diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2024-10-29 11:46:41 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <andras.timar@collabora.com> | 2024-11-11 17:37:29 +0100 |
commit | 7c5c27d834e836d2a7264cd9d67a3bbb47666c91 (patch) | |
tree | a39fdf68587c115e68fbd4c9c1b8702641a27669 | |
parent | 467bf2d5770d7ffc2cd5e003e2a6cd208e214617 (diff) |
update translations for 24.2.7 rc2
cp-24.04.10-1
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: If5c5e6ab5886b1c7cfd99e8d0fe543e1e6f414b8
246 files changed, 10125 insertions, 12944 deletions
diff --git a/source/ab/basctl/messages.po b/source/ab/basctl/messages.po index 43a59fb35a4..b93103167bd 100644 --- a/source/ab/basctl/messages.po +++ b/source/ab/basctl/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-04-19 12:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-01 11:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-26 11:02+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-24-2/basctlmessages/ab/>\n" "Language: ab\n" @@ -935,7 +935,7 @@ msgstr "_Аимпорт..." #: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:221 msgctxt "dialogpage|extended_tip|import" msgid "Locate the Basic library that you want to add to the current list, and then click Open." -msgstr "" +msgstr "Ишәыԥшаа Basic абиблиотека, уажәтәи асиахь иацышәҵарц ишәҭаху, нас шәақәыӷәӷәа акнопка Иаарттәуп." #. ubE5G #: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:233 diff --git a/source/ab/chart2/messages.po b/source/ab/chart2/messages.po index 9923797e219..c3bc85329d5 100644 --- a/source/ab/chart2/messages.po +++ b/source/ab/chart2/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-11-22 14:43+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-13 08:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-24 08:02+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-24-2/chart2messages/ab/>\n" "Language: ab\n" @@ -5483,7 +5483,7 @@ msgstr "_Ахы" #: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:150 msgctxt "wizelementspage|labelSubTitle" msgid "_Subtitle" -msgstr "" +msgstr "Ахеиҵа" #. CWmMQ #: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:169 @@ -5495,7 +5495,7 @@ msgstr "Иҭажәгал адиаграмма ахы." #: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:187 msgctxt "wizelementspage|extended_tip|subtitle" msgid "Enter a subtitle for your chart." -msgstr "" +msgstr "Иҭажәгал адиаграмма азы ахеиҵа." #. GJ7pJ #: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:200 diff --git a/source/ab/cui/messages.po b/source/ab/cui/messages.po index 8b9fc0c512e..8139cb28e5d 100644 --- a/source/ab/cui/messages.po +++ b/source/ab/cui/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-05-31 13:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-14 09:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-22 23:03+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-24-2/cuimessages/ab/>\n" "Language: ab\n" @@ -1798,7 +1798,7 @@ msgstr "" #: cui/inc/strings.hrc:325 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH" msgid "Replace dashes" -msgstr "" +msgstr "Иԥсахлатәуп адефисқәа атиреқәа рыла" #. u2BuA #: cui/inc/strings.hrc:326 @@ -7615,7 +7615,7 @@ msgstr "Ажәҩангәыԥштәы:" #: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:654 msgctxt "colorpickerdialog|label6" msgid "_Magenta:" -msgstr "" +msgstr "Аҟаԥшьеиқәа:" #. Uv2KG #. This is the Y of the CMYK color model: https://en.wikipedia.org/wiki/CMYK_color_model @@ -7971,7 +7971,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:335 msgctxt "croppage|label1" msgid "Crop" -msgstr "" +msgstr "Кадырла ашара" #. VG8gn #: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:366 @@ -8775,7 +8775,7 @@ msgstr "(мап)" #: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:368 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:402 msgctxt "effectspage|liststore6" msgid "Single" -msgstr "" +msgstr "Ихалаку" #. dCubb #: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:369 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:403 @@ -9603,7 +9603,7 @@ msgstr "Аиҟаратәра" #: cui/uiconfig/ui/formatcellsdialog.ui:292 msgctxt "formatcellsdialog|border" msgid "Borders" -msgstr "" +msgstr "Аҿыкәыршара" #. wk9fG #: cui/uiconfig/ui/formatcellsdialog.ui:316 @@ -10558,7 +10558,7 @@ msgstr "Аҵәаӷәа атип:" #: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:271 msgctxt "hatchpage|linetypelb" msgid "Single" -msgstr "" +msgstr "Ихалакқәоу" #. 7DR7B #: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:272 diff --git a/source/ab/dbaccess/messages.po b/source/ab/dbaccess/messages.po index caf8c6e1f6a..4bdff0e6b2c 100644 --- a/source/ab/dbaccess/messages.po +++ b/source/ab/dbaccess/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-11-02 14:48+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-03-06 07:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-27 12:02+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-24-2/dbaccessmessages/ab/>\n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.3.1\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1559900980.000000\n" #. BiN6g @@ -1468,7 +1468,7 @@ msgstr "" #: dbaccess/inc/strings.hrc:262 msgctxt "STR_TABLEDESIGN_ALTER_ERROR" msgid "The column \"$column$\" could not be changed. Should the column instead be deleted and the new format appended?" -msgstr "ауам аиҵагыла «$column$» аԥсахра. Иауеит, иара аныхны иҿыцу аформат ахархәара. Иацҵатәума?" +msgstr "Иауам аиҵагыла «$column$» аԥсахра. Иауеит, иара аныхны иҿыцу аформат ахархәара. Иацҵатәума?" #. U3f4j #: dbaccess/inc/strings.hrc:263 diff --git a/source/ab/editeng/messages.po b/source/ab/editeng/messages.po index 0d48fa50dc9..f7856a18142 100644 --- a/source/ab/editeng/messages.po +++ b/source/ab/editeng/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:35+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-14 09:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-24 08:03+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-24-2/editengmessages/ab/>\n" "Language: ab\n" @@ -1234,7 +1234,7 @@ msgstr "Ҵаҟала " #: include/editeng/editrids.hrc:218 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE" msgid "Single" -msgstr "" +msgstr "Ихалаку" #. 8xELr #: include/editeng/editrids.hrc:219 @@ -1590,7 +1590,7 @@ msgstr "Атекст ахырхарҭа арымарахьтә-арӷьарах #: include/editeng/editrids.hrc:279 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_Vert_TOP_RIGHT90" msgid "Text direction right-to-left (vertical, all characters rotated)" -msgstr "" +msgstr "Атекст ахырхарҭа арыӷьарахьтә армарахь (ивертикалны, асимволқәа зегьы аарҳәуп)" #. Z9dAu #: include/editeng/editrids.hrc:280 diff --git a/source/ab/extensions/messages.po b/source/ab/extensions/messages.po index c40ca5a1b07..364b663010d 100644 --- a/source/ab/extensions/messages.po +++ b/source/ab/extensions/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-22 21:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-03 13:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-29 09:41+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-24-2/extensionsmessages/ab/>\n" "Language: ab\n" @@ -1525,7 +1525,7 @@ msgstr "Аиҭаҭагалараан" #: extensions/inc/strings.hrc:145 msgctxt "RID_STR_EVT_MOUSEDRAGGED" msgid "Mouse moved while key pressed" -msgstr "" +msgstr "Аҳәынаԥ акнопка иақәыӷәӷәаны аиҭагара" #. BNfWE #: extensions/inc/strings.hrc:146 @@ -1795,7 +1795,7 @@ msgstr "Акнопка атип" #: extensions/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_STR_UNABLETOCONNECT" msgid "The connection to the data source \"$name$\" could not be established." -msgstr "" +msgstr "Иауам аимадара ашьақәыргылара адырқәа рхыҵхырҭа «$name$» ахь." #. q3GEA #: extensions/inc/strings.hrc:191 @@ -2959,7 +2959,7 @@ msgstr "Ахьӡынҵа азҟаза" #: extensions/inc/strings.hrc:395 msgctxt "RID_STR_COMBOWIZARD_TITLE" msgid "Combo Box Wizard" -msgstr "" +msgstr "Аҭакыра азҟаза асиа ацны" #. BG3Ch #: extensions/inc/strings.hrc:396 @@ -3181,7 +3181,7 @@ msgstr "Иазалху аҭакырақәа" #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/fieldassignpage.ui:46 msgctxt "fieldassignpage|extended_tip|assign" msgid "Opens the Templates: Address Book Assignment dialog." -msgstr "" +msgstr "Адиалог аԥенџьыр Ашаблонқәа аартра: адрестә шәҟәа азалхра." #. CuPoK #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/fieldassignpage.ui:77 diff --git a/source/ab/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/ab/extras/source/autocorr/emoji.po index 88528656762..00a47703a7e 100644 --- a/source/ab/extras/source/autocorr/emoji.po +++ b/source/ab/extras/source/autocorr/emoji.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-14 09:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-29 09:41+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-24-2/extrassourceautocorremoji/ab/>\n" "Language: ab\n" @@ -2124,7 +2124,7 @@ msgctxt "" "ORTHODOX_CROSS\n" "LngText.text" msgid "orthodox cross" -msgstr "" +msgstr "аиашахаҵаратә џьар" #. ☧ (U+02627), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. PfA83 @@ -3234,7 +3234,7 @@ msgctxt "" "BLACK_CROSS_ON_SHIELD\n" "LngText.text" msgid "shield2" -msgstr "" +msgstr "аԥырак 2" #. ⛪ (U+026EA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. gFz3j @@ -3294,7 +3294,7 @@ msgctxt "" "FERRY\n" "LngText.text" msgid "ferry" -msgstr "" +msgstr "апаран" #. ⛵ (U+026F5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. H6AR2 @@ -3324,7 +3324,7 @@ msgctxt "" "SKIER\n" "LngText.text" msgid "skier" -msgstr "" +msgstr "ашәаҩаныҟәаҩ" #. ⛸ (U+026F8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. jsVHG @@ -3334,7 +3334,7 @@ msgctxt "" "ICE_SKATE\n" "LngText.text" msgid "skate" -msgstr "" +msgstr "аҵаашьаҵақәа" #. ⛹ (U+026F9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. FRKEE @@ -3404,7 +3404,7 @@ msgctxt "" "WHITE_HEAVY_CHECK_MARK\n" "LngText.text" msgid "check mark3" -msgstr "" +msgstr "азгәаҭага 3" #. ✆ (U+02706), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. E8J8A @@ -3534,7 +3534,7 @@ msgctxt "" "CHECK_MARK\n" "LngText.text" msgid "check mark" -msgstr "" +msgstr "азгәаҭага" #. ✔ (U+02714), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. ECpTG @@ -3544,7 +3544,7 @@ msgctxt "" "HEAVY_CHECK_MARK\n" "LngText.text" msgid "check mark2" -msgstr "" +msgstr "азгәаҭага 2" #. ✖ (U+02716), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. krEhs @@ -4064,7 +4064,7 @@ msgctxt "" "PLAYING_CARD_KING_OF_SPADES\n" "LngText.text" msgid "king" -msgstr "" +msgstr "акрал" #. 🃏 (U+1F0CF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. 2CYz7 @@ -4754,7 +4754,7 @@ msgctxt "" "STRAWBERRY\n" "LngText.text" msgid "strawberry" -msgstr "" +msgstr "ауҭраҵыҵындра" #. 🍔 (U+1F354), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. WpJbe @@ -4804,7 +4804,7 @@ msgctxt "" "RICE_CRACKER\n" "LngText.text" msgid "rice cracker" -msgstr "" +msgstr "абрынџьтә крекер" #. 🍙 (U+1F359), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. L3Jga @@ -4924,7 +4924,7 @@ msgctxt "" "FRIED_SHRIMP\n" "LngText.text" msgid "fried shrimp" -msgstr "" +msgstr "иӡу акреветкақәа" #. 🍥 (U+1F365), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. GucZQ @@ -5544,7 +5544,7 @@ msgctxt "" "BILLIARDS\n" "LngText.text" msgid "billiards" -msgstr "" +msgstr "абилиардтә шар" #. 🎲 (U+1F3B2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. zYVZW @@ -5684,7 +5684,7 @@ msgctxt "" "SKI_AND_SKI_BOOT\n" "LngText.text" msgid "ski" -msgstr "" +msgstr "ашәаҩа" #. 🏀 (U+1F3C0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. ih5rC @@ -5934,7 +5934,7 @@ msgctxt "" "IZAKAYA_LANTERN\n" "LngText.text" msgid "lantern" -msgstr "" +msgstr "Афонар" #. 🏯 (U+1F3EF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. ZwF6E @@ -5984,7 +5984,7 @@ msgctxt "" "OX\n" "LngText.text" msgid "ox" -msgstr "" +msgstr "ацәаӷәацә" #. 🐃 (U+1F403), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. zNaJS @@ -6574,7 +6574,7 @@ msgctxt "" "PIG_NOSE\n" "LngText.text" msgid "pig nose" -msgstr "" +msgstr "ҟәрышьышь" #. 🐾 (U+1F43E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. cZa9W @@ -6764,7 +6764,7 @@ msgctxt "" "WOMANS_HAT\n" "LngText.text" msgid "hat" -msgstr "" +msgstr "ашлиапа" #. 👓 (U+1F453), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. yGAJR @@ -6864,7 +6864,7 @@ msgctxt "" "HANDBAG\n" "LngText.text" msgid "handbag" -msgstr "" +msgstr "ашәыра" #. 👝 (U+1F45D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. j3i9d @@ -7044,7 +7044,7 @@ msgctxt "" "POLICE_OFFICER\n" "LngText.text" msgid "cop" -msgstr "" +msgstr "аполицаи" #. 👯 (U+1F46F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. GshDr @@ -7084,7 +7084,7 @@ msgctxt "" "MAN_WITH_GUA_PI_MAO\n" "LngText.text" msgid "hat2" -msgstr "" +msgstr "ашлиапа 2" #. 👳 (U+1F473), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. PT4BP @@ -9054,7 +9054,7 @@ msgctxt "" "GRINNING_FACE_WITH_SMILING_EYES\n" "LngText.text" msgid "grin" -msgstr "" +msgstr "ацәыҵаччара" #. 😂 (U+1F602), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. DRNjV @@ -9144,7 +9144,7 @@ msgctxt "" "SMILING_FACE_WITH_SMILING_EYES\n" "LngText.text" msgid "blush" -msgstr "" +msgstr "аԥхашьара" #. 😋 (U+1F60B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. d5q9X @@ -9194,7 +9194,7 @@ msgctxt "" "SMIRKING_FACE\n" "LngText.text" msgid "smirk" -msgstr "" +msgstr "ацәыҵаччара" #. 😐 (U+1F610), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. KsfGz @@ -9224,7 +9224,7 @@ msgctxt "" "UNAMUSED_FACE\n" "LngText.text" msgid "unamused" -msgstr "" +msgstr "агәынамӡара змоу" #. 😓 (U+1F613), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. sPBAF @@ -9234,7 +9234,7 @@ msgctxt "" "FACE_WITH_COLD_SWEAT\n" "LngText.text" msgid "sweat" -msgstr "" +msgstr "згәы ҭынчым" #. 😔 (U+1F614), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. AEuYX @@ -9244,7 +9244,7 @@ msgctxt "" "PENSIVE_FACE\n" "LngText.text" msgid "pensive" -msgstr "" +msgstr "зылахь еиқәу" #. 😕 (U+1F615), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. ZB5DT @@ -10204,7 +10204,7 @@ msgctxt "" "POLICE_CARS_REVOLVING_LIGHT\n" "LngText.text" msgid "rotating light" -msgstr "" +msgstr "асирена" #. 🚩 (U+1F6A9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. AGDmx @@ -10694,7 +10694,7 @@ msgctxt "" "SHOPPING_BAGS\n" "LngText.text" msgid "shop" -msgstr "" +msgstr "ашәыра" #. 🐿 (U+1F43F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. eQaW4 @@ -10944,7 +10944,7 @@ msgctxt "" "MOTOR_BOAT\n" "LngText.text" msgid "motor boat" -msgstr "" +msgstr "амотортә нышь" #. 🛩 (U+1F6E9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. M7r8K @@ -10974,7 +10974,7 @@ msgctxt "" "AIRPLANE_ARRIVING\n" "LngText.text" msgid "arrival" -msgstr "" +msgstr "иԥырны аара" #. 🛰 (U+1F6F0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. 5BbRQ @@ -11244,7 +11244,7 @@ msgctxt "" "FILM_FRAMES\n" "LngText.text" msgid "film" -msgstr "" +msgstr "аплионка" #. 📽 (U+1F4FD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. 5XEHv @@ -11394,7 +11394,7 @@ msgctxt "" "CARD_FILE_BOX\n" "LngText.text" msgid "box" -msgstr "" +msgstr "акәалаԥ" #. 🗄 (U+1F5C4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. D9Ev3 @@ -11414,7 +11414,7 @@ msgctxt "" "WASTEBASKET\n" "LngText.text" msgid "wastebasket" -msgstr "" +msgstr "агәамсамҭра" #. 🗝 (U+1F5DD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. i498o @@ -11454,7 +11454,7 @@ msgctxt "" "SHIELD\n" "LngText.text" msgid "shield" -msgstr "" +msgstr "аԥырак" #. 🗜 (U+1F5DC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. F9G5C @@ -11464,7 +11464,7 @@ msgctxt "" "COMPRESSION\n" "LngText.text" msgid "clamp" -msgstr "" +msgstr "абжьакыга" #. 🛏 (U+1F6CF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. g4DGu @@ -11484,7 +11484,7 @@ msgctxt "" "COUCH_AND_LAMP\n" "LngText.text" msgid "couch" -msgstr "" +msgstr "атахта" #. 🕉 (U+1F549), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. R8EvG @@ -12844,7 +12844,7 @@ msgctxt "" "MOOD_BUBBLE\n" "LngText.text" msgid "bubble9" -msgstr "" +msgstr "акакаҷ 9" #. 🗹 (U+1F5F9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. Ti5Gc @@ -12864,7 +12864,7 @@ msgctxt "" "BALLOT_SCRIPT_X\n" "LngText.text" msgid "check mark4" -msgstr "азгәаҭарҭа4" +msgstr "азгәаҭага 4" #. 🗪 (U+1F5EA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. fxebH @@ -12874,7 +12874,7 @@ msgctxt "" "TWO_SPEECH_BUBBLES\n" "LngText.text" msgid "bubble2" -msgstr "" +msgstr "акакаҷ 2" #. 🗶 (U+1F5F6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. mQ7Sx @@ -12894,7 +12894,7 @@ msgctxt "" "RIGHT_SPEECH_BUBBLE\n" "LngText.text" msgid "bubble10" -msgstr "" +msgstr "акакаҷ 10" #. 🗵 (U+1F5F5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. CgYR4 @@ -12914,7 +12914,7 @@ msgctxt "" "LIGHT_CHECK_MARK\n" "LngText.text" msgid "check mark5" -msgstr "" +msgstr "азгәаҭага 5" #. 🤗 (U+1F917), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. EbZew @@ -13084,7 +13084,7 @@ msgctxt "" "PRAYER_BEADS\n" "LngText.text" msgid "beads" -msgstr "" +msgstr "аҭесԥыҳә" #. 🦁 (U+1F981), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. XwHn4 @@ -13124,7 +13124,7 @@ msgctxt "" "CRAB\n" "LngText.text" msgid "crab" -msgstr "" +msgstr "ашьышьыркьата" #. 🦂 (U+1F982), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. eCLRs @@ -13184,7 +13184,7 @@ msgctxt "" "POPCORN\n" "LngText.text" msgid "popcorn" -msgstr "" +msgstr "апопкорн" #. 🍾 (U+1F37E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. SjEyK @@ -13254,7 +13254,7 @@ msgctxt "" "CRICKET_BAT_AND_BALL\n" "LngText.text" msgid "cricket" -msgstr "" +msgstr "акрикет" #. 🏑 (U+1F3D1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. 2Gshv @@ -13284,7 +13284,7 @@ msgctxt "" "TABLE_TENNIS_PADDLE_AND_BALL\n" "LngText.text" msgid "ping pong" -msgstr "" +msgstr "астолтә теннис" #. 🏸 (U+1F3F8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. qCCrH @@ -13334,7 +13334,7 @@ msgctxt "" "ROLLING_ON_THE_FLOOR_LAUGHING\n" "LngText.text" msgid "lol" -msgstr "" +msgstr "алол" #. 🤤 (U+1F924), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. 9dmGD @@ -13414,7 +13414,7 @@ msgctxt "" "MAN_IN_TUXEDO\n" "LngText.text" msgid "groom" -msgstr "" +msgstr "аԥҳәысҳәаҩ" #. 🤰 (U+1F930), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. 2z7dc @@ -13444,7 +13444,7 @@ msgctxt "" "PERSON_FACEPALMING\n" "LngText.text" msgid "facepalm" -msgstr "" +msgstr "аҿыанапы" #. 🤷 (U+1F937), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. HfLEz @@ -13474,7 +13474,7 @@ msgctxt "" "PERSON_FENCING\n" "LngText.text" msgid "fencer" -msgstr "" +msgstr "аҳәеилышьҩы" #. 🤸 (U+1F938), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. GWy2x @@ -13524,7 +13524,7 @@ msgctxt "" "PERSON_JUGGLING\n" "LngText.text" msgid "juggling" -msgstr "" +msgstr "ажонглиор" #. 🤳 (U+1F933), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. ydPAe @@ -13544,7 +13544,7 @@ msgctxt "" "CROSSED_FINGERS\n" "LngText.text" msgid "good luck" -msgstr "" +msgstr "аманшәаларақәа" #. 🤙 (U+1F919), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. cXaXX @@ -13714,7 +13714,7 @@ msgctxt "" "SHRIMP\n" "LngText.text" msgid "shrimp" -msgstr "" +msgstr "акреветка" #. 🦑 (U+1F991), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. wLzdC @@ -13724,7 +13724,7 @@ msgctxt "" "SQUID\n" "LngText.text" msgid "squid" -msgstr "" +msgstr "акальмар" #. 🦋 (U+1F98B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. ABYeM @@ -13874,7 +13874,7 @@ msgctxt "" "SHALLOW_PAN_OF_FOOD\n" "LngText.text" msgid "food" -msgstr "" +msgstr "афатә" #. 🥗 (U+1F957), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. NW5YQ @@ -13964,7 +13964,7 @@ msgctxt "" "CANOE\n" "LngText.text" msgid "canoe" -msgstr "" +msgstr "аканое" #. 🥇 (U+1F947), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. 4XgcG @@ -14034,7 +14034,7 @@ msgctxt "" "DRUM_WITH_DRUMSTICKS\n" "LngText.text" msgid "drum2" -msgstr "" +msgstr "адаул 2" #. 🛒 (U+1F6D2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. B6WXA @@ -14084,7 +14084,7 @@ msgctxt "" "GRINNING_FACE_WITH_ONE_LARGE_AND_ONE_SMALL_EYE\n" "LngText.text" msgid "zany" -msgstr "" +msgstr "ахеилага" #. 🤬 (U+1F92C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. h2dHg @@ -14114,7 +14114,7 @@ msgctxt "" "FACE_WITH_FINGER_COVERING_CLOSED_LIPS\n" "LngText.text" msgid "hush" -msgstr "" +msgstr "аҭынчра" #. 🤭 (U+1F92D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. n5YYY @@ -14194,7 +14194,7 @@ msgctxt "" "BREAST-FEEDING\n" "LngText.text" msgid "baby3" -msgstr "" +msgstr "аҷкәын хәыҷы 3" #. 🧙 (U+1F9D9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. AiBBt @@ -14224,7 +14224,7 @@ msgctxt "" "VAMPIRE\n" "LngText.text" msgid "vampire" -msgstr "" +msgstr "авампир" #. 🧜 (U+1F9DC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. 6E3EF @@ -14284,7 +14284,7 @@ msgctxt "" "PERSON_CLIMBING\n" "LngText.text" msgid "climber" -msgstr "" +msgstr "альпинист" #. 🧘 (U+1F9D8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. UhgUh @@ -14384,7 +14384,7 @@ msgctxt "" "BILLED_CAP\n" "LngText.text" msgid "cap" -msgstr "" +msgstr "акепка" #. 🦓 (U+1F993), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. 8mGXr @@ -14444,7 +14444,7 @@ msgctxt "" "CRICKET\n" "LngText.text" msgid "cricket2" -msgstr "" +msgstr "акрикет 2" #. 🥥 (U+1F965), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. F6DcD @@ -14494,7 +14494,7 @@ msgctxt "" "SANDWICH\n" "LngText.text" msgid "sandwich" -msgstr "" +msgstr "абутерброд" #. 🥣 (U+1F963), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. UgCS4 @@ -14504,7 +14504,7 @@ msgctxt "" "BOWL_WITH_SPOON\n" "LngText.text" msgid "bowl" -msgstr "" +msgstr "агәыблаа" #. 🥫 (U+1F96B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. ruvC5 @@ -14534,7 +14534,7 @@ msgctxt "" "FORTUNE_COOKIE\n" "LngText.text" msgid "cookie2" -msgstr "" +msgstr "ачарӡ 2" #. 🥡 (U+1F961), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. T3CFr diff --git a/source/ab/filter/messages.po b/source/ab/filter/messages.po index 15b720e82ae..a46ca100286 100644 --- a/source/ab/filter/messages.po +++ b/source/ab/filter/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:06+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-03 13:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-26 11:02+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-24-2/filtermessages/ab/>\n" "Language: ab\n" @@ -1767,7 +1767,7 @@ msgstr "Аимпорт азы ашаблон" #: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:281 msgctxt "testxmlfilter|extended_tip|importxsltfile" msgid "Displays the file name of the XSLT filter that you entered on the Transformation tab page." -msgstr "" +msgstr "Иаанарԥшуеит XSLT афильтр афаил, агәылаҵа Аиҭакра аҟны иҭагалоу." #. UAfyw #: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:292 diff --git a/source/ab/formula/messages.po b/source/ab/formula/messages.po index 20e1c618b60..7e243575adf 100644 --- a/source/ab/formula/messages.po +++ b/source/ab/formula/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-05-10 12:32+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-12 05:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-28 15:38+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-24-2/formulamessages/ab/>\n" "Language: ab\n" @@ -1010,19 +1010,19 @@ msgstr "" #: formula/inc/core_resource.hrc:2447 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "EXPON.DIST" -msgstr "" +msgstr "АЕКСПЕИХШ" #. rj7xi #: formula/inc/core_resource.hrc:2448 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "BINOMDIST" -msgstr "" +msgstr "БИНОМЕИХШ" #. 3DUoC #: formula/inc/core_resource.hrc:2449 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "BINOM.DIST" -msgstr "" +msgstr "БИНОМ.ЕИХШ" #. 5PEVt #: formula/inc/core_resource.hrc:2450 @@ -1064,7 +1064,7 @@ msgstr "" #: formula/inc/core_resource.hrc:2456 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "PV" -msgstr "" +msgstr "АТДҴ" #. tKLfE #: formula/inc/core_resource.hrc:2457 @@ -1316,7 +1316,7 @@ msgstr "" #: formula/inc/core_resource.hrc:2498 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "SUMIF" -msgstr "" +msgstr "АИЦҴАКӘЗАР" #. PLSLe #: formula/inc/core_resource.hrc:2499 @@ -1522,13 +1522,13 @@ msgstr "АИҬАРСРА" #: formula/inc/core_resource.hrc:2532 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "MINIFS" -msgstr "" +msgstr "АМИНАКӘЗАР" #. cXh5s #: formula/inc/core_resource.hrc:2533 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "MAXIFS" -msgstr "" +msgstr "АМАКСАКӘЗАР" #. 6DKDF #: formula/inc/core_resource.hrc:2534 @@ -1570,7 +1570,7 @@ msgstr "" #: formula/inc/core_resource.hrc:2540 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "GOALSEEK" -msgstr "" +msgstr "GOALSEEK" #. i7qgX #: formula/inc/core_resource.hrc:2541 @@ -1624,13 +1624,13 @@ msgstr "" #: formula/inc/core_resource.hrc:2549 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "FDIST" -msgstr "" +msgstr "FЕИХШ" #. XBqcu #: formula/inc/core_resource.hrc:2550 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "F.DIST" -msgstr "" +msgstr "F.ЕИХШ" #. P9uGQ #: formula/inc/core_resource.hrc:2551 @@ -1642,7 +1642,7 @@ msgstr "" #: formula/inc/core_resource.hrc:2552 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "CHIDIST" -msgstr "" +msgstr "ХИ2ЕИХШ" #. 4bU9E #: formula/inc/core_resource.hrc:2553 @@ -1660,7 +1660,7 @@ msgstr "ВЕИБУЛЛ" #: formula/inc/core_resource.hrc:2555 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "WEIBULL.DIST" -msgstr "" +msgstr "ВЕИБУЛЛ.ЕИХШ" #. BuVL2 #: formula/inc/core_resource.hrc:2556 @@ -1678,7 +1678,7 @@ msgstr "" #: formula/inc/core_resource.hrc:2558 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "CRITBINOM" -msgstr "" +msgstr "АКРИТБИНОМ" #. GJqSo #: formula/inc/core_resource.hrc:2559 @@ -1696,19 +1696,19 @@ msgstr "АЕКСЦЕСС" #: formula/inc/core_resource.hrc:2561 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "HARMEAN" -msgstr "" +msgstr "АБЖЬГАРМ" #. UWQAS #: formula/inc/core_resource.hrc:2562 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "GEOMEAN" -msgstr "" +msgstr "АБЖЬГЕОМ" #. tpAGN #: formula/inc/core_resource.hrc:2563 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "STANDARDIZE" -msgstr "" +msgstr "АНОРМАТӘРА" #. xZDRE #: formula/inc/core_resource.hrc:2564 @@ -1936,13 +1936,13 @@ msgstr "АИАШАҚӘШӘАРА" #: formula/inc/core_resource.hrc:2601 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "CORREL" -msgstr "" +msgstr "АКОРРЕЛ" #. jiAKA #: formula/inc/core_resource.hrc:2602 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "COVAR" -msgstr "" +msgstr "АКОВАР" #. yFdKv #: formula/inc/core_resource.hrc:2603 @@ -1996,7 +1996,7 @@ msgstr "АТЕНДЕНЦИА" #: formula/inc/core_resource.hrc:2611 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "GROWTH" -msgstr "" +msgstr "АЗҲАРА" #. xFQTH #: formula/inc/core_resource.hrc:2612 @@ -2170,7 +2170,7 @@ msgstr "" #: formula/inc/core_resource.hrc:2640 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "BETADIST" -msgstr "" +msgstr "БЕТАЕИХШ" #. mALNC #: formula/inc/core_resource.hrc:2641 @@ -2182,7 +2182,7 @@ msgstr "" #: formula/inc/core_resource.hrc:2642 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "BETA.DIST" -msgstr "" +msgstr "БЕТА.ЕИХШ" #. psoXo #: formula/inc/core_resource.hrc:2643 diff --git a/source/ab/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/ab/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po index ff47d209a68..479b20dbca5 100644 --- a/source/ab/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po +++ b/source/ab/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-21 12:32+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-06 12:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-29 09:41+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-24-2/instsetoo_nativeinc_openofficewindowsmsi_languages/ab/>\n" "Language: ab\n" @@ -1049,7 +1049,7 @@ msgctxt "" "OOO_ACTIONTEXT_119\n" "LngText.text" msgid "Updating environment strings" -msgstr "" +msgstr "Акәша-мыкәшатәи ацәаҳәақәа рыԥсахра" #. VkdEw #: ActionTe.ulf @@ -4172,7 +4172,7 @@ msgctxt "" "OOO_ERROR_111\n" "LngText.text" msgid "Error removing ODBC driver manager, ODBC error [2]: [3]. Contact your support personnel." -msgstr "" +msgstr "ODBC адраивер аменеџьер аныхра агха. Агха ODBC [2]: [3]. Шәыҽиамажәда асистематә администратор." #. FBn6s #: Error.ulf @@ -4190,7 +4190,7 @@ msgctxt "" "OOO_ERROR_113\n" "LngText.text" msgid "Error removing ODBC driver [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that you have sufficient privileges to remove ODBC drivers." -msgstr "" +msgstr "ODBC адраивер аныхра агха [4], ODBC агха [2]: [3]. Игәашәҭ ODBC адраивер аныхразы ишәымоу азинқәа." #. wWeik #: Error.ulf @@ -4199,7 +4199,7 @@ msgctxt "" "OOO_ERROR_114\n" "LngText.text" msgid "Error installing ODBC driver [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that the file [4] exists and that you can access it." -msgstr "" +msgstr "ODBC адраивер ақәыргылара агха [4]. Агха ODBC [2]: [3]. Игәашәҭ, афаил [4] аҟазаара, насгьы иарахьы амҩа шаарту." #. X7EWG #: Error.ulf @@ -4208,7 +4208,7 @@ msgctxt "" "OOO_ERROR_115\n" "LngText.text" msgid "Error configuring ODBC data source [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that the file [4] exists and that you can access it." -msgstr "" +msgstr "ODBC адырқәа рхыҵхырҭа архиара агха [4]. Агха ODBC [2]: [3]. Игәашәҭ, афаил [4] аҟазаара, насгьы иарахьы амҩа шаарту." #. 6UdPx #: Error.ulf @@ -4343,7 +4343,7 @@ msgctxt "" "OOO_ERROR_130\n" "LngText.text" msgid "This setup requires Administrator privileges for configuring IIS Virtual Roots." -msgstr "" +msgstr "Ақәыргылара Азҟаза иаҭахуп Администратор изинқәа, авиртуалтә каталогқәа рырхиаразы." #. egG4o #: Error.ulf @@ -4352,7 +4352,7 @@ msgctxt "" "OOO_ERROR_131\n" "LngText.text" msgid "Installing a pre-requisite [2] failed. You might need to manually install it from Microsoft site to be able to run the product.[3]" -msgstr "" +msgstr "Ихымԥадатәиу акомпонент [2] ақәыргылара аиԥҟьара. Иҟалап, иара ықәыргылатәхар Microsoft асаит аҟынтәи напыла.[3]" #. oeCq9 #: LaunchCo.ulf @@ -4865,7 +4865,7 @@ msgctxt "" "OOO_UITEXT_29\n" "LngText.text" msgid "This feature requires [1] on your hard drive." -msgstr "" +msgstr "Акомпонент иаҭахуп [1] адиск аҟны иҭацәу аҭыԥ." #. FBJDk #: UIText.ulf @@ -4883,7 +4883,7 @@ msgctxt "" "OOO_UITEXT_31\n" "LngText.text" msgid "This feature will be completely removed." -msgstr "" +msgstr "Акомпонент шеибгоу ианыххоит." #. xdW8B #: UIText.ulf diff --git a/source/ab/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/ab/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index b7c8d45f418..3782f323434 100644 --- a/source/ab/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/ab/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-14 09:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-29 09:41+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-24-2/officecfgregistrydataorgopenofficeoffice/ab/>\n" "Language: ab\n" @@ -2514,7 +2514,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "EmailAddr" -msgstr "" +msgstr "E-mail адрес" #. sgj7n #: TableWizard.xcu @@ -2604,7 +2604,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "MembershipStatus" -msgstr "" +msgstr "АлахәылатәСтатус" #. gkefP #: TableWizard.xcu @@ -2614,7 +2614,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "MemberStat" -msgstr "" +msgstr "АлахәылСтат" #. 6aNhJ #: TableWizard.xcu @@ -3024,7 +3024,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Salutation" -msgstr "" +msgstr "Аԥсшәаҳәара" #. u9adp #: TableWizard.xcu @@ -3494,7 +3494,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "EmailAddr" -msgstr "" +msgstr "E-mail адрес" #. TAEpB #: TableWizard.xcu @@ -4264,7 +4264,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "PromisedByDate" -msgstr "" +msgstr "АиқәшаҳаҭраАрыцхә" #. mGe99 #: TableWizard.xcu @@ -4274,7 +4274,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "PromisDate" -msgstr "" +msgstr "АиқәшАрыцхә" #. PajGG #: TableWizard.xcu @@ -4744,7 +4744,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "CustomerID" -msgstr "" +msgstr "АклиентИкод" #. eNKsR #: TableWizard.xcu @@ -4754,7 +4754,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "CustomerID" -msgstr "" +msgstr "АклиентИкод" #. 3xXjt #: TableWizard.xcu @@ -4764,7 +4764,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "WorkorderID" -msgstr "" +msgstr "АҿаҵаАкод" #. sFych #: TableWizard.xcu @@ -4774,7 +4774,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "WorkordrID" -msgstr "" +msgstr "АҿаҵаАкод" #. BWEeR #: TableWizard.xcu @@ -4784,7 +4784,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "OrderID" -msgstr "" +msgstr "АҿаҵаАкод" #. 6CRag #: TableWizard.xcu @@ -4794,7 +4794,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "OrderID" -msgstr "" +msgstr "АҿаҵаАкод" #. QKkGL #: TableWizard.xcu @@ -4824,7 +4824,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "MemberID" -msgstr "" +msgstr "АлахәылаИкод" #. pMrBJ #: TableWizard.xcu @@ -4834,7 +4834,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "MemberID" -msgstr "" +msgstr "АлахәылаИкод" #. Qw6Dn #: TableWizard.xcu @@ -5424,7 +5424,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "OrderID" -msgstr "" +msgstr "АҿаҵаАкод" #. vHfBj #: TableWizard.xcu @@ -5434,7 +5434,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "OrderID" -msgstr "" +msgstr "АҿаҵаАкод" #. UECWE #: TableWizard.xcu @@ -7084,7 +7084,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "PickUpLocation" -msgstr "" +msgstr "АдкыларҭаАҭыԥ" #. KTNjn #: TableWizard.xcu @@ -7094,7 +7094,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "PickUpLoca" -msgstr "" +msgstr "АдкыларҭаАҭыԥ" #. BCGvd #: TableWizard.xcu @@ -9044,7 +9044,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Recipes" -msgstr "" +msgstr "Арецептқәа" #. WLTDh #: TableWizard.xcu @@ -9054,7 +9054,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "RecipeID" -msgstr "" +msgstr "АрецептАкод" #. USYLJ #: TableWizard.xcu @@ -9064,7 +9064,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "RecipeID" -msgstr "" +msgstr "АрецептАкод" #. 4kLGc #: TableWizard.xcu @@ -9114,7 +9114,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Source" -msgstr "" +msgstr "Ахыҵхырҭа" #. NhyAK #: TableWizard.xcu @@ -9124,7 +9124,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Source" -msgstr "" +msgstr "Ахыҵхырҭа" #. tBJEC #: TableWizard.xcu @@ -9154,7 +9154,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Vegetarian" -msgstr "" +msgstr "Авегетариан" #. aCrju #: TableWizard.xcu @@ -9164,7 +9164,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Vegetarian" -msgstr "" +msgstr "Авгетариан" #. J3T4Z #: TableWizard.xcu @@ -9724,7 +9724,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "FilmID" -msgstr "" +msgstr "АплионкаАкод" #. ucPDX #: TableWizard.xcu @@ -9734,7 +9734,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "DateTaken" -msgstr "" +msgstr "АҭыхраАрыцхә" #. DQuYp #: TableWizard.xcu @@ -9744,7 +9744,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "DateTaken" -msgstr "" +msgstr "АҭыхраАрыцхә" #. NThsC #: TableWizard.xcu @@ -9754,7 +9754,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "TimeTaken" -msgstr "" +msgstr "АҭыхраАрыцхә" #. Rrfs6 #: TableWizard.xcu @@ -9764,7 +9764,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "TimeTaken" -msgstr "" +msgstr "АҭыхраАамҭа" #. PQayn #: TableWizard.xcu @@ -9774,7 +9774,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "PlaceTaken" -msgstr "" +msgstr "АҭыхраАҭыԥ" #. ziMFk #: TableWizard.xcu @@ -9784,7 +9784,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "PlaceTaken" -msgstr "" +msgstr "АҭыхраАҭыԥ" #. 2KDjp #: TableWizard.xcu @@ -9944,7 +9944,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "FilmID" -msgstr "" +msgstr "АплионкаАкод" #. kTBDh #: TableWizard.xcu @@ -9954,7 +9954,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "FilmID" -msgstr "" +msgstr "АплионкаАкод" #. FiijC #: TableWizard.xcu @@ -10094,7 +10094,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "DevelopdBy" -msgstr "" +msgstr "Аҭыжьҩы" #. 2inGe #: TableWizard.xcu @@ -10164,7 +10164,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "CollectnID" -msgstr "" +msgstr "АколлекАкод" #. FikLW #: TableWizard.xcu @@ -11804,7 +11804,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "MaxPulse" -msgstr "" +msgstr "ИмаксАпульс" #. 4UC3D #: TableWizard.xcu diff --git a/source/ab/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ab/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index d10cb313bf8..4acbac6c7ad 100644 --- a/source/ab/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/ab/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-01-08 15:05+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-14 09:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-27 12:02+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-24-2/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/ab/>\n" "Language: ab\n" @@ -1434,7 +1434,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Less than..." -msgstr "" +msgstr "Еиҵоуп, аасҭа..." #. FtfYm #: CalcCommands.xcu @@ -6724,7 +6724,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Data Table" -msgstr "ианыхтәуп адырқәа ртаблица" +msgstr "Ианыхтәуп адырқәа ртаблица" #. 3wU84 #: ChartCommands.xcu @@ -9674,7 +9674,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Allow Interaction" -msgstr "" +msgstr "Изинтәуп аицҟаҵара" #. QFLsR #: DrawImpressCommands.xcu @@ -9694,7 +9694,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Interaction..." -msgstr "" +msgstr "Аицҟаҵара..." #. eYLQW #: DrawImpressCommands.xcu @@ -13284,7 +13284,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Desaturate" -msgstr "" +msgstr "Ацәыш ахь аиагара" #. JTtug #: Effects.xcu @@ -14554,7 +14554,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Peanut" -msgstr "" +msgstr "Адгьыл раса" #. GH9G9 #: Effects.xcu @@ -15594,7 +15594,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Honeycomb" -msgstr "" +msgstr "Асаранџь" #. CGDxF #: Effects.xcu @@ -15764,7 +15764,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Across" -msgstr "" +msgstr "Надаада" #. EzmDg #: Effects.xcu @@ -17554,7 +17554,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Predefined Process" -msgstr "" +msgstr "Аблок-схема: Атиптә процесс" #. tifbd #: GenericCommands.xcu @@ -34246,7 +34246,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete to End of Sentence" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп аҳәоу аҵыхәтәанынӡа" #. BcANW #: WriterCommands.xcu @@ -34266,7 +34266,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete to Start of Sentence" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп аҳәоу алагамҭанӡа" #. zPCcG #: WriterCommands.xcu diff --git a/source/ab/reportdesign/messages.po b/source/ab/reportdesign/messages.po index ae900492907..4c5a588acee 100644 --- a/source/ab/reportdesign/messages.po +++ b/source/ab/reportdesign/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-01-31 18:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-01 11:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-26 11:02+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-24-2/reportdesignmessages/ab/>\n" "Language: ab\n" @@ -978,7 +978,7 @@ msgstr "Аинтервал" #: reportdesign/inc/strings.hrc:156 msgctxt "STR_RPT_HELP_FIELD" msgid "Select a field or type an expression to sort or group on." -msgstr "" +msgstr "Иалышәх аҭакыра ма иҭажәгал аҵакҭаҩ асортразы ма аргәыԥразы." #. c5noL #: reportdesign/inc/strings.hrc:157 diff --git a/source/ab/sc/messages.po b/source/ab/sc/messages.po index af9c73f9764..62574014380 100644 --- a/source/ab/sc/messages.po +++ b/source/ab/sc/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-05-31 13:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-14 11:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-27 12:02+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-24-2/scmessages/ab/>\n" "Language: ab\n" @@ -4918,7 +4918,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:426 msgctxt "SC_OPCODE_FV" msgid "PV" -msgstr "" +msgstr "АТДҴ" #. GcZVp #: sc/inc/scfuncs.hrc:427 @@ -4972,7 +4972,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:440 msgctxt "SC_OPCODE_NPER" msgid "PV" -msgstr "" +msgstr "АТДҴ" #. w7dJS #: sc/inc/scfuncs.hrc:441 @@ -5038,7 +5038,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:456 msgctxt "SC_OPCODE_PMT" msgid "PV" -msgstr "" +msgstr "АТДҴ" #. 4CkcJ #: sc/inc/scfuncs.hrc:457 @@ -5104,7 +5104,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:472 msgctxt "SC_OPCODE_RATE" msgid "PV" -msgstr "" +msgstr "АТДҴ" #. AFyTZ #: sc/inc/scfuncs.hrc:473 @@ -5194,7 +5194,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:492 msgctxt "SC_OPCODE_IPMT" msgid "PV" -msgstr "" +msgstr "АТДҴ" #. z26Wm #: sc/inc/scfuncs.hrc:493 @@ -5272,7 +5272,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:510 msgctxt "SC_OPCODE_PPMT" msgid "PV" -msgstr "" +msgstr "АТДҴ" #. BKYVD #: sc/inc/scfuncs.hrc:511 @@ -5338,7 +5338,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:526 msgctxt "SC_OPCODE_CUM_PRINC" msgid "PV" -msgstr "АтДҵ" +msgstr "АТДҴ" #. SraT8 #: sc/inc/scfuncs.hrc:527 @@ -5416,7 +5416,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:544 msgctxt "SC_OPCODE_CUM_IPMT" msgid "PV" -msgstr "АтДҵ" +msgstr "АТДҴ" #. c4i6Z #: sc/inc/scfuncs.hrc:545 @@ -5638,7 +5638,7 @@ msgstr "Ахәԥса" #: sc/inc/scfuncs.hrc:601 msgctxt "SC_OPCODE_DB" msgid "Acquisition costs: The initial cost of the asset." -msgstr "" +msgstr "Амазара раԥхьатәи ахәԥса." #. jsYeb #: sc/inc/scfuncs.hrc:602 @@ -5848,7 +5848,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:656 msgctxt "SC_OPCODE_NPV" msgid "Rate" -msgstr "Ахархәара аамҭа" +msgstr "Азыԥҵәа" #. EdCXc #: sc/inc/scfuncs.hrc:657 @@ -6016,7 +6016,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:704 msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION" msgid "PV" -msgstr "" +msgstr "АТДҴ" #. zJDGh #: sc/inc/scfuncs.hrc:705 @@ -6034,7 +6034,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:707 msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION" msgid "The future value of the investment." -msgstr "" +msgstr "Аинвестициа ԥхьаҟатәи аҵакы." #. fCHvr #: sc/inc/scfuncs.hrc:713 @@ -6058,7 +6058,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:716 msgctxt "SC_OPCODE_RRI" msgid "PV" -msgstr "" +msgstr "АТДҴ" #. NH8RT #: sc/inc/scfuncs.hrc:717 @@ -6982,7 +6982,7 @@ msgstr "Ахыԥхьаӡара 2" #: sc/inc/scfuncs.hrc:1084 msgctxt "SC_OPCODE_COMBIN" msgid "The number of elements selected." -msgstr "" +msgstr "Акомбинациақәа рыцԥхьаӡа рҟынтәи иалху аобиектқәа рхыԥхьаӡара." #. ct5pJ #: sc/inc/scfuncs.hrc:1090 @@ -7012,7 +7012,7 @@ msgstr "Ахыԥхьаӡара 2" #: sc/inc/scfuncs.hrc:1094 msgctxt "SC_OPCODE_COMBIN_A" msgid "The number of elements selected." -msgstr "" +msgstr "Акомбинациақәа рыцԥхьаӡа рҟынтәи иалху аобиектқәа рхыԥхьаӡара." #. QPAG9 #: sc/inc/scfuncs.hrc:1100 @@ -7030,7 +7030,7 @@ msgstr "Ахыԥхьаӡара" #: sc/inc/scfuncs.hrc:1102 msgctxt "SC_OPCODE_ARC_COS" msgid "A value between -1 and 1 for which the arccosine is to be returned." -msgstr "" +msgstr "Аҵакы -1 инаркны 1 аҟынӡа, ззы арккосинус ԥшаатәу." #. tAK2r #: sc/inc/scfuncs.hrc:1108 @@ -7048,7 +7048,7 @@ msgstr "Ахыԥхьаӡара" #: sc/inc/scfuncs.hrc:1110 msgctxt "SC_OPCODE_ARC_SIN" msgid "A value between -1 and 1 for which the arcsine is to be returned." -msgstr "" +msgstr "Аҵакы -1 инаркны 1 аҟынӡа, ззы арксинус ԥшаатәу." #. zEn7k #: sc/inc/scfuncs.hrc:1116 @@ -7066,7 +7066,7 @@ msgstr "Ахыԥхьаӡара" #: sc/inc/scfuncs.hrc:1118 msgctxt "SC_OPCODE_ARC_COS_HYP" msgid "A value greater than or equal to 1 for which the inverse hyperbolic cosine is to be returned." -msgstr "" +msgstr "Аҵакы, 1 ма еиҳау, ззы ареакосинус ԥшаатәу." #. 6Soyt #: sc/inc/scfuncs.hrc:1124 @@ -7084,7 +7084,7 @@ msgstr "Ахыԥхьаӡара" #: sc/inc/scfuncs.hrc:1126 msgctxt "SC_OPCODE_ARC_SIN_HYP" msgid "The value for which the inverse hyperbolic sine is to be returned." -msgstr "" +msgstr "Аҵакы, ззы ареасинус ԥшаатәу." #. XB4s8 #: sc/inc/scfuncs.hrc:1132 @@ -7138,7 +7138,7 @@ msgstr "Ахыԥхьаӡара" #: sc/inc/scfuncs.hrc:1150 msgctxt "SC_OPCODE_ARC_COT_HYP" msgid "A value smaller than -1 or greater than 1 for which the inverse hyperbolic cotangent is to be returned." -msgstr "" +msgstr "Аҵакы, -1 еиҵоу ма 1 еиҳау, ззы ареакотангенс ԥшаатәу." #. rHP2u #: sc/inc/scfuncs.hrc:1156 @@ -8180,7 +8180,7 @@ msgstr "Иреиҳау ирзеиԥшу ашага." #: sc/inc/scfuncs.hrc:1533 msgctxt "SC_OPCODE_GCD" msgid "Integer " -msgstr "" +msgstr "Еибгоу " #. QMVyz #: sc/inc/scfuncs.hrc:1534 @@ -8198,7 +8198,7 @@ msgstr "Иреиҵоу ирзеиԥшу ишоу" #: sc/inc/scfuncs.hrc:1541 msgctxt "SC_OPCODE_LCM" msgid "Integer " -msgstr "" +msgstr "Еибгоу " #. cbExQ #: sc/inc/scfuncs.hrc:1542 @@ -9602,7 +9602,7 @@ msgstr "Аҵакы" #: sc/inc/scfuncs.hrc:2060 msgctxt "SC_OPCODE_RANK" msgid "The value for which the rank is to be determined." -msgstr "" +msgstr "Аҵакы, ззы аранг ԥшаатәу." #. e3CY7 #: sc/inc/scfuncs.hrc:2061 @@ -9908,7 +9908,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:2156 msgctxt "SC_OPCODE_FISHER_INV" msgid "Returns the inverse of the Fisher transformation." -msgstr "" +msgstr "Иҳанаҭоит Фишер иаарҳәу аиҭакра." #. Mw3ET #: sc/inc/scfuncs.hrc:2157 @@ -10238,7 +10238,7 @@ msgstr "Ибжьаратәу" #: sc/inc/scfuncs.hrc:2246 msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST" msgid "Mean. The mean value of the Poisson distribution." -msgstr "" +msgstr "Абжьаратә. Пуассон еихшара абжьаратә ҵакы." #. KThWA #: sc/inc/scfuncs.hrc:2247 @@ -10280,7 +10280,7 @@ msgstr "Ибжьаратәу" #: sc/inc/scfuncs.hrc:2258 msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST_MS" msgid "Mean. The mean value of the Poisson distribution." -msgstr "" +msgstr "Абжьаратә. Пуассон еихшара абжьаратә ҵакы." #. kfFbC #: sc/inc/scfuncs.hrc:2259 @@ -10874,7 +10874,7 @@ msgstr "Альфа" #: sc/inc/scfuncs.hrc:2432 msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_DIST" msgid "The Alpha parameter of the Gamma distribution." -msgstr "" +msgstr "Гамма-еихшара Альфа апараметр." #. LUBxW #: sc/inc/scfuncs.hrc:2433 @@ -10886,7 +10886,7 @@ msgstr "Бета" #: sc/inc/scfuncs.hrc:2434 msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_DIST" msgid "The Beta parameter of the Gamma distribution." -msgstr "" +msgstr "Гамма-еихшара Бета апараметр." #. MsyLG #: sc/inc/scfuncs.hrc:2435 @@ -10916,7 +10916,7 @@ msgstr "Ахыԥхьаӡара" #: sc/inc/scfuncs.hrc:2444 msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS" msgid "The value for which the gamma distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Аҵакы, ззы Гамма-еихшара ԥшаатәу." #. VHMzm #: sc/inc/scfuncs.hrc:2445 @@ -10928,7 +10928,7 @@ msgstr "Альфа" #: sc/inc/scfuncs.hrc:2446 msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS" msgid "The Alpha parameter of the Gamma distribution." -msgstr "" +msgstr "Гамма-еихшара Альфа апараметр." #. 2XRcY #: sc/inc/scfuncs.hrc:2447 @@ -10940,7 +10940,7 @@ msgstr "Бета" #: sc/inc/scfuncs.hrc:2448 msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS" msgid "The Beta parameter of the Gamma distribution." -msgstr "" +msgstr "Гамма-еихшара Бета апараметр." #. KbAwa #: sc/inc/scfuncs.hrc:2449 @@ -10958,7 +10958,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:2456 msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_INV" msgid "Values of the inverse gamma distribution." -msgstr "" +msgstr "Иаарҳәу Гамма-еихшара аҵакқәа." #. JKWZq #: sc/inc/scfuncs.hrc:2457 @@ -10982,7 +10982,7 @@ msgstr "Альфа" #: sc/inc/scfuncs.hrc:2460 msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_INV" msgid "The Alpha (shape) parameter of the Gamma distribution." -msgstr "" +msgstr "Гамма-еихшара Альфа (аформа) апараметр." #. B9wai #: sc/inc/scfuncs.hrc:2461 @@ -10994,13 +10994,13 @@ msgstr "Бета" #: sc/inc/scfuncs.hrc:2462 msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_INV" msgid "The Beta (scale) parameter of the Gamma distribution." -msgstr "" +msgstr "Гамма-еихшара Бета (амасштаб) апараметр." #. k5hjT #: sc/inc/scfuncs.hrc:2468 msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_INV_MS" msgid "Values of the inverse gamma distribution." -msgstr "" +msgstr "Иаарҳәу Гамма-еихшара Альфа аҵакқәа." #. EiRMA #: sc/inc/scfuncs.hrc:2469 @@ -11024,7 +11024,7 @@ msgstr "Альфа" #: sc/inc/scfuncs.hrc:2472 msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_INV_MS" msgid "The Alpha (shape) parameter of the Gamma distribution." -msgstr "" +msgstr "Гамма-еихшара Альфа (аформа) апараметр." #. tWzGv #: sc/inc/scfuncs.hrc:2473 @@ -11036,7 +11036,7 @@ msgstr "Бета" #: sc/inc/scfuncs.hrc:2474 msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_INV_MS" msgid "The Beta (scale) parameter of the Gamma distribution." -msgstr "" +msgstr "Гамма-еихшара Бета (амасштаб) апараметр." #. iwMRE #: sc/inc/scfuncs.hrc:2480 @@ -11090,13 +11090,13 @@ msgstr "Ахыԥхьаӡара" #: sc/inc/scfuncs.hrc:2499 msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA" msgid "The value for which the Gamma function is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Аҵакы, ззы Гамма-функциа ԥшаатәу." #. 23rEs #: sc/inc/scfuncs.hrc:2506 msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST" msgid "Values of the beta distribution." -msgstr "" +msgstr "Иаԥшаауеит Бета-еихшара аҵакы." #. eGoe3 #: sc/inc/scfuncs.hrc:2507 @@ -11108,7 +11108,7 @@ msgstr "Ахыԥхьаӡара" #: sc/inc/scfuncs.hrc:2508 msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST" msgid "The value for which the beta distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Аҵакы, ззы Бета-еихшара ԥшаатәу." #. puCdD #: sc/inc/scfuncs.hrc:2509 @@ -11252,7 +11252,7 @@ msgstr "Ахыԥхьаӡара" #: sc/inc/scfuncs.hrc:2542 msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST_MS" msgid "The value for which the beta distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Аҵакы, ззы Бета-еихшара ԥшаатәу." #. 83MBs #: sc/inc/scfuncs.hrc:2543 @@ -11384,7 +11384,7 @@ msgstr "Аихшара аинтервал аладатәи аҳәаа." #: sc/inc/scfuncs.hrc:2574 msgctxt "SC_OPCODE_WEIBULL" msgid "Returns the values of the Weibull distribution." -msgstr "" +msgstr "Иҳанаҭоит Веибулл еихшара аҵакы." #. hy9dU #: sc/inc/scfuncs.hrc:2575 @@ -11396,7 +11396,7 @@ msgstr "Ахыԥхьаӡара" #: sc/inc/scfuncs.hrc:2576 msgctxt "SC_OPCODE_WEIBULL" msgid "The value for which the Weibull distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Аҵакы, ззы Веибулл еихшара ԥшаатәу." #. GEeYu #: sc/inc/scfuncs.hrc:2577 @@ -11912,7 +11912,7 @@ msgstr "Ахыԥхьаӡара" #: sc/inc/scfuncs.hrc:2722 msgctxt "SC_OPCODE_F_DIST_LT" msgid "The value for which the F distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Аҵакы, ззы иԥшаатәу Фишер еихшара." #. 9kzwT #: sc/inc/scfuncs.hrc:2723 @@ -11954,7 +11954,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:2734 msgctxt "SC_OPCODE_F_DIST_RT" msgid "Values of the right tail F probability distribution." -msgstr "" +msgstr "Иаԥшаауеит Фишер еихшара арӷьарахьтәи аҵыхәа." #. oLHty #: sc/inc/scfuncs.hrc:2735 @@ -11966,7 +11966,7 @@ msgstr "Ахыԥхьаӡара" #: sc/inc/scfuncs.hrc:2736 msgctxt "SC_OPCODE_F_DIST_RT" msgid "The value for which the F distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Аҵакы, ззы иԥшаатәу Фишер еихшара." #. Bmgkr #: sc/inc/scfuncs.hrc:2737 @@ -11996,7 +11996,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:2746 msgctxt "SC_OPCODE_F_INV" msgid "Values of the inverse F distribution." -msgstr "" +msgstr "Иаԥшаауеит иаарҳәу Фишер еихшара аҵакы." #. enGxV #: sc/inc/scfuncs.hrc:2747 @@ -12038,7 +12038,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:2758 msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_LT" msgid "Values of the inverse left tail F distribution." -msgstr "" +msgstr "Иаԥшаауеит Фишер иаарҳәу еихшара армарахьтәи аҵыхәа." #. ak9PS #: sc/inc/scfuncs.hrc:2759 @@ -12050,7 +12050,7 @@ msgstr "Ахыԥхьаӡара" #: sc/inc/scfuncs.hrc:2760 msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_LT" msgid "The probability value for which the inverse F distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Аҵакы, ззы иԥшаатәу Фишер иаархәу еихшара." #. RBD7F #: sc/inc/scfuncs.hrc:2761 @@ -12080,7 +12080,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:2770 msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_RT" msgid "Values of the inverse right tail F distribution." -msgstr "" +msgstr "Иаԥшаауеит Фишер иаарҳәу еихшара арӷьарахьтәи аҵыхәа." #. CFTP5 #: sc/inc/scfuncs.hrc:2771 @@ -12092,7 +12092,7 @@ msgstr "Ахыԥхьаӡара" #: sc/inc/scfuncs.hrc:2772 msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_RT" msgid "The probability value for which the inverse F distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Аҵакы, ззы иԥшаатәу Фишер иаарҳәу еихшара." #. PCwAD #: sc/inc/scfuncs.hrc:2773 @@ -12770,7 +12770,7 @@ msgstr "Адырқәа 1" #: sc/inc/scfuncs.hrc:2987 msgctxt "SC_OPCODE_F_TEST" msgid "The first record array." -msgstr "" +msgstr "Анҵамҭақәа арӷьарахьтәи рмассив." #. HcSHD #: sc/inc/scfuncs.hrc:2988 @@ -12782,7 +12782,7 @@ msgstr "Адырқәа 2" #: sc/inc/scfuncs.hrc:2989 msgctxt "SC_OPCODE_F_TEST" msgid "The second record array." -msgstr "" +msgstr "Анҵамҭақәа аҩбатәи рмассив." #. xAyB8 #: sc/inc/scfuncs.hrc:2995 @@ -12800,7 +12800,7 @@ msgstr "Адырқәа 1" #: sc/inc/scfuncs.hrc:2997 msgctxt "SC_OPCODE_F_TEST_MS" msgid "The first record array." -msgstr "" +msgstr "Анҵамҭақәа актәи рмассив." #. 45maL #: sc/inc/scfuncs.hrc:2998 @@ -12812,7 +12812,7 @@ msgstr "Адырқәа 2" #: sc/inc/scfuncs.hrc:2999 msgctxt "SC_OPCODE_F_TEST_MS" msgid "The second record array." -msgstr "" +msgstr "Анҵамҭақәа аҩбатәи рмассив." #. VFkJA #: sc/inc/scfuncs.hrc:3005 @@ -13904,7 +13904,7 @@ msgstr "Азхьарԥш" #: sc/inc/scfuncs.hrc:3291 msgctxt "SC_OPCODE_AREAS" msgid "The reference to a (multiple) range." -msgstr "" +msgstr "Азхьарԥш акы ма ԥыҭк адиапазонқәа рахь." #. HDBnC #: sc/inc/scfuncs.hrc:3297 @@ -19432,7 +19432,7 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/autosum.ui:84 msgctxt "autosum|var" msgid "Var" -msgstr "" +msgstr "Адисперсиа" #. 7GuBA #: sc/uiconfig/scalc/ui/autosum.ui:92 diff --git a/source/ab/scaddins/messages.po b/source/ab/scaddins/messages.po index 8aea05e0b12..eba5f6bd974 100644 --- a/source/ab/scaddins/messages.po +++ b/source/ab/scaddins/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-13 08:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-29 09:41+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-24-2/scaddinsmessages/ab/>\n" "Language: ab\n" @@ -1048,7 +1048,7 @@ msgstr "" #: scaddins/inc/analysis.hrc:342 msgctxt "ANALYSIS_Factdouble" msgid "Returns the double factorial of Number" -msgstr "" +msgstr "Иҳанаҭоит ахыԥхьаӡара иҩбоу афакториал" #. tSqpm #: scaddins/inc/analysis.hrc:343 @@ -1084,7 +1084,7 @@ msgstr "Акомплекстә хыԥхьаӡара." #: scaddins/inc/analysis.hrc:356 msgctxt "ANALYSIS_Imaginary" msgid "Returns the imaginary coefficient of a complex number" -msgstr "" +msgstr "Иҳанаҭоит акомплекстә хыԥхьаӡара еижьагоу ахәҭа акоеффициент" #. AvgqA #: scaddins/inc/analysis.hrc:357 @@ -1552,13 +1552,13 @@ msgstr "" #: scaddins/inc/analysis.hrc:533 msgctxt "ANALYSIS_Complex" msgid "Real num" -msgstr "" +msgstr "Имаҭәартәу ахәҭа" #. DQTvR #: scaddins/inc/analysis.hrc:534 msgctxt "ANALYSIS_Complex" msgid "The real coefficient" -msgstr "" +msgstr "Акомплекстә хыԥхьаӡара имаҭәартәу ахәҭа" #. EbZiq #: scaddins/inc/analysis.hrc:535 @@ -1822,7 +1822,7 @@ msgstr "Аҭыжьра" #: scaddins/inc/analysis.hrc:594 msgctxt "ANALYSIS_Accrint" msgid "Issue date of the security" -msgstr "" +msgstr "Хәы змоу ақьаадқәа рҭыжьра арыцхә" #. BGxp9 #: scaddins/inc/analysis.hrc:595 @@ -1882,7 +1882,7 @@ msgstr "Алассы-лассра" #: scaddins/inc/analysis.hrc:604 msgctxt "ANALYSIS_Accrint" msgid "The frequency" -msgstr "" +msgstr "Шықәсык аҩныҵҟа ишәоу апроцентқәа рхыԥхьаӡара" #. 6k2Ea #: scaddins/inc/analysis.hrc:605 @@ -1912,7 +1912,7 @@ msgstr "Аҭыжьра" #: scaddins/inc/analysis.hrc:613 msgctxt "ANALYSIS_Accrintm" msgid "The issue date" -msgstr "" +msgstr "Хәы змоу ақьаадқәа рҭыжьра арыцхә" #. 7R8Fd #: scaddins/inc/analysis.hrc:614 @@ -2068,7 +2068,7 @@ msgstr "Ахә" #: scaddins/inc/analysis.hrc:647 msgctxt "ANALYSIS_Disc" msgid "The price" -msgstr "" +msgstr "Хәы змоу ақьаадқәа рыхәԥса" #. DJGW2 #: scaddins/inc/analysis.hrc:648 @@ -2080,7 +2080,7 @@ msgstr "Аҿыхԥса" #: scaddins/inc/analysis.hrc:649 msgctxt "ANALYSIS_Disc" msgid "The redemption value" -msgstr "" +msgstr "Хәы змоу ақьаадқәа рҿыхԥса" #. RxWGA #: scaddins/inc/analysis.hrc:650 @@ -2158,7 +2158,7 @@ msgstr "Алассы-лассра" #: scaddins/inc/analysis.hrc:666 msgctxt "ANALYSIS_Duration" msgid "The frequency" -msgstr "" +msgstr "Шықәсык аҩныҵҟа ишәоу апроцентқәа рхыԥхьаӡара" #. J2f3W #: scaddins/inc/analysis.hrc:667 @@ -2236,7 +2236,7 @@ msgstr "" #: scaddins/inc/analysis.hrc:687 msgctxt "ANALYSIS_Cumprinc" msgid "Pv" -msgstr "" +msgstr "Уажәтәи ахәԥса" #. gWQHA #: scaddins/inc/analysis.hrc:688 @@ -2314,7 +2314,7 @@ msgstr "" #: scaddins/inc/analysis.hrc:704 msgctxt "ANALYSIS_Cumipmt" msgid "Pv" -msgstr "" +msgstr "Уажәтәи ахәԥса" #. bkBtb #: scaddins/inc/analysis.hrc:705 @@ -2416,13 +2416,13 @@ msgstr "" #: scaddins/inc/analysis.hrc:725 msgctxt "ANALYSIS_Price" msgid "Redemption" -msgstr "" +msgstr "Аҿыхԥса" #. Dsfq5 #: scaddins/inc/analysis.hrc:726 msgctxt "ANALYSIS_Price" msgid "The redemption value" -msgstr "" +msgstr "Хәы змоу ақьаадқәа рҿыхԥса" #. TGCam #: scaddins/inc/analysis.hrc:727 @@ -2434,7 +2434,7 @@ msgstr "Алассы-лассра" #: scaddins/inc/analysis.hrc:728 msgctxt "ANALYSIS_Price" msgid "The frequency" -msgstr "" +msgstr "Шықәсык аҩныҵҟа ишәоу апроцентқәа рхыԥхьаӡара" #. 6Sg8R #: scaddins/inc/analysis.hrc:729 @@ -2500,7 +2500,7 @@ msgstr "Аҿыхԥса" #: scaddins/inc/analysis.hrc:743 msgctxt "ANALYSIS_Pricedisc" msgid "The redemption value" -msgstr "" +msgstr "Хәы змоу ақьаадқәа рҿыхԥса" #. 4qnEM #: scaddins/inc/analysis.hrc:744 @@ -2554,7 +2554,7 @@ msgstr "Аҭыжьра" #: scaddins/inc/analysis.hrc:756 msgctxt "ANALYSIS_Pricemat" msgid "The issue date" -msgstr "" +msgstr "Хәы змоу ақьаадқәа рҭыжьра арыцхә" #. m95iX #: scaddins/inc/analysis.hrc:757 @@ -2578,7 +2578,7 @@ msgstr "Ахашәалахәы" #: scaddins/inc/analysis.hrc:760 msgctxt "ANALYSIS_Pricemat" msgid "The yield" -msgstr "" +msgstr "Хәы змоу ақьаадқәа рхашәала" #. DNyAz #: scaddins/inc/analysis.hrc:761 @@ -2656,7 +2656,7 @@ msgstr "Алассы-лассра" #: scaddins/inc/analysis.hrc:777 msgctxt "ANALYSIS_Mduration" msgid "The frequency" -msgstr "" +msgstr "Шықәсык аҩныҵҟа ишәоу апроцентқәа рхыԥхьаӡара" #. YrwxK #: scaddins/inc/analysis.hrc:778 @@ -2812,7 +2812,7 @@ msgstr "Ахә" #: scaddins/inc/analysis.hrc:819 msgctxt "ANALYSIS_Yield" msgid "The price" -msgstr "" +msgstr "Хәы змоу ақәаадқәа рыхәԥса" #. xcG8F #: scaddins/inc/analysis.hrc:820 @@ -2824,7 +2824,7 @@ msgstr "Аҿыхԥса" #: scaddins/inc/analysis.hrc:821 msgctxt "ANALYSIS_Yield" msgid "The redemption value" -msgstr "" +msgstr "Хәы змоу ақьаадқәа рҿыхԥса" #. 6iNQX #: scaddins/inc/analysis.hrc:822 @@ -2836,7 +2836,7 @@ msgstr "Алассы-лассра" #: scaddins/inc/analysis.hrc:823 msgctxt "ANALYSIS_Yield" msgid "The frequency" -msgstr "" +msgstr "Шықәсык аҩныҵҟа ишәоу апроцентқәа рхыԥхьаӡара" #. mtWy3 #: scaddins/inc/analysis.hrc:824 @@ -2890,19 +2890,19 @@ msgstr "Ахә" #: scaddins/inc/analysis.hrc:836 msgctxt "ANALYSIS_Yielddisc" msgid "The price" -msgstr "" +msgstr "Хәы змоу ақьадқәа рыхәԥса" #. CFASG #: scaddins/inc/analysis.hrc:837 msgctxt "ANALYSIS_Yielddisc" msgid "Redemption" -msgstr "" +msgstr "Аҿыхԥса" #. FRLpH #: scaddins/inc/analysis.hrc:838 msgctxt "ANALYSIS_Yielddisc" msgid "The redemption value" -msgstr "" +msgstr "Хәы змоу ақьаадқәа рҿыхԥса" #. ZBtUE #: scaddins/inc/analysis.hrc:839 @@ -2956,7 +2956,7 @@ msgstr "Аҭыжьра" #: scaddins/inc/analysis.hrc:851 msgctxt "ANALYSIS_Yieldmat" msgid "The issue date" -msgstr "" +msgstr "Хәы змоу ақьаадқәа рҭыжьра арыцхә" #. zAwED #: scaddins/inc/analysis.hrc:852 @@ -2980,7 +2980,7 @@ msgstr "Ахә" #: scaddins/inc/analysis.hrc:855 msgctxt "ANALYSIS_Yieldmat" msgid "The price" -msgstr "" +msgstr "Хәы змоу ақьаадқәа рыхәԥса" #. DfvV5 #: scaddins/inc/analysis.hrc:856 @@ -3118,7 +3118,7 @@ msgstr "Ахә" #: scaddins/inc/analysis.hrc:890 msgctxt "ANALYSIS_Tbillyield" msgid "The price" -msgstr "" +msgstr "Хәы змоу ақьаадқәа рыхәԥса" #. EqFnk #: scaddins/inc/analysis.hrc:895 @@ -3160,7 +3160,7 @@ msgstr "Аҭыжьра" #: scaddins/inc/analysis.hrc:901 msgctxt "ANALYSIS_Oddfprice" msgid "The issue date" -msgstr "" +msgstr "Хәы змоу ақьаадқәа рҭыжьра арыцхә" #. Eq4nW #: scaddins/inc/analysis.hrc:902 @@ -3172,7 +3172,7 @@ msgstr "Актәи апроцентқәа" #: scaddins/inc/analysis.hrc:903 msgctxt "ANALYSIS_Oddfprice" msgid "The first coupon date" -msgstr "" +msgstr "Раԥхьатәи апроцентқәа ршәара арыцхә" #. e6HE5 #: scaddins/inc/analysis.hrc:904 @@ -3208,7 +3208,7 @@ msgstr "Аҿыхԥса" #: scaddins/inc/analysis.hrc:909 msgctxt "ANALYSIS_Oddfprice" msgid "The redemption value" -msgstr "" +msgstr "Хәы змоу ақьаадқәа рҿыхԥса" #. DAKmU #: scaddins/inc/analysis.hrc:910 @@ -3220,7 +3220,7 @@ msgstr "Алассы-лассра" #: scaddins/inc/analysis.hrc:911 msgctxt "ANALYSIS_Oddfprice" msgid "The frequency" -msgstr "" +msgstr "Шықәсык аҩныҵҟа ишәоу апроцентқәа рхыԥхьаӡара" #. kkghz #: scaddins/inc/analysis.hrc:912 @@ -3274,19 +3274,19 @@ msgstr "Аҭыжьра" #: scaddins/inc/analysis.hrc:924 msgctxt "ANALYSIS_Oddfyield" msgid "The issue date" -msgstr "" +msgstr "Хәы змоу ақьаадқәа рҭыжьра арыцхә" #. W6oCi #: scaddins/inc/analysis.hrc:925 msgctxt "ANALYSIS_Oddfyield" msgid "First coupon" -msgstr "" +msgstr "Раԥхьатәи апроцентқәа" #. B8LJA #: scaddins/inc/analysis.hrc:926 msgctxt "ANALYSIS_Oddfyield" msgid "The first coupon date" -msgstr "" +msgstr "Раԥхьатәи апроцентқәа ршәара арыцхә" #. Az44N #: scaddins/inc/analysis.hrc:927 @@ -3322,7 +3322,7 @@ msgstr "Аҿыхԥса" #: scaddins/inc/analysis.hrc:932 msgctxt "ANALYSIS_Oddfyield" msgid "The redemption value" -msgstr "" +msgstr "Хәы змоу ақьаадқәа рҿыхԥса" #. apH6n #: scaddins/inc/analysis.hrc:933 @@ -3334,7 +3334,7 @@ msgstr "Алассы-лассра" #: scaddins/inc/analysis.hrc:934 msgctxt "ANALYSIS_Oddfyield" msgid "The frequency" -msgstr "" +msgstr "Шықәсык аҩныҵҟа ишәоу апроцентқәа рхыԥхьаӡара" #. 5aWHP #: scaddins/inc/analysis.hrc:935 @@ -3424,7 +3424,7 @@ msgstr "Аҿыхԥса" #: scaddins/inc/analysis.hrc:953 msgctxt "ANALYSIS_Oddlprice" msgid "The redemption value" -msgstr "" +msgstr "Хәы змоу ақьаадқәа рҿыхԥса" #. Sr3Rp #: scaddins/inc/analysis.hrc:954 @@ -3436,7 +3436,7 @@ msgstr "Алассы-лассра" #: scaddins/inc/analysis.hrc:955 msgctxt "ANALYSIS_Oddlprice" msgid "The frequency" -msgstr "" +msgstr "Шықәсык аҩныҵҟа ишәоу апроцентқәа рхыԥхьаӡара" #. DDiUc #: scaddins/inc/analysis.hrc:956 @@ -3526,7 +3526,7 @@ msgstr "Аҿыхԥса" #: scaddins/inc/analysis.hrc:974 msgctxt "ANALYSIS_Oddlyield" msgid "The redemption value" -msgstr "" +msgstr "Хәы змоу ақьаадқәа рҿыхԥса" #. 5QDbS #: scaddins/inc/analysis.hrc:975 @@ -3538,7 +3538,7 @@ msgstr "Алассы-лассра" #: scaddins/inc/analysis.hrc:976 msgctxt "ANALYSIS_Oddlyield" msgid "The frequency" -msgstr "" +msgstr "Шықәсык аҩныҵҟа ишәоу апроцентқәа рхыԥхьаӡара" #. XAtLq #: scaddins/inc/analysis.hrc:977 @@ -3676,7 +3676,7 @@ msgstr "Аинвестициа" #: scaddins/inc/analysis.hrc:1011 msgctxt "ANALYSIS_Intrate" msgid "The investment" -msgstr "" +msgstr "Хәы змоу ақьаадқәа раахәара ахәԥса" #. DwCEw #: scaddins/inc/analysis.hrc:1012 @@ -3688,7 +3688,7 @@ msgstr "Аҿыхԥса" #: scaddins/inc/analysis.hrc:1013 msgctxt "ANALYSIS_Intrate" msgid "The redemption value" -msgstr "" +msgstr "Хәы змоу ақьаадқәа рҿыхԥса" #. GRAqN #: scaddins/inc/analysis.hrc:1014 @@ -3742,7 +3742,7 @@ msgstr "Алассы-лассра" #: scaddins/inc/analysis.hrc:1026 msgctxt "ANALYSIS_Coupncd" msgid "The frequency" -msgstr "" +msgstr "Шықәсык аҩныҵҟа ишәоу апроцентқәа рхыԥхьаӡара" #. erfuq #: scaddins/inc/analysis.hrc:1027 @@ -3796,7 +3796,7 @@ msgstr "Алассы-лассра" #: scaddins/inc/analysis.hrc:1039 msgctxt "ANALYSIS_Coupdays" msgid "The frequency" -msgstr "" +msgstr "Шықәсык аҩныҵҟа ишәоу апроцентқәа рхыԥхьаӡара" #. kLBFE #: scaddins/inc/analysis.hrc:1040 @@ -3850,7 +3850,7 @@ msgstr "Алассы-лассра" #: scaddins/inc/analysis.hrc:1052 msgctxt "ANALYSIS_Coupdaysnc" msgid "The frequency" -msgstr "" +msgstr "Шықәсык аҩныҵҟа ишәоу апроцентқәа рхыԥхьаӡара" #. PdsBs #: scaddins/inc/analysis.hrc:1053 @@ -3904,7 +3904,7 @@ msgstr "Алассы-лассра" #: scaddins/inc/analysis.hrc:1065 msgctxt "ANALYSIS_Coupdaybs" msgid "The frequency" -msgstr "" +msgstr "Шықәсык аҩныҵҟа ишәоу апроцентқәа рхыԥхьаӡара" #. Twk6G #: scaddins/inc/analysis.hrc:1066 @@ -3958,7 +3958,7 @@ msgstr "Алассы-лассра" #: scaddins/inc/analysis.hrc:1078 msgctxt "ANALYSIS_Couppcd" msgid "The frequency" -msgstr "" +msgstr "Шықәсык аҩныҵҟа ишәоу апроцентқәа рхыԥхьаӡара" #. GR5uD #: scaddins/inc/analysis.hrc:1079 @@ -4012,7 +4012,7 @@ msgstr "Алассы-лассра" #: scaddins/inc/analysis.hrc:1091 msgctxt "ANALYSIS_Coupnum" msgid "The frequency" -msgstr "" +msgstr "Шықәсык аҩныҵҟа ишәоу апроцентқәа рхыԥхьаӡара" #. mfc9J #: scaddins/inc/analysis.hrc:1092 @@ -4749,7 +4749,7 @@ msgstr "" #: scaddins/inc/pricing.hrc:109 msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney" msgid "Drift" -msgstr "" +msgstr "Аҭыԥхгара" #. b9uKH #: scaddins/inc/pricing.hrc:110 @@ -5464,7 +5464,7 @@ msgstr "" #: scaddins/inc/strings.hrc:134 msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Complex" msgid "COMPLEX" -msgstr "" +msgstr "АКОМПЛЕКСТӘ" #. TT4GS #: scaddins/inc/strings.hrc:135 @@ -5488,7 +5488,7 @@ msgstr "" #: scaddins/inc/strings.hrc:138 msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Convert" msgid "CONVERT" -msgstr "" +msgstr "АИҬАКРА" #. sNrDC #: scaddins/inc/strings.hrc:139 diff --git a/source/ab/scp2/source/ooo.po b/source/ab/scp2/source/ooo.po index e0cb49e552a..7182ed2b26d 100644 --- a/source/ab/scp2/source/ooo.po +++ b/source/ab/scp2/source/ooo.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-01-10 15:11+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-13 08:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-22 23:02+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-24-2/scp2sourceooo/ab/>\n" "Language: ab\n" @@ -1904,7 +1904,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MAI\n" "LngText.text" msgid "Installs Maithili help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Иқәыргылатәуп аилыркаага Маитхили абызшәазы %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION аҟны" #. VE3tA #: module_helppack.ulf @@ -2390,7 +2390,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DSB\n" "LngText.text" msgid "Installs the Lower Sorbian user interface" -msgstr "" +msgstr "Иқәыргылатәуп Алада-Лужицктәи ахархәаҩ иинтерфеис" #. 93zmP #: module_langpack.ulf @@ -2408,7 +2408,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HSB\n" "LngText.text" msgid "Installs the Upper Sorbian user interface" -msgstr "" +msgstr "Иқәыргылатәуп Аҩада-Лужицктәи ахархәаҩ иинтерфеис" #. DkPdh #: module_langpack.ulf @@ -4883,7 +4883,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_KMR_LATN\n" "LngText.text" msgid "Kurdish, Northern, Latin script" -msgstr "" +msgstr "Курманджи, алаҭын алфавит" #. eVdFs #: module_ooo.ulf @@ -4892,7 +4892,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_KMR_LATN\n" "LngText.text" msgid "Kurdish, Northern, Latin script spelling dictionary" -msgstr "" +msgstr "Курманджи, алаҭын аорфографиатә жәар" #. UrEiC #: module_ooo.ulf diff --git a/source/ab/sd/messages.po b/source/ab/sd/messages.po index 7908e5dc701..e78d1110f5c 100644 --- a/source/ab/sd/messages.po +++ b/source/ab/sd/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-01-10 15:11+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-14 09:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-27 12:02+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-24-2/sdmessages/ab/>\n" "Language: ab\n" @@ -5189,7 +5189,7 @@ msgstr "Иаҳәалоу афигура анимациа" #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:120 msgctxt "customanimationtexttab|extended_tip|animate_shape" msgid "Deselect this box to animate only the text, not the shape." -msgstr "" +msgstr "Иқәыжәга ари азгәаҭага, афигура акәымкәа атекст мацара анимациазы." #. ir4kZ #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:132 @@ -5513,7 +5513,7 @@ msgstr "Амакс." #: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:120 msgctxt "dockinganimation|extended_tip|loopcount" msgid "Sets the number of times that the animation is played." -msgstr "" +msgstr "Иқәнаргылоит анимациа аиҭанагӡарақәа рхыԥхьаӡара." #. SqcwJ #: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:133 @@ -5549,7 +5549,7 @@ msgstr "Актәи асахьа" #: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:185 msgctxt "dockinganimation|extended_tip|first" msgid "Jumps to the first image in the animation sequence." -msgstr "" +msgstr "Анимациақәа реишьҭаргыла аҟны актәи асахьахь аиасра." #. UBvzL #: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:199 @@ -5561,7 +5561,7 @@ msgstr "Шьҭахьла" #: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:204 msgctxt "dockinganimation|extended_tip|prev" msgid "Plays the animation backwards." -msgstr "" +msgstr "Инанагӡоит анимациа шьҭахьла." #. TcVGb #: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:218 @@ -5597,7 +5597,7 @@ msgstr "Аҵыхәтәантәи асахьа" #: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:261 msgctxt "dockinganimation|extended_tip|last" msgid "Jumps to the last image in the animation sequence." -msgstr "" +msgstr "Еишьҭаргылоу анимациақәа рҟны аҵыхәтәантәи асахьахь аиасра." #. 963iG #: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:316 @@ -5957,7 +5957,7 @@ msgstr "Ишабалакьу" #: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:207 msgctxt "headerfootertab|extended_tip|rb_auto" msgid "Displays the date and time that the slide was created. Select a date format from the list." -msgstr "" +msgstr "Иаанарԥшуеит аслаид аԥҵара аамҭеи арыцхәи. Иалышәх арыцхә аформат асиа аҟынтәи." #. fXSJq #: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:229 @@ -5975,7 +5975,7 @@ msgstr "Абызшәа:" #: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:258 msgctxt "headerfootertab|extended_tip|datetime_format_list" msgid "Displays the date and time that the slide was created. Select a date format from the list." -msgstr "" +msgstr "Иаанарԥшуеит аслаид аԥҵара аамҭеи арыцхәи. Иалышәх арыцхә аформат асиа аҟынтәи." #. mDMwW #: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:271 @@ -6425,7 +6425,7 @@ msgstr "Ҵаҟатәи аколонтитул" #: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:140 msgctxt "masterlayoutdlg|extended_tip|footer" msgid "Adds a footer placeholder to the master slide." -msgstr "" +msgstr "Иацнаҵоит ҵаҟатәи аколонтитул ахарҭәаага аслаид азҟаза ахь." #. AyWZh #: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:152 @@ -6437,7 +6437,7 @@ msgstr "Адаҟьа аномер" #: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:160 msgctxt "masterlayoutdlg|extended_tip|pagenumber" msgid "Adds a slide number placeholder to the master slide." -msgstr "" +msgstr "Иацнаҵоит аслаид аномер ахарҭәаага аслаид азҟаза ахь." #. DEikC #: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:172 @@ -7812,7 +7812,7 @@ msgstr "Ашәага акақәа:" #: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:177 msgctxt "extended_tip|units" msgid "Determines the Unit of measurement for presentations." -msgstr "" +msgstr "Апрезентациа азы иқәнаргылоит ашәага ак." #. T9ukC #: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:202 @@ -7932,7 +7932,7 @@ msgstr "Адаҟьа аҳаракыра:" #: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:732 msgctxt "extended_tip|scaleBox" msgid "Determines the drawing scale on the status bar." -msgstr "" +msgstr "Иқәнаргылоит асахьа амасштаб аҭагылазаашьа ацәаҳәаҟны." #. E2cEn #: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:772 @@ -8052,13 +8052,13 @@ msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/pmimagespage.ui:55 msgctxt "pmimagespage|STR_EMBED_LINKED_GRAPHICS" msgid "_Embed external images" -msgstr "" +msgstr "Адәныҟатәи асахьақәа рҭаргылара" #. vF2CP #: sd/uiconfig/simpress/ui/pmimagespage.ui:76 msgctxt "pmimagespage|STR_IMAGE_RESOLUTION" msgid "Reduce _image resolution" -msgstr "" +msgstr "Асахьа ахаҭабзиара армаҷра" #. aCEmS #: sd/uiconfig/simpress/ui/pmimagespage.ui:92 @@ -8112,7 +8112,7 @@ msgstr "Ахаҭабзиара %" #: sd/uiconfig/simpress/ui/pmimagespage.ui:188 msgctxt "pmimagespages|STR_GRAPHIC_OPTIMIZATION" msgid "Choose settings for optimizing images" -msgstr "" +msgstr "Асахьақәа роптимизациа архиарақәа ралхра" #. w6qX4 #: sd/uiconfig/simpress/ui/pminfodialog.ui:29 @@ -8139,7 +8139,7 @@ msgstr "Ианыхтәуп" #: sd/uiconfig/simpress/ui/pmintropage.ui:95 msgctxt "pmintropage|STR_CHOSE_SETTINGS" msgid "_Choose settings for Presentation Minimizer" -msgstr "" +msgstr "Апрезентациа Армаҷра апараметрқәа ралхра" #. FtXuZ #: sd/uiconfig/simpress/ui/pmintropage.ui:120 @@ -8355,7 +8355,7 @@ msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:362 msgctxt "presentationdialog|navbar_btn_size_label" msgid "Buttons size:" -msgstr "" +msgstr "Акнопкақәа рышәагаа:" #. GJSvo #: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:375 @@ -8829,7 +8829,7 @@ msgstr "Аҵанакы" #: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:654 msgctxt "extended_tip|prntopts" msgid "Specifies print settings within a drawing or presentation document." -msgstr "" +msgstr "Иқәнаргылоит асахьа ма апрезентациа акьыԥхьра апараметрқәа." #. CAzyf #: sd/uiconfig/simpress/ui/remotedialog.ui:8 diff --git a/source/ab/sfx2/messages.po b/source/ab/sfx2/messages.po index 9b81b670863..a90577f71e9 100644 --- a/source/ab/sfx2/messages.po +++ b/source/ab/sfx2/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-18 13:55+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-14 09:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-29 09:41+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-24-2/sfx2messages/ab/>\n" "Language: ab\n" @@ -911,7 +911,7 @@ msgstr "Ииашам ажәамаӡа" #: include/sfx2/strings.hrc:167 msgctxt "RID_SVXSTR_GPG_ENCRYPT_FAILURE" msgid "OpenPGP key not trusted, damaged, or encryption failure. Please try again." -msgstr "" +msgstr "Ацаԥха OpenPGP уақәгәыӷыртә иҟам ма иԥхасҭоуп, мамзаргьы ашифрркра еиԥҟьеит. Ҿыц игәашәҭ." #. DQCUm #: include/sfx2/strings.hrc:169 @@ -1120,7 +1120,7 @@ msgstr "Ахалагаратә документ иаҿырԥштәуп" #: include/sfx2/strings.hrc:210 msgctxt "STR_PB_MERGEDOC" msgid "Merge with" -msgstr "" +msgstr "Иадҵатәуп абри" #. cDMBG #: include/sfx2/strings.hrc:212 @@ -1682,13 +1682,13 @@ msgstr "Абнатә ԥсаатә" #: include/sfx2/strings.hrc:307 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME10" msgid "Freshes" -msgstr "" +msgstr "Аҿыцра" #. C5N9D #: include/sfx2/strings.hrc:308 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME11" msgid "Inspiration" -msgstr "" +msgstr "Агәацԥыҳәара" #. fCKG9 #: include/sfx2/strings.hrc:309 @@ -1706,7 +1706,7 @@ msgstr "Ахақәиҭра" #: include/sfx2/strings.hrc:311 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME14" msgid "Metropolis" -msgstr "" +msgstr "Аурбанисттә" #. FFDBk #: include/sfx2/strings.hrc:312 @@ -2578,7 +2578,7 @@ msgstr "иҳәааркуп" #: sfx2/source/devtools/DevToolsStrings.hrc:65 msgctxt "STR_PROPERTY_ATTRIBUTE_TRANSIENT" msgid "transient" -msgstr "" +msgstr "аиасратә" #. BK7Zk #: sfx2/source/devtools/DevToolsStrings.hrc:66 @@ -3324,7 +3324,7 @@ msgstr "Икьыԥхьуп:" #: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:75 msgctxt "documentinfopage|label17" msgid "Total _editing time:" -msgstr "" +msgstr "Аредакциазура аамҭа:" #. MEzSr #: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:89 @@ -3624,7 +3624,7 @@ msgstr "Иаарԥштәуп" #: sfx2/uiconfig/ui/helpindexpage.ui:116 msgctxt "helpindexpage|label1" msgid "_Search Term" -msgstr "" +msgstr "Иԥшаатәу атермин" #. wKLbH #: sfx2/uiconfig/ui/helpmanual.ui:7 @@ -3666,7 +3666,7 @@ msgstr "Иаарԥштәуп" #: sfx2/uiconfig/ui/helpsearchpage.ui:46 msgctxt "helpsearchpage|label1" msgid "_Search term" -msgstr "" +msgstr "Иԥшаатәу атермин" #. VRVyq #: sfx2/uiconfig/ui/helpsearchpage.ui:122 @@ -3933,7 +3933,7 @@ msgstr "Адаҟьа" #: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:309 msgctxt "loadtemplatedialog|pages|tooltip_text" msgid "Copy page styles to current document." -msgstr "" +msgstr "Адаҟьақәа рстильқәа уажәтәи адокумент ахь акопиа." #. o2C8c #: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:313 @@ -3951,7 +3951,7 @@ msgstr "Асиа" #: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:329 msgctxt "loadtemplatedialog|numbering|tooltip_text" msgid "Copy list styles to current document." -msgstr "" +msgstr "Асиақәа рстильқәа уажәтәи адокумент ахь акопиа." #. PAsEB #: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:333 @@ -4173,7 +4173,7 @@ msgstr "Агәаҽанҵарақәа" #: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:237 msgctxt "optprintpage|reducegrad" msgid "Reduce _gradient" -msgstr "" +msgstr "Ирмаҷтәуп аградиент" #. GC8dk #: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:245 @@ -4221,7 +4221,7 @@ msgstr "Ирмаҷтәуп аградиент" #: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:377 msgctxt "extended_tip|frame2" msgid "Defines which warnings appear before printing begins." -msgstr "" +msgstr "Иқәнаргылоит агәаҽанҵарақәа, акьыԥхьра иалагаанӡа ицәырҵқәо." #. ySmQe #: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:402 @@ -4299,7 +4299,7 @@ msgstr "600 DPI" #: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:486 msgctxt "extended_tip|reducebitmapdpi" msgid "Specifies the maximum print quality in dpi. The resolution can only be reduced and not increased." -msgstr "" +msgstr "Иқәнаргылоит акьыԥхьразы имаксималу ахаҭабзиара DPI ала. Ахаҭабзиара армаҷра ауеит, аха аизырҳара ауӡом." #. YXTXc #: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:503 @@ -4323,7 +4323,7 @@ msgstr "" #: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:587 msgctxt "optprintpage|reducetrans" msgid "_Reduce transparency" -msgstr "" +msgstr "Ирмаҷтәуп аҵәцара" #. yDstT #: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:595 diff --git a/source/ab/starmath/messages.po b/source/ab/starmath/messages.po index f06512d99f5..5de11ecb9ca 100644 --- a/source/ab/starmath/messages.po +++ b/source/ab/starmath/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-14 09:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-29 09:41+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-24-2/starmathmessages/ab/>\n" "Language: ab\n" @@ -992,13 +992,13 @@ msgstr "Азеиԥш оператор" #: starmath/inc/strings.hrc:115 msgctxt "RID_OPER_FROMX_HELP" msgid "General operator Subscript Bottom" -msgstr "" +msgstr "Азеиԥш оператор ҵаҟатәи аиндекс" #. HaUqv #: starmath/inc/strings.hrc:116 msgctxt "RID_OPER_TOX_HELP" msgid "General operator Superscript Top" -msgstr "" +msgstr "Азеиԥш оператор хыхьтәи аиндекс" #. Pch4L #: starmath/inc/strings.hrc:117 @@ -1514,7 +1514,7 @@ msgstr "Иҟаԥшьу аԥштәы" #: starmath/inc/strings.hrc:202 msgctxt "RID_COLORX_AQUA_HELP" msgid "Color Aqua" -msgstr "" +msgstr "Абириузатә ԥштәы" #. 6zGQ2 #: starmath/inc/strings.hrc:203 @@ -1526,7 +1526,7 @@ msgstr "Фуксиа аԥштәы" #: starmath/inc/strings.hrc:204 msgctxt "RID_COLORX_GRAY_HELP" msgid "Color Gray" -msgstr "" +msgstr "Ицәышу аԥштәы" #. 8Pn5t #: starmath/inc/strings.hrc:205 @@ -1958,13 +1958,13 @@ msgstr "Набла" #: starmath/inc/strings.hrc:276 msgctxt "RID_LAPLACE_HELP" msgid "Laplace transform" -msgstr "" +msgstr "Лаплас еиҭакра" #. ajf9X #: starmath/inc/strings.hrc:277 msgctxt "RID_FOURIER_HELP" msgid "Fourier transform" -msgstr "" +msgstr "Фурье еиҭакра" #. BC9vn #: starmath/inc/strings.hrc:278 @@ -2024,7 +2024,7 @@ msgstr "Ашара (/)" #: starmath/inc/strings.hrc:287 msgctxt "RID_XWIDEBSLASHY_HELP" msgid "Division (counter wideslash)" -msgstr "" +msgstr "Ашара (иаарҳәу иҭбаау аҵәаӷәанаа)" #. wfbfE #: starmath/inc/strings.hrc:288 @@ -2306,7 +2306,7 @@ msgstr "Анализ ихадоу атеорема" #: starmath/inc/strings.hrc:335 msgctxt "RID_EXAMPLE_CHAOS_HELP" msgid "Chaos equation" -msgstr "" +msgstr "Ахаос аиҟаратә" #. afEQ8 #: starmath/inc/strings.hrc:336 @@ -2456,7 +2456,7 @@ msgstr "" #: starmath/inc/strings.hrc:361 msgctxt "STR_MIDNIGHT" msgid "midnight" -msgstr "" +msgstr "Ҵхабжьонтәи" #. NKAkW #: starmath/inc/strings.hrc:362 @@ -2864,7 +2864,7 @@ msgstr "Иалху аԥхьахәаԥшра." #: starmath/uiconfig/smath/ui/catalogdialog.ui:249 msgctxt "catalogdialog|extended_tip|CatalogDialog" msgid "Opens the Symbols dialog, in which you can select a symbol to insert in the formula." -msgstr "" +msgstr "Иаанартуеит адиалог аԥенџьыр «Асимволқәа», ара иауеит аформулахь аҭаргыларазы асимвол алхра." #. 4SGdP #: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:16 @@ -3212,7 +3212,7 @@ msgstr "Ахархәаҩ ишрифтқәа" #: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:546 msgctxt "fonttypedialog|extended_tip|FontsDialog" msgid "Defines the fonts that can be applied to formula elements." -msgstr "" +msgstr "Аформулақәа релементқәа рзы ихархәахо ашрифт алхра." #. LBpEX #: starmath/uiconfig/smath/ui/printeroptions.ui:35 @@ -3224,7 +3224,7 @@ msgstr "Ахьӡ" #: starmath/uiconfig/smath/ui/printeroptions.ui:43 msgctxt "printeroptions|extended_tip|title" msgid "Specifies whether you want the name of the document to be included in the printout." -msgstr "" +msgstr "Иқәнаргылоит, адокумент ахьӡ кьыԥхьтәу икьыԥхьтәыму." #. pHDis #: starmath/uiconfig/smath/ui/printeroptions.ui:55 @@ -3338,7 +3338,7 @@ msgstr "Ахалагаратә цәаҳәа" #: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:67 msgctxt "extended_tip|title" msgid "Specifies whether you want the name of the document to be included in the printout." -msgstr "" +msgstr "Иқәнаргылоит, адокумент ахьӡ кьыԥхьтәу икьыԥхьтәыму." #. TPGNp #: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:104 @@ -3501,7 +3501,7 @@ msgstr "Аихшатә ҵәаӷәа" #: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:68 msgctxt "spacingdialog|menuitem5" msgid "Limits" -msgstr "" +msgstr "Аҳәаақәа" #. w6Veu #: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:78 @@ -3849,13 +3849,13 @@ msgstr "Астиль:" #: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:388 msgctxt "symdefinedialog|fontsSubsetFT" msgid "S_ubset:" -msgstr "" +msgstr "Арацәеиҵа:" #. jS9Ny #: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:406 msgctxt "symdefinedialog|extended_tip|fonts" msgid "Displays the name of the current font and enables you to select a different font." -msgstr "" +msgstr "Иаарԥшхоит уажәтәи ашрифт ахьӡ, иҟоуп алшара даҽа шрифтк алхра" #. UEdYh #: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:423 diff --git a/source/ab/svtools/messages.po b/source/ab/svtools/messages.po index ce10bc9a242..aaa4930990c 100644 --- a/source/ab/svtools/messages.po +++ b/source/ab/svtools/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-21 13:21+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-13 08:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-24 08:03+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-24-2/svtoolsmessages/ab/>\n" "Language: ab\n" @@ -5557,7 +5557,7 @@ msgstr "SSH" #: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:129 msgctxt "placeedit|liststore1" msgid "Windows Share" -msgstr "" +msgstr "Windows еихшахоу аресурс" #. NFxzA #: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:155 diff --git a/source/ab/svx/messages.po b/source/ab/svx/messages.po index ad3eae202a8..1986c7ba5ad 100644 --- a/source/ab/svx/messages.po +++ b/source/ab/svx/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-14 09:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-29 09:41+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-24-2/svxmessages/ab/>\n" "Language: ab\n" @@ -2483,7 +2483,7 @@ msgstr "Атекст ашәагаақәа ркәакь" #: include/svx/strings.hrc:438 msgctxt "SIP_SA_MEASUREDECIMALPLACES" msgid "Decimal places" -msgstr "" +msgstr "Аихша хәҭа" #. wkrNX #: include/svx/strings.hrc:439 @@ -3042,7 +3042,7 @@ msgstr "Аиҵагыла аиҟәшага" #: include/svx/strings.hrc:532 msgctxt "STR_TABLE_DELETE_CELL_CONTENTS" msgid "Delete cell contents" -msgstr "Ианыхтәуп абларҭа иаҵанакуа" +msgstr "Ианыхтәуп абларҭа аҵанакы" #. B33Cb #: include/svx/strings.hrc:533 @@ -3297,7 +3297,7 @@ msgstr "Аҟаԥшь" #: include/svx/strings.hrc:577 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MAGENTA" msgid "Magenta" -msgstr "" +msgstr "Аҟаԥшьеиқәа" #. ELXiM #: include/svx/strings.hrc:578 @@ -3491,7 +3491,7 @@ msgstr "" #: include/svx/strings.hrc:611 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKLIME" msgid "Dark Lime" -msgstr "" +msgstr "Еиқәароу лаим" #. VWKSb #. Elements of the Tonal color palette @@ -3855,7 +3855,7 @@ msgstr "Аԥаратәи 3D" #: include/svx/strings.hrc:675 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY_GRAY" msgid "Currency Gray" -msgstr "" +msgstr "Аԥаратә, ацәыш" #. yy7mJ #: include/svx/strings.hrc:676 @@ -3873,7 +3873,7 @@ msgstr "" #: include/svx/strings.hrc:678 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_GRAY" msgid "Gray" -msgstr "" +msgstr "Ацәыш" #. B4e9f #: include/svx/strings.hrc:679 @@ -4461,7 +4461,7 @@ msgstr "Иаҵәала ахькьысра" #: include/svx/strings.hrc:786 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT73" msgid "Blank with Gray" -msgstr "" +msgstr "Иҭацәуп иагьцәышуп" #. vVBTx #: include/svx/strings.hrc:787 @@ -4479,7 +4479,7 @@ msgstr "Аӡаҵаҟатәи аӷба" #: include/svx/strings.hrc:789 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT76" msgid "Midnight" -msgstr "Ҵхабжьон" +msgstr "Ҵхабжьонтәи" #. DF87L #: include/svx/strings.hrc:790 @@ -5086,7 +5086,7 @@ msgstr "Абӷанџь" #: include/svx/strings.hrc:891 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP62" msgid "Trellis" -msgstr "" +msgstr "Аихыршь" #. aemFS #: include/svx/strings.hrc:892 @@ -5846,7 +5846,7 @@ msgstr "Аҩынтәи адаҟьа" #: include/svx/strings.hrc:1053 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_INTERACTION" msgid "Interaction" -msgstr "" +msgstr "Аицҟаҵара" #. EbEZ6 #: include/svx/strings.hrc:1054 @@ -8548,7 +8548,7 @@ msgstr "" #: include/svx/strings.hrc:1543 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Half-width and Full-width Forms" -msgstr "" +msgstr "Ихаҭәаауи ибжатоуи аҭбаарақәа рформақәа" #. dkDXh #: include/svx/strings.hrc:1544 @@ -8998,7 +8998,7 @@ msgstr "Иҿыцу Таи-Ле" #: include/svx/strings.hrc:1618 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old Persian" -msgstr "" +msgstr "Ажәытәтәи Аџьам бызшәа" #. eGPjC #: include/svx/strings.hrc:1619 @@ -9406,7 +9406,7 @@ msgstr "Алхимикатә символқәа" #: include/svx/strings.hrc:1686 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arabic Extended-A" -msgstr "" +msgstr "Арабтәи ирҭбаау-A" #. D7mEf #: include/svx/strings.hrc:1687 @@ -9532,7 +9532,7 @@ msgstr "Худавади" #: include/svx/strings.hrc:1707 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin Extended-E" -msgstr "" +msgstr "Ирҭбаау Алаҭын-E" #. wNozk #: include/svx/strings.hrc:1708 @@ -9586,13 +9586,13 @@ msgstr "Набатеитәи" #: include/svx/strings.hrc:1716 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old North Arabian" -msgstr "" +msgstr "Ажәытәтәи Аҩада-Арабтәи" #. EZADa #: include/svx/strings.hrc:1717 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old Permic" -msgstr "" +msgstr "Ажәытәтәи Пермтәи" #. 9oFL2 #: include/svx/strings.hrc:1718 @@ -9628,7 +9628,7 @@ msgstr "" #: include/svx/strings.hrc:1723 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Shorthand Format Controls" -msgstr "" +msgstr "Астенографиа анапхгаратә символқәа" #. rdXCX #: include/svx/strings.hrc:1724 @@ -9694,7 +9694,7 @@ msgstr "" #: include/svx/strings.hrc:1734 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hatran" -msgstr "" +msgstr "Хатрантәи аҩыра" #. e3aXA #: include/svx/strings.hrc:1735 @@ -9856,7 +9856,7 @@ msgstr "Ханифи рохинджа" #: include/svx/strings.hrc:1761 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Indic Siyaq Numbers" -msgstr "" +msgstr "Индиатәи ахыԥхьаӡарақәа Сиака" #. TYjtp #: include/svx/strings.hrc:1762 @@ -9880,7 +9880,7 @@ msgstr "" #: include/svx/strings.hrc:1765 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old Sogdian" -msgstr "" +msgstr "Ажәытәтәи Согдиитәи аҩыра" #. rUG8e #: include/svx/strings.hrc:1766 @@ -9916,7 +9916,7 @@ msgstr "" #: include/svx/strings.hrc:1771 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ottoman Siyaq Numbers" -msgstr "" +msgstr "Аосмантә хыԥхьаӡарақәа Сиака" #. FAb6M #: include/svx/strings.hrc:1772 @@ -9964,7 +9964,7 @@ msgstr "Дивес Акуру" #: include/svx/strings.hrc:1779 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Khitan small script" -msgstr "" +msgstr "Кидантәи имаҷу аҩыра" #. onKAu #: include/svx/strings.hrc:1780 @@ -9994,13 +9994,13 @@ msgstr "Езиди" #: include/svx/strings.hrc:1784 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arabic Extended-B" -msgstr "" +msgstr "Арабтәи ирҭбаау-B" #. QFLaj #: include/svx/strings.hrc:1785 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cypro-Minoan" -msgstr "" +msgstr "Кипро-Миноисктәи" #. CYEeS #: include/svx/strings.hrc:1786 @@ -10018,19 +10018,19 @@ msgstr "Кана ирҭбаау-B" #: include/svx/strings.hrc:1788 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin Extended-F" -msgstr "" +msgstr "Алаҭын ирҭбаау-F" #. tjuhJ #: include/svx/strings.hrc:1789 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin Extended-G" -msgstr "" +msgstr "Алаҭын ирҭбаау-G" #. naYAA #: include/svx/strings.hrc:1790 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old Uyghur" -msgstr "" +msgstr "Ажәытәтәи Уигуртәи" #. JGVtT #: include/svx/strings.hrc:1791 @@ -10066,7 +10066,7 @@ msgstr "" #: include/svx/strings.hrc:1796 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arabic Extended-C" -msgstr "" +msgstr "Арабтәи ирҭбаау-C" #. v2KBP #: include/svx/strings.hrc:1797 @@ -10151,7 +10151,7 @@ msgstr "Арымарахьтә арӷьарахь (вертикалла)" #: include/svx/strings.hrc:1812 msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_BTT_VERT" msgid "Bottom-to-top, left-to-right (vertical)" -msgstr "" +msgstr "Ҵаҟантәи хыхь, арымарахьтә арӷьарахь (вертикалла)" #. siSmL #: include/svx/strings.hrc:1814 @@ -10182,7 +10182,7 @@ msgstr "Аҵәцара:" #: include/svx/strings.hrc:1823 msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_NONE" msgid "No Borders" -msgstr "" +msgstr "Аҿыкәыршара ада" #. LzhYZ #: include/svx/strings.hrc:1824 @@ -10592,7 +10592,7 @@ msgstr "Адаҟьа астиль" #: include/svx/svxitems.hrc:68 msgctxt "RID_ATTR_NAMES" msgid "Keep with next paragraph" -msgstr "" +msgstr "Анаҩстәи абзац иаҟәыҭхатәӡам" #. JGTCV #: include/svx/svxitems.hrc:69 @@ -10652,7 +10652,7 @@ msgstr "Иуадаҩу аҩырақәа рсистема" #: include/svx/svxitems.hrc:78 msgctxt "RID_ATTR_NAMES" msgid "Size of complex scripts" -msgstr "" +msgstr "Иуадаҩу аҩырақәа рсистемақәа рзы акегль" #. 9bGum #: include/svx/svxitems.hrc:79 @@ -10934,7 +10934,7 @@ msgstr "Аидҵара" #: svx/inc/fmstring.hrc:52 msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL" msgid "Intersection" -msgstr "" +msgstr "Аихҵәара" #. 8DMsd #: svx/inc/formnavi.hrc:29 @@ -11179,7 +11179,7 @@ msgstr "Инормалу" #: svx/inc/inspectorvalues.hrc:22 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Bold" -msgstr "" +msgstr "Ибжажәпоу" #. jjrLz #: svx/inc/inspectorvalues.hrc:23 @@ -11800,7 +11800,7 @@ msgstr "" #: svx/inc/svxerr.hrc:59 msgctxt "RID_SVXERRCODE" msgid "A language has not been fixed for the selected term." -msgstr "" +msgstr "Иалху атермин азы иқәыргылаӡам абызшәа." #. GDyAw #: svx/inc/svxerr.hrc:61 diff --git a/source/ab/sw/messages.po b/source/ab/sw/messages.po index 1f480b3e501..da32eaea9fd 100644 --- a/source/ab/sw/messages.po +++ b/source/ab/sw/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-30 17:25+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-14 11:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-28 15:38+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-24-2/swmessages/ab/>\n" "Language: ab\n" @@ -3517,21 +3517,21 @@ msgstr "Амаркер –" #: sw/inc/strings.hrc:226 msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL3" msgid "Bullet ☑" -msgstr "" +msgstr "Ахҵара змоу ☑" #. ETFA8 #. Bullet \u27A2 #: sw/inc/strings.hrc:228 msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL4" msgid "Bullet ➢" -msgstr "" +msgstr "Ахҵара змоу ➢" #. LBMJJ #. Bullet \u2717 #: sw/inc/strings.hrc:230 msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL5" msgid "Bullet ✗" -msgstr "" +msgstr "Ахҵара змоу X" #. J7DDZ #: sw/inc/strings.hrc:231 @@ -4368,7 +4368,7 @@ msgstr "Ахы 1" #: sw/inc/strings.hrc:381 msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY1" msgid "This is the content from the first chapter. This is a user directory entry." -msgstr "" +msgstr "Ари актәи ахы аҵанакы ауп. Ари ахархәаҩ иелемент ауп." #. wcSRn #: sw/inc/strings.hrc:382 diff --git a/source/ab/vcl/messages.po b/source/ab/vcl/messages.po index 7ea393d917e..1a14ca48325 100644 --- a/source/ab/vcl/messages.po +++ b/source/ab/vcl/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-13 08:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-22 23:03+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-24-2/vclmessages/ab/>\n" "Language: ab\n" @@ -1287,7 +1287,7 @@ msgstr "" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:26 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AFRC" msgid "Alternative (Vertical) Fractions" -msgstr "" +msgstr "Альтернативатә (ивертикалқәоу) еихшақәа" #. fDUSL #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:27 @@ -1539,7 +1539,7 @@ msgstr "Аоптикатә ҳәаақәа" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:68 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_ORDN" msgid "Ordinals" -msgstr "" +msgstr "Аишьҭагыларатәқәа" #. BnfaT #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:69 @@ -1605,7 +1605,7 @@ msgstr "Астилистикатә вариантқәа" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:79 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_SINF" msgid "Scientific Inferiors" -msgstr "" +msgstr "Анукатә жәа-жәала аиҭагага" #. iWL8L #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:80 diff --git a/source/ab/wizards/messages.po b/source/ab/wizards/messages.po index f858c369496..d5bcd23cc32 100644 --- a/source/ab/wizards/messages.po +++ b/source/ab/wizards/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-12 14:06+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-14 09:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-26 11:02+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-24-2/wizardsmessages/ab/>\n" "Language: ab\n" @@ -1001,7 +1001,7 @@ msgstr "Ҳаҭырла" #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:211 msgctxt "RID_FAXWIZARDGREETING_START_2" msgid "Yours faithfully" -msgstr "" +msgstr "Еснагь шәара ишәтәу" #. isKNt #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:212 @@ -1247,7 +1247,7 @@ msgstr "Абри шәаԥхь шәхаҵкы" #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:256 msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_34" msgid "Please bring" -msgstr "" +msgstr "Шәыххь згеит, иаажәга" #. GhLVq #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:257 @@ -1379,7 +1379,7 @@ msgstr "Аиԥылара атип" #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:278 msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_58" msgid "Please bring" -msgstr "" +msgstr "Шәыххь згеит, иаажәга" #. WpCxA #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:279 diff --git a/source/ab/wizards/source/resources.po b/source/ab/wizards/source/resources.po index 08aa56eab5d..d76d091b546 100644 --- a/source/ab/wizards/source/resources.po +++ b/source/ab/wizards/source/resources.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-12 14:06+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-01 11:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-26 11:02+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-24-2/wizardssourceresources/ab/>\n" "Language: ab\n" @@ -4408,7 +4408,7 @@ msgctxt "" "CorrespondenceFields_29\n" "property.text" msgid "Other Phone" -msgstr "" +msgstr "Егьи аҭел" #. jNWYd #: resources_en_US.properties @@ -4435,7 +4435,7 @@ msgctxt "" "CorrespondenceNoTextmark_0\n" "property.text" msgid "The bookmark 'Recipient' is missing." -msgstr "" +msgstr "Иҟаӡам агәылаҵа «Аиуҩы»." #. G6KuE #: resources_en_US.properties diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index 44ce73794c6..9f7dead26ce 100644 --- a/source/ast/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:06+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-09-10 10:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-17 18:02+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n" "Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-24-2/textsbasicshared/ast/>\n" "Language: ast\n" @@ -4478,7 +4478,7 @@ msgctxt "" "par_id3153801\n" "help.text" msgid "In the Basic IDE, right-click the name of the module or dialog in the tabs at the bottom of the screen, choose <emph>Rename</emph> and type in the new name." -msgstr "Nel IDE de StarOffice Basic, col botón derechu faiga clic nel nome del módulu o diálogu nes fiches de la parte inferior de la pantalla, escueya <emph>Camudar nome</emph> y escriba el nome nuevu." +msgstr "Nel IDE de BASIC, col botón derechu calca nel nome del módulu o diálogu nes llingüetes de la parte inferior de la pantalla, escueyi <emph>Camudar nome</emph> y escribi'l nome nuevu." #. Sn9No #: 01030400.xhp @@ -5513,7 +5513,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153188\n" "help.text" msgid "Commands From the Context menu of the Module Tabs" -msgstr "Ordes del menú contestual de les fiches de módulos" +msgstr "Órdenes del menú de contestu de les llingüetes de módulos" #. gFED6 #: 01050000.xhp @@ -29183,7 +29183,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150682\n" "help.text" msgid "<variable id=\"CompOper_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03110100.xhp\">Comparison Operators</link></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"CompOper_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03110100.xhp\">Operadores de comparanza</link></variable>" #. vzC53 #: 03110100.xhp diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/01.po index 4bbae2ec587..724b9583c36 100644 --- a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-21 13:21+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-09 21:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-19 20:02+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n" "Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-24-2/textshared01/ast/>\n" "Language: ast\n" @@ -24125,7 +24125,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150686\n" "help.text" msgid "Reference Style" -msgstr "" +msgstr "Estilu de referencia" #. hrqZy #: 05040200.xhp @@ -24197,7 +24197,7 @@ msgctxt "" "par_id3150417\n" "help.text" msgid "Specify the alignment options for the cells on a printed page." -msgstr "" +msgstr "Especifica les opciones d'alliniación de les caxelles nuna páxina imprentada." #. Rz6jD #: 05040200.xhp @@ -46724,7 +46724,7 @@ msgctxt "" "par_id3150329\n" "help.text" msgid "Select <emph>Format - Cells - Cell Protection</emph>. Unmark the <emph>Protected</emph> box and click <emph>OK</emph>." -msgstr "" +msgstr "Esbilla <emph>Formatu - Caxelles - Protección de caxelles</emph>. Desmarca'l caxellu <emph>Protexida</emph> y calca <emph>Aceutar</emph>." #. q2JxU #: Protect.xhp @@ -46805,7 +46805,7 @@ msgctxt "" "par_id3149815\n" "help.text" msgid "Once saved, protected sheets can only be saved again by using the <emph>File - Save As</emph> command." -msgstr "" +msgstr "Dempués de guardales, les fueyes protexíes namás puen guardase de nueves cola orde <emph>Ficheru - Guardar como</emph>." #. aTCnZ #: Protect.xhp diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/simpress/00.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/simpress/00.po index 83ed2646d69..a4198cd6e3f 100644 --- a/source/ast/helpcontent2/source/text/simpress/00.po +++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/simpress/00.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-10-02 11:34+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-09-03 11:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-26 22:03+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n" "Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-24-2/textsimpress00/ast/>\n" "Language: ast\n" @@ -1328,7 +1328,7 @@ msgctxt "" "par_id3154872\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Shape - Connect</emph> (%PRODUCTNAME Draw only)" -msgstr "" +msgstr "Escueyi <emph>Forma - Coneutar</emph> (namás nel Draw de %PRODUCTNAME)" #. DNEs5 #: 00000413.xhp @@ -1445,7 +1445,7 @@ msgctxt "" "par_id3155530\n" "help.text" msgid "<variable id=\"frtite\">Choose <menuitem>Slide - Slide Properties</menuitem>.</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"frtite\">Escueyi <menuitem>Diapositiva - Propiedaes de diapositiva</menuitem>.</variable>" #. tNteq #: slide_menu.xhp diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index ee3f4996c4e..d1298bdadf4 100644 --- a/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:06+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-08 20:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-24 16:02+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n" "Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-24-2/textswriter01/ast/>\n" "Language: ast\n" @@ -23639,7 +23639,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154194\n" "help.text" msgid "Paragraph Styles" -msgstr "" +msgstr "Estilos de párrafu" #. imvmV #: 05130100.xhp diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index 49c2ef1ac0f..4fce2fb2976 100644 --- a/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-18 13:16+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-08-25 19:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-22 03:02+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n" "Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-24-2/textswriterguide/ast/>\n" "Language: ast\n" @@ -3011,7 +3011,7 @@ msgctxt "" "par_id3155586\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert - Caption</emph>." -msgstr "Active'l comandu <emph>Inxertar - Etiqueta</emph>." +msgstr "Escueyi <emph>Inxertar - Lleenda</emph>." #. q25DU #: captions.xhp @@ -3110,7 +3110,7 @@ msgctxt "" "par_id3150503\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert - Caption</emph>." -msgstr "Active'l comandu <emph>Inxertar - Etiqueta</emph>." +msgstr "Escueyi <emph>Inxertar - Lleenda</emph>." #. fBh93 #: captions_numbers.xhp @@ -19859,7 +19859,7 @@ msgctxt "" "bm_id3148882\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>automatic word completion</bookmark_value> <bookmark_value>completion of words</bookmark_value> <bookmark_value>AutoCorrect function; word completion</bookmark_value> <bookmark_value>word completion;using/disabling</bookmark_value> <bookmark_value>disabling;word completion</bookmark_value> <bookmark_value>switching off;word completion</bookmark_value> <bookmark_value>deactivating;word completion</bookmark_value> <bookmark_value>refusing word completions</bookmark_value> <bookmark_value>rejecting word completions</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>completar pallabres automáticamente</bookmark_value> <bookmark_value>completar pallabres</bookmark_value> <bookmark_value>Autocorreición;completar pallabres</bookmark_value> <bookmark_value>completar pallabres;usar/evacuar</bookmark_value> <bookmark_value>evacuar;completar pallabres</bookmark_value> <bookmark_value>desconeutar;completar pallabres</bookmark_value> <bookmark_value>desactivar;completar pallabres</bookmark_value> <bookmark_value>refugar completar pallabres</bookmark_value> <bookmark_value>refugar completar pallabres</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>completar pallabres automáticamente</bookmark_value> <bookmark_value>completar pallabres</bookmark_value> <bookmark_value>Igua automática;completar pallabres</bookmark_value> <bookmark_value>completar pallabres;usar/desactivar</bookmark_value> <bookmark_value>desactivar;completar pallabres</bookmark_value> <bookmark_value>desconeutar;completar pallabres</bookmark_value> <bookmark_value>apagar;completar pallabres</bookmark_value> <bookmark_value>refugar completar pallabres</bookmark_value> <bookmark_value>refugar completar pallabres</bookmark_value>" #. NPZBw #: word_completion.xhp diff --git a/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index af02777fe0e..e47ec7e7215 100644 --- a/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-01-08 15:05+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-09 19:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-21 19:02+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n" "Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-24-2/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/ast/>\n" "Language: ast\n" @@ -36382,7 +36382,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "AutoCorr~ect" -msgstr "AutoCorr~eición" +msgstr "~Igua automática" #. 7DFV2 #: WriterCommands.xcu diff --git a/source/ast/sd/messages.po b/source/ast/sd/messages.po index 6ed300944db..3cb0fa3c82e 100644 --- a/source/ast/sd/messages.po +++ b/source/ast/sd/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-01-10 15:11+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-11 03:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-24 08:02+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n" "Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-24-2/sdmessages/ast/>\n" "Language: ast\n" @@ -5816,7 +5816,7 @@ msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:558 msgctxt "dockinganimation|delall|tooltip_text" msgid "Delete All Images" -msgstr "" +msgstr "Desaniciar toles imáxenes" #. aCMF2 #: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:563 diff --git a/source/ast/sw/messages.po b/source/ast/sw/messages.po index 6886bdbd16d..6d3735d2129 100644 --- a/source/ast/sw/messages.po +++ b/source/ast/sw/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-30 17:25+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-09 19:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-24 08:02+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n" "Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-24-2/swmessages/ast/>\n" "Language: ast\n" @@ -21231,7 +21231,7 @@ msgstr "_Copiar" #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:60 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_CHAPTER" msgid "Delete Heading" -msgstr "" +msgstr "Desaniciar títulu" #. eivVr #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:69 @@ -21315,7 +21315,7 @@ msgstr "Desaniciar l'oxetu OLE" #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:181 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_BOOKMARK" msgid "Delete Bookmark" -msgstr "" +msgstr "Desaniciar marcador" #. CYbsq #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:190 diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po index 6e8a7a94755..fc79700ae35 100644 --- a/source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po +++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-01-22 14:04+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-09-30 14:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-23 15:28+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" "Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-24-2/textsbasicshared03/bg/>\n" "Language: bg\n" @@ -10976,7 +10976,7 @@ msgctxt "" "par_id381701012554805\n" "help.text" msgid "<emph>fieldname</emph>: The name of the field to be returned, as a case-sensitive string." -msgstr "<emph>fieldname</emph>: името на полето, което да бъде върнато, като чувствителен към регистъра низ.<emph>" +msgstr "<emph>fieldname</emph>: името на полето, което да бъде върнато, като чувствителен към регистъра низ." #. pDNd8 #: sf_dataset.xhp @@ -12425,7 +12425,7 @@ msgctxt "" "par_id421598178080993\n" "help.text" msgid "a Basic <link href=\"sbasic/shared/03104200.xhp\">Array</link> or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" -msgstr "масив на Basic (<link href=\"sbasic/shared/03104200.xhp\">Array</link>) или кортеж на Python с 4 елемента: (X, Y, ширина, височината)" +msgstr "масив на Basic (<link href=\"sbasic/shared/03104200.xhp\">Array</link>) или кортеж на Python с 4 елемента: (X, Y, ширина, височина)" #. PnCAR #: sf_dialog.xhp @@ -13289,7 +13289,7 @@ msgctxt "" "par_id421598177970993\n" "help.text" msgid "a Basic <link href=\"sbasic/shared/03104200.xhp\">Array</link> or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" -msgstr "масив на Basic (<link href=\"sbasic/shared/03104200.xhp\">Array</link>) или кортеж на Python с 4 елемента: (X, Y, ширина, височината)" +msgstr "масив на Basic (<link href=\"sbasic/shared/03104200.xhp\">Array</link>) или кортеж на Python с 4 елемента: (X, Y, ширина, височина)" #. HCiRn #: sf_dialog.xhp diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress/01.po index ad8bfc90612..486d3744ab5 100644 --- a/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress/01.po +++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:06+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-05-20 11:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-26 22:03+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" "Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-24-2/textsimpress01/bg/>\n" "Language: bg\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.3.1\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1558857650.000000\n" #. mu9aV @@ -4703,7 +4703,7 @@ msgctxt "" "par_idN10751\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Select to advance to the next slide after a number of seconds. Enter the seconds in the numerical field next to the spin button, or click the spin button.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Изберете това, ако желаете преминаване към следвщия кадър след даден брой секунди. Въведете броя секунди в числовото поле до бутона – брояч или използвайте самия бутон.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Изберете това, ако желаете преминаване към следващия кадър след даден брой секунди. Въведете броя секунди в числовото поле до бутона – брояч или използвайте самия бутон.</ahelp>" #. 74cLJ #: 06040000.xhp diff --git a/source/bg/sd/messages.po b/source/bg/sd/messages.po index 26d2d8d2591..7298e6382f8 100644 --- a/source/bg/sd/messages.po +++ b/source/bg/sd/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-01-10 15:11+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-06-12 20:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-26 11:02+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" "Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-24-2/sdmessages/bg/>\n" "Language: bg\n" @@ -9321,13 +9321,13 @@ msgstr "След:" #: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:287 msgctxt "slidetransitionspanel|extended_tip|rb_auto_after" msgid "Select to advance to the next slide after a number of seconds. Enter the seconds in the numerical field next to the spin button, or click the spin button." -msgstr "Изберете това, ако желаете преминаване към следвщия кадър след даден брой секунди. Въведете броя секунди в числовото поле до бутона – брояч или използвайте самия бутон." +msgstr "Изберете това, ако желаете преминаване към следващия кадър след даден брой секунди. Въведете броя секунди в числовото поле до бутона – брояч или използвайте самия бутон." #. YctZb #: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:309 msgctxt "slidetransitionspanel|extended_tip|auto_after_value" msgid "Select to advance to the next slide after a number of seconds. Enter the seconds in the numerical field next to the spin button, or click the spin button." -msgstr "Изберете това, ако желаете преминаване към следвщия кадър след даден брой секунди. Въведете броя секунди в числовото поле до бутона – брояч или използвайте самия бутон." +msgstr "Изберете това, ако желаете преминаване към следващия кадър след даден брой секунди. Въведете броя секунди в числовото поле до бутона – брояч или използвайте самия бутон." #. Bzsj7 #: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:324 diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index e7931f5985c..ec95cdcdbf7 100644 --- a/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:06+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-09-10 10:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-17 18:02+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n" "Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-24-2/textsbasicshared/ca/>\n" "Language: ca\n" @@ -29423,7 +29423,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150682\n" "help.text" msgid "<variable id=\"CompOper_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03110100.xhp\">Comparison Operators</link></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"CompOper_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03110100.xhp\">Operadors de comparació</link></variable>" #. vzC53 #: 03110100.xhp diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/01.po index c7deca750bc..4afbc2e59d4 100644 --- a/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-21 13:21+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-09 21:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-22 03:02+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n" "Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-24-2/textshared01/ca/>\n" "Language: ca\n" @@ -24519,13 +24519,12 @@ msgstr "L'estil de pàgina actual només mostra pàgines parelles (esquerra). Le #. Dmugm #: 05040200.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05040200.xhp\n" "hd_id661587746131795\n" "help.text" msgid "Slide Numbers" -msgstr "Números de diapositives" +msgstr "Números de diapositiva" #. 8Gvk9 #: 05040200.xhp @@ -24539,7 +24538,6 @@ msgstr "Seleccioneu el format de numeració de diapositives que voleu utilitzar #. Jr6w4 #: 05040200.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05040200.xhp\n" "hd_id511587746163578\n" @@ -24558,7 +24556,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/pageformatpage/comboLayoutFormat\">Seleccioneu el fo #. ja4mB #: 05040200.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05040200.xhp\n" "hd_id3150686\n" @@ -24635,13 +24632,12 @@ msgstr "Alineació de la taula" #. 2fKA6 #: 05040200.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05040200.xhp\n" "par_id3150417\n" "help.text" msgid "Specify the alignment options for the cells on a printed page." -msgstr "Especifiqueu les opcions d'alineació per a les cel·les en una pàgina impresa." +msgstr "Especifiqueu les opcions d'alineació de les cel·les en una pàgina impresa." #. Rz6jD #: 05040200.xhp @@ -47468,7 +47464,7 @@ msgctxt "" "par_id3150329\n" "help.text" msgid "Select <emph>Format - Cells - Cell Protection</emph>. Unmark the <emph>Protected</emph> box and click <emph>OK</emph>." -msgstr "" +msgstr "Seleccioneu <emph>Format ▸ Cel·les ▸ Protecció de cel·les</emph>. Desmarqueu la casella <emph>Protegida</emph> i feu clic a <emph>D'acord</emph>." #. q2JxU #: Protect.xhp @@ -47549,7 +47545,7 @@ msgctxt "" "par_id3149815\n" "help.text" msgid "Once saved, protected sheets can only be saved again by using the <emph>File - Save As</emph> command." -msgstr "" +msgstr "Un cop desats, els fulls protegits només es poden tornar a desar mitjançant l'ordre <emph>Fitxer ▸ Anomena i desa</emph>." #. aTCnZ #: Protect.xhp diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/simpress/00.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/simpress/00.po index dea6994e41e..bc3bdc4a4ae 100644 --- a/source/ca/helpcontent2/source/text/simpress/00.po +++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/simpress/00.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-10-02 11:34+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-09-03 11:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-26 22:03+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n" "Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-24-2/textsimpress00/ca/>\n" "Language: ca\n" @@ -1329,7 +1329,7 @@ msgctxt "" "par_id3154872\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Shape - Connect</emph> (%PRODUCTNAME Draw only)" -msgstr "" +msgstr "Trieu <emph>Forma ▸ Connecta</emph> (només al %PRODUCTNAME Draw)" #. DNEs5 #: 00000413.xhp @@ -1446,7 +1446,7 @@ msgctxt "" "par_id3155530\n" "help.text" msgid "<variable id=\"frtite\">Choose <menuitem>Slide - Slide Properties</menuitem>.</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"frtite\">Trieu <menuitem>Diapositiva ▸ Propietats de la diapositiva</menuitem>.</variable>" #. tNteq #: slide_menu.xhp diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index 29e1d64a5e3..3de83ef0556 100644 --- a/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:06+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-14 11:13+0000\n" -"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-23 15:28+0000\n" +"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n" "Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-24-2/textswriter01/ca/>\n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -8351,7 +8351,7 @@ msgctxt "" "par_id3153677\n" "help.text" msgid "Hides a paragraph when the condition that you specify is met. To use this function, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><emph> - </emph><link href=\"text/shared/optionen/01040200.xhp\"><menuitem>%PRODUCTNAME Writer - View</menuitem></link> and clear the <emph>Hidden paragraphs</emph> check box." -msgstr "Amaga un paràgraf quan es compleix la condició que especifiqueu. Per utilitzar aquesta funció, trieu <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME ▸ Preferències</menuitem><defaultinline><defaultinline><menuitem>Eines ▸ Opcions</menuitem></defaultinline></switchinline><emph> - </emph><link href=\"text/shared/optionen/01040200.xhp\"><menuitem>%PRODUCTNAME Writer ▸ Visualitza</menuitem></link> i desactiveu la casella de selecció<emph>Paràgrafs amagats</emph>." +msgstr "Amaga un paràgraf quan es compleix la condició que especifiqueu. Per utilitzar aquesta funció, trieu <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME ▸ Preferències</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Eines ▸ Opcions</menuitem></defaultinline></switchinline><emph> - </emph><link href=\"text/shared/optionen/01040200.xhp\"><menuitem>%PRODUCTNAME Writer ▸ Visualitza</menuitem></link> i desactiveu la casella de selecció<emph>Paràgrafs amagats</emph>." #. sT58o #: 04090003.xhp diff --git a/source/ca/sfx2/messages.po b/source/ca/sfx2/messages.po index c7de3f68849..a1591a46695 100644 --- a/source/ca/sfx2/messages.po +++ b/source/ca/sfx2/messages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-18 13:55+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-08-02 13:36+0000\n" -"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-24 08:03+0000\n" +"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n" "Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-24-2/sfx2messages/ca/>\n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -5156,7 +5156,7 @@ msgstr "Llista d'estils" #: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:310 msgctxt "commontemplate|STR_PREVIEW_CHECKBOX" msgid "Show previews" -msgstr "Mostra les previsualtizacions" +msgstr "Mostra les previsualitzacions" #. BjVRZ #: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:325 diff --git a/source/cs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/cs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index c23828851e3..3bfb8c7c0ca 100644 --- a/source/cs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/cs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-01-08 15:05+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-02-01 19:01+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-20 18:02+0000\n" "Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n" -"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/cs/>\n" +"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-24-2/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/cs/>\n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.3.1\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1564947888.000000\n" #. W5ukN @@ -24106,7 +24106,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Export Directly to PDF as Bitmap" -msgstr "Export přímo do formátu PDF jako bitmapu" +msgstr "Export přímo do formátu PDF jako rastr" #. Rn9z9 #: GenericCommands.xcu @@ -24116,7 +24116,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Export Directly to PDF as Bitmap" -msgstr "Export přímo do formátu PDF jako bitmapu" +msgstr "Export přímo do formátu PDF jako rastr" #. BYoy3 #: GenericCommands.xcu diff --git a/source/da/chart2/messages.po b/source/da/chart2/messages.po index 73acd44f1cd..605c0f7a9fa 100644 --- a/source/da/chart2/messages.po +++ b/source/da/chart2/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-11-22 14:43+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-09-28 18:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-25 10:02+0000\n" "Last-Translator: Lars Jødal <lajo@rn.dk>\n" "Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-24-2/chart2messages/da/>\n" "Language: da\n" @@ -3035,7 +3035,7 @@ msgstr "Perspektiv" #: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:110 msgctxt "tp_3D_SceneGeometry|extended_tip|CBX_PERSPECTIVE" msgid "Mark the Perspective box to view the chart as through a camera lens. Use the spin button to set the percentage. With a high percentage nearer objects look bigger than more distant objects." -msgstr "Markér perspektivfeltet for at vise diagrammet som gennem en kameralinse. Brug skalaknappen for at indstille procentvisningen. Med en høj procentdel ses objekter tæt på større end objekter langt væk." +msgstr "Markér perspektivfeltet for at vise diagrammet som gennem en kameralinse. Brug skalafeltet til at indstille procentvisningen. Med en høj procentdel ses objekter tæt på større end objekter langt væk." #. mdPAi #: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:131 @@ -3047,7 +3047,7 @@ msgstr "Perspektiv" #: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:132 msgctxt "tp_3D_SceneGeometry|extended_tip|MTR_FLD_PERSPECTIVE" msgid "Mark the Perspective box to view the chart as through a camera lens. Use the spin button to set the percentage. With a high percentage nearer objects look bigger than more distant objects." -msgstr "Markér perspektivfeltet for at vise diagrammet som gennem en kameralinse. Brug skalaknappen for at indstille procentvisningen. Med en høj procentdel ses objekter tæt på større end objekter langt væk." +msgstr "Markér perspektivfeltet for at vise diagrammet som gennem en kameralinse. Brug skalafeltet til at indstille procentvisningen. Med en høj procentdel ses objekter tæt på større end objekter langt væk." #. PP8jT #: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:150 diff --git a/source/da/connectivity/messages.po b/source/da/connectivity/messages.po index 3e1a3845743..cceb2f28dda 100644 --- a/source/da/connectivity/messages.po +++ b/source/da/connectivity/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-06 20:18+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-07-15 15:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-17 10:02+0000\n" "Last-Translator: Lars Jødal <lajo@rn.dk>\n" "Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-24-2/connectivitymessages/da/>\n" "Language: da\n" @@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "Kunne ikke oprette gruppe: ugyldig objektbeskrivelse." #: connectivity/inc/strings.hrc:55 msgctxt "STR_INVALID_INDEX_DESCRIPTOR_ERROR" msgid "Could not create index: invalid object descriptor." -msgstr "Kunne ikke oprette indeks: ugyldig objektbeskrivelse." +msgstr "Kunne ikke oprette register: ugyldig objektbeskrivelse." #. jPjxi #: connectivity/inc/strings.hrc:56 @@ -245,37 +245,37 @@ msgstr "Forbindelsen kunne ikke oprettes. Måske er den nødvendige dataudbyder #: connectivity/inc/strings.hrc:63 msgctxt "STR_COULD_NOT_DELETE_INDEX" msgid "The index could not be deleted. An unknown error while accessing the file system occurred." -msgstr "Indekset kunne ikke slettes. En ukendt fejl opstod under tilgangen til filsystemet." +msgstr "Registeret kunne ikke slettes. En ukendt fejl opstod under tilgangen til filsystemet." #. JbDnu #: connectivity/inc/strings.hrc:64 msgctxt "STR_ONL_ONE_COLUMN_PER_INDEX" msgid "The index could not be created. Only one column per index is allowed." -msgstr "Indekset kunne ikke oprettes. Kun en enkelt kolonne er tilladt per indeks." +msgstr "Registeret kunne ikke oprettes. Kun en enkelt kolonne pr. register er tilladt." #. rB3XE #: connectivity/inc/strings.hrc:65 msgctxt "STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX_NOT_UNIQUE" msgid "The index could not be created. The values are not unique." -msgstr "Indekset kunne ikke oprettes. Værdierne er ikke unikke." +msgstr "Registeret kunne ikke oprettes. Værdierne er ikke unikke." #. f8DTu #: connectivity/inc/strings.hrc:66 msgctxt "STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX" msgid "The index could not be created. An unknown error appeared." -msgstr "Indekset kunne ikke oprettes. En ukendt fejl fremkom." +msgstr "Registeret kunne ikke oprettes. En ukendt fejl fremkom." #. 9eEjK #: connectivity/inc/strings.hrc:67 msgctxt "STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX_NAME" msgid "The index could not be created. The file “$filename$” is used by another index." -msgstr "Indekset kunne ikke oprettes. Filen \"$filnavn$\" bruges af et andet indeks." +msgstr "Registeret kunne ikke oprettes. Filen \"$filnavn$\" bruges af et andet register." #. GcK7B #: connectivity/inc/strings.hrc:68 msgctxt "STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX_KEYSIZE" msgid "The index could not be created. The size of the chosen column is too big." -msgstr "Indekset kunne ikke oprettes. Størrelsen af den markerede kolonne er for stor." +msgstr "Registeret kunne ikke oprettes. Størrelsen af den markerede kolonne er for stor." #. NGwFW #: connectivity/inc/strings.hrc:69 diff --git a/source/da/cui/messages.po b/source/da/cui/messages.po index 9de40e5733a..fb06c797764 100644 --- a/source/da/cui/messages.po +++ b/source/da/cui/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-05-31 13:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-14 09:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-29 09:41+0000\n" "Last-Translator: Lars Jødal <lajo@rn.dk>\n" "Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-24-2/cuimessages/da/>\n" "Language: da\n" @@ -442,7 +442,7 @@ msgstr "Filen findes allerede. Skal den overskrives?" #: cui/inc/strings.hrc:72 msgctxt "RID_SVXSTR_SELECT_FILE_IFRAME" msgid "Select File for Floating Frame" -msgstr "Vælg fil til objektramme" +msgstr "Vælg fil til flydende ramme" #. F74rR #: cui/inc/strings.hrc:73 @@ -1544,43 +1544,43 @@ msgstr "Grammatik" #: cui/inc/strings.hrc:282 msgctxt "RID_SVXSTR_CAPITAL_WORDS" msgid "Check uppercase words" -msgstr "Kontroller ord med STORE bogstaver" +msgstr "Kontrollér ord med STORE bogstaver" #. BbDNe #: cui/inc/strings.hrc:283 msgctxt "RID_SVXSTR_WORDS_WITH_DIGITS" msgid "Check words with numbers " -msgstr "Kontroller ord med tal " +msgstr "Kontrollér ord med tal " #. bPDyB #: cui/inc/strings.hrc:284 msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL_SPECIAL" msgid "Check special regions" -msgstr "Kontroller i specialområder" +msgstr "Kontrollér specialområder" #. BQxwc #: cui/inc/strings.hrc:285 msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL_CLOSED_COMPOUND" msgid "Accept possible closed compound words" -msgstr "Accepter mulige lukkede sammensatte ord" +msgstr "Acceptér mulige lukkede sammensatte ord" #. WLmfd #: cui/inc/strings.hrc:286 msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL_HYPHENATED_COMPOUND" msgid "Accept possible hyphenated compound words" -msgstr "Accepter mulige bindestreger sammensatte ord" +msgstr "Acceptér mulige bindestreger sammensatte ord" #. XjifG #: cui/inc/strings.hrc:287 msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL_AUTO" msgid "Check spelling as you type" -msgstr "Kontroller stavning mens du taster" +msgstr "Kontrollér stavning mens du taster" #. J3ENq #: cui/inc/strings.hrc:288 msgctxt "RID_SVXSTR_GRAMMAR_AUTO" msgid "Check grammar as you type" -msgstr "Kontroller grammatik mens du taster" +msgstr "Kontrollér grammatik mens du taster" #. f6v3L #: cui/inc/strings.hrc:289 @@ -2207,7 +2207,7 @@ msgstr "For at udskrive noterne til dine dias går du til Filer ▸ Udskriv ▸ #: cui/inc/tipoftheday.hrc:57 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "To start temporarily with a fresh user profile, or to restore a non-working %PRODUCTNAME, use Help ▸ Restart in Safe Mode." -msgstr "For at starte midlertidigt med en frisk brugerprofil eller genskabe en ikkefungerende %PRODUCTNAME bruger du Hjælp ▸ Genstart i Sikker Tilstand." +msgstr "For at starte midlertidigt med en frisk brugerprofil eller genskabe en ikkefungerende %PRODUCTNAME bruger du Hjælp ▸ Genstart i sikker tilstand." #. Hv5Ff #. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/shared/01/profile_safe_mode.html @@ -2750,7 +2750,7 @@ msgstr "Vælg “Hierarkisk” på sidepanelet Typografier for at se sammenhæng #: cui/inc/tipoftheday.hrc:148 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "You can use styles to make the tables in your document consistent. Choose one from the predefined per Styles (F11) or via Table ▸ AutoFormat Styles..." -msgstr "Du kan bruge typografier til at gøre tabellerne i det dokument mere konsistente. Vælg en af de forhåndsdefinerede Typografier (F11) eller vælg via Tabel ▸ Autoformatér typografier..." +msgstr "Du kan bruge typografier til at gøre tabellerne i det dokument mere konsistente. Vælg en af de forhåndsdefinerede Typografier (F11) eller vælg via Tabel ▸ Autoformat-typografier..." #. XBYtT #: cui/inc/tipoftheday.hrc:149 @@ -2787,7 +2787,7 @@ msgstr "Vil du kun have vist de højeste værdier i et regneark. Vælg menuen Da #: cui/inc/tipoftheday.hrc:154 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "To remove the page number from your table of contents go to Insert ▸ Table of Contents and Index (or right-click and Edit Index to edit a previously inserted index). In the Entries tab delete the page number (#) from Structure line." -msgstr "For at fjerne sidetal fra din indholdsfortegnelse går du til Indsæt ▸ Indfortegnelse og stikordsregister (eller højreklik og Redigér stikordsregister for at redigerede et tidligere indsat stikordsregister). På fanebladet Indekselement sletter du sidetallet (#) på strukturlinjen." +msgstr "For at fjerne sidetal fra din indholdsfortegnelse går du til Indsæt ▸ Indholdsfortegnelse og stikordsregister (eller højreklik og Redigér stikordsregister for at redigerede et tidligere indsat stikordsregister). På fanebladet Elementer sletter du sidetallet (#) på strukturlinjen." #. JPu6C #: cui/inc/tipoftheday.hrc:155 @@ -2817,7 +2817,7 @@ msgstr "%PRODUCTNAME har en bærbar version, som giver dig bevægelighed. Selv u #: cui/inc/tipoftheday.hrc:159 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Writer lets you number your footnotes per page, chapter, document: Tools ▸ Footnote/Endnote Settings ▸ Footnotes tab ▸ Counting." -msgstr "Writer lader dig nummerere dine fodnoter per side, per kapitel eller per dokument: Funktioner ▸ Fodnote/slutnote-indstillinger ▸ faneblad Fodnoter/Slutnoter ▸ Optælling." +msgstr "Writer lader dig nummerere dine fodnoter per side, per kapitel eller per dokument: Funktioner ▸ Indstillinger for fodnoter/slutnoter ▸ faneblad Fodnoter/Slutnoter ▸ Optælling." #. gpVRV #: cui/inc/tipoftheday.hrc:160 @@ -3074,7 +3074,7 @@ msgstr "Flyt en kolonne i Calc ind mellem to andre i et trin? Klik på kolonneov #: cui/inc/tipoftheday.hrc:200 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Automatically mark alphabetical index entries using a concordance file." -msgstr "Opmærk automatisk elementer til et alfabetisk stikordsregister med en konkordans-fil." +msgstr "Opmærk automatisk elementer (stikord) til et stikordsregister med en konkordans-fil." #. DBfad #. local help missing @@ -3099,7 +3099,7 @@ msgstr "Ingen grund til at rulle igennem listen i Funktioner ▸ Tilpas ▸ Tast #: cui/inc/tipoftheday.hrc:204 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "%PRODUCTNAME can automatically add a numbered caption when you insert objects. See Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ AutoCaption." -msgstr "%PRODUCTNAME kan automatisk indsætte en nummereret billedtekst, når du indsætter objekter. Se Funktioner ▸ Indstillinger ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ Autobilledtekst." +msgstr "%PRODUCTNAME kan automatisk indsætte en nummereret billedtekst, når du indsætter objekter. Se Funktioner ▸ Indstillinger ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ Automatisk billedtekst." #. 8kpGG #. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/shared/optionen/01041100.html @@ -3186,7 +3186,7 @@ msgstr "Vil du vise tekst før et overskriftsnummer? Åbn fanen Nummerering i di #: cui/inc/tipoftheday.hrc:218 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Transpose a Writer table? Copy and paste in Calc, transpose with copy/paste special then copy/paste special ▸ Formatted text in Writer." -msgstr "Transponér en Writer-tabel? Kopier og sæt ind i Calc, transponér med Kopier/Indsæt speciel og derefter Kopier/Indsæt speciel ▸ Formateret tekst i Writer." +msgstr "Transponér en Writer-tabel? Kopiér og sæt ind i Calc, transponér med Kopiér/Indsæt speciel og derefter Kopiér/Indsæt speciel ▸ Formateret tekst i Writer." #. GdF9R #: cui/inc/tipoftheday.hrc:219 @@ -3261,7 +3261,7 @@ msgstr "Når du har oprettet en Typografi, der er baseret på en anden, kan du i #: cui/inc/tipoftheday.hrc:230 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "To copy a comment without losing the content of the target cell you should use Paste Special and uncheck everything except “Comments” in dialog. Use Operations “Add” to not override existing content." -msgstr "Kopier en kommentar uden at miste indholdet i målcellen ved at bruge Indsæt speciel og deaktivere alt i dialogen undtagen “Kommentarer”. Brug operationen “Tilføj” for ikke at overskrive det eksisterende indhold." +msgstr "Kopiér en kommentar uden at miste indholdet i målcellen ved at bruge Indsæt speciel og deaktivere alt i dialogen undtagen “Kommentarer”. Brug operationen “Tilføj” for ikke at overskrive det eksisterende indhold." #. rexFB #: cui/inc/tipoftheday.hrc:231 @@ -3466,7 +3466,7 @@ msgstr "Inkludér et afsnit, som ikke er en overskrift, i \"Indholdsfortegnelse\ #: cui/inc/tipoftheday.hrc:263 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Apart from table of contents, %PRODUCTNAME can create Alphabetical, Illustrations, Tables, Objects, Bibliography, User-Defined indexes." -msgstr "Udover indholdsfotegnelse kan %PRODUCTNAME oprette stikordsregister, billed-, tabel- og objekt-fortegnelser, Litteraturliste og brugerdefinerede indekser." +msgstr "Udover indholdsfortegnelse kan %PRODUCTNAME oprette stikordsregister, billed-, tabel- og objekt-fortegnelser, litteraturliste og brugerdefinerede registre." #. 2DrYx #. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/swriter/guide/indices_toc.html @@ -3913,7 +3913,7 @@ msgstr "Kompatibilitet" #: cui/inc/treeopt.hrc:85 msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "AutoCaption" -msgstr "Autobilledtekst" +msgstr "Automatisk billedtekst" #. aGnq6 #: cui/inc/treeopt.hrc:86 @@ -4393,7 +4393,7 @@ msgstr "Versionsinformation" #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:465 msgctxt "aboutdialog|btnCopyVersionTooltip" msgid "Copy all version information in English" -msgstr "Kopier alle versionoplysninger på engelsk" +msgstr "Kopiér alle versionsoplysninger på engelsk" #. Ujmto #: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:84 @@ -6191,7 +6191,7 @@ msgstr "Optimal" #: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:92 msgctxt "calloutpage|liststore1" msgid "From top" -msgstr "Fra top" +msgstr "Fra toppen" #. CQsFs #: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:93 @@ -7881,7 +7881,7 @@ msgstr "Pulje" #: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:173 msgctxt "connpooloptions|timeout" msgid "Timeout" -msgstr "Timeout" +msgstr "Tidsudløb" #. mdxR9 #: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:212 @@ -11576,7 +11576,7 @@ msgstr "Vælg et billede, som du vil bruge som udfyldningsbillede eller tilføj #: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:18 msgctxt "insertfloatingframe|InsertFloatingFrameDialog" msgid "Floating Frame Properties" -msgstr "Objektrammeegenskaber" +msgstr "Egenskaber for flydende rammer" #. DckNs #: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:107 @@ -11612,7 +11612,7 @@ msgstr "Gennemse..." #: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:172 msgctxt "insertfloatingframe|extended_tip|buttonbrowse" msgid "Locate the file that you want to display in the selected floating frame, and then click Open." -msgstr "Find den fil, som du vil vise i den valgte objektramme, og klik så på Åbn." +msgstr "Find den fil, som du vil vise i den valgte flydende ramme, og klik så på Åbn." #. CFNgz #: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:209 @@ -11624,7 +11624,7 @@ msgstr "Til" #: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:218 msgctxt "insertfloatingframe|extended_tip|scrollbaron" msgid "Displays the scrollbar for the floating frame." -msgstr "Viser scrollbar for den flydende ramme." +msgstr "Viser rullebjælken for den flydende ramme." #. RTCXH #: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:230 @@ -11636,7 +11636,7 @@ msgstr "Fra" #: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:239 msgctxt "insertfloatingframe|extended_tip|scrollbaroff" msgid "Hides the scrollbar for the floating frame." -msgstr "Gemmer scrollbar for den flydende ramme." +msgstr "Gemmer rullebjælken for den flydende ramme." #. iucHE #: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:251 @@ -11648,7 +11648,7 @@ msgstr "Automatisk" #: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:260 msgctxt "insertfloatingframe|extended_tip|scrollbarauto" msgid "Mark this option if the currently active floating frame can have a scrollbar when needed." -msgstr "Markér denne valgmulighed hvis den aktuelt aktive flydende ramme kan have en rullebjælke." +msgstr "Markér denne valgmulighed hvis den aktuelt aktive flydende ramme kan have en rullebjælke, når det er nødvendigt." #. NTDhm #: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:276 @@ -11702,13 +11702,13 @@ msgstr "Højde:" #: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:418 msgctxt "insertfloatingframe|extended_tip|width" msgid "Enter the amount of horizontal space that you want to leave between the right and the left edges of the floating frame and the contents of the frame. Both documents inside and outside the floating frame must be HTML documents." -msgstr "Indtast størrelsen på den vandrette afstand, som du ønsker mellem de højre og venstre kanter af objektrammen og indholdet af rammen. Dokumenterne både indenfor og udenfor objektrammen skal være et HTML-dokument." +msgstr "Indtast størrelsen på den vandrette afstand, som du ønsker mellem de højre og venstre kanter af den flydende ramme og indholdet af rammen. Dokumenterne både indenfor og udenfor den flydende ramme skal være HTML-dokumenter." #. R35J9 #: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:437 msgctxt "insertfloatingframe|extended_tip|height" msgid "Enter the amount of vertical space that you want to leave between the top and bottom edges of the floating frame and the contents of the frame. Both documents inside and outside the floating frame must be HTML documents." -msgstr "Indtast størrelsen på den lodrette afstand, som du ønsker mellem top- og bundkanter af objektrammen og indholdet af rammen. Dokumenterne både indenfor og udenfor objektrammen skal være et HTML-dokument." +msgstr "Indtast størrelsen på den lodrette afstand, som du ønsker mellem top- og bundkanter af den flydende ramme og indholdet af rammen. Dokumenterne både indenfor og udenfor den flydende ramme skal være HTML-dokumenter." #. EEPAq #: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:448 @@ -11744,7 +11744,7 @@ msgstr "Fyld" #: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:530 msgctxt "insertfloatingframe|extended_tip|InsertFloatingFrameDialog" msgid "Changes the properties of the selected floating frame. Floating frames work best when they contain an html document, and when they are inserted in another html document." -msgstr "Ændrer egenskaberne for den valgte flydende ramme. Flydende rammer fungerer bedst når de indeholder et html-dokument, og når de indsættes i et andet html-dokument." +msgstr "Ændrer egenskaberne for den valgte flydende ramme. Flydende rammer fungerer bedst når de indeholder et HTML-dokument, og når de indsættes i et andet HTML-dokument." #. DHyVM #: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:16 @@ -15180,7 +15180,7 @@ msgstr "Størrelse _7:" #: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:103 msgctxt "extended_tip|size7" msgid "Use the spin buttons Size 1 to Size 7 to define the respective font sizes for the HTML <font size=1> to <font size=7> tags." -msgstr "Brug skalaknapperne Størrelse 1 til Størrelse 7 til at definere de tilsvarende skriftstørrelse til HTML-mærkerne (-tags) <font size=1> til <font size=7>." +msgstr "Brug skalafelterne Størrelse 1 til Størrelse 7 til at definere de tilsvarende skriftstørrelse til HTML-mærkerne (-tags) <font size=1> til <font size=7>." #. SfHVG #: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:116 @@ -15192,7 +15192,7 @@ msgstr "Størrelse _6:" #: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:133 msgctxt "extended_tip|size6" msgid "Use the spin buttons Size 1 to Size 7 to define the respective font sizes for the HTML <font size=1> to <font size=7> tags." -msgstr "Brug skalaknapperne Størrelse 1 til Størrelse 7 til at definere de tilsvarende skriftstørrelse til HTML-mærkerne (-tags) <font size=1> til <font size=7>." +msgstr "Brug skalafelterne Størrelse 1 til Størrelse 7 til at definere de tilsvarende skriftstørrelse til HTML-mærkerne (-tags) <font size=1> til <font size=7>." #. mbGGc #: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:146 @@ -15204,7 +15204,7 @@ msgstr "Størrelse _5:" #: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:163 msgctxt "extended_tip|size5" msgid "Use the spin buttons Size 1 to Size 7 to define the respective font sizes for the HTML <font size=1> to <font size=7> tags." -msgstr "Brug skalaknapperne Størrelse 1 til Størrelse 7 til at definere de tilsvarende skriftstørrelse til HTML-mærkerne (-tags) <font size=1> til <font size=7>." +msgstr "Brug skalafelterne Størrelse 1 til Størrelse 7 til at definere de tilsvarende skriftstørrelse til HTML-mærkerne (-tags) <font size=1> til <font size=7>." #. PwaSa #: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:176 @@ -15216,7 +15216,7 @@ msgstr "Størrelse _4:" #: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:193 msgctxt "extended_tip|size4" msgid "Use the spin buttons Size 1 to Size 7 to define the respective font sizes for the HTML <font size=1> to <font size=7> tags." -msgstr "Brug skalaknapperne Størrelse 1 til Størrelse 7 til at definere de tilsvarende skriftstørrelse til HTML-mærkerne (-tags) <font size=1> til <font size=7>." +msgstr "Brug skalafelterne Størrelse 1 til Størrelse 7 til at definere de tilsvarende skriftstørrelse til HTML-mærkerne (-tags) <font size=1> til <font size=7>." #. FSRpm #: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:206 @@ -15228,7 +15228,7 @@ msgstr "Størrelse _3:" #: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:223 msgctxt "extended_tip|size3" msgid "Use the spin buttons Size 1 to Size 7 to define the respective font sizes for the HTML <font size=1> to <font size=7> tags." -msgstr "Brug skalaknapperne Størrelse 1 til Størrelse 7 til at definere de tilsvarende skriftstørrelse til HTML-mærkerne (-tags) <font size=1> til <font size=7>." +msgstr "Brug skalafelterne Størrelse 1 til Størrelse 7 til at definere de tilsvarende skriftstørrelse til HTML-mærkerne (-tags) <font size=1> til <font size=7>." #. unrKj #: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:236 @@ -15240,7 +15240,7 @@ msgstr "Størrelse _2:" #: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:253 msgctxt "extended_tip|size2" msgid "Use the spin buttons Size 1 to Size 7 to define the respective font sizes for the HTML <font size=1> to <font size=7> tags." -msgstr "Brug skalaknapperne Størrelse 1 til Størrelse 7 til at definere de tilsvarende skriftstørrelse til HTML-mærkerne (-tags) <font size=1> til <font size=7>." +msgstr "Brug skalafelterne Størrelse 1 til Størrelse 7 til at definere de tilsvarende skriftstørrelse til HTML-mærkerne (-tags) <font size=1> til <font size=7>." #. aiSoE #: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:266 @@ -15252,7 +15252,7 @@ msgstr "Størrelse _1:" #: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:283 msgctxt "extended_tip|size1" msgid "Use the spin buttons Size 1 to Size 7 to define the respective font sizes for the HTML <font size=1> to <font size=7> tags." -msgstr "Brug skalaknapperne Størrelse 1 til Størrelse 7 til at definere de tilsvarende skriftstørrelse til HTML-mærkerne (-tags) <font size=1> til <font size=7>." +msgstr "Brug skalafelterne Størrelse 1 til Størrelse 7 til at definere de tilsvarende skriftstørrelse til HTML-mærkerne (-tags) <font size=1> til <font size=7>." #. rRkQd #: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:389 @@ -15306,7 +15306,7 @@ msgstr "Importér" #: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:568 msgctxt "opthtmlpage|savegrflocal" msgid "_Copy local images to Internet" -msgstr "Kopier lokale billeder til internettet" +msgstr "Kopiér lokale billeder til internettet" #. Nci4D #: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:577 @@ -17317,7 +17317,7 @@ msgstr "Specificerer størrelsen af notebook-linjens ikoner." #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:156 msgctxt "optviewpage|label7" msgid "_Notebookbar:" -msgstr "Noteboóklinje:" +msgstr "Notebooklinje:" #. CsRM4 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:172 @@ -20804,7 +20804,7 @@ msgstr "Til ramme" #: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:330 msgctxt "swpossizepage|label1" msgid "Anchor" -msgstr "Anker" +msgstr "Forankring" #. 7XWqU #: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:367 @@ -21302,7 +21302,7 @@ msgstr "Afstand til kanter" #: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:442 msgctxt "textattrtabpage|extended_tip|CTL_POSITION" msgid "Click where you want to place the anchor for the text." -msgstr "Klik hvor du vil placere ankeret for teksten." +msgstr "Klik hvor du vil placere forankringen for teksten." #. PUoRb #: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:458 @@ -21422,25 +21422,25 @@ msgstr "Indtast det mindste antal tegn, der skal være i slutningen af linjen, f #: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:185 msgctxt "textflowpage|labelLineEnd" msgid "C_haracters at line end" -msgstr "Tegn ved linjens slutning" +msgstr "Tegn ved linjeafslutning" #. AGfNV #: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:199 msgctxt "textflowpage|labelLineBegin" msgid "Cha_racters at line begin" -msgstr "Tegn ved linjens begyndelse" +msgstr "Tegn ved linjestart" #. A3DE8 #: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:213 msgctxt "textflowpage|labelMaxNum" msgid "_Maximum consecutive hyphenated lines" -msgstr "Maksimalt antal linjer efter hinanden med bindestreg." +msgstr "Højeste antal linjer i træk med orddeling" #. JkHBB #: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:227 msgctxt "textflowpage|labelMinLen" msgid "_Minimum word length in characters" -msgstr "_Mindste ordlængde i tegn" +msgstr "_Mindste ordlængde målt i tegn" #. GgHhP #: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:238 @@ -22166,7 +22166,7 @@ msgstr "Min. ordlængde:" #: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:180 msgctxt "wordcompletionpage|extended_tip|minwordlen" msgid "Enter the minimum word length for a word to become eligible for the word completion feature." -msgstr "Indstast den korteste længde for et ord, for at det bliver berettiget til ordfærdiggørelsesfunktionaliteten." +msgstr "Indtast den korteste længde for et ord, for at det bliver berettiget til ordfærdiggørelsesfunktionaliteten." #. YAb3D #: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:193 diff --git a/source/da/dbaccess/messages.po b/source/da/dbaccess/messages.po index 87b1ee3da82..ce37cac81ee 100644 --- a/source/da/dbaccess/messages.po +++ b/source/da/dbaccess/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-11-02 14:48+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-14 09:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-21 19:02+0000\n" "Last-Translator: Lars Jødal <lajo@rn.dk>\n" "Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-24-2/dbaccessmessages/da/>\n" "Language: da\n" @@ -872,7 +872,7 @@ msgstr "Der er opstået en fejl ! Vil du fortsætte kopieringen?" #: dbaccess/inc/strings.hrc:156 msgctxt "STR_DATASOURCE_GRIDCONTROL_NAME" msgid "Data source table view" -msgstr "Tabeloversigt over datakilder" +msgstr "Vis datakilde-tabel" #. r58gb #: dbaccess/inc/strings.hrc:157 @@ -2017,13 +2017,13 @@ msgstr "~Opret" #: dbaccess/inc/strings.hrc:353 msgctxt "STR_WIZ_TABLE_COPY" msgid "Copy table" -msgstr "Kopier tabel" +msgstr "Kopiér tabel" #. uNGvx #: dbaccess/inc/strings.hrc:354 msgctxt "STR_COPYTABLE_TITLE_COPY" msgid "Copy table" -msgstr "Kopier tabel" +msgstr "Kopiér tabel" #. xCPkD #: dbaccess/inc/strings.hrc:355 @@ -2357,7 +2357,7 @@ msgstr "Faldende" #: dbaccess/inc/strings.hrc:408 msgctxt "STR_CONFIRM_DROP_INDEX" msgid "Do you really want to delete the index '$name$'?" -msgstr "Er du sikker på, at du vil slette indekset '$name$'?" +msgstr "Er du sikker på, at du vil slette registeret '$name$'?" #. 3sTLe #: dbaccess/inc/strings.hrc:409 @@ -2369,19 +2369,19 @@ msgstr "indeks" #: dbaccess/inc/strings.hrc:410 msgctxt "STR_NEED_INDEX_FIELDS" msgid "The index must contain at least one field." -msgstr "Indekset skal mindst indeholde ét felt." +msgstr "Registeret skal mindst indeholde ét felt." #. LRDDD #: dbaccess/inc/strings.hrc:411 msgctxt "STR_INDEX_NAME_ALREADY_USED" msgid "There is already another index named \"$name$\"." -msgstr "Der findes allerede et andet indeks ved navn \"$name$\"." +msgstr "Der findes allerede et andet register ved navn \"$name$\"." #. 9C3mx #: dbaccess/inc/strings.hrc:412 msgctxt "STR_INDEXDESIGN_DOUBLE_COLUMN_NAME" msgid "In an index definition, no table column may occur more than once. However, you have entered column \"$name$\" twice." -msgstr "I en indeksdefinition må hver tabelkolonne højst forekomme en gang, men du har brugt kolonnen \"$name$\" to gange." +msgstr "I en registerdefinition må hver tabelkolonne højst forekomme en gang, men du har brugt kolonnen \"$name$\" to gange." #. XANpc #: dbaccess/inc/strings.hrc:414 @@ -2979,7 +2979,7 @@ msgstr "Tabelnavn:" #: dbaccess/uiconfig/ui/dbaseindexdialog.ui:44 msgctxt "dbaseindexdialog|DBaseIndexDialog" msgid "Indexes" -msgstr "Indekser" +msgstr "Registre" #. ThFEm #: dbaccess/uiconfig/ui/dbaseindexdialog.ui:130 @@ -2997,7 +2997,7 @@ msgstr "Tabeloversigter" #: dbaccess/uiconfig/ui/dbaseindexdialog.ui:198 msgctxt "dbaseindexdialog|label4" msgid "_Free indexes" -msgstr "Frie indekser" +msgstr "Frie registre" #. DqAFB #: dbaccess/uiconfig/ui/dbaseindexdialog.ui:366 @@ -3039,7 +3039,7 @@ msgstr "Valgfri indstillinger" #: dbaccess/uiconfig/ui/dbasepage.ui:141 msgctxt "dbasepage|indiciesButton" msgid "Indexes..." -msgstr "Indekser..." +msgstr "Registre..." #. JTECg #: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizconnectionpage.ui:34 @@ -3610,43 +3610,43 @@ msgstr "Indstillinger" #: dbaccess/uiconfig/ui/indexdesigndialog.ui:18 msgctxt "indexdesigndialog|IndexDesignDialog" msgid "Indexes" -msgstr "Indekser" +msgstr "Registre" #. pYSUo #: dbaccess/uiconfig/ui/indexdesigndialog.ui:89 msgctxt "indexdesigndialog|ID_INDEX_NEW" msgid "New Index" -msgstr "Nyt indeks" +msgstr "Nyt register" #. xvFrq #: dbaccess/uiconfig/ui/indexdesigndialog.ui:102 msgctxt "indexdesigndialog|ID_INDEX_DROP" msgid "Delete Current Index" -msgstr "Slet aktuelt indeks" +msgstr "Slet aktuelt register" #. bWECV #: dbaccess/uiconfig/ui/indexdesigndialog.ui:115 msgctxt "indexdesigndialog|ID_INDEX_RENAME" msgid "Rename Current Index" -msgstr "Omdøb aktuelt indeks" +msgstr "Omdøb aktuelt register" #. Bqozz #: dbaccess/uiconfig/ui/indexdesigndialog.ui:128 msgctxt "indexdesigndialog|ID_INDEX_SAVE" msgid "Save Current Index" -msgstr "Gem aktuelt indeks" +msgstr "Gem aktuelt register" #. Dxbbx #: dbaccess/uiconfig/ui/indexdesigndialog.ui:141 msgctxt "indexdesigndialog|ID_INDEX_RESET" msgid "Reset Current Index" -msgstr "Nulstil aktuelt indeks" +msgstr "Nulstil aktuelt register" #. RqkCS #: dbaccess/uiconfig/ui/indexdesigndialog.ui:239 msgctxt "indexdesigndialog|DESC_LABEL" msgid "Index identifier:" -msgstr "Indeksidentifikator:" +msgstr "Registeridentifikator:" #. 5gKPi #: dbaccess/uiconfig/ui/indexdesigndialog.ui:261 @@ -3664,7 +3664,7 @@ msgstr "Felter:" #: dbaccess/uiconfig/ui/indexdesigndialog.ui:309 msgctxt "indexdesigndialog|INDEX_DETAILS" msgid "Index Details" -msgstr "Indeksdetaljer" +msgstr "Registerdetaljer" #. XpEhE #: dbaccess/uiconfig/ui/jdbcconnectionpage.ui:19 @@ -4642,13 +4642,13 @@ msgstr "Skema:" #: dbaccess/uiconfig/ui/saveindexdialog.ui:7 msgctxt "saveindexdialog|SaveIndexDialog" msgid "Exit Index Design" -msgstr "Afslut indeksdesign" +msgstr "Afslut registerdesign" #. k9pCR #: dbaccess/uiconfig/ui/saveindexdialog.ui:13 msgctxt "saveindexdialog|SaveIndexDialog" msgid "Do you want to save the changes made to the current index?" -msgstr "Vil du gemme ændringerne i det aktuelle indeks?" +msgstr "Vil du gemme ændringerne i det aktuelle register?" #. h9UfS #: dbaccess/uiconfig/ui/savemodifieddialog.ui:12 @@ -4906,13 +4906,13 @@ msgstr "Lader dig bruge skemanavnet i SELECT-udtryk." #: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:195 msgctxt "specialsettingspage|createindex" msgid "Create index with ASC or DESC statement" -msgstr "Opret indeks med ASC eller DESC statement" +msgstr "Opret register med ASC eller DESC statement" #. 2hRPG #: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:203 msgctxt "specialsettingspage|extended_tip|createindex" msgid "Creates an index with ASC or DESC statements." -msgstr "Opretter et indeks med ASC- eller DESC-udtryk (stigende eller faldende)." +msgstr "Opretter et register med ASC- eller DESC-udtryk (stigende eller faldende)." #. Xabxp #: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:214 diff --git a/source/da/desktop/messages.po b/source/da/desktop/messages.po index 0818ed7eb9b..8e755898ae1 100644 --- a/source/da/desktop/messages.po +++ b/source/da/desktop/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-12 14:56+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-07-16 06:43+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-21 19:02+0000\n" "Last-Translator: Lars Jødal <lajo@rn.dk>\n" "Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-24-2/desktopmessages/da/>\n" "Language: da\n" @@ -248,7 +248,7 @@ msgstr "Deaktiverer %EXTENSION_NAME" #: desktop/inc/strings.hrc:70 msgctxt "RID_STR_ACCEPT_LICENSE" msgid "Accept license for %EXTENSION_NAME" -msgstr "Accepter licens for %EXTENSION_NAME" +msgstr "Acceptér licens for %EXTENSION_NAME" #. buqgv #: desktop/inc/strings.hrc:71 @@ -750,7 +750,7 @@ msgstr "Udvidelsens licensaftale for $NAME:" #: desktop/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_2" msgid "Read the complete License Agreement displayed above. Accept the License Agreement by typing \"yes\" on the console then press the Return key. Type \"no\" to decline and to abort the extension setup." -msgstr "Læs den fuldstændige licensaftale vist ovenfor. Accepter licensaftalen ved at skrive \"ja\" i konsollen og så trykke på Enter-tasten. Skriv \"nej\" for at afvise og stoppe opsætning af udvidelsen." +msgstr "Læs den fuldstændige licensaftale vist ovenfor. Acceptér licensaftalen ved at skrive \"ja\" i konsollen og så trykke på Enter-tasten. Skriv \"nej\" for at afvise og stoppe opsætning af udvidelsen." #. wANiC #: desktop/inc/strings.hrc:182 @@ -1181,7 +1181,7 @@ msgstr "Mens der kontrolleres for opdateringer, ser du en indikator. Afvent oply #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:389 msgctxt "updatedialog|extended_tip|UpdateDialog" msgid "Click the Check for Updates button in the Extension Manager to check for online updates for all installed extensions. To check for online updates for only the selected extension, right-click to open the context menu, then choose Update." -msgstr "Klik på knappen Opdateringer... i Udvidelsesadministration for at undersøge om der er opdateringer til nogle af dine installerede udvidelser. For at kontrollere for onlineopdateringer for en enkelt udvidelse skal du højreklikke for at åbne genvejsmenuen og vælge Opdatér." +msgstr "Klik på knappen Opdateringer... i dialogen Udvidelser for at undersøge om der er opdateringer til nogle af dine installerede udvidelser. For at kontrollere for onlineopdateringer for en enkelt udvidelse skal du højreklikke for at åbne genvejsmenuen og vælge Opdatér." #. YEhMN #: desktop/uiconfig/ui/updateinstalldialog.ui:8 diff --git a/source/da/dictionaries/en/dialog.po b/source/da/dictionaries/en/dialog.po index f6e46de8747..3ee0126276c 100644 --- a/source/da/dictionaries/en/dialog.po +++ b/source/da/dictionaries/en/dialog.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-04-19 12:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-08-30 13:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-19 13:02+0000\n" "Last-Translator: Lars Jødal <lajo@rn.dk>\n" "Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-24-2/dictionariesendialog/da/>\n" "Language: da\n" @@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt "" "hlp_metric\n" "property.text" msgid "Measurement conversion from °F, mph, ft, in, lb, gal and miles." -msgstr "Måle konvertering fra °F, mph, ft, in, lb, gal og miles." +msgstr "Konvertering af måleenheder fra °F, mph, ft, in, lb, gal og miles." #. xrxso #: en_en_US.properties diff --git a/source/da/editeng/messages.po b/source/da/editeng/messages.po index 98e9c70821c..bcb00059fb2 100644 --- a/source/da/editeng/messages.po +++ b/source/da/editeng/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:35+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-09-15 09:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-28 15:38+0000\n" "Last-Translator: Lars Jødal <lajo@rn.dk>\n" "Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-24-2/editengmessages/da/>\n" "Language: da\n" @@ -1325,7 +1325,7 @@ msgstr "Ikke orddeling af ord skrevet med STORT" #: include/editeng/editrids.hrc:234 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_FALSE" msgid "Not hyphenated last word" -msgstr "Ikke bindestreger sidste ord" +msgstr "Undgå orddeling af sidste ord." #. gphfE #: include/editeng/editrids.hrc:235 diff --git a/source/da/extensions/messages.po b/source/da/extensions/messages.po index a2051cca928..1d923a53427 100644 --- a/source/da/extensions/messages.po +++ b/source/da/extensions/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-22 21:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-07-15 15:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-29 09:41+0000\n" "Last-Translator: Lars Jødal <lajo@rn.dk>\n" "Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-24-2/extensionsmessages/da/>\n" "Language: da\n" @@ -865,7 +865,7 @@ msgstr "Maks. tekstlængde" #: extensions/inc/strings.hrc:35 msgctxt "RID_STR_SPIN" msgid "Spin Button" -msgstr "Skalaknap" +msgstr "Skalafelt" #. L45LN #: extensions/inc/strings.hrc:36 @@ -1141,7 +1141,7 @@ msgstr "Datafelt" #: extensions/inc/strings.hrc:81 msgctxt "RID_STR_DROPDOWN" msgid "Dropdown" -msgstr "Rullegardin" +msgstr "Rullefelt-menu" #. WVFxL #: extensions/inc/strings.hrc:82 @@ -2077,7 +2077,7 @@ msgstr "Tekstretning" #: extensions/inc/strings.hrc:237 msgctxt "RID_STR_ANCHOR_TYPE" msgid "Anchor" -msgstr "Anker" +msgstr "Forankring" #. 6ZJaR #. To translators: That's the 'Regular' as used for a font style (as opposed to 'italic' and 'bold'), so please use a consistent translation. @@ -2856,7 +2856,7 @@ msgstr "Forbindelseindstillinger" #: extensions/inc/strings.hrc:374 msgctxt "RID_STR_TABLE_SELECTION" msgid "Table Selection" -msgstr "Tabel markering" +msgstr "Tabelmarkering" #. cwcQa #: extensions/inc/strings.hrc:375 diff --git a/source/da/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/da/extras/source/autocorr/emoji.po index c85ba03869f..3c24dfefe55 100644 --- a/source/da/extras/source/autocorr/emoji.po +++ b/source/da/extras/source/autocorr/emoji.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-05-21 19:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-29 09:41+0000\n" "Last-Translator: Lars Jødal <lajo@rn.dk>\n" "Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-24-2/extrassourceautocorremoji/da/>\n" "Language: da\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.3.1\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1525294775.000000\n" #. ¢ (U+000A2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji @@ -2914,7 +2914,7 @@ msgctxt "" "ANCHOR\n" "LngText.text" msgid "anchor" -msgstr "anker" +msgstr "forankring" #. ⚔ (U+02694), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. Wx5rd diff --git a/source/da/formula/messages.po b/source/da/formula/messages.po index 472343bf587..27e5144893e 100644 --- a/source/da/formula/messages.po +++ b/source/da/formula/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-05-10 12:32+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-07-31 10:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-20 18:02+0000\n" "Last-Translator: Lars Jødal <lajo@rn.dk>\n" "Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-24-2/formulamessages/da/>\n" "Language: da\n" @@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "#Alle" #: formula/inc/core_resource.hrc:2285 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "#Headers" -msgstr "#Overskrifter" +msgstr "#Sidehoveder" #. amt53 #. L10n: preserve the leading '#' hash character in translations. diff --git a/source/da/framework/messages.po b/source/da/framework/messages.po index 128eb3b618c..df5336b81af 100644 --- a/source/da/framework/messages.po +++ b/source/da/framework/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-13 08:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-25 10:02+0000\n" "Last-Translator: Lars Jødal <lajo@rn.dk>\n" "Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-24-2/frameworkmessages/da/>\n" "Language: da\n" @@ -347,7 +347,7 @@ msgstr "Rullebjælke" #: framework/inc/strings.hrc:77 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_SPINBUTTON" msgid "Spin Button" -msgstr "Skalaknap" +msgstr "Skalafelt" #. eGgm4 #: framework/inc/strings.hrc:78 diff --git a/source/da/helpcontent2/source/auxiliary.po b/source/da/helpcontent2/source/auxiliary.po index cd8684e3879..95f785c2135 100644 --- a/source/da/helpcontent2/source/auxiliary.po +++ b/source/da/helpcontent2/source/auxiliary.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-28 12:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-05-08 07:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-20 21:02+0000\n" "Last-Translator: Lars Jødal <lajo@rn.dk>\n" "Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-24-2/auxiliary/da/>\n" "Language: da\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.3.1\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1562523768.000000\n" #. fEEXD @@ -635,7 +635,7 @@ msgctxt "" "1010\n" "node.text" msgid "Copy and Paste" -msgstr "Kopier og indsæt" +msgstr "Kopiér og indsæt" #. hQXmX #: shared.tree diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po b/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po index f463522c43f..2ebf1827967 100644 --- a/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po +++ b/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-10-11 14:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-09-21 01:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-20 21:03+0000\n" "Last-Translator: Lars Jødal <lajo@rn.dk>\n" "Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-24-2/textsbasicguide/da/>\n" "Language: da\n" @@ -1166,7 +1166,7 @@ msgctxt "" "par_idN1065F\n" "help.text" msgid "Click <emph>Edit</emph>. The Basic dialog editor opens and contains a blank dialog." -msgstr "Klik på <emph>Rediger</emph>. Basic dialogeditor åbner og indeholder en tom dialog." +msgstr "Klik på <emph>Redigér</emph>. Basic dialogeditor åbner og indeholder en tom dialog." #. To7nC #: create_dialog.xhp diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po b/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po index ec7db92b3ad..ed157b1ca49 100644 --- a/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po +++ b/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:06+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-08-12 10:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-20 21:03+0000\n" "Last-Translator: Lars Jødal <lajo@rn.dk>\n" "Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-24-2/textsbasicpython/da/>\n" "Language: da\n" @@ -3130,7 +3130,7 @@ msgctxt "" "N0450\n" "help.text" msgid "Copy <literal>screen_io</literal> Python module in <link href=\"text/sbasic/python/python_locations.xhp\">My macros</link> within <UserProfile>/Scripts/python/pythonpath," -msgstr "Kopier Python-modulet <literal>scren_io</literal> til <link href=\"text/sbasic/python/python_locations.xhp\">Mine makroer</link> i <UserProfile>/Scripts/python/pythonpath" +msgstr "Kopiér Python-modulet <literal>scren_io</literal> til <link href=\"text/sbasic/python/python_locations.xhp\">Mine makroer</link> i <UserProfile>/Scripts/python/pythonpath" #. g98C5 #: python_screen.xhp @@ -3139,7 +3139,7 @@ msgctxt "" "N0451\n" "help.text" msgid "Copy <literal>uiScripts</literal> Basic module in <link href=\"text/sbasic/python/python_locations.xhp\">My macros</link> Standard Basic library," -msgstr "Kopier <literal>uiScripts</literal> Basic-modulet til <link href=\"text/sbasic/python/python_locations.xhp\">Mine makroer</link> Standard Basic-biblioteket," +msgstr "Kopiér <literal>uiScripts</literal> Basic-modulet til <link href=\"text/sbasic/python/python_locations.xhp\">Mine makroer</link> Standard Basic-biblioteket," #. XAthB #: python_screen.xhp diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index 469bd67e054..1db338c2834 100644 --- a/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:06+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-09-06 16:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-28 05:03+0000\n" "Last-Translator: Lars Jødal <lajo@rn.dk>\n" "Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-24-2/textsbasicshared/da/>\n" "Language: da\n" @@ -563,7 +563,7 @@ msgctxt "" "par_id631529000528928\n" "help.text" msgid "Open <item type=\"menuitem\">Tools - Macros - %PRODUCTNAME Basic - Edit</item> and select <item type=\"menuitem\">Application Macros</item> container." -msgstr "Åbn <item type=\"menuitem\">Funktioner ▸ Makroer ▸ %PRODUCTNAME Basic ▸ Rediger</item> og vælg containeren <item type=\"menuitem\">Programmakroer</item>." +msgstr "Åbn <item type=\"menuitem\">Funktioner ▸ Makroer ▸ %PRODUCTNAME Basic ▸ Redigér</item> og vælg containeren <item type=\"menuitem\">Programmakroer</item>." #. 7wPgQ #: 00000003.xhp @@ -3632,7 +3632,7 @@ msgctxt "" "par_id3145069\n" "help.text" msgid "The Basic Editor provides the standard editing functions you are familiar with when working in a text document. It supports the functions of the <emph>Edit</emph> menu (Cut, Delete, Paste), the ability to select text with the Shift key, as well as cursor positioning functions (for example, moving from word to word with <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> and the arrow keys)." -msgstr "Basic-editoren tilbyder de normale redigeringsfunktioner, du kender, når der arbejdes i et tekstdokument. Den understøtter funktionerne i menuen <emph>Rediger</emph> (Klip, Slet, Sæt ind), muligheden for at vælge tekst med Skift-tasten, såvel som markørplaceringsfunktioner (for eksempel, at flytte fra ord til ord med <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Æble</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> og piletasterne)." +msgstr "Basic-editoren tilbyder de normale redigeringsfunktioner, du kender, når der arbejdes i et tekstdokument. Den understøtter funktionerne i menuen <emph>Redigér</emph> (Klip, Slet, Sæt ind), muligheden for at vælge tekst med Skift-tasten, såvel som markørplaceringsfunktioner (for eksempel, at flytte fra ord til ord med <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Kommando</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> og piletasterne)." #. S7kFn #: 01030200.xhp @@ -6629,7 +6629,7 @@ msgctxt "" "par_id3145233\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the increment and decrement interval for spin button controls.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Angiver op- og nedtællingsintervallet for skalaknap-kontrolelementer.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Angiver op- og nedtællingsintervallet for skalafelt-kontrolelementer.</ahelp>" #. WRQBk #: 01170101.xhp @@ -7133,7 +7133,7 @@ msgctxt "" "par_idN11128\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Repeats trigger events when you keep the mouse button pressed on a control such as a spin button.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Gentager udløserhændelser når du holder museknappen nede på et kontrolelement, f.eks. en skalaknap.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Gentager udløserhændelser når du holder museknappen nede på et kontrolelement, f.eks. pilene på et skalafelt.</ahelp>" #. RP3VX #: 01170101.xhp @@ -7421,7 +7421,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154193\n" "help.text" msgid "Spin Button" -msgstr "Skalaknap" +msgstr "Skalafelt" #. iEFns #: 01170101.xhp @@ -7430,7 +7430,7 @@ msgctxt "" "par_id3145298\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Select \"Yes\" to add spin buttons to a numerical, currency, date, or time control to allow increasing and decreasing the input value using arrow buttons.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Vælg \"Ja\" for at tilføje skalaknap til et numerisk, valuta-, dato- eller klokkeslæts-kontrolelement, sådan at inputværdien kan ændres ved brug af piletaster.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Vælg \"Ja\" for at gøre et numerisk, valuta-, dato- eller klokkeslæts-kontrolelement til et skalafelt, sådan at inputværdien kan ændres ved brug af pile.</ahelp>" #. BvGkC #: 01170101.xhp @@ -30862,7 +30862,7 @@ msgctxt "" "par_id3154686\n" "help.text" msgid "If the string is shorter than the string variable, <emph>LSet</emph> left-aligns the string within the string variable. Any remaining positions in the string variable are replaced by spaces. If the string is longer than the string variable, only the leftmost characters up to the length of the string variable are copied. With the <emph>LSet</emph> statement, you can also copy a user-defined type variable to another variable of the same type." -msgstr "Hvis strengen er kortere end strengvariablen, venstrejusterer <emph>LSet</emph> strengen i strengvariablen. Hvilke som helst tilbageværende placeringer i strengvariablen erstattes af mellemrum. Hvis strengen er længere end strengvariablen, kopieres kun de yderste venstre tegn op til længden af strengvariablen. Med sætningen <emph>LSet</emph>, kan du også kopier en brugerdefineret variabeltype til en anden variabel af den samme type." +msgstr "Hvis strengen er kortere end strengvariablen, venstrejusterer <emph>LSet</emph> strengen i strengvariablen. Eventuelle tilbageværende placeringer i strengvariablen erstattes af mellemrum. Hvis strengen er længere end strengvariablen, kopieres kun de yderste venstre tegn op til længden af strengvariablen. Med sætningen <emph>LSet</emph>, kan du også kopiere en brugerdefineret variabeltype til en anden variabel af den samme type." #. jJepi #: 03120304.xhp @@ -34138,7 +34138,7 @@ msgctxt "" "par_id851677925987795\n" "help.text" msgid "Object" -msgstr "" +msgstr "Objekt" #. ykaLN #: 03132300.xhp diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po b/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po index faaaa023839..d7fec4e80b5 100644 --- a/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po +++ b/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-08-12 10:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-20 21:03+0000\n" "Last-Translator: Lars Jødal <lajo@rn.dk>\n" "Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-24-2/textsbasicshared02/da/>\n" "Language: da\n" @@ -1067,7 +1067,7 @@ msgctxt "" "par_id3148538\n" "help.text" msgid "In edit mode, you can also right-click a control and choose the cut, copy, and paste command." -msgstr "I redigeringstilstand, kan du også højreklikke på et kontrolelement og vælge kommandoerne klip, kopier og indsæt." +msgstr "I redigeringstilstand, kan du også højreklikke på et kontrolelement og vælge kommandoerne klip, kopiér og indsæt." #. s9tA6 #: 20000000.xhp diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po index b3996518564..47e66658641 100644 --- a/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po +++ b/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-01-22 14:04+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-09-06 16:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-28 05:03+0000\n" "Last-Translator: Lars Jødal <lajo@rn.dk>\n" "Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-24-2/textsbasicshared03/da/>\n" "Language: da\n" @@ -1670,7 +1670,7 @@ msgctxt "" "par_id231585562475026\n" "help.text" msgid "The method returns a two dimension array whose rows correspond to a single record read in the file and whose columns correspond to a field of the record. No check is made about the coherence of the field types across columns. A best guess will be made to identify numeric and date types." -msgstr "Metoden returnerer en to-dimensionel matrix, hvis rækker svarer til en enkelt post læst i filen og hvis kolonner svaret til et felt i posten. Der udføres ingen tjek af felttypernes sammenhæng på tværs af kolonner. Der gøres et bedste gæt på at identificere numeriske og dato-typer." +msgstr "Metoden returnerer en to-dimensionel matrix, hvis rækker svarer til en enkelt post læst i filen og hvis kolonner svaret til et felt i posten. Der udføres ingen tjek af felttypernes sammenhæng hen over kolonner. Der gøres et bedste gæt på at identificere numeriske og dato-typer." #. FMKSo #: sf_array.xhp @@ -5907,7 +5907,7 @@ msgctxt "" "par_id461591632297415\n" "help.text" msgid "The example below copies \"SheetX\" from \"FileA.ods\" and pastes it at the last position of \"FileB.ods\" with the name \"SheetY\":" -msgstr "Eksemplet herunder kopier \"ArkX\" fra \"FilA.ods\" og indsætter det på den bagerste placering i \"FilB.ods\" med navnet \"ArkY\":" +msgstr "Eksemplet herunder kopierer \"ArkX\" fra \"FilA.ods\" og indsætter det på den bagerste placering i \"FilB.ods\" med navnet \"ArkY\":" #. 2AAEx #: sf_calc.xhp @@ -6143,7 +6143,7 @@ msgctxt "" "par_id461592905128991\n" "help.text" msgid "Copy within the same document:" -msgstr "Kopier inden for det samme dokument:" +msgstr "Kopiér inden for det samme dokument:" #. dNdmJ #: sf_calc.xhp @@ -6161,7 +6161,7 @@ msgctxt "" "par_id1001592905195364\n" "help.text" msgid "Copy from one file to another:" -msgstr "Kopier fra en fil til en anden:" +msgstr "Kopiér fra en fil til en anden:" #. L3GHp #: sf_calc.xhp @@ -11745,7 +11745,7 @@ msgctxt "" "par_id871600788076196\n" "help.text" msgid "Object" -msgstr "" +msgstr "Objekt" #. iCABS #: sf_datasheet.xhp @@ -14175,7 +14175,7 @@ msgctxt "" "par_id541598186676277\n" "help.text" msgid "0 : <literal>Cancel</literal> button pressed" -msgstr "0: et tryk på knappen <literal>Annuller</literal>" +msgstr "0: et tryk på knappen <literal>Annullér</literal>" #. eCGBY #: sf_dialog.xhp @@ -30200,7 +30200,7 @@ msgctxt "" "hd_id161579604225813\n" "help.text" msgid "Whitespaces" -msgstr "Whitespaces (Hvide rum)" +msgstr "Blanktegn" #. mFfbq #: sf_string.xhp @@ -30209,7 +30209,7 @@ msgctxt "" "par_id401611948279056\n" "help.text" msgid "The <literal>String</literal> service recognizes the following whitespaces:" -msgstr "Tjenesten <literal>String</literal> (streng) genkender disse hvide rum:" +msgstr "Tjenesten <literal>String</literal> (streng) genkender disse blanktegn:" #. U3GSy #: sf_string.xhp @@ -31451,7 +31451,7 @@ msgctxt "" "par_id41580132491698\n" "help.text" msgid "Returns <literal>True</literal> if all characters in the string are whitespaces" -msgstr "Returnerer <literal>True</literal> (sand), hvis alle tegn i strengen er hvide rum" +msgstr "Returnerer <literal>True</literal> (sand), hvis alle tegn i strengen er blanktegn" #. JDD85 #: sf_string.xhp @@ -32144,7 +32144,7 @@ msgctxt "" "par_id911580295999690\n" "help.text" msgid "Returns the input string without its leading and trailing whitespaces." -msgstr "Returnerer input-strengen uden dens indledende og afsluttende hvide rum." +msgstr "Returnerer input-strengen uden dens indledende og afsluttende blanktegn." #. BESEu #: sf_string.xhp @@ -37611,4 +37611,4 @@ msgctxt "" "par_id121636021103996\n" "help.text" msgid "<emph>printimages</emph>: Print graphic objects when <literal>True</literal> (default)." -msgstr "<emph>printimages</emph> (udskriv_billeder): Udskriv grafiske objekter, når <literal>True</literal> (sand - standard)." +msgstr "<emph>printimages</emph> (udskriv_billeder): Udskriv grafikobjekter, når <literal>True</literal> (sand – standard)." diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/scalc.po b/source/da/helpcontent2/source/text/scalc.po index b10486675fe..c1ee30424ff 100644 --- a/source/da/helpcontent2/source/text/scalc.po +++ b/source/da/helpcontent2/source/text/scalc.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-21 13:21+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-08-27 00:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-20 21:02+0000\n" "Last-Translator: Lars Jødal <lajo@rn.dk>\n" "Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-24-2/textscalc/da/>\n" "Language: da\n" @@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt "" "hd_id3156023\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/scalc/main0102.xhp\">Edit</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/main0102.xhp\">Rediger</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/main0102.xhp\">Redigér</link>" #. cRq5f #: main0102.xhp diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 500a59c869c..7415c6ce41d 100644 --- a/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-21 13:21+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-02 21:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-26 22:03+0000\n" "Last-Translator: Lars Jødal <lajo@rn.dk>\n" "Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-24-2/textscalc01/da/>\n" "Language: da\n" @@ -2534,7 +2534,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Move or Copy a Sheet" -msgstr "Flyt eller kopier et ark" +msgstr "Flyt eller kopiér et ark" #. oozF5 #: 02180000.xhp @@ -15913,7 +15913,7 @@ msgctxt "" "par_id3150994\n" "help.text" msgid "Copy the formula into the input line by pressing <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>Command</emph></caseinline><defaultinline><emph>Ctrl</emph></defaultinline></switchinline><emph> + C</emph>." -msgstr "Kopier formlen ind i input-linjen ved at trykke på <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>Kommando</emph></caseinline><defaultinline><emph>Ctrl</emph></defaultinline></switchinline>+<emph>C</emph>." +msgstr "Kopiér formlen ind i input-linjen ved at trykke på <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>Kommando</emph></caseinline><defaultinline><emph>Ctrl</emph></defaultinline></switchinline>+<emph>C</emph>." #. 8GbwE #: 04060107.xhp @@ -44119,7 +44119,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154729\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/scalc/01/05080300.xhp\">Edit</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05080300.xhp\">Rediger</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05080300.xhp\">Redigér</link>" #. pU6G7 #: 05080100.xhp @@ -47066,7 +47066,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149582\n" "help.text" msgid "Copy back" -msgstr "Kopier tilbage" +msgstr "Kopiér tilbage" #. nFScH #: 06050000.xhp @@ -47075,7 +47075,7 @@ msgctxt "" "par_id3154942\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/scenariodialog/copyback\">Copies the values of cells that you change into the active scenario. If you do not select this option, the scenario is not changed when you change cell values. The behavior of the <emph>Copy back</emph> setting depends on the cell protection, the sheet protection, and the <emph>Prevent changes</emph> settings.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/scenariodialog/copyback\">Kopierer værdierne fra celler som du vælger i det aktive scenarie. Hvis du ikke vælger denne indstilling, bliver scenariet ikke ændret når du ændrer celleværdier. Effekten af indstillingen <emph>Kopier tilbage</emph> afhænger af indstillingerne Cellebeskyttelse, Arkbeskyttelse, og <emph>Beskyt mod ændringer</emph>.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/scenariodialog/copyback\">Kopierer værdierne fra celler som du vælger i det aktive scenarie. Hvis du ikke vælger denne indstilling, bliver scenariet ikke ændret når du ændrer celleværdier. Effekten af indstillingen <emph>Kopiér tilbage</emph> afhænger af indstillingerne Cellebeskyttelse, Arkbeskyttelse, og <emph>Beskyt mod ændringer</emph>.</ahelp>" #. au3d7 #: 06050000.xhp @@ -47084,7 +47084,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149402\n" "help.text" msgid "Copy entire sheet" -msgstr "Kopier hele arket" +msgstr "Kopiér hele arket" #. QFHtF #: 06050000.xhp @@ -47111,7 +47111,7 @@ msgctxt "" "par_idN1075E\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/scenariodialog/preventchanges\">Prevents changes to the active scenario. The behavior of the <emph>Copy back</emph> setting depends on the cell protection, the sheet protection, and the <emph>Prevent changes</emph> settings.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/scenariodialog/preventchanges\">Forhindrer ændringer på det aktive scenarie. Effekten af indstillingen <emph>Kopier tilbage</emph> afhænger af indstillingerne Cellebeskyttelse, Arkbeskyttelse, og <emph>Beskyt mod ændringer</emph>.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/scenariodialog/preventchanges\">Forhindrer ændringer på det aktive scenarie. Effekten af indstillingen <emph>Kopiér tilbage</emph> afhænger af indstillingerne Cellebeskyttelse, Arkbeskyttelse, og <emph>Beskyt mod ændringer</emph>.</ahelp>" #. t7VMq #: 06050000.xhp @@ -47129,7 +47129,7 @@ msgctxt "" "par_idN10780\n" "help.text" msgid "You can only edit cell values if the <emph>Prevent changes</emph> option is selected, if the <emph>Copy back</emph> is option is not selected, and if the cells are not protected." -msgstr "Du kan kun redigere celleværdier hvis indstillingen <emph>Beskyt mod ændringer</emph> er valgt, indstillingen <emph>Kopier tilbage</emph> ikke er valgt, og hvis cellerne ikke er beskyttede." +msgstr "Du kan kun redigere celleværdier hvis indstillingen <emph>Beskyt mod ændringer</emph> er valgt, indstillingen <emph>Kopiér tilbage</emph> ikke er valgt, og hvis cellerne ikke er beskyttede." #. yMejD #: 06050000.xhp @@ -47138,7 +47138,7 @@ msgctxt "" "par_idN1078C\n" "help.text" msgid "You can only change scenario cell values and write them back into the scenario if the <emph>Prevent changes</emph> option is not selected, if the <emph>Copy back</emph> option is selected, and if the cells are not protected." -msgstr "Du kan kun ændre scenarie celleværdier og skrive dem tilbage i scenariet hvis indstillingen <emph>Beskyt mod ændringer</emph> ikke er valgt, indstillingen <emph>Kopier tilbage</emph> er valgt, og hvis cellerne ikke er beskyttede." +msgstr "Du kan kun ændre scenarie celleværdier og skrive dem tilbage i scenariet hvis indstillingen <emph>Beskyt mod ændringer</emph> ikke er valgt, indstillingen <emph>Kopiér tilbage</emph> er valgt, og hvis cellerne ikke er beskyttede." #. AMrfx #: 06060000.xhp @@ -48299,7 +48299,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153878\n" "help.text" msgid "Copy sort results to:" -msgstr "Kopier sorteringsresultatet til:" +msgstr "Kopiér sorteringsresultatet til:" #. VkZKa #: 12030200.xhp @@ -48920,7 +48920,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155306\n" "help.text" msgid "Copy results to" -msgstr "Kopier resultater til" +msgstr "Kopiér resultater til" #. sEek9 #: 12040201.xhp @@ -48992,7 +48992,7 @@ msgctxt "" "par_id3149123\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/standardfilterdialog/destpers\">Select the <emph>Copy results to</emph> check box, and then specify the destination range where you want to display the filtered data. If this box is checked, the destination range remains linked to the source range. You must have defined the source range under <emph>Data - Define range</emph> as a database range.</ahelp> Following this, you can reapply the defined filter at any time as follows: click into the source range, then choose <emph>Data - Refresh Range</emph>." -msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/standardfilterdialog/destpers\">Marker afkrydsningsfeltet <emph>Kopier resultater til</emph>, og angiv målområdet, hvor du vil vise de filtrerede data. Hvis dette felt er afkrydset, forbliver målområdet kædet til kildeområdet. Du skal have defineret kildeområdet under <emph>Data ▸ Definér område</emph> som et databaseområde.</ahelp> Efter at have gjort dette, kan du når som helst genanvende det angivne filter: Klik i kildeområdet og vælg derefter <emph>Data ▸ Opdatér område</emph>." +msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/standardfilterdialog/destpers\">Markér afkrydsningsfeltet <emph>Kopiér resultater til</emph>, og angiv målområdet, hvor du vil vise de filtrerede data. Hvis dette felt er afkrydset, forbliver målområdet kædet til kildeområdet. Du skal have defineret kildeområdet under <emph>Data ▸ Definér område</emph> som et databaseområde.</ahelp> Efter at have gjort dette, kan du når som helst genanvende det angivne filter: Klik i kildeområdet og vælg derefter <emph>Data ▸ Opdatér område</emph>." #. iFDua #: 12040201.xhp @@ -49631,7 +49631,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155768\n" "help.text" msgid "Copy results to" -msgstr "Kopier resultater til" +msgstr "Kopiér resultater til" #. dCxgK #: 12070000.xhp @@ -53026,7 +53026,7 @@ msgctxt "" "par_id3146984\n" "help.text" msgid "In both cases, if you select \"Stop\", the invalid entry is deleted and the previous value is reentered in the cell. The same applies if you close the \"Warning\" and \"Information\" dialogs by clicking the <emph>Cancel </emph>button. If you close the dialogs with the <emph>OK</emph> button, the invalid entry is not deleted." -msgstr "I begge tilfælde, hvis du vælger \"Stop\", bliver det ugyldige element slettet og foregående værdi bliver genindsat i cellen. Det samme gælder, hvis du lukker dialogerne \"Advarsel\" og \"Information\" ved at klikke knappen <emph>Annuller</emph>. Hvis du lukker dialogerne med knappen <emph>OK</emph>, bliver det ugyldige element ikke slettet." +msgstr "I begge tilfælde, hvis du vælger \"Stop\", bliver det ugyldige element slettet og foregående værdi bliver genindsat i cellen. Det samme gælder, hvis du lukker dialogerne \"Advarsel\" og \"Information\" ved at klikke knappen <emph>Annullér</emph>. Hvis du lukker dialogerne med knappen <emph>OK</emph>, bliver det ugyldige element ikke slettet." #. 6FEcf #: 12120300.xhp @@ -53053,7 +53053,7 @@ msgctxt "" "par_id3151115\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/erroralerttabpage/actionCB\">Select the action that you want to occur when invalid data is entered in a cell.</ahelp> The \"Stop\" action rejects the invalid entry and displays a dialog that you have to close by clicking <emph>OK</emph>. The \"Warning\" and \"Information\" actions display a dialog that can be closed by clicking <emph>OK</emph> or <emph>Cancel</emph>. The invalid entry is only rejected when you click <emph>Cancel</emph>." -msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/erroralerttabpage/actionCB\">Marker handlingen som du vil have til at forekommer når ugyldige data bliver indtastet i en celle.</ahelp> \"Stop\" handlingen afviser det ugyldige element og viser en dialog som du er nødt til lukke ved at klikke <emph>OK</emph>. \"Advarsel\" og \"Information\" handlingerne viser en dialog som kan lukkes ved at klikke <emph>OK</emph> eller <emph>Annuller</emph>. Det ugyldige element er kun afvist når du klikker <emph>Annuller</emph>." +msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/erroralerttabpage/actionCB\">Marker handlingen som du vil have til at forekommer når ugyldige data bliver indtastet i en celle.</ahelp> \"Stop\" handlingen afviser det ugyldige element og viser en dialog som du er nødt til lukke ved at klikke <emph>OK</emph>. \"Advarsel\" og \"Information\" handlingerne viser en dialog som kan lukkes ved at klikke <emph>OK</emph> eller <emph>Annullér</emph>. Det ugyldige element er kun afvist når du klikker <emph>Annullér</emph>." #. tCT5q #: 12120300.xhp @@ -53179,7 +53179,7 @@ msgctxt "" "bas_id181625928577640\n" "help.text" msgid "msg = msg & Chr(10) & \"Accept anyway?\"" -msgstr "msg = msg & Chr(10) & \"Accepter alligevel?\"" +msgstr "msg = msg & Chr(10) & \"Acceptér alligevel?\"" #. EhFBn #: 12120300.xhp @@ -66735,7 +66735,7 @@ msgctxt "" "par_id681575066324254\n" "help.text" msgid "<variable id=\"optrate\"><emph>Rate</emph> is the continuously compounded interest rate. This is a percentage expressed as a decimal (for example, enter 40% as 0.4).</variable>" -msgstr "<variable id=\"optrate\"><emph>Rente</emph> er den kontinuerligt rentes rentesats. Dette er en procent, der udtrykkes som en decimal (indtast for eksempel 40% som 0,4).</variable>" +msgstr "<variable id=\"optrate\"><emph>Rente</emph> er den løbende rentesats. Dette er en procent, der udtrykkes som en decimal (indtast for eksempel 40% som 0,4).</variable>" #. eoG8E #: func_opt_touch.xhp @@ -71615,7 +71615,7 @@ msgctxt "" "par_id221589959855748\n" "help.text" msgid "You can install more solver engines as extensions, if available. Open <menuitem>Tools - Extensions</menuitem> and browse to the Extensions web site to search for extensions." -msgstr "Du kan installere flere problemløser-motorer, hvis de er tilgængelige. Åbne <menuitem>Funktioner ▸ Udvidelsesadministration</menuitem> og klik på <emph>Hent flere udvidelser online</emph> for at søge efter udvidelser." +msgstr "Du kan installere flere problemløser-motorer, hvis de er tilgængelige. Åbn <menuitem>Funktioner ▸ Udvidelser</menuitem> og klik på <emph>Hent flere udvidelser online</emph> for at søge efter udvidelser." #. QtDyE #: solver_options.xhp @@ -71633,7 +71633,7 @@ msgctxt "" "par_id130619\n" "help.text" msgid "Configure the current solver. In the Settings box, check all settings that you want to use for the current goal seeking operation. If the current option offers different values, the Edit button is enabled. Click <emph>Edit</emph> to open a dialog where you can change the value." -msgstr "Konfigurerer den aktuelle problemløser. I Indstillingsfeltet aktiverer du alle de indstillinger, du vil bruge til den aktuelle målsøgningshandling. Hvis den aktuelle indstilling giver forskellige værdier, er knappen Rediger aktiveret. Klik på <emph>Rediger</emph> for at åbne en dialog, hvor du kan ændre værdien." +msgstr "Konfigurerer den aktuelle problemløser. I Indstillingsfeltet aktiverer du alle de indstillinger, du vil bruge til den aktuelle målsøgningshandling. Hvis den aktuelle indstilling giver forskellige værdier, er knappen Rediger aktiveret. Klik på <emph>Redigér</emph> for at åbne en dialog, hvor du kan ændre værdien." #. DPYew #: solver_options.xhp @@ -71660,7 +71660,7 @@ msgctxt "" "hd_id331589923158248\n" "help.text" msgid "Edit settings spin box" -msgstr "Rediger indstillinger med skalaknappen" +msgstr "Redigér indstillinger med skalafeltet" #. B4WMx #: solver_options.xhp @@ -72398,7 +72398,7 @@ msgctxt "" "par_id701654174850309\n" "help.text" msgid "<emph>Line thickness</emph>: enter the line thickness number manually or use the spin button." -msgstr "<emph>Linjetykkelse</emph>: Skriv et tal for linjetykkelsen eller brug skalaknappen." +msgstr "<emph>Linjetykkelse</emph>: Skriv et tal for linjetykkelsen eller brug skalafeltets pile." #. CAGGB #: sparklines.xhp @@ -72578,7 +72578,7 @@ msgctxt "" "par_id51654181442414\n" "help.text" msgid "<emph>Custom</emph>: enter the minimum (maximum) value for the sparkline group. Enter the minimum (maximum) values or use the spin buttons." -msgstr "<emph>Brugertilpasset</emph>: Angiv minimum/maksimum-værdi for minidiagram-gruppen. Skriv værdierne ind eller brug skalaknapperne." +msgstr "<emph>Brugertilpasset</emph>: Angiv minimum/maksimum-værdi for minidiagram-gruppen. Skriv værdierne ind eller brug skalafeltets pile." #. XG5Kv #: sparklines.xhp diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/02.po b/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/02.po index a8ecb11e28e..a77771aef7d 100644 --- a/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/02.po +++ b/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/02.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:06+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-08-27 00:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-20 21:03+0000\n" "Last-Translator: Lars Jødal <lajo@rn.dk>\n" "Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-24-2/textscalc02/da/>\n" "Language: da\n" @@ -338,7 +338,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154514\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/scalc/02/06060000.xhp\">Cancel</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/02/06060000.xhp\">Annuller</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/02/06060000.xhp\">Annullér</link>" #. uafDY #: 06060000.xhp diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po index ace06a21a73..ece7180fb4a 100644 --- a/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po +++ b/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-02 21:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-29 06:02+0000\n" "Last-Translator: Lars Jødal <lajo@rn.dk>\n" "Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-24-2/textscalcguide/da/>\n" "Language: da\n" @@ -1472,7 +1472,7 @@ msgctxt "" "par_id3145272\n" "help.text" msgid "Drag the fill handle in the bottom right corner of the cell across the cells that you want to fill, and release the mouse button." -msgstr "Træk udfyldningshåndtaget (i nederste højre hjørne af cellen) på tværs af cellerne, som du vil udfylde, og slip museknappen." +msgstr "Træk udfyldningshåndtaget (i nederste højre hjørne af cellen) henover cellerne, som du vil udfylde, og slip museknappen." #. UMiwa #: calc_series.xhp @@ -2183,7 +2183,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Only Copy Visible Cells" -msgstr "Kopier kun synlige celler" +msgstr "Kopiér kun synlige celler" #. LqS8X #: cellcopy.xhp @@ -2201,7 +2201,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150440\n" "help.text" msgid "<variable id=\"cellcopy\"><link href=\"text/scalc/guide/cellcopy.xhp\">Only Copy Visible Cells</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"cellcopy\"><link href=\"text/scalc/guide/cellcopy.xhp\">Kopier kun synlige celler</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"cellcopy\"><link href=\"text/scalc/guide/cellcopy.xhp\">Kopiér kun synlige celler</link></variable>" #. eAskd #: cellcopy.xhp @@ -2993,7 +2993,7 @@ msgctxt "" "par_id3149258\n" "help.text" msgid "Copy the formula to create a row of random numbers. Click the bottom right corner of the selected cell, and drag to the right until the desired cell range is selected." -msgstr "Kopier formlen for at oprette en række af tilfældige tal. Klik nederste højre hjørne af den valgte celle og træk til højre, indtil det ønskede celleområdet er markeret." +msgstr "Kopiér formlen for at oprette en række af tilfældige tal. Klik nederste højre hjørne af den valgte celle og træk til højre, indtil det ønskede celleområdet er markeret." #. Tm6MA #: cellstyle_conditional.xhp @@ -3155,7 +3155,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155761\n" "help.text" msgid "Step 5: Copy Cell Style" -msgstr "Trin 5: Kopier celletypografi" +msgstr "Trin 5: Kopiér celletypografi" #. GBgrB #: cellstyle_conditional.xhp @@ -3182,7 +3182,7 @@ msgctxt "" "par_id3149051\n" "help.text" msgid "Copy the cell to the clipboard." -msgstr "Kopier cellen til udklipsholderen." +msgstr "Kopiér cellen til udklipsholderen." #. ogFEX #: cellstyle_conditional.xhp @@ -3290,7 +3290,7 @@ msgctxt "" "image_anc\n" "help.text" msgid "Changing Image Anchor in Calc" -msgstr "Ændring af billedanker i Calc" +msgstr "Ændring af billedforankring i Calc" #. Vwqvb #: change_image_anchor.xhp @@ -3299,7 +3299,7 @@ msgctxt "" "bm_id471607970579914\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>anchor;image</bookmark_value><bookmark_value>image anchor;in Calc</bookmark_value><bookmark_value>image anchor in Calc;changing</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>anker;billed</bookmark_value><bookmark_value>billedanker;i Calc</bookmark_value><bookmark_value>billedanker i Calc;ændre</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>forankring; billede</bookmark_value> <bookmark_value>billedforankring; i Calc</bookmark_value> <bookmark_value>billedforankring i Calc ;ændre</bookmark_value>" #. x5Kg7 #: change_image_anchor.xhp @@ -3308,7 +3308,7 @@ msgctxt "" "par_id851607971999527\n" "help.text" msgid "<variable id=\"anchor_image\"><link href=\"text/scalc/guide/change_image_anchor.xhp\">Changing the Anchor of an Image</link> </variable>" -msgstr "<variable id=\"anchor_image\"><link href=\"text/scalc/guide/change_image_anchor.xhp\">Ændring af et billedanker</link> </variable>" +msgstr "<variable id=\"anchor_image\"><link href=\"text/scalc/guide/change_image_anchor.xhp\">Ændring af en billedforankring</link> </variable>" #. BoMUp #: change_image_anchor.xhp @@ -3335,7 +3335,7 @@ msgctxt "" "par_id351607809926451\n" "help.text" msgid "<emph>To Cell:</emph> the image will move along with the cell, when copying, sorting or inserting and deleting cells above and on the left of the cell holding the anchor." -msgstr "<emph>Til celle:</emph> billedet flytter sammen med cellen, når der kopieres, sorteres eller indsættes og slettes celler over eller til venstre for cellen med ankeret." +msgstr "<emph>Til celle:</emph> billedet flytter sammen med cellen, når der kopieres, sorteres eller indsættes og slettes celler over eller til venstre for cellen med forankringen." #. aFqrk #: change_image_anchor.xhp @@ -3344,7 +3344,7 @@ msgctxt "" "par_id871607809971823\n" "help.text" msgid "<emph>To Cell (resize with cell):</emph> the image will move along with the cell. In addition, the image height and width will be resized if the cell holding the anchor is later resized. The aspect ratio of the image follows the later aspect ratio of the cell holding the anchor." -msgstr "<emph>Til celle (ændrer størrelse med cellen):</emph> billedet flyttes sammen med cellen. Derudover ændres billedhøjde og -bredde, hvis cellen med ankeret ændres senere. Billedformatet følger det senere format på den celle, der indeholder ankeret." +msgstr "<emph>Til celle (ændrer størrelse med cellen):</emph> billedet flyttes sammen med cellen. Derudover ændres billedhøjde og -bredde, hvis cellen med forankringen ændres senere. Billedformatet følger det senere format på den celle, der indeholder forankringen." #. DGAiK #: change_image_anchor.xhp @@ -3362,7 +3362,7 @@ msgctxt "" "hd_id151607809776222\n" "help.text" msgid "To Change the anchor of an image" -msgstr "Ændring af et billedes anker" +msgstr "Ændring af et billedes forankring" #. t5B8m #: change_image_anchor.xhp @@ -3488,7 +3488,7 @@ msgctxt "" "par_id3157983\n" "help.text" msgid "Specify where you want to display the result by selecting a target range from the <emph>Copy results to</emph> box." -msgstr "Angiv hvor du vil vise resultatet ved at vælge et målområde fra feltet <emph>Kopier resultater til</emph>." +msgstr "Angiv hvor du vil vise resultatet ved at vælge et målområde fra feltet <emph>Kopiér resultater til</emph>." #. UByCi #: consolidate.xhp @@ -3497,7 +3497,7 @@ msgctxt "" "par_id3150215\n" "help.text" msgid "If the target range is not named, click in the field next to <emph>Copy results to</emph> and enter the reference of the target range. Alternatively, you can select the range using the mouse or position the cursor in the top left cell of the target range." -msgstr "Hvis måleområdet ikke er navngivet, skal du klikke i feltet ved siden af <emph>Kopier resultater til</emph> og indtaste henvisningen på målområdet. Alternativt kan du vælge området ved brug af musen eller placere markøren i øverste venstre celle for målområdet." +msgstr "Hvis måleområdet ikke er navngivet, skal du klikke i feltet ved siden af <emph>Kopiér resultater til</emph> og indtaste henvisningen på målområdet. Alternativt kan du vælge området ved brug af musen eller placere markøren i øverste venstre celle for målområdet." #. JvD9q #: consolidate.xhp @@ -6764,7 +6764,7 @@ msgctxt "" "par_id3153726\n" "help.text" msgid "After entering the required values, press Enter or click <emph>Accept</emph> to insert the result in the active cell. If you want to clear your entry in the input line, press Escape or click <emph>Cancel</emph>." -msgstr "Efter indtastning af de nødvendige værdier, tryk Enter eller klik på <emph>Accepter</emph> for at indsætte resultatet i den aktive celle. Hvis du vil nulstille dit element på indtastningslinjen, tryk Esc eller klik på <emph>Annuller</emph>." +msgstr "Efter indtastning af de nødvendige værdier, tryk Enter eller klik på <emph>Acceptér</emph> for at indsætte resultatet i den aktive celle. Hvis du vil nulstille dit element på indtastningslinjen, tryk Esc eller klik på <emph>Annullér</emph>." #. b4AH4 #: formula_enter.xhp @@ -7691,7 +7691,7 @@ msgctxt "" "par_id3149379\n" "help.text" msgid "<item type=\"keycode\">Tab</item> - cycle through all visible buttons from top to bottom or from left to right." -msgstr "<item type=\"keycode\">Tabulator</item> - skifter rundt gennem alle synlige knapper fra øverst til nederst eller fra venstre mod højre." +msgstr "<item type=\"keycode\">Tabulator</item> – skifter rundt mellem alle synlige knapper fra øverst til nederst eller fra venstre mod højre." #. woNKZ #: keyboard.xhp @@ -7700,7 +7700,7 @@ msgctxt "" "par_id3156286\n" "help.text" msgid "<item type=\"keycode\">Shift+Tab</item> - cycle through all visible buttons in the opposite direction." -msgstr "<item type=\"keycode\">Skift+Tabulator</item> - skifter rundt gennem alle synlige knapper i den modsatte retning." +msgstr "<item type=\"keycode\">Skift+Tabulator</item> – skifter rundt mellem alle synlige knapper i den modsatte retning." #. sEF7Z #: keyboard.xhp @@ -7736,7 +7736,7 @@ msgctxt "" "par_id3154253\n" "help.text" msgid "Use <item type=\"keycode\">Up</item>, <item type=\"keycode\">Down</item>, <item type=\"keycode\">Left</item>, or <item type=\"keycode\">Right</item> arrow to cycle through all buttons in the current level." -msgstr "Brug <item type=\"keycode\">Pil op</item>, <item type=\"keycode\">Pil ned</item>, <item type=\"keycode\">Venstrepil</item> eller <item type=\"keycode\">Højrepil</item> for at gennemløbe alle knapper i det aktuelle niveau." +msgstr "Brug <item type=\"keycode\">Pil op</item>, <item type=\"keycode\">Pil ned</item>, <item type=\"keycode\">Venstrepil</item> eller <item type=\"keycode\">Højrepil</item> for at skifte rundt mellem alle knapper i det aktuelle niveau." #. up5Eo #: keyboard.xhp @@ -8087,7 +8087,7 @@ msgctxt "" "par_id3149959\n" "help.text" msgid "Pressing the mouse button, drag a range across two cells, do not release the mouse button, and then drag back to the first cell. Release the mouse button. You can now move the individual cell by drag and drop." -msgstr "Tryk på museknappen, træk et område på tværs af to celler, slip ikke museknappen og træk så tilbage til den første celle. Slip museknappen. Du kan nu flytte den enkelte celle med træk og slip." +msgstr "Tryk på museknappen, træk et område henover to celler, slip ikke museknappen og træk så tilbage til den første celle. Slip museknappen. Du kan nu flytte den enkelte celle med træk og slip." #. b6dRj #: mark_cells.xhp @@ -8924,7 +8924,7 @@ msgctxt "" "hd_id3146139\n" "help.text" msgid "Multiple Operations Across Rows and Columns" -msgstr "Multiple beregninger på tværs af rækker og kolonner" +msgstr "Multiple beregninger hen over rækker og kolonner" #. 3abTJ #: multioperation.xhp @@ -9131,7 +9131,7 @@ msgctxt "" "hd_id3156382\n" "help.text" msgid "Calculating Across Multiple Sheets" -msgstr "Beregne på tværs af flere ark" +msgstr "Beregne hen over flere ark" #. g6eib #: multitables.xhp @@ -10121,7 +10121,7 @@ msgctxt "" "par_id3146974\n" "help.text" msgid "You will see the automatic distribution of the sheet across the print pages. The automatically created print ranges are indicated by dark blue lines, and the user-defined ones by light blue lines. The page breaks (line breaks and column breaks) are marked as black lines." -msgstr "Du vil se den automatiske fordeling for arket på tværs af udskriftssiderne. De automatisk dannede udskriftsområder er vist ved mørkeblå linjer, og brugerdefinerede med tynde blå linjer. Sideskift (linjeskift og kolonne skift) er markeret som sorte linjer." +msgstr "Du vil se den automatiske fordeling for arket hen over udskriftssiderne. De automatisk dannede udskriftsområder er vist ved mørkeblå linjer, og brugerdefinerede med tynde blå linjer. Sideskift (linjeskift og kolonne skift) er markeret som sorte linjer." #. wTFAy #: print_exact.xhp @@ -10994,7 +10994,7 @@ msgctxt "" "par_id841630022924442\n" "help.text" msgid "Check <emph>Copy results</emph> and use the input box below it to inform a cell address where the unique entries are to be entered." -msgstr "Marker <emph>Kopier resultater</emph> og brug inputfeltet nedenunder til at angive en celleadresse, hvor de unikke indførsler skal indsættes." +msgstr "Markér <emph>Kopiér resultater</emph> og brug inputfeltet nedenunder til at angive en celleadresse, hvor de unikke indførsler skal indsættes." #. DJcXh #: remove_duplicates.xhp @@ -11831,7 +11831,7 @@ msgctxt "" "par_id3145785\n" "help.text" msgid "Copy the column headers of the sheet ranges to be filtered into an empty area of the sheet, and then enter the criteria for the filter in a row beneath the headers. Horizontally arranged data in a row will always be logically connected with AND, and vertically arranged data in a column will always be logically connected with OR." -msgstr "Kopier kolonneoverskrifterne for arkområderne, der skal filtreres ind i et tomt område på arket, og indtast så kriteriet for filteret i en række under overskrifterne. Vandret ordnede data i en række vil altid være logisk forbundet med OG, og lodret ordnede data i en kolonne vil altid være logisk forbundet med ELLER." +msgstr "Kopiér kolonneoverskrifterne for arkområderne, der skal filtreres ind i et tomt område på arket, og indtast så kriteriet for filteret i en række under overskrifterne. Vandret ordnede data i en række vil altid være logisk forbundet med OG, og lodret ordnede data i en kolonne vil altid være logisk forbundet med ELLER." #. 73DhZ #: specialfilter.xhp @@ -11957,7 +11957,7 @@ msgctxt "" "par_id3147300\n" "help.text" msgid "Copy row 1 with the row headers (field names), to row 20, for example. Enter the filter conditions linked with OR in rows 21, 22, and so on." -msgstr "Kopier række 1 med rækkeoverskrifterne (feltnavne), til for eksempel række 20,. Indtast filterbetingelserne sammenkædet med OR i rækker 21, 22, og så videre." +msgstr "Kopiér række 1 med rækkeoverskrifterne (feltnavne), til for eksempel række 20. Indtast filterbetingelserne sammenkædet med ELLER i rækkerne 21, 22 og så videre." #. VHUHq #: specialfilter.xhp @@ -12821,7 +12821,7 @@ msgctxt "" "par_id3148575\n" "help.text" msgid "In <menuitem>Format - Cells - Alignment</menuitem>, mark the <emph>Wrap text automatically</emph> option and click OK." -msgstr "I <menuitem>Formatér ▸ Celler ▸ Justering</menuitem>markerer du indstillingen <emph>Ombryd teksten automatisk</emph> og klik på OK." +msgstr "I <menuitem>Formatér ▸ Celler ▸ Justering</menuitem> markerer du indstillingen <emph>Ombryd tekst automatisk</emph> og klik på OK." #. GGFPz #: text_wrap.xhp @@ -12974,7 +12974,7 @@ msgctxt "" "par_id3145232\n" "help.text" msgid "In stage 2 of \"Defining A Function Using %PRODUCTNAME Basic\", in the <emph>Macro</emph> dialog you clicked on <emph>Edit </emph>. As the default, in the <emph>Macro from</emph> field the <emph>My Macros - Standard - Module1</emph> module is selected. The <emph>Standard</emph> library resides locally in your user directory." -msgstr "I trin 2 af \"Angiv en funktion ved brug af %PRODUCTNAME Basic\", i <emph>Makro</emph> dialogen trykkede du på <emph>Rediger</emph> knappen. Som standard er <emph>Makro fra</emph> feltet sat til modulet <emph>Mine Makroer - Standard - Module1</emph>. <emph>Standard</emph> biblioteket findes lokalt i dit brugerkatalog." +msgstr "I trin 2 af \"Angiv en funktion ved brug af %PRODUCTNAME Basic\", i dialogen <emph>Makro</emph> trykkede du på <emph>Redigér</emph>-knappen. Som standard er feltet <emph>Makro fra</emph> sat til modulet <emph>Mine makroer ▸ Standard ▸ Module1</emph>. <emph>Standard</emph>-blioteket findes lokalt i dit brugerkatalog." #. DBXEe #: userdefined_function.xhp @@ -13001,7 +13001,7 @@ msgctxt "" "par_id3150086\n" "help.text" msgid "In the <emph>Macro from</emph> field select <emph>My Macros - Standard - Module1</emph> and click <emph>Edit</emph>." -msgstr "I feltet <emph>Makro fra</emph> feltet skal du markere <emph>Mine Makroer - Standard - Module1< |