelomične riječi biti određene."
#: scfuncs.hrc:3986
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LEFTB"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -13549,7 +13475,6 @@ msgid "The text in which partial words are to be determined."
msgstr "Tekst u kojem će djelomične riječi biti određene."
#: scfuncs.hrc:3995
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MIDB"
msgid "Start"
msgstr "Pokreni"
@@ -13560,7 +13485,6 @@ msgid "The position from which the part word is to be determined."
msgstr "Položaj u kojem će biti definisan određeni dio riječi."
#: scfuncs.hrc:3997
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MIDB"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -13772,7 +13696,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced."
msgstr "Tekst u kojem će biti zamijenjeni neki znakovi."
#: scfuncs.hrc:4075
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB"
msgid "Position"
msgstr "Pozicija"
@@ -13831,7 +13754,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "Tekst u kojem će biti izvršena pretraga."
#: scfuncs.hrc:4091
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FINDB"
msgid "Position"
msgstr "Pozicija"
@@ -13868,7 +13790,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "Tekst u kojem će biti izvršena pretraga."
#: scfuncs.hrc:4103
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB"
msgid "Position"
msgstr "Pozicija"
@@ -14283,7 +14204,6 @@ msgid "(Preview mode)"
msgstr "(Režim pregleda)"
#: strings.hrc:102
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PAGES"
msgid "Pages"
msgstr "Stranice"
@@ -14572,7 +14492,6 @@ msgid "Drag Mode"
msgstr "Način prevlačenja"
#: strings.hrc:159
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "Prikaži"
@@ -14946,7 +14865,6 @@ msgid "Descriptive Statistics"
msgstr "Opisna statistika"
#: strings.hrc:240
-#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_MEAN"
msgid "Mean"
msgstr "Srednja vrijednost"
@@ -14958,7 +14876,6 @@ msgid "Standard Error"
msgstr "Standardna greška"
#: strings.hrc:242
-#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_MODE"
msgid "Mode"
msgstr "Režim"
@@ -15051,7 +14968,6 @@ msgid "Uniform Integer"
msgstr "Jednobrazan cijeli broj"
#: strings.hrc:259
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NORMAL"
msgid "Normal"
msgstr "Običan"
@@ -15099,7 +15015,6 @@ msgid "Maximum"
msgstr "_Maksimum"
#: strings.hrc:268
-#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MEAN"
msgid "Mean"
msgstr "Srednja vrijednost"
@@ -15273,7 +15188,6 @@ msgid "Logarithmic"
msgstr "Logaritamski"
#: strings.hrc:303
-#, fuzzy
msgctxt "STR_LABEL_POWER"
msgid "Power"
msgstr "Stepeno"
@@ -15571,7 +15485,6 @@ msgid "Two factor"
msgstr ""
#: analysisofvariancedialog.ui:262
-#, fuzzy
msgctxt "analysisofvariancedialog|label3"
msgid "Type"
msgstr "Vrsta"
@@ -15905,7 +15818,6 @@ msgid "More Options..."
msgstr "Više opcija"
#: conditionalentry.ui:175
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemin"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatski"
@@ -15944,7 +15856,6 @@ msgid "Formula"
msgstr "_Formule"
#: conditionalentry.ui:193
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatski"
@@ -15983,7 +15894,6 @@ msgid "Formula"
msgstr "_Formule"
#: conditionalentry.ui:211
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemax"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatski"
@@ -17160,7 +17070,6 @@ msgid "Enter the URL of the source document in the local file system or Internet
msgstr "Unesi URL izvornog dokumenta u sistem lokalnog dokumenta ili Internet ovdje."
#: dataprovider.ui:138
-#, fuzzy
msgctxt "dataprovider|browse"
msgid "_Browse..."
msgstr "_Istraži..."
@@ -18002,7 +17911,6 @@ msgid "All"
msgstr "Sve"
#: functionpanel.ui:61
-#, fuzzy
msgctxt "functionpanel|category"
msgid "Database"
msgstr "Baza podataka"
@@ -18020,7 +17928,6 @@ msgid "Financial"
msgstr "Finansijske"
#: functionpanel.ui:64
-#, fuzzy
msgctxt "functionpanel|category"
msgid "Information"
msgstr "Informacija"
@@ -18050,7 +17957,6 @@ msgid "Statistical"
msgstr "Statistika"
#: functionpanel.ui:69
-#, fuzzy
msgctxt "functionpanel|category"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Tablica"
@@ -18117,7 +18023,6 @@ msgid "_Manually at:"
msgstr ""
#: groupbydate.ui:153
-#, fuzzy
msgctxt "groupbydate|label1"
msgid "Start"
msgstr "Pokreni"
@@ -18172,7 +18077,6 @@ msgid "_Manually at:"
msgstr ""
#: groupbynumber.ui:155
-#, fuzzy
msgctxt "groupbynumber|label1"
msgid "Start"
msgstr "Pokreni"
@@ -18832,7 +18736,6 @@ msgid "Data Range"
msgstr "Opseg podataka:"
#: navigatorpanel.ui:99
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|start|tooltip_text"
msgid "Start"
msgstr "Pokreni"
@@ -18843,7 +18746,6 @@ msgid "End"
msgstr "Kraj"
#: navigatorpanel.ui:125
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|contents|tooltip_text"
msgid "Contents"
msgstr "Sadržaj"
@@ -18909,7 +18811,6 @@ msgid "Vertical Alignment"
msgstr "Vertikalno poravnanje"
#: notebookbar.ui:1053
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|horizontalalignment|tooltip_text"
msgid "Horizontal Alignment"
msgstr "Horizontalno poravnanje"
@@ -18921,7 +18822,6 @@ msgid "Indent"
msgstr "Uvlačenje"
#: notebookbar.ui:1123
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "Povećaj uvlačenje"
@@ -18947,7 +18847,6 @@ msgid "Symbol"
msgstr "Simbol"
#: notebookbar.ui:2022
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr "Ubaci"
@@ -18984,7 +18883,6 @@ msgid "Toggle Grid Lines"
msgstr ""
#: notebookbar.ui:3345
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ViewLabel"
msgid "View"
msgstr "Pogled"
@@ -19063,7 +18961,6 @@ msgid "Footnote"
msgstr "Fusnota"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3983
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|note"
msgid "Note"
msgstr "Zabilješka"
@@ -19174,7 +19071,6 @@ msgid "_Review"
msgstr "Recenzija"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7261
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|commentsb"
msgid "_Comments"
msgstr "_Komentari"
@@ -19357,7 +19253,6 @@ msgid "Footnote"
msgstr "Fusnota"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3917
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|note"
msgid "Note"
msgstr "Zabilješka"
@@ -19463,7 +19358,6 @@ msgid "_Review"
msgstr "Recenzija"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:8213
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|commentsb"
msgid "_Comments"
msgstr "_Komentari"
@@ -19586,7 +19480,6 @@ msgid "_Help"
msgstr "Pomoć"
#: notebookbar_groups.ui:40
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Hiper-veza"
@@ -19676,7 +19569,6 @@ msgid "Error"
msgstr "Greška"
#: notebookbar_groups.ui:275
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|stylemenutxtn"
msgid "Note"
msgstr "Zabilješka"
@@ -19688,7 +19580,6 @@ msgid "Footnote"
msgstr "Fusnota"
#: notebookbar_groups.ui:296
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestylenone"
msgid "None"
msgstr "Nikakva"
@@ -19800,7 +19691,6 @@ msgid "Bottom"
msgstr "Dno"
#: notebookbar_groups.ui:1663
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablegrouplabel"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Tablica"
@@ -19816,7 +19706,6 @@ msgid "Links"
msgstr "Veze"
#: notebookbar_groups.ui:1864
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel"
msgid "Insert"
msgstr "Ubaci"
@@ -19827,7 +19716,6 @@ msgid "Style"
msgstr "Stil"
#: notebookbar_groups.ui:1940
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|resetb"
msgid "Reset"
msgstr "Reset"
@@ -19850,7 +19738,6 @@ msgid "Image"
msgstr "Slika"
#: notebookbar_groups.ui:2099
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff"
msgid "None"
msgstr "Nikakva"
@@ -19866,13 +19753,11 @@ msgid "Parallel"
msgstr "Paralela"
#: notebookbar_groups.ui:2126
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapleft"
msgid "Before"
msgstr "Ispred"
#: notebookbar_groups.ui:2135
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapright"
msgid "After"
msgstr "Poslije"
@@ -21111,7 +20996,6 @@ msgid "Data"
msgstr "Datum"
#: regressiondialog.ui:255
-#, fuzzy
msgctxt "regressiondialog|groupedby-columns-radio"
msgid "Columns"
msgstr "Kolone"
diff --git a/source/bs/scaddins/messages.po b/source/bs/scaddins/messages.po
index b6eb81e0c60..9cc5f60159c 100644
--- a/source/bs/scaddins/messages.po
+++ b/source/bs/scaddins/messages.po
@@ -234,7 +234,6 @@ msgid "Returns the multinomial coefficient of a set of numbers"
msgstr "Vraća multinomski koeficijent skupa brojeva"
#: analysis.hrc:102
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Multinomial"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -387,7 +386,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: analysis.hrc:156
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Gcd"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -405,7 +403,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: analysis.hrc:163
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Lcm"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
diff --git a/source/bs/sd/messages.po b/source/bs/sd/messages.po
index 018824f2a26..3c753386159 100644
--- a/source/bs/sd/messages.po
+++ b/source/bs/sd/messages.po
@@ -2054,7 +2054,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Presentation"
msgstr "%PRODUCTNAME prezentacija"
#: strings.hrc:386
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N_STYLE"
msgid "Title"
msgstr "Naslov"
@@ -2071,7 +2070,6 @@ msgid "Subtitle"
msgstr "Podnaslov"
#: strings.hrc:389
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N_STYLE"
msgid "Page"
msgstr "Stranica"
@@ -2110,7 +2108,6 @@ msgid "Date"
msgstr "D_atum"
#: strings.hrc:396
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N_STYLE"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -2369,7 +2366,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#: strings.hrc:448
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PRINT_GROUP"
msgid "Print"
msgstr "Štampaj"
@@ -2385,7 +2381,6 @@ msgid "Slides per page"
msgstr "Slajdova po strani"
#: strings.hrc:451
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER"
msgid "Order"
msgstr "Redoslijed"
@@ -2799,7 +2794,6 @@ msgid "After previous"
msgstr "Poslije prethodnog"
#: customanimationspanel.ui:324
-#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanel|more_properties|tooltip_text"
msgid "Options"
msgstr "Opcije"
@@ -2821,7 +2815,6 @@ msgid "Automatic Preview"
msgstr "Automatski pregled"
#: customanimationspanel.ui:446
-#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanel|play"
msgid "Play"
msgstr "Pokreni"
@@ -2857,7 +2850,6 @@ msgid "Move Up"
msgstr "Pomjeri gore"
#: customanimationspanelhorizontal.ui:138
-#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanelhorizontal|move_down|tooltip_text"
msgid "Move Down"
msgstr "Pomjeri nadolje"
@@ -2952,7 +2944,6 @@ msgid "Automatic Preview"
msgstr "Automatski pregled"
#: customanimationspanelhorizontal.ui:407
-#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanelhorizontal|play"
msgid "Play"
msgstr "Pokreni"
@@ -3306,7 +3297,6 @@ msgid "Apply Objects Individually"
msgstr ""
#: dockinganimation.ui:478
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|label3"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -3399,7 +3389,6 @@ msgid "Bold"
msgstr "Masno"
#: fontstylemenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "fontstylemenu|italic"
msgid "Italic"
msgstr "Kurziv"
@@ -3519,7 +3508,6 @@ msgid "Hidden pages"
msgstr "Skrivene stranice"
#: impressprinteroptions.ui:86
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|label4"
msgid "Contents"
msgstr "Sadržaj"
@@ -3767,7 +3755,6 @@ msgid "Indent"
msgstr "Uvlačenje"
#: notebookbar.ui:968
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|increaseindent|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "Povećaj uvlačenje"
@@ -3799,7 +3786,6 @@ msgid "Symbol"
msgstr "Simbol"
#: notebookbar.ui:2011
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr "Ubaci"
@@ -3839,7 +3825,6 @@ msgid "Grid"
msgstr "Rešetka"
#: notebookbar.ui:2737
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ViewLabel"
msgid "View"
msgstr "Pogled"
@@ -3919,7 +3904,6 @@ msgstr "Prezentacija"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4071
#: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5079
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|formatt"
msgid "F_ormat"
msgstr "_Format"
@@ -4133,7 +4117,6 @@ msgstr "Prezentacija"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:5327
#: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6592
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|formatd"
msgid "F_ormat"
msgstr "_Format"
@@ -4313,7 +4296,6 @@ msgid "Centered Text"
msgstr "Centriran tekst"
#: notebookbar_groups.ui:104
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Hiper-veza"
@@ -4423,7 +4405,6 @@ msgid "Master"
msgstr "~Master"
#: notebookbar_groups.ui:1293
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|layoutb"
msgid "Layout"
msgstr "Raspored"
@@ -4456,7 +4437,6 @@ msgid "Links"
msgstr "Veze"
#: notebookbar_groups.ui:1584
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel"
msgid "Insert"
msgstr "Ubaci"
@@ -4467,7 +4447,6 @@ msgid "Style"
msgstr "Stil"
#: notebookbar_groups.ui:1659
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|resetb"
msgid "Reset"
msgstr "Reset"
@@ -4490,7 +4469,6 @@ msgid "Image"
msgstr "Slika"
#: notebookbar_groups.ui:1818
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff"
msgid "None"
msgstr "Ništa"
@@ -5348,13 +5326,11 @@ msgid "Extra Large"
msgstr "Ekstra velik"
#: scalemenu.ui:50
-#, fuzzy
msgctxt "scalemenu|hori"
msgid "Horizontal"
msgstr "Vodoravno"
#: scalemenu.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "scalemenu|vert"
msgid "Vertical"
msgstr "Uspravno"
@@ -5405,13 +5381,11 @@ msgid "Background:"
msgstr "Pozadina"
#: sidebarslidebackground.ui:57
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|orientation"
msgid "Landscape"
msgstr "Pejzažno"
#: sidebarslidebackground.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|orientation"
msgid "Portrait"
msgstr "Portretno"
@@ -5447,7 +5421,6 @@ msgid "Close Master View"
msgstr "Zatvori master pogled"
#: sidebarslidebackground.ui:248
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB"
msgid "None"
msgstr "Ništa"
@@ -5775,7 +5748,6 @@ msgid "Apply Transition to All Slides"
msgstr ""
#: slidetransitionspanelhorizontal.ui:226
-#, fuzzy
msgctxt "slidetransitionspanelhorizontal|play"
msgid "Play"
msgstr "Pokreni"
@@ -6237,7 +6209,6 @@ msgid "Date and time"
msgstr "Datum i vrijeme"
#: drawprinteroptions.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|label4"
msgid "Contents"
msgstr "Sadržaj"
diff --git a/source/bs/sfx2/messages.po b/source/bs/sfx2/messages.po
index df261a79958..26958a0d642 100644
--- a/source/bs/sfx2/messages.po
+++ b/source/bs/sfx2/messages.po
@@ -446,7 +446,6 @@ msgid "Application"
msgstr "Aplikacija"
#: strings.hrc:109
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_VIEW"
msgid "View"
msgstr "Pogled"
@@ -467,7 +466,6 @@ msgid "BASIC"
msgstr "BASIC"
#: strings.hrc:113
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_OPTIONS"
msgid "Options"
msgstr "Opcije"
@@ -483,7 +481,6 @@ msgid "Navigate"
msgstr "Navigacija"
#: strings.hrc:116
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "Ubaci"
@@ -539,7 +536,6 @@ msgid "Image"
msgstr "Slika"
#: strings.hrc:127
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_CHART"
msgid "Chart"
msgstr "Grafikon"
@@ -550,7 +546,6 @@ msgid "Explorer"
msgstr "Pretraživač"
#: strings.hrc:129
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_CONNECTOR"
msgid "Connector"
msgstr "Konektor"
@@ -561,7 +556,6 @@ msgid "Modify"
msgstr "Izmijeni"
#: strings.hrc:131
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_DRAWING"
msgid "Drawing"
msgstr "Crtež"
@@ -1556,7 +1550,6 @@ msgid "Matter"
msgstr "Tematika"
#: dinfdlg.hrc:43
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Office"
msgstr "Ured"
@@ -1657,7 +1650,6 @@ msgid "Duration"
msgstr "Trajanje"
#: dinfdlg.hrc:73
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
@@ -2160,7 +2152,6 @@ msgid "Find"
msgstr "Nađi"
#: helpcontrol.ui:117
-#, fuzzy
msgctxt "helpcontrol|bookmarks"
msgid "Bookmarks"
msgstr "Obilježivači"
@@ -2864,7 +2855,6 @@ msgid "Modify..."
msgstr "Izmijeni..."
#: stylecontextmenu.ui:28
-#, fuzzy
msgctxt "stylecontextmenu|hide"
msgid "Hide"
msgstr "Sakrij"
diff --git a/source/bs/starmath/messages.po b/source/bs/starmath/messages.po
index 6d347d89a41..14b87d73227 100644
--- a/source/bs/starmath/messages.po
+++ b/source/bs/starmath/messages.po
@@ -1873,7 +1873,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#: strings.hrc:329
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "Sadržaj"
diff --git a/source/bs/svx/messages.po b/source/bs/svx/messages.po
index 2239061d4a5..b845ab86736 100644
--- a/source/bs/svx/messages.po
+++ b/source/bs/svx/messages.po
@@ -310,7 +310,6 @@ msgstr "Tačke"
#. SVX_NUM_CHAR_SPECIAL
#: numberingtype.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "Graphics"
msgstr "Ilustracije"
@@ -1614,7 +1613,6 @@ msgid "Sorting"
msgstr "Sortiranje"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:151
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcaction"
msgid "Action"
msgstr "Radnja"
@@ -1653,7 +1651,6 @@ msgid "Sort By"
msgstr "Sortiraj po"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:216
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writeraction"
msgid "Action"
msgstr "Radnja"
@@ -1669,7 +1666,6 @@ msgid "Date"
msgstr "Datum"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:240
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerdesc"
msgid "Comment"
msgstr "Komentar"
@@ -1703,7 +1699,6 @@ msgid "_Edit Namespaces..."
msgstr ""
#: adddataitemdialog.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "adddataitemdialog|nameft"
msgid "_Name:"
msgstr "_Ime:"
@@ -1797,7 +1792,6 @@ msgid "Add Instance"
msgstr ""
#: addinstancedialog.ui:98
-#, fuzzy
msgctxt "addinstancedialog|label2"
msgid "_Name:"
msgstr "_Ime:"
@@ -1834,7 +1828,6 @@ msgid "Model data updates change document's modification status"
msgstr ""
#: addmodeldialog.ui:112
-#, fuzzy
msgctxt "addmodeldialog|label2"
msgid "_Name:"
msgstr "_Ime:"
@@ -1871,7 +1864,6 @@ msgid "Add Submission"
msgstr "Dodaj prijavu"
#: addsubmissiondialog.ui:98
-#, fuzzy
msgctxt "addsubmissiondialog|label2"
msgid "_Name:"
msgstr "_Ime:"
@@ -2123,7 +2115,6 @@ msgid "Last name"
msgstr "Prezime"
#: chinesedictionary.ui:216
-#, fuzzy
msgctxt "chinesedictionary|property"
msgid "Title"
msgstr "Naslov"
@@ -2281,13 +2272,11 @@ msgid "Text Box"
msgstr "Polje sa tekstom"
#: colsmenu.ui:30
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CheckBox"
msgid "Check Box"
msgstr "Opcija"
#: colsmenu.ui:38
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ComboBox"
msgid "Combo Box"
msgstr "Padajuća lista"
@@ -2323,7 +2312,6 @@ msgid "Pattern Field"
msgstr "Polje sa uzorkom"
#: colsmenu.ui:92
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|FormattedField"
msgid "Formatted Field"
msgstr "Formatirano polje"
@@ -2345,13 +2333,11 @@ msgid "Text Box"
msgstr "Polje sa tekstom"
#: colsmenu.ui:131
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CheckBox1"
msgid "Check Box"
msgstr "Opcija"
#: colsmenu.ui:139
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ComboBox1"
msgid "Combo Box"
msgstr "Padajuća lista"
@@ -2387,7 +2373,6 @@ msgid "Pattern Field"
msgstr "Polje sa uzorkom"
#: colsmenu.ui:195
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|FormattedField1"
msgid "Formatted Field"
msgstr "Formatirano polje"
@@ -2803,7 +2788,6 @@ msgid "Lines & Arrows"
msgstr "Linije i strelice"
#: defaultshapespanel.ui:95
-#, fuzzy
msgctxt "defaultshapespanel|label2"
msgid "Curve"
msgstr "Krivulja"
@@ -3512,7 +3496,6 @@ msgid "Fontwork"
msgstr "Fontwork"
#: dockingfontwork.ui:32
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|off|tooltip_text"
msgid "Off"
msgstr "Isključeno"
@@ -4706,7 +4689,6 @@ msgid "Volume:"
msgstr "Razina zvuka"
#: mediaplayback.ui:79
-#, fuzzy
msgctxt "mediaplayback|zoombox|tooltip_text"
msgid "View"
msgstr "Pogled"
@@ -5171,7 +5153,6 @@ msgid "C_omment:"
msgstr "K_omentar"
#: redlinefilterpage.ui:87
-#, fuzzy
msgctxt "redlinefilterpage|commentedit-atkobject"
msgid "Comment"
msgstr "Komentar"
@@ -5367,7 +5348,6 @@ msgid "Point"
msgstr "Tačka"
#: rulermenu.ui:76
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|pc"
msgid "Pica"
msgstr "Pica"
@@ -5378,7 +5358,6 @@ msgid "Char"
msgstr "Znak"
#: rulermenu.ui:92
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|line"
msgid "Line"
msgstr "Linija"
@@ -6277,7 +6256,6 @@ msgid "Character"
msgstr "Znak"
#: textcontrolchardialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "textcontrolchardialog|font"
msgid "Font"
msgstr "Pismo"
@@ -11331,7 +11309,6 @@ msgid "Transparent"
msgstr "Prozirnost"
#: strings.hrc:1021
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DEFAULT"
msgid "Default"
msgstr "Uobičajeno"
diff --git a/source/bs/sw/messages.po b/source/bs/sw/messages.po
index 08ac275dc6f..56636d03901 100644
--- a/source/bs/sw/messages.po
+++ b/source/bs/sw/messages.po
@@ -37,7 +37,6 @@ msgid "Custom Styles"
msgstr "Prilagođeni stilovi"
#: app.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatski"
@@ -2495,13 +2494,11 @@ msgid "AutoFormat Table"
msgstr "AutoFormat tablice"
#: strings.hrc:432
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSCOL"
msgid "Insert Column"
msgstr "Umetni kolonu"
#: strings.hrc:433
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW"
msgid "Insert Row"
msgstr "Umetni red"
@@ -2522,7 +2519,6 @@ msgid "Delete row"
msgstr "Obriši redak"
#: strings.hrc:437
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT"
msgid "Split Cells"
msgstr "Razdvoji ćelije"
@@ -2711,7 +2707,6 @@ msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr ""
#: strings.hrc:474
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Insert Row"
msgstr "Umetni red"
@@ -3201,7 +3196,6 @@ msgid "Print text in blac~k"
msgstr "Štampaj tekst u crn~oj"
#: strings.hrc:574
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT"
msgid "Pages"
msgstr "Stranice"
@@ -3399,7 +3393,6 @@ msgid "Insert as Copy"
msgstr "Ubaci kao kopiju"
#: strings.hrc:611
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "Prikaži"
@@ -3609,7 +3602,6 @@ msgid "Page"
msgstr "Stranica"
#: strings.hrc:650
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POSTIT_LINE"
msgid "Line"
msgstr "Linija"
@@ -3915,7 +3907,6 @@ msgid "Short name"
msgstr "Kratko ime"
#: strings.hrc:709
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE"
msgid "Type"
msgstr "Vrsta"
@@ -3983,7 +3974,6 @@ msgid "Month"
msgstr "Mjesec"
#: strings.hrc:721
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "Napomena"
@@ -5322,7 +5312,6 @@ msgid "No Character Style"
msgstr "Stil znaka"
#: strings.hrc:1036
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "Podnožje"
@@ -5639,7 +5628,6 @@ msgid "Black & White"
msgstr "Crno-bijelo"
#: strings.hrc:1094
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK"
msgid "Watermark"
msgstr "Vodeni pečat"
@@ -5703,7 +5691,6 @@ msgid "Page"
msgstr "Stranica"
#: strings.hrc:1107
-#, fuzzy
msgctxt "ST_DRW"
msgid "Drawing"
msgstr "Crtež"
@@ -6508,7 +6495,6 @@ msgid "Bottom of line"
msgstr "Dno linije"
#: strings.hrc:1269
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FRMUI_LINE_CENTER"
msgid "Center of line"
msgstr "Sredina linije"
@@ -9942,7 +9928,6 @@ msgid "Left-to-right (vertical)"
msgstr "S lijeva na desno (uspravno)"
#: frmaddpage.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|liststore1"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "Koristi pretpostavljene postavke objekta"
@@ -10376,7 +10361,6 @@ msgid "Reference:"
msgstr "Referenca"
#: inputwinmenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|sum"
msgid "Sum"
msgstr "Suma"
@@ -12256,7 +12240,6 @@ msgid "Header"
msgstr "Zaglavlje"
#: navigatorpanel.ui:207
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|footer|tooltip_text"
msgid "Footer"
msgstr "Podnožje"
@@ -12387,7 +12370,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar.ui:472
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|NewSD|tooltip_text"
msgid "Drawing"
msgstr "Crtež"
@@ -12426,19 +12408,16 @@ msgid "File"
msgstr "_Datoteka"
#: notebookbar.ui:1371
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FontSection|tooltip_text"
msgid "Font"
msgstr "Font"
#: notebookbar.ui:1660
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FontSection2|tooltip_text"
msgid "Font"
msgstr "Font"
#: notebookbar.ui:1769
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|OutlineSection|tooltip_text"
msgid "Outline"
msgstr "Kontura"
@@ -12479,13 +12458,11 @@ msgid "Spacing"
msgstr "Prored"
#: notebookbar.ui:2189
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|indent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "Uvlačenje"
#: notebookbar.ui:2196
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "Povećaj uvlaku"
@@ -12497,7 +12474,6 @@ msgid "Decrease Indent"
msgstr "Smanji uvlaku"
#: notebookbar.ui:2234
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|controlcodes|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "Uvlačenje"
@@ -12508,13 +12484,11 @@ msgid "Style"
msgstr "Stil"
#: notebookbar.ui:2474
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FindSection|tooltip_text"
msgid "Find"
msgstr "Nađi"
#: notebookbar.ui:2530
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FindSection1|tooltip_text"
msgid "Find"
msgstr "Nađi"
@@ -12633,13 +12607,11 @@ msgid "View"
msgstr "Pogled"
#: notebookbar.ui:5745
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|formattable|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "Uvlačenje"
#: notebookbar.ui:5787
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|formattable1|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "Uvlačenje"
@@ -12678,7 +12650,6 @@ msgid "Image"
msgstr "Slika"
#: notebookbar.ui:6554
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|LineFormat"
msgid "Line"
msgstr "Linija"
@@ -12695,7 +12666,6 @@ msgid "Shape / Textbox"
msgstr ""
#: notebookbar.ui:6734
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|AnchorMenu"
msgid "Anchor"
msgstr "Oslonac"
@@ -13036,7 +13006,6 @@ msgid "_Review"
msgstr "Pregled"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7648
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|commentsb"
msgid "_Comments"
msgstr "_Napomene"
@@ -13305,7 +13274,6 @@ msgid "_Review"
msgstr "Pregled"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:9858
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|commentsb"
msgid "_Comments"
msgstr "_Napomene"
@@ -13422,7 +13390,6 @@ msgid "_View"
msgstr "Pogled"
#: notebookbar_groups.ui:34
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestyledefault"
msgid "Default"
msgstr "Podrazumijevano"
@@ -13438,7 +13405,6 @@ msgid "Black and White"
msgstr "Crno i bijelo"
#: notebookbar_groups.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestylewater"
msgid "Watermark"
msgstr "Vodeni pečat"
@@ -13578,7 +13544,6 @@ msgid "None"
msgstr "Nema"
#: notebookbar_groups.ui:412
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestyledefault"
msgid "Default"
msgstr "Podrazumijevano"
@@ -13708,7 +13673,6 @@ msgid "Style"
msgstr "Stil"
#: notebookbar_groups.ui:2079
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|resetb"
msgid "Reset"
msgstr "Resetuj"
@@ -13747,7 +13711,6 @@ msgid "Parallel"
msgstr "Paralela"
#: notebookbar_groups.ui:2274
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapleft"
msgid "Before"
msgstr "Prije"
@@ -13782,13 +13745,11 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr "Vodoravno poravnanje"
#: notebookbar_single.ui:596
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_single|outlineindent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "Uvlačenje"
#: notebookbar_single.ui:678
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_single|insert|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "Uvlačenje"
@@ -15156,13 +15117,11 @@ msgid "Paper Height"
msgstr "Visina stranice"
#: pageformatpanel.ui:103
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|paperorientation"
msgid "Portrait"
msgstr "Portretno"
#: pageformatpanel.ui:104
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|paperorientation"
msgid "Landscape"
msgstr "Pejzaž"
@@ -15340,13 +15299,11 @@ msgid "Custom"
msgstr "Prilagođeno"
#: pageorientationcontrol.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "pageorientationcontrol|portrait"
msgid "Portrait"
msgstr "Portretno"
#: pageorientationcontrol.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "pageorientationcontrol|landscape"
msgid "Landscape"
msgstr "Pejzaž"
@@ -16559,7 +16516,6 @@ msgid "Before"
msgstr "Prije"
#: sidebarwrap.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarwrap|buttonbefore-atkobject"
msgid "Before"
msgstr "Prije"
@@ -17666,7 +17622,6 @@ msgid "Preview"
msgstr "Pregled"
#: tocdialog.ui:148
-#, fuzzy
msgctxt "tocdialog|index"
msgid "Type"
msgstr "Vrsta"
@@ -17891,13 +17846,11 @@ msgid "_3:"
msgstr ""
#: tocentriespage.ui:890
-#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|up1cb|tooltip_text"
msgid "Ascending"
msgstr "Rastući"
#: tocentriespage.ui:907
-#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|down1cb|tooltip_text"
msgid "Descending"
msgstr "Opadajući"
@@ -18372,7 +18325,6 @@ msgid "The following error occurred:"
msgstr "Sljedeća greška se desila"
#: watermarkdialog.ui:19
-#, fuzzy
msgctxt "watermarkdialog|WatermarkDialog"
msgid "Watermark"
msgstr "Vodeni pečat"
@@ -18383,7 +18335,6 @@ msgid "Text"
msgstr "Tekst"
#: watermarkdialog.ui:118
-#, fuzzy
msgctxt "watermarkdialog|FontLabel"
msgid "Font"
msgstr "Font"
diff --git a/source/bs/wizards/messages.po b/source/bs/wizards/messages.po
index 8bbeeb6abda..74b00ea0fc0 100644
--- a/source/bs/wizards/messages.po
+++ b/source/bs/wizards/messages.po
@@ -69,19 +69,16 @@ msgid "No"
msgstr "Ne"
#: strings.hrc:43
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_11"
msgid "Cancel"
msgstr "Odustani"
#: strings.hrc:44
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_12"
msgid "~Finish"
msgstr "~Kraj"
#: strings.hrc:45
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_13"
msgid "< ~Back"
msgstr "< N~azad"
@@ -92,7 +89,6 @@ msgid "~Next >"
msgstr "~Dalje >"
#: strings.hrc:47
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_15"
msgid "~Help"
msgstr "~Pomoć"
@@ -103,7 +99,6 @@ msgid "Steps"
msgstr "Koraci"
#: strings.hrc:49
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_17"
msgid "Close"
msgstr "Zatvori"
@@ -315,7 +310,6 @@ msgid "Height:"
msgstr "Visina:"
#: strings.hrc:92
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_37"
msgid "Width:"
msgstr "Širina:"
@@ -361,7 +355,6 @@ msgid "Recipient's address"
msgstr "Adresa primaoca"
#: strings.hrc:101
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_47"
msgid "Footer"
msgstr "Podnožje"
@@ -437,7 +430,6 @@ msgid "Modern"
msgstr "Moderno"
#: strings.hrc:116
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_62"
msgid "Office"
msgstr "Ured"
@@ -514,7 +506,6 @@ msgid "Recipient and sender"
msgstr "Primalac i pošiljalac"
#: strings.hrc:137
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_5"
msgid "Footer"
msgstr "Podnožje"
@@ -630,7 +621,6 @@ msgid "ZIP code/State/City:"
msgstr "Poštanski broj/Država/Grad:"
#: strings.hrc:162
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_22"
msgid "Footer"
msgstr "Podnožje"
@@ -877,7 +867,6 @@ msgid "Sender and Recipient"
msgstr "Pošiljalac i primalac"
#: strings.hrc:219
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_4"
msgid "Footer"
msgstr "Podnožje"
@@ -1099,7 +1088,6 @@ msgid "An unexpected error occurred while saving the agenda template."
msgstr "Neočekivana greška se pojavila prilikom spašavanja šablona rasporeda."
#: strings.hrc:265
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_44"
msgid "Name"
msgstr "Ime"
@@ -1215,13 +1203,11 @@ msgid "Facility personnel"
msgstr "Osoblje objekta"
#: strings.hrc:288
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_68"
msgid "Insert"
msgstr "Ubaci"
#: strings.hrc:289
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_69"
msgid "Remove"
msgstr "Ukloni"
diff --git a/source/bs/wizards/source/resources.po b/source/bs/wizards/source/resources.po
index aedca4c6ca3..066c0690628 100644
--- a/source/bs/wizards/source/resources.po
+++ b/source/bs/wizards/source/resources.po
@@ -120,7 +120,6 @@ msgid "~Finish"
msgstr "~Završi"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_13\n"
@@ -137,7 +136,6 @@ msgid "~Next >"
msgstr "~Dalje >"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_15\n"
@@ -154,7 +152,6 @@ msgid "Steps"
msgstr "Koraci"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_17\n"
@@ -319,7 +316,6 @@ msgid "T~hen by"
msgstr "Onda ~po"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_22\n"
@@ -410,7 +406,6 @@ msgid "Create report"
msgstr "Napravi izvještaj"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_36\n"
@@ -419,7 +414,6 @@ msgid "Ascending"
msgstr "Rastuće"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_37\n"
@@ -1054,7 +1048,6 @@ msgid "~Cancel"
msgstr "~Odustani"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_DB_COMMON_2\n"
@@ -1152,7 +1145,6 @@ msgid "No connection to the database could be established."
msgstr "Vezu prema bazi podataka nije bilo moguće ostvariti."
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_DB_COMMON_20\n"
@@ -2849,7 +2841,6 @@ msgid "~Cancel"
msgstr "~Odustani"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STEP_ZERO_1\n"
@@ -2858,7 +2849,6 @@ msgid "~Help"
msgstr "~Pomoć"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STEP_ZERO_2\n"
@@ -3806,7 +3796,6 @@ msgid "City"
msgstr "Grad"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_9\n"
@@ -3936,7 +3925,6 @@ msgid "ID"
msgstr "Identifikacija"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_25\n"
@@ -4082,7 +4070,6 @@ msgid "Do you want to create it now?"
msgstr "Želite li ga napraviti sada?"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"HelpButton\n"
@@ -4099,7 +4086,6 @@ msgid "~Cancel"
msgstr "~Odustani"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"BackButton\n"
diff --git a/source/ca-valencia/extensions/messages.po b/source/ca-valencia/extensions/messages.po
index 8053267feea..db7194ba93d 100644
--- a/source/ca-valencia/extensions/messages.po
+++ b/source/ca-valencia/extensions/messages.po
@@ -37,13 +37,11 @@ msgid "Hide"
msgstr "Amaga"
#: showhide.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE"
msgid "Show"
msgstr "Mostra"
#: stringarrays.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN"
msgid "Top"
msgstr "Superior"
@@ -617,7 +615,6 @@ msgid "Replace"
msgstr "Reemplaça"
#: stringarrays.hrc:221
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING"
msgid "Collapse"
msgstr "Redueix"
diff --git a/source/ca-valencia/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/ca-valencia/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index fe8a37c3c0a..eb1cf8a5ba4 100644
--- a/source/ca-valencia/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/ca-valencia/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -152,7 +152,6 @@ msgid "F~ormula"
msgstr "Fórmul~a"
#: Common.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
"..Common.Menus.New.m5\n"
diff --git a/source/ca-valencia/reportdesign/messages.po b/source/ca-valencia/reportdesign/messages.po
index ddec46d8472..b19d0838039 100644
--- a/source/ca-valencia/reportdesign/messages.po
+++ b/source/ca-valencia/reportdesign/messages.po
@@ -123,7 +123,6 @@ msgid "With First Detail"
msgstr "Amb el primer detall"
#: stringarray.hrc:66
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST"
msgid "Top"
msgstr "Superior"
@@ -134,7 +133,6 @@ msgid "Middle"
msgstr "Centre"
#: stringarray.hrc:68
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST"
msgid "Bottom"
msgstr "Inferior"
diff --git a/source/ca-valencia/starmath/messages.po b/source/ca-valencia/starmath/messages.po
index cce255ef84d..27e3ecda425 100644
--- a/source/ca-valencia/starmath/messages.po
+++ b/source/ca-valencia/starmath/messages.po
@@ -1873,7 +1873,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#: strings.hrc:329
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "Contingut"
diff --git a/source/de/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/de/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 1b999756732..099b9760266 100644
--- a/source/de/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/de/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-10 11:50+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-10 11:34+0000\n"
-"Last-Translator: Sophia Schröder <sophia.schroeder@outlook.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-17 05:34+0000\n"
+"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1515584094.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1516167281.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -20797,7 +20797,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Find & Rep~lace..."
-msgstr "Suchen & ~Ersetzen..."
+msgstr "Suchen und ~Ersetzen..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25171,7 +25171,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Undo"
-msgstr "Rü~ckgängig"
+msgstr "Rückgängig"
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26071,7 +26071,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Column Break"
-msgstr "~Spaltenwechsel einfügen"
+msgstr "~Spaltenwechsel"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27916,7 +27916,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Previous Paragraph in Level"
-msgstr "Zum vorherigen Absatz ~gleicher Ebene springen"
+msgstr "Zum vorherigen Absatz ~gleicher Ebene"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27943,7 +27943,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Next Paragraph in Level"
-msgstr "~Zum nächsten Absatz g~leicher Ebene"
+msgstr "Zum nächsten Absatz g~leicher Ebene"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/dgo/chart2/messages.po b/source/dgo/chart2/messages.po
index 2d5585ee0dc..f96575dd5af 100644
--- a/source/dgo/chart2/messages.po
+++ b/source/dgo/chart2/messages.po
@@ -391,7 +391,6 @@ msgid "Chart Area"
msgstr "चार्ट क्षेत्र"
#: strings.hrc:95
-#, fuzzy
msgctxt "STR_OBJECT_DIAGRAM"
msgid "Chart"
msgstr "चार्ट\t"
@@ -638,7 +637,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: strings.hrc:142
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TEXT_DIRECTION_LTR"
msgid "Left-to-right"
msgstr "खब्बे-शा-सज्जै "
@@ -1533,7 +1531,6 @@ msgid "Subtitle"
msgstr "उपशीर्शक "
#: sidebarelements.ui:49
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|checkbutton_title"
msgid "Title"
msgstr "शीर्षक"
@@ -1554,25 +1551,21 @@ msgid "_Placement:"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui:139
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend"
msgid "Right"
msgstr "सज्जा"
#: sidebarelements.ui:140
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend"
msgid "Top"
msgstr "धुर-उप्पर"
#: sidebarelements.ui:141
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend"
msgid "Bottom"
msgstr "थल्ला"
#: sidebarelements.ui:142
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend"
msgid "Left"
msgstr "खब्बा"
@@ -1678,7 +1671,6 @@ msgid "Gridlines"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui:455
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|text_title"
msgid "Title"
msgstr "शीर्षक"
@@ -1787,31 +1779,26 @@ msgid "P_lacement:"
msgstr ""
#: sidebarseries.ui:82
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label"
msgid "Above"
msgstr "उप्पर"
#: sidebarseries.ui:83
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label"
msgid "Below"
msgstr "खॕल्ल"
#: sidebarseries.ui:84
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label"
msgid "Center"
msgstr "Centre"
#: sidebarseries.ui:85
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label"
msgid "Outside"
msgstr "बाह्‌रैं"
#: sidebarseries.ui:86
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label"
msgid "Inside"
msgstr "अंदरैं"
diff --git a/source/dgo/cui/messages.po b/source/dgo/cui/messages.po
index 1ced6970727..9c50187fbb0 100644
--- a/source/dgo/cui/messages.po
+++ b/source/dgo/cui/messages.po
@@ -25,7 +25,6 @@ msgid "Abstract"
msgstr "सारांश: "
#: personalization.hrc:33
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_PERSONA_CATEGORIES"
msgid "Color"
msgstr "रंग"
@@ -157,7 +156,6 @@ msgid "Classification"
msgstr ""
#: strings.hrc:45
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_AUTOCORRECT_DIR"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "स्वतःदुरुस्त"
@@ -271,7 +269,6 @@ msgid "Rename Toolbar"
msgstr "उपकरण-पट्टी दा नांकरण परतियै करो"
#: strings.hrc:72
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPDLG_CLOSEBUT"
msgid "Close"
msgstr "बंद करो "
@@ -344,7 +341,6 @@ msgid "Button"
msgstr "बटन "
#: strings.hrc:86
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_FROM_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "इबारत"
@@ -396,7 +392,6 @@ msgid "Add Commands"
msgstr "कमांडां जʼमा करो"
#: strings.hrc:97
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_SELECTOR_RUN"
msgid "Run"
msgstr "चालू करो"
@@ -864,7 +859,6 @@ msgid "entire field"
msgstr "सबूरा खेतर"
#: strings.hrc:192
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_FROM_TOP"
msgid "From top"
msgstr "धुर उप्परा"
@@ -1164,7 +1158,6 @@ msgid "A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME scri
msgstr "%LANGUAGENAME स्क्रिप्ट %SCRIPTNAME गी चलांदे बेल्लै स्क्रिप्टिङ फ्रेमवर्क गल्ती दरपेश आई."
#: strings.hrc:256
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_ERROR_TYPE_LABEL"
msgid "Type:"
msgstr "किस्म :"
@@ -1459,13 +1452,11 @@ msgid "Please enter a name for the hatching:"
msgstr "किरपा करियै नमें तीर सिरे लेई इक नांऽ प्रविश्ट करो ."
#: strings.hrc:334
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_CHANGE"
msgid "Modify"
msgstr "तरमीम करो"
#: strings.hrc:335
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_ADD"
msgid "Add"
msgstr "जमा"
@@ -1770,7 +1761,6 @@ msgid "User Data"
msgstr "बरतूनी डैटा"
#: treeopt.hrc:32
-#, fuzzy
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "General"
msgstr "सधारण"
@@ -1782,7 +1772,6 @@ msgid "View"
msgstr " द्रिश्श\t"
#: treeopt.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "छापो "
@@ -1885,7 +1874,6 @@ msgid "Proxy"
msgstr "प्राक्सी"
#: treeopt.hrc:61
-#, fuzzy
msgctxt "SID_INET_DLG_RES"
msgid "E-mail"
msgstr "ई-मेल "
@@ -1897,7 +1885,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Writer"
msgstr "%PRODUCTNAME मैक्रो (बहु.)"
#: treeopt.hrc:67
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "General"
msgstr "सधारण"
@@ -1915,7 +1902,6 @@ msgid "Formatting Aids"
msgstr "फार्मैटिङ साधन"
#: treeopt.hrc:70
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "ग्रिड"
@@ -1939,7 +1925,6 @@ msgid "Basic Fonts (CTL)"
msgstr "बुनेआदी फांट (बहु.) (%1) बुनयादी फांट (CTL)"
#: treeopt.hrc:74
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "छापो "
@@ -1997,13 +1982,11 @@ msgid "Formatting Aids"
msgstr "फार्मैटिङ साधन"
#: treeopt.hrc:88
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "ग्रिड"
#: treeopt.hrc:89
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "छापो "
@@ -2015,7 +1998,6 @@ msgid "Table"
msgstr "टेबल "
#: treeopt.hrc:91
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Background"
msgstr "पछौकड़"
@@ -2038,7 +2020,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Calc"
msgstr "%PRODUCTNAME मैक्रो (बहु.)"
#: treeopt.hrc:103
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "General"
msgstr "सधारण"
@@ -2062,7 +2043,6 @@ msgid "Calculate"
msgstr "गणना करो"
#: treeopt.hrc:107
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Formula"
msgstr "फार्मूला"
@@ -2085,13 +2065,11 @@ msgid "Compatibility"
msgstr "अनुकूलता"
#: treeopt.hrc:111
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "ग्रिड"
#: treeopt.hrc:112
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "छापो "
@@ -2103,7 +2081,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Impress"
msgstr "%PRODUCTNAME मैक्रो (बहु.)"
#: treeopt.hrc:118
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
msgid "General"
msgstr "सधारण"
@@ -2115,13 +2092,11 @@ msgid "View"
msgstr " द्रिश्श\t"
#: treeopt.hrc:120
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "ग्रिड"
#: treeopt.hrc:121
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "छापो "
@@ -2133,7 +2108,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Draw"
msgstr "%PRODUCTNAME मैक्रो (बहु.)"
#: treeopt.hrc:127
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
msgid "General"
msgstr "सधारण"
@@ -2145,13 +2119,11 @@ msgid "View"
msgstr " द्रिश्श\t"
#: treeopt.hrc:129
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "ग्रिड"
#: treeopt.hrc:130
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "छापो "
@@ -2174,7 +2146,6 @@ msgid "Load/Save"
msgstr "लोड करो/ बचाइयै रक्खो"
#: treeopt.hrc:142
-#, fuzzy
msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES"
msgid "General"
msgstr "सधारण"
@@ -2659,13 +2630,11 @@ msgid "Transparency"
msgstr "पारदर्शिता"
#: areatabpage.ui:29
-#, fuzzy
msgctxt "areatabpage|btnnone"
msgid "None"
msgstr "कोई नेईं"
#: areatabpage.ui:42
-#, fuzzy
msgctxt "areatabpage|btncolor"
msgid "Color"
msgstr "रंग"
@@ -2688,7 +2657,6 @@ msgid "Bitmap"
msgstr "बिटमैप "
#: areatabpage.ui:94
-#, fuzzy
msgctxt "areatabpage|btnpattern"
msgid "Pattern"
msgstr "बानगी "
@@ -2917,7 +2885,6 @@ msgid "Type"
msgstr "किस्म"
#: baselinksdialog.ui:175
-#, fuzzy
msgctxt "baselinksdialog|STATUS"
msgid "Status"
msgstr "वस्तु-स्थिति"
@@ -3029,7 +2996,6 @@ msgid "Height:"
msgstr "उंचाई"
#: bitmaptabpage.ui:232
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|scaletsb"
msgid "Scale"
msgstr "स्केल"
@@ -3128,7 +3094,6 @@ msgid "Options"
msgstr "विकल्प(बहु.) "
#: bitmaptabpage.ui:510
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "उदाहरण"
@@ -3619,7 +3584,6 @@ msgid "Te_xt direction:"
msgstr ""
#: cellalignment.ui:369
-#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|labelProperties"
msgid "Properties"
msgstr "विशेशतां"
@@ -4401,7 +4365,6 @@ msgid "Preview"
msgstr "पूर्वद्रिश्श"
#: connectortabpage.ui:347
-#, fuzzy
msgctxt "connectortabpage|CTL_PREVIEW-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "उदाहरण"
@@ -5693,7 +5656,6 @@ msgid "Dictionary"
msgstr "डिक्शनरी"
#: hangulhanjaconversiondialog.ui:7
-#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|HangulHanjaConversionDialog"
msgid "Hangul/Hanja Conversion"
msgstr "हंगुल/हंजा रूपांतररण"
@@ -6891,7 +6853,6 @@ msgid "Icon"
msgstr "आइकन"
#: linetabpage.ui:798
-#, fuzzy
msgctxt "linetabpage|CTL_PREVIEW-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "उदाहरण"
@@ -7036,7 +6997,6 @@ msgid "_Function"
msgstr "फंक्शन"
#: menuassignpage.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|label33"
msgid "Description"
msgstr "विवरण "
@@ -7103,7 +7063,6 @@ msgid "Insert Submenu"
msgstr ""
#: menuassignpage.ui:557
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|renameItem"
msgid "Rename..."
msgstr "परतियै नांकरण करो..."
@@ -7207,7 +7166,6 @@ msgid "Mark the Default Path for New Files"
msgstr ""
#: namedialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "namedialog|NameDialog"
msgid "Name"
msgstr "नांऽ "
@@ -7259,7 +7217,6 @@ msgid "_Number of rows:"
msgstr ""
#: newtoolbardialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "newtoolbardialog|NewToolbarDialog"
msgid "Name"
msgstr "नांऽ "
@@ -7698,7 +7655,6 @@ msgid "Default"
msgstr "बिलानिर्देश"
#: objectnamedialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "objectnamedialog|ObjectNameDialog"
msgid "Name"
msgstr "नांऽ "
@@ -7710,7 +7666,6 @@ msgid "_Name:"
msgstr "नांऽ "
#: objecttitledescdialog.ui:15
-#, fuzzy
msgctxt "objecttitledescdialog|ObjectTitleDescDialog"
msgid "Description"
msgstr "विवरण "
@@ -9275,37 +9230,31 @@ msgid "First name"
msgstr "पैह्‌ला नांऽ"
#: optuserpage.ui:189
-#, fuzzy
msgctxt "lastname-atkobject"
msgid "Last name"
msgstr "खीरी नांऽ"
#: optuserpage.ui:207
-#, fuzzy
msgctxt "shortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "नांऽ दे पैह्‌ले अक्खर"
#: optuserpage.ui:236
-#, fuzzy
msgctxt "city-atkobject"
msgid "City"
msgstr "शैह्‌र"
#: optuserpage.ui:254
-#, fuzzy
msgctxt "state-atkobject"
msgid "State"
msgstr "स्टेट"
#: optuserpage.ui:272
-#, fuzzy
msgctxt "zip-atkobject"
msgid "Zip code"
msgstr "ज़िप कोड"
#: optuserpage.ui:302
-#, fuzzy
msgctxt "title-atkobject"
msgid "Title"
msgstr "शीर्शक "
@@ -9348,7 +9297,6 @@ msgid "Last name/first _name/father’s name/initials:"
msgstr ""
#: optuserpage.ui:472
-#, fuzzy
msgctxt "ruslastname-atkobject"
msgid "Last name"
msgstr "खीरी नांऽ"
@@ -9359,13 +9307,11 @@ msgid "Father's name"
msgstr ""
#: optuserpage.ui:508
-#, fuzzy
msgctxt "russhortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "नांऽ दे पैह्‌ले अक्खर"
#: optuserpage.ui:526
-#, fuzzy
msgctxt "rusfirstname-atkobject"
msgid "First name"
msgstr "पैह्‌ला नांऽ"
@@ -9377,19 +9323,16 @@ msgid "Last/first _name/initials:"
msgstr "Forename/Sur_name/Initials"
#: optuserpage.ui:569
-#, fuzzy
msgctxt "eastlastname-atkobject"
msgid "Last name"
msgstr "खीरी नांऽ"
#: optuserpage.ui:587
-#, fuzzy
msgctxt "eastfirstname-atkobject"
msgid "First name"
msgstr "पैह्‌ला नांऽ"
#: optuserpage.ui:605
-#, fuzzy
msgctxt "eastshortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "नांऽ दे पैह्‌ले अक्खर"
@@ -9415,13 +9358,11 @@ msgid "_Zip/city:"
msgstr ""
#: optuserpage.ui:709
-#, fuzzy
msgctxt "icity-atkobject"
msgid "City"
msgstr "शैह्‌र"
#: optuserpage.ui:727
-#, fuzzy
msgctxt "izip-atkobject"
msgid "Zip code"
msgstr "ज़िप कोड"
@@ -9513,7 +9454,6 @@ msgid "Hide"
msgstr "छपैलो"
#: optviewpage.ui:191
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Show"
msgstr "दस्सो"
@@ -9913,7 +9853,6 @@ msgstr ""
#: paragalignpage.ui:15
#: /home/cl/vc/git/libo-core/cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:19
-#, fuzzy
msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE"
msgid "Start"
msgstr "शुरू"
@@ -10318,7 +10257,6 @@ msgid "_Modify"
msgstr "तरमीम करो"
#: patterntabpage.ui:92
-#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|label3"
msgid "Pattern"
msgstr "बानगी "
@@ -10354,7 +10292,6 @@ msgid "Options"
msgstr "विकल्प(बहु.) "
#: patterntabpage.ui:295
-#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|CTL_PREVIEW-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "उदाहरण"
@@ -10601,7 +10538,6 @@ msgid "Base _point:"
msgstr ""
#: possizetabpage.ui:321
-#, fuzzy
msgctxt "possizetabpage|label2"
msgid "Size"
msgstr "नाप "
@@ -11071,7 +11007,6 @@ msgid "Search Term or Firefox Theme URL"
msgstr ""
#: select_persona_dialog.ui:228
-#, fuzzy
msgctxt "select_persona_dialog|label6"
msgid "Categories"
msgstr "कोटियां "
@@ -11527,7 +11462,6 @@ msgid "_Keep ratio"
msgstr "अनुपात रक्खो"
#: swpossizepage.ui:151
-#, fuzzy
msgctxt "swpossizepage|label2"
msgid "Size"
msgstr "नाप "
@@ -12328,7 +12262,6 @@ msgid "Variable:"
msgstr "बदलनशील"
#: zoomdialog.ui:204
-#, fuzzy
msgctxt "zoomdialog|zoomsb-atkobject"
msgid "Variable"
msgstr "बदलनशील"
diff --git a/source/dgo/dbaccess/messages.po b/source/dgo/dbaccess/messages.po
index d12dad21fd6..340fe169599 100644
--- a/source/dgo/dbaccess/messages.po
+++ b/source/dgo/dbaccess/messages.po
@@ -770,7 +770,6 @@ msgid "Row Height..."
msgstr "पंगताल उंचाई"
#: strings.hrc:174
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_COPY"
msgid "~Copy"
msgstr "~नकल करो "
@@ -2523,7 +2522,6 @@ msgid "_Browse…"
msgstr "ब्राउज़"
#: connectionpage.ui:98
-#, fuzzy
msgctxt "connectionpage|generalLabel"
msgid "General"
msgstr "सधारण"
@@ -4130,7 +4128,6 @@ msgid "_Description:"
msgstr "विवरण "
#: summarypage.ui:17
-#, fuzzy
msgctxt "summarypage|label1"
msgid "Summary"
msgstr "सार "
diff --git a/source/dgo/desktop/messages.po b/source/dgo/desktop/messages.po
index eedbf6445cb..06f111c5c81 100644
--- a/source/dgo/desktop/messages.po
+++ b/source/dgo/desktop/messages.po
@@ -516,7 +516,6 @@ msgid "browser based update"
msgstr "तपाशी अधारत अपडेट"
#: strings.hrc:152
-#, fuzzy
msgctxt "RID_DLG_UPDATE_VERSION"
msgid "Version"
msgstr "सरूप"
diff --git a/source/dgo/editeng/messages.po b/source/dgo/editeng/messages.po
index 11d346adac9..66228bfa7e3 100644
--- a/source/dgo/editeng/messages.po
+++ b/source/dgo/editeng/messages.po
@@ -777,7 +777,6 @@ msgid "No Outline"
msgstr "कोई आउटलाइन नेईं"
#: editrids.hrc:184
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE"
msgid "Print"
msgstr "छापो "
@@ -1309,13 +1308,11 @@ msgid "Delete"
msgstr "म्हेसो "
#: editrids.hrc:294
-#, fuzzy
msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE"
msgid "Move"
msgstr "लेओ"
#: editrids.hrc:295
-#, fuzzy
msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "समावेश करो "
@@ -1424,7 +1421,6 @@ msgid "Show subpoints"
msgstr "उपबिंदुएं दा प्रदर्शन करो "
#: editrids.hrc:318
-#, fuzzy
msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE"
msgid "Collapse"
msgstr "तैह् करो"
@@ -1435,7 +1431,6 @@ msgid "Apply attributes"
msgstr "खासियतां इस्तेमाल करो"
#: editrids.hrc:320
-#, fuzzy
msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "समावेश करो "
diff --git a/source/dgo/extensions/messages.po b/source/dgo/extensions/messages.po
index ea92788624a..1327c501d27 100644
--- a/source/dgo/extensions/messages.po
+++ b/source/dgo/extensions/messages.po
@@ -14,13 +14,11 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
#: command.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE"
msgid "Table"
msgstr "सारणी"
#: command.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE"
msgid "Query"
msgstr "प्रश्न"
@@ -42,7 +40,6 @@ msgid "Show"
msgstr "दस्सो "
#: stringarrays.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN"
msgid "Top"
msgstr "धुर-उप्पर"
@@ -53,7 +50,6 @@ msgid "Middle"
msgstr "मझाटा"
#: stringarrays.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN"
msgid "Bottom"
msgstr "थल्ला"
@@ -80,7 +76,6 @@ msgid "3D look"
msgstr "त्रै आयामी(3D)लुक"
#: stringarrays.hrc:42
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_BORDER_TYPE"
msgid "Flat"
msgstr "पद्धरा"
@@ -92,13 +87,11 @@ msgid "Valuelist"
msgstr "मुल्लसूची"
#: stringarrays.hrc:48
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE"
msgid "Table"
msgstr "सारणी"
#: stringarrays.hrc:49
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE"
msgid "Query"
msgstr "प्रश्न"
@@ -122,25 +115,21 @@ msgid "Tablefields"
msgstr "टेबल खेतर"
#: stringarrays.hrc:57
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT"
msgid "Left"
msgstr "खब्बा"
#: stringarrays.hrc:58
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT"
msgid "Center"
msgstr "Centre"
#: stringarrays.hrc:59
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT"
msgid "Right"
msgstr "सज्जा"
#: stringarrays.hrc:64
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE"
msgid "None"
msgstr "कोई नेईं"
@@ -227,7 +216,6 @@ msgid "Post"
msgstr "जवाब डाका पाओ/ डाक"
#: stringarrays.hrc:87
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING"
msgid "URL"
msgstr "URL"
@@ -239,7 +227,6 @@ msgid "Multipart"
msgstr "बहुभागी"
#: stringarrays.hrc:89
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING"
msgid "Text"
msgstr "इबारत"
@@ -415,7 +402,6 @@ msgid "_top"
msgstr " रोको\t"
#: stringarrays.hrc:147
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE"
msgid "None"
msgstr "कोई नेईं"
@@ -444,19 +430,16 @@ msgid "Horizontal"
msgstr "आडा "
#: stringarrays.hrc:156
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ORIENTATION"
msgid "Vertical"
msgstr "खड़ोतमां"
#: stringarrays.hrc:161
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE"
msgid "Default"
msgstr "बिलानिर्देश"
#: stringarrays.hrc:162
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE"
msgid "OK"
msgstr "ठीक ऐ "
@@ -516,7 +499,6 @@ msgid "CR+LF (Windows)"
msgstr "CR+LF (Windows)"
#: stringarrays.hrc:188
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS"
msgid "None"
msgstr "कोई नेईं"
@@ -528,7 +510,6 @@ msgid "Horizontal"
msgstr "आडा "
#: stringarrays.hrc:190
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS"
msgid "Vertical"
msgstr "खड़ोतमां"
@@ -545,7 +526,6 @@ msgid "3D"
msgstr "त्रै आयामी"
#: stringarrays.hrc:197
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_VISUALEFFECT"
msgid "Flat"
msgstr "पद्धरा"
@@ -640,7 +620,6 @@ msgid "Replace"
msgstr "प्रतिस्थापन करो"
#: stringarrays.hrc:221
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING"
msgid "Collapse"
msgstr "तैह् करो"
@@ -663,7 +642,6 @@ msgid "Fit to Size"
msgstr ""
#: stringarrays.hrc:233
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE"
msgid "Left-to-right"
msgstr "खब्बे-शा-सज्जै "
@@ -674,7 +652,6 @@ msgid "Right-to-left"
msgstr "सज्जेआ खब्बै"
#: stringarrays.hrc:235
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "सुपरआर्डिनेट चीज सैट्टिंगां बरतो"
@@ -1725,7 +1702,6 @@ msgid "Submission"
msgstr "निवेदन"
#: strings.hrc:222
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_BINDING_NAME"
msgid "Binding"
msgstr "ब’न्नने आह्‌ला "
@@ -2130,7 +2106,6 @@ msgid "Description"
msgstr "विवरण "
#: strings.hrc:307
-#, fuzzy
msgctxt "RID_UPDATE_BTN_CLOSE"
msgid "Close"
msgstr "बंद करो "
@@ -2365,7 +2340,6 @@ msgid "Unpublished"
msgstr "अप्रकाशत "
#: strings.hrc:355
-#, fuzzy
msgctxt "ST_TYPE_EMAIL"
msgid "E-mail"
msgstr "ई-मेल "
@@ -2605,7 +2579,6 @@ msgid "Content type"
msgstr "विशे-समग्री किस्म"
#: contenttablepage.ui:71
-#, fuzzy
msgctxt "contenttablepage|formtablelabel"
msgid "Content"
msgstr "विशे-समग्री"
@@ -2750,7 +2723,6 @@ msgid "Content type"
msgstr "विशे-समग्री किस्म"
#: gridfieldsselectionpage.ui:72
-#, fuzzy
msgctxt "gridfieldsselectionpage|formtablelabel"
msgid "Content"
msgstr "विशे-समग्री"
@@ -2811,7 +2783,6 @@ msgid "Content type"
msgstr "विशे-समग्री किस्म"
#: groupradioselectionpage.ui:72
-#, fuzzy
msgctxt "groupradioselectionpage|formtablelabel"
msgid "Content"
msgstr "विशे-समग्री"
@@ -3033,7 +3004,6 @@ msgid "_Table / Query:"
msgstr "सारणी / प्रश्न (~T):"
#: tableselectionpage.ui:174
-#, fuzzy
msgctxt "tableselectionpage|label1"
msgid "Data"
msgstr "डेटा "
@@ -3198,7 +3168,6 @@ msgid "Se_ries"
msgstr "लड़ी "
#: generalpage.ui:463
-#, fuzzy
msgctxt "generalpage|url"
msgid "URL"
msgstr "URL"
@@ -3389,7 +3358,6 @@ msgid "_Note"
msgstr "नोट"
#: mappingdialog.ui:742
-#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label27"
msgid "URL"
msgstr "URL"
@@ -3431,7 +3399,6 @@ msgid "Column Names"
msgstr "स्तंभ- नांऽ(बहु․) "
#: toolbar.ui:14
-#, fuzzy
msgctxt "toolbar|TBC_FT_SOURCE"
msgid "Table"
msgstr "सारणी"
diff --git a/source/dgo/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/dgo/extras/source/autocorr/emoji.po
index bb645aef54d..2ec7facc4b8 100644
--- a/source/dgo/extras/source/autocorr/emoji.po
+++ b/source/dgo/extras/source/autocorr/emoji.po
@@ -357,7 +357,6 @@ msgstr "अल्फा "
#. β (U+003B2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_BETA\n"
@@ -439,7 +438,6 @@ msgstr "कप्पा "
#. λ (U+003BB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_LAMDA\n"
@@ -449,7 +447,6 @@ msgstr "लांबडा "
#. μ (U+003BC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_MU\n"
diff --git a/source/dgo/filter/messages.po b/source/dgo/filter/messages.po
index e33c8ba6e22..2b432807d4f 100644
--- a/source/dgo/filter/messages.po
+++ b/source/dgo/filter/messages.po
@@ -781,7 +781,6 @@ msgid "Select..."
msgstr "चुनो..."
#: pdfsignpage.ui:159
-#, fuzzy
msgctxt "pdfsignpage|tsa"
msgid "None"
msgstr "कोई नेईं"
diff --git a/source/dgo/formula/messages.po b/source/dgo/formula/messages.po
index 487fdf1275a..9109f2578a1 100644
--- a/source/dgo/formula/messages.po
+++ b/source/dgo/formula/messages.po
@@ -996,7 +996,6 @@ msgid "NPER"
msgstr "NPER"
#: core_resource.hrc:2448
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
msgid "RATE"
msgstr "DATE"
diff --git a/source/dgo/fpicker/messages.po b/source/dgo/fpicker/messages.po
index 5ebb2a279a5..e6d5a812cf3 100644
--- a/source/dgo/fpicker/messages.po
+++ b/source/dgo/fpicker/messages.po
@@ -117,7 +117,6 @@ msgid "All files"
msgstr "सब फाइलां "
#: strings.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FILEDLG_OPEN"
msgid "Open"
msgstr "खोह्‌ल्लो"
@@ -327,7 +326,6 @@ msgid "Filter"
msgstr "पुनो"
#: remotefilesdialog.ui:267
-#, fuzzy
msgctxt "remotefilesdialog|nameLabel"
msgid "File name"
msgstr "फाइल नांऽ "
diff --git a/source/dgo/framework/messages.po b/source/dgo/framework/messages.po
index db8595ee819..4883aa8ccd9 100644
--- a/source/dgo/framework/messages.po
+++ b/source/dgo/framework/messages.po
@@ -158,7 +158,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: strings.hrc:47
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNTITLED_DOCUMENT"
msgid "Untitled"
msgstr "बिना शीर्शक "
@@ -180,7 +179,6 @@ msgid "Reset to Default Language"
msgstr "डिफाल्ट भाशा परतियै सैट्ट करो"
#: strings.hrc:52
-#, fuzzy
msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE"
msgid "More..."
msgstr "होर... (~O)"
diff --git a/source/dgo/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/dgo/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index 208366c02dc..368e2c45ec3 100644
--- a/source/dgo/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/source/dgo/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-15 19:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-01-17 13:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2789,7 +2789,6 @@ msgid "{&MSSansBold8}Files in Use"
msgstr "{&MSSansBold8}बरतून च फाइलां "
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_325\n"
@@ -2798,7 +2797,6 @@ msgid "Cancel"
msgstr "रद्द करो "
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_326\n"
diff --git a/source/dgo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/dgo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 716eb0030d5..5ffc132aeda 100644
--- a/source/dgo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/dgo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -1522,7 +1522,6 @@ msgid "Exchange"
msgstr ""
#: PresenterScreen.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"PresenterScreen.xcu\n"
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.o.Normal\n"
@@ -11523,7 +11522,6 @@ msgid "Master documents"
msgstr "मास्टर दस्तावेज "
#: UI.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.formula.FormulaProperties\n"
diff --git a/source/dgo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/dgo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index b4bdfe364b0..05aa96af93b 100644
--- a/source/dgo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/dgo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -175,7 +175,6 @@ msgid "BASIC Dialog"
msgstr "बुनेआदी संवाद "
#: BasicIDECommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteCurrent\n"
@@ -1448,7 +1447,6 @@ msgid "Clear Print Ranges"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditPrintArea\n"
@@ -1932,7 +1930,6 @@ msgid "Show Comment"
msgstr "नोट दस्सो\t"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowNote\n"
@@ -2912,7 +2909,6 @@ msgid "Standard Text Attributes"
msgstr "मानक इबारती खासियतां\t"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StandardTextAttributes\n"
@@ -3558,7 +3554,6 @@ msgid "Format as Scientific"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatTime\n"
@@ -4164,7 +4159,6 @@ msgid "~Insert..."
msgstr " समावेश करो\t"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Default&amp;FamilyName:string=CellStyles\n"
@@ -4314,7 +4308,6 @@ msgid "Cell Edit"
msgstr ""
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/chart\n"
@@ -4372,7 +4365,6 @@ msgid "Text Box Formatting"
msgstr "इबारत-खान्ना रूप-रचना\t"
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -4467,7 +4459,6 @@ msgid "Image Filter"
msgstr ""
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n"
@@ -4784,7 +4775,6 @@ msgid "Standard (Single Mode)"
msgstr ""
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n"
@@ -5976,7 +5966,6 @@ msgid "Stars and Banners"
msgstr "तारे ते पट्टियां\t"
#: DbBrowserWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbBrowserWindowState.xcu\n"
"..DbBrowserWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/explorer\n"
@@ -6031,7 +6020,6 @@ msgid "Standard"
msgstr "मानक\t"
#: DbReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/report\n"
@@ -6041,7 +6029,6 @@ msgid "Report"
msgstr "रपोट \t"
#: DbReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
@@ -6051,7 +6038,6 @@ msgid "Standard"
msgstr "मानक\t"
#: DbReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/Formatting\n"
@@ -7840,7 +7826,6 @@ msgid "Format Slide"
msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideSetup\n"
@@ -9440,7 +9425,6 @@ msgid "~Rows"
msgstr "पंगतालां"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteRows\n"
@@ -9468,7 +9452,6 @@ msgid "~Columns"
msgstr "स्तंभ (बहु․)"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n"
@@ -10120,7 +10103,6 @@ msgid "Title, 2 Vertical Text, Clipart"
msgstr "शीर्शक, खड़ोतमीं इबारत, क्लिपआर्ट "
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SlideLayoutMenu\n"
@@ -10235,7 +10217,6 @@ msgid "Connector/Freeform Line"
msgstr ""
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/curve\n"
@@ -10294,7 +10275,6 @@ msgid "Glue Point"
msgstr " ~ग्लू बिंदु (बहु0)\t"
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -10372,7 +10352,6 @@ msgid "OLE Object"
msgstr " चीज\t"
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/page\n"
@@ -13349,7 +13328,6 @@ msgid "Shape"
msgstr "~आकार "
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionSets.split\n"
@@ -13645,7 +13623,6 @@ msgid "Bottom Left to Top Right"
msgstr ""
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.vertical\n"
@@ -13655,7 +13632,6 @@ msgid "Vertical"
msgstr "खड़ा\t"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.horizontal\n"
@@ -13692,7 +13668,6 @@ msgid "Across"
msgstr " आर-पार \t"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.down\n"
@@ -13702,7 +13677,6 @@ msgid "Down"
msgstr " ख’ल्ल \t"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.up\n"
@@ -13712,7 +13686,6 @@ msgid "Up"
msgstr "उप्पर\t"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.right\n"
@@ -13722,7 +13695,6 @@ msgid "Right"
msgstr "सज्जा\t"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.left\n"
@@ -13732,7 +13704,6 @@ msgid "Left"
msgstr "खब्बा \t"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.circle\n"
@@ -13761,7 +13732,6 @@ msgid "Oval Vertical"
msgstr ""
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.diamond\n"
@@ -14200,7 +14170,6 @@ msgid "Frame"
msgstr "चगाठ\t"
#: GenericCategories.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
"..GenericCategories.Commands.Categories.14\n"
@@ -16207,7 +16176,6 @@ msgid "Underline"
msgstr " रेखांकन करो\t"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineSimple\n"
@@ -16389,7 +16357,6 @@ msgid "Current Library"
msgstr " चालू लाइब्रेरी\t"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n"
@@ -16399,7 +16366,6 @@ msgid "Left"
msgstr "खब्बा \t"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n"
@@ -16409,7 +16375,6 @@ msgid "Align Left"
msgstr "सेधीकरण खब्बै करो\t"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n"
@@ -16419,7 +16384,6 @@ msgid "Right"
msgstr "सज्जा\t"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n"
@@ -16429,7 +16393,6 @@ msgid "Align Right"
msgstr "सेधीकरण सज्जै करो\t"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n"
@@ -17565,7 +17528,6 @@ msgid "Toggle Bulleted List"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultNumbering\n"
@@ -17593,7 +17555,6 @@ msgid "Toggle Numbered List"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOutline\n"
@@ -18106,7 +18067,6 @@ msgid "~Edit Style..."
msgstr "शैली दा संपादन करो"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditStyle\n"
@@ -19306,7 +19266,6 @@ msgid "~Hyperlink..."
msgstr " हाइपरलिंक\t"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HyperlinkDialog\n"
@@ -20450,7 +20409,6 @@ msgid "Decrease"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DecrementIndent\n"
@@ -20460,7 +20418,6 @@ msgid "Decrease Indent"
msgstr "इंडैंट घटाओ "
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DecrementIndent\n"
@@ -20499,7 +20456,6 @@ msgid "Increase Indent"
msgstr "इंडैंट बधाओ "
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineToolbox\n"
@@ -21144,7 +21100,6 @@ msgid "Step Over"
msgstr "टप्पी=जाओ"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStop\n"
@@ -21801,7 +21756,6 @@ msgid "Sort Descending"
msgstr "घटदे क्रम च छांटो\t"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMail\n"
@@ -22534,7 +22488,6 @@ msgid "Align Top"
msgstr " शिखर दा सेधीकरण करो\t"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n"
@@ -23234,7 +23187,6 @@ msgid "Select"
msgstr "चुनो "
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditPasteSpecialMenu\n"
@@ -23328,7 +23280,6 @@ msgid "Connector/Freeform Line"
msgstr ""
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/curve\n"
@@ -23387,7 +23338,6 @@ msgid "Glue Point"
msgstr " ~ग्लू बिंदु (बहु0)\t"
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -23465,7 +23415,6 @@ msgid "OLE Object"
msgstr " चीज\t"
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/outline\n"
@@ -24588,7 +24537,6 @@ msgid "~Conditional Formatting..."
msgstr "शर्तबद्ध रूप-रचना\t"
#: ReportCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n"
@@ -24779,7 +24727,6 @@ msgid "Fit to greatest height"
msgstr "बद्दोबद्ध उचाई दे मताबक (~F)"
#: ReportCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ControlProperties\n"
@@ -25010,7 +24957,6 @@ msgid "Object Resizing"
msgstr "चीजां (~O)"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.PropertyDeck\n"
@@ -25020,7 +24966,6 @@ msgid "Properties"
msgstr "विशेशतां "
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.WriterPageDeck\n"
@@ -25099,7 +25044,6 @@ msgid "Styles"
msgstr "शैलियां\t"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.ScFunctionsDeck\n"
@@ -25128,7 +25072,6 @@ msgid "Design"
msgstr " डजैन\t"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.ChartDeck\n"
@@ -25158,7 +25101,6 @@ msgid "Character"
msgstr "वर्ण "
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.MediaPlaybackPanel\n"
@@ -25198,7 +25140,6 @@ msgid "Header"
msgstr "सिरालेख="
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.PageFooterPanel\n"
@@ -25217,7 +25158,6 @@ msgid "Area"
msgstr "खेतर"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ShadowPropertyPanel\n"
@@ -25227,7 +25167,6 @@ msgid "Shadow"
msgstr "छौरा\t"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.LinePropertyPanel\n"
@@ -25257,7 +25196,6 @@ msgid "Position and Size"
msgstr "सि्थति ते नाप\t"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.GraphicPropertyPanel\n"
@@ -25267,7 +25205,6 @@ msgid "Image"
msgstr "बिंब\t"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.DefaultShapesPanel\n"
@@ -25463,7 +25400,6 @@ msgid "Styles"
msgstr "शैलियां\t"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ScFunctionsPanel\n"
@@ -25540,7 +25476,6 @@ msgid "Axis"
msgstr " अक्षरेखा\t"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ChartAreaPanel\n"
@@ -25550,7 +25485,6 @@ msgid "Area"
msgstr "खेतर"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ChartLinePanel\n"
@@ -25815,7 +25749,6 @@ msgid "Standard"
msgstr "मानक\t"
#: ToolbarMode.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.Default\n"
@@ -25852,7 +25785,6 @@ msgid "Notebookbar"
msgstr ""
#: ToolbarMode.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.Default\n"
@@ -25889,7 +25821,6 @@ msgid "Notebookbar"
msgstr ""
#: ToolbarMode.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.Default\n"
@@ -25953,7 +25884,6 @@ msgid "~Normal View"
msgstr "~नार्मल द्रिश्श "
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintLayout\n"
@@ -26823,7 +26753,6 @@ msgid "~Frame Interactively"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrame\n"
@@ -31028,7 +30957,6 @@ msgid "Text Frame"
msgstr "अगली चगाठा गी="
#: WriterFormWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -31487,7 +31415,6 @@ msgid "Text Frame"
msgstr "अगली चगाठा गी="
#: WriterGlobalWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -31966,7 +31893,6 @@ msgid "Text Frame"
msgstr "अगली चगाठा गी="
#: WriterReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -32406,7 +32332,6 @@ msgid "Text Frame"
msgstr "अगली चगाठा गी="
#: WriterWebWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -32822,7 +32747,6 @@ msgid "Text Frame"
msgstr "अगली चगाठा गी="
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -32944,7 +32868,6 @@ msgid "Tools"
msgstr " उपकरण (बहु0)\t"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n"
@@ -32954,7 +32877,6 @@ msgid "Lines"
msgstr " लकीरां\t"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n"
@@ -33376,7 +33298,6 @@ msgid "Text Frame"
msgstr "अगली चगाठा गी="
#: XFormsWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
diff --git a/source/dgo/reportdesign/messages.po b/source/dgo/reportdesign/messages.po
index 08cba0ecd68..6a476d75551 100644
--- a/source/dgo/reportdesign/messages.po
+++ b/source/dgo/reportdesign/messages.po
@@ -380,7 +380,6 @@ msgid "Link slave fields"
msgstr "गौण खेतरें गी कड़ीबद्ध करो"
#: strings.hrc:67
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_DETAILLABEL"
msgid "Chart"
msgstr "चार्ट\t"
@@ -489,7 +488,6 @@ msgid "Report"
msgstr "रपोट"
#: strings.hrc:88
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_SECTION"
msgid "Section"
msgstr "सैक्शन"
@@ -1173,13 +1171,11 @@ msgid "Group actions"
msgstr "समूह् लेओ"
#: floatingsort.ui:75
-#, fuzzy
msgctxt "floatingsort|up"
msgid "Move up"
msgstr "उप्पर लेओ"
#: floatingsort.ui:88
-#, fuzzy
msgctxt "floatingsort|down"
msgid "Move down"
msgstr "खʼल्ल लेओ"
@@ -1343,7 +1339,6 @@ msgid "Page Setup"
msgstr "सफा-सैटअप"
#: pagedialog.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "pagedialog|page"
msgid "Page"
msgstr "सफा"
diff --git a/source/dgo/sc/messages.po b/source/dgo/sc/messages.po
index 4d9c579c8a8..9550cb55aef 100644
--- a/source/dgo/sc/messages.po
+++ b/source/dgo/sc/messages.po
@@ -16,7 +16,6 @@ msgstr ""
"X-POOTLE-MTIME: 1516038151.000000\n"
#: compiler.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
msgid "Database"
msgstr "डेटाबेस "
@@ -69,7 +68,6 @@ msgid "Spreadsheet"
msgstr "स्प्रैडशीट "
#: compiler.hrc:36
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
msgid "Text"
msgstr "इबारत "
@@ -471,7 +469,6 @@ msgid "Protect sheet"
msgstr "शीट संरक्षत करो "
#: globstr.hrc:110
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_UNPROTECT_TAB"
msgid "Unprotect sheet"
msgstr "शीट असंरक्षत करो "
@@ -1333,7 +1330,6 @@ msgid "Delete Sheets"
msgstr "शीटां म्हेसो "
#: globstr.hrc:284
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_RENAME_TAB"
msgid "Rename Sheet"
msgstr "शीटा गी परतियै नांऽ देओ "
@@ -2110,7 +2106,6 @@ msgid "Manage Names..."
msgstr "फलाऽ नांऽ "
#: globstr.hrc:425
-#, fuzzy
msgctxt "STR_HEADER_NAME"
msgid "Name"
msgstr "नांऽ "
@@ -2585,13 +2580,11 @@ msgid "Currency"
msgstr "मुद्रा "
#: globstr.hrc:512
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DATE"
msgid "Date"
msgstr "तरीक "
#: globstr.hrc:513
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TIME"
msgid "Time"
msgstr "समां"
@@ -2613,7 +2606,6 @@ msgid "Boolean Value"
msgstr ""
#: globstr.hrc:517
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "इबारत "
@@ -3347,7 +3339,6 @@ msgid "Returns an internal number for a text having a possible date format."
msgstr "मुमकन तरीक रूप-रचना आह्‌ली इबारत लेई इक अंदरूनी संख्या परतांदा ऐ. "
#: scfuncs.hrc:194
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE"
msgid "Text"
msgstr "इबारत "
@@ -3415,7 +3406,6 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:222
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS"
msgid "Start date"
msgstr "शुरू तरीक "
@@ -3426,7 +3416,6 @@ msgid "Start date for calculation."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:224
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS"
msgid "End date"
msgstr "अंतम तरीक"
@@ -3463,7 +3452,6 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:236
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS"
msgid "Start date"
msgstr "शुरू तरीक "
@@ -3474,7 +3462,6 @@ msgid "Start date for calculation."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:238
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS"
msgid "End date"
msgstr "अंतम तरीक"
@@ -3511,7 +3498,6 @@ msgid "Returns the serial number of the date before or after a number of workday
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:250
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_WORKDAY_MS"
msgid "Start date"
msgstr "शुरू तरीक "
@@ -3663,7 +3649,6 @@ msgid "Returns a sequential number for a text shown in a possible time entry for
msgstr "मुमकन समां प्रविश्टी रूप-रचना च दस्सी दी इबारत लेई क्रमिक संख्या परतांदा ऐ. "
#: scfuncs.hrc:314
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE"
msgid "Text"
msgstr "इबारत "
@@ -3799,7 +3784,6 @@ msgid "The internal number of the date."
msgstr "तरीका दी अंदरूनी संख्या. "
#: scfuncs.hrc:370
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_WEEK"
msgid "Mode"
msgstr "अवस्था "
@@ -3844,7 +3828,6 @@ msgid "The internal number of the date."
msgstr "तरीका दी अंदरूनी संख्या. "
#: scfuncs.hrc:387
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO"
msgid "Mode"
msgstr "अवस्था "
@@ -4642,7 +4625,6 @@ msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset."
msgstr "उपयोगी जीवन. मालमत्ते दे उपयोगी जीवन दे दौरें दी संख्या. "
#: scfuncs.hrc:621
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_VBD"
msgid "Start"
msgstr "शुरू "
@@ -6306,7 +6288,6 @@ msgid "Function index. Is an index of the possible functions Total, Max, ..."
msgstr "फंक्शन इंडैक्स. क्या मुमकन फंक्शनें दे कुल जोड़ दा इक इंडैक्स है,बद्धोबद्ध,..."
#: scfuncs.hrc:1358
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_AGGREGATE"
msgid "Options"
msgstr "विकल्प"
@@ -6727,7 +6708,6 @@ msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down."
msgstr "ओह् संख्या ,जिसदे जर्ब-फल च मुल्ल खॕल्ले गी पूरा होना ऐ."
#: scfuncs.hrc:1514
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MATH"
msgid "Mode"
msgstr "अवस्था "
@@ -6987,7 +6967,6 @@ msgid "Returns a frequency distribution as a vertical array."
msgstr "खड़ोतमां तरतीबी-जमात दे तौरा पर फ्रीक्वेंसी बंडांदरा परतांदा ऐ."
#: scfuncs.hrc:1628
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FREQUENCY"
msgid "Data"
msgstr "डेटा "
@@ -7707,7 +7686,6 @@ msgid "Returns the alpha quantile of a sample."
msgstr "इक नमूने दा अल्फा क्वांटाईल परतांदा ऐ. "
#: scfuncs.hrc:1942
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE"
msgid "Data"
msgstr "डेटा "
@@ -7734,7 +7712,6 @@ msgid "Returns the alpha percentile of a sample."
msgstr "इक नमूने दा अल्फा क्वांटाईल परतांदा ऐ. "
#: scfuncs.hrc:1952
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE_EXC"
msgid "Data"
msgstr "डेटा "
@@ -7761,7 +7738,6 @@ msgid "Returns the alpha percentile of a sample."
msgstr "इक नमूने दा अल्फा क्वांटाईल परतांदा ऐ. "
#: scfuncs.hrc:1962
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE_INC"
msgid "Data"
msgstr "डेटा "
@@ -7787,7 +7763,6 @@ msgid "Returns the quartile of a sample."
msgstr "इक नमूने दा क्वार्टाइल परतांदा ऐ. "
#: scfuncs.hrc:1972
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE"
msgid "Data"
msgstr "डेटा "
@@ -7813,7 +7788,6 @@ msgid "Returns the quartile of a sample."
msgstr "इक नमूने दा क्वार्टाइल परतांदा ऐ. "
#: scfuncs.hrc:1982
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE_EXC"
msgid "Data"
msgstr "डेटा "
@@ -7839,7 +7813,6 @@ msgid "Returns the quartile of a sample."
msgstr "इक नमूने दा क्वार्टाइल परतांदा ऐ. "
#: scfuncs.hrc:1992
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE_INC"
msgid "Data"
msgstr "डेटा "
@@ -7865,7 +7838,6 @@ msgid "Returns the k-th largest value of a sample."
msgstr "इक नमूने दा k-th सभनें शा बड्डा मुल्ल परतांदा ऐ. "
#: scfuncs.hrc:2002
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LARGE"
msgid "Data"
msgstr "डेटा "
@@ -7892,7 +7864,6 @@ msgid "Returns the k-th smallest value of a sample."
msgstr "इक नमूने दा k-th सभनें शा लौह्‌का मुल्ल परतांदा ऐ. "
#: scfuncs.hrc:2012
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SMALL"
msgid "Data"
msgstr "डेटा "
@@ -7919,7 +7890,6 @@ msgid "Returns the percentage rank of a value in a sample."
msgstr "मुल्लै दे फीसदी दरजे गी इक नमूने च परतांदा ऐ. "
#: scfuncs.hrc:2022
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK"
msgid "Data"
msgstr "डेटा "
@@ -7956,7 +7926,6 @@ msgid "Returns the percentage rank (0..1, exclusive) of a value in a sample."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2034
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC"
msgid "Data"
msgstr "डेटा "
@@ -7993,7 +7962,6 @@ msgid "Returns the percentage rank (0..1, inclusive) of a value in a sample."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2046
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC"
msgid "Data"
msgstr "डेटा "
@@ -8138,7 +8106,6 @@ msgid "Returns the mean of a sample without including the marginal values."
msgstr "सीमावर्ती मुल्लें गी शामल कीते बिजन नमूने दी औसत परतांदा ऐ. "
#: scfuncs.hrc:2094
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TRIM_MEAN"
msgid "Data"
msgstr "डेटा "
@@ -8165,7 +8132,6 @@ msgid "Returns the discrete probability of an interval."
msgstr "इक वक्फे दी बक्खरी संभावना परतांदा ऐ. "
#: scfuncs.hrc:2104
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PROB"
msgid "Data"
msgstr "डेटा "
@@ -8574,7 +8540,6 @@ msgid "The value for which the Poisson distribution is to be calculated."
msgstr "ओह् मुल्ल,जिसदे लेई पाइसन बंडांदरे दी गणना होनी ऐ."
#: scfuncs.hrc:2244
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST"
msgid "Mean"
msgstr "औसत "
@@ -8610,7 +8575,6 @@ msgid "The value for which the Poisson distribution is to be calculated."
msgstr "ओह् मुल्ल,जिसदे लेई पाइसन बंडांदरे दी गणना होनी ऐ."
#: scfuncs.hrc:2256
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST_MS"
msgid "Mean"
msgstr "औसत "
@@ -8738,7 +8702,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse normal distribution is to be
msgstr "ओह् संभावना मुल्ल, जिसदे लेई उल्टा नार्मल बंडांदरे दी गणना होनी ऐ."
#: scfuncs.hrc:2296
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV"
msgid "Mean"
msgstr "औसत "
@@ -8775,7 +8738,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse normal distribution is to be
msgstr "ओह् संभावना मुल्ल, जिसदे लेई उल्टा नार्मल बंडांदरे दी गणना होनी ऐ."
#: scfuncs.hrc:2308
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV_MS"
msgid "Mean"
msgstr "औसत "
@@ -8886,7 +8848,6 @@ msgid "The value for which the log normal distribution is to be calculated."
msgstr "ओह् मुल्ल,जिसदे लेई लाग नार्मल बंडांदरे दी गणना होनी ऐ."
#: scfuncs.hrc:2354
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST"
msgid "Mean"
msgstr "औसत "
@@ -8932,7 +8893,6 @@ msgid "The value for which the log normal distribution is to be calculated."
msgstr "ओह् मुल्ल,जिसदे लेई लाग नार्मल बंडांदरे दी गणना होनी ऐ."
#: scfuncs.hrc:2368
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS"
msgid "Mean"
msgstr "औसत "
@@ -8982,7 +8942,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse log normal distribution is to
msgstr "ओह् संभावना मुल्ल, जिसदे लेई उल्टा लाग नार्मल बंडांदरे दी गणना होनी ऐ."
#: scfuncs.hrc:2382
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV"
msgid "Mean"
msgstr "औसत "
@@ -9019,7 +8978,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse log normal distribution is to
msgstr "ओह् संभावना मुल्ल, जिसदे लेई उल्टा लाग नार्मल बंडांदरे दी गणना होनी ऐ."
#: scfuncs.hrc:2394
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV_MS"
msgid "Mean"
msgstr "औसत "
@@ -9808,7 +9766,6 @@ msgid "The degrees of freedom of the T distribution."
msgstr "F बंडांदरे दी अजादी दियां डिग्रियां."
#: scfuncs.hrc:2638
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST"
msgid "Mode"
msgstr "अवस्था "
@@ -10479,7 +10436,6 @@ msgid "The value to be standardized."
msgstr "मानकीकरण लेई मुल्ल"
#: scfuncs.hrc:2875
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_STANDARD"
msgid "Mean"
msgstr "औसत "
@@ -10580,7 +10536,6 @@ msgid "The standard deviation of the population."
msgstr "जनसंख्या दा मानक विचलन. "
#: scfuncs.hrc:2909
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE"
msgid "Size"
msgstr "नाप "
@@ -10617,7 +10572,6 @@ msgid "The standard deviation of the population."
msgstr "जनसंख्या दा मानक विचलन. "
#: scfuncs.hrc:2921
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE_N"
msgid "Size"
msgstr "नाप "
@@ -10654,7 +10608,6 @@ msgid "The standard deviation of the population."
msgstr "जनसंख्या दा मानक विचलन. "
#: scfuncs.hrc:2933
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE_T"
msgid "Size"
msgstr "नाप "
@@ -10670,7 +10623,6 @@ msgid "Calculates the probability of observing a z-statistic greater than the on
msgstr "z परख दा दो-दुंबी P मुल्ल परतांदा ऐ."
#: scfuncs.hrc:2941
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_Z_TEST"
msgid "Data"
msgstr "डेटा "
@@ -10706,7 +10658,6 @@ msgid "Calculates the probability of observing a z-statistic greater than the on
msgstr "z परख दा दो-दुंबी P मुल्ल परतांदा ऐ."
#: scfuncs.hrc:2953
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_Z_TEST_MS"
msgid "Data"
msgstr "डेटा "
@@ -10870,7 +10821,6 @@ msgid "The second record array."
msgstr "दूई रकाड तरतीबी-जमात"
#: scfuncs.hrc:3009
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST"
msgid "Mode"
msgstr "अवस्था "
@@ -10918,7 +10868,6 @@ msgid "The second record array."
msgstr "दूई रकाड तरतीबी-जमात"
#: scfuncs.hrc:3023
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST_MS"
msgid "Mode"
msgstr "अवस्था "
@@ -11225,7 +11174,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3137
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD"
msgid "Values"
msgstr "मुल्ल(बहु.)"
@@ -11291,7 +11239,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3155
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL"
msgid "Values"
msgstr "मुल्ल(बहु.)"
@@ -11357,7 +11304,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3173
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA"
msgid "Values"
msgstr "मुल्ल(बहु.)"
@@ -11434,7 +11380,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3193
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM"
msgid "Values"
msgstr "मुल्ल(बहु.)"
@@ -11501,7 +11446,6 @@ msgid "Calculates the number of samples in period (season) using additive Expone
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3211
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_SEA"
msgid "Values"
msgstr "मुल्ल(बहु.)"
@@ -11547,7 +11491,6 @@ msgid "Returns statistical value(s) using additive Exponential Smoothing algorit
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3225
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA"
msgid "Values"
msgstr "मुल्ल(बहु.)"
@@ -11613,7 +11556,6 @@ msgid "Returns statistical value(s) using multiplicative Exponential Smoothing a
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3243
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM"
msgid "Values"
msgstr "मुल्ल(बहु.)"
@@ -12174,7 +12116,6 @@ msgid "The number of columns that are to be moved to the left or to the right."
msgstr "खब्बै जां सज्जै लेते जाने आह्‌ले स्तंभें दी संख्या "
#: scfuncs.hrc:3437
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET"
msgid "Height"
msgstr "उंचाई"
@@ -12185,7 +12126,6 @@ msgid "The number of rows of the moved reference."
msgstr "लेते दे हवाले च पंगतालें दी संख्या "
#: scfuncs.hrc:3439
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET"
msgid "Width"
msgstr "चौड़ाई "
@@ -12232,7 +12172,6 @@ msgid "Applies a Style to the formula cell."
msgstr "फार्मूला सैल्ल च- शैली इस्तेमाल करदा ऐ. "
#: scfuncs.hrc:3463
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_STYLE"
msgid "Style"
msgstr "शैली "
@@ -12302,7 +12241,6 @@ msgid "The item or range from which data is to be taken."
msgstr "ओह् फलाऽ जित्थुआं डेटा लैना ऐ. "
#: scfuncs.hrc:3481
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_DDE"
msgid "Mode"
msgstr "अवस्था "
@@ -12398,7 +12336,6 @@ msgid "Converts half-width ASCII and katakana characters to full-width."
msgstr "अद्धी-चौड़ाई ASCII ते कैटाकाना वर्ण गी पूरी चौड़ाई च रूपांतरत करदा ऐ."
#: scfuncs.hrc:3519
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_JIS"
msgid "Text"
msgstr "इबारत "
@@ -12415,7 +12352,6 @@ msgid "Converts full-width ASCII and katakana characters to half-width."
msgstr "पूरी चौड़ाई ASCII ते कैटाकाना वर्ण गी अद्धी-चौड़ाई च रूपांतरत करदा ऐ."
#: scfuncs.hrc:3527
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ASC"
msgid "Text"
msgstr "इबारत "
@@ -12432,7 +12368,6 @@ msgid "Returns a numeric code for the first character in a text string."
msgstr "इबारत अक्खर लड़ी दे पैह्‌ले वर्ण लेई न्यूमैरिक कोड परतांदा ऐ. "
#: scfuncs.hrc:3535
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CODE"
msgid "Text"
msgstr "इबारत "
@@ -12490,7 +12425,6 @@ msgid "Removes all nonprintable characters from text."
msgstr "नेईं छपने जोग सब वर्णें गी इबारत चा हटांदा ऐ. "
#: scfuncs.hrc:3561
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CLEAN"
msgid "Text"
msgstr "इबारत "
@@ -12506,7 +12440,6 @@ msgid "Combines several text items into one."
msgstr "केईं इबारत बस्तें गी इक च मेलदा ऐ. "
#: scfuncs.hrc:3569
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONCAT"
msgid "Text"
msgstr "इबारत "
@@ -12522,7 +12455,6 @@ msgid "Combines several text items into one, accepts cell ranges as arguments."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3577
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONCAT_MS"
msgid "Text"
msgstr "इबारत "
@@ -12558,7 +12490,6 @@ msgid "If TRUE, empty cells will be ignored."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3589
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TEXTJOIN_MS"
msgid "Text"
msgstr "इबारत "
@@ -12746,7 +12677,6 @@ msgid "The text to be found."
msgstr "तुप्पी जाने आह्‌ली इबारत. "
#: scfuncs.hrc:3653
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FIND"
msgid "Text"
msgstr "इबारत "
@@ -12784,7 +12714,6 @@ msgid "The text to be found."
msgstr "तुप्पी जाने आह्‌ली इबारत. "
#: scfuncs.hrc:3665
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH"
msgid "Text"
msgstr "इबारत "
@@ -12811,7 +12740,6 @@ msgid "Removes extra spaces from text."
msgstr "इबारत चा बधीक छिंडेंगी म्हेसदा ऐ."
#: scfuncs.hrc:3675
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TRIM"
msgid "Text"
msgstr "इबारत "
@@ -12827,7 +12755,6 @@ msgid "Capitalizes the first letter in all words."
msgstr "सभनें शब्दें दे पैह्‌ले वर्ण गी बड्डा करदा ऐ."
#: scfuncs.hrc:3683
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PROPER"
msgid "Text"
msgstr "इबारत "
@@ -12843,7 +12770,6 @@ msgid "Converts text to uppercase."
msgstr "इबारत गी बड्डे वर्णें च रूपांतरत करदा ऐ."
#: scfuncs.hrc:3691
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_UPPER"
msgid "Text"
msgstr "इबारत "
@@ -12859,7 +12785,6 @@ msgid "Converts text to lowercase."
msgstr "इबारत गी निक्के वर्णें च रूपांतरत करदा ऐ."
#: scfuncs.hrc:3699
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOWER"
msgid "Text"
msgstr "इबारत "
@@ -12875,7 +12800,6 @@ msgid "Converts text to a number."
msgstr "इबारत गी संख्या च रूपांतरत करदा ऐ."
#: scfuncs.hrc:3707
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_VALUE"
msgid "Text"
msgstr "इबारत "
@@ -13016,7 +12940,6 @@ msgid "Calculates length of a text string."
msgstr "अक्खर-लड़ी दी लम्माई दी गणना करदा ऐ."
#: scfuncs.hrc:3759
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LEN"
msgid "Text"
msgstr "इबारत "
@@ -13032,7 +12955,6 @@ msgid "Returns the first character or characters of a text."
msgstr "इबारत अक्खर-लड़ी दे पैह्‌ले वर्ण जां वर्णें गी परिभाशत करदा ऐ."
#: scfuncs.hrc:3767
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LEFT"
msgid "Text"
msgstr "इबारत "
@@ -13059,7 +12981,6 @@ msgid "Returns the last character or characters of a text."
msgstr "इबारत अक्खर-लड़ी दे खीरी वर्ण जां वर्णें गी परिभाशत करदा ऐ."
#: scfuncs.hrc:3777
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RIGHT"
msgid "Text"
msgstr "इबारत "
@@ -13086,7 +13007,6 @@ msgid "Returns a partial text string of a text."
msgstr "इबारत दी आंशक अक्खर-लड़ी परतांदा ऐ. "
#: scfuncs.hrc:3787
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MID"
msgid "Text"
msgstr "इबारत "
@@ -13097,7 +13017,6 @@ msgid "The text in which partial words are to be determined."
msgstr "ओह् इबारत, जिस च आंशक शब्द तैऽ होने न. "
#: scfuncs.hrc:3789
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MID"
msgid "Start"
msgstr "शुरू "
@@ -13124,7 +13043,6 @@ msgid "Repeats text a given number of times."
msgstr "जिन्नियां बारियां दित्ती दियां होन ,उन्नी बारी इबारत गी दर्‌हांदा ऐ. "
#: scfuncs.hrc:3799
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPT"
msgid "Text"
msgstr "इबारत "
@@ -13151,7 +13069,6 @@ msgid "Substitutes new text for old text in a string."
msgstr "इक अक्खर-लड़ी च परानी इबारत दे थाह्‌र नमीं इबारत आह्‌नदा ऐ."
#: scfuncs.hrc:3809
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SUBSTITUTE"
msgid "Text"
msgstr "इबारत "
@@ -13237,7 +13154,6 @@ msgid "Converts a text of a specified number system to a positive integer in the
msgstr "निर्दिश्ट संख्या सिस्टम दी इबारत गी दित्ते दे अधार च पाज़टिव पूर्ण अंक च रूपांतरत करदा ऐ. "
#: scfuncs.hrc:3835
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_DECIMAL"
msgid "Text"
msgstr "इबारत "
@@ -13275,7 +13191,6 @@ msgid "The value to be converted."
msgstr "रूपांतरत कीता जाने आह्‌ला मुल्ल. "
#: scfuncs.hrc:3847 /home/cl/vc/git/libo-core/sc/inc/scfuncs.hrc:3849
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONVERT_OOO"
msgid "Text"
msgstr "इबारत "
@@ -13352,7 +13267,6 @@ msgid "Returns the numeric code for the first Unicode character in a text string
msgstr "इबारत अक्खर लड़ी दे पैह्‌ले वर्ण लेई न्यूमैरिक कोड परतांदा ऐ. "
#: scfuncs.hrc:3881
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_UNICODE"
msgid "Text"
msgstr "इबारत "
@@ -13447,7 +13361,6 @@ msgid "Converts text to a number, in a locale-independent way."
msgstr "इबारत गी संख्या च रूपांतरत करदा ऐ, स्थानीय स्वतंत्र तरीके शा."
#: scfuncs.hrc:3911
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NUMBERVALUE"
msgid "Text"
msgstr "इबारत "
@@ -13603,7 +13516,6 @@ msgid "Calculates length of a text string, with DBCS"
msgstr "अक्खर-लड़ी दी लम्माई दी गणना करदा ऐ."
#: scfuncs.hrc:3968
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LENB"
msgid "Text"
msgstr "इबारत "
@@ -13620,7 +13532,6 @@ msgid "Returns the last character or characters of a text,with DBCS"
msgstr "इबारत अक्खर-लड़ी दे खीरी वर्ण जां वर्णें गी परिभाशत करदा ऐ."
#: scfuncs.hrc:3975
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RIGHTB"
msgid "Text"
msgstr "इबारत "
@@ -13648,7 +13559,6 @@ msgid "Returns the first character or characters of a text,with DBCS"
msgstr "इबारत अक्खर-लड़ी दे पैह्‌ले वर्ण जां वर्णें गी परिभाशत करदा ऐ."
#: scfuncs.hrc:3984
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LEFTB"
msgid "Text"
msgstr "इबारत "
@@ -13676,7 +13586,6 @@ msgid "Returns a partial text string of a text, with DBCS"
msgstr "इबारत दी आंशक अक्खर-लड़ी परतांदा ऐ. "
#: scfuncs.hrc:3993
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MIDB"
msgid "Text"
msgstr "इबारत "
@@ -13687,7 +13596,6 @@ msgid "The text in which partial words are to be determined."
msgstr "ओह् इबारत, जिस च आंशक शब्द तैऽ होने न. "
#: scfuncs.hrc:3995
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MIDB"
msgid "Start"
msgstr "शुरू "
@@ -13902,7 +13810,6 @@ msgid "Replaces characters within a text string with a different text string, wi
msgstr "इक इबारत अक्खर-लड़ी दे अंदर गै वर्णें गी दूई बक्खरी इबारत अक्खर-लड़ी कन्नै प्रतिस्थापत करदा ऐ. "
#: scfuncs.hrc:4073
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB"
msgid "Text"
msgstr "इबारत "
@@ -13961,7 +13868,6 @@ msgid "The text to be found."
msgstr "तुप्पी जाने आह्‌ली इबारत. "
#: scfuncs.hrc:4089
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FINDB"
msgid "Text"
msgstr "इबारत "
@@ -13999,7 +13905,6 @@ msgid "The text to be found."
msgstr "तुप्पी जाने आह्‌ली इबारत. "
#: scfuncs.hrc:4101
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB"
msgid "Text"
msgstr "इबारत "
@@ -14433,7 +14338,6 @@ msgid "(Preview mode)"
msgstr "( पूर्वद्रिश्श अवस्था)"
#: strings.hrc:102
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PAGES"
msgid "Pages"
msgstr "सफे"
@@ -14581,7 +14485,6 @@ msgid "Rename AutoFormat"
msgstr "स्वचलत रूप-रचना म्हेसो"
#: strings.hrc:130
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL"
msgid "Name"
msgstr "नांऽ "
@@ -15103,7 +15006,6 @@ msgid "Descriptive Statistics"
msgstr ""
#: strings.hrc:240
-#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_MEAN"
msgid "Mean"
msgstr "औसत "
@@ -15114,7 +15016,6 @@ msgid "Standard Error"
msgstr "मानक गल्ती"
#: strings.hrc:242
-#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_MODE"
msgid "Mode"
msgstr "अवस्था "
@@ -15201,7 +15102,6 @@ msgid "Uniform Integer"
msgstr ""
#: strings.hrc:259
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NORMAL"
msgid "Normal"
msgstr "आम "
@@ -15250,7 +15150,6 @@ msgid "Maximum"
msgstr "~बद्धोबद्ध"
#: strings.hrc:268
-#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MEAN"
msgid "Mean"
msgstr "औसत "
@@ -15416,7 +15315,6 @@ msgid "Logarithmic"
msgstr "लोगरिद्‌म"
#: strings.hrc:303
-#, fuzzy
msgctxt "STR_LABEL_POWER"
msgid "Power"
msgstr "पावर"
@@ -15543,13 +15441,11 @@ msgid "z Critical two-tail"
msgstr ""
#: units.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_UNIT"
msgid "Millimeter"
msgstr "मिली मीटर मिलीमीटर"
#: units.hrc:28
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_UNIT"
msgid "Centimeter"
msgstr "सैंटीमीटर centimetre"
@@ -15565,13 +15461,11 @@ msgid "Kilometer"
msgstr "किलोमीटर "
#: units.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_UNIT"
msgid "Inch"
msgstr "इंच inch"
#: units.hrc:32
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_UNIT"
msgid "Foot"
msgstr "खालचा भाग फुट"
@@ -15582,7 +15476,6 @@ msgid "Miles"
msgstr "मीलां "
#: units.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_UNIT"
msgid "Pica"
msgstr "पिका pica"
@@ -15708,7 +15601,6 @@ msgid "Results to:"
msgstr ""
#: analysisofvariancedialog.ui:189
-#, fuzzy
msgctxt "analysisofvariancedialog|label4"
msgid "Data"
msgstr "डेटा "
@@ -15724,7 +15616,6 @@ msgid "Two factor"
msgstr ""
#: analysisofvariancedialog.ui:262
-#, fuzzy
msgctxt "analysisofvariancedialog|label3"
msgid "Type"
msgstr "किस्म "
@@ -15779,7 +15670,6 @@ msgid "Rename"
msgstr "परतियै नांऽ देओ"
#: autoformattable.ui:186
-#, fuzzy
msgctxt "autoformattable|label1"
msgid "Format"
msgstr "रूप-रचना "
@@ -15863,7 +15753,6 @@ msgid "The cells selected will be omitted when printing."
msgstr ""
#: cellprotectionpage.ui:196
-#, fuzzy
msgctxt "cellprotectionpage|label3"
msgid "Print"
msgstr "छापो "
@@ -15884,13 +15773,11 @@ msgid "First _row as label"
msgstr ""
#: changesourcedialog.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "changesourcedialog|label1"
msgid "Labels"
msgstr "लेबिलों"
#: chardialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "chardialog|CharDialog"
msgid "Character"
msgstr "संप्रतीक"
@@ -15928,7 +15815,6 @@ msgid "Results to:"
msgstr ""
#: chisquaretestdialog.ui:123
-#, fuzzy
msgctxt "chisquaretestdialog|label1"
msgid "Data"
msgstr "डेटा "
@@ -15974,13 +15860,11 @@ msgid "List From"
msgstr ""
#: colwidthdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "colwidthdialog|ColWidthDialog"
msgid "Column Width"
msgstr "स्तंभ चौड़ाई "
#: colwidthdialog.ui:88
-#, fuzzy
msgctxt "colwidthdialog|label1"
msgid "Width"
msgstr "चौड़ाई "
@@ -16178,7 +16062,6 @@ msgid "Formula"
msgstr "फार्मूले "
#: conditionalentry.ui:228
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|preview|tooltip_text"
msgid "Example"
msgstr "उदाहरण"
@@ -16733,7 +16616,6 @@ msgid "Results to:"
msgstr ""
#: correlationdialog.ui:181
-#, fuzzy
msgctxt "correlationdialog|label4"
msgid "Data"
msgstr "डेटा "
@@ -16772,7 +16654,6 @@ msgid "Results to:"
msgstr ""
#: covariancedialog.ui:123
-#, fuzzy
msgctxt "covariancedialog|label1"
msgid "Data"
msgstr "डेटा "
@@ -17096,7 +16977,6 @@ msgid "Ba_se item:"
msgstr ""
#: datafielddialog.ui:260
-#, fuzzy
msgctxt "datafielddialog|type"
msgid "Normal"
msgstr "आम "
@@ -17137,7 +17017,6 @@ msgid "% of total"
msgstr ""
#: datafielddialog.ui:268
-#, fuzzy
msgctxt "datafielddialog|type"
msgid "Index"
msgstr "इंडैक्स "
@@ -17464,7 +17343,6 @@ msgid "Define Database Range"
msgstr "डेटाबेस फलाऽ बदलो"
#: definedatabaserangedialog.ui:61
-#, fuzzy
msgctxt "definedatabaserangedialog|Name"
msgid "Name"
msgstr "नांऽ "
@@ -17684,7 +17562,6 @@ msgid "Results to:"
msgstr ""
#: descriptivestatisticsdialog.ui:123
-#, fuzzy
msgctxt "descriptivestatisticsdialog|label1"
msgid "Data"
msgstr "डेटा "
@@ -17773,13 +17650,11 @@ msgid "Information"
msgstr "जानकारी "
#: erroralerttabpage.ui:163
-#, fuzzy
msgctxt "erroralerttabpage|actionCB"
msgid "Macro"
msgstr " मैक्रो\t"
#: erroralerttabpage.ui:181
-#, fuzzy
msgctxt "erroralerttabpage|label1"
msgid "Contents"
msgstr "विशे-सूची "
@@ -17800,7 +17675,6 @@ msgid "Results to:"
msgstr ""
#: exponentialsmoothingdialog.ui:129
-#, fuzzy
msgctxt "exponentialsmoothingdialog|label5"
msgid "Data"
msgstr "डेटा "
@@ -18202,7 +18076,6 @@ msgid "All"
msgstr "सब "
#: functionpanel.ui:61
-#, fuzzy
msgctxt "functionpanel|category"
msgid "Database"
msgstr "डेटाबेस "
@@ -18255,7 +18128,6 @@ msgid "Spreadsheet"
msgstr "स्प्रैडशीट "
#: functionpanel.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "functionpanel|category"
msgid "Text"
msgstr "इबारत "
@@ -18312,7 +18184,6 @@ msgid "_Manually at:"
msgstr ""
#: groupbydate.ui:153
-#, fuzzy
msgctxt "groupbydate|label1"
msgid "Start"
msgstr "शुरू "
@@ -18366,7 +18237,6 @@ msgid "_Manually at:"
msgstr ""
#: groupbynumber.ui:155
-#, fuzzy
msgctxt "groupbynumber|label1"
msgid "Start"
msgstr "शुरू "
@@ -18474,7 +18344,6 @@ msgid "Custom footer"
msgstr "लोड़ा मताबक फांट"
#: headerfootercontent.ui:204
-#, fuzzy
msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_TEXT|tooltip_text"
msgid "Text Attributes"
msgstr "इबारत खासियतां "
@@ -18497,19 +18366,16 @@ msgid "Page"
msgstr "सफे"
#: headerfootercontent.ui:264
-#, fuzzy
msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_PAGES|tooltip_text"
msgid "Pages"
msgstr "सफे"
#: headerfootercontent.ui:280
-#, fuzzy
msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_DATE|tooltip_text"
msgid "Date"
msgstr "तरीक "
#: headerfootercontent.ui:296
-#, fuzzy
msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_TIME|tooltip_text"
msgid "Time"
msgstr "समां"
@@ -18526,7 +18392,6 @@ msgid "Note"
msgstr "कोई नेईं "
#: headerfootercontent.ui:379
-#, fuzzy
msgctxt "headerfootercontent|labelSTR_HF_NONE_IN_BRACKETS"
msgid "(none)"
msgstr "(कोई नेईं)"
@@ -18588,13 +18453,11 @@ msgid "Headers/Footers"
msgstr ""
#: headerfooterdialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "headerfooterdialog|header"
msgid "Header"
msgstr "सिरालेख "
#: headerfooterdialog.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "headerfooterdialog|footer"
msgid "Footer"
msgstr "पैरलेख "
@@ -18845,7 +18708,6 @@ msgid "column"
msgstr "स्तंभ "
#: mergecellsdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "mergecellsdialog|MergeCellsDialog"
msgid "Merge Cells"
msgstr " सैल्लें दा विलय करो\t"
@@ -18955,7 +18817,6 @@ msgid "Results to:"
msgstr ""
#: movingaveragedialog.ui:130
-#, fuzzy
msgctxt "movingaveragedialog|label3"
msgid "Data"
msgstr "डेटा "
@@ -19070,7 +18931,6 @@ msgid "Data Range"
msgstr "डेटा-फलाऽ"
#: navigatorpanel.ui:99
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|start|tooltip_text"
msgid "Start"
msgstr "शुरू "
@@ -19081,7 +18941,6 @@ msgid "End"
msgstr "अंत"
#: navigatorpanel.ui:125
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|contents|tooltip_text"
msgid "Contents"
msgstr "विशे-सूची "
@@ -19126,7 +18985,6 @@ msgid "No solution was found."
msgstr ""
#: notebookbar.ui:391
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FileLabel"
msgid "File"
msgstr "फाइल "
@@ -19164,7 +19022,6 @@ msgid "Increase Indent"
msgstr "इंडैंट बधाओ"
#: notebookbar.ui:1139
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|decreaseindent1|tooltip_text"
msgid "Decrease Indent"
msgstr "इंडैंट घटाओ "
@@ -19186,7 +19043,6 @@ msgid "Symbol"
msgstr "प्रतीक (बहु.) "
#: notebookbar.ui:2022
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr "समावेश करो "
@@ -19203,7 +19059,6 @@ msgid "Page Layout"
msgstr "सफा खाका"
#: notebookbar.ui:2726
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|DataLabel"
msgid "Data"
msgstr "डेटा "
@@ -19958,7 +19813,6 @@ msgid "Style 4"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:530
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|filegrouplabel"
msgid "File"
msgstr "फाइल "
@@ -19970,7 +19824,6 @@ msgid "Clipboard"
msgstr "क्लिपबोर्ड"
#: notebookbar_groups.ui:729
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|paragraphstyleb"
msgid "Style"
msgstr "शैली "
@@ -20004,7 +19857,6 @@ msgid "Right"
msgstr "सज्जा"
#: notebookbar_groups.ui:1275
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel"
msgid "Text"
msgstr "इबारत "
@@ -20015,7 +19867,6 @@ msgid "Merge"
msgstr "विलय करो "
#: notebookbar_groups.ui:1394
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|splitb"
msgid "Split"
msgstr "खंडाओ"
@@ -20061,13 +19912,11 @@ msgid "Links"
msgstr "कड़ियें"
#: notebookbar_groups.ui:1864
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel"
msgid "Insert"
msgstr "समावेश करो "
#: notebookbar_groups.ui:1900
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb"
msgid "Style"
msgstr "शैली "
@@ -20273,7 +20122,6 @@ msgid "0 corresponds to 01/01/1904"
msgstr ""
#: optcalculatepage.ui:489
-#, fuzzy
msgctxt "optcalculatepage|label3"
msgid "Date"
msgstr "तरीक "
@@ -20354,7 +20202,6 @@ msgid "_Always apply manual breaks"
msgstr ""
#: optdlg.ui:68
-#, fuzzy
msgctxt "optdlg|label1"
msgid "Pages"
msgstr "सफे"
@@ -20478,7 +20325,6 @@ msgid "Separators"
msgstr "नखेड़ू"
#: optimalcolwidthdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "optimalcolwidthdialog|OptimalColWidthDialog"
msgid "Optimal Column Width"
msgstr "योग्य स्तंभ चौड़ाई "
@@ -20496,7 +20342,6 @@ msgid "_Default value"
msgstr "बिलानिर्देश मुल्ल"
#: optimalrowheightdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "optimalrowheightdialog|OptimalRowHeightDialog"
msgid "Optimal Row Height"
msgstr "योग्य पंगताल उंचाई"
@@ -20565,7 +20410,6 @@ msgid "_Delete"
msgstr "म्हेसो "
#: pagetemplatedialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "pagetemplatedialog|PageTemplateDialog"
msgid "Page Style"
msgstr "सफा शैली "
@@ -20594,13 +20438,11 @@ msgid "Background"
msgstr "पछैकड़"
#: pagetemplatedialog.ui:197
-#, fuzzy
msgctxt "pagetemplatedialog|header"
msgid "Header"
msgstr "सिरालेख "
#: pagetemplatedialog.ui:220
-#, fuzzy
msgctxt "pagetemplatedialog|footer"
msgid "Footer"
msgstr "पैरलेख "
@@ -20894,31 +20736,26 @@ msgid "Name:"
msgstr "नांऽ "
#: pivotfilterdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "pivotfilterdialog|PivotFilterDialog"
msgid "Filter"
msgstr "पूनी "
#: pivotfilterdialog.ui:104
-#, fuzzy
msgctxt "pivotfilterdialog|connect1"
msgid "AND"
msgstr "AND "
#: pivotfilterdialog.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "pivotfilterdialog|connect1"
msgid "OR"
msgstr "OR"
#: pivotfilterdialog.ui:121
-#, fuzzy
msgctxt "pivotfilterdialog|connect2"
msgid "AND"
msgstr "AND "
#: pivotfilterdialog.ui:122
-#, fuzzy
msgctxt "pivotfilterdialog|connect2"
msgid "OR"
msgstr "OR"
@@ -21107,7 +20944,6 @@ msgid "Edit Print Ranges"
msgstr ""
#: printareasdialog.ui:134
-#, fuzzy
msgctxt "printareasdialog|lbprintarea"
msgid "- none -"
msgstr "-कोईनेईं- "
@@ -21135,7 +20971,6 @@ msgid "Print Range"
msgstr "छापा फलाऽ "
#: printareasdialog.ui:219
-#, fuzzy
msgctxt "printareasdialog|lbrepeatrow"
msgid "- none -"
msgstr "-कोईनेईं- "
@@ -21152,7 +20987,6 @@ msgid "Rows to Repeat"
msgstr ""
#: printareasdialog.ui:302
-#, fuzzy
msgctxt "printareasdialog|lbrepeatcol"
msgid "- none -"
msgstr "-कोईनेईं- "
@@ -21255,7 +21089,6 @@ msgid "Uniform Integer"
msgstr ""
#: randomnumbergenerator.ui:30
-#, fuzzy
msgctxt "randomnumbergenerator|distribution-liststore"
msgid "Normal"
msgstr "आम "
@@ -21302,7 +21135,6 @@ msgid "Cell range:"
msgstr ""
#: randomnumbergenerator.ui:225
-#, fuzzy
msgctxt "randomnumbergenerator|label1"
msgid "Data"
msgstr "डेटा "
@@ -21375,7 +21207,6 @@ msgid "Results to:"
msgstr ""
#: regressiondialog.ui:220
-#, fuzzy
msgctxt "regressiondialog|label1"
msgid "Data"
msgstr "डेटा "
@@ -21515,7 +21346,6 @@ msgid "Row Height"
msgstr "पंगताल उंचाई"
#: rowheightdialog.ui:88
-#, fuzzy
msgctxt "rowheightdialog|label1"
msgid "Height:"
msgstr "उंचाई: "
@@ -21542,7 +21372,6 @@ msgid "Results to:"
msgstr ""
#: samplingdialog.ui:194
-#, fuzzy
msgctxt "samplingdialog|label4"
msgid "Data"
msgstr "डेटा "
@@ -21633,13 +21462,11 @@ msgid "Created by"
msgstr ""
#: scenariodialog.ui:330
-#, fuzzy
msgctxt "scenariodialog|onft"
msgid "on"
msgstr "शुरू"
#: scenariomenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "scenariomenu|delete"
msgid "Delete"
msgstr "म्हेसो "
@@ -21888,7 +21715,6 @@ msgid "Header (left)"
msgstr "सिरालेख खब्बै"
#: sharedfooterdialog.ui:151
-#, fuzzy
msgctxt "sharedfooterdialog|footer"
msgid "Footer"
msgstr "पैरलेख "
@@ -21899,7 +21725,6 @@ msgid "Headers/Footers"
msgstr ""
#: sharedheaderdialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "sharedheaderdialog|header"
msgid "Header"
msgstr "सिरालेख "
@@ -21933,7 +21758,6 @@ msgid "Note: Changes to formatting attributes like fonts, colors, and number for
msgstr ""
#: sharedocumentdlg.ui:169
-#, fuzzy
msgctxt "sharedocumentdlg|name"
msgid "Name"
msgstr "नांऽ "
@@ -22031,7 +21855,6 @@ msgid "_Zero values"
msgstr "सिफर मुल्ल "
#: sheetprintpage.ui:335
-#, fuzzy
msgctxt "sheetprintpage|labelPrint"
msgid "Print"
msgstr "छापो "
@@ -22312,7 +22135,6 @@ msgid "Date "
msgstr "तरीक "
#: sidebarnumberformat.ui:46
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarnumberformat|category"
msgid "Time"
msgstr "समां"
@@ -22334,13 +22156,11 @@ msgid "Boolean Value"
msgstr ""
#: sidebarnumberformat.ui:50
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarnumberformat|category"
msgid "Text"
msgstr "इबारत "
#: sidebarnumberformat.ui:54
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarnumberformat|category-atkobject"
msgid "Category"
msgstr "कैटेगरी"
@@ -22763,7 +22583,6 @@ msgid "Restore Previous"
msgstr ""
#: sortdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|SortDialog"
msgid "Sort"
msgstr "छांटो"
@@ -22926,13 +22745,11 @@ msgid "Standard Filter"
msgstr "मानक पूनी"
#: standardfilterdialog.ui:119
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect1"
msgid "AND"
msgstr "AND "
#: standardfilterdialog.ui:120
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect1"
msgid "OR"
msgstr "OR"
@@ -22944,13 +22761,11 @@ msgid "Operator 1"
msgstr "आप्रेटर"
#: standardfilterdialog.ui:141
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect2"
msgid "AND"
msgstr "AND "
#: standardfilterdialog.ui:142
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect2"
msgid "OR"
msgstr "OR"
@@ -22962,13 +22777,11 @@ msgid "Operator 2"
msgstr "आप्रेटर"
#: standardfilterdialog.ui:163
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect3"
msgid "AND"
msgstr "AND "
#: standardfilterdialog.ui:164
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect3"
msgid "OR"
msgstr "OR"
@@ -22980,13 +22793,11 @@ msgid "Operator 3"
msgstr "आप्रेटर"
#: standardfilterdialog.ui:182
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect4"
msgid "AND"
msgstr "AND "
#: standardfilterdialog.ui:183
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect4"
msgid "OR"
msgstr "OR"
@@ -23537,7 +23348,6 @@ msgid "C_ustom sort order"
msgstr ""
#: subtotaloptionspage.ui:237
-#, fuzzy
msgctxt "subtotaloptionspage|label2"
msgid "Sort"
msgstr "छांटो"
@@ -23783,7 +23593,6 @@ msgid "_Color:"
msgstr "_Colour"
#: tpviewpage.ui:399
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|grid"
msgid "Show"
msgstr "दस्सो "
@@ -23833,7 +23642,6 @@ msgid "_Drawing objects:"
msgstr "चित्रकारी चीजां"
#: tpviewpage.ui:548
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|objgrf"
msgid "Show"
msgstr "दस्सो "
@@ -23844,7 +23652,6 @@ msgid "Hide"
msgstr "छपैलो"
#: tpviewpage.ui:564
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|diagram"
msgid "Show"
msgstr "दस्सो "
@@ -23855,7 +23662,6 @@ msgid "Hide"
msgstr "छपैलो"
#: tpviewpage.ui:580
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|draw"
msgid "Show"
msgstr "दस्सो "
@@ -23866,7 +23672,6 @@ msgid "Hide"
msgstr "छपैलो"
#: tpviewpage.ui:599
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|label2"
msgid "Objects"
msgstr "चीजां"
@@ -23898,7 +23703,6 @@ msgid "Results to:"
msgstr ""
#: ttestdialog.ui:160
-#, fuzzy
msgctxt "ttestdialog|label1"
msgid "Data"
msgstr "डेटा "
@@ -23960,13 +23764,11 @@ msgid "Decimal"
msgstr "इशारिये "
#: validationcriteriapage.ui:27
-#, fuzzy
msgctxt "validationcriteriapage|liststore1"
msgid "Date"
msgstr "तरीक "
#: validationcriteriapage.ui:31
-#, fuzzy
msgctxt "validationcriteriapage|liststore1"
msgid "Time"
msgstr "समां"
@@ -24115,7 +23917,6 @@ msgid "_Input help:"
msgstr ""
#: validationhelptabpage.ui:132
-#, fuzzy
msgctxt "validationhelptabpage|label1"
msgid "Contents"
msgstr "विशे-सूची "
@@ -24174,7 +23975,6 @@ msgid "Results to:"
msgstr ""
#: ztestdialog.ui:160
-#, fuzzy
msgctxt "ztestdialog|label1"
msgid "Data"
msgstr "डेटा "
diff --git a/source/dgo/scaddins/messages.po b/source/dgo/scaddins/messages.po
index 8b0d7cfb8ca..236b0505ffe 100644
--- a/source/dgo/scaddins/messages.po
+++ b/source/dgo/scaddins/messages.po
@@ -233,7 +233,6 @@ msgid "Returns the multinomial coefficient of a set of numbers"
msgstr "संख्याएं दे समूह् दा मल्टीनामियल कोऐफीशियंट परतांदा ऐ"
#: analysis.hrc:102
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Multinomial"
msgid "Number"
msgstr "संख्या "
@@ -386,7 +385,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: analysis.hrc:156
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Gcd"
msgid "Number"
msgstr "संख्या "
@@ -404,7 +402,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: analysis.hrc:163
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Lcm"
msgid "Number"
msgstr "संख्या "
diff --git a/source/dgo/sd/messages.po b/source/dgo/sd/messages.po
index c068529a897..c89fb1e84c6 100644
--- a/source/dgo/sd/messages.po
+++ b/source/dgo/sd/messages.po
@@ -293,7 +293,6 @@ msgid "Slide Sorter"
msgstr "स्लाइड छांटक "
#: strings.hrc:36
-#, fuzzy
msgctxt "STR_NORMAL_MODE"
msgid "Normal"
msgstr "आम "
@@ -1211,7 +1210,6 @@ msgid "Text"
msgstr "इबारत "
#: strings.hrc:216
-#, fuzzy
msgctxt "STR_HTMLEXP_SETGRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "बिंब"
@@ -1835,7 +1833,6 @@ msgid "Banding cell"
msgstr "धारीदार सैल्ल"
#: strings.hrc:339
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLSHEET_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "सिरालेख"
@@ -2287,7 +2284,6 @@ msgid "Motion Paths: %1"
msgstr "चाल रस्ता"
#: strings.hrc:429
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SLIDETRANSITION_NONE"
msgid "None"
msgstr "कोई नेईं "
@@ -2380,13 +2376,11 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME API "
#: strings.hrc:448
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PRINT_GROUP"
msgid "Print"
msgstr "छापो"
#: strings.hrc:449
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT"
msgid "Document"
msgstr "दस्तावेज "
@@ -2432,7 +2426,6 @@ msgid "Hidden pages"
msgstr "छप्पे दे सफे "
#: strings.hrc:457
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY"
msgid "Color"
msgstr "रंग "
@@ -2821,7 +2814,6 @@ msgid "After previous"
msgstr "पिछले दे परैंत"
#: customanimationspanel.ui:324
-#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanel|more_properties|tooltip_text"
msgid "Options"
msgstr "विकल्प"
@@ -2843,7 +2835,6 @@ msgid "Automatic Preview"
msgstr "स्वचलत पूर्वद्रिश्श"
#: customanimationspanel.ui:446
-#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanel|play"
msgid "Play"
msgstr "चलाओ"
@@ -2875,13 +2866,11 @@ msgid "Remove Effect"
msgstr ""
#: customanimationspanelhorizontal.ui:124
-#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanelhorizontal|move_up|tooltip_text"
msgid "Move Up"
msgstr "उप्पर लेओ"
#: customanimationspanelhorizontal.ui:138
-#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanelhorizontal|move_down|tooltip_text"
msgid "Move Down"
msgstr "खʼल्ल लेओ"
@@ -2977,7 +2966,6 @@ msgid "Automatic Preview"
msgstr "स्वचलत पूर्वद्रिश्श"
#: customanimationspanelhorizontal.ui:407
-#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanelhorizontal|play"
msgid "Play"
msgstr "चलाओ"
@@ -3279,7 +3267,6 @@ msgid "Top Left"
msgstr "धुर उप्पर खब्बा? "
#: dockinganimation.ui:356
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Left"
msgstr "खब्बा"
@@ -3291,7 +3278,6 @@ msgid "Bottom Left"
msgstr "थल्लै खब्बा ? "
#: dockinganimation.ui:358
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Top"
msgstr "धुर उप्पर"
@@ -3303,7 +3289,6 @@ msgid "Centered"
msgstr "केंदरतCentred"
#: dockinganimation.ui:360
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Bottom"
msgstr "थल्ला "
@@ -3315,7 +3300,6 @@ msgid "Top Right"
msgstr "धुर उप्पर सज्जा ? "
#: dockinganimation.ui:362
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Right"
msgstr "सज्जा"
@@ -3343,7 +3327,6 @@ msgid "Apply Objects Individually"
msgstr ""
#: dockinganimation.ui:478
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|label3"
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
@@ -3360,7 +3343,6 @@ msgid "Delete All Images"
msgstr ""
#: dockinganimation.ui:562
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|label2"
msgid "Image"
msgstr "बिंब"
@@ -3564,7 +3546,6 @@ msgid "Hidden pages"
msgstr "छप्पे दे सफे "
#: impressprinteroptions.ui:86
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|label4"
msgid "Contents"
msgstr "विशे-सूची "
@@ -3588,7 +3569,6 @@ msgid "Black & white"
msgstr "काला ते ~चिट्टा"
#: impressprinteroptions.ui:179
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|label5"
msgid "Color"
msgstr "रंग "
@@ -3615,7 +3595,6 @@ msgid "Tile sheet of paper with repeated slides"
msgstr ""
#: impressprinteroptions.ui:290
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|label6"
msgid "Size"
msgstr "नाप "
@@ -3756,7 +3735,6 @@ msgid "Show S_mall Preview"
msgstr "लौह्‌का पूर्वद्रिश्श दस्सो "
#: navigatorpanel.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text"
msgid "Document"
msgstr "दस्तावेज "
@@ -3813,7 +3791,6 @@ msgid "Clone"
msgstr "शंकु"
#: notebookbar.ui:921
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|numberbullet|tooltip_text"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "उजागरी चिऱन्न ते संख्य़ाकरण"
@@ -3908,7 +3885,6 @@ msgid "Table"
msgstr "सारणी"
#: notebookbar.ui:3275
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ImageLabel"
msgid "Image"
msgstr "बिंब"
@@ -4377,7 +4353,6 @@ msgid "Centered Text"
msgstr "केंदरत इबारत"
#: notebookbar_groups.ui:104
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "हायपरलिंक "
@@ -4455,7 +4430,6 @@ msgid "Clipboard"
msgstr "क्लिपबोर्ड"
#: notebookbar_groups.ui:688
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|shapestyleb"
msgid "Style"
msgstr "शैली "
@@ -4528,7 +4502,6 @@ msgid "Insert"
msgstr "समावेश करो "
#: notebookbar_groups.ui:1620
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb"
msgid "Style"
msgstr "शैली "
@@ -4550,13 +4523,11 @@ msgid "Lock"
msgstr "डॉक करो"
#: notebookbar_groups.ui:1762
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel"
msgid "Image"
msgstr "बिंब"
#: notebookbar_groups.ui:1818
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff"
msgid "None"
msgstr "कोई नेईं "
@@ -5423,13 +5394,11 @@ msgid "Extra Large"
msgstr "बधीक बड्डा "
#: scalemenu.ui:50
-#, fuzzy
msgctxt "scalemenu|hori"
msgid "Horizontal"
msgstr "आडा "
#: scalemenu.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "scalemenu|vert"
msgid "Vertical"
msgstr "खड़ोतमां "
@@ -5520,7 +5489,6 @@ msgid "Close Master View"
msgstr " मास्टर द्रिश्श बंद करो\t"
#: sidebarslidebackground.ui:248
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB"
msgid "None"
msgstr "कोई नेईं "
@@ -5849,7 +5817,6 @@ msgid "Apply Transition to All Slides"
msgstr ""
#: slidetransitionspanelhorizontal.ui:226
-#, fuzzy
msgctxt "slidetransitionspanelhorizontal|play"
msgid "Play"
msgstr "चलाओ"
@@ -6049,7 +6016,6 @@ msgid "Bullets"
msgstr "उजागरी चिॕन्न"
#: bulletsandnumbering.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum"
msgid "Numbering"
msgstr "संख्याकरण"
@@ -6263,7 +6229,6 @@ msgid "Background"
msgstr "पछौकड़"
#: drawpagedialog.ui:150
-#, fuzzy
msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
msgid "Transparency"
msgstr "पारदर्शिता"
@@ -6310,7 +6275,6 @@ msgid "Date and time"
msgstr "तरीक ते समां"
#: drawprinteroptions.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|label4"
msgid "Contents"
msgstr "विशे-सूची "
@@ -6334,7 +6298,6 @@ msgid "Black & white"
msgstr "काला ते ~चिट्टा"
#: drawprinteroptions.ui:163
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|label5"
msgid "Color"
msgstr "रंग "
@@ -6361,7 +6324,6 @@ msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
msgstr ""
#: drawprinteroptions.ui:274
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|label6"
msgid "Size"
msgstr "नाप "
@@ -6417,7 +6379,6 @@ msgid "Bullets"
msgstr "उजागरी चिॕन्न"
#: drawprtldialog.ui:311
-#, fuzzy
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM"
msgid "Numbering"
msgstr "संख्याकरण"
diff --git a/source/dgo/sfx2/messages.po b/source/dgo/sfx2/messages.po
index 672c6717721..08fdaa2170e 100644
--- a/source/dgo/sfx2/messages.po
+++ b/source/dgo/sfx2/messages.po
@@ -45,7 +45,6 @@ msgid "Open"
msgstr "खोह्‌ल्लो "
#: strings.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_TEMPLATE"
msgid "Edit"
msgstr "संपादन करो "
@@ -437,19 +436,16 @@ msgid "\"$(ARG1)\" is not an absolute URL that can be passed to an external appl
msgstr ""
#: strings.hrc:107
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_INTERN"
msgid "Internal"
msgstr "अंदरूनी "
#: strings.hrc:108
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_APPLICATION"
msgid "Application"
msgstr "बरतून "
#: strings.hrc:109
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_VIEW"
msgid "View"
msgstr "द्रिश्श "
@@ -461,13 +457,11 @@ msgid "Documents"
msgstr "दस्तावेज"
#: strings.hrc:111
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_EDIT"
msgid "Edit"
msgstr "संपादन करो "
#: strings.hrc:112
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_MACRO"
msgid "BASIC"
msgstr "BASIC"
@@ -479,25 +473,21 @@ msgid "Options"
msgstr "विकल्प"
#: strings.hrc:114
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_MATH"
msgid "Math"
msgstr "स्हाब "
#: strings.hrc:115
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_NAVIGATOR"
msgid "Navigate"
msgstr "संचालन करो"
#: strings.hrc:116
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "समावेश करो "
#: strings.hrc:117
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_FORMAT"
msgid "Format"
msgstr "रूप-रचना करो"
@@ -509,85 +499,71 @@ msgid "Templates"
msgstr "सच्चे "
#: strings.hrc:119
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "इबारत"
#: strings.hrc:120
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "चगाठ"
#: strings.hrc:121
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "बिंब"
#: strings.hrc:122
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "टेबल "
#: strings.hrc:123
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_ENUMERATION"
msgid "Numbering"
msgstr "संख्याकरण "
#: strings.hrc:124
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_DATA"
msgid "Data"
msgstr "डेटा "
#: strings.hrc:125
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_SPECIAL"
msgid "Special Functions"
msgstr "विशेश फंक्शन(बहु.) "
#: strings.hrc:126
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_IMAGE"
msgid "Image"
msgstr "बिंब"
#: strings.hrc:127
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_CHART"
msgid "Chart"
msgstr "चार्ट "
#: strings.hrc:128
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_EXPLORER"
msgid "Explorer"
msgstr "एक्सप्लोरर "
#: strings.hrc:129
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_CONNECTOR"
msgid "Connector"
msgstr "जोड़क "
#: strings.hrc:130
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_MODIFY"
msgid "Modify"
msgstr "तरमीम करो"
#: strings.hrc:131
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_DRAWING"
msgid "Drawing"
msgstr "चित्रकारी"
#: strings.hrc:132
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_CONTROLS"
msgid "Controls"
msgstr "नियंत्रण(बहु.) "
@@ -1651,7 +1627,6 @@ msgid "URL"
msgstr "URL "
#: dinfdlg.hrc:69
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Text"
msgstr "इबारत"
@@ -1736,7 +1711,6 @@ msgid "Miscellaneous"
msgstr "रला-मिला"
#: doctempl.hrc:37
-#, fuzzy
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Labels"
msgstr "लेबिलों"
@@ -2171,7 +2145,6 @@ msgid "Contents"
msgstr "टिप्पणियां"
#: helpcontrol.ui:71
-#, fuzzy
msgctxt "helpcontrol|index"
msgid "Index"
msgstr "इंडैक्स "
@@ -2856,7 +2829,6 @@ msgid "E_xtensions"
msgstr "विस्तार "
#: startcenter.ui:482
-#, fuzzy
msgctxt "startcenter|label1"
msgid "Application"
msgstr "बरतून "
@@ -3006,7 +2978,6 @@ msgid "Show this dialog at startup"
msgstr ""
#: templatedlg.ui:373
-#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|move_btn"
msgid "Move"
msgstr "लेओ"
diff --git a/source/dgo/starmath/messages.po b/source/dgo/starmath/messages.po
index a4e9c0129d5..7be6b4c6d8f 100644
--- a/source/dgo/starmath/messages.po
+++ b/source/dgo/starmath/messages.po
@@ -1911,7 +1911,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME API "
#: strings.hrc:329
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "विशे-सूची "
@@ -1935,7 +1934,6 @@ msgid "B~orders"
msgstr "बाडर (बहु.)"
#: strings.hrc:333
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_SIZE"
msgid "Size"
msgstr "नाप "
diff --git a/source/dgo/svl/messages.po b/source/dgo/svl/messages.po
index 737da4c376d..c6560d6e4fa 100644
--- a/source/dgo/svl/messages.po
+++ b/source/dgo/svl/messages.po
@@ -119,13 +119,11 @@ msgid "Image"
msgstr "बिंब"
#: svl.hrc:45
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_PNG"
msgid "Image"
msgstr "बिंब"
#: svl.hrc:46
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_TIFF"
msgid "Image"
msgstr "बिंब"
diff --git a/source/dgo/svtools/messages.po b/source/dgo/svtools/messages.po
index ce37028e866..b1d732cdd04 100644
--- a/source/dgo/svtools/messages.po
+++ b/source/dgo/svtools/messages.po
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
#: errtxt.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRCTX"
msgid "Error"
msgstr "गल्ती"
diff --git a/source/dgo/svx/messages.po b/source/dgo/svx/messages.po
index 1eae7b6fff4..77d98b9d1ca 100644
--- a/source/dgo/svx/messages.po
+++ b/source/dgo/svx/messages.po
@@ -1631,19 +1631,16 @@ msgid "Action"
msgstr "अमल"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:159
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcposition"
msgid "Position"
msgstr "स्थिति"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:167
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcauthor"
msgid "Author"
msgstr "लेखक"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:175
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcdate"
msgid "Date"
msgstr "तरीक"
@@ -1672,13 +1669,11 @@ msgid "Action"
msgstr "अमल"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:224
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerauthor"
msgid "Author"
msgstr "लेखक"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:232
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerdate"
msgid "Date"
msgstr "तरीक"
@@ -2277,61 +2272,51 @@ msgid "Insert _Column"
msgstr "स्तंभ दा समावेश करो"
#: colsmenu.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TextField"
msgid "Text Box"
msgstr "इबारत खान्ना "
#: colsmenu.ui:30
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CheckBox"
msgid "Check Box"
msgstr "जाच खान्ना "
#: colsmenu.ui:38
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ComboBox"
msgid "Combo Box"
msgstr "काम्बो खान्ना "
#: colsmenu.ui:46
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ListBox"
msgid "List Box"
msgstr "सूची खान्ना "
#: colsmenu.ui:54
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|DateField"
msgid "Date Field"
msgstr "तरीक खेतर "
#: colsmenu.ui:62
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TimeField"
msgid "Time Field"
msgstr "समां खेतर "
#: colsmenu.ui:69
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|NumericField"
msgid "Numeric Field"
msgstr "संख्या खेतर "
#: colsmenu.ui:76
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CurrencyField"
msgid "Currency Field"
msgstr "मुद्रा खेतर "
#: colsmenu.ui:84
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|PatternField"
msgid "Pattern Field"
msgstr "बानगी खेतर "
#: colsmenu.ui:92
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|FormattedField"
msgid "Formatted Field"
msgstr "रूप-रचत खेतर "
@@ -2348,61 +2333,51 @@ msgid "_Replace with"
msgstr "कन्नै प्रतिस्थापत करो "
#: colsmenu.ui:123
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TextField1"
msgid "Text Box"
msgstr "इबारत खान्ना "
#: colsmenu.ui:131
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CheckBox1"
msgid "Check Box"
msgstr "जाच खान्ना "
#: colsmenu.ui:139
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ComboBox1"
msgid "Combo Box"
msgstr "काम्बो खान्ना "
#: colsmenu.ui:147
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ListBox1"
msgid "List Box"
msgstr "सूची खान्ना "
#: colsmenu.ui:155
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|DateField1"
msgid "Date Field"
msgstr "तरीक खेतर "
#: colsmenu.ui:163
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TimeField1"
msgid "Time Field"
msgstr "समां खेतर "
#: colsmenu.ui:171
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|NumericField1"
msgid "Numeric Field"
msgstr "संख्या खेतर "
#: colsmenu.ui:179
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CurrencyField1"
msgid "Currency Field"
msgstr "मुद्रा खेतर "
#: colsmenu.ui:187
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|PatternField1"
msgid "Pattern Field"
msgstr "बानगी खेतर "
#: colsmenu.ui:195
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|FormattedField1"
msgid "Formatted Field"
msgstr "रूप-रचत खेतर "
@@ -2687,7 +2662,6 @@ msgid "Scroll bar"
msgstr "स्क्रोल पट्टी "
#: convertmenu.ui:173
-#, fuzzy
msgctxt "convertmenu|ConvertToSpinButton"
msgid "Spin Button"
msgstr "स्पिन बटन "
@@ -2824,7 +2798,6 @@ msgid "Lines & Arrows"
msgstr "लकीरां ते तीर"
#: defaultshapespanel.ui:95
-#, fuzzy
msgctxt "defaultshapespanel|label2"
msgid "Curve"
msgstr "कर्व"
@@ -2840,7 +2813,6 @@ msgid "Basic Shapes"
msgstr "मूल आकार \t"
#: defaultshapespanel.ui:206
-#, fuzzy
msgctxt "defaultshapespanel|label5"
msgid "Symbols"
msgstr "प्रतीक (बहु.) "
@@ -2856,7 +2828,6 @@ msgid "Flowchart"
msgstr "फ्लोचार्ट\t"
#: defaultshapespanel.ui:317
-#, fuzzy
msgctxt "defaultshapespanel|label8"
msgid "Callouts"
msgstr "संवादी बुलबुले"
@@ -3069,7 +3040,6 @@ msgid "3D Shadowing On/Off"
msgstr "त्रै आयामी छौराकरण शुरू/बंद"
#: docking3deffects.ui:939
-#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|label13"
msgid "Shadow"
msgstr "छौरा "
@@ -3205,7 +3175,6 @@ msgid "Black & White"
msgstr "काला/चिट्टा"
#: docking3deffects.ui:1483
-#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|texcolor|tooltip_text"
msgid "Color"
msgstr "रंग "
@@ -3527,7 +3496,6 @@ msgid "Pipette"
msgstr ""
#: dockingfontwork.ui:17
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|DockingFontwork"
msgid "Fontwork"
msgstr "फांटवर्क "
@@ -3619,7 +3587,6 @@ msgid "No Shadow"
msgstr "कोई छौरा नेईं "
#: dockingfontwork.ui:332
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|vertical|tooltip_text"
msgid "Vertical"
msgstr "खड़ोतमां"
@@ -4201,7 +4168,6 @@ msgid "Add Item"
msgstr "बस्त जमा करो "
#: formdatamenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "formdatamenu|addelement"
msgid "Add Element"
msgstr "तत्व जमा करो "
@@ -4249,13 +4215,11 @@ msgid "_New"
msgstr "नमां"
#: formnavimenu.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "formnavimenu|form"
msgid "Form"
msgstr "फार्म"
#: formnavimenu.ui:30
-#, fuzzy
msgctxt "formnavimenu|hidden"
msgid "Hidden Control"
msgstr "छप्पे दा नियंत्रण "
@@ -5228,7 +5192,6 @@ msgid "A_ction:"
msgstr "अमल"
#: redlinefilterpage.ui:159
-#, fuzzy
msgctxt "redlinefilterpage|authorlist-atkobject"
msgid "Author"
msgstr "लेखक"
@@ -5364,13 +5327,11 @@ msgid "Undo: Data entry"
msgstr "अनकीता करो: डेटा प्रविश्टी "
#: rulermenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|mm"
msgid "Millimeter"
msgstr "मिली मीटर मिलीमीटर"
#: rulermenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|cm"
msgid "Centimeter"
msgstr "सैंटीमीटर centimetre"
@@ -5386,13 +5347,11 @@ msgid "Kilometer"
msgstr "किलोमीटर "
#: rulermenu.ui:44
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|in"
msgid "Inch"
msgstr "इंच inch"
#: rulermenu.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|ft"
msgid "Foot"
msgstr "खालचा भाग फुट"
@@ -5403,13 +5362,11 @@ msgid "Miles"
msgstr "मीलां "
#: rulermenu.ui:68
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|pt"
msgid "Point"
msgstr "बिंदु point"
#: rulermenu.ui:76
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|pc"
msgid "Pica"
msgstr "पिका pica"
@@ -5802,7 +5759,6 @@ msgstr ""
" the graphic."
#: sidebargraphic.ui:107
-#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setcontrast-atkobject"
msgid "Contrast"
msgstr "विरोधाभास "
@@ -6152,7 +6108,6 @@ msgid "Enter the value for the horizontal position."
msgstr ""
#: sidebarpossize.ui:65
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarpossize|horizontalpos-atkobject"
msgid "Horizontal"
msgstr "आडा "
@@ -6169,7 +6124,6 @@ msgid "Enter the value for the vertical position."
msgstr ""
#: sidebarpossize.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarpossize|verticalpos-atkobject"
msgid "Vertical"
msgstr "खड़ोतमां"
@@ -6450,7 +6404,6 @@ msgid "Add Item"
msgstr "बस्त जमा करो "
#: xformspage.ui:40
-#, fuzzy
msgctxt "xformspage|TBI_ITEM_ADD_ELEMENT"
msgid "Add Element"
msgstr "तत्व जमा करो "
@@ -9051,7 +9004,6 @@ msgid "Delete column"
msgstr "स्तंभ म्हेसो"
#: strings.hrc:526
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_ROW_DELETE"
msgid "Delete row"
msgstr "पंगताल म्हेसो "
@@ -9134,7 +9086,6 @@ msgid "Bitmap"
msgstr "बिटमैप "
#: strings.hrc:542
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_PATTERN"
msgid "Pattern"
msgstr "बानगी "
@@ -9907,7 +9858,6 @@ msgid "From the Middle, Violet"
msgstr " चोटी पर खब्बेआ\t"
#: strings.hrc:702
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT38"
msgid "Horizontal"
msgstr "आडा "
@@ -10604,13 +10554,11 @@ msgid "Solid Diamond"
msgstr ""
#: strings.hrc:833
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP70"
msgid "Vertical"
msgstr "खड़ोतमां"
#: strings.hrc:834
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP71"
msgid "Horizontal"
msgstr "आडा "
@@ -11476,7 +11424,6 @@ msgid "Transparent"
msgstr "पारदर्शिता"
#: strings.hrc:1021
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DEFAULT"
msgid "Default"
msgstr "बिलानिर्देश"
diff --git a/source/dgo/sw/messages.po b/source/dgo/sw/messages.po
index 23d54187050..47ab41af54c 100644
--- a/source/dgo/sw/messages.po
+++ b/source/dgo/sw/messages.po
@@ -36,7 +36,6 @@ msgid "Custom Styles"
msgstr "विशेश शैलियां "
#: app.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
msgid "Automatic"
msgstr "स्वचलत"
@@ -1988,7 +1987,6 @@ msgid "Text frames"
msgstr "इबारत चगाठ "
#: strings.hrc:329
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_GRAPHIC"
msgid "Images"
msgstr "बिंब"
@@ -2507,13 +2505,11 @@ msgid "AutoFormat Table"
msgstr "स्वचलत रूप-रचना टेबल "
#: strings.hrc:432
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSCOL"
msgid "Insert Column"
msgstr "स्तंभ दा समावेश करो"
#: strings.hrc:433
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW"
msgid "Insert Row"
msgstr "पंगताल दा समावेश करो"
@@ -2534,13 +2530,11 @@ msgid "Delete row"
msgstr "पंगताल म्हेसो"
#: strings.hrc:437
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT"
msgid "Split Cells"
msgstr "सैल्ल खंडाओ"
#: strings.hrc:438
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE"
msgid "Merge Cells"
msgstr "सैल्लें दा विलय करो "
@@ -2724,7 +2718,6 @@ msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr ""
#: strings.hrc:474
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Insert Row"
msgstr "पंगताल दा समावेश करो"
@@ -3047,7 +3040,6 @@ msgid "Author"
msgstr "लेखक "
#: strings.hrc:539
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_DATE_NAME"
msgid "Date"
msgstr "तरीक"
@@ -3139,7 +3131,6 @@ msgid "Pages"
msgstr "सफे"
#: strings.hrc:558
-#, fuzzy
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_NUMBERING"
msgid "Numbering"
msgstr "संख्याकरण "
@@ -3177,7 +3168,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME API "
#: strings.hrc:566
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "विशे-सूची "
@@ -3354,7 +3344,6 @@ msgid "Place in margins"
msgstr ""
#: strings.hrc:597
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMULA_CALC"
msgid "Functions"
msgstr "फंक्शन"
@@ -3366,7 +3355,6 @@ msgid "Cancel"
msgstr "रद्द करो"
#: strings.hrc:599
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMULA_APPLY"
msgid "Apply"
msgstr "लागू करो"
@@ -3455,7 +3443,6 @@ msgid "inactive"
msgstr "निश्क्रिय "
#: strings.hrc:616
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_ENTRY"
msgid "Edit..."
msgstr " संपादन करो...\t"
@@ -3467,7 +3454,6 @@ msgid "~Update"
msgstr "अपडेट करो"
#: strings.hrc:618
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_CONTENT"
msgid "Edit"
msgstr "संपादन"
@@ -3479,7 +3465,6 @@ msgid "Edit link"
msgstr "कड़ियें दा संपादन करो "
#: strings.hrc:620
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "समावेश"
@@ -3509,7 +3494,6 @@ msgid "Text"
msgstr "इबारत"
#: strings.hrc:625
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DELETE"
msgid "Delete"
msgstr "म्हेसो"
@@ -3526,7 +3510,6 @@ msgid "Selection"
msgstr "चोन"
#: strings.hrc:628
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UPDATE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "इंडैक्सांIndices"
@@ -3632,13 +3615,11 @@ msgid "Page"
msgstr "सफा"
#: strings.hrc:650
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POSTIT_LINE"
msgid "Line"
msgstr "लाइन"
#: strings.hrc:651
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POSTIT_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "लेखक "
@@ -3684,7 +3665,6 @@ msgid "Error: Reference source not found"
msgstr ""
#: strings.hrc:660
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE"
msgid "None"
msgstr "कोई नेईं"
@@ -3771,7 +3751,6 @@ msgid "Keywords"
msgstr "कुंजी -शब्द (बहु.)कुंजी शब्द"
#: strings.hrc:677
-#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT"
msgid "Comments"
msgstr "नोट(बहु.)"
@@ -3896,7 +3875,6 @@ msgid "Unpublished"
msgstr "अप्रकाशत "
#: strings.hrc:701
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL"
msgid "E-mail"
msgstr "ई-मेल"
@@ -3949,7 +3927,6 @@ msgid "Type"
msgstr "किस्म"
#: strings.hrc:710
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ADDRESS"
msgid "Address"
msgstr "सिरनामां"
@@ -4018,7 +3995,6 @@ msgid "Note"
msgstr "नोट"
#: strings.hrc:722
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
@@ -5112,7 +5088,6 @@ msgid "Numbering"
msgstr "संख्याकरण "
#: strings.hrc:977
-#, fuzzy
msgctxt "FMT_REF_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
@@ -5373,7 +5348,6 @@ msgid "No footer"
msgstr "पैरलेख गी "
#: strings.hrc:1038
-#, fuzzy
msgctxt "STR_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "सिरालेख"
@@ -5570,7 +5544,6 @@ msgid "Split"
msgstr "खंडाओ"
#: strings.hrc:1074
-#, fuzzy
msgctxt "STR_NUMRULE_ON"
msgid "Numbering"
msgstr "संख्याकरण "
@@ -5681,7 +5654,6 @@ msgid "Black & White"
msgstr "काला ते चिट्टा"
#: strings.hrc:1094
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK"
msgid "Watermark"
msgstr "जलचि'न्न "
@@ -5746,7 +5718,6 @@ msgid "Page"
msgstr "सफा"
#: strings.hrc:1107
-#, fuzzy
msgctxt "ST_DRW"
msgid "Drawing"
msgstr "चित्रकारी"
@@ -6537,19 +6508,16 @@ msgid "Base line ~centered"
msgstr "~अधार लकीर केंदरत "
#: strings.hrc:1267
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FRMUI_LINE_TOP"
msgid "Top of line"
msgstr "लकीरा दा धुर उप्पर"
#: strings.hrc:1268
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FRMUI_LINE_BOTTOM"
msgid "Bottom of line"
msgstr "लकीरा दा थल्ला "
#: strings.hrc:1269
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FRMUI_LINE_CENTER"
msgid "Center of line"
msgstr "लकीर दा केंदर"
@@ -7164,13 +7132,11 @@ msgid "Assign Styles"
msgstr "शैलियां निर्दिश्ट करो"
#: assignstylesdialog.ui:124
-#, fuzzy
msgctxt "assignstylesdialog|left-atkobject"
msgid "Left"
msgstr "खब्बा"
#: assignstylesdialog.ui:142
-#, fuzzy
msgctxt "assignstylesdialog|right-atkobject"
msgid "Right"
msgstr "सज्जा"
@@ -7523,7 +7489,6 @@ msgid "Bullets"
msgstr "उजागरी चिॕन्न"
#: bulletsandnumbering.ui:142
-#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum"
msgid "Numbering"
msgstr "संख्याकरण "
@@ -7539,7 +7504,6 @@ msgid "Image"
msgstr "बिंब"
#: bulletsandnumbering.ui:211
-#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|position"
msgid "Position"
msgstr "स्थिति "
@@ -7651,7 +7615,6 @@ msgid "Title"
msgstr "शीर्शक शीर्षक"
#: businessdatapage.ui:462
-#, fuzzy
msgctxt "businessdatapage|mobile-atkobject"
msgid "Position"
msgstr "स्थिति "
@@ -7793,7 +7756,6 @@ msgid "Database field:"
msgstr "डेटाबेस खेतर"
#: cardmediumpage.ui:255
-#, fuzzy
msgctxt "cardmediumpage|insert|tooltip_text"
msgid "Insert"
msgstr "समावेश"
@@ -7867,7 +7829,6 @@ msgid "Character"
msgstr "वर्ण(बहु.): "
#: characterproperties.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "characterproperties|font"
msgid "Font"
msgstr "फांट "
@@ -7878,7 +7839,6 @@ msgid "Font Effects"
msgstr "फ़ॉन्ट प्रभाव"
#: characterproperties.ui:151
-#, fuzzy
msgctxt "characterproperties|position"
msgid "Position"
msgstr "स्थिति "
@@ -7889,7 +7849,6 @@ msgid "Asian Layout"
msgstr "एशियन खाका"
#: characterproperties.ui:197
-#, fuzzy
msgctxt "characterproperties|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "हाइपरलिंक "
@@ -8631,7 +8590,6 @@ msgid "Choose Item: "
msgstr ""
#: dropdownfielddialog.ui:174
-#, fuzzy
msgctxt "dropdownfielddialog|label1"
msgid "Edit"
msgstr "संपादन"
@@ -8870,7 +8828,6 @@ msgid "Database field"
msgstr "डेटाबेस खेतर"
#: envaddresspage.ui:237
-#, fuzzy
msgctxt "envaddresspage|insert|tooltip_text"
msgid "Insert"
msgstr "समावेश"
@@ -8947,7 +8904,6 @@ msgid "Edit"
msgstr "संपादन"
#: envformatpage.ui:202
-#, fuzzy
msgctxt "envformatpage|label4"
msgid "Position"
msgstr "स्थिति "
@@ -8979,7 +8935,6 @@ msgid "Edit"
msgstr "संपादन"
#: envformatpage.ui:421
-#, fuzzy
msgctxt "envformatpage|label11"
msgid "Position"
msgstr "स्थिति "
@@ -9162,7 +9117,6 @@ msgid "_Available Databases"
msgstr ""
#: exchangedatabases.ui:135
-#, fuzzy
msgctxt "exchangedatabases|browse"
msgid "Browse..."
msgstr "तपाश करो... "
@@ -9720,7 +9674,6 @@ msgid "_Spacing to footnote contents"
msgstr ""
#: footnoteareapage.ui:318
-#, fuzzy
msgctxt "footnoteareapage|position"
msgid "Left"
msgstr "खब्बा"
@@ -9731,7 +9684,6 @@ msgid "Centered"
msgstr "Centred"
#: footnoteareapage.ui:320
-#, fuzzy
msgctxt "footnoteareapage|position"
msgid "Right"
msgstr "सज्जा"
@@ -9775,7 +9727,6 @@ msgid "Before"
msgstr "पैह्‌लें"
#: footnotepage.ui:100
-#, fuzzy
msgctxt "footnotepage|pos"
msgid "Position"
msgstr "स्थिति "
@@ -10056,7 +10007,6 @@ msgid "_Manual"
msgstr " दस्ती"
#: formattablepage.ui:486
-#, fuzzy
msgctxt "formattablepage|label43"
msgid "Alignment"
msgstr "सेधीकरण"
@@ -10110,7 +10060,6 @@ msgid "Wrap"
msgstr "लपेट (~k)"
#: framedialog.ui:174
-#, fuzzy
msgctxt "framedialog|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "हाइपरलिंक "
@@ -10179,7 +10128,6 @@ msgid "Left-to-right (vertical)"
msgstr "खब्बेआ सज्जै(खड़ोतमां)"
#: frmaddpage.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|liststore1"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "सुपर आर्डीनेट सैटिङ बरतो"
@@ -10420,7 +10368,6 @@ msgid "Follow text flow"
msgstr "इबारत प्रवाह् दा पालन करो"
#: frmtypepage.ui:710
-#, fuzzy
msgctxt "frmtypepage|label11"
msgid "Position"
msgstr "स्थिति "
@@ -10642,7 +10589,6 @@ msgid "Reference:"
msgstr "हवाला "
#: inputwinmenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|sum"
msgid "Sum"
msgstr "जमा जोड़ "
@@ -10757,7 +10703,6 @@ msgid "Maximum"
msgstr "बद्धोबद्ध "
#: inputwinmenu.ui:198
-#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|functions"
msgid "Functions"
msgstr "फंक्शन"
@@ -10811,7 +10756,6 @@ msgid "Bookmark"
msgstr "सफा-चि'न्न"
#: insertbookmark.ui:40
-#, fuzzy
msgctxt "insertbookmark|insert"
msgid "Insert"
msgstr "समावेश"
@@ -11786,13 +11730,11 @@ msgid "Action"
msgstr "सैक्शनां"
#: managechangessidebar.ui:184
-#, fuzzy
msgctxt "managechangessidebar|writerauthor"
msgid "Author"
msgstr "लेखक "
#: managechangessidebar.ui:192
-#, fuzzy
msgctxt "managechangessidebar|writerdate"
msgid "Date"
msgstr "तरीक"
@@ -11851,7 +11793,6 @@ msgid "Join with _next table"
msgstr ""
#: mergetabledialog.ui:133
-#, fuzzy
msgctxt "mergetabledialog|label1"
msgid "Mode"
msgstr "अवस्था "
@@ -12568,7 +12509,6 @@ msgid "Set Reminder"
msgstr ""
#: navigatorpanel.ui:194
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|header|tooltip_text"
msgid "Header"
msgstr "सिरालेख"
@@ -12602,7 +12542,6 @@ msgid "Demote Level"
msgstr "स्तर च तरट्टी करो "
#: navigatorpanel.ui:304
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text"
msgid "Document"
msgstr "दस्तावेज "
@@ -12619,7 +12558,6 @@ msgid "Toggle Master View"
msgstr ""
#: navigatorpanel.ui:364
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|edit|tooltip_text"
msgid "Edit"
msgstr "संपादन"
@@ -12630,7 +12568,6 @@ msgid "Update"
msgstr "अपडेट करो"
#: navigatorpanel.ui:390
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|insert|tooltip_text"
msgid "Insert"
msgstr "समावेश"
@@ -12708,7 +12645,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar.ui:472
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|NewSD|tooltip_text"
msgid "Drawing"
msgstr "चित्रकारी"
@@ -12748,25 +12684,21 @@ msgid "File"
msgstr "फाइल"
#: notebookbar.ui:1371
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FontSection|tooltip_text"
msgid "Font"
msgstr "फांट "
#: notebookbar.ui:1660
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FontSection2|tooltip_text"
msgid "Font"
msgstr "फांट "
#: notebookbar.ui:1769
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|OutlineSection|tooltip_text"
msgid "Outline"
msgstr "आउट-लाइन"
#: notebookbar.ui:1799
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|numberbullet|tooltip_text"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "उजागरी चिऱन्न ते संख्य़ाकरण"
@@ -12777,7 +12709,6 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr ""
#: notebookbar.ui:1938
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|AlignmentSection|tooltip_text"
msgid "Alignment"
msgstr "सेधीकरण"
@@ -12821,19 +12752,16 @@ msgid "Indent"
msgstr "इंडैंट"
#: notebookbar.ui:2342
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|StyleSection|tooltip_text"
msgid "Style"
msgstr "शैली "
#: notebookbar.ui:2474
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FindSection|tooltip_text"
msgid "Find"
msgstr "तुप्पो"
#: notebookbar.ui:2530
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FindSection1|tooltip_text"
msgid "Find"
msgstr "तुप्पो"
@@ -12899,13 +12827,11 @@ msgid "Fontwork"
msgstr "फांटवर्क "
#: notebookbar.ui:3455
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FieldsSection|tooltip_text"
msgid "Fields"
msgstr "खेतर"
#: notebookbar.ui:3545
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr "समावेश"
@@ -12977,7 +12903,6 @@ msgid "Basics"
msgstr "अधार (बहु.) "
#: notebookbar.ui:5872
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|GraphicDialog"
msgid "Properties"
msgstr "विशेशतां"
@@ -12989,19 +12914,16 @@ msgid "Basics"
msgstr "अधार (बहु.) "
#: notebookbar.ui:5905
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|Crop1"
msgid "Crop"
msgstr "क्रॉप करो"
#: notebookbar.ui:6537
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ImageLabel"
msgid "Image"
msgstr "बिंब"
#: notebookbar.ui:6554
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|LineFormat"
msgid "Line"
msgstr "लाइन"
@@ -13018,7 +12940,6 @@ msgid "Shape / Textbox"
msgstr ""
#: notebookbar.ui:6734
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|AnchorMenu"
msgid "Anchor"
msgstr "ऐंकर"
@@ -13075,7 +12996,6 @@ msgid "_Insert"
msgstr "समावेश"
#: notebookbar_compact.ui:4123
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr "समावेश"
@@ -13146,7 +13066,6 @@ msgid "_Graphic"
msgstr "ग्राफिक (बहु.) "
#: notebookbar_compact.ui:7136
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|ImageLabel"
msgid "Image"
msgstr "बिंब"
@@ -13747,13 +13666,11 @@ msgid "_View"
msgstr "~द्रिश्श "
#: notebookbar_groups.ui:34
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestyledefault"
msgid "Default"
msgstr "बिला निर्देश"
#: notebookbar_groups.ui:42
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestylegray"
msgid "Grayscale"
msgstr "ग्रेनापक"
@@ -13765,7 +13682,6 @@ msgid "Black and White"
msgstr " ~ काला ते चिट्टा\t"
#: notebookbar_groups.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestylewater"
msgid "Watermark"
msgstr "जलचि'न्न "
@@ -13826,7 +13742,6 @@ msgid "Colorize Orange"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:186
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "हाइपरलिंक "
@@ -13895,13 +13810,11 @@ msgid "Strong Emphasis"
msgstr "जैदा बल "
#: notebookbar_groups.ui:404
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestylenone"
msgid "None"
msgstr "कोई नेईं"
#: notebookbar_groups.ui:412
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestyledefault"
msgid "Default"
msgstr "बिला निर्देश"
@@ -13979,7 +13892,6 @@ msgid "Clipboard"
msgstr "क्लिपबोर्ड"
#: notebookbar_groups.ui:935
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|paragraphstyleb"
msgid "Style"
msgstr "शैली "
@@ -14002,13 +13914,11 @@ msgid "Shapes"
msgstr "आकार (बहु.)"
#: notebookbar_groups.ui:1722
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel"
msgid "Insert"
msgstr "समावेश"
#: notebookbar_groups.ui:1758
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestyleb"
msgid "Style"
msgstr "शैली "
@@ -14031,7 +13941,6 @@ msgid "Table"
msgstr "टेबल "
#: notebookbar_groups.ui:2038
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb"
msgid "Style"
msgstr "शैली "
@@ -14053,13 +13962,11 @@ msgid "Lock"
msgstr "डॉक करो"
#: notebookbar_groups.ui:2189
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel"
msgid "Image"
msgstr "बिंब"
#: notebookbar_groups.ui:2247
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff"
msgid "None"
msgstr "कोई नेईं"
@@ -14334,7 +14241,6 @@ msgid "Wrap"
msgstr "लपेट (~k)"
#: objectdialog.ui:174
-#, fuzzy
msgctxt "objectdialog|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "हाइपरलिंक "
@@ -15186,7 +15092,6 @@ msgid "Numbering"
msgstr "संख्याकरण "
#: outlinenumbering.ui:143
-#, fuzzy
msgctxt "outlinenumbering|position"
msgid "Position"
msgstr "स्थिति "
@@ -15446,13 +15351,11 @@ msgid "3 Columns"
msgstr "स्तंभ (बहु.) "
#: pagecolumncontrol.ui:121
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnleft"
msgid "Left"
msgstr "खब्बा"
#: pagecolumncontrol.ui:136
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnright"
msgid "Right"
msgstr "सज्जा"
@@ -15476,13 +15379,11 @@ msgid "3 Columns"
msgstr "स्तंभ (बहु.) "
#: pagecolumncontrol.ui:196
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnleftL"
msgid "Left"
msgstr "खब्बा"
#: pagecolumncontrol.ui:211
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnrightL"
msgid "Right"
msgstr "सज्जा"
@@ -15574,7 +15475,6 @@ msgid "Margins:"
msgstr "हाशिया"
#: pageformatpanel.ui:140
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|marginLB"
msgid "None"
msgstr "कोई नेईं"
@@ -15828,13 +15728,11 @@ msgid "3 Columns"
msgstr "स्तंभ (बहु.) "
#: pagestylespanel.ui:136
-#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|columnbox"
msgid "Left"
msgstr "खब्बा"
#: pagestylespanel.ui:137
-#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|columnbox"
msgid "Right"
msgstr "सज्जा"
@@ -15927,7 +15825,6 @@ msgid "Wrap"
msgstr "लपेट (~k)"
#: picturedialog.ui:174
-#, fuzzy
msgctxt "picturedialog|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "हाइपरलिंक "
@@ -16174,7 +16071,6 @@ msgid "Text _placeholder"
msgstr " इबारत जगहधारण\t"
#: printoptionspage.ui:145
-#, fuzzy
msgctxt "printoptionspage|label2"
msgid "Contents"
msgstr "विशे-सूची "
@@ -16323,7 +16219,6 @@ msgid "Title"
msgstr "शीर्शक "
#: privateuserpage.ui:210
-#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|job-atkobject"
msgid "Position"
msgstr "स्थिति "
@@ -16392,7 +16287,6 @@ msgid "Title"
msgstr "शीर्शक "
#: privateuserpage.ui:552
-#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|mobile-atkobject"
msgid "Position"
msgstr "स्थिति "
@@ -16984,7 +16878,6 @@ msgid "None"
msgstr "कोई नेईं"
#: sidebarwrap.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarwrap|buttonnone-atkobject"
msgid "None"
msgstr "कोई नेईं"
@@ -17632,7 +17525,6 @@ msgid "_Vertical alignment"
msgstr ""
#: tabletextflowpage.ui:497
-#, fuzzy
msgctxt "tabletextflowpage|label36"
msgid "Alignment"
msgstr "सेधीकरण"
@@ -17664,7 +17556,6 @@ msgid "Font Effects"
msgstr "फ़ॉन्ट प्रभाव"
#: templatedialog1.ui:204
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog1|position"
msgid "Position"
msgstr "स्थिति "
@@ -17716,7 +17607,6 @@ msgid "Image"
msgstr "बिंब"
#: templatedialog16.ui:236
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog16|position"
msgid "Position"
msgstr "स्थिति "
@@ -17773,7 +17663,6 @@ msgid "Font Effects"
msgstr "फ़ॉन्ट प्रभाव"
#: templatedialog2.ui:296
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog2|position"
msgid "Position"
msgstr "स्थिति "
@@ -18912,7 +18801,6 @@ msgid "The following error occurred:"
msgstr ""
#: watermarkdialog.ui:19
-#, fuzzy
msgctxt "watermarkdialog|WatermarkDialog"
msgid "Watermark"
msgstr "जलचि'न्न "
@@ -18924,7 +18812,6 @@ msgid "Text"
msgstr "इबारत"
#: watermarkdialog.ui:118
-#, fuzzy
msgctxt "watermarkdialog|FontLabel"
msgid "Font"
msgstr "फांट "
diff --git a/source/dgo/wizards/messages.po b/source/dgo/wizards/messages.po
index 59d615d96eb..052599f148f 100644
--- a/source/dgo/wizards/messages.po
+++ b/source/dgo/wizards/messages.po
@@ -54,7 +54,6 @@ msgid "The file '<PATH>' already exists.<BR><BR>Would you like to overwrite the
msgstr "'<PATH>'फाइल पैह्‌लें शा मजूद ऐ. क्या तुस मजूद <BR><BR> फाइल गी ओवरराइट करना चाह्‌गेओ?"
#: strings.hrc:40
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_8"
msgid "Yes"
msgstr "हां "
@@ -83,7 +82,6 @@ msgid "~Finish"
msgstr "~मकाओ "
#: strings.hrc:45
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_13"
msgid "< ~Back"
msgstr "< ~पिच्छें "
@@ -111,7 +109,6 @@ msgid "Close"
msgstr "बंद करो "
#: strings.hrc:50
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_18"
msgid "OK"
msgstr "ठीक ऐ "
@@ -431,7 +428,6 @@ msgid "Please specify last settings"
msgstr "कृपा करियै खीरी सैट्टिंगें दा विशेश ब्यौरा देओ"
#: strings.hrc:113
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_59"
msgid "Subject:"
msgstr "विशे: "
@@ -790,7 +786,6 @@ msgid "Bottle"
msgstr ""
#: strings.hrc:190
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_50"
msgid "Lines"
msgstr "लकीरां "
@@ -1127,7 +1122,6 @@ msgid "An unexpected error occurred while saving the agenda template."
msgstr "अजंडा सच्चा बचांदे बेल्लै इक अनअपेक्षत गल्ती घटत होई"
#: strings.hrc:265
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_44"
msgid "Name"
msgstr "नांऽ "
@@ -1259,13 +1253,11 @@ msgid "Remove"
msgstr "हटाओ"
#: strings.hrc:290
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_70"
msgid "Move up"
msgstr "उप्पर लेओ "
#: strings.hrc:291
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_71"
msgid "Move down"
msgstr "खल्ल लेओ "
diff --git a/source/dgo/wizards/source/resources.po b/source/dgo/wizards/source/resources.po
index 37a76982478..90a54bac489 100644
--- a/source/dgo/wizards/source/resources.po
+++ b/source/dgo/wizards/source/resources.po
@@ -78,7 +78,6 @@ msgid "The file '<PATH>' already exists.<BR><BR>Would you like to overwrite the
msgstr "'<PATH>'फाइल पैह्‌लें शा मजूद ऐ. क्या तुस मजूद <BR><BR> फाइल गी ओवरराइट करना चाह्‌गेओ?"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_8\n"
@@ -122,7 +121,6 @@ msgid "~Finish"
msgstr "~मकाओ "
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_13\n"
@@ -164,7 +162,6 @@ msgid "Close"
msgstr "बंद करो "
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_18\n"
@@ -1073,7 +1070,6 @@ msgid "~Cancel"
msgstr "~रद्द करो "
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_DB_COMMON_2\n"
@@ -2902,7 +2898,6 @@ msgid "~Help"
msgstr "~मदद "
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STEP_ZERO_2\n"
@@ -3304,7 +3299,6 @@ msgid "Password:"
msgstr "पासबर्ड "
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"MESSAGES_17\n"
@@ -3889,7 +3883,6 @@ msgid "Form of Address"
msgstr "सिरनामें दा रूप"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_12\n"
@@ -3898,7 +3891,6 @@ msgid "Initials"
msgstr "नांऽ दे पैह्‌ले अक्खर "
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_13\n"
@@ -3997,7 +3989,6 @@ msgid "ID"
msgstr "(ID) "
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_25\n"
@@ -4160,7 +4151,6 @@ msgid "~Cancel"
msgstr "~रद्द करो "
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"BackButton\n"
diff --git a/source/dz/basctl/messages.po b/source/dz/basctl/messages.po
index aa1eb9aea49..60b1bc7b7b6 100644
--- a/source/dz/basctl/messages.po
+++ b/source/dz/basctl/messages.po
@@ -337,7 +337,6 @@ msgid "Document Objects"
msgstr ""
#: strings.hrc:89
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_USERFORMS"
msgid "Forms"
msgstr "འབྲི་ཤོག་ཚུ།"
@@ -537,7 +536,6 @@ msgid "Assign..."
msgstr ""
#: basicmacrodialog.ui:278
-#, fuzzy
msgctxt "basicmacrodialog|edit"
msgid "Edit"
msgstr "ཞུན་དག།"
@@ -699,7 +697,6 @@ msgid "Replace existing libraries"
msgstr ""
#: importlibdialog.ui:134
-#, fuzzy
msgctxt "importlibdialog|label1"
msgid "Options"
msgstr "གདམ་ཁ་ཚུ།"
diff --git a/source/dz/chart2/messages.po b/source/dz/chart2/messages.po
index 45d256e76e4..c8ab6ac3bd8 100644
--- a/source/dz/chart2/messages.po
+++ b/source/dz/chart2/messages.po
@@ -949,7 +949,6 @@ msgid "Move Row Down"
msgstr ""
#: charttypedialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "charttypedialog|ChartTypeDialog"
msgid "Chart Type"
msgstr "དཔེ་རིས་མ་འདྲཝ"
@@ -1001,7 +1000,6 @@ msgid "Bottom right"
msgstr "མཇུག་གི་གཡས།"
#: dlg_DataLabel.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Right"
msgstr "གཡས།"
@@ -1521,13 +1519,11 @@ msgid "_Text orientation:"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui:35
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|checkbutton_subtitle"
msgid "Subtitle"
msgstr "མགོ་མིང་ཡན་ལག"
#: sidebarelements.ui:49
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|checkbutton_title"
msgid "Title"
msgstr "མགོ་མིང་"
@@ -1548,7 +1544,6 @@ msgid "_Placement:"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui:139
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend"
msgid "Right"
msgstr "གཡས།"
@@ -1671,13 +1666,11 @@ msgid "Gridlines"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui:455
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|text_title"
msgid "Title"
msgstr "མགོ་མིང་"
#: sidebarelements.ui:465
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|text_subtitle"
msgid "Subtitle"
msgstr "མགོ་མིང་ཡན་ལག"
@@ -2105,7 +2098,6 @@ msgid "End"
msgstr "མཇུག"
#: tp_AxisPositions.ui:59
-#, fuzzy
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
msgid "Value"
msgstr "བེ་ལུ།"
@@ -2402,7 +2394,6 @@ msgid "Bottom right"
msgstr "མཇུག་གི་གཡས།"
#: tp_DataLabel.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Right"
msgstr "གཡས།"
@@ -2887,13 +2878,11 @@ msgid "Automatic"
msgstr "རང་བཞིན་གྱི།"
#: tp_Scale.ui:117
-#, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE"
msgid "Text"
msgstr "ཚིག་ཡིག"
#: tp_Scale.ui:118
-#, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE"
msgid "Date"
msgstr "ཚེས་གྲངས།"
@@ -2973,7 +2962,6 @@ msgid "Automat_ic"
msgstr "རང་བཞིན་གྱི།"
#: tp_Scale.ui:561
-#, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|FL_SCALE"
msgid "Scale"
msgstr "ཆ་ཚད།"
@@ -3141,7 +3129,6 @@ msgid "_Y Variable Name"
msgstr ""
#: tp_Trendline.ui:590
-#, fuzzy
msgctxt "tp_Trendline|label2"
msgid "Options"
msgstr "གདམ་ཁ་ཚུ།"
diff --git a/source/dz/cui/messages.po b/source/dz/cui/messages.po
index adc94eebe32..87aa651d8e8 100644
--- a/source/dz/cui/messages.po
+++ b/source/dz/cui/messages.po
@@ -1020,7 +1020,6 @@ msgid "Yes"
msgstr "བཏུབ།"
#: strings.hrc:233
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_NO"
msgid "No"
msgstr "མེན།"
@@ -1265,7 +1264,6 @@ msgid "Spelling"
msgstr "ཡིག་སྡེབ།"
#: strings.hrc:297
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPH"
msgid "Hyphenation"
msgstr "སྦྲེལ་རྟགས་བཀོད་པ།"
@@ -1761,7 +1759,6 @@ msgid "General"
msgstr "ཡོངས་ཁྱབ།"
#: treeopt.hrc:33
-#, fuzzy
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "སྟོན།"
@@ -1887,7 +1884,6 @@ msgid "General"
msgstr "ཡོངས་ཁྱབ།"
#: treeopt.hrc:68
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "སྟོན།"
@@ -1898,7 +1894,6 @@ msgid "Formatting Aids"
msgstr ""
#: treeopt.hrc:70
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "གིརིཌི།"
@@ -1925,7 +1920,6 @@ msgid "Print"
msgstr "དཔར་བསྐྲུན།"
#: treeopt.hrc:75
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Table"
msgstr "ཐིག་ཁྲམ།"
@@ -1966,7 +1960,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web"
msgstr "%PRODUCTNAME མེཀ་ཀོརོསི།"
#: treeopt.hrc:86
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "སྟོན།"
@@ -1977,7 +1970,6 @@ msgid "Formatting Aids"
msgstr ""
#: treeopt.hrc:88
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "གིརིཌི།"
@@ -1988,7 +1980,6 @@ msgid "Print"
msgstr "དཔར་བསྐྲུན།"
#: treeopt.hrc:90
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Table"
msgstr "ཐིག་ཁྲམ།"
@@ -2028,7 +2019,6 @@ msgid "Defaults"
msgstr "སྔོན་སྒྲིག"
#: treeopt.hrc:105
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "སྟོན།"
@@ -2062,7 +2052,6 @@ msgid "Compatibility"
msgstr "མཐུན་འགྱུར།"
#: treeopt.hrc:111
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "གིརིཌི།"
@@ -2084,13 +2073,11 @@ msgid "General"
msgstr "ཡོངས་ཁྱབ།"
#: treeopt.hrc:119
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "སྟོན།"
#: treeopt.hrc:120
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "གིརིཌི།"
@@ -2112,13 +2099,11 @@ msgid "General"
msgstr "ཡོངས་ཁྱབ།"
#: treeopt.hrc:128
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "སྟོན།"
#: treeopt.hrc:129
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "གིརིཌི།"
@@ -2211,13 +2196,11 @@ msgid "Type"
msgstr "དབྱེ་བ།"
#: aboutconfigdialog.ui:122
-#, fuzzy
msgctxt "aboutconfigdialog|value"
msgid "Value"
msgstr "བེ་ལུ།"
#: aboutconfigdialog.ui:169
-#, fuzzy
msgctxt "aboutconfigdialog|edit"
msgid "Edit"
msgstr "ཞུན་དག།"
@@ -2519,7 +2502,6 @@ msgid "Start quote of single quotes"
msgstr ""
#: applylocalizedpage.ui:178
-#, fuzzy
msgctxt "applylocalizedpage|singlestartex"
msgid "Default"
msgstr "སྔོན་སྒྲིག"
@@ -2546,7 +2528,6 @@ msgid "End quote of single quotes"
msgstr ""
#: applylocalizedpage.ui:261
-#, fuzzy
msgctxt "applylocalizedpage|singleendex"
msgid "Default"
msgstr "སྔོན་སྒྲིག"
@@ -2573,7 +2554,6 @@ msgid "Start quote of double quotes"
msgstr ""
#: applylocalizedpage.ui:378
-#, fuzzy
msgctxt "applylocalizedpage|doublestartex"
msgid "Default"
msgstr "སྔོན་སྒྲིག"
@@ -2600,7 +2580,6 @@ msgid "End quote of double quotes"
msgstr ""
#: applylocalizedpage.ui:461
-#, fuzzy
msgctxt "applylocalizedpage|doubleendex"
msgid "Default"
msgstr "སྔོན་སྒྲིག"
@@ -2628,7 +2607,6 @@ msgid "Shadow"
msgstr "གྱིབ་མ།"
#: areadialog.ui:151
-#, fuzzy
msgctxt "areadialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
msgid "Transparency"
msgstr "དྭངས་གསལ།"
@@ -2696,7 +2674,6 @@ msgid "Component method name:"
msgstr ""
#: autocorrectdialog.ui:9
-#, fuzzy
msgctxt "autocorrectdialog|AutoCorrectDialog"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "རང་བཞིན་ ངེས་བདེན།"
@@ -2718,13 +2695,11 @@ msgid "Exceptions"
msgstr ""
#: autocorrectdialog.ui:194
-#, fuzzy
msgctxt "autocorrectdialog|options"
msgid "Options"
msgstr "གདམ་ཁ་ཚུ།"
#: autocorrectdialog.ui:217
-#, fuzzy
msgctxt "autocorrectdialog|apply"
msgid "Options"
msgstr "གདམ་ཁ་ཚུ།"
@@ -2775,7 +2750,6 @@ msgid "Row"
msgstr "གྲལ་ཐིག"
#: backgroundpage.ui:93
-#, fuzzy
msgctxt "backgroundpage|tablelb"
msgid "Table"
msgstr "ཐིག་ཁྲམ།"
@@ -2883,7 +2857,6 @@ msgid "Type"
msgstr "དབྱེ་བ།"
#: baselinksdialog.ui:175
-#, fuzzy
msgctxt "baselinksdialog|STATUS"
msgid "Status"
msgstr "གནས་ཚད་"
@@ -2906,7 +2879,6 @@ msgid "Element:"
msgstr "རྒྱུ་རྫས།"
#: baselinksdialog.ui:261
-#, fuzzy
msgctxt "baselinksdialog|TYPE2"
msgid "Type:"
msgstr "དབྱེ་བ།"
@@ -3089,7 +3061,6 @@ msgid "Column"
msgstr "ཀེར་ཐིག་ཚུ།"
#: bitmaptabpage.ui:467
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label2"
msgid "Options"
msgstr "གདམ་ཁ་ཚུ།"
@@ -3178,7 +3149,6 @@ msgid "Area"
msgstr "ས་ཁོངས།"
#: borderareatransparencydialog.ui:151
-#, fuzzy
msgctxt "borderareatransparencydialog|transparence"
msgid "Transparency"
msgstr "དྭངས་གསལ།"
@@ -3473,7 +3443,6 @@ msgid "Angled Connector Line"
msgstr ""
#: cellalignment.ui:24
-#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Default"
msgstr "སྔོན་སྒྲིག"
@@ -3510,7 +3479,6 @@ msgid "Distributed"
msgstr ""
#: cellalignment.ui:62
-#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Default"
msgstr "སྔོན་སྒྲིག"
@@ -3818,7 +3786,6 @@ msgid "Text Document"
msgstr "ཡིག་ཆ་གསརཔ།"
#: colorconfigwin.ui:310
-#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|writergrid"
msgid "Grid"
msgstr "གིརིཌི།"
@@ -3860,7 +3827,6 @@ msgid "Direct Cursor"
msgstr ""
#: colorconfigwin.ui:489
-#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|html"
msgid "HTML Document"
msgstr "ཨེཆ་ཊི་ཨེམ་ཨེལ་ཡིག་ཆ།"
@@ -3881,7 +3847,6 @@ msgid "Keyword highlighting"
msgstr ""
#: colorconfigwin.ui:585
-#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|unknown"
msgid "Text"
msgstr "ཚིག་ཡིག"
@@ -3939,7 +3904,6 @@ msgid "Drawing / Presentation"
msgstr ""
#: colorconfigwin.ui:824
-#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|drawgrid"
msgid "Grid"
msgstr "གིརིཌི།"
@@ -4135,7 +4099,6 @@ msgid "Blue"
msgstr "ཧོནམ།"
#: colorpage.ui:671
-#, fuzzy
msgctxt "colorpage|R_custom"
msgid "Red"
msgstr "དམརཔོ།"
@@ -4156,7 +4119,6 @@ msgid "_R"
msgstr ""
#: colorpage.ui:728
-#, fuzzy
msgctxt "colorpage|G_custom"
msgid "Green"
msgstr "ལྗང་ཁུ།"
@@ -4830,7 +4792,6 @@ msgid "_Back"
msgstr "རྒྱབ།"
#: editmodulesdialog.ui:228
-#, fuzzy
msgctxt "editmodulesdialog|label1"
msgid "Options"
msgstr "གདམ་ཁ་ཚུ།"
@@ -5436,7 +5397,6 @@ msgid "Modified:"
msgstr "ལེགས་བཅོས་གྲུབ་པའི:"
#: gallerygeneralpage.ui:63
-#, fuzzy
msgctxt "gallerygeneralpage|label2"
msgid "Type:"
msgstr "དབྱེ་བ།"
@@ -5633,7 +5593,6 @@ msgid "To color percentage"
msgstr ""
#: gradientpage.ui:600
-#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|propfl"
msgid "Options"
msgstr "གདམ་ཁ་ཚུ།"
@@ -5666,7 +5625,6 @@ msgid "Dictionary"
msgstr "ཚིག་མཛོད་ཚུ།"
#: hangulhanjaconversiondialog.ui:7
-#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|HangulHanjaConversionDialog"
msgid "Hangul/Hanja Conversion"
msgstr "ཧང་གུལ/ཧཱན་ཇ་གི་གྲོས་གླེང་།"
@@ -5777,7 +5735,6 @@ msgid "Replace b_y character"
msgstr ""
#: hangulhanjaconversiondialog.ui:517
-#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|options"
msgid "Options"
msgstr "གདམ་ཁ་ཚུ།"
@@ -5816,7 +5773,6 @@ msgid "New..."
msgstr "གསརཔ..."
#: hangulhanjaoptdialog.ui:121
-#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaoptdialog|edit"
msgid "Edit..."
msgstr "ཞུན་དག་"
@@ -5843,7 +5799,6 @@ msgid "Replace all unique entries automatically"
msgstr ""
#: hangulhanjaoptdialog.ui:252
-#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaoptdialog|label2"
msgid "Options"
msgstr "གདམ་ཁ་ཚུ།"
@@ -5904,7 +5859,6 @@ msgid "Background Color"
msgstr "རྒྱབ་གཞི་ ཚོས་གཞི།"
#: hatchpage.ui:313
-#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|propfl"
msgid "Options"
msgstr "གདམ་ཁ་ཚུ།"
@@ -5955,7 +5909,6 @@ msgid "Open File"
msgstr "ཡིག་སྣོད་ཁ་ཕྱེ།"
#: hyperlinkdocpage.ui:82
-#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkdocpage|label2"
msgid "Document"
msgstr "ཡིག་ཆ།"
@@ -6405,13 +6358,11 @@ msgid "Height:"
msgstr "མཐོ་ཚད།"
#: insertfloatingframe.ui:345
-#, fuzzy
msgctxt "insertfloatingframe|defaultwidth"
msgid "Default"
msgstr "སྔོན་སྒྲིག"
#: insertfloatingframe.ui:359
-#, fuzzy
msgctxt "insertfloatingframe|defaultheight"
msgid "Default"
msgstr "སྔོན་སྒྲིག"
@@ -6994,7 +6945,6 @@ msgid "_Function"
msgstr "ལས་འགན།"
#: menuassignpage.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|label33"
msgid "Description"
msgstr "འགྲེལ་བཤད།"
@@ -7256,7 +7206,6 @@ msgid "Currency"
msgstr "དངུལ།"
#: numberingformatpage.ui:53
-#, fuzzy
msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
msgid "Date"
msgstr "ཚེས་གྲངས།"
@@ -7283,7 +7232,6 @@ msgid "Boolean Value"
msgstr ""
#: numberingformatpage.ui:68
-#, fuzzy
msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
msgid "Text"
msgstr "ཚིག་ཡིག"
@@ -7347,7 +7295,6 @@ msgid "_Engineering notation"
msgstr ""
#: numberingformatpage.ui:406
-#, fuzzy
msgctxt "numberingformatpage|optionsft"
msgid "Options"
msgstr "གདམ་ཁ་ཚུ།"
@@ -7530,7 +7477,6 @@ msgid "Character style:"
msgstr "ཡིག་འབྲུའི་བཟོ་རྣམ།"
#: numberingoptionspage.ui:524
-#, fuzzy
msgctxt "numberingoptionspage|label2"
msgid "Numbering"
msgstr "ཨང་ཡིག་བཏགས་ནི།"
@@ -7654,7 +7600,6 @@ msgid "Position and Spacing"
msgstr ""
#: numberingpositionpage.ui:416
-#, fuzzy
msgctxt "numberingpositionpage|standard"
msgid "Default"
msgstr "སྔོན་སྒྲིག"
@@ -7672,7 +7617,6 @@ msgid "_Name:"
msgstr "མིང་།"
#: objecttitledescdialog.ui:15
-#, fuzzy
msgctxt "objecttitledescdialog|ObjectTitleDescDialog"
msgid "Description"
msgstr "འགྲེལ་བཤད།"
@@ -8249,7 +8193,6 @@ msgid "_Extended tips"
msgstr "རྒྱ་བསྐྱེད་ཕན་སླབ།"
#: optgeneralpage.ui:46
-#, fuzzy
msgctxt "optgeneralpage|label1"
msgid "Help"
msgstr "གྲོགས་རམ།"
@@ -8424,7 +8367,6 @@ msgid "Export"
msgstr "ཕྱིར་འདྲེན།"
#: optionsdialog.ui:11
-#, fuzzy
msgctxt "optionsdialog|OptionsDialog"
msgid "Options"
msgstr "གདམ་ཁ་ཚུ།"
@@ -9223,7 +9165,6 @@ msgid "Last name"
msgstr "མཇུག་མིང་།"
#: optuserpage.ui:207
-#, fuzzy
msgctxt "shortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "མིང་རྟགས་བསྡུས་པ།"
@@ -9245,7 +9186,6 @@ msgid "Zip code"
msgstr "གནས་ཨང་།"
#: optuserpage.ui:302
-#, fuzzy
msgctxt "title-atkobject"
msgid "Title"
msgstr "མགོ་མིང་།"
@@ -9297,7 +9237,6 @@ msgid "Father's name"
msgstr ""
#: optuserpage.ui:508
-#, fuzzy
msgctxt "russhortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "མིང་རྟགས་བསྡུས་པ།"
@@ -9323,7 +9262,6 @@ msgid "First name"
msgstr "མགོ་མིང་།"
#: optuserpage.ui:605
-#, fuzzy
msgctxt "eastshortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "མིང་རྟགས་བསྡུས་པ།"
@@ -9440,13 +9378,11 @@ msgid "Automatic"
msgstr "རང་བཞིན་"
#: optviewpage.ui:190
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Hide"
msgstr "སྦ་བཞག"
#: optviewpage.ui:191
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Show"
msgstr "སྟོན།"
@@ -9463,13 +9399,11 @@ msgid "Automatic"
msgstr "རང་བཞིན་"
#: optviewpage.ui:219
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|menuicons"
msgid "Hide"
msgstr "སྦ་བཞག"
#: optviewpage.ui:220
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|menuicons"
msgid "Show"
msgstr "སྟོན།"
@@ -9954,7 +9888,6 @@ msgid "_Left/Top"
msgstr ""
#: paragalignpage.ui:313
-#, fuzzy
msgctxt "paragalignpage|label1"
msgid "Options"
msgstr "གདམ་ཁ་ཚུ།"
@@ -10287,7 +10220,6 @@ msgid "Background Color:"
msgstr "རྒྱབ་གཞི་ ཚོས་གཞི།"
#: patterntabpage.ui:252
-#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|label1"
msgid "Options"
msgstr "གདམ་ཁ་ཚུ།"
@@ -11017,7 +10949,6 @@ msgid "Search Term or Firefox Theme URL"
msgstr ""
#: select_persona_dialog.ui:228
-#, fuzzy
msgctxt "select_persona_dialog|label6"
msgid "Categories"
msgstr "དབྱེ་ཁག"
@@ -11382,7 +11313,6 @@ msgid "Special Character"
msgstr "དམིགས་བསལ་ཡིག་གཟུགས།(~S)"
#: spelloptionsdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "spelloptionsdialog|SpellOptionsDialog"
msgid "Options"
msgstr "གདམ་ཁ་ཚུ།"
@@ -11790,13 +11720,11 @@ msgid "Text Anchor"
msgstr ""
#: textdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "textdialog|TextDialog"
msgid "Text"
msgstr "ཚིག་ཡིག"
#: textdialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "textdialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR"
msgid "Text"
msgstr "ཚིག་ཡིག"
@@ -11827,7 +11755,6 @@ msgid "_Maximum number of consecutive hyphens"
msgstr ""
#: textflowpage.ui:163
-#, fuzzy
msgctxt "textflowpage|LabelHyphenation"
msgid "Hyphenation"
msgstr "སྦྲེལ་རྟགས་བཀོད་པ།"
@@ -11928,7 +11855,6 @@ msgid "lines"
msgstr "གྲལ་ཐིག་ཚུ།"
#: textflowpage.ui:513
-#, fuzzy
msgctxt "textflowpage|labelOptions"
msgid "Options"
msgstr "གདམ་ཁ་ཚུ།"
diff --git a/source/dz/dbaccess/messages.po b/source/dz/dbaccess/messages.po
index 03ab36c56dc..f1b6e1f8973 100644
--- a/source/dz/dbaccess/messages.po
+++ b/source/dz/dbaccess/messages.po
@@ -764,7 +764,6 @@ msgid "Row Height..."
msgstr "གྲལ་ཐིག་གི་ཐོ་ཚད།"
#: strings.hrc:174
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_COPY"
msgid "~Copy"
msgstr "འདྲ་བཤུས་རྐྱབས།(~C)"
@@ -2441,7 +2440,6 @@ msgid "Save to:"
msgstr "ལུ་སྲུངས།:"
#: backuppage.ui:110
-#, fuzzy
msgctxt "backuppage|browse"
msgid "Browse..."
msgstr "བརྡ་འཚོལ།"
@@ -2618,7 +2616,6 @@ msgid "Existing data fields can be set as primary key on the type formatting ste
msgstr ""
#: copytablepage.ui:192
-#, fuzzy
msgctxt "copytablepage|label1"
msgid "Options"
msgstr "གདམ་ཁ་ཚུ།"
@@ -2839,7 +2836,6 @@ msgid "SQL Command"
msgstr "ཨེསི་ཀིའུ་ཨེལ་ བརྡ་བཀོད།"
#: directsqldialog.ui:220
-#, fuzzy
msgctxt "directsqldialog|label2"
msgid "Status"
msgstr "གནས་ཚད་"
@@ -3203,7 +3199,6 @@ msgid "Natural"
msgstr ""
#: joindialog.ui:311
-#, fuzzy
msgctxt "joindialog|label6"
msgid "Options"
msgstr "གདམ་ཁ་ཚུ།"
@@ -3221,7 +3216,6 @@ msgid "_Delete"
msgstr "བཏོན་གཏང་།"
#: joinviewmenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "joinviewmenu|edit"
msgid "Edit..."
msgstr "ཞུན་དག་"
@@ -3577,7 +3571,6 @@ msgid "Operator"
msgstr "བཀོལ་སྤྱོདཔ་ཚུ།(~p)"
#: queryfilterdialog.ui:108
-#, fuzzy
msgctxt "queryfilterdialog|label5"
msgid "Field name"
msgstr "ས་སྒོའི་མིང་"
@@ -3656,7 +3649,6 @@ msgid "- none -"
msgstr "-ཅི་མེད-"
#: queryfilterdialog.ui:219
-#, fuzzy
msgctxt "queryfilterdialog|label7"
msgid "Value"
msgstr "བེ་ལུ།"
@@ -3720,13 +3712,11 @@ msgid "Limit:"
msgstr ""
#: querypropertiesdialog.ui:117
-#, fuzzy
msgctxt "querypropertiesdialog|distinct"
msgid "Yes"
msgstr "ཨིན།"
#: querypropertiesdialog.ui:133
-#, fuzzy
msgctxt "querypropertiesdialog|nondistinct"
msgid "No"
msgstr "མེན།"
@@ -3923,7 +3913,6 @@ msgid "and then"
msgstr ""
#: sortdialog.ui:134
-#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|label5"
msgid "Field name"
msgstr "ས་སྒོའི་མིང་"
@@ -4151,7 +4140,6 @@ msgid "_Description:"
msgstr "འགྲེལ་བཤད།"
#: summarypage.ui:17
-#, fuzzy
msgctxt "summarypage|label1"
msgid "Summary"
msgstr "བཅུད་དོན་"
@@ -4231,7 +4219,6 @@ msgid "Tables and Table Filter"
msgstr ""
#: tablesjoindialog.ui:82
-#, fuzzy
msgctxt "tablesjoindialog|tables"
msgid "Tables"
msgstr "ཐིག་ཁྲམ་ཚུ།"
diff --git a/source/dz/desktop/messages.po b/source/dz/desktop/messages.po
index 7a28ba8a07b..7dd18f75102 100644
--- a/source/dz/desktop/messages.po
+++ b/source/dz/desktop/messages.po
@@ -879,7 +879,6 @@ msgid "_Show all updates"
msgstr "དུས་མཐུན་ཚུ་ཆ་མཉམ་སྟོན། (~S)"
#: updatedialog.ui:196
-#, fuzzy
msgctxt "updatedialog|DESCRIPTION_LABEL"
msgid "Description"
msgstr "འགྲེལ་བཤད།"
diff --git a/source/dz/editeng/messages.po b/source/dz/editeng/messages.po
index 2da8c87bfb6..31a3dbc75c3 100644
--- a/source/dz/editeng/messages.po
+++ b/source/dz/editeng/messages.po
@@ -1310,7 +1310,6 @@ msgid "Move"
msgstr "སྤོ་ཤུད་འབད།"
#: editrids.hrc:295
-#, fuzzy
msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "བཙུགས།"
@@ -1432,7 +1431,6 @@ msgid "Apply attributes"
msgstr "མངའ་ཁོངས་ཁྱད་ཆོས་ཚུ།"
#: editrids.hrc:320
-#, fuzzy
msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "བཙུགས།"
diff --git a/source/dz/extensions/messages.po b/source/dz/extensions/messages.po
index 5897399a989..63df3b17194 100644
--- a/source/dz/extensions/messages.po
+++ b/source/dz/extensions/messages.po
@@ -14,13 +14,11 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
#: command.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE"
msgid "Table"
msgstr "ཐིག་ཁྲམ།"
#: command.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE"
msgid "Query"
msgstr "འདྲི་དཔྱད།"
@@ -31,13 +29,11 @@ msgid "SQL command"
msgstr "ཨེསི་ཀིའུ་ཨེལ་ བརྡ་བཀོད།"
#: showhide.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE"
msgid "Hide"
msgstr "སྦ་བཞག"
#: showhide.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE"
msgid "Show"
msgstr "སྟོན།"
@@ -95,13 +91,11 @@ msgid "Valuelist"
msgstr "གནས་གོང་ཐོ་ཡིག་"
#: stringarrays.hrc:48
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE"
msgid "Table"
msgstr "ཐིག་ཁྲམ།"
#: stringarrays.hrc:49
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE"
msgid "Query"
msgstr "འདྲི་དཔྱད།"
@@ -135,7 +129,6 @@ msgid "Center"
msgstr "དབུས།"
#: stringarrays.hrc:59
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT"
msgid "Right"
msgstr "གཡས།"
@@ -229,7 +222,6 @@ msgid "Post"
msgstr "གནས་བསྐྱོད་"
#: stringarrays.hrc:87
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING"
msgid "URL"
msgstr "ཡུ་ཨར་ཨེལ།"
@@ -241,7 +233,6 @@ msgid "Multipart"
msgstr "ཡན་ལག་སྣ་ཚོགས་"
#: stringarrays.hrc:89
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING"
msgid "Text"
msgstr "ཚིག་ཡིག"
@@ -377,7 +368,6 @@ msgid "Current page"
msgstr "ད་ལྟོའི་ཤོག་ལེབ་"
#: stringarrays.hrc:132
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_NAVIGATION"
msgid "No"
msgstr "མེན།"
@@ -449,7 +439,6 @@ msgid "Vertical"
msgstr "ཀེར་ཕྲང་།"
#: stringarrays.hrc:161
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE"
msgid "Default"
msgstr "སྔོན་སྒྲིག"
@@ -460,13 +449,11 @@ msgid "OK"
msgstr "བཏུབ།"
#: stringarrays.hrc:163
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE"
msgid "Cancel"
msgstr "ཆ་མེད་གཏང་"
#: stringarrays.hrc:164
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE"
msgid "Help"
msgstr "འགྲོགས་རམ།"
@@ -640,7 +627,6 @@ msgid "Collapse"
msgstr "རམ་ནི།"
#: stringarrays.hrc:226
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCALE_MODE"
msgid "No"
msgstr "མེན།"
@@ -658,7 +644,6 @@ msgid "Fit to Size"
msgstr "ཚད་ནང་ལུ་ཚུད་སྒྲིག་འབད་"
#: stringarrays.hrc:233
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE"
msgid "Left-to-right"
msgstr "གཡོན-ལས-གཡས་ལུ"
@@ -1719,7 +1704,6 @@ msgid "Submission"
msgstr "ཞུ་འབུལ།"
#: strings.hrc:222
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_BINDING_NAME"
msgid "Binding"
msgstr "སྡམ་ཐག"
@@ -2568,7 +2552,6 @@ msgid "You can either save the value of the option group in a database field or
msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་གནད་སྡུད་གཞི་རྟེན་གྱི་ས་སྒོ་ཅིག་ནང་ གདམ་ཁ་སྡེ་ཚན་གྱི་བེ་ལུ་ སྲུང་ཚུགས་ ཡང་ན་ ཤུལ་ལས་ཀྱི་བྱ་བའི་དོན་ལུ་ ལག་ལེན་འཐབ་བཏུབ།"
#: yesno.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_YESNO"
msgid "No"
msgstr "མེན།"
@@ -2654,7 +2637,6 @@ msgid "Location"
msgstr "གནས་ཁོངས།"
#: datasourcepage.ui:74
-#, fuzzy
msgctxt "datasourcepage|browse"
msgid "Browse..."
msgstr "བརྡ་འཚོལ།"
@@ -3177,7 +3159,6 @@ msgid "Se_ries"
msgstr "རྒྱུན་རིམ།(~r)"
#: generalpage.ui:463
-#, fuzzy
msgctxt "generalpage|url"
msgid "URL"
msgstr "ཡུ་ཨར་ཨེལ།"
@@ -3368,7 +3349,6 @@ msgid "_Note"
msgstr "དྲན་འཛིན།"
#: mappingdialog.ui:742
-#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label27"
msgid "URL"
msgstr "ཡུ་ཨར་ཨེལ།"
@@ -3410,7 +3390,6 @@ msgid "Column Names"
msgstr "ཀེ་ཐིག་མིང་ཚུ།"
#: toolbar.ui:14
-#, fuzzy
msgctxt "toolbar|TBC_FT_SOURCE"
msgid "Table"
msgstr "ཐིག་ཁྲམ།"
diff --git a/source/dz/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/dz/extras/source/autocorr/emoji.po
index 86988b1915f..1274580c76b 100644
--- a/source/dz/extras/source/autocorr/emoji.po
+++ b/source/dz/extras/source/autocorr/emoji.po
@@ -440,7 +440,6 @@ msgstr "ཀཱ་པ།"
#. λ (U+003BB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_LAMDA\n"
diff --git a/source/dz/filter/messages.po b/source/dz/filter/messages.po
index d0893c6da9d..0b514dc3702 100644
--- a/source/dz/filter/messages.po
+++ b/source/dz/filter/messages.po
@@ -978,7 +978,6 @@ msgid "Transform document"
msgstr ""
#: testxmlfilter.ui:111
-#, fuzzy
msgctxt "testxmlfilter|exportbrowse"
msgid "Browse..."
msgstr "བརྡ་འཚོལ།"
@@ -999,7 +998,6 @@ msgid "XSLT for import"
msgstr ""
#: testxmlfilter.ui:214
-#, fuzzy
msgctxt "testxmlfilter|importbrowse"
msgid "Browse..."
msgstr "བརྡ་འཚོལ།"
@@ -1144,7 +1142,6 @@ msgid "Template for _import:"
msgstr ""
#: xmlfiltertabpagetransformation.ui:117
-#, fuzzy
msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|browsetemp"
msgid "Browse..."
msgstr "བརྡ་འཚོལ།"
diff --git a/source/dz/formula/messages.po b/source/dz/formula/messages.po
index c8469bd3280..b58b56ece53 100644
--- a/source/dz/formula/messages.po
+++ b/source/dz/formula/messages.po
@@ -988,7 +988,6 @@ msgid "NPER"
msgstr "ཨེན་པི་ཨི་ཨཱར།"
#: core_resource.hrc:2448
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
msgid "RATE"
msgstr "ཚེས་གྲངས།"
diff --git a/source/dz/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/dz/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index 573f87aacc8..37a1d5eff21 100644
--- a/source/dz/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/source/dz/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-15 19:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-01-17 13:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2780,7 +2780,6 @@ msgid "{&MSSansBold8}Files in Use"
msgstr "{&MSSansBold8} ཡིག་སྣོད་ཚུ་ ལག་ལེན་འཐབ་པའི་སྒང་འདུག"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_325\n"
diff --git a/source/dz/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/dz/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 95ed327a782..a7e327d0108 100644
--- a/source/dz/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/dz/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -152,7 +152,6 @@ msgid "F~ormula"
msgstr "མན་ངག(~o)"
#: Common.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
"..Common.Menus.New.m5\n"
@@ -207,7 +206,6 @@ msgid "B~usiness Cards"
msgstr "ཚོང་འབྲེལ་ཤོག་བྱང་ཚུ།(~u)"
#: Common.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
"..Common.Menus.New.m14\n"
@@ -929,7 +927,6 @@ msgid "Steps"
msgstr "རིམ་པ་ཚུ།"
#: PresentationMinimizer.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
@@ -1231,7 +1228,6 @@ msgid "Delete slides that are not used for the ~custom slide show"
msgstr ""
#: PresentationMinimizer.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
@@ -1541,7 +1537,6 @@ msgid "Zoom"
msgstr "ཕྱིར་རྒྱས།"
#: PresenterScreen.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"PresenterScreen.xcu\n"
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.SlideSorterCloser\n"
@@ -1551,7 +1546,6 @@ msgid "Close"
msgstr "ཁ་བསྡམ།"
#: PresenterScreen.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"PresenterScreen.xcu\n"
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.NotesViewCloser\n"
@@ -1561,7 +1555,6 @@ msgid "Close"
msgstr "ཁ་བསྡམ།"
#: PresenterScreen.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"PresenterScreen.xcu\n"
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.HelpViewCloser\n"
diff --git a/source/dz/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/dz/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 4f4629b5de0..18fd2ce8d0a 100644
--- a/source/dz/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/dz/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -1447,7 +1447,6 @@ msgid "Clear Print Ranges"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditPrintArea\n"
@@ -1714,7 +1713,6 @@ msgid "R~andom Number..."
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatisticsMenu\n"
@@ -2910,7 +2908,6 @@ msgid "Standard Text Attributes"
msgstr "ཚད་ལྡན་ ཚིག་ཡིག་གི་ཁྱད་ཆོས།"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StandardTextAttributes\n"
@@ -3552,7 +3549,6 @@ msgid "Format as Scientific"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatTime\n"
@@ -4006,7 +4002,6 @@ msgid "Insert Current Date"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertCurrentDate\n"
@@ -4157,7 +4152,6 @@ msgid "~Insert..."
msgstr "བཙུགས།(~I)"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Default&amp;FamilyName:string=CellStyles\n"
@@ -4306,7 +4300,6 @@ msgid "Cell Edit"
msgstr ""
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/chart\n"
@@ -4460,7 +4453,6 @@ msgid "Image Filter"
msgstr ""
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n"
@@ -4777,7 +4769,6 @@ msgid "Standard (Single Mode)"
msgstr ""
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n"
@@ -5956,7 +5947,6 @@ msgid "Stars and Banners"
msgstr "སྐར་མ་དང་ རས་སྦྱང་།"
#: DbBrowserWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbBrowserWindowState.xcu\n"
"..DbBrowserWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/explorer\n"
@@ -6011,7 +6001,6 @@ msgid "Standard"
msgstr "ཚད་ལྡན།"
#: DbReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/report\n"
@@ -7810,7 +7799,6 @@ msgid "Format Slide"
msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideSetup\n"
@@ -9433,7 +9421,6 @@ msgid "~Columns"
msgstr "ཀེར་ཐིག(~C)"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n"
@@ -10380,7 +10367,6 @@ msgid "Page Master Pane (no selection)"
msgstr ""
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n"
@@ -13599,7 +13585,6 @@ msgid "Bottom Left to Top Right"
msgstr ""
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.vertical\n"
@@ -13663,7 +13648,6 @@ msgid "Up"
msgstr "ཡར།"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.right\n"
@@ -13682,7 +13666,6 @@ msgid "Left"
msgstr "གཡོན།"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.circle\n"
@@ -16352,7 +16335,6 @@ msgid "Align Left"
msgstr "གཡོན་ཕྲང་།"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n"
@@ -16362,7 +16344,6 @@ msgid "Right"
msgstr "གཡས།"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n"
@@ -17021,7 +17002,6 @@ msgid "~Forms"
msgstr "རྣམ་པ།"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewDoc\n"
@@ -17506,7 +17486,6 @@ msgid "Toggle Bulleted List"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultNumbering\n"
@@ -18044,7 +18023,6 @@ msgid "~Edit Style..."
msgstr "ཞུན་དག་གི་བཟོ་རྣམ..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditStyle\n"
@@ -21078,7 +21056,6 @@ msgid "Step Over"
msgstr "ལྟག་ལུ་ གོམ་པ་སྤོ།"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStop\n"
@@ -22448,7 +22425,6 @@ msgid "Delete Comment"
msgstr "ནང་དོན་བཏོན་གཏང་།"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertTop\n"
@@ -22486,7 +22462,6 @@ msgid "Center Vertically"
msgstr "ཀེར་ཕྲང་སྦེ་དབུས་སྒྲིག་འབད་ཡོདཔ།"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertBottom\n"
@@ -23089,7 +23064,6 @@ msgid "E-mail as ~OpenDocument Format..."
msgstr "ཨོ་པཱན་ཌོ་ཀུ་མེནཊི་རྩ་སྒྲིག་བཟུམ་སྦེ་ གློག་འཕྲིན་གཏང་་་་་(~O)"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TemplateManager\n"
@@ -23446,7 +23420,6 @@ msgid "Master Slide Sorter/Pane (no selection)"
msgstr ""
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n"
@@ -24507,7 +24480,6 @@ msgid "~Conditional Formatting..."
msgstr "གནས་སྟངས་ཅན་གྱི་ཐོག་ལས་ རྩ་སྒྲིག་འབད་ནི།"
#: ReportCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n"
@@ -25140,7 +25112,6 @@ msgid "Shadow"
msgstr "གྱིབ་མ།"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.LinePropertyPanel\n"
@@ -25179,7 +25150,6 @@ msgid "Image"
msgstr "གཟུགས་བརྙན།"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.DefaultShapesPanel\n"
@@ -25461,7 +25431,6 @@ msgid "Area"
msgstr "ས་ཁོངས།"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ChartLinePanel\n"
@@ -25726,7 +25695,6 @@ msgid "Standard"
msgstr "ཚད་ལྡན།"
#: ToolbarMode.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.Default\n"
@@ -25763,7 +25731,6 @@ msgid "Notebookbar"
msgstr ""
#: ToolbarMode.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.Default\n"
@@ -25800,7 +25767,6 @@ msgid "Notebookbar"
msgstr ""
#: ToolbarMode.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.Default\n"
@@ -26693,7 +26659,6 @@ msgid "Insert Page Break"
msgstr "གྲལ་ཐིག་མཚམས་ བཙུགས་(~R)"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTable\n"
@@ -30973,7 +30938,6 @@ msgid "Print Preview"
msgstr "དཔར་བསྐྲུན་སྔོན་བསྟ།"
#: WriterFormWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n"
@@ -31435,7 +31399,6 @@ msgid "Print Preview"
msgstr "དཔར་བསྐྲུན་སྔོན་བསྟ།"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n"
@@ -31914,7 +31877,6 @@ msgid "Print Preview"
msgstr "དཔར་བསྐྲུན་སྔོན་བསྟ།"
#: WriterReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n"
@@ -32369,7 +32331,6 @@ msgid "HTML Source"
msgstr "ཨེཅི་ཊི་ཨེམ་ཨེལ་ འབྱུང་ཁུངས།(~M)"
#: WriterWebWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n"
@@ -32794,7 +32755,6 @@ msgid "Print Preview"
msgstr "དཔར་བསྐྲུན་སྔོན་བསྟ།"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n"
@@ -32869,7 +32829,6 @@ msgid "Tools"
msgstr "ལག་ཆས།"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n"
@@ -32879,7 +32838,6 @@ msgid "Lines"
msgstr "གྲལ་ཐིག"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n"
@@ -33340,7 +33298,6 @@ msgid "Print Preview"
msgstr "དཔར་བསྐྲུན་སྔོན་བསྟ།"
#: XFormsWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n"
diff --git a/source/dz/reportdesign/messages.po b/source/dz/reportdesign/messages.po
index 3e23f4c0a2d..08cbf42d798 100644
--- a/source/dz/reportdesign/messages.po
+++ b/source/dz/reportdesign/messages.po
@@ -85,7 +85,6 @@ msgid "User defined Function"
msgstr ""
#: stringarray.hrc:51
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_BOOL"
msgid "No"
msgstr "མེན།"
@@ -97,7 +96,6 @@ msgid "Yes"
msgstr "བཏུབ།"
#: stringarray.hrc:58
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_KEEPTOGETHER_CONST"
msgid "No"
msgstr "མེན།"
@@ -136,7 +134,6 @@ msgid "Left"
msgstr "གཡོན།"
#: stringarray.hrc:75
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST"
msgid "Right"
msgstr "གཡས།"
@@ -1124,7 +1121,6 @@ msgid "Remove sorting"
msgstr ""
#: floatingfield.ui:79
-#, fuzzy
msgctxt "floatingfield|insert"
msgid "Insert"
msgstr "བཙུགས།"
@@ -1223,7 +1219,6 @@ msgid "Not present"
msgstr ""
#: floatingsort.ui:326
-#, fuzzy
msgctxt "floatingsort|keep"
msgid "No"
msgstr "མེན།"
@@ -1366,7 +1361,6 @@ msgid "Center"
msgstr "དབུས།"
#: pagenumberdialog.ui:264
-#, fuzzy
msgctxt "pagenumberdialog|alignment"
msgid "Right"
msgstr "གཡས།"
diff --git a/source/dz/sc/messages.po b/source/dz/sc/messages.po
index f726246b668..dc223d02696 100644
--- a/source/dz/sc/messages.po
+++ b/source/dz/sc/messages.po
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
#: compiler.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
msgid "Database"
msgstr "གནད་སྡུད་གཞི་རྟེན།"
@@ -258,7 +257,6 @@ msgid "Subtotals"
msgstr "བསྡོམས་ཆུང་།"
#: globstr.hrc:69
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_SORT"
msgid "Sort"
msgstr "དབྱེ་སེལ།"
@@ -469,7 +467,6 @@ msgid "Protect sheet"
msgstr "ལེབ་གྲངས་ཉེན་སྐྱོབ་འབད།"
#: globstr.hrc:110
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_UNPROTECT_TAB"
msgid "Unprotect sheet"
msgstr "ལེབ་གྲངས་ཉེན་སྐྱོབ་འབད་ནི་ལས་བཤོལ།"
@@ -1264,7 +1261,6 @@ msgid "Dif Import"
msgstr "ནང་འདྲེན་ སོ་སོ།"
#: globstr.hrc:272
-#, fuzzy
msgctxt "STR_STYLENAME_STANDARD"
msgid "Default"
msgstr "སྔོན་སྒྲིག"
@@ -1331,7 +1327,6 @@ msgid "Delete Sheets"
msgstr "ལེབ་གྲངས་ཚུ་བཏོན་གཏང་།"
#: globstr.hrc:284
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_RENAME_TAB"
msgid "Rename Sheet"
msgstr "ལེབ་གྲངས་བསྐྱར་མིང་བཏགས།"
@@ -2108,7 +2103,6 @@ msgid "Manage Names..."
msgstr "ཁྱབ་ཚད་ཀྱི་མིང་།"
#: globstr.hrc:425
-#, fuzzy
msgctxt "STR_HEADER_NAME"
msgid "Name"
msgstr "མིང་།"
@@ -2579,13 +2573,11 @@ msgid "Currency"
msgstr "དངུལ།"
#: globstr.hrc:512
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DATE"
msgid "Date"
msgstr "ཚེས་གྲངས།"
#: globstr.hrc:513
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TIME"
msgid "Time"
msgstr "ཆུ་ཚོད།"
@@ -6413,7 +6405,6 @@ msgid "The number to be truncated."
msgstr "ཆུང་ཀུ་བཟོ་དགོ་པའི་ཨང་ཡིག"
#: scfuncs.hrc:1380
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TRUNC"
msgid "Count"
msgstr "གྱང་ཁ་རྐྱབས།"
@@ -6440,7 +6431,6 @@ msgid "The number to be rounded."
msgstr "སྐོར་ཐེང་འབད་ནི་གི་ཨང་ཡིག"
#: scfuncs.hrc:1390
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROUND"
msgid "Count"
msgstr "གྱང་ཁ་རྐྱབས།"
@@ -6468,7 +6458,6 @@ msgid "The number to be rounded up."
msgstr "ཡར་སྐོར་ཐེངས་འབད་ནི་གི་ཨང་ཡིག"
#: scfuncs.hrc:1400
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_UP"
msgid "Count"
msgstr "གྱང་ཁ་རྐྱབས།"
@@ -6495,7 +6484,6 @@ msgid "The number to be rounded down."
msgstr "མར་སྐོར་ཐེངས་འབད་དགོ་པའི་ཨང་ཡིག"
#: scfuncs.hrc:1410
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_DOWN"
msgid "Count"
msgstr "གྱང་ཁ་རྐྱབས།"
@@ -13749,7 +13737,6 @@ msgid "Returns an implementation defined value representing a RGBA color"
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:4013
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_COLOR"
msgid "Red"
msgstr "དམརཔོ།"
@@ -13760,7 +13747,6 @@ msgid "Value of red"
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:4015
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_COLOR"
msgid "Green"
msgstr "ལྗང་ཁུ།"
@@ -14441,7 +14427,6 @@ msgid "(Preview mode)"
msgstr ""
#: strings.hrc:102
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PAGES"
msgid "Pages"
msgstr "ཤོག་ལེབ་ཚུ།"
@@ -14587,7 +14572,6 @@ msgid "Rename AutoFormat"
msgstr "རང་བཞིན་རྩ་སྒྲིག་བསྐྱར་མིང་བཏགས།"
#: strings.hrc:130
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL"
msgid "Name"
msgstr "མིང་།"
@@ -15172,7 +15156,6 @@ msgid "Sum"
msgstr "དངུལ་བསྡོམས།"
#: strings.hrc:252
-#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_COUNT"
msgid "Count"
msgstr "གྱང་ཁ་རྐྱབས།"
@@ -15561,7 +15544,6 @@ msgid "Kilometer"
msgstr "ཀི་ལོ་མི་ཊར།"
#: units.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_UNIT"
msgid "Inch"
msgstr "ཨིནཅི།"
@@ -15712,7 +15694,6 @@ msgid "Two factor"
msgstr ""
#: analysisofvariancedialog.ui:262
-#, fuzzy
msgctxt "analysisofvariancedialog|label3"
msgid "Type"
msgstr "དབྱེ་བ།"
@@ -15768,7 +15749,6 @@ msgid "Rename"
msgstr "བསྐྱར་མིང་བཏགས།"
#: autoformattable.ui:186
-#, fuzzy
msgctxt "autoformattable|label1"
msgid "Format"
msgstr "རྩ་སྒྲིག"
@@ -16594,7 +16574,6 @@ msgid "Sum"
msgstr "དངུལ་བསྡོམས།"
#: consolidatedialog.ui:126
-#, fuzzy
msgctxt "consolidatedialog|func"
msgid "Count"
msgstr "གྱང་ཁ་རྐྱབས།"
@@ -17438,7 +17417,6 @@ msgid "Define Database Range"
msgstr "གནད་སྡུད་ཁྱབ་ཚད་བསྒྱུར་བཅོས་འབད།"
#: definedatabaserangedialog.ui:61
-#, fuzzy
msgctxt "definedatabaserangedialog|Name"
msgid "Name"
msgstr "མིང་།"
@@ -17748,13 +17726,11 @@ msgid "Information"
msgstr "བརྡ་དོན།"
#: erroralerttabpage.ui:163
-#, fuzzy
msgctxt "erroralerttabpage|actionCB"
msgid "Macro"
msgstr "མེཀ་རོ།"
#: erroralerttabpage.ui:181
-#, fuzzy
msgctxt "erroralerttabpage|label1"
msgid "Contents"
msgstr "ནང་དོན།"
@@ -18170,7 +18146,6 @@ msgid "All"
msgstr "ཆ་མཉམ།"
#: functionpanel.ui:61
-#, fuzzy
msgctxt "functionpanel|category"
msgid "Database"
msgstr "གནད་སྡུད་གཞི་རྟེན།"
@@ -18437,7 +18412,6 @@ msgid "Custom footer"
msgstr ""
#: headerfootercontent.ui:204
-#, fuzzy
msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_TEXT|tooltip_text"
msgid "Text Attributes"
msgstr "ཚིག་ཡིག་གི་ཁྱད་ཆོས།"
@@ -18461,19 +18435,16 @@ msgid "Page"
msgstr "ཤོག་ལེབ་ཚུ།"
#: headerfootercontent.ui:264
-#, fuzzy
msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_PAGES|tooltip_text"
msgid "Pages"
msgstr "ཤོག་ལེབ་ཚུ།"
#: headerfootercontent.ui:280
-#, fuzzy
msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_DATE|tooltip_text"
msgid "Date"
msgstr "ཚེས་གྲངས།"
#: headerfootercontent.ui:296
-#, fuzzy
msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_TIME|tooltip_text"
msgid "Time"
msgstr "ཆུ་ཚོད།"
@@ -19037,7 +19008,6 @@ msgid "End"
msgstr "མཇུག"
#: navigatorpanel.ui:125
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|contents|tooltip_text"
msgid "Contents"
msgstr "ནང་དོན།"
@@ -19060,7 +19030,6 @@ msgid "Drag Mode"
msgstr "ཐབས་ལམ་འདྲུད།"
#: navigatorpanel.ui:190
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text"
msgid "Document"
msgstr "ཡིག་ཆ།"
@@ -19140,7 +19109,6 @@ msgid "Symbol"
msgstr "བརྡ་མཚོན་ཚུ།"
#: notebookbar.ui:2022
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr "བཙུགས།"
@@ -19178,7 +19146,6 @@ msgid "Toggle Grid Lines"
msgstr ""
#: notebookbar.ui:3345
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ViewLabel"
msgid "View"
msgstr "སྟོན།"
@@ -19189,7 +19156,6 @@ msgid "Image"
msgstr "གཟུགས་བརྙན།"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3863
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|defaultD"
msgid "Default"
msgstr "སྔོན་སྒྲིག"
@@ -19481,7 +19447,6 @@ msgid "Menubar"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3797
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|defaultD"
msgid "Default"
msgstr "སྔོན་སྒྲིག"
@@ -19802,7 +19767,6 @@ msgid "Cross-Reference"
msgstr "སྐེདཔ་བཏོག་-གཞི་བསྟུན།"
#: notebookbar_groups.ui:152
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|stylemenudefault"
msgid "Default"
msgstr "སྔོན་སྒྲིག"
@@ -19878,7 +19842,6 @@ msgid "None"
msgstr "ཅི་་མེད།"
#: notebookbar_groups.ui:304
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestyledefault"
msgid "Default"
msgstr "སྔོན་སྒྲིག"
@@ -19940,7 +19903,6 @@ msgid "Center"
msgstr "དབུས།"
#: notebookbar_groups.ui:1069
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|rightb"
msgid "Right"
msgstr "གཡས།"
@@ -20001,7 +19963,6 @@ msgid "Links"
msgstr "འབྲེལ་མཐུད།(~L)"
#: notebookbar_groups.ui:1864
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel"
msgid "Insert"
msgstr "བཙུགས།"
@@ -20210,7 +20171,6 @@ msgid "0 corresponds to 01/01/1904"
msgstr ""
#: optcalculatepage.ui:489
-#, fuzzy
msgctxt "optcalculatepage|label3"
msgid "Date"
msgstr "ཚེས་གྲངས།"
@@ -20248,7 +20208,6 @@ msgid "Select desired _key binding type. Changing the key binding type may overw
msgstr ""
#: optcompatibilitypage.ui:62
-#, fuzzy
msgctxt "optcompatibilitypage|keybindings"
msgid "Default"
msgstr "སྔོན་སྒྲིག"
@@ -20290,7 +20249,6 @@ msgid "_Always apply manual breaks"
msgstr ""
#: optdlg.ui:68
-#, fuzzy
msgctxt "optdlg|label1"
msgid "Pages"
msgstr "ཤོག་ལེབ་ཚུ།"
@@ -20301,7 +20259,6 @@ msgid "_Print only selected sheets"
msgstr ""
#: optdlg.ui:124
-#, fuzzy
msgctxt "optdlg|label2"
msgid "Sheets"
msgstr "ལེབ་གྲངས་ཚུ།"
@@ -20415,7 +20372,6 @@ msgid "Separators"
msgstr "དབྱེ་བྱེད།"
#: optimalcolwidthdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "optimalcolwidthdialog|OptimalColWidthDialog"
msgid "Optimal Column Width"
msgstr "ཀེར་ཐིག་གི་རྒྱ་ཚད་གང་དྲག"
@@ -20501,7 +20457,6 @@ msgid "_Delete"
msgstr "བཏོན་གཏང་།"
#: pagetemplatedialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "pagetemplatedialog|PageTemplateDialog"
msgid "Page Style"
msgstr "ཤོག་ལེབ་ཀྱི་བཟོ་རྣམ།"
@@ -20855,7 +20810,6 @@ msgid "Operator"
msgstr "བཀོལ་སྤྱོདཔ་ཚུ།(~p)"
#: pivotfilterdialog.ui:145
-#, fuzzy
msgctxt "pivotfilterdialog|label3"
msgid "Field name"
msgstr "ས་སྒོའི་མིང་"
@@ -21033,7 +20987,6 @@ msgid "Edit Print Ranges"
msgstr "དཔར་བསྐྲུན་ཁྱབ་ཚད་ཁ་སྐོང་རྐྱབས།"
#: printareasdialog.ui:134
-#, fuzzy
msgctxt "printareasdialog|lbprintarea"
msgid "- none -"
msgstr "-ཅི་་མེད།-"
@@ -21061,7 +21014,6 @@ msgid "Print Range"
msgstr "དཔར་བསྐྲུན་གྱི་ཁྱབ་ཚད།"
#: printareasdialog.ui:219
-#, fuzzy
msgctxt "printareasdialog|lbrepeatrow"
msgid "- none -"
msgstr "-ཅི་་མེད།-"
@@ -21078,7 +21030,6 @@ msgid "Rows to Repeat"
msgstr ""
#: printareasdialog.ui:302
-#, fuzzy
msgctxt "printareasdialog|lbrepeatcol"
msgid "- none -"
msgstr "-ཅི་་མེད།-"
@@ -21431,7 +21382,6 @@ msgid "Row Height"
msgstr "གྲལ་ཐིག་གི་མཐོ་ཚད།"
#: rowheightdialog.ui:88
-#, fuzzy
msgctxt "rowheightdialog|label1"
msgid "Height:"
msgstr "མཐོ་ཚད:"
@@ -21549,7 +21499,6 @@ msgid "Created by"
msgstr ""
#: scenariodialog.ui:330
-#, fuzzy
msgctxt "scenariodialog|onft"
msgid "on"
msgstr "གུ"
@@ -21627,7 +21576,6 @@ msgid "Down"
msgstr "མར།"
#: scgeneralpage.ui:319
-#, fuzzy
msgctxt "scgeneralpage|alignlb"
msgid "Right"
msgstr "གཡས།"
@@ -21833,7 +21781,6 @@ msgid "Note: Changes to formatting attributes like fonts, colors, and number for
msgstr ""
#: sharedocumentdlg.ui:169
-#, fuzzy
msgctxt "sharedocumentdlg|name"
msgid "Name"
msgstr "མིང་།"
@@ -22209,7 +22156,6 @@ msgid "Date "
msgstr "ཚེས་གྲངས།"
#: sidebarnumberformat.ui:46
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarnumberformat|category"
msgid "Time"
msgstr "ཆུ་ཚོད།"
@@ -22660,7 +22606,6 @@ msgid "Restore Previous"
msgstr ""
#: sortdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|SortDialog"
msgid "Sort"
msgstr "དབྱེ་སེལ།"
@@ -22890,7 +22835,6 @@ msgid "Operator"
msgstr "བཀོལ་སྤྱོདཔ་ཚུ།(~p)"
#: standardfilterdialog.ui:211
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|label3"
msgid "Field name"
msgstr "ས་སྒོའི་མིང་"
@@ -23311,7 +23255,6 @@ msgid "Sum"
msgstr "དངུལ་བསྡོམས།"
#: subtotalgrppage.ui:15
-#, fuzzy
msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
msgid "Count"
msgstr "གྱང་ཁ་རྐྱབས།"
@@ -23422,7 +23365,6 @@ msgid "C_ustom sort order"
msgstr ""
#: subtotaloptionspage.ui:237
-#, fuzzy
msgctxt "subtotaloptionspage|label2"
msgid "Sort"
msgstr "དབྱེ་སེལ།"
@@ -23667,7 +23609,6 @@ msgid "_Color:"
msgstr ""
#: tpviewpage.ui:399
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|grid"
msgid "Show"
msgstr "སྟོན།"
@@ -23678,7 +23619,6 @@ msgid "Show on colored cells"
msgstr ""
#: tpviewpage.ui:401
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|grid"
msgid "Hide"
msgstr "སྦ་བཞག"
@@ -23717,43 +23657,36 @@ msgid "_Drawing objects:"
msgstr "དངོས་པོ་ཚུ་འབྲི་དོ།"
#: tpviewpage.ui:548
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|objgrf"
msgid "Show"
msgstr "སྟོན།"
#: tpviewpage.ui:549
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|objgrf"
msgid "Hide"
msgstr "སྦ་བཞག"
#: tpviewpage.ui:564
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|diagram"
msgid "Show"
msgstr "སྟོན།"
#: tpviewpage.ui:565
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|diagram"
msgid "Hide"
msgstr "སྦ་བཞག"
#: tpviewpage.ui:580
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|draw"
msgid "Show"
msgstr "སྟོན།"
#: tpviewpage.ui:581
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|draw"
msgid "Hide"
msgstr "སྦ་བཞག"
#: tpviewpage.ui:599
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|label2"
msgid "Objects"
msgstr "དངོས་པོ་ཚུ།"
@@ -23846,13 +23779,11 @@ msgid "Decimal"
msgstr "བཅུ་ཚག"
#: validationcriteriapage.ui:27
-#, fuzzy
msgctxt "validationcriteriapage|liststore1"
msgid "Date"
msgstr "ཚེས་གྲངས།"
#: validationcriteriapage.ui:31
-#, fuzzy
msgctxt "validationcriteriapage|liststore1"
msgid "Time"
msgstr "ཆུ་ཚོད།"
@@ -24001,7 +23932,6 @@ msgid "_Input help:"
msgstr ""
#: validationhelptabpage.ui:132
-#, fuzzy
msgctxt "validationhelptabpage|label1"
msgid "Contents"
msgstr "ནང་དོན།"
diff --git a/source/dz/scp2/source/ooo.po b/source/dz/scp2/source/ooo.po
index 52d23bc23f1..83badb11d7a 100644
--- a/source/dz/scp2/source/ooo.po
+++ b/source/dz/scp2/source/ooo.po
@@ -4152,7 +4152,6 @@ msgid "Galician spelling dictionary"
msgstr ""
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GU\n"
diff --git a/source/dz/sd/messages.po b/source/dz/sd/messages.po
index c19c308ed63..b3f4c60b94a 100644
--- a/source/dz/sd/messages.po
+++ b/source/dz/sd/messages.po
@@ -2060,7 +2060,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Presentation"
msgstr "%PRODUCTNAME གསལ་སྟོན།"
#: strings.hrc:386
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N_STYLE"
msgid "Title"
msgstr "མགོ་མིང་།"
@@ -2072,7 +2071,6 @@ msgid "Outliner"
msgstr "མཐའ་ཐིག"
#: strings.hrc:388
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N_STYLE"
msgid "Subtitle"
msgstr "མགོ་མིང་ཡན་ལག།"
@@ -2110,7 +2108,6 @@ msgid "Header"
msgstr "མགོ་ཡིག"
#: strings.hrc:395
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_N_STYLE"
msgid "Date"
msgstr "ཚེས་གྲངས།"
@@ -2387,7 +2384,6 @@ msgid "Print"
msgstr "དཔར་བསྐྲུན།"
#: strings.hrc:449
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT"
msgid "Document"
msgstr "ཡིག་ཆས།"
@@ -3270,7 +3266,6 @@ msgid "Bottom Left"
msgstr "གཡོན་མཇུག?"
#: dockinganimation.ui:358
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Top"
msgstr "མགོ"
@@ -3282,7 +3277,6 @@ msgid "Centered"
msgstr "དབུས་སྒྲིག།"
#: dockinganimation.ui:360
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Bottom"
msgstr "མཇུག"
@@ -3294,7 +3288,6 @@ msgid "Top Right"
msgstr "གཡས་མགོ་ལུ།?"
#: dockinganimation.ui:362
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Right"
msgstr "གཡས་པོ།"
@@ -3543,7 +3536,6 @@ msgid "Hidden pages"
msgstr "གསང་ཡོད་པའི་ཤོག་ལེབ་ཚུ།(~i)"
#: impressprinteroptions.ui:86
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|label4"
msgid "Contents"
msgstr "ནང་དོན་ཚུ།"
@@ -3733,7 +3725,6 @@ msgid "Show S_mall Preview"
msgstr "སྔོན་ལྟ་ཆུང་ཀུ་སྟོན།(~m)"
#: navigatorpanel.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text"
msgid "Document"
msgstr "ཡིག་ཆས།"
@@ -3829,7 +3820,6 @@ msgid "Symbol"
msgstr "བརྡ་མཚོན་ཚུ།"
#: notebookbar.ui:2011
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr "བཙུགས།"
@@ -3871,7 +3861,6 @@ msgid "Grid"
msgstr "གིརིཌི།"
#: notebookbar.ui:2737
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ViewLabel"
msgid "View"
msgstr "སྟོན།"
@@ -4350,7 +4339,6 @@ msgid "Centered Text"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:104
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "ཧའི་པར་ལིངཀི།"
@@ -4492,7 +4480,6 @@ msgid "Links"
msgstr "འབྲེལ་མཐུད།(~L)"
#: notebookbar_groups.ui:1584
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel"
msgid "Insert"
msgstr "བཙུགས།"
@@ -4642,7 +4629,6 @@ msgid "Enable Presenter Console"
msgstr ""
#: optimpressgeneralpage.ui:386
-#, fuzzy
msgctxt "optimpressgeneralpage|label7"
msgid "Presentation"
msgstr "གསལ་སྟོན།"
@@ -4971,7 +4957,6 @@ msgid "Page Options"
msgstr "གཟུགས་བརྙན་གདམ་ཁ།"
#: prntopts.ui:339
-#, fuzzy
msgctxt "prntopts|drawingcb"
msgid "Drawing"
msgstr "པར་རིས།"
@@ -5402,7 +5387,6 @@ msgid "Horizontal"
msgstr "ཐད་སྙོམས།"
#: scalemenu.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "scalemenu|vert"
msgid "Vertical"
msgstr "ཀེར་ཕྲང་།"
@@ -6016,7 +6000,6 @@ msgid "Bullets"
msgstr "འགོ་ཚག་ཚུ།"
#: bulletsandnumbering.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum"
msgid "Numbering"
msgstr "ཨང་ཡིག་བཏགས་ནི།"
@@ -6260,7 +6243,6 @@ msgid "Alignment"
msgstr "ཕྲང་སྒྲིག"
#: drawparadialog.ui:197
-#, fuzzy
msgctxt "drawparadialog|labelNUMBERING"
msgid "Numbering"
msgstr "ཨང་ཡིག་བཏགས་ནི།"
@@ -6277,7 +6259,6 @@ msgid "Date and time"
msgstr "ཚེས་གྲངས་དང་ དུས་ཚོད།"
#: drawprinteroptions.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|label4"
msgid "Contents"
msgstr "ནང་དོན་ཚུ།"
@@ -6386,7 +6367,6 @@ msgid "Bullets"
msgstr "འགོ་ཚག་ཚུ།"
#: drawprtldialog.ui:311
-#, fuzzy
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM"
msgid "Numbering"
msgstr "ཨང་ཡིག་བཏགས་ནི།"
@@ -6423,7 +6403,6 @@ msgid "Highlighting"
msgstr "གཙོ་དམིགས་འབད་དོ།"
#: insertlayer.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "insertlayer|InsertLayerDialog"
msgid "Insert Layer"
msgstr "བང་རིམ་བཙུགས།"
diff --git a/source/dz/sfx2/messages.po b/source/dz/sfx2/messages.po
index 0f56857974f..7dc869b95b3 100644
--- a/source/dz/sfx2/messages.po
+++ b/source/dz/sfx2/messages.po
@@ -44,7 +44,6 @@ msgid "Open"
msgstr "ཁ་ཕྱེ།"
#: strings.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_TEMPLATE"
msgid "Edit"
msgstr "ཞུན་དག"
@@ -444,19 +443,16 @@ msgid "Application"
msgstr "གློག་རིམ།"
#: strings.hrc:109
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_VIEW"
msgid "View"
msgstr "མཐོང་སྣང་།"
#: strings.hrc:110
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_DOCUMENT"
msgid "Documents"
msgstr "ཡིག་ཆ་ཚུ།"
#: strings.hrc:111
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_EDIT"
msgid "Edit"
msgstr "ཞུན་དག"
@@ -478,7 +474,6 @@ msgid "Math"
msgstr "ཨང་རྩིས།"
#: strings.hrc:115
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_NAVIGATOR"
msgid "Navigate"
msgstr "འགྲུལ་བསྐྱོད།"
@@ -490,19 +485,16 @@ msgid "Insert"
msgstr "བཙུགས་།"
#: strings.hrc:117
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_FORMAT"
msgid "Format"
msgstr "རྩ་སྒྲིག"
#: strings.hrc:118
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_TEMPLATE"
msgid "Templates"
msgstr "ཊེམ་པེལེཊིསི།"
#: strings.hrc:119
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "ཚིག་ཡིག"
@@ -518,13 +510,11 @@ msgid "Image"
msgstr "གཟུགས་བརྙན།"
#: strings.hrc:122
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "ཐིག་ཁྲམ།"
#: strings.hrc:123
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_ENUMERATION"
msgid "Numbering"
msgstr "ཨང་བརྐྱབ་ནི།"
@@ -535,7 +525,6 @@ msgid "Data"
msgstr "གནད་སྡུད།"
#: strings.hrc:125
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_SPECIAL"
msgid "Special Functions"
msgstr "དམིགས་བསལ་ ལས་འགན་ཚུ།"
@@ -546,13 +535,11 @@ msgid "Image"
msgstr "གཟུགས་བརྙན།"
#: strings.hrc:127
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_CHART"
msgid "Chart"
msgstr "དཔེ་རིས།"
#: strings.hrc:128
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_EXPLORER"
msgid "Explorer"
msgstr "ཐབས་འཚོལ་མི།"
@@ -563,19 +550,16 @@ msgid "Connector"
msgstr "མཐུད་བྱེད།"
#: strings.hrc:130
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_MODIFY"
msgid "Modify"
msgstr "ལེགས་བཅོས་འབད།"
#: strings.hrc:131
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_DRAWING"
msgid "Drawing"
msgstr "དཔར་རིས།"
#: strings.hrc:132
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_CONTROLS"
msgid "Controls"
msgstr "ཚད་འཛིན་ནི།"
@@ -1622,7 +1606,6 @@ msgid "URL"
msgstr "ཡུ་ཨར་ཨེལ"
#: dinfdlg.hrc:69
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Text"
msgstr "ཚིག་ཡིག"
@@ -1824,7 +1807,6 @@ msgid "Type"
msgstr "དབྱེ་བ།"
#: cmisinfopage.ui:78
-#, fuzzy
msgctxt "cmisinfopage|value"
msgid "Value"
msgstr "བེ་ལུ།"
@@ -1865,7 +1847,6 @@ msgid "Type"
msgstr "དབྱེ་བ།"
#: custominfopage.ui:73
-#, fuzzy
msgctxt "custominfopage|value"
msgid "Value"
msgstr "བེ་ལུ།"
@@ -2219,7 +2200,6 @@ msgid "Find in _headings only"
msgstr ""
#: inputdialog.ui:83
-#, fuzzy
msgctxt "inputdialog|label"
msgid "Height:"
msgstr "མཐོ་ཚད:"
@@ -2291,7 +2271,6 @@ msgid "Categories"
msgstr "དབྱེ་ཁག"
#: loadtemplatedialog.ui:172
-#, fuzzy
msgctxt "loadtemplatedialog|label2"
msgid "Templates"
msgstr "ཊེམ་པེལེཊིསི།"
@@ -2863,13 +2842,11 @@ msgid "Modify..."
msgstr "ལེགས་བཅོས..."
#: stylecontextmenu.ui:28
-#, fuzzy
msgctxt "stylecontextmenu|hide"
msgid "Hide"
msgstr "སྦ་བཞག"
#: stylecontextmenu.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "stylecontextmenu|show"
msgid "Show"
msgstr "སྟོན།"
@@ -2906,7 +2883,6 @@ msgid "All Applications"
msgstr ""
#: templatedlg.ui:16
-#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|applist"
msgid "Documents"
msgstr "ཡིག་ཆ་ཚུ།"
@@ -2933,7 +2909,6 @@ msgid "All Categories"
msgstr ""
#: templatedlg.ui:65
-#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|TemplateDialog"
msgid "Templates"
msgstr "ཊེམ་པེལེཊིསི།"
diff --git a/source/dz/starmath/messages.po b/source/dz/starmath/messages.po
index 996a5e9b2dd..b93f69de49a 100644
--- a/source/dz/starmath/messages.po
+++ b/source/dz/starmath/messages.po
@@ -1903,7 +1903,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME ཀེལ་སི།"
#: strings.hrc:329
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "ནང་དོན་ཚུ།"
diff --git a/source/dz/svtools/messages.po b/source/dz/svtools/messages.po
index b1002ee20a1..20cb5966d2b 100644
--- a/source/dz/svtools/messages.po
+++ b/source/dz/svtools/messages.po
@@ -2845,7 +2845,6 @@ msgid "Port:"
msgstr "འདྲེན་ལམ།(~P)"
#: placeedit.ui:414
-#, fuzzy
msgctxt "placeedit|passwordLabel"
msgid "Password:"
msgstr "ཆོག་ཡིག:"
diff --git a/source/dz/svx/messages.po b/source/dz/svx/messages.po
index a792bb631bf..4c66953ea6f 100644
--- a/source/dz/svx/messages.po
+++ b/source/dz/svx/messages.po
@@ -121,7 +121,6 @@ msgid "Average"
msgstr "ཆ་སྙོམས།"
#: fmstring.hrc:37
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
msgid "Count"
msgstr "གྱང་ཁ་རྐྱབས།"
@@ -1617,7 +1616,6 @@ msgid "Author"
msgstr "རྩོམ་པ་པོ།"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:175
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcdate"
msgid "Date"
msgstr "ཚེས་གྲངས།"
@@ -1651,7 +1649,6 @@ msgid "Author"
msgstr "རྩོམ་པ་པོ།"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:232
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerdate"
msgid "Date"
msgstr "ཚེས་གྲངས།"
@@ -1978,7 +1975,6 @@ msgid "Center"
msgstr "དབུས།"
#: asianphoneticguidedialog.ui:337
-#, fuzzy
msgctxt "asianphoneticguidedialog|adjustlb"
msgid "Right"
msgstr "གཡས།"
@@ -2000,7 +1996,6 @@ msgid "Top"
msgstr "མགོ།"
#: asianphoneticguidedialog.ui:353
-#, fuzzy
msgctxt "asianphoneticguidedialog|positionlb"
msgid "Bottom"
msgstr "མཇུག"
@@ -2109,7 +2104,6 @@ msgid "Last name"
msgstr "མཇུག་མིང་།"
#: chinesedictionary.ui:216
-#, fuzzy
msgctxt "chinesedictionary|property"
msgid "Title"
msgstr "མགོ་མིང་།"
@@ -2262,55 +2256,46 @@ msgid "Text Box"
msgstr "ཚིག་ཡིག་སྒྲོམ།"
#: colsmenu.ui:30
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CheckBox"
msgid "Check Box"
msgstr "ཞིབ་དཔྱད་སྒྲོམ།"
#: colsmenu.ui:38
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ComboBox"
msgid "Combo Box"
msgstr "ཀོམབོ་སྒྲོམ།"
#: colsmenu.ui:46
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ListBox"
msgid "List Box"
msgstr "ཐོ་བཀོད་སྒྲོམ"
#: colsmenu.ui:54
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|DateField"
msgid "Date Field"
msgstr "ཚེས་ས་སྒོ།"
#: colsmenu.ui:62
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TimeField"
msgid "Time Field"
msgstr "དུས་ཚོད་ས་སྒོ།"
#: colsmenu.ui:69
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|NumericField"
msgid "Numeric Field"
msgstr "ཨང་གྲངས་ཀྱི་ས་སྒོ།"
#: colsmenu.ui:76
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CurrencyField"
msgid "Currency Field"
msgstr "དངུལ་གྱི་ས་སྒོ།"
#: colsmenu.ui:84
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|PatternField"
msgid "Pattern Field"
msgstr "དཔེ་གཞི་ས་སྒོ།"
#: colsmenu.ui:92
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|FormattedField"
msgid "Formatted Field"
msgstr "རྩ་སྒྲིག་སྒྲིག་པའི་ས་སྒོ།"
@@ -2332,55 +2317,46 @@ msgid "Text Box"
msgstr "ཚིག་ཡིག་སྒྲོམ།"
#: colsmenu.ui:131
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CheckBox1"
msgid "Check Box"
msgstr "ཞིབ་དཔྱད་སྒྲོམ།"
#: colsmenu.ui:139
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ComboBox1"
msgid "Combo Box"
msgstr "ཀོམབོ་སྒྲོམ།"
#: colsmenu.ui:147
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ListBox1"
msgid "List Box"
msgstr "ཐོ་བཀོད་སྒྲོམ"
#: colsmenu.ui:155
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|DateField1"
msgid "Date Field"
msgstr "ཚེས་ས་སྒོ།"
#: colsmenu.ui:163
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TimeField1"
msgid "Time Field"
msgstr "དུས་ཚོད་ས་སྒོ།"
#: colsmenu.ui:171
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|NumericField1"
msgid "Numeric Field"
msgstr "ཨང་གྲངས་ཀྱི་ས་སྒོ།"
#: colsmenu.ui:179
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CurrencyField1"
msgid "Currency Field"
msgstr "དངུལ་གྱི་ས་སྒོ།"
#: colsmenu.ui:187
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|PatternField1"
msgid "Pattern Field"
msgstr "དཔེ་གཞི་ས་སྒོ།"
#: colsmenu.ui:195
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|FormattedField1"
msgid "Formatted Field"
msgstr "རྩ་སྒྲིག་སྒྲིག་པའི་ས་སྒོ།"
@@ -2482,13 +2458,11 @@ msgid "Reduce image resolution"
msgstr ""
#: compressgraphicdialog.ui:335
-#, fuzzy
msgctxt "compressgraphicdialog|label3"
msgid "Width:"
msgstr "རྒྱ་ཚད:"
#: compressgraphicdialog.ui:350
-#, fuzzy
msgctxt "compressgraphicdialog|label4"
msgid "Height:"
msgstr "མཐོ་ཚད:"
@@ -2663,7 +2637,6 @@ msgid "Scroll bar"
msgstr "བཤུད་སྒྲིལ་ཕྲ་རིང་།"
#: convertmenu.ui:173
-#, fuzzy
msgctxt "convertmenu|ConvertToSpinButton"
msgid "Spin Button"
msgstr "སྒྲིལ་ཨེབ་རྟ།"
@@ -2834,7 +2807,6 @@ msgid "Flowchart"
msgstr "འབབ་རྒྱུན་ཤོག་ཁྲམ། "
#: defaultshapespanel.ui:317
-#, fuzzy
msgctxt "defaultshapespanel|label8"
msgid "Callouts"
msgstr "བོད་བརྡ་འབད་ནི་ཚུ།"
@@ -3506,7 +3478,6 @@ msgid "Pipette"
msgstr ""
#: dockingfontwork.ui:17
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|DockingFontwork"
msgid "Fontwork"
msgstr "ཡིག་གཟུགས་ལཱ།"
@@ -3597,7 +3568,6 @@ msgid "No Shadow"
msgstr "གྱིབ་མ་མེད་"
#: dockingfontwork.ui:332
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|vertical|tooltip_text"
msgid "Vertical"
msgstr "ཀེར་ཕྲང་།"
@@ -4080,7 +4050,6 @@ msgid "Select"
msgstr "སེལ་འཐུ་འབད།"
#: floatingcontour.ui:111
-#, fuzzy
msgctxt "floatingcontour|TBI_RECT"
msgid "Rectangle"
msgstr "གྲུ་བཞི་ནར་མོ།"
@@ -4091,7 +4060,6 @@ msgid "Ellipse"
msgstr "སྒོང་དབྱིབས།"
#: floatingcontour.ui:141
-#, fuzzy
msgctxt "floatingcontour|TBI_POLY"
msgid "Polygon"
msgstr "ཟུར་མང་དབྱིབས།"
@@ -4231,7 +4199,6 @@ msgid "Form"
msgstr "འབྲི་ཤོག"
#: formnavimenu.ui:30
-#, fuzzy
msgctxt "formnavimenu|hidden"
msgid "Hidden Control"
msgstr "ཚད་འཛིན་གསང་བ།"
@@ -4305,7 +4272,6 @@ msgid "CountA"
msgstr "CountA"
#: functionmenu.ui:27
-#, fuzzy
msgctxt "functionmenu|count"
msgid "Count"
msgstr "གྱང་ཁ་རྐྱབས།"
@@ -4522,7 +4488,6 @@ msgid "Select"
msgstr "སེལ་འཐུ་འབད།"
#: imapdialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "imapdialog|TBI_RECT"
msgid "Rectangle"
msgstr "གྲུ་བཞི་ནར་མོ།"
@@ -4533,7 +4498,6 @@ msgid "Ellipse"
msgstr "སྒོང་དབྱིབས།"
#: imapdialog.ui:136
-#, fuzzy
msgctxt "imapdialog|TBI_POLY"
msgid "Polygon"
msgstr "ཟུར་མང་དབྱིབས།"
@@ -5315,7 +5279,6 @@ msgid "Author"
msgstr "རྩོམ་པ་པོ།"
#: redlineviewpage.ui:57
-#, fuzzy
msgctxt "redlineviewpage|date"
msgid "Date"
msgstr "ཚེས་གྲངས།"
@@ -5368,7 +5331,6 @@ msgid "Kilometer"
msgstr "ཀི་ལོ་མི་ཊར།"
#: rulermenu.ui:44
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|in"
msgid "Inch"
msgstr "ཨིནཅི།"
@@ -5384,7 +5346,6 @@ msgid "Miles"
msgstr "མ་ཡིལསི།"
#: rulermenu.ui:68
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|pt"
msgid "Point"
msgstr "ཡིག་ཚད།"
@@ -5944,7 +5905,6 @@ msgid "Rounded"
msgstr ""
#: sidebarline.ui:282
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "- none -"
msgstr "-ཅི་མེད-"
@@ -6142,7 +6102,6 @@ msgid "Enter the value for the vertical position."
msgstr ""
#: sidebarpossize.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarpossize|verticalpos-atkobject"
msgid "Vertical"
msgstr "ཀེར་ཕྲང་།"
@@ -9934,7 +9893,6 @@ msgid "Radial Violet"
msgstr "སྔོ་སྨུག།"
#: strings.hrc:716
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT52"
msgid "Vertical"
msgstr "ཀེར་ཕྲང་།"
@@ -10546,7 +10504,6 @@ msgid "Solid Diamond"
msgstr ""
#: strings.hrc:833
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP70"
msgid "Vertical"
msgstr "ཀེར་ཕྲང་།"
@@ -11422,7 +11379,6 @@ msgid "Transparent"
msgstr "དྭངས་གསལ།"
#: strings.hrc:1021
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DEFAULT"
msgid "Default"
msgstr "སྔོན་སྒྲིག།"
diff --git a/source/dz/sw/messages.po b/source/dz/sw/messages.po
index 7ce924afe81..660174495ec 100644
--- a/source/dz/sw/messages.po
+++ b/source/dz/sw/messages.po
@@ -1540,13 +1540,11 @@ msgid "Bookmark"
msgstr "དེབ་རྟགས།"
#: strings.hrc:236
-#, fuzzy
msgctxt "STR_BOOKMARK_NAME"
msgid "Name"
msgstr "མིང་།"
#: strings.hrc:237
-#, fuzzy
msgctxt "STR_BOOKMARK_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "ཚིག་ཡིག"
@@ -2561,7 +2559,6 @@ msgid "Insert Column"
msgstr "ཀེར་ཐིག་བཙུགས།"
#: strings.hrc:433
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW"
msgid "Insert Row"
msgstr "གྲལ་ཐིག་བཙུགས"
@@ -2584,13 +2581,11 @@ msgid "Delete row"
msgstr "གྲལ་ཐིག་ བཏོན་གཏང་།"
#: strings.hrc:437
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT"
msgid "Split Cells"
msgstr "ནང་ཐིག་བཤག"
#: strings.hrc:438
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE"
msgid "Merge Cells"
msgstr "ནང་ཐིག་ མཉམ་བསྡོམས་འབད།"
@@ -2783,7 +2778,6 @@ msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr ""
#: strings.hrc:474
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Insert Row"
msgstr "གྲལ་ཐིག་བཙུགས"
@@ -2924,7 +2918,6 @@ msgstr "ས་སྒོ།"
#. undo: STR_PARAGRAPHS, string.text
#: strings.hrc:502
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PARAGRAPHS"
msgid "Paragraphs"
msgstr "དོན་མཚམས་ཚུ།"
@@ -3119,7 +3112,6 @@ msgid "Author"
msgstr "རྩོམ་པ་པོ།"
#: strings.hrc:539
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_DATE_NAME"
msgid "Date"
msgstr "ཚེས།"
@@ -3201,7 +3193,6 @@ msgid "Frame"
msgstr "གཞི་ཁྲམ།"
#: strings.hrc:557
-#, fuzzy
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "ཤོག་ལེབ་ཚུ།"
@@ -3213,7 +3204,6 @@ msgid "Numbering"
msgstr "ཨང་གྲངས་བཙིག་ནི།"
#: strings.hrc:559
-#, fuzzy
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "ཐིག་ཁྲམ།"
@@ -3245,7 +3235,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME ཀེལ་སི།"
#: strings.hrc:566
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "ནང་དོན་ཚུ།"
@@ -3291,7 +3280,6 @@ msgid "Print text in blac~k"
msgstr "ཡིག་སྣོད་ལུ་ དཔར་བསྐྲུན་འབད།"
#: strings.hrc:574
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT"
msgid "Pages"
msgstr "ཤོག་ལེབ་ཚུ།"
@@ -3510,7 +3498,6 @@ msgid "inactive"
msgstr "ཤུགས་མེད།"
#: strings.hrc:616
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_ENTRY"
msgid "Edit..."
msgstr "ཞུན་དག"
@@ -3556,7 +3543,6 @@ msgid "New Document"
msgstr "ཡིག་ཆ་རེ་ལུ།"
#: strings.hrc:624
-#, fuzzy
msgctxt "STR_INSERT_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "ཚིག་ཡིག"
@@ -3680,7 +3666,6 @@ msgid "Page"
msgstr "ཤོག་ལེབ།"
#: strings.hrc:650
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POSTIT_LINE"
msgid "Line"
msgstr "གྲལ་ཐིག"
@@ -3804,7 +3789,6 @@ msgstr ""
#. SubType DocInfo
#: strings.hrc:674
-#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "མགོ་མིང་།"
@@ -3821,7 +3805,6 @@ msgid "Keywords"
msgstr "གཙོ་ཚིག།"
#: strings.hrc:677
-#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT"
msgid "Comments"
msgstr "བསམ་བཀོད་ཚུ།"
@@ -3986,7 +3969,6 @@ msgid "Short name"
msgstr "མིང་ཐུང་ཀུ"
#: strings.hrc:709
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE"
msgid "Type"
msgstr "དབྱེ་བ།"
@@ -4060,7 +4042,6 @@ msgid "Note"
msgstr "དྲན་འཛིན།"
#: strings.hrc:722
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "ཨང་གྲངས།"
@@ -4095,7 +4076,6 @@ msgid "Series"
msgstr "རྒྱུན་རིམ།(~r)"
#: strings.hrc:728
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "མགོ་མིང་།"
@@ -4349,7 +4329,6 @@ msgid "Punctuation Mark"
msgstr ""
#: strings.hrc:783
-#, fuzzy
msgctxt "ST_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "ཚིག་ཡིག"
@@ -5752,7 +5731,6 @@ msgid "Do not merge borders"
msgstr ""
#: strings.hrc:1104
-#, fuzzy
msgctxt "ST_TBL"
msgid "Table"
msgstr "ཐིག་ཁྲམ།"
@@ -5768,7 +5746,6 @@ msgid "Page"
msgstr "ཤོག་ལེབ།"
#: strings.hrc:1107
-#, fuzzy
msgctxt "ST_DRW"
msgid "Drawing"
msgstr "པར་རིས།"
@@ -5789,7 +5766,6 @@ msgid "Bookmark"
msgstr "དེབ་རྟགས།"
#: strings.hrc:1111
-#, fuzzy
msgctxt "ST_GRF"
msgid "Graphics"
msgstr "ཚད་རིས་ཚུ།"
@@ -6379,7 +6355,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ཨེཅི་ཊི་ཨེམ་ཨེལ་ ཡིག་ཆ།"
#: strings.hrc:1229
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "མགོ་མིང་།"
@@ -6480,7 +6455,6 @@ msgid "Tab stop"
msgstr "མཆོང་ལྡེ་བཀག་དོ།"
#: strings.hrc:1248
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "ཚིག་ཡིག"
@@ -7194,7 +7168,6 @@ msgid "Left"
msgstr "གཡོན།"
#: assignstylesdialog.ui:142
-#, fuzzy
msgctxt "assignstylesdialog|right-atkobject"
msgid "Right"
msgstr "གཡས།"
@@ -7908,7 +7881,6 @@ msgid "Asian Layout"
msgstr "ཨེ་ཤི་ཡཱན་སྒྲིག་བཀོད།"
#: characterproperties.ui:197
-#, fuzzy
msgctxt "characterproperties|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "ཧའི་པར་ལིངཀ"
@@ -8194,7 +8166,6 @@ msgid "Table Header"
msgstr "ཐིག་ཁྲམ་གྱི་མགུ་རྒྱན།"
#: conditionpage.ui:200
-#, fuzzy
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid "Table"
msgstr "ཐིག་ཁྲམ།"
@@ -8794,7 +8765,6 @@ msgid "Write Protection"
msgstr "ཚད་ཀྱི་ཉེན་སྐྱོབ།"
#: editsectiondialog.ui:522
-#, fuzzy
msgctxt "editsectiondialog|hide"
msgid "Hide"
msgstr "སྦ་བཞག"
@@ -8805,7 +8775,6 @@ msgid "_With Condition"
msgstr ""
#: editsectiondialog.ui:592
-#, fuzzy
msgctxt "editsectiondialog|label4"
msgid "Hide"
msgstr "སྦ་བཞག"
@@ -8891,13 +8860,11 @@ msgid "Addr_essee"
msgstr "ཡི་གེ་གཏོང་ཡུལ།"
#: envaddresspage.ui:98
-#, fuzzy
msgctxt "envaddresspage|label4"
msgid "Database"
msgstr "གནད་སྡུད་གཞི་རྟེན།"
#: envaddresspage.ui:144
-#, fuzzy
msgctxt "envaddresspage|label7"
msgid "Table"
msgstr "ཐིག་ཁྲམ།"
@@ -9203,7 +9170,6 @@ msgid "_Available Databases"
msgstr ""
#: exchangedatabases.ui:135
-#, fuzzy
msgctxt "exchangedatabases|browse"
msgid "Browse..."
msgstr "བརད་འཚོལ།"
@@ -9265,7 +9231,6 @@ msgid "Variables"
msgstr "འགྱུར་ཅན།"
#: fielddialog.ui:218
-#, fuzzy
msgctxt "fielddialog|database"
msgid "Database"
msgstr "གནད་སྡུད་གཞི་རྟེན།"
@@ -9364,13 +9329,11 @@ msgid "Author"
msgstr "རྩོམ་པ་པོ།"
#: flddocinfopage.ui:186
-#, fuzzy
msgctxt "flddocinfopage|liststore1"
msgid "Time"
msgstr "དུས་ཚོད།"
#: flddocinfopage.ui:189
-#, fuzzy
msgctxt "flddocinfopage|liststore1"
msgid "Date"
msgstr "ཚེས།"
@@ -9505,13 +9468,11 @@ msgid "Author"
msgstr "རྩོམ་པ་པོ།"
#: fldfuncpage.ui:589
-#, fuzzy
msgctxt "fldfuncpage|liststore1"
msgid "Time"
msgstr "དུས་ཚོད།"
#: fldfuncpage.ui:592
-#, fuzzy
msgctxt "fldfuncpage|liststore1"
msgid "Date"
msgstr "ཚེས།"
@@ -9669,13 +9630,11 @@ msgid "Author"
msgstr "རྩོམ་པ་པོ།"
#: fldvarpage.ui:531
-#, fuzzy
msgctxt "fldvarpage|liststore1"
msgid "Time"
msgstr "དུས་ཚོད།"
#: fldvarpage.ui:534
-#, fuzzy
msgctxt "fldvarpage|liststore1"
msgid "Date"
msgstr "ཚེས།"
@@ -9785,7 +9744,6 @@ msgid "Centered"
msgstr "དབུས་སྒྲིག།"
#: footnoteareapage.ui:320
-#, fuzzy
msgctxt "footnoteareapage|position"
msgid "Right"
msgstr "གཡས།"
@@ -10164,7 +10122,6 @@ msgid "Wrap"
msgstr "ལོག་མཚམས་བཟོ།(~W)"
#: framedialog.ui:174
-#, fuzzy
msgctxt "framedialog|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "ཧའི་པར་ལིངཀ"
@@ -10702,7 +10659,6 @@ msgid "Reference:"
msgstr "གཞི་བསྟུན།"
#: inputwinmenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|sum"
msgid "Sum"
msgstr "དངུལ་བསྡོམས། "
@@ -11753,7 +11709,6 @@ msgid "RT_F"
msgstr "ཨར་ཊི་ཨེཕ།(~F)"
#: mailmerge.ui:630
-#, fuzzy
msgctxt "mailmerge|swriter"
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
msgstr "%PRODUCTNAME རྩོམ་སྒྲིག་པ།"
@@ -11851,7 +11806,6 @@ msgid "Author"
msgstr "རྩོམ་པ་པོ།"
#: managechangessidebar.ui:192
-#, fuzzy
msgctxt "managechangessidebar|writerdate"
msgid "Date"
msgstr "ཚེས།"
@@ -12652,7 +12606,6 @@ msgid "Demote Level"
msgstr "གནས་རིམ་ མར་ཕབ་འབད།"
#: navigatorpanel.ui:304
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text"
msgid "Document"
msgstr "ཡིག་ཆ།"
@@ -12756,7 +12709,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar.ui:472
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|NewSD|tooltip_text"
msgid "Drawing"
msgstr "པར་རིས།"
@@ -12777,7 +12729,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar.ui:504
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|NewSB|tooltip_text"
msgid "Database"
msgstr "གནད་སྡུད་གཞི་རྟེན།"
@@ -12924,7 +12875,6 @@ msgid "Links"
msgstr "གྲལ་ཐིག"
#: notebookbar.ui:3336
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|TextSection|tooltip_text"
msgid "Text"
msgstr "ཚིག་ཡིག"
@@ -13001,7 +12951,6 @@ msgid "Indent"
msgstr "འགོ་མཚམས།"
#: notebookbar.ui:5850
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|TableLabel"
msgid "Table"
msgstr "ཐིག་ཁྲམ།"
@@ -13034,7 +12983,6 @@ msgid "Image"
msgstr "གཟུགས་བརྙན།"
#: notebookbar.ui:6554
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|LineFormat"
msgid "Line"
msgstr "གྲལ་ཐིག"
@@ -13163,7 +13111,6 @@ msgid "T_able"
msgstr "ཐིག་ཁྲམ།"
#: notebookbar_compact.ui:6478
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|TableLabel"
msgid "Table"
msgstr "ཐིག་ཁྲམ།"
@@ -13853,7 +13800,6 @@ msgid "Colorize Orange"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:186
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "ཧའི་པར་ལིངཀ"
@@ -13885,7 +13831,6 @@ msgid "Default Paragraph"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:326
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|title"
msgid "Title"
msgstr "མགོ་མིང་།"
@@ -14007,7 +13952,6 @@ msgid "Style"
msgstr "བཟོ་རྣམ།"
#: notebookbar_groups.ui:1448
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel"
msgid "Text"
msgstr "ཚིག་ཡིག"
@@ -14046,7 +13990,6 @@ msgid "Columns"
msgstr "ཀེར་ཐིག་ཚུ།"
#: notebookbar_groups.ui:2002
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablegrouplabel"
msgid "Table"
msgstr "ཐིག་ཁྲམ།"
@@ -14359,7 +14302,6 @@ msgid "Wrap"
msgstr "ལོག་མཚམས་བཟོ།(~W)"
#: objectdialog.ui:174
-#, fuzzy
msgctxt "objectdialog|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "ཧའི་པར་ལིངཀ"
@@ -15461,7 +15403,6 @@ msgid "Left"
msgstr "གཡོན།"
#: pagecolumncontrol.ui:136
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnright"
msgid "Right"
msgstr "གཡས།"
@@ -15490,7 +15431,6 @@ msgid "Left"
msgstr "གཡོན།"
#: pagecolumncontrol.ui:211
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnrightL"
msgid "Right"
msgstr "གཡས།"
@@ -15833,7 +15773,6 @@ msgid "Left"
msgstr "གཡོན།"
#: pagestylespanel.ui:137
-#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|columnbox"
msgid "Right"
msgstr "གཡས།"
@@ -15881,7 +15820,6 @@ msgid "Tabs"
msgstr "མཆོང་ལྡེ་ཚུ།"
#: paradialog.ui:245
-#, fuzzy
msgctxt "paradialog|labelTP_DROPCAPS"
msgid "Drop Caps"
msgstr "ཚུགས་ལྡེ་ བཀོག་བཞག"
@@ -15926,7 +15864,6 @@ msgid "Wrap"
msgstr "ལོག་མཚམས་བཟོ།(~W)"
#: picturedialog.ui:174
-#, fuzzy
msgctxt "picturedialog|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "ཧའི་པར་ལིངཀ"
@@ -16175,7 +16112,6 @@ msgid "Text _placeholder"
msgstr "ཚིག་ཡིག་གི་ ས་གནས་ འཆང་མི།"
#: printoptionspage.ui:145
-#, fuzzy
msgctxt "printoptionspage|label2"
msgid "Contents"
msgstr "ནང་དོན་ཚུ།"
@@ -16204,7 +16140,6 @@ msgid "Right to Left"
msgstr "གཡས-ལས-གཡོན་ལུ"
#: printoptionspage.ui:254
-#, fuzzy
msgctxt "printoptionspage|label10"
msgid "Pages"
msgstr "ཤོག་ལེབ་ཚུ།"
@@ -16314,7 +16249,6 @@ msgid "Last name"
msgstr "མཇུག་མིང་།"
#: privateuserpage.ui:162
-#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|shortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "མིང་རྟགས་བསྡུས་པ་ཚུ།"
@@ -16362,7 +16296,6 @@ msgid "First name"
msgstr "མིང་དང་པ།"
#: privateuserpage.ui:367
-#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|shortname2-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "མིང་རྟགས་བསྡུས་པ་ཚུ།"
@@ -16781,7 +16714,6 @@ msgid "_With Condition"
msgstr ""
#: sectionpage.ui:410
-#, fuzzy
msgctxt "sectionpage|label3"
msgid "Hide"
msgstr "སྦ་བཞག"
@@ -16842,13 +16774,11 @@ msgid "Change _Table..."
msgstr ""
#: selectaddressdialog.ui:225
-#, fuzzy
msgctxt "selectaddressdialog|name"
msgid "Name"
msgstr "མིང་།"
#: selectaddressdialog.ui:236
-#, fuzzy
msgctxt "selectaddressdialog|table"
msgid "Table"
msgstr "ཐིག་ཁྲམ།"
@@ -17377,7 +17307,6 @@ msgid "Update"
msgstr "དུས་མཐུན་བཟོ།"
#: stringinput.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "stringinput|name"
msgid "Name"
msgstr "མིང་།"
@@ -17477,7 +17406,6 @@ msgid "Table Properties"
msgstr "ཐིག་ཁྲམ་གྱི་རྒྱུ་དངོས་ཚུ།"
#: tableproperties.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "tableproperties|table"
msgid "Table"
msgstr "ཐིག་ཁྲམ།"
@@ -17493,7 +17421,6 @@ msgid "Columns"
msgstr "ཀེར་ཐིག་ཚུ།"
#: tableproperties.ui:174
-#, fuzzy
msgctxt "tableproperties|borders"
msgid "Borders"
msgstr "མཐའ་མཚམས་ཚུ།"
@@ -17799,7 +17726,6 @@ msgid "Tabs"
msgstr "མཆོང་ལྡེ་ཚུ།"
#: templatedialog2.ui:388
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog2|dropcaps"
msgid "Drop Caps"
msgstr "ཚུགས་ལྡེ་ བཀོག་བཞག"
@@ -18178,7 +18104,6 @@ msgid "Preview"
msgstr "སྔོན་ལྟ།"
#: tocdialog.ui:148
-#, fuzzy
msgctxt "tocdialog|index"
msgid "Type"
msgstr "དབྱེ་བ།"
@@ -18288,7 +18213,6 @@ msgid "Format:"
msgstr "རྩ་སྒྲིག"
#: tocentriespage.ui:411
-#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|numberformat"
msgid "Number"
msgstr "ཨང་གྲངས།"
@@ -18556,7 +18480,6 @@ msgid "Inde_x marks"
msgstr ""
#: tocindexpage.ui:373
-#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|fromtables"
msgid "Tables"
msgstr "ཐིག་ཁྲམ་ཚུ།"
@@ -18568,13 +18491,11 @@ msgid "Te_xt frames"
msgstr "ཚིག་ཡིག་གཞི་ཁྲམ།"
#: tocindexpage.ui:403
-#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|fromgraphics"
msgid "Graphics"
msgstr "ཚད་རིས་ཚུ།"
#: tocindexpage.ui:418
-#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|fromoles"
msgid "OLE objects"
msgstr "ཨོ་ཨེལ་ཨི་ དངོས་པོ་ཚུ།"
@@ -18910,7 +18831,6 @@ msgid "Watermark"
msgstr "ཆུ་རྟགས།"
#: watermarkdialog.ui:85
-#, fuzzy
msgctxt "watermarkdialog|TextLabel"
msgid "Text"
msgstr "ཚིག་ཡིག"
diff --git a/source/dz/wizards/messages.po b/source/dz/wizards/messages.po
index d8e431a8878..7265aee702a 100644
--- a/source/dz/wizards/messages.po
+++ b/source/dz/wizards/messages.po
@@ -54,7 +54,6 @@ msgid "The file '<PATH>' already exists.<BR><BR>Would you like to overwrite the
msgstr "ཡིག་སྣོད་'<PATH>' འདི་སེ་མ་ལས་རང་གནས་ཏེ་འདུག <BR><BR> གནས་ཡོད་པའི་ཡིག་སྣོད་འདི་ཚབ་སྲུང་འབད་ནི་ཨིན་ན?"
#: strings.hrc:40
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_8"
msgid "Yes"
msgstr "ཨིན།"
@@ -65,13 +64,11 @@ msgid "Yes to All"
msgstr "ཆ་མཉམ་ལུ་ཨིན།"
#: strings.hrc:42
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_10"
msgid "No"
msgstr "མེན།"
#: strings.hrc:43
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_11"
msgid "Cancel"
msgstr "ཆ་མེད་གཏང་།"
@@ -83,7 +80,6 @@ msgid "~Finish"
msgstr "མཇུག་བསྡུ་ནི།(~F)"
#: strings.hrc:45
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_13"
msgid "< ~Back"
msgstr "<ལོག(~B)"
@@ -105,7 +101,6 @@ msgid "Steps"
msgstr "རིམ་པ་ཚུ།"
#: strings.hrc:49
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_17"
msgid "Close"
msgstr "ཁ་བསྡམས།"
@@ -323,13 +318,11 @@ msgid "Spacing ~to top margin:"
msgstr "ས་སྟོང་མགོ་ལུ་ ས་སྟོང་བཞག་ཐངས།(~t)"
#: strings.hrc:91
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_36"
msgid "Height:"
msgstr "མཐོ་ཚད།:"
#: strings.hrc:92
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_37"
msgid "Width:"
msgstr "རྒྱ་ཚད།:"
@@ -347,7 +340,6 @@ msgid "Spacing ~to top margin:"
msgstr "ས་སྟོང་མགོ་ལུ་ ས་སྟོང་བཞག་ཐངས།(~t)"
#: strings.hrc:95
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_40"
msgid "Height:"
msgstr "མཐོ་ཚད།:"
@@ -719,7 +711,6 @@ msgid "~Include page number"
msgstr "ཤོག་ལེབ་ཨང་གྲངས་སུ་བཙུགས།(~I)"
#: strings.hrc:175
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_35"
msgid "~Date"
msgstr "ཚེས།(~D)"
@@ -802,7 +793,6 @@ msgid "Bottle"
msgstr ""
#: strings.hrc:190
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_50"
msgid "Lines"
msgstr "གྲལ་ཐིག"
@@ -1096,7 +1086,6 @@ msgid "Please bring"
msgstr "འབག་འོང་གནང་།"
#: strings.hrc:257
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_35"
msgid "Notes"
msgstr "དྲན་འཛིན་ཚུ།"
@@ -1137,13 +1126,11 @@ msgid "An unexpected error occurred while saving the agenda template."
msgstr "གྲོས་གཞི་ཊེམ་པེལེཊི་འདི་ སྲུང་བཞག་འབད་བའི་སྐབས་ལུ་ རེ་བ་མེད་པའི་འཛོལ་བ་གཅིག་བྱུང་ནུག"
#: strings.hrc:265
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_44"
msgid "Name"
msgstr "མིང་།"
#: strings.hrc:266
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_45"
msgid "Date"
msgstr "ཚེས།"
@@ -1216,7 +1203,6 @@ msgid "Please read"
msgstr "ལྷག་གནང་།"
#: strings.hrc:280
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_60"
msgid "Notes"
msgstr "དྲན་འཛིན་ཚུ།"
@@ -1258,7 +1244,6 @@ msgid "Facility personnel"
msgstr "མཐུན་རྐྱེན་ལས་མི།"
#: strings.hrc:288
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_68"
msgid "Insert"
msgstr "བཙུགས།"
diff --git a/source/dz/wizards/source/resources.po b/source/dz/wizards/source/resources.po
index b321878a187..a369f1dd08f 100644
--- a/source/dz/wizards/source/resources.po
+++ b/source/dz/wizards/source/resources.po
@@ -95,7 +95,6 @@ msgid "Yes to All"
msgstr "ཆ་མཉམ་ལུ་ཨིན།"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_10\n"
@@ -299,7 +298,6 @@ msgid "Layout of headers and footers"
msgstr "མགོ་ཡིག་དང་མཇུག་ཡིག་ཚུའི་སྒྲིག་བཀོད།"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_19\n"
@@ -1298,7 +1296,6 @@ msgid "Query Wizard"
msgstr "འདྲི་དཔྱད་ཝི་ཛརཌི།"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_1\n"
@@ -1404,7 +1401,6 @@ msgid "Aggregate functions"
msgstr "སྤྱི་སྙོམས་ལས་འགན་ཚུ།"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_17\n"
@@ -3780,7 +3776,6 @@ msgid "Department"
msgstr "ལས་ཁུངས།"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_3\n"
@@ -3829,7 +3824,6 @@ msgid "City"
msgstr "གྲོང་སྡེ།"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_9\n"
@@ -3912,7 +3906,6 @@ msgid "URL"
msgstr "ཡུ་ཨར་ཨེལ"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_19\n"
@@ -3961,7 +3954,6 @@ msgid "ID"
msgstr "ཨའི་ཌི།"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_25\n"
diff --git a/source/en-GB/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/en-GB/extras/source/autocorr/emoji.po
index 40b2f233540..7a5fbdb8e9f 100644
--- a/source/en-GB/extras/source/autocorr/emoji.po
+++ b/source/en-GB/extras/source/autocorr/emoji.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-20 08:16+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-14 12:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-16 00:17+0000\n"
"Last-Translator: Stuart Swales <stuart.swales.croftnuisk@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: en_GB\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1515934537.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1516061867.000000\n"
#. ¢ (U+000A2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11885,7 +11885,7 @@ msgctxt ""
"AMPHORA\n"
"LngText.text"
msgid "amphora"
-msgstr ""
+msgstr "amphora"
#. 🕌 (U+1F54C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11894,7 +11894,7 @@ msgctxt ""
"MOSQUE\n"
"LngText.text"
msgid "mosque"
-msgstr ""
+msgstr "mosque"
#. 🕍 (U+1F54D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11903,7 +11903,7 @@ msgctxt ""
"SYNAGOGUE\n"
"LngText.text"
msgid "synagogue"
-msgstr ""
+msgstr "synagogue"
#. 🕋 (U+1F54B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11912,7 +11912,7 @@ msgctxt ""
"KAABA\n"
"LngText.text"
msgid "Kaaba"
-msgstr ""
+msgstr "Kaaba"
#. 🏐 (U+1F3D0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11921,7 +11921,7 @@ msgctxt ""
"VOLLEYBALL\n"
"LngText.text"
msgid "volleyball"
-msgstr ""
+msgstr "volleyball"
#. 🏏 (U+1F3CF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11930,7 +11930,7 @@ msgctxt ""
"CRICKET_BAT_AND_BALL\n"
"LngText.text"
msgid "cricket"
-msgstr ""
+msgstr "cricket"
#. 🏑 (U+1F3D1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11939,7 +11939,7 @@ msgctxt ""
"FIELD_HOCKEY_STICK_AND_BALL\n"
"LngText.text"
msgid "hockey2"
-msgstr ""
+msgstr "hockey2"
#. 🏒 (U+1F3D2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11948,7 +11948,7 @@ msgctxt ""
"ICE_HOCKEY_STICK_AND_PUCK\n"
"LngText.text"
msgid "hockey"
-msgstr ""
+msgstr "hockey"
#. 🏓 (U+1F3D3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11957,7 +11957,7 @@ msgctxt ""
"TABLE_TENNIS_PADDLE_AND_BALL\n"
"LngText.text"
msgid "ping pong"
-msgstr ""
+msgstr "ping pong"
#. 🏸 (U+1F3F8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11966,7 +11966,7 @@ msgctxt ""
"BADMINTON_RACQUET_AND_SHUTTLECOCK\n"
"LngText.text"
msgid "badminton"
-msgstr ""
+msgstr "badminton"
#. 🏹 (U+1F3F9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11975,7 +11975,7 @@ msgctxt ""
"BOW_AND_ARROW\n"
"LngText.text"
msgid "bow"
-msgstr ""
+msgstr "bow"
#. 🛐 (U+1F6D0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11984,7 +11984,7 @@ msgctxt ""
"PLACE_OF_WORSHIP\n"
"LngText.text"
msgid "worship"
-msgstr ""
+msgstr "worship"
#. 🕎 (U+1F54E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11993,7 +11993,7 @@ msgctxt ""
"MENORAH_WITH_NINE_BRANCHES\n"
"LngText.text"
msgid "menorah"
-msgstr ""
+msgstr "menorah"
#. 🤣 (U+1F923), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12002,7 +12002,7 @@ msgctxt ""
"ROLLING_ON_THE_FLOOR_LAUGHING\n"
"LngText.text"
msgid "lol"
-msgstr ""
+msgstr "lol"
#. 🤤 (U+1F924), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12011,7 +12011,7 @@ msgctxt ""
"DROOLING_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "drool"
-msgstr ""
+msgstr "drool"
#. 🤢 (U+1F922), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12020,7 +12020,7 @@ msgctxt ""
"NAUSEATED_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "nausea"
-msgstr ""
+msgstr "nausea"
#. 🤧 (U+1F927), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12029,7 +12029,7 @@ msgctxt ""
"SNEEZING_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "sneeze"
-msgstr ""
+msgstr "sneeze"
#. 🤠 (U+1F920), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12038,16 +12038,17 @@ msgctxt ""
"COWBOY_HAT_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "cowboy"
-msgstr ""
+msgstr "cowboy"
#. 🤡 (U+1F921), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"CLOWN_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "clown"
-msgstr ""
+msgstr "clown"
#. 🤥 (U+1F925), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12056,7 +12057,7 @@ msgctxt ""
"LYING_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "liar"
-msgstr ""
+msgstr "liar"
#. 🤴 (U+1F934), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12065,7 +12066,7 @@ msgctxt ""
"PRINCE\n"
"LngText.text"
msgid "prince"
-msgstr ""
+msgstr "prince"
#. 🤵 (U+1F935), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12074,7 +12075,7 @@ msgctxt ""
"MAN_IN_TUXEDO\n"
"LngText.text"
msgid "groom"
-msgstr ""
+msgstr "groom"
#. 🤰 (U+1F930), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12092,7 +12093,7 @@ msgctxt ""
"MRS._CLAUS\n"
"LngText.text"
msgid "mrs. claus"
-msgstr ""
+msgstr "mrs. claus"
#. 🤦 (U+1F926), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12101,7 +12102,7 @@ msgctxt ""
"PERSON_FACEPALMING\n"
"LngText.text"
msgid "facepalm"
-msgstr ""
+msgstr "facepalm"
#. 🤷 (U+1F937), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12110,7 +12111,7 @@ msgctxt ""
"PERSON_SHRUGGING\n"
"LngText.text"
msgid "shrugging"
-msgstr ""
+msgstr "shrugging"
#. 🕺 (U+1F57A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12119,7 +12120,7 @@ msgctxt ""
"MAN_DANCING\n"
"LngText.text"
msgid "dancer2"
-msgstr ""
+msgstr "dancer2"
#. 🤺 (U+1F93A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12128,7 +12129,7 @@ msgctxt ""
"PERSON_FENCING\n"
"LngText.text"
msgid "fencer"
-msgstr ""
+msgstr "fencer"
#. 🤸 (U+1F938), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12137,7 +12138,7 @@ msgctxt ""
"PERSON_CARTWHEELING\n"
"LngText.text"
msgid "gymnast"
-msgstr ""
+msgstr "gymnast"
#. 🤼 (U+1F93C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12146,7 +12147,7 @@ msgctxt ""
"PEOPLE_WRESTLING\n"
"LngText.text"
msgid "wrestling"
-msgstr ""
+msgstr "wrestling"
#. 🤽 (U+1F93D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12155,7 +12156,7 @@ msgctxt ""
"PERSON_PLAYING_WATER_POLO\n"
"LngText.text"
msgid "water polo"
-msgstr ""
+msgstr "water polo"
#. 🤾 (U+1F93E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12164,7 +12165,7 @@ msgctxt ""
"PERSON_PLAYING_HANDBALL\n"
"LngText.text"
msgid "handball"
-msgstr ""
+msgstr "handball"
#. 🤹 (U+1F939), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12173,7 +12174,7 @@ msgctxt ""
"PERSON_JUGGLING\n"
"LngText.text"
msgid "juggling"
-msgstr ""
+msgstr "juggling"
#. 🤳 (U+1F933), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12182,7 +12183,7 @@ msgctxt ""
"SELFIE\n"
"LngText.text"
msgid "selfie"
-msgstr ""
+msgstr "selfie"
#. 🤞 (U+1F91E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
diff --git a/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index bdf74d33aec..0b0a638be41 100644
--- a/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-10 11:50+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-01 12:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-15 22:27+0000\n"
"Last-Translator: Stuart Swales <stuart.swales.croftnuisk@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: en_GB\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1514811345.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1516055226.000000\n"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -2110,7 +2110,7 @@ msgctxt ""
"par_id771513629025613\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"openremote1\"><ahelp hid=\".uno:OpenRemote\">Opens a document located in a remote file service.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"openremote1\"><ahelp hid=\".uno:OpenRemote\">Opens a document located in a remote file service.</ahelp></variable>"
#: 01020001.xhp
msgctxt ""
@@ -2422,7 +2422,7 @@ msgctxt ""
"par_id771513629025613\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"saveremote1\"><ahelp hid=\".uno:SaveRemote\">Saves a document located in a remote file service.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"saveremote1\"><ahelp hid=\".uno:SaveRemote\">Saves a document located in a remote file service.</ahelp></variable>"
#: 01060001.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/en-ZA/chart2/messages.po b/source/en-ZA/chart2/messages.po
index f6e2caf2d09..158eda2a665 100644
--- a/source/en-ZA/chart2/messages.po
+++ b/source/en-ZA/chart2/messages.po
@@ -959,7 +959,6 @@ msgid "Best fit"
msgstr ""
#: dlg_DataLabel.ui:24
-#, fuzzy
msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Center"
msgstr "Centre"
@@ -1772,7 +1771,6 @@ msgid "Below"
msgstr "Below"
#: sidebarseries.ui:84
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label"
msgid "Center"
msgstr "Centre"
@@ -2349,7 +2347,6 @@ msgid "Best fit"
msgstr ""
#: tp_DataLabel.ui:24
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Center"
msgstr "Centre"
diff --git a/source/en-ZA/cui/messages.po b/source/en-ZA/cui/messages.po
index 50bfbf38e76..b84f34a8eec 100644
--- a/source/en-ZA/cui/messages.po
+++ b/source/en-ZA/cui/messages.po
@@ -3013,7 +3013,6 @@ msgid "Center Left"
msgstr ""
#: bitmaptabpage.ui:282
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Center"
msgstr "Centre"
@@ -3418,7 +3417,6 @@ msgid "Left"
msgstr "Left"
#: calloutpage.ui:196
-#, fuzzy
msgctxt "calloutpage|position"
msgid "Center"
msgstr "Centre"
@@ -3461,7 +3459,6 @@ msgid "Left"
msgstr "Left"
#: cellalignment.ui:32
-#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Center"
msgstr "Centre"
diff --git a/source/en-ZA/extensions/messages.po b/source/en-ZA/extensions/messages.po
index a858a933ba0..a4425c2621d 100644
--- a/source/en-ZA/extensions/messages.po
+++ b/source/en-ZA/extensions/messages.po
@@ -122,7 +122,6 @@ msgid "Left"
msgstr "Left"
#: stringarrays.hrc:58
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT"
msgid "Center"
msgstr "Centre"
diff --git a/source/en-ZA/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/en-ZA/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index ef74e9d3a05..b377dc431a8 100644
--- a/source/en-ZA/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/en-ZA/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -225,7 +225,6 @@ msgid "~Dialog"
msgstr "Dialogue"
#: BasicIDEWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/dialog\n"
@@ -16350,7 +16349,6 @@ msgid "Align Right"
msgstr "Align Right"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n"
@@ -22438,7 +22436,6 @@ msgid "Align Top"
msgstr "Align Top"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n"
diff --git a/source/en-ZA/reportdesign/messages.po b/source/en-ZA/reportdesign/messages.po
index 1289c1d8bd1..1fbe10862e4 100644
--- a/source/en-ZA/reportdesign/messages.po
+++ b/source/en-ZA/reportdesign/messages.po
@@ -154,7 +154,6 @@ msgid "Block"
msgstr "Block"
#: stringarray.hrc:77
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST"
msgid "Center"
msgstr "Centre"
@@ -1344,7 +1343,6 @@ msgid "Left"
msgstr "Left"
#: pagenumberdialog.ui:263
-#, fuzzy
msgctxt "pagenumberdialog|alignment"
msgid "Center"
msgstr "Centre"
diff --git a/source/en-ZA/sc/messages.po b/source/en-ZA/sc/messages.po
index 17ee454a595..85954f5d755 100644
--- a/source/en-ZA/sc/messages.po
+++ b/source/en-ZA/sc/messages.po
@@ -15394,25 +15394,21 @@ msgid "z Critical two-tail"
msgstr ""
#: units.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_UNIT"
msgid "Millimeter"
msgstr "Millimeter"
#: units.hrc:28
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_UNIT"
msgid "Centimeter"
msgstr "Centimeter"
#: units.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_UNIT"
msgid "Meter"
msgstr "Meter"
#: units.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_UNIT"
msgid "Kilometer"
msgstr "Kilometer"
@@ -19779,7 +19775,6 @@ msgid "Left"
msgstr "Left"
#: notebookbar_groups.ui:1052
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|centerb"
msgid "Center"
msgstr "Centre"
@@ -19816,7 +19811,6 @@ msgid "Top"
msgstr "Top"
#: notebookbar_groups.ui:1600
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|vcenterb"
msgid "Center"
msgstr "Centre"
diff --git a/source/en-ZA/sfx2/messages.po b/source/en-ZA/sfx2/messages.po
index 2aa6493f177..af0880515e3 100644
--- a/source/en-ZA/sfx2/messages.po
+++ b/source/en-ZA/sfx2/messages.po
@@ -470,7 +470,6 @@ msgid "Options"
msgstr "Options"
#: strings.hrc:114
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_MATH"
msgid "Math"
msgstr "Math"
diff --git a/source/en-ZA/svx/messages.po b/source/en-ZA/svx/messages.po
index 4825b842e4c..593c0d51a62 100644
--- a/source/en-ZA/svx/messages.po
+++ b/source/en-ZA/svx/messages.po
@@ -2268,7 +2268,6 @@ msgid "Text Box"
msgstr "Text Box"
#: colsmenu.ui:30
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CheckBox"
msgid "Check Box"
msgstr "Tick Box"
@@ -2330,7 +2329,6 @@ msgid "Text Box"
msgstr "Text Box"
#: colsmenu.ui:131
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CheckBox1"
msgid "Check Box"
msgstr "Tick Box"
@@ -5316,25 +5314,21 @@ msgid "Undo: Data entry"
msgstr "Undo: Data entry"
#: rulermenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|mm"
msgid "Millimeter"
msgstr "Millimeter"
#: rulermenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|cm"
msgid "Centimeter"
msgstr "Centimeter"
#: rulermenu.ui:28
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|m"
msgid "Meter"
msgstr "Meter"
#: rulermenu.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|km"
msgid "Kilometer"
msgstr "Kilometer"
diff --git a/source/en-ZA/wizards/source/resources.po b/source/en-ZA/wizards/source/resources.po
index f185123e9ad..bfdb2ba55d5 100644
--- a/source/en-ZA/wizards/source/resources.po
+++ b/source/en-ZA/wizards/source/resources.po
@@ -3913,7 +3913,6 @@ msgid "ID"
msgstr "ID"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_25\n"
diff --git a/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index eafbeb87aaa..22d94efb28f 100644
--- a/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 3.5.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-18 12:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-18 12:57+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-16 03:18+0000\n"
+"Last-Translator: Donald Rogers <donr2648@clear.net.nz>\n"
"Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n"
"Language: eo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1513601821.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1516072723.000000\n"
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
@@ -1678,7 +1678,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3156192\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>ASCII; definition</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>ASCII; difino</bookmark_value>"
#: 00000005.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po b/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po
index f4876843f30..a990faae36d 100644
--- a/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po
+++ b/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-09 16:45+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-11 17:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-15 21:00+0000\n"
"Last-Translator: Donald Rogers <donr2648@clear.net.nz>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: eo\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431364672.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1516050032.000000\n"
#: 01000000.xhp
msgctxt ""
@@ -102,7 +102,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3146946\n"
"help.text"
msgid "Two capital letters at the beginning of a word and a sentence have been corrected to one capital letter"
-msgstr ""
+msgstr "Du majuskloj ĉe la komenco de vorto kaj frazo estas korektitaj al unu majusklo."
#: 03000000.xhp
msgctxt ""
@@ -110,7 +110,7 @@ msgctxt ""
"par_id3158397\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect</link> has modified your text so that a word beginning with two capital letters at the beginning of a sentence now starts with one capital letter."
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">Aŭtomate korekti</link> modifis vian tekston por ke vorto kun du majuskloj ĉe la komenco de frazo nun komencas per unu majusklo."
#: 04000000.xhp
msgctxt ""
@@ -134,7 +134,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154812\n"
"help.text"
msgid "A replacement has been carried out"
-msgstr ""
+msgstr "Anstataŭigo okazis"
#: 04000000.xhp
msgctxt ""
@@ -142,7 +142,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159241\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect</link> has replaced a word."
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">Aŭtomate korekti</link> anstataŭigis unu vorton."
#: 05000000.xhp
msgctxt ""
@@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156418\n"
"help.text"
msgid "AutoCorrect has performed a replacement. The beginning of the sentence now starts with a capital letter"
-msgstr ""
+msgstr "Aŭtomate korekti anstataŭigis. La komenco de la frazo nun komencas per majusklo."
#: 05000000.xhp
msgctxt ""
@@ -174,7 +174,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153341\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect</link> has performed a replacement, and the beginning of the sentence now starts with a capital letter."
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">Aŭtomate korekti</link> modifis vian tekston, kaj la komenco de la frazo nun komencas per unu majusklo."
#: 06000000.xhp
msgctxt ""
@@ -198,7 +198,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3158421\n"
"help.text"
msgid "Double quotation marks (\") have been replaced"
-msgstr ""
+msgstr "Duoblaj citiloj (\") estas anstataŭigitaj"
#: 06000000.xhp
msgctxt ""
@@ -206,7 +206,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146060\n"
"help.text"
msgid "Your text was corrected by <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"Autocorrect\">Autocorrect</link> so that double quotation marks were replaced by <link href=\"text/shared/01/06040400.xhp\" name=\"typographical quotation marks\">typographical quotation marks</link>."
-msgstr ""
+msgstr "Vian tekston korektis <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"Autocorrect\">Aŭtomate korekti</link>, anstataŭigante duoblajn citilojn per <link href=\"text/shared/01/06040400.xhp\" name=\"typographical quotation marks\">tipografiaj citiloj</link>."
#: 07000000.xhp
msgctxt ""
@@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149987\n"
"help.text"
msgid "Single quotes have been replaced"
-msgstr ""
+msgstr "Unustrekaj citiloj estas anstataŭigitaj"
#: 07000000.xhp
msgctxt ""
@@ -238,7 +238,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154688\n"
"help.text"
msgid "Your text was corrected by <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"Autocorrect\">Autocorrect</link> so that single quotation marks were replaced by <link href=\"text/shared/01/06040400.xhp\" name=\"typographical quotation marks\">typographical quotation marks</link>."
-msgstr ""
+msgstr "Vian tekston korektis <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"Autocorrect\">Aŭtomate korekti</link>, anstataŭigante unustrekajn citilojn per <link href=\"text/shared/01/06040400.xhp\" name=\"typographical quotation marks\">tipografiaj citiloj</link>."
#: 08000000.xhp
msgctxt ""
@@ -262,7 +262,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3152823\n"
"help.text"
msgid "An URL has been detected and a hyperlink attribute has been set"
-msgstr ""
+msgstr "URL estas detektita kaj hiperliga atributo estas agordita"
#: 08000000.xhp
msgctxt ""
@@ -270,7 +270,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150278\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect</link> has modified your text. A string has been detected as an URL and is now shown as a hyperlink."
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">Aŭtomate korekti</link> ŝanĝis vian tekston. Tekstero detektiĝis kiel URL kaj nun vidiĝas kiel hiperligo."
#: 09000000.xhp
msgctxt ""
@@ -294,7 +294,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147543\n"
"help.text"
msgid "Double spaces have been ignored"
-msgstr ""
+msgstr "Malatentis duopajn spacetojn"
#: 09000000.xhp
msgctxt ""
@@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149297\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect</link> has corrected your text so that the multiple spaces you have entered have now been reduced to one single space."
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">Aŭtomate korekti</link> korektis vian tekston por ke la grupoj de spacetoj reduktiĝis al unu spaceto."
#: 10000000.xhp
msgctxt ""
@@ -326,7 +326,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155577\n"
"help.text"
msgid "Bold and underline attributes have been recognized and applied"
-msgstr ""
+msgstr "Grasaj kaj substrekaj atributoj estas agnoskitaj kaj aplikitaj"
#: 10000000.xhp
msgctxt ""
@@ -334,7 +334,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156014\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect</link> has modified your text, and the bold and/or underline text attributes have been automatically applied."
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">Aŭtomate korekti</link> ŝanĝis vian tekston, kaj la grasaj kaj/aŭ substrekaj atributoj aŭtomate aplikiĝis."
#: 12000000.xhp
msgctxt ""
@@ -358,7 +358,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149551\n"
"help.text"
msgid "Minus signs have been replaced"
-msgstr ""
+msgstr "Minusaj signumoj estas anstataŭigitaj"
#: 12000000.xhp
msgctxt ""
@@ -366,7 +366,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148932\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect</link> has modified your text, and minus signs have been replaced with dashes."
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">Aŭtomate korekti</link> ŝanĝis vian tekston, kaj minusaj signumoj estas anstataŭigitaj per streketoj."
#: 13000000.xhp
msgctxt ""
@@ -390,7 +390,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147090\n"
"help.text"
msgid "1st ... has been replaced with 1st ..."
-msgstr ""
+msgstr "1-a ... estas anstataŭigita per 1-a..."
#: 13000000.xhp
msgctxt ""
@@ -398,4 +398,4 @@ msgctxt ""
"par_id3153220\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect</link> has corrected your text so that ordinal number suffixes have been superscripted."
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">Aŭtomate korekti</link> korektis vian tekston por ke vicmontraj sufiksoj estas alta skribo."
diff --git a/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index 98c3985a124..e7102f4e914 100644
--- a/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-18 12:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-14 22:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-16 04:30+0000\n"
"Last-Translator: Donald Rogers <donr2648@clear.net.nz>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: eo\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1505427599.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1516077019.000000\n"
#: aaa_start.xhp
msgctxt ""
@@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"par_id3144436\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> includes many sample documents and ready-to-use templates. You can access these by choosing <emph>File - New - Templates</emph>, or press Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+N."
-msgstr ""
+msgstr "<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> enhavas multajn modelajn dokumentojn kaj pretigitajn ŝablonojn. Vi povas aliri tiujn elektante menuerojn <emph>Dosiero - Nova - Ŝablonoj</emph>, premante je Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komando</caseinline><defaultinline>Stir</defaultinline></switchinline>+N."
#: aaa_start.xhp
msgctxt ""
@@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt ""
"par_id0820200803563860\n"
"help.text"
msgid "Click the <emph>Browse online templates</emph> button in the dialog to select and download more templates."
-msgstr ""
+msgstr "Alklaku la butonon <emph>Foliumi enretajn ŝablonojn</emph> en la dialogo por elekti kaj elŝuti pliajn ŝablonojn."
#: aaa_start.xhp
msgctxt ""
@@ -198,7 +198,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145071\n"
"help.text"
msgid "The user interface is scalable through your <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">Window Manager</caseinline><defaultinline>operating system</defaultinline></switchinline> settings. The default font size for dialogs is 12pt, corresponding to a scale of 100%. You can also change the font size for dialogs in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> - View</emph>. The zoom factor of a document can be changed in <emph>View - Zoom</emph>, or by double-clicking the zoom factor displayed in the Status Bar."
-msgstr ""
+msgstr "La fasado estas skalebla per la agordoj de la <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">fenestra agordilo</caseinline> de via <defaultinline>mastruma sistemo</defaultinline></switchinline>. La apriora tipara grando por dialogoj estas 12pt, kiu korespondas al skalo 100%. Vi ankaŭ povas ŝanĝi la tiparan grandon por dialogoj en <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferoj</emph></caseinline><defaultinline><emph>Iloj - Agordaĵoj</emph></defaultinline></switchinline><emph> - <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> - Vido</emph>. Vi povas ŝanĝi la zoman faktoron de dokumento en <emph>Vido - Zomi</emph>, aŭ duope alklakante la zoman faktoron en la Stata Breto."
#: accessibility.xhp
msgctxt ""
@@ -278,7 +278,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154823\n"
"help.text"
msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME - General</emph>, and check <emph>Extended tips</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Elektu je <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferoj</emph></caseinline><defaultinline><emph>Iloj - Agordaĵoj</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME - Ĝenerale</emph>, kaj kontrolu je <emph>Etenditaj konsiletoj</emph>."
#: active_help_on_off.xhp
msgctxt ""
@@ -318,7 +318,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "ActiveX Control to Display Documents in Internet Explorer"
-msgstr ""
+msgstr "Active-X-regilo por vidigi dokumentojn per Internet Explorer"
#: activex.xhp
msgctxt ""
@@ -326,7 +326,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3143267\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>ActiveX control</bookmark_value><bookmark_value>installing;ActiveX control</bookmark_value><bookmark_value>Internet; Internet Explorer for displaying $[officename] documents</bookmark_value><bookmark_value>$[officename] documents;viewing and editing in Internet Explorer</bookmark_value><bookmark_value>viewing;%PRODUCTNAME documents in Internet Explorer</bookmark_value><bookmark_value>editing;%PRODUCTNAME documents in Internet Explorer</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>ActiveX-regilo</bookmark_value><bookmark_value>instali;ActiveX regilon</bookmark_value><bookmark_value>Interreto; Internet Explorer por vidigi $[officename]-dokumentojn</bookmark_value><bookmark_value>$[officename]-dokumentojn;vidigi kaj redakti per Internet Explorer</bookmark_value><bookmark_value>vidigi;%PRODUCTNAME-dokumentojn per Internet Explorer</bookmark_value><bookmark_value>redakti;%PRODUCTNAME-dokumentojn per Internet Explorer</bookmark_value>"
#: activex.xhp
msgctxt ""
@@ -334,7 +334,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3143267\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"activex\"><link href=\"text/shared/guide/activex.xhp\" name=\"ActiveX Control to Display Documents in Internet Explorer\">ActiveX Control to Display Documents in Internet Explorer</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"activex\"><link href=\"text/shared/guide/activex.xhp\" name=\"ActiveX Control to Display Documents in Internet Explorer\">ActiveX-regilo por vidigi dokumentojn per Internet Explorer</link></variable>"
#: activex.xhp
msgctxt ""
@@ -342,7 +342,7 @@ msgctxt ""
"par_id3166410\n"
"help.text"
msgid "Under Windows only, you can view any $[officename] document in a window of the Microsoft Internet Explorer. Install the ActiveX control in the $[officename] Setup program."
-msgstr ""
+msgstr "Nur per Vindozo, vi povas vidigi ajnan $[officename]-dokumenton en fenestro de Microsoft Internet Explorer. Instalu la ActiveX-regilon per la $[officename]-programon Setup."
#: activex.xhp
msgctxt ""
@@ -350,7 +350,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156346\n"
"help.text"
msgid "Installing the ActiveX control"
-msgstr ""
+msgstr "Instali la ActiveX-regilon"
#: activex.xhp
msgctxt ""
@@ -358,7 +358,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153821\n"
"help.text"
msgid "Close $[officename] and the Quickstarter."
-msgstr ""
+msgstr "Fermi je $[officename] kaj la Rapidstartilon."
#: activex.xhp
msgctxt ""
@@ -366,7 +366,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150771\n"
"help.text"
msgid "Click the Start button on the Windows taskbar. Choose <emph>Control Panel</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Alklaku la butonon Komenci en la Vindoza ilobreto. Fermu <emph>Regobreton</emph>."
#: activex.xhp
msgctxt ""
@@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106E8\n"
"help.text"
msgid "In the Control Panel, click <emph>Add or Remove Programs</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "En la Regobreto, alklaku al <emph>Aldoni aŭ forigi programojn</emph>."
#: activex.xhp
msgctxt ""
@@ -382,7 +382,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156155\n"
"help.text"
msgid "In the list, click %PRODUCTNAME, then click <emph>Change</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "En la listo, alklaku al %PRODUCTNAME, kaj alklaku al <emph>Ŝanĝi</emph>."
#: activex.xhp
msgctxt ""
@@ -390,7 +390,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10706\n"
"help.text"
msgid "In the Installation Wizard, select <emph>Modify</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "En la instala asistanto, elektu <emph>Modifi</emph>."
#: activex.xhp
msgctxt ""
@@ -398,7 +398,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159399\n"
"help.text"
msgid "Open the <emph>Optional Components</emph> entry and find the <emph>ActiveX Control</emph> entry. Open the sub menu of the icon and select to install the feature."
-msgstr ""
+msgstr "Malfermu la elementon <emph>Nenepraj komponantoj</emph> kaj trovu la elementon <emph>ActiveX</emph>. Malfermu la submenuon de la bildsimbolo kaj elektu instali la eblon."
#: activex.xhp
msgctxt ""
@@ -406,7 +406,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153561\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>Next</emph> and <emph>Install</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Alklaku al <emph>Sekva</emph> kaj <emph>Instali</emph>."
#: activex.xhp
msgctxt ""
@@ -414,7 +414,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3151384\n"
"help.text"
msgid "Viewing $[officename] documents"
-msgstr ""
+msgstr "Vidigi $[officename]-dokumentojn"
#: activex.xhp
msgctxt ""
@@ -422,7 +422,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149669\n"
"help.text"
msgid "In Internet Explorer, browse to a web page that contains a link to a $[officename] Writer document, for example."
-msgstr ""
+msgstr "En Internet Explorer, foliumi al retpaĝo kiu enhavas ligilon al $[officename]-Verkilo-dokumenton, ekzemple."
#: activex.xhp
msgctxt ""
@@ -430,7 +430,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148550\n"
"help.text"
msgid "Click the link to view the document in the Internet Explorer window."
-msgstr ""
+msgstr "Alklaku la ligilon por vidigi la dokumenton en la fenestro de Internet Explorer."
#: activex.xhp
msgctxt ""
@@ -438,7 +438,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154072\n"
"help.text"
msgid "You may still right-click the link to save the file on your harddisk."
-msgstr ""
+msgstr "Vi povas ankoraŭ dekstre alklaki la ligilon por konservi la dosieron en vian diskaparaton."
#: activex.xhp
msgctxt ""
@@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153361\n"
"help.text"
msgid "Editing $[officename] documents"
-msgstr ""
+msgstr "Redakti $[officename]-dokumentojn"
#: activex.xhp
msgctxt ""
@@ -454,7 +454,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154367\n"
"help.text"
msgid "The $[officename] document inside the Internet Explorer shows a set of read-only toolbar icons."
-msgstr ""
+msgstr "La $[officename]-dokumento en Internet Explorer montras aron de nurlegaj ilbretaj bildsimboloj."
#: activex.xhp
msgctxt ""
@@ -462,7 +462,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148451\n"
"help.text"
msgid "Click the <emph>Edit file</emph> icon in the document's toolbar to open a copy of the document in a new $[officename] window."
-msgstr ""
+msgstr "Alklaku la bildsimbolon <emph>Redakti dosieron</emph> en la ilobreto de la dokumento por malfermi ekzempleron de la dokumento en nova $[officename]-fenestro."
#: activex.xhp
msgctxt ""
@@ -470,7 +470,7 @@ msgctxt ""
"par_id3144760\n"
"help.text"
msgid "Edit the copy of the document."
-msgstr ""
+msgstr "Redakti la ekzempleron de la dokumento."
#: assistive.xhp
msgctxt ""
@@ -478,7 +478,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Assistive Tools in $[officename]"
-msgstr ""
+msgstr "Helpiloj en $[officename]"
#: assistive.xhp
msgctxt ""
@@ -486,7 +486,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3147399\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>accessibility; $[officename] assistive technology</bookmark_value><bookmark_value>assistive technology in $[officename]</bookmark_value><bookmark_value>screen readers</bookmark_value><bookmark_value>screen magnifiers</bookmark_value><bookmark_value>magnifiers</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>alirebleco; $[officename]-helpiloj</bookmark_value><bookmark_value>helpila teknologio en $[officename]</bookmark_value><bookmark_value>ekranlegiloj</bookmark_value><bookmark_value>ekranopligrandigiloj</bookmark_value><bookmark_value>pligrandigiloj</bookmark_value>"
#: assistive.xhp
msgctxt ""
@@ -494,7 +494,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147399\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"assistive\"><link href=\"text/shared/guide/assistive.xhp\" name=\"Assistive Tools in $[officename]\">Assistive Tools in $[officename]</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"assistive\"><link href=\"text/shared/guide/assistive.xhp\" name=\"Assistive Tools in $[officename]\">Helpiloj en $[officename]</link></variable>"
#: assistive.xhp
msgctxt ""
@@ -502,7 +502,7 @@ msgctxt ""
"par_id3143267\n"
"help.text"
msgid "$[officename] supports some assistive technology tools like screen magnification software, screen readers, and on-screen keyboards."
-msgstr ""
+msgstr "$[officename] subtenas iujn helpilojn, ekzemple ekranpligrandigajn programojn, ekranlegilojn kaj ekranklavarojn."
#: assistive.xhp
msgctxt ""
@@ -510,7 +510,7 @@ msgctxt ""
"par_id8847010\n"
"help.text"
msgid "A current list of supported assistive tools can be found on the Wiki at <link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Accessibility\">http://wiki.documentfoundation.org/Accessibility</link>."
-msgstr ""
+msgstr "Aktuala listo de subtenataj helpiloj troviĝas en la vikio ĉe <link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Accessibility\">http://wiki.documentfoundation.org/Accessibility</link>."
#: assistive.xhp
msgctxt ""
@@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153061\n"
"help.text"
msgid "Supported Input Devices"
-msgstr ""
+msgstr "Subtenataj enigaj aparatoj"
#: assistive.xhp
msgctxt ""
@@ -526,7 +526,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156024\n"
"help.text"
msgid "$[officename] provides the ability to use alternative input devices for access to all functions of $[officename]."
-msgstr ""
+msgstr "$[officename] donas la kapablon uzi alternativajn aparatojn por aliri al ĉiuj funkcioj de $[officename]."
#: assistive.xhp
msgctxt ""
@@ -534,7 +534,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149045\n"
"help.text"
msgid "Screen magnification software allow users with low vision to work in $[officename] with caret and focus tracking."
-msgstr ""
+msgstr "Ekranpligrandigaj programoj ebligas ke uzantoj kun eta vidkapablo laboru en $[officename] per tajpmontrila kaj fokusa sekvadoj."
#: assistive.xhp
msgctxt ""
@@ -542,7 +542,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152811\n"
"help.text"
msgid "On-screen keyboards enable users to perform almost all data input and commands with a mouse."
-msgstr ""
+msgstr "Ekranklavaroj ebligas al uzantoj efikigi preskaŭ ĉiujn datumenigojn kaj komandojn per muso."
#: assistive.xhp
msgctxt ""
@@ -550,7 +550,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153379\n"
"help.text"
msgid "Screen readers allow visually impaired users to access $[officename] with text-to-speech and Braille displays."
-msgstr ""
+msgstr "ekranlegiloj ebligas al vidodifektaj uzantoj aliri al $[officename] per teksto-al-parolo kaj brajla vidigo."
#: assistive.xhp
msgctxt ""
@@ -566,7 +566,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155430\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01012000.xhp\" name=\"$[officename] - Application Colors\">$[officename] - Application Colors</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferoj</caseinline><defaultinline>Iloj - Agordaĵoj</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01012000.xhp\" name=\"$[officename] - Application Colors\">$[officename] - Aplikaĵaj koloroj</link>"
#: assistive.xhp
msgctxt ""
@@ -582,7 +582,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Turning off Automatic URL Recognition"
-msgstr ""
+msgstr "Malŝalti aŭtomatan URL-rekonadon"
#: autocorr_url.xhp
msgctxt ""
@@ -590,7 +590,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149346\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>AutoCorrect function; URL recognition</bookmark_value> <bookmark_value>recognizing URLs automatically</bookmark_value> <bookmark_value>automatic hyperlink formatting</bookmark_value> <bookmark_value>URL;turning off URL recognition</bookmark_value> <bookmark_value>hyperlinks;turning off automatic recognition</bookmark_value> <bookmark_value>links;turning off automatic recognition</bookmark_value> <bookmark_value>predictive text, see also AutoCorrect function/AutoFill function/AutoInput function/word completion/text completion</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Aŭtomate korekti; URL-rekonado</bookmark_value> <bookmark_value>rekoni URL-ojn aŭtomate</bookmark_value> <bookmark_value>aŭtomate formati hiperligilon</bookmark_value> <bookmark_value>URL;malŝalti URL-rekonadon</bookmark_value> <bookmark_value>hiperligilojn;malŝalti aŭtomate rekoni</bookmark_value> <bookmark_value>ligilojn;malŝalti aŭtomate rekoni</bookmark_value> <bookmark_value>prognoza teksto, vidu ankaŭ funkcion Aŭtomate korekti/funkcion Aŭtomate plenigi/funkcion Aŭtomate enigi/vortkompletadon/tekstokompletadon</bookmark_value>"
#: autocorr_url.xhp
msgctxt ""
@@ -598,7 +598,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149346\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"autocorr_url\"><link href=\"text/shared/guide/autocorr_url.xhp\" name=\"Turning off Automatic URL Recognition\">Turning off Automatic URL Recognition</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"autocorr_url\"><link href=\"text/shared/guide/autocorr_url.xhp\" name=\"Turning off Automatic URL Recognition\">Malŝalti aŭtomatan URL-rekonadon</link></variable>"
#: autocorr_url.xhp
msgctxt ""
@@ -606,7 +606,7 @@ msgctxt ""
"par_id3166410\n"
"help.text"
msgid "When you enter text, $[officename] automatically recognizes a word that may be a <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#url\" name=\"URL\">URL</link> and replaces the word with a hyperlink. $[officename] formats the hyperlink with direct font attributes (color and underline) the properties of which are obtained from certain Character Styles."
-msgstr ""
+msgstr "Dum vi enigas tekston, $[officename] aŭtomate rekonas vorton kiu eble estas <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#url\" name=\"URL\">URL</link> kaj anstataŭigas la vorton per hiperligilo. $[officename] formatas la hiperligilon per rektaj tiparaj atributoj (koloro kaj substreko), kies atributoj estas haveblaj el specifaj signaj stiloj."
#: autocorr_url.xhp
msgctxt ""
@@ -614,7 +614,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153561\n"
"help.text"
msgid "If you do not want $[officename] to automatically recognize URLs as you are typing, there are several ways of turning off this feature."
-msgstr ""
+msgstr "Se vi ne volas ke $[officename] aŭtomate rekonu URL-ojn dum vi tajpas, ekzistas kelkaj metodoj malŝalti tiun funkcion."
#: autocorr_url.xhp
msgctxt ""
@@ -622,7 +622,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154306\n"
"help.text"
msgid "Undo URL Recognition"
-msgstr ""
+msgstr "Malfari rekonadon de URL"
#: autocorr_url.xhp
msgctxt ""
@@ -630,7 +630,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149233\n"
"help.text"
msgid "When you are typing and notice that a text has just been automatically converted into a hyperlink, press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Z to undo this formatting."
-msgstr ""
+msgstr "Kiam vi tajpas kaj vi rimarkas ke teksto aŭtomate konvertiĝas al hiperligilo, premu je <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komando</caseinline><defaultinline>Stir</defaultinline></switchinline>+Z por malfari tiun formaton."
#: autocorr_url.xhp
msgctxt ""
@@ -638,7 +638,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149235\n"
"help.text"
msgid "If you do not notice this conversion until later, select the hyperlink, open the context menu and choose <emph>Remove Hyperlink</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Se vi poste rimarkas tiun konvertaĵon, elektu la hiperligilon, malfermu la kuntekstan menuon kaj elektu <emph>Forigi hiperligilon</emph>."
#: autocorr_url.xhp
msgctxt ""
@@ -646,7 +646,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3152350\n"
"help.text"
msgid "Turn off URL Recognition"
-msgstr ""
+msgstr "Malŝalti rekonadon de URL"
#: autocorr_url.xhp
msgctxt ""
@@ -654,7 +654,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149514\n"
"help.text"
msgid "Load a document of the type for which you want to modify the URL recognition."
-msgstr ""
+msgstr "Ŝargi dokumenton de la tipo por kiu vi volas ŝanĝi la rekonadon de URL."
#: autocorr_url.xhp
msgctxt ""
@@ -662,7 +662,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151246\n"
"help.text"
msgid "If you want to modify the URL recognition for text documents, open a text document."
-msgstr ""
+msgstr "Se vi volas ŝanĝi la rekonadon de URL por tekstaj dokumentoj, malfermu tekstan dokumenton."
#: autocorr_url.xhp
msgctxt ""
@@ -670,7 +670,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159413\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Elektu menuerojn <emph>Iloj - Aŭtomate korekti - Agordoj por aŭtomate korekti</emph>."
#: autocorr_url.xhp
msgctxt ""
@@ -678,7 +678,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148550\n"
"help.text"
msgid "In the <emph>AutoCorrect</emph> dialog, select the <emph>Options</emph> tab."
-msgstr ""
+msgstr "En la dialogo <emph>Aŭtomate korekti</emph>, elektu la langeton <emph>Agordaro</emph>."
#: autocorr_url.xhp
msgctxt ""
@@ -686,7 +686,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153360\n"
"help.text"
msgid "If you unmark <emph>URL Recognition</emph>, words will no longer be automatically replaced with hyperlinks."
-msgstr ""
+msgstr "Se vi malmarkas je<emph>Rekonado de URL-oj</emph>, hiperligiloj ne plu aŭtomate anstataŭas vortojn."
#: autocorr_url.xhp
msgctxt ""
@@ -694,7 +694,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156423\n"
"help.text"
msgid "In $[officename] Writer there are two check boxes in front of <emph>URL Recognition</emph>. The box in the first column is for later post-editing and the box in the second column is for AutoCorrect as you type."
-msgstr ""
+msgstr "En $[officename]-Verkilo troviĝas du markobutonoj antaŭ <emph>Rekonado de URL-oj</emph>. La butono en la unua kolumno estas por poste redakti kaj la butono en la dua kolumno estas por aŭtomate korekti dum vi tajpas."
#: autohide.xhp
msgctxt ""
@@ -702,7 +702,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Showing, Docking and Hiding Windows"
-msgstr ""
+msgstr "Vidigi, endokigi kaj kaŝi fenestrojn"
#: autohide.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/menu.po b/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/menu.po
index 8fe6a9c3545..0372cf476a6 100644
--- a/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/menu.po
+++ b/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/menu.po
@@ -4,14 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-23 21:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-15 20:37+0000\n"
+"Last-Translator: Donald Rogers <donr2648@clear.net.nz>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: eo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1516048669.000000\n"
#: insert_chart.xhp
msgctxt ""
@@ -19,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Chart"
-msgstr ""
+msgstr "Diagramo"
#: insert_chart.xhp
msgctxt ""
@@ -27,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"hd_id030420160945436725\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/menu/insert_chart.xhp\">Chart</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/menu/insert_chart.xhp\">Diagramo</link>"
#: insert_chart.xhp
msgctxt ""
@@ -35,7 +38,7 @@ msgctxt ""
"par_id030420160947559665\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Inserts a chart based on data from a cell or table range or with default data.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Enmetas diagramon bazitan sur datumoj el ĉelo aŭ tabelo aŭ kun aprioraj datumoj.</ahelp>"
#: insert_form_control.xhp
msgctxt ""
@@ -43,7 +46,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Form Control"
-msgstr ""
+msgstr "Formulara regilo"
#: insert_form_control.xhp
msgctxt ""
@@ -51,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"hd_id030720160611303537\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/menu/insert_form_control.xhp\">Form Control</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/menu/insert_form_control.xhp\">Formulara regilo</link>"
#: insert_form_control.xhp
msgctxt ""
@@ -59,7 +62,7 @@ msgctxt ""
"par_id03072016061205929\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">This submenu contains form controls like a textbox, checkbox, option button, and listbox that can be inserted into the document.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Ĉi tiu submenuo enhavas formularajn regilojn, ekzemple teksta kadro, markobutono, radiobutono, kaj listilo, kiuj estas enmeteblaj en la dokumenton.</ahelp>"
#: insert_shape.xhp
msgctxt ""
@@ -67,7 +70,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Shape"
-msgstr ""
+msgstr "Formo"
#: insert_shape.xhp
msgctxt ""
@@ -75,7 +78,7 @@ msgctxt ""
"hd_id030420161043484643\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/menu/insert_shape.xhp\">Shape</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/menu/insert_shape.xhp\">Formo</link>"
#: insert_shape.xhp
msgctxt ""
@@ -83,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"par_id030420161051456436\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">This submenu contains common shapes like a line, circle, triangle, and square, or a symbol shape like a smiley face, heart, and flower that can be inserted into the document.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Ĉi tiu submenuo enhavas oftajn formojn, ekzemple linio, cirklo, triangulo, kaj kvadrato, aŭ simbolan formon, ekzemple ridetanta vizaĝo, kero, kaj floro, kiuj estas enmeteblaj en la dokumenton.</ahelp>"
#: insert_shape.xhp
msgctxt ""
@@ -91,7 +94,7 @@ msgctxt ""
"par_id030720160629548185\n"
"help.text"
msgid "Line"
-msgstr ""
+msgstr "Linio"
#: insert_shape.xhp
msgctxt ""
@@ -99,7 +102,7 @@ msgctxt ""
"par_id030720160640091844\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">This submenu contains straight, freeform, curved and polygon line shapes.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Ĉi tiu submenuo enhavas rektajn, libermanajn, kurbajn kaj plurangulajn liniajn formojn.</ahelp>"
#: insert_shape.xhp
msgctxt ""
@@ -107,7 +110,7 @@ msgctxt ""
"hd_id030720160823321429\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/01140000.xhp#line_title\">Line</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/01140000.xhp#line_title\">Linio</link>"
#: insert_shape.xhp
msgctxt ""
@@ -115,7 +118,7 @@ msgctxt ""
"par_id030720160629546864\n"
"help.text"
msgid "Basic"
-msgstr ""
+msgstr "Baza"
#: insert_shape.xhp
msgctxt ""
@@ -123,7 +126,7 @@ msgctxt ""
"par_id030720160644597415\n"
"help.text"
msgid "This submenu contains basic shapes like rectangles, circles, triangles, pentagon, hexagon, octagon, cylinder, and cube."
-msgstr ""
+msgstr "Ĉi tiu submenu enhavas bazajn formojn, ekzemple ortanguloj, cirkloj, trianguloj, kvinlatero, seslatero, cilindro, kaj kubo."
#: insert_shape.xhp
msgctxt ""
@@ -131,7 +134,7 @@ msgctxt ""
"par_id030720160629547675\n"
"help.text"
msgid "Symbol"
-msgstr ""
+msgstr "Simbolo"
#: insert_shape.xhp
msgctxt ""
@@ -139,4 +142,4 @@ msgctxt ""
"par_id030720160644595417\n"
"help.text"
msgid "This submenu contains symbols shapes like smiley face, heart, sun, moon, flower, puzzle, beveled shapes, and brackets."
-msgstr ""
+msgstr "Ĉi tiu submenuo enhavas simbolojn, formojn, ekzemple ridetanta vizaĝo, kero, suno, luno, beveloj, kaj krampoj."
diff --git a/source/eo/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/eo/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
index 18e0680efba..97bde4ea49e 100644
--- a/source/eo/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
+++ b/source/eo/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 3.5.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-18 12:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-09 00:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-15 20:23+0000\n"
"Last-Translator: Donald Rogers <donr2648@clear.net.nz>\n"
"Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n"
"Language: eo\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1512780208.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1516047821.000000\n"
#: anchor_object.xhp
msgctxt ""
@@ -7214,7 +7214,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150933\n"
"help.text"
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - Chapter Numbering</item> and click the <emph>Numbering</emph> tab."
-msgstr ""
+msgstr "Elektu menuerojn <item type=\"menuitem\">Iloj - Ĉapitra numerado</item> kaj alklaku la langeton <emph>Numerado</emph>."
#: indices_enter.xhp
msgctxt ""
@@ -15710,7 +15710,7 @@ msgctxt ""
"par_id921513466017508\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/20050000.xhp\" name=\"Selection modes\">Selection Modes</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/20050000.xhp\" name=\"Selection Mode\">Elekta reĝimo</link>"
#: text_rotate.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/eo/sfx2/messages.po b/source/eo/sfx2/messages.po
index 038e83e5ffa..656018b7ec9 100644
--- a/source/eo/sfx2/messages.po
+++ b/source/eo/sfx2/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-18 12:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-13 21:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-15 20:20+0000\n"
"Last-Translator: Donald Rogers <donr2648@clear.net.nz>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: eo\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1515879812.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1516047656.000000\n"
#: strings.hrc:25
msgctxt "STR_TEMPLATE_FILTER"
@@ -1332,22 +1332,22 @@ msgstr "Fokuso"
#: strings.hrc:279
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME9"
msgid "Forestbird"
-msgstr ""
+msgstr "Arbarbirdo"
#: strings.hrc:280
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME10"
msgid "Impress"
-msgstr ""
+msgstr "Prezentilo"
#: strings.hrc:281
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME11"
msgid "Inspiration"
-msgstr ""
+msgstr "Inspiro"
#: strings.hrc:282
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME12"
msgid "Lights"
-msgstr ""
+msgstr "Lumoj"
#: strings.hrc:283
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME13"
diff --git a/source/es/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/es/extras/source/autocorr/emoji.po
index 974f9e00c6e..66339d4cecd 100644
--- a/source/es/extras/source/autocorr/emoji.po
+++ b/source/es/extras/source/autocorr/emoji.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-20 08:16+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-11 08:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-16 04:43+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1515657627.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1516077825.000000\n"
#. ¢ (U+000A2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10022,7 +10022,7 @@ msgctxt ""
"MILITARY_MEDAL\n"
"LngText.text"
msgid "medal2"
-msgstr ""
+msgstr "medalla2"
#. 🏅 (U+1F3C5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10031,7 +10031,7 @@ msgctxt ""
"SPORTS_MEDAL\n"
"LngText.text"
msgid "medal"
-msgstr ""
+msgstr "medalla"
#. 🕹 (U+1F579), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12605,7 +12605,7 @@ msgctxt ""
"BOXING_GLOVE\n"
"LngText.text"
msgid "boxing"
-msgstr ""
+msgstr "boxeo"
#. 🥋 (U+1F94B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12623,7 +12623,7 @@ msgctxt ""
"GOAL_NET\n"
"LngText.text"
msgid "soccer2"
-msgstr ""
+msgstr "fútbol2"
#. 🥁 (U+1F941), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index caebebe68ab..47fb5289c9d 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-06 15:59+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-01 04:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-17 03:27+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1514779414.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1516159628.000000\n"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -25030,7 +25030,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10604\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the subject line for the e-mail messages.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Escriba el texto del renglón de asunto de los mensajes de correo electrónico.</ahelp>"
#: mm_emailmergeddoc.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/es/sd/messages.po b/source/es/sd/messages.po
index f0bb20aedae..0796b20f637 100644
--- a/source/es/sd/messages.po
+++ b/source/es/sd/messages.po
@@ -3755,7 +3755,6 @@ msgstr "_Pase de diapositivas"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4071
#: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5079
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|formatt"
msgid "F_ormat"
msgstr "F_ormato"
@@ -3955,7 +3954,6 @@ msgstr "_Pase de diapositivas"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:5327
#: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6592
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|formatd"
msgid "F_ormat"
msgstr "F_ormato"
diff --git a/source/es/sw/messages.po b/source/es/sw/messages.po
index 469a694647b..741710e669e 100644
--- a/source/es/sw/messages.po
+++ b/source/es/sw/messages.po
@@ -5174,7 +5174,6 @@ msgid "No wrap"
msgstr "Sin ajuste"
#: strings.hrc:1042
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SURROUND_THROUGH"
msgid "Through"
msgstr "Continuo"
diff --git a/source/es/wizards/source/resources.po b/source/es/wizards/source/resources.po
index 1038580757b..a8f710e9a00 100644
--- a/source/es/wizards/source/resources.po
+++ b/source/es/wizards/source/resources.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:47+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-08 13:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-16 04:44+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1515418754.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1516077897.000000\n"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -3095,13 +3095,12 @@ msgid "Select directory"
msgstr "Seleccione un directorio"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"MESSAGES_2\n"
"property.text"
msgid "Select file"
-msgstr "Seleccionar campos"
+msgstr "Seleccione un archivo"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
diff --git a/source/et/fpicker/messages.po b/source/et/fpicker/messages.po
index 3c1cb3da124..f05e473ea82 100644
--- a/source/et/fpicker/messages.po
+++ b/source/et/fpicker/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-24 14:55+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-28 15:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-17 00:41+0000\n"
"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: et\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1514475595.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1516149662.000000\n"
#: strings.hrc:14
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION"
@@ -123,7 +123,6 @@ msgid "All files"
msgstr "Kõik failid"
#: strings.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FILEDLG_OPEN"
msgid "Open"
msgstr "Avamine"
@@ -134,10 +133,9 @@ msgid "File ~type"
msgstr "Failitüüp"
#: strings.hrc:36
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FILEDLG_SAVE"
msgid "Save"
-msgstr "Salvesta"
+msgstr "Salvestamine"
#: strings.hrc:25
msgctxt "STR_EXPLORERFILE_OPEN"
diff --git a/source/et/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/et/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index a8692a784dd..3cc306a1a27 100644
--- a/source/et/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/et/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-10 11:50+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-28 15:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-16 20:16+0000\n"
"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
"Language-Team: Estonian <none>\n"
"Language: et\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1514475599.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1516133819.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -3038,7 +3038,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Data Provider..."
-msgstr ""
+msgstr "Andmeallikas..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3047,7 +3047,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Refresh Data Provider"
-msgstr ""
+msgstr "Värskenda andmeallikat"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25417,14 +25417,13 @@ msgid "Run AutoText Entry"
msgstr "Käivita automaatteksti kirje"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowHiddenParagraphs\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Field ~Hidden Paragraphs"
-msgstr "Peidetud lõigud"
+msgstr "Väljad: peidetud lõigud"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27071,7 +27070,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Page Columns"
-msgstr ""
+msgstr "Lehekülje veerud"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30266,7 +30265,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Page Margins"
-msgstr ""
+msgstr "Lehekülje veerised"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/et/sc/messages.po b/source/et/sc/messages.po
index 8187c6fa14c..c71ede7e7ba 100644
--- a/source/et/sc/messages.po
+++ b/source/et/sc/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-10 11:50+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-06 22:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-17 00:35+0000\n"
"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: et\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1515277756.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1516149353.000000\n"
#: compiler.hrc:27
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
@@ -624,7 +624,7 @@ msgstr ") ikkagi muutuja lahtrisse?"
#: globstr.hrc:140
msgctxt "STR_TABLE_GRAND"
msgid "Grand"
-msgstr ""
+msgstr "Üldine:"
#: globstr.hrc:141
msgctxt "STR_TABLE_ERGEBNIS"
@@ -819,8 +819,9 @@ msgid ""
"or the character ' (apostrophe) as first or last character."
msgstr ""
"Vigane lehenimi.\n"
-"Lehe nimi ei tohi korduda \n"
-"ega sisaldada märke [ ] * ? : / \\ ega alata või lõppeda ülakomaga (')."
+"Lehe nimi ei tohi korduda,\n"
+"sisaldada märke [ ] * ? : / \\ \n"
+"ega alata või lõppeda ülakomaga (')."
#: globstr.hrc:178
msgctxt "STR_SCENARIO"
@@ -7261,7 +7262,7 @@ msgstr "väärtus "
#: scfuncs.hrc:1807
msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_A"
msgid "Value 1; value 2; ... are arguments representing a sample taken from a basic total population."
-msgstr "Väärtus 1; väärtus 2; ... on argumendid, mis esitavad põhilise üldpopulatsiooni valimi."
+msgstr "Väärtus 1, väärtus 2, ... on argumendid, mis esitavad põhilise üldpopulatsiooni valimi."
#: scfuncs.hrc:1813
msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_P"
@@ -7336,7 +7337,7 @@ msgstr "väärtus "
#: scfuncs.hrc:1847
msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_A"
msgid "Value 1; value 2; ... are arguments representing a sample taken from a basic total population."
-msgstr "Väärtus 1; väärtus 2; ... on argumendid, mis esitavad põhilise üldpopulatsiooni valimi."
+msgstr "Väärtus 1, väärtus 2, ... on argumendid, mis esitavad põhilise üldpopulatsiooni valimi."
#: scfuncs.hrc:1853
msgctxt "SC_OPCODE_DEV_SQ"
@@ -7731,7 +7732,7 @@ msgstr "Väärtus, mille protsentuaalset järku määratakse."
#: scfuncs.hrc:2026
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK"
msgid "Significance"
-msgstr "tegur"
+msgstr "tüvenumbrite arv"
#: scfuncs.hrc:2027
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK"
@@ -7766,7 +7767,7 @@ msgstr "Väärtus, mille protsentuaalset järku määratakse."
#: scfuncs.hrc:2038
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC"
msgid "Significance"
-msgstr "tegur"
+msgstr "tüvenumbrite arv"
#: scfuncs.hrc:2039
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC"
@@ -7801,7 +7802,7 @@ msgstr "Väärtus, mille protsentuaalset järku määratakse."
#: scfuncs.hrc:2050
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC"
msgid "Significance"
-msgstr "tegur"
+msgstr "tüvenumbrite arv"
#: scfuncs.hrc:2051
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC"
@@ -10404,7 +10405,6 @@ msgid "Returns the chi square independence test."
msgstr "Tagastab hii-ruut sõltumatuse testi."
#: scfuncs.hrc:2965
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CHI_TEST"
msgid "Data B"
msgstr "andmed B"
@@ -11737,7 +11737,6 @@ msgid "The value to be used for comparison."
msgstr "Väärtus, mida kasutatakse võrdluses."
#: scfuncs.hrc:3421
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MATCH"
msgid "Lookup array"
msgstr "päringumassiiv"
@@ -13441,7 +13440,7 @@ msgstr "pikkus"
#: scfuncs.hrc:4078
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB"
msgid "The number of characters to be replaced."
-msgstr "Eemaldatavate baitide arv."
+msgstr "Eemaldatavate märkide arv."
#: scfuncs.hrc:4079
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB"
@@ -13669,12 +13668,12 @@ msgstr "Pildi lisamine"
#: strings.hrc:50
msgctxt "SCSTR_TOTAL"
msgid "%1 results found"
-msgstr ""
+msgstr "Leiti %1 tulemust"
#: strings.hrc:51
msgctxt "SCSTR_SKIPPED"
msgid "(only %1 are listed)"
-msgstr ""
+msgstr "(nähtaval ainult %1)"
#. Attribute
#: strings.hrc:53
@@ -16629,12 +16628,12 @@ msgstr "Andmebaasi vahemik:"
#: dataprovider.ui:199
msgctxt "dataprovider|label_provider"
msgid "Data Provider:"
-msgstr ""
+msgstr "Andmeallikas:"
#: dataprovider.ui:234
msgctxt "dataprovider|label_search"
msgid "Search String:"
-msgstr ""
+msgstr "Otsitav string:"
#: dataprovider.ui:268
msgctxt "dataprovider|label"
@@ -16654,7 +16653,7 @@ msgstr "ID:"
#: dataproviderentry.ui:68
msgctxt "dataproviderentry|provider"
msgid "Data Provider:"
-msgstr ""
+msgstr "Andmeallikas:"
#: datastreams.ui:9
msgctxt "datastreams|DataStreamDialog"
@@ -18544,7 +18543,7 @@ msgstr "_Vaade"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7634
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editdrawb"
msgid "_Styles"
-msgstr "_Stiilid"
+msgstr "Stiilid"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7850
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|drawb"
@@ -19164,17 +19163,17 @@ msgstr "Redigeeri kontuuri"
#: optcalculatepage.ui:48
msgctxt "optcalculatepage|threadingenabled"
msgid "Enable multi-threaded calculation: Warning Experimental."
-msgstr ""
+msgstr "Valemirühmade arvutamine mitmes protsessorilõimes (katsetusjärgus)"
#: optcalculatepage.ui:52
msgctxt "optcalculatepage|threadingenabled|tooltip_text"
msgid "Enable Experimental multi-threaded calculation of formula-groups, this may break your spreadsheet."
-msgstr ""
+msgstr "Märkimisel lülitatakse sisse valemirühmade eksperimentaalne mitmes protsessorilõimes arvutamine. See võib su arvutustabeli katki teha!"
#: optcalculatepage.ui:71
msgctxt "optcalculatepage|label4"
msgid "CPU threading settings"
-msgstr ""
+msgstr "Protsessorilõimede sätted"
#: optcalculatepage.ui:107
msgctxt "optcalculatepage|case"
@@ -20924,12 +20923,12 @@ msgstr "Lehekülgi kõrguses:"
#: sheetprintpage.ui:486
msgctxt "sheetprintpage|unsetwidth"
msgid "Unspecified"
-msgstr ""
+msgstr "Määramata"
#: sheetprintpage.ui:499
msgctxt "sheetprintpage|unsetheight"
msgid "Unspecified"
-msgstr ""
+msgstr "Määramata"
#: sheetprintpage.ui:526
msgctxt "sheetprintpage|labelNP"
@@ -21719,17 +21718,17 @@ msgstr "Näpunäide: Sortimisvahemiku saab tuvastada automaatselt. Vii kursor lo
#: splitcolumnentry.ui:21
msgctxt "splitcolumnentry|name"
msgid "Split Column Action"
-msgstr ""
+msgstr "Veeru tükeldamine"
#: splitcolumnentry.ui:37
msgctxt "splitcolumnentry|separator"
msgid "Separator:"
-msgstr ""
+msgstr "Eraldaja:"
#: splitcolumnentry.ui:48
msgctxt "splitcolumnentry|max_num_columns"
msgid "Maximum Number of Columns"
-msgstr ""
+msgstr "Veergude maksimumarv:"
#: standardfilterdialog.ui:9
msgctxt "standardfilterdialog|StandardFilterDialog"
diff --git a/source/et/sccomp/messages.po b/source/et/sccomp/messages.po
index 7d3b159c391..cd7c0e82c55 100644
--- a/source/et/sccomp/messages.po
+++ b/source/et/sccomp/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-28 15:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-17 00:33+0000\n"
"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: et\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1514475608.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1516149228.000000\n"
#: strings.hrc:25
msgctxt "RID_SOLVER_COMPONENT"
@@ -27,10 +27,9 @@ msgid "%PRODUCTNAME CoinMP Linear Solver"
msgstr "%PRODUCTNAME'i CoinMP lineaarne lahendaja"
#: strings.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SWARM_SOLVER_COMPONENT"
msgid "%PRODUCTNAME Swarm Non-Linear Solver (experimental)"
-msgstr "%PRODUCTNAME'i lineaarne lahendaja"
+msgstr "%PRODUCTNAME'i sülemi mittelineaarne lahendaja (katsetusjärgus)"
#: strings.hrc:28
msgctxt "RID_PROPERTY_NONNEGATIVE"
@@ -60,7 +59,7 @@ msgstr "Hargnemis- ja piiramissügavuse limiit"
#: strings.hrc:33
msgctxt "RID_PROPERTY_ALGORITHM"
msgid "Swarm algorithm (0 - Differential Evolution, 1 - Particle Swarm Optimization)"
-msgstr ""
+msgstr "Sülemialgoritm (0 - differentsiaalevolutsioon, 1 - osakestesülemi optimeerimine)"
#: strings.hrc:34
msgctxt "RID_ERROR_NONLINEAR"
diff --git a/source/et/sd/messages.po b/source/et/sd/messages.po
index 7c0e20217a5..fbab1f3fe8e 100644
--- a/source/et/sd/messages.po
+++ b/source/et/sd/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-10 11:50+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-28 15:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-16 21:13+0000\n"
"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: et\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1514475611.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1516137211.000000\n"
#: DocumentRenderer.hrc:29
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES"
@@ -2214,7 +2214,7 @@ msgstr "Vali esmalt slaidi element ja seejärel klõpsa animatsiooniefekti lisam
#: strings.hrc:424
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_USERPATH"
msgid "User paths"
-msgstr "Kasutaja määratud asukohad"
+msgstr "Omamääratud teed"
#: strings.hrc:425
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE"
@@ -2742,10 +2742,9 @@ msgid "Preview Effect"
msgstr "Näita efekti"
#: customanimationspanel.ui:479
-#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanel|box1_label"
msgid "Animation Deck"
-msgstr "Animatsioon"
+msgstr "Animatsioonipaneel"
#: customanimationspanel.ui:492
msgctxt "customanimationspanel|custom_animation_list_label"
@@ -5191,10 +5190,9 @@ msgid "Wide"
msgstr "Laiad"
#: sidebarslidebackground.ui:267
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|labelmargin"
msgid "Margin:"
-msgstr "Veerised: "
+msgstr "Veerised:"
#: sidebarslidebackground.ui:277
msgctxt "sidebarslidebackground|customlabel"
diff --git a/source/et/svtools/messages.po b/source/et/svtools/messages.po
index df53071173a..962a964ed96 100644
--- a/source/et/svtools/messages.po
+++ b/source/et/svtools/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-06 15:58+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-06 22:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-16 20:17+0000\n"
"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: et\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1515277055.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1516133856.000000\n"
#: errtxt.hrc:30
msgctxt "RID_ERRCTX"
@@ -3625,7 +3625,6 @@ msgid "Black Italic"
msgstr "Must kaldkiri"
#: strings.hrc:176
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOOK"
msgid "Book"
msgstr "Raamatukiri"
diff --git a/source/et/svx/messages.po b/source/et/svx/messages.po
index c97685a142c..8dd17b75e2e 100644
--- a/source/et/svx/messages.po
+++ b/source/et/svx/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-06 15:59+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-06 22:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-17 00:47+0000\n"
"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: et\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1515277091.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1516150025.000000\n"
#: fieldunit.hrc:30
msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE"
@@ -9060,24 +9060,28 @@ msgid "Academic"
msgstr "Akadeemiline"
#: strings.hrc:639
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_BOX_LIST_BLUE"
msgid "Box List Blue"
-msgstr ""
+msgstr "Sinine kastloend"
#: strings.hrc:640
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_BOX_LIST_GREEN"
msgid "Box List Green"
-msgstr ""
+msgstr "Roheline kastloend"
#: strings.hrc:641
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_BOX_LIST_RED"
msgid "Box List Red"
-msgstr ""
+msgstr "Punane kastloend"
#: strings.hrc:642
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_BOX_LIST_YELLOW"
msgid "Box List Yellow"
-msgstr ""
+msgstr "Kollane kastloend"
#: strings.hrc:643
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_ELEGANT"
@@ -9090,19 +9094,22 @@ msgid "Financial"
msgstr "Rahandus"
#: strings.hrc:645
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_SIMPLE_GRID_COLUMNS"
msgid "Simple Grid Columns"
-msgstr ""
+msgstr "Lihtsad punktiirveerud"
#: strings.hrc:646
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_SIMPLE_GRID_ROWS"
msgid "Simple Grid Rows"
-msgstr ""
+msgstr "Lihtsad punktiirread"
#: strings.hrc:647
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_SIMPLE_LIST_SHADED"
msgid "Simple List Shaded"
-msgstr ""
+msgstr "Lihtne varjutatud loend"
#: strings.hrc:648
msgctxt "RID_SVXSTR_LINEJOINT_MIDDLE"
@@ -9814,81 +9821,97 @@ msgid "90 Percent"
msgstr "90-protsendiline tihedus"
#: strings.hrc:797
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP34"
msgid "Light Downward Diagonal"
msgstr "Hele langev diagonaal"
#: strings.hrc:798
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP35"
msgid "Light Upward Diagonal"
msgstr "Hele tõusev diagonaal"
#: strings.hrc:799
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP36"
msgid "Dark Downward Diagonal"
msgstr "Tume langev diagonaal"
#: strings.hrc:800
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP37"
msgid "Dark Upward Diagonal"
msgstr "Tume tõusev diagonaal"
#: strings.hrc:801
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP38"
msgid "Wide Downward Diagonal"
msgstr "Jäme langev diagonaal"
#: strings.hrc:802
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP39"
msgid "Wide Upward Diagonal"
msgstr "Jäme tõusev diagonaal"
#: strings.hrc:803
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP40"
msgid "Light Vertical"
msgstr "Hele vertikaalne"
#: strings.hrc:804
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP41"
msgid "Light Horizontal"
msgstr "Hele horisontaalne"
#: strings.hrc:805
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP42"
msgid "Narrow Vertical"
msgstr "Kitsas vertikaalne"
#: strings.hrc:806
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP43"
msgid "Narrow Horizontal"
msgstr "Kitsas horisontaalne"
#: strings.hrc:807
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP44"
msgid "Dark Vertical"
msgstr "Tume vertikaalne"
#: strings.hrc:808
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP45"
msgid "Dark Horizontal"
msgstr "Tume horisontaalne"
#: strings.hrc:809
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP46"
msgid "Dashed Downward Diagonal"
msgstr "Langev diagonaalpunktiir"
#: strings.hrc:810
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP47"
msgid "Dashed Upward Diagonal"
msgstr "Tõusev diagonaalpunktiir"
#: strings.hrc:811
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP48"
msgid "Dashed Horizontal"
msgstr "Horisontaalpunktiir"
#: strings.hrc:812
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP49"
msgid "Dashed Vertical"
msgstr "Vertikaalpunktiir"
@@ -9914,11 +9937,13 @@ msgid "Wave"
msgstr "Laineline"
#: strings.hrc:817
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP54"
msgid "Diagonal Brick"
msgstr "Diagonaaltellis"
#: strings.hrc:818
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP55"
msgid "Horizontal Brick"
msgstr "Horisontaaltellis"
@@ -9941,7 +9966,7 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:822
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP59"
msgid "Dotted Grid"
-msgstr "Punktiir"
+msgstr ""
#: strings.hrc:823
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP60"
diff --git a/source/et/sw/messages.po b/source/et/sw/messages.po
index 166d7202296..3feda87eee7 100644
--- a/source/et/sw/messages.po
+++ b/source/et/sw/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-20 08:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-06 22:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-17 00:42+0000\n"
"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: et\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1515277155.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1516149771.000000\n"
#: app.hrc:30
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
@@ -2864,7 +2864,7 @@ msgstr "lõik"
#: strings.hrc:517
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGN_UNDO"
msgid "Paragraph sign"
-msgstr ""
+msgstr "Allkirjastatud lõik"
#: strings.hrc:518
msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_TITLE"
@@ -3743,27 +3743,27 @@ msgstr "Veebidokument"
#: strings.hrc:703
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
-msgstr "Kasutaja määratud1"
+msgstr "Kasutaja määratud 1"
#: strings.hrc:704
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
-msgstr "Kasutaja määratud2"
+msgstr "Kasutaja määratud 2"
#: strings.hrc:705
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
-msgstr "Kasutaja määratud3"
+msgstr "Kasutaja määratud 3"
#: strings.hrc:706
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
-msgstr "Kasutaja määratud4"
+msgstr "Kasutaja määratud 4"
#: strings.hrc:707
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
-msgstr "Kasutaja määratud5"
+msgstr "Kasutaja määratud 5"
#: strings.hrc:708
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_IDENTIFIER"
@@ -3893,27 +3893,27 @@ msgstr "URL"
#: strings.hrc:733
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
-msgstr "Kasutaja määratud1"
+msgstr "Kasutaja määratud 1"
#: strings.hrc:734
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
-msgstr "Kasutaja määratud2"
+msgstr "Kasutaja määratud 2"
#: strings.hrc:735
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
-msgstr "Kasutaja määratud3"
+msgstr "Kasutaja määratud 3"
#: strings.hrc:736
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
-msgstr "Kasutaja määratud4"
+msgstr "Kasutaja määratud 4"
#: strings.hrc:737
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
-msgstr "Kasutaja määratud5"
+msgstr "Kasutaja määratud 5"
#: strings.hrc:738
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ISBN"
@@ -4999,12 +4999,12 @@ msgstr "Valem"
#: strings.hrc:1001
msgctxt "STR_CUSTOM_FIELD"
msgid "Custom"
-msgstr ""
+msgstr "Kohandatud"
#: strings.hrc:1003
msgctxt "STR_CUSTOM_LABEL"
msgid "[User]"
-msgstr ""
+msgstr "[Kasutaja]"
#: strings.hrc:1005
msgctxt "STR_HDIST"
@@ -6268,12 +6268,12 @@ msgstr "Rea keskel"
#: strings.hrc:1270
msgctxt "STR_FRMUI_OLE_INSERT"
msgid "Insert object"
-msgstr ""
+msgstr "Lisa objekt"
#: strings.hrc:1271
msgctxt "STR_FRMUI_OLE_EDIT"
msgid "Edit object"
-msgstr ""
+msgstr "Redigeeri objekti"
#: strings.hrc:1272
msgctxt "STR_FRMUI_COLL_HEADER"
@@ -12273,12 +12273,12 @@ msgstr "Mähkimine"
#: notebookbar_compact.ui:7762
msgctxt "notebookbar_compact|drab"
msgid "D_raw"
-msgstr "Joonistus"
+msgstr "Joonistamine"
#: notebookbar_compact.ui:7795
msgctxt "notebookbar_compact|ShapeLabel"
msgid "Draw"
-msgstr "Joonistus"
+msgstr "Joonistamine"
#: notebookbar_compact.ui:8117
msgctxt "notebookbar_compact|frame:MenuWrap"
diff --git a/source/et/vcl/messages.po b/source/et/vcl/messages.po
index 89d59925f1b..7d51039bfbc 100644
--- a/source/et/vcl/messages.po
+++ b/source/et/vcl/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-24 14:55+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-28 15:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-16 23:57+0000\n"
"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: et\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1514475621.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1516147025.000000\n"
#. To translators: This is the first entry of a sequence of paper size names
#: print.hrc:28
@@ -296,7 +296,7 @@ msgstr "Abi"
#: strings.hrc:40
msgctxt "SV_HELPTEXT_SCREENSHOT"
msgid "Take and annotate a screenshot"
-msgstr ""
+msgstr "Tee ekraanipilt ja lisa sellele märkmeid"
#: strings.hrc:41
msgctxt "SV_HELPTEXT_FADEIN"
diff --git a/source/et/wizards/source/resources.po b/source/et/wizards/source/resources.po
index 23fa73b32b3..3ffa35e997a 100644
--- a/source/et/wizards/source/resources.po
+++ b/source/et/wizards/source/resources.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:47+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-28 15:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-17 00:25+0000\n"
"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: et\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1514475621.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1516148715.000000\n"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -78,7 +78,7 @@ msgctxt ""
"RID_COMMON_7\n"
"property.text"
msgid "The file '<PATH>' already exists.<BR><BR>Would you like to overwrite the existing file?"
-msgstr "Fail '<PATH>' on juba olemas.<BR><BR>Kas sa soovid olemasolevat faili üle kirjutada?"
+msgstr "Fail '<PATH>' on juba olemas.<BR><BR>Kas soovid olemasoleva faili üle kirjutada?"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -2817,7 +2817,6 @@ msgid "< ~Back"
msgstr "< ~Tagasi"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STEP_ZERO_3\n"
@@ -4007,7 +4006,7 @@ msgctxt ""
"MsgDirNotThere\n"
"property.text"
msgid "The '%1' directory does not exist."
-msgstr "Kataloog '%1' on juba olemas."
+msgstr "Kataloog '%1' pole olemas."
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -4015,7 +4014,7 @@ msgctxt ""
"QueryfornewCreation\n"
"property.text"
msgid "Do you want to create it now?"
-msgstr "Kas sa soovid seda kohe luua?"
+msgstr "Kas soovid selle kohe luua?"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -4154,7 +4153,6 @@ msgid "Imported_Templates"
msgstr "Imporditud_mallid"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"ProgressMoreDocs\n"
@@ -4163,7 +4161,6 @@ msgid "Documents"
msgstr "Dokumendid"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"ProgressMoreTemplates\n"
@@ -4308,13 +4305,12 @@ msgid "Found:"
msgstr "Leitud:"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"ProgressPage5\n"
"property.text"
msgid "\"%1 found"
-msgstr "Leitud %1"
+msgstr "leiti %1"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -4354,7 +4350,7 @@ msgctxt ""
"SumInclusiveSubDir\n"
"property.text"
msgid "All subdirectories will be taken into account"
-msgstr "Kõiki alamkatalooge võetakse arvesse"
+msgstr "Kaasatakse kõik alamkataloogid"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -4370,16 +4366,15 @@ msgctxt ""
"TextImportLabel\n"
"property.text"
msgid "Import from:"
-msgstr "Importimise lähtekoht:"
+msgstr "Importimiskoht:"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"TextExportLabel\n"
"property.text"
msgid "Save to:"
-msgstr "Salvestamise asukoht:"
+msgstr "Salvestuskoht:"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -4411,7 +4406,7 @@ msgctxt ""
"SumMSTextDocuments\n"
"property.text"
msgid "All Word documents contained in the following directory will be imported:"
-msgstr "Kõik selles kataloogis asuvad Word'i dokumendid imporditakse:"
+msgstr "Kõik selles kataloogis asuvad Wordi dokumendid imporditakse:"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -4419,7 +4414,7 @@ msgctxt ""
"SumMSTableDocuments\n"
"property.text"
msgid "All Excel documents contained in the following directory will be imported:"
-msgstr "Kõik selles kataloogis asuvad Excel'i dokumendid imporditakse:"
+msgstr "Kõik selles kataloogis asuvad Exceli dokumendid imporditakse:"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -4435,7 +4430,7 @@ msgctxt ""
"SumMSTextTemplates\n"
"property.text"
msgid "All Word templates contained in the following directory will be imported:"
-msgstr "Kõik selles kataloogis asuvad Word'i mallid imporditakse:"
+msgstr "Kõik selles kataloogis asuvad Wordi mallid imporditakse:"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -4443,7 +4438,7 @@ msgctxt ""
"SumMSTableTemplates\n"
"property.text"
msgid "All Excel templates contained in the following directory will be imported:"
-msgstr "Kõik selles kataloogis asuvad Excel'i mallid imporditakse:"
+msgstr "Kõik selles kataloogis asuvad Exceli mallid imporditakse:"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -4451,4 +4446,4 @@ msgctxt ""
"SumMSDrawTemplates\n"
"property.text"
msgid "All PowerPoint templates contained in the following directory will be imported:"
-msgstr "Kõik selles kataloogis asuvad PowerPoint'i mallid imporditakse:"
+msgstr "Kõik selles kataloogis asuvad PowerPointi mallid imporditakse:"
diff --git a/source/fa/chart2/messages.po b/source/fa/chart2/messages.po
index 6baf7e9c311..a4f5796d010 100644
--- a/source/fa/chart2/messages.po
+++ b/source/fa/chart2/messages.po
@@ -939,7 +939,6 @@ msgid "Move Row Down"
msgstr ""
#: charttypedialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "charttypedialog|ChartTypeDialog"
msgid "Chart Type"
msgstr "نوعِ نمودار"
@@ -956,7 +955,6 @@ msgid "Best fit"
msgstr ""
#: dlg_DataLabel.ui:24
-#, fuzzy
msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Center"
msgstr "مرکز"
@@ -1452,7 +1450,6 @@ msgid "Indents & Spacing"
msgstr ""
#: paradialog.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ALIGN"
msgid "Alignment"
msgstr "تراز‌بندی"
@@ -1508,7 +1505,6 @@ msgid "_Text orientation:"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui:35
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|checkbutton_subtitle"
msgid "Subtitle"
msgstr "زیرعنوان"
@@ -1659,7 +1655,6 @@ msgid "Title"
msgstr "عنوان"
#: sidebarelements.ui:465
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|text_subtitle"
msgid "Subtitle"
msgstr "زیرعنوان"
@@ -1771,7 +1766,6 @@ msgid "Below"
msgstr "زیر"
#: sidebarseries.ui:84
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label"
msgid "Center"
msgstr "مرکز"
@@ -2074,7 +2068,6 @@ msgid "_Cross other axis at"
msgstr ""
#: tp_AxisPositions.ui:57
-#, fuzzy
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
msgid "Start"
msgstr "آغاز"
@@ -2343,7 +2336,6 @@ msgid "Best fit"
msgstr ""
#: tp_DataLabel.ui:24
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Center"
msgstr "مرکز"
diff --git a/source/fa/cui/messages.po b/source/fa/cui/messages.po
index 1817fbdf65a..10e721e84ff 100644
--- a/source/fa/cui/messages.po
+++ b/source/fa/cui/messages.po
@@ -1024,7 +1024,6 @@ msgid "Yes"
msgstr "بله"
#: strings.hrc:233
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_NO"
msgid "No"
msgstr "نه"
@@ -1626,7 +1625,6 @@ msgid "Delete spaces and tabs at end and start of line"
msgstr ""
#: strings.hrc:365
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_CONNECTOR"
msgid "Connector"
msgstr "متصل‌کننده"
@@ -2672,7 +2670,6 @@ msgid "Hatch"
msgstr "مشاهده"
#: areatabpage.ui:81
-#, fuzzy
msgctxt "areatabpage|btnbitmap"
msgid "Bitmap"
msgstr "نقشه‌بیتی"
@@ -2716,7 +2713,6 @@ msgid "Component method name:"
msgstr "نام تابع مؤلفه"
#: autocorrectdialog.ui:9
-#, fuzzy
msgctxt "autocorrectdialog|AutoCorrectDialog"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "تصحیح خودکار"
@@ -2952,7 +2948,6 @@ msgid "Add / Import"
msgstr ""
#: bitmaptabpage.ui:65
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label1"
msgid "Bitmap"
msgstr "نقشه‌بیتی"
@@ -3046,7 +3041,6 @@ msgid "Center Left"
msgstr ""
#: bitmaptabpage.ui:282
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Center"
msgstr "مرکز"
@@ -3453,7 +3447,6 @@ msgid "Left"
msgstr "چپ"
#: calloutpage.ui:196
-#, fuzzy
msgctxt "calloutpage|position"
msgid "Center"
msgstr "مرکز"
@@ -3496,7 +3489,6 @@ msgid "Left"
msgstr "چپ"
#: cellalignment.ui:32
-#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Center"
msgstr "مرکز"
@@ -4279,7 +4271,6 @@ msgid "CMYK"
msgstr ""
#: comment.ui:7
-#, fuzzy
msgctxt "comment|CommentDialog"
msgid "Insert Comment"
msgstr "درج یادداشت"
@@ -5936,7 +5927,6 @@ msgid "Open File"
msgstr "باز کردن پرونده"
#: hyperlinkdocpage.ui:82
-#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkdocpage|label2"
msgid "Document"
msgstr "سند"
@@ -6205,7 +6195,6 @@ msgid "File _type:"
msgstr "نو_ع پرونده:"
#: hyperlinknewdocpage.ui:172
-#, fuzzy
msgctxt "hyperlinknewdocpage|label2"
msgid "New Document"
msgstr "نوشتار جدید"
@@ -6274,7 +6263,6 @@ msgid "Word:"
msgstr "کلمات"
#: iconchangedialog.ui:10
-#, fuzzy
msgctxt "iconchangedialog|IconChange"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "‏%PRODUCTNAME ‏‎%PRODUCTVERSION"
@@ -6919,7 +6907,6 @@ msgid "Macro Selector"
msgstr "انتخاب‌کنندۀ درشت دستورهای"
#: macroselectordialog.ui:37
-#, fuzzy
msgctxt "macroselectordialog|add"
msgid "Add"
msgstr "اضافه کردن"
@@ -7273,7 +7260,6 @@ msgid "Automatically"
msgstr ""
#: numberingformatpage.ui:126
-#, fuzzy
msgctxt "numberingformatpage|add|tooltip_text"
msgid "Add"
msgstr "اضافه کردن"
@@ -8032,7 +8018,6 @@ msgid "Browse..."
msgstr "مرور..."
#: optemailpage.ui:89
-#, fuzzy
msgctxt "optemailpage|browsetitle"
msgid "All files"
msgstr "همه پرونده‌ها"
@@ -9186,7 +9171,6 @@ msgid "Last name"
msgstr "نام خانوادگی"
#: optuserpage.ui:207
-#, fuzzy
msgctxt "shortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "حرف اول نام وسط"
@@ -9259,7 +9243,6 @@ msgid "Father's name"
msgstr ""
#: optuserpage.ui:508
-#, fuzzy
msgctxt "russhortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "حرف اول نام وسط"
@@ -9285,7 +9268,6 @@ msgid "First name"
msgstr "نام"
#: optuserpage.ui:605
-#, fuzzy
msgctxt "eastshortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "حرف اول نام وسط"
@@ -9811,7 +9793,6 @@ msgstr ""
#: paragalignpage.ui:15
#: /home/cl/vc/git/libo-core/cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:19
-#, fuzzy
msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE"
msgid "Start"
msgstr "آغاز"
@@ -10970,7 +10951,6 @@ msgid "Search Term or Firefox Theme URL"
msgstr ""
#: select_persona_dialog.ui:228
-#, fuzzy
msgctxt "select_persona_dialog|label6"
msgid "Categories"
msgstr "رده‌ها"
diff --git a/source/fa/dbaccess/messages.po b/source/fa/dbaccess/messages.po
index 5322cfc14a1..55673ff870f 100644
--- a/source/fa/dbaccess/messages.po
+++ b/source/fa/dbaccess/messages.po
@@ -3826,7 +3826,6 @@ msgid "Yes"
msgstr "بله"
#: querypropertiesdialog.ui:133
-#, fuzzy
msgctxt "querypropertiesdialog|nondistinct"
msgid "No"
msgstr "نه"
@@ -4320,13 +4319,11 @@ msgid "Tables and Table Filter"
msgstr ""
#: tablesjoindialog.ui:82
-#, fuzzy
msgctxt "tablesjoindialog|tables"
msgid "Tables"
msgstr "جدول‌ها"
#: tablesjoindialog.ui:99
-#, fuzzy
msgctxt "tablesjoindialog|queries"
msgid "Queries"
msgstr "پرس‌وجو‌ها"
diff --git a/source/fa/extensions/messages.po b/source/fa/extensions/messages.po
index c16b6130aa5..704a7dcc595 100644
--- a/source/fa/extensions/messages.po
+++ b/source/fa/extensions/messages.po
@@ -19,7 +19,6 @@ msgid "Table"
msgstr "جدول"
#: command.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE"
msgid "Query"
msgstr "پرس و جو"
@@ -92,7 +91,6 @@ msgid "Table"
msgstr "جدول"
#: stringarrays.hrc:49
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE"
msgid "Query"
msgstr "پرس و جو"
@@ -119,7 +117,6 @@ msgid "Left"
msgstr "چپ"
#: stringarrays.hrc:58
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT"
msgid "Center"
msgstr "مرکز"
@@ -342,7 +339,6 @@ msgid "Current page"
msgstr "تاریخ فعلی"
#: stringarrays.hrc:132
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_NAVIGATION"
msgid "No"
msgstr "نه"
@@ -580,7 +576,6 @@ msgid "Collapse"
msgstr "جمع شدن"
#: stringarrays.hrc:226
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCALE_MODE"
msgid "No"
msgstr "نه"
@@ -2511,7 +2506,6 @@ msgid "You can either save the value of the option group in a database field or
msgstr "می‌توانید مقدار گروه گزینه‌ها را در یک فیلد پایگاه‌داده ذخیره کنید یا آن را برای کار دیگری ذخیره کنید."
#: yesno.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_YESNO"
msgid "No"
msgstr "نه"
@@ -2926,7 +2920,6 @@ msgid "_Table / Query:"
msgstr "~جدول / پرس و جو:"
#: tableselectionpage.ui:174
-#, fuzzy
msgctxt "tableselectionpage|label1"
msgid "Data"
msgstr "داده‌ها"
diff --git a/source/fa/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/fa/extras/source/autocorr/emoji.po
index 9a8c289b5f5..4de323b10ea 100644
--- a/source/fa/extras/source/autocorr/emoji.po
+++ b/source/fa/extras/source/autocorr/emoji.po
@@ -448,7 +448,6 @@ msgstr "لاندا"
#. μ (U+003BC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_MU\n"
diff --git a/source/fa/librelogo/source/pythonpath.po b/source/fa/librelogo/source/pythonpath.po
index 50c5a445d1b..cba5c59cc35 100644
--- a/source/fa/librelogo/source/pythonpath.po
+++ b/source/fa/librelogo/source/pythonpath.po
@@ -824,7 +824,6 @@ msgid "h"
msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"MM\n"
@@ -833,7 +832,6 @@ msgid "mm"
msgstr "م.م."
#: LibreLogo_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
"CM\n"
diff --git a/source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 027ac397c26..fd05c489d18 100644
--- a/source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -207,7 +207,6 @@ msgid "B~usiness Cards"
msgstr "~کارت‌های ویزیت"
#: Common.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
"..Common.Menus.New.m14\n"
diff --git a/source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index e96bba1b99c..11bc36fb052 100644
--- a/source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4464,7 +4464,6 @@ msgid "Image Filter"
msgstr ""
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n"
@@ -13697,7 +13696,6 @@ msgid "Left"
msgstr "چپ"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.circle\n"
@@ -16385,7 +16383,6 @@ msgid "Align Right"
msgstr "راست‌چین"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n"
@@ -17037,7 +17034,6 @@ msgid "~Forms"
msgstr "فرم"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewDoc\n"
@@ -22484,7 +22480,6 @@ msgid "Align Top"
msgstr "ردیف از بالا"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n"
@@ -23108,7 +23103,6 @@ msgid "E-mail as ~OpenDocument Format..."
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TemplateManager\n"
@@ -32871,7 +32865,6 @@ msgid "Tools"
msgstr "ابزارها"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n"
diff --git a/source/fa/reportdesign/messages.po b/source/fa/reportdesign/messages.po
index 805224f9e49..3db1aaeb334 100644
--- a/source/fa/reportdesign/messages.po
+++ b/source/fa/reportdesign/messages.po
@@ -95,7 +95,6 @@ msgid "User defined Function"
msgstr "تابع تعریف‌ شده توسط کاربر"
#: stringarray.hrc:51
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_BOOL"
msgid "No"
msgstr "نه"
@@ -106,7 +105,6 @@ msgid "Yes"
msgstr "بله"
#: stringarray.hrc:58
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_KEEPTOGETHER_CONST"
msgid "No"
msgstr "نه"
@@ -156,7 +154,6 @@ msgid "Block"
msgstr "مسدود کردن"
#: stringarray.hrc:77
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST"
msgid "Center"
msgstr "مرکز"
@@ -1201,7 +1198,6 @@ msgid "Not present"
msgstr "موجود نیست"
#: floatingsort.ui:326
-#, fuzzy
msgctxt "floatingsort|keep"
msgid "No"
msgstr "نه"
@@ -1348,7 +1344,6 @@ msgid "Left"
msgstr "چپ"
#: pagenumberdialog.ui:263
-#, fuzzy
msgctxt "pagenumberdialog|alignment"
msgid "Center"
msgstr "مرکز"
diff --git a/source/fa/sc/messages.po b/source/fa/sc/messages.po
index 0a3c98f165b..2ea73ad9527 100644
--- a/source/fa/sc/messages.po
+++ b/source/fa/sc/messages.po
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
#: compiler.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
msgid "Database"
msgstr "پایگاه‌داده"
@@ -4620,7 +4619,6 @@ msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset."
msgstr "عمر مفید. تعداد دوره‌های عمر مفید دارایی."
#: scfuncs.hrc:621
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_VBD"
msgid "Start"
msgstr "آغاز"
@@ -6955,7 +6953,6 @@ msgid "Returns a frequency distribution as a vertical array."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1628
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FREQUENCY"
msgid "Data"
msgstr "داده"
@@ -7672,7 +7669,6 @@ msgid "Returns the alpha quantile of a sample."
msgstr "معدل نمونه را برمی‌گرداند."
#: scfuncs.hrc:1942
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE"
msgid "Data"
msgstr "داده"
@@ -7700,7 +7696,6 @@ msgid "Returns the alpha percentile of a sample."
msgstr "معدل نمونه را برمی‌گرداند."
#: scfuncs.hrc:1952
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE_EXC"
msgid "Data"
msgstr "داده"
@@ -7728,7 +7723,6 @@ msgid "Returns the alpha percentile of a sample."
msgstr "معدل نمونه را برمی‌گرداند."
#: scfuncs.hrc:1962
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE_INC"
msgid "Data"
msgstr "داده"
@@ -7756,7 +7750,6 @@ msgid "Returns the quartile of a sample."
msgstr "معدل نمونه را برمی‌گرداند."
#: scfuncs.hrc:1972
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE"
msgid "Data"
msgstr "داده"
@@ -7783,7 +7776,6 @@ msgid "Returns the quartile of a sample."
msgstr "معدل نمونه را برمی‌گرداند."
#: scfuncs.hrc:1982
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE_EXC"
msgid "Data"
msgstr "داده"
@@ -7810,7 +7802,6 @@ msgid "Returns the quartile of a sample."
msgstr "معدل نمونه را برمی‌گرداند."
#: scfuncs.hrc:1992
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE_INC"
msgid "Data"
msgstr "داده"
@@ -7836,7 +7827,6 @@ msgid "Returns the k-th largest value of a sample."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2002
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LARGE"
msgid "Data"
msgstr "داده"
@@ -7862,7 +7852,6 @@ msgid "Returns the k-th smallest value of a sample."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2012
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SMALL"
msgid "Data"
msgstr "داده"
@@ -7888,7 +7877,6 @@ msgid "Returns the percentage rank of a value in a sample."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2022
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK"
msgid "Data"
msgstr "داده"
@@ -7926,7 +7914,6 @@ msgid "Returns the percentage rank (0..1, exclusive) of a value in a sample."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2034
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC"
msgid "Data"
msgstr "داده"
@@ -7964,7 +7951,6 @@ msgid "Returns the percentage rank (0..1, inclusive) of a value in a sample."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2046
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC"
msgid "Data"
msgstr "داده"
@@ -8013,7 +7999,6 @@ msgid "The value for which the rank is to be determined."
msgstr "مقداری که رتبهٔ آن باید تعیین شود."
#: scfuncs.hrc:2060
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RANK"
msgid "Data"
msgstr "داده"
@@ -8111,7 +8096,6 @@ msgid "Returns the mean of a sample without including the marginal values."
msgstr "میانگین نمونه را بدون به حساب آوردن مقادیر حاشیه‌ای برمی‌گرداند."
#: scfuncs.hrc:2094
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TRIM_MEAN"
msgid "Data"
msgstr "داده"
@@ -8139,7 +8123,6 @@ msgid "Returns the discrete probability of an interval."
msgstr "احتمال گسستهٔ یک بازه را برمی‌گرداند."
#: scfuncs.hrc:2104
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PROB"
msgid "Data"
msgstr "داده"
@@ -10683,7 +10666,6 @@ msgid "Calculates the probability of observing a z-statistic greater than the on
msgstr "محاسبه احتمال مشاهده استاتیک-صفری که بیشتر از مقداری که بر اساس نمونه محاسبه شده است باشد."
#: scfuncs.hrc:2941
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_Z_TEST"
msgid "Data"
msgstr "داده"
@@ -10723,7 +10705,6 @@ msgid "Calculates the probability of observing a z-statistic greater than the on
msgstr "محاسبه احتمال مشاهده استاتیک-صفری که بیشتر از مقداری که بر اساس نمونه محاسبه شده است باشد."
#: scfuncs.hrc:2953
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_Z_TEST_MS"
msgid "Data"
msgstr "داده"
@@ -13165,7 +13146,6 @@ msgid "The text in which partial words are to be determined."
msgstr "متنی که کلمات جزئی از آن تعیین خواهندشد."
#: scfuncs.hrc:3789
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MID"
msgid "Start"
msgstr "آغاز"
@@ -13763,7 +13743,6 @@ msgid "The text in which partial words are to be determined."
msgstr "متنی که کلمات جزئی از آن تعیین خواهندشد."
#: scfuncs.hrc:3995
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MIDB"
msgid "Start"
msgstr "آغاز"
@@ -14497,7 +14476,6 @@ msgid "(Preview mode)"
msgstr "(حالت پیش‌نمایش)"
#: strings.hrc:102
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PAGES"
msgid "Pages"
msgstr "صفحات"
@@ -15751,7 +15729,6 @@ msgid "Results to:"
msgstr ""
#: analysisofvariancedialog.ui:189
-#, fuzzy
msgctxt "analysisofvariancedialog|label4"
msgid "Data"
msgstr "داده"
@@ -15820,7 +15797,6 @@ msgid "Rename"
msgstr "تغییرنام"
#: autoformattable.ui:186
-#, fuzzy
msgctxt "autoformattable|label1"
msgid "Format"
msgstr "قالب"
@@ -15965,7 +15941,6 @@ msgid "Results to:"
msgstr ""
#: chisquaretestdialog.ui:123
-#, fuzzy
msgctxt "chisquaretestdialog|label1"
msgid "Data"
msgstr "داده"
@@ -16781,7 +16756,6 @@ msgid "Results to:"
msgstr ""
#: correlationdialog.ui:181
-#, fuzzy
msgctxt "correlationdialog|label4"
msgid "Data"
msgstr "داده"
@@ -16819,7 +16793,6 @@ msgid "Results to:"
msgstr ""
#: covariancedialog.ui:123
-#, fuzzy
msgctxt "covariancedialog|label1"
msgid "Data"
msgstr "داده"
@@ -17729,7 +17702,6 @@ msgid "Results to:"
msgstr ""
#: descriptivestatisticsdialog.ui:123
-#, fuzzy
msgctxt "descriptivestatisticsdialog|label1"
msgid "Data"
msgstr "داده"
@@ -17843,7 +17815,6 @@ msgid "Results to:"
msgstr ""
#: exponentialsmoothingdialog.ui:129
-#, fuzzy
msgctxt "exponentialsmoothingdialog|label5"
msgid "Data"
msgstr "داده"
@@ -18238,7 +18209,6 @@ msgid "All"
msgstr "همه"
#: functionpanel.ui:61
-#, fuzzy
msgctxt "functionpanel|category"
msgid "Database"
msgstr "پایگاه‌داده"
@@ -18347,7 +18317,6 @@ msgid "_Manually at:"
msgstr ""
#: groupbydate.ui:153
-#, fuzzy
msgctxt "groupbydate|label1"
msgid "Start"
msgstr "آغاز"
@@ -18400,7 +18369,6 @@ msgid "_Manually at:"
msgstr ""
#: groupbynumber.ui:155
-#, fuzzy
msgctxt "groupbynumber|label1"
msgid "Start"
msgstr "آغاز"
@@ -18427,7 +18395,6 @@ msgid "Group by"
msgstr "گروه کردن %1"
#: groupdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "groupdialog|GroupDialog"
msgid "Group"
msgstr "گروه کردن"
@@ -18528,7 +18495,6 @@ msgid "Page"
msgstr "صفحات"
#: headerfootercontent.ui:264
-#, fuzzy
msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_PAGES|tooltip_text"
msgid "Pages"
msgstr "صفحات"
@@ -18975,7 +18941,6 @@ msgid "Results to:"
msgstr ""
#: movingaveragedialog.ui:130
-#, fuzzy
msgctxt "movingaveragedialog|label3"
msgid "Data"
msgstr "داده"
@@ -19087,7 +19052,6 @@ msgid "Data Range"
msgstr "محدوده داده‌ها"
#: navigatorpanel.ui:99
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|start|tooltip_text"
msgid "Start"
msgstr "آغاز"
@@ -19216,7 +19180,6 @@ msgid "Page Layout"
msgstr "طرح‌بندی صفحه"
#: notebookbar.ui:2726
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|DataLabel"
msgid "Data"
msgstr "داده"
@@ -19989,7 +19952,6 @@ msgid "Left"
msgstr "چپ"
#: notebookbar_groups.ui:1052
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|centerb"
msgid "Center"
msgstr "مرکز"
@@ -20026,7 +19988,6 @@ msgid "Top"
msgstr "بالا"
#: notebookbar_groups.ui:1600
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|vcenterb"
msgid "Center"
msgstr "مرکز"
@@ -20340,7 +20301,6 @@ msgid "_Always apply manual breaks"
msgstr ""
#: optdlg.ui:68
-#, fuzzy
msgctxt "optdlg|label1"
msgid "Pages"
msgstr "صفحات"
@@ -20880,25 +20840,21 @@ msgid "Filter"
msgstr "صافی"
#: pivotfilterdialog.ui:104
-#, fuzzy
msgctxt "pivotfilterdialog|connect1"
msgid "AND"
msgstr "و"
#: pivotfilterdialog.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "pivotfilterdialog|connect1"
msgid "OR"
msgstr "یا"
#: pivotfilterdialog.ui:121
-#, fuzzy
msgctxt "pivotfilterdialog|connect2"
msgid "AND"
msgstr "و"
#: pivotfilterdialog.ui:122
-#, fuzzy
msgctxt "pivotfilterdialog|connect2"
msgid "OR"
msgstr "یا"
@@ -21276,7 +21232,6 @@ msgid "Cell range:"
msgstr ""
#: randomnumbergenerator.ui:225
-#, fuzzy
msgctxt "randomnumbergenerator|label1"
msgid "Data"
msgstr "داده"
@@ -21349,7 +21304,6 @@ msgid "Results to:"
msgstr ""
#: regressiondialog.ui:220
-#, fuzzy
msgctxt "regressiondialog|label1"
msgid "Data"
msgstr "داده"
@@ -21513,7 +21467,6 @@ msgid "Results to:"
msgstr ""
#: samplingdialog.ui:194
-#, fuzzy
msgctxt "samplingdialog|label4"
msgid "Data"
msgstr "داده"
@@ -22866,13 +22819,11 @@ msgid "Standard Filter"
msgstr "صافی استاندارد"
#: standardfilterdialog.ui:119
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect1"
msgid "AND"
msgstr "و"
#: standardfilterdialog.ui:120
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect1"
msgid "OR"
msgstr "یا"
@@ -22884,13 +22835,11 @@ msgid "Operator 1"
msgstr "عملگر"
#: standardfilterdialog.ui:141
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect2"
msgid "AND"
msgstr "و"
#: standardfilterdialog.ui:142
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect2"
msgid "OR"
msgstr "یا"
@@ -22902,13 +22851,11 @@ msgid "Operator 2"
msgstr "عملگر"
#: standardfilterdialog.ui:163
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect3"
msgid "AND"
msgstr "و"
#: standardfilterdialog.ui:164
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect3"
msgid "OR"
msgstr "یا"
@@ -22920,13 +22867,11 @@ msgid "Operator 3"
msgstr "عملگر"
#: standardfilterdialog.ui:182
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect4"
msgid "AND"
msgstr "و"
#: standardfilterdialog.ui:183
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect4"
msgid "OR"
msgstr "یا"
@@ -23807,7 +23752,6 @@ msgid "Hide"
msgstr "مخفی کردن"
#: tpviewpage.ui:599
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|label2"
msgid "Objects"
msgstr "آشیاء"
@@ -23838,7 +23782,6 @@ msgid "Results to:"
msgstr ""
#: ttestdialog.ui:160
-#, fuzzy
msgctxt "ttestdialog|label1"
msgid "Data"
msgstr "داده"
@@ -24110,7 +24053,6 @@ msgid "Results to:"
msgstr ""
#: ztestdialog.ui:160
-#, fuzzy
msgctxt "ztestdialog|label1"
msgid "Data"
msgstr "داده"
diff --git a/source/fa/scp2/source/ooo.po b/source/fa/scp2/source/ooo.po
index c6dc3367beb..2a0716cbbc2 100644
--- a/source/fa/scp2/source/ooo.po
+++ b/source/fa/scp2/source/ooo.po
@@ -943,7 +943,6 @@ msgid "Installs Romanian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "پشتیبانی از زبان ایتالیائی را در %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION نصب می‌کند"
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SQ\n"
@@ -3898,7 +3897,6 @@ msgid "Arabic spelling dictionary, and thesaurus"
msgstr ""
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BE\n"
@@ -4562,7 +4560,6 @@ msgid "Slovenian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr ""
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SQ\n"
diff --git a/source/fa/sd/messages.po b/source/fa/sd/messages.po
index 11e750e2898..82da7aace93 100644
--- a/source/fa/sd/messages.po
+++ b/source/fa/sd/messages.po
@@ -29,7 +29,6 @@ msgid "Notes"
msgstr "یادداشت‌ها"
#: DocumentRenderer.hrc:32
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES"
msgid "Outline"
msgstr "رئوس مطالب"
@@ -2073,7 +2072,6 @@ msgid "Outliner"
msgstr "رئوس مطالب"
#: strings.hrc:388
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N_STYLE"
msgid "Subtitle"
msgstr "زیرعنوان"
@@ -2375,7 +2373,6 @@ msgid "Print"
msgstr "چاپ"
#: strings.hrc:449
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT"
msgid "Document"
msgstr "نوشتار"
@@ -3717,7 +3714,6 @@ msgid "Show S_mall Preview"
msgstr "نشان دادن پیش‌نمایش ~کوچک"
#: navigatorpanel.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text"
msgid "Document"
msgstr "نوشتار"
@@ -4940,7 +4936,6 @@ msgid "Page Options"
msgstr "گزینه‌های تصویر"
#: prntopts.ui:339
-#, fuzzy
msgctxt "prntopts|drawingcb"
msgid "Drawing"
msgstr "نقاشی"
@@ -4956,7 +4951,6 @@ msgid "Handouts"
msgstr "بروشور"
#: prntopts.ui:387
-#, fuzzy
msgctxt "prntopts|outlinecb"
msgid "Outline"
msgstr "رئوس مطالب"
@@ -5415,13 +5409,11 @@ msgid "Background:"
msgstr "پس‌زمینه"
#: sidebarslidebackground.ui:57
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|orientation"
msgid "Landscape"
msgstr "افقی"
#: sidebarslidebackground.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|orientation"
msgid "Portrait"
msgstr "عمودی"
@@ -5913,7 +5905,6 @@ msgid "Dimensioning"
msgstr "خط اندازه"
#: templatedialog.ui:371
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog|connector"
msgid "Connector"
msgstr "متصل‌کننده"
diff --git a/source/fa/sfx2/messages.po b/source/fa/sfx2/messages.po
index 14b581a10b6..3e91a82b776 100644
--- a/source/fa/sfx2/messages.po
+++ b/source/fa/sfx2/messages.po
@@ -448,7 +448,6 @@ msgid "View"
msgstr "نما"
#: strings.hrc:110
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_DOCUMENT"
msgid "Documents"
msgstr "نوشتارها"
@@ -474,7 +473,6 @@ msgid "Math"
msgstr "ریاضی"
#: strings.hrc:115
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_NAVIGATOR"
msgid "Navigate"
msgstr "ناوش"
@@ -485,13 +483,11 @@ msgid "Insert"
msgstr "درج"
#: strings.hrc:117
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_FORMAT"
msgid "Format"
msgstr "قالب"
#: strings.hrc:118
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_TEMPLATE"
msgid "Templates"
msgstr "قالب‌ها"
@@ -502,7 +498,6 @@ msgid "Text"
msgstr "متن"
#: strings.hrc:120
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "چارچوب"
@@ -523,7 +518,6 @@ msgid "Numbering"
msgstr "شماره‌گذاری"
#: strings.hrc:124
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_DATA"
msgid "Data"
msgstr "داده‌ها"
@@ -549,7 +543,6 @@ msgid "Explorer"
msgstr "اکسپلورر"
#: strings.hrc:129
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_CONNECTOR"
msgid "Connector"
msgstr "کانکتور"
@@ -560,7 +553,6 @@ msgid "Modify"
msgstr "تغییر"
#: strings.hrc:131
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_DRAWING"
msgid "Drawing"
msgstr "نقاشی"
@@ -2240,7 +2232,6 @@ msgid "Categories"
msgstr "رده‌ها"
#: loadtemplatedialog.ui:172
-#, fuzzy
msgctxt "loadtemplatedialog|label2"
msgid "Templates"
msgstr "قالب‌ها"
@@ -2849,7 +2840,6 @@ msgid "All Applications"
msgstr ""
#: templatedlg.ui:16
-#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|applist"
msgid "Documents"
msgstr "نوشتارها"
@@ -2876,7 +2866,6 @@ msgid "All Categories"
msgstr ""
#: templatedlg.ui:65
-#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|TemplateDialog"
msgid "Templates"
msgstr "قالب‌ها"
diff --git a/source/fa/svtools/messages.po b/source/fa/svtools/messages.po
index 03f6ff696e9..6fa59d01a93 100644
--- a/source/fa/svtools/messages.po
+++ b/source/fa/svtools/messages.po
@@ -2578,13 +2578,11 @@ msgid "inches"
msgstr ""
#: graphicexport.ui:51
-#, fuzzy
msgctxt "graphicexport|liststore2"
msgid "cm"
msgstr "س.م."
#: graphicexport.ui:54
-#, fuzzy
msgctxt "graphicexport|liststore2"
msgid "mm"
msgstr "م.م."
diff --git a/source/fa/svx/messages.po b/source/fa/svx/messages.po
index c434b93b4c9..2b5b769ec1c 100644
--- a/source/fa/svx/messages.po
+++ b/source/fa/svx/messages.po
@@ -1423,7 +1423,6 @@ msgid "A2"
msgstr "A2"
#: page.hrc:69
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
msgid "A1"
msgstr "برگه!"
@@ -2286,7 +2285,6 @@ msgid "Pattern Field"
msgstr "فیلد الگو"
#: colsmenu.ui:92
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|FormattedField"
msgid "Formatted Field"
msgstr "فیلد قالب‌بندی شده"
@@ -2350,7 +2348,6 @@ msgid "Pattern Field"
msgstr "فیلد الگو"
#: colsmenu.ui:195
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|FormattedField1"
msgid "Formatted Field"
msgstr "فیلد قالب‌بندی شده"
@@ -3420,7 +3417,6 @@ msgid "Pipette"
msgstr ""
#: dockingfontwork.ui:17
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|DockingFontwork"
msgid "Fontwork"
msgstr "قلم‌ها"
@@ -3489,7 +3485,6 @@ msgid "Distance"
msgstr "بلافاصله"
#: dockingfontwork.ui:259
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|indent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "تورفتگی‌ها"
@@ -5278,7 +5273,6 @@ msgid "Point"
msgstr "پونت"
#: rulermenu.ui:76
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|pc"
msgid "Pica"
msgstr "پیکا"
@@ -5936,7 +5930,6 @@ msgid "_Indent:"
msgstr "تورفتگی‌ها"
#: sidebarparagraph.ui:448
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarparagraph|indent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "تورفتگی‌ها"
@@ -6215,7 +6208,6 @@ msgid "Indents & Spacing"
msgstr ""
#: textcontrolparadialog.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "textcontrolparadialog|labelTP_PARA_ALIGN"
msgid "Alignment"
msgstr "ردیف کردن"
@@ -11535,7 +11527,6 @@ msgid "Gradient"
msgstr ""
#: strings.hrc:1068
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_BITMAP"
msgid "Bitmap"
msgstr "نقشه‌بیتی"
diff --git a/source/fa/sw/messages.po b/source/fa/sw/messages.po
index 1001b3995e5..fa37aaecb33 100644
--- a/source/fa/sw/messages.po
+++ b/source/fa/sw/messages.po
@@ -2528,7 +2528,6 @@ msgid "Insert Column"
msgstr "درج ستون"
#: strings.hrc:433
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW"
msgid "Insert Row"
msgstr "درج ردیف"
@@ -2737,7 +2736,6 @@ msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr ""
#: strings.hrc:474
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Insert Row"
msgstr "درج ردیف"
@@ -3224,7 +3222,6 @@ msgid "Print text in blac~k"
msgstr "چاپ س~یاه متن"
#: strings.hrc:574
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT"
msgid "Pages"
msgstr "صفحات"
@@ -3755,7 +3752,6 @@ msgid "Keywords"
msgstr "کلیدواژه‌ها"
#: strings.hrc:677
-#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT"
msgid "Comments"
msgstr "یادداشت‌ها"
@@ -5693,7 +5689,6 @@ msgid "Page"
msgstr "صفحه"
#: strings.hrc:1107
-#, fuzzy
msgctxt "ST_DRW"
msgid "Drawing"
msgstr "نقاشی"
@@ -5724,7 +5719,6 @@ msgid "OLE object"
msgstr "شیء OLE"
#: strings.hrc:1113
-#, fuzzy
msgctxt "ST_OUTL"
msgid "Headings"
msgstr "سرنویس‌ها"
@@ -7932,7 +7926,6 @@ msgid "Selected section"
msgstr "حذف بخش"
#: columnpage.ui:93
-#, fuzzy
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Frame"
msgstr "چارچوب"
@@ -8108,7 +8101,6 @@ msgid "Table"
msgstr "جدول"
#: conditionpage.ui:201
-#, fuzzy
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid "Frame"
msgstr "چارچوب"
@@ -8794,7 +8786,6 @@ msgid "Addr_essee"
msgstr "نشانی"
#: envaddresspage.ui:98
-#, fuzzy
msgctxt "envaddresspage|label4"
msgid "Database"
msgstr "پایگاه‌داده"
@@ -8893,7 +8884,6 @@ msgid "Position"
msgstr "موقعیت"
#: envformatpage.ui:213
-#, fuzzy
msgctxt "envformatpage|label1"
msgid "Addressee"
msgstr "نشانی"
@@ -9164,7 +9154,6 @@ msgid "Variables"
msgstr "متغیر"
#: fielddialog.ui:218
-#, fuzzy
msgctxt "fielddialog|database"
msgid "Database"
msgstr "پایگاه‌داده"
@@ -9999,7 +9988,6 @@ msgid "_Manual"
msgstr "دستی"
#: formattablepage.ui:486
-#, fuzzy
msgctxt "formattablepage|label43"
msgid "Alignment"
msgstr "ردیف کردن"
@@ -10032,7 +10020,6 @@ msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "استفاده از تنظیمات شیء مافوق"
#: framedialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "framedialog|FrameDialog"
msgid "Frame"
msgstr "چارچوب"
@@ -12525,7 +12512,6 @@ msgid "Demote Level"
msgstr "تنزیل سطح"
#: navigatorpanel.ui:304
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text"
msgid "Document"
msgstr "نوشتار"
@@ -12627,7 +12613,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar.ui:472
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|NewSD|tooltip_text"
msgid "Drawing"
msgstr "نقاشی"
@@ -12648,7 +12633,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar.ui:504
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|NewSB|tooltip_text"
msgid "Database"
msgstr "پایگاه‌داده"
@@ -12691,7 +12675,6 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr ""
#: notebookbar.ui:1938
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|AlignmentSection|tooltip_text"
msgid "Alignment"
msgstr "ردیف کردن"
@@ -15414,13 +15397,11 @@ msgid "Paper Height"
msgstr "ارتفاع صفحه"
#: pageformatpanel.ui:103
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|paperorientation"
msgid "Portrait"
msgstr "عمودی"
#: pageformatpanel.ui:104
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|paperorientation"
msgid "Landscape"
msgstr "افقی"
@@ -15595,13 +15576,11 @@ msgid "Custom"
msgstr "سفارشی"
#: pageorientationcontrol.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "pageorientationcontrol|portrait"
msgid "Portrait"
msgstr "عمودی"
#: pageorientationcontrol.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "pageorientationcontrol|landscape"
msgid "Landscape"
msgstr "افقی"
@@ -15733,7 +15712,6 @@ msgid "Tabs"
msgstr "جدول‌بندی"
#: paradialog.ui:245
-#, fuzzy
msgctxt "paradialog|labelTP_DROPCAPS"
msgid "Drop Caps"
msgstr "حروف سربند بزرگ"
@@ -16051,7 +16029,6 @@ msgid "Right to Left"
msgstr "راست به چپ"
#: printoptionspage.ui:254
-#, fuzzy
msgctxt "printoptionspage|label10"
msgid "Pages"
msgstr "صفحات"
@@ -16161,7 +16138,6 @@ msgid "Last name"
msgstr "نام خانوادگی"
#: privateuserpage.ui:162
-#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|shortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "حروف اول نام"
@@ -16208,7 +16184,6 @@ msgid "First name"
msgstr "نام"
#: privateuserpage.ui:367
-#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|shortname2-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "حروف اول نام"
@@ -17481,7 +17456,6 @@ msgid "_Vertical alignment"
msgstr ""
#: tabletextflowpage.ui:497
-#, fuzzy
msgctxt "tabletextflowpage|label36"
msgid "Alignment"
msgstr "ردیف کردن"
@@ -17650,7 +17624,6 @@ msgid "Tabs"
msgstr "جدول‌بندی"
#: templatedialog2.ui:388
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog2|dropcaps"
msgid "Drop Caps"
msgstr "حروف سربند بزرگ"
@@ -18107,7 +18080,6 @@ msgid "Tab stop position:"
msgstr ""
#: tocentriespage.ui:318
-#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|alignright"
msgid "Align right"
msgstr "تراز راست"
@@ -18411,7 +18383,6 @@ msgid "Inde_x marks"
msgstr ""
#: tocindexpage.ui:373
-#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|fromtables"
msgid "Tables"
msgstr "جدول‌ها"
diff --git a/source/fa/vcl/messages.po b/source/fa/vcl/messages.po
index 0a3383bf428..761a1f08baf 100644
--- a/source/fa/vcl/messages.po
+++ b/source/fa/vcl/messages.po
@@ -1031,13 +1031,11 @@ msgid "Automatic"
msgstr "خودکار"
#: printdialog.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "printdialog|liststore3"
msgid "Portrait"
msgstr "عمودی"
#: printdialog.ui:108
-#, fuzzy
msgctxt "printdialog|liststore3"
msgid "Landscape"
msgstr "افقی"
@@ -1410,13 +1408,11 @@ msgid "Paper tray:"
msgstr "سینی کاغذ"
#: printerpaperpage.ui:82
-#, fuzzy
msgctxt "printerpaperpage|orientlb"
msgid "Portrait"
msgstr "عمودی"
#: printerpaperpage.ui:83
-#, fuzzy
msgctxt "printerpaperpage|orientlb"
msgid "Landscape"
msgstr "افقی"
diff --git a/source/fa/wizards/messages.po b/source/fa/wizards/messages.po
index 63e98553138..e81dffb28a3 100644
--- a/source/fa/wizards/messages.po
+++ b/source/fa/wizards/messages.po
@@ -64,7 +64,6 @@ msgid "Yes to All"
msgstr "بله برای همه"
#: strings.hrc:42
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_10"
msgid "No"
msgstr "نه"
@@ -75,7 +74,6 @@ msgid "Cancel"
msgstr "انصراف"
#: strings.hrc:44
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_12"
msgid "~Finish"
msgstr "~پایان"
@@ -789,7 +787,6 @@ msgid "Bottle"
msgstr ""
#: strings.hrc:190
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_50"
msgid "Lines"
msgstr "خطوط"
diff --git a/source/fa/wizards/source/resources.po b/source/fa/wizards/source/resources.po
index f07ddae1a81..419a509b6e8 100644
--- a/source/fa/wizards/source/resources.po
+++ b/source/fa/wizards/source/resources.po
@@ -94,7 +94,6 @@ msgid "Yes to All"
msgstr "بله برای همه"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_10\n"
@@ -618,7 +617,6 @@ msgid "How do you want to label the fields?"
msgstr ""
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_70\n"
@@ -3766,7 +3764,6 @@ msgid "Company"
msgstr "شرکت"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_2\n"
@@ -3847,7 +3844,6 @@ msgid "Form of Address"
msgstr "فرم نشانی"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_12\n"
diff --git a/source/fi/avmedia/messages.po b/source/fi/avmedia/messages.po
index ee32bad1ac3..4e2fb92f96d 100644
--- a/source/fi/avmedia/messages.po
+++ b/source/fi/avmedia/messages.po
@@ -74,13 +74,11 @@ msgid "Scaled"
msgstr "Skaalattu"
#: strings.hrc:37
-#, fuzzy
msgctxt "AVMEDIA_STR_VOLUME"
msgid "Volume"
msgstr "Osan numero"
#: strings.hrc:38
-#, fuzzy
msgctxt "AVMEDIA_STR_POSITION"
msgid "Position"
msgstr "Sijainti"
diff --git a/source/fi/cui/messages.po b/source/fi/cui/messages.po
index 6855c47838a..f0d50a8b994 100644
--- a/source/fi/cui/messages.po
+++ b/source/fi/cui/messages.po
@@ -1743,7 +1743,6 @@ msgid "View"
msgstr "Näytä"
#: treeopt.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "Tulostus"
@@ -1779,7 +1778,6 @@ msgid "Accessibility"
msgstr "Esteettömyys"
#: treeopt.hrc:41
-#, fuzzy
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "Advanced"
msgstr "Lisäasetukset"
@@ -1790,7 +1788,6 @@ msgid "Basic IDE"
msgstr ""
#: treeopt.hrc:43
-#, fuzzy
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "Online Update"
msgstr "Päivitykset"
@@ -1887,13 +1884,11 @@ msgid "Basic Fonts (CTL)"
msgstr "Perusfontit (laajennettu tekstiasettelu)"
#: treeopt.hrc:74
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "Tulostus"
#: treeopt.hrc:75
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Table"
msgstr "Taulukko"
@@ -1924,7 +1919,6 @@ msgid "Mail Merge E-mail"
msgstr "Joukkokirje-sähköposti"
#: treeopt.hrc:85
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web"
msgstr "%PRODUCTNAME - Writer/Web"
@@ -1945,13 +1939,11 @@ msgid "Grid"
msgstr "Ruudukko"
#: treeopt.hrc:89
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "Tulostus"
#: treeopt.hrc:90
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Table"
msgstr "Taulukko"
@@ -2023,7 +2015,6 @@ msgid "Grid"
msgstr "Ruudukko"
#: treeopt.hrc:112
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "Tulostus"
@@ -2050,7 +2041,6 @@ msgid "Grid"
msgstr "Ruudukko"
#: treeopt.hrc:121
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "Tulostus"
@@ -2077,7 +2067,6 @@ msgid "Grid"
msgstr "Ruudukko"
#: treeopt.hrc:130
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "Tulostus"
@@ -2119,7 +2108,6 @@ msgid "HTML Compatibility"
msgstr "HTML-yhteensopivuus"
#: treeopt.hrc:150
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SB_STARBASEOPTIONS_RES"
msgid "%PRODUCTNAME Base"
msgstr "%PRODUCTNAME - Tietokanta"
@@ -5279,7 +5267,6 @@ msgid "Increment:"
msgstr "Lisäys:"
#: gradientpage.ui:235
-#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|autoincrement"
msgid "A_utomatic"
msgstr "Automaattinen"
@@ -6553,7 +6540,6 @@ msgid "Description"
msgstr "Kuvaus"
#: menuassignpage.ui:59
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|contentslabel"
msgid "_Search"
msgstr "Etsi"
@@ -6565,13 +6551,11 @@ msgid "Categor_y"
msgstr "Luokka"
#: menuassignpage.ui:90
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|contentslabel"
msgid "_Function"
msgstr "Toiminto"
#: menuassignpage.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|label33"
msgid "Description"
msgstr "Kuvaus"
@@ -6598,7 +6582,6 @@ msgid "Remove item"
msgstr ""
#: menuassignpage.ui:267
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|functionbtn"
msgid "_Function"
msgstr "Toiminto"
@@ -8705,13 +8688,11 @@ msgid "Zip code"
msgstr "Postinumero"
#: optuserpage.ui:302
-#, fuzzy
msgctxt "title-atkobject"
msgid "Title"
msgstr "Otsikko"
#: optuserpage.ui:320
-#, fuzzy
msgctxt "position-atkobject"
msgid "Position"
msgstr "Sijainti"
@@ -9279,7 +9260,6 @@ msgstr ""
#: paragalignpage.ui:15
#: /home/cl/vc/git/libo-core/cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:19
-#, fuzzy
msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE"
msgid "Start"
msgstr "alussa"
diff --git a/source/fi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/fi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 2427d2fef83..e17c6f56953 100644
--- a/source/fi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/fi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -20743,7 +20743,6 @@ msgid "Step Over"
msgstr "Astu yli"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStop\n"
diff --git a/source/fi/reportdesign/messages.po b/source/fi/reportdesign/messages.po
index c9251929e49..bcf9a192260 100644
--- a/source/fi/reportdesign/messages.po
+++ b/source/fi/reportdesign/messages.po
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
#: stringarray.hrc:17
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST"
msgid "None"
msgstr "Ei mitään"
diff --git a/source/fi/sc/messages.po b/source/fi/sc/messages.po
index c8493a1aeae..974c6c2fa02 100644
--- a/source/fi/sc/messages.po
+++ b/source/fi/sc/messages.po
@@ -827,7 +827,6 @@ msgstr "Tietojen ohjaus"
#. Text strings for captions of subtotal functions.
#: globstr.hrc:181
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FUN_TEXT_SUM"
msgid "Sum"
msgstr "Summa"
@@ -2083,7 +2082,6 @@ msgid "Manage Names..."
msgstr "Nimien hallinta..."
#: globstr.hrc:425
-#, fuzzy
msgctxt "STR_HEADER_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
@@ -4141,7 +4139,6 @@ msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension
msgstr "Maksukausi. Maksukaudet, joiden aikana annuiteetti (eläke) maksetaan."
#: scfuncs.hrc:491
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IPMT"
msgid "PV"
msgstr "PV"
@@ -4328,7 +4325,6 @@ msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension
msgstr "Maksukausi. Maksukaudet, joiden aikana annuiteetti (eläke) maksetaan."
#: scfuncs.hrc:543
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CUM_IPMT"
msgid "PV"
msgstr "PV"
@@ -4680,7 +4676,6 @@ msgid "The effective interest rate"
msgstr "Käytettävä korko"
#: scfuncs.hrc:647
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NOMINAL"
msgid "NPER"
msgstr "NPER"
@@ -4841,7 +4836,6 @@ msgid "The constant rate of interest."
msgstr "Kiinteä korkoprosentti."
#: scfuncs.hrc:703
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION"
msgid "PV"
msgstr "PV"
@@ -4878,7 +4872,6 @@ msgid "The number of periods used in the calculation."
msgstr "Laskennassa käytettävä kausien määrä."
#: scfuncs.hrc:715
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RRI"
msgid "PV"
msgstr "PV"
@@ -4904,7 +4897,6 @@ msgid "Returns TRUE if value is a reference."
msgstr "Palauttaa arvon TOSI, jos arvo on viite."
#: scfuncs.hrc:725
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_REF"
msgid "Value"
msgstr "Arvo"
@@ -4920,7 +4912,6 @@ msgid "Returns TRUE if the value is an error value not equal to #N/A."
msgstr "Palauttaa arvon TOSI, jos arvo on virhearvo, joka ei ole #N/A."
#: scfuncs.hrc:733
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_ERR"
msgid "Value"
msgstr "Arvo"
@@ -4936,7 +4927,6 @@ msgid "Returns TRUE if the value is an error value."
msgstr "Palauttaa arvon TOSI, jos arvo on virhearvo."
#: scfuncs.hrc:741
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_ERROR"
msgid "Value"
msgstr "Arvo"
@@ -4952,7 +4942,6 @@ msgid "Returns TRUE if value refers to an empty cell."
msgstr "Palauttaa arvon TOSI, jos arvo viittaa tyhjään soluun."
#: scfuncs.hrc:749
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_EMPTY"
msgid "Value"
msgstr "Arvo"
@@ -4968,7 +4957,6 @@ msgid "Returns TRUE if the value carries a logical number format."
msgstr "Palauttaa arvon TOSI, jos arvossa on looginen lukumuoto."
#: scfuncs.hrc:757
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_LOGICAL"
msgid "Value"
msgstr "Arvo"
@@ -4984,7 +4972,6 @@ msgid "Returns TRUE if value equals #N/A."
msgstr "Palauttaa arvon TOSI, jos arvo on #N/A."
#: scfuncs.hrc:765
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_NV"
msgid "Value"
msgstr "Arvo"
@@ -5000,7 +4987,6 @@ msgid "Returns TRUE if the value is not text."
msgstr "Palauttaa arvon TOSI, jos arvo ei ole tekstiä."
#: scfuncs.hrc:773
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_NON_STRING"
msgid "Value"
msgstr "Arvo"
@@ -5016,7 +5002,6 @@ msgid "Returns TRUE if value is text."
msgstr "Palauttaa arvon TOSI, jos arvo on teksti."
#: scfuncs.hrc:781
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_STRING"
msgid "Value"
msgstr "Arvo"
@@ -5032,7 +5017,6 @@ msgid "Returns TRUE if value is a number."
msgstr "Palauttaa arvon TOSI, jos arvo on luku."
#: scfuncs.hrc:789
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_VALUE"
msgid "Value"
msgstr "Arvo"
@@ -5079,7 +5063,6 @@ msgid "Converts a value to a number."
msgstr "Muuntaa arvon luvuksi."
#: scfuncs.hrc:813
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_N"
msgid "Value"
msgstr "Arvo"
@@ -5100,7 +5083,6 @@ msgid "Returns the data type of a value (1 = number, 2 = text, 4 = Boolean value
msgstr "Palauttaa arvon tietotyypin (1 = luku, 2 = teksti, 4 = Boolen arvo, 8 = kaava, 16 = virhearvo ja 64 = taulukko)."
#: scfuncs.hrc:827
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TYPE"
msgid "Value"
msgstr "Arvo"
@@ -5210,7 +5192,6 @@ msgid "Returns value if not an error value, else alternative."
msgstr "Palauttaa arvon, jos se ei ole virhekoodi, muutoin palauttaa vaihtoehtoisen arvon."
#: scfuncs.hrc:883
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IF_ERROR"
msgid "Value"
msgstr "Arvo"
@@ -5237,7 +5218,6 @@ msgid "Returns value if not a #N/A error, else alternative."
msgstr "Palauttaa arvon, jos se ei ole #N/A, muutoin palauttaa vaihtoehtoisen arvon."
#: scfuncs.hrc:893
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IF_NA"
msgid "Value"
msgstr "Arvo"
@@ -5352,7 +5332,6 @@ msgid "Counts the blank cells in a specified range."
msgstr "Laskee valitun alueen tyhjät solut."
#: scfuncs.hrc:945
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_EMPTY_CELLS"
msgid "Range"
msgstr "Alue"
@@ -5421,7 +5400,6 @@ msgid "Totals the arguments that meet the condition."
msgstr "Laskee ehdon täyttävien argumenttien summan."
#: scfuncs.hrc:983
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SUM_IF"
msgid "Range"
msgstr "Alue"
@@ -5458,7 +5436,6 @@ msgid "Averages the arguments that meet the conditions."
msgstr "Laskee ehdot täyttävien argumenttien keskiarvon."
#: scfuncs.hrc:995
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_IF"
msgid "Range"
msgstr "Alue"
@@ -5598,7 +5575,6 @@ msgid "Counts the arguments which meet the set conditions."
msgstr "Laskee määritettyjä ehtoja vastaavat argumentit."
#: scfuncs.hrc:1040
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_IF"
msgid "Range"
msgstr "Alue"
@@ -5624,7 +5600,6 @@ msgid "Returns the square root of a number."
msgstr "Palauttaa luvun neliöjuuren."
#: scfuncs.hrc:1050
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SQRT"
msgid "Number"
msgstr "Luku"
@@ -5645,7 +5620,6 @@ msgid "Returns TRUE if value is an even integer."
msgstr "Palauttaa arvon TOSI, jos arvo on parillinen kokonaisluku."
#: scfuncs.hrc:1064
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_EVEN"
msgid "Value"
msgstr "Arvo"
@@ -5661,7 +5635,6 @@ msgid "Returns TRUE if value is an odd integer."
msgstr "Palauttaa arvon TOSI, jos arvo on pariton kokonaisluku."
#: scfuncs.hrc:1072
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_ODD"
msgid "Value"
msgstr "Arvo"
@@ -5866,7 +5839,6 @@ msgid "Returns the sine of a number."
msgstr "Palauttaa luvun sinin."
#: scfuncs.hrc:1172
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SIN"
msgid "Number"
msgstr "Luku"
@@ -5897,7 +5869,6 @@ msgid "Returns the tangent of a number."
msgstr "Palauttaa luvun tangentin."
#: scfuncs.hrc:1188
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TAN"
msgid "Number"
msgstr "Luku"
@@ -5928,7 +5899,6 @@ msgid "Returns the hyperbolic sine of a number."
msgstr "Palauttaa luvun hyperbolisen sinin."
#: scfuncs.hrc:1204
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SIN_HYP"
msgid "Number"
msgstr "Luku"
@@ -5959,7 +5929,6 @@ msgid "Returns the hyperbolic tangent of a number."
msgstr "Palauttaa luvun hyperbolisen tangentin."
#: scfuncs.hrc:1220
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TAN_HYP"
msgid "Number"
msgstr "Luku"
@@ -6229,7 +6198,6 @@ msgid "Function index. Is an index of the possible functions Total, Max, ..."
msgstr "Funktionumero. Käytettävissä olevan funktion tunnistenumero, esimerkiksi summa, enimmäisarvo..."
#: scfuncs.hrc:1348
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SUB_TOTAL"
msgid "Range"
msgstr "Alue"
@@ -6305,7 +6273,6 @@ msgid "Truncates the decimal places of a number."
msgstr "Katkaisee luvun desimaalit."
#: scfuncs.hrc:1378
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TRUNC"
msgid "Number"
msgstr "Luku"
@@ -6332,7 +6299,6 @@ msgid "Rounds a number to a predefined accuracy."
msgstr "Pyöristää luvun ennalta määritettyyn tarkkuuteen."
#: scfuncs.hrc:1388
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROUND"
msgid "Number"
msgstr "Luku"
@@ -6359,7 +6325,6 @@ msgid "Rounds a number up to the predefined accuracy."
msgstr "Pyöristää luvun ylöspäin ennalta määritettyyn tarkkuuteen."
#: scfuncs.hrc:1398
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_UP"
msgid "Number"
msgstr "Luku"
@@ -6386,7 +6351,6 @@ msgid "Rounds a number down to a predefined accuracy."
msgstr "Pyöristää luvun alaspäin ennalta määritettyyn tarkkuuteen."
#: scfuncs.hrc:1408
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_DOWN"
msgid "Number"
msgstr "Luku"
@@ -7868,7 +7832,6 @@ msgid "The array of the data in the sample."
msgstr "Otoksen tietotaulukko."
#: scfuncs.hrc:2024
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK"
msgid "Value"
msgstr "Arvo"
@@ -7905,7 +7868,6 @@ msgid "The array of the data in the sample."
msgstr "Otoksen tietotaulukko."
#: scfuncs.hrc:2036
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC"
msgid "Value"
msgstr "Arvo"
@@ -7942,7 +7904,6 @@ msgid "The array of the data in the sample."
msgstr "Otoksen tietotaulukko."
#: scfuncs.hrc:2048
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC"
msgid "Value"
msgstr "Arvo"
@@ -7969,7 +7930,6 @@ msgid "Returns the ranking of a value in a sample."
msgstr "Palauttaa arvon sijoituksen otoksessa."
#: scfuncs.hrc:2058
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RANK"
msgid "Value"
msgstr "Arvo"
@@ -8005,7 +7965,6 @@ msgid "Returns the ranking of a value in a sample; if more than one value has th
msgstr "Palauttaa arvon sijoituksen otoksessa. Jos enemmän kuin yhdellä arvolla on sama sijoitus, joukon korkein sijoitus palautetaan."
#: scfuncs.hrc:2070
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RANK_EQ"
msgid "Value"
msgstr "Arvo"
@@ -8041,7 +8000,6 @@ msgid "Returns the ranking of a value in a sample; if more than one value has th
msgstr "Palauttaa arvon sijoituksen otoksessa. Jos enemmän kuin yhdellä arvolla on sama sijoitus, sijoitusten keskiarvo palautetaan."
#: scfuncs.hrc:2082
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RANK_AVG"
msgid "Value"
msgstr "Arvo"
@@ -8194,7 +8152,6 @@ msgid "Values of the distribution function for a standard normal distribution."
msgstr "Normaalijakauman jakaumafunktion arvot."
#: scfuncs.hrc:2132
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PHI"
msgid "Number"
msgstr "Luku"
@@ -8659,7 +8616,6 @@ msgid "Values of the inverse normal distribution."
msgstr "Käänteisen normaalijakauman arvot."
#: scfuncs.hrc:2294
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV"
msgid "Number"
msgstr "Luku"
@@ -8695,7 +8651,6 @@ msgid "Values of the inverse normal distribution."
msgstr "Käänteisen normaalijakauman arvot."
#: scfuncs.hrc:2306
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV_MS"
msgid "Number"
msgstr "Luku"
@@ -8771,7 +8726,6 @@ msgid "Values of the inverse standard normal distribution."
msgstr "Käänteisen normaalijakauman arvot."
#: scfuncs.hrc:2336
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_S_NORM_INV"
msgid "Number"
msgstr "Luku"
@@ -8787,7 +8741,6 @@ msgid "Values of the inverse standard normal distribution."
msgstr "Käänteisen normaalijakauman arvot."
#: scfuncs.hrc:2344
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_S_NORM_INV_MS"
msgid "Number"
msgstr "Luku"
@@ -8893,7 +8846,6 @@ msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution."
msgstr "Lognormal-jakauman käänteisarvot."
#: scfuncs.hrc:2380
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV"
msgid "Number"
msgstr "Luku"
@@ -8929,7 +8881,6 @@ msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution."
msgstr "Lognormal-jakauman käänteisarvot."
#: scfuncs.hrc:2392
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV_MS"
msgid "Number"
msgstr "Luku"
@@ -9240,7 +9191,6 @@ msgid "Values of the beta distribution."
msgstr "Beeta-jakauman arvot."
#: scfuncs.hrc:2506
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST"
msgid "Number"
msgstr "Luku"
@@ -9306,7 +9256,6 @@ msgid "Values of the inverse beta distribution."
msgstr "Käänteisen beeta-jakauman arvot."
#: scfuncs.hrc:2524
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV"
msgid "Number"
msgstr "Luku"
@@ -9362,7 +9311,6 @@ msgid "Values of the beta distribution."
msgstr "Beeta-jakauman arvot."
#: scfuncs.hrc:2540
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST_MS"
msgid "Number"
msgstr "Luku"
@@ -9428,7 +9376,6 @@ msgid "Values of the inverse beta distribution."
msgstr "Käänteisen beeta-jakauman arvot."
#: scfuncs.hrc:2558
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV_MS"
msgid "Number"
msgstr "Luku"
@@ -9815,7 +9762,6 @@ msgid "Values of the inverse t-distribution."
msgstr "Käänteisen t-jakauman arvot."
#: scfuncs.hrc:2678
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_INV"
msgid "Number"
msgstr "Luku"
@@ -9842,7 +9788,6 @@ msgid "Values of the left-tailed inverse t-distribution."
msgstr "Käänteisen vasenhäntäisen t-jakauman arvot."
#: scfuncs.hrc:2688
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_MS"
msgid "Number"
msgstr "Luku"
@@ -9869,7 +9814,6 @@ msgid "Values of the two-tailed inverse t-distribution."
msgstr "Käänteisen kaksihäntäisen t-jakauman arvot."
#: scfuncs.hrc:2698
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_2T"
msgid "Number"
msgstr "Luku"
@@ -10017,7 +9961,6 @@ msgid "Values of the inverse F distribution."
msgstr "Käänteisen F-jakauman arvot."
#: scfuncs.hrc:2746
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_F_INV"
msgid "Number"
msgstr "Luku"
@@ -10055,7 +9998,6 @@ msgid "Values of the inverse left tail F distribution."
msgstr "Käänteisen vasenhäntäisen F-jakauman arvot."
#: scfuncs.hrc:2758
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_LT"
msgid "Number"
msgstr "Luku"
@@ -10093,7 +10035,6 @@ msgid "Values of the inverse right tail F distribution."
msgstr "Käänteisen oikeahäntäisen F-jakauman arvot."
#: scfuncs.hrc:2770
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_RT"
msgid "Number"
msgstr "Luku"
@@ -10253,7 +10194,6 @@ msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)."
msgstr "Funktion CHIDIST(x; Vapausasteet) käänteisfunktion arvot."
#: scfuncs.hrc:2829
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV"
msgid "Number"
msgstr "Luku"
@@ -10280,7 +10220,6 @@ msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)."
msgstr "Funktion CHIDIST(x; Vapausasteet) käänteisfunktion arvot."
#: scfuncs.hrc:2840
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV_MS"
msgid "Number"
msgstr "Luku"
@@ -11068,7 +11007,6 @@ msgid "Returns a value along a linear regression"
msgstr "Palauttaa lineaarisen regression arvon"
#: scfuncs.hrc:3123
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST"
msgid "Value"
msgstr "Arvo"
@@ -11595,7 +11533,6 @@ msgid "Returns a value along a linear regression"
msgstr "Palauttaa lineaarisen regression arvon"
#: scfuncs.hrc:3261
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_LIN"
msgid "Value"
msgstr "Arvo"
@@ -11643,7 +11580,6 @@ msgid "The row number of the cell."
msgstr "Solun rivinumero."
#: scfuncs.hrc:3275
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS"
msgid "Column"
msgstr "Sarake"
@@ -11931,7 +11867,6 @@ msgid "The row in the range."
msgstr "Alueen rivi."
#: scfuncs.hrc:3387
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_INDEX"
msgid "Column"
msgstr "Sarake"
@@ -11942,7 +11877,6 @@ msgid "The column in the range."
msgstr "Alueen sarake."
#: scfuncs.hrc:3389
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_INDEX"
msgid "Range"
msgstr "Alue"
@@ -12077,7 +12011,6 @@ msgid "The number of rows to be moved either up or down."
msgstr "Ylös tai alas siirrettävien rivien määrä."
#: scfuncs.hrc:3435
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET"
msgid "Columns"
msgstr "Sarakkeet"
@@ -12351,7 +12284,6 @@ msgid "Converts a number to text in currency format."
msgstr "Muuntaa luvun tekstiksi valuuttamuodossa."
#: scfuncs.hrc:3543
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CURRENCY"
msgid "Value"
msgstr "Arvo"
@@ -12377,7 +12309,6 @@ msgid "Converts a code number into a character or letter."
msgstr "Muuntaa koodiluvun merkiksi tai kirjaimeksi."
#: scfuncs.hrc:3553
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CHAR"
msgid "Number"
msgstr "Luku"
@@ -12511,7 +12442,6 @@ msgid "Value that will be compared against value1-valueN."
msgstr "Arvo, jota verrataan arvoihin arvo1 - arvoN."
#: scfuncs.hrc:3609
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SWITCH_MS"
msgid "Value"
msgstr "Arvo"
@@ -12659,7 +12589,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "Teksti, josta haetaan."
#: scfuncs.hrc:3655
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FIND"
msgid "Position"
msgstr "Sijainti"
@@ -12696,7 +12625,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "Teksti, josta haetaan."
#: scfuncs.hrc:3667
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH"
msgid "Position"
msgstr "Sijainti"
@@ -12787,7 +12715,6 @@ msgid "Converts a number to text according to a given format."
msgstr "Muuntaa luvun tekstiksi määritetyn muodon perusteella."
#: scfuncs.hrc:3715
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TEXT"
msgid "Number"
msgstr "Luku"
@@ -12813,7 +12740,6 @@ msgid "Returns a value if it is text, otherwise an empty string."
msgstr "Palauttaa arvon, jos se on tekstiä, muussa tapauksessa tyhjän merkkijonon."
#: scfuncs.hrc:3725
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T"
msgid "Value"
msgstr "Arvo"
@@ -12839,7 +12765,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced."
msgstr "Teksti, jonka joitakin merkkejä korvataan."
#: scfuncs.hrc:3735
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE"
msgid "Position"
msgstr "Sijainti"
@@ -12877,7 +12802,6 @@ msgid "Formats a number with a fixed number of places after the decimal point an
msgstr "Muotoilee lukuun kiinteän määrän desimaaleja ja lisää tuhaterottimet."
#: scfuncs.hrc:3747
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FIXED"
msgid "Number"
msgstr "Luku"
@@ -12938,7 +12862,6 @@ msgid "The text where the initial partial words are to be determined."
msgstr "Teksti, jonka ensimmäiset merkit määritetään."
#: scfuncs.hrc:3769
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LEFT"
msgid "Number"
msgstr "Luku"
@@ -12964,7 +12887,6 @@ msgid "The text in which the end partial words are to be determined."
msgstr "Teksti, josta osittaiset tekstin loppuosat poimitaan."
#: scfuncs.hrc:3779
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RIGHT"
msgid "Number"
msgstr "Luku"
@@ -13001,7 +12923,6 @@ msgid "The position from which the part word is to be determined."
msgstr "Kohta, josta osittaiset tekstiosat poimitaan."
#: scfuncs.hrc:3791
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MID"
msgid "Number"
msgstr "Luku"
@@ -13027,7 +12948,6 @@ msgid "The text to be repeated."
msgstr "Toistettava teksti."
#: scfuncs.hrc:3801
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPT"
msgid "Number"
msgstr "Luku"
@@ -13091,7 +13011,6 @@ msgid "Converts a positive integer to text from a number system to the base defi
msgstr "Muuntaa positiivisen kokonaisluvun tekstiksi määritetyn kantaluvun lukujärjestelmän perusteella."
#: scfuncs.hrc:3823
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BASE"
msgid "Number"
msgstr "Luku"
@@ -13154,7 +13073,6 @@ msgid "Converts a value according to a conversion table in the configuration (ma
msgstr "Muuntaa arvon kokoonpanossa (main.xcd) olevan muunnostaulukon mukaan."
#: scfuncs.hrc:3845
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONVERT_OOO"
msgid "Value"
msgstr "Arvo"
@@ -13255,7 +13173,6 @@ msgid "Converts a code number into a Unicode character or letter."
msgstr "Muuntaa koodiluvun Unicode-merkiksi tai kirjaimeksi."
#: scfuncs.hrc:3888
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_UNICHAR"
msgid "Number"
msgstr "Luku"
@@ -13271,7 +13188,6 @@ msgid "Converts a value from one to another Euro currency."
msgstr "Muuntaa eurovaluutan toiseksi eurovaluutaksi."
#: scfuncs.hrc:3895
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_EUROCONVERT"
msgid "Value"
msgstr "Arvo"
@@ -13505,7 +13421,6 @@ msgid "The text in which the end partial words are to be determined."
msgstr "Teksti, josta osittaiset tekstin loppuosat poimitaan."
#: scfuncs.hrc:3977
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RIGHTB"
msgid "Number"
msgstr "Luku"
@@ -13531,7 +13446,6 @@ msgid "The text where the initial partial words are to be determined."
msgstr "Teksti, jonka ensimmäiset merkit määritetään."
#: scfuncs.hrc:3986
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LEFTB"
msgid "Number"
msgstr "Luku"
@@ -13568,7 +13482,6 @@ msgid "The position from which the part word is to be determined."
msgstr "Kohta, josta osittaiset tekstiosat poimitaan."
#: scfuncs.hrc:3997
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MIDB"
msgid "Number"
msgstr "Luku"
@@ -13741,7 +13654,6 @@ msgid "Rounds a number to predefined significant digits."
msgstr "Pyöristää luvun annettuun määrään merkitseviä numeroita."
#: scfuncs.hrc:4064
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROUNDSIG"
msgid "Value"
msgstr "Arvo"
@@ -13779,7 +13691,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced."
msgstr "Teksti, jonka joitakin merkkejä korvataan."
#: scfuncs.hrc:4075
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB"
msgid "Position"
msgstr "Sijainti"
@@ -13838,7 +13749,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "Teksti, josta haetaan."
#: scfuncs.hrc:4091
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FINDB"
msgid "Position"
msgstr "Sijainti"
@@ -13875,7 +13785,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "Teksti, josta haetaan."
#: scfuncs.hrc:4103
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB"
msgid "Position"
msgstr "Sijainti"
@@ -14595,13 +14504,11 @@ msgid "Comment"
msgstr "Huomautus"
#: strings.hrc:167
-#, fuzzy
msgctxt "STR_MENU_SORT_ASC"
msgid "Sort Ascending"
msgstr "Nouseva lajittelu"
#: strings.hrc:168
-#, fuzzy
msgctxt "STR_MENU_SORT_DESC"
msgid "Sort Descending"
msgstr "Laskeva lajittelu"
@@ -16972,7 +16879,6 @@ msgid "Live Data Streams"
msgstr "Reaaliaikaiset tietovirrat"
#: dataprovider.ui:107
-#, fuzzy
msgctxt "dataprovider|label6"
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
@@ -17010,7 +16916,6 @@ msgid "Source Stream"
msgstr "Tietovirran lähde"
#: dataproviderentry.ui:46
-#, fuzzy
msgctxt "dataproviderentry|url"
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
@@ -18892,7 +18797,6 @@ msgid "_Arrange"
msgstr "Järjestä"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6865
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridB"
msgid "_Grid"
msgstr "_Ruudukko"
@@ -18941,7 +18845,6 @@ msgid "_Arrange"
msgstr "Järjestä"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8149
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Grid"
msgid "_Grid"
msgstr "_Ruudukko"
@@ -18968,7 +18871,6 @@ msgid "_Arrange"
msgstr "Järjestä"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8865
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridO"
msgid "_Grid"
msgstr "_Ruudukko"
@@ -19161,7 +19063,6 @@ msgid "C_olor"
msgstr "Väri"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:7640
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridB"
msgid "_Grid"
msgstr "_Ruudukko"
@@ -19265,7 +19166,6 @@ msgid "_Arrange"
msgstr "Järjestä"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:12164
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|OleGridB"
msgid "_Grid"
msgstr "_Ruudukko"
@@ -21467,7 +21367,6 @@ msgid "Select the angle for rotation."
msgstr "Aseta tekstin kiertokulma."
#: sidebaralignment.ui:390
-#, fuzzy
msgctxt "sidebaralignment|orientationdegrees-atkobject"
msgid "Text Orientation"
msgstr "Teksti suunta"
diff --git a/source/fi/sd/messages.po b/source/fi/sd/messages.po
index 9d221f429d9..7e09f6bbd7f 100644
--- a/source/fi/sd/messages.po
+++ b/source/fi/sd/messages.po
@@ -2322,7 +2322,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#: strings.hrc:448
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PRINT_GROUP"
msgid "Print"
msgstr "Tulosta"
@@ -2394,13 +2393,11 @@ msgid "Include"
msgstr "Sisällytä"
#: strings.hrc:462
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAPER_TRAY"
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
msgstr "Paperilokero tulostimen asetuksista"
#: strings.hrc:463
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE"
msgid "Print range"
msgstr "Tulostusalue"
@@ -2436,13 +2433,11 @@ msgid "_Reply"
msgstr "Vastaa"
#: annotationmenu.ui:28
-#, fuzzy
msgctxt "annotationmenu|bold"
msgid "_Bold"
msgstr "Lihavointi"
#: annotationmenu.ui:37
-#, fuzzy
msgctxt "annotationmenu|italic"
msgid "_Italic"
msgstr "Kursivointi"
@@ -3251,7 +3246,6 @@ msgid "_Timing..."
msgstr "Ajoitus..."
#: effectmenu.ui:57
-#, fuzzy
msgctxt "effectmenu|remove"
msgid "_Remove"
msgstr "Poista"
@@ -3283,13 +3277,11 @@ msgid "Bold"
msgstr "Lihavoitu"
#: fontstylemenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "fontstylemenu|italic"
msgid "Italic"
msgstr "Kursivointi"
#: fontstylemenu.ui:28
-#, fuzzy
msgctxt "fontstylemenu|underline"
msgid "Underlined"
msgstr "Alleviivattu"
@@ -3912,7 +3904,6 @@ msgid "Menubar"
msgstr "Valikkorivi"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:2541
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Quotation2"
msgid "Quotation"
msgstr "Lainaukset"
@@ -5121,13 +5112,11 @@ msgid "Extra Large"
msgstr "Hyvin iso"
#: scalemenu.ui:50
-#, fuzzy
msgctxt "scalemenu|hori"
msgid "Horizontal"
msgstr "Vaakataso"
#: scalemenu.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "scalemenu|vert"
msgid "Vertical"
msgstr "Pystytaso"
@@ -5214,7 +5203,6 @@ msgid "Close Master View"
msgstr "Sulje pohjan näyttö"
#: sidebarslidebackground.ui:248
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB"
msgid "None"
msgstr "Ei mitään"
diff --git a/source/fi/sfx2/messages.po b/source/fi/sfx2/messages.po
index 482a8119167..6cae3ee311f 100644
--- a/source/fi/sfx2/messages.po
+++ b/source/fi/sfx2/messages.po
@@ -44,7 +44,6 @@ msgid "Open"
msgstr "Avaa"
#: strings.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_TEMPLATE"
msgid "Edit"
msgstr "Muokkaa"
@@ -471,7 +470,6 @@ msgid "Documents"
msgstr "Asiakirjat"
#: strings.hrc:111
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_EDIT"
msgid "Edit"
msgstr "Muokkaa"
@@ -482,7 +480,6 @@ msgid "BASIC"
msgstr "BASIC"
#: strings.hrc:113
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_OPTIONS"
msgid "Options"
msgstr "Asetukset"
@@ -503,7 +500,6 @@ msgid "Insert"
msgstr "Lisää"
#: strings.hrc:117
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_FORMAT"
msgid "Format"
msgstr "Muotoilu"
@@ -529,7 +525,6 @@ msgid "Image"
msgstr "Kuva"
#: strings.hrc:122
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Taulukko"
@@ -575,7 +570,6 @@ msgid "Modify"
msgstr "Muuta"
#: strings.hrc:131
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_DRAWING"
msgid "Drawing"
msgstr "Piirros"
@@ -1617,7 +1611,6 @@ msgid "DateTime"
msgstr "Päivämäärä ja kellonaika"
#: dinfdlg.hrc:71
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Date"
msgstr "Päivämäärä"
@@ -1628,7 +1621,6 @@ msgid "Duration"
msgstr "Kesto"
#: dinfdlg.hrc:73
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Number"
msgstr "Numero"
diff --git a/source/fi/svx/messages.po b/source/fi/svx/messages.po
index 20d603d984c..3c7646ab491 100644
--- a/source/fi/svx/messages.po
+++ b/source/fi/svx/messages.po
@@ -293,7 +293,6 @@ msgstr "Luettelomerkit"
#. SVX_NUM_CHAR_SPECIAL
#: numberingtype.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "Graphics"
msgstr "Kuvat"
@@ -2120,7 +2119,6 @@ msgid "Sign Paragraph"
msgstr "Piilotettu kappale"
#: classificationdialog.ui:221
-#, fuzzy
msgctxt "classificationdialog|boldButton"
msgid "Bold"
msgstr "Lihavoitu"
@@ -4990,19 +4988,16 @@ msgid "Foot"
msgstr "Jalka"
#: rulermenu.ui:60
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|mile"
msgid "Miles"
msgstr "Mailit"
#: rulermenu.ui:68
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|pt"
msgid "Point"
msgstr "Piste"
#: rulermenu.ui:76
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|pc"
msgid "Pica"
msgstr "Pica"
@@ -6026,31 +6021,26 @@ msgid "Optimal View"
msgstr "Optimaalinen näkymä"
#: zoommenu.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "zoommenu|50"
msgid "50%"
msgstr "50 %"
#: zoommenu.ui:44
-#, fuzzy
msgctxt "zoommenu|75"
msgid "75%"
msgstr "75 %"
#: zoommenu.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "zoommenu|100"
msgid "100%"
msgstr "100 %"
#: zoommenu.ui:60
-#, fuzzy
msgctxt "zoommenu|150"
msgid "150%"
msgstr "150 %"
#: zoommenu.ui:68
-#, fuzzy
msgctxt "zoommenu|200"
msgid "200%"
msgstr "200 %"
diff --git a/source/fi/sw/messages.po b/source/fi/sw/messages.po
index 447ac2d4885..58f788db8b0 100644
--- a/source/fi/sw/messages.po
+++ b/source/fi/sw/messages.po
@@ -8201,7 +8201,6 @@ msgid "Choose Item: "
msgstr "Syöttökenttä "
#: dropdownfielddialog.ui:174
-#, fuzzy
msgctxt "dropdownfielddialog|label1"
msgid "Edit"
msgstr "Muokkaa"
@@ -11904,7 +11903,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar.ui:472
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|NewSD|tooltip_text"
msgid "Drawing"
msgstr "Piirros"
@@ -12102,7 +12100,6 @@ msgid "References"
msgstr "Viittaukset"
#: notebookbar.ui:4790
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ReviewLabel"
msgid "Review"
msgstr "Tarkistus"
@@ -12224,7 +12221,6 @@ msgid "_Menu"
msgstr "Valikko"
#: notebookbar_compact.ui:3690
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|HomeLabel"
msgid "Home"
msgstr "Aloitus"
@@ -12268,7 +12264,6 @@ msgid "_Review"
msgstr "Tarkistus"
#: notebookbar_compact.ui:5327
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|ReviewLabel"
msgid "Review"
msgstr "Tarkistus"
@@ -12326,7 +12321,6 @@ msgid "Wrap"
msgstr "Rivitys"
#: notebookbar_compact.ui:8144
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|frame:MenuAlign"
msgid "Align"
msgstr "Tasaa"
@@ -12362,7 +12356,6 @@ msgid "Menubar"
msgstr "Valikkorivi"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3363
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Quotation2"
msgid "Quotation"
msgstr "Lainaus"
@@ -12483,13 +12476,11 @@ msgid "_Arrange"
msgstr "Järjestä"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7252
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridB"
msgid "_Grid"
msgstr "Ruudukko"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7372
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|languageb"
msgid "_Language"
msgstr "Kieli"
@@ -12531,7 +12522,6 @@ msgid "_Arrange"
msgstr "Järjestä"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8611
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Grid"
msgid "_Grid"
msgstr "Ruudukko"
@@ -12558,7 +12548,6 @@ msgid "_Arrange"
msgstr "Järjestä"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9327
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridO"
msgid "_Grid"
msgstr "Ruudukko"
@@ -12595,7 +12584,6 @@ msgid "Menubar"
msgstr "Valikkorivi"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3281
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Quotation2"
msgid "Quotation"
msgstr "Lainaus"
@@ -12780,7 +12768,6 @@ msgid "_Arrange"
msgstr "Järjestä"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:11467
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridDrawB"
msgid "_Grid"
msgstr "Ruudukko"
diff --git a/source/fi/wizards/messages.po b/source/fi/wizards/messages.po
index da76e9786a6..ddbc68877f2 100644
--- a/source/fi/wizards/messages.po
+++ b/source/fi/wizards/messages.po
@@ -74,7 +74,6 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Peruuta"
#: strings.hrc:44
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_12"
msgid "~Finish"
msgstr "~Valmis"
@@ -441,7 +440,6 @@ msgid "Bottle"
msgstr "Pullo"
#: strings.hrc:118
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_64"
msgid "Mail"
msgstr "Posti"
@@ -687,7 +685,6 @@ msgid "~Include page number"
msgstr "~Sisällytä sivunumero"
#: strings.hrc:175
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_35"
msgid "~Date"
msgstr "~Päivämäärä"
@@ -763,7 +760,6 @@ msgid "Bottle"
msgstr "Pullo"
#: strings.hrc:190
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_50"
msgid "Lines"
msgstr "Rivit"
@@ -1050,7 +1046,6 @@ msgid "Please bring"
msgstr "Ota mukaan"
#: strings.hrc:257
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_35"
msgid "Notes"
msgstr "Huomautukset"
@@ -1091,13 +1086,11 @@ msgid "An unexpected error occurred while saving the agenda template."
msgstr "Tapahtui odottamaton virhe esityslistan mallin tallennuksessa."
#: strings.hrc:265
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_44"
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
#: strings.hrc:266
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_45"
msgid "Date"
msgstr "Päivämäärä"
@@ -1108,7 +1101,6 @@ msgid "Time"
msgstr "Aika"
#: strings.hrc:268
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_47"
msgid "Location"
msgstr "Sijainti"
@@ -1169,7 +1161,6 @@ msgid "Please read"
msgstr "Luettavaa"
#: strings.hrc:280
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_60"
msgid "Notes"
msgstr "Huomautukset"
@@ -1220,13 +1211,11 @@ msgid "Remove"
msgstr "Poista"
#: strings.hrc:290
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_70"
msgid "Move up"
msgstr "Siirrä ylös"
#: strings.hrc:291
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_71"
msgid "Move down"
msgstr "Siirrä alas"
diff --git a/source/fi/wizards/source/resources.po b/source/fi/wizards/source/resources.po
index b5d091b6de1..06231366107 100644
--- a/source/fi/wizards/source/resources.po
+++ b/source/fi/wizards/source/resources.po
@@ -318,7 +318,6 @@ msgid "T~hen by"
msgstr "Lisälajittelu~ehto"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_22\n"
@@ -327,7 +326,6 @@ msgid "Orientation"
msgstr "Suunta"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_23\n"
@@ -336,7 +334,6 @@ msgid "Portrait"
msgstr "Pysty"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_24\n"
@@ -1554,7 +1551,6 @@ msgid "false"
msgstr "epätosi"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_38\n"
@@ -1563,7 +1559,6 @@ msgid "and"
msgstr "ja"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_39\n"
@@ -3792,7 +3787,6 @@ msgid "City"
msgstr "Postitoimipaikka"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_9\n"
@@ -3801,7 +3795,6 @@ msgid "Title"
msgstr "Otsikko"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_10\n"
@@ -3925,7 +3918,6 @@ msgid "ID"
msgstr "Tunnus"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_25\n"
diff --git a/source/gu/avmedia/messages.po b/source/gu/avmedia/messages.po
index be4eb97c843..675b0a5379b 100644
--- a/source/gu/avmedia/messages.po
+++ b/source/gu/avmedia/messages.po
@@ -79,7 +79,6 @@ msgid "Volume"
msgstr "અવાજ"
#: strings.hrc:38
-#, fuzzy
msgctxt "AVMEDIA_STR_POSITION"
msgid "Position"
msgstr "સ્થાન"
diff --git a/source/gu/chart2/messages.po b/source/gu/chart2/messages.po
index 1cb85f63d24..d963969036d 100644
--- a/source/gu/chart2/messages.po
+++ b/source/gu/chart2/messages.po
@@ -1504,7 +1504,6 @@ msgid "_Placement:"
msgstr "જગ્યા ગોઠવણી"
#: sidebarelements.ui:139
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend"
msgid "Right"
msgstr "જમણું"
@@ -1752,7 +1751,6 @@ msgid "Above"
msgstr "ઉપર"
#: sidebarseries.ui:83
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label"
msgid "Below"
msgstr "નીચે"
@@ -1763,13 +1761,11 @@ msgid "Center"
msgstr "કેન્દ્ર"
#: sidebarseries.ui:85
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label"
msgid "Outside"
msgstr "બહાર"
#: sidebarseries.ui:86
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label"
msgid "Inside"
msgstr "અંદર"
@@ -2499,7 +2495,6 @@ msgid "_Remove"
msgstr "દૂર કરો (_R)"
#: tp_DataSource.ui:148
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataSource|BTN_DOWN-atkobject"
msgid "Down"
msgstr "નીચે"
diff --git a/source/gu/cui/messages.po b/source/gu/cui/messages.po
index d90d40d72a7..6499cec5172 100644
--- a/source/gu/cui/messages.po
+++ b/source/gu/cui/messages.po
@@ -1842,7 +1842,6 @@ msgid "Searching in Japanese"
msgstr "જાપાનીઝ ભાષામાં શોધ"
#: treeopt.hrc:53
-#, fuzzy
msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES"
msgid "Asian Layout"
msgstr "એશિયન લેઆઉટ"
@@ -1921,7 +1920,6 @@ msgid "Print"
msgstr "છાપો"
#: treeopt.hrc:75
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Table"
msgstr "કોષ્ટક"
@@ -1984,13 +1982,11 @@ msgid "Print"
msgstr "છાપો"
#: treeopt.hrc:90
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Table"
msgstr "કોષ્ટક"
#: treeopt.hrc:91
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Background"
msgstr "પાશ્વભાગ"
@@ -2604,7 +2600,6 @@ msgid "Transparency"
msgstr "પારદર્શકતા"
#: areatabpage.ui:29
-#, fuzzy
msgctxt "areatabpage|btnnone"
msgid "None"
msgstr "કંઇ નહિં"
@@ -2627,7 +2622,6 @@ msgid "Hatch"
msgstr "નિરીક્ષણ"
#: areatabpage.ui:81
-#, fuzzy
msgctxt "areatabpage|btnbitmap"
msgid "Bitmap"
msgstr "બીટમેપ"
@@ -2902,7 +2896,6 @@ msgid "Add / Import"
msgstr ""
#: bitmaptabpage.ui:65
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label1"
msgid "Bitmap"
msgstr "બીટમેપ"
@@ -2935,7 +2928,6 @@ msgid "Zoomed"
msgstr ""
#: bitmaptabpage.ui:130
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Custom"
msgstr "વૈવિધ્ય"
@@ -2964,7 +2956,6 @@ msgid "Height:"
msgstr "ઊંચાઇ (_g):"
#: bitmaptabpage.ui:232
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|scaletsb"
msgid "Scale"
msgstr "માપ"
@@ -4061,7 +4052,6 @@ msgid "New Color"
msgstr "નવો રંગ"
#: colorpage.ui:656
-#, fuzzy
msgctxt "colorpage|B_custom"
msgid "Blue"
msgstr "વાદળી"
@@ -4226,7 +4216,6 @@ msgid "_Text"
msgstr "લખાણ (_T)"
#: comment.ui:228
-#, fuzzy
msgctxt "comment|label5"
msgid "_Insert"
msgstr "ઉમેરો(_I)"
@@ -6885,7 +6874,6 @@ msgid "_Function"
msgstr "વિધેય (_F)"
#: menuassignpage.ui:387
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|insert"
msgid "_Insert"
msgstr "ઉમેરો(_I)"
@@ -9082,7 +9070,6 @@ msgid "Last name"
msgstr "છેલ્લુ નામ"
#: optuserpage.ui:207
-#, fuzzy
msgctxt "shortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "શરૂઆત કરો"
@@ -9103,13 +9090,11 @@ msgid "Zip code"
msgstr "ZIP કોડ"
#: optuserpage.ui:302
-#, fuzzy
msgctxt "title-atkobject"
msgid "Title"
msgstr "કોષ્ટક"
#: optuserpage.ui:320
-#, fuzzy
msgctxt "position-atkobject"
msgid "Position"
msgstr "સ્થાન"
@@ -9156,13 +9141,11 @@ msgid "Father's name"
msgstr "પિતાનું નામ"
#: optuserpage.ui:508
-#, fuzzy
msgctxt "russhortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "શરૂઆત કરો"
#: optuserpage.ui:526
-#, fuzzy
msgctxt "rusfirstname-atkobject"
msgid "First name"
msgstr "પહેલું નામ"
@@ -9179,13 +9162,11 @@ msgid "Last name"
msgstr "છેલ્લુ નામ"
#: optuserpage.ui:587
-#, fuzzy
msgctxt "eastfirstname-atkobject"
msgid "First name"
msgstr "પહેલું નામ"
#: optuserpage.ui:605
-#, fuzzy
msgctxt "eastshortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "શરૂઆત કરો"
@@ -9301,13 +9282,11 @@ msgid "Icons in men_us:"
msgstr "મેનુમાં ચિહ્નો (_u)"
#: optviewpage.ui:189
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Automatic"
msgstr "આપોઆપ"
#: optviewpage.ui:190
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Hide"
msgstr "છુપાડો"
@@ -9448,7 +9427,6 @@ msgid "Sidebar _icon size:"
msgstr ""
#: optviewpage.ui:439
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "આપોઆપ"
@@ -9469,7 +9447,6 @@ msgid "_Notebookbar icon size:"
msgstr ""
#: optviewpage.ui:468
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "આપોઆપ"
@@ -9703,7 +9680,6 @@ msgstr ""
#: paragalignpage.ui:15
#: /home/cl/vc/git/libo-core/cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:19
-#, fuzzy
msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE"
msgid "Start"
msgstr "શરૂ કરો"
@@ -11035,7 +11011,6 @@ msgid "Special Characters"
msgstr "વિશિષ્ટ અક્ષરો"
#: specialcharacters.ui:24
-#, fuzzy
msgctxt "specialcharacters|insert"
msgid "_Insert"
msgstr "ઉમેરો(_I)"
diff --git a/source/gu/dbaccess/messages.po b/source/gu/dbaccess/messages.po
index 730bb37cd73..d33ae236434 100644
--- a/source/gu/dbaccess/messages.po
+++ b/source/gu/dbaccess/messages.po
@@ -765,7 +765,6 @@ msgid "Row Height..."
msgstr "હરોળ ઊંચાઈ"
#: strings.hrc:174
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_COPY"
msgid "~Copy"
msgstr "નકલ કરો (~C)"
@@ -3211,7 +3210,6 @@ msgid "_Delete"
msgstr "કાઢી નાંખો (_D)"
#: joinviewmenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "joinviewmenu|edit"
msgid "Edit..."
msgstr "ફેરફાર કરો..."
@@ -3685,7 +3683,6 @@ msgid "Table Name"
msgstr "કોષ્ટક નામ (~T)"
#: queryfuncmenu.ui:34
-#, fuzzy
msgctxt "queryfuncmenu|alias"
msgid "Alias"
msgstr "ઉપનામ"
diff --git a/source/gu/editeng/messages.po b/source/gu/editeng/messages.po
index 2118c862e0e..f9bfe4f0c38 100644
--- a/source/gu/editeng/messages.po
+++ b/source/gu/editeng/messages.po
@@ -1298,7 +1298,6 @@ msgid "Paragraph is %x"
msgstr "ફકરો એ %x છે"
#: editrids.hrc:304
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC"
msgid "Automatic"
msgstr "આપોઆપ"
diff --git a/source/gu/extensions/messages.po b/source/gu/extensions/messages.po
index edaa30d052c..f1c26696b23 100644
--- a/source/gu/extensions/messages.po
+++ b/source/gu/extensions/messages.po
@@ -14,13 +14,11 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
#: command.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE"
msgid "Table"
msgstr "કોષ્ટક"
#: command.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE"
msgid "Query"
msgstr "પ્રશ્ર્ન"
@@ -31,7 +29,6 @@ msgid "SQL command"
msgstr "SQL આદેશ"
#: showhide.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE"
msgid "Hide"
msgstr "છુપાડો"
@@ -91,13 +88,11 @@ msgid "Valuelist"
msgstr "મૂલ્યયાદી"
#: stringarrays.hrc:48
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE"
msgid "Table"
msgstr "કોષ્ટક"
#: stringarrays.hrc:49
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE"
msgid "Query"
msgstr "પ્રશ્ર્ન"
@@ -130,7 +125,6 @@ msgid "Center"
msgstr "કેન્દ્ર"
#: stringarrays.hrc:59
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT"
msgid "Right"
msgstr "જમણું"
@@ -430,7 +424,6 @@ msgid "Range"
msgstr "વિસ્તાર"
#: stringarrays.hrc:155
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ORIENTATION"
msgid "Horizontal"
msgstr "આડુ"
@@ -510,7 +503,6 @@ msgid "None"
msgstr "કંઇ નહિં"
#: stringarrays.hrc:189
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS"
msgid "Horizontal"
msgstr "આડુ"
@@ -650,13 +642,11 @@ msgid "Fit to Size"
msgstr "માપ ને અનુરૂપ રાખો"
#: stringarrays.hrc:233
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE"
msgid "Left-to-right"
msgstr "ડાબે-થી-જમણે"
#: stringarrays.hrc:234
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE"
msgid "Right-to-left"
msgstr "જમણે-થી-ડાબે"
@@ -1712,7 +1702,6 @@ msgid "Submission"
msgstr "જમા કરવાનું"
#: strings.hrc:222
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_BINDING_NAME"
msgid "Binding"
msgstr "બાઈન્ડીંગ"
@@ -2588,7 +2577,6 @@ msgid "Content type"
msgstr "સમાવિષ્ટ પ્રકાર"
#: contenttablepage.ui:71
-#, fuzzy
msgctxt "contenttablepage|formtablelabel"
msgid "Content"
msgstr "વિગત"
@@ -2636,7 +2624,6 @@ msgid "Embed this address book definition into the current document."
msgstr ""
#: datasourcepage.ui:61
-#, fuzzy
msgctxt "datasourcepage|locationft"
msgid "Location"
msgstr "સ્થાન"
@@ -2728,7 +2715,6 @@ msgid "Content type"
msgstr "સમાવિષ્ટ પ્રકાર"
#: gridfieldsselectionpage.ui:72
-#, fuzzy
msgctxt "gridfieldsselectionpage|formtablelabel"
msgid "Content"
msgstr "વિગત"
@@ -2789,7 +2775,6 @@ msgid "Content type"
msgstr "સમાવિષ્ટ પ્રકાર"
#: groupradioselectionpage.ui:72
-#, fuzzy
msgctxt "groupradioselectionpage|formtablelabel"
msgid "Content"
msgstr "વિગત"
@@ -3395,7 +3380,6 @@ msgid "Column Names"
msgstr "સ્તંભ નામો"
#: toolbar.ui:14
-#, fuzzy
msgctxt "toolbar|TBC_FT_SOURCE"
msgid "Table"
msgstr "કોષ્ટક"
diff --git a/source/gu/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/gu/extras/source/autocorr/emoji.po
index 113d3bcde85..4518d93c1a0 100644
--- a/source/gu/extras/source/autocorr/emoji.po
+++ b/source/gu/extras/source/autocorr/emoji.po
@@ -449,7 +449,6 @@ msgstr "લેમ્ડા"
#. μ (U+003BC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_MU\n"
diff --git a/source/gu/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/gu/filter/source/config/fragments/filters.po
index 1257d6f485c..9c94a6d6dc5 100644
--- a/source/gu/filter/source/config/fragments/filters.po
+++ b/source/gu/filter/source/config/fragments/filters.po
@@ -1014,7 +1014,6 @@ msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 રજૂઆત"
#: StarOffice_XML__Math_.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"StarOffice_XML__Math_.xcu\n"
"StarOffice XML (Math)\n"
diff --git a/source/gu/fpicker/messages.po b/source/gu/fpicker/messages.po
index 35013d59e3d..7f869ba14c1 100644
--- a/source/gu/fpicker/messages.po
+++ b/source/gu/fpicker/messages.po
@@ -330,7 +330,6 @@ msgid "Filter"
msgstr "ગાળક"
#: remotefilesdialog.ui:267
-#, fuzzy
msgctxt "remotefilesdialog|nameLabel"
msgid "File name"
msgstr "ફાઈલનું નામ"
diff --git a/source/gu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/gu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index fcbcfdbca3c..465fef242b6 100644
--- a/source/gu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/gu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -153,7 +153,6 @@ msgid "F~ormula"
msgstr "સૂત્ર (~o)"
#: Common.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
"..Common.Menus.New.m5\n"
diff --git a/source/gu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/gu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 17290974818..4ecf890d2bd 100644
--- a/source/gu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/gu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -173,7 +173,6 @@ msgid "BASIC Dialog"
msgstr "BASIC સંવાદ"
#: BasicIDECommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteCurrent\n"
@@ -3440,7 +3439,6 @@ msgid "Format as Currency"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatPercent\n"
@@ -4754,7 +4752,6 @@ msgid "Standard (Single Mode)"
msgstr ""
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n"
@@ -5986,7 +5983,6 @@ msgid "Standard"
msgstr "પ્રમાણભૂત"
#: DbReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/report\n"
@@ -9385,7 +9381,6 @@ msgid "~Rows"
msgstr "હરોળો (~R)"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteRows\n"
@@ -10176,7 +10171,6 @@ msgid "Connector/Freeform Line"
msgstr ""
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/curve\n"
@@ -10358,7 +10352,6 @@ msgid "Page Master Pane (no selection)"
msgstr ""
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n"
@@ -13281,7 +13274,6 @@ msgid "Shape"
msgstr "આકારો (~S)"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionSets.split\n"
@@ -13577,7 +13569,6 @@ msgid "Bottom Left to Top Right"
msgstr ""
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.vertical\n"
@@ -13587,7 +13578,6 @@ msgid "Vertical"
msgstr "ઉભુ"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.horizontal\n"
@@ -13624,7 +13614,6 @@ msgid "Across"
msgstr "તરફ"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.down\n"
@@ -13643,7 +13632,6 @@ msgid "Up"
msgstr "ઉપર"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.right\n"
@@ -13653,7 +13641,6 @@ msgid "Right"
msgstr "જમણું"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.left\n"
@@ -13663,7 +13650,6 @@ msgid "Left"
msgstr "ડાબું"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.circle\n"
@@ -16137,7 +16123,6 @@ msgid "Underline"
msgstr "નીચે લીટી કરો"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineSimple\n"
@@ -16319,7 +16304,6 @@ msgid "Current Library"
msgstr "વર્તમાન લાઈબ્રેરી"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n"
@@ -16329,7 +16313,6 @@ msgid "Left"
msgstr "ડાબું"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n"
@@ -16339,7 +16322,6 @@ msgid "Align Left"
msgstr "ડાબેથી ગોઠવો"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n"
@@ -16349,7 +16331,6 @@ msgid "Right"
msgstr "જમણું"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n"
@@ -16903,7 +16884,6 @@ msgid "Crop Dialog..."
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Crop\n"
@@ -17450,7 +17430,6 @@ msgid "~Chart..."
msgstr "આલેખ (~C)..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectChart\n"
@@ -17498,7 +17477,6 @@ msgid "Toggle Bulleted List"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultNumbering\n"
@@ -17526,7 +17504,6 @@ msgid "Toggle Numbered List"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOutline\n"
@@ -19235,7 +19212,6 @@ msgid "~Hyperlink..."
msgstr "કડી (~y)..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HyperlinkDialog\n"
@@ -20378,7 +20354,6 @@ msgid "Decrease"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DecrementIndent\n"
@@ -20388,7 +20363,6 @@ msgid "Decrease Indent"
msgstr "હાંસ્યો ઘટાડો"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DecrementIndent\n"
@@ -20407,7 +20381,6 @@ msgid "Increase"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementIndent\n"
@@ -20417,7 +20390,6 @@ msgid "Increase Indent"
msgstr "હાંસ્યો વધારો"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementIndent\n"
@@ -20427,7 +20399,6 @@ msgid "Increase Indent"
msgstr "હાંસ્યો વધારો"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineToolbox\n"
@@ -21116,7 +21087,6 @@ msgid "R~un Macro..."
msgstr "મેક્રો ચલાવો (~u)..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Gallery\n"
@@ -23149,7 +23119,6 @@ msgid "Select"
msgstr "પસંદ કરો"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditPasteSpecialMenu\n"
@@ -23242,7 +23211,6 @@ msgid "Connector/Freeform Line"
msgstr ""
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/curve\n"
@@ -23378,7 +23346,6 @@ msgid "OLE Object"
msgstr "OLE-ઓબ્જેક્ટ"
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/outline\n"
@@ -23434,7 +23401,6 @@ msgid "Master Slide Sorter/Pane (no selection)"
msgstr ""
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n"
@@ -25240,7 +25206,6 @@ msgid "Empty"
msgstr "ખાલી"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ScAlignmentPropertyPanel\n"
@@ -25419,7 +25384,6 @@ msgid "Area"
msgstr "વિસ્તાર"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ChartLinePanel\n"
@@ -26649,7 +26613,6 @@ msgid "Insert Page Break"
msgstr "હરોળ અટકણ દાખલ કરો (~R)"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTable\n"
@@ -26687,7 +26650,6 @@ msgid "~Frame Interactively"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrame\n"
@@ -30130,7 +30092,6 @@ msgid "Default Paragraph Style"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Title&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
@@ -30140,7 +30101,6 @@ msgid "~Title"
msgstr "શીર્ષક (~T)"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TitleParaStyle\n"
@@ -30930,7 +30890,6 @@ msgid "Print Preview"
msgstr "પૂર્વદર્શનને છાપો"
#: WriterFormWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n"
@@ -31391,7 +31350,6 @@ msgid "Print Preview"
msgstr "પૂર્વદર્શનને છાપો"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n"
@@ -31869,7 +31827,6 @@ msgid "Print Preview"
msgstr "પૂર્વદર્શનને છાપો"
#: WriterReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n"
@@ -32311,7 +32268,6 @@ msgid "HTML Source"
msgstr "HT~ML સ્રોત"
#: WriterWebWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n"
@@ -32735,7 +32691,6 @@ msgid "Print Preview"
msgstr "પૂર્વદર્શનને છાપો"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n"
@@ -32818,7 +32773,6 @@ msgid "Lines"
msgstr "લીટીઓ"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n"
@@ -33278,7 +33232,6 @@ msgid "Print Preview"
msgstr "પૂર્વદર્શનને છાપો"
#: XFormsWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n"
diff --git a/source/gu/reportdesign/messages.po b/source/gu/reportdesign/messages.po
index 41e42f5f854..4e84c97e20f 100644
--- a/source/gu/reportdesign/messages.po
+++ b/source/gu/reportdesign/messages.po
@@ -141,13 +141,11 @@ msgid "Bottom"
msgstr "નીચે"
#: stringarray.hrc:74
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST"
msgid "Left"
msgstr "ડાબું"
#: stringarray.hrc:75
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST"
msgid "Right"
msgstr "જમણું"
@@ -1121,19 +1119,16 @@ msgid "Group actions"
msgstr "જૂથની ક્રિયાઓ"
#: floatingsort.ui:75
-#, fuzzy
msgctxt "floatingsort|up"
msgid "Move up"
msgstr "ઉપર ખસેડો"
#: floatingsort.ui:88
-#, fuzzy
msgctxt "floatingsort|down"
msgid "Move down"
msgstr "નીચે ખસેડો"
#: floatingsort.ui:101
-#, fuzzy
msgctxt "floatingsort|delete"
msgid "Delete"
msgstr "કાઢો"
diff --git a/source/gu/sc/messages.po b/source/gu/sc/messages.po
index eea50693415..e38da8fbd3e 100644
--- a/source/gu/sc/messages.po
+++ b/source/gu/sc/messages.po
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
#: compiler.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
msgid "Database"
msgstr "ડેટાબેઝ"
@@ -462,7 +461,6 @@ msgid "Protect sheet"
msgstr "શીટ સુરક્ષિત કરો"
#: globstr.hrc:110
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_UNPROTECT_TAB"
msgid "Unprotect sheet"
msgstr "શીટની સુરક્ષા દૂર કરો"
@@ -1319,7 +1317,6 @@ msgid "Delete Sheets"
msgstr "શીટો દૂર કરો"
#: globstr.hrc:284
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_RENAME_TAB"
msgid "Rename Sheet"
msgstr "શીટનું નામ બદલો"
@@ -3393,7 +3390,6 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:222
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS"
msgid "Start date"
msgstr "શરૂઆત તારીખ"
@@ -3440,7 +3436,6 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:236
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS"
msgid "Start date"
msgstr "શરૂઆત તારીખ"
@@ -3488,7 +3483,6 @@ msgid "Returns the serial number of the date before or after a number of workday
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:250
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_WORKDAY_MS"
msgid "Start date"
msgstr "શરૂઆત તારીખ"
@@ -4615,7 +4609,6 @@ msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset."
msgstr "ઉપયોગી જીવન. ઉપયોગી જીવન દરમ્યાન આકારણીના ગાળાઓની સંખ્યા."
#: scfuncs.hrc:621
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_VBD"
msgid "Start"
msgstr "શરૂઆત"
@@ -4626,7 +4619,6 @@ msgid "Start. The first period for depreciation in the same time unit as the use
msgstr "શરુ કરો. ઘસારો માટે પહેલો સમયગાળો એક જ સમયના એકમમાં જીવન માટ ઉપયોગી છે."
#: scfuncs.hrc:623
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_VBD"
msgid "End"
msgstr "અંત"
@@ -12654,7 +12646,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "લખાણ કે જેમાં શોધ કરવાની છે."
#: scfuncs.hrc:3655
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FIND"
msgid "Position"
msgstr "સ્થાન"
@@ -12691,7 +12682,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "લખાણ કે જેમાં શોધ કરવાની છે."
#: scfuncs.hrc:3667
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH"
msgid "Position"
msgstr "સ્થાન"
@@ -12833,7 +12823,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced."
msgstr "લખાણ કે જેમા કેટલાક અક્ષરો બદલાયેલા છે."
#: scfuncs.hrc:3735
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE"
msgid "Position"
msgstr "સ્થાન"
@@ -12983,7 +12972,6 @@ msgid "The text in which partial words are to be determined."
msgstr "લખાણ કે જ્યાંથી અડધો શબ્દ નક્કી થાય છે."
#: scfuncs.hrc:3789
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MID"
msgid "Start"
msgstr "શરૂઆત"
@@ -13549,7 +13537,6 @@ msgid "The text in which partial words are to be determined."
msgstr "લખાણ કે જ્યાંથી અડધો શબ્દ નક્કી થાય છે."
#: scfuncs.hrc:3995
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MIDB"
msgid "Start"
msgstr "શરૂઆત"
@@ -13767,7 +13754,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced."
msgstr "લખાણ કે જેમા કેટલાક અક્ષરો બદલાયેલા છે."
#: scfuncs.hrc:4075
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB"
msgid "Position"
msgstr "સ્થાન"
@@ -13825,7 +13811,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "લખાણ કે જેમાં શોધ કરવાની છે."
#: scfuncs.hrc:4091
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FINDB"
msgid "Position"
msgstr "સ્થાન"
@@ -13862,7 +13847,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "લખાણ કે જેમાં શોધ કરવાની છે."
#: scfuncs.hrc:4103
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB"
msgid "Position"
msgstr "સ્થાન"
@@ -14567,7 +14551,6 @@ msgid "Drag Mode"
msgstr "ખેંચન સ્થિતિ"
#: strings.hrc:159
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "દર્શાવ"
@@ -14983,7 +14966,6 @@ msgid "Range"
msgstr "વિસ્તાર"
#: strings.hrc:249
-#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_MIN"
msgid "Minimum"
msgstr "ન્યૂનતમ"
@@ -15067,7 +15049,6 @@ msgid "Geometric"
msgstr "ભૂમિતિ"
#: strings.hrc:266
-#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MINIMUM"
msgid "Minimum"
msgstr "ન્યૂનતમ"
@@ -15871,7 +15852,6 @@ msgid "More Options..."
msgstr "વધારે વિકલ્પો"
#: conditionalentry.ui:175
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemin"
msgid "Automatic"
msgstr "આપોઆપ"
@@ -15908,7 +15888,6 @@ msgid "Formula"
msgstr "સૂત્ર"
#: conditionalentry.ui:193
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle"
msgid "Automatic"
msgstr "આપોઆપ"
@@ -15945,7 +15924,6 @@ msgid "Formula"
msgstr "સૂત્ર"
#: conditionalentry.ui:211
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemax"
msgid "Automatic"
msgstr "આપોઆપ"
@@ -16775,7 +16753,6 @@ msgid "Color"
msgstr "રંગ"
#: databaroptions.ui:283
-#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|fill_type"
msgid "Gradient"
msgstr "ઢાળ"
@@ -17947,7 +17924,6 @@ msgid "All"
msgstr "બધા"
#: functionpanel.ui:61
-#, fuzzy
msgctxt "functionpanel|category"
msgid "Database"
msgstr "ડેટાબેઝ"
@@ -18771,13 +18747,11 @@ msgid "Data Range"
msgstr "માહિતી વિસ્તાર:"
#: navigatorpanel.ui:99
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|start|tooltip_text"
msgid "Start"
msgstr "શરૂઆત"
#: navigatorpanel.ui:112
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|end|tooltip_text"
msgid "End"
msgstr "અંત"
@@ -18859,13 +18833,11 @@ msgid "Indent"
msgstr "હાંસિયાથી અંતર"
#: notebookbar.ui:1123
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "હાંસ્યો વધારો"
#: notebookbar.ui:1139
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|decreaseindent1|tooltip_text"
msgid "Decrease Indent"
msgstr "હાંસ્યો ઘટાડો"
@@ -18886,7 +18858,6 @@ msgid "Symbol"
msgstr "સંજ્ઞા"
#: notebookbar.ui:2022
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr "દાખલ કરો"
@@ -18929,7 +18900,6 @@ msgid "View"
msgstr "દેખાવ"
#: notebookbar.ui:3860
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ImageLabel"
msgid "Image"
msgstr "ઈમેજ"
@@ -19530,7 +19500,6 @@ msgid "Endnote"
msgstr "અંતનોંધ"
#: notebookbar_groups.ui:78
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|bookmark"
msgid "Bookmark"
msgstr "બુકમાર્ક"
@@ -19671,7 +19640,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:1034
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|leftb"
msgid "Left"
msgstr "ડાબુ"
@@ -19682,7 +19650,6 @@ msgid "Center"
msgstr "કેન્દ્ર"
#: notebookbar_groups.ui:1069
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|rightb"
msgid "Right"
msgstr "જમણુ"
@@ -19698,7 +19665,6 @@ msgid "Merge"
msgstr "ભેગા કરો"
#: notebookbar_groups.ui:1394
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|splitb"
msgid "Split"
msgstr "છુટુ પાડો"
@@ -19710,7 +19676,6 @@ msgid "Conditional"
msgstr "શરત"
#: notebookbar_groups.ui:1583
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|topb"
msgid "Top"
msgstr "ટોચ"
@@ -19721,7 +19686,6 @@ msgid "Center"
msgstr "કેન્દ્ર"
#: notebookbar_groups.ui:1617
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|bottomb"
msgid "Bottom"
msgstr "તળિયું"
@@ -19742,7 +19706,6 @@ msgid "Links"
msgstr "કડીઓ"
#: notebookbar_groups.ui:1864
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel"
msgid "Insert"
msgstr "દાખલ કરો"
@@ -19753,7 +19716,6 @@ msgid "Style"
msgstr "શૈલી"
#: notebookbar_groups.ui:1940
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|resetb"
msgid "Reset"
msgstr "પુન:સુયોજિત કરો"
@@ -19770,7 +19732,6 @@ msgid "Lock"
msgstr "ડૉક"
#: notebookbar_groups.ui:2043
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel"
msgid "Image"
msgstr "ઈમેજ"
@@ -21262,7 +21223,6 @@ msgid "on"
msgstr "ચાલુ"
#: scenariomenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "scenariomenu|delete"
msgid "Delete"
msgstr "કાઢો"
@@ -21408,7 +21368,6 @@ msgid "_Type:"
msgstr "પ્રકાર (_T)"
#: selectdatasource.ui:145
-#, fuzzy
msgctxt "selectdatasource|type"
msgid "Table"
msgstr "કોષ્ટક"
@@ -22127,7 +22086,6 @@ msgid "Binary"
msgstr "બાઇનરી"
#: solverdlg.ui:535
-#, fuzzy
msgctxt "solverdlg|op1list-atkobject"
msgid "Operator"
msgstr "પ્રક્રિયક"
@@ -22158,7 +22116,6 @@ msgid "Binary"
msgstr "બાઇનરી"
#: solverdlg.ui:559
-#, fuzzy
msgctxt "solverdlg|op2list-atkobject"
msgid "Operator"
msgstr "પ્રક્રિયક"
@@ -22189,7 +22146,6 @@ msgid "Binary"
msgstr "બાઇનરી"
#: solverdlg.ui:583
-#, fuzzy
msgctxt "solverdlg|op3list-atkobject"
msgid "Operator"
msgstr "પ્રક્રિયક"
@@ -22220,7 +22176,6 @@ msgid "Binary"
msgstr "બાઇનરી"
#: solverdlg.ui:607
-#, fuzzy
msgctxt "solverdlg|op4list-atkobject"
msgid "Operator"
msgstr "પ્રક્રિયક"
diff --git a/source/gu/scaddins/messages.po b/source/gu/scaddins/messages.po
index 8a7a5e4031a..2c741451b48 100644
--- a/source/gu/scaddins/messages.po
+++ b/source/gu/scaddins/messages.po
@@ -234,7 +234,6 @@ msgid "Returns the multinomial coefficient of a set of numbers"
msgstr "ક્રમનાં સમૂહનો બહુપદી સહગુણક આપે છે"
#: analysis.hrc:102
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Multinomial"
msgid "Number"
msgstr "નંબર"
@@ -387,7 +386,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: analysis.hrc:156
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Gcd"
msgid "Number"
msgstr "નંબર"
@@ -405,7 +403,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: analysis.hrc:163
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Lcm"
msgid "Number"
msgstr "નંબર"
diff --git a/source/gu/scp2/source/ooo.po b/source/gu/scp2/source/ooo.po
index 4e45c88790f..701781ba060 100644
--- a/source/gu/scp2/source/ooo.po
+++ b/source/gu/scp2/source/ooo.po
@@ -4416,7 +4416,6 @@ msgid "Slovenian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "સ્લોવેનિયન જોડણી શબ્દકોષ, હાઇફેનેશન નિયમો અને માહિતી ભંડાર"
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SQ\n"
diff --git a/source/gu/sd/messages.po b/source/gu/sd/messages.po
index 9abdb9f3343..3f137c2ac31 100644
--- a/source/gu/sd/messages.po
+++ b/source/gu/sd/messages.po
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
#: DocumentRenderer.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES"
msgid "Slides"
msgstr "સ્લાઈડો"
@@ -30,7 +29,6 @@ msgid "Notes"
msgstr "નોંધો"
#: DocumentRenderer.hrc:32
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES"
msgid "Outline"
msgstr "બાહ્ય કિનારી"
@@ -1211,7 +1209,6 @@ msgid "Text"
msgstr "લખાણ"
#: strings.hrc:216
-#, fuzzy
msgctxt "STR_HTMLEXP_SETGRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "ઈમેજ"
@@ -2273,7 +2270,6 @@ msgid "Motion Paths: %1"
msgstr "ગતિશીલ પથો"
#: strings.hrc:429
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SLIDETRANSITION_NONE"
msgid "None"
msgstr "કંઇ નહી"
@@ -2804,7 +2800,6 @@ msgid "Automatic Preview"
msgstr "આપોઆપ પૂર્વદર્શન"
#: customanimationspanel.ui:446
-#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanel|play"
msgid "Play"
msgstr "વગાડો"
@@ -2934,7 +2929,6 @@ msgid "Automatic Preview"
msgstr "આપોઆપ પૂર્વદર્શન"
#: customanimationspanelhorizontal.ui:407
-#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanelhorizontal|play"
msgid "Play"
msgstr "વગાડો"
@@ -3229,7 +3223,6 @@ msgid "Top Left"
msgstr "ઉપરની બાજુએ ડાબેથી?"
#: dockinganimation.ui:356
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Left"
msgstr "ડાબે"
@@ -3241,7 +3234,6 @@ msgid "Bottom Left"
msgstr "નીચેની બાજુએ ડાબેથી?"
#: dockinganimation.ui:358
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Top"
msgstr "ઉપર"
@@ -3253,7 +3245,6 @@ msgid "Centered"
msgstr "મધ્યમાં"
#: dockinganimation.ui:360
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Bottom"
msgstr "નીચે"
@@ -3265,7 +3256,6 @@ msgid "Top Right"
msgstr "ઉપરની બાજુએ જમણેથી?"
#: dockinganimation.ui:362
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Right"
msgstr "જમણુ"
@@ -3293,7 +3283,6 @@ msgid "Apply Objects Individually"
msgstr ""
#: dockinganimation.ui:478
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|label3"
msgid "Number"
msgstr "સંખ્યા"
@@ -3310,7 +3299,6 @@ msgid "Delete All Images"
msgstr ""
#: dockinganimation.ui:562
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|label2"
msgid "Image"
msgstr "ઈમેજ"
@@ -3741,7 +3729,6 @@ msgid "Clone"
msgstr "શંકુ"
#: notebookbar.ui:921
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|numberbullet|tooltip_text"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "બુલેટો અને નંબર"
@@ -3830,13 +3817,11 @@ msgid "View"
msgstr "દેખાવ"
#: notebookbar.ui:2757
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|TableLabel"
msgid "Table"
msgstr "કોષ્ટક"
#: notebookbar.ui:3275
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ImageLabel"
msgid "Image"
msgstr "ઈમેજ"
@@ -4314,7 +4299,6 @@ msgid "Endnote"
msgstr "અંતનોંધ"
#: notebookbar_groups.ui:142
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|bookmark"
msgid "Bookmark"
msgstr "બુકમાર્ક"
@@ -4450,7 +4434,6 @@ msgid "Style"
msgstr "શૈલી"
#: notebookbar_groups.ui:1659
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|resetb"
msgid "Reset"
msgstr "પુનઃસુયોજીત કરો"
@@ -4467,13 +4450,11 @@ msgid "Lock"
msgstr "ડૉક"
#: notebookbar_groups.ui:1762
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel"
msgid "Image"
msgstr "ઈમેજ"
#: notebookbar_groups.ui:1818
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff"
msgid "None"
msgstr "કંઇ નહી"
@@ -5331,13 +5312,11 @@ msgid "Extra Large"
msgstr "વધુ મોટું"
#: scalemenu.ui:50
-#, fuzzy
msgctxt "scalemenu|hori"
msgid "Horizontal"
msgstr "આડું"
#: scalemenu.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "scalemenu|vert"
msgid "Vertical"
msgstr "ઊભું"
@@ -5387,7 +5366,6 @@ msgid "Background:"
msgstr "પાશ્વભાગ"
#: sidebarslidebackground.ui:57
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|orientation"
msgid "Landscape"
msgstr "આડું"
@@ -5403,7 +5381,6 @@ msgid "Master Objects"
msgstr ""
#: sidebarslidebackground.ui:130
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|button2"
msgid "Insert Image"
msgstr "ઇમેજને દાખલ કરો"
@@ -5429,7 +5406,6 @@ msgid "Close Master View"
msgstr "માસ્ટરનો દેખાવ બંધ કરો"
#: sidebarslidebackground.ui:248
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB"
msgid "None"
msgstr "કંઇ નહી"
@@ -5472,7 +5448,6 @@ msgid "Margin:"
msgstr ""
#: sidebarslidebackground.ui:277
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "વૈવિધ્ય"
@@ -5758,7 +5733,6 @@ msgid "Apply Transition to All Slides"
msgstr ""
#: slidetransitionspanelhorizontal.ui:226
-#, fuzzy
msgctxt "slidetransitionspanelhorizontal|play"
msgid "Play"
msgstr "વગાડો"
@@ -5964,7 +5938,6 @@ msgid "Bullets"
msgstr "બુલેટો"
#: bulletsandnumbering.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum"
msgid "Numbering"
msgstr "ક્રમાંકિત કરો"
@@ -6320,7 +6293,6 @@ msgid "Bullets"
msgstr "બુલેટો"
#: drawprtldialog.ui:311
-#, fuzzy
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM"
msgid "Numbering"
msgstr "ક્રમાંકિત કરો"
diff --git a/source/gu/sfx2/messages.po b/source/gu/sfx2/messages.po
index 08f98c56f38..a1836e46678 100644
--- a/source/gu/sfx2/messages.po
+++ b/source/gu/sfx2/messages.po
@@ -457,7 +457,6 @@ msgid "Application"
msgstr "કાર્યક્રમ"
#: strings.hrc:109
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_VIEW"
msgid "View"
msgstr "જુઓ"
@@ -488,13 +487,11 @@ msgid "Math"
msgstr "ગણિત"
#: strings.hrc:115
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_NAVIGATOR"
msgid "Navigate"
msgstr "શોધખોળ"
#: strings.hrc:116
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "ઉમેરો"
@@ -516,7 +513,6 @@ msgid "Text"
msgstr "લખાણ"
#: strings.hrc:120
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "ચોકઠું"
@@ -528,13 +524,11 @@ msgid "Image"
msgstr "ચિત્ર"
#: strings.hrc:122
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "કોષ્ટક"
#: strings.hrc:123
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_ENUMERATION"
msgid "Numbering"
msgstr "ક્રમ આપવો"
@@ -566,13 +560,11 @@ msgid "Explorer"
msgstr "શોધક"
#: strings.hrc:129
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_CONNECTOR"
msgid "Connector"
msgstr "સાંકળનાર"
#: strings.hrc:130
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_MODIFY"
msgid "Modify"
msgstr "સુધારો"
@@ -1574,7 +1566,6 @@ msgid "Matter"
msgstr "બાબત"
#: dinfdlg.hrc:43
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Office"
msgstr "ઓફિસ"
diff --git a/source/gu/svl/messages.po b/source/gu/svl/messages.po
index e268c32356a..6ea51b9205f 100644
--- a/source/gu/svl/messages.po
+++ b/source/gu/svl/messages.po
@@ -110,13 +110,11 @@ msgid "Image"
msgstr "ઈમેજ"
#: svl.hrc:45
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_PNG"
msgid "Image"
msgstr "ઈમેજ"
#: svl.hrc:46
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_TIFF"
msgid "Image"
msgstr "ઈમેજ"
diff --git a/source/gu/svtools/messages.po b/source/gu/svtools/messages.po
index df234b01884..615c77d6d22 100644
--- a/source/gu/svtools/messages.po
+++ b/source/gu/svtools/messages.po
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
#: errtxt.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRCTX"
msgid "Error"
msgstr "ક્ષતિ"
diff --git a/source/gu/svx/messages.po b/source/gu/svx/messages.po
index daad459410b..f7e3577ef8d 100644
--- a/source/gu/svx/messages.po
+++ b/source/gu/svx/messages.po
@@ -854,7 +854,6 @@ msgid "Line of text"
msgstr "અક્ષરોની લીટી"
#: tabwin.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_TABWIN_PREFIX"
msgid "Table"
msgstr "કોષ્ટક"
@@ -2262,31 +2261,26 @@ msgid "Insert _Column"
msgstr "સ્તંભ ને દાખલ કરો"
#: colsmenu.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TextField"
msgid "Text Box"
msgstr "લખાણ પેટી"
#: colsmenu.ui:30
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CheckBox"
msgid "Check Box"
msgstr "ચૅક બોક્સ"
#: colsmenu.ui:38
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ComboBox"
msgid "Combo Box"
msgstr "કોમ્બો બોક્સ"
#: colsmenu.ui:46
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ListBox"
msgid "List Box"
msgstr "યાદીની પેટી"
#: colsmenu.ui:54
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|DateField"
msgid "Date Field"
msgstr "તારીખની ક્ષેત્ર"
@@ -2302,7 +2296,6 @@ msgid "Numeric Field"
msgstr "સંખ્યાની ક્ષેત્ર"
#: colsmenu.ui:76
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CurrencyField"
msgid "Currency Field"
msgstr "નાણા ક્ષેત્ર"
@@ -2313,7 +2306,6 @@ msgid "Pattern Field"
msgstr "ભાત ક્ષેત્ર"
#: colsmenu.ui:92
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|FormattedField"
msgid "Formatted Field"
msgstr "ફોર્મેટેડ ક્ષેત્ર"
@@ -2330,31 +2322,26 @@ msgid "_Replace with"
msgstr "ની સાથે બદલો (_p)"
#: colsmenu.ui:123
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TextField1"
msgid "Text Box"
msgstr "લખાણ પેટી"
#: colsmenu.ui:131
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CheckBox1"
msgid "Check Box"
msgstr "ચૅક બોક્સ"
#: colsmenu.ui:139
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ComboBox1"
msgid "Combo Box"
msgstr "કોમ્બો બોક્સ"
#: colsmenu.ui:147
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ListBox1"
msgid "List Box"
msgstr "યાદીની પેટી"
#: colsmenu.ui:155
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|DateField1"
msgid "Date Field"
msgstr "તારીખની ક્ષેત્ર"
@@ -2370,7 +2357,6 @@ msgid "Numeric Field"
msgstr "સંખ્યાની ક્ષેત્ર"
#: colsmenu.ui:179
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CurrencyField1"
msgid "Currency Field"
msgstr "નાણા ક્ષેત્ર"
@@ -2381,7 +2367,6 @@ msgid "Pattern Field"
msgstr "ભાત ક્ષેત્ર"
#: colsmenu.ui:195
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|FormattedField1"
msgid "Formatted Field"
msgstr "ફોર્મેટેડ ક્ષેત્ર"
@@ -2392,7 +2377,6 @@ msgid "Date and Time Field"
msgstr ""
#: colsmenu.ui:216
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|delete"
msgid "Delete column"
msgstr "સ્તંભ ને કાઢી નાંખો"
@@ -2666,13 +2650,11 @@ msgid "Scroll bar"
msgstr "સરકપટ્ટી"
#: convertmenu.ui:173
-#, fuzzy
msgctxt "convertmenu|ConvertToSpinButton"
msgid "Spin Button"
msgstr "સ્પીન બટન"
#: convertmenu.ui:182
-#, fuzzy
msgctxt "convertmenu|ConvertToNavigationBar"
msgid "Navigation Bar"
msgstr "સંશોધક પટ્ટી"
@@ -2798,7 +2780,6 @@ msgid "Lines & Arrows"
msgstr "લીટીઓ અને તીર"
#: defaultshapespanel.ui:95
-#, fuzzy
msgctxt "defaultshapespanel|label2"
msgid "Curve"
msgstr "વળાંક"
@@ -2814,7 +2795,6 @@ msgid "Basic Shapes"
msgstr "મૂળભૂત આકારો"
#: defaultshapespanel.ui:206
-#, fuzzy
msgctxt "defaultshapespanel|label5"
msgid "Symbols"
msgstr "સંજ્ઞા"
@@ -3344,7 +3324,6 @@ msgid "Assign"
msgstr "સોંપવું"
#: docking3deffects.ui:1937
-#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|update|tooltip_text"
msgid "Update"
msgstr "સુધારો"
@@ -3501,7 +3480,6 @@ msgid "Pipette"
msgstr "પિપેટ"
#: dockingfontwork.ui:17
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|DockingFontwork"
msgid "Fontwork"
msgstr "ફોન્ટ કાર્ય"
@@ -4330,7 +4308,6 @@ msgid "None"
msgstr "કંઇ નહિં"
#: gallerymenu1.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "gallerymenu1|update"
msgid "Update"
msgstr "સુધારો"
@@ -4943,7 +4920,6 @@ msgid "After Text Indent"
msgstr "લખાણ હાંસિયા પછી"
#: paralrspacing.ui:115
-#, fuzzy
msgctxt "paralrspacing|firstlineindent|tooltip_text"
msgid "First Line Indent"
msgstr "પહેલાં વાક્યથી હાંસિયો"
@@ -5235,7 +5211,6 @@ msgid "a_nd"
msgstr "અને (_n)"
#: redlinefilterpage.ui:287
-#, fuzzy
msgctxt "redlinefilterpage|startdate-atkobject"
msgid "Start Date"
msgstr "શરૂઆતની તારીખ"
@@ -5337,13 +5312,11 @@ msgid "Inch"
msgstr "ઇંચ"
#: rulermenu.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|ft"
msgid "Foot"
msgstr "ફુટ"
#: rulermenu.ui:60
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|mile"
msgid "Miles"
msgstr "માઈલો"
@@ -5364,7 +5337,6 @@ msgid "Char"
msgstr "અક્ષર"
#: rulermenu.ui:92
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|line"
msgid "Line"
msgstr "લીટી"
@@ -5582,7 +5554,6 @@ msgid "Select the gradient style."
msgstr ""
#: sidebararea.ui:169
-#, fuzzy
msgctxt "sidebararea|gradientstyle"
msgid "Linear"
msgstr "એકસરખું"
@@ -5787,7 +5758,6 @@ msgid "Green"
msgstr "લીલો"
#: sidebargraphic.ui:261
-#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setgreen-atkobject"
msgid "Green"
msgstr "લીલો"
@@ -5900,7 +5870,6 @@ msgid "Rounded"
msgstr "ગોળાકાર"
#: sidebarline.ui:282
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "- none -"
msgstr "- કંઇ નહિં -"
@@ -6052,7 +6021,6 @@ msgid "First Line Indent"
msgstr "પહેલાં વાક્યથી હાંસિયો"
#: sidebarparagraph.ui:629
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarparagraph|firstlineindent-atkobject"
msgid "First Line Indent"
msgstr "પહેલાં વાક્યથી હાંસિયો"
@@ -6401,7 +6369,6 @@ msgid "Entire Page"
msgstr "આખુ પાનું"
#: zoommenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "zoommenu|width"
msgid "Page Width"
msgstr "પાનાની પહોળાઈ"
diff --git a/source/gu/sw/messages.po b/source/gu/sw/messages.po
index aaf325aea4b..0ffc826bac8 100644
--- a/source/gu/sw/messages.po
+++ b/source/gu/sw/messages.po
@@ -37,7 +37,6 @@ msgid "Custom Styles"
msgstr "વૈવિધ્ય શૈલીઓ"
#: app.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
msgid "Automatic"
msgstr "આપોઆપ"
@@ -1513,7 +1512,6 @@ msgid "The following characters are not valid and have been removed: "
msgstr "નીચેના અક્ષરો યોગ્ય નથી અને તેને દૂર કરી દેવામાં આવ્યા છે: "
#: strings.hrc:235
-#, fuzzy
msgctxt "STR_BOOKMARK_DEF_NAME"
msgid "Bookmark"
msgstr "બૂકમાર્ક"
@@ -2496,13 +2494,11 @@ msgid "AutoFormat Table"
msgstr "આપોઆપબંધારણ કોષ્ટક"
#: strings.hrc:432
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSCOL"
msgid "Insert Column"
msgstr "સ્તંભ દાખલ કરો"
#: strings.hrc:433
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW"
msgid "Insert Row"
msgstr "હરોળ દાખલ કરો"
@@ -2523,7 +2519,6 @@ msgid "Delete row"
msgstr "હરોળ કાઢી નાંખો"
#: strings.hrc:437
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT"
msgid "Split Cells"
msgstr "ખાનાંઓ વિભાજો"
@@ -2712,7 +2707,6 @@ msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr ""
#: strings.hrc:474
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Insert Row"
msgstr "હરોળ દાખલ કરો"
@@ -3398,7 +3392,6 @@ msgid "Insert as Copy"
msgstr "નકલ તરીકે ઉમેરો"
#: strings.hrc:611
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "ડિસ્પ્લે"
@@ -3428,7 +3421,6 @@ msgid "inactive"
msgstr "નિષ્ક્રીય"
#: strings.hrc:616
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_ENTRY"
msgid "Edit..."
msgstr "ફેરફાર કરો..."
@@ -3451,7 +3443,6 @@ msgid "Edit link"
msgstr "કડીમાં ફેરફાર"
#: strings.hrc:620
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "દાખલ કરો"
@@ -3480,7 +3471,6 @@ msgid "Text"
msgstr "લખાણ"
#: strings.hrc:625
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DELETE"
msgid "Delete"
msgstr "કાઢી નાંખો"
@@ -3608,7 +3598,6 @@ msgid "Page"
msgstr "પાનું"
#: strings.hrc:650
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POSTIT_LINE"
msgid "Line"
msgstr "લાઇન"
@@ -3659,7 +3648,6 @@ msgid "Error: Reference source not found"
msgstr ""
#: strings.hrc:660
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE"
msgid "None"
msgstr "કંઇ નહિં"
@@ -3986,7 +3974,6 @@ msgid "Note"
msgstr "નોંધ"
#: strings.hrc:722
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "નંબર"
@@ -4266,7 +4253,6 @@ msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below"
msgstr "૧. સેલ્યુટેશન ઘટકો નીચેના બોક્સમાં ખેંચો (~D)"
#: strings.hrc:781
-#, fuzzy
msgctxt "ST_SALUTATION"
msgid "Salutation"
msgstr "સેલ્યુટેશન"
@@ -5170,7 +5156,6 @@ msgid "Formula"
msgstr "સૂત્ર"
#: strings.hrc:1001
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOM_FIELD"
msgid "Custom"
msgstr "વૈવિધ્ય"
@@ -5335,7 +5320,6 @@ msgid "No footer"
msgstr "ફુટર પર"
#: strings.hrc:1038
-#, fuzzy
msgctxt "STR_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "હેડર"
@@ -5641,7 +5625,6 @@ msgid "Black & White"
msgstr "કાળો અને સફેદ"
#: strings.hrc:1094
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK"
msgid "Watermark"
msgstr "વોટરમાર્ક"
@@ -5720,7 +5703,6 @@ msgid "Section"
msgstr "વિભાગ"
#: strings.hrc:1110
-#, fuzzy
msgctxt "ST_BKM"
msgid "Bookmark"
msgstr "બૂકમાર્ક"
@@ -7723,7 +7705,6 @@ msgid "Database field:"
msgstr "ડેટાબેઝ ક્ષેત્ર"
#: cardmediumpage.ui:255
-#, fuzzy
msgctxt "cardmediumpage|insert|tooltip_text"
msgid "Insert"
msgstr "દાખલ કરો"
@@ -8736,7 +8717,6 @@ msgid "Database field"
msgstr "ડેટાબેઝ ક્ષેત્ર"
#: envaddresspage.ui:237
-#, fuzzy
msgctxt "envaddresspage|insert|tooltip_text"
msgid "Insert"
msgstr "દાખલ કરો"
@@ -9932,7 +9912,6 @@ msgid "Left-to-right (vertical)"
msgstr "ડાબીથી જમણી બાજુ (ઊભું)"
#: frmaddpage.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|liststore1"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "ઊંચીગુણવત્તા ઓબ્જેક્ટ સુયોજનો ને વાપરો"
@@ -10534,13 +10513,11 @@ msgid "Bookmark"
msgstr "બુકમાર્ક"
#: insertbookmark.ui:40
-#, fuzzy
msgctxt "insertbookmark|insert"
msgid "Insert"
msgstr "દાખલ કરો"
#: insertbookmark.ui:122
-#, fuzzy
msgctxt "insertbookmark|rename"
msgid "Rename"
msgstr "નામ બદલો"
@@ -11926,7 +11903,6 @@ msgid "Print Documents"
msgstr "દસ્તાવેજો છાપો (_t)"
#: mmresultprintdialog.ui:97
-#, fuzzy
msgctxt "mmresultprintdialog|printerft"
msgid "_Printer"
msgstr "પ્રિન્ટર (_P)"
@@ -12228,7 +12204,6 @@ msgid "Set Reminder"
msgstr ""
#: navigatorpanel.ui:194
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|header|tooltip_text"
msgid "Header"
msgstr "હેડર"
@@ -12283,13 +12258,11 @@ msgid "Edit"
msgstr "ફેરફાર"
#: navigatorpanel.ui:377
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|update|tooltip_text"
msgid "Update"
msgstr "ફેરફાર"
#: navigatorpanel.ui:390
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|insert|tooltip_text"
msgid "Insert"
msgstr "દાખલ કરો"
@@ -12418,7 +12391,6 @@ msgid "Outline"
msgstr "રૂપરેખા"
#: notebookbar.ui:1799
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|numberbullet|tooltip_text"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "બુલેટો અને નંબરો"
@@ -12452,13 +12424,11 @@ msgid "Spacing"
msgstr "જગ્યા"
#: notebookbar.ui:2189
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|indent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "હાંસ્યોથી અંતર"
#: notebookbar.ui:2196
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "હાંસિયાથી અંતર વધારો"
@@ -12470,7 +12440,6 @@ msgid "Decrease Indent"
msgstr "હાંસિયાથી અંતર ઘટાડો"
#: notebookbar.ui:2234
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|controlcodes|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "હાંસ્યોથી અંતર"
@@ -12550,13 +12519,11 @@ msgid "Fontwork"
msgstr "ફોન્ટ કાર્ય"
#: notebookbar.ui:3455
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FieldsSection|tooltip_text"
msgid "Fields"
msgstr "ક્ષેત્રો"
#: notebookbar.ui:3545
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr "દાખલ કરો"
@@ -12600,19 +12567,16 @@ msgid "Zoom"
msgstr "નાનું મોટું (_Z)"
#: notebookbar.ui:5177
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ViewLabel"
msgid "View"
msgstr "દર્શાવો"
#: notebookbar.ui:5745
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|formattable|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "હાંસ્યોથી અંતર"
#: notebookbar.ui:5787
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|formattable1|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "હાંસ્યોથી અંતર"
@@ -12641,7 +12605,6 @@ msgid "Basics"
msgstr "આધાર"
#: notebookbar.ui:5905
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|Crop1"
msgid "Crop"
msgstr "કાપો"
@@ -12653,7 +12616,6 @@ msgid "Image"
msgstr "ઇમેજ"
#: notebookbar.ui:6554
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|LineFormat"
msgid "Line"
msgstr "લાઇન"
@@ -12722,7 +12684,6 @@ msgid "_Insert"
msgstr "ઉમેરો(_I)"
#: notebookbar_compact.ui:4123
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr "દાખલ કરો"
@@ -12769,7 +12730,6 @@ msgid "_View"
msgstr "દર્શાવો"
#: notebookbar_compact.ui:5792
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|ViewLabel"
msgid "View"
msgstr "દર્શાવો"
@@ -13397,7 +13357,6 @@ msgid "Black and White"
msgstr "કાળો અને સફેદ"
#: notebookbar_groups.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestylewater"
msgid "Watermark"
msgstr "વોટરમાર્ક"
@@ -13477,7 +13436,6 @@ msgid "Endnote"
msgstr "અંકનોંધ"
#: notebookbar_groups.ui:224
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|bookmark"
msgid "Bookmark"
msgstr "બૂકમાર્ક"
@@ -13530,7 +13488,6 @@ msgid "Strong Emphasis"
msgstr "ભારે શબ્દભાર"
#: notebookbar_groups.ui:404
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestylenone"
msgid "None"
msgstr "કંઇ નહિં"
@@ -13633,7 +13590,6 @@ msgid "Shapes"
msgstr "આકારો"
#: notebookbar_groups.ui:1722
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel"
msgid "Insert"
msgstr "દાખલ કરો"
@@ -13665,7 +13621,6 @@ msgid "Style"
msgstr "શૈલી"
#: notebookbar_groups.ui:2079
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|resetb"
msgid "Reset"
msgstr "પુનઃસુયોજિત કરો"
@@ -13688,7 +13643,6 @@ msgid "Image"
msgstr "ઇમેજ"
#: notebookbar_groups.ui:2247
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff"
msgid "None"
msgstr "કંઇ નહિં"
@@ -13736,13 +13690,11 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr "આડી કતારબંધ ગોઠવણી"
#: notebookbar_single.ui:596
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_single|outlineindent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "હાંસ્યોથી અંતર"
#: notebookbar_single.ui:678
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_single|insert|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "હાંસ્યોથી અંતર"
@@ -15010,7 +14962,6 @@ msgid "Left"
msgstr "ડાબુ"
#: pagecolumncontrol.ui:136
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnright"
msgid "Right"
msgstr "જમણું"
@@ -15040,7 +14991,6 @@ msgid "Left"
msgstr "ડાબુ"
#: pagecolumncontrol.ui:211
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnrightL"
msgid "Right"
msgstr "જમણું"
@@ -15063,7 +15013,6 @@ msgid "Margins:"
msgstr "હાંસ્યો"
#: pagefooterpanel.ui:60
-#, fuzzy
msgctxt "pagefooterpanel|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "વૈવિધ્ય"
@@ -15122,7 +15071,6 @@ msgid "Portrait"
msgstr "છબી"
#: pageformatpanel.ui:104
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|paperorientation"
msgid "Landscape"
msgstr "લેન્ડસ્કેપ"
@@ -15134,7 +15082,6 @@ msgid "Margins:"
msgstr "હાંસ્યો"
#: pageformatpanel.ui:140
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|marginLB"
msgid "None"
msgstr "કંઇ નહિં"
@@ -15177,7 +15124,6 @@ msgid "Mirrored"
msgstr "પ્રતિબિંબિત"
#: pageformatpanel.ui:158
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "વૈવિધ્ય"
@@ -15189,7 +15135,6 @@ msgid "Margins:"
msgstr "હાંસ્યો"
#: pageheaderpanel.ui:60
-#, fuzzy
msgctxt "pageheaderpanel|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "વૈવિધ્ય"
@@ -15273,7 +15218,6 @@ msgid "_Bottom"
msgstr "તળિયું (_B)"
#: pagemargincontrol.ui:282
-#, fuzzy
msgctxt "pagemargincontrol|leftLabel"
msgid "_Left"
msgstr "ડાબું (_L)"
@@ -15297,7 +15241,6 @@ msgid "O_uter"
msgstr "બાહ્ય"
#: pagemargincontrol.ui:410
-#, fuzzy
msgctxt "pagemargincontrol|label1"
msgid "Custom"
msgstr "વૈવિધ્ય"
@@ -15308,7 +15251,6 @@ msgid "Portrait"
msgstr "છબી"
#: pageorientationcontrol.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "pageorientationcontrol|landscape"
msgid "Landscape"
msgstr "લેન્ડસ્કેપ"
@@ -15393,13 +15335,11 @@ msgid "Left"
msgstr "ડાબુ"
#: pagestylespanel.ui:137
-#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|columnbox"
msgid "Right"
msgstr "જમણું"
#: pagestylespanel.ui:214
-#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "વૈવિધ્ય"
@@ -16488,7 +16428,6 @@ msgid "None"
msgstr "કંઇ નહિં"
#: sidebarwrap.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarwrap|buttonnone-atkobject"
msgid "None"
msgstr "કંઇ નહિં"
@@ -16576,7 +16515,6 @@ msgid "Set the amount of space between the image and surrounding text"
msgstr ""
#: sidebarwrap.ui:249
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarwrap|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "વૈવિધ્ય"
@@ -17841,13 +17779,11 @@ msgid "_3:"
msgstr ""
#: tocentriespage.ui:890
-#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|up1cb|tooltip_text"
msgid "Ascending"
msgstr "ચઢતાક્રમમાં"
#: tocentriespage.ui:907
-#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|down1cb|tooltip_text"
msgid "Descending"
msgstr "ઉતરતાક્રમમાં"
@@ -18322,7 +18258,6 @@ msgid "The following error occurred:"
msgstr "નીચેની ભૂલ ઉદ્દભવી"
#: watermarkdialog.ui:19
-#, fuzzy
msgctxt "watermarkdialog|WatermarkDialog"
msgid "Watermark"
msgstr "વોટરમાર્ક"
diff --git a/source/gu/wizards/messages.po b/source/gu/wizards/messages.po
index 8f609246994..eded8bfd05a 100644
--- a/source/gu/wizards/messages.po
+++ b/source/gu/wizards/messages.po
@@ -54,13 +54,11 @@ msgid "The file '<PATH>' already exists.<BR><BR>Would you like to overwrite the
msgstr "ફાઈલ '<PATH>' પહેલેથી જ હયાત છે..<BR><BR>શું તમે હયાત ફાઈલ ઉપર લખવા ઇચ્છો છો?"
#: strings.hrc:40
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_8"
msgid "Yes"
msgstr "હા"
#: strings.hrc:41
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_9"
msgid "Yes to All"
msgstr "બધા માટે હા"
@@ -76,13 +74,11 @@ msgid "Cancel"
msgstr "રદ કરો"
#: strings.hrc:44
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_12"
msgid "~Finish"
msgstr "સંપૂર્ણ (~F)"
#: strings.hrc:45
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_13"
msgid "< ~Back"
msgstr "< પાછા (~B)"
@@ -98,7 +94,6 @@ msgid "~Help"
msgstr "મદદ (~H)"
#: strings.hrc:48
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_16"
msgid "Steps"
msgstr "પગથિયાંઓ"
@@ -310,13 +305,11 @@ msgid "Spacing ~to top margin:"
msgstr "ઉપરની બાજુએ છોડવાની જગ્યા (~t):"
#: strings.hrc:91
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_36"
msgid "Height:"
msgstr "ઊંચાઇ:"
#: strings.hrc:92
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_37"
msgid "Width:"
msgstr "પહોળાઈ:"
@@ -332,7 +325,6 @@ msgid "Spacing ~to top margin:"
msgstr "ઉપરની બાજુએ છોડવાની જગ્યા (~t):"
#: strings.hrc:95
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_40"
msgid "Height:"
msgstr "ઊંચાઇ:"
@@ -363,7 +355,6 @@ msgid "Recipient's address"
msgstr "મેળવનારનું સરનામું"
#: strings.hrc:101
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_47"
msgid "Footer"
msgstr "ફૂટર"
@@ -439,7 +430,6 @@ msgid "Modern"
msgstr "આધુનિક"
#: strings.hrc:116
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_62"
msgid "Office"
msgstr "ઓફિસ"
@@ -475,7 +465,6 @@ msgid "Dear Sir or Madam"
msgstr "પ્રિય સર અથવા મેડમ"
#: strings.hrc:125
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START_3"
msgid "Hello"
msgstr "નમસ્કાર"
@@ -516,7 +505,6 @@ msgid "Recipient and sender"
msgstr "મેળવનાર અને મોકલનાર"
#: strings.hrc:137
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_5"
msgid "Footer"
msgstr "ફૂટર"
@@ -632,7 +620,6 @@ msgid "ZIP code/State/City:"
msgstr "ઝીપ કોડ/રાજ્ય/શહેર:"
#: strings.hrc:162
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_22"
msgid "Footer"
msgstr "ફૂટર"
@@ -878,7 +865,6 @@ msgid "Sender and Recipient"
msgstr "મોકલનાર અને મેળવનાર"
#: strings.hrc:219
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_4"
msgid "Footer"
msgstr "ફૂટર"
@@ -1114,7 +1100,6 @@ msgid "Time"
msgstr "સમય"
#: strings.hrc:268
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_47"
msgid "Location"
msgstr "સ્થળ"
@@ -1215,7 +1200,6 @@ msgid "Facility personnel"
msgstr "સુવિધા આપનાર વ્યક્તિ"
#: strings.hrc:288
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_68"
msgid "Insert"
msgstr "ઉમેરો"
@@ -1226,13 +1210,11 @@ msgid "Remove"
msgstr "દૂર કરો"
#: strings.hrc:290
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_70"
msgid "Move up"
msgstr "ઉપર ખસો"
#: strings.hrc:291
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_71"
msgid "Move down"
msgstr "નીચે ખસો"
@@ -1313,7 +1295,6 @@ msgid "Deadline:"
msgstr "અંતિમ:"
#: strings.hrc:307
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_87"
msgid "Blue"
msgstr "વાદળી"
@@ -1334,7 +1315,6 @@ msgid "Elegant"
msgstr "મનોહર"
#: strings.hrc:311
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_91"
msgid "Green"
msgstr "લીલો"
@@ -1360,7 +1340,6 @@ msgid "Red"
msgstr "લાલ"
#: strings.hrc:316
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_96"
msgid "Simple"
msgstr "સાદુ"
diff --git a/source/gu/wizards/source/resources.po b/source/gu/wizards/source/resources.po
index 2def743183f..68fcb665a1c 100644
--- a/source/gu/wizards/source/resources.po
+++ b/source/gu/wizards/source/resources.po
@@ -78,7 +78,6 @@ msgid "The file '<PATH>' already exists.<BR><BR>Would you like to overwrite the
msgstr "ફાઈલ '<PATH>' પહેલેથી જ હયાત છે..<BR><BR>શું તમે હયાત ફાઈલ ઉપર લખવા ઇચ્છો છો?"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_8\n"
@@ -1289,7 +1288,6 @@ msgid "Query Wizard"
msgstr "પ્રશ્ર્ન વિઝાર્ડ"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_1\n"
@@ -1616,7 +1614,6 @@ msgid "get the count of"
msgstr "નો સરવાળો મેળવો"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_48\n"
@@ -2609,7 +2606,6 @@ msgid "-"
msgstr ""
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_TABLE_23\n"
@@ -3807,7 +3803,6 @@ msgid "City"
msgstr "શહેર"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_9\n"
diff --git a/source/gug/basctl/messages.po b/source/gug/basctl/messages.po
index 525811db20b..e4b44e2c688 100644
--- a/source/gug/basctl/messages.po
+++ b/source/gug/basctl/messages.po
@@ -263,7 +263,6 @@ msgid "All"
msgstr "Opavave"
#: strings.hrc:73
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Togue"
diff --git a/source/gug/chart2/messages.po b/source/gug/chart2/messages.po
index f28f2d4ba4e..c1972c58722 100644
--- a/source/gug/chart2/messages.po
+++ b/source/gug/chart2/messages.po
@@ -35,7 +35,6 @@ msgid "Chart Type"
msgstr "Tipo Gráficogui"
#: strings.hrc:28
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PAGE_DATA_RANGE"
msgid "Data Range"
msgstr "Kuaarã Retakuepehẽ"
@@ -226,7 +225,6 @@ msgid "Z Axis Minor Grid"
msgstr "Cuadrícula menor del eje Z"
#: strings.hrc:66
-#, fuzzy
msgctxt "STR_OBJECT_LEGEND"
msgid "Legend"
msgstr "Teraryru"
@@ -632,7 +630,6 @@ msgid "Right-to-left"
msgstr "Akatúa asu gotyo"
#: strings.hrc:144
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TEXT_DIRECTION_SUPER"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "Eipuru ojeguatyrõ va'ekue mba'e superiorgui"
@@ -1151,7 +1148,6 @@ msgid "Error Margin"
msgstr ""
#: dlg_InsertErrorBars.ui:49
-#, fuzzy
msgctxt "dlg_InsertErrorBars|dlg_InsertErrorBars"
msgid "Legend"
msgstr "Teraryru"
@@ -1250,7 +1246,6 @@ msgid "From Data Table"
msgstr ""
#: dlg_InsertLegend.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "dlg_InsertLegend|dlg_InsertLegend"
msgid "Legend"
msgstr "Teraryru"
@@ -1546,7 +1541,6 @@ msgid "Manual"
msgstr "Pópe Ojejapóva"
#: sidebarelements.ui:166
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|label_legen"
msgid "Legend"
msgstr "Teraryru"
@@ -2777,7 +2771,6 @@ msgid "End Table Index"
msgstr ""
#: tp_RangeChooser.ui:272
-#, fuzzy
msgctxt "tp_RangeChooser|STR_PAGE_DATA_RANGE"
msgid "Data Range"
msgstr "Kuaarã Retakuepehẽ"
diff --git a/source/gug/cui/messages.po b/source/gug/cui/messages.po
index cdc024ca982..886db51bbe3 100644
--- a/source/gug/cui/messages.po
+++ b/source/gug/cui/messages.po
@@ -1759,7 +1759,6 @@ msgid "Fonts"
msgstr "Letra Háicha"
#: treeopt.hrc:37
-#, fuzzy
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "Security"
msgstr "Tekorosã"
@@ -1790,7 +1789,6 @@ msgid "Basic IDE"
msgstr ""
#: treeopt.hrc:43
-#, fuzzy
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "Online Update"
msgstr "Oñemoĩ al Día Lineape"
@@ -1868,7 +1866,6 @@ msgid "Formatting Aids"
msgstr "Pytyvõ Formátogui"
#: treeopt.hrc:70
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "Cuadrícula"
@@ -1894,7 +1891,6 @@ msgid "Print"
msgstr "Imprimir"
#: treeopt.hrc:75
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Table"
msgstr "Tabla"
@@ -1925,7 +1921,6 @@ msgid "Mail Merge E-mail"
msgstr "Mojopara pareha E-mail"
#: treeopt.hrc:85
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer/Web"
@@ -1941,7 +1936,6 @@ msgid "Formatting Aids"
msgstr "Pytyvõ Formátogui"
#: treeopt.hrc:88
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "Cuadrícula"
@@ -1952,7 +1946,6 @@ msgid "Print"
msgstr "Imprimir"
#: treeopt.hrc:90
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Table"
msgstr "Tabla"
@@ -1998,7 +1991,6 @@ msgid "Calculate"
msgstr "Kalkula"
#: treeopt.hrc:107
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Formula"
msgstr "Fórmula"
@@ -2019,7 +2011,6 @@ msgid "Compatibility"
msgstr "Jegueraha"
#: treeopt.hrc:111
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "Cuadrícula"
@@ -2045,7 +2036,6 @@ msgid "View"
msgstr "Hecha"
#: treeopt.hrc:120
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "Cuadrícula"
@@ -2071,7 +2061,6 @@ msgid "View"
msgstr "Hecha"
#: treeopt.hrc:129
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "Cuadrícula"
@@ -2082,7 +2071,6 @@ msgid "Print"
msgstr "Imprimir"
#: treeopt.hrc:135
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SCH_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Charts"
msgstr "Diagramas"
@@ -2123,7 +2111,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Base"
msgstr "%PRODUCTNAME Base"
#: treeopt.hrc:151
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SB_STARBASEOPTIONS_RES"
msgid "Connections"
msgstr "Conexíon kuéra"
@@ -2169,7 +2156,6 @@ msgid "Edit"
msgstr "Editar"
#: aboutconfigdialog.ui:182
-#, fuzzy
msgctxt "aboutconfigdialog|reset"
msgid "Reset"
msgstr "Ñepyrũ Jey"
@@ -2862,7 +2848,6 @@ msgid "Zoomed"
msgstr ""
#: bitmaptabpage.ui:130
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Custom"
msgstr "Myatyrõ ndegustaháicha"
@@ -2878,7 +2863,6 @@ msgid "Size:"
msgstr "Tamaño:"
#: bitmaptabpage.ui:175
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label5"
msgid "Width:"
msgstr "Ipe:"
@@ -2987,7 +2971,6 @@ msgid "Example"
msgstr "Techapyrã"
#: bitmaptabpage.ui:528
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label8"
msgid "Preview"
msgstr "Techauka Mboyve"
@@ -3443,7 +3426,6 @@ msgid "Te_xt direction:"
msgstr "Sambyhy moñ_e'ẽrã:"
#: cellalignment.ui:369
-#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|labelProperties"
msgid "Properties"
msgstr "Mba'e Tee kuéra"
@@ -3584,7 +3566,6 @@ msgid "CTL Font"
msgstr "Letra Háicha CTL"
#: charnamepage.ui:688
-#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "Techauka Mboyve"
@@ -4866,7 +4847,6 @@ msgid "Accessibility option \"Use automatic font color for screen display\" is a
msgstr ""
#: effectspage.ui:611
-#, fuzzy
msgctxt "effectspage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "Techauka Mboyve"
@@ -5143,7 +5123,6 @@ msgid "Pr_eview"
msgstr "Techauka _Mboyve"
#: galleryfilespage.ui:125
-#, fuzzy
msgctxt "galleryfilespage|image-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "Techauka Mboyve"
@@ -5594,7 +5573,6 @@ msgid "Line _color:"
msgstr "_Color de línea:"
#: hatchpage.ui:281
-#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|backgroundcolor"
msgid "Background Color"
msgstr "Sa'y Hapykuepegua"
@@ -6587,7 +6565,6 @@ msgid "_Function"
msgstr "_Mba'apo"
#: menuassignpage.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|label33"
msgid "Description"
msgstr "Ñemombe'upaite"
@@ -8684,7 +8661,6 @@ msgid "Telephone (home/_work):"
msgstr "Telé_fono (Óga/Tembiapo):"
#: optuserpage.ui:134
-#, fuzzy
msgctxt "phoneft-atkobject"
msgid "Home telephone number"
msgstr "Papapy teléfono rógagui"
@@ -8725,7 +8701,6 @@ msgid "Zip code"
msgstr "Código postal"
#: optuserpage.ui:302
-#, fuzzy
msgctxt "title-atkobject"
msgid "Title"
msgstr "Título"
@@ -8736,7 +8711,6 @@ msgid "Position"
msgstr "Ñemohenda"
#: optuserpage.ui:349
-#, fuzzy
msgctxt "home-atkobject"
msgid "Home telephone number"
msgstr "Papapy teléfono rógagui"
@@ -8782,7 +8756,6 @@ msgid "Initials"
msgstr "Iniciales"
#: optuserpage.ui:526
-#, fuzzy
msgctxt "rusfirstname-atkobject"
msgid "First name"
msgstr "Peteĩha Téra"
@@ -8798,7 +8771,6 @@ msgid "Last name"
msgstr "Apellidos"
#: optuserpage.ui:587
-#, fuzzy
msgctxt "eastfirstname-atkobject"
msgid "First name"
msgstr "Peteĩha Téra"
@@ -9681,7 +9653,6 @@ msgid "_Modify"
msgstr "_Moambue"
#: patterntabpage.ui:92
-#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|label3"
msgid "Pattern"
msgstr "Tekoapyra"
@@ -9876,7 +9847,6 @@ msgid "Spacing"
msgstr "Pa'ũ"
#: positionpage.ui:478
-#, fuzzy
msgctxt "positionpage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "Techauka Mboyve"
@@ -11485,7 +11455,6 @@ msgid "Enclosing Character"
msgstr "Carácter Ombotyha"
#: twolinespage.ui:233
-#, fuzzy
msgctxt "twolinespage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "Techauka Mboyve"
@@ -11566,7 +11535,6 @@ msgid "Variable:"
msgstr "Omoambueva:"
#: zoomdialog.ui:204
-#, fuzzy
msgctxt "zoomdialog|zoomsb-atkobject"
msgid "Variable"
msgstr "Omoambueva"
diff --git a/source/gug/dbaccess/messages.po b/source/gug/dbaccess/messages.po
index 976edc69b44..046283c2cc6 100644
--- a/source/gug/dbaccess/messages.po
+++ b/source/gug/dbaccess/messages.po
@@ -751,7 +751,6 @@ msgid "Table Format..."
msgstr "Formato Táblagui"
#: strings.hrc:173
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_ROW_HEIGHT"
msgid "Row Height..."
msgstr "Yvatekue Tysỹigui..."
@@ -3376,7 +3375,6 @@ msgid "Operator"
msgstr "Operador"
#: queryfilterdialog.ui:108
-#, fuzzy
msgctxt "queryfilterdialog|label5"
msgid "Field name"
msgstr "Téra Ñu"
@@ -3483,7 +3481,6 @@ msgid "Criteria"
msgstr "Criterio"
#: queryfuncmenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "queryfuncmenu|functions"
msgid "Functions"
msgstr "Mba'apo"
@@ -3626,7 +3623,6 @@ msgid "Cross join"
msgstr ""
#: rowheightdialog.ui:15
-#, fuzzy
msgctxt "rowheightdialog|RowHeightDialog"
msgid "Row Height"
msgstr "Yvatekue Tysỹi"
@@ -3710,7 +3706,6 @@ msgid "and then"
msgstr ""
#: sortdialog.ui:134
-#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|label5"
msgid "Field name"
msgstr "Téra Ñu"
diff --git a/source/gug/desktop/messages.po b/source/gug/desktop/messages.po
index 129f52d9bf9..b5f20d39b89 100644
--- a/source/gug/desktop/messages.po
+++ b/source/gug/desktop/messages.po
@@ -683,7 +683,6 @@ msgid "Check for _Updates"
msgstr "Heka Act_ualizaciones…"
#: extensionmanager.ui:111
-#, fuzzy
msgctxt "extensionmanager|addbtn"
msgid "_Add"
msgstr "_Moĩ"
diff --git a/source/gug/editeng/messages.po b/source/gug/editeng/messages.po
index e06385f7c29..6888ca42af1 100644
--- a/source/gug/editeng/messages.po
+++ b/source/gug/editeng/messages.po
@@ -1297,7 +1297,6 @@ msgid "Apply Styles"
msgstr "Estilo kuéra Ñemoĩ"
#: editrids.hrc:301
-#, fuzzy
msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE"
msgid "Change Case"
msgstr "Moambue Mayúsculas Puru"
@@ -1315,7 +1314,6 @@ msgid "Paragraph is %x"
msgstr "Párrafo oĩ en "
#: editrids.hrc:304
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC"
msgid "Automatic"
msgstr "Automática"
@@ -1375,7 +1373,6 @@ msgid "Show subpoints"
msgstr "Hechauka SubPárrafos"
#: editrids.hrc:318
-#, fuzzy
msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE"
msgid "Collapse"
msgstr "Michĩve"
diff --git a/source/gug/extensions/messages.po b/source/gug/extensions/messages.po
index b28d8ab6200..d9e6b8bee08 100644
--- a/source/gug/extensions/messages.po
+++ b/source/gug/extensions/messages.po
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
#: command.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE"
msgid "Table"
msgstr "Tabla"
@@ -40,7 +39,6 @@ msgid "Show"
msgstr "Hechauka"
#: stringarrays.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN"
msgid "Top"
msgstr "Yvate"
@@ -88,7 +86,6 @@ msgid "Valuelist"
msgstr ""
#: stringarrays.hrc:48
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE"
msgid "Table"
msgstr "Tabla"
@@ -114,7 +111,6 @@ msgid "Tablefields"
msgstr ""
#: stringarrays.hrc:57
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT"
msgid "Left"
msgstr "Asúpe"
@@ -130,7 +126,6 @@ msgid "Right"
msgstr "Akatúa"
#: stringarrays.hrc:64
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE"
msgid "None"
msgstr "Mavave"
@@ -394,7 +389,6 @@ msgid "_top"
msgstr "_Pyta"
#: stringarrays.hrc:147
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE"
msgid "None"
msgstr "Mavave"
@@ -428,7 +422,6 @@ msgid "Vertical"
msgstr "Oñembo'yva"
#: stringarrays.hrc:161
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE"
msgid "Default"
msgstr "Oĩhaguéicha voi"
@@ -439,7 +432,6 @@ msgid "OK"
msgstr "OK"
#: stringarrays.hrc:163
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE"
msgid "Cancel"
msgstr "Eheja Rei"
@@ -488,7 +480,6 @@ msgid "CR+LF (Windows)"
msgstr "CR+LF (Windows)"
#: stringarrays.hrc:188
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS"
msgid "None"
msgstr "Mavave"
@@ -604,7 +595,6 @@ msgid "Replace"
msgstr "Mbyekovia"
#: stringarrays.hrc:221
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING"
msgid "Collapse"
msgstr "Michĩve"
@@ -638,7 +628,6 @@ msgid "Right-to-left"
msgstr "Akatúa asu gotyo"
#: stringarrays.hrc:235
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "Eipuru ojeguatyrõ va'ekue mba'e superiorgui"
@@ -3261,7 +3250,6 @@ msgid "Column Names"
msgstr "Téra Columnagui kuéra"
#: toolbar.ui:14
-#, fuzzy
msgctxt "toolbar|TBC_FT_SOURCE"
msgid "Table"
msgstr "Tabla"
@@ -3300,7 +3288,6 @@ msgid "Data Source"
msgstr "Moógui ou dato kuéra"
#: controlfontdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "controlfontdialog|ControlFontDialog"
msgid "Character"
msgstr "Carácter"
@@ -3311,7 +3298,6 @@ msgid "Font"
msgstr "Letra Háicha"
#: controlfontdialog.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "controlfontdialog|fonteffects"
msgid "Font Effects"
msgstr "Efectos tipográficos"
diff --git a/source/gug/filter/messages.po b/source/gug/filter/messages.po
index c10d5c0b9c8..6270db9d08f 100644
--- a/source/gug/filter/messages.po
+++ b/source/gug/filter/messages.po
@@ -930,7 +930,6 @@ msgid "_Single page"
msgstr "Rogue _sencilla"
#: pdfviewpage.ui:361
-#, fuzzy
msgctxt "pdfviewpage|contlayout"
msgid "_Continuous"
msgstr "_Japo Mante Hína"
@@ -946,7 +945,6 @@ msgid "First page is _left"
msgstr ""
#: pdfviewpage.ui:415
-#, fuzzy
msgctxt "pdfviewpage|label1"
msgid "Page Layout"
msgstr "Kuatiarogue Moha'ãnga"
diff --git a/source/gug/formula/messages.po b/source/gug/formula/messages.po
index 354c1ce6e29..b1ebbd8cb77 100644
--- a/source/gug/formula/messages.po
+++ b/source/gug/formula/messages.po
@@ -946,7 +946,6 @@ msgid "ROW"
msgstr "TYSỸI"
#: core_resource.hrc:2444
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
msgid "SHEET"
msgstr "ROGUE"
diff --git a/source/gug/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/gug/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index 918d8920244..236d18d7c17 100644
--- a/source/gug/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/source/gug/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -2790,7 +2790,6 @@ msgid "{&MSSansBold8}Files in Use"
msgstr "{&MSSansBold8}Ñongatuha Ojepurúa"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_325\n"
diff --git a/source/gug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/gug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index dd46544885a..7923a25e887 100644
--- a/source/gug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/gug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4082,7 +4082,6 @@ msgid "~Insert..."
msgstr "~Moinge..."
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Default&amp;FamilyName:string=CellStyles\n"
@@ -4184,7 +4183,6 @@ msgid "Warning"
msgstr "Ejatendéke Koápe"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Footnote&amp;FamilyName:string=CellStyles\n"
@@ -7706,7 +7704,6 @@ msgid "Format Slide"
msgstr "Formato de diapositiva"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideSetup\n"
@@ -9965,7 +9962,6 @@ msgid "Title, 2 Vertical Text, Clipart"
msgstr "Título, Moñe'ẽrã Oñembo'ýva, ClipArt"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SlideLayoutMenu\n"
@@ -14111,7 +14107,6 @@ msgid "Show Comme~nts"
msgstr "Hechauka Oje'éva"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowAnnotations\n"
@@ -19040,7 +19035,6 @@ msgid "~Hyperlink..."
msgstr "~Hiperenlace..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HyperlinkDialog\n"
@@ -24717,7 +24711,6 @@ msgid "Navigator"
msgstr "Navegador"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.StyleListDeck\n"
@@ -25052,7 +25045,6 @@ msgid "Manage Changes"
msgstr "Sambyhy Moambue kuéra"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.StyleListPanel\n"
@@ -26360,7 +26352,6 @@ msgid "Insert Page Break"
msgstr "Moinge Togue Ñekytĩ"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTable\n"
@@ -30090,7 +30081,6 @@ msgid "Text Body"
msgstr "Moñe'ẽrã Rete"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TextBodyParaStyle\n"
diff --git a/source/gug/reportdesign/messages.po b/source/gug/reportdesign/messages.po
index ff17ce2c1cf..f3c9d87885b 100644
--- a/source/gug/reportdesign/messages.po
+++ b/source/gug/reportdesign/messages.po
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
#: stringarray.hrc:17
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST"
msgid "None"
msgstr "Mavave"
@@ -121,7 +120,6 @@ msgid "With First Detail"
msgstr ""
#: stringarray.hrc:66
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST"
msgid "Top"
msgstr "Yvate"
@@ -308,7 +306,6 @@ msgid "Data field"
msgstr "Ñu datosgui"
#: strings.hrc:54
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_FONT"
msgid "Font"
msgstr "Letra Háicha"
@@ -907,13 +904,11 @@ msgid "Character Settings"
msgstr "Pa'ũ Caracteres Mbytépe"
#: chardialog.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "chardialog|font"
msgid "Font"
msgstr "Letra Háicha"
#: chardialog.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "chardialog|fonteffects"
msgid "Font Effects"
msgstr "Efectos tipográficos"
@@ -1006,7 +1001,6 @@ msgid "..."
msgstr "..."
#: conditionwin.ui:130
-#, fuzzy
msgctxt "conditionwin|andLabel"
msgid "and"
msgstr "ha"
@@ -1161,7 +1155,6 @@ msgid "Group Header"
msgstr "Omoakã Aty"
#: floatingsort.ui:224
-#, fuzzy
msgctxt "floatingsort|label8"
msgid "Group Footer"
msgstr "Py Roguégui Aty"
@@ -1291,7 +1284,6 @@ msgid "Page Setup"
msgstr "Ñembosako'i Rogue"
#: pagedialog.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "pagedialog|page"
msgid "Page"
msgstr "Togue"
diff --git a/source/gug/sc/messages.po b/source/gug/sc/messages.po
index b9e79914b8e..11ba56bae2f 100644
--- a/source/gug/sc/messages.po
+++ b/source/gug/sc/messages.po
@@ -3267,7 +3267,6 @@ msgid "Provides an internal number for the date given."
msgstr "Ejujey papapy de serie peteĩ arangégui especificada."
#: scfuncs.hrc:182
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATE"
msgid "Year"
msgstr "Ára"
@@ -3800,7 +3799,6 @@ msgid "Calculates the date of Easter Sunday in a given year."
msgstr "Kalcúla arange del Domingo de Pascua peteĩ áragui."
#: scfuncs.hrc:395
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_EASTERSUNDAY"
msgid "Year"
msgstr "Ára"
@@ -4889,7 +4887,6 @@ msgid "Returns TRUE if value is a reference."
msgstr "Ha'ẽrõ valor peteĩ referencia ejujey VERDADERO."
#: scfuncs.hrc:725
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_REF"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
@@ -4905,7 +4902,6 @@ msgid "Returns TRUE if the value is an error value not equal to #N/A."
msgstr "Ejujey VERDADERO si el valor ha'e oimeraẽa valor jejavýgui oikoéva de #N/D."
#: scfuncs.hrc:733
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_ERR"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
@@ -4921,7 +4917,6 @@ msgid "Returns TRUE if the value is an error value."
msgstr "Ejujey VERDADERO si el valor ha'e peteĩ valor jejavýgui."
#: scfuncs.hrc:741
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_ERROR"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
@@ -4937,7 +4932,6 @@ msgid "Returns TRUE if value refers to an empty cell."
msgstr "Ejujey VERDADERO si el valor ha'e peteĩ koty'i nandi."
#: scfuncs.hrc:749
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_EMPTY"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
@@ -4953,7 +4947,6 @@ msgid "Returns TRUE if the value carries a logical number format."
msgstr "Ejujey VERDADERO si el valor ha'e peteĩ valor lógico."
#: scfuncs.hrc:757
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_LOGICAL"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
@@ -4969,7 +4962,6 @@ msgid "Returns TRUE if value equals #N/A."
msgstr "Ejujey VERDADERO si el valor ha'e ha'ete a #N/A."
#: scfuncs.hrc:765
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_NV"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
@@ -4985,7 +4977,6 @@ msgid "Returns TRUE if the value is not text."
msgstr "Ejujey VERDADERO si el valor ha'e peteĩ valor nahaéia moñe'ẽrã."
#: scfuncs.hrc:773
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_NON_STRING"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
@@ -5001,7 +4992,6 @@ msgid "Returns TRUE if value is text."
msgstr "Ejujey VERDADERO si el valor ha'e moñe'ẽrã."
#: scfuncs.hrc:781
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_STRING"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
@@ -5017,7 +5007,6 @@ msgid "Returns TRUE if value is a number."
msgstr "Ejujey VERDADERO si el valor ha'e peteĩ papapy."
#: scfuncs.hrc:789
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_VALUE"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
@@ -5033,7 +5022,6 @@ msgid "Returns TRUE if the cell is a formula cell."
msgstr "Ejujey VERDADERO si koty'i ha'e peteĩ koty'i de fórmula."
#: scfuncs.hrc:797
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_FORMULA"
msgid "Reference"
msgstr "Referencia"
@@ -5065,7 +5053,6 @@ msgid "Converts a value to a number."
msgstr "Convierte peteĩ valor peteĩ papapýpe."
#: scfuncs.hrc:813
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_N"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
@@ -5086,7 +5073,6 @@ msgid "Returns the data type of a value (1 = number, 2 = text, 4 = Boolean value
msgstr "Embojevy mba'ekuaarã peteĩ tepykuéva (1 = papapy, 2 = moñe'ẽrã, 4 = booleano repy, 8 = ysaja, 16 = jejavy repy, 64 = matriz)."
#: scfuncs.hrc:827
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TYPE"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
@@ -5196,7 +5182,6 @@ msgid "Returns value if not an error value, else alternative."
msgstr "Jejavy peteĩ valor ndahaéirõ peteĩ valor jejavýgui, o si no peteĩ alternativa."
#: scfuncs.hrc:883
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IF_ERROR"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
@@ -5223,7 +5208,6 @@ msgid "Returns value if not a #N/A error, else alternative."
msgstr "Ejujey peteĩ valor ndahaéĩrõ #N/A, o si no peteĩ alternativa."
#: scfuncs.hrc:893
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IF_NA"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
@@ -5418,7 +5402,6 @@ msgid "The range to be evaluated by the criteria given."
msgstr "El intervalo ojevaluátaha criterios ojemeétaha."
#: scfuncs.hrc:985
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SUM_IF"
msgid "Criteria"
msgstr "Criterios"
@@ -5456,7 +5439,6 @@ msgid "The range to be evaluated by the criteria given."
msgstr "El intervalo oje'evaluataha según los criterios oñeme'ẽ va'ekue."
#: scfuncs.hrc:997
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_IF"
msgid "Criteria"
msgstr "Criterios"
@@ -5597,7 +5579,6 @@ msgid "The range of cells to be evaluated by the criteria given."
msgstr "El intervalo koty'i kuéragui oje'evaluataha por los criterios oñeme'ẽ va'ekue."
#: scfuncs.hrc:1042
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_IF"
msgid "Criteria"
msgstr "Criterios"
@@ -5634,7 +5615,6 @@ msgid "Returns TRUE if value is an even integer."
msgstr "Ejujey VERDADERO si el valor ha'e peteĩ papapy par."
#: scfuncs.hrc:1064
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_EVEN"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
@@ -5650,7 +5630,6 @@ msgid "Returns TRUE if value is an odd integer."
msgstr "Ejujey VERDADERO si el valor ha'e peteĩ papapy impar."
#: scfuncs.hrc:1072
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_ODD"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
@@ -7853,7 +7832,6 @@ msgid "The array of the data in the sample."
msgstr "La matriz de los datos techapyrãpe."
#: scfuncs.hrc:2024
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
@@ -7889,7 +7867,6 @@ msgid "The array of the data in the sample."
msgstr "La matriz de los datos techapyrãpe."
#: scfuncs.hrc:2036
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
@@ -7925,7 +7902,6 @@ msgid "The array of the data in the sample."
msgstr "La matriz de los datos techapyrãpe."
#: scfuncs.hrc:2048
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
@@ -7951,7 +7927,6 @@ msgid "Returns the ranking of a value in a sample."
msgstr "Ejujey la posición peteĩ valorgui peteĩ techapyrãpe."
#: scfuncs.hrc:2058
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RANK"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
@@ -7987,7 +7962,6 @@ msgid "Returns the ranking of a value in a sample; if more than one value has th
msgstr "Ejujey la jerarquia peteĩ valórgui peteĩ techapyrãpe; oĩrõ peteĩve valor eténdi rango, ojujeytaha tuichateve posición atýgui de valores."
#: scfuncs.hrc:2070
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RANK_EQ"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
@@ -8023,7 +7997,6 @@ msgid "Returns the ranking of a value in a sample; if more than one value has th
msgstr "Ejujey la jerarquia peteĩ valórgui peteĩ techapyrãpe; oĩrõ peteĩve valor eténdi rango, ojujeytaha tuichateve posición atýgui de valores."
#: scfuncs.hrc:2082
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RANK_AVG"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
@@ -11057,7 +11030,6 @@ msgid "Returns a value along a linear regression"
msgstr "Ejujey peteĩ valor basándose peteĩ regresiónpe lineal."
#: scfuncs.hrc:3123
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
@@ -11105,7 +11077,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value."
msgstr "Arange (matriz) eñamindu'usehápe peteĩ tepykue."
#: scfuncs.hrc:3137
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD"
msgid "Values"
msgstr "Valor kuéra"
@@ -11175,7 +11146,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value."
msgstr "Arange (matriz) eñamindu'usehápe peteĩ tepykue."
#: scfuncs.hrc:3155
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL"
msgid "Values"
msgstr "Valor kuéra"
@@ -11245,7 +11215,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value."
msgstr "Arange (matriz) eñamindu'usehápe peteĩ tepykue."
#: scfuncs.hrc:3173
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA"
msgid "Values"
msgstr "Valor kuéra"
@@ -11327,7 +11296,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value."
msgstr "Arange (matriz) eñamindu'usehápe peteĩ tepykue."
#: scfuncs.hrc:3193
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM"
msgid "Values"
msgstr "Valor kuéra"
@@ -11399,7 +11367,6 @@ msgid "Calculates the number of samples in period (season) using additive Expone
msgstr "Eñamindu'u techapyrãva reta pukukue (aragua) algoritmo de alisamiento exponencial mbohapyháva rupi."
#: scfuncs.hrc:3211
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_SEA"
msgid "Values"
msgstr "Valor kuéra"
@@ -11448,7 +11415,6 @@ msgid "Returns statistical value(s) using additive Exponential Smoothing algorit
msgstr "Embojevy tepykue papapýva algoritmo ojáva alisamiento exponencial rehegua."
#: scfuncs.hrc:3225
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA"
msgid "Values"
msgstr "Valor kuéra"
@@ -11519,7 +11485,6 @@ msgid "Returns statistical value(s) using multiplicative Exponential Smoothing a
msgstr "Embojevy tepykue tenondeguáva rehe algoritmo mbohetaha alisamiento exponencial rehegua."
#: scfuncs.hrc:3243
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM"
msgid "Values"
msgstr "Valor kuéra"
@@ -11591,7 +11556,6 @@ msgid "Returns a value along a linear regression"
msgstr "Ejujey peteĩ valor basándose peteĩ regresiónpe lineal."
#: scfuncs.hrc:3261
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_LIN"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
@@ -11684,7 +11648,6 @@ msgid "Returns the number of individual ranges that belong to a (multiple) range
msgstr "Ejujey papapy de áreas ocorrespondehá peteĩ área koty'ígui."
#: scfuncs.hrc:3289
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_AREAS"
msgid "Reference"
msgstr "Referencia"
@@ -11726,7 +11689,6 @@ msgid "Returns the internal column number of a reference."
msgstr "Ejujey papapy hyepypegua colúmnagui peteĩ referenciagui oñeme'ẽ va'ekue."
#: scfuncs.hrc:3307
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_COLUMN"
msgid "Reference"
msgstr "Referencia"
@@ -11742,7 +11704,6 @@ msgid "Defines the internal row number of a reference."
msgstr "Myesakã papapy tysỹigui peteĩ referénciagui."
#: scfuncs.hrc:3315
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROW"
msgid "Reference"
msgstr "Referencia"
@@ -11758,7 +11719,6 @@ msgid "Returns the internal sheet number of a reference or a string."
msgstr "Ejujey papapy hyepypegua roguégui peteĩ referencia gui o itasã caracteres."
#: scfuncs.hrc:3323
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SHEET"
msgid "Reference"
msgstr "Referencia"
@@ -11804,7 +11764,6 @@ msgid "Returns the number of sheets of a given reference. If no parameter has be
msgstr "Ojedetermina papapy roguégui peteĩ referénciagui. Naipóriramo parámetros, mboheta roguégui peteĩ documento gui ojujeytaha."
#: scfuncs.hrc:3347
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SHEETS"
msgid "Reference"
msgstr "Referencia"
@@ -11913,7 +11872,6 @@ msgid "Returns a reference to a cell from a defined range."
msgstr "Ejujey peteĩ referencia koty'ihápe rango guive ojedefini va'ekue."
#: scfuncs.hrc:3383
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_INDEX"
msgid "Reference"
msgstr "Referencia"
@@ -11960,7 +11918,6 @@ msgid "Returns the contents of a cell that is referenced in text form."
msgstr "Ejujey orekóva peteĩ koty'ígui ojereferenciá fórmape moñe'ẽrãgui."
#: scfuncs.hrc:3397
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_INDIRECT"
msgid "Reference"
msgstr "Referencia"
@@ -12060,7 +12017,6 @@ msgid "Returns a reference which has been moved in relation to the starting poin
msgstr "Ejujey peteĩ referencia oñemongu'e va'ekue en relación kytándi oñepyrũhágui."
#: scfuncs.hrc:3431
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET"
msgid "Reference"
msgstr "Referencia"
@@ -12071,7 +12027,6 @@ msgid "The reference (cell) from which to base the movement."
msgstr "La referencia (koty'i) ojebasará guive oñemongu'éa."
#: scfuncs.hrc:3433
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET"
msgid "Rows"
msgstr "Tysỹi kuéra"
@@ -12118,7 +12073,6 @@ msgid "Returns a number corresponding to an error type"
msgstr "Ejujey peteĩ papapy que corresponde peteĩ tipo jejavýgui."
#: scfuncs.hrc:3447
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ERROR_TYPE"
msgid "Reference"
msgstr "Referencia"
@@ -12170,7 +12124,6 @@ msgid "The time (in seconds) that the Style is to remain valid."
msgstr "Ára (aravo’ivépe) que el Estilo osegui válidaicha."
#: scfuncs.hrc:3467
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_STYLE"
msgid "Style 2"
msgstr "Estilo 2"
@@ -12358,7 +12311,6 @@ msgid "Converts a number to text in currency format."
msgstr "Convierte peteĩ papapy moñe'ẽrãpe en formato monetario."
#: scfuncs.hrc:3543
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CURRENCY"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
@@ -12518,7 +12470,6 @@ msgid "Value that will be compared against value1-valueN."
msgstr "Tepykue oñemoñondivéva tepy1-tepyN."
#: scfuncs.hrc:3609
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SWITCH_MS"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
@@ -12818,7 +12769,6 @@ msgid "Returns a value if it is text, otherwise an empty string."
msgstr "Ejujey peteĩ valor ha'erõ moñe'ẽrã, o peteĩ itasã nandi."
#: scfuncs.hrc:3725
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
@@ -13156,7 +13106,6 @@ msgid "Converts a value according to a conversion table in the configuration (ma
msgstr "Emoambue tepykue peteĩ tabla de conversión rupi ñembohekópe (main.xcd)."
#: scfuncs.hrc:3845
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONVERT_OOO"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
@@ -13273,7 +13222,6 @@ msgid "Converts a value from one to another Euro currency."
msgstr "Convierte peteĩ valor peteĩgui a ambue níkel a Euro."
#: scfuncs.hrc:3895
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_EUROCONVERT"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
@@ -13744,7 +13692,6 @@ msgid "Rounds a number to predefined significant digits."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:4064
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROUNDSIG"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
@@ -14610,7 +14557,6 @@ msgid "Custom Sort"
msgstr "Orden Myatyrõ Ndegustaháicha"
#: strings.hrc:170
-#, fuzzy
msgctxt "STR_BTN_TOGGLE_ALL"
msgid "All"
msgstr "Opavave"
@@ -14664,7 +14610,6 @@ msgid "Sum"
msgstr "Suma"
#: strings.hrc:181
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNEQUAL"
msgid "Formula"
msgstr "Fórmula"
@@ -18775,7 +18720,6 @@ msgid "Image"
msgstr "Ta'anga"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3863
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|defaultD"
msgid "Default"
msgstr "Oĩhaguéicha voi"
@@ -18833,7 +18777,6 @@ msgid "Warning"
msgstr "Ejatendéke Koápe"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3975
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|footnote"
msgid "Footnote"
msgstr "Nota"
@@ -19057,7 +19000,6 @@ msgid "Menubar"
msgstr "Barra Menú"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3797
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|defaultD"
msgid "Default"
msgstr "Oĩhaguéicha voi"
@@ -19115,7 +19057,6 @@ msgid "Warning"
msgstr "Ejatendéke Koápe"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3909
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|footnote"
msgid "Footnote"
msgstr "Nota"
@@ -21517,7 +21458,6 @@ msgid "Select the angle for rotation."
msgstr "Eiporavo ángulo ojeréa."
#: sidebaralignment.ui:390
-#, fuzzy
msgctxt "sidebaralignment|orientationdegrees-atkobject"
msgid "Text Orientation"
msgstr "Moñe'ẽrã ñembohape"
diff --git a/source/gug/sd/messages.po b/source/gug/sd/messages.po
index 77d35d64081..8c70b3b14f0 100644
--- a/source/gug/sd/messages.po
+++ b/source/gug/sd/messages.po
@@ -29,7 +29,6 @@ msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#: DocumentRenderer.hrc:32
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES"
msgid "Outline"
msgstr "Trazado"
@@ -2397,7 +2396,6 @@ msgid "Page sides"
msgstr "Tova kuéra roguégui"
#: strings.hrc:461
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE"
msgid "Include"
msgstr "Moinge"
@@ -3421,7 +3419,6 @@ msgid "Hidden pages"
msgstr "Rogue kuéra okañy va'ekue"
#: impressprinteroptions.ui:86
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|label4"
msgid "Contents"
msgstr "Orekóva"
@@ -3443,7 +3440,6 @@ msgid "Black & white"
msgstr "Hũ ha morotĩ"
#: impressprinteroptions.ui:179
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|label5"
msgid "Color"
msgstr "Sa'y"
@@ -3806,7 +3802,6 @@ msgstr "Ehasa diapositívape"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4071
#: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5079
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|formatt"
msgid "F_ormat"
msgstr "F_ormato"
@@ -4018,7 +4013,6 @@ msgstr "Ehasa diapositívape"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:5327
#: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6592
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|formatd"
msgid "F_ormat"
msgstr "F_ormato"
@@ -5304,7 +5298,6 @@ msgid "Margin:"
msgstr ""
#: sidebarslidebackground.ui:277
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "Myatyrõ ndegustaháicha"
@@ -6006,7 +5999,6 @@ msgid "Date and time"
msgstr "Arange ha aravo"
#: drawprinteroptions.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|label4"
msgid "Contents"
msgstr "Orekóva"
@@ -6028,7 +6020,6 @@ msgid "Black & white"
msgstr "Hũ ha morotĩ"
#: drawprinteroptions.ui:163
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|label5"
msgid "Color"
msgstr "Sa'y"
diff --git a/source/gug/sfx2/messages.po b/source/gug/sfx2/messages.po
index 723659ccb73..a435c876967 100644
--- a/source/gug/sfx2/messages.po
+++ b/source/gug/sfx2/messages.po
@@ -44,7 +44,6 @@ msgid "Open"
msgstr "Eavri"
#: strings.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_TEMPLATE"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
@@ -448,13 +447,11 @@ msgid "View"
msgstr "Hecha"
#: strings.hrc:110
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_DOCUMENT"
msgid "Documents"
msgstr "Documento kuéra"
#: strings.hrc:111
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_EDIT"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
@@ -511,13 +508,11 @@ msgid "Image"
msgstr "Ta'anga"
#: strings.hrc:122
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Tabla"
#: strings.hrc:123
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_ENUMERATION"
msgid "Numbering"
msgstr "Numeración"
@@ -538,7 +533,6 @@ msgid "Image"
msgstr "Ta'anga"
#: strings.hrc:127
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_CHART"
msgid "Chart"
msgstr "Gráfico"
@@ -564,7 +558,6 @@ msgid "Drawing"
msgstr "Dibujo"
#: strings.hrc:132
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_CONTROLS"
msgid "Controls"
msgstr "Ñemaña kuéra"
@@ -1525,7 +1518,6 @@ msgid "Project"
msgstr "Proyecto"
#: dinfdlg.hrc:46
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Publisher"
msgstr "Editor"
@@ -1551,7 +1543,6 @@ msgid "Recorded date"
msgstr ""
#: dinfdlg.hrc:51
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Reference"
msgstr "Referencia"
@@ -1991,7 +1982,6 @@ msgid "Edit Document"
msgstr "Editar Documento"
#: editdocumentdialog.ui:44
-#, fuzzy
msgctxt "editdocumentdialog|cancel"
msgid "Cancel"
msgstr "Eheja Rei"
diff --git a/source/gug/starmath/messages.po b/source/gug/starmath/messages.po
index 503f75a58de..8441acc0470 100644
--- a/source/gug/starmath/messages.po
+++ b/source/gug/starmath/messages.po
@@ -1878,7 +1878,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#: strings.hrc:329
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "Orekóva"
diff --git a/source/gug/svx/messages.po b/source/gug/svx/messages.po
index 25c90a2b4cf..915bdf44857 100644
--- a/source/gug/svx/messages.po
+++ b/source/gug/svx/messages.po
@@ -292,7 +292,6 @@ msgid "Diagonal border line from bottom left to top right"
msgstr ""
#: numberingtype.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "None"
msgstr "Mavave"
@@ -306,7 +305,6 @@ msgstr "Viñetas"
#. SVX_NUM_CHAR_SPECIAL
#: numberingtype.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "Graphics"
msgstr "Ta'anga kuéra"
@@ -508,7 +506,6 @@ msgid "First, Left and Right Pages"
msgstr ""
#: spacing.hrc:18
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING"
msgid "None"
msgstr "Mavave"
@@ -647,7 +644,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: swframeposstrings.hrc:28
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
msgid "Left"
msgstr "Asúpe"
@@ -745,7 +741,6 @@ msgid "Base line"
msgstr "Línea basegui"
#: swframeposstrings.hrc:47
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
msgid "Character"
msgstr "Carácter"
@@ -855,7 +850,6 @@ msgid "Line of text"
msgstr ""
#: tabwin.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_TABWIN_PREFIX"
msgid "Table"
msgstr "Tabla"
@@ -1613,7 +1607,6 @@ msgid "Sorting"
msgstr "Mohenda"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:151
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcaction"
msgid "Action"
msgstr "Acción"
@@ -1651,7 +1644,6 @@ msgid "Sort By"
msgstr "Mohenda rehe"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:216
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writeraction"
msgid "Action"
msgstr "Acción"
@@ -2218,7 +2210,6 @@ msgid "Intellectual Property"
msgstr "Propiedad intelectual:"
#: colorwindow.ui:59
-#, fuzzy
msgctxt "colorwindow|none_color_button"
msgid "None"
msgstr "Mavave"
@@ -2240,7 +2231,6 @@ msgid "Insert _Column"
msgstr "Moinge columna"
#: colsmenu.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TextField"
msgid "Text Box"
msgstr "Ryru Moñe'ẽrã"
@@ -2283,7 +2273,6 @@ msgid "Currency Field"
msgstr "Ñu Pirapirégui"
#: colsmenu.ui:84
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|PatternField"
msgid "Pattern Field"
msgstr "Ñu Modelo"
@@ -2305,7 +2294,6 @@ msgid "_Replace with"
msgstr "Mb_yekovia rehe"
#: colsmenu.ui:123
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TextField1"
msgid "Text Box"
msgstr "Ryru Moñe'ẽrã"
@@ -2348,7 +2336,6 @@ msgid "Currency Field"
msgstr "Ñu Pirapirégui"
#: colsmenu.ui:187
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|PatternField1"
msgid "Pattern Field"
msgstr "Ñu Modelo"
@@ -2635,7 +2622,6 @@ msgid "Scroll bar"
msgstr "Barra oñemongu'e"
#: convertmenu.ui:173
-#, fuzzy
msgctxt "convertmenu|ConvertToSpinButton"
msgid "Spin Button"
msgstr "Votõ Jere"
@@ -4045,7 +4031,6 @@ msgid "Add Item"
msgstr "Mboheta Ítem"
#: formdatamenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "formdatamenu|addelement"
msgid "Add Element"
msgstr "Moĩve Elemento"
@@ -4057,7 +4042,6 @@ msgid "Add Attribute"
msgstr "Moĩve Teko"
#: formdatamenu.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "formdatamenu|edit"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
@@ -4091,7 +4075,6 @@ msgid "_New"
msgstr "_Pyahu"
#: formnavimenu.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "formnavimenu|form"
msgid "Form"
msgstr "Formularios"
@@ -4193,7 +4176,6 @@ msgid "Selection count"
msgstr "Ojepapa hína seleccióngui"
#: functionmenu.ui:62
-#, fuzzy
msgctxt "functionmenu|none"
msgid "None"
msgstr "Mavave"
@@ -5618,7 +5600,6 @@ msgid "Green"
msgstr "Aky"
#: sidebargraphic.ui:261
-#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setgreen-atkobject"
msgid "Green"
msgstr "Aky"
@@ -6218,7 +6199,6 @@ msgid "Entire Page"
msgstr "Opavave Rogue"
#: zoommenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "zoommenu|width"
msgid "Page Width"
msgstr "Ipe Roguégui"
@@ -6260,7 +6240,6 @@ msgid "Drawing object"
msgstr "Mba'ekuéra Dibújogui"
#: strings.hrc:26
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ObjNamePluralNONE"
msgid "Drawing objects"
msgstr "Mba'ekuéra Dibújogui"
@@ -6778,7 +6757,6 @@ msgid "Embedded objects (OLE)"
msgstr ""
#: strings.hrc:125
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ObjNameSingulUno"
msgid "Control"
msgstr "Ñemaña"
@@ -6840,7 +6818,6 @@ msgid "Dimensioning objects"
msgstr ""
#: strings.hrc:137
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ObjNamePlural"
msgid "Drawing objects"
msgstr "Mba'ekuéra Dibújogui"
@@ -7602,7 +7579,6 @@ msgid "Stretched"
msgstr "Elástica"
#: strings.hrc:286
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ItemValTEXTHADJLEFT"
msgid "Left"
msgstr "Asúpe"
@@ -8644,7 +8620,6 @@ msgid "Tabulators"
msgstr ""
#: strings.hrc:491
-#, fuzzy
msgctxt "SIP_EE_CHAR_COLOR"
msgid "Font color"
msgstr "Color de letra"
@@ -9301,7 +9276,6 @@ msgid "Blue"
msgstr "Hovy"
#: strings.hrc:625
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_BROWN"
msgid "Brown"
msgstr "Marrón"
@@ -10909,7 +10883,6 @@ msgid "Calendar"
msgstr ""
#: strings.hrc:961
-#, fuzzy
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_NAVIGATION"
msgid "Navigation"
msgstr "Navegación"
@@ -11198,7 +11171,6 @@ msgid "Transparent"
msgstr "Tesakã"
#: strings.hrc:1021
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DEFAULT"
msgid "Default"
msgstr "Oĩhaguéicha voi"
@@ -11616,7 +11588,6 @@ msgid "Hidden Control"
msgstr "Ñemaña Okañy va'ekue"
#: strings.hrc:1111
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_CONTROL"
msgid "Control"
msgstr "Ñemaña"
@@ -12151,7 +12122,6 @@ msgid "Are you sure you want to discard the %PRODUCTNAME document recovery data?
msgstr ""
#: strings.hrc:1215
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_LEFT"
msgid "Left"
msgstr "Asúpe"
@@ -12223,7 +12193,6 @@ msgid "The document has not been modified since the last save."
msgstr ""
#: strings.hrc:1231
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_LOAD"
msgid "Loading document..."
msgstr "Ojehupi hína documento..."
@@ -14428,7 +14397,6 @@ msgid "Blinking"
msgstr "Resapirĩ hína"
#: svxitems.hrc:71
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Register-true"
msgstr "Regristro-añete"
@@ -14516,7 +14484,6 @@ msgid "Forbidden characters"
msgstr "mbojoaju caracteres"
#: svxitems.hrc:88
-#, fuzzy
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Rotation"
msgstr "Ojapajeréi"
diff --git a/source/gug/sw/messages.po b/source/gug/sw/messages.po
index c205cb04135..a698b84b1fc 100644
--- a/source/gug/sw/messages.po
+++ b/source/gug/sw/messages.po
@@ -2481,13 +2481,11 @@ msgid "Delete row"
msgstr "Juka tysỹi"
#: strings.hrc:437
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT"
msgid "Split Cells"
msgstr "Odividi Koty'i kuéra"
#: strings.hrc:438
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE"
msgid "Merge Cells"
msgstr "Mbojoaju Koty'i kuéra"
@@ -3558,7 +3556,6 @@ msgid "Error: Reference source not found"
msgstr "Jejavy: Nojetopái moógui ou referencia"
#: strings.hrc:660
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE"
msgid "None"
msgstr "Mavave"
@@ -6307,7 +6304,6 @@ msgid "Bottom of line"
msgstr "Línea výpe"
#: strings.hrc:1269
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FRMUI_LINE_CENTER"
msgid "Center of line"
msgstr "Línea mombyte"
@@ -6519,7 +6515,6 @@ msgid "Text formula"
msgstr "Fórmula moñe'ẽrãgui"
#: strings.hrc:1320
-#, fuzzy
msgctxt "STR_MENU_ZOOM"
msgid "~Zoom"
msgstr "~Moma'ẽ"
@@ -11980,7 +11975,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar.ui:488
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|NewSF|tooltip_text"
msgid "Formula"
msgstr "Fórmula"
@@ -12289,7 +12283,6 @@ msgid "_Menu"
msgstr "_Menú"
#: notebookbar_compact.ui:3690
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|HomeLabel"
msgid "Home"
msgstr "Óga"
@@ -12334,7 +12327,6 @@ msgid "_Review"
msgstr "Jehechajey"
#: notebookbar_compact.ui:5327
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|ReviewLabel"
msgid "Review"
msgstr "Jehechajey"
@@ -13028,13 +13020,11 @@ msgid "Title"
msgstr "Teratee"
#: notebookbar_groups.ui:335
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|heading1"
msgid "Heading 1"
msgstr "Oñemoakãva 1"
#: notebookbar_groups.ui:344
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|heading2"
msgid "Heading 2"
msgstr "Oñemoakãva 2"
diff --git a/source/gug/wizards/messages.po b/source/gug/wizards/messages.po
index 89aefbbf359..7d38957af84 100644
--- a/source/gug/wizards/messages.po
+++ b/source/gug/wizards/messages.po
@@ -70,7 +70,6 @@ msgid "No"
msgstr "Nahániri"
#: strings.hrc:43
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_11"
msgid "Cancel"
msgstr "Eheja Rei"
@@ -313,7 +312,6 @@ msgid "Height:"
msgstr "Yvatekue:"
#: strings.hrc:92
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_37"
msgid "Width:"
msgstr "Ipe:"
@@ -339,7 +337,6 @@ msgid "Sender's address"
msgstr ""
#: strings.hrc:97
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_43"
msgid "Name:"
msgstr "Téra:"
@@ -360,7 +357,6 @@ msgid "Recipient's address"
msgstr ""
#: strings.hrc:101
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_47"
msgid "Footer"
msgstr "Py roguégui"
@@ -514,7 +510,6 @@ msgid "Recipient and sender"
msgstr "Pyhy'año peguarã ha Omondóa"
#: strings.hrc:137
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_5"
msgid "Footer"
msgstr "Py roguégui"
@@ -617,7 +612,6 @@ msgid "Return address"
msgstr ""
#: strings.hrc:159
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_19"
msgid "Name:"
msgstr "Téra:"
@@ -633,7 +627,6 @@ msgid "ZIP code/State/City:"
msgstr "C. P./estado, provincia o departamento/táva:"
#: strings.hrc:162
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_22"
msgid "Footer"
msgstr "Py roguégui"
@@ -888,7 +881,6 @@ msgid "Sender and Recipient"
msgstr "Omondóa ha Pyhy'año peguarã"
#: strings.hrc:219
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_4"
msgid "Footer"
msgstr "Py roguégui"
@@ -971,7 +963,6 @@ msgid "Time:"
msgstr "Aravo"
#: strings.hrc:237
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_15"
msgid "Name:"
msgstr "Téra:"
@@ -987,7 +978,6 @@ msgid "Placeholders will be used in empty fields. You can replace placeholders w
msgstr ""
#: strings.hrc:240
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_18"
msgid "..."
msgstr "..."
@@ -1130,7 +1120,6 @@ msgid "Time"
msgstr "Aravo"
#: strings.hrc:268
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_47"
msgid "Location"
msgstr "Tenda"
@@ -1350,7 +1339,6 @@ msgid "Elegant"
msgstr ""
#: strings.hrc:311
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_91"
msgid "Green"
msgstr "Aky"
diff --git a/source/gug/wizards/source/resources.po b/source/gug/wizards/source/resources.po
index a7f0107def7..8462a724ff0 100644
--- a/source/gug/wizards/source/resources.po
+++ b/source/gug/wizards/source/resources.po
@@ -103,7 +103,6 @@ msgid "No"
msgstr "Nahániri"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_11\n"
@@ -290,7 +289,6 @@ msgid "Layout of headers and footers"
msgstr ""
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_19\n"
@@ -324,7 +322,6 @@ msgid "Orientation"
msgstr "Mbohape"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_23\n"
@@ -333,7 +330,6 @@ msgid "Portrait"
msgstr "Oñembo'yva"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_24\n"
@@ -407,7 +403,6 @@ msgid "Create report"
msgstr "Japo informe"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_36\n"
@@ -416,7 +411,6 @@ msgid "Ascending"
msgstr "Jupi hína"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_37\n"
@@ -855,7 +849,6 @@ msgid "Align Left - Red & Blue"
msgstr "Alinear Asúpe - Pytã ha Hovy"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_100\n"
@@ -986,7 +979,6 @@ msgid "Controlling"
msgstr ""
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_116\n"
@@ -1400,7 +1392,6 @@ msgid "Aggregate functions"
msgstr ""
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_17\n"
@@ -3262,7 +3253,6 @@ msgid "OK"
msgstr "OK"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"MESSAGES_18\n"
@@ -3805,7 +3795,6 @@ msgid "City"
msgstr "Táva"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_9\n"
diff --git a/source/he/avmedia/messages.po b/source/he/avmedia/messages.po
index 3dd92af63c0..a0afbcb3b70 100644
--- a/source/he/avmedia/messages.po
+++ b/source/he/avmedia/messages.po
@@ -77,7 +77,6 @@ msgid "Scaled"
msgstr "בהתאמת ממדים"
#: strings.hrc:37
-#, fuzzy
msgctxt "AVMEDIA_STR_VOLUME"
msgid "Volume"
msgstr "כרך"
diff --git a/source/he/basctl/messages.po b/source/he/basctl/messages.po
index db96fa49371..b4c2a915f56 100644
--- a/source/he/basctl/messages.po
+++ b/source/he/basctl/messages.po
@@ -443,7 +443,6 @@ msgid "Choose"
msgstr "בחירה"
#: strings.hrc:106
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_RUN"
msgid "Run"
msgstr "הרצה"
diff --git a/source/he/chart2/messages.po b/source/he/chart2/messages.po
index 2cce21bd909..960f44049b9 100644
--- a/source/he/chart2/messages.po
+++ b/source/he/chart2/messages.po
@@ -2458,7 +2458,6 @@ msgid "Up"
msgstr "למעלה"
#: tp_DataSource.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataSource|BTN_REMOVE"
msgid "_Remove"
msgstr "ה_סרה"
@@ -2843,7 +2842,6 @@ msgid "Automat_ic"
msgstr "אוטומטי"
#: tp_Scale.ui:561
-#, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|FL_SCALE"
msgid "Scale"
msgstr "קנה מידה"
diff --git a/source/he/cui/messages.po b/source/he/cui/messages.po
index 43b26cbc22d..436bef53e95 100644
--- a/source/he/cui/messages.po
+++ b/source/he/cui/messages.po
@@ -1833,7 +1833,6 @@ msgid "Searching in Japanese"
msgstr "חיפוש ביפנית"
#: treeopt.hrc:53
-#, fuzzy
msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES"
msgid "Asian Layout"
msgstr "פריסת מזרח רחוק"
@@ -2738,7 +2737,6 @@ msgid "Table"
msgstr "טבלה"
#: backgroundpage.ui:214
-#, fuzzy
msgctxt "backgroundpage|background_label"
msgid "Background Color"
msgstr "צבע רקע"
@@ -2906,7 +2904,6 @@ msgid "Zoomed"
msgstr ""
#: bitmaptabpage.ui:130
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Custom"
msgstr "בהתאמה אישית"
@@ -3509,7 +3506,6 @@ msgid "Te_xt direction:"
msgstr "_כיווניות טקסט"
#: cellalignment.ui:369
-#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|labelProperties"
msgid "Properties"
msgstr "תכונות"
@@ -4175,7 +4171,6 @@ msgid "_Text"
msgstr "_טקסט"
#: comment.ui:228
-#, fuzzy
msgctxt "comment|label5"
msgid "_Insert"
msgstr "הכנסה"
@@ -5502,7 +5497,6 @@ msgid "Dictionary"
msgstr "מילון"
#: hangulhanjaconversiondialog.ui:7
-#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|HangulHanjaConversionDialog"
msgid "Hangul/Hanja Conversion"
msgstr "הסבת האנגול/האנג'ה"
@@ -5739,7 +5733,6 @@ msgid "Line _color:"
msgstr "צבע קו"
#: hatchpage.ui:281
-#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|backgroundcolor"
msgid "Background Color"
msgstr "צבע רקע"
@@ -5765,7 +5758,6 @@ msgid "Hyperlink"
msgstr "קישור"
#: hyperlinkdialog.ui:42
-#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkdialog|apply"
msgid "Apply"
msgstr "החלה"
@@ -5967,7 +5959,6 @@ msgid "_Subject:"
msgstr "נושא:"
#: hyperlinkmailpage.ui:119
-#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkmailpage|label2"
msgid "Mail"
msgstr "דוא״ל"
@@ -6807,13 +6798,11 @@ msgid "Categor_y"
msgstr "קטגוריה"
#: menuassignpage.ui:90
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|contentslabel"
msgid "_Function"
msgstr "_פונקציה"
#: menuassignpage.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|label33"
msgid "Description"
msgstr "תאור"
@@ -6840,19 +6829,16 @@ msgid "Remove item"
msgstr ""
#: menuassignpage.ui:267
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|functionbtn"
msgid "_Function"
msgstr "_פונקציה"
#: menuassignpage.ui:387
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|insert"
msgid "_Insert"
msgstr "הכנסה"
#: menuassignpage.ui:405
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|modify"
msgid "_Modify"
msgstr "עריכה"
@@ -6880,7 +6866,6 @@ msgid "Insert Submenu"
msgstr ""
#: menuassignpage.ui:557
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|renameItem"
msgid "Rename..."
msgstr "שינוי שם..."
@@ -9055,7 +9040,6 @@ msgid "Zip code"
msgstr "מיקוד"
#: optuserpage.ui:302
-#, fuzzy
msgctxt "title-atkobject"
msgid "Title"
msgstr "כותרת"
@@ -9076,7 +9060,6 @@ msgid "Work telephone number"
msgstr "מספר טלפון בעבודה"
#: optuserpage.ui:397
-#, fuzzy
msgctxt "fax-atkobject"
msgid "FAX number"
msgstr "מספר הפקס"
@@ -9260,7 +9243,6 @@ msgid "Hide"
msgstr "הסתרה"
#: optviewpage.ui:191
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Show"
msgstr "להציג"
@@ -9789,7 +9771,6 @@ msgid "1.5 Lines"
msgstr "1.5 רווח"
#: paraindentspacing.ui:49
-#, fuzzy
msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST"
msgid "Double"
msgstr "כפול"
@@ -10047,7 +10028,6 @@ msgid "Selection"
msgstr "בחירה"
#: patterntabpage.ui:65
-#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|BTN_MODIFY"
msgid "_Modify"
msgstr "עריכה"
@@ -10667,7 +10647,6 @@ msgid "Macros"
msgstr "פקודות מאקרו"
#: searchattrdialog.ui:9
-#, fuzzy
msgctxt "searchattrdialog|SearchAttrDialog"
msgid "Attributes"
msgstr "מאפיינים"
@@ -10683,7 +10662,6 @@ msgid "Font"
msgstr "גופן"
#: searchformatdialog.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "searchformatdialog|fonteffects"
msgid "Font Effects"
msgstr "אפקטי גופנים"
@@ -10694,13 +10672,11 @@ msgid "Position"
msgstr "מיקום"
#: searchformatdialog.ui:174
-#, fuzzy
msgctxt "searchformatdialog|asianlayout"
msgid "Asian Layout"
msgstr "פריסת מזרח רחוק"
#: searchformatdialog.ui:197
-#, fuzzy
msgctxt "searchformatdialog|labelTP_PARA_STD"
msgid "Indents & Spacing"
msgstr "הזחות וריווח"
@@ -10805,7 +10781,6 @@ msgid "Search Term or Firefox Theme URL"
msgstr ""
#: select_persona_dialog.ui:228
-#, fuzzy
msgctxt "select_persona_dialog|label6"
msgid "Categories"
msgstr "קטגוריות"
@@ -11012,7 +10987,6 @@ msgid "Special Characters"
msgstr "תווים מיוחדים"
#: specialcharacters.ui:24
-#, fuzzy
msgctxt "specialcharacters|insert"
msgid "_Insert"
msgstr "הכנסה"
diff --git a/source/he/dbaccess/messages.po b/source/he/dbaccess/messages.po
index 462379ade98..b1449f8e925 100644
--- a/source/he/dbaccess/messages.po
+++ b/source/he/dbaccess/messages.po
@@ -765,7 +765,6 @@ msgid "Row Height..."
msgstr "גובה שורה...‏"
#: strings.hrc:174
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_COPY"
msgid "~Copy"
msgstr "ה~עתקה"
@@ -2963,7 +2962,6 @@ msgid "Test Class"
msgstr "בדיקת מנהל ההתקן"
#: generalspecialjdbcdetailspage.ui:162
-#, fuzzy
msgctxt "generalspecialjdbcdetailspage|label1"
msgid "Connection Settings"
msgstr "הגדרות חיבור"
@@ -3162,7 +3160,6 @@ msgid "_Delete"
msgstr "מ_חיקה"
#: joinviewmenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "joinviewmenu|edit"
msgid "Edit..."
msgstr "עריכה..."
@@ -3603,7 +3600,6 @@ msgid "Criteria"
msgstr "תנאים"
#: queryfuncmenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "queryfuncmenu|functions"
msgid "Functions"
msgstr "פונקציות"
@@ -3615,7 +3611,6 @@ msgid "Table Name"
msgstr "~שם הטבלה"
#: queryfuncmenu.ui:34
-#, fuzzy
msgctxt "queryfuncmenu|alias"
msgid "Alias"
msgstr "כינוי"
@@ -3751,13 +3746,11 @@ msgid "Row Height"
msgstr "גובה שורה"
#: rowheightdialog.ui:94
-#, fuzzy
msgctxt "rowheightdialog|label1"
msgid "_Height:"
msgstr "גובה"
#: rowheightdialog.ui:119
-#, fuzzy
msgctxt "rowheightdialog|automatic"
msgid "_Automatic"
msgstr "_אוטומטי"
diff --git a/source/he/extensions/messages.po b/source/he/extensions/messages.po
index c126bb134b1..d7245e0f385 100644
--- a/source/he/extensions/messages.po
+++ b/source/he/extensions/messages.po
@@ -42,7 +42,6 @@ msgid "Show"
msgstr "הצגה"
#: stringarrays.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN"
msgid "Top"
msgstr "למעלה"
@@ -118,7 +117,6 @@ msgid "Tablefields"
msgstr "שדות טבלה"
#: stringarrays.hrc:57
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT"
msgid "Left"
msgstr "שמאל"
@@ -130,7 +128,6 @@ msgid "Center"
msgstr "מרכז"
#: stringarrays.hrc:59
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT"
msgid "Right"
msgstr "ימין"
@@ -1680,7 +1677,6 @@ msgid "Submission"
msgstr "הגשה"
#: strings.hrc:222
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_BINDING_NAME"
msgid "Binding"
msgstr "הידוק"
diff --git a/source/he/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/he/extras/source/autocorr/emoji.po
index c1e20f17b3b..a70c2b4ad2c 100644
--- a/source/he/extras/source/autocorr/emoji.po
+++ b/source/he/extras/source/autocorr/emoji.po
@@ -666,7 +666,6 @@ msgstr ""
#. ″ (U+02033), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"DOUBLE_PRIME\n"
diff --git a/source/he/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/he/filter/source/config/fragments/filters.po
index 2a087581cc2..1c2b409adec 100644
--- a/source/he/filter/source/config/fragments/filters.po
+++ b/source/he/filter/source/config/fragments/filters.po
@@ -976,7 +976,6 @@ msgid "ODF Database"
msgstr "מסד נתונים ‏‪OpenDocument‏"
#: StarOffice_XML__Calc_.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"StarOffice_XML__Calc_.xcu\n"
"StarOffice XML (Calc)\n"
diff --git a/source/he/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/he/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 4b372234a67..12c6e6da474 100644
--- a/source/he/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/he/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -930,7 +930,6 @@ msgid "Steps"
msgstr "שלבים"
#: PresentationMinimizer.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
diff --git a/source/he/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/he/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 4c40ce2c89a..c57f0da1a5e 100644
--- a/source/he/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/he/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -219,7 +219,6 @@ msgid "~Dialog"
msgstr "תיבת דו-שיח"
#: BasicIDEWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/dialog\n"
@@ -4745,7 +4744,6 @@ msgid "Standard (Single Mode)"
msgstr ""
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n"
@@ -7778,7 +7776,6 @@ msgid "Format Slide"
msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideSetup\n"
@@ -13618,7 +13615,6 @@ msgid "Up"
msgstr "למעלה"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.right\n"
@@ -13628,7 +13624,6 @@ msgid "Right"
msgstr "ימינה"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.left\n"
@@ -16108,7 +16103,6 @@ msgid "Underline"
msgstr "קו תחתון"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineSimple\n"
@@ -16290,7 +16284,6 @@ msgid "Current Library"
msgstr "התיקיה הנוכחית"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n"
@@ -16309,7 +16302,6 @@ msgid "Align Left"
msgstr "יישור לשמאל"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n"
@@ -16328,7 +16320,6 @@ msgid "Align Right"
msgstr "יישור לימין"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n"
@@ -20348,7 +20339,6 @@ msgid "Increase"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementIndent\n"
@@ -20358,7 +20348,6 @@ msgid "Increase Indent"
msgstr "הגדלת הזחה"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementIndent\n"
@@ -21008,7 +20997,6 @@ msgid "Step Over"
msgstr "פסיעה מעבר"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStop\n"
@@ -22374,7 +22362,6 @@ msgid "Delete Comment"
msgstr "מחיקת הערה"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertTop\n"
@@ -22393,7 +22380,6 @@ msgid "Align Top"
msgstr "יישור למעלה"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n"
@@ -24907,7 +24893,6 @@ msgid "Styles"
msgstr "סגנונות"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.ScFunctionsDeck\n"
@@ -24935,7 +24920,6 @@ msgid "Design"
msgstr "תכנון"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.ChartDeck\n"
@@ -24965,7 +24949,6 @@ msgid "Character"
msgstr "תו…"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.MediaPlaybackPanel\n"
@@ -24994,7 +24977,6 @@ msgid "Format"
msgstr "עיצוב"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.PageHeaderPanel\n"
@@ -25253,7 +25235,6 @@ msgid "Styles"
msgstr "סגנונות"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ScFunctionsPanel\n"
@@ -25337,7 +25318,6 @@ msgid "Area"
msgstr "שטח"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ChartLinePanel\n"
@@ -25735,7 +25715,6 @@ msgid "~Normal View"
msgstr "תצוגה ~רגילה"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintLayout\n"
@@ -30030,7 +30009,6 @@ msgid "Default Paragraph Style"
msgstr "החלת סגנון על פסקה"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Title&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
@@ -30040,7 +30018,6 @@ msgid "~Title"
msgstr "כותרת"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TitleParaStyle\n"
@@ -32665,7 +32642,6 @@ msgid "Lines"
msgstr "שורות"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n"
diff --git a/source/he/reportdesign/messages.po b/source/he/reportdesign/messages.po
index 698a2f39f53..9b86c12ed8f 100644
--- a/source/he/reportdesign/messages.po
+++ b/source/he/reportdesign/messages.po
@@ -115,13 +115,11 @@ msgid "With First Detail"
msgstr "עם הפריט הראשון"
#: stringarray.hrc:66
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST"
msgid "Top"
msgstr "למעלה"
#: stringarray.hrc:67
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST"
msgid "Middle"
msgstr "אמצע"
@@ -149,7 +147,6 @@ msgid "Block"
msgstr "מקטע"
#: stringarray.hrc:77
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST"
msgid "Center"
msgstr "מרכז"
diff --git a/source/he/sc/messages.po b/source/he/sc/messages.po
index b917ce9960a..86a1768386f 100644
--- a/source/he/sc/messages.po
+++ b/source/he/sc/messages.po
@@ -1319,7 +1319,6 @@ msgid "Delete Sheets"
msgstr "מחיקת גיליונות"
#: globstr.hrc:284
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_RENAME_TAB"
msgid "Rename Sheet"
msgstr "שינוי שם הגיליון"
@@ -2341,7 +2340,6 @@ msgid "next year"
msgstr "השנה הבאה"
#: globstr.hrc:473
-#, fuzzy
msgctxt "STR_COND_AND"
msgid "and"
msgstr "וגם"
@@ -2553,7 +2551,6 @@ msgid "Number"
msgstr "מספר"
#: globstr.hrc:510
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PERCENT"
msgid "Percent"
msgstr "אחוז"
@@ -3392,7 +3389,6 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic
msgstr "החזרת מספר ימי השבוע בין שני תאריכים בעזרת משתנים לציון ימי סוף השבוע וחגים."
#: scfuncs.hrc:222
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS"
msgid "Start date"
msgstr "תאריך ההתחלה"
@@ -3403,7 +3399,6 @@ msgid "Start date for calculation."
msgstr "תאריך התחלה לחישוב."
#: scfuncs.hrc:224
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS"
msgid "End date"
msgstr "תאריך הסיום"
@@ -3442,7 +3437,6 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic
msgstr "החזרת מספר ימי השבוע בין שני תאריכים בעזרת משתנים לציון ימי סוף השבוע וחגים."
#: scfuncs.hrc:236
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS"
msgid "Start date"
msgstr "תאריך ההתחלה"
@@ -3454,7 +3448,6 @@ msgid "Start date for calculation."
msgstr "תאריך התחלה לחישוב."
#: scfuncs.hrc:238
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS"
msgid "End date"
msgstr "תאריך הסיום"
@@ -3493,7 +3486,6 @@ msgid "Returns the serial number of the date before or after a number of workday
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:250
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_WORKDAY_MS"
msgid "Start date"
msgstr "תאריך ההתחלה"
@@ -4629,7 +4621,6 @@ msgid "Start. The first period for depreciation in the same time unit as the use
msgstr "התחלה - התקופה הראשונה של הפחת באותן יחידות זמן של תוחלת החיים.‏"
#: scfuncs.hrc:623
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_VBD"
msgid "End"
msgstr "סוף"
@@ -4718,7 +4709,6 @@ msgid "Net present value. Calculates the net present value of an investment base
msgstr "שווי נוכחי נטו - מחשבת את השווי הנוכחי נטו של אג\"ח לפי סידרת תשלומים נתונה ושיעור ניכיון נתון.‏"
#: scfuncs.hrc:655
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NPV"
msgid "Rate"
msgstr "גובה ריבית"
@@ -4808,7 +4798,6 @@ msgid "Returns the amount of interest for constant amortization rates."
msgstr "מחשבת את שיעורי הריבית המשקפים שיעורי אמורטיזציה נתונים.‏"
#: scfuncs.hrc:687
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ISPMT"
msgid "Rate"
msgstr "גובה ריבית"
@@ -4855,7 +4844,6 @@ msgid "Duration. Calculates the number of periods required by an investment to a
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:701
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION"
msgid "Rate"
msgstr "גובה ריבית"
@@ -8456,7 +8444,6 @@ msgid "The success probability of a trial."
msgstr "הסכוי להצלחה בניסוי בודד.‏"
#: scfuncs.hrc:2222
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CRIT_BINOM"
msgid "Alpha"
msgstr "אלפא"
@@ -8493,7 +8480,6 @@ msgid "The success probability of a trial."
msgstr "הסכוי להצלחה בניסוי בודד.‏"
#: scfuncs.hrc:2234
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BINOM_INV"
msgid "Alpha"
msgstr "אלפא"
@@ -9057,7 +9043,6 @@ msgid "The value for which the gamma distribution is to be calculated."
msgstr "הערכים עבורם יש לחשב את התפלגות גאמא.‏"
#: scfuncs.hrc:2430
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_DIST"
msgid "Alpha"
msgstr "אלפא"
@@ -9103,7 +9088,6 @@ msgid "The value for which the gamma distribution is to be calculated."
msgstr "הערכים עבורם יש לחשב את התפלגות גאמא.‏"
#: scfuncs.hrc:2444
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS"
msgid "Alpha"
msgstr "אלפא"
@@ -9150,7 +9134,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse gamma distribution is to be c
msgstr "ערך ההסתברות עבורו יש לחשב את התפלגות גאמא ההפוכה.‏"
#: scfuncs.hrc:2458
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_INV"
msgid "Alpha"
msgstr "אלפא"
@@ -9186,7 +9169,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse gamma distribution is to be c
msgstr "ערך ההסתברות עבורו יש לחשב את התפלגות גאמא ההפוכה.‏"
#: scfuncs.hrc:2470
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_INV_MS"
msgid "Alpha"
msgstr "אלפא"
@@ -9267,7 +9249,6 @@ msgid "The value for which the beta distribution is to be calculated."
msgstr "הערך עבורו יש לחשב את התפלגות ביתא.‏"
#: scfuncs.hrc:2508
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST"
msgid "Alpha"
msgstr "אלפא"
@@ -9333,7 +9314,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse beta distribution is to be ca
msgstr ".ערך ההסתברות עבורו יש לחשב את התפלגות ביתא ההפוכה"
#: scfuncs.hrc:2526
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV"
msgid "Alpha"
msgstr "אלפא"
@@ -9389,7 +9369,6 @@ msgid "The value for which the beta distribution is to be calculated."
msgstr "הערך עבורו יש לחשב את התפלגות ביתא.‏"
#: scfuncs.hrc:2542
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST_MS"
msgid "Alpha"
msgstr "אלפא"
@@ -9455,7 +9434,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse beta distribution is to be ca
msgstr ".ערך ההסתברות עבורו יש לחשב את התפלגות ביתא ההפוכה"
#: scfuncs.hrc:2560
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV_MS"
msgid "Alpha"
msgstr "אלפא"
@@ -10463,7 +10441,6 @@ msgid "Returns a (1-alpha) confidence interval for a normal distribution."
msgstr "מחזירה רווח בר-סמך (1 אלפא) של ההתפלגות הנורמלית.‏"
#: scfuncs.hrc:2905
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE"
msgid "Alpha"
msgstr "אלפא"
@@ -10500,7 +10477,6 @@ msgid "Returns a (1-alpha) confidence interval for a normal distribution."
msgstr "מחזירה רווח בר-סמך (1 אלפא) של ההתפלגות הנורמלית.‏"
#: scfuncs.hrc:2917
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE_N"
msgid "Alpha"
msgstr "אלפא"
@@ -10537,7 +10513,6 @@ msgid "Returns a (1-alpha) confidence interval for a Student's t distribution."
msgstr "מחזירה רווח בר-סמך (1 אלפא) של ההתפלגות הנורמלית.‏"
#: scfuncs.hrc:2929
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE_T"
msgid "Alpha"
msgstr "אלפא"
@@ -13857,7 +13832,6 @@ msgid "Applied Styles"
msgstr "סגנונות ששומשו"
#: scstyles.hrc:32
-#, fuzzy
msgctxt "RID_CELLSTYLEFAMILY"
msgid "Custom Styles"
msgstr "סגנונות בהתאמה אישית"
@@ -13873,7 +13847,6 @@ msgid "Hidden Styles"
msgstr "סגנונות נסתרים"
#: scstyles.hrc:40
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PAGESTYLEFAMILY"
msgid "Custom Styles"
msgstr "סגנונות בהתאמה אישית"
@@ -14990,7 +14963,6 @@ msgid "Uniform Integer"
msgstr ""
#: strings.hrc:259
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NORMAL"
msgid "Normal"
msgstr "כתב רגיל"
@@ -15140,7 +15112,6 @@ msgid "Row %NUMBER%"
msgstr "שורה %NUMBER%"
#: strings.hrc:290
-#, fuzzy
msgctxt "STR_LABEL_ALPHA"
msgid "Alpha"
msgstr "אלפא"
@@ -15204,7 +15175,6 @@ msgid "Logarithmic"
msgstr "לוגריתמית"
#: strings.hrc:303
-#, fuzzy
msgctxt "STR_LABEL_POWER"
msgid "Power"
msgstr "חזקתית"
@@ -15351,7 +15321,6 @@ msgid "Kilometer"
msgstr "קילומטר"
#: units.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_UNIT"
msgid "Inch"
msgstr "אינץ'‏"
@@ -15875,7 +15844,6 @@ msgid "Value"
msgstr "_ערך"
#: conditionalentry.ui:180
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemin"
msgid "Percent"
msgstr "אחוז"
@@ -15917,7 +15885,6 @@ msgid "Value"
msgstr "_ערך"
#: conditionalentry.ui:198
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle"
msgid "Percent"
msgstr "אחוז"
@@ -15959,7 +15926,6 @@ msgid "Value"
msgstr "_ערך"
#: conditionalentry.ui:216
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemax"
msgid "Percent"
msgstr "אחוז"
@@ -16349,7 +16315,6 @@ msgid "Value"
msgstr "_ערך"
#: conditionaliconset.ui:44
-#, fuzzy
msgctxt "conditionaliconset|listbox"
msgid "Percent"
msgstr "אחוז"
@@ -16802,7 +16767,6 @@ msgid "Color"
msgstr "צבע"
#: databaroptions.ui:283
-#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|fill_type"
msgid "Gradient"
msgstr "גרדיאנט"
@@ -16906,7 +16870,6 @@ msgid "Ba_se item:"
msgstr ""
#: datafielddialog.ui:260
-#, fuzzy
msgctxt "datafielddialog|type"
msgid "Normal"
msgstr "כתב רגיל"
@@ -16947,7 +16910,6 @@ msgid "% of total"
msgstr ""
#: datafielddialog.ui:268
-#, fuzzy
msgctxt "datafielddialog|type"
msgid "Index"
msgstr "אינדקס"
@@ -17133,7 +17095,6 @@ msgid "Enter the URL of the source document in the local file system or Internet
msgstr "נא להזין את כתובת מסמך המקור במערכת הקבצים המקומית או באינטרנט להלן."
#: dataprovider.ui:138
-#, fuzzy
msgctxt "dataprovider|browse"
msgid "_Browse..."
msgstr "דפדוף...‏"
@@ -17505,7 +17466,6 @@ msgid "Edit Setting"
msgstr "עריכת מקטעים"
#: dropmenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "dropmenu|hyperlink"
msgid "Insert as Hyperlink"
msgstr "הוספה כהיפר־קישור"
@@ -17564,13 +17524,11 @@ msgid "Information"
msgstr "מידע"
#: erroralerttabpage.ui:163
-#, fuzzy
msgctxt "erroralerttabpage|actionCB"
msgid "Macro"
msgstr "מאקרו"
#: erroralerttabpage.ui:181
-#, fuzzy
msgctxt "erroralerttabpage|label1"
msgid "Contents"
msgstr "תוכן עניינים"
@@ -18112,7 +18070,6 @@ msgid "Ma_nually at:"
msgstr ""
#: groupbydate.ui:242
-#, fuzzy
msgctxt "groupbydate|label2"
msgid "End"
msgstr "סוף"
@@ -18167,7 +18124,6 @@ msgid "Ma_nually at:"
msgstr ""
#: groupbynumber.ui:245
-#, fuzzy
msgctxt "groupbynumber|label2"
msgid "End"
msgstr "סוף"
@@ -18179,7 +18135,6 @@ msgid "Group by"
msgstr "קבץ לפי"
#: groupdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "groupdialog|GroupDialog"
msgid "Group"
msgstr "קיבוץ"
@@ -18833,13 +18788,11 @@ msgid "Start"
msgstr "התחלה"
#: navigatorpanel.ui:112
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|end|tooltip_text"
msgid "End"
msgstr "סוף"
#: navigatorpanel.ui:125
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|contents|tooltip_text"
msgid "Contents"
msgstr "תוכן עניינים"
@@ -18913,7 +18866,6 @@ msgid "Indent"
msgstr "כניסת פסקה"
#: notebookbar.ui:1123
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "הגדלת הזחה"
@@ -18939,7 +18891,6 @@ msgid "Symbol"
msgstr "סמל"
#: notebookbar.ui:2022
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr "הוספה"
@@ -19792,7 +19743,6 @@ msgid "Links"
msgstr "קישורים"
#: notebookbar_groups.ui:1864
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel"
msgid "Insert"
msgstr "הוספה"
@@ -20240,7 +20190,6 @@ msgid "_Default value"
msgstr "ערך בררת מחדל"
#: optsortlists.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "optsortlists|copy"
msgid "_Copy"
msgstr "העתקה"
@@ -20336,7 +20285,6 @@ msgid "Paragraph"
msgstr "פסקה"
#: paradialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_STD"
msgid "Indents & Spacing"
msgstr "הזחות וריווח"
@@ -20604,7 +20552,6 @@ msgid "Name:"
msgstr "_שם:"
#: pivotfilterdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "pivotfilterdialog|PivotFilterDialog"
msgid "Filter"
msgstr "סינון"
@@ -20958,7 +20905,6 @@ msgid "Uniform Integer"
msgstr ""
#: randomnumbergenerator.ui:30
-#, fuzzy
msgctxt "randomnumbergenerator|distribution-liststore"
msgid "Normal"
msgstr "כתב רגיל"
@@ -21218,7 +21164,6 @@ msgid "Row Height"
msgstr "גובה שורה"
#: rowheightdialog.ui:88
-#, fuzzy
msgctxt "rowheightdialog|label1"
msgid "Height:"
msgstr "גובה:‏"
@@ -21338,7 +21283,6 @@ msgid "Created by"
msgstr "נוצר על ידי"
#: scenariodialog.ui:330
-#, fuzzy
msgctxt "scenariodialog|onft"
msgid "on"
msgstr "בתאריך"
@@ -22010,7 +21954,6 @@ msgid "Text"
msgstr "טקסט"
#: sidebarnumberformat.ui:54
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarnumberformat|category-atkobject"
msgid "Category"
msgstr "קטגוריה"
@@ -23431,7 +23374,6 @@ msgid "_Color:"
msgstr "צבע"
#: tpviewpage.ui:399
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|grid"
msgid "Show"
msgstr "הצגה"
@@ -23481,7 +23423,6 @@ msgid "_Drawing objects:"
msgstr "ציור עצמים"
#: tpviewpage.ui:548
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|objgrf"
msgid "Show"
msgstr "הצגה"
@@ -23492,7 +23433,6 @@ msgid "Hide"
msgstr "הסתרה"
#: tpviewpage.ui:564
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|diagram"
msgid "Show"
msgstr "הצגה"
@@ -23503,7 +23443,6 @@ msgid "Hide"
msgstr "הסתרה"
#: tpviewpage.ui:580
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|draw"
msgid "Show"
msgstr "הצגה"
@@ -23757,7 +23696,6 @@ msgid "_Input help:"
msgstr ""
#: validationhelptabpage.ui:132
-#, fuzzy
msgctxt "validationhelptabpage|label1"
msgid "Contents"
msgstr "תוכן עניינים"
diff --git a/source/he/sd/messages.po b/source/he/sd/messages.po
index 1806225a475..2205978b1d3 100644
--- a/source/he/sd/messages.po
+++ b/source/he/sd/messages.po
@@ -27,7 +27,6 @@ msgid "Handouts"
msgstr "עלונים"
#: DocumentRenderer.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES"
msgid "Notes"
msgstr "הערות"
@@ -2061,7 +2060,6 @@ msgid "Outliner"
msgstr "מתאר"
#: strings.hrc:388
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N_STYLE"
msgid "Subtitle"
msgstr "כותרת משנית"
@@ -2072,7 +2070,6 @@ msgid "Page"
msgstr "עמוד"
#: strings.hrc:390
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_N_STYLE"
msgid "Notes"
msgstr "הערות"
@@ -2094,7 +2091,6 @@ msgid "Footer"
msgstr "כותרת תחתונה"
#: strings.hrc:394
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N_STYLE"
msgid "Header"
msgstr "כותר"
@@ -3220,7 +3216,6 @@ msgid "Top Left"
msgstr "שמאל עליון?"
#: dockinganimation.ui:356
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Left"
msgstr "שמאל"
@@ -3232,7 +3227,6 @@ msgid "Bottom Left"
msgstr "שמאל תחתון?‏"
#: dockinganimation.ui:358
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Top"
msgstr "למעלה"
@@ -3254,7 +3248,6 @@ msgid "Top Right"
msgstr "עליון ימינה?‏"
#: dockinganimation.ui:362
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Right"
msgstr "ימין"
@@ -3339,7 +3332,6 @@ msgid "_Timing..."
msgstr "תזמון...‏"
#: effectmenu.ui:57
-#, fuzzy
msgctxt "effectmenu|remove"
msgid "_Remove"
msgstr "ה_סרה"
@@ -3434,7 +3426,6 @@ msgid "_Variable"
msgstr "משתנה"
#: headerfootertab.ui:223
-#, fuzzy
msgctxt "headerfootertab|language_label"
msgid "_Language:"
msgstr "_שפה:"
@@ -3496,7 +3487,6 @@ msgid "Hidden pages"
msgstr "עמודים חבויים"
#: impressprinteroptions.ui:86
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|label4"
msgid "Contents"
msgstr "תוכן עניינים"
@@ -3747,7 +3737,6 @@ msgid "Indent"
msgstr "כניסת פסקה"
#: notebookbar.ui:968
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|increaseindent|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "הגדלת הזחה"
@@ -3778,7 +3767,6 @@ msgid "Symbol"
msgstr "סמל"
#: notebookbar.ui:2011
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr "הוספה"
@@ -4039,7 +4027,6 @@ msgid "Menubar"
msgstr "סרגל תפריטים"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:2541
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Quotation2"
msgid "Quotation"
msgstr "ציטטות"
@@ -4289,7 +4276,6 @@ msgid "Centered Text"
msgstr "טקסט ממורכז"
#: notebookbar_groups.ui:104
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "היפר קישור"
@@ -4427,7 +4413,6 @@ msgid "Links"
msgstr "קישורים"
#: notebookbar_groups.ui:1584
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel"
msgid "Insert"
msgstr "הוספה"
@@ -4908,7 +4893,6 @@ msgid "Drawing"
msgstr "ציור"
#: prntopts.ui:355
-#, fuzzy
msgctxt "prntopts|notecb"
msgid "Notes"
msgstr "הערות"
@@ -5395,7 +5379,6 @@ msgid "Master Objects"
msgstr ""
#: sidebarslidebackground.ui:130
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|button2"
msgid "Insert Image"
msgstr "הוספת תמונה"
@@ -5463,7 +5446,6 @@ msgid "Margin:"
msgstr ""
#: sidebarslidebackground.ui:277
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "בהתאמה אישית"
@@ -5832,7 +5814,6 @@ msgid "Organizer"
msgstr "ארגון..."
#: templatedialog.ui:141
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog|line"
msgid "Line"
msgstr "שורה"
@@ -5849,7 +5830,6 @@ msgid "Shadowing"
msgstr "הצללה"
#: templatedialog.ui:210
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog|transparency"
msgid "Transparency"
msgstr "שקיפות"
@@ -5860,13 +5840,11 @@ msgid "Font"
msgstr "גופן"
#: templatedialog.ui:256
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog|fonteffect"
msgid "Font Effects"
msgstr "אפקטים של גופנים"
#: templatedialog.ui:279
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog|indents"
msgid "Indents & Spacing"
msgstr "הזחות וריווח"
@@ -5899,7 +5877,6 @@ msgid "Alignment"
msgstr "יישור"
#: templatedialog.ui:417
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog|asiantypo"
msgid "Asian Typography"
msgstr "טיפוגרפיה אסייתית"
@@ -6160,7 +6137,6 @@ msgid "Background"
msgstr "רקע"
#: drawpagedialog.ui:150
-#, fuzzy
msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
msgid "Transparency"
msgstr "שקיפות"
@@ -6207,7 +6183,6 @@ msgid "Date and time"
msgstr "תאריך ושעה"
#: drawprinteroptions.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|label4"
msgid "Contents"
msgstr "תוכן עניינים"
diff --git a/source/he/sfx2/messages.po b/source/he/sfx2/messages.po
index 9aaffa7a64e..85c0348c61a 100644
--- a/source/he/sfx2/messages.po
+++ b/source/he/sfx2/messages.po
@@ -496,7 +496,6 @@ msgid "Insert"
msgstr "הוספה"
#: strings.hrc:117
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_FORMAT"
msgid "Format"
msgstr "עיצוב"
diff --git a/source/he/starmath/messages.po b/source/he/starmath/messages.po
index 826f5908142..16a3303cea4 100644
--- a/source/he/starmath/messages.po
+++ b/source/he/starmath/messages.po
@@ -2063,7 +2063,6 @@ msgid "Fonts"
msgstr "גופנים"
#: fonttypedialog.ui:24
-#, fuzzy
msgctxt "fonttypedialog|modify"
msgid "_Modify"
msgstr "_שינוי"
@@ -2478,7 +2477,6 @@ msgid "Spacing"
msgstr "ריווח"
#: spacingdialog.ui:1873
-#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|menuitem2"
msgid "Indexes"
msgstr "מפתחות"
diff --git a/source/he/svtools/messages.po b/source/he/svtools/messages.po
index 4cf1425e0c9..b08dec3128d 100644
--- a/source/he/svtools/messages.po
+++ b/source/he/svtools/messages.po
@@ -2552,7 +2552,6 @@ msgid "Field Assignment"
msgstr "השמת שדות"
#: fileviewmenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "fileviewmenu|delete"
msgid "_Delete"
msgstr "מ_חיקה"
@@ -4437,7 +4436,6 @@ msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing"
msgstr "ציור של OpenOffice.org 1.0"
#: strings.hrc:340
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXCALC_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet"
msgstr "מצגת של OpenOffice.org 1.0"
diff --git a/source/he/svx/messages.po b/source/he/svx/messages.po
index f1be5830b46..10d41bf70cf 100644
--- a/source/he/svx/messages.po
+++ b/source/he/svx/messages.po
@@ -1677,7 +1677,6 @@ msgid "_Default value:"
msgstr "ערך בררת מחדל"
#: adddataitemdialog.ui:77
-#, fuzzy
msgctxt "adddataitemdialog|browse"
msgid "_Add..."
msgstr "הוספה..."
@@ -1841,7 +1840,6 @@ msgid "Binding e_xpression:"
msgstr "משפט הידוק ‏‪(Binding expression)‬‏‏"
#: addsubmissiondialog.ui:123
-#, fuzzy
msgctxt "addsubmissiondialog|browse"
msgid "_Add..."
msgstr "הוספה..."
@@ -2346,7 +2344,6 @@ msgid "Date and Time Field"
msgstr ""
#: colsmenu.ui:216
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|delete"
msgid "Delete column"
msgstr "Delete column"
@@ -2620,7 +2617,6 @@ msgid "Scroll bar"
msgstr "סרגל גלילה"
#: convertmenu.ui:173
-#, fuzzy
msgctxt "convertmenu|ConvertToSpinButton"
msgid "Spin Button"
msgstr "כפתור סבסוב"
@@ -2710,7 +2706,6 @@ msgid "_Instances"
msgstr "מ_רחק"
#: datanavigator.ui:164
-#, fuzzy
msgctxt "datanavigator|instancesadd"
msgid "_Add..."
msgstr "הוספה..."
@@ -2732,7 +2727,6 @@ msgid "_Show Details"
msgstr "הצגת פרטים"
#: datanavigator.ui:203
-#, fuzzy
msgctxt "datanavigator|modelsadd"
msgid "_Add..."
msgstr "הוספה..."
@@ -2743,7 +2737,6 @@ msgid "_Edit..."
msgstr "_עריכה…"
#: datanavigator.ui:219
-#, fuzzy
msgctxt "datanavigator|modelsremove"
msgid "_Remove"
msgstr "ה_סרה"
@@ -2785,7 +2778,6 @@ msgid "Flowchart"
msgstr "תרשים זרימה"
#: defaultshapespanel.ui:317
-#, fuzzy
msgctxt "defaultshapespanel|label8"
msgid "Callouts"
msgstr "הסברים"
@@ -2875,7 +2867,6 @@ msgid "_Horizontal"
msgstr "אופקי"
#: docking3deffects.ui:482
-#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|label7"
msgid "_Vertical"
msgstr "אנכי"
@@ -3510,7 +3501,6 @@ msgid "Distance"
msgstr "מ_רחק"
#: dockingfontwork.ui:259
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|indent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "כניסת פסקה"
@@ -4015,7 +4005,6 @@ msgid "Select"
msgstr "בחירה"
#: floatingcontour.ui:111
-#, fuzzy
msgctxt "floatingcontour|TBI_RECT"
msgid "Rectangle"
msgstr "מלבן"
@@ -4441,7 +4430,6 @@ msgid "Select"
msgstr "בחירה"
#: imapdialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "imapdialog|TBI_RECT"
msgid "Rectangle"
msgstr "מלבן"
@@ -4642,7 +4630,6 @@ msgid "Namespaces for Forms"
msgstr ""
#: namespacedialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "namespacedialog|add"
msgid "_Add..."
msgstr "הוספה..."
@@ -5176,7 +5163,6 @@ msgid "a_nd"
msgstr "ו_גם"
#: redlinefilterpage.ui:287
-#, fuzzy
msgctxt "redlinefilterpage|startdate-atkobject"
msgid "Start Date"
msgstr "תאריך התחלה"
@@ -5192,7 +5178,6 @@ msgid "Set current time and date"
msgstr ""
#: redlinefilterpage.ui:341
-#, fuzzy
msgctxt "redlinefilterpage|enddate-atkobject"
msgid "End Date"
msgstr "תאריך סיום"
@@ -5274,7 +5259,6 @@ msgid "Kilometer"
msgstr "קילומטר"
#: rulermenu.ui:44
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|in"
msgid "Inch"
msgstr "אינץ'‏"
@@ -5576,7 +5560,6 @@ msgid "Gradient angle"
msgstr ""
#: sidebararea.ui:232
-#, fuzzy
msgctxt "sidebararea|transparencylabel|tooltip_text"
msgid "Transparency"
msgstr "שקיפות"
@@ -5598,7 +5581,6 @@ msgid "None"
msgstr "ללא"
#: sidebararea.ui:252
-#, fuzzy
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Solid"
msgstr "מלא"
@@ -5655,7 +5637,6 @@ msgid "Specify 0% for fully opaque through 100% for fully transparent."
msgstr ""
#: sidebararea.ui:346
-#, fuzzy
msgctxt "sidebararea|settransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "שקיפות"
@@ -5716,7 +5697,6 @@ msgid "Specify the percentage of transparency; 0% is fully opaque and 100% is fu
msgstr ""
#: sidebargraphic.ui:176
-#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|settransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "שקיפות"
@@ -5831,7 +5811,6 @@ msgid "Specify the transparency of the line."
msgstr ""
#: sidebarline.ui:230
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|linetransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "שקיפות"
@@ -5964,13 +5943,11 @@ msgid "_Indent:"
msgstr "כניסת פסקה"
#: sidebarparagraph.ui:448
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarparagraph|indent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "כניסת פסקה"
#: sidebarparagraph.ui:455
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarparagraph|increaseindent|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "הגדלת הזחה"
@@ -6087,7 +6064,6 @@ msgid "Height"
msgstr "גובה:"
#: sidebarpossize.ui:207
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarpossize|ratio"
msgid "_Keep ratio"
msgstr "שמירת י_חס"
@@ -6242,7 +6218,6 @@ msgid "Paragraph"
msgstr "פסקה"
#: textcontrolparadialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "textcontrolparadialog|labelTP_PARA_STD"
msgid "Indents & Spacing"
msgstr "הזחות וריווח"
@@ -6365,7 +6340,6 @@ msgid "Entire Page"
msgstr "כל העמוד"
#: zoommenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "zoommenu|width"
msgid "Page Width"
msgstr "רוחב עמוד"
diff --git a/source/he/sw/messages.po b/source/he/sw/messages.po
index cd77aca456d..3fa17fd6585 100644
--- a/source/he/sw/messages.po
+++ b/source/he/sw/messages.po
@@ -37,7 +37,6 @@ msgid "Custom Styles"
msgstr "סגנונות בהתאמה אישית"
#: app.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
msgid "Automatic"
msgstr "אוטומטי"
@@ -2478,7 +2477,6 @@ msgid "Insert Column"
msgstr "הכנסת עמודה"
#: strings.hrc:433
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW"
msgid "Insert Row"
msgstr "הכנסת שורה"
@@ -2686,7 +2684,6 @@ msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr ""
#: strings.hrc:474
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Insert Row"
msgstr "הכנסת שורה"
@@ -3129,7 +3126,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#: strings.hrc:566
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "תוכן עניינים"
@@ -3298,7 +3294,6 @@ msgid "Place in margins"
msgstr ""
#: strings.hrc:597
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMULA_CALC"
msgid "Functions"
msgstr "פונקציות"
@@ -3453,7 +3448,6 @@ msgid "Selection"
msgstr "בחירה"
#: strings.hrc:628
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UPDATE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "מפתחות עניינים"
@@ -3559,7 +3553,6 @@ msgid "Page"
msgstr "עמוד"
#: strings.hrc:650
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POSTIT_LINE"
msgid "Line"
msgstr "שורה"
@@ -3686,7 +3679,6 @@ msgstr ""
#. SubType DocInfo
#: strings.hrc:674
-#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "כותרת"
@@ -3825,7 +3817,6 @@ msgid "Unpublished"
msgstr "לא פורסם"
#: strings.hrc:701
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL"
msgid "E-mail"
msgstr "דוא\"ל"
@@ -5100,7 +5091,6 @@ msgid "Formula"
msgstr "נוסחה"
#: strings.hrc:1001
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOM_FIELD"
msgid "Custom"
msgstr "מותאם אישי"
@@ -5262,7 +5252,6 @@ msgid "No footer"
msgstr "אל הכותרת התחתונה"
#: strings.hrc:1038
-#, fuzzy
msgctxt "STR_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "כותרת עליונה"
@@ -6331,7 +6320,6 @@ msgid "Entry"
msgstr "רשומה"
#: strings.hrc:1247
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TAB_STOP"
msgid "Tab stop"
msgstr "טאב עצירה"
@@ -8015,7 +8003,6 @@ msgid "Endnote"
msgstr "הערת סיום"
#: conditionpage.ui:205
-#, fuzzy
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid "Header"
msgstr "כותרת עליונה"
@@ -10104,7 +10091,6 @@ msgid "b_y"
msgstr ""
#: frmtypepage.ui:550
-#, fuzzy
msgctxt "frmtypepage|vertbyft"
msgid "by"
msgstr "ע/‏\"י"
@@ -10345,7 +10331,6 @@ msgid "Reference:"
msgstr "הפניה"
#: inputwinmenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|sum"
msgid "Sum"
msgstr "Sum"
@@ -10463,7 +10448,6 @@ msgid "Maximum"
msgstr "מקסימום"
#: inputwinmenu.ui:198
-#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|functions"
msgid "Functions"
msgstr "פונקציות"
@@ -11367,7 +11351,6 @@ msgid "RT_F"
msgstr "RTF"
#: mailmerge.ui:630
-#, fuzzy
msgctxt "mailmerge|swriter"
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer"
@@ -12240,7 +12223,6 @@ msgid "Set Reminder"
msgstr ""
#: navigatorpanel.ui:194
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|header|tooltip_text"
msgid "Header"
msgstr "כותרת עליונה"
@@ -12456,13 +12438,11 @@ msgid "Spacing"
msgstr "ריווח"
#: notebookbar.ui:2189
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|indent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "הזחה"
#: notebookbar.ui:2196
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "הגדלת כניסת הטקסט"
@@ -12474,7 +12454,6 @@ msgid "Decrease Indent"
msgstr "הקטנת כניסת הטקסט"
#: notebookbar.ui:2234
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|controlcodes|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "הזחה"
@@ -12485,13 +12464,11 @@ msgid "Style"
msgstr "סגנון"
#: notebookbar.ui:2474
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FindSection|tooltip_text"
msgid "Find"
msgstr "חיפוש"
#: notebookbar.ui:2530
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FindSection1|tooltip_text"
msgid "Find"
msgstr "חיפוש"
@@ -12609,13 +12586,11 @@ msgid "View"
msgstr "תצוגה"
#: notebookbar.ui:5745
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|formattable|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "הזחה"
#: notebookbar.ui:5787
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|formattable1|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "הזחה"
@@ -12632,7 +12607,6 @@ msgid "Basics"
msgstr "בסיס"
#: notebookbar.ui:5872
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|GraphicDialog"
msgid "Properties"
msgstr "מאפיינים"
@@ -12654,7 +12628,6 @@ msgid "Image"
msgstr "תמונה"
#: notebookbar.ui:6554
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|LineFormat"
msgid "Line"
msgstr "שורה"
@@ -12717,7 +12690,6 @@ msgid "Home"
msgstr "בית"
#: notebookbar_compact.ui:4093
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|insertb"
msgid "_Insert"
msgstr "הכנסה"
@@ -12856,7 +12828,6 @@ msgid "Menubar"
msgstr "סרגל תפריטים"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3363
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Quotation2"
msgid "Quotation"
msgstr "ציטוט"
@@ -12902,7 +12873,6 @@ msgid "_Paragraph"
msgstr "פסקה"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5044
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertb"
msgid "_Insert"
msgstr "הכנסה"
@@ -13109,7 +13079,6 @@ msgid "Menubar"
msgstr "סרגל תפריטים"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3281
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Quotation2"
msgid "Quotation"
msgstr "ציטוט"
@@ -13161,7 +13130,6 @@ msgid "_Paragraph"
msgstr "פסקה"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:5457
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertb"
msgid "_Insert"
msgstr "הכנסה"
@@ -13350,7 +13318,6 @@ msgid "_View"
msgstr "תצוגה"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:12753
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertTextb"
msgid "_Insert"
msgstr "הכנסה"
@@ -13401,7 +13368,6 @@ msgid "Black and White"
msgstr "שחור לבן"
#: notebookbar_groups.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestylewater"
msgid "Watermark"
msgstr "סימן מים"
@@ -13465,7 +13431,6 @@ msgid "Colorize Orange"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:186
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "קישור"
@@ -13497,7 +13462,6 @@ msgid "Default Paragraph"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:326
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|title"
msgid "Title"
msgstr "כותרת"
@@ -13734,13 +13698,11 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr "יישור אופקי"
#: notebookbar_single.ui:596
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_single|outlineindent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "הזחה"
#: notebookbar_single.ui:678
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_single|insert|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "הזחה"
@@ -13952,7 +13914,6 @@ msgid "Area"
msgstr "שטח"
#: objectdialog.ui:243
-#, fuzzy
msgctxt "objectdialog|transparence"
msgid "Transparency"
msgstr "שקיפות"
@@ -14204,7 +14165,6 @@ msgid "Font"
msgstr "גופן"
#: optfonttabpage.ui:117
-#, fuzzy
msgctxt "optfonttabpage|size_label"
msgid "_Size"
msgstr "_גודל"
@@ -15027,13 +14987,11 @@ msgid "3 Columns"
msgstr "עמודות"
#: pagecolumncontrol.ui:121
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnleft"
msgid "Left"
msgstr "שמאל"
#: pagecolumncontrol.ui:136
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnright"
msgid "Right"
msgstr "ימין"
@@ -15057,13 +15015,11 @@ msgid "3 Columns"
msgstr "עמודות"
#: pagecolumncontrol.ui:196
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnleftL"
msgid "Left"
msgstr "שמאל"
#: pagecolumncontrol.ui:211
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnrightL"
msgid "Right"
msgstr "ימין"
@@ -15086,7 +15042,6 @@ msgid "Margins:"
msgstr "שוליים"
#: pagefooterpanel.ui:60
-#, fuzzy
msgctxt "pagefooterpanel|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "מותאם אישי"
@@ -15197,7 +15152,6 @@ msgid "Mirrored"
msgstr "העתק ראי"
#: pageformatpanel.ui:158
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "מותאם אישי"
@@ -15209,7 +15163,6 @@ msgid "Margins:"
msgstr "שוליים"
#: pageheaderpanel.ui:60
-#, fuzzy
msgctxt "pageheaderpanel|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "מותאם אישי"
@@ -15297,7 +15250,6 @@ msgid "_Bottom"
msgstr "למטה"
#: pagemargincontrol.ui:282
-#, fuzzy
msgctxt "pagemargincontrol|leftLabel"
msgid "_Left"
msgstr "לשמאל"
@@ -15321,7 +15273,6 @@ msgid "O_uter"
msgstr "חיצוני"
#: pagemargincontrol.ui:410
-#, fuzzy
msgctxt "pagemargincontrol|label1"
msgid "Custom"
msgstr "מותאם אישי"
@@ -15410,19 +15361,16 @@ msgid "3 Columns"
msgstr "עמודות"
#: pagestylespanel.ui:136
-#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|columnbox"
msgid "Left"
msgstr "שמאל"
#: pagestylespanel.ui:137
-#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|columnbox"
msgid "Right"
msgstr "ימין"
#: pagestylespanel.ui:214
-#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "מותאם אישי"
@@ -15433,7 +15381,6 @@ msgid "Paragraph"
msgstr "פסקה"
#: paradialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_STD"
msgid "Indents & Spacing"
msgstr "הזחה וריווח"
@@ -15481,7 +15428,6 @@ msgid "Area"
msgstr "שטח"
#: paradialog.ui:314
-#, fuzzy
msgctxt "paradialog|transparence"
msgid "Transparency"
msgstr "שקיפות"
@@ -15533,7 +15479,6 @@ msgid "Area"
msgstr "שטח"
#: picturedialog.ui:289
-#, fuzzy
msgctxt "picturedialog|transparence"
msgid "Transparency"
msgstr "שקיפות"
@@ -15887,7 +15832,6 @@ msgid "Home telephone number"
msgstr "מספר טלפון בבית"
#: privateuserpage.ui:270
-#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|url-atkobject"
msgid "FAX number"
msgstr "מספר פקס"
@@ -16146,7 +16090,6 @@ msgid "Leave Full-Screen Mode"
msgstr ""
#: readonlymenu.ui:242
-#, fuzzy
msgctxt "readonlymenu|copy"
msgid "_Copy"
msgstr "העתקה"
@@ -16612,7 +16555,6 @@ msgid "Set the amount of space between the image and surrounding text"
msgstr ""
#: sidebarwrap.ui:249
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarwrap|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "מותאם אישי"
@@ -17314,7 +17256,6 @@ msgid "Area"
msgstr "שטח"
#: templatedialog2.ui:434
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog2|transparence"
msgid "Transparency"
msgstr "שקיפות"
@@ -17375,7 +17316,6 @@ msgid "Area"
msgstr "שטח"
#: templatedialog4.ui:250
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog4|transparence"
msgid "Transparency"
msgstr "שקיפות"
@@ -17419,13 +17359,11 @@ msgid "Area"
msgstr "שטח"
#: templatedialog8.ui:190
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog8|transparence"
msgid "Transparency"
msgstr "שקיפות"
#: templatedialog8.ui:213
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog8|header"
msgid "Header"
msgstr "כותרת עליונה"
@@ -18063,7 +18001,6 @@ msgid "Graphics"
msgstr "גרפיקה"
#: tocindexpage.ui:418
-#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|fromoles"
msgid "OLE objects"
msgstr "עצמי ‏‪OLE‬‏‏"
@@ -18378,7 +18315,6 @@ msgid "The following error occurred:"
msgstr ""
#: watermarkdialog.ui:19
-#, fuzzy
msgctxt "watermarkdialog|WatermarkDialog"
msgid "Watermark"
msgstr "סימן מים"
@@ -18399,7 +18335,6 @@ msgid "Angle"
msgstr "זווית"
#: watermarkdialog.ui:142
-#, fuzzy
msgctxt "watermarkdialog|TransparencyLabel"
msgid "Transparency"
msgstr "שקיפות"
diff --git a/source/he/wizards/messages.po b/source/he/wizards/messages.po
index 1ef7a3194b9..148407e1bd6 100644
--- a/source/he/wizards/messages.po
+++ b/source/he/wizards/messages.po
@@ -82,7 +82,6 @@ msgid "~Finish"
msgstr "~סיום"
#: strings.hrc:45
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_13"
msgid "< ~Back"
msgstr "‏<< הקודם"
@@ -968,7 +967,6 @@ msgid "Placeholders will be used in empty fields. You can replace placeholders w
msgstr "שומרי מקום ימוקמו בשדות הריקים. ניתן להחליפם בטקסט מאוחר יותר.‏"
#: strings.hrc:240
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_18"
msgid "..."
msgstr "..."
@@ -1209,7 +1207,6 @@ msgid "Facility personnel"
msgstr "סגל המתקן"
#: strings.hrc:288
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_68"
msgid "Insert"
msgstr "הוספה"
@@ -1220,13 +1217,11 @@ msgid "Remove"
msgstr "הסרה"
#: strings.hrc:290
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_70"
msgid "Move up"
msgstr "הזזה למעלה"
#: strings.hrc:291
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_71"
msgid "Move down"
msgstr "הזזה למטה"
diff --git a/source/he/wizards/source/resources.po b/source/he/wizards/source/resources.po
index e78a4fc95da..6f23f5d360b 100644
--- a/source/he/wizards/source/resources.po
+++ b/source/he/wizards/source/resources.po
@@ -1558,7 +1558,6 @@ msgid "false"
msgstr "שקר"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_38\n"
@@ -1567,7 +1566,6 @@ msgid "and"
msgstr "וגם"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_39\n"
@@ -1616,7 +1614,6 @@ msgid "get the count of"
msgstr "קבלת הספירה של"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_48\n"
@@ -3808,7 +3805,6 @@ msgid "City"
msgstr "עיר"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_9\n"
@@ -3841,7 +3837,6 @@ msgid "Initials"
msgstr "ראשי תיבות"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_13\n"
@@ -4130,7 +4125,6 @@ msgid "~Convert"
msgstr "המרה"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CloseButton\n"
diff --git a/source/hi/avmedia/messages.po b/source/hi/avmedia/messages.po
index 92f5015aa84..aa892c9fe2b 100644
--- a/source/hi/avmedia/messages.po
+++ b/source/hi/avmedia/messages.po
@@ -79,7 +79,6 @@ msgid "Volume"
msgstr "आवाज़ निर्धारक"
#: strings.hrc:38
-#, fuzzy
msgctxt "AVMEDIA_STR_POSITION"
msgid "Position"
msgstr "स्थान"
diff --git a/source/hi/basctl/messages.po b/source/hi/basctl/messages.po
index cf990f3fec8..33208e9b2a9 100644
--- a/source/hi/basctl/messages.po
+++ b/source/hi/basctl/messages.po
@@ -228,7 +228,6 @@ msgid "Value"
msgstr "मान"
#: strings.hrc:66
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_WATCHTYPE"
msgid "Type"
msgstr "प्रकार"
@@ -369,7 +368,6 @@ msgid "Rename"
msgstr "नाम बदलें"
#: strings.hrc:93
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_DLGIMP_CLASH_REPLACE"
msgid "Replace"
msgstr "बदलें"
diff --git a/source/hi/chart2/messages.po b/source/hi/chart2/messages.po
index f3fc45a6eb9..acab0954658 100644
--- a/source/hi/chart2/messages.po
+++ b/source/hi/chart2/messages.po
@@ -883,7 +883,6 @@ msgid "Font Effects"
msgstr "फ़ॉन्ट प्रभाव"
#: chardialog.ui:150
-#, fuzzy
msgctxt "chardialog|position"
msgid "Position"
msgstr "स्थान"
@@ -957,7 +956,6 @@ msgid "Best fit"
msgstr ""
#: dlg_DataLabel.ui:24
-#, fuzzy
msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Center"
msgstr "बीच में"
@@ -973,7 +971,6 @@ msgid "Top left"
msgstr "ऊपरी बायां"
#: dlg_DataLabel.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Left"
msgstr "बायाँ"
@@ -994,7 +991,6 @@ msgid "Bottom right"
msgstr "तलवर्ती बायां"
#: dlg_DataLabel.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Right"
msgstr "दायाँ"
@@ -1283,7 +1279,6 @@ msgid "_Bottom"
msgstr "तल (_B):"
#: dlg_InsertLegend.ui:200
-#, fuzzy
msgctxt "dlg_InsertLegend|TXT_POSITION"
msgid "Position"
msgstr "स्थान"
@@ -1543,7 +1538,6 @@ msgid "_Placement:"
msgstr "अवस्थिति"
#: sidebarelements.ui:139
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend"
msgid "Right"
msgstr "दायाँ"
@@ -1554,13 +1548,11 @@ msgid "Top"
msgstr "ऊपर"
#: sidebarelements.ui:141
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend"
msgid "Bottom"
msgstr "नीचे"
#: sidebarelements.ui:142
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend"
msgid "Left"
msgstr "बायाँ"
@@ -1785,7 +1777,6 @@ msgid "Below"
msgstr "नीचे"
#: sidebarseries.ui:84
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label"
msgid "Center"
msgstr "बीच में"
@@ -2109,7 +2100,6 @@ msgid "Value"
msgstr "मान"
#: tp_AxisPositions.ui:60
-#, fuzzy
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
msgid "Category"
msgstr "श्रेणी"
@@ -2364,7 +2354,6 @@ msgid "Best fit"
msgstr ""
#: tp_DataLabel.ui:24
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Center"
msgstr "बीच में"
@@ -2380,7 +2369,6 @@ msgid "Top left"
msgstr "ऊपरी बायां"
#: tp_DataLabel.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Left"
msgstr "बायाँ"
@@ -2401,7 +2389,6 @@ msgid "Bottom right"
msgstr "तलवर्ती बायां"
#: tp_DataLabel.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Right"
msgstr "दायाँ"
@@ -2737,7 +2724,6 @@ msgid "_Bottom"
msgstr "तल (_B):"
#: tp_LegendPosition.ui:109
-#, fuzzy
msgctxt "tp_LegendPosition|TXT_POSITION"
msgid "Position"
msgstr "स्थान"
@@ -2891,7 +2877,6 @@ msgid "Text"
msgstr "पाठ"
#: tp_Scale.ui:118
-#, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE"
msgid "Date"
msgstr "दिनांक"
@@ -2970,7 +2955,6 @@ msgid "Automat_ic"
msgstr "स्वचालित"
#: tp_Scale.ui:561
-#, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|FL_SCALE"
msgid "Scale"
msgstr "स्केल"
diff --git a/source/hi/cui/messages.po b/source/hi/cui/messages.po
index 2ac1db7230a..38bf7cb73e3 100644
--- a/source/hi/cui/messages.po
+++ b/source/hi/cui/messages.po
@@ -1608,7 +1608,6 @@ msgid "Delete spaces and tabs at end and start of line"
msgstr ""
#: strings.hrc:365
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_CONNECTOR"
msgid "Connector"
msgstr "कनेक्टर"
@@ -1899,7 +1898,6 @@ msgid "Formatting Aids"
msgstr "सहायता प्रारूपण"
#: treeopt.hrc:70
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "जाली"
@@ -1980,7 +1978,6 @@ msgid "Formatting Aids"
msgstr "सहायता प्रारूपण"
#: treeopt.hrc:88
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "जाली"
@@ -2063,7 +2060,6 @@ msgid "Compatibility"
msgstr "योग्य"
#: treeopt.hrc:111
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "जाली"
@@ -2090,7 +2086,6 @@ msgid "View"
msgstr "दृश्य"
#: treeopt.hrc:120
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "जाली"
@@ -2117,7 +2112,6 @@ msgid "View"
msgstr "दृश्य"
#: treeopt.hrc:129
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "जाली"
@@ -2218,7 +2212,6 @@ msgid "Value"
msgstr "मान"
#: aboutconfigdialog.ui:169
-#, fuzzy
msgctxt "aboutconfigdialog|edit"
msgid "Edit"
msgstr "संपादन"
@@ -2626,7 +2619,6 @@ msgid "Color"
msgstr "रंग"
#: areatabpage.ui:55
-#, fuzzy
msgctxt "areatabpage|btngradient"
msgid "Gradient"
msgstr "ढाल"
@@ -2732,7 +2724,6 @@ msgid "Color"
msgstr "रंग"
#: backgroundpage.ui:24
-#, fuzzy
msgctxt "backgroundpage|liststore1"
msgid "Image"
msgstr "चित्र"
@@ -3561,7 +3552,6 @@ msgid "Te_xt direction:"
msgstr "पाठ दिशा (_x)"
#: cellalignment.ui:369
-#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|labelProperties"
msgid "Properties"
msgstr "विशेषता"
@@ -5466,7 +5456,6 @@ msgid "_Modify"
msgstr "सुधारें (_M)"
#: gradientpage.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|label1"
msgid "Gradient"
msgstr "ढाल"
@@ -5855,7 +5844,6 @@ msgid "Preview"
msgstr "पूर्वावलोकन"
#: hyperlinkdialog.ui:11
-#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkdialog|HyperlinkDialog"
msgid "Hyperlink"
msgstr "हाइपरलिंक"
@@ -6923,7 +6911,6 @@ msgid "_Function"
msgstr "प्रकार्य"
#: menuassignpage.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|label33"
msgid "Description"
msgstr "विवरण"
@@ -9142,7 +9129,6 @@ msgid "Initials"
msgstr "आरंभिक"
#: optuserpage.ui:236
-#, fuzzy
msgctxt "city-atkobject"
msgid "City"
msgstr "शहर"
@@ -9163,7 +9149,6 @@ msgid "Title"
msgstr "शीर्षक"
#: optuserpage.ui:320
-#, fuzzy
msgctxt "position-atkobject"
msgid "Position"
msgstr "स्थिति"
@@ -9262,7 +9247,6 @@ msgid "_Zip/city:"
msgstr "जिप/शहर (_Z)"
#: optuserpage.ui:709
-#, fuzzy
msgctxt "icity-atkobject"
msgid "City"
msgstr "शहर"
@@ -9354,13 +9338,11 @@ msgid "Automatic"
msgstr "स्वचालित"
#: optviewpage.ui:190
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Hide"
msgstr "छिपाएँ "
#: optviewpage.ui:191
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Show"
msgstr "दिखाएँ"
@@ -11388,7 +11370,6 @@ msgid "To _frame"
msgstr "ढाँचा में"
#: swpossizepage.ui:294
-#, fuzzy
msgctxt "swpossizepage|label1"
msgid "Anchor"
msgstr "लंगर"
diff --git a/source/hi/extensions/messages.po b/source/hi/extensions/messages.po
index 0699b17a677..e2c37aff24e 100644
--- a/source/hi/extensions/messages.po
+++ b/source/hi/extensions/messages.po
@@ -51,7 +51,6 @@ msgid "Middle"
msgstr "मध्य"
#: stringarrays.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN"
msgid "Bottom"
msgstr "नीचे"
@@ -117,19 +116,16 @@ msgid "Tablefields"
msgstr "सारणीक्षेत्र"
#: stringarrays.hrc:57
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT"
msgid "Left"
msgstr "बायाँ"
#: stringarrays.hrc:58
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT"
msgid "Center"
msgstr "बीच में"
#: stringarrays.hrc:59
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT"
msgid "Right"
msgstr "दायाँ"
@@ -613,7 +609,6 @@ msgid "Preserve"
msgstr "संरक्षित करें"
#: stringarrays.hrc:220
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING"
msgid "Replace"
msgstr "बदलें"
@@ -641,19 +636,16 @@ msgid "Fit to Size"
msgstr "आकार में सीट"
#: stringarrays.hrc:233
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE"
msgid "Left-to-right"
msgstr "बायाँ से दाहिना"
#: stringarrays.hrc:234
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE"
msgid "Right-to-left"
msgstr "दाहिना से बायाँ"
#: stringarrays.hrc:235
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "शीर्षस्थ वस्तु सेटिंग प्रयोग करें"
@@ -2582,7 +2574,6 @@ msgid "Content"
msgstr "विषय"
#: contenttablepage.ui:148
-#, fuzzy
msgctxt "contenttablepage|formsettings"
msgid "Form"
msgstr "प्रपत्र"
@@ -2718,7 +2709,6 @@ msgid "Content"
msgstr "विषय"
#: gridfieldsselectionpage.ui:148
-#, fuzzy
msgctxt "gridfieldsselectionpage|formsettings"
msgid "Form"
msgstr "प्रपत्र"
@@ -2778,7 +2768,6 @@ msgid "Content"
msgstr "विषय"
#: groupradioselectionpage.ui:149
-#, fuzzy
msgctxt "groupradioselectionpage|formsettings"
msgid "Form"
msgstr "प्रपत्र"
diff --git a/source/hi/fpicker/messages.po b/source/hi/fpicker/messages.po
index f398ac08610..fa69cfbac00 100644
--- a/source/hi/fpicker/messages.po
+++ b/source/hi/fpicker/messages.po
@@ -328,7 +328,6 @@ msgid "Filter"
msgstr "फ़िल्टर"
#: remotefilesdialog.ui:267
-#, fuzzy
msgctxt "remotefilesdialog|nameLabel"
msgid "File name"
msgstr "फ़ाइल का नाम"
diff --git a/source/hi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/hi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index fb9331798d8..9c781bdc841 100644
--- a/source/hi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/hi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -1433,7 +1433,6 @@ msgid "Clear Print Ranges"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditPrintArea\n"
@@ -4333,7 +4332,6 @@ msgid "Text Box Formatting"
msgstr "पाठ पेटी प्रारूपण"
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -4429,7 +4427,6 @@ msgid "Image Filter"
msgstr ""
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n"
@@ -7776,7 +7773,6 @@ msgid "Format Slide"
msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideSetup\n"
@@ -10218,7 +10214,6 @@ msgid "Glue Point"
msgstr "ग्लू प्वाइंट (~G)"
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -13619,7 +13614,6 @@ msgid "Up"
msgstr "ऊपर"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.right\n"
@@ -13629,7 +13623,6 @@ msgid "Right"
msgstr "दाहिना"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.left\n"
@@ -13639,7 +13632,6 @@ msgid "Left"
msgstr "बायाँ"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.circle\n"
@@ -14104,7 +14096,6 @@ msgid "Frame"
msgstr "फ्रेम"
#: GenericCategories.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
"..GenericCategories.Commands.Categories.14\n"
@@ -16293,7 +16284,6 @@ msgid "Current Library"
msgstr "वर्तमान लाइब्रेरी"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n"
@@ -16303,7 +16293,6 @@ msgid "Left"
msgstr "बायाँ"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n"
@@ -16313,7 +16302,6 @@ msgid "Align Left"
msgstr "बायाँ संरेखण"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n"
@@ -16332,7 +16320,6 @@ msgid "Align Right"
msgstr "दाहिना संरेखण"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n"
@@ -17468,7 +17455,6 @@ msgid "Toggle Bulleted List"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultNumbering\n"
@@ -17496,7 +17482,6 @@ msgid "Toggle Numbered List"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOutline\n"
@@ -18009,7 +17994,6 @@ msgid "~Edit Style..."
msgstr "शैली संपादित करें..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditStyle\n"
@@ -21188,7 +21172,6 @@ msgid "Check Box"
msgstr "जाँच पेटी"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Label\n"
@@ -22427,7 +22410,6 @@ msgid "Align Top"
msgstr "शीर्ष संरेखण"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n"
@@ -22447,7 +22429,6 @@ msgid "Center Vertically"
msgstr "लंबवत केन्द्रित"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertBottom\n"
@@ -23273,7 +23254,6 @@ msgid "Glue Point"
msgstr "ग्लू प्वाइंट (~G)"
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -23350,7 +23330,6 @@ msgid "OLE Object"
msgstr "ओएलई वस्तु"
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/outline\n"
@@ -24982,7 +24961,6 @@ msgid "Design"
msgstr "डिज़ायन"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.ChartDeck\n"
@@ -25106,7 +25084,6 @@ msgid "Position and Size"
msgstr "आकार तथा स्थिति"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.GraphicPropertyPanel\n"
@@ -25391,7 +25368,6 @@ msgid "Area"
msgstr "क्षेत्र"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ChartLinePanel\n"
@@ -26658,7 +26634,6 @@ msgid "~Frame Interactively"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrame\n"
@@ -30859,7 +30834,6 @@ msgid "Text Frame"
msgstr "अगले फ्रेम में"
#: WriterFormWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -31318,7 +31292,6 @@ msgid "Text Frame"
msgstr "अगले फ्रेम में"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -31795,7 +31768,6 @@ msgid "Text Frame"
msgstr "अगले फ्रेम में"
#: WriterReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -32234,7 +32206,6 @@ msgid "Text Frame"
msgstr "अगले फ्रेम में"
#: WriterWebWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -32649,7 +32620,6 @@ msgid "Text Frame"
msgstr "अगले फ्रेम में"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -32769,7 +32739,6 @@ msgid "Tools"
msgstr "औज़ार"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n"
@@ -33199,7 +33168,6 @@ msgid "Text Frame"
msgstr "अगले फ्रेम में"
#: XFormsWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
diff --git a/source/hi/reportdesign/messages.po b/source/hi/reportdesign/messages.po
index 0db460579e0..d94f22ec9b1 100644
--- a/source/hi/reportdesign/messages.po
+++ b/source/hi/reportdesign/messages.po
@@ -132,13 +132,11 @@ msgid "Middle"
msgstr "मध्य"
#: stringarray.hrc:68
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST"
msgid "Bottom"
msgstr "नीचे"
#: stringarray.hrc:74
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST"
msgid "Left"
msgstr "बायाँ"
@@ -1128,7 +1126,6 @@ msgid "Move up"
msgstr "ऊपर जाएँ"
#: floatingsort.ui:88
-#, fuzzy
msgctxt "floatingsort|down"
msgid "Move down"
msgstr "नीचे जाएँ"
@@ -1342,7 +1339,6 @@ msgid "Position"
msgstr "स्थिति X"
#: pagenumberdialog.ui:262
-#, fuzzy
msgctxt "pagenumberdialog|alignment"
msgid "Left"
msgstr "बायाँ"
diff --git a/source/hi/sc/messages.po b/source/hi/sc/messages.po
index 03925d55f8e..d246f11694d 100644
--- a/source/hi/sc/messages.po
+++ b/source/hi/sc/messages.po
@@ -60,7 +60,6 @@ msgid "Statistical"
msgstr "सांख्यिकी"
#: compiler.hrc:35
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "स्प्रेडशीट"
@@ -462,7 +461,6 @@ msgid "Protect sheet"
msgstr "शीट की रक्षा करें"
#: globstr.hrc:110
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_UNPROTECT_TAB"
msgid "Unprotect sheet"
msgstr "शीट को अरक्षित करें"
@@ -831,7 +829,6 @@ msgstr "पाइवट सारणी"
#. Text strings for captions of subtotal functions.
#: globstr.hrc:181
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FUN_TEXT_SUM"
msgid "Sum"
msgstr "जोड़"
@@ -1317,7 +1314,6 @@ msgid "Delete Sheets"
msgstr "शीट मिटाएँ"
#: globstr.hrc:284
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_RENAME_TAB"
msgid "Rename Sheet"
msgstr "शीट का पुन: नाम दें"
@@ -1624,7 +1620,6 @@ msgid "No cell references are found in the selected cells."
msgstr ""
#: globstr.hrc:342
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GRAPHICNAME"
msgid "Image"
msgstr "चित्र"
@@ -2558,7 +2553,6 @@ msgid "Currency"
msgstr "मुद्रा"
#: globstr.hrc:512
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DATE"
msgid "Date"
msgstr "दिनांक"
@@ -3385,7 +3379,6 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:222
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS"
msgid "Start date"
msgstr "आरंभ दिनांक"
@@ -3396,7 +3389,6 @@ msgid "Start date for calculation."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:224
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS"
msgid "End date"
msgstr "अंतिम तिथि"
@@ -3433,7 +3425,6 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:236
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS"
msgid "Start date"
msgstr "आरंभ दिनांक"
@@ -3444,7 +3435,6 @@ msgid "Start date for calculation."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:238
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS"
msgid "End date"
msgstr "अंतिम तिथि"
@@ -3481,7 +3471,6 @@ msgid "Returns the serial number of the date before or after a number of workday
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:250
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_WORKDAY_MS"
msgid "Start date"
msgstr "आरंभ दिनांक"
@@ -12013,7 +12002,6 @@ msgid "The number of columns that are to be moved to the left or to the right."
msgstr "बायीं या दाहिनी ओर स्तंभों की संख्या जिसे खिसकाया जाना है."
#: scfuncs.hrc:3437
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET"
msgid "Height"
msgstr "ऊंचाई"
@@ -12580,7 +12568,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "पाठ जिसमें खोज किया जाना है."
#: scfuncs.hrc:3655
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FIND"
msgid "Position"
msgstr "स्थिति"
@@ -12617,7 +12604,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "पाठ जिसमें खोज किया जाना है."
#: scfuncs.hrc:3667
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH"
msgid "Position"
msgstr "स्थिति"
@@ -12758,7 +12744,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced."
msgstr "पाठ जिसमें कुछ वर्ण को प्रतिस्थापित करना है."
#: scfuncs.hrc:3735
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE"
msgid "Position"
msgstr "स्थिति"
@@ -13693,7 +13678,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced."
msgstr "पाठ जिसमें कुछ वर्ण को प्रतिस्थापित करना है."
#: scfuncs.hrc:4075
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB"
msgid "Position"
msgstr "स्थिति"
@@ -13751,7 +13735,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "पाठ जिसमें खोज किया जाना है."
#: scfuncs.hrc:4091
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FINDB"
msgid "Position"
msgstr "स्थिति"
@@ -13788,7 +13771,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "पाठ जिसमें खोज किया जाना है."
#: scfuncs.hrc:4103
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB"
msgid "Position"
msgstr "स्थिति"
@@ -14913,7 +14895,6 @@ msgid "Maximum"
msgstr "अधिकतम (_M)"
#: strings.hrc:251
-#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_SUM"
msgid "Sum"
msgstr "जोड़"
@@ -15466,7 +15447,6 @@ msgid "Two factor"
msgstr ""
#: analysisofvariancedialog.ui:262
-#, fuzzy
msgctxt "analysisofvariancedialog|label3"
msgid "Type"
msgstr "प्रकार"
@@ -16355,7 +16335,6 @@ msgid "_Consolidation ranges:"
msgstr ""
#: consolidatedialog.ui:125
-#, fuzzy
msgctxt "consolidatedialog|func"
msgid "Sum"
msgstr "जोड़"
@@ -16980,7 +16959,6 @@ msgid "Top"
msgstr "ऊपर"
#: datafieldoptionsdialog.ui:402
-#, fuzzy
msgctxt "datafieldoptionsdialog|from"
msgid "Bottom"
msgstr "नीचे"
@@ -17060,7 +17038,6 @@ msgid "Enter the URL of the source document in the local file system or Internet
msgstr ""
#: dataprovider.ui:138
-#, fuzzy
msgctxt "dataprovider|browse"
msgid "_Browse..."
msgstr "ब्राउज़ (_B)..."
@@ -17956,7 +17933,6 @@ msgid "Statistical"
msgstr "सांख्यिकी"
#: functionpanel.ui:69
-#, fuzzy
msgctxt "functionpanel|category"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "स्प्रेडशीट"
@@ -18836,7 +18812,6 @@ msgid "Indent"
msgstr "हाशिया"
#: notebookbar.ui:1123
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "हाशिया बढ़ायें"
@@ -18862,7 +18837,6 @@ msgid "Symbol"
msgstr "प्रतीक"
#: notebookbar.ui:2022
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr "जोड़ें"
@@ -18904,7 +18878,6 @@ msgid "View"
msgstr "दृश्य"
#: notebookbar.ui:3860
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ImageLabel"
msgid "Image"
msgstr "चित्र"
@@ -18976,7 +18949,6 @@ msgid "Footnote"
msgstr "पाद टीका"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3983
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|note"
msgid "Note"
msgstr "नोट"
@@ -19265,7 +19237,6 @@ msgid "Footnote"
msgstr "पाद टीका"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3917
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|note"
msgid "Note"
msgstr "नोट"
@@ -19490,7 +19461,6 @@ msgid "_Help"
msgstr "मदद"
#: notebookbar_groups.ui:40
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "हाइपरलिंक"
@@ -19506,7 +19476,6 @@ msgid "Endnote"
msgstr "अंत टीका"
#: notebookbar_groups.ui:78
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|bookmark"
msgid "Bookmark"
msgstr "पुस्तचिह्न"
@@ -19579,7 +19548,6 @@ msgid "Error"
msgstr "त्रुटि"
#: notebookbar_groups.ui:275
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|stylemenutxtn"
msgid "Note"
msgstr "नोट"
@@ -19647,7 +19615,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:1034
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|leftb"
msgid "Left"
msgstr "बायाँ"
@@ -19697,13 +19664,11 @@ msgid "Center"
msgstr "बीच में"
#: notebookbar_groups.ui:1617
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|bottomb"
msgid "Bottom"
msgstr "नीचे"
#: notebookbar_groups.ui:1663
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablegrouplabel"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "स्प्रेडशीट"
@@ -19720,7 +19685,6 @@ msgid "Links"
msgstr "कड़ी (~l)"
#: notebookbar_groups.ui:1864
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel"
msgid "Insert"
msgstr "जोड़ें"
@@ -19747,7 +19711,6 @@ msgid "Lock"
msgstr "डॉक"
#: notebookbar_groups.ui:2043
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel"
msgid "Image"
msgstr "चित्र"
@@ -20538,25 +20501,21 @@ msgid "Filter"
msgstr "फ़िल्टर (_F)"
#: pivotfilterdialog.ui:104
-#, fuzzy
msgctxt "pivotfilterdialog|connect1"
msgid "AND"
msgstr "और"
#: pivotfilterdialog.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "pivotfilterdialog|connect1"
msgid "OR"
msgstr "या"
#: pivotfilterdialog.ui:121
-#, fuzzy
msgctxt "pivotfilterdialog|connect2"
msgid "AND"
msgstr "और"
#: pivotfilterdialog.ui:122
-#, fuzzy
msgctxt "pivotfilterdialog|connect2"
msgid "OR"
msgstr "या"
@@ -21357,7 +21316,6 @@ msgid "Up"
msgstr "ऊपर"
#: scgeneralpage.ui:321
-#, fuzzy
msgctxt "scgeneralpage|alignlb"
msgid "Left"
msgstr "बायाँ"
@@ -21947,7 +21905,6 @@ msgid "Text"
msgstr "पाठ (_T)"
#: sidebarnumberformat.ui:54
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarnumberformat|category-atkobject"
msgid "Category"
msgstr "श्रेणी"
@@ -22360,7 +22317,6 @@ msgid "Restore Previous"
msgstr ""
#: sortdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|SortDialog"
msgid "Sort"
msgstr "छाँटे"
@@ -22522,13 +22478,11 @@ msgid "Standard Filter"
msgstr "मानक फ़िल्टर"
#: standardfilterdialog.ui:119
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect1"
msgid "AND"
msgstr "और"
#: standardfilterdialog.ui:120
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect1"
msgid "OR"
msgstr "या"
@@ -22540,13 +22494,11 @@ msgid "Operator 1"
msgstr "ऑपरेटर"
#: standardfilterdialog.ui:141
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect2"
msgid "AND"
msgstr "और"
#: standardfilterdialog.ui:142
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect2"
msgid "OR"
msgstr "या"
@@ -22558,13 +22510,11 @@ msgid "Operator 2"
msgstr "ऑपरेटर"
#: standardfilterdialog.ui:163
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect3"
msgid "AND"
msgstr "और"
#: standardfilterdialog.ui:164
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect3"
msgid "OR"
msgstr "या"
@@ -22576,13 +22526,11 @@ msgid "Operator 3"
msgstr "ऑपरेटर"
#: standardfilterdialog.ui:182
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect4"
msgid "AND"
msgstr "और"
#: standardfilterdialog.ui:183
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect4"
msgid "OR"
msgstr "या"
@@ -23014,7 +22962,6 @@ msgid "Options"
msgstr "विकल्प"
#: subtotalgrppage.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
msgid "Sum"
msgstr "जोड़"
@@ -23133,7 +23080,6 @@ msgid "C_ustom sort order"
msgstr "छाँटने का मनपसंद अनुक्रम"
#: subtotaloptionspage.ui:237
-#, fuzzy
msgctxt "subtotaloptionspage|label2"
msgid "Sort"
msgstr "छाँटे"
@@ -23376,7 +23322,6 @@ msgid "_Color:"
msgstr "रंग (_C):"
#: tpviewpage.ui:399
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|grid"
msgid "Show"
msgstr "दिखाएं"
@@ -23387,7 +23332,6 @@ msgid "Show on colored cells"
msgstr ""
#: tpviewpage.ui:401
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|grid"
msgid "Hide"
msgstr "छिपाएँ"
@@ -23427,37 +23371,31 @@ msgid "_Drawing objects:"
msgstr "वस्तु का रेखाचित्र बना रहा है (_D)"
#: tpviewpage.ui:548
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|objgrf"
msgid "Show"
msgstr "दिखाएं"
#: tpviewpage.ui:549
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|objgrf"
msgid "Hide"
msgstr "छिपाएँ"
#: tpviewpage.ui:564
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|diagram"
msgid "Show"
msgstr "दिखाएं"
#: tpviewpage.ui:565
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|diagram"
msgid "Hide"
msgstr "छिपाएँ"
#: tpviewpage.ui:580
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|draw"
msgid "Show"
msgstr "दिखाएं"
#: tpviewpage.ui:581
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|draw"
msgid "Hide"
msgstr "छिपाएँ"
diff --git a/source/hi/sd/messages.po b/source/hi/sd/messages.po
index abbf06ed258..72949ed613e 100644
--- a/source/hi/sd/messages.po
+++ b/source/hi/sd/messages.po
@@ -1217,7 +1217,6 @@ msgid "Text"
msgstr "पाठ"
#: strings.hrc:216
-#, fuzzy
msgctxt "STR_HTMLEXP_SETGRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "चित्र"
@@ -2110,7 +2109,6 @@ msgid "Header"
msgstr "शीर्षिका"
#: strings.hrc:395
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_N_STYLE"
msgid "Date"
msgstr "दिनांक"
@@ -3252,7 +3250,6 @@ msgid "Top Left"
msgstr "ऊपर बायें?"
#: dockinganimation.ui:356
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Left"
msgstr "बायीं"
@@ -3274,7 +3271,6 @@ msgid "Centered"
msgstr "केन्द्रित"
#: dockinganimation.ui:360
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Bottom"
msgstr "नीचे"
@@ -3286,7 +3282,6 @@ msgid "Top Right"
msgstr "ऊपर दाहिना?"
#: dockinganimation.ui:362
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Right"
msgstr "दाहिना"
@@ -3330,7 +3325,6 @@ msgid "Delete All Images"
msgstr ""
#: dockinganimation.ui:562
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|label2"
msgid "Image"
msgstr "चित्र"
@@ -3594,7 +3588,6 @@ msgid "A_fter"
msgstr "बाद (_f)"
#: insertslides.ui:137
-#, fuzzy
msgctxt "insertslides|label1"
msgid "Position"
msgstr "स्थिति"
@@ -3621,7 +3614,6 @@ msgid "Interaction"
msgstr "अंतःक्रिया"
#: interactionpage.ui:183
-#, fuzzy
msgctxt "interactionpage|browse"
msgid "_Browse..."
msgstr "ब्राउज़ (_B)..."
@@ -3770,7 +3762,6 @@ msgid "Clone"
msgstr "शंकु"
#: notebookbar.ui:921
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|numberbullet|tooltip_text"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "बुल्लेट और क्रमांकण"
@@ -3781,7 +3772,6 @@ msgid "Indent"
msgstr "हाशिया"
#: notebookbar.ui:968
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|increaseindent|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "हाशिया बढ़ायें"
@@ -3863,7 +3853,6 @@ msgid "Table"
msgstr "सारणी"
#: notebookbar.ui:3275
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ImageLabel"
msgid "Image"
msgstr "चित्र"
@@ -4322,7 +4311,6 @@ msgid "Centered Text"
msgstr "केंद्रित पाठ"
#: notebookbar_groups.ui:104
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "हाइपरलिंक"
@@ -4338,7 +4326,6 @@ msgid "Endnote"
msgstr "अंत टीका"
#: notebookbar_groups.ui:142
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|bookmark"
msgid "Bookmark"
msgstr "पुस्तचिह्न"
@@ -4491,7 +4478,6 @@ msgid "Lock"
msgstr "डॉक"
#: notebookbar_groups.ui:1762
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel"
msgid "Image"
msgstr "चित्र"
@@ -5424,7 +5410,6 @@ msgid "Landscape"
msgstr "भूदृश्य"
#: sidebarslidebackground.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|orientation"
msgid "Portrait"
msgstr "पोट्रैट"
@@ -5868,7 +5853,6 @@ msgid "Organizer"
msgstr "व्यवस्थापक"
#: templatedialog.ui:141
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog|line"
msgid "Line"
msgstr "रेखा"
@@ -5921,7 +5905,6 @@ msgid "Dimensioning"
msgstr "आयाम रेखा"
#: templatedialog.ui:371
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog|connector"
msgid "Connector"
msgstr "कनेक्टर"
@@ -5970,7 +5953,6 @@ msgid "Inserted drawing objects:"
msgstr "रेखाचित्र वस्तुओं को मिटाएँ"
#: bulletsandnumbering.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|BulletsAndNumberingDialog"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "बुल्लेट और क्रमांकण"
@@ -5992,7 +5974,6 @@ msgid "Numbering"
msgstr "क्रमांकन"
#: bulletsandnumbering.ui:150
-#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|graphics"
msgid "Image"
msgstr "चित्र"
@@ -6301,7 +6282,6 @@ msgid "Presentation Layout"
msgstr ""
#: drawprtldialog.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_LINE"
msgid "Line"
msgstr "रेखा"
@@ -6353,7 +6333,6 @@ msgid "Numbering"
msgstr "क्रमांकन"
#: drawprtldialog.ui:334
-#, fuzzy
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BMP"
msgid "Image"
msgstr "चित्र"
diff --git a/source/hi/sfx2/messages.po b/source/hi/sfx2/messages.po
index 0817901bf11..7da31452c0e 100644
--- a/source/hi/sfx2/messages.po
+++ b/source/hi/sfx2/messages.po
@@ -44,7 +44,6 @@ msgid "Open"
msgstr "खोलें"
#: strings.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_TEMPLATE"
msgid "Edit"
msgstr "संपादन"
@@ -457,7 +456,6 @@ msgid "Documents"
msgstr "दस्तावेज़"
#: strings.hrc:111
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_EDIT"
msgid "Edit"
msgstr "संपादन"
@@ -478,25 +476,21 @@ msgid "Math"
msgstr "गणित"
#: strings.hrc:115
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_NAVIGATOR"
msgid "Navigate"
msgstr "नेविगेट"
#: strings.hrc:116
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "जोड़ें"
#: strings.hrc:117
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_FORMAT"
msgid "Format"
msgstr "प्रारूप"
#: strings.hrc:118
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_TEMPLATE"
msgid "Templates"
msgstr "नमूना"
@@ -507,13 +501,11 @@ msgid "Text"
msgstr "पाठ"
#: strings.hrc:120
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "ढांचा"
#: strings.hrc:121
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "चित्र"
@@ -524,7 +516,6 @@ msgid "Table"
msgstr "सारणी"
#: strings.hrc:123
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_ENUMERATION"
msgid "Numbering"
msgstr "क्रमांकन"
@@ -540,7 +531,6 @@ msgid "Special Functions"
msgstr "विशेष प्रकार्य"
#: strings.hrc:126
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_IMAGE"
msgid "Image"
msgstr "चित्र"
@@ -556,7 +546,6 @@ msgid "Explorer"
msgstr "एक्सप्लोरर"
#: strings.hrc:129
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_CONNECTOR"
msgid "Connector"
msgstr "संबंधक"
@@ -992,7 +981,6 @@ msgid "Styles in use: "
msgstr ""
#: strings.hrc:208
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SID_NAVIGATOR"
msgid "Navigator"
msgstr "नाविगेटर"
@@ -1564,7 +1552,6 @@ msgid "Matter"
msgstr "पदार्थ"
#: dinfdlg.hrc:43
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Office"
msgstr "ऑफिस"
@@ -2923,7 +2910,6 @@ msgid "Spreadsheets"
msgstr "स्प्रेडशीट"
#: templatedlg.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|applist"
msgid "Presentations"
msgstr "प्रस्तुति"
@@ -2991,7 +2977,6 @@ msgid "Show this dialog at startup"
msgstr ""
#: templatedlg.ui:373
-#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|move_btn"
msgid "Move"
msgstr "हटाएँ"
diff --git a/source/hi/svl/messages.po b/source/hi/svl/messages.po
index 6d34aace265..d3b38a32960 100644
--- a/source/hi/svl/messages.po
+++ b/source/hi/svl/messages.po
@@ -105,31 +105,26 @@ msgid "Audio file"
msgstr "ध्वनि फ़ाइल"
#: svl.hrc:44
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_GIF"
msgid "Image"
msgstr "चित्र"
#: svl.hrc:45
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_PNG"
msgid "Image"
msgstr "चित्र"
#: svl.hrc:46
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_TIFF"
msgid "Image"
msgstr "चित्र"
#: svl.hrc:47
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_JPEG"
msgid "Image"
msgstr "चित्र"
#: svl.hrc:48
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_PCX"
msgid "Image"
msgstr "चित्र"
@@ -265,7 +260,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Template"
msgstr "%PRODUCTNAME नमूना"
#: svl.hrc:75
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_GENERIC"
msgid "Image"
msgstr "चित्र"
diff --git a/source/hi/svx/messages.po b/source/hi/svx/messages.po
index ff58132c9f6..28fb071ed03 100644
--- a/source/hi/svx/messages.po
+++ b/source/hi/svx/messages.po
@@ -309,7 +309,6 @@ msgstr "बुल्लेट"
#. SVX_NUM_CHAR_SPECIAL
#: numberingtype.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "Graphics"
msgstr "आरेखी"
@@ -1611,13 +1610,11 @@ msgid "Sorting"
msgstr "छांटना"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:151
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcaction"
msgid "Action"
msgstr "कार्य"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:159
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcposition"
msgid "Position"
msgstr "स्थान"
@@ -1628,7 +1625,6 @@ msgid "Author"
msgstr "लेखक"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:175
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcdate"
msgid "Date"
msgstr "दिनांक"
@@ -1652,7 +1648,6 @@ msgid "Sort By"
msgstr "इससे छांटें"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:216
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writeraction"
msgid "Action"
msgstr "कार्य"
@@ -1663,7 +1658,6 @@ msgid "Author"
msgstr "लेखक"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:232
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerdate"
msgid "Date"
msgstr "दिनांक"
@@ -1809,7 +1803,6 @@ msgid "_URL:"
msgstr "यूआरएल: (_U)"
#: addinstancedialog.ui:146
-#, fuzzy
msgctxt "addinstancedialog|browse"
msgid "_Browse..."
msgstr "ब्राउज़ (_B)..."
@@ -2261,31 +2254,26 @@ msgid "Insert _Column"
msgstr "स्तंभ जोड़ें"
#: colsmenu.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TextField"
msgid "Text Box"
msgstr "पाठ बॉक्स"
#: colsmenu.ui:30
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CheckBox"
msgid "Check Box"
msgstr "जाँच पेटी"
#: colsmenu.ui:38
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ComboBox"
msgid "Combo Box"
msgstr "कॉम्बो बॉक्स"
#: colsmenu.ui:46
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ListBox"
msgid "List Box"
msgstr "सूची बॉक्स"
#: colsmenu.ui:54
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|DateField"
msgid "Date Field"
msgstr "दिनांक क्षेत्र"
@@ -2301,19 +2289,16 @@ msgid "Numeric Field"
msgstr "संख्या क्षेत्र"
#: colsmenu.ui:76
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CurrencyField"
msgid "Currency Field"
msgstr "मुद्रा क्षेत्र "
#: colsmenu.ui:84
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|PatternField"
msgid "Pattern Field"
msgstr "नमूना क्षेत्र"
#: colsmenu.ui:92
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|FormattedField"
msgid "Formatted Field"
msgstr "प्रारूपित क्षेत्र"
@@ -2330,31 +2315,26 @@ msgid "_Replace with"
msgstr "से बदलें (_p)"
#: colsmenu.ui:123
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TextField1"
msgid "Text Box"
msgstr "पाठ बॉक्स"
#: colsmenu.ui:131
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CheckBox1"
msgid "Check Box"
msgstr "जाँच पेटी"
#: colsmenu.ui:139
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ComboBox1"
msgid "Combo Box"
msgstr "कॉम्बो बॉक्स"
#: colsmenu.ui:147
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ListBox1"
msgid "List Box"
msgstr "सूची बॉक्स"
#: colsmenu.ui:155
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|DateField1"
msgid "Date Field"
msgstr "दिनांक क्षेत्र"
@@ -2370,19 +2350,16 @@ msgid "Numeric Field"
msgstr "संख्या क्षेत्र"
#: colsmenu.ui:179
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CurrencyField1"
msgid "Currency Field"
msgstr "मुद्रा क्षेत्र "
#: colsmenu.ui:187
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|PatternField1"
msgid "Pattern Field"
msgstr "नमूना क्षेत्र"
#: colsmenu.ui:195
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|FormattedField1"
msgid "Formatted Field"
msgstr "प्रारूपित क्षेत्र"
@@ -2671,7 +2648,6 @@ msgid "Spin Button"
msgstr "स्पिन बटन"
#: convertmenu.ui:182
-#, fuzzy
msgctxt "convertmenu|ConvertToNavigationBar"
msgid "Navigation Bar"
msgstr "नेविगेशन पट्टी"
@@ -3502,7 +3478,6 @@ msgid "Pipette"
msgstr "पिपेट"
#: dockingfontwork.ui:17
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|DockingFontwork"
msgid "Fontwork"
msgstr "फांटवर्क"
@@ -4186,7 +4161,6 @@ msgid "Add Attribute"
msgstr "गुण जोड़ें"
#: formdatamenu.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "formdatamenu|edit"
msgid "Edit"
msgstr "संपादन"
@@ -4221,13 +4195,11 @@ msgid "_New"
msgstr "नया (_N)"
#: formnavimenu.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "formnavimenu|form"
msgid "Form"
msgstr "फ़ॉर्म"
#: formnavimenu.ui:30
-#, fuzzy
msgctxt "formnavimenu|hidden"
msgid "Hidden Control"
msgstr "छिपा हुआ नियंत्रण"
@@ -5275,7 +5247,6 @@ msgid "Action"
msgstr "कार्य"
#: redlineviewpage.ui:33
-#, fuzzy
msgctxt "redlineviewpage|position"
msgid "Position"
msgstr "स्थान"
@@ -5341,7 +5312,6 @@ msgid "Inch"
msgstr "इंच"
#: rulermenu.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|ft"
msgid "Foot"
msgstr "फ़ूट"
@@ -5983,7 +5953,6 @@ msgid "_Spacing:"
msgstr "अंतर"
#: sidebarparagraph.ui:254
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarparagraph|paraspacing|tooltip_text"
msgid "Spacing"
msgstr "अंतर"
@@ -6026,7 +5995,6 @@ msgid "Indent"
msgstr "हाशिया"
#: sidebarparagraph.ui:455
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarparagraph|increaseindent|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "हाशिया बढ़ायें"
@@ -6160,7 +6128,6 @@ msgid "_Rotation:"
msgstr "चक्राकार"
#: sidebarpossize.ui:254
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol-atkobject"
msgid "Rotation"
msgstr "चक्राकार"
@@ -6286,7 +6253,6 @@ msgid "Font Effects"
msgstr "फ़ॉन्ट प्रभाव"
#: textcontrolchardialog.ui:151
-#, fuzzy
msgctxt "textcontrolchardialog|position"
msgid "Position"
msgstr "स्थान"
@@ -6395,7 +6361,6 @@ msgid "Add Attribute"
msgstr "गुण जोड़ें"
#: xformspage.ui:68
-#, fuzzy
msgctxt "xformspage|TBI_ITEM_EDIT"
msgid "Edit"
msgstr "संपादन"
@@ -6811,7 +6776,6 @@ msgid "Outline Texts"
msgstr "बाहरी रूपरेखा पाठ"
#: strings.hrc:95
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAF"
msgid "Image"
msgstr "चित्र"
@@ -6872,7 +6836,6 @@ msgid "Linked Metafiles"
msgstr "लिंक की हुई मेटाफ़ाइल"
#: strings.hrc:107
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFBMP"
msgid "Image"
msgstr "चित्र"
diff --git a/source/hi/sw/messages.po b/source/hi/sw/messages.po
index a9f88f372aa..e025aba31d7 100644
--- a/source/hi/sw/messages.po
+++ b/source/hi/sw/messages.po
@@ -1511,7 +1511,6 @@ msgid "The following characters are not valid and have been removed: "
msgstr "निम्नलिखित वर्ण अमान्य है और उनको हटाया जा रहा है: "
#: strings.hrc:235
-#, fuzzy
msgctxt "STR_BOOKMARK_DEF_NAME"
msgid "Bookmark"
msgstr "पुस्तचिह्न "
@@ -1638,7 +1637,6 @@ msgid "Table"
msgstr "सारणी"
#: strings.hrc:261
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GRAPHIC_DEFNAME"
msgid "Image"
msgstr "छवि"
@@ -2084,7 +2082,6 @@ msgid "Text frame"
msgstr "पाठ ढांचा"
#: strings.hrc:349
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "छवि"
@@ -2496,13 +2493,11 @@ msgid "AutoFormat Table"
msgstr "सारणी स्वचालित प्रारूप"
#: strings.hrc:432
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSCOL"
msgid "Insert Column"
msgstr "स्तंभ जोड़ें"
#: strings.hrc:433
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW"
msgid "Insert Row"
msgstr "पंक्ति जोड़ें"
@@ -2711,7 +2706,6 @@ msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr ""
#: strings.hrc:474
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Insert Row"
msgstr "पंक्ति जोड़ें"
@@ -3449,7 +3443,6 @@ msgid "Edit link"
msgstr "कड़ी संपादित करें"
#: strings.hrc:620
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "जोड़ें"
@@ -3600,7 +3593,6 @@ msgid "Page"
msgstr "पृष्ठ"
#: strings.hrc:650
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POSTIT_LINE"
msgid "Line"
msgstr "रेखा"
@@ -3904,7 +3896,6 @@ msgid "Short name"
msgstr "छोटा नाम"
#: strings.hrc:709
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE"
msgid "Type"
msgstr "प्रकार"
@@ -3972,7 +3963,6 @@ msgid "Month"
msgstr "महीना"
#: strings.hrc:721
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "सूचना"
@@ -4261,7 +4251,6 @@ msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below"
msgstr ""
#: strings.hrc:781
-#, fuzzy
msgctxt "ST_SALUTATION"
msgid "Salutation"
msgstr "संबोधन"
@@ -4725,7 +4714,6 @@ msgid "Paragraphs"
msgstr "अनुच्छेद"
#: strings.hrc:887
-#, fuzzy
msgctxt "FLD_STAT_GRF"
msgid "Image"
msgstr "छवि"
@@ -5100,7 +5088,6 @@ msgid "Frame"
msgstr "ढाँचा"
#: strings.hrc:986
-#, fuzzy
msgctxt "FMT_MARK_GRAFIC"
msgid "Image"
msgstr "छवि"
@@ -5707,7 +5694,6 @@ msgid "Section"
msgstr "विभाग"
#: strings.hrc:1110
-#, fuzzy
msgctxt "ST_BKM"
msgid "Bookmark"
msgstr "पुस्तचिह्न "
@@ -6252,7 +6238,6 @@ msgid "Paragraph"
msgstr "अनुच्छेद"
#: strings.hrc:1215
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SWBG_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "छवि"
@@ -7720,7 +7705,6 @@ msgid "Database field:"
msgstr "डेटाबेस क्षेत्र"
#: cardmediumpage.ui:255
-#, fuzzy
msgctxt "cardmediumpage|insert|tooltip_text"
msgid "Insert"
msgstr "जोड़ें"
@@ -8741,7 +8725,6 @@ msgid "Database field"
msgstr "डेटाबेस क्षेत्र"
#: envaddresspage.ui:237
-#, fuzzy
msgctxt "envaddresspage|insert|tooltip_text"
msgid "Insert"
msgstr "जोड़ें"
@@ -9956,7 +9939,6 @@ msgid "Left-to-right (vertical)"
msgstr "बायें से दायें (लंबवत)"
#: frmaddpage.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|liststore1"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "अधिस्थ वस्तु सेटिंग प्रयोग करें"
@@ -10403,7 +10385,6 @@ msgid "Reference:"
msgstr "संदर्भ"
#: inputwinmenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|sum"
msgid "Sum"
msgstr "जोड़"
@@ -10569,7 +10550,6 @@ msgid "Bookmark"
msgstr "पुस्तचिह्न"
#: insertbookmark.ui:40
-#, fuzzy
msgctxt "insertbookmark|insert"
msgid "Insert"
msgstr "जोड़ें"
@@ -11972,7 +11952,6 @@ msgid "Print Documents"
msgstr "दस्तावेज़ छापें"
#: mmresultprintdialog.ui:97
-#, fuzzy
msgctxt "mmresultprintdialog|printerft"
msgid "_Printer"
msgstr "प्रिंटर (_P)"
@@ -12334,7 +12313,6 @@ msgid "Update"
msgstr "अद्यतन करें"
#: navigatorpanel.ui:390
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|insert|tooltip_text"
msgid "Insert"
msgstr "जोड़ें"
@@ -12457,13 +12435,11 @@ msgid "Font"
msgstr "फ़ॉन्ट"
#: notebookbar.ui:1769
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|OutlineSection|tooltip_text"
msgid "Outline"
msgstr "ख़ाका"
#: notebookbar.ui:1799
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|numberbullet|tooltip_text"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "बुल्लेट्स और क्रमांकण"
@@ -12490,7 +12466,6 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr ""
#: notebookbar.ui:2156
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|SpacingSection|tooltip_text"
msgid "Spacing"
msgstr "अंतरण"
@@ -12501,7 +12476,6 @@ msgid "Indent"
msgstr "हाशिया"
#: notebookbar.ui:2196
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "हाशिया बढायें"
@@ -12595,7 +12569,6 @@ msgid "Fields"
msgstr "क्षेत्र"
#: notebookbar.ui:3545
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr "जोड़ें"
@@ -12665,7 +12638,6 @@ msgid "Basics"
msgstr "आधार"
#: notebookbar.ui:5872
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|GraphicDialog"
msgid "Properties"
msgstr "गुण"
@@ -12677,19 +12649,16 @@ msgid "Basics"
msgstr "आधार"
#: notebookbar.ui:5905
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|Crop1"
msgid "Crop"
msgstr "काटें"
#: notebookbar.ui:6537
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ImageLabel"
msgid "Image"
msgstr "छवि"
#: notebookbar.ui:6554
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|LineFormat"
msgid "Line"
msgstr "रेखा"
@@ -12705,7 +12674,6 @@ msgid "Shape / Textbox"
msgstr ""
#: notebookbar.ui:6734
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|AnchorMenu"
msgid "Anchor"
msgstr "एंकर"
@@ -12759,7 +12727,6 @@ msgid "_Insert"
msgstr "जोड़ें (_I)"
#: notebookbar_compact.ui:4123
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr "जोड़ें"
@@ -12828,7 +12795,6 @@ msgid "_Graphic"
msgstr "चित्रादि"
#: notebookbar_compact.ui:7136
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|ImageLabel"
msgid "Image"
msgstr "छवि"
@@ -13510,7 +13476,6 @@ msgid "Endnote"
msgstr "अंत टीका"
#: notebookbar_groups.ui:224
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|bookmark"
msgid "Bookmark"
msgstr "पुस्तचिह्न "
@@ -13663,7 +13628,6 @@ msgid "Shapes"
msgstr "आकार"
#: notebookbar_groups.ui:1722
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel"
msgid "Insert"
msgstr "जोड़ें"
@@ -13710,7 +13674,6 @@ msgid "Lock"
msgstr "डॉक"
#: notebookbar_groups.ui:2189
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel"
msgid "Image"
msgstr "छवि"
@@ -15038,13 +15001,11 @@ msgid "3 Columns"
msgstr "स्तंभ"
#: pagecolumncontrol.ui:121
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnleft"
msgid "Left"
msgstr "बायाँ"
#: pagecolumncontrol.ui:136
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnright"
msgid "Right"
msgstr "दाहिना"
@@ -15068,13 +15029,11 @@ msgid "3 Columns"
msgstr "स्तंभ"
#: pagecolumncontrol.ui:196
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnleftL"
msgid "Left"
msgstr "बायाँ"
#: pagecolumncontrol.ui:211
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnrightL"
msgid "Right"
msgstr "दाहिना"
@@ -15150,7 +15109,6 @@ msgid "Paper Height"
msgstr "पृष्ठ ऊँचाई"
#: pageformatpanel.ui:103
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|paperorientation"
msgid "Portrait"
msgstr "पोट्रैट"
@@ -15331,7 +15289,6 @@ msgid "Custom"
msgstr "मनपसंद"
#: pageorientationcontrol.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "pageorientationcontrol|portrait"
msgid "Portrait"
msgstr "पोट्रैट"
@@ -15416,13 +15373,11 @@ msgid "3 Columns"
msgstr "स्तंभ"
#: pagestylespanel.ui:136
-#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|columnbox"
msgid "Left"
msgstr "बायाँ"
#: pagestylespanel.ui:137
-#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|columnbox"
msgid "Right"
msgstr "दाहिना"
@@ -17649,7 +17604,6 @@ msgid "Preview"
msgstr "पूर्वावलोकन"
#: tocdialog.ui:148
-#, fuzzy
msgctxt "tocdialog|index"
msgid "Type"
msgstr "प्रकार"
@@ -17874,13 +17828,11 @@ msgid "_3:"
msgstr ""
#: tocentriespage.ui:890
-#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|up1cb|tooltip_text"
msgid "Ascending"
msgstr "आरोही क्रम"
#: tocentriespage.ui:907
-#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|down1cb|tooltip_text"
msgid "Descending"
msgstr "अवरोही क्रम"
diff --git a/source/hi/wizards/messages.po b/source/hi/wizards/messages.po
index 1eb39773961..ecf912c1987 100644
--- a/source/hi/wizards/messages.po
+++ b/source/hi/wizards/messages.po
@@ -59,7 +59,6 @@ msgid "Yes"
msgstr "हाँ"
#: strings.hrc:41
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_9"
msgid "Yes to All"
msgstr "सभी के लिए हाँ"
@@ -100,7 +99,6 @@ msgid "Steps"
msgstr "चरण"
#: strings.hrc:49
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_17"
msgid "Close"
msgstr "बन्द करें"
@@ -432,7 +430,6 @@ msgid "Modern"
msgstr "आधुनिक"
#: strings.hrc:116
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_62"
msgid "Office"
msgstr "कार्यालय"
@@ -763,7 +760,6 @@ msgid "Bottle"
msgstr "बोतल"
#: strings.hrc:190
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_50"
msgid "Lines"
msgstr "रेखा"
@@ -1094,7 +1090,6 @@ msgid "Name"
msgstr "नाम"
#: strings.hrc:266
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_45"
msgid "Date"
msgstr "तिथि"
@@ -1205,7 +1200,6 @@ msgid "Facility personnel"
msgstr "रखरखाव कार्मिक"
#: strings.hrc:288
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_68"
msgid "Insert"
msgstr "जोड़ें"
@@ -1221,7 +1215,6 @@ msgid "Move up"
msgstr "ऊपर जाएँ"
#: strings.hrc:291
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_71"
msgid "Move down"
msgstr "नीचे जायें"
diff --git a/source/hi/wizards/source/resources.po b/source/hi/wizards/source/resources.po
index 8fa8c1be3d1..417180cbe91 100644
--- a/source/hi/wizards/source/resources.po
+++ b/source/hi/wizards/source/resources.po
@@ -151,7 +151,6 @@ msgid "Steps"
msgstr "चरण"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_17\n"
@@ -316,7 +315,6 @@ msgid "T~hen by"
msgstr "तब इसके द्वारा (~h)"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_22\n"
@@ -1829,7 +1827,6 @@ msgid "Aliases"
msgstr "उपनाम"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_87\n"
@@ -3726,7 +3723,6 @@ msgid "Click placeholder and overwrite"
msgstr "प्लेसहोल्डर क्लिक करें और अधिलिखित करें"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_1\n"
@@ -3743,7 +3739,6 @@ msgid "Department"
msgstr "विभाग"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_3\n"
@@ -3784,7 +3779,6 @@ msgid "ZIP/Postal Code"
msgstr "ZIP/डाक कोड"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_8\n"
@@ -3801,7 +3795,6 @@ msgid "Title"
msgstr "शीर्षक"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_10\n"
@@ -4215,7 +4208,6 @@ msgid "Documents"
msgstr "दस्तावेज़"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"ProgressMoreTemplates\n"
diff --git a/source/hr/wizards/source/resources.po b/source/hr/wizards/source/resources.po
index 2445029b229..887a8c090ab 100644
--- a/source/hr/wizards/source/resources.po
+++ b/source/hr/wizards/source/resources.po
@@ -2081,7 +2081,6 @@ msgid "3D look"
msgstr "3D izgled"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_31\n"
@@ -3697,7 +3696,6 @@ msgid "Company"
msgstr "Tvrtka"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_2\n"
diff --git a/source/hsb/cui/messages.po b/source/hsb/cui/messages.po
index 407a0efc91b..45889d6ce43 100644
--- a/source/hsb/cui/messages.po
+++ b/source/hsb/cui/messages.po
@@ -1473,7 +1473,6 @@ msgid "Font:"
msgstr "Pismo:"
#: strings.hrc:342
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_STYLE"
msgid "Style:"
msgstr "Stil:"
@@ -1735,13 +1734,11 @@ msgid "User Data"
msgstr "Wužiwarske daty"
#: treeopt.hrc:32
-#, fuzzy
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "General"
msgstr "Powšitkowne"
#: treeopt.hrc:33
-#, fuzzy
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "Napohlad"
@@ -1852,13 +1849,11 @@ msgid "%PRODUCTNAME Writer"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer"
#: treeopt.hrc:67
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "General"
msgstr "Powšitkowne"
#: treeopt.hrc:68
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "Napohlad"
@@ -1924,13 +1919,11 @@ msgid "Mail Merge E-mail"
msgstr "Serijowa e-mejl"
#: treeopt.hrc:85
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer/Web"
#: treeopt.hrc:86
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "Napohlad"
@@ -1976,7 +1969,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Calc"
msgstr "%PRODUCTNAME Calc"
#: treeopt.hrc:103
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "General"
msgstr "Powšitkowne"
@@ -1987,7 +1979,6 @@ msgid "Defaults"
msgstr "Standardne nastajenja"
#: treeopt.hrc:105
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "Napohlad"
@@ -2033,13 +2024,11 @@ msgid "%PRODUCTNAME Impress"
msgstr "%PRODUCTNAME Impress"
#: treeopt.hrc:118
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
msgid "General"
msgstr "Powšitkowne"
#: treeopt.hrc:119
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "Napohlad"
@@ -2060,13 +2049,11 @@ msgid "%PRODUCTNAME Draw"
msgstr "%PRODUCTNAME Draw"
#: treeopt.hrc:127
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
msgid "General"
msgstr "Powšitkowne"
#: treeopt.hrc:128
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "Napohlad"
@@ -2097,7 +2084,6 @@ msgid "Load/Save"
msgstr "Začitać/Składować"
#: treeopt.hrc:142
-#, fuzzy
msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES"
msgid "General"
msgstr "Powšitkowne"
@@ -2168,7 +2154,6 @@ msgid "Edit"
msgstr "Wobdźěłać"
#: aboutconfigdialog.ui:182
-#, fuzzy
msgctxt "aboutconfigdialog|reset"
msgid "Reset"
msgstr "Wróćo stajić"
@@ -3696,7 +3681,6 @@ msgid "Keyword highlighting"
msgstr "Wuzběhnjenje klučowych słowow"
#: colorconfigwin.ui:585
-#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|unknown"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
@@ -6606,7 +6590,6 @@ msgid "_Insert"
msgstr "_Zasaddźić"
#: menuassignpage.ui:405
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|modify"
msgid "_Modify"
msgstr "_Změnić"
@@ -8786,7 +8769,6 @@ msgid "_Street/apartment number:"
msgstr "_Dróha/bydlenske čisło:"
#: optuserpage.ui:648
-#, fuzzy
msgctxt "russtreet-atkobject"
msgid "Street"
msgstr "Dróha"
@@ -9274,7 +9256,6 @@ msgstr ""
#: paragalignpage.ui:15
#: /home/cl/vc/git/libo-core/cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:19
-#, fuzzy
msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE"
msgid "Start"
msgstr "Spočatk"
@@ -11528,7 +11509,6 @@ msgid "Variable:"
msgstr "Wariabelny:"
#: zoomdialog.ui:204
-#, fuzzy
msgctxt "zoomdialog|zoomsb-atkobject"
msgid "Variable"
msgstr "Wariabelny"
diff --git a/source/hsb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/hsb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 012fd98720a..f25b7275706 100644
--- a/source/hsb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/hsb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -20742,7 +20742,6 @@ msgid "Step Over"
msgstr "Procedurowy krok"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStop\n"
@@ -24589,7 +24588,6 @@ msgid "Navigator"
msgstr "Nawigator"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.StyleListDeck\n"
@@ -24923,7 +24921,6 @@ msgid "Manage Changes"
msgstr "Změny rjadować"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.StyleListPanel\n"
diff --git a/source/hsb/sc/messages.po b/source/hsb/sc/messages.po
index cf553a9d19e..993007515c1 100644
--- a/source/hsb/sc/messages.po
+++ b/source/hsb/sc/messages.po
@@ -127,13 +127,11 @@ msgid "Attributes/Lines"
msgstr "Atributy/linije"
#: globstr.hrc:44
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_COLWIDTH"
msgid "Column Width"
msgstr "Špaltowa šěrokosć"
#: globstr.hrc:45
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_OPTCOLWIDTH"
msgid "Optimal Column Width"
msgstr "Optimalna špaltowa šěrokosć"
@@ -155,13 +153,11 @@ msgid "Fill"
msgstr "Pjelnjenka:"
#: globstr.hrc:49
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_MERGE"
msgid "Merge"
msgstr "Zwjazać"
#: globstr.hrc:50
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REMERGE"
msgid "Split"
msgstr "Rozdźělić"
@@ -188,7 +184,6 @@ msgid "Input"
msgstr "Zapodaće"
#: globstr.hrc:55
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_INSCOLBREAK"
msgid "Insert Column Break"
msgstr "Łamanje špalty zasadźić"
@@ -219,7 +214,6 @@ msgid "Hide details"
msgstr "Podrobnosće schować"
#: globstr.hrc:61
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_MAKEOUTLINE"
msgid "Group"
msgstr "Zeskupić"
@@ -518,7 +512,6 @@ msgid "Change Case"
msgstr "Wulko-/Małopisanje změnić"
#: globstr.hrc:119
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DBNAME_IMPORT"
msgid "Import"
msgstr "Importować"
@@ -654,13 +647,11 @@ msgid "Spellcheck"
msgstr "Prawopisna kontrola"
#: globstr.hrc:143
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TABLE_UND"
msgid "AND"
msgstr "A"
#: globstr.hrc:144
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TABLE_ODER"
msgid "OR"
msgstr "ABO"
@@ -724,7 +715,6 @@ msgid "Data"
msgstr "Daty"
#: globstr.hrc:156
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PIVOT_GROUP"
msgid "Group"
msgstr "Zeskupić"
@@ -852,7 +842,6 @@ msgstr "Pivotowa tabela"
#. Text strings for captions of subtotal functions.
#: globstr.hrc:181
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FUN_TEXT_SUM"
msgid "Sum"
msgstr "Suma"
@@ -936,13 +925,11 @@ msgid "Page Style"
msgstr "Předłoha strony"
#: globstr.hrc:197
-#, fuzzy
msgctxt "STR_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "Hłowowa linka"
#: globstr.hrc:198
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "Nohowa linka"
@@ -998,13 +985,11 @@ msgid "You cannot change only part of an array."
msgstr "Njemóžeće jenož dźěl matriksy změnić."
#: globstr.hrc:209
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PAGEHEADER"
msgid "Header"
msgstr "Hłowowa linka"
#: globstr.hrc:210
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PAGEFOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "Nohowa linka"
@@ -1187,7 +1172,6 @@ msgid "Yes"
msgstr "Haj"
#: globstr.hrc:255
-#, fuzzy
msgctxt "STR_NO"
msgid "No"
msgstr "Ně"
@@ -1587,7 +1571,6 @@ msgid "Printed"
msgstr "Wućišćany"
#: globstr.hrc:331
-#, fuzzy
msgctxt "STR_BY"
msgid "by"
msgstr "wot"
@@ -1778,7 +1761,6 @@ msgid "Subtotals"
msgstr "Dźělne wuslědki"
#: globstr.hrc:365
-#, fuzzy
msgctxt "STR_OPERATION_NONE"
msgid "None"
msgstr "Žadyn"
@@ -1932,7 +1914,6 @@ msgid "Manual"
msgstr "_Manuelny"
#: globstr.hrc:393
-#, fuzzy
msgctxt "STR_RECALC_AUTO"
msgid "Automatic"
msgstr "Awtomatiski"
@@ -2045,7 +2026,6 @@ msgid "Rectangle"
msgstr "Praworóžk"
#: globstr.hrc:407
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SHAPE_LINE"
msgid "Line"
msgstr "Linija"
@@ -2103,7 +2083,6 @@ msgid "Scroll Bar"
msgstr "Suwanska lajsta"
#: globstr.hrc:418
-#, fuzzy
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CELL"
msgid "Cell Styles"
msgstr "Celowe předłohi"
@@ -2614,7 +2593,6 @@ msgid "%1 and %2 more"
msgstr "%1 a %2 wjace"
#: globstr.hrc:508
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GENERAL"
msgid "General"
msgstr "Powšitkowny"
@@ -2662,7 +2640,6 @@ msgid "Boolean Value"
msgstr "Wěrnostna hódnota"
#: globstr.hrc:517
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
@@ -2678,7 +2655,6 @@ msgid "Invalid name. Reference to a cell, or a range of cells not allowed."
msgstr "Njepłaćiwe mjeno. Poćah k celi abo wobłukej celow dowolene njeje."
#: pvfundlg.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX"
msgid "Sum"
msgstr "Suma"
@@ -3414,7 +3390,6 @@ msgid "Returns an internal number for a text having a possible date format."
msgstr "Wróći nutřkownu ličbu za tekst, kotryž ma móžny datumowy format."
#: scfuncs.hrc:194
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
@@ -3468,7 +3443,6 @@ msgid "The end date for calculating the difference in days."
msgstr "Kónčny datum za wobličenje diferency w dnjach."
#: scfuncs.hrc:214
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
@@ -3494,7 +3468,6 @@ msgid "Start date for calculation."
msgstr "Spočatny datum za wobličenje."
#: scfuncs.hrc:224
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS"
msgid "End date"
msgstr "Kónčny datum"
@@ -3542,7 +3515,6 @@ msgid "Start date for calculation."
msgstr "Spočatny datum za wobličenje."
#: scfuncs.hrc:238
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS"
msgid "End date"
msgstr "Kónčny datum"
@@ -3733,7 +3705,6 @@ msgid "Returns a sequential number for a text shown in a possible time entry for
msgstr "Wróći nutřkownu ličbu za tekst, kotryž so w móžnym časowym zapodawanskim formaće pokazuje."
#: scfuncs.hrc:314
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
@@ -3765,7 +3736,6 @@ msgid "The internal number for the date."
msgstr "Nutřkowna ličba datuma."
#: scfuncs.hrc:330
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
@@ -3834,7 +3804,6 @@ msgid "The start date."
msgstr "Spočatny datum."
#: scfuncs.hrc:358
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATEDIF"
msgid "End date"
msgstr "Kónčny datum"
@@ -3962,7 +3931,6 @@ msgid "The rate of interest for the period given."
msgstr "Danjowa sadźba za podatu periodu."
#: scfuncs.hrc:405
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PV"
msgid "NPER"
msgstr "ZZR"
@@ -3973,7 +3941,6 @@ msgid "The payment period. The total number of periods in which the annuity is p
msgstr "Doba płaćenja. Cyłkowna ličba periodow, w kotrychž so maja raty płaćić."
#: scfuncs.hrc:407
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PV"
msgid "PMT"
msgstr "RMZ"
@@ -3995,7 +3962,6 @@ msgid "Future value. The value (final value) to be attained after the last payme
msgstr "Přichodna hódnota. Hódnota, kotraž so ma po poslednim płaćenju docpěć."
#: scfuncs.hrc:411
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PV"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
@@ -4022,7 +3988,6 @@ msgid "The rate of interest per period."
msgstr "Danjowa sadźba na periodu."
#: scfuncs.hrc:421
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FV"
msgid "NPER"
msgstr "ZZR"
@@ -4034,7 +3999,6 @@ msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension
msgstr "Doba płaćenja. Cyłkowna ličba periodow, w kotrychž so maja raty (renty) płaćić."
#: scfuncs.hrc:423
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FV"
msgid "PMT"
msgstr "RMZ"
@@ -4045,7 +4009,6 @@ msgid "Regular payments. The constant annuity to be paid in each period."
msgstr "Prawidłowne płaćenja. Konstantna anuita, kotraž so ma w kóždej periodźe płaćić."
#: scfuncs.hrc:425
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FV"
msgid "PV"
msgstr "BW"
@@ -4056,7 +4019,6 @@ msgid "Present value. The current value of a series of payments"
msgstr "Aktualna hódnota. Aktualna hódnota rjada płaćenjow"
#: scfuncs.hrc:427
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FV"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
@@ -4083,7 +4045,6 @@ msgid "The rate of interest per period."
msgstr "Danjowa sadźba na periodu."
#: scfuncs.hrc:437
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NPER"
msgid "PMT"
msgstr "RMZ"
@@ -4094,7 +4055,6 @@ msgid "Regular payments. The constant annuity to be paid in each period."
msgstr "Prawidłowne płaćenja. Konstantna anuita, kotraž so ma w kóždej periodźe płaćić."
#: scfuncs.hrc:439
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NPER"
msgid "PV"
msgstr "BW"
@@ -4116,7 +4076,6 @@ msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final paymen
msgstr "Přichodna hódnota. (Kónčna) Hódnota, kotraž so ma po poslednim płaćenju docpěć."
#: scfuncs.hrc:443
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NPER"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
@@ -4143,7 +4102,6 @@ msgid "The rate of interest per period."
msgstr "Danjowa sadźba na periodu."
#: scfuncs.hrc:453
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PMT"
msgid "NPER"
msgstr "ZZR"
@@ -4155,7 +4113,6 @@ msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension
msgstr "Doba płaćenja. Cyłkowna ličba periodow, w kotrychž so maja raty (renty) płaćić."
#: scfuncs.hrc:455
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PMT"
msgid "PV"
msgstr "BW"
@@ -4177,7 +4134,6 @@ msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final paymen
msgstr "Přichodna hódnota. (Kónčna) Hódnota, kotraž so ma po poslednim płaćenju docpěć."
#: scfuncs.hrc:459
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PMT"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
@@ -4193,7 +4149,6 @@ msgid "Calculates the constant interest rate of an investment with regular payme
msgstr "Wuličuje konstantnu danjowu sadźbu inwesticije z prawidłownymi płaćenjemi."
#: scfuncs.hrc:467
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RATE"
msgid "NPER"
msgstr "ZZR"
@@ -4205,7 +4160,6 @@ msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension
msgstr "Doba płaćenja. Cyłkowna ličba periodow, w kotrychž so maja raty (renty) płaćić."
#: scfuncs.hrc:469
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RATE"
msgid "PMT"
msgstr "RMZ"
@@ -4216,7 +4170,6 @@ msgid "Regular payments. The constant annuity to be paid in each period."
msgstr "Prawidłowne płaćenja. Konstantna anuita, kotraž so ma w kóždej periodźe płaćić."
#: scfuncs.hrc:471
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RATE"
msgid "PV"
msgstr "BW"
@@ -4238,7 +4191,6 @@ msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final paymen
msgstr "Přichodna hódnota. (Kónčna) Hódnota, kotraž so ma po poslednim płaćenju docpěć."
#: scfuncs.hrc:475
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RATE"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
@@ -4285,7 +4237,6 @@ msgid "Periods. The periods for which the compounded interest is to be calculate
msgstr "Perioda. Periody, za kotrež so ma danjedań wuličić. P = 1 woznamjenja prěnju periodu, P = ZZR poslednju periodu."
#: scfuncs.hrc:489
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IPMT"
msgid "NPER"
msgstr "ZZR"
@@ -4297,7 +4248,6 @@ msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension
msgstr "Doba płaćenja. Cyłkowna ličba periodow, w kotrychž so maja raty (renty) płaćić."
#: scfuncs.hrc:491
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IPMT"
msgid "PV"
msgstr "BW"
@@ -4319,7 +4269,6 @@ msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final paymen
msgstr "Přichodna hódnota. (Kónčna) Hódnota, kotraž so ma po poslednim płaćenju docpěć."
#: scfuncs.hrc:495
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IPMT"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
@@ -4356,7 +4305,6 @@ msgid "Period. The period for which the repayments are to be calculated. Per = 1
msgstr "Perioda. Perioda, za kotruž so ma wotpłaćenje wuličić. P = 1 woznamjenja prěnju periodu, P = ZZR poslednju periodu"
#: scfuncs.hrc:507
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PPMT"
msgid "NPER"
msgstr "ZZR"
@@ -4367,7 +4315,6 @@ msgid "The payment period. The total number of periods in which the annuity (pen
msgstr "Doba płaćenja. Cyłkowna ličba periodow, w kotrychž so ma anuita (renta) płaćić."
#: scfuncs.hrc:509
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PPMT"
msgid "PV"
msgstr "BW"
@@ -4389,7 +4336,6 @@ msgid "Future value. The value (end value) attained after the last payment has b
msgstr "Přichodna hódnota. (Kónčna) Hódnota, kotraž so ma po poslednim płaćenju docpěć."
#: scfuncs.hrc:513
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PPMT"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
@@ -4417,7 +4363,6 @@ msgid "The rate of interest per period."
msgstr "Danjowa sadźba na periodu."
#: scfuncs.hrc:523
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CUM_PRINC"
msgid "NPER"
msgstr "ZZR"
@@ -4429,7 +4374,6 @@ msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension
msgstr "Doba płaćenja. Cyłkowna ličba periodow, w kotrychž so maja raty (renty) płaćić."
#: scfuncs.hrc:525
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CUM_PRINC"
msgid "PV"
msgstr "BW"
@@ -4461,7 +4405,6 @@ msgid "End period. The last period to be taken into account."
msgstr "Kónčna perioda. Poslednja perioda, kotraž so ma wobkedźbować."
#: scfuncs.hrc:531
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CUM_PRINC"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
@@ -4488,7 +4431,6 @@ msgid "The rate of interest per period."
msgstr "Danjowa sadźba na periodu."
#: scfuncs.hrc:541
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CUM_IPMT"
msgid "NPER"
msgstr "ZZR"
@@ -4500,7 +4442,6 @@ msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension
msgstr "Doba płaćenja. Cyłkowna ličba periodow, w kotrychž so maja raty (renty) płaćić."
#: scfuncs.hrc:543
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CUM_IPMT"
msgid "PV"
msgstr "BW"
@@ -4532,7 +4473,6 @@ msgid "The end period. The last period to be taken into account."
msgstr "Kónčna perioda. Poslednja perioda, kotraž so ma wobkedźbować."
#: scfuncs.hrc:549
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CUM_IPMT"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
@@ -4774,7 +4714,6 @@ msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset."
msgstr "Wužiwanska doba. Ličba periodow, přez kotrež so hospodarska twora wužiwa (wotpisuje)."
#: scfuncs.hrc:621
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_VBD"
msgid "Start"
msgstr "Spočatk"
@@ -4859,7 +4798,6 @@ msgid "The effective interest rate"
msgstr "Sadźba efektiwneje danje"
#: scfuncs.hrc:647
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NOMINAL"
msgid "NPER"
msgstr "ZZR"
@@ -5025,7 +4963,6 @@ msgid "The constant rate of interest."
msgstr "Konstantna danjowa sadźba."
#: scfuncs.hrc:703
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION"
msgid "PV"
msgstr "BW"
@@ -5063,7 +5000,6 @@ msgid "The number of periods used in the calculation."
msgstr "Ličba periodow za wobličenje."
#: scfuncs.hrc:715
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RRI"
msgid "PV"
msgstr "BW"
@@ -5225,7 +5161,6 @@ msgid "Returns TRUE if the cell is a formula cell."
msgstr "Wróći WĚRNO, jeli cela je formlowa cela."
#: scfuncs.hrc:797
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_FORMULA"
msgid "Reference"
msgstr "Poćah"
@@ -5242,7 +5177,6 @@ msgid "Returns the formula of a formula cell."
msgstr "Wróći formlu formloweje cele."
#: scfuncs.hrc:805
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORMULA"
msgid "Reference"
msgstr "Poćah"
@@ -5304,7 +5238,6 @@ msgid "String that specifies the type of information."
msgstr "Znamješkowy rjećazk, kotryž družinu informacije podawa."
#: scfuncs.hrc:837
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CELL"
msgid "Reference"
msgstr "Poćah"
@@ -6453,7 +6386,6 @@ msgid "Function index. Is an index of the possible functions Total, Max, ..."
msgstr "Funkciski indeks. Je indeks na móžne funkcije Suma, Maks, ..."
#: scfuncs.hrc:1358
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_AGGREGATE"
msgid "Options"
msgstr "Nastajenja"
@@ -7990,7 +7922,6 @@ msgid "The array of the data in the sample."
msgstr "Matriks datow w probje."
#: scfuncs.hrc:1974
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
@@ -8018,7 +7949,6 @@ msgid "The array of the data in the sample."
msgstr "Matriks datow w probje."
#: scfuncs.hrc:1984
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE_EXC"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
@@ -8046,7 +7976,6 @@ msgid "The array of the data in the sample."
msgstr "Matriks datow w probje."
#: scfuncs.hrc:1994
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE_INC"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
@@ -8245,7 +8174,6 @@ msgid "The array of the data in the sample."
msgstr "Matriks datow w probje."
#: scfuncs.hrc:2062
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RANK"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
@@ -8282,7 +8210,6 @@ msgid "The array of the data in the sample."
msgstr "Matriks datow w probje."
#: scfuncs.hrc:2074
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RANK_EQ"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
@@ -8319,7 +8246,6 @@ msgid "The array of the data in the sample."
msgstr "Matriks datow w probje."
#: scfuncs.hrc:2086
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RANK_AVG"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
@@ -8382,7 +8308,6 @@ msgid "The array of the associated probabilities."
msgstr "Matriks přisłušnych prawdźepodobnosćow."
#: scfuncs.hrc:2108
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PROB"
msgid "Start"
msgstr "Spočatk"
@@ -9577,7 +9502,6 @@ msgid "The Beta parameter of the Beta distribution."
msgstr "Parameter beta betarozdźělenja."
#: scfuncs.hrc:2512
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST"
msgid "Start"
msgstr "Spočatk"
@@ -9645,7 +9569,6 @@ msgid "The Beta parameter of the Beta distribution."
msgstr "Parameter beta betarozdźělenja."
#: scfuncs.hrc:2530
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV"
msgid "Start"
msgstr "Spočatk"
@@ -9713,7 +9636,6 @@ msgid "0 or FALSE for probability density function, any other value or TRUE or o
msgstr "0 abo WOPAK za funkciju hustoty prawdźepodobnosće, druha hódnota abo WĚRNO abo njepodata za kumulatiwnu rozdźělensku funkciju."
#: scfuncs.hrc:2548
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST_MS"
msgid "Start"
msgstr "Spočatk"
@@ -9771,7 +9693,6 @@ msgid "The Beta parameter of the Beta distribution."
msgstr "Parameter beta betarozdźělenja."
#: scfuncs.hrc:2564
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV_MS"
msgid "Start"
msgstr "Spočatk"
@@ -11097,7 +11018,6 @@ msgid "Mode specifies the number of distribution tails to return. 1= one-tailed,
msgstr "Modus podawa ličbu rozdźělenskich bokow. kotryž so ma wróćić. 1 = jednobóčne, 2= dwubóčne rozdźělenje"
#: scfuncs.hrc:3011
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
@@ -11146,7 +11066,6 @@ msgid "Mode specifies the number of distribution tails to return. 1= one-tailed,
msgstr "Modus podawa ličbu rozdźělenskich bokow. kotryž so ma wróćić. 1 = jednobóčne, 2= dwubóčne rozdźělenje"
#: scfuncs.hrc:3025
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST_MS"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
@@ -12032,7 +11951,6 @@ msgid "Returns the number of individual ranges that belong to a (multiple) range
msgstr "Wróći ličbu jednotliwych wobłukow, kotrež k (wjacoremu) wobłukej słušeja."
#: scfuncs.hrc:3289
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_AREAS"
msgid "Reference"
msgstr "Poćah"
@@ -12048,7 +11966,6 @@ msgid "Selects a value from a list of up to 30 value arguments."
msgstr "Wuběra hódnotu z lisćiny hač 30 argumentow."
#: scfuncs.hrc:3297
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CHOOSE"
msgid "Index"
msgstr "Indeks"
@@ -12075,7 +11992,6 @@ msgid "Returns the internal column number of a reference."
msgstr "Wróći nutřkowne špaltowe čisło poćaha."
#: scfuncs.hrc:3307
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_COLUMN"
msgid "Reference"
msgstr "Poćah"
@@ -12091,7 +12007,6 @@ msgid "Defines the internal row number of a reference."
msgstr "Definuje nutřkowne linkowe čisło poćaha."
#: scfuncs.hrc:3315
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROW"
msgid "Reference"
msgstr "Poćah"
@@ -12107,7 +12022,6 @@ msgid "Returns the internal sheet number of a reference or a string."
msgstr "Wróći nutřkowne tabelowe čisło poćaha abo znamješkoweho rjećazka."
#: scfuncs.hrc:3323
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SHEET"
msgid "Reference"
msgstr "Poćah"
@@ -12155,7 +12069,6 @@ msgid "Returns the number of sheets of a given reference. If no parameter has be
msgstr "Wróći ličbu tabelow podateho poćaha. Jeli so žadyn parameter zapodawa, so cyłkowna ličba tabelow w dokumenće wróći."
#: scfuncs.hrc:3347
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SHEETS"
msgid "Reference"
msgstr "Poćah"
@@ -12192,7 +12105,6 @@ msgid "The array or the range for the reference."
msgstr "Matriks abo wobłuk za poćah."
#: scfuncs.hrc:3359
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_H_LOOKUP"
msgid "Index"
msgstr "Indeks"
@@ -12240,7 +12152,6 @@ msgid "The array or range for referencing."
msgstr "Matriks abo wobłuk za poćah."
#: scfuncs.hrc:3373
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_V_LOOKUP"
msgid "Index"
msgstr "Indeks"
@@ -12266,7 +12177,6 @@ msgid "Returns a reference to a cell from a defined range."
msgstr "Wróći poćah na celu z podateho wobłuka."
#: scfuncs.hrc:3383
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_INDEX"
msgid "Reference"
msgstr "Poćah"
@@ -12314,7 +12224,6 @@ msgid "Returns the contents of a cell that is referenced in text form."
msgstr "Wróći wobsah cele, kotraž je poćah w tekstowej formje."
#: scfuncs.hrc:3397
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_INDIRECT"
msgid "Reference"
msgstr "Poćah"
@@ -12398,7 +12307,6 @@ msgid "The array (range) in which the search is made."
msgstr "Matriks (wobłuk), w kotrejž so ma pytać."
#: scfuncs.hrc:3423
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MATCH"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
@@ -12415,7 +12323,6 @@ msgid "Returns a reference which has been moved in relation to the starting poin
msgstr "Wróći poćah, kotryž je so porno wuchadźišću přesunył."
#: scfuncs.hrc:3431
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET"
msgid "Reference"
msgstr "Poćah"
@@ -12471,7 +12378,6 @@ msgid "Returns a number corresponding to an error type"
msgstr "Wróći čisło, kotrež zmylkowemu typej wotpowěduje"
#: scfuncs.hrc:3447
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ERROR_TYPE"
msgid "Reference"
msgstr "Poćah"
@@ -12668,7 +12574,6 @@ msgid "Converts half-width ASCII and katakana characters to full-width."
msgstr "Konwertuje znamješka ASCII a Katekana z poł šěrokosću do znamješkow z połnej šěrokosću."
#: scfuncs.hrc:3519
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_JIS"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
@@ -12684,7 +12589,6 @@ msgid "Converts full-width ASCII and katakana characters to half-width."
msgstr "Konwertuje znamješka ASCII a Katekana z połnej šěrokosću do znamješkow z poł šěrokosću."
#: scfuncs.hrc:3527
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ASC"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
@@ -12700,7 +12604,6 @@ msgid "Returns a numeric code for the first character in a text string."
msgstr "Wróći numeriski kod za prěnje znamješko w tekstowym rjećazku."
#: scfuncs.hrc:3535
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CODE"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
@@ -12757,7 +12660,6 @@ msgid "Removes all nonprintable characters from text."
msgstr "Wotstroni wšě njećišćomne znamješka z teksta."
#: scfuncs.hrc:3561
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CLEAN"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
@@ -12773,7 +12675,6 @@ msgid "Combines several text items into one."
msgstr "Kombinuje wjacore tekstowe elementy do jednoho."
#: scfuncs.hrc:3569
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONCAT"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
@@ -12789,7 +12690,6 @@ msgid "Combines several text items into one, accepts cell ranges as arguments."
msgstr "Kombinuje wjacore tekstowe elementy do jednoho, akceptuje celowe wobłuki jako argumenty."
#: scfuncs.hrc:3577
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONCAT_MS"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
@@ -12827,7 +12727,6 @@ msgid "If TRUE, empty cells will be ignored."
msgstr "Jeli WĚRNO, budu so prózdne cele ignorować."
#: scfuncs.hrc:3589
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TEXTJOIN_MS"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
@@ -13017,7 +12916,6 @@ msgid "The text to be found."
msgstr "Tekst, kotryž so ma namakać."
#: scfuncs.hrc:3653
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FIND"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
@@ -13054,7 +12952,6 @@ msgid "The text to be found."
msgstr "Tekst, kotryž so ma namakać."
#: scfuncs.hrc:3665
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
@@ -13080,7 +12977,6 @@ msgid "Removes extra spaces from text."
msgstr "Wotstroni zbytne mjezoty z teksta."
#: scfuncs.hrc:3675
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TRIM"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
@@ -13096,7 +12992,6 @@ msgid "Capitalizes the first letter in all words."
msgstr "Konwertuje prěni pismik we wšěch słowach do wulkeho pismika."
#: scfuncs.hrc:3683
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PROPER"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
@@ -13112,7 +13007,6 @@ msgid "Converts text to uppercase."
msgstr "Konwertuje wšě pismiki teksta do wulkich pismikow."
#: scfuncs.hrc:3691
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_UPPER"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
@@ -13128,7 +13022,6 @@ msgid "Converts text to lowercase."
msgstr "Konwertuje wšě pismiki teksta do małych pismikow."
#: scfuncs.hrc:3699
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOWER"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
@@ -13144,7 +13037,6 @@ msgid "Converts text to a number."
msgstr "Konwertuje tekst do ličby."
#: scfuncs.hrc:3707
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_VALUE"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
@@ -13201,7 +13093,6 @@ msgid "Replaces characters within a text string with a different text string."
msgstr "Naruna znamješka znutřka znamješkoweho rjećazka z druhim znamješkowym rjećazkom."
#: scfuncs.hrc:3733
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
@@ -13284,7 +13175,6 @@ msgid "Calculates length of a text string."
msgstr "Wobličuje dołhosć tekstoweho rjećazka."
#: scfuncs.hrc:3759
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LEN"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
@@ -13300,7 +13190,6 @@ msgid "Returns the first character or characters of a text."
msgstr "Wróći prěnje znamješko abo wjacore znamješka teksta."
#: scfuncs.hrc:3767
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LEFT"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
@@ -13327,7 +13216,6 @@ msgid "Returns the last character or characters of a text."
msgstr "Wróći poslednje znamješko abo wjacore znamješka teksta."
#: scfuncs.hrc:3777
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RIGHT"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
@@ -13354,7 +13242,6 @@ msgid "Returns a partial text string of a text."
msgstr "Wróći dźělny tekstowy rjećazk teksta."
#: scfuncs.hrc:3787
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MID"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
@@ -13365,7 +13252,6 @@ msgid "The text in which partial words are to be determined."
msgstr "Tekst, kotrehož dźělne słowa maja so postajić."
#: scfuncs.hrc:3789
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MID"
msgid "Start"
msgstr "Spočatk"
@@ -13392,7 +13278,6 @@ msgid "Repeats text a given number of times."
msgstr "Wospjetuje tekst tak husto kaž podaty."
#: scfuncs.hrc:3799
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPT"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
@@ -13419,7 +13304,6 @@ msgid "Substitutes new text for old text in a string."
msgstr "Wuměni tekst z nowym tekstom w znamješkowym rjećazku."
#: scfuncs.hrc:3809
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SUBSTITUTE"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
@@ -13505,7 +13389,6 @@ msgid "Converts a text of a specified number system to a positive integer in the
msgstr "Konwertuje tekst z podateho ličboweho systema do pozitiwneje cyłeje ličby podateje bazy."
#: scfuncs.hrc:3835
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_DECIMAL"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
@@ -13542,7 +13425,6 @@ msgid "The value to be converted."
msgstr "Hódnota, kotraž so ma konwertować."
#: scfuncs.hrc:3847 /home/cl/vc/git/libo-core/sc/inc/scfuncs.hrc:3849
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONVERT_OOO"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
@@ -13590,7 +13472,6 @@ msgid "Calculates the value of a Roman numeral."
msgstr "Wuličuje hódnotu romskeje ličby."
#: scfuncs.hrc:3867
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ARABIC"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
@@ -13606,7 +13487,6 @@ msgid "Returns information about the environment."
msgstr "Wróći informacije wo dźěłowej wokolinje."
#: scfuncs.hrc:3874
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_INFO"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
@@ -13622,7 +13502,6 @@ msgid "Returns the numeric code for the first Unicode character in a text string
msgstr "Wróći numeriski kod za prěnje Unicodowe znamješko w tekstowym rjećazku."
#: scfuncs.hrc:3881
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_UNICODE"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
@@ -13715,7 +13594,6 @@ msgid "Converts text to a number, in a locale-independent way."
msgstr "Konwertuje tekst do ličby, njedźiwajo na regionalnu šemu."
#: scfuncs.hrc:3911
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NUMBERVALUE"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
@@ -13830,7 +13708,6 @@ msgid "The value to be shifted. Positive integer less than 2^48."
msgstr "Hódnota, kotraž so ma přesunyć. Pozitiwna cyła ličba mjeńša hač 2^48."
#: scfuncs.hrc:3952
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BITRSHIFT"
msgid "Shift"
msgstr "Přesunjenje"
@@ -13857,7 +13734,6 @@ msgid "The value to be shifted. Positive integer less than 2^48."
msgstr "Hódnota, kotraž so ma přesunyć. Pozitiwna cyła ličba mjeńša hač 2^48."
#: scfuncs.hrc:3961
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BITLSHIFT"
msgid "Shift"
msgstr "Přesunjenje"
@@ -13873,7 +13749,6 @@ msgid "Calculates length of a text string, with DBCS"
msgstr "Wobličuje dołhosć tekstoweho rjećazka z DBCS"
#: scfuncs.hrc:3968
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LENB"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
@@ -13889,7 +13764,6 @@ msgid "Returns the last character or characters of a text,with DBCS"
msgstr "Wróći poslednje znamješko abo wjacore znamješka teksta z DBCS"
#: scfuncs.hrc:3975
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RIGHTB"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
@@ -13916,7 +13790,6 @@ msgid "Returns the first character or characters of a text,with DBCS"
msgstr "Wróći prěnje znamješko abo wjacore znamješka teksta z DBCS"
#: scfuncs.hrc:3984
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LEFTB"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
@@ -13943,7 +13816,6 @@ msgid "Returns a partial text string of a text, with DBCS"
msgstr "Wróći dźělny tekstowy rjećazk teksta z DBCS"
#: scfuncs.hrc:3993
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MIDB"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
@@ -13954,7 +13826,6 @@ msgid "The text in which partial words are to be determined."
msgstr "Tekst, kotrehož dźělne słowa maja so postajić."
#: scfuncs.hrc:3995
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MIDB"
msgid "Start"
msgstr "Spočatk"
@@ -14067,7 +13938,6 @@ msgid "Return a URL-encoded string."
msgstr "Wróći jako URL skodowany znamješkowy rjećazk."
#: scfuncs.hrc:4033
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ENCODEURL"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
@@ -14167,7 +14037,6 @@ msgid "Replaces characters within a text string with a different text string, wi
msgstr "Naruna znamješka znutřka znamješkoweho rjećazka z druhim znamješkowym rjećazkom."
#: scfuncs.hrc:4073
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
@@ -14225,7 +14094,6 @@ msgid "The text to be found."
msgstr "Tekst, kotryž so ma namakać."
#: scfuncs.hrc:4089
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FINDB"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
@@ -14262,7 +14130,6 @@ msgid "The text to be found."
msgstr "Tekst, kotryž so ma namakać."
#: scfuncs.hrc:4101
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
@@ -14283,43 +14150,36 @@ msgid "The position in the text from which the search starts."
msgstr "Pozicija w teksće, wot kotrehož so pytanje započina."
#: scstyles.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "RID_CELLSTYLEFAMILY"
msgid "All Styles"
msgstr "Wšě předłohi"
#: scstyles.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "RID_CELLSTYLEFAMILY"
msgid "Hidden Styles"
msgstr "Schowane předłohi"
#: scstyles.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "RID_CELLSTYLEFAMILY"
msgid "Applied Styles"
msgstr "Nałožene předłohi"
#: scstyles.hrc:32
-#, fuzzy
msgctxt "RID_CELLSTYLEFAMILY"
msgid "Custom Styles"
msgstr "Swójske předłohi"
#: scstyles.hrc:38
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PAGESTYLEFAMILY"
msgid "All Styles"
msgstr "Wšě předłohi"
#: scstyles.hrc:39
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PAGESTYLEFAMILY"
msgid "Hidden Styles"
msgstr "Schowane předłohi"
#: scstyles.hrc:40
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PAGESTYLEFAMILY"
msgid "Custom Styles"
msgstr "Swójske předłohi"
@@ -14560,13 +14420,11 @@ msgstr ""
"\n"
#: strings.hrc:74
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_UNDO_GRAFFILTER"
msgid "Image Filter"
msgstr "Wobrazowy filter"
#: strings.hrc:75
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CAPTION_DEFAULT_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
@@ -14614,7 +14472,6 @@ msgid "This sheet shows how the data will be arranged in the document."
msgstr "Tuta tabela pokazuje, kak su daty w dokumenće zrjadowane."
#: strings.hrc:85
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ACC_DOC_NAME"
msgid "Document view"
msgstr "Dokumentowy napohlad"
@@ -14693,13 +14550,11 @@ msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheets"
msgstr "Tabelowy dokument %PRODUCTNAME"
#: strings.hrc:100
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ACC_DOC_SPREADSHEET_READONLY"
msgid "(read-only)"
msgstr "(přećiwo pisanju škitany)"
#: strings.hrc:101
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ACC_DOC_PREVIEW_SUFFIX"
msgid "(Preview mode)"
msgstr "(Přehladny modus)"
@@ -14871,19 +14726,16 @@ msgid "~Close"
msgstr "_Začinić"
#: strings.hrc:134
-#, fuzzy
msgctxt "STR_JAN"
msgid "Jan"
msgstr "Jan."
#: strings.hrc:135
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FEB"
msgid "Feb"
msgstr "Feb."
#: strings.hrc:136
-#, fuzzy
msgctxt "STR_MAR"
msgid "Mar"
msgstr "Měr."
@@ -14947,7 +14799,6 @@ msgid "Contents"
msgstr "Wobsah"
#: strings.hrc:150
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_CONTENT_TABLE"
msgid "Sheets"
msgstr "Tabele"
@@ -14989,13 +14840,11 @@ msgid "Drawing objects"
msgstr "Rysowanske objekty"
#: strings.hrc:158
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_DRAGMODE"
msgid "Drag Mode"
msgstr "Ćehnity modus"
#: strings.hrc:159
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "Pokazać"
@@ -15082,7 +14931,6 @@ msgid "Function Wizard"
msgstr "Funkciski asistent"
#: strings.hrc:178
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNOK"
msgid "Accept"
msgstr "Přiwzać"
@@ -15093,7 +14941,6 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Přetorhnyć"
#: strings.hrc:180
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNSUM"
msgid "Sum"
msgstr "Suma"
@@ -15184,7 +15031,6 @@ msgid "Changed to "
msgstr "Změnjeny do "
#: strings.hrc:200
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CHG_CHILD_ORGCONTENT"
msgid "Original"
msgstr "Original"
@@ -15414,7 +15260,6 @@ msgid "Maximum"
msgstr "Maksimum"
#: strings.hrc:251
-#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_SUM"
msgid "Sum"
msgstr "Suma"
@@ -18839,7 +18684,6 @@ msgid "column"
msgstr "Špalty"
#: mergecellsdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "mergecellsdialog|MergeCellsDialog"
msgid "Merge Cells"
msgstr "Cele zwjazać"
@@ -18906,7 +18750,6 @@ msgid "_Insert before"
msgstr "_Zasadźić před"
#: movecopysheet.ui:279
-#, fuzzy
msgctxt "movecopysheet|label2"
msgid "Location"
msgstr "Městno"
@@ -19062,7 +18905,6 @@ msgid "Data Range"
msgstr "Datowy wobłuk:"
#: navigatorpanel.ui:99
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|start|tooltip_text"
msgid "Start"
msgstr "Spočatk"
@@ -19088,7 +18930,6 @@ msgid "Scenarios"
msgstr "Scenarije"
#: navigatorpanel.ui:164
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|dragmode|tooltip_text"
msgid "Drag Mode"
msgstr "Ćehnity modus"
@@ -19135,13 +18976,11 @@ msgid "Vertical Alignment"
msgstr "Padorune wusměrjenje"
#: notebookbar.ui:1053
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|horizontalalignment|tooltip_text"
msgid "Horizontal Alignment"
msgstr "Wodorune wusměrjenje"
#: notebookbar.ui:1116
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|indent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "Zasunjenje"
@@ -19157,7 +18996,6 @@ msgid "Decrease Indent"
msgstr "Zasunjenje pomjeńšić"
#: notebookbar.ui:1677
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|CalcLabel"
msgid "Home"
msgstr "Start"
@@ -19193,13 +19031,11 @@ msgid "Data"
msgstr "Daty"
#: notebookbar.ui:2756
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|SpellOnline"
msgid "Auto Spellcheck"
msgstr "Awtomatiska prawopisna kontrola"
#: notebookbar.ui:3041
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ReviewLabel"
msgid "Review"
msgstr "Přepruwować"
@@ -19210,7 +19046,6 @@ msgid "Toggle Grid Lines"
msgstr "Lěsyčne linije přepinać"
#: notebookbar.ui:3345
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ViewLabel"
msgid "View"
msgstr "Napohlad"
@@ -19226,19 +19061,16 @@ msgid "Default"
msgstr "Standard"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3877
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Accent1"
msgid "Accent 1"
msgstr "Zdoraznjeny 1"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3885
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Accent2"
msgid "Accent 2"
msgstr "Zdoraznjeny 2"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3893
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Accent3"
msgid "Accent 3"
msgstr "Zdoraznjeny 3"
@@ -19499,19 +19331,16 @@ msgid "Default"
msgstr "Standard"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3811
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Accent1"
msgid "Accent 1"
msgstr "Zdoraznjeny 1"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3819
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Accent2"
msgid "Accent 2"
msgstr "Zdoraznjeny 2"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3827
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Accent3"
msgid "Accent 3"
msgstr "Zdoraznjeny 3"
@@ -19768,7 +19597,6 @@ msgid "_Help"
msgstr "_Pomoc"
#: notebookbar_groups.ui:40
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Hyperwotkaz"
@@ -19800,19 +19628,16 @@ msgid "Default"
msgstr "Standard"
#: notebookbar_groups.ui:167
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|stylemenuacc1"
msgid "Accent 1"
msgstr "Zdoraznjeny 1"
#: notebookbar_groups.ui:176
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|stylemenuacc2"
msgid "Accent 2"
msgstr "Zdoraznjeny 2"
#: notebookbar_groups.ui:185
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|stylemenuacc3"
msgid "Accent 3"
msgstr "Zdoraznjeny 3"
@@ -19823,7 +19648,6 @@ msgid "Heading 1"
msgstr "Nadpismo 1"
#: notebookbar_groups.ui:209
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|stylemenuhed2"
msgid "Heading 2"
msgstr "Nadpismo 2"
@@ -19865,7 +19689,6 @@ msgid "Footnote"
msgstr "Nóžka"
#: notebookbar_groups.ui:296
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestylenone"
msgid "None"
msgstr "Žadyn"
@@ -19941,19 +19764,16 @@ msgid "Right"
msgstr "Nap_rawo"
#: notebookbar_groups.ui:1275
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
#: notebookbar_groups.ui:1376
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|mergeb"
msgid "Merge"
msgstr "Zwjazać"
#: notebookbar_groups.ui:1394
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|splitb"
msgid "Split"
msgstr "Rozdźělić"
@@ -19976,7 +19796,6 @@ msgid "Center"
msgstr "Centrowano"
#: notebookbar_groups.ui:1617
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|bottomb"
msgid "Bottom"
msgstr "Deleka"
@@ -20009,7 +19828,6 @@ msgid "Style"
msgstr "Stil"
#: notebookbar_groups.ui:1940
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|resetb"
msgid "Reset"
msgstr "Wróćo stajić"
@@ -20030,7 +19848,6 @@ msgid "Image"
msgstr "Wobraz"
#: notebookbar_groups.ui:2099
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff"
msgid "None"
msgstr "Žadyn"
@@ -20287,7 +20104,6 @@ msgid "_Print only selected sheets"
msgstr "_Jenož wubrane tabele ćišćeć"
#: optdlg.ui:124
-#, fuzzy
msgctxt "optdlg|label2"
msgid "Sheets"
msgstr "Tabele"
@@ -20303,7 +20119,6 @@ msgid "Formula _syntax:"
msgstr "Formlowa _syntaksa:"
#: optformula.ui:87
-#, fuzzy
msgctxt "optformula|label1"
msgid "Formula Options"
msgstr "Formlowe nastajenja"
@@ -20399,7 +20214,6 @@ msgid "Separators"
msgstr "Dźělatka"
#: optimalcolwidthdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "optimalcolwidthdialog|OptimalColWidthDialog"
msgid "Optimal Column Width"
msgstr "Optimalna špaltowa šěrokosć"
@@ -20484,7 +20298,6 @@ msgid "Page Style"
msgstr "Předłoha strony"
#: pagetemplatedialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "pagetemplatedialog|organizer"
msgid "Organizer"
msgstr "Rjadować"
@@ -20495,7 +20308,6 @@ msgid "Page"
msgstr "Strona"
#: pagetemplatedialog.ui:151
-#, fuzzy
msgctxt "pagetemplatedialog|borders"
msgid "Borders"
msgstr "Ramiki"
@@ -20506,13 +20318,11 @@ msgid "Background"
msgstr "Pozadk"
#: pagetemplatedialog.ui:197
-#, fuzzy
msgctxt "pagetemplatedialog|header"
msgid "Header"
msgstr "Hłowowa linka"
#: pagetemplatedialog.ui:220
-#, fuzzy
msgctxt "pagetemplatedialog|footer"
msgid "Footer"
msgstr "Nohowa linka"
@@ -20559,7 +20369,6 @@ msgid "_Standard"
msgstr "_Standard"
#: paratemplatedialog.ui:120
-#, fuzzy
msgctxt "paratemplatedialog|organizer"
msgid "Organizer"
msgstr "Rjadować"
@@ -20590,7 +20399,6 @@ msgid "Asian Typography"
msgstr "Aziska typografija"
#: paratemplatedialog.ui:257
-#, fuzzy
msgctxt "paratemplatedialog|borders"
msgid "Borders"
msgstr "Ramiki"
@@ -20716,13 +20524,11 @@ msgid "_Transpose"
msgstr "_Transponować"
#: pastespecial.ui:505
-#, fuzzy
msgctxt "pastespecial|link"
msgid "_Link"
msgstr "_Wotkaz"
#: pastespecial.ui:528
-#, fuzzy
msgctxt "pastespecial|label3"
msgid "Options"
msgstr "Nastajenja"
@@ -20797,25 +20603,21 @@ msgid "Filter"
msgstr "_Filter"
#: pivotfilterdialog.ui:104
-#, fuzzy
msgctxt "pivotfilterdialog|connect1"
msgid "AND"
msgstr "A"
#: pivotfilterdialog.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "pivotfilterdialog|connect1"
msgid "OR"
msgstr "ABO"
#: pivotfilterdialog.ui:121
-#, fuzzy
msgctxt "pivotfilterdialog|connect2"
msgid "AND"
msgstr "A"
#: pivotfilterdialog.ui:122
-#, fuzzy
msgctxt "pivotfilterdialog|connect2"
msgid "OR"
msgstr "ABO"
@@ -20945,7 +20747,6 @@ msgid "Enable drill to details"
msgstr "Zwobraznjenje podrobnosćow zmóžnić"
#: pivottablelayoutdialog.ui:495
-#, fuzzy
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label11"
msgid "Options"
msgstr "Nastajenja"
@@ -21225,7 +21026,6 @@ msgid "Decimal places:"
msgstr "Decimalne městna:"
#: randomnumbergenerator.ui:481
-#, fuzzy
msgctxt "randomnumbergenerator|label4"
msgid "Options"
msgstr "Nastajenja"
@@ -21655,7 +21455,6 @@ msgid "Sql"
msgstr "SQL"
#: selectdatasource.ui:148
-#, fuzzy
msgctxt "selectdatasource|type"
msgid "Sql [Native]"
msgstr "SQL [Native]"
@@ -21728,7 +21527,6 @@ msgid "Header (left)"
msgstr "Hłowowa linka (nalěwo)"
#: sharedfooterdialog.ui:151
-#, fuzzy
msgctxt "sharedfooterdialog|footer"
msgid "Footer"
msgstr "Nohowa linka"
@@ -21739,7 +21537,6 @@ msgid "Headers/Footers"
msgstr "Hłowowe/nohowe linki"
#: sharedheaderdialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "sharedheaderdialog|header"
msgid "Header"
msgstr "Hłowowa linka"
@@ -21916,7 +21713,6 @@ msgid "Fit print range(s) on number of pages"
msgstr "Ćišćerske wobłuki ličbje stronow přiměrić"
#: sheetprintpage.ui:590
-#, fuzzy
msgctxt "sheetprintpage|labelScale"
msgid "Scale"
msgstr "Měritko"
@@ -21967,7 +21763,6 @@ msgid "Hidden Sheets"
msgstr "Schowane tabele"
#: sidebaralignment.ui:43
-#, fuzzy
msgctxt "sidebaralignment|horizontalalignment|tooltip_text"
msgid "Horizontal Alignment"
msgstr "Wodorune wusměrjenje"
@@ -22023,7 +21818,6 @@ msgid "Select the angle for rotation."
msgstr "Wubjerće kut wjerćenja."
#: sidebaralignment.ui:390
-#, fuzzy
msgctxt "sidebaralignment|orientationdegrees-atkobject"
msgid "Text Orientation"
msgstr "Tekstowe wusměrjenje"
@@ -22100,7 +21894,6 @@ msgid "Select a category of contents."
msgstr "Wubjerće wobsahowu kategoriju."
#: sidebarnumberformat.ui:41
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarnumberformat|category"
msgid "General"
msgstr "Powšitkowny"
@@ -22149,7 +21942,6 @@ msgid "Boolean Value"
msgstr "Wěrnostna hódnota"
#: sidebarnumberformat.ui:50
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarnumberformat|category"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
@@ -22190,7 +21982,6 @@ msgid "Denominator Places"
msgstr "Městna za mjenowak"
#: sidebarnumberformat.ui:216
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarnumberformat|leadingzeroeslabel"
msgid "Leading _zeroes:"
msgstr "Zawodne n_ule:"
@@ -22494,7 +22285,6 @@ msgid "Limiting Conditions"
msgstr "Pódlanske wuměnjenja"
#: solveroptionsdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "solveroptionsdialog|SolverOptionsDialog"
msgid "Options"
msgstr "Nastajenja"
@@ -22570,7 +22360,6 @@ msgid "Sort Criteria"
msgstr "Sortěrowanske kriterije"
#: sortdialog.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|options"
msgid "Options"
msgstr "Nastajenja"
@@ -22649,7 +22438,6 @@ msgid "Language"
msgstr "Rěč"
#: sortoptionspage.ui:215
-#, fuzzy
msgctxt "sortoptionspage|algorithmft"
msgid "Options"
msgstr "Nastajenja"
@@ -22720,13 +22508,11 @@ msgid "Standard Filter"
msgstr "Standardny filter"
#: standardfilterdialog.ui:119
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect1"
msgid "AND"
msgstr "A"
#: standardfilterdialog.ui:120
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect1"
msgid "OR"
msgstr "ABO"
@@ -22737,13 +22523,11 @@ msgid "Operator 1"
msgstr "Operator 1"
#: standardfilterdialog.ui:141
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect2"
msgid "AND"
msgstr "A"
#: standardfilterdialog.ui:142
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect2"
msgid "OR"
msgstr "ABO"
@@ -22754,13 +22538,11 @@ msgid "Operator 2"
msgstr "Operator 2"
#: standardfilterdialog.ui:163
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect3"
msgid "AND"
msgstr "A"
#: standardfilterdialog.ui:164
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect3"
msgid "OR"
msgstr "ABO"
@@ -22771,13 +22553,11 @@ msgid "Operator 3"
msgstr "Operator 3"
#: standardfilterdialog.ui:182
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect4"
msgid "AND"
msgstr "A"
#: standardfilterdialog.ui:183
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect4"
msgid "OR"
msgstr "ABO"
@@ -23186,13 +22966,11 @@ msgid "3rd Group"
msgstr "3. skupina"
#: subtotaldialog.ui:189
-#, fuzzy
msgctxt "subtotaldialog|options"
msgid "Options"
msgstr "Nastajenja"
#: subtotalgrppage.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
msgid "Sum"
msgstr "Suma"
@@ -23332,7 +23110,6 @@ msgid "From ro_w:"
msgstr "Wot _linki:"
#: textimportcsv.ui:189
-#, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|label1"
msgid "Import"
msgstr "Importować"
@@ -23378,7 +23155,6 @@ msgid "Othe_r"
msgstr "D_ruhe"
#: textimportcsv.ui:403
-#, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|inputother-atkobject"
msgid "Other"
msgstr "Druhe"
@@ -23434,7 +23210,6 @@ msgid "Custom:"
msgstr "Swójski:"
#: textimportoptions.ui:113
-#, fuzzy
msgctxt "textimportoptions|automatic"
msgid "Automatic"
msgstr "Awtomatiski"
@@ -23450,7 +23225,6 @@ msgid "Detect special numbers (such as dates)"
msgstr "Wosebite ličby (na př. datumy) spóznać"
#: textimportoptions.ui:186
-#, fuzzy
msgctxt "textimportoptions|label3"
msgid "Options"
msgstr "Nastajenja"
@@ -23491,7 +23265,6 @@ msgid "_Show references in color"
msgstr "_Poćahi barbnje pokazać"
#: tpviewpage.ui:162
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|label4"
msgid "Display"
msgstr "Pokazać"
@@ -23623,7 +23396,6 @@ msgid "S_ynchronize sheets"
msgstr "Tabele syn_chronizować"
#: tpviewpage.ui:644
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|label3"
msgid "Zoom"
msgstr "Měritko"
diff --git a/source/hsb/sd/messages.po b/source/hsb/sd/messages.po
index 9bcad5dd988..e5db4a25194 100644
--- a/source/hsb/sd/messages.po
+++ b/source/hsb/sd/messages.po
@@ -3390,7 +3390,6 @@ msgid "Original size"
msgstr "Originalna wulkosć"
#: impressprinteroptions.ui:137
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|grayscale"
msgid "Grayscale"
msgstr "Stopnje šěrje"
@@ -5203,7 +5202,6 @@ msgid "Close Master View"
msgstr "Globalny napohlad začinić"
#: sidebarslidebackground.ui:248
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB"
msgid "None"
msgstr "Žadyn"
@@ -5949,7 +5947,6 @@ msgid "Original size"
msgstr "Originalna wulkosć"
#: drawprinteroptions.ui:121
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|grayscale"
msgid "Grayscale"
msgstr "Stopnje šěrje"
diff --git a/source/hsb/sfx2/messages.po b/source/hsb/sfx2/messages.po
index bd580aa403b..61891675382 100644
--- a/source/hsb/sfx2/messages.po
+++ b/source/hsb/sfx2/messages.po
@@ -1602,7 +1602,6 @@ msgid "URL"
msgstr "URL"
#: dinfdlg.hrc:69
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
@@ -1623,7 +1622,6 @@ msgid "Duration"
msgstr "Traće"
#: dinfdlg.hrc:73
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Number"
msgstr "Ličba"
diff --git a/source/hsb/svx/messages.po b/source/hsb/svx/messages.po
index 552777efbb9..8eb7361daca 100644
--- a/source/hsb/svx/messages.po
+++ b/source/hsb/svx/messages.po
@@ -293,7 +293,6 @@ msgstr "Naličenske znamješka"
#. SVX_NUM_CHAR_SPECIAL
#: numberingtype.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "Graphics"
msgstr "Grafika"
@@ -2120,7 +2119,6 @@ msgid "Sign Paragraph"
msgstr "Schowany wotstawk"
#: classificationdialog.ui:221
-#, fuzzy
msgctxt "classificationdialog|boldButton"
msgid "Bold"
msgstr "Tučny"
@@ -3357,7 +3355,6 @@ msgid "No Shadow"
msgstr "Žadyn sćin"
#: dockingfontwork.ui:332
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|vertical|tooltip_text"
msgid "Vertical"
msgstr "Padoruny"
@@ -4884,7 +4881,6 @@ msgid "a_nd"
msgstr "_a"
#: redlinefilterpage.ui:287
-#, fuzzy
msgctxt "redlinefilterpage|startdate-atkobject"
msgid "Start Date"
msgstr "Startowy datum"
@@ -5705,7 +5701,6 @@ msgid "Enter the value for the horizontal position."
msgstr "Zapodajće hódnotu za wodorunu poziciju."
#: sidebarpossize.ui:65
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarpossize|horizontalpos-atkobject"
msgid "Horizontal"
msgstr "Wodoruny"
@@ -5721,7 +5716,6 @@ msgid "Enter the value for the vertical position."
msgstr "Zapodajće hódnotu za padorunu poziciju."
#: sidebarpossize.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarpossize|verticalpos-atkobject"
msgid "Vertical"
msgstr "Padoruny"
@@ -10020,13 +10014,11 @@ msgid "Solid Diamond"
msgstr ""
#: strings.hrc:833
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP70"
msgid "Vertical"
msgstr "Padoruny"
#: strings.hrc:834
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP71"
msgid "Horizontal"
msgstr "Wodoruny"
diff --git a/source/hsb/sw/messages.po b/source/hsb/sw/messages.po
index 0a2717e2792..4b50bb05246 100644
--- a/source/hsb/sw/messages.po
+++ b/source/hsb/sw/messages.po
@@ -2395,7 +2395,6 @@ msgid "Stop attribute"
msgstr "Atribut zastajić"
#: strings.hrc:420
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTOCORRECT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "Awtokorektura"
@@ -2486,7 +2485,6 @@ msgid "Split Cells"
msgstr "Cele dźělić"
#: strings.hrc:438
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE"
msgid "Merge Cells"
msgstr "Cele zwjazać"
@@ -10780,7 +10778,6 @@ msgid "lines"
msgstr "linki"
#: linenumbering.ui:324
-#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|view"
msgid "View"
msgstr "Napohlad"
@@ -12099,7 +12096,6 @@ msgid "References"
msgstr "Referency"
#: notebookbar.ui:4790
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ReviewLabel"
msgid "Review"
msgstr "Přepruwować"
@@ -12205,7 +12201,6 @@ msgid "File"
msgstr "Dataja"
#: notebookbar_compact.ui:2873
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|editb"
msgid "_Edit"
msgstr "Wo_bdźěłać"
@@ -12221,13 +12216,11 @@ msgid "_Menu"
msgstr "_Meni"
#: notebookbar_compact.ui:3690
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|HomeLabel"
msgid "Home"
msgstr "Start"
#: notebookbar_compact.ui:4093
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|insertb"
msgid "_Insert"
msgstr "_Zasadźić"
@@ -12264,7 +12257,6 @@ msgid "_Review"
msgstr "_Wersija"
#: notebookbar_compact.ui:5327
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|ReviewLabel"
msgid "Review"
msgstr "Přepruwować"
@@ -12275,7 +12267,6 @@ msgid "_View"
msgstr "_Napohlad"
#: notebookbar_compact.ui:5792
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|ViewLabel"
msgid "View"
msgstr "Napohlad"
@@ -12378,7 +12369,6 @@ msgid "_File"
msgstr "_Dataja"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4302
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editb"
msgid "_Edit"
msgstr "Wo_bdźěłać"
@@ -12401,7 +12391,6 @@ msgid "_Paragraph"
msgstr "Wot_stawk"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5044
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertb"
msgid "_Insert"
msgstr "_Zasadźić"
@@ -12495,7 +12484,6 @@ msgid "_Review"
msgstr "_Wersija"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7648
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|commentsb"
msgid "_Comments"
msgstr "_Komentary"
diff --git a/source/hsb/wizards/messages.po b/source/hsb/wizards/messages.po
index db243c889a8..4e31a089262 100644
--- a/source/hsb/wizards/messages.po
+++ b/source/hsb/wizards/messages.po
@@ -64,7 +64,6 @@ msgid "Yes to All"
msgstr "Haj, wšě"
#: strings.hrc:42
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_10"
msgid "No"
msgstr "Ně"
@@ -75,7 +74,6 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Přetorhnyć"
#: strings.hrc:44
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_12"
msgid "~Finish"
msgstr "~Dokónčić"
@@ -347,7 +345,6 @@ msgid "Name:"
msgstr "Mjeno:"
#: strings.hrc:98
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_44"
msgid "Street:"
msgstr "Dróha/Hasa:"
@@ -363,7 +360,6 @@ msgid "Recipient's address"
msgstr "Adresa přijimarja"
#: strings.hrc:101
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_47"
msgid "Footer"
msgstr "Nohowa linka"
@@ -440,7 +436,6 @@ msgid "Modern"
msgstr "Moderny"
#: strings.hrc:116
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_62"
msgid "Office"
msgstr "Běrow"
@@ -477,7 +472,6 @@ msgid "Dear Sir or Madam"
msgstr "Česćena knjenju abo česćeny knježe"
#: strings.hrc:125
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START_3"
msgid "Hello"
msgstr "Witajće"
@@ -518,7 +512,6 @@ msgid "Recipient and sender"
msgstr "Přijimar a wotpósłar"
#: strings.hrc:137
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_5"
msgid "Footer"
msgstr "Nohowa linka"
@@ -624,7 +617,6 @@ msgid "Name:"
msgstr "Mjeno:"
#: strings.hrc:160
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_20"
msgid "Street:"
msgstr "Dróha/Hasa:"
@@ -635,7 +627,6 @@ msgid "ZIP code/State/City:"
msgstr "PWČ/Zwjazkowy kraj/Město:"
#: strings.hrc:162
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_22"
msgid "Footer"
msgstr "Nohowa linka"
@@ -776,7 +767,6 @@ msgid "Bottle"
msgstr "Bleša"
#: strings.hrc:190
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_50"
msgid "Lines"
msgstr "Linije"
@@ -884,7 +874,6 @@ msgid "Sender and Recipient"
msgstr "Wotpósłar a přijimar"
#: strings.hrc:219
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_4"
msgid "Footer"
msgstr "Nohowa linka"
@@ -1066,7 +1055,6 @@ msgid "Please bring"
msgstr "Prošu přinjesće"
#: strings.hrc:257
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_35"
msgid "Notes"
msgstr "Noticy"
@@ -1122,7 +1110,6 @@ msgid "Time"
msgstr "Čas"
#: strings.hrc:268
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_47"
msgid "Location"
msgstr "Městno"
@@ -1183,7 +1170,6 @@ msgid "Please read"
msgstr "Prošu čitajće"
#: strings.hrc:280
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_60"
msgid "Notes"
msgstr "Noticy"
@@ -1234,13 +1220,11 @@ msgid "Remove"
msgstr "Wotstronić"
#: strings.hrc:290
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_70"
msgid "Move up"
msgstr "Horje"
#: strings.hrc:291
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_71"
msgid "Move down"
msgstr "Dele"
diff --git a/source/hsb/wizards/source/resources.po b/source/hsb/wizards/source/resources.po
index c03ccf51906..7003a95c5ed 100644
--- a/source/hsb/wizards/source/resources.po
+++ b/source/hsb/wizards/source/resources.po
@@ -94,7 +94,6 @@ msgid "Yes to All"
msgstr "Haj, wšě"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_10\n"
@@ -111,7 +110,6 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Přetorhnyć"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_12\n"
@@ -3107,7 +3105,6 @@ msgid "Conversion of the currency units in the cell templates..."
msgstr "Konwertowanje měnowych jednotkow w celowych předłohach..."
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"MESSAGES_0\n"
@@ -3873,7 +3870,6 @@ msgid "URL"
msgstr "URL"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_19\n"
@@ -3922,7 +3918,6 @@ msgid "ID"
msgstr "ID"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_25\n"
diff --git a/source/hu/cui/messages.po b/source/hu/cui/messages.po
index 902ef9f8948..6f2983d6dc7 100644
--- a/source/hu/cui/messages.po
+++ b/source/hu/cui/messages.po
@@ -1891,13 +1891,11 @@ msgid "Print"
msgstr "Nyomtatás"
#: treeopt.hrc:75
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Table"
msgstr "Táblázat"
#: treeopt.hrc:76
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Changes"
msgstr "Változások"
@@ -1948,7 +1946,6 @@ msgid "Print"
msgstr "Nyomtatás"
#: treeopt.hrc:90
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Table"
msgstr "Táblázat"
@@ -2004,7 +2001,6 @@ msgid "Sort Lists"
msgstr "Rendezett listák"
#: treeopt.hrc:109
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Changes"
msgstr "Változások"
@@ -2160,7 +2156,6 @@ msgid "Edit"
msgstr "Szerkesztés"
#: aboutconfigdialog.ui:182
-#, fuzzy
msgctxt "aboutconfigdialog|reset"
msgid "Reset"
msgstr "Alapállapot"
@@ -3688,7 +3683,6 @@ msgid "Keyword highlighting"
msgstr "Kulcsszó kiemelése"
#: colorconfigwin.ui:585
-#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|unknown"
msgid "Text"
msgstr "Szöveg"
@@ -5488,7 +5482,6 @@ msgid "Hangul/Hanja Options"
msgstr "Hangul/handzsa beállítások"
#: hangulhanjaoptdialog.ui:107
-#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaoptdialog|new"
msgid "New..."
msgstr "Új..."
@@ -6561,7 +6554,6 @@ msgid "_Function"
msgstr "_Függvény"
#: menuassignpage.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|label33"
msgid "Description"
msgstr "Leírás"
@@ -8677,7 +8669,6 @@ msgid "Initials"
msgstr "Monogram"
#: optuserpage.ui:236
-#, fuzzy
msgctxt "city-atkobject"
msgid "City"
msgstr "Város"
@@ -8694,7 +8685,6 @@ msgid "Zip code"
msgstr "Irányítószám"
#: optuserpage.ui:302
-#, fuzzy
msgctxt "title-atkobject"
msgid "Title"
msgstr "Cím"
@@ -8795,7 +8785,6 @@ msgid "_Zip/city:"
msgstr "_Irsz./város:"
#: optuserpage.ui:709
-#, fuzzy
msgctxt "icity-atkobject"
msgid "City"
msgstr "Város"
@@ -9268,7 +9257,6 @@ msgstr ""
#: paragalignpage.ui:15
#: /home/cl/vc/git/libo-core/cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:19
-#, fuzzy
msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE"
msgid "Start"
msgstr "Kezdés"
diff --git a/source/hu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/hu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 9d9b60c0189..2bae423af03 100644
--- a/source/hu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/hu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -152,7 +152,6 @@ msgid "F~ormula"
msgstr "~Képlet"
#: Common.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
"..Common.Menus.New.m5\n"
diff --git a/source/hu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/hu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 86fd1ae9d90..2c027e05646 100644
--- a/source/hu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/hu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -7674,7 +7674,6 @@ msgid "Format Slide"
msgstr "Dia formázása"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideSetup\n"
@@ -20744,7 +20743,6 @@ msgid "Step Over"
msgstr "Átlépés"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStop\n"
diff --git a/source/hu/sc/messages.po b/source/hu/sc/messages.po
index bd0f97cab61..8d5ec943769 100644
--- a/source/hu/sc/messages.po
+++ b/source/hu/sc/messages.po
@@ -3307,7 +3307,6 @@ msgid "Returns an internal number for a text having a possible date format."
msgstr "Egy dátum formátumú szöveget belső számmá alakít."
#: scfuncs.hrc:194
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE"
msgid "Text"
msgstr "Szöveg"
@@ -3616,7 +3615,6 @@ msgid "Returns a sequential number for a text shown in a possible time entry for
msgstr "Idő formátumú szöveg alapján egy sorszámot ad eredményül."
#: scfuncs.hrc:314
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE"
msgid "Text"
msgstr "Szöveg"
@@ -4140,7 +4138,6 @@ msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension
msgstr "A fizetési időszakok teljes száma"
#: scfuncs.hrc:491
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IPMT"
msgid "PV"
msgstr "jelenérték"
@@ -4272,7 +4269,6 @@ msgid "The present value. The present value or the amount the annuity is current
msgstr "Jelenérték. Egy annuitás jelenbeli értéke."
#: scfuncs.hrc:527
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CUM_PRINC"
msgid "S"
msgstr "kezdő_időszak"
@@ -4328,7 +4324,6 @@ msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension
msgstr "A fizetési időszakok teljes száma"
#: scfuncs.hrc:543
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CUM_IPMT"
msgid "PV"
msgstr "jelenérték"
@@ -4680,7 +4675,6 @@ msgid "The effective interest rate"
msgstr "Az effektív kamatláb"
#: scfuncs.hrc:647
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NOMINAL"
msgid "NPER"
msgstr "időszakok_száma"
@@ -4841,7 +4835,6 @@ msgid "The constant rate of interest."
msgstr "Az állandó kamatláb"
#: scfuncs.hrc:703
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION"
msgid "PV"
msgstr "jelenérték"
@@ -4878,7 +4871,6 @@ msgid "The number of periods used in the calculation."
msgstr "A számításba vett időszakok száma."
#: scfuncs.hrc:715
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RRI"
msgid "PV"
msgstr "jelenérték"
@@ -5039,7 +5031,6 @@ msgid "Returns TRUE if the cell is a formula cell."
msgstr "IGAZ értéket ad vissza, ha a cella képletet tartalmaz."
#: scfuncs.hrc:797
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_FORMULA"
msgid "Reference"
msgstr "hivatkozás"
@@ -11124,7 +11115,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value."
msgstr "A dátum(tömb), amelyhez értéket szeretne előrejelezni."
#: scfuncs.hrc:3137
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD"
msgid "Values"
msgstr "értékek"
@@ -11194,7 +11184,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value."
msgstr "A dátum(tömb), amelyhez értéket szeretne előrejelezni."
#: scfuncs.hrc:3155
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL"
msgid "Values"
msgstr "értékek"
@@ -11264,7 +11253,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value."
msgstr "A dátum(tömb), amelyhez értéket szeretne előrejelezni."
#: scfuncs.hrc:3173
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA"
msgid "Values"
msgstr "értékek"
@@ -11346,7 +11334,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value."
msgstr "A dátum(tömb), amelyhez értéket szeretne előrejelezni."
#: scfuncs.hrc:3193
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM"
msgid "Values"
msgstr "értékek"
@@ -11418,7 +11405,6 @@ msgid "Calculates the number of samples in period (season) using additive Expone
msgstr "Minták számát számítja ki egy időszakban az összeadó exponenciális tripla simítás algoritmussal."
#: scfuncs.hrc:3211
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_SEA"
msgid "Values"
msgstr "értékek"
@@ -11467,7 +11453,6 @@ msgid "Returns statistical value(s) using additive Exponential Smoothing algorit
msgstr "Statisztikai értékeket ad vissza az összeadó exponenciális simítás algoritmussal."
#: scfuncs.hrc:3225
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA"
msgid "Values"
msgstr "értékek"
@@ -11538,7 +11523,6 @@ msgid "Returns statistical value(s) using multiplicative Exponential Smoothing a
msgstr "Statisztikai értékeket ad vissza a szorzó exponenciális simítás algoritmussal."
#: scfuncs.hrc:3243
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM"
msgid "Values"
msgstr "értékek"
@@ -11657,7 +11641,6 @@ msgid "The row number of the cell."
msgstr "A cella sorszáma."
#: scfuncs.hrc:3275
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS"
msgid "Column"
msgstr "Oszlop"
@@ -11703,7 +11686,6 @@ msgid "Returns the number of individual ranges that belong to a (multiple) range
msgstr "Azon tartományok számát adja vissza, amelyek egy többszörös tartományba tartoznak."
#: scfuncs.hrc:3289
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_AREAS"
msgid "Reference"
msgstr "hivatkozás"
@@ -11745,7 +11727,6 @@ msgid "Returns the internal column number of a reference."
msgstr "Egy hivatkozás oszlopszámát adja vissza."
#: scfuncs.hrc:3307
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_COLUMN"
msgid "Reference"
msgstr "hivatkozás"
@@ -11761,7 +11742,6 @@ msgid "Defines the internal row number of a reference."
msgstr "Egy hivatkozásban lévő sorok számát adja meg."
#: scfuncs.hrc:3315
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROW"
msgid "Reference"
msgstr "hivatkozás"
@@ -11777,7 +11757,6 @@ msgid "Returns the internal sheet number of a reference or a string."
msgstr "Egy hivatkozás vagy karakterlánc belső munkalapszámát adja vissza."
#: scfuncs.hrc:3323
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SHEET"
msgid "Reference"
msgstr "hivatkozás"
@@ -11823,7 +11802,6 @@ msgid "Returns the number of sheets of a given reference. If no parameter has be
msgstr "Egy adott hivatkozás munkalapjainak számát adja vissza. Paraméter nélkül a dokumentum összes munkalapjának számát adja meg."
#: scfuncs.hrc:3347
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SHEETS"
msgid "Reference"
msgstr "hivatkozás"
@@ -11930,7 +11908,6 @@ msgid "Returns a reference to a cell from a defined range."
msgstr "Visszatérési értéke egy hivatkozás egy meghatározott tartomány cellájára."
#: scfuncs.hrc:3383
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_INDEX"
msgid "Reference"
msgstr "hivatkozás"
@@ -11951,7 +11928,6 @@ msgid "The row in the range."
msgstr "A tartomány sora."
#: scfuncs.hrc:3387
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_INDEX"
msgid "Column"
msgstr "Oszlop"
@@ -11977,7 +11953,6 @@ msgid "Returns the contents of a cell that is referenced in text form."
msgstr "Értéke egy szöveges formában hivatkozott cella tartalma."
#: scfuncs.hrc:3397
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_INDIRECT"
msgid "Reference"
msgstr "hivatkozás"
@@ -12077,7 +12052,6 @@ msgid "Returns a reference which has been moved in relation to the starting poin
msgstr "A kezdőponthoz képest megadott mértékkel eltolt cella értékét adja vissza."
#: scfuncs.hrc:3431
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET"
msgid "Reference"
msgstr "hivatkozás"
@@ -12098,7 +12072,6 @@ msgid "The number of rows to be moved either up or down."
msgstr "Ennyi oszloppal felfelé vagy lefelé történik az eltolás."
#: scfuncs.hrc:3435
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET"
msgid "Columns"
msgstr "Oszlopok"
@@ -12134,7 +12107,6 @@ msgid "Returns a number corresponding to an error type"
msgstr "A hibatípusnak megfelelő számot adja vissza."
#: scfuncs.hrc:3447
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ERROR_TYPE"
msgid "Reference"
msgstr "hivatkozás"
@@ -12186,7 +12158,6 @@ msgid "The time (in seconds) that the Style is to remain valid."
msgstr "Az az idő másodpercben kifejezve, amíg az adott stílus érvényes."
#: scfuncs.hrc:3467
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_STYLE"
msgid "Style 2"
msgstr "Stílus 2"
@@ -12329,7 +12300,6 @@ msgid "Converts half-width ASCII and katakana characters to full-width."
msgstr "Félszélességű ASCII vagy katakana karaktereket konvertál teljes szélességű alakká."
#: scfuncs.hrc:3519
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_JIS"
msgid "Text"
msgstr "Szöveg"
@@ -12345,7 +12315,6 @@ msgid "Converts full-width ASCII and katakana characters to half-width."
msgstr "Teljes szélességű ASCII vagy katakana karaktereket konvertál félszélességű alakká."
#: scfuncs.hrc:3527
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ASC"
msgid "Text"
msgstr "Szöveg"
@@ -12361,7 +12330,6 @@ msgid "Returns a numeric code for the first character in a text string."
msgstr "A karakterlánc első karakterének numerikus kódját adja vissza."
#: scfuncs.hrc:3535
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CODE"
msgid "Text"
msgstr "Szöveg"
@@ -12418,7 +12386,6 @@ msgid "Removes all nonprintable characters from text."
msgstr "Eltávolít minden nem nyomtatható karaktert a szövegből."
#: scfuncs.hrc:3561
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CLEAN"
msgid "Text"
msgstr "Szöveg"
@@ -12434,7 +12401,6 @@ msgid "Combines several text items into one."
msgstr "Több szövegelem összevonása eggyé."
#: scfuncs.hrc:3569
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONCAT"
msgid "Text"
msgstr "Szöveg"
@@ -12450,7 +12416,6 @@ msgid "Combines several text items into one, accepts cell ranges as arguments."
msgstr "Több szövegelem összevonása eggyé, cellatartományt is elfogad argumentumként."
#: scfuncs.hrc:3577
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONCAT_MS"
msgid "Text"
msgstr "Szöveg"
@@ -12488,7 +12453,6 @@ msgid "If TRUE, empty cells will be ignored."
msgstr "Ha IGAZ, az üres cellák figyelmen kívül maradnak"
#: scfuncs.hrc:3589
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TEXTJOIN_MS"
msgid "Text"
msgstr "Szöveg"
@@ -12677,7 +12641,6 @@ msgid "The text to be found."
msgstr "A keresendő szöveg."
#: scfuncs.hrc:3653
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FIND"
msgid "Text"
msgstr "Szöveg"
@@ -12714,7 +12677,6 @@ msgid "The text to be found."
msgstr "A keresendő szöveg."
#: scfuncs.hrc:3665
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH"
msgid "Text"
msgstr "Szöveg"
@@ -12740,7 +12702,6 @@ msgid "Removes extra spaces from text."
msgstr "Eltávolítja a felesleges szóközöket egy szövegből."
#: scfuncs.hrc:3675
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TRIM"
msgid "Text"
msgstr "Szöveg"
@@ -12756,7 +12717,6 @@ msgid "Capitalizes the first letter in all words."
msgstr "Nagybetűsre alakítja a szavak első betűjét."
#: scfuncs.hrc:3683
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PROPER"
msgid "Text"
msgstr "Szöveg"
@@ -12772,7 +12732,6 @@ msgid "Converts text to uppercase."
msgstr "Nagybetűssé alakít egy szöveget."
#: scfuncs.hrc:3691
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_UPPER"
msgid "Text"
msgstr "Szöveg"
@@ -12788,7 +12747,6 @@ msgid "Converts text to lowercase."
msgstr "Kisbetűssé alakít egy szöveget."
#: scfuncs.hrc:3699
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOWER"
msgid "Text"
msgstr "Szöveg"
@@ -12804,7 +12762,6 @@ msgid "Converts text to a number."
msgstr "Számmá alakít egy szöveget."
#: scfuncs.hrc:3707
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_VALUE"
msgid "Text"
msgstr "Szöveg"
@@ -12943,7 +12900,6 @@ msgid "Calculates length of a text string."
msgstr "Egy karakterlánc hosszát számítja ki."
#: scfuncs.hrc:3759
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LEN"
msgid "Text"
msgstr "Szöveg"
@@ -12959,7 +12915,6 @@ msgid "Returns the first character or characters of a text."
msgstr "Egy szöveg első (néhány) karakterét adja vissza."
#: scfuncs.hrc:3767
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LEFT"
msgid "Text"
msgstr "Szöveg"
@@ -12986,7 +12941,6 @@ msgid "Returns the last character or characters of a text."
msgstr "Egy szöveg utolsó (néhány) karakterét adja vissza."
#: scfuncs.hrc:3777
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RIGHT"
msgid "Text"
msgstr "Szöveg"
@@ -13013,7 +12967,6 @@ msgid "Returns a partial text string of a text."
msgstr "Egy szöveg rész-karakterláncát adja vissza."
#: scfuncs.hrc:3787
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MID"
msgid "Text"
msgstr "Szöveg"
@@ -13051,7 +13004,6 @@ msgid "Repeats text a given number of times."
msgstr "Egy szöveg megadott számú ismétlését végzi."
#: scfuncs.hrc:3799
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPT"
msgid "Text"
msgstr "Szöveg"
@@ -13078,7 +13030,6 @@ msgid "Substitutes new text for old text in a string."
msgstr "Egy karakterláncban kicseréli a régi szöveget az újra."
#: scfuncs.hrc:3809
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SUBSTITUTE"
msgid "Text"
msgstr "Szöveg"
@@ -13164,7 +13115,6 @@ msgid "Converts a text of a specified number system to a positive integer in the
msgstr "Egy meghatározott számrendszerbeli számot decimális pozitív egésszé alakít át."
#: scfuncs.hrc:3835
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_DECIMAL"
msgid "Text"
msgstr "Szöveg"
@@ -13201,7 +13151,6 @@ msgid "The value to be converted."
msgstr "Az átalakítandó érték."
#: scfuncs.hrc:3847 /home/cl/vc/git/libo-core/sc/inc/scfuncs.hrc:3849
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONVERT_OOO"
msgid "Text"
msgstr "Szöveg"
@@ -13277,7 +13226,6 @@ msgid "Returns the numeric code for the first Unicode character in a text string
msgstr "A karakterlánc első Unicode karakterének numerikus kódját adja vissza."
#: scfuncs.hrc:3881
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_UNICODE"
msgid "Text"
msgstr "Szöveg"
@@ -13370,7 +13318,6 @@ msgid "Converts text to a number, in a locale-independent way."
msgstr "Szöveg átalakítása számmá a területi beállításoktól független módon."
#: scfuncs.hrc:3911
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NUMBERVALUE"
msgid "Text"
msgstr "Szöveg"
@@ -13518,7 +13465,6 @@ msgid "Calculates length of a text string, with DBCS"
msgstr "Egy karakterlánc hosszát számítja ki, kétbájtos karakterkészletben"
#: scfuncs.hrc:3968
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LENB"
msgid "Text"
msgstr "Szöveg"
@@ -13534,7 +13480,6 @@ msgid "Returns the last character or characters of a text,with DBCS"
msgstr "Egy szöveg utolsó (néhány) karakterét adja vissza, kétbájtos karakterkészletben"
#: scfuncs.hrc:3975
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RIGHTB"
msgid "Text"
msgstr "Szöveg"
@@ -13561,7 +13506,6 @@ msgid "Returns the first character or characters of a text,with DBCS"
msgstr "Egy szöveg első (néhány) karakterét adja vissza, kétbájtos karakterkészletben"
#: scfuncs.hrc:3984
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LEFTB"
msgid "Text"
msgstr "Szöveg"
@@ -13588,7 +13532,6 @@ msgid "Returns a partial text string of a text, with DBCS"
msgstr "Egy szöveg rész-karakterláncát adja vissza, kétbájtos karakterkészletben"
#: scfuncs.hrc:3993
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MIDB"
msgid "Text"
msgstr "Szöveg"
@@ -13810,7 +13753,6 @@ msgid "Replaces characters within a text string with a different text string, wi
msgstr "Karaktereket cserél ki egy szövegben egy másik karaktersorozatra."
#: scfuncs.hrc:4073
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB"
msgid "Text"
msgstr "Szöveg"
@@ -13868,7 +13810,6 @@ msgid "The text to be found."
msgstr "A keresendő szöveg."
#: scfuncs.hrc:4089
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FINDB"
msgid "Text"
msgstr "Szöveg"
@@ -13905,7 +13846,6 @@ msgid "The text to be found."
msgstr "A keresendő szöveg."
#: scfuncs.hrc:4101
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB"
msgid "Text"
msgstr "Szöveg"
@@ -17020,7 +16960,6 @@ msgid "Enter the URL of the source document in the local file system or Internet
msgstr "Írja be a forrásdokumentum fájlnevét vagy URL-jét."
#: dataprovider.ui:138
-#, fuzzy
msgctxt "dataprovider|browse"
msgid "_Browse..."
msgstr "_Tallózás..."
@@ -18931,7 +18870,6 @@ msgid "_Arrange"
msgstr "_Elrendezés"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6865
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridB"
msgid "_Grid"
msgstr "_Rács"
@@ -18981,7 +18919,6 @@ msgid "_Arrange"
msgstr "_Elrendezés"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8149
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Grid"
msgid "_Grid"
msgstr "_Rács"
@@ -19008,7 +18945,6 @@ msgid "_Arrange"
msgstr "_Elrendezés"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8865
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridO"
msgid "_Grid"
msgstr "_Rács"
@@ -19206,7 +19142,6 @@ msgid "C_olor"
msgstr "Szín"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:7640
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridB"
msgid "_Grid"
msgstr "_Rács"
@@ -19311,7 +19246,6 @@ msgid "_Arrange"
msgstr "_Elrendezés"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:12164
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|OleGridB"
msgid "_Grid"
msgstr "_Rács"
@@ -21513,7 +21447,6 @@ msgid "Select the angle for rotation."
msgstr "Válassza ki a forgatás szögét."
#: sidebaralignment.ui:390
-#, fuzzy
msgctxt "sidebaralignment|orientationdegrees-atkobject"
msgid "Text Orientation"
msgstr "Szöveg iránya"
diff --git a/source/hu/sd/messages.po b/source/hu/sd/messages.po
index ae2e1c9bf41..42b3dfd6fde 100644
--- a/source/hu/sd/messages.po
+++ b/source/hu/sd/messages.po
@@ -3381,7 +3381,6 @@ msgid "Hidden pages"
msgstr "Rejtett oldalak"
#: impressprinteroptions.ui:86
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|label4"
msgid "Contents"
msgstr "Tartalom"
@@ -3402,7 +3401,6 @@ msgid "Black & white"
msgstr "Fekete-fehér"
#: impressprinteroptions.ui:179
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|label5"
msgid "Color"
msgstr "Szín"
@@ -5203,7 +5201,6 @@ msgid "Close Master View"
msgstr "Mintanézet bezárása"
#: sidebarslidebackground.ui:248
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB"
msgid "None"
msgstr "Nincs"
@@ -5214,7 +5211,6 @@ msgid "Narrow"
msgstr "Keskeny"
#: sidebarslidebackground.ui:250
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB"
msgid "Moderate"
msgstr "Visszafogott"
@@ -5940,7 +5936,6 @@ msgid "Date and time"
msgstr "Dátum és idő"
#: drawprinteroptions.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|label4"
msgid "Contents"
msgstr "Tartalom"
@@ -5961,7 +5956,6 @@ msgid "Black & white"
msgstr "Fekete-fehér"
#: drawprinteroptions.ui:163
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|label5"
msgid "Color"
msgstr "Szín"
diff --git a/source/hu/svx/messages.po b/source/hu/svx/messages.po
index fe90b5d82b4..8ba047dcee2 100644
--- a/source/hu/svx/messages.po
+++ b/source/hu/svx/messages.po
@@ -296,7 +296,6 @@ msgstr "Felsorolásjelek"
#. SVX_NUM_CHAR_SPECIAL
#: numberingtype.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "Graphics"
msgstr "Kép"
@@ -9931,7 +9930,6 @@ msgid "Zig Zag"
msgstr ""
#: strings.hrc:816
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP53"
msgid "Wave"
msgstr "Hullám"
diff --git a/source/hu/sw/messages.po b/source/hu/sw/messages.po
index b03282d4a0c..3580e02972c 100644
--- a/source/hu/sw/messages.po
+++ b/source/hu/sw/messages.po
@@ -6976,7 +6976,6 @@ msgid "Rename"
msgstr "Átnevezés"
#: autoformattable.ui:187
-#, fuzzy
msgctxt "autoformattable|label1"
msgid "Format"
msgstr "Formátum"
@@ -10923,7 +10922,6 @@ msgid "_Electronic"
msgstr "_Elektronikus"
#: mailmerge.ui:321
-#, fuzzy
msgctxt "mailmerge|file"
msgid "File"
msgstr "Fájl"
@@ -11900,7 +11898,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar.ui:472
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|NewSD|tooltip_text"
msgid "Drawing"
msgstr "Rajz"
@@ -11921,7 +11918,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar.ui:504
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|NewSB|tooltip_text"
msgid "Database"
msgstr "Adatbázis"
@@ -12097,7 +12093,6 @@ msgid "References"
msgstr "Hivatkozások"
#: notebookbar.ui:4790
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ReviewLabel"
msgid "Review"
msgstr "Véleményezés"
@@ -12198,7 +12193,6 @@ msgid "_File"
msgstr "_Fájl"
#: notebookbar_compact.ui:2797
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|FileLabel"
msgid "File"
msgstr "Fájl"
@@ -12219,7 +12213,6 @@ msgid "_Menu"
msgstr "_Menü"
#: notebookbar_compact.ui:3690
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|HomeLabel"
msgid "Home"
msgstr "Kezdő"
@@ -12261,7 +12254,6 @@ msgid "_Review"
msgstr "_Véleményezés"
#: notebookbar_compact.ui:5327
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|ReviewLabel"
msgid "Review"
msgstr "Véleményezés"
@@ -12477,7 +12469,6 @@ msgid "_Arrange"
msgstr "_Elrendezés"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7252
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridB"
msgid "_Grid"
msgstr "Rá_cs"
@@ -12493,7 +12484,6 @@ msgid "_Review"
msgstr "_Véleményezés"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7648
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|commentsb"
msgid "_Comments"
msgstr "_Megjegyzések"
@@ -12525,7 +12515,6 @@ msgid "_Arrange"
msgstr "_Elrendezés"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8611
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Grid"
msgid "_Grid"
msgstr "Rá_cs"
@@ -12552,7 +12541,6 @@ msgid "_Arrange"
msgstr "_Elrendezés"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9327
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridO"
msgid "_Grid"
msgstr "Rá_cs"
@@ -12773,7 +12761,6 @@ msgid "_Arrange"
msgstr "_Elrendezés"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:11467
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridDrawB"
msgid "_Grid"
msgstr "Rá_cs"
diff --git a/source/hu/wizards/messages.po b/source/hu/wizards/messages.po
index b269b70e799..48d0a1c2108 100644
--- a/source/hu/wizards/messages.po
+++ b/source/hu/wizards/messages.po
@@ -340,7 +340,6 @@ msgid "Name:"
msgstr "Név:"
#: strings.hrc:98
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_44"
msgid "Street:"
msgstr "Utca:"
@@ -431,7 +430,6 @@ msgid "Modern"
msgstr "Modern"
#: strings.hrc:116
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_62"
msgid "Office"
msgstr "Iroda"
@@ -467,7 +465,6 @@ msgid "Dear Sir or Madam"
msgstr "Kedves Hölgyem/Uram"
#: strings.hrc:125
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START_3"
msgid "Hello"
msgstr "Helló"
@@ -613,7 +610,6 @@ msgid "Name:"
msgstr "Név:"
#: strings.hrc:160
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_20"
msgid "Street:"
msgstr "Utca:"
@@ -764,7 +760,6 @@ msgid "Bottle"
msgstr "Palack"
#: strings.hrc:190
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_50"
msgid "Lines"
msgstr "Vonalak"
@@ -990,7 +985,6 @@ msgid "Responsible"
msgstr "Illetékes"
#: strings.hrc:245
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_23"
msgid "Duration"
msgstr "Időtartam"
@@ -1051,7 +1045,6 @@ msgid "Please bring"
msgstr "Elhozandó"
#: strings.hrc:257
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_35"
msgid "Notes"
msgstr "Jegyzetek"
@@ -1092,19 +1085,16 @@ msgid "An unexpected error occurred while saving the agenda template."
msgstr "Váratlan hiba történt a napirendsablon mentése közben."
#: strings.hrc:265
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_44"
msgid "Name"
msgstr "Név"
#: strings.hrc:266
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_45"
msgid "Date"
msgstr "Dátum"
#: strings.hrc:267
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_46"
msgid "Time"
msgstr "Idő"
@@ -1170,7 +1160,6 @@ msgid "Please read"
msgstr "Elolvasandó"
#: strings.hrc:280
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_60"
msgid "Notes"
msgstr "Jegyzetek"
@@ -1221,13 +1210,11 @@ msgid "Remove"
msgstr "Eltávolítás"
#: strings.hrc:290
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_70"
msgid "Move up"
msgstr "Felfelé mozgatás"
#: strings.hrc:291
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_71"
msgid "Move down"
msgstr "Lefelé mozgatás"
@@ -1268,7 +1255,6 @@ msgid "Responsible"
msgstr "Illetékes"
#: strings.hrc:299
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_79"
msgid "Time"
msgstr "Idő"
@@ -1349,7 +1335,6 @@ msgid "Orange"
msgstr "Narancs"
#: strings.hrc:315
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_95"
msgid "Red"
msgstr "Vörös"
diff --git a/source/hu/wizards/source/resources.po b/source/hu/wizards/source/resources.po
index 0a3075772ef..f6854a03a0f 100644
--- a/source/hu/wizards/source/resources.po
+++ b/source/hu/wizards/source/resources.po
@@ -1543,7 +1543,6 @@ msgid "false"
msgstr "hamis"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_38\n"
@@ -1552,7 +1551,6 @@ msgid "and"
msgstr "és"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_39\n"
@@ -2104,7 +2102,6 @@ msgid "3D look"
msgstr "Térhatású"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_31\n"
@@ -3727,7 +3724,6 @@ msgid "Company"
msgstr "Szervezet"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_2\n"
@@ -3776,7 +3772,6 @@ msgid "ZIP/Postal Code"
msgstr "Irányítószám"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_8\n"
@@ -3785,7 +3780,6 @@ msgid "City"
msgstr "Város"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_9\n"
@@ -3867,7 +3861,6 @@ msgid "URL"
msgstr "URL"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_19\n"
@@ -3916,7 +3909,6 @@ msgid "ID"
msgstr "Azonosító"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_25\n"
diff --git a/source/id/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/id/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 65d4f9d28e0..f92eea2494c 100644
--- a/source/id/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/id/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -17260,7 +17260,6 @@ msgid "Toggle Numbered List"
msgstr "Jungkitkan Daftar Bernomor"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOutline\n"
diff --git a/source/id/sc/messages.po b/source/id/sc/messages.po
index b773a329e31..39fd43171c8 100644
--- a/source/id/sc/messages.po
+++ b/source/id/sc/messages.po
@@ -67,7 +67,6 @@ msgid "Text"
msgstr "Teks"
#: compiler.hrc:37
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
msgid "Add-in"
msgstr "Add-in"
@@ -3376,7 +3375,6 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic
msgstr "Mengembalikan cacah hari kerja antara dua tanggal memakai argumen untuk mengindikasikan akhir minggu dan hari libur."
#: scfuncs.hrc:222
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS"
msgid "Start date"
msgstr "Tanggal awal"
@@ -3423,7 +3421,6 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic
msgstr "Mengembalikan banyaknya hari kerja di antara dua tanggal memakai argumen untuk mengindikasikan akhir pekan dan hari libur."
#: scfuncs.hrc:236
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS"
msgid "Start date"
msgstr "Tanggal awal"
@@ -3470,7 +3467,6 @@ msgid "Returns the serial number of the date before or after a number of workday
msgstr "Mengembalikan nomor seri dari tanggal sebelum atau setelah sejumlah hari kerja memakai argumen untuk mengindikasikan hari-hari akhir pekan dan libur."
#: scfuncs.hrc:250
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_WORKDAY_MS"
msgid "Start date"
msgstr "Tanggal awal"
@@ -4591,7 +4587,6 @@ msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset."
msgstr "Masa hidup. Jumlah periode selama aset dapat digunakan."
#: scfuncs.hrc:621
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_VBD"
msgid "Start"
msgstr "Awal"
@@ -4602,7 +4597,6 @@ msgid "Start. The first period for depreciation in the same time unit as the use
msgstr "Start. Periode pertama depresiasi dengan satuan waktu yang sama dengan masa hidup."
#: scfuncs.hrc:623
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_VBD"
msgid "End"
msgstr "Akhir"
@@ -4691,7 +4685,6 @@ msgid "Net present value. Calculates the net present value of an investment base
msgstr "Nilai netto sekarang. Menghitung nilai bersih saat ini dari suatu investasi yang berdasarkan sejumlah pembayaran periodik dan suku bunga diskon."
#: scfuncs.hrc:655
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NPV"
msgid "Rate"
msgstr "Suku bunga"
@@ -4781,7 +4774,6 @@ msgid "Returns the amount of interest for constant amortization rates."
msgstr "Mengembalikan banyaknya bunga untuk tingkat amortisasi konstan."
#: scfuncs.hrc:687
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ISPMT"
msgid "Rate"
msgstr "Suku bunga"
@@ -4828,7 +4820,6 @@ msgid "Duration. Calculates the number of periods required by an investment to a
msgstr "Durasi. Menghitung banyaknya periode yang dibutuhkan bagi suatu investasi agar mencapai nilai yang diinginkan."
#: scfuncs.hrc:701
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION"
msgid "Rate"
msgstr "Suku bunga"
@@ -12960,7 +12951,6 @@ msgid "The text in which partial words are to be determined."
msgstr "Teks yang ditelusuri."
#: scfuncs.hrc:3789
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MID"
msgid "Start"
msgstr "Awal"
@@ -13525,7 +13515,6 @@ msgid "The text in which partial words are to be determined."
msgstr "Teks yang ditelusuri."
#: scfuncs.hrc:3995
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MIDB"
msgid "Start"
msgstr "Awal"
@@ -16945,7 +16934,6 @@ msgid "Enter the URL of the source document in the local file system or Internet
msgstr "Masukkan URL dari dokumen sumber dalam sistem berkas lokal atau Internet di sini."
#: dataprovider.ui:138
-#, fuzzy
msgctxt "dataprovider|browse"
msgid "_Browse..."
msgstr "_Telusur..."
@@ -18702,7 +18690,6 @@ msgid "Image"
msgstr "Citra"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3863
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|defaultD"
msgid "Default"
msgstr "Baku"
@@ -18761,7 +18748,6 @@ msgid "Warning"
msgstr "Peringatan"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3975
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|footnote"
msgid "Footnote"
msgstr "Catatan kaki"
@@ -18852,7 +18838,6 @@ msgid "C_olor"
msgstr "Warna"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6705
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|arrange"
msgid "_Arrange"
msgstr "_Susun"
@@ -18901,7 +18886,6 @@ msgid "D_raw"
msgstr "Gamba_r"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8040
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|arrangeD"
msgid "_Arrange"
msgstr "_Susun"
@@ -18928,7 +18912,6 @@ msgid "F_rame"
msgstr "Bing_kai"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8756
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|arrangeO"
msgid "_Arrange"
msgstr "_Susun"
@@ -18983,7 +18966,6 @@ msgid "Menubar"
msgstr "Bilah Menu"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3797
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|defaultD"
msgid "Default"
msgstr "Baku"
@@ -19042,7 +19024,6 @@ msgid "Warning"
msgstr "Peringatan"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3909
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|footnote"
msgid "Footnote"
msgstr "Catatan kaki"
@@ -19122,7 +19103,6 @@ msgid "_Graphic"
msgstr "_Grafis"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:7240
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrange"
msgid "_Arrange"
msgstr "_Susun"
@@ -19177,7 +19157,6 @@ msgid "_Edit"
msgstr "_Sunting"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:9762
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrangedrawb"
msgid "_Arrange"
msgstr "_Susun"
@@ -19233,7 +19212,6 @@ msgid "F_rame"
msgstr "Bing_kai"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:12001
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrageOLE"
msgid "_Arrange"
msgstr "_Susun"
diff --git a/source/id/sd/messages.po b/source/id/sd/messages.po
index 51202864312..ca8fa441ac1 100644
--- a/source/id/sd/messages.po
+++ b/source/id/sd/messages.po
@@ -3894,7 +3894,6 @@ msgid "Menubar"
msgstr "Bilah Menu"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:2541
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Quotation2"
msgid "Quotation"
msgstr "Kuotasi"
@@ -3949,7 +3948,6 @@ msgstr "Tinjau"
#: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9790
#: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11217
#: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12467
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrangedrawb"
msgid "_Arrange"
msgstr "_Susun"
@@ -5206,7 +5204,6 @@ msgid "Narrow"
msgstr "Sempit"
#: sidebarslidebackground.ui:250
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB"
msgid "Moderate"
msgstr "Moderat"
@@ -5648,7 +5645,6 @@ msgid "Tabs"
msgstr "Tab"
#: templatedialog.ui:463
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog|background"
msgid "Highlighting"
msgstr "Penyorotan"
@@ -5929,7 +5925,6 @@ msgid "Page name"
msgstr "Nama halaman"
#: drawprinteroptions.ui:48
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|printdatetime"
msgid "Date and time"
msgstr "Tanggal dan waktu"
diff --git a/source/id/sfx2/messages.po b/source/id/sfx2/messages.po
index 684128f70f6..11142bb535b 100644
--- a/source/id/sfx2/messages.po
+++ b/source/id/sfx2/messages.po
@@ -463,7 +463,6 @@ msgid "Application"
msgstr "Aplikasi"
#: strings.hrc:109
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_VIEW"
msgid "View"
msgstr "Tampilan"
@@ -575,13 +574,11 @@ msgid "Modify"
msgstr "Ubah"
#: strings.hrc:131
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_DRAWING"
msgid "Drawing"
msgstr "Menggambar"
#: strings.hrc:132
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_CONTROLS"
msgid "Controls"
msgstr "Kontrol"
diff --git a/source/id/svx/messages.po b/source/id/svx/messages.po
index 88b745bd80a..f78b30b5cc7 100644
--- a/source/id/svx/messages.po
+++ b/source/id/svx/messages.po
@@ -5280,7 +5280,6 @@ msgid "Gradient angle"
msgstr "Sudut gradien"
#: sidebararea.ui:232
-#, fuzzy
msgctxt "sidebararea|transparencylabel|tooltip_text"
msgid "Transparency"
msgstr "Transparansi"
@@ -5356,7 +5355,6 @@ msgid "Specify 0% for fully opaque through 100% for fully transparent."
msgstr "Nyatakan 0% untuk legap penuh sampai 100% untuk tembus pandang penuh."
#: sidebararea.ui:346
-#, fuzzy
msgctxt "sidebararea|settransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "Transparansi"
@@ -5412,7 +5410,6 @@ msgid "Specify the percentage of transparency; 0% is fully opaque and 100% is fu
msgstr "Nyatakan persentase ketransparanan; 0% sepenuhnya legap dan 100% sepenuhnya transparan."
#: sidebargraphic.ui:176
-#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|settransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "Transparansi"
@@ -5523,7 +5520,6 @@ msgid "Specify the transparency of the line."
msgstr "Menyatakan tingkat tembus pandang garis."
#: sidebarline.ui:230
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|linetransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "Transparansi"
@@ -9940,7 +9936,6 @@ msgid "Zig Zag"
msgstr ""
#: strings.hrc:816
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP53"
msgid "Wave"
msgstr "Gelombang"
@@ -10880,7 +10875,6 @@ msgid "Transparent"
msgstr "Transparan"
#: strings.hrc:1021
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DEFAULT"
msgid "Default"
msgstr "Baku"
diff --git a/source/id/sw/messages.po b/source/id/sw/messages.po
index 0d0d5a622a7..7a41b4118db 100644
--- a/source/id/sw/messages.po
+++ b/source/id/sw/messages.po
@@ -12236,7 +12236,6 @@ msgid "_Review"
msgstr "_Tinjau"
#: notebookbar_compact.ui:5327
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|ReviewLabel"
msgid "Review"
msgstr "Tinjau"
@@ -12333,7 +12332,6 @@ msgid "Menubar"
msgstr "Bilah Menu"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3363
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Quotation2"
msgid "Quotation"
msgstr "Kutipan"
@@ -12448,7 +12446,6 @@ msgid "C_olor"
msgstr "_Warna"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7092
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|arrange"
msgid "_Arrange"
msgstr "_Atur"
@@ -12495,7 +12492,6 @@ msgid "D_raw"
msgstr "Gamba_r"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8475
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|arrangeD"
msgid "_Arrange"
msgstr "_Atur"
@@ -12522,7 +12518,6 @@ msgid "F_rame"
msgstr "Bing_kai"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9218
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|arrangeO"
msgid "_Arrange"
msgstr "_Atur"
@@ -12564,7 +12559,6 @@ msgid "Menubar"
msgstr "Bilah Menu"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3281
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Quotation2"
msgid "Quotation"
msgstr "Kutipan"
diff --git a/source/id/wizards/messages.po b/source/id/wizards/messages.po
index e1b40a7b94d..b2a163eda80 100644
--- a/source/id/wizards/messages.po
+++ b/source/id/wizards/messages.po
@@ -433,7 +433,6 @@ msgid "Modern"
msgstr "Modern"
#: strings.hrc:116
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_62"
msgid "Office"
msgstr "Kantor"
@@ -690,7 +689,6 @@ msgid "~Include page number"
msgstr "~Sertakan nomor halaman"
#: strings.hrc:175
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_35"
msgid "~Date"
msgstr "~Tanggal"
@@ -766,7 +764,6 @@ msgid "Bottle"
msgstr "Botol"
#: strings.hrc:190
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_50"
msgid "Lines"
msgstr "Garis"
@@ -1208,25 +1205,21 @@ msgid "Facility personnel"
msgstr "Personel fasilitas"
#: strings.hrc:288
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_68"
msgid "Insert"
msgstr "Sisip"
#: strings.hrc:289
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_69"
msgid "Remove"
msgstr "Buang"
#: strings.hrc:290
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_70"
msgid "Move up"
msgstr "Naikkan"
#: strings.hrc:291
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_71"
msgid "Move down"
msgstr "Turunkan"
@@ -1342,7 +1335,6 @@ msgid "Modern"
msgstr "Modern"
#: strings.hrc:314
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_94"
msgid "Orange"
msgstr "Oranye"
diff --git a/source/id/wizards/source/resources.po b/source/id/wizards/source/resources.po
index 5ec85d3476f..4bedd0577b0 100644
--- a/source/id/wizards/source/resources.po
+++ b/source/id/wizards/source/resources.po
@@ -163,7 +163,6 @@ msgid "Close"
msgstr "Tutup"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_18\n"
@@ -405,7 +404,6 @@ msgid "Create report"
msgstr "Buat laporan"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_36\n"
@@ -414,7 +412,6 @@ msgid "Ascending"
msgstr "Menaik"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_37\n"
@@ -847,7 +844,6 @@ msgid "Align Left - Red & Blue"
msgstr "Rata Kiri - Merah & Biru"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_100\n"
@@ -976,7 +972,6 @@ msgid "Controlling"
msgstr "Mengendalikan"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_116\n"
@@ -1556,7 +1551,6 @@ msgid "false"
msgstr "false"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_38\n"
@@ -1565,7 +1559,6 @@ msgid "and"
msgstr "dan"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_39\n"
@@ -2907,7 +2900,6 @@ msgid "~Entire document"
msgstr "S~eluruh dokumen"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STEP_CONVERTER_1\n"
@@ -3237,7 +3229,6 @@ msgid "Password:"
msgstr "Sandi:"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"MESSAGES_17\n"
@@ -3732,7 +3723,6 @@ msgid "Company"
msgstr "Perusahaan"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_2\n"
@@ -4211,7 +4201,6 @@ msgid "Documents"
msgstr "Dokumen"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"ProgressMoreTemplates\n"
diff --git a/source/is/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/is/extras/source/autocorr/emoji.po
index a25babe7127..e12b0ed5c7e 100644
--- a/source/is/extras/source/autocorr/emoji.po
+++ b/source/is/extras/source/autocorr/emoji.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-20 08:16+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-12-02 17:25+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-16 14:57+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: is\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1480699534.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1516114668.000000\n"
#. ¢ (U+000A2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1706,7 +1706,7 @@ msgctxt ""
"LIGHTNING\n"
"LngText.text"
msgid "lightning3"
-msgstr ""
+msgstr "elding3"
#. ☈ (U+02608), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1715,7 +1715,7 @@ msgctxt ""
"THUNDERSTORM\n"
"LngText.text"
msgid "storm2"
-msgstr ""
+msgstr "stormur2"
#. ☉ (U+02609), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2057,7 +2057,7 @@ msgctxt ""
"MERCURY\n"
"LngText.text"
msgid "mercury"
-msgstr ""
+msgstr "merkúr"
#. ♀ (U+02640), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2075,7 +2075,7 @@ msgctxt ""
"EARTH\n"
"LngText.text"
msgid "earth"
-msgstr ""
+msgstr "jörðin"
#. ♂ (U+02642), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2093,7 +2093,7 @@ msgctxt ""
"JUPITER\n"
"LngText.text"
msgid "jupiter"
-msgstr ""
+msgstr "júpíter"
#. ♄ (U+02644), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2102,7 +2102,7 @@ msgctxt ""
"SATURN\n"
"LngText.text"
msgid "saturn"
-msgstr ""
+msgstr "satúrnus"
#. ♅ (U+02645), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2111,7 +2111,7 @@ msgctxt ""
"URANUS\n"
"LngText.text"
msgid "uranus"
-msgstr ""
+msgstr "úranus"
#. ♆ (U+02646), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2120,7 +2120,7 @@ msgctxt ""
"NEPTUNE\n"
"LngText.text"
msgid "neptune"
-msgstr ""
+msgstr "neptúnus"
#. ♇ (U+02647), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2129,7 +2129,7 @@ msgctxt ""
"PLUTO\n"
"LngText.text"
msgid "pluto"
-msgstr ""
+msgstr "plútó"
#. ♈ (U+02648), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2138,7 +2138,7 @@ msgctxt ""
"ARIES\n"
"LngText.text"
msgid "aries"
-msgstr ""
+msgstr "hrútur"
#. ♉ (U+02649), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2147,7 +2147,7 @@ msgctxt ""
"TAURUS\n"
"LngText.text"
msgid "taurus"
-msgstr ""
+msgstr "naut"
#. ♊ (U+0264A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2156,7 +2156,7 @@ msgctxt ""
"GEMINI\n"
"LngText.text"
msgid "gemini"
-msgstr ""
+msgstr "tvíburi"
#. ♋ (U+0264B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2165,7 +2165,7 @@ msgctxt ""
"CANCER\n"
"LngText.text"
msgid "cancer"
-msgstr ""
+msgstr "krabbi"
#. ♌ (U+0264C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2174,7 +2174,7 @@ msgctxt ""
"LEO\n"
"LngText.text"
msgid "leo"
-msgstr ""
+msgstr "ljón"
#. ♍ (U+0264D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2183,7 +2183,7 @@ msgctxt ""
"VIRGO\n"
"LngText.text"
msgid "virgo"
-msgstr ""
+msgstr "meyja"
#. ♎ (U+0264E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2192,7 +2192,7 @@ msgctxt ""
"LIBRA\n"
"LngText.text"
msgid "libra"
-msgstr ""
+msgstr "vog"
#. ♏ (U+0264F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2201,7 +2201,7 @@ msgctxt ""
"SCORPIUS\n"
"LngText.text"
msgid "scorpius"
-msgstr ""
+msgstr "sporðdreki"
#. ♐ (U+02650), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2210,7 +2210,7 @@ msgctxt ""
"SAGITTARIUS\n"
"LngText.text"
msgid "sagittarius"
-msgstr ""
+msgstr "bogmaður"
#. ♑ (U+02651), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2219,7 +2219,7 @@ msgctxt ""
"CAPRICORN\n"
"LngText.text"
msgid "capricorn"
-msgstr ""
+msgstr "steingeit"
#. ♒ (U+02652), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2228,7 +2228,7 @@ msgctxt ""
"AQUARIUS\n"
"LngText.text"
msgid "aquarius"
-msgstr ""
+msgstr "vatnsberi"
#. ♓ (U+02653), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2237,7 +2237,7 @@ msgctxt ""
"PISCES\n"
"LngText.text"
msgid "pisces"
-msgstr ""
+msgstr "fiskar"
#. ♔ (U+02654), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2597,7 +2597,7 @@ msgctxt ""
"WHITE_FLAG\n"
"LngText.text"
msgid "flag4"
-msgstr ""
+msgstr "flagg4"
#. ⚑ (U+02691), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2606,7 +2606,7 @@ msgctxt ""
"BLACK_FLAG\n"
"LngText.text"
msgid "flag3"
-msgstr ""
+msgstr "flagg3"
#. ⚒ (U+02692), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2912,7 +2912,7 @@ msgctxt ""
"BLACK_CROSS_ON_SHIELD\n"
"LngText.text"
msgid "shield2"
-msgstr ""
+msgstr "skjöldur2"
#. ⛪ (U+026EA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2957,7 +2957,7 @@ msgctxt ""
"FLAG_IN_HOLE\n"
"LngText.text"
msgid "golf2"
-msgstr ""
+msgstr "golf2"
#. ⛴ (U+026F4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3686,7 +3686,7 @@ msgctxt ""
"FOGGY\n"
"LngText.text"
msgid "foggy"
-msgstr ""
+msgstr "þoka"
#. 🌂 (U+1F302), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3785,7 +3785,7 @@ msgctxt ""
"MILKY_WAY\n"
"LngText.text"
msgid "milky way"
-msgstr ""
+msgstr "vetrarbrautin"
#. 🌍 (U+1F30D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4037,7 +4037,7 @@ msgctxt ""
"CHERRY_BLOSSOM\n"
"LngText.text"
msgid "blossom2"
-msgstr ""
+msgstr "blómi2"
#. 🌹 (U+1F339), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4271,7 +4271,7 @@ msgctxt ""
"CHERRIES\n"
"LngText.text"
msgid "cherry"
-msgstr ""
+msgstr "kirsuber"
#. 🍓 (U+1F353), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4568,7 +4568,7 @@ msgctxt ""
"COOKING\n"
"LngText.text"
msgid "cooking"
-msgstr ""
+msgstr "matreiðsla"
#. 🍴 (U+1F374), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4604,7 +4604,7 @@ msgctxt ""
"WINE_GLASS\n"
"LngText.text"
msgid "glass"
-msgstr ""
+msgstr "glas"
#. 🍸 (U+1F378), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4622,7 +4622,7 @@ msgctxt ""
"TROPICAL_DRINK\n"
"LngText.text"
msgid "drink2"
-msgstr ""
+msgstr "drykkur"
#. 🍺 (U+1F37A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4658,7 +4658,7 @@ msgctxt ""
"RIBBON\n"
"LngText.text"
msgid "ribbon2"
-msgstr ""
+msgstr "borði2"
#. 🎁 (U+1F381), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4685,7 +4685,7 @@ msgctxt ""
"JACK-O-LANTERN\n"
"LngText.text"
msgid "halloween"
-msgstr ""
+msgstr "hrekkjavaka"
#. 🎄 (U+1F384), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4694,7 +4694,7 @@ msgctxt ""
"CHRISTMAS_TREE\n"
"LngText.text"
msgid "christmas"
-msgstr ""
+msgstr "jól"
#. 🎅 (U+1F385), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4703,7 +4703,7 @@ msgctxt ""
"FATHER_CHRISTMAS\n"
"LngText.text"
msgid "santa"
-msgstr ""
+msgstr "jólasveinn"
#. 🎆 (U+1F386), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4748,7 +4748,7 @@ msgctxt ""
"CONFETTI_BALL\n"
"LngText.text"
msgid "party2"
-msgstr ""
+msgstr "partý2"
#. 🎋 (U+1F38B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4838,7 +4838,7 @@ msgctxt ""
"CAROUSEL_HORSE\n"
"LngText.text"
msgid "fair2"
-msgstr ""
+msgstr "skemmtun2"
#. 🎡 (U+1F3A1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4847,7 +4847,7 @@ msgctxt ""
"FERRIS_WHEEL\n"
"LngText.text"
msgid "fair"
-msgstr ""
+msgstr "skemmtun"
#. 🎢 (U+1F3A2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4928,7 +4928,7 @@ msgctxt ""
"CIRCUS_TENT\n"
"LngText.text"
msgid "circus"
-msgstr ""
+msgstr "sirkustjald"
#. 🎫 (U+1F3AB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5135,7 +5135,7 @@ msgctxt ""
"CHEQUERED_FLAG\n"
"LngText.text"
msgid "race"
-msgstr ""
+msgstr "keppni"
#. 🏂 (U+1F3C2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5180,7 +5180,7 @@ msgctxt ""
"HORSE_RACING\n"
"LngText.text"
msgid "horse3"
-msgstr ""
+msgstr "kappreiðar"
#. 🏈 (U+1F3C8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6899,7 +6899,7 @@ msgctxt ""
"MONEY_BAG\n"
"LngText.text"
msgid "money2"
-msgstr ""
+msgstr "peningar2"
#. 💱 (U+1F4B1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6908,7 +6908,7 @@ msgctxt ""
"CURRENCY_EXCHANGE\n"
"LngText.text"
msgid "exchange"
-msgstr ""
+msgstr "gjaldmiðlagengi"
#. 💲 (U+1F4B2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6980,7 +6980,7 @@ msgctxt ""
"CHART_WITH_UPWARDS_TREND_AND_YEN_SIGN\n"
"LngText.text"
msgid "chart4"
-msgstr ""
+msgstr "línurit4"
#. 💺 (U+1F4BA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7070,7 +7070,7 @@ msgctxt ""
"PAGE_WITH_CURL\n"
"LngText.text"
msgid "page3"
-msgstr ""
+msgstr "síða3"
#. 📄 (U+1F4C4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7079,7 +7079,7 @@ msgctxt ""
"PAGE_FACING_UP\n"
"LngText.text"
msgid "page"
-msgstr ""
+msgstr "síða"
#. 📅 (U+1F4C5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7115,7 +7115,7 @@ msgctxt ""
"CHART_WITH_UPWARDS_TREND\n"
"LngText.text"
msgid "chart"
-msgstr ""
+msgstr "línurit"
#. 📉 (U+1F4C9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7232,7 +7232,7 @@ msgctxt ""
"CLOSED_BOOK\n"
"LngText.text"
msgid "book2"
-msgstr ""
+msgstr "bók2"
#. 📖 (U+1F4D6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7241,7 +7241,7 @@ msgctxt ""
"OPEN_BOOK\n"
"LngText.text"
msgid "book3"
-msgstr ""
+msgstr "bók3"
#. 📚 (U+1F4DA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7313,7 +7313,7 @@ msgctxt ""
"SATELLITE_ANTENNA\n"
"LngText.text"
msgid "antenna"
-msgstr ""
+msgstr "loftnet"
#. 📢 (U+1F4E2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7376,7 +7376,7 @@ msgctxt ""
"INCOMING_ENVELOPE\n"
"LngText.text"
msgid "envelope7"
-msgstr ""
+msgstr "umslag7"
#. 📩 (U+1F4E9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7385,7 +7385,7 @@ msgctxt ""
"ENVELOPE_WITH_DOWNWARDS_ARROW_ABOVE\n"
"LngText.text"
msgid "envelope8"
-msgstr ""
+msgstr "umslag8"
#. 📪 (U+1F4EA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8195,7 +8195,7 @@ msgctxt ""
"SMILING_FACE_WITH_OPEN_MOUTH_AND_TIGHTLY-CLOSED_EYES\n"
"LngText.text"
msgid "laugh"
-msgstr ""
+msgstr "hlátur"
#. 😇 (U+1F607), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8267,7 +8267,7 @@ msgctxt ""
"SMILING_FACE_WITH_SUNGLASSES\n"
"LngText.text"
msgid "sunglasses2"
-msgstr ""
+msgstr "sólgleraugu2"
#. 😏 (U+1F60F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8735,7 +8735,7 @@ msgctxt ""
"FACE_WITH_OK_GESTURE\n"
"LngText.text"
msgid "ok3"
-msgstr ""
+msgstr "í lagi3"
#. 🙇 (U+1F647), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8744,7 +8744,7 @@ msgctxt ""
"PERSON_BOWING_DEEPLY\n"
"LngText.text"
msgid "prostration"
-msgstr ""
+msgstr "beygja sig"
#. 🙈 (U+1F648), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8843,7 +8843,7 @@ msgctxt ""
"STEAM_LOCOMOTIVE\n"
"LngText.text"
msgid "locomotive"
-msgstr ""
+msgstr "gufulest"
#. 🚃 (U+1F683), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9329,7 +9329,7 @@ msgctxt ""
"CHILDREN_CROSSING\n"
"LngText.text"
msgid "crosswalk"
-msgstr ""
+msgstr "gangbraut"
#. 🚹 (U+1F6B9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9455,7 +9455,7 @@ msgctxt ""
"NOTCHED_LEFT_SEMICIRCLE_WITH_THREE_DOTS\n"
"LngText.text"
msgid "feast"
-msgstr ""
+msgstr "veisla"
#. 🙂 (U+1F642), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9464,7 +9464,7 @@ msgctxt ""
"SLIGHTLY_SMILING_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "smiling3"
-msgstr ""
+msgstr "brosandi3"
#. 🙁 (U+1F641), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9473,7 +9473,7 @@ msgctxt ""
"SLIGHTLY_FROWNING_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "frowning2"
-msgstr ""
+msgstr "hnykla brúnir2"
#. 🕵 (U+1F575), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9482,7 +9482,7 @@ msgctxt ""
"SLEUTH_OR_SPY\n"
"LngText.text"
msgid "detective"
-msgstr ""
+msgstr "rannsókn"
#. 🛌 (U+1F6CC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9491,7 +9491,7 @@ msgctxt ""
"SLEEPING_ACCOMMODATION\n"
"LngText.text"
msgid "sleep"
-msgstr ""
+msgstr "svæfa"
#. 🕴 (U+1F574), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9500,7 +9500,7 @@ msgctxt ""
"MAN_IN_BUSINESS_SUIT_LEVITATING\n"
"LngText.text"
msgid "suit"
-msgstr ""
+msgstr "jakkaföt"
#. 🗣 (U+1F5E3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9509,7 +9509,7 @@ msgctxt ""
"SPEAKING_HEAD_IN_SILHOUETTE\n"
"LngText.text"
msgid "head"
-msgstr ""
+msgstr "haus"
#. 🏌 (U+1F3CC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9518,7 +9518,7 @@ msgctxt ""
"GOLFER\n"
"LngText.text"
msgid "golf"
-msgstr ""
+msgstr "golf"
#. 🏋 (U+1F3CB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9527,7 +9527,7 @@ msgctxt ""
"WEIGHT_LIFTER\n"
"LngText.text"
msgid "weight lifter"
-msgstr ""
+msgstr "lyftingar"
#. 🏎 (U+1F3CE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9536,7 +9536,7 @@ msgctxt ""
"RACING_CAR\n"
"LngText.text"
msgid "car4"
-msgstr ""
+msgstr "bíll4"
#. 🏍 (U+1F3CD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9545,7 +9545,7 @@ msgctxt ""
"RACING_MOTORCYCLE\n"
"LngText.text"
msgid "motorcycle"
-msgstr ""
+msgstr "mótorhjól"
#. 🖕 (U+1F595), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9554,7 +9554,7 @@ msgctxt ""
"REVERSED_HAND_WITH_MIDDLE_FINGER_EXTENDED\n"
"LngText.text"
msgid "finger"
-msgstr ""
+msgstr "fingur"
#. 🖖 (U+1F596), Mr. Spock's Vulcan salute from Star Trek, see also http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9563,7 +9563,7 @@ msgctxt ""
"RAISED_HAND_WITH_PART_BETWEEN_MIDDLE_AND_RING_FINGERS\n"
"LngText.text"
msgid "spock"
-msgstr ""
+msgstr "spock heilsar"
#. 🖐 (U+1F590), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9572,7 +9572,7 @@ msgctxt ""
"RAISED_HAND_WITH_FINGERS_SPLAYED\n"
"LngText.text"
msgid "hand2"
-msgstr ""
+msgstr "hönd2"
#. 👁 (U+1F441), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9581,7 +9581,7 @@ msgctxt ""
"EYE\n"
"LngText.text"
msgid "eye"
-msgstr ""
+msgstr "auga"
#. 🗨 (U+1F5E8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9590,7 +9590,7 @@ msgctxt ""
"LEFT_SPEECH_BUBBLE\n"
"LngText.text"
msgid "bubble"
-msgstr ""
+msgstr "blaðra"
#. 🗯 (U+1F5EF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9599,7 +9599,7 @@ msgctxt ""
"RIGHT_ANGER_BUBBLE\n"
"LngText.text"
msgid "bubble4"
-msgstr ""
+msgstr "blaðra4"
#. 🕳 (U+1F573), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9608,7 +9608,7 @@ msgctxt ""
"HOLE\n"
"LngText.text"
msgid "hole"
-msgstr ""
+msgstr "hola"
#. 🕶 (U+1F576), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9617,7 +9617,7 @@ msgctxt ""
"DARK_SUNGLASSES\n"
"LngText.text"
msgid "sunglasses"
-msgstr ""
+msgstr "sólgleraugu"
#. 🛍 (U+1F6CD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9626,7 +9626,7 @@ msgctxt ""
"SHOPPING_BAGS\n"
"LngText.text"
msgid "shop"
-msgstr ""
+msgstr "verslun"
#. 🐿 (U+1F43F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9635,7 +9635,7 @@ msgctxt ""
"CHIPMUNK\n"
"LngText.text"
msgid "chipmunk"
-msgstr ""
+msgstr "íkorni"
#. 🕊 (U+1F54A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9644,7 +9644,7 @@ msgctxt ""
"DOVE_OF_PEACE\n"
"LngText.text"
msgid "dove"
-msgstr ""
+msgstr "dúfa"
#. 🕷 (U+1F577), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9653,7 +9653,7 @@ msgctxt ""
"SPIDER\n"
"LngText.text"
msgid "spider"
-msgstr ""
+msgstr "könguló"
#. 🕸 (U+1F578), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9662,7 +9662,7 @@ msgctxt ""
"SPIDER_WEB\n"
"LngText.text"
msgid "web"
-msgstr ""
+msgstr "vefur"
#. 🏵 (U+1F3F5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9671,7 +9671,7 @@ msgctxt ""
"ROSETTE\n"
"LngText.text"
msgid "rosette"
-msgstr ""
+msgstr "rósetta"
#. 🌶 (U+1F336), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9680,7 +9680,7 @@ msgctxt ""
"HOT_PEPPER\n"
"LngText.text"
msgid "pepper"
-msgstr ""
+msgstr "pipar"
#. 🍽 (U+1F37D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9689,7 +9689,7 @@ msgctxt ""
"FORK_AND_KNIFE_WITH_PLATE\n"
"LngText.text"
msgid "plate"
-msgstr ""
+msgstr "matardiskur"
#. 🗺 (U+1F5FA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9698,7 +9698,7 @@ msgctxt ""
"WORLD_MAP\n"
"LngText.text"
msgid "map"
-msgstr ""
+msgstr "kort"
#. 🏔 (U+1F3D4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9707,7 +9707,7 @@ msgctxt ""
"SNOW_CAPPED_MOUNTAIN\n"
"LngText.text"
msgid "mountain2"
-msgstr ""
+msgstr "fjall2"
#. 🏕 (U+1F3D5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9716,7 +9716,7 @@ msgctxt ""
"CAMPING\n"
"LngText.text"
msgid "camping"
-msgstr ""
+msgstr "tjaldstæði"
#. 🏖 (U+1F3D6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9725,7 +9725,7 @@ msgctxt ""
"BEACH_WITH_UMBRELLA\n"
"LngText.text"
msgid "beach"
-msgstr ""
+msgstr "strönd"
#. 🏜 (U+1F3DC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9734,7 +9734,7 @@ msgctxt ""
"DESERT\n"
"LngText.text"
msgid "desert"
-msgstr ""
+msgstr "auðn"
#. 🏝 (U+1F3DD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9743,7 +9743,7 @@ msgctxt ""
"DESERT_ISLAND\n"
"LngText.text"
msgid "island"
-msgstr ""
+msgstr "eyja"
#. 🏞 (U+1F3DE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9752,7 +9752,7 @@ msgctxt ""
"NATIONAL_PARK\n"
"LngText.text"
msgid "park"
-msgstr ""
+msgstr "almenningsgarður"
#. 🏟 (U+1F3DF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9761,7 +9761,7 @@ msgctxt ""
"STADIUM\n"
"LngText.text"
msgid "stadium"
-msgstr ""
+msgstr "íþróttaleikvangur"
#. 🏛 (U+1F3DB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9770,7 +9770,7 @@ msgctxt ""
"CLASSICAL_BUILDING\n"
"LngText.text"
msgid "museum"
-msgstr ""
+msgstr "safn"
#. 🏗 (U+1F3D7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9779,7 +9779,7 @@ msgctxt ""
"BUILDING_CONSTRUCTION\n"
"LngText.text"
msgid "crane"
-msgstr ""
+msgstr "krani"
#. 🏘 (U+1F3D8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9788,7 +9788,7 @@ msgctxt ""
"HOUSE_BUILDINGS\n"
"LngText.text"
msgid "houses"
-msgstr ""
+msgstr "hús"
#. 🏚 (U+1F3DA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9797,7 +9797,7 @@ msgctxt ""
"DERELICT_HOUSE_BUILDING\n"
"LngText.text"
msgid "house3"
-msgstr ""
+msgstr "hús3"
#. 🏙 (U+1F3D9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9806,7 +9806,7 @@ msgctxt ""
"CITYSCAPE\n"
"LngText.text"
msgid "city"
-msgstr ""
+msgstr "borg"
#. 🛣 (U+1F6E3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9815,7 +9815,7 @@ msgctxt ""
"MOTORWAY\n"
"LngText.text"
msgid "motorway"
-msgstr ""
+msgstr "þjóðvegur"
#. 🛤 (U+1F6E4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9824,7 +9824,7 @@ msgctxt ""
"RAILWAY_TRACK\n"
"LngText.text"
msgid "track"
-msgstr ""
+msgstr "spor"
#. 🛢 (U+1F6E2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9833,7 +9833,7 @@ msgctxt ""
"OIL_DRUM\n"
"LngText.text"
msgid "drum"
-msgstr ""
+msgstr "tromma"
#. 🛳 (U+1F6F3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9842,7 +9842,7 @@ msgctxt ""
"PASSENGER_SHIP\n"
"LngText.text"
msgid "ship2"
-msgstr ""
+msgstr "skip2"
#. 🛥 (U+1F6E5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9851,7 +9851,7 @@ msgctxt ""
"MOTOR_BOAT\n"
"LngText.text"
msgid "motor boat"
-msgstr ""
+msgstr "mótorbátur"
#. 🛩 (U+1F6E9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9860,7 +9860,7 @@ msgctxt ""
"SMALL_AIRPLANE\n"
"LngText.text"
msgid "airplane2"
-msgstr ""
+msgstr "flugvél2"
#. 🛫 (U+1F6EB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9869,7 +9869,7 @@ msgctxt ""
"AIRPLANE_DEPARTURE\n"
"LngText.text"
msgid "departure"
-msgstr ""
+msgstr "brottför"
#. 🛬 (U+1F6EC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9878,7 +9878,7 @@ msgctxt ""
"AIRPLANE_ARRIVING\n"
"LngText.text"
msgid "arrival"
-msgstr ""
+msgstr "koma"
#. 🛰 (U+1F6F0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9887,7 +9887,7 @@ msgctxt ""
"SATELLITE\n"
"LngText.text"
msgid "satellite"
-msgstr ""
+msgstr "gervihnöttur"
#. 🛎 (U+1F6CE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9896,7 +9896,7 @@ msgctxt ""
"BELLHOP_BELL\n"
"LngText.text"
msgid "bell2"
-msgstr ""
+msgstr "bjalla2"
#. 🕰 (U+1F570), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9905,7 +9905,7 @@ msgctxt ""
"MANTELPIECE_CLOCK\n"
"LngText.text"
msgid "clock"
-msgstr ""
+msgstr "klukka"
#. 🌡 (U+1F321), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9914,7 +9914,7 @@ msgctxt ""
"THERMOMETER\n"
"LngText.text"
msgid "thermometer"
-msgstr ""
+msgstr "hitamælir"
#. 🌤 (U+1F324), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9923,7 +9923,7 @@ msgctxt ""
"WHITE_SUN_WITH_SMALL_CLOUD\n"
"LngText.text"
msgid "cloudy"
-msgstr ""
+msgstr "skýjað"
#. 🌥 (U+1F325), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9932,7 +9932,7 @@ msgctxt ""
"WHITE_SUN_BEHIND_CLOUD\n"
"LngText.text"
msgid "cloudy2"
-msgstr ""
+msgstr "skýjað2"
#. 🌦 (U+1F326), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9941,7 +9941,7 @@ msgctxt ""
"WHITE_SUN_BEHIND_CLOUD_WITH_RAIN\n"
"LngText.text"
msgid "rainy"
-msgstr ""
+msgstr "rigning"
#. 🌧 (U+1F327), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9950,7 +9950,7 @@ msgctxt ""
"CLOUD_WITH_RAIN\n"
"LngText.text"
msgid "storm"
-msgstr ""
+msgstr "stormur"
#. 🌨 (U+1F328), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9959,7 +9959,7 @@ msgctxt ""
"CLOUD_WITH_SNOW\n"
"LngText.text"
msgid "snow"
-msgstr ""
+msgstr "snjókoma"
#. 🌩 (U+1F329), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9968,7 +9968,7 @@ msgctxt ""
"CLOUD_WITH_LIGHTNING\n"
"LngText.text"
msgid "lightning"
-msgstr ""
+msgstr "elding"
#. 🌪 (U+1F32A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9977,7 +9977,7 @@ msgctxt ""
"CLOUD_WITH_TORNADO\n"
"LngText.text"
msgid "tornado"
-msgstr ""
+msgstr "hvirfilbylur"
#. 🌫 (U+1F32B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9986,7 +9986,7 @@ msgctxt ""
"FOG\n"
"LngText.text"
msgid "fog"
-msgstr ""
+msgstr "þoka"
#. 🌬 (U+1F32C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9995,7 +9995,7 @@ msgctxt ""
"WIND_BLOWING_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "wind"
-msgstr ""
+msgstr "vindur"
#. 🎗 (U+1F397), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10004,7 +10004,7 @@ msgctxt ""
"REMINDER_RIBBON\n"
"LngText.text"
msgid "ribbon"
-msgstr ""
+msgstr "borði"
#. 🎟 (U+1F39F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10013,7 +10013,7 @@ msgctxt ""
"ADMISSION_TICKETS\n"
"LngText.text"
msgid "ticket2"
-msgstr ""
+msgstr "miði2"
#. 🎖 (U+1F396), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10022,7 +10022,7 @@ msgctxt ""
"MILITARY_MEDAL\n"
"LngText.text"
msgid "medal2"
-msgstr ""
+msgstr "medalía2"
#. 🏅 (U+1F3C5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10031,7 +10031,7 @@ msgctxt ""
"SPORTS_MEDAL\n"
"LngText.text"
msgid "medal"
-msgstr ""
+msgstr "medalía"
#. 🕹 (U+1F579), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10040,7 +10040,7 @@ msgctxt ""
"JOYSTICK\n"
"LngText.text"
msgid "joystick"
-msgstr ""
+msgstr "stýripinni"
#. 🖼 (U+1F5BC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10049,7 +10049,7 @@ msgctxt ""
"FRAME_WITH_PICTURE\n"
"LngText.text"
msgid "picture"
-msgstr ""
+msgstr "mynd"
#. 🎙 (U+1F399), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10058,7 +10058,7 @@ msgctxt ""
"STUDIO_MICROPHONE\n"
"LngText.text"
msgid "microphone2"
-msgstr ""
+msgstr "hljóðnemi2"
#. 🎚 (U+1F39A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10067,7 +10067,7 @@ msgctxt ""
"LEVEL_SLIDER\n"
"LngText.text"
msgid "slider"
-msgstr ""
+msgstr "sleði"
#. 🎛 (U+1F39B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10076,7 +10076,7 @@ msgctxt ""
"CONTROL_KNOBS\n"
"LngText.text"
msgid "control"
-msgstr ""
+msgstr "stýring"
#. 🖥 (U+1F5A5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10085,7 +10085,7 @@ msgctxt ""
"DESKTOP_COMPUTER\n"
"LngText.text"
msgid "computer2"
-msgstr ""
+msgstr "tölva2"
#. 🖨 (U+1F5A8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10094,7 +10094,7 @@ msgctxt ""
"PRINTER\n"
"LngText.text"
msgid "printer"
-msgstr ""
+msgstr "prentari"
#. 🖱 (U+1F5B1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10103,7 +10103,7 @@ msgctxt ""
"THREE_BUTTON_MOUSE\n"
"LngText.text"
msgid "mouse3"
-msgstr ""
+msgstr "mús3"
#. 🖲 (U+1F5B2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10112,7 +10112,7 @@ msgctxt ""
"TRACKBALL\n"
"LngText.text"
msgid "trackball"
-msgstr ""
+msgstr "bendilkúla"
#. 🎞 (U+1F39E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10121,7 +10121,7 @@ msgctxt ""
"FILM_FRAMES\n"
"LngText.text"
msgid "film"
-msgstr ""
+msgstr "filma"
#. 📽 (U+1F4FD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10130,7 +10130,7 @@ msgctxt ""
"FILM_PROJECTOR\n"
"LngText.text"
msgid "projector"
-msgstr ""
+msgstr "skjávarpi"
#. 📸 (U+1F4F8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10139,7 +10139,7 @@ msgctxt ""
"CAMERA_WITH_FLASH\n"
"LngText.text"
msgid "flash"
-msgstr ""
+msgstr "flass"
#. 🕯 (U+1F56F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10148,7 +10148,7 @@ msgctxt ""
"CANDLE\n"
"LngText.text"
msgid "candle"
-msgstr ""
+msgstr "kerti"
#. 🗞 (U+1F5DE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10157,7 +10157,7 @@ msgctxt ""
"ROLLED-UP_NEWSPAPER\n"
"LngText.text"
msgid "newspaper2"
-msgstr ""
+msgstr "dagblað2"
#. 🏷 (U+1F3F7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10166,7 +10166,7 @@ msgctxt ""
"LABEL\n"
"LngText.text"
msgid "label"
-msgstr ""
+msgstr "merking"
#. 🗳 (U+1F5F3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10175,7 +10175,7 @@ msgctxt ""
"BALLOT_BOX_WITH_BALLOT\n"
"LngText.text"
msgid "ballot"
-msgstr ""
+msgstr "kjörseðill"
#. 🖋 (U+1F58B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10184,7 +10184,7 @@ msgctxt ""
"LOWER_LEFT_FOUNTAIN_PEN\n"
"LngText.text"
msgid "pen2"
-msgstr ""
+msgstr "penni2"
#. 🖊 (U+1F58A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10193,7 +10193,7 @@ msgctxt ""
"LOWER_LEFT_BALLPOINT_PEN\n"
"LngText.text"
msgid "pen"
-msgstr ""
+msgstr "penni"
#. 🖌 (U+1F58C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10202,7 +10202,7 @@ msgctxt ""
"LOWER_LEFT_PAINTBRUSH\n"
"LngText.text"
msgid "paintbrush"
-msgstr ""
+msgstr "pensill"
#. 🖍 (U+1F58D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10211,7 +10211,7 @@ msgctxt ""
"LOWER_LEFT_CRAYON\n"
"LngText.text"
msgid "crayon"
-msgstr ""
+msgstr "trélitur"
#. 🗂 (U+1F5C2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10220,7 +10220,7 @@ msgctxt ""
"CARD_INDEX_DIVIDERS\n"
"LngText.text"
msgid "index"
-msgstr ""
+msgstr "spjaldskrá"
#. 🗒 (U+1F5D2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10229,7 +10229,7 @@ msgctxt ""
"SPIRAL_NOTE_PAD\n"
"LngText.text"
msgid "notepad"
-msgstr ""
+msgstr "minnisbók"
#. 🗓 (U+1F5D3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10238,7 +10238,7 @@ msgctxt ""
"SPIRAL_CALENDAR_PAD\n"
"LngText.text"
msgid "calendar3"
-msgstr ""
+msgstr "dagatal3"
#. 🖇 (U+1F587), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10247,7 +10247,7 @@ msgctxt ""
"LINKED_PAPERCLIPS\n"
"LngText.text"
msgid "paperclip2"
-msgstr ""
+msgstr "bréfaklemma2"
#. 🗃 (U+1F5C3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10256,7 +10256,7 @@ msgctxt ""
"CARD_FILE_BOX\n"
"LngText.text"
msgid "box"
-msgstr ""
+msgstr "kassi"
#. 🗄 (U+1F5C4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10265,7 +10265,7 @@ msgctxt ""
"FILE_CABINET\n"
"LngText.text"
msgid "cabinet"
-msgstr ""
+msgstr "skápur"
#. 🗑 (U+1F5D1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10274,7 +10274,7 @@ msgctxt ""
"WASTEBASKET\n"
"LngText.text"
msgid "wastebasket"
-msgstr ""
+msgstr "ruslakarfa"
#. 🗝 (U+1F5DD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10283,7 +10283,7 @@ msgctxt ""
"OLD_KEY\n"
"LngText.text"
msgid "key2"
-msgstr ""
+msgstr "lykill2"
#. 🛠 (U+1F6E0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10292,7 +10292,7 @@ msgctxt ""
"HAMMER_AND_WRENCH\n"
"LngText.text"
msgid "hammer and wrench"
-msgstr ""
+msgstr "hamar og lykill"
#. 🗡 (U+1F5E1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10301,7 +10301,7 @@ msgctxt ""
"DAGGER_KNIFE\n"
"LngText.text"
msgid "knife2"
-msgstr ""
+msgstr "hnífur2"
#. 🛡 (U+1F6E1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10310,7 +10310,7 @@ msgctxt ""
"SHIELD\n"
"LngText.text"
msgid "shield"
-msgstr ""
+msgstr "skjöldur"
#. 🗜 (U+1F5DC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10319,7 +10319,7 @@ msgctxt ""
"COMPRESSION\n"
"LngText.text"
msgid "clamp"
-msgstr ""
+msgstr "clamp"
#. 🛏 (U+1F6CF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10328,7 +10328,7 @@ msgctxt ""
"BED\n"
"LngText.text"
msgid "bed"
-msgstr ""
+msgstr "rúm"
#. 🛋 (U+1F6CB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10337,7 +10337,7 @@ msgctxt ""
"COUCH_AND_LAMP\n"
"LngText.text"
msgid "couch"
-msgstr ""
+msgstr "sófi"
#. 🕉 (U+1F549), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10346,7 +10346,7 @@ msgctxt ""
"OM_SYMBOL\n"
"LngText.text"
msgid "om"
-msgstr ""
+msgstr "om"
#. ⏸ (U+23F8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10355,7 +10355,7 @@ msgctxt ""
"DOUBLE_VERTICAL_BAR\n"
"LngText.text"
msgid "pause"
-msgstr ""
+msgstr "bíða"
#. ⏹ (U+23F9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10364,7 +10364,7 @@ msgctxt ""
"BLACK_SQUARE_FOR_STOP\n"
"LngText.text"
msgid "stop2"
-msgstr ""
+msgstr "stopp2"
#. ⏺ (U+23FA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10373,7 +10373,7 @@ msgctxt ""
"BLACK_CIRCLE_FOR_RECORD\n"
"LngText.text"
msgid "record"
-msgstr ""
+msgstr "færsla"
#. 🏴 (U+1F3F4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10382,7 +10382,7 @@ msgctxt ""
"WAVING_BLACK_FLAG\n"
"LngText.text"
msgid "flag"
-msgstr ""
+msgstr "flagg"
#. 🏳 (U+1F3F3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10391,7 +10391,7 @@ msgctxt ""
"WAVING_WHITE_FLAG\n"
"LngText.text"
msgid "flag2"
-msgstr ""
+msgstr "flagg2"
#. 🗷 (U+1F5F7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10400,7 +10400,7 @@ msgctxt ""
"BALLOT_BOX_WITH_BOLD_SCRIPT_X\n"
"LngText.text"
msgid "checkbox4"
-msgstr ""
+msgstr "hakreitur4"
#. 🛉 (U+1F6C9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10409,7 +10409,7 @@ msgctxt ""
"BOYS_SYMBOL\n"
"LngText.text"
msgid "boys"
-msgstr ""
+msgstr "drengir"
#. 🛈 (U+1F6C8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10418,7 +10418,7 @@ msgctxt ""
"CIRCLED_INFORMATION_SOURCE\n"
"LngText.text"
msgid "information3"
-msgstr ""
+msgstr "upplýsingar3"
#. 🛊 (U+1F6CA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10427,7 +10427,7 @@ msgctxt ""
"GIRLS_SYMBOL\n"
"LngText.text"
msgid "girls"
-msgstr ""
+msgstr "stúlkur"
#. 🛨 (U+1F6E8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10436,7 +10436,7 @@ msgctxt ""
"UP-POINTING_SMALL_AIRPLANE\n"
"LngText.text"
msgid "airplane4"
-msgstr ""
+msgstr "flugvél4"
#. 🛲 (U+1F6F2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10445,7 +10445,7 @@ msgctxt ""
"DIESEL_LOCOMOTIVE\n"
"LngText.text"
msgid "locomotive2"
-msgstr ""
+msgstr "gufulest2"
#. 🛧 (U+1F6E7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10454,7 +10454,7 @@ msgctxt ""
"UP-POINTING_AIRPLANE\n"
"LngText.text"
msgid "airplane3"
-msgstr ""
+msgstr "flugvél3"
#. 🛱 (U+1F6F1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10463,7 +10463,7 @@ msgctxt ""
"ONCOMING_FIRE_ENGINE\n"
"LngText.text"
msgid "fire engine2"
-msgstr ""
+msgstr "slökkvibíll2"
#. 🛦 (U+1F6E6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10472,7 +10472,7 @@ msgctxt ""
"UP-POINTING_MILITARY_AIRPLANE\n"
"LngText.text"
msgid "airplane5"
-msgstr ""
+msgstr "flugvél5"
#. 🛪 (U+1F6EA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10481,7 +10481,7 @@ msgctxt ""
"NORTHEAST-POINTING_AIRPLANE\n"
"LngText.text"
msgid "airplane6"
-msgstr ""
+msgstr "flugvél6"
#. 🗭 (U+1F5ED), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10490,7 +10490,7 @@ msgctxt ""
"RIGHT_THOUGHT_BUBBLE\n"
"LngText.text"
msgid "bubble5"
-msgstr ""
+msgstr "blaðra5"
#. 🗱 (U+1F5F1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10499,7 +10499,7 @@ msgctxt ""
"LIGHTNING_MOOD_BUBBLE\n"
"LngText.text"
msgid "bubble6"
-msgstr ""
+msgstr "blaðra6"
#. 🗬 (U+1F5EC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10508,7 +10508,7 @@ msgctxt ""
"LEFT_THOUGHT_BUBBLE\n"
"LngText.text"
msgid "bubble7"
-msgstr ""
+msgstr "blaðra7"
#. 🗠 (U+1F5E0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10517,7 +10517,7 @@ msgctxt ""
"STOCK_CHART\n"
"LngText.text"
msgid "chart5"
-msgstr ""
+msgstr "línurit5"
#. 🗟 (U+1F5DF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10526,7 +10526,7 @@ msgctxt ""
"PAGE_WITH_CIRCLED_TEXT\n"
"LngText.text"
msgid "page4"
-msgstr ""
+msgstr "síða4"
#. 🖎 (U+1F58E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10535,7 +10535,7 @@ msgctxt ""
"LEFT_WRITING_HAND\n"
"LngText.text"
msgid "writing2"
-msgstr ""
+msgstr "skrifa2"
#. 🗦 (U+1F5E6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10544,7 +10544,7 @@ msgctxt ""
"THREE_RAYS_LEFT\n"
"LngText.text"
msgid "rays"
-msgstr ""
+msgstr "geislar"
#. 🎝 (U+1F39D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10553,7 +10553,7 @@ msgctxt ""
"BEAMED_DESCENDING_MUSICAL_NOTES\n"
"LngText.text"
msgid "notes3"
-msgstr ""
+msgstr "minnispunktar3"
#. 🔾 (U+1F53E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10562,7 +10562,7 @@ msgctxt ""
"LOWER_RIGHT_SHADOWED_WHITE_CIRCLE\n"
"LngText.text"
msgid "circle3"
-msgstr ""
+msgstr "hringur3"
#. 🎜 (U+1F39C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10571,7 +10571,7 @@ msgctxt ""
"BEAMED_ASCENDING_MUSICAL_NOTES\n"
"LngText.text"
msgid "notes4"
-msgstr ""
+msgstr "minnispunktar4"
#. 🕮 (U+1F56E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10580,7 +10580,7 @@ msgctxt ""
"BOOK\n"
"LngText.text"
msgid "book"
-msgstr ""
+msgstr "bók"
#. 🗛 (U+1F5DB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10589,7 +10589,7 @@ msgctxt ""
"DECREASE_FONT_SIZE_SYMBOL\n"
"LngText.text"
msgid "font"
-msgstr ""
+msgstr "letur"
#. 🔿 (U+1F53F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10598,7 +10598,7 @@ msgctxt ""
"UPPER_RIGHT_SHADOWED_WHITE_CIRCLE\n"
"LngText.text"
msgid "circle4"
-msgstr ""
+msgstr "hringur4"
#. 🕫 (U+1F56B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10607,7 +10607,7 @@ msgctxt ""
"BULLHORN\n"
"LngText.text"
msgid "bullhorn"
-msgstr ""
+msgstr "nautshorn"
#. 🕬 (U+1F56C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10616,7 +10616,7 @@ msgctxt ""
"BULLHORN_WITH_SOUND_WAVES\n"
"LngText.text"
msgid "bullhorn2"
-msgstr ""
+msgstr "nautshorn2"
#. 🕻 (U+1F57B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10625,7 +10625,7 @@ msgctxt ""
"LEFT_HAND_TELEPHONE_RECEIVER\n"
"LngText.text"
msgid "receiver2"
-msgstr ""
+msgstr "móttakandi2"
#. 🕾 (U+1F57E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10634,7 +10634,7 @@ msgctxt ""
"WHITE_TOUCHTONE_TELEPHONE\n"
"LngText.text"
msgid "phone3"
-msgstr ""
+msgstr "sími3"
#. 🕼 (U+1F57C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10643,7 +10643,7 @@ msgctxt ""
"TELEPHONE_RECEIVER_WITH_PAGE\n"
"LngText.text"
msgid "receiver4"
-msgstr ""
+msgstr "móttakandi4"
#. 🕽 (U+1F57D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10652,7 +10652,7 @@ msgctxt ""
"RIGHT_HAND_TELEPHONE_RECEIVER\n"
"LngText.text"
msgid "receiver3"
-msgstr ""
+msgstr "móttakandi3"
#. 🕿 (U+1F57F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10661,7 +10661,7 @@ msgctxt ""
"BLACK_TOUCHTONE_TELEPHONE\n"
"LngText.text"
msgid "phone4"
-msgstr ""
+msgstr "sími4"
#. 🖚 (U+1F59A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10670,7 +10670,7 @@ msgctxt ""
"SIDEWAYS_BLACK_LEFT_POINTING_INDEX\n"
"LngText.text"
msgid "left4"
-msgstr ""
+msgstr "vinstri4"
#. 🖏 (U+1F58F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10679,7 +10679,7 @@ msgctxt ""
"TURNED_OK_HAND_SIGN\n"
"LngText.text"
msgid "ok2"
-msgstr ""
+msgstr "í lagi2"
#. 🖜 (U+1F59C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10688,7 +10688,7 @@ msgctxt ""
"BLACK_LEFT_POINTING_BACKHAND_INDEX\n"
"LngText.text"
msgid "left5"
-msgstr ""
+msgstr "vinstri5"
#. 🗥 (U+1F5E5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10697,7 +10697,7 @@ msgctxt ""
"THREE_RAYS_BELOW\n"
"LngText.text"
msgid "rays2"
-msgstr ""
+msgstr "geislar2"
#. 🖛 (U+1F59B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10706,7 +10706,7 @@ msgctxt ""
"SIDEWAYS_BLACK_RIGHT_POINTING_INDEX\n"
"LngText.text"
msgid "right4"
-msgstr ""
+msgstr "hægri4"
#. 🖟 (U+1F59F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10715,7 +10715,7 @@ msgctxt ""
"SIDEWAYS_WHITE_DOWN_POINTING_INDEX\n"
"LngText.text"
msgid "down3"
-msgstr ""
+msgstr "niður3"
#. 🖞 (U+1F59E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10724,7 +10724,7 @@ msgctxt ""
"SIDEWAYS_WHITE_UP_POINTING_INDEX\n"
"LngText.text"
msgid "up3"
-msgstr ""
+msgstr "upp3"
#. 🌢 (U+1F322), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10733,7 +10733,7 @@ msgctxt ""
"BLACK_DROPLET\n"
"LngText.text"
msgid "droplet2"
-msgstr ""
+msgstr "dropi2"
#. 🎘 (U+1F398), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10742,7 +10742,7 @@ msgctxt ""
"MUSICAL_KEYBOARD_WITH_JACKS\n"
"LngText.text"
msgid "synthesizer"
-msgstr ""
+msgstr "hljóðgervill"
#. 🎕 (U+1F395), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10751,7 +10751,7 @@ msgctxt ""
"BOUQUET_OF_FLOWERS\n"
"LngText.text"
msgid "bouquet2"
-msgstr ""
+msgstr "blómvöndur2"
#. 🎔 (U+1F394), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10760,7 +10760,7 @@ msgctxt ""
"HEART_WITH_TIP_ON_THE_LEFT\n"
"LngText.text"
msgid "heart2"
-msgstr ""
+msgstr "hjarta2"
#. 🕱 (U+1F571), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10769,7 +10769,7 @@ msgctxt ""
"BLACK_SKULL_AND_CROSSBONES\n"
"LngText.text"
msgid "pirate"
-msgstr ""
+msgstr "sjóræningi"
#. 🖀 (U+1F580), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10778,7 +10778,7 @@ msgctxt ""
"TELEPHONE_ON_TOP_OF_MODEM\n"
"LngText.text"
msgid "modem"
-msgstr ""
+msgstr "mótald"
#. 🕲 (U+1F572), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10787,7 +10787,7 @@ msgctxt ""
"NO_PIRACY\n"
"LngText.text"
msgid "no piracy"
-msgstr ""
+msgstr "engir sjóræningjar"
#. 🕅 (U+1F545), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10796,7 +10796,7 @@ msgctxt ""
"SYMBOL_FOR_MARKS_CHAPTER\n"
"LngText.text"
msgid "marks chapter"
-msgstr ""
+msgstr "kaflamerki"
#. 🕈 (U+1F548), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10805,7 +10805,7 @@ msgctxt ""
"CELTIC_CROSS\n"
"LngText.text"
msgid "Celtic cross"
-msgstr ""
+msgstr "keltakross"
#. 🖗 (U+1F597), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10814,7 +10814,7 @@ msgctxt ""
"WHITE_DOWN_POINTING_LEFT_HAND_INDEX\n"
"LngText.text"
msgid "down4"
-msgstr ""
+msgstr "niður4"
#. 🖆 (U+1F586), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10823,7 +10823,7 @@ msgctxt ""
"PEN_OVER_STAMPED_ENVELOPE\n"
"LngText.text"
msgid "envelope4"
-msgstr ""
+msgstr "umslag4"
#. 🖃 (U+1F583), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10832,7 +10832,7 @@ msgctxt ""
"STAMPED_ENVELOPE\n"
"LngText.text"
msgid "envelope2"
-msgstr ""
+msgstr "umslag2"
#. 🗤 (U+1F5E4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10841,7 +10841,7 @@ msgctxt ""
"THREE_RAYS_ABOVE\n"
"LngText.text"
msgid "rays3"
-msgstr ""
+msgstr "geislar3"
#. 🖉 (U+1F589), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10850,7 +10850,7 @@ msgctxt ""
"LOWER_LEFT_PENCIL\n"
"LngText.text"
msgid "pencil4"
-msgstr ""
+msgstr "blýantur4"
#. 🖂 (U+1F582), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10859,7 +10859,7 @@ msgctxt ""
"BACK_OF_ENVELOPE\n"
"LngText.text"
msgid "envelope3"
-msgstr ""
+msgstr "umslag3"
#. 🖈 (U+1F588), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10868,7 +10868,7 @@ msgctxt ""
"BLACK_PUSHPIN\n"
"LngText.text"
msgid "tack"
-msgstr ""
+msgstr "teiknibóla"
#. 🖄 (U+1F584), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10877,7 +10877,7 @@ msgctxt ""
"ENVELOPE_WITH_LIGHTNING\n"
"LngText.text"
msgid "envelope5"
-msgstr ""
+msgstr "umslag5"
#. 🖁 (U+1F581), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10886,7 +10886,7 @@ msgctxt ""
"CLAMSHELL_MOBILE_PHONE\n"
"LngText.text"
msgid "mobile2"
-msgstr ""
+msgstr "farsími2"
#. 🖅 (U+1F585), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10895,7 +10895,7 @@ msgctxt ""
"FLYING_ENVELOPE\n"
"LngText.text"
msgid "envelope6"
-msgstr ""
+msgstr "umslag6"
#. 🖘 (U+1F598), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10904,7 +10904,7 @@ msgctxt ""
"SIDEWAYS_WHITE_LEFT_POINTING_INDEX\n"
"LngText.text"
msgid "left6"
-msgstr ""
+msgstr "vinstri6"
#. 🖙 (U+1F599), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10913,7 +10913,7 @@ msgctxt ""
"SIDEWAYS_WHITE_RIGHT_POINTING_INDEX\n"
"LngText.text"
msgid "right5"
-msgstr ""
+msgstr "hægri5"
#. 🗖 (U+1F5D6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10922,7 +10922,7 @@ msgctxt ""
"MAXIMIZE\n"
"LngText.text"
msgid "maximize"
-msgstr ""
+msgstr "hámarka"
#. 🗗 (U+1F5D7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10931,7 +10931,7 @@ msgctxt ""
"OVERLAP\n"
"LngText.text"
msgid "overlap"
-msgstr ""
+msgstr "skarast"
#. 🗏 (U+1F5CF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10940,7 +10940,7 @@ msgctxt ""
"PAGE\n"
"LngText.text"
msgid "page2"
-msgstr ""
+msgstr "síða2"
#. 🗐 (U+1F5D0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10949,7 +10949,7 @@ msgctxt ""
"PAGES\n"
"LngText.text"
msgid "pages"
-msgstr ""
+msgstr "síður"
#. 🗘 (U+1F5D8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10958,7 +10958,7 @@ msgctxt ""
"CLOCKWISE_RIGHT_AND_LEFT_SEMICIRCLE_ARROWS\n"
"LngText.text"
msgid "arrows"
-msgstr ""
+msgstr "örvar"
#. 🗚 (U+1F5DA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10967,7 +10967,7 @@ msgctxt ""
"INCREASE_FONT_SIZE_SYMBOL\n"
"LngText.text"
msgid "font2"
-msgstr ""
+msgstr "letur2"
#. 🗕 (U+1F5D5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10976,7 +10976,7 @@ msgctxt ""
"MINIMIZE\n"
"LngText.text"
msgid "minimize"
-msgstr ""
+msgstr "minnka"
#. 🗙 (U+1F5D9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10985,7 +10985,7 @@ msgctxt ""
"CANCELLATION_X\n"
"LngText.text"
msgid "cancel"
-msgstr ""
+msgstr "hætta við"
#. 🗔 (U+1F5D4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -10994,7 +10994,7 @@ msgctxt ""
"DESKTOP_WINDOW\n"
"LngText.text"
msgid "window"
-msgstr ""
+msgstr "gluggi"
#. 🗌 (U+1F5CC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11003,7 +11003,7 @@ msgctxt ""
"EMPTY_PAGE\n"
"LngText.text"
msgid "empty page"
-msgstr ""
+msgstr "auð síða"
#. 🗋 (U+1F5CB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11012,7 +11012,7 @@ msgctxt ""
"EMPTY_DOCUMENT\n"
"LngText.text"
msgid "empty document"
-msgstr ""
+msgstr "autt skjal"
#. 🗍 (U+1F5CD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11021,7 +11021,7 @@ msgctxt ""
"EMPTY_PAGES\n"
"LngText.text"
msgid "empty pages"
-msgstr ""
+msgstr "auðar síður"
#. 🗎 (U+1F5CE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11030,7 +11030,7 @@ msgctxt ""
"DOCUMENT\n"
"LngText.text"
msgid "document"
-msgstr ""
+msgstr "skjal"
#. 🗆 (U+1F5C6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11039,7 +11039,7 @@ msgctxt ""
"EMPTY_NOTE_PAGE\n"
"LngText.text"
msgid "empty note page"
-msgstr ""
+msgstr "auð síða í minnisblokk"
#. 🗊 (U+1F5CA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11048,7 +11048,7 @@ msgctxt ""
"NOTE_PAD\n"
"LngText.text"
msgid "note pad"
-msgstr ""
+msgstr "skrifblokk"
#. 🗈 (U+1F5C8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11057,7 +11057,7 @@ msgctxt ""
"NOTE\n"
"LngText.text"
msgid "note3"
-msgstr ""
+msgstr "athugasemd3"
#. 🗇 (U+1F5C7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11066,7 +11066,7 @@ msgctxt ""
"EMPTY_NOTE_PAD\n"
"LngText.text"
msgid "empty note pad"
-msgstr ""
+msgstr "auð skrifblokk"
#. 🗉 (U+1F5C9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11075,7 +11075,7 @@ msgctxt ""
"NOTE_PAGE\n"
"LngText.text"
msgid "note page"
-msgstr ""
+msgstr "minnismiði"
#. 🖸 (U+1F5B8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11084,7 +11084,7 @@ msgctxt ""
"OPTICAL_DISC_ICON\n"
"LngText.text"
msgid "optical disc"
-msgstr ""
+msgstr "geisladiskur"
#. 🗀 (U+1F5C0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11093,7 +11093,7 @@ msgctxt ""
"FOLDER\n"
"LngText.text"
msgid "folder3"
-msgstr ""
+msgstr "mappa3"
#. 🖝 (U+1F59D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11102,7 +11102,7 @@ msgctxt ""
"BLACK_RIGHT_POINTING_BACKHAND_INDEX\n"
"LngText.text"
msgid "right6"
-msgstr ""
+msgstr "hægri6"
#. 🗁 (U+1F5C1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11111,7 +11111,7 @@ msgctxt ""
"OPEN_FOLDER\n"
"LngText.text"
msgid "folder4"
-msgstr ""
+msgstr "mappa4"
#. 🗅 (U+1F5C5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11120,7 +11120,7 @@ msgctxt ""
"EMPTY_NOTE\n"
"LngText.text"
msgid "empty note"
-msgstr ""
+msgstr "auður minnismiði"
#. 🖿 (U+1F5BF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11129,7 +11129,7 @@ msgctxt ""
"BLACK_FOLDER\n"
"LngText.text"
msgid "folder5"
-msgstr ""
+msgstr "mappa5"
#. 🖾 (U+1F5BE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11138,7 +11138,7 @@ msgctxt ""
"FRAME_WITH_AN_X\n"
"LngText.text"
msgid "frame"
-msgstr ""
+msgstr "rammi"
#. 🖽 (U+1F5BD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11147,7 +11147,7 @@ msgctxt ""
"FRAME_WITH_TILES\n"
"LngText.text"
msgid "frame2"
-msgstr ""
+msgstr "rammi2"
#. 🖹 (U+1F5B9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11156,7 +11156,7 @@ msgctxt ""
"DOCUMENT_WITH_TEXT\n"
"LngText.text"
msgid "document2"
-msgstr ""
+msgstr "skjal2"
#. 🖻 (U+1F5BB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11165,7 +11165,7 @@ msgctxt ""
"DOCUMENT_WITH_PICTURE\n"
"LngText.text"
msgid "document3"
-msgstr ""
+msgstr "skjal3"
#. 🖺 (U+1F5BA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11174,7 +11174,7 @@ msgctxt ""
"DOCUMENT_WITH_TEXT_AND_PICTURE\n"
"LngText.text"
msgid "document4"
-msgstr ""
+msgstr "skjal4"
#. 🖶 (U+1F5B6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11183,7 +11183,7 @@ msgctxt ""
"PRINTER_ICON\n"
"LngText.text"
msgid "printer2"
-msgstr ""
+msgstr "prentari2"
#. 🖷 (U+1F5B7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11192,7 +11192,7 @@ msgctxt ""
"FAX_ICON\n"
"LngText.text"
msgid "fax2"
-msgstr ""
+msgstr "fax2"
#. 🖰 (U+1F5B0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11201,7 +11201,7 @@ msgctxt ""
"TWO_BUTTON_MOUSE\n"
"LngText.text"
msgid "mouse4"
-msgstr ""
+msgstr "mús4"
#. 🖳 (U+1F5B3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11210,7 +11210,7 @@ msgctxt ""
"OLD_PERSONAL_COMPUTER\n"
"LngText.text"
msgid "pc"
-msgstr ""
+msgstr "einkatölva"
#. 🖵 (U+1F5B5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11219,7 +11219,7 @@ msgctxt ""
"SCREEN\n"
"LngText.text"
msgid "screen"
-msgstr ""
+msgstr "skjár"
#. 🖯 (U+1F5AF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11228,7 +11228,7 @@ msgctxt ""
"ONE_BUTTON_MOUSE\n"
"LngText.text"
msgid "mouse5"
-msgstr ""
+msgstr "mús5"
#. 🖴 (U+1F5B4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11237,7 +11237,7 @@ msgctxt ""
"HARD_DISK\n"
"LngText.text"
msgid "hard disk"
-msgstr ""
+msgstr "harður diskur"
#. 🖩 (U+1F5A9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11246,7 +11246,7 @@ msgctxt ""
"POCKET_CALCULATOR\n"
"LngText.text"
msgid "calculator"
-msgstr ""
+msgstr "reiknivél"
#. 🖭 (U+1F5AD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11255,7 +11255,7 @@ msgctxt ""
"TAPE_CARTRIDGE\n"
"LngText.text"
msgid "cartridge"
-msgstr ""
+msgstr "hylki"
#. 🖬 (U+1F5AC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11264,7 +11264,7 @@ msgctxt ""
"SOFT_SHELL_FLOPPY_DISK\n"
"LngText.text"
msgid "floppy2"
-msgstr ""
+msgstr "disklingur2"
#. 🖫 (U+1F5AB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11273,7 +11273,7 @@ msgctxt ""
"WHITE_HARD_SHELL_FLOPPY_DISK\n"
"LngText.text"
msgid "floppy3"
-msgstr ""
+msgstr "disklingur3"
#. 🖮 (U+1F5AE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11282,7 +11282,7 @@ msgctxt ""
"WIRED_KEYBOARD\n"
"LngText.text"
msgid "keyboard2"
-msgstr ""
+msgstr "lyklaborð2"
#. 🖔 (U+1F594), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11291,7 +11291,7 @@ msgctxt ""
"REVERSED_VICTORY_HAND\n"
"LngText.text"
msgid "victory2"
-msgstr ""
+msgstr "sigur2"
#. 🖧 (U+1F5A7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11300,7 +11300,7 @@ msgctxt ""
"THREE_NETWORKED_COMPUTERS\n"
"LngText.text"
msgid "network"
-msgstr ""
+msgstr "netkerfi"
#. 🖪 (U+1F5AA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11309,7 +11309,7 @@ msgctxt ""
"BLACK_HARD_SHELL_FLOPPY_DISK\n"
"LngText.text"
msgid "floppy4"
-msgstr ""
+msgstr "disklingur4"
#. 🗢 (U+1F5E2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11318,7 +11318,7 @@ msgctxt ""
"LIPS\n"
"LngText.text"
msgid "lips"
-msgstr ""
+msgstr "varir"
#. 🖦 (U+1F5A6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11327,7 +11327,7 @@ msgctxt ""
"KEYBOARD_AND_MOUSE\n"
"LngText.text"
msgid "keyboard3"
-msgstr ""
+msgstr "lyklaborð3"
#. 🖣 (U+1F5A3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11336,7 +11336,7 @@ msgctxt ""
"BLACK_DOWN_POINTING_BACKHAND_INDEX\n"
"LngText.text"
msgid "down5"
-msgstr ""
+msgstr "niður5"
#. 🖡 (U+1F5A1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11345,7 +11345,7 @@ msgctxt ""
"SIDEWAYS_BLACK_DOWN_POINTING_INDEX\n"
"LngText.text"
msgid "down6"
-msgstr ""
+msgstr "niður6"
#. 📾 (U+1F4FE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11354,7 +11354,7 @@ msgctxt ""
"PORTABLE_STEREO\n"
"LngText.text"
msgid "stereo"
-msgstr ""
+msgstr "víðóma"
#. 🏶 (U+1F3F6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11363,7 +11363,7 @@ msgctxt ""
"BLACK_ROSETTE\n"
"LngText.text"
msgid "rosette2"
-msgstr ""
+msgstr "rósetta2"
#. 🏲 (U+1F3F2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11372,7 +11372,7 @@ msgctxt ""
"BLACK_PENNANT\n"
"LngText.text"
msgid "pennant"
-msgstr ""
+msgstr "flagg"
#. 🖠 (U+1F5A0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11381,7 +11381,7 @@ msgctxt ""
"SIDEWAYS_BLACK_UP_POINTING_INDEX\n"
"LngText.text"
msgid "up4"
-msgstr ""
+msgstr "upp4"
#. 🖢 (U+1F5A2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11390,7 +11390,7 @@ msgctxt ""
"BLACK_UP_POINTING_BACKHAND_INDEX\n"
"LngText.text"
msgid "up5"
-msgstr ""
+msgstr "upp5"
#. 🏱 (U+1F3F1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11399,7 +11399,7 @@ msgctxt ""
"WHITE_PENNANT\n"
"LngText.text"
msgid "pennant2"
-msgstr ""
+msgstr "flagg2"
#. 🕄 (U+1F544), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11408,7 +11408,7 @@ msgctxt ""
"NOTCHED_RIGHT_SEMICIRCLE_WITH_THREE_DOTS\n"
"LngText.text"
msgid "feast2"
-msgstr ""
+msgstr "veisla2"
#. 🖓 (U+1F593), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11417,7 +11417,7 @@ msgctxt ""
"REVERSED_THUMBS_DOWN_SIGN\n"
"LngText.text"
msgid "no2"
-msgstr ""
+msgstr "nei2"
#. 🖑 (U+1F591), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11426,7 +11426,7 @@ msgctxt ""
"REVERSED_RAISED_HAND_WITH_FINGERS_SPLAYED\n"
"LngText.text"
msgid "hand3"
-msgstr ""
+msgstr "hönd3"
#. 🖒 (U+1F592), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11435,7 +11435,7 @@ msgctxt ""
"REVERSED_THUMBS_UP_SIGN\n"
"LngText.text"
msgid "yes2"
-msgstr ""
+msgstr "já2"
#. 🕩 (U+1F569), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11444,7 +11444,7 @@ msgctxt ""
"RIGHT_SPEAKER_WITH_ONE_SOUND_WAVE\n"
"LngText.text"
msgid "speaker2"
-msgstr ""
+msgstr "hátalari2"
#. 🕆 (U+1F546), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11453,7 +11453,7 @@ msgctxt ""
"WHITE_LATIN_CROSS\n"
"LngText.text"
msgid "Latin cross2"
-msgstr ""
+msgstr "latneskur kross2"
#. 🕇 (U+1F547), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11462,7 +11462,7 @@ msgctxt ""
"HEAVY_LATIN_CROSS\n"
"LngText.text"
msgid "Latin cross3"
-msgstr ""
+msgstr "latneskur kross3"
#. 🕨 (U+1F568), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11471,7 +11471,7 @@ msgctxt ""
"RIGHT_SPEAKER\n"
"LngText.text"
msgid "speaker3"
-msgstr ""
+msgstr "hátalari3"
#. 🕭 (U+1F56D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11480,7 +11480,7 @@ msgctxt ""
"RINGING_BELL\n"
"LngText.text"
msgid "bell3"
-msgstr ""
+msgstr "bjalla3"
#. 🌣 (U+1F323), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11489,7 +11489,7 @@ msgctxt ""
"WHITE_SUN\n"
"LngText.text"
msgid "sun2"
-msgstr ""
+msgstr "sól2"
#. 🛇 (U+1F6C7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11498,7 +11498,7 @@ msgctxt ""
"PROHIBITED_SIGN\n"
"LngText.text"
msgid "prohibited"
-msgstr ""
+msgstr "bannað"
#. 🛆 (U+1F6C6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11507,7 +11507,7 @@ msgctxt ""
"TRIANGLE_WITH_ROUNDED_CORNERS\n"
"LngText.text"
msgid "triangle3"
-msgstr ""
+msgstr "þríhyrningur3"
#. 🗫 (U+1F5EB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11516,7 +11516,7 @@ msgctxt ""
"THREE_SPEECH_BUBBLES\n"
"LngText.text"
msgid "bubble3"
-msgstr ""
+msgstr "blaðra3"
#. 🕪 (U+1F56A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11525,7 +11525,7 @@ msgctxt ""
"RIGHT_SPEAKER_WITH_THREE_SOUND_WAVES\n"
"LngText.text"
msgid "speaker4"
-msgstr ""
+msgstr "hátalari4"
#. 🗮 (U+1F5EE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11534,7 +11534,7 @@ msgctxt ""
"LEFT_ANGER_BUBBLE\n"
"LngText.text"
msgid "bubble8"
-msgstr ""
+msgstr "blaðra8"
#. 🗧 (U+1F5E7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11543,7 +11543,7 @@ msgctxt ""
"THREE_RAYS_RIGHT\n"
"LngText.text"
msgid "rays4"
-msgstr ""
+msgstr "geislar4"
#. 🗲 (U+1F5F2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11552,7 +11552,7 @@ msgctxt ""
"LIGHTNING_MOOD\n"
"LngText.text"
msgid "lightning2"
-msgstr ""
+msgstr "elding2"
#. 🗰 (U+1F5F0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11561,7 +11561,7 @@ msgctxt ""
"MOOD_BUBBLE\n"
"LngText.text"
msgid "bubble9"
-msgstr ""
+msgstr "blaðra9"
#. 🗹 (U+1F5F9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11570,7 +11570,7 @@ msgctxt ""
"BALLOT_BOX_WITH_BOLD_CHECK\n"
"LngText.text"
msgid "checkbox5"
-msgstr ""
+msgstr "hakreitur5"
#. 🗴 (U+1F5F4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11579,7 +11579,7 @@ msgctxt ""
"BALLOT_SCRIPT_X\n"
"LngText.text"
msgid "check mark4"
-msgstr ""
+msgstr "hakmerki4"
#. 🗪 (U+1F5EA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11588,7 +11588,7 @@ msgctxt ""
"TWO_SPEECH_BUBBLES\n"
"LngText.text"
msgid "bubble2"
-msgstr ""
+msgstr "blaðra2"
#. 🗶 (U+1F5F6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11597,7 +11597,7 @@ msgctxt ""
"BALLOT_BOLD_SCRIPT_X\n"
"LngText.text"
msgid "x4"
-msgstr ""
+msgstr "x4"
#. 🗩 (U+1F5E9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11606,7 +11606,7 @@ msgctxt ""
"RIGHT_SPEECH_BUBBLE\n"
"LngText.text"
msgid "bubble10"
-msgstr ""
+msgstr "blaðra10"
#. 🗵 (U+1F5F5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11615,7 +11615,7 @@ msgctxt ""
"BALLOT_BOX_WITH_SCRIPT_X\n"
"LngText.text"
msgid "checkbox6"
-msgstr ""
+msgstr "hakreitur6"
#. 🗸 (U+1F5F8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11624,7 +11624,7 @@ msgctxt ""
"LIGHT_CHECK_MARK\n"
"LngText.text"
msgid "check mark5"
-msgstr ""
+msgstr "hakmerki5"
#. 🤗 (U+1F917), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11633,7 +11633,7 @@ msgctxt ""
"HUGGING_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "hugging"
-msgstr ""
+msgstr "faðmast"
#. 🤔 (U+1F914), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11642,7 +11642,7 @@ msgctxt ""
"THINKING_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "thinking"
-msgstr ""
+msgstr "hugsandi"
#. 🙄 (U+1F644), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11651,7 +11651,7 @@ msgctxt ""
"FACE_WITH_ROLLING_EYES\n"
"LngText.text"
msgid "eye roll"
-msgstr ""
+msgstr "ranghvolfa"
#. 🤐 (U+1F910), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11660,7 +11660,7 @@ msgctxt ""
"ZIPPER-MOUTH_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "zipper"
-msgstr ""
+msgstr "rennilás"
#. 🙃 (U+1F643), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11669,7 +11669,7 @@ msgctxt ""
"UPSIDE-DOWN_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "upside-down"
-msgstr ""
+msgstr "á hvolfi"
#. 🤑 (U+1F911), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11678,7 +11678,7 @@ msgctxt ""
"MONEY-MOUTH_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "money3"
-msgstr ""
+msgstr "peningar3"
#. 🤒 (U+1F912), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11687,7 +11687,7 @@ msgctxt ""
"FACE_WITH_THERMOMETER\n"
"LngText.text"
msgid "thermometer2"
-msgstr ""
+msgstr "hitamælir2"
#. 🤕 (U+1F915), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11696,7 +11696,7 @@ msgctxt ""
"FACE_WITH_HEAD-BANDAGE\n"
"LngText.text"
msgid "bandage"
-msgstr ""
+msgstr "umbúðir"
#. 🤓 (U+1F913), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11705,7 +11705,7 @@ msgctxt ""
"NERD_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "nerd"
-msgstr ""
+msgstr "nörd"
#. 🤖 (U+1F916), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11714,7 +11714,7 @@ msgctxt ""
"ROBOT_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "robot"
-msgstr ""
+msgstr "vélmenni"
#. 🏻 (U+1F3FB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11723,7 +11723,7 @@ msgctxt ""
"EMOJI_MODIFIER_FITZPATRICK_TYPE-1-2\n"
"LngText.text"
msgid "skin1"
-msgstr ""
+msgstr "skinn1"
#. 🏼 (U+1F3FC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11732,7 +11732,7 @@ msgctxt ""
"EMOJI_MODIFIER_FITZPATRICK_TYPE-3\n"
"LngText.text"
msgid "skin2"
-msgstr ""
+msgstr "skinn2"
#. 🏽 (U+1F3FD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11741,7 +11741,7 @@ msgctxt ""
"EMOJI_MODIFIER_FITZPATRICK_TYPE-4\n"
"LngText.text"
msgid "skin3"
-msgstr ""
+msgstr "skinn3"
#. 🏾 (U+1F3FE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11750,7 +11750,7 @@ msgctxt ""
"EMOJI_MODIFIER_FITZPATRICK_TYPE-5\n"
"LngText.text"
msgid "skin4"
-msgstr ""
+msgstr "skinn4"
#. 🏿 (U+1F3FF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11759,7 +11759,7 @@ msgctxt ""
"EMOJI_MODIFIER_FITZPATRICK_TYPE-6\n"
"LngText.text"
msgid "skin5"
-msgstr ""
+msgstr "skinn5"
#. 🤘 (U+1F918), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11768,7 +11768,7 @@ msgctxt ""
"SIGN_OF_THE_HORNS\n"
"LngText.text"
msgid "horns"
-msgstr ""
+msgstr "horn"
#. 📿 (U+1F4FF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11777,7 +11777,7 @@ msgctxt ""
"PRAYER_BEADS\n"
"LngText.text"
msgid "beads"
-msgstr ""
+msgstr "perlur"
#. 🦁 (U+1F981), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11786,7 +11786,7 @@ msgctxt ""
"LION_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "lion"
-msgstr ""
+msgstr "ljón"
#. 🦄 (U+1F984), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11795,7 +11795,7 @@ msgctxt ""
"UNICORN_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "unicorn"
-msgstr ""
+msgstr "einhyrningur"
#. 🦃 (U+1F983), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11804,7 +11804,7 @@ msgctxt ""
"TURKEY\n"
"LngText.text"
msgid "turkey"
-msgstr ""
+msgstr "kalkúnn"
#. 🦀 (U+1F980), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11813,7 +11813,7 @@ msgctxt ""
"CRAB\n"
"LngText.text"
msgid "crab"
-msgstr ""
+msgstr "krabbi"
#. 🦂 (U+1F982), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11822,7 +11822,7 @@ msgctxt ""
"SCORPION\n"
"LngText.text"
msgid "scorpion"
-msgstr ""
+msgstr "sporðdreki"
#. 🧀 (U+1F9C0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11831,7 +11831,7 @@ msgctxt ""
"CHEESE_WEDGE\n"
"LngText.text"
msgid "cheese"
-msgstr ""
+msgstr "ostur"
#. 🌭 (U+1F32D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11840,7 +11840,7 @@ msgctxt ""
"HOT_DOG\n"
"LngText.text"
msgid "hot dog"
-msgstr ""
+msgstr "pylsa"
#. 🌮 (U+1F32E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11867,7 +11867,7 @@ msgctxt ""
"POPCORN\n"
"LngText.text"
msgid "popcorn"
-msgstr ""
+msgstr "poppkorn"
#. 🍾 (U+1F37E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11876,7 +11876,7 @@ msgctxt ""
"BOTTLE_WITH_POPPING_CORK\n"
"LngText.text"
msgid "party4"
-msgstr ""
+msgstr "partý4"
#. 🏺 (U+1F3FA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11894,7 +11894,7 @@ msgctxt ""
"MOSQUE\n"
"LngText.text"
msgid "mosque"
-msgstr ""
+msgstr "moska"
#. 🕍 (U+1F54D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11903,7 +11903,7 @@ msgctxt ""
"SYNAGOGUE\n"
"LngText.text"
msgid "synagogue"
-msgstr ""
+msgstr "sýnagóga"
#. 🕋 (U+1F54B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11912,7 +11912,7 @@ msgctxt ""
"KAABA\n"
"LngText.text"
msgid "Kaaba"
-msgstr ""
+msgstr "Kaaba"
#. 🏐 (U+1F3D0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11921,7 +11921,7 @@ msgctxt ""
"VOLLEYBALL\n"
"LngText.text"
msgid "volleyball"
-msgstr ""
+msgstr "blak"
#. 🏏 (U+1F3CF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11930,7 +11930,7 @@ msgctxt ""
"CRICKET_BAT_AND_BALL\n"
"LngText.text"
msgid "cricket"
-msgstr ""
+msgstr "krikket"
#. 🏑 (U+1F3D1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11939,7 +11939,7 @@ msgctxt ""
"FIELD_HOCKEY_STICK_AND_BALL\n"
"LngText.text"
msgid "hockey2"
-msgstr ""
+msgstr "hokkí2"
#. 🏒 (U+1F3D2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11948,7 +11948,7 @@ msgctxt ""
"ICE_HOCKEY_STICK_AND_PUCK\n"
"LngText.text"
msgid "hockey"
-msgstr ""
+msgstr "hokkí"
#. 🏓 (U+1F3D3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11957,7 +11957,7 @@ msgctxt ""
"TABLE_TENNIS_PADDLE_AND_BALL\n"
"LngText.text"
msgid "ping pong"
-msgstr ""
+msgstr "borðtennis"
#. 🏸 (U+1F3F8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11966,7 +11966,7 @@ msgctxt ""
"BADMINTON_RACQUET_AND_SHUTTLECOCK\n"
"LngText.text"
msgid "badminton"
-msgstr ""
+msgstr "badminton"
#. 🏹 (U+1F3F9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11975,7 +11975,7 @@ msgctxt ""
"BOW_AND_ARROW\n"
"LngText.text"
msgid "bow"
-msgstr ""
+msgstr "bogi"
#. 🛐 (U+1F6D0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11984,7 +11984,7 @@ msgctxt ""
"PLACE_OF_WORSHIP\n"
"LngText.text"
msgid "worship"
-msgstr ""
+msgstr "tilbeiðsla"
#. 🕎 (U+1F54E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -11993,7 +11993,7 @@ msgctxt ""
"MENORAH_WITH_NINE_BRANCHES\n"
"LngText.text"
msgid "menorah"
-msgstr ""
+msgstr "sjöarmastika"
#. 🤣 (U+1F923), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12002,7 +12002,7 @@ msgctxt ""
"ROLLING_ON_THE_FLOOR_LAUGHING\n"
"LngText.text"
msgid "lol"
-msgstr ""
+msgstr "veltist úr hlátri"
#. 🤤 (U+1F924), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12011,7 +12011,7 @@ msgctxt ""
"DROOLING_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "drool"
-msgstr ""
+msgstr "slefar"
#. 🤢 (U+1F922), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12020,7 +12020,7 @@ msgctxt ""
"NAUSEATED_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "nausea"
-msgstr ""
+msgstr "ógleði"
#. 🤧 (U+1F927), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12029,7 +12029,7 @@ msgctxt ""
"SNEEZING_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "sneeze"
-msgstr ""
+msgstr "hnerrandi"
#. 🤠 (U+1F920), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12038,7 +12038,7 @@ msgctxt ""
"COWBOY_HAT_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "cowboy"
-msgstr ""
+msgstr "kúreki"
#. 🤡 (U+1F921), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12047,7 +12047,7 @@ msgctxt ""
"CLOWN_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "clown"
-msgstr ""
+msgstr "trúður"
#. 🤥 (U+1F925), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12056,7 +12056,7 @@ msgctxt ""
"LYING_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "liar"
-msgstr ""
+msgstr "lygari"
#. 🤴 (U+1F934), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12065,7 +12065,7 @@ msgctxt ""
"PRINCE\n"
"LngText.text"
msgid "prince"
-msgstr ""
+msgstr "prins"
#. 🤵 (U+1F935), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12074,7 +12074,7 @@ msgctxt ""
"MAN_IN_TUXEDO\n"
"LngText.text"
msgid "groom"
-msgstr ""
+msgstr "brúðgumi"
#. 🤰 (U+1F930), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12083,7 +12083,7 @@ msgctxt ""
"PREGNANT_WOMAN\n"
"LngText.text"
msgid "pregnant"
-msgstr ""
+msgstr "ólétta"
#. 🤶 (U+1F936), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12092,7 +12092,7 @@ msgctxt ""
"MRS._CLAUS\n"
"LngText.text"
msgid "mrs. claus"
-msgstr ""
+msgstr "jólasveina"
#. 🤦 (U+1F926), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12101,7 +12101,7 @@ msgctxt ""
"PERSON_FACEPALMING\n"
"LngText.text"
msgid "facepalm"
-msgstr ""
+msgstr "miður mín"
#. 🤷 (U+1F937), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12110,7 +12110,7 @@ msgctxt ""
"PERSON_SHRUGGING\n"
"LngText.text"
msgid "shrugging"
-msgstr ""
+msgstr "veit ekki"
#. 🕺 (U+1F57A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12119,7 +12119,7 @@ msgctxt ""
"MAN_DANCING\n"
"LngText.text"
msgid "dancer2"
-msgstr ""
+msgstr "dansari2"
#. 🤺 (U+1F93A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12128,7 +12128,7 @@ msgctxt ""
"PERSON_FENCING\n"
"LngText.text"
msgid "fencer"
-msgstr ""
+msgstr "skylmingar"
#. 🤸 (U+1F938), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12137,7 +12137,7 @@ msgctxt ""
"PERSON_CARTWHEELING\n"
"LngText.text"
msgid "gymnast"
-msgstr ""
+msgstr "fimleikar"
#. 🤼 (U+1F93C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12146,7 +12146,7 @@ msgctxt ""
"PEOPLE_WRESTLING\n"
"LngText.text"
msgid "wrestling"
-msgstr ""
+msgstr "glíma"
#. 🤽 (U+1F93D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12155,7 +12155,7 @@ msgctxt ""
"PERSON_PLAYING_WATER_POLO\n"
"LngText.text"
msgid "water polo"
-msgstr ""
+msgstr "sundpóló"
#. 🤾 (U+1F93E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12164,7 +12164,7 @@ msgctxt ""
"PERSON_PLAYING_HANDBALL\n"
"LngText.text"
msgid "handball"
-msgstr ""
+msgstr "handbolti"
#. 🤹 (U+1F939), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12173,7 +12173,7 @@ msgctxt ""
"PERSON_JUGGLING\n"
"LngText.text"
msgid "juggling"
-msgstr ""
+msgstr "boltafimi"
#. 🤳 (U+1F933), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12182,7 +12182,7 @@ msgctxt ""
"SELFIE\n"
"LngText.text"
msgid "selfie"
-msgstr ""
+msgstr "sjálfsmynd"
#. 🤞 (U+1F91E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12191,7 +12191,7 @@ msgctxt ""
"CROSSED_FINGERS\n"
"LngText.text"
msgid "good luck"
-msgstr ""
+msgstr "gangi þér vel"
#. 🤙 (U+1F919), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12200,7 +12200,7 @@ msgctxt ""
"CALL_ME_HAND\n"
"LngText.text"
msgid "call"
-msgstr ""
+msgstr "hringdu"
#. 🤛 (U+1F91B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12209,7 +12209,7 @@ msgctxt ""
"LEFT-FACING_FIST\n"
"LngText.text"
msgid "fist3"
-msgstr ""
+msgstr "hnefi3"
#. 🤜 (U+1F91C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12218,7 +12218,7 @@ msgctxt ""
"RIGHT-FACING_FIST\n"
"LngText.text"
msgid "fist4"
-msgstr ""
+msgstr "hnefi4"
#. 🤚 (U+1F91A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12227,7 +12227,7 @@ msgctxt ""
"RAISED_BACK_OF_HAND\n"
"LngText.text"
msgid "hand4"
-msgstr ""
+msgstr "hönd4"
#. 🤝 (U+1F91D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12236,7 +12236,7 @@ msgctxt ""
"HANDSHAKE\n"
"LngText.text"
msgid "handshake"
-msgstr ""
+msgstr "handaband"
#. 🖤 (U+1F5A4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12245,7 +12245,7 @@ msgctxt ""
"BLACK_HEART\n"
"LngText.text"
msgid "black heart"
-msgstr ""
+msgstr "svart hjarta"
#. 🦍 (U+1F98D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12254,7 +12254,7 @@ msgctxt ""
"GORILLA\n"
"LngText.text"
msgid "gorilla"
-msgstr ""
+msgstr "górilla"
#. 🦊 (U+1F98A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12263,7 +12263,7 @@ msgctxt ""
"FOX_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "fox"
-msgstr ""
+msgstr "refur"
#. 🦌 (U+1F98C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12272,7 +12272,7 @@ msgctxt ""
"DEER\n"
"LngText.text"
msgid "deer"
-msgstr ""
+msgstr "hjörtur"
#. 🦏 (U+1F98F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12281,7 +12281,7 @@ msgctxt ""
"RHINOCEROS\n"
"LngText.text"
msgid "rhinoceros"
-msgstr ""
+msgstr "nashyrningur"
#. 🦇 (U+1F987), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12290,7 +12290,7 @@ msgctxt ""
"BAT\n"
"LngText.text"
msgid "bat"
-msgstr ""
+msgstr "leðurblaka"
#. 🦅 (U+1F985), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12299,7 +12299,7 @@ msgctxt ""
"EAGLE\n"
"LngText.text"
msgid "eagle"
-msgstr ""
+msgstr "örn"
#. 🦆 (U+1F986), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12308,7 +12308,7 @@ msgctxt ""
"DUCK\n"
"LngText.text"
msgid "duck"
-msgstr ""
+msgstr "önd"
#. 🦉 (U+1F989), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12317,7 +12317,7 @@ msgctxt ""
"OWL\n"
"LngText.text"
msgid "owl"
-msgstr ""
+msgstr "ugla"
#. 🦎 (U+1F98E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12326,7 +12326,7 @@ msgctxt ""
"LIZARD\n"
"LngText.text"
msgid "lizard"
-msgstr ""
+msgstr "eðla"
#. 🦈 (U+1F988), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12335,7 +12335,7 @@ msgctxt ""
"SHARK\n"
"LngText.text"
msgid "shark"
-msgstr ""
+msgstr "hákarl"
#. 🦐 (U+1F990), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12344,7 +12344,7 @@ msgctxt ""
"SHRIMP\n"
"LngText.text"
msgid "shrimp"
-msgstr ""
+msgstr "rækja"
#. 🦑 (U+1F991), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12353,7 +12353,7 @@ msgctxt ""
"SQUID\n"
"LngText.text"
msgid "squid"
-msgstr ""
+msgstr "smokkfiskur"
#. 🦋 (U+1F98B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12362,7 +12362,7 @@ msgctxt ""
"BUTTERFLY\n"
"LngText.text"
msgid "butterfly"
-msgstr ""
+msgstr "fiðrildi"
#. 🥀 (U+1F940), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12371,7 +12371,7 @@ msgctxt ""
"WILTED_FLOWER\n"
"LngText.text"
msgid "flower2"
-msgstr ""
+msgstr "blóm2"
#. 🥝 (U+1F95D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12380,7 +12380,7 @@ msgctxt ""
"KIWI_FRUIT\n"
"LngText.text"
msgid "kiwi"
-msgstr ""
+msgstr "kíví"
#. 🥑 (U+1F951), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12389,7 +12389,7 @@ msgctxt ""
"AVOCADO\n"
"LngText.text"
msgid "avocado"
-msgstr ""
+msgstr "lárpera"
#. 🥔 (U+1F954), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12398,7 +12398,7 @@ msgctxt ""
"POTATO\n"
"LngText.text"
msgid "potato"
-msgstr ""
+msgstr "kartafla"
#. 🥕 (U+1F955), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12407,7 +12407,7 @@ msgctxt ""
"CARROT\n"
"LngText.text"
msgid "carrot"
-msgstr ""
+msgstr "gulrót"
#. 🥒 (U+1F952), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12416,7 +12416,7 @@ msgctxt ""
"CUCUMBER\n"
"LngText.text"
msgid "cucumber"
-msgstr ""
+msgstr "agúrka"
#. 🥜 (U+1F95C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12425,7 +12425,7 @@ msgctxt ""
"PEANUTS\n"
"LngText.text"
msgid "peanuts"
-msgstr ""
+msgstr "jarðhnetur"
#. 🥐 (U+1F950), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12434,7 +12434,7 @@ msgctxt ""
"CROISSANT\n"
"LngText.text"
msgid "croissant"
-msgstr ""
+msgstr "brauðhorn"
#. 🥖 (U+1F956), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12443,7 +12443,7 @@ msgctxt ""
"BAGUETTE_BREAD\n"
"LngText.text"
msgid "bread2"
-msgstr ""
+msgstr "brauð2"
#. 🥞 (U+1F95E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12452,7 +12452,7 @@ msgctxt ""
"PANCAKES\n"
"LngText.text"
msgid "pancakes"
-msgstr ""
+msgstr "pönnukökur"
#. 🥓 (U+1F953), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12461,7 +12461,7 @@ msgctxt ""
"BACON\n"
"LngText.text"
msgid "bacon"
-msgstr ""
+msgstr "beikon"
#. 🥙 (U+1F959), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12470,7 +12470,7 @@ msgctxt ""
"STUFFED_FLATBREAD\n"
"LngText.text"
msgid "flatbread"
-msgstr ""
+msgstr "flatbrauð"
#. 🥚 (U+1F95A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12479,7 +12479,7 @@ msgctxt ""
"EGG\n"
"LngText.text"
msgid "egg"
-msgstr ""
+msgstr "egg"
#. 🥘 (U+1F958), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12488,7 +12488,7 @@ msgctxt ""
"SHALLOW_PAN_OF_FOOD\n"
"LngText.text"
msgid "food"
-msgstr ""
+msgstr "matur"
#. 🥗 (U+1F957), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12497,7 +12497,7 @@ msgctxt ""
"GREEN_SALAD\n"
"LngText.text"
msgid "salad"
-msgstr ""
+msgstr "salat"
#. 🥛 (U+1F95B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12506,7 +12506,7 @@ msgctxt ""
"GLASS_OF_MILK\n"
"LngText.text"
msgid "milk"
-msgstr ""
+msgstr "mjólk"
#. 🥂 (U+1F942), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12515,7 +12515,7 @@ msgctxt ""
"CLINKING_GLASSES\n"
"LngText.text"
msgid "party3"
-msgstr ""
+msgstr "partý3"
#. 🥃 (U+1F943), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12524,7 +12524,7 @@ msgctxt ""
"TUMBLER_GLASS\n"
"LngText.text"
msgid "glass3"
-msgstr ""
+msgstr "glas3"
#. 🥄 (U+1F944), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12533,7 +12533,7 @@ msgctxt ""
"SPOON\n"
"LngText.text"
msgid "spoon"
-msgstr ""
+msgstr "skeið"
#. 🛴 (U+1F6F4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12542,7 +12542,7 @@ msgctxt ""
"SCOOTER\n"
"LngText.text"
msgid "scooter"
-msgstr ""
+msgstr "skellinaðra"
#. 🛵 (U+1F6F5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12551,7 +12551,7 @@ msgctxt ""
"MOTOR_SCOOTER\n"
"LngText.text"
msgid "scooter2"
-msgstr ""
+msgstr "skellinaðra2"
#. 🛑 (U+1F6D1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12560,7 +12560,7 @@ msgctxt ""
"OCTAGONAL_SIGN\n"
"LngText.text"
msgid "stop"
-msgstr ""
+msgstr "stopp"
#. 🛶 (U+1F6F6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12569,7 +12569,7 @@ msgctxt ""
"CANOE\n"
"LngText.text"
msgid "canoe"
-msgstr ""
+msgstr "kanó"
#. 🥇 (U+1F947), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12578,7 +12578,7 @@ msgctxt ""
"1ST_PLACE_MEDAL\n"
"LngText.text"
msgid "gold"
-msgstr ""
+msgstr "gull"
#. 🥈 (U+1F948), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12587,7 +12587,7 @@ msgctxt ""
"2ND_PLACE_MEDAL\n"
"LngText.text"
msgid "silver"
-msgstr ""
+msgstr "silfur"
#. 🥉 (U+1F949), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12596,7 +12596,7 @@ msgctxt ""
"3RD_PLACE_MEDAL\n"
"LngText.text"
msgid "bronze"
-msgstr ""
+msgstr "brons"
#. 🥊 (U+1F94A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12605,7 +12605,7 @@ msgctxt ""
"BOXING_GLOVE\n"
"LngText.text"
msgid "boxing"
-msgstr ""
+msgstr "hnefaleikar"
#. 🥋 (U+1F94B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12614,7 +12614,7 @@ msgctxt ""
"MARTIAL_ARTS_UNIFORM\n"
"LngText.text"
msgid "judo"
-msgstr ""
+msgstr "júdó"
#. 🥅 (U+1F945), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12623,7 +12623,7 @@ msgctxt ""
"GOAL_NET\n"
"LngText.text"
msgid "soccer2"
-msgstr ""
+msgstr "knattspyrna2"
#. 🥁 (U+1F941), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12632,7 +12632,7 @@ msgctxt ""
"DRUM_WITH_DRUMSTICKS\n"
"LngText.text"
msgid "drum2"
-msgstr ""
+msgstr "tromma2"
#. 🛒 (U+1F6D2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12641,7 +12641,7 @@ msgctxt ""
"SHOPPING_TROLLEY\n"
"LngText.text"
msgid "cart"
-msgstr ""
+msgstr "innkaupakerra"
#. 🤩 (U+1F929), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12650,7 +12650,7 @@ msgctxt ""
"GRINNING_FACE_WITH_STAR_EYES\n"
"LngText.text"
msgid "excited"
-msgstr ""
+msgstr "spenntur"
#. 🤨 (U+1F928), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12659,7 +12659,7 @@ msgctxt ""
"FACE_WITH_ONE_EYEBROW_RAISED\n"
"LngText.text"
msgid "eyebrow"
-msgstr ""
+msgstr "augabrún"
#. 🤯 (U+1F92F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12668,7 +12668,7 @@ msgctxt ""
"SHOCKED_FACE_WITH_EXPLODING_HEAD\n"
"LngText.text"
msgid "shocked"
-msgstr ""
+msgstr "hneykslaður"
#. 🤪 (U+1F92A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12686,7 +12686,7 @@ msgctxt ""
"SERIOUS_FACE_WITH_SYMBOLS_COVERING_MOUTH\n"
"LngText.text"
msgid "cursing"
-msgstr ""
+msgstr "blótandi"
#. 🤮 (U+1F92E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12695,7 +12695,7 @@ msgctxt ""
"FACE_WITH_OPEN_MOUTH_VOMITING\n"
"LngText.text"
msgid "vomit"
-msgstr ""
+msgstr "æla"
#. 🤫 (U+1F92B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12704,7 +12704,7 @@ msgctxt ""
"FACE_WITH_FINGER_COVERING_CLOSED_LIPS\n"
"LngText.text"
msgid "hush"
-msgstr ""
+msgstr "uss"
#. 🤭 (U+1F92D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12713,7 +12713,7 @@ msgctxt ""
"SMILING_FACE_WITH_SMILING_EYES_AND_HAND_COVERING_MOUTH\n"
"LngText.text"
msgid "smiling4"
-msgstr ""
+msgstr "brosandi4"
#. 🧐 (U+1F9D0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12722,7 +12722,7 @@ msgctxt ""
"FACE_WITH_MONOCLE\n"
"LngText.text"
msgid "monocle"
-msgstr ""
+msgstr "einglyrni"
#. 🧒 (U+1F9D2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12731,7 +12731,7 @@ msgctxt ""
"CHILD\n"
"LngText.text"
msgid "child"
-msgstr ""
+msgstr "barn"
#. 🧑 (U+1F9D1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12740,7 +12740,7 @@ msgctxt ""
"ADULT\n"
"LngText.text"
msgid "adult"
-msgstr ""
+msgstr "fullorðinn"
#. 🧓 (U+1F9D3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12749,7 +12749,7 @@ msgctxt ""
"OLDER_ADULT\n"
"LngText.text"
msgid "old"
-msgstr ""
+msgstr "gamall"
#. 🧕 (U+1F9D5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12758,7 +12758,7 @@ msgctxt ""
"PERSON_WITH_HEADSCARF\n"
"LngText.text"
msgid "headscarf"
-msgstr ""
+msgstr "höfuðklútur"
#. 🧔 (U+1F9D4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12767,7 +12767,7 @@ msgctxt ""
"BEARDED_PERSON\n"
"LngText.text"
msgid "beard"
-msgstr ""
+msgstr "skegg"
#. 🤱 (U+1F931), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12776,7 +12776,7 @@ msgctxt ""
"BREAST-FEEDING\n"
"LngText.text"
msgid "baby3"
-msgstr ""
+msgstr "smábarn3"
#. 🧙 (U+1F9D9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12785,7 +12785,7 @@ msgctxt ""
"MAGE\n"
"LngText.text"
msgid "mage"
-msgstr ""
+msgstr "seiðkarl"
#. 🧚 (U+1F9DA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12794,7 +12794,7 @@ msgctxt ""
"FAIRY\n"
"LngText.text"
msgid "fairy"
-msgstr ""
+msgstr "ljósálfur"
#. 🧛 (U+1F9DB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12803,7 +12803,7 @@ msgctxt ""
"VAMPIRE\n"
"LngText.text"
msgid "vampire"
-msgstr ""
+msgstr "vampíra"
#. 🧜 (U+1F9DC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12812,7 +12812,7 @@ msgctxt ""
"MERPERSON\n"
"LngText.text"
msgid "merperson"
-msgstr ""
+msgstr "hafvera"
#. 🧝 (U+1F9DD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12821,7 +12821,7 @@ msgctxt ""
"ELF\n"
"LngText.text"
msgid "elf"
-msgstr ""
+msgstr "álfur"
#. 🧞 (U+1F9DE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12830,7 +12830,7 @@ msgctxt ""
"GENIE\n"
"LngText.text"
msgid "genie"
-msgstr ""
+msgstr "andi"
#. 🧟 (U+1F9DF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12839,7 +12839,7 @@ msgctxt ""
"ZOMBIE\n"
"LngText.text"
msgid "zombie"
-msgstr ""
+msgstr "afturganga"
#. 🧖 (U+1F9D6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12848,7 +12848,7 @@ msgctxt ""
"PERSON_IN_STEAMY_ROOM\n"
"LngText.text"
msgid "sauna"
-msgstr ""
+msgstr "gufubað"
#. 🧗 (U+1F9D7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12857,7 +12857,7 @@ msgctxt ""
"PERSON_CLIMBING\n"
"LngText.text"
msgid "climber"
-msgstr ""
+msgstr "klifrari"
#. 🧘 (U+1F9D8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12866,7 +12866,7 @@ msgctxt ""
"PERSON_IN_LOTUS_POSITION\n"
"LngText.text"
msgid "yoga"
-msgstr ""
+msgstr "jóga"
#. 🤟 (U+1F91F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12875,7 +12875,7 @@ msgctxt ""
"I_LOVE_YOU_HAND_SIGN\n"
"LngText.text"
msgid "love2"
-msgstr ""
+msgstr "ást2"
#. 🤲 (U+1F932), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12884,7 +12884,7 @@ msgctxt ""
"PALMS_UP_TOGETHER\n"
"LngText.text"
msgid "palm2"
-msgstr ""
+msgstr "lófi2"
#. 🧠 (U+1F9E0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12893,7 +12893,7 @@ msgctxt ""
"BRAIN\n"
"LngText.text"
msgid "brain"
-msgstr ""
+msgstr "heili"
#. 🧡 (U+1F9E1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12902,7 +12902,7 @@ msgctxt ""
"ORANGE_HEART\n"
"LngText.text"
msgid "orange heart"
-msgstr ""
+msgstr "appelsínugult hjarta"
#. 🧣 (U+1F9E3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12911,7 +12911,7 @@ msgctxt ""
"SCARF\n"
"LngText.text"
msgid "scarf"
-msgstr ""
+msgstr "trefill"
#. 🧤 (U+1F9E4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12920,7 +12920,7 @@ msgctxt ""
"GLOVES\n"
"LngText.text"
msgid "gloves"
-msgstr ""
+msgstr "vettlingar"
#. 🧥 (U+1F9E5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12929,7 +12929,7 @@ msgctxt ""
"COAT\n"
"LngText.text"
msgid "coat"
-msgstr ""
+msgstr "kápa"
#. 🧦 (U+1F9E6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12938,7 +12938,7 @@ msgctxt ""
"SOCKS\n"
"LngText.text"
msgid "socks"
-msgstr ""
+msgstr "sokkar"
#. 🧢 (U+1F9E2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12947,7 +12947,7 @@ msgctxt ""
"BILLED_CAP\n"
"LngText.text"
msgid "cap"
-msgstr ""
+msgstr "hetta"
#. 🦓 (U+1F993), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12956,7 +12956,7 @@ msgctxt ""
"ZEBRA\n"
"LngText.text"
msgid "zebra"
-msgstr ""
+msgstr "sebra"
#. 🦒 (U+1F992), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12965,7 +12965,7 @@ msgctxt ""
"GIRAFFE\n"
"LngText.text"
msgid "giraffe"
-msgstr ""
+msgstr "gíraffi"
#. 🦔 (U+1F994), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12974,7 +12974,7 @@ msgctxt ""
"HEDGEHOG\n"
"LngText.text"
msgid "hedgehog"
-msgstr ""
+msgstr "broddgöltur"
#. 🦕 (U+1F995), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12983,7 +12983,7 @@ msgctxt ""
"SAUROPOD\n"
"LngText.text"
msgid "dinosaur"
-msgstr ""
+msgstr "risaeðla"
#. 🦖 (U+1F996), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -12992,7 +12992,7 @@ msgctxt ""
"T-REX\n"
"LngText.text"
msgid "dinosaur2"
-msgstr ""
+msgstr "risaeðla2"
#. 🦗 (U+1F997), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -13001,7 +13001,7 @@ msgctxt ""
"CRICKET\n"
"LngText.text"
msgid "cricket2"
-msgstr ""
+msgstr "krikket2"
#. 🥥 (U+1F965), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -13010,7 +13010,7 @@ msgctxt ""
"COCONUT\n"
"LngText.text"
msgid "coconut"
-msgstr ""
+msgstr "kókoshneta"
#. 🥦 (U+1F966), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -13019,7 +13019,7 @@ msgctxt ""
"BROCCOLI\n"
"LngText.text"
msgid "broccoli"
-msgstr ""
+msgstr "spergilkál"
#. 🥨 (U+1F968), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -13028,7 +13028,7 @@ msgctxt ""
"PRETZEL\n"
"LngText.text"
msgid "pretzel"
-msgstr ""
+msgstr "saltkringla"
#. 🥩 (U+1F969), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -13037,7 +13037,7 @@ msgctxt ""
"CUT_OF_MEAT\n"
"LngText.text"
msgid "steak"
-msgstr ""
+msgstr "steik"
#. 🥪 (U+1F96A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -13046,7 +13046,7 @@ msgctxt ""
"SANDWICH\n"
"LngText.text"
msgid "sandwich"
-msgstr ""
+msgstr "samloka"
#. 🥣 (U+1F963), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -13055,7 +13055,7 @@ msgctxt ""
"BOWL_WITH_SPOON\n"
"LngText.text"
msgid "bowl"
-msgstr ""
+msgstr "skál"
#. 🥫 (U+1F96B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -13064,7 +13064,7 @@ msgctxt ""
"CANNED_FOOD\n"
"LngText.text"
msgid "can"
-msgstr ""
+msgstr "kanna"
#. 🥟 (U+1F95F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -13082,7 +13082,7 @@ msgctxt ""
"FORTUNE_COOKIE\n"
"LngText.text"
msgid "cookie2"
-msgstr ""
+msgstr "smákaka2"
#. 🥡 (U+1F961), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -13100,7 +13100,7 @@ msgctxt ""
"PIE\n"
"LngText.text"
msgid "pie"
-msgstr ""
+msgstr "pæ"
#. 🥤 (U+1F964), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -13109,7 +13109,7 @@ msgctxt ""
"CUP_WITH_STRAW\n"
"LngText.text"
msgid "drink"
-msgstr ""
+msgstr "drykkur"
#. 🥢 (U+1F962), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -13118,7 +13118,7 @@ msgctxt ""
"CHOPSTICKS\n"
"LngText.text"
msgid "chopsticks"
-msgstr ""
+msgstr "matprjónar"
#. 🛸 (U+1F6F8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -13127,7 +13127,7 @@ msgctxt ""
"FLYING_SAUCER\n"
"LngText.text"
msgid "ufo"
-msgstr ""
+msgstr "fljúgandi furðuhlutur"
#. 🛷 (U+1F6F7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -13136,7 +13136,7 @@ msgctxt ""
"SLED\n"
"LngText.text"
msgid "sled"
-msgstr ""
+msgstr "sleði"
#. 🥌 (U+1F94C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -13145,7 +13145,7 @@ msgctxt ""
"CURLING_STONE\n"
"LngText.text"
msgid "curling"
-msgstr ""
+msgstr "krullusteinn"
#. ₿ (U+20BF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -13154,7 +13154,7 @@ msgctxt ""
"BITCOIN_SIGN\n"
"LngText.text"
msgid "bitcoin"
-msgstr ""
+msgstr "rafmynt"
#. ½ (U+000BD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
diff --git a/source/is/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/is/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 0feb5029cea..8aab2365b93 100644
--- a/source/is/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/is/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: UI\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-10 11:50+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-15 07:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-16 08:03+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n"
"Language-Team: Icelandic <translation-team-is@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: is\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1516001806.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1516089821.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -2768,7 +2768,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Hide Sheet"
-msgstr ""
+msgstr "Fela ~blað"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3515,7 +3515,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Lin~ks to External Files..."
-msgstr ""
+msgstr "Ten~glar í utanaðkomandi skrár..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7439,7 +7439,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Slide Number"
-msgstr ""
+msgstr "~Númer skyggnu"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7457,7 +7457,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Slide Tit~le"
-msgstr ""
+msgstr "F~yrirsögn skyggnu"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7475,7 +7475,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Slide ~Count"
-msgstr ""
+msgstr "~Fjöldi skyggna"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7700,7 +7700,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Lin~ks to External Files..."
-msgstr ""
+msgstr "Ten~glar í utanaðkomandi skrár..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7790,7 +7790,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Slide from File..."
-msgstr ""
+msgstr "Setja inn skyggnu úr skrá..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9005,7 +9005,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "S~lide Number..."
-msgstr ""
+msgstr "Númer s~kyggnu..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17386,7 +17386,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Text from File..."
-msgstr ""
+msgstr "Texti úr skrá..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17566,7 +17566,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Stílar"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20320,7 +20320,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Symbol"
-msgstr ""
+msgstr "Tákn"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20329,7 +20329,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "S~pecial Character..."
-msgstr ""
+msgstr "Sértá~kn..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20392,7 +20392,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Export As"
-msgstr ""
+msgstr "~Flytja út sem"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20464,7 +20464,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Export as E~PUB..."
-msgstr ""
+msgstr "Flytja út sem E~PUB..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22822,7 +22822,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Navigate"
-msgstr ""
+msgstr "Flakka"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25423,7 +25423,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Field ~Hidden Paragraphs"
-msgstr ""
+msgstr "Fal~dar málsgreinar gagnasvið"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27070,7 +27070,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Page Columns"
-msgstr ""
+msgstr "Síðudálkar"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27385,7 +27385,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Lin~ks to External Files..."
-msgstr ""
+msgstr "Ten~glar í utanaðkomandi skrár..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30094,7 +30094,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Number List"
-msgstr ""
+msgstr "Númeraður listi"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30121,7 +30121,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Alphabet Uppercase List"
-msgstr ""
+msgstr "Listi með hástafa bókstöfum"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30130,7 +30130,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Alphabet Uppercase List"
-msgstr ""
+msgstr "Listi með hástafa bókstöfum"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30139,7 +30139,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Alphabet Uppercase List Style"
-msgstr ""
+msgstr "Stíll lista með hástafa bókstöfum"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30148,7 +30148,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Alphabet Lowercase List"
-msgstr ""
+msgstr "Listi með lágstafa bókstöfum"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30157,7 +30157,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Alphabet Lowercase List"
-msgstr ""
+msgstr "Listi með lágstafa bókstöfum"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30166,7 +30166,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Alphabet Lowercase List Style"
-msgstr ""
+msgstr "Stíll lista með lágstafa bókstöfum"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30175,7 +30175,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Roman Uppercase List"
-msgstr ""
+msgstr "Listi með hástafa rómverskum tölum"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30184,7 +30184,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Roman Uppercase List"
-msgstr ""
+msgstr "Listi með hástafa rómverskum tölum"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30193,7 +30193,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Roman Uppercase List Style"
-msgstr ""
+msgstr "Stíll lista með hástafa rómverskum tölum"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30202,7 +30202,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Roman Lowercase List"
-msgstr ""
+msgstr "Listi með lágstafa rómverskum tölum"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30211,7 +30211,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Roman Lowercase List"
-msgstr ""
+msgstr "Listi með lágstafa rómverskum tölum"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30220,7 +30220,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Roman Lowercase List Style"
-msgstr ""
+msgstr "Stíll lista með lágstafa rómverskum tölum"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30265,7 +30265,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Page Margins"
-msgstr ""
+msgstr "Spássíur á síðu"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/is/sc/messages.po b/source/is/sc/messages.po
index 77debd4696a..65136909fb6 100644
--- a/source/is/sc/messages.po
+++ b/source/is/sc/messages.po
@@ -11524,7 +11524,6 @@ msgid "The row number of the cell."
msgstr "Númerið á röðinni á reitnum."
#: scfuncs.hrc:3275
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS"
msgid "Column"
msgstr "Dálkur"
@@ -11811,7 +11810,6 @@ msgid "The row in the range."
msgstr "Röðin þaðan sem skila á gildi."
#: scfuncs.hrc:3387
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_INDEX"
msgid "Column"
msgstr "Dálkur"
@@ -16841,7 +16839,6 @@ msgid "Source Stream"
msgstr "Upprunastraumur"
#: dataproviderentry.ui:46
-#, fuzzy
msgctxt "dataproviderentry|url"
msgid "URL:"
msgstr "Slóð:"
diff --git a/source/is/sfx2/messages.po b/source/is/sfx2/messages.po
index 485dea31c37..46aff4c368f 100644
--- a/source/is/sfx2/messages.po
+++ b/source/is/sfx2/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-18 12:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-16 12:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-16 08:23+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: is\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1513428419.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1516091003.000000\n"
#: strings.hrc:25
msgctxt "STR_TEMPLATE_FILTER"
@@ -818,7 +818,7 @@ msgstr "Rangt lykilorð"
#: strings.hrc:172
msgctxt "RID_SVXSTR_GPG_ENCRYPT_FAILURE"
msgid "OpenPGP key not trusted, damaged, or encryption failure. Please try again."
-msgstr ""
+msgstr "OpenPGP-lyklinum er ekki treyst, hann er skemmdur, eða dulritun mistókst. Prófaðu aftur."
#: strings.hrc:174
msgctxt "STR_PASSWD_MIN_LEN"
@@ -1294,153 +1294,153 @@ msgstr "Loka hliðarstiku"
#: strings.hrc:271
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME1"
msgid "Alizarin"
-msgstr ""
+msgstr "Alizarín"
#: strings.hrc:272
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME2"
msgid "Beehive"
-msgstr ""
+msgstr "Býflugnabú"
#: strings.hrc:273
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME3"
msgid "Blue Curve"
-msgstr ""
+msgstr "Bláir sveigir"
#: strings.hrc:274
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME4"
msgid "Blueprint Plans"
-msgstr ""
+msgstr "Kalkipappír"
#: strings.hrc:275
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME5"
msgid "Bright Blue"
-msgstr ""
+msgstr "Skærblátt"
#: strings.hrc:276
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME6"
msgid "Classy Red"
-msgstr ""
+msgstr "Glæsirautt"
#: strings.hrc:277
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME7"
msgid "DNA"
-msgstr ""
+msgstr "DNA"
#: strings.hrc:278
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME8"
msgid "Focus"
-msgstr ""
+msgstr "Fókus"
#: strings.hrc:279
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME9"
msgid "Forestbird"
-msgstr ""
+msgstr "Skógarfugl"
#: strings.hrc:280
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME10"
msgid "Impress"
-msgstr ""
+msgstr "Áhrifamikið"
#: strings.hrc:281
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME11"
msgid "Inspiration"
-msgstr ""
+msgstr "Innblástur"
#: strings.hrc:282
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME12"
msgid "Lights"
-msgstr ""
+msgstr "Ljós"
#: strings.hrc:283
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME13"
msgid "Lush Green"
-msgstr ""
+msgstr "Þægindagrænt"
#: strings.hrc:284
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME14"
msgid "Metropolis"
-msgstr ""
+msgstr "Metrópólis"
#: strings.hrc:285
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME15"
msgid "Midnightblue"
-msgstr ""
+msgstr "Miðnæturblátt"
#: strings.hrc:286
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME16"
msgid "Nature Illustration"
-msgstr ""
+msgstr "Náttúrumyndir"
#: strings.hrc:287
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME17"
msgid "Pencil"
-msgstr ""
+msgstr "Blýantur"
#: strings.hrc:288
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME18"
msgid "Piano"
-msgstr ""
+msgstr "Píanó"
#: strings.hrc:289
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME19"
msgid "Portfolio"
-msgstr ""
+msgstr "Kynningarmappa"
#: strings.hrc:290
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME20"
msgid "Progress"
-msgstr ""
+msgstr "Framvinda"
#: strings.hrc:291
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME21"
msgid "Sunset"
-msgstr ""
+msgstr "Sólsetur"
#: strings.hrc:292
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME22"
msgid "Vintage"
-msgstr ""
+msgstr "Gamaldags"
#: strings.hrc:293
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME23"
msgid "Vivid"
-msgstr ""
+msgstr "Skært"
#. Translators: default Writer template names
#: strings.hrc:295
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME24"
msgid "CV"
-msgstr ""
+msgstr "Ferilskrá"
#: strings.hrc:296
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME25"
msgid "Resume"
-msgstr ""
+msgstr "Kynningarbréf"
#: strings.hrc:297
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME26"
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "Sjálfgefið"
#: strings.hrc:298
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME27"
msgid "Modern"
-msgstr ""
+msgstr "Nútímalegt"
#: strings.hrc:299
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME28"
msgid "Modern business letter sans-serif"
-msgstr ""
+msgstr "Nútímalegt viðskiptabréf steinskrift (sans-serif)"
#: strings.hrc:300
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME29"
msgid "Modern business letter serif"
-msgstr ""
+msgstr "Nútímalegt viðskiptabréf krókaletur (serif)"
#: strings.hrc:301
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME30"
msgid "Businesscard with logo"
-msgstr ""
+msgstr "Nafnspjald með fyrirtækismerki"
#: strings.hrc:303
msgctxt "STR_CLEAR_CHAR"
diff --git a/source/is/starmath/messages.po b/source/is/starmath/messages.po
index 3dae202815e..7bfadc8eb8e 100644
--- a/source/is/starmath/messages.po
+++ b/source/is/starmath/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-15 07:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-16 08:27+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: is\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1516001972.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1516091254.000000\n"
#: smmod.hrc:16
msgctxt "RID_UI_SYMBOLSET_NAMES"
@@ -424,22 +424,22 @@ msgstr "Deiling (Brot)"
#: strings.hrc:38
msgctxt "RID_XODIVIDEY_HELP"
msgid "Circled Slash"
-msgstr ""
+msgstr "Skástrik í hring"
#: strings.hrc:39
msgctxt "RID_XODOTY_HELP"
msgid "Circled Dot"
-msgstr ""
+msgstr "Punktur í hring"
#: strings.hrc:40
msgctxt "RID_XOMINUSY_HELP"
msgid "Circled Minus"
-msgstr ""
+msgstr "Mínus í hring"
#: strings.hrc:41
msgctxt "RID_XOPLUSY_HELP"
msgid "Circled Plus"
-msgstr ""
+msgstr "Plús í hring"
#: strings.hrc:42
msgctxt "RID_XOTIMESY_HELP"
@@ -1840,7 +1840,7 @@ msgstr "Vinstri og hægri tákn samsvara ekki"
#: strings.hrc:321
msgctxt "RID_ERR_FONTEXPECTED"
msgid "'fixed', 'sans', or 'serif' expected"
-msgstr "bjóst við'fixed', 'sans', eða 'serif' "
+msgstr "bjóst við 'fixed', 'sans', eða 'serif' "
#: strings.hrc:322
msgctxt "RID_ERR_SIZEEXPECTED"
@@ -1878,28 +1878,24 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#: strings.hrc:329
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_CONTENTS"
msgid "Contents"
-msgstr "Innihald"
+msgstr "Efnisyfirlit"
#: strings.hrc:330
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_TITLE"
msgid "~Title"
-msgstr "Titill"
+msgstr "~Titill"
#: strings.hrc:331
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_FRMLTXT"
msgid "~Formula text"
-msgstr "Formúlutexti"
+msgstr "~Formúlutexti"
#: strings.hrc:332
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_BORDERS"
msgid "B~orders"
-msgstr "Jaðrar"
+msgstr "~Jaðrar"
#: strings.hrc:333
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_SIZE"
@@ -1907,10 +1903,9 @@ msgid "Size"
msgstr "Stærð"
#: strings.hrc:334
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_ORIGSIZE"
msgid "O~riginal size"
-msgstr "Upprunaleg stærð"
+msgstr "Upp~runaleg stærð"
#: strings.hrc:335
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_FITTOPAGE"
@@ -1918,10 +1913,9 @@ msgid "Fit to ~page"
msgstr "~Passa á síðu"
#: strings.hrc:336
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_SCALING"
msgid "~Scaling"
-msgstr "_Kvörðun:"
+msgstr "~Kvörðun"
#: alignmentdialog.ui:8
msgctxt "alignmentdialog|AlignmentDialog"
@@ -2261,7 +2255,7 @@ msgstr "Ígræða aðeins notuð tákn (minni skráarstærð)"
#: smathsettings.ui:275
msgctxt "smathsettings|autoclosebrackets"
msgid "Auto close brackets, parentheses and braces"
-msgstr "Loka sjálfvirkt svigum, hornklofum og slaufusvigum"
+msgstr "Sjálfvirk lokun á svigum, hornklofum og slaufusvigum"
#: smathsettings.ui:297
msgctxt "smathsettings|label1"
diff --git a/source/it/cui/messages.po b/source/it/cui/messages.po
index d17d452838f..e787146756b 100644
--- a/source/it/cui/messages.po
+++ b/source/it/cui/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-20 08:16+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-13 14:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-16 19:13+0000\n"
"Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: it\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1515852849.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1516130036.000000\n"
#: personalization.hrc:31
msgctxt "RID_SVXSTR_PERSONA_CATEGORIES"
@@ -1215,7 +1215,7 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:287
msgctxt "RID_SVXSTR_OPT_GRAMMAR_BY"
msgid "~Grammar By"
-msgstr ""
+msgstr "~Grammatica con"
#: strings.hrc:288
msgctxt "STR_MODIFY"
diff --git a/source/it/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/it/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 4e0511eea15..5611d8a23c8 100644
--- a/source/it/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/it/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-10 11:50+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-13 12:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-16 19:14+0000\n"
"Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n"
"Language: it\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1515845894.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1516130087.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -27070,7 +27070,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Page Columns"
-msgstr ""
+msgstr "Colonne pagina"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30265,7 +30265,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Page Margins"
-msgstr ""
+msgstr "Margini pagina"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/it/sc/messages.po b/source/it/sc/messages.po
index 7f9c8fb5a64..f5ccd9acea2 100644
--- a/source/it/sc/messages.po
+++ b/source/it/sc/messages.po
@@ -19025,7 +19025,6 @@ msgid "Style"
msgstr "Stile"
#: notebookbar_groups.ui:971
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|growb"
msgid " "
msgstr " "
diff --git a/source/it/sw/messages.po b/source/it/sw/messages.po
index 2649481c0f7..a8d6431cc31 100644
--- a/source/it/sw/messages.po
+++ b/source/it/sw/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-20 08:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-13 12:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-16 19:12+0000\n"
"Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: it\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1515846042.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1516129937.000000\n"
#: app.hrc:30
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
@@ -350,25 +350,21 @@ msgid "The structure of a linked table cannot be modified."
msgstr "In una tabella collegata non sono ammesse modifiche alla struttura."
#: error.hrc:52
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
msgid "Not all attributes could be read."
-msgstr "Impossibile leggere tutti gli attributi."
+msgstr "Non è stato possibile leggere tutti gli attributi."
#: error.hrc:53
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
msgid "Not all attributes could be recorded."
-msgstr "Impossibile scrivere tutti gli attributi."
+msgstr "Non è stato possibile registrare tutti gli attributi."
#: error.hrc:54
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
msgid "Document could not be completely saved."
msgstr "Impossibile salvare completamente il documento."
#: error.hrc:55
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
msgid ""
"This HTML document contains %PRODUCTNAME Basic macros.\n"
@@ -1308,27 +1304,27 @@ msgstr "Orizzontale"
#: strings.hrc:199
msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM1"
msgid "Numbering 123"
-msgstr ""
+msgstr "Numerazione 123"
#: strings.hrc:200
msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM2"
msgid "Numbering ABC"
-msgstr ""
+msgstr "Numerazione ABC"
#: strings.hrc:201
msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM3"
msgid "Numbering abc"
-msgstr ""
+msgstr "Numerazione abc"
#: strings.hrc:202
msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM4"
msgid "Numbering IVX"
-msgstr ""
+msgstr "Numerazione IVX"
#: strings.hrc:203
msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM5"
msgid "Numbering ivx"
-msgstr ""
+msgstr "Numerazione ivx"
#: strings.hrc:204
msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL1"
@@ -2567,12 +2563,12 @@ msgstr "Tabella/indice modificato"
#: strings.hrc:456
msgctxt "STR_START_QUOTE"
msgid "“"
-msgstr ""
+msgstr "\""
#: strings.hrc:457
msgctxt "STR_END_QUOTE"
msgid "”"
-msgstr ""
+msgstr "\""
#: strings.hrc:458
msgctxt "STR_LDOTS"
@@ -2597,7 +2593,7 @@ msgstr "Incolla Appunti"
#: strings.hrc:462
msgctxt "STR_YIELDS"
msgid "→"
-msgstr ""
+msgstr "→"
#: strings.hrc:463
msgctxt "STR_OCCURRENCES_OF"
@@ -2645,10 +2641,9 @@ msgid "Table changed"
msgstr "Tabella modificata"
#: strings.hrc:472
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FMTCOLL"
msgid "Style changed"
-msgstr "Tabella modificata"
+msgstr "Stile modificato"
#: strings.hrc:473
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
@@ -2661,10 +2656,9 @@ msgid "Insert Row"
msgstr "Inserisci riga"
#: strings.hrc:475
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
msgid "Delete Row"
-msgstr "Elimina righe"
+msgstr "Elimina riga"
#: strings.hrc:476
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
@@ -2672,10 +2666,9 @@ msgid "Insert Cell"
msgstr "Inserisci cella"
#: strings.hrc:477
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
msgid "Delete Cell"
-msgstr "Elimina tutto"
+msgstr "Elimina cella"
#: strings.hrc:478
msgctxt "STR_N_REDLINES"
@@ -2849,10 +2842,9 @@ msgid "footnote"
msgstr "nota a piè pagina"
#: strings.hrc:513
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GRAPHIC"
msgid "image"
-msgstr "Immagine"
+msgstr "immagine"
#: strings.hrc:514
msgctxt "STR_DRAWING_OBJECTS"
@@ -2870,10 +2862,9 @@ msgid "paragraph"
msgstr "paragrafo"
#: strings.hrc:517
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGN_UNDO"
msgid "Paragraph sign"
-msgstr "Il paragrafo è "
+msgstr "Firma del paragrafo"
#: strings.hrc:518
msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_TITLE"
@@ -3488,13 +3479,11 @@ msgid "Page"
msgstr "Pagina"
#: strings.hrc:650
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POSTIT_LINE"
msgid "Line"
msgstr "Riga"
#: strings.hrc:651
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POSTIT_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Autore"
@@ -3540,7 +3529,6 @@ msgid "Error: Reference source not found"
msgstr "Errore: sorgente del riferimento non trovata"
#: strings.hrc:660
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE"
msgid "None"
msgstr "Nessuno"
@@ -3558,12 +3546,12 @@ msgstr " A: %1 M: %2 G: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
#: strings.hrc:663
msgctxt "STR_TOI"
msgid "Alphabetical Index"
-msgstr "Indice analitico"
+msgstr "Indice alfabetico"
#: strings.hrc:664
msgctxt "STR_TOU"
msgid "User-Defined"
-msgstr "Indice personalizzato"
+msgstr "Definito dall'utente"
#: strings.hrc:665
msgctxt "STR_TOC"
@@ -3608,16 +3596,14 @@ msgstr "Fai clic per seguire il collegamento"
#. SubType DocInfo
#: strings.hrc:674
-#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "Titolo"
#: strings.hrc:675
-#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_THEMA"
msgid "Subject"
-msgstr "_Oggetto"
+msgstr "Argomento"
#: strings.hrc:676
msgctxt "FLD_DOCINFO_KEYS"
@@ -3630,16 +3616,14 @@ msgid "Comments"
msgstr "Commenti"
#: strings.hrc:678
-#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_CREATE"
msgid "Created"
-msgstr "Crea"
+msgstr "Creato"
#: strings.hrc:679
-#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_CHANGE"
msgid "Modified"
-msgstr "Stato modificato"
+msgstr "Modificato"
#: strings.hrc:680
msgctxt "FLD_DOCINFO_PRINT"
@@ -3647,7 +3631,6 @@ msgid "Last printed"
msgstr "Ultima stampa"
#: strings.hrc:681
-#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_DOCNO"
msgid "Revision number"
msgstr "Numero di revisione"
@@ -4188,10 +4171,9 @@ msgid "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)"
msgstr "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)"
#: strings.hrc:796
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FILTER_SXW"
msgid "%PRODUCTNAME Writer (*.odt;*.sxw)"
-msgstr "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)"
+msgstr "%PRODUCTNAME Writer (*.odt;*.sxw)"
#: strings.hrc:797
msgctxt "STR_FILTER_DBF"
@@ -4199,15 +4181,14 @@ msgid "dBase (*.dbf)"
msgstr "dBase (*.dbf)"
#: strings.hrc:798
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FILTER_XLS"
msgid "Microsoft Excel (*.xls;*.xlsx)"
-msgstr "Microsoft Excel (*.xls)"
+msgstr "Microsoft Excel (*.xls;*.xlsx)"
#: strings.hrc:799
msgctxt "STR_FILTER_DOC"
msgid "Microsoft Word (*.doc;*.docx)"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Word (*.doc;*.docx)"
#: strings.hrc:800
msgctxt "STR_FILTER_TXT"
@@ -4607,7 +4588,7 @@ msgstr "DDE manuale"
#: strings.hrc:893
msgctxt "FLD_INPUT_TEXT"
msgid "[Text]"
-msgstr ""
+msgstr "[Testo]"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: SubType Extuser
@@ -4760,22 +4741,22 @@ msgstr "Numero di capitolo e nome"
#: strings.hrc:935
msgctxt "FMT_NUM_ABC"
msgid "A B C"
-msgstr ""
+msgstr "A B C"
#: strings.hrc:936
msgctxt "FMT_NUM_SABC"
msgid "a b c"
-msgstr ""
+msgstr "a b c"
#: strings.hrc:937
msgctxt "FMT_NUM_ABC_N"
msgid "A .. AA .. AAA"
-msgstr ""
+msgstr "A .. AA .. AAA"
#: strings.hrc:938
msgctxt "FMT_NUM_SABC_N"
msgid "a .. aa .. aaa"
-msgstr ""
+msgstr "a .. aa .. aaa"
#: strings.hrc:939
msgctxt "FMT_NUM_ROMAN"
@@ -5016,7 +4997,6 @@ msgid "Formula"
msgstr "Formula"
#: strings.hrc:1001
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOM_FIELD"
msgid "Custom"
msgstr "Personalizzato"
@@ -6271,19 +6251,16 @@ msgid "Base line ~centered"
msgstr "Linea di base ~centrata"
#: strings.hrc:1267
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FRMUI_LINE_TOP"
msgid "Top of line"
msgstr "Parte alta della riga"
#: strings.hrc:1268
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FRMUI_LINE_BOTTOM"
msgid "Bottom of line"
msgstr "Parte bassa della riga"
#: strings.hrc:1269
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FRMUI_LINE_CENTER"
msgid "Center of line"
msgstr "Centro della riga"
@@ -6489,10 +6466,9 @@ msgid "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCO
msgstr "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;COUNTRY; ;POSTALCODE; ;CITY;CR;"
#: strings.hrc:1318
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TBL_FORMULA"
msgid "Text formula"
-msgstr "Formula testo"
+msgstr "Formula del testo"
#: strings.hrc:1320
msgctxt "STR_MENU_ZOOM"
@@ -6515,7 +6491,7 @@ msgstr "Verso il ~basso"
#: strings.hrc:1328
msgctxt "STR_CLASSIFICATION_LEVEL_CHANGED"
msgid "Document classification has changed because a paragraph classification level is higher"
-msgstr ""
+msgstr "La classificazione del documento è stata modificata a causa di una classificazione più restrittiva di un paragrafo"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Paragraph Signature
@@ -6523,28 +6499,27 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:1333
msgctxt "STR_VALID"
msgid " Valid "
-msgstr ""
+msgstr " Valido "
#: strings.hrc:1334
msgctxt "STR_INVALID"
msgid "Invalid"
-msgstr ""
+msgstr "Non valida"
#: strings.hrc:1335
msgctxt "STR_INVALID_SIGNATURE"
msgid "Invalid Signature"
-msgstr ""
+msgstr "Firma non valida"
#: strings.hrc:1336
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SIGNED_BY"
msgid "Signed-by"
-msgstr "Firmato da "
+msgstr "Firmato da"
#: strings.hrc:1337
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGNATURE"
msgid "Paragraph Signature"
-msgstr ""
+msgstr "Firma del paragrafo"
#: utlui.hrc:27
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
@@ -6552,13 +6527,11 @@ msgid "Remove empty paragraphs"
msgstr "Elimina paragrafi vuoti"
#: utlui.hrc:28
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
msgid "Use replacement table"
msgstr "Applica tabella di sostituzione"
#: utlui.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
msgid "Correct TWo INitial CApitals"
msgstr "COrreggi la doppia MAiuscola a inizio PArola"
@@ -6569,10 +6542,9 @@ msgid "Capitalize first letter of sentences"
msgstr "Inizia ogni frase con la maiuscola"
#: utlui.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
msgid "Replace \"standard\" quotes with %1custom%2 quotes"
-msgstr "Sostituisci virgolette \"standard\" con virgolette %1 \\btipografiche%2"
+msgstr "Sostituisci virgolette \"standard\" con virgolette %1tipografiche%2"
#: utlui.hrc:32
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
@@ -6770,10 +6742,9 @@ msgid "Reply"
msgstr "Rispondi"
#: annotationmenu.ui:26
-#, fuzzy
msgctxt "annotationmenu|delete"
msgid "Delete _Comment"
-msgstr "Elimina _Commento"
+msgstr "Elimina _commento"
#: annotationmenu.ui:34
msgctxt "annotationmenu|deleteby"
@@ -10030,10 +10001,9 @@ msgid "Input Field"
msgstr "Campo di digitazione"
#: inputfielddialog.ui:112
-#, fuzzy
msgctxt "inputfielddialog|inputfieldname"
msgid "Reference:"
-msgstr "Riferimento"
+msgstr "Riferimento:"
#: inputwinmenu.ui:12
msgctxt "inputwinmenu|sum"
@@ -10146,10 +10116,9 @@ msgid "Functions"
msgstr "Funzioni"
#: inputwinmenu.ui:208
-#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|sin"
msgid "Sine"
-msgstr "Riga"
+msgstr "Seno"
#: inputwinmenu.ui:216
msgctxt "inputwinmenu|cos"
@@ -10997,10 +10966,9 @@ msgid "S_ave as single document"
msgstr "S_alva come documento singolo"
#: mailmerge.ui:698
-#, fuzzy
msgctxt "mailmerge|individualdocuments"
msgid "Sa_ve as individual documents"
-msgstr "Sal_va in documenti separati"
+msgstr "Sal_va come documenti singoli"
#: mailmerge.ui:724
msgctxt "mailmerge|savemergeddoclabel"
@@ -11053,7 +11021,6 @@ msgid "R_eject All"
msgstr "R_ifiuta tutto"
#: managechangessidebar.ui:159
-#, fuzzy
msgctxt "managechangessidebar|writeredit"
msgid "Edit Comment..."
msgstr "Modifica commento..."
@@ -11064,13 +11031,11 @@ msgid "Sort By"
msgstr "Ordina per"
#: managechangessidebar.ui:176
-#, fuzzy
msgctxt "managechangessidebar|writeraction"
msgid "Action"
-msgstr "Azioni"
+msgstr "Azione"
#: managechangessidebar.ui:184
-#, fuzzy
msgctxt "managechangessidebar|writerauthor"
msgid "Author"
msgstr "Autore"
@@ -11086,10 +11051,9 @@ msgid "Comment"
msgstr "Commento"
#: managechangessidebar.ui:208
-#, fuzzy
msgctxt "managechangessidebar|writerposition"
msgid "Document Position"
-msgstr "_Posizione documento"
+msgstr "Posizione nel documento"
#: mergeconnectdialog.ui:7
msgctxt "mergeconnectdialog|MergeConnectDialog"
@@ -11879,7 +11843,7 @@ msgstr "Nuovo indice personalizzato"
#: notebookbar.ui:417
msgctxt "notebookbar|NewSW"
msgid " "
-msgstr ""
+msgstr " "
#: notebookbar.ui:421
msgctxt "notebookbar|NewSW|tooltip_text"
@@ -11889,10 +11853,9 @@ msgstr "Documento di testo"
#: notebookbar.ui:434
msgctxt "notebookbar|NewSC"
msgid " "
-msgstr ""
+msgstr " "
#: notebookbar.ui:438
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|NewSC|tooltip_text"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Foglio elettronico"
@@ -11900,18 +11863,17 @@ msgstr "Foglio elettronico"
#: notebookbar.ui:451
msgctxt "notebookbar|NewSI"
msgid " "
-msgstr ""
+msgstr " "
#: notebookbar.ui:455
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|NewSI|tooltip_text"
msgid "Presentation"
-msgstr "Orientazione"
+msgstr "Presentazione"
#: notebookbar.ui:468
msgctxt "notebookbar|NewSD"
msgid " "
-msgstr ""
+msgstr " "
#: notebookbar.ui:472
msgctxt "notebookbar|NewSD|tooltip_text"
@@ -11921,7 +11883,7 @@ msgstr "Disegno"
#: notebookbar.ui:484
msgctxt "notebookbar|NewSF"
msgid " "
-msgstr ""
+msgstr " "
#: notebookbar.ui:488
msgctxt "notebookbar|NewSF|tooltip_text"
@@ -11931,7 +11893,7 @@ msgstr "Formula"
#: notebookbar.ui:500
msgctxt "notebookbar|NewSB"
msgid " "
-msgstr ""
+msgstr " "
#: notebookbar.ui:504
msgctxt "notebookbar|NewSB|tooltip_text"
@@ -11939,7 +11901,6 @@ msgid "Database"
msgstr "Database"
#: notebookbar.ui:523
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|NewSDB|tooltip_text"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Foglio elettronico"
@@ -12191,7 +12152,6 @@ msgid "Shape / Textbox"
msgstr "Forma / Riquadro di testo"
#: notebookbar.ui:6734
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|AnchorMenu"
msgid "Anchor"
msgstr "Ancoraggio"
@@ -12217,10 +12177,9 @@ msgid "File"
msgstr "File"
#: notebookbar_compact.ui:2873
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|editb"
msgid "_Edit"
-msgstr "Mo_difica"
+msgstr "_Modifica"
#: notebookbar_compact.ui:3338
msgctxt "notebookbar_compact|formatb"
@@ -12248,10 +12207,9 @@ msgid "Insert"
msgstr "Inserisci"
#: notebookbar_compact.ui:4500
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|reviewb"
msgid "Pag_e"
-msgstr "Pagina"
+msgstr "Pag_ina"
#: notebookbar_compact.ui:4530
msgctxt "notebookbar_compact|LayoutLabel"
@@ -12259,40 +12217,34 @@ msgid "Page layout"
msgstr "Impaginazione"
#: notebookbar_compact.ui:4869
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|referenceb"
msgid "Reference_s"
-msgstr "Riferimenti"
+msgstr "Riferimen_ti"
#: notebookbar_compact.ui:4899
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|ReferencesLabel"
msgid "References"
msgstr "Riferimenti"
#: notebookbar_compact.ui:5297
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|reviewR"
msgid "_Review"
-msgstr "Revisione"
+msgstr "_Revisione"
#: notebookbar_compact.ui:5327
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|ReviewLabel"
msgid "Review"
msgstr "Revisione"
#: notebookbar_compact.ui:5762
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|viewb"
msgid "_View"
-msgstr "Vista"
+msgstr "_Vista"
#: notebookbar_compact.ui:5792
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|ViewLabel"
msgid "View"
-msgstr "Vista"
+msgstr "Visualizza"
#: notebookbar_compact.ui:6448
msgctxt "notebookbar_compact|tableT"
@@ -12305,10 +12257,9 @@ msgid "Table"
msgstr "Tabella"
#: notebookbar_compact.ui:7105
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|graphicB"
msgid "_Graphic"
-msgstr "Immagini"
+msgstr "Imma_gine"
#: notebookbar_compact.ui:7136
msgctxt "notebookbar_compact|ImageLabel"
@@ -12326,10 +12277,9 @@ msgid "D_raw"
msgstr "D_isegna"
#: notebookbar_compact.ui:7795
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|ShapeLabel"
msgid "Draw"
-msgstr "D_isegna"
+msgstr "Disegno"
#: notebookbar_compact.ui:8117
msgctxt "notebookbar_compact|frame:MenuWrap"
@@ -12337,10 +12287,9 @@ msgid "Wrap"
msgstr "Scorrimento"
#: notebookbar_compact.ui:8144
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|frame:MenuAlign"
msgid "Align"
-msgstr "Allineamento"
+msgstr "Allinea"
#: notebookbar_compact.ui:8216
msgctxt "notebookbar_compact|frame:MenuDraw"
@@ -12393,16 +12342,14 @@ msgid "_File"
msgstr "_File"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4302
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editb"
msgid "_Edit"
-msgstr "Mo_difica"
+msgstr "_Modifica"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4441
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphstyleb"
msgid "St_yles"
-msgstr "Stili"
+msgstr "Stil_i"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4619
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|formatb"
@@ -12410,10 +12357,9 @@ msgid "F_ormat"
msgstr "F_ormato"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4872
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphb"
msgid "_Paragraph"
-msgstr "Paragrafo"
+msgstr "_Paragrafo"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5044
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertb"
@@ -12421,28 +12367,24 @@ msgid "_Insert"
msgstr "_Inserisci"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5192
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|referenceb"
msgid "Reference_s"
-msgstr "Riferimenti"
+msgstr "Riferimen_ti"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5299
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|reviewb"
msgid "_Review"
-msgstr "Revisione"
+msgstr "_Revisione"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5413
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewb"
msgid "_View"
-msgstr "Vista"
+msgstr "_Visualizza"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5516
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphstylet"
msgid "St_yles"
-msgstr "Stili"
+msgstr "Stil_i"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5691
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|formatt"
@@ -12450,10 +12392,9 @@ msgid "F_ormat"
msgstr "F_ormato"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5906
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragrapht"
msgid "_Paragraph"
-msgstr "Paragrafo"
+msgstr "_Paragrafo"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6031
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|tableT"
@@ -12466,16 +12407,14 @@ msgid "_Merge"
msgstr "_Unisci"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6289
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|rowscolumnst"
msgid "R_ows"
-msgstr "R_ighe:"
+msgstr "R_ighe"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6414
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|selectt"
msgid "Selec_t"
-msgstr "Seleziona"
+msgstr "Sele_ziona"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6525
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|calculatet"
@@ -12483,16 +12422,14 @@ msgid "_Calc"
msgstr "_Calc"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6660
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
msgid "_Graphic"
-msgstr "Immagini"
+msgstr "Imma_gine"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6775
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|colorb"
msgid "C_olor"
-msgstr "Colore"
+msgstr "C_olore"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7092
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|arrange"
@@ -12500,22 +12437,19 @@ msgid "_Arrange"
msgstr "_Disponi"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7252
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridB"
msgid "_Grid"
-msgstr "Griglia"
+msgstr "_Griglia"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7372
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|languageb"
msgid "_Language"
-msgstr "Lingua"
+msgstr "_Lingua"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7498
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|revieb"
msgid "_Review"
-msgstr "Revisione"
+msgstr "_Revisione"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7648
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|commentsb"
@@ -12528,16 +12462,14 @@ msgid "Com_pare"
msgstr "Con_fronta"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7848
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewA"
msgid "_View"
-msgstr "Vista"
+msgstr "_Visualizza"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8032
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editdrawb"
msgid "St_yles"
-msgstr "Stili"
+msgstr "Stil_i"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8248
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|drawb"
@@ -12550,16 +12482,14 @@ msgid "_Arrange"
msgstr "_Disponi"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8611
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Grid"
msgid "_Grid"
-msgstr "Griglia"
+msgstr "_Griglia"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8720
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewDrawb"
msgid "Grou_p"
-msgstr "Gruppo"
+msgstr "Raggru_ppa"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8828
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|3Db"
@@ -12567,10 +12497,9 @@ msgid "3_D"
msgstr "3_D"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9011
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|oleB"
msgid "F_rame"
-msgstr "Cornice"
+msgstr "Co_rnice"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9218
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|arrangeO"
@@ -12578,22 +12507,19 @@ msgid "_Arrange"
msgstr "_Disponi"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9327
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridO"
msgid "_Grid"
-msgstr "Griglia"
+msgstr "_Griglia"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9437
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewO"
msgid "_View"
-msgstr "Vista"
+msgstr "_Vista"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9542
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphstyles"
msgid "St_yles"
-msgstr "Stili"
+msgstr "Stil_i"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9717
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|formats"
@@ -12601,16 +12527,14 @@ msgid "F_ormat"
msgstr "F_ormato"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9978
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphs"
msgid "_Paragraph"
-msgstr "Paragrafo"
+msgstr "_Paragrafo"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:10137
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewc"
msgid "_View"
-msgstr "Vista"
+msgstr "_Visualizza"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3064
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|menubarD"
@@ -12643,16 +12567,14 @@ msgid "_File"
msgstr "_File"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:4384
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editb"
msgid "_Edit"
-msgstr "Mo_difica"
+msgstr "_Modifica"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:4580
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphstyleb"
msgid "St_yles"
-msgstr "Stili"
+msgstr "Stil_i"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:4867
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|formatb"
@@ -12660,10 +12582,9 @@ msgid "F_ormat"
msgstr "F_ormato"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:5218
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphb"
msgid "_Paragraph"
-msgstr "Paragrafo"
+msgstr "_Paragrafo"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:5457
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertb"
@@ -12671,28 +12592,24 @@ msgid "_Insert"
msgstr "_Inserisci"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:5685
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|referenceb"
msgid "Referen_ce"
-msgstr "Riferimento"
+msgstr "Riferimen_to"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:5886
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|reviewb"
msgid "_Review"
-msgstr "Revisione"
+msgstr "_Revisione"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:6035
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewb"
msgid "_View"
-msgstr "Vista"
+msgstr "_Visualizza"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:6296
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|graphicB"
msgid "_Graphic"
-msgstr "Immagini"
+msgstr "Imma_gine"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:6726
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrange"
@@ -12700,22 +12617,19 @@ msgid "_Arrange"
msgstr "_Disponi"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:6902
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|colorb"
msgid "C_olor"
-msgstr "Colore"
+msgstr "C_olore"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:7156
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridB"
msgid "_Grid"
-msgstr "Griglia"
+msgstr "_Griglia"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:7333
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphstylet"
msgid "St_yles"
-msgstr "Stili"
+msgstr "Stil_i"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:7620
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|formatt"
@@ -12723,21 +12637,19 @@ msgid "F_ormat"
msgstr "F_ormato"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:7971
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragrapht"
msgid "_Paragraph"
-msgstr "Paragrafo"
+msgstr "_Paragrafo"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:8198
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|tabled"
msgid "T_able"
-msgstr "Ta_bella"
+msgstr "T_abella"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:8396
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|rowscolumnst"
msgid "R_ows"
-msgstr "R_ighe:"
+msgstr "R_ighe"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:8597
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|merged"
@@ -12755,22 +12667,19 @@ msgid "_Calc"
msgstr "_Calc"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:9282
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|referencet"
msgid "Referen_ce"
-msgstr "Riferimento"
+msgstr "Riferimen_to"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:9418
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|languageb"
msgid "_Language"
-msgstr "Lingua"
+msgstr "_Lingua"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:9646
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|revieb"
msgid "_Review"
-msgstr "Revisione"
+msgstr "_Revisione"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:9858
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|commentsb"
@@ -12783,10 +12692,9 @@ msgid "Com_pare"
msgstr "Con_fronta"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:10209
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewa"
msgid "_View"
-msgstr "Vista"
+msgstr "_Visualizza"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:10654
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|drawb"
@@ -12794,10 +12702,9 @@ msgid "D_raw"
msgstr "D_isegna"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:11024
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editdrawb"
msgid "_Edit"
-msgstr "Mo_difica"
+msgstr "_Modifica"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:11254
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|wrapb"
@@ -12805,7 +12712,6 @@ msgid "Wrap"
msgstr "Scorrimento"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:11268
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|alignb"
msgid "Align"
msgstr "Allineamento"
@@ -12816,16 +12722,14 @@ msgid "_Arrange"
msgstr "_Disponi"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:11467
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridDrawB"
msgid "_Grid"
-msgstr "Griglia"
+msgstr "_Griglia"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:11668
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewDrawb"
msgid "Grou_p"
-msgstr "Gruppo"
+msgstr "Raggru_ppa"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:11847
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|3Db"
@@ -12838,16 +12742,14 @@ msgid "F_ormat"
msgstr "F_ormato"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:12424
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphTextb"
msgid "_Paragraph"
-msgstr "Paragrafo"
+msgstr "_Paragrafo"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:12600
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewd"
msgid "_View"
-msgstr "Vista"
+msgstr "_Vista"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:12753
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertTextb"
@@ -12857,13 +12759,12 @@ msgstr "_Inserisci"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:13186
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|media"
msgid "_Media"
-msgstr "_Multimedia"
+msgstr "_Media"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:13423
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|oleB"
msgid "F_rame"
-msgstr "Cornice"
+msgstr "Co_rnice"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:13853
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrageOLE"
@@ -12871,16 +12772,14 @@ msgid "_Arrange"
msgstr "_Disponi"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:14019
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|OleGridB"
msgid "_Grid"
-msgstr "Griglia"
+msgstr "_Griglia"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:14168
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewf"
msgid "_View"
-msgstr "Vista"
+msgstr "_Vista"
#: notebookbar_groups.ui:34
msgctxt "notebookbar_groups|imagestyledefault"
@@ -12993,13 +12892,11 @@ msgid "Title"
msgstr "Titolo"
#: notebookbar_groups.ui:335
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|heading1"
msgid "Heading 1"
msgstr "Titolo 1"
#: notebookbar_groups.ui:344
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|heading2"
msgid "Heading 2"
msgstr "Titolo 2"
@@ -13586,12 +13483,12 @@ msgstr "Usa la metrica della stampante per la formattazione dei documenti"
#: optcompatpage.ui:57
msgctxt "optcompatpage|format"
msgid "Add spacing between paragraphs and tables"
-msgstr ""
+msgstr "Aggiungi _spaziatura fra i paragrafi e le tabelle"
#: optcompatpage.ui:58
msgctxt "optcompatpage|format"
msgid "Add paragraph and table spacing at tops of pages"
-msgstr ""
+msgstr "Aggiungi spaziatura del paragrafo e della tabella all'inizio della pagina"
#: optcompatpage.ui:59
msgctxt "optcompatpage|format"
@@ -13646,7 +13543,7 @@ msgstr "Spazi posteriori compatibili con MS Word"
#: optcompatpage.ui:69
msgctxt "optcompatpage|format"
msgid "Tolerate white lines of PDF page backgrounds for compatibility with old documents"
-msgstr ""
+msgstr "Tollera le righe bianche sullo sfondo dei PDF per la compatibilità con i vecchi documenti"
#: optcompatpage.ui:70
msgctxt "optcompatpage|format"
@@ -13661,7 +13558,7 @@ msgstr "Usa come _predefinito"
#: optcompatpage.ui:104
msgctxt "optcompatpage|label11"
msgid "Compatibility options for '%DOCNAME'"
-msgstr ""
+msgstr "Opzioni di compatibilità per '%DOCNAME'"
#: optfonttabpage.ui:103
msgctxt "optfonttabpage|font_label"
@@ -13796,12 +13693,12 @@ msgstr "_Tabulazioni"
#: optformataidspage.ui:434
msgctxt "optformataidspage|filltabandspace"
msgid "Tabs a_nd spaces"
-msgstr "Tabulazione _e spazi"
+msgstr "Tabulazioni _e spazi"
#: optformataidspage.ui:450
msgctxt "optformataidspage|fillspace"
msgid "_Spaces"
-msgstr ""
+msgstr "_Spazi"
#: optformataidspage.ui:480
msgctxt "optformataidspage|cursorlabel"
@@ -14189,10 +14086,9 @@ msgid "Keyboard Handling"
msgstr "Uso della tastiera"
#: outlinenumbering.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "outlinenumbering|OutlineNumberingDialog"
msgid "Chapter Numbering"
-msgstr "Numero capitolo"
+msgstr "Numerazione capitolo"
#: outlinenumbering.ui:39
msgctxt "outlinenumbering|user"
@@ -14944,7 +14840,6 @@ msgid "_Angle:"
msgstr "_Angolo:"
#: picturepage.ui:307
-#, fuzzy
msgctxt "picturepage"
msgid "0,00"
msgstr "0,00"
@@ -15380,10 +15275,9 @@ msgid "In the current document, changes are being recorded but not shown as such
msgstr "Le modifiche del documento attuale sono state salvate ma non risultano come tali. Nei documenti di grandi dimensioni le modifiche richiedono un certo tempo per essere visualizzate. La visualizzazione delle modifiche eviterà ritardi."
#: readonlymenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "readonlymenu|openurl"
msgid "_Open"
-msgstr "Apri"
+msgstr "_Apri"
#: readonlymenu.ui:20
msgctxt "readonlymenu|opendoc"
@@ -15391,10 +15285,9 @@ msgid "Open in New Window"
msgstr "Apri in una nuova finestra"
#: readonlymenu.ui:28
-#, fuzzy
msgctxt "readonlymenu|edit"
msgid "_Edit"
-msgstr "Mo_difica"
+msgstr "_Modifica"
#: readonlymenu.ui:36
msgctxt "readonlymenu|selection"
@@ -15422,10 +15315,9 @@ msgid "Backwards"
msgstr "Indietro"
#: readonlymenu.ui:82
-#, fuzzy
msgctxt "readonlymenu|forward"
msgid "_Forward"
-msgstr "Avanti"
+msgstr "A_vanti"
#: readonlymenu.ui:96
msgctxt "readonlymenu|savegraphic"
@@ -15443,10 +15335,9 @@ msgid "As Link"
msgstr "Come collegamento"
#: readonlymenu.ui:122
-#, fuzzy
msgctxt "readonlymenu|graphicascopy"
msgid "Copy"
-msgstr "_Copia"
+msgstr "Copia"
#: readonlymenu.ui:140
msgctxt "readonlymenu|savebackground"
@@ -15471,7 +15362,7 @@ msgstr "Carica immagine"
#: readonlymenu.ui:214
msgctxt "readonlymenu|imagesoff"
msgid "Image Off"
-msgstr "Disattiva l'immagine"
+msgstr "Nascondi immagini"
#: readonlymenu.ui:228
msgctxt "readonlymenu|fullscreen"
@@ -16109,10 +16000,9 @@ msgid "Next Change"
msgstr "Modifica successiva"
#: spellmenu.ui:137
-#, fuzzy
msgctxt "spellmenu|prev"
msgid "Previous Change"
-msgstr "Pagina precedente"
+msgstr "Modifica precedente"
#: splittable.ui:7
msgctxt "splittable|SplitTableDialog"
@@ -16280,7 +16170,6 @@ msgid "The list below shows the contents of: %1"
msgstr "L'elenco seguente mostra il contenuto di: %1"
#: tableproperties.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "tableproperties|TablePropertiesDialog"
msgid "Table Properties"
msgstr "Proprietà tabella"
@@ -17616,7 +17505,6 @@ msgid "Text"
msgstr "Testo"
#: watermarkdialog.ui:118
-#, fuzzy
msgctxt "watermarkdialog|FontLabel"
msgid "Font"
msgstr "Tipo di carattere"
diff --git a/source/ja/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/ja/filter/source/config/fragments/filters.po
index 87e8e81dd56..dfa59e0d867 100644
--- a/source/ja/filter/source/config/fragments/filters.po
+++ b/source/ja/filter/source/config/fragments/filters.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-06 15:59+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-07 04:30+0000\n"
-"Last-Translator: Naruhiko Ogasawara <naruoga@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-16 09:37+0000\n"
+"Last-Translator: baffclan <baffclan@yahoo.co.jp>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1515299434.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1516095457.000000\n"
#: ADO_rowset_XML.xcu
msgctxt ""
@@ -842,7 +842,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "QuarkXPress"
-msgstr ""
+msgstr "QuarkXPress"
#: RAS___Sun_Rasterfile.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/ja/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ja/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 522003d1c0e..2fd2aa3e9f9 100644
--- a/source/ja/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/ja/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-10 11:50+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-14 01:22+0000\n"
-"Last-Translator: Naruhiko Ogasawara <naruoga@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-16 08:46+0000\n"
+"Last-Translator: baffclan <baffclan@yahoo.co.jp>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1515892947.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1516092376.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -29788,7 +29788,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Heading 4 Paragraph Style"
-msgstr ""
+msgstr "段落スタイル 見出し4"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29815,7 +29815,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Heading 5 Paragraph Style"
-msgstr ""
+msgstr "段落スタイル 見出し5"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29842,7 +29842,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Heading 6 Paragraph Style"
-msgstr ""
+msgstr "段落スタイル 見出し6"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/ja/scp2/source/ooo.po b/source/ja/scp2/source/ooo.po
index 196d4c7cdee..fd6442dd4db 100644
--- a/source/ja/scp2/source/ooo.po
+++ b/source/ja/scp2/source/ooo.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-13 08:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-16 09:42+0000\n"
"Last-Translator: baffclan <baffclan@yahoo.co.jp>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ja\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1515830556.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1516095750.000000\n"
#: folderitem_ooo.ulf
msgctxt ""
@@ -2502,7 +2502,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Odia user interface"
-msgstr "オディア語ユーザーインタフェースのインストール "
+msgstr "オディア語ユーザーインタフェースのインストール"
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/ja/starmath/messages.po b/source/ja/starmath/messages.po
index 97ab0b0cb84..ed9e5d82d48 100644
--- a/source/ja/starmath/messages.po
+++ b/source/ja/starmath/messages.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-13 02:05+0000\n"
-"Last-Translator: Naruhiko Ogasawara <naruoga@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-16 10:12+0000\n"
+"Last-Translator: baffclan <baffclan@yahoo.co.jp>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1515809155.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1516097535.000000\n"
#: smmod.hrc:16
msgctxt "RID_UI_SYMBOLSET_NAMES"
@@ -839,7 +839,7 @@ msgstr "リミットの上下添字"
#: strings.hrc:121
msgctxt "RID_LIMINFX_HELP"
msgid "Limit Inferior"
-msgstr ""
+msgstr "下極限"
#: strings.hrc:122
msgctxt "RID_LIMINF_FROMX_HELP"
@@ -859,7 +859,7 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:125
msgctxt "RID_LIMSUPX_HELP"
msgid "Limit Superior"
-msgstr ""
+msgstr "上極限"
#: strings.hrc:126
msgctxt "RID_LIMSUP_FROMX_HELP"
diff --git a/source/ka/chart2/messages.po b/source/ka/chart2/messages.po
index 59fbb870174..db73c1fc980 100644
--- a/source/ka/chart2/messages.po
+++ b/source/ka/chart2/messages.po
@@ -869,7 +869,6 @@ msgid "3D View"
msgstr ""
#: chardialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "chardialog|CharDialog"
msgid "Character"
msgstr "სიმბოლო"
@@ -885,7 +884,6 @@ msgid "Font Effects"
msgstr "შრიფტის ეფექტები"
#: chardialog.ui:150
-#, fuzzy
msgctxt "chardialog|position"
msgid "Position"
msgstr "პოზიცია"
@@ -958,7 +956,6 @@ msgid "Best fit"
msgstr ""
#: dlg_DataLabel.ui:24
-#, fuzzy
msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Center"
msgstr "ცენტრში"
@@ -974,7 +971,6 @@ msgid "Top left"
msgstr "მაღლა ზევით"
#: dlg_DataLabel.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Left"
msgstr "მარცხნივ"
@@ -995,7 +991,6 @@ msgid "Bottom right"
msgstr "ქვემოთ მარჯვნივ"
#: dlg_DataLabel.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Right"
msgstr "მარჯვნივ"
@@ -1283,7 +1278,6 @@ msgid "_Bottom"
msgstr "ქვემოთ"
#: dlg_InsertLegend.ui:200
-#, fuzzy
msgctxt "dlg_InsertLegend|TXT_POSITION"
msgid "Position"
msgstr "პოზიცია"
@@ -1442,7 +1436,6 @@ msgid "Secondary Axes"
msgstr "~მეორადი X ღერძი..."
#: paradialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "paradialog|ParagraphDialog"
msgid "Paragraph"
msgstr "აბზაცი"
@@ -1453,7 +1446,6 @@ msgid "Indents & Spacing"
msgstr ""
#: paradialog.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ALIGN"
msgid "Alignment"
msgstr "გასწორება"
@@ -1510,13 +1502,11 @@ msgid "_Text orientation:"
msgstr "ტექსტის მიმართულება"
#: sidebarelements.ui:35
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|checkbutton_subtitle"
msgid "Subtitle"
msgstr "~ქვესათაური"
#: sidebarelements.ui:49
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|checkbutton_title"
msgid "Title"
msgstr "სათაური"
@@ -1538,25 +1528,21 @@ msgid "_Placement:"
msgstr "განთავსება"
#: sidebarelements.ui:139
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend"
msgid "Right"
msgstr "მარჯვნივ"
#: sidebarelements.ui:140
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend"
msgid "Top"
msgstr "ზემოთ"
#: sidebarelements.ui:141
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend"
msgid "Bottom"
msgstr "ქვემოთ"
#: sidebarelements.ui:142
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend"
msgid "Left"
msgstr "მარცხნივ"
@@ -1662,13 +1648,11 @@ msgid "Gridlines"
msgstr "ბადის ხაზები"
#: sidebarelements.ui:455
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|text_title"
msgid "Title"
msgstr "სათაური"
#: sidebarelements.ui:465
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|text_subtitle"
msgid "Subtitle"
msgstr "~ქვესათაური"
@@ -1780,7 +1764,6 @@ msgid "Below"
msgstr "ქვემოთ"
#: sidebarseries.ui:84
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label"
msgid "Center"
msgstr "ცენტრში"
@@ -2356,7 +2339,6 @@ msgid "Best fit"
msgstr ""
#: tp_DataLabel.ui:24
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Center"
msgstr "ცენტრში"
@@ -2372,7 +2354,6 @@ msgid "Top left"
msgstr "მაღლა ზევით"
#: tp_DataLabel.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Left"
msgstr "მარცხნივ"
@@ -2393,7 +2374,6 @@ msgid "Bottom right"
msgstr "ქვემოთ მარჯვნივ"
#: tp_DataLabel.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Right"
msgstr "მარჯვნივ"
@@ -2726,7 +2706,6 @@ msgid "_Bottom"
msgstr "ქვემოთ"
#: tp_LegendPosition.ui:109
-#, fuzzy
msgctxt "tp_LegendPosition|TXT_POSITION"
msgid "Position"
msgstr "პოზიცია"
@@ -2881,7 +2860,6 @@ msgid "Text"
msgstr "ტექსტი"
#: tp_Scale.ui:118
-#, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE"
msgid "Date"
msgstr "თარიღი"
@@ -2960,7 +2938,6 @@ msgid "Automat_ic"
msgstr "ავტომატურად"
#: tp_Scale.ui:561
-#, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|FL_SCALE"
msgid "Scale"
msgstr "მასშტაბირება"
diff --git a/source/ka/cui/messages.po b/source/ka/cui/messages.po
index 2c0a1db363a..1dd1c1c9c4d 100644
--- a/source/ka/cui/messages.po
+++ b/source/ka/cui/messages.po
@@ -1255,7 +1255,6 @@ msgid "Spelling"
msgstr "მარლთწერა"
#: strings.hrc:297
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPH"
msgid "Hyphenation"
msgstr "ჰიპერნაცია"
@@ -1867,7 +1866,6 @@ msgid "Proxy"
msgstr "პროქსი"
#: treeopt.hrc:61
-#, fuzzy
msgctxt "SID_INET_DLG_RES"
msgid "E-mail"
msgstr "ელ.ფოსტა"
@@ -2612,7 +2610,6 @@ msgid "Transparency"
msgstr "გამჭვირვალობა"
#: areatabpage.ui:29
-#, fuzzy
msgctxt "areatabpage|btnnone"
msgid "None"
msgstr "შენიშვნა"
@@ -2641,7 +2638,6 @@ msgid "Bitmap"
msgstr "ნახატი"
#: areatabpage.ui:94
-#, fuzzy
msgctxt "areatabpage|btnpattern"
msgid "Pattern"
msgstr "შბლონი"
@@ -2731,7 +2727,6 @@ msgid "Color"
msgstr "ფერი"
#: backgroundpage.ui:24
-#, fuzzy
msgctxt "backgroundpage|liststore1"
msgid "Image"
msgstr "ნახატი"
@@ -3055,13 +3050,11 @@ msgid "Tiling Offset:"
msgstr ""
#: bitmaptabpage.ui:423
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb"
msgid "Row"
msgstr "მწკრივი"
#: bitmaptabpage.ui:424
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb"
msgid "Column"
msgstr "სვეტი"
@@ -3077,7 +3070,6 @@ msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
#: bitmaptabpage.ui:528
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label8"
msgid "Preview"
msgstr "გადახედვა"
@@ -3718,7 +3710,6 @@ msgid "CTL Font"
msgstr "CTL შრიფტი"
#: charnamepage.ui:688
-#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "გადახედვა"
@@ -5054,7 +5045,6 @@ msgid "Accessibility option \"Use automatic font color for screen display\" is a
msgstr ""
#: effectspage.ui:611
-#, fuzzy
msgctxt "effectspage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "გადახედვა"
@@ -5354,7 +5344,6 @@ msgid "Pr_eview"
msgstr "გადახედვა"
#: galleryfilespage.ui:125
-#, fuzzy
msgctxt "galleryfilespage|image-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "გადახედვა"
@@ -5381,7 +5370,6 @@ msgid "Type:"
msgstr "ტიპი"
#: gallerygeneralpage.ui:90
-#, fuzzy
msgctxt "gallerygeneralpage|label3"
msgid "Location:"
msgstr "მდებარეობა:"
@@ -5581,7 +5569,6 @@ msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
#: gradientpage.ui:662
-#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|label2"
msgid "Preview"
msgstr "გადახედვა"
@@ -5854,7 +5841,6 @@ msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
#: hatchpage.ui:375
-#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|label1"
msgid "Preview"
msgstr "გადახედვა"
@@ -5894,7 +5880,6 @@ msgid "Open File"
msgstr "ფაილის გახსნა"
#: hyperlinkdocpage.ui:82
-#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkdocpage|label2"
msgid "Document"
msgstr "დოკუმენტი"
@@ -6925,7 +6910,6 @@ msgid "_Function"
msgstr "ფუნქცია"
#: menuassignpage.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|label33"
msgid "Description"
msgstr "აღწერილობა"
@@ -9134,7 +9118,6 @@ msgid "City"
msgstr "ქალაქი"
#: optuserpage.ui:254
-#, fuzzy
msgctxt "state-atkobject"
msgid "State"
msgstr "შტატი"
@@ -9145,13 +9128,11 @@ msgid "Zip code"
msgstr "საფოსტო ინდექსი"
#: optuserpage.ui:302
-#, fuzzy
msgctxt "title-atkobject"
msgid "Title"
msgstr "სათაური"
#: optuserpage.ui:320
-#, fuzzy
msgctxt "position-atkobject"
msgid "Position"
msgstr "მდებარეობა"
@@ -9335,7 +9316,6 @@ msgid "Icons in men_us:"
msgstr ""
#: optviewpage.ui:189
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Automatic"
msgstr "ავტომატური"
@@ -9346,7 +9326,6 @@ msgid "Hide"
msgstr "დამალვა"
#: optviewpage.ui:191
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Show"
msgstr "შოუ"
@@ -9479,7 +9458,6 @@ msgid "Sidebar _icon size:"
msgstr ""
#: optviewpage.ui:439
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "ავტომატური"
@@ -9500,7 +9478,6 @@ msgid "_Notebookbar icon size:"
msgstr ""
#: optviewpage.ui:468
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "ავტომატური"
@@ -10138,7 +10115,6 @@ msgid "_Modify"
msgstr "შე_ცვლა"
#: patterntabpage.ui:92
-#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|label3"
msgid "Pattern"
msgstr "შბლონი"
@@ -10176,7 +10152,6 @@ msgid "Example"
msgstr "მაგალითი"
#: patterntabpage.ui:313
-#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|label2"
msgid "Preview"
msgstr "გადახედვა"
@@ -10335,7 +10310,6 @@ msgid "Spacing"
msgstr "დაშორება"
#: positionpage.ui:478
-#, fuzzy
msgctxt "positionpage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "გადახედვა"
@@ -12043,7 +12017,6 @@ msgid "Enclosing Character"
msgstr "დამხურველი სიმბოლო"
#: twolinespage.ui:233
-#, fuzzy
msgctxt "twolinespage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "გადახედვა"
diff --git a/source/ka/dbaccess/messages.po b/source/ka/dbaccess/messages.po
index e780fd4721b..edd7eef1100 100644
--- a/source/ka/dbaccess/messages.po
+++ b/source/ka/dbaccess/messages.po
@@ -3658,7 +3658,6 @@ msgid "Table Name"
msgstr "ცხრილის სახელი"
#: queryfuncmenu.ui:34
-#, fuzzy
msgctxt "queryfuncmenu|alias"
msgid "Alias"
msgstr "მეტსახელი"
@@ -4178,13 +4177,11 @@ msgid "Tables and Table Filter"
msgstr ""
#: tablesjoindialog.ui:82
-#, fuzzy
msgctxt "tablesjoindialog|tables"
msgid "Tables"
msgstr "ცხრილები"
#: tablesjoindialog.ui:99
-#, fuzzy
msgctxt "tablesjoindialog|queries"
msgid "Queries"
msgstr "მოთხოვნები"
diff --git a/source/ka/editeng/messages.po b/source/ka/editeng/messages.po
index 4858758976e..1362f18fbf4 100644
--- a/source/ka/editeng/messages.po
+++ b/source/ka/editeng/messages.po
@@ -204,7 +204,6 @@ msgid "Oblique italic"
msgstr ""
#: editrids.hrc:63
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXITEMS_ITALIC_NORMAL"
msgid "Italic"
msgstr "დახრილი"
@@ -515,7 +514,6 @@ msgid "Lowercase"
msgstr "ქვედა რეგისტრი"
#: editrids.hrc:133
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "სათაური"
@@ -1267,7 +1265,6 @@ msgid "Move"
msgstr "გადაადგილება"
#: editrids.hrc:295
-#, fuzzy
msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "ჩასმა"
@@ -1384,7 +1381,6 @@ msgid "Apply attributes"
msgstr "მიუსადაგე ატრიბუტები"
#: editrids.hrc:320
-#, fuzzy
msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "ჩასმა"
diff --git a/source/ka/extensions/messages.po b/source/ka/extensions/messages.po
index 961909ffae2..9fb6bc6784e 100644
--- a/source/ka/extensions/messages.po
+++ b/source/ka/extensions/messages.po
@@ -19,7 +19,6 @@ msgid "Table"
msgstr "ცხრილი"
#: command.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE"
msgid "Query"
msgstr "მოთხოვნა"
@@ -41,7 +40,6 @@ msgid "Show"
msgstr "~ჩვენება"
#: stringarrays.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN"
msgid "Top"
msgstr "ზემოთ"
@@ -52,7 +50,6 @@ msgid "Middle"
msgstr "შუა"
#: stringarrays.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN"
msgid "Bottom"
msgstr "ქვემოთ"
@@ -93,7 +90,6 @@ msgid "Table"
msgstr "ცხრილი"
#: stringarrays.hrc:49
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE"
msgid "Query"
msgstr "მოთხოვნა"
@@ -116,25 +112,21 @@ msgid "Tablefields"
msgstr ""
#: stringarrays.hrc:57
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT"
msgid "Left"
msgstr "მარცხნივ"
#: stringarrays.hrc:58
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT"
msgid "Center"
msgstr "ცენტრში"
#: stringarrays.hrc:59
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT"
msgid "Right"
msgstr "მარჯვნივ"
#: stringarrays.hrc:64
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE"
msgid "None"
msgstr "შენიშვნა"
@@ -384,7 +376,6 @@ msgid "_top"
msgstr "შეჩერება"
#: stringarrays.hrc:147
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE"
msgid "None"
msgstr "შენიშვნა"
@@ -418,7 +409,6 @@ msgid "Vertical"
msgstr "ვერტიკალურად"
#: stringarrays.hrc:161
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE"
msgid "Default"
msgstr "ნაგულისხმები"
@@ -479,7 +469,6 @@ msgid "CR+LF (Windows)"
msgstr "CR+LF (Windows)"
#: stringarrays.hrc:188
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS"
msgid "None"
msgstr "შენიშვნა"
@@ -634,7 +623,6 @@ msgid "Right-to-left"
msgstr "მარჯვნიდან მარცხნივ"
#: stringarrays.hrc:235
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "მაქვემდებარებელი ობიექტის პარამეტრების გამოყენება"
@@ -1684,7 +1672,6 @@ msgid "Submission"
msgstr "რეგისტრაცია"
#: strings.hrc:222
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_BINDING_NAME"
msgid "Binding"
msgstr "გადაბმა"
@@ -1763,7 +1750,6 @@ msgstr "მუქი კურსივი"
#. To translators: That's the 'Italic' as used for a font style, so please use a consistent translation.
#: strings.hrc:240
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_FONTSTYLE_ITALIC"
msgid "Italic"
msgstr "დახრილი"
@@ -2594,7 +2580,6 @@ msgid "Embed this address book definition into the current document."
msgstr ""
#: datasourcepage.ui:61
-#, fuzzy
msgctxt "datasourcepage|locationft"
msgid "Location"
msgstr "მდებარეობა"
@@ -3393,7 +3378,6 @@ msgid "Data Source"
msgstr "მონაცემთა წყარო"
#: controlfontdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "controlfontdialog|ControlFontDialog"
msgid "Character"
msgstr "სიმბოლო"
@@ -3554,7 +3538,6 @@ msgid "Scan area"
msgstr ""
#: sanedialog.ui:208
-#, fuzzy
msgctxt "sanedialog|label2"
msgid "Preview"
msgstr "გადახედვა"
diff --git a/source/ka/filter/messages.po b/source/ka/filter/messages.po
index a85483170c7..1db44de5e09 100644
--- a/source/ka/filter/messages.po
+++ b/source/ka/filter/messages.po
@@ -419,7 +419,6 @@ msgid "Text:"
msgstr "ტექსტი:"
#: pdfgeneralpage.ui:409
-#, fuzzy
msgctxt "pdfgeneralpage|label3"
msgid "Watermark"
msgstr "წყლის ნიშნები"
@@ -770,7 +769,6 @@ msgid "Select..."
msgstr "არჩევა..."
#: pdfsignpage.ui:159
-#, fuzzy
msgctxt "pdfsignpage|tsa"
msgid "None"
msgstr "შენიშვნა"
@@ -781,7 +779,6 @@ msgid "Certificate password:"
msgstr ""
#: pdfsignpage.ui:186
-#, fuzzy
msgctxt "pdfsignpage|label12"
msgid "Location:"
msgstr "მდებარეობა:"
diff --git a/source/ka/fpicker/messages.po b/source/ka/fpicker/messages.po
index 3c5b2582037..79ddaf9d26d 100644
--- a/source/ka/fpicker/messages.po
+++ b/source/ka/fpicker/messages.po
@@ -320,7 +320,6 @@ msgid "Create New Folder"
msgstr "ახალი დირექტორიის შექმნა"
#: remotefilesdialog.ui:255
-#, fuzzy
msgctxt "remotefilesdialog|filterLabel"
msgid "Filter"
msgstr "ფილტრი"
diff --git a/source/ka/framework/messages.po b/source/ka/framework/messages.po
index 2a5ef064315..901af521fa4 100644
--- a/source/ka/framework/messages.po
+++ b/source/ka/framework/messages.po
@@ -150,7 +150,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: strings.hrc:47
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNTITLED_DOCUMENT"
msgid "Untitled"
msgstr "უათაურო"
diff --git a/source/ka/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/ka/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 25a1b480acf..40a754b471a 100644
--- a/source/ka/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/ka/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -944,7 +944,6 @@ msgid "~Next >"
msgstr "~წინ >"
#: PresentationMinimizer.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
diff --git a/source/ka/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ka/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 7e47281749b..20f4a9e98f2 100644
--- a/source/ka/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/ka/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -2889,7 +2889,6 @@ msgid "Standard Text Attributes"
msgstr "სტანდარტული ტექსტის ატრიბუტები"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StandardTextAttributes\n"
@@ -3976,7 +3975,6 @@ msgid "Insert Current Date"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertCurrentDate\n"
@@ -4127,7 +4125,6 @@ msgid "~Insert..."
msgstr "ჩ~ასმა..."
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Default&amp;FamilyName:string=CellStyles\n"
@@ -4278,7 +4275,6 @@ msgid "Cell Edit"
msgstr ""
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/chart\n"
@@ -4336,7 +4332,6 @@ msgid "Text Box Formatting"
msgstr "ტექტური ველის ფორმატირება"
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -4430,7 +4425,6 @@ msgid "Image Filter"
msgstr ""
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n"
@@ -5921,7 +5915,6 @@ msgid "Stars and Banners"
msgstr "ვარსკვლავები და ბანერები"
#: DbBrowserWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbBrowserWindowState.xcu\n"
"..DbBrowserWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/explorer\n"
@@ -7774,7 +7767,6 @@ msgid "Format Slide"
msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideSetup\n"
@@ -10044,7 +10036,6 @@ msgid "Title, 2 Vertical Text, Clipart"
msgstr "სათაური, ვერტიკალური ტექსტი, კლიპარტი"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SlideLayoutMenu\n"
@@ -10217,7 +10208,6 @@ msgid "Glue Point"
msgstr "~წებოვანი წერტილები"
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -10293,7 +10283,6 @@ msgid "OLE Object"
msgstr "OLE-ობიექტი"
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/page\n"
@@ -13551,7 +13540,6 @@ msgid "Bottom Left to Top Right"
msgstr ""
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.vertical\n"
@@ -13561,7 +13549,6 @@ msgid "Vertical"
msgstr "ვერტიკალური"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.horizontal\n"
@@ -13616,7 +13603,6 @@ msgid "Up"
msgstr "ზემოთ"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.right\n"
@@ -13626,7 +13612,6 @@ msgid "Right"
msgstr "მარჯვნივ"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.left\n"
@@ -13636,7 +13621,6 @@ msgid "Left"
msgstr "მარცხნივ"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.circle\n"
@@ -13665,7 +13649,6 @@ msgid "Oval Vertical"
msgstr ""
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.diamond\n"
@@ -14102,7 +14085,6 @@ msgid "Frame"
msgstr "ჩარჩო"
#: GenericCategories.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
"..GenericCategories.Commands.Categories.14\n"
@@ -16107,7 +16089,6 @@ msgid "Underline"
msgstr "ხაზგასმა"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineSimple\n"
@@ -16291,7 +16272,6 @@ msgid "Current Library"
msgstr "მიმდინარე ბიბლიოთეკა"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n"
@@ -16310,7 +16290,6 @@ msgid "Align Left"
msgstr "გასწორება მარცხნივ"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n"
@@ -16320,7 +16299,6 @@ msgid "Right"
msgstr "მარჯვნივ"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n"
@@ -16330,7 +16308,6 @@ msgid "Align Right"
msgstr "სწორება მარჯვნივ"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n"
@@ -17462,7 +17439,6 @@ msgid "Toggle Bulleted List"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultNumbering\n"
@@ -17490,7 +17466,6 @@ msgid "Toggle Numbered List"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOutline\n"
@@ -19200,7 +19175,6 @@ msgid "~Hyperlink..."
msgstr "~ბმული..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HyperlinkDialog\n"
@@ -21037,7 +21011,6 @@ msgid "Step Over"
msgstr "გადასვლა"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStop\n"
@@ -21693,7 +21666,6 @@ msgid "Sort Descending"
msgstr "კლებადობით დახარისხება"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMail\n"
@@ -22406,7 +22378,6 @@ msgid "Delete Comment"
msgstr "შიგთავსის წაშლა"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertTop\n"
@@ -22425,7 +22396,6 @@ msgid "Align Top"
msgstr "სწორება ზევით"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n"
@@ -22445,7 +22415,6 @@ msgid "Center Vertically"
msgstr "ვერტიკალურად ცენტრირებული"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertBottom\n"
@@ -23269,7 +23238,6 @@ msgid "Glue Point"
msgstr "~წებოვანი წერტილები"
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -23345,7 +23313,6 @@ msgid "OLE Object"
msgstr "OLE-ობიექტი"
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/outline\n"
@@ -24883,7 +24850,6 @@ msgid "Properties"
msgstr "თვისებები"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.WriterPageDeck\n"
@@ -25006,7 +24972,6 @@ msgid "Style"
msgstr "სტი~ლები"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.TextPropertyPanel\n"
@@ -25016,7 +24981,6 @@ msgid "Character"
msgstr "სიმბოლო"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.MediaPlaybackPanel\n"
@@ -25110,7 +25074,6 @@ msgid "Position and Size"
msgstr "მდებარეობა და ზომა"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.GraphicPropertyPanel\n"
@@ -25120,7 +25083,6 @@ msgid "Image"
msgstr "ნახატი"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.DefaultShapesPanel\n"
@@ -25219,7 +25181,6 @@ msgid "Empty"
msgstr ""
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ScAlignmentPropertyPanel\n"
@@ -25395,7 +25356,6 @@ msgid "Area"
msgstr "სივრცე"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ChartLinePanel\n"
@@ -25405,7 +25365,6 @@ msgid "Line"
msgstr "ხაზი"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ChartCharacterPanel\n"
@@ -25659,7 +25618,6 @@ msgid "Standard"
msgstr "სტანდარტული"
#: ToolbarMode.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.Default\n"
@@ -25696,7 +25654,6 @@ msgid "Notebookbar"
msgstr ""
#: ToolbarMode.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.Default\n"
@@ -25733,7 +25690,6 @@ msgid "Notebookbar"
msgstr ""
#: ToolbarMode.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.Default\n"
@@ -30867,7 +30823,6 @@ msgid "Text Frame"
msgstr "შემდეგ ჩარჩოზე"
#: WriterFormWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -31325,7 +31280,6 @@ msgid "Text Frame"
msgstr "შემდეგ ჩარჩოზე"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -31800,7 +31754,6 @@ msgid "Text Frame"
msgstr "შემდეგ ჩარჩოზე"
#: WriterReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -32238,7 +32191,6 @@ msgid "Text Frame"
msgstr "შემდეგ ჩარჩოზე"
#: WriterWebWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -32651,7 +32603,6 @@ msgid "Text Frame"
msgstr "შემდეგ ჩარჩოზე"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -32771,7 +32722,6 @@ msgid "Tools"
msgstr "ხელსაწყოები"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n"
@@ -33201,7 +33151,6 @@ msgid "Text Frame"
msgstr "შემდეგ ჩარჩოზე"
#: XFormsWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
diff --git a/source/ka/reportdesign/messages.po b/source/ka/reportdesign/messages.po
index 7ae67ab07f9..32200060437 100644
--- a/source/ka/reportdesign/messages.po
+++ b/source/ka/reportdesign/messages.po
@@ -113,7 +113,6 @@ msgid "With First Detail"
msgstr ""
#: stringarray.hrc:66
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST"
msgid "Top"
msgstr "ზემოთ"
@@ -124,19 +123,16 @@ msgid "Middle"
msgstr "შუა"
#: stringarray.hrc:68
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST"
msgid "Bottom"
msgstr "ქვემოთ"
#: stringarray.hrc:74
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST"
msgid "Left"
msgstr "მარცხნივ"
#: stringarray.hrc:75
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST"
msgid "Right"
msgstr "მარჯვნივ"
@@ -148,7 +144,6 @@ msgid "Block"
msgstr "შავი"
#: stringarray.hrc:77
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST"
msgid "Center"
msgstr "ცენტრში"
@@ -1015,7 +1010,6 @@ msgid "Bold"
msgstr "მუქი"
#: conditionwin.ui:235
-#, fuzzy
msgctxt "conditionwin|ToolBoxItem2"
msgid "Italic"
msgstr "დახრილი"
@@ -1099,7 +1093,6 @@ msgid "Remove sorting"
msgstr ""
#: floatingfield.ui:79
-#, fuzzy
msgctxt "floatingfield|insert"
msgid "Insert"
msgstr "ჩასმა"
@@ -1332,19 +1325,16 @@ msgid "Position"
msgstr "მდებარეობა ~X"
#: pagenumberdialog.ui:262
-#, fuzzy
msgctxt "pagenumberdialog|alignment"
msgid "Left"
msgstr "მარცხნივ"
#: pagenumberdialog.ui:263
-#, fuzzy
msgctxt "pagenumberdialog|alignment"
msgid "Center"
msgstr "ცენტრში"
#: pagenumberdialog.ui:264
-#, fuzzy
msgctxt "pagenumberdialog|alignment"
msgid "Right"
msgstr "მარჯვნივ"
diff --git a/source/ka/sc/messages.po b/source/ka/sc/messages.po
index e1f6328d9a6..50e12f14e69 100644
--- a/source/ka/sc/messages.po
+++ b/source/ka/sc/messages.po
@@ -60,7 +60,6 @@ msgid "Statistical"
msgstr "სტატისტიკა"
#: compiler.hrc:35
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "ელცხრილი"
@@ -723,7 +722,6 @@ msgid "$1 of $2 records found"
msgstr ""
#: globstr.hrc:159
-#, fuzzy
msgctxt "STR_COLUMN"
msgid "Column"
msgstr "სვეტი"
@@ -734,7 +732,6 @@ msgid "Row"
msgstr "რიგი"
#: globstr.hrc:161
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "გვერდი"
@@ -1250,7 +1247,6 @@ msgid "Dif Import"
msgstr ""
#: globstr.hrc:272
-#, fuzzy
msgctxt "STR_STYLENAME_STANDARD"
msgid "Default"
msgstr "ნაგულისხმები"
@@ -1316,7 +1312,6 @@ msgid "Delete Sheets"
msgstr "ფურცლის ~არჩევა..."
#: globstr.hrc:284
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_RENAME_TAB"
msgid "Rename Sheet"
msgstr "ფურცლის ~სახელის გადარქმევა"
@@ -1540,7 +1535,6 @@ msgid "Sheet:"
msgstr "ფურცელი"
#: globstr.hrc:328
-#, fuzzy
msgctxt "STR_OVERVIEW"
msgid "Overview"
msgstr "გადახედვა"
@@ -1561,7 +1555,6 @@ msgid "by"
msgstr "მეშვეობით"
#: globstr.hrc:332
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ON"
msgid "on"
msgstr "ზე"
@@ -1620,7 +1613,6 @@ msgid "No cell references are found in the selected cells."
msgstr ""
#: globstr.hrc:342
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GRAPHICNAME"
msgid "Image"
msgstr "ნახატი"
@@ -1880,7 +1872,6 @@ msgid "Manual"
msgstr "ხელით"
#: globstr.hrc:393
-#, fuzzy
msgctxt "STR_RECALC_AUTO"
msgid "Automatic"
msgstr "ავტომატური"
@@ -2526,7 +2517,6 @@ msgid "Currency"
msgstr "ვალუტა"
#: globstr.hrc:512
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DATE"
msgid "Date"
msgstr "თარიღი"
@@ -3368,7 +3358,6 @@ msgid "Start date for calculation."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:224
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS"
msgid "End date"
msgstr "ბოლო თარიღი"
@@ -3415,7 +3404,6 @@ msgid "Start date for calculation."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:238
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS"
msgid "End date"
msgstr "ბოლო თარიღი"
@@ -3740,7 +3728,6 @@ msgid "The internal number of the date."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:370
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_WEEK"
msgid "Mode"
msgstr "გადაადგილება"
@@ -3785,7 +3772,6 @@ msgid "The internal number of the date."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:387
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO"
msgid "Mode"
msgstr "გადაადგილება"
@@ -4601,7 +4587,6 @@ msgid "Start. The first period for depreciation in the same time unit as the use
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:623
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_VBD"
msgid "End"
msgstr "დ~ასასრული"
@@ -6660,7 +6645,6 @@ msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1514
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MATH"
msgid "Mode"
msgstr "გადაადგილება"
@@ -9719,7 +9703,6 @@ msgid "The degrees of freedom of the T distribution."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2638
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST"
msgid "Mode"
msgstr "გადაადგილება"
@@ -10754,7 +10737,6 @@ msgid "The second record array."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3009
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST"
msgid "Mode"
msgstr "გადაადგილება"
@@ -10802,7 +10784,6 @@ msgid "The second record array."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3023
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST_MS"
msgid "Mode"
msgstr "გადაადგილება"
@@ -11108,7 +11089,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3137
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD"
msgid "Values"
msgstr "მნიშვნელობა"
@@ -11174,7 +11154,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3155
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL"
msgid "Values"
msgstr "მნიშვნელობა"
@@ -11240,7 +11219,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3173
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA"
msgid "Values"
msgstr "მნიშვნელობა"
@@ -11317,7 +11295,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3193
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM"
msgid "Values"
msgstr "მნიშვნელობა"
@@ -11384,7 +11361,6 @@ msgid "Calculates the number of samples in period (season) using additive Expone
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3211
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_SEA"
msgid "Values"
msgstr "მნიშვნელობა"
@@ -11430,7 +11406,6 @@ msgid "Returns statistical value(s) using additive Exponential Smoothing algorit
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3225
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA"
msgid "Values"
msgstr "მნიშვნელობა"
@@ -11496,7 +11471,6 @@ msgid "Returns statistical value(s) using multiplicative Exponential Smoothing a
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3243
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM"
msgid "Values"
msgstr "მნიშვნელობა"
@@ -11597,7 +11571,6 @@ msgid "Returns the reference to a cell as text."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3273
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS"
msgid "Row"
msgstr "რიგი"
@@ -11608,7 +11581,6 @@ msgid "The row number of the cell."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3275
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS"
msgid "Column"
msgstr "სვეტი"
@@ -11889,7 +11861,6 @@ msgid "The reference to a (multiple) range."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3385
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_INDEX"
msgid "Row"
msgstr "რიგი"
@@ -11900,7 +11871,6 @@ msgid "The row in the range."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3387
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_INDEX"
msgid "Column"
msgstr "სვეტი"
@@ -12063,7 +12033,6 @@ msgid "The number of rows of the moved reference."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3439
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET"
msgid "Width"
msgstr "სიგანე:"
@@ -12175,7 +12144,6 @@ msgid "The item or range from which data is to be taken."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3481
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_DDE"
msgid "Mode"
msgstr "გადაადგილება"
@@ -12621,7 +12589,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3655
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FIND"
msgid "Position"
msgstr "პოზიცია"
@@ -12658,7 +12625,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3667
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH"
msgid "Position"
msgstr "პოზიცია"
@@ -12807,7 +12773,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3735
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE"
msgid "Position"
msgstr "პოზიცია"
@@ -13755,7 +13720,6 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:4075
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB"
msgid "Position"
msgstr "პოზიცია"
@@ -13812,7 +13776,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:4091
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FINDB"
msgid "Position"
msgstr "პოზიცია"
@@ -13849,7 +13812,6 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:4103
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB"
msgid "Position"
msgstr "პოზიცია"
@@ -14261,7 +14223,6 @@ msgid "(Preview mode)"
msgstr "გადა~ხედვის რეჟიმი"
#: strings.hrc:102
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PAGES"
msgid "Pages"
msgstr "გვერდები"
@@ -14920,7 +14881,6 @@ msgid "Standard Error"
msgstr ""
#: strings.hrc:242
-#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_MODE"
msgid "Mode"
msgstr "გადაადგილება"
@@ -15367,7 +15327,6 @@ msgid "Kilometer"
msgstr "კილომეტრი"
#: units.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_UNIT"
msgid "Inch"
msgstr "დიუმი"
@@ -15684,7 +15643,6 @@ msgid "Labels"
msgstr "წარწერები"
#: chardialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "chardialog|CharDialog"
msgid "Character"
msgstr "სიმბოლო"
@@ -15769,7 +15727,6 @@ msgid "Column Width"
msgstr "სვეტის სიგანე"
#: colwidthdialog.ui:88
-#, fuzzy
msgctxt "colwidthdialog|label1"
msgid "Width"
msgstr "სიგანე:"
@@ -15848,7 +15805,6 @@ msgid "More Options..."
msgstr ""
#: conditionalentry.ui:175
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemin"
msgid "Automatic"
msgstr "ავტომატური"
@@ -15885,7 +15841,6 @@ msgid "Formula"
msgstr "_ფორმულები"
#: conditionalentry.ui:193
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle"
msgid "Automatic"
msgstr "ავტომატური"
@@ -15922,7 +15877,6 @@ msgid "Formula"
msgstr "_ფორმულები"
#: conditionalentry.ui:211
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemax"
msgid "Automatic"
msgstr "ავტომატური"
@@ -17012,13 +16966,11 @@ msgid "items"
msgstr ""
#: datafieldoptionsdialog.ui:401
-#, fuzzy
msgctxt "datafieldoptionsdialog|from"
msgid "Top"
msgstr "ზემოთ"
#: datafieldoptionsdialog.ui:402
-#, fuzzy
msgctxt "datafieldoptionsdialog|from"
msgid "Bottom"
msgstr "ქვემოთ"
@@ -17533,7 +17485,6 @@ msgid "Macro"
msgstr "მაკრო"
#: erroralerttabpage.ui:181
-#, fuzzy
msgctxt "erroralerttabpage|label1"
msgid "Contents"
msgstr "შიგთავსი"
@@ -17994,7 +17945,6 @@ msgid "Statistical"
msgstr "სტატისტიკა"
#: functionpanel.ui:69
-#, fuzzy
msgctxt "functionpanel|category"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "ელცხრილი"
@@ -18076,7 +18026,6 @@ msgid "Ma_nually at:"
msgstr ""
#: groupbydate.ui:242
-#, fuzzy
msgctxt "groupbydate|label2"
msgid "End"
msgstr "დ~ასასრული"
@@ -18131,7 +18080,6 @@ msgid "Ma_nually at:"
msgstr ""
#: groupbynumber.ui:245
-#, fuzzy
msgctxt "groupbynumber|label2"
msgid "End"
msgstr "დ~ასასრული"
@@ -18635,7 +18583,6 @@ msgid "_Insert before"
msgstr ""
#: movecopysheet.ui:279
-#, fuzzy
msgctxt "movecopysheet|label2"
msgid "Location"
msgstr "მდებარეობა"
@@ -18777,13 +18724,11 @@ msgid "Row:"
msgstr "რიგი"
#: navigatorpanel.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|column|tooltip_text"
msgid "Column"
msgstr "სვეტი"
#: navigatorpanel.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|row|tooltip_text"
msgid "Row"
msgstr "რიგი"
@@ -18799,13 +18744,11 @@ msgid "Start"
msgstr "დაწყება"
#: navigatorpanel.ui:112
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|end|tooltip_text"
msgid "End"
msgstr "დ~ასასრული"
#: navigatorpanel.ui:125
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|contents|tooltip_text"
msgid "Contents"
msgstr "შიგთავსი"
@@ -18828,7 +18771,6 @@ msgid "Drag Mode"
msgstr "გადათრევის რეჟიმი"
#: navigatorpanel.ui:190
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text"
msgid "Document"
msgstr "დოკუმენტი"
@@ -18910,7 +18852,6 @@ msgid "Symbol"
msgstr "სიმბოლოები"
#: notebookbar.ui:2022
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr "ჩასმა"
@@ -18954,13 +18895,11 @@ msgid "View"
msgstr "ხედი"
#: notebookbar.ui:3860
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ImageLabel"
msgid "Image"
msgstr "ნახატი"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3863
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|defaultD"
msgid "Default"
msgstr "ნაგულისხმები"
@@ -19249,7 +19188,6 @@ msgid "Menubar"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3797
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|defaultD"
msgid "Default"
msgstr "ნაგულისხმები"
@@ -19567,7 +19505,6 @@ msgid "Cross-Reference"
msgstr "ჯვარედინი მითითება"
#: notebookbar_groups.ui:152
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|stylemenudefault"
msgid "Default"
msgstr "ნაგულისხმები"
@@ -19644,7 +19581,6 @@ msgid "None"
msgstr "შენიშვნა"
#: notebookbar_groups.ui:304
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestyledefault"
msgid "Default"
msgstr "ნაგულისხმები"
@@ -19697,19 +19633,16 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:1034
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|leftb"
msgid "Left"
msgstr "მარცხნივ"
#: notebookbar_groups.ui:1052
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|centerb"
msgid "Center"
msgstr "ცენტრში"
#: notebookbar_groups.ui:1069
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|rightb"
msgid "Right"
msgstr "მარჯვნივ"
@@ -19737,25 +19670,21 @@ msgid "Conditional"
msgstr "პირობა"
#: notebookbar_groups.ui:1583
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|topb"
msgid "Top"
msgstr "ზემოთ"
#: notebookbar_groups.ui:1600
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|vcenterb"
msgid "Center"
msgstr "ცენტრში"
#: notebookbar_groups.ui:1617
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|bottomb"
msgid "Bottom"
msgstr "ქვემოთ"
#: notebookbar_groups.ui:1663
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablegrouplabel"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "ელცხრილი"
@@ -19772,7 +19701,6 @@ msgid "Links"
msgstr "~ბმულები"
#: notebookbar_groups.ui:1864
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel"
msgid "Insert"
msgstr "ჩასმა"
@@ -19799,7 +19727,6 @@ msgid "Lock"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:2043
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel"
msgid "Image"
msgstr "ნახატი"
@@ -20018,7 +19945,6 @@ msgid "Select desired _key binding type. Changing the key binding type may overw
msgstr ""
#: optcompatibilitypage.ui:62
-#, fuzzy
msgctxt "optcompatibilitypage|keybindings"
msgid "Default"
msgstr "ნაგულისხმები"
@@ -20308,7 +20234,6 @@ msgid "Sheet"
msgstr "ფურცელი"
#: paradialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "paradialog|ParagraphDialog"
msgid "Paragraph"
msgstr "აბზაცი"
@@ -21306,7 +21231,6 @@ msgid "Created by"
msgstr "შექმნილია"
#: scenariodialog.ui:330
-#, fuzzy
msgctxt "scenariodialog|onft"
msgid "on"
msgstr "ზე"
@@ -21387,7 +21311,6 @@ msgid "Down"
msgstr "დაბლა"
#: scgeneralpage.ui:319
-#, fuzzy
msgctxt "scgeneralpage|alignlb"
msgid "Right"
msgstr "მარჯვნივ"
@@ -21398,7 +21321,6 @@ msgid "Up"
msgstr "ზემოთ"
#: scgeneralpage.ui:321
-#, fuzzy
msgctxt "scgeneralpage|alignlb"
msgid "Left"
msgstr "მარცხნივ"
@@ -22401,7 +22323,6 @@ msgid "Restore Previous"
msgstr ""
#: sortdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|SortDialog"
msgid "Sort"
msgstr "სორტირება"
@@ -23154,7 +23075,6 @@ msgid "C_ustom sort order"
msgstr ""
#: subtotaloptionspage.ui:237
-#, fuzzy
msgctxt "subtotaloptionspage|label2"
msgid "Sort"
msgstr "სორტირება"
@@ -23395,7 +23315,6 @@ msgid "_Color:"
msgstr "_ფერი"
#: tpviewpage.ui:399
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|grid"
msgid "Show"
msgstr "~ჩვენება"
@@ -23444,7 +23363,6 @@ msgid "_Drawing objects:"
msgstr "სა_ხატავი ობიექტები"
#: tpviewpage.ui:548
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|objgrf"
msgid "Show"
msgstr "~ჩვენება"
@@ -23455,7 +23373,6 @@ msgid "Hide"
msgstr "დამალვა"
#: tpviewpage.ui:564
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|diagram"
msgid "Show"
msgstr "~ჩვენება"
@@ -23466,7 +23383,6 @@ msgid "Hide"
msgstr "დამალვა"
#: tpviewpage.ui:580
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|draw"
msgid "Show"
msgstr "~ჩვენება"
@@ -23477,7 +23393,6 @@ msgid "Hide"
msgstr "დამალვა"
#: tpviewpage.ui:599
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|label2"
msgid "Objects"
msgstr "ობიექტები"
@@ -23722,7 +23637,6 @@ msgid "_Input help:"
msgstr ""
#: validationhelptabpage.ui:132
-#, fuzzy
msgctxt "validationhelptabpage|label1"
msgid "Contents"
msgstr "შიგთავსი"
diff --git a/source/ka/scaddins/messages.po b/source/ka/scaddins/messages.po
index 4559a01d51d..1e2779e2ff4 100644
--- a/source/ka/scaddins/messages.po
+++ b/source/ka/scaddins/messages.po
@@ -233,7 +233,6 @@ msgid "Returns the multinomial coefficient of a set of numbers"
msgstr "გვიჩვენებს რიცხვების კრებულის მრავალწევრ კოეფიციენტს"
#: analysis.hrc:102
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Multinomial"
msgid "Number"
msgstr "რიცხვი"
@@ -386,7 +385,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: analysis.hrc:156
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Gcd"
msgid "Number"
msgstr "რიცხვი"
@@ -404,7 +402,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: analysis.hrc:163
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Lcm"
msgid "Number"
msgstr "რიცხვი"
diff --git a/source/ka/sd/messages.po b/source/ka/sd/messages.po
index 1e9cc09b960..eca24b62e8c 100644
--- a/source/ka/sd/messages.po
+++ b/source/ka/sd/messages.po
@@ -88,7 +88,6 @@ msgid "Original colors"
msgstr ""
#: DocumentRenderer.hrc:55
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES"
msgid "Grayscale"
msgstr "ნაცრისფერი ტონები"
@@ -1214,7 +1213,6 @@ msgid "Text"
msgstr "ტექსტი"
#: strings.hrc:216
-#, fuzzy
msgctxt "STR_HTMLEXP_SETGRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "ნახატი"
@@ -1836,7 +1834,6 @@ msgid "Banding cell"
msgstr ""
#: strings.hrc:339
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLSHEET_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "ზედა კოლონტიტული"
@@ -2061,7 +2058,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Presentation"
msgstr "%PRODUCTNAME პრეზენტაცია"
#: strings.hrc:386
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N_STYLE"
msgid "Title"
msgstr "სათაური"
@@ -2073,13 +2069,11 @@ msgid "Outliner"
msgstr "კონტური"
#: strings.hrc:388
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N_STYLE"
msgid "Subtitle"
msgstr "ქვესახელი"
#: strings.hrc:389
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N_STYLE"
msgid "Page"
msgstr "გვერდი"
@@ -2107,13 +2101,11 @@ msgid "Footer"
msgstr "ქვედა კოლონტიტული"
#: strings.hrc:394
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N_STYLE"
msgid "Header"
msgstr "ზედა კოლონტიტული"
#: strings.hrc:395
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_N_STYLE"
msgid "Date"
msgstr "თარიღი"
@@ -2383,7 +2375,6 @@ msgid "Print"
msgstr "ბეჭვდა"
#: strings.hrc:449
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT"
msgid "Document"
msgstr "დოკუმენტი"
@@ -3255,7 +3246,6 @@ msgid "Top Left"
msgstr "ზედა მარცხენა?"
#: dockinganimation.ui:356
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Left"
msgstr "მარცხენა"
@@ -3267,7 +3257,6 @@ msgid "Bottom Left"
msgstr "ქვედა მარცხენა?"
#: dockinganimation.ui:358
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Top"
msgstr "ზემოთ"
@@ -3279,7 +3268,6 @@ msgid "Centered"
msgstr "ცენტრირებული"
#: dockinganimation.ui:360
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Bottom"
msgstr "ქვემოთ"
@@ -3291,7 +3279,6 @@ msgid "Top Right"
msgstr "ზედა მარჯვენა?"
#: dockinganimation.ui:362
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Right"
msgstr "მარჯვენა"
@@ -3336,7 +3323,6 @@ msgid "Delete All Images"
msgstr ""
#: dockinganimation.ui:562
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|label2"
msgid "Image"
msgstr "ნახატი"
@@ -3412,7 +3398,6 @@ msgid "Bold"
msgstr "მუქი"
#: fontstylemenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "fontstylemenu|italic"
msgid "Italic"
msgstr "დახრილი"
@@ -3537,7 +3522,6 @@ msgid "Hidden pages"
msgstr "~დამალული გვერდები"
#: impressprinteroptions.ui:86
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|label4"
msgid "Contents"
msgstr "შინაარსი"
@@ -3548,7 +3532,6 @@ msgid "Original size"
msgstr "საწყისი ~ზომა"
#: impressprinteroptions.ui:137
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|grayscale"
msgid "Grayscale"
msgstr "ნაცრისფერი ტონები"
@@ -3604,7 +3587,6 @@ msgid "A_fter"
msgstr "-შემდეგ"
#: insertslides.ui:137
-#, fuzzy
msgctxt "insertslides|label1"
msgid "Position"
msgstr "პოზიცია"
@@ -3722,7 +3704,6 @@ msgid "Show S_mall Preview"
msgstr "პატარა ~გადახედვის ჩვენება"
#: navigatorpanel.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text"
msgid "Document"
msgstr "დოკუმენტი"
@@ -3776,7 +3757,6 @@ msgid "Clone"
msgstr "კონუსი"
#: notebookbar.ui:921
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|numberbullet|tooltip_text"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "ბულეტები და ნუმერაცია"
@@ -3819,7 +3799,6 @@ msgid "Symbol"
msgstr "სიმბოლოები"
#: notebookbar.ui:2011
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr "ჩასმა"
@@ -3870,7 +3849,6 @@ msgid "Table"
msgstr "ცხრილი"
#: notebookbar.ui:3275
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ImageLabel"
msgid "Image"
msgstr "ნახატი"
@@ -4330,7 +4308,6 @@ msgid "Centered Text"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:104
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "ბმული"
@@ -4368,7 +4345,6 @@ msgid "Master 2"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:257
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|shapestyledefault"
msgid "Default"
msgstr "საწყისი"
@@ -4440,7 +4416,6 @@ msgid "Master"
msgstr "~ოსტატი"
#: notebookbar_groups.ui:1293
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|layoutb"
msgid "Layout"
msgstr "განლაგება"
@@ -4474,7 +4449,6 @@ msgid "Links"
msgstr "~ბმულები"
#: notebookbar_groups.ui:1584
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel"
msgid "Insert"
msgstr "ჩასმა"
@@ -4501,13 +4475,11 @@ msgid "Lock"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:1762
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel"
msgid "Image"
msgstr "ნახატი"
#: notebookbar_groups.ui:1818
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff"
msgid "None"
msgstr "შენიშვნა"
@@ -4625,7 +4597,6 @@ msgid "Enable Presenter Console"
msgstr ""
#: optimpressgeneralpage.ui:386
-#, fuzzy
msgctxt "optimpressgeneralpage|label7"
msgid "Presentation"
msgstr "პრეზენტაცია"
@@ -4954,7 +4925,6 @@ msgid "Page Options"
msgstr "ნახატის პარამეტრები"
#: prntopts.ui:339
-#, fuzzy
msgctxt "prntopts|drawingcb"
msgid "Drawing"
msgstr "ხატვა"
@@ -5378,13 +5348,11 @@ msgid "Extra Large"
msgstr "ექსტრა დიდი"
#: scalemenu.ui:50
-#, fuzzy
msgctxt "scalemenu|hori"
msgid "Horizontal"
msgstr "ჰორიზონტალური"
#: scalemenu.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "scalemenu|vert"
msgid "Vertical"
msgstr "ვერტიკალური"
@@ -5433,13 +5401,11 @@ msgid "Background:"
msgstr "ფონი"
#: sidebarslidebackground.ui:57
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|orientation"
msgid "Landscape"
msgstr "ალბომისებური"
#: sidebarslidebackground.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|orientation"
msgid "Portrait"
msgstr "პორტრეტული"
@@ -5476,7 +5442,6 @@ msgid "Close Master View"
msgstr "ოსტატის ხედის დახურვა"
#: sidebarslidebackground.ui:248
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB"
msgid "None"
msgstr "შენიშვნა"
@@ -5882,7 +5847,6 @@ msgid "Organizer"
msgstr ""
#: templatedialog.ui:141
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog|line"
msgid "Line"
msgstr "ხაზი"
@@ -5985,7 +5949,6 @@ msgid "Inserted drawing objects:"
msgstr "ნახატი ობიექტების წაშლა"
#: bulletsandnumbering.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|BulletsAndNumberingDialog"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "ბულეტები და ნუმერაცია"
@@ -6007,7 +5970,6 @@ msgid "Numbering"
msgstr "დანომრვა"
#: bulletsandnumbering.ui:150
-#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|graphics"
msgid "Image"
msgstr "ნახატი"
@@ -6172,7 +6134,6 @@ msgid "Type"
msgstr "ტიპი"
#: drawchardialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "drawchardialog|DrawCharDialog"
msgid "Character"
msgstr "სიმბოლო"
@@ -6205,7 +6166,6 @@ msgid "Page Setup"
msgstr ""
#: drawpagedialog.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "გვერდი"
@@ -6222,7 +6182,6 @@ msgid "Transparency"
msgstr "გამჭირვალობა"
#: drawparadialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "drawparadialog|DrawParagraphPropertiesDialog"
msgid "Paragraph"
msgstr "აბზაცი"
@@ -6265,7 +6224,6 @@ msgid "Date and time"
msgstr "თარიღი და დრო"
#: drawprinteroptions.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|label4"
msgid "Contents"
msgstr "შინაარსი"
@@ -6276,7 +6234,6 @@ msgid "Original size"
msgstr "საწყისი ~ზომა"
#: drawprinteroptions.ui:121
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|grayscale"
msgid "Grayscale"
msgstr "ნაცრისფერი ტონები"
@@ -6322,7 +6279,6 @@ msgid "Presentation Layout"
msgstr ""
#: drawprtldialog.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_LINE"
msgid "Line"
msgstr "ხაზი"
@@ -6375,7 +6331,6 @@ msgid "Numbering"
msgstr "დანომრვა"
#: drawprtldialog.ui:334
-#, fuzzy
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BMP"
msgid "Image"
msgstr "ნახატი"
@@ -6537,7 +6492,6 @@ msgid "Convert to Polygon"
msgstr "%O-ის გარდაქმნა პოლიგონად"
#: vectorize.ui:72
-#, fuzzy
msgctxt "vectorize|preview"
msgid "Preview"
msgstr "გადახედვა"
diff --git a/source/ka/sfx2/messages.po b/source/ka/sfx2/messages.po
index 8e9048fa8c0..651569861c3 100644
--- a/source/ka/sfx2/messages.po
+++ b/source/ka/sfx2/messages.po
@@ -442,7 +442,6 @@ msgid "Application"
msgstr "პროგრამა"
#: strings.hrc:109
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_VIEW"
msgid "View"
msgstr "ხედი"
@@ -468,7 +467,6 @@ msgid "Options"
msgstr "პარამეტრები"
#: strings.hrc:114
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_MATH"
msgid "Math"
msgstr "Math"
@@ -490,7 +488,6 @@ msgid "Format"
msgstr "ფორმატი"
#: strings.hrc:118
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_TEMPLATE"
msgid "Templates"
msgstr "შაბლონები"
@@ -506,7 +503,6 @@ msgid "Frame"
msgstr "ჩარჩო"
#: strings.hrc:121
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "გამოსახულება"
@@ -517,7 +513,6 @@ msgid "Table"
msgstr "ცხრილი"
#: strings.hrc:123
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_ENUMERATION"
msgid "Numbering"
msgstr "ნუმერაცია"
@@ -533,19 +528,16 @@ msgid "Special Functions"
msgstr "სპეციალური ფუნქციები"
#: strings.hrc:126
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_IMAGE"
msgid "Image"
msgstr "გამოსახულება"
#: strings.hrc:127
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_CHART"
msgid "Chart"
msgstr "დიაგრამა"
#: strings.hrc:128
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_EXPLORER"
msgid "Explorer"
msgstr "მკვლევარი"
@@ -561,7 +553,6 @@ msgid "Modify"
msgstr "შეცვლა"
#: strings.hrc:131
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_DRAWING"
msgid "Drawing"
msgstr "ხატვა"
@@ -1438,7 +1429,6 @@ msgid "Businesscard with logo"
msgstr ""
#: strings.hrc:303
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CLEAR_CHAR"
msgid "Remove"
msgstr "წაშლა"
diff --git a/source/ka/starmath/messages.po b/source/ka/starmath/messages.po
index 95759167179..1518c54ca11 100644
--- a/source/ka/starmath/messages.po
+++ b/source/ka/starmath/messages.po
@@ -1890,7 +1890,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME API"
#: strings.hrc:329
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "შინაარსი"
diff --git a/source/ka/svx/messages.po b/source/ka/svx/messages.po
index 6590b4ea263..98a3c1d0e27 100644
--- a/source/ka/svx/messages.po
+++ b/source/ka/svx/messages.po
@@ -1598,13 +1598,11 @@ msgid "Sorting"
msgstr "დახარისხება"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:151
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcaction"
msgid "Action"
msgstr "qmedeba"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:159
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcposition"
msgid "Position"
msgstr "მდებარეობა"
@@ -1615,7 +1613,6 @@ msgid "Author"
msgstr "ავტორი"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:175
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcdate"
msgid "Date"
msgstr "თარიღი"
@@ -1639,7 +1636,6 @@ msgid "Sort By"
msgstr "~დალაგება"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:216
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writeraction"
msgid "Action"
msgstr "qmedeba"
@@ -1650,7 +1646,6 @@ msgid "Author"
msgstr "ავტორი"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:232
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerdate"
msgid "Date"
msgstr "თარიღი"
@@ -2098,7 +2093,6 @@ msgid "Last name"
msgstr "გვარი"
#: chinesedictionary.ui:216
-#, fuzzy
msgctxt "chinesedictionary|property"
msgid "Title"
msgstr "სათაური"
@@ -2247,19 +2241,16 @@ msgid "Insert _Column"
msgstr "სვეტის ჩასმა"
#: colsmenu.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TextField"
msgid "Text Box"
msgstr "ტექსტის ველი"
#: colsmenu.ui:30
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CheckBox"
msgid "Check Box"
msgstr "მონიშვნის ველი"
#: colsmenu.ui:38
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ComboBox"
msgid "Combo Box"
msgstr "კომბო-ველი"
@@ -2270,7 +2261,6 @@ msgid "List Box"
msgstr "სიის ველი"
#: colsmenu.ui:54
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|DateField"
msgid "Date Field"
msgstr "თარიღის ველი"
@@ -2281,25 +2271,21 @@ msgid "Time Field"
msgstr "დროის ველი"
#: colsmenu.ui:69
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|NumericField"
msgid "Numeric Field"
msgstr "რიცხვის ველი"
#: colsmenu.ui:76
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CurrencyField"
msgid "Currency Field"
msgstr "ვალუტის ველი"
#: colsmenu.ui:84
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|PatternField"
msgid "Pattern Field"
msgstr "შაბლონის ველი"
#: colsmenu.ui:92
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|FormattedField"
msgid "Formatted Field"
msgstr "ველის ფორმატირება"
@@ -2316,19 +2302,16 @@ msgid "_Replace with"
msgstr "ჩა_ნაცვლება"
#: colsmenu.ui:123
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TextField1"
msgid "Text Box"
msgstr "ტექსტის ველი"
#: colsmenu.ui:131
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CheckBox1"
msgid "Check Box"
msgstr "მონიშვნის ველი"
#: colsmenu.ui:139
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ComboBox1"
msgid "Combo Box"
msgstr "კომბო-ველი"
@@ -2339,7 +2322,6 @@ msgid "List Box"
msgstr "სიის ველი"
#: colsmenu.ui:155
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|DateField1"
msgid "Date Field"
msgstr "თარიღის ველი"
@@ -2350,25 +2332,21 @@ msgid "Time Field"
msgstr "დროის ველი"
#: colsmenu.ui:171
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|NumericField1"
msgid "Numeric Field"
msgstr "რიცხვის ველი"
#: colsmenu.ui:179
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CurrencyField1"
msgid "Currency Field"
msgstr "ვალუტის ველი"
#: colsmenu.ui:187
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|PatternField1"
msgid "Pattern Field"
msgstr "შაბლონის ველი"
#: colsmenu.ui:195
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|FormattedField1"
msgid "Formatted Field"
msgstr "ველის ფორმატირება"
@@ -2649,13 +2627,11 @@ msgid "Scroll bar"
msgstr "სრიალის ზოლი"
#: convertmenu.ui:173
-#, fuzzy
msgctxt "convertmenu|ConvertToSpinButton"
msgid "Spin Button"
msgstr "მრიცხველის ღილაკი"
#: convertmenu.ui:182
-#, fuzzy
msgctxt "convertmenu|ConvertToNavigationBar"
msgid "Navigation Bar"
msgstr "ნავიგაციის პანელი"
@@ -3489,13 +3465,11 @@ msgid "Pipette"
msgstr "პალიტრები"
#: dockingfontwork.ui:17
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|DockingFontwork"
msgid "Fontwork"
msgstr "Fontwork"
#: dockingfontwork.ui:32
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|off|tooltip_text"
msgid "Off"
msgstr "გამორთული"
@@ -3559,7 +3533,6 @@ msgid "Distance"
msgstr "~ნიმუშები"
#: dockingfontwork.ui:259
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|indent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "აბზაცი"
@@ -4063,13 +4036,11 @@ msgid "Select"
msgstr "მონიშვნა"
#: floatingcontour.ui:111
-#, fuzzy
msgctxt "floatingcontour|TBI_RECT"
msgid "Rectangle"
msgstr "მართკუთხედი"
#: floatingcontour.ui:126
-#, fuzzy
msgctxt "floatingcontour|TBI_CIRCLE"
msgid "Ellipse"
msgstr "ელიპსი"
@@ -4212,7 +4183,6 @@ msgid "Form"
msgstr "ფორმა"
#: formnavimenu.ui:30
-#, fuzzy
msgctxt "formnavimenu|hidden"
msgid "Hidden Control"
msgstr "კონტროლის დამალვა"
@@ -4491,13 +4461,11 @@ msgid "Select"
msgstr "მონიშვნა"
#: imapdialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "imapdialog|TBI_RECT"
msgid "Rectangle"
msgstr "მართკუთხედი"
#: imapdialog.ui:121
-#, fuzzy
msgctxt "imapdialog|TBI_CIRCLE"
msgid "Ellipse"
msgstr "ელიპსი"
@@ -5270,7 +5238,6 @@ msgid "Action"
msgstr "qmedeba"
#: redlineviewpage.ui:33
-#, fuzzy
msgctxt "redlineviewpage|position"
msgid "Position"
msgstr "მდებარეობა"
@@ -5331,7 +5298,6 @@ msgid "Kilometer"
msgstr "კილომეტრი"
#: rulermenu.ui:44
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|in"
msgid "Inch"
msgstr "დიუმი"
@@ -5347,7 +5313,6 @@ msgid "Miles"
msgstr "მილი"
#: rulermenu.ui:68
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|pt"
msgid "Point"
msgstr "პოინტი"
@@ -5602,7 +5567,6 @@ msgid "Quadratic"
msgstr "კვადრატული"
#: sidebararea.ui:174
-#, fuzzy
msgctxt "sidebararea|gradientstyle"
msgid "Square"
msgstr "კვადრატი"
@@ -5681,7 +5645,6 @@ msgid "Quadratic"
msgstr "კვადრატული"
#: sidebararea.ui:258
-#, fuzzy
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Square"
msgstr "კვადრატი"
@@ -5946,7 +5909,6 @@ msgid "Round"
msgstr "მრგვალი"
#: sidebarline.ui:324
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Square"
msgstr "კვადრატი"
@@ -5981,7 +5943,6 @@ msgid "_Spacing:"
msgstr "ჰარეები"
#: sidebarparagraph.ui:254
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarparagraph|paraspacing|tooltip_text"
msgid "Spacing"
msgstr "ჰარეები"
@@ -6019,7 +5980,6 @@ msgid "_Indent:"
msgstr "აბზაცი"
#: sidebarparagraph.ui:448
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarparagraph|indent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "აბზაცი"
@@ -6086,7 +6046,6 @@ msgid "Enter the value for the horizontal position."
msgstr ""
#: sidebarpossize.ui:65
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarpossize|horizontalpos-atkobject"
msgid "Horizontal"
msgstr "ჰორიზონტალურად"
@@ -6160,7 +6119,6 @@ msgid "_Rotation:"
msgstr "დატრიალება"
#: sidebarpossize.ui:254
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol-atkobject"
msgid "Rotation"
msgstr "დატრიალება"
@@ -6271,7 +6229,6 @@ msgid "Custom Value"
msgstr ""
#: textcontrolchardialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "textcontrolchardialog|TextControlCharacterPropertiesDialog"
msgid "Character"
msgstr "სიმბოლო"
@@ -6287,13 +6244,11 @@ msgid "Font Effects"
msgstr "შრიფტის ეფექტები"
#: textcontrolchardialog.ui:151
-#, fuzzy
msgctxt "textcontrolchardialog|position"
msgid "Position"
msgstr "მდებარეობა"
#: textcontrolparadialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "textcontrolparadialog|TextControlParagraphPropertiesDialog"
msgid "Paragraph"
msgstr "აბზაცი"
@@ -6304,7 +6259,6 @@ msgid "Indents & Spacing"
msgstr ""
#: textcontrolparadialog.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "textcontrolparadialog|labelTP_PARA_ALIGN"
msgid "Alignment"
msgstr "სწორება"
@@ -8961,7 +8915,6 @@ msgid "Delete column"
msgstr "სვეტის წაშლა"
#: strings.hrc:526
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_ROW_DELETE"
msgid "Delete row"
msgstr "სტრიქონის წაშლია"
@@ -9041,7 +8994,6 @@ msgid "Bitmap"
msgstr "ნახატი"
#: strings.hrc:542
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_PATTERN"
msgid "Pattern"
msgstr "შბლონი"
@@ -9788,7 +9740,6 @@ msgid "From the Middle, Violet"
msgstr "ზედა მარცხენა კუთხედან"
#: strings.hrc:702
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT38"
msgid "Horizontal"
msgstr "ჰორიზონტალურად"
@@ -10471,7 +10422,6 @@ msgid "Vertical"
msgstr "ვერტიკალურად"
#: strings.hrc:834
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP71"
msgid "Horizontal"
msgstr "ჰორიზონტალურად"
@@ -10810,7 +10760,6 @@ msgid "Recovery of your documents was finished. Click 'Finish' to see your docum
msgstr ""
#: strings.hrc:908
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVERYONLY_FINISH"
msgid "~Finish"
msgstr "~დასრულება"
@@ -11326,7 +11275,6 @@ msgid "Transparent"
msgstr "გამჭირვალობა"
#: strings.hrc:1021
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DEFAULT"
msgid "Default"
msgstr "სტანდარტული"
diff --git a/source/ka/sw/messages.po b/source/ka/sw/messages.po
index b36024500b5..ba21e2d7346 100644
--- a/source/ka/sw/messages.po
+++ b/source/ka/sw/messages.po
@@ -36,7 +36,6 @@ msgid "Custom Styles"
msgstr ""
#: app.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
msgid "Automatic"
msgstr "ავტომატური"
@@ -437,7 +436,6 @@ msgid "!"
msgstr ""
#: mmaddressblockpage.hrc:37
-#, fuzzy
msgctxt "RA_PUNCTUATION"
msgid "(none)"
msgstr "(არაფერი)"
@@ -1335,7 +1333,6 @@ msgid "Endnote"
msgstr "ქვედა სქოლიო"
#: strings.hrc:197
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLPAGE_LANDSCAPE"
msgid "Landscape"
msgstr "ალბომისებური"
@@ -2434,7 +2431,6 @@ msgid "Stop attribute"
msgstr "სდექ ატრიბუტი"
#: strings.hrc:420
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTOCORRECT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "ავტოშესწორება"
@@ -3031,7 +3027,6 @@ msgid "Author"
msgstr "ავტორი"
#: strings.hrc:539
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_DATE_NAME"
msgid "Date"
msgstr "თარიღი"
@@ -3150,7 +3145,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME API"
#: strings.hrc:566
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "შინაარსი"
@@ -3196,7 +3190,6 @@ msgid "Print text in blac~k"
msgstr "ფაილში დაბეჭდვა"
#: strings.hrc:574
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT"
msgid "Pages"
msgstr "გვერდები"
@@ -3435,7 +3428,6 @@ msgid "Edit link"
msgstr "ბმულების რედაქტირება"
#: strings.hrc:620
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "ჩასმა"
@@ -3474,7 +3466,6 @@ msgid "~Delete"
msgstr "წაშლა"
#: strings.hrc:627
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UPDATE_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "არჩევა"
@@ -3578,13 +3569,11 @@ msgstr ""
#. Error calculator
#: strings.hrc:649
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POSTIT_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "გვერდი"
#: strings.hrc:650
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POSTIT_LINE"
msgid "Line"
msgstr "ხაზი"
@@ -3635,7 +3624,6 @@ msgid "Error: Reference source not found"
msgstr ""
#: strings.hrc:660
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE"
msgid "None"
msgstr "შენიშვნა"
@@ -3708,7 +3696,6 @@ msgstr ""
#. SubType DocInfo
#: strings.hrc:674
-#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "სათაური"
@@ -3726,7 +3713,6 @@ msgid "Keywords"
msgstr "საკვანძო სიტყვები"
#: strings.hrc:677
-#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT"
msgid "Comments"
msgstr "კომენტარები"
@@ -3850,7 +3836,6 @@ msgid "Unpublished"
msgstr "გამოუქვეყნებელი"
#: strings.hrc:701
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL"
msgid "E-mail"
msgstr "ელფოსტა"
@@ -4000,7 +3985,6 @@ msgid "Series"
msgstr "სე~რია"
#: strings.hrc:728
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "სათაური"
@@ -5612,7 +5596,6 @@ msgid "Black & White"
msgstr "შავ-თეთრი"
#: strings.hrc:1094
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK"
msgid "Watermark"
msgstr "წყლის ნიშანი"
@@ -5670,13 +5653,11 @@ msgid "Text Frame"
msgstr "ტექსტის ჩარჩო"
#: strings.hrc:1106
-#, fuzzy
msgctxt "ST_PGE"
msgid "Page"
msgstr "გვერდი"
#: strings.hrc:1107
-#, fuzzy
msgctxt "ST_DRW"
msgid "Drawing"
msgstr "ნახატი"
@@ -5698,7 +5679,6 @@ msgid "Bookmark"
msgstr "სანიშნე"
#: strings.hrc:1111
-#, fuzzy
msgctxt "ST_GRF"
msgid "Graphics"
msgstr "გრაფიკა"
@@ -5715,7 +5695,6 @@ msgid "Headings"
msgstr "სათაურები"
#: strings.hrc:1114
-#, fuzzy
msgctxt "ST_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "არჩევა"
@@ -6472,13 +6451,11 @@ msgid "Base line ~centered"
msgstr "ათვლითი ზოლი ~ცენტრიდან"
#: strings.hrc:1267
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FRMUI_LINE_TOP"
msgid "Top of line"
msgstr "ხაზის დასაწყისი"
#: strings.hrc:1268
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FRMUI_LINE_BOTTOM"
msgid "Bottom of line"
msgstr "ხაზის ძირი"
@@ -7703,7 +7680,6 @@ msgid "Database field:"
msgstr "მონაცემთა ბაზის ველი"
#: cardmediumpage.ui:255
-#, fuzzy
msgctxt "cardmediumpage|insert|tooltip_text"
msgid "Insert"
msgstr "ჩასმა"
@@ -8745,7 +8721,6 @@ msgid "Database field"
msgstr "მონაცემთა ბაზის ველი"
#: envaddresspage.ui:237
-#, fuzzy
msgctxt "envaddresspage|insert|tooltip_text"
msgid "Insert"
msgstr "ჩასმა"
@@ -8825,7 +8800,6 @@ msgid "Position"
msgstr "მდებარეობა"
#: envformatpage.ui:213
-#, fuzzy
msgctxt "envformatpage|label1"
msgid "Addressee"
msgstr "მიმღები"
@@ -9196,7 +9170,6 @@ msgid "Time"
msgstr "დრო"
#: flddocinfopage.ui:189
-#, fuzzy
msgctxt "flddocinfopage|liststore1"
msgid "Date"
msgstr "თარიღი"
@@ -9333,7 +9306,6 @@ msgid "Time"
msgstr "დრო"
#: fldfuncpage.ui:592
-#, fuzzy
msgctxt "fldfuncpage|liststore1"
msgid "Date"
msgstr "თარიღი"
@@ -9385,7 +9357,6 @@ msgid "Insert _reference to"
msgstr "მითითების ჩასმა"
#: fldrefpage.ui:169
-#, fuzzy
msgctxt "fldrefpage|label4"
msgid "Selection"
msgstr "არჩევა"
@@ -9496,7 +9467,6 @@ msgid "Time"
msgstr "დრო"
#: fldvarpage.ui:534
-#, fuzzy
msgctxt "fldvarpage|liststore1"
msgid "Date"
msgstr "თარიღი"
@@ -10018,7 +9988,6 @@ msgid "Left-to-right (vertical)"
msgstr "მარცხნიდან მარჯვნივ (ვერტიკალური)"
#: frmaddpage.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|liststore1"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "უპირატესი ობიექტის პარამეტრების გამოყენება "
@@ -10478,7 +10447,6 @@ msgid "Reference:"
msgstr "მითითება"
#: inputwinmenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|sum"
msgid "Sum"
msgstr "ჯამი"
@@ -10644,7 +10612,6 @@ msgid "Bookmark"
msgstr "სანიშნე"
#: insertbookmark.ui:40
-#, fuzzy
msgctxt "insertbookmark|insert"
msgid "Insert"
msgstr "ჩასმა"
@@ -11604,7 +11571,6 @@ msgid "Author"
msgstr "ავტორი"
#: managechangessidebar.ui:192
-#, fuzzy
msgctxt "managechangessidebar|writerdate"
msgid "Date"
msgstr "თარიღი"
@@ -12409,7 +12375,6 @@ msgid "Demote Level"
msgstr "დონის დახევა"
#: navigatorpanel.ui:304
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text"
msgid "Document"
msgstr "დოკუმენტი"
@@ -12436,7 +12401,6 @@ msgid "Update"
msgstr "განახლება"
#: navigatorpanel.ui:390
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|insert|tooltip_text"
msgid "Insert"
msgstr "ჩასმა"
@@ -12513,7 +12477,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar.ui:472
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|NewSD|tooltip_text"
msgid "Drawing"
msgstr "ნახატი"
@@ -12560,13 +12523,11 @@ msgid "Font"
msgstr "შრიფტი"
#: notebookbar.ui:1769
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|OutlineSection|tooltip_text"
msgid "Outline"
msgstr "კონტური"
#: notebookbar.ui:1799
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|numberbullet|tooltip_text"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "ბულეტები და დანომვრა"
@@ -12577,7 +12538,6 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr ""
#: notebookbar.ui:1938
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|AlignmentSection|tooltip_text"
msgid "Alignment"
msgstr "სწორება"
@@ -12594,13 +12554,11 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr ""
#: notebookbar.ui:2156
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|SpacingSection|tooltip_text"
msgid "Spacing"
msgstr "დაშორება"
#: notebookbar.ui:2189
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|indent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "დაშორება"
@@ -12616,7 +12574,6 @@ msgid "Decrease Indent"
msgstr "დაშორების შემცირება"
#: notebookbar.ui:2234
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|controlcodes|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "დაშორება"
@@ -12701,7 +12658,6 @@ msgid "Fields"
msgstr "ველები"
#: notebookbar.ui:3545
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr "ჩასმა"
@@ -12744,19 +12700,16 @@ msgid "Zoom"
msgstr "მაშტაბი"
#: notebookbar.ui:5177
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ViewLabel"
msgid "View"
msgstr "ხედვა"
#: notebookbar.ui:5745
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|formattable|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "დაშორება"
#: notebookbar.ui:5787
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|formattable1|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "დაშორება"
@@ -12796,7 +12749,6 @@ msgid "Image"
msgstr "ნახატი"
#: notebookbar.ui:6554
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|LineFormat"
msgid "Line"
msgstr "ხაზი"
@@ -12865,7 +12817,6 @@ msgid "_Insert"
msgstr "ჩა_სმა"
#: notebookbar_compact.ui:4123
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr "ჩასმა"
@@ -12911,7 +12862,6 @@ msgid "_View"
msgstr "ხედვა"
#: notebookbar_compact.ui:5792
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|ViewLabel"
msgid "View"
msgstr "ხედვა"
@@ -13529,7 +13479,6 @@ msgid "_View"
msgstr "ხედვა"
#: notebookbar_groups.ui:34
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestyledefault"
msgid "Default"
msgstr "საწყისი"
@@ -13546,7 +13495,6 @@ msgid "Black and White"
msgstr "შ~ავ-თეთრი"
#: notebookbar_groups.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestylewater"
msgid "Watermark"
msgstr "წყლის ნიშანი"
@@ -13607,7 +13555,6 @@ msgid "Colorize Orange"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:186
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "ბმული"
@@ -13640,7 +13587,6 @@ msgid "Default Paragraph"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:326
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|title"
msgid "Title"
msgstr "სათაური"
@@ -13676,13 +13622,11 @@ msgid "Strong Emphasis"
msgstr "ძლიერი მახვილი"
#: notebookbar_groups.ui:404
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestylenone"
msgid "None"
msgstr "შენიშვნა"
#: notebookbar_groups.ui:412
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestyledefault"
msgid "Default"
msgstr "საწყისი"
@@ -13779,7 +13723,6 @@ msgid "Shapes"
msgstr "ფორმები"
#: notebookbar_groups.ui:1722
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel"
msgid "Insert"
msgstr "ჩასმა"
@@ -13833,7 +13776,6 @@ msgid "Image"
msgstr "ნახატი"
#: notebookbar_groups.ui:2247
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff"
msgid "None"
msgstr "შენიშვნა"
@@ -13882,13 +13824,11 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr ""
#: notebookbar_single.ui:596
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_single|outlineindent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "დაშორება"
#: notebookbar_single.ui:678
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_single|insert|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "დაშორება"
@@ -15183,13 +15123,11 @@ msgid "3 Columns"
msgstr "სვეტები"
#: pagecolumncontrol.ui:121
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnleft"
msgid "Left"
msgstr "მარცხნივ"
#: pagecolumncontrol.ui:136
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnright"
msgid "Right"
msgstr "მარჯვნივ"
@@ -15213,13 +15151,11 @@ msgid "3 Columns"
msgstr "სვეტები"
#: pagecolumncontrol.ui:196
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnleftL"
msgid "Left"
msgstr "მარცხნივ"
#: pagecolumncontrol.ui:211
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnrightL"
msgid "Right"
msgstr "მარჯვნივ"
@@ -15294,13 +15230,11 @@ msgid "Paper Height"
msgstr "გვ~ერდის სიმაღლე"
#: pageformatpanel.ui:103
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|paperorientation"
msgid "Portrait"
msgstr "პორტრეტული"
#: pageformatpanel.ui:104
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|paperorientation"
msgid "Landscape"
msgstr "ალბომისებური"
@@ -15312,7 +15246,6 @@ msgid "Margins:"
msgstr "კიდეები"
#: pageformatpanel.ui:140
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|marginLB"
msgid "None"
msgstr "შენიშვნა"
@@ -15479,13 +15412,11 @@ msgid "Custom"
msgstr "ინდივიდუალური:"
#: pageorientationcontrol.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "pageorientationcontrol|portrait"
msgid "Portrait"
msgstr "პორტრეტული"
#: pageorientationcontrol.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "pageorientationcontrol|landscape"
msgid "Landscape"
msgstr "ალბომისებური"
@@ -15565,13 +15496,11 @@ msgid "3 Columns"
msgstr "სვეტები"
#: pagestylespanel.ui:136
-#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|columnbox"
msgid "Left"
msgstr "მარცხნივ"
#: pagestylespanel.ui:137
-#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|columnbox"
msgid "Right"
msgstr "მარჯვნივ"
@@ -15618,7 +15547,6 @@ msgid "Tabs"
msgstr "ტაბულაციები"
#: paradialog.ui:245
-#, fuzzy
msgctxt "paradialog|labelTP_DROPCAPS"
msgid "Drop Caps"
msgstr "საწყისი დიდი ასო"
@@ -16688,7 +16616,6 @@ msgid "None"
msgstr "შენიშვნა"
#: sidebarwrap.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarwrap|buttonnone-atkobject"
msgid "None"
msgstr "შენიშვნა"
@@ -17464,7 +17391,6 @@ msgid "Tabs"
msgstr "ტაბულაციები"
#: templatedialog2.ui:388
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog2|dropcaps"
msgid "Drop Caps"
msgstr "საწყისი დიდი ასო"
@@ -17832,7 +17758,6 @@ msgid "Preview"
msgstr "გადახედვა"
#: tocdialog.ui:119
-#, fuzzy
msgctxt "tocdialog|example-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "გადახედვა"
@@ -17911,7 +17836,6 @@ msgid "Tab stop position:"
msgstr ""
#: tocentriespage.ui:318
-#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|alignright"
msgid "Align right"
msgstr "სწორება მარჯვნივ"
@@ -18063,13 +17987,11 @@ msgid "_3:"
msgstr ""
#: tocentriespage.ui:890
-#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|up1cb|tooltip_text"
msgid "Ascending"
msgstr "ზრდადობით დალაგება"
#: tocentriespage.ui:907
-#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|down1cb|tooltip_text"
msgid "Descending"
msgstr "კლებადობით დალაგება"
@@ -18226,7 +18148,6 @@ msgid "Te_xt frames"
msgstr "ტექსტის ჩარჩო"
#: tocindexpage.ui:403
-#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|fromgraphics"
msgid "Graphics"
msgstr "გრაფიკა"
@@ -18553,7 +18474,6 @@ msgid "The following error occurred:"
msgstr ""
#: watermarkdialog.ui:19
-#, fuzzy
msgctxt "watermarkdialog|WatermarkDialog"
msgid "Watermark"
msgstr "წყლის ნიშანი"
diff --git a/source/ka/wizards/messages.po b/source/ka/wizards/messages.po
index 95c8ca81bbc..643ee98f762 100644
--- a/source/ka/wizards/messages.po
+++ b/source/ka/wizards/messages.po
@@ -686,7 +686,6 @@ msgid "~Include page number"
msgstr "გვერდის ნომრის შე~მცველობით"
#: strings.hrc:175
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_35"
msgid "~Date"
msgstr "~თარიღი"
@@ -764,7 +763,6 @@ msgid "Bottle"
msgstr ""
#: strings.hrc:190
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_50"
msgid "Lines"
msgstr "ხაზები"
@@ -955,7 +953,6 @@ msgid "Name:"
msgstr "სახელი:"
#: strings.hrc:238
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_16"
msgid "Location:"
msgstr "ადგილმდებარეობა:"
@@ -1051,7 +1048,6 @@ msgid "Please bring"
msgstr "გთხოვთ მოიტანოთ"
#: strings.hrc:257
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_35"
msgid "Notes"
msgstr "ჩანაწერები"
@@ -1097,7 +1093,6 @@ msgid "Name"
msgstr "სახელი"
#: strings.hrc:266
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_45"
msgid "Date"
msgstr "თარიღი"
@@ -1108,7 +1103,6 @@ msgid "Time"
msgstr "დრო"
#: strings.hrc:268
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_47"
msgid "Location"
msgstr "ადგილმდებარეობა"
@@ -1169,7 +1163,6 @@ msgid "Please read"
msgstr "გთხოვთ წაიკითხოთ"
#: strings.hrc:280
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_60"
msgid "Notes"
msgstr "ჩანაწერები"
@@ -1210,13 +1203,11 @@ msgid "Facility personnel"
msgstr "პერსონალი"
#: strings.hrc:288
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_68"
msgid "Insert"
msgstr "ჩასმა"
#: strings.hrc:289
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_69"
msgid "Remove"
msgstr "ამოშლა"
@@ -1242,7 +1233,6 @@ msgid "Time:"
msgstr "დრო:"
#: strings.hrc:294
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_74"
msgid "Location:"
msgstr "ადგილმდებარეობა:"
diff --git a/source/ka/wizards/source/resources.po b/source/ka/wizards/source/resources.po
index b00bb586a6b..77f4f9ad579 100644
--- a/source/ka/wizards/source/resources.po
+++ b/source/ka/wizards/source/resources.po
@@ -1286,7 +1286,6 @@ msgid "Query Wizard"
msgstr "მოთხოვნის ოსტატი"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_1\n"
@@ -3746,7 +3745,6 @@ msgid "Company"
msgstr "კომპანია"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_2\n"
@@ -3803,7 +3801,6 @@ msgid "City"
msgstr "ქალაქი"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_9\n"
@@ -3885,7 +3882,6 @@ msgid "URL"
msgstr "URL"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_19\n"
@@ -4228,7 +4224,6 @@ msgid "Documents"
msgstr "დოკუმენტები"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"ProgressMoreTemplates\n"
diff --git a/source/km/accessibility/messages.po b/source/km/accessibility/messages.po
index 3f568c9faa8..36f2f66b5bf 100644
--- a/source/km/accessibility/messages.po
+++ b/source/km/accessibility/messages.po
@@ -64,7 +64,6 @@ msgid "Column %COLUMNNUMBER"
msgstr "ជួរឈរ %COLUMNNUMBER"
#: strings.hrc:35
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_ACC_ROW_NUM"
msgid "Row %ROWNUMBER"
msgstr "ជួរដេក %ROWNUMBER"
diff --git a/source/km/avmedia/messages.po b/source/km/avmedia/messages.po
index d8244b9b9ae..94b6727b96c 100644
--- a/source/km/avmedia/messages.po
+++ b/source/km/avmedia/messages.po
@@ -79,7 +79,6 @@ msgid "Volume"
msgstr "ភាគ​"
#: strings.hrc:38
-#, fuzzy
msgctxt "AVMEDIA_STR_POSITION"
msgid "Position"
msgstr "ទីតាំង"
diff --git a/source/km/chart2/messages.po b/source/km/chart2/messages.po
index e5a997f333e..600e53befc6 100644
--- a/source/km/chart2/messages.po
+++ b/source/km/chart2/messages.po
@@ -1482,7 +1482,6 @@ msgid "Subtitle"
msgstr "ចំណង​ជើង​រង​"
#: sidebarelements.ui:49
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|checkbutton_title"
msgid "Title"
msgstr "ចំណង​ជើង"
@@ -1523,7 +1522,6 @@ msgid "Bottom"
msgstr "ខាងក្រោម"
#: sidebarelements.ui:142
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend"
msgid "Left"
msgstr "ឆ្វេង​"
@@ -1534,7 +1532,6 @@ msgid "Manual"
msgstr "ដោយ​ដៃ"
#: sidebarelements.ui:166
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|label_legen"
msgid "Legend"
msgstr "តាង"
@@ -1631,7 +1628,6 @@ msgid "Gridlines"
msgstr "បន្ទាត់​ក្រឡាចត្រង្គ"
#: sidebarelements.ui:455
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|text_title"
msgid "Title"
msgstr "ចំណង​ជើង"
@@ -1747,19 +1743,16 @@ msgid "P_lacement:"
msgstr "ការ​កំណត់​ទី​កន្លែង"
#: sidebarseries.ui:82
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label"
msgid "Above"
msgstr "ខាងលើ"
#: sidebarseries.ui:83
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label"
msgid "Below"
msgstr "ខាងក្រោម"
#: sidebarseries.ui:84
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label"
msgid "Center"
msgstr "​កណ្ដាល"
diff --git a/source/km/cui/messages.po b/source/km/cui/messages.po
index 61c98e39e45..5b0f64d00ec 100644
--- a/source/km/cui/messages.po
+++ b/source/km/cui/messages.po
@@ -1753,13 +1753,11 @@ msgid "General"
msgstr "ទូទៅ"
#: treeopt.hrc:33
-#, fuzzy
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "ទិដ្ឋភាព"
#: treeopt.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "បោះពុម្ព​"
@@ -1881,7 +1879,6 @@ msgid "General"
msgstr "ទូទៅ"
#: treeopt.hrc:68
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "ទិដ្ឋភាព"
@@ -1893,7 +1890,6 @@ msgid "Formatting Aids"
msgstr "ជំនួយ​សរសេរ"
#: treeopt.hrc:70
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "ក្រឡា​​​​ចត្រង្គ"
@@ -1917,7 +1913,6 @@ msgid "Basic Fonts (CTL)"
msgstr "ពុម្ពអក្សរ​មូលដ្ឋាន (CTL)"
#: treeopt.hrc:74
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "បោះពុម្ព​"
@@ -1963,7 +1958,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web"
msgstr "កំហុស​របស់​ %PRODUCTNAME "
#: treeopt.hrc:86
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "ទិដ្ឋភាព"
@@ -1975,13 +1969,11 @@ msgid "Formatting Aids"
msgstr "ជំនួយ​សរសេរ"
#: treeopt.hrc:88
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "ក្រឡា​​​​ចត្រង្គ"
#: treeopt.hrc:89
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "បោះពុម្ព​"
@@ -1992,7 +1984,6 @@ msgid "Table"
msgstr "តារាង"
#: treeopt.hrc:91
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Background"
msgstr "ផ្ទៃ​ខាង​ក្រោយ"
@@ -2026,7 +2017,6 @@ msgid "Defaults"
msgstr "លំនាំដើម"
#: treeopt.hrc:105
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "ទិដ្ឋភាព"
@@ -2038,7 +2028,6 @@ msgid "Calculate"
msgstr "គណនា"
#: treeopt.hrc:107
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Formula"
msgstr "រូបមន្ត"
@@ -2061,13 +2050,11 @@ msgid "Compatibility"
msgstr "ភាព​ឆប​គ្នា"
#: treeopt.hrc:111
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "ក្រឡា​​​​ចត្រង្គ"
#: treeopt.hrc:112
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "បោះពុម្ព​"
@@ -2084,19 +2071,16 @@ msgid "General"
msgstr "ទូទៅ"
#: treeopt.hrc:119
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "ទិដ្ឋភាព"
#: treeopt.hrc:120
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "ក្រឡា​​​​ចត្រង្គ"
#: treeopt.hrc:121
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "បោះពុម្ព​"
@@ -2113,19 +2097,16 @@ msgid "General"
msgstr "ទូទៅ"
#: treeopt.hrc:128
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "ទិដ្ឋភាព"
#: treeopt.hrc:129
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "ក្រឡា​​​​ចត្រង្គ"
#: treeopt.hrc:130
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
msgid "Print"
msgstr "បោះពុម្ព​"
@@ -2858,7 +2839,6 @@ msgid "Type"
msgstr "ប្រភេទ"
#: baselinksdialog.ui:175
-#, fuzzy
msgctxt "baselinksdialog|STATUS"
msgid "Status"
msgstr "ស្ថានភាព"
@@ -2969,7 +2949,6 @@ msgid "Height:"
msgstr "កម្ពស់៖"
#: bitmaptabpage.ui:232
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|scaletsb"
msgid "Scale"
msgstr "មាត្រដ្ឋាន"
@@ -3003,7 +2982,6 @@ msgid "Center Left"
msgstr ""
#: bitmaptabpage.ui:282
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Center"
msgstr "កណ្ដាល"
@@ -3052,31 +3030,26 @@ msgid "Tiling Offset:"
msgstr ""
#: bitmaptabpage.ui:423
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb"
msgid "Row"
msgstr "ជួរ​ដេក"
#: bitmaptabpage.ui:424
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb"
msgid "Column"
msgstr "ជួរឈរ"
#: bitmaptabpage.ui:467
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label2"
msgid "Options"
msgstr "ជម្រើស​"
#: bitmaptabpage.ui:510
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "ឧទាហរណ៍"
#: bitmaptabpage.ui:528
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label8"
msgid "Preview"
msgstr "មើល​ជាមុន"
@@ -3708,7 +3681,6 @@ msgid "CTL Font"
msgstr "ពុម្ពអក្សរ CTL"
#: charnamepage.ui:688
-#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "មើល​ជាមុន"
@@ -4321,7 +4293,6 @@ msgid "Preview"
msgstr "មើល​ជាមុន"
#: connectortabpage.ui:347
-#, fuzzy
msgctxt "connectortabpage|CTL_PREVIEW-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "ឧទាហរណ៍"
@@ -5042,7 +5013,6 @@ msgid "Accessibility option \"Use automatic font color for screen display\" is a
msgstr ""
#: effectspage.ui:611
-#, fuzzy
msgctxt "effectspage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "មើល​ជាមុន"
@@ -5331,7 +5301,6 @@ msgid "Pr_eview"
msgstr "មើល​ជាមុន"
#: galleryfilespage.ui:125
-#, fuzzy
msgctxt "galleryfilespage|image-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "មើល​ជាមុន"
@@ -5540,7 +5509,6 @@ msgid "To color percentage"
msgstr ""
#: gradientpage.ui:600
-#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|propfl"
msgid "Options"
msgstr "ជម្រើស​"
@@ -5551,7 +5519,6 @@ msgid "Example"
msgstr "ឧទាហរណ៍"
#: gradientpage.ui:662
-#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|label2"
msgid "Preview"
msgstr "មើល​ជាមុន"
@@ -5633,13 +5600,11 @@ msgid "Hanja"
msgstr "ហាន់ចា"
#: hangulhanjaconversiondialog.ui:328
-#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hangul_above"
msgid "Hangul"
msgstr "ហាន់ហ្គុល"
#: hangulhanjaconversiondialog.ui:344
-#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hangul_below"
msgid "Hangul"
msgstr "ហាន់ហ្គុល"
@@ -5815,7 +5780,6 @@ msgid "Background Color"
msgstr "ពណ៌​ផ្ទៃ​ខាង​ក្រោយ"
#: hatchpage.ui:313
-#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|propfl"
msgid "Options"
msgstr "ជម្រើស​"
@@ -5826,7 +5790,6 @@ msgid "Example"
msgstr "ឧទាហរណ៍"
#: hatchpage.ui:375
-#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|label1"
msgid "Preview"
msgstr "មើល​ជាមុន"
@@ -5865,7 +5828,6 @@ msgid "Open File"
msgstr "បើក​ឯកសារ"
#: hyperlinkdocpage.ui:82
-#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkdocpage|label2"
msgid "Document"
msgstr "ឯកសារ"
@@ -6262,7 +6224,6 @@ msgid "Floating Frame Properties"
msgstr "លក្ខណ​សម្បត្តិ​ស៊ុម​អណ្តែត"
#: insertfloatingframe.ui:65
-#, fuzzy
msgctxt "insertfloatingframe|label6"
msgid "Name:"
msgstr "ឈ្មោះ៖"
@@ -6736,7 +6697,6 @@ msgid "Icon"
msgstr "រូបតំណាង"
#: linetabpage.ui:798
-#, fuzzy
msgctxt "linetabpage|CTL_PREVIEW-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "ឧទាហរណ៍"
@@ -6871,7 +6831,6 @@ msgid "_Function"
msgstr "មុខងារ"
#: menuassignpage.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|label33"
msgid "Description"
msgstr "Description"
@@ -6908,7 +6867,6 @@ msgid "_Insert"
msgstr "បញ្ចូល"
#: menuassignpage.ui:405
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|modify"
msgid "_Modify"
msgstr " កែ​ប្រែ"
@@ -6936,7 +6894,6 @@ msgid "Insert Submenu"
msgstr ""
#: menuassignpage.ui:557
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|renameItem"
msgid "Rename..."
msgstr "ប្ដូរ​ឈ្មោះ..."
@@ -9098,43 +9055,36 @@ msgid "First name"
msgstr "នាមខ្លួន"
#: optuserpage.ui:189
-#, fuzzy
msgctxt "lastname-atkobject"
msgid "Last name"
msgstr "នាមត្រកូល"
#: optuserpage.ui:207
-#, fuzzy
msgctxt "shortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "អាទិ​សង្កេត"
#: optuserpage.ui:236
-#, fuzzy
msgctxt "city-atkobject"
msgid "City"
msgstr "ទីក្រុង​"
#: optuserpage.ui:254
-#, fuzzy
msgctxt "state-atkobject"
msgid "State"
msgstr "ស្ថាន​​ភាព"
#: optuserpage.ui:272
-#, fuzzy
msgctxt "zip-atkobject"
msgid "Zip code"
msgstr "លេខ​​តំបន់"
#: optuserpage.ui:302
-#, fuzzy
msgctxt "title-atkobject"
msgid "Title"
msgstr "ចំណង​ជើង"
#: optuserpage.ui:320
-#, fuzzy
msgctxt "position-atkobject"
msgid "Position"
msgstr "ទីតាំង"
@@ -9150,7 +9100,6 @@ msgid "Work telephone number"
msgstr "លេខទូរស័ព្ទ​កន្លែង​ធ្វើការ"
#: optuserpage.ui:397
-#, fuzzy
msgctxt "fax-atkobject"
msgid "FAX number"
msgstr "លេខ​​ទូរសារ"
@@ -9172,7 +9121,6 @@ msgid "Last name/first _name/father’s name/initials:"
msgstr "នាម​ត្រកូល​/នាម​ខ្លួន​/ឈ្មោះ​ឪពុក​/អាទិសង្កេត"
#: optuserpage.ui:472
-#, fuzzy
msgctxt "ruslastname-atkobject"
msgid "Last name"
msgstr "នាមត្រកូល"
@@ -9183,13 +9131,11 @@ msgid "Father's name"
msgstr "ឈ្មោះ​ឪពុក"
#: optuserpage.ui:508
-#, fuzzy
msgctxt "russhortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "អាទិ​សង្កេត"
#: optuserpage.ui:526
-#, fuzzy
msgctxt "rusfirstname-atkobject"
msgid "First name"
msgstr "នាមខ្លួន"
@@ -9201,19 +9147,16 @@ msgid "Last/first _name/initials:"
msgstr "នាម​ត្រកូល​/នាម​ខ្លួន /អាទិសង្កេត"
#: optuserpage.ui:569
-#, fuzzy
msgctxt "eastlastname-atkobject"
msgid "Last name"
msgstr "នាមត្រកូល"
#: optuserpage.ui:587
-#, fuzzy
msgctxt "eastfirstname-atkobject"
msgid "First name"
msgstr "នាមខ្លួន"
#: optuserpage.ui:605
-#, fuzzy
msgctxt "eastshortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "អាទិ​សង្កេត"
@@ -9241,13 +9184,11 @@ msgid "_Zip/city:"
msgstr "កូដ​តំបន់/ទីក្រុង"
#: optuserpage.ui:709
-#, fuzzy
msgctxt "icity-atkobject"
msgid "City"
msgstr "ទីក្រុង​"
#: optuserpage.ui:727
-#, fuzzy
msgctxt "izip-atkobject"
msgid "Zip code"
msgstr "លេខ​​តំបន់"
@@ -9337,13 +9278,11 @@ msgid "Automatic"
msgstr "ស្វ័យ​ប្រវត្តិ"
#: optviewpage.ui:190
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Hide"
msgstr "លាក់​"
#: optviewpage.ui:191
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Show"
msgstr "បង្ហាញ "
@@ -9735,7 +9674,6 @@ msgstr ""
#: paragalignpage.ui:15
#: /home/cl/vc/git/libo-core/cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:19
-#, fuzzy
msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE"
msgid "Start"
msgstr "ចាប់ផ្ដើម"
@@ -10115,7 +10053,6 @@ msgid "Selection"
msgstr "ជម្រើស"
#: patterntabpage.ui:65
-#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|BTN_MODIFY"
msgid "_Modify"
msgstr " កែ​ប្រែ"
@@ -10150,19 +10087,16 @@ msgid "Background Color:"
msgstr "ពណ៌​ផ្ទៃ​ខាង​ក្រោយ"
#: patterntabpage.ui:252
-#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|label1"
msgid "Options"
msgstr "ជម្រើស​"
#: patterntabpage.ui:295
-#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|CTL_PREVIEW-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "ឧទាហរណ៍"
#: patterntabpage.ui:313
-#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|label2"
msgid "Preview"
msgstr "មើល​ជាមុន"
@@ -10321,7 +10255,6 @@ msgid "Spacing"
msgstr "គម្លាត"
#: positionpage.ui:478
-#, fuzzy
msgctxt "positionpage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "មើល​ជាមុន"
@@ -11128,7 +11061,6 @@ msgid "Spelling: $LANGUAGE ($LOCATION)"
msgstr "ការប្រកប ៖ $LANGUAGE ($LOCATION)"
#: spellingdialog.ui:38
-#, fuzzy
msgctxt "spellingdialog|options"
msgid "_Options..."
msgstr "ជម្រើស... "
@@ -11685,7 +11617,6 @@ msgid "Position:"
msgstr "ទីតាំង"
#: textflowpage.ui:295
-#, fuzzy
msgctxt "textflowpage|comboPageStyle-atkobject"
msgid "Page Style"
msgstr "​រចនាប័ទ្ម​ទំព័រ"
@@ -11998,7 +11929,6 @@ msgid "Enclosing Character"
msgstr "តួអក្សរ​ព័ទ្ធ​ជុំ​វិញ"
#: twolinespage.ui:233
-#, fuzzy
msgctxt "twolinespage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "មើល​ជាមុន"
diff --git a/source/km/dbaccess/messages.po b/source/km/dbaccess/messages.po
index 9d62a2e38de..e670dcabb98 100644
--- a/source/km/dbaccess/messages.po
+++ b/source/km/dbaccess/messages.po
@@ -2434,7 +2434,6 @@ msgid "Save to:"
msgstr "រក្សាទុក​ទៅ ៖"
#: backuppage.ui:110
-#, fuzzy
msgctxt "backuppage|browse"
msgid "Browse..."
msgstr "រក​មើល..."
diff --git a/source/km/editeng/messages.po b/source/km/editeng/messages.po
index 36ae6ab707d..ac0af6278cb 100644
--- a/source/km/editeng/messages.po
+++ b/source/km/editeng/messages.po
@@ -1296,7 +1296,6 @@ msgid "Paragraph is %x"
msgstr "កថាខណ្ឌគឺ %x"
#: editrids.hrc:304
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC"
msgid "Automatic"
msgstr "ស្វ័យប្រវត្តិ​"
diff --git a/source/km/extensions/messages.po b/source/km/extensions/messages.po
index ecf7f427890..8beffdadc90 100644
--- a/source/km/extensions/messages.po
+++ b/source/km/extensions/messages.po